unofficial mirror of guix-patches@gnu.org 
 help / color / mirror / code / Atom feed
* [bug#35518] gnu: guile-pfds bugfix
@ 2019-05-01  0:52 amirouche
  2019-05-01  3:42 ` [bug#35518] (no subject) amirouche
                   ` (3 more replies)
  0 siblings, 4 replies; 13+ messages in thread
From: amirouche @ 2019-05-01  0:52 UTC (permalink / raw)
  To: 35518

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 38 bytes --]

I am not sure how to handle this case.

[-- Warning: decoded text below may be mangled, UTF-8 assumed --]
[-- Attachment #2: 0001-gnu-guile-pfds-bugfix.patch --]
[-- Type: text/x-diff; name=0001-gnu-guile-pfds-bugfix.patch, Size: 2477 bytes --]

From 9f3ed8f52957c61bd05da50b02e3a43a976facc3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Amirouche <amirouche+dev@hyper.dev>
Date: Wed, 1 May 2019 02:47:10 +0200
Subject: [PATCH] gnu: guile-pfds bugfix

* gnu/packages/guile-xyz.scm (guile-pfds)[source]: Add patch.
* gnu/packages/patches/guile-pfds-typofix.patch: Add it.
---
 gnu/packages/guile-xyz.scm                    |  6 +++--
 gnu/packages/patches/guile-pfds-typofix.patch | 25 +++++++++++++++++++
 2 files changed, 29 insertions(+), 2 deletions(-)
 create mode 100644 gnu/packages/patches/guile-pfds-typofix.patch

diff --git a/gnu/packages/guile-xyz.scm b/gnu/packages/guile-xyz.scm
index d7866719b4..efdcd0fc11 100644
--- a/gnu/packages/guile-xyz.scm
+++ b/gnu/packages/guile-xyz.scm
@@ -626,7 +626,7 @@ using Guile's foreign function interface.")
 (define-public guile-pfds
   (package
     (name "guile-pfds")
-    (version "0.3")
+    (version "0.3.1")
     (home-page "https://github.com/ijp/pfds")
     (source (origin
               (method git-fetch)
@@ -636,7 +636,9 @@ using Guile's foreign function interface.")
               (sha256
                (base32
                 "19y33wg94pf0n98dkfqd1zbw93fgky4sawxsxl6s3vyqwl0yi5vh"))
-              (file-name (string-append name "-" version "-checkout"))))
+              (file-name (string-append name "-" version "-checkout"))
+              (patches
+               (search-patches "guile-pfds-typofix.patch"))))
     (build-system guile-build-system)
     (arguments
      '(#:source-directory "src"
diff --git a/gnu/packages/patches/guile-pfds-typofix.patch b/gnu/packages/patches/guile-pfds-typofix.patch
new file mode 100644
index 0000000000..05fdc46e2b
--- /dev/null
+++ b/gnu/packages/patches/guile-pfds-typofix.patch
@@ -0,0 +1,25 @@
+From 0825c9daa90e1f0517bfe98e465fb5d54ab394ac Mon Sep 17 00:00:00 2001
+From: Amirouche <amirouche+dev@hyper.dev>
+Date: Wed, 1 May 2019 01:11:51 +0200
+Subject: [PATCH] hamts: typofix s/vector/trie/
+
+---
+ hamts.sls | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
+
+diff --git a/hamts.sls b/hamts.sls
+index 8746141..a5310d2 100644
+--- a/hamts.sls
++++ b/hamts.sls
+@@ -307,7 +307,7 @@
+ 
+ (define (fold combine initial vector)
+   (define (handle-subtrie trie accum)
+-    (vector-fold dispatch accum (subtrie-vector vector)))
++    (vector-fold dispatch accum (subtrie-vector trie)))
+ 
+   (define (handle-leaf leaf accum)
+     (combine (leaf-key leaf) (leaf-value leaf) accum))
+-- 
+2.19.1
+
-- 
2.19.1


^ permalink raw reply related	[flat|nested] 13+ messages in thread

* [bug#35518] (no subject)
  2019-05-01  0:52 [bug#35518] gnu: guile-pfds bugfix amirouche
@ 2019-05-01  3:42 ` amirouche
  2019-05-06 11:09   ` Ricardo Wurmus
  2019-05-01  6:20 ` [bug#35518] " Ricardo Wurmus
                   ` (2 subsequent siblings)
  3 siblings, 1 reply; 13+ messages in thread
From: amirouche @ 2019-05-01  3:42 UTC (permalink / raw)
  To: 35518

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 81 bytes --]

Forgo the first, this patch is not perfect because It doesn't force an 
update.


[-- Warning: decoded text below may be mangled, UTF-8 assumed --]
[-- Attachment #2: 0001-gnu-guile-pfds-bugfix.patch --]
[-- Type: text/x-diff; name=0001-gnu-guile-pfds-bugfix.patch, Size: 11685854 bytes --]

From fbbdf61a0082966756f2637601b4934d76ed1e24 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Amirouche <amirouche+dev@hyper.dev>
Date: Wed, 1 May 2019 02:47:10 +0200
Subject: [PATCH] gnu: guile-pfds bugfix

* gnu/packages/guile-xyz.scm (guile-pfds)[source]: Add patch.
* gnu/packages/patches/guile-pfds-typofix.patch: Add it.
---
 gnu/packages/guile-xyz.scm                    |     4 +-
 gnu/packages/patches/guile-pfds-typofix.patch |    25 +
 po/guix/cs.po                                 |  4774 ++-
 po/guix/da.po                                 |  2505 +-
 po/guix/de.po                                 |  1023 +-
 po/guix/eo.po                                 |  5438 +++-
 po/guix/es.po                                 |   943 +-
 po/guix/fr.po                                 |  1139 +-
 po/guix/hu.po                                 |  5380 +++-
 po/guix/pl.po                                 |  4696 ++-
 po/guix/pt_BR.po                              |  3263 +-
 po/guix/sr.po                                 |  5686 +++-
 po/guix/sv.po                                 |  2324 +-
 po/guix/vi.po                                 |  5352 +++-
 po/guix/zh_CN.po                              |  3037 +-
 po/packages/da.po                             | 13670 +++++----
 po/packages/de.po                             | 13632 +++++----
 po/packages/eo.po                             | 24657 ++++++++++++++-
 po/packages/es.po                             |  7403 +++--
 po/packages/fr.po                             |  8261 +++--
 po/packages/hu.po                             | 15639 ++++++----
 po/packages/pl.po                             | 24886 ++++++++++++----
 po/packages/pt_BR.po                          | 23922 ++++++++++++++-
 po/packages/sr.po                             | 24094 ++++++++++++++-
 po/packages/vi.po                             | 23789 ++++++++++++++-
 po/packages/zh_CN.po                          | 15188 ++++++----
 26 files changed, 194537 insertions(+), 46193 deletions(-)
 create mode 100644 gnu/packages/patches/guile-pfds-typofix.patch

diff --git a/gnu/packages/guile-xyz.scm b/gnu/packages/guile-xyz.scm
index d7866719b4..d4a3099701 100644
--- a/gnu/packages/guile-xyz.scm
+++ b/gnu/packages/guile-xyz.scm
@@ -636,7 +636,9 @@ using Guile's foreign function interface.")
               (sha256
                (base32
                 "19y33wg94pf0n98dkfqd1zbw93fgky4sawxsxl6s3vyqwl0yi5vh"))
-              (file-name (string-append name "-" version "-checkout"))))
+              (file-name (string-append name "-" version "-checkout"))
+              (patches
+               (search-patches "guile-pfds-typofix.patch"))))
     (build-system guile-build-system)
     (arguments
      '(#:source-directory "src"
diff --git a/gnu/packages/patches/guile-pfds-typofix.patch b/gnu/packages/patches/guile-pfds-typofix.patch
new file mode 100644
index 0000000000..05fdc46e2b
--- /dev/null
+++ b/gnu/packages/patches/guile-pfds-typofix.patch
@@ -0,0 +1,25 @@
+From 0825c9daa90e1f0517bfe98e465fb5d54ab394ac Mon Sep 17 00:00:00 2001
+From: Amirouche <amirouche+dev@hyper.dev>
+Date: Wed, 1 May 2019 01:11:51 +0200
+Subject: [PATCH] hamts: typofix s/vector/trie/
+
+---
+ hamts.sls | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
+
+diff --git a/hamts.sls b/hamts.sls
+index 8746141..a5310d2 100644
+--- a/hamts.sls
++++ b/hamts.sls
+@@ -307,7 +307,7 @@
+ 
+ (define (fold combine initial vector)
+   (define (handle-subtrie trie accum)
+-    (vector-fold dispatch accum (subtrie-vector vector)))
++    (vector-fold dispatch accum (subtrie-vector trie)))
+ 
+   (define (handle-leaf leaf accum)
+     (combine (leaf-key leaf) (leaf-value leaf) accum))
+-- 
+2.19.1
+
diff --git a/po/guix/cs.po b/po/guix/cs.po
index b744dc478b..57b85d1b17 100644
--- a/po/guix/cs.po
+++ b/po/guix/cs.po
@@ -3,11 +3,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the guix package.
 #
 # Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>, 2014.
+#: guix/ui.scm:204
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix 0.7-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 02:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-07-26 18:06+0200\n"
 "Last-Translator: Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,866 +19,3908 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
-#: gnu/packages.scm:95
+#: gnu.scm:83
 #, scheme-format
-msgid "cannot access `~a': ~a~%"
-msgstr "Nelze přistupovat k »~a«: ~a~%"
+msgid "module ~a not found"
+msgstr ""
+
+#: gnu.scm:101
+msgid ""
+"You may use @command{guix package --show=foo | grep location} to search\n"
+"for the location of package @code{foo}.\n"
+"If you get the line @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},\n"
+"add @code{bar} to the @code{use-package-modules} form."
+msgstr ""
+
+#: gnu.scm:109
+#, scheme-format
+msgid "Try adding @code{(use-package-modules ~a)}."
+msgstr ""
+
+#: gnu.scm:124
+#, scheme-format
+msgid ""
+"You may use @command{guix system search ~a} to search for a service\n"
+"matching @code{~a}.\n"
+"If you get the line @code{location: gnu/services/foo.scm:188:2},\n"
+"add @code{foo} to the @code{use-service-modules} form."
+msgstr ""
+
+#: gnu.scm:133
+#, scheme-format
+msgid "Try adding @code{(use-service-modules ~a)}."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:54 guix/scripts/package.scm:349
+#: gnu/packages.scm:103
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: patch not found"
+msgstr "~a: Balíček nenalezen~%"
+
+#: gnu/packages.scm:119
+#, scheme-format
+msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages.scm:480 gnu/packages.scm:521
 #, scheme-format
 msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:55 guix/scripts/package.scm:351
+#: gnu/packages.scm:481 gnu/packages.scm:522
+#, scheme-format
+msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages.scm:486 guix/scripts/package.scm:212
 #, scheme-format
-msgid "choosing ~a from ~a~%"
+msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:61
+#: gnu/packages.scm:493 gnu/packages.scm:510
 #, scheme-format
 msgid "~A: package not found for version ~a~%"
 msgstr "~A: Balíček nenalezen pro verzi ~a~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:63
+#: gnu/packages.scm:494 gnu/packages.scm:511
 #, scheme-format
 msgid "~A: unknown package~%"
 msgstr "~A: Neznámý balíček~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:86
+#: gnu/packages.scm:546
 #, scheme-format
-msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
-msgstr "Nepodařilo se vytvořit GC root `~a': ~a~%"
-
-#: guix/scripts/build.scm:123
-msgid ""
-"\n"
-"  -K, --keep-failed      keep build tree of failed builds"
+msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -K, --keep-failed      Zachovat sestavovací strom nezdařených sestavení"
 
-#: guix/scripts/build.scm:125
-msgid ""
-"\n"
-"  -n, --dry-run          do not build the derivations"
+#: gnu/services.scm:238
+#, scheme-format
+msgid "~a: no value specified for service of type '~a'"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:127
+#: gnu/services.scm:336
 msgid ""
-"\n"
-"      --fallback         fall back to building when the substituter fails"
+"Build the operating system top-level directory, which in\n"
+"turn refers to everything the operating system needs: its kernel, initrd,\n"
+"system profile, boot script, and so on."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:129
+#: gnu/services.scm:366
 msgid ""
-"\n"
-"      --no-substitutes   build instead of resorting to pre-built substitutes"
+"Produce the operating system's boot script, which is spawned\n"
+"by the initrd once the root file system is mounted."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:131
+#: gnu/services.scm:422
 msgid ""
-"\n"
-"      --no-build-hook    do not attempt to offload builds via the build hook"
+"Delete files from @file{/tmp}, @file{/var/run}, and other\n"
+"temporary locations at boot time."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:133
+#: gnu/services.scm:476
 msgid ""
-"\n"
-"      --max-silent-time=SECONDS\n"
-"                         mark the build as failed after SECONDS of silence"
+"Run @dfn{activation} code at boot time and upon\n"
+"@command{guix system reconfigure} completion."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:136
+#: gnu/services.scm:527
 msgid ""
-"\n"
-"      --timeout=SECONDS  mark the build as failed after SECONDS of activity"
+"Add special files to the root file system---e.g.,\n"
+"@file{/usr/bin/env}."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:138
-msgid ""
-"\n"
-"      --verbosity=LEVEL  use the given verbosity LEVEL"
+#: gnu/services.scm:563
+msgid "Populate the @file{/etc} directory."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:140
+#: gnu/services.scm:580
 msgid ""
-"\n"
-"  -c, --cores=N          allow the use of up to N CPU cores for the build"
+"Populate @file{/run/setuid-programs} with the specified\n"
+"executables, making them setuid-root."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:206
-#, scheme-format
-msgid "~a: not a number~%"
-msgstr "~a: Není číslo~%"
-
-#: guix/scripts/build.scm:223
+#: gnu/services.scm:600
 msgid ""
-"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
-"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
+"This is the @dfn{system profile}, available as\n"
+"@file{/run/current-system/profile}.  It contains packages that the sysadmin\n"
+"wants to be globally available to all the system users."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:225
+#: gnu/services.scm:620
 msgid ""
-"\n"
-"  -e, --expression=EXPR  build the package or derivation EXPR evaluates to"
+"Make ``firmware'' files loadable by the operating system\n"
+"kernel.  Firmware may then be uploaded to some of the machine's devices, "
+"such\n"
+"as Wifi cards."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:227
+#: gnu/services.scm:651
 msgid ""
-"\n"
-"  -S, --source           build the packages' source derivations"
+"Register garbage-collector roots---i.e., store items that\n"
+"will not be reclaimed by the garbage collector."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:229
-msgid ""
-"\n"
-"  -s, --system=SYSTEM    attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+#: gnu/services.scm:676
+#, scheme-format
+msgid "no target of type '~a' for service '~a'"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:231
-msgid ""
-"\n"
-"      --target=TRIPLET   cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
+#: gnu/services.scm:702 gnu/services.scm:805
+#, scheme-format
+msgid "more than one target service of type '~a'"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:233
-msgid ""
-"\n"
-"      --with-source=SOURCE\n"
-"                         use SOURCE when building the corresponding package"
+#: gnu/services.scm:795
+#, scheme-format
+msgid "service of type '~a' not found"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:236
-msgid ""
-"\n"
-"  -d, --derivations      return the derivation paths of the given packages"
-msgstr ""
+#: gnu/system.scm:335
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unrecognized boot parameters at '~a'~%"
+msgstr "Nerozpoznané spouštěcí parametry pro »~a«~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:238
-msgid ""
-"\n"
-"  -r, --root=FILE        make FILE a symlink to the result, and register it\n"
-"                         as a garbage collector root"
+#: gnu/system.scm:736
+#, scheme-format
+msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:241
+#: gnu/system.scm:752
+#, scheme-format
 msgid ""
-"\n"
-"      --log-file         return the log file names for the given derivations"
+"using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:246 guix/scripts/download.scm:53
-#: guix/scripts/package.scm:523 guix/scripts/gc.scm:58
-#: guix/scripts/hash.scm:55 guix/scripts/pull.scm:82
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:564 guix/scripts/system.scm:334
-msgid ""
-"\n"
-"  -h, --help             display this help and exit"
-msgstr ""
-"\n"
-"  -h, --help             Ukázat tuto nápovědu a ukončit"
+#: gnu/system.scm:897
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid locale name"
+msgstr "~a: Neplatné číslo~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:248 guix/scripts/download.scm:55
-#: guix/scripts/package.scm:525 guix/scripts/gc.scm:60
-#: guix/scripts/hash.scm:57 guix/scripts/pull.scm:84
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:566 guix/scripts/system.scm:336
-msgid ""
-"\n"
-"  -V, --version          display version information and exit"
+#: gnu/services/shepherd.scm:194
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' provided more than once"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -V, --version         Ukázat informace o verzi a ukončit"
 
-#: guix/scripts/build.scm:368
+#: gnu/services/shepherd.scm:209
 #, scheme-format
-msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
+msgid "service '~a' requires '~a', which is not provided by any service"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:397 guix/scripts/download.scm:96
-#: guix/scripts/package.scm:756 guix/scripts/gc.scm:122
-#: guix/scripts/pull.scm:115 guix/scripts/system.scm:386
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:136
 #, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: Nerozpoznaná volba~%"
+msgid "you may need these modules in the initrd for ~a:~{ ~a~}"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:140
 #, scheme-format
-msgid "no build log for '~a'~%"
-msgstr "Žádný záznam o sestavení pro »~a«~%"
-
-#: guix/scripts/download.scm:44
 msgid ""
-"Usage: guix download [OPTION] URL\n"
-"Download the file at URL, add it to the store, and print its store path\n"
-"and the hash of its contents.\n"
+"Try adding them to the\n"
+"@code{initrd-modules} field of your @code{operating-system} declaration, "
+"along\n"
+"these lines:\n"
 "\n"
-"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16'\n"
-"('hex' and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/download.scm:50 guix/scripts/hash.scm:50
-msgid ""
+"@example\n"
+" (operating-system\n"
+"   ;; @dots{}\n"
+"   (initrd-modules (append (list~{ ~s~})\n"
+"                           %base-initrd-modules)))\n"
+"@end example\n"
 "\n"
-"  -f, --format=FMT       write the hash in the given format"
+"If you think this diagnostic is inaccurate, use the @option{--skip-checks}\n"
+"option of @command{guix system}.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:73 guix/scripts/hash.scm:75
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:219
 #, scheme-format
-msgid "unsupported hash format: ~a~%"
-msgstr "Nepodporovaný formát kontrolního součtu: ~a~%"
+msgid "no LUKS partition with UUID '~a'"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:106
+#: gnu/system/shadow.scm:236
 #, scheme-format
-msgid "~a: failed to parse URI~%"
-msgstr "~a: URI~% se nepodařilo zpracovat"
+msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:117
+#: gnu/system/shadow.scm:246
 #, scheme-format
-msgid "~a: download failed~%"
-msgstr "~a: Stažení se nezdařilo~%"
+msgid "primary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:88
-#, scheme-format
-msgid "failed to build the empty profile~%"
-msgstr "Nepodařilo se vytvořit prázdný profil~%"
+#: guix/import/opam.scm:133
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Package not found in opam repository: ~a~%"
+msgstr "~A: Balíček nenalezen pro verzi ~a~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:97
-#, scheme-format
-msgid "switching from generation ~a to ~a~%"
+#: guix/import/opam.scm:344
+msgid "Updater for OPAM packages"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:108 guix/scripts/package.scm:866
-#: guix/scripts/package.scm:978
-#, scheme-format
-msgid "profile '~a' does not exist~%"
-msgstr "Profil »~a« neexistuje~%"
+#: gnu/installer.scm:191
+msgid "Locale"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:112
-#, scheme-format
-msgid "nothing to do: already at the empty profile~%"
+#: gnu/installer.scm:207 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:197
-#, scheme-format
-msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
+#: gnu/installer.scm:223
+msgid "Keyboard mapping selection"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:202
-#, scheme-format
-msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
+#: gnu/installer.scm:232
+msgid "Partitioning"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:214
-#, scheme-format
-msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
+#: gnu/installer.scm:240 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:219
-#, scheme-format
-msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
-msgstr "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+#: gnu/installer.scm:249
+msgid "Network selection"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:339
-#, scheme-format
-msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
+#: gnu/installer.scm:256 gnu/installer/newt/user.scm:60
+msgid "User creation"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:356
-#, scheme-format
-msgid "~a: package not found~%"
-msgstr "~a: Balíček nenalezen~%"
+#: gnu/installer.scm:264
+msgid "Services"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:391
-#, scheme-format
-msgid "looking for the latest release of GNU ~a..."
-msgstr "Hledá se poslední vydání GNU ~a …"
+#: gnu/installer.scm:271 gnu/installer/newt/final.scm:51
+#, fuzzy
+msgid "Configuration file"
+msgstr "Nezadán žádný soubor s nastavením~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:395
-#, scheme-format
-msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%"
+#: gnu/installer/connman.scm:196
+msgid "Could not determine the state of connman."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:467
-#, scheme-format
-msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
+#: gnu/installer/connman.scm:322
+msgid "Unable to find expected regexp."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:483
+#: gnu/installer/newt.scm:60
+#, scheme-format
 msgid ""
-"Usage: guix package [OPTION]... PACKAGES...\n"
-"Install, remove, or upgrade PACKAGES in a single transaction.\n"
+"The installer has encountered an unexpected problem. The backtrace is "
+"displayed below. Please report it by email to <~a>."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:485
-msgid ""
-"\n"
-"  -i, --install=PACKAGE  install PACKAGE"
+#: gnu/installer/newt.scm:63
+msgid "Unexpected problem"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -i, --install=PAKET    Instalovat BALÍČEK"
 
-#: guix/scripts/package.scm:487
-msgid ""
-"\n"
-"  -e, --install-from-expression=EXP\n"
-"                         install the package EXP evaluates to"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:65
+msgid "No ethernet service available, please try again."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:490
-msgid ""
-"\n"
-"  -r, --remove=PACKAGE   remove PACKAGE"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:66
+msgid "No service"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -r, --remove=PAKET     Odstranit BALÍČEK"
 
-#: guix/scripts/package.scm:492
-msgid ""
-"\n"
-"  -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:71
+msgid "Please select an ethernet network."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:494
-msgid ""
-"\n"
-"      --roll-back        roll back to the previous generation"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:72
+msgid "Ethernet connection"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:496
-msgid ""
-"\n"
-"      --search-paths     display needed environment variable definitions"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:75 gnu/installer/newt/keymap.scm:44
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:43 gnu/installer/newt/network.scm:61
+#: gnu/installer/newt/network.scm:76 gnu/installer/newt/page.scm:159
+#: gnu/installer/newt/page.scm:492 gnu/installer/newt/page.scm:549
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:52 gnu/installer/newt/partition.scm:80
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:112 gnu/installer/newt/partition.scm:123
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:624 gnu/installer/newt/partition.scm:645
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:685 gnu/installer/newt/partition.scm:736
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:747 gnu/installer/newt/services.scm:85
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:63 gnu/installer/newt/user.scm:181
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:202
+msgid "Exit"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:498
+#: gnu/installer/newt/final.scm:44
+#, scheme-format
 msgid ""
-"\n"
-"  -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
-"                         list generations matching PATTERN"
+"We're now ready to proceed with the installation! A system configuration "
+"file has been generated, it is displayed below.  This file will be available "
+"as '~a' on the installed system.  The new system will be created from this "
+"file once you've pressed OK.  This will take a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:501
-msgid ""
-"\n"
-"  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
-"                         delete generations matching PATTERN"
+#: gnu/installer/newt/final.scm:64
+msgid "Installation complete"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:504
-msgid ""
-"\n"
-"  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of the user's default profile"
+#: gnu/installer/newt/final.scm:65 gnu/installer/newt/welcome.scm:115
+msgid "Reboot"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:507
+#: gnu/installer/newt/final.scm:66
 msgid ""
-"\n"
-"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the profile"
+"Congratulations!  Installation is now complete.  You may remove the device "
+"containing the installation image and press the button to reboot."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:509 guix/scripts/pull.scm:75
-msgid ""
-"\n"
-"      --verbose          produce verbose output"
+#: gnu/installer/newt/final.scm:75
+msgid "Installation failed"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:512
-msgid ""
-"\n"
-"  -s, --search=REGEXP    search in synopsis and description using REGEXP"
+#: gnu/installer/newt/final.scm:76
+msgid "Restart installer"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:514
-msgid ""
-"\n"
-"  -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
-"                         list installed packages matching REGEXP"
+#: gnu/installer/newt/final.scm:77
+msgid "Retry system install"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:517
+#: gnu/installer/newt/final.scm:78
 msgid ""
-"\n"
-"  -A, --list-available[=REGEXP]\n"
-"                         list available packages matching REGEXP"
+"The final system installation step failed.  You can retry the last step, or "
+"restart the installer."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:760
-#, scheme-format
-msgid "~A: extraneous argument~%"
+#: gnu/installer/newt/hostname.scm:25
+msgid "Please enter the system hostname."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:775
-#, scheme-format
-msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:37
+msgid "Layout"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:797
-#, scheme-format
-msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:40
+msgid "Please choose your keyboard layout."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:801
-#, scheme-format
-msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:52
+msgid "Variant"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:808
-#, scheme-format
-msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:55
+msgid "Please choose a variant for your keyboard layout."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:811
-#, scheme-format
-msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:59 gnu/installer/newt/locale.scm:63
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:78 gnu/installer/newt/locale.scm:94
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:580 gnu/installer/newt/timezone.scm:64
+msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:836
-#, scheme-format
-msgid "deleting ~a~%"
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:36
+msgid "Locale language"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:889 guix/scripts/package.scm:994
-#, scheme-format
-msgid "invalid syntax: ~a~%"
-msgstr "Neplatná skladba: ~a~%"
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:37
+msgid ""
+"Choose the language to use for the installation process and for the "
+"installed system."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:918
-#, scheme-format
-msgid "nothing to be done~%"
-msgstr "Nic k dělání~%"
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:57
+#, fuzzy
+msgid "Locale location"
+msgstr "<neznámé místo>"
 
-#: guix/scripts/package.scm:941
-#, scheme-format
-msgid "~a package in profile~%"
-msgstr "~a balíček v profilu~%"
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:60
+msgid "Choose a territory for this language."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:956
-#, scheme-format
-msgid "Generation ~a\t~a"
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:71
+msgid "Locale codeset"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:963
-#, scheme-format
-msgid "~a\t(current)~%"
-msgstr "~a\t(aktuální)~%"
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:74
+msgid "Choose the locale encoding."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:39
-msgid ""
-"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
-"Invoke the garbage collector.\n"
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:86
+msgid "Locale modifier"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:41
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:89
 msgid ""
-"\n"
-"  -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
-"                         collect at least MIN bytes of garbage"
+"Choose your locale's modifier. The most frequent modifier is euro. It "
+"indicates that you want to use Euro as the currency symbol."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:44
-msgid ""
-"\n"
-"  -d, --delete           attempt to delete PATHS"
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:190
+#, fuzzy
+msgid "No location"
+msgstr "<neznámé místo>"
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:217
+msgid "No modifier"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:46
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:35
 msgid ""
-"\n"
-"      --list-dead        list dead paths"
+"Choose where you want to resume the install.You can also abort the "
+"installation by pressing the Abort button."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:48
-msgid ""
-"\n"
-"      --list-live        list live paths"
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:37
+msgid "Installation menu"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:51
-msgid ""
-"\n"
-"      --references       list the references of PATHS"
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:41
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:59 gnu/installer/newt/network.scm:73
+msgid "Internet access"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:60 gnu/installer/newt/page.scm:158
+msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:53
+#: gnu/installer/newt/network.scm:62
 msgid ""
-"\n"
-"  -R, --requisites       list the requisites of PATHS"
+"The install process requires Internet access but no network device were "
+"found. Do you want to continue anyway?"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:55
+#: gnu/installer/newt/network.scm:71
 msgid ""
-"\n"
-"      --referrers        list the referrers of PATHS"
+"The install process requires Internet access. Please select a network device."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:95
+msgid "Powering technology"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:84
+#: gnu/installer/newt/network.scm:96
 #, scheme-format
-msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
+msgid "Waiting for technology ~a to be powered."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:116
+msgid "Checking connectivity"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:117
+msgid "Waiting for Internet access establishment..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:127
+msgid ""
+"The selected network does not provide access to the Internet, please try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:129 gnu/installer/newt/wifi.scm:106
+msgid "Connection error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:71
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Connecting to ~a, please wait."
+msgstr "Stahuje se. Počkejte, prosím …~%"
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:72
+msgid "Connection in progress"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:92 gnu/installer/newt/page.scm:491
+#: gnu/installer/newt/page.scm:548 gnu/installer/newt/partition.scm:443
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:623 gnu/installer/newt/partition.scm:644
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:683 gnu/installer/newt/user.scm:58
+#: gnu/installer/newt/user.scm:180
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:107
+msgid "Please enter a non empty input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:108 gnu/installer/newt/user.scm:100
+msgid "Empty input"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:45
+msgid "Everything is one partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:46
+msgid "Separate /home partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:48
+msgid "Please select a partitioning scheme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:49
+msgid "Partition scheme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:59
+msgid ""
+"We are about to format your hard disk.  All its data will be lost.  Do you "
+"wish to continue?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:61
+msgid "Format disk?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:64
+msgid "Partition formatting is in progress, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:65
+msgid "Preparing partitions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:76
+msgid "Please select a disk."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:77
+msgid "Disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:88
+msgid ""
+"Select a new partition table type. Be careful, all data on the disk will be "
+"lost."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:90
+msgid "Partition table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:107
+msgid "Please select a partition type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:108
+msgid "Partition type"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:118
+msgid "Please select the file-system type for this partition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:119
+msgid "File-system type"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:132
+msgid "Primary partitions count exceeded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:133 gnu/installer/newt/partition.scm:138
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:143
+msgid "Creation error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:137
+msgid "Extended partition creation error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:142
+msgid "Logical partition creation error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:160
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Please enter the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:162 gnu/installer/newt/wifi.scm:91
+msgid "Password required"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:166
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Please confirm the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:168 gnu/installer/newt/user.scm:137
+msgid "Password confirmation required"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:180 gnu/installer/newt/user.scm:145
+msgid "Password mismatch, please try again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:181 gnu/installer/newt/user.scm:146
+msgid "Password error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:267
+msgid "Please enter the partition gpt name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:268
+msgid "Partition name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:298
+msgid "Please enter the encrypted label"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:299
+msgid "Encryption label"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:316
+#, scheme-format
+msgid "Please enter the size of the partition. The maximum size is ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:318
+msgid "Partition size"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:336
+msgid "The percentage can not be superior to 100."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:337 gnu/installer/newt/partition.scm:342
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:347
+msgid "Size error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:341
+msgid "The requested size is incorrectly formatted, or too large."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:346
+msgid "The request size is superior to the maximum size."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:366
+msgid ""
+"Please enter the desired mounting point for this partition. Leave this field "
+"empty if you don't want to set a mounting point."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:368
+msgid "Mounting point"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:432
+#, scheme-format
+msgid "Creating ~a partition starting at ~a of ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:434
+#, scheme-format
+msgid "You are currently editing partition ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:437
+msgid "Partition creation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:438
+msgid "Partition edit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:620
+#, scheme-format
+msgid "Are you sure you want to delete everything on disk ~a?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:622
+msgid "Delete disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:636
+msgid "You cannot delete a free space area."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:637 gnu/installer/newt/partition.scm:643
+msgid "Delete partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:641
+#, scheme-format
+msgid "Are you sure you want to delete partition ~a?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:658
+msgid ""
+"You can change a disk's partition table by selecting it and pressing ENTER. "
+"You can also edit a partition by selecting it and pressing ENTER, or remove "
+"it by pressing DELETE. To create a new partition, select a free space area "
+"and press ENTER.\n"
+"\n"
+"At least one partition must have its mounting point set to '/'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:664
+#, scheme-format
+msgid ""
+"This is the proposed partitioning. It is still possible to edit it or to go "
+"back to install menu by pressing the Exit button.~%~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:674
+msgid "Guided partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:675
+msgid "Manual partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:694
+msgid "No root mount point found."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:695
+msgid "Missing mount point"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:728
+msgid "Guided - using the entire disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:729
+msgid "Guided - using the entire disk with encryption"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:730
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:732
+msgid "Please select a partitioning method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:733
+msgid "Partitioning method"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:36
+msgid ""
+"Please select the desktop(s) environment(s) you wish to install. If you "
+"select multiple desktops environments, you will be able to choose the one to "
+"use on the log-in screen."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:39
+msgid "Desktop environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:56
+msgid "You can now select networking services to run on your system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:58
+msgid "Network service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:71
+msgid "Network management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:74
+msgid ""
+"Choose the method to manage network connections.\n"
+"\n"
+"We recommend NetworkManager or Connman for a WiFi-capable laptop; the DHCP "
+"client may be enough for a server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:59
+msgid "Please select a timezone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:40
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:42
+msgid "Real name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:44
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:46
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:99
+msgid "Empty inputs are not allowed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:136
+msgid "Please confirm the password."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:153
+msgid "Please choose a password for the system administrator (\"root\")."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:155
+msgid "System administrator password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:168
+msgid "Please add at least one user to system using the 'Add' button."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:171
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:172
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:231
+msgid "Please create at least one user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:232
+msgid "No user"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:95
+msgid "GNU Guix install"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:96
+msgid ""
+"Welcome to GNU Guix system installer!\n"
+"\n"
+"You will be guided through a graphical installation program.\n"
+"\n"
+"If you are familiar with GNU/Linux and you want tight control over the "
+"installation process, you can instead choose manual installation.  "
+"Documentation is accessible at any time by pressing Ctrl-Alt-F2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:105
+msgid "Graphical install using a terminal based interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:108
+msgid "Install using the shell based process"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:81
+msgid "Unable to find a wifi technology"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:85
+msgid "Scanning wifi for available networks, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:86
+msgid "Scan in progress"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:90
+msgid "Please enter the wifi password."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:96
+#, scheme-format
+msgid "The password you entered for ~a is incorrect."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:98
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:104
+#, scheme-format
+msgid "An error occurred while trying to connect to ~a, please retry."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:197
+msgid "Please select a wifi network."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:203
+msgid "Scan"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:208
+msgid "No wifi detected"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:223
+msgid "Wifi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:428 gnu/installer/parted.scm:465
+msgid "Free space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1345
+#, scheme-format
+msgid "Device ~a is still in use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:85
+msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:89
+msgid "Tor anonymous network router"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:93
+msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:100
+msgid "NetworkManager network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:105
+msgid "Connman network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:110
+msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/timezone.scm:110
+#, scheme-format
+msgid "Unable to locate path: ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/utils.scm:64
+#, scheme-format
+msgid "Press Enter to continue.~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/utils.scm:86
+#, scheme-format
+msgid "Command failed with exit code ~a.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:61
+#, scheme-format
+msgid "invalid argument: ~a~%"
+msgstr "Neplatný argument: ~a~%"
+
+#: guix/scripts.scm:89 guix/scripts/download.scm:135 guix/scripts/search.scm:60
+#: guix/scripts/import/cran.scm:84 guix/scripts/import/elpa.scm:85
+#: guix/scripts/publish.scm:888 guix/scripts/edit.scm:79
+#: guix/scripts/describe.scm:205 guix/scripts/processes.scm:216
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: Nerozpoznaná volba~%"
+
+#: guix/scripts.scm:172
+#, scheme-format
+msgid "Your Guix installation is ~a day old.\n"
+msgid_plural "Your Guix installation is ~a days old.\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts.scm:178
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Consider running 'guix pull' followed by\n"
+"'~a' to get up-to-date packages and security updates.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:202
+#, scheme-format
+msgid "only ~,1f% of free space available on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:204
+msgid ""
+"Consider deleting old profile\n"
+"generations and collecting garbage, along these lines:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"guix gc --delete-generations=1m\n"
+"@end example\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:86
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot access build log at '~a':~%"
+msgstr "Žádný záznam o sestavení pro »~a«~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:140
+#, scheme-format
+msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
+msgstr "Nepodařilo se vytvořit GC root `~a': ~a~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:245 guix/scripts/build.scm:310
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid replacement specification: ~s~%"
+msgstr "Neplatná hodnota paměti: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:292
+#, scheme-format
+msgid "the source of ~a is not a Git reference~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:417
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-source=SOURCE\n"
+"                         use SOURCE when building the corresponding package"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:420
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+"                         replace dependency PACKAGE by REPLACEMENT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-graft=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+"                         graft REPLACEMENT on packages that refer to PACKAGE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:426
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-branch=PACKAGE=BRANCH\n"
+"                         build PACKAGE from the latest commit of BRANCH"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:429
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-commit=PACKAGE=COMMIT\n"
+"                         build PACKAGE from COMMIT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:432
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-git-url=PACKAGE=URL\n"
+"                         build PACKAGE from the repository at URL"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:463
+#, scheme-format
+msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:481
+msgid ""
+"\n"
+"  -L, --load-path=DIR    prepend DIR to the package module search path"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:483
+msgid ""
+"\n"
+"  -K, --keep-failed      keep build tree of failed builds"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -K, --keep-failed      Zachovat sestavovací strom nezdařených sestavení"
+
+#: guix/scripts/build.scm:485
+msgid ""
+"\n"
+"  -k, --keep-going       keep going when some of the derivations fail"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:487
+msgid ""
+"\n"
+"  -n, --dry-run          do not build the derivations"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:489
+msgid ""
+"\n"
+"      --fallback         fall back to building when the substituter fails"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:491
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-substitutes   build instead of resorting to pre-built substitutes"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:493 guix/scripts/size.scm:233
+msgid ""
+"\n"
+"      --substitute-urls=URLS\n"
+"                         fetch substitute from URLS if they are authorized"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:496
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-grafts        do not graft packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:498
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-build-hook    do not attempt to offload builds via the build hook"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:500
+msgid ""
+"\n"
+"      --max-silent-time=SECONDS\n"
+"                         mark the build as failed after SECONDS of silence"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:503
+msgid ""
+"\n"
+"      --timeout=SECONDS  mark the build as failed after SECONDS of activity"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:505
+msgid ""
+"\n"
+"      --rounds=N         build N times in a row to detect non-determinism"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:507
+msgid ""
+"\n"
+"  -c, --cores=N          allow the use of up to N CPU cores for the build"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:509
+msgid ""
+"\n"
+"  -M, --max-jobs=N       allow at most N build jobs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:511
+msgid ""
+"\n"
+"      --debug=LEVEL      produce debugging output at LEVEL"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:621 guix/scripts/build.scm:628
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
+msgstr "Nesprávný počet argumentů~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:649
+msgid ""
+"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
+"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:651
+msgid ""
+"\n"
+"  -e, --expression=EXPR  build the package or derivation EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:653
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --file=FILE        build the package or derivation that the code "
+"within\n"
+"                         FILE evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:656
+msgid ""
+"\n"
+"  -S, --source           build the packages' source derivations"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:658
+msgid ""
+"\n"
+"      --sources[=TYPE]   build source derivations; TYPE may optionally be "
+"one\n"
+"                         of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:661 guix/scripts/pull.scm:97
+#: guix/scripts/pack.scm:754
+msgid ""
+"\n"
+"  -s, --system=SYSTEM    attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:663 guix/scripts/pack.scm:756
+msgid ""
+"\n"
+"      --target=TRIPLET   cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:665
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --derivations      return the derivation paths of the given packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:667
+msgid ""
+"\n"
+"      --check            rebuild items to check for non-determinism issues"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:669
+msgid ""
+"\n"
+"      --repair           repair the specified items"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:671
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --root=FILE        make FILE a symlink to the result, and register it\n"
+"                         as a garbage collector root"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:674 guix/scripts/package.scm:364
+#: guix/scripts/install.scm:36 guix/scripts/remove.scm:36
+#: guix/scripts/upgrade.scm:36 guix/scripts/pull.scm:95
+#: guix/scripts/system.scm:1032 guix/scripts/copy.scm:120
+#: guix/scripts/pack.scm:771
+msgid ""
+"\n"
+"  -v, --verbosity=LEVEL  use the given verbosity LEVEL"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:676
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -q, --quiet            do not show the build log"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -h, --help             Ukázat tuto nápovědu a ukončit"
+
+#: guix/scripts/build.scm:678
+msgid ""
+"\n"
+"      --log-file         return the log file names for the given derivations"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:685 guix/scripts/download.scm:83
+#: guix/scripts/package.scm:382 guix/scripts/install.scm:43
+#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:43
+#: guix/scripts/search.scm:34 guix/scripts/gc.scm:84 guix/scripts/hash.scm:60
+#: guix/scripts/import.scm:93 guix/scripts/import/cran.scm:47
+#: guix/scripts/pull.scm:103 guix/scripts/substitute.scm:898
+#: guix/scripts/system.scm:1035 guix/scripts/lint.scm:1180
+#: guix/scripts/publish.scm:94 guix/scripts/edit.scm:43
+#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:499
+#: guix/scripts/challenge.scm:241 guix/scripts/copy.scm:125
+#: guix/scripts/pack.scm:776 guix/scripts/weather.scm:270
+#: guix/scripts/describe.scm:72 guix/scripts/processes.scm:200
+#: guix/scripts/container.scm:34 guix/scripts/container/exec.scm:43
+msgid ""
+"\n"
+"  -h, --help             display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -h, --help             Ukázat tuto nápovědu a ukončit"
+
+#: guix/scripts/build.scm:687 guix/scripts/download.scm:85
+#: guix/scripts/package.scm:384 guix/scripts/install.scm:45
+#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:45
+#: guix/scripts/search.scm:36 guix/scripts/gc.scm:86 guix/scripts/hash.scm:62
+#: guix/scripts/import.scm:95 guix/scripts/import/cran.scm:51
+#: guix/scripts/pull.scm:105 guix/scripts/substitute.scm:900
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/lint.scm:1184
+#: guix/scripts/publish.scm:96 guix/scripts/edit.scm:45
+#: guix/scripts/size.scm:246 guix/scripts/graph.scm:501
+#: guix/scripts/challenge.scm:243 guix/scripts/copy.scm:127
+#: guix/scripts/pack.scm:778 guix/scripts/weather.scm:272
+#: guix/scripts/describe.scm:74 guix/scripts/processes.scm:202
+#: guix/scripts/container.scm:36 guix/scripts/container/exec.scm:45
+msgid ""
+"\n"
+"  -V, --version          display version information and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -V, --version         Ukázat informace o verzi a ukončit"
+
+#: guix/scripts/build.scm:714
+#, scheme-format
+msgid ""
+"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
+"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:772
+#, scheme-format
+msgid "~s: not something we can build~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:837
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: warning: package '~a' has no source~%"
+msgstr "~a:~a:~a: Balíček `~a' má neplatný vstup: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:885
+#, scheme-format
+msgid "no build log for '~a'~%"
+msgstr "Žádný záznam o sestavení pro »~a«~%"
+
+#: guix/discovery.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "cannot access `~a': ~a~%"
+msgstr "Nelze přistupovat k »~a«: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:69
+msgid ""
+"Usage: guix download [OPTION] URL\n"
+"Download the file at URL to the store or to the given file, and print its\n"
+"file name and the hash of its contents.\n"
+"\n"
+"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16'\n"
+"('hex' and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:75 guix/scripts/hash.scm:55
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --format=FMT       write the hash in the given format"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:77
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-check-certificate\n"
+"                         do not validate the certificate of HTTPS servers "
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:80
+msgid ""
+"\n"
+"  -o, --output=FILE      download to FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:103 guix/scripts/hash.scm:83
+#, scheme-format
+msgid "unsupported hash format: ~a~%"
+msgstr "Nepodporovaný formát kontrolního součtu: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:138 guix/scripts/package.scm:900
+#: guix/scripts/upgrade.scm:79 guix/scripts/publish.scm:890
+#, scheme-format
+msgid "~A: extraneous argument~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:146
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no download URI was specified~%"
+msgstr "~a: Stažení se nezdařilo~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:151
+#, scheme-format
+msgid "~a: failed to parse URI~%"
+msgstr "~a: URI~% se nepodařilo zpracovat"
+
+#: guix/scripts/download.scm:161
+#, scheme-format
+msgid "~a: download failed~%"
+msgstr "~a: Stažení se nezdařilo~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:115
+#, scheme-format
+msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:122
+#, scheme-format
+msgid "no matching generation~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:125 guix/scripts/package.scm:697
+#: guix/scripts/system.scm:626
+#, scheme-format
+msgid "invalid syntax: ~a~%"
+msgstr "Neplatná skladba: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:154
+#, scheme-format
+msgid "nothing to be done~%"
+msgstr "Nic k dělání~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:168
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a package in profile~%"
+msgid_plural "~a packages in profile~%"
+msgstr[0] "~a balíček v profilu~%"
+msgstr[1] "~a balíček v profilu~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:255
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "package '~a' no longer exists~%"
+msgstr "Profil »~a« neexistuje~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:301
+#, scheme-format
+msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:321
+msgid ""
+"Usage: guix package [OPTION]...\n"
+"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:323
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -i, --install PACKAGE ...\n"
+"                         install PACKAGEs"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -i, --install=PAKET    Instalovat BALÍČEK"
+
+#: guix/scripts/package.scm:326
+msgid ""
+"\n"
+"  -e, --install-from-expression=EXP\n"
+"                         install the package EXP evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:329
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --install-from-file=FILE\n"
+"                         install the package that the code within FILE\n"
+"                         evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:333
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --remove PACKAGE ...\n"
+"                         remove PACKAGEs"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -r, --remove=PAKET     Odstranit BALÍČEK"
+
+#: guix/scripts/package.scm:336
+msgid ""
+"\n"
+"  -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:338
+msgid ""
+"\n"
+"  -m, --manifest=FILE    create a new profile generation with the manifest\n"
+"                         from FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:341
+msgid ""
+"\n"
+"      --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:343
+msgid ""
+"\n"
+"      --roll-back        roll back to the previous generation"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:345
+msgid ""
+"\n"
+"      --search-paths[=KIND]\n"
+"                         display needed environment variable definitions"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:348 guix/scripts/pull.scm:90
+msgid ""
+"\n"
+"  -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
+"                         list generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:351
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
+"                         delete generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:354
+msgid ""
+"\n"
+"  -S, --switch-generation=PATTERN\n"
+"                         switch to a generation matching PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:357 guix/scripts/install.scm:33
+#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:34
+msgid ""
+"\n"
+"  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of the user's default profile"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:360
+msgid ""
+"\n"
+"      --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:362
+msgid ""
+"\n"
+"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the profile"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:367
+msgid ""
+"\n"
+"  -s, --search=REGEXP    search in synopsis and description using REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:369
+msgid ""
+"\n"
+"  -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+"                         list installed packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:372
+msgid ""
+"\n"
+"  -A, --list-available[=REGEXP]\n"
+"                         list available packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:375
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --show=PACKAGE     show details about PACKAGE"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -i, --install=PAKET    Instalovat BALÍČEK"
+
+#: guix/scripts/package.scm:427
+#, scheme-format
+msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:430
+#, scheme-format
+msgid "is this intended?~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:475
+#, scheme-format
+msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:771
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
+msgstr "~a: Balíček nenalezen~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:805
+#, scheme-format
+msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:822
+#, scheme-format
+msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:824
+#, scheme-format
+msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/install.scm:30
+msgid ""
+"Usage: guix install [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Install the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -i'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/remove.scm:30
+msgid ""
+"Usage: guix remove [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Remove the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -r'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/upgrade.scm:31
+msgid ""
+"Usage: guix upgrade [OPTION] [REGEXP]\n"
+"Upgrade packages that match REGEXP.\n"
+"This is an alias for 'guix package -u'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:29
+msgid ""
+"Usage: guix search [OPTION] REGEXPS...\n"
+"Search for packages matching REGEXPS."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:31
+msgid ""
+"\n"
+"This is an alias for 'guix package -s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:65
+#, scheme-format
+msgid "missing arguments: no regular expressions to search for~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:45
+msgid ""
+"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
+"Invoke the garbage collector.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:47
+msgid ""
+"\n"
+"  -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
+"                         collect at least MIN bytes of garbage"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:50
+msgid ""
+"\n"
+"  -F, --free-space=FREE  attempt to reach FREE available space in the store"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:52
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
+"                         delete profile generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:55
+msgid ""
+"\n"
+"  -D, --delete           attempt to delete PATHS"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:57
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-roots       list the user's garbage collector roots"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:59
+msgid ""
+"\n"
+"      --optimize         optimize the store by deduplicating identical files"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:61
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-dead        list dead paths"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:63
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-live        list live paths"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:66
+msgid ""
+"\n"
+"      --references       list the references of PATHS"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:68
+msgid ""
+"\n"
+"  -R, --requisites       list the requisites of PATHS"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:70
+msgid ""
+"\n"
+"      --referrers        list the referrers of PATHS"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:72
+msgid ""
+"\n"
+"      --derivers         list the derivers of PATHS"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:75
+msgid ""
+"\n"
+"      --verify[=OPTS]    verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
+"                         comma-separated combination of 'repair' and\n"
+"                         'contents'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:79
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-failures    list cached build failures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:81
+msgid ""
+"\n"
+"      --clear-failures   remove PATHS from the set of cached failures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:95
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
+msgstr "~a: Neplatné číslo~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:135
+#, scheme-format
+msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
 msgstr "Neplatná hodnota paměti: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/hash.scm:45
+#: guix/scripts/gc.scm:149
+#, scheme-format
+msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:156
+#, scheme-format
+msgid "~s does not denote a duration~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:239
+msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:242
+msgid "freeing ~h MiBs~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:275
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
+msgstr "Neplatný argument: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:299 guix/scripts/gc.scm:302
+msgid "freed ~h MiBs~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/hash.scm:48
+msgid ""
+"Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
+"Return the cryptographic hash of FILE.\n"
+"\n"
+"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16' ('hex'\n"
+"and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/hash.scm:53
+msgid ""
+"\n"
+"  -x, --exclude-vcs      exclude version control directories"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/hash.scm:57
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        compute the hash on FILE recursively"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        Spočítat kontrolní součet SOUBORU rekursivně"
+
+#: guix/scripts/hash.scm:151 guix/ui.scm:443 guix/ui.scm:450 guix/ui.scm:475
+#: guix/ui.scm:785 guix/ui.scm:807 guix/ui.scm:813 guix/ui.scm:819
+#: guix/ui.scm:872
+#, scheme-format
+msgid "~a~%"
+msgstr "~a~%"
+
+#: guix/scripts/hash.scm:154 guix/scripts/system.scm:1213
+#: guix/scripts/system.scm:1223 guix/scripts/system.scm:1230
+#: guix/scripts/system.scm:1237
+#, scheme-format
+msgid "wrong number of arguments~%"
+msgstr "Nesprávný počet argumentů~%"
+
+#: guix/scripts/import.scm:87
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix import IMPORTER ARGS ...\n"
+"Run IMPORTER with ARGS.\n"
+msgstr ""
+"Použití: guix PŘÍKAZ ARGUMENTY …\n"
+"Spustit PŘÍKAZ s ARGUMENTY.\n"
+
+#: guix/scripts/import.scm:90
+#, fuzzy
+msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n"
+msgstr "PŘÍKAZ musí být jeden z níže uvedených podpříkazů:\n"
+
+#: guix/scripts/import.scm:104
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix import: missing importer name~%"
+msgstr "guix: Chybí název příkazu~%"
+
+#: guix/scripts/import.scm:124
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' import failed~%"
+msgstr "~a: Stažení se nezdařilo~%"
+
+#: guix/scripts/import.scm:125
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid importer~%"
+msgstr "~a: Neplatné číslo~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:43
+msgid ""
+"Usage: guix import cran PACKAGE-NAME\n"
+"Import and convert the CRAN package for PACKAGE-NAME.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:45
+msgid ""
+"\n"
+"  -a, --archive=ARCHIVE  specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        import packages recursively"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        Spočítat kontrolní součet SOUBORU rekursivně"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:112
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to download description for package '~a'~%"
+msgstr "Nepodařilo se spojit s »~a«: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/elpa.scm:113
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "too few arguments~%"
+msgstr "Nesprávný počet argumentů~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:118 guix/scripts/import/elpa.scm:115
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "too many arguments~%"
+msgstr "Nesprávné argumenty"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:44
+msgid ""
+"Usage: guix import elpa PACKAGE-NAME\n"
+"Import the latest package named PACKAGE-NAME from an ELPA repository.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:46
+msgid ""
+"\n"
+"  -a, --archive=ARCHIVE          specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:48
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -h, --help                     display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -h, --help             Ukázat tuto nápovědu a ukončit"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:50
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --recursive                generate package expressions for all Emacs "
+"packages that are not yet in Guix"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -V, --version                  display version information and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -V, --version         Ukázat informace o verzi a ukončit"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:110
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to download package '~a'~%"
+msgstr "Jazyk se nepodařilo nainstalovat: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:76
+msgid ""
+"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
+"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:78
+msgid ""
+"\n"
+"      --verbose          produce verbose output"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:80
+msgid ""
+"\n"
+"  -C, --channels=FILE    deploy the channels defined in FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:82
+msgid ""
+"\n"
+"      --url=URL          download from the Git repository at URL"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:84
+msgid ""
+"\n"
+"      --commit=COMMIT    download the specified COMMIT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:86
+msgid ""
+"\n"
+"      --branch=BRANCH    download the tip of the specified BRANCH"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:88
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -N, --news             display news compared to the previous generation"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -h, --help             Ukázat tuto nápovědu a ukončit"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:93
+#, scheme-format
+msgid ""
+"\n"
+"  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of ~/.config/guix/current"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:99
+msgid ""
+"\n"
+"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the new Guix"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:196
+msgid "New in this revision:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:221
+#, scheme-format
+msgid ""
+"After setting @code{PATH}, run\n"
+"@command{hash guix} to make sure your shell refers to @file{~a}."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:245
+#, scheme-format
+msgid "Git error ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:247 guix/git.scm:306
+#, scheme-format
+msgid "Git error: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:272
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Migrating profile generations to '~a'...~%"
+msgstr "Zavádí se soubor nebo adresář »~a« …~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:307
+#, scheme-format
+msgid "while creating symlink '~a': ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:329
+#, scheme-format
+msgid "    repository URL: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:331
+#, scheme-format
+msgid "    branch: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:332
+#, scheme-format
+msgid "    commit: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:434
+#, fuzzy
+msgid "  ~h new package: ~a~%"
+msgid_plural "  ~h new packages: ~a~%"
+msgstr[0] "~A: Neznámý balíček~%"
+msgstr[1] "~A: Neznámý balíček~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:442
+#, fuzzy
+msgid "  ~h package upgraded: ~a~%"
+msgid_plural "  ~h packages upgraded: ~a~%"
+msgstr[0] "~a balíček v profilu~%"
+msgstr[1] "~a balíček v profilu~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:451
+msgid ""
+"Run @command{guix pull --news} to view the complete\n"
+"list of package changes."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:515
+#, scheme-format
+msgid "'~a' did not return a list of channels~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:529
+#, scheme-format
+msgid ""
+"The 'GUIX_PULL_URL' environment variable is deprecated.\n"
+"Use '~/.config/guix/channels.scm' instead."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:578
+#, scheme-format
+msgid "Building from this channel:~%"
+msgid_plural "Building from these channels:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:126
+#, scheme-format
+msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:201
+#, scheme-format
+msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:214
+#, scheme-format
+msgid "while fetching ~a: server is somewhat slow~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:216
+#, scheme-format
+msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:226
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unsupported substitute URI scheme: ~a~%"
+msgstr "Verze podpisu není podporována: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:261
+#, scheme-format
+msgid "while fetching '~a': ~a (~s)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:266
+#, scheme-format
+msgid "ignoring substitute server at '~s'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:316
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "signature version must be a number: ~s~%"
+msgstr "Verze podpisu musí být číslo: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:320
+#, scheme-format
+msgid "unsupported signature version: ~a~%"
+msgstr "Verze podpisu není podporována: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:328
+#, scheme-format
+msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:332
+#, scheme-format
+msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:367
+#, scheme-format
+msgid "invalid signature for '~a'~%"
+msgstr "Neplatný podpis »~a«~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:369
+#, scheme-format
+msgid "hash mismatch for '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:371
+#, scheme-format
+msgid "'~a' is signed with an unauthorized key~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:373
+#, scheme-format
+msgid "signature on '~a' is corrupt~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:467
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' does not name a store item~%"
+msgstr "Profil »~a« neexistuje~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:629
+#, scheme-format
+msgid "updating substitutes from '~a'... ~5,1f%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:693
+#, scheme-format
+msgid "~s: unsupported server URI scheme~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:703
+#, scheme-format
+msgid "'~a' uses different store '~a'; ignoring it~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:872
+#, scheme-format
+msgid "host name lookup error: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:877
+#, scheme-format
+msgid "TLS error in procedure '~a': ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:888
+msgid ""
+"Usage: guix substitute [OPTION]...\n"
+"Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:890
+msgid ""
+"\n"
+"      --query            report on the availability of substitutes for the\n"
+"                         store file names passed on the standard input"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:893
+msgid ""
+"\n"
+"      --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
+"                         download STORE-FILE and store it as a Nar in file\n"
+"                         DESTINATION"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:958
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no valid substitute for '~a'~%"
+msgstr "Neplatný podpis »~a«~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:966
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Downloading ~a...~%"
+msgstr "Stahuje se. Počkejte, prosím …~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:1028
+msgid ""
+"ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be "
+"unavailable\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:1082
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid URI~%"
+msgstr "~a: Neplatné číslo~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:1153
+#, scheme-format
+msgid "~a: unrecognized options~%"
+msgstr "~a: Nerozpoznané volby~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:59
+#, scheme-format
+msgid "cannot find public key for secret key '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:79
+#, scheme-format
+msgid "error: invalid signature: ~a~%"
+msgstr "Chyba: Neplatný podpis: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:81
+#, scheme-format
+msgid "error: unauthorized public key: ~a~%"
+msgstr "Chyba: Neautorizovaný veřejný klíč: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:83
+#, scheme-format
+msgid "error: corrupt signature data: ~a~%"
+msgstr "Chyba: Data podpisu poškozena: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:121
+msgid ""
+"Usage: guix authenticate OPTION...\n"
+"Sign or verify the signature on the given file.  This tool is meant to\n"
+"be used internally by 'guix-daemon'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:127
+msgid "wrong arguments"
+msgstr "Nesprávné argumenty"
+
+#: guix/scripts/system.scm:150
+#, scheme-format
+msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:165
+#, scheme-format
+msgid "copying to '~a'..."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:206
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to install bootloader ~a~%"
+msgstr "Jazyk se nepodařilo nainstalovat: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:226
+#, scheme-format
+msgid "initializing the current root file system~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:240
+#, scheme-format
+msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:292
+#, scheme-format
+msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:299
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "service '~a' could not be found~%"
+msgstr "guix: ~a: Příkaz nenalezen~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:302
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
+msgstr "Profil »~a« neexistuje~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:306
+#, scheme-format
+msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:314
+#, scheme-format
+msgid "something went wrong: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:317
+#, scheme-format
+msgid "shepherd error~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:334
+#, scheme-format
+msgid "failed to obtain list of shepherd services~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:354
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unloading service '~a'...~%"
+msgstr "Stahuje se. Počkejte, prosím …~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:363
+#, scheme-format
+msgid "loading new services:~{ ~a~}...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:368
+msgid ""
+"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
+"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:395
+#, scheme-format
+msgid "activating system...~%"
+msgstr "Systém se zapíná …~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:473
+#, scheme-format
+msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:546
+msgid "the DAG of services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:559
+msgid "the dependency graph of shepherd services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:583
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  file name: ~a~%"
+msgstr "Neplatné číslo: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:584
+#, scheme-format
+msgid "  canonical file name: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
+#: guix/scripts/system.scm:586
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  label: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:587
+#, scheme-format
+msgid "  bootloader: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The '~[', '~;', and '~]' sequences in this string must
+#. be preserved.  They denote conditionals, such that the result will
+#. look like:
+#. root device: UUID: 12345-678
+#. or:
+#. root device: label: "my-root"
+#. or just:
+#. root device: /dev/sda3
+#: guix/scripts/system.scm:597
+#, scheme-format
+msgid "  root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:608
+#, scheme-format
+msgid "  kernel: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:679
+#, scheme-format
+msgid "~a: error: device '~a' not found: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:683
+#, scheme-format
+msgid ""
+"If '~a' is a file system\n"
+"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:691
+#, scheme-format
+msgid "~a: error: file system with label '~a' not found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:696
+#, scheme-format
+msgid "~a: error: file system with UUID '~a' not found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:797
+#, scheme-format
+msgid "~a not found: 'guix pull' was never run~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:798
+#, scheme-format
+msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:799
+#, scheme-format
+msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:920
+#, scheme-format
+msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:965
+msgid ""
+"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
+"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
+"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:969 guix/scripts/container.scm:29
+msgid "The valid values for ACTION are:\n"
+msgstr "Platné hodnoty pro ČINNOST jsou:\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:971
+msgid "   search           search for existing service types\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:973
+msgid "   reconfigure      switch to a new operating system configuration\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:975
+msgid ""
+"   roll-back        switch to the previous operating system configuration\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:977
+msgid "   list-generations list the system generations\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:979
+msgid ""
+"   switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:981
+msgid "   delete-generations delete old system generations\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:983
+msgid ""
+"   build            build the operating system without installing anything\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:985
+msgid "   container        build a container that shares the host's store\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:987
+msgid ""
+"   vm               build a virtual machine image that shares the host's "
+"store\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:989
+msgid "   vm-image         build a freestanding virtual machine image\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:991
+msgid "   disk-image       build a disk image, suitable for a USB stick\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:993
+msgid "   docker-image     build a Docker image\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:995
+msgid "   init             initialize a root file system to run GNU\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:997
+msgid "   extension-graph  emit the service extension graph in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:999
+msgid "   shepherd-graph   emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1003
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --derivation       return the derivation of the given system"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1005
+msgid ""
+"\n"
+"  -e, --expression=EXPR  consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
+"                         instead of reading FILE, when applicable"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1008
+msgid ""
+"\n"
+"      --on-error=STRATEGY\n"
+"                         apply STRATEGY (one of nothing-special, backtrace,\n"
+"                         or debug) when an error occurs while reading FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1012
+msgid ""
+"\n"
+"      --file-system-type=TYPE\n"
+"                         for 'disk-image', produce a root file system of "
+"TYPE\n"
+"                         (one of 'ext4', 'iso9660')"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1016
+msgid ""
+"\n"
+"      --image-size=SIZE  for 'vm-image', produce an image of SIZE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1018
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-bootloader    for 'init', do not install a bootloader"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1020
+msgid ""
+"\n"
+"      --share=SPEC       for 'vm', share host file system according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1022
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --root=FILE        for 'vm', 'vm-image', 'disk-image', 'container',\n"
+"                         and 'build', make FILE a symlink to the result, "
+"and\n"
+"                         register it as a garbage collector root"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1026
+msgid ""
+"\n"
+"      --expose=SPEC      for 'vm', expose host file system according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1028
+msgid ""
+"\n"
+"      --full-boot        for 'vm', make a full boot sequence"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1030
+msgid ""
+"\n"
+"      --skip-checks      skip file system and initrd module safety checks"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1140
+#, scheme-format
+msgid "both file and expression cannot be specified~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1147
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no configuration specified~%"
+msgstr "Nezadán žádný soubor s nastavením~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1257
+#, scheme-format
+msgid "~a: unknown action~%"
+msgstr "~a: Neznámá činnost~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1273
+#, scheme-format
+msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
+msgstr "Nesprávný počet argumentů pro činnost »~a«~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1278
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix system: missing command name~%"
+msgstr "guix: Chybí název příkazu~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1280
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
+msgstr "vyvolejte »guix --help« pro obdržení dalších informací.~%"
+
+#: guix/scripts/system/search.scm:88 guix/ui.scm:1330 guix/ui.scm:1344
+msgid "unknown"
+msgstr "Neznámý"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:144
+#, scheme-format
+msgid "Available checkers:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:168
+msgid "description should not be empty"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:178
+msgid "Texinfo markup in description is invalid"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:188
+#, scheme-format
+msgid ""
+"description should not contain ~\n"
+"trademark sign '~a' at ~d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: '@code' is Texinfo markup and must be kept
+#. as is.
+#: guix/scripts/lint.scm:201
+msgid "use @code or similar ornament instead of quotes"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:208
+msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:224
+#, scheme-format
+msgid ""
+"sentences in description should be followed ~\n"
+"by two spaces; possible infraction~p at ~{~a~^, ~}"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:242
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid description: ~s"
+msgstr "Neplatná skladba: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:287
+#, scheme-format
+msgid "'~a' should probably be a native input"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:303
+#, scheme-format
+msgid "'~a' should probably not be an input at all"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:320
+msgid "synopsis should not be empty"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:328
+msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:340
+msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:347
+msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:353
+msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:360
+msgid "synopsis should not start with the package name"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:370
+msgid "Texinfo markup in synopsis is invalid"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:389
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid synopsis: ~s"
+msgstr "Neplatná skladba: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:508
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a returned suspiciously small file (~a bytes)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:518
+#, scheme-format
+msgid "permanent redirect from ~a to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:525
+#, scheme-format
+msgid "invalid permanent redirect from ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:532 guix/scripts/lint.scm:544
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:551
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "URI ~a domain not found: ~a"
+msgstr "guix: ~a: Příkaz nenalezen~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:559
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a unreachable: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:568
+#, scheme-format
+msgid "TLS certificate error: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:589
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for home page"
+msgstr "Platné hodnoty pro ČINNOST jsou:\n"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:592
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid home page URL: ~s"
+msgstr ""
+"\n"
+"~a stránky: <~a>"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:619
+msgid "file names of patches should start with the package name"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:635
+#, scheme-format
+msgid "~a: file name is too long"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:676
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: proposed synopsis: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:689
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: proposed description:~%     \"~a\"~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:731
+msgid "all the source URIs are unreachable:"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:753
+msgid "the source file name should contain the package name"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:765
+msgid "the source URI should not be an autogenerated tarball"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:786
+#, scheme-format
+msgid "URL should be 'mirror://~a/~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:829
+#, scheme-format
+msgid "URL should be '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:840 guix/scripts/lint.scm:845
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create ~a derivation: ~a"
+msgstr "Nepodařilo se vytvořit GC root `~a': ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:862
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create ~a derivation: ~s"
+msgstr "Výraz ~s se nepodařilo přečíst: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:874
+msgid "invalid license field"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:881
+#, scheme-format
+msgid "~a: HTTP GET error for ~a: ~a (~s)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:891
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: host lookup failure: ~a~%"
+msgstr "~a: Stažení se nezdařilo~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:896
+#, scheme-format
+msgid "~a: TLS certificate error: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:911
+msgid "while retrieving CVE vulnerabilities"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:948
+#, scheme-format
+msgid "probably vulnerable to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:955
+#, scheme-format
+msgid "while retrieving upstream info for '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:963
+#, scheme-format
+msgid "can be upgraded to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:978
+#, scheme-format
+msgid "tabulation on line ~a, column ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:987
+#, scheme-format
+msgid "trailing white space on line ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:997
+#, scheme-format
+msgid "line ~a is way too long (~a characters)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1008
+#, scheme-format
+msgid "line ~a: parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1078
+msgid "Validate package descriptions"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1082
+msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1086
+msgid "Identify inputs that should be native inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1090
+msgid "Identify inputs that shouldn't be inputs at all"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1094
+msgid "Validate file names and availability of patches"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1098
+msgid "Validate home-page URLs"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/lint.scm:1104
+msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1109
+msgid "Validate source URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1113
+msgid "Suggest 'mirror://' URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1117
+msgid "Suggest GitHub URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1121
+msgid "Validate file names of sources"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1125
+msgid "Check for autogenerated tarballs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1129
+msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1133
+msgid "Validate package synopses"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1137
+msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1142
+msgid "Check the package for new upstream releases"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1146
+msgid "Look for formatting issues in the source"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1174
+msgid ""
+"Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
+"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n"
+"run the checkers on all packages.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1177
+msgid ""
+"\n"
+"  -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
+"                         only run the specified checkers"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1182
+msgid ""
+"\n"
+"  -l, --list-checkers    display the list of available lint checkers"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1202
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid checker~%"
+msgstr "~a: Neplatné číslo~%"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:68
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Usage: guix publish [OPTION]...\n"
+"Publish ~a over HTTP.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:70
+msgid ""
+"\n"
+"  -p, --port=PORT        listen on PORT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:72
+msgid ""
+"\n"
+"      --listen=HOST      listen on the network interface for HOST"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:74
+msgid ""
+"\n"
+"  -u, --user=USER        change privileges to USER as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:76
+msgid ""
+"\n"
+"  -C, --compression[=LEVEL]\n"
+"                         compress archives at LEVEL"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:79
+msgid ""
+"\n"
+"  -c, --cache=DIRECTORY  cache published items to DIRECTORY"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:81
+msgid ""
+"\n"
+"      --workers=N        use N workers to bake items"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:83
+msgid ""
+"\n"
+"      --ttl=TTL          announce narinfos can be cached for TTL seconds"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:85
+msgid ""
+"\n"
+"      --nar-path=PATH    use PATH as the prefix for nar URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:87
+msgid ""
+"\n"
+"      --public-key=FILE  use FILE as the public key for signatures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:89
+msgid ""
+"\n"
+"      --private-key=FILE use FILE as the private key for signatures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:91
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --repl[=PORT]      spawn REPL server on PORT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:107
+#, scheme-format
+msgid "lookup of host '~a' failed: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:152
+#, scheme-format
+msgid "lookup of host '~a' returned nothing"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:165
+#, scheme-format
+msgid "zlib support is missing; compression disabled~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:179
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid duration~%"
+msgstr "~a: Neplatné číslo~%"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:876
+#, scheme-format
+msgid "user '~a' not found: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:917
+#, scheme-format
+msgid "server running as root; consider using the '--user' option!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:922
+#, scheme-format
+msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:40
+msgid ""
+"Usage: guix edit PACKAGE...\n"
+"Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:61
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:96
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
+msgstr "Nepodařilo se spojit s »~a«: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/size.scm:69
+#, scheme-format
+msgid "no available substitute information for '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:91
+msgid "store item"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:91
+msgid "total"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:91
+msgid "self"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:99
+#, scheme-format
+msgid "total: ~,1f MiB~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is the title of a graph, meaning that the graph
+#. represents a profile of the store (the "store" being the place where
+#. packages are stored.)
+#: guix/scripts/size.scm:222
+msgid "store profile"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:231
+msgid ""
+"Usage: guix size [OPTION]... PACKAGE\n"
+"Report the size of PACKAGE and its dependencies.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:236
+msgid ""
+"\n"
+"  -s, --system=SYSTEM    consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "closure" and "self" must not be translated.
+#: guix/scripts/size.scm:239
+msgid ""
+"\n"
+"      --sort=KEY         sort according to KEY--\"closure\" or \"self\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:241
+msgid ""
+"\n"
+"  -m, --map-file=FILE    write to FILE a graphical map of disk usage"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:272
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid sorting key~%"
+msgstr "~a: Neplatné číslo~%"
+
+#: guix/scripts/size.scm:307
+msgid "missing store item argument\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:88
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid argument (package name expected)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:99
+msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:135
+msgid "the reverse DAG of packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:185
+msgid "the DAG of packages, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:195
+msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:225
+msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:242
+msgid "the reverse DAG of packages, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:282
+msgid "the DAG of derivations"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:294
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument for derivation graph"
+msgstr "Verze podpisu není podporována: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:320
+msgid "unsupported argument for this type of graph"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:333
+#, scheme-format
+msgid "references for '~a' are not known~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:340
+msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:356
+msgid "the DAG of referrers in the store"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:386
+msgid "the graph of package modules"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:415
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown node type~%"
+msgstr "~a: Neznámá činnost~%"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:422
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown backend~%"
+msgstr "~a: Neznámá činnost~%"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:426
+#, fuzzy
+msgid "The available node types are:\n"
+msgstr "Platné hodnoty pro ČINNOST jsou:\n"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:436
+msgid "The available backend types are:\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/graph.scm:484
+msgid ""
+"Usage: guix graph PACKAGE...\n"
+"Emit a representation of the dependency graph of PACKAGE...\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:486
+msgid ""
+"\n"
+"  -b, --backend=TYPE     produce a graph with the given backend TYPE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:488
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-backends    list the available graph backends"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:490
+msgid ""
+"\n"
+"  -t, --type=TYPE        represent nodes of the given TYPE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:492
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-types       list the available graph types"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:494 guix/scripts/pack.scm:752
+msgid ""
+"\n"
+"  -e, --expression=EXPR  consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:496
+msgid ""
+"\n"
+"  -s, --system=SYSTEM    consider the graph for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:191
+#, scheme-format
+msgid "  local hash: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:192
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  no local build for '~a'~%"
+msgstr "Žádný záznam o sestavení pro »~a«~%"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:194
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  ~50a: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:202
+#, scheme-format
+msgid "~a contents differ:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:205
+#, scheme-format
+msgid "could not challenge '~a': no local build~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:207
+#, scheme-format
+msgid "could not challenge '~a': no substitutes~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:210
+#, scheme-format
+msgid "~a contents match:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:219
+msgid "~h store items were analyzed:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:220
+msgid "  - ~h (~,1f%) were identical~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:222
+msgid "  - ~h (~,1f%) differed~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:224
+msgid "  - ~h (~,1f%) were inconclusive~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:233
 msgid ""
-"Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
-"Return the cryptographic hash of FILE.\n"
-"\n"
-"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16' ('hex'\n"
-"and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
+"Usage: guix challenge [PACKAGE...]\n"
+"Challenge the substitutes for PACKAGE... provided by one or more servers.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/hash.scm:52
+#: guix/scripts/challenge.scm:235
 msgid ""
 "\n"
-"  -r, --recursive        compute the hash on FILE recursively"
+"      --substitute-urls=URLS\n"
+"                         compare build results with those at URLS"
 msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:238
+msgid ""
 "\n"
-"  -r, --recursive        Spočítat kontrolní součet SOUBORU rekursivně"
+"      -v, --verbose      show details about successful comparisons"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/copy.scm:60
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid TCP port number~%"
+msgstr "~a: Neplatné číslo~%"
 
-#: guix/scripts/hash.scm:103
+#: guix/scripts/copy.scm:62
 #, scheme-format
-msgid "unrecognized option: ~a~%"
-msgstr "Nerozpoznaná volba: ~a~%"
+msgid "~a: invalid SSH specification~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/copy.scm:114
+msgid ""
+"Usage: guix copy [OPTION]... ITEMS...\n"
+"Copy ITEMS to or from the specified host over SSH.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/copy.scm:116
+msgid ""
+"\n"
+"      --to=HOST          send ITEMS to HOST"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/hash.scm:134 guix/ui.scm:233
+#: guix/scripts/copy.scm:118
+msgid ""
+"\n"
+"      --from=HOST        receive ITEMS from HOST"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/copy.scm:182
 #, scheme-format
-msgid "~a~%"
-msgstr "~a~%"
+msgid "use '--to' or '--from'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:95
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: compressor not found~%"
+msgstr "~a: Balíček nenalezen~%"
 
-#: guix/scripts/hash.scm:137
+#: guix/scripts/pack.scm:513
 #, scheme-format
-msgid "wrong number of arguments~%"
-msgstr "Nesprávný počet argumentů~%"
+msgid ""
+"cross-compilation not implemented here;\n"
+"please email '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:644
+msgid "The supported formats for 'guix pack' are:"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:73
+#: guix/scripts/pack.scm:646
 msgid ""
-"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
-"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
+"\n"
+"  tarball       Self-contained tarball, ready to run on another machine"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:77
+#: guix/scripts/pack.scm:648
 msgid ""
 "\n"
-"      --url=URL          download the Guix tarball from URL"
+"  squashfs      Squashfs image suitable for Singularity"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:79
+#: guix/scripts/pack.scm:650
 msgid ""
 "\n"
-"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the new Guix"
+"  docker        Tarball ready for 'docker load'"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:117
+#: guix/scripts/pack.scm:712
 #, scheme-format
-msgid "~A: unexpected argument~%"
-msgstr "~A: Neočekávaný argument~%"
+msgid "~a: invalid symlink specification~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:726
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unsupported profile name~%"
+msgstr "Nepodporovaný typ souboru"
+
+#: guix/scripts/pack.scm:740
+msgid ""
+"Usage: guix pack [OPTION]... PACKAGE...\n"
+"Create a bundle of PACKAGE.\n"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:126
-msgid "failed to download up-to-date source, exiting\n"
+#: guix/scripts/pack.scm:746
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --format=FORMAT    build a pack in the given FORMAT"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:145
-#, scheme-format
-msgid "updated ~a successfully deployed under `~a'~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:748
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-formats     list the formats available"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:148
-#, scheme-format
-msgid "failed to update Guix, check the build log~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:750
+msgid ""
+"\n"
+"  -R, --relocatable      produce relocatable executables"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:150
-msgid "Guix already up to date\n"
-msgstr "Guix je již aktuální\n"
+#: guix/scripts/pack.scm:758
+msgid ""
+"\n"
+"  -C, --compression=TOOL compress using TOOL--e.g., \"lzip\""
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:80
-#, scheme-format
-msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:760
+msgid ""
+"\n"
+"  -S, --symlink=SPEC     create symlinks to the profile according to SPEC"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:163
-#, scheme-format
-msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:762
+msgid ""
+"\n"
+"  -m, --manifest=FILE    create a pack with the manifest from FILE"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:178
-#, scheme-format
-msgid "while fetching ~a: server is unresponsive~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:764
+msgid ""
+"\n"
+"      --save-provenance  save provenance information"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:180
-#, scheme-format
-msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:766
+msgid ""
+"\n"
+"      --localstatedir    include /var/guix in the resulting pack"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:244
-#, scheme-format
-msgid "signature version must be a number: ~a~%"
-msgstr "Verze podpisu musí být číslo: ~a~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:768
+msgid ""
+"\n"
+"      --profile-name=NAME\n"
+"                         populate /var/guix/profiles/.../NAME"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:248
-#, scheme-format
-msgid "unsupported signature version: ~a~%"
-msgstr "Verze podpisu není podporována: ~a~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:773
+msgid ""
+"\n"
+"      --bootstrap        use the bootstrap binaries to build the pack"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:256
+#: guix/scripts/pack.scm:818
 #, scheme-format
-msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%"
+msgid "could not determine provenance of package ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:260
+#: guix/scripts/pack.scm:827
 #, scheme-format
-msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
+msgid "both a manifest and a package list were given~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:295
-#, scheme-format
-msgid "invalid signature for '~a'~%"
-msgstr "Neplatný podpis »~a«~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:882
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown pack format~%"
+msgstr "~A: Neznámý balíček~%"
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:297
-#, scheme-format
-msgid "hash mismatch for '~a'~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:80
+msgid "computing ~h package derivations for ~a...~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:299
-#, scheme-format
-msgid "'~a' is signed with an unauthorized key~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:169
+#, fuzzy
+msgid "looking for ~h store items on ~a...~%"
+msgstr "Hledá se poslední vydání GNU ~a …"
+
+#: guix/scripts/weather.scm:181
+msgid "  ~2,1f% substitutes available (~h out of ~h)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:187
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  unknown substitute sizes~%"
+msgstr "Neznámá jednotka: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/weather.scm:190
+msgid "  ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:191
+msgid "  at least ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:193
+msgid "  ~,1h MiB on disk (uncompressed)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:195
+msgid "  ~,3h seconds per request (~,1h seconds in total)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:197
+msgid "  ~,1h requests per second~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:301
+#: guix/scripts/weather.scm:203
 #, scheme-format
-msgid "signature on '~a' is corrupt~%"
+msgid "  (continuous integration information unavailable)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:338
+#: guix/scripts/weather.scm:206
 #, scheme-format
-msgid "substitute at '~a' lacks a signature~%"
+msgid "  '~a' returned ~a (~s)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:526
+#: guix/scripts/weather.scm:223
+msgid "  ~,1f% (~h out of ~h) of the missing items are queued~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:229
+msgid "  at least ~h queued builds~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:230
+msgid "  ~h queued builds~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:233
 #, scheme-format
-msgid "Downloading, please wait...~%"
-msgstr "Stahuje se. Počkejte, prosím …~%"
+msgid "      ~a: ~a (~0,1f%)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:528
+#: guix/scripts/weather.scm:239
 #, scheme-format
-msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%"
+msgid "  build rate: ~1,2f builds per hour~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:545
+#: guix/scripts/weather.scm:243
 #, scheme-format
-msgid "host name lookup error: ~a~%"
+msgid "      ~a: ~,2f builds per hour~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:554
+#: guix/scripts/weather.scm:255
 msgid ""
-"Usage: guix substitute-binary [OPTION]...\n"
-"Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
+"Usage: guix weather [OPTIONS]\n"
+"Report the availability of substitutes.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:556
+#: guix/scripts/weather.scm:257
 msgid ""
 "\n"
-"      --query            report on the availability of substitutes for the\n"
-"                         store file names passed on the standard input"
+"      --substitute-urls=URLS\n"
+"                         check for available substitutes at URLS"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:559
+#: guix/scripts/weather.scm:260
 msgid ""
 "\n"
-"      --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
-"                         download STORE-FILE and store it as a Nar in file\n"
-"                         DESTINATION"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:604
-msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
+"  -m, --manifest=MANIFEST\n"
+"                         look up substitutes for packages specified in "
+"MANIFEST"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:625
-#, scheme-format
-msgid "failed to look up host '~a' (~a), substituter disabled~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:263
+msgid ""
+"\n"
+"  -c, --coverage[=COUNT]\n"
+"                         show substitute coverage for packages with at "
+"least\n"
+"                         COUNT dependents"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:732
-#, scheme-format
-msgid "~a: unrecognized options~%"
-msgstr "~a: Nerozpoznané volby~%"
-
-#: guix/scripts/authenticate.scm:58
-#, scheme-format
-msgid "cannot find public key for secret key '~a'~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:267
+msgid ""
+"\n"
+"  -s, --system=SYSTEM    consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux"
+"\""
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:78
-#, scheme-format
-msgid "error: invalid signature: ~a~%"
-msgstr "Chyba: Neplatný podpis: ~a~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:291
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid URL~%"
+msgstr "~a: Neplatné číslo~%"
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:80
+#: guix/scripts/weather.scm:420
 #, scheme-format
-msgid "error: unauthorized public key: ~a~%"
-msgstr "Chyba: Neautorizovaný veřejný klíč: ~a~%"
+msgid "The following ~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
+msgid_plural "The following ~a packages are missing from '~a' for '~a':~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:82
+#: guix/scripts/weather.scm:426
 #, scheme-format
-msgid "error: corrupt signature data: ~a~%"
-msgstr "Chyba: Data podpisu poškozena: ~a~%"
+msgid "~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
+msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:46
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unsupported output format~%"
+msgstr "Nepodporovaný formát kontrolního součtu: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:126
+#: guix/scripts/describe.scm:65
 msgid ""
-"Usage: guix authenticate OPTION...\n"
-"Sign or verify the signature on the given file.  This tool is meant to\n"
-"be used internally by 'guix-daemon'.\n"
+"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
+"Display information about the channels currently in use.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:132
-msgid "wrong arguments"
-msgstr "Nesprávné argumenty"
-
-#: guix/scripts/system.scm:74
-#, scheme-format
-msgid "failed to open operating system file '~a': ~a~%"
+#: guix/scripts/describe.scm:67
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --format=FORMAT    display information in the given FORMAT"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:78 guix/ui.scm:238
-#, scheme-format
-msgid "~a: ~a~%"
-msgstr "~a: ~a~%"
+#: guix/scripts/describe.scm:69
+msgid ""
+"\n"
+"  -p, --profile=PROFILE  display information about PROFILE"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:81
+#: guix/scripts/describe.scm:88
 #, scheme-format
-msgid "failed to load operating system file '~a': ~s~%"
+msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:111
+#: guix/scripts/describe.scm:91
 #, scheme-format
-msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
+msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:127
+#: guix/scripts/describe.scm:118
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to determine origin~%"
+msgstr "Nepodařilo se vytvořit prázdný profil~%"
+
+#: guix/scripts/describe.scm:119
 #, scheme-format
-msgid "initializing the current root file system~%"
+msgid ""
+"Perhaps this\n"
+"@command{guix} command was not obtained with @command{guix pull}?  Its "
+"version\n"
+"string is ~a.~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:151 guix/scripts/system.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:129
 #, scheme-format
-msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%"
+msgid "Git checkout:~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:176
+#: guix/scripts/describe.scm:130
 #, scheme-format
-msgid "activating system...~%"
-msgstr "Systém se zapíná …~%"
+msgid "  repository: ~a~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:211
-#, scheme-format
-msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
-msgstr "Nerozpoznané spouštěcí parametry pro »~a«~%"
+#: guix/scripts/describe.scm:131
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  branch: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:295
+#: guix/scripts/describe.scm:132
 #, scheme-format
-msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
+msgid "  commit: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:311
+#: guix/scripts/processes.scm:197
 msgid ""
-"Usage: guix system [OPTION] ACTION FILE\n"
-"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
+"Usage: guix processes\n"
+"List the current Guix sessions and their processes."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:314
-msgid "The valid values for ACTION are:\n"
-msgstr "Platné hodnoty pro ČINNOST jsou:\n"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:660
+msgid "Updater for GNU packages"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:315
-msgid "  - 'reconfigure', switch to a new operating system configuration\n"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:669
+msgid "Updater for GNU packages only available via FTP"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:317
-msgid "  - 'build', build the operating system without installing anything\n"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:678
+msgid "Updater for KDE packages"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:319
-msgid "  - 'vm', build a virtual machine image that shares the host's store\n"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:685
+msgid "Updater for X.org packages"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:321
-msgid "  - 'vm-image', build a freestanding virtual machine image\n"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:692
+msgid "Updater for packages hosted on kernel.org"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:323
-msgid "  - 'disk-image', build a disk image, suitable for a USB stick\n"
+#: guix/scripts/container.scm:26
+msgid ""
+"Usage: guix container ACTION ARGS...\n"
+"Build and manipulate Linux containers.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:325
-msgid "  - 'init', initialize a root file system to run GNU.\n"
+#: guix/scripts/container.scm:31
+msgid "   exec            execute a command inside of an existing container\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:329
-msgid ""
-"\n"
-"      --image-size=SIZE  for 'vm-image', produce an image of SIZE"
+#: guix/scripts/container.scm:54
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix container: missing action~%"
+msgstr "guix: Chybí název příkazu~%"
+
+#: guix/scripts/container.scm:64
+#, scheme-format
+msgid "guix container: invalid action~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:331
+#: guix/scripts/container/exec.scm:40
 msgid ""
-"\n"
-"      --no-grub          for 'init', do not install GRUB"
+"Usage: guix container exec PID COMMAND [ARGS...]\n"
+"Execute COMMMAND within the container process PID.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:394
-#, scheme-format
-msgid "~a: unknown action~%"
-msgstr "~a: Neznámá činnost~%"
+#: guix/scripts/container/exec.scm:69
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: extraneous argument~%"
+msgstr "~A: Neočekávaný argument~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:87
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no pid specified~%"
+msgstr "Nezadán žádný soubor s nastavením~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:411
+#: guix/scripts/container/exec.scm:90
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no command specified~%"
+msgstr "Nezadán žádný soubor s nastavením~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:93
 #, scheme-format
-msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
-msgstr "Nesprávný počet argumentů pro činnost »~a«~%"
+msgid "no such process ~d~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:431
+#: guix/scripts/container/exec.scm:105
 #, scheme-format
-msgid "no configuration file specified~%"
-msgstr "Nezadán žádný soubor s nastavením~%"
+msgid "exec failed with status ~d~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:373
+#: guix/upstream.scm:327
 #, scheme-format
 msgid "signature verification failed for `~a'~%"
 msgstr "Ověření podpisu se nezdařilo pro »~a«~%"
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:375
+#: guix/upstream.scm:329
 #, scheme-format
 msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:450
+#: guix/upstream.scm:397
+#, scheme-format
+msgid "cannot download for this method: ~s"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:460
 #, scheme-format
 msgid "~a: could not locate source file"
 msgstr "~a: Zdrojový soubor se nepodařilo najít"
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:455
+#: guix/upstream.scm:465
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:131
-#, scheme-format
-msgid "failed to install locale: ~a~%"
-msgstr "Jazyk se nepodařilo nainstalovat: ~a~%"
+#. TRANSLATORS: The goal is to emit "warning:" followed by a short phrase;
+#. "~a" is a placeholder for that phrase.
+#: guix/ui.scm:203
+msgid "warning: "
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:205
+msgid "error: "
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:252
+#, scheme-format
+msgid "error: ~a: unbound variable"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:348
+msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:403
+msgid "hint: "
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:420
+msgid "Did you forget a @code{use-modules} form?"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:422
+#, scheme-format
+msgid "Did you forget @code{(use-modules ~a)}?"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:431 guix/ui.scm:472 guix/ui.scm:478
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a': ~a~%"
+msgstr "Nepodařilo se spojit s »~a«: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:438
+#, scheme-format
+msgid "~amissing closing parenthesis~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:452 guix/ui.scm:875
+#, scheme-format
+msgid "exception thrown: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:456 guix/ui.scm:484
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a':~%"
+msgstr "Jazyk se nepodařilo nainstalovat: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:481
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%"
+msgstr "Výraz ~s se nepodařilo přečíst: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:514
+msgid ""
+"Consider installing the @code{glibc-utf8-locales} or\n"
+"@code{glibc-locales} package and defining @code{GUIX_LOCPATH}, along these\n"
+"lines:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"guix package -i glibc-utf8-locales\n"
+"export GUIX_LOCPATH=\"$HOME/.guix-profile/lib/locale\"\n"
+"@end example\n"
+"\n"
+"See the \"Application Setup\" section in the manual, for more info.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol
+#. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's
+#. locale.  Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is.  */
+#: guix/ui.scm:552
+msgid "(C)"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:553
+msgid "the Guix authors\n"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:150
+#: guix/ui.scm:554
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Copyright (C) 2014 the Guix authors\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
 "Autorské právo (C) 2014 autoři Guixu\n"
-"Povolení GPLv3+: GNU GPL verze 3 nebo pozdější <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Povolení GPLv3+: GNU GPL verze 3 nebo pozdější <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
 "Toto je svobodný software: Můžete jej volně měnit a dál šířit.\n"
 "Není tu ŽÁDNÁ ZÁRUKA, ve výši povolené zákonem.\n"
 
-#: guix/ui.scm:158
+#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address for this
+#. package.  Please add another line saying "Report translation bugs to
+#. ...\n" with the address for translation bugs (typically your translation
+#. team's web or email address).
+#: guix/ui.scm:566
 #, scheme-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -886,7 +3929,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Chyby hlašte na: ~a."
 
-#: guix/ui.scm:160
+#: guix/ui.scm:568
 #, scheme-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -895,7 +3938,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "~a stránky: <~a>"
 
-#: guix/ui.scm:162
+#: guix/ui.scm:570
 msgid ""
 "\n"
 "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
@@ -903,100 +3946,321 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Všeobecná nápověda k software GNU: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
 
-#: guix/ui.scm:169
+#: guix/ui.scm:625
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%"
+msgstr "Podpis není platný s-výraz"
+
+#: guix/ui.scm:631
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid number~%"
 msgstr "~a: Neplatné číslo~%"
 
-#: guix/ui.scm:186
+#: guix/ui.scm:648
 #, scheme-format
 msgid "invalid number: ~a~%"
 msgstr "Neplatné číslo: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:201
+#: guix/ui.scm:671
 #, scheme-format
 msgid "unknown unit: ~a~%"
 msgstr "Neznámá jednotka: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:212
+#: guix/ui.scm:686
+#, scheme-format
+msgid ""
+"You cannot have two different versions\n"
+"or variants of @code{~a} in the same profile."
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:689
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Try upgrading both @code{~a} and @code{~a},\n"
+"or remove one of them from the profile."
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:708
 #, scheme-format
 msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
 msgstr "~a:~a:~a: Balíček `~a' má neplatný vstup: ~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:219
+#: guix/ui.scm:715
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
 msgstr "~a: ~a: Sestavovací systém `~a' nepodporuje křížová sestavení~%"
 
-#: guix/ui.scm:224
+#: guix/ui.scm:721
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~s: invalid G-expression input~%"
+msgstr "Podpis není platný s-výraz"
+
+#: guix/ui.scm:724
+#, scheme-format
+msgid "profile '~a' does not exist~%"
+msgstr "Profil »~a« neexistuje~%"
+
+#: guix/ui.scm:727
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
+msgstr "Profil »~a« neexistuje~%"
+
+#: guix/ui.scm:732
+#, scheme-format
+msgid "package '~a~@[@~a~]~@[:~a~]' not found in profile~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:744
+#, scheme-format
+msgid "   ... propagated from ~a@~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:754
+#, scheme-format
+msgid "profile contains conflicting entries for ~a~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:757
+#, scheme-format
+msgid "  first entry: ~a@~a~a ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:763
+#, scheme-format
+msgid "  second entry: ~a@~a~a ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:775
+#, scheme-format
+msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:777
+#, scheme-format
+msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:780
 #, scheme-format
 msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
 msgstr "Nepodařilo se spojit s »~a«: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:229
+#: guix/ui.scm:788
 #, scheme-format
-msgid "build failed: ~a~%"
-msgstr "Nepodařilo se sestavit: ~a~%"
+msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:257
+#: guix/ui.scm:792
 #, scheme-format
-msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
-msgstr "Výraz ~s se nepodařilo přečíst: ~s~%"
+msgid "file '~a' could not be found in these directories:~{ ~a~}~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:263
+#: guix/ui.scm:797
 #, scheme-format
-msgid "failed to evaluate expression `~a': ~s~%"
+msgid ""
+"program "
+"exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: "
+"~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:272
+#: guix/ui.scm:825
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:860
+#, scheme-format
+msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
+msgstr "Výraz ~s se nepodařilo přečíst: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:866
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to evaluate expression '~a':~%"
+msgstr "Výraz ~s se nepodařilo přečíst: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:869
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "syntax error: ~a~%"
+msgstr "Neplatná skladba: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:887
 #, scheme-format
 msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:319
+#: guix/ui.scm:907
+msgid "at least ~,1h MB needed but only ~,1h MB available in ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:1009
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
-msgstr ""
+msgid_plural "~:[The following derivations would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
+#. translated to the corresponding abbreviation.
+#: guix/ui.scm:1017
+#, fuzzy
+msgid "~:[~,1h MB would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr "~:[Bude stažen následující soubor:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:324
+#: guix/ui.scm:1022
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
-msgstr ""
-
-#: guix/ui.scm:330
+msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:1028
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following graft would be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following grafts would be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[Bude stažen následující soubor:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[Bude stažen následující soubor:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1033
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following profile hook would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following profile hooks would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[Bude stažen následující soubor:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[Bude stažen následující soubor:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1039
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following derivation will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
-msgstr ""
+msgid_plural "~:[The following derivations will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
+#. translated to the corresponding abbreviation.
+#: guix/ui.scm:1047
+#, fuzzy
+msgid "~:[~,1h MB will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr "~:[Bude stažen následující soubor:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:335
-#, scheme-format
+#: guix/ui.scm:1052
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
-msgstr "~:[Bude stažen následující soubor:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[Bude stažen následující soubor:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[Bude stažen následující soubor:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1058
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following graft will be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following grafts will be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[Bude stažen následující soubor:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[Bude stažen následující soubor:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1063
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following profile hook will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following profile hooks will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[Bude stažen následující soubor:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[Bude stažen následující soubor:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1122
+#, scheme-format
+msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:1127
+#, scheme-format
+msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:1140
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:1145
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:1158
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:1163
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:1174
+#, scheme-format
+msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:1179
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:352
+#: guix/ui.scm:1196 guix/deprecation.scm:46
 msgid "<unknown location>"
 msgstr "<neznámé místo>"
 
-#: guix/ui.scm:380
+#: guix/ui.scm:1567
 #, scheme-format
-msgid "failed to create configuration directory `~a': ~a~%"
-msgstr "Adresář s nastavením »~a« se nepodařilo vytvořit: ~a~%"
+msgid "Generation ~a\t~a"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:461 guix/ui.scm:475
-msgid "unknown"
-msgstr "Neznámý"
+#. TRANSLATORS: This is a format-string for date->string.
+#. Please choose a format that corresponds to the
+#. usual way of presenting dates in your locale.
+#. See https://www.gnu.org/software/guile/manual/html_node/SRFI_002d19-Date-to-string.html
+#. for details.
+#: guix/ui.scm:1576
+#, scheme-format
+msgid "~b ~d ~Y ~T"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:584
+#. TRANSLATORS: The word "current" here is an adjective for
+#. "Generation", as in "current generation".  Use the appropriate
+#. gender where applicable.
+#: guix/ui.scm:1582
 #, scheme-format
-msgid "invalid argument: ~a~%"
-msgstr "Neplatný argument: ~a~%"
+msgid "~a\t(current)~%"
+msgstr "~a\t(aktuální)~%"
+
+#: guix/ui.scm:1625
+#, scheme-format
+msgid "switched from generation ~a to ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:1641
+#, scheme-format
+msgid "deleting ~a~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:589
+#: guix/ui.scm:1672
 #, scheme-format
 msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
 msgstr "vyvolejte »guix --help« pro obdržení dalších informací.~%"
 
-#: guix/ui.scm:619
+#: guix/ui.scm:1700
 msgid ""
 "Usage: guix COMMAND ARGS...\n"
 "Run COMMAND with ARGS.\n"
@@ -1004,118 +4268,428 @@ msgstr ""
 "Použití: guix PŘÍKAZ ARGUMENTY …\n"
 "Spustit PŘÍKAZ s ARGUMENTY.\n"
 
-#: guix/ui.scm:622
+#: guix/ui.scm:1703
 msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
 msgstr "PŘÍKAZ musí být jeden z níže uvedených podpříkazů:\n"
 
-#: guix/ui.scm:642
+#: guix/ui.scm:1723
 #, scheme-format
 msgid "guix: ~a: command not found~%"
 msgstr "guix: ~a: Příkaz nenalezen~%"
 
-#: guix/ui.scm:660
+#: guix/ui.scm:1753
 #, scheme-format
 msgid "guix: missing command name~%"
 msgstr "guix: Chybí název příkazu~%"
 
-#: guix/ui.scm:668
+#: guix/ui.scm:1761
 #, scheme-format
 msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
 msgstr "guix: Nerozpoznaná volba »~a«~%"
 
-#: guix/http-client.scm:217
+#. TRANSLATORS: The word "phase" here denotes a "build phase";
+#. "~a" is a placeholder for the untranslated name of the current
+#. build phase--e.g., 'configure' or 'build'.
+#: guix/status.scm:358
 #, scheme-format
-msgid "using Guile ~a, which does not support ~s encoding~%"
+msgid "'~a' phase"
 msgstr ""
 
-#: guix/http-client.scm:220
-#, scheme-format
-msgid "download failed; use a newer Guile~%"
-msgstr "Stažení se nezdařilo. Použijte novější Guile~%"
+#: guix/status.scm:378
+msgid "building directory of Info manuals..."
+msgstr ""
 
-#: guix/http-client.scm:232
-#, scheme-format
-msgid "following redirection to `~a'...~%"
+#: guix/status.scm:380
+msgid "building GHC package cache..."
 msgstr ""
 
-#: guix/http-client.scm:241
-msgid "download failed"
-msgstr "Stažení se nezdařilo"
+#: guix/status.scm:382
+msgid "building CA certificate bundle..."
+msgstr ""
 
-#: guix/nar.scm:134
-msgid "unexpected executable file marker"
+#: guix/status.scm:384
+msgid "generating GLib schema cache..."
 msgstr ""
 
-#: guix/nar.scm:141
-msgid "unsupported nar file type"
+#: guix/status.scm:386
+msgid "creating GTK+ icon theme cache..."
 msgstr ""
 
-#: guix/nar.scm:209
-msgid "unsupported file type"
-msgstr "Nepodporovaný typ souboru"
+#: guix/status.scm:388
+msgid "building cache files for GTK+ input methods..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:390
+msgid "building XDG desktop file cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:392
+msgid "building XDG MIME database..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:394
+#, fuzzy
+msgid "building fonts directory..."
+msgstr "Zavádí se soubor nebo adresář »~a« …~%"
+
+#: guix/status.scm:396
+msgid "building TeX Live configuration..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:398
+msgid "building database for manual pages..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:400
+msgid "building package cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:475
+#, scheme-format
+msgid "applying ~a graft for ~a..."
+msgid_plural "applying ~a grafts for ~a..."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/status.scm:484
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "running profile hook of type '~a'..."
+msgstr "Zavádí se soubor nebo adresář »~a« …~%"
+
+#: guix/status.scm:487
+#, scheme-format
+msgid "building ~a..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:492
+#, scheme-format
+msgid "successfully built ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:498
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following build is still in progress:~%~{  ~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following builds are still in progress:~%~{  ~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/status.scm:504
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "build of ~a failed"
+msgstr "Nepodařilo se sestavit: ~a~%"
+
+#: guix/status.scm:508
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Could not find build log for '~a'."
+msgstr "Žádný záznam o sestavení pro »~a«~%"
+
+#: guix/status.scm:511
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "View build log at '~a'."
+msgstr "Žádný záznam o sestavení pro »~a«~%"
 
-#: guix/nar.scm:219
-msgid "invalid nar signature"
+#: guix/status.scm:516
+#, scheme-format
+msgid "substituting ~a..."
 msgstr ""
 
-#: guix/nar.scm:230
-msgid "invalid nar end-of-file marker"
+#: guix/status.scm:520
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "downloading from ~a..."
+msgstr "Stahuje se. Počkejte, prosím …~%"
+
+#: guix/status.scm:545
+#, scheme-format
+msgid "substitution of ~a complete"
 msgstr ""
 
-#: guix/nar.scm:244
-msgid "invalid symlink tokens"
+#: guix/status.scm:548
+#, scheme-format
+msgid "substitution of ~a failed"
 msgstr ""
 
-#: guix/nar.scm:263
-msgid "unexpected directory entry termination"
+#. TRANSLATORS: The final string looks like "sha256 hash mismatch for
+#. /gnu/store/…-sth:", where "sha256" is the hash algorithm.
+#: guix/status.scm:553
+#, scheme-format
+msgid "~a hash mismatch for ~a:"
 msgstr ""
 
-#: guix/nar.scm:272
-msgid "unexpected directory inter-entry marker"
+#: guix/status.scm:555
+#, scheme-format
+msgid ""
+"  expected hash: ~a\n"
+"  actual hash:   ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/nar.scm:277
-msgid "unsupported nar entry type"
+#: guix/status.scm:560
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "offloading build of ~a to '~a'"
+msgstr "Žádný záznam o sestavení pro »~a«~%"
+
+#: guix/http-client.scm:117
+#, scheme-format
+msgid "following redirection to `~a'...~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/nar.scm:376
+#: guix/http-client.scm:129
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: HTTP download failed: ~a (~s)"
+msgstr "~a: Stažení se nezdařilo~%"
+
+#: guix/nar.scm:157
 msgid "signature is not a valid s-expression"
 msgstr "Podpis není platný s-výraz"
 
-#: guix/nar.scm:385
+#: guix/nar.scm:166
 msgid "invalid signature"
 msgstr "Neplatný podpis"
 
-#: guix/nar.scm:389
+#: guix/nar.scm:170
 msgid "invalid hash"
 msgstr "Neplatný kontrolní součet"
 
-#: guix/nar.scm:397
+#: guix/nar.scm:178
 msgid "unauthorized public key"
 msgstr "Neautorizovaný veřejný klíč"
 
-#: guix/nar.scm:402
+#: guix/nar.scm:183
 msgid "corrupt signature data"
 msgstr "data podpisu poškozena"
 
-#: guix/nar.scm:422
+#: guix/nar.scm:203
 msgid "corrupt file set archive"
 msgstr ""
 
-#: guix/nar.scm:432
+#: guix/nar.scm:213
 #, scheme-format
 msgid "importing file or directory '~a'...~%"
 msgstr "Zavádí se soubor nebo adresář »~a« …~%"
 
-#: guix/nar.scm:441
+#: guix/nar.scm:224
 #, scheme-format
 msgid "found valid signature for '~a'~%"
 msgstr "Nalezen platný podpis pro »~a« ~%"
 
-#: guix/nar.scm:448
+#: guix/nar.scm:231
 msgid "imported file lacks a signature"
 msgstr "Zavedenému souboru chybí podpis"
 
-#: guix/nar.scm:487
+#: guix/nar.scm:270
 msgid "invalid inter-file archive mark"
 msgstr ""
+
+#: guix/channels.scm:177
+#, scheme-format
+msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/channels.scm:366
+msgid "'guix' channel is lacking"
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:511
+#, fuzzy
+msgid "unsupported manifest format"
+msgstr "Nepodporovaný formát kontrolního součtu: ~a~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1748
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while creating directory `~a': ~a"
+msgstr "Adresář s nastavením »~a« se nepodařilo vytvořit: ~a~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1753
+#, scheme-format
+msgid "Please create the @file{~a} directory, with you as the owner."
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:1762
+#, scheme-format
+msgid "directory `~a' is not owned by you"
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:1766
+#, scheme-format
+msgid "Please change the owner of @file{~a} to user ~s."
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:159
+msgid "long Git object ID is required"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:192
+#, scheme-format
+msgid "updating submodule '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:205
+#, scheme-format
+msgid "Support for submodules is missing; please upgrade Guile-Git.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:344
+#, scheme-format
+msgid "cannot fetch commit ~a from ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:347
+#, scheme-format
+msgid "cannot fetch branch '~a' from ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:350
+#, scheme-format
+msgid "Git failure while fetching ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/deprecation.scm:51
+#, scheme-format
+msgid "~a: warning: '~a' is deprecated~@[, use '~a' instead~]~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/build/bootloader.scm:91
+#, scheme-format
+msgid "'~a~{ ~a~}' exited with status ~a; output follows:~%~%~{  ~a~%~}"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:66
+msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:68
+msgid ""
+"This program is a daemon meant to run in the background.  It serves requests "
+"sent over a Unix-domain socket.  It accesses the store, and builds "
+"derivations on behalf of its clients."
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
+msgid "SYSTEM"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96
+msgid "assume SYSTEM as the current system type"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:100
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
+msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
+msgid "allow at most N build jobs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:104
+msgid "SECONDS"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:103
+msgid "mark builds as failed after SECONDS of activity"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:105
+msgid "mark builds as failed after SECONDS of silence"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:107
+msgid "disable chroot builds"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:108
+msgid "DIR"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:109
+msgid "add DIR to the build chroot"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:110
+msgid "GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:111
+msgid "perform builds as a user of GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:113
+msgid "do not use substitutes"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:114
+msgid "URLS"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:115
+msgid "use URLS as the default list of substitute providers"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:117
+msgid "do not use the 'build hook'"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:119
+msgid "cache build failures"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:121
+msgid "build each derivation N times in a row"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:123
+msgid "do not keep build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:126
+msgid "disable compression of the build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:128
+msgid "use the specified compression type for build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:133
+msgid "disable automatic file \"deduplication\" in the store"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:143
+msgid "impersonate Linux 2.6"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:147
+msgid "tell whether the GC must keep outputs of live derivations"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:150
+msgid "tell whether the GC must keep derivations corresponding to live outputs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:153
+msgid "SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:154
+msgid "listen for connections on SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:156
+msgid "produce debugging output"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "~a: not a number~%"
+#~ msgstr "~a: Není číslo~%"
+
+#~ msgid "unrecognized option: ~a~%"
+#~ msgstr "Nerozpoznaná volba: ~a~%"
+
+#~ msgid "Guix already up to date\n"
+#~ msgstr "Guix je již aktuální\n"
+
+#~ msgid "download failed; use a newer Guile~%"
+#~ msgstr "Stažení se nezdařilo. Použijte novější Guile~%"
+
+#~ msgid "download failed"
+#~ msgstr "Stažení se nezdařilo"
diff --git a/po/guix/da.po b/po/guix/da.po
index 6af971f89a..ccc601d42d 100644
--- a/po/guix/da.po
+++ b/po/guix/da.po
@@ -16,11 +16,12 @@
 # substitut -> substitut
 # unloading -> afslutter
 #
+#: guix/ui.scm:204
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix 0.16.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-28 15:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 02:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-02-14 14:10+0200\n"
 "Last-Translator: joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -32,12 +33,12 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 
-#: gnu.scm:82
+#: gnu.scm:83
 #, scheme-format
 msgid "module ~a not found"
 msgstr "modulet ~a blev ikke fundet"
 
-#: gnu.scm:100
+#: gnu.scm:101
 msgid ""
 "You may use @command{guix package --show=foo | grep location} to search\n"
 "for the location of package @code{foo}.\n"
@@ -49,12 +50,12 @@ msgstr ""
 "Hvis du møder linjen @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},\n"
 "tilføj @code{bar} til formen @code{use-package-modules}."
 
-#: gnu.scm:108
+#: gnu.scm:109
 #, scheme-format
 msgid "Try adding @code{(use-package-modules ~a)}."
 msgstr "Prøv at tilføje @code{(use-package-modules ~a)}."
 
-#: gnu.scm:123
+#: gnu.scm:124
 #, scheme-format
 msgid ""
 "You may use @command{guix system search ~a} to search for a service\n"
@@ -67,47 +68,47 @@ msgstr ""
 "Hvis du møder linjen @code{location: gnu/services/foo.scm:188:2},\n"
 "tilføj @code{foo} til formen @code{use-service-modules}."
 
-#: gnu.scm:132
+#: gnu.scm:133
 #, scheme-format
 msgid "Try adding @code{(use-service-modules ~a)}."
 msgstr "Prøv at tilføje @code{(use-service-modules ~a)}."
 
-#: gnu/packages.scm:94
+#: gnu/packages.scm:103
 #, scheme-format
 msgid "~a: patch not found"
 msgstr "~a: rettelse blev ikke fundet"
 
-#: gnu/packages.scm:110
+#: gnu/packages.scm:119
 #, scheme-format
 msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
 msgstr "kunne ikke finde bootstraps binære »~a« for system »~a«"
 
-#: gnu/packages.scm:270
+#: gnu/packages.scm:480 gnu/packages.scm:521
 #, scheme-format
 msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
 msgstr "tvetydig pakkespecifikation »~a«~%"
 
-#: gnu/packages.scm:271
+#: gnu/packages.scm:481 gnu/packages.scm:522
 #, scheme-format
 msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
 msgstr "vælger ~a@~a fra ~a~%"
 
-#: gnu/packages.scm:276 guix/scripts/package.scm:206
+#: gnu/packages.scm:486 guix/scripts/package.scm:212
 #, scheme-format
 msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
 msgstr "pakken »~a« er blevet efterfulgt af »~a«~%"
 
-#: gnu/packages.scm:283
+#: gnu/packages.scm:493 gnu/packages.scm:510
 #, scheme-format
 msgid "~A: package not found for version ~a~%"
 msgstr "~A: pakke ikke fundet for version ~a~%"
 
-#: gnu/packages.scm:284
+#: gnu/packages.scm:494 gnu/packages.scm:511
 #, scheme-format
 msgid "~A: unknown package~%"
 msgstr "~A: ukendt pakke~%"
 
-#: gnu/packages.scm:312
+#: gnu/packages.scm:546
 #, scheme-format
 msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
 msgstr "pakke »~a« mangler uddata »~a«~%"
@@ -180,13 +181,15 @@ msgid ""
 "wants to be globally available to all the system users."
 msgstr ""
 "Dette er @dfn{system profile}, tilgængelig som\n"
-"@file{/run/current-system/profile}. Den indeholder pakker som systemadministratoren\n"
+"@file{/run/current-system/profile}. Den indeholder pakker som "
+"systemadministratoren\n"
 "ønsker skal være globalt tilgængelige for alle systembrugere."
 
 #: gnu/services.scm:620
 msgid ""
 "Make ``firmware'' files loadable by the operating system\n"
-"kernel.  Firmware may then be uploaded to some of the machine's devices, such\n"
+"kernel.  Firmware may then be uploaded to some of the machine's devices, "
+"such\n"
 "as Wifi cards."
 msgstr ""
 "Gør ``firmware''-filer klar til indlæsning for operativsystemkernen.\n"
@@ -216,46 +219,50 @@ msgstr "mere end en måltjeneste af typen »~a«"
 msgid "service of type '~a' not found"
 msgstr "tjenste af typen »~a« blev ikke fundet"
 
-#: gnu/system.scm:317
+#: gnu/system.scm:335
 #, scheme-format
 msgid "unrecognized boot parameters at '~a'~%"
 msgstr "ikke genkendte opstartsparametre ved »~a«~%"
 
-#: gnu/system.scm:725
+#: gnu/system.scm:736
 #, scheme-format
 msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
-msgstr "brug af en streng for filen »~a« er forældet; brug »plain-file« i stedet~%"
+msgstr ""
+"brug af en streng for filen »~a« er forældet; brug »plain-file« i stedet~%"
 
-#: gnu/system.scm:741
+#: gnu/system.scm:752
 #, scheme-format
-msgid "using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
-msgstr "brug af en unik værdi for »~a« er forældet; brug »plain-file« i stedet~%"
+msgid ""
+"using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+"brug af en unik værdi for »~a« er forældet; brug »plain-file« i stedet~%"
 
-#: gnu/system.scm:885
+#: gnu/system.scm:897
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid locale name"
 msgstr "~a: ugyldigt navn for regionsindstillinger"
 
-#: gnu/services/shepherd.scm:192
+#: gnu/services/shepherd.scm:194
 #, scheme-format
 msgid "service '~a' provided more than once"
 msgstr "tjenesten »~a« tilbudt mere end en gang"
 
-#: gnu/services/shepherd.scm:207
+#: gnu/services/shepherd.scm:209
 #, scheme-format
 msgid "service '~a' requires '~a', which is not provided by any service"
 msgstr "tjenesten »~a« kræver »~a«, som ikke tilbydes af nogen tjeneste"
 
-#: gnu/system/mapped-devices.scm:147
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:136
 #, scheme-format
 msgid "you may need these modules in the initrd for ~a:~{ ~a~}"
 msgstr "du kan få brug for disse moduler i initrd for ~a:~{ ~a~}"
 
-#: gnu/system/mapped-devices.scm:151
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:140
 #, scheme-format
 msgid ""
 "Try adding them to the\n"
-"@code{initrd-modules} field of your @code{operating-system} declaration, along\n"
+"@code{initrd-modules} field of your @code{operating-system} declaration, "
+"along\n"
 "these lines:\n"
 "\n"
 "@example\n"
@@ -269,7 +276,8 @@ msgid ""
 "option of @command{guix system}.\n"
 msgstr ""
 "Prøv at tilføje dem til\n"
-"feltet @code{initrd-modules} i din @code{operating-system}-erklæring, sammen\n"
+"feltet @code{initrd-modules} i din @code{operating-system}-erklæring, "
+"sammen\n"
 "med disse linjer:\n"
 "\n"
 "@example\n"
@@ -282,42 +290,804 @@ msgstr ""
 "Hvis du tror denne diagnostik er upræcis, så brug tilvalget\n"
 "@option{--skip-checks} for @command{guix system}.\n"
 
-#: gnu/system/mapped-devices.scm:230
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:219
 #, scheme-format
 msgid "no LUKS partition with UUID '~a'"
 msgstr "ingen LUKS-partition med UUID »~a«"
 
-#: gnu/system/shadow.scm:258
+#: gnu/system/shadow.scm:236
 #, scheme-format
 msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared"
 msgstr "supplerende gruppe »~a« for bruger »~a« er ikke erklæret"
 
-#: gnu/system/shadow.scm:268
+#: gnu/system/shadow.scm:246
 #, scheme-format
 msgid "primary group '~a' of user '~a' is undeclared"
 msgstr "primær gruppe »~a« for brugeren »~a« er ikke erklæret"
 
-#: guix/scripts.scm:60
+#: guix/import/opam.scm:133
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Package not found in opam repository: ~a~%"
+msgstr "~A: pakke ikke fundet for version ~a~%"
+
+#: guix/import/opam.scm:344
+#, fuzzy
+msgid "Updater for OPAM packages"
+msgstr "Opdater for GNU-pakker"
+
+#: gnu/installer.scm:191
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:207 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+msgid "Timezone"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:223
+msgid "Keyboard mapping selection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:232
+msgid "Partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:240 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+msgid "Hostname"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:249
+msgid "Network selection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:256 gnu/installer/newt/user.scm:60
+msgid "User creation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:264
+msgid "Services"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:271 gnu/installer/newt/final.scm:51
+#, fuzzy
+msgid "Configuration file"
+msgstr "ingen konfiguration angivet~%"
+
+#: gnu/installer/connman.scm:196
+msgid "Could not determine the state of connman."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/connman.scm:322
+msgid "Unable to find expected regexp."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt.scm:60
+#, scheme-format
+msgid ""
+"The installer has encountered an unexpected problem. The backtrace is "
+"displayed below. Please report it by email to <~a>."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt.scm:63
+msgid "Unexpected problem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:65
+msgid "No ethernet service available, please try again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:66
+#, fuzzy
+msgid "No service"
+msgstr "DAGen for tjenester"
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:71
+msgid "Please select an ethernet network."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:72
+msgid "Ethernet connection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:75 gnu/installer/newt/keymap.scm:44
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:43 gnu/installer/newt/network.scm:61
+#: gnu/installer/newt/network.scm:76 gnu/installer/newt/page.scm:159
+#: gnu/installer/newt/page.scm:492 gnu/installer/newt/page.scm:549
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:52 gnu/installer/newt/partition.scm:80
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:112 gnu/installer/newt/partition.scm:123
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:624 gnu/installer/newt/partition.scm:645
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:685 gnu/installer/newt/partition.scm:736
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:747 gnu/installer/newt/services.scm:85
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:63 gnu/installer/newt/user.scm:181
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:202
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:44
+#, scheme-format
+msgid ""
+"We're now ready to proceed with the installation! A system configuration "
+"file has been generated, it is displayed below.  This file will be available "
+"as '~a' on the installed system.  The new system will be created from this "
+"file once you've pressed OK.  This will take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:64
+#, fuzzy
+msgid "Installation complete"
+msgstr "substitution af ~a færdig"
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:65 gnu/installer/newt/welcome.scm:115
+msgid "Reboot"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:66
+msgid ""
+"Congratulations!  Installation is now complete.  You may remove the device "
+"containing the installation image and press the button to reboot."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:75
+msgid "Installation failed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:76
+msgid "Restart installer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:77
+msgid "Retry system install"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:78
+msgid ""
+"The final system installation step failed.  You can retry the last step, or "
+"restart the installer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/hostname.scm:25
+msgid "Please enter the system hostname."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:37
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:40
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:52
+msgid "Variant"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:55
+msgid "Please choose a variant for your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:59 gnu/installer/newt/locale.scm:63
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:78 gnu/installer/newt/locale.scm:94
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:580 gnu/installer/newt/timezone.scm:64
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:36
+msgid "Locale language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:37
+msgid ""
+"Choose the language to use for the installation process and for the "
+"installed system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:57
+#, fuzzy
+msgid "Locale location"
+msgstr "<ukendt sted>"
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:60
+msgid "Choose a territory for this language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:71
+msgid "Locale codeset"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:74
+msgid "Choose the locale encoding."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:86
+msgid "Locale modifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:89
+msgid ""
+"Choose your locale's modifier. The most frequent modifier is euro. It "
+"indicates that you want to use Euro as the currency symbol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:190
+#, fuzzy
+msgid "No location"
+msgstr "<ukendt sted>"
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:217
+msgid "No modifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:35
+msgid ""
+"Choose where you want to resume the install.You can also abort the "
+"installation by pressing the Abort button."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:37
+msgid "Installation menu"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:41
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:59 gnu/installer/newt/network.scm:73
+msgid "Internet access"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:60 gnu/installer/newt/page.scm:158
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:62
+msgid ""
+"The install process requires Internet access but no network device were "
+"found. Do you want to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:71
+msgid ""
+"The install process requires Internet access. Please select a network device."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:95
+msgid "Powering technology"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:96
+#, scheme-format
+msgid "Waiting for technology ~a to be powered."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:116
+msgid "Checking connectivity"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:117
+msgid "Waiting for Internet access establishment..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:127
+msgid ""
+"The selected network does not provide access to the Internet, please try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:129 gnu/installer/newt/wifi.scm:106
+msgid "Connection error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:71
+#, scheme-format
+msgid "Connecting to ~a, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:72
+msgid "Connection in progress"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:92 gnu/installer/newt/page.scm:491
+#: gnu/installer/newt/page.scm:548 gnu/installer/newt/partition.scm:443
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:623 gnu/installer/newt/partition.scm:644
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:683 gnu/installer/newt/user.scm:58
+#: gnu/installer/newt/user.scm:180
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:107
+msgid "Please enter a non empty input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:108 gnu/installer/newt/user.scm:100
+msgid "Empty input"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:45
+msgid "Everything is one partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:46
+msgid "Separate /home partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:48
+msgid "Please select a partitioning scheme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:49
+msgid "Partition scheme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:59
+msgid ""
+"We are about to format your hard disk.  All its data will be lost.  Do you "
+"wish to continue?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:61
+msgid "Format disk?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:64
+msgid "Partition formatting is in progress, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:65
+msgid "Preparing partitions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:76
+msgid "Please select a disk."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:77
+msgid "Disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:88
+msgid ""
+"Select a new partition table type. Be careful, all data on the disk will be "
+"lost."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:90
+msgid "Partition table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:107
+msgid "Please select a partition type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:108
+msgid "Partition type"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:118
+msgid "Please select the file-system type for this partition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:119
+msgid "File-system type"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:132
+msgid "Primary partitions count exceeded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:133 gnu/installer/newt/partition.scm:138
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:143
+msgid "Creation error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:137
+msgid "Extended partition creation error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:142
+msgid "Logical partition creation error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:160
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Please enter the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:162 gnu/installer/newt/wifi.scm:91
+msgid "Password required"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:166
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Please confirm the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:168 gnu/installer/newt/user.scm:137
+#, fuzzy
+msgid "Password confirmation required"
+msgstr "ingen konfiguration angivet~%"
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:180 gnu/installer/newt/user.scm:145
+msgid "Password mismatch, please try again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:181 gnu/installer/newt/user.scm:146
+#, fuzzy
+msgid "Password error"
+msgstr "shepherd-fejl~%"
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:267
+msgid "Please enter the partition gpt name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:268
+msgid "Partition name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:298
+msgid "Please enter the encrypted label"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:299
+msgid "Encryption label"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:316
+#, scheme-format
+msgid "Please enter the size of the partition. The maximum size is ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:318
+msgid "Partition size"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:336
+msgid "The percentage can not be superior to 100."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:337 gnu/installer/newt/partition.scm:342
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:347
+msgid "Size error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:341
+msgid "The requested size is incorrectly formatted, or too large."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:346
+msgid "The request size is superior to the maximum size."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:366
+msgid ""
+"Please enter the desired mounting point for this partition. Leave this field "
+"empty if you don't want to set a mounting point."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:368
+msgid "Mounting point"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:432
+#, scheme-format
+msgid "Creating ~a partition starting at ~a of ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:434
+#, scheme-format
+msgid "You are currently editing partition ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:437
+msgid "Partition creation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:438
+msgid "Partition edit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:620
+#, scheme-format
+msgid "Are you sure you want to delete everything on disk ~a?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:622
+msgid "Delete disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:636
+msgid "You cannot delete a free space area."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:637 gnu/installer/newt/partition.scm:643
+msgid "Delete partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:641
+#, scheme-format
+msgid "Are you sure you want to delete partition ~a?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:658
+msgid ""
+"You can change a disk's partition table by selecting it and pressing ENTER. "
+"You can also edit a partition by selecting it and pressing ENTER, or remove "
+"it by pressing DELETE. To create a new partition, select a free space area "
+"and press ENTER.\n"
+"\n"
+"At least one partition must have its mounting point set to '/'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:664
+#, scheme-format
+msgid ""
+"This is the proposed partitioning. It is still possible to edit it or to go "
+"back to install menu by pressing the Exit button.~%~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:674
+msgid "Guided partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:675
+msgid "Manual partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:694
+msgid "No root mount point found."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:695
+msgid "Missing mount point"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:728
+msgid "Guided - using the entire disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:729
+msgid "Guided - using the entire disk with encryption"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:730
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:732
+msgid "Please select a partitioning method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:733
+msgid "Partitioning method"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:36
+msgid ""
+"Please select the desktop(s) environment(s) you wish to install. If you "
+"select multiple desktops environments, you will be able to choose the one to "
+"use on the log-in screen."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:39
+msgid "Desktop environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:56
+msgid "You can now select networking services to run on your system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:58
+msgid "Network service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:71
+#, fuzzy
+msgid "Network management"
+msgstr "for mange argumenter~%"
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:74
+msgid ""
+"Choose the method to manage network connections.\n"
+"\n"
+"We recommend NetworkManager or Connman for a WiFi-capable laptop; the DHCP "
+"client may be enough for a server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:59
+msgid "Please select a timezone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:40
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:42
+msgid "Real name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:44
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:46
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:99
+msgid "Empty inputs are not allowed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:136
+msgid "Please confirm the password."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:153
+msgid "Please choose a password for the system administrator (\"root\")."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:155
+msgid "System administrator password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:168
+msgid "Please add at least one user to system using the 'Add' button."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:171
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:172
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:231
+#, fuzzy
+msgid "Please create at least one user."
+msgstr "Ændr venligst ejeren af @file{~a} til brugeren ~s."
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:232
+msgid "No user"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:95
+msgid "GNU Guix install"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:96
+msgid ""
+"Welcome to GNU Guix system installer!\n"
+"\n"
+"You will be guided through a graphical installation program.\n"
+"\n"
+"If you are familiar with GNU/Linux and you want tight control over the "
+"installation process, you can instead choose manual installation.  "
+"Documentation is accessible at any time by pressing Ctrl-Alt-F2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:105
+msgid "Graphical install using a terminal based interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:108
+msgid "Install using the shell based process"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:81
+msgid "Unable to find a wifi technology"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:85
+msgid "Scanning wifi for available networks, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:86
+msgid "Scan in progress"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:90
+msgid "Please enter the wifi password."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:96
+#, scheme-format
+msgid "The password you entered for ~a is incorrect."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:98
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:104
+#, scheme-format
+msgid "An error occurred while trying to connect to ~a, please retry."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:197
+msgid "Please select a wifi network."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:203
+msgid "Scan"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:208
+msgid "No wifi detected"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:223
+msgid "Wifi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:428 gnu/installer/parted.scm:465
+msgid "Free space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1345
+#, scheme-format
+msgid "Device ~a is still in use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:85
+msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:89
+msgid "Tor anonymous network router"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:93
+msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:100
+msgid "NetworkManager network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:105
+msgid "Connman network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:110
+msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/timezone.scm:110
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Unable to locate path: ~a."
+msgstr "kunne ikke indlæse »~a«: ~a~%"
+
+#: gnu/installer/utils.scm:64
+#, scheme-format
+msgid "Press Enter to continue.~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/utils.scm:86
+#, scheme-format
+msgid "Command failed with exit code ~a.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:61
 #, scheme-format
 msgid "invalid argument: ~a~%"
 msgstr "ugyldigt argument: ~a~%"
 
-#: guix/scripts.scm:88 guix/scripts/download.scm:135
+#: guix/scripts.scm:89 guix/scripts/download.scm:135 guix/scripts/search.scm:60
 #: guix/scripts/import/cran.scm:84 guix/scripts/import/elpa.scm:85
-#: guix/scripts/publish.scm:881 guix/scripts/edit.scm:81
-#: guix/scripts/describe.scm:197 guix/scripts/processes.scm:216
+#: guix/scripts/publish.scm:888 guix/scripts/edit.scm:79
+#: guix/scripts/describe.scm:205 guix/scripts/processes.scm:216
 #, scheme-format
 msgid "~A: unrecognized option~%"
 msgstr "~A: ikke genkendt tilvalg~%"
 
-#: guix/scripts.scm:182
+#: guix/scripts.scm:172
 #, scheme-format
 msgid "Your Guix installation is ~a day old.\n"
 msgid_plural "Your Guix installation is ~a days old.\n"
 msgstr[0] "Din Guix-installation er ~a dag gammel.\n"
 msgstr[1] "Din Guix-installation er ~a dage gammel.\n"
 
-#: guix/scripts.scm:187
+#: guix/scripts.scm:178
 #, scheme-format
 msgid ""
 "Consider running 'guix pull' followed by\n"
@@ -326,20 +1096,19 @@ msgstr ""
 "Tag i betragtning at afvikle »guix pull« efterfulgt af\n"
 "»~a« for at få opdaterede pakker og sikkerhedsopdateringer.\n"
 
-#: guix/scripts.scm:211
+#: guix/scripts.scm:202
 #, scheme-format
 msgid "only ~,1f% of free space available on ~a~%"
 msgstr "kun ~,1f% ledig plads tilgængelig på ~a~%"
 
-#: guix/scripts.scm:214
-#, scheme-format
+#: guix/scripts.scm:204
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Consider deleting old profile\n"
 "generations and collecting garbage, along these lines:\n"
 "\n"
 "@example\n"
-"guix package -p ~s --delete-generations=1m\n"
-"guix gc\n"
+"guix gc --delete-generations=1m\n"
 "@end example\n"
 msgstr ""
 "Overvej at slette de gamle profiloprettelser\n"
@@ -350,30 +1119,27 @@ msgstr ""
 "guix gc\n"
 "@end example\n"
 
-#: guix/scripts.scm:222
-msgid ""
-"Consider running @command{guix gc} to free\n"
-"space."
-msgstr ""
-"Overvej at afvikle @command{guix gc} for at\n"
-"frigøre plads."
-
-#: guix/scripts/build.scm:84
+#: guix/scripts/build.scm:86
 #, scheme-format
 msgid "cannot access build log at '~a':~%"
 msgstr "kan ikke tilgå kompileringsloggen på »~a«:~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:138
+#: guix/scripts/build.scm:140
 #, scheme-format
 msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
 msgstr "kunne ikke oprette GC-root »~a«: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:240
+#: guix/scripts/build.scm:245 guix/scripts/build.scm:310
 #, scheme-format
 msgid "invalid replacement specification: ~s~%"
 msgstr "ugyldig erstatningsspecifikation: ~s~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:297
+#: guix/scripts/build.scm:292
+#, scheme-format
+msgid "the source of ~a is not a Git reference~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:417
 msgid ""
 "\n"
 "      --with-source=SOURCE\n"
@@ -383,7 +1149,7 @@ msgstr ""
 "      --with-source=KILDE\n"
 "                         brug KILDE når den tilsvarende pakke kompileres"
 
-#: guix/scripts/build.scm:300
+#: guix/scripts/build.scm:420
 msgid ""
 "\n"
 "      --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
@@ -393,7 +1159,7 @@ msgstr ""
 "      --with-input=PAKKE=ERSTATNING\n"
 "                         erstat afhængighedsPAKKE med ERSTATNING"
 
-#: guix/scripts/build.scm:303
+#: guix/scripts/build.scm:423
 msgid ""
 "\n"
 "      --with-graft=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
@@ -403,12 +1169,46 @@ msgstr ""
 "      --with-graft=PAKKE=ERSTATNING\n"
 "                         pod ERSTATNING på pakker som refererer til PAKKE"
 
-#: guix/scripts/build.scm:328
+#: guix/scripts/build.scm:426
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-branch=PACKAGE=BRANCH\n"
+"                         build PACKAGE from the latest commit of BRANCH"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --with-graft=PAKKE=ERSTATNING\n"
+"                         pod ERSTATNING på pakker som refererer til PAKKE"
+
+#: guix/scripts/build.scm:429
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-commit=PACKAGE=COMMIT\n"
+"                         build PACKAGE from COMMIT"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --with-input=PAKKE=ERSTATNING\n"
+"                         erstat afhængighedsPAKKE med ERSTATNING"
+
+#: guix/scripts/build.scm:432
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-git-url=PACKAGE=URL\n"
+"                         build PACKAGE from the repository at URL"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --substitute-urls=ADRESSER\n"
+"                         sammenlign kompileringsresultater med dem på "
+"ADRESSER"
+
+#: guix/scripts/build.scm:463
 #, scheme-format
 msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
 msgstr "transformation »~a« havde ingen effekt på ~a~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:346
+#: guix/scripts/build.scm:481
 msgid ""
 "\n"
 "  -L, --load-path=DIR    prepend DIR to the package module search path"
@@ -416,7 +1216,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -L, --load-path=MAPPE  foranstil MAPPE til pakkemodulets søgesti"
 
-#: guix/scripts/build.scm:348
+#: guix/scripts/build.scm:483
 msgid ""
 "\n"
 "  -K, --keep-failed      keep build tree of failed builds"
@@ -424,7 +1224,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -K, --keep-failed      bevar kompileringstræ for mislykkede kompileringer"
 
-#: guix/scripts/build.scm:350
+#: guix/scripts/build.scm:485
 msgid ""
 "\n"
 "  -k, --keep-going       keep going when some of the derivations fail"
@@ -432,7 +1232,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -k, --keep-going       fortsæt når nogle af derivaterne fejler"
 
-#: guix/scripts/build.scm:352
+#: guix/scripts/build.scm:487
 msgid ""
 "\n"
 "  -n, --dry-run          do not build the derivations"
@@ -440,7 +1240,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -n, --dry-run          kompiler ikke derivater"
 
-#: guix/scripts/build.scm:354
+#: guix/scripts/build.scm:489
 msgid ""
 "\n"
 "      --fallback         fall back to building when the substituter fails"
@@ -448,7 +1248,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --fallback         fald tilbage til kompilering når substituten fejler"
 
-#: guix/scripts/build.scm:356
+#: guix/scripts/build.scm:491
 msgid ""
 "\n"
 "      --no-substitutes   build instead of resorting to pre-built substitutes"
@@ -457,7 +1257,7 @@ msgstr ""
 "      --no-substitutes   kompiler i stedet for at bruge prækompilerede\n"
 "                         substitutter"
 
-#: guix/scripts/build.scm:358 guix/scripts/size.scm:223
+#: guix/scripts/build.scm:493 guix/scripts/size.scm:233
 msgid ""
 "\n"
 "      --substitute-urls=URLS\n"
@@ -467,7 +1267,7 @@ msgstr ""
 "      --substitute-urls=ADRESSER\n"
 "                         hent substitut fra ADRESSER hvis de er godkendt"
 
-#: guix/scripts/build.scm:361
+#: guix/scripts/build.scm:496
 msgid ""
 "\n"
 "      --no-grafts        do not graft packages"
@@ -475,7 +1275,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --no-grafts        pod ikke pakker"
 
-#: guix/scripts/build.scm:363
+#: guix/scripts/build.scm:498
 msgid ""
 "\n"
 "      --no-build-hook    do not attempt to offload builds via the build hook"
@@ -484,7 +1284,7 @@ msgstr ""
 "      --no-build-hook    forsøg ikke at aflaste kompileringer via\n"
 "                         kompileringskrogen"
 
-#: guix/scripts/build.scm:365
+#: guix/scripts/build.scm:500
 msgid ""
 "\n"
 "      --max-silent-time=SECONDS\n"
@@ -495,7 +1295,7 @@ msgstr ""
 "                         marker kompileringen som mislykket efter SEKUNDERs\n"
 "                         stilhed"
 
-#: guix/scripts/build.scm:368
+#: guix/scripts/build.scm:503
 msgid ""
 "\n"
 "      --timeout=SECONDS  mark the build as failed after SECONDS of activity"
@@ -504,15 +1304,7 @@ msgstr ""
 "      --timeout=SEKUNDER marker kompileringen som mislykket efter SEKUNDERs\n"
 "                         aktivitet"
 
-#: guix/scripts/build.scm:370
-msgid ""
-"\n"
-"      --verbosity=LEVEL  use the given verbosity LEVEL"
-msgstr ""
-"\n"
-"      --verbosity=NIVEAU brug det angivne uddybnings-NIVEAU"
-
-#: guix/scripts/build.scm:372
+#: guix/scripts/build.scm:505
 msgid ""
 "\n"
 "      --rounds=N         build N times in a row to detect non-determinism"
@@ -521,7 +1313,7 @@ msgstr ""
 "      --rounds=N         kompiler N gange i træk for at detektere\n"
 "                         ikkedeterminisme"
 
-#: guix/scripts/build.scm:374
+#: guix/scripts/build.scm:507
 msgid ""
 "\n"
 "  -c, --cores=N          allow the use of up to N CPU cores for the build"
@@ -530,7 +1322,7 @@ msgstr ""
 "  -c, --cores=N          tillad brugen af op til N cpu-kerner til\n"
 "                         kompileringen"
 
-#: guix/scripts/build.scm:376
+#: guix/scripts/build.scm:509
 msgid ""
 "\n"
 "  -M, --max-jobs=N       allow at most N build jobs"
@@ -538,12 +1330,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -M, --max-jobs=N       tillad højst N kompileringsjob"
 
-#: guix/scripts/build.scm:486 guix/scripts/build.scm:493
+#: guix/scripts/build.scm:511
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --debug=LEVEL      produce debugging output at LEVEL"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --verbose          lav uddybende uddata"
+
+#: guix/scripts/build.scm:621 guix/scripts/build.scm:628
 #, scheme-format
 msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
 msgstr "ikke et nummer: »~a« tilvalgsparameter: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:514
+#: guix/scripts/build.scm:649
 msgid ""
 "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
 "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
@@ -551,7 +1352,7 @@ msgstr ""
 "Brug: guix build [TILVALG]... PAKKE-ELLER-DERIVAT...\n"
 "Kompiler den angivne PAKKE-ELLER-DERIVAT og returner deres uddatastier.\n"
 
-#: guix/scripts/build.scm:516
+#: guix/scripts/build.scm:651
 msgid ""
 "\n"
 "  -e, --expression=EXPR  build the package or derivation EXPR evaluates to"
@@ -560,17 +1361,18 @@ msgstr ""
 "  -e, --expression=UDTRYK\n"
 "                         kompiler pakken eller derivatet UDTRYK evaluerer til"
 
-#: guix/scripts/build.scm:518
+#: guix/scripts/build.scm:653
 msgid ""
 "\n"
-"  -f, --file=FILE        build the package or derivation that the code within\n"
+"  -f, --file=FILE        build the package or derivation that the code "
+"within\n"
 "                         FILE evaluates to"
 msgstr ""
 "\n"
 "  -f, --file=FIL         kompiler pakken eller derivatet som koden i FIL\n"
 "                         evaluerer til"
 
-#: guix/scripts/build.scm:521
+#: guix/scripts/build.scm:656
 msgid ""
 "\n"
 "  -S, --source           build the packages' source derivations"
@@ -578,25 +1380,28 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -S, --source           kompiler pakkernes kildederivater"
 
-#: guix/scripts/build.scm:523
+#: guix/scripts/build.scm:658
 msgid ""
 "\n"
-"      --sources[=TYPE]   build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
+"      --sources[=TYPE]   build source derivations; TYPE may optionally be "
+"one\n"
 "                         of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --sources[=TYPE]   kompileringskildederivater; TYPE kan valgfrit være\n"
 "                         »package«, »all« (standard) eller »transitive«"
 
-#: guix/scripts/build.scm:526 guix/scripts/pack.scm:712
+#: guix/scripts/build.scm:661 guix/scripts/pull.scm:97
+#: guix/scripts/pack.scm:754
 msgid ""
 "\n"
 "  -s, --system=SYSTEM    attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
 msgstr ""
 "\n"
-"  -s, --system=SYSTEM    forsøger at kompilere for SYSTEM--f.eks. »i686-linux«"
+"  -s, --system=SYSTEM    forsøger at kompilere for SYSTEM--f.eks. »i686-"
+"linux«"
 
-#: guix/scripts/build.scm:528 guix/scripts/pack.scm:714
+#: guix/scripts/build.scm:663 guix/scripts/pack.scm:756
 msgid ""
 "\n"
 "      --target=TRIPLET   cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
@@ -604,7 +1409,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --target=TRIPLET   krydskompiler for TRIPLET--f.eks. »armel-linux-gnu«"
 
-#: guix/scripts/build.scm:530
+#: guix/scripts/build.scm:665
 msgid ""
 "\n"
 "  -d, --derivations      return the derivation paths of the given packages"
@@ -612,7 +1417,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -d, --derivations      returner de derivate stier for de givne pakker"
 
-#: guix/scripts/build.scm:532
+#: guix/scripts/build.scm:667
 msgid ""
 "\n"
 "      --check            rebuild items to check for non-determinism issues"
@@ -621,7 +1426,7 @@ msgstr ""
 "      --check            kompiler elementer igen for at kontrollere\n"
 "                         ikkedeterminisme"
 
-#: guix/scripts/build.scm:534
+#: guix/scripts/build.scm:669
 msgid ""
 "\n"
 "      --repair           repair the specified items"
@@ -629,17 +1434,31 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --repair           reparer de specificerede elementer"
 
-#: guix/scripts/build.scm:536
+#: guix/scripts/build.scm:671
 msgid ""
 "\n"
 "  -r, --root=FILE        make FILE a symlink to the result, and register it\n"
 "                         as a garbage collector root"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -r, --root=FIL         gør FIL til en symbolsk henvisning for resultatet, og\n"
+"  -r, --root=FIL         gør FIL til en symbolsk henvisning for resultatet, "
+"og\n"
 "                         registrer den som en affaldsindsamlerroot"
 
-#: guix/scripts/build.scm:539
+#: guix/scripts/build.scm:674 guix/scripts/package.scm:364
+#: guix/scripts/install.scm:36 guix/scripts/remove.scm:36
+#: guix/scripts/upgrade.scm:36 guix/scripts/pull.scm:95
+#: guix/scripts/system.scm:1032 guix/scripts/copy.scm:120
+#: guix/scripts/pack.scm:771
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -v, --verbosity=LEVEL  use the given verbosity LEVEL"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --verbosity=NIVEAU brug det angivne uddybnings-NIVEAU"
+
+#: guix/scripts/build.scm:676
 msgid ""
 "\n"
 "  -q, --quiet            do not show the build log"
@@ -647,7 +1466,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -q, --quiet            vis ikke kompileringsloggen"
 
-#: guix/scripts/build.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:678
 msgid ""
 "\n"
 "      --log-file         return the log file names for the given derivations"
@@ -655,18 +1474,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --log-file         returner logfilnavnen for de givne derivater"
 
-#: guix/scripts/build.scm:548 guix/scripts/download.scm:83
-#: guix/scripts/package.scm:366 guix/scripts/gc.scm:76
-#: guix/scripts/hash.scm:60 guix/scripts/import.scm:93
-#: guix/scripts/import/cran.scm:47 guix/scripts/pull.scm:95
-#: guix/scripts/substitute.scm:889 guix/scripts/system.scm:1017
-#: guix/scripts/lint.scm:1115 guix/scripts/publish.scm:94
-#: guix/scripts/edit.scm:44 guix/scripts/size.scm:234
-#: guix/scripts/graph.scm:472 guix/scripts/challenge.scm:241
-#: guix/scripts/copy.scm:122 guix/scripts/pack.scm:730
-#: guix/scripts/weather.scm:259 guix/scripts/describe.scm:71
-#: guix/scripts/processes.scm:200 guix/scripts/container.scm:34
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/build.scm:685 guix/scripts/download.scm:83
+#: guix/scripts/package.scm:382 guix/scripts/install.scm:43
+#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:43
+#: guix/scripts/search.scm:34 guix/scripts/gc.scm:84 guix/scripts/hash.scm:60
+#: guix/scripts/import.scm:93 guix/scripts/import/cran.scm:47
+#: guix/scripts/pull.scm:103 guix/scripts/substitute.scm:898
+#: guix/scripts/system.scm:1035 guix/scripts/lint.scm:1180
+#: guix/scripts/publish.scm:94 guix/scripts/edit.scm:43
+#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:499
+#: guix/scripts/challenge.scm:241 guix/scripts/copy.scm:125
+#: guix/scripts/pack.scm:776 guix/scripts/weather.scm:270
+#: guix/scripts/describe.scm:72 guix/scripts/processes.scm:200
+#: guix/scripts/container.scm:34 guix/scripts/container/exec.scm:43
 msgid ""
 "\n"
 "  -h, --help             display this help and exit"
@@ -674,18 +1494,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -h, --help             vis denne hjælpetekst og afslut"
 
-#: guix/scripts/build.scm:550 guix/scripts/download.scm:85
-#: guix/scripts/package.scm:368 guix/scripts/gc.scm:78
-#: guix/scripts/hash.scm:62 guix/scripts/import.scm:95
-#: guix/scripts/import/cran.scm:51 guix/scripts/pull.scm:97
-#: guix/scripts/substitute.scm:891 guix/scripts/system.scm:1019
-#: guix/scripts/lint.scm:1119 guix/scripts/publish.scm:96
-#: guix/scripts/edit.scm:46 guix/scripts/size.scm:236
-#: guix/scripts/graph.scm:474 guix/scripts/challenge.scm:243
-#: guix/scripts/copy.scm:124 guix/scripts/pack.scm:732
-#: guix/scripts/weather.scm:261 guix/scripts/describe.scm:73
-#: guix/scripts/processes.scm:202 guix/scripts/container.scm:36
-#: guix/scripts/container/exec.scm:45
+#: guix/scripts/build.scm:687 guix/scripts/download.scm:85
+#: guix/scripts/package.scm:384 guix/scripts/install.scm:45
+#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:45
+#: guix/scripts/search.scm:36 guix/scripts/gc.scm:86 guix/scripts/hash.scm:62
+#: guix/scripts/import.scm:95 guix/scripts/import/cran.scm:51
+#: guix/scripts/pull.scm:105 guix/scripts/substitute.scm:900
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/lint.scm:1184
+#: guix/scripts/publish.scm:96 guix/scripts/edit.scm:45
+#: guix/scripts/size.scm:246 guix/scripts/graph.scm:501
+#: guix/scripts/challenge.scm:243 guix/scripts/copy.scm:127
+#: guix/scripts/pack.scm:778 guix/scripts/weather.scm:272
+#: guix/scripts/describe.scm:74 guix/scripts/processes.scm:202
+#: guix/scripts/container.scm:36 guix/scripts/container/exec.scm:45
 msgid ""
 "\n"
 "  -V, --version          display version information and exit"
@@ -693,7 +1514,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -V, --version          vis versioninformation og afslut"
 
-#: guix/scripts/build.scm:577
+#: guix/scripts/build.scm:714
 #, scheme-format
 msgid ""
 "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
@@ -702,22 +1523,22 @@ msgstr ""
 "ugyldigt argument: »~a« tilvalgsargumentet: ~a, ~\n"
 "skal være »package«, »all« eller »transitive«~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:630
+#: guix/scripts/build.scm:772
 #, scheme-format
 msgid "~s: not something we can build~%"
 msgstr "~s: ikke noget vi kan kompilere~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:688
+#: guix/scripts/build.scm:837
 #, scheme-format
 msgid "~a: warning: package '~a' has no source~%"
 msgstr "~a: advarsel: pakken »~a« har ingen kilde~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:726
+#: guix/scripts/build.scm:885
 #, scheme-format
 msgid "no build log for '~a'~%"
 msgstr "ingen kompileringslog for »~a«~%"
 
-#: guix/discovery.scm:91
+#: guix/discovery.scm:92
 #, scheme-format
 msgid "cannot access `~a': ~a~%"
 msgstr "kan ikke tilgå »~a«: ~a~%"
@@ -732,7 +1553,8 @@ msgid ""
 "('hex' and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
 msgstr ""
 "Brug: guix download [TILVALG] ADRESSE\n"
-"Hent filen på ADRESSE til lageret eller til den angivne fil, og udskriv dens\n"
+"Hent filen på ADRESSE til lageret eller til den angivne fil, og udskriv "
+"dens\n"
 "filnavn og hashen for dens indhold.\n"
 "\n"
 "Understøttede formater: »nix-base32« (standard), »base32«, og »base16«\n"
@@ -769,8 +1591,8 @@ msgstr ""
 msgid "unsupported hash format: ~a~%"
 msgstr "ikke understøttet hash-format: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/download.scm:138 guix/scripts/package.scm:905
-#: guix/scripts/publish.scm:883
+#: guix/scripts/download.scm:138 guix/scripts/package.scm:900
+#: guix/scripts/upgrade.scm:79 guix/scripts/publish.scm:890
 #, scheme-format
 msgid "~A: extraneous argument~%"
 msgstr "~A: uvedkommende argument~%"
@@ -790,45 +1612,45 @@ msgstr "~a: kunne ikke fortolke URI~%"
 msgid "~a: download failed~%"
 msgstr "~a: overførsel mislykkede~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:109
+#: guix/scripts/package.scm:115
 #, scheme-format
 msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
 msgstr "fjerner ikke generation ~a, som er nuværende~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:116
+#: guix/scripts/package.scm:122
 #, scheme-format
 msgid "no matching generation~%"
 msgstr "ingen matchende generation~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:119 guix/scripts/package.scm:707
-#: guix/scripts/system.scm:622
+#: guix/scripts/package.scm:125 guix/scripts/package.scm:697
+#: guix/scripts/system.scm:626
 #, scheme-format
 msgid "invalid syntax: ~a~%"
 msgstr "ugyldig syntaks: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:148
+#: guix/scripts/package.scm:154
 #, scheme-format
 msgid "nothing to be done~%"
 msgstr "intet at udføre~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:168
 #, scheme-format
 msgid "~a package in profile~%"
 msgid_plural "~a packages in profile~%"
 msgstr[0] "~a pakke i profil~%"
 msgstr[1] "~a pakker i profil~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:248
+#: guix/scripts/package.scm:255
 #, scheme-format
 msgid "package '~a' no longer exists~%"
 msgstr "pakken »~a« findes ikke længere~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:286
+#: guix/scripts/package.scm:301
 #, scheme-format
 msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
 msgstr "De følgende miljøvariabeldefinitioner kan være krævet:~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:305
+#: guix/scripts/package.scm:321
 msgid ""
 "Usage: guix package [OPTION]...\n"
 "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
@@ -836,7 +1658,7 @@ msgstr ""
 "Brug: guix-pakke [TILVALG] ... \n"
 "Installer, fjern eller opgrader pakker i en enkel transaktion.\n"
 
-#: guix/scripts/package.scm:307
+#: guix/scripts/package.scm:323
 msgid ""
 "\n"
 "  -i, --install PACKAGE ...\n"
@@ -846,7 +1668,7 @@ msgstr ""
 "  -i, --install PAKKE ...\n"
 "                         installer PAKKER"
 
-#: guix/scripts/package.scm:310
+#: guix/scripts/package.scm:326
 msgid ""
 "\n"
 "  -e, --install-from-expression=EXP\n"
@@ -856,7 +1678,7 @@ msgstr ""
 "  -e, --install-from-expression=UDTRYK\n"
 "                         installer pakken UDTRYK evaluerer til"
 
-#: guix/scripts/package.scm:313
+#: guix/scripts/package.scm:329
 msgid ""
 "\n"
 "  -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -868,7 +1690,7 @@ msgstr ""
 "                         installer pakken som koden i FIL evaluerer\n"
 "                         til"
 
-#: guix/scripts/package.scm:317
+#: guix/scripts/package.scm:333
 msgid ""
 "\n"
 "  -r, --remove PACKAGE ...\n"
@@ -878,7 +1700,7 @@ msgstr ""
 "  -r, --remove PAKKE ...\n"
 "                         fjern PAKKER"
 
-#: guix/scripts/package.scm:320
+#: guix/scripts/package.scm:336
 msgid ""
 "\n"
 "  -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
@@ -888,7 +1710,7 @@ msgstr ""
 "                         opgrader alle de installerede pakker der matcher\n"
 "                         REGUDTRYK"
 
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:338
 msgid ""
 "\n"
 "  -m, --manifest=FILE    create a new profile generation with the manifest\n"
@@ -898,7 +1720,7 @@ msgstr ""
 "  -m, --manifest=FIL     opret en ny profiloprettelse med manifestet fra\n"
 "                         FIL"
 
-#: guix/scripts/package.scm:325
+#: guix/scripts/package.scm:341
 msgid ""
 "\n"
 "      --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
@@ -906,7 +1728,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --do-not-upgrade[=REGUDTRYK] opgrader ikke pakker der matcher REGUDTRYK"
 
-#: guix/scripts/package.scm:327
+#: guix/scripts/package.scm:343
 msgid ""
 "\n"
 "      --roll-back        roll back to the previous generation"
@@ -914,7 +1736,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --roll-back        rul tilbage til den forrige generation"
 
-#: guix/scripts/package.scm:329
+#: guix/scripts/package.scm:345
 msgid ""
 "\n"
 "      --search-paths[=KIND]\n"
@@ -924,7 +1746,7 @@ msgstr ""
 "      --search-paths[=KIND]\n"
 "                         vis krævede miljøvariabeldefinitioner"
 
-#: guix/scripts/package.scm:332 guix/scripts/pull.scm:84
+#: guix/scripts/package.scm:348 guix/scripts/pull.scm:90
 msgid ""
 "\n"
 "  -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -934,7 +1756,7 @@ msgstr ""
 "  -l, --list-generations[=MØNSTER]\n"
 "                         vis generationer der matcher MØNSTER"
 
-#: guix/scripts/package.scm:335
+#: guix/scripts/package.scm:351
 msgid ""
 "\n"
 "  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -944,7 +1766,7 @@ msgstr ""
 "  -d, --delete-generations[=MØNSTER]\n"
 "                         slet generationer der matcher MØNSTER"
 
-#: guix/scripts/package.scm:338
+#: guix/scripts/package.scm:354
 msgid ""
 "\n"
 "  -S, --switch-generation=PATTERN\n"
@@ -954,7 +1776,8 @@ msgstr ""
 "  -S, --switch-generation=MØNSTER\n"
 "                         skift til et generationsmatchende MØNSTER"
 
-#: guix/scripts/package.scm:341
+#: guix/scripts/package.scm:357 guix/scripts/install.scm:33
+#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:34
 msgid ""
 "\n"
 "  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of the user's default profile"
@@ -962,7 +1785,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -p, --profile=PROFIL   brug PROFIL i stedet for brugerens standardprofil"
 
-#: guix/scripts/package.scm:344
+#: guix/scripts/package.scm:360
 msgid ""
 "\n"
 "      --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
@@ -970,7 +1793,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --allow-collisions opfat ikke kollisioner i profilen som en fejl"
 
-#: guix/scripts/package.scm:346
+#: guix/scripts/package.scm:362
 msgid ""
 "\n"
 "      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the profile"
@@ -978,15 +1801,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --bootstrap        brug bootstrap Guile til at kompilere profilen"
 
-#: guix/scripts/package.scm:348 guix/scripts/pull.scm:74
-msgid ""
-"\n"
-"      --verbose          produce verbose output"
-msgstr ""
-"\n"
-"      --verbose          lav uddybende uddata"
-
-#: guix/scripts/package.scm:351
+#: guix/scripts/package.scm:367
 msgid ""
 "\n"
 "  -s, --search=REGEXP    search in synopsis and description using REGEXP"
@@ -994,7 +1809,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -s, --search=REGUDTRYK søg i synopsis og beskrivelse via REGUDTRYK"
 
-#: guix/scripts/package.scm:353
+#: guix/scripts/package.scm:369
 msgid ""
 "\n"
 "  -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -1004,7 +1819,7 @@ msgstr ""
 "  -I, --list-installed[=REGUDTRYK]\n"
 "                         vis installerede pakker der matcher REGUDTRYK"
 
-#: guix/scripts/package.scm:356
+#: guix/scripts/package.scm:372
 msgid ""
 "\n"
 "  -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -1014,7 +1829,7 @@ msgstr ""
 "  -A, --list-available[=REGUDTRYK]\n"
 "                         vis tilgængelige pakker der matcher REGUDTRYK"
 
-#: guix/scripts/package.scm:359
+#: guix/scripts/package.scm:375
 msgid ""
 "\n"
 "      --show=PACKAGE     show details about PACKAGE"
@@ -1022,42 +1837,87 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --show=PACKAGE     vis detaljer om PAKKE"
 
-#: guix/scripts/package.scm:411
+#: guix/scripts/package.scm:427
 #, scheme-format
 msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
-msgstr "opgradering af regulært udtryk »~a« ligner et tilvalg for kommandolinjen~%"
+msgstr ""
+"opgradering af regulært udtryk »~a« ligner et tilvalg for kommandolinjen~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:414
+#: guix/scripts/package.scm:430
 #, scheme-format
 msgid "is this intended?~%"
 msgstr "er dette med vilje?~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:459
+#: guix/scripts/package.scm:475
 #, scheme-format
 msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
 msgstr "~a: ikke understøttet type af søgesti%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:776
+#: guix/scripts/package.scm:771
 #, scheme-format
 msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
 msgstr "~a~@[@~a~]: pakke blev ikke fundet~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:810
-#, scheme-format
-msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
-msgstr "kan ikke skifte til generation »~a«~%"
+#: guix/scripts/package.scm:805
+#, scheme-format
+msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
+msgstr "kan ikke skifte til generation »~a«~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:822
+#, scheme-format
+msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr "vil installere nyt manifest fra »~a« med ~d poster~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:824
+#, scheme-format
+msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr "installerer nyt manifest fra »~a« med ~d poster~%"
+
+#: guix/scripts/install.scm:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix install [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Install the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -i'.\n"
+msgstr ""
+"Brug: guix size [TILVALG]... PAKKE\n"
+"Rapporter størrelsen for PAKKE og dens afhængigheder.\n"
+
+#: guix/scripts/remove.scm:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix remove [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Remove the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -r'.\n"
+msgstr ""
+"Brug: guix size [TILVALG]... PAKKE\n"
+"Rapporter størrelsen for PAKKE og dens afhængigheder.\n"
+
+#: guix/scripts/upgrade.scm:31
+msgid ""
+"Usage: guix upgrade [OPTION] [REGEXP]\n"
+"Upgrade packages that match REGEXP.\n"
+"This is an alias for 'guix package -u'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:29
+msgid ""
+"Usage: guix search [OPTION] REGEXPS...\n"
+"Search for packages matching REGEXPS."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:827
-#, scheme-format
-msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
-msgstr "vil installere nyt manifest fra »~a« med ~d poster~%"
+#: guix/scripts/search.scm:31
+msgid ""
+"\n"
+"This is an alias for 'guix package -s'.\n"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:829
+#: guix/scripts/search.scm:65
 #, scheme-format
-msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
-msgstr "installerer nyt manifest fra »~a« med ~d poster~%"
+msgid "missing arguments: no regular expressions to search for~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:42
+#: guix/scripts/gc.scm:45
 msgid ""
 "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
 "Invoke the garbage collector.\n"
@@ -1065,7 +1925,7 @@ msgstr ""
 "Brug: guix gc [TILVALG]... STIER...\n"
 "Start affaldsindsamleren.\n"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:44
+#: guix/scripts/gc.scm:47
 msgid ""
 "\n"
 "  -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
@@ -1075,7 +1935,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
 "                         saml mindst MIN byte affald"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:50
 msgid ""
 "\n"
 "  -F, --free-space=FREE  attempt to reach FREE available space in the store"
@@ -1083,15 +1943,36 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -F, --free-space=FRI   forsøger at nå FRI tilgængelig plads i lageret"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:52
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"  -d, --delete           attempt to delete PATHS"
+"  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
+"                         delete profile generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=MØNSTER]\n"
+"                         slet generationer der matcher MØNSTER"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:55
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -D, --delete           attempt to delete PATHS"
 msgstr ""
 "\n"
 "  -d, --delete           forsøg at slette STIER"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:51
+#: guix/scripts/gc.scm:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-roots       list the user's garbage collector roots"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --list-types       vis de tilgængelige graftyper"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:59
 msgid ""
 "\n"
 "      --optimize         optimize the store by deduplicating identical files"
@@ -1099,7 +1980,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --optimize         optimer lageret ved at fjerne identiske filer"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:53
+#: guix/scripts/gc.scm:61
 msgid ""
 "\n"
 "      --list-dead        list dead paths"
@@ -1107,7 +1988,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --list-dead        vis døde stier"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:55
+#: guix/scripts/gc.scm:63
 msgid ""
 "\n"
 "      --list-live        list live paths"
@@ -1115,7 +1996,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --list-live        vis live stier"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:58
+#: guix/scripts/gc.scm:66
 msgid ""
 "\n"
 "      --references       list the references of PATHS"
@@ -1123,7 +2004,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --references       vis referencerne for STIER"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:60
+#: guix/scripts/gc.scm:68
 msgid ""
 "\n"
 "  -R, --requisites       list the requisites of PATHS"
@@ -1131,7 +2012,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -R, --requisites       vis rekvisitter for STIER"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:62
+#: guix/scripts/gc.scm:70
 msgid ""
 "\n"
 "      --referrers        list the referrers of PATHS"
@@ -1139,7 +2020,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --referrers        vis henvisninger for STIER"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:64
+#: guix/scripts/gc.scm:72
 msgid ""
 "\n"
 "      --derivers         list the derivers of PATHS"
@@ -1147,7 +2028,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --derivers         vis indholdet af STIER"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:75
 msgid ""
 "\n"
 "      --verify[=OPTS]    verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -1159,7 +2040,7 @@ msgstr ""
 "                         kommaadskilt kombination af »repair« og \n"
 "                         »contents«"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:71
+#: guix/scripts/gc.scm:79
 msgid ""
 "\n"
 "      --list-failures    list cached build failures"
@@ -1167,7 +2048,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --list-failures    vis mellemlagrede kompileringsfejl"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:73
+#: guix/scripts/gc.scm:81
 msgid ""
 "\n"
 "      --clear-failures   remove PATHS from the set of cached failures"
@@ -1175,30 +2056,41 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --clear-failures   fjern STIER fra sættet med mellemlagrede fejl"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:87
+#: guix/scripts/gc.scm:95
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
 msgstr "~a: ugyldigt »--verify«-tilvalg~%"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:117
+#: guix/scripts/gc.scm:135
 #, scheme-format
 msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
 msgstr "ugyldig lagermængde: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:202
+#: guix/scripts/gc.scm:149
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
+msgstr ""
+"brug af en unik værdi for »~a« er forældet; brug »plain-file« i stedet~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:156
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~s does not denote a duration~%"
+msgstr "»~a« nævner ikke et lagerelement~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:239
 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
 msgstr "der er allerede ~h MiBs tilgængelige på ~a, intet at udføre~%"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:205
+#: guix/scripts/gc.scm:242
 msgid "freeing ~h MiBs~%"
 msgstr "frigiver ~h MiBs~%"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:217
+#: guix/scripts/gc.scm:275
 #, scheme-format
 msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
 msgstr "uvedkommende argumenter: ~{~a ~}~%"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:237 guix/scripts/gc.scm:240
+#: guix/scripts/gc.scm:299 guix/scripts/gc.scm:302
 msgid "freed ~h MiBs~%"
 msgstr "frigav ~h MiBs~%"
 
@@ -1213,7 +2105,8 @@ msgstr ""
 "Brug: guix hash [TILVALG] FIL\n"
 "Returner den kryptografiske hash for FIL.\n"
 "\n"
-"Understøttede formater: »nix-base32« (standard), »base32« og »base16« (»hex«\n"
+"Understøttede formater: »nix-base32« (standard), »base32« og "
+"»base16« (»hex«\n"
 "og »hexadecimal« kan også bruges).\n"
 
 #: guix/scripts/hash.scm:53
@@ -1232,13 +2125,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -r, --recursive        beregn hashen på FIL rekursivt"
 
-#: guix/scripts/hash.scm:151 guix/ui.scm:371 guix/ui.scm:728 guix/ui.scm:781
+#: guix/scripts/hash.scm:151 guix/ui.scm:443 guix/ui.scm:450 guix/ui.scm:475
+#: guix/ui.scm:785 guix/ui.scm:807 guix/ui.scm:813 guix/ui.scm:819
+#: guix/ui.scm:872
 #, scheme-format
 msgid "~a~%"
 msgstr "~a~%"
 
-#: guix/scripts/hash.scm:154 guix/scripts/system.scm:1189
-#: guix/scripts/system.scm:1198 guix/scripts/system.scm:1205
+#: guix/scripts/hash.scm:154 guix/scripts/system.scm:1213
+#: guix/scripts/system.scm:1223 guix/scripts/system.scm:1230
+#: guix/scripts/system.scm:1237
 #, scheme-format
 msgid "wrong number of arguments~%"
 msgstr "forkert antal argumenter~%"
@@ -1336,10 +2232,12 @@ msgstr ""
 #: guix/scripts/import/elpa.scm:50
 msgid ""
 "\n"
-"  -r, --recursive                generate package expressions for all Emacs packages that are not yet in Guix"
+"  -r, --recursive                generate package expressions for all Emacs "
+"packages that are not yet in Guix"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -r, --recursive                opret pakkeudtryk for alle Emacs-pakker som endnu ikke er i Guix"
+"  -r, --recursive                opret pakkeudtryk for alle Emacs-pakker som "
+"endnu ikke er i Guix"
 
 #: guix/scripts/import/elpa.scm:52
 msgid ""
@@ -1354,7 +2252,7 @@ msgstr ""
 msgid "failed to download package '~a'~%"
 msgstr "kunne ikke hente pakken »~a«:~%"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:72
+#: guix/scripts/pull.scm:76
 msgid ""
 "Usage: guix pull [OPTION]...\n"
 "Download and deploy the latest version of Guix.\n"
@@ -1362,7 +2260,15 @@ msgstr ""
 "Brug: guix pull [TILVALG]...\n"
 "Hent og udrul den seneste version af Guix.\n"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:76
+#: guix/scripts/pull.scm:78
+msgid ""
+"\n"
+"      --verbose          produce verbose output"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --verbose          lav uddybende uddata"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:80
 msgid ""
 "\n"
 "  -C, --channels=FILE    deploy the channels defined in FILE"
@@ -1370,7 +2276,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -C, --channels=FILE    udrul kanalerne defineret i FIL"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:78
+#: guix/scripts/pull.scm:82
 msgid ""
 "\n"
 "      --url=URL          download from the Git repository at URL"
@@ -1378,7 +2284,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --url=URL          hent fra Git-arkivet på URL (ADRESSE)"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:80
+#: guix/scripts/pull.scm:84
 msgid ""
 "\n"
 "      --commit=COMMIT    download the specified COMMIT"
@@ -1386,7 +2292,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --commit=COMMIT    hent den angivne COMMIT (INDSENDELSE)"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:82
+#: guix/scripts/pull.scm:86
 msgid ""
 "\n"
 "      --branch=BRANCH    download the tip of the specified BRANCH"
@@ -1394,24 +2300,25 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --branch=BRANCH    hent toppen af den angivne BRANCH (GREN)"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:87
-#, scheme-format
+#: guix/scripts/pull.scm:88
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of ~/.config/guix/current"
+"  -N, --news             display news compared to the previous generation"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -p, --profile=PROFIL   brug PROFIL i stedet for ~/.config/guix/current"
+"      --roll-back        rul tilbage til den forrige generation"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:89
+#: guix/scripts/pull.scm:93
+#, scheme-format
 msgid ""
 "\n"
-"  -n, --dry-run          show what would be pulled and built"
+"  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of ~/.config/guix/current"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -n, --dry-run          vis hvad der hentes og bygges"
+"  -p, --profile=PROFIL   brug PROFIL i stedet for ~/.config/guix/current"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:91
+#: guix/scripts/pull.scm:99
 msgid ""
 "\n"
 "      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the new Guix"
@@ -1419,63 +2326,76 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --bootstrap        brug bootstrap Guile til at kompilere den nye Guix"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:165
+#: guix/scripts/pull.scm:196
 msgid "New in this revision:\n"
 msgstr "Nyt i denne revision:\n"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:223
+#: guix/scripts/pull.scm:221
+#, scheme-format
+msgid ""
+"After setting @code{PATH}, run\n"
+"@command{hash guix} to make sure your shell refers to @file{~a}."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:245
 #, scheme-format
 msgid "Git error ~a~%"
 msgstr "Git-fejl: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:225
+#: guix/scripts/pull.scm:247 guix/git.scm:306
 #, scheme-format
 msgid "Git error: ~a~%"
 msgstr "Git-fejl: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:250
+#: guix/scripts/pull.scm:272
 #, scheme-format
 msgid "Migrating profile generations to '~a'...~%"
 msgstr "Migrerer profiloprettelser til »~a«...~%"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:285
+#: guix/scripts/pull.scm:307
 #, scheme-format
 msgid "while creating symlink '~a': ~a~%"
 msgstr "under oprettelse af symbolsk henvisning »~a«: ~a%"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:307
+#: guix/scripts/pull.scm:329
 #, scheme-format
 msgid "    repository URL: ~a~%"
 msgstr "    arkiv-URL: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:309
+#: guix/scripts/pull.scm:331
 #, scheme-format
 msgid "    branch: ~a~%"
 msgstr "    gren: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:310
+#: guix/scripts/pull.scm:332
 #, scheme-format
 msgid "    commit: ~a~%"
 msgstr "    commit: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:376
+#: guix/scripts/pull.scm:434
 msgid "  ~h new package: ~a~%"
 msgid_plural "  ~h new packages: ~a~%"
 msgstr[0] "  ~h: ny pakke: ~a~%"
 msgstr[1] "  ~h: nye pakker: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:387
+#: guix/scripts/pull.scm:442
 msgid "  ~h package upgraded: ~a~%"
 msgid_plural "  ~h packages upgraded: ~a~%"
 msgstr[0] "  ~h pakke opgraderet: ~a~%"
 msgstr[1] "  ~h pakker opgraderet: ~a~%"
 
 #: guix/scripts/pull.scm:451
+msgid ""
+"Run @command{guix pull --news} to view the complete\n"
+"list of package changes."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:515
 #, scheme-format
 msgid "'~a' did not return a list of channels~%"
 msgstr "»~a« returnerede ikke en kanalliste~%"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:465
+#: guix/scripts/pull.scm:529
 #, scheme-format
 msgid ""
 "The 'GUIX_PULL_URL' environment variable is deprecated.\n"
@@ -1484,12 +2404,7 @@ msgstr ""
 "Miljøvariablen »GUIX_PULL_URL« er forældet.\n"
 "Brug »~/.config/guix/channels.scm« i stedet for."
 
-#: guix/scripts/pull.scm:490
-#, scheme-format
-msgid "'--url', '--commit', and '--branch' are not applicable~%"
-msgstr "»--url«, »--commit« og »--branch« kan ikke anvendes~%"
-
-#: guix/scripts/pull.scm:515
+#: guix/scripts/pull.scm:578
 #, scheme-format
 msgid "Building from this channel:~%"
 msgid_plural "Building from these channels:~%"
@@ -1571,45 +2486,46 @@ msgstr "»~a« er underskrevet med en uautoriseret nøgle~%"
 msgid "signature on '~a' is corrupt~%"
 msgstr "signatur på »~a« er ødelagt~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:458
+#: guix/scripts/substitute.scm:467
 #, scheme-format
 msgid "'~a' does not name a store item~%"
 msgstr "»~a« nævner ikke et lagerelement~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:620
+#: guix/scripts/substitute.scm:629
 #, scheme-format
 msgid "updating substitutes from '~a'... ~5,1f%"
 msgstr "opdaterer substitutter fra »~a«... ~5,1f%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:684
+#: guix/scripts/substitute.scm:693
 #, scheme-format
 msgid "~s: unsupported server URI scheme~%"
 msgstr "~s: ikke understøttet server-URI-skema~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:694
+#: guix/scripts/substitute.scm:703
 #, scheme-format
 msgid "'~a' uses different store '~a'; ignoring it~%"
 msgstr "»~a« bruger et andet lager »~a«; ignorerer~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:863
+#: guix/scripts/substitute.scm:872
 #, scheme-format
 msgid "host name lookup error: ~a~%"
 msgstr "opslagsfejl for værtsnavn: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:868
+#: guix/scripts/substitute.scm:877
 #, scheme-format
 msgid "TLS error in procedure '~a': ~a~%"
 msgstr "TLS-fejl i proceduren »~a«: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:879
+#: guix/scripts/substitute.scm:888
 msgid ""
 "Usage: guix substitute [OPTION]...\n"
 "Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
 msgstr ""
 "Brug: guix substitute [TILVALG] ...\n"
-"Internt værktøj til at erstatte en prækompileret binær fil med en lokal kompilering.\n"
+"Internt værktøj til at erstatte en prækompileret binær fil med en lokal "
+"kompilering.\n"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:881
+#: guix/scripts/substitute.scm:890
 msgid ""
 "\n"
 "      --query            report on the availability of substitutes for the\n"
@@ -1619,7 +2535,7 @@ msgstr ""
 "      --query            rapport om tilgængeligheden for substitutter for\n"
 "                         lagerfilnavnene sendt til standardind"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:884
+#: guix/scripts/substitute.scm:893
 msgid ""
 "\n"
 "      --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
@@ -1631,26 +2547,30 @@ msgstr ""
 "                         hent LAGER-FIL og lagr den som en Nar i filen\n"
 "                         DESTINATION"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:949
+#: guix/scripts/substitute.scm:958
 #, scheme-format
 msgid "no valid substitute for '~a'~%"
 msgstr "ingen gyldig substitut for »~a«~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:957
+#: guix/scripts/substitute.scm:966
 #, scheme-format
 msgid "Downloading ~a...~%"
 msgstr "Henter ~a...~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:1019
-msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
-msgstr "ACL for arkivimporter ser ikke ud til at være initialiseret, substitutter kan være utilgængelige\n"
+#: guix/scripts/substitute.scm:1028
+msgid ""
+"ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be "
+"unavailable\n"
+msgstr ""
+"ACL for arkivimporter ser ikke ud til at være initialiseret, substitutter "
+"kan være utilgængelige\n"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:1073
+#: guix/scripts/substitute.scm:1082
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid URI~%"
 msgstr "~a: ugyldig URI~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:1144
+#: guix/scripts/substitute.scm:1153
 #, scheme-format
 msgid "~a: unrecognized options~%"
 msgstr "~a: ikke genkendte tilvalg~%"
@@ -1689,77 +2609,77 @@ msgstr ""
 msgid "wrong arguments"
 msgstr "forkerte argumenter"
 
-#: guix/scripts/system.scm:148
+#: guix/scripts/system.scm:150
 #, scheme-format
 msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
 msgstr "kunne ikke registrere »~a« under »~a«~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:163
+#: guix/scripts/system.scm:165
 #, scheme-format
 msgid "copying to '~a'..."
 msgstr "kopierer til »~a«..."
 
-#: guix/scripts/system.scm:204
+#: guix/scripts/system.scm:206
 #, scheme-format
 msgid "failed to install bootloader ~a~%"
 msgstr "kunne ikke installere opstartsindlæseren ~a~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:224
+#: guix/scripts/system.scm:226
 #, scheme-format
 msgid "initializing the current root file system~%"
 msgstr "initialiserer det nuværende root-filsystem~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:238
+#: guix/scripts/system.scm:240
 #, scheme-format
 msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
 msgstr "kører ikke som »root«, så ejerskabet af »~a« kan være forkert!~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:290
+#: guix/scripts/system.scm:292
 #, scheme-format
 msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
 msgstr "under kommunikation med shepherd: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:299
 #, scheme-format
 msgid "service '~a' could not be found~%"
 msgstr "tjensten »~a« blev ikke fundet~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:300
+#: guix/scripts/system.scm:302
 #, scheme-format
 msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
 msgstr "tjenesten »~a« har ikke en handling »~a«~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:304
+#: guix/scripts/system.scm:306
 #, scheme-format
 msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
 msgstr "undtagelse fanget under kørsel af »~a« på tjenesten »~a«:~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:314
 #, scheme-format
 msgid "something went wrong: ~s~%"
 msgstr "noget gik galt: ~s~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:315
+#: guix/scripts/system.scm:317
 #, scheme-format
 msgid "shepherd error~%"
 msgstr "shepherd-fejl~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:332
+#: guix/scripts/system.scm:334
 #, scheme-format
 msgid "failed to obtain list of shepherd services~%"
 msgstr "kunne ikke indhente liste over shepherd-tjenester~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:352
+#: guix/scripts/system.scm:354
 #, scheme-format
 msgid "unloading service '~a'...~%"
 msgstr "afslutter tjeneste »~a« ...~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:361
+#: guix/scripts/system.scm:363
 #, scheme-format
 msgid "loading new services:~{ ~a~}...~%"
 msgstr "indlæser nye tjenester:~{ ~a~}...~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:366
+#: guix/scripts/system.scm:368
 msgid ""
 "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
 "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
@@ -1768,41 +2688,41 @@ msgstr ""
 "stoppe, opgradere og genstarte hver tjeneste, der ikke blev genstartet\n"
 "automatisk.\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:393
+#: guix/scripts/system.scm:395
 #, scheme-format
 msgid "activating system...~%"
 msgstr "aktiverer system ...~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:471
+#: guix/scripts/system.scm:473
 #, scheme-format
 msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
 msgstr "kan ikke skifte til systemoprettelse »~a«~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:542
+#: guix/scripts/system.scm:546
 msgid "the DAG of services"
 msgstr "DAGen for tjenester"
 
-#: guix/scripts/system.scm:555
+#: guix/scripts/system.scm:559
 msgid "the dependency graph of shepherd services"
 msgstr "afhængighedsgrafen for shepherd-tjenester"
 
-#: guix/scripts/system.scm:579
+#: guix/scripts/system.scm:583
 #, scheme-format
 msgid "  file name: ~a~%"
 msgstr "  filnavn: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:580
+#: guix/scripts/system.scm:584
 #, scheme-format
 msgid "  canonical file name: ~a~%"
 msgstr "  kanonisk filnavn: ~a~%"
 
 #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:582
+#: guix/scripts/system.scm:586
 #, scheme-format
 msgid "  label: ~a~%"
 msgstr "  etikelt: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:583
+#: guix/scripts/system.scm:587
 #, scheme-format
 msgid "  bootloader: ~a~%"
 msgstr "  opstartsindlæser: ~a~%"
@@ -1815,22 +2735,22 @@ msgstr "  opstartsindlæser: ~a~%"
 #. root device: label: "my-root"
 #. or just:
 #. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:593
+#: guix/scripts/system.scm:597
 #, scheme-format
 msgid "  root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
 msgstr "  root-enhed: ~[UUID: ~a~;etiket: ~s~;~a~]~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:604
+#: guix/scripts/system.scm:608
 #, scheme-format
 msgid "  kernel: ~a~%"
 msgstr "  kerne: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:675
+#: guix/scripts/system.scm:679
 #, scheme-format
 msgid "~a: error: device '~a' not found: ~a~%"
 msgstr "~a: fejl: enheden »~a« blev ikke fundet: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:679
+#: guix/scripts/system.scm:683
 #, scheme-format
 msgid ""
 "If '~a' is a file system\n"
@@ -1839,37 +2759,37 @@ msgstr ""
 "Hvis »~a« er en filsystemetiket,\n"
 "skal du skrive @code{(file-system-label ~s)} i dit @code{device}-felt."
 
-#: guix/scripts/system.scm:687
+#: guix/scripts/system.scm:691
 #, scheme-format
 msgid "~a: error: file system with label '~a' not found~%"
 msgstr "~a: fejl: filsystem med etiketten »~a« blev ikke fundet~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:692
+#: guix/scripts/system.scm:696
 #, scheme-format
 msgid "~a: error: file system with UUID '~a' not found~%"
 msgstr "~a: fejl: filsystem med UUID »~a« blev ikke fundet~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:793
+#: guix/scripts/system.scm:797
 #, scheme-format
 msgid "~a not found: 'guix pull' was never run~%"
 msgstr "~a blev ikke fundet: »guix pull« blev aldrig kørt~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:794
+#: guix/scripts/system.scm:798
 #, scheme-format
 msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
 msgstr "Tag i betragtning at køre »guix pull« før »reconfigure«.~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:795
+#: guix/scripts/system.scm:799
 #, scheme-format
 msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
 msgstr "Hvis dette ikke gøres, kan dit system blive nedgraderet!~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:907
+#: guix/scripts/system.scm:920
 #, scheme-format
 msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
 msgstr "initialiserer operativsystem under »~a«...~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:952
+#: guix/scripts/system.scm:965
 msgid ""
 "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
 "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
@@ -1879,67 +2799,83 @@ msgstr ""
 "Kompiler operativsystemet erklæret i FIL jævnfør HANDLING.\n"
 "Nogle HANDLINGER understøtter yderligere ARGUMENTER.\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:956 guix/scripts/container.scm:29
+#: guix/scripts/system.scm:969 guix/scripts/container.scm:29
 msgid "The valid values for ACTION are:\n"
 msgstr "De gyldige værdier for HANDLING er:\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:958
+#: guix/scripts/system.scm:971
 msgid "   search           search for existing service types\n"
 msgstr "   search           søg efter eksisterende tjenestetyper\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:960
+#: guix/scripts/system.scm:973
 msgid "   reconfigure      switch to a new operating system configuration\n"
 msgstr "   reconfigure      skift til en ny operativsystemkonfiguration\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:962
-msgid "   roll-back        switch to the previous operating system configuration\n"
-msgstr "   roll-back        skift til den forrige operativsystemkonfiguration\n"
-
-#: guix/scripts/system.scm:964
-msgid "   switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
-msgstr "   switch-generation skift til en eksisterende operativsystemkonfiguration\n"
+#: guix/scripts/system.scm:975
+msgid ""
+"   roll-back        switch to the previous operating system configuration\n"
+msgstr ""
+"   roll-back        skift til den forrige operativsystemkonfiguration\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:966
+#: guix/scripts/system.scm:977
 msgid "   list-generations list the system generations\n"
 msgstr "   list-generations viser systemoprettelserne\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:968
-msgid "   build            build the operating system without installing anything\n"
-msgstr "   build            kompiler operativsystemet uden at installere noget\n"
+#: guix/scripts/system.scm:979
+msgid ""
+"   switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
+msgstr ""
+"   switch-generation skift til en eksisterende operativsystemkonfiguration\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:981
+#, fuzzy
+msgid "   delete-generations delete old system generations\n"
+msgstr "   list-generations viser systemoprettelserne\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:970
+#: guix/scripts/system.scm:983
+msgid ""
+"   build            build the operating system without installing anything\n"
+msgstr ""
+"   build            kompiler operativsystemet uden at installere noget\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:985
 msgid "   container        build a container that shares the host's store\n"
 msgstr "   container        kompiler en container som deler værtens lager\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:972
-msgid "   vm               build a virtual machine image that shares the host's store\n"
-msgstr "   vm               kompiler et virtuelt maskinaftryk som deler værtens lager\n"
+#: guix/scripts/system.scm:987
+msgid ""
+"   vm               build a virtual machine image that shares the host's "
+"store\n"
+msgstr ""
+"   vm               kompiler et virtuelt maskinaftryk som deler værtens "
+"lager\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:974
+#: guix/scripts/system.scm:989
 msgid "   vm-image         build a freestanding virtual machine image\n"
 msgstr "   vm-image         kompiler et fritstående virtuelt maskinaftryk\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:976
+#: guix/scripts/system.scm:991
 msgid "   disk-image       build a disk image, suitable for a USB stick\n"
-msgstr "   disk-image       kompiler et diskaftryk, som egner sig til et USB-drev\n"
+msgstr ""
+"   disk-image       kompiler et diskaftryk, som egner sig til et USB-drev\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:978
+#: guix/scripts/system.scm:993
 msgid "   docker-image     build a Docker image\n"
 msgstr "   docker-image     kompiler et Dockeraftryk\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:980
+#: guix/scripts/system.scm:995
 msgid "   init             initialize a root file system to run GNU\n"
 msgstr "   init             initialiser et rootfilsystem til at køre GNU.\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:982
+#: guix/scripts/system.scm:997
 msgid "   extension-graph  emit the service extension graph in Dot format\n"
 msgstr "   extension-graph  opret tjenesteudvidelsesgrafen i Dot-format\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:984
+#: guix/scripts/system.scm:999
 msgid "   shepherd-graph   emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
 msgstr "   shepherd-graph   opret grafen for shepherd-tjenester i Dot-format\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:988
+#: guix/scripts/system.scm:1003
 msgid ""
 "\n"
 "  -d, --derivation       return the derivation of the given system"
@@ -1947,7 +2883,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -d, --derivation       returner de derivate stier for det givne system"
 
-#: guix/scripts/system.scm:990
+#: guix/scripts/system.scm:1005
 msgid ""
 "\n"
 "  -e, --expression=EXPR  consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
@@ -1958,30 +2894,34 @@ msgstr ""
 "                          evaluerer til i stedet for at læse FIL, når\n"
 "                          anvendelig"
 
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1008
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "      --on-error=STRATEGY\n"
-"                         apply STRATEGY when an error occurs while reading FILE"
+"                         apply STRATEGY (one of nothing-special, backtrace,\n"
+"                         or debug) when an error occurs while reading FILE"
 msgstr ""
 "\n"
 "      --on-error=STRATEGI\n"
 "                         brug STRATEGI når den opstår en fejl under læsning\n"
 "                         af FIL"
 
-#: guix/scripts/system.scm:996
+#: guix/scripts/system.scm:1012
 msgid ""
 "\n"
 "      --file-system-type=TYPE\n"
-"                         for 'disk-image', produce a root file system of TYPE\n"
+"                         for 'disk-image', produce a root file system of "
+"TYPE\n"
 "                         (one of 'ext4', 'iso9660')"
 msgstr ""
 "\n"
 "      --file-system-type=TYPE\n"
-"                         for »disk-image«, lav et rodfilsystem med TYPE (typen)\n"
+"                         for »disk-image«, lav et rodfilsystem med TYPE "
+"(typen)\n"
 "                         (enten »ext4« eller »iso9660«)"
 
-#: guix/scripts/system.scm:1000
+#: guix/scripts/system.scm:1016
 msgid ""
 "\n"
 "      --image-size=SIZE  for 'vm-image', produce an image of SIZE"
@@ -1989,7 +2929,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --image-size=STR   for »vm-image«, lav et aftryk af STR"
 
-#: guix/scripts/system.scm:1002
+#: guix/scripts/system.scm:1018
 msgid ""
 "\n"
 "      --no-bootloader    for 'init', do not install a bootloader"
@@ -1997,7 +2937,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --no-bootloader    for »init«, installer ikke en opstartsindlæser"
 
-#: guix/scripts/system.scm:1004
+#: guix/scripts/system.scm:1020
 msgid ""
 "\n"
 "      --share=SPEC       for 'vm', share host file system according to SPEC"
@@ -2005,11 +2945,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --share=SPEC       for »vm«, del værtsfilsystem jævnfør SPEC"
 
-#: guix/scripts/system.scm:1006
+#: guix/scripts/system.scm:1022
 msgid ""
 "\n"
 "  -r, --root=FILE        for 'vm', 'vm-image', 'disk-image', 'container',\n"
-"                         and 'build', make FILE a symlink to the result, and\n"
+"                         and 'build', make FILE a symlink to the result, "
+"and\n"
 "                         register it as a garbage collector root"
 msgstr ""
 "\n"
@@ -2018,7 +2959,7 @@ msgstr ""
 "                         resultatet, og registrer den som en\n"
 "                         affaldsindsamlerrod"
 
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1026
 msgid ""
 "\n"
 "      --expose=SPEC      for 'vm', expose host file system according to SPEC"
@@ -2026,7 +2967,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --expose=SPEC      for »vm«, fremvis værtsfilsystem jævnfør SPEC"
 
-#: guix/scripts/system.scm:1012
+#: guix/scripts/system.scm:1028
 msgid ""
 "\n"
 "      --full-boot        for 'vm', make a full boot sequence"
@@ -2034,62 +2975,63 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --full-boot        for »vm«, lav en fuld opstartssekvens"
 
-#: guix/scripts/system.scm:1014
+#: guix/scripts/system.scm:1030
 msgid ""
 "\n"
 "      --skip-checks      skip file system and initrd module safety checks"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --skip-checks      udelad sikkerhedskontrol af filsystem og initrd-modul"
+"      --skip-checks      udelad sikkerhedskontrol af filsystem og initrd-"
+"modul"
 
-#: guix/scripts/system.scm:1116
+#: guix/scripts/system.scm:1140
 #, scheme-format
 msgid "both file and expression cannot be specified~%"
 msgstr "fil og udtryk kan ikke angives samtidigt~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:1123
+#: guix/scripts/system.scm:1147
 #, scheme-format
 msgid "no configuration specified~%"
 msgstr "ingen konfiguration angivet~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:1224
+#: guix/scripts/system.scm:1257
 #, scheme-format
 msgid "~a: unknown action~%"
 msgstr "~a: ukendt handling~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:1240
+#: guix/scripts/system.scm:1273
 #, scheme-format
 msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
 msgstr "forkert antal argumenter for handling »~a«~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:1245
+#: guix/scripts/system.scm:1278
 #, scheme-format
 msgid "guix system: missing command name~%"
 msgstr "guix system: mangler kommandonavn~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:1247
+#: guix/scripts/system.scm:1280
 #, scheme-format
 msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
 msgstr "Prøv »guix system --help« for yderligere information.~%"
 
-#: guix/scripts/system/search.scm:88 guix/ui.scm:1205 guix/ui.scm:1219
+#: guix/scripts/system/search.scm:88 guix/ui.scm:1330 guix/ui.scm:1344
 msgid "unknown"
 msgstr "ukendt"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:140
+#: guix/scripts/lint.scm:144
 #, scheme-format
 msgid "Available checkers:~%"
 msgstr "Tilgængelige kontrolprogrammer:~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:164
+#: guix/scripts/lint.scm:168
 msgid "description should not be empty"
 msgstr "beskrivelse skal være udfyldt"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:174
+#: guix/scripts/lint.scm:178
 msgid "Texinfo markup in description is invalid"
 msgstr "Texinfo-opmærkning i beskrivelse er ugyldig"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:184
+#: guix/scripts/lint.scm:188
 #, scheme-format
 msgid ""
 "description should not contain ~\n"
@@ -2100,16 +3042,16 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: '@code' is Texinfo markup and must be kept
 #. as is.
-#: guix/scripts/lint.scm:197
+#: guix/scripts/lint.scm:201
 msgid "use @code or similar ornament instead of quotes"
 msgstr "brug @code eller lignende ornament i stedet for citationstegn"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:204
+#: guix/scripts/lint.scm:208
 msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
 msgstr "beskrivelse skal starte med et stort bogstav eller et tal"
 
 # arg, hvad foregår der her
-#: guix/scripts/lint.scm:220
+#: guix/scripts/lint.scm:224
 #, scheme-format
 msgid ""
 "sentences in description should be followed ~\n"
@@ -2118,273 +3060,293 @@ msgstr ""
 "sætninger i beskrivelsen skal efterfølges ~\n"
 "af to mellemrum; mulig infraction~p ved ~{~a~^, ~}"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:238
+#: guix/scripts/lint.scm:242
 #, scheme-format
 msgid "invalid description: ~s"
 msgstr "ugyldig beskrivelse: ~s"
 
 # native kan evt. være platformsspecifik
 # Det er dog svært at gætte med sikkerhed hvad det betyder her
-#: guix/scripts/lint.scm:283
+#: guix/scripts/lint.scm:287
 #, scheme-format
 msgid "'~a' should probably be a native input"
 msgstr "»~a« skal sandsynligvis være standarddata"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:299
+#: guix/scripts/lint.scm:303
 #, scheme-format
 msgid "'~a' should probably not be an input at all"
 msgstr "»~a« skal sandsynligvis ikke være inddata"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:316
+#: guix/scripts/lint.scm:320
 msgid "synopsis should not be empty"
 msgstr "synopsis skal være udfyldt"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:324
+#: guix/scripts/lint.scm:328
 msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
 msgstr "ingen periode er tilladt i slutningen af synopsen"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:336
+#: guix/scripts/lint.scm:340
 msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
 msgstr "ingen artikel er tilladt i begyndelsen af synopsen"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:343
+#: guix/scripts/lint.scm:347
 msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
 msgstr "synopsis skal være mindre end 80 tegn lang"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:349
+#: guix/scripts/lint.scm:353
 msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
 msgstr "synopsis skal starte med et stort bogstav eller et tal"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:356
+#: guix/scripts/lint.scm:360
 msgid "synopsis should not start with the package name"
 msgstr "synopsis skal ikke starte med pakkenavnet"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:366
+#: guix/scripts/lint.scm:370
 msgid "Texinfo markup in synopsis is invalid"
 msgstr "Texinfo-opmærkning i synopsis er ugyldig"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:385
+#: guix/scripts/lint.scm:389
 #, scheme-format
 msgid "invalid synopsis: ~s"
 msgstr "ugyldig synopsis: ~s"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:504
+#: guix/scripts/lint.scm:508
 #, scheme-format
 msgid "URI ~a returned suspiciously small file (~a bytes)"
 msgstr "URI'en ~a returnerede mistænkelig lille fil (~a byte)"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:514
+#: guix/scripts/lint.scm:518
 #, scheme-format
 msgid "permanent redirect from ~a to ~a"
 msgstr "permanent omdirigering fra ~a til ~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:521
+#: guix/scripts/lint.scm:525
 #, scheme-format
 msgid "invalid permanent redirect from ~a"
 msgstr "ugyldig permanent omdirigering fra ~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:528 guix/scripts/lint.scm:540
+#: guix/scripts/lint.scm:532 guix/scripts/lint.scm:544
 #, scheme-format
 msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
 msgstr "URI ~a kan ikke nås: ~a (~s)"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:547
+#: guix/scripts/lint.scm:551
 #, scheme-format
 msgid "URI ~a domain not found: ~a"
 msgstr "URI ~a domæne blev ikke fundet: ~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:555
+#: guix/scripts/lint.scm:559
 #, scheme-format
 msgid "URI ~a unreachable: ~a"
 msgstr "URI ~a kan ikke nås: ~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:564
+#: guix/scripts/lint.scm:568
 #, scheme-format
 msgid "TLS certificate error: ~a"
 msgstr "TLS-certifikatfejl: ~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:585
+#: guix/scripts/lint.scm:589
 msgid "invalid value for home page"
 msgstr "ugyldig værdi for hjemmeside"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:588
+#: guix/scripts/lint.scm:592
 #, scheme-format
 msgid "invalid home page URL: ~s"
 msgstr "ugyldig hjemmesideadresse: ~s"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:614
+#: guix/scripts/lint.scm:619
 msgid "file names of patches should start with the package name"
 msgstr "filnavn for rettelser skal starte med pakkenavnet"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:630
+#: guix/scripts/lint.scm:635
 #, scheme-format
 msgid "~a: file name is too long"
 msgstr "~a: filnavnet er for langt"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:671
+#: guix/scripts/lint.scm:676
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a: proposed synopsis: ~s~%"
 msgstr "~a: ~a: foreslået synopsis: ~s~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:684
+#: guix/scripts/lint.scm:689
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a: proposed description:~%     \"~a\"~%"
 msgstr "~a: ~a: foreslået beskrivelse:~%     »~a«~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:726
+#: guix/scripts/lint.scm:731
 msgid "all the source URIs are unreachable:"
 msgstr "alle kilde-URI'erne kan ikke nås:"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:748
+#: guix/scripts/lint.scm:753
 msgid "the source file name should contain the package name"
 msgstr "kildefilnavnet skal indeholde pakkenavnet"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:764
+#: guix/scripts/lint.scm:765
+msgid "the source URI should not be an autogenerated tarball"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:786
 #, scheme-format
 msgid "URL should be 'mirror://~a/~a'"
 msgstr "Adresse skal være »mirror://~a/~a«"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:783 guix/scripts/lint.scm:788
+#: guix/scripts/lint.scm:829
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "URL should be '~a'"
+msgstr "Adresse skal være »mirror://~a/~a«"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:840 guix/scripts/lint.scm:845
 #, scheme-format
 msgid "failed to create ~a derivation: ~a"
 msgstr "kunne ikke oprette ~a-derivat: ~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:805
+#: guix/scripts/lint.scm:862
 #, scheme-format
 msgid "failed to create ~a derivation: ~s"
 msgstr "kunne ikke oprette ~a-derivat: ~s"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:817
+#: guix/scripts/lint.scm:874
 msgid "invalid license field"
 msgstr "ugyldigt licensfelt"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:824
+#: guix/scripts/lint.scm:881
 #, scheme-format
 msgid "~a: HTTP GET error for ~a: ~a (~s)~%"
 msgstr "~a: HTTP GET-fejl for ~a: ~a (~s)~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:834
+#: guix/scripts/lint.scm:891
 #, scheme-format
 msgid "~a: host lookup failure: ~a~%"
 msgstr "~a: værtsnavnet kunne ikke slås op: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:839
+#: guix/scripts/lint.scm:896
 #, scheme-format
 msgid "~a: TLS certificate error: ~a"
 msgstr "~a: TLS-certifikatfejl: ~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:854
+#: guix/scripts/lint.scm:911
 msgid "while retrieving CVE vulnerabilities"
 msgstr "under indhentelse af CVE-sårbarheder"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:891
+#: guix/scripts/lint.scm:948
 #, scheme-format
 msgid "probably vulnerable to ~a"
 msgstr "sandsynligvis sårbar for ~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:898
+#: guix/scripts/lint.scm:955
 #, scheme-format
 msgid "while retrieving upstream info for '~a'"
 msgstr "under indhentelse af opstrømsinformation for »~a«"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:906
+#: guix/scripts/lint.scm:963
 #, scheme-format
 msgid "can be upgraded to ~a"
 msgstr "kan opgraderes til ~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:921
+#: guix/scripts/lint.scm:978
 #, scheme-format
 msgid "tabulation on line ~a, column ~a"
 msgstr "tabulering på linje ~a, kolonne ~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:930
+#: guix/scripts/lint.scm:987
 #, scheme-format
 msgid "trailing white space on line ~a"
 msgstr "efterstillet mellemrum på linje ~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:940
+#: guix/scripts/lint.scm:997
 #, scheme-format
 msgid "line ~a is way too long (~a characters)"
 msgstr "linjen ~a er alt for lang (~a tegn)"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:951
+#: guix/scripts/lint.scm:1008
 #, scheme-format
 msgid "line ~a: parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
-msgstr "linjen ~a: parenteser er ensomme, flyt til den forrige eller næste linje"
+msgstr ""
+"linjen ~a: parenteser er ensomme, flyt til den forrige eller næste linje"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1021
+#: guix/scripts/lint.scm:1078
 msgid "Validate package descriptions"
 msgstr "Valider pakkebeskrivelser"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1025
+#: guix/scripts/lint.scm:1082
 msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
 msgstr "Valider synopsis og beskrivelse for GNU-pakker"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1029
+#: guix/scripts/lint.scm:1086
 msgid "Identify inputs that should be native inputs"
 msgstr "Identificer inddata som skal være standarddata"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1033
+#: guix/scripts/lint.scm:1090
 msgid "Identify inputs that shouldn't be inputs at all"
 msgstr "Identificer inddata som ikke skal være inddata"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1037
+#: guix/scripts/lint.scm:1094
 msgid "Validate file names and availability of patches"
 msgstr "Valider filnavne og tilgængelighed for rettelser"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1041
+#: guix/scripts/lint.scm:1098
 msgid "Validate home-page URLs"
 msgstr "Valider hjemmesiders adresser"
 
 #. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be
 #. translated.
-#: guix/scripts/lint.scm:1047
+#: guix/scripts/lint.scm:1104
 msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
 msgstr "Sikr at feltet »license« er en <license> eller en liste deraf"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1052
+#: guix/scripts/lint.scm:1109
 msgid "Validate source URLs"
 msgstr "Valider kildeadresser"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1056
+#: guix/scripts/lint.scm:1113
 msgid "Suggest 'mirror://' URLs"
 msgstr "Foreslå »mirror://«-adresser"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1060
+#: guix/scripts/lint.scm:1117
+#, fuzzy
+msgid "Suggest GitHub URLs"
+msgstr "Foreslå »mirror://«-adresser"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1121
 msgid "Validate file names of sources"
 msgstr "Valider filnavne for kilder"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1064
+#: guix/scripts/lint.scm:1125
+msgid "Check for autogenerated tarballs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1129
 msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
 msgstr "Rapporter mislykket kompilering af en pakke til et derivat"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1068
+#: guix/scripts/lint.scm:1133
 msgid "Validate package synopses"
 msgstr "Valider pakkesynopser"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1072
+#: guix/scripts/lint.scm:1137
 msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
 msgstr "Kontroller databasen Common Vulnerabilities and Exposures (CVE)"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1077
+#: guix/scripts/lint.scm:1142
 msgid "Check the package for new upstream releases"
 msgstr "Kontroller pakken for nye opstrømsudgivelser"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1081
+#: guix/scripts/lint.scm:1146
 msgid "Look for formatting issues in the source"
 msgstr "Kig efter formateringsproblemstillinger i kilden"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1109
+#: guix/scripts/lint.scm:1174
 msgid ""
 "Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
 "Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n"
 "run the checkers on all packages.\n"
 msgstr ""
 "Brug: guix lint [TILVALG]... [PAKKE]...\n"
-"Kør et sæt af kontroller på den specificerede pakke; hvis ingen er specificeret,\n"
+"Kør et sæt af kontroller på den specificerede pakke; hvis ingen er "
+"specificeret,\n"
 "så kør kontrollerne på alle pakker.\n"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1112
+#: guix/scripts/lint.scm:1177
 msgid ""
 "\n"
 "  -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
@@ -2394,7 +3356,7 @@ msgstr ""
 "  -c, --checkers=KONTROL1,KONTROL2...\n"
 "                         kør kun de specificerede kontroller"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1117
+#: guix/scripts/lint.scm:1182
 msgid ""
 "\n"
 "  -l, --list-checkers    display the list of available lint checkers"
@@ -2402,7 +3364,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -l, --list-checkers    vis listen med tilgængelige lint-kontroller"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1137
+#: guix/scripts/lint.scm:1202
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid checker~%"
 msgstr "~a: ugyldig kontrol~%"
@@ -2526,22 +3488,23 @@ msgstr "zlib-understøttelse mangler; komprimering deaktiveret~%"
 msgid "~a: invalid duration~%"
 msgstr "~a: ugyldig varighed~%"
 
-#: guix/scripts/publish.scm:869
+#: guix/scripts/publish.scm:876
 #, scheme-format
 msgid "user '~a' not found: ~a~%"
 msgstr "brugeren »~a« blev ikke fundet: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/publish.scm:910
+#: guix/scripts/publish.scm:917
 #, scheme-format
 msgid "server running as root; consider using the '--user' option!~%"
-msgstr "server kører som root; tag i betragtning at bruge tilvalget »--user«!~%"
+msgstr ""
+"server kører som root; tag i betragtning at bruge tilvalget »--user«!~%"
 
-#: guix/scripts/publish.scm:915
+#: guix/scripts/publish.scm:922
 #, scheme-format
 msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%"
 msgstr "udgiver ~a på ~a, port ~d~%"
 
-#: guix/scripts/edit.scm:41
+#: guix/scripts/edit.scm:40
 msgid ""
 "Usage: guix edit PACKAGE...\n"
 "Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
@@ -2549,39 +3512,34 @@ msgstr ""
 "Brug: guix edit PAKKE ...\n"
 "Start $VISUAL eller $EDITOR for at redigere definitionerne for PAKKE ...\n"
 
-#: guix/scripts/edit.scm:62
+#: guix/scripts/edit.scm:61
 #, scheme-format
 msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
 msgstr "filen »~a« blev ikke fundet i søgestien ~s~%"
 
-#: guix/scripts/edit.scm:90
-#, scheme-format
-msgid "source location of package '~a' is unknown~%"
-msgstr "kildeplacering for pakken »~a« er ukendt~%"
-
-#: guix/scripts/edit.scm:103
+#: guix/scripts/edit.scm:96
 #, scheme-format
 msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
 msgstr "kunne ikke starte »~a«: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/size.scm:68
+#: guix/scripts/size.scm:69
 #, scheme-format
 msgid "no available substitute information for '~a'~%"
 msgstr "ingen tilgængelig substitutinformation for »~a«~%"
 
-#: guix/scripts/size.scm:90
+#: guix/scripts/size.scm:91
 msgid "store item"
 msgstr "lagerpost"
 
-#: guix/scripts/size.scm:90
+#: guix/scripts/size.scm:91
 msgid "total"
 msgstr "i alt"
 
-#: guix/scripts/size.scm:90
+#: guix/scripts/size.scm:91
 msgid "self"
 msgstr "selv"
 
-#: guix/scripts/size.scm:98
+#: guix/scripts/size.scm:99
 #, scheme-format
 msgid "total: ~,1f MiB~%"
 msgstr "i alt: ~,1f MiB~%"
@@ -2589,11 +3547,11 @@ msgstr "i alt: ~,1f MiB~%"
 #. TRANSLATORS: This is the title of a graph, meaning that the graph
 #. represents a profile of the store (the "store" being the place where
 #. packages are stored.)
-#: guix/scripts/size.scm:212
+#: guix/scripts/size.scm:222
 msgid "store profile"
 msgstr "lagerprofil"
 
-#: guix/scripts/size.scm:221
+#: guix/scripts/size.scm:231
 msgid ""
 "Usage: guix size [OPTION]... PACKAGE\n"
 "Report the size of PACKAGE and its dependencies.\n"
@@ -2601,16 +3559,17 @@ msgstr ""
 "Brug: guix size [TILVALG]... PAKKE\n"
 "Rapporter størrelsen for PAKKE og dens afhængigheder.\n"
 
-#: guix/scripts/size.scm:226
+#: guix/scripts/size.scm:236
 msgid ""
 "\n"
 "  -s, --system=SYSTEM    consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
 msgstr ""
 "\n"
-"  -s, --system=SYSTEM    tag pakker i betragtning for SYSTEM--f.eks., »i686-linux«"
+"  -s, --system=SYSTEM    tag pakker i betragtning for SYSTEM--f.eks., »i686-"
+"linux«"
 
 #. TRANSLATORS: "closure" and "self" must not be translated.
-#: guix/scripts/size.scm:229
+#: guix/scripts/size.scm:239
 msgid ""
 "\n"
 "      --sort=KEY         sort according to KEY--\"closure\" or \"self\""
@@ -2618,7 +3577,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --sort=KEY         sorter jævnfør KEY--\"closure\" eller \"self\""
 
-#: guix/scripts/size.scm:231
+#: guix/scripts/size.scm:241
 msgid ""
 "\n"
 "  -m, --map-file=FILE    write to FILE a graphical map of disk usage"
@@ -2626,90 +3585,95 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -m, --map-file=FIL     skriv til FIL et grafisk kort over diskforbrug"
 
-#: guix/scripts/size.scm:262
+#: guix/scripts/size.scm:272
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid sorting key~%"
 msgstr "~a: ugyldig sorteringsnøgle~%"
 
-#: guix/scripts/size.scm:297
+#: guix/scripts/size.scm:307
 msgid "missing store item argument\n"
 msgstr "manglende lagerpostargument\n"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:87
+#: guix/scripts/graph.scm:88
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid argument (package name expected)"
 msgstr "~a: ugyldigt argument (forventede et pakkenavn)"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:98
+#: guix/scripts/graph.scm:99
 msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs"
 msgstr "DAGen for pakker, eksklusive implicitte inddata"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:124
+#: guix/scripts/graph.scm:135
 msgid "the reverse DAG of packages"
 msgstr "den omvendte DAG for pakker"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:174
+#: guix/scripts/graph.scm:185
 msgid "the DAG of packages, including implicit inputs"
 msgstr "DAGen for pakker, inklusive implicitte inddata"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:184
+#: guix/scripts/graph.scm:195
 msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
 msgstr "DAGen for pakker og oprindelser, inklusive implicitte inddata"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:214
+#: guix/scripts/graph.scm:225
 msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
 msgstr "samme som »bag«m uden bootstrap-knuder"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:256
+#: guix/scripts/graph.scm:242
+#, fuzzy
+msgid "the reverse DAG of packages, including implicit inputs"
+msgstr "DAGen for pakker, inklusive implicitte inddata"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:282
 msgid "the DAG of derivations"
 msgstr "DAGen for derivater"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:268
+#: guix/scripts/graph.scm:294
 msgid "unsupported argument for derivation graph"
 msgstr "argument for derivatgraf er ikke understøttet"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:294
+#: guix/scripts/graph.scm:320
 msgid "unsupported argument for this type of graph"
 msgstr "ikke understøttet argument for denne graftype"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:307
+#: guix/scripts/graph.scm:333
 #, scheme-format
 msgid "references for '~a' are not known~%"
 msgstr "referencer for »~a« er ikke kendt~%"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:314
+#: guix/scripts/graph.scm:340
 msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
 msgstr "DAGen for kørselstidsafhængigheder (lagerreferencer)"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:330
+#: guix/scripts/graph.scm:356
 msgid "the DAG of referrers in the store"
 msgstr "DAGen for referencer i lageret"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:360
+#: guix/scripts/graph.scm:386
 msgid "the graph of package modules"
 msgstr "pakkemodulernes graf"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:388
+#: guix/scripts/graph.scm:415
 #, scheme-format
 msgid "~a: unknown node type~%"
 msgstr "~a: ukendt knudetype~%"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:395
+#: guix/scripts/graph.scm:422
 #, scheme-format
 msgid "~a: unknown backend~%"
 msgstr "~a: ukendt motor~%"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:399
+#: guix/scripts/graph.scm:426
 msgid "The available node types are:\n"
 msgstr "De gyldige knudetyper er:\n"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:409
+#: guix/scripts/graph.scm:436
 msgid "The available backend types are:\n"
 msgstr "De gyldige motortyper er:\n"
 
 #. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be
 #. translated.
-#: guix/scripts/graph.scm:457
+#: guix/scripts/graph.scm:484
 msgid ""
 "Usage: guix graph PACKAGE...\n"
 "Emit a representation of the dependency graph of PACKAGE...\n"
@@ -2717,7 +3681,7 @@ msgstr ""
 "Brug: guix graph PAKKE...\n"
 "Opret en repræsentation af afhængighedsgrafen for PAKKE...\n"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:459
+#: guix/scripts/graph.scm:486
 msgid ""
 "\n"
 "  -b, --backend=TYPE     produce a graph with the given backend TYPE"
@@ -2725,7 +3689,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -b, --backend=TYPE     fremstil en graf med den angivne motor-TYPE"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:461
+#: guix/scripts/graph.scm:488
 msgid ""
 "\n"
 "      --list-backends    list the available graph backends"
@@ -2733,7 +3697,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --list-backends    vis de tilgængelige grafmotorer"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:463
+#: guix/scripts/graph.scm:490
 msgid ""
 "\n"
 "  -t, --type=TYPE        represent nodes of the given TYPE"
@@ -2741,7 +3705,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -t, --type=TYPE        repræsenter knuder for den givne TYPE"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:465
+#: guix/scripts/graph.scm:492
 msgid ""
 "\n"
 "      --list-types       list the available graph types"
@@ -2749,7 +3713,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --list-types       vis de tilgængelige graftyper"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:467 guix/scripts/pack.scm:710
+#: guix/scripts/graph.scm:494 guix/scripts/pack.scm:752
 msgid ""
 "\n"
 "  -e, --expression=EXPR  consider the package EXPR evaluates to"
@@ -2757,7 +3721,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -e, --expression=UDTRYK tag i betragtning pakken UDTRYK evaluerer til"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:469
+#: guix/scripts/graph.scm:496
 msgid ""
 "\n"
 "  -s, --system=SYSTEM    consider the graph for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
@@ -2833,7 +3797,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --substitute-urls=ADRESSER\n"
-"                         sammenlign kompileringsresultater med dem på ADRESSER"
+"                         sammenlign kompileringsresultater med dem på "
+"ADRESSER"
 
 #: guix/scripts/challenge.scm:238
 msgid ""
@@ -2843,17 +3808,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      -v, --verbose      vis detaljer om succesfulde sammenligninger"
 
-#: guix/scripts/copy.scm:59
+#: guix/scripts/copy.scm:60
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid TCP port number~%"
 msgstr "~a: ugyldigt TCP-portnummer~%"
 
-#: guix/scripts/copy.scm:61
+#: guix/scripts/copy.scm:62
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid SSH specification~%"
 msgstr "~a: ugyldig SSH-specifikation~%"
 
-#: guix/scripts/copy.scm:113
+#: guix/scripts/copy.scm:114
 msgid ""
 "Usage: guix copy [OPTION]... ITEMS...\n"
 "Copy ITEMS to or from the specified host over SSH.\n"
@@ -2861,7 +3826,7 @@ msgstr ""
 "Brug: guix copy [TILVALG]... ELEMENTER...\n"
 "Kopier ELEMENTER til eller fra den specificerede vært over SSH.\n"
 
-#: guix/scripts/copy.scm:115
+#: guix/scripts/copy.scm:116
 msgid ""
 "\n"
 "      --to=HOST          send ITEMS to HOST"
@@ -2869,7 +3834,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --to=VÆRT          send ELEMENTER til VÆRT"
 
-#: guix/scripts/copy.scm:117
+#: guix/scripts/copy.scm:118
 msgid ""
 "\n"
 "      --from=HOST        receive ITEMS from HOST"
@@ -2877,17 +3842,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --from=VÆRT        receive ELEMENTER from HOST"
 
-#: guix/scripts/copy.scm:169
+#: guix/scripts/copy.scm:182
 #, scheme-format
 msgid "use '--to' or '--from'~%"
 msgstr "brug »--to« eller »--from«~%"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:93
+#: guix/scripts/pack.scm:95
 #, scheme-format
 msgid "~a: compressor not found~%"
 msgstr "~a: kompressor blev ikke fundet~%"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:504
+#: guix/scripts/pack.scm:513
 #, scheme-format
 msgid ""
 "cross-compilation not implemented here;\n"
@@ -2896,11 +3861,11 @@ msgstr ""
 "krydskompilering ikke implementeret her;\n"
 "skriv til '~a'~%"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:615
+#: guix/scripts/pack.scm:644
 msgid "The supported formats for 'guix pack' are:"
 msgstr "De understøttede formater for »guix pack« er:"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:617
+#: guix/scripts/pack.scm:646
 msgid ""
 "\n"
 "  tarball       Self-contained tarball, ready to run on another machine"
@@ -2908,7 +3873,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  tarball       Selvstændig tarball, klar til afvikling på en anden maskine"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:619
+#: guix/scripts/pack.scm:648
 msgid ""
 "\n"
 "  squashfs      Squashfs image suitable for Singularity"
@@ -2916,7 +3881,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  squashfs      Squashfs-aftryk egnet for Singularity"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:621
+#: guix/scripts/pack.scm:650
 msgid ""
 "\n"
 "  docker        Tarball ready for 'docker load'"
@@ -2924,17 +3889,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  docker        Tarball klar for »docker load«"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:678
+#: guix/scripts/pack.scm:712
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid symlink specification~%"
 msgstr "~a: ugyldig symbolsk henvisningsspecifikation~%"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:689
+#: guix/scripts/pack.scm:726
 #, scheme-format
 msgid "~a: unsupported profile name~%"
 msgstr "~a: ikke understøttet profilnavn~%"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:698
+#: guix/scripts/pack.scm:740
 msgid ""
 "Usage: guix pack [OPTION]... PACKAGE...\n"
 "Create a bundle of PACKAGE.\n"
@@ -2942,7 +3907,7 @@ msgstr ""
 "Brug: guix pack [TILVALG]... PAKKE...\n"
 "Opret en samling af PAKKE.\n"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:704
+#: guix/scripts/pack.scm:746
 msgid ""
 "\n"
 "  -f, --format=FORMAT    build a pack in the given FORMAT"
@@ -2950,7 +3915,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -f, --format=FORMAT    kompiler en pakke i det givne FORMAT"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:706
+#: guix/scripts/pack.scm:748
 msgid ""
 "\n"
 "      --list-formats     list the formats available"
@@ -2958,7 +3923,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --list-formats     vis de tilgængelige formater"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:708
+#: guix/scripts/pack.scm:750
 msgid ""
 "\n"
 "  -R, --relocatable      produce relocatable executables"
@@ -2966,7 +3931,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -R, --relocatable      lav flytbare kørbare filer"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:716
+#: guix/scripts/pack.scm:758
 msgid ""
 "\n"
 "  -C, --compression=TOOL compress using TOOL--e.g., \"lzip\""
@@ -2974,15 +3939,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -C, --compression=VÆRKTØJ  komprimer via VÆRKTØJ--f.eks., »lzip«"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:718
+#: guix/scripts/pack.scm:760
 msgid ""
 "\n"
 "  -S, --symlink=SPEC     create symlinks to the profile according to SPEC"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -S, --symlink=SPEC     opret symbolske henvisninger til profilen jævnfør SPEC"
+"  -S, --symlink=SPEC     opret symbolske henvisninger til profilen jævnfør "
+"SPEC"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:720
+#: guix/scripts/pack.scm:762
 msgid ""
 "\n"
 "  -m, --manifest=FILE    create a pack with the manifest from FILE"
@@ -2990,7 +3956,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -m, --manifest=FIL     opret en pakke med manifestet fra FIL"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:722
+#: guix/scripts/pack.scm:764
+msgid ""
+"\n"
+"      --save-provenance  save provenance information"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:766
 msgid ""
 "\n"
 "      --localstatedir    include /var/guix in the resulting pack"
@@ -2998,7 +3970,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --localstatedir    inkluder /var/guix i resultatpakken"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:724
+#: guix/scripts/pack.scm:768
 msgid ""
 "\n"
 "      --profile-name=NAME\n"
@@ -3008,7 +3980,7 @@ msgstr ""
 "      --profile-name=NAVN\n"
 "                         befolk /var/guix/profiles/.../NAVN"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:727
+#: guix/scripts/pack.scm:773
 msgid ""
 "\n"
 "      --bootstrap        use the bootstrap binaries to build the pack"
@@ -3016,91 +3988,96 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --bootstrap        brug bootstraps binære filer til at kompilere pakken"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:769
+#: guix/scripts/pack.scm:818
+#, scheme-format
+msgid "could not determine provenance of package ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:827
 #, scheme-format
 msgid "both a manifest and a package list were given~%"
 msgstr "både et manifest og en pakkeliste blev angivet~%"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:814
+#: guix/scripts/pack.scm:882
 #, scheme-format
 msgid "~a: unknown pack format~%"
 msgstr "~a: ukendt pakkeformat~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:73
+#: guix/scripts/weather.scm:80
 msgid "computing ~h package derivations for ~a...~%"
 msgstr "beregner ~h pakkederivater for ~a...~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:162
+#: guix/scripts/weather.scm:169
 msgid "looking for ~h store items on ~a...~%"
 msgstr "kigger efter ~h lagerelementer på  ~a...~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:174
+#: guix/scripts/weather.scm:181
 msgid "  ~2,1f% substitutes available (~h out of ~h)~%"
 msgstr "  ~2,1f% substitutter tilgængelige (~h ud af ~h)~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:180
+#: guix/scripts/weather.scm:187
 #, scheme-format
 msgid "  unknown substitute sizes~%"
 msgstr "  ukendte substitutstørrelser~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:183
+#: guix/scripts/weather.scm:190
 msgid "  ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
 msgstr "  ~,1h MiB af nars (komprimeret)~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:184
+#: guix/scripts/weather.scm:191
 msgid "  at least ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
 msgstr "  mindst ~,1h MiB af nars (komprimeret)~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:186
+#: guix/scripts/weather.scm:193
 msgid "  ~,1h MiB on disk (uncompressed)~%"
 msgstr "  ~,1h MiB på disk (komprimeret)~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:188
+#: guix/scripts/weather.scm:195
 msgid "  ~,3h seconds per request (~,1h seconds in total)~%"
 msgstr "  ~,3h sekunder per forespørgsel (~,1h sekunder samlet)~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:190
+#: guix/scripts/weather.scm:197
 msgid "  ~,1h requests per second~%"
 msgstr "  ~,1h forespørgsler per sekund~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:196
+#: guix/scripts/weather.scm:203
 #, scheme-format
 msgid "  (continuous integration information unavailable)~%"
 msgstr "  (kontinuerlig integrationsinformation utilgængelig)~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:199
+#: guix/scripts/weather.scm:206
 #, scheme-format
 msgid "  '~a' returned ~a (~s)~%"
 msgstr "  »~a« returnerede ~a (~s)~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:216
+#: guix/scripts/weather.scm:223
 msgid "  ~,1f% (~h out of ~h) of the missing items are queued~%"
 msgstr "  ~,1f% (~h ud af ~h) af de manglende elementer er placeret i køen~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:222
+#: guix/scripts/weather.scm:229
 msgid "  at least ~h queued builds~%"
 msgstr "  mindst ~h kompileringer i køen~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:223
+#: guix/scripts/weather.scm:230
 msgid "  ~h queued builds~%"
 msgstr "  ~h kompileringer i køen~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:226
+#: guix/scripts/weather.scm:233
 #, scheme-format
 msgid "      ~a: ~a (~0,1f%)~%"
 msgstr "      ~a: ~a (~0,1f%)~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:232
+#: guix/scripts/weather.scm:239
 #, scheme-format
 msgid "  build rate: ~1,2f builds per hour~%"
 msgstr "  kompileringshastighed: ~1,2f kompileringer per time~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:236
+#: guix/scripts/weather.scm:243
 #, scheme-format
 msgid "      ~a: ~,2f builds per hour~%"
 msgstr "      ~a: ~,2f kompileringer per time~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:248
+#: guix/scripts/weather.scm:255
 msgid ""
 "Usage: guix weather [OPTIONS]\n"
 "Report the availability of substitutes.\n"
@@ -3108,7 +4085,7 @@ msgstr ""
 "Brug: guix weather [TILVALG]\n"
 "Rapporter tilgængelighed over substitutter.\n"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:250
+#: guix/scripts/weather.scm:257
 msgid ""
 "\n"
 "      --substitute-urls=URLS\n"
@@ -3119,36 +4096,66 @@ msgstr ""
 "                         kontroller for tilgængelige substitutter på URLS\n"
 "                         (ADRESSER)"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:253
+#: guix/scripts/weather.scm:260
 msgid ""
 "\n"
 "  -m, --manifest=MANIFEST\n"
-"                         look up substitutes for packages specified in MANIFEST"
+"                         look up substitutes for packages specified in "
+"MANIFEST"
 msgstr ""
 "\n"
 "  -m, --manifest=MANIFEST\n"
 "                         slå substitutter op for pakker angivet i MANIFEST"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:256
+#: guix/scripts/weather.scm:263
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -c, --coverage[=COUNT]\n"
+"                         show substitute coverage for packages with at "
+"least\n"
+"                         COUNT dependents"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -f, --install-from-file=FIL\n"
+"                         installer pakken som koden i FIL evaluerer\n"
+"                         til"
+
+#: guix/scripts/weather.scm:267
 msgid ""
 "\n"
-"  -s, --system=SYSTEM    consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+"  -s, --system=SYSTEM    consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux"
+"\""
 msgstr ""
 "\n"
 "  -s, --system=SYSTEM    tag i betragtning substitutter for SYSTEM--f.eks.,\n"
 "»i686-linux«"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:280
+#: guix/scripts/weather.scm:291
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid URL~%"
 msgstr "~a: ugyldig URL~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:45
+#: guix/scripts/weather.scm:420
+#, scheme-format
+msgid "The following ~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
+msgid_plural "The following ~a packages are missing from '~a' for '~a':~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:426
+#, scheme-format
+msgid "~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
+msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:46
 #, scheme-format
 msgid "~a: unsupported output format~%"
 msgstr "~a: ikke understøttet resultatformat%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:64
+#: guix/scripts/describe.scm:65
 msgid ""
 "Usage: guix describe [OPTION]...\n"
 "Display information about the channels currently in use.\n"
@@ -3156,7 +4163,7 @@ msgstr ""
 "Brug: guix describe [TILVALG] ...\n"
 "Vis information om kanalerne i brug.\n"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:66
+#: guix/scripts/describe.scm:67
 msgid ""
 "\n"
 "  -f, --format=FORMAT    display information in the given FORMAT"
@@ -3164,7 +4171,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -f, --format=FORMAT    vis information i det givne FORMAT"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:68
+#: guix/scripts/describe.scm:69
 msgid ""
 "\n"
 "  -p, --profile=PROFILE  display information about PROFILE"
@@ -3172,32 +4179,46 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -p, --profile=PROFIL   vis information om PROFIL"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:87
+#: guix/scripts/describe.scm:88
 #, scheme-format
 msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
 msgstr "~%;; advarsel: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:115
+#: guix/scripts/describe.scm:91
+#, scheme-format
+msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:118
 #, scheme-format
 msgid "failed to determine origin~%"
 msgstr "kunne ikke bestemme origin~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:121
+#: guix/scripts/describe.scm:119
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Perhaps this\n"
+"@command{guix} command was not obtained with @command{guix pull}?  Its "
+"version\n"
+"string is ~a.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:129
 #, scheme-format
 msgid "Git checkout:~%"
 msgstr "Git checkout:~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:122
+#: guix/scripts/describe.scm:130
 #, scheme-format
 msgid "  repository: ~a~%"
 msgstr "  arkiv: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:123
+#: guix/scripts/describe.scm:131
 #, scheme-format
 msgid "  branch: ~a~%"
 msgstr "  gren: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:124
+#: guix/scripts/describe.scm:132
 #, scheme-format
 msgid "  commit: ~a~%"
 msgstr "  commit: ~a~%"
@@ -3210,23 +4231,23 @@ msgstr ""
 "Brug: guix processes\n"
 "Vis de nuværende Guix-sessioner og deres processer."
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:661
+#: guix/gnu-maintenance.scm:660
 msgid "Updater for GNU packages"
 msgstr "Opdater for GNU-pakker"
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:670
+#: guix/gnu-maintenance.scm:669
 msgid "Updater for GNU packages only available via FTP"
 msgstr "Opdateringsprogram for GNU-pakker er kun tilgængelig via FTP"
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:679
+#: guix/gnu-maintenance.scm:678
 msgid "Updater for KDE packages"
 msgstr "Opdateringsprogram for KDE-pakker"
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:686
+#: guix/gnu-maintenance.scm:685
 msgid "Updater for X.org packages"
 msgstr "Opdateringsprogram for X.org-pakker"
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:693
+#: guix/gnu-maintenance.scm:692
 msgid "Updater for packages hosted on kernel.org"
 msgstr "Opdateringsprogram for pakker fra kernel.org"
 
@@ -3285,90 +4306,92 @@ msgstr "ingen sådan proces ~d~%"
 msgid "exec failed with status ~d~%"
 msgstr "exec mislykkedes med status ~d~%"
 
-#: guix/upstream.scm:250
+#: guix/upstream.scm:327
 #, scheme-format
 msgid "signature verification failed for `~a'~%"
 msgstr "signaturverifikation mislykkedes for »~a«~%"
 
-#: guix/upstream.scm:252
+#: guix/upstream.scm:329
 #, scheme-format
 msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
 msgstr "(kunne være fordi den offentlige nøgle ikke er i din nøglering)~%"
 
-#: guix/upstream.scm:337
+#: guix/upstream.scm:397
+#, scheme-format
+msgid "cannot download for this method: ~s"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:460
 #, scheme-format
 msgid "~a: could not locate source file"
 msgstr "~a: kunne ikke lokalisere kildefil"
 
-#: guix/upstream.scm:342
+#: guix/upstream.scm:465
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%"
 msgstr "~a: ~a: intet »versionsfelt« i kilde; udelader~%"
 
-#: guix/ui.scm:175
+#. TRANSLATORS: The goal is to emit "warning:" followed by a short phrase;
+#. "~a" is a placeholder for that phrase.
+#: guix/ui.scm:203
+#, fuzzy
+msgid "warning: "
+msgstr "~a: advarsel: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:205
+#, fuzzy
+msgid "error: "
+msgstr "Git-fejl: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:252
 #, scheme-format
 msgid "error: ~a: unbound variable"
 msgstr "fejl: ~a: variabel uden binding"
 
-#: guix/ui.scm:271
+#: guix/ui.scm:348
 msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n"
 msgstr "går i fejlsøger; tast »,bt« for en tilbagesporing\n"
 
-#: guix/ui.scm:320
-#, scheme-format
-msgid "hint: ~a~%"
+#: guix/ui.scm:403
+#, fuzzy
+msgid "hint: "
 msgstr "fif: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:336
+#: guix/ui.scm:420
 msgid "Did you forget a @code{use-modules} form?"
 msgstr "Glemte du en @code{use-modules}-form?"
 
-#: guix/ui.scm:338
+#: guix/ui.scm:422
 #, scheme-format
 msgid "Did you forget @code{(use-modules ~a)}?"
 msgstr "Glemte du @code{(use-modules ~a)}?"
 
-#: guix/ui.scm:347 guix/ui.scm:387 guix/ui.scm:394
+#: guix/ui.scm:431 guix/ui.scm:472 guix/ui.scm:478
 #, scheme-format
 msgid "failed to load '~a': ~a~%"
 msgstr "kunne ikke indlæse »~a«: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:354
+#: guix/ui.scm:438
 #, scheme-format
 msgid "~amissing closing parenthesis~%"
 msgstr "~amanglende afsluttende parentes~%"
 
-#: guix/ui.scm:359 guix/ui.scm:367 guix/ui.scm:714
-#, scheme-format
-msgid "~a: error: ~a~%"
-msgstr "~a: fejl: ~a~%"
-
-#: guix/ui.scm:374 guix/ui.scm:784
+#: guix/ui.scm:452 guix/ui.scm:875
 #, scheme-format
 msgid "exception thrown: ~s~%"
 msgstr "undtagelse smidt: ~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:378 guix/ui.scm:400
+#: guix/ui.scm:456 guix/ui.scm:484
 #, scheme-format
 msgid "failed to load '~a':~%"
 msgstr "kunne ikke indlæse »~a«:~%"
 
-#: guix/ui.scm:390
-#, scheme-format
-msgid "~a: warning: ~a~%"
-msgstr "~a: advarsel: ~a~%"
-
-#: guix/ui.scm:397
+#: guix/ui.scm:481
 #, scheme-format
 msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%"
 msgstr "kunne ikke indlæse »~a«: undtagelse smidt: ~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:433
-#, scheme-format
-msgid "failed to install locale: ~a~%"
-msgstr "kunne ikke installere sprog: ~a~%"
-
-#: guix/ui.scm:435
+#: guix/ui.scm:514
 msgid ""
 "Consider installing the @code{glibc-utf8-locales} or\n"
 "@code{glibc-locales} package and defining @code{GUIX_LOCPATH}, along these\n"
@@ -3394,29 +4417,32 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol
 #. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's
 #. locale.  Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is.  */
-#: guix/ui.scm:473
+#: guix/ui.scm:552
 msgid "(C)"
 msgstr "©"
 
-#: guix/ui.scm:474
+#: guix/ui.scm:553
 msgid "the Guix authors\n"
 msgstr "Guix-forfatterne\n"
 
-#: guix/ui.scm:475
+#: guix/ui.scm:554
 msgid ""
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
-"Licens GPLv3+: GNU GPL version 3 eller senere <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
-"Dette er et frit program; du kan frit ændre og videredistribuere programmet.\n"
+"Licens GPLv3+: GNU GPL version 3 eller senere <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
+"Dette er et frit program; du kan frit ændre og videredistribuere "
+"programmet.\n"
 "Der er INGEN GARANTI, inden for lovens rammer.\n"
 
 #. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address for this
 #. package.  Please add another line saying "Report translation bugs to
 #. ...\n" with the address for translation bugs (typically your translation
 #. team's web or email address).
-#: guix/ui.scm:487
+#: guix/ui.scm:566
 #, scheme-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3425,7 +4451,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Rapporter fejl til: ~a."
 
-#: guix/ui.scm:489
+#: guix/ui.scm:568
 #, scheme-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3434,7 +4460,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "~a hjemmeside: <~a>"
 
-#: guix/ui.scm:491
+#: guix/ui.scm:570
 msgid ""
 "\n"
 "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
@@ -3442,27 +4468,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Generel hjælp til brugen af GNU-programmer: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
 
-#: guix/ui.scm:539
+#: guix/ui.scm:625
 #, scheme-format
 msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%"
 msgstr "»~a« er ikke et gyldigt regulært udtryk: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:545
+#: guix/ui.scm:631
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid number~%"
 msgstr "~a: ugyldigt nummer~%"
 
-#: guix/ui.scm:562
+#: guix/ui.scm:648
 #, scheme-format
 msgid "invalid number: ~a~%"
 msgstr "ugyldigt nummer: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:585
+#: guix/ui.scm:671
 #, scheme-format
 msgid "unknown unit: ~a~%"
 msgstr "ukendt enhed: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:600
+#: guix/ui.scm:686
 #, scheme-format
 msgid ""
 "You cannot have two different versions\n"
@@ -3471,7 +4497,7 @@ msgstr ""
 "Du kan ikke have to forskellige versioner\n"
 "eller varianter af @code{~a} i den samme profil."
 
-#: guix/ui.scm:603
+#: guix/ui.scm:689
 #, scheme-format
 msgid ""
 "Try upgrading both @code{~a} and @code{~a},\n"
@@ -3480,116 +4506,122 @@ msgstr ""
 "Prøv at opgradere både @code{~a} og @code{~a},\n"
 "eller fjern en af dem fra profilen."
 
-#: guix/ui.scm:622
+#: guix/ui.scm:708
 #, scheme-format
 msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
 msgstr "~a:~a:~a: pakken »~a« har ugyldige inddata: ~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:629
+#: guix/ui.scm:715
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
 msgstr "~a: ~a: kompileringssystem »~a« understøtter ikke krydskompileringer~%"
 
-#: guix/ui.scm:635
+#: guix/ui.scm:721
 #, scheme-format
 msgid "~s: invalid G-expression input~%"
 msgstr "~s: ugyldige G-udtryksindata~%"
 
-#: guix/ui.scm:638
+#: guix/ui.scm:724
 #, scheme-format
 msgid "profile '~a' does not exist~%"
 msgstr "profilen »~a« findes ikke~%"
 
-#: guix/ui.scm:641
+#: guix/ui.scm:727
 #, scheme-format
 msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
 msgstr "oprettelse ~a af profilen »~a« findes ikke~%"
 
-#: guix/ui.scm:650
+#: guix/ui.scm:732
+#, scheme-format
+msgid "package '~a~@[@~a~]~@[:~a~]' not found in profile~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:744
 #, scheme-format
 msgid "   ... propagated from ~a@~a~%"
 msgstr "   ... formeret fra ~a@~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:660
+#: guix/ui.scm:754
 #, scheme-format
 msgid "profile contains conflicting entries for ~a~a~%"
 msgstr "profil indeholder elementer i konflikt for ~a~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:663
+#: guix/ui.scm:757
 #, scheme-format
 msgid "  first entry: ~a@~a~a ~a~%"
 msgstr "  første element: ~a@~a~a ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:669
+#: guix/ui.scm:763
 #, scheme-format
 msgid "  second entry: ~a@~a~a ~a~%"
 msgstr " andet element: ~a@~a~a ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:681
+#: guix/ui.scm:775
 #, scheme-format
 msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%"
 msgstr "ødelagte inddata under gendannelse af »~a« fra ~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:683
+#: guix/ui.scm:777
 #, scheme-format
 msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%"
 msgstr "ødelagte inddata under gendannelse af arkiv fra ~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:686
+#: guix/ui.scm:780
 #, scheme-format
 msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
 msgstr "kunne ikke forbinde til »~a«: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:691
-#, scheme-format
-msgid "build failed: ~a~%"
-msgstr "kompilering mislykkedes: ~a~%"
-
-#: guix/ui.scm:694
+#: guix/ui.scm:788
 #, scheme-format
 msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%"
 msgstr "reference til ugyldige uddata »~a« for derivat »~a«~%"
 
-#: guix/ui.scm:698
+#: guix/ui.scm:792
 #, scheme-format
 msgid "file '~a' could not be found in these directories:~{ ~a~}~%"
 msgstr "filen »~a« blev ikke fundet i disse mapper:~{ ~a~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:703
+#: guix/ui.scm:797
 #, scheme-format
-msgid "program exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: ~s~%"
-msgstr "program afsluttede~@[ med ikke-nul afslutstatus ~a~]~@[ termineret med signal ~a~]~@[ stoppet af signal ~a~]: ~s~%"
+msgid ""
+"program "
+"exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: "
+"~s~%"
+msgstr ""
+"program "
+"afsluttede~@[ med ikke-nul afslutstatus ~a~]~@[ termineret med signal ~a~]~@[ stoppet af signal ~a~]: "
+"~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:734
+#: guix/ui.scm:825
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a~%"
 msgstr "~a: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:769
+#: guix/ui.scm:860
 #, scheme-format
 msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
 msgstr "kunne ikke læse udtryk ~s: ~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:775
+#: guix/ui.scm:866
 #, scheme-format
 msgid "failed to evaluate expression '~a':~%"
 msgstr "kunne ikke evaluere udtryk »~a«:~%"
 
-#: guix/ui.scm:778
+#: guix/ui.scm:869
 #, scheme-format
 msgid "syntax error: ~a~%"
 msgstr "syntaksfejl: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:796
+#: guix/ui.scm:887
 #, scheme-format
 msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%"
 msgstr "udtryk ~s evaluerer ikke til en pakke~%"
 
-#: guix/ui.scm:816
+#: guix/ui.scm:907
 msgid "at least ~,1h MB needed but only ~,1h MB available in ~a~%"
 msgstr "mindst ~,1h MB krævet men kun ~,1h MB tilgængelig i ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:894
+#: guix/ui.scm:1009
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following derivations would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
@@ -3598,25 +4630,32 @@ msgstr[1] "~:[De følgende derivater ville blive kompileret:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
 #. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
 #. translated to the corresponding abbreviation.
-#: guix/ui.scm:902
+#: guix/ui.scm:1017
 msgid "~:[~,1h MB would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr "~:[~,1h MB ville blive hentet:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:907
+#: guix/ui.scm:1022
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[0] "~:[Den følgende fil ville blive hentet:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[1] "~:[De følgende filer ville blive hentet:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:913
+#: guix/ui.scm:1028
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following graft would be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following grafts would be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[0] "~:[Den følgende graft ville blive lavet:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[1] "~:[De følgende grafter ville blive lavet:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:919
+#: guix/ui.scm:1033
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following profile hook would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following profile hooks would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[Det følgende derivat ville blive kompileret:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[De følgende derivater ville blive kompileret:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1039
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following derivation will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following derivations will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
@@ -3625,85 +4664,92 @@ msgstr[1] "~:[De følgende derivater vil blive kompileret:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
 #. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
 #. translated to the corresponding abbreviation.
-#: guix/ui.scm:927
+#: guix/ui.scm:1047
 msgid "~:[~,1h MB will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr "~:[~,1h MB vil blive hentet:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:932
+#: guix/ui.scm:1052
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[0] "~:[Den følgende fil vil blive hentet:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[1] "~:[De følgende filer vil blive hentet:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:938
+#: guix/ui.scm:1058
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following graft will be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following grafts will be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[0] "~:[Den følgende graft vil blive lavet:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[1] "~:[De følgende grafter vil blive lavet:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:997
+#: guix/ui.scm:1063
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following profile hook will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following profile hooks will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[Det følgende derivat vil blive kompileret:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[De følgende derivater vil blive kompileret:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1122
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "Den følgende pakke ville blive fjernet:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "De følgende pakker ville blive fjernet:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:1002
+#: guix/ui.scm:1127
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "Den følgende pakke vil blive fjernet:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "De følgende pakker vil blive fjernet:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:1015
+#: guix/ui.scm:1140
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "Den følgende pakke ville blive nedgraderet:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "De følgende pakker ville blive nedgraderet:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:1020
+#: guix/ui.scm:1145
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "Den følgende pakke vil blive nedgraderet:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "De følgende pakker vil blive nedgraderet:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:1033
+#: guix/ui.scm:1158
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "Den følgende pakke ville blive opgraderet:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "De følgende pakker ville blive opgraderet:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:1038
+#: guix/ui.scm:1163
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "Den følgende pakke vil blive opgraderet:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "De følgende pakker vil blive opgraderet:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:1049
+#: guix/ui.scm:1174
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "Den følgende pakke ville blive installeret:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "De følgende pakker ville blive installeret:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:1054
+#: guix/ui.scm:1179
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "Den følgende pakke vil blive installeret:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "De følgende pakker vil blive installeret:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:1071
+#: guix/ui.scm:1196 guix/deprecation.scm:46
 msgid "<unknown location>"
 msgstr "<ukendt sted>"
 
-#: guix/ui.scm:1436
+#: guix/ui.scm:1567
 #, scheme-format
 msgid "Generation ~a\t~a"
 msgstr "Generation ~a\t~a"
@@ -3714,7 +4760,7 @@ msgstr "Generation ~a\t~a"
 #. usual way of presenting dates in your locale.
 #. See https://www.gnu.org/software/guile/manual/html_node/SRFI_002d19-Date-to-string.html
 #. for details.
-#: guix/ui.scm:1445
+#: guix/ui.scm:1576
 #, scheme-format
 msgid "~b ~d ~Y ~T"
 msgstr "~b ~d ~Y ~T"
@@ -3722,27 +4768,27 @@ msgstr "~b ~d ~Y ~T"
 #. TRANSLATORS: The word "current" here is an adjective for
 #. "Generation", as in "current generation".  Use the appropriate
 #. gender where applicable.
-#: guix/ui.scm:1451
+#: guix/ui.scm:1582
 #, scheme-format
 msgid "~a\t(current)~%"
 msgstr "~a\t(nuværende)~%"
 
-#: guix/ui.scm:1494
+#: guix/ui.scm:1625
 #, scheme-format
 msgid "switched from generation ~a to ~a~%"
 msgstr "skiftede fra generation ~a til ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:1510
+#: guix/ui.scm:1641
 #, scheme-format
 msgid "deleting ~a~%"
 msgstr "sletter ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:1541
+#: guix/ui.scm:1672
 #, scheme-format
 msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
 msgstr "Prøv »guix --help« for yderligere information.~%"
 
-#: guix/ui.scm:1569
+#: guix/ui.scm:1700
 msgid ""
 "Usage: guix COMMAND ARGS...\n"
 "Run COMMAND with ARGS.\n"
@@ -3750,92 +4796,157 @@ msgstr ""
 "Brug: guix KOMMANDO ARG...\n"
 "Kør KOMMANDO med ARG.\n"
 
-#: guix/ui.scm:1572
+#: guix/ui.scm:1703
 msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
 msgstr "KOMMANDO skal være en af underkommandoerne vist nedenfor:\n"
 
-#: guix/ui.scm:1592
+#: guix/ui.scm:1723
 #, scheme-format
 msgid "guix: ~a: command not found~%"
 msgstr "guix: ~a: kommando blev ikke fundet~%"
 
-#: guix/ui.scm:1622
+#: guix/ui.scm:1753
 #, scheme-format
 msgid "guix: missing command name~%"
 msgstr "guix: mangler kommandonavn~%"
 
-#: guix/ui.scm:1630
+#: guix/ui.scm:1761
 #, scheme-format
 msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
 msgstr "guix: ikke genkendt tilvalg »~a«~%"
 
-#: guix/status.scm:335
+#. TRANSLATORS: The word "phase" here denotes a "build phase";
+#. "~a" is a placeholder for the untranslated name of the current
+#. build phase--e.g., 'configure' or 'build'.
+#: guix/status.scm:358
+#, scheme-format
+msgid "'~a' phase"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:378
+msgid "building directory of Info manuals..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:380
+#, fuzzy
+msgid "building GHC package cache..."
+msgstr "kompilerer ~a..."
+
+#: guix/status.scm:382
+msgid "building CA certificate bundle..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:384
+msgid "generating GLib schema cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:386
+msgid "creating GTK+ icon theme cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:388
+msgid "building cache files for GTK+ input methods..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:390
+msgid "building XDG desktop file cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:392
+#, fuzzy
+msgid "building XDG MIME database..."
+msgstr "kompilerer ~a..."
+
+#: guix/status.scm:394
+#, fuzzy
+msgid "building fonts directory..."
+msgstr "importerer fil eller mappe »~a«...~%"
+
+#: guix/status.scm:396
+msgid "building TeX Live configuration..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:398
+msgid "building database for manual pages..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:400
+#, fuzzy
+msgid "building package cache..."
+msgstr "kompilerer ~a..."
+
+#: guix/status.scm:475
 #, scheme-format
 msgid "applying ~a graft for ~a..."
 msgid_plural "applying ~a grafts for ~a..."
 msgstr[0] "anvender ~a graft for ~a..."
 msgstr[1] "anvender ~a grafter for ~a..."
 
-#: guix/status.scm:340
+#: guix/status.scm:484
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "running profile hook of type '~a'..."
+msgstr "Migrerer profiloprettelser til »~a«...~%"
+
+#: guix/status.scm:487
 #, scheme-format
 msgid "building ~a..."
 msgstr "kompilerer ~a..."
 
-#: guix/status.scm:344
+#: guix/status.scm:492
 #, scheme-format
 msgid "successfully built ~a"
 msgstr "kompilering lykkedes ~a"
 
-#: guix/status.scm:350
+#: guix/status.scm:498
 #, scheme-format
 msgid "The following build is still in progress:~%~{  ~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following builds are still in progress:~%~{  ~a~%~}~%"
 msgstr[0] "Den følgende kompilering er stadig i gang:~%~{  ~a~%~}~%"
 msgstr[1] "De følgende kompileringer er stadig i gang:~%~{  ~a~%~}~%"
 
-#: guix/status.scm:355
+#: guix/status.scm:504
 #, scheme-format
 msgid "build of ~a failed"
 msgstr "kompilering af ~a mislykkedes"
 
-#: guix/status.scm:359
+#: guix/status.scm:508
 #, scheme-format
 msgid "Could not find build log for '~a'."
 msgstr "Kunne ikke finde kompileringslog for »~a«."
 
-#: guix/status.scm:362
+#: guix/status.scm:511
 #, scheme-format
 msgid "View build log at '~a'."
 msgstr "Vis kompileringslog ved »~a«."
 
-#: guix/status.scm:366
+#: guix/status.scm:516
 #, scheme-format
 msgid "substituting ~a..."
 msgstr "substituere ~a..."
 
-#: guix/status.scm:369
+#: guix/status.scm:520
 #, scheme-format
 msgid "downloading from ~a..."
 msgstr "henter fra ~a..."
 
-#: guix/status.scm:394
+#: guix/status.scm:545
 #, scheme-format
 msgid "substitution of ~a complete"
 msgstr "substitution af ~a færdig"
 
-#: guix/status.scm:397
+#: guix/status.scm:548
 #, scheme-format
 msgid "substitution of ~a failed"
 msgstr "substitution af ~a mislykkedes"
 
 #. TRANSLATORS: The final string looks like "sha256 hash mismatch for
 #. /gnu/store/…-sth:", where "sha256" is the hash algorithm.
-#: guix/status.scm:402
+#: guix/status.scm:553
 #, scheme-format
 msgid "~a hash mismatch for ~a:"
 msgstr "~a hash mismatch for ~a:"
 
-#: guix/status.scm:404
+#: guix/status.scm:555
 #, scheme-format
 msgid ""
 "  expected hash: ~a\n"
@@ -3844,7 +4955,7 @@ msgstr ""
 "  forventet hash: ~a\n"
 "  faktisk hash:   ~a~%"
 
-#: guix/status.scm:409
+#: guix/status.scm:560
 #, scheme-format
 msgid "offloading build of ~a to '~a'"
 msgstr "losser kompilering af ~a til »~a«"
@@ -3901,42 +5012,92 @@ msgstr "importeret fil mangler en signatur"
 msgid "invalid inter-file archive mark"
 msgstr "ugyldig arkivmærke for mellemfil"
 
-#: guix/channels.scm:108
+#: guix/channels.scm:177
 #, scheme-format
 msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
 msgstr "Opdaterer kanal »~a« fra Git-arkiv på »~a«...~%"
 
-#: guix/profiles.scm:501
+#: guix/channels.scm:366
+msgid "'guix' channel is lacking"
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:511
 msgid "unsupported manifest format"
 msgstr "ikke understøttet manifest-format"
 
-#: guix/profiles.scm:1630
+#: guix/profiles.scm:1748
 #, scheme-format
 msgid "while creating directory `~a': ~a"
 msgstr "under oprettelse af mappen »~a«: ~a"
 
-#: guix/profiles.scm:1635
+#: guix/profiles.scm:1753
 #, scheme-format
 msgid "Please create the @file{~a} directory, with you as the owner."
 msgstr "Opret venligst mappen @file{~a} med dig som ejer."
 
-#: guix/profiles.scm:1644
+#: guix/profiles.scm:1762
 #, scheme-format
 msgid "directory `~a' is not owned by you"
 msgstr "mappen »~a« er ikke ejet af dig"
 
-#: guix/profiles.scm:1648
+#: guix/profiles.scm:1766
 #, scheme-format
 msgid "Please change the owner of @file{~a} to user ~s."
 msgstr "Ændr venligst ejeren af @file{~a} til brugeren ~s."
 
+#: guix/git.scm:159
+msgid "long Git object ID is required"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:192
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "updating submodule '~a'...~%"
+msgstr "opdaterer substitutter fra »~a«... ~5,1f%"
+
+#: guix/git.scm:205
+#, scheme-format
+msgid "Support for submodules is missing; please upgrade Guile-Git.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:344
+#, scheme-format
+msgid "cannot fetch commit ~a from ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:347
+#, scheme-format
+msgid "cannot fetch branch '~a' from ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:350
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Git failure while fetching ~a: ~a"
+msgstr "under overførsel af »~a«: ~a (~s)~%"
+
+#: guix/deprecation.scm:51
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: warning: '~a' is deprecated~@[, use '~a' instead~]~%"
+msgstr ""
+"brug af en streng for filen »~a« er forældet; brug »plain-file« i stedet~%"
+
+#: gnu/build/bootloader.scm:91
+#, scheme-format
+msgid "'~a~{ ~a~}' exited with status ~a; output follows:~%~%~{  ~a~%~}"
+msgstr ""
+
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:66
 msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
 msgstr "guix-daemon – udfør derivatkompileringer og lageradgange"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:68
-msgid "This program is a daemon meant to run in the background.  It serves requests sent over a Unix-domain socket.  It accesses the store, and builds derivations on behalf of its clients."
-msgstr "Dette program er en ædmon lavet til at køre i baggrunden. Den betjener forespørgsler sendt over en Unix-domænesokkel. Den tilgår lageret, og bygger derivater på vegne af dens klienter."
+msgid ""
+"This program is a daemon meant to run in the background.  It serves requests "
+"sent over a Unix-domain socket.  It accesses the store, and builds "
+"derivations on behalf of its clients."
+msgstr ""
+"Dette program er en ædmon lavet til at køre i baggrunden. Den betjener "
+"forespørgsler sendt over en Unix-domænesokkel. Den tilgår lageret, og bygger "
+"derivater på vegne af dens klienter."
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
 msgid "SYSTEM"
@@ -3952,7 +5113,9 @@ msgstr "N"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
 msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available"
-msgstr "brug N cpu-kerner til at kompilere hvert derivat; 0 betyder så mange som er tilgængelige"
+msgstr ""
+"brug N cpu-kerner til at kompilere hvert derivat; 0 betyder så mange som er "
+"tilgængelige"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
 msgid "allow at most N build jobs"
@@ -4054,24 +5217,58 @@ msgstr "lyt efter forbindelser på SOKKEL"
 msgid "produce debugging output"
 msgstr "lav fejlsøgningsinformation"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Consider running @command{guix gc} to free\n"
+#~ "space."
+#~ msgstr ""
+#~ "Overvej at afvikle @command{guix gc} for at\n"
+#~ "frigøre plads."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "  -n, --dry-run          show what would be pulled and built"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "  -n, --dry-run          vis hvad der hentes og bygges"
+
+#~ msgid "'--url', '--commit', and '--branch' are not applicable~%"
+#~ msgstr "»--url«, »--commit« og »--branch« kan ikke anvendes~%"
+
+#~ msgid "source location of package '~a' is unknown~%"
+#~ msgstr "kildeplacering for pakken »~a« er ukendt~%"
+
+#~ msgid "~a: error: ~a~%"
+#~ msgstr "~a: fejl: ~a~%"
+
+#~ msgid "failed to install locale: ~a~%"
+#~ msgstr "kunne ikke installere sprog: ~a~%"
+
+#~ msgid "build failed: ~a~%"
+#~ msgstr "kompilering mislykkedes: ~a~%"
+
 #~ msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
-#~ msgstr "Prøv »info '(guix) Invoking guix package'« for yderligere information.~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prøv »info '(guix) Invoking guix package'« for yderligere information.~%"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Guile-Git is missing but it is now required by 'guix pull'.\n"
 #~ "Install it by running:\n"
 #~ "\n"
 #~ "  guix package -i ~a\n"
-#~ "  export GUILE_LOAD_PATH=$HOME/.guix-profile/share/guile/site/~a:$GUILE_LOAD_PATH\n"
-#~ "  export GUILE_LOAD_COMPILED_PATH=$HOME/.guix-profile/lib/guile/~a/site-ccache:$GUILE_LOAD_COMPILED_PATH\n"
+#~ "  export GUILE_LOAD_PATH=$HOME/.guix-profile/share/guile/site/~a:"
+#~ "$GUILE_LOAD_PATH\n"
+#~ "  export GUILE_LOAD_COMPILED_PATH=$HOME/.guix-profile/lib/guile/~a/site-"
+#~ "ccache:$GUILE_LOAD_COMPILED_PATH\n"
 #~ "\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "Guile-Git mangler men er nu krævet af »guix pull«.\n"
 #~ "Installer den ved at køre:\n"
 #~ "\n"
 #~ "  guix package -i ~a\n"
-#~ "  export GUILE_LOAD_PATH=$HOME/.guix-profile/share/guile/site/~a:$GUILE_LOAD_PATH\n"
-#~ "  export GUILE_LOAD_COMPILED_PATH=$HOME/.guix-profile/lib/guile/~a/site-ccache:$GUILE_LOAD_COMPILED_PATH\n"
+#~ "  export GUILE_LOAD_PATH=$HOME/.guix-profile/share/guile/site/~a:"
+#~ "$GUILE_LOAD_PATH\n"
+#~ "  export GUILE_LOAD_COMPILED_PATH=$HOME/.guix-profile/lib/guile/~a/site-"
+#~ "ccache:$GUILE_LOAD_COMPILED_PATH\n"
 #~ "\n"
 
 #~ msgid "cannot enforce use of the Let's Encrypt certificates~%"
diff --git a/po/guix/de.po b/po/guix/de.po
index 5cb3e61cb8..06013d4231 100644
--- a/po/guix/de.po
+++ b/po/guix/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix 1.0.0-pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-24 13:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 02:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-04-24 22:46+0200\n"
 "Last-Translator: Florian Pelz <pelzflorian@pelzflorian.de>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -52,7 +52,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Der Befehl @command{guix system search ~a} sucht nach einem zu\n"
 "@code{~a} passenden Dienst.\n"
-"Wenn Sie eine Ausgabe wie @code{location: gnu/services/foo.scm:188:2} sehen,\n"
+"Wenn Sie eine Ausgabe wie @code{location: gnu/services/foo.scm:188:2} "
+"sehen,\n"
 "fügen Sie @code{foo} in Ihre @code{use-service-modules}-Form ein."
 
 #: gnu.scm:133
@@ -68,7 +69,8 @@ msgstr "~a: Patch nicht gefunden"
 #: gnu/packages.scm:119
 #, scheme-format
 msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
-msgstr "Die Bootstrap-Binärdatei »~a« für System »~a« konnte nicht gefunden werden"
+msgstr ""
+"Die Bootstrap-Binärdatei »~a« für System »~a« konnte nicht gefunden werden"
 
 #: gnu/packages.scm:480 gnu/packages.scm:521
 #, scheme-format
@@ -80,7 +82,7 @@ msgstr "Nicht eindeutige Paketangabe »~a«~%"
 msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
 msgstr "Benutzt wird ~a@~a aus ~a~%"
 
-#: gnu/packages.scm:486 guix/scripts/package.scm:208
+#: gnu/packages.scm:486 guix/scripts/package.scm:212
 #, scheme-format
 msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
 msgstr "Paket »~a« wurde abgelöst durch »~a«~%"
@@ -165,14 +167,16 @@ msgid ""
 "@file{/run/current-system/profile}.  It contains packages that the sysadmin\n"
 "wants to be globally available to all the system users."
 msgstr ""
-"Dies ist das @dfn{Systemprofil}, welches als @file{/run/current-system/profile}\n"
+"Dies ist das @dfn{Systemprofil}, welches als @file{/run/current-system/"
+"profile}\n"
 "verfügbar ist. Es enthält Pakete, die der Systemadministrator global\n"
 "für alle Systemnutzer verfügbar machen möchte."
 
 #: gnu/services.scm:620
 msgid ""
 "Make ``firmware'' files loadable by the operating system\n"
-"kernel.  Firmware may then be uploaded to some of the machine's devices, such\n"
+"kernel.  Firmware may then be uploaded to some of the machine's devices, "
+"such\n"
 "as Wifi cards."
 msgstr ""
 "»Firmware«-Dateien platzieren, so dass der Betriebssystem-Kernel sie\n"
@@ -202,26 +206,27 @@ msgstr "Mehr als ein Ziel-Dienst von Typ »~a«"
 msgid "service of type '~a' not found"
 msgstr "Dienst des Typs »~a« wurde nicht gefunden"
 
-#: gnu/system.scm:334
+#: gnu/system.scm:335
 #, scheme-format
 msgid "unrecognized boot parameters at '~a'~%"
 msgstr "Nicht erkannte Boot-Parameter für »~a«~%"
 
-#: gnu/system.scm:732
+#: gnu/system.scm:736
 #, scheme-format
 msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
 msgstr ""
 "Für »~a« eine Zeichenkette zu benutzen ist\n"
 "obsolet, benutzen Sie »plain-file«~%"
 
-#: gnu/system.scm:748
+#: gnu/system.scm:752
 #, scheme-format
-msgid "using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgid ""
+"using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
 msgstr ""
 "Für »~a« einen monadischen Wert zu benutzen ist\n"
 "obsolet, benutzen Sie »plain-file«~%"
 
-#: gnu/system.scm:893
+#: gnu/system.scm:897
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid locale name"
 msgstr "~a: Ungültiger Locale-Name~%"
@@ -247,7 +252,8 @@ msgstr "Sie könnten diese Module in der Initrd für ~a brauchen:~{ ~a~}"
 #, scheme-format
 msgid ""
 "Try adding them to the\n"
-"@code{initrd-modules} field of your @code{operating-system} declaration, along\n"
+"@code{initrd-modules} field of your @code{operating-system} declaration, "
+"along\n"
 "these lines:\n"
 "\n"
 "@example\n"
@@ -321,7 +327,7 @@ msgstr "Rechnername"
 msgid "Network selection"
 msgstr "Netzwerkanbindung auswählen"
 
-#: gnu/installer.scm:256 gnu/installer/newt/user.scm:46
+#: gnu/installer.scm:256 gnu/installer/newt/user.scm:60
 msgid "User creation"
 msgstr "Benutzerkonten einrichten"
 
@@ -329,7 +335,7 @@ msgstr "Benutzerkonten einrichten"
 msgid "Services"
 msgstr "Dienste"
 
-#: gnu/installer.scm:271 gnu/installer/newt/final.scm:41
+#: gnu/installer.scm:271 gnu/installer/newt/final.scm:51
 msgid "Configuration file"
 msgstr "Konfigurationsdatei"
 
@@ -343,8 +349,13 @@ msgstr "Erwarteter regulärer Ausdruck konnte nicht gefunden werden."
 
 #: gnu/installer/newt.scm:60
 #, scheme-format
-msgid "The installer has encountered an unexpected problem. The backtrace is displayed below. Please report it by email to <~a>."
-msgstr "Beim Installationsprogramm ist ein unerwartetes Problem aufgetreten. Unten sehen Sie die Rückverfolgung (Backtrace). Bitte melden Sie dies in einer E-Mail an <~a>."
+msgid ""
+"The installer has encountered an unexpected problem. The backtrace is "
+"displayed below. Please report it by email to <~a>."
+msgstr ""
+"Beim Installationsprogramm ist ein unerwartetes Problem aufgetreten. Unten "
+"sehen Sie die Rückverfolgung (Backtrace). Bitte melden Sie dies in einer E-"
+"Mail an <~a>."
 
 #: gnu/installer/newt.scm:63
 msgid "Unexpected problem"
@@ -368,49 +379,67 @@ msgstr "Ethernet-Verbindung"
 
 #: gnu/installer/newt/ethernet.scm:75 gnu/installer/newt/keymap.scm:44
 #: gnu/installer/newt/locale.scm:43 gnu/installer/newt/network.scm:61
-#: gnu/installer/newt/network.scm:76 gnu/installer/newt/page.scm:156
-#: gnu/installer/newt/page.scm:481 gnu/installer/newt/page.scm:538
+#: gnu/installer/newt/network.scm:76 gnu/installer/newt/page.scm:159
+#: gnu/installer/newt/page.scm:492 gnu/installer/newt/page.scm:549
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:52 gnu/installer/newt/partition.scm:80
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:112 gnu/installer/newt/partition.scm:123
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:619 gnu/installer/newt/partition.scm:640
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:679 gnu/installer/newt/partition.scm:730
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:741 gnu/installer/newt/services.scm:81
-#: gnu/installer/newt/timezone.scm:63 gnu/installer/newt/user.scm:119
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:201
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:624 gnu/installer/newt/partition.scm:645
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:685 gnu/installer/newt/partition.scm:736
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:747 gnu/installer/newt/services.scm:85
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:63 gnu/installer/newt/user.scm:181
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:202
 msgid "Exit"
 msgstr "Verlassen"
 
-#: gnu/installer/newt/final.scm:37
-msgid "We're now ready to proceed with the installation! A system configuration file has been generated, it is displayed below.  The new system will be created from this file once you've pressed OK.  This will take a few minutes."
-msgstr "Wir sind nun bereit, mit der Installation fortzufahren! Eine Systemkonfigurationsdatei wurde erzeugt und wird unten angezeigt. Sobald Sie auf OK drücken, wird das neue System aus dieser Datei erstellt. Dies wird ein paar Minuten dauern."
+#: gnu/installer/newt/final.scm:44
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid ""
+"We're now ready to proceed with the installation! A system configuration "
+"file has been generated, it is displayed below.  This file will be available "
+"as '~a' on the installed system.  The new system will be created from this "
+"file once you've pressed OK.  This will take a few minutes."
+msgstr ""
+"Wir sind nun bereit, mit der Installation fortzufahren! Eine "
+"Systemkonfigurationsdatei wurde erzeugt und wird unten angezeigt. Sobald Sie "
+"auf OK drücken, wird das neue System aus dieser Datei erstellt. Dies wird "
+"ein paar Minuten dauern."
 
-#: gnu/installer/newt/final.scm:54
+#: gnu/installer/newt/final.scm:64
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Installation abgeschlossen"
 
-#: gnu/installer/newt/final.scm:55 gnu/installer/newt/welcome.scm:115
+#: gnu/installer/newt/final.scm:65 gnu/installer/newt/welcome.scm:115
 msgid "Reboot"
 msgstr "Neustart"
 
-#: gnu/installer/newt/final.scm:56
-msgid "Congratulations!  Installation is now complete.  You may remove the device containing the installation image and press the button to reboot."
-msgstr "Herzlichen Glückwunsch! Die Installation ist nun abgeschlossen. Sie können das Gerät, auf dem sich das Abbild zur Installation befindet, jetzt entfernen und diesen Knopf drücken, um neu zu starten."
+#: gnu/installer/newt/final.scm:66
+msgid ""
+"Congratulations!  Installation is now complete.  You may remove the device "
+"containing the installation image and press the button to reboot."
+msgstr ""
+"Herzlichen Glückwunsch! Die Installation ist nun abgeschlossen. Sie können "
+"das Gerät, auf dem sich das Abbild zur Installation befindet, jetzt "
+"entfernen und diesen Knopf drücken, um neu zu starten."
 
-#: gnu/installer/newt/final.scm:62
+#: gnu/installer/newt/final.scm:75
 msgid "Installation failed"
 msgstr "Installation fehlgeschlagen"
 
-#: gnu/installer/newt/final.scm:63
+#: gnu/installer/newt/final.scm:76
 msgid "Restart installer"
 msgstr "Installationsprogramm neu starten"
 
-#: gnu/installer/newt/final.scm:64
+#: gnu/installer/newt/final.scm:77
 msgid "Retry system install"
 msgstr "Systeminstallation erneut versuchen"
 
-#: gnu/installer/newt/final.scm:65
-msgid "The final system installation step failed.  You can retry the last step, or restart the installer."
-msgstr "Der letzte Installationsschritt ist fehlgeschlagen. Sie können den letzten Schritt wiederholen oder mit dem Installationsprogramm von vorne beginnen."
+#: gnu/installer/newt/final.scm:78
+msgid ""
+"The final system installation step failed.  You can retry the last step, or "
+"restart the installer."
+msgstr ""
+"Der letzte Installationsschritt ist fehlgeschlagen. Sie können den letzten "
+"Schritt wiederholen oder mit dem Installationsprogramm von vorne beginnen."
 
 #: gnu/installer/newt/hostname.scm:25
 msgid "Please enter the system hostname."
@@ -434,7 +463,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie die zu benutzende Variante Ihrer Tastaturbelegung."
 
 #: gnu/installer/newt/keymap.scm:59 gnu/installer/newt/locale.scm:63
 #: gnu/installer/newt/locale.scm:78 gnu/installer/newt/locale.scm:94
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:575 gnu/installer/newt/timezone.scm:64
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:580 gnu/installer/newt/timezone.scm:64
 msgid "Back"
 msgstr "Zurück"
 
@@ -443,8 +472,12 @@ msgid "Locale language"
 msgstr "Locale-Sprache"
 
 #: gnu/installer/newt/locale.scm:37
-msgid "Choose the language to use for the installation process and for the installed system."
-msgstr "Wählen Sie die Sprache aus, die für den Installationsvorgang und das installierte System verwendet werden soll."
+msgid ""
+"Choose the language to use for the installation process and for the "
+"installed system."
+msgstr ""
+"Wählen Sie die Sprache aus, die für den Installationsvorgang und das "
+"installierte System verwendet werden soll."
 
 #: gnu/installer/newt/locale.scm:57
 msgid "Locale location"
@@ -467,8 +500,13 @@ msgid "Locale modifier"
 msgstr "Locale-Modifikator"
 
 #: gnu/installer/newt/locale.scm:89
-msgid "Choose your locale's modifier. The most frequent modifier is euro. It indicates that you want to use Euro as the currency symbol."
-msgstr "Wählen Sie einen Modifikator für Ihre Locale aus. Der häufigste Modifikator ist »euro«, womit Sie angeben, dass Sie das Eurozeichen als Währungssymbol verwenden möchten."
+msgid ""
+"Choose your locale's modifier. The most frequent modifier is euro. It "
+"indicates that you want to use Euro as the currency symbol."
+msgstr ""
+"Wählen Sie einen Modifikator für Ihre Locale aus. Der häufigste Modifikator "
+"ist »euro«, womit Sie angeben, dass Sie das Eurozeichen als Währungssymbol "
+"verwenden möchten."
 
 #: gnu/installer/newt/locale.scm:190
 msgid "No location"
@@ -479,8 +517,12 @@ msgid "No modifier"
 msgstr "Kein Modifikator"
 
 #: gnu/installer/newt/menu.scm:35
-msgid "Choose where you want to resume the install.You can also abort the installation by pressing the Abort button."
-msgstr "Wählen Sie aus, wo Sie die Installation fortsetzen möchten. Sie können die Installation auch abbrechen, indem Sie den Abbrechen-Knopf benutzen."
+msgid ""
+"Choose where you want to resume the install.You can also abort the "
+"installation by pressing the Abort button."
+msgstr ""
+"Wählen Sie aus, wo Sie die Installation fortsetzen möchten. Sie können die "
+"Installation auch abbrechen, indem Sie den Abbrechen-Knopf benutzen."
 
 #: gnu/installer/newt/menu.scm:37
 msgid "Installation menu"
@@ -494,35 +536,51 @@ msgstr "Abbrechen"
 msgid "Internet access"
 msgstr "Internetzugang"
 
-#: gnu/installer/newt/network.scm:60 gnu/installer/newt/page.scm:155
+#: gnu/installer/newt/network.scm:60 gnu/installer/newt/page.scm:158
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortfahren"
 
 #: gnu/installer/newt/network.scm:62
-msgid "The install process requires Internet access but no network device were found. Do you want to continue anyway?"
-msgstr "Zum Installieren wird eine Internetverbindung vorausgesetzt, aber keine Netzwerkgeräte wurden gefunden. Möchten Sie dennoch fortfahren?"
+msgid ""
+"The install process requires Internet access but no network device were "
+"found. Do you want to continue anyway?"
+msgstr ""
+"Zum Installieren wird eine Internetverbindung vorausgesetzt, aber keine "
+"Netzwerkgeräte wurden gefunden. Möchten Sie dennoch fortfahren?"
 
 #: gnu/installer/newt/network.scm:71
-msgid "The install process requires Internet access. Please select a network device."
-msgstr "Zum Installieren wird eine Internetverbindung vorausgesetzt. Bitte wählen Sie ein Netzwerkgerät aus."
+msgid ""
+"The install process requires Internet access. Please select a network device."
+msgstr ""
+"Zum Installieren wird eine Internetverbindung vorausgesetzt. Bitte wählen "
+"Sie ein Netzwerkgerät aus."
 
 #: gnu/installer/newt/network.scm:95
 msgid "Powering technology"
 msgstr "Technologie wird eingeschaltet"
 
-#: gnu/installer/newt/network.scm:115
+#: gnu/installer/newt/network.scm:96
+#, scheme-format
+msgid "Waiting for technology ~a to be powered."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:116
 msgid "Checking connectivity"
 msgstr "Verbindung wird geprüft"
 
-#: gnu/installer/newt/network.scm:116
+#: gnu/installer/newt/network.scm:117
 msgid "Waiting for Internet access establishment..."
 msgstr "Auf Herstellung des Internetzugangs wird gewartet …"
 
-#: gnu/installer/newt/network.scm:126
-msgid "The selected network does not provide access to the Internet, please try again."
-msgstr "Das ausgewählte Netzwerk stellt keinen Zugang zum Internet bereit, bitte versuchen Sie es erneut."
+#: gnu/installer/newt/network.scm:127
+msgid ""
+"The selected network does not provide access to the Internet, please try "
+"again."
+msgstr ""
+"Das ausgewählte Netzwerk stellt keinen Zugang zum Internet bereit, bitte "
+"versuchen Sie es erneut."
 
-#: gnu/installer/newt/network.scm:128 gnu/installer/newt/wifi.scm:105
+#: gnu/installer/newt/network.scm:129 gnu/installer/newt/wifi.scm:106
 msgid "Connection error"
 msgstr "Verbindungsfehler"
 
@@ -535,33 +593,48 @@ msgstr "Verbindung mit ~a wird hergestellt, bitte warten Sie."
 msgid "Connection in progress"
 msgstr "Verbindung wird hergestellt"
 
-#: gnu/installer/newt/page.scm:89 gnu/installer/newt/page.scm:480
-#: gnu/installer/newt/page.scm:537 gnu/installer/newt/partition.scm:438
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:618 gnu/installer/newt/partition.scm:639
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:677 gnu/installer/newt/user.scm:44
-#: gnu/installer/newt/user.scm:118
+#: gnu/installer/newt/page.scm:92 gnu/installer/newt/page.scm:491
+#: gnu/installer/newt/page.scm:548 gnu/installer/newt/partition.scm:443
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:623 gnu/installer/newt/partition.scm:644
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:683 gnu/installer/newt/user.scm:58
+#: gnu/installer/newt/user.scm:180
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: gnu/installer/newt/page.scm:104
+#: gnu/installer/newt/page.scm:107
 msgid "Please enter a non empty input."
 msgstr "Bitte lassen Sie das Eingabefeld nicht leer."
 
-#: gnu/installer/newt/page.scm:105 gnu/installer/newt/user.scm:76
+#: gnu/installer/newt/page.scm:108 gnu/installer/newt/user.scm:100
 msgid "Empty input"
 msgstr "Leere Eingabe"
 
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:45
+#, fuzzy
+msgid "Everything is one partition"
+msgstr "Bereite Partitionen vor"
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:46
+#, fuzzy
+msgid "Separate /home partition"
+msgstr "Partition löschen"
+
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:48
 msgid "Please select a partitioning scheme."
-msgstr "Bitte wählen Sie, nach welchem Schema Partitionen angelegt werden sollen."
+msgstr ""
+"Bitte wählen Sie, nach welchem Schema Partitionen angelegt werden sollen."
 
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:49
 msgid "Partition scheme"
 msgstr "Partitionierungsschema"
 
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:59
-msgid "We are about to format your hard disk.  All its data will be lost.  Do you wish to continue?"
-msgstr "Wir werden nun Ihre Festplatte formatieren. Alle Daten darauf gehen verloren. Möchten Sie damit fortfahren?"
+msgid ""
+"We are about to format your hard disk.  All its data will be lost.  Do you "
+"wish to continue?"
+msgstr ""
+"Wir werden nun Ihre Festplatte formatieren. Alle Daten darauf gehen "
+"verloren. Möchten Sie damit fortfahren?"
 
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:61
 msgid "Format disk?"
@@ -584,8 +657,12 @@ msgid "Disk"
 msgstr "Datenträger"
 
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:88
-msgid "Select a new partition table type. Be careful, all data on the disk will be lost."
-msgstr "Wählen Sie einen neuen Partitionstabellentyp. Seien Sie vorsichtig, alle Daten auf der Platte werden verloren gehen!"
+msgid ""
+"Select a new partition table type. Be careful, all data on the disk will be "
+"lost."
+msgstr ""
+"Wählen Sie einen neuen Partitionstabellentyp. Seien Sie vorsichtig, alle "
+"Daten auf der Platte werden verloren gehen!"
 
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:90
 msgid "Partition table"
@@ -624,214 +701,296 @@ msgstr "Fehler beim Erzeugen einer erweiterten Partition."
 msgid "Logical partition creation error."
 msgstr "Fehler beim Erzeugen einer logischen Partition."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:156
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:160
 #, scheme-format
-msgid "Please enter the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
-msgstr "Bitte geben Sie das Passwort zur Verschlüsselung von Partition ~a an (Name: ~a)."
+msgid ""
+"Please enter the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie das Passwort zur Verschlüsselung von Partition ~a an (Name: "
+"~a)."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:158 gnu/installer/newt/wifi.scm:90
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:162 gnu/installer/newt/wifi.scm:91
 msgid "Password required"
 msgstr "Passwort erforderlich"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:162
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:166
 #, scheme-format
-msgid "Please confirm the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
-msgstr "Bitte bestätigen Sie das Passwort zur Verschlüsselung von Partition ~a (Name: ~a)."
+msgid ""
+"Please confirm the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+"Bitte bestätigen Sie das Passwort zur Verschlüsselung von Partition ~a "
+"(Name: ~a)."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:164
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:168 gnu/installer/newt/user.scm:137
 msgid "Password confirmation required"
 msgstr "Bestätigung des Passworts erforderlich"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:175
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:180 gnu/installer/newt/user.scm:145
 msgid "Password mismatch, please try again."
 msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein, bitte versuchen Sie es erneut."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:176
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:181 gnu/installer/newt/user.scm:146
 msgid "Password error"
 msgstr "Passwortfehler"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:262
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:267
 msgid "Please enter the partition gpt name."
 msgstr "Bitte geben Sie den GPT-Namen der Partition ein."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:263
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:268
 msgid "Partition name"
 msgstr "Partitionsname"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:293
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:298
 msgid "Please enter the encrypted label"
-msgstr "Bitte geben Sie ein, welchen Namen das Gerät mit Verschlüsselung tragen soll."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie ein, welchen Namen das Gerät mit Verschlüsselung tragen soll."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:294
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:299
 msgid "Encryption label"
 msgstr "Name mit Verschlüsselung"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:311
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:316
 #, scheme-format
 msgid "Please enter the size of the partition. The maximum size is ~a."
 msgstr "Bitte geben Sie die Größe der Partition ein. Die Maximalgröße ist ~a."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:313
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:318
 msgid "Partition size"
 msgstr "Partitionsgröße"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:331
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:336
 msgid "The percentage can not be superior to 100."
 msgstr "Der Prozentwert kann nicht größer als 100 sein."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:332 gnu/installer/newt/partition.scm:337
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:342
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:337 gnu/installer/newt/partition.scm:342
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:347
 msgid "Size error"
 msgstr "Größenfehler"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:336
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:341
 msgid "The requested size is incorrectly formatted, or too large."
 msgstr "Die angeforderte Größe wurde falsch geschrieben oder ist zu groß."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:341
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:346
 msgid "The request size is superior to the maximum size."
 msgstr "Die angeforderte Größe ist größer als die Maximalgröße."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:361
-msgid "Please enter the desired mounting point for this partition. Leave this field empty if you don't want to set a mounting point."
-msgstr "Bitte geben Sie den gewünschten Einhängepunkt für diese Partition ein. Lassen Sie das Feld leer, wenn Sie keinen Einhängepunkt festlegen möchten."
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:366
+msgid ""
+"Please enter the desired mounting point for this partition. Leave this field "
+"empty if you don't want to set a mounting point."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie den gewünschten Einhängepunkt für diese Partition ein. "
+"Lassen Sie das Feld leer, wenn Sie keinen Einhängepunkt festlegen möchten."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:363
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:368
 msgid "Mounting point"
 msgstr "Einhängepunkt"
 
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:432
+#, scheme-format
+msgid "Creating ~a partition starting at ~a of ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:434
+#, scheme-format
+msgid "You are currently editing partition ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:437
 msgid "Partition creation"
 msgstr "Partition erzeugen"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:433
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:438
 msgid "Partition edit"
 msgstr "Partition bearbeiten"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:615
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:620
 #, scheme-format
 msgid "Are you sure you want to delete everything on disk ~a?"
-msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den gesamten Inhalt von Datenträger ~a löschen möchten?"
+msgstr ""
+"Sind Sie sicher, dass Sie den gesamten Inhalt von Datenträger ~a löschen "
+"möchten?"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:617
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:622
 msgid "Delete disk"
 msgstr "Datenträger löschen"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:631
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:636
 msgid "You cannot delete a free space area."
 msgstr "Sie können keinen leeren Speicher löschen."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:632 gnu/installer/newt/partition.scm:638
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:637 gnu/installer/newt/partition.scm:643
 msgid "Delete partition"
 msgstr "Partition löschen"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:636
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:641
 #, scheme-format
 msgid "Are you sure you want to delete partition ~a?"
 msgstr "Sind Sie sich sicher, dass Sie Partition ~a löschen möchten?"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:653
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:658
 msgid ""
-"You can change a disk's partition table by selecting it and pressing ENTER. You can also edit a partition by selecting it and pressing ENTER, or remove it by pressing DELETE. To create a new partition, select a free space area and press ENTER.\n"
+"You can change a disk's partition table by selecting it and pressing ENTER. "
+"You can also edit a partition by selecting it and pressing ENTER, or remove "
+"it by pressing DELETE. To create a new partition, select a free space area "
+"and press ENTER.\n"
 "\n"
 "At least one partition must have its mounting point set to '/'."
 msgstr ""
-"Sie können die Partitionstabelle eines Datenträgers verändern, indem Sie ihn auswählen und die EINGABE-Taste drücken. Sie können außerdem eine Partition bearbeiten, indem Sie sie auswählen und die EINGABE-Taste drücken, oder die Partition löschen, indem Sie ENTFERNEN drücken. Um eine neue Partition zu erzeugen, wählen Sie einen leeren Speicherbereich aus und drücken Sie die EINGABE-Taste.\n"
+"Sie können die Partitionstabelle eines Datenträgers verändern, indem Sie ihn "
+"auswählen und die EINGABE-Taste drücken. Sie können außerdem eine Partition "
+"bearbeiten, indem Sie sie auswählen und die EINGABE-Taste drücken, oder die "
+"Partition löschen, indem Sie ENTFERNEN drücken. Um eine neue Partition zu "
+"erzeugen, wählen Sie einen leeren Speicherbereich aus und drücken Sie die "
+"EINGABE-Taste.\n"
 "\n"
 "Mindestens eine Partition muss als Einhängepunkt »/« haben."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:659
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:664
 #, scheme-format
-msgid "This is the proposed partitioning. It is still possible to edit it or to go back to install menu by pressing the Exit button.~%~%"
-msgstr "Dies ist die vorgeschlagene Partitionierung. Sie können sie noch ändern oder zum Installationsmenü zurückkehren, indem Sie den Verlassen-Knopf drücken.~%~%"
+msgid ""
+"This is the proposed partitioning. It is still possible to edit it or to go "
+"back to install menu by pressing the Exit button.~%~%"
+msgstr ""
+"Dies ist die vorgeschlagene Partitionierung. Sie können sie noch ändern oder "
+"zum Installationsmenü zurückkehren, indem Sie den Verlassen-Knopf drücken."
+"~%~%"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:669
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:674
 msgid "Guided partitioning"
 msgstr "Geführte Partitionierung"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:670
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:675
 msgid "Manual partitioning"
 msgstr "Manuelle Partitionierung"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:688
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:694
 msgid "No root mount point found."
 msgstr "Kein Einhängepunkt für das Wurzeldateisystem gefunden."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:689
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:695
 msgid "Missing mount point"
 msgstr "Fehlender Einhängepunkt"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:726
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:728
+msgid "Guided - using the entire disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:729
+msgid "Guided - using the entire disk with encryption"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:730
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:732
 msgid "Please select a partitioning method."
 msgstr "Bitte wählen Sie, nach welcher Methode Sie partitionieren möchten."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:727
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:733
 msgid "Partitioning method"
 msgstr "Partitionierungsmethode"
 
-#: gnu/installer/newt/services.scm:35
-msgid "Please select the desktop(s) environment(s) you wish to install. If you select multiple desktops environments, you will be able to choose the one to use on the log-in screen."
-msgstr "Bitte wählen Sie aus, welche Arbeitsumgebung(en) installiert werden soll(en). Wenn Sie mehrere Arbeitsumgebungen auswählen, können Sie später im Anmeldebildschirm auswählen, welche Sie benutzen möchten."
+#: gnu/installer/newt/services.scm:36
+msgid ""
+"Please select the desktop(s) environment(s) you wish to install. If you "
+"select multiple desktops environments, you will be able to choose the one to "
+"use on the log-in screen."
+msgstr ""
+"Bitte wählen Sie aus, welche Arbeitsumgebung(en) installiert werden "
+"soll(en). Wenn Sie mehrere Arbeitsumgebungen auswählen, können Sie später im "
+"Anmeldebildschirm auswählen, welche Sie benutzen möchten."
 
-#: gnu/installer/newt/services.scm:38
+#: gnu/installer/newt/services.scm:39
 msgid "Desktop environment"
 msgstr "Arbeitsumgebung"
 
-#: gnu/installer/newt/services.scm:51
+#: gnu/installer/newt/services.scm:56
 msgid "You can now select networking services to run on your system."
-msgstr "Sie können jetzt Netzwerkdienste auswählen, die auf Ihrem System laufen sollen."
+msgstr ""
+"Sie können jetzt Netzwerkdienste auswählen, die auf Ihrem System laufen "
+"sollen."
 
-#: gnu/installer/newt/services.scm:53
+#: gnu/installer/newt/services.scm:58
 msgid "Network service"
 msgstr "Netzwerkdienst"
 
-#: gnu/installer/newt/services.scm:67
+#: gnu/installer/newt/services.scm:71
 msgid "Network management"
 msgstr "Netzwerkverwaltung"
 
-#: gnu/installer/newt/services.scm:70
+#: gnu/installer/newt/services.scm:74
 msgid ""
 "Choose the method to manage network connections.\n"
 "\n"
-"We recommend NetworkManager or Connman for a WiFi-capable laptop; the DHCP client may be enough for a server."
+"We recommend NetworkManager or Connman for a WiFi-capable laptop; the DHCP "
+"client may be enough for a server."
 msgstr ""
 "Wählen Sie eine Methode, um Netzwerkverbindungen zu verwalten.\n"
 "\n"
-"Wir empfehlen, für WLAN-fähige Laptops NetworkManager oder Connman zu benutzen; der DHCP-Client kann für einen Server ausreichend sein."
+"Wir empfehlen, für WLAN-fähige Laptops NetworkManager oder Connman zu "
+"benutzen; der DHCP-Client kann für einen Server ausreichend sein."
 
 #: gnu/installer/newt/timezone.scm:59
 msgid "Please select a timezone."
 msgstr "Bitte wählen Sie eine Zeitzone aus."
 
-#: gnu/installer/newt/user.scm:36
+#: gnu/installer/newt/user.scm:40
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: gnu/installer/newt/user.scm:38
+#: gnu/installer/newt/user.scm:42
+msgid "Real name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:44
 msgid "Home directory"
 msgstr "Persönliches Verzeichnis"
 
-#: gnu/installer/newt/user.scm:75
+#: gnu/installer/newt/user.scm:46
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Passwortfehler"
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:99
 msgid "Empty inputs are not allowed."
 msgstr "Leere Eingaben sind nicht zulässig."
 
-#: gnu/installer/newt/user.scm:106
+#: gnu/installer/newt/user.scm:136
+#, fuzzy
+msgid "Please confirm the password."
+msgstr "Bitte geben Sie das WLAN-Passwort ein."
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:153
+msgid "Please choose a password for the system administrator (\"root\")."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:155
+msgid "System administrator password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:168
 msgid "Please add at least one user to system using the 'Add' button."
-msgstr "Bitte fügen Sie mindestens ein Benutzerkonto zum System hinzu, indem Sie den Hinzufügen-Knopf benutzen."
+msgstr ""
+"Bitte fügen Sie mindestens ein Benutzerkonto zum System hinzu, indem Sie den "
+"Hinzufügen-Knopf benutzen."
 
-#: gnu/installer/newt/user.scm:109
+#: gnu/installer/newt/user.scm:171
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
-#: gnu/installer/newt/user.scm:110
+#: gnu/installer/newt/user.scm:172
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
-#: gnu/installer/newt/user.scm:169
+#: gnu/installer/newt/user.scm:231
 msgid "Please create at least one user."
 msgstr "Bitte lassen Sie mindestens einen Nutzer erzeugen."
 
-#: gnu/installer/newt/user.scm:170
+#: gnu/installer/newt/user.scm:232
 msgid "No user"
 msgstr "Kein Nutzer"
 
@@ -845,13 +1004,18 @@ msgid ""
 "\n"
 "You will be guided through a graphical installation program.\n"
 "\n"
-"If you are familiar with GNU/Linux and you want tight control over the installation process, you can instead choose manual installation.  Documentation is accessible at any time by pressing Ctrl-Alt-F2."
+"If you are familiar with GNU/Linux and you want tight control over the "
+"installation process, you can instead choose manual installation.  "
+"Documentation is accessible at any time by pressing Ctrl-Alt-F2."
 msgstr ""
 "Willkommen beim Systeminstallationsprogramm von GNU Guix!\n"
 "\n"
 "Sie werden durch ein grafisches Installationsprogramm begleitet werden.\n"
 "\n"
-"Wenn Sie sich mit GNU/Linux auskennen und die genaue Kontrolle über den Installationsvorgang behalten möchten, können Sie sich stattdessen für eine manuelle Installation entscheiden. Auf die Dokumentation können Sie jederzeit durch Drücken von Strg-Alt-F2 zugreifen."
+"Wenn Sie sich mit GNU/Linux auskennen und die genaue Kontrolle über den "
+"Installationsvorgang behalten möchten, können Sie sich stattdessen für eine "
+"manuelle Installation entscheiden. Auf die Dokumentation können Sie "
+"jederzeit durch Drücken von Strg-Alt-F2 zugreifen."
 
 #: gnu/installer/newt/welcome.scm:105
 msgid "Graphical install using a terminal based interface"
@@ -861,49 +1025,51 @@ msgstr "Grafische Installation mit konsolenbasierter Oberfläche"
 msgid "Install using the shell based process"
 msgstr "Shell-basierter Installationsvorgang"
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:80
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:81
 msgid "Unable to find a wifi technology"
 msgstr "Keine WLAN-Technologie konnte gefunden werden"
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:84
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:85
 msgid "Scanning wifi for available networks, please wait."
 msgstr "Nach verfügbaren WLAN-Netzwerken wird gesucht, bitte warten Sie."
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:85
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:86
 msgid "Scan in progress"
 msgstr "Suche läuft"
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:89
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:90
 msgid "Please enter the wifi password."
 msgstr "Bitte geben Sie das WLAN-Passwort ein."
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:95
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:96
 #, scheme-format
 msgid "The password you entered for ~a is incorrect."
 msgstr "Das eingegebene Passwort für ~a ist falsch."
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:97
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:98
 msgid "Wrong password"
 msgstr "Falsches Passwort"
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:103
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:104
 #, scheme-format
 msgid "An error occurred while trying to connect to ~a, please retry."
-msgstr "Beim Versuch, eine Verbindung mit ~a herzustellen, ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut."
+msgstr ""
+"Beim Versuch, eine Verbindung mit ~a herzustellen, ist ein Fehler "
+"aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut."
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:196
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:197
 msgid "Please select a wifi network."
 msgstr "Bitte wählen Sie ein WLAN-Netzwerk aus."
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:202
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:203
 msgid "Scan"
 msgstr "Suche"
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:207
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:208
 msgid "No wifi detected"
 msgstr "Kein WLAN gefunden"
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:222
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:223
 msgid "Wifi"
 msgstr "WLAN"
 
@@ -916,23 +1082,27 @@ msgstr "Freier Speicher"
 msgid "Device ~a is still in use."
 msgstr "Gerät ~a wird noch verwendet."
 
-#: gnu/installer/services.scm:81
+#: gnu/installer/services.scm:85
 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
 msgstr "OpenSSH-Secure-Shell-Daemon (sshd)"
 
-#: gnu/installer/services.scm:85
+#: gnu/installer/services.scm:89
 msgid "Tor anonymous network router"
 msgstr "Tor-Dienst für anonyme Netzwerkrouten"
 
-#: gnu/installer/services.scm:91
+#: gnu/installer/services.scm:93
+msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:100
 msgid "NetworkManager network connection manager"
 msgstr "NetworkManager zur Netzwerkverwaltung"
 
-#: gnu/installer/services.scm:96
+#: gnu/installer/services.scm:105
 msgid "Connman network connection manager"
 msgstr "Connman-Dienst zur Netzwerkverwaltung"
 
-#: gnu/installer/services.scm:101
+#: gnu/installer/services.scm:110
 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
 msgstr "DHCP-Client (dynamische IP-Adressenzuweisung)"
 
@@ -941,15 +1111,25 @@ msgstr "DHCP-Client (dynamische IP-Adressenzuweisung)"
 msgid "Unable to locate path: ~a."
 msgstr "Pfad konnte nicht gefunden werden: ~a."
 
+#: gnu/installer/utils.scm:64
+#, scheme-format
+msgid "Press Enter to continue.~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/utils.scm:86
+#, scheme-format
+msgid "Command failed with exit code ~a.~%"
+msgstr ""
+
 #: guix/scripts.scm:61
 #, scheme-format
 msgid "invalid argument: ~a~%"
 msgstr "Ungültiges Argument: ~a~%"
 
-#: guix/scripts.scm:89 guix/scripts/download.scm:135
+#: guix/scripts.scm:89 guix/scripts/download.scm:135 guix/scripts/search.scm:60
 #: guix/scripts/import/cran.scm:84 guix/scripts/import/elpa.scm:85
 #: guix/scripts/publish.scm:888 guix/scripts/edit.scm:79
-#: guix/scripts/describe.scm:199 guix/scripts/processes.scm:216
+#: guix/scripts/describe.scm:205 guix/scripts/processes.scm:216
 #, scheme-format
 msgid "~A: unrecognized option~%"
 msgstr "~A: Nicht erkannte Option~%"
@@ -1040,7 +1220,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --with-graft=PAKET=ERSATZ\n"
-"                         mit ERSATZ jedes PAKET referenzierende Paket veredeln"
+"                         mit ERSATZ jedes PAKET referenzierende Paket "
+"veredeln"
 
 #: guix/scripts/build.scm:426
 msgid ""
@@ -1050,7 +1231,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --with-branch=PAKET=BRANCH\n"
-"                         das PAKET aus dem neusten Commit auf BRANCH erstellen"
+"                         das PAKET aus dem neusten Commit auf BRANCH "
+"erstellen"
 
 #: guix/scripts/build.scm:429
 msgid ""
@@ -1070,7 +1252,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --with-git-url=PAKET=URL\n"
-"                         das PAKET aus dem von der URL bezeichneten Repoository\n"
+"                         das PAKET aus dem von der URL bezeichneten "
+"Repoository\n"
 "                           erstellen"
 
 #: guix/scripts/build.scm:463
@@ -1127,7 +1310,8 @@ msgid ""
 "      --no-substitutes   build instead of resorting to pre-built substitutes"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --no-substitutes   selbst erstellen, statt vorgefertigte Substitute zu\n"
+"      --no-substitutes   selbst erstellen, statt vorgefertigte Substitute "
+"zu\n"
 "                           benutzen"
 
 #: guix/scripts/build.scm:493 guix/scripts/size.scm:233
@@ -1154,7 +1338,8 @@ msgid ""
 "      --no-build-hook    do not attempt to offload builds via the build hook"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --no-build-hook    nicht versuchen, Erstellungen über den »Build-Hook«\n"
+"      --no-build-hook    nicht versuchen, Erstellungen über den »Build-"
+"Hook«\n"
 "                           auszulagern"
 
 #: guix/scripts/build.scm:500
@@ -1184,7 +1369,8 @@ msgid ""
 "      --rounds=N         build N times in a row to detect non-determinism"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --rounds=N         N-mal nacheinander erstellen, um Nichtdeterminismus\n"
+"      --rounds=N         N-mal nacheinander erstellen, um "
+"Nichtdeterminismus\n"
 "                           festzustellen"
 
 #: guix/scripts/build.scm:507
@@ -1201,7 +1387,8 @@ msgid ""
 "  -M, --max-jobs=N       allow at most N build jobs"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -M, --max-jobs=N       höchstens N gleichzeitige Erstellungsarbeiten zulassen"
+"  -M, --max-jobs=N       höchstens N gleichzeitige Erstellungsarbeiten "
+"zulassen"
 
 #: guix/scripts/build.scm:511
 msgid ""
@@ -1223,7 +1410,8 @@ msgid ""
 "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
 msgstr ""
 "Aufruf: guix build [OPTION] … PAKET-ODER-ABLEITUNG …\n"
-"Jedes angegebene PAKET-ODER-ABLEITUNG erstellen und deren Ausgabepfade liefern.\n"
+"Jedes angegebene PAKET-ODER-ABLEITUNG erstellen und deren Ausgabepfade "
+"liefern.\n"
 
 #: guix/scripts/build.scm:651
 msgid ""
@@ -1232,13 +1420,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "  -e, --expression=AUSDRUCK\n"
-"                         das Paket oder die Ableitung erstellen, zu der AUSDRUCK\n"
+"                         das Paket oder die Ableitung erstellen, zu der "
+"AUSDRUCK\n"
 "                           ausgewertet wird"
 
 #: guix/scripts/build.scm:653
 msgid ""
 "\n"
-"  -f, --file=FILE        build the package or derivation that the code within\n"
+"  -f, --file=FILE        build the package or derivation that the code "
+"within\n"
 "                         FILE evaluates to"
 msgstr ""
 "\n"
@@ -1256,11 +1446,13 @@ msgstr ""
 #: guix/scripts/build.scm:658
 msgid ""
 "\n"
-"      --sources[=TYPE]   build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
+"      --sources[=TYPE]   build source derivations; TYPE may optionally be "
+"one\n"
 "                         of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
 msgstr ""
 "\n"
-"      --sources[=TYP]    die Quellcode-Ableitungen erstellen, wobei TYP optional\n"
+"      --sources[=TYP]    die Quellcode-Ableitungen erstellen, wobei TYP "
+"optional\n"
 "                           entweder »package«, »all« (Voreinstellung) oder\n"
 "                           »transitive« ist"
 
@@ -1318,9 +1510,11 @@ msgstr ""
 "                           Ergebnis machen und als Müllsammler-Wurzel\n"
 "                           registrieren"
 
-#: guix/scripts/build.scm:674 guix/scripts/package.scm:360
-#: guix/scripts/pull.scm:95 guix/scripts/system.scm:1032
-#: guix/scripts/copy.scm:120 guix/scripts/pack.scm:771
+#: guix/scripts/build.scm:674 guix/scripts/package.scm:364
+#: guix/scripts/install.scm:36 guix/scripts/remove.scm:36
+#: guix/scripts/upgrade.scm:36 guix/scripts/pull.scm:95
+#: guix/scripts/system.scm:1032 guix/scripts/copy.scm:120
+#: guix/scripts/pack.scm:771
 msgid ""
 "\n"
 "  -v, --verbosity=LEVEL  use the given verbosity LEVEL"
@@ -1346,17 +1540,18 @@ msgstr ""
 "                           angegebenen Ableitungen liefern"
 
 #: guix/scripts/build.scm:685 guix/scripts/download.scm:83
-#: guix/scripts/package.scm:378 guix/scripts/gc.scm:84
-#: guix/scripts/hash.scm:60 guix/scripts/import.scm:93
-#: guix/scripts/import/cran.scm:47 guix/scripts/pull.scm:103
-#: guix/scripts/substitute.scm:898 guix/scripts/system.scm:1035
-#: guix/scripts/lint.scm:1180 guix/scripts/publish.scm:94
-#: guix/scripts/edit.scm:43 guix/scripts/size.scm:244
-#: guix/scripts/graph.scm:499 guix/scripts/challenge.scm:241
-#: guix/scripts/copy.scm:125 guix/scripts/pack.scm:776
-#: guix/scripts/weather.scm:270 guix/scripts/describe.scm:71
-#: guix/scripts/processes.scm:200 guix/scripts/container.scm:34
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/package.scm:382 guix/scripts/install.scm:43
+#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:43
+#: guix/scripts/search.scm:34 guix/scripts/gc.scm:84 guix/scripts/hash.scm:60
+#: guix/scripts/import.scm:93 guix/scripts/import/cran.scm:47
+#: guix/scripts/pull.scm:103 guix/scripts/substitute.scm:898
+#: guix/scripts/system.scm:1035 guix/scripts/lint.scm:1180
+#: guix/scripts/publish.scm:94 guix/scripts/edit.scm:43
+#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:499
+#: guix/scripts/challenge.scm:241 guix/scripts/copy.scm:125
+#: guix/scripts/pack.scm:776 guix/scripts/weather.scm:270
+#: guix/scripts/describe.scm:72 guix/scripts/processes.scm:200
+#: guix/scripts/container.scm:34 guix/scripts/container/exec.scm:43
 msgid ""
 "\n"
 "  -h, --help             display this help and exit"
@@ -1365,17 +1560,18 @@ msgstr ""
 "  -h, --help             diese Hilfe anzeigen und beenden"
 
 #: guix/scripts/build.scm:687 guix/scripts/download.scm:85
-#: guix/scripts/package.scm:380 guix/scripts/gc.scm:86
-#: guix/scripts/hash.scm:62 guix/scripts/import.scm:95
-#: guix/scripts/import/cran.scm:51 guix/scripts/pull.scm:105
-#: guix/scripts/substitute.scm:900 guix/scripts/system.scm:1037
-#: guix/scripts/lint.scm:1184 guix/scripts/publish.scm:96
-#: guix/scripts/edit.scm:45 guix/scripts/size.scm:246
-#: guix/scripts/graph.scm:501 guix/scripts/challenge.scm:243
-#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:778
-#: guix/scripts/weather.scm:272 guix/scripts/describe.scm:73
-#: guix/scripts/processes.scm:202 guix/scripts/container.scm:36
-#: guix/scripts/container/exec.scm:45
+#: guix/scripts/package.scm:384 guix/scripts/install.scm:45
+#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:45
+#: guix/scripts/search.scm:36 guix/scripts/gc.scm:86 guix/scripts/hash.scm:62
+#: guix/scripts/import.scm:95 guix/scripts/import/cran.scm:51
+#: guix/scripts/pull.scm:105 guix/scripts/substitute.scm:900
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/lint.scm:1184
+#: guix/scripts/publish.scm:96 guix/scripts/edit.scm:45
+#: guix/scripts/size.scm:246 guix/scripts/graph.scm:501
+#: guix/scripts/challenge.scm:243 guix/scripts/copy.scm:127
+#: guix/scripts/pack.scm:778 guix/scripts/weather.scm:272
+#: guix/scripts/describe.scm:74 guix/scripts/processes.scm:202
+#: guix/scripts/container.scm:36 guix/scripts/container/exec.scm:45
 msgid ""
 "\n"
 "  -V, --version          display version information and exit"
@@ -1459,8 +1655,8 @@ msgstr ""
 msgid "unsupported hash format: ~a~%"
 msgstr "Nicht unterstütztes Prüfsummenformat: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/download.scm:138 guix/scripts/package.scm:896
-#: guix/scripts/publish.scm:890
+#: guix/scripts/download.scm:138 guix/scripts/package.scm:900
+#: guix/scripts/upgrade.scm:79 guix/scripts/publish.scm:890
 #, scheme-format
 msgid "~A: extraneous argument~%"
 msgstr "~A: Überzähliges Argument~%"
@@ -1480,45 +1676,47 @@ msgstr "~a: URI~% konnte nicht verarbeitet werden"
 msgid "~a: download failed~%"
 msgstr "~a: Herunterladen fehlgeschlagen~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:111
+#: guix/scripts/package.scm:115
 #, scheme-format
 msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
-msgstr "Entfernung von Generation ~a verweigert, weil sie die aktuelle Generation ist~%"
+msgstr ""
+"Entfernung von Generation ~a verweigert, weil sie die aktuelle Generation "
+"ist~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:118
+#: guix/scripts/package.scm:122
 #, scheme-format
 msgid "no matching generation~%"
 msgstr "Keine passende Generation~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:121 guix/scripts/package.scm:693
+#: guix/scripts/package.scm:125 guix/scripts/package.scm:697
 #: guix/scripts/system.scm:626
 #, scheme-format
 msgid "invalid syntax: ~a~%"
 msgstr "Unzulässige Syntax: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:150
+#: guix/scripts/package.scm:154
 #, scheme-format
 msgid "nothing to be done~%"
 msgstr "Nichts zu tun~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:164
+#: guix/scripts/package.scm:168
 #, scheme-format
 msgid "~a package in profile~%"
 msgid_plural "~a packages in profile~%"
 msgstr[0] "~a Paket im Profil~%"
 msgstr[1] "~a Pakete im Profil~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:251
+#: guix/scripts/package.scm:255
 #, scheme-format
 msgid "package '~a' no longer exists~%"
 msgstr "Paket »~a« existiert nicht mehr~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:297
+#: guix/scripts/package.scm:301
 #, scheme-format
 msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
 msgstr "Die Definition der folgenden Umgebungsvariablen könnte nötig sein:~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:317
+#: guix/scripts/package.scm:321
 msgid ""
 "Usage: guix package [OPTION]...\n"
 "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
@@ -1527,7 +1725,7 @@ msgstr ""
 "Pakete in einer einzigen Transaktion installieren,\n"
 "entfernen oder aktualisieren.\n"
 
-#: guix/scripts/package.scm:319
+#: guix/scripts/package.scm:323
 msgid ""
 "\n"
 "  -i, --install PACKAGE ...\n"
@@ -1536,7 +1734,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -i, --install=PAKET …  PAKET oder PAKETE installieren"
 
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:326
 msgid ""
 "\n"
 "  -e, --install-from-expression=EXP\n"
@@ -1544,10 +1742,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "  -e, --install-from-expression=AUSDRUCK\n"
-"                         das Paket installieren, zu dem AUSDRUCK ausgewertet\n"
+"                         das Paket installieren, zu dem AUSDRUCK "
+"ausgewertet\n"
 "                           wird"
 
-#: guix/scripts/package.scm:325
+#: guix/scripts/package.scm:329
 msgid ""
 "\n"
 "  -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -1556,10 +1755,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "  -f, --install-from-file=DATEI\n"
-"                         das Paket installieren, zu dem der Code in der DATEI\n"
+"                         das Paket installieren, zu dem der Code in der "
+"DATEI\n"
 "                           ausgewertet wird"
 
-#: guix/scripts/package.scm:329
+#: guix/scripts/package.scm:333
 msgid ""
 "\n"
 "  -r, --remove PACKAGE ...\n"
@@ -1568,7 +1768,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -r, --remove=PAKET …   PAKET oder PAKETE entfernen"
 
-#: guix/scripts/package.scm:332
+#: guix/scripts/package.scm:336
 msgid ""
 "\n"
 "  -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
@@ -1578,7 +1778,7 @@ msgstr ""
 "                         alle installierten Pakete aktualisieren, die zum\n"
 "                           regulären Ausdruck REGEXP passen"
 
-#: guix/scripts/package.scm:334
+#: guix/scripts/package.scm:338
 msgid ""
 "\n"
 "  -m, --manifest=FILE    create a new profile generation with the manifest\n"
@@ -1588,7 +1788,7 @@ msgstr ""
 "  -m, --manifest=DATEI   eine neue Profilgeneration mit dem Manifest\n"
 "                           aus DATEI erzeugen"
 
-#: guix/scripts/package.scm:337
+#: guix/scripts/package.scm:341
 msgid ""
 "\n"
 "      --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
@@ -1598,7 +1798,7 @@ msgstr ""
 "                         keine Pakete aktualisieren, die zum regulären\n"
 "                           Ausdruck REGEXP passen"
 
-#: guix/scripts/package.scm:339
+#: guix/scripts/package.scm:343
 msgid ""
 "\n"
 "      --roll-back        roll back to the previous generation"
@@ -1606,7 +1806,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --roll-back        zurück zur vorherigen Generation wechseln"
 
-#: guix/scripts/package.scm:341
+#: guix/scripts/package.scm:345
 msgid ""
 "\n"
 "      --search-paths[=KIND]\n"
@@ -1614,9 +1814,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --search-paths[=ART]\n"
-"                         benötigte Definitionen von Umgebungsvariablen anzeigen"
+"                         benötigte Definitionen von Umgebungsvariablen "
+"anzeigen"
 
-#: guix/scripts/package.scm:344 guix/scripts/pull.scm:90
+#: guix/scripts/package.scm:348 guix/scripts/pull.scm:90
 msgid ""
 "\n"
 "  -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -1626,7 +1827,7 @@ msgstr ""
 "  -l, --list-generations[=MUSTER]\n"
 "                         zum MUSTER passende Generationen auflisten"
 
-#: guix/scripts/package.scm:347
+#: guix/scripts/package.scm:351
 msgid ""
 "\n"
 "  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -1636,7 +1837,7 @@ msgstr ""
 "  -d, --delete-generations[=MUSTER]\n"
 "                         zum MUSTER passende Generationen löschen"
 
-#: guix/scripts/package.scm:350
+#: guix/scripts/package.scm:354
 msgid ""
 "\n"
 "  -S, --switch-generation=PATTERN\n"
@@ -1646,7 +1847,8 @@ msgstr ""
 "  -S, --switch-generation=MUSTER\n"
 "                         zu einer zum MUSTER passenden Generation wechseln"
 
-#: guix/scripts/package.scm:353
+#: guix/scripts/package.scm:357 guix/scripts/install.scm:33
+#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:34
 msgid ""
 "\n"
 "  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of the user's default profile"
@@ -1655,7 +1857,7 @@ msgstr ""
 "  -p, --profile=PROFIL   PROFIL benutzen anstelle des Standardprofils\n"
 "                           des Nutzers"
 
-#: guix/scripts/package.scm:356
+#: guix/scripts/package.scm:360
 msgid ""
 "\n"
 "      --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
@@ -1664,7 +1866,7 @@ msgstr ""
 "      --allow-collisions\n"
 "                         Kollisionen im Profil nicht als Fehler auffassen"
 
-#: guix/scripts/package.scm:358
+#: guix/scripts/package.scm:362
 msgid ""
 "\n"
 "      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the profile"
@@ -1673,15 +1875,16 @@ msgstr ""
 "      --bootstrap        das Bootstrap-Guile benutzen, um das Profil zu\n"
 "                           erstellen"
 
-#: guix/scripts/package.scm:363
+#: guix/scripts/package.scm:367
 msgid ""
 "\n"
 "  -s, --search=REGEXP    search in synopsis and description using REGEXP"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -s, --search=REGEXP    in Zusammenfassung und Beschreibung mit REGEXP suchen"
+"  -s, --search=REGEXP    in Zusammenfassung und Beschreibung mit REGEXP "
+"suchen"
 
-#: guix/scripts/package.scm:365
+#: guix/scripts/package.scm:369
 msgid ""
 "\n"
 "  -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -1691,7 +1894,7 @@ msgstr ""
 "  -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
 "                         zu REGEXP passende installierte Pakete auflisten"
 
-#: guix/scripts/package.scm:368
+#: guix/scripts/package.scm:372
 msgid ""
 "\n"
 "  -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -1701,7 +1904,7 @@ msgstr ""
 "  -A, --list-available[=REGEXP]\n"
 "                         zu REGEXP passende verfügbare Pakete auflisten"
 
-#: guix/scripts/package.scm:371
+#: guix/scripts/package.scm:375
 msgid ""
 "\n"
 "      --show=PACKAGE     show details about PACKAGE"
@@ -1709,43 +1912,87 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --show=PAKET       Details zu PAKET anzeigen"
 
-#: guix/scripts/package.scm:423
+#: guix/scripts/package.scm:427
 #, scheme-format
 msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
 msgstr ""
 "--upgrade: Der reguläre Ausdruck »~a«\n"
 "sieht wie eine Befehlszeilenoption aus"
 
-#: guix/scripts/package.scm:426
+#: guix/scripts/package.scm:430
 #, scheme-format
 msgid "is this intended?~%"
 msgstr "Ist das gewollt?~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:471
+#: guix/scripts/package.scm:475
 #, scheme-format
 msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
 msgstr "~a: Nicht unterstützte Art von Suchpfad~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:767
+#: guix/scripts/package.scm:771
 #, scheme-format
 msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
 msgstr "~a~@[@~a~]: Paket nicht gefunden~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:801
+#: guix/scripts/package.scm:805
 #, scheme-format
 msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
 msgstr "Zu Generation »~a« kann nicht gewechselt werden~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:818
+#: guix/scripts/package.scm:822
 #, scheme-format
 msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
 msgstr "Neues Manifest aus »~a« mit ~d Einträgen würde installiert~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:820
+#: guix/scripts/package.scm:824
 #, scheme-format
 msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
 msgstr "Neues Manifest aus »~a« mit ~d Einträgen wird installiert~%"
 
+#: guix/scripts/install.scm:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix install [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Install the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -i'.\n"
+msgstr ""
+"Aufruf: guix size [OPTION] … PAKET …\n"
+"Größe des PAKETs und seiner Abhängigkeiten ermitteln.\n"
+
+#: guix/scripts/remove.scm:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix remove [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Remove the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -r'.\n"
+msgstr ""
+"Aufruf: guix size [OPTION] … PAKET …\n"
+"Größe des PAKETs und seiner Abhängigkeiten ermitteln.\n"
+
+#: guix/scripts/upgrade.scm:31
+msgid ""
+"Usage: guix upgrade [OPTION] [REGEXP]\n"
+"Upgrade packages that match REGEXP.\n"
+"This is an alias for 'guix package -u'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:29
+msgid ""
+"Usage: guix search [OPTION] REGEXPS...\n"
+"Search for packages matching REGEXPS."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:31
+msgid ""
+"\n"
+"This is an alias for 'guix package -s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:65
+#, scheme-format
+msgid "missing arguments: no regular expressions to search for~%"
+msgstr ""
+
 #: guix/scripts/gc.scm:45
 msgid ""
 "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
@@ -1771,7 +2018,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "  -F, --free-space=MENGE\n"
-"                         versuchen, im Store die angegebene MENGE an Speicher\n"
+"                         versuchen, im Store die angegebene MENGE an "
+"Speicher\n"
 "                           frei zu machen"
 
 #: guix/scripts/gc.scm:52
@@ -1866,7 +2114,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --verify[=OPTIONEN]\n"
-"                         die Integrität des Stores verifizieren; OPTIONEN ist\n"
+"                         die Integrität des Stores verifizieren; OPTIONEN "
+"ist\n"
 "                           eine kommagetrennte Kombination aus\n"
 "                           »repair« (reparieren) und »contents« (Inhalt)"
 
@@ -1884,7 +2133,8 @@ msgid ""
 "      --clear-failures   remove PATHS from the set of cached failures"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --clear-failures   PFADE aus der Menge gespeicherter Fehlschläge entfernen"
+"      --clear-failures   PFADE aus der Menge gespeicherter Fehlschläge "
+"entfernen"
 
 #: guix/scripts/gc.scm:95
 #, scheme-format
@@ -2060,10 +2310,12 @@ msgstr ""
 #: guix/scripts/import/elpa.scm:50
 msgid ""
 "\n"
-"  -r, --recursive                generate package expressions for all Emacs packages that are not yet in Guix"
+"  -r, --recursive                generate package expressions for all Emacs "
+"packages that are not yet in Guix"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -r, --recursive        Paketausdrücke für alle Emacs-Pakete generieren, die\n"
+"  -r, --recursive        Paketausdrücke für alle Emacs-Pakete generieren, "
+"die\n"
 "                           noch nicht in Guix vorhanden sind"
 
 #: guix/scripts/import/elpa.scm:52
@@ -2353,7 +2605,8 @@ msgid ""
 "Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
 msgstr ""
 "Aufruf: guix substitute [OPTION] …\n"
-"Internes Werkzeug zum Substituieren einer vorab erstellten Binärdatei zu einer\n"
+"Internes Werkzeug zum Substituieren einer vorab erstellten Binärdatei zu "
+"einer\n"
 "lokalen Erstellung.\n"
 
 #: guix/scripts/substitute.scm:890
@@ -2363,7 +2616,8 @@ msgid ""
 "                         store file names passed on the standard input"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --query            über die Verfügbarkeit von Substituten für die auf der\n"
+"      --query            über die Verfügbarkeit von Substituten für die auf "
+"der\n"
 "                           Standardeingabe übermittelten Store-Dateinamen\n"
 "                           berichten"
 
@@ -2390,9 +2644,12 @@ msgid "Downloading ~a...~%"
 msgstr "~a wird heruntergeladen …~%"
 
 #: guix/scripts/substitute.scm:1028
-msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
+msgid ""
+"ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be "
+"unavailable\n"
 msgstr ""
-"Zugriffskontrollliste (ACL) für Archivimporte scheint nicht initialisiert zu\n"
+"Zugriffskontrollliste (ACL) für Archivimporte scheint nicht initialisiert "
+"zu\n"
 "sein, Substitute könnten nicht verfügbar sein\n"
 
 #: guix/scripts/substitute.scm:1082
@@ -2616,7 +2873,8 @@ msgstr "Vielleicht möchten Sie »guix pull« ausführen vor »reconfigure«.~%"
 #: guix/scripts/system.scm:799
 #, scheme-format
 msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
-msgstr "Andernfalls könnte Ihr System auf einen älteren Stand zurückgesetzt werden!~%"
+msgstr ""
+"Andernfalls könnte Ihr System auf einen älteren Stand zurückgesetzt werden!~%"
 
 #: guix/scripts/system.scm:920
 #, scheme-format
@@ -2643,27 +2901,36 @@ msgstr "   search              suche nach bestehenden Diensttypen\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:973
 msgid "   reconfigure      switch to a new operating system configuration\n"
-msgstr "   reconfigure         zur neuen Betriebssystemkonfiguration wechseln\n"
+msgstr ""
+"   reconfigure         zur neuen Betriebssystemkonfiguration wechseln\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:975
-msgid "   roll-back        switch to the previous operating system configuration\n"
-msgstr "   roll-back           zur vorherigen Betriebssystemkonfiguration wechseln\n"
+msgid ""
+"   roll-back        switch to the previous operating system configuration\n"
+msgstr ""
+"   roll-back           zur vorherigen Betriebssystemkonfiguration wechseln\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:977
 msgid "   list-generations list the system generations\n"
 msgstr "   list-generations    die Systemgenerationen auflisten\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:979
-msgid "   switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
-msgstr "   switch-generation   zu einer bestehenden Betriebssystemkonfiguration wechseln\n"
+msgid ""
+"   switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
+msgstr ""
+"   switch-generation   zu einer bestehenden Betriebssystemkonfiguration "
+"wechseln\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:981
 msgid "   delete-generations delete old system generations\n"
 msgstr "   delete-generations  alte Systemgenerationen löschen\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:983
-msgid "   build            build the operating system without installing anything\n"
-msgstr "   build               das Betriebssystem erstellen, ohne etwas zu installieren\n"
+msgid ""
+"   build            build the operating system without installing anything\n"
+msgstr ""
+"   build               das Betriebssystem erstellen, ohne etwas zu "
+"installieren\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:985
 msgid "   container        build a container that shares the host's store\n"
@@ -2672,9 +2939,12 @@ msgstr ""
 "                         Wirtssystem teilt\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:987
-msgid "   vm               build a virtual machine image that shares the host's store\n"
+msgid ""
+"   vm               build a virtual machine image that shares the host's "
+"store\n"
 msgstr ""
-"   vm                  ein Image für eine virtuelle Maschine erstellen, das den\n"
+"   vm                  ein Image für eine virtuelle Maschine erstellen, das "
+"den\n"
 "                         Store mit dem Wirtssystem teilt\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:989
@@ -2685,23 +2955,30 @@ msgstr ""
 
 #: guix/scripts/system.scm:991
 msgid "   disk-image       build a disk image, suitable for a USB stick\n"
-msgstr "   disk-image          ein Disk-Image z.B. für einen USB-Stick erstellen\n"
+msgstr ""
+"   disk-image          ein Disk-Image z.B. für einen USB-Stick erstellen\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:993
 msgid "   docker-image     build a Docker image\n"
-msgstr "   docker-image        ein Docker-Image z.B. für einen USB-Stick erstellen\n"
+msgstr ""
+"   docker-image        ein Docker-Image z.B. für einen USB-Stick erstellen\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:995
 msgid "   init             initialize a root file system to run GNU\n"
-msgstr "   init                ein Wurzeldateisystem initialisieren, um GNU auszuführen\n"
+msgstr ""
+"   init                ein Wurzeldateisystem initialisieren, um GNU "
+"auszuführen\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:997
 msgid "   extension-graph  emit the service extension graph in Dot format\n"
-msgstr "   extension-graph     den Erweiterungsgraphen im Dot-Format ausgeben\n"
+msgstr ""
+"   extension-graph     den Erweiterungsgraphen im Dot-Format ausgeben\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:999
 msgid "   shepherd-graph   emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
-msgstr "   shepherd-graph      den Graphen der Shepherd-Dienste im Dot-Format ausgeben\n"
+msgstr ""
+"   shepherd-graph      den Graphen der Shepherd-Dienste im Dot-Format "
+"ausgeben\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:1003
 msgid ""
@@ -2731,7 +3008,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --on-error=STRATEGIE\n"
-"                         STRATEGIE (entweder nothing-special, backtrace oder\n"
+"                         STRATEGIE (entweder nothing-special, backtrace "
+"oder\n"
 "                           debug) anwenden, wenn beim Lesen der DATEI ein\n"
 "                           Fehler auftritt"
 
@@ -2739,12 +3017,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "      --file-system-type=TYPE\n"
-"                         for 'disk-image', produce a root file system of TYPE\n"
+"                         for 'disk-image', produce a root file system of "
+"TYPE\n"
 "                         (one of 'ext4', 'iso9660')"
 msgstr ""
 "\n"
 "      --file-system-type=TYP\n"
-"                         bei »disk-image« ein Wurzeldateisystem des angegebenen\n"
+"                         bei »disk-image« ein Wurzeldateisystem des "
+"angegebenen\n"
 "                           TYPS (»ext4« oder »iso9660«) erzeugen"
 
 #: guix/scripts/system.scm:1016
@@ -2778,13 +3058,17 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "  -r, --root=FILE        for 'vm', 'vm-image', 'disk-image', 'container',\n"
-"                         and 'build', make FILE a symlink to the result, and\n"
+"                         and 'build', make FILE a symlink to the result, "
+"and\n"
 "                         register it as a garbage collector root"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -r, --root=DATEI       bei »vm«, »vm-image«, »disk-image«, »container« und\n"
-"                           »build« die DATEI zu einer symbolischen Verknüpfung\n"
-"                           auf das Ergebnis machen und als Müllsammler-Wurzel\n"
+"  -r, --root=DATEI       bei »vm«, »vm-image«, »disk-image«, »container« "
+"und\n"
+"                           »build« die DATEI zu einer symbolischen "
+"Verknüpfung\n"
+"                           auf das Ergebnis machen und als Müllsammler-"
+"Wurzel\n"
 "                           registrieren"
 
 #: guix/scripts/system.scm:1026
@@ -2842,7 +3126,8 @@ msgstr "guix system: Befehlsname fehlt~%"
 #: guix/scripts/system.scm:1280
 #, scheme-format
 msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
-msgstr "Rufen Sie »guix system --help« auf, um weitere Informationen zu erhalten.~%"
+msgstr ""
+"Rufen Sie »guix system --help« auf, um weitere Informationen zu erhalten.~%"
 
 #: guix/scripts/system/search.scm:88 guix/ui.scm:1330 guix/ui.scm:1344
 msgid "unknown"
@@ -2876,7 +3161,8 @@ msgstr "Benutzen Sie @code oder ähnliche Verzierungen statt Anführungszeichen"
 
 #: guix/scripts/lint.scm:208
 msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
-msgstr "Die Beschreibung sollte mit einem Großbuchstaben oder einer Ziffer beginnen."
+msgstr ""
+"Die Beschreibung sollte mit einem Großbuchstaben oder einer Ziffer beginnen."
 
 #: guix/scripts/lint.scm:224
 #, scheme-format
@@ -2920,7 +3206,8 @@ msgstr "Die Zusammenfassung sollte nicht länger als 80 Zeichen sein"
 
 #: guix/scripts/lint.scm:353
 msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
-msgstr "Die Zusammenfassung sollte mit einem Großbuchstaben oder einer Zahl beginnen"
+msgstr ""
+"Die Zusammenfassung sollte mit einem Großbuchstaben oder einer Zahl beginnen"
 
 #: guix/scripts/lint.scm:360
 msgid "synopsis should not start with the package name"
@@ -3008,7 +3295,8 @@ msgstr "Der Name der Quelldatei sollte den Paketnamen enthalten"
 
 #: guix/scripts/lint.scm:765
 msgid "the source URI should not be an autogenerated tarball"
-msgstr "Als Quell-URI sollte kein automatisch erzeugter Tarball verwendet werden"
+msgstr ""
+"Als Quell-URI sollte kein automatisch erzeugter Tarball verwendet werden"
 
 #: guix/scripts/lint.scm:786
 #, scheme-format
@@ -3086,7 +3374,9 @@ msgstr "Zeile ~a ist viel zu lang (~a Zeichen)"
 #: guix/scripts/lint.scm:1008
 #, scheme-format
 msgid "line ~a: parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
-msgstr "Zeile ~a hat einsame Klammern, setzen Sie sie auf die vorige oder nächste Zeile"
+msgstr ""
+"Zeile ~a hat einsame Klammern, setzen Sie sie auf die vorige oder nächste "
+"Zeile"
 
 #: guix/scripts/lint.scm:1078
 msgid "Validate package descriptions"
@@ -3152,7 +3442,8 @@ msgstr "Paketzusammenfassungen überprüfen"
 
 #: guix/scripts/lint.scm:1137
 msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
-msgstr "Die Datenbank der Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) überprüfen"
+msgstr ""
+"Die Datenbank der Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) überprüfen"
 
 #: guix/scripts/lint.scm:1142
 msgid "Check the package for new upstream releases"
@@ -3265,7 +3556,8 @@ msgid ""
 "      --ttl=TTL          announce narinfos can be cached for TTL seconds"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --ttl=TTL          dem Client mitteilen, dass heruntergeladene Narinfos\n"
+"      --ttl=TTL          dem Client mitteilen, dass heruntergeladene "
+"Narinfos\n"
 "                           TTL Sekunden lang gültig bleiben"
 
 #: guix/scripts/publish.scm:85
@@ -3283,7 +3575,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --public-key=DATEI\n"
-"                         öffentlichen Schlüssel für Signaturen aus DATEI laden"
+"                         öffentlichen Schlüssel für Signaturen aus DATEI "
+"laden"
 
 #: guix/scripts/publish.scm:89
 msgid ""
@@ -3418,7 +3711,8 @@ msgid ""
 "  -m, --map-file=FILE    write to FILE a graphical map of disk usage"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -m, --map-file=DATEI   eine grafische Darstellung des Plattenplatzverbrauchs\n"
+"  -m, --map-file=DATEI   eine grafische Darstellung des "
+"Plattenplatzverbrauchs\n"
 "                           in DATEI schreiben"
 
 #: guix/scripts/size.scm:272
@@ -3449,7 +3743,8 @@ msgstr "der gerichtete azyklische Paket-Graph mit impliziten Eingaben"
 
 #: guix/scripts/graph.scm:195
 msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
-msgstr "der gerichtete azyklische Paket- und Ursprungs-Graph mit impliziten Eingaben"
+msgstr ""
+"der gerichtete azyklische Paket- und Ursprungs-Graph mit impliziten Eingaben"
 
 #: guix/scripts/graph.scm:225
 msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
@@ -3480,7 +3775,8 @@ msgstr "Referenzen für »~a« sind unbekannt~%"
 
 #: guix/scripts/graph.scm:340
 msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
-msgstr "der gerichtete azyklische Laufzeitabhängigkeits-Graph (Store-Referenzen)"
+msgstr ""
+"der gerichtete azyklische Laufzeitabhängigkeits-Graph (Store-Referenzen)"
 
 #: guix/scripts/graph.scm:356
 msgid "the DAG of referrers in the store"
@@ -3516,7 +3812,8 @@ msgid ""
 "Emit a representation of the dependency graph of PACKAGE...\n"
 msgstr ""
 "Aufruf: guix graph PAKET …\n"
-"Eine Repräsentation für Graphviz (dot) der Abhängigkeiten von PAKET ausgeben …\n"
+"Eine Repräsentation für Graphviz (dot) der Abhängigkeiten von PAKET ausgeben "
+"…\n"
 
 #: guix/scripts/graph.scm:486
 msgid ""
@@ -3524,7 +3821,8 @@ msgid ""
 "  -b, --backend=TYPE     produce a graph with the given backend TYPE"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -b, --backend=TYP      einen Graphen mit dem angegebenen Backend-TYP erzeugen"
+"  -b, --backend=TYP      einen Graphen mit dem angegebenen Backend-TYP "
+"erzeugen"
 
 #: guix/scripts/graph.scm:488
 msgid ""
@@ -3557,7 +3855,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "  -e, --expression=AUSDRUCK\n"
-"                         das Paket betrachten, zu dem AUSDRUCK ausgewertet wird"
+"                         das Paket betrachten, zu dem AUSDRUCK ausgewertet "
+"wird"
 
 #: guix/scripts/graph.scm:496
 msgid ""
@@ -3625,7 +3924,8 @@ msgid ""
 "Challenge the substitutes for PACKAGE... provided by one or more servers.\n"
 msgstr ""
 "Aufruf: guix challenge [PAKET …]\n"
-"Die Substitute für PAKET … anfechten, die von einem oder mehr Servern kommen.\n"
+"Die Substitute für PAKET … anfechten, die von einem oder mehr Servern "
+"kommen.\n"
 
 #: guix/scripts/challenge.scm:235
 msgid ""
@@ -3635,7 +3935,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --substitute-urls=URLS\n"
-"                         Ergebnisse des Erstellens mit denen von URLS abgleichen"
+"                         Ergebnisse des Erstellens mit denen von URLS "
+"abgleichen"
 
 #: guix/scripts/challenge.scm:238
 msgid ""
@@ -3785,7 +4086,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "  -S, --symlink=SPEZIFIKATION\n"
-"                         symbolische Verknüpfungen zum Profil erzeugen gemäß\n"
+"                         symbolische Verknüpfungen zum Profil erzeugen "
+"gemäß\n"
 "                           der SPEZIFIKATION"
 
 #: guix/scripts/pack.scm:762
@@ -3941,7 +4243,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "  -m, --manifest=MANIFEST\n"
-"                         look up substitutes for packages specified in MANIFEST"
+"                         look up substitutes for packages specified in "
+"MANIFEST"
 msgstr ""
 "\n"
 "  -m, --manifest=MANIFEST\n"
@@ -3951,7 +4254,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "  -c, --coverage[=COUNT]\n"
-"                         show substitute coverage for packages with at least\n"
+"                         show substitute coverage for packages with at "
+"least\n"
 "                         COUNT dependents"
 msgstr ""
 "\n"
@@ -3962,7 +4266,8 @@ msgstr ""
 #: guix/scripts/weather.scm:267
 msgid ""
 "\n"
-"  -s, --system=SYSTEM    consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+"  -s, --system=SYSTEM    consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux"
+"\""
 msgstr ""
 "\n"
 "  -s, --system=SYSTEM    Substitute für SYSTEM angeben — z.B. »i686-linux«"
@@ -3986,12 +4291,12 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
 msgstr[0] "~a Paket fehlt auf »~a« für »~a«, darunter ist:~%"
 msgstr[1] "~a Pakete fehlen auf »~a« für »~a«, darunter sind:~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:45
+#: guix/scripts/describe.scm:46
 #, scheme-format
 msgid "~a: unsupported output format~%"
 msgstr "~a: Nicht unterstütztes Ausgabe-Format~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:64
+#: guix/scripts/describe.scm:65
 msgid ""
 "Usage: guix describe [OPTION]...\n"
 "Display information about the channels currently in use.\n"
@@ -3999,7 +4304,7 @@ msgstr ""
 "Aufruf: guix describe [OPTION] …\n"
 "Zeigt Informationen über momentan benutzte Kanäle.\n"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:66
+#: guix/scripts/describe.scm:67
 msgid ""
 "\n"
 "  -f, --format=FORMAT    display information in the given FORMAT"
@@ -4007,7 +4312,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -f, --format=FORMAT    Informationen im angegebenen FORMAT anzeigen"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:68
+#: guix/scripts/describe.scm:69
 msgid ""
 "\n"
 "  -p, --profile=PROFILE  display information about PROFILE"
@@ -4015,37 +4320,46 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -p, --profile=PROFIL   Informationen über das PROFIL anzeigen"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:87
+#: guix/scripts/describe.scm:88
 #, scheme-format
 msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
 msgstr "~%;; Warnung: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:91
 #, scheme-format
 msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
 msgstr "»GUIX_PACKAGE_PATH« ist gesetzt, wird aber nicht wiedergegeben.~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:117
+#: guix/scripts/describe.scm:118
 #, scheme-format
 msgid "failed to determine origin~%"
 msgstr "Konnte Ursprung nicht finden~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:123
+#: guix/scripts/describe.scm:119
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Perhaps this\n"
+"@command{guix} command was not obtained with @command{guix pull}?  Its "
+"version\n"
+"string is ~a.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:129
 #, scheme-format
 msgid "Git checkout:~%"
 msgstr "Git-Checkout:~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:124
+#: guix/scripts/describe.scm:130
 #, scheme-format
 msgid "  repository: ~a~%"
 msgstr "  Repository: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:125
+#: guix/scripts/describe.scm:131
 #, scheme-format
 msgid "  branch: ~a~%"
 msgstr "  Branch: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:126
+#: guix/scripts/describe.scm:132
 #, scheme-format
 msgid "  commit: ~a~%"
 msgstr "  Commit: ~a~%"
@@ -4064,7 +4378,8 @@ msgstr "Aktualisierungsprogramm für GNU-Pakete"
 
 #: guix/gnu-maintenance.scm:669
 msgid "Updater for GNU packages only available via FTP"
-msgstr "Aktualisierungsprogramm für GNU-Pakete, die nur über FTP verfügbar sind"
+msgstr ""
+"Aktualisierungsprogramm für GNU-Pakete, die nur über FTP verfügbar sind"
 
 #: guix/gnu-maintenance.scm:678
 msgid "Updater for KDE packages"
@@ -4088,7 +4403,9 @@ msgstr ""
 
 #: guix/scripts/container.scm:31
 msgid "   exec            execute a command inside of an existing container\n"
-msgstr "   exec            einen Befehl innerhalb eines vorhandenen Containers ausführen\n"
+msgstr ""
+"   exec            einen Befehl innerhalb eines vorhandenen Containers "
+"ausführen\n"
 
 #: guix/scripts/container.scm:54
 #, scheme-format
@@ -4141,7 +4458,9 @@ msgstr "Verifizierung der Signatur fehlgeschlagen für »~a«~%"
 #: guix/upstream.scm:329
 #, scheme-format
 msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
-msgstr "(vielleicht befindet sich Ihr öffentlicher Schlüssel nicht im Schlüsselbund)~%"
+msgstr ""
+"(vielleicht befindet sich Ihr öffentlicher Schlüssel nicht im "
+"Schlüsselbund)~%"
 
 #: guix/upstream.scm:397
 #, scheme-format
@@ -4253,11 +4572,13 @@ msgstr "die Guix-Autoren\n"
 
 #: guix/ui.scm:554
 msgid ""
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
-"Lizenz GPLv3+: GNU GPL Version 3 oder neuer <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Lizenz GPLv3+: GNU GPL Version 3 oder neuer <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
 "Dies ist freie Software: Sie können sie ändern und weitergeben.\n"
 "Es gibt keine Garantie, soweit gesetzlich zulässig.\n"
 
@@ -4388,7 +4709,8 @@ msgstr "Beschädigte Eingabe, während »~a« aus »~s« wiederhergestellt wurde
 #: guix/ui.scm:777
 #, scheme-format
 msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%"
-msgstr "Beschädigte Eingabe, während das Archiv aus »~s« wiederhergestellt wurde~%"
+msgstr ""
+"Beschädigte Eingabe, während das Archiv aus »~s« wiederhergestellt wurde~%"
 
 #: guix/ui.scm:780
 #, scheme-format
@@ -4403,12 +4725,18 @@ msgstr "Referenz auf ungültige Ausgabe »~a« der Ableitung »~a«~%"
 #: guix/ui.scm:792
 #, scheme-format
 msgid "file '~a' could not be found in these directories:~{ ~a~}~%"
-msgstr "Datei »~a« konnte in diesen Verzeichnissen nicht gefunden werden:~{ ~a~}~%"
+msgstr ""
+"Datei »~a« konnte in diesen Verzeichnissen nicht gefunden werden:~{ ~a~}~%"
 
 #: guix/ui.scm:797
 #, scheme-format
-msgid "program exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: ~s~%"
-msgstr "Programm wurde~@[ mit Exit-Status ~a ungleich null~] beendet~@[ durch Signal ~a~]~@[, angehalten durch Signal ~a~]: ~s~%"
+msgid ""
+"program "
+"exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: "
+"~s~%"
+msgstr ""
+"Programm wurde~@[ mit Exit-Status ~a ungleich null~] "
+"beendet~@[ durch Signal ~a~]~@[, angehalten durch Signal ~a~]: ~s~%"
 
 #: guix/ui.scm:825
 #, scheme-format
@@ -4437,7 +4765,8 @@ msgstr "Ausdruck ~s ergibt kein Paket~%"
 
 #: guix/ui.scm:907
 msgid "at least ~,1h MB needed but only ~,1h MB available in ~a~%"
-msgstr "Mindestens ~,1h MB werden gebraucht, aber nur ~,1h MB sind verfügbar in ~a~%"
+msgstr ""
+"Mindestens ~,1h MB werden gebraucht, aber nur ~,1h MB sind verfügbar in ~a~%"
 
 #: guix/ui.scm:1009
 #, scheme-format
@@ -4846,7 +5175,8 @@ msgstr "Beim Anlegen des Verzeichnisses »~a«: ~a"
 #: guix/profiles.scm:1753
 #, scheme-format
 msgid "Please create the @file{~a} directory, with you as the owner."
-msgstr "Bitte legen Sie das Verzeichnis @file{~a} mit Ihnen als Eigentümer an.~%"
+msgstr ""
+"Bitte legen Sie das Verzeichnis @file{~a} mit Ihnen als Eigentümer an.~%"
 
 #: guix/profiles.scm:1762
 #, scheme-format
@@ -4870,7 +5200,8 @@ msgstr "Aktualisiere Submodul »~a« …~%"
 #: guix/git.scm:205
 #, scheme-format
 msgid "Support for submodules is missing; please upgrade Guile-Git.~%"
-msgstr "Unterstützung für Submodule fehlt; bitte aktualisieren Sie Guile-Git.~%"
+msgstr ""
+"Unterstützung für Submodule fehlt; bitte aktualisieren Sie Guile-Git.~%"
 
 #: guix/git.scm:344
 #, scheme-format
@@ -4895,15 +5226,23 @@ msgstr "~a: Warnung: »~a« ist obsolet~@[, benutzen Sie »~a«~]~%"
 #: gnu/build/bootloader.scm:91
 #, scheme-format
 msgid "'~a~{ ~a~}' exited with status ~a; output follows:~%~%~{  ~a~%~}"
-msgstr "»~a~{ ~a~}« hat terminiert mit Status ~a, die Ausgabe ist Folgende:~%~%~{  ~a~%~}"
+msgstr ""
+"»~a~{ ~a~}« hat terminiert mit Status ~a, die Ausgabe ist Folgende:"
+"~%~%~{  ~a~%~}"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:66
 msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
 msgstr "guix-daemon — Ableitungserstellungen und Store-Zugriffe durchführen"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:68
-msgid "This program is a daemon meant to run in the background.  It serves requests sent over a Unix-domain socket.  It accesses the store, and builds derivations on behalf of its clients."
-msgstr "Dieses Programm ist ein Dienst, der im Hintergrund laufen soll. Es führt über einen Unix-Socket gesendete Anfragen aus. Es greift auf den Store zu und erstellt von seinen Clients angeforderte Ableitungen."
+msgid ""
+"This program is a daemon meant to run in the background.  It serves requests "
+"sent over a Unix-domain socket.  It accesses the store, and builds "
+"derivations on behalf of its clients."
+msgstr ""
+"Dieses Programm ist ein Dienst, der im Hintergrund laufen soll. Es führt "
+"über einen Unix-Socket gesendete Anfragen aus. Es greift auf den Store zu "
+"und erstellt von seinen Clients angeforderte Ableitungen."
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
 msgid "SYSTEM"
@@ -4919,7 +5258,9 @@ msgstr "N"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
 msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available"
-msgstr "N CPU-Kerne zum Erstellen jeder Ableitung benutzen; 0 heißt alle verfügbaren Kerne"
+msgstr ""
+"N CPU-Kerne zum Erstellen jeder Ableitung benutzen; 0 heißt alle verfügbaren "
+"Kerne"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
 msgid "allow at most N build jobs"
@@ -5003,11 +5344,15 @@ msgstr "vorgeben, Linux 2.6 zu benutzen"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:147
 msgid "tell whether the GC must keep outputs of live derivations"
-msgstr "ausgeben, ob der Müllsammler die Ausgaben lebendiger Ableitungen behalten muss"
+msgstr ""
+"ausgeben, ob der Müllsammler die Ausgaben lebendiger Ableitungen behalten "
+"muss"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:150
 msgid "tell whether the GC must keep derivations corresponding to live outputs"
-msgstr "ausgeben, ob der Müllsammler die Ableitungen lebendiger Ausgaben behalten muss"
+msgstr ""
+"ausgeben, ob der Müllsammler die Ableitungen lebendiger Ausgaben behalten "
+"muss"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:153
 msgid "SOCKET"
@@ -5053,7 +5398,8 @@ msgstr "Debug-Ausgabe zur Fehlersuche erzeugen"
 
 #~ msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
 #~ msgstr ""
-#~ "Versuchen Sie, »info '(guix.de) guix package aufrufen'« aufzurufen, um mehr\n"
+#~ "Versuchen Sie, »info '(guix.de) guix package aufrufen'« aufzurufen, um "
+#~ "mehr\n"
 #~ "Informationen zu erhalten.~%"
 
 #~ msgid ""
@@ -5061,20 +5407,25 @@ msgstr "Debug-Ausgabe zur Fehlersuche erzeugen"
 #~ "Install it by running:\n"
 #~ "\n"
 #~ "  guix package -i ~a\n"
-#~ "  export GUILE_LOAD_PATH=$HOME/.guix-profile/share/guile/site/~a:$GUILE_LOAD_PATH\n"
-#~ "  export GUILE_LOAD_COMPILED_PATH=$HOME/.guix-profile/lib/guile/~a/site-ccache:$GUILE_LOAD_COMPILED_PATH\n"
+#~ "  export GUILE_LOAD_PATH=$HOME/.guix-profile/share/guile/site/~a:"
+#~ "$GUILE_LOAD_PATH\n"
+#~ "  export GUILE_LOAD_COMPILED_PATH=$HOME/.guix-profile/lib/guile/~a/site-"
+#~ "ccache:$GUILE_LOAD_COMPILED_PATH\n"
 #~ "\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "Guile-Git fehlt, wird aber von »guix pull« benötigt.\n"
 #~ "Führen Sie zur Installation Folgendes aus:\n"
 #~ "\n"
 #~ "  guix package -i ~a\n"
-#~ "  export GUILE_LOAD_PATH=$HOME/.guix-profile/share/guile/site/~a:$GUILE_LOAD_PATH\n"
-#~ "  export GUILE_LOAD_COMPILED_PATH=$HOME/.guix-profile/lib/guile/~a/site-ccache:$GUILE_LOAD_COMPILED_PATH\n"
+#~ "  export GUILE_LOAD_PATH=$HOME/.guix-profile/share/guile/site/~a:"
+#~ "$GUILE_LOAD_PATH\n"
+#~ "  export GUILE_LOAD_COMPILED_PATH=$HOME/.guix-profile/lib/guile/~a/site-"
+#~ "ccache:$GUILE_LOAD_COMPILED_PATH\n"
 #~ "\n"
 
 #~ msgid "cannot enforce use of the Let's Encrypt certificates~%"
-#~ msgstr "Die Nutzung von Let’s-Encrypt-Zertifikaten kann nicht erzwungen werden~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Nutzung von Let’s-Encrypt-Zertifikaten kann nicht erzwungen werden~%"
 
 #~ msgid "please upgrade Guile-Git~%"
 #~ msgstr "Bitte aktualisieren Sie Guile-Git~%"
@@ -5092,7 +5443,9 @@ msgstr "Debug-Ausgabe zur Fehlersuche erzeugen"
 #~ msgstr "Guix ist bereits aktuell\n"
 
 #~ msgid "failed to update Guix, check the build log~%"
-#~ msgstr "Guix konnte nicht aktualisiert werden, schauen Sie in das Erstellungsprotokoll~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "Guix konnte nicht aktualisiert werden, schauen Sie in das "
+#~ "Erstellungsprotokoll~%"
 
 #~ msgid "~A: unexpected argument~%"
 #~ msgstr "~A: unerwartetes Argument~%"
@@ -5125,16 +5478,34 @@ msgstr "Debug-Ausgabe zur Fehlersuche erzeugen"
 #~ msgstr "Fehler: libgcrypt-Version passt nicht\n"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Choose the locale's language to be used for the installation process. A locale is a regional variant of your language encompassing number, date and currency format, among other details.\n"
+#~ "Choose the locale's language to be used for the installation process. A "
+#~ "locale is a regional variant of your language encompassing number, date "
+#~ "and currency format, among other details.\n"
 #~ "\n"
-#~ "Based on the language you choose, you will possibly be asked to select a locale's territory, codeset and modifier in the next steps. The locale will also be used as the default one for the installed system."
+#~ "Based on the language you choose, you will possibly be asked to select a "
+#~ "locale's territory, codeset and modifier in the next steps. The locale "
+#~ "will also be used as the default one for the installed system."
 #~ msgstr ""
-#~ "Wählen Sie die Sprache Ihrer Locale aus, die während der Installation verwendet werden soll. Eine Locale ist eine regionale Variante Ihrer Sprache einschließlich des Formats für Zahlen, Datumsangaben und Währungsangaben, sowie weitere Eigenschaften.\n"
+#~ "Wählen Sie die Sprache Ihrer Locale aus, die während der Installation "
+#~ "verwendet werden soll. Eine Locale ist eine regionale Variante Ihrer "
+#~ "Sprache einschließlich des Formats für Zahlen, Datumsangaben und "
+#~ "Währungsangaben, sowie weitere Eigenschaften.\n"
 #~ "\n"
-#~ "Basierend auf der hier gewählten Sprache werden Ihnen möglicherweise weitere Fragen nach dem Gebiet bzw. Territorium, der Kodierung und Modifikatoren gestellt werden. Diese Locale wird auch als voreingestellte Locale für das installierte System genutzt werden."
+#~ "Basierend auf der hier gewählten Sprache werden Ihnen möglicherweise "
+#~ "weitere Fragen nach dem Gebiet bzw. Territorium, der Kodierung und "
+#~ "Modifikatoren gestellt werden. Diese Locale wird auch als voreingestellte "
+#~ "Locale für das installierte System genutzt werden."
 
-#~ msgid "Choose your locale's location. This is a shortlist of locations based on the language you selected."
-#~ msgstr "Wo befindet sich die gewünschte Locale? Zur Auswahl stehen Gebiete basierend auf der gewählten Sprache."
+#~ msgid ""
+#~ "Choose your locale's location. This is a shortlist of locations based on "
+#~ "the language you selected."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wo befindet sich die gewünschte Locale? Zur Auswahl stehen Gebiete "
+#~ "basierend auf der gewählten Sprache."
 
-#~ msgid "Choose your locale's codeset. If UTF-8 is available,  it should be preferred."
-#~ msgstr "Welche Kodierung (»Codeset«) soll für Ihre Locale benutzt werden? Sie sollten UTF-8 bevorzugen, falls es verfügbar ist."
+#~ msgid ""
+#~ "Choose your locale's codeset. If UTF-8 is available,  it should be "
+#~ "preferred."
+#~ msgstr ""
+#~ "Welche Kodierung (»Codeset«) soll für Ihre Locale benutzt werden? Sie "
+#~ "sollten UTF-8 bevorzugen, falls es verfügbar ist."
diff --git a/po/guix/eo.po b/po/guix/eo.po
index 049bdf23ea..dc645198b6 100644
--- a/po/guix/eo.po
+++ b/po/guix/eo.po
@@ -3,11 +3,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the guix package.
 # Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2013, 2014, 2015.
 #
+#: guix/ui.scm:204
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix 0.8.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-10 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 02:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-19 21:09-0300\n"
 "Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,1341 +19,4214 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Poedit 1.7.7\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: gnu/packages.scm:78
-#, scheme-format
-msgid "~a: patch not found"
+#: gnu.scm:83
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "module ~a not found"
 msgstr "~a: flikaĵo ne trovita"
 
-#: gnu/packages.scm:89
+#: gnu.scm:101
+msgid ""
+"You may use @command{guix package --show=foo | grep location} to search\n"
+"for the location of package @code{foo}.\n"
+"If you get the line @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},\n"
+"add @code{bar} to the @code{use-package-modules} form."
+msgstr ""
+
+#: gnu.scm:109
 #, scheme-format
-msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
-msgstr "ne eblis trovi ekŝargilan ciferec-dosieron '~a' por la sistemo '~a'"
+msgid "Try adding @code{(use-package-modules ~a)}."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages.scm:141
+#: gnu.scm:124
 #, scheme-format
-msgid "cannot access `~a': ~a~%"
-msgstr "ne eblas atingi '~a': ~a~%"
+msgid ""
+"You may use @command{guix system search ~a} to search for a service\n"
+"matching @code{~a}.\n"
+"If you get the line @code{location: gnu/services/foo.scm:188:2},\n"
+"add @code{foo} to the @code{use-service-modules} form."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages.scm:382
+#: gnu.scm:133
 #, scheme-format
-msgid "looking for the latest release of GNU ~a..."
-msgstr "ni serĉas la lastan eldonon de GNU ~a..."
+msgid "Try adding @code{(use-service-modules ~a)}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages.scm:103
+#, scheme-format
+msgid "~a: patch not found"
+msgstr "~a: flikaĵo ne trovita"
 
-#: gnu/packages.scm:389
+#: gnu/packages.scm:119
 #, scheme-format
-msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%"
-msgstr "~a: rimarko: ni uzas ~a sed ~a disponeblas unuanivele~%"
+msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
+msgstr "ne eblis trovi ekŝargilan ciferec-dosieron '~a' por la sistemo '~a'"
 
-#: gnu/packages.scm:411 guix/scripts/package.scm:350
+#: gnu/packages.scm:480 gnu/packages.scm:521
 #, scheme-format
 msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
 msgstr "plursenca pak-specifigo '~a'~%"
 
-#: gnu/packages.scm:412 guix/scripts/package.scm:352
-#, scheme-format
-msgid "choosing ~a from ~a~%"
+#: gnu/packages.scm:481 gnu/packages.scm:522
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
 msgstr "ni elektas ~a el ~a~%"
 
-#: gnu/packages.scm:418
+#: gnu/packages.scm:486 guix/scripts/package.scm:212
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
+msgstr "pako '~a' havas neniun fonton~%"
+
+#: gnu/packages.scm:493 gnu/packages.scm:510
 #, scheme-format
 msgid "~A: package not found for version ~a~%"
 msgstr "~A: pako ne trovita por versio ~a~%"
 
-#: gnu/packages.scm:420
+#: gnu/packages.scm:494 gnu/packages.scm:511
 #, scheme-format
 msgid "~A: unknown package~%"
 msgstr "~A: nekonata pako~%"
 
-#: gnu/system.scm:811
-msgid "system locale lacks a definition"
-msgstr "sistema lokaĵaro malhavas difinon"
-
-#: gnu/services/dmd.scm:51
+#: gnu/packages.scm:546
 #, scheme-format
-msgid "service '~a' provided more than once"
-msgstr "servo '~a' estas provizata pli ol unu foje"
+msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
+msgstr "pako '~a' malhavas eligon '~a'~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:65
+#: gnu/services.scm:238
 #, scheme-format
-msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
-msgstr "fiasko dum kreo de radiko GC '~a': ~a~%"
-
-#: guix/scripts/build.scm:102
-msgid ""
-"\n"
-"  -L, --load-path=DIR    prepend DIR to the package module search path"
+msgid "~a: no value specified for service of type '~a'"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -L, --load-path=UJO    antaŭmedi UJOn al la modula serĉvojo de la pako"
 
-#: guix/scripts/build.scm:104
+#: gnu/services.scm:336
 msgid ""
-"\n"
-"  -K, --keep-failed      keep build tree of failed builds"
+"Build the operating system top-level directory, which in\n"
+"turn refers to everything the operating system needs: its kernel, initrd,\n"
+"system profile, boot script, and so on."
 msgstr ""
-"\n"
-"  -K, --keep-failed      teni konstru-arbon el fiaskintaj konstruoj"
 
-#: guix/scripts/build.scm:106
+#: gnu/services.scm:366
 msgid ""
-"\n"
-"  -n, --dry-run          do not build the derivations"
+"Produce the operating system's boot script, which is spawned\n"
+"by the initrd once the root file system is mounted."
 msgstr ""
-"\n"
-"  -n, --dry-run          ne konstrui derivaĵojn"
 
-#: guix/scripts/build.scm:108
+#: gnu/services.scm:422
 msgid ""
-"\n"
-"      --fallback         fall back to building when the substituter fails"
+"Delete files from @file{/tmp}, @file{/var/run}, and other\n"
+"temporary locations at boot time."
 msgstr ""
-"\n"
-"      --fallback         retropaŝi al konstruado kiam la anstataŭiganto fiaskas"
 
-#: guix/scripts/build.scm:110
+#: gnu/services.scm:476
 msgid ""
-"\n"
-"      --no-substitutes   build instead of resorting to pre-built substitutes"
+"Run @dfn{activation} code at boot time and upon\n"
+"@command{guix system reconfigure} completion."
 msgstr ""
-"\n"
-"      --no-substitutes   konstrui anstataŭ uzi jam-konstruitajn anstataŭigantojn"
 
-#: guix/scripts/build.scm:112
+#: gnu/services.scm:527
 msgid ""
-"\n"
-"      --no-build-hook    do not attempt to offload builds via the build hook"
+"Add special files to the root file system---e.g.,\n"
+"@file{/usr/bin/env}."
 msgstr ""
-"\n"
-"      --no-build-hook    ne provi disŝarĝi konstruojn per la konstru-hoko"
 
-#: guix/scripts/build.scm:114
-msgid ""
-"\n"
-"      --max-silent-time=SECONDS\n"
-"                         mark the build as failed after SECONDS of silence"
+#: gnu/services.scm:563
+msgid "Populate the @file{/etc} directory."
 msgstr ""
-"\n"
-"      --max-silent-time=SEKUNDOJ\n"
-"                         marki la konstruon kiel fiaskintan post SEKUNDOJ da silento"
 
-#: guix/scripts/build.scm:117
+#: gnu/services.scm:580
 msgid ""
-"\n"
-"      --timeout=SECONDS  mark the build as failed after SECONDS of activity"
+"Populate @file{/run/setuid-programs} with the specified\n"
+"executables, making them setuid-root."
 msgstr ""
-"\n"
-"      --timeout=SEKUNDOJ marki la konstruon kiel fiaskintan post SEKUNDOJ da aktivado"
 
-#: guix/scripts/build.scm:119
+#: gnu/services.scm:600
 msgid ""
-"\n"
-"      --verbosity=LEVEL  use the given verbosity LEVEL"
+"This is the @dfn{system profile}, available as\n"
+"@file{/run/current-system/profile}.  It contains packages that the sysadmin\n"
+"wants to be globally available to all the system users."
 msgstr ""
-"\n"
-"      --verbosity=NIVELO uzi la indikitan detaligan NIVELOn"
 
-#: guix/scripts/build.scm:121
+#: gnu/services.scm:620
 msgid ""
-"\n"
-"  -c, --cores=N          allow the use of up to N CPU cores for the build"
+"Make ``firmware'' files loadable by the operating system\n"
+"kernel.  Firmware may then be uploaded to some of the machine's devices, "
+"such\n"
+"as Wifi cards."
 msgstr ""
-"\n"
-"  -c, --cores=N          permesigi uzon de ĝis N CPU-nukleojn por la konstruo"
 
-#: guix/scripts/build.scm:123
+#: gnu/services.scm:651
 msgid ""
-"\n"
-"  -M, --max-jobs=N       allow at most N build jobs"
+"Register garbage-collector roots---i.e., store items that\n"
+"will not be reclaimed by the garbage collector."
 msgstr ""
-"\n"
-"  -M, --max-jobs=N       permesi maksimume N konstru-taskojn"
 
-#: guix/scripts/build.scm:198 guix/scripts/build.scm:205
+#: gnu/services.scm:676
 #, scheme-format
-msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
-msgstr "ne estas numero: '~a' modifil-argumento: ~a~%"
+msgid "no target of type '~a' for service '~a'"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:224
-msgid ""
-"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
-"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
+#: gnu/services.scm:702 gnu/services.scm:805
+#, scheme-format
+msgid "more than one target service of type '~a'"
 msgstr ""
-"Uzado: guix build [MODIFILO]... PAKO-AŬ-DERIVAĴO...\n"
-"Konstrui la indikitan PAKO-AŬ-DERIVAĴOn kaj montri iliajn eligajn vojojn.\n"
 
-#: guix/scripts/build.scm:226
-msgid ""
-"\n"
-"  -e, --expression=EXPR  build the package or derivation EXPR evaluates to"
+#: gnu/services.scm:795
+#, scheme-format
+msgid "service of type '~a' not found"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -e, --expression=ESPR  konstrui la pakon aŭ derivaĵon kiu rezultas de ESPR"
 
-#: guix/scripts/build.scm:228
-msgid ""
-"\n"
-"  -S, --source           build the packages' source derivations"
+#: gnu/system.scm:335
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unrecognized boot parameters at '~a'~%"
+msgstr "nerekonataj ekŝargaj parametroj por '~a'~%"
+
+#: gnu/system.scm:736
+#, scheme-format
+msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -S, --source           konstrui la font-derivaĵojn de la pakoj"
 
-#: guix/scripts/build.scm:230
+#: gnu/system.scm:752
+#, scheme-format
 msgid ""
-"\n"
-"      --sources[=TYPE]   build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
-"                         of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
+"using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --sources[=TIPO]   konstrui fontajn derivaĵojn; TIPO povas laŭelekte esti\n"
-"                         unu el \"package\", \"all\" (aprioras), aŭ \"transitive\""
 
-#: guix/scripts/build.scm:233
-msgid ""
-"\n"
-"  -s, --system=SYSTEM    attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+#: gnu/system.scm:897
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid locale name"
+msgstr "~a: malvalida numero~%"
+
+#: gnu/services/shepherd.scm:194
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' provided more than once"
+msgstr "servo '~a' estas provizata pli ol unu foje"
+
+#: gnu/services/shepherd.scm:209
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' requires '~a', which is not provided by any service"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -s, --system=SISTEMO   provi konstrui por SISTEMO--ekz., \"i686-linux\""
 
-#: guix/scripts/build.scm:235
-msgid ""
-"\n"
-"      --target=TRIPLET   cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:136
+#, scheme-format
+msgid "you may need these modules in the initrd for ~a:~{ ~a~}"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --target=TRIOPO    cruc-konstrui por TRIOPO--ekz., \"armel-linux-gnu\""
 
-#: guix/scripts/build.scm:237
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:140
+#, scheme-format
 msgid ""
-"\n"
-"      --with-source=SOURCE\n"
-"                         use SOURCE when building the corresponding package"
+"Try adding them to the\n"
+"@code{initrd-modules} field of your @code{operating-system} declaration, "
+"along\n"
+"these lines:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+" (operating-system\n"
+"   ;; @dots{}\n"
+"   (initrd-modules (append (list~{ ~s~})\n"
+"                           %base-initrd-modules)))\n"
+"@end example\n"
+"\n"
+"If you think this diagnostic is inaccurate, use the @option{--skip-checks}\n"
+"option of @command{guix system}.\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --with-source=FONTO\n"
-"                         uzi FONTOn dum konstruo de la koresponda pako"
 
-#: guix/scripts/build.scm:240
-msgid ""
-"\n"
-"      --no-grafts        do not graft packages"
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:219
+#, scheme-format
+msgid "no LUKS partition with UUID '~a'"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --no-grafts        ne kunmetu pakojn"
 
-#: guix/scripts/build.scm:242
-msgid ""
-"\n"
-"  -d, --derivations      return the derivation paths of the given packages"
+#: gnu/system/shadow.scm:236
+#, scheme-format
+msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -d, --derivations      liveri la derivaĵajn vojojn de la indikitaj pakoj"
 
-#: guix/scripts/build.scm:244
-msgid ""
-"\n"
-"  -r, --root=FILE        make FILE a symlink to the result, and register it\n"
-"                         as a garbage collector root"
+#: gnu/system/shadow.scm:246
+#, scheme-format
+msgid "primary group '~a' of user '~a' is undeclared"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -r, --root=DOSIERO     igi DOSIEROn simbola ligo al la rezulto, kaj registri\n"
-"                         ĝin kiel radikon de rubaĵ-kolektanto"
 
-#: guix/scripts/build.scm:247
-msgid ""
-"\n"
-"      --log-file         return the log file names for the given derivations"
+#: guix/import/opam.scm:133
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Package not found in opam repository: ~a~%"
+msgstr "~A: pako ne trovita por versio ~a~%"
+
+#: guix/import/opam.scm:344
+msgid "Updater for OPAM packages"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --log-file         liveri la protokol-dosierajn nomojn por la indikitaj derivaĵoj"
 
-#: guix/scripts/build.scm:252 guix/scripts/download.scm:53
-#: guix/scripts/package.scm:464 guix/scripts/gc.scm:58
-#: guix/scripts/hash.scm:55 guix/scripts/import.scm:90
-#: guix/scripts/pull.scm:81 guix/scripts/substitute.scm:682
-#: guix/scripts/system.scm:400 guix/scripts/lint.scm:534
-#: guix/scripts/publish.scm:56
-msgid ""
-"\n"
-"  -h, --help             display this help and exit"
+#: gnu/installer.scm:191
+msgid "Locale"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -h, --help             montri ĉi tiun helpon kaj eliri"
 
-#: guix/scripts/build.scm:254 guix/scripts/download.scm:55
-#: guix/scripts/package.scm:466 guix/scripts/gc.scm:60
-#: guix/scripts/hash.scm:57 guix/scripts/import.scm:92
-#: guix/scripts/pull.scm:83 guix/scripts/substitute.scm:684
-#: guix/scripts/system.scm:402 guix/scripts/lint.scm:538
-#: guix/scripts/publish.scm:58
-msgid ""
-"\n"
-"  -V, --version          display version information and exit"
+#: gnu/installer.scm:207 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+msgid "Timezone"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -V, --version          montri informon pri versio kaj eliri"
 
-#: guix/scripts/build.scm:281
-#, scheme-format
-msgid ""
-"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
-"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
+#: gnu/installer.scm:223
+msgid "Keyboard mapping selection"
 msgstr ""
-"malvalida argumento: '~a' modifila argumento: ~a, ~\n"
-"devas esti unu el 'package', 'all', aŭ 'transitive'~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:404
-#, scheme-format
-msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
-msgstr "fontoj ne kongruas al iu ajn pako:~{ ~a~}~%"
+#: gnu/installer.scm:232
+msgid "Partitioning"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:453
-#, scheme-format
-msgid "no build log for '~a'~%"
-msgstr "neniu konstruita protokolo por '~a'~%"
+#: gnu/installer.scm:240 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+msgid "Hostname"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:44
-msgid ""
-"Usage: guix download [OPTION] URL\n"
-"Download the file at URL, add it to the store, and print its store path\n"
-"and the hash of its contents.\n"
-"\n"
-"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16'\n"
-"('hex' and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
+#: gnu/installer.scm:249
+msgid "Network selection"
 msgstr ""
-"Uzmaniero: guix download [OPTION] URL\n"
-"Elŝuti la dosieron ĉe la URL, aldoni ĝin al la konservejo, kaj montri\n"
-" ĝian konservo-vojon kaj la haketon de ĝia enhavo.\n"
-"\n"
-"Subtenataj formoj: 'nix-base32' (aprioras), 'base32', kaj 'base16'\n"
-"('hex' kaj 'hexadecimal' ankaŭ uzeblas, por deksesumo).\n"
 
-#: guix/scripts/download.scm:50 guix/scripts/hash.scm:50
-msgid ""
-"\n"
-"  -f, --format=FMT       write the hash in the given format"
+#: gnu/installer.scm:256 gnu/installer/newt/user.scm:60
+msgid "User creation"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -f, --format=FRM       skribi la haketon laŭ la indikita formo"
 
-#: guix/scripts/download.scm:73 guix/scripts/hash.scm:75
-#, scheme-format
-msgid "unsupported hash format: ~a~%"
-msgstr "nesubtenata haket-formo: ~a~%"
+#: gnu/installer.scm:264
+msgid "Services"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:96 guix/scripts/gc.scm:122
-#: guix/scripts/pull.scm:217 guix/scripts/lint.scm:585
-#: guix/scripts/publish.scm:233 guix/ui.scm:829
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: nerekonata modifilo~%"
+#: gnu/installer.scm:271 gnu/installer/newt/final.scm:51
+#, fuzzy
+msgid "Configuration file"
+msgstr "neniu agorda dosiero estis indikata~%"
 
-#: guix/scripts/download.scm:106
-#, scheme-format
-msgid "~a: failed to parse URI~%"
-msgstr "~a: analizo de URI fiaskis~%"
+#: gnu/installer/connman.scm:196
+msgid "Could not determine the state of connman."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:117
-#, scheme-format
-msgid "~a: download failed~%"
-msgstr "~a: elŝuto fiaskis~%"
+#: gnu/installer/connman.scm:322
+msgid "Unable to find expected regexp."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:108
+#: gnu/installer/newt.scm:60
 #, scheme-format
-msgid "failed to build the empty profile~%"
-msgstr "fiasko dum konstruo de malplena profilo~%"
+msgid ""
+"The installer has encountered an unexpected problem. The backtrace is "
+"displayed below. Please report it by email to <~a>."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:124
-#, scheme-format
-msgid "switching from generation ~a to ~a~%"
-msgstr "alterno el generacio ~a al ~a~%"
+#: gnu/installer/newt.scm:63
+msgid "Unexpected problem"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:143
-#, scheme-format
-msgid "nothing to do: already at the empty profile~%"
-msgstr "nenio por fari: jam estas ĉe la malplena profilo~%"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:65
+msgid "No ethernet service available, please try again."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:155
-#, scheme-format
-msgid "deleting ~a~%"
-msgstr "ni forigas ~a~%"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:66
+msgid "No service"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:268
-#, scheme-format
-msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
-msgstr "ni ne forigas generacion ~a, kiu estas la nuna~%"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:71
+msgid "Please select an ethernet network."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:275
-#, scheme-format
-msgid "no matching generation~%"
-msgstr "neniu kongrua generacio~%"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:72
+msgid "Ethernet connection"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:278 guix/scripts/package.scm:917
-#, scheme-format
-msgid "invalid syntax: ~a~%"
-msgstr "malvalida sintakso: ~a~%"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:75 gnu/installer/newt/keymap.scm:44
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:43 gnu/installer/newt/network.scm:61
+#: gnu/installer/newt/network.scm:76 gnu/installer/newt/page.scm:159
+#: gnu/installer/newt/page.scm:492 gnu/installer/newt/page.scm:549
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:52 gnu/installer/newt/partition.scm:80
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:112 gnu/installer/newt/partition.scm:123
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:624 gnu/installer/newt/partition.scm:645
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:685 gnu/installer/newt/partition.scm:736
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:747 gnu/installer/newt/services.scm:85
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:63 gnu/installer/newt/user.scm:181
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:202
+msgid "Exit"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:340
+#: gnu/installer/newt/final.scm:44
 #, scheme-format
-msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
-msgstr "pako '~a' malhavas eligon '~a'~%"
+msgid ""
+"We're now ready to proceed with the installation! A system configuration "
+"file has been generated, it is displayed below.  This file will be available "
+"as '~a' on the installed system.  The new system will be created from this "
+"file once you've pressed OK.  This will take a few minutes."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:357
-#, scheme-format
-msgid "~a: package not found~%"
-msgstr "~a: pako ne trovita~%"
+#: gnu/installer/newt/final.scm:64
+msgid "Installation complete"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:401
-#, scheme-format
-msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
-msgstr "La jenaj medi-variablaj difinoj povos esti necesaj:~%"
+#: gnu/installer/newt/final.scm:65 gnu/installer/newt/welcome.scm:115
+msgid "Reboot"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:417
+#: gnu/installer/newt/final.scm:66
 msgid ""
-"Usage: guix package [OPTION]... PACKAGES...\n"
-"Install, remove, or upgrade PACKAGES in a single transaction.\n"
+"Congratulations!  Installation is now complete.  You may remove the device "
+"containing the installation image and press the button to reboot."
 msgstr ""
-"Uzmaniero: guix package [MODIFILO]... PAKOJ...\n"
-"Instalas, forigas, aŭ ĝisdatigas PAKOJn en ununura ago.\n"
 
-#: guix/scripts/package.scm:419
-msgid ""
-"\n"
-"  -i, --install=PACKAGE  install PACKAGE"
+#: gnu/installer/newt/final.scm:75
+msgid "Installation failed"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -i, --install=PAKO     instali PAKOn"
 
-#: guix/scripts/package.scm:421
-msgid ""
-"\n"
-"  -e, --install-from-expression=EXP\n"
-"                         install the package EXP evaluates to"
+#: gnu/installer/newt/final.scm:76
+msgid "Restart installer"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -e, --install-from-expression=ESP\n"
-"                         instali la pakon ESP rezultas al"
 
-#: guix/scripts/package.scm:424
-msgid ""
-"\n"
-"  -r, --remove=PACKAGE   remove PACKAGE"
+#: gnu/installer/newt/final.scm:77
+msgid "Retry system install"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -r, --remove=PAKO      forigi PAKOn"
 
-#: guix/scripts/package.scm:426
+#: gnu/installer/newt/final.scm:78
 msgid ""
-"\n"
+"The final system installation step failed.  You can retry the last step, or "
+"restart the installer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/hostname.scm:25
+msgid "Please enter the system hostname."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:37
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:40
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:52
+msgid "Variant"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:55
+msgid "Please choose a variant for your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:59 gnu/installer/newt/locale.scm:63
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:78 gnu/installer/newt/locale.scm:94
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:580 gnu/installer/newt/timezone.scm:64
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:36
+msgid "Locale language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:37
+msgid ""
+"Choose the language to use for the installation process and for the "
+"installed system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:57
+#, fuzzy
+msgid "Locale location"
+msgstr "<nekonata loko>"
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:60
+msgid "Choose a territory for this language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:71
+msgid "Locale codeset"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:74
+msgid "Choose the locale encoding."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:86
+msgid "Locale modifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:89
+msgid ""
+"Choose your locale's modifier. The most frequent modifier is euro. It "
+"indicates that you want to use Euro as the currency symbol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:190
+#, fuzzy
+msgid "No location"
+msgstr "<nekonata loko>"
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:217
+msgid "No modifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:35
+msgid ""
+"Choose where you want to resume the install.You can also abort the "
+"installation by pressing the Abort button."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:37
+msgid "Installation menu"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:41
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:59 gnu/installer/newt/network.scm:73
+msgid "Internet access"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:60 gnu/installer/newt/page.scm:158
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:62
+msgid ""
+"The install process requires Internet access but no network device were "
+"found. Do you want to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:71
+msgid ""
+"The install process requires Internet access. Please select a network device."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:95
+msgid "Powering technology"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:96
+#, scheme-format
+msgid "Waiting for technology ~a to be powered."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:116
+msgid "Checking connectivity"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:117
+msgid "Waiting for Internet access establishment..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:127
+msgid ""
+"The selected network does not provide access to the Internet, please try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:129 gnu/installer/newt/wifi.scm:106
+msgid "Connection error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:71
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Connecting to ~a, please wait."
+msgstr "Ni elŝutas, bonvolu atendi...~%"
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:72
+msgid "Connection in progress"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:92 gnu/installer/newt/page.scm:491
+#: gnu/installer/newt/page.scm:548 gnu/installer/newt/partition.scm:443
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:623 gnu/installer/newt/partition.scm:644
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:683 gnu/installer/newt/user.scm:58
+#: gnu/installer/newt/user.scm:180
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:107
+msgid "Please enter a non empty input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:108 gnu/installer/newt/user.scm:100
+msgid "Empty input"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:45
+msgid "Everything is one partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:46
+msgid "Separate /home partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:48
+msgid "Please select a partitioning scheme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:49
+msgid "Partition scheme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:59
+msgid ""
+"We are about to format your hard disk.  All its data will be lost.  Do you "
+"wish to continue?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:61
+msgid "Format disk?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:64
+msgid "Partition formatting is in progress, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:65
+msgid "Preparing partitions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:76
+msgid "Please select a disk."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:77
+msgid "Disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:88
+msgid ""
+"Select a new partition table type. Be careful, all data on the disk will be "
+"lost."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:90
+msgid "Partition table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:107
+msgid "Please select a partition type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:108
+msgid "Partition type"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:118
+msgid "Please select the file-system type for this partition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:119
+msgid "File-system type"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:132
+msgid "Primary partitions count exceeded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:133 gnu/installer/newt/partition.scm:138
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:143
+msgid "Creation error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:137
+msgid "Extended partition creation error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:142
+msgid "Logical partition creation error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:160
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Please enter the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:162 gnu/installer/newt/wifi.scm:91
+msgid "Password required"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:166
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Please confirm the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:168 gnu/installer/newt/user.scm:137
+msgid "Password confirmation required"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:180 gnu/installer/newt/user.scm:145
+msgid "Password mismatch, please try again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:181 gnu/installer/newt/user.scm:146
+msgid "Password error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:267
+msgid "Please enter the partition gpt name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:268
+msgid "Partition name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:298
+msgid "Please enter the encrypted label"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:299
+msgid "Encryption label"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:316
+#, scheme-format
+msgid "Please enter the size of the partition. The maximum size is ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:318
+msgid "Partition size"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:336
+msgid "The percentage can not be superior to 100."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:337 gnu/installer/newt/partition.scm:342
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:347
+msgid "Size error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:341
+msgid "The requested size is incorrectly formatted, or too large."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:346
+msgid "The request size is superior to the maximum size."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:366
+msgid ""
+"Please enter the desired mounting point for this partition. Leave this field "
+"empty if you don't want to set a mounting point."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:368
+msgid "Mounting point"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:432
+#, scheme-format
+msgid "Creating ~a partition starting at ~a of ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:434
+#, scheme-format
+msgid "You are currently editing partition ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:437
+msgid "Partition creation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:438
+msgid "Partition edit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:620
+#, scheme-format
+msgid "Are you sure you want to delete everything on disk ~a?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:622
+msgid "Delete disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:636
+msgid "You cannot delete a free space area."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:637 gnu/installer/newt/partition.scm:643
+msgid "Delete partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:641
+#, scheme-format
+msgid "Are you sure you want to delete partition ~a?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:658
+msgid ""
+"You can change a disk's partition table by selecting it and pressing ENTER. "
+"You can also edit a partition by selecting it and pressing ENTER, or remove "
+"it by pressing DELETE. To create a new partition, select a free space area "
+"and press ENTER.\n"
+"\n"
+"At least one partition must have its mounting point set to '/'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:664
+#, scheme-format
+msgid ""
+"This is the proposed partitioning. It is still possible to edit it or to go "
+"back to install menu by pressing the Exit button.~%~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:674
+msgid "Guided partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:675
+msgid "Manual partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:694
+msgid "No root mount point found."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:695
+msgid "Missing mount point"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:728
+msgid "Guided - using the entire disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:729
+msgid "Guided - using the entire disk with encryption"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:730
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:732
+msgid "Please select a partitioning method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:733
+msgid "Partitioning method"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:36
+msgid ""
+"Please select the desktop(s) environment(s) you wish to install. If you "
+"select multiple desktops environments, you will be able to choose the one to "
+"use on the log-in screen."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:39
+msgid "Desktop environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:56
+msgid "You can now select networking services to run on your system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:58
+msgid "Network service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:71
+msgid "Network management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:74
+msgid ""
+"Choose the method to manage network connections.\n"
+"\n"
+"We recommend NetworkManager or Connman for a WiFi-capable laptop; the DHCP "
+"client may be enough for a server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:59
+msgid "Please select a timezone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:40
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:42
+msgid "Real name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:44
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:46
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:99
+msgid "Empty inputs are not allowed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:136
+msgid "Please confirm the password."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:153
+msgid "Please choose a password for the system administrator (\"root\")."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:155
+msgid "System administrator password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:168
+msgid "Please add at least one user to system using the 'Add' button."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:171
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:172
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:231
+msgid "Please create at least one user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:232
+msgid "No user"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:95
+msgid "GNU Guix install"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:96
+msgid ""
+"Welcome to GNU Guix system installer!\n"
+"\n"
+"You will be guided through a graphical installation program.\n"
+"\n"
+"If you are familiar with GNU/Linux and you want tight control over the "
+"installation process, you can instead choose manual installation.  "
+"Documentation is accessible at any time by pressing Ctrl-Alt-F2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:105
+msgid "Graphical install using a terminal based interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:108
+msgid "Install using the shell based process"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:81
+msgid "Unable to find a wifi technology"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:85
+msgid "Scanning wifi for available networks, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:86
+msgid "Scan in progress"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:90
+msgid "Please enter the wifi password."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:96
+#, scheme-format
+msgid "The password you entered for ~a is incorrect."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:98
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:104
+#, scheme-format
+msgid "An error occurred while trying to connect to ~a, please retry."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:197
+msgid "Please select a wifi network."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:203
+msgid "Scan"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:208
+msgid "No wifi detected"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:223
+msgid "Wifi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:428 gnu/installer/parted.scm:465
+msgid "Free space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1345
+#, scheme-format
+msgid "Device ~a is still in use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:85
+msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:89
+msgid "Tor anonymous network router"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:93
+msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:100
+msgid "NetworkManager network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:105
+msgid "Connman network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:110
+msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/timezone.scm:110
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Unable to locate path: ~a."
+msgstr "fiasko dum kreo de derivaĵo: ~a"
+
+#: gnu/installer/utils.scm:64
+#, scheme-format
+msgid "Press Enter to continue.~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/utils.scm:86
+#, scheme-format
+msgid "Command failed with exit code ~a.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:61
+#, scheme-format
+msgid "invalid argument: ~a~%"
+msgstr "malvalida argumento: ~a~%"
+
+#: guix/scripts.scm:89 guix/scripts/download.scm:135 guix/scripts/search.scm:60
+#: guix/scripts/import/cran.scm:84 guix/scripts/import/elpa.scm:85
+#: guix/scripts/publish.scm:888 guix/scripts/edit.scm:79
+#: guix/scripts/describe.scm:205 guix/scripts/processes.scm:216
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: nerekonata modifilo~%"
+
+#: guix/scripts.scm:172
+#, scheme-format
+msgid "Your Guix installation is ~a day old.\n"
+msgid_plural "Your Guix installation is ~a days old.\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts.scm:178
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Consider running 'guix pull' followed by\n"
+"'~a' to get up-to-date packages and security updates.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:202
+#, scheme-format
+msgid "only ~,1f% of free space available on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:204
+msgid ""
+"Consider deleting old profile\n"
+"generations and collecting garbage, along these lines:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"guix gc --delete-generations=1m\n"
+"@end example\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:86
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot access build log at '~a':~%"
+msgstr "neniu konstruita protokolo por '~a'~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:140
+#, scheme-format
+msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
+msgstr "fiasko dum kreo de radiko GC '~a': ~a~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:245 guix/scripts/build.scm:310
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid replacement specification: ~s~%"
+msgstr "plursenca pak-specifigo '~a'~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:292
+#, scheme-format
+msgid "the source of ~a is not a Git reference~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:417
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-source=SOURCE\n"
+"                         use SOURCE when building the corresponding package"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --with-source=FONTO\n"
+"                         uzi FONTOn dum konstruo de la koresponda pako"
+
+#: guix/scripts/build.scm:420
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+"                         replace dependency PACKAGE by REPLACEMENT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-graft=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+"                         graft REPLACEMENT on packages that refer to PACKAGE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:426
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-branch=PACKAGE=BRANCH\n"
+"                         build PACKAGE from the latest commit of BRANCH"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:429
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-commit=PACKAGE=COMMIT\n"
+"                         build PACKAGE from COMMIT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:432
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-git-url=PACKAGE=URL\n"
+"                         build PACKAGE from the repository at URL"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --with-source=FONTO\n"
+"                         uzi FONTOn dum konstruo de la koresponda pako"
+
+#: guix/scripts/build.scm:463
+#, scheme-format
+msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:481
+msgid ""
+"\n"
+"  -L, --load-path=DIR    prepend DIR to the package module search path"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -L, --load-path=UJO    antaŭmedi UJOn al la modula serĉvojo de la pako"
+
+#: guix/scripts/build.scm:483
+msgid ""
+"\n"
+"  -K, --keep-failed      keep build tree of failed builds"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -K, --keep-failed      teni konstru-arbon el fiaskintaj konstruoj"
+
+#: guix/scripts/build.scm:485
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -k, --keep-going       keep going when some of the derivations fail"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -n, --dry-run          ne konstrui derivaĵojn"
+
+#: guix/scripts/build.scm:487
+msgid ""
+"\n"
+"  -n, --dry-run          do not build the derivations"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -n, --dry-run          ne konstrui derivaĵojn"
+
+#: guix/scripts/build.scm:489
+msgid ""
+"\n"
+"      --fallback         fall back to building when the substituter fails"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --fallback         retropaŝi al konstruado kiam la anstataŭiganto "
+"fiaskas"
+
+#: guix/scripts/build.scm:491
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-substitutes   build instead of resorting to pre-built substitutes"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --no-substitutes   konstrui anstataŭ uzi jam-konstruitajn "
+"anstataŭigantojn"
+
+#: guix/scripts/build.scm:493 guix/scripts/size.scm:233
+msgid ""
+"\n"
+"      --substitute-urls=URLS\n"
+"                         fetch substitute from URLS if they are authorized"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:496
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-grafts        do not graft packages"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --no-grafts        ne kunmetu pakojn"
+
+#: guix/scripts/build.scm:498
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-build-hook    do not attempt to offload builds via the build hook"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --no-build-hook    ne provi disŝarĝi konstruojn per la konstru-hoko"
+
+#: guix/scripts/build.scm:500
+msgid ""
+"\n"
+"      --max-silent-time=SECONDS\n"
+"                         mark the build as failed after SECONDS of silence"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --max-silent-time=SEKUNDOJ\n"
+"                         marki la konstruon kiel fiaskintan post SEKUNDOJ da "
+"silento"
+
+#: guix/scripts/build.scm:503
+msgid ""
+"\n"
+"      --timeout=SECONDS  mark the build as failed after SECONDS of activity"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --timeout=SEKUNDOJ marki la konstruon kiel fiaskintan post SEKUNDOJ da "
+"aktivado"
+
+#: guix/scripts/build.scm:505
+msgid ""
+"\n"
+"      --rounds=N         build N times in a row to detect non-determinism"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:507
+msgid ""
+"\n"
+"  -c, --cores=N          allow the use of up to N CPU cores for the build"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -c, --cores=N          permesigi uzon de ĝis N CPU-nukleojn por la konstruo"
+
+#: guix/scripts/build.scm:509
+msgid ""
+"\n"
+"  -M, --max-jobs=N       allow at most N build jobs"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -M, --max-jobs=N       permesi maksimume N konstru-taskojn"
+
+#: guix/scripts/build.scm:511
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --debug=LEVEL      produce debugging output at LEVEL"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --verbose          produkti detalplenan eligon"
+
+#: guix/scripts/build.scm:621 guix/scripts/build.scm:628
+#, scheme-format
+msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
+msgstr "ne estas numero: '~a' modifil-argumento: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:649
+msgid ""
+"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
+"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
+msgstr ""
+"Uzado: guix build [MODIFILO]... PAKO-AŬ-DERIVAĴO...\n"
+"Konstrui la indikitan PAKO-AŬ-DERIVAĴOn kaj montri iliajn eligajn vojojn.\n"
+
+#: guix/scripts/build.scm:651
+msgid ""
+"\n"
+"  -e, --expression=EXPR  build the package or derivation EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -e, --expression=ESPR  konstrui la pakon aŭ derivaĵon kiu rezultas de ESPR"
+
+#: guix/scripts/build.scm:653
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --file=FILE        build the package or derivation that the code "
+"within\n"
+"                         FILE evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -e, --expression=ESPR  konstrui la pakon aŭ derivaĵon kiu rezultas de ESPR"
+
+#: guix/scripts/build.scm:656
+msgid ""
+"\n"
+"  -S, --source           build the packages' source derivations"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -S, --source           konstrui la font-derivaĵojn de la pakoj"
+
+#: guix/scripts/build.scm:658
+msgid ""
+"\n"
+"      --sources[=TYPE]   build source derivations; TYPE may optionally be "
+"one\n"
+"                         of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
+msgstr ""
+"\n"
+"      --sources[=TIPO]   konstrui fontajn derivaĵojn; TIPO povas laŭelekte "
+"esti\n"
+"                         unu el \"package\", \"all\" (aprioras), aŭ "
+"\"transitive\""
+
+#: guix/scripts/build.scm:661 guix/scripts/pull.scm:97
+#: guix/scripts/pack.scm:754
+msgid ""
+"\n"
+"  -s, --system=SYSTEM    attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+msgstr ""
+"\n"
+"  -s, --system=SISTEMO   provi konstrui por SISTEMO--ekz., \"i686-linux\""
+
+#: guix/scripts/build.scm:663 guix/scripts/pack.scm:756
+msgid ""
+"\n"
+"      --target=TRIPLET   cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
+msgstr ""
+"\n"
+"      --target=TRIOPO    cruc-konstrui por TRIOPO--ekz., \"armel-linux-gnu\""
+
+#: guix/scripts/build.scm:665
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --derivations      return the derivation paths of the given packages"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -d, --derivations      liveri la derivaĵajn vojojn de la indikitaj pakoj"
+
+#: guix/scripts/build.scm:667
+msgid ""
+"\n"
+"      --check            rebuild items to check for non-determinism issues"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:669
+msgid ""
+"\n"
+"      --repair           repair the specified items"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:671
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --root=FILE        make FILE a symlink to the result, and register it\n"
+"                         as a garbage collector root"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -r, --root=DOSIERO     igi DOSIEROn simbola ligo al la rezulto, kaj "
+"registri\n"
+"                         ĝin kiel radikon de rubaĵ-kolektanto"
+
+#: guix/scripts/build.scm:674 guix/scripts/package.scm:364
+#: guix/scripts/install.scm:36 guix/scripts/remove.scm:36
+#: guix/scripts/upgrade.scm:36 guix/scripts/pull.scm:95
+#: guix/scripts/system.scm:1032 guix/scripts/copy.scm:120
+#: guix/scripts/pack.scm:771
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -v, --verbosity=LEVEL  use the given verbosity LEVEL"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --verbosity=NIVELO uzi la indikitan detaligan NIVELOn"
+
+#: guix/scripts/build.scm:676
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -q, --quiet            do not show the build log"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -n, --dry-run          ne konstrui derivaĵojn"
+
+#: guix/scripts/build.scm:678
+msgid ""
+"\n"
+"      --log-file         return the log file names for the given derivations"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --log-file         liveri la protokol-dosierajn nomojn por la "
+"indikitaj derivaĵoj"
+
+#: guix/scripts/build.scm:685 guix/scripts/download.scm:83
+#: guix/scripts/package.scm:382 guix/scripts/install.scm:43
+#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:43
+#: guix/scripts/search.scm:34 guix/scripts/gc.scm:84 guix/scripts/hash.scm:60
+#: guix/scripts/import.scm:93 guix/scripts/import/cran.scm:47
+#: guix/scripts/pull.scm:103 guix/scripts/substitute.scm:898
+#: guix/scripts/system.scm:1035 guix/scripts/lint.scm:1180
+#: guix/scripts/publish.scm:94 guix/scripts/edit.scm:43
+#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:499
+#: guix/scripts/challenge.scm:241 guix/scripts/copy.scm:125
+#: guix/scripts/pack.scm:776 guix/scripts/weather.scm:270
+#: guix/scripts/describe.scm:72 guix/scripts/processes.scm:200
+#: guix/scripts/container.scm:34 guix/scripts/container/exec.scm:43
+msgid ""
+"\n"
+"  -h, --help             display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -h, --help             montri ĉi tiun helpon kaj eliri"
+
+#: guix/scripts/build.scm:687 guix/scripts/download.scm:85
+#: guix/scripts/package.scm:384 guix/scripts/install.scm:45
+#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:45
+#: guix/scripts/search.scm:36 guix/scripts/gc.scm:86 guix/scripts/hash.scm:62
+#: guix/scripts/import.scm:95 guix/scripts/import/cran.scm:51
+#: guix/scripts/pull.scm:105 guix/scripts/substitute.scm:900
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/lint.scm:1184
+#: guix/scripts/publish.scm:96 guix/scripts/edit.scm:45
+#: guix/scripts/size.scm:246 guix/scripts/graph.scm:501
+#: guix/scripts/challenge.scm:243 guix/scripts/copy.scm:127
+#: guix/scripts/pack.scm:778 guix/scripts/weather.scm:272
+#: guix/scripts/describe.scm:74 guix/scripts/processes.scm:202
+#: guix/scripts/container.scm:36 guix/scripts/container/exec.scm:45
+msgid ""
+"\n"
+"  -V, --version          display version information and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -V, --version          montri informon pri versio kaj eliri"
+
+#: guix/scripts/build.scm:714
+#, scheme-format
+msgid ""
+"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
+"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
+msgstr ""
+"malvalida argumento: '~a' modifila argumento: ~a, ~\n"
+"devas esti unu el 'package', 'all', aŭ 'transitive'~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:772
+#, scheme-format
+msgid "~s: not something we can build~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:837
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: warning: package '~a' has no source~%"
+msgstr "pako '~a' havas neniun fonton~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:885
+#, scheme-format
+msgid "no build log for '~a'~%"
+msgstr "neniu konstruita protokolo por '~a'~%"
+
+#: guix/discovery.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "cannot access `~a': ~a~%"
+msgstr "ne eblas atingi '~a': ~a~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:69
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix download [OPTION] URL\n"
+"Download the file at URL to the store or to the given file, and print its\n"
+"file name and the hash of its contents.\n"
+"\n"
+"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16'\n"
+"('hex' and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
+msgstr ""
+"Uzmaniero: guix download [OPTION] URL\n"
+"Elŝuti la dosieron ĉe la URL, aldoni ĝin al la konservejo, kaj montri\n"
+" ĝian konservo-vojon kaj la haketon de ĝia enhavo.\n"
+"\n"
+"Subtenataj formoj: 'nix-base32' (aprioras), 'base32', kaj 'base16'\n"
+"('hex' kaj 'hexadecimal' ankaŭ uzeblas, por deksesumo).\n"
+
+#: guix/scripts/download.scm:75 guix/scripts/hash.scm:55
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --format=FMT       write the hash in the given format"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -f, --format=FRM       skribi la haketon laŭ la indikita formo"
+
+#: guix/scripts/download.scm:77
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-check-certificate\n"
+"                         do not validate the certificate of HTTPS servers "
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:80
+msgid ""
+"\n"
+"  -o, --output=FILE      download to FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:103 guix/scripts/hash.scm:83
+#, scheme-format
+msgid "unsupported hash format: ~a~%"
+msgstr "nesubtenata haket-formo: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:138 guix/scripts/package.scm:900
+#: guix/scripts/upgrade.scm:79 guix/scripts/publish.scm:890
+#, scheme-format
+msgid "~A: extraneous argument~%"
+msgstr "~A: fremda argumento~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:146
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no download URI was specified~%"
+msgstr "~a: elŝuto fiaskis~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:151
+#, scheme-format
+msgid "~a: failed to parse URI~%"
+msgstr "~a: analizo de URI fiaskis~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:161
+#, scheme-format
+msgid "~a: download failed~%"
+msgstr "~a: elŝuto fiaskis~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:115
+#, scheme-format
+msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
+msgstr "ni ne forigas generacion ~a, kiu estas la nuna~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:122
+#, scheme-format
+msgid "no matching generation~%"
+msgstr "neniu kongrua generacio~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:125 guix/scripts/package.scm:697
+#: guix/scripts/system.scm:626
+#, scheme-format
+msgid "invalid syntax: ~a~%"
+msgstr "malvalida sintakso: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:154
+#, scheme-format
+msgid "nothing to be done~%"
+msgstr "nenio por fari~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:168
+#, scheme-format
+msgid "~a package in profile~%"
+msgid_plural "~a packages in profile~%"
+msgstr[0] "pako ~a en profilo~%"
+msgstr[1] "pakoj ~a en profilo~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:255
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "package '~a' no longer exists~%"
+msgstr "pako '~a' havas neniun fonton~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:301
+#, scheme-format
+msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
+msgstr "La jenaj medi-variablaj difinoj povos esti necesaj:~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:321
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix package [OPTION]...\n"
+"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
+msgstr ""
+"Uzmaniero: guix package [MODIFILO]... PAKOJ...\n"
+"Instalas, forigas, aŭ ĝisdatigas PAKOJn en ununura ago.\n"
+
+#: guix/scripts/package.scm:323
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -i, --install PACKAGE ...\n"
+"                         install PACKAGEs"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -i, --install=PAKO     instali PAKOn"
+
+#: guix/scripts/package.scm:326
+msgid ""
+"\n"
+"  -e, --install-from-expression=EXP\n"
+"                         install the package EXP evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -e, --install-from-expression=ESP\n"
+"                         instali la pakon ESP rezultas al"
+
+#: guix/scripts/package.scm:329
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --install-from-file=FILE\n"
+"                         install the package that the code within FILE\n"
+"                         evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -e, --install-from-expression=ESP\n"
+"                         instali la pakon ESP rezultas al"
+
+#: guix/scripts/package.scm:333
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --remove PACKAGE ...\n"
+"                         remove PACKAGEs"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -r, --remove=PAKO      forigi PAKOn"
+
+#: guix/scripts/package.scm:336
+msgid ""
+"\n"
 "  -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -u, --upgrade[=REGESP] ĝisdatigi ĉiujn instalitajn pakojn kongruantajn al REGESP"
+"\n"
+"  -u, --upgrade[=REGESP] ĝisdatigi ĉiujn instalitajn pakojn kongruantajn al "
+"REGESP"
+
+#: guix/scripts/package.scm:338
+msgid ""
+"\n"
+"  -m, --manifest=FILE    create a new profile generation with the manifest\n"
+"                         from FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:341
+msgid ""
+"\n"
+"      --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --do-not-upgrade[=REGESP]  ne ĝisdatigi iun ajn instalitan pakon "
+"kongruantan al REGESP"
+
+#: guix/scripts/package.scm:343
+msgid ""
+"\n"
+"      --roll-back        roll back to the previous generation"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --roll-back        retropaŝi al la antaŭa generacio"
+
+#: guix/scripts/package.scm:345
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --search-paths[=KIND]\n"
+"                         display needed environment variable definitions"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --search-paths     montri necesajn medi-variablajn difinojn"
+
+#: guix/scripts/package.scm:348 guix/scripts/pull.scm:90
+msgid ""
+"\n"
+"  -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
+"                         list generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -I, --list-generations[=ŜABLONO]\n"
+"                         listigi generaciojn kongruantajn al ŜABLONO"
+
+#: guix/scripts/package.scm:351
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
+"                         delete generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=ŜABLONO]\n"
+"                         forigi generaciojn kongruantajn al ŜABLONO"
+
+#: guix/scripts/package.scm:354
+msgid ""
+"\n"
+"  -S, --switch-generation=PATTERN\n"
+"                         switch to a generation matching PATTERN"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -S, --switch-generations=ŜABLONO\n"
+"                         ŝalti al generacio kongruanta al ŜABLONO"
+
+#: guix/scripts/package.scm:357 guix/scripts/install.scm:33
+#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:34
+msgid ""
+"\n"
+"  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of the user's default profile"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -p, --profile=PROFILO  uzi PROFILOn anstataŭ la apriora profilo de la "
+"uzanto"
+
+#: guix/scripts/package.scm:360
+msgid ""
+"\n"
+"      --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:362
+msgid ""
+"\n"
+"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the profile"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --bootstrap        uzi la praŝargilon Guile por konstrui la profilon"
+
+#: guix/scripts/package.scm:367
+msgid ""
+"\n"
+"  -s, --search=REGEXP    search in synopsis and description using REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -s, --search=REGESP    serĉi en resumo kaj priskribo uzante REGESP"
+
+#: guix/scripts/package.scm:369
+msgid ""
+"\n"
+"  -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+"                         list installed packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -I, --list-installed[=REGESP]\n"
+"                         listigi instalitajn pakojn kongruantajn al REGESP"
+
+#: guix/scripts/package.scm:372
+msgid ""
+"\n"
+"  -A, --list-available[=REGEXP]\n"
+"                         list available packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -A, --list-available[=REGESP]\n"
+"                         listigi disponeblajn pakojn kongruantajn al REGESP"
+
+#: guix/scripts/package.scm:375
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --show=PACKAGE     show details about PACKAGE"
+msgstr ""
+"\n"
+"  --show=PAKO            montri detalojn pri PAKO"
+
+#: guix/scripts/package.scm:427
+#, scheme-format
+msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:430
+#, scheme-format
+msgid "is this intended?~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:475
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
+msgstr "~s: nesubtenata URI-skemo de servo~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:771
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
+msgstr "~a: pako ne trovita~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:805
+#, scheme-format
+msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
+msgstr "ne eblas ŝalti al generacio '~a'~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:822
+#, scheme-format
+msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:824
+#, scheme-format
+msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/install.scm:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix install [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Install the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -i'.\n"
+msgstr ""
+"Uzmaniero: guix package [MODIFILO]... PAKOJ...\n"
+"Instalas, forigas, aŭ ĝisdatigas PAKOJn en ununura ago.\n"
+
+#: guix/scripts/remove.scm:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix remove [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Remove the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -r'.\n"
+msgstr ""
+"Uzmaniero: guix package [MODIFILO]... PAKOJ...\n"
+"Instalas, forigas, aŭ ĝisdatigas PAKOJn en ununura ago.\n"
+
+#: guix/scripts/upgrade.scm:31
+msgid ""
+"Usage: guix upgrade [OPTION] [REGEXP]\n"
+"Upgrade packages that match REGEXP.\n"
+"This is an alias for 'guix package -u'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:29
+msgid ""
+"Usage: guix search [OPTION] REGEXPS...\n"
+"Search for packages matching REGEXPS."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:31
+msgid ""
+"\n"
+"This is an alias for 'guix package -s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:65
+#, scheme-format
+msgid "missing arguments: no regular expressions to search for~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:45
+msgid ""
+"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
+"Invoke the garbage collector.\n"
+msgstr ""
+"Uzmaniero: guix gc [MODIFILO]... VOJOJ...\n"
+"Voki la rubaĵ-kolektanton.\n"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:47
+msgid ""
+"\n"
+"  -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
+"                         collect at least MIN bytes of garbage"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
+"                         kolekti minimume MIN bajtojn da rubaĵo"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:50
+msgid ""
+"\n"
+"  -F, --free-space=FREE  attempt to reach FREE available space in the store"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
+"                         delete profile generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=ŜABLONO]\n"
+"                         forigi generaciojn kongruantajn al ŜABLONO"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:55
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -D, --delete           attempt to delete PATHS"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -d, --delete           provi forigi VOJOJn"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:57
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-roots       list the user's garbage collector roots"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:59
+msgid ""
+"\n"
+"      --optimize         optimize the store by deduplicating identical files"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:61
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-dead        list dead paths"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --list-dead        listigi mortajn vojojn"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:63
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-live        list live paths"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --list-live        listigi aktivajn vojojn"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:66
+msgid ""
+"\n"
+"      --references       list the references of PATHS"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --references       listigi la referencojn de VOJOJ"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:68
+msgid ""
+"\n"
+"  -R, --requisites       list the requisites of PATHS"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -R, --requisites       listigi la antaŭbezonojn de VOJOJ"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:70
+msgid ""
+"\n"
+"      --referrers        list the referrers of PATHS"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --referrers        listigi la referencantojn de VOJOJ"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:72
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --derivers         list the derivers of PATHS"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --referrers        listigi la referencantojn de VOJOJ"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:75
+msgid ""
+"\n"
+"      --verify[=OPTS]    verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
+"                         comma-separated combination of 'repair' and\n"
+"                         'contents'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:79
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-failures    list cached build failures"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --list-dead        listigi mortajn vojojn"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:81
+msgid ""
+"\n"
+"      --clear-failures   remove PATHS from the set of cached failures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:95
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
+msgstr "~a: malvalida numero~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:135
+#, scheme-format
+msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
+msgstr "malvalida kvanto da konserv-spaco: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:149
+#, scheme-format
+msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:156
+#, scheme-format
+msgid "~s does not denote a duration~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:239
+msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:242
+#, fuzzy
+msgid "freeing ~h MiBs~%"
+msgstr "ni forigas ~a~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:275
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
+msgstr "~A: fremda argumento~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:299 guix/scripts/gc.scm:302
+msgid "freed ~h MiBs~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/hash.scm:48
+msgid ""
+"Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
+"Return the cryptographic hash of FILE.\n"
+"\n"
+"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16' ('hex'\n"
+"and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
+msgstr ""
+"Uzmaniero: guix hash [MODIFILO] DOSIERO\n"
+"Liveras la ĉifran haketon de DOSIERO.\n"
+"\n"
+"Subtenataj formoj: 'nix-base32' (aprioras), 'base32', kaj 'base16' ('hex'\n"
+"kaj 'hexadecimal' ankaŭ povas esti uzataj, por deksesumo).\n"
+
+#: guix/scripts/hash.scm:53
+msgid ""
+"\n"
+"  -x, --exclude-vcs      exclude version control directories"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/hash.scm:57
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        compute the hash on FILE recursively"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        komputi la haketon ĉe DOSIERO rikure"
+
+#: guix/scripts/hash.scm:151 guix/ui.scm:443 guix/ui.scm:450 guix/ui.scm:475
+#: guix/ui.scm:785 guix/ui.scm:807 guix/ui.scm:813 guix/ui.scm:819
+#: guix/ui.scm:872
+#, scheme-format
+msgid "~a~%"
+msgstr "~a~%"
+
+#: guix/scripts/hash.scm:154 guix/scripts/system.scm:1213
+#: guix/scripts/system.scm:1223 guix/scripts/system.scm:1230
+#: guix/scripts/system.scm:1237
+#, scheme-format
+msgid "wrong number of arguments~%"
+msgstr "malĝusta nombro da argumentoj~%"
+
+#: guix/scripts/import.scm:87
+msgid ""
+"Usage: guix import IMPORTER ARGS ...\n"
+"Run IMPORTER with ARGS.\n"
+msgstr ""
+"Uzmaniero: guix import IMPORTILO ARGj...\n"
+"Lanĉas IMPORTILOn kun ARGj.\n"
+
+#: guix/scripts/import.scm:90
+msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n"
+msgstr "IMPORTILO devas esti unu el la importiloj sube listataj:\n"
+
+#: guix/scripts/import.scm:104
+#, scheme-format
+msgid "guix import: missing importer name~%"
+msgstr "guix import: mankas importila nomo~%"
+
+#: guix/scripts/import.scm:124
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' import failed~%"
+msgstr "~a: elŝuto fiaskis~%"
+
+#: guix/scripts/import.scm:125
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid importer~%"
+msgstr "~a: malvalida numero~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:43
+msgid ""
+"Usage: guix import cran PACKAGE-NAME\n"
+"Import and convert the CRAN package for PACKAGE-NAME.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:45
+msgid ""
+"\n"
+"  -a, --archive=ARCHIVE  specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        import packages recursively"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        komputi la haketon ĉe DOSIERO rikure"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:112
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to download description for package '~a'~%"
+msgstr "fiasko dum ŝargo je operaci-sistema dosiero '~a':~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/elpa.scm:113
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "too few arguments~%"
+msgstr "malĝusta nombro da argumentoj~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:118 guix/scripts/import/elpa.scm:115
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "too many arguments~%"
+msgstr "malĝustaj argumentoj"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:44
+msgid ""
+"Usage: guix import elpa PACKAGE-NAME\n"
+"Import the latest package named PACKAGE-NAME from an ELPA repository.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:46
+msgid ""
+"\n"
+"  -a, --archive=ARCHIVE          specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:48
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -h, --help                     display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -h, --help             montri ĉi tiun helpon kaj eliri"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:50
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --recursive                generate package expressions for all Emacs "
+"packages that are not yet in Guix"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -V, --version                  display version information and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -V, --version          montri informon pri versio kaj eliri"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:110
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to download package '~a'~%"
+msgstr "fiasko dum ŝargo de '~a':~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:76
+msgid ""
+"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
+"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
+msgstr ""
+"Uzmaniero: guix pull [MODIFILO]...\n"
+"Elŝuti kaj liveri la lastan version de Guix.\n"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:78
+msgid ""
+"\n"
+"      --verbose          produce verbose output"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --verbose          produkti detalplenan eligon"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:80
+msgid ""
+"\n"
+"  -C, --channels=FILE    deploy the channels defined in FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:82
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --url=URL          download from the Git repository at URL"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --url=URL          elŝuti la tar-dosiero de Guix el URL"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:84
+msgid ""
+"\n"
+"      --commit=COMMIT    download the specified COMMIT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:86
+msgid ""
+"\n"
+"      --branch=BRANCH    download the tip of the specified BRANCH"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:88
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -N, --news             display news compared to the previous generation"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --roll-back        retropaŝi al la antaŭa generacio"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:93
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid ""
+"\n"
+"  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of ~/.config/guix/current"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -p, --profile=PROFILO  uzi PROFILOn anstataŭ la apriora profilo de la "
+"uzanto"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:99
+msgid ""
+"\n"
+"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the new Guix"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --bootstrap        uzi 'bootstrap Guile' por konstrui novan Guix"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:196
+msgid "New in this revision:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:221
+#, scheme-format
+msgid ""
+"After setting @code{PATH}, run\n"
+"@command{hash guix} to make sure your shell refers to @file{~a}."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:245
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Git error ~a~%"
+msgstr "~a: eraro: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:247 guix/git.scm:306
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Git error: ~a~%"
+msgstr "~a: eraro: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:272
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Migrating profile generations to '~a'...~%"
+msgstr "alterno el generacio ~a al ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:307
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while creating symlink '~a': ~a~%"
+msgstr "eraro: dum kreo de dosierujo '~a': ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:329
+#, scheme-format
+msgid "    repository URL: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:331
+#, scheme-format
+msgid "    branch: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:332
+#, scheme-format
+msgid "    commit: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:434
+#, fuzzy
+msgid "  ~h new package: ~a~%"
+msgid_plural "  ~h new packages: ~a~%"
+msgstr[0] "~A: nekonata pako~%"
+msgstr[1] "~A: nekonata pako~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:442
+#, fuzzy
+msgid "  ~h package upgraded: ~a~%"
+msgid_plural "  ~h packages upgraded: ~a~%"
+msgstr[0] "pako ~a en profilo~%"
+msgstr[1] "pakoj ~a en profilo~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:451
+msgid ""
+"Run @command{guix pull --news} to view the complete\n"
+"list of package changes."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:515
+#, scheme-format
+msgid "'~a' did not return a list of channels~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:529
+#, scheme-format
+msgid ""
+"The 'GUIX_PULL_URL' environment variable is deprecated.\n"
+"Use '~/.config/guix/channels.scm' instead."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:578
+#, scheme-format
+msgid "Building from this channel:~%"
+msgid_plural "Building from these channels:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:126
+#, scheme-format
+msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%"
+msgstr "aŭtentikigo kaj permeso de anstataŭantoj estas malebligataj!~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:201
+#, scheme-format
+msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%"
+msgstr "elŝuto el '~a' fiaskis: ~a, ~s~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:214
+#, scheme-format
+msgid "while fetching ~a: server is somewhat slow~%"
+msgstr "dum havigo de ~a: servilo iom malrapidas~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:216
+#, scheme-format
+msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%"
+msgstr "provu '--no-substituse' se la problemo persistos~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:226
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unsupported substitute URI scheme: ~a~%"
+msgstr "~s: nesubtenata URI-skemo de servo~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:261
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while fetching '~a': ~a (~s)~%"
+msgstr "dum havigo de ~a: servilo iom malrapidas~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:266
+#, scheme-format
+msgid "ignoring substitute server at '~s'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:316
+#, scheme-format
+msgid "signature version must be a number: ~s~%"
+msgstr "subskriba versio devas esti numero: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:320
+#, scheme-format
+msgid "unsupported signature version: ~a~%"
+msgstr "nesubtenata subskriba versio: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:328
+#, scheme-format
+msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%"
+msgstr "subskribo ne estas valida s-esprimo: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:332
+#, scheme-format
+msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
+msgstr "malvalida formo de subskriba kampo: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:367
+#, scheme-format
+msgid "invalid signature for '~a'~%"
+msgstr "malvalida subskribo por '~a'~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:369
+#, scheme-format
+msgid "hash mismatch for '~a'~%"
+msgstr "haketa malkongruo por '~a'~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:371
+#, scheme-format
+msgid "'~a' is signed with an unauthorized key~%"
+msgstr "'~a' estas subskribita sen rajtigita ŝlosilo~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:373
+#, scheme-format
+msgid "signature on '~a' is corrupt~%"
+msgstr "subskribo en '~a' estas difektita~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:467
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' does not name a store item~%"
+msgstr "profilo '~a' ne ekzistas~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:629
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "updating substitutes from '~a'... ~5,1f%"
+msgstr "ni ĝisdatigas liston de anstataŭigantoj el '~a'... ~5,1f%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:693
+#, scheme-format
+msgid "~s: unsupported server URI scheme~%"
+msgstr "~s: nesubtenata URI-skemo de servo~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:703
+#, scheme-format
+msgid "'~a' uses different store '~a'; ignoring it~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:872
+#, scheme-format
+msgid "host name lookup error: ~a~%"
+msgstr "eraro en serĉado de gastigant-nomo: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:877
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "TLS error in procedure '~a': ~a~%"
+msgstr "eraro: dum kreo de dosierujo '~a': ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:888
+msgid ""
+"Usage: guix substitute [OPTION]...\n"
+"Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
+msgstr ""
+"Uzmaniero: guix substitute [MODIFILO]...\n"
+"Interna ilo por anstataŭigi antaŭ-konstruitan duumaĵon al loka kompilaĵo.\n"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:890
+msgid ""
+"\n"
+"      --query            report on the availability of substitutes for the\n"
+"                         store file names passed on the standard input"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --query            raporti pri la disponebleco de anstataŭigoj por la\n"
+"                         konservaj dosier-nomoj indikitaj per la ĉefenigujo"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:893
+msgid ""
+"\n"
+"      --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
+"                         download STORE-FILE and store it as a Nar in file\n"
+"                         DESTINATION"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --substitute KONSERV-DOSIERO CELO\n"
+"                         elŝuti KONSERV-DOSIEROn kaj konservi ĝin kiel Nar "
+"en la\n"
+"                         dosiero CELO"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:958
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no valid substitute for '~a'~%"
+msgstr "malvalida subskribo por '~a'~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:966
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Downloading ~a...~%"
+msgstr "Ni elŝutas, bonvolu atendi...~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:1028
+msgid ""
+"ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be "
+"unavailable\n"
+msgstr ""
+"ACL por importo de arĥivoj ŝajnas esti ne-ekigita, anstataŭoj eble ne "
+"disponeblos\n"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:1082
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid URI~%"
+msgstr "~a: malvalida numero~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:1153
+#, scheme-format
+msgid "~a: unrecognized options~%"
+msgstr "~a: nerekonata modifiloj~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:59
+#, scheme-format
+msgid "cannot find public key for secret key '~a'~%"
+msgstr "ne eblas trovi publikan ŝlosilon por la sekreta '~a'~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:79
+#, scheme-format
+msgid "error: invalid signature: ~a~%"
+msgstr "eraro: malvalida subskribo: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:81
+#, scheme-format
+msgid "error: unauthorized public key: ~a~%"
+msgstr "eraro: nerajtigita publika ŝlosilo: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:83
+#, scheme-format
+msgid "error: corrupt signature data: ~a~%"
+msgstr "eraro: difektita subskriba datumaro: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:121
+msgid ""
+"Usage: guix authenticate OPTION...\n"
+"Sign or verify the signature on the given file.  This tool is meant to\n"
+"be used internally by 'guix-daemon'.\n"
+msgstr ""
+"Uzmaniero: guix authenticate MODIFILO...\n"
+"Subskribi aŭ kontroli la subskribon de indikita dosiero. Tiu ĉi ilo celas\n"
+"esti interne uzata de 'guix-daemon'.\n"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:127
+msgid "wrong arguments"
+msgstr "malĝustaj argumentoj"
+
+#: guix/scripts/system.scm:150
+#, scheme-format
+msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
+msgstr "fiasko dum registro de '~a' sub '~a'~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:165
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "copying to '~a'..."
+msgstr "malpakado de '~a'...~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:206
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to install bootloader ~a~%"
+msgstr "fiasko dum instalo de lokaĵaro: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:226
+#, scheme-format
+msgid "initializing the current root file system~%"
+msgstr "ekigado de la nuna radika dosiersistemo~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:240
+#, scheme-format
+msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:292
+#, scheme-format
+msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:299
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "service '~a' could not be found~%"
+msgstr "guix: ~a: komando ne trovita~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:302
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
+msgstr "profilo '~a' ne ekzistas~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:306
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
+msgstr "difektita enigo dum restarigo de '~a' el ~s~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:314
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "something went wrong: ~s~%"
+msgstr "neniu kongrua generacio~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:317
+#, scheme-format
+msgid "shepherd error~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:334
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to obtain list of shepherd services~%"
+msgstr "fiasko dum instalo de GRUB en la aparato '~a'~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:354
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unloading service '~a'...~%"
+msgstr "malpakado de '~a'...~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:363
+#, scheme-format
+msgid "loading new services:~{ ~a~}...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:368
+msgid ""
+"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
+"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:395
+#, scheme-format
+msgid "activating system...~%"
+msgstr "ni aktivas la sistemon...~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:473
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
+msgstr "ne eblas ŝalti al generacio '~a'~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:546
+msgid "the DAG of services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:559
+msgid "the dependency graph of shepherd services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:583
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  file name: ~a~%"
+msgstr "malvalida numero: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:584
+#, scheme-format
+msgid "  canonical file name: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
+#: guix/scripts/system.scm:586
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  label: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:587
+#, scheme-format
+msgid "  bootloader: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The '~[', '~;', and '~]' sequences in this string must
+#. be preserved.  They denote conditionals, such that the result will
+#. look like:
+#. root device: UUID: 12345-678
+#. or:
+#. root device: label: "my-root"
+#. or just:
+#. root device: /dev/sda3
+#: guix/scripts/system.scm:597
+#, scheme-format
+msgid "  root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:608
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  kernel: ~a~%"
+msgstr "~a: eraro: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:679
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: error: device '~a' not found: ~a~%"
+msgstr "eraro: dosierujo '~a' ne estas posedata de vi~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:683
+#, scheme-format
+msgid ""
+"If '~a' is a file system\n"
+"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:691
+#, scheme-format
+msgid "~a: error: file system with label '~a' not found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:696
+#, scheme-format
+msgid "~a: error: file system with UUID '~a' not found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:797
+#, scheme-format
+msgid "~a not found: 'guix pull' was never run~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:798
+#, scheme-format
+msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:799
+#, scheme-format
+msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:920
+#, scheme-format
+msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
+msgstr "ni ekigas la operaci-sistemon sub '~a'...~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:965
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
+"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
+"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
+msgstr ""
+"Uzmaniero: guix system [MODIFILO] AGO DOSIERO\n"
+"Konstrui la operaci-sistemon deklarita en DOSIERO akorde al AGO.\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:969 guix/scripts/container.scm:29
+msgid "The valid values for ACTION are:\n"
+msgstr "La validaj valoroj por AGO estas:\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:971
+msgid "   search           search for existing service types\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:973
+#, fuzzy
+msgid "   reconfigure      switch to a new operating system configuration\n"
+msgstr "  - 'reconfigure', alterni al nova operaci-sistema agordaro\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:975
+#, fuzzy
+msgid ""
+"   roll-back        switch to the previous operating system configuration\n"
+msgstr "  - 'reconfigure', alterni al nova operaci-sistema agordaro\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:977
+msgid "   list-generations list the system generations\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:979
+#, fuzzy
+msgid ""
+"   switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
+msgstr "  - 'reconfigure', alterni al nova operaci-sistema agordaro\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:981
+msgid "   delete-generations delete old system generations\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:983
+#, fuzzy
+msgid ""
+"   build            build the operating system without installing anything\n"
+msgstr "  - 'build', konstrui la operaci-sistemon sen instali ion ajn\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:985
+#, fuzzy
+msgid "   container        build a container that shares the host's store\n"
+msgstr ""
+"  - 'vm', konstrui virtual-maŝinan bildon kiu kundividas la gastigantan "
+"memoron\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:987
+#, fuzzy
+msgid ""
+"   vm               build a virtual machine image that shares the host's "
+"store\n"
+msgstr ""
+"  - 'vm', konstrui virtual-maŝinan bildon kiu kundividas la gastigantan "
+"memoron\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:989
+#, fuzzy
+msgid "   vm-image         build a freestanding virtual machine image\n"
+msgstr "  - 'vm-image', konstrui memstaran virtual-maŝinan bildon\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:991
+#, fuzzy
+msgid "   disk-image       build a disk image, suitable for a USB stick\n"
+msgstr "  - 'disk-image', konstrui disk-bildon, taŭga por USB-memoro\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:993
+msgid "   docker-image     build a Docker image\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:995
+#, fuzzy
+msgid "   init             initialize a root file system to run GNU\n"
+msgstr "  - 'init', ekigi radikan dosiersistemon por lanĉi GNU-on.\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:997
+msgid "   extension-graph  emit the service extension graph in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:999
+msgid "   shepherd-graph   emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1003
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --derivation       return the derivation of the given system"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -d, --derivations      liveri la derivaĵajn vojojn de la indikitaj pakoj"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1005
+msgid ""
+"\n"
+"  -e, --expression=EXPR  consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
+"                         instead of reading FILE, when applicable"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1008
+msgid ""
+"\n"
+"      --on-error=STRATEGY\n"
+"                         apply STRATEGY (one of nothing-special, backtrace,\n"
+"                         or debug) when an error occurs while reading FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1012
+msgid ""
+"\n"
+"      --file-system-type=TYPE\n"
+"                         for 'disk-image', produce a root file system of "
+"TYPE\n"
+"                         (one of 'ext4', 'iso9660')"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1016
+msgid ""
+"\n"
+"      --image-size=SIZE  for 'vm-image', produce an image of SIZE"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --image-size=GRANDO por 'vm-image', produkti bildon je GRANDO"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1018
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-bootloader    for 'init', do not install a bootloader"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --no-grub          por 'init', ne instali GRUB"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1020
+msgid ""
+"\n"
+"      --share=SPEC       for 'vm', share host file system according to SPEC"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --share=SPEC       por 'vm', kundividi gastigan dosiersistemon akorde "
+"al SPEC"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1022
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --root=FILE        for 'vm', 'vm-image', 'disk-image', 'container',\n"
+"                         and 'build', make FILE a symlink to the result, "
+"and\n"
+"                         register it as a garbage collector root"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -r, --root=DOSIERO     igi DOSIEROn simbola ligo al la rezulto, kaj "
+"registri\n"
+"                         ĝin kiel radikon de rubaĵ-kolektanto"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1026
+msgid ""
+"\n"
+"      --expose=SPEC      for 'vm', expose host file system according to SPEC"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --expose=SPEC      for 'vm', elmontri gastigan dosiersistemon akorde "
+"al SPEC"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1028
+msgid ""
+"\n"
+"      --full-boot        for 'vm', make a full boot sequence"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --full-boot        por 'vm', fari kompletan ekŝargan sekvon"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1030
+msgid ""
+"\n"
+"      --skip-checks      skip file system and initrd module safety checks"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1140
+#, scheme-format
+msgid "both file and expression cannot be specified~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1147
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no configuration specified~%"
+msgstr "neniu agorda dosiero estis indikata~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1257
+#, scheme-format
+msgid "~a: unknown action~%"
+msgstr "~a: nekonata pako~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1273
+#, scheme-format
+msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
+msgstr "malĝusta nombro da argumentoj por la ago '~a'~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1278
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix system: missing command name~%"
+msgstr "guix: mankas komanda nomo~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1280
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
+msgstr "Provu 'guix --help' por pli da informo.~%"
+
+#: guix/scripts/system/search.scm:88 guix/ui.scm:1330 guix/ui.scm:1344
+msgid "unknown"
+msgstr "nekonata"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:144
+#, scheme-format
+msgid "Available checkers:~%"
+msgstr "Disponeblaj kontroliloj:~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:168
+msgid "description should not be empty"
+msgstr "priskribo ne devos esti malplena"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:178
+msgid "Texinfo markup in description is invalid"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:188
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid ""
+"description should not contain ~\n"
+"trademark sign '~a' at ~d"
+msgstr "priskribo ne devos esti malplena"
+
+#. TRANSLATORS: '@code' is Texinfo markup and must be kept
+#. as is.
+#: guix/scripts/lint.scm:201
+msgid "use @code or similar ornament instead of quotes"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:208
+msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
+msgstr "priskribo devos komenci per majuskla litero aŭ cifero"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:224
+#, scheme-format
+msgid ""
+"sentences in description should be followed ~\n"
+"by two spaces; possible infraction~p at ~{~a~^, ~}"
+msgstr ""
+"frazoj en la priskribo devos esti sekvataj de ~\n"
+"du spacoj; ebla malobeo~p ĉe ~{~a~^, ~}"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:242
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid description: ~s"
+msgstr "Validigi pak-priskribojn"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:287
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' should probably be a native input"
+msgstr "pkg-config probable devos esti originala enigo"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:303
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' should probably not be an input at all"
+msgstr "pkg-config probable devos esti originala enigo"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:320
+msgid "synopsis should not be empty"
+msgstr "resumo ne devos esti malplena"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:328
+msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
+msgstr "punkto ne estas permesata ĉe la fino de la resumo"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:340
+msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
+msgstr "artikolo ne estas permesata ĉe komenco de la resumo"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:347
+msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
+msgstr "resumo devos havi malpli ol 80 signoj"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:353
+msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
+msgstr "resumo devos komenci per majuskla litero aŭ cifero"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:360
+msgid "synopsis should not start with the package name"
+msgstr "resumo ne devos komenci per la pak-nomo"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:370
+msgid "Texinfo markup in synopsis is invalid"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:389
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid synopsis: ~s"
+msgstr "malvalida sintakso: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:508
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a returned suspiciously small file (~a bytes)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:518
+#, scheme-format
+msgid "permanent redirect from ~a to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:525
+#, scheme-format
+msgid "invalid permanent redirect from ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:532 guix/scripts/lint.scm:544
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
+msgstr "URI ~a ne estas alirebla: ~a (~s)"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:551
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a domain not found: ~a"
+msgstr "URI ~a domajno ne trovita: ~a"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:559
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a unreachable: ~a"
+msgstr "URI ~a nealirebla: ~a"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:568
+#, scheme-format
+msgid "TLS certificate error: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:589
+msgid "invalid value for home page"
+msgstr "malvalida valoroj por hejmpaĝo"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:592
+#, scheme-format
+msgid "invalid home page URL: ~s"
+msgstr "malvalida hejmpaĝa URL: ~s"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:619
+msgid "file names of patches should start with the package name"
+msgstr "dosiernomoj de flikaĵoj devos komenci per la pak-nomo"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:635
+#, scheme-format
+msgid "~a: file name is too long"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:676
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: proposed synopsis: ~s~%"
+msgstr "~a: ~a: proponita resumo: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:689
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: proposed description:~%     \"~a\"~%"
+msgstr "~a: ~a: proponita priskribo:~%     \"~a\"~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:731
+#, fuzzy
+msgid "all the source URIs are unreachable:"
+msgstr "URI ~a nealirebla: ~a"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:753
+#, fuzzy
+msgid "the source file name should contain the package name"
+msgstr "dosiernomoj de flikaĵoj devos komenci per la pak-nomo"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:765
+msgid "the source URI should not be an autogenerated tarball"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:786
+#, scheme-format
+msgid "URL should be 'mirror://~a/~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:829
+#, scheme-format
+msgid "URL should be '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:840 guix/scripts/lint.scm:845
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create ~a derivation: ~a"
+msgstr "fiasko dum kreo de derivaĵo: ~a"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:862
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create ~a derivation: ~s"
+msgstr "fiasko dum kreo de derivaĵo: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:874
+#, fuzzy
+msgid "invalid license field"
+msgstr "malvalidaj simbol-ligaj ĵetonoj"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:881
+#, scheme-format
+msgid "~a: HTTP GET error for ~a: ~a (~s)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:891
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: host lookup failure: ~a~%"
+msgstr "eraro en serĉado de gastigant-nomo: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:896
+#, scheme-format
+msgid "~a: TLS certificate error: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:911
+msgid "while retrieving CVE vulnerabilities"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:948
+#, scheme-format
+msgid "probably vulnerable to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:955
+#, scheme-format
+msgid "while retrieving upstream info for '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:963
+#, scheme-format
+msgid "can be upgraded to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:978
+#, scheme-format
+msgid "tabulation on line ~a, column ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:987
+#, scheme-format
+msgid "trailing white space on line ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:997
+#, scheme-format
+msgid "line ~a is way too long (~a characters)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1008
+#, scheme-format
+msgid "line ~a: parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1078
+msgid "Validate package descriptions"
+msgstr "Validigi pak-priskribojn"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1082
+msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
+msgstr "Validigi resumon kaj priskribon de GNU-pakoj"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1086
+msgid "Identify inputs that should be native inputs"
+msgstr "Identigi enigojn kiuj devus esti originalaj enigoj"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1090
+#, fuzzy
+msgid "Identify inputs that shouldn't be inputs at all"
+msgstr "Identigi enigojn kiuj devus esti originalaj enigoj"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1094
+msgid "Validate file names and availability of patches"
+msgstr "Validigi dosiernomojn kaj disponeblon de flikaĵoj"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1098
+msgid "Validate home-page URLs"
+msgstr "Validigi heimpaĝajn URL"
+
+#. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/lint.scm:1104
+msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1109
+msgid "Validate source URLs"
+msgstr "Validigi fontajn URL"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1113
+msgid "Suggest 'mirror://' URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1117
+msgid "Suggest GitHub URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1121
+#, fuzzy
+msgid "Validate file names of sources"
+msgstr "Validigi dosiernomojn kaj disponeblon de flikaĵoj"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1125
+msgid "Check for autogenerated tarballs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1129
+msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
+msgstr "Raporti fiaskon kompili pakon al derivaĵo"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1133
+msgid "Validate package synopses"
+msgstr "Validigi pak-resumojn"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1137
+msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1142
+msgid "Check the package for new upstream releases"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1146
+msgid "Look for formatting issues in the source"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/lint.scm:1174
+#, fuzzy
 msgid ""
-"\n"
-"      --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
+"Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
+"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n"
+"run the checkers on all packages.\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --do-not-upgrade[=REGESP]  ne ĝisdatigi iun ajn instalitan pakon kongruantan al REGESP"
+"Uzmaniero: guix lint [MODIFILO]... [PAKO]...\n"
+"Lanĉi aron da kontroliloj por la indikita pako; se neniu estas indikita, "
+"lanĉi la konstrolilojn por ĉiuj pakoj.\n"
 
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/lint.scm:1177
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --roll-back        roll back to the previous generation"
+"  -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
+"                         only run the specified checkers"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --roll-back        retropaŝi al la antaŭa generacio"
+"  -c, --checkers=KONTROL1,KONTROL2...\n"
+"                         nur lanĉi la indikitajn kontrolilojn"
 
-#: guix/scripts/package.scm:432
+#: guix/scripts/lint.scm:1182
 msgid ""
 "\n"
-"      --search-paths     display needed environment variable definitions"
+"  -l, --list-checkers    display the list of available lint checkers"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --search-paths     montri necesajn medi-variablajn difinojn"
+"  -l, --list-checkers    montri la liston de disponeblaj kontroliloj"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1202
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid checker~%"
+msgstr "~a: malvalida kontrolilo~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:434
+#: guix/scripts/publish.scm:68
+#, scheme-format
 msgid ""
-"\n"
-"  -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
-"                         list generations matching PATTERN"
+"Usage: guix publish [OPTION]...\n"
+"Publish ~a over HTTP.\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -I, --list-generations[=ŜABLONO]\n"
-"                         listigi generaciojn kongruantajn al ŜABLONO"
+"Uzmaniero: guix publish [MODIFILO]...\n"
+"Publikigas ~a sur HTTP.\n"
 
-#: guix/scripts/package.scm:437
+#: guix/scripts/publish.scm:70
 msgid ""
 "\n"
-"  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
-"                         delete generations matching PATTERN"
+"  -p, --port=PORT        listen on PORT"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -d, --delete-generations[=ŜABLONO]\n"
-"                         forigi generaciojn kongruantajn al ŜABLONO"
+"  -p, --port=PORDO       aŭskulti ĉe PORDOn"
 
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/publish.scm:72
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"  -S, --switch-generation=PATTERN\n"
-"                         switch to a generation matching PATTERN"
+"      --listen=HOST      listen on the network interface for HOST"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -S, --switch-generations=ŜABLONO\n"
-"                         ŝalti al generacio kongruanta al ŜABLONO"
+"      --references       listigi la referencojn de VOJOJ"
 
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/publish.scm:74
 msgid ""
 "\n"
-"  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of the user's default profile"
+"  -u, --user=USER        change privileges to USER as soon as possible"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -p, --profile=PROFILO  uzi PROFILOn anstataŭ la apriora profilo de la uzanto"
 
-#: guix/scripts/package.scm:446
+#: guix/scripts/publish.scm:76
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the profile"
+"  -C, --compression[=LEVEL]\n"
+"                         compress archives at LEVEL"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --bootstrap        uzi la praŝargilon Guile por konstrui la profilon"
+"  -I, --list-installed[=REGESP]\n"
+"                         listigi instalitajn pakojn kongruantajn al REGESP"
 
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/pull.scm:74
+#: guix/scripts/publish.scm:79
 msgid ""
 "\n"
-"      --verbose          produce verbose output"
+"  -c, --cache=DIRECTORY  cache published items to DIRECTORY"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --verbose          produkti detalplenan eligon"
 
-#: guix/scripts/package.scm:451
+#: guix/scripts/publish.scm:81
 msgid ""
 "\n"
-"  -s, --search=REGEXP    search in synopsis and description using REGEXP"
+"      --workers=N        use N workers to bake items"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -s, --search=REGESP    serĉi en resumo kaj priskribo uzante REGESP"
 
-#: guix/scripts/package.scm:453
+#: guix/scripts/publish.scm:83
 msgid ""
 "\n"
-"  -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
-"                         list installed packages matching REGEXP"
+"      --ttl=TTL          announce narinfos can be cached for TTL seconds"
 msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:85
+msgid ""
 "\n"
-"  -I, --list-installed[=REGESP]\n"
-"                         listigi instalitajn pakojn kongruantajn al REGESP"
+"      --nar-path=PATH    use PATH as the prefix for nar URLs"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:456
+#: guix/scripts/publish.scm:87
 msgid ""
 "\n"
-"  -A, --list-available[=REGEXP]\n"
-"                         list available packages matching REGEXP"
+"      --public-key=FILE  use FILE as the public key for signatures"
 msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:89
+msgid ""
 "\n"
-"  -A, --list-available[=REGESP]\n"
-"                         listigi disponeblajn pakojn kongruantajn al REGESP"
+"      --private-key=FILE use FILE as the private key for signatures"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:459
+#: guix/scripts/publish.scm:91
 msgid ""
 "\n"
-"  --show=PACKAGE         show details about PACKAGE"
+"  -r, --repl[=PORT]      spawn REPL server on PORT"
 msgstr ""
 "\n"
-"  --show=PAKO            montri detalojn pri PAKO"
+"  -r, --repl[=PORDO]     renaskigi REPL-servilo ĉe PORDO"
 
-#: guix/scripts/package.scm:730
-#, scheme-format
-msgid "~A: extraneous argument~%"
-msgstr "~A: fremda argumento~%"
+#: guix/scripts/publish.scm:107
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "lookup of host '~a' failed: ~a~%"
+msgstr "elŝuto el '~a' fiaskis: ~a, ~s~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:738
+#: guix/scripts/publish.scm:152
 #, scheme-format
-msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
-msgstr "Provu \"info '(guix) Invoking guix package'\" por pli da informo.'%"
+msgid "lookup of host '~a' returned nothing"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:760
+#: guix/scripts/publish.scm:165
 #, scheme-format
-msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
-msgstr "eraro: dum kreo de dosierujo '~a': ~a~%"
+msgid "zlib support is missing; compression disabled~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:764
-#, scheme-format
-msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
-msgstr "Bonvolu krei la dosierujon '~a', kun vi kiel posedanto.~%"
+#: guix/scripts/publish.scm:179
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid duration~%"
+msgstr "~a: malvalida numero~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:771
-#, scheme-format
-msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
-msgstr "eraro: dosierujo '~a' ne estas posedata de vi~%"
+#: guix/scripts/publish.scm:876
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "user '~a' not found: ~a~%"
+msgstr "URI ~a domajno ne trovita: ~a"
 
-#: guix/scripts/package.scm:774
+#: guix/scripts/publish.scm:917
 #, scheme-format
-msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
-msgstr "Bonvole ŝanĝu la posedanton de '~a' al la uzanto ~s.~%"
+msgid "server running as root; consider using the '--user' option!~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:804
-#, scheme-format
-msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
-msgstr "ne eblas ŝalti al generacio '~a'~%"
+#: guix/scripts/publish.scm:922
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%"
+msgstr "ni publikigas ~a sur pordo ~d~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:852
-#, scheme-format
-msgid "nothing to be done~%"
-msgstr "nenio por fari~%"
+#: guix/scripts/edit.scm:40
+msgid ""
+"Usage: guix edit PACKAGE...\n"
+"Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:868
+#: guix/scripts/edit.scm:61
 #, scheme-format
-msgid "~a package in profile~%"
-msgid_plural "~a packages in profile~%"
-msgstr[0] "pako ~a en profilo~%"
-msgstr[1] "pakoj ~a en profilo~%"
+msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:96
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
+msgstr "fiasko dum ŝargo de '~a': ~a~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:883
+#: guix/scripts/size.scm:69
 #, scheme-format
-msgid "Generation ~a\t~a"
-msgstr "Generacio ~a\t~a"
+msgid "no available substitute information for '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:91
+msgid "store item"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:91
+msgid "total"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:91
+msgid "self"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:890
+#: guix/scripts/size.scm:99
 #, scheme-format
-msgid "~a\t(current)~%"
-msgstr "~a\t(nuna)~%"
+msgid "total: ~,1f MiB~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:39
+#. TRANSLATORS: This is the title of a graph, meaning that the graph
+#. represents a profile of the store (the "store" being the place where
+#. packages are stored.)
+#: guix/scripts/size.scm:222
+msgid "store profile"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:231
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
-"Invoke the garbage collector.\n"
+"Usage: guix size [OPTION]... PACKAGE\n"
+"Report the size of PACKAGE and its dependencies.\n"
 msgstr ""
-"Uzmaniero: guix gc [MODIFILO]... VOJOJ...\n"
-"Voki la rubaĵ-kolektanton.\n"
+"Uzmaniero: guix package [MODIFILO]... PAKOJ...\n"
+"Instalas, forigas, aŭ ĝisdatigas PAKOJn en ununura ago.\n"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:41
+#: guix/scripts/size.scm:236
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"  -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
-"                         collect at least MIN bytes of garbage"
+"  -s, --system=SYSTEM    consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
 msgstr ""
 "\n"
-"  -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
-"                         kolekti minimume MIN bajtojn da rubaĵo"
+"  -s, --system=SISTEMO   provi konstrui por SISTEMO--ekz., \"i686-linux\""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:44
+#. TRANSLATORS: "closure" and "self" must not be translated.
+#: guix/scripts/size.scm:239
 msgid ""
 "\n"
-"  -d, --delete           attempt to delete PATHS"
+"      --sort=KEY         sort according to KEY--\"closure\" or \"self\""
 msgstr ""
-"\n"
-"  -d, --delete           provi forigi VOJOJn"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:46
+#: guix/scripts/size.scm:241
 msgid ""
 "\n"
-"      --list-dead        list dead paths"
+"  -m, --map-file=FILE    write to FILE a graphical map of disk usage"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:272
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid sorting key~%"
+msgstr "~a: malvalida numero~%"
+
+#: guix/scripts/size.scm:307
+msgid "missing store item argument\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:88
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid argument (package name expected)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:99
+msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:135
+msgid "the reverse DAG of packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:185
+msgid "the DAG of packages, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:195
+msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:225
+msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:242
+msgid "the reverse DAG of packages, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:282
+msgid "the DAG of derivations"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:294
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument for derivation graph"
+msgstr "nesubtenata subskriba versio: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:320
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument for this type of graph"
+msgstr "nesubtenata enig-tipo nar"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:333
+#, scheme-format
+msgid "references for '~a' are not known~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:340
+msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:356
+msgid "the DAG of referrers in the store"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:386
+msgid "the graph of package modules"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:415
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown node type~%"
+msgstr "~a: nekonata pako~%"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:422
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown backend~%"
+msgstr "~a: nekonata pako~%"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:426
+#, fuzzy
+msgid "The available node types are:\n"
+msgstr "La validaj valoroj por AGO estas:\n"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:436
+msgid "The available backend types are:\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/graph.scm:484
+msgid ""
+"Usage: guix graph PACKAGE...\n"
+"Emit a representation of the dependency graph of PACKAGE...\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --list-dead        listigi mortajn vojojn"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:48
+#: guix/scripts/graph.scm:486
 msgid ""
 "\n"
-"      --list-live        list live paths"
+"  -b, --backend=TYPE     produce a graph with the given backend TYPE"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --list-live        listigi aktivajn vojojn"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:51
+#: guix/scripts/graph.scm:488
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --references       list the references of PATHS"
+"      --list-backends    list the available graph backends"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --references       listigi la referencojn de VOJOJ"
+"  -l, --list-checkers    montri la liston de disponeblaj kontroliloj"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:53
+#: guix/scripts/graph.scm:490
 msgid ""
 "\n"
-"  -R, --requisites       list the requisites of PATHS"
+"  -t, --type=TYPE        represent nodes of the given TYPE"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -R, --requisites       listigi la antaŭbezonojn de VOJOJ"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:55
+#: guix/scripts/graph.scm:492
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --referrers        list the referrers of PATHS"
+"      --list-types       list the available graph types"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --referrers        listigi la referencantojn de VOJOJ"
-
-#: guix/scripts/gc.scm:84
-#, scheme-format
-msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
-msgstr "malvalida kvanto da konserv-spaco: ~a~%"
+"      --list-dead        listigi mortajn vojojn"
 
-#: guix/scripts/hash.scm:45
+#: guix/scripts/graph.scm:494 guix/scripts/pack.scm:752
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
-"Return the cryptographic hash of FILE.\n"
 "\n"
-"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16' ('hex'\n"
-"and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
+"  -e, --expression=EXPR  consider the package EXPR evaluates to"
 msgstr ""
-"Uzmaniero: guix hash [MODIFILO] DOSIERO\n"
-"Liveras la ĉifran haketon de DOSIERO.\n"
 "\n"
-"Subtenataj formoj: 'nix-base32' (aprioras), 'base32', kaj 'base16' ('hex'\n"
-"kaj 'hexadecimal' ankaŭ povas esti uzataj, por deksesumo).\n"
+"  -e, --expression=ESPR  konstrui la pakon aŭ derivaĵon kiu rezultas de ESPR"
 
-#: guix/scripts/hash.scm:52
+#: guix/scripts/graph.scm:496
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"  -r, --recursive        compute the hash on FILE recursively"
+"  -s, --system=SYSTEM    consider the graph for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
 msgstr ""
 "\n"
-"  -r, --recursive        komputi la haketon ĉe DOSIERO rikure"
+"  -s, --system=SISTEMO   provi konstrui por SISTEMO--ekz., \"i686-linux\""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:191
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  local hash: ~a~%"
+msgstr "fiasko dum ŝargo de '~a': ~a~%"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:192
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  no local build for '~a'~%"
+msgstr "neniu konstruita protokolo por '~a'~%"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:194
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  ~50a: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/hash.scm:103
+#: guix/scripts/challenge.scm:202
 #, scheme-format
-msgid "unrecognized option: ~a~%"
-msgstr "nerekonata modifilo: ~a~%"
+msgid "~a contents differ:~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/hash.scm:134 guix/ui.scm:318
+#: guix/scripts/challenge.scm:205
 #, scheme-format
-msgid "~a~%"
-msgstr "~a~%"
+msgid "could not challenge '~a': no local build~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/hash.scm:137
+#: guix/scripts/challenge.scm:207
 #, scheme-format
-msgid "wrong number of arguments~%"
-msgstr "malĝusta nombro da argumentoj~%"
+msgid "could not challenge '~a': no substitutes~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import.scm:85
-msgid ""
-"Usage: guix import IMPORTER ARGS ...\n"
-"Run IMPORTER with ARGS.\n"
+#: guix/scripts/challenge.scm:210
+#, scheme-format
+msgid "~a contents match:~%"
 msgstr ""
-"Uzmaniero: guix import IMPORTILO ARGj...\n"
-"Lanĉas IMPORTILOn kun ARGj.\n"
 
-#: guix/scripts/import.scm:88
-msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n"
-msgstr "IMPORTILO devas esti unu el la importiloj sube listataj:\n"
+#: guix/scripts/challenge.scm:219
+msgid "~h store items were analyzed:~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import.scm:101
-#, scheme-format
-msgid "guix import: missing importer name~%"
-msgstr "guix import: mankas importila nomo~%"
+#: guix/scripts/challenge.scm:220
+msgid "  - ~h (~,1f%) were identical~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import.scm:112
-#, scheme-format
-msgid "guix import: invalid importer~%"
-msgstr "guix importo: malvalida importilo~%"
+#: guix/scripts/challenge.scm:222
+msgid "  - ~h (~,1f%) differed~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:72
+#: guix/scripts/challenge.scm:224
+msgid "  - ~h (~,1f%) were inconclusive~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:233
 msgid ""
-"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
-"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
+"Usage: guix challenge [PACKAGE...]\n"
+"Challenge the substitutes for PACKAGE... provided by one or more servers.\n"
 msgstr ""
-"Uzmaniero: guix pull [MODIFILO]...\n"
-"Elŝuti kaj liveri la lastan version de Guix.\n"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:76
+#: guix/scripts/challenge.scm:235
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --url=URL          download the Guix tarball from URL"
+"      --substitute-urls=URLS\n"
+"                         compare build results with those at URLS"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --url=URL          elŝuti la tar-dosiero de Guix el URL"
+"      --max-silent-time=SEKUNDOJ\n"
+"                         marki la konstruon kiel fiaskintan post SEKUNDOJ da "
+"silento"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:78
+#: guix/scripts/challenge.scm:238
 msgid ""
 "\n"
-"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the new Guix"
+"      -v, --verbose      show details about successful comparisons"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --bootstrap        uzi 'bootstrap Guile' por konstrui novan Guix"
-
-#: guix/scripts/pull.scm:132
-msgid "tarball did not produce a single source directory"
-msgstr "tarball ne produktis ununuran fontan dosierujon"
-
-#: guix/scripts/pull.scm:150
-#, scheme-format
-msgid "unpacking '~a'...~%"
-msgstr "malpakado de '~a'...~%"
-
-#: guix/scripts/pull.scm:159
-msgid "failed to unpack source code"
-msgstr "ni malsukcesis malpaki font-kodon"
-
-#: guix/scripts/pull.scm:202
-msgid "Guix already up to date\n"
-msgstr "Guix jam estas ĝisdata\n"
-
-#: guix/scripts/pull.scm:207
-#, scheme-format
-msgid "updated ~a successfully deployed under `~a'~%"
-msgstr "ni ĝisdatigis ~a sukcese, liverita sur '~a'~%"
-
-#: guix/scripts/pull.scm:210
-#, scheme-format
-msgid "failed to update Guix, check the build log~%"
-msgstr "fiasko dum ĝisdatigo de Guix, kontrolu la konstru-protokolon~%"
-
-#: guix/scripts/pull.scm:219
-#, scheme-format
-msgid "~A: unexpected argument~%"
-msgstr "~A: neatendita argumento~%"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:228
-msgid "failed to download up-to-date source, exiting\n"
-msgstr "fiasko dum elŝuto de aktuala fonto, ni ĉesas\n"
+#: guix/scripts/copy.scm:60
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid TCP port number~%"
+msgstr "~a: malvalida numero~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:81
-#, scheme-format
-msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%"
-msgstr "aŭtentikigo kaj permeso de anstataŭantoj estas malebligataj!~%"
+#: guix/scripts/copy.scm:62
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid SSH specification~%"
+msgstr "~a: malvalida kontrolilo~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:157
-#, scheme-format
-msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%"
-msgstr "elŝuto el '~a' fiaskis: ~a, ~s~%"
+#: guix/scripts/copy.scm:114
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix copy [OPTION]... ITEMS...\n"
+"Copy ITEMS to or from the specified host over SSH.\n"
+msgstr ""
+"Uzmaniero: guix gc [MODIFILO]... VOJOJ...\n"
+"Voki la rubaĵ-kolektanton.\n"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:169
-#, scheme-format
-msgid "while fetching ~a: server is somewhat slow~%"
-msgstr "dum havigo de ~a: servilo iom malrapidas~%"
+#: guix/scripts/copy.scm:116
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --to=HOST          send ITEMS to HOST"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -p, --port=PORDO       aŭskulti ĉe PORDOn"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:171
-#, scheme-format
-msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%"
-msgstr "provu '--no-substituse' se la problemo persistos~%"
+#: guix/scripts/copy.scm:118
+msgid ""
+"\n"
+"      --from=HOST        receive ITEMS from HOST"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:214
+#: guix/scripts/copy.scm:182
 #, scheme-format
-msgid "updating list of substitutes from '~a'...\r"
-msgstr "ni ĝisdatigas liston de anstataŭigantoj el '~a'...\r"
+msgid "use '--to' or '--from'~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:246
-#, scheme-format
-msgid "signature version must be a number: ~s~%"
-msgstr "subskriba versio devas esti numero: ~s~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:95
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: compressor not found~%"
+msgstr "~a: pako ne trovita~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:250
+#: guix/scripts/pack.scm:513
 #, scheme-format
-msgid "unsupported signature version: ~a~%"
-msgstr "nesubtenata subskriba versio: ~a~%"
+msgid ""
+"cross-compilation not implemented here;\n"
+"please email '~a'~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:258
-#, scheme-format
-msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%"
-msgstr "subskribo ne estas valida s-esprimo: ~s~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:644
+msgid "The supported formats for 'guix pack' are:"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:262
-#, scheme-format
-msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
-msgstr "malvalida formo de subskriba kampo: ~a~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:646
+msgid ""
+"\n"
+"  tarball       Self-contained tarball, ready to run on another machine"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:297
-#, scheme-format
-msgid "invalid signature for '~a'~%"
-msgstr "malvalida subskribo por '~a'~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:648
+msgid ""
+"\n"
+"  squashfs      Squashfs image suitable for Singularity"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:299
-#, scheme-format
-msgid "hash mismatch for '~a'~%"
-msgstr "haketa malkongruo por '~a'~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:650
+msgid ""
+"\n"
+"  docker        Tarball ready for 'docker load'"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:301
-#, scheme-format
-msgid "'~a' is signed with an unauthorized key~%"
-msgstr "'~a' estas subskribita sen rajtigita ŝlosilo~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:712
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid symlink specification~%"
+msgstr "malvalidaj simbol-ligaj ĵetonoj"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:303
-#, scheme-format
-msgid "signature on '~a' is corrupt~%"
-msgstr "subskribo en '~a' estas difektita~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:726
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unsupported profile name~%"
+msgstr "nesubtenata dosier-tipo"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:341
-#, scheme-format
-msgid "substitute at '~a' lacks a signature~%"
-msgstr "anstataŭigo ĉe '~a' malhavas subskribon~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:740
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix pack [OPTION]... PACKAGE...\n"
+"Create a bundle of PACKAGE.\n"
+msgstr ""
+"Uzmaniero: guix package [MODIFILO]... PAKOJ...\n"
+"Instalas, forigas, aŭ ĝisdatigas PAKOJn en ununura ago.\n"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:504
-#, scheme-format
-msgid "updating list of substitutes from '~a'... ~5,1f%"
-msgstr "ni ĝisdatigas liston de anstataŭigantoj el '~a'... ~5,1f%"
+#: guix/scripts/pack.scm:746
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --format=FORMAT    build a pack in the given FORMAT"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -f, --format=FRM       skribi la haketon laŭ la indikita formo"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:552
-#, scheme-format
-msgid "~s: unsupported server URI scheme~%"
-msgstr "~s: nesubtenata URI-skemo de servo~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:748
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-formats     list the formats available"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --list-dead        listigi mortajn vojojn"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:663
-#, scheme-format
-msgid "host name lookup error: ~a~%"
-msgstr "eraro en serĉado de gastigant-nomo: ~a~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:750
+msgid ""
+"\n"
+"  -R, --relocatable      produce relocatable executables"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:672
+#: guix/scripts/pack.scm:758
 msgid ""
-"Usage: guix substitute [OPTION]...\n"
-"Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
+"\n"
+"  -C, --compression=TOOL compress using TOOL--e.g., \"lzip\""
 msgstr ""
-"Uzmaniero: guix substitute [MODIFILO]...\n"
-"Interna ilo por anstataŭigi antaŭ-konstruitan duumaĵon al loka kompilaĵo.\n"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:674
+#: guix/scripts/pack.scm:760
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --query            report on the availability of substitutes for the\n"
-"                         store file names passed on the standard input"
+"  -S, --symlink=SPEC     create symlinks to the profile according to SPEC"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --query            raporti pri la disponebleco de anstataŭigoj por la\n"
-"                         konservaj dosier-nomoj indikitaj per la ĉefenigujo"
+"      --share=SPEC       por 'vm', kundividi gastigan dosiersistemon akorde "
+"al SPEC"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:677
+#: guix/scripts/pack.scm:762
 msgid ""
 "\n"
-"      --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
-"                         download STORE-FILE and store it as a Nar in file\n"
-"                         DESTINATION"
+"  -m, --manifest=FILE    create a pack with the manifest from FILE"
 msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:764
+msgid ""
 "\n"
-"      --substitute KONSERV-DOSIERO CELO\n"
-"                         elŝuti KONSERV-DOSIEROn kaj konservi ĝin kiel Nar en la\n"
-"                         dosiero CELO"
+"      --save-provenance  save provenance information"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:712
-msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
-msgstr "ACL por importo de arĥivoj ŝajnas esti ne-ekigita, anstataŭoj eble ne disponeblos\n"
+#: guix/scripts/pack.scm:766
+msgid ""
+"\n"
+"      --localstatedir    include /var/guix in the resulting pack"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:750
-#, scheme-format
-msgid "these substitute URLs will not be used:~{ ~a~}~%"
-msgstr "tiuj ĉi anstataŭigaj URL-oj ne estos uzataj:~{ ~a~}~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:768
+msgid ""
+"\n"
+"      --profile-name=NAME\n"
+"                         populate /var/guix/profiles/.../NAME"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:776
-#, scheme-format
-msgid "failed to look up host '~a' (~a), substituter disabled~%"
-msgstr "ni malsukcesis serĉi gastiganton '~a' (~a), anstataŭiganto estas malebligata~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:773
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --bootstrap        use the bootstrap binaries to build the pack"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --bootstrap        uzi la praŝargilon Guile por konstrui la profilon"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:883
+#: guix/scripts/pack.scm:818
 #, scheme-format
-msgid "~a: unrecognized options~%"
-msgstr "~a: nerekonata modifiloj~%"
+msgid "could not determine provenance of package ~a~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:58
+#: guix/scripts/pack.scm:827
 #, scheme-format
-msgid "cannot find public key for secret key '~a'~%"
-msgstr "ne eblas trovi publikan ŝlosilon por la sekreta '~a'~%"
+msgid "both a manifest and a package list were given~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:78
-#, scheme-format
-msgid "error: invalid signature: ~a~%"
-msgstr "eraro: malvalida subskribo: ~a~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:882
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown pack format~%"
+msgstr "~A: nekonata pako~%"
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:80
-#, scheme-format
-msgid "error: unauthorized public key: ~a~%"
-msgstr "eraro: nerajtigita publika ŝlosilo: ~a~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:80
+msgid "computing ~h package derivations for ~a...~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:82
-#, scheme-format
-msgid "error: corrupt signature data: ~a~%"
-msgstr "eraro: difektita subskriba datumaro: ~a~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:169
+#, fuzzy
+msgid "looking for ~h store items on ~a...~%"
+msgstr "ni serĉas la lastan eldonon de GNU ~a..."
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:120
-msgid ""
-"Usage: guix authenticate OPTION...\n"
-"Sign or verify the signature on the given file.  This tool is meant to\n"
-"be used internally by 'guix-daemon'.\n"
+#: guix/scripts/weather.scm:181
+msgid "  ~2,1f% substitutes available (~h out of ~h)~%"
 msgstr ""
-"Uzmaniero: guix authenticate MODIFILO...\n"
-"Subskribi aŭ kontroli la subskribon de indikita dosiero. Tiu ĉi ilo celas\n"
-"esti interne uzata de 'guix-daemon'.\n"
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:126
-msgid "wrong arguments"
-msgstr "malĝustaj argumentoj"
+#: guix/scripts/weather.scm:187
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  unknown substitute sizes~%"
+msgstr "nekonata unuo: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:106
-#, scheme-format
-msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
-msgstr "fiasko dum registro de '~a' sub '~a'~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:190
+msgid "  ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:138
-#, scheme-format
-msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%"
-msgstr "fiasko dum instalo de GRUB en la aparato '~a'~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:191
+msgid "  at least ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:155
-#, scheme-format
-msgid "initializing the current root file system~%"
-msgstr "ekigado de la nuna radika dosiersistemo~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:193
+msgid "  ~,1h MiB on disk (uncompressed)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:209
-#, scheme-format
-msgid "activating system...~%"
-msgstr "ni aktivas la sistemon...~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:195
+msgid "  ~,3h seconds per request (~,1h seconds in total)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:259
-#, scheme-format
-msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
-msgstr "nerekonataj ekŝargaj parametroj por '~a'~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:197
+msgid "  ~,1h requests per second~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:355
+#: guix/scripts/weather.scm:203
 #, scheme-format
-msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
-msgstr "ni ekigas la operaci-sistemon sub '~a'...~%"
-
-#: guix/scripts/system.scm:371
-msgid ""
-"Usage: guix system [OPTION] ACTION FILE\n"
-"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
+msgid "  (continuous integration information unavailable)~%"
 msgstr ""
-"Uzmaniero: guix system [MODIFILO] AGO DOSIERO\n"
-"Konstrui la operaci-sistemon deklarita en DOSIERO akorde al AGO.\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:374
-msgid "The valid values for ACTION are:\n"
-msgstr "La validaj valoroj por AGO estas:\n"
+#: guix/scripts/weather.scm:206
+#, scheme-format
+msgid "  '~a' returned ~a (~s)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:375
-msgid "  - 'reconfigure', switch to a new operating system configuration\n"
-msgstr "  - 'reconfigure', alterni al nova operaci-sistema agordaro\n"
+#: guix/scripts/weather.scm:223
+msgid "  ~,1f% (~h out of ~h) of the missing items are queued~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:377
-msgid "  - 'build', build the operating system without installing anything\n"
-msgstr "  - 'build', konstrui la operaci-sistemon sen instali ion ajn\n"
+#: guix/scripts/weather.scm:229
+msgid "  at least ~h queued builds~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:379
-msgid "  - 'vm', build a virtual machine image that shares the host's store\n"
-msgstr "  - 'vm', konstrui virtual-maŝinan bildon kiu kundividas la gastigantan memoron\n"
+#: guix/scripts/weather.scm:230
+msgid "  ~h queued builds~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:381
-msgid "  - 'vm-image', build a freestanding virtual machine image\n"
-msgstr "  - 'vm-image', konstrui memstaran virtual-maŝinan bildon\n"
+#: guix/scripts/weather.scm:233
+#, scheme-format
+msgid "      ~a: ~a (~0,1f%)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:383
-msgid "  - 'disk-image', build a disk image, suitable for a USB stick\n"
-msgstr "  - 'disk-image', konstrui disk-bildon, taŭga por USB-memoro\n"
+#: guix/scripts/weather.scm:239
+#, scheme-format
+msgid "  build rate: ~1,2f builds per hour~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:385
-msgid "  - 'init', initialize a root file system to run GNU.\n"
-msgstr "  - 'init', ekigi radikan dosiersistemon por lanĉi GNU-on.\n"
+#: guix/scripts/weather.scm:243
+#, scheme-format
+msgid "      ~a: ~,2f builds per hour~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:389
+#: guix/scripts/weather.scm:255
 msgid ""
-"\n"
-"      --image-size=SIZE  for 'vm-image', produce an image of SIZE"
+"Usage: guix weather [OPTIONS]\n"
+"Report the availability of substitutes.\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --image-size=GRANDO por 'vm-image', produkti bildon je GRANDO"
 
-#: guix/scripts/system.scm:391
+#: guix/scripts/weather.scm:257
 msgid ""
 "\n"
-"      --no-grub          for 'init', do not install GRUB"
+"      --substitute-urls=URLS\n"
+"                         check for available substitutes at URLS"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --no-grub          por 'init', ne instali GRUB"
 
-#: guix/scripts/system.scm:393
+#: guix/scripts/weather.scm:260
 msgid ""
 "\n"
-"      --share=SPEC       for 'vm', share host file system according to SPEC"
+"  -m, --manifest=MANIFEST\n"
+"                         look up substitutes for packages specified in "
+"MANIFEST"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --share=SPEC       por 'vm', kundividi gastigan dosiersistemon akorde al SPEC"
 
-#: guix/scripts/system.scm:395
+#: guix/scripts/weather.scm:263
 msgid ""
 "\n"
-"      --expose=SPEC      for 'vm', expose host file system according to SPEC"
+"  -c, --coverage[=COUNT]\n"
+"                         show substitute coverage for packages with at "
+"least\n"
+"                         COUNT dependents"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --expose=SPEC      for 'vm', elmontri gastigan dosiersistemon akorde al SPEC"
 
-#: guix/scripts/system.scm:397
+#: guix/scripts/weather.scm:267
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --full-boot        for 'vm', make a full boot sequence"
+"  -s, --system=SYSTEM    consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux"
+"\""
 msgstr ""
 "\n"
-"      --full-boot        por 'vm', fari kompletan ekŝargan sekvon"
-
-#: guix/scripts/system.scm:484
-#, scheme-format
-msgid "~a: unknown action~%"
-msgstr "~a: nekonata pako~%"
+"  -s, --system=SISTEMO   provi konstrui por SISTEMO--ekz., \"i686-linux\""
 
-#: guix/scripts/system.scm:499
-#, scheme-format
-msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
-msgstr "malĝusta nombro da argumentoj por la ago '~a'~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:291
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid URL~%"
+msgstr "~a: malvalida numero~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:522
+#: guix/scripts/weather.scm:420
 #, scheme-format
-msgid "no configuration file specified~%"
-msgstr "neniu agorda dosiero estis indikata~%"
+msgid "The following ~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
+msgid_plural "The following ~a packages are missing from '~a' for '~a':~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:90
+#: guix/scripts/weather.scm:426
 #, scheme-format
-msgid "Available checkers:~%"
-msgstr "Disponeblaj kontroliloj:~%"
-
-#: guix/scripts/lint.scm:110
-msgid "description should not be empty"
-msgstr "priskribo ne devos esti malplena"
+msgid "~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
+msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:117
-msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
-msgstr "priskribo devos komenci per majuskla litero aŭ cifero"
+#: guix/scripts/describe.scm:46
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unsupported output format~%"
+msgstr "nesubtenata haket-formo: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:133
-#, scheme-format
+#: guix/scripts/describe.scm:65
 msgid ""
-"sentences in description should be followed ~\n"
-"by two spaces; possible infraction~p at ~{~a~^, ~}"
+"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
+"Display information about the channels currently in use.\n"
 msgstr ""
-"frazoj en la priskribo devos esti sekvataj de ~\n"
-"du spacoj; ebla malobeo~p ĉe ~{~a~^, ~}"
-
-#: guix/scripts/lint.scm:154
-msgid "pkg-config should probably be a native input"
-msgstr "pkg-config probable devos esti originala enigo"
-
-#: guix/scripts/lint.scm:169
-msgid "synopsis should not be empty"
-msgstr "resumo ne devos esti malplena"
-
-#: guix/scripts/lint.scm:177
-msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
-msgstr "punkto ne estas permesata ĉe la fino de la resumo"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:189
-msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
-msgstr "artikolo ne estas permesata ĉe komenco de la resumo"
-
-#: guix/scripts/lint.scm:196
-msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
-msgstr "resumo devos havi malpli ol 80 signoj"
-
-#: guix/scripts/lint.scm:202
-msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
-msgstr "resumo devos komenci per majuskla litero aŭ cifero"
-
-#: guix/scripts/lint.scm:209
-msgid "synopsis should not start with the package name"
-msgstr "resumo ne devos komenci per la pak-nomo"
+#: guix/scripts/describe.scm:67
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --format=FORMAT    display information in the given FORMAT"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -f, --format=FRM       skribi la haketon laŭ la indikita formo"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:299 guix/scripts/lint.scm:310
-#, scheme-format
-msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
-msgstr "URI ~a ne estas alirebla: ~a (~s)"
+#: guix/scripts/describe.scm:69
+msgid ""
+"\n"
+"  -p, --profile=PROFILE  display information about PROFILE"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:316
+#: guix/scripts/describe.scm:88
 #, scheme-format
-msgid "URI ~a domain not found: ~a"
-msgstr "URI ~a domajno ne trovita: ~a"
+msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:324
+#: guix/scripts/describe.scm:91
 #, scheme-format
-msgid "URI ~a unreachable: ~a"
-msgstr "URI ~a nealirebla: ~a"
+msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:350
-msgid "invalid value for home page"
-msgstr "malvalida valoroj por hejmpaĝo"
+#: guix/scripts/describe.scm:118
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to determine origin~%"
+msgstr "fiasko dum kreo de derivaĵo: ~s~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:353
+#: guix/scripts/describe.scm:119
 #, scheme-format
-msgid "invalid home page URL: ~s"
-msgstr "malvalida hejmpaĝa URL: ~s"
-
-#: guix/scripts/lint.scm:378
-msgid "file names of patches should start with the package name"
-msgstr "dosiernomoj de flikaĵoj devos komenci per la pak-nomo"
+msgid ""
+"Perhaps this\n"
+"@command{guix} command was not obtained with @command{guix pull}?  Its "
+"version\n"
+"string is ~a.~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:416
+#: guix/scripts/describe.scm:129
 #, scheme-format
-msgid "~a: ~a: proposed synopsis: ~s~%"
-msgstr "~a: ~a: proponita resumo: ~s~%"
+msgid "Git checkout:~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:428
-#, scheme-format
-msgid "~a: ~a: proposed description:~%     \"~a\"~%"
-msgstr "~a: ~a: proponita priskribo:~%     \"~a\"~%"
+#: guix/scripts/describe.scm:130
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  repository: ~a~%"
+msgstr "~a: eraro: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:453 guix/scripts/lint.scm:457
-#, scheme-format
-msgid "failed to create derivation: ~a"
-msgstr "fiasko dum kreo de derivaĵo: ~a"
+#: guix/scripts/describe.scm:131
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  branch: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:463
+#: guix/scripts/describe.scm:132
 #, scheme-format
-msgid "failed to create derivation: ~s~%"
-msgstr "fiasko dum kreo de derivaĵo: ~s~%"
-
-#: guix/scripts/lint.scm:476
-msgid "Validate package descriptions"
-msgstr "Validigi pak-priskribojn"
-
-#: guix/scripts/lint.scm:480
-msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
-msgstr "Validigi resumon kaj priskribon de GNU-pakoj"
-
-#: guix/scripts/lint.scm:484
-msgid "Identify inputs that should be native inputs"
-msgstr "Identigi enigojn kiuj devus esti originalaj enigoj"
+msgid "  commit: ~a~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:488
-msgid "Validate file names and availability of patches"
-msgstr "Validigi dosiernomojn kaj disponeblon de flikaĵoj"
+#: guix/scripts/processes.scm:197
+msgid ""
+"Usage: guix processes\n"
+"List the current Guix sessions and their processes."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:492
-msgid "Validate home-page URLs"
-msgstr "Validigi heimpaĝajn URL"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:660
+msgid "Updater for GNU packages"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:496
-msgid "Validate source URLs"
-msgstr "Validigi fontajn URL"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:669
+msgid "Updater for GNU packages only available via FTP"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:500
-msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
-msgstr "Raporti fiaskon kompili pakon al derivaĵo"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:678
+msgid "Updater for KDE packages"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:504
-msgid "Validate package synopses"
-msgstr "Validigi pak-resumojn"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:685
+msgid "Updater for X.org packages"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:529
-msgid ""
-"Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
-"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified, run the checkers on all packages.\n"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:692
+msgid "Updater for packages hosted on kernel.org"
 msgstr ""
-"Uzmaniero: guix lint [MODIFILO]... [PAKO]...\n"
-"Lanĉi aron da kontroliloj por la indikita pako; se neniu estas indikita, lanĉi la konstrolilojn por ĉiuj pakoj.\n"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:531
+#: guix/scripts/container.scm:26
 msgid ""
-"\n"
-"  -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
-"                         only run the specificed checkers"
+"Usage: guix container ACTION ARGS...\n"
+"Build and manipulate Linux containers.\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -c, --checkers=KONTROL1,KONTROL2...\n"
-"                         nur lanĉi la indikitajn kontrolilojn"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:536
-msgid ""
-"\n"
-"  -l, --list-checkers    display the list of available lint checkers"
+#: guix/scripts/container.scm:31
+msgid "   exec            execute a command inside of an existing container\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -l, --list-checkers    montri la liston de disponeblaj kontroliloj"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:556
-#, scheme-format
-msgid "~a: invalid checker~%"
-msgstr "~a: malvalida kontrolilo~%"
+#: guix/scripts/container.scm:54
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix container: missing action~%"
+msgstr "guix import: mankas importila nomo~%"
 
-#: guix/scripts/publish.scm:49
-#, scheme-format
-msgid ""
-"Usage: guix publish [OPTION]...\n"
-"Publish ~a over HTTP.\n"
-msgstr ""
-"Uzmaniero: guix publish [MODIFILO]...\n"
-"Publikigas ~a sur HTTP.\n"
+#: guix/scripts/container.scm:64
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix container: invalid action~%"
+msgstr "guix importo: malvalida importilo~%"
 
-#: guix/scripts/publish.scm:51
+#: guix/scripts/container/exec.scm:40
 msgid ""
-"\n"
-"  -p, --port=PORT        listen on PORT"
+"Usage: guix container exec PID COMMAND [ARGS...]\n"
+"Execute COMMMAND within the container process PID.\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -p, --port=PORDO       aŭskulti ĉe PORDOn"
 
-#: guix/scripts/publish.scm:53
-msgid ""
-"\n"
-"  -r, --repl[=PORT]      spawn REPL server on PORT"
-msgstr ""
-"\n"
-"  -r, --repl[=PORDO]     renaskigi REPL-servilo ĉe PORDO"
+#: guix/scripts/container/exec.scm:69
+#, scheme-format
+msgid "~a: extraneous argument~%"
+msgstr "~a: fremda argumento~%"
 
-#: guix/scripts/publish.scm:235
+#: guix/scripts/container/exec.scm:87
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no pid specified~%"
+msgstr "neniu agorda dosiero estis indikata~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:90
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no command specified~%"
+msgstr "neniu agorda dosiero estis indikata~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:93
 #, scheme-format
-msgid "~A: extraneuous argument~%"
-msgstr "~A: fremda argumento~%"
+msgid "no such process ~d~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/publish.scm:239
+#: guix/scripts/container/exec.scm:105
 #, scheme-format
-msgid "publishing ~a on port ~d~%"
-msgstr "ni publikigas ~a sur pordo ~d~%"
+msgid "exec failed with status ~d~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:447
+#: guix/upstream.scm:327
 #, scheme-format
 msgid "signature verification failed for `~a'~%"
 msgstr "subskriba kontrolo fiaskis por '~a'~%"
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:449
+#: guix/upstream.scm:329
 #, scheme-format
 msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
 msgstr "(eble ĉar la publika ŝlosilo ne estas en via ŝlosilringo)~%"
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:524
+#: guix/upstream.scm:397
+#, scheme-format
+msgid "cannot download for this method: ~s"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:460
 #, scheme-format
 msgid "~a: could not locate source file"
 msgstr "~a: ne eblis trovi fontan dosieron"
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:529
+#: guix/upstream.scm:465
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%"
 msgstr "~a: ~a: neniu kampo 'version' en la fonto; ni saltas~%"
 
-#: guix/ui.scm:142 guix/ui.scm:159
+#. TRANSLATORS: The goal is to emit "warning:" followed by a short phrase;
+#. "~a" is a placeholder for that phrase.
+#: guix/ui.scm:203
+#, fuzzy
+msgid "warning: "
+msgstr "~a: averto: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:205
+#, fuzzy
+msgid "error: "
+msgstr "~a: eraro: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:252
+#, scheme-format
+msgid "error: ~a: unbound variable"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:348
+msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:403
+msgid "hint: "
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:420
+msgid "Did you forget a @code{use-modules} form?"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:422
+#, scheme-format
+msgid "Did you forget @code{(use-modules ~a)}?"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:431 guix/ui.scm:472 guix/ui.scm:478
 #, scheme-format
 msgid "failed to load '~a': ~a~%"
 msgstr "fiasko dum ŝargo de '~a': ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:145
+#: guix/ui.scm:438
 #, scheme-format
-msgid "~a: error: ~a~%"
-msgstr "~a: eraro: ~a~%"
+msgid "~amissing closing parenthesis~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:452 guix/ui.scm:875
+#, scheme-format
+msgid "exception thrown: ~s~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:149 guix/ui.scm:165
+#: guix/ui.scm:456 guix/ui.scm:484
 #, scheme-format
 msgid "failed to load '~a':~%"
 msgstr "fiasko dum ŝargo de '~a':~%"
 
-#: guix/ui.scm:162
-#, scheme-format
-msgid "~a: warning: ~a~%"
-msgstr "~a: averto: ~a~%"
+#: guix/ui.scm:481
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%"
+msgstr "fiasko dum ŝargo de '~a': ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:174
-#, scheme-format
-msgid "failed to install locale: ~a~%"
-msgstr "fiasko dum instalo de lokaĵaro: ~a~%"
+#: guix/ui.scm:514
+msgid ""
+"Consider installing the @code{glibc-utf8-locales} or\n"
+"@code{glibc-locales} package and defining @code{GUIX_LOCPATH}, along these\n"
+"lines:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"guix package -i glibc-utf8-locales\n"
+"export GUIX_LOCPATH=\"$HOME/.guix-profile/lib/locale\"\n"
+"@end example\n"
+"\n"
+"See the \"Application Setup\" section in the manual, for more info.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol
+#. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's
+#. locale.  Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is.  */
+#: guix/ui.scm:552
+msgid "(C)"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:553
+msgid "the Guix authors\n"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:193
+#: guix/ui.scm:554
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Copyright (C) 2015 the Guix authors\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
 "Kopirajto (C) 2015 la aŭtoroj de Guix\n"
-"Permeso GPLv3+: GNU GPL versio 3 aŭ posta <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
-"Tio ĉi estas libera programaro: vi estas libera por modifi kaj redisdoni ĝin.\n"
+"Permeso GPLv3+: GNU GPL versio 3 aŭ posta <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
+"Tio ĉi estas libera programaro: vi estas libera por modifi kaj redisdoni "
+"ĝin.\n"
 "Estas NENIU GARANTIO, plejamplekse permesate de leĝoj.\n"
 
-#: guix/ui.scm:201
+#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address for this
+#. package.  Please add another line saying "Report translation bugs to
+#. ...\n" with the address for translation bugs (typically your translation
+#. team's web or email address).
+#: guix/ui.scm:566
 #, scheme-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1361,7 +4235,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Raportu program-misojn al: ~a."
 
-#: guix/ui.scm:203
+#: guix/ui.scm:568
 #, scheme-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1370,7 +4244,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "hejm-paĝo de ~a: <~a>"
 
-#: guix/ui.scm:205
+#: guix/ui.scm:570
 msgid ""
 "\n"
 "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
@@ -1378,194 +4252,321 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ĝenerala helpo por uzi programaron de GNU: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
 
-#: guix/ui.scm:227
+#: guix/ui.scm:625
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%"
+msgstr "subskribo ne estas valida s-esprimo: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:631
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid number~%"
 msgstr "~a: malvalida numero~%"
 
-#: guix/ui.scm:244
+#: guix/ui.scm:648
 #, scheme-format
 msgid "invalid number: ~a~%"
 msgstr "malvalida numero: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:267
+#: guix/ui.scm:671
 #, scheme-format
 msgid "unknown unit: ~a~%"
 msgstr "nekonata unuo: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:278
+#: guix/ui.scm:686
+#, scheme-format
+msgid ""
+"You cannot have two different versions\n"
+"or variants of @code{~a} in the same profile."
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:689
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Try upgrading both @code{~a} and @code{~a},\n"
+"or remove one of them from the profile."
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:708
 #, scheme-format
 msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
 msgstr "~a:~a:~a: pako '~a' havas malvalidan enigon: ~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:285
+#: guix/ui.scm:715
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
+msgstr "~a: ~a: konstrui sistemon '~a' ne subtenas crucajn konstruojn~%"
+
+#: guix/ui.scm:721
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~s: invalid G-expression input~%"
+msgstr "subskribo ne estas valida s-esprimo: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:724
+#, scheme-format
+msgid "profile '~a' does not exist~%"
+msgstr "profilo '~a' ne ekzistas~%"
+
+#: guix/ui.scm:727
+#, scheme-format
+msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
+msgstr "generacio ~a de la profilo '~a' ne ekzistas~%"
+
+#: guix/ui.scm:732
+#, scheme-format
+msgid "package '~a~@[@~a~]~@[:~a~]' not found in profile~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:744
+#, scheme-format
+msgid "   ... propagated from ~a@~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:754
 #, scheme-format
-msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
-msgstr "~a: ~a: konstrui sistemon '~a' ne subtenas crucajn konstruojn~%"
+msgid "profile contains conflicting entries for ~a~a~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:290
+#: guix/ui.scm:757
 #, scheme-format
-msgid "profile '~a' does not exist~%"
-msgstr "profilo '~a' ne ekzistas~%"
+msgid "  first entry: ~a@~a~a ~a~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:293
+#: guix/ui.scm:763
 #, scheme-format
-msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
-msgstr "generacio ~a de la profilo '~a' ne ekzistas~%"
+msgid "  second entry: ~a@~a~a ~a~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:300
+#: guix/ui.scm:775
 #, scheme-format
 msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%"
 msgstr "difektita enigo dum restarigo de '~a' el ~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:302
+#: guix/ui.scm:777
 #, scheme-format
 msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%"
 msgstr "difektita enigo dum restarigo de arĥivo el ~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:305
+#: guix/ui.scm:780
 #, scheme-format
 msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
 msgstr "fiasko dum konekto al '~a': ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:310
-#, scheme-format
-msgid "build failed: ~a~%"
-msgstr "konstruo fiakis: ~a~%"
-
-#: guix/ui.scm:313
+#: guix/ui.scm:788
 #, scheme-format
 msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%"
 msgstr "referenco al malvalida eligo '~a' de la derivaĵo '~a'~%"
 
-#: guix/ui.scm:324
+#: guix/ui.scm:792
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' could not be found in these directories:~{ ~a~}~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:797
+#, scheme-format
+msgid ""
+"program "
+"exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: "
+"~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:825
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a~%"
 msgstr "~a: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:343
+#: guix/ui.scm:860
 #, scheme-format
 msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
 msgstr "fiasko dum lego de esprimo ~s: ~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:349
-#, scheme-format
-msgid "failed to evaluate expression `~a': ~s~%"
+#: guix/ui.scm:866
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to evaluate expression '~a':~%"
 msgstr "fiasko dum analizo de esprimo '~a': ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:358
+#: guix/ui.scm:869
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "syntax error: ~a~%"
+msgstr "~a: eraro: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:887
 #, scheme-format
 msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%"
 msgstr "la esprimo ~s ne rezultas pakon~%"
 
-#: guix/ui.scm:410
+#: guix/ui.scm:907
+msgid "at least ~,1h MB needed but only ~,1h MB available in ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:1009
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following derivations would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[0] "~:[La jena derivo estus konstruata:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[1] "~:[La jenaj derivoj estus konstruataj:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:415
+#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
+#. translated to the corresponding abbreviation.
+#: guix/ui.scm:1017
+#, fuzzy
+msgid "~:[~,1h MB would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr "~:[La jena derivo estus elŝutata:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1022
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[0] "~:[La jena derivo estus elŝutata:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[1] "~:[La jenaj derivoj estus elŝutataj:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:421
+#: guix/ui.scm:1028
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following graft would be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following grafts would be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[La jena derivo estus elŝutata:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[La jenaj derivoj estus elŝutataj:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1033
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following profile hook would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following profile hooks would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[La jena derivo estus konstruata:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[La jenaj derivoj estus konstruataj:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1039
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following derivation will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following derivations will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[0] "~:[La jena derivo estos konstruata:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[1] "~:[La jenaj derivoj estos konstruataj:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:426
+#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
+#. translated to the corresponding abbreviation.
+#: guix/ui.scm:1047
+#, fuzzy
+msgid "~:[~,1h MB will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr "~:[La jena derivo estos elŝutata:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1052
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[0] "~:[La jena derivo estos elŝutata:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[1] "~:[La jenaj derivoj estos elŝutataj:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:478
+#: guix/ui.scm:1058
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following graft will be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following grafts will be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[La jena derivo estos elŝutata:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[La jenaj derivoj estos elŝutataj:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1063
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following profile hook will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following profile hooks will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[La jena derivo estos konstruata:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[La jenaj derivoj estos konstruataj:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1122
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "La jena pako estus forigata:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "La jenaj pakoj estus forigataj:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:483
+#: guix/ui.scm:1127
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "La jena pako estos forigata:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "La jenaj pakoj estos forigataj:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:496
+#: guix/ui.scm:1140
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "La jena pako estus malpromociata:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "La jenaj pakoj estus malpromociataj:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:501
+#: guix/ui.scm:1145
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "La jena pako estos malpromociata:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "La jenaj pakoj estos malpromociataj:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:514
+#: guix/ui.scm:1158
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "La jena pako estus ĝisdatigata:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "La jenaj pakoj estus ĝisdatigataj:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:519
+#: guix/ui.scm:1163
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "La jena pako estos ĝisdatigata:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "La jenaj pakoj estos ĝisdatigataj:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:530
+#: guix/ui.scm:1174
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "La jena pako estus instalata:~% ~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "La jenaj pakoj estus instalataj:~% ~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:535
+#: guix/ui.scm:1179
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "La jena pako estos instalata:~% ~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "La jenaj pakoj estos instalataj:~% ~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:552
+#: guix/ui.scm:1196 guix/deprecation.scm:46
 msgid "<unknown location>"
 msgstr "<nekonata loko>"
 
-#: guix/ui.scm:578
+#: guix/ui.scm:1567
 #, scheme-format
-msgid "failed to create configuration directory `~a': ~a~%"
-msgstr "fiasko dum kreo de agorda dosierujo '~a': ~a~%"
+msgid "Generation ~a\t~a"
+msgstr "Generacio ~a\t~a"
 
-#: guix/ui.scm:680 guix/ui.scm:694
-msgid "unknown"
-msgstr "nekonata"
+#. TRANSLATORS: This is a format-string for date->string.
+#. Please choose a format that corresponds to the
+#. usual way of presenting dates in your locale.
+#. See https://www.gnu.org/software/guile/manual/html_node/SRFI_002d19-Date-to-string.html
+#. for details.
+#: guix/ui.scm:1576
+#, scheme-format
+msgid "~b ~d ~Y ~T"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:803
+#. TRANSLATORS: The word "current" here is an adjective for
+#. "Generation", as in "current generation".  Use the appropriate
+#. gender where applicable.
+#: guix/ui.scm:1582
 #, scheme-format
-msgid "invalid argument: ~a~%"
-msgstr "malvalida argumento: ~a~%"
+msgid "~a\t(current)~%"
+msgstr "~a\t(nuna)~%"
+
+#: guix/ui.scm:1625
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "switched from generation ~a to ~a~%"
+msgstr "alterno el generacio ~a al ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:1641
+#, scheme-format
+msgid "deleting ~a~%"
+msgstr "ni forigas ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:842
+#: guix/ui.scm:1672
 #, scheme-format
 msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
 msgstr "Provu 'guix --help' por pli da informo.~%"
 
-#: guix/ui.scm:869
+#: guix/ui.scm:1700
 msgid ""
 "Usage: guix COMMAND ARGS...\n"
 "Run COMMAND with ARGS.\n"
@@ -1573,88 +4574,501 @@ msgstr ""
 "Uzmaniero: guix KOMANDO ARGj...\n"
 "Lanĉas KOMANDOn kun ARGj.\n"
 
-#: guix/ui.scm:872
+#: guix/ui.scm:1703
 msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
 msgstr "KOMANDO devas esti unu el la sub-komandoj sube listataj:\n"
 
-#: guix/ui.scm:892
+#: guix/ui.scm:1723
 #, scheme-format
 msgid "guix: ~a: command not found~%"
 msgstr "guix: ~a: komando ne trovita~%"
 
-#: guix/ui.scm:910
+#: guix/ui.scm:1753
 #, scheme-format
 msgid "guix: missing command name~%"
 msgstr "guix: mankas komanda nomo~%"
 
-#: guix/ui.scm:918
+#: guix/ui.scm:1761
 #, scheme-format
 msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
 msgstr "guix: nerekonata modifilo: '~a'~%"
 
-#: guix/http-client.scm:211
+#. TRANSLATORS: The word "phase" here denotes a "build phase";
+#. "~a" is a placeholder for the untranslated name of the current
+#. build phase--e.g., 'configure' or 'build'.
+#: guix/status.scm:358
+#, scheme-format
+msgid "'~a' phase"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:378
+msgid "building directory of Info manuals..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:380
+msgid "building GHC package cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:382
+msgid "building CA certificate bundle..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:384
+msgid "generating GLib schema cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:386
+msgid "creating GTK+ icon theme cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:388
+msgid "building cache files for GTK+ input methods..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:390
+msgid "building XDG desktop file cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:392
+msgid "building XDG MIME database..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:394
+#, fuzzy
+msgid "building fonts directory..."
+msgstr "ni importas dosieron aŭ dosierujon '~a'...~%"
+
+#: guix/status.scm:396
+msgid "building TeX Live configuration..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:398
+msgid "building database for manual pages..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:400
+msgid "building package cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:475
+#, scheme-format
+msgid "applying ~a graft for ~a..."
+msgid_plural "applying ~a grafts for ~a..."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/status.scm:484
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "running profile hook of type '~a'..."
+msgstr "ni importas dosieron aŭ dosierujon '~a'...~%"
+
+#: guix/status.scm:487
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "building ~a..."
+msgstr "malpakado de '~a'...~%"
+
+#: guix/status.scm:492
+#, scheme-format
+msgid "successfully built ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:498
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following build is still in progress:~%~{  ~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following builds are still in progress:~%~{  ~a~%~}~%"
+msgstr[0] "La jena pako estos ĝisdatigata:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "La jenaj pakoj estos ĝisdatigataj:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/status.scm:504
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "build of ~a failed"
+msgstr "konstruo fiakis: ~a~%"
+
+#: guix/status.scm:508
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Could not find build log for '~a'."
+msgstr "neniu konstruita protokolo por '~a'~%"
+
+#: guix/status.scm:511
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "View build log at '~a'."
+msgstr "neniu konstruita protokolo por '~a'~%"
+
+#: guix/status.scm:516
+#, scheme-format
+msgid "substituting ~a..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:520
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "downloading from ~a..."
+msgstr "Ni elŝutas, bonvolu atendi...~%"
+
+#: guix/status.scm:545
+#, scheme-format
+msgid "substitution of ~a complete"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:548
+#, scheme-format
+msgid "substitution of ~a failed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The final string looks like "sha256 hash mismatch for
+#. /gnu/store/…-sth:", where "sha256" is the hash algorithm.
+#: guix/status.scm:553
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a hash mismatch for ~a:"
+msgstr "haketa malkongruo por '~a'~%"
+
+#: guix/status.scm:555
+#, scheme-format
+msgid ""
+"  expected hash: ~a\n"
+"  actual hash:   ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:560
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "offloading build of ~a to '~a'"
+msgstr "neniu konstruita protokolo por '~a'~%"
+
+#: guix/http-client.scm:117
 #, scheme-format
 msgid "following redirection to `~a'...~%"
 msgstr "ni sekvas la redirektigon al '~a'...~%"
 
-#: guix/http-client.scm:220
-msgid "download failed"
-msgstr "elŝuto fiaskis"
+#: guix/http-client.scm:129
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: HTTP download failed: ~a (~s)"
+msgstr "~a: elŝuto fiaskis~%"
 
-#: guix/nar.scm:155
+#: guix/nar.scm:157
 msgid "signature is not a valid s-expression"
 msgstr "subskribo ne estas valida s-esprimo"
 
-#: guix/nar.scm:164
+#: guix/nar.scm:166
 msgid "invalid signature"
 msgstr "nevalida subskribo"
 
-#: guix/nar.scm:168
+#: guix/nar.scm:170
 msgid "invalid hash"
 msgstr "nevalida haketo"
 
-#: guix/nar.scm:176
+#: guix/nar.scm:178
 msgid "unauthorized public key"
 msgstr "nerajtigita publika ŝlosilo"
 
-#: guix/nar.scm:181
+#: guix/nar.scm:183
 msgid "corrupt signature data"
 msgstr "difektita subskriba datumaro"
 
-#: guix/nar.scm:201
+#: guix/nar.scm:203
 msgid "corrupt file set archive"
 msgstr "difektita arĥivo de dosier-grupo"
 
-#: guix/nar.scm:211
+#: guix/nar.scm:213
 #, scheme-format
 msgid "importing file or directory '~a'...~%"
 msgstr "ni importas dosieron aŭ dosierujon '~a'...~%"
 
-#: guix/nar.scm:222
+#: guix/nar.scm:224
 #, scheme-format
 msgid "found valid signature for '~a'~%"
 msgstr "ni trovis validan subskribon por '~a'~%"
 
-#: guix/nar.scm:229
+#: guix/nar.scm:231
 msgid "imported file lacks a signature"
 msgstr "importita dosiero malhavas subskribon"
 
-#: guix/nar.scm:268
+#: guix/nar.scm:270
 msgid "invalid inter-file archive mark"
 msgstr "malvalida inter-dosiera arĥiva marko"
 
-#~ msgid "Downloading, please wait...~%"
-#~ msgstr "Ni elŝutas, bonvolu atendi...~%"
+#: guix/channels.scm:177
+#, scheme-format
+msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/channels.scm:366
+msgid "'guix' channel is lacking"
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:511
+#, fuzzy
+msgid "unsupported manifest format"
+msgstr "nesubtenata haket-formo: ~a~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1748
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while creating directory `~a': ~a"
+msgstr "eraro: dum kreo de dosierujo '~a': ~a~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1753
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Please create the @file{~a} directory, with you as the owner."
+msgstr "Bonvolu krei la dosierujon '~a', kun vi kiel posedanto.~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1762
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "directory `~a' is not owned by you"
+msgstr "eraro: dosierujo '~a' ne estas posedata de vi~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1766
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Please change the owner of @file{~a} to user ~s."
+msgstr "Bonvole ŝanĝu la posedanton de '~a' al la uzanto ~s.~%"
+
+#: guix/git.scm:159
+msgid "long Git object ID is required"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:192
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "updating submodule '~a'...~%"
+msgstr "malpakado de '~a'...~%"
+
+#: guix/git.scm:205
+#, scheme-format
+msgid "Support for submodules is missing; please upgrade Guile-Git.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:344
+#, scheme-format
+msgid "cannot fetch commit ~a from ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:347
+#, scheme-format
+msgid "cannot fetch branch '~a' from ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:350
+#, scheme-format
+msgid "Git failure while fetching ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/deprecation.scm:51
+#, scheme-format
+msgid "~a: warning: '~a' is deprecated~@[, use '~a' instead~]~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/build/bootloader.scm:91
+#, scheme-format
+msgid "'~a~{ ~a~}' exited with status ~a; output follows:~%~%~{  ~a~%~}"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:66
+msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:68
+msgid ""
+"This program is a daemon meant to run in the background.  It serves requests "
+"sent over a Unix-domain socket.  It accesses the store, and builds "
+"derivations on behalf of its clients."
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
+msgid "SYSTEM"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96
+msgid "assume SYSTEM as the current system type"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:100
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
+msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
+#, fuzzy
+msgid "allow at most N build jobs"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -M, --max-jobs=N       permesi maksimume N konstru-taskojn"
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:104
+msgid "SECONDS"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:103
+#, fuzzy
+msgid "mark builds as failed after SECONDS of activity"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --timeout=SEKUNDOJ marki la konstruon kiel fiaskintan post SEKUNDOJ da "
+"aktivado"
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:105
+#, fuzzy
+msgid "mark builds as failed after SECONDS of silence"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --timeout=SEKUNDOJ marki la konstruon kiel fiaskintan post SEKUNDOJ da "
+"aktivado"
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:107
+msgid "disable chroot builds"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:108
+msgid "DIR"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:109
+msgid "add DIR to the build chroot"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:110
+msgid "GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:111
+msgid "perform builds as a user of GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:113
+msgid "do not use substitutes"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:114
+msgid "URLS"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:115
+msgid "use URLS as the default list of substitute providers"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:117
+msgid "do not use the 'build hook'"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:119
+msgid "cache build failures"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:121
+msgid "build each derivation N times in a row"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:123
+msgid "do not keep build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:126
+msgid "disable compression of the build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:128
+msgid "use the specified compression type for build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:133
+msgid "disable automatic file \"deduplication\" in the store"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:143
+msgid "impersonate Linux 2.6"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:147
+msgid "tell whether the GC must keep outputs of live derivations"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:150
+msgid "tell whether the GC must keep derivations corresponding to live outputs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:153
+msgid "SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:154
+msgid "listen for connections on SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:156
+msgid "produce debugging output"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%"
+#~ msgstr "~a: rimarko: ni uzas ~a sed ~a disponeblas unuanivele~%"
+
+#~ msgid "system locale lacks a definition"
+#~ msgstr "sistema lokaĵaro malhavas difinon"
+
+#~ msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
+#~ msgstr "fontoj ne kongruas al iu ajn pako:~{ ~a~}~%"
+
+#~ msgid "failed to build the empty profile~%"
+#~ msgstr "fiasko dum konstruo de malplena profilo~%"
+
+#~ msgid "nothing to do: already at the empty profile~%"
+#~ msgstr "nenio por fari: jam estas ĉe la malplena profilo~%"
+
+#~ msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
+#~ msgstr "Provu \"info '(guix) Invoking guix package'\" por pli da informo.'%"
+
+#~ msgid "unrecognized option: ~a~%"
+#~ msgstr "nerekonata modifilo: ~a~%"
+
+#~ msgid "tarball did not produce a single source directory"
+#~ msgstr "tarball ne produktis ununuran fontan dosierujon"
+
+#~ msgid "failed to unpack source code"
+#~ msgstr "ni malsukcesis malpaki font-kodon"
+
+#~ msgid "Guix already up to date\n"
+#~ msgstr "Guix jam estas ĝisdata\n"
+
+#~ msgid "updated ~a successfully deployed under `~a'~%"
+#~ msgstr "ni ĝisdatigis ~a sukcese, liverita sur '~a'~%"
+
+#~ msgid "failed to update Guix, check the build log~%"
+#~ msgstr "fiasko dum ĝisdatigo de Guix, kontrolu la konstru-protokolon~%"
+
+#~ msgid "~A: unexpected argument~%"
+#~ msgstr "~A: neatendita argumento~%"
+
+#~ msgid "failed to download up-to-date source, exiting\n"
+#~ msgstr "fiasko dum elŝuto de aktuala fonto, ni ĉesas\n"
+
+#~ msgid "updating list of substitutes from '~a'...\r"
+#~ msgstr "ni ĝisdatigas liston de anstataŭigantoj el '~a'...\r"
+
+#~ msgid "substitute at '~a' lacks a signature~%"
+#~ msgstr "anstataŭigo ĉe '~a' malhavas subskribon~%"
+
+#~ msgid "these substitute URLs will not be used:~{ ~a~}~%"
+#~ msgstr "tiuj ĉi anstataŭigaj URL-oj ne estos uzataj:~{ ~a~}~%"
+
+#~ msgid "failed to look up host '~a' (~a), substituter disabled~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "ni malsukcesis serĉi gastiganton '~a' (~a), anstataŭiganto estas "
+#~ "malebligata~%"
+
+#~ msgid "~A: extraneuous argument~%"
+#~ msgstr "~A: fremda argumento~%"
+
+#~ msgid "failed to create configuration directory `~a': ~a~%"
+#~ msgstr "fiasko dum kreo de agorda dosierujo '~a': ~a~%"
+
+#~ msgid "download failed"
+#~ msgstr "elŝuto fiaskis"
 
 #~ msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%"
-#~ msgstr "(Bonvolu konsideri pri ĝisdatigo de Guile por havigi ĝustan progres-raporton.)~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "(Bonvolu konsideri pri ĝisdatigo de Guile por havigi ĝustan progres-"
+#~ "raporton.)~%"
 
 #~ msgid "failed to open operating system file '~a': ~a~%"
 #~ msgstr "fiasko dum malfermo de la operaci-sistema dosiero '~a': ~a~%"
 
-#~ msgid "failed to load operating system file '~a':~%"
-#~ msgstr "fiasko dum ŝargo je operaci-sistema dosiero '~a':~%"
-
 #~ msgid "using Guile ~a, which does not support ~s encoding~%"
 #~ msgstr "ni uzas Guile ~a, kiu ne subtenas enkodigon ~s~%"
 
@@ -1670,37 +5084,30 @@ msgstr "malvalida inter-dosiera arĥiva marko"
 #~ msgid "unsupported nar file type"
 #~ msgstr "nesubtenata dosier-tipo nar"
 
-#~ msgid "unsupported file type"
-#~ msgstr "nesubtenata dosier-tipo"
-
 #~ msgid "invalid nar signature"
 #~ msgstr "malvalida subskribo nar"
 
 #~ msgid "invalid nar end-of-file marker"
 #~ msgstr "malvalida dosierfina markilo nar"
 
-#~ msgid "invalid symlink tokens"
-#~ msgstr "malvalidaj simbol-ligaj ĵetonoj"
-
 #~ msgid "unexpected directory entry termination"
 #~ msgstr "neatendita fino de dosieruja enigo"
 
 #~ msgid "unexpected directory inter-entry marker"
 #~ msgstr "neatendita dosieruja inter-eniga markilo"
 
-#~ msgid "unsupported nar entry type"
-#~ msgstr "nesubtenata enig-tipo nar"
-
 #~ msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
 #~ msgstr "Saluton, mondo GNU: ekzemplo de pako GNU"
 
 #~ msgid ""
 #~ "GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits.  It\n"
-#~ "serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it supports\n"
+#~ "serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it "
+#~ "supports\n"
 #~ "command-line arguments, multiple languages, and so on."
 #~ msgstr ""
 #~ "GNU Hello montras la mesaĝon \"Hello, world!\" kaj finiĝas.  Ĝi\n"
-#~ "funkcias kiel ekzemplo de norma kodumada tradicio de GNU.  Tiel, ĝi subtenas\n"
+#~ "funkcias kiel ekzemplo de norma kodumada tradicio de GNU.  Tiel, ĝi "
+#~ "subtenas\n"
 #~ "komand-liniajn argumentojn, plurajn lingvojn, kaj tiel plu."
 
 #~ msgid "Print lines matching a pattern"
@@ -1708,19 +5115,24 @@ msgstr "malvalida inter-dosiera arĥiva marko"
 
 #~ msgid ""
 #~ "grep is a tool for finding text inside files.  Text is found by\n"
-#~ "matching a pattern provided by the user in one or many files.  The pattern\n"
+#~ "matching a pattern provided by the user in one or many files.  The "
+#~ "pattern\n"
 #~ "may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
 #~ "strings.  By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
-#~ "however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
+#~ "however the output can be greatly customized to include, for example, "
+#~ "line\n"
 #~ "numbers.  GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
 #~ "including, for example, recursive directory searching."
 #~ msgstr ""
-#~ "grep estas ilo por trovi tekstojn interne de dosieroj.  Teksto estas trovita\n"
+#~ "grep estas ilo por trovi tekstojn interne de dosieroj.  Teksto estas "
+#~ "trovita\n"
 #~ "per kongruo al ŝablono indikita de la uzanto en unu aŭ pluraj dosieroj.\n"
-#~ "La ŝablono povas esti indikata kiel bazan aŭ etenditan regul-esprimon, aŭ\n"
+#~ "La ŝablono povas esti indikata kiel bazan aŭ etenditan regul-esprimon, "
+#~ "aŭ\n"
 #~ "kiel fiksajn ĉenojn.  Apriore, la kongruita teksto estas simple montrata\n"
 #~ "en la ekrano, tamen la eligo povas esti ege personigita por inkluzivigi,\n"
-#~ "ekzemple, lini-numerojn.  GNU grep oferaj multajn kromaĵojn kompare al la\n"
+#~ "ekzemple, lini-numerojn.  GNU grep oferaj multajn kromaĵojn kompare al "
+#~ "la\n"
 #~ "originala aplikaĵo, inkluzive, ekzemple, rikuran serĉadon en dosierujoj."
 
 #~ msgid "Stream editor"
@@ -1790,15 +5202,9 @@ msgstr "malvalida inter-dosiera arĥiva marko"
 #~ "Momente la nura valida valoro por AGO estas 'vm', kio konstruas\n"
 #~ "virtualan maŝinon por la indikita operaci-sistemo.\n"
 
-#~ msgid "~a: extraneous argument~%"
-#~ msgstr "~a: fremda argumento~%"
-
 #~ msgid "Guile bindings to libssh"
 #~ msgstr "Bindoj de Guile por libssh"
 
-#~ msgid "package `~a' has no source~%"
-#~ msgstr "pako '~a' havas neniun fonton~%"
-
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "  -n, --dry-run          show what would be done without actually doing it"
@@ -1820,15 +5226,21 @@ msgstr "malvalida inter-dosiera arĥiva marko"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Sed (stream editor) isn't really a true text editor or text processor.\n"
-#~ "Instead, it is used to filter text, i.e., it takes text input and performs\n"
-#~ "some operation (or set of operations) on it and outputs the modified text.\n"
-#~ "Sed is typically used for extracting part of a file using pattern matching or\n"
+#~ "Instead, it is used to filter text, i.e., it takes text input and "
+#~ "performs\n"
+#~ "some operation (or set of operations) on it and outputs the modified "
+#~ "text.\n"
+#~ "Sed is typically used for extracting part of a file using pattern "
+#~ "matching or\n"
 #~ "substituting multiple occurrences of a string within a file."
 #~ msgstr ""
-#~ "Sed (flu-redaktilo) ne estas fakte vera tekst-redaktilo aŭ tekst-procezilo.\n"
-#~ "Anstataŭe, ĝi estas uzata por filtri tekston, t.e., ĝi prenas tekston kaj\n"
+#~ "Sed (flu-redaktilo) ne estas fakte vera tekst-redaktilo aŭ tekst-"
+#~ "procezilo.\n"
+#~ "Anstataŭe, ĝi estas uzata por filtri tekston, t.e., ĝi prenas tekston "
+#~ "kaj\n"
 #~ "aplikas iun operacion (aŭ aron) al ĝi kaj eligas la modifitan tekston.\n"
-#~ "Sed ordinare estas uzata por eltiri parton de dosiero per ŝablon-kongruon aŭ\n"
+#~ "Sed ordinare estas uzata por eltiri parton de dosiero per ŝablon-kongruon "
+#~ "aŭ\n"
 #~ "por anstataŭigi multoblajn aperojn de ĉeno interne de dosiero."
 
 #~ msgid "profile `~a' does not exist~%"
diff --git a/po/guix/es.po b/po/guix/es.po
index 4859d26d89..823045b7dc 100644
--- a/po/guix/es.po
+++ b/po/guix/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix 1.0.0-pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-24 13:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 02:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-04-25 13:24+0200\n"
 "Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
@@ -69,7 +69,9 @@ msgstr "~a: parche no encontrado"
 #: gnu/packages.scm:119
 #, scheme-format
 msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
-msgstr "no se pudo encontrar el binario del lanzamiento inicial '~a' para el sistema '~a'"
+msgstr ""
+"no se pudo encontrar el binario del lanzamiento inicial '~a' para el sistema "
+"'~a'"
 
 #: gnu/packages.scm:480 gnu/packages.scm:521
 #, scheme-format
@@ -82,7 +84,7 @@ msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
 msgstr "seleccionando ~a@~a de ~a~%"
 
 # FUZZY
-#: gnu/packages.scm:486 guix/scripts/package.scm:208
+#: gnu/packages.scm:486 guix/scripts/package.scm:212
 #, scheme-format
 msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
 msgstr "el paquete '~a' ha sido reemplazado por '~a'~%"
@@ -113,7 +115,10 @@ msgid ""
 "Build the operating system top-level directory, which in\n"
 "turn refers to everything the operating system needs: its kernel, initrd,\n"
 "system profile, boot script, and so on."
-msgstr "Construye el directorio de nivel superior del sistema operativo, el cual a su vez hace referencia a todo lo que el sistema operativo necesita: su núcleo, initrd, perfil del sistema, guión de arranque y demás."
+msgstr ""
+"Construye el directorio de nivel superior del sistema operativo, el cual a "
+"su vez hace referencia a todo lo que el sistema operativo necesita: su "
+"núcleo, initrd, perfil del sistema, guión de arranque y demás."
 
 #: gnu/services.scm:366
 msgid ""
@@ -175,7 +180,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/services.scm:620
 msgid ""
 "Make ``firmware'' files loadable by the operating system\n"
-"kernel.  Firmware may then be uploaded to some of the machine's devices, such\n"
+"kernel.  Firmware may then be uploaded to some of the machine's devices, "
+"such\n"
 "as Wifi cards."
 msgstr ""
 "Permite la carga de los ficheros de ``firmware'' por parte del núcleo\n"
@@ -207,22 +213,25 @@ msgstr "más de un servicio objetivo de tipo '~a'"
 msgid "service of type '~a' not found"
 msgstr "servicio de tipo '~a' no encontrado"
 
-#: gnu/system.scm:334
+#: gnu/system.scm:335
 #, scheme-format
 msgid "unrecognized boot parameters at '~a'~%"
 msgstr "parámetros de arranque en '~a' no reconocidos~%"
 
-#: gnu/system.scm:732
+#: gnu/system.scm:736
 #, scheme-format
 msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
-msgstr "el uso de una cadena para el fichero '~a' está obsoleto; use 'plain-file'~%"
+msgstr ""
+"el uso de una cadena para el fichero '~a' está obsoleto; use 'plain-file'~%"
 
-#: gnu/system.scm:748
+#: gnu/system.scm:752
 #, scheme-format
-msgid "using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
-msgstr "el uso de un valor monádico para '~a' está obsoleto; use 'plain-file'~%"
+msgid ""
+"using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+"el uso de un valor monádico para '~a' está obsoleto; use 'plain-file'~%"
 
-#: gnu/system.scm:893
+#: gnu/system.scm:897
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid locale name"
 msgstr "~a: nombre de localización no válido"
@@ -235,7 +244,8 @@ msgstr "se proporciona el servicio '~a' más de una vez"
 #: gnu/services/shepherd.scm:209
 #, scheme-format
 msgid "service '~a' requires '~a', which is not provided by any service"
-msgstr "el servicio '~a' necesita '~a', que no se proporciona por ningún servicio"
+msgstr ""
+"el servicio '~a' necesita '~a', que no se proporciona por ningún servicio"
 
 #: gnu/system/mapped-devices.scm:136
 #, scheme-format
@@ -246,7 +256,8 @@ msgstr "puede necesitar añadir estos módulos al initrd para ~a:~{ ~a~}"
 #, scheme-format
 msgid ""
 "Try adding them to the\n"
-"@code{initrd-modules} field of your @code{operating-system} declaration, along\n"
+"@code{initrd-modules} field of your @code{operating-system} declaration, "
+"along\n"
 "these lines:\n"
 "\n"
 "@example\n"
@@ -321,7 +332,7 @@ msgstr "Nombre de máquina"
 msgid "Network selection"
 msgstr "Selección de red"
 
-#: gnu/installer.scm:256 gnu/installer/newt/user.scm:46
+#: gnu/installer.scm:256 gnu/installer/newt/user.scm:60
 msgid "User creation"
 msgstr "Creación de usuarias"
 
@@ -329,7 +340,7 @@ msgstr "Creación de usuarias"
 msgid "Services"
 msgstr "Servicios"
 
-#: gnu/installer.scm:271 gnu/installer/newt/final.scm:41
+#: gnu/installer.scm:271 gnu/installer/newt/final.scm:51
 msgid "Configuration file"
 msgstr "Fichero de configuración"
 
@@ -344,8 +355,13 @@ msgstr "No se pudo encontrar la expresión regular esperada."
 
 #: gnu/installer/newt.scm:60
 #, scheme-format
-msgid "The installer has encountered an unexpected problem. The backtrace is displayed below. Please report it by email to <~a>."
-msgstr "El instalador ha encontrado un problema inesperado. La pila de llamadas se muestra a continuación. Por favor, informe del error por correo electrónico a <~a>."
+msgid ""
+"The installer has encountered an unexpected problem. The backtrace is "
+"displayed below. Please report it by email to <~a>."
+msgstr ""
+"El instalador ha encontrado un problema inesperado. La pila de llamadas se "
+"muestra a continuación. Por favor, informe del error por correo electrónico "
+"a <~a>."
 
 #: gnu/installer/newt.scm:63
 msgid "Unexpected problem"
@@ -369,49 +385,66 @@ msgstr "Conexión ethernet"
 
 #: gnu/installer/newt/ethernet.scm:75 gnu/installer/newt/keymap.scm:44
 #: gnu/installer/newt/locale.scm:43 gnu/installer/newt/network.scm:61
-#: gnu/installer/newt/network.scm:76 gnu/installer/newt/page.scm:156
-#: gnu/installer/newt/page.scm:481 gnu/installer/newt/page.scm:538
+#: gnu/installer/newt/network.scm:76 gnu/installer/newt/page.scm:159
+#: gnu/installer/newt/page.scm:492 gnu/installer/newt/page.scm:549
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:52 gnu/installer/newt/partition.scm:80
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:112 gnu/installer/newt/partition.scm:123
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:619 gnu/installer/newt/partition.scm:640
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:679 gnu/installer/newt/partition.scm:730
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:741 gnu/installer/newt/services.scm:81
-#: gnu/installer/newt/timezone.scm:63 gnu/installer/newt/user.scm:119
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:201
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:624 gnu/installer/newt/partition.scm:645
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:685 gnu/installer/newt/partition.scm:736
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:747 gnu/installer/newt/services.scm:85
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:63 gnu/installer/newt/user.scm:181
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:202
 msgid "Exit"
 msgstr "Salir"
 
-#: gnu/installer/newt/final.scm:37
-msgid "We're now ready to proceed with the installation! A system configuration file has been generated, it is displayed below.  The new system will be created from this file once you've pressed OK.  This will take a few minutes."
-msgstr "¡Estamos procediento con la instalación! Un fichero de configuración del sistema se ha generado, se muestra a continuación. El nuevo sistema se creará desde este fichero una vez haya pulsado OK. Esto tomará algunos minutos."
+#: gnu/installer/newt/final.scm:44
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid ""
+"We're now ready to proceed with the installation! A system configuration "
+"file has been generated, it is displayed below.  This file will be available "
+"as '~a' on the installed system.  The new system will be created from this "
+"file once you've pressed OK.  This will take a few minutes."
+msgstr ""
+"¡Estamos procediento con la instalación! Un fichero de configuración del "
+"sistema se ha generado, se muestra a continuación. El nuevo sistema se "
+"creará desde este fichero una vez haya pulsado OK. Esto tomará algunos "
+"minutos."
 
-#: gnu/installer/newt/final.scm:54
+#: gnu/installer/newt/final.scm:64
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Instalación completada"
 
-#: gnu/installer/newt/final.scm:55 gnu/installer/newt/welcome.scm:115
+#: gnu/installer/newt/final.scm:65 gnu/installer/newt/welcome.scm:115
 msgid "Reboot"
 msgstr "Reiniciar"
 
-#: gnu/installer/newt/final.scm:56
-msgid "Congratulations!  Installation is now complete.  You may remove the device containing the installation image and press the button to reboot."
-msgstr "¡Enhorabuena! La instalación se ha completado. Puede retirar el dispositivo que contiene la imagen de instalación y pulsar el botón para reiniciar."
+#: gnu/installer/newt/final.scm:66
+msgid ""
+"Congratulations!  Installation is now complete.  You may remove the device "
+"containing the installation image and press the button to reboot."
+msgstr ""
+"¡Enhorabuena! La instalación se ha completado. Puede retirar el dispositivo "
+"que contiene la imagen de instalación y pulsar el botón para reiniciar."
 
-#: gnu/installer/newt/final.scm:62
+#: gnu/installer/newt/final.scm:75
 msgid "Installation failed"
 msgstr "Fallo en la instalación"
 
-#: gnu/installer/newt/final.scm:63
+#: gnu/installer/newt/final.scm:76
 msgid "Restart installer"
 msgstr "Reiniciar el instalador"
 
-#: gnu/installer/newt/final.scm:64
+#: gnu/installer/newt/final.scm:77
 msgid "Retry system install"
 msgstr "Reintentar la instalación del sistema"
 
-#: gnu/installer/newt/final.scm:65
-msgid "The final system installation step failed.  You can retry the last step, or restart the installer."
-msgstr "Falló el paso final de la instalación del sistema. Puede reintentar el último paso o reiniciar el instalador."
+#: gnu/installer/newt/final.scm:78
+msgid ""
+"The final system installation step failed.  You can retry the last step, or "
+"restart the installer."
+msgstr ""
+"Falló el paso final de la instalación del sistema. Puede reintentar el "
+"último paso o reiniciar el instalador."
 
 #: gnu/installer/newt/hostname.scm:25
 msgid "Please enter the system hostname."
@@ -437,7 +470,7 @@ msgstr "Por favor, seleccione la variante de su distribución del teclado."
 
 #: gnu/installer/newt/keymap.scm:59 gnu/installer/newt/locale.scm:63
 #: gnu/installer/newt/locale.scm:78 gnu/installer/newt/locale.scm:94
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:575 gnu/installer/newt/timezone.scm:64
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:580 gnu/installer/newt/timezone.scm:64
 msgid "Back"
 msgstr "Atrás"
 
@@ -446,8 +479,12 @@ msgid "Locale language"
 msgstr "Lengua de la localización"
 
 #: gnu/installer/newt/locale.scm:37
-msgid "Choose the language to use for the installation process and for the installed system."
-msgstr "Seleccione la lengua a usar en el proceso de instalación y para el sistema instalado."
+msgid ""
+"Choose the language to use for the installation process and for the "
+"installed system."
+msgstr ""
+"Seleccione la lengua a usar en el proceso de instalación y para el sistema "
+"instalado."
 
 # FUZZY
 #: gnu/installer/newt/locale.scm:57
@@ -471,8 +508,12 @@ msgid "Locale modifier"
 msgstr "Modificadores de la localización"
 
 #: gnu/installer/newt/locale.scm:89
-msgid "Choose your locale's modifier. The most frequent modifier is euro. It indicates that you want to use Euro as the currency symbol."
-msgstr "Seleccione los modificadores de su localización. El más frecuente es euro. Indica que desea usar Euro como símbolo de la moneda."
+msgid ""
+"Choose your locale's modifier. The most frequent modifier is euro. It "
+"indicates that you want to use Euro as the currency symbol."
+msgstr ""
+"Seleccione los modificadores de su localización. El más frecuente es euro. "
+"Indica que desea usar Euro como símbolo de la moneda."
 
 #: gnu/installer/newt/locale.scm:190
 msgid "No location"
@@ -484,8 +525,12 @@ msgstr "Ningún modificador"
 
 # FUZZY
 #: gnu/installer/newt/menu.scm:35
-msgid "Choose where you want to resume the install.You can also abort the installation by pressing the Abort button."
-msgstr "Seleccione donde desea reanudar la instalación. Puede también abortar la instalación pulsando el botón Abortar."
+msgid ""
+"Choose where you want to resume the install.You can also abort the "
+"installation by pressing the Abort button."
+msgstr ""
+"Seleccione donde desea reanudar la instalación. Puede también abortar la "
+"instalación pulsando el botón Abortar."
 
 #: gnu/installer/newt/menu.scm:37
 msgid "Installation menu"
@@ -499,36 +544,52 @@ msgstr "Abortar"
 msgid "Internet access"
 msgstr "Acceso a internet"
 
-#: gnu/installer/newt/network.scm:60 gnu/installer/newt/page.scm:155
+#: gnu/installer/newt/network.scm:60 gnu/installer/newt/page.scm:158
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
 #: gnu/installer/newt/network.scm:62
-msgid "The install process requires Internet access but no network device were found. Do you want to continue anyway?"
-msgstr "El proceso de instalación necesita acceso a internet pero no se ha encontrado ningún dispositivo de red. ¿Desea continuar de todos modos?"
+msgid ""
+"The install process requires Internet access but no network device were "
+"found. Do you want to continue anyway?"
+msgstr ""
+"El proceso de instalación necesita acceso a internet pero no se ha "
+"encontrado ningún dispositivo de red. ¿Desea continuar de todos modos?"
 
 #: gnu/installer/newt/network.scm:71
-msgid "The install process requires Internet access. Please select a network device."
-msgstr "El proceso de instalación necesita acceso a internet. Por favor, seleccione un dispositivo de red."
+msgid ""
+"The install process requires Internet access. Please select a network device."
+msgstr ""
+"El proceso de instalación necesita acceso a internet. Por favor, seleccione "
+"un dispositivo de red."
 
 # FUZZY
 #: gnu/installer/newt/network.scm:95
 msgid "Powering technology"
 msgstr "Tecnología de alimentación"
 
-#: gnu/installer/newt/network.scm:115
+#: gnu/installer/newt/network.scm:96
+#, scheme-format
+msgid "Waiting for technology ~a to be powered."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:116
 msgid "Checking connectivity"
 msgstr "Comprobando la conectividad"
 
-#: gnu/installer/newt/network.scm:116
+#: gnu/installer/newt/network.scm:117
 msgid "Waiting for Internet access establishment..."
 msgstr "Esperando al establecimiento del acceso a internet..."
 
-#: gnu/installer/newt/network.scm:126
-msgid "The selected network does not provide access to the Internet, please try again."
-msgstr "La red seleccionada no proporciona acceso a internet, por favor, intente de nuevo."
+#: gnu/installer/newt/network.scm:127
+msgid ""
+"The selected network does not provide access to the Internet, please try "
+"again."
+msgstr ""
+"La red seleccionada no proporciona acceso a internet, por favor, intente de "
+"nuevo."
 
-#: gnu/installer/newt/network.scm:128 gnu/installer/newt/wifi.scm:105
+#: gnu/installer/newt/network.scm:129 gnu/installer/newt/wifi.scm:106
 msgid "Connection error"
 msgstr "Error de conexión"
 
@@ -542,22 +603,32 @@ msgid "Connection in progress"
 msgstr "Conexión en progreso"
 
 # FUZZY
-#: gnu/installer/newt/page.scm:89 gnu/installer/newt/page.scm:480
-#: gnu/installer/newt/page.scm:537 gnu/installer/newt/partition.scm:438
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:618 gnu/installer/newt/partition.scm:639
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:677 gnu/installer/newt/user.scm:44
-#: gnu/installer/newt/user.scm:118
+#: gnu/installer/newt/page.scm:92 gnu/installer/newt/page.scm:491
+#: gnu/installer/newt/page.scm:548 gnu/installer/newt/partition.scm:443
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:623 gnu/installer/newt/partition.scm:644
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:683 gnu/installer/newt/user.scm:58
+#: gnu/installer/newt/user.scm:180
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: gnu/installer/newt/page.scm:104
+#: gnu/installer/newt/page.scm:107
 msgid "Please enter a non empty input."
 msgstr "Por favor, proporcione una entrada no vacía."
 
-#: gnu/installer/newt/page.scm:105 gnu/installer/newt/user.scm:76
+#: gnu/installer/newt/page.scm:108 gnu/installer/newt/user.scm:100
 msgid "Empty input"
 msgstr "Entrada vacía"
 
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:45
+#, fuzzy
+msgid "Everything is one partition"
+msgstr "Preparando las particiones"
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:46
+#, fuzzy
+msgid "Separate /home partition"
+msgstr "Borrar partición"
+
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:48
 msgid "Please select a partitioning scheme."
 msgstr "Por favor, seleccione un esquema de particionado."
@@ -567,8 +638,12 @@ msgid "Partition scheme"
 msgstr "Esquema de particionado"
 
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:59
-msgid "We are about to format your hard disk.  All its data will be lost.  Do you wish to continue?"
-msgstr "Vamos a dar formato a su disco duro. Todos sus datos se perderán. ¿Desea continuar?"
+msgid ""
+"We are about to format your hard disk.  All its data will be lost.  Do you "
+"wish to continue?"
+msgstr ""
+"Vamos a dar formato a su disco duro. Todos sus datos se perderán. ¿Desea "
+"continuar?"
 
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:61
 msgid "Format disk?"
@@ -591,8 +666,12 @@ msgid "Disk"
 msgstr "Disco"
 
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:88
-msgid "Select a new partition table type. Be careful, all data on the disk will be lost."
-msgstr "Seleccione un nuevo tipo de tabla de particiones. Tenga cuidado, se perderán todos los datos en el disco."
+msgid ""
+"Select a new partition table type. Be careful, all data on the disk will be "
+"lost."
+msgstr ""
+"Seleccione un nuevo tipo de tabla de particiones. Tenga cuidado, se perderán "
+"todos los datos en el disco."
 
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:90
 msgid "Partition table"
@@ -608,7 +687,8 @@ msgstr "Tipo de partición"
 
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:118
 msgid "Please select the file-system type for this partition."
-msgstr "Por favor, seleccione el tipo de sistema de ficheros para esta partición."
+msgstr ""
+"Por favor, seleccione el tipo de sistema de ficheros para esta partición."
 
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:119
 msgid "File-system type"
@@ -631,218 +711,293 @@ msgstr "Error al crear la partición extendida."
 msgid "Logical partition creation error."
 msgstr "Error al crear la partición lógica."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:156
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:160
 #, scheme-format
-msgid "Please enter the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
-msgstr "Por favor, introduzca la contraseña para el cifrado de la partición ~a (etiqueta: ~a)."
+msgid ""
+"Please enter the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+"Por favor, introduzca la contraseña para el cifrado de la partición ~a "
+"(etiqueta: ~a)."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:158 gnu/installer/newt/wifi.scm:90
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:162 gnu/installer/newt/wifi.scm:91
 msgid "Password required"
 msgstr "Contraseña necesaria"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:162
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:166
 #, scheme-format
-msgid "Please confirm the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
-msgstr "Por favor, confirme la contraseña para el cifrado de la partición ~a (etiqueta: ~a)."
+msgid ""
+"Please confirm the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+"Por favor, confirme la contraseña para el cifrado de la partición ~a "
+"(etiqueta: ~a)."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:164
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:168 gnu/installer/newt/user.scm:137
 msgid "Password confirmation required"
 msgstr "Se necesita la confirmación de la contraseña"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:175
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:180 gnu/installer/newt/user.scm:145
 msgid "Password mismatch, please try again."
 msgstr "Las contraseñas no coinciden, por favor, intentelo de nuevo."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:176
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:181 gnu/installer/newt/user.scm:146
 msgid "Password error"
 msgstr "Error de contraseña"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:262
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:267
 msgid "Please enter the partition gpt name."
 msgstr "Por favor, introduzca el nombre de gpt de la partición."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:263
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:268
 msgid "Partition name"
 msgstr "Nombre de la partición"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:293
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:298
 msgid "Please enter the encrypted label"
 msgstr "Por favor, introduzca la etiqueta de cifrado"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:294
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:299
 msgid "Encryption label"
 msgstr "Etiqueta de cifrado"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:311
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:316
 #, scheme-format
 msgid "Please enter the size of the partition. The maximum size is ~a."
-msgstr "Por favor, introduzca el tamaño de la partición. El tamaño máximo es ~a."
+msgstr ""
+"Por favor, introduzca el tamaño de la partición. El tamaño máximo es ~a."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:313
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:318
 msgid "Partition size"
 msgstr "Tamaño de la partición"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:331
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:336
 msgid "The percentage can not be superior to 100."
 msgstr "El porcentaje no puede ser superior a 100."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:332 gnu/installer/newt/partition.scm:337
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:342
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:337 gnu/installer/newt/partition.scm:342
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:347
 msgid "Size error"
 msgstr "Error en el tamaño"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:336
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:341
 msgid "The requested size is incorrectly formatted, or too large."
-msgstr "El tamaño solicitado no tiene un formato correcto, o es demasiado grande."
+msgstr ""
+"El tamaño solicitado no tiene un formato correcto, o es demasiado grande."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:341
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:346
 msgid "The request size is superior to the maximum size."
 msgstr "El tamaño solicitado es superior al tamaño máximo."
 
 # FUZZY
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:361
-msgid "Please enter the desired mounting point for this partition. Leave this field empty if you don't want to set a mounting point."
-msgstr "Por favor, introduzca el punto de montaje deseado para esta partición. Deje este campo vacío si no desea establecer un punto de montaje."
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:366
+msgid ""
+"Please enter the desired mounting point for this partition. Leave this field "
+"empty if you don't want to set a mounting point."
+msgstr ""
+"Por favor, introduzca el punto de montaje deseado para esta partición. Deje "
+"este campo vacío si no desea establecer un punto de montaje."
 
 # FUZZY
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:363
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:368
 msgid "Mounting point"
 msgstr "Punto de montaje"
 
-# FUZZY
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:432
+#, scheme-format
+msgid "Creating ~a partition starting at ~a of ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:434
+#, scheme-format
+msgid "You are currently editing partition ~a."
+msgstr ""
+
+# FUZZY
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:437
 msgid "Partition creation"
 msgstr "Crear partición"
 
 # FUZZY
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:433
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:438
 msgid "Partition edit"
 msgstr "Editar partición"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:615
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:620
 #, scheme-format
 msgid "Are you sure you want to delete everything on disk ~a?"
 msgstr "¿Está segura de que desea borrar todo en el disco ~a?"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:617
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:622
 msgid "Delete disk"
 msgstr "Borrar disco"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:631
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:636
 msgid "You cannot delete a free space area."
 msgstr "No puede borrar un área de espacio libre."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:632 gnu/installer/newt/partition.scm:638
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:637 gnu/installer/newt/partition.scm:643
 msgid "Delete partition"
 msgstr "Borrar partición"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:636
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:641
 #, scheme-format
 msgid "Are you sure you want to delete partition ~a?"
 msgstr "¿Está segura de que desea borrar la partición ~a?"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:653
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:658
 msgid ""
-"You can change a disk's partition table by selecting it and pressing ENTER. You can also edit a partition by selecting it and pressing ENTER, or remove it by pressing DELETE. To create a new partition, select a free space area and press ENTER.\n"
+"You can change a disk's partition table by selecting it and pressing ENTER. "
+"You can also edit a partition by selecting it and pressing ENTER, or remove "
+"it by pressing DELETE. To create a new partition, select a free space area "
+"and press ENTER.\n"
 "\n"
 "At least one partition must have its mounting point set to '/'."
 msgstr ""
-"Puede cambiar una tabla de particiones de un disco seleccionandola y pulsando INTRO, También puede editar una partición seleccionandola y pulsando INTRO, o borrarla pulsando SUPR. Para crear una nueva partición, seleccione un área con espacio libre y pulse INTRO.\n"
+"Puede cambiar una tabla de particiones de un disco seleccionandola y "
+"pulsando INTRO, También puede editar una partición seleccionandola y "
+"pulsando INTRO, o borrarla pulsando SUPR. Para crear una nueva partición, "
+"seleccione un área con espacio libre y pulse INTRO.\n"
 "\n"
 "Al menos una partición debe tener '/' como su punto de montaje."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:659
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:664
 #, scheme-format
-msgid "This is the proposed partitioning. It is still possible to edit it or to go back to install menu by pressing the Exit button.~%~%"
-msgstr "Estas son las particiones propuestas. Todavía es posible editarlas o volver al menú de instalación presionando el botón Salir.~%~%"
+msgid ""
+"This is the proposed partitioning. It is still possible to edit it or to go "
+"back to install menu by pressing the Exit button.~%~%"
+msgstr ""
+"Estas son las particiones propuestas. Todavía es posible editarlas o volver "
+"al menú de instalación presionando el botón Salir.~%~%"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:669
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:674
 msgid "Guided partitioning"
 msgstr "Particionado guiado"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:670
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:675
 msgid "Manual partitioning"
 msgstr "Particionado manual"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:688
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:694
 msgid "No root mount point found."
 msgstr "No se ha encontrado un punto de montaje para la raíz."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:689
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:695
 msgid "Missing mount point"
 msgstr "Falta el punto de montaje"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:726
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:728
+msgid "Guided - using the entire disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:729
+msgid "Guided - using the entire disk with encryption"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:730
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:732
 msgid "Please select a partitioning method."
 msgstr "Por favor, seleccione un método de particionado."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:727
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:733
 msgid "Partitioning method"
 msgstr "Método de particionado"
 
-#: gnu/installer/newt/services.scm:35
-msgid "Please select the desktop(s) environment(s) you wish to install. If you select multiple desktops environments, you will be able to choose the one to use on the log-in screen."
-msgstr "Por favor, seleccione el o los entornos de escritorio que desea instalar. Si selecciona múltiples entornos de escritorio, podrá seleccionar el que va a usar en la pantalla de ingreso al sistema."
+#: gnu/installer/newt/services.scm:36
+msgid ""
+"Please select the desktop(s) environment(s) you wish to install. If you "
+"select multiple desktops environments, you will be able to choose the one to "
+"use on the log-in screen."
+msgstr ""
+"Por favor, seleccione el o los entornos de escritorio que desea instalar. Si "
+"selecciona múltiples entornos de escritorio, podrá seleccionar el que va a "
+"usar en la pantalla de ingreso al sistema."
 
-#: gnu/installer/newt/services.scm:38
+#: gnu/installer/newt/services.scm:39
 msgid "Desktop environment"
 msgstr "Entorno de escritorio"
 
-#: gnu/installer/newt/services.scm:51
+#: gnu/installer/newt/services.scm:56
 msgid "You can now select networking services to run on your system."
 msgstr "Ahora puede seleccionar los servicios de red a ejecutar en su sistema."
 
-#: gnu/installer/newt/services.scm:53
+#: gnu/installer/newt/services.scm:58
 msgid "Network service"
 msgstr "Servicio de red"
 
-#: gnu/installer/newt/services.scm:67
+#: gnu/installer/newt/services.scm:71
 msgid "Network management"
 msgstr "Gestión de red"
 
-#: gnu/installer/newt/services.scm:70
+#: gnu/installer/newt/services.scm:74
 msgid ""
 "Choose the method to manage network connections.\n"
 "\n"
-"We recommend NetworkManager or Connman for a WiFi-capable laptop; the DHCP client may be enough for a server."
+"We recommend NetworkManager or Connman for a WiFi-capable laptop; the DHCP "
+"client may be enough for a server."
 msgstr ""
 "Selecciona el método para la gestión de conexiones de red.\n"
 "\n"
-"Recomendamos NetworkManager o Connman para ordenadores portátiles con WiFi; el cliente DHCP puede ser suficiente para un servidor."
+"Recomendamos NetworkManager o Connman para ordenadores portátiles con WiFi; "
+"el cliente DHCP puede ser suficiente para un servidor."
 
 #: gnu/installer/newt/timezone.scm:59
 msgid "Please select a timezone."
 msgstr "Por favor, seleccione una zona horaria."
 
-#: gnu/installer/newt/user.scm:36
+#: gnu/installer/newt/user.scm:40
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: gnu/installer/newt/user.scm:38
+#: gnu/installer/newt/user.scm:42
+msgid "Real name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:44
 msgid "Home directory"
 msgstr "Directorio de la usuaria"
 
-#: gnu/installer/newt/user.scm:75
+#: gnu/installer/newt/user.scm:46
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Error de contraseña"
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:99
 msgid "Empty inputs are not allowed."
 msgstr "No se permiten entradas vacías."
 
-#: gnu/installer/newt/user.scm:106
+#: gnu/installer/newt/user.scm:136
+#, fuzzy
+msgid "Please confirm the password."
+msgstr "Por favor, introduzca la contraseña de la wifi."
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:153
+msgid "Please choose a password for the system administrator (\"root\")."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:155
+msgid "System administrator password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:168
 msgid "Please add at least one user to system using the 'Add' button."
-msgstr "Por favor, añada al menos una usuaria al sistema mediante el botón 'Añadir'."
+msgstr ""
+"Por favor, añada al menos una usuaria al sistema mediante el botón 'Añadir'."
 
-#: gnu/installer/newt/user.scm:109
+#: gnu/installer/newt/user.scm:171
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 
-#: gnu/installer/newt/user.scm:110
+#: gnu/installer/newt/user.scm:172
 msgid "Delete"
 msgstr "Borrar"
 
-#: gnu/installer/newt/user.scm:169
+#: gnu/installer/newt/user.scm:231
 msgid "Please create at least one user."
 msgstr "Por favor, cree al menos una usuaria."
 
-#: gnu/installer/newt/user.scm:170
+#: gnu/installer/newt/user.scm:232
 msgid "No user"
 msgstr "Ninguna usuaria"
 
@@ -856,13 +1011,18 @@ msgid ""
 "\n"
 "You will be guided through a graphical installation program.\n"
 "\n"
-"If you are familiar with GNU/Linux and you want tight control over the installation process, you can instead choose manual installation.  Documentation is accessible at any time by pressing Ctrl-Alt-F2."
+"If you are familiar with GNU/Linux and you want tight control over the "
+"installation process, you can instead choose manual installation.  "
+"Documentation is accessible at any time by pressing Ctrl-Alt-F2."
 msgstr ""
 "¡Bienvenida al instalador del sistema GNU Guix!\n"
 "\n"
-"Se le guiará durante el proceso mediante un programa de instalación gráfica.\n"
+"Se le guiará durante el proceso mediante un programa de instalación "
+"gráfica.\n"
 "\n"
-"Si está familiarizada con GNU/Linux y desea un control exhaustivo sobre el proceso de instalación, puede seleccionar la instalación manual. La documentación se encuentra accesible en todo momento presionando Ctrl-Alt-F2."
+"Si está familiarizada con GNU/Linux y desea un control exhaustivo sobre el "
+"proceso de instalación, puede seleccionar la instalación manual. La "
+"documentación se encuentra accesible en todo momento presionando Ctrl-Alt-F2."
 
 #: gnu/installer/newt/welcome.scm:105
 msgid "Graphical install using a terminal based interface"
@@ -873,49 +1033,51 @@ msgid "Install using the shell based process"
 msgstr "Instalación mediante el proceso basado en shell"
 
 # FUZZY
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:80
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:81
 msgid "Unable to find a wifi technology"
 msgstr "No se pudo encntrar una tecnología wifi"
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:84
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:85
 msgid "Scanning wifi for available networks, please wait."
 msgstr "Buscando redes wifi disponibles, por favor, espere."
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:85
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:86
 msgid "Scan in progress"
 msgstr "Búsqueda en progreso"
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:89
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:90
 msgid "Please enter the wifi password."
 msgstr "Por favor, introduzca la contraseña de la wifi."
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:95
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:96
 #, scheme-format
 msgid "The password you entered for ~a is incorrect."
 msgstr "La contraseña que introdujo para ~a es incorrecta."
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:97
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:98
 msgid "Wrong password"
 msgstr "Contraseña incorrecta"
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:103
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:104
 #, scheme-format
 msgid "An error occurred while trying to connect to ~a, please retry."
-msgstr "Sucedió un error mientras se intentaba conectar a ~a, por favor, vuelva a intentarlo."
+msgstr ""
+"Sucedió un error mientras se intentaba conectar a ~a, por favor, vuelva a "
+"intentarlo."
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:196
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:197
 msgid "Please select a wifi network."
 msgstr "Por favor, seleccione una red wifi."
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:202
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:203
 msgid "Scan"
 msgstr "Búscar"
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:207
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:208
 msgid "No wifi detected"
 msgstr "No se detectó wifi"
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:222
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:223
 msgid "Wifi"
 msgstr "Wifi"
 
@@ -928,23 +1090,27 @@ msgstr "Espacio libre"
 msgid "Device ~a is still in use."
 msgstr "El dispositivo ~a está todavía en uso."
 
-#: gnu/installer/services.scm:81
+#: gnu/installer/services.scm:85
 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
 msgstr "Daemon de shell seguro OpenSSH (sshd)"
 
-#: gnu/installer/services.scm:85
+#: gnu/installer/services.scm:89
 msgid "Tor anonymous network router"
 msgstr "Encaminador de red anónima Tor"
 
-#: gnu/installer/services.scm:91
+#: gnu/installer/services.scm:93
+msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:100
 msgid "NetworkManager network connection manager"
 msgstr "Gestor de conexiones de red NetworkManager"
 
-#: gnu/installer/services.scm:96
+#: gnu/installer/services.scm:105
 msgid "Connman network connection manager"
 msgstr "Gestor de conexiones de red Connman"
 
-#: gnu/installer/services.scm:101
+#: gnu/installer/services.scm:110
 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
 msgstr "Cliente DHCP (asignación de IP dinámica)"
 
@@ -953,15 +1119,25 @@ msgstr "Cliente DHCP (asignación de IP dinámica)"
 msgid "Unable to locate path: ~a."
 msgstr "No se pudo encontrar la ruta: ~a."
 
+#: gnu/installer/utils.scm:64
+#, scheme-format
+msgid "Press Enter to continue.~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/utils.scm:86
+#, scheme-format
+msgid "Command failed with exit code ~a.~%"
+msgstr ""
+
 #: guix/scripts.scm:61
 #, scheme-format
 msgid "invalid argument: ~a~%"
 msgstr "parámetro no válido: ~a~%"
 
-#: guix/scripts.scm:89 guix/scripts/download.scm:135
+#: guix/scripts.scm:89 guix/scripts/download.scm:135 guix/scripts/search.scm:60
 #: guix/scripts/import/cran.scm:84 guix/scripts/import/elpa.scm:85
 #: guix/scripts/publish.scm:888 guix/scripts/edit.scm:79
-#: guix/scripts/describe.scm:199 guix/scripts/processes.scm:216
+#: guix/scripts/describe.scm:205 guix/scripts/processes.scm:216
 #, scheme-format
 msgid "~A: unrecognized option~%"
 msgstr "~A: opción no reconocida~%"
@@ -1009,7 +1185,8 @@ msgstr ""
 #: guix/scripts/build.scm:86
 #, scheme-format
 msgid "cannot access build log at '~a':~%"
-msgstr "no se pudo acceder al registro de construcción de construcción en '~a':~%"
+msgstr ""
+"no se pudo acceder al registro de construcción de construcción en '~a':~%"
 
 #: guix/scripts/build.scm:140
 #, scheme-format
@@ -1158,7 +1335,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --substitute-urls=URLS\n"
-"                         obtiene las sustituciones de URLS si están autorizadas"
+"                         obtiene las sustituciones de URLS si están "
+"autorizadas"
 
 #: guix/scripts/build.scm:496
 msgid ""
@@ -1177,7 +1355,8 @@ msgid ""
 "      --no-build-hook    do not attempt to offload builds via the build hook"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --no-build-hook    no intenta delegar construcciones a través del hook\n"
+"      --no-build-hook    no intenta delegar construcciones a través del "
+"hook\n"
 "                         de construcción"
 
 #: guix/scripts/build.scm:500
@@ -1245,7 +1424,8 @@ msgid ""
 "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
 msgstr ""
 "Uso: guix build [OPCIÓN]... PAQUETE-O-DERIVACIÓN...\n"
-"Construye el PAQUETE-O-DERIVACIÓN proporcionado y devuelve sus rutas de salida.\n"
+"Construye el PAQUETE-O-DERIVACIÓN proporcionado y devuelve sus rutas de "
+"salida.\n"
 
 #: guix/scripts/build.scm:651
 msgid ""
@@ -1259,7 +1439,8 @@ msgstr ""
 #: guix/scripts/build.scm:653
 msgid ""
 "\n"
-"  -f, --file=FILE        build the package or derivation that the code within\n"
+"  -f, --file=FILE        build the package or derivation that the code "
+"within\n"
 "                         FILE evaluates to"
 msgstr ""
 "\n"
@@ -1278,7 +1459,8 @@ msgstr ""
 #: guix/scripts/build.scm:658
 msgid ""
 "\n"
-"      --sources[=TYPE]   build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
+"      --sources[=TYPE]   build source derivations; TYPE may optionally be "
+"one\n"
 "                         of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
 msgstr ""
 "\n"
@@ -1338,14 +1520,17 @@ msgid ""
 "                         as a garbage collector root"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -r, --root=FICHERO     FICHERO se crea como un enlace simbólico al resultado,\n"
+"  -r, --root=FICHERO     FICHERO se crea como un enlace simbólico al "
+"resultado,\n"
 "                         y se registra como una raíz del recolector de basura"
 
 # FUZZY
 # MAAV: No es literal, pero me parece adecuado.
-#: guix/scripts/build.scm:674 guix/scripts/package.scm:360
-#: guix/scripts/pull.scm:95 guix/scripts/system.scm:1032
-#: guix/scripts/copy.scm:120 guix/scripts/pack.scm:771
+#: guix/scripts/build.scm:674 guix/scripts/package.scm:364
+#: guix/scripts/install.scm:36 guix/scripts/remove.scm:36
+#: guix/scripts/upgrade.scm:36 guix/scripts/pull.scm:95
+#: guix/scripts/system.scm:1032 guix/scripts/copy.scm:120
+#: guix/scripts/pack.scm:771
 msgid ""
 "\n"
 "  -v, --verbosity=LEVEL  use the given verbosity LEVEL"
@@ -1372,17 +1557,18 @@ msgstr ""
 "                         de las derivaciones proporcionadas"
 
 #: guix/scripts/build.scm:685 guix/scripts/download.scm:83
-#: guix/scripts/package.scm:378 guix/scripts/gc.scm:84
-#: guix/scripts/hash.scm:60 guix/scripts/import.scm:93
-#: guix/scripts/import/cran.scm:47 guix/scripts/pull.scm:103
-#: guix/scripts/substitute.scm:898 guix/scripts/system.scm:1035
-#: guix/scripts/lint.scm:1180 guix/scripts/publish.scm:94
-#: guix/scripts/edit.scm:43 guix/scripts/size.scm:244
-#: guix/scripts/graph.scm:499 guix/scripts/challenge.scm:241
-#: guix/scripts/copy.scm:125 guix/scripts/pack.scm:776
-#: guix/scripts/weather.scm:270 guix/scripts/describe.scm:71
-#: guix/scripts/processes.scm:200 guix/scripts/container.scm:34
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/package.scm:382 guix/scripts/install.scm:43
+#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:43
+#: guix/scripts/search.scm:34 guix/scripts/gc.scm:84 guix/scripts/hash.scm:60
+#: guix/scripts/import.scm:93 guix/scripts/import/cran.scm:47
+#: guix/scripts/pull.scm:103 guix/scripts/substitute.scm:898
+#: guix/scripts/system.scm:1035 guix/scripts/lint.scm:1180
+#: guix/scripts/publish.scm:94 guix/scripts/edit.scm:43
+#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:499
+#: guix/scripts/challenge.scm:241 guix/scripts/copy.scm:125
+#: guix/scripts/pack.scm:776 guix/scripts/weather.scm:270
+#: guix/scripts/describe.scm:72 guix/scripts/processes.scm:200
+#: guix/scripts/container.scm:34 guix/scripts/container/exec.scm:43
 msgid ""
 "\n"
 "  -h, --help             display this help and exit"
@@ -1391,17 +1577,18 @@ msgstr ""
 "  -h, --help             muestra este mensaje de ayuda y termina"
 
 #: guix/scripts/build.scm:687 guix/scripts/download.scm:85
-#: guix/scripts/package.scm:380 guix/scripts/gc.scm:86
-#: guix/scripts/hash.scm:62 guix/scripts/import.scm:95
-#: guix/scripts/import/cran.scm:51 guix/scripts/pull.scm:105
-#: guix/scripts/substitute.scm:900 guix/scripts/system.scm:1037
-#: guix/scripts/lint.scm:1184 guix/scripts/publish.scm:96
-#: guix/scripts/edit.scm:45 guix/scripts/size.scm:246
-#: guix/scripts/graph.scm:501 guix/scripts/challenge.scm:243
-#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:778
-#: guix/scripts/weather.scm:272 guix/scripts/describe.scm:73
-#: guix/scripts/processes.scm:202 guix/scripts/container.scm:36
-#: guix/scripts/container/exec.scm:45
+#: guix/scripts/package.scm:384 guix/scripts/install.scm:45
+#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:45
+#: guix/scripts/search.scm:36 guix/scripts/gc.scm:86 guix/scripts/hash.scm:62
+#: guix/scripts/import.scm:95 guix/scripts/import/cran.scm:51
+#: guix/scripts/pull.scm:105 guix/scripts/substitute.scm:900
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/lint.scm:1184
+#: guix/scripts/publish.scm:96 guix/scripts/edit.scm:45
+#: guix/scripts/size.scm:246 guix/scripts/graph.scm:501
+#: guix/scripts/challenge.scm:243 guix/scripts/copy.scm:127
+#: guix/scripts/pack.scm:778 guix/scripts/weather.scm:272
+#: guix/scripts/describe.scm:74 guix/scripts/processes.scm:202
+#: guix/scripts/container.scm:36 guix/scripts/container/exec.scm:45
 msgid ""
 "\n"
 "  -V, --version          display version information and exit"
@@ -1489,8 +1676,8 @@ msgid "unsupported hash format: ~a~%"
 msgstr "formato de hash no implementado: ~a~%"
 
 # FUZZY
-#: guix/scripts/download.scm:138 guix/scripts/package.scm:896
-#: guix/scripts/publish.scm:890
+#: guix/scripts/download.scm:138 guix/scripts/package.scm:900
+#: guix/scripts/upgrade.scm:79 guix/scripts/publish.scm:890
 #, scheme-format
 msgid "~A: extraneous argument~%"
 msgstr "~A: parámetro no conocido~%"
@@ -1511,47 +1698,48 @@ msgstr "~a: se produjo un fallo al procesar la URI~%"
 msgid "~a: download failed~%"
 msgstr "~a: descarga fallida~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:111
+#: guix/scripts/package.scm:115
 #, scheme-format
 msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
 msgstr "no se borra la generación ~a, que es la actual~%"
 
 # FUZZY
-#: guix/scripts/package.scm:118
+#: guix/scripts/package.scm:122
 #, scheme-format
 msgid "no matching generation~%"
 msgstr "ninguna generación corresponde con el patrón~%"
 
 # FUZZY
-#: guix/scripts/package.scm:121 guix/scripts/package.scm:693
+#: guix/scripts/package.scm:125 guix/scripts/package.scm:697
 #: guix/scripts/system.scm:626
 #, scheme-format
 msgid "invalid syntax: ~a~%"
 msgstr "sintaxis erronea: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:150
+#: guix/scripts/package.scm:154
 #, scheme-format
 msgid "nothing to be done~%"
 msgstr "nada que hacer~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:164
+#: guix/scripts/package.scm:168
 #, scheme-format
 msgid "~a package in profile~%"
 msgid_plural "~a packages in profile~%"
 msgstr[0] "~a paquete en el perfil~%"
 msgstr[1] "~a paquetes en el perfil~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:251
+#: guix/scripts/package.scm:255
 #, scheme-format
 msgid "package '~a' no longer exists~%"
 msgstr "paquete '~a' ya no existe~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:297
+#: guix/scripts/package.scm:301
 #, scheme-format
 msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
-msgstr "Puede que se necesiten las siguientes definiciones de variables de entorno:~%"
+msgstr ""
+"Puede que se necesiten las siguientes definiciones de variables de entorno:~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:317
+#: guix/scripts/package.scm:321
 msgid ""
 "Usage: guix package [OPTION]...\n"
 "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
@@ -1559,7 +1747,7 @@ msgstr ""
 "Uso: guix package [OPCIÓN]...\n"
 "Instala, elimina o actualiza paquetes en una única transacción.\n"
 
-#: guix/scripts/package.scm:319
+#: guix/scripts/package.scm:323
 msgid ""
 "\n"
 "  -i, --install PACKAGE ...\n"
@@ -1569,7 +1757,7 @@ msgstr ""
 "  -i, --install PAQUETE ...\n"
 "                         instala PAQUETE"
 
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:326
 msgid ""
 "\n"
 "  -e, --install-from-expression=EXP\n"
@@ -1579,7 +1767,7 @@ msgstr ""
 "  -e, --install-from-expression=EXP\n"
 "                         instala el paquete al que EXP evalúa"
 
-#: guix/scripts/package.scm:325
+#: guix/scripts/package.scm:329
 msgid ""
 "\n"
 "  -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -1591,7 +1779,7 @@ msgstr ""
 "                         instala el paquete al que el código en\n"
 "                         FICHERO evalúa"
 
-#: guix/scripts/package.scm:329
+#: guix/scripts/package.scm:333
 msgid ""
 "\n"
 "  -r, --remove PACKAGE ...\n"
@@ -1601,16 +1789,17 @@ msgstr ""
 "  -r, --remove PAQUETE ...\n"
 "                         elimina PAQUETE"
 
-#: guix/scripts/package.scm:332
+#: guix/scripts/package.scm:336
 msgid ""
 "\n"
 "  -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -u, --upgrade[=REGEXP] actualiza todos los paquetes instalados cuyo nombre\n"
+"  -u, --upgrade[=REGEXP] actualiza todos los paquetes instalados cuyo "
+"nombre\n"
 "                         acepta REGEXP"
 
-#: guix/scripts/package.scm:334
+#: guix/scripts/package.scm:338
 msgid ""
 "\n"
 "  -m, --manifest=FILE    create a new profile generation with the manifest\n"
@@ -1621,7 +1810,7 @@ msgstr ""
 "                         manifiesto del FICHERO"
 
 # FUZZY
-#: guix/scripts/package.scm:337
+#: guix/scripts/package.scm:341
 msgid ""
 "\n"
 "      --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
@@ -1629,7 +1818,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --do-not-upgrade[=REGEXP] no actualiza ningún paquete que REGEXP acepte"
 
-#: guix/scripts/package.scm:339
+#: guix/scripts/package.scm:343
 msgid ""
 "\n"
 "      --roll-back        roll back to the previous generation"
@@ -1637,7 +1826,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --roll-back        vuelve a la generación previa"
 
-#: guix/scripts/package.scm:341
+#: guix/scripts/package.scm:345
 msgid ""
 "\n"
 "      --search-paths[=KIND]\n"
@@ -1648,7 +1837,7 @@ msgstr ""
 "                         muestra las definiciones de variables de entorno\n"
 "                         necesarias"
 
-#: guix/scripts/package.scm:344 guix/scripts/pull.scm:90
+#: guix/scripts/package.scm:348 guix/scripts/pull.scm:90
 msgid ""
 "\n"
 "  -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -1658,7 +1847,7 @@ msgstr ""
 "  -l, --list-generations[=PATRÓN]\n"
 "                         enumera las generaciones que correspondan con PATRÓN"
 
-#: guix/scripts/package.scm:347
+#: guix/scripts/package.scm:351
 msgid ""
 "\n"
 "  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -1668,7 +1857,7 @@ msgstr ""
 "  -d, --delete-generations[=PATRÓN]\n"
 "                         borra las generaciones que correspondan con PATRÓN"
 
-#: guix/scripts/package.scm:350
+#: guix/scripts/package.scm:354
 msgid ""
 "\n"
 "  -S, --switch-generation=PATTERN\n"
@@ -1678,7 +1867,8 @@ msgstr ""
 "  -S, --switch-generation=PATRÓN\n"
 "                         cambia a una generación que corresponda con PATRÓN"
 
-#: guix/scripts/package.scm:353
+#: guix/scripts/package.scm:357 guix/scripts/install.scm:33
+#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:34
 msgid ""
 "\n"
 "  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of the user's default profile"
@@ -1687,7 +1877,7 @@ msgstr ""
 "  -p, --profile=PERFIL   usa PERFIL en vez del perfil predeterminado de\n"
 "                         la usuaria"
 
-#: guix/scripts/package.scm:356
+#: guix/scripts/package.scm:360
 msgid ""
 "\n"
 "      --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
@@ -1696,7 +1886,7 @@ msgstr ""
 "      --allow-collisions no toma las colisiones en el perfil como errores"
 
 # FUZZY
-#: guix/scripts/package.scm:358
+#: guix/scripts/package.scm:362
 msgid ""
 "\n"
 "      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the profile"
@@ -1706,7 +1896,7 @@ msgstr ""
 "                         el perfil"
 
 # FUZZY
-#: guix/scripts/package.scm:363
+#: guix/scripts/package.scm:367
 msgid ""
 "\n"
 "  -s, --search=REGEXP    search in synopsis and description using REGEXP"
@@ -1714,7 +1904,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -s, --search=REGEXP    busca en las sinopsis y descripciones usando REGEXP"
 
-#: guix/scripts/package.scm:365
+#: guix/scripts/package.scm:369
 msgid ""
 "\n"
 "  -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -1724,7 +1914,7 @@ msgstr ""
 "  -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
 "                         enumera los paquetes instalados que REGEXP acepte"
 
-#: guix/scripts/package.scm:368
+#: guix/scripts/package.scm:372
 msgid ""
 "\n"
 "  -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -1734,7 +1924,7 @@ msgstr ""
 "  -A, --list-available[=REGEXP]\n"
 "                         enumera los paquetes disponibles que REGEXP acepte"
 
-#: guix/scripts/package.scm:371
+#: guix/scripts/package.scm:375
 msgid ""
 "\n"
 "      --show=PACKAGE     show details about PACKAGE"
@@ -1742,43 +1932,92 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --show=PAQUETE     muestra los detalles de PAQUETE"
 
-#: guix/scripts/package.scm:423
+#: guix/scripts/package.scm:427
 #, scheme-format
 msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
-msgstr "la expresión regular de actualización '~a' parece una opción de línea de ordenes~%"
+msgstr ""
+"la expresión regular de actualización '~a' parece una opción de línea de "
+"ordenes~%"
 
 # FUZZY
-#: guix/scripts/package.scm:426
+#: guix/scripts/package.scm:430
 #, scheme-format
 msgid "is this intended?~%"
 msgstr "¿es lo que deseaba?~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:471
+#: guix/scripts/package.scm:475
 #, scheme-format
 msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
 msgstr "~a: tipo de ruta de búsqueda no implementado~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:767
+#: guix/scripts/package.scm:771
 #, scheme-format
 msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
 msgstr "~a~@[@~a~]: paquete no encontrado~%"
 
 # FUZZY
-#: guix/scripts/package.scm:801
+#: guix/scripts/package.scm:805
 #, scheme-format
 msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
 msgstr "no se pudo pasar a la generación '~a'~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:818
+#: guix/scripts/package.scm:822
 #, scheme-format
 msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
 msgstr "se instalaría un nuevo manifiesto desde '~a' con ~d entradas~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:820
+#: guix/scripts/package.scm:824
 #, scheme-format
 msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
 msgstr "instalando un nuevo manifiesto desde '~a' con ~d entradas~%"
 
+#: guix/scripts/install.scm:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix install [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Install the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -i'.\n"
+msgstr ""
+"Uso: guix size [OPCIÓN]... PAQUETE\n"
+"Informa del tamaño de PAQUETE y sus dependencias.\n"
+
+#: guix/scripts/remove.scm:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix remove [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Remove the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -r'.\n"
+msgstr ""
+"Uso: guix size [OPCIÓN]... PAQUETE\n"
+"Informa del tamaño de PAQUETE y sus dependencias.\n"
+
+#: guix/scripts/upgrade.scm:31
+msgid ""
+"Usage: guix upgrade [OPTION] [REGEXP]\n"
+"Upgrade packages that match REGEXP.\n"
+"This is an alias for 'guix package -u'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:29
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix search [OPTION] REGEXPS...\n"
+"Search for packages matching REGEXPS."
+msgstr ""
+"Uso: guix archive [OPCIÓN]... PAQUETE...\n"
+"Exporta/importa uno o más paquetes desde/a el almacén.\n"
+
+#: guix/scripts/search.scm:31
+msgid ""
+"\n"
+"This is an alias for 'guix package -s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:65
+#, scheme-format
+msgid "missing arguments: no regular expressions to search for~%"
+msgstr ""
+
 #: guix/scripts/gc.scm:45
 msgid ""
 "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
@@ -2014,7 +2253,8 @@ msgstr ""
 
 #: guix/scripts/import.scm:90
 msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n"
-msgstr "IMPORTADOR debe ser uno de los importadores mostrados a continuación:\n"
+msgstr ""
+"IMPORTADOR debe ser uno de los importadores mostrados a continuación:\n"
 
 # FUZZY
 #: guix/scripts/import.scm:104
@@ -2098,10 +2338,12 @@ msgstr ""
 #: guix/scripts/import/elpa.scm:50
 msgid ""
 "\n"
-"  -r, --recursive                generate package expressions for all Emacs packages that are not yet in Guix"
+"  -r, --recursive                generate package expressions for all Emacs "
+"packages that are not yet in Guix"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -r, --recursive                genera expresiones de paquete para todos los paquetes Emacs que no estén todavía en Guix"
+"  -r, --recursive                genera expresiones de paquete para todos "
+"los paquetes Emacs que no estén todavía en Guix"
 
 #: guix/scripts/import/elpa.scm:52
 msgid ""
@@ -2171,7 +2413,8 @@ msgid ""
 "  -N, --news             display news compared to the previous generation"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -N, --news             muestra novedades con respecto a la generación previa"
+"  -N, --news             muestra novedades con respecto a la generación "
+"previa"
 
 #: guix/scripts/pull.scm:93
 #, scheme-format
@@ -2202,7 +2445,8 @@ msgid ""
 "@command{hash guix} to make sure your shell refers to @file{~a}."
 msgstr ""
 "Tras establecer el valor de @code{PATH}, ejecute\n"
-"@command{hash guix} para asegurarsede que su shell hace referencia a @file{~a}."
+"@command{hash guix} para asegurarsede que su shell hace referencia a "
+"@file{~a}."
 
 # FUZZY
 #: guix/scripts/pull.scm:245
@@ -2437,9 +2681,12 @@ msgid "Downloading ~a...~%"
 msgstr "Descargando ~a...~%"
 
 #: guix/scripts/substitute.scm:1028
-msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
+msgid ""
+"ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be "
+"unavailable\n"
 msgstr ""
-"El control de acceso (ACL) para las importaciones de archivos parece no estar\n"
+"El control de acceso (ACL) para las importaciones de archivos parece no "
+"estar\n"
 "inicializado, las sustituciones pueden no estar disponibles\n"
 
 #: guix/scripts/substitute.scm:1082
@@ -2511,7 +2758,9 @@ msgstr "inicializando el sistema de ficheros raíz actual~%"
 #: guix/scripts/system.scm:240
 #, scheme-format
 msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
-msgstr "¡no se está ejecutando como 'root', por lo que la propiedad de '~a' puede ser incorrecta!~%"
+msgstr ""
+"¡no se está ejecutando como 'root', por lo que la propiedad de '~a' puede "
+"ser incorrecta!~%"
 
 #: guix/scripts/system.scm:292
 #, scheme-format
@@ -2531,7 +2780,9 @@ msgstr "el servicio '~a' no tiene una acción '~a'~%"
 #: guix/scripts/system.scm:306
 #, scheme-format
 msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
-msgstr "se ha capturado una excepción durante la ejecución de '~a' en el servicio '~a':~%"
+msgstr ""
+"se ha capturado una excepción durante la ejecución de '~a' en el servicio "
+"'~a':~%"
 
 # FUZZY
 #: guix/scripts/system.scm:314
@@ -2565,7 +2816,8 @@ msgid ""
 "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
 "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
 msgstr ""
-"Para completar la actualización, ejecute 'herd restart SERVICIO' para parar,\n"
+"Para completar la actualización, ejecute 'herd restart SERVICIO' para "
+"parar,\n"
 "actualizar y reiniciar cada servicio que no se reinició automáticamente.\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:395
@@ -2637,7 +2889,8 @@ msgid ""
 "label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
 msgstr ""
 "Si '~a' es una etiqueta\n"
-"del sistema de ficheros, escriba @code{(file-system-label ~s)} en su campo @code{device}."
+"del sistema de ficheros, escriba @code{(file-system-label ~s)} en su campo "
+"@code{device}."
 
 #: guix/scripts/system.scm:691
 #, scheme-format
@@ -2692,26 +2945,32 @@ msgstr "   search           busca tipos de servicio existentes\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:973
 msgid "   reconfigure      switch to a new operating system configuration\n"
-msgstr "   reconfigure      cambia a una configuración nueva de sistema operativo\n"
+msgstr ""
+"   reconfigure      cambia a una configuración nueva de sistema operativo\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:975
-msgid "   roll-back        switch to the previous operating system configuration\n"
-msgstr "   roll-back        cambia a la configuración previa del sistema operativo\n"
+msgid ""
+"   roll-back        switch to the previous operating system configuration\n"
+msgstr ""
+"   roll-back        cambia a la configuración previa del sistema operativo\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:977
 msgid "   list-generations list the system generations\n"
 msgstr "   list-generations enumera las generaciones del sistema\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:979
-msgid "   switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
-msgstr "   switch-generation cambia a configuración existente del sistema operativo\n"
+msgid ""
+"   switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
+msgstr ""
+"   switch-generation cambia a configuración existente del sistema operativo\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:981
 msgid "   delete-generations delete old system generations\n"
 msgstr "   delete-generations borra generaciones antiguas del sistema\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:983
-msgid "   build            build the operating system without installing anything\n"
+msgid ""
+"   build            build the operating system without installing anything\n"
 msgstr "   build            construye el sistema operativo sin instalar nada\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:985
@@ -2721,14 +2980,17 @@ msgstr ""
 "                    de la máquina anfitriona\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:987
-msgid "   vm               build a virtual machine image that shares the host's store\n"
+msgid ""
+"   vm               build a virtual machine image that shares the host's "
+"store\n"
 msgstr ""
 "   vm               construye una imagen de máquina virtual que comparte el\n"
 "                    almacén de la máquina anfitriona\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:989
 msgid "   vm-image         build a freestanding virtual machine image\n"
-msgstr "   vm-image         construye una imagen de máquina virtual independiente\n"
+msgstr ""
+"   vm-image         construye una imagen de máquina virtual independiente\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:991
 msgid "   disk-image       build a disk image, suitable for a USB stick\n"
@@ -2742,15 +3004,20 @@ msgstr "   docker-image     construye una imagen Docker\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:995
 msgid "   init             initialize a root file system to run GNU\n"
-msgstr "   init             inicializa un sistema de ficheros raíz para ejecutar GNU\n"
+msgstr ""
+"   init             inicializa un sistema de ficheros raíz para ejecutar "
+"GNU\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:997
 msgid "   extension-graph  emit the service extension graph in Dot format\n"
-msgstr "   extension-graph  emite el grafo de extensiones de servicios en formato Dot\n"
+msgstr ""
+"   extension-graph  emite el grafo de extensiones de servicios en formato "
+"Dot\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:999
 msgid "   shepherd-graph   emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
-msgstr "   shepherd-graph   emite el grafo de servicios de shepherd en formato Dot\n"
+msgstr ""
+"   shepherd-graph   emite el grafo de servicios de shepherd en formato Dot\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:1003
 msgid ""
@@ -2787,12 +3054,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "      --file-system-type=TYPE\n"
-"                         for 'disk-image', produce a root file system of TYPE\n"
+"                         for 'disk-image', produce a root file system of "
+"TYPE\n"
 "                         (one of 'ext4', 'iso9660')"
 msgstr ""
 "\n"
 "      --file-system-type=TIPO\n"
-"                         para 'disk-image', produce un sistema de ficheros raíz\n"
+"                         para 'disk-image', produce un sistema de ficheros "
+"raíz\n"
 "                         de TIPO (uno de 'ext4', 'iso9660')"
 
 #: guix/scripts/system.scm:1016
@@ -2819,14 +3088,16 @@ msgid ""
 "      --share=SPEC       for 'vm', share host file system according to SPEC"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --share=SPEC       con 'vm', comparte el sistema de ficheros del sistema\n"
+"      --share=SPEC       con 'vm', comparte el sistema de ficheros del "
+"sistema\n"
 "                         anfitrión de acuerdo con SPEC"
 
 #: guix/scripts/system.scm:1022
 msgid ""
 "\n"
 "  -r, --root=FILE        for 'vm', 'vm-image', 'disk-image', 'container',\n"
-"                         and 'build', make FILE a symlink to the result, and\n"
+"                         and 'build', make FILE a symlink to the result, "
+"and\n"
 "                         register it as a garbage collector root"
 msgstr ""
 "\n"
@@ -2842,7 +3113,8 @@ msgid ""
 "      --expose=SPEC      for 'vm', expose host file system according to SPEC"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --expose=SPEC      con 'vm', expone el sistema de ficheros del sistema\n"
+"      --expose=SPEC      con 'vm', expone el sistema de ficheros del "
+"sistema\n"
 "                         anfitrión de acuerdo con SPEC"
 
 #: guix/scripts/system.scm:1028
@@ -3034,7 +3306,9 @@ msgstr "URL de la página Web del paquete no válida: ~s"
 
 #: guix/scripts/lint.scm:619
 msgid "file names of patches should start with the package name"
-msgstr "los nombres de ficheros de los parches deben empezar con el nombre del paquete"
+msgstr ""
+"los nombres de ficheros de los parches deben empezar con el nombre del "
+"paquete"
 
 #: guix/scripts/lint.scm:635
 #, scheme-format
@@ -3057,7 +3331,8 @@ msgstr "ninguna URI de fuentes es alcanzable:"
 
 #: guix/scripts/lint.scm:753
 msgid "the source file name should contain the package name"
-msgstr "el nombre de fichero de las fuentes debe contener el nombre del paquete"
+msgstr ""
+"el nombre de fichero de las fuentes debe contener el nombre del paquete"
 
 #: guix/scripts/lint.scm:765
 msgid "the source URI should not be an autogenerated tarball"
@@ -3142,7 +3417,9 @@ msgstr "la línea ~a es demasiado larga (~a caracteres)"
 #: guix/scripts/lint.scm:1008
 #, scheme-format
 msgid "line ~a: parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
-msgstr "línea ~a: el paréntesis se siente solo, muevalo a la línea anterior o posterior"
+msgstr ""
+"línea ~a: el paréntesis se siente solo, muevalo a la línea anterior o "
+"posterior"
 
 #: guix/scripts/lint.scm:1078
 msgid "Validate package descriptions"
@@ -3172,7 +3449,8 @@ msgstr "Valida URL de las páginas Web del paquete"
 #. translated.
 #: guix/scripts/lint.scm:1104
 msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
-msgstr "Asegura que el campo 'license' es un objeto <license> o una lista de ellos"
+msgstr ""
+"Asegura que el campo 'license' es un objeto <license> o una lista de ellos"
 
 #: guix/scripts/lint.scm:1109
 msgid "Validate source URLs"
@@ -3204,7 +3482,8 @@ msgstr "Valida sinopsis de paquete"
 
 #: guix/scripts/lint.scm:1137
 msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
-msgstr "Comprueba la base de datos de vulnerabilidades y exposiciones comunes (CVE)"
+msgstr ""
+"Comprueba la base de datos de vulnerabilidades y exposiciones comunes (CVE)"
 
 # FUZZY
 #: guix/scripts/lint.scm:1142
@@ -3318,7 +3597,8 @@ msgid ""
 "      --ttl=TTL          announce narinfos can be cached for TTL seconds"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --ttl=TTL          anuncia que los archivos narinfo pueden estar en caché\n"
+"      --ttl=TTL          anuncia que los archivos narinfo pueden estar en "
+"caché\n"
 "                         durante TTL segundos"
 
 #: guix/scripts/publish.scm:85
@@ -3384,7 +3664,8 @@ msgstr "usuaria '~a' no encontrada: ~a~%"
 #: guix/scripts/publish.scm:917
 #, scheme-format
 msgid "server running as root; consider using the '--user' option!~%"
-msgstr "servidor en ejecución como root; ¡considere el uso de la opción '--user'!~%"
+msgstr ""
+"servidor en ejecución como root; ¡considere el uso de la opción '--user'!~%"
 
 #: guix/scripts/publish.scm:922
 #, scheme-format
@@ -3452,7 +3733,8 @@ msgid ""
 "  -s, --system=SYSTEM    consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
 msgstr ""
 "\n"
-"  -s, --system=SISTEMA   considera paquetes para SISTEMA---por ejemplo, \"i686-linux\""
+"  -s, --system=SISTEMA   considera paquetes para SISTEMA---por ejemplo, "
+"\"i686-linux\""
 
 #. TRANSLATORS: "closure" and "self" must not be translated.
 #: guix/scripts/size.scm:239
@@ -3616,7 +3898,8 @@ msgid ""
 "  -s, --system=SYSTEM    consider the graph for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
 msgstr ""
 "\n"
-"  -s, --system=SISTEMA   considera el grafo para SISTEMA--por ejemplo, \"i686-linux\""
+"  -s, --system=SISTEMA   considera el grafo para SISTEMA--por ejemplo, "
+"\"i686-linux\""
 
 #: guix/scripts/challenge.scm:191
 #, scheme-format
@@ -3686,7 +3969,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --substitute-urls=URLS\n"
-"                         compara los resultados de construcción en dichas URLS"
+"                         compara los resultados de construcción en dichas "
+"URLS"
 
 #: guix/scripts/challenge.scm:238
 msgid ""
@@ -3840,7 +4124,8 @@ msgid ""
 "  -S, --symlink=SPEC     create symlinks to the profile according to SPEC"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -S, --symlink=SPEC     crea enlaces simbólicos al perfil de acuerdo con SPEC"
+"  -S, --symlink=SPEC     crea enlaces simbólicos al perfil de acuerdo con "
+"SPEC"
 
 #: guix/scripts/pack.scm:762
 msgid ""
@@ -3997,7 +4282,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "  -m, --manifest=MANIFEST\n"
-"                         look up substitutes for packages specified in MANIFEST"
+"                         look up substitutes for packages specified in "
+"MANIFEST"
 msgstr ""
 "\n"
 "  -m, --manifest=MANIFIESTO\n"
@@ -4008,18 +4294,21 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "  -c, --coverage[=COUNT]\n"
-"                         show substitute coverage for packages with at least\n"
+"                         show substitute coverage for packages with at "
+"least\n"
 "                         COUNT dependents"
 msgstr ""
 "\n"
 "  -c, --coverage[=CUENTA]\n"
-"                         muestra la cobertura de sustituciones para paquetes\n"
+"                         muestra la cobertura de sustituciones para "
+"paquetes\n"
 "                         con al menos CUENTA de paquetes dependientes"
 
 #: guix/scripts/weather.scm:267
 msgid ""
 "\n"
-"  -s, --system=SYSTEM    consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+"  -s, --system=SYSTEM    consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux"
+"\""
 msgstr ""
 "\n"
 "  -s, --system=SISTEMA   considera sustituciones para SISTEMA--por\n"
@@ -4048,12 +4337,12 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
 msgstr[0] "Falta ~a paquete de '~a' para '~a':~%"
 msgstr[1] "Faltan ~a paquetes de '~a' para '~a':~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:45
+#: guix/scripts/describe.scm:46
 #, scheme-format
 msgid "~a: unsupported output format~%"
 msgstr "~a: formato de salida no implementado~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:64
+#: guix/scripts/describe.scm:65
 msgid ""
 "Usage: guix describe [OPTION]...\n"
 "Display information about the channels currently in use.\n"
@@ -4061,7 +4350,7 @@ msgstr ""
 "Uso: guix describe [OPCIÓN]...\n"
 "Muestra información sobre los canales en uso actualmente.\n"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:66
+#: guix/scripts/describe.scm:67
 msgid ""
 "\n"
 "  -f, --format=FORMAT    display information in the given FORMAT"
@@ -4069,7 +4358,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -f, --format=FORMATO   muestra información en el FORMATO proporcionado"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:68
+#: guix/scripts/describe.scm:69
 msgid ""
 "\n"
 "  -p, --profile=PROFILE  display information about PROFILE"
@@ -4077,37 +4366,46 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -p, --profile=PERFIL   muestra información sobre PERFIL"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:87
+#: guix/scripts/describe.scm:88
 #, scheme-format
 msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
 msgstr "~%;; aviso: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:91
 #, scheme-format
 msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
 msgstr "Se le ha asignado un valor a 'GUIX_PACKAGE_PATH' pero no se captura~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:117
+#: guix/scripts/describe.scm:118
 #, scheme-format
 msgid "failed to determine origin~%"
 msgstr "no se pudo determinar el origen~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:123
+#: guix/scripts/describe.scm:119
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Perhaps this\n"
+"@command{guix} command was not obtained with @command{guix pull}?  Its "
+"version\n"
+"string is ~a.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:129
 #, scheme-format
 msgid "Git checkout:~%"
 msgstr "Copia de trabajo Git:~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:124
+#: guix/scripts/describe.scm:130
 #, scheme-format
 msgid "  repository: ~a~%"
 msgstr "  repositorio: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:125
+#: guix/scripts/describe.scm:131
 #, scheme-format
 msgid "  branch: ~a~%"
 msgstr "  rama: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:126
+#: guix/scripts/describe.scm:132
 #, scheme-format
 msgid "  commit: ~a~%"
 msgstr "  revisión: ~a~%"
@@ -4151,7 +4449,8 @@ msgstr ""
 
 #: guix/scripts/container.scm:31
 msgid "   exec            execute a command inside of an existing container\n"
-msgstr "   exec            ejecuta una orden dentro de un contenedor existente\n"
+msgstr ""
+"   exec            ejecuta una orden dentro de un contenedor existente\n"
 
 #: guix/scripts/container.scm:54
 #, scheme-format
@@ -4204,7 +4503,9 @@ msgstr "la verificación de la firma ha fallado para «~a»~%"
 #: guix/upstream.scm:329
 #, scheme-format
 msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
-msgstr "(puede ser debido a que la clave pública no se encuentre en su anillo de claves)~%"
+msgstr ""
+"(puede ser debido a que la clave pública no se encuentre en su anillo de "
+"claves)~%"
 
 #: guix/upstream.scm:397
 #, scheme-format
@@ -4320,11 +4621,13 @@ msgstr "las autoras de Guix\n"
 # MAAV: Esta traducción debería ser uniforme/legal
 #: guix/ui.scm:554
 msgid ""
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
-"Licencia GPLv3+: GPL de GNU versión 3 o posterior <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Licencia GPLv3+: GPL de GNU versión 3 o posterior <http://gnu.org/licenses/"
+"gpl.html>\n"
 "Esto es software libre: usted es libre para cambiarlo y redistribuirlo.\n"
 "No se proporciona NINGUNA GARANTÍA, en la medida en que la ley lo permita.\n"
 
@@ -4405,7 +4708,8 @@ msgstr "~a:~a:~a: el paquete «~a» tiene una entrada no válida: ~s~%"
 #: guix/ui.scm:715
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
-msgstr "~a: ~a: el sistema de construcción «~a» no permite la compilación cruzada~%"
+msgstr ""
+"~a: ~a: el sistema de construcción «~a» no permite la compilación cruzada~%"
 
 #: guix/ui.scm:721
 #, scheme-format
@@ -4470,12 +4774,19 @@ msgstr "referencia a la salida '~a' no válida de la derivación '~a'~%"
 #: guix/ui.scm:792
 #, scheme-format
 msgid "file '~a' could not be found in these directories:~{ ~a~}~%"
-msgstr "el fichero '~a' no se ha podido encontrar en estos directorios:~{ ~a~}~%"
+msgstr ""
+"el fichero '~a' no se ha podido encontrar en estos directorios:~{ ~a~}~%"
 
 #: guix/ui.scm:797
 #, scheme-format
-msgid "program exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: ~s~%"
-msgstr "el programa finalizó~@[ con un estado de salida distinto a cero ~a~]~@[ abruptamente por una señal ~a~]~@[ parado por una señal ~a~]: ~s~%"
+msgid ""
+"program "
+"exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: "
+"~s~%"
+msgstr ""
+"el programa "
+"finalizó~@[ con un estado de salida distinto a cero ~a~]~@[ abruptamente por una señal ~a~]~@[ parado por una señal ~a~]: "
+"~s~%"
 
 #: guix/ui.scm:825
 #, scheme-format
@@ -4504,7 +4815,8 @@ msgstr "la expresión ~s no evalúa a un paquete~%"
 
 #: guix/ui.scm:907
 msgid "at least ~,1h MB needed but only ~,1h MB available in ~a~%"
-msgstr "se necesita al menos ~,1h MB pero únicamente ~,1h MB está disponible en ~a~%"
+msgstr ""
+"se necesita al menos ~,1h MB pero únicamente ~,1h MB está disponible en ~a~%"
 
 #: guix/ui.scm:1009
 #, scheme-format
@@ -4594,14 +4906,16 @@ msgstr[1] "Se eliminarán los siguientes paquetes:~%~{~a~%~}~%"
 msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "Se pasaría a una versión previa del siguiente paquete:~%~{~a~%~}~%"
-msgstr[1] "Se pasaría a una versión previa de los siguientes paquetes:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] ""
+"Se pasaría a una versión previa de los siguientes paquetes:~%~{~a~%~}~%"
 
 #: guix/ui.scm:1145
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "Se pasará a una versión previa del siguiente paquete:~%~{~a~%~}~%"
-msgstr[1] "Se pasará a una versión previa de los siguientes paquetes:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] ""
+"Se pasará a una versión previa de los siguientes paquetes:~%~{~a~%~}~%"
 
 #: guix/ui.scm:1158
 #, scheme-format
@@ -4731,7 +5045,8 @@ msgstr "creando la caché de temas de iconos GTK+..."
 
 #: guix/status.scm:388
 msgid "building cache files for GTK+ input methods..."
-msgstr "construyendo los ficheros de caché para los métodos de entrada de GTK+..."
+msgstr ""
+"construyendo los ficheros de caché para los métodos de entrada de GTK+..."
 
 #: guix/status.scm:390
 msgid "building XDG desktop file cache..."
@@ -4785,7 +5100,8 @@ msgstr "~a construido satisfactoriamente"
 msgid "The following build is still in progress:~%~{  ~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following builds are still in progress:~%~{  ~a~%~}~%"
 msgstr[0] "La siguiente construcción sigue llevandose a cabo:~%~{  ~a~%~}~%"
-msgstr[1] "Las siguientes construcciones siguen llevandose a cabo:~%~{  ~a~%~}~%"
+msgstr[1] ""
+"Las siguientes construcciones siguen llevandose a cabo:~%~{  ~a~%~}~%"
 
 #: guix/status.scm:504
 #, scheme-format
@@ -4945,7 +5261,8 @@ msgstr "actualizando el submódulo '~a'...~%"
 #: guix/git.scm:205
 #, scheme-format
 msgid "Support for submodules is missing; please upgrade Guile-Git.~%"
-msgstr "No están implementados los submodulos; por favor, actualice Guile-Git.~%"
+msgstr ""
+"No están implementados los submodulos; por favor, actualice Guile-Git.~%"
 
 #: guix/git.scm:344
 #, scheme-format
@@ -4970,15 +5287,23 @@ msgstr "~a: aviso: '~a' está obsoleto~@[, use '~a'~]~%"
 #: gnu/build/bootloader.scm:91
 #, scheme-format
 msgid "'~a~{ ~a~}' exited with status ~a; output follows:~%~%~{  ~a~%~}"
-msgstr "'~a~{ ~a~}' salió con estado ~a; la salida fue la siguiente:~%~%~{  ~a~%~}"
+msgstr ""
+"'~a~{ ~a~}' salió con estado ~a; la salida fue la siguiente:~%~%~{  ~a~%~}"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:66
 msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
-msgstr "guix-daemon -- realiza construcciones de derivaciones y accesos al almacén"
+msgstr ""
+"guix-daemon -- realiza construcciones de derivaciones y accesos al almacén"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:68
-msgid "This program is a daemon meant to run in the background.  It serves requests sent over a Unix-domain socket.  It accesses the store, and builds derivations on behalf of its clients."
-msgstr "Este programa es un daemon destinado a la ejecución en segundo plano. Responde a las peticiones enviadas por un socket de dominio Unix. Accede al almacén y construye derivaciones en delegación de sus clientes."
+msgid ""
+"This program is a daemon meant to run in the background.  It serves requests "
+"sent over a Unix-domain socket.  It accesses the store, and builds "
+"derivations on behalf of its clients."
+msgstr ""
+"Este programa es un daemon destinado a la ejecución en segundo plano. "
+"Responde a las peticiones enviadas por un socket de dominio Unix. Accede al "
+"almacén y construye derivaciones en delegación de sus clientes."
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
 msgid "SYSTEM"
@@ -4994,7 +5319,9 @@ msgstr "N"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
 msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available"
-msgstr "usa N núcleos de la CPU para construir cada derivación; 0 significa tantos como estén disponibles"
+msgstr ""
+"usa N núcleos de la CPU para construir cada derivación; 0 significa tantos "
+"como estén disponibles"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
 msgid "allow at most N build jobs"
@@ -5073,7 +5400,8 @@ msgstr "desactiva la compresión de los registros de construcción"
 # FUZZY
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:128
 msgid "use the specified compression type for build logs"
-msgstr "usa el tipo de compresión especificado para los registros de construcción"
+msgstr ""
+"usa el tipo de compresión especificado para los registros de construcción"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:133
 msgid "disable automatic file \"deduplication\" in the store"
@@ -5086,11 +5414,15 @@ msgstr "aparenta Linux 2.6"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:147
 msgid "tell whether the GC must keep outputs of live derivations"
-msgstr "determina si la recolección de basura debe mantener las salidas de las derivaciones vivas"
+msgstr ""
+"determina si la recolección de basura debe mantener las salidas de las "
+"derivaciones vivas"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:150
 msgid "tell whether the GC must keep derivations corresponding to live outputs"
-msgstr "determina si la recolección de basura debe mantener derivaciones correspondientes a salidas vivas"
+msgstr ""
+"determina si la recolección de basura debe mantener derivaciones "
+"correspondientes a salidas vivas"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:153
 msgid "SOCKET"
@@ -5111,13 +5443,6 @@ msgstr "produce salida de depuración"
 #~ "Considere la ejecución de @command{guix gc}\n"
 #~ "para liberar espacio."
 
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: guix archive [OPTION]... PACKAGE...\n"
-#~ "Export/import one or more packages from/to the store.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Uso: guix archive [OPCIÓN]... PAQUETE...\n"
-#~ "Exporta/importa uno o más paquetes desde/a el almacén.\n"
-
 #~ msgid "package `~a' has no source~%"
 #~ msgstr "el paquete '~a' no tiene fuentes~%"
 
diff --git a/po/guix/fr.po b/po/guix/fr.po
index 2399261308..63812d1699 100644
--- a/po/guix/fr.po
+++ b/po/guix/fr.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix 1.0.0-pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-24 13:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 02:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-04-24 21:45+0200\n"
 "Last-Translator: Julien Lepiller <julien@lepiller.eu>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -78,7 +78,9 @@ msgstr "~a : correctif introuvable"
 #: gnu/packages.scm:119
 #, scheme-format
 msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
-msgstr "impossible de trouver le binaire d'initialisation « ~a » pour le système « ~a »"
+msgstr ""
+"impossible de trouver le binaire d'initialisation « ~a » pour le système "
+"« ~a »"
 
 #: gnu/packages.scm:480 gnu/packages.scm:521
 #, scheme-format
@@ -90,7 +92,7 @@ msgstr "spécification du paquet « ~a » ambiguë~%"
 msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
 msgstr "choix de ~a@~a parmi ~a~%"
 
-#: gnu/packages.scm:486 guix/scripts/package.scm:208
+#: gnu/packages.scm:486 guix/scripts/package.scm:212
 #, scheme-format
 msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
 msgstr "le paquet « ~a » a été remplacé par « ~a »~%"
@@ -178,17 +180,21 @@ msgid ""
 "wants to be globally available to all the system users."
 msgstr ""
 "C'est le @dfn{profil système}, disponible dans\n"
-"@file{/run/current-system/profile}. Il contient des paquets que l'administrateur\n"
+"@file{/run/current-system/profile}. Il contient des paquets que "
+"l'administrateur\n"
 "système souhaite rendre disponible à tous les utilisateurs du système."
 
 #: gnu/services.scm:620
 msgid ""
 "Make ``firmware'' files loadable by the operating system\n"
-"kernel.  Firmware may then be uploaded to some of the machine's devices, such\n"
+"kernel.  Firmware may then be uploaded to some of the machine's devices, "
+"such\n"
 "as Wifi cards."
 msgstr ""
-"Rend les fichiers « firmware » chargeables par le noyau du système d'exploitation.\n"
-"Les micro-logiciels peuvent ensuite être envoyés à certains périphériques de la\n"
+"Rend les fichiers « firmware » chargeables par le noyau du système "
+"d'exploitation.\n"
+"Les micro-logiciels peuvent ensuite être envoyés à certains périphériques de "
+"la\n"
 "machine, comme une carte wifi."
 
 #: gnu/services.scm:651
@@ -214,22 +220,27 @@ msgstr "plus d'un service cible de type « ~a »"
 msgid "service of type '~a' not found"
 msgstr "service de type « ~a » pas trouvé"
 
-#: gnu/system.scm:334
+#: gnu/system.scm:335
 #, scheme-format
 msgid "unrecognized boot parameters at '~a'~%"
 msgstr "paramètres de démarrage non reconnus dans « ~a »~%"
 
-#: gnu/system.scm:732
+#: gnu/system.scm:736
 #, scheme-format
 msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
-msgstr "l'utilisation d'une chaîne pour le fichier « ~a » est obsolète. Utilisez plutôt « plain-file »~%"
+msgstr ""
+"l'utilisation d'une chaîne pour le fichier « ~a » est obsolète. Utilisez "
+"plutôt « plain-file »~%"
 
-#: gnu/system.scm:748
+#: gnu/system.scm:752
 #, scheme-format
-msgid "using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
-msgstr "l'utilisation d'une valeur monadic pour « ~a » est obsolète. Utilisez plutôt « plain-file »~%"
+msgid ""
+"using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+"l'utilisation d'une valeur monadic pour « ~a » est obsolète. Utilisez plutôt "
+"« plain-file »~%"
 
-#: gnu/system.scm:893
+#: gnu/system.scm:897
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid locale name"
 msgstr "~a : nom d'environnement linguistique non valide"
@@ -247,13 +258,16 @@ msgstr "le service « ~a » requiert « ~a » qui n'est fourni pas aucun ser
 #: gnu/system/mapped-devices.scm:136
 #, scheme-format
 msgid "you may need these modules in the initrd for ~a:~{ ~a~}"
-msgstr "vous pourriez avoir besoin de ces modules dans l’image de démarrage pour ~a :~{ ~a~}"
+msgstr ""
+"vous pourriez avoir besoin de ces modules dans l’image de démarrage pour ~a :"
+"~{ ~a~}"
 
 #: gnu/system/mapped-devices.scm:140
 #, scheme-format
 msgid ""
 "Try adding them to the\n"
-"@code{initrd-modules} field of your @code{operating-system} declaration, along\n"
+"@code{initrd-modules} field of your @code{operating-system} declaration, "
+"along\n"
 "these lines:\n"
 "\n"
 "@example\n"
@@ -266,7 +280,8 @@ msgid ""
 "If you think this diagnostic is inaccurate, use the @option{--skip-checks}\n"
 "option of @command{guix system}.\n"
 msgstr ""
-"Essayez de les ajouter dans le champ @code{initrd-modules} de votre déclaration\n"
+"Essayez de les ajouter dans le champ @code{initrd-modules} de votre "
+"déclaration\n"
 "@code{operating-system}, comme ceci :\n"
 "\n"
 "@example\n"
@@ -276,7 +291,8 @@ msgstr ""
 "                           %base-initrd-modules)))\n"
 "@end example\n"
 "\n"
-"Si vous pensez que ce diagnostic est inexact, utilisez l'option @option{--skip-checks}\n"
+"Si vous pensez que ce diagnostic est inexact, utilisez l'option @option{--"
+"skip-checks}\n"
 "de @command{guix system}.\n"
 
 #: gnu/system/mapped-devices.scm:219
@@ -287,7 +303,8 @@ msgstr "aucune partition LUKS avec l’UUID « ~a »"
 #: gnu/system/shadow.scm:236
 #, scheme-format
 msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared"
-msgstr "le groupe supplémentaire « ~a » de l'utilisateur « ~a » n'est pas déclaré"
+msgstr ""
+"le groupe supplémentaire « ~a » de l'utilisateur « ~a » n'est pas déclaré"
 
 #: gnu/system/shadow.scm:246
 #, scheme-format
@@ -327,7 +344,7 @@ msgstr "Nom d'hôte"
 msgid "Network selection"
 msgstr "Sélection du réseau"
 
-#: gnu/installer.scm:256 gnu/installer/newt/user.scm:46
+#: gnu/installer.scm:256 gnu/installer/newt/user.scm:60
 msgid "User creation"
 msgstr "Création de l'utilisateur"
 
@@ -335,7 +352,7 @@ msgstr "Création de l'utilisateur"
 msgid "Services"
 msgstr "Services"
 
-#: gnu/installer.scm:271 gnu/installer/newt/final.scm:41
+#: gnu/installer.scm:271 gnu/installer/newt/final.scm:51
 msgid "Configuration file"
 msgstr "Fichier de configuration"
 
@@ -349,8 +366,12 @@ msgstr "Impossible de trouver l'expression régulière attendue."
 
 #: gnu/installer/newt.scm:60
 #, scheme-format
-msgid "The installer has encountered an unexpected problem. The backtrace is displayed below. Please report it by email to <~a>."
-msgstr "L'installateur a rencontré un problème inattendu. La trace de débogage est affichée ci-dessous. Merci de l'envoyer par courriel à <~a>."
+msgid ""
+"The installer has encountered an unexpected problem. The backtrace is "
+"displayed below. Please report it by email to <~a>."
+msgstr ""
+"L'installateur a rencontré un problème inattendu. La trace de débogage est "
+"affichée ci-dessous. Merci de l'envoyer par courriel à <~a>."
 
 #: gnu/installer/newt.scm:63
 msgid "Unexpected problem"
@@ -374,49 +395,67 @@ msgstr "Connexion filaire"
 
 #: gnu/installer/newt/ethernet.scm:75 gnu/installer/newt/keymap.scm:44
 #: gnu/installer/newt/locale.scm:43 gnu/installer/newt/network.scm:61
-#: gnu/installer/newt/network.scm:76 gnu/installer/newt/page.scm:156
-#: gnu/installer/newt/page.scm:481 gnu/installer/newt/page.scm:538
+#: gnu/installer/newt/network.scm:76 gnu/installer/newt/page.scm:159
+#: gnu/installer/newt/page.scm:492 gnu/installer/newt/page.scm:549
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:52 gnu/installer/newt/partition.scm:80
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:112 gnu/installer/newt/partition.scm:123
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:619 gnu/installer/newt/partition.scm:640
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:679 gnu/installer/newt/partition.scm:730
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:741 gnu/installer/newt/services.scm:81
-#: gnu/installer/newt/timezone.scm:63 gnu/installer/newt/user.scm:119
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:201
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:624 gnu/installer/newt/partition.scm:645
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:685 gnu/installer/newt/partition.scm:736
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:747 gnu/installer/newt/services.scm:85
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:63 gnu/installer/newt/user.scm:181
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:202
 msgid "Exit"
 msgstr "Sortir"
 
-#: gnu/installer/newt/final.scm:37
-msgid "We're now ready to proceed with the installation! A system configuration file has been generated, it is displayed below.  The new system will be created from this file once you've pressed OK.  This will take a few minutes."
-msgstr "Nous sommes maintenant prêts à commencer l'installation ! Un fichier de configuration du système a été généré, il est affiché plus bas. Le nouveau système sera créé à partir de ce fichier une fois que vous aurez appuyé sur OK. Cela prendra quelques minutes."
+#: gnu/installer/newt/final.scm:44
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid ""
+"We're now ready to proceed with the installation! A system configuration "
+"file has been generated, it is displayed below.  This file will be available "
+"as '~a' on the installed system.  The new system will be created from this "
+"file once you've pressed OK.  This will take a few minutes."
+msgstr ""
+"Nous sommes maintenant prêts à commencer l'installation ! Un fichier de "
+"configuration du système a été généré, il est affiché plus bas. Le nouveau "
+"système sera créé à partir de ce fichier une fois que vous aurez appuyé sur "
+"OK. Cela prendra quelques minutes."
 
-#: gnu/installer/newt/final.scm:54
+#: gnu/installer/newt/final.scm:64
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Installation terminée"
 
-#: gnu/installer/newt/final.scm:55 gnu/installer/newt/welcome.scm:115
+#: gnu/installer/newt/final.scm:65 gnu/installer/newt/welcome.scm:115
 msgid "Reboot"
 msgstr "Redémarrer"
 
-#: gnu/installer/newt/final.scm:56
-msgid "Congratulations!  Installation is now complete.  You may remove the device containing the installation image and press the button to reboot."
-msgstr "Félicitations ! L'installation est maintenant terminée. Vous pouvez retirer le périphérique contenant l'image d'installation et appuyer sur le bouton pour redémarrer."
+#: gnu/installer/newt/final.scm:66
+msgid ""
+"Congratulations!  Installation is now complete.  You may remove the device "
+"containing the installation image and press the button to reboot."
+msgstr ""
+"Félicitations ! L'installation est maintenant terminée. Vous pouvez retirer "
+"le périphérique contenant l'image d'installation et appuyer sur le bouton "
+"pour redémarrer."
 
-#: gnu/installer/newt/final.scm:62
+#: gnu/installer/newt/final.scm:75
 msgid "Installation failed"
 msgstr "Installation échouée"
 
-#: gnu/installer/newt/final.scm:63
+#: gnu/installer/newt/final.scm:76
 msgid "Restart installer"
 msgstr "Redémarrer l'installateur"
 
-#: gnu/installer/newt/final.scm:64
+#: gnu/installer/newt/final.scm:77
 msgid "Retry system install"
 msgstr "Réessayer l'installation du système"
 
-#: gnu/installer/newt/final.scm:65
-msgid "The final system installation step failed.  You can retry the last step, or restart the installer."
-msgstr "La dernière étape de l'installation du système a échouée. Vous pouvez réessayer la dernière étape ou redémarrer l'installateur."
+#: gnu/installer/newt/final.scm:78
+msgid ""
+"The final system installation step failed.  You can retry the last step, or "
+"restart the installer."
+msgstr ""
+"La dernière étape de l'installation du système a échouée. Vous pouvez "
+"réessayer la dernière étape ou redémarrer l'installateur."
 
 #: gnu/installer/newt/hostname.scm:25
 msgid "Please enter the system hostname."
@@ -440,7 +479,7 @@ msgstr "Choisissez une variante pour la disposition de votre clavier."
 
 #: gnu/installer/newt/keymap.scm:59 gnu/installer/newt/locale.scm:63
 #: gnu/installer/newt/locale.scm:78 gnu/installer/newt/locale.scm:94
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:575 gnu/installer/newt/timezone.scm:64
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:580 gnu/installer/newt/timezone.scm:64
 msgid "Back"
 msgstr "Retour"
 
@@ -449,8 +488,12 @@ msgid "Locale language"
 msgstr "Paramètres linguistiques"
 
 #: gnu/installer/newt/locale.scm:37
-msgid "Choose the language to use for the installation process and for the installed system."
-msgstr "Choisissez la langue à utiliser pour le processus d'installation et le système installé."
+msgid ""
+"Choose the language to use for the installation process and for the "
+"installed system."
+msgstr ""
+"Choisissez la langue à utiliser pour le processus d'installation et le "
+"système installé."
 
 #: gnu/installer/newt/locale.scm:57
 msgid "Locale location"
@@ -473,8 +516,13 @@ msgid "Locale modifier"
 msgstr "Modificateur régional"
 
 #: gnu/installer/newt/locale.scm:89
-msgid "Choose your locale's modifier. The most frequent modifier is euro. It indicates that you want to use Euro as the currency symbol."
-msgstr "Choisissez le modificateur pour vos paramètres linguistiques. Le plus courant est « euro ». Cela indique que vous voulez utiliser l'Euro comme symbole monétaire."
+msgid ""
+"Choose your locale's modifier. The most frequent modifier is euro. It "
+"indicates that you want to use Euro as the currency symbol."
+msgstr ""
+"Choisissez le modificateur pour vos paramètres linguistiques. Le plus "
+"courant est « euro ». Cela indique que vous voulez utiliser l'Euro comme "
+"symbole monétaire."
 
 #: gnu/installer/newt/locale.scm:190
 msgid "No location"
@@ -485,8 +533,12 @@ msgid "No modifier"
 msgstr "Pas de modificateur"
 
 #: gnu/installer/newt/menu.scm:35
-msgid "Choose where you want to resume the install.You can also abort the installation by pressing the Abort button."
-msgstr "Choisissez où reprendre l'installation. Vous pouvez aussi l'annuler en appuyant sur le bouton « Annuler »."
+msgid ""
+"Choose where you want to resume the install.You can also abort the "
+"installation by pressing the Abort button."
+msgstr ""
+"Choisissez où reprendre l'installation. Vous pouvez aussi l'annuler en "
+"appuyant sur le bouton « Annuler »."
 
 #: gnu/installer/newt/menu.scm:37
 msgid "Installation menu"
@@ -500,35 +552,49 @@ msgstr "Annuler"
 msgid "Internet access"
 msgstr "Accès internet"
 
-#: gnu/installer/newt/network.scm:60 gnu/installer/newt/page.scm:155
+#: gnu/installer/newt/network.scm:60 gnu/installer/newt/page.scm:158
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuer"
 
 #: gnu/installer/newt/network.scm:62
-msgid "The install process requires Internet access but no network device were found. Do you want to continue anyway?"
-msgstr "Le processus d'installation a besoin d'un accès à internet mais aucun périphérique réseau n'a été trouvé. Voulez-vous tout de même continuer ?"
+msgid ""
+"The install process requires Internet access but no network device were "
+"found. Do you want to continue anyway?"
+msgstr ""
+"Le processus d'installation a besoin d'un accès à internet mais aucun "
+"périphérique réseau n'a été trouvé. Voulez-vous tout de même continuer ?"
 
 #: gnu/installer/newt/network.scm:71
-msgid "The install process requires Internet access. Please select a network device."
-msgstr "Le processus d'installation a besoin d'une connexion internet. Sélectionnez un périphérique réseau."
+msgid ""
+"The install process requires Internet access. Please select a network device."
+msgstr ""
+"Le processus d'installation a besoin d'une connexion internet. Sélectionnez "
+"un périphérique réseau."
 
 #: gnu/installer/newt/network.scm:95
 msgid "Powering technology"
 msgstr "Démarrage de la technologie"
 
-#: gnu/installer/newt/network.scm:115
+#: gnu/installer/newt/network.scm:96
+#, scheme-format
+msgid "Waiting for technology ~a to be powered."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:116
 msgid "Checking connectivity"
 msgstr "Vérification de la connexion"
 
-#: gnu/installer/newt/network.scm:116
+#: gnu/installer/newt/network.scm:117
 msgid "Waiting for Internet access establishment..."
 msgstr "Attente de l'accès internet…"
 
-#: gnu/installer/newt/network.scm:126
-msgid "The selected network does not provide access to the Internet, please try again."
+#: gnu/installer/newt/network.scm:127
+msgid ""
+"The selected network does not provide access to the Internet, please try "
+"again."
 msgstr "Le réseau sélectionné ne fournit pas d'accès à internet, réessayez."
 
-#: gnu/installer/newt/network.scm:128 gnu/installer/newt/wifi.scm:105
+#: gnu/installer/newt/network.scm:129 gnu/installer/newt/wifi.scm:106
 msgid "Connection error"
 msgstr "Erreur à la connexion"
 
@@ -541,22 +607,32 @@ msgstr "Connexion à ~a, patientez."
 msgid "Connection in progress"
 msgstr "Connexion en cours"
 
-#: gnu/installer/newt/page.scm:89 gnu/installer/newt/page.scm:480
-#: gnu/installer/newt/page.scm:537 gnu/installer/newt/partition.scm:438
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:618 gnu/installer/newt/partition.scm:639
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:677 gnu/installer/newt/user.scm:44
-#: gnu/installer/newt/user.scm:118
+#: gnu/installer/newt/page.scm:92 gnu/installer/newt/page.scm:491
+#: gnu/installer/newt/page.scm:548 gnu/installer/newt/partition.scm:443
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:623 gnu/installer/newt/partition.scm:644
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:683 gnu/installer/newt/user.scm:58
+#: gnu/installer/newt/user.scm:180
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: gnu/installer/newt/page.scm:104
+#: gnu/installer/newt/page.scm:107
 msgid "Please enter a non empty input."
 msgstr "Saisissez une valeur non vide."
 
-#: gnu/installer/newt/page.scm:105 gnu/installer/newt/user.scm:76
+#: gnu/installer/newt/page.scm:108 gnu/installer/newt/user.scm:100
 msgid "Empty input"
 msgstr "Valeur vide"
 
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:45
+#, fuzzy
+msgid "Everything is one partition"
+msgstr "Préparation des partitions"
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:46
+#, fuzzy
+msgid "Separate /home partition"
+msgstr "Supprimer la partition"
+
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:48
 msgid "Please select a partitioning scheme."
 msgstr "Sélectionnez un schéma de partitionnement."
@@ -566,8 +642,12 @@ msgid "Partition scheme"
 msgstr "Schéma de partitionnement"
 
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:59
-msgid "We are about to format your hard disk.  All its data will be lost.  Do you wish to continue?"
-msgstr "Nous allons formater votre disque dur. Toutes les données seront perdues. Voulez-vous continuer ?"
+msgid ""
+"We are about to format your hard disk.  All its data will be lost.  Do you "
+"wish to continue?"
+msgstr ""
+"Nous allons formater votre disque dur. Toutes les données seront perdues. "
+"Voulez-vous continuer ?"
 
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:61
 msgid "Format disk?"
@@ -590,8 +670,12 @@ msgid "Disk"
 msgstr "Disque"
 
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:88
-msgid "Select a new partition table type. Be careful, all data on the disk will be lost."
-msgstr "Sélectionnez un nouveau type de table des partitions. Soyez prudent, toutes les données sur le disque seront perdues."
+msgid ""
+"Select a new partition table type. Be careful, all data on the disk will be "
+"lost."
+msgstr ""
+"Sélectionnez un nouveau type de table des partitions. Soyez prudent, toutes "
+"les données sur le disque seront perdues."
 
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:90
 msgid "Partition table"
@@ -630,214 +714,292 @@ msgstr "Erreur à la création d'une partition étendue."
 msgid "Logical partition creation error."
 msgstr "Erreur à la création d'une partition logique."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:156
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:160
 #, scheme-format
-msgid "Please enter the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
-msgstr "Saisissez le mot de passe pour le chiffrement de la partition ~a (étiquette : ~a)."
+msgid ""
+"Please enter the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+"Saisissez le mot de passe pour le chiffrement de la partition ~a "
+"(étiquette : ~a)."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:158 gnu/installer/newt/wifi.scm:90
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:162 gnu/installer/newt/wifi.scm:91
 msgid "Password required"
 msgstr "Mot de passe requis"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:162
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:166
 #, scheme-format
-msgid "Please confirm the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
-msgstr "Confirmez le mot de passe pour le chiffrement de la partition ~a (étiquette : ~a)."
+msgid ""
+"Please confirm the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+"Confirmez le mot de passe pour le chiffrement de la partition ~a "
+"(étiquette : ~a)."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:164
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:168 gnu/installer/newt/user.scm:137
 msgid "Password confirmation required"
 msgstr "Confirmation du mot de passe requise"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:175
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:180 gnu/installer/newt/user.scm:145
 msgid "Password mismatch, please try again."
 msgstr "Les mots de passe sont différents, réessayez."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:176
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:181 gnu/installer/newt/user.scm:146
 msgid "Password error"
 msgstr "Erreur de mot de passe"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:262
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:267
 msgid "Please enter the partition gpt name."
 msgstr "Saisissez le nom gpt de la partition."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:263
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:268
 msgid "Partition name"
 msgstr "Nom de la partition"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:293
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:298
 msgid "Please enter the encrypted label"
 msgstr "Saisissez l'étiquette chiffrée"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:294
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:299
 msgid "Encryption label"
 msgstr "Étiquette de chiffrement"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:311
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:316
 #, scheme-format
 msgid "Please enter the size of the partition. The maximum size is ~a."
 msgstr "Saisissez la taille de la partition. La taille maximale est de ~a."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:313
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:318
 msgid "Partition size"
 msgstr "Taille de la partition"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:331
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:336
 msgid "The percentage can not be superior to 100."
 msgstr "Le pourcentage ne peut être supérieur à 100."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:332 gnu/installer/newt/partition.scm:337
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:342
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:337 gnu/installer/newt/partition.scm:342
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:347
 msgid "Size error"
 msgstr "Erreur de taille"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:336
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:341
 msgid "The requested size is incorrectly formatted, or too large."
 msgstr "La taille demandée est mal formatée ou trop grande."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:341
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:346
 msgid "The request size is superior to the maximum size."
 msgstr "La taille demandée est supérieure à la taille maximale."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:361
-msgid "Please enter the desired mounting point for this partition. Leave this field empty if you don't want to set a mounting point."
-msgstr "Saisissez le point de montage souhaité pour cette partition. Laissez ce champ vide si vous ne voulez pas indiquer de point de montage."
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:366
+msgid ""
+"Please enter the desired mounting point for this partition. Leave this field "
+"empty if you don't want to set a mounting point."
+msgstr ""
+"Saisissez le point de montage souhaité pour cette partition. Laissez ce "
+"champ vide si vous ne voulez pas indiquer de point de montage."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:363
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:368
 msgid "Mounting point"
 msgstr "Point de montage"
 
 #: gnu/installer/newt/partition.scm:432
+#, scheme-format
+msgid "Creating ~a partition starting at ~a of ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:434
+#, scheme-format
+msgid "You are currently editing partition ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:437
 msgid "Partition creation"
 msgstr "Création de la partition"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:433
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:438
 msgid "Partition edit"
 msgstr "Modification de la partition"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:615
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:620
 #, scheme-format
 msgid "Are you sure you want to delete everything on disk ~a?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment tout supprimer sur le disque ~a ?"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:617
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:622
 msgid "Delete disk"
 msgstr "Supprimer le disque"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:631
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:636
 msgid "You cannot delete a free space area."
 msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer un espace libre."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:632 gnu/installer/newt/partition.scm:638
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:637 gnu/installer/newt/partition.scm:643
 msgid "Delete partition"
 msgstr "Supprimer la partition"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:636
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:641
 #, scheme-format
 msgid "Are you sure you want to delete partition ~a?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la partition ~a ?"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:653
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:658
 msgid ""
-"You can change a disk's partition table by selecting it and pressing ENTER. You can also edit a partition by selecting it and pressing ENTER, or remove it by pressing DELETE. To create a new partition, select a free space area and press ENTER.\n"
+"You can change a disk's partition table by selecting it and pressing ENTER. "
+"You can also edit a partition by selecting it and pressing ENTER, or remove "
+"it by pressing DELETE. To create a new partition, select a free space area "
+"and press ENTER.\n"
 "\n"
 "At least one partition must have its mounting point set to '/'."
 msgstr ""
-"Vous pouvez modifier la table des partitions d'un disque en le sélectionnant et en appuyant sur la touche ENTRÉE de votre clavier. Vous pouvez aussi modifier une partition en la sélectionnant et en appuyant sur la touche ENTRÉE, et la supprimer en appuyant sur la touche SUPPR. Pour créer une nouvelle partition, sélectionnez un espace libre et appuyez sur la touche ENTRÉE.\n"
+"Vous pouvez modifier la table des partitions d'un disque en le sélectionnant "
+"et en appuyant sur la touche ENTRÉE de votre clavier. Vous pouvez aussi "
+"modifier une partition en la sélectionnant et en appuyant sur la touche "
+"ENTRÉE, et la supprimer en appuyant sur la touche SUPPR. Pour créer une "
+"nouvelle partition, sélectionnez un espace libre et appuyez sur la touche "
+"ENTRÉE.\n"
 "\n"
 "Au moins une partition doit avoir « / » comme point de montage."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:659
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:664
 #, scheme-format
-msgid "This is the proposed partitioning. It is still possible to edit it or to go back to install menu by pressing the Exit button.~%~%"
-msgstr "Voici une proposition de partitionnement. Vous pouvez toujours la modifier ou revenir au menu de l'installateur en appuyant sur le bouton « Quitter ».~%~%"
+msgid ""
+"This is the proposed partitioning. It is still possible to edit it or to go "
+"back to install menu by pressing the Exit button.~%~%"
+msgstr ""
+"Voici une proposition de partitionnement. Vous pouvez toujours la modifier "
+"ou revenir au menu de l'installateur en appuyant sur le bouton « Quitter »."
+"~%~%"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:669
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:674
 msgid "Guided partitioning"
 msgstr "Partitionnement guidé"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:670
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:675
 msgid "Manual partitioning"
 msgstr "Partitionnement manuel"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:688
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:694
 msgid "No root mount point found."
 msgstr "Pas de point de montage pour la racine."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:689
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:695
 msgid "Missing mount point"
 msgstr "Point de montage absent"
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:726
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:728
+msgid "Guided - using the entire disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:729
+msgid "Guided - using the entire disk with encryption"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:730
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:732
 msgid "Please select a partitioning method."
 msgstr "Sélectionnez une méthode de partitionnement."
 
-#: gnu/installer/newt/partition.scm:727
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:733
 msgid "Partitioning method"
 msgstr "Méthode de partitionnement"
 
-#: gnu/installer/newt/services.scm:35
-msgid "Please select the desktop(s) environment(s) you wish to install. If you select multiple desktops environments, you will be able to choose the one to use on the log-in screen."
-msgstr "Sélectionnez les environnements de bureau que vous souhaitez installer. Si vous sélectionnez plusieurs environnements de bureau, vous pourrez choisir celui à utiliser sur l'écran de connexion."
+#: gnu/installer/newt/services.scm:36
+msgid ""
+"Please select the desktop(s) environment(s) you wish to install. If you "
+"select multiple desktops environments, you will be able to choose the one to "
+"use on the log-in screen."
+msgstr ""
+"Sélectionnez les environnements de bureau que vous souhaitez installer. Si "
+"vous sélectionnez plusieurs environnements de bureau, vous pourrez choisir "
+"celui à utiliser sur l'écran de connexion."
 
-#: gnu/installer/newt/services.scm:38
+#: gnu/installer/newt/services.scm:39
 msgid "Desktop environment"
 msgstr "Environnement de bureau"
 
-#: gnu/installer/newt/services.scm:51
+#: gnu/installer/newt/services.scm:56
 msgid "You can now select networking services to run on your system."
-msgstr "Vous pouvez maintenant sélectionner les services réseau à exécuter sur votre système."
+msgstr ""
+"Vous pouvez maintenant sélectionner les services réseau à exécuter sur votre "
+"système."
 
-#: gnu/installer/newt/services.scm:53
+#: gnu/installer/newt/services.scm:58
 msgid "Network service"
 msgstr "Service réseau"
 
-#: gnu/installer/newt/services.scm:67
+#: gnu/installer/newt/services.scm:71
 msgid "Network management"
 msgstr "Gestion du réseau"
 
-#: gnu/installer/newt/services.scm:70
+#: gnu/installer/newt/services.scm:74
 msgid ""
 "Choose the method to manage network connections.\n"
 "\n"
-"We recommend NetworkManager or Connman for a WiFi-capable laptop; the DHCP client may be enough for a server."
+"We recommend NetworkManager or Connman for a WiFi-capable laptop; the DHCP "
+"client may be enough for a server."
 msgstr ""
 "Choisissez la méthode de gestion des connexions réseaux.\n"
 "\n"
-"Nous vous recommandons NetworkManager ou Connman pour un ordinateur portable avec WiFi, tandis que le client DHCP sera sans doute suffisant pour un serveur."
+"Nous vous recommandons NetworkManager ou Connman pour un ordinateur portable "
+"avec WiFi, tandis que le client DHCP sera sans doute suffisant pour un "
+"serveur."
 
 #: gnu/installer/newt/timezone.scm:59
 msgid "Please select a timezone."
 msgstr "Sélectionnez un fuseau horaire."
 
-#: gnu/installer/newt/user.scm:36
+#: gnu/installer/newt/user.scm:40
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: gnu/installer/newt/user.scm:38
+#: gnu/installer/newt/user.scm:42
+msgid "Real name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:44
 msgid "Home directory"
 msgstr "Répertoire personnel"
 
-#: gnu/installer/newt/user.scm:75
+#: gnu/installer/newt/user.scm:46
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Erreur de mot de passe"
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:99
 msgid "Empty inputs are not allowed."
 msgstr "Les valeurs vides ne sont pas permises."
 
-#: gnu/installer/newt/user.scm:106
+#: gnu/installer/newt/user.scm:136
+#, fuzzy
+msgid "Please confirm the password."
+msgstr "Saisissez le mot de passe wifi."
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:153
+msgid "Please choose a password for the system administrator (\"root\")."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:155
+msgid "System administrator password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:168
 msgid "Please add at least one user to system using the 'Add' button."
 msgstr "Ajoutez au moins un utilisateur au système avec le bouton « Ajouter »."
 
-#: gnu/installer/newt/user.scm:109
+#: gnu/installer/newt/user.scm:171
 msgid "Add"
 msgstr "Ajouter"
 
-#: gnu/installer/newt/user.scm:110
+#: gnu/installer/newt/user.scm:172
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
-#: gnu/installer/newt/user.scm:169
+#: gnu/installer/newt/user.scm:231
 msgid "Please create at least one user."
 msgstr "Définissez au moins un utilisateur."
 
-#: gnu/installer/newt/user.scm:170
+#: gnu/installer/newt/user.scm:232
 msgid "No user"
 msgstr "Aucun utilisateur"
 
@@ -851,13 +1013,17 @@ msgid ""
 "\n"
 "You will be guided through a graphical installation program.\n"
 "\n"
-"If you are familiar with GNU/Linux and you want tight control over the installation process, you can instead choose manual installation.  Documentation is accessible at any time by pressing Ctrl-Alt-F2."
+"If you are familiar with GNU/Linux and you want tight control over the "
+"installation process, you can instead choose manual installation.  "
+"Documentation is accessible at any time by pressing Ctrl-Alt-F2."
 msgstr ""
 "Bienvenue dans l'installateur du système GNU Guix !\n"
 "\n"
 "Nous allons vous guider à travers ce programme d'installation graphique.\n"
 "\n"
-"Si vous connaissez bien GNU/Linux et que vous voulez contrôler finement le processus d'installation, vous pouvez aussi choisir l'installation manuelle.\n"
+"Si vous connaissez bien GNU/Linux et que vous voulez contrôler finement le "
+"processus d'installation, vous pouvez aussi choisir l'installation "
+"manuelle.\n"
 "La documentation est disponible à tout moment en appuyant sur Ctrl-Alt-F2."
 
 #: gnu/installer/newt/welcome.scm:105
@@ -868,49 +1034,50 @@ msgstr "Installation graphique avec une interface orientée terminal"
 msgid "Install using the shell based process"
 msgstr "Installation avec un processus orienté shell"
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:80
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:81
 msgid "Unable to find a wifi technology"
 msgstr "Impossible de trouver un périphérique wifi"
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:84
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:85
 msgid "Scanning wifi for available networks, please wait."
 msgstr "Scan des réseaux wifi disponible, patientez."
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:85
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:86
 msgid "Scan in progress"
 msgstr "Scan en cours"
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:89
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:90
 msgid "Please enter the wifi password."
 msgstr "Saisissez le mot de passe wifi."
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:95
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:96
 #, scheme-format
 msgid "The password you entered for ~a is incorrect."
 msgstr "Le mot de passe que vous avez saisi pour ~a est incorrect."
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:97
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:98
 msgid "Wrong password"
 msgstr "Mauvais mot de passe"
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:103
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:104
 #, scheme-format
 msgid "An error occurred while trying to connect to ~a, please retry."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de la tentative de connexion à ~a, réessayez."
+msgstr ""
+"Une erreur est survenue lors de la tentative de connexion à ~a, réessayez."
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:196
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:197
 msgid "Please select a wifi network."
 msgstr "Sélectionnez un réseau wifi."
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:202
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:203
 msgid "Scan"
 msgstr "Scan"
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:207
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:208
 msgid "No wifi detected"
 msgstr "Aucun réseau wifi détecté"
 
-#: gnu/installer/newt/wifi.scm:222
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:223
 msgid "Wifi"
 msgstr "Wifi"
 
@@ -923,23 +1090,27 @@ msgstr "Espace libre"
 msgid "Device ~a is still in use."
 msgstr "Le périphérique ~a est toujours utilisé."
 
-#: gnu/installer/services.scm:81
+#: gnu/installer/services.scm:85
 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
 msgstr "Démon de shell sécurisé OpenSSH (sshd)"
 
-#: gnu/installer/services.scm:85
+#: gnu/installer/services.scm:89
 msgid "Tor anonymous network router"
 msgstr "Réseau anonyme Tor"
 
-#: gnu/installer/services.scm:91
+#: gnu/installer/services.scm:93
+msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:100
 msgid "NetworkManager network connection manager"
 msgstr "Gestionnaire de connexions réseaux NetworkManager"
 
-#: gnu/installer/services.scm:96
+#: gnu/installer/services.scm:105
 msgid "Connman network connection manager"
 msgstr "Gestionnaire de connexions réseaux Connman"
 
-#: gnu/installer/services.scm:101
+#: gnu/installer/services.scm:110
 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
 msgstr "Client DHCP (affectation dynamique d'adresse IP)"
 
@@ -948,15 +1119,25 @@ msgstr "Client DHCP (affectation dynamique d'adresse IP)"
 msgid "Unable to locate path: ~a."
 msgstr "Impossible de trouver le chemin : ~a."
 
+#: gnu/installer/utils.scm:64
+#, scheme-format
+msgid "Press Enter to continue.~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/utils.scm:86
+#, scheme-format
+msgid "Command failed with exit code ~a.~%"
+msgstr ""
+
 #: guix/scripts.scm:61
 #, scheme-format
 msgid "invalid argument: ~a~%"
 msgstr "argument non valide : ~a~%"
 
-#: guix/scripts.scm:89 guix/scripts/download.scm:135
+#: guix/scripts.scm:89 guix/scripts/download.scm:135 guix/scripts/search.scm:60
 #: guix/scripts/import/cran.scm:84 guix/scripts/import/elpa.scm:85
 #: guix/scripts/publish.scm:888 guix/scripts/edit.scm:79
-#: guix/scripts/describe.scm:199 guix/scripts/processes.scm:216
+#: guix/scripts/describe.scm:205 guix/scripts/processes.scm:216
 #, scheme-format
 msgid "~A: unrecognized option~%"
 msgstr "~A : option non reconnue~%"
@@ -1026,7 +1207,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --with-source=SOURCE\n"
-"                         utiliser la SOURCE donnée pour compiler le paquet correspondant"
+"                         utiliser la SOURCE donnée pour compiler le paquet "
+"correspondant"
 
 #: guix/scripts/build.scm:420
 msgid ""
@@ -1036,7 +1218,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --with-input=PAQUET=REMPLACEMENT\n"
-"                         remplacer le paquet de dépendance PAQUET par REMPLACEMENT"
+"                         remplacer le paquet de dépendance PAQUET par "
+"REMPLACEMENT"
 
 #: guix/scripts/build.scm:423
 msgid ""
@@ -1046,7 +1229,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --with-graft=PAQUET=REMPLACEMENT\n"
-"                         greffer le paquet REMPLACEMENT sur les paquets qui font référence à PAQUET"
+"                         greffer le paquet REMPLACEMENT sur les paquets qui "
+"font référence à PAQUET"
 
 #: guix/scripts/build.scm:426
 msgid ""
@@ -1056,7 +1240,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --with-branch=PAQUET=BRANCHE\n"
-"                         construit le PAQUET à partir du dernier commit de la BRANCHE"
+"                         construit le PAQUET à partir du dernier commit de "
+"la BRANCHE"
 
 #: guix/scripts/build.scm:429
 msgid ""
@@ -1097,7 +1282,8 @@ msgid ""
 "  -K, --keep-failed      keep build tree of failed builds"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -K, --keep-failed      garder l'arbre de compilation pour les compilations ayant échoué"
+"  -K, --keep-failed      garder l'arbre de compilation pour les compilations "
+"ayant échoué"
 
 #: guix/scripts/build.scm:485
 msgid ""
@@ -1129,7 +1315,8 @@ msgid ""
 "      --no-substitutes   build instead of resorting to pre-built substitutes"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --no-substitutes   compiler plutôt que recourir à des substituts pré-compilés"
+"      --no-substitutes   compiler plutôt que recourir à des substituts pré-"
+"compilés"
 
 #: guix/scripts/build.scm:493 guix/scripts/size.scm:233
 msgid ""
@@ -1139,7 +1326,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --substitute-urls=URLS\n"
-"                         récupérer les substituts depuis les URLS si elles sont autorisées"
+"                         récupérer les substituts depuis les URLS si elles "
+"sont autorisées"
 
 #: guix/scripts/build.scm:496
 msgid ""
@@ -1155,7 +1343,8 @@ msgid ""
 "      --no-build-hook    do not attempt to offload builds via the build hook"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --no-build-hook    ne pas essayer de décharger les compilations via le hook de compilation"
+"      --no-build-hook    ne pas essayer de décharger les compilations via le "
+"hook de compilation"
 
 #: guix/scripts/build.scm:500
 msgid ""
@@ -1165,7 +1354,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --max-silent-time=N\n"
-"                         marquer la compilation comme ayant échouée après N secondes de silence"
+"                         marquer la compilation comme ayant échouée après N "
+"secondes de silence"
 
 #: guix/scripts/build.scm:503
 msgid ""
@@ -1173,7 +1363,8 @@ msgid ""
 "      --timeout=SECONDS  mark the build as failed after SECONDS of activity"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --timeout=N        marquer la compilation comme ayant échouée après N secondes d'activité"
+"      --timeout=N        marquer la compilation comme ayant échouée après N "
+"secondes d'activité"
 
 #: guix/scripts/build.scm:505
 msgid ""
@@ -1181,7 +1372,8 @@ msgid ""
 "      --rounds=N         build N times in a row to detect non-determinism"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --rounds=N         compiler N fois de suite pour détecter les non déterminismes"
+"      --rounds=N         compiler N fois de suite pour détecter les non "
+"déterminismes"
 
 #: guix/scripts/build.scm:507
 msgid ""
@@ -1218,7 +1410,8 @@ msgid ""
 "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
 msgstr ""
 "Usage: guix build [OPTION]... PAQUET-OU-DERIVATION...\n"
-"Compiler le PAQUET-OU-DERIVATION donné et retourner leurs chemins de sortie.\n"
+"Compiler le PAQUET-OU-DERIVATION donné et retourner leurs chemins de "
+"sortie.\n"
 
 #: guix/scripts/build.scm:651
 msgid ""
@@ -1231,11 +1424,13 @@ msgstr ""
 #: guix/scripts/build.scm:653
 msgid ""
 "\n"
-"  -f, --file=FILE        build the package or derivation that the code within\n"
+"  -f, --file=FILE        build the package or derivation that the code "
+"within\n"
 "                         FILE evaluates to"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -f, --file=FICHIER     compiler le paquet ou la dérivation qui est évaluée\n"
+"  -f, --file=FICHIER     compiler le paquet ou la dérivation qui est "
+"évaluée\n"
 "                         par le code dans FICHIER"
 
 #: guix/scripts/build.scm:656
@@ -1249,11 +1444,13 @@ msgstr ""
 #: guix/scripts/build.scm:658
 msgid ""
 "\n"
-"      --sources[=TYPE]   build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
+"      --sources[=TYPE]   build source derivations; TYPE may optionally be "
+"one\n"
 "                         of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
 msgstr ""
 "\n"
-"      --sources[=TYPE]   compiler les dérivations sources. TYPE peut optionnellement\n"
+"      --sources[=TYPE]   compiler les dérivations sources. TYPE peut "
+"optionnellement\n"
 "                         être « package », « all » (défaut) ou « transitive »"
 
 #: guix/scripts/build.scm:661 guix/scripts/pull.scm:97
@@ -1263,7 +1460,8 @@ msgid ""
 "  -s, --system=SYSTEM    attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
 msgstr ""
 "\n"
-"  -s, --system=SYSTÈME   essayer de compiler pour le SYSTÈME donné, par exemple « i686-linux »"
+"  -s, --system=SYSTÈME   essayer de compiler pour le SYSTÈME donné, par "
+"exemple « i686-linux »"
 
 #: guix/scripts/build.scm:663 guix/scripts/pack.scm:756
 msgid ""
@@ -1271,7 +1469,8 @@ msgid ""
 "      --target=TRIPLET   cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
 msgstr ""
 "\n"
-"      --target=TRIPLET   effectuer une compilation croisée pour TRIPLET, par exemple « armel-linux-gnu »"
+"      --target=TRIPLET   effectuer une compilation croisée pour TRIPLET, par "
+"exemple « armel-linux-gnu »"
 
 #: guix/scripts/build.scm:665
 msgid ""
@@ -1279,7 +1478,8 @@ msgid ""
 "  -d, --derivations      return the derivation paths of the given packages"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -d, --derivations      retourner les chemins de dérivation pour les paquets donnés"
+"  -d, --derivations      retourner les chemins de dérivation pour les "
+"paquets donnés"
 
 #: guix/scripts/build.scm:667
 msgid ""
@@ -1287,7 +1487,8 @@ msgid ""
 "      --check            rebuild items to check for non-determinism issues"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --check            recompiler les éléments pour détecter des problèmes de non déterminisme"
+"      --check            recompiler les éléments pour détecter des problèmes "
+"de non déterminisme"
 
 #: guix/scripts/build.scm:669
 msgid ""
@@ -1304,12 +1505,16 @@ msgid ""
 "                         as a garbage collector root"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -r, --root=FICHIER     faire de FICHIER un lien symbolique pointant sur le résultat\n"
-"                         et l'enregistrer en tant que racine du garbage collector"
+"  -r, --root=FICHIER     faire de FICHIER un lien symbolique pointant sur le "
+"résultat\n"
+"                         et l'enregistrer en tant que racine du garbage "
+"collector"
 
-#: guix/scripts/build.scm:674 guix/scripts/package.scm:360
-#: guix/scripts/pull.scm:95 guix/scripts/system.scm:1032
-#: guix/scripts/copy.scm:120 guix/scripts/pack.scm:771
+#: guix/scripts/build.scm:674 guix/scripts/package.scm:364
+#: guix/scripts/install.scm:36 guix/scripts/remove.scm:36
+#: guix/scripts/upgrade.scm:36 guix/scripts/pull.scm:95
+#: guix/scripts/system.scm:1032 guix/scripts/copy.scm:120
+#: guix/scripts/pack.scm:771
 msgid ""
 "\n"
 "  -v, --verbosity=LEVEL  use the given verbosity LEVEL"
@@ -1331,20 +1536,22 @@ msgid ""
 "      --log-file         return the log file names for the given derivations"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --log-file         retourner les fichiers de journalisation pour les dérivations données"
+"      --log-file         retourner les fichiers de journalisation pour les "
+"dérivations données"
 
 #: guix/scripts/build.scm:685 guix/scripts/download.scm:83
-#: guix/scripts/package.scm:378 guix/scripts/gc.scm:84
-#: guix/scripts/hash.scm:60 guix/scripts/import.scm:93
-#: guix/scripts/import/cran.scm:47 guix/scripts/pull.scm:103
-#: guix/scripts/substitute.scm:898 guix/scripts/system.scm:1035
-#: guix/scripts/lint.scm:1180 guix/scripts/publish.scm:94
-#: guix/scripts/edit.scm:43 guix/scripts/size.scm:244
-#: guix/scripts/graph.scm:499 guix/scripts/challenge.scm:241
-#: guix/scripts/copy.scm:125 guix/scripts/pack.scm:776
-#: guix/scripts/weather.scm:270 guix/scripts/describe.scm:71
-#: guix/scripts/processes.scm:200 guix/scripts/container.scm:34
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/package.scm:382 guix/scripts/install.scm:43
+#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:43
+#: guix/scripts/search.scm:34 guix/scripts/gc.scm:84 guix/scripts/hash.scm:60
+#: guix/scripts/import.scm:93 guix/scripts/import/cran.scm:47
+#: guix/scripts/pull.scm:103 guix/scripts/substitute.scm:898
+#: guix/scripts/system.scm:1035 guix/scripts/lint.scm:1180
+#: guix/scripts/publish.scm:94 guix/scripts/edit.scm:43
+#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:499
+#: guix/scripts/challenge.scm:241 guix/scripts/copy.scm:125
+#: guix/scripts/pack.scm:776 guix/scripts/weather.scm:270
+#: guix/scripts/describe.scm:72 guix/scripts/processes.scm:200
+#: guix/scripts/container.scm:34 guix/scripts/container/exec.scm:43
 msgid ""
 "\n"
 "  -h, --help             display this help and exit"
@@ -1353,17 +1560,18 @@ msgstr ""
 "  -h, --help             afficher cette aide et quitter"
 
 #: guix/scripts/build.scm:687 guix/scripts/download.scm:85
-#: guix/scripts/package.scm:380 guix/scripts/gc.scm:86
-#: guix/scripts/hash.scm:62 guix/scripts/import.scm:95
-#: guix/scripts/import/cran.scm:51 guix/scripts/pull.scm:105
-#: guix/scripts/substitute.scm:900 guix/scripts/system.scm:1037
-#: guix/scripts/lint.scm:1184 guix/scripts/publish.scm:96
-#: guix/scripts/edit.scm:45 guix/scripts/size.scm:246
-#: guix/scripts/graph.scm:501 guix/scripts/challenge.scm:243
-#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:778
-#: guix/scripts/weather.scm:272 guix/scripts/describe.scm:73
-#: guix/scripts/processes.scm:202 guix/scripts/container.scm:36
-#: guix/scripts/container/exec.scm:45
+#: guix/scripts/package.scm:384 guix/scripts/install.scm:45
+#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:45
+#: guix/scripts/search.scm:36 guix/scripts/gc.scm:86 guix/scripts/hash.scm:62
+#: guix/scripts/import.scm:95 guix/scripts/import/cran.scm:51
+#: guix/scripts/pull.scm:105 guix/scripts/substitute.scm:900
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/lint.scm:1184
+#: guix/scripts/publish.scm:96 guix/scripts/edit.scm:45
+#: guix/scripts/size.scm:246 guix/scripts/graph.scm:501
+#: guix/scripts/challenge.scm:243 guix/scripts/copy.scm:127
+#: guix/scripts/pack.scm:778 guix/scripts/weather.scm:272
+#: guix/scripts/describe.scm:74 guix/scripts/processes.scm:202
+#: guix/scripts/container.scm:36 guix/scripts/container/exec.scm:45
 msgid ""
 "\n"
 "  -V, --version          display version information and exit"
@@ -1414,7 +1622,8 @@ msgstr ""
 "au fichier spécifié puis afficher son nom de fichier et l'empreinte de son\n"
 "contenu.\n"
 "\n"
-"Formats pris en charge : « nix-base32 » (par défaut), « base32 », et « base16 »\n"
+"Formats pris en charge : « nix-base32 » (par défaut), « base32 », et « "
+"base16 »\n"
 "(« hex » et « hexadecimal » peuvent aussi être utilisés).\n"
 
 #: guix/scripts/download.scm:75 guix/scripts/hash.scm:55
@@ -1448,8 +1657,8 @@ msgstr ""
 msgid "unsupported hash format: ~a~%"
 msgstr "format d'empreinte non pris en charge : ~a~%"
 
-#: guix/scripts/download.scm:138 guix/scripts/package.scm:896
-#: guix/scripts/publish.scm:890
+#: guix/scripts/download.scm:138 guix/scripts/package.scm:900
+#: guix/scripts/upgrade.scm:79 guix/scripts/publish.scm:890
 #, scheme-format
 msgid "~A: extraneous argument~%"
 msgstr "~A : argument superflu~%"
@@ -1469,45 +1678,47 @@ msgstr "~a : impossible d'évaluer l'URI~%"
 msgid "~a: download failed~%"
 msgstr "~a : le téléchargement a échoué~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:111
+#: guix/scripts/package.scm:115
 #, scheme-format
 msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
 msgstr "la génération ~a n'est pas supprimée car elle est actuelle~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:118
+#: guix/scripts/package.scm:122
 #, scheme-format
 msgid "no matching generation~%"
 msgstr "aucune génération correspondante~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:121 guix/scripts/package.scm:693
+#: guix/scripts/package.scm:125 guix/scripts/package.scm:697
 #: guix/scripts/system.scm:626
 #, scheme-format
 msgid "invalid syntax: ~a~%"
 msgstr "syntaxe non valide : ~a~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:150
+#: guix/scripts/package.scm:154
 #, scheme-format
 msgid "nothing to be done~%"
 msgstr "aucune action à faire~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:164
+#: guix/scripts/package.scm:168
 #, scheme-format
 msgid "~a package in profile~%"
 msgid_plural "~a packages in profile~%"
 msgstr[0] "~a paquet dans le profile~%"
 msgstr[1] "~a paquets dans le profile~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:251
+#: guix/scripts/package.scm:255
 #, scheme-format
 msgid "package '~a' no longer exists~%"
 msgstr "le paquet « ~a » n'existe plus~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:297
+#: guix/scripts/package.scm:301
 #, scheme-format
 msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
-msgstr "Il pourrait être nécessaire de définir les variables d'environnement suivantes :~%"
+msgstr ""
+"Il pourrait être nécessaire de définir les variables d'environnement "
+"suivantes :~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:317
+#: guix/scripts/package.scm:321
 msgid ""
 "Usage: guix package [OPTION]...\n"
 "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
@@ -1515,7 +1726,7 @@ msgstr ""
 "Usage : guix package [OPTION]...\n"
 "Installer, supprimer ou mettre à jour les paquets en une seule transaction.\n"
 
-#: guix/scripts/package.scm:319
+#: guix/scripts/package.scm:323
 msgid ""
 "\n"
 "  -i, --install PACKAGE ...\n"
@@ -1525,7 +1736,7 @@ msgstr ""
 "  -i, --install=PAQUET ...\n"
 "                         installer les PAQUETs"
 
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:326
 msgid ""
 "\n"
 "  -e, --install-from-expression=EXP\n"
@@ -1535,7 +1746,7 @@ msgstr ""
 "  -e, --install-from-expression=EXP\n"
 "                         installer le paquet évalué par EXP"
 
-#: guix/scripts/package.scm:325
+#: guix/scripts/package.scm:329
 msgid ""
 "\n"
 "  -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -1547,7 +1758,7 @@ msgstr ""
 "                         installer le paquet évalué par le code dans\n"
 "                         FICHIER"
 
-#: guix/scripts/package.scm:329
+#: guix/scripts/package.scm:333
 msgid ""
 "\n"
 "  -r, --remove PACKAGE ...\n"
@@ -1557,15 +1768,16 @@ msgstr ""
 "  -r, --remove=PAQUET ...\n"
 "                         supprimer les PAQUETs"
 
-#: guix/scripts/package.scm:332
+#: guix/scripts/package.scm:336
 msgid ""
 "\n"
 "  -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -u, --upgrade[=REGEXP] mettre à jour tous les paquets installés correspondant à REGEXP"
+"  -u, --upgrade[=REGEXP] mettre à jour tous les paquets installés "
+"correspondant à REGEXP"
 
-#: guix/scripts/package.scm:334
+#: guix/scripts/package.scm:338
 msgid ""
 "\n"
 "  -m, --manifest=FILE    create a new profile generation with the manifest\n"
@@ -1575,15 +1787,16 @@ msgstr ""
 "  -m, --manifest=FICHIER créer une nouvelle génération de profil avec le\n"
 "                         manifeste dans FICHIER"
 
-#: guix/scripts/package.scm:337
+#: guix/scripts/package.scm:341
 msgid ""
 "\n"
 "      --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --do-not-upgrade[=REGEXP] ne pas mettre à jour les paquets correspondant à REGEXP"
+"      --do-not-upgrade[=REGEXP] ne pas mettre à jour les paquets "
+"correspondant à REGEXP"
 
-#: guix/scripts/package.scm:339
+#: guix/scripts/package.scm:343
 msgid ""
 "\n"
 "      --roll-back        roll back to the previous generation"
@@ -1591,7 +1804,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --roll-back        revenir à la génération antérieure"
 
-#: guix/scripts/package.scm:341
+#: guix/scripts/package.scm:345
 msgid ""
 "\n"
 "      --search-paths[=KIND]\n"
@@ -1599,9 +1812,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --search-paths=[GENRE]\n"
-"                         afficher les définitions de variables d'environnement requises"
+"                         afficher les définitions de variables "
+"d'environnement requises"
 
-#: guix/scripts/package.scm:344 guix/scripts/pull.scm:90
+#: guix/scripts/package.scm:348 guix/scripts/pull.scm:90
 msgid ""
 "\n"
 "  -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -1611,7 +1825,7 @@ msgstr ""
 "  -l, --list-generations[=MOTIF]\n"
 "                         lister les générations correspondant à MOTIF"
 
-#: guix/scripts/package.scm:347
+#: guix/scripts/package.scm:351
 msgid ""
 "\n"
 "  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -1621,7 +1835,7 @@ msgstr ""
 "  -d, --delete-generations[=MOTIF]\n"
 "                         supprimer les générations correspondant à MOTIF"
 
-#: guix/scripts/package.scm:350
+#: guix/scripts/package.scm:354
 msgid ""
 "\n"
 "  -S, --switch-generation=PATTERN\n"
@@ -1631,39 +1845,44 @@ msgstr ""
 "  -S, --switch-generation=MOTIF\n"
 "                         basculer vers une génération correspondant à MOTIF"
 
-#: guix/scripts/package.scm:353
+#: guix/scripts/package.scm:357 guix/scripts/install.scm:33
+#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:34
 msgid ""
 "\n"
 "  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of the user's default profile"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -p, --profile=PROFIL   utiliser PROFIL au lieu du profil par défaut de l'utilisateur"
+"  -p, --profile=PROFIL   utiliser PROFIL au lieu du profil par défaut de "
+"l'utilisateur"
 
-#: guix/scripts/package.scm:356
+#: guix/scripts/package.scm:360
 msgid ""
 "\n"
 "      --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --allow-collisions ne pas traiter les collisions dans le profil comme une erreur"
+"      --allow-collisions ne pas traiter les collisions dans le profil comme "
+"une erreur"
 
-#: guix/scripts/package.scm:358
+#: guix/scripts/package.scm:362
 msgid ""
 "\n"
 "      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the profile"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --bootstrap        utiliser le programme d'amorçage Guile pour compiler le profil"
+"      --bootstrap        utiliser le programme d'amorçage Guile pour "
+"compiler le profil"
 
-#: guix/scripts/package.scm:363
+#: guix/scripts/package.scm:367
 msgid ""
 "\n"
 "  -s, --search=REGEXP    search in synopsis and description using REGEXP"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -s, --search=REGEXP    chercher dans le synopsis et la description en utilisant REGEXP"
+"  -s, --search=REGEXP    chercher dans le synopsis et la description en "
+"utilisant REGEXP"
 
-#: guix/scripts/package.scm:365
+#: guix/scripts/package.scm:369
 msgid ""
 "\n"
 "  -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -1673,7 +1892,7 @@ msgstr ""
 "  -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
 "                         lister les paquets installés correspondant à REGEXP"
 
-#: guix/scripts/package.scm:368
+#: guix/scripts/package.scm:372
 msgid ""
 "\n"
 "  -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -1681,9 +1900,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "  -A, --list-available[=REGEXP]\n"
-"                         lister les paquets disponibles correspondant à REGEXP"
+"                         lister les paquets disponibles correspondant à "
+"REGEXP"
 
-#: guix/scripts/package.scm:371
+#: guix/scripts/package.scm:375
 msgid ""
 "\n"
 "      --show=PACKAGE     show details about PACKAGE"
@@ -1691,41 +1911,87 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --show=PAQUET      montrer des détails du PAQUET"
 
-#: guix/scripts/package.scm:423
+#: guix/scripts/package.scm:427
 #, scheme-format
 msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
-msgstr "l'expression régulière « ~a » ressemble à une option de la ligne de commande~%"
+msgstr ""
+"l'expression régulière « ~a » ressemble à une option de la ligne de "
+"commande~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:426
+#: guix/scripts/package.scm:430
 #, scheme-format
 msgid "is this intended?~%"
 msgstr "est-ce intentionnel ?~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:471
+#: guix/scripts/package.scm:475
 #, scheme-format
 msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
 msgstr "~a : type de chemin de recherche non pris en charge~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:767
+#: guix/scripts/package.scm:771
 #, scheme-format
 msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
 msgstr "~a~@[@~a~] : paquet introuvable~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:801
+#: guix/scripts/package.scm:805
 #, scheme-format
 msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
 msgstr "impossible de passer à la génération « ~a »~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:818
+#: guix/scripts/package.scm:822
 #, scheme-format
 msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
 msgstr "installerait le nouveau manifeste depuis « ~a » avec ~d entrées~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:820
+#: guix/scripts/package.scm:824
 #, scheme-format
 msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
 msgstr "installation du nouveau manifeste depuis « ~a » avec ~d entrées~%"
 
+#: guix/scripts/install.scm:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix install [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Install the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -i'.\n"
+msgstr ""
+"Usage : guix size [OPTION]... PAQUET\n"
+"Rapporter la taille du PAQUET et de ses dépendances.\n"
+
+#: guix/scripts/remove.scm:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix remove [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Remove the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -r'.\n"
+msgstr ""
+"Usage : guix size [OPTION]... PAQUET\n"
+"Rapporter la taille du PAQUET et de ses dépendances.\n"
+
+#: guix/scripts/upgrade.scm:31
+msgid ""
+"Usage: guix upgrade [OPTION] [REGEXP]\n"
+"Upgrade packages that match REGEXP.\n"
+"This is an alias for 'guix package -u'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:29
+msgid ""
+"Usage: guix search [OPTION] REGEXPS...\n"
+"Search for packages matching REGEXPS."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:31
+msgid ""
+"\n"
+"This is an alias for 'guix package -s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:65
+#, scheme-format
+msgid "missing arguments: no regular expressions to search for~%"
+msgstr ""
+
 #: guix/scripts/gc.scm:45
 msgid ""
 "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
@@ -1742,7 +2008,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "  -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
-"                         collecter au moins MIN octets dans le ramasse-miettes"
+"                         collecter au moins MIN octets dans le ramasse-"
+"miettes"
 
 #: guix/scripts/gc.scm:50
 msgid ""
@@ -1776,7 +2043,8 @@ msgid ""
 "      --list-roots       list the user's garbage collector roots"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --list-roots       lister les racine du ramasse-miettes pour l'utilisateur"
+"      --list-roots       lister les racine du ramasse-miettes pour "
+"l'utilisateur"
 
 #: guix/scripts/gc.scm:59
 msgid ""
@@ -1784,7 +2052,8 @@ msgid ""
 "      --optimize         optimize the store by deduplicating identical files"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --optimize         optimise le dépôt en supprimant les doublons des fichiers identiques"
+"      --optimize         optimise le dépôt en supprimant les doublons des "
+"fichiers identiques"
 
 #: guix/scripts/gc.scm:61
 msgid ""
@@ -1875,7 +2144,9 @@ msgstr "quantité de stockage non valide : ~a~%"
 #: guix/scripts/gc.scm:149
 #, scheme-format
 msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
-msgstr "l'utilisation de « -d » pour « --delete » est obsolète. Utilisez plutôt « -D »~%"
+msgstr ""
+"l'utilisation de « -d » pour « --delete » est obsolète. Utilisez plutôt « -D "
+"»~%"
 
 #: guix/scripts/gc.scm:156
 #, scheme-format
@@ -1910,7 +2181,8 @@ msgstr ""
 "Usage : guix hash [OPTION] FICHIER\n"
 "Retourner l'empreinte cryptographique du FICHIER.\n"
 "\n"
-"Formats pris en charge : « nix-base32 » (par défaut), « base32 », et « base16 » (« hex »\n"
+"Formats pris en charge : « nix-base32 » (par défaut), « base32 », et "
+"« base16 » (« hex »\n"
 "et « hexadecimal » peuvent également être utilisés).\n"
 
 #: guix/scripts/hash.scm:53
@@ -2036,10 +2308,12 @@ msgstr ""
 #: guix/scripts/import/elpa.scm:50
 msgid ""
 "\n"
-"  -r, --recursive                generate package expressions for all Emacs packages that are not yet in Guix"
+"  -r, --recursive                generate package expressions for all Emacs "
+"packages that are not yet in Guix"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -r, --recursive                générer des expressions de paquets pour tous les paquets Emacs qui ne sont pas encore dans Guix"
+"  -r, --recursive                générer des expressions de paquets pour "
+"tous les paquets Emacs qui ne sont pas encore dans Guix"
 
 #: guix/scripts/import/elpa.scm:52
 msgid ""
@@ -2047,7 +2321,8 @@ msgid ""
 "  -V, --version                  display version information and exit"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -V, --version                  afficher les informations sur la version et quitter"
+"  -V, --version                  afficher les informations sur la version et "
+"quitter"
 
 #: guix/scripts/import/elpa.scm:110
 #, scheme-format
@@ -2108,7 +2383,8 @@ msgid ""
 "  -N, --news             display news compared to the previous generation"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -N, --news             affiche les nouveautés par rapport à la génération précédente"
+"  -N, --news             affiche les nouveautés par rapport à la génération "
+"précédente"
 
 #: guix/scripts/pull.scm:93
 #, scheme-format
@@ -2125,7 +2401,8 @@ msgid ""
 "      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the new Guix"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --bootstrap        utiliser le programme d'amorçage Guile pour compiler le nouveau Guix"
+"      --bootstrap        utiliser le programme d'amorçage Guile pour "
+"compiler le nouveau Guix"
 
 #: guix/scripts/pull.scm:196
 msgid "New in this revision:\n"
@@ -2327,7 +2604,8 @@ msgid ""
 "Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
 msgstr ""
 "Usage : guix substitute [OPTION]...\n"
-"Outil interne pour substituer un binaire pré-compilé à une compilation locale.\n"
+"Outil interne pour substituer un binaire pré-compilé à une compilation "
+"locale.\n"
 
 #: guix/scripts/substitute.scm:890
 msgid ""
@@ -2349,7 +2627,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --substitute FICHIER-DÉPÔT DESTINATION\n"
-"                         télécharger FICHIER-DÉPÔT et l'enregistrer comme un Nar\n"
+"                         télécharger FICHIER-DÉPÔT et l'enregistrer comme un "
+"Nar\n"
 "                         dans le fichier DESTINATION"
 
 #: guix/scripts/substitute.scm:958
@@ -2363,8 +2642,12 @@ msgid "Downloading ~a...~%"
 msgstr "Téléchargement de « ~a »...~%"
 
 #: guix/scripts/substitute.scm:1028
-msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
-msgstr "L'ACL pour l'import d'archives ne semble pas initialisée ; les substituts pourraient être indisponibles\n"
+msgid ""
+"ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be "
+"unavailable\n"
+msgstr ""
+"L'ACL pour l'import d'archives ne semble pas initialisée ; les substituts "
+"pourraient être indisponibles\n"
 
 #: guix/scripts/substitute.scm:1082
 #, scheme-format
@@ -2379,7 +2662,8 @@ msgstr "~a : options non reconnues~%"
 #: guix/scripts/authenticate.scm:59
 #, scheme-format
 msgid "cannot find public key for secret key '~a'~%"
-msgstr "impossible de trouver la clé publique correspondant à la clé secrète « ~a »~%"
+msgstr ""
+"impossible de trouver la clé publique correspondant à la clé secrète « ~a »~%"
 
 #: guix/scripts/authenticate.scm:79
 #, scheme-format
@@ -2433,7 +2717,9 @@ msgstr "initialisation du système de fichier racine courant~%"
 #: guix/scripts/system.scm:240
 #, scheme-format
 msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
-msgstr "n'est pas exécuté en tant que « root » donc le propriétaire de « ~a » pourrait être incorrect !~%"
+msgstr ""
+"n'est pas exécuté en tant que « root » donc le propriétaire de « ~a » "
+"pourrait être incorrect !~%"
 
 #: guix/scripts/system.scm:292
 #, scheme-format
@@ -2453,7 +2739,8 @@ msgstr "le service « ~a » n'a pas d'action « ~a »~%"
 #: guix/scripts/system.scm:306
 #, scheme-format
 msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
-msgstr "exception interceptée pendant l'exécution de « ~a » sur le service « ~a »:~%"
+msgstr ""
+"exception interceptée pendant l'exécution de « ~a » sur le service « ~a »:~%"
 
 #: guix/scripts/system.scm:314
 #, scheme-format
@@ -2485,7 +2772,8 @@ msgid ""
 "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
 "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
 msgstr ""
-"Pour compléter la mise à jour, lancez « herd restart SERVICE » pour arrêter,\n"
+"Pour compléter la mise à jour, lancez « herd restart SERVICE » pour "
+"arrêter,\n"
 "mettre à jour et redémarrer tous les services qui n'ont pas été redémarrés\n"
 "automatiquement.\n"
 
@@ -2568,7 +2856,8 @@ msgstr "~a : erreur : le système de fichier étiqueté « ~a » est introuvable
 #: guix/scripts/system.scm:696
 #, scheme-format
 msgid "~a: error: file system with UUID '~a' not found~%"
-msgstr "~a : erreur : le système de fichier avec l'UUID « ~a » est introuvable~%"
+msgstr ""
+"~a : erreur : le système de fichier avec l'UUID « ~a » est introuvable~%"
 
 #: guix/scripts/system.scm:797
 #, scheme-format
@@ -2583,7 +2872,9 @@ msgstr "Envisagez d'exécuter « guix pull » avant « reconfigure ».~%"
 #: guix/scripts/system.scm:799
 #, scheme-format
 msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
-msgstr "Si vous ne le faites pas, votre système pourrait être amené à une version inférieure !~%"
+msgstr ""
+"Si vous ne le faites pas, votre système pourrait être amené à une version "
+"inférieure !~%"
 
 #: guix/scripts/system.scm:920
 #, scheme-format
@@ -2610,35 +2901,50 @@ msgstr "   search           chercher des types de services existants\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:973
 msgid "   reconfigure      switch to a new operating system configuration\n"
-msgstr "   reconfigure      basculer vers une nouvelle configuration du système d'exploitation\n"
+msgstr ""
+"   reconfigure      basculer vers une nouvelle configuration du système "
+"d'exploitation\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:975
-msgid "   roll-back        switch to the previous operating system configuration\n"
-msgstr "   roll-back        basculer vers la configuration du système d'exploitation précédente\n"
+msgid ""
+"   roll-back        switch to the previous operating system configuration\n"
+msgstr ""
+"   roll-back        basculer vers la configuration du système d'exploitation "
+"précédente\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:977
 msgid "   list-generations list the system generations\n"
 msgstr "   list-generations lister les générations du système\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:979
-msgid "   switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
-msgstr "   switch-generation basculer vers une configuration du système d'exploitation existante\n"
+msgid ""
+"   switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
+msgstr ""
+"   switch-generation basculer vers une configuration du système "
+"d'exploitation existante\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:981
 msgid "   delete-generations delete old system generations\n"
 msgstr "   delete-generations supprimer les anciennes générations du système\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:983
-msgid "   build            build the operating system without installing anything\n"
-msgstr "   build            compiler le système d'exploitation sans rien installer\n"
+msgid ""
+"   build            build the operating system without installing anything\n"
+msgstr ""
+"   build            compiler le système d'exploitation sans rien installer\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:985
 msgid "   container        build a container that shares the host's store\n"
-msgstr "   container        compiler un conteneur qui partage le dépôt de l'hôte\n"
+msgstr ""
+"   container        compiler un conteneur qui partage le dépôt de l'hôte\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:987
-msgid "   vm               build a virtual machine image that shares the host's store\n"
-msgstr "   vm               compiler une machine virtuelle partageant le dépôt de l'hôte\n"
+msgid ""
+"   vm               build a virtual machine image that shares the host's "
+"store\n"
+msgstr ""
+"   vm               compiler une machine virtuelle partageant le dépôt de "
+"l'hôte\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:989
 msgid "   vm-image         build a freestanding virtual machine image\n"
@@ -2646,7 +2952,8 @@ msgstr "   vm-image         compiler une image autonome de machine virtuelle\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:991
 msgid "   disk-image       build a disk image, suitable for a USB stick\n"
-msgstr "   disk-image       compiler une image disque adaptée pour une clé USB\n"
+msgstr ""
+"   disk-image       compiler une image disque adaptée pour une clé USB\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:993
 msgid "   docker-image     build a Docker image\n"
@@ -2654,15 +2961,21 @@ msgstr "   docker-image     compiler une image Docker\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:995
 msgid "   init             initialize a root file system to run GNU\n"
-msgstr "   init             initialiser un système de fichier racine pour lancer GNU.\n"
+msgstr ""
+"   init             initialiser un système de fichier racine pour lancer "
+"GNU.\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:997
 msgid "   extension-graph  emit the service extension graph in Dot format\n"
-msgstr "   extension-graph  produire le graphique des extensions de service au format Dot\n"
+msgstr ""
+"   extension-graph  produire le graphique des extensions de service au "
+"format Dot\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:999
 msgid "   shepherd-graph   emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
-msgstr "   shepherd-graph   produire le graphique des services du shepherd au format Dot\n"
+msgstr ""
+"   shepherd-graph   produire le graphique des services du shepherd au format "
+"Dot\n"
 
 #: guix/scripts/system.scm:1003
 msgid ""
@@ -2691,19 +3004,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --on-error=STRATÉGIE\n"
-"                         appliquer la STRATÉGIE (nothing-special, backtrace ou debug)\n"
+"                         appliquer la STRATÉGIE (nothing-special, backtrace "
+"ou debug)\n"
 "                         quand une erreur survient en lisant le FICHIER"
 
 #: guix/scripts/system.scm:1012
 msgid ""
 "\n"
 "      --file-system-type=TYPE\n"
-"                         for 'disk-image', produce a root file system of TYPE\n"
+"                         for 'disk-image', produce a root file system of "
+"TYPE\n"
 "                         (one of 'ext4', 'iso9660')"
 msgstr ""
 "\n"
 "      --file-system-type=TYPE\n"
-"                         avec « disk-image », produit un système de fichiers racine de TYPE\n"
+"                         avec « disk-image », produit un système de fichiers "
+"racine de TYPE\n"
 "                         (parmis « ext4» et « iso9660 »)"
 
 #: guix/scripts/system.scm:1016
@@ -2721,7 +3037,8 @@ msgid ""
 "      --no-bootloader    for 'init', do not install a bootloader"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --no-bootloader    pour « init », ne pas installer un chargeur de démarrage"
+"      --no-bootloader    pour « init », ne pas installer un chargeur de "
+"démarrage"
 
 #: guix/scripts/system.scm:1020
 msgid ""
@@ -2729,20 +3046,25 @@ msgid ""
 "      --share=SPEC       for 'vm', share host file system according to SPEC"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --share=SPEC       pour « vm », partager le système de fichiers hôte selon\n"
+"      --share=SPEC       pour « vm », partager le système de fichiers hôte "
+"selon\n"
 "                         SPEC"
 
 #: guix/scripts/system.scm:1022
 msgid ""
 "\n"
 "  -r, --root=FILE        for 'vm', 'vm-image', 'disk-image', 'container',\n"
-"                         and 'build', make FILE a symlink to the result, and\n"
+"                         and 'build', make FILE a symlink to the result, "
+"and\n"
 "                         register it as a garbage collector root"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -r, --root=FICHIER     pour « vm », « vm-image », « disk-image », « container »\n"
-"                         et « build », faire de FICHIER un lien symbolique pointant\n"
-"                         sur le résultat et l'enregistrer en tant que racine du\n"
+"  -r, --root=FICHIER     pour « vm », « vm-image », « disk-image », "
+"« container »\n"
+"                         et « build », faire de FICHIER un lien symbolique "
+"pointant\n"
+"                         sur le résultat et l'enregistrer en tant que racine "
+"du\n"
 "                         ramasse-miettes"
 
 #: guix/scripts/system.scm:1026
@@ -2751,7 +3073,8 @@ msgid ""
 "      --expose=SPEC      for 'vm', expose host file system according to SPEC"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --expose=SPEC      pour « vm », exposer le système de fichiers hôte selon\n"
+"      --expose=SPEC      pour « vm », exposer le système de fichiers hôte "
+"selon\n"
 "                         SPEC"
 
 #: guix/scripts/system.scm:1028
@@ -2760,7 +3083,8 @@ msgid ""
 "      --full-boot        for 'vm', make a full boot sequence"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --full-boot        pour « vm », accomplir une séquence complète de démarrage"
+"      --full-boot        pour « vm », accomplir une séquence complète de "
+"démarrage"
 
 #: guix/scripts/system.scm:1030
 msgid ""
@@ -2768,7 +3092,8 @@ msgid ""
 "      --skip-checks      skip file system and initrd module safety checks"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --skip-checks      ignorer les tests de sécurité des systèmes de fichiers et\n"
+"      --skip-checks      ignorer les tests de sécurité des systèmes de "
+"fichiers et\n"
 "                         des modules de l'initrd"
 
 #: guix/scripts/system.scm:1140
@@ -2940,7 +3265,8 @@ msgstr "URL de la page d'accueil invalide : ~s"
 
 #: guix/scripts/lint.scm:619
 msgid "file names of patches should start with the package name"
-msgstr "les noms de fichiers des correctifs devraient commencer par le nom du paquet"
+msgstr ""
+"les noms de fichiers des correctifs devraient commencer par le nom du paquet"
 
 #: guix/scripts/lint.scm:635
 #, scheme-format
@@ -3045,7 +3371,9 @@ msgstr "la ligne ~a est beaucoup trop longue (~a caractères)"
 #: guix/scripts/lint.scm:1008
 #, scheme-format
 msgid "line ~a: parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
-msgstr "ligne ~a : des parenthèses se sentent seules. À déplacer à la ligne suivante ou précédente"
+msgstr ""
+"ligne ~a : des parenthèses se sentent seules. À déplacer à la ligne suivante "
+"ou précédente"
 
 #: guix/scripts/lint.scm:1078
 msgid "Validate package descriptions"
@@ -3075,7 +3403,8 @@ msgstr "Valider les URL des pages d'accueil"
 #. translated.
 #: guix/scripts/lint.scm:1104
 msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
-msgstr "S'assurer que le champ « licence » est une <licence> ou une telle liste"
+msgstr ""
+"S'assurer que le champ « licence » est une <licence> ou une telle liste"
 
 #: guix/scripts/lint.scm:1109
 msgid "Validate source URLs"
@@ -3107,7 +3436,8 @@ msgstr "Valider les synopsis des paquets"
 
 #: guix/scripts/lint.scm:1137
 msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
-msgstr "Vérifier la base de données des vulnérabilités et failles connues (CVE)"
+msgstr ""
+"Vérifier la base de données des vulnérabilités et failles connues (CVE)"
 
 #: guix/scripts/lint.scm:1142
 msgid "Check the package for new upstream releases"
@@ -3124,7 +3454,8 @@ msgid ""
 "run the checkers on all packages.\n"
 msgstr ""
 "Usage : guix lint [OPTION]... [PAQUET]...\n"
-"Lancer un ensemble de vérificateurs sur le paquet spécifié ; si aucun n'est spécifié,\n"
+"Lancer un ensemble de vérificateurs sur le paquet spécifié ; si aucun n'est "
+"spécifié,\n"
 "lancer les vérificateurs sur tous les paquets.\n"
 
 #: guix/scripts/lint.scm:1177
@@ -3201,7 +3532,8 @@ msgid ""
 "  -c, --cache=DIRECTORY  cache published items to DIRECTORY"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -c, --cache=RÉPERTOIRE mettre les éléments publiés en cache dans le RÉPERTOIRE"
+"  -c, --cache=RÉPERTOIRE mettre les éléments publiés en cache dans le "
+"RÉPERTOIRE"
 
 #: guix/scripts/publish.scm:81
 msgid ""
@@ -3235,7 +3567,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --public-key=FICHIER\n"
-"                         utiliser le FICHIER comme clé publique pour les signatures"
+"                         utiliser le FICHIER comme clé publique pour les "
+"signatures"
 
 #: guix/scripts/publish.scm:89
 msgid ""
@@ -3244,7 +3577,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --private-key=FICHIER\n"
-"                         utiliser le FICHIER comme clé privée pour les signatures"
+"                         utiliser le FICHIER comme clé privée pour les "
+"signatures"
 
 #: guix/scripts/publish.scm:91
 msgid ""
@@ -3267,7 +3601,8 @@ msgstr "la recherche de l'hôte « ~a » n'a rien retourné"
 #: guix/scripts/publish.scm:165
 #, scheme-format
 msgid "zlib support is missing; compression disabled~%"
-msgstr "la prise en charge de zlib est absente. La compression est désactivée~%"
+msgstr ""
+"la prise en charge de zlib est absente. La compression est désactivée~%"
 
 #: guix/scripts/publish.scm:179
 #, scheme-format
@@ -3282,7 +3617,9 @@ msgstr "utilisateur « ~a » non trouvé : ~a~%"
 #: guix/scripts/publish.scm:917
 #, scheme-format
 msgid "server running as root; consider using the '--user' option!~%"
-msgstr "le serveur tourne en tant que root. Envisagez d'utiliser l'option « --user » !~%"
+msgstr ""
+"le serveur tourne en tant que root. Envisagez d'utiliser l'option « --"
+"user » !~%"
 
 #: guix/scripts/publish.scm:922
 #, scheme-format
@@ -3350,7 +3687,8 @@ msgid ""
 "  -s, --system=SYSTEM    consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
 msgstr ""
 "\n"
-"  -s, --system=SYSTÈME   prend en compte les paquets pour le SYSTÈME, par exemple « i686-linux »"
+"  -s, --system=SYSTÈME   prend en compte les paquets pour le SYSTÈME, par "
+"exemple « i686-linux »"
 
 #. TRANSLATORS: "closure" and "self" must not be translated.
 #: guix/scripts/size.scm:239
@@ -3367,7 +3705,8 @@ msgid ""
 "  -m, --map-file=FILE    write to FILE a graphical map of disk usage"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -m, --map-file=FICHIER écrit dans le FICHIER une carte graphique de l'utilisation du disque"
+"  -m, --map-file=FICHIER écrit dans le FICHIER une carte graphique de "
+"l'utilisation du disque"
 
 #: guix/scripts/size.scm:272
 #, scheme-format
@@ -3510,7 +3849,8 @@ msgid ""
 "  -s, --system=SYSTEM    consider the graph for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
 msgstr ""
 "\n"
-"  -s, --system=SYSTÈME   considérer le graphe pour le SYSTÈME, par exemple « i686-linux »"
+"  -s, --system=SYSTÈME   considérer le graphe pour le SYSTÈME, par exemple « "
+"i686-linux »"
 
 #: guix/scripts/challenge.scm:191
 #, scheme-format
@@ -3579,7 +3919,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --substitute-urls=URLS\n"
-"                         comparer les résultats de compilation avec ceux aux URLS"
+"                         comparer les résultats de compilation avec ceux aux "
+"URLS"
 
 #: guix/scripts/challenge.scm:238
 msgid ""
@@ -3652,7 +3993,8 @@ msgid ""
 "  tarball       Self-contained tarball, ready to run on another machine"
 msgstr ""
 "\n"
-"  tarball       Archive auto-contenue, prête à être lancée sur d'autres machines"
+"  tarball       Archive auto-contenue, prête à être lancée sur d'autres "
+"machines"
 
 #: guix/scripts/pack.scm:648
 msgid ""
@@ -3727,7 +4069,8 @@ msgid ""
 "  -S, --symlink=SPEC     create symlinks to the profile according to SPEC"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -S, --symlink=SPEC     créer des liens symboliques vers le profil selon la SPEC"
+"  -S, --symlink=SPEC     créer des liens symboliques vers le profil selon la "
+"SPEC"
 
 #: guix/scripts/pack.scm:762
 msgid ""
@@ -3768,7 +4111,8 @@ msgid ""
 "      --bootstrap        use the bootstrap binaries to build the pack"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --bootstrap        utiliser les programmes d'amorçage pour compiler le lot"
+"      --bootstrap        utiliser les programmes d'amorçage pour compiler le "
+"lot"
 
 #: guix/scripts/pack.scm:818
 #, scheme-format
@@ -3881,7 +4225,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "  -m, --manifest=MANIFEST\n"
-"                         look up substitutes for packages specified in MANIFEST"
+"                         look up substitutes for packages specified in "
+"MANIFEST"
 msgstr ""
 "\n"
 "  -m, --manifest=MANIFESTE\n"
@@ -3891,21 +4236,25 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "  -c, --coverage[=COUNT]\n"
-"                         show substitute coverage for packages with at least\n"
+"                         show substitute coverage for packages with at "
+"least\n"
 "                         COUNT dependents"
 msgstr ""
 "\n"
 "  -c, --coverage[=COMPTE]\n"
-"                         affiche la couverture des substituts pour les paquets qui ont au\n"
+"                         affiche la couverture des substituts pour les "
+"paquets qui ont au\n"
 "                         moins COMPTE paquets qui en dépendent"
 
 #: guix/scripts/weather.scm:267
 msgid ""
 "\n"
-"  -s, --system=SYSTEM    consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+"  -s, --system=SYSTEM    consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux"
+"\""
 msgstr ""
 "\n"
-"  -s, --system=SYSTÈME   prend en compte les substituts pour le SYSTÈME, par exemple « i686-linux »"
+"  -s, --system=SYSTÈME   prend en compte les substituts pour le SYSTÈME, par "
+"exemple « i686-linux »"
 
 #: guix/scripts/weather.scm:291
 #, scheme-format
@@ -3926,12 +4275,12 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
 msgstr[0] "~a paquet n'est pas sur « ~a » pour « ~a » :~%"
 msgstr[1] "~a paquets ne sont pas sur « ~a » pour « ~a », parmi lesquels :~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:45
+#: guix/scripts/describe.scm:46
 #, scheme-format
 msgid "~a: unsupported output format~%"
 msgstr "~a : format de sortie non pris en charge~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:64
+#: guix/scripts/describe.scm:65
 msgid ""
 "Usage: guix describe [OPTION]...\n"
 "Display information about the channels currently in use.\n"
@@ -3939,7 +4288,7 @@ msgstr ""
 "Utilisation : guix describe [OPTION]...\n"
 "Affiche des informations sur les canaux actuellement utilisés.\n"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:66
+#: guix/scripts/describe.scm:67
 msgid ""
 "\n"
 "  -f, --format=FORMAT    display information in the given FORMAT"
@@ -3947,7 +4296,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -f, --format=FORMAT    montrer les informations dans le FORMAT donné"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:68
+#: guix/scripts/describe.scm:69
 msgid ""
 "\n"
 "  -p, --profile=PROFILE  display information about PROFILE"
@@ -3955,37 +4304,46 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -p, --profile=PROFIL   afficher les informations sur le PROFIL"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:87
+#: guix/scripts/describe.scm:88
 #, scheme-format
 msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
 msgstr "~%;; attention : GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:90
+#: guix/scripts/describe.scm:91
 #, scheme-format
 msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
 msgstr "« GUIX_PACKAGE_PATH » est renseigné mais n'est pas utilisé~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:117
+#: guix/scripts/describe.scm:118
 #, scheme-format
 msgid "failed to determine origin~%"
 msgstr "échec à la détection de l'origine~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:123
+#: guix/scripts/describe.scm:119
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Perhaps this\n"
+"@command{guix} command was not obtained with @command{guix pull}?  Its "
+"version\n"
+"string is ~a.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:129
 #, scheme-format
 msgid "Git checkout:~%"
 msgstr "Dépôt git :~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:124
+#: guix/scripts/describe.scm:130
 #, scheme-format
 msgid "  repository: ~a~%"
 msgstr "  URL du dépôt : ~a~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:125
+#: guix/scripts/describe.scm:131
 #, scheme-format
 msgid "  branch: ~a~%"
 msgstr "  branche: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/describe.scm:126
+#: guix/scripts/describe.scm:132
 #, scheme-format
 msgid "  commit: ~a~%"
 msgstr "  commit : ~a~%"
@@ -4081,7 +4439,8 @@ msgstr "la vérification de la signature a échoué pour « ~a »~%"
 #: guix/upstream.scm:329
 #, scheme-format
 msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
-msgstr "(il est possible que la clé publique ne soit pas dans dans votre trousseau)~%"
+msgstr ""
+"(il est possible que la clé publique ne soit pas dans dans votre trousseau)~%"
 
 #: guix/upstream.scm:397
 #, scheme-format
@@ -4177,7 +4536,8 @@ msgstr ""
 "export GUIX_LOCPATH=\"$HOME/.guix-profile/lib/locale\"\n"
 "@end example\n"
 "\n"
-"Voir la section « Réglages applicatifs » du manuel pour plus d'informations.\n"
+"Voir la section « Réglages applicatifs » du manuel pour plus "
+"d'informations.\n"
 
 #. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol
 #. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's
@@ -4192,12 +4552,15 @@ msgstr "les auteurs de Guix\n"
 
 #: guix/ui.scm:554
 msgid ""
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
-"Licence GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou ultérieure <http://www.gnu.org/licenses/gpl.fr.html>\n"
-"Ceci est un logiciel libre : vous êtes libre de le modifier et de le redistribuer.\n"
+"Licence GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou ultérieure <http://www.gnu.org/"
+"licenses/gpl.fr.html>\n"
+"Ceci est un logiciel libre : vous êtes libre de le modifier et de le "
+"redistribuer.\n"
 "Il n'y a AUCUNE GARANTIE, dans les limites permises par la loi.\n"
 
 #. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address for this
@@ -4229,7 +4592,8 @@ msgid ""
 "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
 msgstr ""
 "\n"
-"Aide générale sur l'utilisation des logiciels GNU : <http://www.gnu.org/gethelp/>"
+"Aide générale sur l'utilisation des logiciels GNU : <http://www.gnu.org/"
+"gethelp/>"
 
 #: guix/ui.scm:625
 #, scheme-format
@@ -4277,7 +4641,9 @@ msgstr "~a :~a :~a : le paquet « ~a » a une entrée non valide : ~s~%"
 #: guix/ui.scm:715
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
-msgstr "~a : ~a : le système de construction « ~a » ne prend pas en charge la compilation croisée~%"
+msgstr ""
+"~a : ~a : le système de construction « ~a » ne prend pas en charge la "
+"compilation croisée~%"
 
 #: guix/ui.scm:721
 #, scheme-format
@@ -4346,8 +4712,14 @@ msgstr "le fichier « ~a » n'a pas été trouvé dans ces répertoires :~{ ~a
 
 #: guix/ui.scm:797
 #, scheme-format
-msgid "program exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: ~s~%"
-msgstr "le programme a quitté~@[ avec un statut non nul ~a~]~@[ terminé par le signal ~a~]~@[ arrêté par le signal ~a~] : ~s~%"
+msgid ""
+"program "
+"exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: "
+"~s~%"
+msgstr ""
+"le programme a "
+"quitté~@[ avec un statut non nul ~a~]~@[ terminé par le signal ~a~]~@[ arrêté par le signal ~a~] : "
+"~s~%"
 
 #: guix/ui.scm:825
 #, scheme-format
@@ -4376,7 +4748,9 @@ msgstr "l'expression ~s ne correspond à aucun paquet~%"
 
 #: guix/ui.scm:907
 msgid "at least ~,1h MB needed but only ~,1h MB available in ~a~%"
-msgstr "au moins ~,1h Mo sont nécessaires mais seulement ~,1h Mo sont disponibles dans ~a~%"
+msgstr ""
+"au moins ~,1h Mo sont nécessaires mais seulement ~,1h Mo sont disponibles "
+"dans ~a~%"
 
 #: guix/ui.scm:1009
 #, scheme-format
@@ -4465,14 +4839,16 @@ msgstr[1] "Les paquets suivants seront supprimés :~%~{~a~%~}~%"
 msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "Le paquet suivant serait mis à une version inférieure :~%~{~a~%~}~%"
-msgstr[1] "Les paquets suivants seraient mis à des versions inférieures :~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] ""
+"Les paquets suivants seraient mis à des versions inférieures :~%~{~a~%~}~%"
 
 #: guix/ui.scm:1145
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "Le paquet suivant sera mis à une version inférieure :~%~{~a~%~}~%"
-msgstr[1] "Les paquets suivants seront mis à des versions inférieures :~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] ""
+"Les paquets suivants seront mis à des versions inférieures :~%~{~a~%~}~%"
 
 #: guix/ui.scm:1158
 #, scheme-format
@@ -4809,7 +5185,8 @@ msgstr "mise à jour du sous-module « ~a »…~%"
 #: guix/git.scm:205
 #, scheme-format
 msgid "Support for submodules is missing; please upgrade Guile-Git.~%"
-msgstr "La prise en charge des sous-modules est absente ; mettez Guile-Git à jour.~%"
+msgstr ""
+"La prise en charge des sous-modules est absente ; mettez Guile-Git à jour.~%"
 
 #: guix/git.scm:344
 #, scheme-format
@@ -4829,20 +5206,31 @@ msgstr "Échec de Git pendant la récupération de ~a : ~a"
 #: guix/deprecation.scm:51
 #, scheme-format
 msgid "~a: warning: '~a' is deprecated~@[, use '~a' instead~]~%"
-msgstr "~a : attention : « ~a » est obsolète~@[, utilisez « ~a » à la place~]~%"
+msgstr ""
+"~a : attention : « ~a » est obsolète~@[, utilisez « ~a » à la place~]~%"
 
 #: gnu/build/bootloader.scm:91
 #, scheme-format
 msgid "'~a~{ ~a~}' exited with status ~a; output follows:~%~%~{  ~a~%~}"
-msgstr "« ~a~{ ~a~} » a quitté avec le statut ~a ; la sortie est la suivante :~%~%~{  ~a~%~}"
+msgstr ""
+"« ~a~{ ~a~} » a quitté avec le statut ~a ; la sortie est la suivante :"
+"~%~%~{  ~a~%~}"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:66
 msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
-msgstr "guix-daemon -- réalise les compilations des dérivations et les accès au stockage"
+msgstr ""
+"guix-daemon -- réalise les compilations des dérivations et les accès au "
+"stockage"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:68
-msgid "This program is a daemon meant to run in the background.  It serves requests sent over a Unix-domain socket.  It accesses the store, and builds derivations on behalf of its clients."
-msgstr "Ce programme est un démon qui tourne en tâche de fond. Il répond aux requêtes envoyées via des socket de type Unix-domain. Il accède au stockage et compile les dérivations pour le compte de ses clients."
+msgid ""
+"This program is a daemon meant to run in the background.  It serves requests "
+"sent over a Unix-domain socket.  It accesses the store, and builds "
+"derivations on behalf of its clients."
+msgstr ""
+"Ce programme est un démon qui tourne en tâche de fond. Il répond aux "
+"requêtes envoyées via des socket de type Unix-domain. Il accède au stockage "
+"et compile les dérivations pour le compte de ses clients."
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
 msgid "SYSTEM"
@@ -4858,7 +5246,9 @@ msgstr "N"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
 msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available"
-msgstr "utilise N cœurs CPU pour compiler chaque dérivation ; 0 signifie autant que disponible"
+msgstr ""
+"utilise N cœurs CPU pour compiler chaque dérivation ; 0 signifie autant que "
+"disponible"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
 msgid "allow at most N build jobs"
@@ -4930,11 +5320,13 @@ msgstr "désactive la compression des journaux de compilation"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:128
 msgid "use the specified compression type for build logs"
-msgstr "utilise le type de compression spécifié pour les journaux de compilation"
+msgstr ""
+"utilise le type de compression spécifié pour les journaux de compilation"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:133
 msgid "disable automatic file \"deduplication\" in the store"
-msgstr "désactive la « déduplication » automatique des fichiers dans le stockage"
+msgstr ""
+"désactive la « déduplication » automatique des fichiers dans le stockage"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:143
 msgid "impersonate Linux 2.6"
@@ -4946,7 +5338,9 @@ msgstr "indique si le GC doit garder les sorties des dérivations en temps réel
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:150
 msgid "tell whether the GC must keep derivations corresponding to live outputs"
-msgstr "indique si le GC doit garder les dérivations correspondant aux sorties en temps réel"
+msgstr ""
+"indique si le GC doit garder les dérivations correspondant aux sorties en "
+"temps réel"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:153
 msgid "SOCKET"
@@ -4973,7 +5367,8 @@ msgstr "produit une sortie de déboguage"
 #~ "  -n, --dry-run          show what would be pulled and built"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
-#~ "  -n, --dry-run          montrer ce qui serait récupéré et ce qui serait construit"
+#~ "  -n, --dry-run          montrer ce qui serait récupéré et ce qui serait "
+#~ "construit"
 
 #~ msgid "source location of package '~a' is unknown~%"
 #~ msgstr "l'emplacement source du paquet « ~a » est inconnue~%"
@@ -4988,23 +5383,28 @@ msgstr "produit une sortie de déboguage"
 #~ msgstr "la compilation a échoué : ~a~%"
 
 #~ msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
-#~ msgstr "Essayez « info '(guix) Invoking guix package' » pour plus d'information.~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "Essayez « info '(guix) Invoking guix package' » pour plus d'information.~%"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Guile-Git is missing but it is now required by 'guix pull'.\n"
 #~ "Install it by running:\n"
 #~ "\n"
 #~ "  guix package -i ~a\n"
-#~ "  export GUILE_LOAD_PATH=$HOME/.guix-profile/share/guile/site/~a:$GUILE_LOAD_PATH\n"
-#~ "  export GUILE_LOAD_COMPILED_PATH=$HOME/.guix-profile/lib/guile/~a/site-ccache:$GUILE_LOAD_COMPILED_PATH\n"
+#~ "  export GUILE_LOAD_PATH=$HOME/.guix-profile/share/guile/site/~a:"
+#~ "$GUILE_LOAD_PATH\n"
+#~ "  export GUILE_LOAD_COMPILED_PATH=$HOME/.guix-profile/lib/guile/~a/site-"
+#~ "ccache:$GUILE_LOAD_COMPILED_PATH\n"
 #~ "\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "Il vous manque Guile-Git qui est désormais requis par « guix pull ».\n"
 #~ "Installez-le en lançant :\n"
 #~ "\n"
 #~ "  guix package -i ~a\n"
-#~ "  export GUILE_LOAD_PATH=$HOME/.guix-profile/share/guile/site/~a:$GUILE_LOAD_PATH\n"
-#~ "  export GUILE_LOAD_COMPILED_PATH=$HOME/.guix-profile/lib/guile/~a/site-ccache:$GUILE_LOAD_COMPILED_PATH\n"
+#~ "  export GUILE_LOAD_PATH=$HOME/.guix-profile/share/guile/site/~a:"
+#~ "$GUILE_LOAD_PATH\n"
+#~ "  export GUILE_LOAD_COMPILED_PATH=$HOME/.guix-profile/lib/guile/~a/site-"
+#~ "ccache:$GUILE_LOAD_COMPILED_PATH\n"
 #~ "\n"
 
 #~ msgid "cannot enforce use of the Let's Encrypt certificates~%"
@@ -5020,7 +5420,8 @@ msgstr "produit une sortie de déboguage"
 #~ msgstr "~a a été mis à jour et déployé avec succès sous « ~a »~%"
 
 #~ msgid "failed to update Guix, check the build log~%"
-#~ msgstr "échec de la mise à jour de Guix ; consultez le journal de compilation~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "échec de la mise à jour de Guix ; consultez le journal de compilation~%"
 
 #~ msgid "Try adding @code{(use-modules ~a)}."
 #~ msgstr "Essayez d'ajouter @code{(use-modules ~a)}."
@@ -5053,7 +5454,8 @@ msgstr "produit une sortie de déboguage"
 #~ msgstr "échec de l'installation de GRUB sur le périphérique « ~a »~%"
 
 #~ msgid "failed to re-install GRUB configuration file: '~a'~%"
-#~ msgstr "échec à la ré-installation du fichier de configuration de GRUB: « ~a »~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "échec à la ré-installation du fichier de configuration de GRUB: « ~a »~%"
 
 #~ msgid "assuming no CVE vulnerabilities~%"
 #~ msgstr "on suppose qu'il n'y a pas de vulnérabilités CVE~%"
@@ -5088,8 +5490,12 @@ msgstr "produit une sortie de déboguage"
 #~ msgid "error: libgcrypt version mismatch\n"
 #~ msgstr "erreur: désaccord de version de libgcrypt\n"
 
-#~ msgid "warning: daemon is running as root, so using `--build-users-group' is highly recommended\n"
-#~ msgstr "avertissement: le daemon fonctionne en tant que root, l'utilisation de « --build-users-group » est fortement recommandée\n"
+#~ msgid ""
+#~ "warning: daemon is running as root, so using `--build-users-group' is "
+#~ "highly recommended\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "avertissement: le daemon fonctionne en tant que root, l'utilisation de "
+#~ "« --build-users-group » est fortement recommandée\n"
 
 #~ msgid "unsupported argument for reference graph"
 #~ msgstr "argument non supporté pour le graphe de référence"
@@ -5110,7 +5516,9 @@ msgstr "produit une sortie de déboguage"
 #~ msgstr "aucune action à faire: profil courant vide"
 
 #~ msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%"
-#~ msgstr "(Veuillez mettre Guile à jour pour obtenir le rapport de progression approprié.)~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "(Veuillez mettre Guile à jour pour obtenir le rapport de progression "
+#~ "approprié.)~%"
 
 #~ msgid "these substitute URLs will not be used:~{ ~a~}~%"
 #~ msgstr "ces URL de substitution ne seront pas utilisées:~{ ~a~}~%"
@@ -5119,10 +5527,13 @@ msgstr "produit une sortie de déboguage"
 #~ msgstr "impossible de trouver l'hôte \"~a\" (~a), substitution désactivée~%"
 
 #~ msgid "failed to open operating system file '~a': ~a~%"
-#~ msgstr "impossible d'ouvrir le fichier du système d'exploitation \"~a\": ~a~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "impossible d'ouvrir le fichier du système d'exploitation \"~a\": ~a~%"
 
 #~ msgid "using Guile ~a, which does not support ~s encoding~%"
 #~ msgstr "utilisation de Guile ~a, qui ne supporte pas l'encodage ~s~%"
 
 #~ msgid "download failed; use a newer Guile~%"
-#~ msgstr "le téléchargement a échoué; veuillez utiliser une version plus récente de Guile~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "le téléchargement a échoué; veuillez utiliser une version plus récente de "
+#~ "Guile~%"
diff --git a/po/guix/hu.po b/po/guix/hu.po
index 7d4322cdb6..e1afc9218a 100644
--- a/po/guix/hu.po
+++ b/po/guix/hu.po
@@ -3,11 +3,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the guix package.
 #
 # Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2014.
+#: guix/ui.scm:204
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix 0.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-09 22:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 02:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-03 21:49+0100\n"
 "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,1114 +19,4216 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
-#: gnu/packages.scm:120
+#: gnu.scm:83
 #, scheme-format
-msgid "cannot access `~a': ~a~%"
-msgstr "nem sikerült elérni: „~a”: ~a~%"
+msgid "module ~a not found"
+msgstr ""
+
+#: gnu.scm:101
+msgid ""
+"You may use @command{guix package --show=foo | grep location} to search\n"
+"for the location of package @code{foo}.\n"
+"If you get the line @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},\n"
+"add @code{bar} to the @code{use-package-modules} form."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages.scm:350
+#: gnu.scm:109
 #, scheme-format
-msgid "looking for the latest release of GNU ~a..."
-msgstr "a GNU ~a legutóbbi kiadásának keresése…"
+msgid "Try adding @code{(use-package-modules ~a)}."
+msgstr ""
+
+#: gnu.scm:124
+#, scheme-format
+msgid ""
+"You may use @command{guix system search ~a} to search for a service\n"
+"matching @code{~a}.\n"
+"If you get the line @code{location: gnu/services/foo.scm:188:2},\n"
+"add @code{foo} to the @code{use-service-modules} form."
+msgstr ""
+
+#: gnu.scm:133
+#, scheme-format
+msgid "Try adding @code{(use-service-modules ~a)}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages.scm:103
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: patch not found"
+msgstr "~a: a csomag nem található~%"
 
-#: gnu/packages.scm:354
+#: gnu/packages.scm:119
 #, scheme-format
-msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%"
-msgstr "~a: megjegyzés: ~a használata, de ~a elérhető a tárolóban~%"
+msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages.scm:376 guix/scripts/package.scm:305
+#: gnu/packages.scm:480 gnu/packages.scm:521
 #, scheme-format
 msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
 msgstr "nem egyértelmű csomag specifikáció: „~a”~%"
 
-#: gnu/packages.scm:377 guix/scripts/package.scm:307
-#, scheme-format
-msgid "choosing ~a from ~a~%"
+#: gnu/packages.scm:481 gnu/packages.scm:522
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
 msgstr "~a választása innen: ~a~%"
 
-#: gnu/packages.scm:383
+#: gnu/packages.scm:486 guix/scripts/package.scm:212
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
+msgstr "a(z) „~a” csomag hiányolja a kimenetet: „~a”~%"
+
+#: gnu/packages.scm:493 gnu/packages.scm:510
 #, scheme-format
 msgid "~A: package not found for version ~a~%"
 msgstr "~A: nem található csomag ehhez a verzióhoz: ~a~%"
 
-#: gnu/packages.scm:385
+#: gnu/packages.scm:494 gnu/packages.scm:511
 #, scheme-format
 msgid "~A: unknown package~%"
 msgstr "~A: ismeretlen csomag~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:65
+#: gnu/packages.scm:546
 #, scheme-format
-msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
-msgstr "nem sikerült a GC gyökér létrehozása: „~a”: ~a~%"
+msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
+msgstr "a(z) „~a” csomag hiányolja a kimenetet: „~a”~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:102
-msgid ""
-"\n"
-"  -L, --load-path=DIR    prepend DIR to the package module search path"
+#: gnu/services.scm:238
+#, scheme-format
+msgid "~a: no value specified for service of type '~a'"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -L, --load-path=KVT    KVT beszúrása a csomag modul keresési útvonalhoz"
 
-#: guix/scripts/build.scm:104
+#: gnu/services.scm:336
 msgid ""
-"\n"
-"  -K, --keep-failed      keep build tree of failed builds"
+"Build the operating system top-level directory, which in\n"
+"turn refers to everything the operating system needs: its kernel, initrd,\n"
+"system profile, boot script, and so on."
 msgstr ""
-"\n"
-"  -K, --keep-failed      sikertelen összeállítások összeállítási fájának\n"
-"                         megtartása"
 
-#: guix/scripts/build.scm:106
+#: gnu/services.scm:366
 msgid ""
-"\n"
-"  -n, --dry-run          do not build the derivations"
+"Produce the operating system's boot script, which is spawned\n"
+"by the initrd once the root file system is mounted."
 msgstr ""
-"\n"
-"  -n, --dry-run          ne állítsa össze a származékokat"
 
-#: guix/scripts/build.scm:108
+#: gnu/services.scm:422
 msgid ""
-"\n"
-"      --fallback         fall back to building when the substituter fails"
+"Delete files from @file{/tmp}, @file{/var/run}, and other\n"
+"temporary locations at boot time."
 msgstr ""
-"\n"
-"      --fallback         térjen vissza az összeállításra, ha a helyettesítő\n"
-"                         sikertelen"
 
-#: guix/scripts/build.scm:110
+#: gnu/services.scm:476
 msgid ""
-"\n"
-"      --no-substitutes   build instead of resorting to pre-built substitutes"
+"Run @dfn{activation} code at boot time and upon\n"
+"@command{guix system reconfigure} completion."
 msgstr ""
-"\n"
-"      --no-substitutes   összeállítás az előre összeállított helyettesítők\n"
-"                         felhasználása helyett"
 
-#: guix/scripts/build.scm:112
+#: gnu/services.scm:527
 msgid ""
-"\n"
-"      --no-build-hook    do not attempt to offload builds via the build hook"
+"Add special files to the root file system---e.g.,\n"
+"@file{/usr/bin/env}."
 msgstr ""
-"\n"
-"      --no-build-hook    ne próbáljon meg összeállításokat tehermentesíteni\n"
-"                         az összeállítási hurkon keresztül"
 
-#: guix/scripts/build.scm:114
-msgid ""
-"\n"
-"      --max-silent-time=SECONDS\n"
-"                         mark the build as failed after SECONDS of silence"
+#: gnu/services.scm:563
+msgid "Populate the @file{/etc} directory."
 msgstr ""
-"\n"
-"      --max-silent-time=MÁSODPERC\n"
-"                         az összeállítás sikertelennek jelölése MÁSODPERC\n"
-"                         hallgatás után"
 
-#: guix/scripts/build.scm:117
+#: gnu/services.scm:580
 msgid ""
-"\n"
-"      --timeout=SECONDS  mark the build as failed after SECONDS of activity"
+"Populate @file{/run/setuid-programs} with the specified\n"
+"executables, making them setuid-root."
 msgstr ""
-"\n"
-"      --timeout=MÁSODPERC  az összeállítás sikertelennek jelölése MÁSODPERC\n"
-"                         aktivitás után"
 
-#: guix/scripts/build.scm:119
+#: gnu/services.scm:600
 msgid ""
-"\n"
-"      --verbosity=LEVEL  use the given verbosity LEVEL"
+"This is the @dfn{system profile}, available as\n"
+"@file{/run/current-system/profile}.  It contains packages that the sysadmin\n"
+"wants to be globally available to all the system users."
 msgstr ""
-"\n"
-"      --verbosity=SZINT  a megadott bőbeszédűségi SZINT használata"
 
-#: guix/scripts/build.scm:121
+#: gnu/services.scm:620
 msgid ""
-"\n"
-"  -c, --cores=N          allow the use of up to N CPU cores for the build"
+"Make ``firmware'' files loadable by the operating system\n"
+"kernel.  Firmware may then be uploaded to some of the machine's devices, "
+"such\n"
+"as Wifi cards."
 msgstr ""
-"\n"
-"  -c, --cores=N          legfeljebb N CPU-mag használatának engedélyezése\n"
-"                         az összeállításhoz"
 
-#: guix/scripts/build.scm:195
-#, scheme-format
-msgid "~a: not a number~%"
-msgstr "~a: nem szám~%"
-
-#: guix/scripts/build.scm:213
+#: gnu/services.scm:651
 msgid ""
-"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
-"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
+"Register garbage-collector roots---i.e., store items that\n"
+"will not be reclaimed by the garbage collector."
 msgstr ""
-"Használat: guix build [KAPCSOLÓ]… CSOMAG-VAGY-SZÁRMAZTATOTT…\n"
-"A megadott CSOMAG-VAGY-SZÁRMAZTATOTT összeállítása, és a kimeneti elérési\n"
-"útjaik visszaadása.\n"
 
-#: guix/scripts/build.scm:215
-msgid ""
-"\n"
-"  -e, --expression=EXPR  build the package or derivation EXPR evaluates to"
+#: gnu/services.scm:676
+#, scheme-format
+msgid "no target of type '~a' for service '~a'"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -e, --expression=KIF   a csomag vagy a kiértékelt származtatott KIF\n"
-"                         összeállítása"
 
-#: guix/scripts/build.scm:217
-msgid ""
-"\n"
-"  -S, --source           build the packages' source derivations"
+#: gnu/services.scm:702 gnu/services.scm:805
+#, scheme-format
+msgid "more than one target service of type '~a'"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -S, --source           a csomagok forrásszármazékainak összeállítása"
 
-#: guix/scripts/build.scm:219
-msgid ""
-"\n"
-"  -s, --system=SYSTEM    attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+#: gnu/services.scm:795
+#, scheme-format
+msgid "service of type '~a' not found"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -s, --system=RENDSZER  kísérlet a RENDSZERRE történő összeállításra,\n"
-"                         például „i686-linux”"
 
-#: guix/scripts/build.scm:221
-msgid ""
-"\n"
-"      --target=TRIPLET   cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
-msgstr ""
-"\n"
-"      --target=HÁRMAS    kereszt összeállítás a HÁRMASRA, például\n"
-"                         „armel-linux-gnu”"
+#: gnu/system.scm:335
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unrecognized boot parameters at '~a'~%"
+msgstr "azonosítatlan indítási paraméterek ehhez: „~a”~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:223
-msgid ""
-"\n"
-"      --with-source=SOURCE\n"
-"                         use SOURCE when building the corresponding package"
+#: gnu/system.scm:736
+#, scheme-format
+msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --with-source=FORRÁS\n"
-"                         FORRÁS használata a megfelelő csomag összeállításakor"
 
-#: guix/scripts/build.scm:226
+#: gnu/system.scm:752
+#, scheme-format
 msgid ""
-"\n"
-"      --no-grafts        do not graft packages"
+"using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --no-grafts        ne oltsa be a csomagokat"
 
-#: guix/scripts/build.scm:228
-msgid ""
-"\n"
-"  -d, --derivations      return the derivation paths of the given packages"
-msgstr ""
-"\n"
-"  -d, --derivations      a megadott csomagok származék-útvonalának visszaadása"
+#: gnu/system.scm:897
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid locale name"
+msgstr "~a: érvénytelen ellenőrző"
 
-#: guix/scripts/build.scm:230
-msgid ""
-"\n"
-"  -r, --root=FILE        make FILE a symlink to the result, and register it\n"
-"                         as a garbage collector root"
+#: gnu/services/shepherd.scm:194
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' provided more than once"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -r, --root=FÁJL        a FÁJL az eredmény egy szimbolikus linkje legyen,\n"
-"                         és regisztrálja gyökér szemétgyűjtőként"
 
-#: guix/scripts/build.scm:233
-msgid ""
-"\n"
-"      --log-file         return the log file names for the given derivations"
+#: gnu/services/shepherd.scm:209
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' requires '~a', which is not provided by any service"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --log-file         a megadott származékok naplófájl-neveinek visszaadása"
 
-#: guix/scripts/build.scm:238 guix/scripts/download.scm:53
-#: guix/scripts/package.scm:451 guix/scripts/gc.scm:58
-#: guix/scripts/hash.scm:55 guix/scripts/pull.scm:81
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:560 guix/scripts/system.scm:371
-#: guix/scripts/lint.scm:262
-msgid ""
-"\n"
-"  -h, --help             display this help and exit"
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:136
+#, scheme-format
+msgid "you may need these modules in the initrd for ~a:~{ ~a~}"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -h, --help             ezen súgó megjelenítése és kilépés"
 
-#: guix/scripts/build.scm:240 guix/scripts/download.scm:55
-#: guix/scripts/package.scm:453 guix/scripts/gc.scm:60
-#: guix/scripts/hash.scm:57 guix/scripts/pull.scm:83
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:562 guix/scripts/system.scm:373
-#: guix/scripts/lint.scm:266
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:140
+#, scheme-format
 msgid ""
+"Try adding them to the\n"
+"@code{initrd-modules} field of your @code{operating-system} declaration, "
+"along\n"
+"these lines:\n"
 "\n"
-"  -V, --version          display version information and exit"
-msgstr ""
+"@example\n"
+" (operating-system\n"
+"   ;; @dots{}\n"
+"   (initrd-modules (append (list~{ ~s~})\n"
+"                           %base-initrd-modules)))\n"
+"@end example\n"
 "\n"
-"  -V, --version          verzióinformációk megjelenítése és kilépés"
+"If you think this diagnostic is inaccurate, use the @option{--skip-checks}\n"
+"option of @command{guix system}.\n"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:366
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:219
 #, scheme-format
-msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
-msgstr "a források nem illeszkednek semmilyen csomagra:~{ ~a~}~%"
+msgid "no LUKS partition with UUID '~a'"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:395 guix/scripts/download.scm:96
-#: guix/scripts/package.scm:673 guix/scripts/gc.scm:122
-#: guix/scripts/pull.scm:213 guix/scripts/system.scm:426
-#: guix/scripts/lint.scm:313
+#: gnu/system/shadow.scm:236
 #, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: ismeretlen kapcsoló~%"
+msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:423
+#: gnu/system/shadow.scm:246
 #, scheme-format
-msgid "no build log for '~a'~%"
-msgstr "nincs összeállítási napló ehhez: „~a”~%"
+msgid "primary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:44
-msgid ""
-"Usage: guix download [OPTION] URL\n"
-"Download the file at URL, add it to the store, and print its store path\n"
-"and the hash of its contents.\n"
-"\n"
-"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16'\n"
-"('hex' and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
+#: guix/import/opam.scm:133
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Package not found in opam repository: ~a~%"
+msgstr "~A: nem található csomag ehhez a verzióhoz: ~a~%"
+
+#: guix/import/opam.scm:344
+msgid "Updater for OPAM packages"
 msgstr ""
-"Használat: guix download [KAPCSOLÓ] URL\n"
-"A fájl letöltése az URL-ről, hozzáadás a tárolóhoz, és a tárolója\n"
-"útvonalának és a tartalma hash-ének kiírása.\n"
-"\n"
-"Támogatott formátumok: „nix-base32” (alapértelmezett), „base32” és „base16”\n"
-"(„hex” és „hexadecimal” is használható).\n"
 
-#: guix/scripts/download.scm:50 guix/scripts/hash.scm:50
-msgid ""
-"\n"
-"  -f, --format=FMT       write the hash in the given format"
+#: gnu/installer.scm:191
+msgid "Locale"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -f, --format=FMT       a hash kiírása a megadott formátumban"
 
-#: guix/scripts/download.scm:73 guix/scripts/hash.scm:75
-#, scheme-format
-msgid "unsupported hash format: ~a~%"
-msgstr "nem támogatott hash-formátum: ~a~%"
+#: gnu/installer.scm:207 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+msgid "Timezone"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:106
-#, scheme-format
-msgid "~a: failed to parse URI~%"
-msgstr "~a: az URI feldolgozása sikertelen~%"
+#: gnu/installer.scm:223
+msgid "Keyboard mapping selection"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:117
-#, scheme-format
-msgid "~a: download failed~%"
-msgstr "~a: letöltés sikertelen~%"
+#: gnu/installer.scm:232
+msgid "Partitioning"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:97
-#, scheme-format
-msgid "failed to build the empty profile~%"
-msgstr "az üres profil összeállítása sikertelen~%"
+#: gnu/installer.scm:240 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+msgid "Hostname"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:113
-#, scheme-format
-msgid "switching from generation ~a to ~a~%"
-msgstr "átváltás a(z) ~a generációról erre: ~a~%"
+#: gnu/installer.scm:249
+msgid "Network selection"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:132
-#, scheme-format
-msgid "nothing to do: already at the empty profile~%"
-msgstr "nincs mit tenni: már az üres profilnál van~%"
+#: gnu/installer.scm:256 gnu/installer/newt/user.scm:60
+msgid "User creation"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:144
-#, scheme-format
-msgid "deleting ~a~%"
-msgstr "~a törlése~%"
+#: gnu/installer.scm:264
+msgid "Services"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:295
-#, scheme-format
-msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
-msgstr "a(z) „~a” csomag hiányolja a kimenetet: „~a”~%"
+#: gnu/installer.scm:271 gnu/installer/newt/final.scm:51
+#, fuzzy
+msgid "Configuration file"
+msgstr "nincs beállítófájl megadva~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:312
-#, scheme-format
-msgid "~a: package not found~%"
-msgstr "~a: a csomag nem található~%"
+#: gnu/installer/connman.scm:196
+msgid "Could not determine the state of connman."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:390
-#, scheme-format
-msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
-msgstr "A következő környezeti változó meghatározások lehetnek szükségesek:~%"
+#: gnu/installer/connman.scm:322
+msgid "Unable to find expected regexp."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:406
+#: gnu/installer/newt.scm:60
+#, scheme-format
 msgid ""
-"Usage: guix package [OPTION]... PACKAGES...\n"
-"Install, remove, or upgrade PACKAGES in a single transaction.\n"
+"The installer has encountered an unexpected problem. The backtrace is "
+"displayed below. Please report it by email to <~a>."
 msgstr ""
-"Használat: guix package [KAPCSOLÓ]… CSOMAGOK…\n"
-"CSOMAGOK telepítése, eltávolítása vagy frissítése egyetlen tranzakcióban.\n"
 
-#: guix/scripts/package.scm:408
-msgid ""
-"\n"
-"  -i, --install=PACKAGE  install PACKAGE"
+#: gnu/installer/newt.scm:63
+msgid "Unexpected problem"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -i, --install=CSOMAG   CSOMAG telepítése"
 
-#: guix/scripts/package.scm:410
-msgid ""
-"\n"
-"  -e, --install-from-expression=EXP\n"
-"                         install the package EXP evaluates to"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:65
+msgid "No ethernet service available, please try again."
 msgstr ""
-"\n"
-"  -e, --install-from-expression=KIF\n"
-"                         a kiértékelt KIF csomag telepítése"
 
-#: guix/scripts/package.scm:413
-msgid ""
-"\n"
-"  -r, --remove=PACKAGE   remove PACKAGE"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:66
+msgid "No service"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -r, --remove=CSOMAG    CSOMAG eltávolítása"
 
-#: guix/scripts/package.scm:415
-msgid ""
-"\n"
-"  -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:71
+msgid "Please select an ethernet network."
 msgstr ""
-"\n"
-"  -u, --upgrade[=REGKIF] az összes REGKIF-re illeszkedő telepített csomag\n"
-"                         frissítése"
 
-#: guix/scripts/package.scm:417
-msgid ""
-"\n"
-"      --roll-back        roll back to the previous generation"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:72
+msgid "Ethernet connection"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --roll-back        visszagörgetés az előző generációra"
 
-#: guix/scripts/package.scm:419
-msgid ""
-"\n"
-"      --search-paths     display needed environment variable definitions"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:75 gnu/installer/newt/keymap.scm:44
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:43 gnu/installer/newt/network.scm:61
+#: gnu/installer/newt/network.scm:76 gnu/installer/newt/page.scm:159
+#: gnu/installer/newt/page.scm:492 gnu/installer/newt/page.scm:549
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:52 gnu/installer/newt/partition.scm:80
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:112 gnu/installer/newt/partition.scm:123
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:624 gnu/installer/newt/partition.scm:645
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:685 gnu/installer/newt/partition.scm:736
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:747 gnu/installer/newt/services.scm:85
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:63 gnu/installer/newt/user.scm:181
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:202
+msgid "Exit"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --search-paths     a szükséges környezeti változó meghatározások\n"
-"                         megjelenítése"
 
-#: guix/scripts/package.scm:421
+#: gnu/installer/newt/final.scm:44
+#, scheme-format
 msgid ""
-"\n"
-"  -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
-"                         list generations matching PATTERN"
+"We're now ready to proceed with the installation! A system configuration "
+"file has been generated, it is displayed below.  This file will be available "
+"as '~a' on the installed system.  The new system will be created from this "
+"file once you've pressed OK.  This will take a few minutes."
 msgstr ""
-"\n"
-"  -l, --list-generations[=MINTA]\n"
-"                         a MINTÁRA illeszkedő generációk listázása"
 
-#: guix/scripts/package.scm:424
-msgid ""
+#: gnu/installer/newt/final.scm:64
+msgid "Installation complete"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:65 gnu/installer/newt/welcome.scm:115
+msgid "Reboot"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:66
+msgid ""
+"Congratulations!  Installation is now complete.  You may remove the device "
+"containing the installation image and press the button to reboot."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:75
+msgid "Installation failed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:76
+msgid "Restart installer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:77
+msgid "Retry system install"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:78
+msgid ""
+"The final system installation step failed.  You can retry the last step, or "
+"restart the installer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/hostname.scm:25
+msgid "Please enter the system hostname."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:37
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:40
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:52
+msgid "Variant"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:55
+msgid "Please choose a variant for your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:59 gnu/installer/newt/locale.scm:63
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:78 gnu/installer/newt/locale.scm:94
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:580 gnu/installer/newt/timezone.scm:64
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:36
+msgid "Locale language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:37
+msgid ""
+"Choose the language to use for the installation process and for the "
+"installed system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:57
+#, fuzzy
+msgid "Locale location"
+msgstr "<ismeretlen hely>"
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:60
+msgid "Choose a territory for this language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:71
+msgid "Locale codeset"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:74
+msgid "Choose the locale encoding."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:86
+msgid "Locale modifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:89
+msgid ""
+"Choose your locale's modifier. The most frequent modifier is euro. It "
+"indicates that you want to use Euro as the currency symbol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:190
+#, fuzzy
+msgid "No location"
+msgstr "<ismeretlen hely>"
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:217
+msgid "No modifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:35
+msgid ""
+"Choose where you want to resume the install.You can also abort the "
+"installation by pressing the Abort button."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:37
+msgid "Installation menu"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:41
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:59 gnu/installer/newt/network.scm:73
+msgid "Internet access"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:60 gnu/installer/newt/page.scm:158
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:62
+msgid ""
+"The install process requires Internet access but no network device were "
+"found. Do you want to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:71
+msgid ""
+"The install process requires Internet access. Please select a network device."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:95
+msgid "Powering technology"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:96
+#, scheme-format
+msgid "Waiting for technology ~a to be powered."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:116
+msgid "Checking connectivity"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:117
+msgid "Waiting for Internet access establishment..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:127
+msgid ""
+"The selected network does not provide access to the Internet, please try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:129 gnu/installer/newt/wifi.scm:106
+msgid "Connection error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:71
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Connecting to ~a, please wait."
+msgstr "Letöltés, kérem várjon…~%"
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:72
+msgid "Connection in progress"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:92 gnu/installer/newt/page.scm:491
+#: gnu/installer/newt/page.scm:548 gnu/installer/newt/partition.scm:443
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:623 gnu/installer/newt/partition.scm:644
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:683 gnu/installer/newt/user.scm:58
+#: gnu/installer/newt/user.scm:180
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:107
+msgid "Please enter a non empty input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:108 gnu/installer/newt/user.scm:100
+msgid "Empty input"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:45
+msgid "Everything is one partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:46
+msgid "Separate /home partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:48
+msgid "Please select a partitioning scheme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:49
+msgid "Partition scheme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:59
+msgid ""
+"We are about to format your hard disk.  All its data will be lost.  Do you "
+"wish to continue?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:61
+msgid "Format disk?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:64
+msgid "Partition formatting is in progress, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:65
+msgid "Preparing partitions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:76
+msgid "Please select a disk."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:77
+msgid "Disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:88
+msgid ""
+"Select a new partition table type. Be careful, all data on the disk will be "
+"lost."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:90
+msgid "Partition table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:107
+msgid "Please select a partition type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:108
+msgid "Partition type"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:118
+msgid "Please select the file-system type for this partition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:119
+msgid "File-system type"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:132
+msgid "Primary partitions count exceeded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:133 gnu/installer/newt/partition.scm:138
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:143
+msgid "Creation error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:137
+msgid "Extended partition creation error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:142
+msgid "Logical partition creation error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:160
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Please enter the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:162 gnu/installer/newt/wifi.scm:91
+msgid "Password required"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:166
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Please confirm the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:168 gnu/installer/newt/user.scm:137
+msgid "Password confirmation required"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:180 gnu/installer/newt/user.scm:145
+msgid "Password mismatch, please try again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:181 gnu/installer/newt/user.scm:146
+msgid "Password error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:267
+msgid "Please enter the partition gpt name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:268
+msgid "Partition name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:298
+msgid "Please enter the encrypted label"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:299
+msgid "Encryption label"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:316
+#, scheme-format
+msgid "Please enter the size of the partition. The maximum size is ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:318
+msgid "Partition size"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:336
+msgid "The percentage can not be superior to 100."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:337 gnu/installer/newt/partition.scm:342
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:347
+msgid "Size error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:341
+msgid "The requested size is incorrectly formatted, or too large."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:346
+msgid "The request size is superior to the maximum size."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:366
+msgid ""
+"Please enter the desired mounting point for this partition. Leave this field "
+"empty if you don't want to set a mounting point."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:368
+msgid "Mounting point"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:432
+#, scheme-format
+msgid "Creating ~a partition starting at ~a of ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:434
+#, scheme-format
+msgid "You are currently editing partition ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:437
+msgid "Partition creation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:438
+msgid "Partition edit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:620
+#, scheme-format
+msgid "Are you sure you want to delete everything on disk ~a?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:622
+msgid "Delete disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:636
+msgid "You cannot delete a free space area."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:637 gnu/installer/newt/partition.scm:643
+msgid "Delete partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:641
+#, scheme-format
+msgid "Are you sure you want to delete partition ~a?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:658
+msgid ""
+"You can change a disk's partition table by selecting it and pressing ENTER. "
+"You can also edit a partition by selecting it and pressing ENTER, or remove "
+"it by pressing DELETE. To create a new partition, select a free space area "
+"and press ENTER.\n"
+"\n"
+"At least one partition must have its mounting point set to '/'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:664
+#, scheme-format
+msgid ""
+"This is the proposed partitioning. It is still possible to edit it or to go "
+"back to install menu by pressing the Exit button.~%~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:674
+msgid "Guided partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:675
+msgid "Manual partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:694
+msgid "No root mount point found."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:695
+msgid "Missing mount point"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:728
+msgid "Guided - using the entire disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:729
+msgid "Guided - using the entire disk with encryption"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:730
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:732
+msgid "Please select a partitioning method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:733
+msgid "Partitioning method"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:36
+msgid ""
+"Please select the desktop(s) environment(s) you wish to install. If you "
+"select multiple desktops environments, you will be able to choose the one to "
+"use on the log-in screen."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:39
+msgid "Desktop environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:56
+msgid "You can now select networking services to run on your system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:58
+msgid "Network service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:71
+msgid "Network management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:74
+msgid ""
+"Choose the method to manage network connections.\n"
+"\n"
+"We recommend NetworkManager or Connman for a WiFi-capable laptop; the DHCP "
+"client may be enough for a server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:59
+msgid "Please select a timezone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:40
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:42
+msgid "Real name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:44
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:46
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:99
+msgid "Empty inputs are not allowed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:136
+msgid "Please confirm the password."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:153
+msgid "Please choose a password for the system administrator (\"root\")."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:155
+msgid "System administrator password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:168
+msgid "Please add at least one user to system using the 'Add' button."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:171
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:172
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:231
+msgid "Please create at least one user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:232
+msgid "No user"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:95
+msgid "GNU Guix install"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:96
+msgid ""
+"Welcome to GNU Guix system installer!\n"
+"\n"
+"You will be guided through a graphical installation program.\n"
+"\n"
+"If you are familiar with GNU/Linux and you want tight control over the "
+"installation process, you can instead choose manual installation.  "
+"Documentation is accessible at any time by pressing Ctrl-Alt-F2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:105
+msgid "Graphical install using a terminal based interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:108
+msgid "Install using the shell based process"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:81
+msgid "Unable to find a wifi technology"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:85
+msgid "Scanning wifi for available networks, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:86
+msgid "Scan in progress"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:90
+msgid "Please enter the wifi password."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:96
+#, scheme-format
+msgid "The password you entered for ~a is incorrect."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:98
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:104
+#, scheme-format
+msgid "An error occurred while trying to connect to ~a, please retry."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:197
+msgid "Please select a wifi network."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:203
+msgid "Scan"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:208
+msgid "No wifi detected"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:223
+msgid "Wifi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:428 gnu/installer/parted.scm:465
+msgid "Free space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1345
+#, scheme-format
+msgid "Device ~a is still in use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:85
+msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:89
+msgid "Tor anonymous network router"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:93
+msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:100
+msgid "NetworkManager network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:105
+msgid "Connman network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:110
+msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/timezone.scm:110
+#, scheme-format
+msgid "Unable to locate path: ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/utils.scm:64
+#, scheme-format
+msgid "Press Enter to continue.~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/utils.scm:86
+#, scheme-format
+msgid "Command failed with exit code ~a.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:61
+#, scheme-format
+msgid "invalid argument: ~a~%"
+msgstr "érvénytelen argumentum: ~a~%"
+
+#: guix/scripts.scm:89 guix/scripts/download.scm:135 guix/scripts/search.scm:60
+#: guix/scripts/import/cran.scm:84 guix/scripts/import/elpa.scm:85
+#: guix/scripts/publish.scm:888 guix/scripts/edit.scm:79
+#: guix/scripts/describe.scm:205 guix/scripts/processes.scm:216
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: ismeretlen kapcsoló~%"
+
+#: guix/scripts.scm:172
+#, scheme-format
+msgid "Your Guix installation is ~a day old.\n"
+msgid_plural "Your Guix installation is ~a days old.\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts.scm:178
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Consider running 'guix pull' followed by\n"
+"'~a' to get up-to-date packages and security updates.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:202
+#, scheme-format
+msgid "only ~,1f% of free space available on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:204
+msgid ""
+"Consider deleting old profile\n"
+"generations and collecting garbage, along these lines:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"guix gc --delete-generations=1m\n"
+"@end example\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:86
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot access build log at '~a':~%"
+msgstr "nincs összeállítási napló ehhez: „~a”~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:140
+#, scheme-format
+msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
+msgstr "nem sikerült a GC gyökér létrehozása: „~a”: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:245 guix/scripts/build.scm:310
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid replacement specification: ~s~%"
+msgstr "nem egyértelmű csomag specifikáció: „~a”~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:292
+#, scheme-format
+msgid "the source of ~a is not a Git reference~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:417
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-source=SOURCE\n"
+"                         use SOURCE when building the corresponding package"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --with-source=FORRÁS\n"
+"                         FORRÁS használata a megfelelő csomag "
+"összeállításakor"
+
+#: guix/scripts/build.scm:420
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+"                         replace dependency PACKAGE by REPLACEMENT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-graft=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+"                         graft REPLACEMENT on packages that refer to PACKAGE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:426
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-branch=PACKAGE=BRANCH\n"
+"                         build PACKAGE from the latest commit of BRANCH"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:429
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-commit=PACKAGE=COMMIT\n"
+"                         build PACKAGE from COMMIT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:432
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-git-url=PACKAGE=URL\n"
+"                         build PACKAGE from the repository at URL"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --with-source=FORRÁS\n"
+"                         FORRÁS használata a megfelelő csomag "
+"összeállításakor"
+
+#: guix/scripts/build.scm:463
+#, scheme-format
+msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:481
+msgid ""
+"\n"
+"  -L, --load-path=DIR    prepend DIR to the package module search path"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -L, --load-path=KVT    KVT beszúrása a csomag modul keresési útvonalhoz"
+
+#: guix/scripts/build.scm:483
+msgid ""
+"\n"
+"  -K, --keep-failed      keep build tree of failed builds"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -K, --keep-failed      sikertelen összeállítások összeállítási fájának\n"
+"                         megtartása"
+
+#: guix/scripts/build.scm:485
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -k, --keep-going       keep going when some of the derivations fail"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -n, --dry-run          ne állítsa össze a származékokat"
+
+#: guix/scripts/build.scm:487
+msgid ""
+"\n"
+"  -n, --dry-run          do not build the derivations"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -n, --dry-run          ne állítsa össze a származékokat"
+
+#: guix/scripts/build.scm:489
+msgid ""
+"\n"
+"      --fallback         fall back to building when the substituter fails"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --fallback         térjen vissza az összeállításra, ha a helyettesítő\n"
+"                         sikertelen"
+
+#: guix/scripts/build.scm:491
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-substitutes   build instead of resorting to pre-built substitutes"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --no-substitutes   összeállítás az előre összeállított helyettesítők\n"
+"                         felhasználása helyett"
+
+#: guix/scripts/build.scm:493 guix/scripts/size.scm:233
+msgid ""
+"\n"
+"      --substitute-urls=URLS\n"
+"                         fetch substitute from URLS if they are authorized"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:496
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-grafts        do not graft packages"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --no-grafts        ne oltsa be a csomagokat"
+
+#: guix/scripts/build.scm:498
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-build-hook    do not attempt to offload builds via the build hook"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --no-build-hook    ne próbáljon meg összeállításokat tehermentesíteni\n"
+"                         az összeállítási hurkon keresztül"
+
+#: guix/scripts/build.scm:500
+msgid ""
+"\n"
+"      --max-silent-time=SECONDS\n"
+"                         mark the build as failed after SECONDS of silence"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --max-silent-time=MÁSODPERC\n"
+"                         az összeállítás sikertelennek jelölése MÁSODPERC\n"
+"                         hallgatás után"
+
+#: guix/scripts/build.scm:503
+msgid ""
+"\n"
+"      --timeout=SECONDS  mark the build as failed after SECONDS of activity"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --timeout=MÁSODPERC  az összeállítás sikertelennek jelölése MÁSODPERC\n"
+"                         aktivitás után"
+
+#: guix/scripts/build.scm:505
+msgid ""
+"\n"
+"      --rounds=N         build N times in a row to detect non-determinism"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:507
+msgid ""
+"\n"
+"  -c, --cores=N          allow the use of up to N CPU cores for the build"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -c, --cores=N          legfeljebb N CPU-mag használatának engedélyezése\n"
+"                         az összeállításhoz"
+
+#: guix/scripts/build.scm:509
+msgid ""
+"\n"
+"  -M, --max-jobs=N       allow at most N build jobs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:511
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --debug=LEVEL      produce debugging output at LEVEL"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --verbose          bőbeszédű kimenet előállítása"
+
+#: guix/scripts/build.scm:621 guix/scripts/build.scm:628
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
+msgstr "nem megfelelő számú argumentum~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:649
+msgid ""
+"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
+"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
+msgstr ""
+"Használat: guix build [KAPCSOLÓ]… CSOMAG-VAGY-SZÁRMAZTATOTT…\n"
+"A megadott CSOMAG-VAGY-SZÁRMAZTATOTT összeállítása, és a kimeneti elérési\n"
+"útjaik visszaadása.\n"
+
+#: guix/scripts/build.scm:651
+msgid ""
+"\n"
+"  -e, --expression=EXPR  build the package or derivation EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -e, --expression=KIF   a csomag vagy a kiértékelt származtatott KIF\n"
+"                         összeállítása"
+
+#: guix/scripts/build.scm:653
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --file=FILE        build the package or derivation that the code "
+"within\n"
+"                         FILE evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -e, --expression=KIF   a csomag vagy a kiértékelt származtatott KIF\n"
+"                         összeállítása"
+
+#: guix/scripts/build.scm:656
+msgid ""
+"\n"
+"  -S, --source           build the packages' source derivations"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -S, --source           a csomagok forrásszármazékainak összeállítása"
+
+#: guix/scripts/build.scm:658
+msgid ""
+"\n"
+"      --sources[=TYPE]   build source derivations; TYPE may optionally be "
+"one\n"
+"                         of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:661 guix/scripts/pull.scm:97
+#: guix/scripts/pack.scm:754
+msgid ""
+"\n"
+"  -s, --system=SYSTEM    attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+msgstr ""
+"\n"
+"  -s, --system=RENDSZER  kísérlet a RENDSZERRE történő összeállításra,\n"
+"                         például „i686-linux”"
+
+#: guix/scripts/build.scm:663 guix/scripts/pack.scm:756
+msgid ""
+"\n"
+"      --target=TRIPLET   cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
+msgstr ""
+"\n"
+"      --target=HÁRMAS    kereszt összeállítás a HÁRMASRA, például\n"
+"                         „armel-linux-gnu”"
+
+#: guix/scripts/build.scm:665
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --derivations      return the derivation paths of the given packages"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -d, --derivations      a megadott csomagok származék-útvonalának "
+"visszaadása"
+
+#: guix/scripts/build.scm:667
+msgid ""
+"\n"
+"      --check            rebuild items to check for non-determinism issues"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:669
+msgid ""
+"\n"
+"      --repair           repair the specified items"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:671
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --root=FILE        make FILE a symlink to the result, and register it\n"
+"                         as a garbage collector root"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -r, --root=FÁJL        a FÁJL az eredmény egy szimbolikus linkje legyen,\n"
+"                         és regisztrálja gyökér szemétgyűjtőként"
+
+#: guix/scripts/build.scm:674 guix/scripts/package.scm:364
+#: guix/scripts/install.scm:36 guix/scripts/remove.scm:36
+#: guix/scripts/upgrade.scm:36 guix/scripts/pull.scm:95
+#: guix/scripts/system.scm:1032 guix/scripts/copy.scm:120
+#: guix/scripts/pack.scm:771
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -v, --verbosity=LEVEL  use the given verbosity LEVEL"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --verbosity=SZINT  a megadott bőbeszédűségi SZINT használata"
+
+#: guix/scripts/build.scm:676
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -q, --quiet            do not show the build log"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -n, --dry-run          ne állítsa össze a származékokat"
+
+#: guix/scripts/build.scm:678
+msgid ""
+"\n"
+"      --log-file         return the log file names for the given derivations"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --log-file         a megadott származékok naplófájl-neveinek "
+"visszaadása"
+
+#: guix/scripts/build.scm:685 guix/scripts/download.scm:83
+#: guix/scripts/package.scm:382 guix/scripts/install.scm:43
+#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:43
+#: guix/scripts/search.scm:34 guix/scripts/gc.scm:84 guix/scripts/hash.scm:60
+#: guix/scripts/import.scm:93 guix/scripts/import/cran.scm:47
+#: guix/scripts/pull.scm:103 guix/scripts/substitute.scm:898
+#: guix/scripts/system.scm:1035 guix/scripts/lint.scm:1180
+#: guix/scripts/publish.scm:94 guix/scripts/edit.scm:43
+#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:499
+#: guix/scripts/challenge.scm:241 guix/scripts/copy.scm:125
+#: guix/scripts/pack.scm:776 guix/scripts/weather.scm:270
+#: guix/scripts/describe.scm:72 guix/scripts/processes.scm:200
+#: guix/scripts/container.scm:34 guix/scripts/container/exec.scm:43
+msgid ""
+"\n"
+"  -h, --help             display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -h, --help             ezen súgó megjelenítése és kilépés"
+
+#: guix/scripts/build.scm:687 guix/scripts/download.scm:85
+#: guix/scripts/package.scm:384 guix/scripts/install.scm:45
+#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:45
+#: guix/scripts/search.scm:36 guix/scripts/gc.scm:86 guix/scripts/hash.scm:62
+#: guix/scripts/import.scm:95 guix/scripts/import/cran.scm:51
+#: guix/scripts/pull.scm:105 guix/scripts/substitute.scm:900
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/lint.scm:1184
+#: guix/scripts/publish.scm:96 guix/scripts/edit.scm:45
+#: guix/scripts/size.scm:246 guix/scripts/graph.scm:501
+#: guix/scripts/challenge.scm:243 guix/scripts/copy.scm:127
+#: guix/scripts/pack.scm:778 guix/scripts/weather.scm:272
+#: guix/scripts/describe.scm:74 guix/scripts/processes.scm:202
+#: guix/scripts/container.scm:36 guix/scripts/container/exec.scm:45
+msgid ""
+"\n"
+"  -V, --version          display version information and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -V, --version          verzióinformációk megjelenítése és kilépés"
+
+#: guix/scripts/build.scm:714
+#, scheme-format
+msgid ""
+"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
+"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:772
+#, scheme-format
+msgid "~s: not something we can build~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:837
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: warning: package '~a' has no source~%"
+msgstr "~a:~a:~a: a(z) „~a” csomagnak érvénytelen bemenete van: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:885
+#, scheme-format
+msgid "no build log for '~a'~%"
+msgstr "nincs összeállítási napló ehhez: „~a”~%"
+
+#: guix/discovery.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "cannot access `~a': ~a~%"
+msgstr "nem sikerült elérni: „~a”: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:69
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix download [OPTION] URL\n"
+"Download the file at URL to the store or to the given file, and print its\n"
+"file name and the hash of its contents.\n"
+"\n"
+"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16'\n"
+"('hex' and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
+msgstr ""
+"Használat: guix download [KAPCSOLÓ] URL\n"
+"A fájl letöltése az URL-ről, hozzáadás a tárolóhoz, és a tárolója\n"
+"útvonalának és a tartalma hash-ének kiírása.\n"
+"\n"
+"Támogatott formátumok: „nix-base32” (alapértelmezett), „base32” és „base16”\n"
+"(„hex” és „hexadecimal” is használható).\n"
+
+#: guix/scripts/download.scm:75 guix/scripts/hash.scm:55
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --format=FMT       write the hash in the given format"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -f, --format=FMT       a hash kiírása a megadott formátumban"
+
+#: guix/scripts/download.scm:77
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-check-certificate\n"
+"                         do not validate the certificate of HTTPS servers "
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:80
+msgid ""
+"\n"
+"  -o, --output=FILE      download to FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:103 guix/scripts/hash.scm:83
+#, scheme-format
+msgid "unsupported hash format: ~a~%"
+msgstr "nem támogatott hash-formátum: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:138 guix/scripts/package.scm:900
+#: guix/scripts/upgrade.scm:79 guix/scripts/publish.scm:890
+#, scheme-format
+msgid "~A: extraneous argument~%"
+msgstr "~A: nem odatartozó argumentum~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:146
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no download URI was specified~%"
+msgstr "~a: letöltés sikertelen~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:151
+#, scheme-format
+msgid "~a: failed to parse URI~%"
+msgstr "~a: az URI feldolgozása sikertelen~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:161
+#, scheme-format
+msgid "~a: download failed~%"
+msgstr "~a: letöltés sikertelen~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:115
+#, scheme-format
+msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:122
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no matching generation~%"
+msgstr "nem sikerült átváltani erre a generációra: „~a”~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:125 guix/scripts/package.scm:697
+#: guix/scripts/system.scm:626
+#, scheme-format
+msgid "invalid syntax: ~a~%"
+msgstr "érvénytelen szintaxis: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:154
+#, scheme-format
+msgid "nothing to be done~%"
+msgstr "nincs mit tenni~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:168
+#, scheme-format
+msgid "~a package in profile~%"
+msgid_plural "~a packages in profile~%"
+msgstr[0] "~a csomag a profilban~%"
+msgstr[1] "~a csomag a profilban~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:255
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "package '~a' no longer exists~%"
+msgstr "a(z) „~a” profil nem létezik~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:301
+#, scheme-format
+msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
+msgstr "A következő környezeti változó meghatározások lehetnek szükségesek:~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:321
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix package [OPTION]...\n"
+"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
+msgstr ""
+"Használat: guix package [KAPCSOLÓ]… CSOMAGOK…\n"
+"CSOMAGOK telepítése, eltávolítása vagy frissítése egyetlen tranzakcióban.\n"
+
+#: guix/scripts/package.scm:323
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -i, --install PACKAGE ...\n"
+"                         install PACKAGEs"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -i, --install=CSOMAG   CSOMAG telepítése"
+
+#: guix/scripts/package.scm:326
+msgid ""
+"\n"
+"  -e, --install-from-expression=EXP\n"
+"                         install the package EXP evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -e, --install-from-expression=KIF\n"
+"                         a kiértékelt KIF csomag telepítése"
+
+#: guix/scripts/package.scm:329
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --install-from-file=FILE\n"
+"                         install the package that the code within FILE\n"
+"                         evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -e, --install-from-expression=KIF\n"
+"                         a kiértékelt KIF csomag telepítése"
+
+#: guix/scripts/package.scm:333
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --remove PACKAGE ...\n"
+"                         remove PACKAGEs"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -r, --remove=CSOMAG    CSOMAG eltávolítása"
+
+#: guix/scripts/package.scm:336
+msgid ""
+"\n"
+"  -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -u, --upgrade[=REGKIF] az összes REGKIF-re illeszkedő telepített csomag\n"
+"                         frissítése"
+
+#: guix/scripts/package.scm:338
+msgid ""
+"\n"
+"  -m, --manifest=FILE    create a new profile generation with the manifest\n"
+"                         from FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:341
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -u, --upgrade[=REGKIF] az összes REGKIF-re illeszkedő telepített csomag\n"
+"                         frissítése"
+
+#: guix/scripts/package.scm:343
+msgid ""
+"\n"
+"      --roll-back        roll back to the previous generation"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --roll-back        visszagörgetés az előző generációra"
+
+#: guix/scripts/package.scm:345
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --search-paths[=KIND]\n"
+"                         display needed environment variable definitions"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --search-paths     a szükséges környezeti változó meghatározások\n"
+"                         megjelenítése"
+
+#: guix/scripts/package.scm:348 guix/scripts/pull.scm:90
+msgid ""
+"\n"
+"  -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
+"                         list generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -l, --list-generations[=MINTA]\n"
+"                         a MINTÁRA illeszkedő generációk listázása"
+
+#: guix/scripts/package.scm:351
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
+"                         delete generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=MINTA]\n"
+"                         a MINTÁRA illeszkedő generációk törlése"
+
+#: guix/scripts/package.scm:354
+msgid ""
+"\n"
+"  -S, --switch-generation=PATTERN\n"
+"                         switch to a generation matching PATTERN"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -S, --switch-generation=MINTA\n"
+"                         átváltás a MINTÁRA illeszkedő generációra"
+
+#: guix/scripts/package.scm:357 guix/scripts/install.scm:33
+#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:34
+msgid ""
+"\n"
+"  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of the user's default profile"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -p, --profile=PROFIL   a PROFIL használata a felhasználó alapértelmezett\n"
+"                         profilja helyett"
+
+#: guix/scripts/package.scm:360
+msgid ""
+"\n"
+"      --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:362
+msgid ""
+"\n"
+"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the profile"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --bootstrap        a Guile rendszertöltő használata a profil\n"
+"                         összeállításához"
+
+#: guix/scripts/package.scm:367
+msgid ""
+"\n"
+"  -s, --search=REGEXP    search in synopsis and description using REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -s, --search=REGKIF    keresés az összegzésben és a leírásban REGKIF\n"
+"                         használatával"
+
+#: guix/scripts/package.scm:369
+msgid ""
+"\n"
+"  -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+"                         list installed packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -I, --list-installed[=REGKIF]\n"
+"                         a REGKIF-re illeszkedő telepített csomagok listázása"
+
+#: guix/scripts/package.scm:372
+msgid ""
+"\n"
+"  -A, --list-available[=REGEXP]\n"
+"                         list available packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -A, --list-available[=REGKIF]\n"
+"                         a REGKIF-re illeszkedő elérhető csomagok listázása"
+
+#: guix/scripts/package.scm:375
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --show=PACKAGE     show details about PACKAGE"
+msgstr ""
+"\n"
+"  --show=CSOMAG          a CSOMAG részleteinek megjelenítése"
+
+#: guix/scripts/package.scm:427
+#, scheme-format
+msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:430
+#, scheme-format
+msgid "is this intended?~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:475
+#, scheme-format
+msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:771
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
+msgstr "~a: a csomag nem található~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:805
+#, scheme-format
+msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
+msgstr "nem sikerült átváltani erre a generációra: „~a”~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:822
+#, scheme-format
+msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:824
+#, scheme-format
+msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/install.scm:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix install [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Install the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -i'.\n"
+msgstr ""
+"Használat: guix package [KAPCSOLÓ]… CSOMAGOK…\n"
+"CSOMAGOK telepítése, eltávolítása vagy frissítése egyetlen tranzakcióban.\n"
+
+#: guix/scripts/remove.scm:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix remove [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Remove the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -r'.\n"
+msgstr ""
+"Használat: guix package [KAPCSOLÓ]… CSOMAGOK…\n"
+"CSOMAGOK telepítése, eltávolítása vagy frissítése egyetlen tranzakcióban.\n"
+
+#: guix/scripts/upgrade.scm:31
+msgid ""
+"Usage: guix upgrade [OPTION] [REGEXP]\n"
+"Upgrade packages that match REGEXP.\n"
+"This is an alias for 'guix package -u'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:29
+msgid ""
+"Usage: guix search [OPTION] REGEXPS...\n"
+"Search for packages matching REGEXPS."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:31
+msgid ""
+"\n"
+"This is an alias for 'guix package -s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:65
+#, scheme-format
+msgid "missing arguments: no regular expressions to search for~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:45
+msgid ""
+"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
+"Invoke the garbage collector.\n"
+msgstr ""
+"Használat: guix gc [KAPCSOLÓ]… ÚTVONALAK…\n"
+"A szemétgyűjtő meghívása.\n"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:47
+msgid ""
+"\n"
+"  -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
+"                         collect at least MIN bytes of garbage"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
+"                         legalább MIN bájt szemét összegyűjtése"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:50
+msgid ""
+"\n"
+"  -F, --free-space=FREE  attempt to reach FREE available space in the store"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
+"                         delete profile generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=MINTA]\n"
+"                         a MINTÁRA illeszkedő generációk törlése"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:55
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -D, --delete           attempt to delete PATHS"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -d, --delete           ÚTVONALAK törlésének kísérlete"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:57
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-roots       list the user's garbage collector roots"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:59
+msgid ""
+"\n"
+"      --optimize         optimize the store by deduplicating identical files"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:61
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-dead        list dead paths"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --list-dead        halott útvonalak listázása"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:63
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-live        list live paths"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --list-live        élő útvonalak listázása"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:66
+msgid ""
+"\n"
+"      --references       list the references of PATHS"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --references       az ÚTVONALAK hivatkozásainak listázása"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:68
+msgid ""
+"\n"
+"  -R, --requisites       list the requisites of PATHS"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -R, --requisites       az ÚTVONALAK követelményeinek listázása"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:70
+msgid ""
+"\n"
+"      --referrers        list the referrers of PATHS"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --referrers        az ÚTVONALAK ajánlóinak listázása"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:72
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --derivers         list the derivers of PATHS"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --referrers        az ÚTVONALAK ajánlóinak listázása"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:75
+msgid ""
+"\n"
+"      --verify[=OPTS]    verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
+"                         comma-separated combination of 'repair' and\n"
+"                         'contents'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:79
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-failures    list cached build failures"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --list-dead        halott útvonalak listázása"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:81
+msgid ""
+"\n"
+"      --clear-failures   remove PATHS from the set of cached failures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:95
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
+msgstr "~a: érvénytelen szám~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:135
+#, scheme-format
+msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
+msgstr "érvénytelen tárolómennyiség: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:149
+#, scheme-format
+msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:156
+#, scheme-format
+msgid "~s does not denote a duration~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:239
+msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:242
+#, fuzzy
+msgid "freeing ~h MiBs~%"
+msgstr "~a törlése~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:275
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
+msgstr "~A: nem odatartozó argumentum~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:299 guix/scripts/gc.scm:302
+msgid "freed ~h MiBs~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/hash.scm:48
+msgid ""
+"Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
+"Return the cryptographic hash of FILE.\n"
+"\n"
+"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16' ('hex'\n"
+"and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
+msgstr ""
+"Használat: guix hash [KAPCSOLÓ] FÁJL\n"
+"A FÁJL kriptográfiai hash-ének visszaadása.\n"
+"\n"
+"Támogatott formátumok: „nix-base32” (alapértelmezett), „base32” és „base16”\n"
+"(„hex” és „hexadecimal” is használható).\n"
+
+#: guix/scripts/hash.scm:53
+msgid ""
+"\n"
+"  -x, --exclude-vcs      exclude version control directories"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/hash.scm:57
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        compute the hash on FILE recursively"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        a FILE hash-ének rekurzív számítása"
+
+#: guix/scripts/hash.scm:151 guix/ui.scm:443 guix/ui.scm:450 guix/ui.scm:475
+#: guix/ui.scm:785 guix/ui.scm:807 guix/ui.scm:813 guix/ui.scm:819
+#: guix/ui.scm:872
+#, scheme-format
+msgid "~a~%"
+msgstr "~a~%"
+
+#: guix/scripts/hash.scm:154 guix/scripts/system.scm:1213
+#: guix/scripts/system.scm:1223 guix/scripts/system.scm:1230
+#: guix/scripts/system.scm:1237
+#, scheme-format
+msgid "wrong number of arguments~%"
+msgstr "nem megfelelő számú argumentum~%"
+
+#: guix/scripts/import.scm:87
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix import IMPORTER ARGS ...\n"
+"Run IMPORTER with ARGS.\n"
+msgstr ""
+"Használat: guix PARANCS ARGUMENTUMOK…\n"
+"A PARANCS futtatása ARGUMENTUMOKKAL.\n"
+
+#: guix/scripts/import.scm:90
+#, fuzzy
+msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n"
+msgstr ""
+"A PARANCSNAK a lenti listában lévő alparancsok egyikének kell lennie:\n"
+
+#: guix/scripts/import.scm:104
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix import: missing importer name~%"
+msgstr "guix: hiányzó parancsnév~%"
+
+#: guix/scripts/import.scm:124
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' import failed~%"
+msgstr "~a: letöltés sikertelen~%"
+
+#: guix/scripts/import.scm:125
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid importer~%"
+msgstr "~a: érvénytelen szám~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:43
+msgid ""
+"Usage: guix import cran PACKAGE-NAME\n"
+"Import and convert the CRAN package for PACKAGE-NAME.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:45
+msgid ""
+"\n"
+"  -a, --archive=ARCHIVE  specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        import packages recursively"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        a FILE hash-ének rekurzív számítása"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:112
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to download description for package '~a'~%"
+msgstr "a(z) „~a” operációs rendszer fájl betöltése sikertelen: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/elpa.scm:113
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "too few arguments~%"
+msgstr "nem megfelelő számú argumentum~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:118 guix/scripts/import/elpa.scm:115
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "too many arguments~%"
+msgstr "hibás argumentumok"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:44
+msgid ""
+"Usage: guix import elpa PACKAGE-NAME\n"
+"Import the latest package named PACKAGE-NAME from an ELPA repository.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:46
+msgid ""
+"\n"
+"  -a, --archive=ARCHIVE          specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:48
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -h, --help                     display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -h, --help             ezen súgó megjelenítése és kilépés"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:50
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --recursive                generate package expressions for all Emacs "
+"packages that are not yet in Guix"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -V, --version                  display version information and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -V, --version          verzióinformációk megjelenítése és kilépés"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:110
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to download package '~a'~%"
+msgstr "a területi beállítás telepítése sikertelen: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:76
+msgid ""
+"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
+"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
+msgstr ""
+"Használat: guix pull [KAPCSOLÓ]…\n"
+"A Guix legújabb verziójának letöltése és telepítése.\n"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:78
+msgid ""
+"\n"
+"      --verbose          produce verbose output"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --verbose          bőbeszédű kimenet előállítása"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:80
+msgid ""
+"\n"
+"  -C, --channels=FILE    deploy the channels defined in FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:82
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --url=URL          download from the Git repository at URL"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --url=URL          a Guix tarball letöltése az URL-ről"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:84
+msgid ""
+"\n"
+"      --commit=COMMIT    download the specified COMMIT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:86
+msgid ""
+"\n"
+"      --branch=BRANCH    download the tip of the specified BRANCH"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:88
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -N, --news             display news compared to the previous generation"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --roll-back        visszagörgetés az előző generációra"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:93
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid ""
+"\n"
+"  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of ~/.config/guix/current"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -p, --profile=PROFIL   a PROFIL használata a felhasználó alapértelmezett\n"
+"                         profilja helyett"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:99
+msgid ""
+"\n"
+"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the new Guix"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --bootstrap        a Guile rendszertöltő használata az új Guix\n"
+"                         összeállításához"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:196
+msgid "New in this revision:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:221
+#, scheme-format
+msgid ""
+"After setting @code{PATH}, run\n"
+"@command{hash guix} to make sure your shell refers to @file{~a}."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:245
+#, scheme-format
+msgid "Git error ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:247 guix/git.scm:306
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Git error: ~a~%"
+msgstr "gépnév keresési hiba: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:272
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Migrating profile generations to '~a'...~%"
+msgstr "átváltás a(z) ~a generációról erre: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:307
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while creating symlink '~a': ~a~%"
+msgstr "hiba: a(z) „~a” könyvtár létrehozása közben: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:329
+#, scheme-format
+msgid "    repository URL: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:331
+#, scheme-format
+msgid "    branch: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:332
+#, scheme-format
+msgid "    commit: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:434
+#, fuzzy
+msgid "  ~h new package: ~a~%"
+msgid_plural "  ~h new packages: ~a~%"
+msgstr[0] "~A: ismeretlen csomag~%"
+msgstr[1] "~A: ismeretlen csomag~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:442
+#, fuzzy
+msgid "  ~h package upgraded: ~a~%"
+msgid_plural "  ~h packages upgraded: ~a~%"
+msgstr[0] "~a csomag a profilban~%"
+msgstr[1] "~a csomag a profilban~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:451
+msgid ""
+"Run @command{guix pull --news} to view the complete\n"
+"list of package changes."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:515
+#, scheme-format
+msgid "'~a' did not return a list of channels~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:529
+#, scheme-format
+msgid ""
+"The 'GUIX_PULL_URL' environment variable is deprecated.\n"
+"Use '~/.config/guix/channels.scm' instead."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:578
+#, scheme-format
+msgid "Building from this channel:~%"
+msgid_plural "Building from these channels:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:126
+#, scheme-format
+msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%"
+msgstr "a helyettesítők hitelesítése és felhatalmazása letiltva!~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:201
+#, scheme-format
+msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%"
+msgstr "a letöltés sikertelen innen: „~a”: ~a, ~s~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:214
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while fetching ~a: server is somewhat slow~%"
+msgstr "~a lekérése közben: a kiszolgáló nem válaszol~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:216
+#, scheme-format
+msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%"
+msgstr ""
+"próbálja a „--no-substitutes” kapcsolót, ha a probléma továbbra is fennáll~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:226
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unsupported substitute URI scheme: ~a~%"
+msgstr "nem támogatott aláírás verzió: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:261
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while fetching '~a': ~a (~s)~%"
+msgstr "~a lekérése közben: a kiszolgáló nem válaszol~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:266
+#, scheme-format
+msgid "ignoring substitute server at '~s'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:316
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "signature version must be a number: ~s~%"
+msgstr "az aláírás verziójának számnak kell lennie: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:320
+#, scheme-format
+msgid "unsupported signature version: ~a~%"
+msgstr "nem támogatott aláírás verzió: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:328
+#, scheme-format
+msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%"
+msgstr "az aláírás nem érvényes s-kifejezés: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:332
+#, scheme-format
+msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
+msgstr "az aláírásmező formátuma érvénytelen: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:367
+#, scheme-format
+msgid "invalid signature for '~a'~%"
+msgstr "érvénytelen aláírás ehhez: „~a”~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:369
+#, scheme-format
+msgid "hash mismatch for '~a'~%"
+msgstr "hash eltérés ennél: „~a”~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:371
+#, scheme-format
+msgid "'~a' is signed with an unauthorized key~%"
+msgstr "a(z) „~a” egy jogosulatlan kulccsal van aláírva~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:373
+#, scheme-format
+msgid "signature on '~a' is corrupt~%"
+msgstr "a(z) „~a” aláírása sérült~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:467
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' does not name a store item~%"
+msgstr "a(z) „~a” profil nem létezik~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:629
+#, scheme-format
+msgid "updating substitutes from '~a'... ~5,1f%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:693
+#, scheme-format
+msgid "~s: unsupported server URI scheme~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:703
+#, scheme-format
+msgid "'~a' uses different store '~a'; ignoring it~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:872
+#, scheme-format
+msgid "host name lookup error: ~a~%"
+msgstr "gépnév keresési hiba: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:877
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "TLS error in procedure '~a': ~a~%"
+msgstr "hiba: a(z) „~a” könyvtár létrehozása közben: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:888
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix substitute [OPTION]...\n"
+"Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
+msgstr ""
+"Használat: guix substitute-binary [KAPCSOLÓ]…\n"
+"Belső eszköz egy előre összeállított binárisnak egy helyi összeállítással\n"
+"való helyettesítéséhez.\n"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:890
+msgid ""
+"\n"
+"      --query            report on the availability of substitutes for the\n"
+"                         store file names passed on the standard input"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --query            a helyettesítők elérhetőségének jelentése a\n"
+"                         szabványos bemeneten átadott tároló fájlnevekhez"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:893
+msgid ""
+"\n"
+"      --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
+"                         download STORE-FILE and store it as a Nar in file\n"
+"                         DESTINATION"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --substitute TÁROLÓ-FÁJL CÉL\n"
+"                         TÁROLÓ-FÁJL letöltése és eltárolása Nar "
+"formátumban\n"
+"                         a CÉL fájlban"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:958
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no valid substitute for '~a'~%"
+msgstr "érvénytelen aláírás ehhez: „~a”~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:966
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Downloading ~a...~%"
+msgstr "Letöltés, kérem várjon…~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:1028
+msgid ""
+"ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be "
+"unavailable\n"
+msgstr ""
+"Az ACL előkészítetlennek tűnik az archívum importokhoz, a helyettesítők\n"
+"elérhetetlenek lehetnek\n"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:1082
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid URI~%"
+msgstr "~a: érvénytelen szám~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:1153
+#, scheme-format
+msgid "~a: unrecognized options~%"
+msgstr "~a: ismeretlen kapcsolók~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:59
+#, scheme-format
+msgid "cannot find public key for secret key '~a'~%"
+msgstr "nem található nyilvános kulcs a(z) „~a” titkos kulcshoz~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:79
+#, scheme-format
+msgid "error: invalid signature: ~a~%"
+msgstr "hiba: érvénytelen aláírás: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:81
+#, scheme-format
+msgid "error: unauthorized public key: ~a~%"
+msgstr "hiba: jogosulatlan nyilvános kulcs: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:83
+#, scheme-format
+msgid "error: corrupt signature data: ~a~%"
+msgstr "hiba: sérült aláírás adatok: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:121
+msgid ""
+"Usage: guix authenticate OPTION...\n"
+"Sign or verify the signature on the given file.  This tool is meant to\n"
+"be used internally by 'guix-daemon'.\n"
+msgstr ""
+"Használat: guix authenticate KAPCSOLÓ…\n"
+"Aláírás vagy a megadott fájl aláírásának ellenőrzése. Az eszköz célja, hogy\n"
+"a „guix-daemon” belsőleg felhasználja.\n"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:127
+msgid "wrong arguments"
+msgstr "hibás argumentumok"
+
+#: guix/scripts/system.scm:150
+#, scheme-format
+msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
+msgstr "a(z) „~a” regisztrálása sikertelen ez alá: „~a”~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:165
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "copying to '~a'..."
+msgstr "kibontás: „~a”...~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:206
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to install bootloader ~a~%"
+msgstr "a területi beállítás telepítése sikertelen: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:226
+#, scheme-format
+msgid "initializing the current root file system~%"
+msgstr "a jelenlegi gyökér fájlrendszer előkészítése~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:240
+#, scheme-format
+msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:292
+#, scheme-format
+msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:299
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "service '~a' could not be found~%"
+msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:302
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
+msgstr "a(z) „~a” profil nem létezik~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:306
+#, scheme-format
+msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:314
+#, scheme-format
+msgid "something went wrong: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:317
+#, scheme-format
+msgid "shepherd error~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:334
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to obtain list of shepherd services~%"
+msgstr "a GRUB telepítése sikertelen a(z) „~a” eszközre~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:354
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unloading service '~a'...~%"
+msgstr "kibontás: „~a”...~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:363
+#, scheme-format
+msgid "loading new services:~{ ~a~}...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:368
+msgid ""
+"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
+"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:395
+#, scheme-format
+msgid "activating system...~%"
+msgstr "a rendszer aktiválása…~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:473
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
+msgstr "nem sikerült átváltani erre a generációra: „~a”~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:546
+msgid "the DAG of services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:559
+msgid "the dependency graph of shepherd services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:583
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  file name: ~a~%"
+msgstr "érvénytelen szám: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:584
+#, scheme-format
+msgid "  canonical file name: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
+#: guix/scripts/system.scm:586
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  label: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:587
+#, scheme-format
+msgid "  bootloader: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The '~[', '~;', and '~]' sequences in this string must
+#. be preserved.  They denote conditionals, such that the result will
+#. look like:
+#. root device: UUID: 12345-678
+#. or:
+#. root device: label: "my-root"
+#. or just:
+#. root device: /dev/sda3
+#: guix/scripts/system.scm:597
+#, scheme-format
+msgid "  root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:608
+#, scheme-format
+msgid "  kernel: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:679
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: error: device '~a' not found: ~a~%"
+msgstr "hiba: a(z) „~a” könyvtárnak nem ön a tulajdonosa~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:683
+#, scheme-format
+msgid ""
+"If '~a' is a file system\n"
+"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:691
+#, scheme-format
+msgid "~a: error: file system with label '~a' not found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:696
+#, scheme-format
+msgid "~a: error: file system with UUID '~a' not found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:797
+#, scheme-format
+msgid "~a not found: 'guix pull' was never run~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:798
+#, scheme-format
+msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:799
+#, scheme-format
+msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:920
+#, scheme-format
+msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
+msgstr "az operációs rendszer előkészítése „~a” alá…~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:965
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
+"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
+"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
+msgstr ""
+"Használat: guix system [KAPCSOLÓ] MŰVELET FÁJL\n"
+"A FÁJLBAN meghatározott operációs rendszer összeállítása a MŰVELET szerint.\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:969 guix/scripts/container.scm:29
+msgid "The valid values for ACTION are:\n"
+msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:971
+msgid "   search           search for existing service types\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:973
+#, fuzzy
+msgid "   reconfigure      switch to a new operating system configuration\n"
+msgstr "  - „reconfigure”, átváltás egy új operációs rendszer beállításra\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:975
+#, fuzzy
+msgid ""
+"   roll-back        switch to the previous operating system configuration\n"
+msgstr "  - „reconfigure”, átváltás egy új operációs rendszer beállításra\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:977
+msgid "   list-generations list the system generations\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:979
+#, fuzzy
+msgid ""
+"   switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
+msgstr "  - „reconfigure”, átváltás egy új operációs rendszer beállításra\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:981
+msgid "   delete-generations delete old system generations\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:983
+#, fuzzy
+msgid ""
+"   build            build the operating system without installing anything\n"
+msgstr ""
+"  - „build”, az operációs rendszer összeállítása bármi telepítése nélkül\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:985
+#, fuzzy
+msgid "   container        build a container that shares the host's store\n"
+msgstr ""
+"  - „vm”, egy virtuális gép lemezkép összeállítása, amely megosztja a gazda\n"
+"              tárolóját\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:987
+#, fuzzy
+msgid ""
+"   vm               build a virtual machine image that shares the host's "
+"store\n"
+msgstr ""
+"  - „vm”, egy virtuális gép lemezkép összeállítása, amely megosztja a gazda\n"
+"              tárolóját\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:989
+#, fuzzy
+msgid "   vm-image         build a freestanding virtual machine image\n"
+msgstr ""
+"  - „vm-image”, egy szabadon álló virtuális gép lemezkép összeállítása\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:991
+#, fuzzy
+msgid "   disk-image       build a disk image, suitable for a USB stick\n"
+msgstr ""
+"  - „disk-image”, egy USB-meghajtóhoz megfelelő lemezkép összeállítása\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:993
+msgid "   docker-image     build a Docker image\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:995
+#, fuzzy
+msgid "   init             initialize a root file system to run GNU\n"
+msgstr "  - „init”, a gyökér fájlrendszer előkészítése a GNU futtatásához.\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:997
+msgid "   extension-graph  emit the service extension graph in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:999
+msgid "   shepherd-graph   emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1003
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --derivation       return the derivation of the given system"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -d, --derivations      a megadott csomagok származék-útvonalának "
+"visszaadása"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1005
+msgid ""
+"\n"
+"  -e, --expression=EXPR  consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
+"                         instead of reading FILE, when applicable"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1008
+msgid ""
+"\n"
+"      --on-error=STRATEGY\n"
+"                         apply STRATEGY (one of nothing-special, backtrace,\n"
+"                         or debug) when an error occurs while reading FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1012
+msgid ""
+"\n"
+"      --file-system-type=TYPE\n"
+"                         for 'disk-image', produce a root file system of "
+"TYPE\n"
+"                         (one of 'ext4', 'iso9660')"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1016
+msgid ""
+"\n"
+"      --image-size=SIZE  for 'vm-image', produce an image of SIZE"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --image-size=MÉRET  a „vm-image”-hez, adott MÉRETŰ lemezkép előállítása"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1018
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-bootloader    for 'init', do not install a bootloader"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --no-grub          az „init”-hez, ne telepítse a GRUB rendszerbetöltőt"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1020
+msgid ""
+"\n"
+"      --share=SPEC       for 'vm', share host file system according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1022
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --root=FILE        for 'vm', 'vm-image', 'disk-image', 'container',\n"
+"                         and 'build', make FILE a symlink to the result, "
+"and\n"
+"                         register it as a garbage collector root"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -r, --root=FÁJL        a FÁJL az eredmény egy szimbolikus linkje legyen,\n"
+"                         és regisztrálja gyökér szemétgyűjtőként"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1026
+msgid ""
+"\n"
+"      --expose=SPEC      for 'vm', expose host file system according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1028
+msgid ""
+"\n"
+"      --full-boot        for 'vm', make a full boot sequence"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --full-boot        „vm” esetén, teljes indítási sorozat készítése"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1030
+msgid ""
+"\n"
+"      --skip-checks      skip file system and initrd module safety checks"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1140
+#, scheme-format
+msgid "both file and expression cannot be specified~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1147
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no configuration specified~%"
+msgstr "nincs beállítófájl megadva~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1257
+#, scheme-format
+msgid "~a: unknown action~%"
+msgstr "~a: ismeretlen művelet~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1273
+#, scheme-format
+msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
+msgstr "nem megfelelő számú argumentum a(z) „~a” művelethez~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1278
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix system: missing command name~%"
+msgstr "guix: hiányzó parancsnév~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1280
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
+msgstr "További információkért próbálja a „guix --help” parancsot.~%"
+
+#: guix/scripts/system/search.scm:88 guix/ui.scm:1330 guix/ui.scm:1344
+msgid "unknown"
+msgstr "ismeretlen"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:144
+#, scheme-format
+msgid "Available checkers:~%"
+msgstr "Elérhető ellenőrzők:~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:168
+msgid "description should not be empty"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:178
+msgid "Texinfo markup in description is invalid"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:188
+#, scheme-format
+msgid ""
+"description should not contain ~\n"
+"trademark sign '~a' at ~d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: '@code' is Texinfo markup and must be kept
+#. as is.
+#: guix/scripts/lint.scm:201
+msgid "use @code or similar ornament instead of quotes"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:208
+msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:224
+#, scheme-format
+msgid ""
+"sentences in description should be followed ~\n"
+"by two spaces; possible infraction~p at ~{~a~^, ~}"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:242
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid description: ~s"
+msgstr "Csomagleírások ellenőrzése"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:287
+#, scheme-format
+msgid "'~a' should probably be a native input"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:303
+#, scheme-format
+msgid "'~a' should probably not be an input at all"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:320
+msgid "synopsis should not be empty"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:328
+msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:340
+msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:347
+msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:353
+msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:360
+msgid "synopsis should not start with the package name"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:370
+msgid "Texinfo markup in synopsis is invalid"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:389
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid synopsis: ~s"
+msgstr "érvénytelen szintaxis: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:508
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a returned suspiciously small file (~a bytes)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:518
+#, scheme-format
+msgid "permanent redirect from ~a to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:525
+#, scheme-format
+msgid "invalid permanent redirect from ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:532 guix/scripts/lint.scm:544
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:551
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "URI ~a domain not found: ~a"
+msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:559
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a unreachable: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:568
+#, scheme-format
+msgid "TLS certificate error: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:589
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for home page"
+msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:592
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid home page URL: ~s"
+msgstr ""
+"\n"
+"~a honlap: <~a>"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:619
+msgid "file names of patches should start with the package name"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:635
+#, scheme-format
+msgid "~a: file name is too long"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:676
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: proposed synopsis: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:689
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: proposed description:~%     \"~a\"~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:731
+msgid "all the source URIs are unreachable:"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:753
+msgid "the source file name should contain the package name"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:765
+msgid "the source URI should not be an autogenerated tarball"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:786
+#, scheme-format
+msgid "URL should be 'mirror://~a/~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:829
+#, scheme-format
+msgid "URL should be '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:840 guix/scripts/lint.scm:845
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create ~a derivation: ~a"
+msgstr "nem sikerült a GC gyökér létrehozása: „~a”: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:862
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create ~a derivation: ~s"
+msgstr "a(z) ~s kifejezés olvasása sikertelen: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:874
+#, fuzzy
+msgid "invalid license field"
+msgstr "érvénytelen szimbolikus link jelsorok"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:881
+#, scheme-format
+msgid "~a: HTTP GET error for ~a: ~a (~s)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:891
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: host lookup failure: ~a~%"
+msgstr "gépnév keresési hiba: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:896
+#, scheme-format
+msgid "~a: TLS certificate error: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:911
+msgid "while retrieving CVE vulnerabilities"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:948
+#, scheme-format
+msgid "probably vulnerable to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:955
+#, scheme-format
+msgid "while retrieving upstream info for '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:963
+#, scheme-format
+msgid "can be upgraded to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:978
+#, scheme-format
+msgid "tabulation on line ~a, column ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:987
+#, scheme-format
+msgid "trailing white space on line ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:997
+#, scheme-format
+msgid "line ~a is way too long (~a characters)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1008
+#, scheme-format
+msgid "line ~a: parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1078
+msgid "Validate package descriptions"
+msgstr "Csomagleírások ellenőrzése"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1082
+#, fuzzy
+msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
+msgstr "Csomagleírások ellenőrzése"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1086
+msgid "Identify inputs that should be native inputs"
+msgstr "Bemenetek azonosítása, amelyek natív bemenetek lehetnek"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1090
+#, fuzzy
+msgid "Identify inputs that shouldn't be inputs at all"
+msgstr "Bemenetek azonosítása, amelyek natív bemenetek lehetnek"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1094
+#, fuzzy
+msgid "Validate file names and availability of patches"
+msgstr "Javítócsomagok fájlneveinek ellenőrzése"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1098
+#, fuzzy
+msgid "Validate home-page URLs"
+msgstr "Csomagáttekintés ellenőrzése"
+
+#. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/lint.scm:1104
+msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1109
+msgid "Validate source URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1113
+msgid "Suggest 'mirror://' URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1117
+msgid "Suggest GitHub URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1121
+#, fuzzy
+msgid "Validate file names of sources"
+msgstr "Javítócsomagok fájlneveinek ellenőrzése"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1125
+msgid "Check for autogenerated tarballs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1129
+msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1133
+#, fuzzy
+msgid "Validate package synopses"
+msgstr "Csomagáttekintés ellenőrzése"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1137
+msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1142
+msgid "Check the package for new upstream releases"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1146
+msgid "Look for formatting issues in the source"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1174
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
+"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n"
+"run the checkers on all packages.\n"
+msgstr ""
+"Használat: guix lint [KAPCSOLÓ]… [CSOMAG]…\n"
+"Számos ellenőrző futtatása a megadott csomagon. Ha semmi sincs megadva, az "
+"ellenőrzők futtatása minden csomagon.\n"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1177
+#, fuzzy
+msgid ""
 "\n"
-"  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
-"                         delete generations matching PATTERN"
+"  -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
+"                         only run the specified checkers"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -d, --delete-generations[=MINTA]\n"
-"                         a MINTÁRA illeszkedő generációk törlése"
+"  -c, --checkers=ELLENŐRZŐ1,ELLENŐRZŐ2…\n"
+"                         csak a megadott ellenőrzők futtatása"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1182
+msgid ""
+"\n"
+"  -l, --list-checkers    display the list of available lint checkers"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -l, --list-checkers    az elérhető lint ellenőrzők listájának megjelenítése"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1202
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid checker~%"
+msgstr "~a: érvénytelen ellenőrző"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:68
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Usage: guix publish [OPTION]...\n"
+"Publish ~a over HTTP.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:70
+msgid ""
+"\n"
+"  -p, --port=PORT        listen on PORT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:72
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --listen=HOST      listen on the network interface for HOST"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --references       az ÚTVONALAK hivatkozásainak listázása"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:74
+msgid ""
+"\n"
+"  -u, --user=USER        change privileges to USER as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -C, --compression[=LEVEL]\n"
+"                         compress archives at LEVEL"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -I, --list-installed[=REGKIF]\n"
+"                         a REGKIF-re illeszkedő telepített csomagok listázása"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:79
+msgid ""
+"\n"
+"  -c, --cache=DIRECTORY  cache published items to DIRECTORY"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:81
+msgid ""
+"\n"
+"      --workers=N        use N workers to bake items"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:83
+msgid ""
+"\n"
+"      --ttl=TTL          announce narinfos can be cached for TTL seconds"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:85
+msgid ""
+"\n"
+"      --nar-path=PATH    use PATH as the prefix for nar URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:87
+msgid ""
+"\n"
+"      --public-key=FILE  use FILE as the public key for signatures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:89
+msgid ""
+"\n"
+"      --private-key=FILE use FILE as the private key for signatures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:91
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --repl[=PORT]      spawn REPL server on PORT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:107
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "lookup of host '~a' failed: ~a~%"
+msgstr "a letöltés sikertelen innen: „~a”: ~a, ~s~%"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:152
+#, scheme-format
+msgid "lookup of host '~a' returned nothing"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:165
+#, scheme-format
+msgid "zlib support is missing; compression disabled~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:179
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid duration~%"
+msgstr "~a: érvénytelen szám~%"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:876
+#, scheme-format
+msgid "user '~a' not found: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:917
+#, scheme-format
+msgid "server running as root; consider using the '--user' option!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:922
+#, scheme-format
+msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:40
+msgid ""
+"Usage: guix edit PACKAGE...\n"
+"Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:61
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:96
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
+msgstr "sikertelen csatlakozás ehhez: „~a”: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/size.scm:69
+#, scheme-format
+msgid "no available substitute information for '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:91
+msgid "store item"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:91
+msgid "total"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:91
+msgid "self"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:99
+#, scheme-format
+msgid "total: ~,1f MiB~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is the title of a graph, meaning that the graph
+#. represents a profile of the store (the "store" being the place where
+#. packages are stored.)
+#: guix/scripts/size.scm:222
+msgid "store profile"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:231
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix size [OPTION]... PACKAGE\n"
+"Report the size of PACKAGE and its dependencies.\n"
+msgstr ""
+"Használat: guix package [KAPCSOLÓ]… CSOMAGOK…\n"
+"CSOMAGOK telepítése, eltávolítása vagy frissítése egyetlen tranzakcióban.\n"
+
+#: guix/scripts/size.scm:236
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -s, --system=SYSTEM    consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+msgstr ""
+"\n"
+"  -s, --system=RENDSZER  kísérlet a RENDSZERRE történő összeállításra,\n"
+"                         például „i686-linux”"
+
+#. TRANSLATORS: "closure" and "self" must not be translated.
+#: guix/scripts/size.scm:239
+msgid ""
+"\n"
+"      --sort=KEY         sort according to KEY--\"closure\" or \"self\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:241
+msgid ""
+"\n"
+"  -m, --map-file=FILE    write to FILE a graphical map of disk usage"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:272
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid sorting key~%"
+msgstr "~a: érvénytelen szám~%"
+
+#: guix/scripts/size.scm:307
+msgid "missing store item argument\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:88
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid argument (package name expected)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:99
+msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:135
+msgid "the reverse DAG of packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:185
+msgid "the DAG of packages, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:195
+msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:225
+msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:242
+msgid "the reverse DAG of packages, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:282
+msgid "the DAG of derivations"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:294
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument for derivation graph"
+msgstr "nem támogatott aláírás verzió: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:320
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument for this type of graph"
+msgstr "nem támogatott nar bejegyzéstípus"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:333
+#, scheme-format
+msgid "references for '~a' are not known~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:340
+msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:356
+msgid "the DAG of referrers in the store"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:386
+msgid "the graph of package modules"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:427
-msgid ""
-"\n"
-"  -S, --switch-generation=PATTERN\n"
-"                         switch to a generation matching PATTERN"
+#: guix/scripts/graph.scm:415
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown node type~%"
+msgstr "~a: ismeretlen művelet~%"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:422
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown backend~%"
+msgstr "~a: ismeretlen művelet~%"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:426
+#, fuzzy
+msgid "The available node types are:\n"
+msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:436
+msgid "The available backend types are:\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -S, --switch-generation=MINTA\n"
-"                         átváltás a MINTÁRA illeszkedő generációra"
 
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/graph.scm:484
 msgid ""
-"\n"
-"  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of the user's default profile"
+"Usage: guix graph PACKAGE...\n"
+"Emit a representation of the dependency graph of PACKAGE...\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -p, --profile=PROFIL   a PROFIL használata a felhasználó alapértelmezett\n"
-"                         profilja helyett"
 
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/graph.scm:486
 msgid ""
 "\n"
-"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the profile"
+"  -b, --backend=TYPE     produce a graph with the given backend TYPE"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --bootstrap        a Guile rendszertöltő használata a profil\n"
-"                         összeállításához"
 
-#: guix/scripts/package.scm:435 guix/scripts/pull.scm:74
+#: guix/scripts/graph.scm:488
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --verbose          produce verbose output"
+"      --list-backends    list the available graph backends"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --verbose          bőbeszédű kimenet előállítása"
+"  -l, --list-checkers    az elérhető lint ellenőrzők listájának megjelenítése"
 
-#: guix/scripts/package.scm:438
+#: guix/scripts/graph.scm:490
 msgid ""
 "\n"
-"  -s, --search=REGEXP    search in synopsis and description using REGEXP"
+"  -t, --type=TYPE        represent nodes of the given TYPE"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -s, --search=REGKIF    keresés az összegzésben és a leírásban REGKIF\n"
-"                         használatával"
 
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/graph.scm:492
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"  -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
-"                         list installed packages matching REGEXP"
+"      --list-types       list the available graph types"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -I, --list-installed[=REGKIF]\n"
-"                         a REGKIF-re illeszkedő telepített csomagok listázása"
+"      --list-dead        halott útvonalak listázása"
 
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/graph.scm:494 guix/scripts/pack.scm:752
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"  -A, --list-available[=REGEXP]\n"
-"                         list available packages matching REGEXP"
+"  -e, --expression=EXPR  consider the package EXPR evaluates to"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -A, --list-available[=REGKIF]\n"
-"                         a REGKIF-re illeszkedő elérhető csomagok listázása"
+"  -e, --expression=KIF   a csomag vagy a kiértékelt származtatott KIF\n"
+"                         összeállítása"
 
-#: guix/scripts/package.scm:446
+#: guix/scripts/graph.scm:496
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"  --show=PACKAGE         show details about PACKAGE"
+"  -s, --system=SYSTEM    consider the graph for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
 msgstr ""
 "\n"
-"  --show=CSOMAG          a CSOMAG részleteinek megjelenítése"
-
-#: guix/scripts/package.scm:677
-#, scheme-format
-msgid "~A: extraneous argument~%"
-msgstr "~A: nem odatartozó argumentum~%"
+"  -s, --system=RENDSZER  kísérlet a RENDSZERRE történő összeállításra,\n"
+"                         például „i686-linux”"
 
-#: guix/scripts/package.scm:687
-#, scheme-format
-msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
-msgstr ""
-"További információkért próbálja az „info '(guix) Invoking guix package'”\n"
-"parancsot.~%"
+#: guix/scripts/challenge.scm:191
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  local hash: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:709
-#, scheme-format
-msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
-msgstr "hiba: a(z) „~a” könyvtár létrehozása közben: ~a~%"
+#: guix/scripts/challenge.scm:192
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  no local build for '~a'~%"
+msgstr "nincs összeállítási napló ehhez: „~a”~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:713
-#, scheme-format
-msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
-msgstr "Hozza létre a(z) „~a” könyvtárat az ön nevében, tulajdonosként.~%"
+#: guix/scripts/challenge.scm:194
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  ~50a: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:720
+#: guix/scripts/challenge.scm:202
 #, scheme-format
-msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
-msgstr "hiba: a(z) „~a” könyvtárnak nem ön a tulajdonosa~%"
+msgid "~a contents differ:~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:723
+#: guix/scripts/challenge.scm:205
 #, scheme-format
-msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
-msgstr "Változtassa meg a(z) „~a” tulajdonosát erre a felhasználóra: ~s.~%"
+msgid "could not challenge '~a': no local build~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:756
+#: guix/scripts/challenge.scm:207
 #, scheme-format
-msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
-msgstr "nem sikerült átváltani erre a generációra: „~a”~%"
+msgid "could not challenge '~a': no substitutes~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:788 guix/scripts/package.scm:889
+#: guix/scripts/challenge.scm:210
 #, scheme-format
-msgid "invalid syntax: ~a~%"
-msgstr "érvénytelen szintaxis: ~a~%"
+msgid "~a contents match:~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:825
-#, scheme-format
-msgid "nothing to be done~%"
-msgstr "nincs mit tenni~%"
+#: guix/scripts/challenge.scm:219
+msgid "~h store items were analyzed:~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:840
-#, scheme-format
-msgid "~a package in profile~%"
-msgid_plural "~a packages in profile~%"
-msgstr[0] "~a csomag a profilban~%"
-msgstr[1] "~a csomag a profilban~%"
+#: guix/scripts/challenge.scm:220
+msgid "  - ~h (~,1f%) were identical~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:855
-#, scheme-format
-msgid "Generation ~a\t~a"
-msgstr "~a generáció\t~a"
+#: guix/scripts/challenge.scm:222
+msgid "  - ~h (~,1f%) differed~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:862
-#, scheme-format
-msgid "~a\t(current)~%"
-msgstr "~a\t(jelenlegi)~%"
+#: guix/scripts/challenge.scm:224
+msgid "  - ~h (~,1f%) were inconclusive~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:39
+#: guix/scripts/challenge.scm:233
 msgid ""
-"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
-"Invoke the garbage collector.\n"
+"Usage: guix challenge [PACKAGE...]\n"
+"Challenge the substitutes for PACKAGE... provided by one or more servers.\n"
 msgstr ""
-"Használat: guix gc [KAPCSOLÓ]… ÚTVONALAK…\n"
-"A szemétgyűjtő meghívása.\n"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:41
+#: guix/scripts/challenge.scm:235
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"  -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
-"                         collect at least MIN bytes of garbage"
+"      --substitute-urls=URLS\n"
+"                         compare build results with those at URLS"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
-"                         legalább MIN bájt szemét összegyűjtése"
+"      --max-silent-time=MÁSODPERC\n"
+"                         az összeállítás sikertelennek jelölése MÁSODPERC\n"
+"                         hallgatás után"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:44
+#: guix/scripts/challenge.scm:238
 msgid ""
 "\n"
-"  -d, --delete           attempt to delete PATHS"
+"      -v, --verbose      show details about successful comparisons"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -d, --delete           ÚTVONALAK törlésének kísérlete"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:46
-msgid ""
-"\n"
-"      --list-dead        list dead paths"
+#: guix/scripts/copy.scm:60
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid TCP port number~%"
+msgstr "~a: érvénytelen szám~%"
+
+#: guix/scripts/copy.scm:62
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid SSH specification~%"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --list-dead        halott útvonalak listázása"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:48
+#: guix/scripts/copy.scm:114
+#, fuzzy
 msgid ""
-"\n"
-"      --list-live        list live paths"
+"Usage: guix copy [OPTION]... ITEMS...\n"
+"Copy ITEMS to or from the specified host over SSH.\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --list-live        élő útvonalak listázása"
+"Használat: guix gc [KAPCSOLÓ]… ÚTVONALAK…\n"
+"A szemétgyűjtő meghívása.\n"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:51
+#: guix/scripts/copy.scm:116
 msgid ""
 "\n"
-"      --references       list the references of PATHS"
+"      --to=HOST          send ITEMS to HOST"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --references       az ÚTVONALAK hivatkozásainak listázása"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:53
+#: guix/scripts/copy.scm:118
 msgid ""
 "\n"
-"  -R, --requisites       list the requisites of PATHS"
+"      --from=HOST        receive ITEMS from HOST"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -R, --requisites       az ÚTVONALAK követelményeinek listázása"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:55
-msgid ""
-"\n"
-"      --referrers        list the referrers of PATHS"
+#: guix/scripts/copy.scm:182
+#, scheme-format
+msgid "use '--to' or '--from'~%"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --referrers        az ÚTVONALAK ajánlóinak listázása"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:84
+#: guix/scripts/pack.scm:95
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: compressor not found~%"
+msgstr "~a: a csomag nem található~%"
+
+#: guix/scripts/pack.scm:513
 #, scheme-format
-msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
-msgstr "érvénytelen tárolómennyiség: ~a~%"
+msgid ""
+"cross-compilation not implemented here;\n"
+"please email '~a'~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/hash.scm:45
+#: guix/scripts/pack.scm:644
+msgid "The supported formats for 'guix pack' are:"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:646
 msgid ""
-"Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
-"Return the cryptographic hash of FILE.\n"
 "\n"
-"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16' ('hex'\n"
-"and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
+"  tarball       Self-contained tarball, ready to run on another machine"
 msgstr ""
-"Használat: guix hash [KAPCSOLÓ] FÁJL\n"
-"A FÁJL kriptográfiai hash-ének visszaadása.\n"
-"\n"
-"Támogatott formátumok: „nix-base32” (alapértelmezett), „base32” és „base16”\n"
-"(„hex” és „hexadecimal” is használható).\n"
 
-#: guix/scripts/hash.scm:52
+#: guix/scripts/pack.scm:648
 msgid ""
 "\n"
-"  -r, --recursive        compute the hash on FILE recursively"
+"  squashfs      Squashfs image suitable for Singularity"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -r, --recursive        a FILE hash-ének rekurzív számítása"
 
-#: guix/scripts/hash.scm:103
-#, scheme-format
-msgid "unrecognized option: ~a~%"
-msgstr "ismeretlen kapcsoló: ~a~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:650
+msgid ""
+"\n"
+"  docker        Tarball ready for 'docker load'"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/hash.scm:134 guix/ui.scm:252
-#, scheme-format
-msgid "~a~%"
-msgstr "~a~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:712
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid symlink specification~%"
+msgstr "érvénytelen szimbolikus link jelsorok"
 
-#: guix/scripts/hash.scm:137
-#, scheme-format
-msgid "wrong number of arguments~%"
-msgstr "nem megfelelő számú argumentum~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:726
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unsupported profile name~%"
+msgstr "nem támogatott fájltípus"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:72
+#: guix/scripts/pack.scm:740
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
-"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
+"Usage: guix pack [OPTION]... PACKAGE...\n"
+"Create a bundle of PACKAGE.\n"
 msgstr ""
-"Használat: guix pull [KAPCSOLÓ]…\n"
-"A Guix legújabb verziójának letöltése és telepítése.\n"
+"Használat: guix package [KAPCSOLÓ]… CSOMAGOK…\n"
+"CSOMAGOK telepítése, eltávolítása vagy frissítése egyetlen tranzakcióban.\n"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:76
+#: guix/scripts/pack.scm:746
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --url=URL          download the Guix tarball from URL"
+"  -f, --format=FORMAT    build a pack in the given FORMAT"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --url=URL          a Guix tarball letöltése az URL-ről"
+"  -f, --format=FMT       a hash kiírása a megadott formátumban"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:78
+#: guix/scripts/pack.scm:748
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the new Guix"
+"      --list-formats     list the formats available"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --bootstrap        a Guile rendszertöltő használata az új Guix\n"
-"                         összeállításához"
-
-#: guix/scripts/pull.scm:132
-msgid "tarball did not produce a single source directory"
-msgstr "a tarball nem hozott létre egyedüli forráskönyvtárat"
-
-#: guix/scripts/pull.scm:150
-#, scheme-format
-msgid "unpacking '~a'...~%"
-msgstr "kibontás: „~a”...~%"
-
-#: guix/scripts/pull.scm:159
-msgid "failed to unpack source code"
-msgstr "nem sikerült a forráskód kibontása"
-
-#: guix/scripts/pull.scm:200
-#, scheme-format
-msgid "updated ~a successfully deployed under `~a'~%"
-msgstr "a(z) ~a frissítése sikeresen telepítve ez alá: „~a”~%"
-
-#: guix/scripts/pull.scm:203
-#, scheme-format
-msgid "failed to update Guix, check the build log~%"
-msgstr "a Guix frissítése sikertelen, nézze meg az összeállítási naplót~%"
-
-#: guix/scripts/pull.scm:205
-msgid "Guix already up to date\n"
-msgstr "A Guix már naprakész\n"
-
-#: guix/scripts/pull.scm:215
-#, scheme-format
-msgid "~A: unexpected argument~%"
-msgstr "~A: nem várt argumentum~%"
-
-#: guix/scripts/pull.scm:224
-msgid "failed to download up-to-date source, exiting\n"
-msgstr "a legfrissebb forrás letöltése sikertelen, kilépés\n"
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:80
-#, scheme-format
-msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%"
-msgstr "a helyettesítők hitelesítése és felhatalmazása letiltva!~%"
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:163
-#, scheme-format
-msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%"
-msgstr "a letöltés sikertelen innen: „~a”: ~a, ~s~%"
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:178
-#, scheme-format
-msgid "while fetching ~a: server is unresponsive~%"
-msgstr "~a lekérése közben: a kiszolgáló nem válaszol~%"
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:180
-#, scheme-format
-msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%"
-msgstr "próbálja a „--no-substitutes” kapcsolót, ha a probléma továbbra is fennáll~%"
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:244
-#, scheme-format
-msgid "signature version must be a number: ~a~%"
-msgstr "az aláírás verziójának számnak kell lennie: ~a~%"
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:248
-#, scheme-format
-msgid "unsupported signature version: ~a~%"
-msgstr "nem támogatott aláírás verzió: ~a~%"
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:256
-#, scheme-format
-msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%"
-msgstr "az aláírás nem érvényes s-kifejezés: ~s~%"
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:260
-#, scheme-format
-msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
-msgstr "az aláírásmező formátuma érvénytelen: ~a~%"
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:295
-#, scheme-format
-msgid "invalid signature for '~a'~%"
-msgstr "érvénytelen aláírás ehhez: „~a”~%"
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:297
-#, scheme-format
-msgid "hash mismatch for '~a'~%"
-msgstr "hash eltérés ennél: „~a”~%"
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:299
-#, scheme-format
-msgid "'~a' is signed with an unauthorized key~%"
-msgstr "a(z) „~a” egy jogosulatlan kulccsal van aláírva~%"
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:301
-#, scheme-format
-msgid "signature on '~a' is corrupt~%"
-msgstr "a(z) „~a” aláírása sérült~%"
+"      --list-dead        halott útvonalak listázása"
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:338
-#, scheme-format
-msgid "substitute at '~a' lacks a signature~%"
-msgstr "a helyettesítő ennél: „~a” hiányol egy aláírást~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:750
+msgid ""
+"\n"
+"  -R, --relocatable      produce relocatable executables"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:526
-#, scheme-format
-msgid "Downloading, please wait...~%"
-msgstr "Letöltés, kérem várjon…~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:758
+msgid ""
+"\n"
+"  -C, --compression=TOOL compress using TOOL--e.g., \"lzip\""
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:528
-#, scheme-format
-msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%"
-msgstr "(Fontolja meg a Guile frissítését a megfelelő állapotjelentés beszerzéséhez.)~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:760
+msgid ""
+"\n"
+"  -S, --symlink=SPEC     create symlinks to the profile according to SPEC"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:541
-#, scheme-format
-msgid "host name lookup error: ~a~%"
-msgstr "gépnév keresési hiba: ~a~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:762
+msgid ""
+"\n"
+"  -m, --manifest=FILE    create a pack with the manifest from FILE"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:550
+#: guix/scripts/pack.scm:764
 msgid ""
-"Usage: guix substitute-binary [OPTION]...\n"
-"Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
+"\n"
+"      --save-provenance  save provenance information"
 msgstr ""
-"Használat: guix substitute-binary [KAPCSOLÓ]…\n"
-"Belső eszköz egy előre összeállított binárisnak egy helyi összeállítással\n"
-"való helyettesítéséhez.\n"
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:552
+#: guix/scripts/pack.scm:766
 msgid ""
 "\n"
-"      --query            report on the availability of substitutes for the\n"
-"                         store file names passed on the standard input"
+"      --localstatedir    include /var/guix in the resulting pack"
 msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:768
+msgid ""
 "\n"
-"      --query            a helyettesítők elérhetőségének jelentése a\n"
-"                         szabványos bemeneten átadott tároló fájlnevekhez"
+"      --profile-name=NAME\n"
+"                         populate /var/guix/profiles/.../NAME"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:555
+#: guix/scripts/pack.scm:773
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
-"                         download STORE-FILE and store it as a Nar in file\n"
-"                         DESTINATION"
+"      --bootstrap        use the bootstrap binaries to build the pack"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --substitute TÁROLÓ-FÁJL CÉL\n"
-"                         TÁROLÓ-FÁJL letöltése és eltárolása Nar formátumban\n"
-"                         a CÉL fájlban"
+"      --bootstrap        a Guile rendszertöltő használata a profil\n"
+"                         összeállításához"
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:600
-msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
+#: guix/scripts/pack.scm:818
+#, scheme-format
+msgid "could not determine provenance of package ~a~%"
 msgstr ""
-"Az ACL előkészítetlennek tűnik az archívum importokhoz, a helyettesítők\n"
-"elérhetetlenek lehetnek\n"
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:634
+#: guix/scripts/pack.scm:827
 #, scheme-format
-msgid "these substitute URLs will not be used:~{ ~a~}~%"
-msgstr "ezek a helyettesítő URL-ek nem lesznek használva:~{ ~a~}~%"
+msgid "both a manifest and a package list were given~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:660
-#, scheme-format
-msgid "failed to look up host '~a' (~a), substituter disabled~%"
-msgstr "a(z) „~a” (~a) gép keresése sikertelen, a helyettesítő letiltva~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:882
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown pack format~%"
+msgstr "~A: ismeretlen csomag~%"
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:767
-#, scheme-format
-msgid "~a: unrecognized options~%"
-msgstr "~a: ismeretlen kapcsolók~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:80
+msgid "computing ~h package derivations for ~a...~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:58
-#, scheme-format
-msgid "cannot find public key for secret key '~a'~%"
-msgstr "nem található nyilvános kulcs a(z) „~a” titkos kulcshoz~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:169
+#, fuzzy
+msgid "looking for ~h store items on ~a...~%"
+msgstr "a GNU ~a legutóbbi kiadásának keresése…"
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:78
-#, scheme-format
-msgid "error: invalid signature: ~a~%"
-msgstr "hiba: érvénytelen aláírás: ~a~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:181
+msgid "  ~2,1f% substitutes available (~h out of ~h)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:80
-#, scheme-format
-msgid "error: unauthorized public key: ~a~%"
-msgstr "hiba: jogosulatlan nyilvános kulcs: ~a~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:187
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  unknown substitute sizes~%"
+msgstr "ismeretlen egység: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:82
-#, scheme-format
-msgid "error: corrupt signature data: ~a~%"
-msgstr "hiba: sérült aláírás adatok: ~a~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:190
+msgid "  ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:126
-msgid ""
-"Usage: guix authenticate OPTION...\n"
-"Sign or verify the signature on the given file.  This tool is meant to\n"
-"be used internally by 'guix-daemon'.\n"
+#: guix/scripts/weather.scm:191
+msgid "  at least ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
 msgstr ""
-"Használat: guix authenticate KAPCSOLÓ…\n"
-"Aláírás vagy a megadott fájl aláírásának ellenőrzése. Az eszköz célja, hogy\n"
-"a „guix-daemon” belsőleg felhasználja.\n"
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:132
-msgid "wrong arguments"
-msgstr "hibás argumentumok"
+#: guix/scripts/weather.scm:193
+msgid "  ~,1h MiB on disk (uncompressed)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:74
-#, scheme-format
-msgid "failed to open operating system file '~a': ~a~%"
-msgstr "a(z) „~a” operációs rendszer fájl megnyitása sikertelen: ~a~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:195
+msgid "  ~,3h seconds per request (~,1h seconds in total)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:78 guix/ui.scm:258
-#, scheme-format
-msgid "~a: ~a~%"
-msgstr "~a: ~a~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:197
+msgid "  ~,1h requests per second~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:81
+#: guix/scripts/weather.scm:203
 #, scheme-format
-msgid "failed to load operating system file '~a': ~s~%"
-msgstr "a(z) „~a” operációs rendszer fájl betöltése sikertelen: ~s~%"
+msgid "  (continuous integration information unavailable)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:116
+#: guix/scripts/weather.scm:206
 #, scheme-format
-msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
-msgstr "a(z) „~a” regisztrálása sikertelen ez alá: „~a”~%"
+msgid "  '~a' returned ~a (~s)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:144
-#, scheme-format
-msgid "initializing the current root file system~%"
-msgstr "a jelenlegi gyökér fájlrendszer előkészítése~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:223
+msgid "  ~,1f% (~h out of ~h) of the missing items are queued~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:162 guix/scripts/system.scm:325
-#, scheme-format
-msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%"
-msgstr "a GRUB telepítése sikertelen a(z) „~a” eszközre~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:229
+msgid "  at least ~h queued builds~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:197
+#: guix/scripts/weather.scm:230
+msgid "  ~h queued builds~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:233
 #, scheme-format
-msgid "activating system...~%"
-msgstr "a rendszer aktiválása…~%"
+msgid "      ~a: ~a (~0,1f%)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:239
+#: guix/scripts/weather.scm:239
 #, scheme-format
-msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
-msgstr "azonosítatlan indítási paraméterek ehhez: „~a”~%"
+msgid "  build rate: ~1,2f builds per hour~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:330
+#: guix/scripts/weather.scm:243
 #, scheme-format
-msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
-msgstr "az operációs rendszer előkészítése „~a” alá…~%"
+msgid "      ~a: ~,2f builds per hour~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:346
+#: guix/scripts/weather.scm:255
 msgid ""
-"Usage: guix system [OPTION] ACTION FILE\n"
-"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
+"Usage: guix weather [OPTIONS]\n"
+"Report the availability of substitutes.\n"
 msgstr ""
-"Használat: guix system [KAPCSOLÓ] MŰVELET FÁJL\n"
-"A FÁJLBAN meghatározott operációs rendszer összeállítása a MŰVELET szerint.\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:349
-msgid "The valid values for ACTION are:\n"
-msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n"
+#: guix/scripts/weather.scm:257
+msgid ""
+"\n"
+"      --substitute-urls=URLS\n"
+"                         check for available substitutes at URLS"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:350
-msgid "  - 'reconfigure', switch to a new operating system configuration\n"
-msgstr "  - „reconfigure”, átváltás egy új operációs rendszer beállításra\n"
+#: guix/scripts/weather.scm:260
+msgid ""
+"\n"
+"  -m, --manifest=MANIFEST\n"
+"                         look up substitutes for packages specified in "
+"MANIFEST"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:352
-msgid "  - 'build', build the operating system without installing anything\n"
-msgstr "  - „build”, az operációs rendszer összeállítása bármi telepítése nélkül\n"
+#: guix/scripts/weather.scm:263
+msgid ""
+"\n"
+"  -c, --coverage[=COUNT]\n"
+"                         show substitute coverage for packages with at "
+"least\n"
+"                         COUNT dependents"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:354
-msgid "  - 'vm', build a virtual machine image that shares the host's store\n"
+#: guix/scripts/weather.scm:267
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -s, --system=SYSTEM    consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux"
+"\""
 msgstr ""
-"  - „vm”, egy virtuális gép lemezkép összeállítása, amely megosztja a gazda\n"
-"              tárolóját\n"
+"\n"
+"  -s, --system=RENDSZER  kísérlet a RENDSZERRE történő összeállításra,\n"
+"                         például „i686-linux”"
 
-#: guix/scripts/system.scm:356
-msgid "  - 'vm-image', build a freestanding virtual machine image\n"
-msgstr "  - „vm-image”, egy szabadon álló virtuális gép lemezkép összeállítása\n"
+#: guix/scripts/weather.scm:291
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid URL~%"
+msgstr "~a: érvénytelen szám~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:358
-msgid "  - 'disk-image', build a disk image, suitable for a USB stick\n"
-msgstr "  - „disk-image”, egy USB-meghajtóhoz megfelelő lemezkép összeállítása\n"
+#: guix/scripts/weather.scm:420
+#, scheme-format
+msgid "The following ~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
+msgid_plural "The following ~a packages are missing from '~a' for '~a':~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:360
-msgid "  - 'init', initialize a root file system to run GNU.\n"
-msgstr "  - „init”, a gyökér fájlrendszer előkészítése a GNU futtatásához.\n"
+#: guix/scripts/weather.scm:426
+#, scheme-format
+msgid "~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
+msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:46
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unsupported output format~%"
+msgstr "nem támogatott hash-formátum: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:364
+#: guix/scripts/describe.scm:65
 msgid ""
-"\n"
-"      --image-size=SIZE  for 'vm-image', produce an image of SIZE"
+"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
+"Display information about the channels currently in use.\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --image-size=MÉRET  a „vm-image”-hez, adott MÉRETŰ lemezkép előállítása"
 
-#: guix/scripts/system.scm:366
+#: guix/scripts/describe.scm:67
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --no-grub          for 'init', do not install GRUB"
+"  -f, --format=FORMAT    display information in the given FORMAT"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --no-grub          az „init”-hez, ne telepítse a GRUB rendszerbetöltőt"
+"  -f, --format=FMT       a hash kiírása a megadott formátumban"
 
-#: guix/scripts/system.scm:368
+#: guix/scripts/describe.scm:69
 msgid ""
 "\n"
-"      --full-boot        for 'vm', make a full boot sequence"
+"  -p, --profile=PROFILE  display information about PROFILE"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --full-boot        „vm” esetén, teljes indítási sorozat készítése"
 
-#: guix/scripts/system.scm:434
+#: guix/scripts/describe.scm:88
 #, scheme-format
-msgid "~a: unknown action~%"
-msgstr "~a: ismeretlen művelet~%"
+msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:451
+#: guix/scripts/describe.scm:91
 #, scheme-format
-msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
-msgstr "nem megfelelő számú argumentum a(z) „~a” művelethez~%"
+msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:118
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to determine origin~%"
+msgstr "az üres profil összeállítása sikertelen~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:471
+#: guix/scripts/describe.scm:119
 #, scheme-format
-msgid "no configuration file specified~%"
-msgstr "nincs beállítófájl megadva~%"
+msgid ""
+"Perhaps this\n"
+"@command{guix} command was not obtained with @command{guix pull}?  Its "
+"version\n"
+"string is ~a.~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:51
+#: guix/scripts/describe.scm:129
 #, scheme-format
-msgid "~a: ~a: ~a~%"
-msgstr "~a: ~a: ~a~%"
+msgid "Git checkout:~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:72
+#: guix/scripts/describe.scm:130
 #, scheme-format
-msgid "Available checkers:~%"
-msgstr "Elérhető ellenőrzők:~%"
+msgid "  repository: ~a~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:226
-msgid "Validate package descriptions"
-msgstr "Csomagleírások ellenőrzése"
+#: guix/scripts/describe.scm:131
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  branch: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:230
-msgid "Identify inputs that should be native inputs"
-msgstr "Bemenetek azonosítása, amelyek natív bemenetek lehetnek"
+#: guix/scripts/describe.scm:132
+#, scheme-format
+msgid "  commit: ~a~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:234
-msgid "Validate filenames of patches"
-msgstr "Javítócsomagok fájlneveinek ellenőrzése"
+#: guix/scripts/processes.scm:197
+msgid ""
+"Usage: guix processes\n"
+"List the current Guix sessions and their processes."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:238
-msgid "Validate package synopsis"
-msgstr "Csomagáttekintés ellenőrzése"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:660
+msgid "Updater for GNU packages"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:257
-msgid ""
-"Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
-"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified, run the checkers on all packages.\n"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:669
+msgid "Updater for GNU packages only available via FTP"
+msgstr ""
+
+#: guix/gnu-maintenance.scm:678
+msgid "Updater for KDE packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/gnu-maintenance.scm:685
+msgid "Updater for X.org packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/gnu-maintenance.scm:692
+msgid "Updater for packages hosted on kernel.org"
 msgstr ""
-"Használat: guix lint [KAPCSOLÓ]… [CSOMAG]…\n"
-"Számos ellenőrző futtatása a megadott csomagon. Ha semmi sincs megadva, az ellenőrzők futtatása minden csomagon.\n"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:259
+#: guix/scripts/container.scm:26
 msgid ""
-"\n"
-"  -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
-"                         only run the specificed checkers"
+"Usage: guix container ACTION ARGS...\n"
+"Build and manipulate Linux containers.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:31
+msgid "   exec            execute a command inside of an existing container\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:54
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix container: missing action~%"
+msgstr "guix: hiányzó parancsnév~%"
+
+#: guix/scripts/container.scm:64
+#, scheme-format
+msgid "guix container: invalid action~%"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -c, --checkers=ELLENŐRZŐ1,ELLENŐRZŐ2…\n"
-"                         csak a megadott ellenőrzők futtatása"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:264
+#: guix/scripts/container/exec.scm:40
 msgid ""
-"\n"
-"  -l, --list-checkers    display the list of available lint checkers"
+"Usage: guix container exec PID COMMAND [ARGS...]\n"
+"Execute COMMMAND within the container process PID.\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -l, --list-checkers    az elérhető lint ellenőrzők listájának megjelenítése"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:283
+#: guix/scripts/container/exec.scm:69
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: extraneous argument~%"
+msgstr "~A: nem odatartozó argumentum~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:87
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no pid specified~%"
+msgstr "nincs beállítófájl megadva~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:90
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no command specified~%"
+msgstr "nincs beállítófájl megadva~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:93
 #, scheme-format
-msgid "~a: invalid checker"
-msgstr "~a: érvénytelen ellenőrző"
+msgid "no such process ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:105
+#, scheme-format
+msgid "exec failed with status ~d~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:373
+#: guix/upstream.scm:327
 #, scheme-format
 msgid "signature verification failed for `~a'~%"
 msgstr "az aláírás-ellenőrzés sikertelen ennél: „~a”~%"
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:375
+#: guix/upstream.scm:329
 #, scheme-format
 msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
 msgstr "(azért lehet, mert a nyilvános kulcs nincs a kulcstartón)~%"
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:450
+#: guix/upstream.scm:397
+#, scheme-format
+msgid "cannot download for this method: ~s"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:460
 #, scheme-format
 msgid "~a: could not locate source file"
 msgstr "~a: nem található a forrásfájl"
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:455
+#: guix/upstream.scm:465
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%"
 msgstr "~a: ~a: nincs „version” mező a forrásban; kihagyás~%"
 
-#: guix/ui.scm:135
+#. TRANSLATORS: The goal is to emit "warning:" followed by a short phrase;
+#. "~a" is a placeholder for that phrase.
+#: guix/ui.scm:203
+msgid "warning: "
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:205
+msgid "error: "
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:252
+#, scheme-format
+msgid "error: ~a: unbound variable"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:348
+msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:403
+msgid "hint: "
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:420
+msgid "Did you forget a @code{use-modules} form?"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:422
 #, scheme-format
-msgid "failed to install locale: ~a~%"
+msgid "Did you forget @code{(use-modules ~a)}?"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:431 guix/ui.scm:472 guix/ui.scm:478
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a': ~a~%"
+msgstr "sikertelen csatlakozás ehhez: „~a”: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:438
+#, scheme-format
+msgid "~amissing closing parenthesis~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:452 guix/ui.scm:875
+#, scheme-format
+msgid "exception thrown: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:456 guix/ui.scm:484
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a':~%"
 msgstr "a területi beállítás telepítése sikertelen: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:154
+#: guix/ui.scm:481
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%"
+msgstr "a(z) ~s kifejezés olvasása sikertelen: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:514
+msgid ""
+"Consider installing the @code{glibc-utf8-locales} or\n"
+"@code{glibc-locales} package and defining @code{GUIX_LOCPATH}, along these\n"
+"lines:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"guix package -i glibc-utf8-locales\n"
+"export GUIX_LOCPATH=\"$HOME/.guix-profile/lib/locale\"\n"
+"@end example\n"
+"\n"
+"See the \"Application Setup\" section in the manual, for more info.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol
+#. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's
+#. locale.  Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is.  */
+#: guix/ui.scm:552
+msgid "(C)"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:553
+msgid "the Guix authors\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:554
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Copyright (C) 2014 the Guix authors\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
 "Copyright © 2014 a Guix szerzői\n"
-"Licenc GPLv3+: GNU GPL 3. vagy újabb verzió <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Licenc GPLv3+: GNU GPL 3. vagy újabb verzió <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
 "\n"
 "Ez egy szabad szoftver, terjesztheti és/vagy módosíthatja.\n"
 "NINCS GARANCIA, a törvény által engedélyezett mértékig.\n"
 
-#: guix/ui.scm:162
+#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address for this
+#. package.  Please add another line saying "Report translation bugs to
+#. ...\n" with the address for translation bugs (typically your translation
+#. team's web or email address).
+#: guix/ui.scm:566
 #, scheme-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1134,7 +4237,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A hibákat ide jelentse: ~a."
 
-#: guix/ui.scm:164
+#: guix/ui.scm:568
 #, scheme-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1143,168 +4246,332 @@ msgstr ""
 "\n"
 "~a honlap: <~a>"
 
-#: guix/ui.scm:166
+#: guix/ui.scm:570
 msgid ""
 "\n"
 "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
 msgstr ""
 "\n"
-"Általános segítség a GNU szoftverek használatához: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
+"Általános segítség a GNU szoftverek használatához: <http://www.gnu.org/"
+"gethelp/>"
+
+#: guix/ui.scm:625
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%"
+msgstr "az aláírás nem érvényes s-kifejezés: ~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:173
+#: guix/ui.scm:631
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid number~%"
 msgstr "~a: érvénytelen szám~%"
 
-#: guix/ui.scm:190
+#: guix/ui.scm:648
 #, scheme-format
 msgid "invalid number: ~a~%"
 msgstr "érvénytelen szám: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:213
+#: guix/ui.scm:671
 #, scheme-format
 msgid "unknown unit: ~a~%"
 msgstr "ismeretlen egység: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:224
+#: guix/ui.scm:686
+#, scheme-format
+msgid ""
+"You cannot have two different versions\n"
+"or variants of @code{~a} in the same profile."
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:689
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Try upgrading both @code{~a} and @code{~a},\n"
+"or remove one of them from the profile."
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:708
+#, scheme-format
+msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
+msgstr "~a:~a:~a: a(z) „~a” csomagnak érvénytelen bemenete van: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:715
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
+msgstr ""
+"~a: ~a: a(z) „~a” összeállítási rendszer nem támogatja a kereszt "
+"összeállításokat~%"
+
+#: guix/ui.scm:721
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~s: invalid G-expression input~%"
+msgstr "az aláírás nem érvényes s-kifejezés: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:724
+#, scheme-format
+msgid "profile '~a' does not exist~%"
+msgstr "a(z) „~a” profil nem létezik~%"
+
+#: guix/ui.scm:727
+#, scheme-format
+msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
+msgstr "a(z) ~a generáció a(z) „~a” profilhoz nem létezik~%"
+
+#: guix/ui.scm:732
+#, scheme-format
+msgid "package '~a~@[@~a~]~@[:~a~]' not found in profile~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:744
+#, scheme-format
+msgid "   ... propagated from ~a@~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:754
+#, scheme-format
+msgid "profile contains conflicting entries for ~a~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:757
+#, scheme-format
+msgid "  first entry: ~a@~a~a ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:763
+#, scheme-format
+msgid "  second entry: ~a@~a~a ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:775
 #, scheme-format
-msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
-msgstr "~a:~a:~a: a(z) „~a” csomagnak érvénytelen bemenete van: ~s~%"
+msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:777
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%"
+msgstr "sérült fájlhalmaz archívum"
 
-#: guix/ui.scm:231
+#: guix/ui.scm:780
 #, scheme-format
-msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
-msgstr "~a: ~a: a(z) „~a” összeállítási rendszer nem támogatja a kereszt összeállításokat~%"
+msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
+msgstr "sikertelen csatlakozás ehhez: „~a”: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:236
+#: guix/ui.scm:788
 #, scheme-format
-msgid "profile '~a' does not exist~%"
-msgstr "a(z) „~a” profil nem létezik~%"
+msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:239
+#: guix/ui.scm:792
 #, scheme-format
-msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
-msgstr "a(z) ~a generáció a(z) „~a” profilhoz nem létezik~%"
+msgid "file '~a' could not be found in these directories:~{ ~a~}~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:243
+#: guix/ui.scm:797
 #, scheme-format
-msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
-msgstr "sikertelen csatlakozás ehhez: „~a”: ~a~%"
+msgid ""
+"program "
+"exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: "
+"~s~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:248
+#: guix/ui.scm:825
 #, scheme-format
-msgid "build failed: ~a~%"
-msgstr "az összeállítás sikertelen: ~a~%"
+msgid "~a: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:277
+#: guix/ui.scm:860
 #, scheme-format
 msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
 msgstr "a(z) ~s kifejezés olvasása sikertelen: ~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:283
-#, scheme-format
-msgid "failed to evaluate expression `~a': ~s~%"
+#: guix/ui.scm:866
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to evaluate expression '~a':~%"
 msgstr "a(z) „~a” kifejezés kiértékelése sikertelen: ~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:292
+#: guix/ui.scm:869
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "syntax error: ~a~%"
+msgstr "gépnév keresési hiba: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:887
 #, scheme-format
 msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%"
 msgstr "a(z) ~s kifejezés nem értékelhető ki a csomaghoz~%"
 
-#: guix/ui.scm:339
+#: guix/ui.scm:907
+msgid "at least ~,1h MB needed but only ~,1h MB available in ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:1009
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following derivations would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[0] "~:[A következő származékot kellene összeállítani:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[1] "~:[A következő származékokat kellene összeállítani:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:344
+#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
+#. translated to the corresponding abbreviation.
+#: guix/ui.scm:1017
+#, fuzzy
+msgid "~:[~,1h MB would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr "~:[A következő fájlt kellene letölteni:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1022
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[0] "~:[A következő fájlt kellene letölteni:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[1] "~:[A következő fájlokat kellene letölteni:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:350
+#: guix/ui.scm:1028
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following graft would be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following grafts would be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[A következő fájlt kellene letölteni:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[A következő fájlokat kellene letölteni:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1033
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following profile hook would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following profile hooks would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[A következő származékot kellene összeállítani:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[A következő származékokat kellene összeállítani:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1039
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following derivation will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following derivations will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[0] "~:[A következő származék lesz összeállítva:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[1] "~:[A következő származékok lesznek összeállítva:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:355
+#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
+#. translated to the corresponding abbreviation.
+#: guix/ui.scm:1047
+#, fuzzy
+msgid "~:[~,1h MB will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr "~:[A következő fájl lesz letöltve:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1052
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[0] "~:[A következő fájl lesz letöltve:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[1] "~:[A következő fájlok lesznek letöltve:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:407
+#: guix/ui.scm:1058
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following graft will be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following grafts will be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[A következő fájl lesz letöltve:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[A következő fájlok lesznek letöltve:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1063
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following profile hook will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following profile hooks will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[A következő származék lesz összeállítva:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[A következő származékok lesznek összeállítva:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1122
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "A következő csomagot el kellene távolítani:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "A következő csomagokat el kellene távolítani:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:412
+#: guix/ui.scm:1127
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "A következő csomag el lesz távolítva:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "A következő csomagok el lesznek távolítva:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:425
+#: guix/ui.scm:1140
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "A következő csomagot kellene frissíteni:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "A következő csomagokat kellene frissíteni:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:1145
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "A következő csomag lesz frissítve:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "A következő csomagok lesznek frissítve:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:1158
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "A következő csomagot kellene frissíteni:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "A következő csomagokat kellene frissíteni:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:430
+#: guix/ui.scm:1163
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "A következő csomag lesz frissítve:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "A következő csomagok lesznek frissítve:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:441
+#: guix/ui.scm:1174
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "A következő csomagot kellene telepíteni:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "A következő csomagokat kellene telepíteni:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:446
+#: guix/ui.scm:1179
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "A következő csomag lesz telepítve:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "A következő csomagok lesznek telepítve:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:463
+#: guix/ui.scm:1196 guix/deprecation.scm:46
 msgid "<unknown location>"
 msgstr "<ismeretlen hely>"
 
-#: guix/ui.scm:489
+#: guix/ui.scm:1567
+#, scheme-format
+msgid "Generation ~a\t~a"
+msgstr "~a generáció\t~a"
+
+#. TRANSLATORS: This is a format-string for date->string.
+#. Please choose a format that corresponds to the
+#. usual way of presenting dates in your locale.
+#. See https://www.gnu.org/software/guile/manual/html_node/SRFI_002d19-Date-to-string.html
+#. for details.
+#: guix/ui.scm:1576
 #, scheme-format
-msgid "failed to create configuration directory `~a': ~a~%"
-msgstr "a(z) „~a” beállítási könyvtár létrehozása sikertelen: ~a~%"
+msgid "~b ~d ~Y ~T"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:589 guix/ui.scm:603
-msgid "unknown"
-msgstr "ismeretlen"
+#. TRANSLATORS: The word "current" here is an adjective for
+#. "Generation", as in "current generation".  Use the appropriate
+#. gender where applicable.
+#: guix/ui.scm:1582
+#, scheme-format
+msgid "~a\t(current)~%"
+msgstr "~a\t(jelenlegi)~%"
+
+#: guix/ui.scm:1625
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "switched from generation ~a to ~a~%"
+msgstr "átváltás a(z) ~a generációról erre: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:712
+#: guix/ui.scm:1641
 #, scheme-format
-msgid "invalid argument: ~a~%"
-msgstr "érvénytelen argumentum: ~a~%"
+msgid "deleting ~a~%"
+msgstr "~a törlése~%"
 
-#: guix/ui.scm:717
+#: guix/ui.scm:1672
 #, scheme-format
 msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
 msgstr "További információkért próbálja a „guix --help” parancsot.~%"
 
-#: guix/ui.scm:747
+#: guix/ui.scm:1700
 msgid ""
 "Usage: guix COMMAND ARGS...\n"
 "Run COMMAND with ARGS.\n"
@@ -1312,109 +4579,510 @@ msgstr ""
 "Használat: guix PARANCS ARGUMENTUMOK…\n"
 "A PARANCS futtatása ARGUMENTUMOKKAL.\n"
 
-#: guix/ui.scm:750
+#: guix/ui.scm:1703
 msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
-msgstr "A PARANCSNAK a lenti listában lévő alparancsok egyikének kell lennie:\n"
+msgstr ""
+"A PARANCSNAK a lenti listában lévő alparancsok egyikének kell lennie:\n"
 
-#: guix/ui.scm:770
+#: guix/ui.scm:1723
 #, scheme-format
 msgid "guix: ~a: command not found~%"
 msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%"
 
-#: guix/ui.scm:788
+#: guix/ui.scm:1753
 #, scheme-format
 msgid "guix: missing command name~%"
 msgstr "guix: hiányzó parancsnév~%"
 
-#: guix/ui.scm:796
+#: guix/ui.scm:1761
 #, scheme-format
 msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
 msgstr "guix: ismeretlen kapcsoló: „~a”~%"
 
-#: guix/http-client.scm:217
+#. TRANSLATORS: The word "phase" here denotes a "build phase";
+#. "~a" is a placeholder for the untranslated name of the current
+#. build phase--e.g., 'configure' or 'build'.
+#: guix/status.scm:358
+#, scheme-format
+msgid "'~a' phase"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:378
+msgid "building directory of Info manuals..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:380
+msgid "building GHC package cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:382
+msgid "building CA certificate bundle..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:384
+msgid "generating GLib schema cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:386
+msgid "creating GTK+ icon theme cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:388
+msgid "building cache files for GTK+ input methods..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:390
+msgid "building XDG desktop file cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:392
+msgid "building XDG MIME database..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:394
+#, fuzzy
+msgid "building fonts directory..."
+msgstr "fájl vagy könyvtár importálása: „~a”…~%"
+
+#: guix/status.scm:396
+msgid "building TeX Live configuration..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:398
+msgid "building database for manual pages..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:400
+msgid "building package cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:475
+#, scheme-format
+msgid "applying ~a graft for ~a..."
+msgid_plural "applying ~a grafts for ~a..."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/status.scm:484
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "running profile hook of type '~a'..."
+msgstr "fájl vagy könyvtár importálása: „~a”…~%"
+
+#: guix/status.scm:487
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "building ~a..."
+msgstr "kibontás: „~a”...~%"
+
+#: guix/status.scm:492
+#, scheme-format
+msgid "successfully built ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:498
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following build is still in progress:~%~{  ~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following builds are still in progress:~%~{  ~a~%~}~%"
+msgstr[0] "A következő csomag lesz frissítve:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "A következő csomagok lesznek frissítve:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/status.scm:504
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "build of ~a failed"
+msgstr "az összeállítás sikertelen: ~a~%"
+
+#: guix/status.scm:508
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Could not find build log for '~a'."
+msgstr "nincs összeállítási napló ehhez: „~a”~%"
+
+#: guix/status.scm:511
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "View build log at '~a'."
+msgstr "nincs összeállítási napló ehhez: „~a”~%"
+
+#: guix/status.scm:516
+#, scheme-format
+msgid "substituting ~a..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:520
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "downloading from ~a..."
+msgstr "Letöltés, kérem várjon…~%"
+
+#: guix/status.scm:545
+#, scheme-format
+msgid "substitution of ~a complete"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:548
 #, scheme-format
-msgid "using Guile ~a, which does not support ~s encoding~%"
-msgstr "a Guile ~a használata, amely nem támogatja a(z) ~s kódolást~%"
+msgid "substitution of ~a failed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The final string looks like "sha256 hash mismatch for
+#. /gnu/store/…-sth:", where "sha256" is the hash algorithm.
+#: guix/status.scm:553
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a hash mismatch for ~a:"
+msgstr "hash eltérés ennél: „~a”~%"
 
-#: guix/http-client.scm:220
+#: guix/status.scm:555
 #, scheme-format
-msgid "download failed; use a newer Guile~%"
-msgstr "letöltés sikertelen; használja a Guile újabb verzióját~%"
+msgid ""
+"  expected hash: ~a\n"
+"  actual hash:   ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:560
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "offloading build of ~a to '~a'"
+msgstr "nincs összeállítási napló ehhez: „~a”~%"
 
-#: guix/http-client.scm:232
+#: guix/http-client.scm:117
 #, scheme-format
 msgid "following redirection to `~a'...~%"
 msgstr "átirányítás követése ide: „~a”…~%"
 
-#: guix/http-client.scm:241
-msgid "download failed"
-msgstr "letöltés sikertelen"
+#: guix/http-client.scm:129
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: HTTP download failed: ~a (~s)"
+msgstr "~a: letöltés sikertelen~%"
 
-#: guix/nar.scm:155
+#: guix/nar.scm:157
 msgid "signature is not a valid s-expression"
 msgstr "az aláírás nem érvényes s-kifejezés"
 
-#: guix/nar.scm:164
+#: guix/nar.scm:166
 msgid "invalid signature"
 msgstr "érvénytelen aláírás"
 
-#: guix/nar.scm:168
+#: guix/nar.scm:170
 msgid "invalid hash"
 msgstr "érvénytelen hash"
 
-#: guix/nar.scm:176
+#: guix/nar.scm:178
 msgid "unauthorized public key"
 msgstr "jogosulatlan nyilvános kulcs"
 
-#: guix/nar.scm:181
+#: guix/nar.scm:183
 msgid "corrupt signature data"
 msgstr "sérült aláírás adatok"
 
-#: guix/nar.scm:201
+#: guix/nar.scm:203
 msgid "corrupt file set archive"
 msgstr "sérült fájlhalmaz archívum"
 
-#: guix/nar.scm:211
+#: guix/nar.scm:213
 #, scheme-format
 msgid "importing file or directory '~a'...~%"
 msgstr "fájl vagy könyvtár importálása: „~a”…~%"
 
-#: guix/nar.scm:220
+#: guix/nar.scm:224
 #, scheme-format
 msgid "found valid signature for '~a'~%"
 msgstr "érvényes aláírás található ehhez: „~a”~%"
 
-#: guix/nar.scm:227
+#: guix/nar.scm:231
 msgid "imported file lacks a signature"
 msgstr "az importált fájl egy aláírást hiányol"
 
-#: guix/nar.scm:266
+#: guix/nar.scm:270
 msgid "invalid inter-file archive mark"
 msgstr "érvénytelen belső-fájl archívum jelölő"
 
+#: guix/channels.scm:177
+#, scheme-format
+msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/channels.scm:366
+msgid "'guix' channel is lacking"
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:511
+#, fuzzy
+msgid "unsupported manifest format"
+msgstr "nem támogatott hash-formátum: ~a~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1748
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while creating directory `~a': ~a"
+msgstr "hiba: a(z) „~a” könyvtár létrehozása közben: ~a~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1753
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Please create the @file{~a} directory, with you as the owner."
+msgstr "Hozza létre a(z) „~a” könyvtárat az ön nevében, tulajdonosként.~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1762
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "directory `~a' is not owned by you"
+msgstr "hiba: a(z) „~a” könyvtárnak nem ön a tulajdonosa~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1766
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Please change the owner of @file{~a} to user ~s."
+msgstr "Változtassa meg a(z) „~a” tulajdonosát erre a felhasználóra: ~s.~%"
+
+#: guix/git.scm:159
+msgid "long Git object ID is required"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:192
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "updating submodule '~a'...~%"
+msgstr "kibontás: „~a”...~%"
+
+#: guix/git.scm:205
+#, scheme-format
+msgid "Support for submodules is missing; please upgrade Guile-Git.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:344
+#, scheme-format
+msgid "cannot fetch commit ~a from ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:347
+#, scheme-format
+msgid "cannot fetch branch '~a' from ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:350
+#, scheme-format
+msgid "Git failure while fetching ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/deprecation.scm:51
+#, scheme-format
+msgid "~a: warning: '~a' is deprecated~@[, use '~a' instead~]~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/build/bootloader.scm:91
+#, scheme-format
+msgid "'~a~{ ~a~}' exited with status ~a; output follows:~%~%~{  ~a~%~}"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:66
+msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:68
+msgid ""
+"This program is a daemon meant to run in the background.  It serves requests "
+"sent over a Unix-domain socket.  It accesses the store, and builds "
+"derivations on behalf of its clients."
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
+msgid "SYSTEM"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96
+msgid "assume SYSTEM as the current system type"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:100
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
+msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
+msgid "allow at most N build jobs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:104
+msgid "SECONDS"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:103
+#, fuzzy
+msgid "mark builds as failed after SECONDS of activity"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --timeout=MÁSODPERC  az összeállítás sikertelennek jelölése MÁSODPERC\n"
+"                         aktivitás után"
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:105
+#, fuzzy
+msgid "mark builds as failed after SECONDS of silence"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --timeout=MÁSODPERC  az összeállítás sikertelennek jelölése MÁSODPERC\n"
+"                         aktivitás után"
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:107
+msgid "disable chroot builds"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:108
+msgid "DIR"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:109
+msgid "add DIR to the build chroot"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:110
+msgid "GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:111
+msgid "perform builds as a user of GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:113
+msgid "do not use substitutes"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:114
+msgid "URLS"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:115
+msgid "use URLS as the default list of substitute providers"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:117
+msgid "do not use the 'build hook'"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:119
+msgid "cache build failures"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:121
+msgid "build each derivation N times in a row"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:123
+msgid "do not keep build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:126
+msgid "disable compression of the build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:128
+msgid "use the specified compression type for build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:133
+msgid "disable automatic file \"deduplication\" in the store"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:143
+msgid "impersonate Linux 2.6"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:147
+msgid "tell whether the GC must keep outputs of live derivations"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:150
+msgid "tell whether the GC must keep derivations corresponding to live outputs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:153
+msgid "SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:154
+msgid "listen for connections on SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:156
+msgid "produce debugging output"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%"
+#~ msgstr "~a: megjegyzés: ~a használata, de ~a elérhető a tárolóban~%"
+
+#~ msgid "~a: not a number~%"
+#~ msgstr "~a: nem szám~%"
+
+#~ msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
+#~ msgstr "a források nem illeszkednek semmilyen csomagra:~{ ~a~}~%"
+
+#~ msgid "nothing to do: already at the empty profile~%"
+#~ msgstr "nincs mit tenni: már az üres profilnál van~%"
+
+#~ msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "További információkért próbálja az „info '(guix) Invoking guix package'”\n"
+#~ "parancsot.~%"
+
+#~ msgid "unrecognized option: ~a~%"
+#~ msgstr "ismeretlen kapcsoló: ~a~%"
+
+#~ msgid "tarball did not produce a single source directory"
+#~ msgstr "a tarball nem hozott létre egyedüli forráskönyvtárat"
+
+#~ msgid "failed to unpack source code"
+#~ msgstr "nem sikerült a forráskód kibontása"
+
+#~ msgid "updated ~a successfully deployed under `~a'~%"
+#~ msgstr "a(z) ~a frissítése sikeresen telepítve ez alá: „~a”~%"
+
+#~ msgid "failed to update Guix, check the build log~%"
+#~ msgstr "a Guix frissítése sikertelen, nézze meg az összeállítási naplót~%"
+
+#~ msgid "Guix already up to date\n"
+#~ msgstr "A Guix már naprakész\n"
+
+#~ msgid "~A: unexpected argument~%"
+#~ msgstr "~A: nem várt argumentum~%"
+
+#~ msgid "failed to download up-to-date source, exiting\n"
+#~ msgstr "a legfrissebb forrás letöltése sikertelen, kilépés\n"
+
+#~ msgid "substitute at '~a' lacks a signature~%"
+#~ msgstr "a helyettesítő ennél: „~a” hiányol egy aláírást~%"
+
+#~ msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "(Fontolja meg a Guile frissítését a megfelelő állapotjelentés "
+#~ "beszerzéséhez.)~%"
+
+#~ msgid "these substitute URLs will not be used:~{ ~a~}~%"
+#~ msgstr "ezek a helyettesítő URL-ek nem lesznek használva:~{ ~a~}~%"
+
+#~ msgid "failed to look up host '~a' (~a), substituter disabled~%"
+#~ msgstr "a(z) „~a” (~a) gép keresése sikertelen, a helyettesítő letiltva~%"
+
+#~ msgid "failed to open operating system file '~a': ~a~%"
+#~ msgstr "a(z) „~a” operációs rendszer fájl megnyitása sikertelen: ~a~%"
+
+#~ msgid "failed to create configuration directory `~a': ~a~%"
+#~ msgstr "a(z) „~a” beállítási könyvtár létrehozása sikertelen: ~a~%"
+
+#~ msgid "using Guile ~a, which does not support ~s encoding~%"
+#~ msgstr "a Guile ~a használata, amely nem támogatja a(z) ~s kódolást~%"
+
+#~ msgid "download failed; use a newer Guile~%"
+#~ msgstr "letöltés sikertelen; használja a Guile újabb verzióját~%"
+
+#~ msgid "download failed"
+#~ msgstr "letöltés sikertelen"
+
 #~ msgid "unexpected executable file marker"
 #~ msgstr "nem várt végrehajtható fájljelölő"
 
 #~ msgid "unsupported nar file type"
 #~ msgstr "nem támogatott nar fájltípus"
 
-#~ msgid "unsupported file type"
-#~ msgstr "nem támogatott fájltípus"
-
 #~ msgid "invalid nar signature"
 #~ msgstr "érvénytelen nar aláírás"
 
 #~ msgid "invalid nar end-of-file marker"
 #~ msgstr "érvénytelen nar fájlvége jelölő"
 
-#~ msgid "invalid symlink tokens"
-#~ msgstr "érvénytelen szimbolikus link jelsorok"
-
 #~ msgid "unexpected directory entry termination"
 #~ msgstr "nem várt könyvtárbejegyzés végződés"
 
 #~ msgid "unexpected directory inter-entry marker"
 #~ msgstr "nem várt könyvtár belső-bejegyzés jelölő"
-
-#~ msgid "unsupported nar entry type"
-#~ msgstr "nem támogatott nar bejegyzéstípus"
diff --git a/po/guix/pl.po b/po/guix/pl.po
index 74d1f82ac0..6bbb218637 100644
--- a/po/guix/pl.po
+++ b/po/guix/pl.po
@@ -3,11 +3,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the guix package.
 # Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>, 2015-2016.
 #
+#: guix/ui.scm:204
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix 0.11.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-29 10:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 02:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-08-11 03:21+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,1870 +16,3719 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
 
-#: gnu/packages.scm:79
+#: gnu.scm:83
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "module ~a not found"
+msgstr "użytkownik '~a' nie znaleziony: ~a~%"
+
+#: gnu.scm:101
+msgid ""
+"You may use @command{guix package --show=foo | grep location} to search\n"
+"for the location of package @code{foo}.\n"
+"If you get the line @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},\n"
+"add @code{bar} to the @code{use-package-modules} form."
+msgstr ""
+
+#: gnu.scm:109
+#, scheme-format
+msgid "Try adding @code{(use-package-modules ~a)}."
+msgstr ""
+
+#: gnu.scm:124
+#, scheme-format
+msgid ""
+"You may use @command{guix system search ~a} to search for a service\n"
+"matching @code{~a}.\n"
+"If you get the line @code{location: gnu/services/foo.scm:188:2},\n"
+"add @code{foo} to the @code{use-service-modules} form."
+msgstr ""
+
+#: gnu.scm:133
+#, scheme-format
+msgid "Try adding @code{(use-service-modules ~a)}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages.scm:103
 #, scheme-format
 msgid "~a: patch not found"
 msgstr "~a: nie znaleziono łatki"
 
-#: gnu/packages.scm:95
+#: gnu/packages.scm:119
 #, scheme-format
 msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages.scm:147
-#, scheme-format
-msgid "cannot access `~a': ~a~%"
-msgstr "brak dostępu do `~a': ~a~%"
-
-#: gnu/packages.scm:301
+#: gnu/packages.scm:480 gnu/packages.scm:521
 #, scheme-format
 msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
 msgstr "niejasna specyfikacja pakietu `~a'~%"
 
-#: gnu/packages.scm:302
-#, scheme-format
-msgid "choosing ~a from ~a~%"
+#: gnu/packages.scm:481 gnu/packages.scm:522
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
 msgstr "wybieranie ~a z ~a~%"
 
-#: gnu/packages.scm:306
+#: gnu/packages.scm:486 guix/scripts/package.scm:212
 #, scheme-format
-msgid "deprecated NAME-VERSION syntax; use NAME@VERSION instead~%"
+msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages.scm:311
+#: gnu/packages.scm:493 gnu/packages.scm:510
 #, scheme-format
 msgid "~A: package not found for version ~a~%"
 msgstr "~A: nie znalezino pakietu w wersji ~a~%"
 
-#: gnu/packages.scm:321
+#: gnu/packages.scm:494 gnu/packages.scm:511
 #, scheme-format
 msgid "~A: unknown package~%"
 msgstr "~A: nieznany pakiet~%"
 
-#: gnu/packages.scm:349
+#: gnu/packages.scm:546
 #, scheme-format
 msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: gnu/services.scm:540
+#: gnu/services.scm:238
+#, scheme-format
+msgid "~a: no value specified for service of type '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:336
+msgid ""
+"Build the operating system top-level directory, which in\n"
+"turn refers to everything the operating system needs: its kernel, initrd,\n"
+"system profile, boot script, and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:366
+msgid ""
+"Produce the operating system's boot script, which is spawned\n"
+"by the initrd once the root file system is mounted."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:422
+msgid ""
+"Delete files from @file{/tmp}, @file{/var/run}, and other\n"
+"temporary locations at boot time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:476
+msgid ""
+"Run @dfn{activation} code at boot time and upon\n"
+"@command{guix system reconfigure} completion."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:527
+msgid ""
+"Add special files to the root file system---e.g.,\n"
+"@file{/usr/bin/env}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:563
+msgid "Populate the @file{/etc} directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:580
+msgid ""
+"Populate @file{/run/setuid-programs} with the specified\n"
+"executables, making them setuid-root."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:600
+msgid ""
+"This is the @dfn{system profile}, available as\n"
+"@file{/run/current-system/profile}.  It contains packages that the sysadmin\n"
+"wants to be globally available to all the system users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:620
+msgid ""
+"Make ``firmware'' files loadable by the operating system\n"
+"kernel.  Firmware may then be uploaded to some of the machine's devices, "
+"such\n"
+"as Wifi cards."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:651
+msgid ""
+"Register garbage-collector roots---i.e., store items that\n"
+"will not be reclaimed by the garbage collector."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:676
 #, scheme-format
-msgid "no target of type '~a' for service ~s"
+msgid "no target of type '~a' for service '~a'"
 msgstr ""
 
-#: gnu/services.scm:551 gnu/services.scm:612
+#: gnu/services.scm:702 gnu/services.scm:805
 #, scheme-format
 msgid "more than one target service of type '~a'"
 msgstr ""
 
-#: gnu/services.scm:602
+#: gnu/services.scm:795
 #, scheme-format
 msgid "service of type '~a' not found"
 msgstr ""
 
-#: gnu/system.scm:500
+#: gnu/system.scm:335
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unrecognized boot parameters at '~a'~%"
+msgstr "nieznana opcja: ~a~%"
+
+#: gnu/system.scm:736
 #, scheme-format
 msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
 msgstr ""
 
-#: gnu/system.scm:516
+#: gnu/system.scm:752
 #, scheme-format
-msgid "using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgid ""
+"using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
 msgstr ""
 
-#: gnu/system.scm:650
+#: gnu/system.scm:897
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid locale name"
 msgstr ""
 
-#: gnu/system.scm:770
+#: gnu/services/shepherd.scm:194
 #, scheme-format
-msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
+msgid "service '~a' provided more than once"
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/shepherd.scm:162
+#: gnu/services/shepherd.scm:209
 #, scheme-format
-msgid "service '~a' provided more than once"
+msgid "service '~a' requires '~a', which is not provided by any service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/shepherd.scm:177
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:136
 #, scheme-format
-msgid "service '~a' requires '~a', which is not provided by any service"
+msgid "you may need these modules in the initrd for ~a:~{ ~a~}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:140
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Try adding them to the\n"
+"@code{initrd-modules} field of your @code{operating-system} declaration, "
+"along\n"
+"these lines:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+" (operating-system\n"
+"   ;; @dots{}\n"
+"   (initrd-modules (append (list~{ ~s~})\n"
+"                           %base-initrd-modules)))\n"
+"@end example\n"
+"\n"
+"If you think this diagnostic is inaccurate, use the @option{--skip-checks}\n"
+"option of @command{guix system}.\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/system/shadow.scm:240
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:219
+#, scheme-format
+msgid "no LUKS partition with UUID '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/shadow.scm:236
 #, scheme-format
 msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared"
 msgstr ""
 
-#: gnu/system/shadow.scm:250
+#: gnu/system/shadow.scm:246
 #, scheme-format
 msgid "primary group '~a' of user '~a' is undeclared"
 msgstr "podstawowa grupa '~a' użytkownika '~a' nie została określona"
 
-#: guix/scripts.scm:52
-#, scheme-format
-msgid "invalid argument: ~a~%"
-msgstr "nieprawidłowy argument: ~a~%"
+#: guix/import/opam.scm:133
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Package not found in opam repository: ~a~%"
+msgstr "~A: nie znalezino pakietu w wersji ~a~%"
 
-#: guix/scripts.scm:78 guix/scripts/download.scm:99 guix/scripts/gc.scm:164
-#: guix/scripts/import/cran.scm:78 guix/scripts/import/elpa.scm:77
-#: guix/scripts/pull.scm:219 guix/scripts/lint.scm:916
-#: guix/scripts/publish.scm:549 guix/scripts/graph.scm:383
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: nieznana opcja~%"
+#: guix/import/opam.scm:344
+msgid "Updater for OPAM packages"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:121
-#, scheme-format
-msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
+#: gnu/installer.scm:191
+msgid "Locale"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:198
-#, scheme-format
-msgid "invalid replacement specification: ~s~%"
+#: gnu/installer.scm:207 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:246
-msgid ""
-"\n"
-"      --with-source=SOURCE\n"
-"                         use SOURCE when building the corresponding package"
+#: gnu/installer.scm:223
+msgid "Keyboard mapping selection"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:249
-msgid ""
-"\n"
-"      --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
-"                         replace dependency PACKAGE by REPLACEMENT"
+#: gnu/installer.scm:232
+msgid "Partitioning"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:274
-#, scheme-format
-msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
+#: gnu/installer.scm:240 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:292
-msgid ""
-"\n"
-"  -L, --load-path=DIR    prepend DIR to the package module search path"
+#: gnu/installer.scm:249
+msgid "Network selection"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:294
-msgid ""
-"\n"
-"  -K, --keep-failed      keep build tree of failed builds"
+#: gnu/installer.scm:256 gnu/installer/newt/user.scm:60
+msgid "User creation"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:296
-msgid ""
-"\n"
-"  -k, --keep-going       keep going when some of the derivations fail"
+#: gnu/installer.scm:264
+msgid "Services"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:298
-msgid ""
-"\n"
-"  -n, --dry-run          do not build the derivations"
+#: gnu/installer.scm:271 gnu/installer/newt/final.scm:51
+#, fuzzy
+msgid "Configuration file"
+msgstr "nie podano pliku konfiguracji~%"
+
+#: gnu/installer/connman.scm:196
+msgid "Could not determine the state of connman."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:300
-msgid ""
-"\n"
-"      --fallback         fall back to building when the substituter fails"
+#: gnu/installer/connman.scm:322
+msgid "Unable to find expected regexp."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:302
+#: gnu/installer/newt.scm:60
+#, scheme-format
 msgid ""
-"\n"
-"      --no-substitutes   build instead of resorting to pre-built substitutes"
+"The installer has encountered an unexpected problem. The backtrace is "
+"displayed below. Please report it by email to <~a>."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:304 guix/scripts/size.scm:217
-msgid ""
-"\n"
-"      --substitute-urls=URLS\n"
-"                         fetch substitute from URLS if they are authorized"
+#: gnu/installer/newt.scm:63
+msgid "Unexpected problem"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:307
-msgid ""
-"\n"
-"      --no-grafts        do not graft packages"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:65
+msgid "No ethernet service available, please try again."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:309
-msgid ""
-"\n"
-"      --no-build-hook    do not attempt to offload builds via the build hook"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:66
+msgid "No service"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:311
-msgid ""
-"\n"
-"      --max-silent-time=SECONDS\n"
-"                         mark the build as failed after SECONDS of silence"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:71
+msgid "Please select an ethernet network."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:314
-msgid ""
-"\n"
-"      --timeout=SECONDS  mark the build as failed after SECONDS of activity"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:72
+msgid "Ethernet connection"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:316
-msgid ""
-"\n"
-"      --verbosity=LEVEL  use the given verbosity LEVEL"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:75 gnu/installer/newt/keymap.scm:44
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:43 gnu/installer/newt/network.scm:61
+#: gnu/installer/newt/network.scm:76 gnu/installer/newt/page.scm:159
+#: gnu/installer/newt/page.scm:492 gnu/installer/newt/page.scm:549
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:52 gnu/installer/newt/partition.scm:80
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:112 gnu/installer/newt/partition.scm:123
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:624 gnu/installer/newt/partition.scm:645
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:685 gnu/installer/newt/partition.scm:736
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:747 gnu/installer/newt/services.scm:85
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:63 gnu/installer/newt/user.scm:181
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:202
+msgid "Exit"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:318
+#: gnu/installer/newt/final.scm:44
+#, scheme-format
 msgid ""
-"\n"
-"      --rounds=N         build N times in a row to detect non-determinism"
+"We're now ready to proceed with the installation! A system configuration "
+"file has been generated, it is displayed below.  This file will be available "
+"as '~a' on the installed system.  The new system will be created from this "
+"file once you've pressed OK.  This will take a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:320
-msgid ""
-"\n"
-"  -c, --cores=N          allow the use of up to N CPU cores for the build"
+#: gnu/installer/newt/final.scm:64
+msgid "Installation complete"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:322
+#: gnu/installer/newt/final.scm:65 gnu/installer/newt/welcome.scm:115
+msgid "Reboot"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:66
 msgid ""
-"\n"
-"  -M, --max-jobs=N       allow at most N build jobs"
+"Congratulations!  Installation is now complete.  You may remove the device "
+"containing the installation image and press the button to reboot."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:428 guix/scripts/build.scm:435
-#, scheme-format
-msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
+#: gnu/installer/newt/final.scm:75
+msgid "Installation failed"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:455
-msgid ""
-"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
-"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
+#: gnu/installer/newt/final.scm:76
+msgid "Restart installer"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:457
-msgid ""
-"\n"
-"  -e, --expression=EXPR  build the package or derivation EXPR evaluates to"
+#: gnu/installer/newt/final.scm:77
+msgid "Retry system install"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:459
+#: gnu/installer/newt/final.scm:78
 msgid ""
-"\n"
-"  -f, --file=FILE        build the package or derivation that the code within\n"
-"                         FILE evaluates to"
+"The final system installation step failed.  You can retry the last step, or "
+"restart the installer."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:462
-msgid ""
-"\n"
-"  -S, --source           build the packages' source derivations"
+#: gnu/installer/newt/hostname.scm:25
+msgid "Please enter the system hostname."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:464
-msgid ""
-"\n"
-"      --sources[=TYPE]   build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
-"                         of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:37
+msgid "Layout"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:467
-msgid ""
-"\n"
-"  -s, --system=SYSTEM    attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:40
+msgid "Please choose your keyboard layout."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:469
-msgid ""
-"\n"
-"      --target=TRIPLET   cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:52
+msgid "Variant"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:471
-msgid ""
-"\n"
-"  -d, --derivations      return the derivation paths of the given packages"
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:55
+msgid "Please choose a variant for your keyboard layout."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:473
-msgid ""
-"\n"
-"      --check            rebuild items to check for non-determinism issues"
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:59 gnu/installer/newt/locale.scm:63
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:78 gnu/installer/newt/locale.scm:94
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:580 gnu/installer/newt/timezone.scm:64
+msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:475
-msgid ""
-"\n"
-"  -r, --root=FILE        make FILE a symlink to the result, and register it\n"
-"                         as a garbage collector root"
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:36
+msgid "Locale language"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:478
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:37
 msgid ""
-"\n"
-"  -q, --quiet            do not show the build log"
+"Choose the language to use for the installation process and for the "
+"installed system."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:480
-msgid ""
-"\n"
-"      --log-file         return the log file names for the given derivations"
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:57
+#, fuzzy
+msgid "Locale location"
+msgstr "<nieznane położenie>"
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:60
+msgid "Choose a territory for this language."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:487 guix/scripts/download.scm:56
-#: guix/scripts/package.scm:388 guix/scripts/gc.scm:74
-#: guix/scripts/hash.scm:56 guix/scripts/import.scm:91
-#: guix/scripts/import/cran.scm:46 guix/scripts/pull.scm:83
-#: guix/scripts/substitute.scm:827 guix/scripts/system.scm:695
-#: guix/scripts/lint.scm:865 guix/scripts/publish.scm:73
-#: guix/scripts/edit.scm:44 guix/scripts/size.scm:225
-#: guix/scripts/graph.scm:364 guix/scripts/challenge.scm:182
-#: guix/scripts/container.scm:33 guix/scripts/container/exec.scm:43
-msgid ""
-"\n"
-"  -h, --help             display this help and exit"
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:71
+msgid "Locale codeset"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:74
+msgid "Choose the locale encoding."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:489 guix/scripts/download.scm:58
-#: guix/scripts/package.scm:390 guix/scripts/gc.scm:76
-#: guix/scripts/hash.scm:58 guix/scripts/import.scm:93
-#: guix/scripts/import/cran.scm:48 guix/scripts/pull.scm:85
-#: guix/scripts/substitute.scm:829 guix/scripts/system.scm:697
-#: guix/scripts/lint.scm:869 guix/scripts/publish.scm:75
-#: guix/scripts/edit.scm:46 guix/scripts/size.scm:227
-#: guix/scripts/graph.scm:366 guix/scripts/challenge.scm:184
-#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:45
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:86
+msgid "Locale modifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:89
 msgid ""
-"\n"
-"  -V, --version          display version information and exit"
+"Choose your locale's modifier. The most frequent modifier is euro. It "
+"indicates that you want to use Euro as the currency symbol."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:516
-#, scheme-format
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:190
+#, fuzzy
+msgid "No location"
+msgstr "<nieznane położenie>"
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:217
+msgid "No modifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:35
 msgid ""
-"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
-"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
+"Choose where you want to resume the install.You can also abort the "
+"installation by pressing the Abort button."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:563
-#, scheme-format
-msgid "~s: not something we can build~%"
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:37
+msgid "Installation menu"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:643
-#, scheme-format
-msgid "no build log for '~a'~%"
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:41
+msgid "Abort"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:47
-msgid ""
-"Usage: guix download [OPTION] URL\n"
-"Download the file at URL, add it to the store, and print its store path\n"
-"and the hash of its contents.\n"
-"\n"
-"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16'\n"
-"('hex' and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
+#: gnu/installer/newt/network.scm:59 gnu/installer/newt/network.scm:73
+msgid "Internet access"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:53 guix/scripts/hash.scm:51
+#: gnu/installer/newt/network.scm:60 gnu/installer/newt/page.scm:158
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:62
 msgid ""
-"\n"
-"  -f, --format=FMT       write the hash in the given format"
+"The install process requires Internet access but no network device were "
+"found. Do you want to continue anyway?"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:76 guix/scripts/hash.scm:76
-#, scheme-format
-msgid "unsupported hash format: ~a~%"
+#: gnu/installer/newt/network.scm:71
+msgid ""
+"The install process requires Internet access. Please select a network device."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:102 guix/scripts/package.scm:842
-#: guix/scripts/publish.scm:551
-#, scheme-format
-msgid "~A: extraneous argument~%"
+#: gnu/installer/newt/network.scm:95
+msgid "Powering technology"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:111
+#: gnu/installer/newt/network.scm:96
 #, scheme-format
-msgid "no download URI was specified~%"
+msgid "Waiting for technology ~a to be powered."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:113
-#, scheme-format
-msgid "~a: failed to parse URI~%"
+#: gnu/installer/newt/network.scm:116
+msgid "Checking connectivity"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:126
-#, scheme-format
-msgid "~a: download failed~%"
-msgstr "~a: pobieranie nie powiodło się~%"
+#: gnu/installer/newt/network.scm:117
+msgid "Waiting for Internet access establishment..."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:104
-#, scheme-format
-msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
-msgstr "Wpisz \"info '(guix) Invoking guix package'\" aby dowiedzieć się więcej.~%"
+#: gnu/installer/newt/network.scm:127
+msgid ""
+"The selected network does not provide access to the Internet, please try "
+"again."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:126
-#, scheme-format
-msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
-msgstr "błąd: podczas tworzenia katalogu `~a': ~a~%"
+#: gnu/installer/newt/network.scm:129 gnu/installer/newt/wifi.scm:106
+msgid "Connection error"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:130
+#: gnu/installer/newt/page.scm:71
 #, scheme-format
-msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
+msgid "Connecting to ~a, please wait."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:137
-#, scheme-format
-msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
-msgstr "błąd: katalog `~a' nie należy do ciebie~%"
+#: gnu/installer/newt/page.scm:72
+msgid "Connection in progress"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:140
-#, scheme-format
-msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
+#: gnu/installer/newt/page.scm:92 gnu/installer/newt/page.scm:491
+#: gnu/installer/newt/page.scm:548 gnu/installer/newt/partition.scm:443
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:623 gnu/installer/newt/partition.scm:644
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:683 gnu/installer/newt/user.scm:58
+#: gnu/installer/newt/user.scm:180
+msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:175
-#, scheme-format
-msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
+#: gnu/installer/newt/page.scm:107
+msgid "Please enter a non empty input."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:182
-#, scheme-format
-msgid "no matching generation~%"
+#: gnu/installer/newt/page.scm:108 gnu/installer/newt/user.scm:100
+msgid "Empty input"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:185 guix/scripts/package.scm:659
-#: guix/scripts/system.scm:502
-#, scheme-format
-msgid "invalid syntax: ~a~%"
-msgstr "nieprawidłowa składnia: ~a~%"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:45
+msgid "Everything is one partition"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:210
-#, scheme-format
-msgid "nothing to be done~%"
-msgstr "nie ma nic do zrobienia~%"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:46
+msgid "Separate /home partition"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:224
-#, scheme-format
-msgid "~a package in profile~%"
-msgid_plural "~a packages in profile~%"
-msgstr[0] "~a pakiet w profilu~%"
-msgstr[1] "~a pakiety w profilu~%"
-msgstr[2] "~a pakietów w profilu~%"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:48
+msgid "Please select a partitioning scheme."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:313
-#, scheme-format
-msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:49
+msgid "Partition scheme"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:329
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:59
 msgid ""
-"Usage: guix package [OPTION]...\n"
-"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
+"We are about to format your hard disk.  All its data will be lost.  Do you "
+"wish to continue?"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:331
-msgid ""
-"\n"
-"  -i, --install PACKAGE ...\n"
-"                         install PACKAGEs"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:61
+msgid "Format disk?"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:334
-msgid ""
-"\n"
-"  -e, --install-from-expression=EXP\n"
-"                         install the package EXP evaluates to"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:64
+msgid "Partition formatting is in progress, please wait."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:337
-msgid ""
-"\n"
-"  -f, --install-from-file=FILE\n"
-"                         install the package that the code within FILE\n"
-"                         evaluates to"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:65
+msgid "Preparing partitions"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:341
-msgid ""
-"\n"
-"  -r, --remove PACKAGE ...\n"
-"                         remove PACKAGEs"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:76
+msgid "Please select a disk."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:344
-msgid ""
-"\n"
-"  -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:77
+msgid "Disk"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:346
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:88
 msgid ""
-"\n"
-"  -m, --manifest=FILE    create a new profile generation with the manifest\n"
-"                         from FILE"
+"Select a new partition table type. Be careful, all data on the disk will be "
+"lost."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:349
-msgid ""
-"\n"
-"      --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:90
+msgid "Partition table"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:351
-msgid ""
-"\n"
-"      --roll-back        roll back to the previous generation"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:107
+msgid "Please select a partition type."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:353
-msgid ""
-"\n"
-"      --search-paths[=KIND]\n"
-"                         display needed environment variable definitions"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:108
+msgid "Partition type"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:356
-msgid ""
-"\n"
-"  -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
-"                         list generations matching PATTERN"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:118
+msgid "Please select the file-system type for this partition."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:359
-msgid ""
-"\n"
-"  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
-"                         delete generations matching PATTERN"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:119
+msgid "File-system type"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:362
-msgid ""
-"\n"
-"  -S, --switch-generation=PATTERN\n"
-"                         switch to a generation matching PATTERN"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:132
+msgid "Primary partitions count exceeded."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:365
-msgid ""
-"\n"
-"  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of the user's default profile"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:133 gnu/installer/newt/partition.scm:138
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:143
+msgid "Creation error"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:368
-msgid ""
-"\n"
-"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the profile"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:137
+msgid "Extended partition creation error."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:370 guix/scripts/pull.scm:76
-msgid ""
-"\n"
-"      --verbose          produce verbose output"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:142
+msgid "Logical partition creation error."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:373
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:160
+#, scheme-format
 msgid ""
-"\n"
-"  -s, --search=REGEXP    search in synopsis and description using REGEXP"
+"Please enter the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:375
-msgid ""
-"\n"
-"  -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
-"                         list installed packages matching REGEXP"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:162 gnu/installer/newt/wifi.scm:91
+msgid "Password required"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:378
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:166
+#, scheme-format
 msgid ""
-"\n"
-"  -A, --list-available[=REGEXP]\n"
-"                         list available packages matching REGEXP"
+"Please confirm the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:381
-msgid ""
-"\n"
-"      --show=PACKAGE     show details about PACKAGE"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:168 gnu/installer/newt/user.scm:137
+msgid "Password confirmation required"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:476
-#, scheme-format
-msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:180 gnu/installer/newt/user.scm:145
+msgid "Password mismatch, please try again."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:755
-#, scheme-format
-msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:181 gnu/installer/newt/user.scm:146
+msgid "Password error"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:771
-#, scheme-format
-msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:267
+msgid "Please enter the partition gpt name."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:773
-#, scheme-format
-msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:268
+msgid "Partition name"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:42
-msgid ""
-"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
-"Invoke the garbage collector.\n"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:298
+msgid "Please enter the encrypted label"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:44
-msgid ""
-"\n"
-"  -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
-"                         collect at least MIN bytes of garbage"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:299
+msgid "Encryption label"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:47
-msgid ""
-"\n"
-"  -F, --free-space=FREE  attempt to reach FREE available space in the store"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:316
+#, scheme-format
+msgid "Please enter the size of the partition. The maximum size is ~a."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:49
-msgid ""
-"\n"
-"  -d, --delete           attempt to delete PATHS"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:318
+msgid "Partition size"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:51
-msgid ""
-"\n"
-"      --optimize         optimize the store by deduplicating identical files"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:336
+msgid "The percentage can not be superior to 100."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:53
-msgid ""
-"\n"
-"      --list-dead        list dead paths"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:337 gnu/installer/newt/partition.scm:342
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:347
+msgid "Size error"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:55
-msgid ""
-"\n"
-"      --list-live        list live paths"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:341
+msgid "The requested size is incorrectly formatted, or too large."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:58
-msgid ""
-"\n"
-"      --references       list the references of PATHS"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:346
+msgid "The request size is superior to the maximum size."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:60
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:366
 msgid ""
-"\n"
-"  -R, --requisites       list the requisites of PATHS"
+"Please enter the desired mounting point for this partition. Leave this field "
+"empty if you don't want to set a mounting point."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:62
-msgid ""
-"\n"
-"      --referrers        list the referrers of PATHS"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:368
+msgid "Mounting point"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:65
-msgid ""
-"\n"
-"      --verify[=OPTS]    verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
-"                         comma-separated combination of 'repair' and\n"
-"                         'contents'"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:432
+#, scheme-format
+msgid "Creating ~a partition starting at ~a of ~a."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:69
-msgid ""
-"\n"
-"      --list-failures    list cached build failures"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:434
+#, scheme-format
+msgid "You are currently editing partition ~a."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:71
-msgid ""
-"\n"
-"      --clear-failures   remove PATHS from the set of cached failures"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:437
+msgid "Partition creation"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:100
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:438
+msgid "Partition edit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:620
 #, scheme-format
-msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
+msgid "Are you sure you want to delete everything on disk ~a?"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:191
-msgid "already ~h bytes available on ~a, nothing to do~%"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:622
+msgid "Delete disk"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:194
-msgid "freeing ~h bytes~%"
-msgstr "zwalnianie ~h bajtów~%"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:636
+msgid "You cannot delete a free space area."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:206
-#, scheme-format
-msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:637 gnu/installer/newt/partition.scm:643
+msgid "Delete partition"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:226 guix/scripts/gc.scm:229
-msgid "freed ~h bytes~%"
-msgstr "zwolniono ~h bajtów~%"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:641
+#, scheme-format
+msgid "Are you sure you want to delete partition ~a?"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/hash.scm:46
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:658
 msgid ""
-"Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
-"Return the cryptographic hash of FILE.\n"
+"You can change a disk's partition table by selecting it and pressing ENTER. "
+"You can also edit a partition by selecting it and pressing ENTER, or remove "
+"it by pressing DELETE. To create a new partition, select a free space area "
+"and press ENTER.\n"
 "\n"
-"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16' ('hex'\n"
-"and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
+"At least one partition must have its mounting point set to '/'."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/hash.scm:53
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:664
+#, scheme-format
 msgid ""
-"\n"
-"  -r, --recursive        compute the hash on FILE recursively"
+"This is the proposed partitioning. It is still possible to edit it or to go "
+"back to install menu by pressing the Exit button.~%~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/hash.scm:104
-#, scheme-format
-msgid "unrecognized option: ~a~%"
-msgstr "nieznana opcja: ~a~%"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:674
+msgid "Guided partitioning"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/hash.scm:135 guix/ui.scm:477
-#, scheme-format
-msgid "~a~%"
-msgstr "~a~%"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:675
+msgid "Manual partitioning"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/hash.scm:138 guix/scripts/system.scm:825
-#, scheme-format
-msgid "wrong number of arguments~%"
-msgstr "nieprawidłowa liczba argumentów~%"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:694
+msgid "No root mount point found."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import.scm:85
-msgid ""
-"Usage: guix import IMPORTER ARGS ...\n"
-"Run IMPORTER with ARGS.\n"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:695
+msgid "Missing mount point"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import.scm:88
-msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:728
+msgid "Guided - using the entire disk"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import.scm:102
-#, scheme-format
-msgid "guix import: missing importer name~%"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:729
+msgid "Guided - using the entire disk with encryption"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import.scm:115
-#, scheme-format
-msgid "'~a' import failed~%"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:730
+msgid "Manual"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import.scm:116
-#, scheme-format
-msgid "~a: invalid importer~%"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:732
+msgid "Please select a partitioning method."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import/cran.scm:42
-msgid ""
-"Usage: guix import cran PACKAGE-NAME\n"
-"Import and convert the CRAN package for PACKAGE-NAME.\n"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:733
+msgid "Partitioning method"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import/cran.scm:44
+#: gnu/installer/newt/services.scm:36
 msgid ""
-"\n"
-"  -a, --archive=ARCHIVE  specify the archive repository"
+"Please select the desktop(s) environment(s) you wish to install. If you "
+"select multiple desktops environments, you will be able to choose the one to "
+"use on the log-in screen."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import/cran.scm:94
-#, scheme-format
-msgid "failed to download description for package '~a'~%"
-msgstr "nie udało się pobrać opisu dla pakietu '~a'~%"
+#: gnu/installer/newt/services.scm:39
+msgid "Desktop environment"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import/cran.scm:98 guix/scripts/import/elpa.scm:95
-#, scheme-format
-msgid "too few arguments~%"
-msgstr "za mało argumentów~%"
+#: gnu/installer/newt/services.scm:56
+msgid "You can now select networking services to run on your system."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import/cran.scm:100 guix/scripts/import/elpa.scm:97
-#, scheme-format
-msgid "too many arguments~%"
+#: gnu/installer/newt/services.scm:58
+msgid "Network service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:71
+#, fuzzy
+msgid "Network management"
 msgstr "za dużo argumentów~%"
 
-#: guix/scripts/import/elpa.scm:41
+#: gnu/installer/newt/services.scm:74
 msgid ""
-"Usage: guix import elpa PACKAGE-NAME\n"
-"Import the latest package named PACKAGE-NAME from an ELPA repository.\n"
+"Choose the method to manage network connections.\n"
+"\n"
+"We recommend NetworkManager or Connman for a WiFi-capable laptop; the DHCP "
+"client may be enough for a server."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import/elpa.scm:43
-msgid ""
-"\n"
-"  -a, --archive=ARCHIVE          specify the archive repository"
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:59
+msgid "Please select a timezone."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import/elpa.scm:45
-msgid ""
-"\n"
-"  -h, --help                     display this help and exit"
+#: gnu/installer/newt/user.scm:40
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import/elpa.scm:47
-msgid ""
-"\n"
-"  -V, --version                  display version information and exit"
+#: gnu/installer/newt/user.scm:42
+msgid "Real name"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import/elpa.scm:92
-#, scheme-format
-msgid "failed to download package '~a'~%"
-msgstr "nie udało się pobrać pakietu '~a'~%"
+#: gnu/installer/newt/user.scm:44
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:74
-msgid ""
-"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
-"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
+#: gnu/installer/newt/user.scm:46
+msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:78
-msgid ""
-"\n"
-"      --url=URL          download the Guix tarball from URL"
+#: gnu/installer/newt/user.scm:99
+msgid "Empty inputs are not allowed."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:80
-msgid ""
-"\n"
-"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the new Guix"
+#: gnu/installer/newt/user.scm:136
+msgid "Please confirm the password."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:134
-msgid "tarball did not produce a single source directory"
+#: gnu/installer/newt/user.scm:153
+msgid "Please choose a password for the system administrator (\"root\")."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:152
-#, scheme-format
-msgid "unpacking '~a'...~%"
-msgstr "rozpakowywanie '~a'...~%"
+#: gnu/installer/newt/user.scm:155
+msgid "System administrator password"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:161
-msgid "failed to unpack source code"
-msgstr "nie udało się rozpakowywać kodu źródłowego"
+#: gnu/installer/newt/user.scm:168
+msgid "Please add at least one user to system using the 'Add' button."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:204
-msgid "Guix already up to date\n"
-msgstr "Guix jest już aktualny\n"
+#: gnu/installer/newt/user.scm:171
+msgid "Add"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:209
-#, scheme-format
-msgid "updated ~a successfully deployed under `~a'~%"
+#: gnu/installer/newt/user.scm:172
+msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:212
-#, scheme-format
-msgid "failed to update Guix, check the build log~%"
+#: gnu/installer/newt/user.scm:231
+msgid "Please create at least one user."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:221
-#, scheme-format
-msgid "~A: unexpected argument~%"
-msgstr "~A: nieoczekiwany argument~%"
+#: gnu/installer/newt/user.scm:232
+msgid "No user"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:230
-msgid "failed to download up-to-date source, exiting\n"
-msgstr "nie udało się pobrać aktualnego kodu źródłowego, zakończenie pracy\n"
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:95
+msgid "GNU Guix install"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:113
-#, scheme-format
-msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%"
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:96
+msgid ""
+"Welcome to GNU Guix system installer!\n"
+"\n"
+"You will be guided through a graphical installation program.\n"
+"\n"
+"If you are familiar with GNU/Linux and you want tight control over the "
+"installation process, you can instead choose manual installation.  "
+"Documentation is accessible at any time by pressing Ctrl-Alt-F2."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:188
-#, scheme-format
-msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%"
-msgstr "pobieranie z '~a' nie powiodło się: ~a, ~s~%"
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:105
+msgid "Graphical install using a terminal based interface"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:201
-#, scheme-format
-msgid "while fetching ~a: server is somewhat slow~%"
-msgstr "podczas pobierania ~a: serwer jest nieco wolny~%"
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:108
+msgid "Install using the shell based process"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:203
-#, scheme-format
-msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%"
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:81
+msgid "Unable to find a wifi technology"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:219
-#, scheme-format
-msgid "unsupported substitute URI scheme: ~a~%"
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:85
+msgid "Scanning wifi for available networks, please wait."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:252
-#, scheme-format
-msgid "while fetching '~a': ~a (~s)~%"
-msgstr "podczas pobierania '~a': ~a (~s)~%"
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:86
+msgid "Scan in progress"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:257
-#, scheme-format
-msgid "ignoring substitute server at '~s'~%"
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:90
+msgid "Please enter the wifi password."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:306
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:96
 #, scheme-format
-msgid "signature version must be a number: ~s~%"
-msgstr "wersja podpisu musi być liczbą: ~s~%"
+msgid "The password you entered for ~a is incorrect."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:310
-#, scheme-format
-msgid "unsupported signature version: ~a~%"
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:98
+msgid "Wrong password"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:318
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:104
 #, scheme-format
-msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%"
+msgid "An error occurred while trying to connect to ~a, please retry."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:322
-#, scheme-format
-msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
-msgstr "nieprawidłowy format pola podpisu: ~a~%"
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:197
+msgid "Please select a wifi network."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:357
-#, scheme-format
-msgid "invalid signature for '~a'~%"
-msgstr "nieprawidłowy podpis dla '~a'~%"
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:203
+msgid "Scan"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:208
+msgid "No wifi detected"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:223
+msgid "Wifi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:428 gnu/installer/parted.scm:465
+msgid "Free space"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:359
+#: gnu/installer/parted.scm:1345
 #, scheme-format
-msgid "hash mismatch for '~a'~%"
+msgid "Device ~a is still in use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:85
+msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:89
+msgid "Tor anonymous network router"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:93
+msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:361
+#: gnu/installer/services.scm:100
+msgid "NetworkManager network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:105
+msgid "Connman network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:110
+msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/timezone.scm:110
 #, scheme-format
-msgid "'~a' is signed with an unauthorized key~%"
+msgid "Unable to locate path: ~a."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:363
+#: gnu/installer/utils.scm:64
 #, scheme-format
-msgid "signature on '~a' is corrupt~%"
-msgstr "podpis dla '~a' jest uszkodzony~%"
+msgid "Press Enter to continue.~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:401
+#: gnu/installer/utils.scm:86
 #, scheme-format
-msgid "substitute at '~a' lacks a signature~%"
+msgid "Command failed with exit code ~a.~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:409
+#: guix/scripts.scm:61
 #, scheme-format
-msgid "~%Found valid signature for ~a~%"
-msgstr "~%Znaleziono prawidłowy podpis dla ~a~%"
+msgid "invalid argument: ~a~%"
+msgstr "nieprawidłowy argument: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:412
+#: guix/scripts.scm:89 guix/scripts/download.scm:135 guix/scripts/search.scm:60
+#: guix/scripts/import/cran.scm:84 guix/scripts/import/elpa.scm:85
+#: guix/scripts/publish.scm:888 guix/scripts/edit.scm:79
+#: guix/scripts/describe.scm:205 guix/scripts/processes.scm:216
 #, scheme-format
-msgid "From ~a~%"
-msgstr "Z adresu ~a~%"
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: nieznana opcja~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:452
+#: guix/scripts.scm:172
 #, scheme-format
-msgid "'~a' does not name a store item~%"
+msgid "Your Guix installation is ~a day old.\n"
+msgid_plural "Your Guix installation is ~a days old.\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: guix/scripts.scm:178
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Consider running 'guix pull' followed by\n"
+"'~a' to get up-to-date packages and security updates.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:596
+#: guix/scripts.scm:202
 #, scheme-format
-msgid "updating list of substitutes from '~a'... ~5,1f%"
+msgid "only ~,1f% of free space available on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:204
+msgid ""
+"Consider deleting old profile\n"
+"generations and collecting garbage, along these lines:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"guix gc --delete-generations=1m\n"
+"@end example\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:646
+#: guix/scripts/build.scm:86
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot access build log at '~a':~%"
+msgstr "brak dostępu do `~a': ~a~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:140
 #, scheme-format
-msgid "~s: unsupported server URI scheme~%"
+msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:656
+#: guix/scripts/build.scm:245 guix/scripts/build.scm:310
 #, scheme-format
-msgid "'~a' uses different store '~a'; ignoring it~%"
+msgid "invalid replacement specification: ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:801
+#: guix/scripts/build.scm:292
 #, scheme-format
-msgid "host name lookup error: ~a~%"
+msgid "the source of ~a is not a Git reference~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:417
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-source=SOURCE\n"
+"                         use SOURCE when building the corresponding package"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:420
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+"                         replace dependency PACKAGE by REPLACEMENT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-graft=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+"                         graft REPLACEMENT on packages that refer to PACKAGE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:426
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-branch=PACKAGE=BRANCH\n"
+"                         build PACKAGE from the latest commit of BRANCH"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:429
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-commit=PACKAGE=COMMIT\n"
+"                         build PACKAGE from COMMIT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:432
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-git-url=PACKAGE=URL\n"
+"                         build PACKAGE from the repository at URL"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:806
+#: guix/scripts/build.scm:463
 #, scheme-format
-msgid "TLS error in procedure '~a': ~a~%"
+msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:817
+#: guix/scripts/build.scm:481
 msgid ""
-"Usage: guix substitute [OPTION]...\n"
-"Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
+"\n"
+"  -L, --load-path=DIR    prepend DIR to the package module search path"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:819
+#: guix/scripts/build.scm:483
 msgid ""
 "\n"
-"      --query            report on the availability of substitutes for the\n"
-"                         store file names passed on the standard input"
+"  -K, --keep-failed      keep build tree of failed builds"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:822
+#: guix/scripts/build.scm:485
 msgid ""
 "\n"
-"      --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
-"                         download STORE-FILE and store it as a Nar in file\n"
-"                         DESTINATION"
+"  -k, --keep-going       keep going when some of the derivations fail"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:487
+msgid ""
+"\n"
+"  -n, --dry-run          do not build the derivations"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:489
+msgid ""
+"\n"
+"      --fallback         fall back to building when the substituter fails"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:491
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-substitutes   build instead of resorting to pre-built substitutes"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:493 guix/scripts/size.scm:233
+msgid ""
+"\n"
+"      --substitute-urls=URLS\n"
+"                         fetch substitute from URLS if they are authorized"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:496
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-grafts        do not graft packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:498
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-build-hook    do not attempt to offload builds via the build hook"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:500
+msgid ""
+"\n"
+"      --max-silent-time=SECONDS\n"
+"                         mark the build as failed after SECONDS of silence"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: The second part of this message looks like
-#. "(4.1MiB installed)"; it shows the size of the package once
-#. installed.
-#: guix/scripts/substitute.scm:895
+#: guix/scripts/build.scm:503
+msgid ""
+"\n"
+"      --timeout=SECONDS  mark the build as failed after SECONDS of activity"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:505
+msgid ""
+"\n"
+"      --rounds=N         build N times in a row to detect non-determinism"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:507
+msgid ""
+"\n"
+"  -c, --cores=N          allow the use of up to N CPU cores for the build"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:509
+msgid ""
+"\n"
+"  -M, --max-jobs=N       allow at most N build jobs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:511
+msgid ""
+"\n"
+"      --debug=LEVEL      produce debugging output at LEVEL"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:621 guix/scripts/build.scm:628
 #, scheme-format
-msgid "Downloading ~a~:[~*~; (~a installed)~]...~%"
-msgstr "Pobieranie ~a~:[~*~; (zainstalowano ~a)~]...~%"
+msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:649
+msgid ""
+"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
+"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:651
+msgid ""
+"\n"
+"  -e, --expression=EXPR  build the package or derivation EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:653
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --file=FILE        build the package or derivation that the code "
+"within\n"
+"                         FILE evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:656
+msgid ""
+"\n"
+"  -S, --source           build the packages' source derivations"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:658
+msgid ""
+"\n"
+"      --sources[=TYPE]   build source derivations; TYPE may optionally be "
+"one\n"
+"                         of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:661 guix/scripts/pull.scm:97
+#: guix/scripts/pack.scm:754
+msgid ""
+"\n"
+"  -s, --system=SYSTEM    attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:663 guix/scripts/pack.scm:756
+msgid ""
+"\n"
+"      --target=TRIPLET   cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:665
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --derivations      return the derivation paths of the given packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:667
+msgid ""
+"\n"
+"      --check            rebuild items to check for non-determinism issues"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:669
+msgid ""
+"\n"
+"      --repair           repair the specified items"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:671
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --root=FILE        make FILE a symlink to the result, and register it\n"
+"                         as a garbage collector root"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:674 guix/scripts/package.scm:364
+#: guix/scripts/install.scm:36 guix/scripts/remove.scm:36
+#: guix/scripts/upgrade.scm:36 guix/scripts/pull.scm:95
+#: guix/scripts/system.scm:1032 guix/scripts/copy.scm:120
+#: guix/scripts/pack.scm:771
+msgid ""
+"\n"
+"  -v, --verbosity=LEVEL  use the given verbosity LEVEL"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:676
+msgid ""
+"\n"
+"  -q, --quiet            do not show the build log"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:678
+msgid ""
+"\n"
+"      --log-file         return the log file names for the given derivations"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:685 guix/scripts/download.scm:83
+#: guix/scripts/package.scm:382 guix/scripts/install.scm:43
+#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:43
+#: guix/scripts/search.scm:34 guix/scripts/gc.scm:84 guix/scripts/hash.scm:60
+#: guix/scripts/import.scm:93 guix/scripts/import/cran.scm:47
+#: guix/scripts/pull.scm:103 guix/scripts/substitute.scm:898
+#: guix/scripts/system.scm:1035 guix/scripts/lint.scm:1180
+#: guix/scripts/publish.scm:94 guix/scripts/edit.scm:43
+#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:499
+#: guix/scripts/challenge.scm:241 guix/scripts/copy.scm:125
+#: guix/scripts/pack.scm:776 guix/scripts/weather.scm:270
+#: guix/scripts/describe.scm:72 guix/scripts/processes.scm:200
+#: guix/scripts/container.scm:34 guix/scripts/container/exec.scm:43
+msgid ""
+"\n"
+"  -h, --help             display this help and exit"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:951
-msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
+#: guix/scripts/build.scm:687 guix/scripts/download.scm:85
+#: guix/scripts/package.scm:384 guix/scripts/install.scm:45
+#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:45
+#: guix/scripts/search.scm:36 guix/scripts/gc.scm:86 guix/scripts/hash.scm:62
+#: guix/scripts/import.scm:95 guix/scripts/import/cran.scm:51
+#: guix/scripts/pull.scm:105 guix/scripts/substitute.scm:900
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/lint.scm:1184
+#: guix/scripts/publish.scm:96 guix/scripts/edit.scm:45
+#: guix/scripts/size.scm:246 guix/scripts/graph.scm:501
+#: guix/scripts/challenge.scm:243 guix/scripts/copy.scm:127
+#: guix/scripts/pack.scm:778 guix/scripts/weather.scm:272
+#: guix/scripts/describe.scm:74 guix/scripts/processes.scm:202
+#: guix/scripts/container.scm:36 guix/scripts/container/exec.scm:45
+msgid ""
+"\n"
+"  -V, --version          display version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:1047
+#: guix/scripts/build.scm:714
 #, scheme-format
-msgid "~a: unrecognized options~%"
-msgstr "~a: nieznana opcja~%"
+msgid ""
+"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
+"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:58
+#: guix/scripts/build.scm:772
 #, scheme-format
-msgid "cannot find public key for secret key '~a'~%"
+msgid "~s: not something we can build~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:78
+#: guix/scripts/build.scm:837
 #, scheme-format
-msgid "error: invalid signature: ~a~%"
+msgid "~a: warning: package '~a' has no source~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:80
+#: guix/scripts/build.scm:885
 #, scheme-format
-msgid "error: unauthorized public key: ~a~%"
+msgid "no build log for '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:82
+#: guix/discovery.scm:92
 #, scheme-format
-msgid "error: corrupt signature data: ~a~%"
+msgid "cannot access `~a': ~a~%"
+msgstr "brak dostępu do `~a': ~a~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:69
+msgid ""
+"Usage: guix download [OPTION] URL\n"
+"Download the file at URL to the store or to the given file, and print its\n"
+"file name and the hash of its contents.\n"
+"\n"
+"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16'\n"
+"('hex' and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:120
+#: guix/scripts/download.scm:75 guix/scripts/hash.scm:55
 msgid ""
-"Usage: guix authenticate OPTION...\n"
-"Sign or verify the signature on the given file.  This tool is meant to\n"
-"be used internally by 'guix-daemon'.\n"
+"\n"
+"  -f, --format=FMT       write the hash in the given format"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:126
+#: guix/scripts/download.scm:77
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-check-certificate\n"
+"                         do not validate the certificate of HTTPS servers "
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:80
+msgid ""
+"\n"
+"  -o, --output=FILE      download to FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:103 guix/scripts/hash.scm:83
+#, scheme-format
+msgid "unsupported hash format: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:138 guix/scripts/package.scm:900
+#: guix/scripts/upgrade.scm:79 guix/scripts/publish.scm:890
+#, scheme-format
+msgid "~A: extraneous argument~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:146
+#, scheme-format
+msgid "no download URI was specified~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:151
+#, scheme-format
+msgid "~a: failed to parse URI~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:161
+#, scheme-format
+msgid "~a: download failed~%"
+msgstr "~a: pobieranie nie powiodło się~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:115
+#, scheme-format
+msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:122
+#, scheme-format
+msgid "no matching generation~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:125 guix/scripts/package.scm:697
+#: guix/scripts/system.scm:626
+#, scheme-format
+msgid "invalid syntax: ~a~%"
+msgstr "nieprawidłowa składnia: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:154
+#, scheme-format
+msgid "nothing to be done~%"
+msgstr "nie ma nic do zrobienia~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:168
+#, scheme-format
+msgid "~a package in profile~%"
+msgid_plural "~a packages in profile~%"
+msgstr[0] "~a pakiet w profilu~%"
+msgstr[1] "~a pakiety w profilu~%"
+msgstr[2] "~a pakietów w profilu~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:255
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "package '~a' no longer exists~%"
+msgstr "profil '~a' nie istnieje~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:301
+#, scheme-format
+msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:321
+msgid ""
+"Usage: guix package [OPTION]...\n"
+"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:323
+msgid ""
+"\n"
+"  -i, --install PACKAGE ...\n"
+"                         install PACKAGEs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:326
+msgid ""
+"\n"
+"  -e, --install-from-expression=EXP\n"
+"                         install the package EXP evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:329
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --install-from-file=FILE\n"
+"                         install the package that the code within FILE\n"
+"                         evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:333
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --remove PACKAGE ...\n"
+"                         remove PACKAGEs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:336
+msgid ""
+"\n"
+"  -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:338
+msgid ""
+"\n"
+"  -m, --manifest=FILE    create a new profile generation with the manifest\n"
+"                         from FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:341
+msgid ""
+"\n"
+"      --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:343
+msgid ""
+"\n"
+"      --roll-back        roll back to the previous generation"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:345
+msgid ""
+"\n"
+"      --search-paths[=KIND]\n"
+"                         display needed environment variable definitions"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:348 guix/scripts/pull.scm:90
+msgid ""
+"\n"
+"  -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
+"                         list generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:351
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
+"                         delete generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:354
+msgid ""
+"\n"
+"  -S, --switch-generation=PATTERN\n"
+"                         switch to a generation matching PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:357 guix/scripts/install.scm:33
+#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:34
+msgid ""
+"\n"
+"  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of the user's default profile"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:360
+msgid ""
+"\n"
+"      --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:362
+msgid ""
+"\n"
+"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the profile"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:367
+msgid ""
+"\n"
+"  -s, --search=REGEXP    search in synopsis and description using REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:369
+msgid ""
+"\n"
+"  -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+"                         list installed packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:372
+msgid ""
+"\n"
+"  -A, --list-available[=REGEXP]\n"
+"                         list available packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:375
+msgid ""
+"\n"
+"      --show=PACKAGE     show details about PACKAGE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:427
+#, scheme-format
+msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:430
+#, scheme-format
+msgid "is this intended?~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:475
+#, scheme-format
+msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:771
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
+msgstr "~a: nie znaleziono łatki"
+
+#: guix/scripts/package.scm:805
+#, scheme-format
+msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:822
+#, scheme-format
+msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:824
+#, scheme-format
+msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/install.scm:30
+msgid ""
+"Usage: guix install [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Install the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -i'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/remove.scm:30
+msgid ""
+"Usage: guix remove [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Remove the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -r'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/upgrade.scm:31
+msgid ""
+"Usage: guix upgrade [OPTION] [REGEXP]\n"
+"Upgrade packages that match REGEXP.\n"
+"This is an alias for 'guix package -u'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:29
+msgid ""
+"Usage: guix search [OPTION] REGEXPS...\n"
+"Search for packages matching REGEXPS."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:31
+msgid ""
+"\n"
+"This is an alias for 'guix package -s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:65
+#, scheme-format
+msgid "missing arguments: no regular expressions to search for~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:45
+msgid ""
+"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
+"Invoke the garbage collector.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:47
+msgid ""
+"\n"
+"  -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
+"                         collect at least MIN bytes of garbage"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:50
+msgid ""
+"\n"
+"  -F, --free-space=FREE  attempt to reach FREE available space in the store"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:52
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
+"                         delete profile generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:55
+msgid ""
+"\n"
+"  -D, --delete           attempt to delete PATHS"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:57
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-roots       list the user's garbage collector roots"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:59
+msgid ""
+"\n"
+"      --optimize         optimize the store by deduplicating identical files"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:61
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-dead        list dead paths"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:63
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-live        list live paths"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:66
+msgid ""
+"\n"
+"      --references       list the references of PATHS"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:68
+msgid ""
+"\n"
+"  -R, --requisites       list the requisites of PATHS"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:70
+msgid ""
+"\n"
+"      --referrers        list the referrers of PATHS"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:72
+msgid ""
+"\n"
+"      --derivers         list the derivers of PATHS"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:75
+msgid ""
+"\n"
+"      --verify[=OPTS]    verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
+"                         comma-separated combination of 'repair' and\n"
+"                         'contents'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:79
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-failures    list cached build failures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:81
+msgid ""
+"\n"
+"      --clear-failures   remove PATHS from the set of cached failures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:95
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
+msgstr "nieprawidłowy opis: ~s"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:135
+#, scheme-format
+msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:149
+#, scheme-format
+msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:156
+#, scheme-format
+msgid "~s does not denote a duration~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:239
+msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:242
+#, fuzzy
+msgid "freeing ~h MiBs~%"
+msgstr "zwalnianie ~h bajtów~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:275
+#, scheme-format
+msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:299 guix/scripts/gc.scm:302
+#, fuzzy
+msgid "freed ~h MiBs~%"
+msgstr "zwolniono ~h bajtów~%"
+
+#: guix/scripts/hash.scm:48
+msgid ""
+"Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
+"Return the cryptographic hash of FILE.\n"
+"\n"
+"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16' ('hex'\n"
+"and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/hash.scm:53
+msgid ""
+"\n"
+"  -x, --exclude-vcs      exclude version control directories"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/hash.scm:57
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        compute the hash on FILE recursively"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/hash.scm:151 guix/ui.scm:443 guix/ui.scm:450 guix/ui.scm:475
+#: guix/ui.scm:785 guix/ui.scm:807 guix/ui.scm:813 guix/ui.scm:819
+#: guix/ui.scm:872
+#, scheme-format
+msgid "~a~%"
+msgstr "~a~%"
+
+#: guix/scripts/hash.scm:154 guix/scripts/system.scm:1213
+#: guix/scripts/system.scm:1223 guix/scripts/system.scm:1230
+#: guix/scripts/system.scm:1237
+#, scheme-format
+msgid "wrong number of arguments~%"
+msgstr "nieprawidłowa liczba argumentów~%"
+
+#: guix/scripts/import.scm:87
+msgid ""
+"Usage: guix import IMPORTER ARGS ...\n"
+"Run IMPORTER with ARGS.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import.scm:90
+msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import.scm:104
+#, scheme-format
+msgid "guix import: missing importer name~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import.scm:124
+#, scheme-format
+msgid "'~a' import failed~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import.scm:125
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid importer~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:43
+msgid ""
+"Usage: guix import cran PACKAGE-NAME\n"
+"Import and convert the CRAN package for PACKAGE-NAME.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:45
+msgid ""
+"\n"
+"  -a, --archive=ARCHIVE  specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        import packages recursively"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:112
+#, scheme-format
+msgid "failed to download description for package '~a'~%"
+msgstr "nie udało się pobrać opisu dla pakietu '~a'~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/elpa.scm:113
+#, scheme-format
+msgid "too few arguments~%"
+msgstr "za mało argumentów~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:118 guix/scripts/import/elpa.scm:115
+#, scheme-format
+msgid "too many arguments~%"
+msgstr "za dużo argumentów~%"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:44
+msgid ""
+"Usage: guix import elpa PACKAGE-NAME\n"
+"Import the latest package named PACKAGE-NAME from an ELPA repository.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:46
+msgid ""
+"\n"
+"  -a, --archive=ARCHIVE          specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:48
+msgid ""
+"\n"
+"  -h, --help                     display this help and exit"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:50
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --recursive                generate package expressions for all Emacs "
+"packages that are not yet in Guix"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:52
+msgid ""
+"\n"
+"  -V, --version                  display version information and exit"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:110
+#, scheme-format
+msgid "failed to download package '~a'~%"
+msgstr "nie udało się pobrać pakietu '~a'~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:76
+msgid ""
+"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
+"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:78
+msgid ""
+"\n"
+"      --verbose          produce verbose output"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:80
+msgid ""
+"\n"
+"  -C, --channels=FILE    deploy the channels defined in FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:82
+msgid ""
+"\n"
+"      --url=URL          download from the Git repository at URL"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:84
+msgid ""
+"\n"
+"      --commit=COMMIT    download the specified COMMIT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:86
+msgid ""
+"\n"
+"      --branch=BRANCH    download the tip of the specified BRANCH"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:88
+msgid ""
+"\n"
+"  -N, --news             display news compared to the previous generation"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:93
+#, scheme-format
+msgid ""
+"\n"
+"  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of ~/.config/guix/current"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:99
+msgid ""
+"\n"
+"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the new Guix"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:196
+msgid "New in this revision:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:221
+#, scheme-format
+msgid ""
+"After setting @code{PATH}, run\n"
+"@command{hash guix} to make sure your shell refers to @file{~a}."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:245
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Git error ~a~%"
+msgstr "~a: bład: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:247 guix/git.scm:306
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Git error: ~a~%"
+msgstr "~a: bład: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:272
+#, scheme-format
+msgid "Migrating profile generations to '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:307
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while creating symlink '~a': ~a~%"
+msgstr "podczas pobierania '~a': ~a (~s)~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:329
+#, scheme-format
+msgid "    repository URL: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:331
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "    branch: ~a~%"
+msgstr "  jądro: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:332
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "    commit: ~a~%"
+msgstr "  nazwa pliku: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:434
+#, fuzzy
+msgid "  ~h new package: ~a~%"
+msgid_plural "  ~h new packages: ~a~%"
+msgstr[0] "~A: nieznany pakiet~%"
+msgstr[1] "~A: nieznany pakiet~%"
+msgstr[2] "~A: nieznany pakiet~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:442
+#, fuzzy
+msgid "  ~h package upgraded: ~a~%"
+msgid_plural "  ~h packages upgraded: ~a~%"
+msgstr[0] "~a pakiet w profilu~%"
+msgstr[1] "~a pakiety w profilu~%"
+msgstr[2] "~a pakietów w profilu~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:451
+msgid ""
+"Run @command{guix pull --news} to view the complete\n"
+"list of package changes."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:515
+#, scheme-format
+msgid "'~a' did not return a list of channels~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:529
+#, scheme-format
+msgid ""
+"The 'GUIX_PULL_URL' environment variable is deprecated.\n"
+"Use '~/.config/guix/channels.scm' instead."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:578
+#, scheme-format
+msgid "Building from this channel:~%"
+msgid_plural "Building from these channels:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:126
+#, scheme-format
+msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:201
+#, scheme-format
+msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%"
+msgstr "pobieranie z '~a' nie powiodło się: ~a, ~s~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:214
+#, scheme-format
+msgid "while fetching ~a: server is somewhat slow~%"
+msgstr "podczas pobierania ~a: serwer jest nieco wolny~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:216
+#, scheme-format
+msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:226
+#, scheme-format
+msgid "unsupported substitute URI scheme: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:261
+#, scheme-format
+msgid "while fetching '~a': ~a (~s)~%"
+msgstr "podczas pobierania '~a': ~a (~s)~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:266
+#, scheme-format
+msgid "ignoring substitute server at '~s'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:316
+#, scheme-format
+msgid "signature version must be a number: ~s~%"
+msgstr "wersja podpisu musi być liczbą: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:320
+#, scheme-format
+msgid "unsupported signature version: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:328
+#, scheme-format
+msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:332
+#, scheme-format
+msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
+msgstr "nieprawidłowy format pola podpisu: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:367
+#, scheme-format
+msgid "invalid signature for '~a'~%"
+msgstr "nieprawidłowy podpis dla '~a'~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:369
+#, scheme-format
+msgid "hash mismatch for '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:371
+#, scheme-format
+msgid "'~a' is signed with an unauthorized key~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:373
+#, scheme-format
+msgid "signature on '~a' is corrupt~%"
+msgstr "podpis dla '~a' jest uszkodzony~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:467
+#, scheme-format
+msgid "'~a' does not name a store item~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:629
+#, scheme-format
+msgid "updating substitutes from '~a'... ~5,1f%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:693
+#, scheme-format
+msgid "~s: unsupported server URI scheme~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:703
+#, scheme-format
+msgid "'~a' uses different store '~a'; ignoring it~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:872
+#, scheme-format
+msgid "host name lookup error: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:877
+#, scheme-format
+msgid "TLS error in procedure '~a': ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:888
+msgid ""
+"Usage: guix substitute [OPTION]...\n"
+"Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:890
+msgid ""
+"\n"
+"      --query            report on the availability of substitutes for the\n"
+"                         store file names passed on the standard input"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:893
+msgid ""
+"\n"
+"      --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
+"                         download STORE-FILE and store it as a Nar in file\n"
+"                         DESTINATION"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:958
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no valid substitute for '~a'~%"
+msgstr "nieprawidłowy podpis dla '~a'~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:966
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Downloading ~a...~%"
+msgstr "rozpakowywanie '~a'...~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:1028
+msgid ""
+"ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be "
+"unavailable\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:1082
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid URI~%"
+msgstr "~a: nieprawidłowa liczba~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:1153
+#, scheme-format
+msgid "~a: unrecognized options~%"
+msgstr "~a: nieznana opcja~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:59
+#, scheme-format
+msgid "cannot find public key for secret key '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:79
+#, scheme-format
+msgid "error: invalid signature: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:81
+#, scheme-format
+msgid "error: unauthorized public key: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:83
+#, scheme-format
+msgid "error: corrupt signature data: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:121
+msgid ""
+"Usage: guix authenticate OPTION...\n"
+"Sign or verify the signature on the given file.  This tool is meant to\n"
+"be used internally by 'guix-daemon'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:127
 msgid "wrong arguments"
 msgstr "nieprawidłowe argumenty"
 
-#: guix/scripts/system.scm:111
+#: guix/scripts/system.scm:150
+#, scheme-format
+msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:165
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "copying to '~a'..."
+msgstr "rozpakowywanie '~a'...~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:206
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to install bootloader ~a~%"
+msgstr "instalacja tłumaczeń nie powiodła się: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:226
+#, scheme-format
+msgid "initializing the current root file system~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:240
+#, scheme-format
+msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:292
+#, scheme-format
+msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:299
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' could not be found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:302
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:306
+#, scheme-format
+msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:314
+#, scheme-format
+msgid "something went wrong: ~s~%"
+msgstr "coś poszło nie tak: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:317
+#, scheme-format
+msgid "shepherd error~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:334
+#, scheme-format
+msgid "failed to obtain list of shepherd services~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:354
+#, scheme-format
+msgid "unloading service '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:363
+#, scheme-format
+msgid "loading new services:~{ ~a~}...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:368
+msgid ""
+"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
+"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:395
+#, scheme-format
+msgid "activating system...~%"
+msgstr "uruchamianie systemu...~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:473
+#, scheme-format
+msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:546
+msgid "the DAG of services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:559
+msgid "the dependency graph of shepherd services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:583
+#, scheme-format
+msgid "  file name: ~a~%"
+msgstr "  nazwa pliku: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:584
+#, scheme-format
+msgid "  canonical file name: ~a~%"
+msgstr "  kanoniczna nazwa pliku: ~a~%"
+
+#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
+#: guix/scripts/system.scm:586
+#, scheme-format
+msgid "  label: ~a~%"
+msgstr "  etykieta: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:587
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  bootloader: ~a~%"
+msgstr "  etykieta: ~a~%"
+
+#. TRANSLATORS: The '~[', '~;', and '~]' sequences in this string must
+#. be preserved.  They denote conditionals, such that the result will
+#. look like:
+#. root device: UUID: 12345-678
+#. or:
+#. root device: label: "my-root"
+#. or just:
+#. root device: /dev/sda3
+#: guix/scripts/system.scm:597
+#, scheme-format
+msgid "  root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:608
+#, scheme-format
+msgid "  kernel: ~a~%"
+msgstr "  jądro: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:679
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: error: device '~a' not found: ~a~%"
+msgstr "użytkownik '~a' nie znaleziony: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:683
+#, scheme-format
+msgid ""
+"If '~a' is a file system\n"
+"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:691
+#, scheme-format
+msgid "~a: error: file system with label '~a' not found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:696
+#, scheme-format
+msgid "~a: error: file system with UUID '~a' not found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:797
+#, scheme-format
+msgid "~a not found: 'guix pull' was never run~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:798
+#, scheme-format
+msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:799
+#, scheme-format
+msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:920
+#, scheme-format
+msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:965
+msgid ""
+"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
+"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
+"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:969 guix/scripts/container.scm:29
+msgid "The valid values for ACTION are:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:971
+msgid "   search           search for existing service types\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:973
+msgid "   reconfigure      switch to a new operating system configuration\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:975
+msgid ""
+"   roll-back        switch to the previous operating system configuration\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:977
+msgid "   list-generations list the system generations\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:979
+msgid ""
+"   switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:981
+msgid "   delete-generations delete old system generations\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:983
+msgid ""
+"   build            build the operating system without installing anything\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:985
+msgid "   container        build a container that shares the host's store\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:987
+msgid ""
+"   vm               build a virtual machine image that shares the host's "
+"store\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:989
+msgid "   vm-image         build a freestanding virtual machine image\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:991
+msgid "   disk-image       build a disk image, suitable for a USB stick\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:993
+msgid "   docker-image     build a Docker image\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:995
+msgid "   init             initialize a root file system to run GNU\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:997
+msgid "   extension-graph  emit the service extension graph in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:999
+msgid "   shepherd-graph   emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1003
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --derivation       return the derivation of the given system"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1005
+msgid ""
+"\n"
+"  -e, --expression=EXPR  consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
+"                         instead of reading FILE, when applicable"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1008
+msgid ""
+"\n"
+"      --on-error=STRATEGY\n"
+"                         apply STRATEGY (one of nothing-special, backtrace,\n"
+"                         or debug) when an error occurs while reading FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1012
+msgid ""
+"\n"
+"      --file-system-type=TYPE\n"
+"                         for 'disk-image', produce a root file system of "
+"TYPE\n"
+"                         (one of 'ext4', 'iso9660')"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1016
+msgid ""
+"\n"
+"      --image-size=SIZE  for 'vm-image', produce an image of SIZE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1018
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-bootloader    for 'init', do not install a bootloader"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1020
+msgid ""
+"\n"
+"      --share=SPEC       for 'vm', share host file system according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1022
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --root=FILE        for 'vm', 'vm-image', 'disk-image', 'container',\n"
+"                         and 'build', make FILE a symlink to the result, "
+"and\n"
+"                         register it as a garbage collector root"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1026
+msgid ""
+"\n"
+"      --expose=SPEC      for 'vm', expose host file system according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1028
+msgid ""
+"\n"
+"      --full-boot        for 'vm', make a full boot sequence"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1030
+msgid ""
+"\n"
+"      --skip-checks      skip file system and initrd module safety checks"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1140
+#, scheme-format
+msgid "both file and expression cannot be specified~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1147
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no configuration specified~%"
+msgstr "nie podano pliku konfiguracji~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1257
+#, scheme-format
+msgid "~a: unknown action~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1273
+#, scheme-format
+msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1278
+#, scheme-format
+msgid "guix system: missing command name~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1280
+#, scheme-format
+msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
+msgstr "Wpisz 'guix system --help' aby uzyskać więcej informacji.~%"
+
+#: guix/scripts/system/search.scm:88 guix/ui.scm:1330 guix/ui.scm:1344
+msgid "unknown"
+msgstr "nieznane"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:144
+#, scheme-format
+msgid "Available checkers:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:168
+msgid "description should not be empty"
+msgstr "opis nie powinien być pusty"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:178
+msgid "Texinfo markup in description is invalid"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:188
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid ""
+"description should not contain ~\n"
+"trademark sign '~a' at ~d"
+msgstr "opis nie powinien być pusty"
+
+#. TRANSLATORS: '@code' is Texinfo markup and must be kept
+#. as is.
+#: guix/scripts/lint.scm:201
+msgid "use @code or similar ornament instead of quotes"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:208
+msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:224
+#, scheme-format
+msgid ""
+"sentences in description should be followed ~\n"
+"by two spaces; possible infraction~p at ~{~a~^, ~}"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:242
+#, scheme-format
+msgid "invalid description: ~s"
+msgstr "nieprawidłowy opis: ~s"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:287
+#, scheme-format
+msgid "'~a' should probably be a native input"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:303
+#, scheme-format
+msgid "'~a' should probably not be an input at all"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:320
+msgid "synopsis should not be empty"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:328
+msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:340
+msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:347
+msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:353
+msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:360
+msgid "synopsis should not start with the package name"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:370
+msgid "Texinfo markup in synopsis is invalid"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:389
+#, scheme-format
+msgid "invalid synopsis: ~s"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:508
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a returned suspiciously small file (~a bytes)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:518
+#, scheme-format
+msgid "permanent redirect from ~a to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:525
+#, scheme-format
+msgid "invalid permanent redirect from ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:532 guix/scripts/lint.scm:544
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:551
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a domain not found: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:559
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a unreachable: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:568
+#, scheme-format
+msgid "TLS certificate error: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:589
+msgid "invalid value for home page"
+msgstr "nieprawidłowa wartość dla strony domowej"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:592
+#, scheme-format
+msgid "invalid home page URL: ~s"
+msgstr "nieprawidłowy adres strony domowej: ~s"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:619
+msgid "file names of patches should start with the package name"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:635
+#, scheme-format
+msgid "~a: file name is too long"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:676
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: proposed synopsis: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:689
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: proposed description:~%     \"~a\"~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:731
+msgid "all the source URIs are unreachable:"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:753
+msgid "the source file name should contain the package name"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:765
+msgid "the source URI should not be an autogenerated tarball"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:786
+#, scheme-format
+msgid "URL should be 'mirror://~a/~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:829
+#, scheme-format
+msgid "URL should be '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:840 guix/scripts/lint.scm:845
+#, scheme-format
+msgid "failed to create ~a derivation: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:862
+#, scheme-format
+msgid "failed to create ~a derivation: ~s"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:874
+msgid "invalid license field"
+msgstr "nieprawidłowe pole licencji"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:881
 #, scheme-format
-msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
+msgid "~a: HTTP GET error for ~a: ~a (~s)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:144
-#, scheme-format
-msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%"
-msgstr "nie udało się zainstalować GRUB na urządzeniu '~a'~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:891
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: host lookup failure: ~a~%"
+msgstr "~a: pobieranie nie powiodło się~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:162
+#: guix/scripts/lint.scm:896
 #, scheme-format
-msgid "initializing the current root file system~%"
+msgid "~a: TLS certificate error: ~a"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:176
-#, scheme-format
-msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:911
+msgid "while retrieving CVE vulnerabilities"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:234
+#: guix/scripts/lint.scm:948
 #, scheme-format
-msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
+msgid "probably vulnerable to ~a"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:248
+#: guix/scripts/lint.scm:955
 #, scheme-format
-msgid "service '~a' could not be found~%"
+msgid "while retrieving upstream info for '~a'"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:251
+#: guix/scripts/lint.scm:963
 #, scheme-format
-msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
+msgid "can be upgraded to ~a"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:255
+#: guix/scripts/lint.scm:978
 #, scheme-format
-msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
+msgid "tabulation on line ~a, column ~a"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/lint.scm:987
 #, scheme-format
-msgid "something went wrong: ~s~%"
-msgstr "coś poszło nie tak: ~s~%"
+msgid "trailing white space on line ~a"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:266
+#: guix/scripts/lint.scm:997
 #, scheme-format
-msgid "shepherd error~%"
+msgid "line ~a is way too long (~a characters)"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:302
+#: guix/scripts/lint.scm:1008
 #, scheme-format
-msgid "failed to obtain list of shepherd services~%"
+msgid "line ~a: parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:322
-#, scheme-format
-msgid "unloading service '~a'...~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:1078
+msgid "Validate package descriptions"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:330
-#, scheme-format
-msgid "loading new services:~{ ~a~}...~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:1082
+msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:354
-#, scheme-format
-msgid "activating system...~%"
-msgstr "uruchamianie systemu...~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:1086
+msgid "Identify inputs that should be native inputs"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:445
-msgid "the DAG of services"
+#: guix/scripts/lint.scm:1090
+msgid "Identify inputs that shouldn't be inputs at all"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:458
-msgid "the dependency graph of shepherd services"
+#: guix/scripts/lint.scm:1094
+msgid "Validate file names and availability of patches"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:479
-#, scheme-format
-msgid "  file name: ~a~%"
-msgstr "  nazwa pliku: ~a~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:1098
+msgid "Validate home-page URLs"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:480
-#, scheme-format
-msgid "  canonical file name: ~a~%"
-msgstr "  kanoniczna nazwa pliku: ~a~%"
+#. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/lint.scm:1104
+msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:482
-#, scheme-format
-msgid "  label: ~a~%"
-msgstr "  etykieta: ~a~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:1109
+msgid "Validate source URLs"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:483
-#, scheme-format
-msgid "  root device: ~a~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:1113
+msgid "Suggest 'mirror://' URLs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:484
-#, scheme-format
-msgid "  kernel: ~a~%"
-msgstr "  jądro: ~a~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:1117
+msgid "Suggest GitHub URLs"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:541
-#, scheme-format
-msgid "~a not found: 'guix pull' was never run~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:1121
+msgid "Validate file names of sources"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:542
-#, scheme-format
-msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:1125
+msgid "Check for autogenerated tarballs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:543
-#, scheme-format
-msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:1129
+msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:613
-#, scheme-format
-msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:1133
+msgid "Validate package synopses"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:652
-msgid ""
-"Usage: guix system [OPTION] ACTION [FILE]\n"
-"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
+#: guix/scripts/lint.scm:1137
+msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:655 guix/scripts/container.scm:28
-msgid "The valid values for ACTION are:\n"
+#: guix/scripts/lint.scm:1142
+msgid "Check the package for new upstream releases"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:657
-msgid "   reconfigure      switch to a new operating system configuration\n"
+#: guix/scripts/lint.scm:1146
+msgid "Look for formatting issues in the source"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:659
-msgid "   list-generations list the system generations\n"
+#: guix/scripts/lint.scm:1174
+msgid ""
+"Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
+"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n"
+"run the checkers on all packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:661
-msgid "   build            build the operating system without installing anything\n"
+#: guix/scripts/lint.scm:1177
+msgid ""
+"\n"
+"  -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
+"                         only run the specified checkers"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:663
-msgid "   container        build a container that shares the host's store\n"
+#: guix/scripts/lint.scm:1182
+msgid ""
+"\n"
+"  -l, --list-checkers    display the list of available lint checkers"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:665
-msgid "   vm               build a virtual machine image that shares the host's store\n"
+#: guix/scripts/lint.scm:1202
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid checker~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:667
-msgid "   vm-image         build a freestanding virtual machine image\n"
+#: guix/scripts/publish.scm:68
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Usage: guix publish [OPTION]...\n"
+"Publish ~a over HTTP.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:669
-msgid "   disk-image       build a disk image, suitable for a USB stick\n"
+#: guix/scripts/publish.scm:70
+msgid ""
+"\n"
+"  -p, --port=PORT        listen on PORT"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:671
-msgid "   init             initialize a root file system to run GNU\n"
+#: guix/scripts/publish.scm:72
+msgid ""
+"\n"
+"      --listen=HOST      listen on the network interface for HOST"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:673
-msgid "   extension-graph  emit the service extension graph in Dot format\n"
+#: guix/scripts/publish.scm:74
+msgid ""
+"\n"
+"  -u, --user=USER        change privileges to USER as soon as possible"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:675
-msgid "   shepherd-graph   emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
+#: guix/scripts/publish.scm:76
+msgid ""
+"\n"
+"  -C, --compression[=LEVEL]\n"
+"                         compress archives at LEVEL"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:679
+#: guix/scripts/publish.scm:79
 msgid ""
 "\n"
-"  -d, --derivation       return the derivation of the given system"
+"  -c, --cache=DIRECTORY  cache published items to DIRECTORY"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:681
+#: guix/scripts/publish.scm:81
 msgid ""
 "\n"
-"      --on-error=STRATEGY\n"
-"                         apply STRATEGY when an error occurs while reading FILE"
+"      --workers=N        use N workers to bake items"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:684
+#: guix/scripts/publish.scm:83
 msgid ""
 "\n"
-"      --image-size=SIZE  for 'vm-image', produce an image of SIZE"
+"      --ttl=TTL          announce narinfos can be cached for TTL seconds"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:686
+#: guix/scripts/publish.scm:85
 msgid ""
 "\n"
-"      --no-grub          for 'init', do not install GRUB"
+"      --nar-path=PATH    use PATH as the prefix for nar URLs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:688
+#: guix/scripts/publish.scm:87
 msgid ""
 "\n"
-"      --share=SPEC       for 'vm', share host file system according to SPEC"
+"      --public-key=FILE  use FILE as the public key for signatures"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:690
+#: guix/scripts/publish.scm:89
 msgid ""
 "\n"
-"      --expose=SPEC      for 'vm', expose host file system according to SPEC"
+"      --private-key=FILE use FILE as the private key for signatures"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:692
+#: guix/scripts/publish.scm:91
 msgid ""
 "\n"
-"      --full-boot        for 'vm', make a full boot sequence"
+"  -r, --repl[=PORT]      spawn REPL server on PORT"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:777
+#: guix/scripts/publish.scm:107
 #, scheme-format
-msgid "no configuration file specified~%"
-msgstr "nie podano pliku konfiguracji~%"
+msgid "lookup of host '~a' failed: ~a~%"
+msgstr "wyszukiwanie serwera '~a' nie powiodło się: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:840
+#: guix/scripts/publish.scm:152
 #, scheme-format
-msgid "~a: unknown action~%"
-msgstr ""
+msgid "lookup of host '~a' returned nothing"
+msgstr "wyszukiwanie serwera '~a' nie dało wyniku"
 
-#: guix/scripts/system.scm:855
+#: guix/scripts/publish.scm:165
 #, scheme-format
-msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
+msgid "zlib support is missing; compression disabled~%"
+msgstr "zlib jest niedostępne; wyłączono kompresję~%"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:179
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid duration~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:860
+#: guix/scripts/publish.scm:876
 #, scheme-format
-msgid "guix system: missing command name~%"
+msgid "user '~a' not found: ~a~%"
+msgstr "użytkownik '~a' nie znaleziony: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:917
+#, scheme-format
+msgid "server running as root; consider using the '--user' option!~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:862
+#: guix/scripts/publish.scm:922
 #, scheme-format
-msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
-msgstr "Wpisz 'guix system --help' aby uzyskać więcej informacji.~%"
+msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:40
+msgid ""
+"Usage: guix edit PACKAGE...\n"
+"Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:130
+#: guix/scripts/edit.scm:61
 #, scheme-format
-msgid "Available checkers:~%"
+msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:150
-msgid "description should not be empty"
-msgstr "opis nie powinien być pusty"
+#: guix/scripts/edit.scm:96
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
+msgstr "instalacja tłumaczeń nie powiodła się: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:160
-msgid "Texinfo markup in description is invalid"
+#: guix/scripts/size.scm:69
+#, scheme-format
+msgid "no available substitute information for '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:168
-msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
+#: guix/scripts/size.scm:91
+msgid "store item"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:184
+#: guix/scripts/size.scm:91
+msgid "total"
+msgstr "razem"
+
+#: guix/scripts/size.scm:91
+msgid "self"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:99
 #, scheme-format
+msgid "total: ~,1f MiB~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is the title of a graph, meaning that the graph
+#. represents a profile of the store (the "store" being the place where
+#. packages are stored.)
+#: guix/scripts/size.scm:222
+msgid "store profile"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:231
 msgid ""
-"sentences in description should be followed ~\n"
-"by two spaces; possible infraction~p at ~{~a~^, ~}"
+"Usage: guix size [OPTION]... PACKAGE\n"
+"Report the size of PACKAGE and its dependencies.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:200
-#, scheme-format
-msgid "invalid description: ~s"
-msgstr "nieprawidłowy opis: ~s"
+#: guix/scripts/size.scm:236
+msgid ""
+"\n"
+"  -s, --system=SYSTEM    consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "closure" and "self" must not be translated.
+#: guix/scripts/size.scm:239
+msgid ""
+"\n"
+"      --sort=KEY         sort according to KEY--\"closure\" or \"self\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:241
+msgid ""
+"\n"
+"  -m, --map-file=FILE    write to FILE a graphical map of disk usage"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:272
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid sorting key~%"
+msgstr "~a: nieprawidłowa liczba~%"
+
+#: guix/scripts/size.scm:307
+msgid "missing store item argument\n"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:220
+#: guix/scripts/graph.scm:88
 #, scheme-format
-msgid "'~a' should probably be a native input"
+msgid "~a: invalid argument (package name expected)"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:238
-msgid "synopsis should not be empty"
+#: guix/scripts/graph.scm:99
+msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:246
-msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
+#: guix/scripts/graph.scm:135
+msgid "the reverse DAG of packages"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:258
-msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
+#: guix/scripts/graph.scm:185
+msgid "the DAG of packages, including implicit inputs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:265
-msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
+#: guix/scripts/graph.scm:195
+msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:271
-msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
+#: guix/scripts/graph.scm:225
+msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:278
-msgid "synopsis should not start with the package name"
+#: guix/scripts/graph.scm:242
+msgid "the reverse DAG of packages, including implicit inputs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:292
-#, scheme-format
-msgid "invalid synopsis: ~s"
+#: guix/scripts/graph.scm:282
+msgid "the DAG of derivations"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:383
-#, scheme-format
-msgid "URI ~a returned suspiciously small file (~a bytes)"
+#: guix/scripts/graph.scm:294
+msgid "unsupported argument for derivation graph"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:392 guix/scripts/lint.scm:404
-#, scheme-format
-msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
+#: guix/scripts/graph.scm:320
+msgid "unsupported argument for this type of graph"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:411
+#: guix/scripts/graph.scm:333
 #, scheme-format
-msgid "URI ~a domain not found: ~a"
+msgid "references for '~a' are not known~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:419
-#, scheme-format
-msgid "URI ~a unreachable: ~a"
+#: guix/scripts/graph.scm:340
+msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:445
-msgid "invalid value for home page"
-msgstr "nieprawidłowa wartość dla strony domowej"
+#: guix/scripts/graph.scm:356
+msgid "the DAG of referrers in the store"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:386
+msgid "the graph of package modules"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:448
+#: guix/scripts/graph.scm:415
 #, scheme-format
-msgid "invalid home page URL: ~s"
-msgstr "nieprawidłowy adres strony domowej: ~s"
+msgid "~a: unknown node type~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:468
-msgid "file names of patches should start with the package name"
+#: guix/scripts/graph.scm:422
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown backend~%"
+msgstr "~A: nieznany pakiet~%"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:426
+msgid "The available node types are:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:436
+msgid "The available backend types are:\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/graph.scm:484
+msgid ""
+"Usage: guix graph PACKAGE...\n"
+"Emit a representation of the dependency graph of PACKAGE...\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:507
-#, scheme-format
-msgid "~a: ~a: proposed synopsis: ~s~%"
+#: guix/scripts/graph.scm:486
+msgid ""
+"\n"
+"  -b, --backend=TYPE     produce a graph with the given backend TYPE"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:520
-#, scheme-format
-msgid "~a: ~a: proposed description:~%     \"~a\"~%"
+#: guix/scripts/graph.scm:488
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-backends    list the available graph backends"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:557
-msgid "all the source URIs are unreachable:"
+#: guix/scripts/graph.scm:490
+msgid ""
+"\n"
+"  -t, --type=TYPE        represent nodes of the given TYPE"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:580
-msgid "the source file name should contain the package name"
+#: guix/scripts/graph.scm:492
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-types       list the available graph types"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:589 guix/scripts/lint.scm:593
-#, scheme-format
-msgid "failed to create derivation: ~a"
+#: guix/scripts/graph.scm:494 guix/scripts/pack.scm:752
+msgid ""
+"\n"
+"  -e, --expression=EXPR  consider the package EXPR evaluates to"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:607
-#, scheme-format
-msgid "failed to create derivation: ~s~%"
+#: guix/scripts/graph.scm:496
+msgid ""
+"\n"
+"  -s, --system=SYSTEM    consider the graph for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:617
-msgid "invalid license field"
-msgstr "nieprawidłowe pole licencji"
-
-#: guix/scripts/lint.scm:634
+#: guix/scripts/challenge.scm:191
 #, scheme-format
-msgid "failed to retrieve CVE vulnerabilities from ~s: ~a (~s)~%"
+msgid "  local hash: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:639 guix/scripts/lint.scm:647
+#: guix/scripts/challenge.scm:192
 #, scheme-format
-msgid "assuming no CVE vulnerabilities~%"
+msgid "  no local build for '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:645
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "failed to install locale: ~a~%"
-msgid "failed to lookup NIST host: ~a~%"
-msgstr "instalacja tłumaczeń nie powiodła się: ~a~%"
+#: guix/scripts/challenge.scm:194
+#, scheme-format
+msgid "  ~50a: ~a~%"
+msgstr "  ~50a: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:683
+#: guix/scripts/challenge.scm:202
 #, scheme-format
-msgid "probably vulnerable to ~a"
+msgid "~a contents differ:~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:698
+#: guix/scripts/challenge.scm:205
 #, scheme-format
-msgid "tabulation on line ~a, column ~a"
+msgid "could not challenge '~a': no local build~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:707
+#: guix/scripts/challenge.scm:207
 #, scheme-format
-msgid "trailing white space on line ~a"
+msgid "could not challenge '~a': no substitutes~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:717
+#: guix/scripts/challenge.scm:210
 #, scheme-format
-msgid "line ~a is way too long (~a characters)"
+msgid "~a contents match:~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:728
-#, scheme-format
-msgid "line ~a: parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
+#: guix/scripts/challenge.scm:219
+msgid "~h store items were analyzed:~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:783
-msgid "Validate package descriptions"
+#: guix/scripts/challenge.scm:220
+msgid "  - ~h (~,1f%) were identical~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:787
-msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
+#: guix/scripts/challenge.scm:222
+msgid "  - ~h (~,1f%) differed~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:791
-msgid "Identify inputs that should be native inputs"
+#: guix/scripts/challenge.scm:224
+msgid "  - ~h (~,1f%) were inconclusive~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:795
-msgid "Validate file names and availability of patches"
+#: guix/scripts/challenge.scm:233
+msgid ""
+"Usage: guix challenge [PACKAGE...]\n"
+"Challenge the substitutes for PACKAGE... provided by one or more servers.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:799
-msgid "Validate home-page URLs"
+#: guix/scripts/challenge.scm:235
+msgid ""
+"\n"
+"      --substitute-urls=URLS\n"
+"                         compare build results with those at URLS"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be
-#. translated.
-#: guix/scripts/lint.scm:805
-msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
+#: guix/scripts/challenge.scm:238
+msgid ""
+"\n"
+"      -v, --verbose      show details about successful comparisons"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:810
-msgid "Validate source URLs"
+#: guix/scripts/copy.scm:60
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid TCP port number~%"
+msgstr "~a: nieprawidłowa liczba~%"
+
+#: guix/scripts/copy.scm:62
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid SSH specification~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:814
-msgid "Validate file names of sources"
+#: guix/scripts/copy.scm:114
+msgid ""
+"Usage: guix copy [OPTION]... ITEMS...\n"
+"Copy ITEMS to or from the specified host over SSH.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:818
-msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
+#: guix/scripts/copy.scm:116
+msgid ""
+"\n"
+"      --to=HOST          send ITEMS to HOST"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:822
-msgid "Validate package synopses"
+#: guix/scripts/copy.scm:118
+msgid ""
+"\n"
+"      --from=HOST        receive ITEMS from HOST"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:826
-msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
+#: guix/scripts/copy.scm:182
+#, scheme-format
+msgid "use '--to' or '--from'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:831
-msgid "Look for formatting issues in the source"
+#: guix/scripts/pack.scm:95
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: compressor not found~%"
+msgstr "guix: ~a: nie znaleziono polecenia~%"
+
+#: guix/scripts/pack.scm:513
+#, scheme-format
+msgid ""
+"cross-compilation not implemented here;\n"
+"please email '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:644
+msgid "The supported formats for 'guix pack' are:"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:859
+#: guix/scripts/pack.scm:646
 msgid ""
-"Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
-"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n"
-"run the checkers on all packages.\n"
+"\n"
+"  tarball       Self-contained tarball, ready to run on another machine"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:862
+#: guix/scripts/pack.scm:648
 msgid ""
 "\n"
-"  -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
-"                         only run the specified checkers"
+"  squashfs      Squashfs image suitable for Singularity"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:867
+#: guix/scripts/pack.scm:650
 msgid ""
 "\n"
-"  -l, --list-checkers    display the list of available lint checkers"
+"  docker        Tarball ready for 'docker load'"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:887
+#: guix/scripts/pack.scm:712
 #, scheme-format
-msgid "~a: invalid checker~%"
+msgid "~a: invalid symlink specification~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/publish.scm:57
+#: guix/scripts/pack.scm:726
 #, scheme-format
+msgid "~a: unsupported profile name~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:740
 msgid ""
-"Usage: guix publish [OPTION]...\n"
-"Publish ~a over HTTP.\n"
+"Usage: guix pack [OPTION]... PACKAGE...\n"
+"Create a bundle of PACKAGE.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/publish.scm:59
+#: guix/scripts/pack.scm:746
 msgid ""
 "\n"
-"  -p, --port=PORT        listen on PORT"
+"  -f, --format=FORMAT    build a pack in the given FORMAT"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/publish.scm:61
+#: guix/scripts/pack.scm:748
 msgid ""
 "\n"
-"      --listen=HOST      listen on the network interface for HOST"
+"      --list-formats     list the formats available"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/publish.scm:63
+#: guix/scripts/pack.scm:750
 msgid ""
 "\n"
-"  -u, --user=USER        change privileges to USER as soon as possible"
+"  -R, --relocatable      produce relocatable executables"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/publish.scm:65
+#: guix/scripts/pack.scm:758
 msgid ""
 "\n"
-"  -C, --compression[=LEVEL]\n"
-"                         compress archives at LEVEL"
+"  -C, --compression=TOOL compress using TOOL--e.g., \"lzip\""
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/publish.scm:68
+#: guix/scripts/pack.scm:760
 msgid ""
 "\n"
-"      --ttl=TTL          announce narinfos can be cached for TTL seconds"
+"  -S, --symlink=SPEC     create symlinks to the profile according to SPEC"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/publish.scm:70
+#: guix/scripts/pack.scm:762
 msgid ""
 "\n"
-"  -r, --repl[=PORT]      spawn REPL server on PORT"
+"  -m, --manifest=FILE    create a pack with the manifest from FILE"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/publish.scm:86
-#, scheme-format
-msgid "lookup of host '~a' failed: ~a~%"
-msgstr "wyszukiwanie serwera '~a' nie powiodło się: ~a~%"
-
-#: guix/scripts/publish.scm:124
-#, scheme-format
-msgid "lookup of host '~a' returned nothing"
-msgstr "wyszukiwanie serwera '~a' nie dało wyniku"
-
-#: guix/scripts/publish.scm:137
-#, scheme-format
-msgid "zlib support is missing; compression disabled~%"
-msgstr "zlib jest niedostępne; wyłączono kompresję~%"
-
-#: guix/scripts/publish.scm:144
-#, scheme-format
-msgid "~a: invalid duration~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:764
+msgid ""
+"\n"
+"      --save-provenance  save provenance information"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/publish.scm:537
-#, scheme-format
-msgid "user '~a' not found: ~a~%"
-msgstr "użytkownik '~a' nie znaleziony: ~a~%"
-
-#: guix/scripts/publish.scm:574
-#, scheme-format
-msgid "server running as root; consider using the '--user' option!~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:766
+msgid ""
+"\n"
+"      --localstatedir    include /var/guix in the resulting pack"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/publish.scm:576
-#, scheme-format
-msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:768
+msgid ""
+"\n"
+"      --profile-name=NAME\n"
+"                         populate /var/guix/profiles/.../NAME"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/edit.scm:41
+#: guix/scripts/pack.scm:773
 msgid ""
-"Usage: guix edit PACKAGE...\n"
-"Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
+"\n"
+"      --bootstrap        use the bootstrap binaries to build the pack"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/edit.scm:62
+#: guix/scripts/pack.scm:818
 #, scheme-format
-msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
+msgid "could not determine provenance of package ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/edit.scm:83
+#: guix/scripts/pack.scm:827
 #, scheme-format
-msgid "source location of package '~a' is unknown~%"
+msgid "both a manifest and a package list were given~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/edit.scm:96
+#: guix/scripts/pack.scm:882
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "failed to install locale: ~a~%"
-msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
-msgstr "instalacja tłumaczeń nie powiodła się: ~a~%"
+msgid "~a: unknown pack format~%"
+msgstr "~A: nieznany pakiet~%"
 
-#: guix/scripts/size.scm:76
-#, scheme-format
-msgid "no available substitute information for '~a'~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:80
+msgid "computing ~h package derivations for ~a...~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/size.scm:84
-msgid "store item"
+#: guix/scripts/weather.scm:169
+msgid "looking for ~h store items on ~a...~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/size.scm:84
-msgid "total"
-msgstr "razem"
-
-#: guix/scripts/size.scm:84
-msgid "self"
+#: guix/scripts/weather.scm:181
+msgid "  ~2,1f% substitutes available (~h out of ~h)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/size.scm:95
-#, scheme-format
-msgid "total: ~,1f MiB~%"
-msgstr ""
+#: guix/scripts/weather.scm:187
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  unknown substitute sizes~%"
+msgstr "nieznana jednostka: ~a~%"
 
-#. TRANSLATORS: This is the title of a graph, meaning that the graph
-#. represents a profile of the store (the "store" being the place where
-#. packages are stored.)
-#: guix/scripts/size.scm:206
-msgid "store profile"
+#: guix/scripts/weather.scm:190
+msgid "  ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/size.scm:215
-msgid ""
-"Usage: guix size [OPTION]... PACKAGE\n"
-"Report the size of PACKAGE and its dependencies.\n"
+#: guix/scripts/weather.scm:191
+msgid "  at least ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/size.scm:220
-msgid ""
-"\n"
-"  -s, --system=SYSTEM    consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+#: guix/scripts/weather.scm:193
+msgid "  ~,1h MiB on disk (uncompressed)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/size.scm:222
-msgid ""
-"\n"
-"  -m, --map-file=FILE    write to FILE a graphical map of disk usage"
+#: guix/scripts/weather.scm:195
+msgid "  ~,3h seconds per request (~,1h seconds in total)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/size.scm:276
-msgid "missing store item argument\n"
+#: guix/scripts/weather.scm:197
+msgid "  ~,1h requests per second~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:82
+#: guix/scripts/weather.scm:203
 #, scheme-format
-msgid "~a: invalid argument (package name expected)"
+msgid "  (continuous integration information unavailable)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:93
-msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs"
-msgstr ""
+#: guix/scripts/weather.scm:206
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  '~a' returned ~a (~s)~%"
+msgstr "użytkownik '~a' nie znaleziony: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:150
-msgid "the DAG of packages, including implicit inputs"
+#: guix/scripts/weather.scm:223
+msgid "  ~,1f% (~h out of ~h) of the missing items are queued~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:160
-msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
+#: guix/scripts/weather.scm:229
+msgid "  at least ~h queued builds~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:191
-msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
+#: guix/scripts/weather.scm:230
+msgid "  ~h queued builds~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:237
-msgid "the DAG of derivations"
+#: guix/scripts/weather.scm:233
+#, scheme-format
+msgid "      ~a: ~a (~0,1f%)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:249
-msgid "unsupported argument for derivation graph"
+#: guix/scripts/weather.scm:239
+#, scheme-format
+msgid "  build rate: ~1,2f builds per hour~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:270
+#: guix/scripts/weather.scm:243
 #, scheme-format
-msgid "references for '~a' are not known~%"
+msgid "      ~a: ~,2f builds per hour~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:277
-msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
+#: guix/scripts/weather.scm:255
+msgid ""
+"Usage: guix weather [OPTIONS]\n"
+"Report the availability of substitutes.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:290
-msgid "unsupported argument for reference graph"
+#: guix/scripts/weather.scm:257
+msgid ""
+"\n"
+"      --substitute-urls=URLS\n"
+"                         check for available substitutes at URLS"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:315
-#, scheme-format
-msgid "~a: unknown node type~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:260
+msgid ""
+"\n"
+"  -m, --manifest=MANIFEST\n"
+"                         look up substitutes for packages specified in "
+"MANIFEST"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:319
-msgid "The available node types are:\n"
+#: guix/scripts/weather.scm:263
+msgid ""
+"\n"
+"  -c, --coverage[=COUNT]\n"
+"                         show substitute coverage for packages with at "
+"least\n"
+"                         COUNT dependents"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be
-#. translated.
-#: guix/scripts/graph.scm:355
+#: guix/scripts/weather.scm:267
 msgid ""
-"Usage: guix graph PACKAGE...\n"
-"Emit a Graphviz (dot) representation of the dependencies of PACKAGE...\n"
+"\n"
+"  -s, --system=SYSTEM    consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:291
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid URL~%"
+msgstr "~a: nieprawidłowa liczba~%"
+
+#: guix/scripts/weather.scm:420
+#, scheme-format
+msgid "The following ~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
+msgid_plural "The following ~a packages are missing from '~a' for '~a':~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:426
+#, scheme-format
+msgid "~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
+msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:46
+#, scheme-format
+msgid "~a: unsupported output format~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:357
+#: guix/scripts/describe.scm:65
 msgid ""
-"\n"
-"  -t, --type=TYPE        represent nodes of the given TYPE"
+"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
+"Display information about the channels currently in use.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:359
+#: guix/scripts/describe.scm:67
 msgid ""
 "\n"
-"      --list-types       list the available graph types"
+"  -f, --format=FORMAT    display information in the given FORMAT"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:361
+#: guix/scripts/describe.scm:69
 msgid ""
 "\n"
-"  -e, --expression=EXPR  consider the package EXPR evaluates to"
+"  -p, --profile=PROFILE  display information about PROFILE"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/challenge.scm:105
+#: guix/scripts/describe.scm:88
 #, scheme-format
-msgid "~a: no substitute at '~a'~%"
+msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/challenge.scm:121
+#: guix/scripts/describe.scm:91
 #, scheme-format
-msgid "no substitutes for '~a'~%"
+msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/challenge.scm:138 guix/scripts/challenge.scm:158
+#: guix/scripts/describe.scm:118
 #, scheme-format
-msgid "no local build for '~a'~%"
+msgid "failed to determine origin~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/challenge.scm:155
+#: guix/scripts/describe.scm:119
 #, scheme-format
-msgid "~a contents differ:~%"
+msgid ""
+"Perhaps this\n"
+"@command{guix} command was not obtained with @command{guix pull}?  Its "
+"version\n"
+"string is ~a.~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/challenge.scm:157
+#: guix/scripts/describe.scm:129
 #, scheme-format
-msgid "  local hash: ~a~%"
+msgid "Git checkout:~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/challenge.scm:162
-#, scheme-format
-msgid "  ~50a: ~a~%"
-msgstr "  ~50a: ~a~%"
+#: guix/scripts/describe.scm:130
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  repository: ~a~%"
+msgstr "  jądro: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/challenge.scm:166
-#, scheme-format
-msgid "  ~50a: unavailable~%"
-msgstr "  ~50a: niedostępne~%"
+#: guix/scripts/describe.scm:131
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  branch: ~a~%"
+msgstr "  jądro: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/challenge.scm:176
-msgid ""
-"Usage: guix challenge [PACKAGE...]\n"
-"Challenge the substitutes for PACKAGE... provided by one or more servers.\n"
-msgstr ""
+#: guix/scripts/describe.scm:132
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  commit: ~a~%"
+msgstr "  ~50a: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/challenge.scm:178
+#: guix/scripts/processes.scm:197
 msgid ""
-"\n"
-"      --substitute-urls=URLS\n"
-"                         compare build results with those at URLS"
+"Usage: guix processes\n"
+"List the current Guix sessions and their processes."
 msgstr ""
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:532
+#: guix/gnu-maintenance.scm:660
 msgid "Updater for GNU packages"
 msgstr ""
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:539
-msgid "Updater for GNOME packages"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:669
+msgid "Updater for GNU packages only available via FTP"
+msgstr ""
+
+#: guix/gnu-maintenance.scm:678
+msgid "Updater for KDE packages"
 msgstr ""
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:546
+#: guix/gnu-maintenance.scm:685
 msgid "Updater for X.org packages"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/container.scm:25
+#: guix/gnu-maintenance.scm:692
+msgid "Updater for packages hosted on kernel.org"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:26
 msgid ""
 "Usage: guix container ACTION ARGS...\n"
 "Build and manipulate Linux containers.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/container.scm:30
+#: guix/scripts/container.scm:31
 msgid "   exec            execute a command inside of an existing container\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/container.scm:53
+#: guix/scripts/container.scm:54
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "guix: missing command name~%"
 msgid "guix container: missing action~%"
 msgstr "guix: brakująca nazwa polecenia~%"
 
-#: guix/scripts/container.scm:63
+#: guix/scripts/container.scm:64
 #, scheme-format
 msgid "guix container: invalid action~%"
 msgstr ""
@@ -1894,93 +3744,139 @@ msgstr ""
 msgid "~a: extraneous argument~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/container/exec.scm:80
+#: guix/scripts/container/exec.scm:87
 #, scheme-format
 msgid "no pid specified~%"
 msgstr "nie podano PID~%"
 
-#: guix/scripts/container/exec.scm:83
+#: guix/scripts/container/exec.scm:90
 #, scheme-format
 msgid "no command specified~%"
 msgstr "nie podano polecenia~%"
 
-#: guix/scripts/container/exec.scm:86
+#: guix/scripts/container/exec.scm:93
 #, scheme-format
 msgid "no such process ~d~%"
 msgstr "nie ma takiego procesu ~d~%"
 
-#: guix/scripts/container/exec.scm:94
+#: guix/scripts/container/exec.scm:105
 #, scheme-format
 msgid "exec failed with status ~d~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/upstream.scm:157
+#: guix/upstream.scm:327
 #, scheme-format
 msgid "signature verification failed for `~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/upstream.scm:159
+#: guix/upstream.scm:329
+#, scheme-format
+msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:397
+#, scheme-format
+msgid "cannot download for this method: ~s"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:460
+#, scheme-format
+msgid "~a: could not locate source file"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:465
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The goal is to emit "warning:" followed by a short phrase;
+#. "~a" is a placeholder for that phrase.
+#: guix/ui.scm:203
+#, fuzzy
+msgid "warning: "
+msgstr "~a: ostrzeżenie: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:205
+#, fuzzy
+msgid "error: "
+msgstr "błąd: %s\n"
+
+#: guix/ui.scm:252
 #, scheme-format
-msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
+msgid "error: ~a: unbound variable"
 msgstr ""
 
-#: guix/upstream.scm:191
-msgid "gz"
-msgstr "gz"
+#: guix/ui.scm:348
+msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n"
+msgstr ""
 
-#: guix/upstream.scm:234
-#, scheme-format
-msgid "~a: could not locate source file"
+#: guix/ui.scm:403
+msgid "hint: "
 msgstr ""
 
-#: guix/upstream.scm:239
-#, scheme-format
-msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%"
+#: guix/ui.scm:420
+msgid "Did you forget a @code{use-modules} form?"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:238
-msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n"
+#: guix/ui.scm:422
+#, scheme-format
+msgid "Did you forget @code{(use-modules ~a)}?"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:254 guix/ui.scm:271
+#: guix/ui.scm:431 guix/ui.scm:472 guix/ui.scm:478
 #, scheme-format
 msgid "failed to load '~a': ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:257
+#: guix/ui.scm:438
 #, scheme-format
-msgid "~a: error: ~a~%"
-msgstr "~a: bład: ~a~%"
+msgid "~amissing closing parenthesis~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:260 guix/ui.scm:529
+#: guix/ui.scm:452 guix/ui.scm:875
 #, scheme-format
 msgid "exception thrown: ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:262 guix/ui.scm:280
+#: guix/ui.scm:456 guix/ui.scm:484
 #, scheme-format
 msgid "failed to load '~a':~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:274
-#, scheme-format
-msgid "~a: warning: ~a~%"
-msgstr "~a: ostrzeżenie: ~a~%"
-
-#: guix/ui.scm:277
+#: guix/ui.scm:481
 #, scheme-format
 msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:289
-#, scheme-format
-msgid "failed to install locale: ~a~%"
-msgstr "instalacja tłumaczeń nie powiodła się: ~a~%"
+#: guix/ui.scm:514
+msgid ""
+"Consider installing the @code{glibc-utf8-locales} or\n"
+"@code{glibc-locales} package and defining @code{GUIX_LOCPATH}, along these\n"
+"lines:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"guix package -i glibc-utf8-locales\n"
+"export GUIX_LOCPATH=\"$HOME/.guix-profile/lib/locale\"\n"
+"@end example\n"
+"\n"
+"See the \"Application Setup\" section in the manual, for more info.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol
+#. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's
+#. locale.  Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is.  */
+#: guix/ui.scm:552
+msgid "(C)"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:553
+msgid "the Guix authors\n"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:308
+#: guix/ui.scm:554
 msgid ""
-"Copyright (C) 2016 the Guix authors\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
@@ -1989,7 +3885,7 @@ msgstr ""
 #. package.  Please add another line saying "Report translation bugs to
 #. ...\n" with the address for translation bugs (typically your translation
 #. team's web or email address).
-#: guix/ui.scm:320
+#: guix/ui.scm:566
 #, scheme-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2000,7 +3896,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Zgłaszanie błędów w tłumaczeniu: translation-team-pl@lists.sourceforge.net"
 
-#: guix/ui.scm:322
+#: guix/ui.scm:568
 #, scheme-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2009,7 +3905,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "~a strona domowa: <~a>"
 
-#: guix/ui.scm:324
+#: guix/ui.scm:570
 msgid ""
 "\n"
 "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
@@ -2017,102 +3913,153 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ogólna pomoc na temat oprogramowania GNU: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
 
-#: guix/ui.scm:369
+#: guix/ui.scm:625
 #, scheme-format
 msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:375
+#: guix/ui.scm:631
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid number~%"
 msgstr "~a: nieprawidłowa liczba~%"
 
-#: guix/ui.scm:392
+#: guix/ui.scm:648
 #, scheme-format
 msgid "invalid number: ~a~%"
 msgstr "nieprawidłowa liczba: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:415
+#: guix/ui.scm:671
 #, scheme-format
 msgid "unknown unit: ~a~%"
 msgstr "nieznana jednostka: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:432
+#: guix/ui.scm:686
+#, scheme-format
+msgid ""
+"You cannot have two different versions\n"
+"or variants of @code{~a} in the same profile."
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:689
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Try upgrading both @code{~a} and @code{~a},\n"
+"or remove one of them from the profile."
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:708
 #, scheme-format
 msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:439
+#: guix/ui.scm:715
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:444
+#: guix/ui.scm:721
+#, scheme-format
+msgid "~s: invalid G-expression input~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:724
 #, scheme-format
 msgid "profile '~a' does not exist~%"
 msgstr "profil '~a' nie istnieje~%"
 
-#: guix/ui.scm:447
+#: guix/ui.scm:727
 #, scheme-format
 msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:454
+#: guix/ui.scm:732
+#, scheme-format
+msgid "package '~a~@[@~a~]~@[:~a~]' not found in profile~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:744
+#, scheme-format
+msgid "   ... propagated from ~a@~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:754
+#, scheme-format
+msgid "profile contains conflicting entries for ~a~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:757
+#, scheme-format
+msgid "  first entry: ~a@~a~a ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:763
+#, scheme-format
+msgid "  second entry: ~a@~a~a ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:775
 #, scheme-format
 msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:456
+#: guix/ui.scm:777
 #, scheme-format
 msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:459
+#: guix/ui.scm:780
 #, scheme-format
 msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:464
-#, scheme-format
-msgid "build failed: ~a~%"
-msgstr "budowanie nie powiodło się: ~a~%"
-
-#: guix/ui.scm:467
+#: guix/ui.scm:788
 #, scheme-format
 msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:471
+#: guix/ui.scm:792
 #, scheme-format
 msgid "file '~a' could not be found in these directories:~{ ~a~}~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:483
+#: guix/ui.scm:797
+#, scheme-format
+msgid ""
+"program "
+"exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: "
+"~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:825
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a~%"
 msgstr "~a: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:518
+#: guix/ui.scm:860
 #, scheme-format
 msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:524
+#: guix/ui.scm:866
 #, scheme-format
 msgid "failed to evaluate expression '~a':~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:527
+#: guix/ui.scm:869
 #, scheme-format
 msgid "syntax error: ~a~%"
 msgstr "błąd składni: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:541
+#: guix/ui.scm:887
 #, scheme-format
 msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:603
+#: guix/ui.scm:907
+msgid "at least ~,1h MB needed but only ~,1h MB available in ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:1009
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following derivations would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
@@ -2120,7 +4067,13 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: guix/ui.scm:608
+#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
+#. translated to the corresponding abbreviation.
+#: guix/ui.scm:1017
+msgid "~:[~,1h MB would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:1022
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
@@ -2128,7 +4081,23 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: guix/ui.scm:614
+#: guix/ui.scm:1028
+#, scheme-format
+msgid "~:[The following graft would be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following grafts would be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: guix/ui.scm:1033
+#, scheme-format
+msgid "~:[The following profile hook would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following profile hooks would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: guix/ui.scm:1039
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following derivation will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following derivations will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
@@ -2136,7 +4105,13 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: guix/ui.scm:619
+#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
+#. translated to the corresponding abbreviation.
+#: guix/ui.scm:1047
+msgid "~:[~,1h MB will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:1052
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
@@ -2144,7 +4119,23 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: guix/ui.scm:674
+#: guix/ui.scm:1058
+#, scheme-format
+msgid "~:[The following graft will be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following grafts will be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: guix/ui.scm:1063
+#, scheme-format
+msgid "~:[The following profile hook will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following profile hooks will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: guix/ui.scm:1122
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%"
@@ -2152,7 +4143,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: guix/ui.scm:679
+#: guix/ui.scm:1127
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%"
@@ -2160,7 +4151,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: guix/ui.scm:692
+#: guix/ui.scm:1140
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
@@ -2168,7 +4159,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: guix/ui.scm:697
+#: guix/ui.scm:1145
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
@@ -2176,7 +4167,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: guix/ui.scm:710
+#: guix/ui.scm:1158
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
@@ -2184,7 +4175,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: guix/ui.scm:715
+#: guix/ui.scm:1163
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
@@ -2192,7 +4183,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: guix/ui.scm:726
+#: guix/ui.scm:1174
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%"
@@ -2200,7 +4191,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: guix/ui.scm:731
+#: guix/ui.scm:1179
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%"
@@ -2208,48 +4199,49 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: guix/ui.scm:748
+#: guix/ui.scm:1196 guix/deprecation.scm:46
 msgid "<unknown location>"
 msgstr "<nieznane położenie>"
 
-#: guix/ui.scm:767
+#: guix/ui.scm:1567
 #, scheme-format
-msgid "failed to create configuration directory `~a': ~a~%"
+msgid "Generation ~a\t~a"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:890 guix/ui.scm:904
-msgid "unknown"
-msgstr "nieznane"
-
-#: guix/ui.scm:1062
+#. TRANSLATORS: This is a format-string for date->string.
+#. Please choose a format that corresponds to the
+#. usual way of presenting dates in your locale.
+#. See https://www.gnu.org/software/guile/manual/html_node/SRFI_002d19-Date-to-string.html
+#. for details.
+#: guix/ui.scm:1576
 #, scheme-format
-msgid "Generation ~a\t~a"
+msgid "~b ~d ~Y ~T"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: The word "current" here is an adjective for
 #. "Generation", as in "current generation".  Use the appropriate
 #. gender where applicable.
-#: guix/ui.scm:1072
+#: guix/ui.scm:1582
 #, scheme-format
 msgid "~a\t(current)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:1089
+#: guix/ui.scm:1625
 #, scheme-format
 msgid "switched from generation ~a to ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:1105
+#: guix/ui.scm:1641
 #, scheme-format
 msgid "deleting ~a~%"
 msgstr "usuwanie ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:1153
+#: guix/ui.scm:1672
 #, scheme-format
 msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
 msgstr "Wpisz `guix --help' aby dowiedzieć się więcej.~%"
 
-#: guix/ui.scm:1180
+#: guix/ui.scm:1700
 msgid ""
 "Usage: guix COMMAND ARGS...\n"
 "Run COMMAND with ARGS.\n"
@@ -2257,200 +4249,456 @@ msgstr ""
 "Użycie: guix POLECENIE ARGUMENTY...\n"
 "Podaj POLECENIE i jego ARGUMENTY.\n"
 
-#: guix/ui.scm:1183
+#: guix/ui.scm:1703
 msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
 msgstr "POLECENIE musi być jednym z poniżej podanych:\n"
 
-#: guix/ui.scm:1203
+#: guix/ui.scm:1723
 #, scheme-format
 msgid "guix: ~a: command not found~%"
 msgstr "guix: ~a: nie znaleziono polecenia~%"
 
-#: guix/ui.scm:1220
+#: guix/ui.scm:1753
 #, scheme-format
 msgid "guix: missing command name~%"
 msgstr "guix: brakująca nazwa polecenia~%"
 
-#: guix/ui.scm:1228
+#: guix/ui.scm:1761
 #, scheme-format
 msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
 msgstr "guix: nieznana opcja '~a'~%"
 
-#: guix/http-client.scm:266
+#. TRANSLATORS: The word "phase" here denotes a "build phase";
+#. "~a" is a placeholder for the untranslated name of the current
+#. build phase--e.g., 'configure' or 'build'.
+#: guix/status.scm:358
+#, scheme-format
+msgid "'~a' phase"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:378
+msgid "building directory of Info manuals..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:380
+msgid "building GHC package cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:382
+msgid "building CA certificate bundle..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:384
+msgid "generating GLib schema cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:386
+msgid "creating GTK+ icon theme cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:388
+msgid "building cache files for GTK+ input methods..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:390
+msgid "building XDG desktop file cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:392
+msgid "building XDG MIME database..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:394
+msgid "building fonts directory..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:396
+msgid "building TeX Live configuration..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:398
+msgid "building database for manual pages..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:400
+msgid "building package cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:475
+#, scheme-format
+msgid "applying ~a graft for ~a..."
+msgid_plural "applying ~a grafts for ~a..."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: guix/status.scm:484
+#, scheme-format
+msgid "running profile hook of type '~a'..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:487
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "building ~a..."
+msgstr "rozpakowywanie '~a'...~%"
+
+#: guix/status.scm:492
+#, scheme-format
+msgid "successfully built ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:498
+#, scheme-format
+msgid "The following build is still in progress:~%~{  ~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following builds are still in progress:~%~{  ~a~%~}~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: guix/status.scm:504
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "build of ~a failed"
+msgstr "budowanie nie powiodło się: ~a~%"
+
+#: guix/status.scm:508
+#, scheme-format
+msgid "Could not find build log for '~a'."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:511
+#, scheme-format
+msgid "View build log at '~a'."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:516
+#, scheme-format
+msgid "substituting ~a..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:520
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "downloading from ~a..."
+msgstr "wybieranie ~a z ~a~%"
+
+#: guix/status.scm:545
+#, scheme-format
+msgid "substitution of ~a complete"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:548
+#, scheme-format
+msgid "substitution of ~a failed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The final string looks like "sha256 hash mismatch for
+#. /gnu/store/…-sth:", where "sha256" is the hash algorithm.
+#: guix/status.scm:553
+#, scheme-format
+msgid "~a hash mismatch for ~a:"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:555
+#, scheme-format
+msgid ""
+"  expected hash: ~a\n"
+"  actual hash:   ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:560
+#, scheme-format
+msgid "offloading build of ~a to '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/http-client.scm:117
 #, scheme-format
 msgid "following redirection to `~a'...~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/http-client.scm:275
-msgid "download failed"
-msgstr "pobieranie nie powiodło się"
+#: guix/http-client.scm:129
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: HTTP download failed: ~a (~s)"
+msgstr "~a: pobieranie nie powiodło się~%"
 
-#: guix/nar.scm:155
+#: guix/nar.scm:157
 msgid "signature is not a valid s-expression"
 msgstr ""
 
-#: guix/nar.scm:164
+#: guix/nar.scm:166
 msgid "invalid signature"
 msgstr "nieprawidłowy podpis"
 
-#: guix/nar.scm:168
+#: guix/nar.scm:170
 msgid "invalid hash"
 msgstr ""
 
-#: guix/nar.scm:176
+#: guix/nar.scm:178
 msgid "unauthorized public key"
 msgstr "nieuwierzytelniony klucz publiczny"
 
-#: guix/nar.scm:181
+#: guix/nar.scm:183
 msgid "corrupt signature data"
 msgstr "uszkodzone dane podpisu"
 
-#: guix/nar.scm:201
+#: guix/nar.scm:203
 msgid "corrupt file set archive"
 msgstr ""
 
-#: guix/nar.scm:211
+#: guix/nar.scm:213
 #, scheme-format
 msgid "importing file or directory '~a'...~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/nar.scm:222
+#: guix/nar.scm:224
 #, scheme-format
 msgid "found valid signature for '~a'~%"
 msgstr "znaleziono prawidłowy podpis dla '~a'~%"
 
-#: guix/nar.scm:229
+#: guix/nar.scm:231
 msgid "imported file lacks a signature"
 msgstr ""
 
-#: guix/nar.scm:268
+#: guix/nar.scm:270
 msgid "invalid inter-file archive mark"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:61
+#: guix/channels.scm:177
+#, scheme-format
+msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/channels.scm:366
+msgid "'guix' channel is lacking"
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:511
+msgid "unsupported manifest format"
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:1748
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while creating directory `~a': ~a"
+msgstr "błąd: podczas tworzenia katalogu `~a': ~a~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1753
+#, scheme-format
+msgid "Please create the @file{~a} directory, with you as the owner."
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:1762
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "directory `~a' is not owned by you"
+msgstr "błąd: katalog `~a' nie należy do ciebie~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1766
+#, scheme-format
+msgid "Please change the owner of @file{~a} to user ~s."
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:159
+msgid "long Git object ID is required"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:192
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "updating submodule '~a'...~%"
+msgstr "rozpakowywanie '~a'...~%"
+
+#: guix/git.scm:205
+#, scheme-format
+msgid "Support for submodules is missing; please upgrade Guile-Git.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:344
+#, scheme-format
+msgid "cannot fetch commit ~a from ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:347
+#, scheme-format
+msgid "cannot fetch branch '~a' from ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:350
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Git failure while fetching ~a: ~a"
+msgstr "podczas pobierania '~a': ~a (~s)~%"
+
+#: guix/deprecation.scm:51
+#, scheme-format
+msgid "~a: warning: '~a' is deprecated~@[, use '~a' instead~]~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/build/bootloader.scm:91
+#, scheme-format
+msgid "'~a~{ ~a~}' exited with status ~a; output follows:~%~%~{  ~a~%~}"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:66
 msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:63
-msgid "This program is a daemon meant to run in the background.  It serves requests sent over a Unix-domain socket.  It accesses the store, and builds derivations on behalf of its clients."
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:68
+msgid ""
+"This program is a daemon meant to run in the background.  It serves requests "
+"sent over a Unix-domain socket.  It accesses the store, and builds "
+"derivations on behalf of its clients."
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:87
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
 msgid "SYSTEM"
 msgstr "SYSTEM"
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:88
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96
 msgid "assume SYSTEM as the current system type"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:89 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:92
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:100
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:90
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
 msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:93
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
 msgid "allow at most N build jobs"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:104
+msgid "SECONDS"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:103
+msgid "mark builds as failed after SECONDS of activity"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:105
+msgid "mark builds as failed after SECONDS of silence"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:107
 msgid "disable chroot builds"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:108
 msgid "DIR"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:109
 msgid "add DIR to the build chroot"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:110
 msgid "GROUP"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:99
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:111
 msgid "perform builds as a user of GROUP"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:113
 msgid "do not use substitutes"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:114
 msgid "URLS"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:103
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:115
 msgid "use URLS as the default list of substitute providers"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:105
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:117
 msgid "do not use the 'build hook'"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:107
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:119
 msgid "cache build failures"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:109
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:121
 msgid "build each derivation N times in a row"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:111
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:123
 msgid "do not keep build logs"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:113
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:126
 msgid "disable compression of the build logs"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:118
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:128
+msgid "use the specified compression type for build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:133
 msgid "disable automatic file \"deduplication\" in the store"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:128
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:143
 msgid "impersonate Linux 2.6"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:132
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:147
 msgid "tell whether the GC must keep outputs of live derivations"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:135
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:150
 msgid "tell whether the GC must keep derivations corresponding to live outputs"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:138
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:153
 msgid "SOCKET"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:139
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:154
 msgid "listen for connections on SOCKET"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:141
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:156
 msgid "produce debugging output"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:201
-#, c-format
-msgid "error: %s: invalid number of rounds\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "Wpisz \"info '(guix) Invoking guix package'\" aby dowiedzieć się więcej.~%"
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:220 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:396
-#, c-format
-msgid "error: %s\n"
-msgstr "błąd: %s\n"
+#~ msgid "failed to unpack source code"
+#~ msgstr "nie udało się rozpakowywać kodu źródłowego"
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:281
-#, c-format
-msgid "error: libgcrypt version mismatch\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "Guix already up to date\n"
+#~ msgstr "Guix jest już aktualny\n"
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:372
-#, c-format
-msgid "warning: daemon is running as root, so using `--build-users-group' is highly recommended\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "~A: unexpected argument~%"
+#~ msgstr "~A: nieoczekiwany argument~%"
+
+#~ msgid "failed to download up-to-date source, exiting\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "nie udało się pobrać aktualnego kodu źródłowego, zakończenie pracy\n"
+
+#~ msgid "~%Found valid signature for ~a~%"
+#~ msgstr "~%Znaleziono prawidłowy podpis dla ~a~%"
+
+#~ msgid "From ~a~%"
+#~ msgstr "Z adresu ~a~%"
+
+#~ msgid "Downloading ~a~:[~*~; (~a installed)~]...~%"
+#~ msgstr "Pobieranie ~a~:[~*~; (zainstalowano ~a)~]...~%"
+
+#~ msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%"
+#~ msgstr "nie udało się zainstalować GRUB na urządzeniu '~a'~%"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "failed to install locale: ~a~%"
+#~ msgid "failed to lookup NIST host: ~a~%"
+#~ msgstr "instalacja tłumaczeń nie powiodła się: ~a~%"
+
+#~ msgid "  ~50a: unavailable~%"
+#~ msgstr "  ~50a: niedostępne~%"
+
+#~ msgid "gz"
+#~ msgstr "gz"
+
+#~ msgid "download failed"
+#~ msgstr "pobieranie nie powiodło się"
diff --git a/po/guix/pt_BR.po b/po/guix/pt_BR.po
index 67f1d43b3f..b9c5248603 100644
--- a/po/guix/pt_BR.po
+++ b/po/guix/pt_BR.po
@@ -3,14 +3,16 @@
 # Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the guix package.
 # Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2013, 2016, 2018.
+#: guix/ui.scm:204
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix 0.15.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-22 14:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 02:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-06-22 11:58-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
+"net>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,12 +21,12 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 
-#: gnu.scm:82
+#: gnu.scm:83
 #, scheme-format
 msgid "module ~a not found"
 msgstr "módulo ~a não localizado"
 
-#: gnu.scm:100
+#: gnu.scm:101
 msgid ""
 "You may use @command{guix package --show=foo | grep location} to search\n"
 "for the location of package @code{foo}.\n"
@@ -36,12 +38,12 @@ msgstr ""
 "Se você obtiver a linha @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},\n"
 "adicione @code{bar} à forma @code{use-package-modules}."
 
-#: gnu.scm:108
+#: gnu.scm:109
 #, scheme-format
 msgid "Try adding @code{(use-package-modules ~a)}."
 msgstr "Tente adicionar @code{(use-package-modules ~a)}."
 
-#: gnu.scm:123
+#: gnu.scm:124
 #, scheme-format
 msgid ""
 "You may use @command{guix system search ~a} to search for a service\n"
@@ -49,52 +51,55 @@ msgid ""
 "If you get the line @code{location: gnu/services/foo.scm:188:2},\n"
 "add @code{foo} to the @code{use-service-modules} form."
 msgstr ""
-"Você pode usar @command{guix system search ~a} para pesquisar por um serviço\n"
+"Você pode usar @command{guix system search ~a} para pesquisar por um "
+"serviço\n"
 "correspondendo a @code{~a}.\n"
 "Se você obtiver a linha @code{location: gnu/services/foo.scm:188:2},\n"
 "adicione @code{foo} à forma @code{use-service-modules}."
 
-#: gnu.scm:132
+#: gnu.scm:133
 #, scheme-format
 msgid "Try adding @code{(use-service-modules ~a)}."
 msgstr "Tente adicionar @code{(use-service-modules ~a)}."
 
-#: gnu/packages.scm:92
+#: gnu/packages.scm:103
 #, scheme-format
 msgid "~a: patch not found"
 msgstr "~a: patch não localizado"
 
-#: gnu/packages.scm:108
+#: gnu/packages.scm:119
 #, scheme-format
 msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
-msgstr "não foi possível localizar binário de inicialização \"~a\" para o sistema \"~a\""
+msgstr ""
+"não foi possível localizar binário de inicialização \"~a\" para o sistema "
+"\"~a\""
 
-#: gnu/packages.scm:259
+#: gnu/packages.scm:480 gnu/packages.scm:521
 #, scheme-format
 msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
 msgstr "especificação ambígua de pacote \"~a\"~%"
 
-#: gnu/packages.scm:260
+#: gnu/packages.scm:481 gnu/packages.scm:522
 #, scheme-format
 msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
 msgstr "escolhendo ~a@~a de ~a~%"
 
-#: gnu/packages.scm:265 guix/scripts/package.scm:238
+#: gnu/packages.scm:486 guix/scripts/package.scm:212
 #, scheme-format
 msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
 msgstr "pacote \"~a\" foi substituído por \"~a\"~%"
 
-#: gnu/packages.scm:272
+#: gnu/packages.scm:493 gnu/packages.scm:510
 #, scheme-format
 msgid "~A: package not found for version ~a~%"
 msgstr "~A: pacote não encontrado para versão ~a~%"
 
-#: gnu/packages.scm:273
+#: gnu/packages.scm:494 gnu/packages.scm:511
 #, scheme-format
 msgid "~A: unknown package~%"
 msgstr "~A: pacote desconhecido~%"
 
-#: gnu/packages.scm:301
+#: gnu/packages.scm:546
 #, scheme-format
 msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
 msgstr "pacote \"~a\" carece de mensagem de saída \"~a\"~%"
@@ -171,11 +176,13 @@ msgstr ""
 #: gnu/services.scm:620
 msgid ""
 "Make ``firmware'' files loadable by the operating system\n"
-"kernel.  Firmware may then be uploaded to some of the machine's devices, such\n"
+"kernel.  Firmware may then be uploaded to some of the machine's devices, "
+"such\n"
 "as Wifi cards."
 msgstr ""
 "Faz arquivos ``firmware'' carregáveis pelo kernel do sistema\n"
-"operacional. O firmware pode ser carregado em alguns dispositivos da máquina,\n"
+"operacional. O firmware pode ser carregado em alguns dispositivos da "
+"máquina,\n"
 "como como placas de rede Wi-Fi."
 
 #: gnu/services.scm:651
@@ -191,56 +198,62 @@ msgstr ""
 msgid "no target of type '~a' for service '~a'"
 msgstr "nenhum alvo do tipo \"~a\" para o serviço \"~a\""
 
-#: gnu/services.scm:702 gnu/services.scm:795
+#: gnu/services.scm:702 gnu/services.scm:805
 #, scheme-format
 msgid "more than one target service of type '~a'"
 msgstr "mais de um serviço alvo do tipo \"~a\""
 
-#: gnu/services.scm:785
+#: gnu/services.scm:795
 #, scheme-format
 msgid "service of type '~a' not found"
 msgstr "serviço do tipo \"~a\" não localizado"
 
-#: gnu/system.scm:320
+#: gnu/system.scm:335
 #, scheme-format
 msgid "unrecognized boot parameters at '~a'~%"
 msgstr "parâmetros de inicialização não reconhecidos em \"~a\"~%"
 
-#: gnu/system.scm:731
+#: gnu/system.scm:736
 #, scheme-format
 msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
-msgstr "usando um texto para arquivo \"~a\" está obsoleto; em vez disso, use \"plain-file\"~%"
+msgstr ""
+"usando um texto para arquivo \"~a\" está obsoleto; em vez disso, use \"plain-"
+"file\"~%"
 
-#: gnu/system.scm:747
+#: gnu/system.scm:752
 #, scheme-format
-msgid "using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
-msgstr "usando um valor monádico para \"~a\" está obsoleto; em vez disso, use \"plain-file\"~%"
+msgid ""
+"using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+"usando um valor monádico para \"~a\" está obsoleto; em vez disso, use "
+"\"plain-file\"~%"
 
-#: gnu/system.scm:892
+#: gnu/system.scm:897
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid locale name"
 msgstr "~a: nome de localidade inválido"
 
-#: gnu/services/shepherd.scm:175
+#: gnu/services/shepherd.scm:194
 #, scheme-format
 msgid "service '~a' provided more than once"
 msgstr "serviço \"~a\" fornecido mais de uma vez"
 
-#: gnu/services/shepherd.scm:190
+#: gnu/services/shepherd.scm:209
 #, scheme-format
 msgid "service '~a' requires '~a', which is not provided by any service"
 msgstr "serviço \"~a\" requer \"~a\", o que não é fornecido por nenhum serviço"
 
-#: gnu/system/mapped-devices.scm:142
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:136
 #, scheme-format
 msgid "you may need these modules in the initrd for ~a:~{ ~a~}"
 msgstr "você pode precisar desses módulos no initrd para ~a:~{ ~a~}"
 
-#: gnu/system/mapped-devices.scm:146
-#, scheme-format
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:140
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid ""
 "Try adding them to the\n"
-"@code{initrd-modules} field of your @code{operating-system} declaration, along\n"
+"@code{initrd-modules} field of your @code{operating-system} declaration, "
+"along\n"
 "these lines:\n"
 "\n"
 "@example\n"
@@ -249,6 +262,9 @@ msgid ""
 "   (initrd-modules (append (list~{ ~s~})\n"
 "                           %base-initrd-modules)))\n"
 "@end example\n"
+"\n"
+"If you think this diagnostic is inaccurate, use the @option{--skip-checks}\n"
+"option of @command{guix system}.\n"
 msgstr ""
 "Tente adicioná-los ao campo\n"
 "@code{initrd-modules} de sua declaração @code{operating-system}, junto\n"
@@ -261,41 +277,802 @@ msgstr ""
 "                           %base-initrd-modules)))\n"
 "@end example\n"
 
-#: gnu/system/mapped-devices.scm:222
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:219
 #, scheme-format
 msgid "no LUKS partition with UUID '~a'"
 msgstr "nenhuma partição LUKS com UUID \"~a\""
 
-#: gnu/system/shadow.scm:245
+#: gnu/system/shadow.scm:236
 #, scheme-format
 msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared"
 msgstr "grupo suplementar \"~a\" do usuário \"~a\" não está declarado"
 
-#: gnu/system/shadow.scm:255
+#: gnu/system/shadow.scm:246
 #, scheme-format
 msgid "primary group '~a' of user '~a' is undeclared"
 msgstr "grupo primário \"~a\" do usuário \"~a\" não está declarado"
 
-#: guix/scripts.scm:56
+#: guix/import/opam.scm:133
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Package not found in opam repository: ~a~%"
+msgstr "~A: pacote não encontrado para versão ~a~%"
+
+#: guix/import/opam.scm:344
+#, fuzzy
+msgid "Updater for OPAM packages"
+msgstr "Atualizador para pacotes GNOME"
+
+#: gnu/installer.scm:191
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:207 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+msgid "Timezone"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:223
+msgid "Keyboard mapping selection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:232
+msgid "Partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:240 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+msgid "Hostname"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:249
+msgid "Network selection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:256 gnu/installer/newt/user.scm:60
+msgid "User creation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:264
+msgid "Services"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:271 gnu/installer/newt/final.scm:51
+#, fuzzy
+msgid "Configuration file"
+msgstr "nenhuma configuração especificada~%"
+
+#: gnu/installer/connman.scm:196
+msgid "Could not determine the state of connman."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/connman.scm:322
+msgid "Unable to find expected regexp."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt.scm:60
+#, scheme-format
+msgid ""
+"The installer has encountered an unexpected problem. The backtrace is "
+"displayed below. Please report it by email to <~a>."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt.scm:63
+msgid "Unexpected problem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:65
+msgid "No ethernet service available, please try again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:66
+#, fuzzy
+msgid "No service"
+msgstr "o DAG de serviços"
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:71
+msgid "Please select an ethernet network."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:72
+msgid "Ethernet connection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:75 gnu/installer/newt/keymap.scm:44
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:43 gnu/installer/newt/network.scm:61
+#: gnu/installer/newt/network.scm:76 gnu/installer/newt/page.scm:159
+#: gnu/installer/newt/page.scm:492 gnu/installer/newt/page.scm:549
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:52 gnu/installer/newt/partition.scm:80
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:112 gnu/installer/newt/partition.scm:123
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:624 gnu/installer/newt/partition.scm:645
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:685 gnu/installer/newt/partition.scm:736
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:747 gnu/installer/newt/services.scm:85
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:63 gnu/installer/newt/user.scm:181
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:202
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:44
+#, scheme-format
+msgid ""
+"We're now ready to proceed with the installation! A system configuration "
+"file has been generated, it is displayed below.  This file will be available "
+"as '~a' on the installed system.  The new system will be created from this "
+"file once you've pressed OK.  This will take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:64
+msgid "Installation complete"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:65 gnu/installer/newt/welcome.scm:115
+msgid "Reboot"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:66
+msgid ""
+"Congratulations!  Installation is now complete.  You may remove the device "
+"containing the installation image and press the button to reboot."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:75
+msgid "Installation failed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:76
+msgid "Restart installer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:77
+msgid "Retry system install"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:78
+msgid ""
+"The final system installation step failed.  You can retry the last step, or "
+"restart the installer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/hostname.scm:25
+msgid "Please enter the system hostname."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:37
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:40
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:52
+msgid "Variant"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:55
+msgid "Please choose a variant for your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:59 gnu/installer/newt/locale.scm:63
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:78 gnu/installer/newt/locale.scm:94
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:580 gnu/installer/newt/timezone.scm:64
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:36
+msgid "Locale language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:37
+msgid ""
+"Choose the language to use for the installation process and for the "
+"installed system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:57
+#, fuzzy
+msgid "Locale location"
+msgstr "<local desconhecido>"
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:60
+msgid "Choose a territory for this language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:71
+msgid "Locale codeset"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:74
+msgid "Choose the locale encoding."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:86
+msgid "Locale modifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:89
+msgid ""
+"Choose your locale's modifier. The most frequent modifier is euro. It "
+"indicates that you want to use Euro as the currency symbol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:190
+#, fuzzy
+msgid "No location"
+msgstr "<local desconhecido>"
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:217
+msgid "No modifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:35
+msgid ""
+"Choose where you want to resume the install.You can also abort the "
+"installation by pressing the Abort button."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:37
+msgid "Installation menu"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:41
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:59 gnu/installer/newt/network.scm:73
+msgid "Internet access"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:60 gnu/installer/newt/page.scm:158
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:62
+msgid ""
+"The install process requires Internet access but no network device were "
+"found. Do you want to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:71
+msgid ""
+"The install process requires Internet access. Please select a network device."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:95
+msgid "Powering technology"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:96
+#, scheme-format
+msgid "Waiting for technology ~a to be powered."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:116
+msgid "Checking connectivity"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:117
+msgid "Waiting for Internet access establishment..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:127
+msgid ""
+"The selected network does not provide access to the Internet, please try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:129 gnu/installer/newt/wifi.scm:106
+msgid "Connection error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:71
+#, scheme-format
+msgid "Connecting to ~a, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:72
+msgid "Connection in progress"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:92 gnu/installer/newt/page.scm:491
+#: gnu/installer/newt/page.scm:548 gnu/installer/newt/partition.scm:443
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:623 gnu/installer/newt/partition.scm:644
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:683 gnu/installer/newt/user.scm:58
+#: gnu/installer/newt/user.scm:180
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:107
+msgid "Please enter a non empty input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:108 gnu/installer/newt/user.scm:100
+msgid "Empty input"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:45
+msgid "Everything is one partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:46
+msgid "Separate /home partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:48
+msgid "Please select a partitioning scheme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:49
+msgid "Partition scheme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:59
+msgid ""
+"We are about to format your hard disk.  All its data will be lost.  Do you "
+"wish to continue?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:61
+msgid "Format disk?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:64
+msgid "Partition formatting is in progress, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:65
+msgid "Preparing partitions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:76
+msgid "Please select a disk."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:77
+msgid "Disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:88
+msgid ""
+"Select a new partition table type. Be careful, all data on the disk will be "
+"lost."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:90
+msgid "Partition table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:107
+msgid "Please select a partition type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:108
+msgid "Partition type"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:118
+msgid "Please select the file-system type for this partition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:119
+msgid "File-system type"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:132
+msgid "Primary partitions count exceeded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:133 gnu/installer/newt/partition.scm:138
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:143
+msgid "Creation error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:137
+msgid "Extended partition creation error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:142
+msgid "Logical partition creation error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:160
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Please enter the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:162 gnu/installer/newt/wifi.scm:91
+msgid "Password required"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:166
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Please confirm the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:168 gnu/installer/newt/user.scm:137
+#, fuzzy
+msgid "Password confirmation required"
+msgstr "nenhuma configuração especificada~%"
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:180 gnu/installer/newt/user.scm:145
+msgid "Password mismatch, please try again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:181 gnu/installer/newt/user.scm:146
+#, fuzzy
+msgid "Password error"
+msgstr "erro do shepherd~%"
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:267
+msgid "Please enter the partition gpt name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:268
+msgid "Partition name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:298
+msgid "Please enter the encrypted label"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:299
+msgid "Encryption label"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:316
+#, scheme-format
+msgid "Please enter the size of the partition. The maximum size is ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:318
+msgid "Partition size"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:336
+msgid "The percentage can not be superior to 100."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:337 gnu/installer/newt/partition.scm:342
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:347
+msgid "Size error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:341
+msgid "The requested size is incorrectly formatted, or too large."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:346
+msgid "The request size is superior to the maximum size."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:366
+msgid ""
+"Please enter the desired mounting point for this partition. Leave this field "
+"empty if you don't want to set a mounting point."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:368
+msgid "Mounting point"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:432
+#, scheme-format
+msgid "Creating ~a partition starting at ~a of ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:434
+#, scheme-format
+msgid "You are currently editing partition ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:437
+msgid "Partition creation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:438
+msgid "Partition edit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:620
+#, scheme-format
+msgid "Are you sure you want to delete everything on disk ~a?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:622
+msgid "Delete disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:636
+msgid "You cannot delete a free space area."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:637 gnu/installer/newt/partition.scm:643
+msgid "Delete partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:641
+#, scheme-format
+msgid "Are you sure you want to delete partition ~a?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:658
+msgid ""
+"You can change a disk's partition table by selecting it and pressing ENTER. "
+"You can also edit a partition by selecting it and pressing ENTER, or remove "
+"it by pressing DELETE. To create a new partition, select a free space area "
+"and press ENTER.\n"
+"\n"
+"At least one partition must have its mounting point set to '/'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:664
+#, scheme-format
+msgid ""
+"This is the proposed partitioning. It is still possible to edit it or to go "
+"back to install menu by pressing the Exit button.~%~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:674
+msgid "Guided partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:675
+msgid "Manual partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:694
+msgid "No root mount point found."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:695
+msgid "Missing mount point"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:728
+msgid "Guided - using the entire disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:729
+msgid "Guided - using the entire disk with encryption"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:730
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:732
+msgid "Please select a partitioning method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:733
+msgid "Partitioning method"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:36
+msgid ""
+"Please select the desktop(s) environment(s) you wish to install. If you "
+"select multiple desktops environments, you will be able to choose the one to "
+"use on the log-in screen."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:39
+msgid "Desktop environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:56
+msgid "You can now select networking services to run on your system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:58
+msgid "Network service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:71
+#, fuzzy
+msgid "Network management"
+msgstr "número excessivo de argumentos~%"
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:74
+msgid ""
+"Choose the method to manage network connections.\n"
+"\n"
+"We recommend NetworkManager or Connman for a WiFi-capable laptop; the DHCP "
+"client may be enough for a server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:59
+msgid "Please select a timezone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:40
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:42
+msgid "Real name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:44
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:46
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:99
+msgid "Empty inputs are not allowed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:136
+msgid "Please confirm the password."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:153
+msgid "Please choose a password for the system administrator (\"root\")."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:155
+msgid "System administrator password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:168
+msgid "Please add at least one user to system using the 'Add' button."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:171
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:172
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:231
+msgid "Please create at least one user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:232
+msgid "No user"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:95
+msgid "GNU Guix install"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:96
+msgid ""
+"Welcome to GNU Guix system installer!\n"
+"\n"
+"You will be guided through a graphical installation program.\n"
+"\n"
+"If you are familiar with GNU/Linux and you want tight control over the "
+"installation process, you can instead choose manual installation.  "
+"Documentation is accessible at any time by pressing Ctrl-Alt-F2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:105
+msgid "Graphical install using a terminal based interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:108
+msgid "Install using the shell based process"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:81
+msgid "Unable to find a wifi technology"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:85
+msgid "Scanning wifi for available networks, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:86
+msgid "Scan in progress"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:90
+msgid "Please enter the wifi password."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:96
+#, scheme-format
+msgid "The password you entered for ~a is incorrect."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:98
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:104
+#, scheme-format
+msgid "An error occurred while trying to connect to ~a, please retry."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:197
+msgid "Please select a wifi network."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:203
+msgid "Scan"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:208
+msgid "No wifi detected"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:223
+msgid "Wifi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:428 gnu/installer/parted.scm:465
+msgid "Free space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1345
+#, scheme-format
+msgid "Device ~a is still in use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:85
+msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:89
+msgid "Tor anonymous network router"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:93
+msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:100
+msgid "NetworkManager network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:105
+msgid "Connman network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:110
+msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/timezone.scm:110
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Unable to locate path: ~a."
+msgstr "falha ao criar a derivação: ~a"
+
+#: gnu/installer/utils.scm:64
+#, scheme-format
+msgid "Press Enter to continue.~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/utils.scm:86
+#, scheme-format
+msgid "Command failed with exit code ~a.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:61
 #, scheme-format
 msgid "invalid argument: ~a~%"
 msgstr "argumento inválido: ~a~%"
 
-#: guix/scripts.scm:84 guix/scripts/download.scm:135
-#: guix/scripts/import/cran.scm:82 guix/scripts/import/elpa.scm:85
-#: guix/scripts/publish.scm:881 guix/scripts/edit.scm:81
+#: guix/scripts.scm:89 guix/scripts/download.scm:135 guix/scripts/search.scm:60
+#: guix/scripts/import/cran.scm:84 guix/scripts/import/elpa.scm:85
+#: guix/scripts/publish.scm:888 guix/scripts/edit.scm:79
+#: guix/scripts/describe.scm:205 guix/scripts/processes.scm:216
 #, scheme-format
 msgid "~A: unrecognized option~%"
 msgstr "~A: opção não reconhecida~%"
 
-#: guix/scripts.scm:179
+#: guix/scripts.scm:172
 #, scheme-format
 msgid "Your Guix installation is ~a day old.\n"
 msgid_plural "Your Guix installation is ~a days old.\n"
 msgstr[0] "Sua instalação do Guix tem ~a dia.\n"
 msgstr[1] "Sua instalação do Guix tem ~a dias.\n"
 
-#: guix/scripts.scm:184
+#: guix/scripts.scm:178
 #, scheme-format
 msgid ""
 "Consider running 'guix pull' followed by\n"
@@ -304,57 +1081,110 @@ msgstr ""
 "Considere executar \"guix pull\" seguido de\n"
 "\"~a\" para obter pacotes atualizados e atualizações de segurança.\n"
 
-#: guix/scripts/build.scm:81
+#: guix/scripts.scm:202
+#, scheme-format
+msgid "only ~,1f% of free space available on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:204
+msgid ""
+"Consider deleting old profile\n"
+"generations and collecting garbage, along these lines:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"guix gc --delete-generations=1m\n"
+"@end example\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:86
 #, scheme-format
 msgid "cannot access build log at '~a':~%"
 msgstr "não foi possível acessar o log de compilação em \"~a\"~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:135
+#: guix/scripts/build.scm:140
 #, scheme-format
 msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
 msgstr "falha ao criar raiz de GC \"~a\": ~a~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:237
+#: guix/scripts/build.scm:245 guix/scripts/build.scm:310
 #, scheme-format
 msgid "invalid replacement specification: ~s~%"
 msgstr "especificação de substituição inválida: ~s~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:294
+#: guix/scripts/build.scm:292
+#, scheme-format
+msgid "the source of ~a is not a Git reference~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:417
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-source=SOURCE\n"
+"                         use SOURCE when building the corresponding package"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --with-source=FONTE\n"
+"                         usa FONTE ao compilar o pacote correspondente"
+
+#: guix/scripts/build.scm:420
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+"                         replace dependency PACKAGE by REPLACEMENT"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --with-input=PACOTE=SUBSTITUIÇÃO\n"
+"                         substitui a dependência PACOTE por SUBSTITUIÇÃO"
+
+#: guix/scripts/build.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-graft=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+"                         graft REPLACEMENT on packages that refer to PACKAGE"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --with-graft=PACOTE=SUBSTITUIÇÃO\n"
+"                         insere SUBSTITUIÇÃO em pacotes referindo-se a PACOTE"
+
+#: guix/scripts/build.scm:426
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --with-source=SOURCE\n"
-"                         use SOURCE when building the corresponding package"
+"      --with-branch=PACKAGE=BRANCH\n"
+"                         build PACKAGE from the latest commit of BRANCH"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --with-source=FONTE\n"
-"                         usa FONTE ao compilar o pacote correspondente"
+"      --with-graft=PACOTE=SUBSTITUIÇÃO\n"
+"                         insere SUBSTITUIÇÃO em pacotes referindo-se a PACOTE"
 
-#: guix/scripts/build.scm:297
+#: guix/scripts/build.scm:429
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
-"                         replace dependency PACKAGE by REPLACEMENT"
+"      --with-commit=PACKAGE=COMMIT\n"
+"                         build PACKAGE from COMMIT"
 msgstr ""
 "\n"
 "      --with-input=PACOTE=SUBSTITUIÇÃO\n"
 "                         substitui a dependência PACOTE por SUBSTITUIÇÃO"
 
-#: guix/scripts/build.scm:300
+#: guix/scripts/build.scm:432
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --with-graft=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
-"                         graft REPLACEMENT on packages that refer to PACKAGE"
+"      --with-git-url=PACKAGE=URL\n"
+"                         build PACKAGE from the repository at URL"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --with-graft=PACOTE=SUBSTITUIÇÃO\n"
-"                         insere SUBSTITUIÇÃO em pacotes referindo-se a PACOTE"
+"      --substitute-urls=URLS\n"
+"                         compara resultados da compilação com os de URLS"
 
-#: guix/scripts/build.scm:325
+#: guix/scripts/build.scm:463
 #, scheme-format
 msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
 msgstr "a transformação \"~a\" não obteve efeito em ~a~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:343
+#: guix/scripts/build.scm:481
 msgid ""
 "\n"
 "  -L, --load-path=DIR    prepend DIR to the package module search path"
@@ -363,7 +1193,7 @@ msgstr ""
 "  -L, --load-path=DIR    insere DIR no início do caminho de pesquisa do\n"
 "                         módulo do pacote"
 
-#: guix/scripts/build.scm:345
+#: guix/scripts/build.scm:483
 msgid ""
 "\n"
 "  -K, --keep-failed      keep build tree of failed builds"
@@ -371,7 +1201,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -K, --keep-failed      mantém a árvore de compilado de pacotes falhos"
 
-#: guix/scripts/build.scm:347
+#: guix/scripts/build.scm:485
 msgid ""
 "\n"
 "  -k, --keep-going       keep going when some of the derivations fail"
@@ -379,7 +1209,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -k, --keep-going       continua mesmo se algumas das derivações falharem"
 
-#: guix/scripts/build.scm:349
+#: guix/scripts/build.scm:487
 msgid ""
 "\n"
 "  -n, --dry-run          do not build the derivations"
@@ -387,7 +1217,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -n, --dry-run          não compila as derivações"
 
-#: guix/scripts/build.scm:351
+#: guix/scripts/build.scm:489
 msgid ""
 "\n"
 "      --fallback         fall back to building when the substituter fails"
@@ -395,7 +1225,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --fallback         volta para compilação quando o substituto falhar"
 
-#: guix/scripts/build.scm:353
+#: guix/scripts/build.scm:491
 msgid ""
 "\n"
 "      --no-substitutes   build instead of resorting to pre-built substitutes"
@@ -404,7 +1234,7 @@ msgstr ""
 "      --no-substitutes   compila, em vez de recorrer a substitutos\n"
 "                         pré-construídos"
 
-#: guix/scripts/build.scm:355 guix/scripts/size.scm:232
+#: guix/scripts/build.scm:493 guix/scripts/size.scm:233
 msgid ""
 "\n"
 "      --substitute-urls=URLS\n"
@@ -414,7 +1244,7 @@ msgstr ""
 "      --substitute-urls=URLS\n"
 "                         obtém substituto a partir das URLS se autorizadas"
 
-#: guix/scripts/build.scm:358
+#: guix/scripts/build.scm:496
 msgid ""
 "\n"
 "      --no-grafts        do not graft packages"
@@ -422,7 +1252,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --no-grafts        não faz gráficos de pacotes"
 
-#: guix/scripts/build.scm:360
+#: guix/scripts/build.scm:498
 msgid ""
 "\n"
 "      --no-build-hook    do not attempt to offload builds via the build hook"
@@ -431,7 +1261,7 @@ msgstr ""
 "      --no-build-hook    não tenta descarregar compilações via hook de\n"
 "                         compilação"
 
-#: guix/scripts/build.scm:362
+#: guix/scripts/build.scm:500
 msgid ""
 "\n"
 "      --max-silent-time=SECONDS\n"
@@ -442,7 +1272,7 @@ msgstr ""
 "                         marca a compilação como falha após transcorridos\n"
 "                         SEGUNDOS de silêncio"
 
-#: guix/scripts/build.scm:365
+#: guix/scripts/build.scm:503
 msgid ""
 "\n"
 "      --timeout=SECONDS  mark the build as failed after SECONDS of activity"
@@ -452,15 +1282,7 @@ msgstr ""
 "                         marca a compilação como falha após transcorridos\n"
 "                         SEGUNDOS de atividade"
 
-#: guix/scripts/build.scm:367
-msgid ""
-"\n"
-"      --verbosity=LEVEL  use the given verbosity LEVEL"
-msgstr ""
-"\n"
-"      --verbosity=NÍVEL  usa o NÍVEL de detalhamento dado"
-
-#: guix/scripts/build.scm:369
+#: guix/scripts/build.scm:505
 msgid ""
 "\n"
 "      --rounds=N         build N times in a row to detect non-determinism"
@@ -469,7 +1291,7 @@ msgstr ""
 "      --rounds=N         compila N vezes de uma vez para detectar\n"
 "                         não determinismo"
 
-#: guix/scripts/build.scm:371
+#: guix/scripts/build.scm:507
 msgid ""
 "\n"
 "  -c, --cores=N          allow the use of up to N CPU cores for the build"
@@ -477,7 +1299,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -c, --cores=N          permite uso de até N núcleos de CPU para compilação"
 
-#: guix/scripts/build.scm:373
+#: guix/scripts/build.scm:509
 msgid ""
 "\n"
 "  -M, --max-jobs=N       allow at most N build jobs"
@@ -485,12 +1307,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -M, --max-jobs=N       permite no máximo N trabalhos de compilação"
 
-#: guix/scripts/build.scm:479 guix/scripts/build.scm:486
+#: guix/scripts/build.scm:511
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --debug=LEVEL      produce debugging output at LEVEL"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --verbose          produz uma saída mais detalhada"
+
+#: guix/scripts/build.scm:621 guix/scripts/build.scm:628
 #, scheme-format
 msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
 msgstr "não é um número: argumento da opção \"~a\": ~a~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:505
+#: guix/scripts/build.scm:649
 msgid ""
 "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
 "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
@@ -498,7 +1329,7 @@ msgstr ""
 "Uso: guix build [OPÇÃO]... PACOTE-OU-DERIVAÇÃO...\n"
 "Compila o PACOTE-OU-DERIVAÇÃO dado e returna seus caminhos de saída.\n"
 
-#: guix/scripts/build.scm:507
+#: guix/scripts/build.scm:651
 msgid ""
 "\n"
 "  -e, --expression=EXPR  build the package or derivation EXPR evaluates to"
@@ -506,17 +1337,18 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -e, --expression=EXPR  compila o pacote ou derivação que EXPR corresponder"
 
-#: guix/scripts/build.scm:509
+#: guix/scripts/build.scm:653
 msgid ""
 "\n"
-"  -f, --file=FILE        build the package or derivation that the code within\n"
+"  -f, --file=FILE        build the package or derivation that the code "
+"within\n"
 "                         FILE evaluates to"
 msgstr ""
 "\n"
 "  -f, --file=ARQUIVO     compila o pacote ou derivação que o código dentro\n"
 "                         de ARQUIVO avaliar"
 
-#: guix/scripts/build.scm:512
+#: guix/scripts/build.scm:656
 msgid ""
 "\n"
 "  -S, --source           build the packages' source derivations"
@@ -524,17 +1356,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -S, --source           compila as derivações de fontes do pacote"
 
-#: guix/scripts/build.scm:514
+#: guix/scripts/build.scm:658
 msgid ""
 "\n"
-"      --sources[=TYPE]   build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
+"      --sources[=TYPE]   build source derivations; TYPE may optionally be "
+"one\n"
 "                         of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --sources[=TIPO]   compila derivações de fonte; como opção, TIPO pode\n"
-"                         um entre \"package\", \"all\" (padrão) ou \"transitive\""
+"                         um entre \"package\", \"all\" (padrão) ou "
+"\"transitive\""
 
-#: guix/scripts/build.scm:517 guix/scripts/pack.scm:646
+#: guix/scripts/build.scm:661 guix/scripts/pull.scm:97
+#: guix/scripts/pack.scm:754
 msgid ""
 "\n"
 "  -s, --system=SYSTEM    attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
@@ -542,15 +1377,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -s, --system=SISTEMA   tenta compilar para SISTEMA (ex.: \"i686-linux\")"
 
-#: guix/scripts/build.scm:519 guix/scripts/pack.scm:648
+#: guix/scripts/build.scm:663 guix/scripts/pack.scm:756
 msgid ""
 "\n"
 "      --target=TRIPLET   cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
 msgstr ""
 "\n"
-"      --target=TRIO      compilação cruzada para TRIO (ex: \"armel-linux-gnu\")"
+"      --target=TRIO      compilação cruzada para TRIO (ex: \"armel-linux-gnu"
+"\")"
 
-#: guix/scripts/build.scm:521
+#: guix/scripts/build.scm:665
 msgid ""
 "\n"
 "  -d, --derivations      return the derivation paths of the given packages"
@@ -558,7 +1394,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -d, --derivations      retorna os caminhos de derivação dos pacotes dados"
 
-#: guix/scripts/build.scm:523
+#: guix/scripts/build.scm:667
 msgid ""
 "\n"
 "      --check            rebuild items to check for non-determinism issues"
@@ -567,7 +1403,7 @@ msgstr ""
 "      --check            recompila itens para verificar questões de\n"
 "                         não determinismo"
 
-#: guix/scripts/build.scm:525
+#: guix/scripts/build.scm:669
 msgid ""
 "\n"
 "      --repair           repair the specified items"
@@ -575,7 +1411,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --repair           conserta os itens especificados"
 
-#: guix/scripts/build.scm:527
+#: guix/scripts/build.scm:671
 msgid ""
 "\n"
 "  -r, --root=FILE        make FILE a symlink to the result, and register it\n"
@@ -585,7 +1421,20 @@ msgstr ""
 "  -r, --root=ARQUIVO     faz do ARQUIVO um link simbólico para o resultado\n"
 "                          e o registra, como um coletor de lixo"
 
-#: guix/scripts/build.scm:530
+#: guix/scripts/build.scm:674 guix/scripts/package.scm:364
+#: guix/scripts/install.scm:36 guix/scripts/remove.scm:36
+#: guix/scripts/upgrade.scm:36 guix/scripts/pull.scm:95
+#: guix/scripts/system.scm:1032 guix/scripts/copy.scm:120
+#: guix/scripts/pack.scm:771
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -v, --verbosity=LEVEL  use the given verbosity LEVEL"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --verbosity=NÍVEL  usa o NÍVEL de detalhamento dado"
+
+#: guix/scripts/build.scm:676
 msgid ""
 "\n"
 "  -q, --quiet            do not show the build log"
@@ -593,7 +1442,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -q, --quiet            não mostra o log de compilação"
 
-#: guix/scripts/build.scm:532
+#: guix/scripts/build.scm:678
 msgid ""
 "\n"
 "      --log-file         return the log file names for the given derivations"
@@ -602,17 +1451,19 @@ msgstr ""
 "      --log-file         retorna o os nomes de arquivos de log para as\n"
 "                         derivações fornecidas"
 
-#: guix/scripts/build.scm:539 guix/scripts/download.scm:83
-#: guix/scripts/package.scm:395 guix/scripts/gc.scm:76
-#: guix/scripts/hash.scm:59 guix/scripts/import.scm:92
-#: guix/scripts/import/cran.scm:47 guix/scripts/pull.scm:120
-#: guix/scripts/substitute.scm:879 guix/scripts/system.scm:993
-#: guix/scripts/lint.scm:1107 guix/scripts/publish.scm:94
-#: guix/scripts/edit.scm:44 guix/scripts/size.scm:243
-#: guix/scripts/graph.scm:466 guix/scripts/challenge.scm:241
-#: guix/scripts/copy.scm:122 guix/scripts/pack.scm:661
-#: guix/scripts/weather.scm:258 guix/scripts/container.scm:33
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/build.scm:685 guix/scripts/download.scm:83
+#: guix/scripts/package.scm:382 guix/scripts/install.scm:43
+#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:43
+#: guix/scripts/search.scm:34 guix/scripts/gc.scm:84 guix/scripts/hash.scm:60
+#: guix/scripts/import.scm:93 guix/scripts/import/cran.scm:47
+#: guix/scripts/pull.scm:103 guix/scripts/substitute.scm:898
+#: guix/scripts/system.scm:1035 guix/scripts/lint.scm:1180
+#: guix/scripts/publish.scm:94 guix/scripts/edit.scm:43
+#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:499
+#: guix/scripts/challenge.scm:241 guix/scripts/copy.scm:125
+#: guix/scripts/pack.scm:776 guix/scripts/weather.scm:270
+#: guix/scripts/describe.scm:72 guix/scripts/processes.scm:200
+#: guix/scripts/container.scm:34 guix/scripts/container/exec.scm:43
 msgid ""
 "\n"
 "  -h, --help             display this help and exit"
@@ -620,17 +1471,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -h, --help             exibe esta ajuda e sai"
 
-#: guix/scripts/build.scm:541 guix/scripts/download.scm:85
-#: guix/scripts/package.scm:397 guix/scripts/gc.scm:78
-#: guix/scripts/hash.scm:61 guix/scripts/import.scm:94
-#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:122
-#: guix/scripts/substitute.scm:881 guix/scripts/system.scm:995
-#: guix/scripts/lint.scm:1111 guix/scripts/publish.scm:96
-#: guix/scripts/edit.scm:46 guix/scripts/size.scm:245
-#: guix/scripts/graph.scm:468 guix/scripts/challenge.scm:243
-#: guix/scripts/copy.scm:124 guix/scripts/pack.scm:663
-#: guix/scripts/weather.scm:260 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:45
+#: guix/scripts/build.scm:687 guix/scripts/download.scm:85
+#: guix/scripts/package.scm:384 guix/scripts/install.scm:45
+#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:45
+#: guix/scripts/search.scm:36 guix/scripts/gc.scm:86 guix/scripts/hash.scm:62
+#: guix/scripts/import.scm:95 guix/scripts/import/cran.scm:51
+#: guix/scripts/pull.scm:105 guix/scripts/substitute.scm:900
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/lint.scm:1184
+#: guix/scripts/publish.scm:96 guix/scripts/edit.scm:45
+#: guix/scripts/size.scm:246 guix/scripts/graph.scm:501
+#: guix/scripts/challenge.scm:243 guix/scripts/copy.scm:127
+#: guix/scripts/pack.scm:778 guix/scripts/weather.scm:272
+#: guix/scripts/describe.scm:74 guix/scripts/processes.scm:202
+#: guix/scripts/container.scm:36 guix/scripts/container/exec.scm:45
 msgid ""
 "\n"
 "  -V, --version          display version information and exit"
@@ -638,7 +1491,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -V, --version          exibe informações da versão e sai"
 
-#: guix/scripts/build.scm:568
+#: guix/scripts/build.scm:714
 #, scheme-format
 msgid ""
 "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
@@ -647,22 +1500,22 @@ msgstr ""
 "argumento inválido: argumento da opção \"~a\": ~a, ~\n"
 "deve ser um entre \"package\", \"all\" ou \"transitive\"~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:621
+#: guix/scripts/build.scm:772
 #, scheme-format
 msgid "~s: not something we can build~%"
 msgstr "~s: não é algo que podemos compilar~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:679
+#: guix/scripts/build.scm:837
 #, scheme-format
 msgid "~a: warning: package '~a' has no source~%"
 msgstr "~a: aviso: pacote \"~a\" não possui fontes~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:713
+#: guix/scripts/build.scm:885
 #, scheme-format
 msgid "no build log for '~a'~%"
 msgstr "nenhum log de compilação para \"~a\"~%"
 
-#: guix/discovery.scm:90
+#: guix/discovery.scm:92
 #, scheme-format
 msgid "cannot access `~a': ~a~%"
 msgstr "não foi possível acessar \"~a\": ~a~%"
@@ -683,7 +1536,7 @@ msgstr ""
 "Suporte a formatos: \"nix-base32\" (padrão), \"base32\" e \"base16\"\n"
 "(\"hex\" e \"hexadecimal\" também podem ser usados).\n"
 
-#: guix/scripts/download.scm:75 guix/scripts/hash.scm:54
+#: guix/scripts/download.scm:75 guix/scripts/hash.scm:55
 msgid ""
 "\n"
 "  -f, --format=FMT       write the hash in the given format"
@@ -709,13 +1562,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -o, --output=ARQUIVO   baixa para ARQUIVO"
 
-#: guix/scripts/download.scm:103 guix/scripts/hash.scm:82
+#: guix/scripts/download.scm:103 guix/scripts/hash.scm:83
 #, scheme-format
 msgid "unsupported hash format: ~a~%"
 msgstr "sem suporte ao formato de hash: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/download.scm:138 guix/scripts/package.scm:884
-#: guix/scripts/publish.scm:883
+#: guix/scripts/download.scm:138 guix/scripts/package.scm:900
+#: guix/scripts/upgrade.scm:79 guix/scripts/publish.scm:890
 #, scheme-format
 msgid "~A: extraneous argument~%"
 msgstr "~A: argumento estranho~%"
@@ -735,71 +1588,47 @@ msgstr "~a: falha ao analisar URI~%"
 msgid "~a: download failed~%"
 msgstr "~a: falha no download~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:72
-#, scheme-format
-msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
-msgstr "Tente \"info '(guix) Invoking guix package'\" para mais informações.~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:94
-#, scheme-format
-msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
-msgstr "erro: ao criar diretório \"~a\": ~a~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:98
-#, scheme-format
-msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
-msgstr "Por favor, crie o diretório \"~a\", com você sendo o proprietário.~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:105
-#, scheme-format
-msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
-msgstr "erro: diretório \"~a\" não tem você como proprietário~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:108
-#, scheme-format
-msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
-msgstr "Por favor, altere o proprietário d \"~a\" para o usuário ~s.~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:143
+#: guix/scripts/package.scm:115
 #, scheme-format
 msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
 msgstr "não será removida a geração ~a, que é o atual~%"
 
 # geração, criação?
-#: guix/scripts/package.scm:150
+#: guix/scripts/package.scm:122
 #, scheme-format
 msgid "no matching generation~%"
 msgstr "nenhuma geração correspondente~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:153 guix/scripts/package.scm:690
-#: guix/scripts/system.scm:593
+#: guix/scripts/package.scm:125 guix/scripts/package.scm:697
+#: guix/scripts/system.scm:626
 #, scheme-format
 msgid "invalid syntax: ~a~%"
 msgstr "sintaxe inválida: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:182
+#: guix/scripts/package.scm:154
 #, scheme-format
 msgid "nothing to be done~%"
 msgstr "nada para ser feito~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:196
+#: guix/scripts/package.scm:168
 #, scheme-format
 msgid "~a package in profile~%"
 msgid_plural "~a packages in profile~%"
 msgstr[0] "~a pacote no perfil~%"
 msgstr[1] "~a pacotes no perfil~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:280
+#: guix/scripts/package.scm:255
 #, scheme-format
 msgid "package '~a' no longer exists~%"
 msgstr "o pacote \"~a\" não existe mais~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:318
+#: guix/scripts/package.scm:301
 #, scheme-format
 msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
-msgstr "As seguintes definições de variável de ambiente podem ser necessárias:~%"
+msgstr ""
+"As seguintes definições de variável de ambiente podem ser necessárias:~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:334
+#: guix/scripts/package.scm:321
 msgid ""
 "Usage: guix package [OPTION]...\n"
 "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
@@ -807,7 +1636,7 @@ msgstr ""
 "Uso: guix package [OPÇÃO]...\n"
 "Instala, remove ou atualiza pacotes em uma única transação.\n"
 
-#: guix/scripts/package.scm:336
+#: guix/scripts/package.scm:323
 msgid ""
 "\n"
 "  -i, --install PACKAGE ...\n"
@@ -817,7 +1646,7 @@ msgstr ""
 "  -i, --install PACOTE ...\n"
 "                         instala PACOTEs"
 
-#: guix/scripts/package.scm:339
+#: guix/scripts/package.scm:326
 msgid ""
 "\n"
 "  -e, --install-from-expression=EXP\n"
@@ -827,7 +1656,7 @@ msgstr ""
 "  -e, --install-from-expression=EXP\n"
 "                         instala o pacote que EXPR corresponder"
 
-#: guix/scripts/package.scm:342
+#: guix/scripts/package.scm:329
 msgid ""
 "\n"
 "  -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -839,7 +1668,7 @@ msgstr ""
 "                         instala o pacote cujo código dentro do ARQUIVO\n"
 "                         corresponder"
 
-#: guix/scripts/package.scm:346
+#: guix/scripts/package.scm:333
 msgid ""
 "\n"
 "  -r, --remove PACKAGE ...\n"
@@ -849,16 +1678,17 @@ msgstr ""
 "  -r, --remove PACOTE ...\n"
 "                         remove PACOTEs"
 
-#: guix/scripts/package.scm:349
+#: guix/scripts/package.scm:336
 msgid ""
 "\n"
 "  -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -u, --upgrade[=REGEXP] atualiza todos os pacotes instalados correspondendo\n"
+"  -u, --upgrade[=REGEXP] atualiza todos os pacotes instalados "
+"correspondendo\n"
 "                         à REGEXP"
 
-#: guix/scripts/package.scm:351
+#: guix/scripts/package.scm:338
 msgid ""
 "\n"
 "  -m, --manifest=FILE    create a new profile generation with the manifest\n"
@@ -868,7 +1698,7 @@ msgstr ""
 "  -m, --manifest=ARQUIVO cria a geração de um novo perfil com o manifesto\n"
 "                         do ARQUIVO"
 
-#: guix/scripts/package.scm:354
+#: guix/scripts/package.scm:341
 msgid ""
 "\n"
 "      --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
@@ -876,7 +1706,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --do-not-upgrade[=REGEXP] não atualiza pacotes correspondente a REGEXP"
 
-#: guix/scripts/package.scm:356
+#: guix/scripts/package.scm:343
 msgid ""
 "\n"
 "      --roll-back        roll back to the previous generation"
@@ -884,7 +1714,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --roll-back        reverte para a geração anterior"
 
-#: guix/scripts/package.scm:358
+#: guix/scripts/package.scm:345
 msgid ""
 "\n"
 "      --search-paths[=KIND]\n"
@@ -894,7 +1724,7 @@ msgstr ""
 "      --search-paths[=TIPO]\n"
 "                         exibe definições necessárias de variável de ambiente"
 
-#: guix/scripts/package.scm:361 guix/scripts/pull.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:348 guix/scripts/pull.scm:90
 msgid ""
 "\n"
 "  -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -904,7 +1734,7 @@ msgstr ""
 "  -l, --list-generations[=PADRÃO]\n"
 "                         lista criações correspondendo a PADRÃO"
 
-#: guix/scripts/package.scm:364
+#: guix/scripts/package.scm:351
 msgid ""
 "\n"
 "  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -914,7 +1744,7 @@ msgstr ""
 "  -d, --delete-generations[=PADRÃO]\n"
 "                         exclui gerações correspondendo a PADRÃO"
 
-#: guix/scripts/package.scm:367
+#: guix/scripts/package.scm:354
 msgid ""
 "\n"
 "  -S, --switch-generation=PATTERN\n"
@@ -924,7 +1754,8 @@ msgstr ""
 "  -S, --switch-generations=PADRÃO\n"
 "                         alterna para a geração correspondendo a PADRÃO"
 
-#: guix/scripts/package.scm:370
+#: guix/scripts/package.scm:357 guix/scripts/install.scm:33
+#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:34
 msgid ""
 "\n"
 "  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of the user's default profile"
@@ -932,7 +1763,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -p, --profile=PERFIL   usa PERFIL em vez do perfil padrão do usuário"
 
-#: guix/scripts/package.scm:373
+#: guix/scripts/package.scm:360
 msgid ""
 "\n"
 "      --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
@@ -940,7 +1771,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --allow-collisions não trata colisões no perfil como um erro"
 
-#: guix/scripts/package.scm:375
+#: guix/scripts/package.scm:362
 msgid ""
 "\n"
 "      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the profile"
@@ -948,15 +1779,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --bootstrap        usa a inicialização do Guile para compilar o perfil"
 
-#: guix/scripts/package.scm:377 guix/scripts/pull.scm:105
-msgid ""
-"\n"
-"      --verbose          produce verbose output"
-msgstr ""
-"\n"
-"      --verbose          produz uma saída mais detalhada"
-
-#: guix/scripts/package.scm:380
+#: guix/scripts/package.scm:367
 msgid ""
 "\n"
 "  -s, --search=REGEXP    search in synopsis and description using REGEXP"
@@ -964,7 +1787,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -s, --search=REGEXP    pesquisa na sinopse e descrição usando REGEXP"
 
-#: guix/scripts/package.scm:382
+#: guix/scripts/package.scm:369
 msgid ""
 "\n"
 "  -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -974,7 +1797,7 @@ msgstr ""
 "  -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
 "                         lista pacotes instalados correspondentes a REGEXP"
 
-#: guix/scripts/package.scm:385
+#: guix/scripts/package.scm:372
 msgid ""
 "\n"
 "  -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -984,7 +1807,7 @@ msgstr ""
 "  -A, --list-available[=REGEXP]\n"
 "                         lista pacotes disponíveis correspondentes a REGEXP"
 
-#: guix/scripts/package.scm:388
+#: guix/scripts/package.scm:375
 msgid ""
 "\n"
 "      --show=PACKAGE     show details about PACKAGE"
@@ -992,38 +1815,88 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --show=PACOTE      mostra detalhes sobre o PACOTE"
 
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:427
 #, scheme-format
 msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
-msgstr "a regexp de atualização \"~a\" se parece com uma opção de linha de comando~%"
+msgstr ""
+"a regexp de atualização \"~a\" se parece com uma opção de linha de comando~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:430
 #, scheme-format
 msgid "is this intended?~%"
 msgstr "isso é intencional?~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:488
+#: guix/scripts/package.scm:475
 #, scheme-format
 msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
 msgstr "~a: sem suporte ao tipo de caminho de pesquisa~%"
 
+#: guix/scripts/package.scm:771
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
+msgstr "~a: patch não localizado"
+
 # geração, criação?
-#: guix/scripts/package.scm:789
+#: guix/scripts/package.scm:805
 #, scheme-format
 msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
 msgstr "não foi possível alternar para a geração \"~a\"~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:806
+#: guix/scripts/package.scm:822
 #, scheme-format
 msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
 msgstr "instalaria novo manifesto a partir de \"~a\" com entradas ~d~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:808
+#: guix/scripts/package.scm:824
 #, scheme-format
 msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
 msgstr "instalando novo manifesto a partir de \"~a\" com entradas ~d~%"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:42
+#: guix/scripts/install.scm:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix install [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Install the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -i'.\n"
+msgstr ""
+"Uso: guix size [OPÇÃO]... PACOTE...\n"
+"Relata o tamanho do PACOTE e suas dependências.\n"
+
+#: guix/scripts/remove.scm:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix remove [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Remove the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -r'.\n"
+msgstr ""
+"Uso: guix size [OPÇÃO]... PACOTE...\n"
+"Relata o tamanho do PACOTE e suas dependências.\n"
+
+#: guix/scripts/upgrade.scm:31
+msgid ""
+"Usage: guix upgrade [OPTION] [REGEXP]\n"
+"Upgrade packages that match REGEXP.\n"
+"This is an alias for 'guix package -u'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:29
+msgid ""
+"Usage: guix search [OPTION] REGEXPS...\n"
+"Search for packages matching REGEXPS."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:31
+msgid ""
+"\n"
+"This is an alias for 'guix package -s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:65
+#, scheme-format
+msgid "missing arguments: no regular expressions to search for~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:45
 msgid ""
 "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
 "Invoke the garbage collector.\n"
@@ -1031,7 +1904,7 @@ msgstr ""
 "Uso: guix gc [OPÇÃO]... CAMINHOS...\n"
 "Chama o coletor de lixo.\n"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:44
+#: guix/scripts/gc.scm:47
 msgid ""
 "\n"
 "  -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
@@ -1041,23 +1914,45 @@ msgstr ""
 "  -C, --collect-garbage[=MÍN]\n"
 "                         coleta pelo menos MÍN bytes de lixo"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:50
 msgid ""
 "\n"
 "  -F, --free-space=FREE  attempt to reach FREE available space in the store"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -F, --free-space=LIVRE tenta alcançar LIVRE espaço disponível no                         armazenamento"
+"  -F, --free-space=LIVRE tenta alcançar LIVRE espaço disponível "
+"no                         armazenamento"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
+"                         delete profile generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=PADRÃO]\n"
+"                         exclui gerações correspondendo a PADRÃO"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:55
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"  -d, --delete           attempt to delete PATHS"
+"  -D, --delete           attempt to delete PATHS"
 msgstr ""
 "\n"
 "  -d, --delete           tente excluir CAMINHOS"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:51
+#: guix/scripts/gc.scm:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-roots       list the user's garbage collector roots"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --list-types       lista os tipos de gráficos disponíveis"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:59
 msgid ""
 "\n"
 "      --optimize         optimize the store by deduplicating identical files"
@@ -1066,7 +1961,7 @@ msgstr ""
 "      --optimize         otimiza o armazenamento deduplicando arquivos iguais"
 
 # são "arquivos inalcançáveis", segundo 'info guix', sobre o 'gc'
-#: guix/scripts/gc.scm:53
+#: guix/scripts/gc.scm:61
 msgid ""
 "\n"
 "      --list-dead        list dead paths"
@@ -1075,7 +1970,7 @@ msgstr ""
 "      --list-dead        lista caminhos mortos (inalcançáveis)"
 
 # são arquivos no armazenamento alcançáveis, segundo 'info guix', sobre o 'gc'
-#: guix/scripts/gc.scm:55
+#: guix/scripts/gc.scm:63
 msgid ""
 "\n"
 "      --list-live        list live paths"
@@ -1083,7 +1978,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --list-live        lista caminhos vivos (ativos)"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:58
+#: guix/scripts/gc.scm:66
 msgid ""
 "\n"
 "      --references       list the references of PATHS"
@@ -1091,7 +1986,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --references       lista as referências de CAMINHOS"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:60
+#: guix/scripts/gc.scm:68
 msgid ""
 "\n"
 "  -R, --requisites       list the requisites of PATHS"
@@ -1099,7 +1994,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -R, --requisites       lista os requisitos de CAMINHOS"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:62
+#: guix/scripts/gc.scm:70
 msgid ""
 "\n"
 "      --referrers        list the referrers of PATHS"
@@ -1107,7 +2002,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --referrers        lista as referências de CAMINHOS"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:64
+#: guix/scripts/gc.scm:72
 msgid ""
 "\n"
 "      --derivers         list the derivers of PATHS"
@@ -1115,7 +2010,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --derivers         lista os derivadores de CAMINHOS"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:75
 msgid ""
 "\n"
 "      --verify[=OPTS]    verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -1128,7 +2023,7 @@ msgstr ""
 "                         \"repair\" e \"contents\""
 
 # são "arquivos inalcançáveis", segundo 'info guix', sobre o 'gc'
-#: guix/scripts/gc.scm:71
+#: guix/scripts/gc.scm:79
 msgid ""
 "\n"
 "      --list-failures    list cached build failures"
@@ -1136,7 +2031,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --list-failures    lista falhas de compilação em cache"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:73
+#: guix/scripts/gc.scm:81
 msgid ""
 "\n"
 "      --clear-failures   remove PATHS from the set of cached failures"
@@ -1144,34 +2039,49 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --clear-failures   remove CAMINHOS do conjunto de falhas em cache"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:87
+#: guix/scripts/gc.scm:95
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
 msgstr "~a: opção \"--verify\" inválida~%"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:117
+#: guix/scripts/gc.scm:135
 #, scheme-format
 msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
 msgstr "quantidade inválida de armazenamento: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:202
-msgid "already ~h bytes available on ~a, nothing to do~%"
+#: guix/scripts/gc.scm:149
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
+msgstr ""
+"usando um valor monádico para \"~a\" está obsoleto; em vez disso, use "
+"\"plain-file\"~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:156
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~s does not denote a duration~%"
+msgstr "\"~a\" não é o nome de um item do armazenamento~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:239
+#, fuzzy
+msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
 msgstr "~h bytes já disponíveis em ~a, nada para fazer~%"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:205
-msgid "freeing ~h bytes~%"
+#: guix/scripts/gc.scm:242
+#, fuzzy
+msgid "freeing ~h MiBs~%"
 msgstr "liberando ~h bytes~%"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:217
+#: guix/scripts/gc.scm:275
 #, scheme-format
 msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
 msgstr "argumentos estranhos: ~{~a ~}~%"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:237 guix/scripts/gc.scm:240
-msgid "freed ~h bytes~%"
+#: guix/scripts/gc.scm:299 guix/scripts/gc.scm:302
+#, fuzzy
+msgid "freed ~h MiBs~%"
 msgstr "~h bytes liberados~%"
 
-#: guix/scripts/hash.scm:47
+#: guix/scripts/hash.scm:48
 msgid ""
 "Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
 "Return the cryptographic hash of FILE.\n"
@@ -1185,7 +2095,7 @@ msgstr ""
 "Suporte a formatos: \"nix-base32\" (padrão), \"base32\" e \"base16\"\n"
 "(\"hex\" e \"hexadecimal\" também podem ser usados).\n"
 
-#: guix/scripts/hash.scm:52
+#: guix/scripts/hash.scm:53
 msgid ""
 "\n"
 "  -x, --exclude-vcs      exclude version control directories"
@@ -1193,7 +2103,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -x, --exclude-vcs      exclui diretórios de controle de versão"
 
-#: guix/scripts/hash.scm:56
+#: guix/scripts/hash.scm:57
 msgid ""
 "\n"
 "  -r, --recursive        compute the hash on FILE recursively"
@@ -1201,18 +2111,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -r, --recursive        computa o hash no AQUIVO recursivamente"
 
-#: guix/scripts/hash.scm:150 guix/ui.scm:365 guix/ui.scm:706 guix/ui.scm:759
+#: guix/scripts/hash.scm:151 guix/ui.scm:443 guix/ui.scm:450 guix/ui.scm:475
+#: guix/ui.scm:785 guix/ui.scm:807 guix/ui.scm:813 guix/ui.scm:819
+#: guix/ui.scm:872
 #, scheme-format
 msgid "~a~%"
 msgstr "~a~%"
 
-#: guix/scripts/hash.scm:153 guix/scripts/system.scm:1161
-#: guix/scripts/system.scm:1170 guix/scripts/system.scm:1177
+#: guix/scripts/hash.scm:154 guix/scripts/system.scm:1213
+#: guix/scripts/system.scm:1223 guix/scripts/system.scm:1230
+#: guix/scripts/system.scm:1237
 #, scheme-format
 msgid "wrong number of arguments~%"
 msgstr "número errado de argumentos~%"
 
-#: guix/scripts/import.scm:86
+#: guix/scripts/import.scm:87
 msgid ""
 "Usage: guix import IMPORTER ARGS ...\n"
 "Run IMPORTER with ARGS.\n"
@@ -1220,21 +2133,21 @@ msgstr ""
 "Uso: guix import IMPORTADOR ARGUMENTOS ...\n"
 "Executa IMPORTADOR com ARGUMENTOS.\n"
 
-#: guix/scripts/import.scm:89
+#: guix/scripts/import.scm:90
 msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n"
 msgstr "IMPORTADOR deve ser um dos importadores listados abaixo:\n"
 
-#: guix/scripts/import.scm:103
+#: guix/scripts/import.scm:104
 #, scheme-format
 msgid "guix import: missing importer name~%"
 msgstr "guix: import: faltando o nome de um importador~%"
 
-#: guix/scripts/import.scm:123
+#: guix/scripts/import.scm:124
 #, scheme-format
 msgid "'~a' import failed~%"
 msgstr "importação de \"~a\" falhou~%"
 
-#: guix/scripts/import.scm:124
+#: guix/scripts/import.scm:125
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid importer~%"
 msgstr "~a: importador inválido~%"
@@ -1255,17 +2168,26 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -a, --archive=PACOTE   especifica o repositório de pacote"
 
-#: guix/scripts/import/cran.scm:110
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        import packages recursively"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        computa o hash no AQUIVO recursivamente"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:112
 #, scheme-format
 msgid "failed to download description for package '~a'~%"
 msgstr "falha ao baixar descrição para o pacote \"~a\"~%"
 
-#: guix/scripts/import/cran.scm:114 guix/scripts/import/elpa.scm:113
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/elpa.scm:113
 #, scheme-format
 msgid "too few arguments~%"
 msgstr "poucos argumentos~%"
 
-#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/elpa.scm:115
+#: guix/scripts/import/cran.scm:118 guix/scripts/import/elpa.scm:115
 #, scheme-format
 msgid "too many arguments~%"
 msgstr "número excessivo de argumentos~%"
@@ -1297,10 +2219,12 @@ msgstr ""
 #: guix/scripts/import/elpa.scm:50
 msgid ""
 "\n"
-"  -r, --recursive                generate package expressions for all Emacs packages that are not yet in Guix"
+"  -r, --recursive                generate package expressions for all Emacs "
+"packages that are not yet in Guix"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -r, --recursive                gera expressões de pacote para todos os pacotes do Emacs que ainda não estão no Guix"
+"  -r, --recursive                gera expressões de pacote para todos os "
+"pacotes do Emacs que ainda não estão no Guix"
 
 #: guix/scripts/import/elpa.scm:52
 msgid ""
@@ -1315,34 +2239,32 @@ msgstr ""
 msgid "failed to download package '~a'~%"
 msgstr "falha ao baixar localidade: \"~a\"~%"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:66
-#, scheme-format
+#: guix/scripts/pull.scm:76
 msgid ""
-"Guile-Git is missing but it is now required by 'guix pull'.\n"
-"Install it by running:\n"
-"\n"
-"  guix package -i ~a\n"
-"  export GUILE_LOAD_PATH=$HOME/.guix-profile/share/guile/site/~a:$GUILE_LOAD_PATH\n"
-"  export GUILE_LOAD_COMPILED_PATH=$HOME/.guix-profile/lib/guile/~a/site-ccache:$GUILE_LOAD_COMPILED_PATH\n"
-"\n"
+"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
+"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
 msgstr ""
-"Guile-Git está faltando, mas agora é necessário por \"guix pull\".\n"
-"Instale-o executando:\n"
+"Uso: guix pull [OPÇÃO]...\n"
+"Baixa e implanta a última versão do Guix.\n"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:78
+msgid ""
 "\n"
-"  guix package -i ~a\n"
-"  export GUILE_LOAD_PATH=$HOME/.guix-profile/share/guile/site/~a:$GUILE_LOAD_PATH\n"
-"  export GUILE_LOAD_COMPILED_PATH=$HOME/.guix-profile/lib/guile/~a/site-ccache:$GUILE_LOAD_COMPILED_PATH\n"
+"      --verbose          produce verbose output"
+msgstr ""
 "\n"
+"      --verbose          produz uma saída mais detalhada"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:103
+#: guix/scripts/pull.scm:80
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
-"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
+"\n"
+"  -C, --channels=FILE    deploy the channels defined in FILE"
 msgstr ""
-"Uso: guix pull [OPÇÃO]...\n"
-"Baixa e implanta a última versão do Guix.\n"
+"\n"
+"  -m, --manifest=ARQUIVO cria um pacote com o manifesto do ARQUIVO"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:107
+#: guix/scripts/pull.scm:82
 msgid ""
 "\n"
 "      --url=URL          download from the Git repository at URL"
@@ -1350,7 +2272,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --url=URL          baixa do repositório Git na URL"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:109
+#: guix/scripts/pull.scm:84
 msgid ""
 "\n"
 "      --commit=COMMIT    download the specified COMMIT"
@@ -1358,7 +2280,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --commit=COMMIT    baixa o COMMIT especificado"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:111
+#: guix/scripts/pull.scm:86
 msgid ""
 "\n"
 "      --branch=BRANCH    download the tip of the specified BRANCH"
@@ -1366,7 +2288,25 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --branch=RAMO    baixa a dica do RAMO especificado"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:116
+#: guix/scripts/pull.scm:88
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -N, --news             display news compared to the previous generation"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --roll-back        reverte para a geração anterior"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:93
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid ""
+"\n"
+"  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of ~/.config/guix/current"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -p, --profile=PERFIL   usa PERFIL em vez do perfil padrão do usuário"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:99
 msgid ""
 "\n"
 "      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the new Guix"
@@ -1374,157 +2314,197 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --bootstrap        usa inicialização do Guile para compilar o novo Guix"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:263
-#, scheme-format
-msgid "cannot enforce use of the Let's Encrypt certificates~%"
-msgstr "não foi possível forçar o uso de certificados Let's Encrypt~%"
+#: guix/scripts/pull.scm:196
+msgid "New in this revision:\n"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:265
+#: guix/scripts/pull.scm:221
 #, scheme-format
-msgid "please upgrade Guile-Git~%"
-msgstr "por favor, atualize o Guile-Git~%"
+msgid ""
+"After setting @code{PATH}, run\n"
+"@command{hash guix} to make sure your shell refers to @file{~a}."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:273
+#: guix/scripts/pull.scm:245
 #, scheme-format
 msgid "Git error ~a~%"
 msgstr "erro no Git ~a~%"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:275
+#: guix/scripts/pull.scm:247 guix/git.scm:306
 #, scheme-format
 msgid "Git error: ~a~%"
 msgstr "erro no Git: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:302
+#: guix/scripts/pull.scm:272
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Migrating profile generations to '~a'...~%"
+msgstr "importando arquivo ou diretório \"~a\"...~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:307
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while creating symlink '~a': ~a~%"
+msgstr "enquanto obtinha \"~a\": ~a (~s)~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:329
 #, scheme-format
 msgid "    repository URL: ~a~%"
 msgstr "    URL do repositório: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:304
+#: guix/scripts/pull.scm:331
 #, scheme-format
 msgid "    branch: ~a~%"
 msgstr "    ramo: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:305
+#: guix/scripts/pull.scm:332
 #, scheme-format
 msgid "    commit: ~a~%"
 msgstr "    commit: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:373
-#, scheme-format
-msgid "Updating from Git repository at '~a'...~%"
-msgstr "Atualizando a partir do repositório Git \"~a\"...~%"
+#: guix/scripts/pull.scm:434
+#, fuzzy
+msgid "  ~h new package: ~a~%"
+msgid_plural "  ~h new packages: ~a~%"
+msgstr[0] "~A: pacote desconhecido~%"
+msgstr[1] "~A: pacote desconhecido~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:442
+#, fuzzy
+msgid "  ~h package upgraded: ~a~%"
+msgid_plural "  ~h packages upgraded: ~a~%"
+msgstr[0] "pode ser atualizado para ~a"
+msgstr[1] "pode ser atualizado para ~a"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:451
+msgid ""
+"Run @command{guix pull --news} to view the complete\n"
+"list of package changes."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:515
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' did not return a list of channels~%"
+msgstr "\"~a\" não é o nome de um item do armazenamento~%"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:383
+#: guix/scripts/pull.scm:529
 #, scheme-format
-msgid "Building from Git commit ~a...~%"
-msgstr "Compilando a partir do commit Git ~a...~%"
+msgid ""
+"The 'GUIX_PULL_URL' environment variable is deprecated.\n"
+"Use '~/.config/guix/channels.scm' instead."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:578
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Building from this channel:~%"
+msgid_plural "Building from these channels:~%"
+msgstr[0] "Compilando a partir do commit Git ~a...~%"
+msgstr[1] "Compilando a partir do commit Git ~a...~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:125
+#: guix/scripts/substitute.scm:126
 #, scheme-format
 msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%"
 msgstr "autenticação e autorização de substitutos desabilitado!~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:200
+#: guix/scripts/substitute.scm:201
 #, scheme-format
 msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%"
 msgstr "download de \"~a\" falhou: ~a, ~s~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:213
+#: guix/scripts/substitute.scm:214
 #, scheme-format
 msgid "while fetching ~a: server is somewhat slow~%"
 msgstr "enquanto obtinha ~a: servidor está um pouco lento~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:215
+#: guix/scripts/substitute.scm:216
 #, scheme-format
 msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%"
 msgstr "tente \"--no-substitutes\" se o problema persistir~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:225
+#: guix/scripts/substitute.scm:226
 #, scheme-format
 msgid "unsupported substitute URI scheme: ~a~%"
 msgstr "sem suporte ao esquema de URI de substituto: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:260
+#: guix/scripts/substitute.scm:261
 #, scheme-format
 msgid "while fetching '~a': ~a (~s)~%"
 msgstr "enquanto obtinha \"~a\": ~a (~s)~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:265
+#: guix/scripts/substitute.scm:266
 #, scheme-format
 msgid "ignoring substitute server at '~s'~%"
 msgstr "ignorando servidor substituto em \"~s\"~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:315
+#: guix/scripts/substitute.scm:316
 #, scheme-format
 msgid "signature version must be a number: ~s~%"
 msgstr "a versão de assinatura deve ser um número: ~s~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:319
+#: guix/scripts/substitute.scm:320
 #, scheme-format
 msgid "unsupported signature version: ~a~%"
 msgstr "sem suporte à versão da assinatura: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:327
+#: guix/scripts/substitute.scm:328
 #, scheme-format
 msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%"
 msgstr "a assinatura não é uma expressão-s válida: ~s~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:331
+#: guix/scripts/substitute.scm:332
 #, scheme-format
 msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
 msgstr "formato inválido do campo de assinatura: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:366
+#: guix/scripts/substitute.scm:367
 #, scheme-format
 msgid "invalid signature for '~a'~%"
 msgstr "assinatura inválida para \"~a\"~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:368
+#: guix/scripts/substitute.scm:369
 #, scheme-format
 msgid "hash mismatch for '~a'~%"
 msgstr "hash incompatível para \"~a\"~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:370
+#: guix/scripts/substitute.scm:371
 #, scheme-format
 msgid "'~a' is signed with an unauthorized key~%"
 msgstr "\"~a\" está assinado com uma chave não autorizada~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:372
+#: guix/scripts/substitute.scm:373
 #, scheme-format
 msgid "signature on '~a' is corrupt~%"
 msgstr "a assinatura em \"~a\" está corrompida~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:457
+#: guix/scripts/substitute.scm:467
 #, scheme-format
 msgid "'~a' does not name a store item~%"
 msgstr "\"~a\" não é o nome de um item do armazenamento~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:619
+#: guix/scripts/substitute.scm:629
 #, scheme-format
 msgid "updating substitutes from '~a'... ~5,1f%"
 msgstr "atualizando substitutos de \"~a\"... ~5,1f%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:683
+#: guix/scripts/substitute.scm:693
 #, scheme-format
 msgid "~s: unsupported server URI scheme~%"
 msgstr "~s: sem suporte ao esquema de URI de servidor~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:693
+#: guix/scripts/substitute.scm:703
 #, scheme-format
 msgid "'~a' uses different store '~a'; ignoring it~%"
 msgstr "\"~a\" usa um armazenamento diferente \"~a\"; ignorando-o~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:853
+#: guix/scripts/substitute.scm:872
 #, scheme-format
 msgid "host name lookup error: ~a~%"
 msgstr "erro na busca pelo nome da máquina: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:858
+#: guix/scripts/substitute.scm:877
 #, scheme-format
 msgid "TLS error in procedure '~a': ~a~%"
 msgstr "erro TLS no procedimento \"~a\": ~a~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:869
+#: guix/scripts/substitute.scm:888
 msgid ""
 "Usage: guix substitute [OPTION]...\n"
 "Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
@@ -1533,7 +2513,7 @@ msgstr ""
 "Ferramenta interna para substituir um binário pré-compilado para\n"
 "uma compilação local.\n"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:871
+#: guix/scripts/substitute.scm:890
 msgid ""
 "\n"
 "      --query            report on the availability of substitutes for the\n"
@@ -1544,7 +2524,7 @@ msgstr ""
 "                         nomes de arquivos de armazenamento passados na\n"
 "                         entrada padrão"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:874
+#: guix/scripts/substitute.scm:893
 msgid ""
 "\n"
 "      --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
@@ -1556,26 +2536,30 @@ msgstr ""
 "                         baixa ARQUIVO-ARMAZENAMENTO e armazena-o como um\n"
 "                         Nar no arquivo DESTINO"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:939
+#: guix/scripts/substitute.scm:958
 #, scheme-format
 msgid "no valid substitute for '~a'~%"
 msgstr "nenhum substituto válido para \"~a\"~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:946
+#: guix/scripts/substitute.scm:966
 #, scheme-format
 msgid "Downloading ~a...~%"
 msgstr "Baixando ~a...~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:1002
-msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
-msgstr "ACL para importações de pacote parece não estar inicializado, substitutos podem estar indisponíveis\n"
+#: guix/scripts/substitute.scm:1028
+msgid ""
+"ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be "
+"unavailable\n"
+msgstr ""
+"ACL para importações de pacote parece não estar inicializado, substitutos "
+"podem estar indisponíveis\n"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:1056
+#: guix/scripts/substitute.scm:1082
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid URI~%"
 msgstr "~a: URI inválido~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:1116
+#: guix/scripts/substitute.scm:1153
 #, scheme-format
 msgid "~a: unrecognized options~%"
 msgstr "~a: opções desconhecidas~%"
@@ -1614,112 +2598,119 @@ msgstr ""
 msgid "wrong arguments"
 msgstr "argumentos errados"
 
-#: guix/scripts/system.scm:143
+#: guix/scripts/system.scm:150
 #, scheme-format
 msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
 msgstr "falha ao registrar \"~a\" sob \"~a\"~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:154
+#: guix/scripts/system.scm:165
 #, scheme-format
 msgid "copying to '~a'..."
 msgstr "copiando para \"~a\"..."
 
-#: guix/scripts/system.scm:189
+#: guix/scripts/system.scm:206
 #, scheme-format
 msgid "failed to install bootloader ~a~%"
 msgstr "falha ao instalar carregador de inicialização ~a~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:209
+#: guix/scripts/system.scm:226
 #, scheme-format
 msgid "initializing the current root file system~%"
 msgstr "inicialização do sistema de arquivos raiz atual~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:223
+#: guix/scripts/system.scm:240
 #, scheme-format
 msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
-msgstr "execução como não \"root\", então o dono de \"~a\" pode estar incorreto!~%"
+msgstr ""
+"execução como não \"root\", então o dono de \"~a\" pode estar incorreto!~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:268
+#: guix/scripts/system.scm:292
 #, scheme-format
 msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
 msgstr "enquanto falava com o shepherd: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:275
+#: guix/scripts/system.scm:299
 #, scheme-format
 msgid "service '~a' could not be found~%"
 msgstr "o serviço \"~a\" não pôde ser localizado~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:278
+#: guix/scripts/system.scm:302
 #, scheme-format
 msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
 msgstr "o serviço \"~a\" não possui uma ação \"~a\"~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:282
+#: guix/scripts/system.scm:306
 #, scheme-format
 msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
 msgstr "exceção encontrada ao executar \"~a\" no serviço \"~a\":~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:290
+#: guix/scripts/system.scm:314
 #, scheme-format
 msgid "something went wrong: ~s~%"
 msgstr "algo deu errado: ~s~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:293
+#: guix/scripts/system.scm:317
 #, scheme-format
 msgid "shepherd error~%"
 msgstr "erro do shepherd~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:310
+#: guix/scripts/system.scm:334
 #, scheme-format
 msgid "failed to obtain list of shepherd services~%"
 msgstr "falha ao obter lista de serviços do shepherd~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:330
+#: guix/scripts/system.scm:354
 #, scheme-format
 msgid "unloading service '~a'...~%"
 msgstr "descarregando serviço \"~a\"...~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:338
+#: guix/scripts/system.scm:363
 #, scheme-format
 msgid "loading new services:~{ ~a~}...~%"
 msgstr "carregando novos serviços:~{ ~a~}...~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:364
+#: guix/scripts/system.scm:368
+msgid ""
+"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
+"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:395
 #, scheme-format
 msgid "activating system...~%"
 msgstr "ativando sistema...~%"
 
 # geração, criação?
-#: guix/scripts/system.scm:442
+#: guix/scripts/system.scm:473
 #, scheme-format
 msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
 msgstr "não foi possível alternar para a geração do sistema \"~a\"~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:513
+#: guix/scripts/system.scm:546
 msgid "the DAG of services"
 msgstr "o DAG de serviços"
 
-#: guix/scripts/system.scm:526
+#: guix/scripts/system.scm:559
 msgid "the dependency graph of shepherd services"
 msgstr "o gráfico de dependência de serviços do shepherd"
 
-#: guix/scripts/system.scm:550
+#: guix/scripts/system.scm:583
 #, scheme-format
 msgid "  file name: ~a~%"
 msgstr "  nome de arquivo: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:551
+#: guix/scripts/system.scm:584
 #, scheme-format
 msgid "  canonical file name: ~a~%"
 msgstr "  nome de arquivo canônico: ~a~%"
 
 #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:553
+#: guix/scripts/system.scm:586
 #, scheme-format
 msgid "  label: ~a~%"
 msgstr "  rótulo: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:554
+#: guix/scripts/system.scm:587
 #, scheme-format
 msgid "  bootloader: ~a~%"
 msgstr "  carregador de inicialização: ~a~%"
@@ -1732,22 +2723,22 @@ msgstr "  carregador de inicialização: ~a~%"
 #. root device: label: "my-root"
 #. or just:
 #. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:564
+#: guix/scripts/system.scm:597
 #, scheme-format
 msgid "  root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
 msgstr "  dispositivo raiz: ~[UUID: ~a~;rótulo: ~s~;~a~]~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:575
+#: guix/scripts/system.scm:608
 #, scheme-format
 msgid "  kernel: ~a~%"
 msgstr "  kernel: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:646
+#: guix/scripts/system.scm:679
 #, scheme-format
 msgid "~a: error: device '~a' not found: ~a~%"
 msgstr "~a: erro: dispositivo \"~a\" não localizado: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:650
+#: guix/scripts/system.scm:683
 #, scheme-format
 msgid ""
 "If '~a' is a file system\n"
@@ -1756,37 +2747,37 @@ msgstr ""
 "Se \"~a\" for um rótulo de sistema de arquivos,\n"
 "escreva @code{(file-system-label ~s)} em seu campo @code{device}."
 
-#: guix/scripts/system.scm:658
+#: guix/scripts/system.scm:691
 #, scheme-format
 msgid "~a: error: file system with label '~a' not found~%"
 msgstr "~a: erro: sistema de arquivos com rótulo \"~a\" não localizado~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:663
+#: guix/scripts/system.scm:696
 #, scheme-format
 msgid "~a: error: file system with UUID '~a' not found~%"
 msgstr "~a: erro: sistema de arquivos com UUID \"~a\" não localizado~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:764
+#: guix/scripts/system.scm:797
 #, scheme-format
 msgid "~a not found: 'guix pull' was never run~%"
 msgstr "~a não localizado: \"guix pull\" nunca foi executado~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:765
+#: guix/scripts/system.scm:798
 #, scheme-format
 msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
 msgstr "Considere executar \"guix pull\" antes de \"reconfigure\".~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:766
+#: guix/scripts/system.scm:799
 #, scheme-format
 msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
 msgstr "Falhar em fazer isso pode fazer um downgrade de seu sistema!~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:883
+#: guix/scripts/system.scm:920
 #, scheme-format
 msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
 msgstr "inicializando sistema operacional sob \"~a\"...~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:928
+#: guix/scripts/system.scm:965
 msgid ""
 "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
 "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
@@ -1796,71 +2787,94 @@ msgstr ""
 "Compilação do sistema operacional declarado em ARQUIVO de acordo com AÇÃO.\n"
 "Algumas AÇÕES fornecem suporte adicional a ARGUMENTOS.\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:932 guix/scripts/container.scm:28
+#: guix/scripts/system.scm:969 guix/scripts/container.scm:29
 msgid "The valid values for ACTION are:\n"
 msgstr "Os valores válidos para AÇÃO são:\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:934
+#: guix/scripts/system.scm:971
 msgid "   search           search for existing service types\n"
 msgstr "   search           pesquisa por tipos de serviços existentes\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:936
+#: guix/scripts/system.scm:973
 msgid "   reconfigure      switch to a new operating system configuration\n"
-msgstr "   reconfigure      alterna para configuração de um novo sistema operacional\n"
-
-#: guix/scripts/system.scm:938
-msgid "   roll-back        switch to the previous operating system configuration\n"
-msgstr "   roll-back        alterna para a configuração de sistema operacional anterior\n"
+msgstr ""
+"   reconfigure      alterna para configuração de um novo sistema "
+"operacional\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:940
-msgid "   switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
-msgstr "   switch-generation alterna para uma configuração de sistema operacional existente\n"
+#: guix/scripts/system.scm:975
+msgid ""
+"   roll-back        switch to the previous operating system configuration\n"
+msgstr ""
+"   roll-back        alterna para a configuração de sistema operacional "
+"anterior\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:942
+#: guix/scripts/system.scm:977
 msgid "   list-generations list the system generations\n"
 msgstr "   list-generations lista as gerações do sistema\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:944
-msgid "   build            build the operating system without installing anything\n"
-msgstr "   build            compila o sistema operacional sem instalador nada\n"
+#: guix/scripts/system.scm:979
+msgid ""
+"   switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
+msgstr ""
+"   switch-generation alterna para uma configuração de sistema operacional "
+"existente\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:981
+#, fuzzy
+msgid "   delete-generations delete old system generations\n"
+msgstr "   list-generations lista as gerações do sistema\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:983
+msgid ""
+"   build            build the operating system without installing anything\n"
+msgstr ""
+"   build            compila o sistema operacional sem instalador nada\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:946
+#: guix/scripts/system.scm:985
 msgid "   container        build a container that shares the host's store\n"
 msgstr ""
 "   container        compila um contêiner que compartilha o armazenamento\n"
 "                    da máquina\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:948
-msgid "   vm               build a virtual machine image that shares the host's store\n"
+#: guix/scripts/system.scm:987
+msgid ""
+"   vm               build a virtual machine image that shares the host's "
+"store\n"
 msgstr ""
 "   vm               compila uma imagem de máquina virtual que compartilha\n"
 "                    o armazenamento da máquina\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:950
+#: guix/scripts/system.scm:989
 msgid "   vm-image         build a freestanding virtual machine image\n"
-msgstr "   vm-image         compila uma imagem de máquina virtual independente\n"
+msgstr ""
+"   vm-image         compila uma imagem de máquina virtual independente\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:952
+#: guix/scripts/system.scm:991
 msgid "   disk-image       build a disk image, suitable for a USB stick\n"
-msgstr "   disk-image       compila uma imagem de disco, adequada para pendrive USB\n"
+msgstr ""
+"   disk-image       compila uma imagem de disco, adequada para pendrive USB\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:954
+#: guix/scripts/system.scm:993
 msgid "   docker-image     build a Docker image\n"
 msgstr "   docker-image     compila uma imagem de Docker\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:956
+#: guix/scripts/system.scm:995
 msgid "   init             initialize a root file system to run GNU\n"
-msgstr "   init             inicializa um sistema de arquivos raiz para executar GNU\n"
+msgstr ""
+"   init             inicializa um sistema de arquivos raiz para executar "
+"GNU\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:958
+#: guix/scripts/system.scm:997
 msgid "   extension-graph  emit the service extension graph in Dot format\n"
-msgstr "   extension-graph  emite o gráfico da extensão de serviço no formato Dot\n"
+msgstr ""
+"   extension-graph  emite o gráfico da extensão de serviço no formato Dot\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:960
+#: guix/scripts/system.scm:999
 msgid "   shepherd-graph   emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
-msgstr "   shepherd-graph   emite o gráfico de serviços do shepherd no formato Dot\n"
+msgstr ""
+"   shepherd-graph   emite o gráfico de serviços do shepherd no formato Dot\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:964
+#: guix/scripts/system.scm:1003
 msgid ""
 "\n"
 "  -d, --derivation       return the derivation of the given system"
@@ -1868,7 +2882,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -d, --derivation       retorna a derivação do sistema dado"
 
-#: guix/scripts/system.scm:966
+#: guix/scripts/system.scm:1005
 msgid ""
 "\n"
 "  -e, --expression=EXPR  consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
@@ -1878,21 +2892,24 @@ msgstr ""
 "  -e, --expression=EXPR  considera operating-sistem para o qual EXPR avalia\n"
 "                         em vez de ler ARQUIVO, quando aplicável"
 
-#: guix/scripts/system.scm:969
+#: guix/scripts/system.scm:1008
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "      --on-error=STRATEGY\n"
-"                         apply STRATEGY when an error occurs while reading FILE"
+"                         apply STRATEGY (one of nothing-special, backtrace,\n"
+"                         or debug) when an error occurs while reading FILE"
 msgstr ""
 "\n"
 "      --on-error=ESTRATÉGIA\n"
 "                         aplica ESTRATÉGIA ao ocorrer um erro ao ler ARQUIVO"
 
-#: guix/scripts/system.scm:972
+#: guix/scripts/system.scm:1012
 msgid ""
 "\n"
 "      --file-system-type=TYPE\n"
-"                         for 'disk-image', produce a root file system of TYPE\n"
+"                         for 'disk-image', produce a root file system of "
+"TYPE\n"
 "                         (one of 'ext4', 'iso9660')"
 msgstr ""
 "\n"
@@ -1900,7 +2917,7 @@ msgstr ""
 "                         para \"disk-image\", produz um sistema de arquivos\n"
 "                         raiz do TIPO (um entre \"ext4\", \"iso9660\")"
 
-#: guix/scripts/system.scm:976
+#: guix/scripts/system.scm:1016
 msgid ""
 "\n"
 "      --image-size=SIZE  for 'vm-image', produce an image of SIZE"
@@ -1908,7 +2925,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --image-size=TAM   para \"vm-image\", produz uma imagem de TAM"
 
-#: guix/scripts/system.scm:978
+#: guix/scripts/system.scm:1018
 msgid ""
 "\n"
 "      --no-bootloader    for 'init', do not install a bootloader"
@@ -1916,7 +2933,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --no-bootloader    para \"init\", não instala um carregador de inic."
 
-#: guix/scripts/system.scm:980
+#: guix/scripts/system.scm:1020
 msgid ""
 "\n"
 "      --share=SPEC       for 'vm', share host file system according to SPEC"
@@ -1925,20 +2942,22 @@ msgstr ""
 "      --share=ESPEC      para \"vm\", compartilha o sistema de arquivos do\n"
 "                         hospedeiro de acordo com ESPEC"
 
-#: guix/scripts/system.scm:982
+#: guix/scripts/system.scm:1022
 msgid ""
 "\n"
 "  -r, --root=FILE        for 'vm', 'vm-image', 'disk-image', 'container',\n"
-"                         and 'build', make FILE a symlink to the result, and\n"
+"                         and 'build', make FILE a symlink to the result, "
+"and\n"
 "                         register it as a garbage collector root"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -r, --root=ARQUIVO     para \"vm\", \"vm-image\", \"disk-image\", \"container\",\n"
+"  -r, --root=ARQUIVO     para \"vm\", \"vm-image\", \"disk-image\", "
+"\"container\",\n"
 "                         e \"build\", faz do ARQUIVO um link simbólico para\n"
 "                         o resultado e o registra, como um coletor de lixo\n"
 "                         central"
 
-#: guix/scripts/system.scm:986
+#: guix/scripts/system.scm:1026
 msgid ""
 "\n"
 "      --expose=SPEC      for 'vm', expose host file system according to SPEC"
@@ -1947,7 +2966,7 @@ msgstr ""
 "      --expose=ESPEC     para \"vm\", expõe o sistema de arquivos do\n"
 "                         hospedeiro de acordo com ESPEC"
 
-#: guix/scripts/system.scm:988
+#: guix/scripts/system.scm:1028
 msgid ""
 "\n"
 "      --full-boot        for 'vm', make a full boot sequence"
@@ -1956,7 +2975,7 @@ msgstr ""
 "      --full-boot        para \"vm\", faz uma sequência completa de\n"
 "                         inicialização"
 
-#: guix/scripts/system.scm:990
+#: guix/scripts/system.scm:1030
 msgid ""
 "\n"
 "      --skip-checks      skip file system and initrd module safety checks"
@@ -1965,54 +2984,54 @@ msgstr ""
 "      --skip-checks      ignora verificações de segurança do sistema de\n"
 "                         arquivos e de módulo de initrd"
 
-#: guix/scripts/system.scm:1089
+#: guix/scripts/system.scm:1140
 #, scheme-format
 msgid "both file and expression cannot be specified~%"
 msgstr "não podem ser especificados arquivo e expressão~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:1096
+#: guix/scripts/system.scm:1147
 #, scheme-format
 msgid "no configuration specified~%"
 msgstr "nenhuma configuração especificada~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:1196
+#: guix/scripts/system.scm:1257
 #, scheme-format
 msgid "~a: unknown action~%"
 msgstr "~a: ação desconhecida~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:1212
+#: guix/scripts/system.scm:1273
 #, scheme-format
 msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
 msgstr "número errado de argumentos para a ação \"~a\"~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:1217
+#: guix/scripts/system.scm:1278
 #, scheme-format
 msgid "guix system: missing command name~%"
 msgstr "guix system: faltando um nome de comando~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:1219
+#: guix/scripts/system.scm:1280
 #, scheme-format
 msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
 msgstr "Tente \"guix system --help\" para mais informações.~%"
 
-#: guix/scripts/system/search.scm:88 guix/ui.scm:1162 guix/ui.scm:1176
+#: guix/scripts/system/search.scm:88 guix/ui.scm:1330 guix/ui.scm:1344
 msgid "unknown"
 msgstr "desconhecido"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:139
+#: guix/scripts/lint.scm:144
 #, scheme-format
 msgid "Available checkers:~%"
 msgstr "Verificadores disponíveis:~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:163
+#: guix/scripts/lint.scm:168
 msgid "description should not be empty"
 msgstr "a descrição deve não estar vazia"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:173
+#: guix/scripts/lint.scm:178
 msgid "Texinfo markup in description is invalid"
 msgstr "a marcação Texinfo na descrição é inválida"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:183
+#: guix/scripts/lint.scm:188
 #, scheme-format
 msgid ""
 "description should not contain ~\n"
@@ -2023,15 +3042,15 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: '@code' is Texinfo markup and must be kept
 #. as is.
-#: guix/scripts/lint.scm:196
+#: guix/scripts/lint.scm:201
 msgid "use @code or similar ornament instead of quotes"
 msgstr "use @code ou ornamento similar em vez de aspas"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:203
+#: guix/scripts/lint.scm:208
 msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
 msgstr "a descrição deve iniciar com uma letra maiúscula ou dígito"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:219
+#: guix/scripts/lint.scm:224
 #, scheme-format
 msgid ""
 "sentences in description should be followed ~\n"
@@ -2040,261 +3059,282 @@ msgstr ""
 "sentenças nas descrição devem ser seguidas ~\n"
 "por dois espaços; possível infração~p em ~{~a~^, ~}"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:237
+#: guix/scripts/lint.scm:242
 #, scheme-format
 msgid "invalid description: ~s"
 msgstr "a descrição inválida: ~s"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:282
+#: guix/scripts/lint.scm:287
 #, scheme-format
 msgid "'~a' should probably be a native input"
 msgstr "\"~a\" provavelmente é uma entrada nativa"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:298
+#: guix/scripts/lint.scm:303
 #, scheme-format
 msgid "'~a' should probably not be an input at all"
 msgstr "\"~a\" provavelmente deve não ser uma entrada"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:315
+#: guix/scripts/lint.scm:320
 msgid "synopsis should not be empty"
 msgstr "a sinopse deve não estar vazia"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:323
+#: guix/scripts/lint.scm:328
 msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
 msgstr "nenhum ponto permitido ao final da sinopse"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:335
+#: guix/scripts/lint.scm:340
 msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
 msgstr "nenhum artigo permitido no início da sinopse"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:342
+#: guix/scripts/lint.scm:347
 msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
 msgstr "a sinopse deve ser menor que 80 caracteres"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:348
+#: guix/scripts/lint.scm:353
 msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
 msgstr "a sinopse deve iniciar com uma letra maiúscula ou dígito"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:355
+#: guix/scripts/lint.scm:360
 msgid "synopsis should not start with the package name"
 msgstr "a sinopse deve não iniciar com o nome do pacote"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:365
+#: guix/scripts/lint.scm:370
 msgid "Texinfo markup in synopsis is invalid"
 msgstr "Marcação Texinfo na sinopse é inválida"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:384
+#: guix/scripts/lint.scm:389
 #, scheme-format
 msgid "invalid synopsis: ~s"
 msgstr "sinopse inválida: ~s"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:503
+#: guix/scripts/lint.scm:508
 #, scheme-format
 msgid "URI ~a returned suspiciously small file (~a bytes)"
 msgstr "a URI ~a retornou um arquivo suspeitosamente pequeno (~a bytes)"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:513
+#: guix/scripts/lint.scm:518
 #, scheme-format
 msgid "permanent redirect from ~a to ~a"
 msgstr "redirecionamento permanente de ~a para ~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:520
+#: guix/scripts/lint.scm:525
 #, scheme-format
 msgid "invalid permanent redirect from ~a"
 msgstr "redirecionamento permanente inválido de ~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:527 guix/scripts/lint.scm:539
+#: guix/scripts/lint.scm:532 guix/scripts/lint.scm:544
 #, scheme-format
 msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
 msgstr "a URI ~a não é alcançável: ~a (~s)"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:546
+#: guix/scripts/lint.scm:551
 #, scheme-format
 msgid "URI ~a domain not found: ~a"
 msgstr "o domínio da URI ~a não foi localizado: ~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:554
+#: guix/scripts/lint.scm:559
 #, scheme-format
 msgid "URI ~a unreachable: ~a"
 msgstr "URI ~a inalcançável: ~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:563
+#: guix/scripts/lint.scm:568
 #, scheme-format
 msgid "TLS certificate error: ~a"
 msgstr "erro de certificado TLS: ~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:584
+#: guix/scripts/lint.scm:589
 msgid "invalid value for home page"
 msgstr "valor inválido para página inicial"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:587
+#: guix/scripts/lint.scm:592
 #, scheme-format
 msgid "invalid home page URL: ~s"
 msgstr "URL de página inicial inválida: ~s"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:613
+#: guix/scripts/lint.scm:619
 msgid "file names of patches should start with the package name"
 msgstr "nomes de arquivos de patches devem iniciar com o nome do pacote"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:629
+#: guix/scripts/lint.scm:635
 #, scheme-format
 msgid "~a: file name is too long"
 msgstr "~a: o nome de arquivo é longo demais"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:670
+#: guix/scripts/lint.scm:676
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a: proposed synopsis: ~s~%"
 msgstr "~a: ~a: sinopse proposta: ~s~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:683
+#: guix/scripts/lint.scm:689
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a: proposed description:~%     \"~a\"~%"
 msgstr "~a: ~a: descrição proposta:~%     \"~a\"~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:725
+#: guix/scripts/lint.scm:731
 msgid "all the source URIs are unreachable:"
 msgstr "todas as URIs fontes estão inalcançáveis:"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:747
+#: guix/scripts/lint.scm:753
 msgid "the source file name should contain the package name"
 msgstr "o nome de arquivo fonte deve conter o nome do pacote"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:763
+#: guix/scripts/lint.scm:765
+msgid "the source URI should not be an autogenerated tarball"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:786
 #, scheme-format
 msgid "URL should be 'mirror://~a/~a'"
 msgstr "a URL deve ser \"mirror://~a/~a\""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:781 guix/scripts/lint.scm:785
-#, scheme-format
-msgid "failed to create derivation: ~a"
+#: guix/scripts/lint.scm:829
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "URL should be '~a'"
+msgstr "a URL deve ser \"mirror://~a/~a\""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:840 guix/scripts/lint.scm:845
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create ~a derivation: ~a"
 msgstr "falha ao criar a derivação: ~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:799
-#, scheme-format
-msgid "failed to create derivation: ~s~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:862
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create ~a derivation: ~s"
 msgstr "falha ao criar a derivação: ~s~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:809
+#: guix/scripts/lint.scm:874
 msgid "invalid license field"
 msgstr "campo de licença inválido"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:816
+#: guix/scripts/lint.scm:881
 #, scheme-format
 msgid "~a: HTTP GET error for ~a: ~a (~s)~%"
 msgstr "~a: erro HTTP GET para ~a: ~a (~s)~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:826
+#: guix/scripts/lint.scm:891
 #, scheme-format
 msgid "~a: host lookup failure: ~a~%"
 msgstr "~a: falha ao procurar o host: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:831
+#: guix/scripts/lint.scm:896
 #, scheme-format
 msgid "~a: TLS certificate error: ~a"
 msgstr "~a: erro de certificado TLS: ~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:846
+#: guix/scripts/lint.scm:911
 msgid "while retrieving CVE vulnerabilities"
 msgstr "ao obter vulnerabilidades CVE"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:883
+#: guix/scripts/lint.scm:948
 #, scheme-format
 msgid "probably vulnerable to ~a"
 msgstr "provavelmente vulnerável a ~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:890
+#: guix/scripts/lint.scm:955
 #, scheme-format
 msgid "while retrieving upstream info for '~a'"
 msgstr "ao obter informações do upstream para \"~a\""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:898
+#: guix/scripts/lint.scm:963
 #, scheme-format
 msgid "can be upgraded to ~a"
 msgstr "pode ser atualizado para ~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:913
+#: guix/scripts/lint.scm:978
 #, scheme-format
 msgid "tabulation on line ~a, column ~a"
 msgstr "tabulação na linha ~a, coluna ~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:922
+#: guix/scripts/lint.scm:987
 #, scheme-format
 msgid "trailing white space on line ~a"
 msgstr "espaço ao final da linha ~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:932
+#: guix/scripts/lint.scm:997
 #, scheme-format
 msgid "line ~a is way too long (~a characters)"
 msgstr "a linha ~a está grande demais (~a caracteres)"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:943
+#: guix/scripts/lint.scm:1008
 #, scheme-format
 msgid "line ~a: parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
-msgstr "linha ~a: parênteses está solitário, mova-o para a linha anterior ou a seguinte"
+msgstr ""
+"linha ~a: parênteses está solitário, mova-o para a linha anterior ou a "
+"seguinte"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1013
+#: guix/scripts/lint.scm:1078
 msgid "Validate package descriptions"
 msgstr "Valida descrições dos pacotes"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1017
+#: guix/scripts/lint.scm:1082
 msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
 msgstr "Valida sinopse & descrição de pacotes GNU"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1021
+#: guix/scripts/lint.scm:1086
 msgid "Identify inputs that should be native inputs"
 msgstr "Identifica entradas que devem ser nativas"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1025
+#: guix/scripts/lint.scm:1090
 msgid "Identify inputs that shouldn't be inputs at all"
 msgstr "Identifica entradas que podem ser entradas"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1029
+#: guix/scripts/lint.scm:1094
 msgid "Validate file names and availability of patches"
 msgstr "Valida nomes de arquivos e disponibilidade de patches"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1033
+#: guix/scripts/lint.scm:1098
 msgid "Validate home-page URLs"
 msgstr "Valida URLs de site"
 
 #. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be
 #. translated.
-#: guix/scripts/lint.scm:1039
+#: guix/scripts/lint.scm:1104
 msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
 msgstr "Certifica que o campo \"license\" é um <license> ou uma lista disto"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1044
+#: guix/scripts/lint.scm:1109
 msgid "Validate source URLs"
 msgstr "Valida URLs fonte"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1048
+#: guix/scripts/lint.scm:1113
 msgid "Suggest 'mirror://' URLs"
 msgstr "Sugere URLs \"mirror://\""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1052
+#: guix/scripts/lint.scm:1117
+#, fuzzy
+msgid "Suggest GitHub URLs"
+msgstr "Sugere URLs \"mirror://\""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1121
 msgid "Validate file names of sources"
 msgstr "Valida nomes de arquivos dos fontes"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1056
+#: guix/scripts/lint.scm:1125
+msgid "Check for autogenerated tarballs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1129
 msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
 msgstr "Relata falha ao compilar um pacote para uma derivação"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1060
+#: guix/scripts/lint.scm:1133
 msgid "Validate package synopses"
 msgstr "Valida sinopses do pacotes"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1064
+#: guix/scripts/lint.scm:1137
 msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
-msgstr "Verifica o banco de dados de Vulnerabilidades e Exposições Comuns (CVE)"
+msgstr ""
+"Verifica o banco de dados de Vulnerabilidades e Exposições Comuns (CVE)"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1069
+#: guix/scripts/lint.scm:1142
 msgid "Check the package for new upstream releases"
 msgstr "Verifica o pacote por novos lançamentos do upstream"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1073
+#: guix/scripts/lint.scm:1146
 msgid "Look for formatting issues in the source"
 msgstr "Procura por problemas de formatação no fonte"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1101
+#: guix/scripts/lint.scm:1174
 msgid ""
 "Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
 "Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n"
@@ -2304,7 +3344,7 @@ msgstr ""
 "Executa uma série de verificadores no pacote especificado; se nenhum\n"
 "for especificado, executa-os em todos pacote.\n"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1104
+#: guix/scripts/lint.scm:1177
 msgid ""
 "\n"
 "  -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
@@ -2314,7 +3354,7 @@ msgstr ""
 "  -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
 "                         executa apenas os verificadores especificados"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1109
+#: guix/scripts/lint.scm:1182
 msgid ""
 "\n"
 "  -l, --list-checkers    display the list of available lint checkers"
@@ -2322,7 +3362,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -l, --list-checkers    exibe a lista de verificações lint disponíveis"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1129
+#: guix/scripts/lint.scm:1202
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid checker~%"
 msgstr "~a: verificador inválido~%"
@@ -2447,22 +3487,22 @@ msgstr "suporte a zlib está faltando; compressão desabilitada~%"
 msgid "~a: invalid duration~%"
 msgstr "~a: duração inválida~%"
 
-#: guix/scripts/publish.scm:869
+#: guix/scripts/publish.scm:876
 #, scheme-format
 msgid "user '~a' not found: ~a~%"
 msgstr "usuário \"~a\" não localizado: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/publish.scm:910
+#: guix/scripts/publish.scm:917
 #, scheme-format
 msgid "server running as root; consider using the '--user' option!~%"
 msgstr "servidor executado como root; considere usar a opção \"--user\"!~%"
 
-#: guix/scripts/publish.scm:915
+#: guix/scripts/publish.scm:922
 #, scheme-format
 msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%"
 msgstr "publicando ~a em ~a, porta ~d~%"
 
-#: guix/scripts/edit.scm:41
+#: guix/scripts/edit.scm:40
 msgid ""
 "Usage: guix edit PACKAGE...\n"
 "Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
@@ -2470,39 +3510,34 @@ msgstr ""
 "Uso: guix edit PACOTE...\n"
 "Inicia $VISUAL ou $EDITOR para editar as definições de PACOTE...\n"
 
-#: guix/scripts/edit.scm:62
+#: guix/scripts/edit.scm:61
 #, scheme-format
 msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
 msgstr "arquivo \"~a\" não localizado no caminho de pesquisa ~s~%"
 
-#: guix/scripts/edit.scm:90
-#, scheme-format
-msgid "source location of package '~a' is unknown~%"
-msgstr "localização fonte de pacote \"~a\" é desconhecida~%"
-
-#: guix/scripts/edit.scm:103
+#: guix/scripts/edit.scm:96
 #, scheme-format
 msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
 msgstr "falha ao iniciar \"~a\": ~a~%"
 
-#: guix/scripts/size.scm:77
+#: guix/scripts/size.scm:69
 #, scheme-format
 msgid "no available substitute information for '~a'~%"
 msgstr "nenhuma informação de substituto disponível para \"~a\"~%"
 
-#: guix/scripts/size.scm:99
+#: guix/scripts/size.scm:91
 msgid "store item"
 msgstr "item do armazenamento"
 
-#: guix/scripts/size.scm:99
+#: guix/scripts/size.scm:91
 msgid "total"
 msgstr "total"
 
-#: guix/scripts/size.scm:99
+#: guix/scripts/size.scm:91
 msgid "self"
 msgstr "próprio"
 
-#: guix/scripts/size.scm:107
+#: guix/scripts/size.scm:99
 #, scheme-format
 msgid "total: ~,1f MiB~%"
 msgstr "total: ~,1f MB~%"
@@ -2510,11 +3545,11 @@ msgstr "total: ~,1f MB~%"
 #. TRANSLATORS: This is the title of a graph, meaning that the graph
 #. represents a profile of the store (the "store" being the place where
 #. packages are stored.)
-#: guix/scripts/size.scm:221
+#: guix/scripts/size.scm:222
 msgid "store profile"
 msgstr "perfil do armazenamento"
 
-#: guix/scripts/size.scm:230
+#: guix/scripts/size.scm:231
 msgid ""
 "Usage: guix size [OPTION]... PACKAGE\n"
 "Report the size of PACKAGE and its dependencies.\n"
@@ -2522,7 +3557,7 @@ msgstr ""
 "Uso: guix size [OPÇÃO]... PACOTE...\n"
 "Relata o tamanho do PACOTE e suas dependências.\n"
 
-#: guix/scripts/size.scm:235
+#: guix/scripts/size.scm:236
 msgid ""
 "\n"
 "  -s, --system=SYSTEM    consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
@@ -2531,7 +3566,7 @@ msgstr ""
 "  -s, --system=SISTEMA   considera pacotes para SISTEMA--ex.: \"i686-linux\""
 
 #. TRANSLATORS: "closure" and "self" must not be translated.
-#: guix/scripts/size.scm:238
+#: guix/scripts/size.scm:239
 msgid ""
 "\n"
 "      --sort=KEY         sort according to KEY--\"closure\" or \"self\""
@@ -2539,7 +3574,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --sort=CHAVE       ordena conforme a CHAVE--\"closure\" ou \"self\""
 
-#: guix/scripts/size.scm:240
+#: guix/scripts/size.scm:241
 msgid ""
 "\n"
 "  -m, --map-file=FILE    write to FILE a graphical map of disk usage"
@@ -2547,90 +3582,95 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -m, --map-file=ARQUIVO escreve para ARQUIVO um mapa gráfico do uso do disco"
 
-#: guix/scripts/size.scm:271
+#: guix/scripts/size.scm:272
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid sorting key~%"
 msgstr "~a: chave de ordenação inválida~%"
 
-#: guix/scripts/size.scm:306
+#: guix/scripts/size.scm:307
 msgid "missing store item argument\n"
 msgstr "faltando argumento de item do armazenamento\n"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:87
+#: guix/scripts/graph.scm:88
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid argument (package name expected)"
 msgstr "~a: argumento inválido (esperava-se nome de pacote)"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:98
+#: guix/scripts/graph.scm:99
 msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs"
 msgstr "o DAG dos pacotes, excluindo entradas implícitas"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:124
+#: guix/scripts/graph.scm:135
 msgid "the reverse DAG of packages"
 msgstr "o DAG reverso de pacotes"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:174
+#: guix/scripts/graph.scm:185
 msgid "the DAG of packages, including implicit inputs"
 msgstr "o DAG dos pacotes, incluindo entradas implícitas"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:184
+#: guix/scripts/graph.scm:195
 msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
 msgstr "o DAG dos pacotes e origens, incluindo entradas implícitas"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:214
+#: guix/scripts/graph.scm:225
 msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
 msgstr "mesmo que \"bag\", mas sem o nós de inicialização"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:256
+#: guix/scripts/graph.scm:242
+#, fuzzy
+msgid "the reverse DAG of packages, including implicit inputs"
+msgstr "o DAG dos pacotes, incluindo entradas implícitas"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:282
 msgid "the DAG of derivations"
 msgstr "o DAG de derivações"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:268
+#: guix/scripts/graph.scm:294
 msgid "unsupported argument for derivation graph"
 msgstr "sem suporte ao argumento para gráfico de derivação"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:294
+#: guix/scripts/graph.scm:320
 msgid "unsupported argument for this type of graph"
 msgstr "sem suporte ao argumento para esse tipo de gráfico"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:307
+#: guix/scripts/graph.scm:333
 #, scheme-format
 msgid "references for '~a' are not known~%"
 msgstr "referências para \"~a\" não são conhecidas~%"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:314
+#: guix/scripts/graph.scm:340
 msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
 msgstr "o DAG de dependências de tempo real (referências de armazenamento)"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:330
+#: guix/scripts/graph.scm:356
 msgid "the DAG of referrers in the store"
 msgstr "o DAG de referências no armazenamento"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:360
+#: guix/scripts/graph.scm:386
 msgid "the graph of package modules"
 msgstr "o gráfico dos módulos de pacote"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:388
+#: guix/scripts/graph.scm:415
 #, scheme-format
 msgid "~a: unknown node type~%"
 msgstr "~a: tipo de nó desconhecido~%"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:395
+#: guix/scripts/graph.scm:422
 #, scheme-format
 msgid "~a: unknown backend~%"
 msgstr "~a: backend desconhecido~%"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:399
+#: guix/scripts/graph.scm:426
 msgid "The available node types are:\n"
 msgstr "Os tipos de nós disponíveis são:\n"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:409
+#: guix/scripts/graph.scm:436
 msgid "The available backend types are:\n"
 msgstr "Os tipos de backends disponíveis são:\n"
 
 #. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be
 #. translated.
-#: guix/scripts/graph.scm:453
+#: guix/scripts/graph.scm:484
 msgid ""
 "Usage: guix graph PACKAGE...\n"
 "Emit a representation of the dependency graph of PACKAGE...\n"
@@ -2638,7 +3678,7 @@ msgstr ""
 "Uso: guix graph PACOTE...\n"
 "Emite uma representação do gráfico de dependências do PACOTE...\n"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:455
+#: guix/scripts/graph.scm:486
 msgid ""
 "\n"
 "  -b, --backend=TYPE     produce a graph with the given backend TYPE"
@@ -2646,7 +3686,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -b, --backend=TIPO     produz um grafo com backend do TIPO"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:457
+#: guix/scripts/graph.scm:488
 msgid ""
 "\n"
 "      --list-backends    list the available graph backends"
@@ -2654,7 +3694,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --list-backends    lista os backends de gráficos disponíveis"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:459
+#: guix/scripts/graph.scm:490
 msgid ""
 "\n"
 "  -t, --type=TYPE        represent nodes of the given TYPE"
@@ -2662,7 +3702,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -t, --type=TIPO        representa nós do TIPO dado"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:461
+#: guix/scripts/graph.scm:492
 msgid ""
 "\n"
 "      --list-types       list the available graph types"
@@ -2670,7 +3710,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --list-types       lista os tipos de gráficos disponíveis"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:463 guix/scripts/pack.scm:644
+#: guix/scripts/graph.scm:494 guix/scripts/pack.scm:752
 msgid ""
 "\n"
 "  -e, --expression=EXPR  consider the package EXPR evaluates to"
@@ -2678,6 +3718,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -e, --expression=EXPR  considera o pacote que EXPR corresponder"
 
+#: guix/scripts/graph.scm:496
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -s, --system=SYSTEM    consider the graph for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+msgstr ""
+"\n"
+"  -s, --system=SISTEMA   considera pacotes para SISTEMA--ex.: \"i686-linux\""
+
 #: guix/scripts/challenge.scm:191
 #, scheme-format
 msgid "  local hash: ~a~%"
@@ -2755,17 +3804,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      -v, --verbose      mostra detalhes sobre comparações bem-sucedidas"
 
-#: guix/scripts/copy.scm:59
+#: guix/scripts/copy.scm:60
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid TCP port number~%"
 msgstr "~a: número de porta TCP inválido~%"
 
-#: guix/scripts/copy.scm:61
+#: guix/scripts/copy.scm:62
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid SSH specification~%"
 msgstr "~a: especificação SSH inválida~%"
 
-#: guix/scripts/copy.scm:113
+#: guix/scripts/copy.scm:114
 msgid ""
 "Usage: guix copy [OPTION]... ITEMS...\n"
 "Copy ITEMS to or from the specified host over SSH.\n"
@@ -2773,7 +3822,7 @@ msgstr ""
 "Uso: guix copy [OPÇÃO]... ITENS...\n"
 "Copia ITENS para ou da máquina especificada por SSH.\n"
 
-#: guix/scripts/copy.scm:115
+#: guix/scripts/copy.scm:116
 msgid ""
 "\n"
 "      --to=HOST          send ITEMS to HOST"
@@ -2781,7 +3830,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --to=MÁQUINA       envia ITENS para MÁQUINA"
 
-#: guix/scripts/copy.scm:117
+#: guix/scripts/copy.scm:118
 msgid ""
 "\n"
 "      --from=HOST        receive ITEMS from HOST"
@@ -2789,31 +3838,58 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --from=MÁQUINA     recebe ITENS da MÁQUINA"
 
-#: guix/scripts/copy.scm:169
+#: guix/scripts/copy.scm:182
 #, scheme-format
 msgid "use '--to' or '--from'~%"
 msgstr "use \"--to\" ou \"--from\"~%"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:89
+#: guix/scripts/pack.scm:95
 #, scheme-format
 msgid "~a: compressor not found~%"
 msgstr "~a: compressor não encontrado~%"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:467
-#, scheme-format
+#: guix/scripts/pack.scm:513
+#, scheme-format
+msgid ""
+"cross-compilation not implemented here;\n"
+"please email '~a'~%"
+msgstr ""
+"compilação cruzada não implementada aqui;\n"
+"por favor, envie um e-mail para '~a'~%"
+
+#: guix/scripts/pack.scm:644
+msgid "The supported formats for 'guix pack' are:"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:646
+msgid ""
+"\n"
+"  tarball       Self-contained tarball, ready to run on another machine"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:648
+msgid ""
+"\n"
+"  squashfs      Squashfs image suitable for Singularity"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:650
 msgid ""
-"cross-compilation not implemented here;\n"
-"please email '~a'~%"
+"\n"
+"  docker        Tarball ready for 'docker load'"
 msgstr ""
-"compilação cruzada não implementada aqui;\n"
-"por favor, envie um e-mail para '~a'~%"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:621
+#: guix/scripts/pack.scm:712
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid symlink specification~%"
 msgstr "~a: especificação de link simbólico inválida~%"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:634
+#: guix/scripts/pack.scm:726
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unsupported profile name~%"
+msgstr "~a: sem suporte ao tipo de caminho de pesquisa~%"
+
+#: guix/scripts/pack.scm:740
 msgid ""
 "Usage: guix pack [OPTION]... PACKAGE...\n"
 "Create a bundle of PACKAGE.\n"
@@ -2821,7 +3897,7 @@ msgstr ""
 "Uso: guix pack [OPÇÃO]... PACOTE...\n"
 "Cria um pacote de PACOTE.\n"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:640
+#: guix/scripts/pack.scm:746
 msgid ""
 "\n"
 "  -f, --format=FORMAT    build a pack in the given FORMAT"
@@ -2829,7 +3905,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -f, --format=FORMATO   compila um pacote no FORMATO dado"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:642
+#: guix/scripts/pack.scm:748
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-formats     list the formats available"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --list-types       lista os tipos de gráficos disponíveis"
+
+#: guix/scripts/pack.scm:750
 msgid ""
 "\n"
 "  -R, --relocatable      produce relocatable executables"
@@ -2837,7 +3922,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -R, --relocatable      produz executáveis relocados"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:650
+#: guix/scripts/pack.scm:758
 msgid ""
 "\n"
 "  -C, --compression=TOOL compress using TOOL--e.g., \"lzip\""
@@ -2846,7 +3931,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --compression=FERRAMENTA\n"
 "                         comprime usando FERRAMENTA--ex. \"lzip\""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:652
+#: guix/scripts/pack.scm:760
 msgid ""
 "\n"
 "  -S, --symlink=SPEC     create symlinks to the profile according to SPEC"
@@ -2854,7 +3939,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -S, --symlink=ESPEC    cria link simbólicos para o perfil conforme ESPEC"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:654
+#: guix/scripts/pack.scm:762
 msgid ""
 "\n"
 "  -m, --manifest=FILE    create a pack with the manifest from FILE"
@@ -2862,7 +3947,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -m, --manifest=ARQUIVO cria um pacote com o manifesto do ARQUIVO"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:656
+#: guix/scripts/pack.scm:764
+msgid ""
+"\n"
+"      --save-provenance  save provenance information"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:766
 msgid ""
 "\n"
 "      --localstatedir    include /var/guix in the resulting pack"
@@ -2870,7 +3961,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --localstatedir    inclui /var/guix no pacote resultante"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:658
+#: guix/scripts/pack.scm:768
+msgid ""
+"\n"
+"      --profile-name=NAME\n"
+"                         populate /var/guix/profiles/.../NAME"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:773
 msgid ""
 "\n"
 "      --bootstrap        use the bootstrap binaries to build the pack"
@@ -2879,91 +3977,96 @@ msgstr ""
 "      --bootstrap        usa os executáveis de inicialização para compilar\n"
 "                         o pacote"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:700
+#: guix/scripts/pack.scm:818
+#, scheme-format
+msgid "could not determine provenance of package ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:827
 #, scheme-format
 msgid "both a manifest and a package list were given~%"
 msgstr "foram especificados um manifesto e uma lista de pacote~%"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:743
-#, scheme-format
-msgid "~a: unknown pack format"
+#: guix/scripts/pack.scm:882
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown pack format~%"
 msgstr "~a: formato de pacote desconhecido"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:72
+#: guix/scripts/weather.scm:80
 msgid "computing ~h package derivations for ~a...~%"
 msgstr "computando ~h derivações de pacote para ~a...~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:161
+#: guix/scripts/weather.scm:169
 msgid "looking for ~h store items on ~a...~%"
 msgstr "procurando por ~h itens de armazenamento em ~a…~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:173
+#: guix/scripts/weather.scm:181
 msgid "  ~2,1f% substitutes available (~h out of ~h)~%"
 msgstr "  ~2,1f% substitutos disponíveis (~h de ~h)~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:179
+#: guix/scripts/weather.scm:187
 #, scheme-format
 msgid "  unknown substitute sizes~%"
 msgstr "  tamanhos de substituto desconhecido~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:182
+#: guix/scripts/weather.scm:190
 msgid "  ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
 msgstr "  ~,1h MiB de nars (comprimidos)~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:183
+#: guix/scripts/weather.scm:191
 msgid "  at least ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
 msgstr "  pelo menos ~,1h MiB de nars (comprimidos)~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:185
+#: guix/scripts/weather.scm:193
 msgid "  ~,1h MiB on disk (uncompressed)~%"
 msgstr "  ~,1h MiB no disco (comprimidos)~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:187
+#: guix/scripts/weather.scm:195
 msgid "  ~,3h seconds per request (~,1h seconds in total)~%"
 msgstr "  ~,3h segundos por requisição (~,1h segundos no total)~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:189
+#: guix/scripts/weather.scm:197
 msgid "  ~,1h requests per second~%"
 msgstr "  ~,1h requisições por segundo~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:195
+#: guix/scripts/weather.scm:203
 #, scheme-format
 msgid "  (continuous integration information unavailable)~%"
 msgstr "  (informações de integração contínua indisponíveis)~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:198
+#: guix/scripts/weather.scm:206
 #, scheme-format
 msgid "  '~a' returned ~a (~s)~%"
 msgstr "  \"~a\" retornou ~a (~s)~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:215
+#: guix/scripts/weather.scm:223
 msgid "  ~,1f% (~h out of ~h) of the missing items are queued~%"
 msgstr "  ~,1f% (~h de ~h) dos itens faltando estão enfileirados~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:221
+#: guix/scripts/weather.scm:229
 msgid "  at least ~h queued builds~%"
 msgstr "  pelo menos ~h compilações enfileiradas~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:222
+#: guix/scripts/weather.scm:230
 msgid "  ~h queued builds~%"
 msgstr "  ~h compilações enfileiradas~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:225
+#: guix/scripts/weather.scm:233
 #, scheme-format
 msgid "      ~a: ~a (~0,1f%)~%"
 msgstr "      ~a: ~a (~0,1f%)~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:231
+#: guix/scripts/weather.scm:239
 #, scheme-format
 msgid "  build rate: ~1,2f builds per hour~%"
 msgstr "  taxa de compilação: ~1,2f compilações por hora~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:235
+#: guix/scripts/weather.scm:243
 #, scheme-format
 msgid "      ~a: ~,2f builds per hour~%"
 msgstr "      ~a: ~,2f compilações por hora~%"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:247
+#: guix/scripts/weather.scm:255
 msgid ""
 "Usage: guix weather [OPTIONS]\n"
 "Report the availability of substitutes.\n"
@@ -2971,7 +4074,7 @@ msgstr ""
 "Uso: guix weather [OPÇÕES]\n"
 "Relata a disponibilidade de substitutos.\n"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:249
+#: guix/scripts/weather.scm:257
 msgid ""
 "\n"
 "      --substitute-urls=URLS\n"
@@ -2981,51 +4084,158 @@ msgstr ""
 "      --substitute-urls=URLS\n"
 "                         verifica por substitutos disponíveis nas URLS"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:252
+#: guix/scripts/weather.scm:260
 msgid ""
 "\n"
 "  -m, --manifest=MANIFEST\n"
-"                         look up substitutes for packages specified in MANIFEST"
+"                         look up substitutes for packages specified in "
+"MANIFEST"
 msgstr ""
 "\n"
 "  -m, --manifest=MANIFESTO\n"
 "                         procura substitutos para os pacotes especificados\n"
 "                         no MANIFESTO"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:255
+#: guix/scripts/weather.scm:263
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -c, --coverage[=COUNT]\n"
+"                         show substitute coverage for packages with at "
+"least\n"
+"                         COUNT dependents"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -f, --install-from-file=ARQUIVO\n"
+"                         instala o pacote cujo código dentro do ARQUIVO\n"
+"                         corresponder"
+
+#: guix/scripts/weather.scm:267
 msgid ""
 "\n"
-"  -s, --system=SYSTEM    consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+"  -s, --system=SYSTEM    consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux"
+"\""
 msgstr ""
 "\n"
-"  -s, --system=SISTEMA   considera substitutos para SISTEMA--ex.: \"i686-linux\""
+"  -s, --system=SISTEMA   considera substitutos para SISTEMA--ex.: \"i686-"
+"linux\""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:279
+#: guix/scripts/weather.scm:291
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid URL~%"
 msgstr "~a: URL inválido~%"
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:570
+#: guix/scripts/weather.scm:420
+#, scheme-format
+msgid "The following ~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
+msgid_plural "The following ~a packages are missing from '~a' for '~a':~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:426
+#, scheme-format
+msgid "~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
+msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:46
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unsupported output format~%"
+msgstr "sem suporte ao formato de hash: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/describe.scm:65
+msgid ""
+"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
+"Display information about the channels currently in use.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:67
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --format=FORMAT    display information in the given FORMAT"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -f, --format=FORMATO   compila um pacote no FORMATO dado"
+
+#: guix/scripts/describe.scm:69
+msgid ""
+"\n"
+"  -p, --profile=PROFILE  display information about PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:88
+#, scheme-format
+msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:91
+#, scheme-format
+msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:118
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to determine origin~%"
+msgstr "falha ao criar a derivação: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/describe.scm:119
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Perhaps this\n"
+"@command{guix} command was not obtained with @command{guix pull}?  Its "
+"version\n"
+"string is ~a.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:129
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Git checkout:~%"
+msgstr "erro no Git: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/describe.scm:130
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  repository: ~a~%"
+msgstr "    URL do repositório: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/describe.scm:131
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  branch: ~a~%"
+msgstr "    ramo: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/describe.scm:132
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  commit: ~a~%"
+msgstr "    commit: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/processes.scm:197
+msgid ""
+"Usage: guix processes\n"
+"List the current Guix sessions and their processes."
+msgstr ""
+
+#: guix/gnu-maintenance.scm:660
 msgid "Updater for GNU packages"
 msgstr "Atualizador para pacotes GNU"
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:579
+#: guix/gnu-maintenance.scm:669
 msgid "Updater for GNU packages only available via FTP"
 msgstr "Atualizador para pacotes GNU só disponíveis via FTP"
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:588
+#: guix/gnu-maintenance.scm:678
 msgid "Updater for KDE packages"
 msgstr "Atualizador para pacotes KDE"
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:595
+#: guix/gnu-maintenance.scm:685
 msgid "Updater for X.org packages"
 msgstr "Atualizador para pacotes X.org"
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:602
+#: guix/gnu-maintenance.scm:692
 msgid "Updater for packages hosted on kernel.org"
 msgstr "Atualizador para pacotes hospedados no kernel.org"
 
-#: guix/scripts/container.scm:25
+#: guix/scripts/container.scm:26
 msgid ""
 "Usage: guix container ACTION ARGS...\n"
 "Build and manipulate Linux containers.\n"
@@ -3033,16 +4243,16 @@ msgstr ""
 "Uso: guix container AÇÃO ARGUMENTOS...\n"
 "Compila e manipula contêineres Linux.\n"
 
-#: guix/scripts/container.scm:30
+#: guix/scripts/container.scm:31
 msgid "   exec            execute a command inside of an existing container\n"
 msgstr "   exec            executa comando dentro de um contêiner existente\n"
 
-#: guix/scripts/container.scm:53
+#: guix/scripts/container.scm:54
 #, scheme-format
 msgid "guix container: missing action~%"
 msgstr "guix container: faltando uma ação~%"
 
-#: guix/scripts/container.scm:63
+#: guix/scripts/container.scm:64
 #, scheme-format
 msgid "guix container: invalid action~%"
 msgstr "guix container: ação inválida~%"
@@ -3080,103 +4290,120 @@ msgstr "processo inexistente ~d~%"
 msgid "exec failed with status ~d~%"
 msgstr "execução falhou com status ~d~%"
 
-#: guix/upstream.scm:250
+#: guix/upstream.scm:327
 #, scheme-format
 msgid "signature verification failed for `~a'~%"
 msgstr "verificação de assinatura falhou para \"~a\"~%"
 
-#: guix/upstream.scm:252
+#: guix/upstream.scm:329
 #, scheme-format
 msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
 msgstr "(pode ser porque a chave pública não está no seu chaveiro)~%"
 
-#: guix/upstream.scm:337
+#: guix/upstream.scm:397
+#, scheme-format
+msgid "cannot download for this method: ~s"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:460
 #, scheme-format
 msgid "~a: could not locate source file"
 msgstr "~a: não foi possível localizar um arquivo fonte"
 
-#: guix/upstream.scm:342
+#: guix/upstream.scm:465
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%"
 msgstr "~a: ~a: sem o campo \"version\" no fonte; ignorando~%"
 
-#: guix/ui.scm:169
+#. TRANSLATORS: The goal is to emit "warning:" followed by a short phrase;
+#. "~a" is a placeholder for that phrase.
+#: guix/ui.scm:203
+#, fuzzy
+msgid "warning: "
+msgstr "~a: aviso: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:205
+#, fuzzy
+msgid "error: "
+msgstr "erro: %s\n"
+
+#: guix/ui.scm:252
 #, scheme-format
 msgid "error: ~a: unbound variable"
 msgstr "erro: ~a: variável não vinculada"
 
-#: guix/ui.scm:265
+#: guix/ui.scm:348
 msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n"
 msgstr "entrando no depurador; digite \",bt\" para o \"backtrace\"\n"
 
-#: guix/ui.scm:314
-#, scheme-format
-msgid "hint: ~a~%"
+#: guix/ui.scm:403
+#, fuzzy
+msgid "hint: "
 msgstr "dica: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:330
+#: guix/ui.scm:420
 msgid "Did you forget a @code{use-modules} form?"
 msgstr "Você se esqueceu de uma forma @code{use-modules}?"
 
-#: guix/ui.scm:332
+#: guix/ui.scm:422
 #, scheme-format
 msgid "Did you forget @code{(use-modules ~a)}?"
 msgstr "Você se esqueceu de @code{(use-modules ~a)}?"
 
-#: guix/ui.scm:341 guix/ui.scm:381 guix/ui.scm:388
+#: guix/ui.scm:431 guix/ui.scm:472 guix/ui.scm:478
 #, scheme-format
 msgid "failed to load '~a': ~a~%"
 msgstr "falha ao carregar \"~a\": ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:348
+#: guix/ui.scm:438
 #, scheme-format
 msgid "~amissing closing parenthesis~%"
 msgstr "~afaltando parêntese de fechamento~%"
 
-#: guix/ui.scm:353 guix/ui.scm:361 guix/ui.scm:692
-#, scheme-format
-msgid "~a: error: ~a~%"
-msgstr "~a: erro: ~a~%"
-
-#: guix/ui.scm:368 guix/ui.scm:762
+#: guix/ui.scm:452 guix/ui.scm:875
 #, scheme-format
 msgid "exception thrown: ~s~%"
 msgstr "excepção lançada: ~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:372 guix/ui.scm:394
+#: guix/ui.scm:456 guix/ui.scm:484
 #, scheme-format
 msgid "failed to load '~a':~%"
 msgstr "falha ao carregar \"~a\":~%"
 
-#: guix/ui.scm:384
-#, scheme-format
-msgid "~a: warning: ~a~%"
-msgstr "~a: aviso: ~a~%"
-
-#: guix/ui.scm:391
+#: guix/ui.scm:481
 #, scheme-format
 msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%"
 msgstr "falha ao carregar \"~a\": exceção lançada: ~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:424
-#, scheme-format
-msgid "failed to install locale: ~a~%"
-msgstr "falha ao instalar localidade: ~a~%"
+#: guix/ui.scm:514
+msgid ""
+"Consider installing the @code{glibc-utf8-locales} or\n"
+"@code{glibc-locales} package and defining @code{GUIX_LOCPATH}, along these\n"
+"lines:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"guix package -i glibc-utf8-locales\n"
+"export GUIX_LOCPATH=\"$HOME/.guix-profile/lib/locale\"\n"
+"@end example\n"
+"\n"
+"See the \"Application Setup\" section in the manual, for more info.\n"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol
 #. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's
 #. locale.  Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is.  */
-#: guix/ui.scm:454
+#: guix/ui.scm:552
 msgid "(C)"
 msgstr "(C)"
 
-#: guix/ui.scm:455
+#: guix/ui.scm:553
 msgid "the Guix authors\n"
 msgstr "os autores do Guix\n"
 
-#: guix/ui.scm:456
+#: guix/ui.scm:554
 msgid ""
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
@@ -3188,7 +4415,7 @@ msgstr ""
 #. package.  Please add another line saying "Report translation bugs to
 #. ...\n" with the address for translation bugs (typically your translation
 #. team's web or email address).
-#: guix/ui.scm:468
+#: guix/ui.scm:566
 #, scheme-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3198,7 +4425,7 @@ msgstr ""
 "Relate erros para: ~a.\n"
 "Relate erros de tradução para: ldpbr-translation@lists.sourceforge.net."
 
-#: guix/ui.scm:470
+#: guix/ui.scm:568
 #, scheme-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3207,7 +4434,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Site do ~a: <~a>"
 
-#: guix/ui.scm:472
+#: guix/ui.scm:570
 msgid ""
 "\n"
 "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
@@ -3215,27 +4442,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ajuda em geral usando softwares GNU: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
 
-#: guix/ui.scm:517
+#: guix/ui.scm:625
 #, scheme-format
 msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%"
 msgstr "\"~a\" não é uma expressão regular válida: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:523
+#: guix/ui.scm:631
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid number~%"
 msgstr "~a: número inválido~%"
 
-#: guix/ui.scm:540
+#: guix/ui.scm:648
 #, scheme-format
 msgid "invalid number: ~a~%"
 msgstr "número inválido: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:563
+#: guix/ui.scm:671
 #, scheme-format
 msgid "unknown unit: ~a~%"
 msgstr "unidade desconhecida: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:578
+#: guix/ui.scm:686
 #, scheme-format
 msgid ""
 "You cannot have two different versions\n"
@@ -3244,7 +4471,7 @@ msgstr ""
 "Você não pode ter duas versões diferentes\n"
 "ou variantes de @code{~a} no mesmo perfil."
 
-#: guix/ui.scm:581
+#: guix/ui.scm:689
 #, scheme-format
 msgid ""
 "Try upgrading both @code{~a} and @code{~a},\n"
@@ -3253,116 +4480,124 @@ msgstr ""
 "Tente atualizar ambos @code{~a} e @code{~a},\n"
 "ou remover um deles do perfil."
 
-#: guix/ui.scm:600
+#: guix/ui.scm:708
 #, scheme-format
 msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
 msgstr "~a:~a:~a: o pacote \"~a\" tem uma entrada inválida: ~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:607
+#: guix/ui.scm:715
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
-msgstr "~a: ~a: o sistema de compilação de \"~a\" não oferece suporte a compilações cruzadas~%"
+msgstr ""
+"~a: ~a: o sistema de compilação de \"~a\" não oferece suporte a compilações "
+"cruzadas~%"
 
-#: guix/ui.scm:613
+#: guix/ui.scm:721
 #, scheme-format
 msgid "~s: invalid G-expression input~%"
 msgstr "~s: entrada de expressão G inválida~%"
 
-#: guix/ui.scm:616
+#: guix/ui.scm:724
 #, scheme-format
 msgid "profile '~a' does not exist~%"
 msgstr "o perfil \"~a\" não existe~%"
 
-#: guix/ui.scm:619
+#: guix/ui.scm:727
 #, scheme-format
 msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
 msgstr "a geração ~a do perfil \"~a\" não existe~%"
 
-#: guix/ui.scm:628
+#: guix/ui.scm:732
+#, scheme-format
+msgid "package '~a~@[@~a~]~@[:~a~]' not found in profile~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:744
 #, scheme-format
 msgid "   ... propagated from ~a@~a~%"
 msgstr "   ... propagado de ~a@~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:638
+#: guix/ui.scm:754
 #, scheme-format
 msgid "profile contains conflicting entries for ~a~a~%"
 msgstr "o perfil contém entradas conflitantes para ~a~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:641
+#: guix/ui.scm:757
 #, scheme-format
 msgid "  first entry: ~a@~a~a ~a~%"
 msgstr "  primeira entrada: ~a@~a~a ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:647
+#: guix/ui.scm:763
 #, scheme-format
 msgid "  second entry: ~a@~a~a ~a~%"
 msgstr "  segunda entrada: ~a@~a~a ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:659
+#: guix/ui.scm:775
 #, scheme-format
 msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%"
 msgstr "entrada corrompida ao restaurar \"~a\" de ~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:661
+#: guix/ui.scm:777
 #, scheme-format
 msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%"
 msgstr "entrada corrompida ao restaurar um pacote de ~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:664
+#: guix/ui.scm:780
 #, scheme-format
 msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
 msgstr "falha ao conectar em \"~a\": ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:669
-#, scheme-format
-msgid "build failed: ~a~%"
-msgstr "compilação falhou: ~a~%"
-
-#: guix/ui.scm:672
+#: guix/ui.scm:788
 #, scheme-format
 msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%"
 msgstr "referência a uma saída inválida \"~a\" da derivação \"~a\"~%"
 
-#: guix/ui.scm:676
+#: guix/ui.scm:792
 #, scheme-format
 msgid "file '~a' could not be found in these directories:~{ ~a~}~%"
 msgstr "o arquivo \"~a\" não pôde ser localizado nesses diretórios:~{ ~a~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:681
+#: guix/ui.scm:797
 #, scheme-format
-msgid "program exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: ~s~%"
-msgstr "programa saiu~@[ com status de saída não zero ~a~]~@[ terminado por sinal ~a~]~@[ parado por sinal ~a~]: ~s~%"
+msgid ""
+"program "
+"exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: "
+"~s~%"
+msgstr ""
+"programa "
+"saiu~@[ com status de saída não zero ~a~]~@[ terminado por sinal ~a~]~@[ parado por sinal ~a~]: "
+"~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:712
+#: guix/ui.scm:825
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a~%"
 msgstr "~a: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:747
+#: guix/ui.scm:860
 #, scheme-format
 msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
 msgstr "falha ao ler a expressão ~s: ~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:753
+#: guix/ui.scm:866
 #, scheme-format
 msgid "failed to evaluate expression '~a':~%"
 msgstr "falha ao avaliar a expressão \"~a\":~%"
 
-#: guix/ui.scm:756
+#: guix/ui.scm:869
 #, scheme-format
 msgid "syntax error: ~a~%"
 msgstr "erro de sintaxe: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:774
+#: guix/ui.scm:887
 #, scheme-format
 msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%"
 msgstr "a expressão ~s não corresponde a um pacote~%"
 
-#: guix/ui.scm:793
+#: guix/ui.scm:907
 msgid "at least ~,1h MB needed but only ~,1h MB available in ~a~%"
 msgstr "pelo menos ~,1h MB necessário, mas apenas ~,1h MB disponível em ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:861
+#: guix/ui.scm:1009
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following derivations would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
@@ -3371,18 +4606,32 @@ msgstr[1] "~:[As seguintes derivações seriam compiladas:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
 #. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
 #. translated to the corresponding abbreviation.
-#: guix/ui.scm:869
+#: guix/ui.scm:1017
 msgid "~:[~,1h MB would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr "~:[~,1h MB seria baixado:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:874
+#: guix/ui.scm:1022
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[0] "~:[O seguinte arquivo seria baixado:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[1] "~:[Os seguintes arquivos seriam baixados:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:881
+#: guix/ui.scm:1028
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following graft would be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following grafts would be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[O seguinte arquivo seria baixado:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[Os seguintes arquivos seriam baixados:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1033
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following profile hook would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following profile hooks would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[A seguinte derivação seria compilada:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[As seguintes derivações seriam compiladas:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1039
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following derivation will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following derivations will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
@@ -3391,78 +4640,92 @@ msgstr[1] "~:[As seguintes derivações serão compiladas:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
 #. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
 #. translated to the corresponding abbreviation.
-#: guix/ui.scm:889
+#: guix/ui.scm:1047
 msgid "~:[~,1h MB will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr "~:[~,1h MB será baixado:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:894
+#: guix/ui.scm:1052
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[0] "~:[O seguinte arquivo será baixado:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[1] "~:[Os seguintes arquivos serão baixados:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:954
+#: guix/ui.scm:1058
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following graft will be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following grafts will be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[O seguinte arquivo será baixado:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[Os seguintes arquivos serão baixados:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1063
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following profile hook will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following profile hooks will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[A seguinte derivação será compilada:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[As seguintes derivações serão compiladas:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1122
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "O seguinte pacote seria removido:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "Os seguintes pacotes seriam removidos:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:959
+#: guix/ui.scm:1127
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "O seguinte pacote será removido:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "Os seguintes pacotes serão removidos:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:972
+#: guix/ui.scm:1140
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "O seguinte pacote sofreria um downgrade:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "Os seguintes pacotes sofreriam um downgrade:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:977
+#: guix/ui.scm:1145
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "O seguinte pacote sofrerá um downgrade:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "Os seguintes pacotes sofrerão um downgrade:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:990
+#: guix/ui.scm:1158
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "O seguinte pacote seria atualizado:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "Os seguintes pacotes seriam atualizados:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:995
+#: guix/ui.scm:1163
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "O seguinte pacote será atualizado:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "Os seguintes pacotes serão atualizados:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:1006
+#: guix/ui.scm:1174
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "O seguinte pacote seria instalado:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "Os seguintes pacotes seriam instalados:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:1011
+#: guix/ui.scm:1179
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "O seguinte pacote será instalado:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[1] "Os seguintes pacotes serão instalados:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:1028
+#: guix/ui.scm:1196 guix/deprecation.scm:46
 msgid "<unknown location>"
 msgstr "<local desconhecido>"
 
-#: guix/ui.scm:1390
+#: guix/ui.scm:1567
 #, scheme-format
 msgid "Generation ~a\t~a"
 msgstr "Geração ~a\t~a"
@@ -3472,7 +4735,7 @@ msgstr "Geração ~a\t~a"
 #. usual way of presenting dates in your locale.
 #. See https://www.gnu.org/software/guile/manual/html_node/SRFI_002d19-Date-to-string.html
 #. for details.
-#: guix/ui.scm:1399
+#: guix/ui.scm:1576
 #, scheme-format
 msgid "~b ~d ~Y ~T"
 msgstr "~d ~b ~Y ~T"
@@ -3480,28 +4743,28 @@ msgstr "~d ~b ~Y ~T"
 #. TRANSLATORS: The word "current" here is an adjective for
 #. "Generation", as in "current generation".  Use the appropriate
 #. gender where applicable.
-#: guix/ui.scm:1405
+#: guix/ui.scm:1582
 #, scheme-format
 msgid "~a\t(current)~%"
 msgstr "~a\t(atual)~%"
 
 # geração, criação?
-#: guix/ui.scm:1448
+#: guix/ui.scm:1625
 #, scheme-format
 msgid "switched from generation ~a to ~a~%"
 msgstr "trocado da geração ~a para ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:1464
+#: guix/ui.scm:1641
 #, scheme-format
 msgid "deleting ~a~%"
 msgstr "excluindo ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:1495
+#: guix/ui.scm:1672
 #, scheme-format
 msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
 msgstr "Tente \"guix --help\" para mais informações.~%"
 
-#: guix/ui.scm:1523
+#: guix/ui.scm:1700
 msgid ""
 "Usage: guix COMMAND ARGS...\n"
 "Run COMMAND with ARGS.\n"
@@ -3509,25 +4772,165 @@ msgstr ""
 "Uso: guix COMANDO ARGUMENTOS...\n"
 "Executa COMANDO com ARGUMENTOS.\n"
 
-#: guix/ui.scm:1526
+#: guix/ui.scm:1703
 msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
 msgstr "COMANDO deve ser um dos subcomandos listados abaixo:\n"
 
-#: guix/ui.scm:1546
+#: guix/ui.scm:1723
 #, scheme-format
 msgid "guix: ~a: command not found~%"
 msgstr "guix: ~a: comando não encontrado~%"
 
-#: guix/ui.scm:1576
+#: guix/ui.scm:1753
 #, scheme-format
 msgid "guix: missing command name~%"
 msgstr "guix: faltando um nome de comando~%"
 
-#: guix/ui.scm:1584
+#: guix/ui.scm:1761
 #, scheme-format
 msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
 msgstr "guix: opção \"~a\" desconhecida~%"
 
+#. TRANSLATORS: The word "phase" here denotes a "build phase";
+#. "~a" is a placeholder for the untranslated name of the current
+#. build phase--e.g., 'configure' or 'build'.
+#: guix/status.scm:358
+#, scheme-format
+msgid "'~a' phase"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:378
+msgid "building directory of Info manuals..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:380
+msgid "building GHC package cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:382
+msgid "building CA certificate bundle..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:384
+msgid "generating GLib schema cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:386
+msgid "creating GTK+ icon theme cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:388
+msgid "building cache files for GTK+ input methods..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:390
+msgid "building XDG desktop file cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:392
+msgid "building XDG MIME database..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:394
+#, fuzzy
+msgid "building fonts directory..."
+msgstr "importando arquivo ou diretório \"~a\"...~%"
+
+#: guix/status.scm:396
+msgid "building TeX Live configuration..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:398
+msgid "building database for manual pages..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:400
+msgid "building package cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:475
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "applying ~a graft for ~a..."
+msgid_plural "applying ~a grafts for ~a..."
+msgstr[0] "copiando para \"~a\"..."
+msgstr[1] "copiando para \"~a\"..."
+
+#: guix/status.scm:484
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "running profile hook of type '~a'..."
+msgstr "importando arquivo ou diretório \"~a\"...~%"
+
+#: guix/status.scm:487
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "building ~a..."
+msgstr "Baixando ~a...~%"
+
+#: guix/status.scm:492
+#, scheme-format
+msgid "successfully built ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:498
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following build is still in progress:~%~{  ~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following builds are still in progress:~%~{  ~a~%~}~%"
+msgstr[0] "O seguinte pacote será atualizado:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Os seguintes pacotes serão atualizados:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/status.scm:504
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "build of ~a failed"
+msgstr "compilação falhou: ~a~%"
+
+#: guix/status.scm:508
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Could not find build log for '~a'."
+msgstr "nenhum log de compilação para \"~a\"~%"
+
+#: guix/status.scm:511
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "View build log at '~a'."
+msgstr "nenhum log de compilação para \"~a\"~%"
+
+#: guix/status.scm:516
+#, scheme-format
+msgid "substituting ~a..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:520
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "downloading from ~a..."
+msgstr "Baixando ~a...~%"
+
+#: guix/status.scm:545
+#, scheme-format
+msgid "substitution of ~a complete"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:548
+#, scheme-format
+msgid "substitution of ~a failed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The final string looks like "sha256 hash mismatch for
+#. /gnu/store/…-sth:", where "sha256" is the hash algorithm.
+#: guix/status.scm:553
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a hash mismatch for ~a:"
+msgstr "hash incompatível para \"~a\"~%"
+
+#: guix/status.scm:555
+#, scheme-format
+msgid ""
+"  expected hash: ~a\n"
+"  actual hash:   ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:560
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "offloading build of ~a to '~a'"
+msgstr "  nenhuma compilação local para \"~a\"~%"
+
 #: guix/http-client.scm:117
 #, scheme-format
 msgid "following redirection to `~a'...~%"
@@ -3538,55 +4941,137 @@ msgstr "seguindo redirecionamento para \"~a\"...~%"
 msgid "~a: HTTP download failed: ~a (~s)"
 msgstr "~a: download HTTP falhou: ~a (~s)"
 
-#: guix/nar.scm:156
+#: guix/nar.scm:157
 msgid "signature is not a valid s-expression"
 msgstr "a assinatura não é uma expressão-s válida"
 
-#: guix/nar.scm:165
+#: guix/nar.scm:166
 msgid "invalid signature"
 msgstr "assinatura inválida"
 
-#: guix/nar.scm:169
+#: guix/nar.scm:170
 msgid "invalid hash"
 msgstr "hash inválido"
 
-#: guix/nar.scm:177
+#: guix/nar.scm:178
 msgid "unauthorized public key"
 msgstr "chave pública não autorizada"
 
-#: guix/nar.scm:182
+#: guix/nar.scm:183
 msgid "corrupt signature data"
 msgstr "dados de assinatura corrompidos"
 
-#: guix/nar.scm:202
+#: guix/nar.scm:203
 msgid "corrupt file set archive"
 msgstr "pacote de conjunto de arquivos corrompido"
 
-#: guix/nar.scm:212
+#: guix/nar.scm:213
 #, scheme-format
 msgid "importing file or directory '~a'...~%"
 msgstr "importando arquivo ou diretório \"~a\"...~%"
 
-#: guix/nar.scm:223
+#: guix/nar.scm:224
 #, scheme-format
 msgid "found valid signature for '~a'~%"
 msgstr "localizada assinatura válida para \"~a\"~%"
 
-#: guix/nar.scm:230
+#: guix/nar.scm:231
 msgid "imported file lacks a signature"
 msgstr "arquivo importado carece de uma assinatura"
 
-#: guix/nar.scm:269
+#: guix/nar.scm:270
 msgid "invalid inter-file archive mark"
 msgstr "marca inválida de pacote interarquivo"
 
+#: guix/channels.scm:177
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
+msgstr "Atualizando a partir do repositório Git \"~a\"...~%"
+
+#: guix/channels.scm:366
+msgid "'guix' channel is lacking"
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:511
+#, fuzzy
+msgid "unsupported manifest format"
+msgstr "sem suporte ao formato de hash: ~a~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1748
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while creating directory `~a': ~a"
+msgstr "erro: ao criar diretório \"~a\": ~a~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1753
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Please create the @file{~a} directory, with you as the owner."
+msgstr "Por favor, crie o diretório \"~a\", com você sendo o proprietário.~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1762
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "directory `~a' is not owned by you"
+msgstr "erro: diretório \"~a\" não tem você como proprietário~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1766
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Please change the owner of @file{~a} to user ~s."
+msgstr "Por favor, altere o proprietário d \"~a\" para o usuário ~s.~%"
+
+#: guix/git.scm:159
+msgid "long Git object ID is required"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:192
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "updating submodule '~a'...~%"
+msgstr "atualizando substitutos de \"~a\"... ~5,1f%"
+
+#: guix/git.scm:205
+#, scheme-format
+msgid "Support for submodules is missing; please upgrade Guile-Git.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:344
+#, scheme-format
+msgid "cannot fetch commit ~a from ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:347
+#, scheme-format
+msgid "cannot fetch branch '~a' from ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:350
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Git failure while fetching ~a: ~a"
+msgstr "enquanto obtinha \"~a\": ~a (~s)~%"
+
+#: guix/deprecation.scm:51
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: warning: '~a' is deprecated~@[, use '~a' instead~]~%"
+msgstr ""
+"usando um texto para arquivo \"~a\" está obsoleto; em vez disso, use \"plain-"
+"file\"~%"
+
+#: gnu/build/bootloader.scm:91
+#, scheme-format
+msgid "'~a~{ ~a~}' exited with status ~a; output follows:~%~%~{  ~a~%~}"
+msgstr ""
+
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:66
 msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
-msgstr "guix-daemon -- realiza compilações de derivação e acessos a armazenamento"
+msgstr ""
+"guix-daemon -- realiza compilações de derivação e acessos a armazenamento"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:68
-msgid "This program is a daemon meant to run in the background.  It serves requests sent over a Unix-domain socket.  It accesses the store, and builds derivations on behalf of its clients."
-msgstr "Esse programa é um daemon feito para executar em segundo plano. Ele atende a requisições enviadas por um soquete. Ele acessa o armazenamento e compila derivações em nome de seus clientes."
+msgid ""
+"This program is a daemon meant to run in the background.  It serves requests "
+"sent over a Unix-domain socket.  It accesses the store, and builds "
+"derivations on behalf of its clients."
+msgstr ""
+"Esse programa é um daemon feito para executar em segundo plano. Ele atende a "
+"requisições enviadas por um soquete. Ele acessa o armazenamento e compila "
+"derivações em nome de seus clientes."
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
 msgid "SYSTEM"
@@ -3602,7 +5087,9 @@ msgstr "N"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
 msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available"
-msgstr "usa N núcleos de CPU para compilar cada derivação; 0 significa todos disponíveis"
+msgstr ""
+"usa N núcleos de CPU para compilar cada derivação; 0 significa todos "
+"disponíveis"
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
 msgid "allow at most N build jobs"
@@ -3704,6 +5191,46 @@ msgstr "ouve conexões no SOQUETE"
 msgid "produce debugging output"
 msgstr "produz saída de depuração"
 
+#~ msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tente \"info '(guix) Invoking guix package'\" para mais informações.~%"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Guile-Git is missing but it is now required by 'guix pull'.\n"
+#~ "Install it by running:\n"
+#~ "\n"
+#~ "  guix package -i ~a\n"
+#~ "  export GUILE_LOAD_PATH=$HOME/.guix-profile/share/guile/site/~a:"
+#~ "$GUILE_LOAD_PATH\n"
+#~ "  export GUILE_LOAD_COMPILED_PATH=$HOME/.guix-profile/lib/guile/~a/site-"
+#~ "ccache:$GUILE_LOAD_COMPILED_PATH\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Guile-Git está faltando, mas agora é necessário por \"guix pull\".\n"
+#~ "Instale-o executando:\n"
+#~ "\n"
+#~ "  guix package -i ~a\n"
+#~ "  export GUILE_LOAD_PATH=$HOME/.guix-profile/share/guile/site/~a:"
+#~ "$GUILE_LOAD_PATH\n"
+#~ "  export GUILE_LOAD_COMPILED_PATH=$HOME/.guix-profile/lib/guile/~a/site-"
+#~ "ccache:$GUILE_LOAD_COMPILED_PATH\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "cannot enforce use of the Let's Encrypt certificates~%"
+#~ msgstr "não foi possível forçar o uso de certificados Let's Encrypt~%"
+
+#~ msgid "please upgrade Guile-Git~%"
+#~ msgstr "por favor, atualize o Guile-Git~%"
+
+#~ msgid "source location of package '~a' is unknown~%"
+#~ msgstr "localização fonte de pacote \"~a\" é desconhecida~%"
+
+#~ msgid "~a: error: ~a~%"
+#~ msgstr "~a: erro: ~a~%"
+
+#~ msgid "failed to install locale: ~a~%"
+#~ msgstr "falha ao instalar localidade: ~a~%"
+
 #~ msgid "Guix already up to date\n"
 #~ msgstr "Guix já está atualizado\n"
 
@@ -3764,9 +5291,6 @@ msgstr "produz saída de depuração"
 #~ msgid "~a: no substitute at '~a'~%"
 #~ msgstr "~a: nenhum substituto em \"~a\"'~%"
 
-#~ msgid "Updater for GNOME packages"
-#~ msgstr "Atualizador para pacotes GNOME"
-
 #~ msgid "gz"
 #~ msgstr "gz"
 
@@ -3779,14 +5303,15 @@ msgstr "produz saída de depuração"
 #~ msgid "error: %s: invalid number of rounds\n"
 #~ msgstr "erro: %s: número inválido de vezes\n"
 
-#~ msgid "error: %s\n"
-#~ msgstr "erro: %s\n"
-
 #~ msgid "error: libgcrypt version mismatch\n"
 #~ msgstr "erro: versão do libgcrypt não confere\n"
 
-#~ msgid "warning: daemon is running as root, so using `--build-users-group' is highly recommended\n"
-#~ msgstr "aviso: daemon está sendo executado como root, então o uso de \"--build-users-group\" é fortemente recomendado\n"
+#~ msgid ""
+#~ "warning: daemon is running as root, so using `--build-users-group' is "
+#~ "highly recommended\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "aviso: daemon está sendo executado como root, então o uso de \"--build-"
+#~ "users-group\" é fortemente recomendado\n"
 
 #~ msgid "unsupported argument for reference graph"
 #~ msgstr "sem suporte ao argumento para gráfico de referência"
@@ -3814,15 +5339,21 @@ msgstr "produz saída de depuração"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Sed (stream editor) isn't really a true text editor or text processor.\n"
-#~ "Instead, it is used to filter text, i.e., it takes text input and performs\n"
-#~ "some operation (or set of operations) on it and outputs the modified text.\n"
-#~ "Sed is typically used for extracting part of a file using pattern matching or\n"
+#~ "Instead, it is used to filter text, i.e., it takes text input and "
+#~ "performs\n"
+#~ "some operation (or set of operations) on it and outputs the modified "
+#~ "text.\n"
+#~ "Sed is typically used for extracting part of a file using pattern "
+#~ "matching or\n"
 #~ "substituting multiple occurrences of a string within a file."
 #~ msgstr ""
-#~ "Sed (editor de fluxo) não é exatamente um editor de texto ou um processador\n"
-#~ "de texto de verdade. Em vez disso, ele é usado para filtrar textos, isto é,\n"
+#~ "Sed (editor de fluxo) não é exatamente um editor de texto ou um "
+#~ "processador\n"
+#~ "de texto de verdade. Em vez disso, ele é usado para filtrar textos, isto "
+#~ "é,\n"
 #~ "ele pega uma entrada de texto e realiza alguma operação (ou conjunto de\n"
-#~ "operações) nela e retorna o texto modificado. Sed é normalmente usado para\n"
+#~ "operações) nela e retorna o texto modificado. Sed é normalmente usado "
+#~ "para\n"
 #~ "extrair parte de um arquivo usando um padrão de correspondência ou\n"
 #~ "substituindo múltiplas ocorrências de um texto dentro de um arquivo."
 
@@ -3832,25 +5363,35 @@ msgstr "produz saída de depuração"
 #~ msgid ""
 #~ "The Tar program provides the ability to create tar archives, as well as\n"
 #~ "various other kinds of manipulation.  For example, you can use Tar on\n"
-#~ "previously created archives to extract files, to store additional files, or\n"
+#~ "previously created archives to extract files, to store additional files, "
+#~ "or\n"
 #~ "to update or list files which were already stored.\n"
 #~ "\n"
-#~ "Initially, tar archives were used to store files conveniently on magnetic\n"
-#~ "tape.  The name \"Tar\" comes from this use; it stands for tape archiver.\n"
-#~ "Despite the utility's name, Tar can direct its output to available devices,\n"
-#~ "files, or other programs (using pipes), it can even access remote devices or\n"
+#~ "Initially, tar archives were used to store files conveniently on "
+#~ "magnetic\n"
+#~ "tape.  The name \"Tar\" comes from this use; it stands for tape "
+#~ "archiver.\n"
+#~ "Despite the utility's name, Tar can direct its output to available "
+#~ "devices,\n"
+#~ "files, or other programs (using pipes), it can even access remote devices "
+#~ "or\n"
 #~ "files (as archives)."
 #~ msgstr ""
 #~ "O programa Tar provê a habilidade de criar arquivos-tar, assim como\n"
 #~ "vários outros tipos de manipulação. Por exemplo, você pode usar Tar em\n"
-#~ "pacotes criados anteriormente para extrair arquivos, para armazenar arquivos\n"
-#~ "adicionais ou para atualizar uma lista de arquivos que já estão armazenados.\n"
+#~ "pacotes criados anteriormente para extrair arquivos, para armazenar "
+#~ "arquivos\n"
+#~ "adicionais ou para atualizar uma lista de arquivos que já estão "
+#~ "armazenados.\n"
 #~ "\n"
 #~ "Inicialmente, arquivos-tar eram usados para armazenar arquivos\n"
 #~ "convenientemente em fitas magnéticas. O nome \"Tar\" vem deste uso; ele\n"
-#~ "significa \"tape archiver\", em inglês. Apesar do nome do utilitário, Tar\n"
-#~ "pode direcionar sua saída para dispositivos disponíveis, arquivos ou outros\n"
-#~ "programas (usando redirecionamentos), el pode até mesmo acessar dispositivos\n"
+#~ "significa \"tape archiver\", em inglês. Apesar do nome do utilitário, "
+#~ "Tar\n"
+#~ "pode direcionar sua saída para dispositivos disponíveis, arquivos ou "
+#~ "outros\n"
+#~ "programas (usando redirecionamentos), el pode até mesmo acessar "
+#~ "dispositivos\n"
 #~ "remotos ou arquivos (como arquivos-tar)."
 
 #~ msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
@@ -3858,10 +5399,12 @@ msgstr "produz saída de depuração"
 
 #~ msgid ""
 #~ "GNU Patch takes a patch file containing a difference listing produced by\n"
-#~ "the diff program and applies those differences to one or more original files,\n"
+#~ "the diff program and applies those differences to one or more original "
+#~ "files,\n"
 #~ "producing patched versions."
 #~ msgstr ""
-#~ "GNU Patch leva um arquivo patch contendo uma lista de diferenças produzida\n"
+#~ "GNU Patch leva um arquivo patch contendo uma lista de diferenças "
+#~ "produzida\n"
 #~ "pelo programa diff e aplica aquelas diferenças em um ou mais arquivos\n"
 #~ "originais, produzindo versões com patch."
 
@@ -3872,24 +5415,35 @@ msgstr "produz saída de depuração"
 #~ "GNU Diffutils is a package of several programs related to finding\n"
 #~ "differences between files.\n"
 #~ "\n"
-#~ "Computer users often find occasion to ask how two files differ. Perhaps one\n"
-#~ "file is a newer version of the other file. Or maybe the two files started out\n"
+#~ "Computer users often find occasion to ask how two files differ. Perhaps "
+#~ "one\n"
+#~ "file is a newer version of the other file. Or maybe the two files started "
+#~ "out\n"
 #~ "as identical copies but were changed by different people.\n"
 #~ "\n"
-#~ "You can use the diff command to show differences between two files, or each\n"
-#~ "corresponding file in two directories. diff outputs differences between files\n"
+#~ "You can use the diff command to show differences between two files, or "
+#~ "each\n"
+#~ "corresponding file in two directories. diff outputs differences between "
+#~ "files\n"
 #~ "line by line in any of several formats, selectable by command line\n"
-#~ "options. This set of differences is often called a ‘diff’ or ‘patch’. For\n"
+#~ "options. This set of differences is often called a ‘diff’ or ‘patch’. "
+#~ "For\n"
 #~ "files that are identical, diff normally produces no output; for\n"
-#~ "binary (non-text) files, diff normally reports only that they are different.\n"
+#~ "binary (non-text) files, diff normally reports only that they are "
+#~ "different.\n"
 #~ "\n"
-#~ "You can use the cmp command to show the offsets and line numbers where two\n"
-#~ "files differ. cmp can also show all the characters that differ between the\n"
+#~ "You can use the cmp command to show the offsets and line numbers where "
+#~ "two\n"
+#~ "files differ. cmp can also show all the characters that differ between "
+#~ "the\n"
 #~ "two files, side by side.\n"
 #~ "\n"
-#~ "You can use the diff3 command to show differences among three files. When two\n"
-#~ "people have made independent changes to a common original, diff3 can report\n"
-#~ "the differences between the original and the two changed versions, and can\n"
+#~ "You can use the diff3 command to show differences among three files. When "
+#~ "two\n"
+#~ "people have made independent changes to a common original, diff3 can "
+#~ "report\n"
+#~ "the differences between the original and the two changed versions, and "
+#~ "can\n"
 #~ "produce a merged file that contains both persons' changes together with\n"
 #~ "warnings about conflicts.\n"
 #~ "\n"
@@ -3898,27 +5452,39 @@ msgstr "produz saída de depuração"
 #~ "GNU Diffutils é um pacote com vários programas relacionados a localizar\n"
 #~ "diferenças entre arquivos.\n"
 #~ "\n"
-#~ "Usuários de computador normalmente encontram ocasiões em que se perguntam em\n"
-#~ "que se diferem dois arquivos. Talvez um arquivo seja mais novo que o outro.\n"
+#~ "Usuários de computador normalmente encontram ocasiões em que se perguntam "
+#~ "em\n"
+#~ "que se diferem dois arquivos. Talvez um arquivo seja mais novo que o "
+#~ "outro.\n"
 #~ "Ou talvez os dois arquivos começaram como cópias idênticas, mas foram\n"
 #~ "alterados por diferentes pessoas.\n"
 #~ "\n"
-#~ "Você pode usar o comando diff para mostrar as diferenças entre dos arquivos\n"
+#~ "Você pode usar o comando diff para mostrar as diferenças entre dos "
+#~ "arquivos\n"
 #~ "ou cada arquivo correspondente em dois diretórios. O diff retorna as\n"
-#~ "diferenças entre arquivos linha por linha em quaisquer dos vários formatos,\n"
-#~ "selecionáveis por opções de linha de comando. Este conjunto de diferenças é\n"
-#~ "normalmente chamado de \"diff\" ou \"patch\". Para arquivos que são idênticos,\n"
-#~ "diff normalmente produz nenhuma saída; para arquivos binários (não texto),\n"
+#~ "diferenças entre arquivos linha por linha em quaisquer dos vários "
+#~ "formatos,\n"
+#~ "selecionáveis por opções de linha de comando. Este conjunto de diferenças "
+#~ "é\n"
+#~ "normalmente chamado de \"diff\" ou \"patch\". Para arquivos que são "
+#~ "idênticos,\n"
+#~ "diff normalmente produz nenhuma saída; para arquivos binários (não "
+#~ "texto),\n"
 #~ "diff normalmente relata apenas que eles são diferentes.\n"
 #~ "\n"
 #~ "Você pode usar o comando cmp para mostrar os deslocamentos e números de\n"
-#~ "linhas nas quais dois arquivos divergem. cmp também pode mostrar todos os\n"
+#~ "linhas nas quais dois arquivos divergem. cmp também pode mostrar todos "
+#~ "os\n"
 #~ "caracteres que diferem entre os dois arquivos, lado a lado.\n"
 #~ "\n"
-#~ "você pode usar o comando diff3 para mostrar diferenças entre três arquivos.\n"
-#~ "Quando duas pessoas tiverem feito alterações em um arquivo original em comum,\n"
-#~ "diff3 pode relatar as diferenças entre o original  e as duas verões alteradas\n"
-#~ "e pode produzir um arquivo mesclado que contém as alterações do arquivo de\n"
+#~ "você pode usar o comando diff3 para mostrar diferenças entre três "
+#~ "arquivos.\n"
+#~ "Quando duas pessoas tiverem feito alterações em um arquivo original em "
+#~ "comum,\n"
+#~ "diff3 pode relatar as diferenças entre o original  e as duas verões "
+#~ "alteradas\n"
+#~ "e pode produzir um arquivo mesclado que contém as alterações do arquivo "
+#~ "de\n"
 #~ "ambas pessoas com aviso sobre conflitos.\n"
 #~ "\n"
 #~ "Você pode usar o comando sdiff para mesclar dois arquivos interativamente."
@@ -3928,8 +5494,10 @@ msgstr "produz saída de depuração"
 
 #~ msgid ""
 #~ "The GNU Find Utilities are the basic directory searching utilities of\n"
-#~ "the GNU operating system.  These programs are typically used in conjunction\n"
-#~ "with other programs to provide modular and powerful directory search and file\n"
+#~ "the GNU operating system.  These programs are typically used in "
+#~ "conjunction\n"
+#~ "with other programs to provide modular and powerful directory search and "
+#~ "file\n"
 #~ "locating capabilities to other commands.\n"
 #~ "\n"
 #~ "The tools supplied with this package are:\n"
@@ -3939,15 +5507,19 @@ msgstr "produz saída de depuração"
 #~ "  * updatedb - update a file name database;\n"
 #~ "  * xargs - build and execute command lines from standard input.\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "O GNU Find Utilities são os utilitários básicos para pesquisa em diretórios\n"
-#~ "da sistema operacional GNU. Esses programas são tipicamente usados em conjunto\n"
-#~ "com outros programas para fornecer capacidades de localização de arquivos e\n"
+#~ "O GNU Find Utilities são os utilitários básicos para pesquisa em "
+#~ "diretórios\n"
+#~ "da sistema operacional GNU. Esses programas são tipicamente usados em "
+#~ "conjunto\n"
+#~ "com outros programas para fornecer capacidades de localização de arquivos "
+#~ "e\n"
 #~ "pesquisa em diretórios poderosa e modular para outros comandos.\n"
 #~ "\n"
 #~ "As ferramentas fornecidas com este pacote são:\n"
 #~ "\n"
 #~ "  * find - pesquisa por arquivos em uma hierarquia de pacotes;\n"
-#~ "  * locate - lista arquivos em banco de dados que correspondem a um padrão;\n"
+#~ "  * locate - lista arquivos em banco de dados que correspondem a um "
+#~ "padrão;\n"
 #~ "  * updatedb - atualiza um banco de dados de nomes de arquivos;\n"
 #~ "  * xargs - compila e executa linhas de comando de uma entrada padrão.\n"
 
@@ -3956,11 +5528,14 @@ msgstr "produz saída de depuração"
 
 #~ msgid ""
 #~ "The GNU Core Utilities are the basic file, shell and text manipulation\n"
-#~ "utilities of the GNU operating system.  These are the core utilities which\n"
+#~ "utilities of the GNU operating system.  These are the core utilities "
+#~ "which\n"
 #~ "are expected to exist on every operating system."
 #~ msgstr ""
-#~ "Os GNU Core Utilities são os utilitários básicos para manipulação de texto,\n"
-#~ "shell e arquivo no sistema operacional GNU. Eles são os utilitários centrais\n"
+#~ "Os GNU Core Utilities são os utilitários básicos para manipulação de "
+#~ "texto,\n"
+#~ "shell e arquivo no sistema operacional GNU. Eles são os utilitários "
+#~ "centrais\n"
 #~ "que se espera existir em todo sistema operacional."
 
 #~ msgid "Remake files automatically"
@@ -3970,12 +5545,16 @@ msgstr "produz saída de depuração"
 #~ "Make is a tool which controls the generation of executables and other\n"
 #~ "non-source files of a program from the program's source files.\n"
 #~ "\n"
-#~ "Make gets its knowledge of how to build your program from a file called the\n"
-#~ "makefile, which lists each of the non-source files and how to compute it from\n"
-#~ "other files. When you write a program, you should write a makefile for it, so\n"
+#~ "Make gets its knowledge of how to build your program from a file called "
+#~ "the\n"
+#~ "makefile, which lists each of the non-source files and how to compute it "
+#~ "from\n"
+#~ "other files. When you write a program, you should write a makefile for "
+#~ "it, so\n"
 #~ "that it is possible to use Make to build and install the program."
 #~ msgstr ""
-#~ "Make é uma ferramenta que controla a criação de executáveis e outros arquivo\n"
+#~ "Make é uma ferramenta que controla a criação de executáveis e outros "
+#~ "arquivo\n"
 #~ "não-fontes de um programa a partir dos arquivos fontes do programa.\n"
 #~ "\n"
 #~ "Make obtém seu conhecimento de como compilar seu programa de um arquivo\n"
@@ -3989,26 +5568,32 @@ msgstr "produz saída de depuração"
 
 #~ msgid ""
 #~ "The GNU Binutils are a collection of binary tools.  The main ones are\n"
-#~ "`ld' (the GNU linker) and `as' (the GNU assembler).  They also include the\n"
+#~ "`ld' (the GNU linker) and `as' (the GNU assembler).  They also include "
+#~ "the\n"
 #~ "BFD (Binary File Descriptor) library, `gprof', `nm', `strip', etc."
 #~ msgstr ""
-#~ "O GNU Binutils são uma coleção de ferramentas de binários. Os principais são\n"
+#~ "O GNU Binutils são uma coleção de ferramentas de binários. Os principais "
+#~ "são\n"
 #~ "\"ld\" (o GNU linker) e \"as\" (o GNU assembler).  Eles também incluem a\n"
-#~ "biblioteca BFD (Binary File Descriptor), \"gprof\", \"nm\", \"strip\", etc."
+#~ "biblioteca BFD (Binary File Descriptor), \"gprof\", \"nm\", \"strip\", "
+#~ "etc."
 
 #~ msgid "The GNU C Library"
 #~ msgstr "A GNU C Library"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
-#~ "defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
+#~ "defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, "
+#~ "malloc,\n"
 #~ "printf, exit...\n"
 #~ "\n"
-#~ "The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
+#~ "The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most "
+#~ "systems\n"
 #~ "with the Linux kernel."
 #~ msgstr ""
 #~ "Qualquer sistema operacional tipo Unix precisa de uma biblioteca C: a\n"
-#~ "biblioteca que define as \"chamadas de sistema\" e outras funcionalidades\n"
+#~ "biblioteca que define as \"chamadas de sistema\" e outras "
+#~ "funcionalidades\n"
 #~ " básicas como open, malloc, printf, exit ...\n"
 #~ "\n"
 #~ "A biblioteca C do GNU é usada como uma biblioteca C no sistema GNU e na\n"
@@ -4021,13 +5606,17 @@ msgstr "produz saída de depuração"
 #~ "The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
 #~ "contains code and data that represent the history of local time for many\n"
 #~ "representative locations around the globe. It is updated periodically to\n"
-#~ "reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
+#~ "reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC "
+#~ "offsets,\n"
 #~ "and daylight-saving rules."
 #~ msgstr ""
 #~ "O Time Zone Database (geralmente chamado de tz ou zoneinfo)\n"
-#~ "contém códigos e dados que representam o histórico dos horários locais de\n"
-#~ "muitas localizações representativas pelo mundo. É atualizado periodicamente\n"
-#~ "para refletir as alterações feitas por corpos políticos nos limites de fusos\n"
+#~ "contém códigos e dados que representam o histórico dos horários locais "
+#~ "de\n"
+#~ "muitas localizações representativas pelo mundo. É atualizado "
+#~ "periodicamente\n"
+#~ "para refletir as alterações feitas por corpos políticos nos limites de "
+#~ "fusos\n"
 #~ "horários, posição do UTC e regras de horário de verão."
 
 #~ msgid "The linker wrapper"
@@ -4036,7 +5625,8 @@ msgstr "produz saída de depuração"
 # Desconheço tradução para o 'linker', sendo ele amplamente conhecido com este nome. Além do mais, o binutils não foi traduzido até a tradução inicial do guix. Portanto, mantive 'linker' - Rafael
 #~ msgid ""
 #~ "The linker wrapper (or `ld-wrapper') wraps the linker to add any\n"
-#~ "missing `-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of the\n"
+#~ "missing `-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of "
+#~ "the\n"
 #~ "store."
 #~ msgstr ""
 #~ "o linker wrapper (ou `ld-wrapper') atua como interface do linker para\n"
@@ -4057,17 +5647,25 @@ msgstr "produz saída de depuração"
 
 #~ msgid ""
 #~ "GNU Guile is an implementation of the Scheme programming language, with\n"
-#~ "support for many SRFIs, packaged for use in a wide variety of environments.\n"
-#~ "In addition to implementing the R5RS Scheme standard and a large subset of\n"
+#~ "support for many SRFIs, packaged for use in a wide variety of "
+#~ "environments.\n"
+#~ "In addition to implementing the R5RS Scheme standard and a large subset "
+#~ "of\n"
 #~ "R6RS, Guile includes a module system, full access to POSIX system calls,\n"
-#~ "networking support, multiple threads, dynamic linking, a foreign function\n"
+#~ "networking support, multiple threads, dynamic linking, a foreign "
+#~ "function\n"
 #~ "call interface, and powerful string processing."
 #~ msgstr ""
-#~ "GNU Guile é uma implementação da linguagem de programação Scheme, com suporte\n"
-#~ "a muitos SRFIs, empacotados para uso em uma ampla variedade de ambientes. Além\n"
-#~ "da implementação de R5S5 Scheme e uma grande sub-coleção de R6RS, Guile inclui\n"
-#~ "um sistema de módulos, acesso completo a chamadas de sistemas POSIX, suporte a\n"
-#~ "rede, múltiplas threads, link dinâmico, uma interface para chamada de função\n"
+#~ "GNU Guile é uma implementação da linguagem de programação Scheme, com "
+#~ "suporte\n"
+#~ "a muitos SRFIs, empacotados para uso em uma ampla variedade de ambientes. "
+#~ "Além\n"
+#~ "da implementação de R5S5 Scheme e uma grande sub-coleção de R6RS, Guile "
+#~ "inclui\n"
+#~ "um sistema de módulos, acesso completo a chamadas de sistemas POSIX, "
+#~ "suporte a\n"
+#~ "rede, múltiplas threads, link dinâmico, uma interface para chamada de "
+#~ "função\n"
 #~ "externa e processamento de string poderoso."
 
 #~ msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
@@ -4077,25 +5675,33 @@ msgstr "produz saída de depuração"
 #~ "Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
 #~ "\n"
 #~ "The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
-#~ "procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be written,\n"
+#~ "procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be "
+#~ "written,\n"
 #~ "possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
 #~ "readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
 #~ "document syntax.\n"
 #~ "\n"
 #~ "Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
-#~ "hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
+#~ "hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate "
+#~ "as\n"
 #~ "many readers as needed)."
 #~ msgstr ""
-#~ "Guile-Reader é uma infraestrutura simples de compilação de leitores GNU Guile.\n"
+#~ "Guile-Reader é uma infraestrutura simples de compilação de leitores GNU "
+#~ "Guile.\n"
 #~ "\n"
-#~ "A ideia é facilitar a compilação de procedimentos que estendam o procedimento\n"
+#~ "A ideia é facilitar a compilação de procedimentos que estendam o "
+#~ "procedimento\n"
 #~ "de leitura do Guile. Leitores que tenham suporte a diversas variantes de\n"
-#~ "sintaxe podem ser escritos facilmente, possivelmente reusando \"leitores de\n"
-#~ "token\" de Scheme padrão de leitores. Por exemplo, ele é usado para implementar\n"
+#~ "sintaxe podem ser escritos facilmente, possivelmente reusando \"leitores "
+#~ "de\n"
+#~ "token\" de Scheme padrão de leitores. Por exemplo, ele é usado para "
+#~ "implementar\n"
 #~ "sintaxe de documentos derivados do R5RS do Skribilo.\n"
 #~ "\n"
-#~ "A abordagem do Guile-Readers é similar ao \"read table\" do Common Lisps,\n"
-#~ "mas muito mais poderoso e flexível (por exemplo, é possível instanciar com\n"
+#~ "A abordagem do Guile-Readers é similar ao \"read table\" do Common "
+#~ "Lisps,\n"
+#~ "mas muito mais poderoso e flexível (por exemplo, é possível instanciar "
+#~ "com\n"
 #~ "quantos leitores quiser)."
 
 #~ msgid "Guile bindings to ncurses"
@@ -4103,13 +5709,16 @@ msgstr "produz saída de depuração"
 
 #~ msgid ""
 #~ "GNU Guile-Ncurses is a library for the Guile Scheme interpreter that\n"
-#~ "provides functions for creating text user interfaces.  The text user interface\n"
-#~ "functionality is built on the ncurses libraries: curses, form, panel, and\n"
+#~ "provides functions for creating text user interfaces.  The text user "
+#~ "interface\n"
+#~ "functionality is built on the ncurses libraries: curses, form, panel, "
+#~ "and\n"
 #~ "menu."
 #~ msgstr ""
 #~ "GNU Guile-Ncurses é uma biblioteca para o interpretador Guile Scheme que\n"
 #~ "fornece funções para criação de interfaces de texto de usuário (TUI). A\n"
-#~ "funcionalidade da é compilada nas bibliotecas do ncurses: curses, form, panel\n"
+#~ "funcionalidade da é compilada nas bibliotecas do ncurses: curses, form, "
+#~ "panel\n"
 #~ "e menu."
 
 #~ msgid "Run jobs at scheduled times"
@@ -4118,13 +5727,18 @@ msgstr "produz saída de depuração"
 # Mantive scheme por ser uma referência ao Guile Scheme. -- Rafael
 #~ msgid ""
 #~ "The GNU package mcron (Mellor's cron) is a 100% compatible replacement\n"
-#~ "for Vixie cron.  It is written in pure Guile, and allows configuration files\n"
-#~ "to be written in scheme (as well as Vixie's original format) for infinite\n"
-#~ "flexibility in specifying when jobs should be run.  Mcron was written by Dale\n"
+#~ "for Vixie cron.  It is written in pure Guile, and allows configuration "
+#~ "files\n"
+#~ "to be written in scheme (as well as Vixie's original format) for "
+#~ "infinite\n"
+#~ "flexibility in specifying when jobs should be run.  Mcron was written by "
+#~ "Dale\n"
 #~ "Mellor."
 #~ msgstr ""
-#~ "O pacote GNU mcron (Mellor's cron) é uma substituição 100% compatível do Vixie\n"
-#~ "cron. É escrito em apenas Guile e permite que arquivos de configuração sejam\n"
+#~ "O pacote GNU mcron (Mellor's cron) é uma substituição 100% compatível do "
+#~ "Vixie\n"
+#~ "cron. É escrito em apenas Guile e permite que arquivos de configuração "
+#~ "sejam\n"
 #~ "escrito em scheme (assim como o formato original do Vixie) para uma\n"
 #~ "flexibilidade infinita em especificar quando os trabalhos deveriam ser\n"
 #~ "executados. Mcron foi escrito por Dale Mellor."
@@ -4134,45 +5748,66 @@ msgstr "produz saída de depuração"
 
 #~ msgid ""
 #~ "guile-lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
-#~ "modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
-#~ "modules into a coherent library.  Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
+#~ "modules, allowing for people to cooperate integrating their generic "
+#~ "Guile\n"
+#~ "modules into a coherent library.  Think \"a down-scaled, limited-scope "
+#~ "CPAN\n"
 #~ "for Guile\"."
-#~ msgstr "guile-lib tem a intenção de ser um lugar acumulado para módulos Guile de pure-scheme, permitindo que pessoas cooperem com integração de seus módulos genéricos de Guile em uma biblioteca coerente. Pense \"um CPAN de escopo limitado, objetivo para Guile\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "guile-lib tem a intenção de ser um lugar acumulado para módulos Guile de "
+#~ "pure-scheme, permitindo que pessoas cooperem com integração de seus "
+#~ "módulos genéricos de Guile em uma biblioteca coerente. Pense \"um CPAN de "
+#~ "escopo limitado, objetivo para Guile\"."
 
 #~ msgid "Lout, a document layout system similar in style to LaTeX"
 #~ msgstr "Lout, um sistema de layout de documentos similar em estilo ao LaTeX"
 
 #~ msgid ""
-#~ "The Lout document formatting system is now reads a high-level description of\n"
-#~ "a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n"
+#~ "The Lout document formatting system is now reads a high-level description "
+#~ "of\n"
+#~ "a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain "
+#~ "text\n"
 #~ "output file.\n"
 #~ "\n"
-#~ "Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
+#~ "Lout offers an unprecedented range of advanced features, including "
+#~ "optimal\n"
 #~ "paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
-#~ "inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation and\n"
+#~ "inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation "
+#~ "and\n"
 #~ "scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
-#~ "odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents including\n"
-#~ "hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
+#~ "odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents "
+#~ "including\n"
+#~ "hyphenation (most European languages are supported), formatting of "
+#~ "computer\n"
 #~ "programs, and much more, all ready to use.  Furthermore, Lout is easily\n"
-#~ "extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
+#~ "extended with definitions which are very much easier to write than troff "
+#~ "of\n"
 #~ "TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
 #~ "outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
 #~ "beginning."
 #~ msgstr ""
-#~ "O sistema de formatação de texto Lout agora lê uma descrição de alto nível de\n"
-#~ "documentos similar em estilo ao LaTeX e produz um arquivo de saída em texto\n"
+#~ "O sistema de formatação de texto Lout agora lê uma descrição de alto "
+#~ "nível de\n"
+#~ "documentos similar em estilo ao LaTeX e produz um arquivo de saída em "
+#~ "texto\n"
 #~ "simples ou em PostScript.\n"
 #~ "\n"
-#~ "Lout oferece uma faixa sem precedente de recursos avançados, incluindo uma\n"
+#~ "Lout oferece uma faixa sem precedente de recursos avançados, incluindo "
+#~ "uma\n"
 #~ "ótima quebra de parágrafo e página, hifenização automática, inclusão e\n"
 #~ "criação de arquivo EPS de PostScript, formatação de equação, tabelas,\n"
 #~ "diagramas, rotação e escalas, índices ordenados, banco de dados\n"
-#~ "bibliográficos, executar cabeçalhos e páginas ímpar-par, referência cruzada\n"
+#~ "bibliográficos, executar cabeçalhos e páginas ímpar-par, referência "
+#~ "cruzada\n"
 #~ "automática, documentos multilíngues incluindo hifenização (há suporte à\n"
-#~ "maioria dos idiomas europeus), formatação de programas de computador, e muito\n"
-#~ "mais, tudo pronto para uso. Além disso, Lout pode ser estendido facilmente com\n"
-#~ "definições que são muito fácil de escrever do que troff das macros TeX porque\n"
-#~ "Lout é uma linguagem puramente funcional de alto nível, sendo o resultado de\n"
+#~ "maioria dos idiomas europeus), formatação de programas de computador, e "
+#~ "muito\n"
+#~ "mais, tudo pronto para uso. Além disso, Lout pode ser estendido "
+#~ "facilmente com\n"
+#~ "definições que são muito fácil de escrever do que troff das macros TeX "
+#~ "porque\n"
+#~ "Lout é uma linguagem puramente funcional de alto nível, sendo o resultado "
+#~ "de\n"
 #~ "oito anos de um projeto de pesquisa que voltou para o começo."
 
 #~ msgid "Manipulate plain text files as databases"
@@ -4180,12 +5815,16 @@ msgstr "produz saída de depuração"
 
 #~ msgid ""
 #~ "GNU recutils is a set of tools and libraries to access human-editable,\n"
-#~ "text-based databases called recfiles.  The data is stored as a sequence of\n"
+#~ "text-based databases called recfiles.  The data is stored as a sequence "
+#~ "of\n"
 #~ "records, each record containing an arbitrary number of named fields."
 #~ msgstr ""
-#~ "GNU recutils é uma coleção de ferramentas e bibliotecas para acessar bancos\n"
-#~ "de dados em textos, legíveis por ser humano, chamados recfiles.  Os dados\n"
-#~ "são armazenados como uma sequência de registros, cada registro contendo um\n"
+#~ "GNU recutils é uma coleção de ferramentas e bibliotecas para acessar "
+#~ "bancos\n"
+#~ "de dados em textos, legíveis por ser humano, chamados recfiles.  Os "
+#~ "dados\n"
+#~ "são armazenados como uma sequência de registros, cada registro contendo "
+#~ "um\n"
 #~ "número arbitrário de campos nomeados."
 
 #~ msgid "~a: not a number~%"
@@ -4211,7 +5850,9 @@ msgstr "produz saída de depuração"
 #~ "  -n, --dry-run          mostra o que seria feito sem fazê-lo"
 
 #~ msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%"
-#~ msgstr "(Por favor, considere atualizar o Guile para obter o relatório adequado do progresso.)~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "(Por favor, considere atualizar o Guile para obter o relatório adequado "
+#~ "do progresso.)~%"
 
 #~ msgid "using Guile ~a, which does not support ~s encoding~%"
 #~ msgstr "usando Guile ~a, o qual não oferece suporte codificação ~s~%"
diff --git a/po/guix/sr.po b/po/guix/sr.po
index 1404a4466e..bdeb72b76c 100644
--- a/po/guix/sr.po
+++ b/po/guix/sr.po
@@ -2,11 +2,12 @@
 # Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the guix package.
 # Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2013—2014.
+#: guix/ui.scm:204
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix-0.7-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 02:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-09-13 11:19+0200\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
@@ -14,991 +15,4176 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: gnu/packages.scm:95
+#: gnu.scm:83
+#, scheme-format
+msgid "module ~a not found"
+msgstr ""
+
+#: gnu.scm:101
+msgid ""
+"You may use @command{guix package --show=foo | grep location} to search\n"
+"for the location of package @code{foo}.\n"
+"If you get the line @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},\n"
+"add @code{bar} to the @code{use-package-modules} form."
+msgstr ""
+
+#: gnu.scm:109
+#, scheme-format
+msgid "Try adding @code{(use-package-modules ~a)}."
+msgstr ""
+
+#: gnu.scm:124
+#, scheme-format
+msgid ""
+"You may use @command{guix system search ~a} to search for a service\n"
+"matching @code{~a}.\n"
+"If you get the line @code{location: gnu/services/foo.scm:188:2},\n"
+"add @code{foo} to the @code{use-service-modules} form."
+msgstr ""
+
+#: gnu.scm:133
+#, scheme-format
+msgid "Try adding @code{(use-service-modules ~a)}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages.scm:103
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: patch not found"
+msgstr "~a: нисам пронашао пакет~%"
+
+#: gnu/packages.scm:119
+#, scheme-format
+msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages.scm:480 gnu/packages.scm:521
+#, scheme-format
+msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
+msgstr "нејасна одредница пакета „~a“~%"
+
+#: gnu/packages.scm:481 gnu/packages.scm:522
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
+msgstr "бирам ~a из ~a~%"
+
+#: gnu/packages.scm:486 guix/scripts/package.scm:212
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
+msgstr "пакет „~a“ нема извор~%"
+
+#: gnu/packages.scm:493 gnu/packages.scm:510
+#, scheme-format
+msgid "~A: package not found for version ~a~%"
+msgstr "~A: нисам пронашао пакет за издање ~a~%"
+
+#: gnu/packages.scm:494 gnu/packages.scm:511
+#, scheme-format
+msgid "~A: unknown package~%"
+msgstr "~A: непознат пакет~%"
+
+#: gnu/packages.scm:546
+#, scheme-format
+msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
+msgstr "пакету „~a“ недостаје излаз „~a“~%"
+
+#: gnu/services.scm:238
+#, scheme-format
+msgid "~a: no value specified for service of type '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:336
+msgid ""
+"Build the operating system top-level directory, which in\n"
+"turn refers to everything the operating system needs: its kernel, initrd,\n"
+"system profile, boot script, and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:366
+msgid ""
+"Produce the operating system's boot script, which is spawned\n"
+"by the initrd once the root file system is mounted."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:422
+msgid ""
+"Delete files from @file{/tmp}, @file{/var/run}, and other\n"
+"temporary locations at boot time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:476
+msgid ""
+"Run @dfn{activation} code at boot time and upon\n"
+"@command{guix system reconfigure} completion."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:527
+msgid ""
+"Add special files to the root file system---e.g.,\n"
+"@file{/usr/bin/env}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:563
+msgid "Populate the @file{/etc} directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:580
+msgid ""
+"Populate @file{/run/setuid-programs} with the specified\n"
+"executables, making them setuid-root."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:600
+msgid ""
+"This is the @dfn{system profile}, available as\n"
+"@file{/run/current-system/profile}.  It contains packages that the sysadmin\n"
+"wants to be globally available to all the system users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:620
+msgid ""
+"Make ``firmware'' files loadable by the operating system\n"
+"kernel.  Firmware may then be uploaded to some of the machine's devices, "
+"such\n"
+"as Wifi cards."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:651
+msgid ""
+"Register garbage-collector roots---i.e., store items that\n"
+"will not be reclaimed by the garbage collector."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:676
+#, scheme-format
+msgid "no target of type '~a' for service '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:702 gnu/services.scm:805
+#, scheme-format
+msgid "more than one target service of type '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:795
+#, scheme-format
+msgid "service of type '~a' not found"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:335
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unrecognized boot parameters at '~a'~%"
+msgstr "непознати подизни параметри за „~a“~%"
+
+#: gnu/system.scm:736
+#, scheme-format
+msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:752
+#, scheme-format
+msgid ""
+"using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:897
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid locale name"
+msgstr "~a: неисправан број~%"
+
+#: gnu/services/shepherd.scm:194
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' provided more than once"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/shepherd.scm:209
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' requires '~a', which is not provided by any service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:136
+#, scheme-format
+msgid "you may need these modules in the initrd for ~a:~{ ~a~}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:140
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Try adding them to the\n"
+"@code{initrd-modules} field of your @code{operating-system} declaration, "
+"along\n"
+"these lines:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+" (operating-system\n"
+"   ;; @dots{}\n"
+"   (initrd-modules (append (list~{ ~s~})\n"
+"                           %base-initrd-modules)))\n"
+"@end example\n"
+"\n"
+"If you think this diagnostic is inaccurate, use the @option{--skip-checks}\n"
+"option of @command{guix system}.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:219
+#, scheme-format
+msgid "no LUKS partition with UUID '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/shadow.scm:236
+#, scheme-format
+msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/shadow.scm:246
+#, scheme-format
+msgid "primary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/opam.scm:133
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Package not found in opam repository: ~a~%"
+msgstr "~A: нисам пронашао пакет за издање ~a~%"
+
+#: guix/import/opam.scm:344
+msgid "Updater for OPAM packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:191
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:207 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+msgid "Timezone"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:223
+msgid "Keyboard mapping selection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:232
+msgid "Partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:240 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+msgid "Hostname"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:249
+msgid "Network selection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:256 gnu/installer/newt/user.scm:60
+msgid "User creation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:264
+msgid "Services"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:271 gnu/installer/newt/final.scm:51
+#, fuzzy
+msgid "Configuration file"
+msgstr "није наведена датотека подешавања~%"
+
+#: gnu/installer/connman.scm:196
+msgid "Could not determine the state of connman."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/connman.scm:322
+msgid "Unable to find expected regexp."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt.scm:60
+#, scheme-format
+msgid ""
+"The installer has encountered an unexpected problem. The backtrace is "
+"displayed below. Please report it by email to <~a>."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt.scm:63
+msgid "Unexpected problem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:65
+msgid "No ethernet service available, please try again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:66
+msgid "No service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:71
+msgid "Please select an ethernet network."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:72
+msgid "Ethernet connection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:75 gnu/installer/newt/keymap.scm:44
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:43 gnu/installer/newt/network.scm:61
+#: gnu/installer/newt/network.scm:76 gnu/installer/newt/page.scm:159
+#: gnu/installer/newt/page.scm:492 gnu/installer/newt/page.scm:549
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:52 gnu/installer/newt/partition.scm:80
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:112 gnu/installer/newt/partition.scm:123
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:624 gnu/installer/newt/partition.scm:645
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:685 gnu/installer/newt/partition.scm:736
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:747 gnu/installer/newt/services.scm:85
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:63 gnu/installer/newt/user.scm:181
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:202
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:44
+#, scheme-format
+msgid ""
+"We're now ready to proceed with the installation! A system configuration "
+"file has been generated, it is displayed below.  This file will be available "
+"as '~a' on the installed system.  The new system will be created from this "
+"file once you've pressed OK.  This will take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:64
+msgid "Installation complete"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:65 gnu/installer/newt/welcome.scm:115
+msgid "Reboot"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:66
+msgid ""
+"Congratulations!  Installation is now complete.  You may remove the device "
+"containing the installation image and press the button to reboot."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:75
+msgid "Installation failed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:76
+msgid "Restart installer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:77
+msgid "Retry system install"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:78
+msgid ""
+"The final system installation step failed.  You can retry the last step, or "
+"restart the installer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/hostname.scm:25
+msgid "Please enter the system hostname."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:37
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:40
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:52
+msgid "Variant"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:55
+msgid "Please choose a variant for your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:59 gnu/installer/newt/locale.scm:63
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:78 gnu/installer/newt/locale.scm:94
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:580 gnu/installer/newt/timezone.scm:64
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:36
+msgid "Locale language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:37
+msgid ""
+"Choose the language to use for the installation process and for the "
+"installed system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:57
+#, fuzzy
+msgid "Locale location"
+msgstr "<непознато место>"
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:60
+msgid "Choose a territory for this language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:71
+msgid "Locale codeset"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:74
+msgid "Choose the locale encoding."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:86
+msgid "Locale modifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:89
+msgid ""
+"Choose your locale's modifier. The most frequent modifier is euro. It "
+"indicates that you want to use Euro as the currency symbol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:190
+#, fuzzy
+msgid "No location"
+msgstr "<непознато место>"
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:217
+msgid "No modifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:35
+msgid ""
+"Choose where you want to resume the install.You can also abort the "
+"installation by pressing the Abort button."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:37
+msgid "Installation menu"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:41
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:59 gnu/installer/newt/network.scm:73
+msgid "Internet access"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:60 gnu/installer/newt/page.scm:158
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:62
+msgid ""
+"The install process requires Internet access but no network device were "
+"found. Do you want to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:71
+msgid ""
+"The install process requires Internet access. Please select a network device."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:95
+msgid "Powering technology"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:96
+#, scheme-format
+msgid "Waiting for technology ~a to be powered."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:116
+msgid "Checking connectivity"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:117
+msgid "Waiting for Internet access establishment..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:127
+msgid ""
+"The selected network does not provide access to the Internet, please try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:129 gnu/installer/newt/wifi.scm:106
+msgid "Connection error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:71
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Connecting to ~a, please wait."
+msgstr "Преузима, молим сачекајте...~%"
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:72
+msgid "Connection in progress"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:92 gnu/installer/newt/page.scm:491
+#: gnu/installer/newt/page.scm:548 gnu/installer/newt/partition.scm:443
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:623 gnu/installer/newt/partition.scm:644
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:683 gnu/installer/newt/user.scm:58
+#: gnu/installer/newt/user.scm:180
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:107
+msgid "Please enter a non empty input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:108 gnu/installer/newt/user.scm:100
+msgid "Empty input"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:45
+msgid "Everything is one partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:46
+msgid "Separate /home partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:48
+msgid "Please select a partitioning scheme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:49
+msgid "Partition scheme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:59
+msgid ""
+"We are about to format your hard disk.  All its data will be lost.  Do you "
+"wish to continue?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:61
+msgid "Format disk?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:64
+msgid "Partition formatting is in progress, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:65
+msgid "Preparing partitions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:76
+msgid "Please select a disk."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:77
+msgid "Disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:88
+msgid ""
+"Select a new partition table type. Be careful, all data on the disk will be "
+"lost."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:90
+msgid "Partition table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:107
+msgid "Please select a partition type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:108
+msgid "Partition type"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:118
+msgid "Please select the file-system type for this partition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:119
+msgid "File-system type"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:132
+msgid "Primary partitions count exceeded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:133 gnu/installer/newt/partition.scm:138
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:143
+msgid "Creation error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:137
+msgid "Extended partition creation error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:142
+msgid "Logical partition creation error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:160
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Please enter the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:162 gnu/installer/newt/wifi.scm:91
+msgid "Password required"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:166
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Please confirm the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:168 gnu/installer/newt/user.scm:137
+msgid "Password confirmation required"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:180 gnu/installer/newt/user.scm:145
+msgid "Password mismatch, please try again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:181 gnu/installer/newt/user.scm:146
+msgid "Password error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:267
+msgid "Please enter the partition gpt name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:268
+msgid "Partition name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:298
+msgid "Please enter the encrypted label"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:299
+msgid "Encryption label"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:316
+#, scheme-format
+msgid "Please enter the size of the partition. The maximum size is ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:318
+msgid "Partition size"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:336
+msgid "The percentage can not be superior to 100."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:337 gnu/installer/newt/partition.scm:342
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:347
+msgid "Size error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:341
+msgid "The requested size is incorrectly formatted, or too large."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:346
+msgid "The request size is superior to the maximum size."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:366
+msgid ""
+"Please enter the desired mounting point for this partition. Leave this field "
+"empty if you don't want to set a mounting point."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:368
+msgid "Mounting point"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:432
+#, scheme-format
+msgid "Creating ~a partition starting at ~a of ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:434
+#, scheme-format
+msgid "You are currently editing partition ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:437
+msgid "Partition creation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:438
+msgid "Partition edit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:620
+#, scheme-format
+msgid "Are you sure you want to delete everything on disk ~a?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:622
+msgid "Delete disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:636
+msgid "You cannot delete a free space area."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:637 gnu/installer/newt/partition.scm:643
+msgid "Delete partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:641
+#, scheme-format
+msgid "Are you sure you want to delete partition ~a?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:658
+msgid ""
+"You can change a disk's partition table by selecting it and pressing ENTER. "
+"You can also edit a partition by selecting it and pressing ENTER, or remove "
+"it by pressing DELETE. To create a new partition, select a free space area "
+"and press ENTER.\n"
+"\n"
+"At least one partition must have its mounting point set to '/'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:664
+#, scheme-format
+msgid ""
+"This is the proposed partitioning. It is still possible to edit it or to go "
+"back to install menu by pressing the Exit button.~%~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:674
+msgid "Guided partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:675
+msgid "Manual partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:694
+msgid "No root mount point found."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:695
+msgid "Missing mount point"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:728
+msgid "Guided - using the entire disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:729
+msgid "Guided - using the entire disk with encryption"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:730
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:732
+msgid "Please select a partitioning method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:733
+msgid "Partitioning method"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:36
+msgid ""
+"Please select the desktop(s) environment(s) you wish to install. If you "
+"select multiple desktops environments, you will be able to choose the one to "
+"use on the log-in screen."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:39
+msgid "Desktop environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:56
+msgid "You can now select networking services to run on your system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:58
+msgid "Network service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:71
+msgid "Network management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:74
+msgid ""
+"Choose the method to manage network connections.\n"
+"\n"
+"We recommend NetworkManager or Connman for a WiFi-capable laptop; the DHCP "
+"client may be enough for a server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:59
+msgid "Please select a timezone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:40
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:42
+msgid "Real name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:44
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:46
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:99
+msgid "Empty inputs are not allowed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:136
+msgid "Please confirm the password."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:153
+msgid "Please choose a password for the system administrator (\"root\")."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:155
+msgid "System administrator password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:168
+msgid "Please add at least one user to system using the 'Add' button."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:171
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:172
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:231
+msgid "Please create at least one user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:232
+msgid "No user"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:95
+msgid "GNU Guix install"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:96
+msgid ""
+"Welcome to GNU Guix system installer!\n"
+"\n"
+"You will be guided through a graphical installation program.\n"
+"\n"
+"If you are familiar with GNU/Linux and you want tight control over the "
+"installation process, you can instead choose manual installation.  "
+"Documentation is accessible at any time by pressing Ctrl-Alt-F2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:105
+msgid "Graphical install using a terminal based interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:108
+msgid "Install using the shell based process"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:81
+msgid "Unable to find a wifi technology"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:85
+msgid "Scanning wifi for available networks, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:86
+msgid "Scan in progress"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:90
+msgid "Please enter the wifi password."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:96
+#, scheme-format
+msgid "The password you entered for ~a is incorrect."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:98
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:104
+#, scheme-format
+msgid "An error occurred while trying to connect to ~a, please retry."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:197
+msgid "Please select a wifi network."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:203
+msgid "Scan"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:208
+msgid "No wifi detected"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:223
+msgid "Wifi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:428 gnu/installer/parted.scm:465
+msgid "Free space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1345
+#, scheme-format
+msgid "Device ~a is still in use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:85
+msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:89
+msgid "Tor anonymous network router"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:93
+msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:100
+msgid "NetworkManager network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:105
+msgid "Connman network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:110
+msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/timezone.scm:110
+#, scheme-format
+msgid "Unable to locate path: ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/utils.scm:64
+#, scheme-format
+msgid "Press Enter to continue.~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/utils.scm:86
+#, scheme-format
+msgid "Command failed with exit code ~a.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:61
+#, scheme-format
+msgid "invalid argument: ~a~%"
+msgstr "неисправан аргумент: ~a~%"
+
+#: guix/scripts.scm:89 guix/scripts/download.scm:135 guix/scripts/search.scm:60
+#: guix/scripts/import/cran.scm:84 guix/scripts/import/elpa.scm:85
+#: guix/scripts/publish.scm:888 guix/scripts/edit.scm:79
+#: guix/scripts/describe.scm:205 guix/scripts/processes.scm:216
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: непозната опција~%"
+
+#: guix/scripts.scm:172
+#, scheme-format
+msgid "Your Guix installation is ~a day old.\n"
+msgid_plural "Your Guix installation is ~a days old.\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: guix/scripts.scm:178
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Consider running 'guix pull' followed by\n"
+"'~a' to get up-to-date packages and security updates.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:202
+#, scheme-format
+msgid "only ~,1f% of free space available on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:204
+msgid ""
+"Consider deleting old profile\n"
+"generations and collecting garbage, along these lines:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"guix gc --delete-generations=1m\n"
+"@end example\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:86
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot access build log at '~a':~%"
+msgstr "нема дневника изградње за „~a“~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:140
+#, scheme-format
+msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
+msgstr "нисам успео да направим ГЦ корен „~a“: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:245 guix/scripts/build.scm:310
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid replacement specification: ~s~%"
+msgstr "нејасна одредница пакета „~a“~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:292
+#, scheme-format
+msgid "the source of ~a is not a Git reference~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:417
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-source=SOURCE\n"
+"                         use SOURCE when building the corresponding package"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --with-source=ИЗВОР\n"
+"                         користи ИЗВОР приликом изградње одговарајућег пакета"
+
+#: guix/scripts/build.scm:420
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+"                         replace dependency PACKAGE by REPLACEMENT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-graft=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+"                         graft REPLACEMENT on packages that refer to PACKAGE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:426
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-branch=PACKAGE=BRANCH\n"
+"                         build PACKAGE from the latest commit of BRANCH"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:429
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-commit=PACKAGE=COMMIT\n"
+"                         build PACKAGE from COMMIT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:432
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-git-url=PACKAGE=URL\n"
+"                         build PACKAGE from the repository at URL"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --with-source=ИЗВОР\n"
+"                         користи ИЗВОР приликом изградње одговарајућег пакета"
+
+#: guix/scripts/build.scm:463
+#, scheme-format
+msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:481
+msgid ""
+"\n"
+"  -L, --load-path=DIR    prepend DIR to the package module search path"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:483
+msgid ""
+"\n"
+"  -K, --keep-failed      keep build tree of failed builds"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -K, --keep-failed      задржава стабло изградње неуспелих изградњи"
+
+#: guix/scripts/build.scm:485
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -k, --keep-going       keep going when some of the derivations fail"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -n, --dry-run          не изграђује изведенице"
+
+#: guix/scripts/build.scm:487
+msgid ""
+"\n"
+"  -n, --dry-run          do not build the derivations"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -n, --dry-run          не изграђује изведенице"
+
+#: guix/scripts/build.scm:489
+msgid ""
+"\n"
+"      --fallback         fall back to building when the substituter fails"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --fallback         враћа се на изградњу када заменик не успе"
+
+#: guix/scripts/build.scm:491
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-substitutes   build instead of resorting to pre-built substitutes"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --no-substitutes   изграђује уместо да поново ређа заменике "
+"предизградње"
+
+#: guix/scripts/build.scm:493 guix/scripts/size.scm:233
+msgid ""
+"\n"
+"      --substitute-urls=URLS\n"
+"                         fetch substitute from URLS if they are authorized"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:496
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-grafts        do not graft packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:498
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-build-hook    do not attempt to offload builds via the build hook"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --no-build-hook    не покушава да растерети изградњу путем предворја "
+"изградње"
+
+#: guix/scripts/build.scm:500
+msgid ""
+"\n"
+"      --max-silent-time=SECONDS\n"
+"                         mark the build as failed after SECONDS of silence"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --max-silent-time=СЕКУНДЕ\n"
+"                         означава изградњу неупелом након СЕКУНДЕ мировања"
+
+#: guix/scripts/build.scm:503
+msgid ""
+"\n"
+"      --timeout=SECONDS  mark the build as failed after SECONDS of activity"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --timeout=СЕКУНДЕ\n"
+"                         означава изградњу неуспелом након СЕКУНДЕ рада"
+
+#: guix/scripts/build.scm:505
+msgid ""
+"\n"
+"      --rounds=N         build N times in a row to detect non-determinism"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:507
+msgid ""
+"\n"
+"  -c, --cores=N          allow the use of up to N CPU cores for the build"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -c, --cores=N          омогућава коришћење до N језгра процесора за "
+"изградњу"
+
+#: guix/scripts/build.scm:509
+msgid ""
+"\n"
+"  -M, --max-jobs=N       allow at most N build jobs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:511
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --debug=LEVEL      produce debugging output at LEVEL"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --verbose          ствара опширан излаз"
+
+#: guix/scripts/build.scm:621 guix/scripts/build.scm:628
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
+msgstr "погрешан број аргумената~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:649
+msgid ""
+"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
+"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
+msgstr ""
+"Употреба: guix build [ОПЦИЈА]... ПАКЕТ-ИЛИ-ИЗВЕДНИЦА...\n"
+"Изграђује дати ПАКЕТ-ИЛИ-ИЗВЕДНИЦУ и исписује њихове путање излаза.\n"
+
+#: guix/scripts/build.scm:651
+msgid ""
+"\n"
+"  -e, --expression=EXPR  build the package or derivation EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -e, --expression=ИЗРАЗ  изграђује процене ИЗРАЗА пакета или изведенице на"
+
+#: guix/scripts/build.scm:653
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --file=FILE        build the package or derivation that the code "
+"within\n"
+"                         FILE evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -e, --expression=ИЗРАЗ  изграђује процене ИЗРАЗА пакета или изведенице на"
+
+#: guix/scripts/build.scm:656
+msgid ""
+"\n"
+"  -S, --source           build the packages' source derivations"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -S, --source           изграђује изведенице извора пакета"
+
+#: guix/scripts/build.scm:658
+msgid ""
+"\n"
+"      --sources[=TYPE]   build source derivations; TYPE may optionally be "
+"one\n"
+"                         of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:661 guix/scripts/pull.scm:97
+#: guix/scripts/pack.scm:754
+msgid ""
+"\n"
+"  -s, --system=SYSTEM    attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+msgstr ""
+"\n"
+"  -s, --system=СИСТЕМ    покушава да изгради за СИСТЕМ--e.g., „i686-linux“"
+
+#: guix/scripts/build.scm:663 guix/scripts/pack.scm:756
+msgid ""
+"\n"
+"      --target=TRIPLET   cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
+msgstr ""
+"\n"
+"      --target=ТРОЈКА   унакрсно изграђује за ТРОЈКУ--e.g., „armel-linux-gnu“"
+
+#: guix/scripts/build.scm:665
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --derivations      return the derivation paths of the given packages"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -d, --derivations      исписује путање изведенице датог пакета"
+
+#: guix/scripts/build.scm:667
+msgid ""
+"\n"
+"      --check            rebuild items to check for non-determinism issues"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:669
+msgid ""
+"\n"
+"      --repair           repair the specified items"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:671
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --root=FILE        make FILE a symlink to the result, and register it\n"
+"                         as a garbage collector root"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -r, --root=ДАТОТЕКА       чини ДАТОТЕКУ симболичком везом ка резултату, и "
+"бележи је\n"
+"                         као корен скупљача ђубра"
+
+#: guix/scripts/build.scm:674 guix/scripts/package.scm:364
+#: guix/scripts/install.scm:36 guix/scripts/remove.scm:36
+#: guix/scripts/upgrade.scm:36 guix/scripts/pull.scm:95
+#: guix/scripts/system.scm:1032 guix/scripts/copy.scm:120
+#: guix/scripts/pack.scm:771
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -v, --verbosity=LEVEL  use the given verbosity LEVEL"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --verbosity=НИВО  користи дати НИВО опширности"
+
+#: guix/scripts/build.scm:676
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -q, --quiet            do not show the build log"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -n, --dry-run          не изграђује изведенице"
+
+#: guix/scripts/build.scm:678
+msgid ""
+"\n"
+"      --log-file         return the log file names for the given derivations"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --log-file         исписује називе датотеке дневника за дате изведенице"
+
+#: guix/scripts/build.scm:685 guix/scripts/download.scm:83
+#: guix/scripts/package.scm:382 guix/scripts/install.scm:43
+#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:43
+#: guix/scripts/search.scm:34 guix/scripts/gc.scm:84 guix/scripts/hash.scm:60
+#: guix/scripts/import.scm:93 guix/scripts/import/cran.scm:47
+#: guix/scripts/pull.scm:103 guix/scripts/substitute.scm:898
+#: guix/scripts/system.scm:1035 guix/scripts/lint.scm:1180
+#: guix/scripts/publish.scm:94 guix/scripts/edit.scm:43
+#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:499
+#: guix/scripts/challenge.scm:241 guix/scripts/copy.scm:125
+#: guix/scripts/pack.scm:776 guix/scripts/weather.scm:270
+#: guix/scripts/describe.scm:72 guix/scripts/processes.scm:200
+#: guix/scripts/container.scm:34 guix/scripts/container/exec.scm:43
+msgid ""
+"\n"
+"  -h, --help             display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -h, --help                  приказује ову помоћ и излази"
+
+#: guix/scripts/build.scm:687 guix/scripts/download.scm:85
+#: guix/scripts/package.scm:384 guix/scripts/install.scm:45
+#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:45
+#: guix/scripts/search.scm:36 guix/scripts/gc.scm:86 guix/scripts/hash.scm:62
+#: guix/scripts/import.scm:95 guix/scripts/import/cran.scm:51
+#: guix/scripts/pull.scm:105 guix/scripts/substitute.scm:900
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/lint.scm:1184
+#: guix/scripts/publish.scm:96 guix/scripts/edit.scm:45
+#: guix/scripts/size.scm:246 guix/scripts/graph.scm:501
+#: guix/scripts/challenge.scm:243 guix/scripts/copy.scm:127
+#: guix/scripts/pack.scm:778 guix/scripts/weather.scm:272
+#: guix/scripts/describe.scm:74 guix/scripts/processes.scm:202
+#: guix/scripts/container.scm:36 guix/scripts/container/exec.scm:45
+msgid ""
+"\n"
+"  -V, --version          display version information and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -V, --version              приказује податке о издању и излази"
+
+#: guix/scripts/build.scm:714
+#, scheme-format
+msgid ""
+"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
+"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:772
+#, scheme-format
+msgid "~s: not something we can build~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:837
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: warning: package '~a' has no source~%"
+msgstr "пакет „~a“ нема извор~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:885
+#, scheme-format
+msgid "no build log for '~a'~%"
+msgstr "нема дневника изградње за „~a“~%"
+
+#: guix/discovery.scm:92
 #, scheme-format
 msgid "cannot access `~a': ~a~%"
 msgstr "не могу да приступим „~a“: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:54 guix/scripts/package.scm:349
+#: guix/scripts/download.scm:69
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix download [OPTION] URL\n"
+"Download the file at URL to the store or to the given file, and print its\n"
+"file name and the hash of its contents.\n"
+"\n"
+"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16'\n"
+"('hex' and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
+msgstr ""
+"Употреба: guix download [ОПЦИЈА] АДРЕСА\n"
+"Преузима датотеку са адресе, додаје је у складиште, и исписује њену путању\n"
+"складиштења и хеш њеног садржаја.\n"
+"\n"
+"Подржани записи: „nix-base32“ (основни), „base32“, и „base16“\n"
+"(„hex“ и „hexadecimal“ могу такође бити коришћени).\n"
+
+#: guix/scripts/download.scm:75 guix/scripts/hash.scm:55
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --format=FMT       write the hash in the given format"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -f, --format=ФМТ       записује хеш у датом запису"
+
+#: guix/scripts/download.scm:77
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-check-certificate\n"
+"                         do not validate the certificate of HTTPS servers "
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:80
+msgid ""
+"\n"
+"  -o, --output=FILE      download to FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:103 guix/scripts/hash.scm:83
+#, scheme-format
+msgid "unsupported hash format: ~a~%"
+msgstr "неподржани запис хеша: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:138 guix/scripts/package.scm:900
+#: guix/scripts/upgrade.scm:79 guix/scripts/publish.scm:890
+#, scheme-format
+msgid "~A: extraneous argument~%"
+msgstr "~A: страни аргумент~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:146
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no download URI was specified~%"
+msgstr "~a: преузимање није успело~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:151
+#, scheme-format
+msgid "~a: failed to parse URI~%"
+msgstr "~a: нисам успео да обрадим путању~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:161
+#, scheme-format
+msgid "~a: download failed~%"
+msgstr "~a: преузимање није успело~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:115
+#, scheme-format
+msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:122
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no matching generation~%"
+msgstr "пребацујем се са генерације ~a на ~a~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:125 guix/scripts/package.scm:697
+#: guix/scripts/system.scm:626
+#, scheme-format
+msgid "invalid syntax: ~a~%"
+msgstr "неисправна синтакса: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:154
+#, scheme-format
+msgid "nothing to be done~%"
+msgstr "ништа неће бити урађено~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:168
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a package in profile~%"
+msgid_plural "~a packages in profile~%"
+msgstr[0] "~a пакет у профилу~%"
+msgstr[1] "~a пакет у профилу~%"
+msgstr[2] "~a пакет у профилу~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:255
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "package '~a' no longer exists~%"
+msgstr "пакет „~a“ нема извор~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:301
+#, scheme-format
+msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
+msgstr "Следеће одреднице променљиве окружења могу бити потребне:~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:321
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix package [OPTION]...\n"
+"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
+msgstr ""
+"Употреба: guix package [ОПЦИЈА]... ПАКЕТИ...\n"
+"Инсталирајте, уклоните, или доградите ПАКЕТЕ у једном прелазу.\n"
+
+#: guix/scripts/package.scm:323
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -i, --install PACKAGE ...\n"
+"                         install PACKAGEs"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -i, --install=ПАКЕТ  инсталира ПАКЕТ"
+
+#: guix/scripts/package.scm:326
+msgid ""
+"\n"
+"  -e, --install-from-expression=EXP\n"
+"                         install the package EXP evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -e, --install-from-expression=ИЗР\n"
+"                         инсталира процене ИЗР пакета у"
+
+#: guix/scripts/package.scm:329
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --install-from-file=FILE\n"
+"                         install the package that the code within FILE\n"
+"                         evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -e, --install-from-expression=ИЗР\n"
+"                         инсталира процене ИЗР пакета у"
+
+#: guix/scripts/package.scm:333
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --remove PACKAGE ...\n"
+"                         remove PACKAGEs"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -r, --remove=ПАКЕТ   уклања ПАКЕТ"
+
+#: guix/scripts/package.scm:336
+msgid ""
+"\n"
+"  -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -u, --upgrade[=РЕГИЗР] дограђује све инсталиране пакете који одговарају "
+"РЕГИЗРАЗУ"
+
+#: guix/scripts/package.scm:338
+msgid ""
+"\n"
+"  -m, --manifest=FILE    create a new profile generation with the manifest\n"
+"                         from FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:341
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -u, --upgrade[=РЕГИЗР] дограђује све инсталиране пакете који одговарају "
+"РЕГИЗРАЗУ"
+
+#: guix/scripts/package.scm:343
+msgid ""
+"\n"
+"      --roll-back        roll back to the previous generation"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --roll-back        враћа се на претходну генерацију"
+
+#: guix/scripts/package.scm:345
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --search-paths[=KIND]\n"
+"                         display needed environment variable definitions"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --search-paths     приказује потребне одреднице променљиве окружења"
+
+#: guix/scripts/package.scm:348 guix/scripts/pull.scm:90
+msgid ""
+"\n"
+"  -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
+"                         list generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -l, --list-generations[=ШАБЛОН]\n"
+"                         исписује генерације које одговарају ШАБЛОНУ"
+
+#: guix/scripts/package.scm:351
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
+"                         delete generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=ШАБЛОН]\n"
+"                         брише генерације које одговарају ШАБЛОНУ"
+
+#: guix/scripts/package.scm:354
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -S, --switch-generation=PATTERN\n"
+"                         switch to a generation matching PATTERN"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -l, --list-generations[=ШАБЛОН]\n"
+"                         исписује генерације које одговарају ШАБЛОНУ"
+
+#: guix/scripts/package.scm:357 guix/scripts/install.scm:33
+#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:34
+msgid ""
+"\n"
+"  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of the user's default profile"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -p, --profile=ПРОФИЛ   користи ПРОФИЛ уместо корисничког подразумеваног"
+
+#: guix/scripts/package.scm:360
+msgid ""
+"\n"
+"      --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:362
+msgid ""
+"\n"
+"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the profile"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --bootstrap        користи Гуиле почетног учитавања да изгради профил"
+
+#: guix/scripts/package.scm:367
+msgid ""
+"\n"
+"  -s, --search=REGEXP    search in synopsis and description using REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -s, --search=РЕГИЗР    тражи у скици и опису користећи РЕГИЗР"
+
+#: guix/scripts/package.scm:369
+msgid ""
+"\n"
+"  -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+"                         list installed packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -I, --list-installed[=РЕГИЗР]\n"
+"                         исписује инсталиране пакете који одговарају "
+"РЕГИЗРАЗУ"
+
+#: guix/scripts/package.scm:372
+msgid ""
+"\n"
+"  -A, --list-available[=REGEXP]\n"
+"                         list available packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -A, --list-available[=РЕГИЗР]\n"
+"                         исписује доступне пакете који одговарају РЕГИЗРАЗУ"
+
+#: guix/scripts/package.scm:375
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --show=PACKAGE     show details about PACKAGE"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -i, --install=ПАКЕТ  инсталира ПАКЕТ"
+
+#: guix/scripts/package.scm:427
+#, scheme-format
+msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:430
+#, scheme-format
+msgid "is this intended?~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:475
+#, scheme-format
+msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:771
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
+msgstr "~a: нисам пронашао пакет~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:805
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
+msgstr "пребацујем се са генерације ~a на ~a~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:822
+#, scheme-format
+msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:824
+#, scheme-format
+msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/install.scm:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix install [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Install the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -i'.\n"
+msgstr ""
+"Употреба: guix package [ОПЦИЈА]... ПАКЕТИ...\n"
+"Инсталирајте, уклоните, или доградите ПАКЕТЕ у једном прелазу.\n"
+
+#: guix/scripts/remove.scm:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix remove [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Remove the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -r'.\n"
+msgstr ""
+"Употреба: guix package [ОПЦИЈА]... ПАКЕТИ...\n"
+"Инсталирајте, уклоните, или доградите ПАКЕТЕ у једном прелазу.\n"
+
+#: guix/scripts/upgrade.scm:31
+msgid ""
+"Usage: guix upgrade [OPTION] [REGEXP]\n"
+"Upgrade packages that match REGEXP.\n"
+"This is an alias for 'guix package -u'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:29
+msgid ""
+"Usage: guix search [OPTION] REGEXPS...\n"
+"Search for packages matching REGEXPS."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:31
+msgid ""
+"\n"
+"This is an alias for 'guix package -s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:65
+#, scheme-format
+msgid "missing arguments: no regular expressions to search for~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:45
+msgid ""
+"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
+"Invoke the garbage collector.\n"
+msgstr ""
+"Употреба: guix gc [ОПЦИЈА]... ПУТАЊЕ...\n"
+"Позовите скупљача ђубра.\n"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:47
+msgid ""
+"\n"
+"  -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
+"                         collect at least MIN bytes of garbage"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -C, --collect-garbage[=НАЈМ]\n"
+"                         скупља барем НАЈМ бајтова ђубра"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:50
+msgid ""
+"\n"
+"  -F, --free-space=FREE  attempt to reach FREE available space in the store"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
+"                         delete profile generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=ШАБЛОН]\n"
+"                         брише генерације које одговарају ШАБЛОНУ"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:55
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -D, --delete           attempt to delete PATHS"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -d, --delete           покушава да обрише ПУТАЊЕ"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:57
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-roots       list the user's garbage collector roots"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:59
+msgid ""
+"\n"
+"      --optimize         optimize the store by deduplicating identical files"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:61
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-dead        list dead paths"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --list-dead        исписује мртве путање"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:63
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-live        list live paths"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --list-dead        исписује живе путање"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:66
+msgid ""
+"\n"
+"      --references       list the references of PATHS"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --references       исписује упуте ПУТАЊА"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:68
+msgid ""
+"\n"
+"  -R, --requisites       list the requisites of PATHS"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --references       исписује захтеве ПУТАЊА"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:70
+msgid ""
+"\n"
+"      --referrers        list the referrers of PATHS"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --referrers        исписује убрајаче ПУТАЊА"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:72
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --derivers         list the derivers of PATHS"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --referrers        исписује убрајаче ПУТАЊА"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:75
+msgid ""
+"\n"
+"      --verify[=OPTS]    verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
+"                         comma-separated combination of 'repair' and\n"
+"                         'contents'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:79
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-failures    list cached build failures"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --list-dead        исписује мртве путање"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:81
+msgid ""
+"\n"
+"      --clear-failures   remove PATHS from the set of cached failures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:95
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
+msgstr "~a: неисправан број~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:135
+#, scheme-format
+msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
+msgstr "неисправан износ складишта: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:149
+#, scheme-format
+msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:156
+#, scheme-format
+msgid "~s does not denote a duration~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:239
+msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:242
+#, fuzzy
+msgid "freeing ~h MiBs~%"
+msgstr "бришем ~a~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:275
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
+msgstr "~A: страни аргумент~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:299 guix/scripts/gc.scm:302
+msgid "freed ~h MiBs~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/hash.scm:48
+msgid ""
+"Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
+"Return the cryptographic hash of FILE.\n"
+"\n"
+"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16' ('hex'\n"
+"and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
+msgstr ""
+"Употреба: guix hash [ОПЦИЈА] ДАТОТЕКА\n"
+"Исписује шифрерски хеш ДАТОТЕКЕ.\n"
+"\n"
+"Подржани записи: „nix-base32“ (задато), „base32“, и „base16“\n"
+"(„hex“ и „hexadecimal“ могу такође бити коришћени).\n"
+
+#: guix/scripts/hash.scm:53
+msgid ""
+"\n"
+"  -x, --exclude-vcs      exclude version control directories"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/hash.scm:57
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        compute the hash on FILE recursively"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        рачуна хеш дубински на ДАТОТЕЦИ"
+
+#: guix/scripts/hash.scm:151 guix/ui.scm:443 guix/ui.scm:450 guix/ui.scm:475
+#: guix/ui.scm:785 guix/ui.scm:807 guix/ui.scm:813 guix/ui.scm:819
+#: guix/ui.scm:872
+#, scheme-format
+msgid "~a~%"
+msgstr "~a~%"
+
+#: guix/scripts/hash.scm:154 guix/scripts/system.scm:1213
+#: guix/scripts/system.scm:1223 guix/scripts/system.scm:1230
+#: guix/scripts/system.scm:1237
+#, scheme-format
+msgid "wrong number of arguments~%"
+msgstr "погрешан број аргумената~%"
+
+#: guix/scripts/import.scm:87
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix import IMPORTER ARGS ...\n"
+"Run IMPORTER with ARGS.\n"
+msgstr ""
+"Употреба: guix НАРЕДБА АРГУМЕНТИ...\n"
+"Покрените НАРЕДБУ са АРГУМЕНТИМА.\n"
+
+#: guix/scripts/import.scm:90
+#, fuzzy
+msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n"
+msgstr "НАРЕДБА мора бити једна од подкоманди наведених испод:\n"
+
+#: guix/scripts/import.scm:104
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix import: missing importer name~%"
+msgstr "guix: недостаје назив наредбе~%"
+
+#: guix/scripts/import.scm:124
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' import failed~%"
+msgstr "~a: преузимање није успело~%"
+
+#: guix/scripts/import.scm:125
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid importer~%"
+msgstr "~a: неисправан број~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:43
+msgid ""
+"Usage: guix import cran PACKAGE-NAME\n"
+"Import and convert the CRAN package for PACKAGE-NAME.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:45
+msgid ""
+"\n"
+"  -a, --archive=ARCHIVE  specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        import packages recursively"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        рачуна хеш дубински на ДАТОТЕЦИ"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:112
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to download description for package '~a'~%"
+msgstr "нисам успео да учитам датотеку машине „~a“: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/elpa.scm:113
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "too few arguments~%"
+msgstr "погрешан број аргумената~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:118 guix/scripts/import/elpa.scm:115
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "too many arguments~%"
+msgstr "погрешни аргуменати"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:44
+msgid ""
+"Usage: guix import elpa PACKAGE-NAME\n"
+"Import the latest package named PACKAGE-NAME from an ELPA repository.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:46
+msgid ""
+"\n"
+"  -a, --archive=ARCHIVE          specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:48
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -h, --help                     display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -h, --help                  приказује ову помоћ и излази"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:50
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --recursive                generate package expressions for all Emacs "
+"packages that are not yet in Guix"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -V, --version                  display version information and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -V, --version              приказује податке о издању и излази"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:110
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to download package '~a'~%"
+msgstr "нисам успео да учитам датотеку машине „~a“: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:76
+msgid ""
+"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
+"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
+msgstr ""
+"Употреба: guix pull [ОПЦИЈА]...\n"
+"Преузима и развија најновије издање Гуикса.\n"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:78
+msgid ""
+"\n"
+"      --verbose          produce verbose output"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --verbose          ствара опширан излаз"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:80
+msgid ""
+"\n"
+"  -C, --channels=FILE    deploy the channels defined in FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:82
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --url=URL          download from the Git repository at URL"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --url=АДРЕСА       преузима тарбал Гуикса са АДРЕСЕ"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:84
+msgid ""
+"\n"
+"      --commit=COMMIT    download the specified COMMIT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:86
+msgid ""
+"\n"
+"      --branch=BRANCH    download the tip of the specified BRANCH"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:88
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -N, --news             display news compared to the previous generation"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --roll-back        враћа се на претходну генерацију"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:93
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid ""
+"\n"
+"  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of ~/.config/guix/current"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -p, --profile=ПРОФИЛ   користи ПРОФИЛ уместо корисничког подразумеваног"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:99
+msgid ""
+"\n"
+"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the new Guix"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --bootstrap        користи Гуиле почетног учитавања да изгради нови "
+"Гуикс"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:196
+msgid "New in this revision:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:221
+#, scheme-format
+msgid ""
+"After setting @code{PATH}, run\n"
+"@command{hash guix} to make sure your shell refers to @file{~a}."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:245
+#, scheme-format
+msgid "Git error ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:247 guix/git.scm:306
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Git error: ~a~%"
+msgstr "грешка тражења назива домаћина: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:272
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Migrating profile generations to '~a'...~%"
+msgstr "пребацујем се са генерације ~a на ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:307
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while creating symlink '~a': ~a~%"
+msgstr "грешка: приликом стварања директоријума „~a“: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:329
+#, scheme-format
+msgid "    repository URL: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:331
+#, scheme-format
+msgid "    branch: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:332
+#, scheme-format
+msgid "    commit: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:434
+#, fuzzy
+msgid "  ~h new package: ~a~%"
+msgid_plural "  ~h new packages: ~a~%"
+msgstr[0] "~A: непознат пакет~%"
+msgstr[1] "~A: непознат пакет~%"
+msgstr[2] "~A: непознат пакет~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:442
+#, fuzzy
+msgid "  ~h package upgraded: ~a~%"
+msgid_plural "  ~h packages upgraded: ~a~%"
+msgstr[0] "~a пакет у профилу~%"
+msgstr[1] "~a пакет у профилу~%"
+msgstr[2] "~a пакет у профилу~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:451
+msgid ""
+"Run @command{guix pull --news} to view the complete\n"
+"list of package changes."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:515
+#, scheme-format
+msgid "'~a' did not return a list of channels~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:529
+#, scheme-format
+msgid ""
+"The 'GUIX_PULL_URL' environment variable is deprecated.\n"
+"Use '~/.config/guix/channels.scm' instead."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:578
+#, scheme-format
+msgid "Building from this channel:~%"
+msgid_plural "Building from these channels:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:126
+#, scheme-format
+msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%"
+msgstr "потврђивање идентитета и овлашћивање замена је искључено!~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:201
+#, scheme-format
+msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%"
+msgstr "преузимање са „~a“ није успело: ~a, ~s~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:214
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while fetching ~a: server is somewhat slow~%"
+msgstr "приликом довлачења ~a: сервер не одговара~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:216
+#, scheme-format
+msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%"
+msgstr "покушајте „--no-substitutes“ ако се неприлике наставе~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:226
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unsupported substitute URI scheme: ~a~%"
+msgstr "неподржано издање потписа: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:261
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while fetching '~a': ~a (~s)~%"
+msgstr "приликом довлачења ~a: сервер не одговара~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:266
+#, scheme-format
+msgid "ignoring substitute server at '~s'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:316
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "signature version must be a number: ~s~%"
+msgstr "издање потписа мора бити број: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:320
+#, scheme-format
+msgid "unsupported signature version: ~a~%"
+msgstr "неподржано издање потписа: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:328
+#, scheme-format
+msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%"
+msgstr "потпис није исправан с-израз: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:332
+#, scheme-format
+msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
+msgstr "неисправан запис поља потписа: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:367
+#, scheme-format
+msgid "invalid signature for '~a'~%"
+msgstr "неисправан потпис за „~a“~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:369
+#, scheme-format
+msgid "hash mismatch for '~a'~%"
+msgstr "хеш не одговара за „~a“~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:371
+#, scheme-format
+msgid "'~a' is signed with an unauthorized key~%"
+msgstr "„~a“ је потписано неовлашћеним кључем~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:373
+#, scheme-format
+msgid "signature on '~a' is corrupt~%"
+msgstr "потпис на „~a“ је оштећен~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:467
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' does not name a store item~%"
+msgstr "профил „~a“ не постоји~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:629
+#, scheme-format
+msgid "updating substitutes from '~a'... ~5,1f%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:693
+#, scheme-format
+msgid "~s: unsupported server URI scheme~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:703
+#, scheme-format
+msgid "'~a' uses different store '~a'; ignoring it~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:872
+#, scheme-format
+msgid "host name lookup error: ~a~%"
+msgstr "грешка тражења назива домаћина: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:877
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "TLS error in procedure '~a': ~a~%"
+msgstr "грешка: приликом стварања директоријума „~a“: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:888
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix substitute [OPTION]...\n"
+"Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
+msgstr ""
+"Употреба: guix substitute-binary [ОПЦИЈА]...\n"
+"Унутрашњи алат за замену пре-изграђеног извршног у месну изградњу.\n"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:890
+msgid ""
+"\n"
+"      --query            report on the availability of substitutes for the\n"
+"                         store file names passed on the standard input"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --query            извештава о доступности заменика за називе "
+"датотека\n"
+"                         складишта прослеђених на стандардном улазу"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:893
+msgid ""
+"\n"
+"      --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
+"                         download STORE-FILE and store it as a Nar in file\n"
+"                         DESTINATION"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --substitute ОДРЕДИШТЕ СКЛАДИШНЕ-ДАТОТЕКЕ\n"
+"                         преузима СКЛАДИШНУ-ДАТОТЕКУ и смешта је као Нар "
+"удатотеци\n"
+"                         ОДРЕДИШТЕ"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:958
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no valid substitute for '~a'~%"
+msgstr "неисправан потпис за „~a“~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:966
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Downloading ~a...~%"
+msgstr "Преузима, молим сачекајте...~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:1028
+msgid ""
+"ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be "
+"unavailable\n"
+msgstr ""
+"АЦЛ за увоз архиве изгледа да је неупотребљив, замене могу бити недоступне\n"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:1082
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid URI~%"
+msgstr "~a: неисправан број~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:1153
+#, scheme-format
+msgid "~a: unrecognized options~%"
+msgstr "~a: непозната опција~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:59
+#, scheme-format
+msgid "cannot find public key for secret key '~a'~%"
+msgstr "не могу да нађем јавни кључ за тајни кључ „~a“~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:79
+#, scheme-format
+msgid "error: invalid signature: ~a~%"
+msgstr "грешка: неисправан потпис: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:81
+#, scheme-format
+msgid "error: unauthorized public key: ~a~%"
+msgstr "грешка: неовлашћени јавни кључ: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:83
+#, scheme-format
+msgid "error: corrupt signature data: ~a~%"
+msgstr "грешка: оштећени подаци потписа: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:121
+msgid ""
+"Usage: guix authenticate OPTION...\n"
+"Sign or verify the signature on the given file.  This tool is meant to\n"
+"be used internally by 'guix-daemon'.\n"
+msgstr ""
+"Употреба: guix authenticate ОПЦИЈА...\n"
+"Потпишите или проверите потпис на датој датотеци.  Овај алат је замишљен\n"
+"за унутрашњу употребу гуих-демоном.\n"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:127
+msgid "wrong arguments"
+msgstr "погрешни аргуменати"
+
+#: guix/scripts/system.scm:150
+#, scheme-format
+msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
+msgstr "нисам успео да убележим „~a“ под „~a“~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:165
+#, scheme-format
+msgid "copying to '~a'..."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:206
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to install bootloader ~a~%"
+msgstr "нисам успео да инсталирам локалитет: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:226
+#, scheme-format
+msgid "initializing the current root file system~%"
+msgstr "покрећем текући корени систем датотека~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:240
+#, scheme-format
+msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:292
+#, scheme-format
+msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:299
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "service '~a' could not be found~%"
+msgstr "guix: ~a: нисам пронашао наредбу~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:302
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
+msgstr "профил „~a“ не постоји~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:306
+#, scheme-format
+msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:314
+#, scheme-format
+msgid "something went wrong: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:317
+#, scheme-format
+msgid "shepherd error~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:334
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to obtain list of shepherd services~%"
+msgstr "нисам успео да инсталирам ГРУБ на уређају „~a“~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:354
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unloading service '~a'...~%"
+msgstr "Преузима, молим сачекајте...~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:363
+#, scheme-format
+msgid "loading new services:~{ ~a~}...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:368
+msgid ""
+"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
+"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:395
+#, scheme-format
+msgid "activating system...~%"
+msgstr "покрећем систем...~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:473
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
+msgstr "пребацујем се са генерације ~a на ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:546
+msgid "the DAG of services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:559
+msgid "the dependency graph of shepherd services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:583
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  file name: ~a~%"
+msgstr "неисправан број: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:584
+#, scheme-format
+msgid "  canonical file name: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
+#: guix/scripts/system.scm:586
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  label: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:587
+#, scheme-format
+msgid "  bootloader: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The '~[', '~;', and '~]' sequences in this string must
+#. be preserved.  They denote conditionals, such that the result will
+#. look like:
+#. root device: UUID: 12345-678
+#. or:
+#. root device: label: "my-root"
+#. or just:
+#. root device: /dev/sda3
+#: guix/scripts/system.scm:597
+#, scheme-format
+msgid "  root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:608
+#, scheme-format
+msgid "  kernel: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:679
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: error: device '~a' not found: ~a~%"
+msgstr "грешка: директоријум „~a“ није у вашем власништву~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:683
+#, scheme-format
+msgid ""
+"If '~a' is a file system\n"
+"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:691
+#, scheme-format
+msgid "~a: error: file system with label '~a' not found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:696
+#, scheme-format
+msgid "~a: error: file system with UUID '~a' not found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:797
+#, scheme-format
+msgid "~a not found: 'guix pull' was never run~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:798
+#, scheme-format
+msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:799
+#, scheme-format
+msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:920
+#, scheme-format
+msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
+msgstr "покрећем оперативни систем под „~a“...~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:965
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
+"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
+"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
+msgstr ""
+"Употреба: guix system [ОПЦИЈА] РАДЊА ДАТОТЕКА\n"
+"Изграђује оперативни систем објављен у ДАТОТЕЦИ у складу са РАДЊОМ.\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:969 guix/scripts/container.scm:29
+msgid "The valid values for ACTION are:\n"
+msgstr "Исправне вредности за РАДЊУ су:\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:971
+msgid "   search           search for existing service types\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:973
+#, fuzzy
+msgid "   reconfigure      switch to a new operating system configuration\n"
+msgstr "  — „reconfigure“, пребацује на подешавање новог оперативног система\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:975
+#, fuzzy
+msgid ""
+"   roll-back        switch to the previous operating system configuration\n"
+msgstr "  — „reconfigure“, пребацује на подешавање новог оперативног система\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:977
+msgid "   list-generations list the system generations\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:979
+#, fuzzy
+msgid ""
+"   switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
+msgstr "  — „reconfigure“, пребацује на подешавање новог оперативног система\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:981
+msgid "   delete-generations delete old system generations\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:983
+#, fuzzy
+msgid ""
+"   build            build the operating system without installing anything\n"
+msgstr "  — „build“, изграђује оперативни систем а не инсталира ништа\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:985
+#, fuzzy
+msgid "   container        build a container that shares the host's store\n"
+msgstr ""
+"  — „vm“, изграђује слику виртуелне машине која дели складиште домаћина\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:987
+#, fuzzy
+msgid ""
+"   vm               build a virtual machine image that shares the host's "
+"store\n"
+msgstr ""
+"  — „vm“, изграђује слику виртуелне машине која дели складиште домаћина\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:989
+#, fuzzy
+msgid "   vm-image         build a freestanding virtual machine image\n"
+msgstr "  — „vm-image“, изграђује самостојећу слику виртуелне машине\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:991
+#, fuzzy
+msgid "   disk-image       build a disk image, suitable for a USB stick\n"
+msgstr "  — „disk-image“, изграђује слику диска, погодну за УСБ штапиће\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:993
+msgid "   docker-image     build a Docker image\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:995
+#, fuzzy
+msgid "   init             initialize a root file system to run GNU\n"
+msgstr "  — „init“, покреће корени систем датотека за покретање Гнуа.\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:997
+msgid "   extension-graph  emit the service extension graph in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:999
+msgid "   shepherd-graph   emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1003
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --derivation       return the derivation of the given system"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -d, --derivations      исписује путање изведенице датог пакета"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1005
+msgid ""
+"\n"
+"  -e, --expression=EXPR  consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
+"                         instead of reading FILE, when applicable"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1008
+msgid ""
+"\n"
+"      --on-error=STRATEGY\n"
+"                         apply STRATEGY (one of nothing-special, backtrace,\n"
+"                         or debug) when an error occurs while reading FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1012
+msgid ""
+"\n"
+"      --file-system-type=TYPE\n"
+"                         for 'disk-image', produce a root file system of "
+"TYPE\n"
+"                         (one of 'ext4', 'iso9660')"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1016
+msgid ""
+"\n"
+"      --image-size=SIZE  for 'vm-image', produce an image of SIZE"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --image-size=ВЕЛИЧИНА за „vm-image“, даје слику ВЕЛИЧИНЕ"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1018
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-bootloader    for 'init', do not install a bootloader"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --no-grub             за „init“, не инсталира ГРУБ"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1020
+msgid ""
+"\n"
+"      --share=SPEC       for 'vm', share host file system according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1022
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --root=FILE        for 'vm', 'vm-image', 'disk-image', 'container',\n"
+"                         and 'build', make FILE a symlink to the result, "
+"and\n"
+"                         register it as a garbage collector root"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -r, --root=ДАТОТЕКА       чини ДАТОТЕКУ симболичком везом ка резултату, и "
+"бележи је\n"
+"                         као корен скупљача ђубра"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1026
+msgid ""
+"\n"
+"      --expose=SPEC      for 'vm', expose host file system according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1028
+msgid ""
+"\n"
+"      --full-boot        for 'vm', make a full boot sequence"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1030
+msgid ""
+"\n"
+"      --skip-checks      skip file system and initrd module safety checks"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1140
+#, scheme-format
+msgid "both file and expression cannot be specified~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1147
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no configuration specified~%"
+msgstr "није наведена датотека подешавања~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1257
+#, scheme-format
+msgid "~a: unknown action~%"
+msgstr "~a: непозната радња~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1273
+#, scheme-format
+msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
+msgstr "погрешан број аргумената за радњу „~a“~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1278
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix system: missing command name~%"
+msgstr "guix: недостаје назив наредбе~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1280
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
+msgstr "Пробајте „guix --help“ за више података.~%"
+
+#: guix/scripts/system/search.scm:88 guix/ui.scm:1330 guix/ui.scm:1344
+msgid "unknown"
+msgstr "непознато"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:144
+#, scheme-format
+msgid "Available checkers:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:168
+msgid "description should not be empty"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:178
+msgid "Texinfo markup in description is invalid"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:188
+#, scheme-format
+msgid ""
+"description should not contain ~\n"
+"trademark sign '~a' at ~d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: '@code' is Texinfo markup and must be kept
+#. as is.
+#: guix/scripts/lint.scm:201
+msgid "use @code or similar ornament instead of quotes"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:208
+msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:224
+#, scheme-format
+msgid ""
+"sentences in description should be followed ~\n"
+"by two spaces; possible infraction~p at ~{~a~^, ~}"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:242
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid description: ~s"
+msgstr "неисправна обележја симболичке везе"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:287
+#, scheme-format
+msgid "'~a' should probably be a native input"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:303
+#, scheme-format
+msgid "'~a' should probably not be an input at all"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:320
+msgid "synopsis should not be empty"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:328
+msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:340
+msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:347
+msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:353
+msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:360
+msgid "synopsis should not start with the package name"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:370
+msgid "Texinfo markup in synopsis is invalid"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:389
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid synopsis: ~s"
+msgstr "неисправна синтакса: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:508
 #, scheme-format
-msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
-msgstr "нејасна одредница пакета „~a“~%"
+msgid "URI ~a returned suspiciously small file (~a bytes)"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:55 guix/scripts/package.scm:351
+#: guix/scripts/lint.scm:518
 #, scheme-format
-msgid "choosing ~a from ~a~%"
-msgstr "бирам ~a из ~a~%"
+msgid "permanent redirect from ~a to ~a"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:61
+#: guix/scripts/lint.scm:525
 #, scheme-format
-msgid "~A: package not found for version ~a~%"
-msgstr "~A: нисам пронашао пакет за издање ~a~%"
+msgid "invalid permanent redirect from ~a"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:63
+#: guix/scripts/lint.scm:532 guix/scripts/lint.scm:544
 #, scheme-format
-msgid "~A: unknown package~%"
-msgstr "~A: непознат пакет~%"
+msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:86
+#: guix/scripts/lint.scm:551
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "URI ~a domain not found: ~a"
+msgstr "guix: ~a: нисам пронашао наредбу~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:559
 #, scheme-format
-msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
-msgstr "нисам успео да направим ГЦ корен „~a“: ~a~%"
+msgid "URI ~a unreachable: ~a"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:123
-msgid ""
-"\n"
-"  -K, --keep-failed      keep build tree of failed builds"
+#: guix/scripts/lint.scm:568
+#, scheme-format
+msgid "TLS certificate error: ~a"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -K, --keep-failed      задржава стабло изградње неуспелих изградњи"
 
-#: guix/scripts/build.scm:125
-msgid ""
-"\n"
-"  -n, --dry-run          do not build the derivations"
+#: guix/scripts/lint.scm:589
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for home page"
+msgstr "Исправне вредности за РАДЊУ су:\n"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:592
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid home page URL: ~s"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -n, --dry-run          не изграђује изведенице"
+"~a матична страница: <~a>"
 
-#: guix/scripts/build.scm:127
-msgid ""
-"\n"
-"      --fallback         fall back to building when the substituter fails"
+#: guix/scripts/lint.scm:619
+msgid "file names of patches should start with the package name"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --fallback         враћа се на изградњу када заменик не успе"
 
-#: guix/scripts/build.scm:129
-msgid ""
-"\n"
-"      --no-substitutes   build instead of resorting to pre-built substitutes"
+#: guix/scripts/lint.scm:635
+#, scheme-format
+msgid "~a: file name is too long"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --no-substitutes   изграђује уместо да поново ређа заменике предизградње"
 
-#: guix/scripts/build.scm:131
-msgid ""
-"\n"
-"      --no-build-hook    do not attempt to offload builds via the build hook"
+#: guix/scripts/lint.scm:676
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: proposed synopsis: ~s~%"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --no-build-hook    не покушава да растерети изградњу путем предворја изградње"
 
-#: guix/scripts/build.scm:133
-msgid ""
-"\n"
-"      --max-silent-time=SECONDS\n"
-"                         mark the build as failed after SECONDS of silence"
+#: guix/scripts/lint.scm:689
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: proposed description:~%     \"~a\"~%"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --max-silent-time=СЕКУНДЕ\n"
-"                         означава изградњу неупелом након СЕКУНДЕ мировања"
 
-#: guix/scripts/build.scm:136
-msgid ""
-"\n"
-"      --timeout=SECONDS  mark the build as failed after SECONDS of activity"
+#: guix/scripts/lint.scm:731
+msgid "all the source URIs are unreachable:"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --timeout=СЕКУНДЕ\n"
-"                         означава изградњу неуспелом након СЕКУНДЕ рада"
 
-#: guix/scripts/build.scm:138
-msgid ""
-"\n"
-"      --verbosity=LEVEL  use the given verbosity LEVEL"
+#: guix/scripts/lint.scm:753
+msgid "the source file name should contain the package name"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --verbosity=НИВО  користи дати НИВО опширности"
 
-#: guix/scripts/build.scm:140
-msgid ""
-"\n"
-"  -c, --cores=N          allow the use of up to N CPU cores for the build"
+#: guix/scripts/lint.scm:765
+msgid "the source URI should not be an autogenerated tarball"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -c, --cores=N          омогућава коришћење до N језгра процесора за изградњу"
 
-#: guix/scripts/build.scm:206
+#: guix/scripts/lint.scm:786
+#, scheme-format
+msgid "URL should be 'mirror://~a/~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:829
+#, scheme-format
+msgid "URL should be '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:840 guix/scripts/lint.scm:845
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create ~a derivation: ~a"
+msgstr "нисам успео да направим ГЦ корен „~a“: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:862
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create ~a derivation: ~s"
+msgstr "нисам успео да прочитам израз ~s: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:874
+#, fuzzy
+msgid "invalid license field"
+msgstr "неисправна обележја симболичке везе"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:881
+#, scheme-format
+msgid "~a: HTTP GET error for ~a: ~a (~s)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:891
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: host lookup failure: ~a~%"
+msgstr "грешка тражења назива домаћина: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:896
+#, scheme-format
+msgid "~a: TLS certificate error: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:911
+msgid "while retrieving CVE vulnerabilities"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:948
+#, scheme-format
+msgid "probably vulnerable to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:955
+#, scheme-format
+msgid "while retrieving upstream info for '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:963
+#, scheme-format
+msgid "can be upgraded to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:978
+#, scheme-format
+msgid "tabulation on line ~a, column ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:987
 #, scheme-format
-msgid "~a: not a number~%"
-msgstr "~a: није број~%"
+msgid "trailing white space on line ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:997
+#, scheme-format
+msgid "line ~a is way too long (~a characters)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1008
+#, scheme-format
+msgid "line ~a: parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1078
+msgid "Validate package descriptions"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1082
+msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1086
+msgid "Identify inputs that should be native inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1090
+msgid "Identify inputs that shouldn't be inputs at all"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1094
+msgid "Validate file names and availability of patches"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1098
+msgid "Validate home-page URLs"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/lint.scm:1104
+msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1109
+msgid "Validate source URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1113
+msgid "Suggest 'mirror://' URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1117
+msgid "Suggest GitHub URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1121
+msgid "Validate file names of sources"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1125
+msgid "Check for autogenerated tarballs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1129
+msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1133
+msgid "Validate package synopses"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1137
+msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1142
+msgid "Check the package for new upstream releases"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1146
+msgid "Look for formatting issues in the source"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:223
+#: guix/scripts/lint.scm:1174
 msgid ""
-"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
-"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
+"Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
+"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n"
+"run the checkers on all packages.\n"
 msgstr ""
-"Употреба: guix build [ОПЦИЈА]... ПАКЕТ-ИЛИ-ИЗВЕДНИЦА...\n"
-"Изграђује дати ПАКЕТ-ИЛИ-ИЗВЕДНИЦУ и исписује њихове путање излаза.\n"
 
-#: guix/scripts/build.scm:225
+#: guix/scripts/lint.scm:1177
 msgid ""
 "\n"
-"  -e, --expression=EXPR  build the package or derivation EXPR evaluates to"
+"  -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
+"                         only run the specified checkers"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -e, --expression=ИЗРАЗ  изграђује процене ИЗРАЗА пакета или изведенице на"
 
-#: guix/scripts/build.scm:227
+#: guix/scripts/lint.scm:1182
 msgid ""
 "\n"
-"  -S, --source           build the packages' source derivations"
+"  -l, --list-checkers    display the list of available lint checkers"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -S, --source           изграђује изведенице извора пакета"
 
-#: guix/scripts/build.scm:229
+#: guix/scripts/lint.scm:1202
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid checker~%"
+msgstr "~a: неисправан број~%"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:68
+#, scheme-format
 msgid ""
-"\n"
-"  -s, --system=SYSTEM    attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+"Usage: guix publish [OPTION]...\n"
+"Publish ~a over HTTP.\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -s, --system=СИСТЕМ    покушава да изгради за СИСТЕМ--e.g., „i686-linux“"
 
-#: guix/scripts/build.scm:231
+#: guix/scripts/publish.scm:70
 msgid ""
 "\n"
-"      --target=TRIPLET   cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
+"  -p, --port=PORT        listen on PORT"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --target=ТРОЈКА   унакрсно изграђује за ТРОЈКУ--e.g., „armel-linux-gnu“"
 
-#: guix/scripts/build.scm:233
+#: guix/scripts/publish.scm:72
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --with-source=SOURCE\n"
-"                         use SOURCE when building the corresponding package"
+"      --listen=HOST      listen on the network interface for HOST"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --with-source=ИЗВОР\n"
-"                         користи ИЗВОР приликом изградње одговарајућег пакета"
+"      --references       исписује упуте ПУТАЊА"
 
-#: guix/scripts/build.scm:236
+#: guix/scripts/publish.scm:74
 msgid ""
 "\n"
-"  -d, --derivations      return the derivation paths of the given packages"
+"  -u, --user=USER        change privileges to USER as soon as possible"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -d, --derivations      исписује путање изведенице датог пакета"
 
-#: guix/scripts/build.scm:238
+#: guix/scripts/publish.scm:76
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"  -r, --root=FILE        make FILE a symlink to the result, and register it\n"
-"                         as a garbage collector root"
+"  -C, --compression[=LEVEL]\n"
+"                         compress archives at LEVEL"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -r, --root=ДАТОТЕКА       чини ДАТОТЕКУ симболичком везом ка резултату, и бележи је\n"
-"                         као корен скупљача ђубра"
+"  -I, --list-installed[=РЕГИЗР]\n"
+"                         исписује инсталиране пакете који одговарају "
+"РЕГИЗРАЗУ"
 
-#: guix/scripts/build.scm:241
+#: guix/scripts/publish.scm:79
 msgid ""
 "\n"
-"      --log-file         return the log file names for the given derivations"
+"  -c, --cache=DIRECTORY  cache published items to DIRECTORY"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --log-file         исписује називе датотеке дневника за дате изведенице"
 
-#: guix/scripts/build.scm:246 guix/scripts/download.scm:53
-#: guix/scripts/package.scm:523 guix/scripts/gc.scm:58
-#: guix/scripts/hash.scm:55 guix/scripts/pull.scm:82
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:564 guix/scripts/system.scm:334
+#: guix/scripts/publish.scm:81
 msgid ""
 "\n"
-"  -h, --help             display this help and exit"
+"      --workers=N        use N workers to bake items"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -h, --help                  приказује ову помоћ и излази"
 
-#: guix/scripts/build.scm:248 guix/scripts/download.scm:55
-#: guix/scripts/package.scm:525 guix/scripts/gc.scm:60
-#: guix/scripts/hash.scm:57 guix/scripts/pull.scm:84
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:566 guix/scripts/system.scm:336
+#: guix/scripts/publish.scm:83
 msgid ""
 "\n"
-"  -V, --version          display version information and exit"
+"      --ttl=TTL          announce narinfos can be cached for TTL seconds"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -V, --version              приказује податке о издању и излази"
-
-#: guix/scripts/build.scm:368
-#, scheme-format
-msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
-msgstr "извори не одговарају ниједном пакету:~{ ~a~}~%"
-
-#: guix/scripts/build.scm:397 guix/scripts/download.scm:96
-#: guix/scripts/package.scm:756 guix/scripts/gc.scm:122
-#: guix/scripts/pull.scm:115 guix/scripts/system.scm:386
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: непозната опција~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:425
-#, scheme-format
-msgid "no build log for '~a'~%"
-msgstr "нема дневника изградње за „~a“~%"
-
-#: guix/scripts/download.scm:44
+#: guix/scripts/publish.scm:85
 msgid ""
-"Usage: guix download [OPTION] URL\n"
-"Download the file at URL, add it to the store, and print its store path\n"
-"and the hash of its contents.\n"
 "\n"
-"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16'\n"
-"('hex' and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
+"      --nar-path=PATH    use PATH as the prefix for nar URLs"
 msgstr ""
-"Употреба: guix download [ОПЦИЈА] АДРЕСА\n"
-"Преузима датотеку са адресе, додаје је у складиште, и исписује њену путању\n"
-"складиштења и хеш њеног садржаја.\n"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:87
+msgid ""
 "\n"
-"Подржани записи: „nix-base32“ (основни), „base32“, и „base16“\n"
-"(„hex“ и „hexadecimal“ могу такође бити коришћени).\n"
+"      --public-key=FILE  use FILE as the public key for signatures"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:50 guix/scripts/hash.scm:50
+#: guix/scripts/publish.scm:89
 msgid ""
 "\n"
-"  -f, --format=FMT       write the hash in the given format"
+"      --private-key=FILE use FILE as the private key for signatures"
 msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:91
+msgid ""
 "\n"
-"  -f, --format=ФМТ       записује хеш у датом запису"
+"  -r, --repl[=PORT]      spawn REPL server on PORT"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:73 guix/scripts/hash.scm:75
-#, scheme-format
-msgid "unsupported hash format: ~a~%"
-msgstr "неподржани запис хеша: ~a~%"
+#: guix/scripts/publish.scm:107
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "lookup of host '~a' failed: ~a~%"
+msgstr "преузимање са „~a“ није успело: ~a, ~s~%"
 
-#: guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/publish.scm:152
 #, scheme-format
-msgid "~a: failed to parse URI~%"
-msgstr "~a: нисам успео да обрадим путању~%"
+msgid "lookup of host '~a' returned nothing"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:117
+#: guix/scripts/publish.scm:165
 #, scheme-format
-msgid "~a: download failed~%"
-msgstr "~a: преузимање није успело~%"
+msgid "zlib support is missing; compression disabled~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:88
-#, scheme-format
-msgid "failed to build the empty profile~%"
-msgstr "нисам успео да изградим празан профил~%"
+#: guix/scripts/publish.scm:179
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid duration~%"
+msgstr "~a: неисправан број~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:97
+#: guix/scripts/publish.scm:876
 #, scheme-format
-msgid "switching from generation ~a to ~a~%"
-msgstr "пребацујем се са генерације ~a на ~a~%"
+msgid "user '~a' not found: ~a~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:108 guix/scripts/package.scm:866
-#: guix/scripts/package.scm:978
+#: guix/scripts/publish.scm:917
 #, scheme-format
-msgid "profile '~a' does not exist~%"
-msgstr "профил „~a“ не постоји~%"
+msgid "server running as root; consider using the '--user' option!~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:112
+#: guix/scripts/publish.scm:922
 #, scheme-format
-msgid "nothing to do: already at the empty profile~%"
-msgstr "ништа за урадити: већ сам у празном профилу~%"
+msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:197
-#, scheme-format
-msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
-msgstr "Следећи пакети би требали бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+#: guix/scripts/edit.scm:40
+msgid ""
+"Usage: guix edit PACKAGE...\n"
+"Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:202
+#: guix/scripts/edit.scm:61
 #, scheme-format
-msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
-msgstr "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:214
-#, scheme-format
-msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
-msgstr "Следећи пакети би требали бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+#: guix/scripts/edit.scm:96
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
+msgstr "нисам успео да се повежем на „~a“: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:219
+#: guix/scripts/size.scm:69
 #, scheme-format
-msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
-msgstr "Следећи пакети ће бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+msgid "no available substitute information for '~a'~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:339
-#, scheme-format
-msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
-msgstr "пакету „~a“ недостаје излаз „~a“~%"
+#: guix/scripts/size.scm:91
+msgid "store item"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:356
-#, scheme-format
-msgid "~a: package not found~%"
-msgstr "~a: нисам пронашао пакет~%"
+#: guix/scripts/size.scm:91
+msgid "total"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:391
-#, scheme-format
-msgid "looking for the latest release of GNU ~a..."
-msgstr "тражим последње издање Гнуа ~a..."
+#: guix/scripts/size.scm:91
+msgid "self"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:395
+#: guix/scripts/size.scm:99
 #, scheme-format
-msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%"
-msgstr "~a: напомена: користим ~a али ~a је доступно узводно~%"
+msgid "total: ~,1f MiB~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:467
-#, scheme-format
-msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
-msgstr "Следеће одреднице променљиве окружења могу бити потребне:~%"
+#. TRANSLATORS: This is the title of a graph, meaning that the graph
+#. represents a profile of the store (the "store" being the place where
+#. packages are stored.)
+#: guix/scripts/size.scm:222
+msgid "store profile"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:483
+#: guix/scripts/size.scm:231
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Usage: guix package [OPTION]... PACKAGES...\n"
-"Install, remove, or upgrade PACKAGES in a single transaction.\n"
+"Usage: guix size [OPTION]... PACKAGE\n"
+"Report the size of PACKAGE and its dependencies.\n"
 msgstr ""
 "Употреба: guix package [ОПЦИЈА]... ПАКЕТИ...\n"
 "Инсталирајте, уклоните, или доградите ПАКЕТЕ у једном прелазу.\n"
 
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/size.scm:236
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"  -i, --install=PACKAGE  install PACKAGE"
+"  -s, --system=SYSTEM    consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
 msgstr ""
 "\n"
-"  -i, --install=ПАКЕТ  инсталира ПАКЕТ"
+"  -s, --system=СИСТЕМ    покушава да изгради за СИСТЕМ--e.g., „i686-linux“"
 
-#: guix/scripts/package.scm:487
+#. TRANSLATORS: "closure" and "self" must not be translated.
+#: guix/scripts/size.scm:239
 msgid ""
 "\n"
-"  -e, --install-from-expression=EXP\n"
-"                         install the package EXP evaluates to"
+"      --sort=KEY         sort according to KEY--\"closure\" or \"self\""
 msgstr ""
-"\n"
-"  -e, --install-from-expression=ИЗР\n"
-"                         инсталира процене ИЗР пакета у"
 
-#: guix/scripts/package.scm:490
+#: guix/scripts/size.scm:241
 msgid ""
 "\n"
-"  -r, --remove=PACKAGE   remove PACKAGE"
+"  -m, --map-file=FILE    write to FILE a graphical map of disk usage"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -r, --remove=ПАКЕТ   уклања ПАКЕТ"
 
-#: guix/scripts/package.scm:492
-msgid ""
-"\n"
-"  -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
+#: guix/scripts/size.scm:272
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid sorting key~%"
+msgstr "~a: неисправан број~%"
+
+#: guix/scripts/size.scm:307
+msgid "missing store item argument\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -u, --upgrade[=РЕГИЗР] дограђује све инсталиране пакете који одговарају РЕГИЗРАЗУ"
 
-#: guix/scripts/package.scm:494
-msgid ""
-"\n"
-"      --roll-back        roll back to the previous generation"
+#: guix/scripts/graph.scm:88
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid argument (package name expected)"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --roll-back        враћа се на претходну генерацију"
 
-#: guix/scripts/package.scm:496
-msgid ""
-"\n"
-"      --search-paths     display needed environment variable definitions"
+#: guix/scripts/graph.scm:99
+msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --search-paths     приказује потребне одреднице променљиве окружења"
 
-#: guix/scripts/package.scm:498
-msgid ""
-"\n"
-"  -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
-"                         list generations matching PATTERN"
+#: guix/scripts/graph.scm:135
+msgid "the reverse DAG of packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:185
+msgid "the DAG of packages, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:195
+msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:225
+msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:242
+msgid "the reverse DAG of packages, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:282
+msgid "the DAG of derivations"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:294
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument for derivation graph"
+msgstr "неподржано издање потписа: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:320
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument for this type of graph"
+msgstr "неподржана врста нар уноса"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:333
+#, scheme-format
+msgid "references for '~a' are not known~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:340
+msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:356
+msgid "the DAG of referrers in the store"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:386
+msgid "the graph of package modules"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:415
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown node type~%"
+msgstr "~a: непозната радња~%"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:422
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown backend~%"
+msgstr "~a: непозната радња~%"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:426
+#, fuzzy
+msgid "The available node types are:\n"
+msgstr "Исправне вредности за РАДЊУ су:\n"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:436
+msgid "The available backend types are:\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -l, --list-generations[=ШАБЛОН]\n"
-"                         исписује генерације које одговарају ШАБЛОНУ"
 
-#: guix/scripts/package.scm:501
+#. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/graph.scm:484
 msgid ""
-"\n"
-"  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
-"                         delete generations matching PATTERN"
+"Usage: guix graph PACKAGE...\n"
+"Emit a representation of the dependency graph of PACKAGE...\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -d, --delete-generations[=ШАБЛОН]\n"
-"                         брише генерације које одговарају ШАБЛОНУ"
 
-#: guix/scripts/package.scm:504
+#: guix/scripts/graph.scm:486
 msgid ""
 "\n"
-"  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of the user's default profile"
+"  -b, --backend=TYPE     produce a graph with the given backend TYPE"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -p, --profile=ПРОФИЛ   користи ПРОФИЛ уместо корисничког подразумеваног"
 
-#: guix/scripts/package.scm:507
+#: guix/scripts/graph.scm:488
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the profile"
+"      --list-backends    list the available graph backends"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --bootstrap        користи Гуиле почетног учитавања да изгради профил"
+"      --list-dead        исписује мртве путање"
 
-#: guix/scripts/package.scm:509 guix/scripts/pull.scm:75
+#: guix/scripts/graph.scm:490
 msgid ""
 "\n"
-"      --verbose          produce verbose output"
+"  -t, --type=TYPE        represent nodes of the given TYPE"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --verbose          ствара опширан излаз"
 
-#: guix/scripts/package.scm:512
+#: guix/scripts/graph.scm:492
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"  -s, --search=REGEXP    search in synopsis and description using REGEXP"
+"      --list-types       list the available graph types"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -s, --search=РЕГИЗР    тражи у скици и опису користећи РЕГИЗР"
+"      --list-dead        исписује мртве путање"
 
-#: guix/scripts/package.scm:514
+#: guix/scripts/graph.scm:494 guix/scripts/pack.scm:752
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"  -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
-"                         list installed packages matching REGEXP"
+"  -e, --expression=EXPR  consider the package EXPR evaluates to"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -I, --list-installed[=РЕГИЗР]\n"
-"                         исписује инсталиране пакете који одговарају РЕГИЗРАЗУ"
+"  -e, --expression=ИЗРАЗ  изграђује процене ИЗРАЗА пакета или изведенице на"
 
-#: guix/scripts/package.scm:517
+#: guix/scripts/graph.scm:496
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"  -A, --list-available[=REGEXP]\n"
-"                         list available packages matching REGEXP"
+"  -s, --system=SYSTEM    consider the graph for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
 msgstr ""
 "\n"
-"  -A, --list-available[=РЕГИЗР]\n"
-"                         исписује доступне пакете који одговарају РЕГИЗРАЗУ"
+"  -s, --system=СИСТЕМ    покушава да изгради за СИСТЕМ--e.g., „i686-linux“"
 
-#: guix/scripts/package.scm:760
+#: guix/scripts/challenge.scm:191
 #, scheme-format
-msgid "~A: extraneous argument~%"
-msgstr "~A: страни аргумент~%"
+msgid "  local hash: ~a~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:775
-#, scheme-format
-msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
-msgstr "Покушајте „info '(guix) Invoking guix package'“ за више података.~%"
+#: guix/scripts/challenge.scm:192
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  no local build for '~a'~%"
+msgstr "нема дневника изградње за „~a“~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:797
-#, scheme-format
-msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
-msgstr "грешка: приликом стварања директоријума „~a“: ~a~%"
+#: guix/scripts/challenge.scm:194
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  ~50a: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:801
+#: guix/scripts/challenge.scm:202
 #, scheme-format
-msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
-msgstr "Направите директоријум „~a“, у вашем власништву.~%"
+msgid "~a contents differ:~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:808
+#: guix/scripts/challenge.scm:205
 #, scheme-format
-msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
-msgstr "грешка: директоријум „~a“ није у вашем власништву~%"
+msgid "could not challenge '~a': no local build~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:811
+#: guix/scripts/challenge.scm:207
 #, scheme-format
-msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
-msgstr "Поставите као власника ~s над „~a“.~%"
+msgid "could not challenge '~a': no substitutes~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:836
+#: guix/scripts/challenge.scm:210
 #, scheme-format
-msgid "deleting ~a~%"
-msgstr "бришем ~a~%"
+msgid "~a contents match:~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:889 guix/scripts/package.scm:994
-#, scheme-format
-msgid "invalid syntax: ~a~%"
-msgstr "неисправна синтакса: ~a~%"
+#: guix/scripts/challenge.scm:219
+msgid "~h store items were analyzed:~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:918
-#, scheme-format
-msgid "nothing to be done~%"
-msgstr "ништа неће бити урађено~%"
+#: guix/scripts/challenge.scm:220
+msgid "  - ~h (~,1f%) were identical~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:941
-#, scheme-format
-msgid "~a package in profile~%"
-msgstr "~a пакет у профилу~%"
+#: guix/scripts/challenge.scm:222
+msgid "  - ~h (~,1f%) differed~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:956
-#, scheme-format
-msgid "Generation ~a\t~a"
-msgstr "Генерација ~a\t~a"
+#: guix/scripts/challenge.scm:224
+msgid "  - ~h (~,1f%) were inconclusive~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:233
+msgid ""
+"Usage: guix challenge [PACKAGE...]\n"
+"Challenge the substitutes for PACKAGE... provided by one or more servers.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:235
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --substitute-urls=URLS\n"
+"                         compare build results with those at URLS"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --max-silent-time=СЕКУНДЕ\n"
+"                         означава изградњу неупелом након СЕКУНДЕ мировања"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:238
+msgid ""
+"\n"
+"      -v, --verbose      show details about successful comparisons"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/copy.scm:60
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid TCP port number~%"
+msgstr "~a: неисправан број~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:963
+#: guix/scripts/copy.scm:62
 #, scheme-format
-msgid "~a\t(current)~%"
-msgstr "~a\t(текуће)~%"
+msgid "~a: invalid SSH specification~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:39
+#: guix/scripts/copy.scm:114
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
-"Invoke the garbage collector.\n"
+"Usage: guix copy [OPTION]... ITEMS...\n"
+"Copy ITEMS to or from the specified host over SSH.\n"
 msgstr ""
 "Употреба: guix gc [ОПЦИЈА]... ПУТАЊЕ...\n"
 "Позовите скупљача ђубра.\n"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:41
+#: guix/scripts/copy.scm:116
 msgid ""
 "\n"
-"  -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
-"                         collect at least MIN bytes of garbage"
+"      --to=HOST          send ITEMS to HOST"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -C, --collect-garbage[=НАЈМ]\n"
-"                         скупља барем НАЈМ бајтова ђубра"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:44
+#: guix/scripts/copy.scm:118
 msgid ""
 "\n"
-"  -d, --delete           attempt to delete PATHS"
+"      --from=HOST        receive ITEMS from HOST"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -d, --delete           покушава да обрише ПУТАЊЕ"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:46
+#: guix/scripts/copy.scm:182
+#, scheme-format
+msgid "use '--to' or '--from'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:95
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: compressor not found~%"
+msgstr "~a: нисам пронашао пакет~%"
+
+#: guix/scripts/pack.scm:513
+#, scheme-format
 msgid ""
-"\n"
-"      --list-dead        list dead paths"
+"cross-compilation not implemented here;\n"
+"please email '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:644
+msgid "The supported formats for 'guix pack' are:"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --list-dead        исписује мртве путање"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:48
+#: guix/scripts/pack.scm:646
 msgid ""
 "\n"
-"      --list-live        list live paths"
+"  tarball       Self-contained tarball, ready to run on another machine"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --list-dead        исписује живе путање"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:51
+#: guix/scripts/pack.scm:648
 msgid ""
 "\n"
-"      --references       list the references of PATHS"
+"  squashfs      Squashfs image suitable for Singularity"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --references       исписује упуте ПУТАЊА"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:53
+#: guix/scripts/pack.scm:650
 msgid ""
 "\n"
-"  -R, --requisites       list the requisites of PATHS"
+"  docker        Tarball ready for 'docker load'"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --references       исписује захтеве ПУТАЊА"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:55
+#: guix/scripts/pack.scm:712
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid symlink specification~%"
+msgstr "неисправна обележја симболичке везе"
+
+#: guix/scripts/pack.scm:726
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unsupported profile name~%"
+msgstr "неподржана врста датотеке"
+
+#: guix/scripts/pack.scm:740
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix pack [OPTION]... PACKAGE...\n"
+"Create a bundle of PACKAGE.\n"
+msgstr ""
+"Употреба: guix package [ОПЦИЈА]... ПАКЕТИ...\n"
+"Инсталирајте, уклоните, или доградите ПАКЕТЕ у једном прелазу.\n"
+
+#: guix/scripts/pack.scm:746
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --referrers        list the referrers of PATHS"
+"  -f, --format=FORMAT    build a pack in the given FORMAT"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --referrers        исписује убрајаче ПУТАЊА"
-
-#: guix/scripts/gc.scm:84
-#, scheme-format
-msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
-msgstr "неисправан износ складишта: ~a~%"
+"  -f, --format=ФМТ       записује хеш у датом запису"
 
-#: guix/scripts/hash.scm:45
+#: guix/scripts/pack.scm:748
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
-"Return the cryptographic hash of FILE.\n"
 "\n"
-"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16' ('hex'\n"
-"and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
+"      --list-formats     list the formats available"
 msgstr ""
-"Употреба: guix hash [ОПЦИЈА] ДАТОТЕКА\n"
-"Исписује шифрерски хеш ДАТОТЕКЕ.\n"
 "\n"
-"Подржани записи: „nix-base32“ (задато), „base32“, и „base16“\n"
-"(„hex“ и „hexadecimal“ могу такође бити коришћени).\n"
+"      --list-dead        исписује мртве путање"
 
-#: guix/scripts/hash.scm:52
+#: guix/scripts/pack.scm:750
 msgid ""
 "\n"
-"  -r, --recursive        compute the hash on FILE recursively"
+"  -R, --relocatable      produce relocatable executables"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -r, --recursive        рачуна хеш дубински на ДАТОТЕЦИ"
 
-#: guix/scripts/hash.scm:103
-#, scheme-format
-msgid "unrecognized option: ~a~%"
-msgstr "непозната опција: ~a~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:758
+msgid ""
+"\n"
+"  -C, --compression=TOOL compress using TOOL--e.g., \"lzip\""
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/hash.scm:134 guix/ui.scm:233
-#, scheme-format
-msgid "~a~%"
-msgstr "~a~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:760
+msgid ""
+"\n"
+"  -S, --symlink=SPEC     create symlinks to the profile according to SPEC"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/hash.scm:137
-#, scheme-format
-msgid "wrong number of arguments~%"
-msgstr "погрешан број аргумената~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:762
+msgid ""
+"\n"
+"  -m, --manifest=FILE    create a pack with the manifest from FILE"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:73
+#: guix/scripts/pack.scm:764
 msgid ""
-"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
-"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
+"\n"
+"      --save-provenance  save provenance information"
 msgstr ""
-"Употреба: guix pull [ОПЦИЈА]...\n"
-"Преузима и развија најновије издање Гуикса.\n"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:77
+#: guix/scripts/pack.scm:766
 msgid ""
 "\n"
-"      --url=URL          download the Guix tarball from URL"
+"      --localstatedir    include /var/guix in the resulting pack"
 msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:768
+msgid ""
 "\n"
-"      --url=АДРЕСА       преузима тарбал Гуикса са АДРЕСЕ"
+"      --profile-name=NAME\n"
+"                         populate /var/guix/profiles/.../NAME"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:79
+#: guix/scripts/pack.scm:773
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the new Guix"
+"      --bootstrap        use the bootstrap binaries to build the pack"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --bootstrap        користи Гуиле почетног учитавања да изгради нови Гуикс"
+"      --bootstrap        користи Гуиле почетног учитавања да изгради профил"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:117
+#: guix/scripts/pack.scm:818
 #, scheme-format
-msgid "~A: unexpected argument~%"
-msgstr "~A: неочекивани аргумент~%"
-
-#: guix/scripts/pull.scm:126
-msgid "failed to download up-to-date source, exiting\n"
-msgstr "нисам успео да преузмем најсвежији извор, излазим\n"
+msgid "could not determine provenance of package ~a~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:145
+#: guix/scripts/pack.scm:827
 #, scheme-format
-msgid "updated ~a successfully deployed under `~a'~%"
-msgstr "ажурирани ~a је успешно развијен под „~a“~%"
+msgid "both a manifest and a package list were given~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:148
-#, scheme-format
-msgid "failed to update Guix, check the build log~%"
-msgstr "нисам успео да ажурирам Гуикс, проверите дневник изградње~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:882
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown pack format~%"
+msgstr "~A: непознат пакет~%"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:150
-msgid "Guix already up to date\n"
-msgstr "Гуикс је већ ажуриран\n"
+#: guix/scripts/weather.scm:80
+msgid "computing ~h package derivations for ~a...~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:80
-#, scheme-format
-msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%"
-msgstr "потврђивање идентитета и овлашћивање замена је искључено!~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:169
+#, fuzzy
+msgid "looking for ~h store items on ~a...~%"
+msgstr "тражим последње издање Гнуа ~a..."
+
+#: guix/scripts/weather.scm:181
+msgid "  ~2,1f% substitutes available (~h out of ~h)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:163
-#, scheme-format
-msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%"
-msgstr "преузимање са „~a“ није успело: ~a, ~s~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:187
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  unknown substitute sizes~%"
+msgstr "непозната јединица: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:178
-#, scheme-format
-msgid "while fetching ~a: server is unresponsive~%"
-msgstr "приликом довлачења ~a: сервер не одговара~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:190
+msgid "  ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:180
-#, scheme-format
-msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%"
-msgstr "покушајте „--no-substitutes“ ако се неприлике наставе~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:191
+msgid "  at least ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:244
-#, scheme-format
-msgid "signature version must be a number: ~a~%"
-msgstr "издање потписа мора бити број: ~a~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:193
+msgid "  ~,1h MiB on disk (uncompressed)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:248
-#, scheme-format
-msgid "unsupported signature version: ~a~%"
-msgstr "неподржано издање потписа: ~a~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:195
+msgid "  ~,3h seconds per request (~,1h seconds in total)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:256
-#, scheme-format
-msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%"
-msgstr "потпис није исправан с-израз: ~s~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:197
+msgid "  ~,1h requests per second~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:260
+#: guix/scripts/weather.scm:203
 #, scheme-format
-msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
-msgstr "неисправан запис поља потписа: ~a~%"
+msgid "  (continuous integration information unavailable)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:295
+#: guix/scripts/weather.scm:206
 #, scheme-format
-msgid "invalid signature for '~a'~%"
-msgstr "неисправан потпис за „~a“~%"
+msgid "  '~a' returned ~a (~s)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:297
-#, scheme-format
-msgid "hash mismatch for '~a'~%"
-msgstr "хеш не одговара за „~a“~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:223
+msgid "  ~,1f% (~h out of ~h) of the missing items are queued~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:299
-#, scheme-format
-msgid "'~a' is signed with an unauthorized key~%"
-msgstr "„~a“ је потписано неовлашћеним кључем~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:229
+msgid "  at least ~h queued builds~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:301
-#, scheme-format
-msgid "signature on '~a' is corrupt~%"
-msgstr "потпис на „~a“ је оштећен~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:230
+msgid "  ~h queued builds~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:338
+#: guix/scripts/weather.scm:233
 #, scheme-format
-msgid "substitute at '~a' lacks a signature~%"
-msgstr "замени на „~a“ недостаје потпис~%"
+msgid "      ~a: ~a (~0,1f%)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:526
+#: guix/scripts/weather.scm:239
 #, scheme-format
-msgid "Downloading, please wait...~%"
-msgstr "Преузима, молим сачекајте...~%"
+msgid "  build rate: ~1,2f builds per hour~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:528
+#: guix/scripts/weather.scm:243
 #, scheme-format
-msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%"
-msgstr "(Размотрите надоградњу Гуила да добијете извештај о његовом напредовању.)~%"
+msgid "      ~a: ~,2f builds per hour~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:545
-#, scheme-format
-msgid "host name lookup error: ~a~%"
-msgstr "грешка тражења назива домаћина: ~a~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:255
+msgid ""
+"Usage: guix weather [OPTIONS]\n"
+"Report the availability of substitutes.\n"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:554
+#: guix/scripts/weather.scm:257
 msgid ""
-"Usage: guix substitute-binary [OPTION]...\n"
-"Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
+"\n"
+"      --substitute-urls=URLS\n"
+"                         check for available substitutes at URLS"
 msgstr ""
-"Употреба: guix substitute-binary [ОПЦИЈА]...\n"
-"Унутрашњи алат за замену пре-изграђеног извршног у месну изградњу.\n"
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:556
+#: guix/scripts/weather.scm:260
 msgid ""
 "\n"
-"      --query            report on the availability of substitutes for the\n"
-"                         store file names passed on the standard input"
+"  -m, --manifest=MANIFEST\n"
+"                         look up substitutes for packages specified in "
+"MANIFEST"
 msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:263
+msgid ""
 "\n"
-"      --query            извештава о доступности заменика за називе датотека\n"
-"                         складишта прослеђених на стандардном улазу"
+"  -c, --coverage[=COUNT]\n"
+"                         show substitute coverage for packages with at "
+"least\n"
+"                         COUNT dependents"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:559
+#: guix/scripts/weather.scm:267
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
-"                         download STORE-FILE and store it as a Nar in file\n"
-"                         DESTINATION"
+"  -s, --system=SYSTEM    consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux"
+"\""
 msgstr ""
 "\n"
-"      --substitute ОДРЕДИШТЕ СКЛАДИШНЕ-ДАТОТЕКЕ\n"
-"                         преузима СКЛАДИШНУ-ДАТОТЕКУ и смешта је као Нар удатотеци\n"
-"                         ОДРЕДИШТЕ"
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:604
-msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
-msgstr "АЦЛ за увоз архиве изгледа да је неупотребљив, замене могу бити недоступне\n"
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:625
-#, scheme-format
-msgid "failed to look up host '~a' (~a), substituter disabled~%"
-msgstr "нисам успео да потражим домаћина „~a“ (~a), замењивач је искључен~%"
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:732
-#, scheme-format
-msgid "~a: unrecognized options~%"
-msgstr "~a: непозната опција~%"
-
-#: guix/scripts/authenticate.scm:58
-#, scheme-format
-msgid "cannot find public key for secret key '~a'~%"
-msgstr "не могу да нађем јавни кључ за тајни кључ „~a“~%"
+"  -s, --system=СИСТЕМ    покушава да изгради за СИСТЕМ--e.g., „i686-linux“"
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:78
-#, scheme-format
-msgid "error: invalid signature: ~a~%"
-msgstr "грешка: неисправан потпис: ~a~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:291
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid URL~%"
+msgstr "~a: неисправан број~%"
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:80
+#: guix/scripts/weather.scm:420
 #, scheme-format
-msgid "error: unauthorized public key: ~a~%"
-msgstr "грешка: неовлашћени јавни кључ: ~a~%"
+msgid "The following ~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
+msgid_plural "The following ~a packages are missing from '~a' for '~a':~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:82
+#: guix/scripts/weather.scm:426
 #, scheme-format
-msgid "error: corrupt signature data: ~a~%"
-msgstr "грешка: оштећени подаци потписа: ~a~%"
+msgid "~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
+msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:46
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unsupported output format~%"
+msgstr "неподржани запис хеша: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:126
+#: guix/scripts/describe.scm:65
 msgid ""
-"Usage: guix authenticate OPTION...\n"
-"Sign or verify the signature on the given file.  This tool is meant to\n"
-"be used internally by 'guix-daemon'.\n"
+"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
+"Display information about the channels currently in use.\n"
 msgstr ""
-"Употреба: guix authenticate ОПЦИЈА...\n"
-"Потпишите или проверите потпис на датој датотеци.  Овај алат је замишљен\n"
-"за унутрашњу употребу гуих-демоном.\n"
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:132
-msgid "wrong arguments"
-msgstr "погрешни аргуменати"
+#: guix/scripts/describe.scm:67
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --format=FORMAT    display information in the given FORMAT"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -f, --format=ФМТ       записује хеш у датом запису"
 
-#: guix/scripts/system.scm:74
-#, scheme-format
-msgid "failed to open operating system file '~a': ~a~%"
-msgstr "нисам успео да отворим датотеку оперативног система „~a“: ~a~%"
+#: guix/scripts/describe.scm:69
+msgid ""
+"\n"
+"  -p, --profile=PROFILE  display information about PROFILE"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:78 guix/ui.scm:238
+#: guix/scripts/describe.scm:88
 #, scheme-format
-msgid "~a: ~a~%"
-msgstr "~a: ~a~%"
+msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:81
+#: guix/scripts/describe.scm:91
 #, scheme-format
-msgid "failed to load operating system file '~a': ~s~%"
-msgstr "нисам успео да учитам датотеку оперативног система „~a“: ~s~%"
+msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:111
-#, scheme-format
-msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
-msgstr "нисам успео да убележим „~a“ под „~a“~%"
+#: guix/scripts/describe.scm:118
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to determine origin~%"
+msgstr "нисам успео да изградим празан профил~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:127
+#: guix/scripts/describe.scm:119
 #, scheme-format
-msgid "initializing the current root file system~%"
-msgstr "покрећем текући корени систем датотека~%"
+msgid ""
+"Perhaps this\n"
+"@command{guix} command was not obtained with @command{guix pull}?  Its "
+"version\n"
+"string is ~a.~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:151 guix/scripts/system.scm:291
+#: guix/scripts/describe.scm:129
 #, scheme-format
-msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%"
-msgstr "нисам успео да инсталирам ГРУБ на уређају „~a“~%"
+msgid "Git checkout:~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:176
+#: guix/scripts/describe.scm:130
 #, scheme-format
-msgid "activating system...~%"
-msgstr "покрећем систем...~%"
+msgid "  repository: ~a~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:211
-#, scheme-format
-msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
-msgstr "непознати подизни параметри за „~a“~%"
+#: guix/scripts/describe.scm:131
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  branch: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:295
+#: guix/scripts/describe.scm:132
 #, scheme-format
-msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
-msgstr "покрећем оперативни систем под „~a“...~%"
+msgid "  commit: ~a~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:311
+#: guix/scripts/processes.scm:197
 msgid ""
-"Usage: guix system [OPTION] ACTION FILE\n"
-"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
+"Usage: guix processes\n"
+"List the current Guix sessions and their processes."
 msgstr ""
-"Употреба: guix system [ОПЦИЈА] РАДЊА ДАТОТЕКА\n"
-"Изграђује оперативни систем објављен у ДАТОТЕЦИ у складу са РАДЊОМ.\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:314
-msgid "The valid values for ACTION are:\n"
-msgstr "Исправне вредности за РАДЊУ су:\n"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:660
+msgid "Updater for GNU packages"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:315
-msgid "  - 'reconfigure', switch to a new operating system configuration\n"
-msgstr "  — „reconfigure“, пребацује на подешавање новог оперативног система\n"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:669
+msgid "Updater for GNU packages only available via FTP"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:317
-msgid "  - 'build', build the operating system without installing anything\n"
-msgstr "  — „build“, изграђује оперативни систем а не инсталира ништа\n"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:678
+msgid "Updater for KDE packages"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:319
-msgid "  - 'vm', build a virtual machine image that shares the host's store\n"
-msgstr "  — „vm“, изграђује слику виртуелне машине која дели складиште домаћина\n"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:685
+msgid "Updater for X.org packages"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:321
-msgid "  - 'vm-image', build a freestanding virtual machine image\n"
-msgstr "  — „vm-image“, изграђује самостојећу слику виртуелне машине\n"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:692
+msgid "Updater for packages hosted on kernel.org"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:323
-msgid "  - 'disk-image', build a disk image, suitable for a USB stick\n"
-msgstr "  — „disk-image“, изграђује слику диска, погодну за УСБ штапиће\n"
+#: guix/scripts/container.scm:26
+msgid ""
+"Usage: guix container ACTION ARGS...\n"
+"Build and manipulate Linux containers.\n"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:325
-msgid "  - 'init', initialize a root file system to run GNU.\n"
-msgstr "  — „init“, покреће корени систем датотека за покретање Гнуа.\n"
+#: guix/scripts/container.scm:31
+msgid "   exec            execute a command inside of an existing container\n"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:329
-msgid ""
-"\n"
-"      --image-size=SIZE  for 'vm-image', produce an image of SIZE"
+#: guix/scripts/container.scm:54
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix container: missing action~%"
+msgstr "guix: недостаје назив наредбе~%"
+
+#: guix/scripts/container.scm:64
+#, scheme-format
+msgid "guix container: invalid action~%"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --image-size=ВЕЛИЧИНА за „vm-image“, даје слику ВЕЛИЧИНЕ"
 
-#: guix/scripts/system.scm:331
+#: guix/scripts/container/exec.scm:40
 msgid ""
-"\n"
-"      --no-grub          for 'init', do not install GRUB"
+"Usage: guix container exec PID COMMAND [ARGS...]\n"
+"Execute COMMMAND within the container process PID.\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --no-grub             за „init“, не инсталира ГРУБ"
 
-#: guix/scripts/system.scm:394
+#: guix/scripts/container/exec.scm:69
 #, scheme-format
-msgid "~a: unknown action~%"
-msgstr "~a: непозната радња~%"
+msgid "~a: extraneous argument~%"
+msgstr "~a: страни аргумент~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:87
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no pid specified~%"
+msgstr "није наведена датотека подешавања~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:411
+#: guix/scripts/container/exec.scm:90
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no command specified~%"
+msgstr "није наведена датотека подешавања~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:93
 #, scheme-format
-msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
-msgstr "погрешан број аргумената за радњу „~a“~%"
+msgid "no such process ~d~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:431
+#: guix/scripts/container/exec.scm:105
 #, scheme-format
-msgid "no configuration file specified~%"
-msgstr "није наведена датотека подешавања~%"
+msgid "exec failed with status ~d~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:373
+#: guix/upstream.scm:327
 #, scheme-format
 msgid "signature verification failed for `~a'~%"
 msgstr "није успела провера потписа за „~a“~%"
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:375
+#: guix/upstream.scm:329
 #, scheme-format
 msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
 msgstr "(може бити зато што јавни кључ није у вашем привеску)~%"
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:450
+#: guix/upstream.scm:397
+#, scheme-format
+msgid "cannot download for this method: ~s"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:460
 #, scheme-format
 msgid "~a: could not locate source file"
 msgstr "~a: не могу да пронађем изворну датотеку"
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:455
+#: guix/upstream.scm:465
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%"
 msgstr "~a: ~a: нема поља „version“ у извору; прескачем~%"
 
-#: guix/ui.scm:131
+#. TRANSLATORS: The goal is to emit "warning:" followed by a short phrase;
+#. "~a" is a placeholder for that phrase.
+#: guix/ui.scm:203
+msgid "warning: "
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:205
+msgid "error: "
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:252
 #, scheme-format
-msgid "failed to install locale: ~a~%"
-msgstr "нисам успео да инсталирам локалитет: ~a~%"
+msgid "error: ~a: unbound variable"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:348
+msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:403
+msgid "hint: "
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:420
+msgid "Did you forget a @code{use-modules} form?"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:422
+#, scheme-format
+msgid "Did you forget @code{(use-modules ~a)}?"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:431 guix/ui.scm:472 guix/ui.scm:478
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a': ~a~%"
+msgstr "нисам успео да учитам датотеку машине „~a“: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:438
+#, scheme-format
+msgid "~amissing closing parenthesis~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:452 guix/ui.scm:875
+#, scheme-format
+msgid "exception thrown: ~s~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:150
+#: guix/ui.scm:456 guix/ui.scm:484
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a':~%"
+msgstr "нисам успео да учитам датотеку машине „~a“: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:481
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%"
+msgstr "нисам успео да прочитам израз ~s: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:514
+msgid ""
+"Consider installing the @code{glibc-utf8-locales} or\n"
+"@code{glibc-locales} package and defining @code{GUIX_LOCPATH}, along these\n"
+"lines:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"guix package -i glibc-utf8-locales\n"
+"export GUIX_LOCPATH=\"$HOME/.guix-profile/lib/locale\"\n"
+"@end example\n"
+"\n"
+"See the \"Application Setup\" section in the manual, for more info.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol
+#. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's
+#. locale.  Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is.  */
+#: guix/ui.scm:552
+msgid "(C)"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:553
+msgid "the Guix authors\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:554
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Copyright (C) 2014 the Guix authors\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
 "Ауторска права (C) 2014 аутори Гуикса\n"
-"Лиценца ОЈЛв3+: ГНУ ОЈЛ издање 3 или касније <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Лиценца ОЈЛв3+: ГНУ ОЈЛ издање 3 или касније <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
 "Ово је слободан софтвер: слободни сте да га мењате и расподељујете.\n"
 "Не постоји НИКАКВА ГАРАНЦИЈА, у оквирима дозвољеним законом.\n"
 
-#: guix/ui.scm:158
+#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address for this
+#. package.  Please add another line saying "Report translation bugs to
+#. ...\n" with the address for translation bugs (typically your translation
+#. team's web or email address).
+#: guix/ui.scm:566
 #, scheme-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1007,7 +4193,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Грешке пријавите на: ~a."
 
-#: guix/ui.scm:160
+#: guix/ui.scm:568
 #, scheme-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1016,108 +4202,345 @@ msgstr ""
 "\n"
 "~a матична страница: <~a>"
 
-#: guix/ui.scm:162
+#: guix/ui.scm:570
 msgid ""
 "\n"
 "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
 msgstr ""
-"\n"
-"Општа помоћ користећи ГНУ софтвер: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
+"\n"
+"Општа помоћ користећи ГНУ софтвер: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
+
+#: guix/ui.scm:625
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%"
+msgstr "потпис није исправан с-израз: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:631
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid number~%"
+msgstr "~a: неисправан број~%"
+
+#: guix/ui.scm:648
+#, scheme-format
+msgid "invalid number: ~a~%"
+msgstr "неисправан број: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:671
+#, scheme-format
+msgid "unknown unit: ~a~%"
+msgstr "непозната јединица: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:686
+#, scheme-format
+msgid ""
+"You cannot have two different versions\n"
+"or variants of @code{~a} in the same profile."
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:689
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Try upgrading both @code{~a} and @code{~a},\n"
+"or remove one of them from the profile."
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:708
+#, scheme-format
+msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
+msgstr "~a:~a:~a: пакет „~a“ садржи неисправан улаз: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:715
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
+msgstr "~a: ~a: систем изградње „~a“ не садржи унакрсне изградње~%"
+
+#: guix/ui.scm:721
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~s: invalid G-expression input~%"
+msgstr "потпис није исправан с-израз: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:724
+#, scheme-format
+msgid "profile '~a' does not exist~%"
+msgstr "профил „~a“ не постоји~%"
+
+#: guix/ui.scm:727
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
+msgstr "профил „~a“ не постоји~%"
+
+#: guix/ui.scm:732
+#, scheme-format
+msgid "package '~a~@[@~a~]~@[:~a~]' not found in profile~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:744
+#, scheme-format
+msgid "   ... propagated from ~a@~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:754
+#, scheme-format
+msgid "profile contains conflicting entries for ~a~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:757
+#, scheme-format
+msgid "  first entry: ~a@~a~a ~a~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:169
+#: guix/ui.scm:763
 #, scheme-format
-msgid "~a: invalid number~%"
-msgstr "~a: неисправан број~%"
+msgid "  second entry: ~a@~a~a ~a~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:186
+#: guix/ui.scm:775
 #, scheme-format
-msgid "invalid number: ~a~%"
-msgstr "неисправан број: ~a~%"
+msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:201
+#: guix/ui.scm:777
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%"
+msgstr "оштећена датотека скупа архиве"
+
+#: guix/ui.scm:780
 #, scheme-format
-msgid "unknown unit: ~a~%"
-msgstr "непозната јединица: ~a~%"
+msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
+msgstr "нисам успео да се повежем на „~a“: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:212
+#: guix/ui.scm:788
 #, scheme-format
-msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
-msgstr "~a:~a:~a: пакет „~a“ садржи неисправан улаз: ~s~%"
+msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:219
+#: guix/ui.scm:792
 #, scheme-format
-msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
-msgstr "~a: ~a: систем изградње „~a“ не садржи унакрсне изградње~%"
+msgid "file '~a' could not be found in these directories:~{ ~a~}~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:224
+#: guix/ui.scm:797
 #, scheme-format
-msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
-msgstr "нисам успео да се повежем на „~a“: ~a~%"
+msgid ""
+"program "
+"exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: "
+"~s~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:229
+#: guix/ui.scm:825
 #, scheme-format
-msgid "build failed: ~a~%"
-msgstr "изградња није успела: ~a~%"
+msgid "~a: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:257
+#: guix/ui.scm:860
 #, scheme-format
 msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
 msgstr "нисам успео да прочитам израз ~s: ~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:263
-#, scheme-format
-msgid "failed to evaluate expression `~a': ~s~%"
+#: guix/ui.scm:866
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to evaluate expression '~a':~%"
 msgstr "нисам успео да проценим израз „~a“: ~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:272
+#: guix/ui.scm:869
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "syntax error: ~a~%"
+msgstr "грешка тражења назива домаћина: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:887
 #, scheme-format
 msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%"
 msgstr "израз „~s“ се не процењује на пакет~%"
 
-#: guix/ui.scm:319
-#, scheme-format
-msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
-msgstr "~:[Следећа изводница би требала бити изграђена:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+#: guix/ui.scm:907
+msgid "at least ~,1h MB needed but only ~,1h MB available in ~a~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:324
-#, scheme-format
-msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+#: guix/ui.scm:1009
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following derivations would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[Следећа изводница би требала бити изграђена:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[Следећа изводница би требала бити изграђена:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[2] "~:[Следећа изводница би требала бити изграђена:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
+#. translated to the corresponding abbreviation.
+#: guix/ui.scm:1017
+#, fuzzy
+msgid "~:[~,1h MB would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr "~:[Следећа датотека би требала бити преузета:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:330
-#, scheme-format
+#: guix/ui.scm:1022
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[Следећа датотека би требала бити преузета:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[Следећа датотека би требала бити преузета:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[2] "~:[Следећа датотека би требала бити преузета:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1028
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following graft would be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following grafts would be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[Следећа датотека би требала бити преузета:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[Следећа датотека би требала бити преузета:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[2] "~:[Следећа датотека би требала бити преузета:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1033
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following profile hook would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following profile hooks would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[Следећа изводница би требала бити изграђена:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[Следећа изводница би требала бити изграђена:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[2] "~:[Следећа изводница би требала бити изграђена:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1039
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "~:[The following derivation will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
-msgstr "~:[Следећа изводница ће бити изграђена:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following derivations will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[Следећа изводница ће бити изграђена:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[Следећа изводница ће бити изграђена:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[2] "~:[Следећа изводница ће бити изграђена:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
+#. translated to the corresponding abbreviation.
+#: guix/ui.scm:1047
+#, fuzzy
+msgid "~:[~,1h MB will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr "~:[Следећа датотека ће бити преузета:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:335
-#, scheme-format
+#: guix/ui.scm:1052
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
-msgstr "~:[Следећа датотека ће бити преузета:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[Следећа датотека ће бити преузета:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[Следећа датотека ће бити преузета:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[2] "~:[Следећа датотека ће бити преузета:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1058
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following graft will be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following grafts will be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[Следећа датотека ће бити преузета:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[Следећа датотека ће бити преузета:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[2] "~:[Следећа датотека ће бити преузета:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1063
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following profile hook will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following profile hooks will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[Следећа изводница ће бити изграђена:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[Следећа изводница ће бити изграђена:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[2] "~:[Следећа изводница ће бити изграђена:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1122
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Следећи пакети би требали бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Следећи пакети би требали бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[2] "Следећи пакети би требали бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:1127
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[2] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:1140
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Следећи пакети би требали бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Следећи пакети би требали бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[2] "Следећи пакети би требали бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:1145
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Следећи пакети ће бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Следећи пакети ће бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[2] "Следећи пакети ће бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:1158
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Следећи пакети би требали бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Следећи пакети би требали бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[2] "Следећи пакети би требали бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:1163
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[2] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:1174
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Следећи пакети би требали бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Следећи пакети би требали бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[2] "Следећи пакети би требали бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:1179
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Следећи пакети ће бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Следећи пакети ће бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[2] "Следећи пакети ће бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:352
+#: guix/ui.scm:1196 guix/deprecation.scm:46
 msgid "<unknown location>"
 msgstr "<непознато место>"
 
-#: guix/ui.scm:380
+#: guix/ui.scm:1567
+#, scheme-format
+msgid "Generation ~a\t~a"
+msgstr "Генерација ~a\t~a"
+
+#. TRANSLATORS: This is a format-string for date->string.
+#. Please choose a format that corresponds to the
+#. usual way of presenting dates in your locale.
+#. See https://www.gnu.org/software/guile/manual/html_node/SRFI_002d19-Date-to-string.html
+#. for details.
+#: guix/ui.scm:1576
 #, scheme-format
-msgid "failed to create configuration directory `~a': ~a~%"
-msgstr "нисам успео да направим директоријум подешавања „~a“: ~a~%"
+msgid "~b ~d ~Y ~T"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:461 guix/ui.scm:475
-msgid "unknown"
-msgstr "непознато"
+#. TRANSLATORS: The word "current" here is an adjective for
+#. "Generation", as in "current generation".  Use the appropriate
+#. gender where applicable.
+#: guix/ui.scm:1582
+#, scheme-format
+msgid "~a\t(current)~%"
+msgstr "~a\t(текуће)~%"
+
+#: guix/ui.scm:1625
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "switched from generation ~a to ~a~%"
+msgstr "пребацујем се са генерације ~a на ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:584
+#: guix/ui.scm:1641
 #, scheme-format
-msgid "invalid argument: ~a~%"
-msgstr "неисправан аргумент: ~a~%"
+msgid "deleting ~a~%"
+msgstr "бришем ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:589
+#: guix/ui.scm:1672
 #, scheme-format
 msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
 msgstr "Пробајте „guix --help“ за више података.~%"
 
-#: guix/ui.scm:619
+#: guix/ui.scm:1700
 msgid ""
 "Usage: guix COMMAND ARGS...\n"
 "Run COMMAND with ARGS.\n"
@@ -1125,128 +4548,514 @@ msgstr ""
 "Употреба: guix НАРЕДБА АРГУМЕНТИ...\n"
 "Покрените НАРЕДБУ са АРГУМЕНТИМА.\n"
 
-#: guix/ui.scm:622
+#: guix/ui.scm:1703
 msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
 msgstr "НАРЕДБА мора бити једна од подкоманди наведених испод:\n"
 
-#: guix/ui.scm:642
+#: guix/ui.scm:1723
 #, scheme-format
 msgid "guix: ~a: command not found~%"
 msgstr "guix: ~a: нисам пронашао наредбу~%"
 
-#: guix/ui.scm:660
+#: guix/ui.scm:1753
 #, scheme-format
 msgid "guix: missing command name~%"
 msgstr "guix: недостаје назив наредбе~%"
 
-#: guix/ui.scm:668
+#: guix/ui.scm:1761
 #, scheme-format
 msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
 msgstr "guix: непозната опција „~a“~%"
 
-#: guix/http-client.scm:217
+#. TRANSLATORS: The word "phase" here denotes a "build phase";
+#. "~a" is a placeholder for the untranslated name of the current
+#. build phase--e.g., 'configure' or 'build'.
+#: guix/status.scm:358
+#, scheme-format
+msgid "'~a' phase"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:378
+msgid "building directory of Info manuals..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:380
+msgid "building GHC package cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:382
+msgid "building CA certificate bundle..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:384
+msgid "generating GLib schema cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:386
+msgid "creating GTK+ icon theme cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:388
+msgid "building cache files for GTK+ input methods..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:390
+msgid "building XDG desktop file cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:392
+msgid "building XDG MIME database..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:394
+#, fuzzy
+msgid "building fonts directory..."
+msgstr "увозим датотеку или директоријум „~a“...~%"
+
+#: guix/status.scm:396
+msgid "building TeX Live configuration..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:398
+msgid "building database for manual pages..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:400
+msgid "building package cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:475
 #, scheme-format
-msgid "using Guile ~a, which does not support ~s encoding~%"
-msgstr "користим Гуиле ~a, који не подржава ~s кодирање~%"
+msgid "applying ~a graft for ~a..."
+msgid_plural "applying ~a grafts for ~a..."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: guix/status.scm:484
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "running profile hook of type '~a'..."
+msgstr "увозим датотеку или директоријум „~a“...~%"
 
-#: guix/http-client.scm:220
+#: guix/status.scm:487
 #, scheme-format
-msgid "download failed; use a newer Guile~%"
-msgstr "преузимање није успело; користите новији Гуиле~%"
+msgid "building ~a..."
+msgstr ""
 
-#: guix/http-client.scm:232
+#: guix/status.scm:492
 #, scheme-format
-msgid "following redirection to `~a'...~%"
-msgstr "пратим преусмеравање на „~a“...~%"
+msgid "successfully built ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:498
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following build is still in progress:~%~{  ~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following builds are still in progress:~%~{  ~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[2] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/status.scm:504
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "build of ~a failed"
+msgstr "изградња није успела: ~a~%"
+
+#: guix/status.scm:508
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Could not find build log for '~a'."
+msgstr "нема дневника изградње за „~a“~%"
 
-#: guix/http-client.scm:241
-msgid "download failed"
-msgstr "преузимање није успело"
+#: guix/status.scm:511
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "View build log at '~a'."
+msgstr "нема дневника изградње за „~a“~%"
 
-#: guix/nar.scm:134
-msgid "unexpected executable file marker"
-msgstr "неочекивани означавач извршне датотеке"
+#: guix/status.scm:516
+#, scheme-format
+msgid "substituting ~a..."
+msgstr ""
 
-#: guix/nar.scm:141
-msgid "unsupported nar file type"
-msgstr "неподржана врста нар датотеке"
+#: guix/status.scm:520
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "downloading from ~a..."
+msgstr "Преузима, молим сачекајте...~%"
 
-#: guix/nar.scm:209
-msgid "unsupported file type"
-msgstr "неподржана врста датотеке"
+#: guix/status.scm:545
+#, scheme-format
+msgid "substitution of ~a complete"
+msgstr ""
 
-#: guix/nar.scm:219
-msgid "invalid nar signature"
-msgstr "неисправан нар потпис"
+#: guix/status.scm:548
+#, scheme-format
+msgid "substitution of ~a failed"
+msgstr ""
 
-#: guix/nar.scm:230
-msgid "invalid nar end-of-file marker"
-msgstr "неисправан нар означавач краја датотеке"
+#. TRANSLATORS: The final string looks like "sha256 hash mismatch for
+#. /gnu/store/…-sth:", where "sha256" is the hash algorithm.
+#: guix/status.scm:553
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a hash mismatch for ~a:"
+msgstr "хеш не одговара за „~a“~%"
 
-#: guix/nar.scm:244
-msgid "invalid symlink tokens"
-msgstr "неисправна обележја симболичке везе"
+#: guix/status.scm:555
+#, scheme-format
+msgid ""
+"  expected hash: ~a\n"
+"  actual hash:   ~a~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/nar.scm:263
-msgid "unexpected directory entry termination"
-msgstr "неочекивано окончање уноса директоријума"
+#: guix/status.scm:560
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "offloading build of ~a to '~a'"
+msgstr "нема дневника изградње за „~a“~%"
 
-#: guix/nar.scm:272
-msgid "unexpected directory inter-entry marker"
-msgstr "неочекивани означавач унутрашњег уноса директоријума "
+#: guix/http-client.scm:117
+#, scheme-format
+msgid "following redirection to `~a'...~%"
+msgstr "пратим преусмеравање на „~a“...~%"
 
-#: guix/nar.scm:277
-msgid "unsupported nar entry type"
-msgstr "неподржана врста нар уноса"
+#: guix/http-client.scm:129
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: HTTP download failed: ~a (~s)"
+msgstr "~a: преузимање није успело~%"
 
-#: guix/nar.scm:376
+#: guix/nar.scm:157
 msgid "signature is not a valid s-expression"
 msgstr "потпис није исправан с-израз"
 
-#: guix/nar.scm:385
+#: guix/nar.scm:166
 msgid "invalid signature"
 msgstr "неисправан потпис"
 
-#: guix/nar.scm:389
+#: guix/nar.scm:170
 msgid "invalid hash"
 msgstr "неисправан хеш"
 
-#: guix/nar.scm:397
+#: guix/nar.scm:178
 msgid "unauthorized public key"
 msgstr "неовлашћени јавни кључ"
 
-#: guix/nar.scm:402
+#: guix/nar.scm:183
 msgid "corrupt signature data"
 msgstr "оштећени подаци потписа"
 
-#: guix/nar.scm:422
+#: guix/nar.scm:203
 msgid "corrupt file set archive"
 msgstr "оштећена датотека скупа архиве"
 
-#: guix/nar.scm:432
+#: guix/nar.scm:213
 #, scheme-format
 msgid "importing file or directory '~a'...~%"
 msgstr "увозим датотеку или директоријум „~a“...~%"
 
-#: guix/nar.scm:441
+#: guix/nar.scm:224
 #, scheme-format
 msgid "found valid signature for '~a'~%"
 msgstr "нађох исправан потпис за „~a“~%"
 
-#: guix/nar.scm:448
+#: guix/nar.scm:231
 msgid "imported file lacks a signature"
 msgstr "увезеној датотеци недостаје потпис"
 
-#: guix/nar.scm:487
+#: guix/nar.scm:270
 msgid "invalid inter-file archive mark"
 msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датотеке"
 
+#: guix/channels.scm:177
+#, scheme-format
+msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/channels.scm:366
+msgid "'guix' channel is lacking"
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:511
+#, fuzzy
+msgid "unsupported manifest format"
+msgstr "неподржани запис хеша: ~a~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1748
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while creating directory `~a': ~a"
+msgstr "грешка: приликом стварања директоријума „~a“: ~a~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1753
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Please create the @file{~a} directory, with you as the owner."
+msgstr "Направите директоријум „~a“, у вашем власништву.~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1762
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "directory `~a' is not owned by you"
+msgstr "грешка: директоријум „~a“ није у вашем власништву~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1766
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Please change the owner of @file{~a} to user ~s."
+msgstr "Поставите као власника ~s над „~a“.~%"
+
+#: guix/git.scm:159
+msgid "long Git object ID is required"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:192
+#, scheme-format
+msgid "updating submodule '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:205
+#, scheme-format
+msgid "Support for submodules is missing; please upgrade Guile-Git.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:344
+#, scheme-format
+msgid "cannot fetch commit ~a from ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:347
+#, scheme-format
+msgid "cannot fetch branch '~a' from ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:350
+#, scheme-format
+msgid "Git failure while fetching ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/deprecation.scm:51
+#, scheme-format
+msgid "~a: warning: '~a' is deprecated~@[, use '~a' instead~]~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/build/bootloader.scm:91
+#, scheme-format
+msgid "'~a~{ ~a~}' exited with status ~a; output follows:~%~%~{  ~a~%~}"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:66
+msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:68
+msgid ""
+"This program is a daemon meant to run in the background.  It serves requests "
+"sent over a Unix-domain socket.  It accesses the store, and builds "
+"derivations on behalf of its clients."
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
+msgid "SYSTEM"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96
+msgid "assume SYSTEM as the current system type"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:100
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
+msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
+msgid "allow at most N build jobs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:104
+msgid "SECONDS"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:103
+#, fuzzy
+msgid "mark builds as failed after SECONDS of activity"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --timeout=СЕКУНДЕ\n"
+"                         означава изградњу неуспелом након СЕКУНДЕ рада"
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:105
+#, fuzzy
+msgid "mark builds as failed after SECONDS of silence"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --timeout=СЕКУНДЕ\n"
+"                         означава изградњу неуспелом након СЕКУНДЕ рада"
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:107
+msgid "disable chroot builds"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:108
+msgid "DIR"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:109
+msgid "add DIR to the build chroot"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:110
+msgid "GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:111
+msgid "perform builds as a user of GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:113
+msgid "do not use substitutes"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:114
+msgid "URLS"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:115
+msgid "use URLS as the default list of substitute providers"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:117
+msgid "do not use the 'build hook'"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:119
+msgid "cache build failures"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:121
+msgid "build each derivation N times in a row"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:123
+msgid "do not keep build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:126
+msgid "disable compression of the build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:128
+msgid "use the specified compression type for build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:133
+msgid "disable automatic file \"deduplication\" in the store"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:143
+msgid "impersonate Linux 2.6"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:147
+msgid "tell whether the GC must keep outputs of live derivations"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:150
+msgid "tell whether the GC must keep derivations corresponding to live outputs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:153
+msgid "SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:154
+msgid "listen for connections on SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:156
+msgid "produce debugging output"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "~a: not a number~%"
+#~ msgstr "~a: није број~%"
+
+#~ msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
+#~ msgstr "извори не одговарају ниједном пакету:~{ ~a~}~%"
+
+#~ msgid "nothing to do: already at the empty profile~%"
+#~ msgstr "ништа за урадити: већ сам у празном профилу~%"
+
+#~ msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%"
+#~ msgstr "~a: напомена: користим ~a али ~a је доступно узводно~%"
+
+#~ msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
+#~ msgstr "Покушајте „info '(guix) Invoking guix package'“ за више података.~%"
+
+#~ msgid "unrecognized option: ~a~%"
+#~ msgstr "непозната опција: ~a~%"
+
+#~ msgid "~A: unexpected argument~%"
+#~ msgstr "~A: неочекивани аргумент~%"
+
+#~ msgid "failed to download up-to-date source, exiting\n"
+#~ msgstr "нисам успео да преузмем најсвежији извор, излазим\n"
+
+#~ msgid "updated ~a successfully deployed under `~a'~%"
+#~ msgstr "ажурирани ~a је успешно развијен под „~a“~%"
+
+#~ msgid "failed to update Guix, check the build log~%"
+#~ msgstr "нисам успео да ажурирам Гуикс, проверите дневник изградње~%"
+
+#~ msgid "Guix already up to date\n"
+#~ msgstr "Гуикс је већ ажуриран\n"
+
+#~ msgid "substitute at '~a' lacks a signature~%"
+#~ msgstr "замени на „~a“ недостаје потпис~%"
+
+#~ msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "(Размотрите надоградњу Гуила да добијете извештај о његовом "
+#~ "напредовању.)~%"
+
+#~ msgid "failed to look up host '~a' (~a), substituter disabled~%"
+#~ msgstr "нисам успео да потражим домаћина „~a“ (~a), замењивач је искључен~%"
+
+#~ msgid "failed to open operating system file '~a': ~a~%"
+#~ msgstr "нисам успео да отворим датотеку оперативног система „~a“: ~a~%"
+
+#~ msgid "failed to load operating system file '~a': ~s~%"
+#~ msgstr "нисам успео да учитам датотеку оперативног система „~a“: ~s~%"
+
+#~ msgid "failed to create configuration directory `~a': ~a~%"
+#~ msgstr "нисам успео да направим директоријум подешавања „~a“: ~a~%"
+
+#~ msgid "using Guile ~a, which does not support ~s encoding~%"
+#~ msgstr "користим Гуиле ~a, који не подржава ~s кодирање~%"
+
+#~ msgid "download failed; use a newer Guile~%"
+#~ msgstr "преузимање није успело; користите новији Гуиле~%"
+
+#~ msgid "download failed"
+#~ msgstr "преузимање није успело"
+
+#~ msgid "unexpected executable file marker"
+#~ msgstr "неочекивани означавач извршне датотеке"
+
+#~ msgid "unsupported nar file type"
+#~ msgstr "неподржана врста нар датотеке"
+
+#~ msgid "invalid nar signature"
+#~ msgstr "неисправан нар потпис"
+
+#~ msgid "invalid nar end-of-file marker"
+#~ msgstr "неисправан нар означавач краја датотеке"
+
+#~ msgid "unexpected directory entry termination"
+#~ msgstr "неочекивано окончање уноса директоријума"
+
+#~ msgid "unexpected directory inter-entry marker"
+#~ msgstr "неочекивани означавач унутрашњег уноса директоријума "
+
 #~ msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
 #~ msgstr "Поздрав, Гну народе: Пример Гну пакета"
 
 #~ msgid ""
 #~ "GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits.  It\n"
-#~ "serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it supports\n"
+#~ "serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it "
+#~ "supports\n"
 #~ "command-line arguments, multiple languages, and so on."
 #~ msgstr ""
 #~ "Гнуов Поздравник исписује поруку „Поздрав, народе!“ и излази.  Служи\n"
@@ -1258,16 +5067,20 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 
 #~ msgid ""
 #~ "grep is a tool for finding text inside files.  Text is found by\n"
-#~ "matching a pattern provided by the user in one or many files.  The pattern\n"
+#~ "matching a pattern provided by the user in one or many files.  The "
+#~ "pattern\n"
 #~ "may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
 #~ "strings.  By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
-#~ "however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
+#~ "however the output can be greatly customized to include, for example, "
+#~ "line\n"
 #~ "numbers.  GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
 #~ "including, for example, recursive directory searching."
 #~ msgstr ""
 #~ "греп је алат за проналажење текста унутар датотека.  Текст се проналази\n"
-#~ "упоређивањем са обрасцем који достави корисник у једној или више датотека.\n"
-#~ "Образац може бити достављен као основни или проширени регуларни израз, или\n"
+#~ "упоређивањем са обрасцем који достави корисник у једној или више "
+#~ "датотека.\n"
+#~ "Образац може бити достављен као основни или проширени регуларни израз, "
+#~ "или\n"
 #~ "као стална ниска.  По основи, одговарајући текст се једноставно исписује\n"
 #~ "на екрану, међутим излаз може бити прилагођен да садржи, рецимо бројеве\n"
 #~ "редова.  Гнуов греп нуди многа проширења преко уобичајеног помагала,\n"
@@ -1278,14 +5091,17 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 
 #~ msgid ""
 #~ "Sed is a non-interactive, text stream editor.  It receives a text\n"
-#~ "input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n"
-#~ "editing commands to the stream and prints its output to standard output.  It\n"
+#~ "input from a file or from standard input and it then applies a series of "
+#~ "text\n"
+#~ "editing commands to the stream and prints its output to standard output.  "
+#~ "It\n"
 #~ "is often used for substituting text patterns in a stream.  The GNU\n"
 #~ "implementation offers several extensions over the standard utility."
 #~ msgstr ""
 #~ "Сед је не-међудејствени, уређивач тока текста.  Он прихвата текстуални\n"
 #~ "улаз из датотеке или са стандардног улаза и затим примењује низ наредби\n"
-#~ "за уређивање текста над токим и исписује његов излаз на стандардни излаз.\n"
+#~ "за уређивање текста над токим и исписује његов излаз на стандардни "
+#~ "излаз.\n"
 #~ "Често се користи за замену текстуалних образаца у току.  Гнуова примена\n"
 #~ "нуди неколико проширења поред уобичајеног помагала."
 
@@ -1312,27 +5128,36 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 
 #~ msgid ""
 #~ "Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
-#~ "laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one or more\n"
+#~ "laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one "
+#~ "or more\n"
 #~ "files depending on the contents of the diff file.  It accepts several\n"
-#~ "different diff formats.  It may also be used to revert previously applied\n"
+#~ "different diff formats.  It may also be used to revert previously "
+#~ "applied\n"
 #~ "differences."
 #~ msgstr ""
-#~ "Закрпко је програм који примењује измене над датотекама на основу разлика\n"
-#~ "изнесених програмом различник.  Измене могу бити примењене над једном или\n"
+#~ "Закрпко је програм који примењује измене над датотекама на основу "
+#~ "разлика\n"
+#~ "изнесених програмом различник.  Измене могу бити примењене над једном "
+#~ "или\n"
 #~ "више датотека у зависности од садржаја датотеке разлика.  Прихвата више\n"
-#~ "различитих записа различника.  Такође може бити коришћен за враћање претходно примењених разлика."
+#~ "различитих записа различника.  Такође може бити коришћен за враћање "
+#~ "претходно примењених разлика."
 
 #~ msgid "Comparing and merging files"
 #~ msgstr "Упоређивање и стапање датотека"
 
 #~ msgid ""
 #~ "GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
-#~ "differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two files\n"
-#~ "differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ. \n"
-#~ "\"diff3\" allows you to compare three files.  Finally, \"sdiff\" offers an\n"
+#~ "differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two "
+#~ "files\n"
+#~ "differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they "
+#~ "differ. \n"
+#~ "\"diff3\" allows you to compare three files.  Finally, \"sdiff\" offers "
+#~ "an\n"
 #~ "interactive means to merge two files."
 #~ msgstr ""
-#~ "Гнуова помагала разлика је пакет који садржи алате за проналажење разлика\n"
+#~ "Гнуова помагала разлика је пакет који садржи алате за проналажење "
+#~ "разлика\n"
 #~ "између датотека.  Наредба „diff“ се користи за приказивање разлика двеју\n"
 #~ "датотека, док „cmp“ приказује помераје и бројеве редова на којима се\n"
 #~ "разликују.  „diff3“ вам омогућава упоређивање три датотеке.  На крају,\n"
@@ -1344,16 +5169,23 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 #~ msgid ""
 #~ "Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
 #~ "GNU system.  It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
-#~ "recursively searches for files in a directory according to given criteria and\n"
-#~ "\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary tools\n"
-#~ "are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may be\n"
+#~ "recursively searches for files in a directory according to given criteria "
+#~ "and\n"
+#~ "\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary "
+#~ "tools\n"
+#~ "are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" "
+#~ "may be\n"
 #~ "used to apply commands with arbitrarily long arguments."
 #~ msgstr ""
-#~ "Помагала проналажења достављају основна помагала за претраживање датотеке\n"
-#~ "Гнуовог система.  Састоји се од два основна помагала претраживања: „find“\n"
+#~ "Помагала проналажења достављају основна помагала за претраживање "
+#~ "датотеке\n"
+#~ "Гнуовог система.  Састоји се од два основна помагала претраживања: "
+#~ "„find“\n"
 #~ "дубински тражи датотеке у директоријуму према задатом мерилу а „locate“\n"
-#~ "исписује датотеке у бази података које одговарају упиту.  Укључена су два\n"
-#~ "помоћна алата: „updatedb“ освежава назив датотеке базе података а „xargs“\n"
+#~ "исписује датотеке у бази података које одговарају упиту.  Укључена су "
+#~ "два\n"
+#~ "помоћна алата: „updatedb“ освежава назив датотеке базе података а "
+#~ "„xargs“\n"
 #~ "се може користити за примењивање наредби са произвољно дугим аргументима."
 
 #~ msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
@@ -1361,12 +5193,15 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 
 #~ msgid ""
 #~ "GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
-#~ "expected in a POSIX system.  These provide the basic file, shell and text\n"
-#~ "manipulation functions of the GNU system.  Most of these tools offer extended\n"
+#~ "expected in a POSIX system.  These provide the basic file, shell and "
+#~ "text\n"
+#~ "manipulation functions of the GNU system.  Most of these tools offer "
+#~ "extended\n"
 #~ "functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
 #~ msgstr ""
 #~ "Гнуова кључна помагала укључују све основне алате линије наредби који се\n"
-#~ "очекују у ПОСИКС систему.  Обезбеђују основне функције управљања датотеком,\n"
+#~ "очекују у ПОСИКС систему.  Обезбеђују основне функције управљања "
+#~ "датотеком,\n"
 #~ "шкољком и текстом на Гнуовом систему.  Већина ових алата нуди проширене\n"
 #~ "функционалности изван оних које су наведене у ПОСИКС стандарду."
 
@@ -1376,14 +5211,21 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 #~ msgid ""
 #~ "Make is a program that is used to control the production of\n"
 #~ "executables or other files from their source files.  The process is\n"
-#~ "controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file is\n"
-#~ "generated from its source.  It has powerful dependency resolution and the\n"
-#~ "ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
-#~ "change.  GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+#~ "controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each "
+#~ "file is\n"
+#~ "generated from its source.  It has powerful dependency resolution and "
+#~ "the\n"
+#~ "ability to determine when files have to be regenerated after their "
+#~ "sources\n"
+#~ "change.  GNU make offers many powerful extensions over the standard "
+#~ "utility."
 #~ msgstr ""
-#~ "Мејк је програм који се користи за управљање стварањем извршних или других\n"
-#~ "датотека из њихових изворних.  Поступком се управља из „Makefile“-а, у коме\n"
-#~ "програмери наводе како се свака датотека ствара из свог извора.  Поседује\n"
+#~ "Мејк је програм који се користи за управљање стварањем извршних или "
+#~ "других\n"
+#~ "датотека из њихових изворних.  Поступком се управља из „Makefile“-а, у "
+#~ "коме\n"
+#~ "програмери наводе како се свака датотека ствара из свог извора.  "
+#~ "Поседује\n"
 #~ "моћно решавање зависности и способност одређивања када датотеке треба да\n"
 #~ "буду поново створене након измена њихових извора.  Гнуов мејк нуди много\n"
 #~ "моћних проширења поред стандардног помагала."
@@ -1393,15 +5235,19 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 
 #~ msgid ""
 #~ "GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
-#~ "Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler. Other\n"
+#~ "Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler. "
+#~ "Other\n"
 #~ "tools include programs to display binary profiling information, list the\n"
-#~ "strings in a binary file, and utilities for working with archives.  The \"bfd\"\n"
+#~ "strings in a binary file, and utilities for working with archives.  The "
+#~ "\"bfd\"\n"
 #~ "library for working with executable and object formats is also included."
 #~ msgstr ""
-#~ "Гнуова бинарна помагала јесте збирка алата за рад са извршним датотекама.\n"
+#~ "Гнуова бинарна помагала јесте збирка алата за рад са извршним "
+#~ "датотекама.\n"
 #~ "Можда је најпознатији „ld“, повезивач, и „as“, саставник.  Остали алати\n"
 #~ "садрже програме за приказивање података бинарног профилисања, исписивање\n"
-#~ "ниски у извршној датотеци, и помагала за рад са архивама.  Ту је такође и \n"
+#~ "ниски у извршној датотеци, и помагала за рад са архивама.  Ту је такође "
+#~ "и \n"
 #~ "библиотека „bfd“ за рад са извршним и записима објеката."
 
 #~ msgid "The GNU C Library"
@@ -1409,17 +5255,21 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 
 #~ msgid ""
 #~ "Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
-#~ "defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
+#~ "defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, "
+#~ "malloc,\n"
 #~ "printf, exit...\n"
 #~ "\n"
-#~ "The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
+#~ "The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most "
+#~ "systems\n"
 #~ "with the Linux kernel."
 #~ msgstr ""
-#~ "Сваком Јуниксоликом оперативном систему је потребна Ц библиотека: библиотека\n"
+#~ "Сваком Јуниксоликом оперативном систему је потребна Ц библиотека: "
+#~ "библиотека\n"
 #~ "која одређује „системске позиве“ и остале основне олакшице као што су\n"
 #~ "„open, malloc, printf, exit...“\n"
 #~ "\n"
-#~ "Гнуова Ц библиотека се користи као Ц библиотека у Гнуовом систему и већини\n"
+#~ "Гнуова Ц библиотека се користи као Ц библиотека у Гнуовом систему и "
+#~ "већини\n"
 #~ "система са Линукс језгром."
 
 #~ msgid "Database of current and historical time zones"
@@ -1429,7 +5279,8 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 #~ "The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
 #~ "contains code and data that represent the history of local time for many\n"
 #~ "representative locations around the globe. It is updated periodically to\n"
-#~ "reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
+#~ "reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC "
+#~ "offsets,\n"
 #~ "and daylight-saving rules."
 #~ msgstr ""
 #~ "База података временске зоне (често називана „tz“ или „zoneinfo“)\n"
@@ -1446,7 +5297,8 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 
 #~ msgid ""
 #~ "The linker wrapper (or `ld-wrapper') wraps the linker to add any\n"
-#~ "missing `-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of the\n"
+#~ "missing `-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of "
+#~ "the\n"
 #~ "store."
 #~ msgstr ""
 #~ "Омотач повезивача (или „ld-wrapper“) обмотава повезивача да би додао\n"
@@ -1458,14 +5310,18 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 
 #~ msgid ""
 #~ "Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
-#~ "official extension language of the GNU system.  It is an implementation of\n"
-#~ "the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
-#~ "provide a convenient means of extending the functionality of the application\n"
+#~ "official extension language of the GNU system.  It is an implementation "
+#~ "of\n"
+#~ "the Scheme language which can be easily embedded in other applications "
+#~ "to\n"
+#~ "provide a convenient means of extending the functionality of the "
+#~ "application\n"
 #~ "without requiring the source code to be rewritten."
 #~ msgstr ""
 #~ "Гуиле је Гнуов свеприсутан паметан језик за проширења, званични језик\n"
 #~ "проширења за Гнуов систем.  То је примена Шеме језика који може лако\n"
-#~ "бити уграђен у друге програме како би обезбедио исплатив начин проширивања\n"
+#~ "бити уграђен у друге програме како би обезбедио исплатив начин "
+#~ "проширивања\n"
 #~ "функционалности програма без потребе поновног писања изворног кода."
 
 #~ msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
@@ -1475,13 +5331,15 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 #~ "Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
 #~ "\n"
 #~ "The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
-#~ "procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be written,\n"
+#~ "procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be "
+#~ "written,\n"
 #~ "possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
 #~ "readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
 #~ "document syntax.\n"
 #~ "\n"
 #~ "Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
-#~ "hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
+#~ "hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate "
+#~ "as\n"
 #~ "many readers as needed)."
 #~ msgstr ""
 #~ "Гуиле-читач је једноставан радни склоп за изградњу читача за Гну Гуила.\n"
@@ -1489,9 +5347,11 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 #~ "Замисао је олакшати изградњу поступака који проширују Гуилов поступак\n"
 #~ "читања. Читачи који подржавају разне варијанте синтаксе могу бити лако\n"
 #~ "написани, по могућству поновним коришћењем постојећих „читача “ читача\n"
-#~ "стандардне Шеме. На пример, користи се за примену синтаксе документа која произилази из Р5РС Скрибилоа.\n"
+#~ "стандардне Шеме. На пример, користи се за примену синтаксе документа која "
+#~ "произилази из Р5РС Скрибилоа.\n"
 #~ "\n"
-#~ "Приступ Гуиле-читача је сличан Општем Лисповом „читању табеле“, али је на\n"
+#~ "Приступ Гуиле-читача је сличан Општем Лисповом „читању табеле“, али је "
+#~ "на\n"
 #~ "срећу много моћнији и прилагодљивији (на пример, неко може да покрене\n"
 #~ "онолико читача колико му је потребно)."
 
@@ -1510,13 +5370,15 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 
 #~ msgid ""
 #~ "GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron.  It is used to run\n"
-#~ "tasks on a schedule, such as every hour or every Monday.  Mcron is written in\n"
+#~ "tasks on a schedule, such as every hour or every Monday.  Mcron is "
+#~ "written in\n"
 #~ "Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
 #~ "format is also supported."
 #~ msgstr ""
 #~ "Гнуов Мкрон је потпуна замена за Викси крон.  Користи се за покретање\n"
 #~ "задатака на заказивање, рецимо сваког сата или сваког понедељка.  Мкрон\n"
-#~ "је написан у Гуилеу, тако да његово подешавање може бити написано у Шеми;\n"
+#~ "је написан у Гуилеу, тако да његово подешавање може бити написано у "
+#~ "Шеми;\n"
 #~ "изворни кронов запис је такође подржан."
 
 #~ msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
@@ -1524,8 +5386,10 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 
 #~ msgid ""
 #~ "guile-lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
-#~ "modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
-#~ "modules into a coherent library.  Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
+#~ "modules, allowing for people to cooperate integrating their generic "
+#~ "Guile\n"
+#~ "modules into a coherent library.  Think \"a down-scaled, limited-scope "
+#~ "CPAN\n"
 #~ "for Guile\"."
 #~ msgstr ""
 #~ "гуиле-библ је замишљена као место скупљања за Гуиле модуле чисте-шеме,\n"
@@ -1555,18 +5419,25 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 #~ msgstr "Лоут, систем изгледа документа сличан у стилу ЛаТеХ-у"
 
 #~ msgid ""
-#~ "The Lout document formatting system is now reads a high-level description of\n"
-#~ "a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n"
+#~ "The Lout document formatting system is now reads a high-level description "
+#~ "of\n"
+#~ "a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain "
+#~ "text\n"
 #~ "output file.\n"
 #~ "\n"
-#~ "Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
+#~ "Lout offers an unprecedented range of advanced features, including "
+#~ "optimal\n"
 #~ "paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
-#~ "inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation and\n"
+#~ "inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation "
+#~ "and\n"
 #~ "scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
-#~ "odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents including\n"
-#~ "hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
+#~ "odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents "
+#~ "including\n"
+#~ "hyphenation (most European languages are supported), formatting of "
+#~ "computer\n"
 #~ "programs, and much more, all ready to use.  Furthermore, Lout is easily\n"
-#~ "extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
+#~ "extended with definitions which are very much easier to write than troff "
+#~ "of\n"
 #~ "TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
 #~ "outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
 #~ "beginning."
@@ -1592,19 +5463,20 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 
 #~ msgid ""
 #~ "GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
-#~ "manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-based,\n"
-#~ "databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
-#~ "unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field types\n"
+#~ "manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-"
+#~ "based,\n"
+#~ "databases created with Recutils carry all of the expected features such "
+#~ "as\n"
+#~ "unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field "
+#~ "types\n"
 #~ "are supported, as is encryption."
 #~ msgstr ""
 #~ "Гнуово Рекпомагало је скуп алата и библиотека за стварање и руковање\n"
 #~ "базама података заснованим на тексту које се могу уређивати.  Иако су\n"
 #~ "засноване на тексту, базе података створене Рекпомагалом садрже све\n"
 #~ "очекиване функције као што су јединствена поља, основни кључеви, ознаке\n"
-#~ "времена и још неке. Многе различите врсте поља су подржане, као у шифровању."
-
-#~ msgid "failed to load machine file '~a': ~s~%"
-#~ msgstr "нисам успео да учитам датотеку машине „~a“: ~s~%"
+#~ "времена и још неке. Многе различите врсте поља су подржане, као у "
+#~ "шифровању."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Currently the only valid value for ACTION is 'vm', which builds\n"
@@ -1613,30 +5485,26 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 #~ "Тренутно једина исправна вредност за РАДЊУ је „vm“, која гради\n"
 #~ "виртуелну машину датог оперативног система.\n"
 
-#~ msgid "~a: extraneous argument~%"
-#~ msgstr "~a: страни аргумент~%"
-
 #~ msgid "Guile bindings to libssh"
 #~ msgstr "Гуилеово повезивање са библбш-ом"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Guile-SSH is a library that provides access to the SSH protocol for\n"
-#~ "programs written in GNU Guile interpreter.  It is a wrapper to the underlying\n"
+#~ "programs written in GNU Guile interpreter.  It is a wrapper to the "
+#~ "underlying\n"
 #~ "libssh library."
 #~ msgstr ""
 #~ "Гуиле-БШ је библиотека која обезбеђује приступ протоколу безбедне шкољке\n"
 #~ "за програме написане у Гнуовом Гуиле преводиоцу.  То је омотач основне\n"
 #~ "библиотеке либссх."
 
-#~ msgid "package `~a' has no source~%"
-#~ msgstr "пакет „~a“ нема извор~%"
-
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "  -n, --dry-run          show what would be done without actually doing it"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
-#~ "  -n, --dry-run          показује шта би требало да се уради а да заправо ништа не ради"
+#~ "  -n, --dry-run          показује шта би требало да се уради а да заправо "
+#~ "ништа не ради"
 
 #~ msgid "Yeah..."
 #~ msgstr "Да..."
@@ -1646,15 +5514,20 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 #~ "match to a specified pattern.  By default, grep prints the matching\n"
 #~ "lines."
 #~ msgstr ""
-#~ "Наредба греп претражује једну или више улазних датоотека за редовима који\n"
-#~ "садрже поклапање са наведеним шаблоном.  По основи, греп исписује поклопљене\n"
+#~ "Наредба греп претражује једну или више улазних датоотека за редовима "
+#~ "који\n"
+#~ "садрже поклапање са наведеним шаблоном.  По основи, греп исписује "
+#~ "поклопљене\n"
 #~ "редове."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Sed (stream editor) isn't really a true text editor or text processor.\n"
-#~ "Instead, it is used to filter text, i.e., it takes text input and performs\n"
-#~ "some operation (or set of operations) on it and outputs the modified text.\n"
-#~ "Sed is typically used for extracting part of a file using pattern matching or\n"
+#~ "Instead, it is used to filter text, i.e., it takes text input and "
+#~ "performs\n"
+#~ "some operation (or set of operations) on it and outputs the modified "
+#~ "text.\n"
+#~ "Sed is typically used for extracting part of a file using pattern "
+#~ "matching or\n"
 #~ "substituting multiple occurrences of a string within a file."
 #~ msgstr ""
 #~ "Сед (уређивач протока) није стварно прави уређивач или обрађивач текста.\n"
@@ -1666,13 +5539,18 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 #~ msgid ""
 #~ "The Tar program provides the ability to create tar archives, as well as\n"
 #~ "various other kinds of manipulation.  For example, you can use Tar on\n"
-#~ "previously created archives to extract files, to store additional files, or\n"
+#~ "previously created archives to extract files, to store additional files, "
+#~ "or\n"
 #~ "to update or list files which were already stored.\n"
 #~ "\n"
-#~ "Initially, tar archives were used to store files conveniently on magnetic\n"
-#~ "tape.  The name \"Tar\" comes from this use; it stands for tape archiver.\n"
-#~ "Despite the utility's name, Tar can direct its output to available devices,\n"
-#~ "files, or other programs (using pipes), it can even access remote devices or\n"
+#~ "Initially, tar archives were used to store files conveniently on "
+#~ "magnetic\n"
+#~ "tape.  The name \"Tar\" comes from this use; it stands for tape "
+#~ "archiver.\n"
+#~ "Despite the utility's name, Tar can direct its output to available "
+#~ "devices,\n"
+#~ "files, or other programs (using pipes), it can even access remote devices "
+#~ "or\n"
 #~ "files (as archives)."
 #~ msgstr ""
 #~ "Програм Тар обезбеђује способност стварања тар архива, као и разне друге\n"
@@ -1682,16 +5560,20 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 #~ "\n"
 #~ "На почетку, тар архиве су биле коришћене за пригодно чување датотека на\n"
 #~ "магнетским тракама. Назив „Тар“ је настао из такве употребе; и значи\n"
-#~ "архивар трака. Без обзира на назив помагала, Тар може да успери свој излаз\n"
-#~ "ка доступним уређајима, датотекама, или другим програмима (употребом спојки)\n"
+#~ "архивар трака. Без обзира на назив помагала, Тар може да успери свој "
+#~ "излаз\n"
+#~ "ка доступним уређајима, датотекама, или другим програмима (употребом "
+#~ "спојки)\n"
 #~ "чак може и да приступи удаљеним уређајима или датотекама (као архивама)."
 
 #~ msgid ""
 #~ "GNU Patch takes a patch file containing a difference listing produced by\n"
-#~ "the diff program and applies those differences to one or more original files,\n"
+#~ "the diff program and applies those differences to one or more original "
+#~ "files,\n"
 #~ "producing patched versions."
 #~ msgstr ""
-#~ "Гнуова закрпа узима датотеку закрпе која садржи списак разлика произведен\n"
+#~ "Гнуова закрпа узима датотеку закрпе која садржи списак разлика "
+#~ "произведен\n"
 #~ "програмом за разлике (diff) и примењује те разлике на једној или више\n"
 #~ "изворних датотека, стварајући прикрпљена издања."
 
@@ -1699,24 +5581,35 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 #~ "GNU Diffutils is a package of several programs related to finding\n"
 #~ "differences between files.\n"
 #~ "\n"
-#~ "Computer users often find occasion to ask how two files differ. Perhaps one\n"
-#~ "file is a newer version of the other file. Or maybe the two files started out\n"
+#~ "Computer users often find occasion to ask how two files differ. Perhaps "
+#~ "one\n"
+#~ "file is a newer version of the other file. Or maybe the two files started "
+#~ "out\n"
 #~ "as identical copies but were changed by different people.\n"
 #~ "\n"
-#~ "You can use the diff command to show differences between two files, or each\n"
-#~ "corresponding file in two directories. diff outputs differences between files\n"
+#~ "You can use the diff command to show differences between two files, or "
+#~ "each\n"
+#~ "corresponding file in two directories. diff outputs differences between "
+#~ "files\n"
 #~ "line by line in any of several formats, selectable by command line\n"
-#~ "options. This set of differences is often called a ‘diff’ or ‘patch’. For\n"
+#~ "options. This set of differences is often called a ‘diff’ or ‘patch’. "
+#~ "For\n"
 #~ "files that are identical, diff normally produces no output; for\n"
-#~ "binary (non-text) files, diff normally reports only that they are different.\n"
+#~ "binary (non-text) files, diff normally reports only that they are "
+#~ "different.\n"
 #~ "\n"
-#~ "You can use the cmp command to show the offsets and line numbers where two\n"
-#~ "files differ. cmp can also show all the characters that differ between the\n"
+#~ "You can use the cmp command to show the offsets and line numbers where "
+#~ "two\n"
+#~ "files differ. cmp can also show all the characters that differ between "
+#~ "the\n"
 #~ "two files, side by side.\n"
 #~ "\n"
-#~ "You can use the diff3 command to show differences among three files. When two\n"
-#~ "people have made independent changes to a common original, diff3 can report\n"
-#~ "the differences between the original and the two changed versions, and can\n"
+#~ "You can use the diff3 command to show differences among three files. When "
+#~ "two\n"
+#~ "people have made independent changes to a common original, diff3 can "
+#~ "report\n"
+#~ "the differences between the original and the two changed versions, and "
+#~ "can\n"
 #~ "produce a merged file that contains both persons' changes together with\n"
 #~ "warnings about conflicts.\n"
 #~ "\n"
@@ -1726,32 +5619,43 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 #~ "разлика између датотека.\n"
 #~ "\n"
 #~ "Корисници рачунара често желе да знају у чему се разликују две датотеке.\n"
-#~ "Можда је једна датотека новије издање оне друге. Или су можда обе датотеке\n"
+#~ "Можда је једна датотека новије издање оне друге. Или су можда обе "
+#~ "датотеке\n"
 #~ "започете као истоветни умношци али су их измениле другачије особе.\n"
 #~ "\n"
-#~ "Можете да користите наредбу „diff“ да покажете разлике између две датотеке\n"
-#~ "или сваку одговарајућу датотеку у два директоријума. дифф исписује разлике\n"
+#~ "Можете да користите наредбу „diff“ да покажете разлике између две "
+#~ "датотеке\n"
+#~ "или сваку одговарајућу датотеку у два директоријума. дифф исписује "
+#~ "разлике\n"
 #~ "између датотека ред по ред у било ком од неколико записа, бирањем опција\n"
 #~ "линије наредби. Овај скуп разлика се често назива „diff“ или „patch“. За\n"
-#~ "датотеке које су исте, дифф обично не даје резултат; за извршне (не-текстуалне)\n"
+#~ "датотеке које су исте, дифф обично не даје резултат; за извршне (не-"
+#~ "текстуалне)\n"
 #~ "датотеке, дифф обично извештава само о томе да се оне разликују.\n"
 #~ "\n"
 #~ "\n"
 #~ "Можете да користите наредбу „cmp“ да прикажете помераје и бројеве редова\n"
-#~ "где се две датотеке разликују. цмп може такође да покаже све знакове који\n"
+#~ "где се две датотеке разликују. цмп може такође да покаже све знакове "
+#~ "који\n"
 #~ "се разликују између две датотеке, један поред другог.\n"
 #~ "\n"
-#~ "Можете да користите наредбу „diff3“ да прикажете разлике између три датотеке.\n"
-#~ "Када два корисника направе независне измене у заједничком оригиналу, дифф3\n"
-#~ "може да извести о разликама између оригинала и два измењена издања, и може да\n"
-#~ "направи стопљену датотеку која заједно садржи измене обе особе са упозорењима о сукобима.\n"
+#~ "Можете да користите наредбу „diff3“ да прикажете разлике између три "
+#~ "датотеке.\n"
+#~ "Када два корисника направе независне измене у заједничком оригиналу, "
+#~ "дифф3\n"
+#~ "може да извести о разликама између оригинала и два измењена издања, и "
+#~ "може да\n"
+#~ "направи стопљену датотеку која заједно садржи измене обе особе са "
+#~ "упозорењима о сукобима.\n"
 #~ "\n"
 #~ "Можете да користите наредбу „sdiff“ да међудејствено стопите две датотеке."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The GNU Find Utilities are the basic directory searching utilities of\n"
-#~ "the GNU operating system.  These programs are typically used in conjunction\n"
-#~ "with other programs to provide modular and powerful directory search and file\n"
+#~ "the GNU operating system.  These programs are typically used in "
+#~ "conjunction\n"
+#~ "with other programs to provide modular and powerful directory search and "
+#~ "file\n"
 #~ "locating capabilities to other commands.\n"
 #~ "\n"
 #~ "The tools supplied with this package are:\n"
@@ -1769,13 +5673,15 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 #~ "Алати који иду уз овај пакет су:\n"
 #~ "\n"
 #~ "  * find — тражи датотеке у хијерархији директоријума;\n"
-#~ "  * locate — исписује датотеке у базама података које одговарају шаблону;\n"
+#~ "  * locate — исписује датотеке у базама података које одговарају "
+#~ "шаблону;\n"
 #~ "  * updatedb — освежава базу података назива датотеке;\n"
 #~ "  * xargs — гради редове извршавања наредбе са стандардног улаза.\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "The GNU Core Utilities are the basic file, shell and text manipulation\n"
-#~ "utilities of the GNU operating system.  These are the core utilities which\n"
+#~ "utilities of the GNU operating system.  These are the core utilities "
+#~ "which\n"
 #~ "are expected to exist on every operating system."
 #~ msgstr ""
 #~ "Гнуова кључна помагала су основни алати за управљање датотекама, шкољком\n"
@@ -1786,25 +5692,33 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 #~ "Make is a tool which controls the generation of executables and other\n"
 #~ "non-source files of a program from the program's source files.\n"
 #~ "\n"
-#~ "Make gets its knowledge of how to build your program from a file called the\n"
-#~ "makefile, which lists each of the non-source files and how to compute it from\n"
-#~ "other files. When you write a program, you should write a makefile for it, so\n"
+#~ "Make gets its knowledge of how to build your program from a file called "
+#~ "the\n"
+#~ "makefile, which lists each of the non-source files and how to compute it "
+#~ "from\n"
+#~ "other files. When you write a program, you should write a makefile for "
+#~ "it, so\n"
 #~ "that it is possible to use Make to build and install the program."
 #~ msgstr ""
-#~ "Мејк је алат који управља стварањем извршних и других не-изворних датотека\n"
+#~ "Мејк је алат који управља стварањем извршних и других не-изворних "
+#~ "датотека\n"
 #~ "програма из изворних датотека програма.\n"
 #~ "\n"
-#~ "Мејк сазнаје како да изгради ваш програм из датотеке зване „makefile“, која\n"
-#~ "исписује сваку не-изворну датотеку и како да је прорчуна из других датотека.\n"
+#~ "Мејк сазнаје како да изгради ваш програм из датотеке зване „makefile“, "
+#~ "која\n"
+#~ "исписује сваку не-изворну датотеку и како да је прорчуна из других "
+#~ "датотека.\n"
 #~ "Када пишете програм треба да напишете и његову „makefile“ датотеку, тако\n"
 #~ "да буде могуће користити Мејк за изградњу и инсталацију програма."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The GNU Binutils are a collection of binary tools.  The main ones are\n"
-#~ "`ld' (the GNU linker) and `as' (the GNU assembler).  They also include the\n"
+#~ "`ld' (the GNU linker) and `as' (the GNU assembler).  They also include "
+#~ "the\n"
 #~ "BFD (Binary File Descriptor) library, `gprof', `nm', `strip', etc."
 #~ msgstr ""
-#~ "Гнуова бинпомагала јесу скуп бинарних алата.  Главни су „ld“ (Гнуов везник) и „as“ (Гнуов асемблер). У њих такође спадају библиотека „BFD“\n"
+#~ "Гнуова бинпомагала јесу скуп бинарних алата.  Главни су „ld“ (Гнуов "
+#~ "везник) и „as“ (Гнуов асемблер). У њих такође спадају библиотека „BFD“\n"
 #~ "(Binary File Descriptor), „gprof“, „nm“, „strip“, итд."
 
 #~ msgid ""
@@ -1818,48 +5732,66 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
 
 #~ msgid ""
 #~ "GNU Guile is an implementation of the Scheme programming language, with\n"
-#~ "support for many SRFIs, packaged for use in a wide variety of environments.\n"
-#~ "In addition to implementing the R5RS Scheme standard and a large subset of\n"
+#~ "support for many SRFIs, packaged for use in a wide variety of "
+#~ "environments.\n"
+#~ "In addition to implementing the R5RS Scheme standard and a large subset "
+#~ "of\n"
 #~ "R6RS, Guile includes a module system, full access to POSIX system calls,\n"
-#~ "networking support, multiple threads, dynamic linking, a foreign function\n"
+#~ "networking support, multiple threads, dynamic linking, a foreign "
+#~ "function\n"
 #~ "call interface, and powerful string processing."
 #~ msgstr ""
 #~ "Гну Гуиле је примена програмског језика Шеме, са подршком за многе\n"
 #~ "СРФИ-ове запакован за коришћење у разним окружењима.\n"
 #~ "Као додатак примене Р5РС стандарда Шеме и великог подскупа Р6РС, Гуиле\n"
-#~ "обухвата систем модула, потпун приступ системским позивима ПОСИКС-а, пподршку умрежавања, вишеструке нити, динамичко повезивање, сучеље позива\n"
+#~ "обухвата систем модула, потпун приступ системским позивима ПОСИКС-а, "
+#~ "пподршку умрежавања, вишеструке нити, динамичко повезивање, сучеље "
+#~ "позива\n"
 #~ "страних функција, и моћну обраду ниске."
 
 #~ msgid ""
 #~ "GNU Guile-Ncurses is a library for the Guile Scheme interpreter that\n"
-#~ "provides functions for creating text user interfaces.  The text user interface\n"
-#~ "functionality is built on the ncurses libraries: curses, form, panel, and\n"
+#~ "provides functions for creating text user interfaces.  The text user "
+#~ "interface\n"
+#~ "functionality is built on the ncurses libraries: curses, form, panel, "
+#~ "and\n"
 #~ "menu."
 #~ msgstr ""
-#~ "Гну Гуиле Ен-курсис је библиотека за преводиоца Гуле Шеме која обезбеђује\n"
-#~ "функције за стварање текстуалног корисничког сучеља. Функционалност текстуалног\n"
-#~ "корисничког сучеља је изграђена на ен-курсис библиотекама: „curses, form,\n"
+#~ "Гну Гуиле Ен-курсис је библиотека за преводиоца Гуле Шеме која "
+#~ "обезбеђује\n"
+#~ "функције за стварање текстуалног корисничког сучеља. Функционалност "
+#~ "текстуалног\n"
+#~ "корисничког сучеља је изграђена на ен-курсис библиотекама: „curses, "
+#~ "form,\n"
 #~ "panel, и menu“."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The GNU package mcron (Mellor's cron) is a 100% compatible replacement\n"
-#~ "for Vixie cron.  It is written in pure Guile, and allows configuration files\n"
-#~ "to be written in scheme (as well as Vixie's original format) for infinite\n"
-#~ "flexibility in specifying when jobs should be run.  Mcron was written by Dale\n"
+#~ "for Vixie cron.  It is written in pure Guile, and allows configuration "
+#~ "files\n"
+#~ "to be written in scheme (as well as Vixie's original format) for "
+#~ "infinite\n"
+#~ "flexibility in specifying when jobs should be run.  Mcron was written by "
+#~ "Dale\n"
 #~ "Mellor."
 #~ msgstr ""
-#~ "Гнуов пакет „mcron“ (Мелоров крон) је 100% сагласна замена за Викси крон.\n"
-#~ "Написан је у чистом Гуилу, и допушта да датотеке подешавања буду записане\n"
+#~ "Гнуов пакет „mcron“ (Мелоров крон) је 100% сагласна замена за Викси "
+#~ "крон.\n"
+#~ "Написан је у чистом Гуилу, и допушта да датотеке подешавања буду "
+#~ "записане\n"
 #~ "у шеми (као и у Виксијевом изворном запису) са бескрајном сагласношћу у\n"
 #~ "навођењу када послови требају да се покрену.  Написао га је Дејл Мелор."
 
 #~ msgid ""
 #~ "GNU recutils is a set of tools and libraries to access human-editable,\n"
-#~ "text-based databases called recfiles.  The data is stored as a sequence of\n"
+#~ "text-based databases called recfiles.  The data is stored as a sequence "
+#~ "of\n"
 #~ "records, each record containing an arbitrary number of named fields."
 #~ msgstr ""
-#~ "Гну рекутилс је скуп алата и библиотека за приступ базама података заснованим на\n"
-#~ "тексту, званим „recfiles“ које корисници могу да мењају.  Подаци су ускладиштени\n"
+#~ "Гну рекутилс је скуп алата и библиотека за приступ базама података "
+#~ "заснованим на\n"
+#~ "тексту, званим „recfiles“ које корисници могу да мењају.  Подаци су "
+#~ "ускладиштени\n"
 #~ "као низ снимака, сваки снимак садржи одговарајући број именованих поља."
 
 #~ msgid "profile `~a' does not exist~%"
diff --git a/po/guix/sv.po b/po/guix/sv.po
index b75269b82d..2d9dc94126 100644
--- a/po/guix/sv.po
+++ b/po/guix/sv.po
@@ -3,11 +3,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the guix package.
 # Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2019.
 #
+#: guix/ui.scm:204
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix 0.16.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-28 15:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 02:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-05 15:36+0800\n"
 "Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -19,29 +20,30 @@ msgstr ""
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
 
-#: gnu.scm:82
+#: gnu.scm:83
 #, scheme-format
 msgid "module ~a not found"
 msgstr "modul ~a hittades inte"
 
-#: gnu.scm:100
+#: gnu.scm:101
 msgid ""
 "You may use @command{guix package --show=foo | grep location} to search\n"
 "for the location of package @code{foo}.\n"
 "If you get the line @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},\n"
 "add @code{bar} to the @code{use-package-modules} form."
 msgstr ""
-"Du kan använda @command{guix package --show=foo | grep location} för att söka\n"
+"Du kan använda @command{guix package --show=foo | grep location} för att "
+"söka\n"
 "efter platsen för paket @code{foo}.\n"
 "Om du får raden @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},\n"
 "lägg till @code{bar} till @code{use-package-modules}-formen."
 
-#: gnu.scm:108
+#: gnu.scm:109
 #, scheme-format
 msgid "Try adding @code{(use-package-modules ~a)}."
 msgstr "Prova att lägga till @code{(use-package-modules ~a)}."
 
-#: gnu.scm:123
+#: gnu.scm:124
 #, scheme-format
 msgid ""
 "You may use @command{guix system search ~a} to search for a service\n"
@@ -54,47 +56,47 @@ msgstr ""
 "Om du får raden @code{location: gnu/services/foo.scm:188:2},\n"
 "lägg till @code{foo} till @code{use-service-modules}-formen."
 
-#: gnu.scm:132
+#: gnu.scm:133
 #, scheme-format
 msgid "Try adding @code{(use-service-modules ~a)}."
 msgstr "Prova att lägga till @code{(use-service-modules ~a)}."
 
-#: gnu/packages.scm:94
+#: gnu/packages.scm:103
 #, scheme-format
 msgid "~a: patch not found"
 msgstr "~a: programfix hittades inte"
 
-#: gnu/packages.scm:110
+#: gnu/packages.scm:119
 #, scheme-format
 msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
 msgstr "kunde inte hitta uppstartsbinär ”~a” för system ”~a”"
 
-#: gnu/packages.scm:270
+#: gnu/packages.scm:480 gnu/packages.scm:521
 #, scheme-format
 msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
 msgstr "tvetydig paketspecifikation ”~a”~%"
 
-#: gnu/packages.scm:271
+#: gnu/packages.scm:481 gnu/packages.scm:522
 #, scheme-format
 msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
 msgstr "väljer ~a@~a från ~a~%"
 
-#: gnu/packages.scm:276 guix/scripts/package.scm:206
+#: gnu/packages.scm:486 guix/scripts/package.scm:212
 #, scheme-format
 msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
 msgstr "paket ”~a” har ersatts av ”~a”~%"
 
-#: gnu/packages.scm:283
+#: gnu/packages.scm:493 gnu/packages.scm:510
 #, scheme-format
 msgid "~A: package not found for version ~a~%"
 msgstr "~A: paket hittades inte för version ~a~%"
 
-#: gnu/packages.scm:284
+#: gnu/packages.scm:494 gnu/packages.scm:511
 #, scheme-format
 msgid "~A: unknown package~%"
 msgstr "~A: okänt paket~%"
 
-#: gnu/packages.scm:312
+#: gnu/packages.scm:546
 #, scheme-format
 msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
 msgstr "paket ”~a” saknar utdata ”~a”~%"
@@ -166,16 +168,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Detta är @dfn{system profilen}, som används som\n"
 "@file{/run/current-system/profile}. Den innehåller paket som\n"
-"systemadministratören vill ska vara tillgängliga globalt för alla systemanvändare."
+"systemadministratören vill ska vara tillgängliga globalt för alla "
+"systemanvändare."
 
 #: gnu/services.scm:620
 msgid ""
 "Make ``firmware'' files loadable by the operating system\n"
-"kernel.  Firmware may then be uploaded to some of the machine's devices, such\n"
+"kernel.  Firmware may then be uploaded to some of the machine's devices, "
+"such\n"
 "as Wifi cards."
 msgstr ""
 "Gör ”fastprogramvaru”-filer inläsningsbara av operativsystemets\n"
-"kärna. Fastprogramvara kan sedan skickas upp till vissa av maskinens enheter,\n"
+"kärna. Fastprogramvara kan sedan skickas upp till vissa av maskinens "
+"enheter,\n"
 "så som Wifi-kort."
 
 #: gnu/services.scm:651
@@ -201,46 +206,52 @@ msgstr "mer än ett en måltjänst av typ ”~a”"
 msgid "service of type '~a' not found"
 msgstr "tjänst av typ ”~a” hittades inte"
 
-#: gnu/system.scm:317
+#: gnu/system.scm:335
 #, scheme-format
 msgid "unrecognized boot parameters at '~a'~%"
 msgstr "okänd startparameter vid ”~a”~%"
 
-#: gnu/system.scm:725
+#: gnu/system.scm:736
 #, scheme-format
 msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
-msgstr "användning av sträng för fil ”~a” är föråldrat; använd ”plain-file” istället~%"
+msgstr ""
+"användning av sträng för fil ”~a” är föråldrat; använd ”plain-file” "
+"istället~%"
 
-#: gnu/system.scm:741
+#: gnu/system.scm:752
 #, scheme-format
-msgid "using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
-msgstr "användning av ett monadiskt värdet för ”~a” är föråldrat; använd ”plain-file” istället~%"
+msgid ""
+"using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+"användning av ett monadiskt värdet för ”~a” är föråldrat; använd ”plain-"
+"file” istället~%"
 
-#: gnu/system.scm:885
+#: gnu/system.scm:897
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid locale name"
 msgstr "~a: ogiltigt lokalnamn"
 
-#: gnu/services/shepherd.scm:192
+#: gnu/services/shepherd.scm:194
 #, scheme-format
 msgid "service '~a' provided more than once"
 msgstr "tjänst ”~a” erbjud mer än en gång"
 
-#: gnu/services/shepherd.scm:207
+#: gnu/services/shepherd.scm:209
 #, scheme-format
 msgid "service '~a' requires '~a', which is not provided by any service"
 msgstr "tjänst ”~a” kräver ”~a”, vilken inte erbjuds av någon tjänst"
 
-#: gnu/system/mapped-devices.scm:147
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:136
 #, scheme-format
 msgid "you may need these modules in the initrd for ~a:~{ ~a~}"
 msgstr "du kan behöver dessa moduler i initrd för ~a:~{ ~a~}"
 
-#: gnu/system/mapped-devices.scm:151
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:140
 #, scheme-format
 msgid ""
 "Try adding them to the\n"
-"@code{initrd-modules} field of your @code{operating-system} declaration, along\n"
+"@code{initrd-modules} field of your @code{operating-system} declaration, "
+"along\n"
 "these lines:\n"
 "\n"
 "@example\n"
@@ -254,7 +265,8 @@ msgid ""
 "option of @command{guix system}.\n"
 msgstr ""
 "Prova att lägga till dem till \n"
-"@code{initrd-modules}-fältet i din @code{operating-system}-deklaration, tillsammans\n"
+"@code{initrd-modules}-fältet i din @code{operating-system}-deklaration, "
+"tillsammans\n"
 "med dessa rader:\n"
 "\n"
 "@example\n"
@@ -267,42 +279,794 @@ msgstr ""
 "Om du tror att denna diagnostik är felaktig, använd flaggan\n"
 "@option{--skip-checks} med @command{guix system}.\n"
 
-#: gnu/system/mapped-devices.scm:230
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:219
 #, scheme-format
 msgid "no LUKS partition with UUID '~a'"
 msgstr "ingen LUKS-partition med UUID ”~a”"
 
-#: gnu/system/shadow.scm:258
+#: gnu/system/shadow.scm:236
 #, scheme-format
 msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared"
 msgstr "tilläggsgrupp ”~a” för användare ”~a” är odeklarerad"
 
-#: gnu/system/shadow.scm:268
+#: gnu/system/shadow.scm:246
 #, scheme-format
 msgid "primary group '~a' of user '~a' is undeclared"
 msgstr "primärgrupp ”~a” för användare ”~a” är odeklarerad"
 
-#: guix/scripts.scm:60
+#: guix/import/opam.scm:133
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Package not found in opam repository: ~a~%"
+msgstr "~A: paket hittades inte för version ~a~%"
+
+#: guix/import/opam.scm:344
+msgid "Updater for OPAM packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:191
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:207 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+msgid "Timezone"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:223
+msgid "Keyboard mapping selection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:232
+msgid "Partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:240 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+msgid "Hostname"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:249
+msgid "Network selection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:256 gnu/installer/newt/user.scm:60
+msgid "User creation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:264
+msgid "Services"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:271 gnu/installer/newt/final.scm:51
+msgid "Configuration file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/connman.scm:196
+msgid "Could not determine the state of connman."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/connman.scm:322
+msgid "Unable to find expected regexp."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt.scm:60
+#, scheme-format
+msgid ""
+"The installer has encountered an unexpected problem. The backtrace is "
+"displayed below. Please report it by email to <~a>."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt.scm:63
+msgid "Unexpected problem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:65
+msgid "No ethernet service available, please try again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:66
+msgid "No service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:71
+msgid "Please select an ethernet network."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:72
+msgid "Ethernet connection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:75 gnu/installer/newt/keymap.scm:44
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:43 gnu/installer/newt/network.scm:61
+#: gnu/installer/newt/network.scm:76 gnu/installer/newt/page.scm:159
+#: gnu/installer/newt/page.scm:492 gnu/installer/newt/page.scm:549
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:52 gnu/installer/newt/partition.scm:80
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:112 gnu/installer/newt/partition.scm:123
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:624 gnu/installer/newt/partition.scm:645
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:685 gnu/installer/newt/partition.scm:736
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:747 gnu/installer/newt/services.scm:85
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:63 gnu/installer/newt/user.scm:181
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:202
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:44
+#, scheme-format
+msgid ""
+"We're now ready to proceed with the installation! A system configuration "
+"file has been generated, it is displayed below.  This file will be available "
+"as '~a' on the installed system.  The new system will be created from this "
+"file once you've pressed OK.  This will take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:64
+msgid "Installation complete"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:65 gnu/installer/newt/welcome.scm:115
+msgid "Reboot"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:66
+msgid ""
+"Congratulations!  Installation is now complete.  You may remove the device "
+"containing the installation image and press the button to reboot."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:75
+msgid "Installation failed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:76
+msgid "Restart installer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:77
+msgid "Retry system install"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:78
+msgid ""
+"The final system installation step failed.  You can retry the last step, or "
+"restart the installer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/hostname.scm:25
+msgid "Please enter the system hostname."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:37
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:40
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:52
+msgid "Variant"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:55
+msgid "Please choose a variant for your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:59 gnu/installer/newt/locale.scm:63
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:78 gnu/installer/newt/locale.scm:94
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:580 gnu/installer/newt/timezone.scm:64
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:36
+msgid "Locale language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:37
+msgid ""
+"Choose the language to use for the installation process and for the "
+"installed system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:57
+msgid "Locale location"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:60
+msgid "Choose a territory for this language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:71
+msgid "Locale codeset"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:74
+msgid "Choose the locale encoding."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:86
+msgid "Locale modifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:89
+msgid ""
+"Choose your locale's modifier. The most frequent modifier is euro. It "
+"indicates that you want to use Euro as the currency symbol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:190
+msgid "No location"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:217
+msgid "No modifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:35
+msgid ""
+"Choose where you want to resume the install.You can also abort the "
+"installation by pressing the Abort button."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:37
+msgid "Installation menu"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:41
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:59 gnu/installer/newt/network.scm:73
+msgid "Internet access"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:60 gnu/installer/newt/page.scm:158
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:62
+msgid ""
+"The install process requires Internet access but no network device were "
+"found. Do you want to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:71
+msgid ""
+"The install process requires Internet access. Please select a network device."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:95
+msgid "Powering technology"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:96
+#, scheme-format
+msgid "Waiting for technology ~a to be powered."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:116
+msgid "Checking connectivity"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:117
+msgid "Waiting for Internet access establishment..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:127
+msgid ""
+"The selected network does not provide access to the Internet, please try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:129 gnu/installer/newt/wifi.scm:106
+msgid "Connection error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:71
+#, scheme-format
+msgid "Connecting to ~a, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:72
+msgid "Connection in progress"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:92 gnu/installer/newt/page.scm:491
+#: gnu/installer/newt/page.scm:548 gnu/installer/newt/partition.scm:443
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:623 gnu/installer/newt/partition.scm:644
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:683 gnu/installer/newt/user.scm:58
+#: gnu/installer/newt/user.scm:180
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:107
+msgid "Please enter a non empty input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:108 gnu/installer/newt/user.scm:100
+msgid "Empty input"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:45
+msgid "Everything is one partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:46
+msgid "Separate /home partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:48
+msgid "Please select a partitioning scheme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:49
+msgid "Partition scheme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:59
+msgid ""
+"We are about to format your hard disk.  All its data will be lost.  Do you "
+"wish to continue?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:61
+msgid "Format disk?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:64
+msgid "Partition formatting is in progress, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:65
+msgid "Preparing partitions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:76
+msgid "Please select a disk."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:77
+msgid "Disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:88
+msgid ""
+"Select a new partition table type. Be careful, all data on the disk will be "
+"lost."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:90
+msgid "Partition table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:107
+msgid "Please select a partition type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:108
+msgid "Partition type"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:118
+msgid "Please select the file-system type for this partition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:119
+msgid "File-system type"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:132
+msgid "Primary partitions count exceeded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:133 gnu/installer/newt/partition.scm:138
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:143
+msgid "Creation error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:137
+msgid "Extended partition creation error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:142
+msgid "Logical partition creation error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:160
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Please enter the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:162 gnu/installer/newt/wifi.scm:91
+msgid "Password required"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:166
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Please confirm the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:168 gnu/installer/newt/user.scm:137
+msgid "Password confirmation required"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:180 gnu/installer/newt/user.scm:145
+msgid "Password mismatch, please try again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:181 gnu/installer/newt/user.scm:146
+msgid "Password error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:267
+msgid "Please enter the partition gpt name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:268
+msgid "Partition name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:298
+msgid "Please enter the encrypted label"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:299
+msgid "Encryption label"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:316
+#, scheme-format
+msgid "Please enter the size of the partition. The maximum size is ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:318
+msgid "Partition size"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:336
+msgid "The percentage can not be superior to 100."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:337 gnu/installer/newt/partition.scm:342
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:347
+msgid "Size error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:341
+msgid "The requested size is incorrectly formatted, or too large."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:346
+msgid "The request size is superior to the maximum size."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:366
+msgid ""
+"Please enter the desired mounting point for this partition. Leave this field "
+"empty if you don't want to set a mounting point."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:368
+msgid "Mounting point"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:432
+#, scheme-format
+msgid "Creating ~a partition starting at ~a of ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:434
+#, scheme-format
+msgid "You are currently editing partition ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:437
+msgid "Partition creation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:438
+msgid "Partition edit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:620
+#, scheme-format
+msgid "Are you sure you want to delete everything on disk ~a?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:622
+msgid "Delete disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:636
+msgid "You cannot delete a free space area."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:637 gnu/installer/newt/partition.scm:643
+msgid "Delete partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:641
+#, scheme-format
+msgid "Are you sure you want to delete partition ~a?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:658
+msgid ""
+"You can change a disk's partition table by selecting it and pressing ENTER. "
+"You can also edit a partition by selecting it and pressing ENTER, or remove "
+"it by pressing DELETE. To create a new partition, select a free space area "
+"and press ENTER.\n"
+"\n"
+"At least one partition must have its mounting point set to '/'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:664
+#, scheme-format
+msgid ""
+"This is the proposed partitioning. It is still possible to edit it or to go "
+"back to install menu by pressing the Exit button.~%~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:674
+msgid "Guided partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:675
+msgid "Manual partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:694
+msgid "No root mount point found."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:695
+msgid "Missing mount point"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:728
+msgid "Guided - using the entire disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:729
+msgid "Guided - using the entire disk with encryption"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:730
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:732
+msgid "Please select a partitioning method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:733
+msgid "Partitioning method"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:36
+msgid ""
+"Please select the desktop(s) environment(s) you wish to install. If you "
+"select multiple desktops environments, you will be able to choose the one to "
+"use on the log-in screen."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:39
+msgid "Desktop environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:56
+msgid "You can now select networking services to run on your system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:58
+msgid "Network service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:71
+msgid "Network management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:74
+msgid ""
+"Choose the method to manage network connections.\n"
+"\n"
+"We recommend NetworkManager or Connman for a WiFi-capable laptop; the DHCP "
+"client may be enough for a server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:59
+msgid "Please select a timezone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:40
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:42
+msgid "Real name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:44
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:46
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:99
+msgid "Empty inputs are not allowed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:136
+msgid "Please confirm the password."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:153
+msgid "Please choose a password for the system administrator (\"root\")."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:155
+msgid "System administrator password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:168
+msgid "Please add at least one user to system using the 'Add' button."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:171
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:172
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:231
+msgid "Please create at least one user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:232
+msgid "No user"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:95
+msgid "GNU Guix install"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:96
+msgid ""
+"Welcome to GNU Guix system installer!\n"
+"\n"
+"You will be guided through a graphical installation program.\n"
+"\n"
+"If you are familiar with GNU/Linux and you want tight control over the "
+"installation process, you can instead choose manual installation.  "
+"Documentation is accessible at any time by pressing Ctrl-Alt-F2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:105
+msgid "Graphical install using a terminal based interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:108
+msgid "Install using the shell based process"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:81
+msgid "Unable to find a wifi technology"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:85
+msgid "Scanning wifi for available networks, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:86
+msgid "Scan in progress"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:90
+msgid "Please enter the wifi password."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:96
+#, scheme-format
+msgid "The password you entered for ~a is incorrect."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:98
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:104
+#, scheme-format
+msgid "An error occurred while trying to connect to ~a, please retry."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:197
+msgid "Please select a wifi network."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:203
+msgid "Scan"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:208
+msgid "No wifi detected"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:223
+msgid "Wifi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:428 gnu/installer/parted.scm:465
+msgid "Free space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1345
+#, scheme-format
+msgid "Device ~a is still in use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:85
+msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:89
+msgid "Tor anonymous network router"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:93
+msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:100
+msgid "NetworkManager network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:105
+msgid "Connman network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:110
+msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/timezone.scm:110
+#, scheme-format
+msgid "Unable to locate path: ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/utils.scm:64
+#, scheme-format
+msgid "Press Enter to continue.~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/utils.scm:86
+#, scheme-format
+msgid "Command failed with exit code ~a.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:61
 #, scheme-format
 msgid "invalid argument: ~a~%"
 msgstr "ogiltigt argument: ~a~%"
 
-#: guix/scripts.scm:88 guix/scripts/download.scm:135
+#: guix/scripts.scm:89 guix/scripts/download.scm:135 guix/scripts/search.scm:60
 #: guix/scripts/import/cran.scm:84 guix/scripts/import/elpa.scm:85
-#: guix/scripts/publish.scm:881 guix/scripts/edit.scm:81
-#: guix/scripts/describe.scm:197 guix/scripts/processes.scm:216
+#: guix/scripts/publish.scm:888 guix/scripts/edit.scm:79
+#: guix/scripts/describe.scm:205 guix/scripts/processes.scm:216
 #, scheme-format
 msgid "~A: unrecognized option~%"
 msgstr "~A: okänd flagga~%"
 
-#: guix/scripts.scm:182
+#: guix/scripts.scm:172
 #, scheme-format
 msgid "Your Guix installation is ~a day old.\n"
 msgid_plural "Your Guix installation is ~a days old.\n"
 msgstr[0] "Din Guix-installation är ~a dag gammal.\n"
 msgstr[1] "Din Guix-installation är ~a dagar gammal.\n"
 
-#: guix/scripts.scm:187
+#: guix/scripts.scm:178
 #, scheme-format
 msgid ""
 "Consider running 'guix pull' followed by\n"
@@ -311,20 +1075,19 @@ msgstr ""
 "Överväg att köra ”guix pull” följt av\n"
 "”~a” för att få uppdaterade paket och säkerhetsfixar.\n"
 
-#: guix/scripts.scm:211
+#: guix/scripts.scm:202
 #, scheme-format
 msgid "only ~,1f% of free space available on ~a~%"
 msgstr "endast ~,1f% fritt utrymme tillgängligt på ~a~%"
 
-#: guix/scripts.scm:214
-#, scheme-format
+#: guix/scripts.scm:204
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Consider deleting old profile\n"
 "generations and collecting garbage, along these lines:\n"
 "\n"
 "@example\n"
-"guix package -p ~s --delete-generations=1m\n"
-"guix gc\n"
+"guix gc --delete-generations=1m\n"
 "@end example\n"
 msgstr ""
 "Överväg att ta bort gamla profilgenerationer\n"
@@ -335,30 +1098,27 @@ msgstr ""
 "guix gc\n"
 "@end example\n"
 
-#: guix/scripts.scm:222
-msgid ""
-"Consider running @command{guix gc} to free\n"
-"space."
-msgstr ""
-"Överväg att köra @command{guix gc} för att\n"
-"frigöra utrymme."
-
-#: guix/scripts/build.scm:84
+#: guix/scripts/build.scm:86
 #, scheme-format
 msgid "cannot access build log at '~a':~%"
 msgstr "kan inte komma åt bygglogg vid ”~a”:~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:138
+#: guix/scripts/build.scm:140
 #, scheme-format
 msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
 msgstr "misslyckades med att skapa GC-rot ”~a”: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:240
+#: guix/scripts/build.scm:245 guix/scripts/build.scm:310
 #, scheme-format
 msgid "invalid replacement specification: ~s~%"
 msgstr "ogiltig ersättningsspecifikation: ~s~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:297
+#: guix/scripts/build.scm:292
+#, scheme-format
+msgid "the source of ~a is not a Git reference~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:417
 msgid ""
 "\n"
 "      --with-source=SOURCE\n"
@@ -368,7 +1128,7 @@ msgstr ""
 "      --with-source=KÄLLA\n"
 "                         använd KÄLLA när motsvarande paket byggs"
 
-#: guix/scripts/build.scm:300
+#: guix/scripts/build.scm:420
 msgid ""
 "\n"
 "      --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
@@ -378,7 +1138,7 @@ msgstr ""
 "      --with-input=PAKET=ERSÄTTNING\n"
 "                         ersätt PAKET-beroende med ERSÄTTNING"
 
-#: guix/scripts/build.scm:303
+#: guix/scripts/build.scm:423
 msgid ""
 "\n"
 "      --with-graft=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
@@ -386,14 +1146,49 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "      --with-graft=PAKET=ERSÄTTNING\n"
-"                         ympa in ERSÄTTNING för paket som refererar till PAKET"
+"                         ympa in ERSÄTTNING för paket som refererar till "
+"PAKET"
 
-#: guix/scripts/build.scm:328
+#: guix/scripts/build.scm:426
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-branch=PACKAGE=BRANCH\n"
+"                         build PACKAGE from the latest commit of BRANCH"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --with-graft=PAKET=ERSÄTTNING\n"
+"                         ympa in ERSÄTTNING för paket som refererar till "
+"PAKET"
+
+#: guix/scripts/build.scm:429
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-commit=PACKAGE=COMMIT\n"
+"                         build PACKAGE from COMMIT"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --with-input=PAKET=ERSÄTTNING\n"
+"                         ersätt PAKET-beroende med ERSÄTTNING"
+
+#: guix/scripts/build.scm:432
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-git-url=PACKAGE=URL\n"
+"                         build PACKAGE from the repository at URL"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --with-input=PAKET=ERSÄTTNING\n"
+"                         ersätt PAKET-beroende med ERSÄTTNING"
+
+#: guix/scripts/build.scm:463
 #, scheme-format
 msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
 msgstr "transformation ”~a” hade ingen effekt på ~a~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:346
+#: guix/scripts/build.scm:481
 msgid ""
 "\n"
 "  -L, --load-path=DIR    prepend DIR to the package module search path"
@@ -401,7 +1196,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -L, --load-path=KAT    skjut in KAT i början på sökväg för paketmoduler"
 
-#: guix/scripts/build.scm:348
+#: guix/scripts/build.scm:483
 msgid ""
 "\n"
 "  -K, --keep-failed      keep build tree of failed builds"
@@ -409,15 +1204,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -K, --keep-failed      behåll byggträd för misslyckade byggen"
 
-#: guix/scripts/build.scm:350
+#: guix/scripts/build.scm:485
 msgid ""
 "\n"
 "  -k, --keep-going       keep going when some of the derivations fail"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -k, --keep-going       fortsätt även om några av härledningarna misslyckades"
+"  -k, --keep-going       fortsätt även om några av härledningarna "
+"misslyckades"
 
-#: guix/scripts/build.scm:352
+#: guix/scripts/build.scm:487
 msgid ""
 "\n"
 "  -n, --dry-run          do not build the derivations"
@@ -425,217 +1221,232 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -n, --dry-run          bygg inte härledningarna"
 
-#: guix/scripts/build.scm:354
+#: guix/scripts/build.scm:489
 msgid ""
 "\n"
 "      --fallback         fall back to building when the substituter fails"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:356
+#: guix/scripts/build.scm:491
 msgid ""
 "\n"
 "      --no-substitutes   build instead of resorting to pre-built substitutes"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:358 guix/scripts/size.scm:223
+#: guix/scripts/build.scm:493 guix/scripts/size.scm:233
 msgid ""
 "\n"
 "      --substitute-urls=URLS\n"
 "                         fetch substitute from URLS if they are authorized"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:361
+#: guix/scripts/build.scm:496
 msgid ""
 "\n"
 "      --no-grafts        do not graft packages"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:363
+#: guix/scripts/build.scm:498
 msgid ""
 "\n"
 "      --no-build-hook    do not attempt to offload builds via the build hook"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:365
+#: guix/scripts/build.scm:500
 msgid ""
 "\n"
 "      --max-silent-time=SECONDS\n"
 "                         mark the build as failed after SECONDS of silence"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:368
+#: guix/scripts/build.scm:503
 msgid ""
 "\n"
 "      --timeout=SECONDS  mark the build as failed after SECONDS of activity"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:370
+#: guix/scripts/build.scm:505
 msgid ""
 "\n"
-"      --verbosity=LEVEL  use the given verbosity LEVEL"
+"      --rounds=N         build N times in a row to detect non-determinism"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:372
+#: guix/scripts/build.scm:507
 msgid ""
 "\n"
-"      --rounds=N         build N times in a row to detect non-determinism"
+"  -c, --cores=N          allow the use of up to N CPU cores for the build"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:374
+#: guix/scripts/build.scm:509
 msgid ""
 "\n"
-"  -c, --cores=N          allow the use of up to N CPU cores for the build"
+"  -M, --max-jobs=N       allow at most N build jobs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:376
+#: guix/scripts/build.scm:511
 msgid ""
 "\n"
-"  -M, --max-jobs=N       allow at most N build jobs"
+"      --debug=LEVEL      produce debugging output at LEVEL"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:486 guix/scripts/build.scm:493
+#: guix/scripts/build.scm:621 guix/scripts/build.scm:628
 #, scheme-format
 msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:514
+#: guix/scripts/build.scm:649
 msgid ""
 "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
 "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:516
+#: guix/scripts/build.scm:651
 msgid ""
 "\n"
 "  -e, --expression=EXPR  build the package or derivation EXPR evaluates to"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:518
+#: guix/scripts/build.scm:653
 msgid ""
 "\n"
-"  -f, --file=FILE        build the package or derivation that the code within\n"
+"  -f, --file=FILE        build the package or derivation that the code "
+"within\n"
 "                         FILE evaluates to"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:521
+#: guix/scripts/build.scm:656
 msgid ""
 "\n"
 "  -S, --source           build the packages' source derivations"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:523
+#: guix/scripts/build.scm:658
 msgid ""
 "\n"
-"      --sources[=TYPE]   build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
+"      --sources[=TYPE]   build source derivations; TYPE may optionally be "
+"one\n"
 "                         of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:526 guix/scripts/pack.scm:712
+#: guix/scripts/build.scm:661 guix/scripts/pull.scm:97
+#: guix/scripts/pack.scm:754
 msgid ""
 "\n"
 "  -s, --system=SYSTEM    attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:528 guix/scripts/pack.scm:714
+#: guix/scripts/build.scm:663 guix/scripts/pack.scm:756
 msgid ""
 "\n"
 "      --target=TRIPLET   cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:530
+#: guix/scripts/build.scm:665
 msgid ""
 "\n"
 "  -d, --derivations      return the derivation paths of the given packages"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:532
+#: guix/scripts/build.scm:667
 msgid ""
 "\n"
 "      --check            rebuild items to check for non-determinism issues"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:534
+#: guix/scripts/build.scm:669
 msgid ""
 "\n"
 "      --repair           repair the specified items"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:536
+#: guix/scripts/build.scm:671
 msgid ""
 "\n"
 "  -r, --root=FILE        make FILE a symlink to the result, and register it\n"
 "                         as a garbage collector root"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:539
+#: guix/scripts/build.scm:674 guix/scripts/package.scm:364
+#: guix/scripts/install.scm:36 guix/scripts/remove.scm:36
+#: guix/scripts/upgrade.scm:36 guix/scripts/pull.scm:95
+#: guix/scripts/system.scm:1032 guix/scripts/copy.scm:120
+#: guix/scripts/pack.scm:771
+msgid ""
+"\n"
+"  -v, --verbosity=LEVEL  use the given verbosity LEVEL"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:676
 msgid ""
 "\n"
 "  -q, --quiet            do not show the build log"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:541
+#: guix/scripts/build.scm:678
 msgid ""
 "\n"
 "      --log-file         return the log file names for the given derivations"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:548 guix/scripts/download.scm:83
-#: guix/scripts/package.scm:366 guix/scripts/gc.scm:76
-#: guix/scripts/hash.scm:60 guix/scripts/import.scm:93
-#: guix/scripts/import/cran.scm:47 guix/scripts/pull.scm:95
-#: guix/scripts/substitute.scm:889 guix/scripts/system.scm:1017
-#: guix/scripts/lint.scm:1115 guix/scripts/publish.scm:94
-#: guix/scripts/edit.scm:44 guix/scripts/size.scm:234
-#: guix/scripts/graph.scm:472 guix/scripts/challenge.scm:241
-#: guix/scripts/copy.scm:122 guix/scripts/pack.scm:730
-#: guix/scripts/weather.scm:259 guix/scripts/describe.scm:71
-#: guix/scripts/processes.scm:200 guix/scripts/container.scm:34
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/build.scm:685 guix/scripts/download.scm:83
+#: guix/scripts/package.scm:382 guix/scripts/install.scm:43
+#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:43
+#: guix/scripts/search.scm:34 guix/scripts/gc.scm:84 guix/scripts/hash.scm:60
+#: guix/scripts/import.scm:93 guix/scripts/import/cran.scm:47
+#: guix/scripts/pull.scm:103 guix/scripts/substitute.scm:898
+#: guix/scripts/system.scm:1035 guix/scripts/lint.scm:1180
+#: guix/scripts/publish.scm:94 guix/scripts/edit.scm:43
+#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:499
+#: guix/scripts/challenge.scm:241 guix/scripts/copy.scm:125
+#: guix/scripts/pack.scm:776 guix/scripts/weather.scm:270
+#: guix/scripts/describe.scm:72 guix/scripts/processes.scm:200
+#: guix/scripts/container.scm:34 guix/scripts/container/exec.scm:43
 msgid ""
 "\n"
 "  -h, --help             display this help and exit"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:550 guix/scripts/download.scm:85
-#: guix/scripts/package.scm:368 guix/scripts/gc.scm:78
-#: guix/scripts/hash.scm:62 guix/scripts/import.scm:95
-#: guix/scripts/import/cran.scm:51 guix/scripts/pull.scm:97
-#: guix/scripts/substitute.scm:891 guix/scripts/system.scm:1019
-#: guix/scripts/lint.scm:1119 guix/scripts/publish.scm:96
-#: guix/scripts/edit.scm:46 guix/scripts/size.scm:236
-#: guix/scripts/graph.scm:474 guix/scripts/challenge.scm:243
-#: guix/scripts/copy.scm:124 guix/scripts/pack.scm:732
-#: guix/scripts/weather.scm:261 guix/scripts/describe.scm:73
-#: guix/scripts/processes.scm:202 guix/scripts/container.scm:36
-#: guix/scripts/container/exec.scm:45
+#: guix/scripts/build.scm:687 guix/scripts/download.scm:85
+#: guix/scripts/package.scm:384 guix/scripts/install.scm:45
+#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:45
+#: guix/scripts/search.scm:36 guix/scripts/gc.scm:86 guix/scripts/hash.scm:62
+#: guix/scripts/import.scm:95 guix/scripts/import/cran.scm:51
+#: guix/scripts/pull.scm:105 guix/scripts/substitute.scm:900
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/lint.scm:1184
+#: guix/scripts/publish.scm:96 guix/scripts/edit.scm:45
+#: guix/scripts/size.scm:246 guix/scripts/graph.scm:501
+#: guix/scripts/challenge.scm:243 guix/scripts/copy.scm:127
+#: guix/scripts/pack.scm:778 guix/scripts/weather.scm:272
+#: guix/scripts/describe.scm:74 guix/scripts/processes.scm:202
+#: guix/scripts/container.scm:36 guix/scripts/container/exec.scm:45
 msgid ""
 "\n"
 "  -V, --version          display version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:577
+#: guix/scripts/build.scm:714
 #, scheme-format
 msgid ""
 "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
 "must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:630
+#: guix/scripts/build.scm:772
 #, scheme-format
 msgid "~s: not something we can build~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:688
+#: guix/scripts/build.scm:837
 #, scheme-format
 msgid "~a: warning: package '~a' has no source~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:726
+#: guix/scripts/build.scm:885
 #, scheme-format
 msgid "no build log for '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/discovery.scm:91
+#: guix/discovery.scm:92
 #, scheme-format
 msgid "cannot access `~a': ~a~%"
 msgstr ""
@@ -674,8 +1485,8 @@ msgstr ""
 msgid "unsupported hash format: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:138 guix/scripts/package.scm:905
-#: guix/scripts/publish.scm:883
+#: guix/scripts/download.scm:138 guix/scripts/package.scm:900
+#: guix/scripts/upgrade.scm:79 guix/scripts/publish.scm:890
 #, scheme-format
 msgid "~A: extraneous argument~%"
 msgstr ""
@@ -695,65 +1506,65 @@ msgstr ""
 msgid "~a: download failed~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:109
+#: guix/scripts/package.scm:115
 #, scheme-format
 msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:116
+#: guix/scripts/package.scm:122
 #, scheme-format
 msgid "no matching generation~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:119 guix/scripts/package.scm:707
-#: guix/scripts/system.scm:622
+#: guix/scripts/package.scm:125 guix/scripts/package.scm:697
+#: guix/scripts/system.scm:626
 #, scheme-format
 msgid "invalid syntax: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:148
+#: guix/scripts/package.scm:154
 #, scheme-format
 msgid "nothing to be done~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:162
+#: guix/scripts/package.scm:168
 #, scheme-format
 msgid "~a package in profile~%"
 msgid_plural "~a packages in profile~%"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:248
+#: guix/scripts/package.scm:255
 #, scheme-format
 msgid "package '~a' no longer exists~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:286
+#: guix/scripts/package.scm:301
 #, scheme-format
 msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:305
+#: guix/scripts/package.scm:321
 msgid ""
 "Usage: guix package [OPTION]...\n"
 "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:307
+#: guix/scripts/package.scm:323
 msgid ""
 "\n"
 "  -i, --install PACKAGE ...\n"
 "                         install PACKAGEs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:310
+#: guix/scripts/package.scm:326
 msgid ""
 "\n"
 "  -e, --install-from-expression=EXP\n"
 "                         install the package EXP evaluates to"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:313
+#: guix/scripts/package.scm:329
 msgid ""
 "\n"
 "  -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -761,219 +1572,265 @@ msgid ""
 "                         evaluates to"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:317
+#: guix/scripts/package.scm:333
 msgid ""
 "\n"
 "  -r, --remove PACKAGE ...\n"
 "                         remove PACKAGEs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:320
+#: guix/scripts/package.scm:336
 msgid ""
 "\n"
 "  -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:322
+#: guix/scripts/package.scm:338
 msgid ""
 "\n"
 "  -m, --manifest=FILE    create a new profile generation with the manifest\n"
 "                         from FILE"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:325
+#: guix/scripts/package.scm:341
 msgid ""
 "\n"
 "      --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:327
+#: guix/scripts/package.scm:343
 msgid ""
 "\n"
 "      --roll-back        roll back to the previous generation"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:329
+#: guix/scripts/package.scm:345
 msgid ""
 "\n"
 "      --search-paths[=KIND]\n"
 "                         display needed environment variable definitions"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:332 guix/scripts/pull.scm:84
+#: guix/scripts/package.scm:348 guix/scripts/pull.scm:90
 msgid ""
 "\n"
 "  -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
 "                         list generations matching PATTERN"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:335
+#: guix/scripts/package.scm:351
 msgid ""
 "\n"
 "  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
 "                         delete generations matching PATTERN"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:338
+#: guix/scripts/package.scm:354
 msgid ""
 "\n"
 "  -S, --switch-generation=PATTERN\n"
 "                         switch to a generation matching PATTERN"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:341
+#: guix/scripts/package.scm:357 guix/scripts/install.scm:33
+#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:34
 msgid ""
 "\n"
 "  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of the user's default profile"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:344
+#: guix/scripts/package.scm:360
 msgid ""
 "\n"
 "      --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:346
+#: guix/scripts/package.scm:362
 msgid ""
 "\n"
 "      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the profile"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:348 guix/scripts/pull.scm:74
-msgid ""
-"\n"
-"      --verbose          produce verbose output"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/package.scm:351
+#: guix/scripts/package.scm:367
 msgid ""
 "\n"
 "  -s, --search=REGEXP    search in synopsis and description using REGEXP"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:353
+#: guix/scripts/package.scm:369
 msgid ""
 "\n"
 "  -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
 "                         list installed packages matching REGEXP"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:356
+#: guix/scripts/package.scm:372
 msgid ""
 "\n"
 "  -A, --list-available[=REGEXP]\n"
 "                         list available packages matching REGEXP"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:359
+#: guix/scripts/package.scm:375
 msgid ""
 "\n"
 "      --show=PACKAGE     show details about PACKAGE"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:411
+#: guix/scripts/package.scm:427
 #, scheme-format
 msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:414
+#: guix/scripts/package.scm:430
 #, scheme-format
 msgid "is this intended?~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:459
+#: guix/scripts/package.scm:475
 #, scheme-format
 msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:776
+#: guix/scripts/package.scm:771
 #, scheme-format
 msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:810
+#: guix/scripts/package.scm:805
 #, scheme-format
 msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:827
+#: guix/scripts/package.scm:822
 #, scheme-format
 msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:829
+#: guix/scripts/package.scm:824
 #, scheme-format
 msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:42
+#: guix/scripts/install.scm:30
+msgid ""
+"Usage: guix install [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Install the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -i'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/remove.scm:30
+msgid ""
+"Usage: guix remove [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Remove the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -r'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/upgrade.scm:31
+msgid ""
+"Usage: guix upgrade [OPTION] [REGEXP]\n"
+"Upgrade packages that match REGEXP.\n"
+"This is an alias for 'guix package -u'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:29
+msgid ""
+"Usage: guix search [OPTION] REGEXPS...\n"
+"Search for packages matching REGEXPS."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:31
+msgid ""
+"\n"
+"This is an alias for 'guix package -s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:65
+#, scheme-format
+msgid "missing arguments: no regular expressions to search for~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:45
 msgid ""
 "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
 "Invoke the garbage collector.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:44
+#: guix/scripts/gc.scm:47
 msgid ""
 "\n"
 "  -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
 "                         collect at least MIN bytes of garbage"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:50
 msgid ""
 "\n"
 "  -F, --free-space=FREE  attempt to reach FREE available space in the store"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:52
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
+"                         delete profile generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:55
+msgid ""
+"\n"
+"  -D, --delete           attempt to delete PATHS"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:57
 msgid ""
 "\n"
-"  -d, --delete           attempt to delete PATHS"
+"      --list-roots       list the user's garbage collector roots"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:51
+#: guix/scripts/gc.scm:59
 msgid ""
 "\n"
 "      --optimize         optimize the store by deduplicating identical files"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:53
+#: guix/scripts/gc.scm:61
 msgid ""
 "\n"
 "      --list-dead        list dead paths"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:55
+#: guix/scripts/gc.scm:63
 msgid ""
 "\n"
 "      --list-live        list live paths"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:58
+#: guix/scripts/gc.scm:66
 msgid ""
 "\n"
 "      --references       list the references of PATHS"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:60
+#: guix/scripts/gc.scm:68
 msgid ""
 "\n"
 "  -R, --requisites       list the requisites of PATHS"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:62
+#: guix/scripts/gc.scm:70
 msgid ""
 "\n"
 "      --referrers        list the referrers of PATHS"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:64
+#: guix/scripts/gc.scm:72
 msgid ""
 "\n"
 "      --derivers         list the derivers of PATHS"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:67
+#: guix/scripts/gc.scm:75
 msgid ""
 "\n"
 "      --verify[=OPTS]    verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -981,42 +1838,54 @@ msgid ""
 "                         'contents'"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:71
+#: guix/scripts/gc.scm:79
 msgid ""
 "\n"
 "      --list-failures    list cached build failures"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:73
+#: guix/scripts/gc.scm:81
 msgid ""
 "\n"
 "      --clear-failures   remove PATHS from the set of cached failures"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:87
+#: guix/scripts/gc.scm:95
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:117
+#: guix/scripts/gc.scm:135
 #, scheme-format
 msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:202
+#: guix/scripts/gc.scm:149
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
+msgstr ""
+"användning av ett monadiskt värdet för ”~a” är föråldrat; använd ”plain-"
+"file” istället~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:156
+#, scheme-format
+msgid "~s does not denote a duration~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:239
 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:205
+#: guix/scripts/gc.scm:242
 msgid "freeing ~h MiBs~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:217
+#: guix/scripts/gc.scm:275
 #, scheme-format
 msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:237 guix/scripts/gc.scm:240
+#: guix/scripts/gc.scm:299 guix/scripts/gc.scm:302
 msgid "freed ~h MiBs~%"
 msgstr ""
 
@@ -1041,13 +1910,16 @@ msgid ""
 "  -r, --recursive        compute the hash on FILE recursively"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/hash.scm:151 guix/ui.scm:371 guix/ui.scm:728 guix/ui.scm:781
+#: guix/scripts/hash.scm:151 guix/ui.scm:443 guix/ui.scm:450 guix/ui.scm:475
+#: guix/ui.scm:785 guix/ui.scm:807 guix/ui.scm:813 guix/ui.scm:819
+#: guix/ui.scm:872
 #, scheme-format
 msgid "~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/hash.scm:154 guix/scripts/system.scm:1189
-#: guix/scripts/system.scm:1198 guix/scripts/system.scm:1205
+#: guix/scripts/hash.scm:154 guix/scripts/system.scm:1213
+#: guix/scripts/system.scm:1223 guix/scripts/system.scm:1230
+#: guix/scripts/system.scm:1237
 #, scheme-format
 msgid "wrong number of arguments~%"
 msgstr ""
@@ -1131,7 +2003,8 @@ msgstr ""
 #: guix/scripts/import/elpa.scm:50
 msgid ""
 "\n"
-"  -r, --recursive                generate package expressions for all Emacs packages that are not yet in Guix"
+"  -r, --recursive                generate package expressions for all Emacs "
+"packages that are not yet in Guix"
 msgstr ""
 
 #: guix/scripts/import/elpa.scm:52
@@ -1145,124 +2018,138 @@ msgstr ""
 msgid "failed to download package '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:72
+#: guix/scripts/pull.scm:76
 msgid ""
 "Usage: guix pull [OPTION]...\n"
 "Download and deploy the latest version of Guix.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:76
+#: guix/scripts/pull.scm:78
+msgid ""
+"\n"
+"      --verbose          produce verbose output"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:80
 msgid ""
 "\n"
 "  -C, --channels=FILE    deploy the channels defined in FILE"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:78
+#: guix/scripts/pull.scm:82
 msgid ""
 "\n"
 "      --url=URL          download from the Git repository at URL"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:80
+#: guix/scripts/pull.scm:84
 msgid ""
 "\n"
 "      --commit=COMMIT    download the specified COMMIT"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:82
+#: guix/scripts/pull.scm:86
 msgid ""
 "\n"
 "      --branch=BRANCH    download the tip of the specified BRANCH"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:87
-#, scheme-format
+#: guix/scripts/pull.scm:88
 msgid ""
 "\n"
-"  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of ~/.config/guix/current"
+"  -N, --news             display news compared to the previous generation"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:89
+#: guix/scripts/pull.scm:93
+#, scheme-format
 msgid ""
 "\n"
-"  -n, --dry-run          show what would be pulled and built"
+"  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of ~/.config/guix/current"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:91
+#: guix/scripts/pull.scm:99
 msgid ""
 "\n"
 "      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the new Guix"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:165
+#: guix/scripts/pull.scm:196
 msgid "New in this revision:\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:223
+#: guix/scripts/pull.scm:221
+#, scheme-format
+msgid ""
+"After setting @code{PATH}, run\n"
+"@command{hash guix} to make sure your shell refers to @file{~a}."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:245
 #, scheme-format
 msgid "Git error ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:225
+#: guix/scripts/pull.scm:247 guix/git.scm:306
 #, scheme-format
 msgid "Git error: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:250
+#: guix/scripts/pull.scm:272
 #, scheme-format
 msgid "Migrating profile generations to '~a'...~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:285
+#: guix/scripts/pull.scm:307
 #, scheme-format
 msgid "while creating symlink '~a': ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:307
+#: guix/scripts/pull.scm:329
 #, scheme-format
 msgid "    repository URL: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:309
+#: guix/scripts/pull.scm:331
 #, scheme-format
 msgid "    branch: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:310
+#: guix/scripts/pull.scm:332
 #, scheme-format
 msgid "    commit: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:376
+#: guix/scripts/pull.scm:434
 msgid "  ~h new package: ~a~%"
 msgid_plural "  ~h new packages: ~a~%"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:387
+#: guix/scripts/pull.scm:442
 msgid "  ~h package upgraded: ~a~%"
 msgid_plural "  ~h packages upgraded: ~a~%"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #: guix/scripts/pull.scm:451
+msgid ""
+"Run @command{guix pull --news} to view the complete\n"
+"list of package changes."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:515
 #, scheme-format
 msgid "'~a' did not return a list of channels~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:465
+#: guix/scripts/pull.scm:529
 #, scheme-format
 msgid ""
 "The 'GUIX_PULL_URL' environment variable is deprecated.\n"
 "Use '~/.config/guix/channels.scm' instead."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:490
-#, scheme-format
-msgid "'--url', '--commit', and '--branch' are not applicable~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/pull.scm:515
+#: guix/scripts/pull.scm:578
 #, scheme-format
 msgid "Building from this channel:~%"
 msgid_plural "Building from these channels:~%"
@@ -1344,50 +2231,50 @@ msgstr ""
 msgid "signature on '~a' is corrupt~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:458
+#: guix/scripts/substitute.scm:467
 #, scheme-format
 msgid "'~a' does not name a store item~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:620
+#: guix/scripts/substitute.scm:629
 #, scheme-format
 msgid "updating substitutes from '~a'... ~5,1f%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:684
+#: guix/scripts/substitute.scm:693
 #, scheme-format
 msgid "~s: unsupported server URI scheme~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:694
+#: guix/scripts/substitute.scm:703
 #, scheme-format
 msgid "'~a' uses different store '~a'; ignoring it~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:863
+#: guix/scripts/substitute.scm:872
 #, scheme-format
 msgid "host name lookup error: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:868
+#: guix/scripts/substitute.scm:877
 #, scheme-format
 msgid "TLS error in procedure '~a': ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:879
+#: guix/scripts/substitute.scm:888
 msgid ""
 "Usage: guix substitute [OPTION]...\n"
 "Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:881
+#: guix/scripts/substitute.scm:890
 msgid ""
 "\n"
 "      --query            report on the availability of substitutes for the\n"
 "                         store file names passed on the standard input"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:884
+#: guix/scripts/substitute.scm:893
 msgid ""
 "\n"
 "      --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
@@ -1395,26 +2282,28 @@ msgid ""
 "                         DESTINATION"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:949
+#: guix/scripts/substitute.scm:958
 #, scheme-format
 msgid "no valid substitute for '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:957
+#: guix/scripts/substitute.scm:966
 #, scheme-format
 msgid "Downloading ~a...~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:1019
-msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
+#: guix/scripts/substitute.scm:1028
+msgid ""
+"ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be "
+"unavailable\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:1073
+#: guix/scripts/substitute.scm:1082
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid URI~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:1144
+#: guix/scripts/substitute.scm:1153
 #, scheme-format
 msgid "~a: unrecognized options~%"
 msgstr ""
@@ -1450,117 +2339,117 @@ msgstr ""
 msgid "wrong arguments"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:148
+#: guix/scripts/system.scm:150
 #, scheme-format
 msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:163
+#: guix/scripts/system.scm:165
 #, scheme-format
 msgid "copying to '~a'..."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:204
+#: guix/scripts/system.scm:206
 #, scheme-format
 msgid "failed to install bootloader ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:224
+#: guix/scripts/system.scm:226
 #, scheme-format
 msgid "initializing the current root file system~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:238
+#: guix/scripts/system.scm:240
 #, scheme-format
 msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:290
+#: guix/scripts/system.scm:292
 #, scheme-format
 msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:297
+#: guix/scripts/system.scm:299
 #, scheme-format
 msgid "service '~a' could not be found~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:300
+#: guix/scripts/system.scm:302
 #, scheme-format
 msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:304
+#: guix/scripts/system.scm:306
 #, scheme-format
 msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:312
+#: guix/scripts/system.scm:314
 #, scheme-format
 msgid "something went wrong: ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:315
+#: guix/scripts/system.scm:317
 #, scheme-format
 msgid "shepherd error~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:332
+#: guix/scripts/system.scm:334
 #, scheme-format
 msgid "failed to obtain list of shepherd services~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:352
+#: guix/scripts/system.scm:354
 #, scheme-format
 msgid "unloading service '~a'...~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:361
+#: guix/scripts/system.scm:363
 #, scheme-format
 msgid "loading new services:~{ ~a~}...~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:366
+#: guix/scripts/system.scm:368
 msgid ""
 "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
 "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:393
+#: guix/scripts/system.scm:395
 #, scheme-format
 msgid "activating system...~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:471
+#: guix/scripts/system.scm:473
 #, scheme-format
 msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:542
+#: guix/scripts/system.scm:546
 msgid "the DAG of services"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:555
+#: guix/scripts/system.scm:559
 msgid "the dependency graph of shepherd services"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:579
+#: guix/scripts/system.scm:583
 #, scheme-format
 msgid "  file name: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:580
+#: guix/scripts/system.scm:584
 #, scheme-format
 msgid "  canonical file name: ~a~%"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:582
+#: guix/scripts/system.scm:586
 #, scheme-format
 msgid "  label: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:583
+#: guix/scripts/system.scm:587
 #, scheme-format
 msgid "  bootloader: ~a~%"
 msgstr ""
@@ -1573,245 +2462,257 @@ msgstr ""
 #. root device: label: "my-root"
 #. or just:
 #. root device: /dev/sda3
-#: guix/scripts/system.scm:593
+#: guix/scripts/system.scm:597
 #, scheme-format
 msgid "  root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:604
+#: guix/scripts/system.scm:608
 #, scheme-format
 msgid "  kernel: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:675
+#: guix/scripts/system.scm:679
 #, scheme-format
 msgid "~a: error: device '~a' not found: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:679
+#: guix/scripts/system.scm:683
 #, scheme-format
 msgid ""
 "If '~a' is a file system\n"
 "label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:687
+#: guix/scripts/system.scm:691
 #, scheme-format
 msgid "~a: error: file system with label '~a' not found~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:692
+#: guix/scripts/system.scm:696
 #, scheme-format
 msgid "~a: error: file system with UUID '~a' not found~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:793
+#: guix/scripts/system.scm:797
 #, scheme-format
 msgid "~a not found: 'guix pull' was never run~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:794
+#: guix/scripts/system.scm:798
 #, scheme-format
 msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:795
+#: guix/scripts/system.scm:799
 #, scheme-format
 msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:907
+#: guix/scripts/system.scm:920
 #, scheme-format
 msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:952
+#: guix/scripts/system.scm:965
 msgid ""
 "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
 "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
 "Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:956 guix/scripts/container.scm:29
+#: guix/scripts/system.scm:969 guix/scripts/container.scm:29
 msgid "The valid values for ACTION are:\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:958
+#: guix/scripts/system.scm:971
 msgid "   search           search for existing service types\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:960
+#: guix/scripts/system.scm:973
 msgid "   reconfigure      switch to a new operating system configuration\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:962
-msgid "   roll-back        switch to the previous operating system configuration\n"
+#: guix/scripts/system.scm:975
+msgid ""
+"   roll-back        switch to the previous operating system configuration\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:977
+msgid "   list-generations list the system generations\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:964
-msgid "   switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
+#: guix/scripts/system.scm:979
+msgid ""
+"   switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:966
-msgid "   list-generations list the system generations\n"
+#: guix/scripts/system.scm:981
+msgid "   delete-generations delete old system generations\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:968
-msgid "   build            build the operating system without installing anything\n"
+#: guix/scripts/system.scm:983
+msgid ""
+"   build            build the operating system without installing anything\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:970
+#: guix/scripts/system.scm:985
 msgid "   container        build a container that shares the host's store\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:972
-msgid "   vm               build a virtual machine image that shares the host's store\n"
+#: guix/scripts/system.scm:987
+msgid ""
+"   vm               build a virtual machine image that shares the host's "
+"store\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:974
+#: guix/scripts/system.scm:989
 msgid "   vm-image         build a freestanding virtual machine image\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:976
+#: guix/scripts/system.scm:991
 msgid "   disk-image       build a disk image, suitable for a USB stick\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:978
+#: guix/scripts/system.scm:993
 msgid "   docker-image     build a Docker image\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:980
+#: guix/scripts/system.scm:995
 msgid "   init             initialize a root file system to run GNU\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:982
+#: guix/scripts/system.scm:997
 msgid "   extension-graph  emit the service extension graph in Dot format\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:984
+#: guix/scripts/system.scm:999
 msgid "   shepherd-graph   emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:988
+#: guix/scripts/system.scm:1003
 msgid ""
 "\n"
 "  -d, --derivation       return the derivation of the given system"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:990
+#: guix/scripts/system.scm:1005
 msgid ""
 "\n"
 "  -e, --expression=EXPR  consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
 "                         instead of reading FILE, when applicable"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:993
+#: guix/scripts/system.scm:1008
 msgid ""
 "\n"
 "      --on-error=STRATEGY\n"
-"                         apply STRATEGY when an error occurs while reading FILE"
+"                         apply STRATEGY (one of nothing-special, backtrace,\n"
+"                         or debug) when an error occurs while reading FILE"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:996
+#: guix/scripts/system.scm:1012
 msgid ""
 "\n"
 "      --file-system-type=TYPE\n"
-"                         for 'disk-image', produce a root file system of TYPE\n"
+"                         for 'disk-image', produce a root file system of "
+"TYPE\n"
 "                         (one of 'ext4', 'iso9660')"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:1000
+#: guix/scripts/system.scm:1016
 msgid ""
 "\n"
 "      --image-size=SIZE  for 'vm-image', produce an image of SIZE"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:1002
+#: guix/scripts/system.scm:1018
 msgid ""
 "\n"
 "      --no-bootloader    for 'init', do not install a bootloader"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:1004
+#: guix/scripts/system.scm:1020
 msgid ""
 "\n"
 "      --share=SPEC       for 'vm', share host file system according to SPEC"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:1006
+#: guix/scripts/system.scm:1022
 msgid ""
 "\n"
 "  -r, --root=FILE        for 'vm', 'vm-image', 'disk-image', 'container',\n"
-"                         and 'build', make FILE a symlink to the result, and\n"
+"                         and 'build', make FILE a symlink to the result, "
+"and\n"
 "                         register it as a garbage collector root"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:1010
+#: guix/scripts/system.scm:1026
 msgid ""
 "\n"
 "      --expose=SPEC      for 'vm', expose host file system according to SPEC"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:1012
+#: guix/scripts/system.scm:1028
 msgid ""
 "\n"
 "      --full-boot        for 'vm', make a full boot sequence"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:1014
+#: guix/scripts/system.scm:1030
 msgid ""
 "\n"
 "      --skip-checks      skip file system and initrd module safety checks"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:1116
+#: guix/scripts/system.scm:1140
 #, scheme-format
 msgid "both file and expression cannot be specified~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:1123
+#: guix/scripts/system.scm:1147
 #, scheme-format
 msgid "no configuration specified~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:1224
+#: guix/scripts/system.scm:1257
 #, scheme-format
 msgid "~a: unknown action~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:1240
+#: guix/scripts/system.scm:1273
 #, scheme-format
 msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:1245
+#: guix/scripts/system.scm:1278
 #, scheme-format
 msgid "guix system: missing command name~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:1247
+#: guix/scripts/system.scm:1280
 #, scheme-format
 msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system/search.scm:88 guix/ui.scm:1205 guix/ui.scm:1219
+#: guix/scripts/system/search.scm:88 guix/ui.scm:1330 guix/ui.scm:1344
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:140
+#: guix/scripts/lint.scm:144
 #, scheme-format
 msgid "Available checkers:~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:164
+#: guix/scripts/lint.scm:168
 msgid "description should not be empty"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:174
+#: guix/scripts/lint.scm:178
 msgid "Texinfo markup in description is invalid"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:184
+#: guix/scripts/lint.scm:188
 #, scheme-format
 msgid ""
 "description should not contain ~\n"
@@ -1820,296 +2721,313 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: '@code' is Texinfo markup and must be kept
 #. as is.
-#: guix/scripts/lint.scm:197
+#: guix/scripts/lint.scm:201
 msgid "use @code or similar ornament instead of quotes"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:204
+#: guix/scripts/lint.scm:208
 msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:220
+#: guix/scripts/lint.scm:224
 #, scheme-format
 msgid ""
 "sentences in description should be followed ~\n"
 "by two spaces; possible infraction~p at ~{~a~^, ~}"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:238
+#: guix/scripts/lint.scm:242
 #, scheme-format
 msgid "invalid description: ~s"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:283
+#: guix/scripts/lint.scm:287
 #, scheme-format
 msgid "'~a' should probably be a native input"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:299
+#: guix/scripts/lint.scm:303
 #, scheme-format
 msgid "'~a' should probably not be an input at all"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:316
+#: guix/scripts/lint.scm:320
 msgid "synopsis should not be empty"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:324
+#: guix/scripts/lint.scm:328
 msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:336
+#: guix/scripts/lint.scm:340
 msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:343
+#: guix/scripts/lint.scm:347
 msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:349
+#: guix/scripts/lint.scm:353
 msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:356
+#: guix/scripts/lint.scm:360
 msgid "synopsis should not start with the package name"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:366
+#: guix/scripts/lint.scm:370
 msgid "Texinfo markup in synopsis is invalid"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:385
+#: guix/scripts/lint.scm:389
 #, scheme-format
 msgid "invalid synopsis: ~s"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:504
+#: guix/scripts/lint.scm:508
 #, scheme-format
 msgid "URI ~a returned suspiciously small file (~a bytes)"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:514
+#: guix/scripts/lint.scm:518
 #, scheme-format
 msgid "permanent redirect from ~a to ~a"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:521
+#: guix/scripts/lint.scm:525
 #, scheme-format
 msgid "invalid permanent redirect from ~a"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:528 guix/scripts/lint.scm:540
+#: guix/scripts/lint.scm:532 guix/scripts/lint.scm:544
 #, scheme-format
 msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:547
+#: guix/scripts/lint.scm:551
 #, scheme-format
 msgid "URI ~a domain not found: ~a"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:555
+#: guix/scripts/lint.scm:559
 #, scheme-format
 msgid "URI ~a unreachable: ~a"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:564
+#: guix/scripts/lint.scm:568
 #, scheme-format
 msgid "TLS certificate error: ~a"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:585
+#: guix/scripts/lint.scm:589
 msgid "invalid value for home page"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:588
+#: guix/scripts/lint.scm:592
 #, scheme-format
 msgid "invalid home page URL: ~s"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:614
+#: guix/scripts/lint.scm:619
 msgid "file names of patches should start with the package name"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:630
+#: guix/scripts/lint.scm:635
 #, scheme-format
 msgid "~a: file name is too long"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:671
+#: guix/scripts/lint.scm:676
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a: proposed synopsis: ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:684
+#: guix/scripts/lint.scm:689
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a: proposed description:~%     \"~a\"~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:726
+#: guix/scripts/lint.scm:731
 msgid "all the source URIs are unreachable:"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:748
+#: guix/scripts/lint.scm:753
 msgid "the source file name should contain the package name"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:764
+#: guix/scripts/lint.scm:765
+msgid "the source URI should not be an autogenerated tarball"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:786
 #, scheme-format
 msgid "URL should be 'mirror://~a/~a'"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:783 guix/scripts/lint.scm:788
+#: guix/scripts/lint.scm:829
+#, scheme-format
+msgid "URL should be '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:840 guix/scripts/lint.scm:845
 #, scheme-format
 msgid "failed to create ~a derivation: ~a"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:805
+#: guix/scripts/lint.scm:862
 #, scheme-format
 msgid "failed to create ~a derivation: ~s"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:817
+#: guix/scripts/lint.scm:874
 msgid "invalid license field"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:824
+#: guix/scripts/lint.scm:881
 #, scheme-format
 msgid "~a: HTTP GET error for ~a: ~a (~s)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:834
+#: guix/scripts/lint.scm:891
 #, scheme-format
 msgid "~a: host lookup failure: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:839
+#: guix/scripts/lint.scm:896
 #, scheme-format
 msgid "~a: TLS certificate error: ~a"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:854
+#: guix/scripts/lint.scm:911
 msgid "while retrieving CVE vulnerabilities"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:891
+#: guix/scripts/lint.scm:948
 #, scheme-format
 msgid "probably vulnerable to ~a"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:898
+#: guix/scripts/lint.scm:955
 #, scheme-format
 msgid "while retrieving upstream info for '~a'"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:906
+#: guix/scripts/lint.scm:963
 #, scheme-format
 msgid "can be upgraded to ~a"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:921
+#: guix/scripts/lint.scm:978
 #, scheme-format
 msgid "tabulation on line ~a, column ~a"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:930
+#: guix/scripts/lint.scm:987
 #, scheme-format
 msgid "trailing white space on line ~a"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:940
+#: guix/scripts/lint.scm:997
 #, scheme-format
 msgid "line ~a is way too long (~a characters)"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:951
+#: guix/scripts/lint.scm:1008
 #, scheme-format
 msgid "line ~a: parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1021
+#: guix/scripts/lint.scm:1078
 msgid "Validate package descriptions"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1025
+#: guix/scripts/lint.scm:1082
 msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1029
+#: guix/scripts/lint.scm:1086
 msgid "Identify inputs that should be native inputs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1033
+#: guix/scripts/lint.scm:1090
 msgid "Identify inputs that shouldn't be inputs at all"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1037
+#: guix/scripts/lint.scm:1094
 msgid "Validate file names and availability of patches"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1041
+#: guix/scripts/lint.scm:1098
 msgid "Validate home-page URLs"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be
 #. translated.
-#: guix/scripts/lint.scm:1047
+#: guix/scripts/lint.scm:1104
 msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1052
+#: guix/scripts/lint.scm:1109
 msgid "Validate source URLs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1056
+#: guix/scripts/lint.scm:1113
 msgid "Suggest 'mirror://' URLs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1060
+#: guix/scripts/lint.scm:1117
+msgid "Suggest GitHub URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1121
 msgid "Validate file names of sources"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1064
+#: guix/scripts/lint.scm:1125
+msgid "Check for autogenerated tarballs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1129
 msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1068
+#: guix/scripts/lint.scm:1133
 msgid "Validate package synopses"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1072
+#: guix/scripts/lint.scm:1137
 msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1077
+#: guix/scripts/lint.scm:1142
 msgid "Check the package for new upstream releases"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1081
+#: guix/scripts/lint.scm:1146
 msgid "Look for formatting issues in the source"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1109
+#: guix/scripts/lint.scm:1174
 msgid ""
 "Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
 "Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n"
 "run the checkers on all packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1112
+#: guix/scripts/lint.scm:1177
 msgid ""
 "\n"
 "  -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
 "                         only run the specified checkers"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1117
+#: guix/scripts/lint.scm:1182
 msgid ""
 "\n"
 "  -l, --list-checkers    display the list of available lint checkers"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1137
+#: guix/scripts/lint.scm:1202
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid checker~%"
 msgstr ""
@@ -2208,60 +3126,55 @@ msgstr ""
 msgid "~a: invalid duration~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/publish.scm:869
+#: guix/scripts/publish.scm:876
 #, scheme-format
 msgid "user '~a' not found: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/publish.scm:910
+#: guix/scripts/publish.scm:917
 #, scheme-format
 msgid "server running as root; consider using the '--user' option!~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/publish.scm:915
+#: guix/scripts/publish.scm:922
 #, scheme-format
 msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/edit.scm:41
+#: guix/scripts/edit.scm:40
 msgid ""
 "Usage: guix edit PACKAGE...\n"
 "Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/edit.scm:62
+#: guix/scripts/edit.scm:61
 #, scheme-format
 msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/edit.scm:90
-#, scheme-format
-msgid "source location of package '~a' is unknown~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/edit.scm:103
+#: guix/scripts/edit.scm:96
 #, scheme-format
 msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/size.scm:68
+#: guix/scripts/size.scm:69
 #, scheme-format
 msgid "no available substitute information for '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/size.scm:90
+#: guix/scripts/size.scm:91
 msgid "store item"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/size.scm:90
+#: guix/scripts/size.scm:91
 msgid "total"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/size.scm:90
+#: guix/scripts/size.scm:91
 msgid "self"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/size.scm:98
+#: guix/scripts/size.scm:99
 #, scheme-format
 msgid "total: ~,1f MiB~%"
 msgstr ""
@@ -2269,155 +3182,159 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: This is the title of a graph, meaning that the graph
 #. represents a profile of the store (the "store" being the place where
 #. packages are stored.)
-#: guix/scripts/size.scm:212
+#: guix/scripts/size.scm:222
 msgid "store profile"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/size.scm:221
+#: guix/scripts/size.scm:231
 msgid ""
 "Usage: guix size [OPTION]... PACKAGE\n"
 "Report the size of PACKAGE and its dependencies.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/size.scm:226
+#: guix/scripts/size.scm:236
 msgid ""
 "\n"
 "  -s, --system=SYSTEM    consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "closure" and "self" must not be translated.
-#: guix/scripts/size.scm:229
+#: guix/scripts/size.scm:239
 msgid ""
 "\n"
 "      --sort=KEY         sort according to KEY--\"closure\" or \"self\""
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/size.scm:231
+#: guix/scripts/size.scm:241
 msgid ""
 "\n"
 "  -m, --map-file=FILE    write to FILE a graphical map of disk usage"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/size.scm:262
+#: guix/scripts/size.scm:272
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid sorting key~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/size.scm:297
+#: guix/scripts/size.scm:307
 msgid "missing store item argument\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:87
+#: guix/scripts/graph.scm:88
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid argument (package name expected)"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:98
+#: guix/scripts/graph.scm:99
 msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:124
+#: guix/scripts/graph.scm:135
 msgid "the reverse DAG of packages"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:174
+#: guix/scripts/graph.scm:185
 msgid "the DAG of packages, including implicit inputs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:184
+#: guix/scripts/graph.scm:195
 msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:214
+#: guix/scripts/graph.scm:225
 msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:256
+#: guix/scripts/graph.scm:242
+msgid "the reverse DAG of packages, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:282
 msgid "the DAG of derivations"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:268
+#: guix/scripts/graph.scm:294
 msgid "unsupported argument for derivation graph"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:294
+#: guix/scripts/graph.scm:320
 msgid "unsupported argument for this type of graph"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:307
+#: guix/scripts/graph.scm:333
 #, scheme-format
 msgid "references for '~a' are not known~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:314
+#: guix/scripts/graph.scm:340
 msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:330
+#: guix/scripts/graph.scm:356
 msgid "the DAG of referrers in the store"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:360
+#: guix/scripts/graph.scm:386
 msgid "the graph of package modules"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:388
+#: guix/scripts/graph.scm:415
 #, scheme-format
 msgid "~a: unknown node type~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:395
+#: guix/scripts/graph.scm:422
 #, scheme-format
 msgid "~a: unknown backend~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:399
+#: guix/scripts/graph.scm:426
 msgid "The available node types are:\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:409
+#: guix/scripts/graph.scm:436
 msgid "The available backend types are:\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be
 #. translated.
-#: guix/scripts/graph.scm:457
+#: guix/scripts/graph.scm:484
 msgid ""
 "Usage: guix graph PACKAGE...\n"
 "Emit a representation of the dependency graph of PACKAGE...\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:459
+#: guix/scripts/graph.scm:486
 msgid ""
 "\n"
 "  -b, --backend=TYPE     produce a graph with the given backend TYPE"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:461
+#: guix/scripts/graph.scm:488
 msgid ""
 "\n"
 "      --list-backends    list the available graph backends"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:463
+#: guix/scripts/graph.scm:490
 msgid ""
 "\n"
 "  -t, --type=TYPE        represent nodes of the given TYPE"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:465
+#: guix/scripts/graph.scm:492
 msgid ""
 "\n"
 "      --list-types       list the available graph types"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:467 guix/scripts/pack.scm:710
+#: guix/scripts/graph.scm:494 guix/scripts/pack.scm:752
 msgid ""
 "\n"
 "  -e, --expression=EXPR  consider the package EXPR evaluates to"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:469
+#: guix/scripts/graph.scm:496
 msgid ""
 "\n"
 "  -s, --system=SYSTEM    consider the graph for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
@@ -2493,308 +3410,358 @@ msgid ""
 "      -v, --verbose      show details about successful comparisons"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/copy.scm:59
+#: guix/scripts/copy.scm:60
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid TCP port number~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/copy.scm:61
+#: guix/scripts/copy.scm:62
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid SSH specification~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/copy.scm:113
+#: guix/scripts/copy.scm:114
 msgid ""
 "Usage: guix copy [OPTION]... ITEMS...\n"
 "Copy ITEMS to or from the specified host over SSH.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/copy.scm:115
+#: guix/scripts/copy.scm:116
 msgid ""
 "\n"
 "      --to=HOST          send ITEMS to HOST"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/copy.scm:117
+#: guix/scripts/copy.scm:118
 msgid ""
 "\n"
 "      --from=HOST        receive ITEMS from HOST"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/copy.scm:169
+#: guix/scripts/copy.scm:182
 #, scheme-format
 msgid "use '--to' or '--from'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:93
+#: guix/scripts/pack.scm:95
 #, scheme-format
 msgid "~a: compressor not found~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:504
+#: guix/scripts/pack.scm:513
 #, scheme-format
 msgid ""
 "cross-compilation not implemented here;\n"
 "please email '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:615
+#: guix/scripts/pack.scm:644
 msgid "The supported formats for 'guix pack' are:"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:617
+#: guix/scripts/pack.scm:646
 msgid ""
 "\n"
 "  tarball       Self-contained tarball, ready to run on another machine"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:619
+#: guix/scripts/pack.scm:648
 msgid ""
 "\n"
 "  squashfs      Squashfs image suitable for Singularity"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:621
+#: guix/scripts/pack.scm:650
 msgid ""
 "\n"
 "  docker        Tarball ready for 'docker load'"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:678
+#: guix/scripts/pack.scm:712
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid symlink specification~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:689
+#: guix/scripts/pack.scm:726
 #, scheme-format
 msgid "~a: unsupported profile name~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:698
+#: guix/scripts/pack.scm:740
 msgid ""
 "Usage: guix pack [OPTION]... PACKAGE...\n"
 "Create a bundle of PACKAGE.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:704
+#: guix/scripts/pack.scm:746
 msgid ""
 "\n"
 "  -f, --format=FORMAT    build a pack in the given FORMAT"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:706
+#: guix/scripts/pack.scm:748
 msgid ""
 "\n"
 "      --list-formats     list the formats available"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:708
+#: guix/scripts/pack.scm:750
 msgid ""
 "\n"
 "  -R, --relocatable      produce relocatable executables"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:716
+#: guix/scripts/pack.scm:758
 msgid ""
 "\n"
 "  -C, --compression=TOOL compress using TOOL--e.g., \"lzip\""
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:718
+#: guix/scripts/pack.scm:760
 msgid ""
 "\n"
 "  -S, --symlink=SPEC     create symlinks to the profile according to SPEC"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:720
+#: guix/scripts/pack.scm:762
 msgid ""
 "\n"
 "  -m, --manifest=FILE    create a pack with the manifest from FILE"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:722
+#: guix/scripts/pack.scm:764
+msgid ""
+"\n"
+"      --save-provenance  save provenance information"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:766
 msgid ""
 "\n"
 "      --localstatedir    include /var/guix in the resulting pack"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:724
+#: guix/scripts/pack.scm:768
 msgid ""
 "\n"
 "      --profile-name=NAME\n"
 "                         populate /var/guix/profiles/.../NAME"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:727
+#: guix/scripts/pack.scm:773
 msgid ""
 "\n"
 "      --bootstrap        use the bootstrap binaries to build the pack"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:769
+#: guix/scripts/pack.scm:818
+#, scheme-format
+msgid "could not determine provenance of package ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:827
 #, scheme-format
 msgid "both a manifest and a package list were given~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:814
+#: guix/scripts/pack.scm:882
 #, scheme-format
 msgid "~a: unknown pack format~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:73
+#: guix/scripts/weather.scm:80
 msgid "computing ~h package derivations for ~a...~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:162
+#: guix/scripts/weather.scm:169
 msgid "looking for ~h store items on ~a...~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:174
+#: guix/scripts/weather.scm:181
 msgid "  ~2,1f% substitutes available (~h out of ~h)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:180
+#: guix/scripts/weather.scm:187
 #, scheme-format
 msgid "  unknown substitute sizes~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:183
+#: guix/scripts/weather.scm:190
 msgid "  ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:184
+#: guix/scripts/weather.scm:191
 msgid "  at least ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:186
+#: guix/scripts/weather.scm:193
 msgid "  ~,1h MiB on disk (uncompressed)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:188
+#: guix/scripts/weather.scm:195
 msgid "  ~,3h seconds per request (~,1h seconds in total)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:190
+#: guix/scripts/weather.scm:197
 msgid "  ~,1h requests per second~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:196
+#: guix/scripts/weather.scm:203
 #, scheme-format
 msgid "  (continuous integration information unavailable)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:199
+#: guix/scripts/weather.scm:206
 #, scheme-format
 msgid "  '~a' returned ~a (~s)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:216
+#: guix/scripts/weather.scm:223
 msgid "  ~,1f% (~h out of ~h) of the missing items are queued~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:222
+#: guix/scripts/weather.scm:229
 msgid "  at least ~h queued builds~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:223
+#: guix/scripts/weather.scm:230
 msgid "  ~h queued builds~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:226
+#: guix/scripts/weather.scm:233
 #, scheme-format
 msgid "      ~a: ~a (~0,1f%)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:232
+#: guix/scripts/weather.scm:239
 #, scheme-format
 msgid "  build rate: ~1,2f builds per hour~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:236
+#: guix/scripts/weather.scm:243
 #, scheme-format
 msgid "      ~a: ~,2f builds per hour~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:248
+#: guix/scripts/weather.scm:255
 msgid ""
 "Usage: guix weather [OPTIONS]\n"
 "Report the availability of substitutes.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:250
+#: guix/scripts/weather.scm:257
 msgid ""
 "\n"
 "      --substitute-urls=URLS\n"
 "                         check for available substitutes at URLS"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:253
+#: guix/scripts/weather.scm:260
 msgid ""
 "\n"
 "  -m, --manifest=MANIFEST\n"
-"                         look up substitutes for packages specified in MANIFEST"
+"                         look up substitutes for packages specified in "
+"MANIFEST"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:263
+msgid ""
+"\n"
+"  -c, --coverage[=COUNT]\n"
+"                         show substitute coverage for packages with at "
+"least\n"
+"                         COUNT dependents"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:256
+#: guix/scripts/weather.scm:267
 msgid ""
 "\n"
-"  -s, --system=SYSTEM    consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+"  -s, --system=SYSTEM    consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux"
+"\""
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:280
+#: guix/scripts/weather.scm:291
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid URL~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/describe.scm:45
+#: guix/scripts/weather.scm:420
+#, scheme-format
+msgid "The following ~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
+msgid_plural "The following ~a packages are missing from '~a' for '~a':~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:426
+#, scheme-format
+msgid "~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
+msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:46
 #, scheme-format
 msgid "~a: unsupported output format~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/describe.scm:64
+#: guix/scripts/describe.scm:65
 msgid ""
 "Usage: guix describe [OPTION]...\n"
 "Display information about the channels currently in use.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/describe.scm:66
+#: guix/scripts/describe.scm:67
 msgid ""
 "\n"
 "  -f, --format=FORMAT    display information in the given FORMAT"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/describe.scm:68
+#: guix/scripts/describe.scm:69
 msgid ""
 "\n"
 "  -p, --profile=PROFILE  display information about PROFILE"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/describe.scm:87
+#: guix/scripts/describe.scm:88
 #, scheme-format
 msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/describe.scm:115
+#: guix/scripts/describe.scm:91
+#, scheme-format
+msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:118
 #, scheme-format
 msgid "failed to determine origin~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/describe.scm:121
+#: guix/scripts/describe.scm:119
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Perhaps this\n"
+"@command{guix} command was not obtained with @command{guix pull}?  Its "
+"version\n"
+"string is ~a.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:129
 #, scheme-format
 msgid "Git checkout:~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/describe.scm:122
+#: guix/scripts/describe.scm:130
 #, scheme-format
 msgid "  repository: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/describe.scm:123
+#: guix/scripts/describe.scm:131
 #, scheme-format
 msgid "  branch: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/describe.scm:124
+#: guix/scripts/describe.scm:132
 #, scheme-format
 msgid "  commit: ~a~%"
 msgstr ""
@@ -2805,23 +3772,23 @@ msgid ""
 "List the current Guix sessions and their processes."
 msgstr ""
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:661
+#: guix/gnu-maintenance.scm:660
 msgid "Updater for GNU packages"
 msgstr ""
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:670
+#: guix/gnu-maintenance.scm:669
 msgid "Updater for GNU packages only available via FTP"
 msgstr ""
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:679
+#: guix/gnu-maintenance.scm:678
 msgid "Updater for KDE packages"
 msgstr ""
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:686
+#: guix/gnu-maintenance.scm:685
 msgid "Updater for X.org packages"
 msgstr ""
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:693
+#: guix/gnu-maintenance.scm:692
 msgid "Updater for packages hosted on kernel.org"
 msgstr ""
 
@@ -2876,90 +3843,89 @@ msgstr ""
 msgid "exec failed with status ~d~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/upstream.scm:250
+#: guix/upstream.scm:327
 #, scheme-format
 msgid "signature verification failed for `~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/upstream.scm:252
+#: guix/upstream.scm:329
 #, scheme-format
 msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/upstream.scm:337
+#: guix/upstream.scm:397
+#, scheme-format
+msgid "cannot download for this method: ~s"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:460
 #, scheme-format
 msgid "~a: could not locate source file"
 msgstr ""
 
-#: guix/upstream.scm:342
+#: guix/upstream.scm:465
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:175
+#. TRANSLATORS: The goal is to emit "warning:" followed by a short phrase;
+#. "~a" is a placeholder for that phrase.
+#: guix/ui.scm:203
+msgid "warning: "
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:205
+msgid "error: "
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:252
 #, scheme-format
 msgid "error: ~a: unbound variable"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:271
+#: guix/ui.scm:348
 msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:320
-#, scheme-format
-msgid "hint: ~a~%"
+#: guix/ui.scm:403
+msgid "hint: "
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:336
+#: guix/ui.scm:420
 msgid "Did you forget a @code{use-modules} form?"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:338
+#: guix/ui.scm:422
 #, scheme-format
 msgid "Did you forget @code{(use-modules ~a)}?"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:347 guix/ui.scm:387 guix/ui.scm:394
+#: guix/ui.scm:431 guix/ui.scm:472 guix/ui.scm:478
 #, scheme-format
 msgid "failed to load '~a': ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:354
+#: guix/ui.scm:438
 #, scheme-format
 msgid "~amissing closing parenthesis~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:359 guix/ui.scm:367 guix/ui.scm:714
-#, scheme-format
-msgid "~a: error: ~a~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/ui.scm:374 guix/ui.scm:784
+#: guix/ui.scm:452 guix/ui.scm:875
 #, scheme-format
 msgid "exception thrown: ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:378 guix/ui.scm:400
+#: guix/ui.scm:456 guix/ui.scm:484
 #, scheme-format
 msgid "failed to load '~a':~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:390
-#, scheme-format
-msgid "~a: warning: ~a~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/ui.scm:397
+#: guix/ui.scm:481
 #, scheme-format
 msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:433
-#, scheme-format
-msgid "failed to install locale: ~a~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/ui.scm:435
+#: guix/ui.scm:514
 msgid ""
 "Consider installing the @code{glibc-utf8-locales} or\n"
 "@code{glibc-locales} package and defining @code{GUIX_LOCPATH}, along these\n"
@@ -2976,17 +3942,18 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol
 #. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's
 #. locale.  Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is.  */
-#: guix/ui.scm:473
+#: guix/ui.scm:552
 msgid "(C)"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:474
+#: guix/ui.scm:553
 msgid "the Guix authors\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:475
+#: guix/ui.scm:554
 msgid ""
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
@@ -2995,170 +3962,173 @@ msgstr ""
 #. package.  Please add another line saying "Report translation bugs to
 #. ...\n" with the address for translation bugs (typically your translation
 #. team's web or email address).
-#: guix/ui.scm:487
+#: guix/ui.scm:566
 #, scheme-format
 msgid ""
 "\n"
 "Report bugs to: ~a."
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:489
+#: guix/ui.scm:568
 #, scheme-format
 msgid ""
 "\n"
 "~a home page: <~a>"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:491
+#: guix/ui.scm:570
 msgid ""
 "\n"
 "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:539
+#: guix/ui.scm:625
 #, scheme-format
 msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:545
+#: guix/ui.scm:631
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid number~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:562
+#: guix/ui.scm:648
 #, scheme-format
 msgid "invalid number: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:585
+#: guix/ui.scm:671
 #, scheme-format
 msgid "unknown unit: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:600
+#: guix/ui.scm:686
 #, scheme-format
 msgid ""
 "You cannot have two different versions\n"
 "or variants of @code{~a} in the same profile."
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:603
+#: guix/ui.scm:689
 #, scheme-format
 msgid ""
 "Try upgrading both @code{~a} and @code{~a},\n"
 "or remove one of them from the profile."
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:622
+#: guix/ui.scm:708
 #, scheme-format
 msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:629
+#: guix/ui.scm:715
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:635
+#: guix/ui.scm:721
 #, scheme-format
 msgid "~s: invalid G-expression input~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:638
+#: guix/ui.scm:724
 #, scheme-format
 msgid "profile '~a' does not exist~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:641
+#: guix/ui.scm:727
 #, scheme-format
 msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:650
+#: guix/ui.scm:732
+#, scheme-format
+msgid "package '~a~@[@~a~]~@[:~a~]' not found in profile~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:744
 #, scheme-format
 msgid "   ... propagated from ~a@~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:660
+#: guix/ui.scm:754
 #, scheme-format
 msgid "profile contains conflicting entries for ~a~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:663
+#: guix/ui.scm:757
 #, scheme-format
 msgid "  first entry: ~a@~a~a ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:669
+#: guix/ui.scm:763
 #, scheme-format
 msgid "  second entry: ~a@~a~a ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:681
+#: guix/ui.scm:775
 #, scheme-format
 msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:683
+#: guix/ui.scm:777
 #, scheme-format
 msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:686
+#: guix/ui.scm:780
 #, scheme-format
 msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:691
-#, scheme-format
-msgid "build failed: ~a~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/ui.scm:694
+#: guix/ui.scm:788
 #, scheme-format
 msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:698
+#: guix/ui.scm:792
 #, scheme-format
 msgid "file '~a' could not be found in these directories:~{ ~a~}~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:703
+#: guix/ui.scm:797
 #, scheme-format
-msgid "program exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: ~s~%"
+msgid ""
+"program "
+"exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: "
+"~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:734
+#: guix/ui.scm:825
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:769
+#: guix/ui.scm:860
 #, scheme-format
 msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:775
+#: guix/ui.scm:866
 #, scheme-format
 msgid "failed to evaluate expression '~a':~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:778
+#: guix/ui.scm:869
 #, scheme-format
 msgid "syntax error: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:796
+#: guix/ui.scm:887
 #, scheme-format
 msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:816
+#: guix/ui.scm:907
 msgid "at least ~,1h MB needed but only ~,1h MB available in ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:894
+#: guix/ui.scm:1009
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following derivations would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
@@ -3167,25 +4137,32 @@ msgstr[1] ""
 
 #. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
 #. translated to the corresponding abbreviation.
-#: guix/ui.scm:902
+#: guix/ui.scm:1017
 msgid "~:[~,1h MB would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:907
+#: guix/ui.scm:1022
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: guix/ui.scm:913
+#: guix/ui.scm:1028
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following graft would be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following grafts would be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: guix/ui.scm:919
+#: guix/ui.scm:1033
+#, scheme-format
+msgid "~:[The following profile hook would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following profile hooks would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:1039
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following derivation will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following derivations will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
@@ -3194,85 +4171,92 @@ msgstr[1] ""
 
 #. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
 #. translated to the corresponding abbreviation.
-#: guix/ui.scm:927
+#: guix/ui.scm:1047
 msgid "~:[~,1h MB will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:932
+#: guix/ui.scm:1052
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: guix/ui.scm:938
+#: guix/ui.scm:1058
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following graft will be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following grafts will be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: guix/ui.scm:997
+#: guix/ui.scm:1063
+#, scheme-format
+msgid "~:[The following profile hook will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following profile hooks will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:1122
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: guix/ui.scm:1002
+#: guix/ui.scm:1127
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: guix/ui.scm:1015
+#: guix/ui.scm:1140
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: guix/ui.scm:1020
+#: guix/ui.scm:1145
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: guix/ui.scm:1033
+#: guix/ui.scm:1158
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: guix/ui.scm:1038
+#: guix/ui.scm:1163
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: guix/ui.scm:1049
+#: guix/ui.scm:1174
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: guix/ui.scm:1054
+#: guix/ui.scm:1179
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: guix/ui.scm:1071
+#: guix/ui.scm:1196 guix/deprecation.scm:46
 msgid "<unknown location>"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:1436
+#: guix/ui.scm:1567
 #, scheme-format
 msgid "Generation ~a\t~a"
 msgstr ""
@@ -3282,7 +4266,7 @@ msgstr ""
 #. usual way of presenting dates in your locale.
 #. See https://www.gnu.org/software/guile/manual/html_node/SRFI_002d19-Date-to-string.html
 #. for details.
-#: guix/ui.scm:1445
+#: guix/ui.scm:1576
 #, scheme-format
 msgid "~b ~d ~Y ~T"
 msgstr ""
@@ -3290,125 +4274,186 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: The word "current" here is an adjective for
 #. "Generation", as in "current generation".  Use the appropriate
 #. gender where applicable.
-#: guix/ui.scm:1451
+#: guix/ui.scm:1582
 #, scheme-format
 msgid "~a\t(current)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:1494
+#: guix/ui.scm:1625
 #, scheme-format
 msgid "switched from generation ~a to ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:1510
+#: guix/ui.scm:1641
 #, scheme-format
 msgid "deleting ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:1541
+#: guix/ui.scm:1672
 #, scheme-format
 msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:1569
+#: guix/ui.scm:1700
 msgid ""
 "Usage: guix COMMAND ARGS...\n"
 "Run COMMAND with ARGS.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:1572
+#: guix/ui.scm:1703
 msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:1592
+#: guix/ui.scm:1723
 #, scheme-format
 msgid "guix: ~a: command not found~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:1622
+#: guix/ui.scm:1753
 #, scheme-format
 msgid "guix: missing command name~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:1630
+#: guix/ui.scm:1761
 #, scheme-format
 msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/status.scm:335
+#. TRANSLATORS: The word "phase" here denotes a "build phase";
+#. "~a" is a placeholder for the untranslated name of the current
+#. build phase--e.g., 'configure' or 'build'.
+#: guix/status.scm:358
+#, scheme-format
+msgid "'~a' phase"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:378
+msgid "building directory of Info manuals..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:380
+msgid "building GHC package cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:382
+msgid "building CA certificate bundle..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:384
+msgid "generating GLib schema cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:386
+msgid "creating GTK+ icon theme cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:388
+msgid "building cache files for GTK+ input methods..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:390
+msgid "building XDG desktop file cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:392
+msgid "building XDG MIME database..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:394
+msgid "building fonts directory..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:396
+msgid "building TeX Live configuration..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:398
+msgid "building database for manual pages..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:400
+msgid "building package cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:475
 #, scheme-format
 msgid "applying ~a graft for ~a..."
 msgid_plural "applying ~a grafts for ~a..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: guix/status.scm:340
+#: guix/status.scm:484
+#, scheme-format
+msgid "running profile hook of type '~a'..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:487
 #, scheme-format
 msgid "building ~a..."
 msgstr ""
 
-#: guix/status.scm:344
+#: guix/status.scm:492
 #, scheme-format
 msgid "successfully built ~a"
 msgstr ""
 
-#: guix/status.scm:350
+#: guix/status.scm:498
 #, scheme-format
 msgid "The following build is still in progress:~%~{  ~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following builds are still in progress:~%~{  ~a~%~}~%"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: guix/status.scm:355
+#: guix/status.scm:504
 #, scheme-format
 msgid "build of ~a failed"
 msgstr ""
 
-#: guix/status.scm:359
+#: guix/status.scm:508
 #, scheme-format
 msgid "Could not find build log for '~a'."
 msgstr ""
 
-#: guix/status.scm:362
+#: guix/status.scm:511
 #, scheme-format
 msgid "View build log at '~a'."
 msgstr ""
 
-#: guix/status.scm:366
+#: guix/status.scm:516
 #, scheme-format
 msgid "substituting ~a..."
 msgstr ""
 
-#: guix/status.scm:369
+#: guix/status.scm:520
 #, scheme-format
 msgid "downloading from ~a..."
 msgstr ""
 
-#: guix/status.scm:394
+#: guix/status.scm:545
 #, scheme-format
 msgid "substitution of ~a complete"
 msgstr ""
 
-#: guix/status.scm:397
+#: guix/status.scm:548
 #, scheme-format
 msgid "substitution of ~a failed"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: The final string looks like "sha256 hash mismatch for
 #. /gnu/store/…-sth:", where "sha256" is the hash algorithm.
-#: guix/status.scm:402
+#: guix/status.scm:553
 #, scheme-format
 msgid "~a hash mismatch for ~a:"
 msgstr ""
 
-#: guix/status.scm:404
+#: guix/status.scm:555
 #, scheme-format
 msgid ""
 "  expected hash: ~a\n"
 "  actual hash:   ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/status.scm:409
+#: guix/status.scm:560
 #, scheme-format
 msgid "offloading build of ~a to '~a'"
 msgstr ""
@@ -3465,41 +4510,89 @@ msgstr ""
 msgid "invalid inter-file archive mark"
 msgstr ""
 
-#: guix/channels.scm:108
+#: guix/channels.scm:177
 #, scheme-format
 msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/profiles.scm:501
+#: guix/channels.scm:366
+msgid "'guix' channel is lacking"
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:511
 msgid "unsupported manifest format"
 msgstr ""
 
-#: guix/profiles.scm:1630
+#: guix/profiles.scm:1748
 #, scheme-format
 msgid "while creating directory `~a': ~a"
 msgstr ""
 
-#: guix/profiles.scm:1635
+#: guix/profiles.scm:1753
 #, scheme-format
 msgid "Please create the @file{~a} directory, with you as the owner."
 msgstr ""
 
-#: guix/profiles.scm:1644
+#: guix/profiles.scm:1762
 #, scheme-format
 msgid "directory `~a' is not owned by you"
 msgstr ""
 
-#: guix/profiles.scm:1648
+#: guix/profiles.scm:1766
 #, scheme-format
 msgid "Please change the owner of @file{~a} to user ~s."
 msgstr ""
 
+#: guix/git.scm:159
+msgid "long Git object ID is required"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:192
+#, scheme-format
+msgid "updating submodule '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:205
+#, scheme-format
+msgid "Support for submodules is missing; please upgrade Guile-Git.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:344
+#, scheme-format
+msgid "cannot fetch commit ~a from ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:347
+#, scheme-format
+msgid "cannot fetch branch '~a' from ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:350
+#, scheme-format
+msgid "Git failure while fetching ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/deprecation.scm:51
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: warning: '~a' is deprecated~@[, use '~a' instead~]~%"
+msgstr ""
+"användning av sträng för fil ”~a” är föråldrat; använd ”plain-file” "
+"istället~%"
+
+#: gnu/build/bootloader.scm:91
+#, scheme-format
+msgid "'~a~{ ~a~}' exited with status ~a; output follows:~%~%~{  ~a~%~}"
+msgstr ""
+
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:66
 msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
 msgstr ""
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:68
-msgid "This program is a daemon meant to run in the background.  It serves requests sent over a Unix-domain socket.  It accesses the store, and builds derivations on behalf of its clients."
+msgid ""
+"This program is a daemon meant to run in the background.  It serves requests "
+"sent over a Unix-domain socket.  It accesses the store, and builds "
+"derivations on behalf of its clients."
 msgstr ""
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
@@ -3617,3 +4710,10 @@ msgstr ""
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:156
 msgid "produce debugging output"
 msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Consider running @command{guix gc} to free\n"
+#~ "space."
+#~ msgstr ""
+#~ "Överväg att köra @command{guix gc} för att\n"
+#~ "frigöra utrymme."
diff --git a/po/guix/vi.po b/po/guix/vi.po
index 2ef51aaeba..13bb86a49f 100644
--- a/po/guix/vi.po
+++ b/po/guix/vi.po
@@ -4,11 +4,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the guix package.
 # Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2013-2014, 2015.
 #
+#: guix/ui.scm:204
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix 0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-26 23:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 02:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-01-28 07:59+0700\n"
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -20,1222 +21,4189 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 
-#: gnu/packages.scm:78
-#, scheme-format
-msgid "~a: patch not found"
+#: gnu.scm:83
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "module ~a not found"
 msgstr "~a: không tìm thấy miếng vá"
 
-#: gnu/packages.scm:89
+#: gnu.scm:101
+msgid ""
+"You may use @command{guix package --show=foo | grep location} to search\n"
+"for the location of package @code{foo}.\n"
+"If you get the line @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},\n"
+"add @code{bar} to the @code{use-package-modules} form."
+msgstr ""
+
+#: gnu.scm:109
 #, scheme-format
-msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
-msgstr "không thể tìm thấy phần nhị phân mồi “~a” cho hệ thống “~a”"
+msgid "Try adding @code{(use-package-modules ~a)}."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages.scm:141
+#: gnu.scm:124
 #, scheme-format
-msgid "cannot access `~a': ~a~%"
-msgstr "không thể truy cập “~a”: ~a~%"
+msgid ""
+"You may use @command{guix system search ~a} to search for a service\n"
+"matching @code{~a}.\n"
+"If you get the line @code{location: gnu/services/foo.scm:188:2},\n"
+"add @code{foo} to the @code{use-service-modules} form."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages.scm:372
+#: gnu.scm:133
 #, scheme-format
-msgid "looking for the latest release of GNU ~a..."
-msgstr "tìm bản phát hành mới nhất ~a GNU…"
+msgid "Try adding @code{(use-service-modules ~a)}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages.scm:103
+#, scheme-format
+msgid "~a: patch not found"
+msgstr "~a: không tìm thấy miếng vá"
 
-#: gnu/packages.scm:379
+#: gnu/packages.scm:119
 #, scheme-format
-msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%"
-msgstr "~a: ghi chú: dùng ~a nhưng ~a thì sẵn có trên thượng nguồn~%"
+msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
+msgstr "không thể tìm thấy phần nhị phân mồi “~a” cho hệ thống “~a”"
 
-#: gnu/packages.scm:401 guix/scripts/package.scm:306
+#: gnu/packages.scm:480 gnu/packages.scm:521
 #, scheme-format
 msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
 msgstr "đặc tả gói chưa rõ ràng “~a'~%"
 
-#: gnu/packages.scm:402 guix/scripts/package.scm:308
-#, scheme-format
-msgid "choosing ~a from ~a~%"
+#: gnu/packages.scm:481 gnu/packages.scm:522
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
 msgstr "chọn ~a từ ~a~%"
 
-#: gnu/packages.scm:408
+#: gnu/packages.scm:486 guix/scripts/package.scm:212
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
+msgstr "gói “~a” không có nguồn~%"
+
+#: gnu/packages.scm:493 gnu/packages.scm:510
 #, scheme-format
 msgid "~A: package not found for version ~a~%"
 msgstr "~A: gói không tìm thấy cho phiên bản ~a~%"
 
-#: gnu/packages.scm:410
+#: gnu/packages.scm:494 gnu/packages.scm:511
 #, scheme-format
 msgid "~A: unknown package~%"
 msgstr "~A: không hiểu gói ~%"
 
-#: gnu/system.scm:716
-msgid "system locale lacks a definition"
-msgstr "miền địa phương hệ thống thiếu một định nghĩa"
+#: gnu/packages.scm:546
+#, scheme-format
+msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
+msgstr "gói “~a” thiếu kết xuất “~a'~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:65
+#: gnu/services.scm:238
 #, scheme-format
-msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
-msgstr "gặp lỗi khi tạo gốc GC “~a”: ~a~%"
+msgid "~a: no value specified for service of type '~a'"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:102
+#: gnu/services.scm:336
 msgid ""
-"\n"
-"  -L, --load-path=DIR    prepend DIR to the package module search path"
+"Build the operating system top-level directory, which in\n"
+"turn refers to everything the operating system needs: its kernel, initrd,\n"
+"system profile, boot script, and so on."
 msgstr ""
-"\n"
-"  -L, --load-path=TMỤC   nối thêm vào trước đường dẫn để tìm kiếm mô-đun gói"
 
-#: guix/scripts/build.scm:104
+#: gnu/services.scm:366
 msgid ""
-"\n"
-"  -K, --keep-failed      keep build tree of failed builds"
+"Produce the operating system's boot script, which is spawned\n"
+"by the initrd once the root file system is mounted."
 msgstr ""
-"\n"
-"  -K, --keep-failed      giữ lại cây biên dịch của lần biên dịch gặp lỗi"
 
-#: guix/scripts/build.scm:106
+#: gnu/services.scm:422
 msgid ""
-"\n"
-"  -n, --dry-run          do not build the derivations"
+"Delete files from @file{/tmp}, @file{/var/run}, and other\n"
+"temporary locations at boot time."
 msgstr ""
-"\n"
-"  -n, --dry-run          không biên dịch dẫn xuất"
 
-#: guix/scripts/build.scm:108
+#: gnu/services.scm:476
 msgid ""
-"\n"
-"      --fallback         fall back to building when the substituter fails"
+"Run @dfn{activation} code at boot time and upon\n"
+"@command{guix system reconfigure} completion."
 msgstr ""
-"\n"
-"      --roll-back        quay lại dịch khi “substituter” thất bại"
 
-#: guix/scripts/build.scm:110
+#: gnu/services.scm:527
 msgid ""
-"\n"
-"      --no-substitutes   build instead of resorting to pre-built substitutes"
+"Add special files to the root file system---e.g.,\n"
+"@file{/usr/bin/env}."
 msgstr ""
-"\n"
-"      --no-substitutes   biên dịch thay vì nhờ vào phần thay thế được dựng trước"
 
-#: guix/scripts/build.scm:112
-msgid ""
-"\n"
-"      --no-build-hook    do not attempt to offload builds via the build hook"
+#: gnu/services.scm:563
+msgid "Populate the @file{/etc} directory."
 msgstr ""
-"\n"
-"      --no-build-hook    không cố biên dịch không tải thông qua móc biên dịch"
 
-#: guix/scripts/build.scm:114
+#: gnu/services.scm:580
 msgid ""
-"\n"
-"      --max-silent-time=SECONDS\n"
-"                         mark the build as failed after SECONDS of silence"
+"Populate @file{/run/setuid-programs} with the specified\n"
+"executables, making them setuid-root."
 msgstr ""
-"\n"
-"      --max-silent-time=GIÂY\n"
-"                         đánh dấu là việc dịch sẽ là lỗi nếu lâu hơn số GIÂY này"
 
-#: guix/scripts/build.scm:117
+#: gnu/services.scm:600
 msgid ""
-"\n"
-"      --timeout=SECONDS  mark the build as failed after SECONDS of activity"
+"This is the @dfn{system profile}, available as\n"
+"@file{/run/current-system/profile}.  It contains packages that the sysadmin\n"
+"wants to be globally available to all the system users."
 msgstr ""
-"\n"
-"      --timeout=GIÂY     đánh dấu là việc dịch sẽ là lỗi nếu lâu hơn số GIÂY này"
 
-#: guix/scripts/build.scm:119
+#: gnu/services.scm:620
 msgid ""
-"\n"
-"      --verbosity=LEVEL  use the given verbosity LEVEL"
+"Make ``firmware'' files loadable by the operating system\n"
+"kernel.  Firmware may then be uploaded to some of the machine's devices, "
+"such\n"
+"as Wifi cards."
 msgstr ""
-"\n"
-"      --verbosity=MỨC    dùng mức chi tiết đã cho"
 
-#: guix/scripts/build.scm:121
+#: gnu/services.scm:651
 msgid ""
-"\n"
-"  -c, --cores=N          allow the use of up to N CPU cores for the build"
+"Register garbage-collector roots---i.e., store items that\n"
+"will not be reclaimed by the garbage collector."
 msgstr ""
-"\n"
-"  -c, --cores=N          cho dùng đến N lõi CPU cho công việc biên dịch"
 
-#: guix/scripts/build.scm:123
-msgid ""
-"\n"
-"  -M, --max-jobs=N       allow at most N build jobs"
+#: gnu/services.scm:676
+#, scheme-format
+msgid "no target of type '~a' for service '~a'"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -M, --max-jobs=N       cho phép nhiều nhất là biên dịch N công việc"
 
-#: guix/scripts/build.scm:198 guix/scripts/build.scm:205
+#: gnu/services.scm:702 gnu/services.scm:805
 #, scheme-format
-msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
-msgstr "không phải là con số: “~a” tham số tùy chọn: ~a~%"
+msgid "more than one target service of type '~a'"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:224
-msgid ""
-"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
-"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
+#: gnu/services.scm:795
+#, scheme-format
+msgid "service of type '~a' not found"
 msgstr ""
-"Cách dùng: guix build [TÙY-CHỌN]… PACKAGE-OR-DERIVATION…\n"
-"Biên dịch PACKAGE-OR-DERIVATION đã cho và trả về đường dẫn kết xuất của chúng.\n"
 
-#: guix/scripts/build.scm:226
-msgid ""
-"\n"
-"  -e, --expression=EXPR  build the package or derivation EXPR evaluates to"
+#: gnu/system.scm:335
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unrecognized boot parameters at '~a'~%"
+msgstr "tham số khởi động không được thừa nhận cho “~a'~%"
+
+#: gnu/system.scm:736
+#, scheme-format
+msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -e, --expression=BTHỨC biên dịch gói hay tìm nguồn gốc BTHỨC lượng giá cho"
 
-#: guix/scripts/build.scm:228
+#: gnu/system.scm:752
+#, scheme-format
 msgid ""
-"\n"
-"  -S, --source           build the packages' source derivations"
+"using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -S, --source           biên dịch nguồn gốc mã nguồn của gói"
 
-#: guix/scripts/build.scm:230
-msgid ""
-"\n"
-"  -s, --system=SYSTEM    attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+#: gnu/system.scm:897
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid locale name"
+msgstr "~a: số không hợp lệ~%"
+
+#: gnu/services/shepherd.scm:194
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' provided more than once"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -s, --system=HỆ-THỐNG  cố biên dịch cho HỆ-THỐNG--ví dụ: \"i686-linux\""
 
-#: guix/scripts/build.scm:232
-msgid ""
-"\n"
-"      --target=TRIPLET   cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
+#: gnu/services/shepherd.scm:209
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' requires '~a', which is not provided by any service"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --target=BỘ_BA   biên dịch chéo cho BỘ BA--ví dụ: \"armel-linux-gnu\""
 
-#: guix/scripts/build.scm:234
-msgid ""
-"\n"
-"      --with-source=SOURCE\n"
-"                         use SOURCE when building the corresponding package"
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:136
+#, scheme-format
+msgid "you may need these modules in the initrd for ~a:~{ ~a~}"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --with-source=MÃ_NGUỒN\n"
-"                         dùng mã nguồn khi biên dịch gói tương ứng"
 
-#: guix/scripts/build.scm:237
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:140
+#, scheme-format
 msgid ""
+"Try adding them to the\n"
+"@code{initrd-modules} field of your @code{operating-system} declaration, "
+"along\n"
+"these lines:\n"
 "\n"
-"      --no-grafts        do not graft packages"
-msgstr ""
+"@example\n"
+" (operating-system\n"
+"   ;; @dots{}\n"
+"   (initrd-modules (append (list~{ ~s~})\n"
+"                           %base-initrd-modules)))\n"
+"@end example\n"
 "\n"
-"      --no-grafts        không gói ghép"
+"If you think this diagnostic is inaccurate, use the @option{--skip-checks}\n"
+"option of @command{guix system}.\n"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:239
-msgid ""
-"\n"
-"  -d, --derivations      return the derivation paths of the given packages"
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:219
+#, scheme-format
+msgid "no LUKS partition with UUID '~a'"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -d, --derivations      trả về các đường dẫn nguồn gốc của các gói đã cho"
 
-#: guix/scripts/build.scm:241
-msgid ""
-"\n"
-"  -r, --root=FILE        make FILE a symlink to the result, and register it\n"
-"                         as a garbage collector root"
+#: gnu/system/shadow.scm:236
+#, scheme-format
+msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -r, --root=TẬP-TIN     tạo TẬP-TIN một liên kết mềm đến kết quả, và đăng ký nó\n"
-"                         như là bộ gom rác gốc"
 
-#: guix/scripts/build.scm:244
-msgid ""
-"\n"
-"      --log-file         return the log file names for the given derivations"
+#: gnu/system/shadow.scm:246
+#, scheme-format
+msgid "primary group '~a' of user '~a' is undeclared"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --log-file         trả về tên của tập-tin nhật ký cho dẫn xuất đã cho"
 
-#: guix/scripts/build.scm:249 guix/scripts/download.scm:53
-#: guix/scripts/package.scm:467 guix/scripts/gc.scm:58
-#: guix/scripts/hash.scm:55 guix/scripts/pull.scm:81
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:566 guix/scripts/system.scm:414
-#: guix/scripts/lint.scm:469
-msgid ""
-"\n"
-"  -h, --help             display this help and exit"
+#: guix/import/opam.scm:133
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Package not found in opam repository: ~a~%"
+msgstr "~A: gói không tìm thấy cho phiên bản ~a~%"
+
+#: guix/import/opam.scm:344
+msgid "Updater for OPAM packages"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -h, --help             hiển thị trợ giúp này rồi thoát"
 
-#: guix/scripts/build.scm:251 guix/scripts/download.scm:55
-#: guix/scripts/package.scm:469 guix/scripts/gc.scm:60
-#: guix/scripts/hash.scm:57 guix/scripts/pull.scm:83
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:568 guix/scripts/system.scm:416
-#: guix/scripts/lint.scm:473
-msgid ""
-"\n"
-"  -V, --version          display version information and exit"
+#: gnu/installer.scm:191
+msgid "Locale"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -V, --version          hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát"
 
-#: guix/scripts/build.scm:383
-#, scheme-format
-msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
-msgstr "mã nguồn không khớp bất kỳ gói nào:~{ ~a~}~%"
+#: gnu/installer.scm:207 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+msgid "Timezone"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:417 guix/scripts/download.scm:96
-#: guix/scripts/package.scm:694 guix/scripts/gc.scm:122
-#: guix/scripts/pull.scm:213 guix/scripts/system.scm:499
-#: guix/scripts/lint.scm:521
-#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: tùy chọn không được chấp nhận~%"
+#: gnu/installer.scm:223
+msgid "Keyboard mapping selection"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:445
-#, scheme-format
-msgid "no build log for '~a'~%"
-msgstr "không có nhật ký dịch cho “~a'~%"
+#: gnu/installer.scm:232
+msgid "Partitioning"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:44
-msgid ""
-"Usage: guix download [OPTION] URL\n"
-"Download the file at URL, add it to the store, and print its store path\n"
-"and the hash of its contents.\n"
-"\n"
-"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16'\n"
-"('hex' and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
+#: gnu/installer.scm:240 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+msgid "Hostname"
 msgstr ""
-"Cách dùng: guix download [TÙY-CHỌN] URL\n"
-"Tải về tập tin từ URL, thêm nó vào kho chứa, và in đường dẫn\n"
-"và mã băm nội dung của nó.\n"
-"\n"
-"Các định dạng được hỗ trợ: “nix-base32” (mặc định), “base32”, và “base16”\n"
-"(dùng “hex” và “hexadecimal” cũng được).\n"
 
-#: guix/scripts/download.scm:50 guix/scripts/hash.scm:50
-msgid ""
-"\n"
-"  -f, --format=FMT       write the hash in the given format"
+#: gnu/installer.scm:249
+msgid "Network selection"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -f, --format=FMT       ghi mã băm theo định dạng đã cho"
 
-#: guix/scripts/download.scm:73 guix/scripts/hash.scm:75
-#, scheme-format
-msgid "unsupported hash format: ~a~%"
-msgstr "định dạng băm không được hỗ trợ: ~a~%"
+#: gnu/installer.scm:256 gnu/installer/newt/user.scm:60
+msgid "User creation"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:106
-#, scheme-format
-msgid "~a: failed to parse URI~%"
-msgstr "~a: gặp lỗi khi phân tích URI~%"
+#: gnu/installer.scm:264
+msgid "Services"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:117
-#, scheme-format
-msgid "~a: download failed~%"
-msgstr "~a: gặp lỗi khi tải về~%"
+#: gnu/installer.scm:271 gnu/installer/newt/final.scm:51
+#, fuzzy
+msgid "Configuration file"
+msgstr "chưa ghi rõ tập tin nhập cấu hình~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:98
-#, scheme-format
-msgid "failed to build the empty profile~%"
-msgstr "gặp lỗi khi biên dịch hồ sơ trống rỗng~%"
+#: gnu/installer/connman.scm:196
+msgid "Could not determine the state of connman."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:114
-#, scheme-format
-msgid "switching from generation ~a to ~a~%"
-msgstr "chuyển từ thế hệ ~a sang ~a~%"
+#: gnu/installer/connman.scm:322
+msgid "Unable to find expected regexp."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:133
+#: gnu/installer/newt.scm:60
 #, scheme-format
-msgid "nothing to do: already at the empty profile~%"
-msgstr "không có gì cần làm: đã là một hồ sơ trống rỗng~%"
+msgid ""
+"The installer has encountered an unexpected problem. The backtrace is "
+"displayed below. Please report it by email to <~a>."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:145
-#, scheme-format
-msgid "deleting ~a~%"
-msgstr "đang xóa ~a~%"
+#: gnu/installer/newt.scm:63
+msgid "Unexpected problem"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:296
-#, scheme-format
-msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
-msgstr "gói “~a” thiếu kết xuất “~a'~%"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:65
+msgid "No ethernet service available, please try again."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:313
-#, scheme-format
-msgid "~a: package not found~%"
-msgstr "~a: không tìm thấy gói~%"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:66
+msgid "No service"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:406
-#, scheme-format
-msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
-msgstr "Những định nghĩa biến môi trường sau đây là cần thiết:~%"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:71
+msgid "Please select an ethernet network."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:422
-msgid ""
-"Usage: guix package [OPTION]... PACKAGES...\n"
-"Install, remove, or upgrade PACKAGES in a single transaction.\n"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:72
+msgid "Ethernet connection"
 msgstr ""
-"Cách dùng: guix package [TÙY CHỌN]… GÓI…\n"
-"Cài đặt, gỡ bỏ hay cập nhật GÓI trong một giao dịch đơn.\n"
 
-#: guix/scripts/package.scm:424
-msgid ""
-"\n"
-"  -i, --install=PACKAGE  install PACKAGE"
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:75 gnu/installer/newt/keymap.scm:44
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:43 gnu/installer/newt/network.scm:61
+#: gnu/installer/newt/network.scm:76 gnu/installer/newt/page.scm:159
+#: gnu/installer/newt/page.scm:492 gnu/installer/newt/page.scm:549
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:52 gnu/installer/newt/partition.scm:80
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:112 gnu/installer/newt/partition.scm:123
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:624 gnu/installer/newt/partition.scm:645
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:685 gnu/installer/newt/partition.scm:736
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:747 gnu/installer/newt/services.scm:85
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:63 gnu/installer/newt/user.scm:181
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:202
+msgid "Exit"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -i, --install=GÓI      cài đặt GÓI"
 
-#: guix/scripts/package.scm:426
+#: gnu/installer/newt/final.scm:44
+#, scheme-format
 msgid ""
-"\n"
-"  -e, --install-from-expression=EXP\n"
-"                         install the package EXP evaluates to"
+"We're now ready to proceed with the installation! A system configuration "
+"file has been generated, it is displayed below.  This file will be available "
+"as '~a' on the installed system.  The new system will be created from this "
+"file once you've pressed OK.  This will take a few minutes."
 msgstr ""
-"\n"
-"  -e, --install-from-expression=BT\n"
-"                         cài đặt gói được BT định giá cho"
 
-#: guix/scripts/package.scm:429
-msgid ""
-"\n"
-"  -r, --remove=PACKAGE   remove PACKAGE"
+#: gnu/installer/newt/final.scm:64
+msgid "Installation complete"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -r, --remove=GÓI       gỡ bỏ GÓI"
 
-#: guix/scripts/package.scm:431
-msgid ""
-"\n"
-"  -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
+#: gnu/installer/newt/final.scm:65 gnu/installer/newt/welcome.scm:115
+msgid "Reboot"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -u, --upgrade[=BTCQ]   cập nhật tất cả các gói khớp với BTCQ"
 
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: gnu/installer/newt/final.scm:66
 msgid ""
-"\n"
-"      --roll-back        roll back to the previous generation"
+"Congratulations!  Installation is now complete.  You may remove the device "
+"containing the installation image and press the button to reboot."
 msgstr ""
-"\n"
-"      --roll-back        quay lại thế hệ trước"
 
-#: guix/scripts/package.scm:435
-msgid ""
-"\n"
-"      --search-paths     display needed environment variable definitions"
+#: gnu/installer/newt/final.scm:75
+msgid "Installation failed"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --search-paths     hiển thị các định nghĩa biến môi trường cần thiết"
 
-#: guix/scripts/package.scm:437
-msgid ""
-"\n"
-"  -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
-"                         list generations matching PATTERN"
+#: gnu/installer/newt/final.scm:76
+msgid "Restart installer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:77
+msgid "Retry system install"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -l, --list-generations[=MẪU]\n"
-"                         liệt kê các gói khớp MẪU"
 
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: gnu/installer/newt/final.scm:78
 msgid ""
-"\n"
-"  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
-"                         delete generations matching PATTERN"
+"The final system installation step failed.  You can retry the last step, or "
+"restart the installer."
 msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/hostname.scm:25
+msgid "Please enter the system hostname."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:37
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:40
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:52
+msgid "Variant"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:55
+msgid "Please choose a variant for your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:59 gnu/installer/newt/locale.scm:63
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:78 gnu/installer/newt/locale.scm:94
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:580 gnu/installer/newt/timezone.scm:64
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:36
+msgid "Locale language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:37
+msgid ""
+"Choose the language to use for the installation process and for the "
+"installed system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:57
+#, fuzzy
+msgid "Locale location"
+msgstr "<không hiểu vị trí>"
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:60
+msgid "Choose a territory for this language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:71
+msgid "Locale codeset"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:74
+msgid "Choose the locale encoding."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:86
+msgid "Locale modifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:89
+msgid ""
+"Choose your locale's modifier. The most frequent modifier is euro. It "
+"indicates that you want to use Euro as the currency symbol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:190
+#, fuzzy
+msgid "No location"
+msgstr "<không hiểu vị trí>"
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:217
+msgid "No modifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:35
+msgid ""
+"Choose where you want to resume the install.You can also abort the "
+"installation by pressing the Abort button."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:37
+msgid "Installation menu"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:41
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:59 gnu/installer/newt/network.scm:73
+msgid "Internet access"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:60 gnu/installer/newt/page.scm:158
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:62
+msgid ""
+"The install process requires Internet access but no network device were "
+"found. Do you want to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:71
+msgid ""
+"The install process requires Internet access. Please select a network device."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:95
+msgid "Powering technology"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:96
+#, scheme-format
+msgid "Waiting for technology ~a to be powered."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:116
+msgid "Checking connectivity"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:117
+msgid "Waiting for Internet access establishment..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:127
+msgid ""
+"The selected network does not provide access to the Internet, please try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:129 gnu/installer/newt/wifi.scm:106
+msgid "Connection error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:71
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Connecting to ~a, please wait."
+msgstr "Đang tải, vui lòng chờ…~%"
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:72
+msgid "Connection in progress"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:92 gnu/installer/newt/page.scm:491
+#: gnu/installer/newt/page.scm:548 gnu/installer/newt/partition.scm:443
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:623 gnu/installer/newt/partition.scm:644
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:683 gnu/installer/newt/user.scm:58
+#: gnu/installer/newt/user.scm:180
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:107
+msgid "Please enter a non empty input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:108 gnu/installer/newt/user.scm:100
+msgid "Empty input"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:45
+msgid "Everything is one partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:46
+msgid "Separate /home partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:48
+msgid "Please select a partitioning scheme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:49
+msgid "Partition scheme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:59
+msgid ""
+"We are about to format your hard disk.  All its data will be lost.  Do you "
+"wish to continue?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:61
+msgid "Format disk?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:64
+msgid "Partition formatting is in progress, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:65
+msgid "Preparing partitions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:76
+msgid "Please select a disk."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:77
+msgid "Disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:88
+msgid ""
+"Select a new partition table type. Be careful, all data on the disk will be "
+"lost."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:90
+msgid "Partition table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:107
+msgid "Please select a partition type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:108
+msgid "Partition type"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:118
+msgid "Please select the file-system type for this partition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:119
+msgid "File-system type"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:132
+msgid "Primary partitions count exceeded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:133 gnu/installer/newt/partition.scm:138
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:143
+msgid "Creation error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:137
+msgid "Extended partition creation error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:142
+msgid "Logical partition creation error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:160
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Please enter the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:162 gnu/installer/newt/wifi.scm:91
+msgid "Password required"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:166
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Please confirm the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:168 gnu/installer/newt/user.scm:137
+msgid "Password confirmation required"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:180 gnu/installer/newt/user.scm:145
+msgid "Password mismatch, please try again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:181 gnu/installer/newt/user.scm:146
+msgid "Password error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:267
+msgid "Please enter the partition gpt name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:268
+msgid "Partition name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:298
+msgid "Please enter the encrypted label"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:299
+msgid "Encryption label"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:316
+#, scheme-format
+msgid "Please enter the size of the partition. The maximum size is ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:318
+msgid "Partition size"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:336
+msgid "The percentage can not be superior to 100."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:337 gnu/installer/newt/partition.scm:342
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:347
+msgid "Size error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:341
+msgid "The requested size is incorrectly formatted, or too large."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:346
+msgid "The request size is superior to the maximum size."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:366
+msgid ""
+"Please enter the desired mounting point for this partition. Leave this field "
+"empty if you don't want to set a mounting point."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:368
+msgid "Mounting point"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:432
+#, scheme-format
+msgid "Creating ~a partition starting at ~a of ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:434
+#, scheme-format
+msgid "You are currently editing partition ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:437
+msgid "Partition creation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:438
+msgid "Partition edit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:620
+#, scheme-format
+msgid "Are you sure you want to delete everything on disk ~a?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:622
+msgid "Delete disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:636
+msgid "You cannot delete a free space area."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:637 gnu/installer/newt/partition.scm:643
+msgid "Delete partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:641
+#, scheme-format
+msgid "Are you sure you want to delete partition ~a?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:658
+msgid ""
+"You can change a disk's partition table by selecting it and pressing ENTER. "
+"You can also edit a partition by selecting it and pressing ENTER, or remove "
+"it by pressing DELETE. To create a new partition, select a free space area "
+"and press ENTER.\n"
+"\n"
+"At least one partition must have its mounting point set to '/'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:664
+#, scheme-format
+msgid ""
+"This is the proposed partitioning. It is still possible to edit it or to go "
+"back to install menu by pressing the Exit button.~%~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:674
+msgid "Guided partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:675
+msgid "Manual partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:694
+msgid "No root mount point found."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:695
+msgid "Missing mount point"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:728
+msgid "Guided - using the entire disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:729
+msgid "Guided - using the entire disk with encryption"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:730
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:732
+msgid "Please select a partitioning method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:733
+msgid "Partitioning method"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:36
+msgid ""
+"Please select the desktop(s) environment(s) you wish to install. If you "
+"select multiple desktops environments, you will be able to choose the one to "
+"use on the log-in screen."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:39
+msgid "Desktop environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:56
+msgid "You can now select networking services to run on your system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:58
+msgid "Network service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:71
+msgid "Network management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:74
+msgid ""
+"Choose the method to manage network connections.\n"
+"\n"
+"We recommend NetworkManager or Connman for a WiFi-capable laptop; the DHCP "
+"client may be enough for a server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:59
+msgid "Please select a timezone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:40
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:42
+msgid "Real name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:44
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:46
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:99
+msgid "Empty inputs are not allowed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:136
+msgid "Please confirm the password."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:153
+msgid "Please choose a password for the system administrator (\"root\")."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:155
+msgid "System administrator password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:168
+msgid "Please add at least one user to system using the 'Add' button."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:171
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:172
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:231
+msgid "Please create at least one user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:232
+msgid "No user"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:95
+msgid "GNU Guix install"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:96
+msgid ""
+"Welcome to GNU Guix system installer!\n"
+"\n"
+"You will be guided through a graphical installation program.\n"
+"\n"
+"If you are familiar with GNU/Linux and you want tight control over the "
+"installation process, you can instead choose manual installation.  "
+"Documentation is accessible at any time by pressing Ctrl-Alt-F2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:105
+msgid "Graphical install using a terminal based interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:108
+msgid "Install using the shell based process"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:81
+msgid "Unable to find a wifi technology"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:85
+msgid "Scanning wifi for available networks, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:86
+msgid "Scan in progress"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:90
+msgid "Please enter the wifi password."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:96
+#, scheme-format
+msgid "The password you entered for ~a is incorrect."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:98
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:104
+#, scheme-format
+msgid "An error occurred while trying to connect to ~a, please retry."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:197
+msgid "Please select a wifi network."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:203
+msgid "Scan"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:208
+msgid "No wifi detected"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:223
+msgid "Wifi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:428 gnu/installer/parted.scm:465
+msgid "Free space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1345
+#, scheme-format
+msgid "Device ~a is still in use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:85
+msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:89
+msgid "Tor anonymous network router"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:93
+msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:100
+msgid "NetworkManager network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:105
+msgid "Connman network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:110
+msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/timezone.scm:110
+#, scheme-format
+msgid "Unable to locate path: ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/utils.scm:64
+#, scheme-format
+msgid "Press Enter to continue.~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/utils.scm:86
+#, scheme-format
+msgid "Command failed with exit code ~a.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:61
+#, scheme-format
+msgid "invalid argument: ~a~%"
+msgstr "đối số không hợp lệ: ~a~%"
+
+#: guix/scripts.scm:89 guix/scripts/download.scm:135 guix/scripts/search.scm:60
+#: guix/scripts/import/cran.scm:84 guix/scripts/import/elpa.scm:85
+#: guix/scripts/publish.scm:888 guix/scripts/edit.scm:79
+#: guix/scripts/describe.scm:205 guix/scripts/processes.scm:216
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: tùy chọn không được chấp nhận~%"
+
+#: guix/scripts.scm:172
+#, scheme-format
+msgid "Your Guix installation is ~a day old.\n"
+msgid_plural "Your Guix installation is ~a days old.\n"
+msgstr[0] ""
+
+#: guix/scripts.scm:178
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Consider running 'guix pull' followed by\n"
+"'~a' to get up-to-date packages and security updates.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:202
+#, scheme-format
+msgid "only ~,1f% of free space available on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:204
+msgid ""
+"Consider deleting old profile\n"
+"generations and collecting garbage, along these lines:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"guix gc --delete-generations=1m\n"
+"@end example\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:86
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot access build log at '~a':~%"
+msgstr "không có nhật ký dịch cho “~a'~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:140
+#, scheme-format
+msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
+msgstr "gặp lỗi khi tạo gốc GC “~a”: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:245 guix/scripts/build.scm:310
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid replacement specification: ~s~%"
+msgstr "đặc tả gói chưa rõ ràng “~a'~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:292
+#, scheme-format
+msgid "the source of ~a is not a Git reference~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:417
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-source=SOURCE\n"
+"                         use SOURCE when building the corresponding package"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --with-source=MÃ_NGUỒN\n"
+"                         dùng mã nguồn khi biên dịch gói tương ứng"
+
+#: guix/scripts/build.scm:420
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+"                         replace dependency PACKAGE by REPLACEMENT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:423
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-graft=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+"                         graft REPLACEMENT on packages that refer to PACKAGE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:426
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-branch=PACKAGE=BRANCH\n"
+"                         build PACKAGE from the latest commit of BRANCH"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:429
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-commit=PACKAGE=COMMIT\n"
+"                         build PACKAGE from COMMIT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:432
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-git-url=PACKAGE=URL\n"
+"                         build PACKAGE from the repository at URL"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --with-source=MÃ_NGUỒN\n"
+"                         dùng mã nguồn khi biên dịch gói tương ứng"
+
+#: guix/scripts/build.scm:463
+#, scheme-format
+msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:481
+msgid ""
+"\n"
+"  -L, --load-path=DIR    prepend DIR to the package module search path"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -L, --load-path=TMỤC   nối thêm vào trước đường dẫn để tìm kiếm mô-đun gói"
+
+#: guix/scripts/build.scm:483
+msgid ""
+"\n"
+"  -K, --keep-failed      keep build tree of failed builds"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -K, --keep-failed      giữ lại cây biên dịch của lần biên dịch gặp lỗi"
+
+#: guix/scripts/build.scm:485
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -k, --keep-going       keep going when some of the derivations fail"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -n, --dry-run          không biên dịch dẫn xuất"
+
+#: guix/scripts/build.scm:487
+msgid ""
+"\n"
+"  -n, --dry-run          do not build the derivations"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -n, --dry-run          không biên dịch dẫn xuất"
+
+#: guix/scripts/build.scm:489
+msgid ""
+"\n"
+"      --fallback         fall back to building when the substituter fails"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --roll-back        quay lại dịch khi “substituter” thất bại"
+
+#: guix/scripts/build.scm:491
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-substitutes   build instead of resorting to pre-built substitutes"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --no-substitutes   biên dịch thay vì nhờ vào phần thay thế được dựng "
+"trước"
+
+#: guix/scripts/build.scm:493 guix/scripts/size.scm:233
+msgid ""
+"\n"
+"      --substitute-urls=URLS\n"
+"                         fetch substitute from URLS if they are authorized"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:496
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-grafts        do not graft packages"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --no-grafts        không gói ghép"
+
+#: guix/scripts/build.scm:498
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-build-hook    do not attempt to offload builds via the build hook"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --no-build-hook    không cố biên dịch không tải thông qua móc biên dịch"
+
+#: guix/scripts/build.scm:500
+msgid ""
+"\n"
+"      --max-silent-time=SECONDS\n"
+"                         mark the build as failed after SECONDS of silence"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --max-silent-time=GIÂY\n"
+"                         đánh dấu là việc dịch sẽ là lỗi nếu lâu hơn số GIÂY "
+"này"
+
+#: guix/scripts/build.scm:503
+msgid ""
+"\n"
+"      --timeout=SECONDS  mark the build as failed after SECONDS of activity"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --timeout=GIÂY     đánh dấu là việc dịch sẽ là lỗi nếu lâu hơn số GIÂY "
+"này"
+
+#: guix/scripts/build.scm:505
+msgid ""
+"\n"
+"      --rounds=N         build N times in a row to detect non-determinism"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:507
+msgid ""
+"\n"
+"  -c, --cores=N          allow the use of up to N CPU cores for the build"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -c, --cores=N          cho dùng đến N lõi CPU cho công việc biên dịch"
+
+#: guix/scripts/build.scm:509
+msgid ""
+"\n"
+"  -M, --max-jobs=N       allow at most N build jobs"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -M, --max-jobs=N       cho phép nhiều nhất là biên dịch N công việc"
+
+#: guix/scripts/build.scm:511
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --debug=LEVEL      produce debugging output at LEVEL"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --verbose          tạo ra kết xuất chi tiết"
+
+#: guix/scripts/build.scm:621 guix/scripts/build.scm:628
+#, scheme-format
+msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
+msgstr "không phải là con số: “~a” tham số tùy chọn: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:649
+msgid ""
+"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
+"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
+msgstr ""
+"Cách dùng: guix build [TÙY-CHỌN]… PACKAGE-OR-DERIVATION…\n"
+"Biên dịch PACKAGE-OR-DERIVATION đã cho và trả về đường dẫn kết xuất của "
+"chúng.\n"
+
+#: guix/scripts/build.scm:651
+msgid ""
+"\n"
+"  -e, --expression=EXPR  build the package or derivation EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -e, --expression=BTHỨC biên dịch gói hay tìm nguồn gốc BTHỨC lượng giá cho"
+
+#: guix/scripts/build.scm:653
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --file=FILE        build the package or derivation that the code "
+"within\n"
+"                         FILE evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -e, --expression=BTHỨC biên dịch gói hay tìm nguồn gốc BTHỨC lượng giá cho"
+
+#: guix/scripts/build.scm:656
+msgid ""
+"\n"
+"  -S, --source           build the packages' source derivations"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -S, --source           biên dịch nguồn gốc mã nguồn của gói"
+
+#: guix/scripts/build.scm:658
+msgid ""
+"\n"
+"      --sources[=TYPE]   build source derivations; TYPE may optionally be "
+"one\n"
+"                         of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:661 guix/scripts/pull.scm:97
+#: guix/scripts/pack.scm:754
+msgid ""
+"\n"
+"  -s, --system=SYSTEM    attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+msgstr ""
+"\n"
+"  -s, --system=HỆ-THỐNG  cố biên dịch cho HỆ-THỐNG--ví dụ: \"i686-linux\""
+
+#: guix/scripts/build.scm:663 guix/scripts/pack.scm:756
+msgid ""
+"\n"
+"      --target=TRIPLET   cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
+msgstr ""
+"\n"
+"      --target=BỘ_BA   biên dịch chéo cho BỘ BA--ví dụ: \"armel-linux-gnu\""
+
+#: guix/scripts/build.scm:665
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --derivations      return the derivation paths of the given packages"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -d, --derivations      trả về các đường dẫn nguồn gốc của các gói đã cho"
+
+#: guix/scripts/build.scm:667
+msgid ""
+"\n"
+"      --check            rebuild items to check for non-determinism issues"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:669
+msgid ""
+"\n"
+"      --repair           repair the specified items"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:671
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --root=FILE        make FILE a symlink to the result, and register it\n"
+"                         as a garbage collector root"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -r, --root=TẬP-TIN     tạo TẬP-TIN một liên kết mềm đến kết quả, và đăng "
+"ký nó\n"
+"                         như là bộ gom rác gốc"
+
+#: guix/scripts/build.scm:674 guix/scripts/package.scm:364
+#: guix/scripts/install.scm:36 guix/scripts/remove.scm:36
+#: guix/scripts/upgrade.scm:36 guix/scripts/pull.scm:95
+#: guix/scripts/system.scm:1032 guix/scripts/copy.scm:120
+#: guix/scripts/pack.scm:771
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -v, --verbosity=LEVEL  use the given verbosity LEVEL"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --verbosity=MỨC    dùng mức chi tiết đã cho"
+
+#: guix/scripts/build.scm:676
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -q, --quiet            do not show the build log"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -n, --dry-run          không biên dịch dẫn xuất"
+
+#: guix/scripts/build.scm:678
+msgid ""
+"\n"
+"      --log-file         return the log file names for the given derivations"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --log-file         trả về tên của tập-tin nhật ký cho dẫn xuất đã cho"
+
+#: guix/scripts/build.scm:685 guix/scripts/download.scm:83
+#: guix/scripts/package.scm:382 guix/scripts/install.scm:43
+#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:43
+#: guix/scripts/search.scm:34 guix/scripts/gc.scm:84 guix/scripts/hash.scm:60
+#: guix/scripts/import.scm:93 guix/scripts/import/cran.scm:47
+#: guix/scripts/pull.scm:103 guix/scripts/substitute.scm:898
+#: guix/scripts/system.scm:1035 guix/scripts/lint.scm:1180
+#: guix/scripts/publish.scm:94 guix/scripts/edit.scm:43
+#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:499
+#: guix/scripts/challenge.scm:241 guix/scripts/copy.scm:125
+#: guix/scripts/pack.scm:776 guix/scripts/weather.scm:270
+#: guix/scripts/describe.scm:72 guix/scripts/processes.scm:200
+#: guix/scripts/container.scm:34 guix/scripts/container/exec.scm:43
+msgid ""
+"\n"
+"  -h, --help             display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -h, --help             hiển thị trợ giúp này rồi thoát"
+
+#: guix/scripts/build.scm:687 guix/scripts/download.scm:85
+#: guix/scripts/package.scm:384 guix/scripts/install.scm:45
+#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:45
+#: guix/scripts/search.scm:36 guix/scripts/gc.scm:86 guix/scripts/hash.scm:62
+#: guix/scripts/import.scm:95 guix/scripts/import/cran.scm:51
+#: guix/scripts/pull.scm:105 guix/scripts/substitute.scm:900
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/lint.scm:1184
+#: guix/scripts/publish.scm:96 guix/scripts/edit.scm:45
+#: guix/scripts/size.scm:246 guix/scripts/graph.scm:501
+#: guix/scripts/challenge.scm:243 guix/scripts/copy.scm:127
+#: guix/scripts/pack.scm:778 guix/scripts/weather.scm:272
+#: guix/scripts/describe.scm:74 guix/scripts/processes.scm:202
+#: guix/scripts/container.scm:36 guix/scripts/container/exec.scm:45
+msgid ""
+"\n"
+"  -V, --version          display version information and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -V, --version          hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát"
+
+#: guix/scripts/build.scm:714
+#, scheme-format
+msgid ""
+"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
+"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:772
+#, scheme-format
+msgid "~s: not something we can build~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:837
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: warning: package '~a' has no source~%"
+msgstr "gói “~a” không có nguồn~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:885
+#, scheme-format
+msgid "no build log for '~a'~%"
+msgstr "không có nhật ký dịch cho “~a'~%"
+
+#: guix/discovery.scm:92
+#, scheme-format
+msgid "cannot access `~a': ~a~%"
+msgstr "không thể truy cập “~a”: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:69
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix download [OPTION] URL\n"
+"Download the file at URL to the store or to the given file, and print its\n"
+"file name and the hash of its contents.\n"
+"\n"
+"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16'\n"
+"('hex' and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
+msgstr ""
+"Cách dùng: guix download [TÙY-CHỌN] URL\n"
+"Tải về tập tin từ URL, thêm nó vào kho chứa, và in đường dẫn\n"
+"và mã băm nội dung của nó.\n"
+"\n"
+"Các định dạng được hỗ trợ: “nix-base32” (mặc định), “base32”, và “base16”\n"
+"(dùng “hex” và “hexadecimal” cũng được).\n"
+
+#: guix/scripts/download.scm:75 guix/scripts/hash.scm:55
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --format=FMT       write the hash in the given format"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -f, --format=FMT       ghi mã băm theo định dạng đã cho"
+
+#: guix/scripts/download.scm:77
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-check-certificate\n"
+"                         do not validate the certificate of HTTPS servers "
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:80
+msgid ""
+"\n"
+"  -o, --output=FILE      download to FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:103 guix/scripts/hash.scm:83
+#, scheme-format
+msgid "unsupported hash format: ~a~%"
+msgstr "định dạng băm không được hỗ trợ: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:138 guix/scripts/package.scm:900
+#: guix/scripts/upgrade.scm:79 guix/scripts/publish.scm:890
+#, scheme-format
+msgid "~A: extraneous argument~%"
+msgstr "~A: đối số ngoại lai~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:146
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no download URI was specified~%"
+msgstr "~a: gặp lỗi khi tải về~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:151
+#, scheme-format
+msgid "~a: failed to parse URI~%"
+msgstr "~a: gặp lỗi khi phân tích URI~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:161
+#, scheme-format
+msgid "~a: download failed~%"
+msgstr "~a: gặp lỗi khi tải về~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:115
+#, scheme-format
+msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:122
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no matching generation~%"
+msgstr "không thể chuyển đến thế hệ “~a'~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:125 guix/scripts/package.scm:697
+#: guix/scripts/system.scm:626
+#, scheme-format
+msgid "invalid syntax: ~a~%"
+msgstr "cú pháp không hợp lệ: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:154
+#, scheme-format
+msgid "nothing to be done~%"
+msgstr "không có gì cần làm~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:168
+#, scheme-format
+msgid "~a package in profile~%"
+msgid_plural "~a packages in profile~%"
+msgstr[0] "~a gói trong hồ sơ~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:255
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "package '~a' no longer exists~%"
+msgstr "gói “~a” không có nguồn~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:301
+#, scheme-format
+msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
+msgstr "Những định nghĩa biến môi trường sau đây là cần thiết:~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:321
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix package [OPTION]...\n"
+"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
+msgstr ""
+"Cách dùng: guix package [TÙY CHỌN]… GÓI…\n"
+"Cài đặt, gỡ bỏ hay cập nhật GÓI trong một giao dịch đơn.\n"
+
+#: guix/scripts/package.scm:323
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -i, --install PACKAGE ...\n"
+"                         install PACKAGEs"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -i, --install=GÓI      cài đặt GÓI"
+
+#: guix/scripts/package.scm:326
+msgid ""
+"\n"
+"  -e, --install-from-expression=EXP\n"
+"                         install the package EXP evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -e, --install-from-expression=BT\n"
+"                         cài đặt gói được BT định giá cho"
+
+#: guix/scripts/package.scm:329
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --install-from-file=FILE\n"
+"                         install the package that the code within FILE\n"
+"                         evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -e, --install-from-expression=BT\n"
+"                         cài đặt gói được BT định giá cho"
+
+#: guix/scripts/package.scm:333
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --remove PACKAGE ...\n"
+"                         remove PACKAGEs"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -r, --remove=GÓI       gỡ bỏ GÓI"
+
+#: guix/scripts/package.scm:336
+msgid ""
+"\n"
+"  -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -u, --upgrade[=BTCQ]   cập nhật tất cả các gói khớp với BTCQ"
+
+#: guix/scripts/package.scm:338
+msgid ""
+"\n"
+"  -m, --manifest=FILE    create a new profile generation with the manifest\n"
+"                         from FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:341
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -u, --upgrade[=BTCQ]   cập nhật tất cả các gói khớp với BTCQ"
+
+#: guix/scripts/package.scm:343
+msgid ""
+"\n"
+"      --roll-back        roll back to the previous generation"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --roll-back        quay lại thế hệ trước"
+
+#: guix/scripts/package.scm:345
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --search-paths[=KIND]\n"
+"                         display needed environment variable definitions"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --search-paths     hiển thị các định nghĩa biến môi trường cần thiết"
+
+#: guix/scripts/package.scm:348 guix/scripts/pull.scm:90
+msgid ""
+"\n"
+"  -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
+"                         list generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -l, --list-generations[=MẪU]\n"
+"                         liệt kê các gói khớp MẪU"
+
+#: guix/scripts/package.scm:351
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
+"                         delete generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=MẪU]\n"
+"                         xóa các bộ tạo khớp MẪU"
+
+#: guix/scripts/package.scm:354
+msgid ""
+"\n"
+"  -S, --switch-generation=PATTERN\n"
+"                         switch to a generation matching PATTERN"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -S, --switch-generation=MẪU\n"
+"                         chuyển sang một thế hệ khớp MẪU"
+
+#: guix/scripts/package.scm:357 guix/scripts/install.scm:33
+#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:34
+msgid ""
+"\n"
+"  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of the user's default profile"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -p, --profile=HỒ_SƠ    dùng hồ sơ đưa ra thay cho hồ sơ mặc định"
+
+#: guix/scripts/package.scm:360
+msgid ""
+"\n"
+"      --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:362
+msgid ""
+"\n"
+"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the profile"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --bootstrap        dùng chương trình mồi Guile để biên dịch hồ sơ"
+
+#: guix/scripts/package.scm:367
+msgid ""
+"\n"
+"  -s, --search=REGEXP    search in synopsis and description using REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -s, --search=BTCQ      tìm trong tóm lược và mô tả\n"
+"                          sử dụng BIỂU THỨC CHÍNH QUY"
+
+#: guix/scripts/package.scm:369
+msgid ""
+"\n"
+"  -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
+"                         list installed packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -I, --list-installed[=BIỂU-THỨC-CHÍNH-QUY]\n"
+"                         kiệt kê các gói khớp BTCQ đã cài đặt"
+
+#: guix/scripts/package.scm:372
+msgid ""
+"\n"
+"  -A, --list-available[=REGEXP]\n"
+"                         list available packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -A, --list-available[=BIỂU-THỨC-CHÍNH-QUY]\n"
+"                         kiệt kê các gói khớp BTCQ"
+
+#: guix/scripts/package.scm:375
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --show=PACKAGE     show details about PACKAGE"
+msgstr ""
+"\n"
+"  --show=GÓI             hiển thị thông tin chi tiết về GÓI"
+
+#: guix/scripts/package.scm:427
+#, scheme-format
+msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:430
+#, scheme-format
+msgid "is this intended?~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:475
+#, scheme-format
+msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:771
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
+msgstr "~a: không tìm thấy gói~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:805
+#, scheme-format
+msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
+msgstr "không thể chuyển đến thế hệ “~a'~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:822
+#, scheme-format
+msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:824
+#, scheme-format
+msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/install.scm:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix install [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Install the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -i'.\n"
+msgstr ""
+"Cách dùng: guix package [TÙY CHỌN]… GÓI…\n"
+"Cài đặt, gỡ bỏ hay cập nhật GÓI trong một giao dịch đơn.\n"
+
+#: guix/scripts/remove.scm:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix remove [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Remove the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -r'.\n"
+msgstr ""
+"Cách dùng: guix package [TÙY CHỌN]… GÓI…\n"
+"Cài đặt, gỡ bỏ hay cập nhật GÓI trong một giao dịch đơn.\n"
+
+#: guix/scripts/upgrade.scm:31
+msgid ""
+"Usage: guix upgrade [OPTION] [REGEXP]\n"
+"Upgrade packages that match REGEXP.\n"
+"This is an alias for 'guix package -u'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:29
+msgid ""
+"Usage: guix search [OPTION] REGEXPS...\n"
+"Search for packages matching REGEXPS."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:31
+msgid ""
+"\n"
+"This is an alias for 'guix package -s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:65
+#, scheme-format
+msgid "missing arguments: no regular expressions to search for~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:45
+msgid ""
+"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
+"Invoke the garbage collector.\n"
+msgstr ""
+"Cách dùng: guix gc [TÙY-CHỌN]… ĐƯỜNG-DẪN…\n"
+"Gọi bộ xử lý rác.\n"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:47
+msgid ""
+"\n"
+"  -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
+"                         collect at least MIN bytes of garbage"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -C, --collect-garbage[=TỐI-THIỂU]\n"
+"                         sưu tập TỐI-THIỂU byte rác"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:50
+msgid ""
+"\n"
+"  -F, --free-space=FREE  attempt to reach FREE available space in the store"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
+"                         delete profile generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=MẪU]\n"
+"                         xóa các bộ tạo khớp MẪU"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:55
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -D, --delete           attempt to delete PATHS"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -d, --delete           cố xóa ĐƯỜNG DẪN"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:57
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-roots       list the user's garbage collector roots"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:59
+msgid ""
+"\n"
+"      --optimize         optimize the store by deduplicating identical files"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:61
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-dead        list dead paths"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --list-dead        liệt kê các đường dẫn đã chết"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:63
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-live        list live paths"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --list-live        liệt kê đường dẫn còn sống"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:66
+msgid ""
+"\n"
+"      --references       list the references of PATHS"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --references       liệt kê các tham chiếu của ĐƯỜNG-DẪN"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:68
+msgid ""
+"\n"
+"  -R, --requisites       list the requisites of PATHS"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -R, --referrers        liệt kê các điều kiện cần cho biến PATH"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:70
+msgid ""
+"\n"
+"      --referrers        list the referrers of PATHS"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --referrers        liệt kê các ĐƯỜNG DẪN cho biến PATH"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:72
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --derivers         list the derivers of PATHS"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --referrers        liệt kê các ĐƯỜNG DẪN cho biến PATH"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:75
+msgid ""
+"\n"
+"      --verify[=OPTS]    verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
+"                         comma-separated combination of 'repair' and\n"
+"                         'contents'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:79
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-failures    list cached build failures"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --list-dead        liệt kê các đường dẫn đã chết"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:81
+msgid ""
+"\n"
+"      --clear-failures   remove PATHS from the set of cached failures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:95
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
+msgstr "~a: số không hợp lệ~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:135
+#, scheme-format
+msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
+msgstr "số lượng kho chứa không hợp lệ: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:149
+#, scheme-format
+msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:156
+#, scheme-format
+msgid "~s does not denote a duration~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:239
+msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:242
+#, fuzzy
+msgid "freeing ~h MiBs~%"
+msgstr "đang xóa ~a~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:275
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
+msgstr "~A: đối số ngoại lai~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:299 guix/scripts/gc.scm:302
+msgid "freed ~h MiBs~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/hash.scm:48
+msgid ""
+"Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
+"Return the cryptographic hash of FILE.\n"
+"\n"
+"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16' ('hex'\n"
+"and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
+msgstr ""
+"Cách dùng: guix hash [TÙY-CHỌN] TẬP-TIN\n"
+"Trả về mã băm của TẬP-TIN.\n"
+"\n"
+"Các định dạng được hỗ trợ: “nix-base32” (mặc định), “base32”, và “base16”\n"
+"(“hex” và “hexadecimal” có thể được dùng cũng tốt).\n"
+
+#: guix/scripts/hash.scm:53
+msgid ""
+"\n"
+"  -x, --exclude-vcs      exclude version control directories"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/hash.scm:57
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        compute the hash on FILE recursively"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        tính mã băm trên TẬP-TIN một cách đệ quy"
+
+#: guix/scripts/hash.scm:151 guix/ui.scm:443 guix/ui.scm:450 guix/ui.scm:475
+#: guix/ui.scm:785 guix/ui.scm:807 guix/ui.scm:813 guix/ui.scm:819
+#: guix/ui.scm:872
+#, scheme-format
+msgid "~a~%"
+msgstr "~a~%"
+
+#: guix/scripts/hash.scm:154 guix/scripts/system.scm:1213
+#: guix/scripts/system.scm:1223 guix/scripts/system.scm:1230
+#: guix/scripts/system.scm:1237
+#, scheme-format
+msgid "wrong number of arguments~%"
+msgstr "số lượng đối số không đúng~%"
+
+#: guix/scripts/import.scm:87
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix import IMPORTER ARGS ...\n"
+"Run IMPORTER with ARGS.\n"
+msgstr ""
+"Cách dùng: guix LỆNH ĐỐI_SỐ…\n"
+"Chạy LỆNH với các ĐỐI SỐ.\n"
+
+#: guix/scripts/import.scm:90
+#, fuzzy
+msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n"
+msgstr "LỆNH phải là một trong số những câu lệnh con được liệt kê dưới đây:\n"
+
+#: guix/scripts/import.scm:104
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix import: missing importer name~%"
+msgstr "guix: thiếu tên lệnh~%"
+
+#: guix/scripts/import.scm:124
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' import failed~%"
+msgstr "~a: gặp lỗi khi tải về~%"
+
+#: guix/scripts/import.scm:125
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid importer~%"
+msgstr "~a: số không hợp lệ~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:43
+msgid ""
+"Usage: guix import cran PACKAGE-NAME\n"
+"Import and convert the CRAN package for PACKAGE-NAME.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:45
+msgid ""
+"\n"
+"  -a, --archive=ARCHIVE  specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        import packages recursively"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        tính mã băm trên TẬP-TIN một cách đệ quy"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:112
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to download description for package '~a'~%"
+msgstr "gặp lỗi khi tải tập tin hệ điều hành “~a”:~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/elpa.scm:113
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "too few arguments~%"
+msgstr "số lượng đối số không đúng~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:118 guix/scripts/import/elpa.scm:115
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "too many arguments~%"
+msgstr "các đối số sai"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:44
+msgid ""
+"Usage: guix import elpa PACKAGE-NAME\n"
+"Import the latest package named PACKAGE-NAME from an ELPA repository.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:46
+msgid ""
+"\n"
+"  -a, --archive=ARCHIVE          specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:48
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -h, --help                     display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -h, --help             hiển thị trợ giúp này rồi thoát"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:50
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --recursive                generate package expressions for all Emacs "
+"packages that are not yet in Guix"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -V, --version                  display version information and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -V, --version          hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:110
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to download package '~a'~%"
+msgstr "gặp lỗi khi tải tập tin hệ điều hành “~a”:~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:76
+msgid ""
+"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
+"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
+msgstr ""
+"Cách dùng: guix pull [TÙY-CHỌN]…\n"
+"Tải về và khai triển phiên bản mới nhất của Guix.\n"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:78
+msgid ""
+"\n"
+"      --verbose          produce verbose output"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --verbose          tạo ra kết xuất chi tiết"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:80
+msgid ""
+"\n"
+"  -C, --channels=FILE    deploy the channels defined in FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:82
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --url=URL          download from the Git repository at URL"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --url=URL          tải gói Guix từ URL"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:84
+msgid ""
+"\n"
+"      --commit=COMMIT    download the specified COMMIT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:86
+msgid ""
+"\n"
+"      --branch=BRANCH    download the tip of the specified BRANCH"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:88
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -N, --news             display news compared to the previous generation"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --roll-back        quay lại thế hệ trước"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:93
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid ""
+"\n"
+"  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of ~/.config/guix/current"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -p, --profile=HỒ_SƠ    dùng hồ sơ đưa ra thay cho hồ sơ mặc định"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:99
+msgid ""
+"\n"
+"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the new Guix"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --bootstrap        dùng chương trình mồi Guile để biên dịch Guix"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:196
+msgid "New in this revision:\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:221
+#, scheme-format
+msgid ""
+"After setting @code{PATH}, run\n"
+"@command{hash guix} to make sure your shell refers to @file{~a}."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:245
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Git error ~a~%"
+msgstr "~a: lỗi: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:247 guix/git.scm:306
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Git error: ~a~%"
+msgstr "~a: lỗi: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:272
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Migrating profile generations to '~a'...~%"
+msgstr "chuyển từ thế hệ ~a sang ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:307
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while creating symlink '~a': ~a~%"
+msgstr "lỗi: trong khi tạo thư mục “~a”: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:329
+#, scheme-format
+msgid "    repository URL: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:331
+#, scheme-format
+msgid "    branch: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:332
+#, scheme-format
+msgid "    commit: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:434
+#, fuzzy
+msgid "  ~h new package: ~a~%"
+msgid_plural "  ~h new packages: ~a~%"
+msgstr[0] "~A: không hiểu gói ~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:442
+#, fuzzy
+msgid "  ~h package upgraded: ~a~%"
+msgid_plural "  ~h packages upgraded: ~a~%"
+msgstr[0] "~a gói trong hồ sơ~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:451
+msgid ""
+"Run @command{guix pull --news} to view the complete\n"
+"list of package changes."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:515
+#, scheme-format
+msgid "'~a' did not return a list of channels~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:529
+#, scheme-format
+msgid ""
+"The 'GUIX_PULL_URL' environment variable is deprecated.\n"
+"Use '~/.config/guix/channels.scm' instead."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:578
+#, scheme-format
+msgid "Building from this channel:~%"
+msgid_plural "Building from these channels:~%"
+msgstr[0] ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:126
+#, scheme-format
+msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%"
+msgstr "chứng thực và ủy quyền của cái thay thế bị tắt!~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:201
+#, scheme-format
+msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%"
+msgstr "tải về  từ “~a” gặp lỗi: ~a, ~s~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:214
+#, scheme-format
+msgid "while fetching ~a: server is somewhat slow~%"
+msgstr "khi đang lấy ~a: máy chủ hơi chậm một tí~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:216
+#, scheme-format
+msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%"
+msgstr "dùng “--no-substitutes” nếu vấn đề vẫn không được giải quyết~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:226
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unsupported substitute URI scheme: ~a~%"
+msgstr "phiên bản chữ ký không được hỗ trợ: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:261
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while fetching '~a': ~a (~s)~%"
+msgstr "khi đang lấy ~a: máy chủ hơi chậm một tí~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:266
+#, scheme-format
+msgid "ignoring substitute server at '~s'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:316
+#, scheme-format
+msgid "signature version must be a number: ~s~%"
+msgstr "phiên bản chữ ký phải là con số: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:320
+#, scheme-format
+msgid "unsupported signature version: ~a~%"
+msgstr "phiên bản chữ ký không được hỗ trợ: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:328
+#, scheme-format
+msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%"
+msgstr "chữ ký không phải là một biểu thức s hợp lệ: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:332
+#, scheme-format
+msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
+msgstr "định dạng trường chữ ký không hợp lệ: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:367
+#, scheme-format
+msgid "invalid signature for '~a'~%"
+msgstr "chữ ký không hợp lệ cho “~a'~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:369
+#, scheme-format
+msgid "hash mismatch for '~a'~%"
+msgstr "mã băm không khớp nhau cho “~a'~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:371
+#, scheme-format
+msgid "'~a' is signed with an unauthorized key~%"
+msgstr "“~a” được ký bằng khóa trái phép~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:373
+#, scheme-format
+msgid "signature on '~a' is corrupt~%"
+msgstr "chữ ký trên “~a” bị hỏng~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:467
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' does not name a store item~%"
+msgstr "hồ sơ “~a” không tồn tại~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:629
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "updating substitutes from '~a'... ~5,1f%"
+msgstr "đang cập nhật danh sách thay thế từ “~a”…~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:693
+#, scheme-format
+msgid "~s: unsupported server URI scheme~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:703
+#, scheme-format
+msgid "'~a' uses different store '~a'; ignoring it~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:872
+#, scheme-format
+msgid "host name lookup error: ~a~%"
+msgstr "lỗi truy vấn tên máy: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:877
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "TLS error in procedure '~a': ~a~%"
+msgstr "lỗi: trong khi tạo thư mục “~a”: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:888
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix substitute [OPTION]...\n"
+"Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
+msgstr ""
+"Cách dùng: guix substitute-binary [TÙY-CHỌN]…\n"
+"Công cụ nội tại để thay thế nhị phân dịch sẵn thành dịch nội bộ.\n"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:890
+msgid ""
+"\n"
+"      --query            report on the availability of substitutes for the\n"
+"                         store file names passed on the standard input"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --query            báo cáo trên tính sẵn sàng của thay thế cho\n"
+"                         các tên tập-tin lưu trữ được chuyển trên đầu ra "
+"tiêu chuẩn"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:893
+msgid ""
+"\n"
+"      --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
+"                         download STORE-FILE and store it as a Nar in file\n"
+"                         DESTINATION"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --substitute TẬP-TIN-LƯU ĐÍCH\n"
+"                         tải về TẬP-TIN-LƯU và lưu nó trong tập tin ĐÍCH\n"
+"                         Nar"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:958
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no valid substitute for '~a'~%"
+msgstr "chữ ký không hợp lệ cho “~a'~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:966
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Downloading ~a...~%"
+msgstr "Đang tải, vui lòng chờ…~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:1028
+msgid ""
+"ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be "
+"unavailable\n"
+msgstr ""
+"ACL dành cho nhập kho lưu dường như là chưa được khởi tạo, việc thay thế có "
+"lẽ là không sẵn sàng\n"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:1082
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid URI~%"
+msgstr "~a: số không hợp lệ~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:1153
+#, scheme-format
+msgid "~a: unrecognized options~%"
+msgstr "~a: không chấp nhận các tùy chọn~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:59
+#, scheme-format
+msgid "cannot find public key for secret key '~a'~%"
+msgstr "không thể tìm thấy khóa công cho khóa bí mật “~a'~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:79
+#, scheme-format
+msgid "error: invalid signature: ~a~%"
+msgstr "lỗi: chữ ký không hợp lệ: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:81
+#, scheme-format
+msgid "error: unauthorized public key: ~a~%"
+msgstr "lỗi: khóa công không đúng: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:83
+#, scheme-format
+msgid "error: corrupt signature data: ~a~%"
+msgstr "lỗi: dữ liệu chữ ký bị hỏng: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:121
+msgid ""
+"Usage: guix authenticate OPTION...\n"
+"Sign or verify the signature on the given file.  This tool is meant to\n"
+"be used internally by 'guix-daemon'.\n"
+msgstr ""
+"Cách dùng: guix authenticate TÙY-CHỌN…\n"
+"Ký hoặc xác minh chữ ký trên tập tin đã cho.  Công cụ này được dùng\n"
+"nội bộ bởi “guix-daemon”.\n"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:127
+msgid "wrong arguments"
+msgstr "các đối số sai"
+
+#: guix/scripts/system.scm:150
+#, scheme-format
+msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
+msgstr "gặp lỗi khi đăng ký “~a” dưới ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:165
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "copying to '~a'..."
+msgstr "đang giải nén “~a”…~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:206
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to install bootloader ~a~%"
+msgstr "gặp lỗi khi cài đặt miền địa phương: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:226
+#, scheme-format
+msgid "initializing the current root file system~%"
+msgstr "đang khởi tạo hệ thống tập tin gốc hiện tại~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:240
+#, scheme-format
+msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:292
+#, scheme-format
+msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:299
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "service '~a' could not be found~%"
+msgstr "guix: ~a: không tìm thấy lệnh~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:302
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
+msgstr "hồ sơ “~a” không tồn tại~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:306
+#, scheme-format
+msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:314
+#, scheme-format
+msgid "something went wrong: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:317
+#, scheme-format
+msgid "shepherd error~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:334
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to obtain list of shepherd services~%"
+msgstr "gặp lỗi khi cài đặt GRUB trên thiết bị “~a'~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:354
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unloading service '~a'...~%"
+msgstr "đang giải nén “~a”…~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:363
+#, scheme-format
+msgid "loading new services:~{ ~a~}...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:368
+msgid ""
+"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
+"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:395
+#, scheme-format
+msgid "activating system...~%"
+msgstr "đang kích hoạt hệ thống…~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:473
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
+msgstr "không thể chuyển đến thế hệ “~a'~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:546
+msgid "the DAG of services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:559
+msgid "the dependency graph of shepherd services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:583
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  file name: ~a~%"
+msgstr "số không hợp lệ: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:584
+#, scheme-format
+msgid "  canonical file name: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
+#: guix/scripts/system.scm:586
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  label: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:587
+#, scheme-format
+msgid "  bootloader: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The '~[', '~;', and '~]' sequences in this string must
+#. be preserved.  They denote conditionals, such that the result will
+#. look like:
+#. root device: UUID: 12345-678
+#. or:
+#. root device: label: "my-root"
+#. or just:
+#. root device: /dev/sda3
+#: guix/scripts/system.scm:597
+#, scheme-format
+msgid "  root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:608
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  kernel: ~a~%"
+msgstr "~a: lỗi: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:679
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: error: device '~a' not found: ~a~%"
+msgstr "lỗi: thư mục “~a” không được sở hữu bởi bạn~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:683
+#, scheme-format
+msgid ""
+"If '~a' is a file system\n"
+"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:691
+#, scheme-format
+msgid "~a: error: file system with label '~a' not found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:696
+#, scheme-format
+msgid "~a: error: file system with UUID '~a' not found~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:797
+#, scheme-format
+msgid "~a not found: 'guix pull' was never run~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:798
+#, scheme-format
+msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:799
+#, scheme-format
+msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:920
+#, scheme-format
+msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
+msgstr "đang khởi tạo hệ điều hành dưới “~a”…~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:965
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
+"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
+"Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
+msgstr ""
+"Cách dùng: guix system [TÙY-CHỌN] THAO-TÁC TẬP-TIN\n"
+"biên dịch hệ điều hành khai báo trong TẬP-TIN tuân theo THAO-TÁC.\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:969 guix/scripts/container.scm:29
+msgid "The valid values for ACTION are:\n"
+msgstr "Các giá trị hợp lệ cho THAO TÁC là:\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:971
+msgid "   search           search for existing service types\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:973
+#, fuzzy
+msgid "   reconfigure      switch to a new operating system configuration\n"
+msgstr "  - “reconfigure”, chuyển thành cấu hình hệ điều hành mới\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:975
+#, fuzzy
+msgid ""
+"   roll-back        switch to the previous operating system configuration\n"
+msgstr "  - “reconfigure”, chuyển thành cấu hình hệ điều hành mới\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:977
+msgid "   list-generations list the system generations\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:979
+#, fuzzy
+msgid ""
+"   switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
+msgstr "  - “reconfigure”, chuyển thành cấu hình hệ điều hành mới\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:981
+msgid "   delete-generations delete old system generations\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:983
+#, fuzzy
+msgid ""
+"   build            build the operating system without installing anything\n"
+msgstr "  - “build”, biên dịch hệ điều hành mà không cài gì\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:985
+#, fuzzy
+msgid "   container        build a container that shares the host's store\n"
+msgstr ""
+"  - “vm”, biên dịch một ảnh máy ảo kiểu mà có thể chia sẻ trên kho máy\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:987
+#, fuzzy
+msgid ""
+"   vm               build a virtual machine image that shares the host's "
+"store\n"
+msgstr ""
+"  - “vm”, biên dịch một ảnh máy ảo kiểu mà có thể chia sẻ trên kho máy\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:989
+#, fuzzy
+msgid "   vm-image         build a freestanding virtual machine image\n"
+msgstr "  - “vm-image”, biên dịch một ảnh máy ảo đứng tự do\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:991
+#, fuzzy
+msgid "   disk-image       build a disk image, suitable for a USB stick\n"
+msgstr "  - “disk-image”, biên dịch ảnh đĩa, phù hợp để dùng cho đĩa USB\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:993
+msgid "   docker-image     build a Docker image\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:995
+#, fuzzy
+msgid "   init             initialize a root file system to run GNU\n"
+msgstr "  - “init”, khởi tạo một hệ thống tập tin gốc để chạy GNU.\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:997
+msgid "   extension-graph  emit the service extension graph in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:999
+msgid "   shepherd-graph   emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1003
+#, fuzzy
+msgid ""
 "\n"
-"  -d, --delete-generations[=MẪU]\n"
-"                         xóa các bộ tạo khớp MẪU"
+"  -d, --derivation       return the derivation of the given system"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -d, --derivations      trả về các đường dẫn nguồn gốc của các gói đã cho"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1005
+msgid ""
+"\n"
+"  -e, --expression=EXPR  consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
+"                         instead of reading FILE, when applicable"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1008
+msgid ""
+"\n"
+"      --on-error=STRATEGY\n"
+"                         apply STRATEGY (one of nothing-special, backtrace,\n"
+"                         or debug) when an error occurs while reading FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1012
+msgid ""
+"\n"
+"      --file-system-type=TYPE\n"
+"                         for 'disk-image', produce a root file system of "
+"TYPE\n"
+"                         (one of 'ext4', 'iso9660')"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1016
+msgid ""
+"\n"
+"      --image-size=SIZE  for 'vm-image', produce an image of SIZE"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --image-size=CỠ    cho “vm-image”, sản sinh ảnh theo CỠ này"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1018
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --no-bootloader    for 'init', do not install a bootloader"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --no-grub          dành cho “init”, đừng cài GRUB"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1020
+msgid ""
+"\n"
+"      --share=SPEC       for 'vm', share host file system according to SPEC"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --share=SPEC       cho “vm”, chia sẻ hệ thống tập tin chủ tuân theo "
+"SPEC"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1022
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --root=FILE        for 'vm', 'vm-image', 'disk-image', 'container',\n"
+"                         and 'build', make FILE a symlink to the result, "
+"and\n"
+"                         register it as a garbage collector root"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -r, --root=TẬP-TIN     tạo TẬP-TIN một liên kết mềm đến kết quả, và đăng "
+"ký nó\n"
+"                         như là bộ gom rác gốc"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1026
+msgid ""
+"\n"
+"      --expose=SPEC      for 'vm', expose host file system according to SPEC"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --expose=SPEC      cho “vm”, phơi bày hệ thống tập tin chủ tuân theo "
+"SPEC"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1028
+msgid ""
+"\n"
+"      --full-boot        for 'vm', make a full boot sequence"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --full-boot        cho “vm”, tạo một chuỗi mồi đầy đủ"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1030
+msgid ""
+"\n"
+"      --skip-checks      skip file system and initrd module safety checks"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1140
+#, scheme-format
+msgid "both file and expression cannot be specified~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1147
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no configuration specified~%"
+msgstr "chưa ghi rõ tập tin nhập cấu hình~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1257
+#, scheme-format
+msgid "~a: unknown action~%"
+msgstr "~a: không hiểu thao tác~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1273
+#, scheme-format
+msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
+msgstr "sai số lượng đối số cho thao tác “~a'~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1278
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix system: missing command name~%"
+msgstr "guix: thiếu tên lệnh~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:1280
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
+msgstr "Chạy lệnh “guix --help” để biết thêm thông tin.~%"
+
+#: guix/scripts/system/search.scm:88 guix/ui.scm:1330 guix/ui.scm:1344
+msgid "unknown"
+msgstr "không hiểu"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:144
+#, scheme-format
+msgid "Available checkers:~%"
+msgstr "Các bộ kiểm định sẵn có:~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:168
+msgid "description should not be empty"
+msgstr "phần mô tả không thể là rỗng"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:178
+msgid "Texinfo markup in description is invalid"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:188
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid ""
+"description should not contain ~\n"
+"trademark sign '~a' at ~d"
+msgstr "phần mô tả không thể là rỗng"
+
+#. TRANSLATORS: '@code' is Texinfo markup and must be kept
+#. as is.
+#: guix/scripts/lint.scm:201
+msgid "use @code or similar ornament instead of quotes"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:208
+msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
+msgstr "phần mô tả nên bắt đầu bằng một chữ HOA hay chữ số"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:224
+#, scheme-format
+msgid ""
+"sentences in description should be followed ~\n"
+"by two spaces; possible infraction~p at ~{~a~^, ~}"
+msgstr ""
+"các câu trong phần mô tả nên theo sau bởi ~\n"
+"hai dấu cách; có thể phạm luật ~p tại ~{~a~^, ~}"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:242
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid description: ~s"
+msgstr "Phê duyệt mô tả gói"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:287
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' should probably be a native input"
+msgstr "pkg-config nên hầu như chắc chắn là đầu vào nguyên bản"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:303
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' should probably not be an input at all"
+msgstr "pkg-config nên hầu như chắc chắn là đầu vào nguyên bản"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:320
+msgid "synopsis should not be empty"
+msgstr "tóm lược không thể trống rỗng"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:328
+msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
+msgstr "không có dấu chấm ở cuối phần tóm lược"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:340
+msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
+msgstr "không có bài viết tại đầu của tóm lược"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:347
+msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
+msgstr "tóm lược nên ngắn hơn 80 ký tự"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:353
+msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
+msgstr "phần tóm lược nên bắt đầu bằng một chữ HOA hay chữ số"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:360
+msgid "synopsis should not start with the package name"
+msgstr "phần tóm lược không nên bắt đầu bằng tên gói"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:370
+msgid "Texinfo markup in synopsis is invalid"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:389
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid synopsis: ~s"
+msgstr "cú pháp không hợp lệ: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:508
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a returned suspiciously small file (~a bytes)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:518
+#, scheme-format
+msgid "permanent redirect from ~a to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:525
+#, scheme-format
+msgid "invalid permanent redirect from ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:532 guix/scripts/lint.scm:544
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
+msgstr "URI ~a không thể tiếp cận: ~a (~s)"
 
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/lint.scm:551
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a domain not found: ~a"
+msgstr "URI ~a không tìm thấy miền: ~a"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:559
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a unreachable: ~a"
+msgstr "URI ~a không tiếp cận được: ~a"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:568
+#, scheme-format
+msgid "TLS certificate error: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:589
+msgid "invalid value for home page"
+msgstr "giá trị của trang chủ không hợp lệ"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:592
+#, scheme-format
+msgid "invalid home page URL: ~s"
+msgstr "URL trang chủ không hợp lệ: ~s"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:619
+msgid "file names of patches should start with the package name"
+msgstr "tên tập tin của các miếng vá nên bắt đầu bằng tên của gói"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:635
+#, scheme-format
+msgid "~a: file name is too long"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:676
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: proposed synopsis: ~s~%"
+msgstr "~a: ~a: tóm lược dự kiến: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:689
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: proposed description:~%     \"~a\"~%"
+msgstr "~a: ~a: mô tả dự kiến:~%     \"~a\"~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:731
+#, fuzzy
+msgid "all the source URIs are unreachable:"
+msgstr "URI ~a không tiếp cận được: ~a"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:753
+#, fuzzy
+msgid "the source file name should contain the package name"
+msgstr "tên tập tin của các miếng vá nên bắt đầu bằng tên của gói"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:765
+msgid "the source URI should not be an autogenerated tarball"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:786
+#, scheme-format
+msgid "URL should be 'mirror://~a/~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:829
+#, scheme-format
+msgid "URL should be '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:840 guix/scripts/lint.scm:845
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create ~a derivation: ~a"
+msgstr "gặp lỗi khi tạo gốc GC “~a”: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:862
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create ~a derivation: ~s"
+msgstr "gặp lỗi khi đọc biểu thức ~s: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:874
+#, fuzzy
+msgid "invalid license field"
+msgstr "thẻ bài liên kết mềm không hợp lệ"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:881
+#, scheme-format
+msgid "~a: HTTP GET error for ~a: ~a (~s)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:891
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: host lookup failure: ~a~%"
+msgstr "lỗi truy vấn tên máy: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:896
+#, scheme-format
+msgid "~a: TLS certificate error: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:911
+msgid "while retrieving CVE vulnerabilities"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:948
+#, scheme-format
+msgid "probably vulnerable to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:955
+#, scheme-format
+msgid "while retrieving upstream info for '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:963
+#, scheme-format
+msgid "can be upgraded to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:978
+#, scheme-format
+msgid "tabulation on line ~a, column ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:987
+#, scheme-format
+msgid "trailing white space on line ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:997
+#, scheme-format
+msgid "line ~a is way too long (~a characters)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1008
+#, scheme-format
+msgid "line ~a: parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1078
+msgid "Validate package descriptions"
+msgstr "Phê duyệt mô tả gói"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1082
+msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
+msgstr "Phê duyệt tóm lược và mô tả gói GNU"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1086
+msgid "Identify inputs that should be native inputs"
+msgstr "Đầu vào định danh cái mà có thể là đầu vào tự nhiên"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1090
+#, fuzzy
+msgid "Identify inputs that shouldn't be inputs at all"
+msgstr "Đầu vào định danh cái mà có thể là đầu vào tự nhiên"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1094
+#, fuzzy
+msgid "Validate file names and availability of patches"
+msgstr "Phê duyệt tên tập tin của bản vá"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1098
+msgid "Validate home-page URLs"
+msgstr "Phê duyệt các URL trang chủ"
+
+#. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/lint.scm:1104
+msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1109
+msgid "Validate source URLs"
+msgstr "Phê chuẩn các URL"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1113
+msgid "Suggest 'mirror://' URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1117
+msgid "Suggest GitHub URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1121
+#, fuzzy
+msgid "Validate file names of sources"
+msgstr "Phê duyệt tên tập tin của bản vá"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1125
+msgid "Check for autogenerated tarballs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1129
+msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1133
+msgid "Validate package synopses"
+msgstr "Phê duyệt phần tóm lược của gói"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1137
+msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1142
+msgid "Check the package for new upstream releases"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1146
+msgid "Look for formatting issues in the source"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1174
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
+"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n"
+"run the checkers on all packages.\n"
+msgstr ""
+"Usage: guix lint [TÙY CHỌN]… [GÓI]…\n"
+"Chạy một nhóm các bộ kiểm định trên gói đã chỉ ra; nếu không chỉ ra cái nào, "
+"chạy các bộ kiểm định trên mọi gói.\n"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1177
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"  -S, --switch-generation=PATTERN\n"
-"                         switch to a generation matching PATTERN"
+"  -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
+"                         only run the specified checkers"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -S, --switch-generation=MẪU\n"
-"                         chuyển sang một thế hệ khớp MẪU"
+"  -c, --checkers=KIỂM1,KIỂM2…\n"
+"                         chỉ chạy những bộ kiểm đã cho"
 
-#: guix/scripts/package.scm:446
+#: guix/scripts/lint.scm:1182
 msgid ""
 "\n"
-"  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of the user's default profile"
+"  -l, --list-checkers    display the list of available lint checkers"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -p, --profile=HỒ_SƠ    dùng hồ sơ đưa ra thay cho hồ sơ mặc định"
+"  -l, --list-checkers    hiển thị danh sách bộ kiểm sẵn có"
 
-#: guix/scripts/package.scm:449
+#: guix/scripts/lint.scm:1202
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid checker~%"
+msgstr "~a: bộ kiểm tra không hợp lệ~%"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:68
+#, scheme-format
 msgid ""
-"\n"
-"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the profile"
+"Usage: guix publish [OPTION]...\n"
+"Publish ~a over HTTP.\n"
 msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:70
+msgid ""
 "\n"
-"      --bootstrap        dùng chương trình mồi Guile để biên dịch hồ sơ"
+"  -p, --port=PORT        listen on PORT"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:451 guix/scripts/pull.scm:74
+#: guix/scripts/publish.scm:72
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --verbose          produce verbose output"
+"      --listen=HOST      listen on the network interface for HOST"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --verbose          tạo ra kết xuất chi tiết"
+"      --references       liệt kê các tham chiếu của ĐƯỜNG-DẪN"
 
-#: guix/scripts/package.scm:454
+#: guix/scripts/publish.scm:74
 msgid ""
 "\n"
-"  -s, --search=REGEXP    search in synopsis and description using REGEXP"
+"  -u, --user=USER        change privileges to USER as soon as possible"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -s, --search=BTCQ      tìm trong tóm lược và mô tả\n"
-"                          sử dụng BIỂU THỨC CHÍNH QUY"
 
-#: guix/scripts/package.scm:456
+#: guix/scripts/publish.scm:76
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"  -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
-"                         list installed packages matching REGEXP"
+"  -C, --compression[=LEVEL]\n"
+"                         compress archives at LEVEL"
 msgstr ""
 "\n"
 "  -I, --list-installed[=BIỂU-THỨC-CHÍNH-QUY]\n"
 "                         kiệt kê các gói khớp BTCQ đã cài đặt"
 
-#: guix/scripts/package.scm:459
+#: guix/scripts/publish.scm:79
 msgid ""
 "\n"
-"  -A, --list-available[=REGEXP]\n"
-"                         list available packages matching REGEXP"
+"  -c, --cache=DIRECTORY  cache published items to DIRECTORY"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:81
+msgid ""
+"\n"
+"      --workers=N        use N workers to bake items"
 msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:83
+msgid ""
 "\n"
-"  -A, --list-available[=BIỂU-THỨC-CHÍNH-QUY]\n"
-"                         kiệt kê các gói khớp BTCQ"
+"      --ttl=TTL          announce narinfos can be cached for TTL seconds"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:85
+msgid ""
+"\n"
+"      --nar-path=PATH    use PATH as the prefix for nar URLs"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:462
+#: guix/scripts/publish.scm:87
 msgid ""
 "\n"
-"  --show=PACKAGE         show details about PACKAGE"
+"      --public-key=FILE  use FILE as the public key for signatures"
 msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:89
+msgid ""
 "\n"
-"  --show=GÓI             hiển thị thông tin chi tiết về GÓI"
+"      --private-key=FILE use FILE as the private key for signatures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:91
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --repl[=PORT]      spawn REPL server on PORT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:107
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "lookup of host '~a' failed: ~a~%"
+msgstr "tải về  từ “~a” gặp lỗi: ~a, ~s~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:698
+#: guix/scripts/publish.scm:152
 #, scheme-format
-msgid "~A: extraneous argument~%"
-msgstr "~A: đối số ngoại lai~%"
+msgid "lookup of host '~a' returned nothing"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:708
+#: guix/scripts/publish.scm:165
 #, scheme-format
-msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
-msgstr "Thử chạy lệnh \"info “(guix) Invoking guix package'\" để có thêm thông tin.~%"
+msgid "zlib support is missing; compression disabled~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:179
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid duration~%"
+msgstr "~a: số không hợp lệ~%"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:876
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "user '~a' not found: ~a~%"
+msgstr "URI ~a không tìm thấy miền: ~a"
 
-#: guix/scripts/package.scm:730
+#: guix/scripts/publish.scm:917
 #, scheme-format
-msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
-msgstr "lỗi: trong khi tạo thư mục “~a”: ~a~%"
+msgid "server running as root; consider using the '--user' option!~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:734
+#: guix/scripts/publish.scm:922
 #, scheme-format
-msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
-msgstr "Hãy tạo thư mục “~a”, với bạn là chủ sở hữu.~%"
+msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:40
+msgid ""
+"Usage: guix edit PACKAGE...\n"
+"Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:741
+#: guix/scripts/edit.scm:61
 #, scheme-format
-msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
-msgstr "lỗi: thư mục “~a” không được sở hữu bởi bạn~%"
+msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:96
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
+msgstr "gặp lỗi khi kết nối đến “~a”: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:744
+#: guix/scripts/size.scm:69
 #, scheme-format
-msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
-msgstr "Vui lòng đổi chủ sở hữu của “~a” thành ~s.~%"
+msgid "no available substitute information for '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:91
+msgid "store item"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:91
+msgid "total"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:91
+msgid "self"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:777
+#: guix/scripts/size.scm:99
 #, scheme-format
-msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
-msgstr "không thể chuyển đến thế hệ “~a'~%"
+msgid "total: ~,1f MiB~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is the title of a graph, meaning that the graph
+#. represents a profile of the store (the "store" being the place where
+#. packages are stored.)
+#: guix/scripts/size.scm:222
+msgid "store profile"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:231
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix size [OPTION]... PACKAGE\n"
+"Report the size of PACKAGE and its dependencies.\n"
+msgstr ""
+"Cách dùng: guix package [TÙY CHỌN]… GÓI…\n"
+"Cài đặt, gỡ bỏ hay cập nhật GÓI trong một giao dịch đơn.\n"
+
+#: guix/scripts/size.scm:236
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -s, --system=SYSTEM    consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+msgstr ""
+"\n"
+"  -s, --system=HỆ-THỐNG  cố biên dịch cho HỆ-THỐNG--ví dụ: \"i686-linux\""
 
-#: guix/scripts/package.scm:809 guix/scripts/package.scm:910
+#. TRANSLATORS: "closure" and "self" must not be translated.
+#: guix/scripts/size.scm:239
+msgid ""
+"\n"
+"      --sort=KEY         sort according to KEY--\"closure\" or \"self\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:241
+msgid ""
+"\n"
+"  -m, --map-file=FILE    write to FILE a graphical map of disk usage"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:272
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid sorting key~%"
+msgstr "~a: số không hợp lệ~%"
+
+#: guix/scripts/size.scm:307
+msgid "missing store item argument\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:88
 #, scheme-format
-msgid "invalid syntax: ~a~%"
-msgstr "cú pháp không hợp lệ: ~a~%"
+msgid "~a: invalid argument (package name expected)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:99
+msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:135
+msgid "the reverse DAG of packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:185
+msgid "the DAG of packages, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:195
+msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:225
+msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:242
+msgid "the reverse DAG of packages, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:282
+msgid "the DAG of derivations"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:294
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument for derivation graph"
+msgstr "phiên bản chữ ký không được hỗ trợ: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:320
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument for this type of graph"
+msgstr "kiểu đề mục nar không được hỗ trợ"
 
-#: guix/scripts/package.scm:846
+#: guix/scripts/graph.scm:333
 #, scheme-format
-msgid "nothing to be done~%"
-msgstr "không có gì cần làm~%"
+msgid "references for '~a' are not known~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:861
-#, scheme-format
-msgid "~a package in profile~%"
-msgid_plural "~a packages in profile~%"
-msgstr[0] "~a gói trong hồ sơ~%"
+#: guix/scripts/graph.scm:340
+msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:876
-#, scheme-format
-msgid "Generation ~a\t~a"
-msgstr "Tạo ~a\t~a"
+#: guix/scripts/graph.scm:356
+msgid "the DAG of referrers in the store"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:883
-#, scheme-format
-msgid "~a\t(current)~%"
-msgstr "~a\t(hiện tại)~%"
+#: guix/scripts/graph.scm:386
+msgid "the graph of package modules"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:39
-msgid ""
-"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
-"Invoke the garbage collector.\n"
+#: guix/scripts/graph.scm:415
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown node type~%"
+msgstr "~a: không hiểu thao tác~%"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:422
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown backend~%"
+msgstr "~a: không hiểu thao tác~%"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:426
+#, fuzzy
+msgid "The available node types are:\n"
+msgstr "Các giá trị hợp lệ cho THAO TÁC là:\n"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:436
+msgid "The available backend types are:\n"
 msgstr ""
-"Cách dùng: guix gc [TÙY-CHỌN]… ĐƯỜNG-DẪN…\n"
-"Gọi bộ xử lý rác.\n"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:41
+#. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/graph.scm:484
 msgid ""
-"\n"
-"  -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
-"                         collect at least MIN bytes of garbage"
+"Usage: guix graph PACKAGE...\n"
+"Emit a representation of the dependency graph of PACKAGE...\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -C, --collect-garbage[=TỐI-THIỂU]\n"
-"                         sưu tập TỐI-THIỂU byte rác"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:44
+#: guix/scripts/graph.scm:486
 msgid ""
 "\n"
-"  -d, --delete           attempt to delete PATHS"
+"  -b, --backend=TYPE     produce a graph with the given backend TYPE"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -d, --delete           cố xóa ĐƯỜNG DẪN"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:46
+#: guix/scripts/graph.scm:488
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --list-dead        list dead paths"
+"      --list-backends    list the available graph backends"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --list-dead        liệt kê các đường dẫn đã chết"
+"  -l, --list-checkers    hiển thị danh sách bộ kiểm sẵn có"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:48
+#: guix/scripts/graph.scm:490
 msgid ""
 "\n"
-"      --list-live        list live paths"
+"  -t, --type=TYPE        represent nodes of the given TYPE"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --list-live        liệt kê đường dẫn còn sống"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:51
+#: guix/scripts/graph.scm:492
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --references       list the references of PATHS"
+"      --list-types       list the available graph types"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --references       liệt kê các tham chiếu của ĐƯỜNG-DẪN"
+"      --list-dead        liệt kê các đường dẫn đã chết"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:53
+#: guix/scripts/graph.scm:494 guix/scripts/pack.scm:752
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"  -R, --requisites       list the requisites of PATHS"
+"  -e, --expression=EXPR  consider the package EXPR evaluates to"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -R, --referrers        liệt kê các điều kiện cần cho biến PATH"
+"  -e, --expression=BTHỨC biên dịch gói hay tìm nguồn gốc BTHỨC lượng giá cho"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:55
+#: guix/scripts/graph.scm:496
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --referrers        list the referrers of PATHS"
+"  -s, --system=SYSTEM    consider the graph for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
 msgstr ""
 "\n"
-"      --referrers        liệt kê các ĐƯỜNG DẪN cho biến PATH"
+"  -s, --system=HỆ-THỐNG  cố biên dịch cho HỆ-THỐNG--ví dụ: \"i686-linux\""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:84
+#: guix/scripts/challenge.scm:191
 #, scheme-format
-msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
-msgstr "số lượng kho chứa không hợp lệ: ~a~%"
-
-#: guix/scripts/hash.scm:45
-msgid ""
-"Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
-"Return the cryptographic hash of FILE.\n"
-"\n"
-"Supported formats: 'nix-base32' (default), 'base32', and 'base16' ('hex'\n"
-"and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
+msgid "  local hash: ~a~%"
 msgstr ""
-"Cách dùng: guix hash [TÙY-CHỌN] TẬP-TIN\n"
-"Trả về mã băm của TẬP-TIN.\n"
-"\n"
-"Các định dạng được hỗ trợ: “nix-base32” (mặc định), “base32”, và “base16”\n"
-"(“hex” và “hexadecimal” có thể được dùng cũng tốt).\n"
 
-#: guix/scripts/hash.scm:52
-msgid ""
-"\n"
-"  -r, --recursive        compute the hash on FILE recursively"
+#: guix/scripts/challenge.scm:192
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  no local build for '~a'~%"
+msgstr "không có nhật ký dịch cho “~a'~%"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:194
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  ~50a: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:202
+#, scheme-format
+msgid "~a contents differ:~%"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -r, --recursive        tính mã băm trên TẬP-TIN một cách đệ quy"
 
-#: guix/scripts/hash.scm:103
+#: guix/scripts/challenge.scm:205
 #, scheme-format
-msgid "unrecognized option: ~a~%"
-msgstr "tùy chọn không được thừa nhận: ~a~%"
+msgid "could not challenge '~a': no local build~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/hash.scm:134 guix/ui.scm:258
+#: guix/scripts/challenge.scm:207
 #, scheme-format
-msgid "~a~%"
-msgstr "~a~%"
+msgid "could not challenge '~a': no substitutes~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/hash.scm:137
+#: guix/scripts/challenge.scm:210
 #, scheme-format
-msgid "wrong number of arguments~%"
-msgstr "số lượng đối số không đúng~%"
+msgid "~a contents match:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:219
+msgid "~h store items were analyzed:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:220
+msgid "  - ~h (~,1f%) were identical~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:222
+msgid "  - ~h (~,1f%) differed~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:72
+#: guix/scripts/challenge.scm:224
+msgid "  - ~h (~,1f%) were inconclusive~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:233
 msgid ""
-"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
-"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
+"Usage: guix challenge [PACKAGE...]\n"
+"Challenge the substitutes for PACKAGE... provided by one or more servers.\n"
 msgstr ""
-"Cách dùng: guix pull [TÙY-CHỌN]…\n"
-"Tải về và khai triển phiên bản mới nhất của Guix.\n"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:76
+#: guix/scripts/challenge.scm:235
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --url=URL          download the Guix tarball from URL"
+"      --substitute-urls=URLS\n"
+"                         compare build results with those at URLS"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --url=URL          tải gói Guix từ URL"
+"      --max-silent-time=GIÂY\n"
+"                         đánh dấu là việc dịch sẽ là lỗi nếu lâu hơn số GIÂY "
+"này"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:78
+#: guix/scripts/challenge.scm:238
 msgid ""
 "\n"
-"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the new Guix"
+"      -v, --verbose      show details about successful comparisons"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --bootstrap        dùng chương trình mồi Guile để biên dịch Guix"
-
-#: guix/scripts/pull.scm:132
-msgid "tarball did not produce a single source directory"
-msgstr "kho tar không sản sinh ra một thư mục mã nguồn đơn"
-
-#: guix/scripts/pull.scm:150
-#, scheme-format
-msgid "unpacking '~a'...~%"
-msgstr "đang giải nén “~a”…~%"
-
-#: guix/scripts/pull.scm:159
-msgid "failed to unpack source code"
-msgstr "gặp lỗi khi giải gói mã nguồn"
-
-#: guix/scripts/pull.scm:200
-#, scheme-format
-msgid "updated ~a successfully deployed under `~a'~%"
-msgstr "đã cập nhật ~a thành công được triển khai dưới “~a'~%"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:203
-#, scheme-format
-msgid "failed to update Guix, check the build log~%"
-msgstr "gặp lỗi khi cập nhật Guix, hãy kiểm tra nhật ký biên dịch~%"
+#: guix/scripts/copy.scm:60
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid TCP port number~%"
+msgstr "~a: số không hợp lệ~%"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:205
-msgid "Guix already up to date\n"
-msgstr "Guix đã cập nhật rồi\n"
+#: guix/scripts/copy.scm:62
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid SSH specification~%"
+msgstr "~a: bộ kiểm tra không hợp lệ~%"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:215
-#, scheme-format
-msgid "~A: unexpected argument~%"
-msgstr "~A: gặp đối số bất thường~%"
+#: guix/scripts/copy.scm:114
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix copy [OPTION]... ITEMS...\n"
+"Copy ITEMS to or from the specified host over SSH.\n"
+msgstr ""
+"Cách dùng: guix gc [TÙY-CHỌN]… ĐƯỜNG-DẪN…\n"
+"Gọi bộ xử lý rác.\n"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:224
-msgid "failed to download up-to-date source, exiting\n"
-msgstr "gặp lỗi khi tải về cập nhật mới nhất của mã nguồn, đang thoát\n"
+#: guix/scripts/copy.scm:116
+msgid ""
+"\n"
+"      --to=HOST          send ITEMS to HOST"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:80
-#, scheme-format
-msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%"
-msgstr "chứng thực và ủy quyền của cái thay thế bị tắt!~%"
+#: guix/scripts/copy.scm:118
+msgid ""
+"\n"
+"      --from=HOST        receive ITEMS from HOST"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:163
+#: guix/scripts/copy.scm:182
 #, scheme-format
-msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%"
-msgstr "tải về  từ “~a” gặp lỗi: ~a, ~s~%"
+msgid "use '--to' or '--from'~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:178
-#, scheme-format
-msgid "while fetching ~a: server is somewhat slow~%"
-msgstr "khi đang lấy ~a: máy chủ hơi chậm một tí~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:95
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: compressor not found~%"
+msgstr "~a: không tìm thấy gói~%"
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:180
+#: guix/scripts/pack.scm:513
 #, scheme-format
-msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%"
-msgstr "dùng “--no-substitutes” nếu vấn đề vẫn không được giải quyết~%"
+msgid ""
+"cross-compilation not implemented here;\n"
+"please email '~a'~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:221
-#, scheme-format
-msgid "updating list of substitutes from '~a'...~%"
-msgstr "đang cập nhật danh sách thay thế từ “~a”…~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:644
+msgid "The supported formats for 'guix pack' are:"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:253
-#, scheme-format
-msgid "signature version must be a number: ~s~%"
-msgstr "phiên bản chữ ký phải là con số: ~a~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:646
+msgid ""
+"\n"
+"  tarball       Self-contained tarball, ready to run on another machine"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:257
-#, scheme-format
-msgid "unsupported signature version: ~a~%"
-msgstr "phiên bản chữ ký không được hỗ trợ: ~a~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:648
+msgid ""
+"\n"
+"  squashfs      Squashfs image suitable for Singularity"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:265
-#, scheme-format
-msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%"
-msgstr "chữ ký không phải là một biểu thức s hợp lệ: ~s~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:650
+msgid ""
+"\n"
+"  docker        Tarball ready for 'docker load'"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:269
-#, scheme-format
-msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
-msgstr "định dạng trường chữ ký không hợp lệ: ~a~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:712
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid symlink specification~%"
+msgstr "thẻ bài liên kết mềm không hợp lệ"
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:304
-#, scheme-format
-msgid "invalid signature for '~a'~%"
-msgstr "chữ ký không hợp lệ cho “~a'~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:726
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unsupported profile name~%"
+msgstr "kiểu tập tin không được hỗ trợ"
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:306
-#, scheme-format
-msgid "hash mismatch for '~a'~%"
-msgstr "mã băm không khớp nhau cho “~a'~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:740
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix pack [OPTION]... PACKAGE...\n"
+"Create a bundle of PACKAGE.\n"
+msgstr ""
+"Cách dùng: guix package [TÙY CHỌN]… GÓI…\n"
+"Cài đặt, gỡ bỏ hay cập nhật GÓI trong một giao dịch đơn.\n"
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:308
-#, scheme-format
-msgid "'~a' is signed with an unauthorized key~%"
-msgstr "“~a” được ký bằng khóa trái phép~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:746
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --format=FORMAT    build a pack in the given FORMAT"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -f, --format=FMT       ghi mã băm theo định dạng đã cho"
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:310
-#, scheme-format
-msgid "signature on '~a' is corrupt~%"
-msgstr "chữ ký trên “~a” bị hỏng~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:748
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-formats     list the formats available"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --list-dead        liệt kê các đường dẫn đã chết"
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:344
-#, scheme-format
-msgid "substitute at '~a' lacks a signature~%"
-msgstr "cái thay thế tại “~a” thiếu chữ ký~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:750
+msgid ""
+"\n"
+"  -R, --relocatable      produce relocatable executables"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:532
-#, scheme-format
-msgid "Downloading, please wait...~%"
-msgstr "Đang tải, vui lòng chờ…~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:758
+msgid ""
+"\n"
+"  -C, --compression=TOOL compress using TOOL--e.g., \"lzip\""
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:534
-#, scheme-format
-msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%"
-msgstr "(Hãy cân nhắc nâng cấp Guile để nhận được báo cáo tiến trình đúng đắn.)~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:760
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -S, --symlink=SPEC     create symlinks to the profile according to SPEC"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --share=SPEC       cho “vm”, chia sẻ hệ thống tập tin chủ tuân theo "
+"SPEC"
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:547
-#, scheme-format
-msgid "host name lookup error: ~a~%"
-msgstr "lỗi truy vấn tên máy: ~a~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:762
+msgid ""
+"\n"
+"  -m, --manifest=FILE    create a pack with the manifest from FILE"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:556
+#: guix/scripts/pack.scm:764
 msgid ""
-"Usage: guix substitute-binary [OPTION]...\n"
-"Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
+"\n"
+"      --save-provenance  save provenance information"
 msgstr ""
-"Cách dùng: guix substitute-binary [TÙY-CHỌN]…\n"
-"Công cụ nội tại để thay thế nhị phân dịch sẵn thành dịch nội bộ.\n"
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:558
+#: guix/scripts/pack.scm:766
 msgid ""
 "\n"
-"      --query            report on the availability of substitutes for the\n"
-"                         store file names passed on the standard input"
+"      --localstatedir    include /var/guix in the resulting pack"
 msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:768
+msgid ""
 "\n"
-"      --query            báo cáo trên tính sẵn sàng của thay thế cho\n"
-"                         các tên tập-tin lưu trữ được chuyển trên đầu ra tiêu chuẩn"
+"      --profile-name=NAME\n"
+"                         populate /var/guix/profiles/.../NAME"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:561
+#: guix/scripts/pack.scm:773
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
-"                         download STORE-FILE and store it as a Nar in file\n"
-"                         DESTINATION"
+"      --bootstrap        use the bootstrap binaries to build the pack"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --substitute TẬP-TIN-LƯU ĐÍCH\n"
-"                         tải về TẬP-TIN-LƯU và lưu nó trong tập tin ĐÍCH\n"
-"                         Nar"
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:606
-msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
-msgstr "ACL dành cho nhập kho lưu dường như là chưa được khởi tạo, việc thay thế có lẽ là không sẵn sàng\n"
+"      --bootstrap        dùng chương trình mồi Guile để biên dịch hồ sơ"
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:640
+#: guix/scripts/pack.scm:818
 #, scheme-format
-msgid "these substitute URLs will not be used:~{ ~a~}~%"
-msgstr "URL thay thế sẽ không được dùng:~{ ~a~}~%"
+msgid "could not determine provenance of package ~a~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:666
+#: guix/scripts/pack.scm:827
 #, scheme-format
-msgid "failed to look up host '~a' (~a), substituter disabled~%"
-msgstr "gặp lỗi khi tìm máy “~a” (~a), bộ thay thế đã bị tắt~%"
+msgid "both a manifest and a package list were given~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:777
-#, scheme-format
-msgid "~a: unrecognized options~%"
-msgstr "~a: không chấp nhận các tùy chọn~%"
+#: guix/scripts/pack.scm:882
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown pack format~%"
+msgstr "~A: không hiểu gói ~%"
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:58
-#, scheme-format
-msgid "cannot find public key for secret key '~a'~%"
-msgstr "không thể tìm thấy khóa công cho khóa bí mật “~a'~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:80
+msgid "computing ~h package derivations for ~a...~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:78
-#, scheme-format
-msgid "error: invalid signature: ~a~%"
-msgstr "lỗi: chữ ký không hợp lệ: ~a~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:169
+#, fuzzy
+msgid "looking for ~h store items on ~a...~%"
+msgstr "tìm bản phát hành mới nhất ~a GNU…"
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:80
-#, scheme-format
-msgid "error: unauthorized public key: ~a~%"
-msgstr "lỗi: khóa công không đúng: ~a~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:181
+msgid "  ~2,1f% substitutes available (~h out of ~h)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:82
-#, scheme-format
-msgid "error: corrupt signature data: ~a~%"
-msgstr "lỗi: dữ liệu chữ ký bị hỏng: ~a~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:187
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  unknown substitute sizes~%"
+msgstr "không hiểu đơn vị: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:126
-msgid ""
-"Usage: guix authenticate OPTION...\n"
-"Sign or verify the signature on the given file.  This tool is meant to\n"
-"be used internally by 'guix-daemon'.\n"
+#: guix/scripts/weather.scm:190
+msgid "  ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:191
+msgid "  at least ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:193
+msgid "  ~,1h MiB on disk (uncompressed)~%"
 msgstr ""
-"Cách dùng: guix authenticate TÙY-CHỌN…\n"
-"Ký hoặc xác minh chữ ký trên tập tin đã cho.  Công cụ này được dùng\n"
-"nội bộ bởi “guix-daemon”.\n"
 
-#: guix/scripts/authenticate.scm:132
-msgid "wrong arguments"
-msgstr "các đối số sai"
+#: guix/scripts/weather.scm:195
+msgid "  ~,3h seconds per request (~,1h seconds in total)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:75
-#, scheme-format
-msgid "failed to open operating system file '~a': ~a~%"
-msgstr "gặp lỗi khi mở tập tin hệ điều hành “~a”: ~a~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:197
+msgid "  ~,1h requests per second~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:79
+#: guix/scripts/weather.scm:203
 #, scheme-format
-msgid "~a: error: ~a~%"
-msgstr "~a: lỗi: ~a~%"
+msgid "  (continuous integration information unavailable)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:83
+#: guix/scripts/weather.scm:206
 #, scheme-format
-msgid "failed to load operating system file '~a':~%"
-msgstr "gặp lỗi khi tải tập tin hệ điều hành “~a”:~%"
+msgid "  '~a' returned ~a (~s)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:120
-#, scheme-format
-msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
-msgstr "gặp lỗi khi đăng ký “~a” dưới ~a~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:223
+msgid "  ~,1f% (~h out of ~h) of the missing items are queued~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:152
-#, scheme-format
-msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%"
-msgstr "gặp lỗi khi cài đặt GRUB trên thiết bị “~a'~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:229
+msgid "  at least ~h queued builds~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:169
-#, scheme-format
-msgid "initializing the current root file system~%"
-msgstr "đang khởi tạo hệ thống tập tin gốc hiện tại~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:230
+msgid "  ~h queued builds~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:223
+#: guix/scripts/weather.scm:233
 #, scheme-format
-msgid "activating system...~%"
-msgstr "đang kích hoạt hệ thống…~%"
+msgid "      ~a: ~a (~0,1f%)~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:273
+#: guix/scripts/weather.scm:239
 #, scheme-format
-msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
-msgstr "tham số khởi động không được thừa nhận cho “~a'~%"
+msgid "  build rate: ~1,2f builds per hour~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:369
+#: guix/scripts/weather.scm:243
 #, scheme-format
-msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
-msgstr "đang khởi tạo hệ điều hành dưới “~a”…~%"
+msgid "      ~a: ~,2f builds per hour~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:385
+#: guix/scripts/weather.scm:255
 msgid ""
-"Usage: guix system [OPTION] ACTION FILE\n"
-"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
+"Usage: guix weather [OPTIONS]\n"
+"Report the availability of substitutes.\n"
 msgstr ""
-"Cách dùng: guix system [TÙY-CHỌN] THAO-TÁC TẬP-TIN\n"
-"biên dịch hệ điều hành khai báo trong TẬP-TIN tuân theo THAO-TÁC.\n"
 
-#: guix/scripts/system.scm:388
-msgid "The valid values for ACTION are:\n"
-msgstr "Các giá trị hợp lệ cho THAO TÁC là:\n"
-
-#: guix/scripts/system.scm:389
-msgid "  - 'reconfigure', switch to a new operating system configuration\n"
-msgstr "  - “reconfigure”, chuyển thành cấu hình hệ điều hành mới\n"
-
-#: guix/scripts/system.scm:391
-msgid "  - 'build', build the operating system without installing anything\n"
-msgstr "  - “build”, biên dịch hệ điều hành mà không cài gì\n"
-
-#: guix/scripts/system.scm:393
-msgid "  - 'vm', build a virtual machine image that shares the host's store\n"
-msgstr "  - “vm”, biên dịch một ảnh máy ảo kiểu mà có thể chia sẻ trên kho máy\n"
-
-#: guix/scripts/system.scm:395
-msgid "  - 'vm-image', build a freestanding virtual machine image\n"
-msgstr "  - “vm-image”, biên dịch một ảnh máy ảo đứng tự do\n"
-
-#: guix/scripts/system.scm:397
-msgid "  - 'disk-image', build a disk image, suitable for a USB stick\n"
-msgstr "  - “disk-image”, biên dịch ảnh đĩa, phù hợp để dùng cho đĩa USB\n"
-
-#: guix/scripts/system.scm:399
-msgid "  - 'init', initialize a root file system to run GNU.\n"
-msgstr "  - “init”, khởi tạo một hệ thống tập tin gốc để chạy GNU.\n"
-
-#: guix/scripts/system.scm:403
+#: guix/scripts/weather.scm:257
 msgid ""
 "\n"
-"      --image-size=SIZE  for 'vm-image', produce an image of SIZE"
+"      --substitute-urls=URLS\n"
+"                         check for available substitutes at URLS"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --image-size=CỠ    cho “vm-image”, sản sinh ảnh theo CỠ này"
 
-#: guix/scripts/system.scm:405
+#: guix/scripts/weather.scm:260
 msgid ""
 "\n"
-"      --no-grub          for 'init', do not install GRUB"
+"  -m, --manifest=MANIFEST\n"
+"                         look up substitutes for packages specified in "
+"MANIFEST"
 msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:263
+msgid ""
 "\n"
-"      --no-grub          dành cho “init”, đừng cài GRUB"
+"  -c, --coverage[=COUNT]\n"
+"                         show substitute coverage for packages with at "
+"least\n"
+"                         COUNT dependents"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:407
+#: guix/scripts/weather.scm:267
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --share=SPEC       for 'vm', share host file system according to SPEC"
+"  -s, --system=SYSTEM    consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux"
+"\""
 msgstr ""
 "\n"
-"      --share=SPEC       cho “vm”, chia sẻ hệ thống tập tin chủ tuân theo SPEC"
+"  -s, --system=HỆ-THỐNG  cố biên dịch cho HỆ-THỐNG--ví dụ: \"i686-linux\""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:291
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid URL~%"
+msgstr "~a: số không hợp lệ~%"
+
+#: guix/scripts/weather.scm:420
+#, scheme-format
+msgid "The following ~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
+msgid_plural "The following ~a packages are missing from '~a' for '~a':~%"
+msgstr[0] ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:426
+#, scheme-format
+msgid "~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
+msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
+msgstr[0] ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:46
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unsupported output format~%"
+msgstr "định dạng băm không được hỗ trợ: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:409
+#: guix/scripts/describe.scm:65
+msgid ""
+"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
+"Display information about the channels currently in use.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:67
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --expose=SPEC      for 'vm', expose host file system according to SPEC"
+"  -f, --format=FORMAT    display information in the given FORMAT"
 msgstr ""
 "\n"
-"      --expose=SPEC      cho “vm”, phơi bày hệ thống tập tin chủ tuân theo SPEC"
+"  -f, --format=FMT       ghi mã băm theo định dạng đã cho"
 
-#: guix/scripts/system.scm:411
+#: guix/scripts/describe.scm:69
 msgid ""
 "\n"
-"      --full-boot        for 'vm', make a full boot sequence"
+"  -p, --profile=PROFILE  display information about PROFILE"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --full-boot        cho “vm”, tạo một chuỗi mồi đầy đủ"
 
-#: guix/scripts/system.scm:507
+#: guix/scripts/describe.scm:88
 #, scheme-format
-msgid "~a: unknown action~%"
-msgstr "~a: không hiểu thao tác~%"
+msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/describe.scm:91
 #, scheme-format
-msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
-msgstr "sai số lượng đối số cho thao tác “~a'~%"
+msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:118
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to determine origin~%"
+msgstr "gặp lỗi khi biên dịch hồ sơ trống rỗng~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:544
+#: guix/scripts/describe.scm:119
 #, scheme-format
-msgid "no configuration file specified~%"
-msgstr "chưa ghi rõ tập tin nhập cấu hình~%"
+msgid ""
+"Perhaps this\n"
+"@command{guix} command was not obtained with @command{guix pull}?  Its "
+"version\n"
+"string is ~a.~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:82
+#: guix/scripts/describe.scm:129
 #, scheme-format
-msgid "Available checkers:~%"
-msgstr "Các bộ kiểm định sẵn có:~%"
+msgid "Git checkout:~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:102
-msgid "description should not be empty"
-msgstr "phần mô tả không thể là rỗng"
+#: guix/scripts/describe.scm:130
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  repository: ~a~%"
+msgstr "~a: lỗi: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:109
-msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
-msgstr "phần mô tả nên bắt đầu bằng một chữ HOA hay chữ số"
+#: guix/scripts/describe.scm:131
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  branch: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:125
+#: guix/scripts/describe.scm:132
 #, scheme-format
+msgid "  commit: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/processes.scm:197
 msgid ""
-"sentences in description should be followed ~\n"
-"by two spaces; possible infraction~p at ~{~a~^, ~}"
+"Usage: guix processes\n"
+"List the current Guix sessions and their processes."
 msgstr ""
-"các câu trong phần mô tả nên theo sau bởi ~\n"
-"hai dấu cách; có thể phạm luật ~p tại ~{~a~^, ~}"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:146
-msgid "pkg-config should probably be a native input"
-msgstr "pkg-config nên hầu như chắc chắn là đầu vào nguyên bản"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:660
+msgid "Updater for GNU packages"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:161
-msgid "synopsis should not be empty"
-msgstr "tóm lược không thể trống rỗng"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:669
+msgid "Updater for GNU packages only available via FTP"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:169
-msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
-msgstr "không có dấu chấm ở cuối phần tóm lược"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:678
+msgid "Updater for KDE packages"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:181
-msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
-msgstr "không có bài viết tại đầu của tóm lược"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:685
+msgid "Updater for X.org packages"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:188
-msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
-msgstr "tóm lược nên ngắn hơn 80 ký tự"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:692
+msgid "Updater for packages hosted on kernel.org"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:194
-msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
-msgstr "phần tóm lược nên bắt đầu bằng một chữ HOA hay chữ số"
+#: guix/scripts/container.scm:26
+msgid ""
+"Usage: guix container ACTION ARGS...\n"
+"Build and manipulate Linux containers.\n"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:201
-msgid "synopsis should not start with the package name"
-msgstr "phần tóm lược không nên bắt đầu bằng tên gói"
+#: guix/scripts/container.scm:31
+msgid "   exec            execute a command inside of an existing container\n"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:270
-#, scheme-format
-msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
-msgstr "URI ~a không thể tiếp cận: ~a (~s)"
+#: guix/scripts/container.scm:54
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix container: missing action~%"
+msgstr "guix: thiếu tên lệnh~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:278
+#: guix/scripts/container.scm:64
 #, scheme-format
-msgid "URI ~a domain not found: ~a"
-msgstr "URI ~a không tìm thấy miền: ~a"
+msgid "guix container: invalid action~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:286
-#, scheme-format
-msgid "URI ~a unreachable: ~a"
-msgstr "URI ~a không tiếp cận được: ~a"
+#: guix/scripts/container/exec.scm:40
+msgid ""
+"Usage: guix container exec PID COMMAND [ARGS...]\n"
+"Execute COMMMAND within the container process PID.\n"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:312
-msgid "invalid value for home page"
-msgstr "giá trị của trang chủ không hợp lệ"
+#: guix/scripts/container/exec.scm:69
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: extraneous argument~%"
+msgstr "~A: đối số ngoại lai~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:315
-#, scheme-format
-msgid "invalid home page URL: ~s"
-msgstr "URL trang chủ không hợp lệ: ~s"
+#: guix/scripts/container/exec.scm:87
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no pid specified~%"
+msgstr "chưa ghi rõ tập tin nhập cấu hình~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:336
-msgid "file names of patches should start with the package name"
-msgstr "tên tập tin của các miếng vá nên bắt đầu bằng tên của gói"
+#: guix/scripts/container/exec.scm:90
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no command specified~%"
+msgstr "chưa ghi rõ tập tin nhập cấu hình~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:374
+#: guix/scripts/container/exec.scm:93
 #, scheme-format
-msgid "~a: ~a: proposed synopsis: ~s~%"
-msgstr "~a: ~a: tóm lược dự kiến: ~s~%"
+msgid "no such process ~d~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:386
+#: guix/scripts/container/exec.scm:105
 #, scheme-format
-msgid "~a: ~a: proposed description:~%     \"~a\"~%"
-msgstr "~a: ~a: mô tả dự kiến:~%     \"~a\"~%"
+msgid "exec failed with status ~d~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:415
-msgid "Validate package descriptions"
-msgstr "Phê duyệt mô tả gói"
+#: guix/upstream.scm:327
+#, scheme-format
+msgid "signature verification failed for `~a'~%"
+msgstr "việc xác minh chữ ký cho “~a'~% gặp lỗi"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:419
-msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
-msgstr "Phê duyệt tóm lược và mô tả gói GNU"
+#: guix/upstream.scm:329
+#, scheme-format
+msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
+msgstr ""
+"(có thể nguyên nhân là do khóa công không có trong chùm chìa khóa của bạn)~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:423
-msgid "Identify inputs that should be native inputs"
-msgstr "Đầu vào định danh cái mà có thể là đầu vào tự nhiên"
+#: guix/upstream.scm:397
+#, scheme-format
+msgid "cannot download for this method: ~s"
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:427
-msgid "Validate file names of patches"
-msgstr "Phê duyệt tên tập tin của bản vá"
+#: guix/upstream.scm:460
+#, scheme-format
+msgid "~a: could not locate source file"
+msgstr "~a: không thể xác định tập tin nguồn"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:431
-msgid "Validate home-page URLs"
-msgstr "Phê duyệt các URL trang chủ"
+#: guix/upstream.scm:465
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%"
+msgstr "~a: ~a: không có trường phiên bản “version” trong nguồn; bỏ qua~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:435
-msgid "Validate source URLs"
-msgstr "Phê chuẩn các URL"
+#. TRANSLATORS: The goal is to emit "warning:" followed by a short phrase;
+#. "~a" is a placeholder for that phrase.
+#: guix/ui.scm:203
+msgid "warning: "
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:439
-msgid "Validate package synopses"
-msgstr "Phê duyệt phần tóm lược của gói"
+#: guix/ui.scm:205
+#, fuzzy
+msgid "error: "
+msgstr "~a: lỗi: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:464
-msgid ""
-"Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
-"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified, run the checkers on all packages.\n"
+#: guix/ui.scm:252
+#, scheme-format
+msgid "error: ~a: unbound variable"
 msgstr ""
-"Usage: guix lint [TÙY CHỌN]… [GÓI]…\n"
-"Chạy một nhóm các bộ kiểm định trên gói đã chỉ ra; nếu không chỉ ra cái nào, chạy các bộ kiểm định trên mọi gói.\n"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:466
-msgid ""
-"\n"
-"  -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
-"                         only run the specificed checkers"
+#: guix/ui.scm:348
+msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"  -c, --checkers=KIỂM1,KIỂM2…\n"
-"                         chỉ chạy những bộ kiểm đã cho"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:471
-msgid ""
-"\n"
-"  -l, --list-checkers    display the list of available lint checkers"
+#: guix/ui.scm:403
+msgid "hint: "
 msgstr ""
-"\n"
-"  -l, --list-checkers    hiển thị danh sách bộ kiểm sẵn có"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:491
-#, scheme-format
-msgid "~a: invalid checker~%"
-msgstr "~a: bộ kiểm tra không hợp lệ~%"
+#: guix/ui.scm:420
+msgid "Did you forget a @code{use-modules} form?"
+msgstr ""
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:438
+#: guix/ui.scm:422
 #, scheme-format
-msgid "signature verification failed for `~a'~%"
-msgstr "việc xác minh chữ ký cho “~a'~% gặp lỗi"
+msgid "Did you forget @code{(use-modules ~a)}?"
+msgstr ""
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:440
-#, scheme-format
-msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
-msgstr "(có thể nguyên nhân là do khóa công không có trong chùm chìa khóa của bạn)~%"
+#: guix/ui.scm:431 guix/ui.scm:472 guix/ui.scm:478
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a': ~a~%"
+msgstr "gặp lỗi khi kết nối đến “~a”: ~a~%"
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:515
+#: guix/ui.scm:438
 #, scheme-format
-msgid "~a: could not locate source file"
-msgstr "~a: không thể xác định tập tin nguồn"
+msgid "~amissing closing parenthesis~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:520
+#: guix/ui.scm:452 guix/ui.scm:875
 #, scheme-format
-msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%"
-msgstr "~a: ~a: không có trường phiên bản “version” trong nguồn; bỏ qua~%"
+msgid "exception thrown: ~s~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:137
-#, scheme-format
-msgid "failed to install locale: ~a~%"
+#: guix/ui.scm:456 guix/ui.scm:484
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a':~%"
 msgstr "gặp lỗi khi cài đặt miền địa phương: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:156
+#: guix/ui.scm:481
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%"
+msgstr "gặp lỗi khi đọc biểu thức ~s: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:514
+msgid ""
+"Consider installing the @code{glibc-utf8-locales} or\n"
+"@code{glibc-locales} package and defining @code{GUIX_LOCPATH}, along these\n"
+"lines:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"guix package -i glibc-utf8-locales\n"
+"export GUIX_LOCPATH=\"$HOME/.guix-profile/lib/locale\"\n"
+"@end example\n"
+"\n"
+"See the \"Application Setup\" section in the manual, for more info.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol
+#. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's
+#. locale.  Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is.  */
+#: guix/ui.scm:552
+msgid "(C)"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:553
+msgid "the Guix authors\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:554
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Copyright (C) 2014 the Guix authors\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
 "Bản quyền (C) 2014 thuộc về các tác giả Guix.\n"
-"Giấy phép GPL pb3+: Giấy phép Công cộng GNU phiên bản 3 hay sau <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Giấy phép GPL pb3+: Giấy phép Công cộng GNU phiên bản 3 hay sau <http://gnu."
+"org/licenses/gpl.html>\n"
 "Đây là phần mềm tự do: bạn có quyền sửa đổi và phát hành lại nó.\n"
 "KHÔNG CÓ BẢO HÀNH GÌ CẢ, với điều kiện được pháp luật cho phép.\n"
 
-#: guix/ui.scm:164
+#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address for this
+#. package.  Please add another line saying "Report translation bugs to
+#. ...\n" with the address for translation bugs (typically your translation
+#. team's web or email address).
+#: guix/ui.scm:566
 #, scheme-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1245,7 +4213,7 @@ msgstr ""
 "Hãy thông báo lỗi cho ~a.\n"
 "Thông báo lỗi dịch cho: <http://translationproject.org/team/vi.html>."
 
-#: guix/ui.scm:166
+#: guix/ui.scm:568
 #, scheme-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1254,7 +4222,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "~a trang chủ: <~a>"
 
-#: guix/ui.scm:168
+#: guix/ui.scm:570
 msgid ""
 "\n"
 "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
@@ -1262,160 +4230,305 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Trợ giúp chung về sử dụng phần mềm GNU: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
 
-#: guix/ui.scm:175
+#: guix/ui.scm:625
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%"
+msgstr "chữ ký không phải là một biểu thức s hợp lệ: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:631
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid number~%"
 msgstr "~a: số không hợp lệ~%"
 
-#: guix/ui.scm:192
+#: guix/ui.scm:648
 #, scheme-format
 msgid "invalid number: ~a~%"
 msgstr "số không hợp lệ: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:215
+#: guix/ui.scm:671
+#, scheme-format
+msgid "unknown unit: ~a~%"
+msgstr "không hiểu đơn vị: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:686
+#, scheme-format
+msgid ""
+"You cannot have two different versions\n"
+"or variants of @code{~a} in the same profile."
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:689
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Try upgrading both @code{~a} and @code{~a},\n"
+"or remove one of them from the profile."
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:708
+#, scheme-format
+msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
+msgstr "~a:~a:~a: gói “~a” có đầu vào không hợp lệ: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:715
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
+msgstr "~a: ~a: hệ thống dịch “~a” không hỗ trợ dịch chéo~%"
+
+#: guix/ui.scm:721
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~s: invalid G-expression input~%"
+msgstr "chữ ký không phải là một biểu thức s hợp lệ: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:724
+#, scheme-format
+msgid "profile '~a' does not exist~%"
+msgstr "hồ sơ “~a” không tồn tại~%"
+
+#: guix/ui.scm:727
+#, scheme-format
+msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
+msgstr "thế hệ “~a” của hồ sơ “~a” không tồn tại~%"
+
+#: guix/ui.scm:732
+#, scheme-format
+msgid "package '~a~@[@~a~]~@[:~a~]' not found in profile~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:744
 #, scheme-format
-msgid "unknown unit: ~a~%"
-msgstr "không hiểu đơn vị: ~a~%"
+msgid "   ... propagated from ~a@~a~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:226
+#: guix/ui.scm:754
 #, scheme-format
-msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
-msgstr "~a:~a:~a: gói “~a” có đầu vào không hợp lệ: ~s~%"
+msgid "profile contains conflicting entries for ~a~a~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:233
+#: guix/ui.scm:757
 #, scheme-format
-msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
-msgstr "~a: ~a: hệ thống dịch “~a” không hỗ trợ dịch chéo~%"
+msgid "  first entry: ~a@~a~a ~a~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:238
+#: guix/ui.scm:763
 #, scheme-format
-msgid "profile '~a' does not exist~%"
-msgstr "hồ sơ “~a” không tồn tại~%"
+msgid "  second entry: ~a@~a~a ~a~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:241
+#: guix/ui.scm:775
 #, scheme-format
-msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
-msgstr "thế hệ “~a” của hồ sơ “~a” không tồn tại~%"
+msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:245
+#: guix/ui.scm:777
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%"
+msgstr "tập hợp tập tin trong kho lưu bị hỏng"
+
+#: guix/ui.scm:780
 #, scheme-format
 msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
 msgstr "gặp lỗi khi kết nối đến “~a”: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:250
-#, scheme-format
-msgid "build failed: ~a~%"
-msgstr "biên dịch gặp lỗi: ~a~%"
-
-#: guix/ui.scm:253
+#: guix/ui.scm:788
 #, scheme-format
 msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%"
 msgstr "tham chiếu đến đầu ra không hợp lệ “~a” của dẫn suất “~a'~%"
 
-#: guix/ui.scm:264
+#: guix/ui.scm:792
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' could not be found in these directories:~{ ~a~}~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:797
+#, scheme-format
+msgid ""
+"program "
+"exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: "
+"~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:825
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a~%"
 msgstr "~a: ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:283
+#: guix/ui.scm:860
 #, scheme-format
 msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
 msgstr "gặp lỗi khi đọc biểu thức ~s: ~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:289
-#, scheme-format
-msgid "failed to evaluate expression `~a': ~s~%"
+#: guix/ui.scm:866
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to evaluate expression '~a':~%"
 msgstr "gặp lỗi khi định giá biểu thức “~a”: ~s~%"
 
-#: guix/ui.scm:298
+#: guix/ui.scm:869
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "syntax error: ~a~%"
+msgstr "~a: lỗi: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:887
 #, scheme-format
 msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%"
 msgstr "biểu thức “~s” không được định giá cho gói~%"
 
-#: guix/ui.scm:350
+#: guix/ui.scm:907
+msgid "at least ~,1h MB needed but only ~,1h MB available in ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:1009
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following derivations would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[0] "~:[Nguồn sau đây nên được được biên dịch:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:355
+#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
+#. translated to the corresponding abbreviation.
+#: guix/ui.scm:1017
+#, fuzzy
+msgid "~:[~,1h MB would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr "~:[Tập tin sau đây nên được tải về:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1022
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[0] "~:[Tập tin sau đây nên được tải về:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:361
+#: guix/ui.scm:1028
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following graft would be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following grafts would be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[Tập tin sau đây nên được tải về:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1033
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following profile hook would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following profile hooks would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[Nguồn sau đây nên được được biên dịch:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1039
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following derivation will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following derivations will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[0] "~:[Nguồn sau đây sẽ được biên dịch:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:366
+#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
+#. translated to the corresponding abbreviation.
+#: guix/ui.scm:1047
+#, fuzzy
+msgid "~:[~,1h MB will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr "~:[Những tập tin sau đây sẽ được tải về:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1052
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[0] "~:[Những tập tin sau đây sẽ được tải về:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 
-#: guix/ui.scm:418
+#: guix/ui.scm:1058
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following graft will be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following grafts will be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[Những tập tin sau đây sẽ được tải về:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1063
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following profile hook will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following profile hooks will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[Nguồn sau đây sẽ được biên dịch:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:1122
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "Gói sau đây sẽ nên bị gỡ bỏ:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:423
+#: guix/ui.scm:1127
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "Gói sau đây sẽ bị gỡ bỏ:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:436
+#: guix/ui.scm:1140
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Gói sau đây nên được nâng cấp:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:1145
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Gói sau đây sẽ được nâng cấp:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:1158
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "Gói sau đây nên được nâng cấp:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:441
+#: guix/ui.scm:1163
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "Gói sau đây sẽ được nâng cấp:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:452
+#: guix/ui.scm:1174
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "Gói sau đây nên được cài đặt:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:457
+#: guix/ui.scm:1179
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] "Gói sau đây sẽ được cài đặt:~%~{~a~%~}~%"
 
-#: guix/ui.scm:474
+#: guix/ui.scm:1196 guix/deprecation.scm:46
 msgid "<unknown location>"
 msgstr "<không hiểu vị trí>"
 
-#: guix/ui.scm:500
+#: guix/ui.scm:1567
+#, scheme-format
+msgid "Generation ~a\t~a"
+msgstr "Tạo ~a\t~a"
+
+#. TRANSLATORS: This is a format-string for date->string.
+#. Please choose a format that corresponds to the
+#. usual way of presenting dates in your locale.
+#. See https://www.gnu.org/software/guile/manual/html_node/SRFI_002d19-Date-to-string.html
+#. for details.
+#: guix/ui.scm:1576
 #, scheme-format
-msgid "failed to create configuration directory `~a': ~a~%"
-msgstr "gặp lỗi khi tạo thư mục cấu hình “~a”: ~a~%"
+msgid "~b ~d ~Y ~T"
+msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:600 guix/ui.scm:614
-msgid "unknown"
-msgstr "không hiểu"
+#. TRANSLATORS: The word "current" here is an adjective for
+#. "Generation", as in "current generation".  Use the appropriate
+#. gender where applicable.
+#: guix/ui.scm:1582
+#, scheme-format
+msgid "~a\t(current)~%"
+msgstr "~a\t(hiện tại)~%"
+
+#: guix/ui.scm:1625
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "switched from generation ~a to ~a~%"
+msgstr "chuyển từ thế hệ ~a sang ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:723
+#: guix/ui.scm:1641
 #, scheme-format
-msgid "invalid argument: ~a~%"
-msgstr "đối số không hợp lệ: ~a~%"
+msgid "deleting ~a~%"
+msgstr "đang xóa ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:732
+#: guix/ui.scm:1672
 #, scheme-format
 msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
 msgstr "Chạy lệnh “guix --help” để biết thêm thông tin.~%"
 
-#: guix/ui.scm:762
+#: guix/ui.scm:1700
 msgid ""
 "Usage: guix COMMAND ARGS...\n"
 "Run COMMAND with ARGS.\n"
@@ -1423,86 +4536,495 @@ msgstr ""
 "Cách dùng: guix LỆNH ĐỐI_SỐ…\n"
 "Chạy LỆNH với các ĐỐI SỐ.\n"
 
-#: guix/ui.scm:765
+#: guix/ui.scm:1703
 msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
 msgstr "LỆNH phải là một trong số những câu lệnh con được liệt kê dưới đây:\n"
 
-#: guix/ui.scm:785
+#: guix/ui.scm:1723
 #, scheme-format
 msgid "guix: ~a: command not found~%"
 msgstr "guix: ~a: không tìm thấy lệnh~%"
 
-#: guix/ui.scm:803
+#: guix/ui.scm:1753
 #, scheme-format
 msgid "guix: missing command name~%"
 msgstr "guix: thiếu tên lệnh~%"
 
-#: guix/ui.scm:811
+#: guix/ui.scm:1761
 #, scheme-format
 msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
 msgstr "guix: tùy chọn không được thừa nhận “~a'~%"
 
-#: guix/http-client.scm:217
+#. TRANSLATORS: The word "phase" here denotes a "build phase";
+#. "~a" is a placeholder for the untranslated name of the current
+#. build phase--e.g., 'configure' or 'build'.
+#: guix/status.scm:358
 #, scheme-format
-msgid "using Guile ~a, which does not support ~s encoding~%"
-msgstr "đang dùng Guile ~a, mà nó lại không hỗ trợ ~s bộ mã~%"
+msgid "'~a' phase"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:378
+msgid "building directory of Info manuals..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:380
+msgid "building GHC package cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:382
+msgid "building CA certificate bundle..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:384
+msgid "generating GLib schema cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:386
+msgid "creating GTK+ icon theme cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:388
+msgid "building cache files for GTK+ input methods..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:390
+msgid "building XDG desktop file cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:392
+msgid "building XDG MIME database..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:394
+#, fuzzy
+msgid "building fonts directory..."
+msgstr "đang nhập tập tin hay thư mục “~a”…~%"
+
+#: guix/status.scm:396
+msgid "building TeX Live configuration..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:398
+msgid "building database for manual pages..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:400
+msgid "building package cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:475
+#, scheme-format
+msgid "applying ~a graft for ~a..."
+msgid_plural "applying ~a grafts for ~a..."
+msgstr[0] ""
+
+#: guix/status.scm:484
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "running profile hook of type '~a'..."
+msgstr "đang nhập tập tin hay thư mục “~a”…~%"
+
+#: guix/status.scm:487
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "building ~a..."
+msgstr "đang giải nén “~a”…~%"
+
+#: guix/status.scm:492
+#, scheme-format
+msgid "successfully built ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:498
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following build is still in progress:~%~{  ~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following builds are still in progress:~%~{  ~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Gói sau đây sẽ được nâng cấp:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/status.scm:504
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "build of ~a failed"
+msgstr "biên dịch gặp lỗi: ~a~%"
+
+#: guix/status.scm:508
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Could not find build log for '~a'."
+msgstr "không có nhật ký dịch cho “~a'~%"
+
+#: guix/status.scm:511
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "View build log at '~a'."
+msgstr "không có nhật ký dịch cho “~a'~%"
+
+#: guix/status.scm:516
+#, scheme-format
+msgid "substituting ~a..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:520
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "downloading from ~a..."
+msgstr "Đang tải, vui lòng chờ…~%"
+
+#: guix/status.scm:545
+#, scheme-format
+msgid "substitution of ~a complete"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:548
+#, scheme-format
+msgid "substitution of ~a failed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The final string looks like "sha256 hash mismatch for
+#. /gnu/store/…-sth:", where "sha256" is the hash algorithm.
+#: guix/status.scm:553
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a hash mismatch for ~a:"
+msgstr "mã băm không khớp nhau cho “~a'~%"
 
-#: guix/http-client.scm:220
+#: guix/status.scm:555
 #, scheme-format
-msgid "download failed; use a newer Guile~%"
-msgstr "tải về gặp lỗi; dùng Guile mới hơn~%"
+msgid ""
+"  expected hash: ~a\n"
+"  actual hash:   ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:560
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "offloading build of ~a to '~a'"
+msgstr "không có nhật ký dịch cho “~a'~%"
 
-#: guix/http-client.scm:232
+#: guix/http-client.scm:117
 #, scheme-format
 msgid "following redirection to `~a'...~%"
 msgstr "đang cho chuyển hướng sang “~a”…~%"
 
-#: guix/http-client.scm:241
-msgid "download failed"
-msgstr "tải về gặp lỗi"
+#: guix/http-client.scm:129
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: HTTP download failed: ~a (~s)"
+msgstr "~a: gặp lỗi khi tải về~%"
 
-#: guix/nar.scm:155
+#: guix/nar.scm:157
 msgid "signature is not a valid s-expression"
 msgstr "chữ ký không phải là một biểu thức s hợp lệ"
 
-#: guix/nar.scm:164
+#: guix/nar.scm:166
 msgid "invalid signature"
 msgstr "chữ ký sai"
 
-#: guix/nar.scm:168
+#: guix/nar.scm:170
 msgid "invalid hash"
 msgstr "giá trị băm sai"
 
-#: guix/nar.scm:176
+#: guix/nar.scm:178
 msgid "unauthorized public key"
 msgstr "khóa công trái phép"
 
-#: guix/nar.scm:181
+#: guix/nar.scm:183
 msgid "corrupt signature data"
 msgstr "dữ liệu chữ ký bị hỏng"
 
-#: guix/nar.scm:201
+#: guix/nar.scm:203
 msgid "corrupt file set archive"
 msgstr "tập hợp tập tin trong kho lưu bị hỏng"
 
-#: guix/nar.scm:211
+#: guix/nar.scm:213
 #, scheme-format
 msgid "importing file or directory '~a'...~%"
 msgstr "đang nhập tập tin hay thư mục “~a”…~%"
 
-#: guix/nar.scm:222
+#: guix/nar.scm:224
 #, scheme-format
 msgid "found valid signature for '~a'~%"
 msgstr "tìm thấy chữ ký cho “~a'~% không hợp lệ"
 
-#: guix/nar.scm:229
+#: guix/nar.scm:231
 msgid "imported file lacks a signature"
 msgstr "tập tin đã nhập vào thiết chữ ký"
 
-#: guix/nar.scm:268
+#: guix/nar.scm:270
 msgid "invalid inter-file archive mark"
 msgstr "dấu kết-thúc-tập-tin kho lưu không hợp lệ"
 
+#: guix/channels.scm:177
+#, scheme-format
+msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/channels.scm:366
+msgid "'guix' channel is lacking"
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:511
+#, fuzzy
+msgid "unsupported manifest format"
+msgstr "định dạng băm không được hỗ trợ: ~a~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1748
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while creating directory `~a': ~a"
+msgstr "lỗi: trong khi tạo thư mục “~a”: ~a~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1753
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Please create the @file{~a} directory, with you as the owner."
+msgstr "Hãy tạo thư mục “~a”, với bạn là chủ sở hữu.~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1762
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "directory `~a' is not owned by you"
+msgstr "lỗi: thư mục “~a” không được sở hữu bởi bạn~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1766
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Please change the owner of @file{~a} to user ~s."
+msgstr "Vui lòng đổi chủ sở hữu của “~a” thành ~s.~%"
+
+#: guix/git.scm:159
+msgid "long Git object ID is required"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:192
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "updating submodule '~a'...~%"
+msgstr "đang giải nén “~a”…~%"
+
+#: guix/git.scm:205
+#, scheme-format
+msgid "Support for submodules is missing; please upgrade Guile-Git.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:344
+#, scheme-format
+msgid "cannot fetch commit ~a from ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:347
+#, scheme-format
+msgid "cannot fetch branch '~a' from ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:350
+#, scheme-format
+msgid "Git failure while fetching ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/deprecation.scm:51
+#, scheme-format
+msgid "~a: warning: '~a' is deprecated~@[, use '~a' instead~]~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/build/bootloader.scm:91
+#, scheme-format
+msgid "'~a~{ ~a~}' exited with status ~a; output follows:~%~%~{  ~a~%~}"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:66
+msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:68
+msgid ""
+"This program is a daemon meant to run in the background.  It serves requests "
+"sent over a Unix-domain socket.  It accesses the store, and builds "
+"derivations on behalf of its clients."
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
+msgid "SYSTEM"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96
+msgid "assume SYSTEM as the current system type"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:100
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
+msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
+#, fuzzy
+msgid "allow at most N build jobs"
+msgstr ""
+"\n"
+"  -M, --max-jobs=N       cho phép nhiều nhất là biên dịch N công việc"
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:104
+msgid "SECONDS"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:103
+#, fuzzy
+msgid "mark builds as failed after SECONDS of activity"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --timeout=GIÂY     đánh dấu là việc dịch sẽ là lỗi nếu lâu hơn số GIÂY "
+"này"
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:105
+#, fuzzy
+msgid "mark builds as failed after SECONDS of silence"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --timeout=GIÂY     đánh dấu là việc dịch sẽ là lỗi nếu lâu hơn số GIÂY "
+"này"
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:107
+msgid "disable chroot builds"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:108
+msgid "DIR"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:109
+msgid "add DIR to the build chroot"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:110
+msgid "GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:111
+msgid "perform builds as a user of GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:113
+msgid "do not use substitutes"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:114
+msgid "URLS"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:115
+msgid "use URLS as the default list of substitute providers"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:117
+msgid "do not use the 'build hook'"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:119
+msgid "cache build failures"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:121
+msgid "build each derivation N times in a row"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:123
+msgid "do not keep build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:126
+msgid "disable compression of the build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:128
+msgid "use the specified compression type for build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:133
+msgid "disable automatic file \"deduplication\" in the store"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:143
+msgid "impersonate Linux 2.6"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:147
+msgid "tell whether the GC must keep outputs of live derivations"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:150
+msgid "tell whether the GC must keep derivations corresponding to live outputs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:153
+msgid "SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:154
+msgid "listen for connections on SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:156
+msgid "produce debugging output"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%"
+#~ msgstr "~a: ghi chú: dùng ~a nhưng ~a thì sẵn có trên thượng nguồn~%"
+
+#~ msgid "system locale lacks a definition"
+#~ msgstr "miền địa phương hệ thống thiếu một định nghĩa"
+
+#~ msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
+#~ msgstr "mã nguồn không khớp bất kỳ gói nào:~{ ~a~}~%"
+
+#~ msgid "nothing to do: already at the empty profile~%"
+#~ msgstr "không có gì cần làm: đã là một hồ sơ trống rỗng~%"
+
+#~ msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "Thử chạy lệnh \"info “(guix) Invoking guix package'\" để có thêm thông "
+#~ "tin.~%"
+
+#~ msgid "unrecognized option: ~a~%"
+#~ msgstr "tùy chọn không được thừa nhận: ~a~%"
+
+#~ msgid "tarball did not produce a single source directory"
+#~ msgstr "kho tar không sản sinh ra một thư mục mã nguồn đơn"
+
+#~ msgid "failed to unpack source code"
+#~ msgstr "gặp lỗi khi giải gói mã nguồn"
+
+#~ msgid "updated ~a successfully deployed under `~a'~%"
+#~ msgstr "đã cập nhật ~a thành công được triển khai dưới “~a'~%"
+
+#~ msgid "failed to update Guix, check the build log~%"
+#~ msgstr "gặp lỗi khi cập nhật Guix, hãy kiểm tra nhật ký biên dịch~%"
+
+#~ msgid "Guix already up to date\n"
+#~ msgstr "Guix đã cập nhật rồi\n"
+
+#~ msgid "~A: unexpected argument~%"
+#~ msgstr "~A: gặp đối số bất thường~%"
+
+#~ msgid "failed to download up-to-date source, exiting\n"
+#~ msgstr "gặp lỗi khi tải về cập nhật mới nhất của mã nguồn, đang thoát\n"
+
+#~ msgid "substitute at '~a' lacks a signature~%"
+#~ msgstr "cái thay thế tại “~a” thiếu chữ ký~%"
+
+#~ msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "(Hãy cân nhắc nâng cấp Guile để nhận được báo cáo tiến trình đúng đắn.)~%"
+
+#~ msgid "these substitute URLs will not be used:~{ ~a~}~%"
+#~ msgstr "URL thay thế sẽ không được dùng:~{ ~a~}~%"
+
+#~ msgid "failed to look up host '~a' (~a), substituter disabled~%"
+#~ msgstr "gặp lỗi khi tìm máy “~a” (~a), bộ thay thế đã bị tắt~%"
+
+#~ msgid "failed to open operating system file '~a': ~a~%"
+#~ msgstr "gặp lỗi khi mở tập tin hệ điều hành “~a”: ~a~%"
+
+#~ msgid "failed to create configuration directory `~a': ~a~%"
+#~ msgstr "gặp lỗi khi tạo thư mục cấu hình “~a”: ~a~%"
+
+#~ msgid "using Guile ~a, which does not support ~s encoding~%"
+#~ msgstr "đang dùng Guile ~a, mà nó lại không hỗ trợ ~s bộ mã~%"
+
+#~ msgid "download failed; use a newer Guile~%"
+#~ msgstr "tải về gặp lỗi; dùng Guile mới hơn~%"
+
+#~ msgid "download failed"
+#~ msgstr "tải về gặp lỗi"
+
 #~ msgid "~a: not a number~%"
 #~ msgstr "~a: không phải con số~%"
 
@@ -1512,27 +5034,18 @@ msgstr "dấu kết-thúc-tập-tin kho lưu không hợp lệ"
 #~ msgid "unsupported nar file type"
 #~ msgstr "kiểu tập tin nar không được hỗ trợ"
 
-#~ msgid "unsupported file type"
-#~ msgstr "kiểu tập tin không được hỗ trợ"
-
 #~ msgid "invalid nar signature"
 #~ msgstr "chữ ký “nar” không hợp lệ"
 
 #~ msgid "invalid nar end-of-file marker"
 #~ msgstr "bộ tạo cuối-tập-tin nar không hợp lệ"
 
-#~ msgid "invalid symlink tokens"
-#~ msgstr "thẻ bài liên kết mềm không hợp lệ"
-
 #~ msgid "unexpected directory entry termination"
 #~ msgstr "gặp chấm dứt đề mục thư mục bất ngờ"
 
 #~ msgid "unexpected directory inter-entry marker"
 #~ msgstr "gặp bộ tạo mục-tin-kết_thúc thư mục bất ngờ"
 
-#~ msgid "unsupported nar entry type"
-#~ msgstr "kiểu đề mục nar không được hỗ trợ"
-
 #~ msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
 #~ msgstr "Xin chào, gia đình GNU: Một gói GNU ví dụ"
 
@@ -1596,15 +5109,13 @@ msgstr "dấu kết-thúc-tập-tin kho lưu không hợp lệ"
 #~ msgid "Manipulate plain text files as databases"
 #~ msgstr "Thao tác các tập tin văn bản thường như là cơ sở dữ liệu"
 
-#~ msgid "package `~a' has no source~%"
-#~ msgstr "gói “~a” không có nguồn~%"
-
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "  -n, --dry-run          show what would be done without actually doing it"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
-#~ "  -n, --dry-run          hiển thị những gì được làm nhưng không thực hiện thật"
+#~ "  -n, --dry-run          hiển thị những gì được làm nhưng không thực hiện "
+#~ "thật"
 
 #~ msgid "Yeah..."
 #~ msgstr "Đúng…"
@@ -1614,17 +5125,22 @@ msgstr "dấu kết-thúc-tập-tin kho lưu không hợp lệ"
 #~ "match to a specified pattern.  By default, grep prints the matching\n"
 #~ "lines."
 #~ msgstr ""
-#~ "Lệnh grep tìm kiếm trong một hay nhiều tập tin đầu vào những dòng có chứa\n"
+#~ "Lệnh grep tìm kiếm trong một hay nhiều tập tin đầu vào những dòng có "
+#~ "chứa\n"
 #~ "từ khớp mẫu đã cho. Theo mặc định, lệnh grep sẽ in ra các dòng khớp mẫu."
 
 #~ msgid ""
 #~ "GNU recutils is a set of tools and libraries to access human-editable,\n"
-#~ "text-based databases called recfiles.  The data is stored as a sequence of\n"
+#~ "text-based databases called recfiles.  The data is stored as a sequence "
+#~ "of\n"
 #~ "records, each record containing an arbitrary number of named fields."
 #~ msgstr ""
-#~ "GNU recutils là một tập hợp công cụ và thư viện cho phép truy cập các tập tin\n"
-#~ "rec là kiểu cơ sở dữ liệu dựa trên dạng văn bản thường, con người có thể đọc được.\n"
-#~ "Dữ liệu được lưu thành các bản ghi kế tiếp nhau, mỗi bản ghi chứa các thuộc tính\n"
+#~ "GNU recutils là một tập hợp công cụ và thư viện cho phép truy cập các tập "
+#~ "tin\n"
+#~ "rec là kiểu cơ sở dữ liệu dựa trên dạng văn bản thường, con người có thể "
+#~ "đọc được.\n"
+#~ "Dữ liệu được lưu thành các bản ghi kế tiếp nhau, mỗi bản ghi chứa các "
+#~ "thuộc tính\n"
 #~ "của các trường đã được đặt tên"
 
 #~ msgid "profile `~a' does not exist~%"
diff --git a/po/guix/zh_CN.po b/po/guix/zh_CN.po
index e58852d817..dd8aa18714 100644
--- a/po/guix/zh_CN.po
+++ b/po/guix/zh_CN.po
@@ -4,11 +4,12 @@
 # Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>, 2016.
 # Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2018.
 #
+#: guix/ui.scm:204
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix 0.14.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-28 08:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 02:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-02-12 16:47+0800\n"
 "Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -20,12 +21,12 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
 
-#: gnu.scm:82
+#: gnu.scm:83
 #, scheme-format
 msgid "module ~a not found"
 msgstr "未找到模块 ~a"
 
-#: gnu.scm:100
+#: gnu.scm:101
 msgid ""
 "You may use @command{guix package --show=foo | grep location} to search\n"
 "for the location of package @code{foo}.\n"
@@ -33,12 +34,12 @@ msgid ""
 "add @code{bar} to the @code{use-package-modules} form."
 msgstr ""
 
-#: gnu.scm:108
+#: gnu.scm:109
 #, scheme-format
 msgid "Try adding @code{(use-package-modules ~a)}."
 msgstr ""
 
-#: gnu.scm:123
+#: gnu.scm:124
 #, scheme-format
 msgid ""
 "You may use @command{guix system search ~a} to search for a service\n"
@@ -47,177 +48,1072 @@ msgid ""
 "add @code{foo} to the @code{use-service-modules} form."
 msgstr ""
 
-#: gnu.scm:132
+#: gnu.scm:133
 #, scheme-format
 msgid "Try adding @code{(use-service-modules ~a)}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages.scm:92
+#: gnu/packages.scm:103
 #, scheme-format
 msgid "~a: patch not found"
 msgstr "~a: 未找到补丁"
 
-#: gnu/packages.scm:108
+#: gnu/packages.scm:119
 #, scheme-format
 msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
 msgstr "无法找到引导二进制 '~a',用于系统 '~a'"
 
-#: gnu/packages.scm:240
+#: gnu/packages.scm:480 gnu/packages.scm:521
 #, scheme-format
 msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
 msgstr "含糊的软件包规范 `~a'~%"
 
-#: gnu/packages.scm:241
+#: gnu/packages.scm:481 gnu/packages.scm:522
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "choosing ~a from ~a~%"
 msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
 msgstr "选择 ~a,从 ~a~%"
 
-#: gnu/packages.scm:246 guix/scripts/package.scm:271
+#: gnu/packages.scm:486 guix/scripts/package.scm:212
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
 msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
 msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%"
 
-#: gnu/packages.scm:253
+#: gnu/packages.scm:493 gnu/packages.scm:510
 #, scheme-format
 msgid "~A: package not found for version ~a~%"
 msgstr "~A: 无法找到供版本 ~a~% 的软件包"
 
-#: gnu/packages.scm:254
+#: gnu/packages.scm:494 gnu/packages.scm:511
 #, scheme-format
 msgid "~A: unknown package~%"
 msgstr "~A: 未知包~%"
 
-#: gnu/packages.scm:282
+#: gnu/packages.scm:546
 #, scheme-format
 msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
 msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%"
 
-#: gnu/services.scm:235
+#: gnu/services.scm:238
 #, scheme-format
 msgid "~a: no value specified for service of type '~a'"
 msgstr ""
 
-#: gnu/services.scm:650
+#: gnu/services.scm:336
+msgid ""
+"Build the operating system top-level directory, which in\n"
+"turn refers to everything the operating system needs: its kernel, initrd,\n"
+"system profile, boot script, and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:366
+msgid ""
+"Produce the operating system's boot script, which is spawned\n"
+"by the initrd once the root file system is mounted."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:422
+msgid ""
+"Delete files from @file{/tmp}, @file{/var/run}, and other\n"
+"temporary locations at boot time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:476
+msgid ""
+"Run @dfn{activation} code at boot time and upon\n"
+"@command{guix system reconfigure} completion."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:527
+msgid ""
+"Add special files to the root file system---e.g.,\n"
+"@file{/usr/bin/env}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:563
+msgid "Populate the @file{/etc} directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:580
+msgid ""
+"Populate @file{/run/setuid-programs} with the specified\n"
+"executables, making them setuid-root."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:600
+msgid ""
+"This is the @dfn{system profile}, available as\n"
+"@file{/run/current-system/profile}.  It contains packages that the sysadmin\n"
+"wants to be globally available to all the system users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:620
+msgid ""
+"Make ``firmware'' files loadable by the operating system\n"
+"kernel.  Firmware may then be uploaded to some of the machine's devices, "
+"such\n"
+"as Wifi cards."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:651
+msgid ""
+"Register garbage-collector roots---i.e., store items that\n"
+"will not be reclaimed by the garbage collector."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:676
+#, scheme-format
+msgid "no target of type '~a' for service '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:702 gnu/services.scm:805
+#, scheme-format
+msgid "more than one target service of type '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:795
+#, scheme-format
+msgid "service of type '~a' not found"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:335
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unrecognized boot parameters at '~a'~%"
+msgstr "无法识别的选项: ~a~%"
+
+#: gnu/system.scm:736
+#, scheme-format
+msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:752
+#, scheme-format
+msgid ""
+"using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:897
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid locale name"
+msgstr "~a: 无效的数字~%"
+
+#: gnu/services/shepherd.scm:194
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' provided more than once"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/shepherd.scm:209
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' requires '~a', which is not provided by any service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:136
+#, scheme-format
+msgid "you may need these modules in the initrd for ~a:~{ ~a~}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:140
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Try adding them to the\n"
+"@code{initrd-modules} field of your @code{operating-system} declaration, "
+"along\n"
+"these lines:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+" (operating-system\n"
+"   ;; @dots{}\n"
+"   (initrd-modules (append (list~{ ~s~})\n"
+"                           %base-initrd-modules)))\n"
+"@end example\n"
+"\n"
+"If you think this diagnostic is inaccurate, use the @option{--skip-checks}\n"
+"option of @command{guix system}.\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/mapped-devices.scm:219
+#, scheme-format
+msgid "no LUKS partition with UUID '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/shadow.scm:236
+#, scheme-format
+msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/shadow.scm:246
+#, scheme-format
+msgid "primary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgstr ""
+
+#: guix/import/opam.scm:133
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Package not found in opam repository: ~a~%"
+msgstr "~A: 无法找到供版本 ~a~% 的软件包"
+
+#: guix/import/opam.scm:344
+msgid "Updater for OPAM packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:191
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:207 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
+msgid "Timezone"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:223
+msgid "Keyboard mapping selection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:232
+msgid "Partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:240 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
+msgid "Hostname"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:249
+msgid "Network selection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:256 gnu/installer/newt/user.scm:60
+msgid "User creation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:264
+msgid "Services"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer.scm:271 gnu/installer/newt/final.scm:51
+#, fuzzy
+msgid "Configuration file"
+msgstr "未指定配置文件~%"
+
+#: gnu/installer/connman.scm:196
+msgid "Could not determine the state of connman."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/connman.scm:322
+msgid "Unable to find expected regexp."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt.scm:60
+#, scheme-format
+msgid ""
+"The installer has encountered an unexpected problem. The backtrace is "
+"displayed below. Please report it by email to <~a>."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt.scm:63
+msgid "Unexpected problem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:65
+msgid "No ethernet service available, please try again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:66
+msgid "No service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:71
+msgid "Please select an ethernet network."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:72
+msgid "Ethernet connection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:75 gnu/installer/newt/keymap.scm:44
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:43 gnu/installer/newt/network.scm:61
+#: gnu/installer/newt/network.scm:76 gnu/installer/newt/page.scm:159
+#: gnu/installer/newt/page.scm:492 gnu/installer/newt/page.scm:549
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:52 gnu/installer/newt/partition.scm:80
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:112 gnu/installer/newt/partition.scm:123
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:624 gnu/installer/newt/partition.scm:645
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:685 gnu/installer/newt/partition.scm:736
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:747 gnu/installer/newt/services.scm:85
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:63 gnu/installer/newt/user.scm:181
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:202
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:44
+#, scheme-format
+msgid ""
+"We're now ready to proceed with the installation! A system configuration "
+"file has been generated, it is displayed below.  This file will be available "
+"as '~a' on the installed system.  The new system will be created from this "
+"file once you've pressed OK.  This will take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:64
+msgid "Installation complete"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:65 gnu/installer/newt/welcome.scm:115
+msgid "Reboot"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:66
+msgid ""
+"Congratulations!  Installation is now complete.  You may remove the device "
+"containing the installation image and press the button to reboot."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:75
+msgid "Installation failed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:76
+msgid "Restart installer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:77
+msgid "Retry system install"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/final.scm:78
+msgid ""
+"The final system installation step failed.  You can retry the last step, or "
+"restart the installer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/hostname.scm:25
+msgid "Please enter the system hostname."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:37
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:40
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:52
+msgid "Variant"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:55
+msgid "Please choose a variant for your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/keymap.scm:59 gnu/installer/newt/locale.scm:63
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:78 gnu/installer/newt/locale.scm:94
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:580 gnu/installer/newt/timezone.scm:64
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:36
+msgid "Locale language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:37
+msgid ""
+"Choose the language to use for the installation process and for the "
+"installed system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:57
+#, fuzzy
+msgid "Locale location"
+msgstr "<未知位置>"
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:60
+msgid "Choose a territory for this language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:71
+msgid "Locale codeset"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:74
+msgid "Choose the locale encoding."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:86
+msgid "Locale modifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:89
+msgid ""
+"Choose your locale's modifier. The most frequent modifier is euro. It "
+"indicates that you want to use Euro as the currency symbol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:190
+#, fuzzy
+msgid "No location"
+msgstr "<未知位置>"
+
+#: gnu/installer/newt/locale.scm:217
+msgid "No modifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:35
+msgid ""
+"Choose where you want to resume the install.You can also abort the "
+"installation by pressing the Abort button."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:37
+msgid "Installation menu"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/menu.scm:41
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:59 gnu/installer/newt/network.scm:73
+msgid "Internet access"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:60 gnu/installer/newt/page.scm:158
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:62
+msgid ""
+"The install process requires Internet access but no network device were "
+"found. Do you want to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:71
+msgid ""
+"The install process requires Internet access. Please select a network device."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:95
+msgid "Powering technology"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:96
+#, scheme-format
+msgid "Waiting for technology ~a to be powered."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:116
+msgid "Checking connectivity"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:117
+msgid "Waiting for Internet access establishment..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:127
+msgid ""
+"The selected network does not provide access to the Internet, please try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/network.scm:129 gnu/installer/newt/wifi.scm:106
+msgid "Connection error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:71
+#, scheme-format
+msgid "Connecting to ~a, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:72
+msgid "Connection in progress"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:92 gnu/installer/newt/page.scm:491
+#: gnu/installer/newt/page.scm:548 gnu/installer/newt/partition.scm:443
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:623 gnu/installer/newt/partition.scm:644
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:683 gnu/installer/newt/user.scm:58
+#: gnu/installer/newt/user.scm:180
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:107
+msgid "Please enter a non empty input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/page.scm:108 gnu/installer/newt/user.scm:100
+msgid "Empty input"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:45
+msgid "Everything is one partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:46
+msgid "Separate /home partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:48
+msgid "Please select a partitioning scheme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:49
+msgid "Partition scheme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:59
+msgid ""
+"We are about to format your hard disk.  All its data will be lost.  Do you "
+"wish to continue?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:61
+msgid "Format disk?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:64
+msgid "Partition formatting is in progress, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:65
+msgid "Preparing partitions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:76
+msgid "Please select a disk."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:77
+msgid "Disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:88
+msgid ""
+"Select a new partition table type. Be careful, all data on the disk will be "
+"lost."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:90
+msgid "Partition table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:107
+msgid "Please select a partition type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:108
+msgid "Partition type"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:118
+msgid "Please select the file-system type for this partition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:119
+msgid "File-system type"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:132
+msgid "Primary partitions count exceeded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:133 gnu/installer/newt/partition.scm:138
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:143
+msgid "Creation error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:137
+msgid "Extended partition creation error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:142
+msgid "Logical partition creation error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:160
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Please enter the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:162 gnu/installer/newt/wifi.scm:91
+msgid "Password required"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:166
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Please confirm the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:168 gnu/installer/newt/user.scm:137
+msgid "Password confirmation required"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:180 gnu/installer/newt/user.scm:145
+msgid "Password mismatch, please try again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:181 gnu/installer/newt/user.scm:146
+msgid "Password error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:267
+msgid "Please enter the partition gpt name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:268
+msgid "Partition name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:298
+msgid "Please enter the encrypted label"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:299
+msgid "Encryption label"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:316
 #, scheme-format
-msgid "no target of type '~a' for service '~a'"
+msgid "Please enter the size of the partition. The maximum size is ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:318
+msgid "Partition size"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:336
+msgid "The percentage can not be superior to 100."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:337 gnu/installer/newt/partition.scm:342
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:347
+msgid "Size error"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:341
+msgid "The requested size is incorrectly formatted, or too large."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:346
+msgid "The request size is superior to the maximum size."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:366
+msgid ""
+"Please enter the desired mounting point for this partition. Leave this field "
+"empty if you don't want to set a mounting point."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services.scm:662 gnu/services.scm:723
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:368
+msgid "Mounting point"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:432
 #, scheme-format
-msgid "more than one target service of type '~a'"
+msgid "Creating ~a partition starting at ~a of ~a."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services.scm:713
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:434
 #, scheme-format
-msgid "service of type '~a' not found"
+msgid "You are currently editing partition ~a."
 msgstr ""
 
-#: gnu/system.scm:305
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:437
+msgid "Partition creation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:438
+msgid "Partition edit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:620
 #, scheme-format
-msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
+msgid "Are you sure you want to delete everything on disk ~a?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:622
+msgid "Delete disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:636
+msgid "You cannot delete a free space area."
 msgstr ""
 
-#: gnu/system.scm:695
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:637 gnu/installer/newt/partition.scm:643
+msgid "Delete partition"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:641
 #, scheme-format
-msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgid "Are you sure you want to delete partition ~a?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:658
+msgid ""
+"You can change a disk's partition table by selecting it and pressing ENTER. "
+"You can also edit a partition by selecting it and pressing ENTER, or remove "
+"it by pressing DELETE. To create a new partition, select a free space area "
+"and press ENTER.\n"
+"\n"
+"At least one partition must have its mounting point set to '/'."
 msgstr ""
 
-#: gnu/system.scm:711
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:664
 #, scheme-format
-msgid "using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgid ""
+"This is the proposed partitioning. It is still possible to edit it or to go "
+"back to install menu by pressing the Exit button.~%~%"
 msgstr ""
 
-#: gnu/system.scm:856
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "~a: invalid number~%"
-msgid "~a: invalid locale name"
-msgstr "~a: 无效的数字~%"
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:674
+msgid "Guided partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:675
+msgid "Manual partitioning"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:694
+msgid "No root mount point found."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:695
+msgid "Missing mount point"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:728
+msgid "Guided - using the entire disk"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:729
+msgid "Guided - using the entire disk with encryption"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:730
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:732
+msgid "Please select a partitioning method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/partition.scm:733
+msgid "Partitioning method"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:36
+msgid ""
+"Please select the desktop(s) environment(s) you wish to install. If you "
+"select multiple desktops environments, you will be able to choose the one to "
+"use on the log-in screen."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:39
+msgid "Desktop environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:56
+msgid "You can now select networking services to run on your system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:58
+msgid "Network service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:71
+#, fuzzy
+msgid "Network management"
+msgstr "太多参数\n"
+
+#: gnu/installer/newt/services.scm:74
+msgid ""
+"Choose the method to manage network connections.\n"
+"\n"
+"We recommend NetworkManager or Connman for a WiFi-capable laptop; the DHCP "
+"client may be enough for a server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/timezone.scm:59
+msgid "Please select a timezone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:40
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:42
+msgid "Real name"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:44
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:46
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:99
+msgid "Empty inputs are not allowed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:136
+msgid "Please confirm the password."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:153
+msgid "Please choose a password for the system administrator (\"root\")."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:155
+msgid "System administrator password"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:168
+msgid "Please add at least one user to system using the 'Add' button."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:171
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:172
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:231
+msgid "Please create at least one user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/user.scm:232
+msgid "No user"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:95
+msgid "GNU Guix install"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:96
+msgid ""
+"Welcome to GNU Guix system installer!\n"
+"\n"
+"You will be guided through a graphical installation program.\n"
+"\n"
+"If you are familiar with GNU/Linux and you want tight control over the "
+"installation process, you can instead choose manual installation.  "
+"Documentation is accessible at any time by pressing Ctrl-Alt-F2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:105
+msgid "Graphical install using a terminal based interface"
+msgstr ""
 
-#: gnu/services/shepherd.scm:166
+#: gnu/installer/newt/welcome.scm:108
+msgid "Install using the shell based process"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:81
+msgid "Unable to find a wifi technology"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:85
+msgid "Scanning wifi for available networks, please wait."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:86
+msgid "Scan in progress"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:90
+msgid "Please enter the wifi password."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:96
 #, scheme-format
-msgid "service '~a' provided more than once"
+msgid "The password you entered for ~a is incorrect."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:98
+msgid "Wrong password"
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/shepherd.scm:181
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:104
 #, scheme-format
-msgid "service '~a' requires '~a', which is not provided by any service"
+msgid "An error occurred while trying to connect to ~a, please retry."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:197
+msgid "Please select a wifi network."
 msgstr ""
 
-#: gnu/system/shadow.scm:231
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:203
+msgid "Scan"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:208
+msgid "No wifi detected"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/newt/wifi.scm:223
+msgid "Wifi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:428 gnu/installer/parted.scm:465
+msgid "Free space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/parted.scm:1345
 #, scheme-format
-msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgid "Device ~a is still in use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:85
+msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:89
+msgid "Tor anonymous network router"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:93
+msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:100
+msgid "NetworkManager network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:105
+msgid "Connman network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/services.scm:110
+msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/system/shadow.scm:241
+#: gnu/installer/timezone.scm:110
 #, scheme-format
-msgid "primary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgid "Unable to locate path: ~a."
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/utils.scm:64
+#, scheme-format
+msgid "Press Enter to continue.~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/installer/utils.scm:86
+#, scheme-format
+msgid "Command failed with exit code ~a.~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts.scm:56
+#: guix/scripts.scm:61
 #, scheme-format
 msgid "invalid argument: ~a~%"
 msgstr "无效参数: ~a~%"
 
-#: guix/scripts.scm:84 guix/scripts/download.scm:135
-#: guix/scripts/import/cran.scm:82 guix/scripts/import/elpa.scm:77
-#: guix/scripts/publish.scm:844 guix/scripts/edit.scm:81
+#: guix/scripts.scm:89 guix/scripts/download.scm:135 guix/scripts/search.scm:60
+#: guix/scripts/import/cran.scm:84 guix/scripts/import/elpa.scm:85
+#: guix/scripts/publish.scm:888 guix/scripts/edit.scm:79
+#: guix/scripts/describe.scm:205 guix/scripts/processes.scm:216
 #, scheme-format
 msgid "~A: unrecognized option~%"
 msgstr "~A: 无法识别的选项~%"
 
-#: guix/scripts.scm:179
+#: guix/scripts.scm:172
 #, scheme-format
 msgid "Your Guix installation is ~a day old.\n"
 msgid_plural "Your Guix installation is ~a days old.\n"
 msgstr[0] ""
 
-#: guix/scripts.scm:184
+#: guix/scripts.scm:178
 #, scheme-format
 msgid ""
 "Consider running 'guix pull' followed by\n"
 "'~a' to get up-to-date packages and security updates.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:124
+#: guix/scripts.scm:202
+#, scheme-format
+msgid "only ~,1f% of free space available on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:204
+msgid ""
+"Consider deleting old profile\n"
+"generations and collecting garbage, along these lines:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"guix gc --delete-generations=1m\n"
+"@end example\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:86
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot access build log at '~a':~%"
+msgstr "无法访问 `~a': ~a~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:140
 #, scheme-format
 msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:206
+#: guix/scripts/build.scm:245 guix/scripts/build.scm:310
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
 msgid "invalid replacement specification: ~s~%"
 msgstr "含糊的软件包规范 `~a'~%"
 
-#: guix/scripts/build.scm:263
+#: guix/scripts/build.scm:292
+#, scheme-format
+msgid "the source of ~a is not a Git reference~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:417
 msgid ""
 "\n"
 "      --with-source=SOURCE\n"
 "                         use SOURCE when building the corresponding package"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:266
+#: guix/scripts/build.scm:420
 msgid ""
 "\n"
 "      --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
 "                         replace dependency PACKAGE by REPLACEMENT"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:269
+#: guix/scripts/build.scm:423
 msgid ""
 "\n"
 "      --with-graft=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
 "                         graft REPLACEMENT on packages that refer to PACKAGE"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:294
+#: guix/scripts/build.scm:426
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-branch=PACKAGE=BRANCH\n"
+"                         build PACKAGE from the latest commit of BRANCH"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:429
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-commit=PACKAGE=COMMIT\n"
+"                         build PACKAGE from COMMIT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:432
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --with-git-url=PACKAGE=URL\n"
+"                         build PACKAGE from the repository at URL"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --substitute-urls=URLS\n"
+"                         与 URLS 的构建结果对比"
+
+#: guix/scripts/build.scm:463
 #, scheme-format
 msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:312
+#: guix/scripts/build.scm:481
 msgid ""
 "\n"
 "  -L, --load-path=DIR    prepend DIR to the package module search path"
@@ -225,7 +1121,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -L, --load-path=目录   将 <目录> 加入到软件包模块搜索目录之前"
 
-#: guix/scripts/build.scm:314
+#: guix/scripts/build.scm:483
 msgid ""
 "\n"
 "  -K, --keep-failed      keep build tree of failed builds"
@@ -233,11 +1129,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -K, --keep-failed      保留失败构建的构建树"
 
-#: guix/scripts/build.scm:316
+#: guix/scripts/build.scm:485
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "  -n, --dry-run          do not build the derivations"
 msgid ""
 "\n"
 "  -k, --keep-going       keep going when some of the derivations fail"
@@ -245,7 +1138,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -n, --dry-run          不要构建派生包"
 
-#: guix/scripts/build.scm:318
+#: guix/scripts/build.scm:487
 msgid ""
 "\n"
 "  -n, --dry-run          do not build the derivations"
@@ -253,7 +1146,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -n, --dry-run          不要构建派生包"
 
-#: guix/scripts/build.scm:320
+#: guix/scripts/build.scm:489
 msgid ""
 "\n"
 "      --fallback         fall back to building when the substituter fails"
@@ -261,7 +1154,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --fallback         如果替换器失败,回落到构建"
 
-#: guix/scripts/build.scm:322
+#: guix/scripts/build.scm:491
 msgid ""
 "\n"
 "      --no-substitutes   build instead of resorting to pre-built substitutes"
@@ -269,7 +1162,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      --no-substitutes   构建而不使用预先构建的替代品"
 
-#: guix/scripts/build.scm:324 guix/scripts/size.scm:232
+#: guix/scripts/build.scm:493 guix/scripts/size.scm:233
 msgid ""
 "\n"
 "      --substitute-urls=URLS\n"
@@ -279,93 +1172,99 @@ msgstr ""
 "      --substitute-urls=URLS\n"
 "                         从 URLS 获取替代品,如果这些链接被授权的话"
 
-#: guix/scripts/build.scm:327
+#: guix/scripts/build.scm:496
 msgid ""
 "\n"
 "      --no-grafts        do not graft packages"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:329
+#: guix/scripts/build.scm:498
 msgid ""
 "\n"
 "      --no-build-hook    do not attempt to offload builds via the build hook"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:331
+#: guix/scripts/build.scm:500
 msgid ""
 "\n"
 "      --max-silent-time=SECONDS\n"
 "                         mark the build as failed after SECONDS of silence"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:334
+#: guix/scripts/build.scm:503
 msgid ""
 "\n"
 "      --timeout=SECONDS  mark the build as failed after SECONDS of activity"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:336
+#: guix/scripts/build.scm:505
 msgid ""
 "\n"
-"      --verbosity=LEVEL  use the given verbosity LEVEL"
+"      --rounds=N         build N times in a row to detect non-determinism"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:338
+#: guix/scripts/build.scm:507
 msgid ""
 "\n"
-"      --rounds=N         build N times in a row to detect non-determinism"
+"  -c, --cores=N          allow the use of up to N CPU cores for the build"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:340
+#: guix/scripts/build.scm:509
 msgid ""
 "\n"
-"  -c, --cores=N          allow the use of up to N CPU cores for the build"
+"  -M, --max-jobs=N       allow at most N build jobs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:342
+#: guix/scripts/build.scm:511
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"  -M, --max-jobs=N       allow at most N build jobs"
+"      --debug=LEVEL      produce debugging output at LEVEL"
 msgstr ""
+"\n"
+"      --verbose          生成详细的输出"
 
-#: guix/scripts/build.scm:448 guix/scripts/build.scm:455
+#: guix/scripts/build.scm:621 guix/scripts/build.scm:628
 #, scheme-format
 msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:474
+#: guix/scripts/build.scm:649
 msgid ""
 "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
 "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:476
+#: guix/scripts/build.scm:651
 msgid ""
 "\n"
 "  -e, --expression=EXPR  build the package or derivation EXPR evaluates to"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:478
+#: guix/scripts/build.scm:653
 msgid ""
 "\n"
-"  -f, --file=FILE        build the package or derivation that the code within\n"
+"  -f, --file=FILE        build the package or derivation that the code "
+"within\n"
 "                         FILE evaluates to"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:481
+#: guix/scripts/build.scm:656
 msgid ""
 "\n"
 "  -S, --source           build the packages' source derivations"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:483
+#: guix/scripts/build.scm:658
 msgid ""
 "\n"
-"      --sources[=TYPE]   build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
+"      --sources[=TYPE]   build source derivations; TYPE may optionally be "
+"one\n"
 "                         of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:486 guix/scripts/pack.scm:338
+#: guix/scripts/build.scm:661 guix/scripts/pull.scm:97
+#: guix/scripts/pack.scm:754
 msgid ""
 "\n"
 "  -s, --system=SYSTEM    attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
@@ -373,42 +1272,49 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -s, --system=系统      尝试为 <系统> 构建包——比如,\"i686-linux\""
 
-#: guix/scripts/build.scm:488 guix/scripts/pack.scm:340
+#: guix/scripts/build.scm:663 guix/scripts/pack.scm:756
 msgid ""
 "\n"
 "      --target=TRIPLET   cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:490
+#: guix/scripts/build.scm:665
 msgid ""
 "\n"
 "  -d, --derivations      return the derivation paths of the given packages"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:492
+#: guix/scripts/build.scm:667
 msgid ""
 "\n"
 "      --check            rebuild items to check for non-determinism issues"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:494
+#: guix/scripts/build.scm:669
 msgid ""
 "\n"
 "      --repair           repair the specified items"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:496
+#: guix/scripts/build.scm:671
 msgid ""
 "\n"
 "  -r, --root=FILE        make FILE a symlink to the result, and register it\n"
 "                         as a garbage collector root"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:499
+#: guix/scripts/build.scm:674 guix/scripts/package.scm:364
+#: guix/scripts/install.scm:36 guix/scripts/remove.scm:36
+#: guix/scripts/upgrade.scm:36 guix/scripts/pull.scm:95
+#: guix/scripts/system.scm:1032 guix/scripts/copy.scm:120
+#: guix/scripts/pack.scm:771
+msgid ""
+"\n"
+"  -v, --verbosity=LEVEL  use the given verbosity LEVEL"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:676
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "  -n, --dry-run          do not build the derivations"
 msgid ""
 "\n"
 "  -q, --quiet            do not show the build log"
@@ -416,23 +1322,25 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -n, --dry-run          不要构建派生包"
 
-#: guix/scripts/build.scm:501
+#: guix/scripts/build.scm:678
 msgid ""
 "\n"
 "      --log-file         return the log file names for the given derivations"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:508 guix/scripts/download.scm:83
-#: guix/scripts/package.scm:425 guix/scripts/gc.scm:74
-#: guix/scripts/hash.scm:59 guix/scripts/import.scm:92
-#: guix/scripts/import/cran.scm:47 guix/scripts/pull.scm:110
-#: guix/scripts/substitute.scm:889 guix/scripts/system.scm:870
-#: guix/scripts/lint.scm:1090 guix/scripts/publish.scm:94
-#: guix/scripts/edit.scm:44 guix/scripts/size.scm:243
-#: guix/scripts/graph.scm:432 guix/scripts/challenge.scm:241
-#: guix/scripts/copy.scm:122 guix/scripts/pack.scm:349
-#: guix/scripts/weather.scm:156 guix/scripts/container.scm:33
-#: guix/scripts/container/exec.scm:43
+#: guix/scripts/build.scm:685 guix/scripts/download.scm:83
+#: guix/scripts/package.scm:382 guix/scripts/install.scm:43
+#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:43
+#: guix/scripts/search.scm:34 guix/scripts/gc.scm:84 guix/scripts/hash.scm:60
+#: guix/scripts/import.scm:93 guix/scripts/import/cran.scm:47
+#: guix/scripts/pull.scm:103 guix/scripts/substitute.scm:898
+#: guix/scripts/system.scm:1035 guix/scripts/lint.scm:1180
+#: guix/scripts/publish.scm:94 guix/scripts/edit.scm:43
+#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:499
+#: guix/scripts/challenge.scm:241 guix/scripts/copy.scm:125
+#: guix/scripts/pack.scm:776 guix/scripts/weather.scm:270
+#: guix/scripts/describe.scm:72 guix/scripts/processes.scm:200
+#: guix/scripts/container.scm:34 guix/scripts/container/exec.scm:43
 msgid ""
 "\n"
 "  -h, --help             display this help and exit"
@@ -440,17 +1348,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -h, --help                 显示这份说明然后离开"
 
-#: guix/scripts/build.scm:510 guix/scripts/download.scm:85
-#: guix/scripts/package.scm:427 guix/scripts/gc.scm:76
-#: guix/scripts/hash.scm:61 guix/scripts/import.scm:94
-#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:112
-#: guix/scripts/substitute.scm:891 guix/scripts/system.scm:872
-#: guix/scripts/lint.scm:1094 guix/scripts/publish.scm:96
-#: guix/scripts/edit.scm:46 guix/scripts/size.scm:245
-#: guix/scripts/graph.scm:434 guix/scripts/challenge.scm:243
-#: guix/scripts/copy.scm:124 guix/scripts/pack.scm:351
-#: guix/scripts/weather.scm:158 guix/scripts/container.scm:35
-#: guix/scripts/container/exec.scm:45
+#: guix/scripts/build.scm:687 guix/scripts/download.scm:85
+#: guix/scripts/package.scm:384 guix/scripts/install.scm:45
+#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:45
+#: guix/scripts/search.scm:36 guix/scripts/gc.scm:86 guix/scripts/hash.scm:62
+#: guix/scripts/import.scm:95 guix/scripts/import/cran.scm:51
+#: guix/scripts/pull.scm:105 guix/scripts/substitute.scm:900
+#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/lint.scm:1184
+#: guix/scripts/publish.scm:96 guix/scripts/edit.scm:45
+#: guix/scripts/size.scm:246 guix/scripts/graph.scm:501
+#: guix/scripts/challenge.scm:243 guix/scripts/copy.scm:127
+#: guix/scripts/pack.scm:778 guix/scripts/weather.scm:272
+#: guix/scripts/describe.scm:74 guix/scripts/processes.scm:202
+#: guix/scripts/container.scm:36 guix/scripts/container/exec.scm:45
 msgid ""
 "\n"
 "  -V, --version          display version information and exit"
@@ -458,29 +1368,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -v, --version              显示程序版本然后离开"
 
-#: guix/scripts/build.scm:537
+#: guix/scripts/build.scm:714
 #, scheme-format
 msgid ""
 "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
 "must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:590
+#: guix/scripts/build.scm:772
 #, scheme-format
 msgid "~s: not something we can build~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:644
+#: guix/scripts/build.scm:837
 #, scheme-format
 msgid "~a: warning: package '~a' has no source~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/build.scm:678
+#: guix/scripts/build.scm:885
 #, scheme-format
 msgid "no build log for '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/discovery.scm:88
+#: guix/discovery.scm:92
 #, scheme-format
 msgid "cannot access `~a': ~a~%"
 msgstr "无法访问 `~a': ~a~%"
@@ -495,7 +1405,7 @@ msgid ""
 "('hex' and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:75 guix/scripts/hash.scm:54
+#: guix/scripts/download.scm:75 guix/scripts/hash.scm:55
 msgid ""
 "\n"
 "  -f, --format=FMT       write the hash in the given format"
@@ -514,13 +1424,13 @@ msgid ""
 "  -o, --output=FILE      download to FILE"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:103 guix/scripts/hash.scm:82
+#: guix/scripts/download.scm:103 guix/scripts/hash.scm:83
 #, scheme-format
 msgid "unsupported hash format: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/download.scm:138 guix/scripts/package.scm:906
-#: guix/scripts/publish.scm:846
+#: guix/scripts/download.scm:138 guix/scripts/package.scm:900
+#: guix/scripts/upgrade.scm:79 guix/scripts/publish.scm:890
 #, scheme-format
 msgid "~A: extraneous argument~%"
 msgstr ""
@@ -540,89 +1450,64 @@ msgstr ""
 msgid "~a: download failed~%"
 msgstr "~a:下载失败~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:112
-#, scheme-format
-msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/package.scm:134
-#, scheme-format
-msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/package.scm:138
-#, scheme-format
-msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/package.scm:145
-#, scheme-format
-msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/package.scm:148
-#, scheme-format
-msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/package.scm:183
+#: guix/scripts/package.scm:115
 #, scheme-format
 msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:190
+#: guix/scripts/package.scm:122
 #, scheme-format
 msgid "no matching generation~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:193 guix/scripts/package.scm:716
-#: guix/scripts/system.scm:558
+#: guix/scripts/package.scm:125 guix/scripts/package.scm:697
+#: guix/scripts/system.scm:626
 #, scheme-format
 msgid "invalid syntax: ~a~%"
 msgstr "无效语法: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:219
+#: guix/scripts/package.scm:154
 #, scheme-format
 msgid "nothing to be done~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:233
+#: guix/scripts/package.scm:168
 #, scheme-format
 msgid "~a package in profile~%"
 msgid_plural "~a packages in profile~%"
 msgstr[0] ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:313
+#: guix/scripts/package.scm:255
 #, scheme-format
 msgid "package '~a' no longer exists~%"
 msgstr "软件包“~a”已不再存在~%"
 
-#: guix/scripts/package.scm:351
+#: guix/scripts/package.scm:301
 #, scheme-format
 msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:366
+#: guix/scripts/package.scm:321
 msgid ""
 "Usage: guix package [OPTION]...\n"
 "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:368
+#: guix/scripts/package.scm:323
 msgid ""
 "\n"
 "  -i, --install PACKAGE ...\n"
 "                         install PACKAGEs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:371
+#: guix/scripts/package.scm:326
 msgid ""
 "\n"
 "  -e, --install-from-expression=EXP\n"
 "                         install the package EXP evaluates to"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:374
+#: guix/scripts/package.scm:329
 msgid ""
 "\n"
 "  -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -630,204 +1515,274 @@ msgid ""
 "                         evaluates to"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:378
+#: guix/scripts/package.scm:333
 msgid ""
 "\n"
 "  -r, --remove PACKAGE ...\n"
 "                         remove PACKAGEs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:381
+#: guix/scripts/package.scm:336
 msgid ""
 "\n"
 "  -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:383
+#: guix/scripts/package.scm:338
 msgid ""
 "\n"
 "  -m, --manifest=FILE    create a new profile generation with the manifest\n"
 "                         from FILE"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:386
+#: guix/scripts/package.scm:341
 msgid ""
 "\n"
 "      --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:388
+#: guix/scripts/package.scm:343
 msgid ""
 "\n"
 "      --roll-back        roll back to the previous generation"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:390
+#: guix/scripts/package.scm:345
 msgid ""
 "\n"
 "      --search-paths[=KIND]\n"
 "                         display needed environment variable definitions"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:393
+#: guix/scripts/package.scm:348 guix/scripts/pull.scm:90
 msgid ""
 "\n"
 "  -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
 "                         list generations matching PATTERN"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:396
+#: guix/scripts/package.scm:351
 msgid ""
 "\n"
 "  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
 "                         delete generations matching PATTERN"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:399
+#: guix/scripts/package.scm:354
 msgid ""
 "\n"
 "  -S, --switch-generation=PATTERN\n"
 "                         switch to a generation matching PATTERN"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:402
+#: guix/scripts/package.scm:357 guix/scripts/install.scm:33
+#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:34
 msgid ""
 "\n"
 "  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of the user's default profile"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:405
+#: guix/scripts/package.scm:360
 msgid ""
 "\n"
-"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the profile"
+"      --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:407 guix/scripts/pull.scm:98
+#: guix/scripts/package.scm:362
 msgid ""
 "\n"
-"      --verbose          produce verbose output"
+"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the profile"
 msgstr ""
-"\n"
-"      --verbose          生成详细的输出"
 
-#: guix/scripts/package.scm:410
+#: guix/scripts/package.scm:367
 msgid ""
 "\n"
 "  -s, --search=REGEXP    search in synopsis and description using REGEXP"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:412
+#: guix/scripts/package.scm:369
 msgid ""
 "\n"
 "  -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
 "                         list installed packages matching REGEXP"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:415
+#: guix/scripts/package.scm:372
 msgid ""
 "\n"
 "  -A, --list-available[=REGEXP]\n"
 "                         list available packages matching REGEXP"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:418
+#: guix/scripts/package.scm:375
 msgid ""
 "\n"
 "      --show=PACKAGE     show details about PACKAGE"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:470
+#: guix/scripts/package.scm:427
 #, scheme-format
 msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:473
+#: guix/scripts/package.scm:430
 #, scheme-format
 msgid "is this intended?~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:518
+#: guix/scripts/package.scm:475
 #, scheme-format
 msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:815
-#, scheme-format
-msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
+#: guix/scripts/package.scm:771
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
+msgstr "~a: 未找到补丁"
+
+#: guix/scripts/package.scm:805
+#, scheme-format
+msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:822
+#, scheme-format
+msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:824
+#, scheme-format
+msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/install.scm:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix install [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Install the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -i'.\n"
+msgstr ""
+"用法:guix size [选项]... 软件包\n"
+"报告 <软件包> 及其依赖的大小。\n"
+
+#: guix/scripts/remove.scm:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix remove [OPTION] PACKAGES...\n"
+"Remove the given PACKAGES.\n"
+"This is an alias for 'guix package -r'.\n"
+msgstr ""
+"用法:guix size [选项]... 软件包\n"
+"报告 <软件包> 及其依赖的大小。\n"
+
+#: guix/scripts/upgrade.scm:31
+msgid ""
+"Usage: guix upgrade [OPTION] [REGEXP]\n"
+"Upgrade packages that match REGEXP.\n"
+"This is an alias for 'guix package -u'.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/search.scm:29
+msgid ""
+"Usage: guix search [OPTION] REGEXPS...\n"
+"Search for packages matching REGEXPS."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:831
-#, scheme-format
-msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+#: guix/scripts/search.scm:31
+msgid ""
+"\n"
+"This is an alias for 'guix package -s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/package.scm:833
+#: guix/scripts/search.scm:65
 #, scheme-format
-msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgid "missing arguments: no regular expressions to search for~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:42
+#: guix/scripts/gc.scm:45
 msgid ""
 "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
 "Invoke the garbage collector.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:44
+#: guix/scripts/gc.scm:47
 msgid ""
 "\n"
 "  -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
 "                         collect at least MIN bytes of garbage"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:47
+#: guix/scripts/gc.scm:50
 msgid ""
 "\n"
 "  -F, --free-space=FREE  attempt to reach FREE available space in the store"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:49
+#: guix/scripts/gc.scm:52
+msgid ""
+"\n"
+"  -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
+"                         delete profile generations matching PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:55
+msgid ""
+"\n"
+"  -D, --delete           attempt to delete PATHS"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:57
 msgid ""
 "\n"
-"  -d, --delete           attempt to delete PATHS"
+"      --list-roots       list the user's garbage collector roots"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:51
+#: guix/scripts/gc.scm:59
 msgid ""
 "\n"
 "      --optimize         optimize the store by deduplicating identical files"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:53
+#: guix/scripts/gc.scm:61
 msgid ""
 "\n"
 "      --list-dead        list dead paths"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:55
+#: guix/scripts/gc.scm:63
 msgid ""
 "\n"
 "      --list-live        list live paths"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:58
+#: guix/scripts/gc.scm:66
 msgid ""
 "\n"
 "      --references       list the references of PATHS"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:60
+#: guix/scripts/gc.scm:68
 msgid ""
 "\n"
 "  -R, --requisites       list the requisites of PATHS"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:62
+#: guix/scripts/gc.scm:70
 msgid ""
 "\n"
 "      --referrers        list the referrers of PATHS"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:65
+#: guix/scripts/gc.scm:72
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"      --derivers         list the derivers of PATHS"
+msgstr ""
+"\n"
+"      --verbose          生成详细的输出"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:75
 msgid ""
 "\n"
 "      --verify[=OPTS]    verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
@@ -835,42 +1790,57 @@ msgid ""
 "                         'contents'"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:69
+#: guix/scripts/gc.scm:79
 msgid ""
 "\n"
 "      --list-failures    list cached build failures"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:71
+#: guix/scripts/gc.scm:81
 msgid ""
 "\n"
 "      --clear-failures   remove PATHS from the set of cached failures"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:100
+#: guix/scripts/gc.scm:95
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
+msgstr "~a: 无效的数字~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:135
 #, scheme-format
 msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:185
-msgid "already ~h bytes available on ~a, nothing to do~%"
+#: guix/scripts/gc.scm:149
+#, scheme-format
+msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:156
+#, scheme-format
+msgid "~s does not denote a duration~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:188
-msgid "freeing ~h bytes~%"
+#: guix/scripts/gc.scm:239
+msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/gc.scm:200
+#: guix/scripts/gc.scm:242
+#, fuzzy
+msgid "freeing ~h MiBs~%"
+msgstr "正删除 ~a~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:275
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "invalid argument: ~a~%"
 msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
 msgstr "无效参数: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/gc.scm:220 guix/scripts/gc.scm:223
-msgid "freed ~h bytes~%"
+#: guix/scripts/gc.scm:299 guix/scripts/gc.scm:302
+msgid "freed ~h MiBs~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/hash.scm:47
+#: guix/scripts/hash.scm:48
 msgid ""
 "Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
 "Return the cryptographic hash of FILE.\n"
@@ -879,52 +1849,54 @@ msgid ""
 "and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/hash.scm:52
+#: guix/scripts/hash.scm:53
 msgid ""
 "\n"
 "  -x, --exclude-vcs      exclude version control directories"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/hash.scm:56
+#: guix/scripts/hash.scm:57
 msgid ""
 "\n"
 "  -r, --recursive        compute the hash on FILE recursively"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/hash.scm:150 guix/ui.scm:326 guix/ui.scm:601 guix/ui.scm:654
+#: guix/scripts/hash.scm:151 guix/ui.scm:443 guix/ui.scm:450 guix/ui.scm:475
+#: guix/ui.scm:785 guix/ui.scm:807 guix/ui.scm:813 guix/ui.scm:819
+#: guix/ui.scm:872
 #, scheme-format
 msgid "~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/hash.scm:153 guix/scripts/system.scm:1022
-#: guix/scripts/system.scm:1031 guix/scripts/system.scm:1038
+#: guix/scripts/hash.scm:154 guix/scripts/system.scm:1213
+#: guix/scripts/system.scm:1223 guix/scripts/system.scm:1230
+#: guix/scripts/system.scm:1237
 #, scheme-format
 msgid "wrong number of arguments~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import.scm:86
+#: guix/scripts/import.scm:87
 msgid ""
 "Usage: guix import IMPORTER ARGS ...\n"
 "Run IMPORTER with ARGS.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import.scm:89
+#: guix/scripts/import.scm:90
 msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import.scm:103
+#: guix/scripts/import.scm:104
 #, scheme-format
 msgid "guix import: missing importer name~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import.scm:123
+#: guix/scripts/import.scm:124
 #, scheme-format
 msgid "'~a' import failed~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import.scm:124
+#: guix/scripts/import.scm:125
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "~a: invalid number~%"
 msgid "~a: invalid importer~%"
 msgstr "~a: 无效的数字~%"
 
@@ -940,34 +1912,40 @@ msgid ""
 "  -a, --archive=ARCHIVE  specify the archive repository"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import/cran.scm:108
+#: guix/scripts/import/cran.scm:49
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --recursive        import packages recursively"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:112
 #, scheme-format
 msgid "failed to download description for package '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import/cran.scm:112 guix/scripts/import/elpa.scm:95
+#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/elpa.scm:113
 #, scheme-format
 msgid "too few arguments~%"
 msgstr "太少参数~%"
 
-#: guix/scripts/import/cran.scm:114 guix/scripts/import/elpa.scm:97
+#: guix/scripts/import/cran.scm:118 guix/scripts/import/elpa.scm:115
 #, scheme-format
 msgid "too many arguments~%"
 msgstr "太多参数~%"
 
-#: guix/scripts/import/elpa.scm:41
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:44
 msgid ""
 "Usage: guix import elpa PACKAGE-NAME\n"
 "Import the latest package named PACKAGE-NAME from an ELPA repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import/elpa.scm:43
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:46
 msgid ""
 "\n"
 "  -a, --archive=ARCHIVE          specify the archive repository"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/import/elpa.scm:45
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:48
 msgid ""
 "\n"
 "  -h, --help                     display this help and exit"
@@ -975,7 +1953,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -h, --help                     显示这份说明然后离开"
 
-#: guix/scripts/import/elpa.scm:47
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:50
+msgid ""
+"\n"
+"  -r, --recursive                generate package expressions for all Emacs "
+"packages that are not yet in Guix"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:52
 msgid ""
 "\n"
 "  -V, --version                  display version information and exit"
@@ -983,182 +1968,237 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -v, --version                  显示程序版本然后离开"
 
-#: guix/scripts/import/elpa.scm:92
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:110
 #, scheme-format
 msgid "failed to download package '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:60
-#, scheme-format
+#: guix/scripts/pull.scm:76
+msgid ""
+"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
+"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:78
 msgid ""
-"Guile-Git is missing but it is now required by 'guix pull'.\n"
-"Install it by running:\n"
-"\n"
-"  guix package -i ~a\n"
-"  export GUILE_LOAD_PATH=$HOME/.guix-profile/share/guile/site/~a:$GUILE_LOAD_PATH\n"
-"  export GUILE_LOAD_COMPILED_PATH=$HOME/.guix-profile/lib/guile/~a/site-ccache:$GUILE_LOAD_COMPILED_PATH\n"
 "\n"
+"      --verbose          produce verbose output"
 msgstr ""
+"\n"
+"      --verbose          生成详细的输出"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:96
+#: guix/scripts/pull.scm:80
 msgid ""
-"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
-"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
+"\n"
+"  -C, --channels=FILE    deploy the channels defined in FILE"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:100
+#: guix/scripts/pull.scm:82
 msgid ""
 "\n"
 "      --url=URL          download from the Git repository at URL"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:102
+#: guix/scripts/pull.scm:84
 msgid ""
 "\n"
 "      --commit=COMMIT    download the specified COMMIT"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:104
+#: guix/scripts/pull.scm:86
 msgid ""
 "\n"
 "      --branch=BRANCH    download the tip of the specified BRANCH"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:106
+#: guix/scripts/pull.scm:88
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the new Guix"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/pull.scm:192
-msgid "Guix already up to date\n"
+"  -N, --news             display news compared to the previous generation"
 msgstr ""
+"\n"
+"  -h, --help                 显示这份说明然后离开"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:197
+#: guix/scripts/pull.scm:93
 #, scheme-format
-msgid "updated ~a successfully deployed under `~a'~%"
+msgid ""
+"\n"
+"  -p, --profile=PROFILE  use PROFILE instead of ~/.config/guix/current"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:200
-#, scheme-format
-msgid "failed to update Guix, check the build log~%"
+#: guix/scripts/pull.scm:99
+msgid ""
+"\n"
+"      --bootstrap        use the bootstrap Guile to build the new Guix"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:216
-#, scheme-format
-msgid "cannot enforce use of the Let's Encrypt certificates~%"
+#: guix/scripts/pull.scm:196
+msgid "New in this revision:\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:218
+#: guix/scripts/pull.scm:221
 #, scheme-format
-msgid "please upgrade Guile-Git~%"
-msgstr "请升级 Guile-Git~%"
+msgid ""
+"After setting @code{PATH}, run\n"
+"@command{hash guix} to make sure your shell refers to @file{~a}."
+msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:226
+#: guix/scripts/pull.scm:245
 #, scheme-format
 msgid "Git error ~a~%"
 msgstr "Git 错误 ~a~%"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:228
+#: guix/scripts/pull.scm:247 guix/git.scm:306
 #, scheme-format
 msgid "Git error: ~a~%"
 msgstr "Git 错误:~a~%"
 
-#: guix/scripts/pull.scm:262
+#: guix/scripts/pull.scm:272
+#, scheme-format
+msgid "Migrating profile generations to '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:307
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while creating symlink '~a': ~a~%"
+msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:329
+#, scheme-format
+msgid "    repository URL: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:331
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "    branch: ~a~%"
+msgstr "  内核:~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:332
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "    commit: ~a~%"
+msgstr "正删除 ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:434
+#, fuzzy
+msgid "  ~h new package: ~a~%"
+msgid_plural "  ~h new packages: ~a~%"
+msgstr[0] "~A: 未知包~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:442
+#, fuzzy
+msgid "  ~h package upgraded: ~a~%"
+msgid_plural "  ~h packages upgraded: ~a~%"
+msgstr[0] "可升级至 ~a"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:451
+msgid ""
+"Run @command{guix pull --news} to view the complete\n"
+"list of package changes."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:515
 #, scheme-format
-msgid "Updating from Git repository at '~a'...~%"
+msgid "'~a' did not return a list of channels~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pull.scm:271
+#: guix/scripts/pull.scm:529
 #, scheme-format
-msgid "Building from Git commit ~a...~%"
+msgid ""
+"The 'GUIX_PULL_URL' environment variable is deprecated.\n"
+"Use '~/.config/guix/channels.scm' instead."
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:125
+#: guix/scripts/pull.scm:578
+#, scheme-format
+msgid "Building from this channel:~%"
+msgid_plural "Building from these channels:~%"
+msgstr[0] ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:126
 #, scheme-format
 msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:200
+#: guix/scripts/substitute.scm:201
 #, scheme-format
 msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:213
+#: guix/scripts/substitute.scm:214
 #, scheme-format
 msgid "while fetching ~a: server is somewhat slow~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:215
+#: guix/scripts/substitute.scm:216
 #, scheme-format
 msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:233
+#: guix/scripts/substitute.scm:226
 #, scheme-format
 msgid "unsupported substitute URI scheme: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:268
+#: guix/scripts/substitute.scm:261
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
 msgid "while fetching '~a': ~a (~s)~%"
 msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:273
+#: guix/scripts/substitute.scm:266
 #, scheme-format
 msgid "ignoring substitute server at '~s'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:323
+#: guix/scripts/substitute.scm:316
 #, scheme-format
 msgid "signature version must be a number: ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:327
+#: guix/scripts/substitute.scm:320
 #, scheme-format
 msgid "unsupported signature version: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:335
+#: guix/scripts/substitute.scm:328
 #, scheme-format
 msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:339
+#: guix/scripts/substitute.scm:332
 #, scheme-format
 msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:374
+#: guix/scripts/substitute.scm:367
 #, scheme-format
 msgid "invalid signature for '~a'~%"
 msgstr "'~a'~% 签名无效"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:376
+#: guix/scripts/substitute.scm:369
 #, scheme-format
 msgid "hash mismatch for '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:378
+#: guix/scripts/substitute.scm:371
 #, scheme-format
 msgid "'~a' is signed with an unauthorized key~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:380
+#: guix/scripts/substitute.scm:373
 #, scheme-format
 msgid "signature on '~a' is corrupt~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:465
+#: guix/scripts/substitute.scm:467
 #, scheme-format
 msgid "'~a' does not name a store item~%"
 msgstr ""
 
 #: guix/scripts/substitute.scm:629
-#, scheme-format
-msgid "updating list of substitutes from '~a'... ~5,1f%"
-msgstr ""
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "updating substitutes from '~a'... ~5,1f%"
+msgstr "'~a'~% 签名无效"
 
 #: guix/scripts/substitute.scm:693
 #, scheme-format
@@ -1170,30 +2210,30 @@ msgstr ""
 msgid "'~a' uses different store '~a'; ignoring it~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:863
+#: guix/scripts/substitute.scm:872
 #, scheme-format
 msgid "host name lookup error: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:868
+#: guix/scripts/substitute.scm:877
 #, scheme-format
 msgid "TLS error in procedure '~a': ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:879
+#: guix/scripts/substitute.scm:888
 msgid ""
 "Usage: guix substitute [OPTION]...\n"
 "Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:881
+#: guix/scripts/substitute.scm:890
 msgid ""
 "\n"
 "      --query            report on the availability of substitutes for the\n"
 "                         store file names passed on the standard input"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:884
+#: guix/scripts/substitute.scm:893
 msgid ""
 "\n"
 "      --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
@@ -1201,28 +2241,28 @@ msgid ""
 "                         DESTINATION"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:949
+#: guix/scripts/substitute.scm:958
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "invalid signature for '~a'~%"
 msgid "no valid substitute for '~a'~%"
 msgstr "'~a'~% 签名无效"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:956
+#: guix/scripts/substitute.scm:966
 #, scheme-format
 msgid "Downloading ~a...~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:1012
-msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
+#: guix/scripts/substitute.scm:1028
+msgid ""
+"ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be "
+"unavailable\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:1066
+#: guix/scripts/substitute.scm:1082
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "~a: invalid number~%"
 msgid "~a: invalid URI~%"
 msgstr "~a: 无效的数字~%"
 
-#: guix/scripts/substitute.scm:1126
+#: guix/scripts/substitute.scm:1153
 #, scheme-format
 msgid "~a: unrecognized options~%"
 msgstr ""
@@ -1258,318 +2298,380 @@ msgstr ""
 msgid "wrong arguments"
 msgstr "参数有误"
 
-#: guix/scripts/system.scm:135
+#: guix/scripts/system.scm:150
 #, scheme-format
 msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:174
+#: guix/scripts/system.scm:165
+#, scheme-format
+msgid "copying to '~a'..."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:206
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
 msgid "failed to install bootloader ~a~%"
 msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:194
+#: guix/scripts/system.scm:226
 #, scheme-format
 msgid "initializing the current root file system~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:208
+#: guix/scripts/system.scm:240
 #, scheme-format
 msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:253
+#: guix/scripts/system.scm:292
 #, scheme-format
 msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:260
+#: guix/scripts/system.scm:299
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "guix: ~a: command not found~%"
 msgid "service '~a' could not be found~%"
 msgstr "guix:~a:未找到命令~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:263
+#: guix/scripts/system.scm:302
 #, scheme-format
 msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:267
+#: guix/scripts/system.scm:306
 #, scheme-format
 msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:275
+#: guix/scripts/system.scm:314
 #, scheme-format
 msgid "something went wrong: ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:278
+#: guix/scripts/system.scm:317
 #, scheme-format
 msgid "shepherd error~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:295
+#: guix/scripts/system.scm:334
 #, scheme-format
 msgid "failed to obtain list of shepherd services~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:315
+#: guix/scripts/system.scm:354
 #, scheme-format
 msgid "unloading service '~a'...~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:323
+#: guix/scripts/system.scm:363
 #, scheme-format
 msgid "loading new services:~{ ~a~}...~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:347
+#: guix/scripts/system.scm:368
+msgid ""
+"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
+"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:395
 #, scheme-format
 msgid "activating system...~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:423
+#: guix/scripts/system.scm:473
 #, scheme-format
 msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:494
+#: guix/scripts/system.scm:546
 msgid "the DAG of services"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:507
+#: guix/scripts/system.scm:559
 msgid "the dependency graph of shepherd services"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:531
+#: guix/scripts/system.scm:583
 #, scheme-format
 msgid "  file name: ~a~%"
 msgstr "  文件名:~a~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:532
+#: guix/scripts/system.scm:584
 #, scheme-format
 msgid "  canonical file name: ~a~%"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:534
+#: guix/scripts/system.scm:586
 #, scheme-format
 msgid "  label: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:535
+#: guix/scripts/system.scm:587
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "  file name: ~a~%"
 msgid "  bootloader: ~a~%"
 msgstr "  文件名:~a~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:536
+#. TRANSLATORS: The '~[', '~;', and '~]' sequences in this string must
+#. be preserved.  They denote conditionals, such that the result will
+#. look like:
+#. root device: UUID: 12345-678
+#. or:
+#. root device: label: "my-root"
+#. or just:
+#. root device: /dev/sda3
+#: guix/scripts/system.scm:597
 #, scheme-format
-msgid "  root device: ~a~%"
+msgid "  root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:540
+#: guix/scripts/system.scm:608
 #, scheme-format
 msgid "  kernel: ~a~%"
 msgstr "  内核:~a~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:600
+#: guix/scripts/system.scm:679
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: error: device '~a' not found: ~a~%"
+msgstr "guix:~a:未找到命令~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:683
+#, scheme-format
+msgid ""
+"If '~a' is a file system\n"
+"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:691
 #, scheme-format
 msgid "~a: error: file system with label '~a' not found~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:606
+#: guix/scripts/system.scm:696
 #, scheme-format
 msgid "~a: error: file system with UUID '~a' not found~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:658
+#: guix/scripts/system.scm:797
 #, scheme-format
 msgid "~a not found: 'guix pull' was never run~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:659
+#: guix/scripts/system.scm:798
 #, scheme-format
 msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:660
+#: guix/scripts/system.scm:799
 #, scheme-format
 msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:767
+#: guix/scripts/system.scm:920
 #, scheme-format
 msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:812
+#: guix/scripts/system.scm:965
 msgid ""
 "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
 "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
 "Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:816 guix/scripts/container.scm:28
+#: guix/scripts/system.scm:969 guix/scripts/container.scm:29
 msgid "The valid values for ACTION are:\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:818
+#: guix/scripts/system.scm:971
 msgid "   search           search for existing service types\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:820
+#: guix/scripts/system.scm:973
 msgid "   reconfigure      switch to a new operating system configuration\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:822
-msgid "   roll-back        switch to the previous operating system configuration\n"
+#: guix/scripts/system.scm:975
+msgid ""
+"   roll-back        switch to the previous operating system configuration\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:824
-msgid "   switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
+#: guix/scripts/system.scm:977
+msgid "   list-generations list the system generations\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:826
-msgid "   list-generations list the system generations\n"
+#: guix/scripts/system.scm:979
+msgid ""
+"   switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:981
+msgid "   delete-generations delete old system generations\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:828
-msgid "   build            build the operating system without installing anything\n"
+#: guix/scripts/system.scm:983
+msgid ""
+"   build            build the operating system without installing anything\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:830
+#: guix/scripts/system.scm:985
 msgid "   container        build a container that shares the host's store\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:832
-msgid "   vm               build a virtual machine image that shares the host's store\n"
+#: guix/scripts/system.scm:987
+msgid ""
+"   vm               build a virtual machine image that shares the host's "
+"store\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:834
+#: guix/scripts/system.scm:989
 msgid "   vm-image         build a freestanding virtual machine image\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:836
+#: guix/scripts/system.scm:991
 msgid "   disk-image       build a disk image, suitable for a USB stick\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:838
+#: guix/scripts/system.scm:993
+msgid "   docker-image     build a Docker image\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:995
 msgid "   init             initialize a root file system to run GNU\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:840
+#: guix/scripts/system.scm:997
 msgid "   extension-graph  emit the service extension graph in Dot format\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:842
+#: guix/scripts/system.scm:999
 msgid "   shepherd-graph   emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:846
+#: guix/scripts/system.scm:1003
 msgid ""
 "\n"
 "  -d, --derivation       return the derivation of the given system"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:848
+#: guix/scripts/system.scm:1005
+msgid ""
+"\n"
+"  -e, --expression=EXPR  consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
+"                         instead of reading FILE, when applicable"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1008
 msgid ""
 "\n"
 "      --on-error=STRATEGY\n"
-"                         apply STRATEGY when an error occurs while reading FILE"
+"                         apply STRATEGY (one of nothing-special, backtrace,\n"
+"                         or debug) when an error occurs while reading FILE"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:851
+#: guix/scripts/system.scm:1012
 msgid ""
 "\n"
 "      --file-system-type=TYPE\n"
-"                         for 'disk-image', produce a root file system of TYPE\n"
+"                         for 'disk-image', produce a root file system of "
+"TYPE\n"
 "                         (one of 'ext4', 'iso9660')"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:855
+#: guix/scripts/system.scm:1016
 msgid ""
 "\n"
 "      --image-size=SIZE  for 'vm-image', produce an image of SIZE"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:857
+#: guix/scripts/system.scm:1018
 msgid ""
 "\n"
 "      --no-bootloader    for 'init', do not install a bootloader"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:859
+#: guix/scripts/system.scm:1020
 msgid ""
 "\n"
 "      --share=SPEC       for 'vm', share host file system according to SPEC"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:861
+#: guix/scripts/system.scm:1022
 msgid ""
 "\n"
 "  -r, --root=FILE        for 'vm', 'vm-image', 'disk-image', 'container',\n"
-"                         and 'build', make FILE a symlink to the result, and\n"
+"                         and 'build', make FILE a symlink to the result, "
+"and\n"
 "                         register it as a garbage collector root"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:865
+#: guix/scripts/system.scm:1026
 msgid ""
 "\n"
 "      --expose=SPEC      for 'vm', expose host file system according to SPEC"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:867
+#: guix/scripts/system.scm:1028
 msgid ""
 "\n"
 "      --full-boot        for 'vm', make a full boot sequence"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:959
+#: guix/scripts/system.scm:1030
+msgid ""
+"\n"
+"      --skip-checks      skip file system and initrd module safety checks"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1140
 #, scheme-format
-msgid "no configuration file specified~%"
+msgid "both file and expression cannot be specified~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:1147
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no configuration specified~%"
 msgstr "未指定配置文件~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:1057
+#: guix/scripts/system.scm:1257
 #, scheme-format
 msgid "~a: unknown action~%"
 msgstr "~a:未知操作~%"
 
-#: guix/scripts/system.scm:1072
+#: guix/scripts/system.scm:1273
 #, scheme-format
 msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:1077
+#: guix/scripts/system.scm:1278
 #, scheme-format
 msgid "guix system: missing command name~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system.scm:1079
+#: guix/scripts/system.scm:1280
 #, scheme-format
 msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/system/search.scm:64 guix/ui.scm:1057 guix/ui.scm:1071
+#: guix/scripts/system/search.scm:88 guix/ui.scm:1330 guix/ui.scm:1344
 msgid "unknown"
 msgstr "未知"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:138
+#: guix/scripts/lint.scm:144
 #, scheme-format
 msgid "Available checkers:~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:162
+#: guix/scripts/lint.scm:168
 msgid "description should not be empty"
 msgstr "描述不应为空"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:172
+#: guix/scripts/lint.scm:178
 msgid "Texinfo markup in description is invalid"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:182
+#: guix/scripts/lint.scm:188
 #, scheme-format
 msgid ""
 "description should not contain ~\n"
@@ -1578,293 +2680,313 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: '@code' is Texinfo markup and must be kept
 #. as is.
-#: guix/scripts/lint.scm:195
+#: guix/scripts/lint.scm:201
 msgid "use @code or similar ornament instead of quotes"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:202
+#: guix/scripts/lint.scm:208
 msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:218
+#: guix/scripts/lint.scm:224
 #, scheme-format
 msgid ""
 "sentences in description should be followed ~\n"
 "by two spaces; possible infraction~p at ~{~a~^, ~}"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:236
+#: guix/scripts/lint.scm:242
 #, scheme-format
 msgid "invalid description: ~s"
 msgstr "无效的描述:~s"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:281
+#: guix/scripts/lint.scm:287
 #, scheme-format
 msgid "'~a' should probably be a native input"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:297
+#: guix/scripts/lint.scm:303
 #, scheme-format
 msgid "'~a' should probably not be an input at all"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:314
+#: guix/scripts/lint.scm:320
 msgid "synopsis should not be empty"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:322
+#: guix/scripts/lint.scm:328
 msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:334
+#: guix/scripts/lint.scm:340
 msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:341
+#: guix/scripts/lint.scm:347
 msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:347
+#: guix/scripts/lint.scm:353
 msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:354
+#: guix/scripts/lint.scm:360
 msgid "synopsis should not start with the package name"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:364
+#: guix/scripts/lint.scm:370
 msgid "Texinfo markup in synopsis is invalid"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:383
+#: guix/scripts/lint.scm:389
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "invalid syntax: ~a~%"
 msgid "invalid synopsis: ~s"
 msgstr "无效语法: ~a~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:502
+#: guix/scripts/lint.scm:508
 #, scheme-format
 msgid "URI ~a returned suspiciously small file (~a bytes)"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:512
+#: guix/scripts/lint.scm:518
 #, scheme-format
 msgid "permanent redirect from ~a to ~a"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:519
+#: guix/scripts/lint.scm:525
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
 msgid "invalid permanent redirect from ~a"
 msgstr "含糊的软件包规范 `~a'~%"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:526 guix/scripts/lint.scm:538
+#: guix/scripts/lint.scm:532 guix/scripts/lint.scm:544
 #, scheme-format
 msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:545
+#: guix/scripts/lint.scm:551
 #, scheme-format
 msgid "URI ~a domain not found: ~a"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:553
+#: guix/scripts/lint.scm:559
 #, scheme-format
 msgid "URI ~a unreachable: ~a"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:562
+#: guix/scripts/lint.scm:568
 #, scheme-format
 msgid "TLS certificate error: ~a"
 msgstr "TLS 证书错误:~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:583
+#: guix/scripts/lint.scm:589
 msgid "invalid value for home page"
 msgstr "无效的主页值"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:586
+#: guix/scripts/lint.scm:592
 #, scheme-format
 msgid "invalid home page URL: ~s"
 msgstr "无效的主页 URL:~s"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:606
+#: guix/scripts/lint.scm:619
 msgid "file names of patches should start with the package name"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:644
+#: guix/scripts/lint.scm:635
+#, scheme-format
+msgid "~a: file name is too long"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:676
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a: proposed synopsis: ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:657
+#: guix/scripts/lint.scm:689
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a: proposed description:~%     \"~a\"~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:699
+#: guix/scripts/lint.scm:731
 msgid "all the source URIs are unreachable:"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:721
+#: guix/scripts/lint.scm:753
 msgid "the source file name should contain the package name"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:737
+#: guix/scripts/lint.scm:765
+msgid "the source URI should not be an autogenerated tarball"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:786
 #, scheme-format
 msgid "URL should be 'mirror://~a/~a'"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:755 guix/scripts/lint.scm:759
+#: guix/scripts/lint.scm:829
 #, scheme-format
-msgid "failed to create derivation: ~a"
+msgid "URL should be '~a'"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:773
+#: guix/scripts/lint.scm:840 guix/scripts/lint.scm:845
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create ~a derivation: ~a"
+msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:862
 #, scheme-format
-msgid "failed to create derivation: ~s~%"
+msgid "failed to create ~a derivation: ~s"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:783
+#: guix/scripts/lint.scm:874
 msgid "invalid license field"
 msgstr "无效的许可证字段"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:799
+#: guix/scripts/lint.scm:881
 #, scheme-format
 msgid "~a: HTTP GET error for ~a: ~a (~s)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:809
+#: guix/scripts/lint.scm:891
 #, scheme-format
 msgid "~a: host lookup failure: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:814
+#: guix/scripts/lint.scm:896
 #, scheme-format
 msgid "~a: TLS certificate error: ~a"
 msgstr "~a:TLS 证书错误:~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:829
+#: guix/scripts/lint.scm:911
 msgid "while retrieving CVE vulnerabilities"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:866
+#: guix/scripts/lint.scm:948
 #, scheme-format
 msgid "probably vulnerable to ~a"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:873
+#: guix/scripts/lint.scm:955
 #, scheme-format
 msgid "while retrieving upstream info for '~a'"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:881
+#: guix/scripts/lint.scm:963
 #, scheme-format
 msgid "can be upgraded to ~a"
 msgstr "可升级至 ~a"
 
-#: guix/scripts/lint.scm:896
+#: guix/scripts/lint.scm:978
 #, scheme-format
 msgid "tabulation on line ~a, column ~a"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:905
+#: guix/scripts/lint.scm:987
 #, scheme-format
 msgid "trailing white space on line ~a"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:915
+#: guix/scripts/lint.scm:997
 #, scheme-format
 msgid "line ~a is way too long (~a characters)"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:926
+#: guix/scripts/lint.scm:1008
 #, scheme-format
 msgid "line ~a: parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:996
+#: guix/scripts/lint.scm:1078
 msgid "Validate package descriptions"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1000
+#: guix/scripts/lint.scm:1082
 msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1004
+#: guix/scripts/lint.scm:1086
 msgid "Identify inputs that should be native inputs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1008
-msgid "Identify inputs that should be inputs at all"
+#: guix/scripts/lint.scm:1090
+msgid "Identify inputs that shouldn't be inputs at all"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1012
+#: guix/scripts/lint.scm:1094
 msgid "Validate file names and availability of patches"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1016
+#: guix/scripts/lint.scm:1098
 msgid "Validate home-page URLs"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be
 #. translated.
-#: guix/scripts/lint.scm:1022
+#: guix/scripts/lint.scm:1104
 msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1027
+#: guix/scripts/lint.scm:1109
 msgid "Validate source URLs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1031
+#: guix/scripts/lint.scm:1113
 msgid "Suggest 'mirror://' URLs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1035
+#: guix/scripts/lint.scm:1117
+msgid "Suggest GitHub URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1121
 msgid "Validate file names of sources"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1039
+#: guix/scripts/lint.scm:1125
+msgid "Check for autogenerated tarballs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:1129
 msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1043
+#: guix/scripts/lint.scm:1133
 msgid "Validate package synopses"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1047
+#: guix/scripts/lint.scm:1137
 msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1052
+#: guix/scripts/lint.scm:1142
 msgid "Check the package for new upstream releases"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1056
+#: guix/scripts/lint.scm:1146
 msgid "Look for formatting issues in the source"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1084
+#: guix/scripts/lint.scm:1174
 msgid ""
 "Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
 "Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n"
 "run the checkers on all packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1087
+#: guix/scripts/lint.scm:1177
 msgid ""
 "\n"
 "  -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
 "                         only run the specified checkers"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1092
+#: guix/scripts/lint.scm:1182
 msgid ""
 "\n"
 "  -l, --list-checkers    display the list of available lint checkers"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/lint.scm:1112
+#: guix/scripts/lint.scm:1202
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid checker~%"
 msgstr ""
@@ -1896,10 +3018,6 @@ msgstr ""
 
 #: guix/scripts/publish.scm:76
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "      --substitute-urls=URLS\n"
-#| "                         compare build results with those at URLS"
 msgid ""
 "\n"
 "  -C, --compression[=LEVEL]\n"
@@ -1968,65 +3086,58 @@ msgstr ""
 
 #: guix/scripts/publish.scm:179
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "~a: invalid number~%"
 msgid "~a: invalid duration~%"
 msgstr "~a: 无效的数字~%"
 
-#: guix/scripts/publish.scm:832
+#: guix/scripts/publish.scm:876
 #, scheme-format
 msgid "user '~a' not found: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/publish.scm:873
+#: guix/scripts/publish.scm:917
 #, scheme-format
 msgid "server running as root; consider using the '--user' option!~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/publish.scm:878
+#: guix/scripts/publish.scm:922
 #, scheme-format
 msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/edit.scm:41
+#: guix/scripts/edit.scm:40
 msgid ""
 "Usage: guix edit PACKAGE...\n"
 "Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/edit.scm:62
+#: guix/scripts/edit.scm:61
 #, scheme-format
 msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/edit.scm:90
-#, scheme-format
-msgid "source location of package '~a' is unknown~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/edit.scm:103
+#: guix/scripts/edit.scm:96
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
 msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
 msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
 
-#: guix/scripts/size.scm:77
+#: guix/scripts/size.scm:69
 #, scheme-format
 msgid "no available substitute information for '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/size.scm:99
+#: guix/scripts/size.scm:91
 msgid "store item"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/size.scm:99
+#: guix/scripts/size.scm:91
 msgid "total"
 msgstr "总用量"
 
-#: guix/scripts/size.scm:99
+#: guix/scripts/size.scm:91
 msgid "self"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/size.scm:107
+#: guix/scripts/size.scm:99
 #, scheme-format
 msgid "total: ~,1f MiB~%"
 msgstr ""
@@ -2034,11 +3145,11 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: This is the title of a graph, meaning that the graph
 #. represents a profile of the store (the "store" being the place where
 #. packages are stored.)
-#: guix/scripts/size.scm:221
+#: guix/scripts/size.scm:222
 msgid "store profile"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/size.scm:230
+#: guix/scripts/size.scm:231
 msgid ""
 "Usage: guix size [OPTION]... PACKAGE\n"
 "Report the size of PACKAGE and its dependencies.\n"
@@ -2046,7 +3157,7 @@ msgstr ""
 "用法:guix size [选项]... 软件包\n"
 "报告 <软件包> 及其依赖的大小。\n"
 
-#: guix/scripts/size.scm:235
+#: guix/scripts/size.scm:236
 msgid ""
 "\n"
 "  -s, --system=SYSTEM    consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
@@ -2055,134 +3166,150 @@ msgstr ""
 "  -s, --system=系统      为 <系统> 考虑包——比如,\"i686-linux\""
 
 #. TRANSLATORS: "closure" and "self" must not be translated.
-#: guix/scripts/size.scm:238
+#: guix/scripts/size.scm:239
 msgid ""
 "\n"
 "      --sort=KEY         sort according to KEY--\"closure\" or \"self\""
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/size.scm:240
+#: guix/scripts/size.scm:241
 msgid ""
 "\n"
 "  -m, --map-file=FILE    write to FILE a graphical map of disk usage"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/size.scm:271
+#: guix/scripts/size.scm:272
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "~a: invalid number~%"
 msgid "~a: invalid sorting key~%"
 msgstr "~a: 无效的数字~%"
 
-#: guix/scripts/size.scm:306
+#: guix/scripts/size.scm:307
 msgid "missing store item argument\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:84
+#: guix/scripts/graph.scm:88
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid argument (package name expected)"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:95
+#: guix/scripts/graph.scm:99
 msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:121
+#: guix/scripts/graph.scm:135
 msgid "the reverse DAG of packages"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:171
+#: guix/scripts/graph.scm:185
 msgid "the DAG of packages, including implicit inputs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:181
+#: guix/scripts/graph.scm:195
 msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:211
+#: guix/scripts/graph.scm:225
 msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:253
+#: guix/scripts/graph.scm:242
+msgid "the reverse DAG of packages, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:282
 msgid "the DAG of derivations"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:265
+#: guix/scripts/graph.scm:294
 msgid "unsupported argument for derivation graph"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:291
+#: guix/scripts/graph.scm:320
 msgid "unsupported argument for this type of graph"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:304
+#: guix/scripts/graph.scm:333
 #, scheme-format
 msgid "references for '~a' are not known~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:311
+#: guix/scripts/graph.scm:340
 msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:327
+#: guix/scripts/graph.scm:356
 msgid "the DAG of referrers in the store"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:354
+#: guix/scripts/graph.scm:386
+msgid "the graph of package modules"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:415
 #, scheme-format
 msgid "~a: unknown node type~%"
 msgstr "~a: 未知节点类型~%"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:361
+#: guix/scripts/graph.scm:422
 #, scheme-format
 msgid "~a: unknown backend~%"
 msgstr "~a:未知后端~%"
 
-#: guix/scripts/graph.scm:365
+#: guix/scripts/graph.scm:426
 msgid "The available node types are:\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:375
+#: guix/scripts/graph.scm:436
 msgid "The available backend types are:\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be
 #. translated.
-#: guix/scripts/graph.scm:419
+#: guix/scripts/graph.scm:484
 msgid ""
 "Usage: guix graph PACKAGE...\n"
 "Emit a representation of the dependency graph of PACKAGE...\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:421
+#: guix/scripts/graph.scm:486
 msgid ""
 "\n"
 "  -b, --backend=TYPE     produce a graph with the given backend TYPE"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:423
+#: guix/scripts/graph.scm:488
 msgid ""
 "\n"
 "      --list-backends    list the available graph backends"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:425
+#: guix/scripts/graph.scm:490
 msgid ""
 "\n"
 "  -t, --type=TYPE        represent nodes of the given TYPE"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:427
+#: guix/scripts/graph.scm:492
 msgid ""
 "\n"
 "      --list-types       list the available graph types"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/graph.scm:429 guix/scripts/pack.scm:336
+#: guix/scripts/graph.scm:494 guix/scripts/pack.scm:752
 msgid ""
 "\n"
 "  -e, --expression=EXPR  consider the package EXPR evaluates to"
 msgstr ""
 
+#: guix/scripts/graph.scm:496
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  -s, --system=SYSTEM    consider the graph for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+msgstr ""
+"\n"
+"  -s, --system=系统      为 <系统> 考虑包——比如,\"i686-linux\""
+
 #: guix/scripts/challenge.scm:191
 #, scheme-format
 msgid "  local hash: ~a~%"
@@ -2256,58 +3383,85 @@ msgid ""
 "      -v, --verbose      show details about successful comparisons"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/copy.scm:59
+#: guix/scripts/copy.scm:60
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "~a: invalid number~%"
 msgid "~a: invalid TCP port number~%"
 msgstr "~a: 无效的数字~%"
 
-#: guix/scripts/copy.scm:61
+#: guix/scripts/copy.scm:62
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
 msgid "~a: invalid SSH specification~%"
 msgstr "含糊的软件包规范 `~a'~%"
 
-#: guix/scripts/copy.scm:113
+#: guix/scripts/copy.scm:114
 msgid ""
 "Usage: guix copy [OPTION]... ITEMS...\n"
 "Copy ITEMS to or from the specified host over SSH.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/copy.scm:115
+#: guix/scripts/copy.scm:116
 msgid ""
 "\n"
 "      --to=HOST          send ITEMS to HOST"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/copy.scm:117
+#: guix/scripts/copy.scm:118
 msgid ""
 "\n"
 "      --from=HOST        receive ITEMS from HOST"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/copy.scm:168
+#: guix/scripts/copy.scm:182
 #, scheme-format
 msgid "use '--to' or '--from'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:76
+#: guix/scripts/pack.scm:95
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "~a: package not found~%"
 msgid "~a: compressor not found~%"
 msgstr "~a: 包未找到~%"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:318
+#: guix/scripts/pack.scm:513
+#, scheme-format
+msgid ""
+"cross-compilation not implemented here;\n"
+"please email '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:644
+msgid "The supported formats for 'guix pack' are:"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:646
+msgid ""
+"\n"
+"  tarball       Self-contained tarball, ready to run on another machine"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:648
+msgid ""
+"\n"
+"  squashfs      Squashfs image suitable for Singularity"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:650
+msgid ""
+"\n"
+"  docker        Tarball ready for 'docker load'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:712
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
 msgid "~a: invalid symlink specification~%"
 msgstr "含糊的软件包规范 `~a'~%"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:328
+#: guix/scripts/pack.scm:726
+#, scheme-format
+msgid "~a: unsupported profile name~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:740
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Usage: guix size [OPTION]... PACKAGE\n"
-#| "Report the size of PACKAGE and its dependencies.\n"
 msgid ""
 "Usage: guix pack [OPTION]... PACKAGE...\n"
 "Create a bundle of PACKAGE.\n"
@@ -2315,86 +3469,165 @@ msgstr ""
 "用法:guix size [选项]... 软件包\n"
 "报告 <软件包> 及其依赖的大小。\n"
 
-#: guix/scripts/pack.scm:334
+#: guix/scripts/pack.scm:746
 msgid ""
 "\n"
 "  -f, --format=FORMAT    build a pack in the given FORMAT"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:342
+#: guix/scripts/pack.scm:748
+msgid ""
+"\n"
+"      --list-formats     list the formats available"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:750
+msgid ""
+"\n"
+"  -R, --relocatable      produce relocatable executables"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:758
 msgid ""
 "\n"
 "  -C, --compression=TOOL compress using TOOL--e.g., \"lzip\""
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:344
+#: guix/scripts/pack.scm:760
 msgid ""
 "\n"
 "  -S, --symlink=SPEC     create symlinks to the profile according to SPEC"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:346
+#: guix/scripts/pack.scm:762
+msgid ""
+"\n"
+"  -m, --manifest=FILE    create a pack with the manifest from FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:764
+msgid ""
+"\n"
+"      --save-provenance  save provenance information"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:766
 msgid ""
 "\n"
 "      --localstatedir    include /var/guix in the resulting pack"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/pack.scm:390
+#: guix/scripts/pack.scm:768
+msgid ""
+"\n"
+"      --profile-name=NAME\n"
+"                         populate /var/guix/profiles/.../NAME"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:773
+msgid ""
+"\n"
+"      --bootstrap        use the bootstrap binaries to build the pack"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:818
+#, scheme-format
+msgid "could not determine provenance of package ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pack.scm:827
 #, scheme-format
-msgid "~a: unknown pack format"
+msgid "both a manifest and a package list were given~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:74
+#: guix/scripts/pack.scm:882
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown pack format~%"
+msgstr "~A: 未知包~%"
+
+#: guix/scripts/weather.scm:80
 msgid "computing ~h package derivations for ~a...~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:110
+#: guix/scripts/weather.scm:169
 #, fuzzy
-#| msgid "looking for the latest release of GNU ~a..."
 msgid "looking for ~h store items on ~a...~%"
 msgstr "寻找最新版的 GNU~a..."
 
-#: guix/scripts/weather.scm:120
+#: guix/scripts/weather.scm:181
 msgid "  ~2,1f% substitutes available (~h out of ~h)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:126
+#: guix/scripts/weather.scm:187
 #, scheme-format
 msgid "  unknown substitute sizes~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:129
+#: guix/scripts/weather.scm:190
 msgid "  ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:130
+#: guix/scripts/weather.scm:191
 msgid "  at least ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:132
+#: guix/scripts/weather.scm:193
 msgid "  ~,1h MiB on disk (uncompressed)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:134
-msgid "  ~,3h seconds per request (~,1h seconds in total)~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:195
+msgid "  ~,3h seconds per request (~,1h seconds in total)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:197
+msgid "  ~,1h requests per second~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:203
+#, scheme-format
+msgid "  (continuous integration information unavailable)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:206
+#, scheme-format
+msgid "  '~a' returned ~a (~s)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:223
+msgid "  ~,1f% (~h out of ~h) of the missing items are queued~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:229
+msgid "  at least ~h queued builds~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:230
+msgid "  ~h queued builds~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:233
+#, scheme-format
+msgid "      ~a: ~a (~0,1f%)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:239
+#, scheme-format
+msgid "  build rate: ~1,2f builds per hour~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:136
-msgid "  ~,1h requests per second~%"
+#: guix/scripts/weather.scm:243
+#, scheme-format
+msgid "      ~a: ~,2f builds per hour~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:145
+#: guix/scripts/weather.scm:255
 msgid ""
 "Usage: guix weather [OPTIONS]\n"
 "Report the availability of substitutes.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:147
+#: guix/scripts/weather.scm:257
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "      --substitute-urls=URLS\n"
-#| "                         compare build results with those at URLS"
 msgid ""
 "\n"
 "      --substitute-urls=URLS\n"
@@ -2404,67 +3637,159 @@ msgstr ""
 "      --substitute-urls=URLS\n"
 "                         与 URLS 的构建结果对比"
 
-#: guix/scripts/weather.scm:150
+#: guix/scripts/weather.scm:260
 msgid ""
 "\n"
 "  -m, --manifest=MANIFEST\n"
-"                         look up substitutes for packages specified in MANIFEST"
+"                         look up substitutes for packages specified in "
+"MANIFEST"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:263
+msgid ""
+"\n"
+"  -c, --coverage[=COUNT]\n"
+"                         show substitute coverage for packages with at "
+"least\n"
+"                         COUNT dependents"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:153
+#: guix/scripts/weather.scm:267
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "  -s, --system=SYSTEM    consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
 msgid ""
 "\n"
-"  -s, --system=SYSTEM    consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+"  -s, --system=SYSTEM    consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux"
+"\""
 msgstr ""
 "\n"
 "  -s, --system=系统      为 <系统> 考虑包——比如,\"i686-linux\""
 
-#: guix/scripts/weather.scm:177
+#: guix/scripts/weather.scm:291
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "~a: invalid number~%"
 msgid "~a: invalid URL~%"
 msgstr "~a: 无效的数字~%"
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:567
+#: guix/scripts/weather.scm:420
+#, scheme-format
+msgid "The following ~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
+msgid_plural "The following ~a packages are missing from '~a' for '~a':~%"
+msgstr[0] ""
+
+#: guix/scripts/weather.scm:426
+#, scheme-format
+msgid "~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
+msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
+msgstr[0] ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:46
+#, scheme-format
+msgid "~a: unsupported output format~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:65
+msgid ""
+"Usage: guix describe [OPTION]...\n"
+"Display information about the channels currently in use.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:67
+msgid ""
+"\n"
+"  -f, --format=FORMAT    display information in the given FORMAT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:69
+msgid ""
+"\n"
+"  -p, --profile=PROFILE  display information about PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:88
+#, scheme-format
+msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:91
+#, scheme-format
+msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:118
+#, scheme-format
+msgid "failed to determine origin~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:119
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Perhaps this\n"
+"@command{guix} command was not obtained with @command{guix pull}?  Its "
+"version\n"
+"string is ~a.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/describe.scm:129
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Git checkout:~%"
+msgstr "Git 错误:~a~%"
+
+#: guix/scripts/describe.scm:130
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  repository: ~a~%"
+msgstr "  文件名:~a~%"
+
+#: guix/scripts/describe.scm:131
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  branch: ~a~%"
+msgstr "  内核:~a~%"
+
+#: guix/scripts/describe.scm:132
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "  commit: ~a~%"
+msgstr "正删除 ~a~%"
+
+#: guix/scripts/processes.scm:197
+msgid ""
+"Usage: guix processes\n"
+"List the current Guix sessions and their processes."
+msgstr ""
+
+#: guix/gnu-maintenance.scm:660
 msgid "Updater for GNU packages"
 msgstr ""
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:576
+#: guix/gnu-maintenance.scm:669
 msgid "Updater for GNU packages only available via FTP"
 msgstr ""
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:585
+#: guix/gnu-maintenance.scm:678
 msgid "Updater for KDE packages"
 msgstr ""
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:592
+#: guix/gnu-maintenance.scm:685
 msgid "Updater for X.org packages"
 msgstr ""
 
-#: guix/gnu-maintenance.scm:599
+#: guix/gnu-maintenance.scm:692
 msgid "Updater for packages hosted on kernel.org"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/container.scm:25
+#: guix/scripts/container.scm:26
 msgid ""
 "Usage: guix container ACTION ARGS...\n"
 "Build and manipulate Linux containers.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/container.scm:30
+#: guix/scripts/container.scm:31
 msgid "   exec            execute a command inside of an existing container\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/container.scm:53
+#: guix/scripts/container.scm:54
 #, scheme-format
 msgid "guix container: missing action~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/scripts/container.scm:63
+#: guix/scripts/container.scm:64
 #, scheme-format
 msgid "guix container: invalid action~%"
 msgstr ""
@@ -2477,7 +3802,6 @@ msgstr ""
 
 #: guix/scripts/container/exec.scm:69
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "~A: unexpected argument~%"
 msgid "~a: extraneous argument~%"
 msgstr "~A: 未预期的参数~%"
 
@@ -2501,115 +3825,126 @@ msgstr ""
 msgid "exec failed with status ~d~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/upstream.scm:249
+#: guix/upstream.scm:327
 #, scheme-format
 msgid "signature verification failed for `~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/upstream.scm:251
+#: guix/upstream.scm:329
 #, scheme-format
 msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/upstream.scm:330
+#: guix/upstream.scm:397
+#, scheme-format
+msgid "cannot download for this method: ~s"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:460
 #, scheme-format
 msgid "~a: could not locate source file"
 msgstr ""
 
-#: guix/upstream.scm:335
+#: guix/upstream.scm:465
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:159
+#. TRANSLATORS: The goal is to emit "warning:" followed by a short phrase;
+#. "~a" is a placeholder for that phrase.
+#: guix/ui.scm:203
+msgid "warning: "
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:205
+#, fuzzy
+msgid "error: "
+msgstr "错误:%s\n"
+
+#: guix/ui.scm:252
 #, scheme-format
-msgid "~a: unbound variable"
+msgid "error: ~a: unbound variable"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:235
+#: guix/ui.scm:348
 msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:284
-#, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "deleting ~a~%"
-msgid "hint: ~a~%"
+#: guix/ui.scm:403
+#, fuzzy
+msgid "hint: "
 msgstr "正删除 ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:294 guix/ui.scm:342 guix/ui.scm:349
-#, scheme-format
-msgid "failed to load '~a': ~a~%"
+#: guix/ui.scm:420
+msgid "Did you forget a @code{use-modules} form?"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:301
+#: guix/ui.scm:422
 #, scheme-format
-msgid "~amissing closing parenthesis~%"
+msgid "Did you forget @code{(use-modules ~a)}?"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:306 guix/ui.scm:322 guix/ui.scm:596
+#: guix/ui.scm:431 guix/ui.scm:472 guix/ui.scm:478
 #, scheme-format
-msgid "~a: error: ~a~%"
-msgstr "~a:错误:~a~%"
-
-#: guix/ui.scm:314
-msgid "Did you forget a @code{use-modules} form?"
+msgid "failed to load '~a': ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:316
+#: guix/ui.scm:438
 #, scheme-format
-msgid "Try adding @code{(use-modules ~a)}."
+msgid "~amissing closing parenthesis~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:329 guix/ui.scm:657
+#: guix/ui.scm:452 guix/ui.scm:875
 #, scheme-format
 msgid "exception thrown: ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:333 guix/ui.scm:355
+#: guix/ui.scm:456 guix/ui.scm:484
 #, scheme-format
 msgid "failed to load '~a':~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:345
-#, scheme-format
-msgid "~a: warning: ~a~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/ui.scm:352
+#: guix/ui.scm:481
 #, scheme-format
 msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:364
-#, scheme-format
-msgid "failed to install locale: ~a~%"
+#: guix/ui.scm:514
+msgid ""
+"Consider installing the @code{glibc-utf8-locales} or\n"
+"@code{glibc-locales} package and defining @code{GUIX_LOCPATH}, along these\n"
+"lines:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"guix package -i glibc-utf8-locales\n"
+"export GUIX_LOCPATH=\"$HOME/.guix-profile/lib/locale\"\n"
+"@end example\n"
+"\n"
+"See the \"Application Setup\" section in the manual, for more info.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol
 #. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's
 #. locale.  Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is.  */
-#: guix/ui.scm:394
+#: guix/ui.scm:552
 msgid "(C)"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:395
+#: guix/ui.scm:553
 msgid "the Guix authors\n"
 msgstr "Guix 作者\n"
 
-#: guix/ui.scm:396
+#: guix/ui.scm:554
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright (C) 2016 the Guix authors\n"
-#| "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
-#| "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
-#| "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgid ""
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
 "Copyright (C) 2016 Guix 作者\n"
-"许可证:GPLv3+:GNU 通用公共许可证第 3 版或更新版本 <http://gnu.org/licenses/gpl.html>。\n"
+"许可证:GPLv3+:GNU 通用公共许可证第 3 版或更新版本 <http://gnu.org/licenses/"
+"gpl.html>。\n"
 "本软件是自由软件:您可以自由修改和重新发布它。\n"
 "在法律允许的范围内没有其他保证。\n"
 
@@ -2617,7 +3952,7 @@ msgstr ""
 #. package.  Please add another line saying "Report translation bugs to
 #. ...\n" with the address for translation bugs (typically your translation
 #. team's web or email address).
-#: guix/ui.scm:408
+#: guix/ui.scm:566
 #, scheme-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2627,7 +3962,7 @@ msgstr ""
 "报告程序缺陷到:~a。\n"
 "报告简体中文翻译错误到:https://translationproject.org/team/zh_CN.html ."
 
-#: guix/ui.scm:410
+#: guix/ui.scm:568
 #, scheme-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2636,7 +3971,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "~a 项目首页:<~a>"
 
-#: guix/ui.scm:412
+#: guix/ui.scm:570
 msgid ""
 "\n"
 "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
@@ -2644,132 +3979,153 @@ msgstr ""
 "\n"
 "使用 GNU 软件的一般性帮助:<http://www.gnu.org/gethelp/>"
 
-#: guix/ui.scm:457
+#: guix/ui.scm:625
 #, scheme-format
 msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:463
+#: guix/ui.scm:631
 #, scheme-format
 msgid "~a: invalid number~%"
 msgstr "~a: 无效的数字~%"
 
-#: guix/ui.scm:480
+#: guix/ui.scm:648
 #, scheme-format
 msgid "invalid number: ~a~%"
 msgstr "无效的数字:~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:503
+#: guix/ui.scm:671
 #, scheme-format
 msgid "unknown unit: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:520
+#: guix/ui.scm:686
+#, scheme-format
+msgid ""
+"You cannot have two different versions\n"
+"or variants of @code{~a} in the same profile."
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:689
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Try upgrading both @code{~a} and @code{~a},\n"
+"or remove one of them from the profile."
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:708
 #, scheme-format
 msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:527
+#: guix/ui.scm:715
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:533
+#: guix/ui.scm:721
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "signature is not a valid s-expression"
 msgid "~s: invalid G-expression input~%"
 msgstr "签名不是有效的 S-表达式"
 
-#: guix/ui.scm:536
+#: guix/ui.scm:724
 #, scheme-format
 msgid "profile '~a' does not exist~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:539
+#: guix/ui.scm:727
 #, scheme-format
 msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:548
+#: guix/ui.scm:732
+#, scheme-format
+msgid "package '~a~@[@~a~]~@[:~a~]' not found in profile~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:744
 #, scheme-format
 msgid "   ... propagated from ~a@~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:553
+#: guix/ui.scm:754
 #, scheme-format
-msgid "profile contains conflicting entries for ~a:~a~%"
+msgid "profile contains conflicting entries for ~a~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:556
+#: guix/ui.scm:757
 #, scheme-format
-msgid "  first entry: ~a@~a:~a ~a~%"
+msgid "  first entry: ~a@~a~a ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:562
+#: guix/ui.scm:763
 #, scheme-format
-msgid "  second entry: ~a@~a:~a ~a~%"
+msgid "  second entry: ~a@~a~a ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:573
+#: guix/ui.scm:775
 #, scheme-format
 msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:575
+#: guix/ui.scm:777
 #, scheme-format
 msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:578
+#: guix/ui.scm:780
 #, scheme-format
 msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
 msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:583
+#: guix/ui.scm:788
 #, scheme-format
-msgid "build failed: ~a~%"
+msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:586
+#: guix/ui.scm:792
 #, scheme-format
-msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%"
+msgid "file '~a' could not be found in these directories:~{ ~a~}~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:590
+#: guix/ui.scm:797
 #, scheme-format
-msgid "file '~a' could not be found in these directories:~{ ~a~}~%"
+msgid ""
+"program "
+"exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: "
+"~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:607
+#: guix/ui.scm:825
 #, scheme-format
 msgid "~a: ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:642
+#: guix/ui.scm:860
 #, scheme-format
 msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:648
+#: guix/ui.scm:866
 #, scheme-format
 msgid "failed to evaluate expression '~a':~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:651
+#: guix/ui.scm:869
 #, scheme-format
 msgid "syntax error: ~a~%"
 msgstr "语法错误:~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:669
+#: guix/ui.scm:887
 #, scheme-format
 msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:688
+#: guix/ui.scm:907
 msgid "at least ~,1h MB needed but only ~,1h MB available in ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:756
+#: guix/ui.scm:1009
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following derivations would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
@@ -2777,17 +4133,29 @@ msgstr[0] ""
 
 #. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
 #. translated to the corresponding abbreviation.
-#: guix/ui.scm:764
+#: guix/ui.scm:1017
 msgid "~:[~,1h MB would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:769
+#: guix/ui.scm:1022
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[0] ""
 
-#: guix/ui.scm:776
+#: guix/ui.scm:1028
+#, scheme-format
+msgid "~:[The following graft would be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following grafts would be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] ""
+
+#: guix/ui.scm:1033
+#, scheme-format
+msgid "~:[The following profile hook would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following profile hooks would be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] ""
+
+#: guix/ui.scm:1039
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following derivation will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following derivations will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
@@ -2795,297 +4163,538 @@ msgstr[0] ""
 
 #. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
 #. translated to the corresponding abbreviation.
-#: guix/ui.scm:784
+#: guix/ui.scm:1047
 msgid "~:[~,1h MB will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:789
+#: guix/ui.scm:1052
 #, scheme-format
 msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{   ~a~%~}~;~]"
 msgstr[0] ""
 
-#: guix/ui.scm:849
+#: guix/ui.scm:1058
+#, scheme-format
+msgid "~:[The following graft will be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following grafts will be made:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] ""
+
+#: guix/ui.scm:1063
+#, scheme-format
+msgid "~:[The following profile hook will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following profile hooks will be built:~%~{   ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] ""
+
+#: guix/ui.scm:1122
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] ""
 
-#: guix/ui.scm:854
+#: guix/ui.scm:1127
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] ""
 
-#: guix/ui.scm:867
+#: guix/ui.scm:1140
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] ""
 
-#: guix/ui.scm:872
+#: guix/ui.scm:1145
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] ""
 
-#: guix/ui.scm:885
+#: guix/ui.scm:1158
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] ""
 
-#: guix/ui.scm:890
+#: guix/ui.scm:1163
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] ""
 
-#: guix/ui.scm:901
+#: guix/ui.scm:1174
 #, scheme-format
 msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] ""
 
-#: guix/ui.scm:906
+#: guix/ui.scm:1179
 #, scheme-format
 msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%"
 msgstr[0] ""
 
-#: guix/ui.scm:923
+#: guix/ui.scm:1196 guix/deprecation.scm:46
 msgid "<unknown location>"
 msgstr "<未知位置>"
 
-#: guix/ui.scm:1285
+#: guix/ui.scm:1567
 #, scheme-format
 msgid "Generation ~a\t~a"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: This is a format-string for date->string.
+#. Please choose a format that corresponds to the
+#. usual way of presenting dates in your locale.
+#. See https://www.gnu.org/software/guile/manual/html_node/SRFI_002d19-Date-to-string.html
+#. for details.
+#: guix/ui.scm:1576
+#, scheme-format
+msgid "~b ~d ~Y ~T"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: The word "current" here is an adjective for
 #. "Generation", as in "current generation".  Use the appropriate
 #. gender where applicable.
-#: guix/ui.scm:1295
+#: guix/ui.scm:1582
 #, scheme-format
 msgid "~a\t(current)~%"
 msgstr "~a\t(当前)~%"
 
-#: guix/ui.scm:1338
+#: guix/ui.scm:1625
 #, scheme-format
 msgid "switched from generation ~a to ~a~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:1354
+#: guix/ui.scm:1641
 #, scheme-format
 msgid "deleting ~a~%"
 msgstr "正删除 ~a~%"
 
-#: guix/ui.scm:1385
+#: guix/ui.scm:1672
 #, scheme-format
 msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
 msgstr "请尝试 “guix --help”,以获取更多信息。~%"
 
-#: guix/ui.scm:1413
+#: guix/ui.scm:1700
 msgid ""
 "Usage: guix COMMAND ARGS...\n"
 "Run COMMAND with ARGS.\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:1416
+#: guix/ui.scm:1703
 msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:1436
+#: guix/ui.scm:1723
 #, scheme-format
 msgid "guix: ~a: command not found~%"
 msgstr "guix:~a:未找到命令~%"
 
-#: guix/ui.scm:1466
+#: guix/ui.scm:1753
 #, scheme-format
 msgid "guix: missing command name~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/ui.scm:1474
+#: guix/ui.scm:1761
 #, scheme-format
 msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
 msgstr "guix: 无法识别的选项“~a”~%"
 
-#: guix/http-client.scm:269
+#. TRANSLATORS: The word "phase" here denotes a "build phase";
+#. "~a" is a placeholder for the untranslated name of the current
+#. build phase--e.g., 'configure' or 'build'.
+#: guix/status.scm:358
+#, scheme-format
+msgid "'~a' phase"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:378
+msgid "building directory of Info manuals..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:380
+msgid "building GHC package cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:382
+msgid "building CA certificate bundle..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:384
+msgid "generating GLib schema cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:386
+msgid "creating GTK+ icon theme cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:388
+msgid "building cache files for GTK+ input methods..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:390
+msgid "building XDG desktop file cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:392
+msgid "building XDG MIME database..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:394
+msgid "building fonts directory..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:396
+msgid "building TeX Live configuration..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:398
+msgid "building database for manual pages..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:400
+msgid "building package cache..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:475
+#, scheme-format
+msgid "applying ~a graft for ~a..."
+msgid_plural "applying ~a grafts for ~a..."
+msgstr[0] ""
+
+#: guix/status.scm:484
+#, scheme-format
+msgid "running profile hook of type '~a'..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:487
+#, scheme-format
+msgid "building ~a..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:492
+#, scheme-format
+msgid "successfully built ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:498
+#, scheme-format
+msgid "The following build is still in progress:~%~{  ~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following builds are still in progress:~%~{  ~a~%~}~%"
+msgstr[0] ""
+
+#: guix/status.scm:504
+#, scheme-format
+msgid "build of ~a failed"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:508
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Could not find build log for '~a'."
+msgstr "无法找到引导二进制 '~a',用于系统 '~a'"
+
+#: guix/status.scm:511
+#, scheme-format
+msgid "View build log at '~a'."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:516
+#, scheme-format
+msgid "substituting ~a..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:520
+#, scheme-format
+msgid "downloading from ~a..."
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:545
+#, scheme-format
+msgid "substitution of ~a complete"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:548
+#, scheme-format
+msgid "substitution of ~a failed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The final string looks like "sha256 hash mismatch for
+#. /gnu/store/…-sth:", where "sha256" is the hash algorithm.
+#: guix/status.scm:553
+#, scheme-format
+msgid "~a hash mismatch for ~a:"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:555
+#, scheme-format
+msgid ""
+"  expected hash: ~a\n"
+"  actual hash:   ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/status.scm:560
+#, scheme-format
+msgid "offloading build of ~a to '~a'"
+msgstr ""
+
+#: guix/http-client.scm:117
 #, scheme-format
 msgid "following redirection to `~a'...~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/http-client.scm:281
+#: guix/http-client.scm:129
 #, fuzzy, scheme-format
-#| msgid "download failed"
 msgid "~a: HTTP download failed: ~a (~s)"
 msgstr "下载失败"
 
-#: guix/nar.scm:155
+#: guix/nar.scm:157
 msgid "signature is not a valid s-expression"
 msgstr "签名不是有效的 S-表达式"
 
-#: guix/nar.scm:164
+#: guix/nar.scm:166
 msgid "invalid signature"
 msgstr "无效签名"
 
-#: guix/nar.scm:168
+#: guix/nar.scm:170
 msgid "invalid hash"
 msgstr "无效哈希"
 
-#: guix/nar.scm:176
+#: guix/nar.scm:178
 msgid "unauthorized public key"
 msgstr "公钥未被授权"
 
-#: guix/nar.scm:181
+#: guix/nar.scm:183
 msgid "corrupt signature data"
 msgstr "签名数据损坏"
 
-#: guix/nar.scm:201
+#: guix/nar.scm:203
 #, fuzzy
 msgid "corrupt file set archive"
 msgstr "现用文件损坏 - %s"
 
-#: guix/nar.scm:211
+#: guix/nar.scm:213
 #, scheme-format
 msgid "importing file or directory '~a'...~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/nar.scm:222
+#: guix/nar.scm:224
 #, scheme-format
 msgid "found valid signature for '~a'~%"
 msgstr ""
 
-#: guix/nar.scm:229
+#: guix/nar.scm:231
 msgid "imported file lacks a signature"
 msgstr ""
 
-#: guix/nar.scm:268
+#: guix/nar.scm:270
 msgid "invalid inter-file archive mark"
 msgstr ""
 
+#: guix/channels.scm:177
+#, scheme-format
+msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/channels.scm:366
+msgid "'guix' channel is lacking"
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:511
+msgid "unsupported manifest format"
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:1748
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while creating directory `~a': ~a"
+msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
+
+#: guix/profiles.scm:1753
+#, scheme-format
+msgid "Please create the @file{~a} directory, with you as the owner."
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:1762
+#, scheme-format
+msgid "directory `~a' is not owned by you"
+msgstr ""
+
+#: guix/profiles.scm:1766
+#, scheme-format
+msgid "Please change the owner of @file{~a} to user ~s."
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:159
+msgid "long Git object ID is required"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:192
+#, scheme-format
+msgid "updating submodule '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:205
+#, scheme-format
+msgid "Support for submodules is missing; please upgrade Guile-Git.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:344
+#, scheme-format
+msgid "cannot fetch commit ~a from ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:347
+#, scheme-format
+msgid "cannot fetch branch '~a' from ~a: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/git.scm:350
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Git failure while fetching ~a: ~a"
+msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
+
+#: guix/deprecation.scm:51
+#, scheme-format
+msgid "~a: warning: '~a' is deprecated~@[, use '~a' instead~]~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/build/bootloader.scm:91
+#, scheme-format
+msgid "'~a~{ ~a~}' exited with status ~a; output follows:~%~%~{  ~a~%~}"
+msgstr ""
+
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:66
 msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
 msgstr ""
 
 #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:68
-msgid "This program is a daemon meant to run in the background.  It serves requests sent over a Unix-domain socket.  It accesses the store, and builds derivations on behalf of its clients."
+msgid ""
+"This program is a daemon meant to run in the background.  It serves requests "
+"sent over a Unix-domain socket.  It accesses the store, and builds "
+"derivations on behalf of its clients."
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:94
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
 msgid "SYSTEM"
 msgstr "系统"
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96
 msgid "assume SYSTEM as the current system type"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:99
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:100
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
 msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:100
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
 msgid "allow at most N build jobs"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:103
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:104
 msgid "SECONDS"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:103
 msgid "mark builds as failed after SECONDS of activity"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:104
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:105
 msgid "mark builds as failed after SECONDS of silence"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:106
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:107
 msgid "disable chroot builds"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:107
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:108
 msgid "DIR"
 msgstr "目录"
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:108
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:109
 msgid "add DIR to the build chroot"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:109
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:110
 msgid "GROUP"
 msgstr "组"
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:110
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:111
 msgid "perform builds as a user of GROUP"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:112
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:113
 msgid "do not use substitutes"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:113
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:114
 msgid "URLS"
 msgstr "网址"
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:114
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:115
 msgid "use URLS as the default list of substitute providers"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:116
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:117
 msgid "do not use the 'build hook'"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:118
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:119
 msgid "cache build failures"
 msgstr "对构建失败进行缓存"
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:120
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:121
 msgid "build each derivation N times in a row"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:122
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:123
 msgid "do not keep build logs"
 msgstr "不要保留构建日志"
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:124
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:126
 msgid "disable compression of the build logs"
 msgstr "禁用构建日志压缩"
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:129
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:128
+#, fuzzy
+msgid "use the specified compression type for build logs"
+msgstr "禁用构建日志压缩"
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:133
 msgid "disable automatic file \"deduplication\" in the store"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:139
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:143
 msgid "impersonate Linux 2.6"
 msgstr "模拟 Linux 2.6"
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:143
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:147
 msgid "tell whether the GC must keep outputs of live derivations"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:146
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:150
 msgid "tell whether the GC must keep derivations corresponding to live outputs"
 msgstr ""
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:149
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:153
 msgid "SOCKET"
 msgstr "套接字"
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:150
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:154
 msgid "listen for connections on SOCKET"
 msgstr "侦听 <套接字> 上的链接"
 
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:152
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:156
 msgid "produce debugging output"
 msgstr "生成调试输出"
 
-#~ msgid "unrecognized option: ~a~%"
-#~ msgstr "无法识别的选项: ~a~%"
+#~ msgid "please upgrade Guile-Git~%"
+#~ msgstr "请升级 Guile-Git~%"
+
+#~ msgid "~a: error: ~a~%"
+#~ msgstr "~a:错误:~a~%"
 
 #~ msgid "~A: unexpected argument~%"
 #~ msgstr "~A: 未预期的参数~%"
@@ -3095,12 +4704,6 @@ msgstr "生成调试输出"
 #~ msgid "failed to lookup NIST host: ~a~%"
 #~ msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%"
 
-#~ msgid "too many arguments\n"
-#~ msgstr "太多参数\n"
-
-#~ msgid "error: %s\n"
-#~ msgstr "错误:%s\n"
-
 #~ msgid "error: libgcrypt version mismatch\n"
 #~ msgstr "错误:libgcrypt 版本不匹配\n"
 
diff --git a/po/packages/da.po b/po/packages/da.po
index 016eaaa852..9cf1bab880 100644
--- a/po/packages/da.po
+++ b/po/packages/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix-packages 0.16.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-28 15:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 02:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-02-05 19:30+01:00\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: gnu/packages/abiword.scm:114
+#: gnu/packages/abiword.scm:115
 msgid "Word processing program"
 msgstr "Tekstbehandlingsprogram"
 
@@ -26,10 +26,11 @@ msgstr "Tekstbehandlingsprogram"
 #. descriptions may occasionally include Texinfo markup.  Texinfo markup
 #. looks like "@code{rm -rf}", "@emph{important}", etc.  When translating,
 #. please leave markup as is.
-#: gnu/packages/abiword.scm:123
+#: gnu/packages/abiword.scm:124
 msgid ""
 "AbiWord is a word processing program.  It is rapidly\n"
-"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful for\n"
+"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful "
+"for\n"
 "your daily work, personal needs, or for just some good old typing fun."
 msgstr ""
 "AbiWord er et tekstbehandlingsprogram. Det bliver med stor hastighed\n"
@@ -37,14 +38,15 @@ msgstr ""
 "som kan bruges i dit daglige arbejde, personlige behov, eller bare\n"
 "god gammeldags skrivning."
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:85 gnu/packages/libreoffice.scm:777
+#: gnu/packages/aspell.scm:85 gnu/packages/libreoffice.scm:771
 msgid "Spell checker"
 msgstr "Stavekontrol"
 
 #: gnu/packages/aspell.scm:87
 msgid ""
 "Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n"
-"a standalone program.  Notable features of Aspell include its full support of\n"
+"a standalone program.  Notable features of Aspell include its full support "
+"of\n"
 "documents written in the UTF-8 encoding and its ability to use multiple\n"
 "dictionaries, including personal ones."
 msgstr ""
@@ -57,54 +59,56 @@ msgstr ""
 msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker."
 msgstr "Denne pakke tilbyder en ordbog for stavekontrollen GNU Aspell."
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:310 gnu/packages/libreoffice.scm:827
+#: gnu/packages/aspell.scm:324 gnu/packages/libreoffice.scm:821
 msgid ""
 "This package provides a dictionary for the Hunspell spell-checking\n"
 "library."
 msgstr "Denne pakke tilbyder en ordbog for stavekontrolbiblioteket Hunspell."
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:328
+#: gnu/packages/aspell.scm:342
 msgid "Hunspell dictionary for English"
 msgstr "Hunspell-ordbog for engelsk"
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:332
+#: gnu/packages/aspell.scm:346
 msgid "Hunspell dictionary for Australian English"
 msgstr "Hunspell-ordbog for australsk engelsk"
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:336
+#: gnu/packages/aspell.scm:350
 msgid "Hunspell dictionary for Canadian English"
 msgstr "Hunspell-ordbog fro canadisk-engelsk"
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:340
+#: gnu/packages/aspell.scm:354
 msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ise endings"
 msgstr "Hunspell-ordbog for britisk engelsk, med -ise-endelser"
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:344
+#: gnu/packages/aspell.scm:358
 msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ize endings"
 msgstr "Hunspell-ordbog for britisk engelsk, med ize-endelser"
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:348
+#: gnu/packages/aspell.scm:362
 msgid "Hunspell dictionary for United States English"
 msgstr "Hunspell-ordbog for amerikansk engelsk"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:140
+#: gnu/packages/audio.scm:147
 msgid "Realtime modular synthesizer and effect processor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:142
+#: gnu/packages/audio.scm:149
 msgid ""
 "AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n"
-"modular synthesizer system.  It uses virtual control voltages to control the\n"
-"parameters of the modules.  The control voltages which control the frequency\n"
+"modular synthesizer system.  It uses virtual control voltages to control "
+"the\n"
+"parameters of the modules.  The control voltages which control the "
+"frequency\n"
 "e.g. of the VCO (Voltage Controlled Oscillator) and VCF (Voltage Controlled\n"
 "Filter) modules follow the convention of 1V / Octave."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:181
+#: gnu/packages/audio.scm:188
 msgid "Library for audio labelling"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:183
+#: gnu/packages/audio.scm:190
 msgid ""
 "aubio is a tool designed for the extraction of annotations from audio\n"
 "signals.  Its features include segmenting a sound file before each of its\n"
@@ -112,57 +116,60 @@ msgid ""
 "streams from live audio."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:285
+#: gnu/packages/audio.scm:314
 msgid "Digital audio workstation"
 msgstr "Digital lydarbejdsstation"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:287
+#: gnu/packages/audio.scm:316
 msgid ""
 "Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing users to\n"
-"record, edit, mix and master audio and MIDI projects.  It is targeted at audio\n"
+"record, edit, mix and master audio and MIDI projects.  It is targeted at "
+"audio\n"
 "engineers, musicians, soundtrack editors and composers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:425
+#: gnu/packages/audio.scm:454
 msgid "Software for recording and editing sounds"
 msgstr "Program til at optage og redigere lyde"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:427
+#: gnu/packages/audio.scm:456
 msgid ""
 "Audacity is a multi-track audio editor designed for recording, playing\n"
-"and editing digital audio.  It features digital effects and spectrum analysis\n"
+"and editing digital audio.  It features digital effects and spectrum "
+"analysis\n"
 "tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:463
+#: gnu/packages/audio.scm:492
 msgid "Pitch-correction LADSPA audio plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:465
+#: gnu/packages/audio.scm:494
 msgid ""
 "Autotalent is a LADSPA plugin for real-time pitch-correction.  Among its\n"
 "controls are allowable notes, strength of correction, LFO for vibrato and\n"
 "formant warp."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:509
+#: gnu/packages/audio.scm:538
 msgid "Tonewheel organ synthesizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:511
+#: gnu/packages/audio.scm:540
 msgid ""
 "AZR-3 is a port of the free VST plugin AZR-3.  It is a tonewheel organ\n"
 "with drawbars, distortion and rotating speakers.  The organ has three\n"
-"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one monophonic\n"
+"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one "
+"monophonic\n"
 "bass section with five drawbars.  A standalone JACK application and LV2\n"
 "plugins are provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:548
+#: gnu/packages/audio.scm:577
 msgid "Audio plug-in pack for LV2 and JACK environments"
 msgstr "Lydudvidelsesmpakke for LV2- og JACK-miljøer"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:550
+#: gnu/packages/audio.scm:579
 msgid ""
 "Calf Studio Gear is an audio plug-in pack for LV2 and JACK environments.\n"
 "The suite contains lots of effects (delay, modulation, signal processing,\n"
@@ -171,46 +178,34 @@ msgid ""
 "tools (analyzer, mono/stereo tools, crossovers)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:593
+#: gnu/packages/audio.scm:622
 msgid "LV2 port of the CAPS audio plugin colection"
 msgstr "LV2-port af samlingen af CAPS-lydudvidelsesmoduler"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:595
+#: gnu/packages/audio.scm:624
 msgid ""
 "LV2 port of CAPS, a collection of audio plugins comprising basic virtual\n"
-"guitar amplification and a small range of classic effects, signal processors and\n"
+"guitar amplification and a small range of classic effects, signal processors "
+"and\n"
 "generators of mostly elementary and occasionally exotic nature."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:645
-msgid "Software speech synthesizer"
-msgstr "Programsynthesizer for tale"
-
-#: gnu/packages/audio.scm:646
-msgid ""
-"eSpeak is a software speech synthesizer for English and\n"
-"other languages.  eSpeak uses a \"formant synthesis\" method.  This allows many\n"
-"languages to be provided in a small size.  The speech is clear, and can be used\n"
-"at high speeds, but is not as natural or smooth as larger synthesizers which are\n"
-"based on human speech recordings."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/audio.scm:685
+#: gnu/packages/audio.scm:661
 msgid "LV2 plugins for live use"
 msgstr "LV2-udvidelsesmoduler for live brug"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:687
+#: gnu/packages/audio.scm:663
 msgid ""
 "The infamous plugins are a collection of LV2 audio plugins for live\n"
 "performances.  The plugins include a cellular automaton synthesizer, an\n"
 "envelope follower, distortion effects, tape effects and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:729
+#: gnu/packages/audio.scm:705
 msgid "SWH plugins in LV2 format"
 msgstr "SWH-udvidelsesmoduler i LV2-format"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:731
+#: gnu/packages/audio.scm:707
 msgid ""
 "Swh-plugins-lv2 is a collection of audio plugins in LV2 format.  Plugin\n"
 "classes include: dynamics (compressor, limiter), time (delay, chorus,\n"
@@ -218,21 +213,21 @@ msgid ""
 "emulation (valve, tape), bit fiddling (decimator, pointer-cast), etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:765
+#: gnu/packages/audio.scm:741
 msgid "Sound and music computing system"
 msgstr "Lyd- og musikberegningsystem"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:767
+#: gnu/packages/audio.scm:743
 msgid ""
 "Csound is a user-programmable and user-extensible sound processing\n"
 "language and software synthesizer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:808 gnu/packages/audio.scm:3085
+#: gnu/packages/audio.scm:785 gnu/packages/audio.scm:3110
 msgid "C++ wrapper around the ALSA API"
 msgstr "C++-omslag omkring ALSA API'en"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:810
+#: gnu/packages/audio.scm:787
 msgid ""
 "clalsadrv is a C++ wrapper around the ALSA API simplifying access to\n"
 "ALSA PCM devices."
@@ -240,77 +235,84 @@ msgstr ""
 "Clalsadrv er et C++-omslag omkring ALSA API'en, der forenkler adgang til\n"
 "ALSA PCM-enheder."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:847
+#: gnu/packages/audio.scm:824
 msgid "LADSPA ambisonics plugins"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:849
+#: gnu/packages/audio.scm:826
 msgid ""
 "The AMB plugins are a set of LADSPA ambisonics plugins, mainly to be\n"
 "used within Ardour.  Features include: mono and stereo to B-format panning,\n"
 "horizontal rotator, square, hexagon and cube decoders."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:884
+#: gnu/packages/audio.scm:861
 msgid "Chorus, phaser, and vintage high-pass and low-pass filters"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:886
+#: gnu/packages/audio.scm:863
 msgid ""
 "This package provides various LADSPA plugins.  @code{cs_chorus} and\n"
 "@code{cs_phaser} provide chorus and phaser effects, respectively;\n"
-"@code{mvclpf24} provides four implementations of the low-pass filter used in\n"
-"vintage Moog synthesizers; @code{mvchpf24} is based on the voltage-controlled\n"
+"@code{mvclpf24} provides four implementations of the low-pass filter used "
+"in\n"
+"vintage Moog synthesizers; @code{mvchpf24} is based on the voltage-"
+"controlled\n"
 "high-pass filter by Robert Moog.  The filters attempt to accurately emulate\n"
 "the non-linear circuit elements of their original analog counterparts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:924
+#: gnu/packages/audio.scm:901
 msgid "LADSPA reverb plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:926
+#: gnu/packages/audio.scm:903
 msgid ""
 "This package provides a stereo reverb LADSPA plugin based on the\n"
 "well-known greverb."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:960
+#: gnu/packages/audio.scm:937
 msgid "LADSPA four-band parametric equalizer plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:962
+#: gnu/packages/audio.scm:939
 msgid ""
 "This package provides a LADSPA plugin for a four-band parametric\n"
-"equalizer.  Each section has an active/bypass switch, frequency, bandwidth and\n"
+"equalizer.  Each section has an active/bypass switch, frequency, bandwidth "
+"and\n"
 "gain controls.  There is also a global bypass switch and gain control.\n"
 "\n"
 "The 2nd order resonant filters are implemented using a Mitra-Regalia style\n"
 "lattice filter, which is stable even while parameters are being changed.\n"
 "\n"
-"All switches and controls are internally smoothed, so they can be used 'live'\n"
-"without any clicks or zipper noises.  This makes this plugin suitable for use\n"
-"in systems that allow automation of plugin control ports, such as Ardour, or\n"
+"All switches and controls are internally smoothed, so they can be used "
+"@code{live}\n"
+"without any clicks or zipper noises.  This makes this plugin suitable for "
+"use\n"
+"in systems that allow automation of plugin control ports, such as Ardour, "
+"or\n"
 "for stage use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1005
+#: gnu/packages/audio.scm:982
 msgid "LADSPA stereo width plugin"
 msgstr "LADSPA-stereo med udvidelsesmodul"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1007
+#: gnu/packages/audio.scm:984
 msgid ""
 "This package provides a LADSPA plugin to manipulate the stereo width of\n"
 "audio signals."
 msgstr ""
-"Denne pakke tilbyder et LADSPA-udvidelsesmodul til at manipulere stereodyben\n"
+"Denne pakke tilbyder et LADSPA-udvidelsesmodul til at manipulere "
+"stereodyben\n"
 "for lydsignaler."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1042
+#: gnu/packages/audio.scm:1019
 msgid "LADSPA plugin for synthesizer oscillators"
 msgstr "LADSPA-udvidelsesmodul for synthesizeroscillatorer"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1044
+#: gnu/packages/audio.scm:1021
 msgid ""
 "The @code{blvco} LADSPA plugin provides three anti-aliased oscillators:\n"
 "\n"
@@ -325,11 +327,11 @@ msgid ""
 "output of analog synthesizers such as the Moog Voyager."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1086
+#: gnu/packages/audio.scm:1063
 msgid "LADSPA Autowah effect plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1088
+#: gnu/packages/audio.scm:1065
 msgid ""
 "This package provides a LADSPA plugin for a Wah effect with envelope\n"
 "follower."
@@ -337,138 +339,150 @@ msgstr ""
 "Denne pakke tilbyder et LADSPA-udvidelsesmodul for wn Wah-effekt med\n"
 "kuvertfølger."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1122
+#: gnu/packages/audio.scm:1099
 msgid "LADSPA stereo reverb plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1124
+#: gnu/packages/audio.scm:1101
 msgid "This package provides a LADSPA plugin for a stereo reverb effect."
-msgstr "Denne pakke tilbyder et LADSPA-udvidelsesmodul for en stereo reverb-effekt."
+msgstr ""
+"Denne pakke tilbyder et LADSPA-udvidelsesmodul for en stereo reverb-effekt."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1163
+#: gnu/packages/audio.scm:1140
 msgid "SoundFont synthesizer"
 msgstr "SoundFont-synthesizer"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1165
+#: gnu/packages/audio.scm:1142
 msgid ""
 "FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2\n"
-"specifications.  FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI input\n"
+"specifications.  FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI "
+"input\n"
 "device.  It is the software analogue of a MIDI synthesizer.  FluidSynth can\n"
 "also play midifiles using a Soundfont."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1212
+#: gnu/packages/audio.scm:1189
 msgid "MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder"
 msgstr "MPEG-4- og MPEG-2 AAC-afkoder"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1214
+#: gnu/packages/audio.scm:1191
 msgid ""
 "FAAD2 is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder supporting LC, Main, LTP, SBR,\n"
 "PS, and DAB+."
 msgstr ""
-"FAAD2 er en MPEG-4- og MPEG-2 AAC-afkoder, der understøtter LC, Main, LTP, SBR,\n"
+"FAAD2 er en MPEG-4- og MPEG-2 AAC-afkoder, der understøtter LC, Main, LTP, "
+"SBR,\n"
 "PS og DAB+."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1254
+#: gnu/packages/audio.scm:1231
 msgid "Signal processing language"
 msgstr "Signalbehandlingssprog"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1256
+#: gnu/packages/audio.scm:1233
 msgid "Faust is a programming language for realtime audio signal processing."
-msgstr "Faust er et programmeringssprog for behandling af lydsignaler i realtid."
+msgstr ""
+"Faust er et programmeringssprog for behandling af lydsignaler i realtid."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1323
+#: gnu/packages/audio.scm:1300
 msgid "GUS compatible patches for MIDI players"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1325
+#: gnu/packages/audio.scm:1302
 msgid ""
 "FreePats is a project to create a free and open set of GUS compatible\n"
 "patches that can be used with softsynths such as Timidity and WildMidi."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1378
+#: gnu/packages/audio.scm:1368
 msgid "Virtual guitar amplifier"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1379
+#: gnu/packages/audio.scm:1369
 msgid ""
 "Guitarix is a virtual guitar amplifier running JACK.\n"
 "Guitarix takes the signal from your guitar as a mono-signal from your sound\n"
-"card.  The input is processed by a main amp and a rack-section.  Both can be\n"
+"card.  The input is processed by a main amp and a rack-section.  Both can "
+"be\n"
 "routed separately and deliver a processed stereo-signal via JACK.  You may\n"
-"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including stuff\n"
+"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including "
+"stuff\n"
 "from a simple noise gate to modulation effects like flanger, phaser or\n"
 "auto-wah."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1433
+#: gnu/packages/audio.scm:1423
 msgid "Audio effects processor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1435
+#: gnu/packages/audio.scm:1425
 msgid ""
 "Rakarrack is a richly featured multi-effects processor emulating a\n"
-"guitar effects pedalboard.  Effects include compressor, expander, noise gate,\n"
+"guitar effects pedalboard.  Effects include compressor, expander, noise "
+"gate,\n"
 "equalizers, exciter, flangers, chorus, various delay and reverb effects,\n"
 "distortion modules and many more.  Most of the effects engine is built from\n"
-"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX.  Presets and\n"
+"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX.  Presets "
+"and\n"
 "user interface are optimized for guitar, but Rakarrack processes signals in\n"
-"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus is\n"
+"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus "
+"is\n"
 "well suited to all musical instruments and vocals."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1486
+#: gnu/packages/audio.scm:1476
 msgid "LV2 convolution reverb"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1488
+#: gnu/packages/audio.scm:1478
 msgid ""
 "IR is a low-latency, real-time, high performance signal convolver\n"
-"especially for creating reverb effects.  It supports impulse responses with 1,\n"
+"especially for creating reverb effects.  It supports impulse responses with "
+"1,\n"
 "2 or 4 channels, in any soundfile format supported by libsndfile."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1526
+#: gnu/packages/audio.scm:1516
 msgid "JACK audio connection kit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1528
+#: gnu/packages/audio.scm:1518
 msgid ""
 "JACK is a low-latency audio server.  It can connect a number of\n"
-"different applications to an audio device, as well as allowing them to share\n"
-"audio between themselves.  JACK is different from other audio server efforts\n"
+"different applications to an audio device, as well as allowing them to "
+"share\n"
+"audio between themselves.  JACK is different from other audio server "
+"efforts\n"
 "in that it has been designed from the ground up to be suitable for\n"
 "professional audio work.  This means that it focuses on two key areas:\n"
 "synchronous execution of all clients, and low latency operation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1624
+#: gnu/packages/audio.scm:1616
 msgid "Simple LV2 host for JACK"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1626
+#: gnu/packages/audio.scm:1618
 msgid ""
 "Jalv is a simple but fully featured LV2 host for JACK.  It runs LV2\n"
 "plugins and exposes their ports as JACK ports, essentially making any LV2\n"
 "plugin function as a JACK application."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1669
+#: gnu/packages/audio.scm:1662
 msgid "Linux Audio Developer's Simple Plugin API (LADSPA)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1671
+#: gnu/packages/audio.scm:1664
 msgid ""
 "LADSPA is a standard that allows software audio processors and effects\n"
 "to be plugged into a wide range of audio synthesis and recording packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1717
+#: gnu/packages/audio.scm:1710
 msgid "Audio application session manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1719
+#: gnu/packages/audio.scm:1712
 msgid ""
 "LASH is a session management system for audio applications.  It allows\n"
 "you to save and restore audio sessions consisting of multiple interconneced\n"
@@ -476,33 +490,34 @@ msgid ""
 "connections between them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1740
+#: gnu/packages/audio.scm:1733
 msgid "Bauer stereophonic-to-binaural DSP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1742
+#: gnu/packages/audio.scm:1735
 msgid ""
 "The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n"
-"designed to improve headphone listening of stereo audio records.  Recommended\n"
+"designed to improve headphone listening of stereo audio records.  "
+"Recommended\n"
 "for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue without\n"
 "essential distortions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1765
+#: gnu/packages/audio.scm:1758
 msgid "Implementation of the Open Sound Control protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1767
+#: gnu/packages/audio.scm:1760
 msgid ""
 "liblo is a lightweight library that provides an easy to use\n"
 "implementation of the Open Sound Control (@dfn{OSC}) protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1790
+#: gnu/packages/audio.scm:1779
 msgid "Bindings for PortAudio v19"
 msgstr "Bindinger for PortAudio v19"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1791
+#: gnu/packages/audio.scm:1780
 msgid ""
 "This package provides bindings for PortAudio v19, the\n"
 "cross-platform audio input/output stream library."
@@ -510,126 +525,141 @@ msgstr ""
 "Denne pakke tilbyder bindinger for PortAudio v19,\n"
 "lydinddata/uddata-udsendelsesbiblioteket for flere platforme."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1816
+#: gnu/packages/audio.scm:1805
 msgid "Python bindings for liblo"
 msgstr "Pythonbindinger for liblo"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1818
+#: gnu/packages/audio.scm:1807
 msgid ""
 "Pyliblo is a Python wrapper for the liblo Open Sound Control (OSC)\n"
-"library.  It supports almost the complete functionality of liblo, allowing you\n"
+"library.  It supports almost the complete functionality of liblo, allowing "
+"you\n"
 "to send and receive OSC messages using a nice and simple Python API.  Also\n"
 "included are the command line utilities @code{send_osc} and @code{dump_osc}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1859
+#: gnu/packages/audio.scm:1848
 msgid "Library to simplify use of LV2 plugins in applications"
 msgstr "Bibliotek til at forenkle bruge af LV2-udvidelsesmoduler i programmer"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1861
+#: gnu/packages/audio.scm:1850
 msgid ""
 "Lilv is a C library to make the use of LV2 plugins as simple as possible\n"
 "for applications.  Lilv is the successor to SLV2, rewritten to be\n"
 "significantly faster and have minimal dependencies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1887
+#: gnu/packages/audio.scm:1876
 msgid "LV2 audio plugin specification"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1889
+#: gnu/packages/audio.scm:1878
 msgid ""
 "LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n"
-"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions which\n"
+"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions "
+"which\n"
 "add functionality to support the needs of increasingly powerful audio\n"
 "software."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1941
+#: gnu/packages/audio.scm:1914
 msgid "LV2 port of the mda Piano plugin"
 msgstr "LV2-port af mda Piano-udvidelsesmodulet"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1942
+#: gnu/packages/audio.scm:1915
 msgid "An LV2 port of the mda Piano VSTi."
 msgstr "En LV2-port af mda Piano VSTi."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1955
+#: gnu/packages/audio.scm:1928
 msgid "LV2 port of the mda EPiano plugin"
 msgstr "LV2-port af mda EPiano-udvidelsesmodulet"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1956
+#: gnu/packages/audio.scm:1929
 msgid "An LV2 port of the mda EPiano VSTi."
 msgstr "En LV2-port af mda EPiano VSTi."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2001
+#: gnu/packages/audio.scm:1974
 msgid "C++ libraries for LV2 plugins"
 msgstr "C++-biblioteker for LV2-udvidelsesmoduler"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2003
+#: gnu/packages/audio.scm:1976
 msgid ""
 "The LV2 Toolkit (LVTK) contains libraries that wrap the LV2 C API and\n"
 "extensions into easy to use C++ classes.  It is the successor of\n"
 "lv2-c++-tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2044
+#: gnu/packages/audio.scm:2017
 msgid "3D audio API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2046
+#: gnu/packages/audio.scm:2019
 msgid ""
 "OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
 "environment.  Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
 "emitters are among the features handled by the API.  More advanced effects,\n"
-"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are available\n"
-"through the EFX extension.  It also facilitates streaming audio, multi-channel\n"
+"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are "
+"available\n"
+"through the EFX extension.  It also facilitates streaming audio, multi-"
+"channel\n"
 "buffers, and audio capture."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2076
+#: gnu/packages/audio.scm:2049
 msgid "Free implementation of OpenAL's ALUT standard"
 msgstr "Fri implementering af OpenAL's ALUT-standard"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2077
+#: gnu/packages/audio.scm:2050
 msgid "freealut is the OpenAL Utility Toolkit."
 msgstr "freealut er OpenAL Utility Toolkit."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2106
+#: gnu/packages/audio.scm:2081
 msgid "Modular patch bay for audio and MIDI systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2108
+#: gnu/packages/audio.scm:2083
 msgid ""
 "Patchage is a modular patch bay for audio and MIDI systems based on JACK\n"
 "and ALSA."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2135
+#: gnu/packages/audio.scm:2111
+#, fuzzy
+msgid "Portable C audio library"
+msgstr "Fortolkerkompileringsbibliotek"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2113
+msgid ""
+"The Portable C Audio Library (pcaudiolib) provides a C@tie{}API to\n"
+"different audio devices such as ALSA or PulseAudio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2143
 msgid "Jack server control application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2136
+#: gnu/packages/audio.scm:2144
 msgid ""
 "Control a Jack server.  Allows you to plug various sources\n"
 "into various outputs and to start, stop and configure jackd"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2169
+#: gnu/packages/audio.scm:2177
 msgid "Stereo audio recorder for JACK"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2170
+#: gnu/packages/audio.scm:2178
 msgid ""
 "QJackRcd is a simple graphical stereo recorder for JACK\n"
 "supporting silence processing for automatic pause, file splitting, and\n"
 "background file post-processing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2267
+#: gnu/packages/audio.scm:2261
 msgid "Synthesis engine and programming language"
 msgstr "Syntesemotor og programmeringssprog"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2268
+#: gnu/packages/audio.scm:2262
 msgid ""
 "SuperCollider is a synthesis engine (@code{scsynth} or\n"
 "@code{supernova}) and programming language (@code{sclang}).  It can be used\n"
@@ -637,163 +667,171 @@ msgid ""
 "\n"
 "SuperCollider requires jackd to be installed in your user profile and your\n"
 "user must be allowed to access the realtime features of the kernel.  Search\n"
-"for \"realtime\" in the index of the Guix manual to learn how to achieve this\n"
-"using GuixSD."
+"for \"realtime\" in the index of the Guix manual to learn how to achieve "
+"this\n"
+"using Guix System."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2299
+#: gnu/packages/audio.scm:2293
 msgid "Real-time audio utility library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2301
+#: gnu/packages/audio.scm:2295
 msgid ""
 "Raul (Real-time Audio Utility Library) is a C++ utility library primarily\n"
 "aimed at audio/musical applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2345
+#: gnu/packages/audio.scm:2349
 msgid "Audio time-stretching and pitch-shifting library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2347
+#: gnu/packages/audio.scm:2351
 msgid ""
 "Rubber Band is a library and utility program that permits changing the\n"
 "tempo and pitch of an audio recording independently of one another."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2391
+#: gnu/packages/audio.scm:2395
 msgid "Cross-platform MIDI library for C++"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2393
+#: gnu/packages/audio.scm:2397
 msgid ""
 "RtMidi is a set of C++ classes (RtMidiIn, RtMidiOut, and API specific\n"
 "classes) that provide a common cross-platform API for realtime MIDI\n"
 "input/output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2418
+#: gnu/packages/audio.scm:2422
 msgid "Library for serialising LV2 atoms to/from RDF"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2420
+#: gnu/packages/audio.scm:2424
 msgid ""
 "Sratom is a library for serialising LV2 atoms to/from RDF, particularly\n"
 "the Turtle syntax."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2448
+#: gnu/packages/audio.scm:2452
 msgid "Library for loading and wrapping LV2 plugin UIs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2450
+#: gnu/packages/audio.scm:2454
 msgid ""
 "Suil is a lightweight C library for loading and wrapping LV2 plugin UIs.\n"
 "\n"
 "Suil makes it possible to load a UI of a toolkit in a host using another\n"
 "toolkit.  The API is designed such that hosts do not need to explicitly\n"
-"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs in\n"
+"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs "
+"in\n"
 "that toolkit will work in all hosts that use Suil automatically.\n"
 "\n"
 "Suil currently supports every combination of Gtk, Qt, and X11."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2507
+#: gnu/packages/audio.scm:2511
 msgid "Software synthesizer for playing MIDI files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2509
+#: gnu/packages/audio.scm:2513
 msgid ""
 "TiMidity++ is a software synthesizer.  It can play MIDI files by\n"
-"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with digital\n"
-"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays.  It\n"
-"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into hard\n"
+"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with "
+"digital\n"
+"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays.  "
+"It\n"
+"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into "
+"hard\n"
 "disks as various audio file formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2547
+#: gnu/packages/audio.scm:2551
 msgid "Modular and extensible audio processing system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2549
+#: gnu/packages/audio.scm:2553
 msgid ""
 "Vamp is an audio processing plugin system for plugins that extract\n"
 "descriptive information from audio data — typically referred to as audio\n"
 "analysis plugins or audio feature extraction plugins."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2588
+#: gnu/packages/audio.scm:2593
 msgid "Library for time stretching and pitch scaling of audio"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2590
+#: gnu/packages/audio.scm:2595
 msgid ""
 "SBSMS (Subband Sinusoidal Modeling Synthesis) is software for time\n"
 "stretching and pitch scaling of audio.  This package contains the library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2612
+#: gnu/packages/audio.scm:2617
 msgid "Hybrid lossless audio codec"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2614
+#: gnu/packages/audio.scm:2619
 msgid ""
 "WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n"
-"compression modes.  This package contains command-line programs and library to\n"
+"compression modes.  This package contains command-line programs and library "
+"to\n"
 "encode and decode wavpack files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2633
+#: gnu/packages/audio.scm:2638
 msgid "Mod file playing library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2635
+#: gnu/packages/audio.scm:2640
 msgid ""
 "Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n"
 "conversion.  mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n"
-"supported.  Optional features include high-quality resampling, bass expansion,\n"
+"supported.  Optional features include high-quality resampling, bass "
+"expansion,\n"
 "surround and reverb."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2654
+#: gnu/packages/audio.scm:2659
 msgid "Module player library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2656
+#: gnu/packages/audio.scm:2661
 msgid ""
 "Libxmp is a library that renders module files to PCM data.  It supports\n"
 "over 90 mainstream and obscure module formats including Protracker (MOD),\n"
 "Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM), and Impulse Tracker (IT)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2679
+#: gnu/packages/audio.scm:2684
 msgid "Extended module player"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2681
+#: gnu/packages/audio.scm:2686
 msgid ""
 "Xmp is a portable module player that plays over 90 mainstream and\n"
 "obscure module formats, including Protracker MOD, Fasttracker II XM, Scream\n"
 "Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2709
+#: gnu/packages/audio.scm:2712
 msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2711
+#: gnu/packages/audio.scm:2714
 msgid ""
 "SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n"
 "and playback rates of audio streams or audio files.  It is intended for\n"
-"application developers writing sound processing tools that require tempo/pitch\n"
+"application developers writing sound processing tools that require tempo/"
+"pitch\n"
 "control functionality, or just for playing around with the sound effects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2748
+#: gnu/packages/audio.scm:2751
 msgid "Sound processing utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2750
+#: gnu/packages/audio.scm:2753
 msgid ""
 "SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n"
 "various formats of computer audio files to other formats.  It can also\n"
@@ -801,92 +839,96 @@ msgid ""
 "can play and record audio files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2773
+#: gnu/packages/audio.scm:2776
 msgid "One-dimensional sample-rate conversion library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2775
+#: gnu/packages/audio.scm:2778
 msgid ""
 "The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n"
 "conversion.  It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2805
+#: gnu/packages/audio.scm:2808
 msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2807
+#: gnu/packages/audio.scm:2810
 msgid ""
 "TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n"
 "tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n"
 "portions of LAME."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2840
+#: gnu/packages/audio.scm:2862
 msgid "Audio I/O library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2842
+#: gnu/packages/audio.scm:2864
 msgid ""
 "PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n"
-"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/write\n"
+"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/"
+"write\n"
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2872
+#: gnu/packages/audio.scm:2893
 msgid "Graphical user interface for FluidSynth"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2874
+#: gnu/packages/audio.scm:2895
 msgid ""
 "Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n"
 "synthesizer written in C++."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2911
+#: gnu/packages/audio.scm:2932
 msgid "Networked audio system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2913
+#: gnu/packages/audio.scm:2934
 msgid ""
 "RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n"
-"directly to a different computer on your LAN network.  It is an audio daemon\n"
+"directly to a different computer on your LAN network.  It is an audio "
+"daemon\n"
 "with a much different focus than most other audio daemons."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2944
+#: gnu/packages/audio.scm:2965
 msgid "JACK audio frequency analyzer and display"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2946
+#: gnu/packages/audio.scm:2967
 msgid ""
 "XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n"
-"Connection Kit.  It can display the FFT of any input, modify it and output the\n"
+"Connection Kit.  It can display the FFT of any input, modify it and output "
+"the\n"
 "result."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2992
+#: gnu/packages/audio.scm:3015
 msgid "Fast, partitioned convolution engine library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2994
+#: gnu/packages/audio.scm:3017
 msgid ""
 "Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n"
 "engine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3041
+#: gnu/packages/audio.scm:3065
 msgid "C++ library for resampling audio signals"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3043
+#: gnu/packages/audio.scm:3067
 msgid ""
 "Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals.  It is\n"
-"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and to\n"
+"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and "
+"to\n"
 "provide high-quality sample rate conversion."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3087
+#: gnu/packages/audio.scm:3112
 msgid ""
 "Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API.  It provides easy\n"
 "access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n"
@@ -894,116 +936,124 @@ msgid ""
 "point audio data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3113
+#: gnu/packages/audio.scm:3138
 msgid "Cue and toc file parsers and utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3114
+#: gnu/packages/audio.scm:3139
 msgid ""
 "Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n"
-"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files.  CUE and TOC\n"
+"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files.  CUE and "
+"TOC\n"
 "files are a way to represent the layout of a data or audio CD in a\n"
 "machine-readable ASCII format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3133
+#: gnu/packages/audio.scm:3158
 msgid "WAVE audio data processing tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3134
+#: gnu/packages/audio.scm:3159
 msgid ""
 "shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n"
-"utility.  File formats are abstracted from its core, so it can process any file\n"
+"utility.  File formats are abstracted from its core, so it can process any "
+"file\n"
 "that contains WAVE data, compressed or not---provided there exists a format\n"
-"module to handle that particular file type.  It can also generate CUE files, and\n"
+"module to handle that particular file type.  It can also generate CUE files, "
+"and\n"
 "use them split WAVE data into multiple files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3173
+#: gnu/packages/audio.scm:3198
 msgid "DTS Coherent Acoustics decoder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3174
+#: gnu/packages/audio.scm:3199
 msgid ""
 "Dcadec is a DTS Coherent Acoustics surround sound decoder\n"
 "with support for HD extensions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3195
+#: gnu/packages/audio.scm:3229
 msgid "Tool to adjust loudness of media files"
 msgstr "Værktøj til at justere lydstyrken for mediefiler"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3197
+#: gnu/packages/audio.scm:3231
 msgid ""
 "BS1770GAIN is a loudness scanner compliant with ITU-R BS.1770 and its\n"
 "flavors EBU R128, ATSC A/85, and ReplayGain 2.0.  It helps normalizing the\n"
 "loudness of audio and video files to the same level."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3228
+#: gnu/packages/audio.scm:3262
 msgid "Lightweight audio filtering library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3229
+#: gnu/packages/audio.scm:3263
 msgid ""
 "An easy to use audio filtering library made from webrtc\n"
 "code, used in @code{libtoxcore}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3273
+#: gnu/packages/audio.scm:3309
 msgid "GSM 06.10 lossy speech compression library"
 msgstr "GSM 06.10-talekomprimeringsbibliotek uden kvalitetestab"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3274
+#: gnu/packages/audio.scm:3310
 msgid ""
 "This C library provides an encoder and a decoder for the GSM\n"
 "06.10 RPE-LTP lossy speech compression algorithm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3295
+#: gnu/packages/audio.scm:3331
 msgid "ALSA wrappers for Python"
 msgstr "ALSA-omslag for Python"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3297
+#: gnu/packages/audio.scm:3333
 msgid ""
 "This package contains wrappers for accessing the ALSA API from Python.\n"
 "It is currently fairly complete for PCM devices, and has some support for\n"
 "mixers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3335
+#: gnu/packages/audio.scm:3371
 msgid "Bluetooth ALSA backend"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3336
+#: gnu/packages/audio.scm:3372
 msgid ""
 "This project is a rebirth of a direct integration between\n"
-"Bluez and ALSA.  Since Bluez >= 5, the build-in integration has been removed\n"
+"Bluez and ALSA.  Since Bluez >= 5, the build-in integration has been "
+"removed\n"
 "in favor of 3rd party audio applications.  From now on, Bluez acts as a\n"
 "middleware between an audio application, which implements Bluetooth audio\n"
-"profile, and a Bluetooth audio device.  BlueALSA registers all known Bluetooth\n"
+"profile, and a Bluetooth audio device.  BlueALSA registers all known "
+"Bluetooth\n"
 "audio profiles in Bluez, so in theory every Bluetooth device (with audio\n"
-"capabilities) can be connected.  In order to access the audio stream, one has\n"
-"to connect to the ALSA PCM device called @code{bluealsa}.  The device is based\n"
+"capabilities) can be connected.  In order to access the audio stream, one "
+"has\n"
+"to connect to the ALSA PCM device called @code{bluealsa}.  The device is "
+"based\n"
 "on the ALSA software PCM plugin."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3398
+#: gnu/packages/audio.scm:3434
 msgid "Sound editor"
 msgstr "Lydredigeringsprogram"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3401
+#: gnu/packages/audio.scm:3437
 msgid ""
 "Snd is a sound editor modelled loosely after Emacs.  It can be\n"
-"customized and extended using either the s7 Scheme implementation (included in\n"
+"customized and extended using either the s7 Scheme implementation (included "
+"in\n"
 "the Snd sources), Ruby, or Forth."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3434
+#: gnu/packages/audio.scm:3470
 msgid "LV2 plugin for broadband noise reduction"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3435
+#: gnu/packages/audio.scm:3471
 msgid ""
 "Noise Repellent is an LV2 plugin to reduce noise.  It has\n"
 "the following features:\n"
@@ -1023,103 +1073,122 @@ msgid ""
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3504
+#: gnu/packages/audio.scm:3540
 msgid "Command-line audio visualizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3505
+#: gnu/packages/audio.scm:3541
 msgid ""
 "@code{cli-visualizer} displays fast-Fourier\n"
 "transforms (FFTs) of the sound being played, as well as other graphical\n"
 "representations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3556
+#: gnu/packages/audio.scm:3594
 msgid "Console audio visualizer for ALSA, MPD, and PulseAudio"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3557
+#: gnu/packages/audio.scm:3595
 msgid ""
 "C.A.V.A. is a bar audio spectrum visualizer for the terminal\n"
 "using ALSA, MPD, PulseAudio, or a FIFO buffer as its input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3590
+#: gnu/packages/audio.scm:3628
 msgid "Pro-quality GM soundfont"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3591
+#: gnu/packages/audio.scm:3629
 msgid "Fluid-3 is Frank Wen's pro-quality GM soundfont."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3617
+#: gnu/packages/audio.scm:3655
 msgid "Fraunhofer FDK AAC library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3618
+#: gnu/packages/audio.scm:3656
 msgid ""
 "FDK is a library for encoding and decoding Advanced Audio\n"
-"Coding (AAC) format audio, developed by Fraunhofer IIS, and included as part of\n"
-"Android.  It supports several Audio Object Types including MPEG-2 and MPEG-4 AAC\n"
-"LC, HE-AAC (AAC LC + SBR), HE-AACv2 (LC + SBR + PS) as well AAC-LD (low delay)\n"
+"Coding (AAC) format audio, developed by Fraunhofer IIS, and included as part "
+"of\n"
+"Android.  It supports several Audio Object Types including MPEG-2 and MPEG-4 "
+"AAC\n"
+"LC, HE-AAC (AAC LC + SBR), HE-AACv2 (LC + SBR + PS) as well AAC-LD (low "
+"delay)\n"
 "and AAC-ELD (enhanced low delay) for real-time communication.  The encoding\n"
 "library supports sample rates up to 96 kHz and up to eight channels (7.1\n"
 "surround)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3657
+#: gnu/packages/audio.scm:3695
 msgid "Audio editing and playback for OpenShot"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3658
+#: gnu/packages/audio.scm:3696
 msgid ""
 "OpenShot Audio Library (libopenshot-audio) allows\n"
 "high-quality editing and playback of audio, and is based on the JUCE\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:122
+#: gnu/packages/audio.scm:3722
+#, fuzzy
+msgid "XAudio reimplementation"
+msgstr "Fuld skakimplementering"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3723
+msgid ""
+"FAudio is an XAudio reimplementation that focuses solely on\n"
+"developing fully accurate DirectX Audio runtime libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:125
 msgid "Encrypted backup using rsync algorithm"
 msgstr "Krypteret sikkerhedskopiering via brug af rsync-algoritmen"
 
-#: gnu/packages/backup.scm:124
+#: gnu/packages/backup.scm:127
 msgid ""
 "Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
-"and uploading them to a remote or local file server.  Because duplicity uses\n"
+"and uploading them to a remote or local file server.  Because duplicity "
+"uses\n"
 "librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
 "parts of files that have changed since the last backup.  Because duplicity\n"
 "uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
 "spying and/or modification by the server."
 msgstr ""
 "Duplicity laver sikkerhedskopier af mapper ved at fremstille krypterede\n"
-"arkiver i tar-format og overføre dem til en ekstern eller en lokal filserver.\n"
-"Da Duplicity bruger librsync, er de trinvist opbyggede arkiver pladseffektive\n"
+"arkiver i tar-format og overføre dem til en ekstern eller en lokal "
+"filserver.\n"
+"Da Duplicity bruger librsync, er de trinvist opbyggede arkiver "
+"pladseffektive\n"
 "og indeholder kun dele af filerne som har ændret sig siden sidste \n"
 "sikkerhedskopiering. Da Duplicity bruger GnuPG til at kryptere og/eller\n"
 "underskrive disse arkiver, så vil de være sikret mod spionage og/eller\n"
 "ændring af serveren."
 
-#: gnu/packages/backup.scm:149
+#: gnu/packages/backup.scm:152
 msgid "File verification and repair tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:150
+#: gnu/packages/backup.scm:153
 msgid ""
 "Par2cmdline uses Reed-Solomon error-correcting codes to\n"
 "generate and verify PAR2 recovery files.  These files can be distributed\n"
-"alongside the source files or stored together with back-ups to protect against\n"
+"alongside the source files or stored together with back-ups to protect "
+"against\n"
 "transmission errors or @dfn{bit rot}, the degradation of storage media over\n"
 "time.\n"
 "Unlike a simple checksum, PAR2 doesn't merely detect errors: as long as the\n"
-"damage isn't too extensive (and smaller than the size of the recovery file), it\n"
+"damage isn't too extensive (and smaller than the size of the recovery file), "
+"it\n"
 "can even repair them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:186
+#: gnu/packages/backup.scm:189
 msgid "Simple incremental backup tool"
 msgstr "Simpelt værktøj til trinvis sikkerhedskopiering"
 
-#: gnu/packages/backup.scm:188
+#: gnu/packages/backup.scm:191
 msgid ""
 "Hdup2 is a backup utility, its aim is to make backup really simple.  The\n"
 "backup scheduling is done by means of a cron job.  It supports an\n"
@@ -1132,37 +1201,42 @@ msgstr ""
 "sikkerhedskopier, krypterede sikkerhedskopier og opdelte sikkerhedskopier\n"
 "(kaldt klumper) så der nemt kan brændes til cd/dvd."
 
-#: gnu/packages/backup.scm:262
+#: gnu/packages/backup.scm:266
 msgid "Multi-format archive and compression library"
 msgstr "Arkiv- og komprimeringsbibliotek for flere formater"
 
-#: gnu/packages/backup.scm:264
+#: gnu/packages/backup.scm:268
 msgid ""
 "Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
 "archives in various formats such as tar and cpio.  Libarchive also supports\n"
-"reading and writing archives compressed using various compression filters such\n"
+"reading and writing archives compressed using various compression filters "
+"such\n"
 "as gzip and bzip2.  The library is inherently stream-oriented; readers\n"
 "serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
-"archive.  In particular, note that there is currently no built-in support for\n"
+"archive.  In particular, note that there is currently no built-in support "
+"for\n"
 "random access nor for in-place modification."
 msgstr ""
 "Libarchive tilbyder en fleksibel grænseflade for læsning og skrivning\n"
-"af arkiver i forskellige formater såsom tar og cpio. Libarchive understøtter\n"
-"også læsning og skrivning af arkiver komprimeret via diverse komprimeringsfiltre såsom\n"
+"af arkiver i forskellige formater såsom tar og cpio. Libarchive "
+"understøtter\n"
+"også læsning og skrivning af arkiver komprimeret via diverse "
+"komprimeringsfiltre såsom\n"
 "gzip og bzip2, Biblioteket er indbygget strømorienteret; læsere løber\n"
 "serielt igennem arkiver, skrivere tilføjer serielt ting til arkivet.\n"
 "Bemærk venligst at der i øjeblikket ikke er indbygget understøttelse\n"
 "for vilkårlig vilkårlig adgang eller for direkte modifikation i arkivet."
 
-#: gnu/packages/backup.scm:322
+#: gnu/packages/backup.scm:342
 msgid "Provide a list of files to backup"
 msgstr "Tilbyder en liste af filer til sikkerhedskopiering"
 
-#: gnu/packages/backup.scm:324
+#: gnu/packages/backup.scm:344
 msgid ""
 "Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
 "Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
-"file names to standard output.  Auxiliary scripts are needed that act on this\n"
+"file names to standard output.  Auxiliary scripts are needed that act on "
+"this\n"
 "list and implement the backup strategy."
 msgstr ""
 "Rdup er et redskab inspireret af måden som rsync og plan9 udfører\n"
@@ -1171,15 +1245,16 @@ msgstr ""
 "skripter er krævet til for det videre arbejde med denne liste og\n"
 "implementering af sikkerhedskopistrategien."
 
-#: gnu/packages/backup.scm:354
+#: gnu/packages/backup.scm:374
 msgid "Tar-compatible archiver"
 msgstr "Tar-kompatibelt arkivprogram"
 
-#: gnu/packages/backup.scm:356
+#: gnu/packages/backup.scm:376
 msgid ""
 "Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
 "ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
-"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial archive\n"
+"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial "
+"archive\n"
 "errors."
 msgstr ""
 "Btar er et tar-kompatibelt arkivprogram, som tillader arbitrær komprimering\n"
@@ -1187,22 +1262,27 @@ msgstr ""
 "indekseret udtrækning, komprimering med flere kerner, inddata- og uddata-\n"
 "serialisering, og tolerance for delvise arkivfejl."
 
-#: gnu/packages/backup.scm:382
+#: gnu/packages/backup.scm:402
 msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
 msgstr "Lokal/ekstern spejlning+trinvis sikkerhedskopiering"
 
-#: gnu/packages/backup.scm:384
+#: gnu/packages/backup.scm:404
 msgid ""
 "Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
-"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra reverse\n"
+"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra "
+"reverse\n"
 "diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
-"can still recover files lost some time ago.  The idea is to combine the best\n"
-"features of a mirror and an incremental backup.  Rdiff-backup also preserves\n"
+"can still recover files lost some time ago.  The idea is to combine the "
+"best\n"
+"features of a mirror and an incremental backup.  Rdiff-backup also "
+"preserves\n"
 "subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
 "modification times, extended attributes, acls, and resource forks.  Also,\n"
 "rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
-"rsync.  Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive up\n"
-"to a remote location, and only the differences will be transmitted.  Finally,\n"
+"rsync.  Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive "
+"up\n"
+"to a remote location, and only the differences will be transmitted.  "
+"Finally,\n"
 "rdiff-backup is easy to use and settings have sensible defaults."
 msgstr ""
 "Rdiff-backup laver sikkerhedskopiering af en mappe til en anden, eventuelt\n"
@@ -1219,141 +1299,171 @@ msgstr ""
 "placering og kun forskellene vil blive overført. Endelig er rdiff-backup\n"
 "nem at bruge og startopsætningen er lavet med fornuftige standarder."
 
-#: gnu/packages/backup.scm:426
+#: gnu/packages/backup.scm:446
 msgid "Deduplicating snapshot backup utility based on rsync"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:427
+#: gnu/packages/backup.scm:447
 msgid ""
 "rsnapshot is a file system snapshot utility based on rsync.\n"
 "rsnapshot makes it easy to make periodic snapshots of local machines, and\n"
-"remote machines over SSH.  To reduce the disk space required for each backup,\n"
+"remote machines over SSH.  To reduce the disk space required for each "
+"backup,\n"
 "rsnapshot uses hard links to deduplicate identical files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:480
+#: gnu/packages/backup.scm:500
 msgid "Tools & library for data backup and distributed storage"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:482
+#: gnu/packages/backup.scm:502
 msgid ""
 "Libchop is a set of utilities and library for data backup and\n"
 "distributed storage.  Its main application is @command{chop-backup}, an\n"
 "encrypted backup program that supports data integrity checks, versioning,\n"
-"distribution among several sites, selective sharing of stored data, adaptive\n"
-"compression, and more.  The library itself implements storage techniques such\n"
+"distribution among several sites, selective sharing of stored data, "
+"adaptive\n"
+"compression, and more.  The library itself implements storage techniques "
+"such\n"
 "as content-addressable storage, content hash keys, Merkle trees, similarity\n"
 "detection, and lossless compression."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:606
+#: gnu/packages/backup.scm:620
 msgid "Deduplicated, encrypted, authenticated and compressed backups"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:607
+#: gnu/packages/backup.scm:621
 msgid ""
 "Borg is a deduplicating backup program.  Optionally, it\n"
-"supports compression and authenticated encryption.  The main goal of Borg is to\n"
+"supports compression and authenticated encryption.  The main goal of Borg is "
+"to\n"
 "provide an efficient and secure way to backup data.  The data deduplication\n"
 "technique used makes Borg suitable for daily backups since only changes are\n"
-"stored.  The authenticated encryption technique makes it suitable for backups\n"
+"stored.  The authenticated encryption technique makes it suitable for "
+"backups\n"
 "to not fully trusted targets.  Borg is a fork of Attic."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:653
+#: gnu/packages/backup.scm:665
 msgid "Deduplicating backup program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:654
+#: gnu/packages/backup.scm:666
 msgid ""
 "Attic is a deduplicating backup program.  The main goal of\n"
 "Attic is to provide an efficient and secure way to backup data.  The data\n"
-"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since only\n"
+"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since "
+"only\n"
 "changes are stored."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:684
+#: gnu/packages/backup.scm:696
 msgid "WIM file manipulation library and utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:685
+#: gnu/packages/backup.scm:697
 msgid ""
 "wimlib is a C library and set of command-line utilities for\n"
-"creating, modifying, extracting, and mounting archives in the Windows Imaging\n"
-"Format (@dfn{WIM files}).  It can capture and apply WIMs directly from and to\n"
+"creating, modifying, extracting, and mounting archives in the Windows "
+"Imaging\n"
+"Format (@dfn{WIM files}).  It can capture and apply WIMs directly from and "
+"to\n"
 "NTFS volumes using @code{ntfs-3g}, preserving NTFS-specific attributes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:742
+#: gnu/packages/backup.scm:754
 msgid "Retired backup program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:744
+#: gnu/packages/backup.scm:756
 msgid ""
 "Warning: @uref{https://blog.liw.fi/posts/2017/08/13/retiring_obnam/,\n"
-"the Obnam project is retired}.  You should use another backup solution instead.\n"
+"the Obnam project is retired}.  You should use another backup solution "
+"instead.\n"
 "\n"
-"Obnam was an easy, secure backup program.  Features included snapshot backups,\n"
-"data de-duplication and encrypted backups using GnuPG.  Backups can be stored on\n"
-"local hard disks, or online via the SSH SFTP protocol.  The backup server, if\n"
+"Obnam was an easy, secure backup program.  Features included snapshot "
+"backups,\n"
+"data de-duplication and encrypted backups using GnuPG.  Backups can be "
+"stored on\n"
+"local hard disks, or online via the SSH SFTP protocol.  The backup server, "
+"if\n"
 "used, does not require any special software, on top of SSH."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:852
+#: gnu/packages/backup.scm:864
 msgid "Fast, disk based, rotating network backup system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:854
+#: gnu/packages/backup.scm:866
 msgid ""
 "With dirvish you can maintain a set of complete images of your\n"
-"file systems with unattended creation and expiration.  A dirvish backup vault\n"
+"file systems with unattended creation and expiration.  A dirvish backup "
+"vault\n"
 "is like a time machine for your data. "
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:952
+#: gnu/packages/backup.scm:964
 msgid "Backup program with multiple revisions, encryption and more"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:953
+#: gnu/packages/backup.scm:965
 msgid ""
 "Restic is a program that does backups right and was designed\n"
 "with the following principles in mind:\n"
 "\n"
 "@itemize\n"
 "@item Easy: Doing backups should be a frictionless process, otherwise you\n"
-"might be tempted to skip it.  Restic should be easy to configure and use, so\n"
+"might be tempted to skip it.  Restic should be easy to configure and use, "
+"so\n"
 "that, in the event of a data loss, you can just restore it.  Likewise,\n"
 "restoring data should not be complicated.\n"
 "\n"
 "@item Fast: Backing up your data with restic should only be limited by your\n"
 "network or hard disk bandwidth so that you can backup your files every day.\n"
-"Nobody does backups if it takes too much time.  Restoring backups should only\n"
+"Nobody does backups if it takes too much time.  Restoring backups should "
+"only\n"
 "transfer data that is needed for the files that are to be restored, so that\n"
 "this process is also fast.\n"
 "\n"
 "@item Verifiable: Much more important than backup is restore, so restic\n"
 "enables you to easily verify that all data can be restored.  @item Secure:\n"
 "Restic uses cryptography to guarantee confidentiality and integrity of your\n"
-"data.  The location the backup data is stored is assumed not to be a trusted\n"
-"environment (e.g.  a shared space where others like system administrators are\n"
+"data.  The location the backup data is stored is assumed not to be a "
+"trusted\n"
+"environment (e.g.  a shared space where others like system administrators "
+"are\n"
 "able to access your backups).  Restic is built to secure your data against\n"
 "such attackers.\n"
 "\n"
 "@item Efficient: With the growth of data, additional snapshots should only\n"
-"take the storage of the actual increment.  Even more, duplicate data should be\n"
+"take the storage of the actual increment.  Even more, duplicate data should "
+"be\n"
 "de-duplicated before it is actually written to the storage back end to save\n"
 "precious backup space.\n"
 "@end itemize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:79
+#: gnu/packages/backup.scm:1016
+msgid "Differential backup and restore"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:1017
+msgid ""
+"Burp is a network backup and restore program.  It attempts\n"
+"to reduce network traffic and the amount of space that is used by each\n"
+"backup."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:83
 msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
 msgstr "Hej, GNU-verden: Et eksempel på en GNU-pakke"
 
-#: gnu/packages/base.scm:81
+#: gnu/packages/base.scm:85
 msgid ""
 "GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits.  It\n"
-"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it supports\n"
+"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it "
+"supports\n"
 "command-line arguments, multiple languages, and so on."
 msgstr ""
 "GNU Hello udskriver beskeden »Hej verden!« og stopper så. Det\n"
@@ -1361,11 +1471,11 @@ msgstr ""
 "sådan understøtter programmer parametre på kommandolinjen, flere\n"
 "sprog og så videre."
 
-#: gnu/packages/base.scm:116
+#: gnu/packages/base.scm:129
 msgid "Print lines matching a pattern"
 msgstr "Udskriv linjer der matcher et mønster"
 
-#: gnu/packages/base.scm:118
+#: gnu/packages/base.scm:131
 msgid ""
 "grep is a tool for finding text inside files.  Text is found by\n"
 "matching a pattern provided by the user in one or many files.  The pattern\n"
@@ -1384,29 +1494,32 @@ msgstr ""
 "grep tilbyder mange udvidelser i forhold til standardredskabet,\n"
 "inklusiv rekursiv mappesøgning."
 
-#: gnu/packages/base.scm:140
+#: gnu/packages/base.scm:153
 msgid "Stream editor"
 msgstr "Strømredigeringsprogram"
 
-#: gnu/packages/base.scm:156
+#: gnu/packages/base.scm:169
 msgid ""
 "Sed is a non-interactive, text stream editor.  It receives a text\n"
-"input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n"
-"editing commands to the stream and prints its output to standard output.  It\n"
+"input from a file or from standard input and it then applies a series of "
+"text\n"
+"editing commands to the stream and prints its output to standard output.  "
+"It\n"
 "is often used for substituting text patterns in a stream.  The GNU\n"
 "implementation offers several extensions over the standard utility."
 msgstr ""
 "Sed er et ikkeinteraktivt redigeringsprogram for tekststrømme. Det\n"
-"modtager en tekst fra en fil eller fra standardind og anvender så en serie af tekstredigeringskommandoer til strømmen og udskriver\n"
+"modtager en tekst fra en fil eller fra standardind og anvender så en serie "
+"af tekstredigeringskommandoer til strømmen og udskriver\n"
 "resultatet til standardud. Det bruges ofte til søg og erstat af\n"
 "tekstmønster i en strøm. GNU-implementeringen tilbyder flere\n"
 "udvidelser i forhold til standardredskabet."
 
-#: gnu/packages/base.scm:216
+#: gnu/packages/base.scm:229
 msgid "Managing tar archives"
 msgstr "Håndtering af tar-arkiver"
 
-#: gnu/packages/base.scm:218
+#: gnu/packages/base.scm:231
 msgid ""
 "Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
 "ability to extract, update or list files in an existing archive.  It is\n"
@@ -1421,14 +1534,15 @@ msgstr ""
 "mappestruktur og filinformation såsom rettigheder og oprettelse/ændrings-\n"
 "datoer bevares. GNU tar tilbyder mange udvidelser over standardredskabet."
 
-#: gnu/packages/base.scm:247
+#: gnu/packages/base.scm:260
 msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
 msgstr "Anvend forskelle på originaler, med valgfri sikkerhedskopiering"
 
-#: gnu/packages/base.scm:249
+#: gnu/packages/base.scm:262
 msgid ""
 "Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
-"laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one or more\n"
+"laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one or "
+"more\n"
 "files depending on the contents of the diff file.  It accepts several\n"
 "different diff formats.  It may also be used to revert previously applied\n"
 "differences."
@@ -1439,14 +1553,15 @@ msgstr ""
 "forskellige diff-formater. Det kan også bruges til at tilbageføre\n"
 "tidligere anvendte forskelle."
 
-#: gnu/packages/base.scm:270
+#: gnu/packages/base.scm:283
 msgid "Comparing and merging files"
 msgstr "Sammenligning og sammenføjning af filer"
 
-#: gnu/packages/base.scm:272
+#: gnu/packages/base.scm:285
 msgid ""
 "GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
-"differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two files\n"
+"differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two "
+"files\n"
 "differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ.\n"
 "\"diff3\" allows you to compare three files.  Finally, \"sdiff\" offers an\n"
 "interactive means to merge two files."
@@ -1457,17 +1572,20 @@ msgstr ""
 "de er forskellige. »diff3« giver dig mulighed for at sammenligne tre filer.\n"
 "Endelig tilbyder »sdiff« en interaktiv måde at sammenføje to filer."
 
-#: gnu/packages/base.scm:315
+#: gnu/packages/base.scm:330
 msgid "Operating on files matching given criteria"
 msgstr "Operation på filer der matcher angivne kriterier"
 
-#: gnu/packages/base.scm:317
+#: gnu/packages/base.scm:332
 msgid ""
 "Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
 "GNU system.  It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
-"recursively searches for files in a directory according to given criteria and\n"
-"\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary tools\n"
-"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may be\n"
+"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
+"and\n"
+"\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary "
+"tools\n"
+"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may "
+"be\n"
 "used to apply commands with arbitrarily long arguments."
 msgstr ""
 "Findutils indeholder de grundlæggende søgeredskaber til filmapper for\n"
@@ -1475,17 +1593,19 @@ msgstr ""
 "rekursivt efter filre i en mappe jævnfør angivne kriterier og\n"
 "»locate« viser filer i en database som matcher en forespørgsel. To\n"
 "ekstra værktøjer er inkluderet: »updatedb« opdaterer filnavnsdatabasen\n"
-"og »xargs« kan bruges til at anvende kommandoer med arbitrært lange argumenter."
+"og »xargs« kan bruges til at anvende kommandoer med arbitrært lange "
+"argumenter."
 
-#: gnu/packages/base.scm:375
+#: gnu/packages/base.scm:400
 msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
 msgstr "Core GNU-redskaber (file, text, shell)"
 
-#: gnu/packages/base.scm:377
+#: gnu/packages/base.scm:402
 msgid ""
 "GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
 "expected in a POSIX system.  These provide the basic file, shell and text\n"
-"manipulation functions of the GNU system.  Most of these tools offer extended\n"
+"manipulation functions of the GNU system.  Most of these tools offer "
+"extended\n"
 "functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
 msgstr ""
 "GNU Coreutils inkluderer alle de grundlæggende kommandolinjeværktøjer,\n"
@@ -1494,15 +1614,16 @@ msgstr ""
 "af disse værktøjer tilbyder udvidet funktionalitet udover det skitseret\n"
 "i POSIX-standarden."
 
-#: gnu/packages/base.scm:424
+#: gnu/packages/base.scm:449
 msgid "Remake files automatically"
 msgstr "Gendan filer automatisk"
 
-#: gnu/packages/base.scm:426
+#: gnu/packages/base.scm:451
 msgid ""
 "Make is a program that is used to control the production of\n"
 "executables or other files from their source files.  The process is\n"
-"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file is\n"
+"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file "
+"is\n"
 "generated from its source.  It has powerful dependency resolution and the\n"
 "ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
 "change.  GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
@@ -1515,11 +1636,11 @@ msgstr ""
 "gendannes efter at deres kilder har ændret sig. GNU make tilbyder\n"
 "mange funktionsrige udvidelser der ligger udover standardredskabet."
 
-#: gnu/packages/base.scm:472
+#: gnu/packages/base.scm:497
 msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
 msgstr "Binære redskaber: bfd gas gprof ld"
 
-#: gnu/packages/base.scm:474
+#: gnu/packages/base.scm:499
 msgid ""
 "GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
 "Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
@@ -1529,96 +1650,97 @@ msgid ""
 "included."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:560
+#: gnu/packages/base.scm:601
 msgid "The linker wrapper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:562
+#: gnu/packages/base.scm:603
 msgid ""
-"The linker wrapper (or 'ld-wrapper') wraps the linker to add any\n"
-"missing '-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of the\n"
-"store."
+"The linker wrapper (or @code{ld-wrapper}) wraps the linker to add any\n"
+"missing @code{-rpath} flags, and to detect any misuse of libraries outside "
+"of\n"
+"the store."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:782
+#: gnu/packages/base.scm:866
 msgid "The GNU C Library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:784
+#: gnu/packages/base.scm:868
 msgid ""
 "Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
-"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
+"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, "
+"malloc,\n"
 "printf, exit...\n"
 "\n"
-"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
+"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most "
+"systems\n"
 "with the Linux kernel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:861
-msgid "The GNU C Library (GNU Hurd variant)"
-msgstr "GNU C-biblioteket (GNU Hurd-variant)"
-
-#: gnu/packages/base.scm:1015
+#: gnu/packages/base.scm:1019
 msgid "All the locales supported by the GNU C Library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1017
+#: gnu/packages/base.scm:1021
 msgid ""
 "This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n"
-"more than 400 in total.  To use them set the 'LOCPATH' environment variable to\n"
-"the 'share/locale' sub-directory of this package."
+"more than 400 in total.  To use them set the @code{LOCPATH} environment "
+"variable\n"
+"to the @code{share/locale} sub-directory of this package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1086
+#: gnu/packages/base.scm:1090
 msgid "Small sample of UTF-8 locales"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1088
+#: gnu/packages/base.scm:1092
 msgid ""
 "This package provides a small sample of UTF-8 locales mostly useful in\n"
 "test environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1106
+#: gnu/packages/base.scm:1122
 msgid "Find full path of shell commands"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1108
+#: gnu/packages/base.scm:1124
 msgid ""
 "The which program finds the location of executables in PATH, with a\n"
 "variety of options.  It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n"
 "command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1211
+#: gnu/packages/base.scm:1220
 msgid "Database of current and historical time zones"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1212
+#: gnu/packages/base.scm:1221
 msgid ""
 "The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
 "contains code and data that represent the history of local time for many\n"
 "representative locations around the globe.  It is updated periodically to\n"
-"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
+"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC "
+"offsets,\n"
 "and daylight-saving rules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1266
+#: gnu/packages/base.scm:1277
 msgid "Character set conversion library"
 msgstr "Bibliotek til konvertering af tegnsæt"
 
-#: gnu/packages/base.scm:1268
+#: gnu/packages/base.scm:1279
 msgid ""
 "libiconv provides an implementation of the iconv function for systems\n"
 "that lack it.  iconv is used to convert between character encodings in a\n"
 "program.  It supports a wide variety of different encodings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:113
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:114
 msgid "Fast and easy BitTorrent client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:115
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:116
 msgid ""
 "Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n"
 "textual, and Web user interfaces.  Transmission also has a daemon for\n"
@@ -1626,97 +1748,103 @@ msgid ""
 "DHT, µTP, PEX and Magnet Links."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:147
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:148
 msgid "BitTorrent library of rtorrent"
 msgstr "BitTorrent-bibliotek for rtorrent"
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:149
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:150
 msgid ""
 "LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n"
 "with the BitTorrent client rtorrent.  It is written in C++ with emphasis on\n"
 "speed and efficiency."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:176
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:177
 msgid "BitTorrent client with ncurses interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:178
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:179
 msgid ""
 "rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface.  It supports\n"
 "full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links.  It can also be controlled via\n"
 "XML-RPC over SCGI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:209 gnu/packages/bittorrent.scm:250
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:210 gnu/packages/bittorrent.scm:251
 msgid "Console client for the Transmission BitTorrent daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:210
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:211
 msgid ""
 "Tremc is a console client, with a curses interface, for the\n"
 "Transmission BitTorrent daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:251
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:252
 msgid ""
 "Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n"
-"interface, for the Transmission BitTorrent daemon.  This package is no longer\n"
+"interface, for the Transmission BitTorrent daemon.  This package is no "
+"longer\n"
 "maintained upstream."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:299
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:301
 msgid "Utility for parallel downloading files"
 msgstr "Redskab for parallel overførsel af filer"
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:301
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:303
 msgid ""
 "Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n"
-"download utility.  It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and Metalink.\n"
+"download utility.  It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and "
+"Metalink.\n"
 "Aria2 can be manipulated via built-in JSON-RPC and XML-RPC interfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:332
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:334
 msgid "Universal download manager with GTK+ interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:334
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:336
 msgid ""
 "uGet is portable download manager with GTK+ interface supporting\n"
 "HTTP, HTTPS, BitTorrent and Metalink, supporting multi-connection\n"
 "downloads, download scheduling, download rate limiting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:363
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:366
 msgid "Utility to create BitTorrent metainfo files"
 msgstr "Redskab til at oprette BitTorrent-metainfofiler"
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:365
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:368
 msgid ""
 "mktorrent is a simple command-line utility to create BitTorrent\n"
-"@dfn{metainfo} files, often known simply as @dfn{torrents}, from both single\n"
-"files and whole directories.  It can add multiple trackers and web seed URLs,\n"
+"@dfn{metainfo} files, often known simply as @dfn{torrents}, from both "
+"single\n"
+"files and whole directories.  It can add multiple trackers and web seed "
+"URLs,\n"
 "and set the @code{private} flag to disallow advertisement through the\n"
-"distributed hash table (@dfn{DHT}) and Peer Exchange.  Hashing is multi-threaded\n"
+"distributed hash table (@dfn{DHT}) and Peer Exchange.  Hashing is multi-"
+"threaded\n"
 "and will take advantage of multiple processor cores where possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:416
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:419
 msgid "Feature complete BitTorrent implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:418
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:421
 msgid ""
 "libtorrent-rasterbar is a feature complete C++ BitTorrent implementation\n"
-"focusing on efficiency and scalability.  It runs on embedded devices as well as\n"
+"focusing on efficiency and scalability.  It runs on embedded devices as well "
+"as\n"
 "desktops."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:456
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:459
 msgid "Graphical BitTorrent client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:458
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:461
 msgid ""
 "qBittorrent is a BitTorrent client programmed in C++/Qt that uses\n"
 "libtorrent (sometimes called libtorrent-rasterbar) by Arvid Norberg.\n"
@@ -1726,11 +1854,11 @@ msgid ""
 "features."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:493
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:496
 msgid "Fully-featured cross-platform ​BitTorrent client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:495
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:498
 msgid ""
 "Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as\n"
 "Protocol Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange\n"
@@ -1768,32 +1896,38 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/certs.scm:211
 msgid ""
 "This package provides a certificate store containing only the\n"
-"Let's Encrypt root and intermediate certificates.  It is intended to be used\n"
+"Let's Encrypt root and intermediate certificates.  It is intended to be "
+"used\n"
 "within Guix."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:104
+#: gnu/packages/compression.scm:108
 msgid "Compression library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:106
+#: gnu/packages/compression.scm:110
 msgid ""
 "zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n"
-"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library for\n"
+"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library "
+"for\n"
 "use on virtually any computer hardware and operating system.  The zlib data\n"
-"format is itself portable across platforms.  Unlike the LZW compression method\n"
-"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression method\n"
-"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double or\n"
+"format is itself portable across platforms.  Unlike the LZW compression "
+"method\n"
+"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression "
+"method\n"
+"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double "
+"or\n"
 "triple the file size in extreme cases.)  zlib's memory footprint is also\n"
-"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some cost\n"
+"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some "
+"cost\n"
 "in compression."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:134
+#: gnu/packages/compression.scm:138
 msgid "Zip Compression library"
 msgstr "Zip-komprimeringsbibliotek"
 
-#: gnu/packages/compression.scm:136
+#: gnu/packages/compression.scm:140
 msgid ""
 "Minizip is a minimalistic library that supports compressing,\n"
 "extracting and viewing ZIP archives.  This version is extracted from\n"
@@ -1803,43 +1937,46 @@ msgstr ""
 "udtrækning og visning af ZIP-arkiver. Denne version er udtrækket fra\n"
 "kilden @code{zlib}."
 
-#: gnu/packages/compression.scm:155
+#: gnu/packages/compression.scm:159
 msgid "Replacement for Sun's 'jar' utility"
 msgstr "Erstatning for Suns redskab »jar«"
 
-#: gnu/packages/compression.scm:157
+#: gnu/packages/compression.scm:161
 msgid ""
-"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's 'jar'\n"
-"utility.  Instead of being written in Java, FastJar is written in C."
+"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's\n"
+"@code{jar} utility.  Instead of being written in Java, FastJar is written in "
+"C."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:186
+#: gnu/packages/compression.scm:190
 msgid "C library for manipulating POSIX tar files"
 msgstr "C-bibliotek til at manipulere POSIX-tar-filer"
 
-#: gnu/packages/compression.scm:188
+#: gnu/packages/compression.scm:192
 msgid ""
 "libtar is a C library for manipulating POSIX tar files.  It handles\n"
 "adding and extracting files to/from a tar archive."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:205
+#: gnu/packages/compression.scm:209
 msgid "General file (de)compression (using lzw)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:219
+#: gnu/packages/compression.scm:238
 msgid ""
 "GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n"
-"typical extension is \".gz\".  Unlike the \"zip\" format, it compresses a single\n"
-"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting in\n"
+"typical extension is \".gz\".  Unlike the \"zip\" format, it compresses a "
+"single\n"
+"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting "
+"in\n"
 "\".tar.gz\" or \".tgz\", etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:304
+#: gnu/packages/compression.scm:332
 msgid "High-quality data compression program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:306
+#: gnu/packages/compression.scm:334
 msgid ""
 "bzip2 is a freely available, patent free (see below), high-quality data\n"
 "compressor.  It typically compresses files to within 10% to 15% of the best\n"
@@ -1848,41 +1985,47 @@ msgid ""
 "decompression."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:327
+#: gnu/packages/compression.scm:368
 msgid "Parallel bzip2 compression utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:329
+#: gnu/packages/compression.scm:370
 msgid ""
 "lbzip2 is a multi-threaded compression utility with support for the\n"
 "bzip2 compressed file format.  lbzip2 can process standard bz2 files in\n"
-"parallel.  It uses POSIX threading model (pthreads), which allows it to take\n"
-"full advantage of symmetric multiprocessing (SMP) systems.  It has been proven\n"
-"to scale linearly, even to over one hundred processor cores.  lbzip2 is fully\n"
+"parallel.  It uses POSIX threading model (pthreads), which allows it to "
+"take\n"
+"full advantage of symmetric multiprocessing (SMP) systems.  It has been "
+"proven\n"
+"to scale linearly, even to over one hundred processor cores.  lbzip2 is "
+"fully\n"
 "compatible with bzip2 – both at file format and command line level."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:359
+#: gnu/packages/compression.scm:400
 msgid "Parallel bzip2 implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:361
+#: gnu/packages/compression.scm:402
 msgid ""
 "Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n"
-"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP machines.\n"
-"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. anything\n"
+"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP "
+"machines.\n"
+"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. "
+"anything\n"
 "compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:382
+#: gnu/packages/compression.scm:423
 msgid "General-purpose data compression"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:384
+#: gnu/packages/compression.scm:425
 msgid ""
 "XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n"
 "compression ratio.  XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n"
-"work on some not-so-POSIX systems.  XZ Utils are the successor to LZMA Utils.\n"
+"work on some not-so-POSIX systems.  XZ Utils are the successor to LZMA "
+"Utils.\n"
 "\n"
 "The core of the XZ Utils compression code is based on LZMA SDK, but it has\n"
 "been modified quite a lot to be suitable for XZ Utils.  The primary\n"
@@ -1891,11 +2034,29 @@ msgid ""
 "than gzip and 15 % smaller output than bzip2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:412
+#: gnu/packages/compression.scm:461
+msgid "LHA archive decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:462
+msgid ""
+"Lhasa is a replacement for the Unix LHA tool, for\n"
+"decompressing .lzh (LHA / LHarc) and .lzs (LArc) archives.  The backend for "
+"the\n"
+"tool is a library, so that it can be reused for other purposes.  Lhasa aims "
+"to\n"
+"be compatible with as many types of lzh/lzs archives as possible.  It also "
+"aims\n"
+"to generate the same output as the (non-free) Unix LHA tool, so that it "
+"will\n"
+"act as a free drop-in replacement."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:486
 msgid "Data compression library suitable for real-time data de-/compression"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:414
+#: gnu/packages/compression.scm:488
 msgid ""
 "LZO is a data compression library which is suitable for data\n"
 "de-/compression in real-time.  This means it favours speed over\n"
@@ -1905,207 +2066,165 @@ msgid ""
 "format are designed to be portable across platforms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:450
-msgid "Python bindings for the LZO data compression library"
-msgstr "Pythonbindinger for LZO-datakomprimeringsbiblioteket"
-
-#: gnu/packages/compression.scm:452
-msgid ""
-"Python-LZO provides Python bindings for LZO, i.e. you can access\n"
-"the LZO library from your Python scripts thereby compressing ordinary\n"
-"Python strings."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:475
+#: gnu/packages/compression.scm:511
 msgid "Compress or expand files"
 msgstr "Komprimer eller udvid filer"
 
-#: gnu/packages/compression.scm:477
+#: gnu/packages/compression.scm:513
 msgid ""
 "Lzop is a file compressor which is very similar to gzip.  Lzop uses the\n"
-"LZO data compression library for compression services, and its main advantages\n"
-"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost of\n"
+"LZO data compression library for compression services, and its main "
+"advantages\n"
+"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost "
+"of\n"
 "some compression ratio)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:496
+#: gnu/packages/compression.scm:532
 msgid "Lossless data compressor based on the LZMA algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:498
+#: gnu/packages/compression.scm:534
 msgid ""
 "Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n"
-"one of gzip or bzip2.  Lzip decompresses almost as fast as gzip and compresses\n"
-"more than bzip2, which makes it well-suited for software distribution and data\n"
+"one of gzip or bzip2.  Lzip decompresses almost as fast as gzip and "
+"compresses\n"
+"more than bzip2, which makes it well-suited for software distribution and "
+"data\n"
 "archiving.  Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:517
+#: gnu/packages/compression.scm:553
 msgid "Recover and decompress data from damaged lzip files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:519
+#: gnu/packages/compression.scm:555
 msgid ""
 "Lziprecover is a data recovery tool and decompressor for files in the lzip\n"
-"compressed data format (.lz).  It can test the integrity of lzip files, extract\n"
+"compressed data format (.lz).  It can test the integrity of lzip files, "
+"extract\n"
 "data from damaged ones, and repair most files with small errors (up to one\n"
 "single-byte error per member) entirely.\n"
 "\n"
-"Lziprecover is not a replacement for regular backups, but a last line of defence\n"
-"when even the backups are corrupt.  It can recover files by merging the good\n"
-"parts of two or more damaged copies, such as can be easily produced by running\n"
+"Lziprecover is not a replacement for regular backups, but a last line of "
+"defence\n"
+"when even the backups are corrupt.  It can recover files by merging the "
+"good\n"
+"parts of two or more damaged copies, such as can be easily produced by "
+"running\n"
 "@command{ddrescue} on a failing device.\n"
 "\n"
-"This package also includes @command{unzcrash}, a tool to test the robustness of\n"
+"This package also includes @command{unzcrash}, a tool to test the robustness "
+"of\n"
 "decompressors when faced with corrupted input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:561
+#: gnu/packages/compression.scm:610
 msgid "Archives in shell scripts, uuencode/uudecode"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:563
+#: gnu/packages/compression.scm:612
 msgid ""
 "GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n"
-"archives that can be readily emailed.  A shell archive is a file that can be\n"
-"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of files.\n"
+"archives that can be readily emailed.  A shell archive is a file that can "
+"be\n"
+"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of "
+"files.\n"
 "This package is mostly for compatibility and historical interest."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:594
+#: gnu/packages/compression.scm:643
 msgid "Library for SoundFont decompression"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:596
+#: gnu/packages/compression.scm:645
 msgid ""
 "SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n"
 "with the sfArk algorithm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:631
+#: gnu/packages/compression.scm:680
 msgid "Basic sfArk decompressor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:632
+#: gnu/packages/compression.scm:681
 msgid ""
 "SfArk extractor converts SoundFonts in the compressed legacy\n"
 "sfArk file format to the uncompressed sf2 format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:650
+#: gnu/packages/compression.scm:699
 msgid "Compression tools for some formats used by Microsoft"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:652
+#: gnu/packages/compression.scm:701
 msgid ""
 "The purpose of libmspack is to provide both compression and\n"
 "decompression of some loosely related file formats used by Microsoft."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:671
-msgid "Low-level interface to bzip2 compression library"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:672
-msgid ""
-"This module provides a Perl interface to the bzip2\n"
-"compression library."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:706
-msgid "Low-level interface to zlib compression library"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:707
-msgid ""
-"This module provides a Perl interface to the zlib\n"
-"compression library."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:728
-msgid "IO Interface to compressed files/buffers"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:729
-msgid ""
-"IO-Compress provides a Perl interface to allow reading and\n"
-"writing of compressed data created with the zlib and bzip2 libraries."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:755
+#: gnu/packages/compression.scm:727
 msgid "Compression algorithm focused on speed"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:756
+#: gnu/packages/compression.scm:728
 msgid ""
 "LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n"
-"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle).  It also features an\n"
-"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/cycle).\n"
-"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided.  It trades CPU\n"
+"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle).  It also features "
+"an\n"
+"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/"
+"cycle).\n"
+"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided.  It trades "
+"CPU\n"
 "time for compression ratio."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:781
-msgid "LZ4 bindings for Python"
-msgstr "LZ4-bindinger for Python"
-
-#: gnu/packages/compression.scm:783
-msgid ""
-"This package provides python bindings for the lz4 compression library\n"
-"by Yann Collet.  The project contains bindings for the LZ4 block format and\n"
-"the LZ4 frame format."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:806
-msgid "String compression"
-msgstr "Strengkomprimering"
-
-#: gnu/packages/compression.scm:807
-msgid "Lz-string is a string compressor library for Python."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:845
+#: gnu/packages/compression.scm:777
 msgid "Tools to create and extract squashfs file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:847
+#: gnu/packages/compression.scm:779
 msgid ""
 "Squashfs is a highly compressed read-only file system for Linux.  It uses\n"
 "zlib to compress files, inodes, and directories.  All blocks are packed to\n"
-"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are supported.\n"
+"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are "
+"supported.\n"
 "It is intended to be used for archival use, for live CDs, and for embedded\n"
-"systems where low overhead is needed.  This package allows you to create and\n"
+"systems where low overhead is needed.  This package allows you to create "
+"and\n"
 "extract such file systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:901
+#: gnu/packages/compression.scm:833
 msgid "Parallel implementation of gzip"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:903
+#: gnu/packages/compression.scm:835
 msgid ""
 "This package provides a parallel implementation of gzip that exploits\n"
 "multiple processors and multiple cores when compressing data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:927
+#: gnu/packages/compression.scm:859
 msgid "Parallel indexing implementation of LZMA"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:929
+#: gnu/packages/compression.scm:861
 msgid ""
 "The existing XZ Utils provide great compression in the .xz file format,\n"
-"but they produce just one big block of compressed data.  Pixz instead produces\n"
-"a collection of smaller blocks which makes random access to the original data\n"
+"but they produce just one big block of compressed data.  Pixz instead "
+"produces\n"
+"a collection of smaller blocks which makes random access to the original "
+"data\n"
 "possible and can compress in parallel.  This is especially useful for large\n"
 "tarballs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:971
+#: gnu/packages/compression.scm:903
 msgid "Implementation of the Brotli compression algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:973
+#: gnu/packages/compression.scm:905
 msgid ""
 "Brotli is a general-purpose lossless compression algorithm.  It is\n"
 "similar in speed to deflate but offers denser compression.  This package\n"
@@ -2113,11 +2232,11 @@ msgid ""
 "respectively, based on the reference implementation from Google."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1007
+#: gnu/packages/compression.scm:939
 msgid "Patch binary files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1009
+#: gnu/packages/compression.scm:941
 msgid ""
 "@command{bsdiff} and @command{bspatch} are tools for building and\n"
 "applying patches to binary files.  By using suffix sorting (specifically\n"
@@ -2126,32 +2245,34 @@ msgid ""
 "smaller than those produced by @code{Xdelta}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1055
+#: gnu/packages/compression.scm:987
 msgid "Tool to unpack Cabinet archives"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1056
+#: gnu/packages/compression.scm:988
 msgid "Extracts files out of Microsoft Cabinet (.cab) archives"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1089
+#: gnu/packages/compression.scm:1021
 msgid "Delta encoder for binary files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1090
+#: gnu/packages/compression.scm:1022
 msgid ""
 "xdelta encodes only the differences between two binary files\n"
-"using the VCDIFF algorithm and patch file format described in RFC 3284.  It can\n"
-"also be used to apply such patches.  xdelta is similar to @command{diff} and\n"
+"using the VCDIFF algorithm and patch file format described in RFC 3284.  It "
+"can\n"
+"also be used to apply such patches.  xdelta is similar to @command{diff} "
+"and\n"
 "@command{patch}, but is not limited to plain text and does not generate\n"
 "human-readable output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1123
+#: gnu/packages/compression.scm:1055
 msgid "Large file compressor with a very high compression ratio"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1124
+#: gnu/packages/compression.scm:1056
 msgid ""
 "lrzip is a compression utility that uses long-range\n"
 "redundancy reduction to improve the subsequent compression ratio of\n"
@@ -2162,147 +2283,119 @@ msgid ""
 "well as bzip2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1154
-msgid "Filter for improving compression of typed binary data"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1155
-msgid ""
-"Bitshuffle is an algorithm that rearranges typed, binary data\n"
-"for improving compression, as well as a python/C package that implements this\n"
-"algorithm within the Numpy framework."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1176
+#: gnu/packages/compression.scm:1083
 msgid "Fast compressor/decompressor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1177
+#: gnu/packages/compression.scm:1084
 msgid ""
 "Snappy is a compression/decompression library.  It does not\n"
-"aim for maximum compression, or compatibility with any other compression library;\n"
-"instead, it aims for very high speeds and reasonable compression.  For instance,\n"
-"compared to the fastest mode of zlib, Snappy is an order of magnitude faster\n"
-"for most inputs, but the resulting compressed files are anywhere from 20% to\n"
+"aim for maximum compression, or compatibility with any other compression "
+"library;\n"
+"instead, it aims for very high speeds and reasonable compression.  For "
+"instance,\n"
+"compared to the fastest mode of zlib, Snappy is an order of magnitude "
+"faster\n"
+"for most inputs, but the resulting compressed files are anywhere from 20% "
+"to\n"
 "100% bigger."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1306
-msgid "Compression/decompression algorithm in Java"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1307
-msgid ""
-"Snappy-java is a Java port of snappy, a fast C++\n"
-"compressor/decompressor."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1412
-msgid "Java port of the Snappy (de)compressor"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1414
-msgid ""
-"Iq80-snappy is a port of the Snappy compressor and decompressor rewritten\n"
-"in pure Java.  This compression code produces a byte-for-byte exact copy of the\n"
-"output created by the original C++ code, and is extremely fast."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1453
-msgid "Java bzip2 compression/decompression library"
-msgstr "Java bzip2-komprimerings/dekomprimeringsbibliotek"
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1454
-msgid ""
-"Jbzip2 is a Java bzip2 compression/decompression library.\n"
-"It can be used as a replacement for the Apache @code{CBZip2InputStream} /\n"
-"@code{CBZip2OutputStream} classes."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1520
+#: gnu/packages/compression.scm:1153
 msgid "Command-line file archiver with high compression ratio"
 msgstr "Filarkivprogram for kommandolinjen med høje komprimeringsforhold"
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1521
+#: gnu/packages/compression.scm:1154
 msgid ""
 "p7zip is a command-line port of 7-Zip, a file archiver that\n"
 "handles the 7z format which features very high compression ratios."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1562
+#: gnu/packages/compression.scm:1195
 msgid "Compressed C++ iostream"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1563
+#: gnu/packages/compression.scm:1196
 msgid ""
 "gzstream is a small library for providing zlib\n"
 "functionality in a C++ iostream."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1612
+#: gnu/packages/compression.scm:1245
 msgid "Incremental journaling archiver"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1613
+#: gnu/packages/compression.scm:1246
 msgid ""
 "ZPAQ is a command-line archiver for realistic situations with\n"
 "many duplicate and already compressed files.  It backs up only those files\n"
-"modified since the last update.  All previous versions remain untouched and can\n"
+"modified since the last update.  All previous versions remain untouched and "
+"can\n"
 "be independently recovered.  Identical files are only stored once (known as\n"
 "@dfn{de-duplication}).  Archives can also be encrypted.\n"
 "\n"
-"ZPAQ is intended to back up user data, not entire operating systems.  It ignores\n"
+"ZPAQ is intended to back up user data, not entire operating systems.  It "
+"ignores\n"
 "owner and group IDs, ACLs, extended attributes, or special file types like\n"
-"devices, sockets, or named pipes.  It does not follow or restore symbolic links\n"
+"devices, sockets, or named pipes.  It does not follow or restore symbolic "
+"links\n"
 "or junctions, and always follows hard links."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1695
+#: gnu/packages/compression.scm:1345
 msgid "Extract CAB files from InstallShield installers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1697
+#: gnu/packages/compression.scm:1347
 msgid ""
 "@command{unshield} is a tool and library for extracting @file{.cab}\n"
 " archives from InstallShield installers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1727
+#: gnu/packages/compression.scm:1377
 msgid "Zstandard real-time compression algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1728
+#: gnu/packages/compression.scm:1378
 msgid ""
 "Zstandard (@command{zstd}) is a lossless compression algorithm\n"
-"that combines very fast operation with a compression ratio comparable to that of\n"
-"zlib.  In most scenarios, both compression and decompression can be performed in\n"
+"that combines very fast operation with a compression ratio comparable to "
+"that of\n"
+"zlib.  In most scenarios, both compression and decompression can be "
+"performed in\n"
 "‘real time’.  The compressor can be configured to provide the most suitable\n"
-"trade-off between compression ratio and speed, without affecting decompression\n"
+"trade-off between compression ratio and speed, without affecting "
+"decompression\n"
 "speed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1770
+#: gnu/packages/compression.scm:1420
 msgid "Threaded implementation of the Zstandard compression algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1771
+#: gnu/packages/compression.scm:1421
 msgid ""
 "Parallel Zstandard (PZstandard or @command{pzstd}) is a\n"
 "multi-threaded implementation of the @uref{http://zstd.net/, Zstandard\n"
-"compression algorithm}.  It is fully compatible with the original Zstandard file\n"
-"format and command-line interface, and can be used as a drop-in replacement.\n"
+"compression algorithm}.  It is fully compatible with the original Zstandard "
+"file\n"
+"format and command-line interface, and can be used as a drop-in "
+"replacement.\n"
 "\n"
-"Compression is distributed over multiple processor cores to improve performance,\n"
-"as is the decompression of data compressed in this manner.  Data compressed by\n"
-"other implementations will only be decompressed by two threads: one performing\n"
+"Compression is distributed over multiple processor cores to improve "
+"performance,\n"
+"as is the decompression of data compressed in this manner.  Data compressed "
+"by\n"
+"other implementations will only be decompressed by two threads: one "
+"performing\n"
 "the actual decompression, the other input and output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1809
+#: gnu/packages/compression.scm:1459
 msgid "Compression and file packing utility"
 msgstr "Komprimerings- og filpakningsredskab"
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1811
+#: gnu/packages/compression.scm:1461
 msgid ""
 "Zip is a compression and file packaging/archive utility.  Zip is useful\n"
 "for packaging a set of files for distribution, for archiving files, and for\n"
@@ -2313,15 +2406,16 @@ msgid ""
 "directory structure can be packed into a ZIP archive with a single command.\n"
 "\n"
 "Zip has one compression method (deflation) and can also store files without\n"
-"compression.  Zip automatically chooses the better of the two for each file.\n"
+"compression.  Zip automatically chooses the better of the two for each "
+"file.\n"
 "Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1873
+#: gnu/packages/compression.scm:1523
 msgid "Decompression and file extraction utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1875
+#: gnu/packages/compression.scm:1525
 msgid ""
 "UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n"
 "also called \"zipfiles\".\n"
@@ -2332,160 +2426,148 @@ msgid ""
 "recreates the stored directory structure by default."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1906
+#: gnu/packages/compression.scm:1556
 msgid "Library for accessing zip files"
 msgstr "Bibliotek til at tilgå zip-filer"
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1908
+#: gnu/packages/compression.scm:1558
 msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files."
 msgstr "ZZipLib er et bibliotek baseret på zlib for adgang til zip-filer."
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1930
-msgid "Provides an interface to Zip archive files"
-msgstr "Tilbyder en grænseflade til zip-arkivfiler"
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1931
-msgid ""
-"The @code{Archive::Zip} module allows a Perl program to\n"
-"create, manipulate, read, and write Zip archive files."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1953
+#: gnu/packages/compression.scm:1580
 msgid "C library for reading, creating, and modifying zip archives"
 msgstr "C-bibliotek til at læse, oprette og ændre zip-arkiver"
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1954
+#: gnu/packages/compression.scm:1581
 msgid ""
 "Libzip is a C library for reading, creating, and modifying\n"
-"zip archives.  Files can be added from data buffers, files, or compressed data\n"
+"zip archives.  Files can be added from data buffers, files, or compressed "
+"data\n"
 "copied directly from other zip archives.  Changes made without closing the\n"
 "archive can be reverted."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1987
+#: gnu/packages/compression.scm:1614
 msgid "Universal tool to manage file archives of various types"
 msgstr "Universelt værktøj til at håndtere filarkiver af diverse typer"
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1988
+#: gnu/packages/compression.scm:1615
 msgid ""
 "The main command is @command{aunpack} which extracts files\n"
-"from an archive.  The other commands provided are @command{apack} (to create\n"
-"archives), @command{als} (to list files in archives), and @command{acat} (to\n"
-"extract files to standard out).  As @command{atool} invokes external programs\n"
-"to handle the archives, not all commands may be supported for a certain type\n"
+"from an archive.  The other commands provided are @command{apack} (to "
+"create\n"
+"archives), @command{als} (to list files in archives), and @command{acat} "
+"(to\n"
+"extract files to standard out).  As @command{atool} invokes external "
+"programs\n"
+"to handle the archives, not all commands may be supported for a certain "
+"type\n"
 "of archives."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2010
-msgid "Generic archive extracting mechanism"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:2011
-msgid ""
-"It allows you to extract any archive file of the type .tar,\n"
-".tar.gz, .gz, .Z, tar.bz2, .tbz, .bz2, .zip, .xz,, .txz, .tar.xz or .lzma\n"
-"without having to worry how it does so, or use different interfaces for each\n"
-"type by using either Perl modules, or command-line tools on your system."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:2047
-msgid "XZ in Java"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:2048
-msgid ""
-"Tukaani-xz is an implementation of xz compression/decompression\n"
-"algorithms in Java."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:2068
+#: gnu/packages/compression.scm:1639
 msgid "Small, stand-alone lzip decompressor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2070
+#: gnu/packages/compression.scm:1641
 msgid ""
 "Lunzip is a decompressor for files in the lzip compression format (.lz),\n"
 "written as a single small C tool with no dependencies.  This makes it\n"
-"well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use in\n"
-"applications such as software installers that need only to decompress files,\n"
+"well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use "
+"in\n"
+"applications such as software installers that need only to decompress "
+"files,\n"
 "not compress them.\n"
 "Lunzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2095
+#: gnu/packages/compression.scm:1666
 msgid "Small, stand-alone lzip compressor and decompressor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2097
+#: gnu/packages/compression.scm:1668
 msgid ""
 "Clzip is a compressor and decompressor for files in the lzip compression\n"
-"format (.lz), written as a single small C tool with no dependencies.  This makes\n"
-"it well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use\n"
+"format (.lz), written as a single small C tool with no dependencies.  This "
+"makes\n"
+"it well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for "
+"use\n"
 "in other applications like package managers.\n"
 "Clzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2124
+#: gnu/packages/compression.scm:1693
 msgid "Lzip data compression C library"
 msgstr "Lzip-datakomprimerings-C-bibliotek"
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2126
+#: gnu/packages/compression.scm:1695
 msgid ""
 "Lzlib is a C library for in-memory LZMA compression and decompression in\n"
-"the lzip format.  It supports integrity checking of the decompressed data, and\n"
-"all functions are thread-safe.  The library should never crash, even in case of\n"
+"the lzip format.  It supports integrity checking of the decompressed data, "
+"and\n"
+"all functions are thread-safe.  The library should never crash, even in case "
+"of\n"
 "corrupted input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2148
+#: gnu/packages/compression.scm:1717
 msgid "Parallel lossless data compressor for the lzip format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2150
+#: gnu/packages/compression.scm:1719
 msgid ""
 "Plzip is a massively parallel (multi-threaded) lossless data compressor\n"
-"and decompressor that uses the lzip file format (.lz).  Files produced by plzip\n"
+"and decompressor that uses the lzip file format (.lz).  Files produced by "
+"plzip\n"
 "are fully compatible with lzip and can be rescued with lziprecover.\n"
-"On multiprocessor machines, plzip can compress and decompress large files much\n"
-"faster than lzip, at the cost of a slightly reduced compression ratio (0.4% to\n"
-"2%).  The number of usable threads is limited by file size: on files of only a\n"
+"On multiprocessor machines, plzip can compress and decompress large files "
+"much\n"
+"faster than lzip, at the cost of a slightly reduced compression ratio (0.4% "
+"to\n"
+"2%).  The number of usable threads is limited by file size: on files of only "
+"a\n"
 "few MiB, plzip is no faster than lzip.\n"
 "Files that were compressed with regular lzip will also not be decompressed\n"
-"faster by plzip, unless the @code{-b} option was used: lzip usually produces\n"
+"faster by plzip, unless the @code{-b} option was used: lzip usually "
+"produces\n"
 "single-member files which can't be decompressed in parallel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2184
+#: gnu/packages/compression.scm:1753
 msgid "Tool for extracting Inno Setup installers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2185
+#: gnu/packages/compression.scm:1754
 msgid ""
 "innoextract allows extracting Inno Setup installers under\n"
 "non-Windows systems without running the actual installer using wine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2221
+#: gnu/packages/compression.scm:1792
 msgid "General-purpose lossless compression"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2222
+#: gnu/packages/compression.scm:1793
 msgid ""
 "This package provides the reference implementation of Brotli,\n"
-"a generic-purpose lossless compression algorithm that compresses data using a\n"
-"combination of a modern variant of the LZ77 algorithm, Huffman coding and 2nd\n"
+"a generic-purpose lossless compression algorithm that compresses data using "
+"a\n"
+"combination of a modern variant of the LZ77 algorithm, Huffman coding and "
+"2nd\n"
 "order context modeling, with a compression ratio comparable to the best\n"
-"currently available general-purpose compression methods.  It is similar in speed\n"
+"currently available general-purpose compression methods.  It is similar in "
+"speed\n"
 "with @code{deflate} but offers more dense compression.\n"
 "\n"
-"The specification of the Brotli Compressed Data Format is defined in RFC 7932."
+"The specification of the Brotli Compressed Data Format is defined in RFC "
+"7932."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2245
+#: gnu/packages/compression.scm:1816
 msgid "Portable lossless data compression library"
 msgstr "Flytbart bibliotek til datakomprimering uden kvalitetstab"
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2246
+#: gnu/packages/compression.scm:1817
 msgid ""
 "UCL implements a number of compression algorithms that\n"
 "achieve an excellent compression ratio while allowing fast decompression.\n"
@@ -2495,11 +2577,11 @@ msgid ""
 "decompression is a little bit slower."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2302
+#: gnu/packages/compression.scm:1873
 msgid "Compression tool for executables"
 msgstr "Komprimeringsværktøj for kørbare filer"
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2304
+#: gnu/packages/compression.scm:1875
 msgid ""
 "The Ultimate Packer for eXecutables (UPX) is an executable file\n"
 "compressor.  UPX typically reduces the file size of programs and shared\n"
@@ -2507,142 +2589,125 @@ msgid ""
 "download times, and other distribution and storage costs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:159
+#: gnu/packages/databases.scm:161
 msgid "Clustered RDF storage and query engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:160
+#: gnu/packages/databases.scm:162
 msgid ""
 "4store is a RDF/SPARQL store written in C, supporting\n"
 "either single machines or networked clusters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:179
-msgid "Hash library of database functions compatible with traditional dbm"
-msgstr "Hash-biblitoek for databasefunktioner kompatible med traditionel dbm"
-
-#: gnu/packages/databases.scm:181
-msgid ""
-"GDBM is a library for manipulating hashed databases.  It is used to\n"
-"store key/value pairs in a file in a manner similar to the Unix dbm library\n"
-"and provides interfaces to the traditional file format."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/databases.scm:222
+#: gnu/packages/databases.scm:204
 msgid "@code{mgo} offers a rich MongoDB driver for Go."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:224
+#: gnu/packages/databases.scm:206
 msgid ""
 "@code{mgo} (pronounced as mango) is a MongoDB driver for the Go language.\n"
 "It implements a rich selection of features under a simple API following\n"
 "standard Go idioms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:274
-msgid "Berkeley database"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/databases.scm:276
-msgid ""
-"Berkeley DB is an embeddable database allowing developers the choice of\n"
-"SQL, Key/Value, XML/XQuery or Java Object storage for their data model."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/databases.scm:353
+#: gnu/packages/databases.scm:232
 msgid "Utility for dumping and restoring ElasticSearch indexes"
 msgstr "Redskab til at dumpe og gendanne ElasticSearch-indeks"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:355
+#: gnu/packages/databases.scm:234
 msgid ""
 "This package provides a utility for dumping the contents of an\n"
-"ElasticSearch index to a compressed file and restoring the dumpfile back to an\n"
+"ElasticSearch index to a compressed file and restoring the dumpfile back to "
+"an\n"
 "ElasticSearch server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:393
+#: gnu/packages/databases.scm:259
 msgid "Fast key-value storage library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:395
+#: gnu/packages/databases.scm:261
 msgid ""
 "LevelDB is a fast key-value storage library that provides an ordered\n"
 "mapping from string keys to string values."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:416
+#: gnu/packages/databases.scm:281
 msgid "In-memory caching service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:417
+#: gnu/packages/databases.scm:282
 msgid ""
 "Memcached is an in-memory key-value store.  It has a small\n"
 "and generic API, and was originally intended for use with dynamic web\n"
 "applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:541
+#: gnu/packages/databases.scm:405
 msgid "High performance and high availability document database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:543
+#: gnu/packages/databases.scm:407
 msgid ""
 "Mongo is a high-performance, high availability, schema-free\n"
 "document-oriented database.  A key goal of MongoDB is to bridge the gap\n"
-"between key/value stores (which are fast and highly scalable) and traditional\n"
+"between key/value stores (which are fast and highly scalable) and "
+"traditional\n"
 "RDBMS systems (which are deep in functionality)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:613
+#: gnu/packages/databases.scm:477
 msgid "Fast, easy to use, and popular database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:615
+#: gnu/packages/databases.scm:479
 msgid ""
 "MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
 "management system that supports the standardized Structured Query\n"
 "Language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:797
+#: gnu/packages/databases.scm:667
 msgid "SQL database server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:799
+#: gnu/packages/databases.scm:669
 msgid ""
 "MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n"
 "as a drop-in replacement of MySQL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:838
+#: gnu/packages/databases.scm:710
 msgid "Powerful object-relational database system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:840
+#: gnu/packages/databases.scm:712
 msgid ""
 "PostgreSQL is a powerful object-relational database system.  It is fully\n"
-"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, and\n"
+"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, "
+"and\n"
 "stored procedures (in multiple languages).  It includes most SQL:2008 data\n"
-"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, and\n"
+"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, "
+"and\n"
 "TIMESTAMP.  It also supports storage of binary large objects, including\n"
 "pictures, sounds, or video."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:880
+#: gnu/packages/databases.scm:751
 msgid "Pure-Python MySQL driver"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:882
+#: gnu/packages/databases.scm:753
 msgid ""
 "PyMySQL is a pure-Python MySQL client library, based on PEP 249.\n"
 "Most public APIs are compatible with @command{mysqlclient} and MySQLdb."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:907
+#: gnu/packages/databases.scm:778
 msgid "Key-value database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:908
+#: gnu/packages/databases.scm:779
 msgid ""
 "QDBM is a library of routines for managing a\n"
 "database.  The database is a simple data file containing key-value\n"
@@ -2652,149 +2717,164 @@ msgid ""
 "organized in a hash table or B+ tree."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:963
+#: gnu/packages/databases.scm:815
 msgid "Manipulate plain text files as databases"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:965
+#: gnu/packages/databases.scm:817
 msgid ""
 "GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
-"manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-based,\n"
+"manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-"
+"based,\n"
 "databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
 "unique fields, primary keys, time stamps and more.  Many different field\n"
 "types are supported, as is encryption."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1061
+#: gnu/packages/databases.scm:914
 msgid "Persistent key-value store for fast storage"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1063
+#: gnu/packages/databases.scm:916
 msgid ""
 "RocksDB is a library that forms the core building block for a fast\n"
 "key-value server, especially suited for storing data on flash drives.  It\n"
-"has a @dfn{Log-Structured-Merge-Database} (LSM) design with flexible tradeoffs\n"
-"between @dfn{Write-Amplification-Factor} (WAF), @dfn{Read-Amplification-Factor}\n"
+"has a @dfn{Log-Structured-Merge-Database} (LSM) design with flexible "
+"tradeoffs\n"
+"between @dfn{Write-Amplification-Factor} (WAF), @dfn{Read-Amplification-"
+"Factor}\n"
 "(RAF) and @dfn{Space-Amplification-Factor} (SAF).  It has multi-threaded\n"
 "compactions, making it specially suitable for storing multiple terabytes of\n"
 "data in a single database.  RocksDB is partially based on @code{LevelDB}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1123
+#: gnu/packages/databases.scm:976
 msgid "Command-line tool for accessing SPARQL endpoints over HTTP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1124
+#: gnu/packages/databases.scm:977
 msgid ""
 "Sparql-query is a command-line tool for accessing SPARQL\n"
-"endpoints over HTTP.  It has been intentionally designed to 'feel' similar to\n"
-"tools for interrogating SQL databases.  For example, you can enter a query over\n"
-"several lines, using a semi-colon at the end of a line to indicate the end of\n"
-"your query.  It also supports readline so that you can more easily recall and\n"
-"edit previous queries, even across sessions.  It can be used non-interactively,\n"
+"endpoints over HTTP.  It has been intentionally designed to @code{feel} "
+"similar to\n"
+"tools for interrogating SQL databases.  For example, you can enter a query "
+"over\n"
+"several lines, using a semi-colon at the end of a line to indicate the end "
+"of\n"
+"your query.  It also supports readline so that you can more easily recall "
+"and\n"
+"edit previous queries, even across sessions.  It can be used non-"
+"interactively,\n"
 "for example from a shell script."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1158
-msgid "Text console-based database viewer and editor"
+#: gnu/packages/databases.scm:1068
+msgid "Database change management tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1160
+#: gnu/packages/databases.scm:1070
 msgid ""
-"SQLcrush lets you view and edit a database directly from the text\n"
-"console through an ncurses interface.  You can explore each table's structure,\n"
-"browse and edit the contents, add and delete entries, all while tracking your\n"
-"changes."
+"Sqitch is a standalone change management system for database schemas,\n"
+"which uses SQL to describe changes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1197
-msgid "The SQLite database management system"
+#: gnu/packages/databases.scm:1097
+msgid "Text console-based database viewer and editor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1199
+#: gnu/packages/databases.scm:1099
 msgid ""
-"SQLite is a software library that implements a self-contained, serverless,\n"
-"zero-configuration, transactional SQL database engine.  SQLite is the most\n"
-"widely deployed SQL database engine in the world.  The source code for SQLite\n"
-"is in the public domain."
+"SQLcrush lets you view and edit a database directly from the text\n"
+"console through an ncurses interface.  You can explore each table's "
+"structure,\n"
+"browse and edit the contents, add and delete entries, all while tracking "
+"your\n"
+"changes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1255
+#: gnu/packages/databases.scm:1135
 msgid "Trivial database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1257
+#: gnu/packages/databases.scm:1137
 msgid ""
 "TDB is a Trivial Database.  In concept, it is very much like GDBM,\n"
 "and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
-"locking internally to keep writers from trampling on each other.  TDB is also\n"
+"locking internally to keep writers from trampling on each other.  TDB is "
+"also\n"
 "extremely small."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1276
+#: gnu/packages/databases.scm:1156
 msgid "Database independent interface for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1277
+#: gnu/packages/databases.scm:1157
 msgid "This package provides an database interface for Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1325
+#: gnu/packages/databases.scm:1205
 msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1326
+#: gnu/packages/databases.scm:1206
 msgid ""
 "An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
 "Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
-"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations.  It\n"
-"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible while\n"
+"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations.  "
+"It\n"
+"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible "
+"while\n"
 "still providing access to as many of the capabilities of the database as\n"
 "possible, including retrieving related records from multiple tables in a\n"
-"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY\",\n"
+"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY"
+"\",\n"
 "\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1357
+#: gnu/packages/databases.scm:1237
 msgid "Cursor with built-in caching support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1358
+#: gnu/packages/databases.scm:1238
 msgid ""
 "DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
 "built-in caching support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1380
+#: gnu/packages/databases.scm:1260
 msgid "Introspect many-to-many relationships"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1381
+#: gnu/packages/databases.scm:1261
 msgid ""
 "Because the many-to-many relationships are not real\n"
 "relationships, they can not be introspected with DBIx::Class.  Many-to-many\n"
-"relationships are actually just a collection of convenience methods installed\n"
-"to bridge two relationships.  This DBIx::Class component can be used to store\n"
+"relationships are actually just a collection of convenience methods "
+"installed\n"
+"to bridge two relationships.  This DBIx::Class component can be used to "
+"store\n"
 "all relevant information about these non-relationships so they can later be\n"
 "introspected and examined."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1439
+#: gnu/packages/databases.scm:1319
 msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database"
 msgstr "Opret et DBIx::Class::Schema baseret på en database"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1440
+#: gnu/packages/databases.scm:1320
 msgid ""
 "DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
-"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up the\n"
+"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up "
+"the\n"
 "columns, primary keys, unique constraints and relationships."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1464
+#: gnu/packages/databases.scm:1344
 msgid "DBI PostgreSQL interface"
 msgstr "DBI PostgreSQL-grænseflade"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1465
+#: gnu/packages/databases.scm:1345
 msgid ""
 "This package provides a PostgreSQL driver for the Perl5\n"
 "@dfn{Database Interface} (DBI)."
@@ -2802,11 +2882,11 @@ msgstr ""
 "Denne pakke tilbyder en PostgreSQL-driver for Perl5-\n"
 "@dfn{Database Interface} (DBI)."
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1502
+#: gnu/packages/databases.scm:1381
 msgid "DBI MySQL interface"
 msgstr "DBI MySQL-grænseflade"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1503
+#: gnu/packages/databases.scm:1382
 msgid ""
 "This package provides a MySQL driver for the Perl5\n"
 "@dfn{Database Interface} (DBI)."
@@ -2814,69 +2894,85 @@ msgstr ""
 "Denne pakke tilbyder en MySQL-driver for Perl5-\n"
 "@dfn{Database Interface} (DBI)."
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1522
+#: gnu/packages/databases.scm:1401
 msgid "SQlite interface for Perl"
 msgstr "SQlite-grænseflade for Perl"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1523
+#: gnu/packages/databases.scm:1402
 msgid ""
 "DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
-"the entire thing in the distribution.  So in order to get a fast transaction\n"
+"the entire thing in the distribution.  So in order to get a fast "
+"transaction\n"
 "capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
 "module, and nothing else."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1554
+#: gnu/packages/databases.scm:1425
+#, scheme-format
+msgid "Parse and utilize MySQL's /etc/my.cnf and ~/.my.cnf files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1427
+msgid ""
+"@code{MySQL::Config} emulates the @code{load_defaults} function from\n"
+"libmysqlclient.  It will fill an aray with long options, ready to be parsed "
+"by\n"
+"@code{Getopt::Long}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1455
 msgid "Generate SQL from Perl data structures"
 msgstr "Opret SQL fra Perldatastrukturer"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1555
+#: gnu/packages/databases.scm:1456
 msgid ""
 "This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
 "While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
 "been modified to make the SQL easier to generate from Perl data structures.\n"
-"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the data\n"
+"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the "
+"data\n"
 "structures you provide it, so that you don't have to modify your code every\n"
 "time your data changes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1584
+#: gnu/packages/databases.scm:1485
 msgid "Split SQL code into atomic statements"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1585
+#: gnu/packages/databases.scm:1486
 msgid ""
 "This module tries to split any SQL code, even including\n"
 "non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1603
+#: gnu/packages/databases.scm:1504
 msgid "SQL tokenizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1604
+#: gnu/packages/databases.scm:1505
 msgid ""
 "SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries.  It does not\n"
 "claim to be a parser or query verifier.  It just creates sane tokens from a\n"
 "valid SQL query."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1622
+#: gnu/packages/databases.scm:1523
 msgid "Data source abstraction library"
 msgstr "Abstraktionsbibliotek for datakilde"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1623
+#: gnu/packages/databases.scm:1524
 msgid ""
 "Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
-"data sources.  Data sources include SQL Servers and any software with an ODBC\n"
+"data sources.  Data sources include SQL Servers and any software with an "
+"ODBC\n"
 "Driver."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1647
+#: gnu/packages/databases.scm:1548
 msgid "In-memory key/value and document store"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1649
+#: gnu/packages/databases.scm:1550
 msgid ""
 "UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
 "self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
@@ -2885,33 +2981,34 @@ msgid ""
 "similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1677
+#: gnu/packages/databases.scm:1578
 msgid "Key-value cache and store"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1678
+#: gnu/packages/databases.scm:1579
 msgid ""
 "Redis is an advanced key-value cache and store.  Redis\n"
-"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, sorted\n"
+"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, "
+"sorted\n"
 "sets, bitmaps and hyperloglogs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1705
+#: gnu/packages/databases.scm:1606
 msgid "Kyoto Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1707
+#: gnu/packages/databases.scm:1608
 msgid ""
 "Kyoto Cabinet is a standalone file-based database that supports Hash\n"
 "and B+ Tree data storage models.  It is a fast key-value lightweight\n"
 "database and supports many programming languages.  It is a NoSQL database."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1733
+#: gnu/packages/databases.scm:1634
 msgid "Tokyo Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1735
+#: gnu/packages/databases.scm:1636
 msgid ""
 "Tokyo Cabinet is a library of routines for managing a database.\n"
 "The database is a simple data file containing records, each is a pair of a\n"
@@ -2921,24 +3018,25 @@ msgid ""
 "organized in hash table, B+ tree, or fixed-length array."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1771
+#: gnu/packages/databases.scm:1672
 msgid "NoSQL data engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1773
+#: gnu/packages/databases.scm:1674
 msgid ""
 "WiredTiger is an extensible platform for data management.  It supports\n"
 "row-oriented storage (where all columns of a row are stored together),\n"
 "column-oriented storage (where columns are stored in groups, allowing for\n"
-"more efficient access and storage of column subsets) and log-structured merge\n"
+"more efficient access and storage of column subsets) and log-structured "
+"merge\n"
 "trees (LSM), for sustained throughput under random insert workloads."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1824
+#: gnu/packages/databases.scm:1725
 msgid "WiredTiger bindings for GNU Guile"
 msgstr "WiredTiger-bindinger for GNU Guile"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1826
+#: gnu/packages/databases.scm:1727
 msgid ""
 "This package provides Guile bindings to the WiredTiger ``NoSQL''\n"
 "database."
@@ -2946,158 +3044,158 @@ msgstr ""
 "Denne pakke tilbyder Guilebindinger til WiredTiger »NoSQL«-databasen\n"
 "."
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1858
+#: gnu/packages/databases.scm:1759
 msgid "Perl5 access to Berkeley DB version 1.x"
 msgstr "Perl5-adgang til Berkeley DB version 1.x"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1860
-msgid "The DB::File module provides Perl bindings to the Berkeley DB version 1.x."
+#: gnu/packages/databases.scm:1761
+msgid ""
+"The DB::File module provides Perl bindings to the Berkeley DB version 1.x."
 msgstr "DB::File-modulet tilbyder Perlbindinger til Berkeley DB version 1.x."
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1887
+#: gnu/packages/databases.scm:1789
 msgid "Lightning Memory-Mapped Database library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1889
+#: gnu/packages/databases.scm:1791
 msgid ""
 "The @dfn{Lightning Memory-Mapped Database} (LMDB) is a high-performance\n"
-"transactional database.  Unlike more complex relational databases, LMDB handles\n"
+"transactional database.  Unlike more complex relational databases, LMDB "
+"handles\n"
 "only key-value pairs (stored as arbitrary byte arrays) and relies on the\n"
-"underlying operating system for caching and locking, keeping the code small and\n"
+"underlying operating system for caching and locking, keeping the code small "
+"and\n"
 "simple.\n"
-"The use of ‘zero-copy’ memory-mapped files combines the persistence of classic\n"
+"The use of ‘zero-copy’ memory-mapped files combines the persistence of "
+"classic\n"
 "disk-based databases with high read performance that scales linearly over\n"
-"multiple cores.  The size of each database is limited only by the size of the\n"
+"multiple cores.  The size of each database is limited only by the size of "
+"the\n"
 "virtual address space — not physical RAM."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1926
+#: gnu/packages/databases.scm:1828
 msgid "C++ connector for PostgreSQL"
 msgstr "C++-forbindelse for PostgreSQL"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1928
+#: gnu/packages/databases.scm:1830
 msgid ""
 "Libpqxx is a C++ library to enable user programs to communicate with the\n"
-"PostgreSQL database back-end.  The database back-end can be local or it may be\n"
+"PostgreSQL database back-end.  The database back-end can be local or it may "
+"be\n"
 "on another machine, accessed via TCP/IP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1951
+#: gnu/packages/databases.scm:1853
 msgid "Small object-relational mapping utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1953
+#: gnu/packages/databases.scm:1855
 msgid ""
 "Peewee is a simple and small ORM (object-relation mapping) tool.  Peewee\n"
-"handles converting between pythonic values and those used by databases, so you\n"
+"handles converting between pythonic values and those used by databases, so "
+"you\n"
 "can use Python types in your code without having to worry.  It has built-in\n"
-"support for sqlite, mysql and postgresql.  If you already have a database, you\n"
+"support for sqlite, mysql and postgresql.  If you already have a database, "
+"you\n"
 "can autogenerate peewee models using @code{pwiz}, a model generator."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2000
+#: gnu/packages/databases.scm:1901
 msgid "Library providing transparent encryption of SQLite database files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2001
+#: gnu/packages/databases.scm:1902
 msgid ""
 "SQLCipher is an implementation of SQLite, extended to\n"
 "provide transparent 256-bit AES encryption of database files.  Pages are\n"
-"encrypted before being written to disk and are decrypted when read back.  It’s\n"
+"encrypted before being written to disk and are decrypted when read back.  "
+"It’s\n"
 "well suited for protecting embedded application databases and for mobile\n"
 "development."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2033 gnu/packages/databases.scm:2060
+#: gnu/packages/databases.scm:1934 gnu/packages/databases.scm:1960
 msgid "Python ODBC Library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2034
+#: gnu/packages/databases.scm:1935
 msgid ""
 "@code{python-pyodbc-c} provides a Python DB-API driver\n"
 "for ODBC."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2061
+#: gnu/packages/databases.scm:1961
 msgid ""
 "@code{python-pyodbc} provides a Python DB-API driver\n"
 "for ODBC."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2093
+#: gnu/packages/databases.scm:1993
 msgid "Read Microsoft Access databases"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2094
+#: gnu/packages/databases.scm:1994
 msgid ""
 "MDB Tools is a set of tools and applications to read the\n"
-"proprietary MDB file format used in Microsoft's Access database package.  This\n"
-"includes programs to export schema and data from Microsoft's Access database\n"
+"proprietary MDB file format used in Microsoft's Access database package.  "
+"This\n"
+"includes programs to export schema and data from Microsoft's Access "
+"database\n"
 "file format to other databases such as MySQL, Oracle, Sybase, PostgreSQL,\n"
 "etc., and an SQL engine for performing simple SQL queries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2137
+#: gnu/packages/databases.scm:2037
 msgid "Python binding for the ‘Lightning’ database (LMDB)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2139
+#: gnu/packages/databases.scm:2039
 msgid ""
 "python-lmdb or py-lmdb is a Python binding for the @dfn{Lightning\n"
 "Memory-Mapped Database} (LMDB), a high-performance key-value store."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2193
+#: gnu/packages/databases.scm:2093
 msgid "ActiveRecord ORM for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2195
+#: gnu/packages/databases.scm:2095
 msgid ""
 "Orator provides a simple ActiveRecord-like Object Relational Mapping\n"
 "implementation for Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2228
+#: gnu/packages/databases.scm:2128
 msgid "Multi-model database system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2229
+#: gnu/packages/databases.scm:2129
 msgid ""
 "Virtuoso is a scalable cross-platform server that combines\n"
 "relational, graph, and document data management with web application server\n"
 "and web services platform functionality."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2260
-msgid "Database interface and MySQL driver for R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/databases.scm:2262
-msgid ""
-"This package provides a DBI interface to MySQL / MariaDB.  The RMySQL\n"
-"package contains an old implementation based on legacy code from S-PLUS which\n"
-"is being phased out.  A modern MySQL client based on Rcpp is available from\n"
-"the RMariaDB package."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/databases.scm:2287
+#: gnu/packages/databases.scm:2155
 msgid ""
 "Cassandra Cluster Manager for Apache Cassandra clusters on\n"
 "localhost"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2289
+#: gnu/packages/databases.scm:2157
 msgid ""
 "Cassandra Cluster Manager is a development tool for testing\n"
-"local Cassandra clusters. It creates, launches and removes Cassandra clusters\n"
+"local Cassandra clusters. It creates, launches and removes Cassandra "
+"clusters\n"
 "on localhost."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2315
+#: gnu/packages/databases.scm:2183
 msgid "SQLite bindings for Python"
 msgstr "SQLite-bindinger for Python"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2317
+#: gnu/packages/databases.scm:2185
 msgid ""
 "Pysqlite provides SQLite bindings for Python that comply to the\n"
 "Database API 2.0T."
@@ -3105,11 +3203,11 @@ msgstr ""
 "Pysqlite tilbyder SQLite-bindinger for Python som overholder\n"
 "Database API 2.OT'en."
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2344
+#: gnu/packages/databases.scm:2210
 msgid "Database abstraction library"
 msgstr "Abstraktionsbibliotek for database"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2346
+#: gnu/packages/databases.scm:2212
 msgid ""
 "SQLAlchemy is the Python SQL toolkit and Object Relational Mapper that\n"
 "gives application developers the full power and flexibility of SQL.  It\n"
@@ -3118,14 +3216,15 @@ msgid ""
 "simple and Pythonic domain language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2385
+#: gnu/packages/databases.scm:2251
 msgid "Various utility functions for SQLAlchemy"
 msgstr "Diverse redskabsfunktioner for SQLAlchemy"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2387
+#: gnu/packages/databases.scm:2253
 msgid ""
 "SQLAlchemy-utils provides various utility functions and custom data types\n"
-"for SQLAlchemy.  SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for Python.\n"
+"for SQLAlchemy.  SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for "
+"Python.\n"
 "\n"
 "You might also want to install the following optional dependencies:\n"
 "@enumerate\n"
@@ -3139,36 +3238,38 @@ msgid ""
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2428
+#: gnu/packages/databases.scm:2294
 msgid "Database migration tool for SQLAlchemy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2430
+#: gnu/packages/databases.scm:2296
 msgid ""
 "Alembic is a lightweight database migration tool for usage with the\n"
 "SQLAlchemy Database Toolkit for Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2456
+#: gnu/packages/databases.scm:2322
 msgid "Tiny key value database with concurrency support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2458
+#: gnu/packages/databases.scm:2324
 msgid ""
 "PickleShare is a small ‘shelve’-like datastore with concurrency support.\n"
 "Like shelve, a PickleShareDB object acts like a normal dictionary.  Unlike\n"
 "shelve, many processes can access the database simultaneously.  Changing a\n"
-"value in database is immediately visible to other processes accessing the same\n"
-"database.  Concurrency is possible because the values are stored in separate\n"
+"value in database is immediately visible to other processes accessing the "
+"same\n"
+"database.  Concurrency is possible because the values are stored in "
+"separate\n"
 "files.  Hence the “database” is a directory where all files are governed by\n"
 "PickleShare."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2510
+#: gnu/packages/databases.scm:2376
 msgid "Another Python SQLite Wrapper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2511
+#: gnu/packages/databases.scm:2377
 msgid ""
 "APSW is a Python wrapper for the SQLite\n"
 "embedded relational database engine.  In contrast to other wrappers such as\n"
@@ -3176,22 +3277,23 @@ msgid ""
 "translate the complete SQLite API into Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2535
+#: gnu/packages/databases.scm:2401
 msgid "Neo4j driver code written in Python"
 msgstr "Neo4j-driverkode skrevet i Python"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2536
+#: gnu/packages/databases.scm:2402
 msgid ""
 "This package provides the Neo4j Python driver that connects\n"
-"to the database using Neo4j's binary protocol.  It aims to be minimal, while\n"
+"to the database using Neo4j's binary protocol.  It aims to be minimal, "
+"while\n"
 "being idiomatic to Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2555
+#: gnu/packages/databases.scm:2421
 msgid "Library and toolkit for working with Neo4j in Python"
 msgstr "Bibliotek og værktøjssæt for arbejde med neo4j i Python"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2556
+#: gnu/packages/databases.scm:2422
 msgid ""
 "This package provides a client library and toolkit for\n"
 "working with Neo4j from within Python applications and from the command\n"
@@ -3199,11 +3301,11 @@ msgid ""
 "designed to be easy and intuitive to use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2581
+#: gnu/packages/databases.scm:2446
 msgid "Python PostgreSQL adapter"
 msgstr "Python PostgreSQL-adapter"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2583
+#: gnu/packages/databases.scm:2448
 msgid ""
 "psycopg2 is a thread-safe PostgreSQL adapter that implements DB-API\n"
 "2.0."
@@ -3211,22 +3313,22 @@ msgstr ""
 "psycopg2 er en trådsikker PostgreSQL-adapter som implementerer DB-API\n"
 "2.0."
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2608
+#: gnu/packages/databases.scm:2473
 msgid "SQLAlchemy schema displayer"
 msgstr "SQLAlchemy-skemaviser"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2609
+#: gnu/packages/databases.scm:2474
 msgid ""
 "This package provides a program to build Entity\n"
 "Relationship diagrams from a SQLAlchemy model (or directly from the\n"
 "database)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2639
+#: gnu/packages/databases.scm:2504
 msgid "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2640
+#: gnu/packages/databases.scm:2505
 msgid ""
 "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server\n"
 "for Python.  The design goals are:\n"
@@ -3237,86 +3339,91 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2668
+#: gnu/packages/databases.scm:2533
 msgid "Python extension that wraps protocol parsing code in hiredis"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2669
+#: gnu/packages/databases.scm:2534
 msgid ""
 "Python-hiredis is a python extension that wraps protocol\n"
-"parsing code in hiredis.  It primarily speeds up parsing of multi bulk replies."
+"parsing code in hiredis.  It primarily speeds up parsing of multi bulk "
+"replies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2692
+#: gnu/packages/databases.scm:2557
 msgid "Fake implementation of redis API for testing purposes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2694
+#: gnu/packages/databases.scm:2559
 msgid ""
 "Fakeredis is a pure-Python implementation of the redis-py Python client\n"
-"that simulates talking to a redis server.  It was created for a single purpose:\n"
+"that simulates talking to a redis server.  It was created for a single "
+"purpose:\n"
 "to write unit tests.\n"
 "\n"
-"Setting up redis is not hard, but one often wants to write unit tests that don't\n"
+"Setting up redis is not hard, but one often wants to write unit tests that "
+"don't\n"
 "talk to an external server such as redis.  This module can be used as a\n"
 "reasonable substitute."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2723
+#: gnu/packages/databases.scm:2588
 msgid "Redis Python client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2725
+#: gnu/packages/databases.scm:2590
 msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store."
-msgstr "Denne pakke tilbyder en Pythongrænseflade til Redis' nøgle-værdi-lager."
+msgstr ""
+"Denne pakke tilbyder en Pythongrænseflade til Redis' nøgle-værdi-lager."
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2746
+#: gnu/packages/databases.scm:2611
 msgid "Simple job queues for Python"
 msgstr "Simple jobkøer for Python"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2748
+#: gnu/packages/databases.scm:2613
 msgid ""
 "RQ (Redis Queue) is a simple Python library for queueing jobs and\n"
-"processing them in the background with workers.  It is backed by Redis and it\n"
+"processing them in the background with workers.  It is backed by Redis and "
+"it\n"
 "is designed to have a low barrier to entry."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2771
+#: gnu/packages/databases.scm:2636
 msgid "Port of asyncio-redis to trollius"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2772
+#: gnu/packages/databases.scm:2637
 msgid ""
 "@code{trollius-redis} is a Redis client for Python\n"
 "  trollius.  It is an asynchronious IO (PEP 3156) implementation of the\n"
 "  Redis protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2799
+#: gnu/packages/databases.scm:2664
 msgid "Non-validating SQL parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2800
+#: gnu/packages/databases.scm:2665
 msgid ""
 "Sqlparse is a non-validating SQL parser for Python.  It\n"
 "provides support for parsing, splitting and formatting SQL statements."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2820
+#: gnu/packages/databases.scm:2684
 msgid "Library to write SQL queries in a pythonic way"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2821
+#: gnu/packages/databases.scm:2685
 msgid ""
 "@code{python-sql} is a library to write SQL queries, that\n"
 "transforms idiomatic python function calls to well-formed SQL queries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2906
+#: gnu/packages/databases.scm:2782
 msgid "Various tools for interacting with MongoDB and BSON"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2908
+#: gnu/packages/databases.scm:2784
 msgid ""
 "This package includes a collection of tools related to MongoDB.\n"
 "@table @code\n"
@@ -3329,7 +3436,8 @@ msgid ""
 "@item mongodump/mongorestore\n"
 "Dump MongoDB backups to disk in the BSON format\n"
 "@item mongorestore\n"
-"Read MongoDB backups in the BSON format, and restore them to a live database\n"
+"Read MongoDB backups in the BSON format, and restore them to a live "
+"database\n"
 "@item mongostat\n"
 "Monitor live MongoDB servers, replica sets, or sharded clusters\n"
 "@item mongofiles\n"
@@ -3341,95 +3449,119 @@ msgid ""
 "@end table"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2994
+#: gnu/packages/databases.scm:2868
 msgid "Columnar in-memory analytics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2995
+#: gnu/packages/databases.scm:2869
 msgid ""
 "Apache Arrow is a columnar in-memory analytics layer\n"
 "designed to accelerate big data. It houses a set of canonical in-memory\n"
 "representations of flat and hierarchical data along with multiple\n"
-"language-bindings for structure manipulation. It also provides IPC and common\n"
+"language-bindings for structure manipulation. It also provides IPC and "
+"common\n"
 "algorithm implementations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:3039
+#: gnu/packages/databases.scm:2914
 msgid "Python bindings for Apache Arrow"
 msgstr "Pythonbindinger for Apache Arrow"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:3040
+#: gnu/packages/databases.scm:2915
 msgid ""
 "This library provides a Pythonic API wrapper for the reference\n"
-"Arrow C++ implementation, along with tools for interoperability with pandas,\n"
+"Arrow C++ implementation, along with tools for interoperability with "
+"pandas,\n"
 "NumPy, and other traditional Python scientific computing packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:80
+#: gnu/packages/debug.scm:85
 msgid "Heuristical file minimizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:82
+#: gnu/packages/debug.scm:87
 msgid ""
 "Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n"
 "of their interestingness.  A common such situation is when attempting to\n"
-"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes your\n"
+"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes "
+"your\n"
 "program to exhibit a bug."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:138
+#: gnu/packages/debug.scm:147
 msgid "Reducer for interesting code"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:140
+#: gnu/packages/debug.scm:149
 msgid ""
 "C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n"
 "property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n"
 "produces a much smaller C/C++ program that has the same property.  It is\n"
-"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and other\n"
+"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and "
+"other\n"
 "tools that process C/C++ code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:248
+#: gnu/packages/debug.scm:256
 msgid "Security-oriented fuzzer"
 msgstr "Sikkerhedsorienteret fuzzer"
 
-#: gnu/packages/debug.scm:250
+#: gnu/packages/debug.scm:258
 msgid ""
 "American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n"
-"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to automatically\n"
-"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in the\n"
-"targeted binary.  This substantially improves the functional coverage for the\n"
+"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to "
+"automatically\n"
+"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in "
+"the\n"
+"targeted binary.  This substantially improves the functional coverage for "
+"the\n"
 "fuzzed code.  The compact synthesized corpora produced by the tool are also\n"
 "useful for seeding other, more labor- or resource-intensive testing regimes\n"
 "down the road."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:305
+#: gnu/packages/debug.scm:314
 msgid "Expose race conditions in Makefiles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:307
+#: gnu/packages/debug.scm:316
 msgid ""
 "Stress Make is a customized GNU Make that explicitely manages the order\n"
-"in which concurrent jobs are run to provoke erroneous behavior into becoming\n"
-"manifest.  It can run jobs in the order in which they're launched, in backwards\n"
-"order, or in random order.  The thought is that if code builds correctly with\n"
+"in which concurrent jobs are run to provoke erroneous behavior into "
+"becoming\n"
+"manifest.  It can run jobs in the order in which they're launched, in "
+"backwards\n"
+"order, or in random order.  The thought is that if code builds correctly "
+"with\n"
 "Stress Make, then it is likely that the @code{Makefile} contains no race\n"
 "conditions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:334
+#: gnu/packages/debug.scm:343
 msgid "Transparent application input fuzzer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:335
+#: gnu/packages/debug.scm:344
 msgid ""
 "Zzuf is a transparent application input fuzzer.  It works by\n"
 "intercepting file operations and changing random bits in the program's\n"
 "input.  Zzuf's behaviour is deterministic, making it easy to reproduce bugs."
 msgstr ""
 
+#: gnu/packages/debug.scm:397
+msgid "Memory scanner"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:398
+msgid ""
+"Scanmem is a debugging utility designed to isolate the\n"
+"address of an arbitrary variable in an executing process.  Scanmem simply\n"
+"needs to be told the pid of the process and the value of the variable at\n"
+"several different times.  After several scans of the process, scanmem "
+"isolates\n"
+"the position of the variable and allows you to modify its value."
+msgstr ""
+
 #: gnu/packages/dejagnu.scm:78
 msgid "GNU software testing framework"
 msgstr ""
@@ -3437,97 +3569,148 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/dejagnu.scm:80
 msgid ""
 "DejaGnu is a framework for testing software.  In effect, it serves as\n"
-"a front-end for all tests written for a program.  Thus, each program can have\n"
+"a front-end for all tests written for a program.  Thus, each program can "
+"have\n"
 "multiple test suites, which are then all managed by a single harness."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:176
+#: gnu/packages/games.scm:233
+msgid "Action game in four spatial dimensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:235
+msgid ""
+"Adanaxis is a fast-moving first person shooter set in deep space, where\n"
+"the fundamentals of space itself are changed.  By adding another dimension "
+"to\n"
+"space this game provides an environment with movement in four directions "
+"and\n"
+"six planes of rotation.  Initially the game explains the 4D control system "
+"via\n"
+"a graphical sequence, before moving on to 30 levels of gameplay with "
+"numerous\n"
+"enemy, ally, weapon and mission types.  Features include simulated 4D "
+"texturing,\n"
+"mouse and joystick control, and original music."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:285
+#, fuzzy
+msgid "Retro platform game"
+msgstr "Platformsspil"
+
+#: gnu/packages/games.scm:287
+msgid ""
+"Guide Alex the Allegator through the jungle in order to save his\n"
+"girlfriend Lola from evil humans who want to make a pair of shoes out of "
+"her.\n"
+"Plenty of classic platforming in four nice colors guaranteed!\n"
+"\n"
+"The game includes a built-in editor so you can design and share your own "
+"maps."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:314
 msgid "Tron clone in 3D"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:177
+#: gnu/packages/games.scm:315
 msgid ""
-"Armagetron is a multiplayer game in 3d that attempts to\n"
-"emulate and expand on the lightcycle sequence from the movie Tron.  It's\n"
-"an old school arcade game slung into the 21st century.  Highlights include\n"
-"a customizable playing arena, HUD, unique graphics, and AI bots.  For the\n"
-"more advanced player there are new game modes and a wide variety of physics\n"
-"settings to tweak as well."
+"Armagetron Advanced is a multiplayer game in 3d that\n"
+"attempts to emulate and expand on the lightcycle sequence from the movie "
+"Tron.\n"
+"It's an old school arcade game slung into the 21st century.  Highlights\n"
+"include a customizable playing arena, HUD, unique graphics, and AI bots.  "
+"For\n"
+"the more advanced player there are new game modes and a wide variety of\n"
+"physics settings to tweak as well."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:239
+#: gnu/packages/games.scm:380
 msgid "Antagonistic Tetris-style falling brick game for text terminals"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:241
+#: gnu/packages/games.scm:382
 msgid ""
 "Bastet (short for Bastard Tetris) is a simple ncurses-based falling brick\n"
-"game.  Unlike normal Tetris, Bastet does not choose the next brick at random.\n"
+"game.  Unlike normal Tetris, Bastet does not choose the next brick at "
+"random.\n"
 "Instead, it uses a special algorithm to choose the worst brick possible.\n"
 "\n"
 "Playing bastet can be a painful experience, especially if you usually make\n"
 "canyons and wait for the long I-shaped block to clear four rows at a time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:305
+#: gnu/packages/games.scm:443
 msgid "Survival horror roguelike video game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:307
+#: gnu/packages/games.scm:445
 msgid ""
-"Cataclysm: Dark Days Ahead is a roguelike set in a post-apocalyptic\n"
-"world.  Struggle to survive in a harsh, persistent, procedurally generated\n"
-"world.  Scavenge the remnants of a dead civilization for food, equipment, or,\n"
-"if you are lucky, a vehicle with a full tank of gas to get you out of Dodge.\n"
-"Fight to defeat or escape from a wide variety of powerful monstrosities, from\n"
-"zombies to giant insects to killer robots and things far stranger and deadlier,\n"
-"and against the others like yourself, that want what you have."
+"Cataclysm: Dark Days Ahead (or \"DDA\" for short) is a roguelike set\n"
+"in a post-apocalyptic world.  Struggle to survive in a harsh, persistent,\n"
+"procedurally generated world.  Scavenge the remnants of a dead civilization\n"
+"for food, equipment, or, if you are lucky, a vehicle with a full tank of "
+"gas\n"
+"to get you out of Dodge.  Fight to defeat or escape from a wide variety of\n"
+"powerful monstrosities, from zombies to giant insects to killer robots and\n"
+"things far stranger and deadlier, and against the others like yourself, "
+"that\n"
+"want what you have."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:348
+#: gnu/packages/games.scm:490
 msgid "Speaking cow text filter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:349
+#: gnu/packages/games.scm:491
 msgid ""
 "Cowsay is basically a text filter.  Send some text into it,\n"
-"and you get a cow saying your text.  If you think a talking cow isn't enough,\n"
-"cows can think too: all you have to do is run @command{cowthink}.  If you're\n"
+"and you get a cow saying your text.  If you think a talking cow isn't "
+"enough,\n"
+"cows can think too: all you have to do is run @command{cowthink}.  If "
+"you're\n"
 "tired of cows, a variety of other ASCII-art messengers are available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:416
+#: gnu/packages/games.scm:560
 msgid "Free content game based on the Doom engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:425
+#: gnu/packages/games.scm:569
 msgid ""
 "The Freedoom project aims to create a complete free content first person\n"
-"shooter game.  Freedoom by itself is just the raw material for a game: it must\n"
+"shooter game.  Freedoom by itself is just the raw material for a game: it "
+"must\n"
 "be paired with a compatible game engine (such as @code{prboom-plus}) to be\n"
-"played.  Freedoom complements the Doom engine with free levels, artwork, sound\n"
+"played.  Freedoom complements the Doom engine with free levels, artwork, "
+"sound\n"
 "effects and music to make a completely free game."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:473
+#: gnu/packages/games.scm:617
 msgid "Isometric role-playing game against killer robots"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:475
+#: gnu/packages/games.scm:619
 msgid ""
 "Freedroid RPG is an @dfn{RPG} (Role-Playing Game) with isometric graphics.\n"
-"The game tells the story of a world destroyed by a conflict between robots and\n"
-"their human masters.  To restore peace to humankind, the player must complete\n"
-"numerous quests while fighting off rebelling robots---either by taking control\n"
-"of them, or by simply blasting them to pieces with melee and ranged weapons in\n"
+"The game tells the story of a world destroyed by a conflict between robots "
+"and\n"
+"their human masters.  To restore peace to humankind, the player must "
+"complete\n"
+"numerous quests while fighting off rebelling robots---either by taking "
+"control\n"
+"of them, or by simply blasting them to pieces with melee and ranged weapons "
+"in\n"
 "real-time combat."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:552
+#: gnu/packages/games.scm:696
 msgid "Software for exploring cellular automata"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:554
+#: gnu/packages/games.scm:698
 msgid ""
 "Golly simulates Conway's Game of Life and many other types of cellular\n"
 "automata.  The following features are available:\n"
@@ -3548,27 +3731,30 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:602
+#: gnu/packages/games.scm:743
 msgid "Puzzle/platform game"
 msgstr "Puslespil/platformsspil"
 
-#: gnu/packages/games.scm:603
+#: gnu/packages/games.scm:744
 msgid ""
 "Me and My Shadow is a puzzle/platform game in which you try\n"
-"to reach the exit by solving puzzles.  Spikes, moving blocks, fragile blocks\n"
-"and much more stand between you and the exit.  Record your moves and let your\n"
+"to reach the exit by solving puzzles.  Spikes, moving blocks, fragile "
+"blocks\n"
+"and much more stand between you and the exit.  Record your moves and let "
+"your\n"
 "shadow mimic them to reach blocks you couldn't reach alone."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:638
+#: gnu/packages/games.scm:779
 msgid "Multiplayer dungeon game involving knights and quests"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:639
+#: gnu/packages/games.scm:780
 msgid ""
 "Knights is a multiplayer game involving several knights who\n"
 "must run around a dungeon and complete various quests.  Each game revolves\n"
-"around a quest – for example, you might have to find some items and carry them\n"
+"around a quest – for example, you might have to find some items and carry "
+"them\n"
 "back to your starting point.  This may sound easy, but as there are only\n"
 "enough items in the dungeon for one player to win, you may end up having to\n"
 "kill your opponents to get their stuff!  Other quests involve escaping from\n"
@@ -3576,17 +3762,19 @@ msgid ""
 "destroying an ancient book using a special wand."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:676
+#: gnu/packages/games.scm:817
 msgid "Backgammon game"
 msgstr "Backgammonspil"
 
-#: gnu/packages/games.scm:677
+#: gnu/packages/games.scm:818
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The GNU backgammon application can be used for playing,\n"
-"analyzing and teaching the game.  It has an advanced evaluation engine based on\n"
-"artificial neural networks suitable for both beginners and advanced players.  In\n"
-"addition to a command-line interface, it also features an attractive, 3D\n"
-"representation of the playing board."
+"The GNU backgammon application (also known as \"gnubg\") can\n"
+"be used for playing, analyzing and teaching the game.  It has an advanced\n"
+"evaluation engine based on artificial neural networks suitable for both\n"
+"beginners and advanced players.  In addition to a command-line interface, "
+"it\n"
+"also features an attractive, 3D representation of the playing board."
 msgstr ""
 "GNU backgammon-programmet kan bruges til at spille, analysere og\n"
 "undervise i spillet Backgammon. Det har en avanceret evalueringsmotor\n"
@@ -3594,91 +3782,105 @@ msgstr ""
 "avancerede spillere. Udover grænsefladen for kommandolinjen har\n"
 "spillet også en attraktiv 3D-repræsentation af brættet."
 
-#: gnu/packages/games.scm:706
+#: gnu/packages/games.scm:850
 msgid "3d Rubik's cube game"
 msgstr "3D Rubiks terning"
 
-#: gnu/packages/games.scm:708
+#: gnu/packages/games.scm:852
 msgid ""
 "GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
 "each of its faces have a uniform color.  The game is customizable, allowing\n"
-"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the colors.\n"
+"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the "
+"colors.\n"
 "You may even apply photos to the faces instead of colors.  The game is\n"
 "scriptable with Guile."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:730
+#: gnu/packages/games.scm:874
 msgid "The game of Shogi (Japanese chess)"
 msgstr "Spillet Shogi (japansk skak)"
 
-#: gnu/packages/games.scm:731
+#: gnu/packages/games.scm:875
 msgid ""
 "GNU Shogi is a program that plays the game Shogi (Japanese\n"
-"Chess).  It is similar to standard chess but this variant is far more complicated."
+"Chess).  It is similar to standard chess but this variant is far more "
+"complicated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:762
+#: gnu/packages/games.scm:906
 msgid "Tetris clone based on the SDL library"
 msgstr "Tetrisklon baseret på SDL-biblioteket"
 
-#: gnu/packages/games.scm:764
+#: gnu/packages/games.scm:908
 msgid ""
 "LTris is a tetris clone: differently shaped blocks are falling down the\n"
 "rectangular playing field and can be moved sideways or rotated by 90 degree\n"
-"units with the aim of building lines without gaps which then disappear (causing\n"
-"any block above the deleted line to fall down).  LTris has three game modes: In\n"
-"Classic you play until the stack of blocks reaches the top of the playing field\n"
-"and no new blocks can enter.  In Figures the playing field is reset to a new\n"
-"figure each level and later on tiles and lines suddenly appear.  In Multiplayer\n"
+"units with the aim of building lines without gaps which then disappear "
+"(causing\n"
+"any block above the deleted line to fall down).  LTris has three game modes: "
+"In\n"
+"Classic you play until the stack of blocks reaches the top of the playing "
+"field\n"
+"and no new blocks can enter.  In Figures the playing field is reset to a "
+"new\n"
+"figure each level and later on tiles and lines suddenly appear.  In "
+"Multiplayer\n"
 "up to three players (either human or CPU) compete with each other sending\n"
 "removed lines to all opponents.  There is also a Demo mode in which you can\n"
 "watch your CPU playing while enjoying a cup of tea!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:886
+#: gnu/packages/games.scm:1031
 msgid "Classic dungeon crawl game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:887
+#: gnu/packages/games.scm:1032
 msgid ""
 "NetHack is a single player dungeon exploration game that runs\n"
 "on a wide variety of computer systems, with a variety of graphical and text\n"
 "interfaces all using the same game engine.  Unlike many other Dungeons &\n"
-"Dragons-inspired games, the emphasis in NetHack is on discovering the detail of\n"
+"Dragons-inspired games, the emphasis in NetHack is on discovering the detail "
+"of\n"
 "the dungeon and not simply killing everything in sight - in fact, killing\n"
 "everything in sight is a good way to die quickly.  Each game presents a\n"
 "different landscape - the random number generator provides an essentially\n"
-"unlimited number of variations of the dungeon and its denizens to be discovered\n"
-"by the player in one of a number of characters: you can pick your race, your\n"
+"unlimited number of variations of the dungeon and its denizens to be "
+"discovered\n"
+"by the player in one of a number of characters: you can pick your race, "
+"your\n"
 "role, and your gender."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:932
+#: gnu/packages/games.scm:1076
 msgid "Logical tile puzzle"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:934
+#: gnu/packages/games.scm:1078
 msgid ""
 "PipeWalker is a simple puzzle game with many diffent themes: connect all\n"
-"computers to one network server, bring water from a source to the taps, etc.\n"
+"computers to one network server, bring water from a source to the taps, "
+"etc.\n"
 "The underlying mechanism is always the same: you must turn each tile in the\n"
-"grid in the right direction to combine all components into a single circuit.\n"
+"grid in the right direction to combine all components into a single "
+"circuit.\n"
 "Every puzzle has a complete solution, although there may be more than one."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:982
+#: gnu/packages/games.scm:1125
 msgid "Version of the classic 3D shoot'em'up game Doom"
 msgstr "Version af det klassiske 3D-skydespil Doom"
 
-#: gnu/packages/games.scm:984
-msgid "PrBoom+ is a Doom source port developed from the original PrBoom project."
-msgstr "PrBoom+ er en Doom-kildeport udviklet fra det oprindelige PrBoom-projekt."
+#: gnu/packages/games.scm:1127
+msgid ""
+"PrBoom+ is a Doom source port developed from the original PrBoom project."
+msgstr ""
+"PrBoom+ er en Doom-kildeport udviklet fra det oprindelige PrBoom-projekt."
 
-#: gnu/packages/games.scm:1032
+#: gnu/packages/games.scm:1175
 msgid "Action platformer game"
 msgstr "Platformsspil"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1034
+#: gnu/packages/games.scm:1177
 msgid ""
 "ReTux is an action platformer loosely inspired by the Mario games,\n"
 "utilizing the art assets from the @code{SuperTux} project."
@@ -3686,80 +3888,86 @@ msgstr ""
 "ReTux er et platformspil løst inspireret af Mariospillene,\n"
 "der udnytter grafikken fra projektet @code{SuperTux}."
 
-#: gnu/packages/games.scm:1140
+#: gnu/packages/games.scm:1283
 msgid "A classical roguelike/sandbox game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1142
+#: gnu/packages/games.scm:1285
 msgid ""
 "RogueBox Adventures is a graphical roguelike with strong influences\n"
 "from sandbox games like Minecraft or Terraria.  The main idea of RogueBox\n"
-"Adventures is to offer the player a kind of roguelike toy-world.  This world\n"
+"Adventures is to offer the player a kind of roguelike toy-world.  This "
+"world\n"
 "can be explored and changed freely."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1169
+#: gnu/packages/games.scm:1312
 msgid "User interface for gnushogi"
 msgstr "Brugergrænseflade for gnushogi"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1170
+#: gnu/packages/games.scm:1313
 msgid "A graphical user interface for the package @code{gnushogi}."
 msgstr "En grafisk brugerflade for pakken @code{gnushogi}."
 
-#: gnu/packages/games.scm:1221
+#: gnu/packages/games.scm:1364
 msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
 msgstr "GNU/Linux-port af indiespillet »l'Abbaye des Morts«"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1222
+#: gnu/packages/games.scm:1365
 msgid ""
 "L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
 "France.  The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
-"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France.  One of\n"
-"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not knowing\n"
+"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France.  One "
+"of\n"
+"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not "
+"knowing\n"
 "that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1275
+#: gnu/packages/games.scm:1421
 msgid "Dungeon exploration roguelike"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1276
+#: gnu/packages/games.scm:1422
 msgid ""
 "Angband is a Classic dungeon exploration roguelike.  Explore\n"
-"the depths below Angband, seeking riches, fighting monsters, and preparing to\n"
+"the depths below Angband, seeking riches, fighting monsters, and preparing "
+"to\n"
 "fight Morgoth, the Lord of Darkness."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1312
+#: gnu/packages/games.scm:1460
 msgid "Lemmings clone"
 msgstr "Lemmingsklon"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1314
+#: gnu/packages/games.scm:1462
 msgid ""
 "Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
 "command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
 "Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
-"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all animals\n"
+"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all "
+"animals\n"
 "in the other direction.  Multiple such commands are necessary to reach the\n"
 "level's exit.  The game is presented in a 2D side view."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1336
+#: gnu/packages/games.scm:1484
 msgid "Convert English text to humorous dialects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1337
+#: gnu/packages/games.scm:1485
 msgid ""
 "The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
-"into stereotyped or otherwise humorous dialects.  The filters are provided as\n"
+"into stereotyped or otherwise humorous dialects.  The filters are provided "
+"as\n"
 "a C library, so they can easily be integrated into other programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1369
+#: gnu/packages/games.scm:1516
 msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
 msgstr "Simuler skærmen fra »The Matrix«"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1370
+#: gnu/packages/games.scm:1517
 msgid ""
 "CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
 "based on the screensaver from the movie's website.  It works with terminal\n"
@@ -3767,42 +3975,44 @@ msgid ""
 "asynchronously and at a user-defined speed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1390
+#: gnu/packages/games.scm:1537
 msgid "Full chess implementation"
 msgstr "Fuld skakimplementering"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1391
+#: gnu/packages/games.scm:1538
 msgid ""
 "GNU Chess is a chess engine.  It allows you to compete\n"
-"against the computer in a game of chess, either through the default terminal\n"
+"against the computer in a game of chess, either through the default "
+"terminal\n"
 "interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1419
+#: gnu/packages/games.scm:1578
 msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1421
+#: gnu/packages/games.scm:1580
 msgid ""
 "GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
-"for the role-playing game Dink Smallwood.  It supports not only the original\n"
+"for the role-playing game Dink Smallwood.  It supports not only the "
+"original\n"
 "game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
 "To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1446
+#: gnu/packages/games.scm:1606
 msgid "Game data for GNU Freedink"
 msgstr "Spildata for GNU Freedink"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1448
+#: gnu/packages/games.scm:1608
 msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
 msgstr "Denne pakke indeholder spildataen for GNU Freedink."
 
-#: gnu/packages/games.scm:1469
+#: gnu/packages/games.scm:1631
 msgid "Front-end for managing and playing Dink Modules"
 msgstr "Brugerflade til at håndtere og spille Dinkmoduler"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1470
+#: gnu/packages/games.scm:1632
 msgid ""
 "DFArc makes it easy to play and manage the GNU FreeDink game\n"
 "and its numerous D-Mods."
@@ -3810,61 +4020,54 @@ msgstr ""
 "DFarc gør det nemt at spille og håndtere GNU FreeDink-spillet\n"
 "og dets utallige D-Mod'er."
 
-#: gnu/packages/games.scm:1522
+#: gnu/packages/games.scm:1684
 msgid "Graphical user interface for chess programs"
 msgstr "Grafisk brugerflade for skakprogrammer"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1523
+#: gnu/packages/games.scm:1685
 msgid ""
 "GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
-"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese chess)\n"
-"and Makruk.  Several lesser-known variants are also supported.  It presents a\n"
+"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese "
+"chess)\n"
+"and Makruk.  Several lesser-known variants are also supported.  It presents "
+"a\n"
 "fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
 "Portable Game Notation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1577
-msgid "Ball and paddle game"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:1578
-msgid ""
-"XBoing is a blockout type game where you have a paddle which\n"
-"you control to bounce a ball around the game zone destroying blocks with a\n"
-"proton ball.  Each block carries a different point value.  The more blocks you\n"
-"destroy, the better your score.  The person with the highest score wins."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:1612
+#: gnu/packages/games.scm:1719
 msgid "Typing tutor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1614
+#: gnu/packages/games.scm:1721
 msgid ""
 "GNU Typist is a universal typing tutor.  It can be used to learn and\n"
 "practice touch-typing.  Several tutorials are included; in addition to\n"
 "tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
-"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad.  Tutorials\n"
+"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad.  "
+"Tutorials\n"
 "are primarily in English, however some in other languages are provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1680
+#: gnu/packages/games.scm:1787
 msgid "3D game engine written in C++"
 msgstr "3D-spilmotor skrevet i C++"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1682
+#: gnu/packages/games.scm:1789
 msgid ""
 "The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
-"C++.  Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene graph\n"
-"management, character animation, particle and other special effects, support\n"
+"C++.  Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene "
+"graph\n"
+"management, character animation, particle and other special effects, "
+"support\n"
 "for common mesh file formats, and collision detection."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1734
+#: gnu/packages/games.scm:1841
 msgid "2D space shooter"
 msgstr "2D-rumskyder"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1736
+#: gnu/packages/games.scm:1843
 msgid ""
 "M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n"
 "attractive physics.  Players can battle each other or computer controlled\n"
@@ -3872,45 +4075,49 @@ msgid ""
 "match, cannon keep, and grave-itation pit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1770
+#: gnu/packages/games.scm:1877
 msgid "Main game data for the Minetest game engine"
 msgstr "Spildata for spilmotoren Minetest"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1772
-msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandox game."
+#: gnu/packages/games.scm:1879
+msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandbox game."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1832
+#: gnu/packages/games.scm:1939
 msgid "Infinite-world block sandbox game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1834
+#: gnu/packages/games.scm:1941
 msgid ""
 "Minetest is a sandbox construction game.  Players can create and destroy\n"
 "various types of blocks in a three-dimensional open world.  This allows\n"
-"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as a\n"
-"single player.  Mods and texture packs allow players to personalize the game\n"
+"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as "
+"a\n"
+"single player.  Mods and texture packs allow players to personalize the "
+"game\n"
 "in different ways."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1873
+#: gnu/packages/games.scm:1980
 msgid "Curses Implementation of the Glk API"
 msgstr "Curses-implementering af Glk-API'en"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1875
+#: gnu/packages/games.scm:1982
 msgid ""
 "Glk defines a portable API for applications with text UIs.  It was\n"
-"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for many\n"
+"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for "
+"many\n"
 "interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
-"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal window,\n"
+"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal "
+"window,\n"
 "using the @code{curses.h} library for screen control."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1913
+#: gnu/packages/games.scm:2020
 msgid "Interpreter for Glulx VM"
 msgstr "Fortolker for Glulx VM"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1915
+#: gnu/packages/games.scm:2022
 msgid ""
 "Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
 "playing interactive fiction.  It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
@@ -3918,22 +4125,22 @@ msgid ""
 "reference interpreter, using the Glk API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1949
+#: gnu/packages/games.scm:2056
 msgid "Z-machine interpreter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1951
+#: gnu/packages/games.scm:2058
 msgid ""
 "Fizmo is a console-based Z-machine interpreter.  It is used to play\n"
 "interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n"
 "either by Infocom or created using the Inform compiler."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1969
+#: gnu/packages/games.scm:2076
 msgid "Play the game of Go"
 msgstr "Spil Go"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1971
+#: gnu/packages/games.scm:2078
 msgid ""
 "GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n"
 "place stones on a grid to form territory or capture other stones.  While\n"
@@ -3944,68 +4151,78 @@ msgid ""
 "Protocol)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1999
+#: gnu/packages/games.scm:2106
 msgid "High-speed arctic racing game based on Tux Racer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2001
+#: gnu/packages/games.scm:2108
 msgid ""
 "Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n"
-"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot.  The goal of the\n"
-"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as possible,\n"
+"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot.  The goal of "
+"the\n"
+"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as "
+"possible,\n"
 "avoiding the trees and rocks that will slow you down.\n"
 "\n"
-"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid fish\n"
+"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid "
+"fish\n"
 "bones.\n"
 "\n"
 "This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2083
+#: gnu/packages/games.scm:2180
 msgid "3D kart racing game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2084
+#: gnu/packages/games.scm:2181
 msgid ""
 "SuperTuxKart is a 3D kart racing game, with a focus on\n"
-"having fun over realism.  You can play with up to 4 friends on one PC, racing\n"
-"against each other or just trying to beat the computer; single-player mode is\n"
+"having fun over realism.  You can play with up to 4 friends on one PC, "
+"racing\n"
+"against each other or just trying to beat the computer; single-player mode "
+"is\n"
 "also available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2116
+#: gnu/packages/games.scm:2213
 msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2118
+#: gnu/packages/games.scm:2215
 msgid ""
 "GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n"
-"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster rates\n"
-"the higher you go.  The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth floor\n"
+"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster "
+"rates\n"
+"the higher you go.  The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth "
+"floor\n"
 "falling, themeable graphics and sounds, and replays."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2152
+#: gnu/packages/games.scm:2249
 msgid "Turn-based strategy game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2154
+#: gnu/packages/games.scm:2251
 msgid ""
 "The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n"
-"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked and\n"
+"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked "
+"and\n"
 "local).\n"
 "\n"
 "Battle for control on a range of maps, using variety of units which have\n"
-"advantages and disadvantages against different types of attacks.  Units gain\n"
-"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to the\n"
+"advantages and disadvantages against different types of attacks.  Units "
+"gain\n"
+"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to "
+"the\n"
 "next campaign."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2176
+#: gnu/packages/games.scm:2276
 msgid "Dedicated @emph{Battle for Wesnoth} server"
 msgstr "Dedikeret @emph{Battle for Wesnoth}-server"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2177
+#: gnu/packages/games.scm:2277
 msgid ""
 "This package contains a dedicated server for @emph{The\n"
 "Battle for Wesnoth}."
@@ -4013,35 +4230,23 @@ msgstr ""
 "Denne pakke indeholder en dedikeret server for @emph{The\n"
 "Battle for Wesnoth}."
 
-#: gnu/packages/games.scm:2218
+#: gnu/packages/games.scm:2321
 msgid "Mouse and keyboard discovery for children"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2220
+#: gnu/packages/games.scm:2323
 msgid ""
 "Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n"
-"mouse and keyboard.  The child uses the mouse to draw colored dots and lines\n"
+"mouse and keyboard.  The child uses the mouse to draw colored dots and "
+"lines\n"
 "on the screen and keyboard to display letters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2260
-msgid "Puzzle game with a cat in lead role"
-msgstr "Puslespil med en kat i hovedrollen"
-
-#: gnu/packages/games.scm:2261
-msgid ""
-"Project Raincat is a game developed by Carnegie Mellon\n"
-"students through GCS during the Fall 2008 semester.  Raincat features game\n"
-"play inspired from classics Lemmings and The Incredible Machine.  The project\n"
-"proved to be an excellent learning experience for the programmers.  Everything\n"
-"is programmed in Haskell."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2295
+#: gnu/packages/games.scm:2356
 msgid "Client for 'The Mana World' and similar games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2297
+#: gnu/packages/games.scm:2358
 msgid ""
 "ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers.  It is the only\n"
 "fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n"
@@ -4049,11 +4254,11 @@ msgid ""
 "@uref{http://landoffire.org, Land of fire}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2365
-msgid "Transportation economics simulator"
+#: gnu/packages/games.scm:2425
+msgid "Transportation economics simulator game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2366
+#: gnu/packages/games.scm:2426
 msgid ""
 "OpenTTD is a game in which you transport goods and\n"
 "passengers by land, water and air.  It is a re-implementation of Transport\n"
@@ -4063,11 +4268,11 @@ msgid ""
 "engine.  When you start it you will be prompted to download a graphics set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2423
+#: gnu/packages/games.scm:2483
 msgid "Base graphics set for OpenTTD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2425
+#: gnu/packages/games.scm:2485
 msgid ""
 "The OpenGFX projects is an implementation of the OpenTTD base grahics\n"
 "set that aims to ensure the best possible out-of-the-box experience.\n"
@@ -4082,49 +4287,50 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2470
+#: gnu/packages/games.scm:2530
 msgid "Base sounds for OpenTTD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2471
+#: gnu/packages/games.scm:2531
 msgid ""
 "OpenSFX is a set of free base sounds for OpenTTD which make\n"
-"it possible to play OpenTTD without requiring the proprietary sound files from\n"
+"it possible to play OpenTTD without requiring the proprietary sound files "
+"from\n"
 "the original Transport Tycoon Deluxe."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2508
+#: gnu/packages/games.scm:2568
 msgid "Music set for OpenTTD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2509
+#: gnu/packages/games.scm:2569
 msgid ""
 "OpenMSX is a music set for OpenTTD which makes it possible\n"
 "to play OpenTTD without requiring the proprietary music from the original\n"
 "Transport Tycoon Deluxe."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2578
+#: gnu/packages/games.scm:2638
 msgid "Title sequences for OpenRCT2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2580
+#: gnu/packages/games.scm:2640
 msgid "openrct2-title-sequences is a set of title sequences for OpenRCT2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2619
+#: gnu/packages/games.scm:2678
 msgid "Objects for OpenRCT2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2621
+#: gnu/packages/games.scm:2680
 msgid "openrct2-objects is a set of objects for OpenRCT2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2684
+#: gnu/packages/games.scm:2745
 msgid "Free software re-implementation of RollerCoaster Tycoon 2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2685
+#: gnu/packages/games.scm:2746
 msgid ""
 "OpenRCT2 is a free software re-implementation of\n"
 "RollerCoaster Tycoon 2 (RCT2).  The gameplay revolves around building and\n"
@@ -4134,77 +4340,78 @@ msgid ""
 "images, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2727
+#: gnu/packages/games.scm:2788
 msgid "Pinball simulator"
 msgstr "Pinball-simulator"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2728
+#: gnu/packages/games.scm:2789
 msgid ""
 "The Emilia Pinball Project is a pinball simulator.  There\n"
 "are only two levels to play with, but they are very addictive."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2751
+#: gnu/packages/games.scm:2812
 msgid "Board game inspired by The Settlers of Catan"
 msgstr "Brætspil inspireret af The Settlers of Catan"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2752
+#: gnu/packages/games.scm:2813
 msgid ""
 "Pioneers is an emulation of the board game The Settlers of\n"
 "Catan.  It can be played on a local network, on the internet, and with AI\n"
 "players."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2793 gnu/packages/gnome.scm:2655
+#: gnu/packages/games.scm:2854 gnu/packages/gnome.scm:2850
 msgid "Logic puzzle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2794
+#: gnu/packages/games.scm:2855
 msgid ""
 "The goal of this logic game is to open all cards in a 6x6\n"
 "grid, using a number of hints as to their relative position.  The game idea\n"
 "is attributed to Albert Einstein."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2823
+#: gnu/packages/games.scm:2883
 msgid "MUD and telnet client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2825
+#: gnu/packages/games.scm:2885
 msgid ""
 "POWWOW is a client software which can be used for telnet as well as for\n"
-"@dfn{Multi-User Dungeon} (MUD).  Additionally it can serve as a nice client for\n"
+"@dfn{Multi-User Dungeon} (MUD).  Additionally it can serve as a nice client "
+"for\n"
 "the chat server psyced with the specific config located at\n"
 "http://lavachat.symlynx.com/unix/"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3000
+#: gnu/packages/games.scm:3060
 msgid "Arena shooter derived from the Cube 2 engine"
 msgstr "Arenaskydespil afledt fra Cube 2-motoren"
 
-#: gnu/packages/games.scm:3002
+#: gnu/packages/games.scm:3062
 msgid ""
 "Red Eclipse is an arena shooter, created from the Cube2 engine.\n"
 "Offering an innovative parkour system and distinct but all potent weapons,\n"
 "Red Eclipse provides fast paced and accessible gameplay."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3062
+#: gnu/packages/games.scm:3122
 msgid "Text adventure game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3064
+#: gnu/packages/games.scm:3124
 msgid ""
 "Grue Hunter is a text adventure game written in Perl.  You must make\n"
 "your way through an underground cave system in search of the Grue.  Can you\n"
 "capture it and get out alive?"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3106
+#: gnu/packages/games.scm:3166
 msgid "Old-school earthworm action game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3108
+#: gnu/packages/games.scm:3168
 msgid ""
 "lierolibre is an earthworm action game where you fight another player\n"
 "(or the computer) underground using a wide array of weapons.\n"
@@ -4229,23 +4436,25 @@ msgid ""
 "fullscreen, use F5 or Alt+Enter."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3181
+#: gnu/packages/games.scm:3242
 msgid "3D Real-time strategy and real-time tactics game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3183
+#: gnu/packages/games.scm:3244
 msgid ""
 "Warzone 2100 offers campaign, multi-player, and single-player skirmish\n"
-"modes. An extensive tech tree with over 400 different technologies, combined\n"
-"with the unit design system, allows for a wide variety of possible units and\n"
+"modes. An extensive tech tree with over 400 different technologies, "
+"combined\n"
+"with the unit design system, allows for a wide variety of possible units "
+"and\n"
 "tactics."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3216
+#: gnu/packages/games.scm:3277
 msgid "2D scrolling shooter game"
 msgstr "2D-rullende skydespil"
 
-#: gnu/packages/games.scm:3218
+#: gnu/packages/games.scm:3279
 msgid ""
 "In the year 2579, the intergalactic weapons corporation, WEAPCO, has\n"
 "dominated the galaxy.  Guide Chris Bainfield and his friend Sid Wilson on\n"
@@ -4254,23 +4463,25 @@ msgid ""
 "in strikes against the evil corporation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3249
+#: gnu/packages/games.scm:3313
 msgid "Fast-paced, arcade-style, top-scrolling space shooter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3251
+#: gnu/packages/games.scm:3315
 msgid ""
 "In this game you are the captain of the cargo ship Chromium B.S.U. and\n"
-"are responsible for delivering supplies to the troops on the front line.  Your\n"
-"ship has a small fleet of robotic fighters which you control from the relative\n"
+"are responsible for delivering supplies to the troops on the front line.  "
+"Your\n"
+"ship has a small fleet of robotic fighters which you control from the "
+"relative\n"
 "safety of the Chromium vessel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3327
+#: gnu/packages/games.scm:3397
 msgid "Drawing software for children"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3329
+#: gnu/packages/games.scm:3399
 msgid ""
 "Tux Paint is a free drawing program designed for young children (kids\n"
 "ages 3 and up).  It has a simple, easy-to-use interface; fun sound effects;\n"
@@ -4279,93 +4490,98 @@ msgid ""
 "your child be creative."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3368
+#: gnu/packages/games.scm:3438
 msgid "Stamp images for Tux Paint"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3370
+#: gnu/packages/games.scm:3440
 msgid ""
 "This package contains a set of \"Rubber Stamp\" images which can be used\n"
 "with the \"Stamp\" tool within Tux Paint."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3417
+#: gnu/packages/games.scm:3487
 msgid "Configure Tux Paint"
 msgstr "Konfigurer Tux Paint"
 
-#: gnu/packages/games.scm:3419
+#: gnu/packages/games.scm:3489
 msgid "Tux Paint Config is a graphical configuration editor for Tux Paint."
-msgstr "Tux Paint Config er et grafisk redigeringsprogram til konfigurationen for Tux Paint."
+msgstr ""
+"Tux Paint Config er et grafisk redigeringsprogram til konfigurationen for "
+"Tux Paint."
 
-#: gnu/packages/games.scm:3451
+#: gnu/packages/games.scm:3521
 msgid "2D platformer game"
 msgstr "2D-platformsspil"
 
-#: gnu/packages/games.scm:3452
+#: gnu/packages/games.scm:3522
 msgid ""
 "SuperTux is a free classic 2D jump'n run sidescroller game\n"
 "in a style similar to the original Super Mario games covered under\n"
 "the GNU GPL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3486
+#: gnu/packages/games.scm:3557
 msgid "MUD client"
 msgstr "MUD-klient"
 
-#: gnu/packages/games.scm:3488
+#: gnu/packages/games.scm:3559
 msgid ""
-"TinTin++ is a MUD client which supports MCCP (Mud Client Compression Protocol),\n"
-"MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm 256 colors, most TELNET options used by MUDs,\n"
-"as well as those required to login via telnet on Linux / Mac OS X servers, and an\n"
-"auto mapper with a VT100 map display."
+"TinTin++ is a MUD client which supports MCCP (Mud Client Compression\n"
+"Protocol), MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm 256 colors, most TELNET\n"
+"options used by MUDs, as well as those required to login via telnet on\n"
+"Linux / Mac OS X servers, and an auto mapper with a VT100 map display."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3525
+#: gnu/packages/games.scm:3603
 msgid "Programming game"
 msgstr "Programmeringsspil"
 
-#: gnu/packages/games.scm:3526
+#: gnu/packages/games.scm:3604
 msgid ""
 "Learn programming, playing with ants and spider webs ;-)\n"
 "Your robot ant can be programmed in many languages: OCaml, Python, C, C++,\n"
-"Java, Ruby, Lua, JavaScript, Pascal, Perl, Scheme, Vala, Prolog.  Experienced\n"
+"Java, Ruby, Lua, JavaScript, Pascal, Perl, Scheme, Vala, Prolog.  "
+"Experienced\n"
 "programmers may also add their own favorite language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3571
+#: gnu/packages/games.scm:3649
 msgid "Keyboard mashing and doodling game for babies"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3572
+#: gnu/packages/games.scm:3650
 msgid ""
 "Bambam is a simple baby keyboard (and gamepad) masher\n"
 "application that locks the keyboard and mouse and instead displays bright\n"
 "colors, pictures, and sounds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3636
+#: gnu/packages/games.scm:3714
 msgid "Arcade-style fire fighting game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3638
+#: gnu/packages/games.scm:3716
 msgid ""
 "Mr. Rescue is an arcade styled 2d action game centered around evacuating\n"
 "civilians from burning buildings.  The game features fast-paced fire\n"
-"extinguishing action, intense boss battles, a catchy soundtrack, and lots of\n"
+"extinguishing action, intense boss battles, a catchy soundtrack, and lots "
+"of\n"
 "throwing people around in pseudo-randomly generated buildings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3747
+#: gnu/packages/games.scm:3825
 msgid "Non-euclidean graphical rogue-like game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3749
+#: gnu/packages/games.scm:3827
 msgid ""
 "HyperRogue is a game in which the player collects treasures and fights\n"
 "monsters -- rogue-like but for the fact that it is played on the hyperbolic\n"
 "plane and not in euclidean space.\n"
 "\n"
-"In HyperRogue, the player can move through different parts of the world, which\n"
+"In HyperRogue, the player can move through different parts of the world, "
+"which\n"
 "are home to particular creatures and may be subject to their own rules of\n"
 "\"physics\".\n"
 "\n"
@@ -4373,21 +4589,21 @@ msgid ""
 "symbols, it still needs graphics to render the non-euclidean world."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3792
+#: gnu/packages/games.scm:3870
 msgid "Shooter with space station destruction"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3794
+#: gnu/packages/games.scm:3872
 msgid ""
 "Kobo Deluxe is an enhanced version of Akira Higuchi's XKobo graphical game\n"
 "for Un*x systems with X11."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3826
+#: gnu/packages/games.scm:3904
 msgid "Turn based empire building strategy game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3827
+#: gnu/packages/games.scm:3905
 msgid ""
 "Freeciv is a turn based empire building strategy game\n"
 "inspired by the history of human civilization.  The game commences in\n"
@@ -4395,11 +4611,11 @@ msgid ""
 "to the Space Age."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3858
+#: gnu/packages/games.scm:3936
 msgid "Recreation of data decryption effect in \"Sneakers\""
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3860
+#: gnu/packages/games.scm:3938
 msgid ""
 "@code{No More Secrets} provides a command line tool called \"nms\"\n"
 "that recreates the famous data decryption effect seen on screen in the 1992\n"
@@ -4410,169 +4626,185 @@ msgid ""
 "starting a decryption sequence to reveal the original plaintext characters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3887
+#: gnu/packages/games.scm:3965
 msgid "Data files for MegaGlest"
 msgstr "Datafiler for MegaClest"
 
-#: gnu/packages/games.scm:3888
+#: gnu/packages/games.scm:3966
 msgid "This package contains the data files required for MegaGlest."
 msgstr "Denne pakke indeholder spildataene krævet for MegaGlest."
 
-#: gnu/packages/games.scm:3941
+#: gnu/packages/games.scm:4019
 msgid "3D real-time strategy (RTS) game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3942
+#: gnu/packages/games.scm:4020
 msgid ""
 "MegaGlest is a cross-platform 3D real-time strategy (RTS)\n"
-"game, where you control the armies of one of seven different factions: Tech,\n"
+"game, where you control the armies of one of seven different factions: "
+"Tech,\n"
 "Magic, Egypt, Indians, Norsemen, Persian or Romans."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3993
+#: gnu/packages/games.scm:4071
 msgid "Side-scrolling physics platformer with a ball of tar"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3994
+#: gnu/packages/games.scm:4072
 msgid ""
 "In FreeGish you control Gish, a ball of tar who lives\n"
 "happily with his girlfriend Brea, until one day a mysterious dark creature\n"
 "emerges from a sewer hole and pulls her below ground."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4030
+#: gnu/packages/games.scm:4108
 msgid "Classic overhead run-and-gun game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4031
+#: gnu/packages/games.scm:4109
 msgid ""
 "C-Dogs SDL is a classic overhead run-and-gun game,\n"
 "supporting up to 4 players in co-op and deathmatch modes.  Customize your\n"
-"player, choose from many weapons, and blast, slide and slash your way through\n"
+"player, choose from many weapons, and blast, slide and slash your way "
+"through\n"
 "over 100 user-created campaigns."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4131
+#: gnu/packages/games.scm:4209
 msgid "3D puzzle game"
 msgstr "3D-puslespil"
 
-#: gnu/packages/games.scm:4132
+#: gnu/packages/games.scm:4210
 msgid ""
 "Kiki the nano bot is a 3D puzzle game.  It is basically a\n"
 "mixture of the games Sokoban and Kula-World.  Your task is to help Kiki, a\n"
 "small robot living in the nano world, repair its maker."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4264
+#: gnu/packages/games.scm:4344
 msgid "2D retro multiplayer shooter game"
 msgstr "2D-retro skydespil for flere spillere"
 
-#: gnu/packages/games.scm:4265
+#: gnu/packages/games.scm:4345
 msgid ""
 "Teeworlds is an online multiplayer game.  Battle with up to\n"
-"16 players in a variety of game modes, including Team Deathmatch and Capture\n"
+"16 players in a variety of game modes, including Team Deathmatch and "
+"Capture\n"
 "The Flag.  You can even design your own maps!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4318
+#: gnu/packages/games.scm:4398
 msgid "Puzzle game with a dexterity component"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4319
+#: gnu/packages/games.scm:4399
 msgid ""
 "Enigma is a puzzle game with 550 unique levels.  The object\n"
-"of the game is to find and uncover pairs of identically colored ‘Oxyd’ stones.\n"
-"Simple?  Yes.  Easy?  Certainly not!  Hidden traps, vast mazes, laser beams,\n"
-"and most of all, countless hairy puzzles usually block your direct way to the\n"
-"Oxyd stones.  Enigma’s game objects (and there are hundreds of them, lest you\n"
-"get bored) interact in many unexpected ways, and since many of them follow the\n"
-"laws of physics (Enigma’s special laws of physics, that is), controlling them\n"
+"of the game is to find and uncover pairs of identically colored ‘Oxyd’ "
+"stones.\n"
+"Simple?  Yes.  Easy?  Certainly not!  Hidden traps, vast mazes, laser "
+"beams,\n"
+"and most of all, countless hairy puzzles usually block your direct way to "
+"the\n"
+"Oxyd stones.  Enigma’s game objects (and there are hundreds of them, lest "
+"you\n"
+"get bored) interact in many unexpected ways, and since many of them follow "
+"the\n"
+"laws of physics (Enigma’s special laws of physics, that is), controlling "
+"them\n"
 "with the mouse isn’t always trivial."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4352
+#: gnu/packages/games.scm:4432
 msgid "Abstract puzzle game"
 msgstr "Abstrakt 3D-puslespil"
 
-#: gnu/packages/games.scm:4353
+#: gnu/packages/games.scm:4433
 msgid ""
 "Chroma is an abstract puzzle game. A variety of colourful\n"
 "shapes are arranged in a series of increasingly complex patterns, forming\n"
 " fiendish traps that must be disarmed and mysterious puzzles that must be\n"
 " manipulated in order to give up their subtle secrets. Initially so\n"
-" straightforward that anyone can pick it up and begin to play, yet gradually\n"
+" straightforward that anyone can pick it up and begin to play, yet "
+"gradually\n"
 " becoming difficult enough to tax even the brightest of minds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4422
+#: gnu/packages/games.scm:4502
 msgid "Puzzle game"
 msgstr "Puslespil"
 
-#: gnu/packages/games.scm:4423
+#: gnu/packages/games.scm:4503
 msgid ""
 "Fish Fillets NG is strictly a puzzle game.  The goal in\n"
-"every of the seventy levels is always the same: find a safe way out.  The fish\n"
-"utter witty remarks about their surroundings, the various inhabitants of their\n"
+"every of the seventy levels is always the same: find a safe way out.  The "
+"fish\n"
+"utter witty remarks about their surroundings, the various inhabitants of "
+"their\n"
 "underwater realm quarrel among themselves or comment on the efforts of your\n"
 "fish.  The whole game is accompanied by quiet, comforting music."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4487
+#: gnu/packages/games.scm:4579
 msgid "Roguelike dungeon crawler game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4488
+#: gnu/packages/games.scm:4580
 msgid ""
-"Dungeon Crawl Stone Soup is a roguelike adventure through\n"
-"dungeons filled with dangerous monsters in a quest to find the mystifyingly\n"
-"fabulous Orb of Zot."
+"Dungeon Crawl Stone Soup (also known as \"Crawl\" or DCSS\n"
+"for short) is a roguelike adventure through dungeons filled with dangerous\n"
+"monsters in a quest to find the mystifyingly fabulous Orb of Zot."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4534
+#: gnu/packages/games.scm:4629
 msgid "Graphical roguelike dungeon crawler game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4564
+#: gnu/packages/games.scm:4662
 msgid "Cross-platform third-person action game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4565
+#: gnu/packages/games.scm:4663
 msgid ""
 "Lugaru is a third-person action game.  The main character,\n"
-"Turner, is an anthropomorphic rebel bunny rabbit with impressive combat skills.\n"
-"In his quest to find those responsible for slaughtering his village, he uncovers\n"
-"a far-reaching conspiracy involving the corrupt leaders of the rabbit republic\n"
+"Turner, is an anthropomorphic rebel bunny rabbit with impressive combat "
+"skills.\n"
+"In his quest to find those responsible for slaughtering his village, he "
+"uncovers\n"
+"a far-reaching conspiracy involving the corrupt leaders of the rabbit "
+"republic\n"
 "and the starving wolves from a nearby den.  Turner takes it upon himself to\n"
 "fight against their plot and save his fellow rabbits from slavery."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4615
+#: gnu/packages/games.scm:4713
 msgid "Data files for 0ad"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4616
+#: gnu/packages/games.scm:4714
 msgid "0ad-data provides the data files required by the game 0ad."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4734
+#: gnu/packages/games.scm:4832
 msgid "3D real-time strategy game of ancient warfare"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4735
+#: gnu/packages/games.scm:4833
 msgid ""
 "0 A.D. is a real-time strategy (RTS) game of ancient\n"
 "warfare.  It's a historically-based war/economy game that allows players to\n"
-"relive or rewrite the history of twelve ancient civilizations, each depicted\n"
+"relive or rewrite the history of twelve ancient civilizations, each "
+"depicted\n"
 "at their peak of economic growth and military prowess.\n"
 "\n"
 "0ad needs a window manager that supports 'Extended Window Manager Hints'."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4810
+#: gnu/packages/games.scm:4908
 msgid "Colossal Cave Adventure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4811
+#: gnu/packages/games.scm:4909
 msgid ""
 "The original Colossal Cave Adventure from 1976 was the\n"
 "origin of all text adventures, dungeon-crawl (computer) games, and\n"
@@ -4581,145 +4813,171 @@ msgid ""
 "\"adventure 2.5\" and \"430-point adventure\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4822
+#: gnu/packages/games.scm:4920
 msgid "Single-player, RPG roguelike game set in the world of Eyal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4930
+#: gnu/packages/games.scm:5030
 msgid ""
 "Tales of Maj’Eyal (ToME) RPG, featuring tactical turn-based\n"
-"combat and advanced character building.  Play as one of many unique races and\n"
+"combat and advanced character building.  Play as one of many unique races "
+"and\n"
 "classes in the lore-filled world of Eyal, exploring random dungeons, facing\n"
-"challenging battles, and developing characters with your own tailored mix of\n"
+"challenging battles, and developing characters with your own tailored mix "
+"of\n"
 "abilities and powers.  With a modern graphical and customisable interface,\n"
-"intuitive mouse control, streamlined mechanics and deep, challenging combat,\n"
+"intuitive mouse control, streamlined mechanics and deep, challenging "
+"combat,\n"
 "Tales of Maj’Eyal offers engaging roguelike gameplay for the 21st century."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4976
+#: gnu/packages/games.scm:5079
 msgid "First person shooter engine for Quake 1"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4977
+#: gnu/packages/games.scm:5080
 msgid ""
 "Quakespasm is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
-"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound driver,\n"
+"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound "
+"driver,\n"
 "some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5027
+#: gnu/packages/games.scm:5130
 msgid ""
 "vkquake is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
-"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound driver,\n"
+"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound "
+"driver,\n"
 "some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5078
+#: gnu/packages/games.scm:5181
 msgid "First person shooter engine based on quake2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5079
+#: gnu/packages/games.scm:5182
 msgid ""
 "Yamagi Quake II is an enhanced client for id Software's Quake II.\n"
 "The main focus is an unchanged single player experience like back in 1997,\n"
-"thus the gameplay and the graphics are unaltered.  However the user may use one\n"
-"of the unofficial retexturing packs.  In comparison with the official client,\n"
+"thus the gameplay and the graphics are unaltered.  However the user may use "
+"one\n"
+"of the unofficial retexturing packs.  In comparison with the official "
+"client,\n"
 "over 1000 bugs were fixed and an extensive code audit done,\n"
-"making Yamagi Quake II one of the most solid Quake II implementations available."
+"making Yamagi Quake II one of the most solid Quake II implementations "
+"available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5107
+#: gnu/packages/games.scm:5210
 msgid "Sudoku for your terminal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5108
+#: gnu/packages/games.scm:5211
 msgid "Nudoku is a ncurses-based Sudoku game for your terminal."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5154
+#: gnu/packages/games.scm:5257
 msgid "Realistic physics puzzle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5155
+#: gnu/packages/games.scm:5258
 msgid ""
 "The Butterfly Effect (tbe) is a game that uses\n"
 "realistic physics simulations to combine lots of simple mechanical\n"
 "elements to achieve a simple goal in the most complex way possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5206
+#: gnu/packages/games.scm:5309
 msgid "Game of lonely space adventure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5208
+#: gnu/packages/games.scm:5311
 msgid ""
 "Pioneer is a space adventure game set in our galaxy at the turn of the\n"
 "31st century.  The game is open-ended, and you are free to eke out whatever\n"
-"kind of space-faring existence you can think of.  Look for fame or fortune by\n"
-"exploring the millions of star systems.  Turn to a life of crime as a pirate,\n"
+"kind of space-faring existence you can think of.  Look for fame or fortune "
+"by\n"
+"exploring the millions of star systems.  Turn to a life of crime as a "
+"pirate,\n"
 "smuggler or bounty hunter.  Forge and break alliances with the various\n"
-"factions fighting for power, freedom or self-determination.  The universe is\n"
+"factions fighting for power, freedom or self-determination.  The universe "
+"is\n"
 "whatever you make of it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5235
+#: gnu/packages/games.scm:5338
 msgid "Hacking contribution graphs in git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5237
+#: gnu/packages/games.scm:5340
 msgid ""
 "Badass generates false commits for a range of dates, essentially\n"
 "hacking the gamification of contribution graphs on platforms such as\n"
 "Github or Gitlab."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5315
+#: gnu/packages/games.scm:5413
 msgid "Educational programming strategy game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5316
+#: gnu/packages/games.scm:5414
 msgid ""
 "Colobot: Gold Edition is a real-time strategy game, where\n"
-"you can program your units (bots) in a language called CBOT, which is similar\n"
+"you can program your units (bots) in a language called CBOT, which is "
+"similar\n"
 "to C++ and Java.  Your mission is to find a new planet to live and survive.\n"
 "You can save humanity and get programming skills!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5399
+#: gnu/packages/games.scm:5497
 msgid "Modern Doom 2 source port"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5400
+#: gnu/packages/games.scm:5498
 msgid ""
 "GZdoom is a port of the Doom 2 game engine, with a modern\n"
-"renderer.  It improves modding support with ZDoom's advanced mapping features\n"
-"and the new ZScript language.  In addition to Doom, it supports Heretic, Hexen,\n"
+"renderer.  It improves modding support with ZDoom's advanced mapping "
+"features\n"
+"and the new ZScript language.  In addition to Doom, it supports Heretic, "
+"Hexen,\n"
 "Strife, Chex Quest, and fan-created games like Harmony, Hacx and Freedoom."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5470
+#: gnu/packages/games.scm:5534
+#, fuzzy
+msgid "Multiplayer Doom port"
+msgstr "Music Player Daemon"
+
+#: gnu/packages/games.scm:5535
+msgid ""
+"Odamex is a modification of the Doom engine that\n"
+"allows players to easily join servers dedicated to playing Doom\n"
+"online."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5601
 msgid "The Fortune Cookie program from BSD games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5471
+#: gnu/packages/games.scm:5602
 msgid ""
 "Fortune is a command-line utility which displays a random\n"
 "quotation from a collection of quotes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5511
+#: gnu/packages/games.scm:5642
 msgid "Data files for Xonotic"
 msgstr "Datafiler for Xonotic"
 
-#: gnu/packages/games.scm:5513
+#: gnu/packages/games.scm:5644
 msgid "Xonotic-data provides the data files required by the game Xonotic."
 msgstr "Xonotic-data indeholder spildataene krævet for spillet Xonotic."
 
-#: gnu/packages/games.scm:5707
+#: gnu/packages/games.scm:5838
 msgid "Fast-paced first-person shooter game"
 msgstr "Hurtigt skydespil"
 
-#: gnu/packages/games.scm:5709
+#: gnu/packages/games.scm:5840
 msgid ""
 "Xonotic is a free, fast-paced first-person shooter.\n"
 "The project is geared towards providing addictive arena shooter\n"
@@ -4729,155 +4987,444 @@ msgid ""
 "open-source FPS of its kind."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5759
-msgid "Portable Z-machine interpreter (ncurses version) for text adventure games"
+#: gnu/packages/games.scm:5890
+msgid ""
+"Portable Z-machine interpreter (ncurses version) for text adventure games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5760
+#: gnu/packages/games.scm:5891
 msgid ""
 "Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
-"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of Frotz\n"
+"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of "
+"Frotz\n"
 "complies with standard 1.0 of Graham Nelson's specification.  It plays all\n"
-"Z-code games V1-V8, including V6, with sound support through libao, and uses\n"
+"Z-code games V1-V8, including V6, with sound support through libao, and "
+"uses\n"
 "ncurses for text display."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5801
+#: gnu/packages/games.scm:5932
 msgid "Portable Z-machine dumb interpreter for text adventure games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5802
+#: gnu/packages/games.scm:5933
 msgid ""
 "Frotz is an interpreter for Infocom games and\n"
 "other Z-machine games in the text adventure/interactive fiction genre.\n"
-"dfrotz is the dumb interface version.  You get no screen control; everything\n"
+"dfrotz is the dumb interface version.  You get no screen control; "
+"everything\n"
 "is just printed to the terminal line by line.  The terminal handles all the\n"
-"scrolling.  Maybe you'd like to experience what it's like to play Adventure on\n"
-"a teletype.  A much cooler use for compiling Frotz with the dumb interface is\n"
+"scrolling.  Maybe you'd like to experience what it's like to play Adventure "
+"on\n"
+"a teletype.  A much cooler use for compiling Frotz with the dumb interface "
+"is\n"
 "that it can be wrapped in CGI scripting, PHP, and the like to allow people\n"
 "to play games on webpages.  It can also be made into a chat bot."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5865
+#: gnu/packages/games.scm:5996
 msgid "Portable Z-machine interpreter (SDL port) for text adventure games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5866
+#: gnu/packages/games.scm:5997
 msgid ""
 "Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
-"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of Frotz\n"
+"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of "
+"Frotz\n"
 "using SDL fully supports all these versions of the Z-Machine including the\n"
-"graphical version 6.  Graphics and sound are created through the use of the SDL\n"
-"libraries.  AIFF sound effects and music in MOD and OGG formats are supported\n"
+"graphical version 6.  Graphics and sound are created through the use of the "
+"SDL\n"
+"libraries.  AIFF sound effects and music in MOD and OGG formats are "
+"supported\n"
 "when packaged in Blorb container files or optionally from individual files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:348
-msgid "GNU Compiler Collection"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/games.scm:6028
+#, fuzzy
+msgid "Game controller library"
+msgstr "GObject-samlingsbibliotek"
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:350
+#: gnu/packages/games.scm:6029
 msgid ""
-"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
-"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, and\n"
-"Go.  It also includes runtime support libraries for these languages."
+"Libmanette is a small GObject library giving you simple\n"
+"access to game controllers.  It supports the de-facto standard gamepads as\n"
+"defined by the W3C standard Gamepad specification or as implemented by the "
+"SDL\n"
+"GameController."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:516
-msgid ""
-"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
-"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Ada, and Go.\n"
-"It also includes runtime support libraries for these languages."
+#: gnu/packages/games.scm:6064
+msgid "GNOME version of Tetris"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:561
-msgid "GNU C++ standard library"
-msgstr "GNU C++-standardbibliotek"
-
-#: gnu/packages/gcc.scm:596
-msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs"
-msgstr "Samling af underrutiner brugt af diverse GNU-programmer"
-
-#: gnu/packages/gcc.scm:803
-msgid "GNU libstdc++ documentation"
+#: gnu/packages/games.scm:6065
+msgid ""
+"Quadrapassel comes from the classic falling-block game,\n"
+"Tetris.  The goal of the game is to create complete horizontal lines of\n"
+"blocks, which will disappear.  The blocks come in seven different shapes "
+"made\n"
+"from four blocks each: one straight, two L-shaped, one square, and two\n"
+"S-shaped.  The blocks fall from the top center of the screen in a random\n"
+"order.  You rotate the blocks and move them across the screen to drop them "
+"in\n"
+"complete lines.  You score by dropping blocks fast and completing lines.  "
+"As\n"
+"your score gets higher, you level up and the blocks fall faster."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:873
-msgid "Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear constraints"
+#: gnu/packages/games.scm:6119
+msgid "2D space trading and combat game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:876
+#: gnu/packages/games.scm:6120
 msgid ""
-"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
-"bounded by linear constraints.  Supported operations on sets include\n"
-"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, (integer)\n"
-"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
-"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
-"enumeration.  It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
-"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
-"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
+"Endless Sky is a 2D space trading and combat game.  Explore\n"
+"other star systems.  Earn money by trading, carrying passengers, or "
+"completing\n"
+"missions.  Use your earnings to buy a better ship or to upgrade the weapons "
+"and\n"
+"engines on your current one.  Blow up pirates.  Take sides in a civil war.  "
+"Or\n"
+"leave human space behind and hope to find friendly aliens whose culture is "
+"more\n"
+"civilized than your own."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:926
-msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
+#: gnu/packages/games.scm:6269
+msgid "Advanced rhythm game designed for both home and arcade use"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:928
+#: gnu/packages/games.scm:6270
 msgid ""
-"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
-"Z-polyhedra.  That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
-"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
-"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
-"for optimizing compilers based on the polytope model.  Nevertheless it\n"
-"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
-"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
-"function.  CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
-"matters.  While the user has full control on generated code quality,\n"
-"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
-"effective code."
+"StepMania is a dance and rhythm game.  It features 3D\n"
+"graphics, keyboard and dance pad support, and an editor for creating your "
+"own\n"
+"steps.\n"
+"\n"
+"This package provides the core application, but no song is shipped.  You "
+"need\n"
+"to download and install them in @file{$HOME/.stepmania-X.Y/Songs} directory."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:983
-msgid "Reference manual for the C programming language"
+#: gnu/packages/games.scm:6354
+msgid "Multiplayer tank battle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:985
+#: gnu/packages/games.scm:6355
 msgid ""
-"This is a reference manual for the C programming language, as\n"
-"implemented by the GNU C Compiler (gcc).  As a reference, it is not intended\n"
-"to be a tutorial of the language.  Rather, it outlines all of the constructs\n"
-"of the language.  Library functions are not included."
+"Battle Tanks (also known as \"btanks\") is a funny battle\n"
+"game, where you can choose one of three vehicles and eliminate your enemy\n"
+"using the whole arsenal of weapons.  It has original cartoon-like graphics "
+"and\n"
+"cool music, it’s fun and dynamic, it has several network modes for "
+"deathmatch\n"
+"and cooperative."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gettext.scm:109
-msgid "Tools and documentation for translation (used to build other packages)"
-msgstr "Værktøjer og dokumentation for oversættelse (brugt til at bygge andre pakker)"
+#: gnu/packages/games.scm:6388
+msgid "Simple 2D shooting strategy game set in space"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gettext.scm:111
+#: gnu/packages/games.scm:6389
 msgid ""
-"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
-"textual output of programs into multiple languages.  It provides translators\n"
-"with the means to create message catalogs, and a runtime library to load\n"
-"translated messages from the catalogs.  Nearly all GNU packages use Gettext."
+"Slingshot is a two-dimensional strategy game where two\n"
+"players attempt to shoot one another through a section of space populated "
+"by\n"
+"planets.  The main feature of the game is that the shots, once fired, are\n"
+"affected by the gravity of the planets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gettext.scm:141
-msgid "Tools and documentation for translation"
-msgstr "Værktøjer og dokumentation for oversættelse"
-
-#: gnu/packages/gettext.scm:201
-msgid "Scripts to ease maintenance of translations"
+#: gnu/packages/games.scm:6435
+msgid "4D Tetris"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gettext.scm:203
+#: gnu/packages/games.scm:6436
 msgid ""
-"The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n"
-"more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
-"areas where they were not expected like documentation."
+"4D-TRIS is an alteration of the well-known Tetris game.  The\n"
+"game field is extended to 4D space, which has to filled up by the gamer "
+"with\n"
+"4D hyper cubes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gimp.scm:69
-msgid "Image pixel format conversion library"
+#: gnu/packages/games.scm:6512
+msgid "Port of Arx Fatalis, a first-person role-playing game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6513
+msgid ""
+"Arx Libertatis is a cross-platform, open source port of Arx\n"
+"Fatalis, a 2002 first-person role-playing game / dungeon crawler developed "
+"by\n"
+"Arkane Studios.  This port however does not include the game data, so you "
+"need\n"
+"to obtain a copy of the original Arx Fatalis or its demo to play Arx\n"
+"Libertatis.  Arx Fatalis features crafting, melee and ranged combat, as "
+"well\n"
+"as a unique casting system where the player draws runes in real time to "
+"effect\n"
+"the desired spell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6559
+#, fuzzy
+msgid "2d action platformer game"
+msgstr "Platformsspil"
+
+#: gnu/packages/games.scm:6560
+msgid ""
+"The Legend of Edgar is a 2D platform game with a persistent world.\n"
+"When Edgar's father fails to return home after venturing out one dark and "
+"stormy night,\n"
+"Edgar fears the worst: he has been captured by the evil sorcerer who lives "
+"in\n"
+"a fortress beyond the forbidden swamp."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6648
+msgid "Multiplayer action game where you control small and nimble humanoids"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6649
+msgid ""
+"OpenClonk is a multiplayer action/tactics/skill game.  It is\n"
+"often referred to as a mixture of The Settlers and Worms.  In a simple 2D\n"
+"antfarm-style landscape, the player controls his crew of Clonks, small but\n"
+"robust humanoid beings.  The game encourages free play but the normal goal "
+"is\n"
+"to either exploit valuable resources from the earth by building a mine or\n"
+"fight each other on an arena-like map."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6680
+msgid "Action Roleplaying Engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6681
+msgid ""
+"Flare (Free Libre Action Roleplaying Engine) is a simple\n"
+"game engine built to handle a very specific kind of game: single-player 2D\n"
+"action RPGs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6745
+msgid "Fantasy action RPG using the FLARE engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6746
+msgid ""
+"Flare is a single-player 2D action RPG with\n"
+"fast-paced action and a dark fantasy style."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6797
+msgid "Action-adventure dungeon crawl game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6798
+msgid ""
+"Far below the surface of the planet is a place of limitless\n"
+"power.  Those that seek to control such a utopia will soon bring an end to\n"
+"themselves.  Seeking an end to the troubles that plague him, PSI user Merit\n"
+"journeys into the hallowed Orcus Dome in search of answers.\n"
+"\n"
+"Meritous is a action-adventure game with simple controls but a challenge to\n"
+"find a balance of power versus recovery time during real-time battles.  Set "
+"in\n"
+"a procedurally generated world, the player can explore thousands of rooms "
+"in\n"
+"search of powerful artifacts, tools to help them, and to eventually free "
+"the\n"
+"Orcus Dome from evil."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6861
+msgid "Guide a marble across fractal landscapes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6862
+msgid ""
+"Marble Marcher is a video game that uses a fractal physics\n"
+"engine and fully procedural rendering to produce beautiful and unique\n"
+"gameplay.  The game is played on the surface of evolving fractals.  The "
+"goal\n"
+"of the game is to get your marble to the flag as quickly as possible.  But "
+"be\n"
+"careful not to fall off the level or get crushed by the fractal!  There are "
+"24\n"
+"levels to unlock."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6903
+#, fuzzy
+msgid "Libraries for 3D simulations and games"
+msgstr "Bibliotek for manipulering af mange billedformater"
+
+#: gnu/packages/games.scm:6904
+msgid ""
+"SimGear is a set of libraries designed to be used as\n"
+"building blocks for quickly assembling 3D simulations, games, and\n"
+"visualization applications.  SimGear is developed by the FlightGear project\n"
+"and also provides the base for the FlightGear Flight Simulator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6996
+#, fuzzy
+msgid "Flight simulator"
+msgstr "Pinball-simulator"
+
+#: gnu/packages/games.scm:6997
+msgid ""
+"The goal of the FlightGear project is to create a\n"
+"sophisticated flight simulator framework for use in research or academic\n"
+"environments, pilot training, as an industry engineering tool, for DIY-ers "
+"to\n"
+"pursue their favorite interesting flight simulation idea, and last but\n"
+"certainly not least as a fun, realistic, and challenging desktop flight\n"
+"simulator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7043
+msgid "Multiplayer platform game with bunnies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7044
+msgid ""
+"You, as a bunny, have to jump on your opponents to make them\n"
+"explode.  It is a true multiplayer game; you cannot play this alone.  You "
+"can\n"
+"play with up to four players simultaneously.  It has network support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7120
+msgid "Turn-based artillery game featuring fighting hedgehogs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7122
+msgid ""
+"Hedgewars is a turn based strategy, artillery, action and comedy game,\n"
+"featuring the antics of pink hedgehogs with attitude as they battle from "
+"the\n"
+"depths of hell to the depths of space.\n"
+"\n"
+"As commander, it's your job to assemble your crack team of hedgehog "
+"soldiers\n"
+"and bring the war to your enemy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:348
+msgid "GNU Compiler Collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:350
+msgid ""
+"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, "
+"and\n"
+"Go.  It also includes runtime support libraries for these languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:504
+msgid ""
+"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Ada, and Go.\n"
+"It also includes runtime support libraries for these languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:549
+msgid "GNU C++ standard library"
+msgstr "GNU C++-standardbibliotek"
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:584
+msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs"
+msgstr "Samling af underrutiner brugt af diverse GNU-programmer"
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:791
+msgid "GNU libstdc++ documentation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:861
+msgid ""
+"Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear "
+"constraints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:864
+msgid ""
+"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
+"bounded by linear constraints.  Supported operations on sets include\n"
+"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, "
+"(integer)\n"
+"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
+"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
+"enumeration.  It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
+"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
+"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:928
+msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:930
+msgid ""
+"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
+"Z-polyhedra.  That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
+"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
+"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
+"for optimizing compilers based on the polytope model.  Nevertheless it\n"
+"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
+"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
+"function.  CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
+"matters.  While the user has full control on generated code quality,\n"
+"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
+"effective code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:985
+msgid "Reference manual for the C programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:987
+msgid ""
+"This is a reference manual for the C programming language, as\n"
+"implemented by the GNU C Compiler (gcc).  As a reference, it is not "
+"intended\n"
+"to be a tutorial of the language.  Rather, it outlines all of the "
+"constructs\n"
+"of the language.  Library functions are not included."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:109
+msgid "Tools and documentation for translation (used to build other packages)"
+msgstr ""
+"Værktøjer og dokumentation for oversættelse (brugt til at bygge andre pakker)"
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:111
+msgid ""
+"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
+"textual output of programs into multiple languages.  It provides "
+"translators\n"
+"with the means to create message catalogs, and a runtime library to load\n"
+"translated messages from the catalogs.  Nearly all GNU packages use Gettext."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:141
+msgid "Tools and documentation for translation"
+msgstr "Værktøjer og dokumentation for oversættelse"
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:206
+msgid "Scripts to ease maintenance of translations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:208
+msgid ""
+"The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n"
+"more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
+"areas where they were not expected like documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:69
+msgid "Image pixel format conversion library"
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/gimp.scm:71
@@ -4909,7 +5456,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/gimp.scm:182
 msgid ""
 "GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n"
-"retouching, composition and authoring.  It supports all common image formats\n"
+"retouching, composition and authoring.  It supports all common image "
+"formats\n"
 "as well as specialized ones.  It features a highly customizable interface\n"
 "that is extensible via a plugin system."
 msgstr ""
@@ -4922,7 +5470,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This package provides a simple plug-in to apply the fourier transform on\n"
 "an image, allowing you to work with the transformed image inside GIMP.  You\n"
-"can draw or apply filters in fourier space and get the modified image with an\n"
+"can draw or apply filters in fourier space and get the modified image with "
+"an\n"
 "inverse fourier transform."
 msgstr ""
 
@@ -4957,82 +5506,86 @@ msgid ""
 "This package provides resynthesizer plugins for GIMP, which encompasses\n"
 "tools for healing selections (content-aware fill), enlarging the canvas and\n"
 "healing the border, increasing the resolution while adding detail, and\n"
-"transfering the style of an image."
+"transferring the style of an image."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:208
+#: gnu/packages/gnome.scm:225
 msgid "CD/DVD burning tool for Gnome"
 msgstr "Cd/dvd-brændeværktøj for GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:209
+#: gnu/packages/gnome.scm:226
 msgid ""
 "Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n"
 "Desktop.  It is designed to be as simple as possible and has some unique\n"
 "features to enable users to create their discs easily and quickly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:284
+#: gnu/packages/gnome.scm:301
 msgid "Simple backup tool, for regular encrypted backups"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:286
+#: gnu/packages/gnome.scm:303
 msgid ""
 "Déjà Dup is a simple backup tool, for regular encrypted backups.  It\n"
-"uses duplicity as the backend, which supports incremental backups and storage\n"
+"uses duplicity as the backend, which supports incremental backups and "
+"storage\n"
 "either on a local, or remote machine via a number of methods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:333
+#: gnu/packages/gnome.scm:350
 msgid "Diagram creation for GNOME"
 msgstr "Diagramoprettelse for GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:334
+#: gnu/packages/gnome.scm:351
 msgid ""
 "Dia can be used to draw different types of diagrams, and\n"
 "includes support for UML static structure diagrams (class diagrams), entity\n"
-"relationship modeling, and network diagrams.  The program supports various file\n"
+"relationship modeling, and network diagrams.  The program supports various "
+"file\n"
 "formats like PNG, SVG, PDF and EPS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:390
+#: gnu/packages/gnome.scm:401
 msgid "Library for accessing online service APIs"
 msgstr "Bibliotek til at tilgå API'er for nettjenester"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:392
+#: gnu/packages/gnome.scm:403
 msgid ""
 "libgdata is a GLib-based library for accessing online service APIs using\n"
 "the GData protocol — most notably, Google's services.  It provides APIs to\n"
 "access the common Google services, and has full asynchronous support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:425
+#: gnu/packages/gnome.scm:436
 msgid "GObject-based library for handling and rendering XPS documents"
 msgstr "GObject-baseret bibliotek til at håndtere og optegne XPS-dokumenter"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:427
+#: gnu/packages/gnome.scm:438
 msgid ""
 "libgxps is a GObject-based library for handling and rendering XPS\n"
-"documents.  This package also contains binaries that can convert XPS documents\n"
+"documents.  This package also contains binaries that can convert XPS "
+"documents\n"
 "to other formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:447
+#: gnu/packages/gnome.scm:458
 msgid "Bootstrap GNOME modules built from Git"
 msgstr "Bootstrap GNOME-moduler kompileret fra Git"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:448
+#: gnu/packages/gnome.scm:459
 msgid ""
 "gnome-common contains various files needed to bootstrap\n"
-"GNOME modules built from Git.  It contains a common \"autogen.sh\" script that\n"
+"GNOME modules built from Git.  It contains a common \"autogen.sh\" script "
+"that\n"
 "can be used to configure a source directory checked out from Git and some\n"
 "commonly used macros."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:499
+#: gnu/packages/gnome.scm:511
 msgid "Libgnome-desktop, gnome-about, and desktop-wide documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:501
+#: gnu/packages/gnome.scm:513
 msgid ""
 "The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n"
 "on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n"
@@ -5042,52 +5595,53 @@ msgid ""
 "The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:534
+#: gnu/packages/gnome.scm:546
 msgid "Documentation utilities for the Gnome project"
 msgstr "Dokumentationsredskaber for GNOME-projektet"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:536
+#: gnu/packages/gnome.scm:548
 msgid ""
 "Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n"
 "Gnome project.  It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n"
 "and keep up to date translations of documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:575
+#: gnu/packages/gnome.scm:587
 msgid "Disk management utility for GNOME"
 msgstr "Diskhåndteringsredskab for GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:576
+#: gnu/packages/gnome.scm:588
 msgid "Disk management utility for GNOME."
 msgstr "Diskhåndteringsredskab for GNOME."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:619
+#: gnu/packages/gnome.scm:638
 msgid "Libraries for displaying certificates and accessing key stores"
 msgstr "Biblioteker til at vise certifikater og tilgå nøglelagre"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:621
+#: gnu/packages/gnome.scm:640
 msgid ""
 "The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n"
 "accessing key stores.  It also provides the viewer for crypto files on the\n"
 "GNOME Desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:650
+#: gnu/packages/gnome.scm:669
 msgid "Accessing passwords from the GNOME keyring"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:652
+#: gnu/packages/gnome.scm:671
 msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:722
+#: gnu/packages/gnome.scm:741
 msgid "Daemon to store passwords and encryption keys"
 msgstr "Dæmon til at lagre adgandskoder og krypteringsnøgler"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:724
+#: gnu/packages/gnome.scm:743
 msgid ""
 "gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n"
-"users.  It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and other\n"
+"users.  It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and "
+"other\n"
 "applications locate it via an environment variable or D-Bus.\n"
 "\n"
 "The program can manage several keyrings, each with its own master password,\n"
@@ -5095,11 +5649,11 @@ msgid ""
 "forgotten when the session ends."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:798
+#: gnu/packages/gnome.scm:817
 msgid "GNOME's document viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:800
+#: gnu/packages/gnome.scm:819
 msgid ""
 "Evince is a document viewer for multiple document formats.  It\n"
 "currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI.  The goal\n"
@@ -5107,40 +5661,40 @@ msgid ""
 "on the GNOME Desktop with a single simple application."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:829
+#: gnu/packages/gnome.scm:848
 msgid "GNOME settings for various desktop components"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:831
+#: gnu/packages/gnome.scm:850
 msgid ""
 "Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n"
 "for settings shared by various components of the GNOME desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:865
+#: gnu/packages/gnome.scm:884
 msgid "Utility to implement the Freedesktop Icon Naming Specification"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:867
+#: gnu/packages/gnome.scm:886
 msgid ""
 "To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n"
 "Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n"
 "GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:898
+#: gnu/packages/gnome.scm:917
 msgid "GNOME icon theme"
 msgstr "GNOME-ikontema"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:900
+#: gnu/packages/gnome.scm:919
 msgid "Icons for the GNOME desktop."
 msgstr "Ikoner for GNOME-skrivebordet."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:937
+#: gnu/packages/gnome.scm:956
 msgid "Tango icon theme"
 msgstr "Tango-ikontema"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:938
+#: gnu/packages/gnome.scm:957
 msgid ""
 "This is an icon theme that follows the Tango visual\n"
 "guidelines."
@@ -5148,32 +5702,48 @@ msgstr ""
 "Dette er et ikontema, som følger de visuelle\n"
 "retningslinjer fra Tango."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:964
+#: gnu/packages/gnome.scm:983
 msgid "Database of common MIME types"
 msgstr "Database med gængse MIME-typer"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:966
+#: gnu/packages/gnome.scm:985
 msgid ""
 "The shared-mime-info package contains the core database of common types\n"
-"and the update-mime-database command used to extend it.  It requires glib2 to\n"
-"be installed for building the update command.  Additionally, it uses intltool\n"
-"for translations, though this is only a dependency for the maintainers.  This\n"
+"and the update-mime-database command used to extend it.  It requires glib2 "
+"to\n"
+"be installed for building the update command.  Additionally, it uses "
+"intltool\n"
+"for translations, though this is only a dependency for the maintainers.  "
+"This\n"
 "database is translated at Transifex."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:990
+#: gnu/packages/gnome.scm:1067
+#, fuzzy
+msgid "CUPS administration tool"
+msgstr "Yelp-dokumentationsværktøjer"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1069
+msgid ""
+"system-config-printer is a CUPS administration tool.  It's written in\n"
+"Python using GTK+, and uses the @acronym{IPP, Internet Printing Protocol} "
+"when\n"
+"configuring CUPS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1091
 msgid "Freedesktop icon theme"
 msgstr "Freedesktop-ikontema"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:992
+#: gnu/packages/gnome.scm:1093
 msgid "Freedesktop icon theme."
 msgstr "Freedesktop-ikondtema."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1020
+#: gnu/packages/gnome.scm:1121
 msgid "GNOME desktop notification library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1022
+#: gnu/packages/gnome.scm:1123
 msgid ""
 "Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n"
 "notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec.  These\n"
@@ -5181,421 +5751,437 @@ msgid ""
 "some form of information without getting in the user's way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1056
+#: gnu/packages/gnome.scm:1157
 msgid "GObject plugin system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1058
+#: gnu/packages/gnome.scm:1159
 msgid ""
 "Libpeas is a gobject-based plugin engine, targeted at giving every\n"
-"application the chance to assume its own extensibility.  It also has a set of\n"
-"features including, but not limited to: multiple extension points; on-demand\n"
+"application the chance to assume its own extensibility.  It also has a set "
+"of\n"
+"features including, but not limited to: multiple extension points; on-"
+"demand\n"
 "(lazy) programming language support for C, Python and JS; simplicity of the\n"
 "API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1097
+#: gnu/packages/gnome.scm:1198
 msgid "OpenGL extension to GTK+"
 msgstr "OpenGL-udvidelse til GTK+"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1098
+#: gnu/packages/gnome.scm:1199
 msgid ""
 "GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+.  It provides\n"
 "additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n"
 "API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1141
+#: gnu/packages/gnome.scm:1242
 msgid "GTK+ rapid application development tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1142
+#: gnu/packages/gnome.scm:1243
 msgid ""
 "Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n"
 "enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n"
 "the GNOME desktop environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1170
+#: gnu/packages/gnome.scm:1271
 msgid "CSS2 parsing and manipulation library"
 msgstr "CSS2-fortolknings- og manipuleringsbibliotek"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1172
+#: gnu/packages/gnome.scm:1273
 msgid ""
 "Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n"
 "The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n"
-"model like API.  Libcroco provides a CSS2 selection engine and an experimental\n"
+"model like API.  Libcroco provides a CSS2 selection engine and an "
+"experimental\n"
 "XML/CSS rendering engine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1205
+#: gnu/packages/gnome.scm:1306
 msgid "GNOME's Structured File Library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1207
+#: gnu/packages/gnome.scm:1308
 msgid ""
 "Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n"
 "dealing with different structured file formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1272
+#: gnu/packages/gnome.scm:1374 gnu/packages/gnome.scm:1464
 msgid "Render SVG files using Cairo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1274
+#: gnu/packages/gnome.scm:1376 gnu/packages/gnome.scm:1466
 msgid ""
 "Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1298
+#: gnu/packages/gnome.scm:1490
 msgid "Create trees of CORBA Interface Definition Language files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1299
+#: gnu/packages/gnome.scm:1491
 msgid ""
 "Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n"
 "Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n"
-"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from the\n"
+"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from "
+"the\n"
 "GNOME project, and the primary means of libidl distribution).  However, the\n"
 "functionality was designed to be as reusable and portable as possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1339
+#: gnu/packages/gnome.scm:1535
 msgid "CORBA 2.4-compliant Object Request Broker"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1340
+#: gnu/packages/gnome.scm:1536
 msgid ""
 "ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n"
 "featuring mature C, C++ and Python bindings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1387
-msgid "Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
+#: gnu/packages/gnome.scm:1591
+msgid ""
+"Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1388
+#: gnu/packages/gnome.scm:1592
 msgid ""
 "Bonobo is a framework for creating reusable components for\n"
 "use in GNOME applications, built on top of CORBA."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1419
+#: gnu/packages/gnome.scm:1623
 msgid "Store application preferences"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1420
+#: gnu/packages/gnome.scm:1624
 msgid ""
 "Gconf is a system for storing application preferences.  It\n"
 "is intended for user preferences; not arbitrary data storage."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1454
+#: gnu/packages/gnome.scm:1658
 msgid "Base MIME and Application database for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1455
+#: gnu/packages/gnome.scm:1659
 msgid ""
 "GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n"
 "and Application database for GNOME.  The data stored by this module is\n"
 "designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1498
+#: gnu/packages/gnome.scm:1702
 msgid "Access files and folders in GNOME applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1500
+#: gnu/packages/gnome.scm:1704
 msgid ""
 "GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n"
-"applications.  It provides a file system abstraction which allows applications\n"
+"applications.  It provides a file system abstraction which allows "
+"applications\n"
 "to access local and remote files with a single consistent API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1545
+#: gnu/packages/gnome.scm:1749
 msgid "Useful routines for building applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1546
+#: gnu/packages/gnome.scm:1750
 msgid ""
 "The libgnome library provides a number of useful routines\n"
-"for building modern applications, including session management, activation of\n"
+"for building modern applications, including session management, activation "
+"of\n"
 "files and URIs, and displaying help."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1569
+#: gnu/packages/gnome.scm:1773
 msgid "2D drawing library"
 msgstr "2D-tegnebibliotek"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1570
+#: gnu/packages/gnome.scm:1774
 msgid ""
 "Libart is a 2D drawing library intended as a\n"
 "high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1597
+#: gnu/packages/gnome.scm:1801
 msgid "Flexible widget for creating interactive structured graphics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1598
+#: gnu/packages/gnome.scm:1802
 msgid ""
 "The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n"
 "creating interactive structured graphics."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1622
+#: gnu/packages/gnome.scm:1826
 msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1623
+#: gnu/packages/gnome.scm:1827
 msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1655
+#: gnu/packages/gnome.scm:1859
 msgid "Additional widgets for applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1656
+#: gnu/packages/gnome.scm:1860
 msgid ""
 "The libgnomeui library provides additional widgets for\n"
 "applications.  Many of the widgets from libgnomeui have already been\n"
 "ported to GTK+."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1682
+#: gnu/packages/gnome.scm:1886
 msgid "Load glade interfaces and access the glade built widgets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1683
+#: gnu/packages/gnome.scm:1887
 msgid ""
 "Libglade is a library that provides interfaces for loading\n"
 "graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n"
 "widgets built in the loading process."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1713 gnu/packages/gnome.scm:1745
+#: gnu/packages/gnome.scm:1917 gnu/packages/gnome.scm:1949
 msgid "Printing framework for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1715
+#: gnu/packages/gnome.scm:1919
 msgid ""
 "GNOME-print was a printing framework for GNOME.  It has been deprecated\n"
 "since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1789
+#: gnu/packages/gnome.scm:1993
 msgid "Some user interface controls using Bonobo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1790
+#: gnu/packages/gnome.scm:1994
 msgid ""
 "The Bonobo UI library provides a number of user interface\n"
 "controls using the Bonobo component framework."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1815
+#: gnu/packages/gnome.scm:2019
 msgid "Window Navigator Construction Kit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1817
+#: gnu/packages/gnome.scm:2021
 msgid ""
 "Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n"
 "writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n"
-"with window management.  It tries hard to respect the Extended Window Manager\n"
+"with window management.  It tries hard to respect the Extended Window "
+"Manager\n"
 "Hints specification (EWMH)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1870
+#: gnu/packages/gnome.scm:2074
 msgid "Document-centric objects and utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1871
+#: gnu/packages/gnome.scm:2075
 msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1955
+#: gnu/packages/gnome.scm:2159
 msgid "Spreadsheet application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1957
+#: gnu/packages/gnome.scm:2161
 msgid ""
 "GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME.  It is\n"
 "interoperable with other spreadsheet applications.  It has a vast array of\n"
-"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for linear\n"
+"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for "
+"linear\n"
 "and non-linear solvers, statistical analysis, and telecommunication\n"
 "engineering."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1997
+#: gnu/packages/gnome.scm:2201
 msgid "Default GNOME 3 themes"
 msgstr "Standardtemaer for GNOME 3"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1999
+#: gnu/packages/gnome.scm:2203
 msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2032
+#: gnu/packages/gnome.scm:2236
 msgid "Manage encryption keys and passwords in the GNOME keyring"
 msgstr "Håndter krypteringsnøgler og adgangskoder i GNOME keyring"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2034
+#: gnu/packages/gnome.scm:2238
 msgid ""
 "Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n"
 "passwords in the GNOME keyring."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2072 gnu/packages/gnome.scm:2296
+#: gnu/packages/gnome.scm:2281 gnu/packages/gnome.scm:2515
 msgid "Compiler for the GObject type system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2074
+#: gnu/packages/gnome.scm:2283
 msgid ""
 "Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n"
-"language features to GNOME developers without imposing any additional runtime\n"
+"language features to GNOME developers without imposing any additional "
+"runtime\n"
 "requirements and without using a different ABI compared to applications and\n"
 "libraries written in C."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2106
+#: gnu/packages/gnome.scm:2315
 msgid "Virtual Terminal Emulator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2108
+#: gnu/packages/gnome.scm:2317
 msgid ""
 "VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
-"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that.  Vte is mainly used in\n"
+"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that.  Vte is mainly used "
+"in\n"
 "gnome-terminal, but can also be used to embed a console/terminal in games,\n"
 "editors, IDEs, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2140
+#: gnu/packages/gnome.scm:2349
 msgid "Enhanced VTE terminal widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2142
+#: gnu/packages/gnome.scm:2351
 msgid ""
 "VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
 "GTK+, this fork provides additional functions exposed for keyboard text\n"
 "selection and URL hints."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2228
+#: gnu/packages/gnome.scm:2447
 msgid "Remote desktop viewer for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2229
+#: gnu/packages/gnome.scm:2448
 msgid ""
 "Vinagre is a remote display client supporting the VNC, SPICE\n"
 "and RDP protocols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2268
+#: gnu/packages/gnome.scm:2488
 msgid "Low-level GNOME configuration system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2269
+#: gnu/packages/gnome.scm:2489
 msgid ""
 "Dconf is a low-level configuration system.  Its main purpose\n"
 "is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n"
 "configuration storage systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2298
+#: gnu/packages/gnome.scm:2517
 msgid ""
 "JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n"
 "deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n"
-"described by RFC 4627.  It provides parser and generator GObject classes and\n"
-"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as arrays\n"
+"described by RFC 4627.  It provides parser and generator GObject classes "
+"and\n"
+"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as "
+"arrays\n"
 "and objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2337
+#: gnu/packages/gnome.scm:2556
 msgid "High-level API for X Keyboard Extension"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2339
+#: gnu/packages/gnome.scm:2558
 msgid ""
 "LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n"
-"Extension known as XKB.  This library is intended to support XFree86 and other\n"
-"commercial X servers.  It is useful for creating XKB-related software (layout\n"
+"Extension known as XKB.  This library is intended to support XFree86 and "
+"other\n"
+"commercial X servers.  It is useful for creating XKB-related software "
+"(layout\n"
 "indicators etc)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2367
+#: gnu/packages/gnome.scm:2586
 msgid "Python bindings to librsvg"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2369
+#: gnu/packages/gnome.scm:2588
 msgid ""
 "This packages provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2419
+#: gnu/packages/gnome.scm:2627
 msgid "Network-related GIO modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2421
+#: gnu/packages/gnome.scm:2629
 msgid ""
 "This package contains various network related extensions for the GIO\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2452
+#: gnu/packages/gnome.scm:2660
 msgid "RESTful web api query library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2454
+#: gnu/packages/gnome.scm:2662
 msgid ""
 "This library was designed to make it easier to access web services that\n"
 "claim to be \"RESTful\".  It includes convenience wrappers for libsoup and\n"
 "libxml to ease remote use of the RESTful API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2577
+#: gnu/packages/gnome.scm:2772
 msgid "GLib-based HTTP Library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2579
+#: gnu/packages/gnome.scm:2774
 msgid ""
 "LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME.  It uses GObjects\n"
 "and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2625
+#: gnu/packages/gnome.scm:2820
 msgid "GObject bindings for \"Secret Service\" API"
 msgstr "GObject-bindinger for »Secret Service«-API'en"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2627
+#: gnu/packages/gnome.scm:2822
 msgid ""
 "Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n"
 "and other secrets.  It communicates with the \"Secret Service\" using DBus."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2656
+#: gnu/packages/gnome.scm:2851
 msgid ""
 "Five or More is a game where you try to align\n"
-" five or more objects of the same color and shape causing them to disappear.\n"
+" five or more objects of the same color and shape causing them to "
+"disappear.\n"
 " On every turn more objects will appear, until the board is full.\n"
 " Try to last as long as possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2694
+#: gnu/packages/gnome.scm:2889
 msgid "Minesweeper game"
 msgstr "Minestrygerspil"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2696
+#: gnu/packages/gnome.scm:2891
 msgid ""
 "Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n"
 "floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2727
+#: gnu/packages/gnome.scm:2922
 msgid "Japanese logic game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2729
+#: gnu/packages/gnome.scm:2924
 msgid ""
 "Sudoku is a Japanese logic game that exploded in popularity in 2005.\n"
 "GNOME Sudoku is meant to have an interface as simple and unobstrusive as\n"
@@ -5603,11 +6189,11 @@ msgid ""
 "more fun."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2775
+#: gnu/packages/gnome.scm:2970
 msgid "Terminal emulator"
 msgstr "Terminalemulator"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2777
+#: gnu/packages/gnome.scm:2972
 msgid ""
 "GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n"
 "UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n"
@@ -5617,47 +6203,50 @@ msgid ""
 "keyboard shortcuts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2843
+#: gnu/packages/gnome.scm:3038
 msgid "Color management service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2844
+#: gnu/packages/gnome.scm:3039
 msgid ""
 "Colord is a system service that makes it easy to manage,\n"
 "install and generate color profiles to accurately color manage input and\n"
 "output devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2889
+#: gnu/packages/gnome.scm:3084
 msgid "Geolocation service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2890
+#: gnu/packages/gnome.scm:3085
 msgid ""
 "Geoclue is a D-Bus service that provides location\n"
 "information.  The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n"
-"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal is\n"
-"to ensure that no application can access location information without explicit\n"
+"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal "
+"is\n"
+"to ensure that no application can access location information without "
+"explicit\n"
 "permission from user."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2925
+#: gnu/packages/gnome.scm:3129
 msgid "Geocoding and reverse-geocoding library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2927
+#: gnu/packages/gnome.scm:3131
 msgid ""
 "geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n"
-"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address from\n"
+"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address "
+"from\n"
 "coordinates) using the Nominatim service.  geocode-glib caches requests for\n"
 "faster results and to avoid unnecessary server load."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2974
+#: gnu/packages/gnome.scm:3178
 msgid "System daemon for managing power devices"
 msgstr "Systemdæmon til håndtering af strømenheder"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2976
+#: gnu/packages/gnome.scm:3180
 msgid ""
 "UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n"
 "listening to device events and querying history and statistics.  Any\n"
@@ -5665,192 +6254,199 @@ msgid ""
 "service via the system message bus."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3034
+#: gnu/packages/gnome.scm:3222
 msgid "Location, time zone, and weather library for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3036
+#: gnu/packages/gnome.scm:3224
 msgid ""
 "libgweather is a library to access weather information from online\n"
 "services for numerous locations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3087
+#: gnu/packages/gnome.scm:3287
 msgid "GNOME settings daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3089
+#: gnu/packages/gnome.scm:3289
 msgid ""
 "This package contains the daemon responsible for setting the various\n"
 "parameters of a GNOME session and the applications that run under it.  It\n"
-"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, clipboard\n"
+"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, "
+"clipboard\n"
 "settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3126
+#: gnu/packages/gnome.scm:3326
 msgid "Library to parse and save media playlists for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3127
+#: gnu/packages/gnome.scm:3327
 msgid ""
 "Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n"
 "playlists in a variety of formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3161
+#: gnu/packages/gnome.scm:3361
 msgid "Solitaire card games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3163
+#: gnu/packages/gnome.scm:3363
 msgid ""
 "Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n"
 "which are easy to play with the aid of a mouse."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3187
+#: gnu/packages/gnome.scm:3388
 msgid "API documentation browser for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3189
+#: gnu/packages/gnome.scm:3390
 msgid ""
 "Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME.  It works\n"
 "natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n"
 "throughout GNOME for API documentation)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3256
+#: gnu/packages/gnome.scm:3457
 msgid "Object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3258
+#: gnu/packages/gnome.scm:3459
 msgid ""
 "Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n"
-"pictures.  The API departs from the flat state machine style of OpenGL and is\n"
+"pictures.  The API departs from the flat state machine style of OpenGL and "
+"is\n"
 "designed to make it easy to write orthogonal components that can render\n"
 "without stepping on each others toes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3315
-msgid "Open GL based interactive canvas library"
+#: gnu/packages/gnome.scm:3516
+msgid "OpenGL-based interactive canvas library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3317 gnu/packages/gnome.scm:3346
+#: gnu/packages/gnome.scm:3518 gnu/packages/gnome.scm:3547
 msgid ""
-"Clutter is an Open GL based interactive canvas library, designed for\n"
+"Clutter is an OpenGL-based interactive canvas library, designed for\n"
 "creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n"
 "presentations, kiosk style applications and so on."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3344
-msgid "Open GL based interactive canvas library GTK+ widget"
+#: gnu/packages/gnome.scm:3545
+msgid "OpenGL-based interactive canvas library GTK+ widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3374
+#: gnu/packages/gnome.scm:3574
 msgid "Integration library for using GStreamer with Clutter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3376
+#: gnu/packages/gnome.scm:3576
 msgid ""
 "Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n"
 "It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n"
-"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin.  Clutter is an Open\n"
-"GL based interactive canvas library."
+"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin.  Clutter is an\n"
+"OpenGL-based interactive canvas library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3410
+#: gnu/packages/gnome.scm:3610
 msgid "C library providing a ClutterActor to display maps"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3412
+#: gnu/packages/gnome.scm:3612
 msgid ""
 "libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n"
-"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications.  Python\n"
-"and Perl bindings are also available.  It supports numerous free map sources\n"
+"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications.  "
+"Python\n"
+"and Perl bindings are also available.  It supports numerous free map "
+"sources\n"
 "such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3443
+#: gnu/packages/gnome.scm:3643
 msgid "Object mapper from GObjects to SQLite"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3445
+#: gnu/packages/gnome.scm:3645
 msgid ""
 "Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite.  It helps you\n"
-"write applications that need to store structured data as well as make complex\n"
+"write applications that need to store structured data as well as make "
+"complex\n"
 "queries upon that data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3480
+#: gnu/packages/gnome.scm:3680
 msgid "Useful functionality shared among GNOME games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3482
+#: gnu/packages/gnome.scm:3682
 msgid ""
 "libgnome-games-support is a small library intended for internal use by\n"
 "GNOME Games, but it may be used by others."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3510
+#: gnu/packages/gnome.scm:3710
 msgid "Sliding block puzzles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3512
+#: gnu/packages/gnome.scm:3712
 msgid ""
 "GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles.  The objective is to move\n"
-"the patterned block to the area bordered by green markers.  To do so, you will\n"
-"need to slide other blocks out of the way.  Complete each puzzle in as few moves\n"
+"the patterned block to the area bordered by green markers.  To do so, you "
+"will\n"
+"need to slide other blocks out of the way.  Complete each puzzle in as few "
+"moves\n"
 "as possible!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3566
+#: gnu/packages/gnome.scm:3766
 msgid "Framework for discovering and browsing media"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3568 gnu/packages/gnome.scm:3621
+#: gnu/packages/gnome.scm:3768 gnu/packages/gnome.scm:3821
 msgid ""
 "Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
 "for application developers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3619
+#: gnu/packages/gnome.scm:3819
 msgid "Plugins for the Grilo media discovery library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3722
+#: gnu/packages/gnome.scm:3923
 msgid "Simple media player for GNOME based on GStreamer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3723
+#: gnu/packages/gnome.scm:3924
 msgid ""
 "Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n"
 "which can read a large number of file formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3824
+#: gnu/packages/gnome.scm:4025
 msgid "Music player for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3825
+#: gnu/packages/gnome.scm:4026
 msgid ""
 "Rhythmbox is a music playing application for GNOME.  It\n"
 "supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3875
+#: gnu/packages/gnome.scm:4080
 msgid "GNOME image viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3876
+#: gnu/packages/gnome.scm:4081
 msgid ""
 "Eye of GNOME is the GNOME image viewer.  It\n"
 "supports image conversion, rotation, and slideshows."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3898
+#: gnu/packages/gnome.scm:4103
 msgid "Extensions for the Eye of GNOME image viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3910
+#: gnu/packages/gnome.scm:4115
 msgid ""
 "This package provides plugins for the Eye of GNOME (EOG) image viewer,\n"
 "notably:\n"
@@ -5863,36 +6459,38 @@ msgid ""
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3946
+#: gnu/packages/gnome.scm:4155
 msgid "GObject bindings for libudev"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3948
+#: gnu/packages/gnome.scm:4157
 msgid ""
 "This library provides GObject bindings for libudev.  It was originally\n"
 "part of udev-extras, then udev, then systemd.  It's now a project on its own."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3996
+#: gnu/packages/gnome.scm:4214
 msgid "Userspace virtual file system for GIO"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3998
+#: gnu/packages/gnome.scm:4216
 msgid ""
 "GVFS is a userspace virtual file system designed to work with the I/O\n"
-"abstraction of GIO.  It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS support\n"
+"abstraction of GIO.  It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS "
+"support\n"
 "to all applications using the GIO API.  It also supports exposing the GVFS\n"
 "mounts to non-GIO applications using FUSE.\n"
 "\n"
-"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, HTTP,\n"
+"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, "
+"HTTP,\n"
 "DAV, and others."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4031
+#: gnu/packages/gnome.scm:4249
 msgid "GLib binding for libusb1"
 msgstr "GLib-binding for libusb1"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4033
+#: gnu/packages/gnome.scm:4251
 msgid ""
 "GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n"
 "asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n"
@@ -5900,24 +6498,25 @@ msgid ""
 "USB transfers with your high-level application or system daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4084
+#: gnu/packages/gnome.scm:4302
 msgid "Document and image scanner"
 msgstr "Dokument- og billedskanner"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4085
+#: gnu/packages/gnome.scm:4303
 msgid ""
 "Simple Scan is an easy-to-use application, designed to let\n"
 "users connect their scanner and quickly have the image/document in an\n"
-"appropriate format.  Simple Scan is basically a frontend for SANE - which is\n"
+"appropriate format.  Simple Scan is basically a frontend for SANE - which "
+"is\n"
 "the same backend as XSANE uses. This means that all existing scanners will\n"
 "work and the interface is well tested."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4152
+#: gnu/packages/gnome.scm:4370
 msgid "Web browser for GNOME"
 msgstr "Internetbrowser for GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4154
+#: gnu/packages/gnome.scm:4372
 msgid ""
 "Eolie is a new web browser for GNOME.  It features Firefox sync support,\n"
 "a secret password store, an adblocker, and a modern UI."
@@ -5926,52 +6525,52 @@ msgstr ""
 "synkroniseringsunderstøttelse, et hemmeligt lager for adgangskoder, en\n"
 "reklameblokering og en moderne brugerflade."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4211
+#: gnu/packages/gnome.scm:4429
 msgid "GNOME web browser"
 msgstr "GNOME-internetbrowser"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4213
+#: gnu/packages/gnome.scm:4431
 msgid ""
 "Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users.  Its\n"
 "principles are simplicity and standards compliance."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4269
+#: gnu/packages/gnome.scm:4487
 msgid "D-Bus debugger"
 msgstr "D-Bus-fejlsøger"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4271
+#: gnu/packages/gnome.scm:4489
 msgid ""
 "D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n"
 "of running programs and invoke methods on those interfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4293
+#: gnu/packages/gnome.scm:4511
 msgid "XSL stylesheets for Yelp"
 msgstr "XSL-stilark for Yelp"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4295
+#: gnu/packages/gnome.scm:4513
 msgid ""
 "Yelp-xsl contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser\n"
 "to format Docbook and Mallard documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4326
+#: gnu/packages/gnome.scm:4544
 msgid "GNOME help browser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4328
+#: gnu/packages/gnome.scm:4546
 msgid ""
 "Yelp is the help viewer in Gnome.  It natively views Mallard, DocBook,\n"
 "man, info, and HTML documents.  It can locate documents according to the\n"
 "freedesktop.org help system specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4356
+#: gnu/packages/gnome.scm:4574
 msgid "Yelp documentation tools"
 msgstr "Yelp-dokumentationsværktøjer"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4358
+#: gnu/packages/gnome.scm:4576
 msgid ""
 "Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n"
 "manage, and publish documentation for Yelp and the web.  Most of the heavy\n"
@@ -5979,75 +6578,78 @@ msgid ""
 "wraps things up in a developer-friendly way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4395
+#: gnu/packages/gnome.scm:4613
 msgid "GObject collection library"
 msgstr "GObject-samlingsbibliotek"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4397
+#: gnu/packages/gnome.scm:4615
 msgid ""
 "Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n"
 "classes for commonly used data structures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4424
+#: gnu/packages/gnome.scm:4642
 msgid "GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4426
+#: gnu/packages/gnome.scm:4644
 msgid ""
 "Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library.  It\n"
-"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and XMP\n"
+"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and "
+"XMP\n"
 "metadata in photo and video files of various formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4470
+#: gnu/packages/gnome.scm:4688
 msgid "Photo manager for GNOME 3"
 msgstr "Billedhåndtering for GNOME 3"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4472
+#: gnu/packages/gnome.scm:4690
 msgid ""
 "Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n"
 "environment.  It allows you to import photos from disk or camera, organize\n"
-"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, and\n"
+"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, "
+"and\n"
 "share them with others via social networking and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4513
+#: gnu/packages/gnome.scm:4725
 msgid "Graphical archive manager for GNOME"
 msgstr "Grafisk arkivhåndtering for GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4514
+#: gnu/packages/gnome.scm:4726
 msgid ""
 "File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n"
-"environment that allows users to view, unpack, and create compressed archives\n"
+"environment that allows users to view, unpack, and create compressed "
+"archives\n"
 "such as gzip tarballs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4592
+#: gnu/packages/gnome.scm:4804
 msgid "Session manager for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4594
+#: gnu/packages/gnome.scm:4806
 msgid ""
 "This package contains the GNOME session manager, as well as a\n"
 "configuration program to choose applications starting on login."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4659
+#: gnu/packages/gnome.scm:4859
 msgid "Javascript bindings for GNOME"
 msgstr "Javascript-bindinger for GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4662
+#: gnu/packages/gnome.scm:4862
 msgid ""
 "Gjs is a javascript binding for GNOME.  It's mainly based on spidermonkey\n"
 "javascript engine and the GObject introspection framework."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4721
+#: gnu/packages/gnome.scm:4921
 msgid "GNOME text editor"
 msgstr "GNOME-tesktredigeringsprogram"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4722
+#: gnu/packages/gnome.scm:4922
 msgid ""
 "While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n"
 "powerful general purpose text editor."
@@ -6055,107 +6657,112 @@ msgstr ""
 "Selv om den forsøger at være enkel og nem at bruge, så\n"
 "er gedit et funktionsrigt og alment tekstredigeringsprogram."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4746
+#: gnu/packages/gnome.scm:4946
 msgid "Display graphical dialog boxes from shell scripts"
 msgstr "Vis grafiske dialogbokse fra skalskripter"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4749
+#: gnu/packages/gnome.scm:4949
 msgid ""
 "Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n"
 "to display dialog boxes from the commandline and shell scripts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4848
+#: gnu/packages/gnome.scm:5048
 msgid "Window and compositing manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4851
+#: gnu/packages/gnome.scm:5051
 msgid ""
 "Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n"
-"desktop via OpenGL.  Mutter combines a sophisticated display engine using the\n"
-"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the Metacity\n"
+"desktop via OpenGL.  Mutter combines a sophisticated display engine using "
+"the\n"
+"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the "
+"Metacity\n"
 "window manager."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4885
+#: gnu/packages/gnome.scm:5101
 msgid "Single sign-on framework for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4888
+#: gnu/packages/gnome.scm:5104
 msgid ""
 "GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n"
-"libraries in GNOME can access the user's online accounts.  It has providers for\n"
-"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, Microsoft\n"
+"libraries in GNOME can access the user's online accounts.  It has providers "
+"for\n"
+"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, "
+"Microsoft\n"
 "Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4972
+#: gnu/packages/gnome.scm:5210
 msgid "Store address books and calendars"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4975
+#: gnu/packages/gnome.scm:5213
 msgid ""
 "This package provides a unified backend for programs that work with\n"
 "contacts, tasks, and calendar information.  It was originally developed for\n"
 "Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5038
+#: gnu/packages/gnome.scm:5276
 msgid "Text entry and UI navigation application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5041
+#: gnu/packages/gnome.scm:5279
 msgid ""
 "Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n"
 "users."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5159
+#: gnu/packages/gnome.scm:5415
 msgid "Network connection manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5162
+#: gnu/packages/gnome.scm:5418
 msgid ""
 "NetworkManager is a system network service that manages your network\n"
-"devices and connections, attempting to keep active network connectivity when\n"
+"devices and connections, attempting to keep active network connectivity "
+"when\n"
 "available.  It manages ethernet, WiFi, mobile broadband (WWAN), and PPPoE\n"
 "devices, and provides VPN integration with a variety of different VPN\n"
 "services."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5196
+#: gnu/packages/gnome.scm:5452
 msgid "OpenVPN plug-in for NetworkManager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5198
+#: gnu/packages/gnome.scm:5454
 msgid ""
 "This extension of NetworkManager allows it to take care of connections\n"
 "to virtual private networks (VPNs) via OpenVPN."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5220
+#: gnu/packages/gnome.scm:5476
 msgid "Database of broadband connection configuration"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5221
+#: gnu/packages/gnome.scm:5477
 msgid "Database of broadband connection configuration."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5255
+#: gnu/packages/gnome.scm:5511
 msgid "Applet for managing network connections"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5258
+#: gnu/packages/gnome.scm:5514
 msgid ""
 "This package contains a systray applet for NetworkManager.  It displays\n"
 "the available networks and allows users to easily switch between them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5283
+#: gnu/packages/gnome.scm:5539
 msgid "C++ wrapper for XML parser library libxml2"
 msgstr "C++-omslag for XML-fortolkerbiblioteket libxml2"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5285
+#: gnu/packages/gnome.scm:5541
 msgid ""
 "This package provides a C++ wrapper for the XML parser library\n"
 "libxml2."
@@ -6163,282 +6770,293 @@ msgstr ""
 "Denne pakke tilbyder et C++-omslag for XML-fortolkerbiblioteket\n"
 "libxml2."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5422
+#: gnu/packages/gnome.scm:5738
 msgid "Display manager for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5425
+#: gnu/packages/gnome.scm:5741
 msgid ""
 "GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n"
 "providing graphical log-ins and managing local and remote displays."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5449
+#: gnu/packages/gnome.scm:5765
 msgid "Portable system access library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5452
+#: gnu/packages/gnome.scm:5768
 msgid ""
 "LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n"
 "usage and information about running processes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5482
+#: gnu/packages/gnome.scm:5799
 msgid "GNOME Bluetooth subsystem"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5485
+#: gnu/packages/gnome.scm:5802
 msgid ""
 "This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n"
 "devices using the GNOME desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5551
+#: gnu/packages/gnome.scm:5873
 msgid "Utilities to configure the GNOME desktop"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5554
+#: gnu/packages/gnome.scm:5876
 msgid ""
 "This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n"
-"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and mouse\n"
+"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and "
+"mouse\n"
 "properties, sound setup, desktop theme and background, user interface\n"
 "properties, screen resolution, and other GNOME parameters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5639
+#: gnu/packages/gnome.scm:6032
 msgid "Desktop shell for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5642
+#: gnu/packages/gnome.scm:6035
 msgid ""
 "GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n"
 "like switching to windows and launching applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5677
+#: gnu/packages/gnome.scm:6070
 msgid "VNC viewer widget for GTK+"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5679
+#: gnu/packages/gnome.scm:6072
 msgid ""
 "GTK-VNC is a VNC viewer widget for GTK+, used by remote desktop viewing\n"
 "applications, for instance the Vinagre client, GNOME Boxes and virt-viewer.\n"
-"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions such\n"
+"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions "
+"such\n"
 "as SASL, TLS and VeNCrypt.  Additionally it supports encoding extensions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5707
+#: gnu/packages/gnome.scm:6100
 msgid "Archives integration support for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5710
+#: gnu/packages/gnome.scm:6103
 msgid ""
 "GNOME Autoar is a library which makes creating and extracting archives\n"
 "easy, safe, and automatic."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5762
+#: gnu/packages/gnome.scm:6190
 msgid "Metadata database, indexer and search tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5765
+#: gnu/packages/gnome.scm:6193
 msgid ""
 "Tracker is an advanced framework for first class objects with associated\n"
 "metadata and tags.  It provides a one stop solution for all metadata, tags,\n"
 "shared object databases, search tools and indexing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5816
+#: gnu/packages/gnome.scm:6245
 msgid "File manager for GNOME"
 msgstr "Filhåndtering for GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5819
+#: gnu/packages/gnome.scm:6248
 msgid ""
 "Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n"
-"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage its\n"
+"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage "
+"its\n"
 "files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5851
+#: gnu/packages/gnome.scm:6280
 msgid "Disk usage analyzer for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5853
+#: gnu/packages/gnome.scm:6282
 msgid ""
 "Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n"
-"usage in the GNOME desktop environment.  It can easily scan device volumes or\n"
-"a specific user-requested directory branch (local or remote).  Once the scan\n"
+"usage in the GNOME desktop environment.  It can easily scan device volumes "
+"or\n"
+"a specific user-requested directory branch (local or remote).  Once the "
+"scan\n"
 "is complete it provides a graphical representation of each selected folder."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5877
+#: gnu/packages/gnome.scm:6306
 msgid "Background images for the GNOME desktop"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5879
+#: gnu/packages/gnome.scm:6308
 msgid ""
 "GNOME backgrounds package contains a collection of graphics files which\n"
 "can be used as backgrounds in the GNOME Desktop environment.  Additionally,\n"
-"the package creates the proper framework and directory structure so that you\n"
+"the package creates the proper framework and directory structure so that "
+"you\n"
 "can add your own files to the collection."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5912
+#: gnu/packages/gnome.scm:6344
 msgid "Take pictures of your screen"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5914
+#: gnu/packages/gnome.scm:6346
 msgid ""
 "GNOME Screenshot is a utility used for taking screenshots of the entire\n"
 "screen, a window or a user defined area of the screen, with optional\n"
 "beautifying border effects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5951
+#: gnu/packages/gnome.scm:6376
 msgid "Graphical editor for GNOME's dconf configuration system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5953
+#: gnu/packages/gnome.scm:6378
 msgid ""
 "Dconf-editor is a graphical tool for browsing and editing the dconf\n"
 "configuration system for GNOME.  It allows users to configure desktop\n"
 "software that do not provide their own configuration interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5982
+#: gnu/packages/gnome.scm:6407
 msgid "Default MIME type associations for the GNOME desktop"
 msgstr "MIME-typeassociatoner for GNOME-skrivebordet."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5984
+#: gnu/packages/gnome.scm:6409
 msgid ""
 "Given many installed packages which might handle a given MIME type, a\n"
 "user running the GNOME desktop probably has some preferences: for example,\n"
-"that folders be opened by default by the Nautilus file manager, not the Baobab\n"
-"disk usage analyzer.  This package establishes that set of default MIME type\n"
+"that folders be opened by default by the Nautilus file manager, not the "
+"Baobab\n"
+"disk usage analyzer.  This package establishes that set of default MIME "
+"type\n"
 "associations for GNOME."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6043
+#: gnu/packages/gnome.scm:6469
 msgid "The GNU desktop environment"
 msgstr "GNU-skrivebordsmiljøet"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6046
+#: gnu/packages/gnome.scm:6472
 msgid ""
 "GNOME is the graphical desktop for GNU.  It includes a wide variety of\n"
 "applications for browsing the web, editing text and images, creating\n"
 "documents and diagrams, playing media, scanning, and much more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6098
+#: gnu/packages/gnome.scm:6524
 msgid "Desktop recording program"
 msgstr "Skrivebordsoptagelsesprogram"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6099
+#: gnu/packages/gnome.scm:6525
 msgid ""
 "Byzanz is a simple desktop recording program with a\n"
 "command-line interface.  It can record part or all of an X display for a\n"
 "specified duration and save it as a GIF encoded animated image file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6126
+#: gnu/packages/gnome.scm:6552
 msgid "GObject wrapper for libcanberra"
 msgstr "GObject-omslag for libcanberra"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6128
+#: gnu/packages/gnome.scm:6554
 msgid ""
 "GSound is a small library for playing system sounds.  It's designed to be\n"
-"used via GObject Introspection, and is a thin wrapper around the libcanberra C\n"
+"used via GObject Introspection, and is a thin wrapper around the libcanberra "
+"C\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6155
+#: gnu/packages/gnome.scm:6581
 msgid "Library for accessing SkyDrive and Hotmail"
 msgstr "Bibliotek til at tilgå SkyDrive og Hotmail"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6157
+#: gnu/packages/gnome.scm:6583
 msgid ""
 "Libzapojit is a GLib-based library for accessing online service APIs of\n"
 "Microsoft SkyDrive and Hotmail, using their REST protocols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6193
+#: gnu/packages/gnome.scm:6619
 msgid "GNOME's clock application"
 msgstr "GNOME's urprogram"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6195
+#: gnu/packages/gnome.scm:6621
 msgid ""
 "GNOME Clocks is a simple clocks application designed to fit the GNOME\n"
 "desktop.  It supports world clock, stop watch, alarms, and count down timer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6227
+#: gnu/packages/gnome.scm:6657
 msgid "GNOME's calendar application"
 msgstr "GNOME's kalenderprogram"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6229
+#: gnu/packages/gnome.scm:6659
 msgid ""
 "GNOME Calendar is a simple calendar application designed to fit the GNOME\n"
 "desktop.  It supports multiple calendars, month, week and year view."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6279
+#: gnu/packages/gnome.scm:6709
 msgid "GNOME's ToDo Application"
 msgstr "GNOME's huskeseddelprogram"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6281
+#: gnu/packages/gnome.scm:6711
 msgid ""
 "GNOME To Do is a simplistic personal task manager designed to perfectly\n"
 "fit the GNOME desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6319
+#: gnu/packages/gnome.scm:6749
 msgid "Look up words in dictionary sources"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6321
+#: gnu/packages/gnome.scm:6751
 msgid ""
 "GNOME Dictionary can look for the definition or translation of a word in\n"
 "existing databases over the internet."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6381
+#: gnu/packages/gnome.scm:6811
 msgid "Customize advanced GNOME 3 options"
 msgstr "Tilpas avancerede GNOME 3-indstillinger"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6384
+#: gnu/packages/gnome.scm:6814
 msgid ""
 "GNOME Tweak Tool allows adjusting advanced configuration settings in\n"
-"GNOME 3.  This includes things like the fonts used in user interface elements,\n"
+"GNOME 3.  This includes things like the fonts used in user interface "
+"elements,\n"
 "alternative user interface themes, changes in window management behavior,\n"
 "GNOME Shell appearance and extension, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6411
+#: gnu/packages/gnome.scm:6841
 msgid "Extensions for GNOME Shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6412
+#: gnu/packages/gnome.scm:6842
 msgid ""
 "GNOME Shell extensions modify and extend GNOME Shell\n"
 "functionality and behavior."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6442
+#: gnu/packages/gnome.scm:6877
 msgid "A flat GTK+ theme with transparent elements"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6443
+#: gnu/packages/gnome.scm:6878
 msgid ""
 "Arc is a flat theme with transparent elements for GTK 3, GTK\n"
-"2, and GNOME Shell which supports GTK 3 and GTK 2 based desktop environments\n"
+"2, and GNOME Shell which supports GTK 3 and GTK 2 based desktop "
+"environments\n"
 "like GNOME, Unity, Budgie, Pantheon, XFCE, Mate, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6474
+#: gnu/packages/gnome.scm:6909
 msgid "Faba icon theme"
 msgstr "Faba-ikontema"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6476
+#: gnu/packages/gnome.scm:6911
 msgid ""
 "Faba is a minimal icon set used as a basis for other themes such as\n"
 "Moka"
@@ -6446,100 +7064,106 @@ msgstr ""
 "Faba er et minimalt ikonsæt brugt som grundlag for andre temaer\n"
 "såsom Moka"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6500
+#: gnu/packages/gnome.scm:6935
 msgid "Moka icon theme"
 msgstr "Moka-ikontema"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6501
+#: gnu/packages/gnome.scm:6936
 msgid ""
 "Moka is a stylized desktop icon set, designed to be clear,\n"
 "simple and consistent."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6533
+#: gnu/packages/gnome.scm:6968
 msgid "Arc icon theme"
 msgstr "Arc-ikontema"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6534
+#: gnu/packages/gnome.scm:6969
 msgid ""
 "The Arc icon theme provides a set of icons matching the\n"
-"style of the Arc GTK theme.  Icons missing from the Arc theme are provided by\n"
+"style of the Arc GTK theme.  Icons missing from the Arc theme are provided "
+"by\n"
 "the Moka icon theme."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6566
+#: gnu/packages/gnome.scm:7001
 msgid "Library to aggregate data about people"
 msgstr "Bibliotek til at aggregere data om folk"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6567
+#: gnu/packages/gnome.scm:7002
 msgid ""
 "Libfolks is a library that aggregates information about people\n"
 "from multiple sources (e.g., Telepathy connection managers for IM contacts,\n"
-"Evolution Data Server for local contacts, libsocialweb for web service contacts,\n"
-"etc.) to create metacontacts.  It's written in Vala, which generates C code when\n"
+"Evolution Data Server for local contacts, libsocialweb for web service "
+"contacts,\n"
+"etc.) to create metacontacts.  It's written in Vala, which generates C code "
+"when\n"
 "compiled."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6602
+#: gnu/packages/gnome.scm:7037
 msgid "GLib/GObject wrapper for the Facebook API"
 msgstr "GLib/GObject-omslag for Facebook-API'en"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6603
+#: gnu/packages/gnome.scm:7038
 msgid ""
 "This library allows you to use the Facebook API from\n"
 "GLib/GObject code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6631
+#: gnu/packages/gnome.scm:7066
 msgid "GNOME keyboard configuration library"
 msgstr "Konfigurationsbibliotek for GNOME-tastatur"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6633
+#: gnu/packages/gnome.scm:7068
 msgid ""
 "Libgnomekbd is a keyboard configuration library for the GNOME desktop\n"
 "environment, which can notably display keyboard layouts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6667
+#: gnu/packages/gnome.scm:7102
 msgid "Library for writing single instance applications"
 msgstr "Bibliotek til at skrive enkel instans-programmer"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6669
+#: gnu/packages/gnome.scm:7104
 msgid ""
 "Libunique is a library for writing single instance applications.  If you\n"
-"launch a single instance application twice, the second instance will either just\n"
-"quit or will send a message to the running instance.  Libunique makes it easy to\n"
-"write this kind of application, by providing a base class, taking care of all\n"
+"launch a single instance application twice, the second instance will either "
+"just\n"
+"quit or will send a message to the running instance.  Libunique makes it "
+"easy to\n"
+"write this kind of application, by providing a base class, taking care of "
+"all\n"
 "the IPC machinery needed to send messages to a running instance, and also\n"
 "handling the startup notification side."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6702
+#: gnu/packages/gnome.scm:7139
 msgid "Desktop calculator"
 msgstr "Skrivebordslommeregner"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6704
+#: gnu/packages/gnome.scm:7141
 msgid ""
 "Calculator is an application that solves mathematical equations and\n"
 "is suitable as a default application in a Desktop environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6732
+#: gnu/packages/gnome.scm:7169
 msgid "Virtual sticky note"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6734
+#: gnu/packages/gnome.scm:7171
 msgid ""
 "Xpad is a sticky note that strives to be simple, fault tolerant,\n"
 "and customizable.  Xpad consists of independent pad windows, each is\n"
 "basically a text box in which notes can be written."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6764
+#: gnu/packages/gnome.scm:7242
 msgid "Unicode character picker and font browser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6766
+#: gnu/packages/gnome.scm:7244
 msgid ""
 "This program allows you to browse through all the available Unicode\n"
 "characters and categories for the installed fonts, and to examine their\n"
@@ -6547,35 +7171,36 @@ msgid ""
 "only know by its Unicode name or code point."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6796
+#: gnu/packages/gnome.scm:7274
 msgid "Web development studio"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6798
+#: gnu/packages/gnome.scm:7276
 msgid ""
 "Bluefish is an editor targeted towards programmers and web developers,\n"
 "with many options to write web sites, scripts and other code.\n"
 "Bluefish supports many programming and markup languages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6830
+#: gnu/packages/gnome.scm:7310
 msgid "Process viewer and system resource monitor for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6832
+#: gnu/packages/gnome.scm:7312
 msgid ""
 "GNOME System Monitor is a GNOME process viewer and system monitor with\n"
 "an attractive, easy-to-use interface.  It has features, such as a tree view\n"
-"for process dependencies, icons for processes, the ability to hide processes,\n"
+"for process dependencies, icons for processes, the ability to hide "
+"processes,\n"
 "graphical time histories of CPU/memory/swap usage and the ability to\n"
 "kill/reinice processes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6858
+#: gnu/packages/gnome.scm:7338
 msgid "Python client bindings for D-Bus AT-SPI"
 msgstr "Pythonklientbindinger for D-Bus AT-SPI"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6862
+#: gnu/packages/gnome.scm:7342
 msgid ""
 "This package includes a python client library for the AT-SPI D-Bus\n"
 "accessibility infrastructure."
@@ -6583,185 +7208,196 @@ msgstr ""
 "Denne pakke indeholder et Pythonklientbibliotek for AT-SPI D-Bus-\n"
 "tilgængelighedsinfrastrukturen."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6921
+#: gnu/packages/gnome.scm:7401
 msgid "Screen reader for individuals who are blind or visually impaired"
 msgstr "Skærmlæser for personer som er blinde eller har synsnedsættelse"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6924
+#: gnu/packages/gnome.scm:7404
 msgid ""
 "Orca is a screen reader that provides access to the graphical desktop\n"
-"via speech and refreshable braille.  Orca works with applications and toolkits\n"
+"via speech and refreshable braille.  Orca works with applications and "
+"toolkits\n"
 "that support the Assistive Technology Service Provider Interface (AT-SPI)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6976
+#: gnu/packages/gnome.scm:7456
 msgid "GNOME's alternative spell checker"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6978
+#: gnu/packages/gnome.scm:7458
 msgid ""
 "gspell provides a flexible API to add spell-checking to a GTK+\n"
 "application.  It provides a GObject API, spell-checking to text entries and\n"
 "text views, and buttons to choose the language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7020
+#: gnu/packages/gnome.scm:7500
 msgid "Project management software for the GNOME desktop"
 msgstr "Projekthåndteringsprogram for GNOME-skrivebordet"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7022
+#: gnu/packages/gnome.scm:7502
 msgid ""
 "GNOME Planner is a project management tool based on the Work Breakdown\n"
-"Structure (WBS).  Its goal is to enable you to easily plan projects.  Based on\n"
+"Structure (WBS).  Its goal is to enable you to easily plan projects.  Based "
+"on\n"
 "the resources, tasks, and constraints that you define, Planner generates\n"
-"various views into a project.  For example, Planner can show a Gantt chart of\n"
+"various views into a project.  For example, Planner can show a Gantt chart "
+"of\n"
 "the project.  It can show a detailed summary of tasks including their\n"
-"duration, cost, and current progress.  It can also show a report of resource\n"
-"utilization that highlights under-utilized and over-utilized resources.  These\n"
+"duration, cost, and current progress.  It can also show a report of "
+"resource\n"
+"utilization that highlights under-utilized and over-utilized resources.  "
+"These\n"
 "views can be printed as PDF or PostScript files, or exported to HTML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7088
+#: gnu/packages/gnome.scm:7568
 msgid "GNOME music playing application"
 msgstr "GNOME's musikafspilningsprogram"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7090
+#: gnu/packages/gnome.scm:7570
 msgid ""
 "Lollypop is a music player designed to play well with GNOME desktop.\n"
-"Lollypop plays audio formats such as mp3, mp4, ogg and flac and gets information\n"
+"Lollypop plays audio formats such as mp3, mp4, ogg and flac and gets "
+"information\n"
 "from artists and tracks from the web.  It also fetches cover artworks\n"
 "automatically and it can stream songs from online music services and charts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7117
+#: gnu/packages/gnome.scm:7597
 msgid "Video effects for Cheese and other GNOME applications"
 msgstr "Videoeffekter for Cheese og andre GNOME-programmer"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7119
+#: gnu/packages/gnome.scm:7599
 msgid ""
 "A collection of GStreamer video filters and effects to be used in\n"
 "photo-booth-like software, such as Cheese."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7179
+#: gnu/packages/gnome.scm:7659
 msgid "Webcam photo booth software for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7181
+#: gnu/packages/gnome.scm:7661
 msgid ""
 "Cheese uses your webcam to take photos and videos.  Cheese can also\n"
 "apply fancy special effects and lets you share the fun with others."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7218
+#: gnu/packages/gnome.scm:7698
 msgid "Audio music cd ripper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7219
+#: gnu/packages/gnome.scm:7699
 msgid ""
 "Sound Juicer extracts audio from compact discs and convert it\n"
 "into audio files that a personal computer or digital audio player can play.\n"
-"It supports ripping to any audio codec supported by a GStreamer plugin, such as\n"
+"It supports ripping to any audio codec supported by a GStreamer plugin, such "
+"as\n"
 "mp3, Ogg Vorbis and FLAC"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7283
+#: gnu/packages/gnome.scm:7756
 msgid "Convert between audio formats with a graphical interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7285
+#: gnu/packages/gnome.scm:7758
 msgid ""
 "SoundConverter supports converting between many audio formats including\n"
 "Opus, Ogg Vorbis, FLAC and more.  It supports parallel conversion, and\n"
 "configurable file renaming. "
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7330
+#: gnu/packages/gnome.scm:7801
 msgid "Tool to help prevent repetitive strain injury (RSI)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7332
+#: gnu/packages/gnome.scm:7803
 msgid ""
 "Workrave is a program that assists in the recovery and prevention of\n"
-"repetitive strain injury (@dfn{RSI}).  The program frequently alerts you to take\n"
+"repetitive strain injury (@dfn{RSI}).  The program frequently alerts you to "
+"take\n"
 "micro-pauses and rest breaks, and restricts you to your daily limit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7361
+#: gnu/packages/gnome.scm:7832
 msgid "GNOME hexadecimal editor"
 msgstr "GNOME-hexadecimalt redigeringsprogram"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7362
+#: gnu/packages/gnome.scm:7833
 msgid ""
 "The GHex program can view and edit files in two ways:\n"
 "hexadecimal or ASCII.  It is useful for editing binary files in general."
 msgstr ""
 "GHex-programmet kan vise og redigere filer på to måder:\n"
-"hexadecimal eller ASCII. Det er nyttigt til at redigere binære filer generelt."
+"hexadecimal eller ASCII. Det er nyttigt til at redigere binære filer "
+"generelt."
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:127
-msgid "Mozilla javascript engine"
-msgstr "Mozillas javascriptmotor"
+#: gnu/packages/gnome.scm:7877
+msgid "Companion library to GObject and Gtk+"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:128
+#: gnu/packages/gnome.scm:7878
 msgid ""
-"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
-"in C/C++."
+"The libdazzle library is a companion library to GObject and\n"
+"Gtk+.  It provides various features that the authors wish were in the\n"
+"underlying library but cannot for various reasons.  In most cases, they are\n"
+"wildly out of scope for those libraries.  In other cases, they are not "
+"quite\n"
+"generic enough to work for everyone."
 msgstr ""
-"SpiderMonkey er Mozillas JavaScript-motor skrevet\n"
-"i C/C++."
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:357
-msgid "Netscape API for system level and libc-like functions"
+#: gnu/packages/gnome.scm:7926
+msgid "Manage your email, contacts and schedule"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:358
+#: gnu/packages/gnome.scm:7927
 msgid ""
-"Netscape Portable Runtime (@dfn{NSPR}) provides a\n"
-"platform-neutral API for system level and libc-like functions.  It is used\n"
-"in the Mozilla clients."
+"Evolution is a personal information management application\n"
+"that provides integrated mail, calendaring and address book\n"
+"functionality."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:464
-msgid "Network Security Services"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:137
+msgid "Mozilla javascript engine"
+msgstr "Mozillas javascriptmotor"
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:466
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:138
 msgid ""
-"Network Security Services (@dfn{NSS}) is a set of libraries designed to\n"
-"support cross-platform development of security-enabled client and server\n"
-"applications.  Applications built with NSS can support SSL v2 and v3, TLS,\n"
-"PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other\n"
-"security standards."
+"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
+"in C/C++."
 msgstr ""
+"SpiderMonkey er Mozillas JavaScript-motor skrevet\n"
+"i C/C++."
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:840
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:955
 msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:842
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:957
 msgid ""
 "IceCat is the GNU version of the Firefox browser.  It is entirely free\n"
 "software, which does not recommend non-free plugins and addons.  It also\n"
 "features built-in privacy-protecting features."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:105
+#: gnu/packages/gtk.scm:104
 msgid "GNOME accessibility toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:107
+#: gnu/packages/gtk.scm:106
 msgid ""
 "ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
-"by other toolkits and applications.  Using the ATK interfaces, accessibility\n"
+"by other toolkits and applications.  Using the ATK interfaces, "
+"accessibility\n"
 "tools have full access to view and control running applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:147
+#: gnu/packages/gtk.scm:145
 msgid "2D graphics library"
 msgstr "2D-grafikbibliotek"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:149
+#: gnu/packages/gtk.scm:147
 msgid ""
 "Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n"
 "Currently supported output targets include the X Window System (via both\n"
@@ -6773,119 +7409,124 @@ msgid ""
 "eg. through the X Render Extension).\n"
 "\n"
 "The cairo API provides operations similar to the drawing operators of\n"
-"PostScript and PDF.  Operations in cairo including stroking and filling cubic\n"
+"PostScript and PDF.  Operations in cairo including stroking and filling "
+"cubic\n"
 "Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and\n"
-"antialiased text rendering.  All drawing operations can be transformed by any\n"
+"antialiased text rendering.  All drawing operations can be transformed by "
+"any\n"
 "affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:177
+#: gnu/packages/gtk.scm:175
 msgid "2D graphics library (with X11 support)"
 msgstr "2D-grafikbibliotek (med X11-understøttelse)"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:211
+#: gnu/packages/gtk.scm:209
 msgid "OpenType text shaping engine"
 msgstr "OpenType-tekstformningsmotor"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:213
+#: gnu/packages/gtk.scm:211
 msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
 msgstr "HarfBuzz er et OpenType-tekstformningsmotor."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:250
+#: gnu/packages/gtk.scm:247
 msgid "GNOME text and font handling library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:252
+#: gnu/packages/gtk.scm:249
 msgid ""
 "Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
 "applications.  It has extensive support for the different writing systems\n"
 "used throughout the world."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:291
+#: gnu/packages/gtk.scm:275
 msgid "Obsolete pango functions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:292
+#: gnu/packages/gtk.scm:276
 msgid ""
 "Pangox was a X backend to pango.  It is now obsolete and no\n"
 "longer provided by recent pango releases.  pangox-compat provides the\n"
 "functions which were removed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:329
+#: gnu/packages/gtk.scm:314
 msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:331
+#: gnu/packages/gtk.scm:316
 msgid ""
 "Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n"
 "graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n"
 "diagrams."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:400
+#: gnu/packages/gtk.scm:385
 msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:402
+#: gnu/packages/gtk.scm:387
 msgid ""
 "GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
 "framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
-"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion framework,\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
 "printing and other features typical of a source code editor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:451
+#: gnu/packages/gtk.scm:436
 msgid "GNOME source code widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:452
+#: gnu/packages/gtk.scm:437
 msgid ""
 "GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n"
-"GTK+ text widget GtkTextView.  It improves GtkTextView by implementing syntax\n"
+"GTK+ text widget GtkTextView.  It improves GtkTextView by implementing "
+"syntax\n"
 "highlighting and other features typical of a source code editor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:502
+#: gnu/packages/gtk.scm:517
 msgid "GNOME image loading and manipulation library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:504
+#: gnu/packages/gtk.scm:519
 msgid ""
 "GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
 "in the GNOME project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:538
+#: gnu/packages/gtk.scm:553
 msgid "GNOME image loading and manipulation library, with SVG support"
-msgstr "GNOME-billedindlæsnings- og manipuleringsbibliotek, med SVG-understøttelse"
+msgstr ""
+"GNOME-billedindlæsnings- og manipuleringsbibliotek, med SVG-understøttelse"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:578
+#: gnu/packages/gtk.scm:618
 msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:580
+#: gnu/packages/gtk.scm:620
 msgid ""
 "The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
 "is part of the GNOME accessibility project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:613
+#: gnu/packages/gtk.scm:655
 msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:615
+#: gnu/packages/gtk.scm:657
 msgid ""
 "The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
 "is part of the GNOME accessibility project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:675
+#: gnu/packages/gtk.scm:717
 msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:677
+#: gnu/packages/gtk.scm:719
 msgid ""
 "GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
 "graphical user interfaces.  Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
@@ -6893,11 +7534,11 @@ msgid ""
 "application suites."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:811
+#: gnu/packages/gtk.scm:862
 msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:813
+#: gnu/packages/gtk.scm:864
 msgid ""
 "Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
 "Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API.  It is API\n"
@@ -6907,21 +7548,21 @@ msgid ""
 "exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:861
+#: gnu/packages/gtk.scm:912
 msgid "Render SVG images using Cairo from Guile"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:863
+#: gnu/packages/gtk.scm:914
 msgid ""
 "Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n"
 "images onto Cairo surfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:903
+#: gnu/packages/gtk.scm:954
 msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile"
 msgstr "Opret SVG- eller PDF-præsentationer i Guile"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:905
+#: gnu/packages/gtk.scm:956
 msgid ""
 "Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n"
 "together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n"
@@ -6930,377 +7571,278 @@ msgid ""
 "documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:959
+#: gnu/packages/gtk.scm:1010
 msgid "Guile interface for GTK+ programming for GNOME"
 msgstr "Guile brugerflade til GTK+-programmering for GNOME"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:961
+#: gnu/packages/gtk.scm:1012
 msgid ""
 "Includes guile-clutter, guile-gnome-gstreamer,\n"
 "guile-gnome-platform (GNOME developer libraries), and guile-gtksourceview."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:994
+#: gnu/packages/gtk.scm:1045
 msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
 msgstr "C++-bindinger til CAiro 2D-grafikbiblioteket"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:996
+#: gnu/packages/gtk.scm:1047
 msgid ""
 "Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1020
+#: gnu/packages/gtk.scm:1071
 msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
 msgstr "C++-grænseflade til tekstoptegningsbiblioteket Pango"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1022
+#: gnu/packages/gtk.scm:1073
 msgid ""
 "Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1043
+#: gnu/packages/gtk.scm:1094
 msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
 msgstr "C++-grænseflade til ATK-tilgængelighedsbiblioteket"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1045
+#: gnu/packages/gtk.scm:1096
 msgid ""
 "ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
 "toolkit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1089
+#: gnu/packages/gtk.scm:1140
 msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1091
+#: gnu/packages/gtk.scm:1142
 msgid ""
 "gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
-"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets that\n"
-"are easily extensible via inheritance.  You can create user interfaces either\n"
-"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm.  There's\n"
+"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets "
+"that\n"
+"are easily extensible via inheritance.  You can create user interfaces "
+"either\n"
+"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm.  "
+"There's\n"
 "extensive documentation, including API reference and a tutorial."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1140
+#: gnu/packages/gtk.scm:1191
 msgid "C++ interface to the GTK+ 'GtkTextView' widget"
 msgstr "C++-grænseflade til  GTK+ »GtkTextView«-kontrollen"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1142
+#: gnu/packages/gtk.scm:1193
 msgid ""
 "gtksourceviewmm is a portable C++ library that extends the standard GTK+\n"
 "framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
-"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion framework,\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
 "printing and other features typical of a source code editor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1172
+#: gnu/packages/gtk.scm:1223
 msgid "Python bindings for cairo"
 msgstr "Pythonbindinger for cairo"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1174
+#: gnu/packages/gtk.scm:1225
 msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
 msgstr "Pycairo er et sæt af Pythonbindinger for grafikbiblioteket Cairo."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1247
+#: gnu/packages/gtk.scm:1298
 msgid "Python bindings for GTK+"
 msgstr "Pythonbindinger for GTK+"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1249
+#: gnu/packages/gtk.scm:1300
 msgid ""
 "PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python.  It is\n"
 "targeted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
 "write GNOME applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1273
+#: gnu/packages/gtk.scm:1324
 msgid "Perl interface to the cairo 2d vector graphics library"
 msgstr "Perlgrænseflade til cairo 2D-vektorgrafikbiblioteket"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1274
+#: gnu/packages/gtk.scm:1325
 msgid ""
 "Cairo provides Perl bindings for the vector graphics library\n"
-"cairo.  It supports multiple output targets, including PNG, PDF and SVG.  Cairo\n"
+"cairo.  It supports multiple output targets, including PNG, PDF and SVG.  "
+"Cairo\n"
 "produces identical output on all those targets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1299
+#: gnu/packages/gtk.scm:1350
 msgid "Perl interface to the 2.x series of the Gimp Toolkit library"
 msgstr "Perlgrænseflade til 2.x-serien for Gimp Toolkit-biblioteket"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1300
+#: gnu/packages/gtk.scm:1351
 msgid ""
 "Perl bindings to the 2.x series of the Gtk+ widget set.\n"
 "This module allows you to write graphical user interfaces in a Perlish and\n"
-"object-oriented way, freeing you from the casting and memory management in C,\n"
+"object-oriented way, freeing you from the casting and memory management in "
+"C,\n"
 "yet remaining very close in spirit to original API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1327
+#: gnu/packages/gtk.scm:1378
 msgid "Layout and render international text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1328
+#: gnu/packages/gtk.scm:1379
 msgid ""
 "Pango is a library for laying out and rendering text, with an\n"
-"emphasis on internationalization.  Pango can be used anywhere that text layout\n"
+"emphasis on internationalization.  Pango can be used anywhere that text "
+"layout\n"
 "is needed, but using Pango in conjunction with Cairo and/or Gtk2 provides a\n"
 "complete solution with high quality text handling and graphics rendering.\n"
 "\n"
-"Dynamically loaded modules handle text layout for particular combinations of\n"
-"script and font backend.  Pango provides a wide selection of modules, including\n"
+"Dynamically loaded modules handle text layout for particular combinations "
+"of\n"
+"script and font backend.  Pango provides a wide selection of modules, "
+"including\n"
 "modules for Hebrew, Arabic, Hangul, Thai, and a number of Indic scripts.\n"
 "Virtually all of the world's major scripts are supported.\n"
 "\n"
 "In addition to the low level layout rendering routines, Pango includes\n"
-"@code{Pango::Layout}, a high level driver for laying out entire blocks of text,\n"
+"@code{Pango::Layout}, a high level driver for laying out entire blocks of "
+"text,\n"
 "and routines to assist in editing internationalized text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1381
+#: gnu/packages/gtk.scm:1432
 msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1382
+#: gnu/packages/gtk.scm:1433
 msgid ""
 "Girara is a library that implements a user interface that\n"
 "focuses on simplicity and minimalism.  Currently based on GTK+, a\n"
-"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on three\n"
+"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on "
+"three\n"
 "main components: a so-called view widget that represents the actual\n"
 "application, an input bar that is used to execute commands of the\n"
 "application and the status bar which provides the user with current\n"
 "information."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1481
+#: gnu/packages/gtk.scm:1532
 msgid "Documentation generator from C source code"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1483
+#: gnu/packages/gtk.scm:1534
 msgid ""
 "GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code.  It is\n"
-"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but it\n"
+"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but "
+"it\n"
 "can also be used to document application code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1511
+#: gnu/packages/gtk.scm:1562
 msgid "Theming engines for GTK+ 2.x"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1513
+#: gnu/packages/gtk.scm:1564
 msgid ""
 "This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n"
 "Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n"
 "Redmond95 and ThinIce."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1541
+#: gnu/packages/gtk.scm:1592
 msgid "Cairo-based theming engine for GTK+ 2.x"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1543
+#: gnu/packages/gtk.scm:1594
 msgid ""
 "Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine.  It is named after the\n"
 "glass artworks done by Venicians glass blowers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1569
+#: gnu/packages/gtk.scm:1620
 msgid "Spell-checking addon for GTK's TextView widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1571
+#: gnu/packages/gtk.scm:1622
 msgid ""
 "GtkSpell provides word-processor-style highlighting and replacement of\n"
 "misspelled words in a GtkTextView widget."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1594
+#: gnu/packages/gtk.scm:1648
 msgid "Lightweight GTK+ clipboard manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1596
+#: gnu/packages/gtk.scm:1650
 msgid ""
 "ClipIt is a clipboard manager with features such as a history, search\n"
 "thereof, global hotkeys and clipboard item actions.  It was forked from\n"
 "Parcellite and adds bugfixes and features."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1633
+#: gnu/packages/gtk.scm:1682
 msgid "Thin layer of graphic data types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1634
+#: gnu/packages/gtk.scm:1683
 msgid ""
 "This library provides graphic types and their relative API;\n"
 "it does not deal with windowing system surfaces, drawing, scene graphs, or\n"
 "input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1659
+#: gnu/packages/gtk.scm:1708
 msgid "Gtk+ widget for dealing with 2-D tabular data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1661
+#: gnu/packages/gtk.scm:1710
 msgid ""
 "GNU Spread Sheet Widget is a library for Gtk+ which provides a widget for\n"
-"viewing and manipulating 2 dimensional tabular data in a manner similar to many\n"
+"viewing and manipulating 2 dimensional tabular data in a manner similar to "
+"many\n"
 "popular spread sheet programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1702
+#: gnu/packages/gtk.scm:1751
 msgid "GTK+ dialog boxes for shell scripts"
 msgstr "GTK+-dialogbokse for skalskripter"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1704
+#: gnu/packages/gtk.scm:1753
 msgid ""
 "This program allows you to display GTK+ dialog boxes from command line or\n"
 "shell scripts.  Example of how to use @code{yad} can be consulted at\n"
 "@url{https://sourceforge.net/p/yad-dialog/wiki/browse_pages/}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:141 gnu/packages/guile.scm:220
+#: gnu/packages/guile.scm:125 gnu/packages/guile.scm:206
 msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:143 gnu/packages/guile.scm:222
+#: gnu/packages/guile.scm:127 gnu/packages/guile.scm:208
 msgid ""
 "Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
 "official extension language of the GNU system.  It is an implementation of\n"
 "the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
-"provide a convenient means of extending the functionality of the application\n"
+"provide a convenient means of extending the functionality of the "
+"application\n"
 "without requiring the source code to be rewritten."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:410
+#: gnu/packages/guile.scm:364
 msgid "Line editing support for GNU Guile"
 msgstr "Understøttelse af linjeredigering for GNU Guile"
 
-#: gnu/packages/guile.scm:412
+#: gnu/packages/guile.scm:366
 msgid ""
 "This module provides line editing support via the Readline library for\n"
 "GNU@tie{}Guile.  Use the @code{(ice-9 readline)} module and call its\n"
 "@code{activate-readline} procedure to enable it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:528
-msgid "Package manager for Guile"
-msgstr "Pakkehåndtering for Guile"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:530
-msgid ""
-"Guildhall is a package manager written for Guile Scheme.  A guild is\n"
-"an association of independent craftspeople.  A guildhall is where they meet.\n"
-"This Guildhall aims to make a virtual space for Guile wizards and journeyfolk\n"
-"to share code.\n"
-"\n"
-"On a practical level, Guildhall lets you share Scheme modules and programs\n"
-"over the internet, and install code that has been shared by others.  Guildhall\n"
-"can handle dependencies, so when a program requires several libraries, and\n"
-"each of those has further dependencies, all of the prerequisites for the\n"
-"program can be installed in one go."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:623
-msgid "Web application framework written in Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:624
-msgid ""
-"GNU Artanis is a web application framework written in Guile\n"
-"Scheme.  A web application framework (WAF) is a software framework that is\n"
-"designed to support the development of dynamic websites, web applications, web\n"
-"services and web resources.  The framework aims to alleviate the overhead\n"
-"associated with common activities performed in web development.  Artanis\n"
-"provides several tools for web development: database access, templating\n"
-"frameworks, session management, URL-remapping for RESTful, page caching, and\n"
-"more."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:650
-msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
-msgstr "Ramme til at bygge læsere for GNU Guile"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:652
-msgid ""
-"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
-"\n"
-"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
-"procedure.  Readers supporting various syntax variants can easily be written,\n"
-"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
-"readers.  For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
-"document syntax.\n"
-"\n"
-"Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
-"hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
-"many readers as needed)."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:706
-msgid "Guile bindings to ncurses"
-msgstr "Guilebindinger til ncurses"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:708
-msgid ""
-"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
-"library."
-msgstr ""
-"guile-ncurses tilbyder Guile-sprogbindinger for biblioteket\n"
-"ncurses."
-
-#: gnu/packages/guile.scm:766
-msgid "Run jobs at scheduled times"
-msgstr "Afvikl job på planlagte tidspunkter"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:768
-msgid ""
-"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron.  It is used to run\n"
-"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday.  Mcron is written in\n"
-"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
-"format is also supported."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:836
-msgid "Guile project tooling"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:838
-msgid ""
-"Hall is a command-line application and a set of Guile libraries that\n"
-"allow you to quickly create and publish Guile projects.  It allows you to\n"
-"transparently support the GNU build system, manage a project hierarchy &\n"
-"provides tight coupling to Guix."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:870
-msgid "Guile parser library for the iCalendar format"
-msgstr "Guile-fortolkerbibliotek for iCalendar-formatet"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:872
-msgid ""
-"Guile-ICS is an iCalendar (RFC5545) format parser library written in\n"
-"pure Scheme.  The library can be used to read and write iCalendar data.\n"
-"\n"
-"The library is shipped with documentation in Info format and usage examples."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:907
-msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:909
-msgid ""
-"Guile-Lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
-"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
-"modules into a coherent library.  Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
-"for Guile\"."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:944
+#: gnu/packages/guile.scm:446
 msgid "JSON module for Guile"
 msgstr "JSON-modul for Guile"
 
-#: gnu/packages/guile.scm:946
+#: gnu/packages/guile.scm:448
 msgid ""
 "Guile-JSON supports parsing and building JSON documents according to the\n"
 "specification.  These are the main features:\n"
@@ -7313,213 +7855,29 @@ msgid ""
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:982
-msgid "MiniKanren declarative logic system, packaged for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:984
-msgid ""
-"MiniKanren is a relational programming extension to the Scheme\n"
-"programming Language, written as a smaller version of Kanren suitable for\n"
-"pedagogical purposes.  It is featured in the book, The Reasoned Schemer,\n"
-"written by Dan Friedman, William Byrd, and Oleg Kiselyov.\n"
-"\n"
-"This is Ian Price's r6rs packaged version of miniKanren, which deviates\n"
-"slightly from miniKanren mainline.\n"
-"\n"
-"See http://minikanren.org/ for more on miniKanren generally."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1020
-msgid ""
-"Minimal implementation of incremental computation in Guile\n"
-"Scheme"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1022
-msgid ""
-"This package provides a complete Scheme implementation of\n"
-"miniAdapton, which implements the core functionality of the Adapton system for\n"
-"incremental computation (also known as self-adjusting computation).  Like\n"
-"Adapton, miniAdapton allows programmers to safely combine mutation and\n"
-"memoization.  miniAdapton is built on top of an even simpler system,\n"
-"microAdapton.  Both miniAdapton and microAdapton are designed to be easy to\n"
-"understand, extend, and port to host languages other than Scheme."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1064
-msgid "S-expression based regular expressions"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1066
-msgid ""
-"Irregex is an s-expression based alternative to your classic\n"
-"string-based regular expressions.  It implements SRFI 115 and is deeply\n"
-"inspired by the SCSH regular expression system."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1120
+#: gnu/packages/guile.scm:524
 msgid "Guile bindings to the GDBM library via Guile's FFI"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1122
+#: gnu/packages/guile.scm:526
 msgid ""
 "Guile bindings to the GDBM key-value storage system, using\n"
 "Guile's foreign function interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1154
+#: gnu/packages/guile.scm:558
 msgid "Access SQLite databases from Guile"
 msgstr "Tilgå SQLite-databaser fra Guile"
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1156
+#: gnu/packages/guile.scm:560
 msgid "This package provides Guile bindings to the SQLite database system."
 msgstr "Denne pakke tilbyder Guilebindinger til SQLite-databasesystemet."
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1219
-msgid "Functional static site generator"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1220
-msgid ""
-"Haunt is a static site generator written in Guile\n"
-"Scheme.  Haunt features a functional build system and an extensible\n"
-"interface for reading articles in any format."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1252
-msgid "Guile application configuration parsing library."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1254
-msgid ""
-"Guile Config is a library providing a declarative approach to\n"
-"application configuration specification.  The library provides clean\n"
-"configuration declaration forms, and processors that take care of:\n"
-"configuration file creation; configuration file parsing; command-line\n"
-"parameter parsing using getopt-long; basic GNU command-line parameter\n"
-"generation (--help, --usage, --version); automatic output generation for the\n"
-"above command-line parameters."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1282
-msgid "Redis client library for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1283
-msgid ""
-"Guile-redis provides a Scheme interface to the Redis\n"
-"key-value cache and store."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1360
-msgid "Whitespace to lisp syntax for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1361
-msgid ""
-"Wisp is a syntax for Guile which provides a Python-like\n"
-"whitespace-significant language.  It may be easier on the eyes for some\n"
-"users and in some situations."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1412
-msgid "2D/3D game engine for GNU Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1413
-msgid ""
-"Sly is a 2D/3D game engine written in Guile Scheme.  Sly\n"
-"features a functional reactive programming interface and live coding\n"
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1449
-msgid "Generate C bindings for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1450
-msgid ""
-"G-Wrap is a tool and Guile library for generating function\n"
-"wrappers for inter-language calls.  It currently only supports generating Guile\n"
-"wrappers for C functions.  Given a definition of the types and prototypes for\n"
-"a given C interface, G-Wrap will automatically generate the C code that\n"
-"provides access to that interface and its types from the Scheme level."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1492
-msgid "Guile database abstraction layer"
-msgstr "Guile-databaseabstraktionslag"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1495
-msgid ""
-"guile-dbi is a library for Guile that provides a convenient interface to\n"
-"SQL databases.  Database programming with guile-dbi is generic in that the same\n"
-"programming interface is presented regardless of which database system is used.\n"
-"It currently supports MySQL, Postgres and SQLite3."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1529
-msgid "Guile DBI driver for SQLite"
-msgstr "Guile DBI-driver for SQLite"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1532
-msgid ""
-"guile-dbi is a library for Guile that provides a convenient interface to\n"
-"SQL databases.  This package implements the interface for SQLite."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1575
-msgid "DSV module for Guile"
-msgstr "DSV-modul for Guile"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1577
-msgid ""
-"Guile-DSV is a GNU Guile module for working with the\n"
-"delimiter-separated values (DSV) data format.  Guile-DSV supports the\n"
-"Unix-style DSV format and RFC 4180 format."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1604
-msgid "XOSD bindings for Guile"
-msgstr "XOSD-bindinger for Guile"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1606
-msgid ""
-"Guile-XOSD provides Guile bindings for @code{libxosd},\n"
-"@uref{http://sourceforge.net/projects/libxosd/, the X On Screen Display\n"
-"library}."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1629
-msgid "Evaluate code in a running Guile process"
-msgstr "Evaluer kode i en kørende Guileproces"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1631
-msgid ""
-"Guile-Daemon is a small Guile program that loads your initial\n"
-"configuration file, and then reads and evaluates Guile expressions that\n"
-"you send to a FIFO file."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1665
-msgid "CommonMark parser for Guile"
-msgstr "CommonMark-fortolker for Guile"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1667
-msgid ""
-"guile-commonmark is a library for parsing CommonMark, a fully specified\n"
-"variant of Markdown.  The library is written in Guile Scheme and is designed\n"
-"to transform a CommonMark document to SXML.  guile-commonmark tries to closely\n"
-"follow the @uref{http://commonmark.org/, CommonMark spec}, the main difference\n"
-"is no support for parsing block and inline level HTML."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1698
+#: gnu/packages/guile.scm:584
 msgid "Structured access to bytevector contents for Guile"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1700
+#: gnu/packages/guile.scm:586
 msgid ""
 "Guile bytestructures offers a system imitating the type system\n"
 "of the C programming language, to be used on bytevectors.  C's type\n"
@@ -7528,80 +7886,11 @@ msgid ""
 "type system, elevating types to first-class status."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1744
-msgid "Spell-checking from Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1746
-msgid ""
-"guile-aspell is a Guile Scheme library for comparing a string against a\n"
-"dictionary and suggesting spelling corrections."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1795
-msgid "Extend Bash using Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1797
-#, scheme-format
-msgid ""
-"Guile-Bash provides a shared library and set of Guile modules,\n"
-"allowing you to extend Bash in Scheme.  Scheme interfaces allow you to access\n"
-"the following aspects of Bash:\n"
-"\n"
-"@itemize\n"
-"@item aliases;\n"
-"@item setting and getting Bash variables;\n"
-"@item creating dynamic variables;\n"
-"@item creating Bash functions with a Scheme implementation;\n"
-"@item reader macro for output capturing;\n"
-"@item reader macro for evaluating raw Bash commands.\n"
-"@end itemize\n"
-"\n"
-"To enable it, run:\n"
-"\n"
-"@example\n"
-"enable -f ~/.guix-profile/lib/bash/libguile-bash.so scm\n"
-"@end example\n"
-"\n"
-"and then run @command{scm example.scm}."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1844
-msgid "Asynchronous actor model library for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1846
-msgid ""
-"GNU 8sync (pronounced \"eight-sync\") is an asynchronous programming\n"
-"library for GNU Guile based on the actor model.\n"
-"\n"
-"Note that 8sync is only available for Guile 2.2."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1883
-msgid "Lightweight concurrency facility for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1885
-msgid ""
-"Fibers is a Guile library that implements a a lightweight concurrency\n"
-"facility, inspired by systems like Concurrent ML, Go, and Erlang.  A fiber is\n"
-"like a \"goroutine\" from the Go language: a lightweight thread-like\n"
-"abstraction.  Systems built with Fibers can scale up to millions of concurrent\n"
-"fibers, tens of thousands of concurrent socket connections, and many parallel\n"
-"cores.  The Fibers library also provides Concurrent ML-like channels for\n"
-"communication between fibers.\n"
-"\n"
-"Note that Fibers makes use of some Guile 2.1/2.2-specific features and\n"
-"is not available for Guile 2.0."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1922
+#: gnu/packages/guile.scm:620
 msgid "Guile bindings for libgit2"
 msgstr "Guilebindinger for libgit2"
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1924
+#: gnu/packages/guile.scm:622
 msgid ""
 "This package provides Guile bindings to libgit2, a library to\n"
 "manipulate repositories of the Git version control system."
@@ -7609,139 +7898,6 @@ msgstr ""
 "Denne pakke tilbyder Guilebindinger til libgit2, et bibliotek\n"
 "til at manipulere arkiver i versionskontrolsystemet Git."
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1949
-msgid "General-purpose syntax highlighter for GNU Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1950
-msgid ""
-"Guile-syntax-highlight is a general-purpose syntax\n"
-"highlighting library for GNU Guile.  It can parse code written in various\n"
-"programming languages into a simple s-expression that can be converted to\n"
-"HTML (via SXML) or any other format for rendering."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1976
-msgid "S-expression based json reader/writer for Guile"
-msgstr "S-udtryksbaseret json læser/skriver for Guile"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1977
-msgid ""
-"guile-sjson is a json reader/writer for Guile.\n"
-"It has a nice, simple s-expression based syntax."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1997
-msgid "Colorized REPL for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1999
-msgid "Guile-colorized provides you with a colorized REPL for GNU Guile."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:2054
-msgid "Purely functional data structures for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:2056
-msgid ""
-"This package provides purely functional data structures written in R6RS\n"
-"Scheme and compiled for Guile.  It has been tested with Racket, Guile 2,\n"
-"Vicare Scheme and IronScheme.  Right now it contains:\n"
-"\n"
-"@itemize\n"
-"@item queues\n"
-"@item deques\n"
-"@item bbtrees\n"
-"@item sets\n"
-"@item dlists\n"
-"@item priority search queues (PSQs)\n"
-"@item finger trees\n"
-"@item sequences\n"
-"@item heaps\n"
-"@item hash array mapped tries (HAMTs).\n"
-"@end itemize\n"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:2089
-msgid "AA tree data structure for Guile"
-msgstr "AA-trædatastruktur for Guile"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:2091
-msgid ""
-"This package provides an implementation of @dfn{AA trees}, a\n"
-"self-balancing binary tree data structure, for Guile.  It ensure @math{O(log\n"
-"n)} worst case performance for core operations.  The module provides\n"
-"non-mutating insert, delete, and search operations, with support for\n"
-"convenient nested tree operations."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:2130
-msgid "Guile wrapper over ZeroMQ library"
-msgstr "Guile-omslag over ZeroMQ-biblioteket"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:2132
-msgid ""
-"This package provides a Guile programming interface to the ZeroMQ\n"
-"messaging library."
-msgstr ""
-"Denne pakke tilbyder en Guileprogrammeringsgrænseflade til ZeroMQ\n"
-"beskedbiblioteket."
-
-#: gnu/packages/guile.scm:2218
-msgid "Guile kernel for the Jupyter Notebook"
-msgstr "Guilekerne for Jupyter Notebook"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:2220
-msgid ""
-"This package provides a Guile 2.x kernel for the Jupyter Notebook.  It\n"
-"allows users to interact with the Guile REPL through Jupyter."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:2243
-msgid "SPARQL module for Guile"
-msgstr "SPARQL-modul for Guile"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:2244
-msgid ""
-"This package provides the functionality to query a SPARQL\n"
-"endpoint.  Additionally, it provides an interface to write SPARQL queries\n"
-"using S-expressions."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:2270
-msgid "Guile interface to the Debbugs bug tracking service"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:2272
-msgid ""
-"This package provides a Guile library to communicate with a Debbugs bug\n"
-"tracker's SOAP service, such as @url{https://bugs.gnu.org}."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:2300
-msgid "Guile email parser"
-msgstr "Guile-e-postfortolker"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:2301
-msgid ""
-"This package provides an email parser written in pure\n"
-"Guile."
-msgstr ""
-"Denne pakke tilbyder en e-postfortolker skrevet i ren \n"
-"Guile."
-
-#: gnu/packages/guile.scm:2357
-msgid "Guile bindings to Newt"
-msgstr "Guilebindinger til Newt"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:2359
-msgid ""
-"This package provides bindings for Newt, a programming library for\n"
-"color text mode, widget based user interfaces.  The bindings are written in pure\n"
-"Scheme by using Guile’s foreign function interface."
-msgstr ""
-
 #: gnu/packages/imagemagick.scm:113 gnu/packages/imagemagick.scm:216
 msgid "Create, edit, compose, or convert bitmap images"
 msgstr "Opret, rediger, komponer eller konverter bitmap-billeder"
@@ -7749,10 +7905,14 @@ msgstr "Opret, rediger, komponer eller konverter bitmap-billeder"
 #: gnu/packages/imagemagick.scm:115
 msgid ""
 "ImageMagick is a software suite to create, edit, compose, or convert\n"
-"bitmap images.  It can read and write images in a variety of formats (over 100)\n"
-"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, SVG,\n"
-"and TIFF.  Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear and\n"
-"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or draw\n"
+"bitmap images.  It can read and write images in a variety of formats (over "
+"100)\n"
+"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, "
+"SVG,\n"
+"and TIFF.  Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear "
+"and\n"
+"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or "
+"draw\n"
 "text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves."
 msgstr ""
 
@@ -7763,8 +7923,10 @@ msgstr "Perlgrænseflade til ImageMagick"
 #: gnu/packages/imagemagick.scm:163
 msgid ""
 "This Perl extension allows the reading, manipulation and\n"
-"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick library.\n"
-"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a Perl\n"
+"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick "
+"library.\n"
+"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a "
+"Perl\n"
 "script."
 msgstr ""
 
@@ -7775,69 +7937,60 @@ msgid ""
 "processing, and 2D vector rendering."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:103
+#: gnu/packages/image.scm:109
 msgid "Library for handling PNG files"
 msgstr "Bibliotek for håndtering af PNG-filer"
 
-#: gnu/packages/image.scm:105
+#: gnu/packages/image.scm:111
 msgid ""
 "Libpng is the official PNG (Portable Network Graphics) reference\n"
 "library.  It supports almost all PNG features and is extensible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:169
+#: gnu/packages/image.scm:194
 msgid "APNG patch for libpng"
 msgstr "APNG-rettelse for libpng"
 
-#: gnu/packages/image.scm:171
+#: gnu/packages/image.scm:196
 msgid ""
 "APNG (Animated Portable Network Graphics) is an unofficial\n"
-"extension of the APNG (Portable Network Graphics) format.\n"
-"APNG patch provides APNG support to libpng."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/image.scm:211
-msgid "Read and write PNG images"
-msgstr "Læs og skriv PNG-billeder"
-
-#: gnu/packages/image.scm:213
-msgid ""
-"This package provides an easy and simple way to read, write and display\n"
-"bitmap images stored in the PNG format.  It can read and write both files and\n"
-"in-memory raw vectors."
+"extension of the APNG (Portable Network Graphics) format.\n"
+"APNG patch provides APNG support to libpng."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:248
+#: gnu/packages/image.scm:251
 msgid "Utility to compress PNG files"
 msgstr "Redskab til at komprimere PNG-filer"
 
-#: gnu/packages/image.scm:249
+#: gnu/packages/image.scm:252
 msgid ""
 "pngcrusqh is an optimizer for PNG (Portable Network Graphics)\n"
 "files.  It can compress them as much as 40% losslessly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:307
+#: gnu/packages/image.scm:310
 msgid "Pretty small png library"
 msgstr "Meget lille png-bibliotek"
 
-#: gnu/packages/image.scm:308
+#: gnu/packages/image.scm:311
 msgid ""
 "A pretty small png library.\n"
 "Currently all documentation resides in @file{pnglite.h}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:323
+#: gnu/packages/image.scm:326
 msgid "Library for handling JPEG files"
 msgstr "Bibliotek for håndtering af JPEG-filer"
 
-#: gnu/packages/image.scm:325
+#: gnu/packages/image.scm:328
 msgid ""
 "Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n"
 "JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n"
 "images.\n"
-"It also includes programs that provide conversion between the JPEG format and\n"
-"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats, as well as\n"
+"It also includes programs that provide conversion between the JPEG format "
+"and\n"
+"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats, as well "
+"as\n"
 "lossless JPEG manipulations such as rotation, scaling or cropping:\n"
 "@enumerate\n"
 "@item cjpeg\n"
@@ -7848,38 +8001,43 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:398
+#: gnu/packages/image.scm:401
 msgid "Implementation of the JPEG XR standard"
 msgstr "Implementering af JPEG XR-standarden"
 
-#: gnu/packages/image.scm:399
+#: gnu/packages/image.scm:402
 msgid ""
 "JPEG XR is an approved ISO/IEC International standard (its\n"
-"official designation is ISO/IEC 29199-2). This library is an implementation of that standard."
+"official designation is ISO/IEC 29199-2). This library is an implementation "
+"of that standard."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:421
+#: gnu/packages/image.scm:424
 msgid "Optimize JPEG images"
 msgstr "Optimer JPEG-billeder"
 
-#: gnu/packages/image.scm:423
+#: gnu/packages/image.scm:426
 msgid ""
 "jpegoptim provides lossless optimization (based on optimizing\n"
 "the Huffman tables) and \"lossy\" optimization based on setting\n"
 "maximum quality factor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:448
+#: gnu/packages/image.scm:451
 msgid "Library for handling Mac OS icns resource files"
 msgstr "Bibliotek for håndtering af Mac OS-ikonressourcefiler"
 
-#: gnu/packages/image.scm:450
+#: gnu/packages/image.scm:453
 msgid ""
 "Libicns is a library for the manipulation of Mac OS IconFamily resource\n"
-"type files (ICNS).  @command{icns2png} and @command{png2icns} are provided to\n"
-"convert between PNG and ICNS. @command{icns2png} will extract image files from\n"
-"ICNS files under names like \"Foo_48x48x32.png\" useful for installing for use\n"
-"with .desktop files.  Additionally, @command{icontainer2png} is provided for\n"
+"type files (ICNS).  @command{icns2png} and @command{png2icns} are provided "
+"to\n"
+"convert between PNG and ICNS. @command{icns2png} will extract image files "
+"from\n"
+"ICNS files under names like \"Foo_48x48x32.png\" useful for installing for "
+"use\n"
+"with .desktop files.  Additionally, @command{icontainer2png} is provided "
+"for\n"
 "extracting icontainer icon files."
 msgstr ""
 
@@ -7895,27 +8053,30 @@ msgid ""
 "collection of tools for doing simple manipulations of TIFF images."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:551
+#: gnu/packages/image.scm:541
 msgid "Library and tools for image processing and analysis"
 msgstr "Bibliotek og værktøjer for billedbehandling og analyse"
 
-#: gnu/packages/image.scm:553
+#: gnu/packages/image.scm:543
 msgid ""
 "Leptonica is a C library and set of command-line tools for efficient\n"
-"image processing and image analysis operations.  It supports rasterop, affine\n"
-"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and convolution,\n"
-"seedfill and connected components, image transformations combining changes in\n"
+"image processing and image analysis operations.  It supports rasterop, "
+"affine\n"
+"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and "
+"convolution,\n"
+"seedfill and connected components, image transformations combining changes "
+"in\n"
 "scale and pixel depth, and pixelwise masking, blending, enhancement, and\n"
 "arithmetic ops."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:576
+#: gnu/packages/image.scm:566
 msgid "Decoder of the JBIG2 image compression format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:578
+#: gnu/packages/image.scm:568
 msgid ""
-"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of 'bilevel' (1-bit\n"
+"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of @code{bilevel} (1-bit\n"
 "monochrome) images at moderately high resolution, and in particular scanned\n"
 "paper documents.  In this domain it is very efficient, offering compression\n"
 "ratios on the order of 100:1.\n"
@@ -7926,11 +8087,11 @@ msgid ""
 "work."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:628
+#: gnu/packages/image.scm:604
 msgid "JPEG 2000 codec"
 msgstr "JPEG 2000-kodning"
 
-#: gnu/packages/image.scm:630
+#: gnu/packages/image.scm:606
 msgid ""
 "The OpenJPEG library is a JPEG 2000 codec written in C.  It has\n"
 "been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new\n"
@@ -7943,31 +8104,33 @@ msgid ""
 "error-resilience, a Java-viewer for j2k-images, ..."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:697
+#: gnu/packages/image.scm:687
 msgid "Tools and library for working with GIF images"
 msgstr "Værktøjer og bibliotek for arbejde med GIF-billeder"
 
-#: gnu/packages/image.scm:699
+#: gnu/packages/image.scm:689
 msgid ""
 "GIFLIB is a library for reading and writing GIF images.  It is API and\n"
-"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW compression\n"
+"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW "
+"compression\n"
 "algorithm was patented.  Tools are also included to convert, manipulate,\n"
 "compose, and analyze GIF images."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:721
+#: gnu/packages/image.scm:711
 msgid "GIF decompression library"
 msgstr "GIF-dekomprimeringsbibliotek"
 
-#: gnu/packages/image.scm:723
+#: gnu/packages/image.scm:713
 msgid "libungif is the old GIF decompression library by the GIFLIB project."
-msgstr "libungif er det gamle GIF-dekomprimeringsbibliotek af GIFLIB-projektet."
+msgstr ""
+"libungif er det gamle GIF-dekomprimeringsbibliotek af GIFLIB-projektet."
 
-#: gnu/packages/image.scm:752
+#: gnu/packages/image.scm:742
 msgid "Loading, saving, rendering and manipulating image files"
 msgstr "Indlæs, gem, optegn og manipuler billedfiler"
 
-#: gnu/packages/image.scm:754
+#: gnu/packages/image.scm:744
 msgid ""
 "Imlib2 is a library that does image file loading and saving as well as\n"
 "rendering, manipulation, arbitrary polygon support, etc.\n"
@@ -7980,32 +8143,32 @@ msgid ""
 "more modular, simple, and flexible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:786
+#: gnu/packages/image.scm:776
 msgid "Wrapper library for imlib2"
 msgstr "Omslagsbibliotek for imlib2"
 
-#: gnu/packages/image.scm:788
+#: gnu/packages/image.scm:778
 msgid ""
 "Giblib is a simple library which wraps imlib2's context API, avoiding\n"
 "all the context_get/set calls, adds fontstyles to the truetype renderer and\n"
 "supplies a generic doubly-linked list and some string functions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:869
+#: gnu/packages/image.scm:859
 msgid "Library for handling popular graphics image formats"
 msgstr "Bibliotek til håndtering af populære grafiske billedformater"
 
-#: gnu/packages/image.scm:871
+#: gnu/packages/image.scm:861
 msgid ""
 "FreeImage is a library for developers who would like to support popular\n"
 "graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:933
+#: gnu/packages/image.scm:927
 msgid "Computer vision library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:935
+#: gnu/packages/image.scm:929
 msgid ""
 "VIGRA stands for Vision with Generic Algorithms.  It is an image\n"
 "processing and analysis library that puts its main emphasis on customizable\n"
@@ -8013,91 +8176,99 @@ msgid ""
 "multi-dimensional image processing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:968
+#: gnu/packages/image.scm:962
 msgid "C interface to the VIGRA computer vision library"
 msgstr "C-grænseflade til VIGRA-computervisionbiblioteket"
 
-#: gnu/packages/image.scm:970
+#: gnu/packages/image.scm:964
 msgid ""
 "This package provides a C interface to the VIGRA C++ computer vision\n"
-"library.  It is designed primarily to ease the implementation of higher-level\n"
+"library.  It is designed primarily to ease the implementation of higher-"
+"level\n"
 "language bindings to VIGRA."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1010
+#: gnu/packages/image.scm:1004
 msgid "Lossless and lossy image compression"
 msgstr "Billedkomprimering med og uden kvalitetetstab"
 
-#: gnu/packages/image.scm:1012
+#: gnu/packages/image.scm:1006
 msgid ""
 "WebP is a new image format that provides lossless and lossy compression\n"
 "for images.  WebP lossless images are 26% smaller in size compared to\n"
-"PNGs.  WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images at\n"
+"PNGs.  WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images "
+"at\n"
 "equivalent SSIM index.  WebP supports lossless transparency (also known as\n"
-"alpha channel) with just 22% additional bytes.  Transparency is also supported\n"
-"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes compared\n"
+"alpha channel) with just 22% additional bytes.  Transparency is also "
+"supported\n"
+"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes "
+"compared\n"
 "to PNG when lossy compression is acceptable for the red/green/blue color\n"
 "channels."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1040
+#: gnu/packages/image.scm:1034
 msgid "Library for handling MNG files"
 msgstr "Bibliotek for håndtering af MNG-filer"
 
-#: gnu/packages/image.scm:1042
+#: gnu/packages/image.scm:1036
 msgid "Libmng is the MNG (Multiple-image Network Graphics) reference library."
 msgstr "Libmng er MNG-referencebiblioteket (Multiple-image Network Graphics)."
 
-#: gnu/packages/image.scm:1070
+#: gnu/packages/image.scm:1064
 msgid "Library and command-line utility to manage image metadata"
 msgstr "Bibliotek og kommandolinjeredskab til at håndtere billedmetadata"
 
-#: gnu/packages/image.scm:1072
+#: gnu/packages/image.scm:1066
 msgid ""
 "Exiv2 is a C++ library and a command line utility to manage image\n"
-"metadata.  It provides fast and easy read and write access to the Exif, IPTC\n"
+"metadata.  It provides fast and easy read and write access to the Exif, "
+"IPTC\n"
 "and XMP metadata of images in various formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1112
+#: gnu/packages/image.scm:1106
 msgid "Library for manipulating many image formats"
 msgstr "Bibliotek for manipulering af mange billedformater"
 
-#: gnu/packages/image.scm:1113
+#: gnu/packages/image.scm:1107
 msgid ""
 "Developer's Image Library (DevIL) is a library to develop\n"
 "applications with support for many types of images.  DevIL can load, save,\n"
 "convert, manipulate, filter and display a wide variety of image formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1133
+#: gnu/packages/image.scm:1128
 msgid "JPEG-2000 library"
 msgstr "JPEG-2000-bibliotek"
 
-#: gnu/packages/image.scm:1134
+#: gnu/packages/image.scm:1129
 msgid ""
 "The JasPer Project is an initiative to provide a reference\n"
-"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i.e.,\n"
+"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i."
+"e.,\n"
 "ISO/IEC 15444-1)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1164
+#: gnu/packages/image.scm:1160
 msgid "Scaling, colorspace conversion, and dithering library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1165
+#: gnu/packages/image.scm:1161
 msgid ""
 "Zimg implements the commonly required image processing basics\n"
-"of scaling, colorspace conversion, and depth conversion.  A simple API enables\n"
-"conversion between any supported formats to operate with minimal knowledge from\n"
+"of scaling, colorspace conversion, and depth conversion.  A simple API "
+"enables\n"
+"conversion between any supported formats to operate with minimal knowledge "
+"from\n"
 "the programmer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1198
+#: gnu/packages/image.scm:1195
 msgid "Perceptual image comparison utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1199
+#: gnu/packages/image.scm:1196
 msgid ""
 "PerceptualDiff visually compares two images to determine\n"
 "whether they look alike.  It uses a computational model of the human visual\n"
@@ -8105,33 +8276,35 @@ msgid ""
 "differences in file encoding, image quality, and other small variations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1239
+#: gnu/packages/image.scm:1236
 msgid "Image and audio steganography"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1241
+#: gnu/packages/image.scm:1238
 msgid ""
 "Steghide is a program to hide data in various kinds of image and audio\n"
-"files (known as @dfn{steganography}).  Neither color nor sample frequencies are\n"
-"changed, making the embedding resistant against first-order statistical tests."
+"files (known as @dfn{steganography}).  Neither color nor sample frequencies "
+"are\n"
+"changed, making the embedding resistant against first-order statistical "
+"tests."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1266
+#: gnu/packages/image.scm:1263
 msgid "Image library for Extempore"
 msgstr "Billedbibliotek for Extempore"
 
-#: gnu/packages/image.scm:1268
+#: gnu/packages/image.scm:1265
 msgid ""
 "This package is a collection of assorted single-file libraries.  Of\n"
 "all included libraries only the image loading and decoding library is\n"
 "installed as @code{stb_image}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1305
+#: gnu/packages/image.scm:1302
 msgid "Optimizer that recompresses PNG image files to a smaller size"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1306
+#: gnu/packages/image.scm:1303
 msgid ""
 "OptiPNG is a PNG optimizer that recompresses image\n"
 "files to a smaller size, without losing any information.  This program\n"
@@ -8139,28 +8312,33 @@ msgid ""
 "PNG, and performs PNG integrity checks and corrections."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1331
+#: gnu/packages/image.scm:1329
 msgid "SIMD-accelerated JPEG image handling library"
 msgstr "SIMD-accelereret JPEG-billedbehandlingsbibliotek"
 
-#: gnu/packages/image.scm:1332
+#: gnu/packages/image.scm:1330
 msgid ""
 "libjpeg-turbo is a JPEG image codec that accelerates baseline\n"
-"JPEG compression and decompression using SIMD instructions: MMX on x86, SSE2 on\n"
-"x86-64, NEON on ARM, and AltiVec on PowerPC processors.  Even on other systems,\n"
-"its highly-optimized Huffman coding routines allow it to outperform libjpeg by\n"
+"JPEG compression and decompression using SIMD instructions: MMX on x86, SSE2 "
+"on\n"
+"x86-64, NEON on ARM, and AltiVec on PowerPC processors.  Even on other "
+"systems,\n"
+"its highly-optimized Huffman coding routines allow it to outperform libjpeg "
+"by\n"
 "a significant amount.\n"
-"libjpeg-turbo implements both the traditional libjpeg API and the less powerful\n"
+"libjpeg-turbo implements both the traditional libjpeg API and the less "
+"powerful\n"
 "but more straightforward TurboJPEG API, and provides a full-featured Java\n"
-"interface.  It supports color space extensions that allow it to compress from\n"
+"interface.  It supports color space extensions that allow it to compress "
+"from\n"
 "and decompress to 32-bit and big-endian pixel buffers (RGBX, XBGR, etc.)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1382
+#: gnu/packages/image.scm:1392
 msgid "Library for reading and writing files in the nifti-1 format"
 msgstr "Bibliotek til at læse og skrive filer i nifti-1-formatet"
 
-#: gnu/packages/image.scm:1383
+#: gnu/packages/image.scm:1393
 msgid ""
 "Niftilib is a set of i/o libraries for reading and writing\n"
 "files in the nifti-1 data format - a binary file format for storing\n"
@@ -8168,32 +8346,34 @@ msgid ""
 "(fMRI) brain images."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1422
+#: gnu/packages/image.scm:1434
 msgid "Color picker"
 msgstr "Farvevælger"
 
-#: gnu/packages/image.scm:1423
+#: gnu/packages/image.scm:1435
 msgid "Gpick is an advanced color picker and palette editing tool."
 msgstr "Gpick er en avanceret farvevælger og paletredigeringsværktøj."
 
-#: gnu/packages/image.scm:1441
+#: gnu/packages/image.scm:1453
 msgid "IPTC metadata manipulation library"
 msgstr "IPTCmetadatamanipuleringsbibliotek"
 
-#: gnu/packages/image.scm:1443
+#: gnu/packages/image.scm:1455
 msgid ""
 "Libiptcdata is a C library for manipulating the International Press\n"
-"Telecommunications Council (@dfn{IPTC}) metadata stored within multimedia files\n"
-"such as images.  This metadata can include captions and keywords, often used by\n"
+"Telecommunications Council (@dfn{IPTC}) metadata stored within multimedia "
+"files\n"
+"such as images.  This metadata can include captions and keywords, often used "
+"by\n"
 "popular photo management applications.  The library provides routines for\n"
 "parsing, viewing, modifying, and saving this metadata."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1479
+#: gnu/packages/image.scm:1492
 msgid "Powerful yet simple to use screenshot software"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1480
+#: gnu/packages/image.scm:1493
 msgid ""
 "Flameshot is a screenshot program.\n"
 "Features:\n"
@@ -8207,22 +8387,23 @@ msgid ""
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1506
+#: gnu/packages/image.scm:1519
 msgid "Read and write JPEG images with R"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1507
+#: gnu/packages/image.scm:1520
 msgid ""
 "This package provides a way to read, write and display bitmap\n"
-"images stored in the JPEG format with R.  It can read and write both files and\n"
+"images stored in the JPEG format with R.  It can read and write both files "
+"and\n"
 "in-memory raw vectors."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1541
+#: gnu/packages/image.scm:1553
 msgid "Edit GIF images and animations"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1542
+#: gnu/packages/image.scm:1554
 msgid ""
 "Gifsicle is a command-line GIF image manipulation tool that:\n"
 "\n"
@@ -8230,30 +8411,50 @@ msgid ""
 "@item Provides a batch mode for changing GIFs in place.\n"
 "@item Prints detailed information about GIFs, including comments.\n"
 "@item Control over interlacing, comments, looping, transparency, etc.\n"
-"@item Creates well-behaved GIFs: removes redundant colors, only uses local color\n"
+"@item Creates well-behaved GIFs: removes redundant colors, only uses local "
+"color\n"
 "tables, etc.\n"
 "@item Shrinks colormaps and change images to use the Web-safe palette.\n"
 "@item Optimizes GIF animations, or unoptimizes them for easier editing.\n"
 "@end itemize\n"
 "\n"
 "Two other programs are included with Gifsicle: @command{gifview} is a\n"
-"lightweight animated-GIF viewer, and @command{gifdiff} compares two GIFs for\n"
+"lightweight animated-GIF viewer, and @command{gifdiff} compares two GIFs "
+"for\n"
 "identical visual appearance."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1581
+#: gnu/packages/image.scm:1594
 msgid "Convert JPEG images to ASCII"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1583
+#: gnu/packages/image.scm:1596
 msgid "Jp2a is a small utility that converts JPEG images to ASCII."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:93
+#: gnu/packages/image.scm:1620
+msgid "Create screenshots from a Wayland compositor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1621
+msgid "grim can create screenshots from a Wayland compositor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1645
+msgid "Select a region in a Wayland compositor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1646
+msgid ""
+"Slurp can select a region in a Wayland compositor and print it\n"
+"to the standard output.  It works well together with grim."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:95
 msgid "Fast and light imlib2-based image viewer"
 msgstr "Hurtig og simpel imlib2-baseret billedfremviser"
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:95
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:97
 msgid ""
 "feh is an X11 image viewer aimed mostly at console users.\n"
 "Unlike most other viewers, it does not have a fancy GUI, but simply\n"
@@ -8262,35 +8463,37 @@ msgid ""
 "actions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:156
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:155
 msgid "Lightweight GTK+ based image viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:158
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:157
 msgid ""
 "Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n"
 "systems.  It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n"
-"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on files\n"
-"and directories, there is no need to import images; fast preview for many raw\n"
+"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on "
+"files\n"
+"and directories, there is no need to import images; fast preview for many "
+"raw\n"
 "image formats; tools for image comparison, sorting and managing photo\n"
 "collection.  Geeqie was initially based on GQview."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:183
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:182
 msgid "Simple and fast image viewer for X"
 msgstr "Simpel og hurtig billedfremviser for X"
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:184
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:183
 msgid ""
 "gpicview is a lightweight GTK+ 2.x based image viewer.\n"
 "It is the default image viewer on LXDE desktop environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:225
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:224
 msgid "Simple X Image Viewer"
 msgstr "Simpel X-billedfremviser"
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:227
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:226
 msgid ""
 "sxiv is an alternative to feh and qiv.  Its primary goal is to\n"
 "provide the most basic features required for fast image viewing.  It has\n"
@@ -8299,11 +8502,11 @@ msgid ""
 "it and customize it for your needs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:267
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:268
 msgid "Simple, fast and elegant image viewer"
 msgstr "Simpel, hurtig og elegant billedfremviser"
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:268
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:269
 msgid ""
 "Viewnior is an image viewer program.  Created to be simple,\n"
 "fast and elegant.  Its minimalistic interface provides more screenspace for\n"
@@ -8314,28 +8517,29 @@ msgid ""
 "@item Animation support\n"
 "@item Browse only selected images\n"
 "@item Navigation window\n"
-"@item Set image as wallpaper (Gnome 2, Gnome 3, XFCE, LXDE, FluxBox, Nitrogen)\n"
+"@item Set image as wallpaper (Gnome 2, Gnome 3, XFCE, LXDE, FluxBox, "
+"Nitrogen)\n"
 "@item Simple interface\n"
 "@item EXIF and IPTC metadata\n"
 "@item Configurable mouse actions\n"
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:336
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:324
 msgid "Render images in the terminal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:338
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:326
 msgid ""
 "Catimg is a little program that prints images in the terminal.\n"
 "It supports JPEG, PNG and GIF formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:389
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:377
 msgid "High dynamic range (HDR) imaging application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:391
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:379
 msgid ""
 "Luminance HDR (formerly QtPFSGui) is a graphical user interface\n"
 "application that aims to provide a workflow for high dynamic range (HDR)\n"
@@ -8351,11 +8555,11 @@ msgid ""
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:439
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:427
 msgid "Image viewer for comics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:440
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:428
 msgid ""
 "MComix is a customizable image viewer that specializes as\n"
 "a comic and manga reader.  It supports a variety of container formats\n"
@@ -8369,25 +8573,26 @@ msgstr "Redigeringsprogram for vektorgrafik"
 #: gnu/packages/inkscape.scm:92
 msgid ""
 "Inkscape is a vector graphics editor.  What sets Inkscape\n"
-"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C standard,\n"
+"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C "
+"standard,\n"
 "as the native format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/jemalloc.scm:64
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:63
 msgid "General-purpose scalable concurrent malloc implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/jemalloc.scm:66
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:65
 msgid ""
 "This library providing a malloc(3) implementation that emphasizes\n"
 "fragmentation avoidance and scalable concurrency support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/key-mon.scm:50
+#: gnu/packages/key-mon.scm:51
 msgid "Show keyboard and mouse status"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/key-mon.scm:52
+#: gnu/packages/key-mon.scm:53
 msgid ""
 "The key-mon utility displays the current keyboard and mouse status.\n"
 "This is useful for teaching and screencasts."
@@ -8401,8 +8606,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts\n"
 "of text in page-sized chunks.  Unlike traditional pagers, it allows both\n"
-"backwards and forwards movement through the document.  It also does not have\n"
-"to read the entire input file before starting, so it starts faster than most\n"
+"backwards and forwards movement through the document.  It also does not "
+"have\n"
+"to read the entire input file before starting, so it starts faster than "
+"most\n"
 "text editors."
 msgstr ""
 
@@ -8414,11 +8621,11 @@ msgstr ""
 msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:100
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:103
 msgid "General purpose formula parser and interpreter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:101
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:104
 msgid ""
 "Ixion is a library for calculating the results of formula\n"
 "expressions stored in multiple named targets, or \"cells\".  The cells can\n"
@@ -8426,47 +8633,49 @@ msgid ""
 "their dependencies automatically upon calculation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:128
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:131
 msgid "File import filter library for spreadsheet documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:129
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:132
 msgid ""
 "Orcus is a library that provides a collection of standalone\n"
 "file processing filters.  It is currently focused on providing filters for\n"
 "spreadsheet documents.  The library includes import filters for\n"
-"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document Spreadsheet,\n"
-"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML.  It also includes low-level parsers for\n"
+"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document "
+"Spreadsheet,\n"
+"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML.  It also includes low-level parsers "
+"for\n"
 "CSV, CSS and XML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:163
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:166
 msgid "Document importer for office suites"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:164
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:167
 msgid ""
 "Librevenge is a base library for writing document import\n"
 "filters.  It has interfaces for text documents, vector graphics,\n"
 "spreadsheets and presentations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:189
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:192
 msgid "Library for importing WordPerfect documents"
 msgstr "Bibliotek til import af WordPerfect-dokumenter"
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:190
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:193
 msgid ""
 "Libwpd is a C++ library designed to help process\n"
 "WordPerfect documents.  It is most commonly used to import such documents\n"
 "into other word processors."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:223
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:226
 msgid "Library for import of reflowable e-book formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:224
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:227
 msgid ""
 "Libe-book is a library and a set of tools for reading and\n"
 "converting various reflowable e-book formats.  Currently supported are:\n"
@@ -8476,22 +8685,22 @@ msgid ""
 "ZVR (simple compressed text format)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:254
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:257
 msgid "EPUB generator library for librevenge"
 msgstr "EPUB-oprettelsesbibliotek for librevenge"
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:255
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:258
 msgid ""
 "libepubgen is an EPUB generator for librevenge.  It supports\n"
 "librevenge's text document interface and--currently in a very limited\n"
 "way--presentation and vector drawing interfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:281
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:284
 msgid "Library and tools for the WordPerfect Graphics format"
 msgstr "Bibliotek og værktøjer ofr WordPerfect Graphics-formatet"
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:282
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:285
 msgid ""
 "The libwpg project provides a library and tools for\n"
 "working with graphics in the WPG (WordPerfect Graphics) format."
@@ -8504,7 +8713,8 @@ msgstr "CMIS-klientbibliotek"
 #: gnu/packages/libreoffice.scm:324
 msgid ""
 "LibCMIS is a C++ client library for the CMIS interface.  It\n"
-"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server such\n"
+"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server "
+"such\n"
 "as Alfresco or Nuxeo."
 msgstr ""
 
@@ -8520,11 +8730,11 @@ msgstr ""
 "Libabw er et bibliotek, der fortolker filformatet for\n"
 "AbiWord-dokumenter."
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:387
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:384
 msgid "Library for parsing the CorelDRAW format"
 msgstr "Bibliotek til fortolkning af CorelDRAW-formatet"
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:388
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:385
 msgid ""
 "Libcdr is a library that parses the file format of\n"
 "CorelDRAW documents of all versions."
@@ -8532,21 +8742,21 @@ msgstr ""
 "Libcdr er et bibliotek, som fortolker filformatet\n"
 "for CorelDraw-dokumenter for alle versioner."
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:420
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:418
 msgid "Library for parsing the Apple Keynote format"
 msgstr "Bibliotek for fortolkning af Apple Keynote-formatet"
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:421
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:419
 msgid ""
 "Libetonyek is a library that parses the file format of\n"
 "Apple Keynote documents.  It currently supports Keynote versions 2 to 5."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:445
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:443
 msgid "Library to access tags for identifying languages"
 msgstr "Bibliotek til at tilgå mærker for identifikation af sprog"
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:446
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:444
 msgid ""
 "Liblangtag implements an interface to work with tags\n"
 "for identifying languages as described in RFC 5646.  It supports the\n"
@@ -8555,73 +8765,73 @@ msgid ""
 "standard 21.0.2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:466
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:464
 msgid "Text Categorization library"
 msgstr "Tekstkategoriseringsbibliotek"
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:467
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:465
 msgid ""
 "Libexttextcat is an N-Gram-Based Text Categorization\n"
 "library primarily intended for language guessing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:497
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:495
 msgid "Library for parsing the FreeHand format"
 msgstr "Bibliotek til at fortolke FreeHand-formatet"
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:498
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:496
 msgid ""
 "Libfreehand is a library that parses the file format of\n"
 "Aldus/Macromedia/Adobe FreeHand documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:524
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:522
 msgid "Library for parsing the Microsoft Publisher format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:525
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:523
 msgid ""
 "Libmspub is a library that parses the file format of\n"
 "Microsoft Publisher documents of all versions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:551
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:543
 msgid "Language-neutral @code{NUMBERTEXT} and @code{MONEYTEXT} functions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:553
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:545
 msgid ""
 "The libnumbertext library provides language-neutral @code{NUMBERTEXT}\n"
 "and @code{MONEYTEXT} functions for LibreOffice Calc, available for C++ and\n"
 "Java."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:579
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:571
 msgid "Library for parsing the PageMaker format"
 msgstr "Bibliotek til fortolkning af PageMaker-formatet"
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:580
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:572
 msgid ""
 "Libpagemaker is a library that parses the file format of\n"
 "Aldus/Adobe PageMaker documents.  Currently it only understands documents\n"
 "created by PageMaker version 6.x and 7."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:610
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:602
 msgid "Library for parsing the Microsoft Visio format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:611
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:603
 msgid ""
 "Libvisio is a library that parses the file format of\n"
 "Microsoft Visio documents of all versions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:639
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:631
 msgid "ODF (Open Document Format) library"
 msgstr "ODF-bibliotek (Open Document Format)"
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:640
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:632
 msgid ""
 "Libodfgen is a library for generating documents in the\n"
 "Open Document Format (ODF).  It provides generator implementations for all\n"
@@ -8629,52 +8839,53 @@ msgid ""
 "text documents, vector drawings, presentations and spreadsheets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:667
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:659
 msgid "Import library for some old Macintosh text documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:668
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:660
 msgid ""
 "Libmwaw contains some import filters for old Macintosh\n"
 "text documents (MacWrite, ClarisWorks, ... ) and for some graphics and\n"
 "spreadsheet documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:691
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:683
 msgid "Provides LibreOffice support for old StarOffice documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:692
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:684
 msgid ""
 "@code{libstaroffice} is an import filter for the document formats\n"
 "from the old StarOffice (.sdc, .sdw, ...)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:717
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:709
 msgid "Import library for Microsoft Works text documents"
 msgstr "Importbibliotek for Microsoft Works-tekstdokumenter"
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:718
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:710
 msgid ""
 "Libwps is a library for importing files in the Microsoft\n"
 "Works word processor file format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:748
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:740
 msgid "Parses file format of Zoner Callisto/Draw documents"
 msgstr "Fortolker filformat for Zoner Callisto/Draw-dokumenter"
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:749
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:741
 msgid ""
 "Libzmf is a library that parses the file format of Zoner\n"
-"Callisto/Draw documents.  Currently it only understands documents created by\n"
+"Callisto/Draw documents.  Currently it only understands documents created "
+"by\n"
 "Zoner Draw version 4 and 5."
 msgstr ""
 "Libzmf er et bibliotek, som fortolker filformatet for Zoner\n"
 "Callisto/Draw-dokumenter. I øjeblikket understøttes kun dokumenter oprettet\n"
 "af Zoner Draw version 4 og 5."
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:778
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:772
 msgid ""
 "Hunspell is a spell checker and morphological analyzer\n"
 "library and program designed for languages with rich morphology and complex\n"
@@ -8682,59 +8893,59 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: In French, this is "Français classique".
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:841
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:835
 msgid "Hunspell dictionary for ``classic'' French (recommended)"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: In French, this is "Français moderne".
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:846
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:840
 msgid "Hunspell dictionary for ``modern'' French"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:850
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:844
 msgid "Hunspell dictionary for the post @dfn{1990 réforme} French"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:854
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:848
 msgid "Hunspell dictionary for all variants of French"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:872
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:866
 msgid "Hyphenation library"
 msgstr "Orddelingsbibliotek"
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:873
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:867
 msgid ""
 "Hyphen is a hyphenation library using TeX hyphenation\n"
 "patterns, which are pre-processed by a perl script."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:896
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:890
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:897
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:891
 msgid ""
 "MyThes is a simple thesaurus that uses a structured text\n"
 "data file and an index file with binary search to look up words and phrases\n"
 "and to return information on pronunciations, meanings and synonyms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:925
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:919
 msgid "Library and tools for the QuarkXPress file format"
 msgstr "Bibliotek og værktøjer for QuarkXPress-filformatet"
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:926
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:920
 msgid ""
 "libqxp is a library and a set of tools for reading and\n"
 "converting QuarkXPress file format.  It supports versions 3.1 to 4.1."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:1126
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1162
 msgid "Office suite"
 msgstr "Kontorpakke"
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:1127
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1163
 msgid ""
 "LibreOffice is a comprehensive office suite.  It contains\n"
 "a number of components: Writer, a word processor; Calc, a spreadsheet\n"
@@ -8747,29 +8958,39 @@ msgstr ""
 "præsentationsprogram; Draw, tegne- og diagramprogram; Base, en\n"
 "databasebrugerflade; Math til at redigere matematik."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:220
+#: gnu/packages/linux.scm:224
 msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
 msgstr "GNU Linux-Libre - kerneteksthoveder"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:221
+#: gnu/packages/linux.scm:225
 msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
 msgstr "Teksthoveder for Linux-Libre-kernen."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:396
+#: gnu/packages/linux.scm:420
 msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:398
+#: gnu/packages/linux.scm:422
 msgid ""
 "GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
 "It has been modified to remove all non-free binary blobs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:529
+#: gnu/packages/linux.scm:457
+msgid "Kernel module that emulates SCSI devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:458
+msgid ""
+"VHBA module provides a Virtual (SCSI) HBA, which is the link\n"
+"between the CDemu userspace daemon and linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:603
 msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:531
+#: gnu/packages/linux.scm:605
 msgid ""
 "A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
 "Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
@@ -8777,44 +8998,45 @@ msgid ""
 "at login.  Local and dynamic reconfiguration are its key features."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:573
+#: gnu/packages/linux.scm:647
 msgid "Small utilities that use the proc file system"
 msgstr "Små redskaber som bruger filsystemet proc"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:575
+#: gnu/packages/linux.scm:649
 msgid ""
 "This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
 "use the proc file system.  We're not about changing the world, but\n"
 "providing the system administrator with some help in common tasks."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:660
+#: gnu/packages/linux.scm:741
 msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
 msgstr "Samling af redskaber for Linuxkernen"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:661
+#: gnu/packages/linux.scm:742
 msgid ""
 "Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n"
-"utilities.  It provides dmesg and includes tools for working with file systems,\n"
+"utilities.  It provides dmesg and includes tools for working with file "
+"systems,\n"
 "block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:685
+#: gnu/packages/linux.scm:766
 msgid "PERPETUAL DATE CONVERTER FROM GREGORIAN TO POEE CALENDAR"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:687
+#: gnu/packages/linux.scm:768
 msgid ""
 "ddate displays the Discordian date and holidays of a given date.\n"
 "The Discordian calendar was made popular by the \"Illuminatus!\" trilogy\n"
 "by Robert Shea and Robert Anton Wilson."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:723
+#: gnu/packages/linux.scm:804
 msgid "Utilities that give information about processes"
 msgstr "Redskaber som giver information om processer"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:725
+#: gnu/packages/linux.scm:806
 msgid ""
 "Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
 "that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
@@ -8822,135 +9044,145 @@ msgid ""
 "slabtop, and skill."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:751
+#: gnu/packages/linux.scm:832
 msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
 msgstr "Værktøjer for arbejde med USB-enheder, såsom lsusb"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:753
+#: gnu/packages/linux.scm:834
 msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
 msgstr "Værktøjer for arbejde med USB-enheder, såsom lsusb."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:829
+#: gnu/packages/linux.scm:910
 msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
 msgstr "Oprettelse og kontrol af ext2/ext3/ext4-filsystemer"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:831
-msgid "This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
-msgstr "Denne pakke tilbyder værktøjer til manipulering af ext2/ext3/ext4-filsystemer."
+#: gnu/packages/linux.scm:912
+msgid ""
+"This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
+msgstr ""
+"Denne pakke tilbyder værktøjer til manipulering af ext2/ext3/ext4-"
+"filsystemer."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:873
+#: gnu/packages/linux.scm:954
 msgid "Statically-linked e2fsck command from e2fsprogs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:874
+#: gnu/packages/linux.scm:955
 msgid ""
 "This package provides statically-linked e2fsck command taken\n"
 "from the e2fsprogs package.  It is meant to be used in initrds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:895
+#: gnu/packages/linux.scm:976
 msgid "Recover deleted files from ext2/3/4 partitions"
 msgstr "Gendan slettede filer fra ext2/3/4-partitioner"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:897
+#: gnu/packages/linux.scm:978
 msgid ""
 "Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n"
 "ext3 or ext4 partition."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:928
+#: gnu/packages/linux.scm:1009
 msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:930
+#: gnu/packages/linux.scm:1011
 msgid ""
 "Zerofree finds the unallocated blocks with non-zero value content in an\n"
-"ext2, ext3, or ext4 file system and fills them with zeroes (or another value).\n"
+"ext2, ext3, or ext4 file system and fills them with zeroes (or another "
+"value).\n"
 "This is a simple way to make disk images more compressible.\n"
 "Zerofree requires the file system to be unmounted or mounted read-only."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:962
+#: gnu/packages/linux.scm:1043
 msgid "System call tracer for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:964
+#: gnu/packages/linux.scm:1045
 msgid ""
 "strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
 "trace of all the system calls made by a another process/program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:985
+#: gnu/packages/linux.scm:1066
 msgid "Library call tracer for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:987
+#: gnu/packages/linux.scm:1068
 msgid ""
 "ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n"
 "an executed process and the signals received by that process.  It can also\n"
 "intercept and print the system calls executed by the program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1006
+#: gnu/packages/linux.scm:1087
 msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1008 gnu/packages/linux.scm:1052
+#: gnu/packages/linux.scm:1089 gnu/packages/linux.scm:1140
 msgid ""
 "The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
 "MIDI functionality to the Linux-based operating system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1050
+#: gnu/packages/linux.scm:1138
 msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1119
+#: gnu/packages/linux.scm:1202
 msgid "Plugins for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1121
+#: gnu/packages/linux.scm:1204
 msgid ""
 "The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
-"MIDI functionality to the Linux-based operating system.  This package enhances ALSA\n"
-"by providing additional plugins which include: upmixing, downmixing, jackd and\n"
-"pulseaudio support for native alsa applications, format conversion (s16 to a52), and\n"
+"MIDI functionality to the Linux-based operating system.  This package "
+"enhances ALSA\n"
+"by providing additional plugins which include: upmixing, downmixing, jackd "
+"and\n"
+"pulseaudio support for native alsa applications, format conversion (s16 to "
+"a52), and\n"
 "external rate conversion."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1155
+#: gnu/packages/linux.scm:1238
 msgid "Programs to configure Linux IP packet filtering rules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1157
+#: gnu/packages/linux.scm:1240
 msgid ""
 "@command{iptables} is the user-space command line program used to\n"
 "configure the Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset\n"
 "(@dfn{firewall}), including @dfn{NAT} (Network Address Translation).\n"
 "\n"
-"This package also includes @command{ip6tables}, which is used to configure the\n"
+"This package also includes @command{ip6tables}, which is used to configure "
+"the\n"
 "IPv6 packet filter.\n"
 "\n"
 "Both commands are targeted at system administrators."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1213
+#: gnu/packages/linux.scm:1296
 msgid "Ethernet bridge frame table administration"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1216
+#: gnu/packages/linux.scm:1299
 msgid ""
 "ebtables is an application program used to set up and maintain the\n"
-"tables of rules (inside the Linux kernel) that inspect Ethernet frames.  It is\n"
-"analogous to the iptables application, but less complicated, due to the fact\n"
+"tables of rules (inside the Linux kernel) that inspect Ethernet frames.  It "
+"is\n"
+"analogous to the iptables application, but less complicated, due to the "
+"fact\n"
 "that the Ethernet protocol is much simpler than the IP protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1264
+#: gnu/packages/linux.scm:1352
 msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
 msgstr "Redskaber for kontrol af TCP/IP-netværk og trafik i Linux"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1266
+#: gnu/packages/linux.scm:1354
 msgid ""
 "Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP networking\n"
 "and traffic with the Linux kernel.  The most important of these are\n"
@@ -8962,158 +9194,170 @@ msgid ""
 "inadequately in modern network environments, and both should be deprecated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1343
+#: gnu/packages/linux.scm:1431
 msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1345
+#: gnu/packages/linux.scm:1433
 msgid ""
 "This package includes the important tools for controlling the network\n"
-"subsystem of the Linux kernel.  This includes arp, ifconfig, netstat, rarp and\n"
-"route.  Additionally, this package contains utilities relating to particular\n"
+"subsystem of the Linux kernel.  This includes arp, ifconfig, netstat, rarp "
+"and\n"
+"route.  Additionally, this package contains utilities relating to "
+"particular\n"
 "network hardware types (plipconfig, slattach) and advanced aspects of IP\n"
 "configuration (iptunnel, ipmaddr)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1383
+#: gnu/packages/linux.scm:1471
 msgid "Library for working with POSIX capabilities"
 msgstr "Bibliotek til arbejde med POSIX-funktioner"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1385
+#: gnu/packages/linux.scm:1473
 msgid ""
 "Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
 "Linux-based operating systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1428
+#: gnu/packages/linux.scm:1516
 msgid "Manipulate Ethernet bridges"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1430
+#: gnu/packages/linux.scm:1518
 msgid ""
 "Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities.  A bridge is a way\n"
 "to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
-"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address (like\n"
+"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address "
+"(like\n"
 "a router).  Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
 "transparently through a bridge."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1498
+#: gnu/packages/linux.scm:1584
 msgid "NetLink protocol library suite"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1500
+#: gnu/packages/linux.scm:1586
 msgid ""
 "The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
-"protocol based Linux kernel interfaces.  Netlink is an IPC mechanism primarily\n"
+"protocol based Linux kernel interfaces.  Netlink is an IPC mechanism "
+"primarily\n"
 "between the kernel and user space processes.  It was designed to be a more\n"
 "flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
 "configuration and monitoring interfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1530
+#: gnu/packages/linux.scm:1616
 msgid "Tool for configuring wireless devices"
 msgstr "Værktøj til konfiguration af trådløse enheder"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1532
+#: gnu/packages/linux.scm:1618
 msgid ""
 "iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
 "devices.  It replaces @code{iwconfig}, which is deprecated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1578
+#: gnu/packages/linux.scm:1662
 msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
 msgstr "Analyser strømforbrug på Intelbaserede bærbare"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1580
+#: gnu/packages/linux.scm:1664
 msgid ""
 "PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
-"power management.  In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also has\n"
+"power management.  In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also "
+"has\n"
 "an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
 "settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
 "settings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1602
+#: gnu/packages/linux.scm:1686
 msgid "Audio mixer for X and the console"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1604
+#: gnu/packages/linux.scm:1688
 msgid ""
 "Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
 "the command line or a script."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1628
+#: gnu/packages/linux.scm:1712
 msgid "Displays the IO activity of running processes"
 msgstr "Viser IO-aktivet for kørende processer"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1630
+#: gnu/packages/linux.scm:1714
 msgid ""
 "Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
 "processes currently causing I/O."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1684
+#: gnu/packages/linux.scm:1768
 msgid "Support file systems implemented in user space"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1686
+#: gnu/packages/linux.scm:1770
 msgid ""
 "As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
-"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness issue,\n"
-"but also an impediment to system extensibility.  FUSE, for \"file systems in\n"
-"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to address\n"
-"part of this problem by allowing users to run file system implementations as\n"
+"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness "
+"issue,\n"
+"but also an impediment to system extensibility.  FUSE, for \"file systems "
+"in\n"
+"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to "
+"address\n"
+"part of this problem by allowing users to run file system implementations "
+"as\n"
 "user-space processes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1717
+#: gnu/packages/linux.scm:1801
 msgid "User-space union file system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1719
+#: gnu/packages/linux.scm:1803
 msgid ""
 "UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
 "space, using the FUSE library.  Mounting a union file system allows you to\n"
-"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount point.\n"
+"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount "
+"point.\n"
 "UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1747
+#: gnu/packages/linux.scm:1831
 msgid "User-space union file system (statically linked)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1797
+#: gnu/packages/linux.scm:1881
 msgid "Mount remote file systems over SSH"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1799
+#: gnu/packages/linux.scm:1883
 msgid ""
 "This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
 "Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
-"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting the\n"
+"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting "
+"the\n"
 "file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1822
+#: gnu/packages/linux.scm:1910
 msgid "Tool for mounting archive files with FUSE"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1823
+#: gnu/packages/linux.scm:1911
 msgid ""
 "archivemount is a FUSE-based file system for Unix variants,\n"
-"including Linux.  Its purpose is to mount archives (i.e. tar, tar.gz, etc.) to a\n"
+"including Linux.  Its purpose is to mount archives (i.e. tar, tar.gz, etc.) "
+"to a\n"
 "mount point where it can be read from or written to as with any other file\n"
 "system.  This makes accessing the contents of the archive, which may be\n"
 "compressed, transparent to other programs, without decompressing them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1852
+#: gnu/packages/linux.scm:1940
 msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1854
+#: gnu/packages/linux.scm:1942
 msgid ""
 "NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
 "memory is not all in one place.  The numactl program allows you to run your\n"
@@ -9126,42 +9370,46 @@ msgid ""
 "system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1890
+#: gnu/packages/linux.scm:1978
 msgid "Neo2 console layout"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1892
+#: gnu/packages/linux.scm:1980
 msgid ""
 "Kbd-neo provides the Neo2 keyboard layout for use with\n"
 "@command{loadkeys(1)} from @code{kbd(4)}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1958
+#: gnu/packages/linux.scm:2046
 msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1960
+#: gnu/packages/linux.scm:2048
 msgid ""
 "This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
 "for systems using the Linux kernel.  This includes commands such as\n"
-"'loadkeys', 'setfont', 'kbdinfo', and 'chvt'."
+"@code{loadkeys}, @code{setfont}, @code{kbdinfo}, and @code{chvt}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2084
+msgid "Statically-linked @command{loadkeys} program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1984
+#: gnu/packages/linux.scm:2109
 msgid "Monitor file accesses"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1986
+#: gnu/packages/linux.scm:2111
 msgid ""
 "The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
 "to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2025
+#: gnu/packages/linux.scm:2150
 msgid "Kernel module tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2026
+#: gnu/packages/linux.scm:2151
 msgid ""
 "Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
 "kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
@@ -9172,143 +9420,152 @@ msgid ""
 "from the module-init-tools project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2089
+#: gnu/packages/linux.scm:2220
 msgid "Userspace device management"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2090
+#: gnu/packages/linux.scm:2221
 msgid ""
 "Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
 "device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
 "time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2169
+#: gnu/packages/linux.scm:2300
 msgid "Logical volume management for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2171
+#: gnu/packages/linux.scm:2302
 msgid ""
 "LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
-"This package includes the user-space libraries and tools, including the device\n"
+"This package includes the user-space libraries and tools, including the "
+"device\n"
 "mapper.  Kernel components are part of Linux-libre."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2193
+#: gnu/packages/linux.scm:2324
 msgid "Logical volume management for Linux (statically linked)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2223
+#: gnu/packages/linux.scm:2354
 msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2224
+#: gnu/packages/linux.scm:2355
 msgid ""
 "Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
-"Linux Wireless Extensions; consider using 'iw' instead.  The Wireless\n"
+"Linux Wireless Extensions; consider using @code{iw} instead.  The Wireless\n"
 "Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n"
-"parameters and get the specific stats.  It is deprecated in favor the nl80211\n"
+"parameters and get the specific stats.  It is deprecated in favor the "
+"nl80211\n"
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2301
+#: gnu/packages/linux.scm:2432
 msgid "Central regulatory domain agent (CRDA) for WiFi"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2303
+#: gnu/packages/linux.scm:2434
 msgid ""
 "The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n"
 "communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n"
 "compliance."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2356
+#: gnu/packages/linux.scm:2487
 msgid "Wireless regulatory database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2358
+#: gnu/packages/linux.scm:2489
 msgid ""
 "This package contains the wireless regulatory database Central\n"
-"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon.  The database contains information on\n"
+"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon.  The database contains information "
+"on\n"
 "country-specific regulations for the wireless spectrum."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2435
+#: gnu/packages/linux.scm:2566
 msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2437
+#: gnu/packages/linux.scm:2568
 msgid ""
 "Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux.  It allows\n"
 "you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
 "It works with most newer systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2455
+#: gnu/packages/linux.scm:2586
 msgid "Manipulate Intel microcode bundles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2457
+#: gnu/packages/linux.scm:2588
 msgid ""
 "@command{iucode_tool} is a utility to work with microcode packages for\n"
-"Intel processors.  It can convert between formats, extract specific versions,\n"
+"Intel processors.  It can convert between formats, extract specific "
+"versions,\n"
 "create a firmware image suitable for the Linux kernel, and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2486
+#: gnu/packages/linux.scm:2617
 msgid "I2C tools for Linux"
 msgstr "I2C-værktøjer for Linux"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2488
+#: gnu/packages/linux.scm:2619
 msgid ""
 "The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n"
-"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access helpers,\n"
+"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access "
+"helpers,\n"
 "EEPROM decoding scripts, EEPROM programming tools, and a python module for\n"
 "SMBus access."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2525
+#: gnu/packages/linux.scm:2656
 msgid "Hardware health information viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2527
+#: gnu/packages/linux.scm:2658
 msgid ""
 "Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
-"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the information\n"
+"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the "
+"information\n"
 "in a digital read-out."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2579
+#: gnu/packages/linux.scm:2708
 msgid "Linux profiling with performance counters"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2581
+#: gnu/packages/linux.scm:2710
 msgid ""
 "perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
 "with support in the Linux kernel.  perf can instrument CPU performance\n"
-"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing).  It is capable\n"
+"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing).  It is "
+"capable\n"
 "of lightweight profiling.  This package contains the user-land tools and in\n"
-"particular the 'perf' command."
+"particular the @code{perf} command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2604
+#: gnu/packages/linux.scm:2733
 msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
 msgstr "Simpelt værktøj til oprettelse af naverumscontainere under Linux"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2605
+#: gnu/packages/linux.scm:2734
 msgid ""
 "pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
-"containers.  It can be used for running a command or even booting an OS inside\n"
+"containers.  It can be used for running a command or even booting an OS "
+"inside\n"
 "an isolated container, created with the help of Linux namespaces.  It is\n"
-"similar in functionality to chroot, although pflask provides better isolation\n"
+"similar in functionality to chroot, although pflask provides better "
+"isolation\n"
 "thanks to the use of namespaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2651
+#: gnu/packages/linux.scm:2789
 msgid "Container platform"
 msgstr "Containerplatform"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2652
+#: gnu/packages/linux.scm:2790
 msgid ""
 "Singularity is a container platform supporting a number of\n"
 "container image formats.  It can build SquashFS container images or import\n"
@@ -9316,52 +9573,57 @@ msgid ""
 "isolation or root privileges."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2680
+#: gnu/packages/linux.scm:2818
 msgid "View and tune ATA disk drive parameters"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2682
+#: gnu/packages/linux.scm:2820
 msgid ""
 "@command{hdparm} is a command-line utility to control ATA controllers and\n"
-"disk drives.  It can increase performance and/or reliability by careful tuning\n"
-"of hardware settings like power and acoustic management, DMA modes, and caching.\n"
+"disk drives.  It can increase performance and/or reliability by careful "
+"tuning\n"
+"of hardware settings like power and acoustic management, DMA modes, and "
+"caching.\n"
 "It can also display detailed device information, or be used as a simple\n"
 "performance benchmarking tool.\n"
 "\n"
 "@command{hdparm} provides a command line interface to various Linux kernel\n"
-"interfaces provided by the SATA/ATA/SAS @code{libata} subsystem, and the older\n"
-"IDE driver subsystem.  Many external USB drive enclosures with SCSI-ATA Command\n"
+"interfaces provided by the SATA/ATA/SAS @code{libata} subsystem, and the "
+"older\n"
+"IDE driver subsystem.  Many external USB drive enclosures with SCSI-ATA "
+"Command\n"
 "Translation (@dfn{SAT}) are also supported."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2713
+#: gnu/packages/linux.scm:2851
 msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices"
 msgstr "Værktøj til aktivering og deaktivering af trådløse enheder"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2715
+#: gnu/packages/linux.scm:2853
 msgid ""
 "rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n"
 "which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n"
 "WLAN, Bluetooth and mobile broadband."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2736
+#: gnu/packages/linux.scm:2874
 msgid "Display information on ACPI devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2737
+#: gnu/packages/linux.scm:2875
 msgid ""
 "@code{acpi} attempts to replicate the functionality of the\n"
 "\"old\" @code{apm} command on ACPI systems, including battery and thermal\n"
-"information.  It does not support ACPI suspending, only displays information\n"
+"information.  It does not support ACPI suspending, only displays "
+"information\n"
 "about ACPI devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2756
+#: gnu/packages/linux.scm:2894
 msgid "Daemon for delivering ACPI events to user-space programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2758
+#: gnu/packages/linux.scm:2896
 msgid ""
 "acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n"
 "Configuration and Power Interface (ACPI) events.  acpid should be started\n"
@@ -9370,85 +9632,90 @@ msgid ""
 "specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2780
+#: gnu/packages/linux.scm:2918
 msgid "System utilities based on Linux sysfs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2782
+#: gnu/packages/linux.scm:2920
 msgid ""
 "These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual file system in\n"
-"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree.  The package\n"
+"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree.  The "
+"package\n"
 "also contains the libsysfs library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2812
+#: gnu/packages/linux.scm:2950
 msgid "System utilities based on Linux sysfs (version 1.x)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2835
+#: gnu/packages/linux.scm:2973
 msgid "Utilities to get and set CPU frequency on Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2837
+#: gnu/packages/linux.scm:2975
 msgid ""
 "The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n"
 "information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n"
 "capabilities of the Linux kernel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2856
+#: gnu/packages/linux.scm:2994
 msgid "Interface library for the Linux IEEE1394 drivers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2858
+#: gnu/packages/linux.scm:2996
 msgid ""
 "Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n"
-"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the connected\n"
-"1394 buses to user space.  Through libraw1394/raw1394, applications can directly\n"
-"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for the\n"
+"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the "
+"connected\n"
+"1394 buses to user space.  Through libraw1394/raw1394, applications can "
+"directly\n"
+"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for "
+"the\n"
 "protocol in question."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2882
+#: gnu/packages/linux.scm:3020
 msgid "AV/C protocol library for IEEE 1394"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2884
+#: gnu/packages/linux.scm:3022
 msgid ""
 "Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n"
 "the 1394 Trade Association.  AV/C stands for Audio/Video Control."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2906
+#: gnu/packages/linux.scm:3044
 msgid "Isochronous streaming media library for IEEE 1394"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2908
+#: gnu/packages/linux.scm:3046
 msgid ""
 "The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n"
 "MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2957
+#: gnu/packages/linux.scm:3095
 msgid "Tool for managing Linux Software RAID arrays"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2959
+#: gnu/packages/linux.scm:3097
 msgid ""
 "mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays.  It can create,\n"
-"assemble, report on, and monitor arrays.  It can also move spares between raid\n"
+"assemble, report on, and monitor arrays.  It can also move spares between "
+"raid\n"
 "arrays when needed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2991
+#: gnu/packages/linux.scm:3129
 msgid "Statically-linked 'mdadm' command for use in an initrd"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3056
+#: gnu/packages/linux.scm:3194
 msgid "Access block devices through multiple paths"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3058
+#: gnu/packages/linux.scm:3196
 msgid ""
 "This package provides the following binaries to drive the\n"
 "Linux Device Mapper multipathing driver:\n"
@@ -9461,133 +9728,147 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3090
+#: gnu/packages/linux.scm:3228
 msgid "Linux-native asynchronous I/O access library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3092
+#: gnu/packages/linux.scm:3230
 msgid ""
 "This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n"
 "system calls, important for the performance of databases and other advanced\n"
 "applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3114
+#: gnu/packages/linux.scm:3252
 msgid "Bluetooth subband audio codec"
 msgstr "Bluetooth subband-lydkodning"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3116
+#: gnu/packages/linux.scm:3254
 msgid ""
 "The SBC is a digital audio encoder and decoder used to transfer data to\n"
 "Bluetooth audio output devices like headphones or loudspeakers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3182
+#: gnu/packages/linux.scm:3320
 msgid "Linux Bluetooth protocol stack"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3184
+#: gnu/packages/linux.scm:3322
 msgid ""
 "BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols.  It\n"
 "is flexible, efficient and uses a modular implementation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3206
+#: gnu/packages/linux.scm:3344
 msgid "Mount exFAT file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3208
+#: gnu/packages/linux.scm:3346
 msgid ""
 "This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n"
 "write access to exFAT devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3250
+#: gnu/packages/linux.scm:3369
+msgid "Mount ISO file system images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3371
+msgid ""
+"FuseISO is a FUSE module to mount ISO file system images (.iso, .nrg,\n"
+".bin, .mdf and .img files).  It supports plain ISO9660 Level 1 and 2, Rock\n"
+"Ridge, Joliet, and zisofs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3414
 msgid "Mouse support for the Linux console"
 msgstr "Museunderstøttelse for Linuxkonsollen"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3252
+#: gnu/packages/linux.scm:3416
 msgid ""
 "The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n"
 "applications running on the Linux console.  It allows users to select items\n"
 "and copy/paste text in the console and in xterm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3315
+#: gnu/packages/linux.scm:3480
 msgid "Create and manage btrfs copy-on-write file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3316
+#: gnu/packages/linux.scm:3481
 msgid ""
 "Btrfs is a @dfn{copy-on-write} (CoW) file system for Linux\n"
 "aimed at implementing advanced features while focusing on fault tolerance,\n"
 "repair and easy administration."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3349
+#: gnu/packages/linux.scm:3514
 msgid "Statically-linked btrfs command from btrfs-progs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3350
+#: gnu/packages/linux.scm:3515
 msgid ""
 "This package provides the statically-linked @command{btrfs}\n"
 "from the btrfs-progs package.  It is meant to be used in initrds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3387
+#: gnu/packages/linux.scm:3552
 msgid "Userland tools for f2fs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3389
+#: gnu/packages/linux.scm:3554
 msgid ""
 "F2FS, the Flash-Friendly File System, is a modern file system\n"
 "designed to be fast and durable on flash devices such as solid-state\n"
 "disks and SD cards.  This package provides the userland utilities."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3437
+#: gnu/packages/linux.scm:3602
 msgid "Free-fall protection for spinning laptop hard drives"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3439
+#: gnu/packages/linux.scm:3604
 msgid ""
 "Prevents shock damage to the internal spinning hard drive(s) of some\n"
 "HP and Dell laptops.  When sudden movement is detected, all input/output\n"
 "operations on the drive are suspended and its heads are parked on the ramp,\n"
-"where they are less likely to cause damage to the spinning disc.  Requires a\n"
+"where they are less likely to cause damage to the spinning disc.  Requires "
+"a\n"
 "drive that supports the ATA/ATAPI-7 IDLE IMMEDIATE command with unload\n"
 "feature, and a laptop with an accelerometer.  It has no effect on SSDs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3494
+#: gnu/packages/linux.scm:3661
 msgid "Simple fan control program"
 msgstr "Simpelt kontrolprogram til blæseren"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3496
+#: gnu/packages/linux.scm:3663
 msgid ""
 "Thinkfan is a simple fan control program.  It reads temperatures,\n"
 "checks them against configured limits and switches to appropriate (also\n"
-"pre-configured) fan level.  It requires a working @code{thinkpad_acpi} or any\n"
+"pre-configured) fan level.  It requires a working @code{thinkpad_acpi} or "
+"any\n"
 "other @code{hwmon} driver that enables temperature reading and fan control\n"
 "from userspace."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3544
+#: gnu/packages/linux.scm:3713
 msgid "Read-write access to NTFS file systems"
 msgstr "Læs/skriv adgang til NTFS-filsystemer"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3546
+#: gnu/packages/linux.scm:3715
 msgid ""
 "NTFS-3G provides read-write access to NTFS file systems, which are\n"
-"commonly found on Microsoft Windows.  It is implemented as a FUSE file system.\n"
+"commonly found on Microsoft Windows.  It is implemented as a FUSE file "
+"system.\n"
 "The package provides additional NTFS tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3588
+#: gnu/packages/linux.scm:3757
 msgid "Utilities and libraries for working with RDMA devices"
 msgstr "Redskaber og bibliotek for arbejde med RDMA-enheder"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3590
+#: gnu/packages/linux.scm:3759
 msgid ""
 "This package provides userspace components for the InfiniBand\n"
 "subsystem of the Linux kernel.  Specifically it contains userspace\n"
@@ -9607,11 +9888,11 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3643
+#: gnu/packages/linux.scm:3812
 msgid "Open Fabrics Enterprise Distribution (OFED) Performance Tests"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3644
+#: gnu/packages/linux.scm:3813
 msgid ""
 "This is a collection of tests written over uverbs intended for\n"
 "use as a performance micro-benchmark. The tests may be used for hardware or\n"
@@ -9623,72 +9904,82 @@ msgid ""
 "@item RDMA Read   - @code{ib_read_bw} and @code{ib_read_lat}\n"
 "@item RDMA Write  - @code{ib_write_bw} and @code{ib_wriet_lat}\n"
 "@item RDMA Atomic - @code{ib_atomic_bw} and @code{ib_atomic_lat}\n"
-"@item Native Ethernet (when working with MOFED2) - @code{raw_ethernet_bw}, @code{raw_ethernet_lat}\n"
+"@item Native Ethernet (when working with MOFED2) - @code{raw_ethernet_bw}, "
+"@code{raw_ethernet_lat}\n"
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3681
+#: gnu/packages/linux.scm:3851
 msgid "Random number generator daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3683
+#: gnu/packages/linux.scm:3853
 msgid ""
 "Monitor a hardware random number generator, and supply entropy\n"
 "from that to the system kernel's @file{/dev/random} machinery."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3720
+#: gnu/packages/linux.scm:3892
 msgid "CPU frequency and voltage scaling tools for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3722
+#: gnu/packages/linux.scm:3894
 msgid ""
 "cpupower is a set of user-space tools that use the cpufreq feature of the\n"
-"Linux kernel to retrieve and control processor features related to power saving,\n"
+"Linux kernel to retrieve and control processor features related to power "
+"saving,\n"
 "such as frequency and voltage scaling."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3742
+#: gnu/packages/linux.scm:3914
 msgid "Entropy source for the Linux random number generator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3744
+#: gnu/packages/linux.scm:3916
 msgid ""
 "haveged generates an unpredictable stream of random numbers for use by\n"
 "Linux's @file{/dev/random} and @file{/dev/urandom} devices.  The kernel's\n"
 "standard mechanisms for filling the entropy pool may not be sufficient for\n"
-"systems with high needs or limited user interaction, such as headless servers.\n"
+"systems with high needs or limited user interaction, such as headless "
+"servers.\n"
 "\n"
-"@command{haveged} runs as a privileged daemon, harvesting randomness from the\n"
-"indirect effects of hardware events on hidden processor state using the HArdware\n"
-"Volatile Entropy Gathering and Expansion (@dfn{HAVEGE}) algorithm.  It tunes\n"
+"@command{haveged} runs as a privileged daemon, harvesting randomness from "
+"the\n"
+"indirect effects of hardware events on hidden processor state using the "
+"HArdware\n"
+"Volatile Entropy Gathering and Expansion (@dfn{HAVEGE}) algorithm.  It "
+"tunes\n"
 "itself to its environment and provides the same built-in test suite for the\n"
 "output stream as used on certified hardware security devices.\n"
 "\n"
-"The quality of the randomness produced by this algorithm has not been proven.\n"
-"It is recommended to run it together with another entropy source like rngd, and\n"
+"The quality of the randomness produced by this algorithm has not been "
+"proven.\n"
+"It is recommended to run it together with another entropy source like rngd, "
+"and\n"
 "not as a replacement for it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3829
+#: gnu/packages/linux.scm:4001
 msgid "eCryptfs cryptographic file system utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3831
+#: gnu/packages/linux.scm:4003
 msgid ""
 "eCryptfs is a POSIX-compliant stacked cryptographic file system for Linux.\n"
 "Each file's cryptographic meta-data is stored inside the file itself, along\n"
 "with the encrypted contents.  This allows individual encrypted files to be\n"
-"copied between hosts and still be decrypted with the proper key.  eCryptfs is a\n"
-"native Linux file system, and has been part of the Linux kernel since version\n"
+"copied between hosts and still be decrypted with the proper key.  eCryptfs "
+"is a\n"
+"native Linux file system, and has been part of the Linux kernel since "
+"version\n"
 "2.6.19.  This package contains the userland utilities to manage it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3862
+#: gnu/packages/linux.scm:4034
 msgid "NFSv4 support library for name/ID mapping"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3863
+#: gnu/packages/linux.scm:4035
 msgid ""
 "Libnfsidmap is a library holding mulitiple methods of\n"
 "mapping names to ids and visa versa, mainly for NFSv4.  It provides an\n"
@@ -9696,33 +9987,35 @@ msgid ""
 "the default @code{nsswitch} and the experimental @code{umich_ldap}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3897
+#: gnu/packages/linux.scm:4069
 msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
 msgstr "Værktøjer til at indlæse og håndtere Linuxkernemoduler"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3899
+#: gnu/packages/linux.scm:4071
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as `modprobe',\n"
-"`insmod', `lsmod', and more."
-msgstr ""
+"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as\n"
+"@code{modprobe}, @code{insmod}, @code{lsmod}, and more."
+msgstr "Værktøjer til at indlæse og håndtere Linuxkernemoduler"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3936
+#: gnu/packages/linux.scm:4108
 msgid "Machine check monitor for x86 Linux systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3938
+#: gnu/packages/linux.scm:4110
 msgid ""
 "The mcelog daemon is required by the Linux kernel to log memory, I/O, CPU,\n"
 "and other hardware errors on x86 systems.  It can also perform user-defined\n"
-"tasks, such as bringing bad pages off-line, when configurable error thresholds\n"
+"tasks, such as bringing bad pages off-line, when configurable error "
+"thresholds\n"
 "are exceeded."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3967
+#: gnu/packages/linux.scm:4139
 msgid "MTD Flash Storage Utilities"
 msgstr "Lagerredskaber for MTD-flash"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3968
+#: gnu/packages/linux.scm:4140
 msgid ""
 "This package provides utilities for testing, partitioning, etc\n"
 "of flash storage."
@@ -9730,39 +10023,44 @@ msgstr ""
 "Denne pakke tilbyder redskaber til test, partitionering, etc.\n"
 "for flashlager."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3991
+#: gnu/packages/linux.scm:4163
 msgid "Interface to Linux's seccomp syscall filtering mechanism"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3992
+#: gnu/packages/linux.scm:4164
 msgid ""
 "The libseccomp library provides an easy to use, platform\n"
-"independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism.  The\n"
-"libseccomp API is designed to abstract away the underlying BPF based syscall\n"
-"filter language and present a more conventional function-call based filtering\n"
+"independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism.  "
+"The\n"
+"libseccomp API is designed to abstract away the underlying BPF based "
+"syscall\n"
+"filter language and present a more conventional function-call based "
+"filtering\n"
 "interface that should be familiar to, and easily adopted by, application\n"
 "developers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4034
+#: gnu/packages/linux.scm:4208
 msgid "Usage monitor for AMD Radeon graphics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4035
+#: gnu/packages/linux.scm:4209
 msgid ""
 "RadeonTop monitors resource consumption on supported AMD\n"
-"Radeon Graphics Processing Units (GPUs), either in real time as bar graphs on\n"
+"Radeon Graphics Processing Units (GPUs), either in real time as bar graphs "
+"on\n"
 "a terminal or saved to a file for further processing.  It measures both the\n"
 "activity of the GPU as a whole, which is also accurate during OpenCL\n"
-"computations, as well as separate component statistics that are only meaningful\n"
+"computations, as well as separate component statistics that are only "
+"meaningful\n"
 "under OpenGL graphics workloads."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4071
+#: gnu/packages/linux.scm:4245
 msgid "Tool and library to manipulate EFI variables"
 msgstr "Værktøj og bibliotek til at manipulere EFI-variabler"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4072
+#: gnu/packages/linux.scm:4246
 msgid ""
 "This package provides a library and a command line\n"
 "interface to the variable facility of UEFI boot firmware."
@@ -9770,11 +10068,11 @@ msgstr ""
 "Denne pakke tilbyder et bibliotek og en kommandolinje-\n"
 "grænseflade til variabelfaciliteten for UEFI-opstartsfirmware."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4110
+#: gnu/packages/linux.scm:4280
 msgid "Modify the Extensible Firmware Interface (EFI) boot manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4112
+#: gnu/packages/linux.scm:4282
 msgid ""
 "@code{efibootmgr} is a user-space application to modify the Intel\n"
 "Extensible Firmware Interface (EFI) Boot Manager.  This application can\n"
@@ -9782,23 +10080,24 @@ msgid ""
 "running boot option, and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4148
+#: gnu/packages/linux.scm:4318
 msgid "Performance monitoring tools for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4149
+#: gnu/packages/linux.scm:4319
 msgid ""
 "The sysstat utilities are a collection of performance\n"
 "monitoring tools for Linux.  These include @code{mpstat}, @code{iostat},\n"
-"@code{tapestat}, @code{cifsiostat}, @code{pidstat}, @code{sar}, @code{sadc},\n"
+"@code{tapestat}, @code{cifsiostat}, @code{pidstat}, @code{sar}, "
+"@code{sadc},\n"
 "@code{sadf} and @code{sa}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4173
+#: gnu/packages/linux.scm:4343
 msgid "GNU/Linux application to control backlights"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4175
+#: gnu/packages/linux.scm:4345
 msgid ""
 "Light is a program to send commands to screen backlight controllers\n"
 "under GNU/Linux.  Features include:\n"
@@ -9814,23 +10113,38 @@ msgid ""
 "Light is the successor of lightscript."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4282
+#: gnu/packages/linux.scm:4388
+msgid "Backlight and LED brightness control"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4390
+msgid ""
+"This program allows you read and control device brightness.  Devices\n"
+"include backlight and LEDs.  It can also preserve current brightness before\n"
+"applying the operation, such as on lid close.\n"
+"\n"
+"The appropriate permissions must be set on the backlight or LED control\n"
+"interface in sysfs, which can be accomplished with the included udev rules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4491
 msgid "Power management tool for Linux"
 msgstr "Strømhåndteringsværktøj for Linux"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4283
+#: gnu/packages/linux.scm:4492
 msgid ""
 "TLP is a power management tool for Linux.  It comes with\n"
 "a default configuration already optimized for battery life.  Nevertheless,\n"
-"TLP is customizable to fulfil system requirements.  TLP settings are applied\n"
+"TLP is customizable to fulfil system requirements.  TLP settings are "
+"applied\n"
 "every time the power supply source is changed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4310
+#: gnu/packages/linux.scm:4518
 msgid "List hardware information"
 msgstr "Vis udstyrsinformation"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4312
+#: gnu/packages/linux.scm:4520
 msgid ""
 "@command{lshw} (Hardware Lister) is a small tool to provide\n"
 "detailed information on the hardware configuration of the machine.\n"
@@ -9840,50 +10154,57 @@ msgid ""
 "machines (PowerMac G4 is known to work)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4335
+#: gnu/packages/linux.scm:4543
 msgid "Netlink utility library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4336
+#: gnu/packages/linux.scm:4544
 msgid ""
 "Libmnl is a minimalistic user-space library oriented to\n"
-"Netlink developers.  There are a lot of common tasks in parsing, validating,\n"
-"constructing of both the Netlink header and TLVs that are repetitive and easy to\n"
+"Netlink developers.  There are a lot of common tasks in parsing, "
+"validating,\n"
+"constructing of both the Netlink header and TLVs that are repetitive and "
+"easy to\n"
 "get wrong.  This library aims to provide simple helpers that allows you to\n"
 "re-use code and to avoid re-inventing the wheel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4361
+#: gnu/packages/linux.scm:4568
 msgid "Netlink programming interface to the Linux nf_tables subsystem"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4362
+#: gnu/packages/linux.scm:4569
 msgid ""
 "Libnftnl is a userspace library providing a low-level netlink\n"
 "programming interface to the in-kernel nf_tables subsystem.  The library\n"
-"libnftnl has been previously known as libnftables.  This library is currently\n"
+"libnftnl has been previously known as libnftables.  This library is "
+"currently\n"
 "used by nftables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4389
+#: gnu/packages/linux.scm:4598
 msgid "Userspace utility for Linux packet filtering"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4390
+#: gnu/packages/linux.scm:4599
 msgid ""
 "nftables is the project that aims to replace the existing\n"
-"{ip,ip6,arp,eb}tables framework.  Basically, this project provides a new packet\n"
-"filtering framework, a new userspace utility and also a compatibility layer for\n"
-"{ip,ip6}tables.  nftables is built upon the building blocks of the Netfilter\n"
-"infrastructure such as the existing hooks, the connection tracking system, the\n"
+"{ip,ip6,arp,eb}tables framework.  Basically, this project provides a new "
+"packet\n"
+"filtering framework, a new userspace utility and also a compatibility layer "
+"for\n"
+"{ip,ip6}tables.  nftables is built upon the building blocks of the "
+"Netfilter\n"
+"infrastructure such as the existing hooks, the connection tracking system, "
+"the\n"
 "userspace queueing component and the logging subsystem."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4487
+#: gnu/packages/linux.scm:4696
 msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4489
+#: gnu/packages/linux.scm:4698
 msgid ""
 "PRoot is a user-space implementation of @code{chroot}, @code{mount --bind},\n"
 "and @code{binfmt_misc}.  This means that users don't need any privileges or\n"
@@ -9896,38 +10217,40 @@ msgid ""
 "available in the kernel Linux."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4505
+#: gnu/packages/linux.scm:4714
 msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc (statically linked)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4551
+#: gnu/packages/linux.scm:4760
 msgid "Linux tool to dump x86 CPUID information about the CPU(s)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4552
+#: gnu/packages/linux.scm:4761
 msgid ""
 "cpuid dumps detailed information about the CPU(s) gathered\n"
-"from the CPUID instruction, and also determines the exact model of CPU(s).  It\n"
+"from the CPUID instruction, and also determines the exact model of CPU(s).  "
+"It\n"
 "supports Intel, AMD, and VIA CPUs, as well as older Transmeta, Cyrix, UMC,\n"
 "NexGen, Rise, and SiS CPUs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4579
+#: gnu/packages/linux.scm:4788
 msgid "Use a FUSE file system to access data over MTP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4580
+#: gnu/packages/linux.scm:4789
 msgid ""
 "jmtpfs uses FUSE (file system in userspace) to provide access\n"
-"to data over the Media Transfer Protocol (MTP).  Unprivileged users can mount\n"
+"to data over the Media Transfer Protocol (MTP).  Unprivileged users can "
+"mount\n"
 "the MTP device as a file system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4603
+#: gnu/packages/linux.scm:4812
 msgid "Utility to show process environment"
 msgstr "Redskab til at vise procesmiljø"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4604
+#: gnu/packages/linux.scm:4813
 msgid ""
 "Procenv is a command-line tool that displays as much detail about\n"
 "itself and its environment as possible.  It can be used as a test\n"
@@ -9935,14 +10258,15 @@ msgid ""
 "comparing system environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4631
+#: gnu/packages/linux.scm:4840
 msgid "Open Fabric Interfaces"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4633
+#: gnu/packages/linux.scm:4842
 msgid ""
 "OpenFabrics Interfaces (OFI) is a framework focused on exporting fabric\n"
-"communication services to applications.  OFI is best described as a collection\n"
+"communication services to applications.  OFI is best described as a "
+"collection\n"
 "of libraries and applications used to export fabric services.  The key\n"
 "components of OFI are: application interfaces, provider libraries, kernel\n"
 "services, daemons, and test applications.\n"
@@ -9953,38 +10277,40 @@ msgid ""
 "libraries, which are often integrated directly into libfabric."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4679
+#: gnu/packages/linux.scm:4895
 msgid "Intel Performance Scaled Messaging (PSM) Libraries"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4681
+#: gnu/packages/linux.scm:4897
 msgid ""
 "The PSM Messaging API, or PSM API, is Intel's low-level user-level\n"
-"communications interface for the True Scale family of products.  PSM users are\n"
+"communications interface for the True Scale family of products.  PSM users "
+"are\n"
 "enabled with mechanisms necessary to implement higher level communications\n"
 "interfaces in parallel environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4722
+#: gnu/packages/linux.scm:4938
 msgid "Take screenshots of one or more Linux text consoles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4724
+#: gnu/packages/linux.scm:4940
 msgid ""
 "snapscreenshot saves a screenshot of one or more Linux text consoles as a\n"
 "Targa (@dfn{.tga}) image.  It can be used by anyone with read access to the\n"
 "relevant @file{/dev/vcs*} file(s)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4778
+#: gnu/packages/linux.scm:4994
 msgid "Take a screenshot of the contents of the Linux framebuffer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4780
+#: gnu/packages/linux.scm:4996
 msgid ""
 "fbcat saves the contents of the Linux framebuffer (@file{/dev/fb*}), or\n"
 "a dump therof.  It supports a wide range of drivers and pixel formats.\n"
-"@command{fbcat} can take screenshots of virtually any application that can be\n"
+"@command{fbcat} can take screenshots of virtually any application that can "
+"be\n"
 "made to write its output to the framebuffer, including (but not limited to)\n"
 "text-mode or graphical applications that don't use a display server.\n"
 "\n"
@@ -9992,22 +10318,22 @@ msgid ""
 "emulates the behaviour of Gunnar Monell's older fbgrab utility."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4811
+#: gnu/packages/linux.scm:5027
 msgid "Control groups management tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4812
+#: gnu/packages/linux.scm:5028
 msgid ""
 "Control groups is Linux kernel method for process resource\n"
 "restriction, permission handling and more.  This package provides userspace\n"
 "interface to this kernel feature."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4846
+#: gnu/packages/linux.scm:5062
 msgid "Control fan speed on Macbooks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4848
+#: gnu/packages/linux.scm:5064
 msgid ""
 "mbpfan is a fan control daemon for Apple Macbooks.  It uses input from\n"
 "the @code{coretemp} module and sets the fan speed using the @code{applesmc}\n"
@@ -10015,11 +10341,11 @@ msgid ""
 "privileges."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4891
+#: gnu/packages/linux.scm:5107
 msgid "Intel Performance Scaled Messaging 2 (PSM2) library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4893
+#: gnu/packages/linux.scm:5109
 msgid ""
 "This package is low-level user-level Intel's communications interface.\n"
 "The PSM2 API is a high-performance vendor-specific protocol that provides a\n"
@@ -10027,30 +10353,33 @@ msgid ""
 "high-speed networking devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4933
+#: gnu/packages/linux.scm:5149
 msgid "Performance event monitoring library"
 msgstr "Bibliotek til at overvåge ydelseshændelser"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4935
+#: gnu/packages/linux.scm:5151
 msgid ""
 "This package provides a library called libpfm4, which is used to develop\n"
 "monitoring tools exploiting the performance monitoring events such as those\n"
 "provided by the Performance Monitoring Unit (PMU) of modern processors.\n"
 "\n"
-"Libpfm4 helps convert from an event name, expressed as a string, to the event\n"
-"encoding that is either the raw event as documented by the hardware vendor or\n"
-"the OS-specific encoding.  In the latter case, the library is able to prepare\n"
+"Libpfm4 helps convert from an event name, expressed as a string, to the "
+"event\n"
+"encoding that is either the raw event as documented by the hardware vendor "
+"or\n"
+"the OS-specific encoding.  In the latter case, the library is able to "
+"prepare\n"
 "the OS-specific data structures needed by the kernel to setup the event.\n"
 "\n"
 "libpfm4 provides support for the @code{perf_events} interface, which was\n"
 "introduced in Linux 2.6.31."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4963
+#: gnu/packages/linux.scm:5179
 msgid "Low-level netfilter netlink communication library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4965
+#: gnu/packages/linux.scm:5181
 msgid ""
 "@code{libnfnetlink} is the low-level library for netfilter related\n"
 "kernel/userspace communication.  It provides a generic messaging\n"
@@ -10059,6 +10388,56 @@ msgid ""
 "management tools in userspace."
 msgstr ""
 
+#: gnu/packages/linux.scm:5211
+msgid "XFS file system tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5212
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides commands to create and check XFS\n"
+"file systems."
+msgstr ""
+"Denne pakke tilbyder funktioner til arbejde med mappe- og\n"
+"filnavne."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5250
+msgid "Generate ext2 file system as a normal user"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5251
+msgid ""
+"This package provides a program to generate an ext2\n"
+"file system as a normal (non-root) user.  It does not require you to mount\n"
+"the image file to copy files on it, nor does it require that you become\n"
+"the superuser to make device nodes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5314
+msgid "Provides a fake root environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5315
+msgid ""
+"@command{fakeroot} runs a command in an environment where\n"
+"it appears to have root privileges for file manipulation. This is useful\n"
+"for allowing users to create archives (tar, ar, .deb etc.) with files in\n"
+"them with root permissions/ownership. Without fakeroot one would have to\n"
+"have root privileges to create the constituent files of the archives with\n"
+"the correct permissions and ownership, and then pack them up, or one would\n"
+"have to construct the archives directly, without using the archiver."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5362
+msgid "Dispatch input peripherals events to a device file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5363
+msgid ""
+"inputattach dispatches input events from several device\n"
+"types and interfaces and translates so that the X server can use them."
+msgstr ""
+
 #: gnu/packages/lout.scm:100
 msgid "Document layout system"
 msgstr ""
@@ -10066,14 +10445,17 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/lout.scm:102
 msgid ""
 "The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
-"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n"
+"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain "
+"text\n"
 "output file.\n"
 "\n"
 "Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
 "paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
-"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation and\n"
+"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation "
+"and\n"
 "scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
-"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents including\n"
+"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents "
+"including\n"
 "hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
 "programs, and much more, all ready to use.  Furthermore, Lout is easily\n"
 "extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
@@ -10082,28 +10464,32 @@ msgid ""
 "beginning."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:119
+#: gnu/packages/messaging.scm:123
 msgid "Off-the-Record (OTR) Messaging Library and Toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:121
+#: gnu/packages/messaging.scm:125
 msgid ""
 "OTR allows you to have private conversations over instant messaging by\n"
 "providing: (1) Encryption: No one else can read your instant messages.  (2)\n"
-"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is.  (3)\n"
+"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is.  "
+"(3)\n"
 "Deniability: The messages you send do not have digital signatures that are\n"
-"checkable by a third party.  Anyone can forge messages after a conversation to\n"
-"make them look like they came from you.  However, during a conversation, your\n"
+"checkable by a third party.  Anyone can forge messages after a conversation "
+"to\n"
+"make them look like they came from you.  However, during a conversation, "
+"your\n"
 "correspondent is assured the messages he sees are authentic and\n"
-"unmodified.  (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your private\n"
+"unmodified.  (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your "
+"private\n"
 "keys, no previous conversation is compromised."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:155
+#: gnu/packages/messaging.scm:159
 msgid "Implementation of a ratcheting forward secrecy protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:156
+#: gnu/packages/messaging.scm:160
 msgid ""
 "libsignal-protocol-c is an implementation of a ratcheting\n"
 "forward secrecy protocol that works in synchronous and asynchronous\n"
@@ -10111,48 +10497,52 @@ msgid ""
 "end-to-end encryption."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:197
+#: gnu/packages/messaging.scm:201
 msgid "IRC to instant messaging gateway"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:198
+#: gnu/packages/messaging.scm:202
 msgid ""
 "BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n"
 "people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n"
 "additional IM client.  BitlBee currently supports XMPP/Jabber (including\n"
-"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo!  Messenger, AIM and ICQ, and the Twitter\n"
+"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo!  Messenger, AIM and ICQ, and the "
+"Twitter\n"
 "microblogging network (plus all other Twitter API compatible services like\n"
 "identi.ca and status.net)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:244
+#: gnu/packages/messaging.scm:248
 msgid "Discord plugin for Bitlbee"
 msgstr "Discord-udvidelsesmodul for Bitlbee"
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:245
+#: gnu/packages/messaging.scm:249
 msgid ""
 "Bitlbee-discord is a plugin for Bitlbee witch provides\n"
 "access to servers running the Discord protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:292
+#: gnu/packages/messaging.scm:296
 msgid "Graphical IRC Client"
 msgstr "Grafisk IRC-klient"
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:294
+#: gnu/packages/messaging.scm:298
 msgid ""
 "HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once.  The main\n"
-"window shows the list of currently connected networks and their channels, the\n"
-"current conversation and the list of users.  It uses colors to differentiate\n"
-"between users and to highlight messages.  It checks spelling using available\n"
+"window shows the list of currently connected networks and their channels, "
+"the\n"
+"current conversation and the list of users.  It uses colors to "
+"differentiate\n"
+"between users and to highlight messages.  It checks spelling using "
+"available\n"
 "dictionaries.  HexChat can be extended with multiple addons."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:359
+#: gnu/packages/messaging.scm:363
 msgid "Lightweight Internet Relay Chat server for small networks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:361
+#: gnu/packages/messaging.scm:365
 msgid ""
 "ngIRCd is a lightweight @dfn{Internet Relay Chat} (IRC) server for small\n"
 "or private networks.  It is easy to configure, can cope with dynamic IP\n"
@@ -10160,103 +10550,148 @@ msgid ""
 "authentication."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:433
+#: gnu/packages/messaging.scm:437
 msgid "Graphical multi-protocol instant messaging client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:435
+#: gnu/packages/messaging.scm:439
 msgid ""
 "Pidgin is a modular instant messaging client that supports many popular\n"
 "chat protocols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:473
+#: gnu/packages/messaging.scm:477
 msgid "Off-the-Record Messaging plugin for Pidgin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:475
+#: gnu/packages/messaging.scm:479
 msgid ""
 "Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin instant\n"
-"messaging client.  OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have private\n"
-"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one else\n"
+"messaging client.  OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have "
+"private\n"
+"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one "
+"else\n"
 "can read your instant messages.  (2) Authentication: You are assured the\n"
-"correspondent is who you think it is.  (3) Deniability: The messages you send\n"
+"correspondent is who you think it is.  (3) Deniability: The messages you "
+"send\n"
 "do not have digital signatures that are checkable by a third party.  Anyone\n"
-"can forge messages after a conversation to make them look like they came from\n"
+"can forge messages after a conversation to make them look like they came "
+"from\n"
 "you.  However, during a conversation, your correspondent is assured the\n"
-"messages he sees are authentic and unmodified.  (4) Perfect forward secrecy:\n"
+"messages he sees are authentic and unmodified.  (4) Perfect forward "
+"secrecy:\n"
 "If you lose control of your private keys, no previous conversation is\n"
 "compromised."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:542
+#: gnu/packages/messaging.scm:546
 msgid "IRC network bouncer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:543
+#: gnu/packages/messaging.scm:547
 msgid ""
 "ZNC is an @dfn{IRC network bouncer} or @dfn{BNC}.  It can\n"
-"detach the client from the actual IRC server, and also from selected channels.\n"
-"Multiple clients from different locations can connect to a single ZNC account\n"
+"detach the client from the actual IRC server, and also from selected "
+"channels.\n"
+"Multiple clients from different locations can connect to a single ZNC "
+"account\n"
 "simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:564
+#: gnu/packages/messaging.scm:568
 msgid "Non-blocking Jabber/XMPP module"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:566
+#: gnu/packages/messaging.scm:570
 msgid ""
 "The goal of this python library is to provide a way for Python\n"
-"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way.  This library\n"
+"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way.  This "
+"library\n"
 "was initially a fork of xmpppy, but uses non-blocking sockets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:652
+#: gnu/packages/messaging.scm:675
 msgid "Jabber (XMPP) client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:653
+#: gnu/packages/messaging.scm:676
 msgid ""
 "Gajim is a feature-rich and easy to use Jabber/XMPP client.\n"
-"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; support\n"
-"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group chat\n"
+"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; "
+"support\n"
+"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group "
+"chat\n"
 "transformation; audio and video conferences; file transfer; TLS, GPG and\n"
 "end-to-end encryption support; XML console."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:722
+#: gnu/packages/messaging.scm:711
+msgid "Gajim OMEMO plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:713
+msgid ""
+"This package provides the Gajim OMEMO plugin.  OMEMO is an XMPP\n"
+"Extension Protocol (XEP) for secure multi-client end-to-end encryption "
+"based\n"
+"on Axolotl and PEP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:777
 msgid "Graphical Jabber (XMPP) client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:723
+#: gnu/packages/messaging.scm:778
 msgid ""
 "Dino is a Jabber (XMPP) client which aims to fit well into\n"
 "a graphical desktop environment like GNOME."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:812
+#: gnu/packages/messaging.scm:865
 msgid "Jabber (XMPP) server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:813
+#: gnu/packages/messaging.scm:866
 msgid ""
 "Prosody is a modern XMPP communication server.  It aims to\n"
 "be easy to set up and configure, and efficient with system resources.\n"
-"Additionally, for developers it aims to be easy to extend and give a flexible\n"
+"Additionally, for developers it aims to be easy to extend and give a "
+"flexible\n"
 "system on which to rapidly develop added functionality, or prototype new\n"
 "protocols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:848 gnu/packages/messaging.scm:882
+#: gnu/packages/messaging.scm:900
+msgid "XEP-0363: Allow clients to upload files over HTTP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:901
+msgid ""
+"This module implements XEP-0363: it allows clients to\n"
+"upload files over HTTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:932
+msgid "XEP-0198: Reliability and fast reconnects for XMPP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:933
+msgid ""
+"This module implements XEP-0198: when supported by both\n"
+"the client and server, it can allow clients to resume a disconnected "
+"session,\n"
+"and prevent message loss."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:966 gnu/packages/messaging.scm:1000
 msgid "Library for the Tox encrypted messenger protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:850
+#: gnu/packages/messaging.scm:968
 msgid "C library implementation of the Tox encrypted messenger protocol."
 msgstr "C-biblioteksimplementering for den Tox-krypterede messengerprotokol."
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:884
+#: gnu/packages/messaging.scm:1002
 msgid ""
 "Official fork of the C library implementation of the Tox encrypted\n"
 "messenger protocol."
@@ -10264,54 +10699,56 @@ msgstr ""
 "Officel forgrening af C-biblioteksimplementering for den\n"
 "Tox-krypterede messengerprotokol."
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:939
+#: gnu/packages/messaging.scm:1057
 msgid "Lightweight Tox client"
 msgstr "Simpel Tox-klient"
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:941
+#: gnu/packages/messaging.scm:1059
 msgid ""
 "Utox is a lightweight Tox client.  Tox is a distributed and secure\n"
 "instant messenger with audio and video chat capabilities."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:998
+#: gnu/packages/messaging.scm:1116
 msgid "Tox chat client using Qt"
 msgstr "Tox-snakkeklient der bruger Qt"
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:999
+#: gnu/packages/messaging.scm:1117
 msgid ""
 "qTox is a Tox client that follows the Tox design\n"
 "guidelines.  It provides an easy to use application that allows you to\n"
 "connect with friends and family without anyone else listening in."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1092
+#: gnu/packages/messaging.scm:1210
 msgid ""
 "Distributed and trustless peer-to-peer communications protocol\n"
 "for sending encrypted messages to one person or many subscribers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1094
+#: gnu/packages/messaging.scm:1212
 msgid "Distributed peer-to-peer communication"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1113
+#: gnu/packages/messaging.scm:1231
 msgid "Multi-user chat program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1114
+#: gnu/packages/messaging.scm:1232
 msgid ""
 "Ytalk is a replacement for the BSD talk program.  Its main\n"
-"advantage is the ability to communicate with any arbitrary number of users at\n"
-"once.  It supports both talk protocols (\"talk\" and \"ntalk\") and can communicate\n"
+"advantage is the ability to communicate with any arbitrary number of users "
+"at\n"
+"once.  It supports both talk protocols (\"talk\" and \"ntalk\") and can "
+"communicate\n"
 "with several different talk daemons at the same time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1139
+#: gnu/packages/messaging.scm:1257
 msgid "Portable high-level Jabber/XMPP library for C++"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1141
+#: gnu/packages/messaging.scm:1259
 msgid ""
 "gloox is a full-featured Jabber/XMPP client library,\n"
 "written in ANSI C++.  It makes writing spec-compliant clients easy\n"
@@ -10319,43 +10756,46 @@ msgid ""
 "into existing applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1216
+#: gnu/packages/messaging.scm:1330
 msgid ""
 "@code{Net::PSYC} with support for TCP, UDP, Event.pm, @code{IO::Select} and\n"
-"Gtk2 event loops.  This package includes 12 applications and additional scripts:\n"
-"psycion (a @uref{http://about.psyc.eu,PSYC} chat client), remotor (a control console\n"
+"Gtk2 event loops.  This package includes 12 applications and additional "
+"scripts:\n"
+"psycion (a @uref{http://about.psyc.eu,PSYC} chat client), remotor (a control "
+"console\n"
 "for @uref{https://torproject.org,tor} router) and many more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1220
+#: gnu/packages/messaging.scm:1334
 msgid "Perl implementation of PSYC protocol"
 msgstr "Perlimplementering af PSYC-protokollen"
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1259
+#: gnu/packages/messaging.scm:1373
 msgid ""
 "@code{libpsyc} is a PSYC library in C which implements\n"
 "core aspects of PSYC, useful for all kinds of clients and servers\n"
 "including psyced."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1262
+#: gnu/packages/messaging.scm:1376
 msgid "PSYC library in C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1329
+#: gnu/packages/messaging.scm:1443
 msgid "psycLPC is a multi-user network server programming language"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1331
+#: gnu/packages/messaging.scm:1445
 msgid ""
 "LPC is a bytecode language, invented to specifically implement\n"
-"multi user virtual environments on the internet.  This technology is used for\n"
+"multi user virtual environments on the internet.  This technology is used "
+"for\n"
 "MUDs and also the psyced implementation of the Protocol for SYnchronous\n"
 "Conferencing (PSYC).  psycLPC is a fork of LDMud with some new features and\n"
 "many bug fixes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1362
+#: gnu/packages/messaging.scm:1476
 msgid ""
 "Loudmouth is a lightweight and easy-to-use C library for programming\n"
 "with the XMPP (formerly known as Jabber) protocol.  It is designed to be\n"
@@ -10363,90 +10803,97 @@ msgid ""
 "protocol allows."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1366
+#: gnu/packages/messaging.scm:1480
 msgid "Asynchronous XMPP library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1398
+#: gnu/packages/messaging.scm:1512
 msgid ""
 "Mcabber is a small XMPP (Jabber) console client, which includes features\n"
 "such as SASL and TLS support, @dfn{Multi-User Chat} (MUC) support, logging,\n"
-"command-completion, OpenPGP encryption, @dfn{Off-the-Record Messaging} (OTR)\n"
+"command-completion, OpenPGP encryption, @dfn{Off-the-Record Messaging} "
+"(OTR)\n"
 "support, and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1402
+#: gnu/packages/messaging.scm:1516
 msgid "Small XMPP console client"
 msgstr "Lille XMPP-konsolklient"
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1448
+#: gnu/packages/messaging.scm:1559
 msgid "Extensible console-based Jabber client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1450
+#: gnu/packages/messaging.scm:1561
 msgid ""
 "GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client.  It notably uses\n"
-"the Readline library to handle input, so it features convenient navigation of\n"
-"text as well as tab-completion of buddy names, commands and English words.  It\n"
+"the Readline library to handle input, so it features convenient navigation "
+"of\n"
+"text as well as tab-completion of buddy names, commands and English words.  "
+"It\n"
 "is also scriptable and extensible via Guile."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1479 gnu/packages/messaging.scm:1508
+#: gnu/packages/messaging.scm:1590 gnu/packages/messaging.scm:1619
 msgid "C library for writing XMPP clients"
 msgstr "C-bibliotek til at skrive XMPP-klienter"
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1480
+#: gnu/packages/messaging.scm:1591
 msgid ""
 "Libmesode is a fork of libstrophe for use with Profanity\n"
-"XMPP Client.  In particular, libmesode provides extra TLS functionality such as\n"
+"XMPP Client.  In particular, libmesode provides extra TLS functionality such "
+"as\n"
 "manual SSL certificate verification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1509
+#: gnu/packages/messaging.scm:1620
 msgid ""
 "Libstrophe is a minimal XMPP library written in C.  It has\n"
-"almost no external dependencies, only an XML parsing library (expat or libxml\n"
+"almost no external dependencies, only an XML parsing library (expat or "
+"libxml\n"
 "are both supported)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1545
+#: gnu/packages/messaging.scm:1656
 msgid "Console-based XMPP client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1546
+#: gnu/packages/messaging.scm:1657
 msgid ""
 "Profanity is a console based XMPP client written in C\n"
 "using ncurses and libmesode, inspired by Irssi."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1575
+#: gnu/packages/messaging.scm:1686
 msgid "Library implementing the client IRC protocol"
 msgstr "Bibliotek der implementerer IRC-protokollen for klienten"
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1576
+#: gnu/packages/messaging.scm:1687
 msgid ""
 "Libircclient is a library which implements the client IRC\n"
-"protocol.  It is designed to be small, fast, portable and compatible with the\n"
-"RFC standards as well as non-standard but popular features.  It can be used for\n"
+"protocol.  It is designed to be small, fast, portable and compatible with "
+"the\n"
+"RFC standards as well as non-standard but popular features.  It can be used "
+"for\n"
 "building the IRC clients and bots."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1626
+#: gnu/packages/messaging.scm:1738
 msgid "Tox chat client using ncurses"
 msgstr "Tox-snakkeklient der bruger ncurses"
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1627
+#: gnu/packages/messaging.scm:1739
 msgid ""
 "Toxic is a console-based instant messaging client, using\n"
 "c-toxcore and ncurses.  It provides audio calls, sound and desktop\n"
 "notifications, and Python scripting support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1653
+#: gnu/packages/messaging.scm:1765
 msgid "Qt5 client library for the Matrix instant messaging protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1654
+#: gnu/packages/messaging.scm:1766
 msgid ""
 "libqmatrixclient is a Qt5 library to write clients for the\n"
 "Matrix instant messaging protocol.  Quaternion is the reference client\n"
@@ -10454,11 +10901,11 @@ msgid ""
 "QMatrixClient project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1700
+#: gnu/packages/messaging.scm:1812
 msgid "Graphical client for the Matrix instant messaging protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1701
+#: gnu/packages/messaging.scm:1813
 msgid ""
 "Quaternion is a Qt5 desktop client for the Matrix instant\n"
 "messaging protocol.  It uses libqmatrixclient and is its reference client\n"
@@ -10466,58 +10913,61 @@ msgid ""
 "QMatrixClient project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1740
+#: gnu/packages/messaging.scm:1855
 msgid "Instant messaging client for Google Hangouts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1742
+#: gnu/packages/messaging.scm:1857
 msgid ""
 "Hangups is an instant messaging client for Google Hangouts.  It includes\n"
-"both a Python library and a reference client with a text-based user interface.\n"
+"both a Python library and a reference client with a text-based user "
+"interface.\n"
 "\n"
-"Hangups is implements a reverse-engineered version of Hangouts' proprietary,\n"
+"Hangups is implements a reverse-engineered version of Hangouts' "
+"proprietary,\n"
 "non-interoperable protocol, which allows it to support features like group\n"
 "messaging that aren’t available to clients that connect over XMPP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1822
+#: gnu/packages/messaging.scm:1937
 msgid "Telegram messaging support for Pidgin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1824
+#: gnu/packages/messaging.scm:1939
 msgid ""
 "Telegram-purple is a plugin for Libpurple, the communication library\n"
 "used by the Pidgin instant messaging client, that adds support for the\n"
 "Telegram messenger."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:84
+#: gnu/packages/mpd.scm:85
 msgid "Music Player Daemon client library"
 msgstr "Klientbibliotek for Music Player Daemon"
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:85
+#: gnu/packages/mpd.scm:86
 msgid ""
 "A stable, documented, asynchronous API library for\n"
 "interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:157
+#: gnu/packages/mpd.scm:163
 msgid "Music Player Daemon"
 msgstr "Music Player Daemon"
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:158
+#: gnu/packages/mpd.scm:164
 msgid ""
 "Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
-"server-side application for playing music.  Through plugins and libraries it\n"
+"server-side application for playing music.  Through plugins and libraries "
+"it\n"
 "can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
 "protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:183
+#: gnu/packages/mpd.scm:189
 msgid "Music Player Daemon client"
 msgstr "Music Player - dæmonklient"
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:184
+#: gnu/packages/mpd.scm:190
 msgid ""
 "MPC is a minimalist command line interface to MPD, the music\n"
 "player daemon."
@@ -10525,21 +10975,21 @@ msgstr ""
 "MPC er en minimalistisk kommandolinjegrænseflade til MPD,\n"
 "musikafspillerdæmonen."
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:227
+#: gnu/packages/mpd.scm:233
 msgid "Curses Music Player Daemon client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:228
+#: gnu/packages/mpd.scm:234
 msgid ""
 "ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n"
 "terminal using ncurses."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:258
+#: gnu/packages/mpd.scm:264
 msgid "Featureful ncurses based MPD client inspired by ncmpc"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:259
+#: gnu/packages/mpd.scm:265
 msgid ""
 "Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n"
 "but it provides new useful features such as support for regular expressions\n"
@@ -10547,42 +10997,43 @@ msgid ""
 "sort playlists, and a local file system browser."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:282
+#: gnu/packages/mpd.scm:288
 msgid "MPD client for track scrobbling"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:283
+#: gnu/packages/mpd.scm:289
 msgid ""
 "mpdscribble is a Music Player Daemon client which submits\n"
 "information about tracks being played to a scrobbler, such as Libre.FM."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:306
+#: gnu/packages/mpd.scm:312
 msgid "Python MPD client library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:307
+#: gnu/packages/mpd.scm:313
 msgid ""
 "Python-mpd2 is a Python library which provides a client\n"
 "interface for the Music Player Daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:356
+#: gnu/packages/mpd.scm:362
 msgid "Elegant client for the Music Player Daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:357
+#: gnu/packages/mpd.scm:363
 msgid ""
 "Sonata is an elegant graphical client for the Music Player\n"
-"Daemon (MPD).  It supports playlists, multiple profiles (connecting to different\n"
+"Daemon (MPD).  It supports playlists, multiple profiles (connecting to "
+"different\n"
 "MPD servers, search and multimedia key support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/netpbm.scm:179
+#: gnu/packages/netpbm.scm:184
 msgid "Toolkit for manipulation of images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/netpbm.scm:181
+#: gnu/packages/netpbm.scm:186
 msgid ""
 "Netpbm is a toolkit for the manipulation of graphic images, including\n"
 "the conversion of images between a variety of different formats.\n"
@@ -10590,11 +11041,11 @@ msgid ""
 "about 100 graphics formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/nettle.scm:52
+#: gnu/packages/nettle.scm:66
 msgid "C library for low-level cryptographic functionality"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/nettle.scm:54
+#: gnu/packages/nettle.scm:68
 msgid ""
 "GNU Nettle is a low-level cryptographic library.  It is designed to\n"
 "fit in easily in almost any context.  It can be easily included in\n"
@@ -10602,128 +11053,135 @@ msgid ""
 "themselves."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:120
+#: gnu/packages/networking.scm:124
 msgid "Viewing and manipulating MAC addresses of network interfaces"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:121
+#: gnu/packages/networking.scm:125
 msgid ""
 "GNU MAC Changer is a utility for viewing and changing MAC\n"
 "addresses of networking devices.  New addresses may be set explicitly or\n"
-"randomly.  They can include MAC addresses of the same or other hardware vendors\n"
+"randomly.  They can include MAC addresses of the same or other hardware "
+"vendors\n"
 "or, more generally, MAC addresses of the same category of hardware."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:149
+#: gnu/packages/networking.scm:154
 msgid "Teredo IPv6 tunneling software"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:151
+#: gnu/packages/networking.scm:156
 msgid ""
 "Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n"
-"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled hosts\n"
+"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled "
+"hosts\n"
 "residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:173
+#: gnu/packages/networking.scm:178
 msgid "Open bidirectional communication channels from the command line"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:175
+#: gnu/packages/networking.scm:180
 msgid ""
 "socat is a relay for bidirectional data transfer between two independent\n"
 "data channels---files, pipes, devices, sockets, etc.  It can create\n"
 "\"listening\" sockets, named pipes, and pseudo terminals.\n"
 "\n"
-"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell interface\n"
-"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a serial\n"
+"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell "
+"interface\n"
+"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a "
+"serial\n"
 "line, to logically connect serial lines on different computers, or to\n"
-"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running client\n"
+"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running "
+"client\n"
 "or server shell scripts with network connections."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:256
+#: gnu/packages/networking.scm:262
 msgid "Monitor and filter incoming requests for network services"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:257
+#: gnu/packages/networking.scm:263
 msgid ""
 "With this package you can monitor and filter incoming requests for\n"
 "network services.  It includes a library which may be used by daemons to\n"
 "transparently check connection attempts against an access control list."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:277
+#: gnu/packages/networking.scm:283
 msgid "Library for message-based applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:279
+#: gnu/packages/networking.scm:285
 msgid ""
 "The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n"
-"standard socket interfaces with features traditionally provided by specialized\n"
+"standard socket interfaces with features traditionally provided by "
+"specialized\n"
 "messaging middle-ware products.  0MQ sockets provide an abstraction of\n"
 "asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message\n"
-"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols and\n"
+"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols "
+"and\n"
 "more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:317
+#: gnu/packages/networking.scm:323
 msgid "High-level C bindings for ØMQ"
 msgstr "C-bindinger for ØMQ på højere niveau"
 
-#: gnu/packages/networking.scm:319
+#: gnu/packages/networking.scm:325
 msgid ""
 "czmq provides bindings for the ØMQ core API that hides the differences\n"
 "between different versions of ØMQ."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:346
+#: gnu/packages/networking.scm:352
 msgid "C++ bindings for the ØMQ messaging library"
 msgstr "C++-bindinger for ØMQ-beskedbiblioteket"
 
-#: gnu/packages/networking.scm:348
+#: gnu/packages/networking.scm:354
 msgid ""
 "This package provides header-only C++ bindings for ØMQ.  The header\n"
 "files contain direct mappings of the abstractions provided by the ØMQ C API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:383
+#: gnu/packages/networking.scm:389
 msgid "Apache Kafka C/C++ client library"
 msgstr "Apache Kafka C/C++-klientbibliotek"
 
-#: gnu/packages/networking.scm:385
+#: gnu/packages/networking.scm:391
 msgid ""
 "librdkafka is a C library implementation of the Apache Kafka protocol,\n"
 "containing both Producer and Consumer support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:402
+#: gnu/packages/networking.scm:408
 msgid "Library for Neighbor Discovery Protocol"
 msgstr "Bibliotek for Neighbor Discovery Protocol"
 
-#: gnu/packages/networking.scm:404
+#: gnu/packages/networking.scm:410
 msgid ""
 "libndp contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor\n"
 "Discovery Protocol.  It also provides a tool named ndptool for sending and\n"
 "receiving NDP messages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:422
+#: gnu/packages/networking.scm:428
 msgid "Display or change Ethernet device settings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:424
+#: gnu/packages/networking.scm:430
 msgid ""
 "ethtool can be used to query and change settings such as speed,\n"
 "auto-negotiation and checksum offload on many network devices, especially\n"
 "Ethernet devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:463
+#: gnu/packages/networking.scm:470
 msgid "Text based network interface status monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:465
+#: gnu/packages/networking.scm:472
 msgid ""
 "IFStatus is a simple, easy-to-use program for displaying commonly\n"
 "needed/wanted real-time traffic statistics of multiple network\n"
@@ -10731,101 +11189,111 @@ msgid ""
 "intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:485
+#: gnu/packages/networking.scm:492
 msgid "Realtime console network usage monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:487
+#: gnu/packages/networking.scm:494
 msgid ""
 "Nload is a console application which monitors network traffic and\n"
-"bandwidth usage in real time.  It visualizes the in- and outgoing traffic using\n"
-"two graphs, and provides additional info like total amount of transferred data\n"
+"bandwidth usage in real time.  It visualizes the in- and outgoing traffic "
+"using\n"
+"two graphs, and provides additional info like total amount of transferred "
+"data\n"
 "and min/max network usage."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:530
+#: gnu/packages/networking.scm:539
 msgid "Tunnel IPv4 data through a DNS server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:531
+#: gnu/packages/networking.scm:540
 msgid ""
 "Iodine tunnels IPv4 data through a DNS server.  This\n"
-"can be useful in different situations where internet access is firewalled, but\n"
-"DNS queries are allowed.  The bandwidth is asymmetrical, with limited upstream\n"
+"can be useful in different situations where internet access is firewalled, "
+"but\n"
+"DNS queries are allowed.  The bandwidth is asymmetrical, with limited "
+"upstream\n"
 "and up to 1 Mbit/s downstream."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:568
+#: gnu/packages/networking.scm:577
 msgid "Intelligent client for the WHOIS directory service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:570
+#: gnu/packages/networking.scm:579
 msgid ""
 "whois searches for an object in a @dfn{WHOIS} (RFC 3912) database.\n"
-"It is commonly used to look up the registered users or assignees of an Internet\n"
-"resource, such as a domain name, an IP address block, or an autonomous system.\n"
+"It is commonly used to look up the registered users or assignees of an "
+"Internet\n"
+"resource, such as a domain name, an IP address block, or an autonomous "
+"system.\n"
 "It can automatically select the appropriate server for most queries.\n"
 "\n"
-"For historical reasons, this package also includes @command{mkpasswd}, which\n"
-"encrypts passwords using @code{crypt(3)} and is unrelated to the Expect command\n"
+"For historical reasons, this package also includes @command{mkpasswd}, "
+"which\n"
+"encrypts passwords using @code{crypt(3)} and is unrelated to the Expect "
+"command\n"
 "of the same name."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:645
+#: gnu/packages/networking.scm:652
 msgid "Network traffic analyzer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:646
+#: gnu/packages/networking.scm:653
 msgid ""
 "Wireshark is a network protocol analyzer, or @dfn{packet\n"
 "sniffer}, that lets you capture and interactively browse the contents of\n"
 "network frames."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:666
+#: gnu/packages/networking.scm:672
 msgid "Send ICMP ECHO_REQUEST packets to network hosts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:668
+#: gnu/packages/networking.scm:674
 msgid ""
 "fping is a ping like program which uses the Internet Control Message\n"
 "Protocol (ICMP) echo request to determine if a target host is responding.\n"
-"fping differs from ping in that you can specify any number of targets on the\n"
+"fping differs from ping in that you can specify any number of targets on "
+"the\n"
 "command line, or specify a file containing the lists of targets to ping.\n"
 "Instead of sending to one target until it times out or replies, fping will\n"
 "send out a ping packet and move on to the next target in a round-robin\n"
 "fashion."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:719
+#: gnu/packages/networking.scm:725
 msgid "Command-line interface to the Gandi.net Web API"
 msgstr "Kommandolinjegrænseflade til Gandi.net Web API'en"
 
-#: gnu/packages/networking.scm:721
+#: gnu/packages/networking.scm:727
 msgid ""
 "This package provides a command-line client (@command{gandi}) to buy,\n"
 "manage, and delete Internet resources from Gandi.net such as domain names,\n"
 "virtual machines, and certificates."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:751
+#: gnu/packages/networking.scm:757
 msgid "Web server latency and throughput monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:753
+#: gnu/packages/networking.scm:759
 msgid ""
 "httping measures how long it takes to connect to a web server, send an\n"
 "HTTP(S) request, and receive the reply headers.  It is somewhat similar to\n"
 "@command{ping}, but can be used even in cases where ICMP traffic is blocked\n"
-"by firewalls or when you want to monitor the response time of the actual web\n"
+"by firewalls or when you want to monitor the response time of the actual "
+"web\n"
 "application stack itself."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:784
+#: gnu/packages/networking.scm:791
 msgid "Visualize curl statistics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:786
+#: gnu/packages/networking.scm:793
 msgid ""
 "@command{httpstat} is a tool to visualize statistics from the\n"
 "@command{curl} HTTP client.  It acts as a wrapper for @command{curl} and\n"
@@ -10833,21 +11301,21 @@ msgid ""
 "TCP connection, TLS handshake and so on) in the terminal."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:806
+#: gnu/packages/networking.scm:827
 msgid "Console based live network and disk I/O bandwidth monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:807
+#: gnu/packages/networking.scm:828
 msgid ""
 "Bandwidth Monitor NG is a small and simple console based\n"
 "live network and disk I/O bandwidth monitor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:867
+#: gnu/packages/networking.scm:888
 msgid "Assess WiFi network security"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:869
+#: gnu/packages/networking.scm:890
 msgid ""
 "Aircrack-ng is a complete suite of tools to assess WiFi network\n"
 "security.  It focuses on different areas of WiFi security: monitoring,\n"
@@ -10855,148 +11323,171 @@ msgid ""
 "allows for heavy scripting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:893
+#: gnu/packages/networking.scm:912
+msgid "Event loop and event-driven async socket base class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:914
+msgid ""
+"Danga::Socket is an abstract base class for objects backed by a socket\n"
+"which provides the basic framework for event-driven asynchronous IO, "
+"designed\n"
+"to be fast.  Danga::Socket is both a base class for objects, and an event\n"
+"loop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:938
 msgid "IPv4 and IPv6 validation methods"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:895
+#: gnu/packages/networking.scm:940
 msgid ""
 "This module provides several IP address validation subroutines that both\n"
 "validate and untaint their input.  This includes both basic validation\n"
-"(@code{is_ipv4()} and @code{is_ipv6()}) and special cases like checking whether\n"
+"(@code{is_ipv4()} and @code{is_ipv6()}) and special cases like checking "
+"whether\n"
 "an address belongs to a specific network or whether an address is public or\n"
 "private (reserved)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:923
+#: gnu/packages/networking.scm:967
 msgid "Perl Interface to the Domain Name System"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:924
+#: gnu/packages/networking.scm:968
 msgid "Net::DNS is the Perl Interface to the Domain Name System."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:955
-msgid "IPv6 related part of the C socket.h defines and structure manipulators for Perl"
+#: gnu/packages/networking.scm:999
+msgid ""
+"IPv6 related part of the C socket.h defines and structure manipulators for "
+"Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:956
+#: gnu/packages/networking.scm:1000
 msgid ""
 "Socket6 binds the IPv6 related part of the C socket header\n"
 "definitions and structure manipulators for Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:982
+#: gnu/packages/networking.scm:1026
 msgid "Programmable DNS resolver class for offline emulation of DNS"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:983
+#: gnu/packages/networking.scm:1027
 msgid ""
 "Net::DNS::Resolver::Programmable is a programmable DNS resolver for\n"
 "offline emulation of DNS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1016
+#: gnu/packages/networking.scm:1060
 msgid "Manages IPv4 and IPv6 addresses and subnets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1017
+#: gnu/packages/networking.scm:1061
 msgid "NetAddr::IP manages IPv4 and IPv6 addresses and subsets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1041
+#: gnu/packages/networking.scm:1085
 msgid "Patricia Trie Perl module for fast IP address lookups"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1043
+#: gnu/packages/networking.scm:1087
 msgid "Net::Patricia does IP address lookups quickly in Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1066
+#: gnu/packages/networking.scm:1110
 msgid "Perl extension for merging IPv4 or IPv6 CIDR addresses"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1067
+#: gnu/packages/networking.scm:1111
 msgid "Net::CIDR::Lite merges IPv4 or IPv6 CIDR addresses."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1089
+#: gnu/packages/networking.scm:1133
 msgid "Look up location and network information by IP Address in Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1090
+#: gnu/packages/networking.scm:1134
 msgid ""
-"The Perl module 'Geo::IP'.  It looks up location and network\n"
-"information by IP Address."
+"The Perl module @code{Geo::IP}.  It looks up location and\n"
+"network information by IP Address."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1119
+#: gnu/packages/networking.scm:1163
 msgid "Perl object interface for AF_INET/AF_INET6 domain sockets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1120
+#: gnu/packages/networking.scm:1164
 msgid ""
 "IO::Socket::INET6 is an interface for AF_INET/AF_INET6 domain\n"
 "sockets in Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1149
+#: gnu/packages/networking.scm:1192
 msgid "Library providing automatic proxy configuration management"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1150
+#: gnu/packages/networking.scm:1193
 msgid ""
 "Libproxy handles the details of HTTP/HTTPS proxy\n"
 "configuration for applications across all scenarios.  Applications using\n"
 "libproxy only have to specify which proxy to use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1186
+#: gnu/packages/networking.scm:1228
 msgid "Redirect any TCP connection through a proxy or proxy chain"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1187
+#: gnu/packages/networking.scm:1229
 msgid ""
 "Proxychains-ng is a preloader which hooks calls to sockets\n"
-"in dynamically linked programs and redirects them through one or more SOCKS or\n"
+"in dynamically linked programs and redirects them through one or more SOCKS "
+"or\n"
 "HTTP proxies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1208
+#: gnu/packages/networking.scm:1249
 msgid "Network communication layer on top of UDP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1210
+#: gnu/packages/networking.scm:1251
 msgid ""
 "ENet's purpose is to provide a relatively thin, simple and robust network\n"
-"communication layer on top of UDP.  The primary feature it provides is optional\n"
+"communication layer on top of UDP.  The primary feature it provides is "
+"optional\n"
 "reliable, in-order delivery of packets.  ENet omits certain higher level\n"
-"networking features such as authentication, server discovery, encryption, or\n"
+"networking features such as authentication, server discovery, encryption, "
+"or\n"
 "other similar tasks that are particularly application specific so that the\n"
 "library remains flexible, portable, and easily embeddable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1274
+#: gnu/packages/networking.scm:1316
 msgid "Applicative network protocol demultiplexer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1276
+#: gnu/packages/networking.scm:1318
 msgid ""
 "sslh is a network protocol demultiplexer.  It acts like a switchboard,\n"
-"accepting connections from clients on one port and forwarding them to different\n"
-"servers based on the contents of the first received data packet.  Detection of\n"
+"accepting connections from clients on one port and forwarding them to "
+"different\n"
+"servers based on the contents of the first received data packet.  Detection "
+"of\n"
 "common protocols like HTTP(S), SSL, SSH, OpenVPN, tinc, and XMPP is already\n"
-"implemented, but any other protocol that matches a regular expression can be\n"
-"added.  sslh's name comes from its original application of serving both SSH and\n"
+"implemented, but any other protocol that matches a regular expression can "
+"be\n"
+"added.  sslh's name comes from its original application of serving both SSH "
+"and\n"
 "HTTPS on port 443, allowing SSH connections from inside corporate firewalls\n"
 "that block port 22."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1299
+#: gnu/packages/networking.scm:1341
 msgid "TCP, UDP and SCTP bandwidth measurement tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1301
+#: gnu/packages/networking.scm:1343
 msgid ""
 "iPerf is a tool to measure achievable bandwidth on IP networks.  It\n"
 "supports tuning of various parameters related to timing, buffers and\n"
@@ -11004,110 +11495,120 @@ msgid ""
 "the bandwidth, loss, and other parameters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1334
+#: gnu/packages/networking.scm:1376
 msgid "Per-process bandwidth monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1335
+#: gnu/packages/networking.scm:1377
 msgid ""
 "NetHogs is a small 'net top' tool for Linux.  Instead of\n"
-"breaking the traffic down per protocol or per subnet, like most tools do, it\n"
+"breaking the traffic down per protocol or per subnet, like most tools do, "
+"it\n"
 "groups bandwidth by process.\n"
 "\n"
 "NetHogs does not rely on a special kernel module to be loaded.  If there's\n"
-"suddenly a lot of network traffic, you can fire up NetHogs and immediately see\n"
-"which PID is causing this.  This makes it easy to identify programs that have\n"
+"suddenly a lot of network traffic, you can fire up NetHogs and immediately "
+"see\n"
+"which PID is causing this.  This makes it easy to identify programs that "
+"have\n"
 "gone wild and are suddenly taking up your bandwidth."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1381
+#: gnu/packages/networking.scm:1423
 msgid "Usenet binary file downloader"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1383
+#: gnu/packages/networking.scm:1425
 msgid ""
 "NZBGet is a binary newsgrabber, which downloads files from Usenet based\n"
 "on information given in @code{nzb} files.  NZBGet can be used in standalone\n"
-"and in server/client modes.  In standalone mode, you pass NZBGet @command{nzb}\n"
-"files as command-line parameters and it downloads them and exits.  NZBGet also\n"
+"and in server/client modes.  In standalone mode, you pass NZBGet "
+"@command{nzb}\n"
+"files as command-line parameters and it downloads them and exits.  NZBGet "
+"also\n"
 "contains a Web interface.  Its server can be controlled through remote\n"
 "procedure calls (RPCs)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1437
+#: gnu/packages/networking.scm:1479
 msgid "Virtual network switch"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1440
+#: gnu/packages/networking.scm:1482
 msgid ""
 "Open vSwitch is a multilayer virtual switch.  It is designed to enable\n"
 "massive network automation through programmatic extension, while still\n"
-"supporting standard management interfaces and protocols (e.g. NetFlow, sFlow,\n"
+"supporting standard management interfaces and protocols (e.g. NetFlow, "
+"sFlow,\n"
 "IPFIX, RSPAN, CLI, LACP, 802.1ag)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1462
+#: gnu/packages/networking.scm:1504
 msgid "Python class and tools for handling IP addresses and networks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1463
+#: gnu/packages/networking.scm:1505
 msgid ""
 "The @code{IP} class allows a comfortable parsing and\n"
 "handling for most notations in use for IPv4 and IPv6 addresses and\n"
 "networks."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1487
+#: gnu/packages/networking.scm:1528
 msgid "Internet bandwidth tester"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1489
+#: gnu/packages/networking.scm:1530
 msgid ""
 "Command line interface for testing internet bandwidth using\n"
 "speedtest.net."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1507
+#: gnu/packages/networking.scm:1548
 msgid "HPA's tftp client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1509
+#: gnu/packages/networking.scm:1550
 msgid ""
 "This is a tftp client derived from OpenBSD tftp with some extra options\n"
 "added and bugs fixed.  The source includes readline support but it is not\n"
-"enabled due to license conflicts between the BSD advertising clause and the GPL."
+"enabled due to license conflicts between the BSD advertising clause and the "
+"GPL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1537
+#: gnu/packages/networking.scm:1578
 msgid "Small Ident Daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1539
+#: gnu/packages/networking.scm:1580
 msgid ""
 "@dfn{Pidentd} (Peter's Ident Daemon) is a identd, which implements a\n"
 "identification server.  Pidentd looks up specific TCP/IP connections and\n"
 "returns the user name and other information about the connection."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1586
+#: gnu/packages/networking.scm:1627
 msgid "Create secure pipes between sockets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1587
+#: gnu/packages/networking.scm:1628
 msgid ""
 "Spiped (pronounced \"ess-pipe-dee\") is a utility for creating\n"
-"symmetrically encrypted and authenticated pipes between socket addresses, so\n"
+"symmetrically encrypted and authenticated pipes between socket addresses, "
+"so\n"
 "that one may connect to one address (e.g., a UNIX socket on localhost) and\n"
-"transparently have a connection established to another address (e.g., a UNIX\n"
-"socket on a different system).  This is similar to 'ssh -L' functionality, but\n"
+"transparently have a connection established to another address (e.g., a "
+"UNIX\n"
+"socket on a different system).  This is similar to 'ssh -L' functionality, "
+"but\n"
 "does not use SSH and requires a pre-shared symmetric key."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1614
+#: gnu/packages/networking.scm:1655
 msgid "Routing Software Suite"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1615
+#: gnu/packages/networking.scm:1656
 msgid ""
 "Quagga is a routing software suite, providing implementations\n"
 "of OSPFv2, OSPFv3, RIP v1 and v2, RIPng and BGP-4 for Unix platforms.\n"
@@ -11115,89 +11616,98 @@ msgid ""
 "The Quagga architecture consists of a core daemon, @command{zebra}, which\n"
 "acts as an abstraction layer to the underlying Unix kernel and presents the\n"
 "Zserv API over a Unix or TCP stream to Quagga clients.  It is these Zserv\n"
-"clients which typically implement a routing protocol and communicate routing\n"
+"clients which typically implement a routing protocol and communicate "
+"routing\n"
 "updates to the zebra daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1666
+#: gnu/packages/networking.scm:1707
 msgid "IPv6 security research toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1667
+#: gnu/packages/networking.scm:1708
 msgid ""
 "The THC IPv6 Toolkit provides command-line tools and a library\n"
-"for researching IPv6 implementations and deployments.  It requires Linux 2.6 or\n"
+"for researching IPv6 implementations and deployments.  It requires Linux 2.6 "
+"or\n"
 "newer and only works on Ethernet network interfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1693
+#: gnu/packages/networking.scm:1734
 msgid "Bandwidth monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1694
+#: gnu/packages/networking.scm:1735
 msgid ""
 "bmon is a monitoring and debugging tool to capture\n"
 "networking-related statistics and prepare them visually in a human-friendly\n"
-"way.  It features various output methods including an interactive curses user\n"
+"way.  It features various output methods including an interactive curses "
+"user\n"
 "interface and a programmable text output for scripting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1734
+#: gnu/packages/networking.scm:1777
 msgid "Framework for low-level network packet construction"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1736
+#: gnu/packages/networking.scm:1779
 msgid ""
 "Libnet provides a fairly portable framework for network packet\n"
-"construction and injection.  It features portable packet creation interfaces\n"
+"construction and injection.  It features portable packet creation "
+"interfaces\n"
 "at the IP layer and link layer, as well as a host of supplementary\n"
 "functionality.  Using libnet, quick and simple packet assembly applications\n"
 "can be whipped up with little effort."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1764
+#: gnu/packages/networking.scm:1807
 msgid "Network diagnostic tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1766
+#: gnu/packages/networking.scm:1809
 msgid ""
 "@dfn{mtr} (My TraceRoute) combines the functionality of the\n"
-"@command{traceroute} and @command{ping} programs in a single network diagnostic\n"
-"tool.  @command{mtr} can use several network protocols to detect intermediate\n"
-"routers (or @dfn{hops}) between the local host and a user-specified destination.\n"
-"It then continually measures the response time and packet loss at each hop, and\n"
+"@command{traceroute} and @command{ping} programs in a single network "
+"diagnostic\n"
+"tool.  @command{mtr} can use several network protocols to detect "
+"intermediate\n"
+"routers (or @dfn{hops}) between the local host and a user-specified "
+"destination.\n"
+"It then continually measures the response time and packet loss at each hop, "
+"and\n"
 "displays the results in real time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1818
+#: gnu/packages/networking.scm:1861
 msgid "IKEv1/v2 keying daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1819
+#: gnu/packages/networking.scm:1862
 msgid ""
 "StrongSwan is an IPsec implementation originally based upon\n"
 "the FreeS/WAN project.  It contains support for IKEv1, IKEv2, MOBIKE, IPv6,\n"
 "NAT-T and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1902
+#: gnu/packages/networking.scm:1946
 msgid "Peer-to-peer client for the eD2K and Kademlia networks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1904
+#: gnu/packages/networking.scm:1948
 msgid ""
 "aMule is an eMule-like client for the eD2k and Kademlia peer-to-peer\n"
-"file sharing networks.  It includes a graphical user interface (GUI), a daemon\n"
+"file sharing networks.  It includes a graphical user interface (GUI), a "
+"daemon\n"
 "allowing you to run a client with no graphical interface, and a Web GUI for\n"
 "remote access.  The @command{amulecmd} command allows you to control aMule\n"
 "remotely."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1927
+#: gnu/packages/networking.scm:1971
 msgid "Framework for proximity-based peer-to-peer applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1928
+#: gnu/packages/networking.scm:1972
 msgid ""
 "Zyre provides reliable group messaging over local area\n"
 "networks using zeromq.  It has these key characteristics:\n"
@@ -11208,17 +11718,19 @@ msgid ""
 "@item Peers talk to each other without any central brokers or servers.\n"
 "@item Peers can talk directly to each other.\n"
 "@item Peers can join groups, and then talk to groups.\n"
-"@item Zyre is reliable, and loses no messages even when the network is heavily loaded.\n"
+"@item Zyre is reliable, and loses no messages even when the network is "
+"heavily loaded.\n"
 "@item Zyre is fast and has low latency, requiring no consensus protocols.\n"
-"@item Zyre is designed for WiFi networks, yet also works well on Ethernet networks.\n"
+"@item Zyre is designed for WiFi networks, yet also works well on Ethernet "
+"networks.\n"
 "@end itemize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1968
+#: gnu/packages/networking.scm:2012
 msgid "CAN utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1969
+#: gnu/packages/networking.scm:2013
 msgid ""
 "This package provides CAN utilities in the following areas:\n"
 "\n"
@@ -11234,22 +11746,22 @@ msgid ""
 "@end itemize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2006
+#: gnu/packages/networking.scm:2049
 msgid "C++ library for ASynchronous network I/O"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2007
+#: gnu/packages/networking.scm:2050
 msgid ""
 "Asio is a cross-platform C++ library for network and\n"
 "low-level I/O programming that provides developers with a consistent\n"
 "asynchronous model using a modern C++ approach."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2031
+#: gnu/packages/networking.scm:2074
 msgid "Fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2033
+#: gnu/packages/networking.scm:2076
 msgid ""
 "This package is a fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls.\n"
 "\n"
@@ -11263,11 +11775,11 @@ msgid ""
 "@end itemize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2111
+#: gnu/packages/networking.scm:2154
 msgid "Simple Network Management Protocol library and tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2112
+#: gnu/packages/networking.scm:2155
 msgid ""
 "The @dfn{Simple Network Management Protocol} (SNMP) is a\n"
 "widely used protocol for monitoring the health and welfare of network\n"
@@ -11276,85 +11788,121 @@ msgid ""
 "SNMP v3 using both IPv4 and IPv6."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2153
+#: gnu/packages/networking.scm:2196
 msgid "Bridge for UDP tunnels, Ethernet, TAP and VMnet interfaces"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2154
+#: gnu/packages/networking.scm:2197
 msgid ""
 "uBridge is a simple program to create user-land bridges\n"
 "between various technologies.  Currently, bridging between UDP tunnels,\n"
 "Ethernet and TAP interfaces is supported.  Packet capture is also supported."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2200
+#: gnu/packages/networking.scm:2239
 msgid "Capture wlan traffic to hashcat and John the Ripper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2202
+#: gnu/packages/networking.scm:2241
 msgid ""
 "This package contains a small set of tools to capture and convert\n"
 "packets from wireless devices for use with hashcat or John the Ripper."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2229
+#: gnu/packages/networking.scm:2268
 msgid "Small tool to capture packets from wlan devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2231
+#: gnu/packages/networking.scm:2270
 msgid ""
 "Small tool to capture packets from WLAN devices.  After capturing,\n"
 "upload the \"uncleaned\" cap to @url{https://wpa-sec.stanev.org/?submit} to\n"
 "see if the access point or the client is vulnerable to a dictionary attack.\n"
 "Convert the cap file to hccapx format and/or to WPA-PMKID-PBKDF2\n"
-"hashline (16800) with @command{hcxpcaptool} from the @code{hcxtools} package\n"
+"hashline (16800) with @command{hcxpcaptool} from the @code{hcxtools} "
+"package\n"
 "and check if the WLAN key or the master key was transmitted unencrypted."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2258
+#: gnu/packages/networking.scm:2297
 msgid "SOCKS server and client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2259
+#: gnu/packages/networking.scm:2298
 msgid ""
 "Dante is a SOCKS client and server implementation.  It can\n"
-"be installed on a machine with access to an external TCP/IP network and will\n"
-"allow all other machines, without direct access to that network, to be relayed\n"
-"through the machine the Dante server is running on.  The external network will\n"
+"be installed on a machine with access to an external TCP/IP network and "
+"will\n"
+"allow all other machines, without direct access to that network, to be "
+"relayed\n"
+"through the machine the Dante server is running on.  The external network "
+"will\n"
 "never see any machines other than the one Dante is running on."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:125
+#: gnu/packages/networking.scm:2351
+msgid "Asynchronous RESTful functionality to C++11 applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2352
+msgid ""
+"Restbed is a comprehensive and consistent programming\n"
+"model for building applications that require seamless and secure\n"
+"communication over HTTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2391
+msgid "Distributed Hash Table (DHT) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2392
+msgid ""
+"OpenDHT is a Distributed Hash Table (DHT) library.  It may\n"
+"be used to manage peer-to-peer network connections as needed for real time\n"
+"communication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2420
+msgid "IP routing protocol suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2421
+msgid ""
+"FRRouting (FRR) is an IP routing protocol suite which includes\n"
+"protocol daemons for BGP, IS-IS, LDP, OSPF, PIM, and RIP. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:129
 msgid "PDF rendering library"
 msgstr "PDF-optegningsbibliotek"
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:127
+#: gnu/packages/pdf.scm:131
 msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
 msgstr "Poppler er et PDF-optegningsbibliotek baseret på xpdf-3.0-kodebasen."
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:160
+#: gnu/packages/pdf.scm:156
 msgid "Poppler encoding files for rendering of CJK and Cyrillic text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:161
+#: gnu/packages/pdf.scm:157
 msgid ""
 "This package provides optional encoding files for Poppler.\n"
 "When present, Poppler is able to correctly render CJK and Cyrillic text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:174
+#: gnu/packages/pdf.scm:170
 msgid "Qt4 frontend for the Poppler PDF rendering library"
 msgstr "Qt4-brugeflade for Poppler PDF-optegningsbiblioteket"
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:181
+#: gnu/packages/pdf.scm:177
 msgid "Qt5 frontend for the Poppler PDF rendering library"
 msgstr "Qt5-brugeflade for Poppler PDF-optegningsbiblioteket"
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:224
+#: gnu/packages/pdf.scm:220
 msgid "Python bindings for Poppler-Qt5"
 msgstr "Pythonbindinger for Poppler-Qt5"
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:226
+#: gnu/packages/pdf.scm:222
 msgid ""
 "This package provides Python bindings for the Qt5 interface of the\n"
 "Poppler PDF rendering library."
@@ -11362,59 +11910,59 @@ msgstr ""
 "Denne pakke tilbyder Pythonbindinger til Qt5-grænsefladen for\n"
 "Poppler PDF-optegningsbiblioteket."
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:260
+#: gnu/packages/pdf.scm:256
 msgid "Library for generating PDF files"
 msgstr "Bibliotek til at oprette PDF-filer"
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:262
+#: gnu/packages/pdf.scm:258
 msgid ""
 "libHaru is a library for generating PDF files.  libHaru does not support\n"
 "reading and editing of existing PDF files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:309
+#: gnu/packages/pdf.scm:305
 msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:311
+#: gnu/packages/pdf.scm:307
 msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files."
 msgstr "Xpdf er en fremviser for Portable Document Format-filer (PDF)."
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:345
+#: gnu/packages/pdf.scm:341
 msgid "Comic book support for zathura (libarchive backend)"
 msgstr "Understøttelse af tegneserier i zathura (libarchive-motor)"
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:346
+#: gnu/packages/pdf.scm:342
 msgid ""
 "The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura\n"
 "using libarchive."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:380
+#: gnu/packages/pdf.scm:376
 msgid "PS support for zathura (libspectre backend)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:381
+#: gnu/packages/pdf.scm:377
 msgid ""
 "The zathura-ps plugin adds PS support to zathura\n"
 "using libspectre."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:416
+#: gnu/packages/pdf.scm:412
 msgid "DjVu support for zathura (DjVuLibre backend)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:417
+#: gnu/packages/pdf.scm:413
 msgid ""
 "The zathura-djvu plugin adds DjVu support to zathura\n"
 "using the DjVuLibre library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:448
+#: gnu/packages/pdf.scm:456
 msgid "PDF support for zathura (mupdf backend)"
 msgstr "PDF-understøttelse for zathura (mupdf-motor)"
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:449
+#: gnu/packages/pdf.scm:457
 msgid ""
 "The zathura-pdf-mupdf plugin adds PDF support to zathura\n"
 "by using the @code{mupdf} rendering library."
@@ -11422,45 +11970,47 @@ msgstr ""
 "Udvidelsesmodulet zathura-pdf-mupdf tilføjer PDF-understøttelse\n"
 "til zathura ved at brug optegningsbiblioteket @code{mupdf}."
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:484
+#: gnu/packages/pdf.scm:492
 msgid "PDF support for zathura (poppler backend)"
 msgstr "PDF-understøttelse for zathura (poppler-motor)"
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:485
+#: gnu/packages/pdf.scm:493
 msgid ""
 "The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura\n"
 "by using the poppler rendering engine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:540
+#: gnu/packages/pdf.scm:546
 msgid "Lightweight keyboard-driven PDF viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:541
+#: gnu/packages/pdf.scm:547
 msgid ""
 "Zathura is a customizable document viewer.  It provides a\n"
 "minimalistic interface and an interface that mainly focuses on keyboard\n"
 "interaction."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:583
+#: gnu/packages/pdf.scm:590
 msgid "Tools to work with the PDF file format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:585
+#: gnu/packages/pdf.scm:592
 msgid ""
 "PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
-"PDF file format.  It can parse PDF files and load them into memory, and makes\n"
-"it easy to modify them and write the changes to disk.  It is primarily useful\n"
+"PDF file format.  It can parse PDF files and load them into memory, and "
+"makes\n"
+"it easy to modify them and write the changes to disk.  It is primarily "
+"useful\n"
 "for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
 "extracting content or merging files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:640
+#: gnu/packages/pdf.scm:647
 msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:642
+#: gnu/packages/pdf.scm:649
 msgid ""
 "MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
 "rendering engine.  It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
@@ -11472,11 +12022,11 @@ msgid ""
 "@command{pdfclean}, and examining the file structure @command{pdfshow}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:701
+#: gnu/packages/pdf.scm:708
 msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:703
+#: gnu/packages/pdf.scm:710
 msgid ""
 "QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n"
 "transformations on PDF files.  It could have been called something like\n"
@@ -11485,64 +12035,66 @@ msgid ""
 "program capable of converting PDF into other formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:735
+#: gnu/packages/pdf.scm:742
 msgid "Notetaking using a stylus"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:737
+#: gnu/packages/pdf.scm:744
 msgid ""
 "Xournal is an application for notetaking, sketching, keeping a journal\n"
 "using a stylus."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:759
+#: gnu/packages/pdf.scm:768
 msgid "Python library for generating PDFs and graphics"
 msgstr "Pythonbibliotek til at oprette PDF-filer og grafik"
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:760
+#: gnu/packages/pdf.scm:769
 msgid ""
 "This is the ReportLab PDF Toolkit.  It allows rapid creation\n"
-"of rich PDF documents, and also creation of charts in a variety of bitmap and\n"
+"of rich PDF documents, and also creation of charts in a variety of bitmap "
+"and\n"
 "vector formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:813
+#: gnu/packages/pdf.scm:822
 msgid "PDF presentation tool with visual effects"
 msgstr "PDF-præsentationsværktøj med visuelle effekter"
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:815
+#: gnu/packages/pdf.scm:824
 msgid ""
 "Impressive is a tool to display PDF files that provides visual effects\n"
-"such as smooth alpha-blended slide transitions.  It provides additional tools\n"
+"such as smooth alpha-blended slide transitions.  It provides additional "
+"tools\n"
 "such as zooming, highlighting an area of the screen, and a tool to navigate\n"
 "the PDF pages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:863
+#: gnu/packages/pdf.scm:873
 msgid "Framebuffer and drm-based image viewer"
 msgstr "Framebuffer og drm-baseret billedfremviser"
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:865
+#: gnu/packages/pdf.scm:875
 msgid ""
 "fbida contains a few applications for viewing and editing images on\n"
 "the framebuffer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:890
+#: gnu/packages/pdf.scm:900
 msgid "PDF to SVG converter"
 msgstr "PDF- til SVG-konverteringsprogram"
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:891
+#: gnu/packages/pdf.scm:901
 msgid ""
 "@command{pdf2svg} is a simple command-line PDF to SVG\n"
 "converter using the Poppler and Cairo libraries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:922 gnu/packages/pdf.scm:959
+#: gnu/packages/pdf.scm:932 gnu/packages/pdf.scm:969
 msgid "Pure Python PDF toolkit"
 msgstr "Pure Python PDF-værktøjssæt"
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:923
+#: gnu/packages/pdf.scm:933
 msgid ""
 "PyPDF2 is a pure Python PDF library capable of:\n"
 "\n"
@@ -11562,7 +12114,7 @@ msgid ""
 "manage or manipulate PDFs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:960
+#: gnu/packages/pdf.scm:970
 msgid ""
 "PyPDF2 is a pure Python PDF toolkit.\n"
 "\n"
@@ -11570,49 +12122,69 @@ msgid ""
 "python-pypdf2 instead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:984
+#: gnu/packages/pdf.scm:994
 msgid "Scale and tile PDF images/pages to print on multiple pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:985
+#: gnu/packages/pdf.scm:995
 msgid ""
 "@command{pdfposter} can be used to create a large poster by\n"
-"building it from multple pages and/or printing it on large media.  It expects\n"
-"as input a PDF file, normally printing on a single page.  The output is again\n"
-"a PDF file, maybe containing multiple pages together building the poster.  The\n"
+"building it from multple pages and/or printing it on large media.  It "
+"expects\n"
+"as input a PDF file, normally printing on a single page.  The output is "
+"again\n"
+"a PDF file, maybe containing multiple pages together building the poster.  "
+"The\n"
 "input page will be scaled to obtain the desired size.\n"
 "\n"
-"This is much like @command{poster} does for Postscript files, but working with\n"
-"PDF.  Since sometimes @command{poster} does not like your files converted from\n"
+"This is much like @command{poster} does for Postscript files, but working "
+"with\n"
+"PDF.  Since sometimes @command{poster} does not like your files converted "
+"from\n"
 "PDF.  Indeed @command{pdfposter} was inspired by @command{poster}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:1016
+#: gnu/packages/pdf.scm:1026
 msgid "Command-line utility to search text in PDF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:1018
+#: gnu/packages/pdf.scm:1028
 msgid ""
 "Pdfgrep searches in pdf files for strings matching a regular expression.\n"
 "Support some GNU grep options as file name output, page number output,\n"
-"optional case insensitivity, count occurrences, color highlights and search in\n"
+"optional case insensitivity, count occurrences, color highlights and search "
+"in\n"
 "multiple files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:1052
+#: gnu/packages/pdf.scm:1061
 msgid "Presenter console with multi-monitor support for PDF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:1054
+#: gnu/packages/pdf.scm:1063
 msgid ""
 "pdfpc is a presentation viewer application which uses multi-monitor\n"
-"output to provide meta information to the speaker during the presentation.  It\n"
+"output to provide meta information to the speaker during the presentation.  "
+"It\n"
 "is able to show a normal presentation window on one screen, while showing a\n"
 "more sophisticated overview on the other one providing information like a\n"
-"picture of the next slide, as well as the left over time till the end of the\n"
+"picture of the next slide, as well as the left over time till the end of "
+"the\n"
 "presentation.  The input files processed by pdfpc are PDF documents."
 msgstr ""
 
+#: gnu/packages/pdf.scm:1108
+#, fuzzy
+msgid "Pango to PostScript converter"
+msgstr "DVI- til PostScript-drivere"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1110
+msgid ""
+"Paps reads a UTF-8 encoded file and generates a PostScript language\n"
+"rendering of the file.  The rendering is done by creating outline curves\n"
+"through the Pango @code{ft2} backend."
+msgstr ""
+
 #: gnu/packages/pem.scm:41
 msgid "Personal expenses manager"
 msgstr ""
@@ -11626,11 +12198,11 @@ msgid ""
 "feature."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:157
+#: gnu/packages/perl.scm:158
 msgid "Implementation of the Perl programming language"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:159
+#: gnu/packages/perl.scm:160
 msgid ""
 "Perl is a general-purpose programming language originally developed for\n"
 "text manipulation and now used for a wide range of tasks including system\n"
@@ -11638,34 +12210,35 @@ msgid ""
 "more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:215
+#: gnu/packages/perl.scm:181
 msgid "Module for merging hierarchies using the C3 algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:216
+#: gnu/packages/perl.scm:182
 msgid ""
 "This module implements the C3 algorithm, which aims to\n"
 "provide a sane method resolution order under multiple inheritance."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:234
+#: gnu/packages/perl.scm:200
 msgid "Compute differences between two files or lists"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:235
+#: gnu/packages/perl.scm:201
 msgid ""
 "This is a module for computing the difference between two\n"
-"files, two strings, or any other two lists of things.  It uses an intelligent\n"
+"files, two strings, or any other two lists of things.  It uses an "
+"intelligent\n"
 "algorithm similar to (or identical to) the one used by the Unix \"diff\"\n"
 "program.  It is guaranteed to find the *smallest possible* set of\n"
 "differences."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:257
+#: gnu/packages/perl.scm:223
 msgid "Use shorter versions of class names"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:258
+#: gnu/packages/perl.scm:224
 msgid ""
 "The alias module loads the class you specify and exports\n"
 "into your namespace a subroutine that returns the class name.  You can\n"
@@ -11673,44 +12246,47 @@ msgid ""
 "implicitly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:280
+#: gnu/packages/perl.scm:246
 msgid "Transparently use Moose or Mouse modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:282
+#: gnu/packages/perl.scm:248
 msgid ""
 "This module facilitates using @code{Moose} or @code{Mouse} modules\n"
-"without changing the code.  By default, Mouse will be provided to libraries,\n"
-"unless Moose is already loaded, or explicitly requested by the end-user.  End\n"
-"users can force the decision of which backend to use by setting the environment\n"
+"without changing the code.  By default, Mouse will be provided to "
+"libraries,\n"
+"unless Moose is already loaded, or explicitly requested by the end-user.  "
+"End\n"
+"users can force the decision of which backend to use by setting the "
+"environment\n"
 "variable ANY_MOOSE to be Moose or Mouse."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:305
+#: gnu/packages/perl.scm:271
 msgid "Configuration files and command line parsing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:306
+#: gnu/packages/perl.scm:272
 msgid ""
 "AppConfig is a bundle of Perl5 modules for reading\n"
 "configuration files and parsing command line arguments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:326
+#: gnu/packages/perl.scm:292
 msgid "Small utils for array manipulation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:327
+#: gnu/packages/perl.scm:293
 msgid ""
 "@code{Array::Utils} is a small pure-perl module containing\n"
 "list manipulation routines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:346
+#: gnu/packages/perl.scm:314
 msgid "Allow C/XS libraries to interrupt perl asynchronously"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:348
+#: gnu/packages/perl.scm:316
 msgid ""
 "@code{Async::Interrupt} implements a single feature only of interest\n"
 "to advanced perl modules, namely asynchronous interruptions (think \"UNIX\n"
@@ -11728,16 +12304,17 @@ msgid ""
 "sometimes even without using a single syscall."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:378
+#: gnu/packages/perl.scm:346
 msgid "Lexically disable autovivification"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:379
+#: gnu/packages/perl.scm:347
 msgid ""
 "When an undefined variable is dereferenced, it gets silently\n"
 "upgraded to an array or hash reference (depending of the type of the\n"
 "dereferencing).  This behaviour is called autovivification and usually does\n"
-"what you mean but it may be unnatural or surprising because your variables get\n"
+"what you mean but it may be unnatural or surprising because your variables "
+"get\n"
 "populated behind your back.  This is especially true when several levels of\n"
 "dereferencing are involved, in which case all levels are vivified up to the\n"
 "last, or when it happens in intuitively read-only constructs like\n"
@@ -11746,31 +12323,33 @@ msgid ""
 "error when it would have happened."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:412
+#: gnu/packages/perl.scm:380
 msgid "Disables bareword filehandles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:413
+#: gnu/packages/perl.scm:381
 msgid "This module disables bareword filehandles."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:430 gnu/packages/perl.scm:6861
+#: gnu/packages/perl.scm:397 gnu/packages/perl.scm:6979
 msgid "Establish an ISA relationship with base classes at compile time"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:431
+#: gnu/packages/perl.scm:398
 msgid ""
 "Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
-"up inheritance from those modules at the same time.  Unless you are using the\n"
-"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-weight\n"
+"up inheritance from those modules at the same time.  Unless you are using "
+"the\n"
+"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-"
+"weight\n"
 "parent."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:451
+#: gnu/packages/perl.scm:418
 msgid "Open a browser in a given URL"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:452
+#: gnu/packages/perl.scm:419
 msgid ""
 "The functions exported by this module allow you to open URLs\n"
 "in the user's browser.  A set of known commands per OS-name is tested for\n"
@@ -11778,29 +12357,29 @@ msgid ""
 "all known commands are checked."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:477
+#: gnu/packages/perl.scm:444
 msgid "Execute code after a scope finished compilation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:478
+#: gnu/packages/perl.scm:445
 msgid ""
 "This module allows you to execute code when perl finished\n"
 "compiling the surrounding scope."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:499
+#: gnu/packages/perl.scm:466
 msgid "Wrap OP check callbacks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:500
+#: gnu/packages/perl.scm:467
 msgid "This module allows you to wrap OP check callbacks."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:517
+#: gnu/packages/perl.scm:483
 msgid "Lists of reserved barewords and symbol names"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:518
+#: gnu/packages/perl.scm:484
 msgid ""
 "@code{B::Keywords} supplies several arrays of exportable\n"
 "keywords: @code{@@Scalars, @@Arrays, @@Hashes, @@Filehandles, @@Symbols,\n"
@@ -11808,138 +12387,146 @@ msgid ""
 "@@ExporterSymbols}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:541
+#: gnu/packages/perl.scm:507
 msgid "Benchmarking with statistical confidence"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:543
+#: gnu/packages/perl.scm:509
 msgid ""
 "The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code\n"
 "conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated\n"
 "trials.  It is perfect for when you need more precise information about the\n"
-"running time of portions of your code than the Benchmark module will give you,\n"
+"running time of portions of your code than the Benchmark module will give "
+"you,\n"
 "but don't want to go all out and profile your code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:567
+#: gnu/packages/perl.scm:533
 msgid "Bit vector library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:568
+#: gnu/packages/perl.scm:534
 msgid ""
 "Bit::Vector is an efficient C library which allows you to\n"
-"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and boolean\n"
+"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and "
+"boolean\n"
 "matrices, all of arbitrary sizes.  The package also includes an\n"
 "object-oriented Perl module for accessing the C library from Perl, and\n"
 "optionally features overloaded operators for maximum ease of use.  The C\n"
 "library can nevertheless be used stand-alone, without Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:590
+#: gnu/packages/perl.scm:555
 msgid "Boolean support for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:591
+#: gnu/packages/perl.scm:556
 msgid ""
 "This module provides basic Boolean support, by defining two\n"
 "special objects: true and false."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:609
+#: gnu/packages/perl.scm:574
 msgid "Data files for Business::ISBN"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:610
+#: gnu/packages/perl.scm:575
 msgid ""
 "This package provides a data pack for @code{Business::ISBN}.\n"
-"These data are generated from the RangeMessage.xml file provided by the ISBN\n"
+"These data are generated from the RangeMessage.xml file provided by the "
+"ISBN\n"
 "Agency."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:632
+#: gnu/packages/perl.scm:597
 msgid "Work with International Standard Book Numbers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:633
+#: gnu/packages/perl.scm:598
 msgid ""
 "This modules provides tools to deal with International\n"
 "Standard Book Numbers, including ISBN-10 and ISBN-13."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:651
+#: gnu/packages/perl.scm:616
 msgid "Work with International Standard Serial Numbers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:652
+#: gnu/packages/perl.scm:617
 msgid ""
 "This modules provides tools to deal with International\n"
 "Standard Serial Numbers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:672
+#: gnu/packages/perl.scm:636
 msgid "Work with International Standard Music Numbers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:673
+#: gnu/packages/perl.scm:637
 msgid ""
 "This modules provides tools to deal with International\n"
 "Standard Music Numbers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:694
+#: gnu/packages/perl.scm:658
 msgid "Cache interface for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:695
+#: gnu/packages/perl.scm:659
 msgid ""
 "The Cache modules are designed to assist a developer in\n"
-"persisting data for a specified period of time.  Often these modules are used\n"
+"persisting data for a specified period of time.  Often these modules are "
+"used\n"
 "in web applications to store data locally to save repeated and redundant\n"
-"expensive calls to remote machines or databases.  People have also been known\n"
-"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data between\n"
+"expensive calls to remote machines or databases.  People have also been "
+"known\n"
+"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data "
+"between\n"
 "runs of an application or invocations of a CGI-style script or simply as an\n"
 "easy to use abstraction of the file system or shared memory."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:718
+#: gnu/packages/perl.scm:681
 msgid "Shared memory interprocess cache via mmap"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:719
+#: gnu/packages/perl.scm:682
 msgid ""
 "A shared memory cache through an mmap'ed file.  It's core is\n"
 "written in C for performance.  It uses fcntl locking to ensure multiple\n"
-"processes can safely access the cache at the same time.  It uses a basic LRU\n"
+"processes can safely access the cache at the same time.  It uses a basic "
+"LRU\n"
 "algorithm to keep the most used entries in the cache."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:740
+#: gnu/packages/perl.scm:703
 msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl, XS or external programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:742
+#: gnu/packages/perl.scm:705
 msgid ""
 "Capture::Tiny provides a simple, portable way to capture almost anything\n"
 "sent to STDOUT or STDERR, regardless of whether it comes from Perl, from XS\n"
-"code or from an external program.  Optionally, output can be teed so that it\n"
+"code or from an external program.  Optionally, output can be teed so that "
+"it\n"
 "is captured while being passed through to the original file handles."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:761
+#: gnu/packages/perl.scm:724
 msgid "Check compatibility with the installed perl version"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:763
+#: gnu/packages/perl.scm:726
 msgid ""
 "This module is used by Schmorp's modules during configuration stage\n"
 "to test the installed perl for compatibility with his modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:781
+#: gnu/packages/perl.scm:744
 msgid "Alternative warn and die for modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:782
+#: gnu/packages/perl.scm:745
 msgid ""
 "The @code{Carp} routines are useful in your own modules\n"
 "because they act like @code{die()} or @code{warn()}, but with a message\n"
@@ -11951,352 +12538,399 @@ msgid ""
 "but it is a good educated guess."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:808
+#: gnu/packages/perl.scm:770
 msgid "Warns and dies noisily with stack backtraces/"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:809
+#: gnu/packages/perl.scm:771
 msgid ""
 "This module is meant as a debugging aid.  It can be used to\n"
-"make a script complain loudly with stack backtraces when @code{warn()}-ing or\n"
+"make a script complain loudly with stack backtraces when @code{warn()}-ing "
+"or\n"
 "@code{die()}ing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:828
+#: gnu/packages/perl.scm:790
 msgid "Executable comments for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:829
+#: gnu/packages/perl.scm:791
 msgid ""
 "Carp::Assert is intended for a purpose like the ANSI C\n"
 "library assert.h."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:851
+#: gnu/packages/perl.scm:813
 msgid "Convenience wrappers around Carp::Assert"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:852
+#: gnu/packages/perl.scm:814
 msgid ""
 "Carp::Assert::More is a set of handy assertion functions for\n"
 "Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:872
+#: gnu/packages/perl.scm:834
 msgid "Report errors from a \"clan\" of modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:873
+#: gnu/packages/perl.scm:835
 msgid ""
 "This module allows errors from a clan (or family) of modules\n"
 "to appear to originate from the caller of the clan.  This is necessary in\n"
-"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and thus\n"
+"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and "
+"thus\n"
 "the Carp.pm module doesn't help."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:893
+#: gnu/packages/perl.scm:855
 msgid "Read the CDDB entry for an audio CD in your drive"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:894
+#: gnu/packages/perl.scm:856
 msgid "This module can retrieve information from the CDDB."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:916
+#: gnu/packages/perl.scm:878
 msgid "Automated accessor generation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:917
+#: gnu/packages/perl.scm:879
 msgid ""
 "This module automagically generates accessors/mutators for\n"
 "your class."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:939
+#: gnu/packages/perl.scm:901
 msgid "Faster, but less expandable, chained accessors"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:940
+#: gnu/packages/perl.scm:902
 msgid ""
 "A chained accessor is one that always returns the object\n"
-"when called with parameters (to set), and the value of the field when called\n"
-"with no arguments.  This module subclasses Class::Accessor in order to provide\n"
+"when called with parameters (to set), and the value of the field when "
+"called\n"
+"with no arguments.  This module subclasses Class::Accessor in order to "
+"provide\n"
 "the same mk_accessors interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:967
+#: gnu/packages/perl.scm:928
 msgid "Build groups of accessors"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:968
+#: gnu/packages/perl.scm:929
 msgid ""
 "This class lets you build groups of accessors that will call\n"
 "different getters and setters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:988
+#: gnu/packages/perl.scm:948
 msgid "Pragma to use the C3 method resolution order algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:989
+#: gnu/packages/perl.scm:949
 msgid ""
 "This is pragma to change Perl 5's standard method resolution\n"
 "order from depth-first left-to-right (a.k.a - pre-order) to the more\n"
 "sophisticated C3 method resolution order."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1013
+#: gnu/packages/perl.scm:973
 msgid "Drop-in replacement for NEXT"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1014
+#: gnu/packages/perl.scm:974
 msgid ""
 "This module is intended as a drop-in replacement for NEXT,\n"
 "supporting the same interface, but using Class::C3 to do the hard work."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1039
+#: gnu/packages/perl.scm:998
 msgid "Load mix-ins or components to your C3-based class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1040
+#: gnu/packages/perl.scm:999
 msgid ""
 "This module will inject base classes to your module using\n"
 "the Class::C3 method resolution order."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1058
+#: gnu/packages/perl.scm:1017
 msgid "Inheritable, overridable class data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1059
+#: gnu/packages/perl.scm:1018
 msgid ""
 "Class::Data::Inheritable is for creating accessor/mutators\n"
-"to class data.  That is, if you want to store something about your class as a\n"
-"whole (instead of about a single object).  This data is then inherited by your\n"
+"to class data.  That is, if you want to store something about your class as "
+"a\n"
+"whole (instead of about a single object).  This data is then inherited by "
+"your\n"
 "subclasses and can be overridden."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1080
+#: gnu/packages/perl.scm:1038
 msgid "Class for easy date and time manipulation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1081
+#: gnu/packages/perl.scm:1039
 msgid ""
 "This module provides a general-purpose date and datetime\n"
 "type for perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1098
+#: gnu/packages/perl.scm:1056
 msgid "Base class for error handling"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1100
+#: gnu/packages/perl.scm:1058
 msgid ""
-"@code{Class::ErrorHandler} provides an error-handling mechanism that is generic\n"
-"enough to be used as the base class for a variety of OO classes.  Subclasses inherit\n"
-"its two error-handling methods, error and errstr, to communicate error messages back\n"
+"@code{Class::ErrorHandler} provides an error-handling mechanism that is "
+"generic\n"
+"enough to be used as the base class for a variety of OO classes.  Subclasses "
+"inherit\n"
+"its two error-handling methods, error and errstr, to communicate error "
+"messages back\n"
 "to the calling program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1121
+#: gnu/packages/perl.scm:1079
 msgid "Utility methods for factory classes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1122
+#: gnu/packages/perl.scm:1080
 msgid "This module exports methods useful for factory classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1139
+#: gnu/packages/perl.scm:1097
 msgid "Get information about a class and its structure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1140
+#: gnu/packages/perl.scm:1098
 msgid ""
 "Class::Inspector allows you to get information about a\n"
 "loaded class."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1169
+#: gnu/packages/perl.scm:1126
 msgid "Working (require \"Class::Name\") and more"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1170
+#: gnu/packages/perl.scm:1127
 msgid ""
 "\"require EXPR\" only accepts Class/Name.pm style module\n"
 "names, not Class::Name.  For that, this module provides \"load_class\n"
 "'Class::Name'\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1194
+#: gnu/packages/perl.scm:1151
 msgid "XS implementation of parts of Class::Load"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1195
+#: gnu/packages/perl.scm:1152
 msgid ""
 "This module provides an XS implementation for portions of\n"
 "Class::Load."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1214
+#: gnu/packages/perl.scm:1171
 msgid "Create generic methods for OO Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1215
+#: gnu/packages/perl.scm:1172
 msgid ""
 "This module solves the problem of having to continually\n"
 "write accessor methods for your objects that perform standard tasks."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1236
+#: gnu/packages/perl.scm:1193
 msgid "Moose-like method modifiers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1237
+#: gnu/packages/perl.scm:1194
 msgid ""
-"Class::Method::Modifiers provides three modifiers: 'before',\n"
-"'around', and 'after'.  'before' and 'after' are run just before and after the\n"
-"method they modify, but can not really affect that original method.  'around'\n"
-"is run in place of the original method, with a hook to easily call that\n"
-"original method."
+"Class::Method::Modifiers provides three modifiers:\n"
+"@code{before}, @code{around}, and @code{after}.  @code{before} and "
+"@code{after}\n"
+"are run just before and after the method they modify, but can not really "
+"affect\n"
+"that original method.  @code{around} is run in place of the original "
+"method,\n"
+"with a hook to easily call that original method."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1258
+#: gnu/packages/perl.scm:1215
 msgid "Implementation of a singleton class for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1259
+#: gnu/packages/perl.scm:1216
 msgid ""
 "This module implements a Singleton class from which other\n"
 "classes can be derived.  By itself, the Class::Singleton module does very\n"
 "little other than manage the instantiation of a single object."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1278
+#: gnu/packages/perl.scm:1235
 msgid "Minimalist class construction"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1279
+#: gnu/packages/perl.scm:1236
 msgid ""
 "This module offers a minimalist class construction kit.  It\n"
 "uses no non-core modules for any recent Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1299
+#: gnu/packages/perl.scm:1256
 msgid "Unload a class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1300
+#: gnu/packages/perl.scm:1257
 msgid ""
 "Class:Unload unloads a given class by clearing out its\n"
 "symbol table and removing it from %INC."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1318
+#: gnu/packages/perl.scm:1275
 msgid "Generate fast XS accessors without runtime compilation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1319
+#: gnu/packages/perl.scm:1276
 msgid ""
 "Class::XSAccessor implements fast read, write, and\n"
-"read/write accessors in XS.  Additionally, it can provide predicates such as\n"
+"read/write accessors in XS.  Additionally, it can provide predicates such "
+"as\n"
 "\"has_foo()\" for testing whether the attribute \"foo\" is defined in the\n"
-"object.  It only works with objects that are implemented as ordinary hashes.\n"
+"object.  It only works with objects that are implemented as ordinary "
+"hashes.\n"
 "Class::XSAccessor::Array implements the same interface for objects that use\n"
 "arrays for their internal representation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1339 gnu/packages/perl.scm:1361
+#: gnu/packages/perl.scm:1296 gnu/packages/perl.scm:1318
 msgid "Recursively copy Perl datatypes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1341
+#: gnu/packages/perl.scm:1298
 msgid ""
 "This module provides a clone() method which makes recursive copies of\n"
-"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables and\n"
+"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables "
+"and\n"
 "objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1362
+#: gnu/packages/perl.scm:1319
 msgid ""
 "This module provides a general-purpose @code{clone} function\n"
-"to make deep copies of Perl data structures.  It calls itself recursively to\n"
-"copy nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables\n"
+"to make deep copies of Perl data structures.  It calls itself recursively "
+"to\n"
+"copy nested hash, array, scalar and reference types, including tied "
+"variables\n"
 "and objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1382
+#: gnu/packages/perl.scm:1339
 msgid "Sane defaults for Perl programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1383
+#: gnu/packages/perl.scm:1340
 msgid ""
 "This module implements some sane defaults for Perl programs,\n"
 "as defined by two typical specimens of Perl coders."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1403
+#: gnu/packages/perl.scm:1364
+#, fuzzy
+msgid "Perl extension for libconfig"
+msgstr "Perludvidelse til afrundingstal"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1366
+msgid ""
+"Conf::Libconfig is a Perl interface to the libconfig configuration file\n"
+"library.  It support scalar, array, and hash data structures just like its C/"
+"C++\n"
+"counterpart.  It reduces the effort required to implement a configuration "
+"file\n"
+"parser in your Perl programme and allows sharing configuration files "
+"between\n"
+"languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1389
 msgid "Load configuration from different file formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1404
+#: gnu/packages/perl.scm:1390
 msgid ""
 "Config::Any provides a facility for Perl applications and\n"
-"libraries to load configuration data from multiple different file formats.  It\n"
+"libraries to load configuration data from multiple different file formats.  "
+"It\n"
 "supports XML, YAML, JSON, Apache-style configuration, and Perl code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1425
+#: gnu/packages/perl.scm:1411
 msgid "Module to implement some AutoConf macros in Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1426
+#: gnu/packages/perl.scm:1412
 msgid ""
 "Config::AutoConf is intended to provide the same\n"
 "opportunities to Perl developers as GNU Autoconf does for Shell developers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1444
+#: gnu/packages/perl.scm:1429
 msgid "Generic Config Module"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1445
+#: gnu/packages/perl.scm:1430
 msgid ""
 "This module opens a config file and parses its contents for\n"
-"you.  The format of config files supported by Config::General is inspired by\n"
+"you.  The format of config files supported by Config::General is inspired "
+"by\n"
 "the well known Apache config format and is 100% compatible with Apache\n"
 "configs, but you can also just use simple name/value pairs in your config\n"
-"files.  In addition to the capabilities of an Apache config file it supports\n"
+"files.  In addition to the capabilities of an Apache config file it "
+"supports\n"
 "some enhancements such as here-documents, C-style comments, and multiline\n"
 "options."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1472
+#: gnu/packages/perl.scm:1460
+msgid "Parse Git style configuration files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1462
+msgid ""
+"This module handles parsing, modifying and creating configuration files\n"
+"of the style used by the Git version control system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1484
 msgid "Simple .ini-file format reader and writer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1473
+#: gnu/packages/perl.scm:1485
 msgid ""
 "@code{Config::INI} is a module that facilates the reading\n"
 "and writing of @code{.ini}-style configuration files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1494
+#: gnu/packages/perl.scm:1506
 msgid "Preserve context during subroutine call"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1495
+#: gnu/packages/perl.scm:1507
 msgid ""
 "This module runs code after a subroutine call, preserving\n"
 "the context the subroutine would have seen if it were the last statement in\n"
 "the caller."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1520
+#: gnu/packages/perl.scm:1532
 msgid "Extract data from Macintosh BinHex files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1522
+#: gnu/packages/perl.scm:1534
 msgid ""
 "BinHex is a format for transporting files safely through electronic\n"
 "mail, as short-lined, 7-bit, semi-compressed data streams.  Ths module\n"
@@ -12304,44 +12938,55 @@ msgid ""
 "data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1543
+#: gnu/packages/perl.scm:1555
 msgid "Read and write @file{Changes} files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1545
+#: gnu/packages/perl.scm:1557
 msgid ""
 "@code{CPAN::Changes} helps users programmatically read and write\n"
 "@file{Changes} files that conform to a common specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1565
+#: gnu/packages/perl.scm:1577
+msgid "Extract the name and version from a distribution filename"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1579
+msgid ""
+"@code{CPAN::DistnameInfo} uses heuristics to extract the distribution\n"
+"name and version from filenames."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1599
 msgid "Verify requirements in a CPAN::Meta object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1566
+#: gnu/packages/perl.scm:1600
 msgid ""
 "This module verifies if requirements described in a\n"
 "CPAN::Meta object are present."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1586
+#: gnu/packages/perl.scm:1619
 msgid "JSON::XS for Cpanel"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1587 gnu/packages/perl.scm:4486
+#: gnu/packages/perl.scm:1620 gnu/packages/perl.scm:4627
 msgid ""
 "This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
 "versa."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1605
+#: gnu/packages/perl.scm:1638
 msgid "Random password generator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1606
+#: gnu/packages/perl.scm:1639
 msgid ""
 "Crypt::RandPasswd provides three functions that can be used\n"
-"to generate random passwords, constructed from words, letters, or characters.\n"
+"to generate random passwords, constructed from words, letters, or "
+"characters.\n"
 "This code is a Perl implementation of the Automated Password Generator\n"
 "standard, like the program described in \"A Random Word Generator For\n"
 "Pronounceable Passwords\".  This code is a re-engineering of the program\n"
@@ -12349,111 +12994,131 @@ msgid ""
 "Password Generator\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1631
+#: gnu/packages/perl.scm:1664
 msgid "Perl implementation of the RC4 encryption algorithm"
 msgstr "Perlimplementering af RC4-krypteringsalgoritmen"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1632
+#: gnu/packages/perl.scm:1665
 msgid "A pure Perl implementation of the RC4 algorithm."
 msgstr "En pure Perl-implementering af RC4-algoritmen."
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1651
+#: gnu/packages/perl.scm:1684
 msgid "Temporarily change working directory"
 msgstr "Skift midlertidigt arbejdsmappe"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1653
+#: gnu/packages/perl.scm:1686
 msgid ""
 "@code{Cwd::Guard} changes the current directory using a limited scope.\n"
 "It returns to the previous working directory when the object is destroyed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1691
+#: gnu/packages/perl.scm:1723
 msgid "Library for genomic analysis"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1692
+#: gnu/packages/perl.scm:1724
 msgid ""
 "Chaolin Zhang's Perl Library (czplib) contains assorted\n"
 "functions and data structures for processing and analysing genomic and\n"
 "bioinformatics data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1721 gnu/packages/perl.scm:1887
+#: gnu/packages/perl.scm:1753 gnu/packages/perl.scm:1940
 msgid "Base classes wrapping fundamental Perl data types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1722
+#: gnu/packages/perl.scm:1754
 msgid ""
 "Collection of classes that wrap fundamental data types that\n"
-"exist in Perl.  These classes and methods as they exist today are an attempt\n"
+"exist in Perl.  These classes and methods as they exist today are an "
+"attempt\n"
 "to mirror functionality provided by Moose's Native Traits.  One important\n"
 "thing to note is all classes currently do no validation on constructor\n"
 "input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1745
+#: gnu/packages/perl.scm:1777
 msgid "Compare Perl data structures"
 msgstr "Sammenlign Perldatastrukturer"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1746
+#: gnu/packages/perl.scm:1778
 msgid ""
 "This module compares arbitrary data structures to see if\n"
 "they are copies of each other."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1764
+#: gnu/packages/perl.scm:1796
 msgid "Perl extension for generating unique identifiers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1765
+#: gnu/packages/perl.scm:1797
 msgid ""
 "@code{Data::Uniqid} provides three simple routines for\n"
-"generating unique ids.  These ids are coded with a Base62 systen to make them\n"
+"generating unique ids.  These ids are coded with a Base62 systen to make "
+"them\n"
 "short and handy (e.g. to use it as part of a URL)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1784
+#: gnu/packages/perl.scm:1816
 msgid "Pretty printing of data structures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1785
+#: gnu/packages/perl.scm:1817
 msgid ""
 "This module provide functions that takes a list of values as\n"
-"their argument and produces a string as its result.  The string contains Perl\n"
+"their argument and produces a string as its result.  The string contains "
+"Perl\n"
 "code that, when \"eval\"ed, produces a deep copy of the original arguments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1804
+#: gnu/packages/perl.scm:1836
+#, fuzzy
+msgid "Convert data structures to strings"
+msgstr "Sammenlign Perldatastrukturer"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1837
+msgid ""
+"Given a list of scalars or reference variables,\n"
+"@code{Data::Dumper} writes out their contents in Perl syntax.  The "
+"references\n"
+"can also be objects.  The content of each variable is output in a single "
+"Perl\n"
+"statement.  It handles self-referential structures correctly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1857
 msgid "Concise data dumper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1805
+#: gnu/packages/perl.scm:1858
 msgid ""
 "Data::Dumper::Concise provides a dumper with Less\n"
 "indentation and newlines plus sub deparsing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1827
+#: gnu/packages/perl.scm:1880
 msgid "Parse and validate simple name/value option pairs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1829
+#: gnu/packages/perl.scm:1882
 msgid "Data::OptList provides a simple syntax for name/value option pairs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1851
+#: gnu/packages/perl.scm:1904
 msgid "Help when paging through sets of results"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1852
+#: gnu/packages/perl.scm:1905
 msgid ""
 "When searching through large amounts of data, it is often\n"
-"the case that a result set is returned that is larger than we want to display\n"
-"on one page.  This results in wanting to page through various pages of data.\n"
+"the case that a result set is returned that is larger than we want to "
+"display\n"
+"on one page.  This results in wanting to page through various pages of "
+"data.\n"
 "The maths behind this is unfortunately fiddly, hence this module."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1889
+#: gnu/packages/perl.scm:1942
 msgid ""
 "@code{Data::Perl} is a container class for the following classes:\n"
 "@itemize\n"
@@ -12467,11 +13132,11 @@ msgid ""
 "@end itemize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1920
+#: gnu/packages/perl.scm:1973
 msgid "Colored pretty-print of Perl data structures and objects"
 msgstr "Farvelagte forskønnede udskrivning af Perldatastrukturer og -objekter"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1921
+#: gnu/packages/perl.scm:1974
 msgid ""
 "Display Perl variables and objects on screen, properly\n"
 "formatted (to be inspected by a human)."
@@ -12479,116 +13144,123 @@ msgstr ""
 "Vis Perlvariabler og -objekter på skærmen, korrekt\n"
 "formateret (til inspektion af et menneske)."
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1944
+#: gnu/packages/perl.scm:1997
 msgid "Conditionally split data into records"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1945
+#: gnu/packages/perl.scm:1998
 msgid ""
 "This Perl module allows you to split data into records by\n"
-"not only specifying what you wish to split the data on, but also by specifying\n"
+"not only specifying what you wish to split the data on, but also by "
+"specifying\n"
 "an \"unless\" regular expression.  If the text in question matches the\n"
 "\"unless\" regex, it will not be split there.  This allows us to do things\n"
 "like split on newlines unless newlines are embedded in quotes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1973
+#: gnu/packages/perl.scm:2026
 msgid "Read multiple hunks of data out of your DATA section"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1974
+#: gnu/packages/perl.scm:2027
 msgid ""
 "This package provides a Perl library to read multiple hunks\n"
 "of data out of your DATA section."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1994
+#: gnu/packages/perl.scm:2047
 msgid "Structured tags datastructures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1996
+#: gnu/packages/perl.scm:2049
 msgid ""
 "This module is for manipulating data as hierarchical tag/value\n"
-"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates).  These datastructures can\n"
-"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native to\n"
+"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates).  These datastructures "
+"can\n"
+"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native "
+"to\n"
 "Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2023
+#: gnu/packages/perl.scm:2076
 msgid "N at a time iteration API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2024
+#: gnu/packages/perl.scm:2077
 msgid ""
 "This module tries to find middle ground between one at a\n"
-"time and all at once processing of data sets.  The purpose of this module is\n"
+"time and all at once processing of data sets.  The purpose of this module "
+"is\n"
 "to avoid the overhead of implementing an iterative api when this isn't\n"
 "necessary, without breaking forward compatibility in case that becomes\n"
 "necessary later on."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2049
+#: gnu/packages/perl.scm:2101
 msgid "Dynamic generation of nested combinations of variants"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2050
+#: gnu/packages/perl.scm:2102
 msgid ""
 "Data::Tumbler - Dynamic generation of nested combinations of\n"
 "variants."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2076
+#: gnu/packages/perl.scm:2128
 msgid "Visitor style traversal of Perl data structures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2077
+#: gnu/packages/perl.scm:2129
 msgid ""
 "This module is a simple visitor implementation for Perl\n"
 "values.  It has a main dispatcher method, visit, which takes a single perl\n"
 "value and then calls the methods appropriate for that value.  It can\n"
-"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, with\n"
+"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, "
+"with\n"
 "support for per-object behavior, circular structures, visiting tied\n"
 "structures, and all ref types (hashes, arrays, scalars, code, globs)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2102
+#: gnu/packages/perl.scm:2154
 msgid "Gregorian calendar date calculations"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2103
+#: gnu/packages/perl.scm:2155
 msgid ""
 "This package consists of a Perl module for date calculations\n"
-"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms and\n"
+"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms "
+"and\n"
 "standards: ISO/R 2015-1971, DIN 1355 and, to some extent, ISO 8601 (where\n"
 "applicable)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2127
+#: gnu/packages/perl.scm:2179
 msgid "XS wrapper for Date::Calc"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2128
+#: gnu/packages/perl.scm:2180
 msgid ""
 "Date::Calc::XS is an XS wrapper and C library plug-in for\n"
 "Date::Calc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2152
+#: gnu/packages/perl.scm:2203
 msgid "Date manipulation routines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2153
+#: gnu/packages/perl.scm:2204
 msgid ""
 "Date::Manip is a series of modules for common date/time\n"
-"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount of\n"
+"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount "
+"of\n"
 "time from another, or parsing international times."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2172
+#: gnu/packages/perl.scm:2223
 msgid "Simple date handling"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2173
+#: gnu/packages/perl.scm:2224
 msgid ""
 "Dates are complex enough without times and timezones.  This\n"
 "module may be used to create simple date objects.  It handles validation,\n"
@@ -12596,22 +13268,22 @@ msgid ""
 "hours, minutes, seconds, and time zones."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2205
+#: gnu/packages/perl.scm:2256
 msgid "Date and time object for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2206
+#: gnu/packages/perl.scm:2257
 msgid ""
 "DateTime is a class for the representation of date/time\n"
 "combinations.  It represents the Gregorian calendar, extended backwards in\n"
 "time before its creation (in 1582)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2228
+#: gnu/packages/perl.scm:2278
 msgid "Dates in the Julian calendar"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2229
+#: gnu/packages/perl.scm:2279
 msgid ""
 "This package is a companion module to @code{DateTime.pm}.\n"
 "It implements the Julian calendar.  It supports everything that\n"
@@ -12619,305 +13291,329 @@ msgid ""
 "precise."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2255
+#: gnu/packages/perl.scm:2305
 msgid "DateTime set objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2256
+#: gnu/packages/perl.scm:2306
 msgid ""
 "The DateTime::Set module provides a date/time sets\n"
 "implementation.  It allows, for example, the generation of groups of dates,\n"
-"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that pattern,\n"
+"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that "
+"pattern,\n"
 "within a time range."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2279
+#: gnu/packages/perl.scm:2329
 msgid "DateTime rfc2445 recurrences"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2280
+#: gnu/packages/perl.scm:2330
 msgid ""
 "This module provides convenience methods that let you easily\n"
 "create DateTime::Set objects for RFC 2445 style recurrences."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2301
+#: gnu/packages/perl.scm:2351
 msgid "DateTime::Set extension for basic recurrences"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2302
+#: gnu/packages/perl.scm:2352
 msgid ""
 "This module provides convenience methods that let you easily\n"
-"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month\"\n"
-"or \"every day\".  You can also create more complicated recurrences, such as\n"
+"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month"
+"\"\n"
+"or \"every day\".  You can also create more complicated recurrences, such "
+"as\n"
 "\"every Monday, Wednesday and Thursday at 10:00 AM and 2:00 PM\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2327
+#: gnu/packages/perl.scm:2377
 msgid "Create DateTime parser classes and objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2328
+#: gnu/packages/perl.scm:2378
 msgid ""
 "DateTime::Format::Builder creates DateTime parsers.  Many\n"
-"string formats of dates and times are simple and just require a basic regular\n"
-"expression to extract the relevant information.  Builder provides a simple way\n"
+"string formats of dates and times are simple and just require a basic "
+"regular\n"
+"expression to extract the relevant information.  Builder provides a simple "
+"way\n"
 "to do this without writing reams of structural code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2355
+#: gnu/packages/perl.scm:2405
 msgid "Parse data/time strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2356
+#: gnu/packages/perl.scm:2406
 msgid ""
 "DateTime::Format::Flexible attempts to take any string you\n"
 "give it and parse it into a DateTime object."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2382
+#: gnu/packages/perl.scm:2432
 msgid "Parse and format iCal datetime and duration strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2383
+#: gnu/packages/perl.scm:2433
 msgid ""
 "This module understands the ICal date/time and duration\n"
 "formats, as defined in RFC 2445.  It can be used to parse these formats in\n"
 "order to create the appropriate objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2415
+#: gnu/packages/perl.scm:2464
 msgid "Machine-readable date/time with natural parsing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2416
+#: gnu/packages/perl.scm:2465
 msgid ""
 "DateTime::Format::Natural takes a string with a human\n"
 "readable date/time and creates a machine readable one by applying natural\n"
 "parsing logic."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2443
+#: gnu/packages/perl.scm:2492
 msgid "Parse and format strp and strf time patterns"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2444
+#: gnu/packages/perl.scm:2493
 msgid ""
 "This module implements most of `strptime(3)`, the POSIX\n"
 "function that is the reverse of `strftime(3)`, for `DateTime`.  While\n"
-"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, `strptime`\n"
+"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, "
+"`strptime`\n"
 "takes a string and a pattern and returns the `DateTime` object associated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2476
+#: gnu/packages/perl.scm:2526
 msgid "Localization support for DateTime.pm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2477
+#: gnu/packages/perl.scm:2527
 msgid ""
 "The DateTime::Locale modules provide localization data for\n"
 "the DateTime.pm class."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2505
+#: gnu/packages/perl.scm:2568
 msgid "Time zone object for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2506
+#: gnu/packages/perl.scm:2569
 msgid ""
 "This class is the base class for all time zone objects.  A\n"
 "time zone is represented internally as a set of observances, each of which\n"
-"describes the offset from GMT for a given time period.  Note that without the\n"
+"describes the offset from GMT for a given time period.  Note that without "
+"the\n"
 "DateTime module, this module does not do much.  It's primary interface is\n"
 "through a DateTime object, and most users will not need to directly use\n"
 "DateTime::TimeZone methods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2536
+#: gnu/packages/perl.scm:2599
 msgid "Parse date/time strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2537
+#: gnu/packages/perl.scm:2600
 msgid ""
 "DateTimeX::Easy uses a variety of DateTime::Format packages\n"
 "to create DateTime objects, with some custom tweaks to smooth out the rough\n"
 "edges (mainly concerning timezone detection and selection)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2558
+#: gnu/packages/perl.scm:2621
 msgid "Convert between DateTime and RFC2822/822 formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2559
+#: gnu/packages/perl.scm:2622
 msgid ""
 "RFCs 2822 and 822 specify date formats to be used by email.\n"
 "This module parses and emits such dates."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2581
+#: gnu/packages/perl.scm:2644
 msgid "Parse and format W3CDTF datetime strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2583
+#: gnu/packages/perl.scm:2646
 msgid ""
 "This module understands the W3CDTF date/time format, an ISO 8601 profile,\n"
-"defined at https://www.w3.org/TR/NOTE-datetime.  This format is the native date\n"
-"format of RSS 1.0.  It can be used to parse these formats in order to create\n"
+"defined at https://www.w3.org/TR/NOTE-datetime.  This format is the native "
+"date\n"
+"format of RSS 1.0.  It can be used to parse these formats in order to "
+"create\n"
 "the appropriate objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2605
+#: gnu/packages/perl.scm:2668
 msgid "Meatier version of caller"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2606
+#: gnu/packages/perl.scm:2669
 msgid "Devel::Caller provides meatier version of caller."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2624
+#: gnu/packages/perl.scm:2687
 msgid "Check that a command is available"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2625
+#: gnu/packages/perl.scm:2688
 msgid ""
 "Devel::CheckBin is a perl module that checks whether a\n"
 "particular command is available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2645
+#: gnu/packages/perl.scm:2708
 msgid "Check that a library is available"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2647
+#: gnu/packages/perl.scm:2710
 msgid ""
 "@code{Devel::CheckLib} is a Perl module that checks whether a particular\n"
-"C library and its headers are available.  You can also check for the presence of\n"
+"C library and its headers are available.  You can also check for the "
+"presence of\n"
 "particular functions in a library, or even that those functions return\n"
 "particular results."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2668
+#: gnu/packages/perl.scm:2731
 msgid "Check compiler availability"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2669
+#: gnu/packages/perl.scm:2732
 msgid ""
 "@code{Devel::CheckCompiler} is a tiny module to check\n"
 "whether a compiler is available.  It can test for a C99 compiler, or\n"
 "you can tell it to compile a C source file with optional linker flags."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2691
+#: gnu/packages/perl.scm:2754
 msgid "Find memory cycles in objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2693
+#: gnu/packages/perl.scm:2756
 msgid ""
 "@code{Devel::Cycle} This is a tool for finding circular references in\n"
 "objects and other types of references.  Because of Perl's reference-count\n"
 "based memory management, circular references will cause memory leaks."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2714
+#: gnu/packages/perl.scm:2777
 msgid "Provides equivalent of ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' for older perls"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2715
+#: gnu/packages/perl.scm:2778
 msgid ""
 "Devel::GlobalDestruction provides a function returning the\n"
 "equivalent of \"$@{^GLOBAL_PHASE@} eq 'DESTRUCT'\" for older perls."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2736
+#: gnu/packages/perl.scm:2798
 msgid "Forces the unavailability of specified Perl modules (for testing)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2737
+#: gnu/packages/perl.scm:2799
 msgid ""
 "Given a list of Perl modules/filenames, this module makes\n"
-"@code{require} and @code{use} statements fail (no matter whether the specified\n"
+"@code{require} and @code{use} statements fail (no matter whether the "
+"specified\n"
 "files/modules are installed or not)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2758
+#: gnu/packages/perl.scm:2818
+msgid "Utility for looking for perl objects that are not reclaimed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2820
+msgid ""
+"This module provides a basic way to discover if a piece of perl code is\n"
+"allocating perl data and not releasing them again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2840
 msgid "Alias lexical variables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2759
+#: gnu/packages/perl.scm:2841
 msgid ""
 "Devel::LexAlias provides the ability to alias a lexical\n"
 "variable in a subroutines scope to one of your choosing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2783
+#: gnu/packages/perl.scm:2865
 msgid "Introspect overloaded operators"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2784
+#: gnu/packages/perl.scm:2866
 msgid ""
 "Devel::OverloadInfo returns information about overloaded\n"
 "operators for a given class (or object), including where in the inheritance\n"
 "hierarchy the overloads are declared and where the code implementing it is."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2811
+#: gnu/packages/perl.scm:2893
 msgid "Partial dumping of data structures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2812
+#: gnu/packages/perl.scm:2894
 msgid ""
 "This module is a data dumper optimized for logging of\n"
 "arbitrary parameters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2830
+#: gnu/packages/perl.scm:2912
 msgid "Object representing a stack trace"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2831
+#: gnu/packages/perl.scm:2913
 msgid ""
 "The Devel::StackTrace module contains two classes,\n"
-"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame.  These objects encapsulate the\n"
+"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame.  These objects encapsulate "
+"the\n"
 "information that can be retrieved via Perl's caller() function, as well as\n"
 "providing a simple interface to this data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2853
+#: gnu/packages/perl.scm:2935
 msgid "Displays stack trace in HTML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2854
+#: gnu/packages/perl.scm:2936
 msgid ""
 "Devel::StackTrace::AsHTML adds as_html method to\n"
-"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with code\n"
+"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with "
+"code\n"
 "snippet context and function parameters.  If you call it on an instance of\n"
-"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables of\n"
+"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables "
+"of\n"
 "each stack frame."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2875
+#: gnu/packages/perl.scm:2957
 msgid "Dump symbol names or the symbol table"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2876
+#: gnu/packages/perl.scm:2958
 msgid "Devel::Symdump provides access to the perl symbol table."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2893
+#: gnu/packages/perl.scm:2975
 msgid "Keyed-Hashing for Message Authentication"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2894
+#: gnu/packages/perl.scm:2976
 msgid ""
 "The Digest::HMAC module follows the common Digest::\n"
 "interface for the RFC 2104 HMAC mechanism."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2919
+#: gnu/packages/perl.scm:3002
 msgid "Perl interface to the MD-5 algorithm"
 msgstr "Perlgrænseflade til MD-5-algoritmen"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2921
+#: gnu/packages/perl.scm:3004
 msgid ""
 "The @code{Digest::MD5} module allows you to use the MD5 Message Digest\n"
 "algorithm from within Perl programs.  The algorithm takes as\n"
@@ -12925,41 +13621,41 @@ msgid ""
 "128-bit \"fingerprint\" or \"message digest\" of the input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2939
+#: gnu/packages/perl.scm:3022
 msgid "Perl implementation of the SHA-1 message digest algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2941
+#: gnu/packages/perl.scm:3024
 msgid ""
-"This package provides 'Digest::SHA1', an implementation of the NIST\n"
+"This package provides @code{Digest::SHA1}, an implementation of the NIST\n"
 "SHA-1 message digest algorithm for use by Perl programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2962
+#: gnu/packages/perl.scm:3045
 msgid "Declare version conflicts for your dist"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2963
+#: gnu/packages/perl.scm:3046
 msgid ""
 "This module allows you to specify conflicting versions of\n"
 "modules separately and deal with them after the module is done installing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2983
+#: gnu/packages/perl.scm:3066
 msgid "Detect the encoding of data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2984
+#: gnu/packages/perl.scm:3067
 msgid ""
 "This package provides a class @code{Encode::Detect} to detect\n"
 "the encoding of data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3002
+#: gnu/packages/perl.scm:3085
 msgid "ASCII mapping for eucJP encoding"
 msgstr "ASCII-oversættelse for eucJP-kodning"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3003
+#: gnu/packages/perl.scm:3086
 msgid ""
 "This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n"
 "encoding."
@@ -12967,45 +13663,47 @@ msgstr ""
 "Denne pakke tilbyder en ASCII-oversættelse for eucJP-\n"
 "kodningen."
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3021
+#: gnu/packages/perl.scm:3104
 msgid "JIS X 0212 (aka JIS 2000) encodings"
 msgstr "JIS X 0212-kodninger (aka JIS 2000)"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3022
+#: gnu/packages/perl.scm:3105
 msgid ""
 "This package provides encodings for JIS X 0212, which is\n"
 "also known as JIS 2000."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3045
+#: gnu/packages/perl.scm:3128
 msgid "Additional Chinese encodings"
 msgstr "Yderligere kinesiske kodninger"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3046
+#: gnu/packages/perl.scm:3129
 msgid ""
 "This Perl module provides Chinese encodings that are not\n"
-"part of Perl by default, including \"BIG5-1984\", \"BIG5-2003\", \"BIG5PLUS\",\n"
+"part of Perl by default, including \"BIG5-1984\", \"BIG5-2003\", \"BIG5PLUS"
+"\",\n"
 "\"BIG5EXT\", \"CCCII\", \"EUC-TW\", \"CNS11643-*\", \"GB18030\", and\n"
 "\"UNISYS\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3068
+#: gnu/packages/perl.scm:3151
 msgid "Advanced operations on path variables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3069
+#: gnu/packages/perl.scm:3152
 msgid ""
 "@code{Env::Path} presents an object-oriented interface to\n"
-"path variables, defined as that subclass of environment variables which name\n"
+"path variables, defined as that subclass of environment variables which "
+"name\n"
 "an ordered list of file system elements separated by a platform-standard\n"
 "separator."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3089
+#: gnu/packages/perl.scm:3172
 msgid "OO-ish Error/Exception handling for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3090
+#: gnu/packages/perl.scm:3173
 msgid ""
 "The Error package provides two interfaces.  Firstly Error\n"
 "provides a procedural interface to exception handling.  Secondly Error is a\n"
@@ -13013,118 +13711,131 @@ msgid ""
 "catch, or can simply be recorded."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3115
+#: gnu/packages/perl.scm:3198
 msgid "Safely and cleanly create closures via string eval"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3116
+#: gnu/packages/perl.scm:3199
 msgid ""
 "String eval is often used for dynamic code generation.  For\n"
-"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors and\n"
-"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount.  String\n"
-"eval is not without its issues however - it's difficult to control the scope\n"
-"it's used in (which determines which variables are in scope inside the eval),\n"
-"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and sticks\n"
+"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors "
+"and\n"
+"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount.  "
+"String\n"
+"eval is not without its issues however - it's difficult to control the "
+"scope\n"
+"it's used in (which determines which variables are in scope inside the "
+"eval),\n"
+"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and "
+"sticks\n"
 "them in $@@ instead.  This module attempts to solve these problems.  It\n"
 "provides an eval_closure function, which evals a string in a clean\n"
 "environment, other than a fixed list of specified variables.  Compilation\n"
 "errors are rethrown automatically."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3145
+#: gnu/packages/perl.scm:3228
 msgid "Allows you to declare real exception classes in Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3146
+#: gnu/packages/perl.scm:3229
 msgid ""
 "Exception::Class allows you to declare exception hierarchies\n"
 "in your modules in a \"Java-esque\" manner."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3162
+#: gnu/packages/perl.scm:3245
 msgid "Lightweight exporting of functions and variables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3164
+#: gnu/packages/perl.scm:3247
 msgid ""
 "Exporter::Lite is an alternative to Exporter, intended to provide a\n"
 "lightweight subset of the most commonly-used functionality.  It supports\n"
 "import(), @@EXPORT and @@EXPORT_OK and not a whole lot else."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3184
+#: gnu/packages/perl.scm:3266
 msgid "Exporter with the features of Sub::Exporter but only core dependencies"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3185
+#: gnu/packages/perl.scm:3267
 msgid ""
 "Exporter::Tiny supports many of Sub::Exporter's\n"
-"external-facing features including renaming imported functions with the `-as`,\n"
-"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` option;\n"
-"and alternative installers with the `installler` option.  But it's written in\n"
+"external-facing features including renaming imported functions with the `-"
+"as`,\n"
+"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` "
+"option;\n"
+"and alternative installers with the `installler` option.  But it's written "
+"in\n"
 "only about 40% as many lines of code and with zero non-core dependencies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3208
+#: gnu/packages/perl.scm:3290
 msgid "Build.PL install path logic made easy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3209
+#: gnu/packages/perl.scm:3291
 msgid ""
 "This module tries to make install path resolution as easy as\n"
 "possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3227
+#: gnu/packages/perl.scm:3309
 msgid "Wrapper for perl's configuration"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3228
+#: gnu/packages/perl.scm:3310
 msgid ""
 "ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash.\n"
-"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, however\n"
+"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, "
+"however\n"
 "it ties together a family of modern toolchain modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3248
+#: gnu/packages/perl.scm:3330
 msgid "Easily build XS extensions that depend on XS extensions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3250
+#: gnu/packages/perl.scm:3332
 msgid ""
 "This module tries to make it easy to build Perl extensions that use\n"
-"functions and typemaps provided by other perl extensions.  This means that a\n"
-"perl extension is treated like a shared library that provides also a C and an\n"
+"functions and typemaps provided by other perl extensions.  This means that "
+"a\n"
+"perl extension is treated like a shared library that provides also a C and "
+"an\n"
 "XS interface besides the perl one."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3270
+#: gnu/packages/perl.scm:3352
 msgid "Various portability utilities for module builders"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3271
+#: gnu/packages/perl.scm:3353
 msgid ""
 "This module provides various portable helper functions for\n"
 "module building modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3291
+#: gnu/packages/perl.scm:3373
 msgid "Tool to build C libraries"
 msgstr "Værktøj til at bygge C-biblioteker"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3292
+#: gnu/packages/perl.scm:3374
 msgid ""
 "Some Perl modules need to ship C libraries together with\n"
-"their Perl code.  Although there are mechanisms to compile and link (or glue)\n"
-"C code in your Perl programs, there isn't a clear method to compile standard,\n"
+"their Perl code.  Although there are mechanisms to compile and link (or "
+"glue)\n"
+"C code in your Perl programs, there isn't a clear method to compile "
+"standard,\n"
 "self-contained C libraries.  This module main goal is to help in that task."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3313
+#: gnu/packages/perl.scm:3395
 msgid "Simplistic interface to pkg-config"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3315
+#: gnu/packages/perl.scm:3397
 msgid ""
 "@code{ExtUtils::PkgConfig} is a very simplistic interface to the\n"
 "@command{pkg-config} utility, intended for use in the @file{Makefile.PL}\n"
@@ -13132,66 +13843,68 @@ msgid ""
 "It is really just boilerplate code that you would have written yourself."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3347
+#: gnu/packages/perl.scm:3429
 msgid "Watch for changes to files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3348
+#: gnu/packages/perl.scm:3430
 msgid ""
 "This module provides a class to monitor a directory for\n"
 "changes made to any file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3369
+#: gnu/packages/perl.scm:3451
 msgid "Get directories of configuration files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3370
+#: gnu/packages/perl.scm:3452
 msgid ""
 "This module is a helper for installing, reading and finding\n"
-"configuration file locations.  @code{File::ConfigDir} is a module to help out\n"
+"configuration file locations.  @code{File::ConfigDir} is a module to help "
+"out\n"
 "when Perl modules (especially applications) need to read and store\n"
 "configuration files from more than one location."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3390
+#: gnu/packages/perl.scm:3472
 msgid "Recursively copy files and directories"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3391
+#: gnu/packages/perl.scm:3473
 msgid ""
 "This module has 3 functions: one to copy files only, one to\n"
 "copy directories only, and one to do either depending on the argument's\n"
 "type."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3413
+#: gnu/packages/perl.scm:3495
 msgid "Alternative interface to File::Find"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3414
+#: gnu/packages/perl.scm:3496
 msgid ""
 "File::Find::Rule is a friendlier interface to File::Find.\n"
 "It allows you to build rules which specify the desired files and\n"
 "directories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3437
+#: gnu/packages/perl.scm:3519
 msgid "Common rules for searching for Perl things"
 msgstr "Gængse regler til at søge efter Perlsager"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3438
+#: gnu/packages/perl.scm:3520
 msgid ""
 "File::Find::Rule::Perl provides methods for finding various\n"
-"types Perl-related files, or replicating search queries run on a distribution\n"
+"types Perl-related files, or replicating search queries run on a "
+"distribution\n"
 "in various parts of the CPAN ecosystem."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3459
+#: gnu/packages/perl.scm:3541
 msgid "Matches patterns in a series of files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3460
+#: gnu/packages/perl.scm:3542
 msgid ""
 "@code{File::Grep} provides similar functionality as perl's\n"
 "builtin @code{grep}, @code{map}, and @code{foreach} commands, but iterating\n"
@@ -13199,204 +13912,231 @@ msgid ""
 "provide a quick dropin when such functionality is needed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3483
+#: gnu/packages/perl.scm:3565
 msgid "Find your home and other directories on any platform"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3484
+#: gnu/packages/perl.scm:3566
 msgid ""
 "File::HomeDir is a module for locating the directories that\n"
-"are \"owned\" by a user (typically your user) and to solve the various issues\n"
+"are @code{owned} by a user (typically your user) and to solve the various "
+"issues\n"
 "that arise trying to find them consistently across a wide variety of\n"
 "platforms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3506
+#: gnu/packages/perl.scm:3587
 msgid "Create or remove directory trees"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3507
+#: gnu/packages/perl.scm:3588
 msgid ""
 "This module provide a convenient way to create directories\n"
 "of arbitrary depth and to delete an entire directory subtree from the\n"
 "file system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3530
+#: gnu/packages/perl.scm:3611
 msgid "Change directory temporarily for a limited scope"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3531
+#: gnu/packages/perl.scm:3612
 msgid ""
 "@code{File::pushd} does a temporary @code{chdir} that is\n"
 "easily and automatically reverted, similar to @code{pushd} in some Unix\n"
 "command shells.  It works by creating an object that caches the original\n"
 "working directory.  When the object is destroyed, the destructor calls\n"
 "@code{chdir} to revert to the original working directory.  By storing the\n"
-"object in a lexical variable with a limited scope, this happens automatically\n"
+"object in a lexical variable with a limited scope, this happens "
+"automatically\n"
 "at the end of the scope."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3559
+#: gnu/packages/perl.scm:3640
 msgid ""
 "Perl extension for crawling directory trees and compiling\n"
 "lists of files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3562
+#: gnu/packages/perl.scm:3643
 msgid ""
 "The File::List module crawls the directory tree starting at the\n"
-"provided base directory and can return files (and/or directories if desired)\n"
+"provided base directory and can return files (and/or directories if "
+"desired)\n"
 "matching a regular expression."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3583
+#: gnu/packages/perl.scm:3664
 msgid "Read a file backwards by lines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3584
+#: gnu/packages/perl.scm:3665
 msgid ""
 "This module reads a file backwards line by line. It is\n"
 "simple to use, memory efficient and fast.  It supports both an object and a\n"
 "tied handle interface.\n"
 "\n"
-"It is intended for processing log and other similar text files which typically\n"
-"have their newest entries appended to them.  By default files are assumed to\n"
-"be plain text and have a line ending appropriate to the OS.  But you can set\n"
+"It is intended for processing log and other similar text files which "
+"typically\n"
+"have their newest entries appended to them.  By default files are assumed "
+"to\n"
+"be plain text and have a line ending appropriate to the OS.  But you can "
+"set\n"
 "the input record separator string on a per file basis."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3608
+#: gnu/packages/perl.scm:3691
 msgid "Remove files and directories in Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3609
+#: gnu/packages/perl.scm:3692
 msgid ""
-"File::Remove::remove removes files and directories.  It acts\n"
-"like /bin/rm, for the most part.  Although \"unlink\" can be given a list of\n"
-"files, it will not remove directories; this module remedies that.  It also\n"
-"accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
+"@code{File::Remove::remove} removes files and directories.\n"
+"It acts like @code{/bin/rm}, for the most part.  Although @code{unlink} can "
+"be\n"
+"given a list of files, it will not remove directories; this module remedies\n"
+"that.  It also accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3633
+#: gnu/packages/perl.scm:3715
 msgid "Locate per-dist and per-module shared files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3634
+#: gnu/packages/perl.scm:3716
 msgid ""
 "The intent of File::ShareDir is to provide a companion to\n"
 "Class::Inspector and File::HomeDir.  Quite often you want or need your Perl\n"
 "module to have access to a large amount of read-only data that is stored on\n"
 "the file-system at run-time.  Once the files have been installed to the\n"
-"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again after\n"
+"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again "
+"after\n"
 "the installation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3656
+#: gnu/packages/perl.scm:3737
 msgid "Locate per-dist shared files"
 msgstr "Lokaliser per-dist-delte filer"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3657
+#: gnu/packages/perl.scm:3738
 msgid ""
 "File::ShareDir::Dist finds share directories for\n"
 "distributions.  It is a companion module to File::ShareDir."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3677
+#: gnu/packages/perl.scm:3758
 msgid "Install shared files"
 msgstr "Installer delte filer"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3678
+#: gnu/packages/perl.scm:3759
 msgid ""
 "File::ShareDir::Install allows you to install read-only data\n"
-"files from a distribution.  It is a companion module to File::ShareDir, which\n"
+"files from a distribution.  It is a companion module to File::ShareDir, "
+"which\n"
 "allows you to locate these files after installation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3697
+#: gnu/packages/perl.scm:3777
 msgid "Reading/Writing/Modifying of complete files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3698
+#: gnu/packages/perl.scm:3778
 msgid ""
 "File::Slurp provides subroutines to read or write entire\n"
 "files with a simple call.  It also has a subroutine for reading the list of\n"
 "file names in a directory."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3721
+#: gnu/packages/perl.scm:3803
 msgid "Simple, sane and efficient module to slurp a file"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3722
+#: gnu/packages/perl.scm:3804
 msgid ""
 "This module provides functions for fast and correct file\n"
 "slurping and spewing.  All functions are optionally exported."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3739
+#: gnu/packages/perl.scm:3821
 msgid "Simple file reader and writer"
 msgstr "Simpel fillæser og skriver"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3741
+#: gnu/packages/perl.scm:3823
 msgid "This module provides functions for fast reading and writing of files."
-msgstr "Dette modul tilbyder funktioner til hurtig læsning og skrivning af filer."
+msgstr ""
+"Dette modul tilbyder funktioner til hurtig læsning og skrivning af filer."
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3760
+#: gnu/packages/perl.scm:3841
 msgid "Return name and handle of a temporary file safely"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3761
+#: gnu/packages/perl.scm:3842
 msgid ""
 "File::Temp can be used to create and open temporary files in\n"
 "a safe way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3778
+#: gnu/packages/perl.scm:3859
 msgid "Portable implementation of the `which' utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3780
+#: gnu/packages/perl.scm:3861
 msgid ""
 "File::Which was created to be able to get the paths to executable\n"
-"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in the\n"
+"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in "
+"the\n"
 "shell."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3802
+#: gnu/packages/perl.scm:3883
 msgid "Extended Unix style glob functionality"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3803
+#: gnu/packages/perl.scm:3884
 msgid ""
 "@code{File::Zglob} provides a traditional Unix @code{glob}\n"
-"functionality; it returns a list of file names that match the given pattern.\n"
+"functionality; it returns a list of file names that match the given "
+"pattern.\n"
 "For instance, it supports the @code{**/*.pm} form."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3822
+#: gnu/packages/perl.scm:3905
+msgid "Simple and dumb file system watcher"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3907
+msgid ""
+"@code{Filesys::Notify::Simple} is a simple but unified interface to get\n"
+"notifications of changes to a given file system path.  It uses inotify2 on\n"
+"Linux, fsevents on OS X, @code{kqueue} on FreeBSD, and\n"
+"@code{FindFirstChangeNotification} on Windows if they're installed, and "
+"falls\n"
+"back to a full directory scan if none of these are available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3928
 msgid "Module to handle parsing command line options"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3823
+#: gnu/packages/perl.scm:3929
 msgid ""
 "The @code{Getopt::Long} module implements an extended getopt\n"
 "function called @code{GetOptions()}.  It parses the command line from\n"
 "@code{ARGV}, recognizing and removing specified options and their possible\n"
 "values.\n"
 "\n"
-"This function adheres to the POSIX syntax for command line options, with GNU\n"
+"This function adheres to the POSIX syntax for command line options, with "
+"GNU\n"
 "extensions.  In general, this means that options have long names instead of\n"
 "single letters, and are introduced with a double dash \"--\".  Support for\n"
 "bundling of command line options, as was the case with the more traditional\n"
 "single-letter approach, is provided but not enabled by default."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3857
+#: gnu/packages/perl.scm:3963
 msgid "Getopt::Long, but simpler and more powerful"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3858
+#: gnu/packages/perl.scm:3964
 msgid ""
 "Getopt::Long::Descriptive is yet another Getopt library.\n"
 "It's built atop Getopt::Long, and gets a lot of its features, but tries to\n"
@@ -13404,129 +14144,139 @@ msgid ""
 "usage (help) messages, data validation, and a few other useful features."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3876
+#: gnu/packages/perl.scm:3982
 msgid "Table-driven argument parsing for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3878
+#: gnu/packages/perl.scm:3984
 msgid ""
 "Getopt::Tabular is a Perl 5 module for table-driven argument parsing,\n"
 "vaguely inspired by John Ousterhout's Tk_ParseArgv."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3899
+#: gnu/packages/perl.scm:4005
 msgid "Graph data structures and algorithms"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3900
+#: gnu/packages/perl.scm:4006
 msgid ""
 "This is @code{Graph}, a Perl module for dealing with graphs,\n"
 "the abstract data structures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3917
+#: gnu/packages/perl.scm:4023
 msgid "Safe cleanup blocks implemented as guards"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3918
+#: gnu/packages/perl.scm:4024
 msgid ""
 "@code{Guard} implements so-called @dfn{guards}.  A guard is\n"
-"something (usually an object) that \"guards\" a resource, ensuring that it is\n"
+"something (usually an object) that \"guards\" a resource, ensuring that it "
+"is\n"
 "cleaned up when expected.\n"
 "\n"
 "Specifically, this module supports two different types of guards: guard\n"
-"objects, which execute a given code block when destroyed, and scoped guards,\n"
+"objects, which execute a given code block when destroyed, and scoped "
+"guards,\n"
 "which are tied to the scope exit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3954
+#: gnu/packages/perl.scm:4060
 msgid "Lightweight field hash for inside-out objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3955
+#: gnu/packages/perl.scm:4061
 msgid ""
 "@code{Hash::FieldHash} provides the field hash mechanism\n"
 "which supports the inside-out technique.  It is an alternative to\n"
-"@code{Hash::Util::FieldHash} with a simpler interface, higher performance, and\n"
+"@code{Hash::Util::FieldHash} with a simpler interface, higher performance, "
+"and\n"
 "relic support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3975
+#: gnu/packages/perl.scm:4081
 msgid "Merge arbitrarily deep hashes into a single hash"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3976
+#: gnu/packages/perl.scm:4082
 msgid ""
 "Hash::Merge merges two arbitrarily deep hashes into a single\n"
-"hash.  That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs from\n"
-"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are key\n"
+"hash.  That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs "
+"from\n"
+"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are "
+"key\n"
 "value conflicts.  The hash is followed recursively, so that deeply nested\n"
 "hashes that are at the same level will be merged when the parent hashes are\n"
 "merged."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3998
+#: gnu/packages/perl.scm:4104
 msgid "Store multiple values per key"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3999
+#: gnu/packages/perl.scm:4105
 msgid ""
 "Hash::MultiValue is an object (and a plain hash reference)\n"
 "that may contain multiple values per key, inspired by MultiDict of WebOb."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4017
+#: gnu/packages/perl.scm:4123
 msgid "Alternative but compatible interface to modules that export symbols"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4018
+#: gnu/packages/perl.scm:4124
 msgid ""
 "This module acts as a layer between Exporter and modules which\n"
-"consume exports.  It is feature-compatible with Exporter, plus some much needed\n"
+"consume exports.  It is feature-compatible with Exporter, plus some much "
+"needed\n"
 "extras.  You can use this to import symbols from any exporter that follows\n"
-"Exporters specification.  The exporter modules themselves do not need to use or\n"
-"inherit from the Exporter module, they just need to set @@EXPORT and/or other\n"
+"Exporters specification.  The exporter modules themselves do not need to use "
+"or\n"
+"inherit from the Exporter module, they just need to set @@EXPORT and/or "
+"other\n"
 "variables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4042
+#: gnu/packages/perl.scm:4148
 msgid "Import packages into other packages"
 msgstr "Importer pakker ind i andre pakker"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4043
+#: gnu/packages/perl.scm:4149
 msgid ""
 "Writing exporters is a pain.  Some use Exporter, some use\n"
 "Sub::Exporter, some use Moose::Exporter, some use Exporter::Declare ... and\n"
-"some things are pragmas.  Exporting on someone else's behalf is harder.  The\n"
+"some things are pragmas.  Exporting on someone else's behalf is harder.  "
+"The\n"
 "exporters don't provide a consistent API for this, and pragmas need to have\n"
 "their import method called directly, since they effect the current unit of\n"
 "compilation.  Import::Into provides global methods to make this painless."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4065
+#: gnu/packages/perl.scm:4171
 msgid "Use modules in inc/ if newer than installed"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4066
+#: gnu/packages/perl.scm:4172
 msgid ""
 "The inc::latest module helps bootstrap configure-time\n"
-"dependencies for CPAN distributions.  These dependencies get bundled into the\n"
+"dependencies for CPAN distributions.  These dependencies get bundled into "
+"the\n"
 "inc directory within a distribution and are used by Makefile.PL or Build.PL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4086
+#: gnu/packages/perl.scm:4192
 msgid "Lexically warn about using the indirect method call syntax"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4088
+#: gnu/packages/perl.scm:4194
 msgid "Indirect warns about using the indirect method call syntax."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4108
+#: gnu/packages/perl.scm:4214
 msgid "Write Perl subroutines in other programming languages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4109
+#: gnu/packages/perl.scm:4215
 msgid ""
 "The @code{Inline} module allows you to put source code\n"
 "from other programming languages directly (inline) in a Perl script or\n"
@@ -13534,140 +14284,157 @@ msgid ""
 "for immediate access from Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4139
+#: gnu/packages/perl.scm:4245
 msgid "C Language Support for Inline"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4140
+#: gnu/packages/perl.scm:4246
 msgid ""
 "The @code{Inline::C} module allows you to write Perl\n"
 "subroutines in C.  Since version 0.30 the @code{Inline} module supports\n"
-"multiple programming languages and each language has its own support module.\n"
+"multiple programming languages and each language has its own support "
+"module.\n"
 "This document describes how to use Inline with the C programming language.\n"
 "It also goes a bit into Perl C internals."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4166
+#: gnu/packages/perl.scm:4272
 msgid "@code{IO::All} to Larry Wall!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4167
+#: gnu/packages/perl.scm:4273
 msgid ""
 "@code{IO::All} combines all of the best Perl IO modules into\n"
 "a single nifty object oriented interface to greatly simplify your everyday\n"
-"Perl IO idioms.  It exports a single function called io, which returns a new\n"
+"Perl IO idioms.  It exports a single function called io, which returns a "
+"new\n"
 "@code{IO::All} object.  And that object can do it all!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4189
+#: gnu/packages/perl.scm:4295
 msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl code, subprocesses or XS"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4190
+#: gnu/packages/perl.scm:4296
 msgid ""
 "@code{IO::CaptureOutput} provides routines for capturing\n"
 "@code{STDOUT} and @code{STDERR} from perl subroutines, forked system\n"
 "calls (e.g. @code{system()}, @code{fork()}) and from XS or C modules.\n"
 "\n"
-"This module is no longer recommended by its maintainer.  Users are advised to\n"
+"This module is no longer recommended by its maintainer.  Users are advised "
+"to\n"
 "try @code{Capture::Tiny} instead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4212
+#: gnu/packages/perl.scm:4317
 msgid "Utilities for interactive I/O"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4213
+#: gnu/packages/perl.scm:4318
 msgid ""
 "This module provides three utility subroutines that make it\n"
-"easier to develop interactive applications: is_interactive(), interactive(),\n"
+"easier to develop interactive applications: is_interactive(), "
+"interactive(),\n"
 "and busy()."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4232
+#: gnu/packages/perl.scm:4352
+msgid "Select a pager and pipe text to it"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4354
+msgid ""
+"@code{IO::Pager} can be used to locate an available pager and use it to\n"
+"display output if a TTY is in use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4372
 msgid "Emulate file interface for in-core strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4233
+#: gnu/packages/perl.scm:4373
 msgid ""
 "IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n"
 "that reads or writes data from in-core strings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4251
+#: gnu/packages/perl.scm:4391
 msgid "IO:: interface for reading/writing an array of lines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4252
+#: gnu/packages/perl.scm:4392
 msgid ""
 "This toolkit primarily provides modules for performing both\n"
 "traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n"
 "filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4270
+#: gnu/packages/perl.scm:4410
 msgid "Perl interface to pseudo ttys"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4272
+#: gnu/packages/perl.scm:4412
 msgid ""
-"This package provides the 'IO::Pty' and 'IO::Tty' Perl interfaces to\n"
-"pseudo ttys."
+"This package provides the @code{IO::Pty} and @code{IO::Tty} Perl\n"
+"interfaces to pseudo ttys."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4290
+#: gnu/packages/perl.scm:4429
 msgid "Run interactive command-line programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4291
+#: gnu/packages/perl.scm:4430
 msgid ""
 "@code{IPC::Cmd} allows for the searching and execution of\n"
 "any binary on your system.  It adheres to verbosity settings and is able to\n"
 "run interactively.  It also has an option to capture output/error buffers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4320
+#: gnu/packages/perl.scm:4459
 msgid "Run system() and background procs w/ piping, redirs, ptys"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4321
+#: gnu/packages/perl.scm:4460
 msgid ""
 "IPC::Run allows you run and interact with child processes\n"
-"using files, pipes, and pseudo-ttys.  Both system()-style and scripted usages\n"
+"using files, pipes, and pseudo-ttys.  Both system()-style and scripted "
+"usages\n"
 "are supported and may be mixed.  Likewise, functional and OO API styles are\n"
 "both supported and may be mixed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4339
+#: gnu/packages/perl.scm:4478
 msgid "Run a subprocess with input/output redirection"
 msgstr "Afvikl en underproces med inddata/uddata-videresendelse"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4341
+#: gnu/packages/perl.scm:4480
 msgid ""
 "The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n"
-"stdout, and/or stderr to files and perl data structures.  It aims to satisfy\n"
+"stdout, and/or stderr to files and perl data structures.  It aims to "
+"satisfy\n"
 "99% of the need for using system, qx, and open3 with a simple, extremely\n"
 "Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4364
+#: gnu/packages/perl.scm:4503
 msgid "Lightweight interface to shared memory"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4365
+#: gnu/packages/perl.scm:4504
 msgid ""
 "IPC::ShareLite provides a simple interface to shared memory,\n"
 "allowing data to be efficiently communicated between processes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4383
+#: gnu/packages/perl.scm:4522
 msgid "Run commands simply, with detailed diagnostics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4384
+#: gnu/packages/perl.scm:4523
 msgid ""
 "Calling Perl's in-built @code{system} function is easy,\n"
-"determining if it was successful is hard.  Let's face it, @code{$?} isn't the\n"
+"determining if it was successful is hard.  Let's face it, @code{$?} isn't "
+"the\n"
 "nicest variable in the world to play with, and even if you do check it,\n"
 "producing a well-formatted error string takes a lot of work.\n"
 "\n"
@@ -13675,60 +14442,64 @@ msgid ""
 "commands."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4409
+#: gnu/packages/perl.scm:4548
 msgid "JSON encoder/decoder for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4410
+#: gnu/packages/perl.scm:4549
 msgid ""
 "This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
 "versa using either JSON::XS or JSON::PP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4435
+#: gnu/packages/perl.scm:4574
 msgid "Wrapper for Perl JSON classes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4437
+#: gnu/packages/perl.scm:4576
 msgid ""
 "This module tries to provide a coherent API to bring together the\n"
-"various JSON modules currently on CPAN.  This module will allow you to code to\n"
+"various JSON modules currently on CPAN.  This module will allow you to code "
+"to\n"
 "any JSON API and have it work regardless of which JSON module is actually\n"
 "installed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4461
+#: gnu/packages/perl.scm:4600
 msgid "Cpanel::JSON::XS with fallback"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4462
+#: gnu/packages/perl.scm:4601
 msgid ""
 "This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n"
-"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module.  Otherwise\n"
-"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, and\n"
+"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module.  "
+"Otherwise\n"
+"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, "
+"and\n"
 "either uses the first module it finds or throws an error."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4485
+#: gnu/packages/perl.scm:4626
 msgid "JSON serialising/deserialising for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4508
+#: gnu/packages/perl.scm:4649
 msgid "Prevent leakage of lexical hints"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4510
+#: gnu/packages/perl.scm:4651
 msgid "Lexical::SealRequireHints prevents leakage of lexical hints"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4527
+#: gnu/packages/perl.scm:4667
 msgid "Bringing loggers and listeners together"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4528
+#: gnu/packages/perl.scm:4668
 msgid ""
 "@code{Log::Any} provides a standard log production API for\n"
-"modules.  @code{Log::Any::Adapter} allows applications to choose the mechanism\n"
+"modules.  @code{Log::Any::Adapter} allows applications to choose the "
+"mechanism\n"
 "for log consumption, whether screen, file or another logging mechanism like\n"
 "@code{Log::Dispatch} or @code{Log::Log4perl}.\n"
 "\n"
@@ -13738,137 +14509,141 @@ msgid ""
 "\n"
 "@code{Log::Any} has a very tiny footprint and no dependencies beyond Perl\n"
 "itself, which makes it appropriate for even small CPAN modules to use.  It\n"
-"defaults to 'null' logging activity, so a module can safely log without\n"
+"defaults to @code{null} logging activity, so a module can safely log "
+"without\n"
 "worrying about whether the application has chosen (or will ever choose) a\n"
 "logging mechanism."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4564
+#: gnu/packages/perl.scm:4704
 msgid "Log::Any adapter for Log::Log4perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4565
+#: gnu/packages/perl.scm:4705
 msgid ""
 "@code{Log::Any::Adapter::Log4perl} provides a\n"
 "@code{Log::Any} adapter using @code{Log::Log4perl} for logging."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4586
+#: gnu/packages/perl.scm:4726
 msgid "Log4j implementation for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4587
+#: gnu/packages/perl.scm:4727
 msgid ""
 "@code{Log::Log4perl} lets you remote-control and fine-tune\n"
 "the logging behaviour of your system from the outside.  It implements the\n"
 "widely popular (Java-based) Log4j logging package in pure Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4607
+#: gnu/packages/perl.scm:4747
 msgid "Log::Report in the lightest form"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4609
+#: gnu/packages/perl.scm:4749
 msgid ""
 "This module allows libraries to have a dependency to a small module\n"
 "instead of the full Log-Report distribution.  The full power of\n"
 "@code{Log::Report} is only released when the main program uses that module.\n"
-"In that case, the module using the 'Optional' will also use the full\n"
+"In that case, the module using the @code{Optional} will also use the full\n"
 "@code{Log::Report}, otherwise the dressed-down @code{Log::Report::Minimal}\n"
 "version."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4634
+#: gnu/packages/perl.scm:4774
 msgid "Get messages to users and logs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4636
+#: gnu/packages/perl.scm:4776
 msgid ""
 "@code{Log::Report} combines three tasks which are closely related in\n"
 "one: logging, exceptions, and translations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4665
+#: gnu/packages/perl.scm:4804
 msgid "High-level interface to Uniforum message translation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4666
+#: gnu/packages/perl.scm:4805
 msgid ""
 "This package is an internationalization library for Perl\n"
 "that aims to be compatible with the Uniforum message translations system as\n"
 "implemented for example in GNU gettext."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4685
+#: gnu/packages/perl.scm:4824
 msgid "Transliterate text between writing systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4686
+#: gnu/packages/perl.scm:4825
 msgid ""
 "@code{Lingua::Translit} can be used to convert text from one\n"
-"writing system to another, based on national or international transliteration\n"
+"writing system to another, based on national or international "
+"transliteration\n"
 "tables.  Where possible a reverse transliteration is supported."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4710
+#: gnu/packages/perl.scm:4849
 msgid "Combination of List::Util and List::MoreUtils"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4711
+#: gnu/packages/perl.scm:4850
 msgid ""
 "This module exports all of the functions that either\n"
 "List::Util or List::MoreUtils defines, with preference to List::Util."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4733
+#: gnu/packages/perl.scm:4872
 msgid "Compare elements of two or more lists"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4734
+#: gnu/packages/perl.scm:4873
 msgid ""
 "@code{List::Compare} provides a module to perform\n"
 "comparative operations on two or more lists.  Provided operations include\n"
 "intersections, unions, unique elements, complements and many more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4769 gnu/packages/perl.scm:4820
+#: gnu/packages/perl.scm:4908 gnu/packages/perl.scm:4958
 msgid "Provide the stuff missing in List::Util"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4770
+#: gnu/packages/perl.scm:4909
 msgid ""
 "List::MoreUtils provides some trivial but commonly needed\n"
 "functionality on lists which is not going to go into List::Util."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4792
+#: gnu/packages/perl.scm:4931
 msgid "Provide the stuff missing in List::Util in XS"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4793
+#: gnu/packages/perl.scm:4932
 msgid ""
 "@code{List::MoreUtils::XS} provides some trivial but\n"
 "commonly needed functionality on lists which is not going to go into\n"
 "@code{List::Util}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4821
+#: gnu/packages/perl.scm:4959
 msgid ""
 "@code{List::SomeUtils} provides some trivial but commonly\n"
-"needed functionality on lists which is not going to go into @code{List::Util}.\n"
+"needed functionality on lists which is not going to go into @code{List::"
+"Util}.\n"
 "\n"
-"All of the below functions are implementable in only a couple of lines of Perl\n"
+"All of the below functions are implementable in only a couple of lines of "
+"Perl\n"
 "code.  Using the functions from this module however should give slightly\n"
 "better performance as everything is implemented in C.  The pure-Perl\n"
 "implementation of these functions only serves as a fallback in case the C\n"
 "portions of this module couldn't be compiled on this machine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4850
+#: gnu/packages/perl.scm:4988
 msgid "Bundle of ancient email modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4851
+#: gnu/packages/perl.scm:4989
 msgid ""
 "MailTools contains the following modules:\n"
 "@table @asis\n"
@@ -13882,7 +14657,8 @@ msgid ""
 "@item Mail::Filter\n"
 "Process Mail::Internet messages.\n"
 "@item Mail::Header\n"
-"Collection of Mail::Field objects, representing the header of a Mail::Internet\n"
+"Collection of Mail::Field objects, representing the header of a Mail::"
+"Internet\n"
 "object.\n"
 "@item Mail::Internet\n"
 "Represents a single email message, with header and body.\n"
@@ -13895,122 +14671,125 @@ msgid ""
 "@end table"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4890
+#: gnu/packages/perl.scm:5028
 msgid "Solution of bezier curves"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4891
+#: gnu/packages/perl.scm:5029
 msgid ""
 "This module implements the algorithm for the solution of Bezier\n"
-"curves as presented by Robert D Miller in Graphics Gems V, \"Quick and Simple\n"
+"curves as presented by Robert D Miller in Graphics Gems V, \"Quick and "
+"Simple\n"
 "Bezier Curve Drawing\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4910
+#: gnu/packages/perl.scm:5048
 msgid "Perl extension for rounding numbers"
 msgstr "Perludvidelse til afrundingstal"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4911
+#: gnu/packages/perl.scm:5049
 msgid ""
 "@code{Math::Round} provides functions to round numbers,\n"
 "both positive and negative, in various ways."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4929
+#: gnu/packages/perl.scm:5067
 msgid "Make functions faster by trading space for time"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4930
+#: gnu/packages/perl.scm:5068
 msgid ""
 "This package transparently speeds up functions by caching\n"
 "return values, trading space for time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4948
+#: gnu/packages/perl.scm:5086
 msgid "Expiry plug-in for Memoize that adds LRU cache expiration"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4949
+#: gnu/packages/perl.scm:5087
 msgid ""
 "This module implements an expiry policy for Memoize that\n"
 "follows LRU semantics, that is, the last n results, where n is specified as\n"
 "the argument to the CACHESIZE parameter, will be cached."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4967
+#: gnu/packages/perl.scm:5105
 msgid "Charset information for MIME messages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4969
+#: gnu/packages/perl.scm:5107
 msgid ""
 "@code{MIME::Charset} provides information about character sets used for\n"
 "MIME messages on Internet."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4996
+#: gnu/packages/perl.scm:5134
 msgid "Tools to manipulate MIME messages"
 msgstr "Værktøj til at manipulere MIME-beskeder"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4998
+#: gnu/packages/perl.scm:5136
 msgid ""
 "MIME-tools is a collection of Perl5 MIME:: modules for parsing,\n"
 "decoding, and generating single- or multipart (even nested multipart) MIME\n"
 "messages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5017
+#: gnu/packages/perl.scm:5155
 msgid "Definition of MIME types"
 msgstr "Definition af MIME-typer"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5018
+#: gnu/packages/perl.scm:5156
 msgid ""
 "This module provides a list of known mime-types, combined\n"
 "from various sources.  For instance, it contains all IANA types and the\n"
 "knowledge of Apache."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5040
+#: gnu/packages/perl.scm:5178
 msgid "Write your linewise code for handles; this does the rest"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5041
+#: gnu/packages/perl.scm:5179
 msgid ""
 "It's boring to deal with opening files for IO, converting\n"
 "strings to handle-like objects, and all that.  With\n"
-"@code{Mixin::Linewise::Readers} and @code{Mixin::Linewise::Writers}, you can\n"
+"@code{Mixin::Linewise::Readers} and @code{Mixin::Linewise::Writers}, you "
+"can\n"
 "just write a method to handle handles, and methods for handling strings and\n"
 "file names are added for you."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5067
+#: gnu/packages/perl.scm:5204
 msgid "Enable all of the features of Modern Perl with one import"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5068
+#: gnu/packages/perl.scm:5205
 msgid ""
 "@code{Modern::Perl} provides a simple way to enable\n"
 "multiple, by now, standard libraries in a Perl program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5096
+#: gnu/packages/perl.scm:5233
 msgid "Tiny replacement for Module::Build"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5097
+#: gnu/packages/perl.scm:5234
 msgid ""
 "Many Perl distributions use a Build.PL file instead of a\n"
 "Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n"
 "installation.  Traditionally, Build.PL uses Module::Build as the underlying\n"
 "build system.  This module provides a simple, lightweight, drop-in\n"
-"replacement.  Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this module\n"
+"replacement.  Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this "
+"module\n"
 "has less than 120, yet supports the features needed by most distributions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5125
+#: gnu/packages/perl.scm:5262
 msgid "Module::Build class for building XS modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5127
+#: gnu/packages/perl.scm:5264
 msgid ""
 "@code{Module::Build::XSUtil} is subclass of @code{Module::Build}\n"
 "for support building XS modules.\n"
@@ -14018,13 +14797,19 @@ msgid ""
 "This is a list of a new parameters in the @code{Module::Build::new} method:\n"
 "\n"
 "@enumerate\n"
-"@item @code{needs_compiler_c99}: This option checks C99 compiler availability.\n"
-"@item @code{needs_compiler_cpp}: This option checks C++ compiler availability.\n"
-"Can also pass @code{extra_compiler_flags} and @code{extra_linker_flags} for C++.\n"
-"@item @code{generate_ppport_h}: Generate @file{ppport.h} by @code{Devel::PPPort}.\n"
-"@item @code{generate_xshelper_h}: Generate @file{xshelper.h} which is a helper\n"
+"@item @code{needs_compiler_c99}: This option checks C99 compiler "
+"availability.\n"
+"@item @code{needs_compiler_cpp}: This option checks C++ compiler "
+"availability.\n"
+"Can also pass @code{extra_compiler_flags} and @code{extra_linker_flags} for C"
+"++.\n"
+"@item @code{generate_ppport_h}: Generate @file{ppport.h} by @code{Devel::"
+"PPPort}.\n"
+"@item @code{generate_xshelper_h}: Generate @file{xshelper.h} which is a "
+"helper\n"
 "header file to include @file{EXTERN.h}, @file{perl.h}, @file{XSUB.h} and\n"
-"@file{ppport.h}, and defines some portability stuff which are not supported by\n"
+"@file{ppport.h}, and defines some portability stuff which are not supported "
+"by\n"
 "@file{ppport.h}.\n"
 "\n"
 "It is ported from @code{Module::Install::XSUtil}.\n"
@@ -14034,11 +14819,11 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5163
+#: gnu/packages/perl.scm:5300
 msgid "Find and use installed modules in a (sub)category"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5164
+#: gnu/packages/perl.scm:5301
 msgid ""
 "Module::Find lets you find and use modules in categories.\n"
 "This can be useful for auto-detecting driver or plugin modules.  You can\n"
@@ -14046,91 +14831,96 @@ msgid ""
 "subcategories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5190
+#: gnu/packages/perl.scm:5327
 msgid "Loads alternate underlying implementations for a module"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5191
+#: gnu/packages/perl.scm:5328
 msgid ""
 "This module abstracts out the process of choosing one of\n"
-"several underlying implementations for a module.  This can be used to provide\n"
-"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load an\n"
-"implementation for a given OS or any other case of needing to provide multiple\n"
+"several underlying implementations for a module.  This can be used to "
+"provide\n"
+"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load "
+"an\n"
+"implementation for a given OS or any other case of needing to provide "
+"multiple\n"
 "implementations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5229
+#: gnu/packages/perl.scm:5366
 msgid "Standalone, extensible Perl module installer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5230
+#: gnu/packages/perl.scm:5367
 msgid ""
 "Module::Install is a package for writing installers for\n"
-"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in a\n"
+"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in "
+"a\n"
 "strictly correct manner with ExtUtils::MakeMaker, and will run on any Perl\n"
 "installation version 5.005 or newer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5256
+#: gnu/packages/perl.scm:5393
 msgid "Parse and examine a Perl distribution @file{MANIFEST} file"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5258
+#: gnu/packages/perl.scm:5395
 msgid ""
 "@code{Module::Manifest} is a simple utility module created originally for\n"
 "use in @code{Module::Inspector}.\n"
 "\n"
-"It can load a @file{MANIFEST} file that comes in a Perl distribution tarball,\n"
+"It can load a @file{MANIFEST} file that comes in a Perl distribution "
+"tarball,\n"
 "examine the contents, and perform some simple tasks.  It can also load the\n"
 "@file{MANIFEST.SKIP} file and check that."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5281
+#: gnu/packages/perl.scm:5418
 msgid "Give your Perl module the ability to have plugins"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5282
+#: gnu/packages/perl.scm:5419
 msgid ""
 "This module provides a simple but extensible way of having\n"
-"'plugins' for your Perl module."
+"@code{plugins} for your Perl module."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5301
+#: gnu/packages/perl.scm:5438
 msgid "Perl runtime module handling"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5302
+#: gnu/packages/perl.scm:5439
 msgid ""
 "The functions exported by this module deal with runtime\n"
 "handling of Perl modules, which are normally handled at compile time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5325
+#: gnu/packages/perl.scm:5462
 msgid "Provide information on conflicts for Module::Runtime"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5326
+#: gnu/packages/perl.scm:5463
 msgid ""
 "This module provides conflicts checking for Module::Runtime,\n"
 "which had a recent release that broke some versions of Moose.  It is called\n"
 "from Moose::Conflicts and moose-outdated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5347
+#: gnu/packages/perl.scm:5484
 msgid "Recursively scan Perl code for dependencies"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5348
+#: gnu/packages/perl.scm:5485
 msgid ""
 "Module::ScanDeps is a module to recursively scan Perl\n"
 "programs for dependencies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5368
+#: gnu/packages/perl.scm:5505
 msgid "Module name tools and transformations"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5369
+#: gnu/packages/perl.scm:5506
 msgid ""
 "This module provides a few useful functions for manipulating\n"
 "module names.  Its main aim is to centralise some of the functions commonly\n"
@@ -14138,74 +14928,79 @@ msgid ""
 "module names to relative paths."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5399
+#: gnu/packages/perl.scm:5536
 msgid "Minimalist Object Orientation (with Moose compatibility)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5400
+#: gnu/packages/perl.scm:5537
 msgid ""
 "Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n"
-"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient syntax\n"
+"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient "
+"syntax\n"
 "that avoids the details of Perl's object system.  Moo contains a subset of\n"
 "Moose and is optimised for rapid startup."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5507
+#: gnu/packages/perl.scm:5644
 msgid "Postmodern object system for Perl 5"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5509
+#: gnu/packages/perl.scm:5646
 msgid ""
 "Moose is a complete object system for Perl 5.  It provides keywords for\n"
-"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more.  With\n"
+"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more.  "
+"With\n"
 "Moose, you define your class declaratively, without needing to know about\n"
 "blessed hashrefs, accessor methods, and so on.  You can concentrate on the\n"
-"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how\".\n"
+"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how"
+"\".\n"
 "A class definition with Moose reads like a list of very concise English\n"
 "sentences."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5538
+#: gnu/packages/perl.scm:5674
 msgid "Emulate Class::Accessor::Fast behavior using Moose attributes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5539
+#: gnu/packages/perl.scm:5675
 msgid ""
 "This module attempts to emulate the behavior of\n"
 "Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n"
-"system.  The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but the\n"
+"system.  The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but "
+"the\n"
 "private methods are not."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5574
+#: gnu/packages/perl.scm:5709
 msgid "Moose role for processing command line options"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5575
+#: gnu/packages/perl.scm:5710
 msgid ""
 "This is a Moose role which provides an alternate constructor\n"
 "for creating objects using parameters passed in from the command line."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5596
+#: gnu/packages/perl.scm:5731
 msgid "Mark overload code symbols as methods"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5597
+#: gnu/packages/perl.scm:5732
 msgid ""
 "MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n"
 "functions as Moose methods.  This will allow other packages such as\n"
 "namespace::autoclean to operate without blowing away your overloads.  After\n"
-"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP as\n"
+"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP "
+"as\n"
 "being methods, and class extension as well as composition from roles with\n"
 "overloads will \"just work\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5627
+#: gnu/packages/perl.scm:5762
 msgid "Code attribute introspection"
 msgstr "Attributintrospektion af kode"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5628
+#: gnu/packages/perl.scm:5763
 msgid ""
 "This module allows code attributes of methods to be\n"
 "introspected using Moose meta method objects."
@@ -14213,24 +15008,25 @@ msgstr ""
 "Dette modul tillader at kodeattributter for metoder bliver\n"
 "introspektet via Moose-metametodeobjekter."
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5654
+#: gnu/packages/perl.scm:5789
 msgid "Subclassing of non-Moose classes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5655
+#: gnu/packages/perl.scm:5790
 msgid ""
 "MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n"
-"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, such\n"
+"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, "
+"such\n"
 "as setting up proper inheritance from Moose::Object and installing (and\n"
 "inlining, at make_immutable time) a constructor that makes sure things like\n"
 "BUILD methods are called.  It tries to be as non-intrusive as possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5684
+#: gnu/packages/perl.scm:5818
 msgid "Extension of Params::Validate using Moose's types"
 msgstr "Udvidelse af Params::Validatae der bruger Mooses typer"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5685
+#: gnu/packages/perl.scm:5819
 msgid ""
 "This module fills a gap in Moose by adding method parameter\n"
 "validation to Moose."
@@ -14238,21 +15034,21 @@ msgstr ""
 "Dette modul udfylder et hul i Moose ved at tilføje\n"
 "parametervalidering af metode til Moose."
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5706
+#: gnu/packages/perl.scm:5840
 msgid "Apply roles to a related Perl class"
 msgstr "Anvend roller til en relateret Perlklasse"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5707
+#: gnu/packages/perl.scm:5841
 msgid ""
 "This module applies roles to make a subclass instead of\n"
 "manually setting up a subclass."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5734
+#: gnu/packages/perl.scm:5867
 msgid "Moose roles with composition parameters"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5735
+#: gnu/packages/perl.scm:5868
 msgid ""
 "Because Moose roles serve many different masters, they\n"
 "usually provide only the least common denominator of functionality.  To\n"
@@ -14262,11 +15058,11 @@ msgid ""
 "Parameterized roles offer a solution to these (and other) kinds of problems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5761
+#: gnu/packages/perl.scm:5894
 msgid "Roles which support overloading"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5762
+#: gnu/packages/perl.scm:5895
 msgid ""
 "MooseX::Role::WithOverloading allows you to write a\n"
 "Moose::Role which defines overloaded operators and allows those overload\n"
@@ -14274,107 +15070,113 @@ msgid ""
 "where plain Moose::Roles would lose the overloading."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5784
+#: gnu/packages/perl.scm:5917
 msgid "Name your accessors foo() and set_foo()"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5785
+#: gnu/packages/perl.scm:5918
 msgid ""
 "This module does not provide any methods.  Simply loading it\n"
-"changes the default naming policy for the loading class so that accessors are\n"
-"separated into get and set methods.  The get methods have the same name as the\n"
+"changes the default naming policy for the loading class so that accessors "
+"are\n"
+"separated into get and set methods.  The get methods have the same name as "
+"the\n"
 "accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5811
+#: gnu/packages/perl.scm:5944
 msgid "Strict object constructors for Moose"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5812
+#: gnu/packages/perl.scm:5945
 msgid ""
 "Simply loading this module makes your constructors\n"
 "\"strict\".  If your constructor is called with an attribute init argument\n"
 "that your class does not declare, then it calls Moose->throw_error()."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5840
+#: gnu/packages/perl.scm:5973
 msgid "Trait loading and resolution for Moose"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5841
+#: gnu/packages/perl.scm:5974
 msgid ""
 "Adds support on top of MooseX::Traits for class precedence\n"
 "search for traits and some extra attributes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5867
+#: gnu/packages/perl.scm:6000
 msgid "Organise your Moose types in libraries"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5868
+#: gnu/packages/perl.scm:6001
 msgid ""
 "This package lets you declare types using short names, but\n"
 "behind the scenes it namespaces all your type declarations, effectively\n"
 "prevent name clashes between packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5899
+#: gnu/packages/perl.scm:6032
 msgid "DateTime related constraints and coercions for Moose"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5900
+#: gnu/packages/perl.scm:6033
 msgid ""
 "This module packages several Moose::Util::TypeConstraints\n"
 "with coercions, designed to work with the DateTime suite of objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5932
+#: gnu/packages/perl.scm:6064
 msgid "Extensions to MooseX::Types::DateTime"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5933
+#: gnu/packages/perl.scm:6065
 msgid ""
 "This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n"
-"additional custom types and coercions.  Since it builds on an existing type,\n"
+"additional custom types and coercions.  Since it builds on an existing "
+"type,\n"
 "all coercions and constraints are inherited."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5962
+#: gnu/packages/perl.scm:6093
 msgid "ClassName type constraints for Moose"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5963
+#: gnu/packages/perl.scm:6094
 msgid ""
 "MooseX::Types::LoadableClass provides a ClassName type\n"
 "constraint with coercion to load the class."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5989
+#: gnu/packages/perl.scm:6120
 msgid "Using Moo and MooX:: packages the most lazy way"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5990
+#: gnu/packages/perl.scm:6121
 msgid "Contains the MooX and MooX::Role packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6017
+#: gnu/packages/perl.scm:6147
 msgid "Giving an easy Moo style way to make command organized CLI apps"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6018
+#: gnu/packages/perl.scm:6148
 msgid ""
 "This package eases the writing of command line utilities,\n"
-"accepting commands and subcommands and so on.  These commands can form a tree,\n"
-"which is mirrored in the package structure.  On invocation, each command along\n"
-"the path through the tree (starting from the top-level command through to the\n"
+"accepting commands and subcommands and so on.  These commands can form a "
+"tree,\n"
+"which is mirrored in the package structure.  On invocation, each command "
+"along\n"
+"the path through the tree (starting from the top-level command through to "
+"the\n"
 "most specific one) is instantiated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6051
+#: gnu/packages/perl.scm:6181
 msgid "Moo eXtension for initializing objects from config file"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6052
+#: gnu/packages/perl.scm:6182
 msgid ""
 "This module is intended to easily load initialization values\n"
 "for attributes on object construction from an appropriate config file.  The\n"
@@ -14382,33 +15184,34 @@ msgid ""
 "@code{MooX::ConfigFromFile} ensures that the role is applied."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6076
+#: gnu/packages/perl.scm:6206
 msgid "Moo eXtension for @code{File::ConfigDir}"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6077
+#: gnu/packages/perl.scm:6207
 msgid ""
 "This module is a helper for easily finding configuration\n"
 "file locations.  This information can be used to find a suitable place for\n"
 "installing configuration files or for finding any piece of settings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6112
+#: gnu/packages/perl.scm:6242
 msgid "NativeTrait-like behavior for Moo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6114
+#: gnu/packages/perl.scm:6244
 msgid ""
 "@code{MooX::HandlesVia} is an extension of Moo's @code{handles}\n"
-"attribute functionality.  It provides a means of proxying functionality from\n"
+"attribute functionality.  It provides a means of proxying functionality "
+"from\n"
 "an external class to the given atttribute."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6145
+#: gnu/packages/perl.scm:6275
 msgid "Easily translate Moose code to Moo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6147
+#: gnu/packages/perl.scm:6277
 msgid ""
 "MooX::late does the following:\n"
 "@enumerate\n"
@@ -14422,45 +15225,47 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6202
+#: gnu/packages/perl.scm:6332
 msgid "Explicit Options eXtension for Object Class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6203
+#: gnu/packages/perl.scm:6333
 msgid ""
 "Create a command line tool with your Mo, Moo, Moose objects.\n"
 "You have an @code{option} keyword to replace the usual @code{has} to\n"
-"explicitly use your attribute on the command line.  The @code{option} keyword\n"
+"explicitly use your attribute on the command line.  The @code{option} "
+"keyword\n"
 "takes additional parameters and uses @code{Getopt::Long::Descriptive} to\n"
 "generate a command line tool."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6230
+#: gnu/packages/perl.scm:6359
 msgid "Moosish types and type builder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6231
+#: gnu/packages/perl.scm:6360
 msgid ""
 "MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n"
-"own set of Moose-like types.  These custom types can then be used to describe\n"
+"own set of Moose-like types.  These custom types can then be used to "
+"describe\n"
 "fields in Moo-based classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6260
+#: gnu/packages/perl.scm:6389
 msgid "Fast Moose-compatible object system for perl5"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6262
+#: gnu/packages/perl.scm:6391
 msgid ""
 "Mouse is a @code{Moose} compatible object system that implements a\n"
 "subset of the functionality for reduced startup time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6285
+#: gnu/packages/perl.scm:6414
 msgid "Extend attribute interfaces for Mouse"
 msgstr "Udvid attributgrænseflader for Mouse"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6287
+#: gnu/packages/perl.scm:6416
 msgid ""
 "While @code{Mouse} attributes provide a way to name your accessors,\n"
 "readers, writers, clearers and predicates, @code{MouseX::NativeTraits}\n"
@@ -14468,57 +15273,62 @@ msgid ""
 "of data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6307
+#: gnu/packages/perl.scm:6436
 msgid "Mozilla's CA cert bundle in PEM format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6308
+#: gnu/packages/perl.scm:6437
 msgid ""
 "@code{Mozilla::CA} provides a copy of Mozilla's bundle of\n"
-"Certificate Authority certificates in a form that can be consumed by modules\n"
+"Certificate Authority certificates in a form that can be consumed by "
+"modules\n"
 "and libraries based on OpenSSL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6334
+#: gnu/packages/perl.scm:6463
 msgid "Disable multidimensional array emulation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6336
+#: gnu/packages/perl.scm:6465
 msgid "Multidimensional disables multidimensional array emulation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6353
+#: gnu/packages/perl.scm:6482
 msgid "MRO interface compatibility for Perls < 5.9.5"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6354
+#: gnu/packages/perl.scm:6483
 msgid ""
 "The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n"
-"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 and\n"
+"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 "
+"and\n"
 "higher.  This module provides those interfaces for earlier versions of\n"
 "Perl (back to 5.6.0)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6381
+#: gnu/packages/perl.scm:6510
 msgid "Keep imports out of your namespace"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6382
+#: gnu/packages/perl.scm:6511
 msgid ""
 "The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n"
-"symbols at the end of the current package's compile cycle.  Functions called\n"
-"in the package itself will still be bound by their name, but they won't show\n"
+"symbols at the end of the current package's compile cycle.  Functions "
+"called\n"
+"in the package itself will still be bound by their name, but they won't "
+"show\n"
 "up as methods on your class or instances.  It is very similar to\n"
 "namespace::clean, except it will clean all imported functions, no matter if\n"
-"you imported them before or after you used the pragma.  It will also not touch\n"
+"you imported them before or after you used the pragma.  It will also not "
+"touch\n"
 "anything that looks like a method."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6408
+#: gnu/packages/perl.scm:6537
 msgid "Keep imports and functions out of your namespace"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6409
+#: gnu/packages/perl.scm:6538
 msgid ""
 "The namespace::clean pragma will remove all previously\n"
 "declared or imported symbols at the end of the current package's compile\n"
@@ -14526,39 +15336,42 @@ msgid ""
 "name, but they won't show up as methods on your class or instances."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6429
+#: gnu/packages/perl.scm:6558
 msgid "Non-blocking system DNS resolver"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6431
+#: gnu/packages/perl.scm:6560
 msgid ""
 "This class provides several methods for host name resolution.  It is\n"
 "designed to be used with event loops.  Names are resolved by your system's\n"
 "native @code{getaddrinfo(3)} implementation, called in a separate thread to\n"
-"avoid blocking the entire application.  Threading overhead is limited by using\n"
+"avoid blocking the entire application.  Threading overhead is limited by "
+"using\n"
 "system threads instead of Perl threads."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6459
+#: gnu/packages/perl.scm:6583
 msgid "Internationalizing Domain Names in Applications (IDNA)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6461
+#: gnu/packages/perl.scm:6585
 msgid ""
 "Internationalized Domain Names (IDNs) use characters drawn from a large\n"
 "repertoire (Unicode), but IDNA allows the non-ASCII characters to be\n"
-"represented using only the ASCII characters already allowed in so-called host\n"
+"represented using only the ASCII characters already allowed in so-called "
+"host\n"
 "names today (letter-digit-hyphen, /[A-Z0-9-]/i).\n"
 "\n"
-"Use this module if you just want to convert domain names (or email addresses),\n"
+"Use this module if you just want to convert domain names (or email "
+"addresses),\n"
 "using whatever IDNA standard is the best choice at the moment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6487
+#: gnu/packages/perl.scm:6611
 msgid "Perl client for Etsy's statsd daemon"
 msgstr "Perlklient for Etsy's statsd-dæmonen"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6488
+#: gnu/packages/perl.scm:6612
 msgid ""
 "This module implement a UDP client for the statsd statistics\n"
 "collector daemon in use at Etsy.com."
@@ -14566,57 +15379,62 @@ msgstr ""
 "Dette modul implementerer en UDP-klient for statsd-statistik\n"
 "indsamlingsdæmonen i brug på Etsy.com."
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6506
+#: gnu/packages/perl.scm:6630
 msgid "Numeric comparisons"
 msgstr "Numeriske sammenligninger"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6507
+#: gnu/packages/perl.scm:6631
 msgid ""
 "Number::Compare compiles a simple comparison to an anonymous\n"
 "subroutine, which you can call with a value to be tested against."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6525
+#: gnu/packages/perl.scm:6649
 msgid "Convert numbers to strings with pretty formatting"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6526
+#: gnu/packages/perl.scm:6650
 msgid ""
 "@code{Number::Format} is a library for formatting numbers.\n"
-"Functions are provided for converting numbers to strings in a variety of ways,\n"
+"Functions are provided for converting numbers to strings in a variety of "
+"ways,\n"
 "and to convert strings that contain numbers back into numeric form.  The\n"
-"output formats may include thousands separators - characters inserted between\n"
-"each group of three characters counting right to left from the decimal point.\n"
-"The characters used for the decimal point and the thousands separator come from\n"
+"output formats may include thousands separators - characters inserted "
+"between\n"
+"each group of three characters counting right to left from the decimal "
+"point.\n"
+"The characters used for the decimal point and the thousands separator come "
+"from\n"
 "the locale information or can be specified by the user."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6550
+#: gnu/packages/perl.scm:6674
 msgid "Perl extension defining ranges of numbers"
 msgstr "Perludvidelse der definerer talintervaller"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6551
+#: gnu/packages/perl.scm:6675
 msgid ""
 "Number::Range is an object-oriented interface to test if a\n"
 "number exists in a given range, and to be able to manipulate the range."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6571
+#: gnu/packages/perl.scm:6694
 msgid "Generate cryptographic signatures for objects"
 msgstr "Opret kryptografiske underskrifter for objekter"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6572
+#: gnu/packages/perl.scm:6695
 msgid ""
 "Object::Signature is an abstract base class that you can\n"
-"inherit from in order to allow your objects to generate unique cryptographic\n"
+"inherit from in order to allow your objects to generate unique "
+"cryptographic\n"
 "signatures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6593
+#: gnu/packages/perl.scm:6716
 msgid "Read and write OLE storage files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6594
+#: gnu/packages/perl.scm:6717
 msgid ""
 "This module allows you to read and write\n"
 "an OLE-Structured file.  @dfn{OLE} (Object Linking and Embedding) is a\n"
@@ -14624,98 +15442,102 @@ msgid ""
 "documents within a single file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6617
+#: gnu/packages/perl.scm:6740
 msgid "Anonymous packages"
 msgstr "Anonyme pakker"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6618
+#: gnu/packages/perl.scm:6741
 msgid ""
 "This module allows for anonymous packages that are\n"
 "independent of the main namespace and only available through an object\n"
 "instance, not by name."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6646
+#: gnu/packages/perl.scm:6769
 msgid "Manage deprecation warnings for your distribution"
 msgstr "Håndter forældelsesadvarseler for din distribution"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6647
+#: gnu/packages/perl.scm:6770
 msgid ""
 "This module allows you to manage a set of deprecations for\n"
 "one or more modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6674
+#: gnu/packages/perl.scm:6796
 msgid "Routines for manipulating stashes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6675
+#: gnu/packages/perl.scm:6797
 msgid ""
 "Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n"
-"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong.  This module hides all\n"
+"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong.  This module hides "
+"all\n"
 "of that behind a simple API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6698
+#: gnu/packages/perl.scm:6819
 msgid "Faster implementation of the Package::Stash API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6699
+#: gnu/packages/perl.scm:6820
 msgid ""
 "This is a backend for Package::Stash, which provides the\n"
-"functionality in a way that's less buggy and much faster.  It will be used by\n"
-"default if it's installed, and should be preferred in all environments with a\n"
+"functionality in a way that's less buggy and much faster.  It will be used "
+"by\n"
+"default if it's installed, and should be preferred in all environments with "
+"a\n"
 "compiler."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6719
+#: gnu/packages/perl.scm:6839
 msgid "Play with other peoples' lexical variables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6720
+#: gnu/packages/perl.scm:6840
 msgid ""
 "PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n"
 "change) lexical variables in any subroutine which called you.  It will only\n"
-"show those variables which are in scope at the point of the call.  PadWalker\n"
+"show those variables which are in scope at the point of the call.  "
+"PadWalker\n"
 "is particularly useful for debugging."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6744
+#: gnu/packages/perl.scm:6864
 msgid "Simple parallel processing fork manager"
 msgstr "Simpel prallel behandlingsforgreningshåndtering"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6745
+#: gnu/packages/perl.scm:6865
 msgid ""
 "@code{Parallel::ForkManager} is intended for use in\n"
 "operations that can be done in parallel where the number of\n"
 "processes to be forked off should be limited."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6765
+#: gnu/packages/perl.scm:6885
 msgid "Simple, compact and correct param-checking functions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6767
+#: gnu/packages/perl.scm:6887
 msgid ""
 "Params::Util provides a basic set of importable functions that makes\n"
 "checking parameters easier."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6791
+#: gnu/packages/perl.scm:6911
 msgid "Validate method/function parameters"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6792
+#: gnu/packages/perl.scm:6912
 msgid ""
 "The Params::Validate module allows you to validate method or\n"
 "function call parameters to an arbitrary level of specificity."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6820
+#: gnu/packages/perl.scm:6939
 msgid "Build an optimized subroutine parameter validator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6821
+#: gnu/packages/perl.scm:6940
 msgid ""
 "This module creates a customized, highly efficient\n"
 "parameter checking subroutine.  It can handle named or positional\n"
@@ -14724,11 +15546,11 @@ msgid ""
 "defaults, optional parameters, and extra \"slurpy\" parameters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6842
+#: gnu/packages/perl.scm:6961
 msgid "Create and manipulate PAR distributions"
 msgstr "Opret og manipuler PAR-distributioner"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6843
+#: gnu/packages/perl.scm:6962
 msgid ""
 "PAR::Dist is a toolkit to create and manipulate PAR\n"
 "distributions."
@@ -14736,27 +15558,27 @@ msgstr ""
 "PAR::Dist er et værktøjssæt til at oprette og manipulere PAR-\n"
 "distributioner."
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6862
+#: gnu/packages/perl.scm:6980
 msgid ""
 "Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
 "up inheritance from those modules at the same time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6881
+#: gnu/packages/perl.scm:6999
 msgid "Path specification manipulation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6882
+#: gnu/packages/perl.scm:7000
 msgid ""
 "Path::Class is a module for manipulation of file and\n"
 "directory specifications in a cross-platform manner."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6911
+#: gnu/packages/perl.scm:7030
 msgid "Tools for working with directory and file names"
 msgstr "Værktøjer for arbejde med mapper og filnavne"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6912
+#: gnu/packages/perl.scm:7031
 msgid ""
 "This package provides functions to work with directory and\n"
 "file names."
@@ -14764,11 +15586,11 @@ msgstr ""
 "Denne pakke tilbyder funktioner til arbejde med mappe- og\n"
 "filnavne."
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6936
+#: gnu/packages/perl.scm:7055
 msgid "File path utility"
 msgstr "Filstiredskab"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6937
+#: gnu/packages/perl.scm:7056
 msgid ""
 "This module provides a small, fast utility for working\n"
 "with file paths."
@@ -14776,57 +15598,60 @@ msgstr ""
 "Dette modul tilbyder et lille, hurtigt redskab til arbejdet\n"
 "med filstier."
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6958
+#: gnu/packages/perl.scm:7077
 msgid "Fast and correct UTF-8 IO"
 msgstr "Hurtig og korrekt UTF-8 IO"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6959
+#: gnu/packages/perl.scm:7078
 msgid ""
 "@code{PerlIO::utf8_strict} provides a fast and correct UTF-8\n"
 "PerlIO layer.  Unlike Perl's default @code{:utf8} layer it checks the input\n"
 "for correctness."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6982
+#: gnu/packages/perl.scm:7101
 msgid "Acmeist PEG Parser Framework"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6983
+#: gnu/packages/perl.scm:7102
 msgid ""
 "Pegex is an Acmeist parser framework.  It allows you to easily\n"
-"create parsers that will work equivalently in lots of programming languages.\n"
+"create parsers that will work equivalently in lots of programming "
+"languages.\n"
 "The inspiration for Pegex comes from the parsing engine upon which the\n"
-"postmodern programming language Perl 6 is based on.  Pegex brings this beauty\n"
-"to the other justmodern languages that have a normal regular expression engine\n"
+"postmodern programming language Perl 6 is based on.  Pegex brings this "
+"beauty\n"
+"to the other justmodern languages that have a normal regular expression "
+"engine\n"
 "available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7007
+#: gnu/packages/perl.scm:7126
 msgid "Check for comprehensive documentation of a module"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7008
+#: gnu/packages/perl.scm:7127
 msgid ""
 "This module provides a mechanism for determining if the pod\n"
 "for a given module is comprehensive."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7025
+#: gnu/packages/perl.scm:7144
 msgid "Parsing library for text in Pod format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7026
+#: gnu/packages/perl.scm:7145
 msgid ""
 "@code{Pod::Simple} is a Perl library for parsing text in\n"
 "the @dfn{Pod} (plain old documentation) markup language that is typically\n"
 "used for writing documentation for Perl and for Perl modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7047
+#: gnu/packages/perl.scm:7166
 msgid "GNU C library compatible strftime for loggers and servers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7048
+#: gnu/packages/perl.scm:7167
 msgid ""
 "POSIX::strftime::Compiler provides GNU C library compatible\n"
 "strftime(3).  But this module is not affected by the system locale.  This\n"
@@ -14834,248 +15659,269 @@ msgid ""
 "applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7066
+#: gnu/packages/perl.scm:7185
 msgid "Information about the currently running perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7068
+#: gnu/packages/perl.scm:7187
 msgid ""
 "Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n"
-"currently running perl interpreter.  It originally began life as code in the\n"
+"currently running perl interpreter.  It originally began life as code in "
+"the\n"
 "Module::Build project, but has been externalized here for general use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7095
+#: gnu/packages/perl.scm:7214
 msgid "Interface to external editor from Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7096
+#: gnu/packages/perl.scm:7215
 msgid ""
 "This module provides the ability to supply some text to an\n"
 "external text editor, have it edited by the user, and retrieve the results."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7115
+#: gnu/packages/perl.scm:7234
 msgid "Create read-only scalars, arrays, hashes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7116
+#: gnu/packages/perl.scm:7235
 msgid ""
 "This module provides a facility for creating non-modifiable\n"
-"variables in Perl.  This is useful for configuration files, headers, etc.  It\n"
-"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates to\n"
+"variables in Perl.  This is useful for configuration files, headers, etc.  "
+"It\n"
+"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates "
+"to\n"
 "variables that should not be changed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7136
+#: gnu/packages/perl.scm:7255
 msgid "XS implementation for Ref::Util"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7137
+#: gnu/packages/perl.scm:7256
 msgid ""
 "@code{Ref::Util::XS} is the XS implementation of\n"
-"@code{Ref::Util}, which provides several functions to help identify references\n"
-"in a more convenient way than the usual approach of examining the return value\n"
+"@code{Ref::Util}, which provides several functions to help identify "
+"references\n"
+"in a more convenient way than the usual approach of examining the return "
+"value\n"
 "of @code{ref}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7155
+#: gnu/packages/perl.scm:7274
 msgid "Provide commonly requested regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7157
+#: gnu/packages/perl.scm:7276
 msgid ""
-"This module exports a single hash (`%RE') that stores or generates\n"
+"This module exports a single hash (@code{%RE}) that stores or generates\n"
 "commonly needed regular expressions.  Patterns currently provided include:\n"
-"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers and\n"
+"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers "
+"and\n"
 "floating-point numbers in any base (up to 36), comments in 44 languages,\n"
 "offensive language, lists of any pattern, IPv4 addresses, URIs, and Zip\n"
 "codes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7181
+#: gnu/packages/perl.scm:7300
 msgid "Selection of general-utility regexp subroutines"
 msgstr "Udvalg af generelle redskaber til regulære udtryks underrutiner"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7182
+#: gnu/packages/perl.scm:7301
 msgid ""
 "This package provides a selection of regular expression\n"
 "subroutines including @code{is_regexp}, @code{regexp_seen_evals},\n"
-"@code{regexp_is_foreign}, @code{regexp_is_anchored}, @code{serialize_regexp},\n"
+"@code{regexp_is_foreign}, @code{regexp_is_anchored}, "
+"@code{serialize_regexp},\n"
 "and @code{deserialize_regexp}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7207
+#: gnu/packages/perl.scm:7326
 msgid "Roles, as a slice of Moose"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7208
+#: gnu/packages/perl.scm:7327
 msgid "Role::Tiny is a minimalist role composition tool."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7239
+#: gnu/packages/perl.scm:7358
 msgid "Call isa, can, does, and DOES safely"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7240
+#: gnu/packages/perl.scm:7359
 msgid ""
 "This module allows you to call isa, can, does, and DOES\n"
 "safely on things that may not be objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7258
+#: gnu/packages/perl.scm:7377
 msgid "Lexically-scoped resource management"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7259
+#: gnu/packages/perl.scm:7378
 msgid ""
 "This module provides a convenient way to perform cleanup or\n"
-"other forms of resource management at the end of a scope.  It is particularly\n"
+"other forms of resource management at the end of a scope.  It is "
+"particularly\n"
 "useful when dealing with exceptions: the Scope::Guard constructor takes a\n"
-"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the thread\n"
-"of execution is aborted prematurely.  This effectively allows lexically-scoped\n"
+"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the "
+"thread\n"
+"of execution is aborted prematurely.  This effectively allows lexically-"
+"scoped\n"
 "\"promises\" to be made that are automatically honoured by perl's garbage\n"
 "collector."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7282
+#: gnu/packages/perl.scm:7401
 msgid "Infinite sets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7283
+#: gnu/packages/perl.scm:7402
 msgid "Set::Infinite is a set theory module for infinite sets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7300
+#: gnu/packages/perl.scm:7419
 msgid "Manage sets of integers"
 msgstr "Håndter sæt af heltal"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7301
+#: gnu/packages/perl.scm:7420
 msgid ""
 "@code{Set::IntSpan} manages sets of integers.  It is\n"
 "optimized for sets that have long runs of consecutive integers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7322
+#: gnu/packages/perl.scm:7440
 msgid "Unordered collections of Perl Objects"
 msgstr "Rodede samlinger af Perlobjekter"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7323
+#: gnu/packages/perl.scm:7441
 msgid ""
 "Set::Object provides efficient sets, unordered collections\n"
 "of Perl objects without duplicates for scalars and references."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7341
+#: gnu/packages/perl.scm:7459
 msgid "Set operations for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7342
+#: gnu/packages/perl.scm:7460
 msgid ""
 "The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n"
-"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars).  While not\n"
+"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars).  While "
+"not\n"
 "designed to be slow or big, neither has it been designed to be fast or\n"
 "compact."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7362
+#: gnu/packages/perl.scm:7480
 msgid "Sort arrays by one or multiple calculated keys"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7363
+#: gnu/packages/perl.scm:7481
 msgid ""
 "This Perl module provides various functions to quickly sort\n"
 "arrays by one or multiple calculated keys."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7381
+#: gnu/packages/perl.scm:7499
 msgid "Sort lexically, but sort numeral parts numerically"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7382
+#: gnu/packages/perl.scm:7500
 msgid ""
 "This module exports two functions, @code{nsort} and\n"
 "@code{ncmp}; they are used in implementing a \"natural sorting\" algorithm.\n"
-"Under natural sorting, numeric substrings are compared numerically, and other\n"
+"Under natural sorting, numeric substrings are compared numerically, and "
+"other\n"
 "word-characters are compared lexically."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7410
+#: gnu/packages/perl.scm:7528
 msgid "Classes for representing type constraints and coercion"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7411
+#: gnu/packages/perl.scm:7529
 msgid ""
 "The Specio distribution provides classes for representing type\n"
-"constraints and coercion, along with syntax sugar for declaring them.  Note that\n"
-"this is not a proper type system for Perl. Nothing in this distribution will\n"
-"magically make the Perl interpreter start checking a value's type on assignment\n"
-"to a variable. In fact, there's no built-in way to apply a type to a variable at\n"
-"all.  Instead, you can explicitly check a value against a type, and optionally\n"
+"constraints and coercion, along with syntax sugar for declaring them.  Note "
+"that\n"
+"this is not a proper type system for Perl. Nothing in this distribution "
+"will\n"
+"magically make the Perl interpreter start checking a value's type on "
+"assignment\n"
+"to a variable. In fact, there's no built-in way to apply a type to a "
+"variable at\n"
+"all.  Instead, you can explicitly check a value against a type, and "
+"optionally\n"
 "coerce values to that type."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7434
+#: gnu/packages/perl.scm:7552
 msgid "Spiffy Perl Interface Framework For You"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7435
+#: gnu/packages/perl.scm:7553
 msgid ""
 "Spiffy is a framework and methodology for doing object\n"
 "oriented (OO) programming in Perl.  Spiffy combines the best parts of\n"
-"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation class.\n"
-"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a clean,\n"
-"straightforward and (perhaps someday) standard way.  Spiffy borrows ideas from\n"
+"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation "
+"class.\n"
+"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a "
+"clean,\n"
+"straightforward and (perhaps someday) standard way.  Spiffy borrows ideas "
+"from\n"
 "other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7459
+#: gnu/packages/perl.scm:7577
 msgid "Collection of very basic statistics modules"
 msgstr "Samling af meget grundlæggende statistikmoduler"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7460
+#: gnu/packages/perl.scm:7578
 msgid ""
 "This package provides basic statistics functions like\n"
 "@code{median()}, @code{mean()}, @code{variance()} and @code{stddev()}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7478
+#: gnu/packages/perl.scm:7596
 msgid "Temporary buffer to save bytes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7479
+#: gnu/packages/perl.scm:7597
 msgid ""
 "Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n"
 "of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n"
-"buffered.  It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer depending\n"
+"buffered.  It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer "
+"depending\n"
 "on the length of the size."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7499
+#: gnu/packages/perl.scm:7617
 msgid "Turn on strict and make all warnings fatal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7500
+#: gnu/packages/perl.scm:7618
 msgid ""
 "Strictures turns on strict and make all warnings fatal when\n"
 "run from within a source-controlled directory."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7542
+#: gnu/packages/perl.scm:7658
 msgid "Camelcase and de-camelcase"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7543
+#: gnu/packages/perl.scm:7659
 msgid ""
 "This module may be used to convert from under_score text to\n"
 "CamelCase and back again."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7562
+#: gnu/packages/perl.scm:7678
 msgid "Backslash escapes, quoted phrase, word elision, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7563
+#: gnu/packages/perl.scm:7679
 msgid ""
 "This module provides a flexible calling interface to some\n"
 "frequently-performed string conversion functions, including applying and\n"
@@ -15084,66 +15930,90 @@ msgid ""
 "removing double-quotes, and truncating to fit within a desired length."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7585
+#: gnu/packages/perl.scm:7704
+msgid "Build your own sprintf-like functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7706
+msgid ""
+"@code{String::Formatter} is a tool for building sprintf-like formatting\n"
+"routines.  It supports named or positional formatting, custom conversions,\n"
+"fixed string interpolation, and simple width-matching."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7727
 msgid "Rewrite strings based on a set of known prefixes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7586
+#: gnu/packages/perl.scm:7728
 msgid ""
 "This module allows you to rewrite strings based on a set of\n"
 "known prefixes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7605
+#: gnu/packages/perl.scm:7748
+msgid "Quote strings for passing through a shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7750
+msgid ""
+"@code{shell-quote} lets you pass arbitrary strings through the shell so\n"
+"that they won't be changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7769
 msgid "String printing alternatives to printf"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7607
+#: gnu/packages/perl.scm:7771
 msgid ""
 "This module inserts values into (translated) strings.  It provides\n"
-"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented and\n"
+"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented "
+"and\n"
 "a functional interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7630
+#: gnu/packages/perl.scm:7794
 msgid "Sophisticated exporter for custom-built routines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7632
+#: gnu/packages/perl.scm:7796
 msgid ""
 "Sub::Exporter provides a sophisticated alternative to Exporter.pm for\n"
 "custom-built routines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7651
+#: gnu/packages/perl.scm:7815
 msgid "Only use Sub::Exporter if you need it"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7652
+#: gnu/packages/perl.scm:7816
 msgid ""
 "Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n"
 "that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n"
-"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just use\n"
-"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter\"\n"
+"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just "
+"use\n"
+"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter"
+"\"\n"
 "if your users try to use \"Sub::Exporter\"'s more advanced features, like\n"
 "renaming exports, if they try to use them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7674
+#: gnu/packages/perl.scm:7838
 msgid "Retrieve names of code references"
 msgstr "Hent navne på kodereferencer"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7675
+#: gnu/packages/perl.scm:7839
 msgid ""
 "Sub::Identify allows you to retrieve the real name of code\n"
 "references."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7695
+#: gnu/packages/perl.scm:7859
 msgid "Tool to inspect subroutines"
 msgstr "Værktøj til at inspicere underrutiner"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7696
+#: gnu/packages/perl.scm:7860
 msgid ""
 "This package provides tools for inspecting subroutines\n"
 "in Perl."
@@ -15151,399 +16021,451 @@ msgstr ""
 "Denne pakke tilbyder værktøjer til at inspicere underrutiner\n"
 "i Perl."
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7715
+#: gnu/packages/perl.scm:7879
 msgid "Install subroutines into packages easily"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7717
+#: gnu/packages/perl.scm:7881
 msgid ""
 "Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n"
-"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just anyone\n"
+"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just "
+"anyone\n"
 "can see them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7738
+#: gnu/packages/perl.scm:7902
 msgid "(Re)name a sub"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7739
+#: gnu/packages/perl.scm:7903
 msgid ""
 "Assigns a new name to referenced sub.  If package\n"
-"specification is omitted in the name, then the current package is used.  The\n"
+"specification is omitted in the name, then the current package is used.  "
+"The\n"
 "return value is the sub."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7763
+#: gnu/packages/perl.scm:7926
 msgid "Efficient generation of subroutines via string eval"
 msgstr "Effektiv oprettelse af underrutiner via strengevaluering"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7764
+#: gnu/packages/perl.scm:7927
 msgid ""
 "Sub::Quote provides an efficient generation of subroutines\n"
 "via string eval."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7782
+#: gnu/packages/perl.scm:7945
 msgid "Apparently run a function in a higher stack frame"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7783
+#: gnu/packages/perl.scm:7946
 msgid ""
 "Like Tcl's uplevel() function, but not quite so dangerous.\n"
 "The idea is just to fool caller().  All the really naughty bits of Tcl's\n"
 "uplevel() are avoided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7805
+#: gnu/packages/perl.scm:7968
 msgid "Control superclass method dispatching"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7807
+#: gnu/packages/perl.scm:7970
 msgid ""
 "When subclassing a class, you may occasionally want to dispatch control to\n"
-"the superclass---at least conditionally and temporarily.  This module provides\n"
-"nicer equivalents to the native Perl syntax for calling superclasses, along with\n"
-"a universal @code{super} method to determine a class' own superclass, and better\n"
+"the superclass---at least conditionally and temporarily.  This module "
+"provides\n"
+"nicer equivalents to the native Perl syntax for calling superclasses, along "
+"with\n"
+"a universal @code{super} method to determine a class' own superclass, and "
+"better\n"
 "support for run-time mix-ins and roles."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7828
+#: gnu/packages/perl.scm:7990
 msgid "Perl extension for generating SVG documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7829
+#: gnu/packages/perl.scm:7991
 msgid ""
 "SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n"
-"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) image.\n"
+"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) "
+"image.\n"
 "Using SVG, you can generate SVG objects, embed other SVG instances into it,\n"
 "access the DOM object, create and access Javascript, and generate SMIL\n"
 "animation content."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7850
+#: gnu/packages/perl.scm:8012
 msgid "Switch statement for Perl"
 msgstr "Skift udtryk for Perl"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7851
+#: gnu/packages/perl.scm:8013
 msgid ""
 "Switch is a Perl module which implements a generalized case\n"
 "mechanism.  The module augments the standard Perl syntax with two new\n"
 "statements: @code{switch} and @code{case}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7898
+#: gnu/packages/perl.scm:8060
 msgid "Perl extension for getting CPU information"
 msgstr "Perludvidelse til at indhente cpu-information"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7900
+#: gnu/packages/perl.scm:8062
 msgid ""
 "Sys::CPU is a module for counting the number of CPUs on a system, and\n"
 "determining their type and clock speed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7920
+#: gnu/packages/perl.scm:8082
 msgid "Get full hostname in Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7921
+#: gnu/packages/perl.scm:8083
 msgid ""
 "Sys::Hostname::Long tries very hard to get the full hostname\n"
 "of a system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7948
+#: gnu/packages/perl.scm:8102
+msgid "Access system calls that Perl doesn't normally provide access to"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8104
+msgid ""
+"Sys::Syscall allows one to use epoll and sendfile system calls from\n"
+"Perl.  Support is mostly Linux-only for now, but other syscalls/OSes are\n"
+"planned for the future."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8132
 msgid "Ensure that a platform has weaken support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7949
+#: gnu/packages/perl.scm:8133
 msgid ""
 "One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n"
 "weaken function is that it is not present in the pure-perl variant.  If\n"
-"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on the\n"
-"module.  However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and the\n"
-"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a long\n"
+"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on "
+"the\n"
+"module.  However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and "
+"the\n"
+"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a "
+"long\n"
 "error encouraging the user to seek support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7974
+#: gnu/packages/perl.scm:8158
 msgid "Template processing system for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7975
+#: gnu/packages/perl.scm:8159
 msgid ""
 "The Template Toolkit is a collection of modules which\n"
 "implement an extensible template processing system.  It was originally\n"
-"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, but\n"
+"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, "
+"but\n"
 "it can be used equally well for processing any other kind of text based\n"
 "documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7998
+#: gnu/packages/perl.scm:8182
 msgid "Profiling for Template Toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7999
+#: gnu/packages/perl.scm:8183
 msgid ""
 "Template::Timer provides inline profiling of the template\n"
 "processing in Perl code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8019
+#: gnu/packages/perl.scm:8203
+msgid "Template Toolkit reimplemented in as little code as possible"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8205
+msgid ""
+"@code{Template::Tiny} is a reimplementation of a subset of the\n"
+"functionality from Template Toolkit in as few lines of code as possible.\n"
+"\n"
+"It is intended for use in light-usage, low-memory, or low-cpu templating\n"
+"situations, where you may need to upgrade to the full feature set in the\n"
+"future, or if you want the retain the familiarity of TT-style templates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8229
 msgid "Detect encoding of the current terminal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8020
+#: gnu/packages/perl.scm:8230
 msgid ""
 "Term::Encoding is a simple module to detect the encoding of\n"
 "the current terminal expects in various ways."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8044
+#: gnu/packages/perl.scm:8254
 msgid "Progress meter on a standard terminal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8045
+#: gnu/packages/perl.scm:8255
 msgid ""
 "Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n"
-"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how much\n"
+"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how "
+"much\n"
 "stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8068
+#: gnu/packages/perl.scm:8278
 msgid "Progress meter if run interactively"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8069
+#: gnu/packages/perl.scm:8279
 msgid ""
 "Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n"
-"bars on the terminal.  This module acts very much like that module when it is\n"
-"run interactively.  However, when it is not run interactively (for example, as\n"
+"bars on the terminal.  This module acts very much like that module when it "
+"is\n"
+"run interactively.  However, when it is not run interactively (for example, "
+"as\n"
 "a cron job) then it does not show the progress bar."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8091
+#: gnu/packages/perl.scm:8301
 msgid "Simple progress bars"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8092
+#: gnu/packages/perl.scm:8302
 msgid ""
 "Term::ProgressBar::Simple tells you how much work has been\n"
 "done, how much is left to do, and estimate how long it will take."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8110
+#: gnu/packages/perl.scm:8320
 msgid "Simple terminal control"
 msgstr "Simpel terminalkontrol"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8111
+#: gnu/packages/perl.scm:8321
 msgid ""
 "This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n"
-"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single character\n"
-"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as several\n"
+"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single "
+"character\n"
+"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as "
+"several\n"
 "other terminal related features, including retrieval/modification of the\n"
 "screen size, and retrieval/modification of the control characters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8136
+#: gnu/packages/perl.scm:8346
 msgid "Retrieve terminal size"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8137
+#: gnu/packages/perl.scm:8347
 msgid ""
 "This is a unified interface to retrieve terminal size.  It\n"
-"loads one module of a list of known alternatives, each implementing some way\n"
-"to get the desired terminal information.  This loaded module will actually do\n"
+"loads one module of a list of known alternatives, each implementing some "
+"way\n"
+"to get the desired terminal information.  This loaded module will actually "
+"do\n"
 "the job on behalf of @code{Term::Size::Any}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8157
+#: gnu/packages/perl.scm:8366
 msgid "Perl extension for retrieving terminal size (Perl version)"
 msgstr "Perludvidelse til at indhente terminalstørrelse (Perlversion)"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8158
+#: gnu/packages/perl.scm:8367
 msgid ""
 "This is yet another implementation of @code{Term::Size}.\n"
 "Now in pure Perl, with the exception of a C probe run at build time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8178
+#: gnu/packages/perl.scm:8387
 msgid "Format a header and rows into a table"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8179
+#: gnu/packages/perl.scm:8388
 msgid ""
 "This module is able to generically format rows of data\n"
 "into tables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8198
+#: gnu/packages/perl.scm:8406
 msgid "Align text"
 msgstr "Juster tekst"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8199
+#: gnu/packages/perl.scm:8407
 msgid ""
 "Text::Aligner exports a single function, align(), which is\n"
 "used to justify strings to various alignment styles."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8217
+#: gnu/packages/perl.scm:8425
 msgid "Extract delimited text sequences from strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8218
+#: gnu/packages/perl.scm:8426
 msgid ""
 "The Text::Balanced module can be used to extract delimited\n"
 "text sequences from strings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8236
+#: gnu/packages/perl.scm:8443
 msgid "Manipulate comma-separated values"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8237
+#: gnu/packages/perl.scm:8444
 msgid ""
 "Text::CSV provides facilities for the composition and\n"
-"decomposition of comma-separated values.  An instance of the Text::CSV class\n"
+"decomposition of comma-separated values.  An instance of the Text::CSV "
+"class\n"
 "can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8256
+#: gnu/packages/perl.scm:8462
 msgid "Rountines for manipulating CSV files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8257
+#: gnu/packages/perl.scm:8463
 msgid ""
 "@code{Text::CSV_XS} provides facilities for the composition\n"
 "and decomposition of comma-separated values.  An instance of the\n"
 "@code{Text::CSV_XS} class will combine fields into a CSV string and parse a\n"
-"CSV string into fields.  The module accepts either strings or files as input\n"
-"and support the use of user-specified characters for delimiters, separators,\n"
+"CSV string into fields.  The module accepts either strings or files as "
+"input\n"
+"and support the use of user-specified characters for delimiters, "
+"separators,\n"
 "and escapes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8281
+#: gnu/packages/perl.scm:8487
 msgid "Perform diffs on files and record sets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8282
+#: gnu/packages/perl.scm:8488
 msgid ""
 "Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n"
-"diff utility.  It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but it\n"
+"diff utility.  It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but "
+"it\n"
 "is better integrated with Perl and available on all platforms.  It is often\n"
 "faster than shelling out to a system's diff executable for small files, and\n"
 "generally slower on larger files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8307
+#: gnu/packages/perl.scm:8513
 msgid "Various subroutines to format text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8308
+#: gnu/packages/perl.scm:8514
 msgid ""
 "This package provides functions to format text in various\n"
 "ways like centering, paragraphing, and converting tabs to spaces and spaces\n"
 "to tabs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8328
+#: gnu/packages/perl.scm:8534
 msgid "Match globbing patterns against text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8329
+#: gnu/packages/perl.scm:8535
 msgid ""
 "Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n"
-"used to match against text, rather than fetching names from a file system.  If\n"
+"used to match against text, rather than fetching names from a file system.  "
+"If\n"
 "you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8352
+#: gnu/packages/perl.scm:8558
 msgid "Fast, middleweight template engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8354
+#: gnu/packages/perl.scm:8560
 msgid ""
 "Text::NeatTemplate provides a simple, middleweight but fast\n"
 "template engine, for when you need speed rather than complex features,\n"
 "yet need more features than simple variable substitution."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8373
+#: gnu/packages/perl.scm:8579
 msgid "Convert between Roman and Arabic algorisms"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8374
+#: gnu/packages/perl.scm:8580
 msgid ""
 "This package provides functions to convert between Roman and\n"
-"Arabic algorisms.  It supports both conventional Roman algorisms (which range\n"
+"Arabic algorisms.  It supports both conventional Roman algorisms (which "
+"range\n"
 "from 1 to 3999) and Milhar Romans, a variation which uses a bar across the\n"
 "algorism to indicate multiplication by 1000."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8394
+#: gnu/packages/perl.scm:8599
 msgid "Simple ASCII tables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8395
+#: gnu/packages/perl.scm:8600
 msgid "Text::SimpleTable draws simple ASCII tables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8416
+#: gnu/packages/perl.scm:8621
 msgid "Organize Data in Tables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8417
+#: gnu/packages/perl.scm:8622
 msgid "Text::Table renders plaintext tables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8438
+#: gnu/packages/perl.scm:8646
 msgid "Expand template text with embedded Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8440
+#: gnu/packages/perl.scm:8648
 msgid ""
 "This is a library for generating letters, building HTML pages, or\n"
-"filling in templates generally.  A template is a piece of text that has little\n"
-"Perl programs embedded in it here and there.  When you fill in a template, you\n"
+"filling in templates generally.  A template is a piece of text that has "
+"little\n"
+"Perl programs embedded in it here and there.  When you fill in a template, "
+"you\n"
 "evaluate the little programs and replace them with their values."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8460
+#: gnu/packages/perl.scm:8667
 msgid "Provide plain ASCII transliterations of Unicode text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8461
+#: gnu/packages/perl.scm:8668
 msgid ""
 "Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n"
-"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., the\n"
-"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F).  The representation\n"
+"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., "
+"the\n"
+"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F).  The "
+"representation\n"
 "is almost always an attempt at transliteration-- i.e., conveying, in Roman\n"
 "letters, the pronunciation expressed by the text in some other writing\n"
 "system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8482
+#: gnu/packages/perl.scm:8689
 msgid "Perl interpreter-based threads"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8483
+#: gnu/packages/perl.scm:8690
 msgid "This module exposes interpreter threads to the Perl level."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8506
+#: gnu/packages/perl.scm:8713
 msgid "Role for classes that can be thrown"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8507
+#: gnu/packages/perl.scm:8714
 msgid ""
 "Throwable is a role for classes that are meant to be thrown\n"
 "as exceptions to standard program flow."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8524
+#: gnu/packages/perl.scm:8731
 msgid "Perl script tidier"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8525
+#: gnu/packages/perl.scm:8732
 msgid ""
 "This package contains a Perl script which indents and\n"
 "reformats Perl scripts to make them easier to read.   The formatting can be\n"
@@ -15551,219 +16473,238 @@ msgid ""
 "approximately follow the suggestions in the Perl Style Guide."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8545
+#: gnu/packages/perl.scm:8752
 msgid "Cycle through a list of values"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8546
+#: gnu/packages/perl.scm:8753
 msgid ""
 "You use @code{Tie::Cycle} to go through a list over and over\n"
 "again.  Once you get to the end of the list, you go back to the beginning."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8565
+#: gnu/packages/perl.scm:8772
 msgid "Ordered associative arrays for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8566
+#: gnu/packages/perl.scm:8773
 msgid ""
 "This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n"
-"order in which the hash elements were added.  The order is not affected when\n"
-"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed.  The elements\n"
+"order in which the hash elements were added.  The order is not affected "
+"when\n"
+"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed.  The "
+"elements\n"
 "can also be set to any arbitrary supplied order.  The familiar perl array\n"
 "operations can also be performed on the IxHash."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8589
+#: gnu/packages/perl.scm:8796
+msgid "Special file handle that hides the beginning of a file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8798
+msgid ""
+"This modules provides a file handle that hides the beginning of a file,\n"
+"by modifying the @code{seek()} and @code{tell()} calls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8818
 msgid "Tie to an existing Perl object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8590
+#: gnu/packages/perl.scm:8819
 msgid ""
 "This class provides a tie constructor that returns the\n"
-"object it was given as it's first argument.  This way side effects of calling\n"
+"object it was given as it's first argument.  This way side effects of "
+"calling\n"
 "$object->TIEHASH are avoided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8613
+#: gnu/packages/perl.scm:8842
 msgid "English expression of durations"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8614
+#: gnu/packages/perl.scm:8843
 msgid ""
 "This module provides functions for expressing durations in\n"
 "rounded or exact terms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8636
+#: gnu/packages/perl.scm:8864
 msgid "Parse time duration strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8637
+#: gnu/packages/perl.scm:8865
 msgid ""
 "Time::Duration::Parse is a module to parse human readable\n"
 "duration strings like \"2 minutes\" and \"3 seconds\" to seconds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8655
+#: gnu/packages/perl.scm:8883
 msgid "High resolution alarm, sleep, gettimeofday, interval timers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8656
+#: gnu/packages/perl.scm:8884
 msgid ""
 "This package implements @code{usleep}, @code{ualarm}, and\n"
 "@code{gettimeofday} for Perl, as well as wrappers to implement @code{time},\n"
 "@code{sleep}, and @code{alarm} that know about non-integral seconds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8675
+#: gnu/packages/perl.scm:8903
 msgid "Efficiently compute time from local and GMT time"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8676
+#: gnu/packages/perl.scm:8904
 msgid ""
 "This module provides functions that are the inverse of\n"
 "built-in perl functions localtime() and gmtime().  They accept a date as a\n"
-"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds since\n"
+"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds "
+"since\n"
 "the system epoch."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8696
+#: gnu/packages/perl.scm:8924
 msgid "Object-Oriented time objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8698
+#: gnu/packages/perl.scm:8926
 msgid ""
 "This module replaces the standard @code{localtime} and @code{gmtime}\n"
 "functions with implementations that return objects.  It does so in a\n"
-"backwards-compatible manner, so that using these functions as documented will\n"
+"backwards-compatible manner, so that using these functions as documented "
+"will\n"
 "still work as expected."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8718
+#: gnu/packages/perl.scm:8946
 msgid "Date parsing/formatting subroutines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8719
+#: gnu/packages/perl.scm:8947
 msgid ""
 "This module provides routines for parsing date string into\n"
 "time values and formatting dates into ASCII strings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8741
+#: gnu/packages/perl.scm:8969
 msgid "Shift and scale time"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8742
+#: gnu/packages/perl.scm:8970
 msgid ""
 "This module allows you to speed up your sleep(), alarm(),\n"
 "and time() calls."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8765
+#: gnu/packages/perl.scm:8992
 msgid "Simple tree object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8766
+#: gnu/packages/perl.scm:8993
 msgid ""
 "This module in a fully object-oriented implementation of a\n"
 "simple n-ary tree."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8790
+#: gnu/packages/perl.scm:9016
 msgid "Factory object for dispensing Visitor objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8791
+#: gnu/packages/perl.scm:9017
 msgid ""
 "This module is a factory for dispensing\n"
 "Tree::Simple::Visitor::* objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8809
+#: gnu/packages/perl.scm:9035
 msgid "Minimal try/catch with proper preservation of $@@"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8810
+#: gnu/packages/perl.scm:9036
 msgid ""
 "This module provides bare bones try/catch/finally statements\n"
 "that are designed to minimize common mistakes with eval blocks, and nothing\n"
 "else."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8835
+#: gnu/packages/perl.scm:9060
 msgid "Tie a variable to a type constraint"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8836
+#: gnu/packages/perl.scm:9061
 msgid ""
 "This module exports a single function: @code{ttie}.  It ties\n"
-"a variable to a type constraint, ensuring that whatever values stored in the\n"
+"a variable to a type constraint, ensuring that whatever values stored in "
+"the\n"
 "variable will conform to the type constraint.  If the type constraint has\n"
 "coercions, these will be used if necessary to ensure values assigned to the\n"
 "variable conform."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8869
+#: gnu/packages/perl.scm:9093
 msgid "Tiny, yet Moo(se)-compatible type constraint"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8870
+#: gnu/packages/perl.scm:9094
 msgid ""
 "@code{Type::Tiny} is a small class for writing type\n"
 "constraints, inspired by Moose's type constraint API.  It has only one\n"
 "non-core dependency (and even that is simply a module that was previously\n"
-"distributed as part of @code{Type::Tiny} but has since been spun off), and can\n"
+"distributed as part of @code{Type::Tiny} but has since been spun off), and "
+"can\n"
 "be used with Moose, Mouse and Moo (or none of the above)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8891
+#: gnu/packages/perl.scm:9114
 msgid "Provides an XS boost for some of Type::Tiny's built-in type constraints"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8892
+#: gnu/packages/perl.scm:9115
 msgid ""
 "This module is optionally used by @code{Type::Tiny} to\n"
 "provide faster, C-based implementations of some type constraints.  This\n"
-"package has only core dependencies, and does not depend on @code{Type::Tiny},\n"
+"package has only core dependencies, and does not depend on @code{Type::"
+"Tiny},\n"
 "so other data validation frameworks might also consider using it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8917
+#: gnu/packages/perl.scm:9139
 msgid "Types and coercions for Moose and Moo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8918
+#: gnu/packages/perl.scm:9140
 msgid ""
 "This module provides @code{Path::Tiny} types for Moose, Moo,\n"
 "etc.  It handles two important types of coercion: coercing objects with\n"
-"overloaded stringification, and coercing to absolute paths.  It also can check\n"
+"overloaded stringification, and coercing to absolute paths.  It also can "
+"check\n"
 "to ensure that files or directories exist."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8940
+#: gnu/packages/perl.scm:9162
 msgid "Data types for common serialisation formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8941
+#: gnu/packages/perl.scm:9163
 msgid ""
 "This module provides some extra datatypes that are used by\n"
 "common serialisation formats such as JSON or CBOR."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8968
+#: gnu/packages/perl.scm:9190
 msgid "Unicode normalization forms"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8969
+#: gnu/packages/perl.scm:9191
 msgid "This Perl module provides Unicode normalization forms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8998
+#: gnu/packages/perl.scm:9219
 msgid "Unicode collation algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8999
+#: gnu/packages/perl.scm:9220
 msgid ""
 "This package provides tools for sorting and comparing\n"
 "Unicode data."
@@ -15771,90 +16712,95 @@ msgstr ""
 "Denne pakke tilbyder værktøjer for sortering og sammenligning\n"
 "af Uniocodedata."
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9020
+#: gnu/packages/perl.scm:9241
 msgid "Unicode line breaking algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9022
+#: gnu/packages/perl.scm:9243
 msgid ""
 "@code{Unicode::LineBreak} implements the line breaking algorithm\n"
-"described in Unicode Standard Annex #14.  The @code{East_Asian_Width} property\n"
+"described in Unicode Standard Annex #14.  The @code{East_Asian_Width} "
+"property\n"
 "defined by Annex #11 is used to determine breaking positions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9045
+#: gnu/packages/perl.scm:9269
 msgid "Encoding and decoding of UTF-8 encoding form"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9047
+#: gnu/packages/perl.scm:9271
 msgid ""
 "This module provides functions to encode and decode UTF-8 encoding form\n"
 "as specified by Unicode and ISO/IEC 10646:2011."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9065
+#: gnu/packages/perl.scm:9289
 msgid "UNIVERSAL::can() reimplementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9066
+#: gnu/packages/perl.scm:9290
 msgid ""
 "This module attempts to work around people calling\n"
 "UNIVERSAL::can() as a function, which it is not."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9086
+#: gnu/packages/perl.scm:9310
 msgid "UNIVERSAL::isa() reimplementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9087
+#: gnu/packages/perl.scm:9311
 msgid ""
 "This module attempts to recover from people calling\n"
 "UNIVERSAL::isa as a function."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9106
+#: gnu/packages/perl.scm:9330
 msgid "Require modules from a variable"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9107
+#: gnu/packages/perl.scm:9331
 msgid ""
 "This module lets you require other modules where the module\n"
 "name is in a variable, something you can't do with the @code{require}\n"
 "built-in."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9126
+#: gnu/packages/perl.scm:9350
 msgid "Associate user-defined magic to variables from Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9127
+#: gnu/packages/perl.scm:9351
 msgid ""
 "Magic is Perl's way of enhancing variables.  This mechanism\n"
 "lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n"
-"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied to\n"
+"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied "
+"to\n"
 "it.  With this module, you can add your own magic to any variable without\n"
 "having to write a single line of XS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9150
+#: gnu/packages/perl.scm:9374
 msgid "Easily generate well-formed, namespace-aware XML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9151
+#: gnu/packages/perl.scm:9375
 msgid ""
 "@code{XML::Writer} is a simple Perl module for writing XML\n"
-"documents: it takes care of constructing markup and escaping data correctly.\n"
-"By default, it also performs a significant amount of well-formedness checking\n"
+"documents: it takes care of constructing markup and escaping data "
+"correctly.\n"
+"By default, it also performs a significant amount of well-formedness "
+"checking\n"
 "on the output to make certain (for example) that start and end tags match,\n"
-"that there is exactly one document element, and that there are not duplicate\n"
+"that there is exactly one document element, and that there are not "
+"duplicate\n"
 "attribute names."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9178
+#: gnu/packages/perl.scm:9402
 msgid "Opaque, extensible XS pointer backed objects using sv_magic"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9180
+#: gnu/packages/perl.scm:9404
 msgid ""
 "This way of associating structs with Perl space objects is designed to\n"
 "supersede Perl's builtin @code{T_PTROBJ} with something that is extensible\n"
@@ -15862,77 +16808,79 @@ msgid ""
 "neither visible nor modifiable from Perl space)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9202
+#: gnu/packages/perl.scm:9426
 msgid "YAML for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9203
+#: gnu/packages/perl.scm:9427
 msgid ""
 "The YAML.pm module implements a YAML Loader and Dumper based\n"
 "on the YAML 1.0 specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9225
+#: gnu/packages/perl.scm:9448
 msgid "Perl YAML Serialization using XS and libyaml"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9227
+#: gnu/packages/perl.scm:9450
 msgid ""
 "@code{YAML::XS} is a Perl XS binding to libyaml which offers Perl the\n"
 "best YAML support to date."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9250
+#: gnu/packages/perl.scm:9473
 msgid "Read/Write YAML files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9251
+#: gnu/packages/perl.scm:9474
 msgid ""
 "YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n"
-"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load time\n"
+"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load "
+"time\n"
 "and memory overhead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9275
+#: gnu/packages/perl.scm:9498
 msgid "Generate recursive-descent parsers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9277
+#: gnu/packages/perl.scm:9500
 msgid ""
 "@code{Parse::RecDescent} can incrementally generate top-down\n"
 "recursive-descent text parsers from simple yacc-like grammar specifications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9297
+#: gnu/packages/perl.scm:9520
 msgid "Generate and use LALR parsers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9298
+#: gnu/packages/perl.scm:9521
 msgid ""
 "This package compiles yacc-like @dfn{Look Ahead LR} (LALR)\n"
 "grammars to generate Perl object oriented parser modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9324
+#: gnu/packages/perl.scm:9547
 msgid "Distribution metadata for a CPAN dist"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9325
+#: gnu/packages/perl.scm:9548
 msgid ""
 "Software distributions released to the CPAN include a\n"
 "META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n"
-"distribution, its contents, and the requirements for building and installing\n"
+"distribution, its contents, and the requirements for building and "
+"installing\n"
 "the distribution.  The data structure stored in the META.json file is\n"
 "described in CPAN::Meta::Spec.  CPAN::Meta provides a simple class to\n"
 "represent this distribution metadata (or distmeta), along with some helpful\n"
 "methods for interrogating that data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9348
+#: gnu/packages/perl.scm:9571
 msgid "Set of version requirements for a CPAN dist"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9349
+#: gnu/packages/perl.scm:9572
 msgid ""
 "A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version\n"
 "constraints like those specified in the META.yml or META.json files in CPAN\n"
@@ -15941,151 +16889,163 @@ msgid ""
 "representation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9372
+#: gnu/packages/perl.scm:9595
 msgid "Read and write a subset of YAML for CPAN Meta files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9373
+#: gnu/packages/perl.scm:9596
 msgid ""
 "This module implements a subset of the YAML specification\n"
 "for use in reading and writing CPAN metadata files like META.yml and\n"
 "MYMETA.yml."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9394
+#: gnu/packages/perl.scm:9617
 msgid "Build and install Perl modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9395
+#: gnu/packages/perl.scm:9618
 msgid ""
 "@code{Module::Build} is a system for building, testing, and\n"
-"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version 5.22,\n"
+"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version "
+"5.22,\n"
 "which dropped it.  It is meant to be an alternative to\n"
-"@code{ExtUtils::MakeMaker}.  Developers may alter the behavior of the module\n"
+"@code{ExtUtils::MakeMaker}.  Developers may alter the behavior of the "
+"module\n"
 "through subclassing in a much more straightforward way than with\n"
 "@code{MakeMaker}.  It also does not require a @command{make} on your\n"
 "system---most of the @code{Module::Build} code is pure-Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9421
+#: gnu/packages/perl.scm:9644
 msgid "Parse META.yml and META.json CPAN metadata files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9422
+#: gnu/packages/perl.scm:9645
 msgid ""
 "Parse::CPAN::Meta is a parser for META.json and META.yml\n"
 "files, using JSON::PP and/or CPAN::Meta::YAML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9440
+#: gnu/packages/perl.scm:9663
 msgid "Common Scalar and List utility subroutines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9441
+#: gnu/packages/perl.scm:9664
 msgid ""
 "This package contains a selection of subroutines that people\n"
-"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would not\n"
-"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so small\n"
+"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would "
+"not\n"
+"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so "
+"small\n"
 "such that being individual extensions would be wasteful."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9465
+#: gnu/packages/perl.scm:9688
 msgid "Cross-platform functions emulating common shell commands"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9467
+#: gnu/packages/perl.scm:9690
 msgid "Shell::Command is a thin wrapper around ExtUtils::Command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9494
+#: gnu/packages/perl.scm:9717
 msgid "Object-oriented File::Find replacement in Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9495
+#: gnu/packages/perl.scm:9718
 msgid ""
 "File::Find::Object is an object-oriented\n"
 "File::Find replacement in Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9524
+#: gnu/packages/perl.scm:9746
 msgid "Alternative interface to File::Find::Object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9525
+#: gnu/packages/perl.scm:9747
 msgid ""
 "File::Find::Object::Rule is an alternative Perl\n"
 "interface to File::Find::Object."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9546
+#: gnu/packages/perl.scm:9768
 msgid "Wrapper for @code{File::Find} ala @code{find(1)}"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9548
+#: gnu/packages/perl.scm:9770
 msgid ""
 "@code{File::Find} is great, but constructing the wanted routine can\n"
 "sometimes be a pain.  @code{File::Finder} provides a wanted-writer, using\n"
 "syntax that is directly mappable to the @code{find(1)} command's syntax.\n"
 "\n"
-"A @code{File::Finder} object contains a hash of @code{File::Find} options, and\n"
+"A @code{File::Finder} object contains a hash of @code{File::Find} options, "
+"and\n"
 "a series of steps that mimic find's predicates.  Initially, a\n"
-"@code{File::Finder} object has no steps.  Each step method clones the previous\n"
+"@code{File::Finder} object has no steps.  Each step method clones the "
+"previous\n"
 "object's options and steps, and then adds the new step, returning the new\n"
 "object.  In this manner, an object can be grown, step by step, by chaining\n"
 "method calls.  Furthermore, a partial sequence can be created and held, and\n"
 "used as the head of many different sequences."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9577
+#: gnu/packages/perl.scm:9799
 msgid "TTF font support for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9578
+#: gnu/packages/perl.scm:9800
 msgid ""
 "This package provides a Perl module for TrueType/OpenType\n"
 "font hacking.  It supports reading, processing and writing of the following\n"
 "tables: GDEF, GPOS, GSUB, LTSH, OS/2, PCLT, bsln, cmap, cvt, fdsc, feat,\n"
-"fpgm, glyf, hdmx, head, hhea, hmtx, kern, loca, maxp, mort, name, post, prep,\n"
+"fpgm, glyf, hdmx, head, hhea, hmtx, kern, loca, maxp, mort, name, post, "
+"prep,\n"
 "prop, vhea, vmtx and the reading and writing of all other table types."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9616
+#: gnu/packages/perl.scm:9838
 msgid "Collection of Perl modules for time/date manipulation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9617
+#: gnu/packages/perl.scm:9839
 msgid ""
 "Provides several perl modules for date/time manipulation:\n"
-"@code{Time::CTime.pm}, @code{Time::JulianDay.pm}, @code{Time::ParseDate.pm},\n"
+"@code{Time::CTime.pm}, @code{Time::JulianDay.pm}, @code{Time::ParseDate."
+"pm},\n"
 "@code{Time::Timezone.pm}, and @code{Time::DaysInMonth.pm}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9646
+#: gnu/packages/perl.scm:9868
 msgid "Perl library for testing if a time() is in a specific period"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9647
+#: gnu/packages/perl.scm:9869
 msgid ""
 "This Perl library provides a function which tells whether a\n"
-"specific time falls within a specified time period.  Its syntax for specifying\n"
+"specific time falls within a specified time period.  Its syntax for "
+"specifying\n"
 "time periods allows you to test for conditions like \"Monday to Friday, 9am\n"
 "till 5pm\" and \"on the second Tuesday of the month\" and \"between 4pm and\n"
 "4:15pm\" and \"in the first half of each minute\" and \"in January of\n"
 "1998\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9679
+#: gnu/packages/perl.scm:9900
 msgid "Iterative, recursive file finder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9680
+#: gnu/packages/perl.scm:9901
 msgid ""
 "Path::Iterator::Rule iterates over files and directories to\n"
-"identify ones matching a user-defined set of rules.  The API is based heavily\n"
-"on File::Find::Rule, but with more explicit distinction between matching rules\n"
+"identify ones matching a user-defined set of rules.  The API is based "
+"heavily\n"
+"on File::Find::Rule, but with more explicit distinction between matching "
+"rules\n"
 "and options that influence how directories are searched.  A\n"
 "Path::Iterator::Rule object is a collection of rules (match criteria) with\n"
-"methods to add additional criteria.  Options that control directory traversal\n"
+"methods to add additional criteria.  Options that control directory "
+"traversal\n"
 "are given as arguments to the method that generates an iterator.\n"
 "\n"
 "A summary of features for comparison to other file finding modules:\n"
@@ -16101,134 +17061,153 @@ msgid ""
 "@item provides an API for extensions\n"
 "@end itemize\n"
 "\n"
-"As a convenience, the PIR module is an empty subclass of this one that is less\n"
+"As a convenience, the PIR module is an empty subclass of this one that is "
+"less\n"
 "arduous to type for one-liners."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9720
+#: gnu/packages/perl.scm:9941
 msgid "Include constants from POD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9721
+#: gnu/packages/perl.scm:9942
 msgid ""
 "This module allows you to specify those constants that\n"
 "should be documented in your POD, and pull them out a run time in a fairly\n"
 "arbitrary fashion.\n"
 "\n"
-"Pod::Constants uses Pod::Parser to do the parsing of the source file.  It has\n"
+"Pod::Constants uses Pod::Parser to do the parsing of the source file.  It "
+"has\n"
 "to open the source file it is called from, and does so directly either by\n"
 "lookup in %INC or by assuming it is $0 if the caller is @code{main}\n"
 "(or it can't find %INC{caller()})."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9748
+#: gnu/packages/perl.scm:9968
 msgid "Collection of regexp patterns"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9749
+#: gnu/packages/perl.scm:9969
 msgid ""
 "Regexp::Pattern is a convention for organizing reusable\n"
 "regexp patterns in modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:88
+#: gnu/packages/perl.scm:9993
+#, fuzzy
+msgid "Parse Lisp S-Expressions into Perl data structures"
+msgstr "Opret SQL fra Perldatastrukturer"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9994
+msgid ""
+"Data::SExpression parses Lisp S-Expressions into Perl data\n"
+"structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:89
 msgid "Raw image decoder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:90
+#: gnu/packages/photo.scm:91
 msgid ""
 "LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo\n"
 "cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:125
+#: gnu/packages/photo.scm:126
 msgid "Read and manipulate EXIF data in digital photographs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:127
+#: gnu/packages/photo.scm:128
 msgid ""
 "The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n"
 "data as produced by digital cameras."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:153
+#: gnu/packages/photo.scm:154
 msgid "Accessing digital cameras"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:155
+#: gnu/packages/photo.scm:156
 msgid ""
 "This is the library backend for gphoto2.  It contains the code for PTP,\n"
-"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring data\n"
+"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring "
+"data\n"
 "from digital cameras."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:197
+#: gnu/packages/photo.scm:198
 msgid "Command-line tools to access digital cameras"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:199
+#: gnu/packages/photo.scm:200
 msgid ""
 "Gphoto2 is a set of command line utilities for manipulating a large\n"
 "number of different digital cameras.  Through libgphoto2, it supports PTP,\n"
 "MTP, and much more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:232
+#: gnu/packages/photo.scm:240
 msgid "Program and Perl library to manipulate EXIF and other metadata"
 msgstr "Program og Perlbibliotek til at manipulere EXIF og andre metadata"
 
-#: gnu/packages/photo.scm:233
+#: gnu/packages/photo.scm:241
 msgid ""
 "This package provides the @code{exiftool} command and the\n"
-"@code{Image::ExifTool} Perl library to manipulate EXIF tags of digital images\n"
+"@code{Image::ExifTool} Perl library to manipulate EXIF tags of digital "
+"images\n"
 "and a wide variety of other metadata."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:257
+#: gnu/packages/photo.scm:265
 msgid "Library for panoramic images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:259
+#: gnu/packages/photo.scm:267
 msgid ""
 "The libpano13 package contains the backend library written by the\n"
 "Panorama Tools project for building panoramic images from a set of\n"
 "overlapping images, as well as some command line tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:303
+#: gnu/packages/photo.scm:311
 msgid "Tools for combining and blending images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:305
+#: gnu/packages/photo.scm:313
 msgid ""
 "Enblend blends away the seams in a panoramic image mosaic using a\n"
 "multi-resolution spline.  Enfuse merges different exposures of the same\n"
 "scene to produce an image that looks much like a tone-mapped image."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:336
+#: gnu/packages/photo.scm:344
 msgid "Library to correct optical lens defects with a lens database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:337
+#: gnu/packages/photo.scm:345
 msgid ""
 "Digital photographs are not ideal.  Of course, the better is\n"
 "your camera, the better the results will be, but in any case if you look\n"
-"carefully at shots taken even by the most expensive cameras equipped with the\n"
-"most expensive lenses you will see various artifacts.  It is very hard to make\n"
-"ideal cameras, because there are a lot of factors that affect the final image\n"
-"quality, and at some point camera and lens designers have to trade one factor\n"
+"carefully at shots taken even by the most expensive cameras equipped with "
+"the\n"
+"most expensive lenses you will see various artifacts.  It is very hard to "
+"make\n"
+"ideal cameras, because there are a lot of factors that affect the final "
+"image\n"
+"quality, and at some point camera and lens designers have to trade one "
+"factor\n"
 "for another to achieve the optimal image quality, within the given design\n"
 "restrictions and budget.  But we all want ideal shots, don't we?  So that's\n"
 "what's Lensfun is all about: rectifying the defects introduced by your\n"
 "photographic equipment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:413
+#: gnu/packages/photo.scm:420
 msgid "Virtual lighttable and darkroom for photographers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:414
+#: gnu/packages/photo.scm:421
 msgid ""
 "Darktable is a photography workflow application and RAW\n"
 "developer.  It manages your digital negatives in a database, lets you view\n"
@@ -16236,36 +17215,39 @@ msgid ""
 "and enhance them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:485
+#: gnu/packages/photo.scm:492
 msgid "Panorama photo stitcher"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:487
+#: gnu/packages/photo.scm:494
 msgid ""
 "Hugin is an easy to use panoramic imaging toolchain with a graphical\n"
 "user interface.  It can be used to assemble a mosaic of photographs into\n"
 "a complete panorama and stitch any series of overlapping pictures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:538
+#: gnu/packages/photo.scm:546
 msgid "Raw image developing and processing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:539
+#: gnu/packages/photo.scm:547
 msgid ""
 "RawTherapee is a raw image processing suite.  It comprises a\n"
-"subset of image editing operations specifically aimed at non-destructive raw\n"
-"photo post-production and is primarily focused on improving a photographer's\n"
+"subset of image editing operations specifically aimed at non-destructive "
+"raw\n"
+"photo post-production and is primarily focused on improving a "
+"photographer's\n"
 "workflow by facilitating the handling of large numbers of images.  Most raw\n"
-"formats are supported, including Pentax Pixel Shift, Canon Dual-Pixel, and those\n"
+"formats are supported, including Pentax Pixel Shift, Canon Dual-Pixel, and "
+"those\n"
 "from Foveon and X-Trans sensors."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/ratpoison.scm:86
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:85
 msgid "Simple mouse-free tiling window manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/ratpoison.scm:88
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:87
 msgid ""
 "Ratpoison is a simple window manager with no fat library\n"
 "dependencies, no fancy graphics, no window decorations, and no\n"
@@ -16281,11 +17263,11 @@ msgid ""
 "cripples Emacs and other quality pieces of software."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/readline.scm:92
+#: gnu/packages/readline.scm:94
 msgid "Edit command lines while typing, with history support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/readline.scm:94
+#: gnu/packages/readline.scm:96
 msgid ""
 "The GNU readline library allows users to edit command lines as they\n"
 "are typed in.  It can maintain a searchable history of previously entered\n"
@@ -16294,24 +17276,26 @@ msgid ""
 "comfortable for anyone."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/readline.scm:133
+#: gnu/packages/readline.scm:135
 msgid "Wrapper to allow the editing of keyboard commands"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/readline.scm:135
+#: gnu/packages/readline.scm:137
 msgid ""
 "Rlwrap is a 'readline wrapper', a small utility that uses the GNU\n"
-"readline library to allow the editing of keyboard input for any command.  You\n"
-"should consider rlwrap especially when you need user-defined completion (by way\n"
+"readline library to allow the editing of keyboard input for any command.  "
+"You\n"
+"should consider rlwrap especially when you need user-defined completion (by "
+"way\n"
 "of completion word lists) and persistent history, or if you want to program\n"
 "'special effects' using the filter mechanism."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scanner.scm:91
+#: gnu/packages/scanner.scm:100
 msgid "Raster image scanner library and drivers, without scanner support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scanner.scm:92
+#: gnu/packages/scanner.scm:101
 msgid ""
 "SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
 "proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
@@ -16319,11 +17303,11 @@ msgid ""
 "package contains the library, but no drivers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scanner.scm:130
+#: gnu/packages/scanner.scm:140
 msgid "Raster image scanner library and drivers, with scanner support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scanner.scm:131
+#: gnu/packages/scanner.scm:141
 msgid ""
 "SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
 "proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
@@ -16331,125 +17315,121 @@ msgid ""
 "package contains the library and drivers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:200
+#: gnu/packages/scheme.scm:216
 msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:202
+#: gnu/packages/scheme.scm:218
 msgid ""
 "GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n"
 "language.  It provides an interpreter, a compiler and a debugger.  It also\n"
 "features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:290
+#: gnu/packages/scheme.scm:311
 msgid "Efficient Scheme compiler"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:292
+#: gnu/packages/scheme.scm:313
 msgid ""
-"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling\n"
-"Scheme based programming style where C(++) is usually\n"
-"required.  Bigloo attempts to make Scheme practical by offering\n"
-"features usually presented by traditional programming languages\n"
-"but not offered by Scheme and functional programming.  Bigloo\n"
-"compiles Scheme modules.  It delivers small and fast stand alone\n"
-"binary executables.  Bigloo enables full connections between\n"
-"Scheme and C programs and between Scheme and Java programs."
+"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling Scheme\n"
+"based programming style where C(++) is usually required.  Bigloo attempts "
+"to\n"
+"make Scheme practical by offering features usually presented by traditional\n"
+"programming languages but not offered by Scheme and functional programming.\n"
+"Bigloo compiles Scheme modules.  It delivers small and fast stand alone "
+"binary\n"
+"executables.  Bigloo enables full connections between Scheme and C programs\n"
+"and between Scheme and Java programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:340
+#: gnu/packages/scheme.scm:364
 msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:342
+#: gnu/packages/scheme.scm:366
 msgid ""
 "HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
 "so-called diffuse Web.  It is designed for programming interactive web\n"
-"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music players,\n"
+"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music "
+"players,\n"
 "...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
 "mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:383
+#: gnu/packages/scheme.scm:407
 msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:385
+#: gnu/packages/scheme.scm:409
 msgid ""
 "CHICKEN is a compiler for the Scheme programming language.  CHICKEN\n"
 "produces portable and efficient C, supports almost all of the R5RS Scheme\n"
 "language standard, and includes many enhancements and extensions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:404
+#: gnu/packages/scheme.scm:428
 msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:406
+#: gnu/packages/scheme.scm:430
 msgid ""
 "Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n"
 "interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n"
 "implementation techniques and as an expository tool."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:525
+#: gnu/packages/scheme.scm:549
 msgid "Implementation of Scheme and related languages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:527
+#: gnu/packages/scheme.scm:551
 msgid ""
 "Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
-"R6RS) and related languages, such as Typed Racket.  It features a compiler and\n"
-"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large set\n"
+"R6RS) and related languages, such as Typed Racket.  It features a compiler "
+"and\n"
+"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large "
+"set\n"
 "of libraries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:554
+#: gnu/packages/scheme.scm:578
 msgid "Efficient Scheme interpreter and compiler"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:556
+#: gnu/packages/scheme.scm:580
 msgid ""
 "Gambit consists of two main programs: gsi, the Gambit Scheme\n"
 "interpreter, and gsc, the Gambit Scheme compiler.  The interpreter contains\n"
 "the complete execution and debugging environment.  The compiler is the\n"
-"interpreter extended with the capability of generating executable files.  The\n"
-"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can be\n"
+"interpreter extended with the capability of generating executable files.  "
+"The\n"
+"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can "
+"be\n"
 "loaded at run time.  Interpreted code and compiled code can be freely\n"
 "mixed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:590
+#: gnu/packages/scheme.scm:614
 msgid "Small embeddable Scheme implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:592
+#: gnu/packages/scheme.scm:616
 msgid ""
 "Chibi-Scheme is a very small library with no external dependencies\n"
 "intended for use as an extension and scripting language in C programs.  In\n"
-"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs in\n"
-"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different OS\n"
+"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs "
+"in\n"
+"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different "
+"OS\n"
 "threads."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:764
-msgid "Scmutils library for MIT Scheme"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/scheme.scm:765
-msgid ""
-"The Scmutils system is an integrated library of\n"
-"procedures, embedded in the programming language Scheme, and intended to\n"
-"support teaching and research in mathematical physics and electrical\n"
-"engineering."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/scheme.scm:814
+#: gnu/packages/scheme.scm:666
 msgid "Structure and Interpretation of Computer Programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:815
+#: gnu/packages/scheme.scm:667
 msgid ""
 "Structure and Interpretation of Computer Programs (SICP) is\n"
 "a textbook aiming to teach the principles of computer programming.\n"
@@ -16459,31 +17439,31 @@ msgid ""
 "metalinguistic abstraction, recursion, interpreters, and modular programming."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:857
+#: gnu/packages/scheme.scm:709
 msgid "SRE String pattern-matching library for scheme48"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:859
+#: gnu/packages/scheme.scm:711
 msgid ""
 "String pattern-matching library for scheme48 based on the SRE\n"
 "regular-expression notation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:892
+#: gnu/packages/scheme.scm:744
 msgid "Compatibility and utility library for Scheme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:893
+#: gnu/packages/scheme.scm:745
 msgid ""
 "SLIB is a portable Scheme library providing compatibility and\n"
 "utility functions for all standard Scheme implementations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:949
+#: gnu/packages/scheme.scm:801
 msgid "Scheme implementation conforming to R5RS and IEEE P1178"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:950
+#: gnu/packages/scheme.scm:802
 msgid ""
 "GNU SCM is an implementation of Scheme.  This\n"
 "implementation includes Hobbit, a Scheme-to-C compiler, which can\n"
@@ -16491,31 +17471,36 @@ msgid ""
 "linked with a SCM executable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1007
+#: gnu/packages/scheme.scm:859
 msgid "Light-weight interpreter for the Scheme programming language"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1009
+#: gnu/packages/scheme.scm:861
 msgid ""
 "TinyScheme is a light-weight Scheme interpreter that implements as large a\n"
 "subset of R5RS as was possible without getting very large and complicated.\n"
 "\n"
-"It's meant to be used as an embedded scripting interpreter for other programs.\n"
-"As such, it does not offer an Integrated Development Environment (@dfn{IDE}) or\n"
+"It's meant to be used as an embedded scripting interpreter for other "
+"programs.\n"
+"As such, it does not offer an Integrated Development Environment (@dfn{IDE}) "
+"or\n"
 "extensive toolkits, although it does sport a small (and optional) top-level\n"
 "loop.\n"
 "\n"
-"As an embedded interpreter, it allows multiple interpreter states to coexist in\n"
-"the same program, without any interference between them.  Foreign functions in C\n"
-"can be added and values can be defined in the Scheme environment.  Being quite a\n"
+"As an embedded interpreter, it allows multiple interpreter states to coexist "
+"in\n"
+"the same program, without any interference between them.  Foreign functions "
+"in C\n"
+"can be added and values can be defined in the Scheme environment.  Being "
+"quite a\n"
 "small program, it is easy to comprehend, get to grips with, and use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1088
+#: gnu/packages/scheme.scm:940
 msgid "Brutally efficient Scheme compiler"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1090
+#: gnu/packages/scheme.scm:942
 msgid ""
 "Stalin is an aggressively optimizing whole-program compiler\n"
 "for Scheme that does polyvariant interprocedural flow analysis,\n"
@@ -16527,22 +17512,38 @@ msgid ""
 "generation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1142
+#: gnu/packages/scheme.scm:995
 msgid "Scheme-like lisp implementation"
 msgstr "Scheme-lignende lisp-implementering"
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1144
+#: gnu/packages/scheme.scm:997
 msgid ""
 "@code{femtolisp} is a scheme-like lisp implementation with a\n"
 "simple, elegant Scheme dialect.  It is a lisp-1 with lexical scope.\n"
 "The core is 12 builtin special forms and 33 builtin functions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:75
+#: gnu/packages/scheme.scm:1068
+msgid "Scheme scripting engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:1069
+msgid ""
+"Gauche is a R7RS Scheme scripting engine aiming at being a\n"
+"handy tool that helps programmers and system administrators to write small "
+"to\n"
+"large scripts quickly.  Quick startup, built-in system interface, native\n"
+"multilingual support are some of the goals.  Gauche comes with a package\n"
+"manager/installer @code{gauche-package} which can download, compile, "
+"install\n"
+"and list gauche extension packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:77
 msgid "Search Engine Library"
 msgstr "Søgemotorbibliotek"
 
-#: gnu/packages/search.scm:77
+#: gnu/packages/search.scm:79
 msgid ""
 "Xapian is a highly adaptable toolkit which allows developers to easily\n"
 "add advanced indexing and search facilities to their own applications.  It\n"
@@ -16550,37 +17551,50 @@ msgid ""
 "rich set of boolean query operators."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:109
+#: gnu/packages/search.scm:111
 msgid "Python bindings for the Xapian search engine library"
 msgstr "Pythonbindinger for Xapian-søgemotorbiblioteket"
 
-#: gnu/packages/search.scm:148
+#: gnu/packages/search.scm:132
+#, fuzzy
+msgid "Perl XS frontend to the Xapian C++ search library"
+msgstr "Pythonbindinger for Xapian-søgemotorbiblioteket"
+
+#: gnu/packages/search.scm:134
+msgid ""
+"Search::Xapian wraps most methods of most Xapian classes.  The missing\n"
+"classes and methods should be added in the future.  It also provides a\n"
+"simplified, more 'perlish' interface to some common operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:175
 msgid "Tool for Obsessive Compulsive Classifiers"
 msgstr "Værktøjt for Obsessive Compulsive Classifiers"
 
-#: gnu/packages/search.scm:150
+#: gnu/packages/search.scm:177
 msgid ""
 "libtocc is the engine of the Tocc project, a tag-based file management\n"
-"system.  The goal of Tocc is to provide a better system for classifying files\n"
+"system.  The goal of Tocc is to provide a better system for classifying "
+"files\n"
 "that is more flexible than classic file systems that are based on a tree of\n"
 "files and directories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:172
+#: gnu/packages/search.scm:199
 msgid "Command-line interface to libtocc"
 msgstr "Kommandolinjegrænseflade til libtocc"
 
-#: gnu/packages/search.scm:174
+#: gnu/packages/search.scm:201
 msgid ""
 "Tocc is a tag-based file management system.  This package contains the\n"
 "command line tool for interacting with libtocc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:192
+#: gnu/packages/search.scm:219
 msgid "Finding text and HTML files that match boolean expressions"
 msgstr "Find tekst- og HTML-filer som matcher booleske udtryk"
 
-#: gnu/packages/search.scm:194
+#: gnu/packages/search.scm:221
 msgid ""
 "GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean\n"
 "expressions.  For example, a search for \"hello AND world\" would return a\n"
@@ -16591,51 +17605,55 @@ msgid ""
 "for parsing HTML files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:224
+#: gnu/packages/search.scm:251
 msgid "Full-text search system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:225
+#: gnu/packages/search.scm:252
 msgid ""
 "Hyper Estraier can be used to integrate full-text\n"
 "search into applications, using either the provided command line and CGI\n"
 "interfaces, or a C API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:243
+#: gnu/packages/search.scm:270
 msgid "Locate files on the file system"
 msgstr "Lokaliser filer på filsystemet"
 
-#: gnu/packages/search.scm:245
+#: gnu/packages/search.scm:272
 msgid ""
-"mlocate is a locate/updatedb implementation.  The 'm' stands for\n"
-"\"merging\": @code{updatedb} reuses the existing database to avoid rereading\n"
-"most of the file system, which makes it faster and does not trash the system\n"
-"caches as much.  The locate(1) utility is intended to be completely compatible\n"
+"mlocate is a locate/updatedb implementation.  The @code{m} stands for\n"
+"\"merging\": @code{updatedb} reuses the existing database to avoid "
+"rereading\n"
+"most of the file system, which makes it faster and does not trash the "
+"system\n"
+"caches as much.  The locate(1) utility is intended to be completely "
+"compatible\n"
 "with slocate, and attempts to be compatible to GNU locate when it does not\n"
 "conflict with slocate compatibility."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:310
+#: gnu/packages/search.scm:337
 msgid "Web indexing system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:312
+#: gnu/packages/search.scm:339
 msgid ""
 "Swish-e is Simple Web Indexing System for Humans - Enhanced.  Swish-e\n"
 "can quickly and easily index directories of files or remote web sites and\n"
 "search the generated indexes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:379
+#: gnu/packages/search.scm:406
 msgid "Personal document indexing system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:381
+#: gnu/packages/search.scm:408
 msgid ""
 "Xapers is a personal document indexing system,\n"
 "geared towards academic journal articles build on the Xapian search engine.\n"
-"Think of it as your own personal document search engine, or a local cache of\n"
+"Think of it as your own personal document search engine, or a local cache "
+"of\n"
 "online libraries.  It provides fast search of document text and\n"
 "bibliographic data and simple document and bibtex retrieval."
 msgstr ""
@@ -16655,75 +17673,94 @@ msgid ""
 "server and an IRC server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:79
+#: gnu/packages/shells.scm:82
 msgid "POSIX-compliant shell optimised for size"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:81
+#: gnu/packages/shells.scm:84
 msgid ""
 "dash is a POSIX-compliant @command{/bin/sh} implementation that aims to be\n"
-"as small as possible, often without sacrificing speed.  It is faster than the\n"
+"as small as possible, often without sacrificing speed.  It is faster than "
+"the\n"
 "GNU Bourne-Again Shell (@command{bash}) at most scripted tasks.  dash is a\n"
 "direct descendant of NetBSD's Almquist Shell (@command{ash})."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:137
+#: gnu/packages/shells.scm:194
 msgid "The friendly interactive shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:139
+#: gnu/packages/shells.scm:196
 msgid ""
 "Fish (friendly interactive shell) is a shell focused on interactive use,\n"
-"discoverability, and friendliness.  Fish has very user-friendly and powerful\n"
+"discoverability, and friendliness.  Fish has very user-friendly and "
+"powerful\n"
 "tab-completion, including descriptions of every completion, completion of\n"
-"strings with wildcards, and many completions for specific commands.  It also\n"
-"has extensive and discoverable help.  A special @command{help} command gives\n"
+"strings with wildcards, and many completions for specific commands.  It "
+"also\n"
+"has extensive and discoverable help.  A special @command{help} command "
+"gives\n"
 "access to all the fish documentation in your web browser.  Other features\n"
-"include smart terminal handling based on terminfo, an easy to search history,\n"
+"include smart terminal handling based on terminfo, an easy to search "
+"history,\n"
 "and syntax highlighting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:183
+#: gnu/packages/shells.scm:249
+#, fuzzy
+msgid "Foreign environment interface for fish shell"
+msgstr "Perludvidelsesgrænseflade for libcurl"
+
+#: gnu/packages/shells.scm:250
+msgid ""
+"@code{fish-foreign-env} wraps bash script execution in a way\n"
+"that environment variables that are exported or modified get imported back\n"
+"into fish."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:288
 msgid "Alternative implementation of the rc shell by Byron Rakitzis"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:185
+#: gnu/packages/shells.scm:290
 msgid ""
 "This is a reimplementation by Byron Rakitzis of the Plan 9 shell.  It\n"
 "has a small feature set similar to a traditional Bourne shell."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:216
+#: gnu/packages/shells.scm:321
 msgid "Extensible shell with higher-order functions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:218
+#: gnu/packages/shells.scm:323
 msgid ""
 "Es is an extensible shell.  The language was derived from the Plan 9\n"
 "shell, rc, and was influenced by functional programming languages, such as\n"
-"Scheme, and the Tcl embeddable programming language.  This implementation is\n"
+"Scheme, and the Tcl embeddable programming language.  This implementation "
+"is\n"
 "derived from Byron Rakitzis's public domain implementation of rc, and was\n"
 "written by Paul Haahr and Byron Rakitzis."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:278
+#: gnu/packages/shells.scm:383
 msgid "Unix shell based on csh"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:280
+#: gnu/packages/shells.scm:385
 msgid ""
 "Tcsh is an enhanced, but completely compatible version of the Berkeley\n"
 "UNIX C shell (csh).  It is a command language interpreter usable both as an\n"
-"interactive login shell and a shell script command processor.  It includes a\n"
+"interactive login shell and a shell script command processor.  It includes "
+"a\n"
 "command-line editor, programmable word completion, spelling correction, a\n"
 "history mechanism, job control and a C-like syntax."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:339
+#: gnu/packages/shells.scm:444
 msgid "Powerful shell for interactive use and scripting"
 msgstr "Funktionsrig skal for interaktiv brug og skriptopbygning"
 
-#: gnu/packages/shells.scm:340
+#: gnu/packages/shells.scm:445
 msgid ""
 "The Z shell (zsh) is a Unix shell that can be used\n"
 "as an interactive login shell and as a powerful command interpreter\n"
@@ -16732,36 +17769,40 @@ msgid ""
 "ksh, and tcsh."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:379
+#: gnu/packages/shells.scm:484
 msgid "Python-ish shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:381
+#: gnu/packages/shells.scm:486
 msgid ""
 "Xonsh is a Python-ish, BASHwards-looking shell language and command\n"
 "prompt.  The language is a superset of Python 3.4+ with additional shell\n"
-"primitives that you are used to from Bash and IPython.  It works on all major\n"
-"systems including Linux, Mac OSX, and Windows.  Xonsh is meant for the daily\n"
+"primitives that you are used to from Bash and IPython.  It works on all "
+"major\n"
+"systems including Linux, Mac OSX, and Windows.  Xonsh is meant for the "
+"daily\n"
 "use of experts and novices alike."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:425
+#: gnu/packages/shells.scm:530
 msgid "Unix shell embedded in Scheme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:427
+#: gnu/packages/shells.scm:532
 msgid ""
 "Scsh is a Unix shell embedded in Scheme.  Scsh has two main\n"
-"components: a process notation for running programs and setting up pipelines\n"
-"and redirections, and a complete syscall library for low-level access to the\n"
+"components: a process notation for running programs and setting up "
+"pipelines\n"
+"and redirections, and a complete syscall library for low-level access to "
+"the\n"
 "operating system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:466
+#: gnu/packages/shells.scm:571
 msgid "Minimal zero-config readline replacement"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:468
+#: gnu/packages/shells.scm:573
 msgid ""
 "Linenoise is a minimal, zero-config, readline replacement.\n"
 "Its features include:\n"
@@ -16775,85 +17816,90 @@ msgid ""
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:530
+#: gnu/packages/shells.scm:635
 msgid "Extremely minimal shell with the simplest syntax possible"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:532
+#: gnu/packages/shells.scm:637
 msgid ""
 "S is a new shell that aims to be extremely simple.\n"
 "S does not implemnt the POSIX shell standard.\n"
-"There are no globs or \"splatting\" where a variable $FOO turns into multiple\n"
+"There are no globs or \"splatting\" where a variable $FOO turns into "
+"multiple\n"
 "command line arguments.  One token stays one token forever.\n"
 "This is a \"no surprises\" straightforward approach.\n"
 "\n"
-"There are no redirection operators > in the shell language, they are added as\n"
+"There are no redirection operators > in the shell language, they are added "
+"as\n"
 "extra programs.  > is just another unix command, < is essentially cat(1).\n"
 "A @code{andglob} program is also provided along with s."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:560
+#: gnu/packages/shells.scm:665
 msgid "Port of OpenBSD Korn Shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:562
+#: gnu/packages/shells.scm:667
 msgid ""
 "Oksh is a port of the OpenBSD Korn Shell.\n"
 "The OpenBSD Korn Shell is a cleaned up and enhanced ksh."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:594
+#: gnu/packages/shells.scm:699
 msgid "Korn Shell from OpenBSD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:596
+#: gnu/packages/shells.scm:701
 msgid ""
 "loksh is a Linux port of OpenBSD's @command{ksh}.  It is a small,\n"
 "interactive POSIX shell targeted at resource-constrained systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:635
+#: gnu/packages/shells.scm:740
 msgid "Korn Shell from MirBSD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:636
+#: gnu/packages/shells.scm:741
 msgid ""
 "mksh is an actively developed free implementation of the\n"
 "Korn Shell programming language and a successor to the Public Domain Korn\n"
 "Shell (pdksh)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:678
+#: gnu/packages/shells.scm:783
 msgid "Bash-compatible Unix shell"
 msgstr "Bash-kompatibel Unixskal"
 
-#: gnu/packages/shells.scm:679
+#: gnu/packages/shells.scm:784
 msgid ""
 "Oil is a Unix / POSIX shell, compatible with Bash.  It\n"
-"implements the Oil language, which is a new shell language to which Bash can be\n"
+"implements the Oil language, which is a new shell language to which Bash can "
+"be\n"
 "automatically translated.  The Oil language is a superset of Bash.  It also\n"
-"implements the OSH language, a statically-parseable language based on Bash as it\n"
+"implements the OSH language, a statically-parseable language based on Bash "
+"as it\n"
 "is commonly written."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:77
+#: gnu/packages/telephony.scm:100
 msgid "(u)Common C++ framework for threaded applications"
 msgstr "(u)Common C++-ramme for trådede programmer"
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:78
+#: gnu/packages/telephony.scm:101
 msgid ""
 "GNU Common C++ is an portable, optimized class framework for\n"
 "threaded applications, supporting concurrent synchronization, inter-process\n"
 "communications via sockets, and various methods for data handling, such as\n"
-"serialization and XML parsing.  It includes the uCommon C++ library, a smaller\n"
+"serialization and XML parsing.  It includes the uCommon C++ library, a "
+"smaller\n"
 "reimplementation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:98
+#: gnu/packages/telephony.scm:121
 msgid "Common C++ framework for threaded applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:99
+#: gnu/packages/telephony.scm:122
 msgid ""
 "GNU uCommon C++ is meant as a very light-weight C++ library\n"
 "to facilitate using C++ design patterns even for very deeply embedded\n"
@@ -16861,11 +17907,11 @@ msgid ""
 "support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:121
+#: gnu/packages/telephony.scm:144
 msgid "Implementation of RTP (real-time transport protocol)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:122
+#: gnu/packages/telephony.scm:145
 msgid ""
 "GNU ccRTP is an implementation of RTP, the real-time transport\n"
 "protocol from the IETF.  It is suitable both for high capacity servers and\n"
@@ -16874,60 +17920,64 @@ msgid ""
 "packet-manipulation library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:144
+#: gnu/packages/telephony.scm:167
 msgid "Library implementing SIP (RFC-3261)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:145
+#: gnu/packages/telephony.scm:168
 msgid ""
 "GNU oSIP is an implementation of the SIP protocol.  It is\n"
-"used to provide multimedia and telecom software developers with an interface\n"
+"used to provide multimedia and telecom software developers with an "
+"interface\n"
 "to initiate and control SIP sessions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:164
+#: gnu/packages/telephony.scm:187
 msgid "Sip abstraction library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:165
+#: gnu/packages/telephony.scm:188
 msgid ""
 "EXosip is a library that hides the complexity of using the\n"
-"SIP protocol for multimedia session establishment.  This protocol is mainly to\n"
+"SIP protocol for multimedia session establishment.  This protocol is mainly "
+"to\n"
 "be used by VoIP telephony applications (endpoints or conference server) but\n"
-"might be also useful for any application that wish to establish sessions like\n"
+"might be also useful for any application that wish to establish sessions "
+"like\n"
 "multiplayer games."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:208
+#: gnu/packages/telephony.scm:231
 msgid "Secure peer-to-peer VoIP server for the SIP protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:209
+#: gnu/packages/telephony.scm:232
 msgid ""
 "GNU SIP Witch is a peer-to-peer Voice-over-IP server that\n"
 "uses the SIP protocol.  Calls can be made from behind NAT firewalls and\n"
-"without the need for a service provider.  Its peer-to-peer design ensures that\n"
+"without the need for a service provider.  Its peer-to-peer design ensures "
+"that\n"
 "there is no central point for media intercept or capture and thus it can be\n"
 "used to construct a secure telephone system that operates over the public\n"
 "internet."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:236
+#: gnu/packages/telephony.scm:259
 msgid "Secure RTP (SRTP) Reference Implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:238
+#: gnu/packages/telephony.scm:261
 msgid ""
 "This package provides an implementation of the Secure Real-time Transport\n"
 "Protocol (@dfn{SRTP}), the Universal Security Transform (@dfn{UST}), and a\n"
 "supporting cryptographic kernel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:262
+#: gnu/packages/telephony.scm:285
 msgid "Utilities library for linphone software"
 msgstr "Redskabsbibliotek for programmet linphone"
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:263
+#: gnu/packages/telephony.scm:286
 msgid ""
 "BCtoolbox is a utilities library used by Belledonne\n"
 "Communications softwares like linphone."
@@ -16935,11 +17985,11 @@ msgstr ""
 "BCtoolbox er et redskabsbibliotek brugt af Belledonne\n"
 "Communications-programmer såsom linphone."
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:285
+#: gnu/packages/telephony.scm:308
 msgid "Implementation of the Real-time transport protocol"
 msgstr "Implementering af realtids transportprotokollen"
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:286
+#: gnu/packages/telephony.scm:309
 msgid ""
 "oRTP is a library implementing the Real-time transport\n"
 "protocol (RFC 3550)."
@@ -16947,34 +17997,35 @@ msgstr ""
 "ORTP er et bibliotek, der implementerer realtids\n"
 "transportprotokollen (RFC 3550)."
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:312
+#: gnu/packages/telephony.scm:335
 msgid "Inter-Asterisk-Protocol library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:313
+#: gnu/packages/telephony.scm:336
 msgid ""
 "LibIAX2 implements the Inter-Asterisk-Protocol for relaying\n"
 "Voice-over-IP (VoIP) communications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:344
+#: gnu/packages/telephony.scm:367
 msgid "Simple VoIP program to create conferences from the terminal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:346
+#: gnu/packages/telephony.scm:369
 msgid ""
 "Seren is a simple VoIP program based on the Opus codec that allows you\n"
 "to create a voice conference from the terminal, with up to 10 participants,\n"
-"without having to register accounts, exchange emails, or add people to contact\n"
+"without having to register accounts, exchange emails, or add people to "
+"contact\n"
 "lists.  All you need to join an existing conference is the host name or IP\n"
 "address of one of the participants."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:459
+#: gnu/packages/telephony.scm:482
 msgid "Low-latency, high quality voice chat software"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:461
+#: gnu/packages/telephony.scm:484
 msgid ""
 "Mumble is an low-latency, high quality voice chat\n"
 "software primarily intended for use while gaming.\n"
@@ -16982,24 +18033,77 @@ msgid ""
 "@code{mumble} for the client, and @code{murmur} for the server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:526
+#: gnu/packages/telephony.scm:549
 msgid "Softphone for voice over IP and instant messaging"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:527
+#: gnu/packages/telephony.scm:550
 msgid ""
 "Twinkle is a softphone for your voice over IP and instant\n"
-"messaging communcations using the SIP protocol.  You can use it for direct IP\n"
-"phone to IP phone communication or in a network using a SIP proxy to route your\n"
+"messaging communcations using the SIP protocol.  You can use it for direct "
+"IP\n"
+"phone to IP phone communication or in a network using a SIP proxy to route "
+"your\n"
 "calls and messages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:219 gnu/packages/tex.scm:4056
-#: gnu/packages/tex.scm:4119
+#: gnu/packages/telephony.scm:632
+msgid "Session Initiation Protocol (SIP) stack"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:633
+msgid ""
+"PJProject provides an implementation of the Session\n"
+"Initiation Protocol (SIP) and a multimedia framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:803 gnu/packages/telephony.scm:840
+#: gnu/packages/telephony.scm:900
+msgid "Distributed multimedia communications platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:804
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides a library and daemon implementing the Jami core\n"
+"functionality."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:841
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides a library common to all Jami clients."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:901
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides the Jami client for the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:255 gnu/packages/tex.scm:5229 gnu/packages/tex.scm:5292
 msgid "TeX Live, a package of the TeX typesetting system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:221
+#: gnu/packages/tex.scm:257
 msgid ""
 "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
 "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -17009,11 +18113,11 @@ msgid ""
 "This package contains the binaries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:289
+#: gnu/packages/tex.scm:325
 msgid "DVI to PostScript drivers"
 msgstr "DVI- til PostScript-drivere"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:290
+#: gnu/packages/tex.scm:326
 msgid ""
 "This package provides files needed for converting DVI files\n"
 "to PostScript."
@@ -17021,330 +18125,436 @@ msgstr ""
 "Denne pakke tilbyder filer krævet for at konvertere DVI-filer\n"
 "til PostScript."
 
-#: gnu/packages/tex.scm:324
+#: gnu/packages/tex.scm:360
 msgid "Unicode data and loaders for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:325
+#: gnu/packages/tex.scm:361
 msgid ""
 "This bundle provides generic access to Unicode Consortium\n"
 "data for TeX use.  It contains a set of text files provided by the Unicode\n"
-"Consortium which are currently all from Unicode 8.0.0, with the exception of\n"
+"Consortium which are currently all from Unicode 8.0.0, with the exception "
+"of\n"
 "@code{MathClass.txt} which is not currently part of the Unicode Character\n"
 "Database.  Accompanying these source data are generic TeX loader files\n"
-"allowing this data to be used as part of TeX runs, in particular in building\n"
-"format files.  Currently there are two loader files: one for general character\n"
+"allowing this data to be used as part of TeX runs, in particular in "
+"building\n"
+"format files.  Currently there are two loader files: one for general "
+"character\n"
 "set up and one for initializing XeTeX character classes as has been carried\n"
 "out to date by @code{unicode-letters.tex}. "
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:363
+#: gnu/packages/tex.scm:399
 msgid "Hyphenation patterns for German"
 msgstr "Orddelingsmønstre for tysk"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:364
+#: gnu/packages/tex.scm:400
 msgid ""
 "The package provides experimental hyphenation patterns for\n"
-"the German language, covering both traditional and reformed orthography.  The\n"
+"the German language, covering both traditional and reformed orthography.  "
+"The\n"
 "patterns can be used with packages Babel and hyphsubst from the Oberdiek\n"
 "bundle."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:399
+#: gnu/packages/tex.scm:435
 msgid "Files for creating TeX formats"
 msgstr "Filer til at oprette TeX-formater"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:400
+#: gnu/packages/tex.scm:436
 msgid ""
 "This bundle provides a collection of model \".ini\" files\n"
 "for creating TeX formats.  These files are commonly used to introduced\n"
 "distribution-dependent variations in formats.  They are also used to\n"
-"allow existing format source files to be used with newer engines, for example\n"
+"allow existing format source files to be used with newer engines, for "
+"example\n"
 "to adapt the plain e-TeX source file to work with XeTeX and LuaTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:434
+#: gnu/packages/tex.scm:470
 msgid "Hyphenation patterns expressed in UTF-8"
 msgstr "Orddelingsmønstre udtrykt i UTF-8"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:435
+#: gnu/packages/tex.scm:471
 msgid ""
 "Modern native UTF-8 engines such as XeTeX and LuaTeX need\n"
 "hyphenation patterns in UTF-8 format, whereas older systems require\n"
-"hyphenation patterns in the 8-bit encoding of the font in use (such encodings\n"
+"hyphenation patterns in the 8-bit encoding of the font in use (such "
+"encodings\n"
 "are codified in the LaTeX scheme with names like OT1, T2A, TS1, OML, LY1,\n"
 "etc).  The present package offers a collection of conversions of existing\n"
-"patterns to UTF-8 format, together with converters for use with 8-bit fonts in\n"
-"older systems.  Since hyphenation patterns for Knuthian-style TeX systems are\n"
+"patterns to UTF-8 format, together with converters for use with 8-bit fonts "
+"in\n"
+"older systems.  Since hyphenation patterns for Knuthian-style TeX systems "
+"are\n"
 "only read at iniTeX time, it is hoped that the UTF-8 patterns, with their\n"
 "converters, will completely supplant the older patterns."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:511
+#: gnu/packages/tex.scm:547
 msgid "Metafont base files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:512
+#: gnu/packages/tex.scm:548
 msgid ""
 "This package provides the Metafont base files needed to\n"
 "build fonts using the Metafont system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:543
+#: gnu/packages/tex.scm:579
+msgid "Tools for converting and installing fonts for TeX and LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:580
+msgid ""
+"This package provides TeX macros for converting Adobe Font\n"
+"Metric files to TeX metric and virtual font format.  Fontinst helps mainly\n"
+"with the number crunching and shovelling parts of font installation.  This\n"
+"means in practice that it creates a number of files which give the TeX\n"
+"metrics (and related information) for a font family that TeX needs to do "
+"any\n"
+"typesetting in these fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:615
 msgid "Scheme for naming fonts in TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:544
+#: gnu/packages/tex.scm:616
 msgid ""
 "This is Fontname, a naming scheme for (the base part of)\n"
 "external TeX font filenames.  This makes at most eight-character names\n"
-"from (almost) arbitrarily complex font names, thus helping portability of TeX\n"
+"from (almost) arbitrarily complex font names, thus helping portability of "
+"TeX\n"
 "documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:613
+#: gnu/packages/tex.scm:707
 msgid "Computer Modern fonts for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:614
+#: gnu/packages/tex.scm:708
 msgid ""
 "This package provides the Computer Modern fonts by Donald\n"
 "Knuth.  The Computer Modern font family is a large collection of text,\n"
-"display, and mathematical fonts in a range of styles, based on Monotype Modern\n"
+"display, and mathematical fonts in a range of styles, based on Monotype "
+"Modern\n"
 "8A."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:678
+#: gnu/packages/tex.scm:815
+msgid "Computer Modern Super family of fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:816
+msgid ""
+"The CM-Super family provides Adobe Type 1 fonts that replace\n"
+"the T1/TS1-encoded Computer Modern (EC/TC), T1/TS1-encoded Concrete,\n"
+"T1/TS1-encoded CM bright and LH Cyrillic fonts (thus supporting all "
+"European\n"
+"languages except Greek), and bringing many ameliorations in typesetting\n"
+"quality.  The fonts exhibit the same metrics as the METAFONT-encoded\n"
+"originals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:853
+msgid "Latin Modern family of fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:854
+msgid ""
+"The Latin Modern fonts are derived from the famous Computer\n"
+"Modern fonts designed by Donald E. Knuth and described in Volume E of his\n"
+"Computers & Typesetting series."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:924
 msgid "Small library of METAFONT sources"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:679
+#: gnu/packages/tex.scm:925
 msgid ""
 "This is a collection of core TeX and METAFONT macro files\n"
 "from Donald Knuth, including the plain format, plain base, and the MF logo\n"
 "fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:753
+#: gnu/packages/tex.scm:999
 msgid "Collection of fonts used in LaTeX distributions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:754
+#: gnu/packages/tex.scm:1000
 msgid ""
 "This is a collection of fonts for use with standard LaTeX\n"
 "packages and classes. It includes invisible fonts (for use with the slides\n"
-"class), line and circle fonts (for use in the picture environment) and LaTeX\n"
+"class), line and circle fonts (for use in the picture environment) and "
+"LaTeX\n"
 "symbol fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:835 gnu/packages/tex.scm:866
+#: gnu/packages/tex.scm:1020
+msgid "LaTeX support for Metafont logo fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1022
+msgid ""
+"This package provides LaTeX and font definition files to access the\n"
+"Knuthian mflogo fonts described in The Metafontbook and to typeset Metafont\n"
+"logos in LaTeX documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1089
+msgid "Metafont logo font"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1091
+msgid ""
+"These fonts were created in METAFONT by Knuth, for his own publications.\n"
+"At some stage, the letters P and S were added, so that the METAPOST logo "
+"could\n"
+"also be expressed.  The fonts were originally issued (of course) as "
+"METAFONT\n"
+"source; they have since been autotraced and reissued in Adobe Type 1 format "
+"by\n"
+"Taco Hoekwater."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1287 gnu/packages/tex.scm:1318
 msgid "TeX fonts from the American Mathematical Society"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:837
+#: gnu/packages/tex.scm:1289
 msgid ""
 "This package provides an extended set of fonts for use in mathematics,\n"
 "including: extra mathematical symbols; blackboard bold letters (uppercase\n"
 "only); fraktur letters; subscript sizes of bold math italic and bold Greek\n"
-"letters; subscript sizes of large symbols such as sum and product; added sizes\n"
-"of the Computer Modern small caps font; cyrillic fonts (from the University of\n"
-"Washington); Euler mathematical fonts.  All fonts are provided as Adobe Type 1\n"
+"letters; subscript sizes of large symbols such as sum and product; added "
+"sizes\n"
+"of the Computer Modern small caps font; cyrillic fonts (from the University "
+"of\n"
+"Washington); Euler mathematical fonts.  All fonts are provided as Adobe Type "
+"1\n"
 "files, and all except the Euler fonts are provided as Metafont source.  The\n"
 "distribution also includes the canonical Type 1 versions of the Computer\n"
-"Modern family of fonts.  The Euler fonts are supported by separate packages;\n"
+"Modern family of fonts.  The Euler fonts are supported by separate "
+"packages;\n"
 "details can be found in the documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:868
+#: gnu/packages/tex.scm:1320
 msgid ""
 "This package provides basic LaTeX support for the symbol fonts provides\n"
 "by the amsfonts package.  It provides @code{amsfonts.sty}, with names of\n"
 "individual symbols defined in @code{amssymb.sty}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:902
+#: gnu/packages/tex.scm:1354
 msgid "Plain TeX format and supporting files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:904
+#: gnu/packages/tex.scm:1356
 msgid ""
 "Contains files used to build the Plain TeX format, as described in the\n"
 "TeXbook, together with various supporting files (some also discussed in the\n"
 "book)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1073
+#: gnu/packages/tex.scm:1535
 msgid "Base sources of LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1075
+#: gnu/packages/tex.scm:1537
 msgid ""
 "This bundle comprises the source of LaTeX itself, together with several\n"
-"packages which are considered \"part of the kernel\".  This bundle, together\n"
-"with the required packages, constitutes what every LaTeX distribution should\n"
+"packages which are considered \"part of the kernel\".  This bundle, "
+"together\n"
+"with the required packages, constitutes what every LaTeX distribution "
+"should\n"
 "contain."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1095
+#: gnu/packages/tex.scm:1557
 msgid "Extended filecontents and filecontents* environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1097
+#: gnu/packages/tex.scm:1559
 msgid ""
 "LaTeX2e's @code{filecontents} and @code{filecontents*} environments\n"
 "enable a LaTeX source file to generate external files as it runs through\n"
-"LaTeX.  However, there are two limitations of these environments: they refuse\n"
+"LaTeX.  However, there are two limitations of these environments: they "
+"refuse\n"
 "to overwrite existing files, and they can only be used in the preamble of a\n"
 "document.  The filecontents package removes these limitations, letting you\n"
 "overwrite existing files and letting you use @code{filecontents} /\n"
 "@code{filecontents*} anywhere."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1124
+#: gnu/packages/tex.scm:1586
 msgid "Am I running under XeTeX?"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1126
+#: gnu/packages/tex.scm:1588
 msgid ""
 "This is a simple package which provides an @code{\\ifxetex} conditional,\n"
-"so that other code can determine that it is running under XeTeX.  The package\n"
+"so that other code can determine that it is running under XeTeX.  The "
+"package\n"
 "requires the e-TeX extensions to the TeX primitive set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1158
+#: gnu/packages/tex.scm:1620
 msgid "Simple macros for EPS inclusion"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1160
+#: gnu/packages/tex.scm:1622
 msgid ""
 "This package provides the original (and now obsolescent) graphics\n"
-"inclusion macros for use with dvips, still widely used by Plain TeX users (in\n"
+"inclusion macros for use with dvips, still widely used by Plain TeX users "
+"(in\n"
 "particular).  For LaTeX users, the package is nowadays (rather strongly)\n"
-"deprecated in favour of the more sophisticated standard LaTeX latex-graphics\n"
-"bundle of packages.  (The latex-graphics bundle is also available to Plain TeX\n"
+"deprecated in favour of the more sophisticated standard LaTeX latex-"
+"graphics\n"
+"bundle of packages.  (The latex-graphics bundle is also available to Plain "
+"TeX\n"
 "users, via its Plain TeX version.)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1186
+#: gnu/packages/tex.scm:1646
 msgid "Sophisticated verbatim text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1188
+#: gnu/packages/tex.scm:1648
 msgid ""
 "This package provides tools for the flexible handling of verbatim text\n"
-"including: verbatim commands in footnotes; a variety of verbatim environments\n"
-"with many parameters; ability to define new customized verbatim environments;\n"
+"including: verbatim commands in footnotes; a variety of verbatim "
+"environments\n"
+"with many parameters; ability to define new customized verbatim "
+"environments;\n"
 "save and restore verbatim text and environments; write and read files in\n"
 "verbatim mode; build \"example\" environments (showing both result and\n"
 "verbatim source)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1257
+#: gnu/packages/tex.scm:1717
 msgid "LaTeX standard graphics bundle"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1259
+#: gnu/packages/tex.scm:1719
 msgid ""
 "This is a collection of LaTeX packages for producing color, including\n"
 "graphics (e.g. PostScript) files, and rotation and scaling of text in LaTeX\n"
-"documents.  It comprises the packages color, graphics, graphicx, trig, epsfig,\n"
+"documents.  It comprises the packages color, graphics, graphicx, trig, "
+"epsfig,\n"
 "keyval, and lscape."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1281
+#: gnu/packages/tex.scm:1741
 msgid "Driver-independent color extensions for LaTeX and pdfLaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1283
+#: gnu/packages/tex.scm:1743
 msgid ""
 "The package starts from the basic facilities of the colorcolor package,\n"
-"and provides easy driver-independent access to several kinds of color tints,\n"
+"and provides easy driver-independent access to several kinds of color "
+"tints,\n"
 "shades, tones, and mixes of arbitrary colors.  It allows a user to select a\n"
 "document-wide target color model and offers complete tools for conversion\n"
-"between eight color models.  Additionally, there is a command for alternating\n"
+"between eight color models.  Additionally, there is a command for "
+"alternating\n"
 "row colors plus repeated non-aligned material (like horizontal lines) in\n"
 "tables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1309
+#: gnu/packages/tex.scm:1772
 msgid "Extensive support for hypertext in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1311
+#: gnu/packages/tex.scm:1774
 msgid ""
 "The @code{hyperref} package is used to handle cross-referencing commands\n"
 "in LaTeX to produce hypertext links in the document.  The package provides\n"
-"backends for the @code{\\special} set defined for HyperTeX DVI processors; for\n"
+"backends for the @code{\\special} set defined for HyperTeX DVI processors; "
+"for\n"
 "embedded @code{pdfmark} commands for processing by Acrobat\n"
-"Distiller (@code{dvips} and Y&Y's @code{dvipsone}); for Y&Y's @code{dviwindo};\n"
-"for PDF control within pdfTeX and @code{dvipdfm}; for TeX4ht; and for VTeX's\n"
-"pdf and HTML backends.  The package is distributed with the @code{backref} and\n"
+"Distiller (@code{dvips} and Y&Y's @code{dvipsone}); for Y&Y's "
+"@code{dviwindo};\n"
+"for PDF control within pdfTeX and @code{dvipdfm}; for TeX4ht; and for "
+"VTeX's\n"
+"pdf and HTML backends.  The package is distributed with the @code{backref} "
+"and\n"
 "@code{nameref} packages, which make use of the facilities of @code{hyperref}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1345
+#: gnu/packages/tex.scm:1810
 msgid "Bundle of packages submitted by Heiko Oberdiek"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1347
+#: gnu/packages/tex.scm:1812
 msgid ""
 "The bundle comprises various LaTeX packages, providing among others:\n"
 "better accessibility support for PDF files; extensible chemists reaction\n"
 "arrows; record information about document class(es) used; and many more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1368
+#: gnu/packages/tex.scm:1833
 msgid "LaTeX standard tools bundle"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1370
+#: gnu/packages/tex.scm:1835
 msgid ""
 "This package is a collection of (variously) simple tools provided as\n"
 "part of the LaTeX required tools distribution, comprising the following\n"
-"packages: afterpage, array, bm, calc, dcolumn, delarray, enumerate, fileerr,\n"
+"packages: afterpage, array, bm, calc, dcolumn, delarray, enumerate, "
+"fileerr,\n"
 "fontsmpl, ftnright, hhline, indentfirst, layout, longtable, multicol,\n"
 "rawfonts, showkeys, somedefs, tabularx, theorem, trace, varioref, verbatim,\n"
 "xr, and xspace."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1405
+#: gnu/packages/tex.scm:1870
 msgid "Verbatim with URL-sensitive line breaks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1406
+#: gnu/packages/tex.scm:1871
 msgid ""
 "The command @code{\\url} is a form of verbatim command that\n"
-"allows linebreaks at certain characters or combinations of characters, accepts\n"
-"reconfiguration, and can usually be used in the argument to another command.\n"
+"allows linebreaks at certain characters or combinations of characters, "
+"accepts\n"
+"reconfiguration, and can usually be used in the argument to another "
+"command.\n"
 "The command is intended for email addresses, hypertext links,\n"
 "directories/paths, etc., which normally have no spaces, so by default the\n"
 "package ignores spaces in its argument.  However, a package option allows\n"
-"spaces, which is useful for operating systems where spaces are a common part\n"
+"spaces, which is useful for operating systems where spaces are a common "
+"part\n"
 "of file names."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1433
+#: gnu/packages/tex.scm:1898
 msgid "LaTeX3 programmers’ interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1435
+#: gnu/packages/tex.scm:1900
 msgid ""
 "The l3kernel bundle provides an implementation of the LaTeX3\n"
 "programmers’ interface, as a set of packages that run under LaTeX 2e.  The\n"
-"interface provides the foundation on which the LaTeX3 kernel and other future\n"
-"code are built: it is an API for TeX programmers.  The packages are set up so\n"
+"interface provides the foundation on which the LaTeX3 kernel and other "
+"future\n"
+"code are built: it is an API for TeX programmers.  The packages are set up "
+"so\n"
 "that the LaTeX3 conventions can be used with regular LaTeX 2e packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1480
+#: gnu/packages/tex.scm:1945
 msgid "High-level LaTeX3 concepts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1482
+#: gnu/packages/tex.scm:1947
 msgid ""
 "This bundle holds prototype implementations of concepts for a LaTeX\n"
 "designer interface, to be used with the experimental LaTeX kernel as\n"
-"programming tools and kernel sup­port.  Packages provided in this release are:\n"
+"programming tools and kernel sup­port.  Packages provided in this release "
+"are:\n"
 "\n"
 "@enumerate\n"
 "@item l3keys2e, which makes the facilities of the kernel module l3keys\n"
@@ -17352,58 +18562,78 @@ msgid ""
 "@item xfrac, which provides flexible splitlevel fractions;\n"
 "@item xparse, which provides a high-level interface for declaring document\n"
 "  commands; and\n"
-"@item xtemplate, which provides a means of defining generic functions using a\n"
+"@item xtemplate, which provides a means of defining generic functions using "
+"a\n"
 "  key-value syntax.\n"
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1515
+#: gnu/packages/tex.scm:2007
 msgid "Advanced font selection in XeLaTeX and LuaLaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1517
+#: gnu/packages/tex.scm:2009
 msgid ""
 "Fontspec is a package for XeLaTeX and LuaLaTeX.  It provides an\n"
-"automatic and unified interface to feature-rich AAT and OpenType fonts through\n"
+"automatic and unified interface to feature-rich AAT and OpenType fonts "
+"through\n"
 "the NFSS in LaTeX running on XeTeX or LuaTeX engines.  The package requires\n"
 "the l3kernel and xparse bundles from the LaTeX 3 development team."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1553
+#: gnu/packages/tex.scm:2045
 msgid "Lua modules for general programming (in the (La)TeX world)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1555
+#: gnu/packages/tex.scm:2047
 msgid ""
 "Lualibs is a collection of Lua modules useful for general programming.\n"
-"The bundle is based on Lua modules shipped with ConTeXt, and made available in\n"
+"The bundle is based on Lua modules shipped with ConTeXt, and made available "
+"in\n"
 "this bundle for use independent of ConTeXt."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1575
+#: gnu/packages/tex.scm:2135
+#, fuzzy
+msgid "OpenType font loader for LuaTeX"
+msgstr "e-TeX-værktøjer for LaTeX"
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2137
+msgid ""
+"Luaotfload is an adaptation of the ConTeXt font loading system for the\n"
+"Plain and LaTeX formats.  It allows OpenType fonts to be loaded with font\n"
+"features accessible using an extended font request syntax while providing\n"
+"compatibilitywith XeTeX.  By indexing metadata in a database it facilitates\n"
+"loading fonts by their proper names instead of file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2159
 msgid "AMS mathematical facilities for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1577
+#: gnu/packages/tex.scm:2161
 msgid ""
 "This is the principal package in the AMS-LaTeX distribution.  It adapts\n"
 "for use in LaTeX most of the mathematical features found in AMS-TeX; it is\n"
-"highly recommended as an adjunct to serious mathematical typesetting in LaTeX.\n"
+"highly recommended as an adjunct to serious mathematical typesetting in "
+"LaTeX.\n"
 "When amsmath is loaded, AMS-LaTeX packages @code{amsbsyamsbsy} (for bold\n"
 "symbols), @code{amsopnamsopn} (for operator names) and\n"
 "@code{amstextamstext} (for text embedded in mathematics) are also loaded.\n"
 "This package is part of the LaTeX required distribution; however, several\n"
 "contributed packages add still further to its appeal; examples are\n"
-"@code{empheqempheq}, which provides functions for decorating and highlighting\n"
-"mathematics, and @code{ntheoremntheorem}, for specifying theorem (and similar)\n"
+"@code{empheqempheq}, which provides functions for decorating and "
+"highlighting\n"
+"mathematics, and @code{ntheoremntheorem}, for specifying theorem (and "
+"similar)\n"
 "definitions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1605
+#: gnu/packages/tex.scm:2189
 msgid "AMS document classes for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1607
+#: gnu/packages/tex.scm:2191
 msgid ""
 "This bundle contains three AMS classes: @code{amsartamsart} (for writing\n"
 "articles for the AMS), @code{amsbookamsbook} (for books) and\n"
@@ -17412,65 +18642,98 @@ msgid ""
 "distribution."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1638
+#: gnu/packages/tex.scm:2222
 msgid "Multilingual support for Plain TeX or LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1640
+#: gnu/packages/tex.scm:2224
 msgid ""
 "The package manages culturally-determined typographical (and other)\n"
-"rules, and hyphenation patterns for a wide range of languages.  A document may\n"
-"select a single language to be supported, or it may select several, in which\n"
+"rules, and hyphenation patterns for a wide range of languages.  A document "
+"may\n"
+"select a single language to be supported, or it may select several, in "
+"which\n"
 "case the document may switch from one language to another in a variety of\n"
-"ways.  Babel uses contributed configuration files that provide the detail of\n"
-"what has to be done for each language.  Users of XeTeX are advised to use the\n"
+"ways.  Babel uses contributed configuration files that provide the detail "
+"of\n"
+"what has to be done for each language.  Users of XeTeX are advised to use "
+"the\n"
 "polyglossia package rather than Babel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1663
+#: gnu/packages/tex.scm:2247
 msgid "Babel support for English"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1665
+#: gnu/packages/tex.scm:2249
 msgid ""
 "This package provides the language definition file for support of\n"
-"English in @code{babel}.  Care is taken to select British hyphenation patterns\n"
-"for British English and Australian text, and default (\"american\") patterns\n"
+"English in @code{babel}.  Care is taken to select British hyphenation "
+"patterns\n"
+"for British English and Australian text, and default (\"american\") "
+"patterns\n"
 "for Canadian and USA text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1686
+#: gnu/packages/tex.scm:2269
+msgid "Babel support for German"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2271
+msgid ""
+"This package provides the language definition file for support of German\n"
+"in @code{babel}.  It provides all the necessary macros, definitions and\n"
+"settings to typeset German documents.  The bundle includes support for the\n"
+"traditional and reformed German orthography as well as for the Austrian and\n"
+"Swiss varieties of German."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2293
 msgid "Support for Cyrillic fonts in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1688
+#: gnu/packages/tex.scm:2295
 msgid ""
 "This bundle of macros files provides macro support (including font\n"
-"encoding macros) for the use of Cyrillic characters in fonts encoded under the\n"
-"T2* and X2 encodings. These encodings cover (between them) pretty much every\n"
+"encoding macros) for the use of Cyrillic characters in fonts encoded under "
+"the\n"
+"T2* and X2 encodings. These encodings cover (between them) pretty much "
+"every\n"
 "language that is written in a Cyrillic alphabet."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1708
+#: gnu/packages/tex.scm:2315
 msgid "Font support for common PostScript fonts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1710
+#: gnu/packages/tex.scm:2317
 msgid ""
 "The PSNFSS collection includes a set of files that provide a complete\n"
-"working setup of the LaTeX font selection scheme (NFSS2) for use with common\n"
+"working setup of the LaTeX font selection scheme (NFSS2) for use with "
+"common\n"
 "PostScript fonts.  It covers the so-called \"Base\" fonts (which are built\n"
-"into any Level 2 PostScript printing device and the Ghostscript interpreter)\n"
+"into any Level 2 PostScript printing device and the Ghostscript "
+"interpreter)\n"
 "and a number of free fonts.  It provides font definition files, macros and\n"
 "font metrics.  The bundle as a whole is part of the LaTeX required set of\n"
 "packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1795
+#: gnu/packages/tex.scm:2358
+msgid "TeX Live base packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2359 gnu/packages/tex.scm:2447
+msgid ""
+"This is a very limited subset of the TeX Live distribution.\n"
+"It includes little more than the required set of LaTeX packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2430
 msgid "Union of TeX Live packages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1796
+#: gnu/packages/tex.scm:2431
 msgid ""
 "This package provides a subset of the TeX Live\n"
 "distribution."
@@ -17478,17 +18741,11 @@ msgstr ""
 "Denne pakke tilbyder et undersæt af TeX Live-\n"
 "distributionen."
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1811
-msgid ""
-"This is a very limited subset of the TeX Live distribution.\n"
-"It includes little more than the required set of LaTeX packages."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/tex.scm:1828
+#: gnu/packages/tex.scm:2464
 msgid "LaTeX-based replacement for BibTeX"
 msgstr "LaTeX-baseret erstatning for BibTeX"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1830
+#: gnu/packages/tex.scm:2466
 msgid ""
 "Amsrefs is a LaTeX package for bibliographies that provides an archival\n"
 "data format similar to the format of BibTeX database files, but adapted to\n"
@@ -17496,15 +18753,16 @@ msgid ""
 "conjunction with BibTeX or as a replacement for BibTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1857
+#: gnu/packages/tex.scm:2493
 msgid "Footnotes for critical editions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1859
+#: gnu/packages/tex.scm:2495
 msgid ""
 "This package aims to provide a one-stop solution to requirements for\n"
 "footnotes.  It offers: Multiple footnote apparatus superior to that of\n"
-"@code{manyfoot}.  Footnotes can be formatted in separate paragraphs, or be run\n"
+"@code{manyfoot}.  Footnotes can be formatted in separate paragraphs, or be "
+"run\n"
 "into a single paragraph (this choice may be selected per footnote series);\n"
 "Things you might have expected (such as @code{\\verb}-like material in\n"
 "footnotes, and color selections over page breaks) now work.  Note that the\n"
@@ -17514,26 +18772,31 @@ msgid ""
 "@code{suffix} packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1885
+#: gnu/packages/tex.scm:2521
 msgid "Producing 'blind' text for testing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1887
+#: gnu/packages/tex.scm:2523
 msgid ""
 "The package provides the commands @code{\\blindtext} and\n"
-"@code{\\Blindtext} for creating \"blind\" text useful in testing new classes\n"
-"and packages, and @code{\\blinddocument}, @code{\\Blinddocument} for creating\n"
-"an entire random document with sections, lists, mathematics, etc.  The package\n"
-"supports three languages, @code{english}, @code{(n)german} and @code{latin};\n"
-"the @code{latin} option provides a short \"lorem ipsum\" (for a fuller \"lorem\n"
+"@code{\\Blindtext} for creating \"blind\" text useful in testing new "
+"classes\n"
+"and packages, and @code{\\blinddocument}, @code{\\Blinddocument} for "
+"creating\n"
+"an entire random document with sections, lists, mathematics, etc.  The "
+"package\n"
+"supports three languages, @code{english}, @code{(n)german} and "
+"@code{latin};\n"
+"the @code{latin} option provides a short \"lorem ipsum\" (for a fuller "
+"\"lorem\n"
 "ipsum\" text, see the @code{lipsum} package)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1917
+#: gnu/packages/tex.scm:2560
 msgid "German letter DIN style"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1919
+#: gnu/packages/tex.scm:2562
 msgid ""
 "This package implements a document layout for writing letters according\n"
 "to the rules of DIN (Deutsches Institut für Normung, German standardisation\n"
@@ -17541,29 +18804,32 @@ msgid ""
 "features) is part of the package.  Since the letter layout is based on a\n"
 "German standard, the user guide is written in German, but most macros have\n"
 "English names from which the user can recognize what they are used for.  In\n"
-"addition there are example files showing how letters may be created with the\n"
+"addition there are example files showing how letters may be created with "
+"the\n"
 "package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1943
+#: gnu/packages/tex.scm:2586
 msgid "Put a grey textual watermark on document pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1945
+#: gnu/packages/tex.scm:2588
 msgid ""
 "This package provides a means to add a textual, light grey watermark on\n"
-"every page or on the first page of a document.  Typical usage may consist in\n"
+"every page or on the first page of a document.  Typical usage may consist "
+"in\n"
 "writing words such as DRAFT or CONFIDENTIAL across document pages.  The\n"
 "package performs a similar function to that of @code{draftcopy}, but its\n"
-"implementation is output device independent, and made very simple by relying\n"
+"implementation is output device independent, and made very simple by "
+"relying\n"
 "on everypage."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1967
+#: gnu/packages/tex.scm:2610
 msgid "New interface for environments in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1969
+#: gnu/packages/tex.scm:2612
 msgid ""
 "This package provides the @code{\\collect@@body} command (as in\n"
 "@code{amsmath}), as well as a @code{\\long} version @code{\\Collect@@Body},\n"
@@ -17571,73 +18837,87 @@ msgid ""
 "define a new author interface to creating new environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1989
+#: gnu/packages/tex.scm:2632
 msgid "Create equal-widthed parboxes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1991
+#: gnu/packages/tex.scm:2634
 msgid ""
 "LaTeX users sometimes need to ensure that two or more blocks of text\n"
 "occupy the same amount of horizontal space on the page.  To that end, the\n"
-"@code{eqparbox} package defines a new command, @code{\\eqparbox}, which works\n"
+"@code{eqparbox} package defines a new command, @code{\\eqparbox}, which "
+"works\n"
 "just like @code{\\parbox}, except that instead of specifying a width, one\n"
 "specifies a tag.  All @code{eqparbox}es with the same tag---regardless of\n"
 "where they are in the document---will stretch to fit the widest\n"
-"@code{eqparbox} with that tag.  This simple, equal-width mechanism can be used\n"
+"@code{eqparbox} with that tag.  This simple, equal-width mechanism can be "
+"used\n"
 "for a variety of alignment purposes, as is evidenced by the examples in\n"
-"@code{eqparbox}'s documentation.  Various derivatives of @code{\\eqparbox} are\n"
+"@code{eqparbox}'s documentation.  Various derivatives of @code{\\eqparbox} "
+"are\n"
 "also provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2025
+#: gnu/packages/tex.scm:2668
 msgid "Expanded description environments"
 msgstr "Udvidede beskrivelsesmiljøer"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2027
+#: gnu/packages/tex.scm:2670
 msgid ""
 "The package provides additional features for the LaTeX\n"
-"@code{description} environment, including adjustable left margin.  The package\n"
-"also allows the user to \"break\" a list (for example, to interpose a comment)\n"
-"without affecting the structure of the list (this works for @code{itemize} and\n"
+"@code{description} environment, including adjustable left margin.  The "
+"package\n"
+"also allows the user to \"break\" a list (for example, to interpose a "
+"comment)\n"
+"without affecting the structure of the list (this works for @code{itemize} "
+"and\n"
 "@code{enumerate} lists, and numbered lists remain in sequence)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2061
+#: gnu/packages/tex.scm:2704
 msgid "Provide file modification times, and compare them"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2063
+#: gnu/packages/tex.scm:2706
 msgid ""
 "This package provides macros to read and compare the modification dates\n"
-"of files.  The files may be @code{.tex} files, images or other files (as long\n"
-"as they can be found by LaTeX).  It uses the @code{\\pdffilemoddate} primitive\n"
-"of pdfLaTeX to find the file modification date as PDF date string, parses the\n"
-"string and returns the value to the user.  The package will also work for DVI\n"
-"output with recent versions of the LaTeX compiler which uses pdfLaTeX in DVI\n"
-"mode.  The functionality is provided by purely expandable macros or by faster\n"
+"of files.  The files may be @code{.tex} files, images or other files (as "
+"long\n"
+"as they can be found by LaTeX).  It uses the @code{\\pdffilemoddate} "
+"primitive\n"
+"of pdfLaTeX to find the file modification date as PDF date string, parses "
+"the\n"
+"string and returns the value to the user.  The package will also work for "
+"DVI\n"
+"output with recent versions of the LaTeX compiler which uses pdfLaTeX in "
+"DVI\n"
+"mode.  The functionality is provided by purely expandable macros or by "
+"faster\n"
 "but non-expandable ones."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2087
+#: gnu/packages/tex.scm:2730
 msgid "Conditionals to test which platform is being used"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2089
+#: gnu/packages/tex.scm:2732
 msgid ""
 "This package uses the (La)TeX extension @code{-shell-escape} to\n"
 "establish whether the document is being processed on a Windows or on a\n"
 "Unix-like system, or on Cygwin (Unix environment over a Windows system).\n"
-"Booleans provided are: @code{\\ifwindows}, @code{\\iflinux}, @code{\\ifmacosx}\n"
-"and @code{\\ifcygwin}.  The package also preserves the output of @code{uname}\n"
+"Booleans provided are: @code{\\ifwindows}, @code{\\iflinux}, "
+"@code{\\ifmacosx}\n"
+"and @code{\\ifcygwin}.  The package also preserves the output of "
+"@code{uname}\n"
 "on a Unix-like system, which may be used to distinguish between various\n"
 "classes of systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2112
+#: gnu/packages/tex.scm:2755
 msgid "Flexible bibliography support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2114
+#: gnu/packages/tex.scm:2757
 msgid ""
 "This bundle provides a package that implements both author-year and\n"
 "numbered references, as well as much detailed of support for other\n"
@@ -17647,14 +18927,15 @@ msgid ""
 "designed from the start to be compatible with @code{natbib}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2136
+#: gnu/packages/tex.scm:2779
 msgid "Replace strings in encapsulated PostScript figures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2138
+#: gnu/packages/tex.scm:2781
 msgid ""
 "This package allows LaTeX constructions (equations, picture\n"
-"environments, etc.) to be precisely superimposed over Encapsulated PostScript\n"
+"environments, etc.) to be precisely superimposed over Encapsulated "
+"PostScript\n"
 "figures, using your own favorite drawing tool to create an EPS figure and\n"
 "placing simple text \"tags\" where each replacement is to be placed, with\n"
 "PSfrag automatically removing these tags from the figure and replacing them\n"
@@ -17662,11 +18943,29 @@ msgid ""
 "rotated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2174
-msgid "Process PostScript graphisc within pdfLaTeX documents"
+#: gnu/packages/tex.scm:2804
+msgid "Macros for defining and setting keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2806
+msgid ""
+"This package is an extension of the @code{keyval} package and offers\n"
+"more flexible macros for defining and setting keys.  The package provides a\n"
+"pointer and a preset system.  Furthermore, it supplies macros to allow "
+"class\n"
+"and package options to contain options of the @code{key=value} form.  A "
+"LaTeX\n"
+"kernel patch is provided to avoid premature expansions of macros in class "
+"or\n"
+"package options.  A specialized system for setting @code{PSTricks} keys is\n"
+"provided by the @code{pst-xkey} package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2853
+msgid "Process PostScript graphics within pdfLaTeX documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2176
+#: gnu/packages/tex.scm:2855
 msgid ""
 "This is a package for processing PostScript graphics with @code{psfrag}\n"
 "labels within pdfLaTeX documents.  Every graphic is compiled individually,\n"
@@ -17674,11 +18973,11 @@ msgid ""
 "re-processing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2200
+#: gnu/packages/tex.scm:2888
 msgid "Make overhead slides"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2203
+#: gnu/packages/tex.scm:2891
 msgid ""
 "This package provides a class that produces overhead\n"
 "slides (transparencies), with many facilities.  Seminar is not nowadays\n"
@@ -17687,33 +18986,34 @@ msgid ""
 "21st-century presentation styles."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2236
+#: gnu/packages/tex.scm:2924
 msgid "Trim spaces around an argument or within a macro"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2238
+#: gnu/packages/tex.scm:2926
 msgid ""
 "This very short package allows you to expandably remove spaces around a\n"
 "token list (commands are provided to remove spaces before, spaces after, or\n"
-"both); or to remove surrounding spaces within a macro definition, or to define\n"
+"both); or to remove surrounding spaces within a macro definition, or to "
+"define\n"
 "space-stripped macros."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2271
+#: gnu/packages/tex.scm:2959
 msgid "Captions on more than floats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2273
+#: gnu/packages/tex.scm:2961
 msgid ""
 "This package defines a command @code{\\captionof} for putting a caption\n"
 "to something that's not a float."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2304
+#: gnu/packages/tex.scm:2992
 msgid "Create correct hyperlinks for DOI numbers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2306
+#: gnu/packages/tex.scm:2994
 msgid ""
 "You can hyperlink DOI numbers to doi.org.  However, some publishers have\n"
 "elected to use nasty characters in their DOI numbering scheme (@code{<},\n"
@@ -17723,26 +19023,30 @@ msgid ""
 "hyperlink to the target of the DOI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2342
+#: gnu/packages/tex.scm:3030
 msgid "e-TeX tools for LaTeX"
 msgstr "e-TeX-værktøjer for LaTeX"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2344
+#: gnu/packages/tex.scm:3032
 msgid ""
 "This package is a toolbox of programming facilities geared primarily\n"
-"towards LaTeX class and package authors.  It provides LaTeX frontends to some\n"
+"towards LaTeX class and package authors.  It provides LaTeX frontends to "
+"some\n"
 "of the new primitives provided by e-TeX as well as some generic tools which\n"
-"are not strictly related to e-TeX but match the profile of this package.  The\n"
-"package provides functions that seem to offer alternative ways of implementing\n"
-"some LaTeX kernel commands; nevertheless, the package will not modify any part\n"
+"are not strictly related to e-TeX but match the profile of this package.  "
+"The\n"
+"package provides functions that seem to offer alternative ways of "
+"implementing\n"
+"some LaTeX kernel commands; nevertheless, the package will not modify any "
+"part\n"
 "of the LaTeX kernel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2380
+#: gnu/packages/tex.scm:3068
 msgid "Seven predefined chapter heading styles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2382
+#: gnu/packages/tex.scm:3070
 msgid ""
 "This package provides seven predefined chapter heading styles.  Each\n"
 "style can be modified using a set of simple commands.  Optionally one can\n"
@@ -17750,101 +19054,112 @@ msgid ""
 "headings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2415
+#: gnu/packages/tex.scm:3103
 msgid "Framed or shaded regions that can break across pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2417
+#: gnu/packages/tex.scm:3105
 msgid ""
 "The package creates three environments: @code{framed}, which puts an\n"
-"ordinary frame box around the region, @code{shaded}, which shades the region,\n"
+"ordinary frame box around the region, @code{shaded}, which shades the "
+"region,\n"
 "and @code{leftbar}, which places a line at the left side.  The environments\n"
-"allow a break at their start (the @code{\\FrameCommand} enables creation of a\n"
-"title that is “attached” to the environment); breaks are also allowed in the\n"
+"allow a break at their start (the @code{\\FrameCommand} enables creation of "
+"a\n"
+"title that is “attached” to the environment); breaks are also allowed in "
+"the\n"
 "course of the framed/shaded matter.  There is also a command\n"
 "@code{\\MakeFramed} to make your own framed-style environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2449
+#: gnu/packages/tex.scm:3137
 msgid "Letter document class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2451
+#: gnu/packages/tex.scm:3139
 msgid ""
 "This package is designed for formatting formless letters in German; it\n"
-"can also be used for English (by those who can read the documentation).  There\n"
+"can also be used for English (by those who can read the documentation).  "
+"There\n"
 "are LaTeX 2.09 @code{documentstyle} and LaTeX 2e class files for both an\n"
 "\"old\" and a \"new\" version of g-brief."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2471
+#: gnu/packages/tex.scm:3159
 msgid "Typeset Galois connections"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2473
+#: gnu/packages/tex.scm:3161
 msgid ""
 "The package deals with connections in two-dimensional style, optionally\n"
 "in colour."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2491
+#: gnu/packages/tex.scm:3179
 msgid "Citations in a reader-friendly style"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2493
+#: gnu/packages/tex.scm:3181
 msgid ""
 "The package allows citations in the German style, which is considered by\n"
-"many to be particularly reader-friendly.  The citation provides a small amount\n"
-"of bibliographic information in a footnote on the page where each citation is\n"
+"many to be particularly reader-friendly.  The citation provides a small "
+"amount\n"
+"of bibliographic information in a footnote on the page where each citation "
+"is\n"
 "made.  It combines a desire to eliminate unnecessary page-turning with the\n"
 "look-up efficiency afforded by numeric citations.  The package makes use of\n"
 "BibLaTeX, and is considered experimental."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2515
+#: gnu/packages/tex.scm:3205
 msgid "Flexible and complete interface to document dimensions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2517
+#: gnu/packages/tex.scm:3207
 msgid ""
 "This package provides an easy and flexible user interface to customize\n"
-"page layout, implementing auto-centering and auto-balancing mechanisms so that\n"
+"page layout, implementing auto-centering and auto-balancing mechanisms so "
+"that\n"
 "the users have only to give the least description for the page layout.  The\n"
 "package knows about all the standard paper sizes, so that the user need not\n"
-"know what the nominal \"real\" dimensions of the paper are, just its standard\n"
+"know what the nominal \"real\" dimensions of the paper are, just its "
+"standard\n"
 "name (such as a4, letter, etc.).  An important feature is the package's\n"
 "ability to communicate the paper size it's set up to the output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2540
+#: gnu/packages/tex.scm:3230
 msgid "Miscellaneous tools by Mark Wooding"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2542
+#: gnu/packages/tex.scm:3232
 msgid ""
 "This collection of tools includes: @code{atsupport} for short commands\n"
 "starting with @code{@@}, macros to sanitize the OT1 encoding of the\n"
-"@code{cmtt} fonts; a @code{doafter} command; improved @code{footnote} support;\n"
-"@code{mathenv} for various alignment in maths; list handling; @code{mdwmath}\n"
-"which adds some minor changes to LaTeX maths; a rewrite of LaTeX's tabular and\n"
+"@code{cmtt} fonts; a @code{doafter} command; improved @code{footnote} "
+"support;\n"
+"@code{mathenv} for various alignment in maths; list handling; "
+"@code{mdwmath}\n"
+"which adds some minor changes to LaTeX maths; a rewrite of LaTeX's tabular "
+"and\n"
 "array environments; verbatim handling; and syntax diagrams."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2564
+#: gnu/packages/tex.scm:3254
 msgid "Alternative to babel for XeLaTeX and LuaLaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2566
+#: gnu/packages/tex.scm:3256
 msgid ""
 "This package provides a complete Babel replacement for users of LuaLaTeX\n"
 "and XeLaTeX; it relies on the @code{fontspec} package, version 2.0 at least."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2584
+#: gnu/packages/tex.scm:3274
 msgid "Multi-page tables package"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2586
+#: gnu/packages/tex.scm:3276
 msgid ""
 "This package was a predecessor of @code{longtable}; the newer\n"
 "package (designed on quite different principles) is easier to use and more\n"
@@ -17852,187 +19167,210 @@ msgid ""
 "situations where longtable has problems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2619
+#: gnu/packages/tex.scm:3309
 msgid "TeX macros to handle Texinfo files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2621
+#: gnu/packages/tex.scm:3311
 msgid ""
 "Texinfo is the preferred format for documentation in the GNU project;\n"
 "the format may be used to produce online or printed output from a single\n"
-"source.  The Texinfo macros may be used to produce printable output using TeX;\n"
+"source.  The Texinfo macros may be used to produce printable output using "
+"TeX;\n"
 "other programs in the distribution offer online interactive use (with\n"
 "hypertext linkages in some cases)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2642
+#: gnu/packages/tex.scm:3332
 msgid "Show \"realistic\" quotes in verbatim"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2644
+#: gnu/packages/tex.scm:3334
 msgid ""
 "Typewriter-style fonts are best for program listings, but Computer\n"
 "Modern Typewriter prints @code{`} and @code{'} as bent opening and closing\n"
-"single quotes.  Other fonts, and most programming languages, print @code{`} as\n"
+"single quotes.  Other fonts, and most programming languages, print @code{`} "
+"as\n"
 "a grave accent and @code{'} upright; @code{'} is used both to open and to\n"
 "close quoted strings.  The package switches the typewriter font to Computer\n"
 "Modern Typewriter in OT1 encoding, and modifies the behaviour of\n"
-"@code{verbatim}, @code{verbatim*}, @code{\\verb}, and @code{\\verb*} to print\n"
-"in the expected way.  It does this regardless of other fonts or encodings in\n"
-"use, so long as the package is loaded after the other fonts were.  The package\n"
+"@code{verbatim}, @code{verbatim*}, @code{\\verb}, and @code{\\verb*} to "
+"print\n"
+"in the expected way.  It does this regardless of other fonts or encodings "
+"in\n"
+"use, so long as the package is loaded after the other fonts were.  The "
+"package\n"
 "does not affect @code{\\tt}, @code{\\texttt}, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2683
+#: gnu/packages/tex.scm:3373
 msgid "Simple package to set up document margins"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2685
+#: gnu/packages/tex.scm:3375
 msgid ""
 "This is a simple package to set up document margins.  This package is\n"
 "considered obsolete; alternatives are the @code{typearea} package from the\n"
 "@code{koma-script} bundle, or the @code{geometry} package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2704
+#: gnu/packages/tex.scm:3394
 msgid "Extra control of appendices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2706
+#: gnu/packages/tex.scm:3396
 msgid ""
 "The appendix package provides various ways of formatting the titles of\n"
-"appendices.  Also (sub)appendices environments are provided that can be used,\n"
+"appendices.  Also (sub)appendices environments are provided that can be "
+"used,\n"
 "for example, for per chapter/section appendices.  An @code{appendices}\n"
 "environment is provided which can be used instead of the @code{\\appendix}\n"
 "command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2727
+#: gnu/packages/tex.scm:3417
 msgid "Generate changebars in LaTeX documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2729
+#: gnu/packages/tex.scm:3419
 msgid ""
 "Identify areas of text to be marked with changebars with the\n"
-"@code{\\cbstart} and @code{\\cbend} commands; the bars may be coloured.  The\n"
-"package uses 'drivers' to place the bars; the available drivers can work with\n"
-"@code{dvitoln03}, @code{dvitops}, @code{dvips}, the emTeX and TeXtures DVI\n"
+"@code{\\cbstart} and @code{\\cbend} commands; the bars may be coloured.  "
+"The\n"
+"package uses @code{drivers} to place the bars; the available drivers can "
+"work\n"
+"with @code{dvitoln03}, @code{dvitops}, @code{dvips}, the emTeX and TeXtures "
+"DVI\n"
 "drivers, and VTeX and pdfTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2764
+#: gnu/packages/tex.scm:3454
 msgid "CMap support for PDF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2766
+#: gnu/packages/tex.scm:3456
 msgid ""
 "This package embeds CMap tables into PDF files to make search and\n"
 "copy-and-paste functions work properly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2784
+#: gnu/packages/tex.scm:3474
 msgid "Add colour to LaTeX tables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2786
+#: gnu/packages/tex.scm:3476
 msgid ""
 "This package allows rows, columns, and even individual cells in LaTeX\n"
 "tables to be coloured."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2817
+#: gnu/packages/tex.scm:3507
 msgid "Variants of \\fbox and other games with boxes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2819
+#: gnu/packages/tex.scm:3509
 msgid ""
 "This package provides variants of @code{\\fbox}: @code{\\shadowbox},\n"
-"@code{\\doublebox}, @code{\\ovalbox}, @code{\\Ovalbox}, with helpful tools for\n"
+"@code{\\doublebox}, @code{\\ovalbox}, @code{\\Ovalbox}, with helpful tools "
+"for\n"
 "using box macros and flexible verbatim macros.  You can box mathematics,\n"
 "floats, center, flushleft, and flushright, lists, and pages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2852
+#: gnu/packages/tex.scm:3542
 msgid "Extensive control of page headers and footers in LaTeX2e"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2854
+#: gnu/packages/tex.scm:3544
 msgid ""
 "The package provides extensive facilities, both for constructing headers\n"
-"and footers, and for controlling their use (for example, at times when LaTeX\n"
+"and footers, and for controlling their use (for example, at times when "
+"LaTeX\n"
 "would automatically change the heading style in use)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2873
+#: gnu/packages/tex.scm:3563
 msgid "Improved interface for floating objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2875
+#: gnu/packages/tex.scm:3565
 msgid ""
 "This package improves the interface for defining floating objects such\n"
-"as figures and tables.  It introduces the boxed float, the ruled float and the\n"
-"plaintop float.  You can define your own floats and improve the behaviour of\n"
-"the old ones.  The package also provides the @code{H} float modifier option of\n"
+"as figures and tables.  It introduces the boxed float, the ruled float and "
+"the\n"
+"plaintop float.  You can define your own floats and improve the behaviour "
+"of\n"
+"the old ones.  The package also provides the @code{H} float modifier option "
+"of\n"
 "the obsolete @code{here} package.  You can select this as automatic default\n"
 "with @code{\\floatplacement{figure}{H}}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2897
+#: gnu/packages/tex.scm:3587
 msgid "Range of footnote options"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2899
+#: gnu/packages/tex.scm:3589
 msgid ""
 "This is a collection of ways to change the typesetting of footnotes.\n"
-"The package provides means of changing the layout of the footnotes themselves,\n"
+"The package provides means of changing the layout of the footnotes "
+"themselves,\n"
 "a way to number footnotes per page, to make footnotes disappear in a\n"
 "\"moving\" argument, and to deal with multiple references to footnotes from\n"
 "the same place.  The package also has a range of techniques for labelling\n"
 "footnotes with symbols rather than numbers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2923
+#: gnu/packages/tex.scm:3613
 msgid "Typeset source code listings using LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2925
+#: gnu/packages/tex.scm:3615
 msgid ""
 "The package enables the user to typeset programs (programming code)\n"
-"within LaTeX; the source code is read directly by TeX---no front-end processor\n"
+"within LaTeX; the source code is read directly by TeX---no front-end "
+"processor\n"
 "is needed.  Keywords, comments and strings can be typeset using different\n"
 "styles.  Support for @code{hyperref} is provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2958
+#: gnu/packages/tex.scm:3648
 msgid "Miscellaneous packages by Joerg Knappen"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2960
+#: gnu/packages/tex.scm:3650
 msgid ""
 "This package provides miscellaneous macros by Joerg Knappen, including:\n"
 "represent counters in greek; Maxwell's non-commutative division;\n"
 "@code{latin1jk}, @code{latin2jk} and @code{latin3jk}, which are\n"
-"@code{inputenc} definition files that allow verbatim input in the respective\n"
-"ISO Latin codes; blackboard bold fonts in maths; use of RSFS fonts in maths;\n"
+"@code{inputenc} definition files that allow verbatim input in the "
+"respective\n"
+"ISO Latin codes; blackboard bold fonts in maths; use of RSFS fonts in "
+"maths;\n"
 "extra alignments for @code{\\parboxes}; swap Roman and Sans fonts;\n"
-"transliterate semitic languages; patches to make (La)TeX formulae embeddable\n"
+"transliterate semitic languages; patches to make (La)TeX formulae "
+"embeddable\n"
 "in SGML; use maths minus in text as appropriate; simple Young tableaux."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3035
+#: gnu/packages/tex.scm:3725
 msgid "Computer modern fonts in T1 and TS1 encodings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3037
+#: gnu/packages/tex.scm:3727
 msgid ""
 "The EC fonts are European Computer Modern Fonts, supporting the complete\n"
 "LaTeX T1 encoding defined at the 1990 TUG conference hold at Cork/Ireland.\n"
 "These fonts are intended to be stable with no changes being made to the tfm\n"
-"files.  The set also contains a Text Companion Symbol font, called @code{tc},\n"
+"files.  The set also contains a Text Companion Symbol font, called "
+"@code{tc},\n"
 "featuring many useful characters needed in text typesetting, for example\n"
-"oldstyle digits, currency symbols (including the newly created Euro symbol),\n"
-"the permille sign, copyright, trade mark and servicemark as well as a copyleft\n"
-"sign, and many others.  Recent releases of LaTeX2e support the EC fonts.  The\n"
+"oldstyle digits, currency symbols (including the newly created Euro "
+"symbol),\n"
+"the permille sign, copyright, trade mark and servicemark as well as a "
+"copyleft\n"
+"sign, and many others.  Recent releases of LaTeX2e support the EC fonts.  "
+"The\n"
 "EC fonts supersede the preliminary version released as the DC fonts.  The\n"
 "fonts are available in (traced) Adobe Type 1 format, as part of the\n"
 "@code{cm-super} bundle.  The other Computer Modern-style T1-encoded Type 1\n"
@@ -18040,145 +19378,187 @@ msgid ""
 "differs from the EC in a number of particulars."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3118
+#: gnu/packages/tex.scm:3899 gnu/packages/tex.scm:4062
+#: gnu/packages/tex.scm:4197
+msgid "URW Base 35 font pack for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3901
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Times font from\n"
+"Adobe's basic set."
+msgstr "Denne pakke tilbyder HTML-dokumentation for nginx-internetserveren."
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4064
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Palatino font from\n"
+"Adobe's basic set."
+msgstr "Denne pakke tilbyder HTML-dokumentation for nginx-internetserveren."
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4199
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Zapfding font from\n"
+"Adobe's basic set."
+msgstr "Denne pakke tilbyder HTML-dokumentation for nginx-internetserveren."
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4269
 msgid "Ralph Smith's Formal Script font"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3120
+#: gnu/packages/tex.scm:4271
 msgid ""
 "The fonts provide uppercase formal script letters for use as symbols in\n"
 "scientific and mathematical typesetting (in contrast to the informal script\n"
-"fonts such as that used for the calligraphic symbols in the TeX maths symbol\n"
-"font).  The fonts are provided as Metafont source, and as derived Adobe Type 1\n"
-"format.  LaTeX support, for using these fonts in mathematics, is available via\n"
+"fonts such as that used for the calligraphic symbols in the TeX maths "
+"symbol\n"
+"font).  The fonts are provided as Metafont source, and as derived Adobe Type "
+"1\n"
+"format.  LaTeX support, for using these fonts in mathematics, is available "
+"via\n"
 "one of the packages @code{calrsfs} and @code{mathrsfs}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3142
+#: gnu/packages/tex.scm:4293
 msgid "Add picture commands (or backgrounds) to every page"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3144
+#: gnu/packages/tex.scm:4295
 msgid ""
 "The package adds one or more user commands to LaTeX's @code{shipout}\n"
 "routine, which may be used to place the output at fixed positions.  The\n"
 "@code{grid} option may be used to find the correct places."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3176
+#: gnu/packages/tex.scm:4327
 msgid "Extensions to epic and the LaTeX drawing tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3178
+#: gnu/packages/tex.scm:4329
 msgid ""
 "Extensions to @code{epic} and the LaTeX picture drawing environment,\n"
 "include the drawing of lines at any slope, the drawing of circles in any\n"
-"radii, and the drawing of dotted and dashed lines much faster with much less\n"
+"radii, and the drawing of dotted and dashed lines much faster with much "
+"less\n"
 "TeX memory, and providing several new commands for drawing ellipses, arcs,\n"
 "splines, and filled circles and ellipses.  The package uses @code{tpic}\n"
 "@code{\\special} commands."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3213
+#: gnu/packages/tex.scm:4364
 msgid "Customize basic list environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3215
+#: gnu/packages/tex.scm:4366
 msgid ""
 "This package is intended to ease customizing the three basic list\n"
 "environments: @code{enumerate}, @code{itemize} and @code{description}.  It\n"
-"extends their syntax to allow an optional argument where a set of parameters\n"
+"extends their syntax to allow an optional argument where a set of "
+"parameters\n"
 "in the form @code{key=value} are available, for example:\n"
 "@code{\\begin{itemize}[itemsep=1ex,leftmargin=1cm]}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3236
+#: gnu/packages/tex.scm:4387
 msgid "Create tabular cells spanning multiple rows"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3238
+#: gnu/packages/tex.scm:4389
 msgid ""
 "The package provides tools for creating tabular cells spanning multiple\n"
 "rows.  It has a lot of flexibility, including an option for specifying an\n"
 "entry at the \"natural\" width of its text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3270
+#: gnu/packages/tex.scm:4421
 msgid "Combine LaTeX commands over included graphics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3272
+#: gnu/packages/tex.scm:4423
 msgid ""
 "The @code{overpic} environment is a cross between the LaTeX\n"
 "@code{picture} environment and the @code{\\includegraphics} command of\n"
-"@code{graphicx}.  The resulting picture environment has the same dimensions as\n"
-"the included graphic.  LaTeX commands can be placed on the graphic at defined\n"
+"@code{graphicx}.  The resulting picture environment has the same dimensions "
+"as\n"
+"the included graphic.  LaTeX commands can be placed on the graphic at "
+"defined\n"
 "positions; a grid for orientation is available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3306
+#: gnu/packages/tex.scm:4457
 msgid "Layout with zero \\parindent, non-zero \\parskip"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3308
+#: gnu/packages/tex.scm:4459
 msgid ""
 "Simply changing @code{\\parskip} and @code{\\parindent} leaves a layout\n"
 "that is untidy; this package (though it is no substitute for a properly\n"
 "designed class) helps alleviate this untidiness."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3327
+#: gnu/packages/tex.scm:4478
 msgid "Include PDF documents in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3329
+#: gnu/packages/tex.scm:4480
 msgid ""
 "This package simplifies the inclusion of external multi-page PDF\n"
-"documents in LaTeX documents.  Pages may be freely selected and it is possible\n"
-"to put several logical pages onto each sheet of paper.  Furthermore a lot of\n"
+"documents in LaTeX documents.  Pages may be freely selected and it is "
+"possible\n"
+"to put several logical pages onto each sheet of paper.  Furthermore a lot "
+"of\n"
 "hypertext features like hyperlinks and article threads are provided.  The\n"
-"package supports pdfTeX (pdfLaTeX) and VTeX.  With VTeX it is even possible to\n"
+"package supports pdfTeX (pdfLaTeX) and VTeX.  With VTeX it is even possible "
+"to\n"
 "use this package to insert PostScript files, in addition to PDF files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3361
+#: gnu/packages/tex.scm:4512
 msgid "St Mary Road symbols for theoretical computer science"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3363
+#: gnu/packages/tex.scm:4514
 msgid ""
 "The fonts were originally distributed as Metafont sources only, but\n"
-"Adobe Type 1 versions are also now available.  Macro support is provided for\n"
-"use under LaTeX; the package supports the @code{only} option (provided by the\n"
-"@code{somedefs} package) to restrict what is loaded, for those who don't need\n"
+"Adobe Type 1 versions are also now available.  Macro support is provided "
+"for\n"
+"use under LaTeX; the package supports the @code{only} option (provided by "
+"the\n"
+"@code{somedefs} package) to restrict what is loaded, for those who don't "
+"need\n"
 "the whole font."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3384
+#: gnu/packages/tex.scm:4535
 msgid "Figures divided into subfigures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3386
+#: gnu/packages/tex.scm:4537
 msgid ""
 "This (deprecated) package provides support for the manipulation and\n"
 "reference of small or \"sub\" figures and tables within a single figure or\n"
-"table environment.  It is convenient to use this package when your subfigures\n"
+"table environment.  It is convenient to use this package when your "
+"subfigures\n"
 "are to be separately captioned, referenced, or are to be included in the\n"
-"List-of-Figures.  A new @code{\\subfigure} command is introduced which can be\n"
+"List-of-Figures.  A new @code{\\subfigure} command is introduced which can "
+"be\n"
 "used inside a figure environment for each subfigure.  An optional first\n"
 "argument is used as the caption for that subfigure.  The package is now\n"
 "considered obsolete: it was superseded by @code{subfig}, but users may find\n"
 "the more recent @code{subcaption} package more satisfactory."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3411
+#: gnu/packages/tex.scm:4562
 msgid "Tabular with variable width columns balanced"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3413
+#: gnu/packages/tex.scm:4564
 msgid ""
 "The package defines a @code{tabular*}-like environment, @code{tabulary},\n"
-"taking a \"total width\" argument as well as the column specifications.  The\n"
+"taking a \"total width\" argument as well as the column specifications.  "
+"The\n"
 "environment uses column types @code{L}, @code{C}, @code{R} and @code{J} for\n"
 "variable width columns (@code{\\raggedright}, @code{\\centering},\n"
 "@code{\\raggedleft}, and normally justified).  In contrast to\n"
@@ -18186,180 +19566,205 @@ msgid ""
 "according to the natural width of the widest cell in the column."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3449
+#: gnu/packages/tex.scm:4600
 msgid "Tables with captions and notes all the same width"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3451
+#: gnu/packages/tex.scm:4602
 msgid ""
 "This package facilitates tables with titles (captions) and notes.  The\n"
 "title and notes are given a width equal to the body of the table (a\n"
 "@code{tabular} environment).  By itself, a @code{threeparttable} does not\n"
-"float, but you can put it in a @code{table} or a @code{table*} or some other\n"
+"float, but you can put it in a @code{table} or a @code{table*} or some "
+"other\n"
 "environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3572
+#: gnu/packages/tex.scm:4723
 msgid "Times-like fonts in support of mathematics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3574
+#: gnu/packages/tex.scm:4725
 msgid ""
 "Txfonts supplies virtual text roman fonts using Adobe Times (or URW\n"
-"NimbusRomNo9L) with some modified and additional text symbols in the OT1, T1,\n"
+"NimbusRomNo9L) with some modified and additional text symbols in the OT1, "
+"T1,\n"
 "and TS1 encodings; maths alphabets using Times/URW Nimbus; maths fonts\n"
-"providing all the symbols of the Computer Modern and AMS fonts, including all\n"
+"providing all the symbols of the Computer Modern and AMS fonts, including "
+"all\n"
 "the Greek capital letters from CMR; and additional maths fonts of various\n"
 "other symbols.\n"
 "\n"
 "The set is complemented by a sans-serif set of text fonts, based on\n"
 "Helvetica/NimbusSanL, and a monospace set.\n"
 "\n"
-"All the fonts are in Type 1 format (AFM and PFB files), and are supported by\n"
+"All the fonts are in Type 1 format (AFM and PFB files), and are supported "
+"by\n"
 "TeX metrics (VF and TFM files) and macros for use with LaTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3621
+#: gnu/packages/tex.scm:4772
 msgid "Sans-serif typeface for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3622
+#: gnu/packages/tex.scm:4773
 msgid ""
 "Iwona is a two-element sans-serif typeface. It was created\n"
-"as an alternative version of the Kurier typeface, which was designed in 1975\n"
-"for a diploma in typeface design at the Warsaw Academy of Fine Arts under the\n"
+"as an alternative version of the Kurier typeface, which was designed in "
+"1975\n"
+"for a diploma in typeface design at the Warsaw Academy of Fine Arts under "
+"the\n"
 "supervision of Roman Tomaszewski.  Kurier was designed for linotype\n"
 "typesetting of newspapers and similar periodicals. The Iwona fonts are an\n"
-"alternative version of the Kurier fonts.  The difference lies in the absence\n"
+"alternative version of the Kurier fonts.  The difference lies in the "
+"absence\n"
 "of ink traps which typify the Kurier font."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3658
+#: gnu/packages/tex.scm:4809
 msgid "Select alternative section titles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3660
+#: gnu/packages/tex.scm:4811
 msgid ""
 "This package provides an interface to sectioning commands for selection\n"
-"from various title styles, e.g. for marginal titles and to change the font of\n"
+"from various title styles, e.g. for marginal titles and to change the font "
+"of\n"
 "all headings with a single command, also providing simple one-step page\n"
-"styles.  It also includes a package to change the page styles when there are\n"
+"styles.  It also includes a package to change the page styles when there "
+"are\n"
 "floats in a page.  You may assign headers/footers to individual floats, too."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3681
+#: gnu/packages/tex.scm:4832
 msgid "Arbitrary size font selection in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3683
+#: gnu/packages/tex.scm:4834
 msgid ""
 "LaTeX, by default, restricts the sizes at which you can use its default\n"
 "computer modern fonts, to a fixed set of discrete sizes (effectively, a set\n"
 "specified by Knuth).  The @code{type1cm} package removes this restriction;\n"
 "this is particularly useful when using scalable versions of the CM\n"
-"fonts (Bakoma, or the versions from BSR/Y&Y, or True Type versions from Kinch,\n"
-"PCTeX, etc.).  In fact, since modern distributions will automatically generate\n"
-"any bitmap font you might need, @code{type1cm} has wider application than just\n"
-"those using scalable versions of the fonts.  Note that the LaTeX distribution\n"
+"fonts (Bakoma, or the versions from BSR/Y&Y, or True Type versions from "
+"Kinch,\n"
+"PCTeX, etc.).  In fact, since modern distributions will automatically "
+"generate\n"
+"any bitmap font you might need, @code{type1cm} has wider application than "
+"just\n"
+"those using scalable versions of the fonts.  Note that the LaTeX "
+"distribution\n"
 "now contains a package @code{fix-cm},f which performs the task of\n"
 "@code{type1cm}, as well as doing the same job for T1- and TS1-encoded\n"
 "@code{ec} fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3710
+#: gnu/packages/tex.scm:4861
 msgid "Cyrillic fonts that support LaTeX standard encodings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3712
+#: gnu/packages/tex.scm:4863
 msgid ""
 "The LH fonts address the problem of the wide variety of alphabets that\n"
-"are written with Cyrillic-style characters.  The fonts are the original basis\n"
-"of the set of T2* and X2 encodings that are now used when LaTeX users need to\n"
+"are written with Cyrillic-style characters.  The fonts are the original "
+"basis\n"
+"of the set of T2* and X2 encodings that are now used when LaTeX users need "
+"to\n"
 "write in Cyrillic languages.  Macro support in standard LaTeX encodings is\n"
 "offered through the latex-cyrillic and t2 bundles, and the package itself\n"
 "offers support for other (more traditional) encodings.  The fonts, in the\n"
 "standard T2* and X2 encodings are available in Adobe Type 1 format, in the\n"
-"CM-Super family of fonts.  The package also offers its own LaTeX support for\n"
+"CM-Super family of fonts.  The package also offers its own LaTeX support "
+"for\n"
 "OT2 encoded fonts, CM bright shaped fonts and Concrete shaped fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3750
+#: gnu/packages/tex.scm:4901
 msgid "Create scalable illustrations"
 msgstr "Opret skalerbare illustrationer"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3752
+#: gnu/packages/tex.scm:4903
 msgid ""
 "MetaPost uses a language based on that of Metafont to produce precise\n"
 "technical illustrations.  Its output is scalable PostScript or SVG, rather\n"
 "than the bitmaps Metafont creates."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3771
+#: gnu/packages/tex.scm:4922
 msgid "Class for typesetting publications of ACM"
 msgstr "Klasse til opsætning af ACM-udgivelser"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3773
+#: gnu/packages/tex.scm:4924
 msgid ""
 "This package provides a class for typesetting publications of the\n"
 "Association for Computing Machinery (ACM)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3804
+#: gnu/packages/tex.scm:4955
 msgid "Variable-width minipage"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3806
+#: gnu/packages/tex.scm:4957
 msgid ""
 "The @code{varwidth} environment is superficially similar to\n"
-"@code{minipage}, but the specified width is just a maximum value — the box may\n"
+"@code{minipage}, but the specified width is just a maximum value — the box "
+"may\n"
 "get a narrower “natural” width."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3825
+#: gnu/packages/tex.scm:4976
 msgid "LaTeX support file to use the WASY2 fonts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3827
+#: gnu/packages/tex.scm:4978
 msgid ""
 "The wasy2WASY2 (Waldi Symbol) font by Roland Waldi provides many glyphs\n"
-"like male and female symbols and astronomical symbols, as well as the complete\n"
-"lasy font set and other odds and ends.  The wasysym package implements an easy\n"
+"like male and female symbols and astronomical symbols, as well as the "
+"complete\n"
+"lasy font set and other odds and ends.  The wasysym package implements an "
+"easy\n"
 "to use interface for these symbols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3860
+#: gnu/packages/tex.scm:5011
 msgid "Produces figures which text can flow around"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3862
+#: gnu/packages/tex.scm:5013
 msgid ""
 "This package allows figures or tables to have text wrapped around them.\n"
-"It does not work in combination with list environments, but can be used in a\n"
+"It does not work in combination with list environments, but can be used in "
+"a\n"
 "@code{parbox} or @code{minipage}, and in two-column format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3894
+#: gnu/packages/tex.scm:5045
 msgid "Extended UTF-8 input encoding support for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3896
+#: gnu/packages/tex.scm:5047
 msgid ""
 "The bundle provides the @code{ucs} package, and @code{utf8x.def},\n"
 "together with a large number of support files.  The @code{utf8x.def}\n"
-"definition file for use with @code{inputenc} covers a wider range of Unicode\n"
-"characters than does @code{utf8.def} in the LaTeX distribution.  The package\n"
-"provides facilities for efficient use of its large sets of Unicode characters.\n"
+"definition file for use with @code{inputenc} covers a wider range of "
+"Unicode\n"
+"characters than does @code{utf8.def} in the LaTeX distribution.  The "
+"package\n"
+"provides facilities for efficient use of its large sets of Unicode "
+"characters.\n"
 "Glyph production may be controlled by various options, which permits use of\n"
-"non-ASCII characters when coding mathematical formulae.  Note that the bundle\n"
-"previously had an alias “unicode”; that alias has now been withdrawn, and no\n"
+"non-ASCII characters when coding mathematical formulae.  Note that the "
+"bundle\n"
+"previously had an alias “unicode”; that alias has now been withdrawn, and "
+"no\n"
 "package of that name now exists."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3928
+#: gnu/packages/tex.scm:5079
 msgid "Extract bits of a LaTeX source for output"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3930
+#: gnu/packages/tex.scm:5081
 msgid ""
 "The main purpose of the preview package is the extraction of selected\n"
 "elements from a LaTeX source, like formulas or graphics, into separate\n"
@@ -18370,11 +19775,11 @@ msgid ""
 "files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3953
+#: gnu/packages/tex.scm:5104
 msgid "Expand acronyms at least once"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3955
+#: gnu/packages/tex.scm:5106
 msgid ""
 "This package ensures that all acronyms used in the text are spelled out\n"
 "in full at least once.  It also provides an environment to build a list of\n"
@@ -18383,17 +19788,17 @@ msgid ""
 "e-TeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3989
+#: gnu/packages/tex.scm:5157
 msgid "TeX extension for direct creation of PDF"
 msgstr "TeX-udvidelse for direkte oprettelse af PDF"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3991
+#: gnu/packages/tex.scm:5159
 msgid ""
 "This package provides an extension of TeX which can be configured to\n"
 "directly generate PDF documents instead of DVI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4058
+#: gnu/packages/tex.scm:5231
 msgid ""
 "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
 "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -18403,7 +19808,7 @@ msgid ""
 "This package contains the complete tree of texmf-dist data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4121
+#: gnu/packages/tex.scm:5294
 msgid ""
 "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
 "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -18413,99 +19818,112 @@ msgid ""
 "This package contains the complete TeX Live distribution."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4164
+#: gnu/packages/tex.scm:5337
 msgid "Interface to read and parse BibTeX files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4165
+#: gnu/packages/tex.scm:5338
 msgid ""
 "@code{Text::BibTeX} is a Perl library for reading, parsing,\n"
-"and processing BibTeX files.  @code{Text::BibTeX} gives you access to the data\n"
-"at many different levels: you may work with BibTeX entries as simple field to\n"
-"string mappings, or get at the original form of the data as a list of simple\n"
+"and processing BibTeX files.  @code{Text::BibTeX} gives you access to the "
+"data\n"
+"at many different levels: you may work with BibTeX entries as simple field "
+"to\n"
+"string mappings, or get at the original form of the data as a list of "
+"simple\n"
 "values (strings, macros, or numbers) pasted together."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4247
+#: gnu/packages/tex.scm:5424
 msgid "Backend for the BibLaTeX citation management tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4248
+#: gnu/packages/tex.scm:5425
 msgid ""
 "Biber is a BibTeX replacement for users of biblatex.  Among\n"
 "other things it comes with full Unicode support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4272
+#: gnu/packages/tex.scm:5449
 msgid "Wrapper for LaTeX and friends"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4274
+#: gnu/packages/tex.scm:5451
 msgid ""
 "Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n"
-"compilation of LaTeX documents.  This includes compiling the document itself,\n"
-"of course, enough times so that all references are defined, and running BibTeX\n"
-"to manage bibliographic references.  Automatic execution of dvips to produce\n"
-"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to produce\n"
+"compilation of LaTeX documents.  This includes compiling the document "
+"itself,\n"
+"of course, enough times so that all references are defined, and running "
+"BibTeX\n"
+"to manage bibliographic references.  Automatic execution of dvips to "
+"produce\n"
+"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to "
+"produce\n"
 "PDF documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4316
+#: gnu/packages/tex.scm:5493
 msgid "LaTeX editor"
 msgstr "LaTeX-redigeringsprogram"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4317
+#: gnu/packages/tex.scm:5494
 msgid ""
 "Texmaker is a program that integrates many tools needed to\n"
 "develop documents with LaTeX, in a single application."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4356
+#: gnu/packages/tex.scm:5535
 msgid "Book on TeX, plain TeX and Eplain"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4357
+#: gnu/packages/tex.scm:5536
 msgid ""
 "@i{TeX for the Impatient} is a ~350 page book on TeX,\n"
-"plain TeX, and Eplain, originally written by Paul Abrahams, Kathryn Hargreaves,\n"
+"plain TeX, and Eplain, originally written by Paul Abrahams, Kathryn "
+"Hargreaves,\n"
 "and Karl Berry."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4441
+#: gnu/packages/tex.scm:5632
 msgid "Document preparation system with GUI"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4442
+#: gnu/packages/tex.scm:5633
 msgid ""
 "LyX is a document preparation system.  It excels at letting\n"
 "you create complex technical and scientific articles with mathematics,\n"
-"cross-references, bibliographies, indexes, etc.  It is very good for working\n"
+"cross-references, bibliographies, indexes, etc.  It is very good for "
+"working\n"
 "with documents of any length in which the usual processing abilities are\n"
 "required: automatic sectioning and pagination, spell checking and so forth."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4476
+#: gnu/packages/tex.scm:5667
 msgid "Multimedia inclusion package with Adobe Reader-9/X compatibility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4478
+#: gnu/packages/tex.scm:5669
 msgid ""
 "The package provides an interface to embed interactive Flash (SWF) and 3D\n"
-"objects (Adobe U3D & PRC), as well as video and sound files or streams in the\n"
+"objects (Adobe U3D & PRC), as well as video and sound files or streams in "
+"the\n"
 "popular MP4, FLV and MP3 formats into PDF documents with Acrobat-9/X\n"
-"compatibility.  Playback of multimedia files uses the built-in Flash Player of\n"
-"Adobe Reader and does, therefore, not depend on external plug-ins.  Flash Player\n"
+"compatibility.  Playback of multimedia files uses the built-in Flash Player "
+"of\n"
+"Adobe Reader and does, therefore, not depend on external plug-ins.  Flash "
+"Player\n"
 "supports the efficient H.264 codec for video compression.\n"
 "\n"
-"The package is based on the RichMedia Annotation, an Adobe addition to the PDF\n"
+"The package is based on the RichMedia Annotation, an Adobe addition to the "
+"PDF\n"
 "specification.  It replaces the now obsolete @code{movie15} package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4516
+#: gnu/packages/tex.scm:5707
 msgid "Provide OCG (Optional Content Groups) support within a PDF document"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4518
+#: gnu/packages/tex.scm:5709
 msgid ""
 "This package provides OCG (Optional Content Groups) support within a PDF\n"
 "document.\n"
@@ -18520,84 +19938,109 @@ msgid ""
 "@item pdfLaTeX and LuaLaTeX .\n"
 "@end itemize\n"
 "\n"
-"It also ensures compatibility with the @code{media9} and @code{animate} packages."
+"It also ensures compatibility with the @code{media9} and @code{animate} "
+"packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4550
+#: gnu/packages/tex.scm:5741
 msgid "Various LATEX packages by Martin Schröder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4552
+#: gnu/packages/tex.scm:5743
 msgid ""
 "A bundle of LATEX packages by Martin Schröder; the collection comprises:\n"
 "\n"
 "@itemize\n"
 "@item @command{count1to}, make use of fixed TEX counters;\n"
-"@item @command{everysel}, set commands to execute every time a font is selected;\n"
-"@item @command{everyshi}, set commands to execute whenever a page is shipped out;\n"
-"@item @command{multitoc}, typeset the table of contents in multiple columns;\n"
+"@item @command{everysel}, set commands to execute every time a font is "
+"selected;\n"
+"@item @command{everyshi}, set commands to execute whenever a page is shipped "
+"out;\n"
+"@item @command{multitoc}, typeset the table of contents in multiple "
+"columns;\n"
 "@item @command{prelim2e}, mark typeset pages as preliminary; and\n"
 "@item @command{ragged2e}, typeset ragged text and allow hyphenation.\n"
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4582
+#: gnu/packages/tex.scm:5773
 msgid "Insert pagebreak if not enough space"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4584
+#: gnu/packages/tex.scm:5775
 msgid ""
 "Provides commands to disable pagebreaking within a given vertical\n"
-"space.  If there is not enough space between the command and the bottom of the\n"
+"space.  If there is not enough space between the command and the bottom of "
+"the\n"
 "page, a new page will be started."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4617
+#: gnu/packages/tex.scm:5798
+msgid "Margin adjustment and detection of odd/even pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5800
+msgid ""
+"The package provides commands to change the page layout in the middle of\n"
+"a document, and to robustly check for typesetting on odd or even pages.\n"
+"Instructions for use are at the end of the file.  The package is an "
+"extraction\n"
+"of code from the @code{memoir} class, whose user interface it shares."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5834
 msgid "UK format dates, with weekday"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4619
+#: gnu/packages/tex.scm:5836
 msgid ""
 "The package is used to change the format of @code{\\today}’s date,\n"
-"including the weekday, e.g., \"Saturday, 26 June 2008\", the 'UK format', which\n"
-"is preferred in many parts of the world, as distinct from that which is used in\n"
+"including the weekday, e.g., \"Saturday, 26 June 2008\", the 'UK format', "
+"which\n"
+"is preferred in many parts of the world, as distinct from that which is used "
+"in\n"
 "@code{\\maketitle} of the article class, \"June 26, 2008\", the 'US format'."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4653
+#: gnu/packages/tex.scm:5870
 msgid "Underline text in TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4655
+#: gnu/packages/tex.scm:5872
 msgid ""
 "The package provides an @code{\\ul} (underline) command which will break\n"
-"over line ends; this technique may be used to replace @code{\\em} (both in that\n"
-"form and as the @code{\\emph} command), so as to make output look as if it comes\n"
-"from a typewriter.  The package also offers double and wavy underlining, and\n"
+"over line ends; this technique may be used to replace @code{\\em} (both in "
+"that\n"
+"form and as the @code{\\emph} command), so as to make output look as if it "
+"comes\n"
+"from a typewriter.  The package also offers double and wavy underlining, "
+"and\n"
 "striking out (line through words) and crossing out (/// over words)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4707
+#: gnu/packages/tex.scm:5926
 msgid "Create PostScript and PDF graphics in TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4709
+#: gnu/packages/tex.scm:5928
 msgid ""
 "PGF is a macro package for creating graphics.  It is platform- and\n"
 "format-independent and works together with the most important TeX backend\n"
-"drivers, including pdfTeX and dvips.  It comes with a user-friendly syntax layer\n"
+"drivers, including pdfTeX and dvips.  It comes with a user-friendly syntax "
+"layer\n"
 "called TikZ.\n"
 "\n"
 "Its usage is similar to pstricks and the standard picture environment.  PGF\n"
-"works with plain (pdf-)TeX, (pdf-)LaTeX, and ConTeXt.  Unlike pstricks, it can\n"
+"works with plain (pdf-)TeX, (pdf-)LaTeX, and ConTeXt.  Unlike pstricks, it "
+"can\n"
 "produce either PostScript or PDF output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4754
+#: gnu/packages/tex.scm:5973
 msgid "Bundle of versatile classes and packages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4756
+#: gnu/packages/tex.scm:5975
 msgid ""
 "The KOMA-Script bundle provides replacements for the article, report, and\n"
 "book classes with emphasis on typography and versatility.  There is also a\n"
@@ -18609,345 +20052,498 @@ msgid ""
 "@item a package for calculating type areas in the way laid down by the\n"
 "typographer Jan Tschichold,\n"
 "@item packages for easily changing and defining page styles,\n"
-"@item a package scrdate for getting not only the current date but also the name\n"
+"@item a package scrdate for getting not only the current date but also the "
+"name\n"
 "of the day, and\n"
 "@item a package scrtime for getting the current time.\n"
 "@end itemize\n"
 "\n"
-"All these packages may be used not only with KOMA-Script classes but also with\n"
+"All these packages may be used not only with KOMA-Script classes but also "
+"with\n"
 "the standard classes.\n"
 "\n"
-"Since every package has its own version number, the version number quoted only\n"
+"Since every package has its own version number, the version number quoted "
+"only\n"
 "refers to the version of scrbook, scrreprt, scrartcl, scrlttr2 and\n"
 "typearea (which are the main parts of the bundle)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4806
-msgid "Grab items in lists using user-specified seperation character"
+#: gnu/packages/tex.scm:6025
+msgid "Grab items in lists using user-specified separation character"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6027
+msgid ""
+"This package allows one to capture all the items of a list, for which\n"
+"the parsing character has been selected by the user, and to access any of\n"
+"these items with a simple syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6061
+msgid "Read, store and recall array-formatted data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6063
+msgid ""
+"This package allows the user to input formatted data into elements of a\n"
+"2-D or 3-D array and to recall that data at will by individual cell number.\n"
+"The data can be but need not be numerical in nature.  It can be, for "
+"example,\n"
+"formatted text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6098
+msgid "Deposit verbatim text in a box"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6100
+msgid ""
+"The package provides a @code{verbbox} environment to place its contents\n"
+"into a globally available box, or into a box specified by the user.  The\n"
+"global box may then be used in a variety of situations (for example, "
+"providing\n"
+"a replica of the @code{boxedverbatim} environment itself).  A valuable use "
+"is\n"
+"in places where the standard @code{verbatim} environment (which is based on "
+"a\n"
+"@code{trivlist}) may not appear."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6135
+msgid "Verbatim phrases and listings in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6137
+msgid ""
+"Examplep provides sophisticated features for typesetting verbatim source\n"
+"code listings, including the display of the source code and its compiled "
+"LaTeX\n"
+"or METAPOST output side-by-side, with automatic width detection and enabled\n"
+"page breaks (in the source), without the need for specifying the source "
+"twice.\n"
+"Special care is taken that section, page and footnote numbers do not "
+"interfere\n"
+"with the main document.  For typesetting short verbatim phrases, a "
+"replacement\n"
+"for the @code{\\verb} command is also provided in the package, which can be\n"
+"used inside tables and moving arguments such as footnotes and section\n"
+"titles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6177
+msgid "Flexible diagramming macros for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6179
+msgid ""
+"A package for typesetting a variety of graphs and diagrams with TeX.\n"
+"Xy-pic works with most formats (including LaTeX, AMS-LaTeX, AMS-TeX, and "
+"plain\n"
+"TeX)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6259
+msgid "Fonts for XY-pic"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6260
+#, fuzzy
+msgid "This package provides the XY-pic fonts."
+msgstr ""
+"Denne pakke indeholder standardsættet for pensler for\n"
+"MyPaint."
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6291
+msgid "Process bibliographies for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4808
+#: gnu/packages/tex.scm:6293
 msgid ""
-"This package allows one to capture all the items of a list, for which\n"
-"the parsing character has been selected by the user, and to access any of\n"
-"these items with a simple syntax."
+"BibTeX allows the user to store his citation data in generic form, while\n"
+"printing citations in a document in the form specified by a BibTeX style, "
+"to\n"
+"be specified in the document itself (one often needs a LaTeX citation-style\n"
+"package, such as @command{natbib} as well)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4842
-msgid "Read, store and recall array-formatted data"
+#: gnu/packages/tex.scm:6361
+msgid "Charter fonts for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4844
+#: gnu/packages/tex.scm:6362
 msgid ""
-"This package allows the user to input formatted data into elements of a\n"
-"2-D or 3-D array and to recall that data at will by individual cell number.\n"
-"The data can be but need not be numerical in nature.  It can be, for example,\n"
-"formatted text."
+"A commercial text font donated for the common good.  Support\n"
+"for use with LaTeX is available in @code{freenfss}, part of\n"
+"@command{psnfss}. "
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4879
-msgid "Deposit verbatim text in a box"
+#: gnu/packages/tex.scm:6395
+msgid "Full featured, parameter driven macro package for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4881
+#: gnu/packages/tex.scm:6396
 msgid ""
-"The package provides a @code{verbbox} environment to place its contents\n"
-"into a globally available box, or into a box specified by the user.  The\n"
-"global box may then be used in a variety of situations (for example, providing\n"
-"a replica of the @code{boxedverbatim} environment itself).  A valuable use is\n"
-"in places where the standard @code{verbatim} environment (which is based on a\n"
-"@code{trivlist}) may not appear."
+"A full featured, parameter driven macro package, which fully\n"
+"supports advanced interactive documents.  See the ConTeXt garden for a "
+"wealth\n"
+"of support information."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4916
-msgid "Verbatim phrases and listings in LaTeX"
+#: gnu/packages/tex.scm:6452
+msgid "LaTeX class for producing presentations and slides"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4918
+#: gnu/packages/tex.scm:6453
 msgid ""
-"Examplep provides sophisticated features for typesetting verbatim source\n"
-"code listings, including the display of the source code and its compiled LaTeX\n"
-"or METAPOST output side-by-side, with automatic width detection and enabled\n"
-"page breaks (in the source), without the need for specifying the source twice.\n"
-"Special care is taken that section, page and footnote numbers do not interfere\n"
-"with the main document.  For typesetting short verbatim phrases, a replacement\n"
-"for the @code{\\verb} command is also provided in the package, which can be\n"
-"used inside tables and moving arguments such as footnotes and section\n"
-"titles."
+"The beamer LaTeX class can be used for producing slides.\n"
+"The class works in both PostScript and direct PDF output modes, using the\n"
+"@code{pgf} graphics system for visual effects.  Content is created in the\n"
+"@code{frame} environment, and each frame can be made up of a number of "
+"slides\n"
+"using a simple notation for specifying material to appear on each slide "
+"within\n"
+"a frame.  Short versions of title, authors, institute can also be specified "
+"as\n"
+"optional parameters.  Whole frame graphics are supported by plain frames.  "
+"The\n"
+"class supports @code{figure} and @code{table} environments, transparency\n"
+"effects, varying slide transitions and animations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6480
+msgid "Include eXtensible Metadata Platform data in pdfLaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6482
+msgid ""
+"The XMP (eXtensible Metadata platform) is a framework to add metadata to\n"
+"digital material to enhance the workflow in publication.  The essence is "
+"that\n"
+"the metadata is stored in an XML file, and this XML stream is then embedded "
+"in\n"
+"the file to which it applies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6534
+msgid "PDF/X and PDF/A support for pdfTeX, LuaTeX and XeTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6536
+msgid ""
+"This package helps LaTeX users to create PDF/X, PFD/A and other\n"
+"standards-compliant PDF documents with pdfTeX, LuaTeX and XeTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texinfo.scm:54
+#: gnu/packages/texinfo.scm:55
 msgid "The GNU documentation format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texinfo.scm:56
+#: gnu/packages/texinfo.scm:57
 msgid ""
 "Texinfo is the official documentation format of the GNU project.  It\n"
-"uses a single source file using explicit commands to produce a final document\n"
+"uses a single source file using explicit commands to produce a final "
+"document\n"
 "in any of several supported output formats, such as HTML or PDF.  This\n"
 "package includes both the tools necessary to produce Info documents from\n"
-"their source and the command-line Info reader.  The emphasis of the language\n"
+"their source and the command-line Info reader.  The emphasis of the "
+"language\n"
 "is on expressing the content semantically, avoiding physical markup commands."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texinfo.scm:124
+#: gnu/packages/texinfo.scm:126
 msgid "Standalone Info documentation reader"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texinfo.scm:156
+#: gnu/packages/texinfo.scm:158
 msgid "Convert Texinfo to HTML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texinfo.scm:158
+#: gnu/packages/texinfo.scm:160
 msgid ""
 "Texi2HTML is a Perl script which converts Texinfo source files to HTML\n"
-"output.  It now supports many advanced features, such as internationalization\n"
+"output.  It now supports many advanced features, such as "
+"internationalization\n"
 "and extremely configurable output formats.\n"
 "\n"
-"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since it\n"
+"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since "
+"it\n"
 "was meant to replace the makeinfo implementation in GNU Texinfo.  The route\n"
-"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes as\n"
-"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation of\n"
-"GNU Texinfo.  The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal author\n"
-"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases of\n"
+"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes "
+"as\n"
+"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation "
+"of\n"
+"GNU Texinfo.  The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal "
+"author\n"
+"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases "
+"of\n"
 "Texi2HTML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:79
+#: gnu/packages/textutils.scm:82
 msgid "DOS/Mac to Unix and vice versa text file format converter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:81
+#: gnu/packages/textutils.scm:84
 msgid ""
 "dos2unix is a tool to convert line breaks in a text file from Unix format\n"
 "to DOS format and vice versa."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:106
+#: gnu/packages/textutils.scm:109
 msgid "Text encoding converter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:107
+#: gnu/packages/textutils.scm:110
 msgid ""
 "The Recode library converts files between character sets and\n"
-"usages.  It recognises or produces over 200 different character sets (or about\n"
-"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between almost\n"
+"usages.  It recognises or produces over 200 different character sets (or "
+"about\n"
+"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between "
+"almost\n"
 "any pair.  When exact transliteration are not possible, it gets rid of\n"
-"offending characters or falls back on approximations.  The recode program is a\n"
+"offending characters or falls back on approximations.  The recode program is "
+"a\n"
 "handy front-end to the library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:131
+#: gnu/packages/textutils.scm:134
 msgid "Text encoding detection tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:132
+#: gnu/packages/textutils.scm:135
 msgid ""
 "Enca (Extremely Naive Charset Analyser) consists of libenca,\n"
-"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, integrating\n"
+"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, "
+"integrating\n"
 "libenca and several charset conversion libraries and tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:182
+#: gnu/packages/textutils.scm:185
 msgid "C library for processing UTF-8 Unicode data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:183
+#: gnu/packages/textutils.scm:186
 msgid ""
 "utf8proc is a small C library that provides Unicode\n"
 "normalization, case-folding, and other operations for data in the UTF-8\n"
 "encoding, supporting Unicode version 9.0.0."
 msgstr ""
 
+#: gnu/packages/textutils.scm:205 gnu/packages/textutils.scm:616
+msgid "Configuration file parser library"
+msgstr ""
+
 #: gnu/packages/textutils.scm:206
+msgid ""
+"libconfuse is a configuration file parser library.  It\n"
+"supports sections and (lists of) values (strings, integers, floats, "
+"booleans\n"
+"or other sections), as well as some other features (such as\n"
+"single/double-quoted strings, environment variable expansion, functions and\n"
+"nested include statements)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:236
 msgid "Gordon's text utils library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:208
+#: gnu/packages/textutils.scm:238
 msgid ""
 "libgtextutils is a text utilities library used by the fastx toolkit from\n"
 "the Hannon Lab."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:240
+#: gnu/packages/textutils.scm:270
 msgid "C++ hash functions for strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:242
+#: gnu/packages/textutils.scm:272
 msgid ""
 "CityHash provides hash functions for strings.  The functions mix the\n"
 "input bits thoroughly but are not suitable for cryptography."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:280
+#: gnu/packages/textutils.scm:310
 msgid "String library with very low memory overhead"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:282
+#: gnu/packages/textutils.scm:312
 msgid "Ustr is a string library for C with very low memory overhead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:303
+#: gnu/packages/textutils.scm:333
 msgid "C/C++ configuration file library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:305
+#: gnu/packages/textutils.scm:335
 msgid ""
 "Libconfig is a simple library for manipulating structured configuration\n"
 "files.  This file format is more compact and more readable than XML.  And\n"
-"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing in\n"
+"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing "
+"in\n"
 "application code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:325
+#: gnu/packages/textutils.scm:355
 msgid "Probabilistic fast file fingerprinting tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:327
+#: gnu/packages/textutils.scm:357
 msgid ""
 "pfff is a tool for calculating a compact digital fingerprint of a file\n"
 "by sampling randomly from the file instead of reading it in full.\n"
 "Consequently, the computation has a flat performance characteristic,\n"
-"correlated with data variation rather than file size.  pfff can be as reliable\n"
+"correlated with data variation rather than file size.  pfff can be as "
+"reliable\n"
 "as existing hashing techniques, with provably negligible risk of collisions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:348
+#: gnu/packages/textutils.scm:378
 msgid "Regular expression library"
 msgstr "Regulært udtryksbibliotek"
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:349
+#: gnu/packages/textutils.scm:379
 msgid ""
 "Oniguruma is a regular expressions library.  The special\n"
-"characteristic of this library is that different character encoding for every\n"
+"characteristic of this library is that different character encoding for "
+"every\n"
 "regular expression object can be specified."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:403
+#: gnu/packages/textutils.scm:433
 msgid "Microsoft Word document reader"
 msgstr "Microsoft Word-dokumentlæser"
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:404
+#: gnu/packages/textutils.scm:434
 msgid ""
 "Antiword is an application for displaying Microsoft Word\n"
 "documents.  It can also convert the document to PostScript or XML.  Only\n"
-"documents made by MS Word version 2 and version 6 or later are supported.  The\n"
-"name comes from: \"The antidote against people who send Microsoft Word files\n"
-"to everybody, because they believe that everybody runs Windows and therefore\n"
+"documents made by MS Word version 2 and version 6 or later are supported.  "
+"The\n"
+"name comes from: \"The antidote against people who send Microsoft Word "
+"files\n"
+"to everybody, because they believe that everybody runs Windows and "
+"therefore\n"
 "runs Word\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:437
+#: gnu/packages/textutils.scm:467
 msgid "MS-Word to TeX or plain text converter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:438
+#: gnu/packages/textutils.scm:468
 msgid ""
 "@command{catdoc} extracts text from MS-Word files, trying to\n"
 "preserve as many special printable characters as possible.  It supports\n"
-"everything up to Word-97. Also supported are MS Write documents and RTF files.\n"
+"everything up to Word-97. Also supported are MS Write documents and RTF "
+"files.\n"
 "\n"
 "@command{catdoc} does not preserve complex word formatting, but it can\n"
 "translate some non-ASCII characters into TeX escape codes.  It's goal is to\n"
-"extract plain text and allow you to read it and, probably, reformat with TeX,\n"
+"extract plain text and allow you to read it and, probably, reformat with "
+"TeX,\n"
 "according to TeXnical rules.\n"
 "\n"
-"This package also provides @command{xls2csv}, which extracts data from Excel\n"
+"This package also provides @command{xls2csv}, which extracts data from "
+"Excel\n"
 "spreadsheets and outputs it in comma-separated-value format, and\n"
 "@command{catppt}, which extracts data from PowerPoint presentations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:479
+#: gnu/packages/textutils.scm:509
 msgid "Portable C++ library for handling UTF-8"
 msgstr "Flytbart C++-bibliotek til håndtering af UTF-8"
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:480
+#: gnu/packages/textutils.scm:510
 msgid ""
 "UTF8-CPP is a C++ library for handling UTF-8 encoded text\n"
 "in a portable way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:548
+#: gnu/packages/textutils.scm:578
 msgid "Bayesian text and email classifier"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:550
+#: gnu/packages/textutils.scm:580
 msgid ""
 "dbacl is a fast Bayesian text and email classifier.  It builds a variety\n"
-"of language models using maximum entropy (minimum divergence) principles, and\n"
-"these can then be used to categorize input data automatically among multiple\n"
+"of language models using maximum entropy (minimum divergence) principles, "
+"and\n"
+"these can then be used to categorize input data automatically among "
+"multiple\n"
 "categories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:586
-msgid "Configuration file parser library"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/textutils.scm:588
+#: gnu/packages/textutils.scm:618
 msgid "C library for creating and parsing configuration files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:616
+#: gnu/packages/textutils.scm:646
 msgid "Syntax highlighting text component for Java Swing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:617
+#: gnu/packages/textutils.scm:647
 msgid ""
 "RSyntaxTextArea is a syntax highlighting, code folding text\n"
-"component for Java Swing.  It extends @code{JTextComponent} so it integrates\n"
-"completely with the standard @code{javax.swing.text} package.  It is fast and\n"
+"component for Java Swing.  It extends @code{JTextComponent} so it "
+"integrates\n"
+"completely with the standard @code{javax.swing.text} package.  It is fast "
+"and\n"
 "efficient, and can be used in any application that needs to edit or view\n"
 "source code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:655
+#: gnu/packages/textutils.scm:685
 msgid "Fast implementation of the edit distance (Levenshtein distance)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:657
+#: gnu/packages/textutils.scm:687
 msgid ""
 "This library simply implements Levenshtein distance algorithm with C++\n"
 "and Cython."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:677
+#: gnu/packages/textutils.scm:707
 msgid "@code{runewidth} provides Go functions to work with string widths"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:679
+#: gnu/packages/textutils.scm:709
 msgid ""
 "The @code{runewidth} library provides Go functions for padding,\n"
 "measuring and checking the width of strings, with support east asian text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:730
+#: gnu/packages/textutils.scm:760
 msgid "Recover text from @file{.docx} files, with good formatting"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:732
+#: gnu/packages/textutils.scm:762
 msgid ""
 "@command{docx2txt} is a Perl based command line utility to convert\n"
-"Microsoft Office @file{.docx} documents to equivalent text documents.  Latest\n"
+"Microsoft Office @file{.docx} documents to equivalent text documents.  "
+"Latest\n"
 "version supports following features during text extraction.\n"
 "\n"
 "@itemize\n"
-"@item Character conversions; currency characters are converted to respective\n"
+"@item Character conversions; currency characters are converted to "
+"respective\n"
 "names like Euro.\n"
 "@item Capitalisation of text blocks.\n"
 "@item Center and right justification of text fitting in a line of\n"
 "(configurable) 80 columns.\n"
 "@item Horizontal ruler, line breaks, paragraphs separation, tabs.\n"
 "@item Indicating hyperlinked text along with the hyperlink (configurable).\n"
-"@item Handling (bullet, decimal, letter, roman) lists along with (attempt at)\n"
+"@item Handling (bullet, decimal, letter, roman) lists along with (attempt "
+"at)\n"
 "indentation.\n"
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:766
+#: gnu/packages/textutils.scm:814
 msgid "Convert between Traditional Chinese and Simplified Chinese"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:767
+#: gnu/packages/textutils.scm:815
 msgid ""
 "Open Chinese Convert (OpenCC) converts between Traditional\n"
 "Chinese and Simplified Chinese, supporting character-level conversion,\n"
@@ -18955,144 +20551,173 @@ msgid ""
 "Mainland China, Taiwan, and Hong-Kong."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:137
-msgid "Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
+#: gnu/packages/textutils.scm:849
+msgid "Network Kanji Filter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:850
+msgid ""
+"Nkf is yet another kanji code converter among networks,\n"
+"hosts and terminals.  It converts input kanji code to designated kanji code\n"
+"such as ISO-2022-JP, Shift_JIS, EUC-JP, UTF-8, UTF-16 or UTF-32."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:135
+msgid ""
+"Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:139
+#: gnu/packages/version-control.scm:137
 msgid ""
 "GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n"
-"changes to project files over time.  It supports both a distributed workflow\n"
+"changes to project files over time.  It supports both a distributed "
+"workflow\n"
 "as well as the classic centralized workflow."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:453
+#: gnu/packages/version-control.scm:451
 msgid "Distributed version control system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:455
+#: gnu/packages/version-control.scm:453
 msgid ""
 "Git is a free distributed version control system designed to handle\n"
 "everything from small to very large projects with speed and efficiency."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:572
+#: gnu/packages/version-control.scm:575
 msgid "Library providing Git core methods"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:574
+#: gnu/packages/version-control.scm:577
 msgid ""
 "Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n"
 "provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n"
 "write native speed custom Git applications in any language with bindings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:610
+#: gnu/packages/version-control.scm:614
 msgid "Transparent encryption of files in a git repository"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:611
+#: gnu/packages/version-control.scm:615
 msgid ""
 "git-crypt enables transparent encryption and decryption of\n"
-"files in a git repository.  Files which you choose to protect are encrypted when\n"
-"committed, and decrypted when checked out.  git-crypt lets you freely share a\n"
-"repository containing a mix of public and private content.  git-crypt gracefully\n"
-"degrades, so developers without the secret key can still clone and commit to a\n"
-"repository with encrypted files.  This lets you store your secret material (such\n"
-"as keys or passwords) in the same repository as your code, without requiring you\n"
+"files in a git repository.  Files which you choose to protect are encrypted "
+"when\n"
+"committed, and decrypted when checked out.  git-crypt lets you freely share "
+"a\n"
+"repository containing a mix of public and private content.  git-crypt "
+"gracefully\n"
+"degrades, so developers without the secret key can still clone and commit to "
+"a\n"
+"repository with encrypted files.  This lets you store your secret material "
+"(such\n"
+"as keys or passwords) in the same repository as your code, without requiring "
+"you\n"
 "to lock down your entire repository."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:646
+#: gnu/packages/version-control.scm:650
 msgid "Whole remote repository encryption"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:647
+#: gnu/packages/version-control.scm:651
 msgid ""
 "git-remote-gcrypt is a Git remote helper to push and pull from\n"
-"repositories encrypted with GnuPG.  It works with the standard Git transports,\n"
+"repositories encrypted with GnuPG.  It works with the standard Git "
+"transports,\n"
 "including repository hosting services like GitLab.\n"
 "\n"
-"Remote helper programs are invoked by Git to handle network transport.  This\n"
-"helper handles @code{gcrypt:} URLs that access a remote repository encrypted\n"
+"Remote helper programs are invoked by Git to handle network transport.  "
+"This\n"
+"helper handles @code{gcrypt:} URLs that access a remote repository "
+"encrypted\n"
 "with GPG, using our custom format.\n"
 "\n"
-"Supported locations are local, @code{rsync://} and @code{sftp://}, where the\n"
+"Supported locations are local, @code{rsync://} and @code{sftp://}, where "
+"the\n"
 "repository is stored as a set of files, or instead any Git URL where gcrypt\n"
-"will store the same representation in a Git repository, bridged over arbitrary\n"
+"will store the same representation in a Git repository, bridged over "
+"arbitrary\n"
 "Git transport.\n"
 "\n"
 "The aim is to provide confidential, authenticated Git storage and\n"
 "collaboration using typical untrusted file hosts or services."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:766
+#: gnu/packages/version-control.scm:770
 msgid "Web frontend for git repositories"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:768
+#: gnu/packages/version-control.scm:772
 msgid ""
 "CGit is an attempt to create a fast web interface for the Git SCM, using\n"
 "a built-in cache to decrease server I/O pressure."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:797
+#: gnu/packages/version-control.scm:800
 msgid "Copy directory to the gh-pages branch"
 msgstr "Kopier mappe til gh-pages-grenen"
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:798
+#: gnu/packages/version-control.scm:801
 msgid ""
 "Script that copies a directory to the gh-pages branch (by\n"
 "default) of the repository."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:856
+#: gnu/packages/version-control.scm:859
 msgid "Python implementation of the Git object database"
 msgstr "Pythonimplementering af Git-objektdatabasen"
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:858
+#: gnu/packages/version-control.scm:861
 msgid ""
 "GitDB allows you to access @dfn{bare} Git repositories for reading and\n"
 "writing.  It aims at allowing full access to loose objects as well as packs\n"
-"with performance and scalability in mind.  It operates exclusively on streams,\n"
+"with performance and scalability in mind.  It operates exclusively on "
+"streams,\n"
 "allowing to handle large objects with a small memory footprint."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:897
+#: gnu/packages/version-control.scm:900
 msgid "Python library for interacting with Git repositories"
 msgstr "Pythonbibliotek til at interagere med Git-arkiver"
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:899
+#: gnu/packages/version-control.scm:902
 msgid ""
 "GitPython is a python library used to interact with Git repositories,\n"
 "high-level like git-porcelain, or low-level like git-plumbing.\n"
 "\n"
 "It provides abstractions of Git objects for easy access of repository data,\n"
-"and additionally allows you to access the Git repository more directly using\n"
-"either a pure Python implementation, or the faster, but more resource intensive\n"
+"and additionally allows you to access the Git repository more directly "
+"using\n"
+"either a pure Python implementation, or the faster, but more resource "
+"intensive\n"
 "@command{git} command implementation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:939
+#: gnu/packages/version-control.scm:941
 msgid "Command-line flags library for shell scripts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:941
+#: gnu/packages/version-control.scm:943
 msgid ""
 "Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n"
-"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, dash,\n"
+"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, "
+"dash,\n"
 "ksh, sh, zsh).  Most shell scripts use getopt for flags processing, but the\n"
 "different versions of getopt on various OSes make writing portable shell\n"
-"scripts difficult.  shFlags instead provides an API that doesn't change across\n"
+"scripts difficult.  shFlags instead provides an API that doesn't change "
+"across\n"
 "shell and OS versions so the script writer can be confident that the script\n"
 "will work."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:985
+#: gnu/packages/version-control.scm:987
 msgid "Git extensions for Vincent Driessen's branching model"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:987
+#: gnu/packages/version-control.scm:989
 msgid ""
 "Vincent Driessen's branching model is a git branching and release\n"
 "management strategy that helps developers keep track of features, hotfixes,\n"
@@ -19101,24 +20726,25 @@ msgid ""
 "lot easier."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1020
+#: gnu/packages/version-control.scm:1023
 msgid "Stacked Git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1022
+#: gnu/packages/version-control.scm:1025
 msgid ""
 "StGit is a command-line application that provides functionality similar\n"
 "to Quilt (i.e., pushing/popping patches to/from a stack), but using Git\n"
-"instead of @command{diff} and @command{patch}.  StGit stores its patches in a\n"
+"instead of @command{diff} and @command{patch}.  StGit stores its patches in "
+"a\n"
 "Git repository as normal Git commits, and provides a number of commands to\n"
 "manipulate them in various ways."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1058
+#: gnu/packages/version-control.scm:1062
 msgid "Version control system for @code{$HOME}"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1060
+#: gnu/packages/version-control.scm:1064
 msgid ""
 "vcsh version-controls configuration files in several Git repositories,\n"
 "all in one single directory.  They all maintain their working trees without\n"
@@ -19127,95 +20753,102 @@ msgid ""
 "though this can be overridden."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1096
+#: gnu/packages/version-control.scm:1100
 msgid "Run a command over a sequence of commits"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1098
+#: gnu/packages/version-control.scm:1102
 msgid ""
 "git-test-sequence is similar to an automated git bisect except it’s\n"
 "linear.  It will test every change between two points in the DAG.  It will\n"
 "also walk each side of a merge and test those changes individually."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1211
+#: gnu/packages/version-control.scm:1215
 msgid "Git access control layer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1213
+#: gnu/packages/version-control.scm:1217
 msgid ""
 "Gitolite is an access control layer on top of Git, providing fine access\n"
 "control to Git repositories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1237
+#: gnu/packages/version-control.scm:1241
 msgid "Decentralized version control system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1239
+#: gnu/packages/version-control.scm:1243
 msgid ""
 "Mercurial is a free, distributed source control management tool.\n"
 "It efficiently handles projects of any size\n"
 "and offers an easy and intuitive interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1273
+#: gnu/packages/version-control.scm:1277
 msgid "HTTP and WebDAV client library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1275
+#: gnu/packages/version-control.scm:1279
 msgid ""
 "Neon is an HTTP and WebDAV client library, with a C interface and the\n"
 "following features:\n"
 "@enumerate\n"
 "@item High-level wrappers for common HTTP and WebDAV operations (GET, MOVE,\n"
 "  DELETE, etc.);\n"
-"@item low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the use\n"
+"@item low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the "
+"use\n"
 "  of arbitrary HTTP methods, headers, etc.;\n"
 "@item authentication support including Basic and Digest support, along with\n"
 "  GSSAPI-based Negotiate on Unix, and SSPI-based Negotiate/NTLM on Win32;\n"
-"@item SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer for\n"
-"  verifying server certificates, handling client certificates, and examining\n"
+"@item SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer "
+"for\n"
+"  verifying server certificates, handling client certificates, and "
+"examining\n"
 "  certificate properties, smartcard-based client certificates are also\n"
 "  supported via a PKCS#11 wrapper interface;\n"
-"@item abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers for\n"
+"@item abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers "
+"for\n"
 "  simplifying handling XML HTTP response bodies;\n"
-"@item WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to simplify\n"
+"@item WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to "
+"simplify\n"
 "  property manipulation.\n"
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1364
+#: gnu/packages/version-control.scm:1368
 msgid "Revision control system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1366
+#: gnu/packages/version-control.scm:1370
 msgid ""
-"Subversion exists to be universally recognized and adopted as a\n"
+"@dfn{Subversion} (svn) exists to be recognized and adopted as a\n"
 "centralized version control system characterized by its\n"
-"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model and\n"
+"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model "
+"and\n"
 "usage; and its ability to support the needs of a wide variety of users and\n"
 "projects, from individuals to large-scale enterprise operations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1388
+#: gnu/packages/version-control.scm:1392
 msgid "Per-file local revision control system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1390
+#: gnu/packages/version-control.scm:1394
 msgid ""
 "RCS is the original Revision Control System.  It works on a\n"
-"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such as\n"
+"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such "
+"as\n"
 "CVS, Subversion, and Git.  This can make it suitable for system\n"
 "administration files, for example, which are often inherently local to one\n"
 "machine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1418
+#: gnu/packages/version-control.scm:1422
 msgid "Historical centralized version control system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1420
+#: gnu/packages/version-control.scm:1424
 msgid ""
 "CVS is a version control system, an important component of Source\n"
 "Configuration Management (SCM).  Using it, you can record the history of\n"
@@ -19223,28 +20856,31 @@ msgid ""
 "RCS, PRCS, and Aegis packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1466
+#: gnu/packages/version-control.scm:1462
 msgid "Export an RCS or CVS history as a fast-import stream"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1467
+#: gnu/packages/version-control.scm:1463
 msgid ""
 "This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n"
-"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent history\n"
+"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent "
+"history\n"
 "in the form of a fast-import stream.  Not all possible histories can be\n"
 "rendered this way; the program tries to emit useful warnings when it can't.\n"
 "\n"
-"The program can also produce a visualization of the resulting commit directed\n"
+"The program can also produce a visualization of the resulting commit "
+"directed\n"
 "acyclic graph (DAG) in the input format of @uref{http://www.graphviz.org,\n"
-"Graphviz}.  The package also includes @command{cvssync}, a tool for mirroring\n"
+"Graphviz}.  The package also includes @command{cvssync}, a tool for "
+"mirroring\n"
 "masters from remote CVS hosts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1494
+#: gnu/packages/version-control.scm:1490
 msgid "Version-control-agnostic ChangeLog diff and commit tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1496
+#: gnu/packages/version-control.scm:1492
 msgid ""
 "The vc-dwim package contains two tools, \"vc-dwim\" and \"vc-chlog\".\n"
 "vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog and\n"
@@ -19254,84 +20890,89 @@ msgid ""
 "standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1521
+#: gnu/packages/version-control.scm:1517
 msgid "Make histograms from the output of @command{diff}"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1523
+#: gnu/packages/version-control.scm:1519
 msgid ""
 "Diffstat reads the output of @command{diff} and displays a histogram of\n"
 "the insertions, deletions, and modifications per file.  It is useful for\n"
 "reviewing large, complex patch files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1562
+#: gnu/packages/version-control.scm:1558
 msgid "File-based version control like SCCS"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1563
+#: gnu/packages/version-control.scm:1559
 msgid ""
 "GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n"
-"code control system SCCS.  This allows old code still under that system to be\n"
+"code control system SCCS.  This allows old code still under that system to "
+"be\n"
 "accessed and migrated on modern systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1651
+#: gnu/packages/version-control.scm:1647
 msgid "Project change supervisor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1652
+#: gnu/packages/version-control.scm:1648
 msgid ""
 "Aegis is a project change supervisor, and performs some of\n"
 "the Software Configuration Management needed in a CASE environment.  Aegis\n"
 "provides a framework within which a team of developers may work on many\n"
 "changes to a program independently, and Aegis coordinates integrating these\n"
-"changes back into the master source of the program, with as little disruption\n"
-"as possible.  Resolution of contention for source files, a major headache for\n"
+"changes back into the master source of the program, with as little "
+"disruption\n"
+"as possible.  Resolution of contention for source files, a major headache "
+"for\n"
 "any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1726
+#: gnu/packages/version-control.scm:1722
 msgid "Edit version-control repository history"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1727
+#: gnu/packages/version-control.scm:1723
 msgid ""
 "Reposurgeon enables risky operations that version-control\n"
-"systems don't want to let you do, such as editing past comments and metadata\n"
+"systems don't want to let you do, such as editing past comments and "
+"metadata\n"
 "and removing commits.  It works with any version control system that can\n"
-"export and import Git fast-import streams, including Git, Mercurial, Fossil,\n"
+"export and import Git fast-import streams, including Git, Mercurial, "
+"Fossil,\n"
 "Bazaar, CVS, RCS, and Src.  It can also read Subversion dump files directly\n"
 "and can thus be used to script production of very high-quality conversions\n"
 "from Subversion to any supported Distributed Version Control System (DVCS)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1766
+#: gnu/packages/version-control.scm:1762
 msgid "Ncurses-based text user interface for Git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1768
+#: gnu/packages/version-control.scm:1764
 msgid ""
 "Tig is an ncurses text user interface for Git, primarily intended as\n"
 "a history browser.  It can also stage hunks for commit, or colorize the\n"
 "output of the @code{git} command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1789
+#: gnu/packages/version-control.scm:1786
 msgid "Print the modification time of the latest file"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1791
+#: gnu/packages/version-control.scm:1788
 msgid ""
 "Recursively find the newest file in a file tree and print its\n"
 "modification time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1836
+#: gnu/packages/version-control.scm:1833
 msgid "Multiple repository management tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1838
+#: gnu/packages/version-control.scm:1835
 msgid ""
 "Myrepos provides the @code{mr} command, which maps an operation (e.g.,\n"
 "fetching updates) over a collection of version control repositories.  It\n"
@@ -19339,74 +20980,43 @@ msgid ""
 "Mercurial, Bazaar, Darcs, CVS, Fossil, and Veracity."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1868
+#: gnu/packages/version-control.scm:1865
 msgid "Use hubic as a git-annex remote"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1870
+#: gnu/packages/version-control.scm:1867
 msgid ""
 "This package allows you to use your hubic account as a \"special\n"
 "repository\" with git-annex."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1923
+#: gnu/packages/version-control.scm:1929
 msgid "Software configuration management system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1925
+#: gnu/packages/version-control.scm:1931
 msgid ""
 "Fossil is a distributed source control management system which supports\n"
-"access and administration over HTTP CGI or via a built-in HTTP server.  It has\n"
+"access and administration over HTTP CGI or via a built-in HTTP server.  It "
+"has\n"
 "a built-in wiki, built-in file browsing, built-in tickets system, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1953
+#: gnu/packages/version-control.scm:1959
 msgid "Static git page generator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1954
+#: gnu/packages/version-control.scm:1960
 msgid ""
 "Stagit creates static pages for git repositories, the results can\n"
 "be served with a HTTP file server of your choice."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:2040
-msgid "Distributed Revision Control System"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/version-control.scm:2042
-msgid ""
-"Darcs is a revision control system.  It is:\n"
-"\n"
-"@enumerate\n"
-"@item Distributed: Every user has access to the full command set, removing boundaries\n"
-"between server and client or committer and non-committers.\n"
-"@item Interactive: Darcs is easy to learn and efficient to use because it asks you\n"
-"questions in response to simple commands, giving you choices in your work flow.\n"
-"You can choose to record one change in a file, while ignoring another.  As you update\n"
-"from upstream, you can review each patch name, even the full diff for interesting\n"
-"patches.\n"
-"@item Smart: Originally developed by physicist David Roundy, darcs is based on a\n"
-"unique algebra of patches called @url{http://darcs.net/Theory,Patchtheory}.\n"
-"@end enumerate"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/version-control.scm:2095
-msgid "Java library implementing the Git version control system"
-msgstr "Javabibliotek der implementerer Git-versionskontrolsystemet"
-
-#: gnu/packages/version-control.scm:2096
-msgid ""
-"JGit is a lightweight, pure Java library implementing the\n"
-"Git version control system, providing repository access routines, support for\n"
-"network protocols, and core version control algorithms."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/version-control.scm:2163
+#: gnu/packages/version-control.scm:1995
 msgid "3D visualisation tool for source control repositories"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:2164
+#: gnu/packages/version-control.scm:1996
 msgid ""
 "@code{gource} provides a software version control\n"
 "visualization.  The repository is displayed as a tree where the root of the\n"
@@ -19415,11 +21025,11 @@ msgid ""
 "specific files and directories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:2210
+#: gnu/packages/version-control.scm:2042
 msgid "Simple revision control"
 msgstr "Simpel revisionskontrol"
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:2213
+#: gnu/packages/version-control.scm:2045
 #, scheme-format
 msgid ""
 "SRC (or src) is simple revision control, a version-control system for\n"
@@ -19429,39 +21039,56 @@ msgid ""
 "directory full of HOWTOs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:2338
-msgid "Manage files with Git, without checking in their contents"
+#: gnu/packages/version-control.scm:2097
+msgid "Determine when a commit was merged into a Git branch"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:2339
+#: gnu/packages/version-control.scm:2098
 msgid ""
-"This package allows managing files with Git, without\n"
-"checking the file contents into Git.  It can store files in many places,\n"
-"such as local hard drives and cloud storage services.  It can also be\n"
-"used to keep a folder in sync between computers."
+"This Git extension defines a subcommand,\n"
+"@code{when-merged}, whose core operation is to find the merge that brought "
+"a\n"
+"given commit into the specified ref(s).  It has various options that "
+"control\n"
+"how information about the merge is displayed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:2392
-msgid "Determine when a commit was merged into a Git branch"
+#: gnu/packages/version-control.scm:2142
+msgid "Incremental merge for Git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:2393
+#: gnu/packages/version-control.scm:2143
 msgid ""
-"This Git extension defines a subcommand,\n"
-"@code{when-merged}, whose core operation is to find the merge that brought a\n"
-"given commit into the specified ref(s).  It has various options that control\n"
-"how information about the merge is displayed."
+"This Git extension defines a subcommand, @code{imerge},\n"
+"which performs an incremental merge between two branches.  Its two primary\n"
+"design goals are to reduce the pain of resolving merge conflicts by finding\n"
+"the smallest possible conflicts and to allow a merge to be saved, tested,\n"
+"interrupted, published, and collaborated on while in progress."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2167
+#, fuzzy
+msgid "Git extension for versioning large files"
+msgstr "Perludvidelse til afrundingstal"
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2169
+msgid ""
+"Git Large File Storage (LFS) replaces large files such as audio samples,\n"
+"videos, datasets, and graphics with text pointers inside Git, while storing "
+"the\n"
+"file contents on a remote server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:214
+#: gnu/packages/virtualization.scm:225
 msgid "Machine emulator and virtualizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:216
+#: gnu/packages/virtualization.scm:227
 msgid ""
 "QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.\n"
 "\n"
-"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for one\n"
+"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for "
+"one\n"
 "machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC.  By\n"
 "using dynamic translation, it achieves very good performance.\n"
 "\n"
@@ -19472,55 +21099,61 @@ msgid ""
 "server and embedded PowerPC, and S390 guests."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:238
+#: gnu/packages/virtualization.scm:249
 msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:330
+#: gnu/packages/virtualization.scm:341
 msgid "Operating system information database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:331
+#: gnu/packages/virtualization.scm:342
 msgid ""
 "libosinfo is a GObject based library API for managing\n"
 "information about operating systems, hypervisors and the (virtual) hardware\n"
-"devices they can support.  It includes a database containing device metadata\n"
-"and provides APIs to match/identify optimal devices for deploying an operating\n"
+"devices they can support.  It includes a database containing device "
+"metadata\n"
+"and provides APIs to match/identify optimal devices for deploying an "
+"operating\n"
 "system on a hypervisor.  Via GObject Introspection, the API is available in\n"
 "all common programming languages.  Vala bindings are also provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:378
+#: gnu/packages/virtualization.scm:391
 msgid "Linux container tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:381
+#: gnu/packages/virtualization.scm:394
 msgid ""
 "LXC is a userspace interface for the Linux kernel containment features.\n"
-"Through a powerful API and simple tools, it lets Linux users easily create and\n"
+"Through a powerful API and simple tools, it lets Linux users easily create "
+"and\n"
 "manage system or application containers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:464
+#: gnu/packages/virtualization.scm:479
 msgid "Simple API for virtualization"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:465
+#: gnu/packages/virtualization.scm:480
 msgid ""
 "Libvirt is a C toolkit to interact with the virtualization\n"
-"capabilities of recent versions of Linux.  The library aims at providing long\n"
-"term stable C API initially for the Xen paravirtualization but should be able\n"
+"capabilities of recent versions of Linux.  The library aims at providing "
+"long\n"
+"term stable C API initially for the Xen paravirtualization but should be "
+"able\n"
 "to integrate other virtualization mechanisms if needed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:506
+#: gnu/packages/virtualization.scm:521
 msgid "GLib wrapper around libvirt"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:507
+#: gnu/packages/virtualization.scm:522
 msgid ""
 "libvirt-glib wraps the libvirt library to provide a\n"
-"high-level object-oriented API better suited for glib-based applications, via\n"
+"high-level object-oriented API better suited for glib-based applications, "
+"via\n"
 "three libraries:\n"
 "\n"
 "@enumerate\n"
@@ -19530,11 +21163,11 @@ msgid ""
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:549
+#: gnu/packages/virtualization.scm:564
 msgid "Python bindings to libvirt"
 msgstr "Pythonbindinger for libvirt"
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:550
+#: gnu/packages/virtualization.scm:565
 msgid ""
 "This package provides Python bindings to the libvirt\n"
 "virtualization library."
@@ -19542,82 +21175,86 @@ msgstr ""
 "Denne pakke tilbyder Pythonbindinger til virtualiseringsbiblioteket\n"
 "libvirt."
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:645
+#: gnu/packages/virtualization.scm:659
 msgid "Manage virtual machines"
 msgstr "Håndter virtuelle maskiner"
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:647
+#: gnu/packages/virtualization.scm:661
 msgid ""
 "The virt-manager application is a desktop user interface for managing\n"
 "virtual machines through libvirt.  It primarily targets KVM VMs, but also\n"
-"manages Xen and LXC (Linux containers).  It presents a summary view of running\n"
+"manages Xen and LXC (Linux containers).  It presents a summary view of "
+"running\n"
 "domains, their live performance and resource utilization statistics."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:737
+#: gnu/packages/virtualization.scm:767
 msgid "Checkpoint and restore in user space"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:738
+#: gnu/packages/virtualization.scm:768
 msgid ""
 "Using this tool, you can freeze a running application (or\n"
-"part of it) and checkpoint it to a hard drive as a collection of files.  You\n"
+"part of it) and checkpoint it to a hard drive as a collection of files.  "
+"You\n"
 "can then use the files to restore and run the application from the point it\n"
 "was frozen at.  The distinctive feature of the CRIU project is that it is\n"
 "mainly implemented in user space."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:763
+#: gnu/packages/virtualization.scm:793
 msgid "Backup and restore QEMU machines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:764
+#: gnu/packages/virtualization.scm:794
 msgid ""
 "qmpbackup is designed to create and restore full and\n"
 "incremental backups of running QEMU virtual machines via QMP, the QEMU\n"
 "Machine Protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:808
+#: gnu/packages/virtualization.scm:841
 msgid "KVM Frame Relay (KVMFR) implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:809
+#: gnu/packages/virtualization.scm:842
 msgid ""
 "Looking Glass allows the use of a KVM (Kernel-based Virtual\n"
 "Machine) configured for VGA PCI Pass-through without an attached physical\n"
-"monitor, keyboard or mouse.  It displays the VM's rendered contents on your main\n"
+"monitor, keyboard or mouse.  It displays the VM's rendered contents on your "
+"main\n"
 "monitor/GPU."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:864
+#: gnu/packages/virtualization.scm:902
 msgid "Open container initiative runtime"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:867
+#: gnu/packages/virtualization.scm:905
 msgid ""
 "@command{runc} is a command line client for running applications\n"
 "packaged according to the\n"
-"@uref{https://github.com/opencontainers/runtime-spec/blob/master/spec.md, Open\n"
+"@uref{https://github.com/opencontainers/runtime-spec/blob/master/spec.md, "
+"Open\n"
 "Container Initiative (OCI) format} and is a compliant implementation of the\n"
 "Open Container Initiative specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:913
+#: gnu/packages/virtualization.scm:951
 msgid "Tool for modifying Open Container images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:915
+#: gnu/packages/virtualization.scm:953
 msgid ""
 "@command{umoci} is a tool that allows for high-level modification of an\n"
 "Open Container Initiative (OCI) image layout and its tagged images."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:960
+#: gnu/packages/virtualization.scm:999
 msgid "Interact with container images and container image registries"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:962
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1001
 msgid ""
 "@command{skopeo} is a command line utility providing various operations\n"
 "with container images and container image registries.  It can:\n"
@@ -19626,9 +21263,11 @@ msgid ""
 "@item Copy container images between various containers image stores,\n"
 "converting them as necessary.\n"
 "\n"
-"@item Convert a Docker schema 2 or schema 1 container image to an OCI image.\n"
+"@item Convert a Docker schema 2 or schema 1 container image to an OCI "
+"image.\n"
 "\n"
-"@item Inspect a repository on a container registry without needlessly pulling\n"
+"@item Inspect a repository on a container registry without needlessly "
+"pulling\n"
 "the image.\n"
 "\n"
 "@item Sign and verify container images.\n"
@@ -19638,30 +21277,62 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:996
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1035
 msgid "Python bindings for Vagrant"
 msgstr "Pythonbindinger for Vagrant"
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:998
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1037
 msgid ""
 "Python-vagrant is a Python module that provides a thin wrapper around the\n"
-"@code{vagrant} command line executable, allowing programmatic control of Vagrant\n"
+"@code{vagrant} command line executable, allowing programmatic control of "
+"Vagrant\n"
 "virtual machines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1049
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1088
 msgid "Unprivileged sandboxing tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1050
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1089
 msgid ""
 "Bubblewrap is aimed at running applications in a sandbox,\n"
-"where it has restricted access to parts of the operating system or user data\n"
-"such as the home directory.  Bubblewrap always creates a new mount namespace,\n"
-"and the user can specify exactly what parts of the filesystem should be visible\n"
-"in the sandbox.  Any such directories specified is mounted nodev by default,\n"
-"and can be made readonly."
+"restricting their access to parts of the operating system or user data such "
+"as\n"
+"the home directory.  Bubblewrap always creates a new mount namespace, and "
+"the\n"
+"user can specify exactly what parts of the file system should be made "
+"visible\n"
+"in the sandbox.  These directories are mounted with the @code{nodev} option\n"
+"by default and can be made read-only."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1115
+msgid "Emulator for x86 PC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1117
+msgid ""
+"Bochs is an emulator which can emulate Intel x86 CPU, common I/O\n"
+"devices, and a custom BIOS.  It can also be compiled to emulate many "
+"different\n"
+"x86 CPUs, from early 386 to the most recent x86-64 Intel and AMD "
+"processors.\n"
+"Bochs can run most Operating Systems inside the emulation including Linux,\n"
+"DOS or Microsoft Windows."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1320
+#, fuzzy
+msgid "Xen Virtual Machine Monitor"
+msgstr "Håndter virtuelle maskiner"
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1321
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides the Xen Virtual Machine Monitor\n"
+"which is a hypervisor."
 msgstr ""
+"Denne pakke tilbyder en Pythongrænseflade til Redis' nøgle-værdi-lager."
 
 #: gnu/packages/webkit.scm:152
 msgid "Web content engine for GTK+"
@@ -19674,260 +21345,274 @@ msgid ""
 "HTML/CSS applications to full-fledged web browsers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:152
+#: gnu/packages/web.scm:153
 msgid "Featureful HTTP server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:154
+#: gnu/packages/web.scm:155
 msgid ""
 "The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n"
 "effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n"
 "freely-available source code implementation of an HTTP (Web) server.  The\n"
-"project is jointly managed by a group of volunteers located around the world,\n"
+"project is jointly managed by a group of volunteers located around the "
+"world,\n"
 "using the Internet and the Web to communicate, plan, and develop the server\n"
 "and its related documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:186
+#: gnu/packages/web.scm:187
 msgid "Apache HTTPD module for Python WSGI applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:188
+#: gnu/packages/web.scm:189
 msgid ""
 "The mod_wsgi module for the Apache HTTPD Server adds support for running\n"
 "applications that support the Python @acronym{WSGI, Web Server Gateway\n"
 "Interface} specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:275
+#: gnu/packages/web.scm:278
 msgid "HTTP and reverse proxy server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:277
+#: gnu/packages/web.scm:280
 msgid ""
 "Nginx (\"engine X\") is a high-performance web and reverse proxy server\n"
 "created by Igor Sysoev.  It can be used both as a stand-alone web server\n"
 "and as a proxy to reduce the load on back-end HTTP or mail servers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:322
+#: gnu/packages/web.scm:325
 msgid "XSLScript with NGinx specific modifications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:324
+#: gnu/packages/web.scm:327
 msgid ""
 "XSLScript is a terse notation for writing complex XSLT stylesheets.\n"
 "This is modified version, specifically intended for use with the NGinx\n"
 "documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:378
+#: gnu/packages/web.scm:380
 msgid "Documentation for the nginx web server"
 msgstr "Dokumentation for nginx-internetserveren"
 
-#: gnu/packages/web.scm:380
+#: gnu/packages/web.scm:382
 msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server."
 msgstr "Denne pakke tilbyder HTML-dokumentation for nginx-internetserveren."
 
-#: gnu/packages/web.scm:403
+#: gnu/packages/web.scm:405
 msgid "Language-independent, high-performant extension to CGI"
 msgstr "Sproguafhængig, højtydende udvidelse til CGI"
 
-#: gnu/packages/web.scm:404
+#: gnu/packages/web.scm:406
 msgid ""
 "FastCGI is a language-independent, scalable extension to CGI\n"
 "that provides high performance without the limitations of server specific\n"
 "APIs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:435
+#: gnu/packages/web.scm:437
 msgid "Simple server for running CGI applications over FastCGI"
 msgstr "Simpel server til at afvikle CGI-programmer over FastCGI"
 
-#: gnu/packages/web.scm:436
+#: gnu/packages/web.scm:438
 msgid ""
 "Fcgiwrap is a simple server for running CGI applications\n"
-"over FastCGI.  It hopes to provide clean CGI support to Nginx (and other web\n"
+"over FastCGI.  It hopes to provide clean CGI support to Nginx (and other "
+"web\n"
 "servers that may need it)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:467
+#: gnu/packages/web.scm:469
 msgid "PSGI/Plack web server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:468
+#: gnu/packages/web.scm:470
 msgid ""
 "Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n"
-"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon awareness,\n"
+"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon "
+"awareness,\n"
 "and UNIX socket support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:500
+#: gnu/packages/web.scm:502
 msgid "Java Web Start"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:502
+#: gnu/packages/web.scm:504
 msgid ""
 "IcedTea-Web is an implementation of the @dfn{Java Network Launching\n"
 "Protocol}, also known as Java Web Start.  This package provides tools and\n"
 "libraries for working with JNLP applets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:523
+#: gnu/packages/web.scm:527
 msgid "JSON C library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:525
+#: gnu/packages/web.scm:529
 msgid ""
 "Jansson is a C library for encoding, decoding and manipulating JSON\n"
 "data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:552
+#: gnu/packages/web.scm:556
 msgid "JSON implementation in C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:554
+#: gnu/packages/web.scm:558
 msgid ""
 "JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n"
-"easily construct JSON objects in C, output them as JSON-formatted strings and\n"
-"parse JSON-formatted strings back into the C representation of JSON objects.\n"
+"easily construct JSON objects in C, output them as JSON-formatted strings "
+"and\n"
+"parse JSON-formatted strings back into the C representation of JSON "
+"objects.\n"
 "It aims to conform to RFC 7159."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:605
+#: gnu/packages/web.scm:609
 msgid "JSON parser written in ANSI C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:606
+#: gnu/packages/web.scm:610
 msgid ""
 "This package provides a very low footprint JSON parser\n"
 "written in portable ANSI C.\n"
 "\n"
 "@itemize\n"
-"@item BSD licensed with no dependencies (i.e. just drop the C file into your\n"
+"@item BSD licensed with no dependencies (i.e. just drop the C file into "
+"your\n"
 "project)\n"
 "@item Never recurses or allocates more memory than it needs\n"
 "@item Very simple API with operator sugar for C++\n"
 "@end itemize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:650
+#: gnu/packages/web.scm:654
 msgid "Library that maps JSON data to QVariant objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:651
+#: gnu/packages/web.scm:655
 msgid ""
 "QJson is a Qt-based library that maps JSON data to\n"
 "@code{QVariant} objects.  JSON arrays will be mapped to @code{QVariantList}\n"
 "instances, while JSON's objects will be mapped to @code{QVariantMap}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:735
+#: gnu/packages/web.scm:739
 msgid "Hierarchical data exploration with zoomable HTML5 pie charts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:737
+#: gnu/packages/web.scm:741
 msgid ""
 "Krona is a flexible tool for exploring the relative proportions of\n"
 "hierarchical data, such as metagenomic classifications, using a radial,\n"
-"space-filling display.  It is implemented using HTML5 and JavaScript, allowing\n"
+"space-filling display.  It is implemented using HTML5 and JavaScript, "
+"allowing\n"
 "charts to be explored locally or served over the Internet, requiring only a\n"
 "current version of any major web browser."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:777
+#: gnu/packages/web.scm:782
 msgid "JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM style API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:779
+#: gnu/packages/web.scm:784
 msgid ""
 "RapidJSON is a fast JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM\n"
 "style API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:805
+#: gnu/packages/web.scm:811
 msgid "C library for parsing JSON"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:807
+#: gnu/packages/web.scm:813
 msgid ""
 "Yet Another JSON Library (YAJL) is a small event-driven (SAX-style) JSON\n"
 "parser written in ANSI C and a small validating JSON generator."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:837
+#: gnu/packages/web.scm:843
 msgid "WebSockets library written in C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:839
+#: gnu/packages/web.scm:845
 msgid ""
 "Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n"
-"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that allows\n"
+"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that "
+"allows\n"
 "for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:867
+#: gnu/packages/web.scm:873
 msgid "C library for the Publix Suffix List"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:869
+#: gnu/packages/web.scm:875
 msgid ""
 "A \"public suffix\" is a domain name under which Internet users can\n"
 "directly register own names.\n"
 "\n"
 "Browsers and other web clients can use it to avoid privacy-leaking\n"
-"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, domain\n"
-"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain lists\n"
+"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, "
+"domain\n"
+"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain "
+"lists\n"
 "by site.\n"
 "\n"
 "Libpsl has built-in PSL data for fast access, allows to load PSL data from\n"
-"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate cookie\n"
+"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate "
+"cookie\n"
 "domain verification, finds the longest public part of a given domain, finds\n"
 "the shortest private part of a given domain, works with international\n"
 "domains (UTF-8 and IDNA2008 Punycode), is thread-safe, and handles IDNA2008\n"
 "UTS#46."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:915
+#: gnu/packages/web.scm:921
 msgid "HTML validator and tidier"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:916
+#: gnu/packages/web.scm:922
 msgid ""
 "HTML Tidy is a command-line tool and C library that can be\n"
 "used to validate and fix HTML data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:948
+#: gnu/packages/web.scm:954
 msgid "Light-weight HTTP/HTTPS proxy daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:949
+#: gnu/packages/web.scm:955
 msgid ""
 "Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n"
-"daemon.  Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an ideal\n"
-"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured HTTP\n"
+"daemon.  Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an "
+"ideal\n"
+"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured "
+"HTTP\n"
 "proxy is required, but the system resources for a larger proxy are\n"
 "unavailable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:982
+#: gnu/packages/web.scm:988
 msgid "Small caching web proxy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:984
+#: gnu/packages/web.scm:990
 msgid ""
 "Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n"
-"server).  It was primarily designed to be used by one person or a small group\n"
+"server).  It was primarily designed to be used by one person or a small "
+"group\n"
 "of people."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1011
+#: gnu/packages/web.scm:1018
 msgid "WebSockets support for any application/server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1012
+#: gnu/packages/web.scm:1019
 msgid ""
 "Websockify translates WebSockets traffic to normal socket\n"
 "traffic.  Websockify accepts the WebSockets handshake, parses it, and then\n"
@@ -19935,277 +21620,304 @@ msgid ""
 "directions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1038
+#: gnu/packages/web.scm:1045
 msgid "Caching web proxy optimized for intermittent internet links"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1039
+#: gnu/packages/web.scm:1046
 msgid ""
 "WWWOFFLE is a proxy web server that is especially good for\n"
 "intermittent internet links.  It can cache HTTP, HTTPS, FTP, and finger\n"
-"protocols, and supports browsing and requesting pages while offline, indexing,\n"
+"protocols, and supports browsing and requesting pages while offline, "
+"indexing,\n"
 "modifying pages and incoming and outgoing headers, monitoring pages for\n"
 "changes, and much more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1064
+#: gnu/packages/web.scm:1071
 msgid "C library implementing the OAuth API"
 msgstr "C-bibliotek der implementerer OAuth API'en"
 
-#: gnu/packages/web.scm:1066
+#: gnu/packages/web.scm:1073
 msgid ""
 "liboauth is a collection of C functions implementing the OAuth API.\n"
 "liboauth provides functions to escape and encode strings according to OAuth\n"
 "specifications and offers high-level functionality built on top to sign\n"
-"requests or verify signatures using either NSS or OpenSSL for calculating the\n"
+"requests or verify signatures using either NSS or OpenSSL for calculating "
+"the\n"
 "hash/signatures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1089
+#: gnu/packages/web.scm:1096
 msgid "YAML 1.1 parser and emitter written in C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1091
+#: gnu/packages/web.scm:1098
 msgid "LibYAML is a YAML 1.1 parser and emitter written in C."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1108 gnu/packages/web.scm:1142
-#: gnu/packages/web.scm:1165
+#: gnu/packages/web.scm:1115 gnu/packages/web.scm:1149
+#: gnu/packages/web.scm:1172
 msgid "Media stream URL parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1109
+#: gnu/packages/web.scm:1116
 msgid ""
 "This package contains support scripts called by libquvi to\n"
 "parse media stream properties."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1143
+#: gnu/packages/web.scm:1150
 msgid ""
 "libquvi is a library with a C API for parsing media stream\n"
 "URLs and extracting their actual media files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1166
+#: gnu/packages/web.scm:1173
 msgid ""
 "quvi is a command-line-tool suite to extract media files\n"
 "from streaming URLs.  It is a command-line wrapper for the libquvi library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1238
+#: gnu/packages/web.scm:1245
 msgid "High-performance asynchronous HTTP client library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1240
+#: gnu/packages/web.scm:1247
 msgid ""
 "serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n"
 "Runtime (APR) library.  It multiplexes connections, running the read/write\n"
-"communication asynchronously.  Memory copies and transformations are kept to a\n"
+"communication asynchronously.  Memory copies and transformations are kept to "
+"a\n"
 "minimum to provide high performance operation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1292
+#: gnu/packages/web.scm:1281
+msgid "SASS Compiler, implemented as a C/C++ library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1283
+msgid ""
+"LibSass is a @acronym{SASS,Syntactically awesome style sheets} compiler\n"
+"library designed for portability and efficiency.  To actually compile SASS\n"
+"stylesheets, you'll need to use another program that uses this library,\n"
+"@var{sassc} for example."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1332
 msgid "CSS pre-processor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1293
+#: gnu/packages/web.scm:1333
 msgid ""
 "SassC is a compiler written in C for the CSS pre-processor\n"
 "language known as SASS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1322
+#: gnu/packages/web.scm:1361
 msgid "Compile a log format string to perl-code"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1323
+#: gnu/packages/web.scm:1362
 msgid ""
 "This module provides methods to compile a log format string\n"
 "to perl-code, for faster generation of access_log lines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1351
+#: gnu/packages/web.scm:1390
 msgid "SASL authentication framework"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1352
+#: gnu/packages/web.scm:1391
 msgid "Authen::SASL provides an SASL authentication framework."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1377
+#: gnu/packages/web.scm:1416
 msgid "Sensible default Catalyst action"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1378
+#: gnu/packages/web.scm:1417
 msgid ""
 "This Catalyst action implements a sensible default end\n"
 "action, which will forward to the first available view."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1410
+#: gnu/packages/web.scm:1449
 msgid "Automated REST Method Dispatching"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1411
+#: gnu/packages/web.scm:1450
 msgid ""
 "This Action handles doing automatic method dispatching for\n"
-"REST requests.  It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch to\n"
+"REST requests.  It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch "
+"to\n"
 "append an underscore and method name.  First it will try dispatching to an\n"
-"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to a\n"
+"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to "
+"a\n"
 "regular method."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1448
+#: gnu/packages/web.scm:1487
 msgid "Storage class for Catalyst authentication using DBIx::Class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1449
+#: gnu/packages/web.scm:1488
 msgid ""
 "The Catalyst::Authentication::Store::DBIx::Class class\n"
 "provides access to authentication information stored in a database via\n"
 "DBIx::Class."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1475
+#: gnu/packages/web.scm:1514
 msgid "Create only one instance of Moose component per context"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1476
+#: gnu/packages/web.scm:1515
 msgid ""
 "Catalyst::Component::InstancePerContext returns a new\n"
 "instance of a component on each request."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1513
+#: gnu/packages/web.scm:1552
 msgid "Catalyst Development Tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1514
+#: gnu/packages/web.scm:1553
 msgid ""
 "The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n"
-"modules useful for the development of Catalyst applications, but not required\n"
+"modules useful for the development of Catalyst applications, but not "
+"required\n"
 "to run them.  Catalyst-Devel includes the Catalyst::Helper system, which\n"
-"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::Install\n"
-"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-related\n"
+"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::"
+"Install\n"
+"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-"
+"related\n"
 "modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1543
+#: gnu/packages/web.scm:1582
 msgid "Regex DispatchType for Catalyst"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1544
+#: gnu/packages/web.scm:1583
 msgid ""
 "Dispatch type managing path-matching behaviour using\n"
-"regexes.  Regex dispatch types have been deprecated and removed from Catalyst\n"
+"regexes.  Regex dispatch types have been deprecated and removed from "
+"Catalyst\n"
 "core.  It is recommend that you use Chained methods or other techniques\n"
-"instead.  As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs Regexp\n"
-"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed.  Priority is now influenced by\n"
+"instead.  As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs "
+"Regexp\n"
+"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed.  Priority is now influenced "
+"by\n"
 "when the dispatch type is first seen in your application."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1593
+#: gnu/packages/web.scm:1632
 msgid "DBIx::Class::Schema Model Class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1594
+#: gnu/packages/web.scm:1633
 msgid ""
 "This is a Catalyst Model for DBIx::Class::Schema-based\n"
 "Models."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1617
+#: gnu/packages/web.scm:1656
 msgid "Request logging from within Catalyst"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1618
+#: gnu/packages/web.scm:1657
 msgid ""
 "This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n"
-"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do it\n"
+"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do "
+"it\n"
 "for you.  It will work even with Catalyst debug logging turned off."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1652
+#: gnu/packages/web.scm:1691
 msgid "Infrastructure plugin for the Catalyst authentication framework"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1653
+#: gnu/packages/web.scm:1692
 msgid ""
 "The authentication plugin provides generic user support for\n"
-"Catalyst apps.  It is the basis for both authentication (checking the user is\n"
+"Catalyst apps.  It is the basis for both authentication (checking the user "
+"is\n"
 "who they claim to be), and authorization (allowing the user to do what the\n"
 "system authorises them to do)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1684
+#: gnu/packages/web.scm:1723
 msgid "Role-based authorization for Catalyst"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1685
+#: gnu/packages/web.scm:1724
 msgid ""
 "Catalyst::Plugin::Authorization::Roles provides role-based\n"
 "authorization for Catalyst based on Catalyst::Plugin::Authentication."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1708
+#: gnu/packages/web.scm:1747
 msgid "Captchas for Catalyst"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1709
+#: gnu/packages/web.scm:1748
 msgid ""
 "This plugin creates and validates Captcha images for\n"
 "Catalyst."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1736
+#: gnu/packages/web.scm:1775
 msgid "Load config files of various types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1737
+#: gnu/packages/web.scm:1776
 msgid ""
 "This module will attempt to load find and load configuration\n"
-"files of various types.  Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and Perl\n"
+"files of various types.  Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and "
+"Perl\n"
 "formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1769
+#: gnu/packages/web.scm:1807
 msgid "Catalyst generic session plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1770
+#: gnu/packages/web.scm:1808
 msgid ""
 "This plugin links the two pieces required for session\n"
 "management in web applications together: the state, and the store."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1798
+#: gnu/packages/web.scm:1836
 msgid "Maintain session IDs using cookies"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1799
+#: gnu/packages/web.scm:1837
 msgid ""
 "In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n"
-"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be stored\n"
+"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be "
+"stored\n"
 "on the server.  This plugin stores the session ID on the client using the\n"
 "cookie mechanism."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1829
+#: gnu/packages/web.scm:1867
 msgid "FastMmap session storage backend"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1830
+#: gnu/packages/web.scm:1868
 msgid ""
 "Catalyst::Plugin::Session::Store::FastMmap is a fast session\n"
 "storage plugin for Catalyst that uses an mmap'ed file to act as a shared\n"
 "memory interprocess cache.  It is based on Cache::FastMmap."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1855
+#: gnu/packages/web.scm:1893
 msgid "Stack trace on the Catalyst debug screen"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1856
+#: gnu/packages/web.scm:1894
 msgid ""
 "This plugin enhances the standard Catalyst debug screen by\n"
 "including a stack trace of your application up to the point where the error\n"
@@ -20213,38 +21925,43 @@ msgid ""
 "number, file name, and code context surrounding the line number."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1884
+#: gnu/packages/web.scm:1922
 msgid "Simple serving of static pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1885
+#: gnu/packages/web.scm:1923
 msgid ""
 "The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n"
 "content in your application during development quick and easy, without\n"
-"requiring a single line of code from you.  This plugin detects static files by\n"
-"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js).  The\n"
+"requiring a single line of code from you.  This plugin detects static files "
+"by\n"
+"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js).  "
+"The\n"
 "plugin uses the lightweight MIME::Types module to map file extensions to\n"
-"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the correct\n"
+"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the "
+"correct\n"
 "MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1947
+#: gnu/packages/web.scm:1985
 msgid "The Catalyst Framework Runtime"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1948
+#: gnu/packages/web.scm:1986
 msgid ""
 "Catalyst is a modern framework for making web applications.\n"
-"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do to\n"
-"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting you\n"
+"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do "
+"to\n"
+"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting "
+"you\n"
 "\"plug in\" existing Perl modules that do what you need."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1979
+#: gnu/packages/web.scm:2017
 msgid "Replace request base with value passed by HTTP proxy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1980
+#: gnu/packages/web.scm:2018
 msgid ""
 "This module is a Moose::Role which allows you more\n"
 "flexibility in your application's deployment configurations when deployed\n"
@@ -20252,42 +21969,42 @@ msgid ""
 "replaced with the contents of the X-Request-Base header."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2007
+#: gnu/packages/web.scm:2045
 msgid "Download data in many formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2008
+#: gnu/packages/web.scm:2046
 msgid ""
 "The purpose of this module is to provide a method for\n"
 "downloading data into many supportable formats.  For example, downloading a\n"
 "table based report in a variety of formats (CSV, HTML, etc.)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2034
+#: gnu/packages/web.scm:2072
 msgid "Catalyst JSON view"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2035
+#: gnu/packages/web.scm:2073
 msgid ""
 "Catalyst::View::JSON is a Catalyst View handler that returns\n"
 "stash data in JSON format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2061
+#: gnu/packages/web.scm:2099
 msgid "Template View Class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2062
+#: gnu/packages/web.scm:2100
 msgid ""
 "This module is a Catalyst view class for the Template\n"
 "Toolkit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2091
+#: gnu/packages/web.scm:2129
 msgid "Trait Loading and Resolution for Catalyst Components"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2092
+#: gnu/packages/web.scm:2130
 msgid ""
 "Adds a \"COMPONENT\" in Catalyst::Component method to your\n"
 "Catalyst component base class that reads the optional \"traits\" parameter\n"
@@ -20296,105 +22013,107 @@ msgid ""
 "MooseX::Traits::Pluggable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2117
+#: gnu/packages/web.scm:2155
 msgid "Apply roles to Catalyst classes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2118
+#: gnu/packages/web.scm:2156
 msgid ""
 "CatalystX::RoleApplicator applies roles to Catalyst\n"
 "application classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2145
+#: gnu/packages/web.scm:2183
 msgid "Catalyst development server with Starman"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2146
+#: gnu/packages/web.scm:2184
 msgid ""
 "This module provides a Catalyst extension to replace the\n"
 "development server with Starman."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2170
+#: gnu/packages/web.scm:2208
 msgid "Handle Common Gateway Interface requests and responses"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2171
+#: gnu/packages/web.scm:2209
 msgid ""
 "CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n"
-"processing and preparing HTTP requests and responses.  Major features include\n"
-"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, query\n"
+"processing and preparing HTTP requests and responses.  Major features "
+"include\n"
+"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, "
+"query\n"
 "string generation and manipulation, and processing and preparing HTTP\n"
 "headers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2196
+#: gnu/packages/web.scm:2234
 msgid "Generate and process stateful forms"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2198
+#: gnu/packages/web.scm:2236
 msgid ""
 "@code{CGI::FormBuilder} provides an easy way to generate and process CGI\n"
 "form-based applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2223
+#: gnu/packages/web.scm:2261
 msgid "Persistent session data in CGI applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2225
+#: gnu/packages/web.scm:2263
 msgid ""
 "@code{CGI::Session} provides modular session management system across\n"
 "HTTP requests."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2248
+#: gnu/packages/web.scm:2285
 msgid "CGI interface that is CGI.pm compliant"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2249
+#: gnu/packages/web.scm:2286
 msgid ""
 "CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in\n"
 "replacement for CGI.pm.  It shares an identical OO interface to CGI.pm for\n"
 "parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2270
+#: gnu/packages/web.scm:2307
 msgid "Build structures from CGI data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2271
+#: gnu/packages/web.scm:2308
 msgid ""
 "This is a module for building structured data from CGI\n"
 "inputs, in a manner reminiscent of how PHP does."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2294
+#: gnu/packages/web.scm:2331
 msgid "Date conversion routines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2295
+#: gnu/packages/web.scm:2332
 msgid ""
 "This module provides functions that deal with the date\n"
 "formats used by the HTTP protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2315
+#: gnu/packages/web.scm:2352
 msgid "MD5 sums for files and urls"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2316
+#: gnu/packages/web.scm:2353
 msgid ""
 "Digest::MD5::File is a Perl extension for getting MD5 sums\n"
 "for files and urls."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2334
+#: gnu/packages/web.scm:2371
 msgid "Perl locale encoding determination"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2336
+#: gnu/packages/web.scm:2373
 msgid ""
 "The POSIX locale system is used to specify both the language\n"
 "conventions requested by the user and the preferred character set to\n"
@@ -20406,110 +22125,111 @@ msgid ""
 "with Encode::decode(locale => $string)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2371
+#: gnu/packages/web.scm:2408
 msgid "Syndication feed auto-discovery"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2372
+#: gnu/packages/web.scm:2409
 msgid ""
 "@code{Feed::Find} implements feed auto-discovery for finding\n"
-"syndication feeds, given a URI.  It will discover the following feed formats:\n"
+"syndication feeds, given a URI.  It will discover the following feed "
+"formats:\n"
 "RSS 0.91, RSS 1.0, RSS 2.0, Atom."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2393
+#: gnu/packages/web.scm:2430
 msgid "Perl directory listing parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2395
+#: gnu/packages/web.scm:2432
 msgid ""
 "The File::Listing module exports a single function called parse_dir(),\n"
 "which can be used to parse directory listings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2427
+#: gnu/packages/web.scm:2463
 msgid "Stock and mutual fund quotes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2429
+#: gnu/packages/web.scm:2465
 msgid ""
 "Finance::Quote gets stock quotes from various internet sources, including\n"
 "Yahoo! Finance, Fidelity Investments, and the Australian Stock Exchange."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2451
+#: gnu/packages/web.scm:2487
 msgid "Perl extension providing access to the GSSAPIv2 library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2452
+#: gnu/packages/web.scm:2488
 msgid ""
 "This is a Perl extension for using GSSAPI C bindings as\n"
 "described in RFC 2744."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2472
+#: gnu/packages/web.scm:2508
 msgid "Manipulate tables of HTML::Element"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2474
+#: gnu/packages/web.scm:2510
 msgid ""
 "HTML::Element::Extended is a Perl extension for manipulating a table\n"
 "composed of HTML::Element style components."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2498
+#: gnu/packages/web.scm:2534
 msgid "Perl class representing an HTML form element"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2499
+#: gnu/packages/web.scm:2535
 msgid ""
 "Objects of the HTML::Form class represents a single HTML\n"
 "<form> ... </form> instance."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2530
+#: gnu/packages/web.scm:2566
 msgid "Perl extension for scrubbing/sanitizing html"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2532
+#: gnu/packages/web.scm:2568
 msgid "@code{HTML::Scrubber} Perl extension for scrubbing/sanitizing HTML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2553
+#: gnu/packages/web.scm:2588
 msgid "Check for HTML errors in a string or file"
 msgstr "Kontroller for HTML-fejl i en streng eller fil"
 
-#: gnu/packages/web.scm:2554
+#: gnu/packages/web.scm:2589
 msgid ""
 "HTML::Lint is a pure-Perl HTML parser and checker for\n"
 "syntactic legitmacy."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2575
+#: gnu/packages/web.scm:2610
 msgid "Extract contents from HTML tables"
 msgstr "Udtræk indhold fra HTML-tabeller"
 
-#: gnu/packages/web.scm:2577
+#: gnu/packages/web.scm:2612
 msgid ""
 "HTML::TableExtract is a Perl module for extracting the content contained\n"
 "in tables within an HTML document, either as text or encoded element trees."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2602
+#: gnu/packages/web.scm:2637
 msgid "Work with HTML in a DOM-like tree structure"
 msgstr "Arbejd med HTML i en DOM-lignende træstruktur"
 
-#: gnu/packages/web.scm:2603
+#: gnu/packages/web.scm:2638
 msgid ""
 "This distribution contains a suite of modules for\n"
 "representing, creating, and extracting information from HTML syntax trees."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2624
+#: gnu/packages/web.scm:2659
 msgid "Perl HTML parser class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2626
+#: gnu/packages/web.scm:2661
 msgid ""
 "Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate\n"
 "it from plain text (alias data content) in HTML documents.  As different\n"
@@ -20517,97 +22237,101 @@ msgid ""
 "are invoked."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2646
+#: gnu/packages/web.scm:2681
 msgid "Perl data tables useful in parsing HTML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2648
+#: gnu/packages/web.scm:2683
 msgid ""
 "The HTML::Tagset module contains several data tables useful in various\n"
 "kinds of HTML parsing operations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2667
+#: gnu/packages/web.scm:2702
 msgid "HTML-like templates"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2669
+#: gnu/packages/web.scm:2704
 msgid ""
 "This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n"
 "It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n"
 "@code{<TMPL_LOOP>}, @code{<TMPL_INCLUDE>}, @code{<TMPL_IF>},\n"
-"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}.  The file written with HTML and\n"
-"these new tags is called a template.  Using this module you fill in the values\n"
-"for the variables, loops and branches declared in the template.  This allows\n"
+"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}.  The file written with HTML "
+"and\n"
+"these new tags is called a template.  Using this module you fill in the "
+"values\n"
+"for the variables, loops and branches declared in the template.  This "
+"allows\n"
 "you to separate design from the data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2697
+#: gnu/packages/web.scm:2732
 msgid "HTTP Body Parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2698
+#: gnu/packages/web.scm:2733
 msgid ""
 "HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n"
-"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-urlencoded,\n"
+"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-"
+"urlencoded,\n"
 "and multipart/form-data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2725
+#: gnu/packages/web.scm:2760
 msgid "Minimalist HTTP user agent cookie jar"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2726
+#: gnu/packages/web.scm:2761
 msgid ""
 "This module implements a minimalist HTTP user agent cookie\n"
 "jar in conformance with RFC 6265 <http://tools.ietf.org/html/rfc6265>."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2746
+#: gnu/packages/web.scm:2781
 msgid "Perl HTTP cookie jars"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2748
+#: gnu/packages/web.scm:2783
 msgid ""
 "The HTTP::Cookies class is for objects that represent a cookie jar,\n"
 "that is, a database of all the HTTP cookies that a given LWP::UserAgent\n"
 "object knows about."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2770
+#: gnu/packages/web.scm:2805
 msgid "Perl simple http server class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2772
+#: gnu/packages/web.scm:2807
 msgid ""
 "Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen\n"
 "on a socket for incoming requests.  The HTTP::Daemon is a subclass of\n"
 "IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2791
+#: gnu/packages/web.scm:2826
 msgid "Perl date conversion routines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2793
+#: gnu/packages/web.scm:2828
 msgid ""
 "The HTTP::Date module provides functions that deal with date formats\n"
 "used by the HTTP protocol (and then some more)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2819
+#: gnu/packages/web.scm:2854
 msgid "Perl HTTP style message"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2821
+#: gnu/packages/web.scm:2856
 msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2840
+#: gnu/packages/web.scm:2875
 msgid "Perl http content negotiation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2842
+#: gnu/packages/web.scm:2877
 msgid ""
 "The HTTP::Negotiate module provides a complete implementation of the\n"
 "HTTP content negotiation algorithm specified in\n"
@@ -20617,99 +22341,116 @@ msgid ""
 "fields in the request."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2867
+#: gnu/packages/web.scm:2902
 msgid "Parse HTTP/1.1 requests"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2868
+#: gnu/packages/web.scm:2903
 msgid ""
 "This is an HTTP request parser.  It takes chunks of text as\n"
-"received and returns a 'hint' as to what is required, or returns the\n"
+"received and returns a @code{hint} as to what is required, or returns the\n"
 "HTTP::Request when a complete request has been read.  HTTP/1.1 chunking is\n"
 "supported."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2890
+#: gnu/packages/web.scm:2925
 msgid "Fast HTTP request parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2891
+#: gnu/packages/web.scm:2926
 msgid ""
 "HTTP::Parser::XS is a fast, primitive HTTP request/response\n"
 "parser."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2912
+#: gnu/packages/web.scm:2947
 msgid "Set up a CGI environment from an HTTP::Request"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2913
+#: gnu/packages/web.scm:2948
 msgid ""
 "This module provides a convenient way to set up a CGI\n"
 "environment from an HTTP::Request."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2946
+#: gnu/packages/web.scm:2981
 msgid "Lightweight HTTP server"
 msgstr "Simpel HTTP-server"
 
-#: gnu/packages/web.scm:2947
+#: gnu/packages/web.scm:2982
 msgid ""
 "HTTP::Server::Simple is a simple standalone HTTP daemon with\n"
 "no non-core module dependencies.  It can be used for building a standalone\n"
 "http-based UI to your existing tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2972
+#: gnu/packages/web.scm:3007
 msgid "HTTP/1.1 client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2973
+#: gnu/packages/web.scm:3008
 msgid ""
 "This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n"
-"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::UserAgent.\n"
+"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::"
+"UserAgent.\n"
 "It supports proxies and redirection.  It also correctly resumes after EINTR."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2992
+#: gnu/packages/web.scm:3032
+msgid "@code{HTTP::Tiny} compatible HTTP client wrappers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3034
+msgid ""
+"@code{HTTP::Tinyish} is a wrapper module for @acronym{LWP,libwww-perl},\n"
+"@code{HTTP::Tiny}, curl and wget.\n"
+"\n"
+"It provides an API compatible to HTTP::Tiny."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3054
 msgid "Perl module to open an HTML file with automatic charset detection"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2994
+#: gnu/packages/web.scm:3056
 msgid ""
 "IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n"
-"automatically determining its encoding.  It uses the HTML5 encoding sniffing\n"
+"automatically determining its encoding.  It uses the HTML5 encoding "
+"sniffing\n"
 "algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3014
+#: gnu/packages/web.scm:3076
 msgid "Family-neutral IP socket supporting both IPv4 and IPv6"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3015
+#: gnu/packages/web.scm:3077
 msgid ""
 "This module provides a protocol-independent way to use IPv4\n"
 "and IPv6 sockets, intended as a replacement for IO::Socket::INET."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3037
+#: gnu/packages/web.scm:3099
 msgid "Nearly transparent SSL encapsulation for IO::Socket::INET"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3039
+#: gnu/packages/web.scm:3101
 msgid ""
 "IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n"
-"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and providing\n"
-"secure defaults whenever possible.  This way existing applications can be made\n"
-"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't use\n"
+"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and "
+"providing\n"
+"secure defaults whenever possible.  This way existing applications can be "
+"made\n"
+"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't "
+"use\n"
 "select or poll."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3078
+#: gnu/packages/web.scm:3140
 msgid "Perl modules for the WWW"
 msgstr "Perlmoduler for www"
 
-#: gnu/packages/web.scm:3080
+#: gnu/packages/web.scm:3142
 msgid ""
 "The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n"
 "simple and consistent application programming interface to the\n"
@@ -20719,25 +22460,26 @@ msgid ""
 "help you implement simple HTTP servers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3108
+#: gnu/packages/web.scm:3170
 msgid "Checks whether your process has access to the web"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3109
+#: gnu/packages/web.scm:3171
 msgid ""
 "This module attempts to answer, as accurately as it can, one\n"
 "of the nastiest technical questions there is: am I on the internet?\n"
 "\n"
 "A host of networking and security issues make this problem very difficult.\n"
-"There are firewalls, proxies (both well behaved and badly behaved).  We might\n"
+"There are firewalls, proxies (both well behaved and badly behaved).  We "
+"might\n"
 "not have DNS.  We might not have a network card at all!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3131
+#: gnu/packages/web.scm:3193
 msgid "Perl module to guess the media type for a file or a URL"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3133
+#: gnu/packages/web.scm:3195
 #, scheme-format
 msgid ""
 "The LWP::MediaTypes module provides functions for handling media (also\n"
@@ -20746,79 +22488,85 @@ msgid ""
 "exists it is used instead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3162
+#: gnu/packages/web.scm:3224
 msgid "HTTPS support for LWP::UserAgent"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3163
+#: gnu/packages/web.scm:3225
 msgid ""
 "The LWP::Protocol::https module provides support for using\n"
 "https schemed URLs with LWP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3183
+#: gnu/packages/web.scm:3245
 msgid "Virtual browser that retries errors"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3184
+#: gnu/packages/web.scm:3246
 msgid ""
 "LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n"
 "except that when you use it to get a web page but run into a\n"
-"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few seconds\n"
+"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few "
+"seconds\n"
 "and retry a few times."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3229
+#: gnu/packages/web.scm:3291
 msgid "Perl interface to Amazon S3"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3230
+#: gnu/packages/web.scm:3292
 msgid "This module provides a Perlish interface to Amazon S3."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3250
+#: gnu/packages/web.scm:3312
 msgid "Perl low-level HTTP connection (client)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3252
+#: gnu/packages/web.scm:3314
 msgid ""
 "The Net::HTTP class is a low-level HTTP client.  An instance of the\n"
-"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server.  The HTTP protocol\n"
+"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server.  The HTTP "
+"protocol\n"
 "is described in RFC 2616.  The Net::HTTP class supports HTTP/1.0 and\n"
 "HTTP/1.1."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3272
+#: gnu/packages/web.scm:3334
 msgid "Extensible Perl server engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3273
+#: gnu/packages/web.scm:3335
 msgid ""
 "Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n"
-"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::Generic.\n"
+"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::"
+"Generic.\n"
 "It includes with it the ability to run as an inetd\n"
 "process (Net::Server::INET), a single connection server (Net::Server or\n"
 "Net::Server::Single), a forking server (Net::Server::Fork), a preforking\n"
 "server which maintains a constant number of preforked\n"
-"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server which\n"
-"maintains the number of children based on server load (Net::Server::PreFork).\n"
-"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to one\n"
+"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server "
+"which\n"
+"maintains the number of children based on server load (Net::Server::"
+"PreFork).\n"
+"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to "
+"one\n"
 "or to multiple server ports."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3301
+#: gnu/packages/web.scm:3363
 msgid "SSL support for Net::SMTP"
 msgstr "SSL-understøttelse for Net::SMTP"
 
-#: gnu/packages/web.scm:3302
+#: gnu/packages/web.scm:3364
 msgid "SSL support for Net::SMTP."
 msgstr "SSL-understøttelse for Net::SMTP."
 
-#: gnu/packages/web.scm:3336
+#: gnu/packages/web.scm:3398
 msgid "Perl Superglue for Web frameworks and servers (PSGI toolkit)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3337
+#: gnu/packages/web.scm:3399
 msgid ""
 "Plack is a set of tools for using the PSGI stack.  It\n"
 "contains middleware components, a reference server, and utilities for Web\n"
@@ -20826,129 +22574,150 @@ msgid ""
 "WSGI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3363
+#: gnu/packages/web.scm:3425
+msgid "Compress response body with Gzip or Deflate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3427
+msgid ""
+"Plack::Middleware::Deflater is a middleware to encode your response body\n"
+"in gzip or deflate, based on \"Accept-Encoding\" HTTP request header.  It\n"
+"would save the bandwidth a little bit but should increase the Plack server\n"
+"load, so ideally you should handle this on the frontend reverse proxy\n"
+"servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3454
 msgid "Plack::Middleware which sets body for redirect response"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3364
+#: gnu/packages/web.scm:3455
 msgid ""
 "This module sets the body in redirect response, if it's not\n"
 "already set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3387
+#: gnu/packages/web.scm:3477
 msgid "Override REST methods to Plack apps via POST"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3388
+#: gnu/packages/web.scm:3478
 msgid ""
 "This middleware allows for POST requests that pretend to be\n"
-"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to the\n"
-"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the client\n"
+"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to "
+"the\n"
+"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the "
+"client\n"
 "can say what method it actually meant."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3412
+#: gnu/packages/web.scm:3501
 msgid "Plack::Middleware which removes body for HTTP response"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3413
+#: gnu/packages/web.scm:3502
 msgid ""
 "This module removes the body in an HTTP response if it's not\n"
 "required."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3436
+#: gnu/packages/web.scm:3524
 msgid "Supports app to run as a reverse proxy backend"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3437
+#: gnu/packages/web.scm:3525
 msgid ""
 "Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n"
-"which are changed by reverse-proxy.  You can specify the reverse proxy address\n"
-"and stop fake requests using 'enable_if' directive in your app.psgi."
+"which are changed by reverse-proxy.  You can specify the reverse proxy "
+"address\n"
+"and stop fake requests using @code{enable_if} directive in your app.psgi."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3458
+#: gnu/packages/web.scm:3545
 msgid "Run HTTP tests on external live servers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3459
+#: gnu/packages/web.scm:3546
 msgid ""
 "This module allows your to run your Plack::Test tests\n"
-"against an external server instead of just against a local application through\n"
+"against an external server instead of just against a local application "
+"through\n"
 "either mocked HTTP or a locally spawned server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3481
+#: gnu/packages/web.scm:3567
 msgid "Testing TCP programs"
 msgstr "Testning af TCP-programmer"
 
-#: gnu/packages/web.scm:3482
+#: gnu/packages/web.scm:3568
 msgid "Test::TCP is test utilities for TCP/IP programs."
 msgstr "Test::TCP er testredskaber for TCP/IP-programmer."
 
-#: gnu/packages/web.scm:3507
+#: gnu/packages/web.scm:3592
 msgid "Testing-specific WWW::Mechanize subclass"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3508
+#: gnu/packages/web.scm:3593
 msgid ""
 "Test::WWW::Mechanize is a subclass of the Perl module\n"
 "WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3542
+#: gnu/packages/web.scm:3626
 msgid "Test::WWW::Mechanize for Catalyst"
 msgstr "Test::WWW::Mechanize for Catalyst"
 
-#: gnu/packages/web.scm:3543
+#: gnu/packages/web.scm:3627
 msgid ""
 "The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n"
-"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to allow\n"
+"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to "
+"allow\n"
 "testing of Catalyst applications without needing to start up a web server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3567
+#: gnu/packages/web.scm:3651
 msgid "Test PSGI programs using WWW::Mechanize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3568
+#: gnu/packages/web.scm:3652
 msgid ""
 "PSGI is a specification to decouple web server environments\n"
 "from web application framework code.  Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n"
 "WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing.  The\n"
-"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of PSGI\n"
+"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of "
+"PSGI\n"
 "applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3591
+#: gnu/packages/web.scm:3675
 msgid "Perl Uniform Resource Identifiers (absolute and relative)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3593
+#: gnu/packages/web.scm:3677
 msgid ""
 "The URI module implements the URI class.  Objects of this class\n"
-"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC 2396\n"
+"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC "
+"2396\n"
 "and updated by RFC 2732."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3617
+#: gnu/packages/web.scm:3701
 msgid "Smart URI fetching/caching"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3618
+#: gnu/packages/web.scm:3702
 msgid ""
 "@code{URI::Fetch} is a smart client for fetching HTTP pages,\n"
-"notably syndication feeds (RSS, Atom, and others), in an intelligent, bandwidth-\n"
+"notably syndication feeds (RSS, Atom, and others), in an intelligent, "
+"bandwidth-\n"
 "and time-saving way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3641
+#: gnu/packages/web.scm:3725
 msgid "Find URIs in arbitrary text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3642
+#: gnu/packages/web.scm:3726
 msgid ""
 "This module finds URIs and URLs (according to what URI.pm\n"
 "considers a URI) in plain text.  It only finds URIs which include a\n"
@@ -20956,11 +22725,11 @@ msgid ""
 "URI::Find::Schemeless.  For a command-line interface, urifind is provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3664
+#: gnu/packages/web.scm:3748
 msgid "WebSocket support for URI package"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3665
+#: gnu/packages/web.scm:3749
 msgid ""
 "With this module, the URI package provides the same set of\n"
 "methods for WebSocket URIs as it does for HTTP URIs."
@@ -20968,51 +22737,51 @@ msgstr ""
 "Med dette modul tilbyder URI-pakken det samme sæt af\n"
 "metoder for WebSocket URI'er som den gør for HTTP URI'er."
 
-#: gnu/packages/web.scm:3689
+#: gnu/packages/web.scm:3773
 msgid "Object for handling URI templates"
 msgstr "Objekt til håndtering af URI-skabeloner"
 
-#: gnu/packages/web.scm:3690
+#: gnu/packages/web.scm:3774
 msgid ""
 "This perl module provides a wrapper around URI templates as described in\n"
 "RFC 6570."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3722
+#: gnu/packages/web.scm:3806
 msgid "Perl extension interface for libcurl"
 msgstr "Perludvidelsesgrænseflade for libcurl"
 
-#: gnu/packages/web.scm:3724
+#: gnu/packages/web.scm:3808
 msgid ""
 "This is a Perl extension interface for the libcurl file downloading\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3758
+#: gnu/packages/web.scm:3841
 msgid "Web browsing in a Perl object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3759
+#: gnu/packages/web.scm:3842
 msgid ""
 "WWW::Mechanize is a Perl module for stateful programmatic\n"
 "web browsing, used for automating interaction with websites."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3795
+#: gnu/packages/web.scm:3878
 msgid "Search A9 OpenSearch compatible engines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3797
+#: gnu/packages/web.scm:3880
 msgid ""
 "@code{WWW::OpenSearch} is a module to search @url{A9's OpenSearch,\n"
 "http://opensearch.a9.com} compatible search engines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3817
+#: gnu/packages/web.scm:3900
 msgid "Perl database of robots.txt-derived permissions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3819
+#: gnu/packages/web.scm:3902
 msgid ""
 "The WWW::RobotRules module parses /robots.txt files as specified in\n"
 "\"A Standard for Robot Exclusion\", at\n"
@@ -21021,133 +22790,21 @@ msgid ""
 "their web site."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3842
+#: gnu/packages/web.scm:3925
 msgid "Parse feeds in Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3844
+#: gnu/packages/web.scm:3927
 msgid ""
 "Universal feed parser which handles RSS 0.9x, RSS 1.0, RSS 2.0,\n"
 "CDF, Atom 0.3, and Atom 1.0 feeds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3871
-msgid "HTTP and WebSocket server library for R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3873
-msgid ""
-"The httpuv package provides low-level socket and protocol support for\n"
-"handling HTTP and WebSocket requests directly from within R.  It is primarily\n"
-"intended as a building block for other packages, rather than making it\n"
-"particularly easy to create complete web applications using httpuv alone."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3894
-msgid "Robust, high performance JSON parser and generator for R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3896
-msgid ""
-"The jsonlite package provides a fast JSON parser and generator optimized\n"
-"for statistical data and the web.  It offers flexible, robust, high\n"
-"performance tools for working with JSON in R and is particularly powerful for\n"
-"building pipelines and interacting with a web API.  In addition to converting\n"
-"JSON data from/to R objects, jsonlite contains functions to stream, validate,\n"
-"and prettify JSON data.  The unit tests included with the package verify that\n"
-"all edge cases are encoded and decoded consistently for use with dynamic data\n"
-"in systems and applications."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3923
-msgid "Simple HTTP server to serve static files or dynamic documents"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3925
-msgid ""
-"Servr provides an HTTP server in R to serve static files, or dynamic\n"
-"documents that can be converted to HTML files (e.g., R Markdown) under a given\n"
-"directory."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3959
-msgid "R tools for HTML"
-msgstr "R-værktøjer for HTML"
-
-#: gnu/packages/web.scm:3961
-msgid "This package provides tools for HTML generation and output in R."
-msgstr "Denne pakke tilbyder værktøjer for HTML-oprettelse og uddata i R."
-
-#: gnu/packages/web.scm:3980
-msgid "HTML Widgets for R"
-msgstr "HTML-kontroller for R"
-
-#: gnu/packages/web.scm:3982
-msgid ""
-"HTML widgets is a framework for creating HTML widgets that render in\n"
-"various contexts including the R console, R Markdown documents, and Shiny web\n"
-"applications."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:4009
-msgid "Advanced tables for Markdown/HTML"
-msgstr "Avancerede tabeller for Markdown/HTML"
-
-#: gnu/packages/web.scm:4011
-msgid ""
-"This package provides functions to build tables with advanced layout\n"
-"elements such as row spanners, column spanners, table spanners, zebra\n"
-"striping, and more.  While allowing advanced layout, the underlying\n"
-"CSS-structure is simple in order to maximize compatibility with word\n"
-"processors such as LibreOffice.  The package also contains a few text\n"
-"formatting functions that help outputting text compatible with HTML or\n"
-"LaTeX."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:4048
-msgid "HTTP client for R"
-msgstr "HTTP-klient for R"
-
-#: gnu/packages/web.scm:4050
-msgid ""
-"The @code{curl()} and @code{curl_download()} functions provide highly\n"
-"configurable drop-in replacements for base @code{url()} and\n"
-"@code{download.file()} with better performance, support for encryption, gzip\n"
-"compression, authentication, and other @code{libcurl} goodies.  The core of\n"
-"the package implements a framework for performing fully customized requests\n"
-"where data can be processed either in memory, on disk, or streaming via the\n"
-"callback or connection interfaces."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:4072
-msgid "Output R objects in HTML format"
-msgstr "Fremstil R-objekter i HTML-format"
-
-#: gnu/packages/web.scm:4074
-msgid ""
-"This package provides easy-to-use and versatile functions to output R\n"
-"objects in HTML format."
-msgstr ""
-"Denne pakke tilbyder nemme og alsidige funktioner til at fremstille R-\n"
-"objekter i HTML-format."
-
-#: gnu/packages/web.scm:4091
-msgid "JSON library for R"
-msgstr "JSON-bibliotek for R"
-
-#: gnu/packages/web.scm:4093
-msgid ""
-"This package provides functions to convert R objects into JSON objects\n"
-"and vice-versa."
-msgstr ""
-"Denne pakke tilbyder funktioner til at konvertere R-objekter til JSON-objekter\n"
-"og omvendt."
-
-#: gnu/packages/web.scm:4118
+#: gnu/packages/web.scm:3956
 msgid "HTML5 parsing library"
 msgstr "HTML5-fortolkningsbibliotek"
 
-#: gnu/packages/web.scm:4120
+#: gnu/packages/web.scm:3958
 msgid ""
 "Gumbo is an implementation of the HTML5 parsing algorithm implemented as\n"
 "a pure C99 library."
@@ -21155,153 +22812,158 @@ msgstr ""
 "Gumbo er en implementering af HTML5-fortolkningsalgoritmen implenteret\n"
 "som et rent C99-bibliotek."
 
-#: gnu/packages/web.scm:4191
+#: gnu/packages/web.scm:4029
 msgid "Application container server"
 msgstr "Programcontainerserver"
 
-#: gnu/packages/web.scm:4193
+#: gnu/packages/web.scm:4031
 msgid ""
 "uWSGI presents a complete stack for networked/clustered web applications,\n"
 "implementing message/object passing, caching, RPC and process management.\n"
-"It uses the uwsgi protocol for all the networking/interprocess communications."
+"It uses the uwsgi protocol for all the networking/interprocess "
+"communications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4219
+#: gnu/packages/web.scm:4057
 msgid "Command-line JSON processor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4220
+#: gnu/packages/web.scm:4058
 msgid ""
 "jq is like sed for JSON data – you can use it to slice and\n"
-"filter and map and transform structured data with the same ease that sed, awk,\n"
-"grep and friends let you play with text.  It is written in portable C.  jq can\n"
+"filter and map and transform structured data with the same ease that sed, "
+"awk,\n"
+"grep and friends let you play with text.  It is written in portable C.  jq "
+"can\n"
 "mangle the data format that you have into the one that you want with very\n"
 "little effort, and the program to do so is often shorter and simpler than\n"
 "you'd expect."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4259
+#: gnu/packages/web.scm:4088
 msgid "Library for mocking web service APIs which use HTTP or HTTPS"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4261
+#: gnu/packages/web.scm:4090
 msgid ""
 "Uhttpmock is a project for mocking web service APIs which use HTTP or\n"
 "HTTPS.  It provides a library, libuhttpmock, which implements recording and\n"
 "playback of HTTP request/response traces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4296
+#: gnu/packages/web.scm:4125
 msgid "Single file web server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4297
+#: gnu/packages/web.scm:4126
 msgid ""
 "Woof (Web Offer One File) is a small simple web server that\n"
-"can easily be invoked on a single file.  Your partner can access the file with\n"
+"can easily be invoked on a single file.  Your partner can access the file "
+"with\n"
 "tools they trust (e.g. wget)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4323
+#: gnu/packages/web.scm:4152
 msgid "Build system for the Netsurf project"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4325
+#: gnu/packages/web.scm:4154
 msgid ""
 "This package provides the shared build system for Netsurf project\n"
 "libraries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4360
+#: gnu/packages/web.scm:4189
 msgid "Parser building library"
 msgstr "Fortolkerkompileringsbibliotek"
 
-#: gnu/packages/web.scm:4362
+#: gnu/packages/web.scm:4191
 msgid ""
 "LibParserUtils is a library for building efficient parsers, written in\n"
 "C.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4390
+#: gnu/packages/web.scm:4219
 msgid "HTML5 compliant parsing library"
 msgstr "HTML5-overholdnede fortolkningsbibliotek"
 
-#: gnu/packages/web.scm:4392
+#: gnu/packages/web.scm:4221
 msgid ""
 "Hubbub is an HTML5 compliant parsing library, written in C, which can\n"
 "parse both valid and invalid web content.  It is developed as part of the\n"
 "NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4473
+#: gnu/packages/web.scm:4302
 msgid "Wiki compiler, capable of generating HTML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4475
+#: gnu/packages/web.scm:4304
 msgid ""
 "Ikiwiki is a wiki compiler, capable of generating a static set of web\n"
 "pages, but also incorporating dynamic features like a web based editor and\n"
 "commenting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4499
+#: gnu/packages/web.scm:4328
 msgid "String internment library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4501
+#: gnu/packages/web.scm:4330
 msgid ""
 "LibWapcaplet provides a reference counted string internment system\n"
 "designed to store small strings and allow rapid comparison of them.  It is\n"
 "developed as part of the Netsurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4528
+#: gnu/packages/web.scm:4357
 msgid "CSS parser and selection library"
 msgstr "CSS-fortolker- og markeringsbibliotek"
 
-#: gnu/packages/web.scm:4530
+#: gnu/packages/web.scm:4359
 msgid ""
 "LibCSS is a CSS (Cascading Style Sheet) parser and selection engine,\n"
 "written in C.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4564
+#: gnu/packages/web.scm:4393
 msgid "Implementation of the W3C DOM"
 msgstr "Implementering af W3C DOM"
 
-#: gnu/packages/web.scm:4566
+#: gnu/packages/web.scm:4395
 msgid ""
 "LibDOM is an implementation of the W3C DOM, written in C.  It is\n"
 "developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4593
+#: gnu/packages/web.scm:4422
 msgid "Library for parsing SVG files"
 msgstr "Bibliotek til at håndtere SVG-filer"
 
-#: gnu/packages/web.scm:4595
+#: gnu/packages/web.scm:4424
 msgid ""
 "Libsvgtiny takes some SVG as input and returns a list of paths and texts\n"
 "which can be rendered easily, as defined in\n"
-"@url{http://www.w3.org/TR/SVGMobile/}.  It is developed as part of the NetSurf\n"
+"@url{http://www.w3.org/TR/SVGMobile/}.  It is developed as part of the "
+"NetSurf\n"
 "project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4618
+#: gnu/packages/web.scm:4447
 msgid "Decoding library for BMP and ICO files"
 msgstr "Afkodningsbibliotek for BMP- og ICO-filer"
 
-#: gnu/packages/web.scm:4620
+#: gnu/packages/web.scm:4449
 msgid ""
 "Libnsbmp is a decoding library for BMP and ICO image file formats,\n"
 "written in C.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4641
+#: gnu/packages/web.scm:4470
 msgid "Decoding library for GIF files"
 msgstr "Afkodningsbibliotek for GIF-filer"
 
-#: gnu/packages/web.scm:4643
+#: gnu/packages/web.scm:4472
 msgid ""
 "Libnsgif is a decoding library for the GIF image file format, written in\n"
 "C.  It is developed as part of the NetSurf project."
@@ -21309,11 +22971,11 @@ msgstr ""
 "Libnsgift er et afkodningsbibliotek for GIF-billedfilformatet, skrevet i\n"
 "C. Det er udviklet som en del af NetSurf-projektet."
 
-#: gnu/packages/web.scm:4664
+#: gnu/packages/web.scm:4493
 msgid "Utility library for NetSurf"
 msgstr "Redskabsbibliotek for NetSurf"
 
-#: gnu/packages/web.scm:4666
+#: gnu/packages/web.scm:4495
 msgid ""
 "Libnsutils provides a small number of useful utility routines.  It is\n"
 "developed as part of the NetSurf project."
@@ -21321,114 +22983,119 @@ msgstr ""
 "Libnsutils tilbyder et lille antal nyttige redskabsrutiner. Det er\n"
 "udviklet som en del af NetSurf-projektet."
 
-#: gnu/packages/web.scm:4687
+#: gnu/packages/web.scm:4516
 msgid "Library to generate a static Public Suffix List"
 msgstr "Bibliotek til at oprette en statisk Public Suffix-liste"
 
-#: gnu/packages/web.scm:4689
+#: gnu/packages/web.scm:4518
 msgid ""
 "Libnspsl is a library to generate a static code representation of the\n"
 "Public Suffix List.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4715
+#: gnu/packages/web.scm:4544
 msgid "Generate JavaScript to DOM bindings"
 msgstr "Opret JavaScript- til DOM-bindinger"
 
-#: gnu/packages/web.scm:4717
+#: gnu/packages/web.scm:4546
 msgid ""
 "@code{nsgenbind} is a tool to generate JavaScript to DOM bindings from\n"
 "w3c webidl files and a binding configuration file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4829
+#: gnu/packages/web.scm:4658
 msgid "Web browser"
 msgstr "Internetbrowser"
 
-#: gnu/packages/web.scm:4831
+#: gnu/packages/web.scm:4660
 msgid ""
 "NetSurf is a lightweight web browser that has its own layout and\n"
 "rendering engine entirely written from scratch.  It is small and capable of\n"
 "handling many of the web standards in use today."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4871
+#: gnu/packages/web.scm:4701
 msgid "Unix command line interface to the www"
 msgstr "Unix-kommandolinjegrænseflade til www"
 
-#: gnu/packages/web.scm:4872
+#: gnu/packages/web.scm:4702
 msgid ""
 "Surfraw (Shell Users' Revolutionary Front Rage Against the Web)\n"
-"provides a unix command line interface to a variety of popular www search engines\n"
+"provides a unix command line interface to a variety of popular www search "
+"engines\n"
 "and similar services."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4903
+#: gnu/packages/web.scm:4733
 msgid "Simple static web server"
 msgstr "Simpel statisk internetserver"
 
-#: gnu/packages/web.scm:4904
+#: gnu/packages/web.scm:4734
 msgid ""
 "darkhttpd is a simple static web server.  It is\n"
 "standalone and does not need inetd or ucspi-tcp.  It does not need any\n"
 "config files---you only have to specify the www root."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4935
+#: gnu/packages/web.scm:4765
 msgid "Analyze Web server logs in real time"
 msgstr "Analyser logge for netservere i realtid"
 
-#: gnu/packages/web.scm:4937
+#: gnu/packages/web.scm:4767
 msgid ""
 "GoAccess is a real-time web log analyzer and interactive viewer that\n"
 "runs in a terminal or through your browser.  It provides fast and valuable\n"
-"HTTP statistics for system administrators that require a visual server report\n"
+"HTTP statistics for system administrators that require a visual server "
+"report\n"
 "on the fly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4973
+#: gnu/packages/web.scm:4803
 msgid "Tunnel data connections through HTTP requests"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4974
+#: gnu/packages/web.scm:4804
 msgid ""
 "httptunnel creates a bidirectional virtual data connection\n"
 "tunnelled through HTTP (HyperText Transfer Protocol) requests.  This can be\n"
 "useful for users behind restrictive firewalls.  As long as Web traffic is\n"
-"allowed, even through a HTTP-only proxy, httptunnel can be combined with other\n"
+"allowed, even through a HTTP-only proxy, httptunnel can be combined with "
+"other\n"
 "tools like SSH (Secure Shell) to reach the outside world."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5021
+#: gnu/packages/web.scm:4850
 msgid "TLS proxy for clients or servers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5022
+#: gnu/packages/web.scm:4851
 msgid ""
 "Stunnel is a proxy designed to add TLS encryption\n"
 "functionality to existing clients and servers without any changes in the\n"
-"programs' code.  Its architecture is optimized for security, portability, and\n"
+"programs' code.  Its architecture is optimized for security, portability, "
+"and\n"
 "scalability (including load-balancing), making it suitable for large\n"
 "deployments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5088
+#: gnu/packages/web.scm:4920
 msgid "Web application accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5090
+#: gnu/packages/web.scm:4922
 msgid ""
 "Varnish is a high-performance HTTP accelerator.  It acts as a caching\n"
-"reverse proxy and load balancer.  You install it in front of any server that\n"
+"reverse proxy and load balancer.  You install it in front of any server "
+"that\n"
 "speaks HTTP and configure it to cache the contents through an extensive\n"
 "configuration language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5118
+#: gnu/packages/web.scm:4950
 msgid "Collection of Varnish modules"
 msgstr "Samling af Varnishmoduler"
 
-#: gnu/packages/web.scm:5120
+#: gnu/packages/web.scm:4952
 msgid ""
 "This package provides a collection of modules (@dfn{vmods}) for the Varnish\n"
 "cache server, extending the @dfn{Varnish Configuration Language} (VCL) with\n"
@@ -21438,24 +23105,26 @@ msgstr ""
 "cacheserveren, der udvider @dfn{Varnish Configuration Language} (VCL) med\n"
 "yderligere funktioner."
 
-#: gnu/packages/web.scm:5145
+#: gnu/packages/web.scm:4979
 msgid "Internet services daemon"
 msgstr "Internettjenesedæmon"
 
-#: gnu/packages/web.scm:5146
+#: gnu/packages/web.scm:4980
 msgid ""
 "@code{xinetd}, a more secure replacement for @code{inetd},\n"
 "listens for incoming requests over a network and launches the appropriate\n"
-"service for that request.  Requests are made using port numbers as identifiers\n"
-"and xinetd usually launches another daemon to handle the request.  It can be\n"
+"service for that request.  Requests are made using port numbers as "
+"identifiers\n"
+"and xinetd usually launches another daemon to handle the request.  It can "
+"be\n"
 "used to start services with both privileged and non-privileged port numbers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5190
+#: gnu/packages/web.scm:5024
 msgid "HTML Tidy with HTML5 support"
 msgstr "HTML Tidy med HTML5-understøttelse"
 
-#: gnu/packages/web.scm:5192
+#: gnu/packages/web.scm:5026
 msgid ""
 "Tidy is a console application which corrects and cleans up\n"
 "HTML and XML documents by fixing markup errors and upgrading\n"
@@ -21466,45 +23135,50 @@ msgid ""
 "functions of Tidy."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5256
+#: gnu/packages/web.scm:5089
 msgid "Webserver with focus on security"
 msgstr "Internetserver med fokus på sikkerhed"
 
-#: gnu/packages/web.scm:5258
+#: gnu/packages/web.scm:5091
 msgid ""
 "Hiawatha has been written with security in mind.\n"
-"Features include the ability to stop SQL injections, XSS and CSRF attacks and\n"
+"Features include the ability to stop SQL injections, XSS and CSRF attacks "
+"and\n"
 "exploit attempts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5282
+#: gnu/packages/web.scm:5115
 msgid "HTTP request and response service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5283
+#: gnu/packages/web.scm:5116
 msgid ""
 "Testing an HTTP Library can become difficult sometimes.\n"
-"@code{RequestBin} is fantastic for testing POST requests, but doesn't let you control the\n"
-"response.  This exists to cover all kinds of HTTP scenarios.  All endpoint responses are\n"
+"@code{RequestBin} is fantastic for testing POST requests, but doesn't let "
+"you control the\n"
+"response.  This exists to cover all kinds of HTTP scenarios.  All endpoint "
+"responses are\n"
 "JSON-encoded."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5311
+#: gnu/packages/web.scm:5144
 msgid "Test your HTTP library against a local copy of httpbin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5313
+#: gnu/packages/web.scm:5146
 msgid ""
-"@code{Pytest-httpbin} creates a @code{pytest} fixture that is dependency-injected\n"
-"into your tests.  It automatically starts up a HTTP server in a separate thread running\n"
+"@code{Pytest-httpbin} creates a @code{pytest} fixture that is dependency-"
+"injected\n"
+"into your tests.  It automatically starts up a HTTP server in a separate "
+"thread running\n"
 "@code{httpbin} and provides your test with the URL in the fixture."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5344
+#: gnu/packages/web.scm:5177
 msgid "HTTP request/response parser for C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5345
+#: gnu/packages/web.scm:5178
 msgid ""
 "This is a parser for HTTP messages written in C.  It parses\n"
 "both requests and responses.  The parser is designed to be used in\n"
@@ -21514,21 +23188,21 @@ msgid ""
 "message stream (in a web server that is per connection)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5397
+#: gnu/packages/web.scm:5211 gnu/packages/web.scm:5260
 msgid "HTTP client mock for Python"
 msgstr "HTTP-klientmock for Python"
 
-#: gnu/packages/web.scm:5398
+#: gnu/packages/web.scm:5212 gnu/packages/web.scm:5261
 msgid ""
 "@code{httpretty} is a helper for faking web requests,\n"
 "inspired by Ruby's @code{fakeweb}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5416
+#: gnu/packages/web.scm:5279
 msgid "Output JSON from a shell"
 msgstr "Fremstil JSON fra en skal"
 
-#: gnu/packages/web.scm:5417
+#: gnu/packages/web.scm:5280
 msgid ""
 "jo is a command-line utility to create JSON objects or\n"
 "arrays.  It creates a JSON string on stdout from words provided as\n"
@@ -21538,275 +23212,229 @@ msgstr ""
 "tabeller. Redskabet oprettet en JSON-streng på standardud fra ord\n"
 "tilbudt som kommandolinjeargumenter eller læst fra standardind."
 
-#: gnu/packages/web.scm:5465
+#: gnu/packages/web.scm:5328
 msgid "Command-line interface to archive.org"
 msgstr "Kommandolinjegrænseflade til archive.org"
 
-#: gnu/packages/web.scm:5466
+#: gnu/packages/web.scm:5329
 msgid ""
 "@code{ia} is a command-line tool for using\n"
 "@url{archive.org} from the command-line.  It also emplements the\n"
 "internetarchive python module for programatic access to archive.org."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5522
+#: gnu/packages/web.scm:5385
 msgid "Search code snippets on @url{https://commandlinefu.com}"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5523
+#: gnu/packages/web.scm:5386
 msgid ""
 "@code{clf} is a command line tool for searching code\n"
 "snippets on @url{https://commandlinefu.com}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5627
-msgid "Easy interactive web applications with R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5629
-msgid ""
-"Makes it incredibly easy to build interactive web applications\n"
-"with R.  Automatic \"reactive\" binding between inputs and outputs and\n"
-"extensive prebuilt widgets make it possible to build beautiful,\n"
-"responsive, and powerful applications with minimal effort."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5669
-msgid "Create dashboards with shiny"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5670
-msgid ""
-"This package provides an extension to the Shiny web\n"
-"application framework for R, making it easy to create attractive dashboards."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5697
-msgid "Server-side file system viewer for Shiny"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5699
-msgid ""
-"This package provides functionality for client-side navigation of the\n"
-"server side file system in shiny apps.  In case the app is running locally\n"
-"this gives the user direct access to the file system without the need to\n"
-"\"download\" files to a temporary location.  Both file and folder selection as\n"
-"well as file saving is available."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5726
-msgid "Inter-widget interactivity for HTML widgets"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5728
-msgid ""
-"This package provides building blocks for allowing HTML widgets to\n"
-"communicate with each other, with Shiny or without (i.e.  static @code{.html}\n"
-"files).  It currently supports linked brushing and filtering."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5748
-msgid "Web server interface for R"
-msgstr "Internetservergrænseflade for R"
-
-#: gnu/packages/web.scm:5750
-msgid ""
-"This package contains the Rook specification and convenience software\n"
-"for building and running Rook applications.  A Rook application is an R\n"
-"reference class object that implements a @code{call} method or an R closure\n"
-"that takes exactly one argument, an environment, and returns a list with three\n"
-"named elements: the @code{status}, the @code{headers}, and the @code{body}."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5789
+#: gnu/packages/web.scm:5420
 msgid "Generate Atom feeds for social networking websites"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5790
+#: gnu/packages/web.scm:5421
 msgid ""
 "rss-bridge generates Atom feeds for social networking\n"
 "websites lacking feeds.  Supported websites include Facebook, Twitter,\n"
 "Instagram and YouTube."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5817
+#: gnu/packages/web.scm:5475
 msgid "Check websites for broken links"
 msgstr "Kontroller hjemmesider for afbrudte henvisninger"
 
-#: gnu/packages/web.scm:5818
+#: gnu/packages/web.scm:5476
 msgid ""
 "LinkChecker is a website validator.  It checks for broken\n"
 "links in websites.  It is recursive and multithreaded providing output in\n"
 "colored or normal text, HTML, SQL, CSV, XML or as a sitemap graph.  It\n"
-"supports checking HTTP/1.1, HTTPS, FTP, mailto, news, nntp, telnet and local\n"
+"supports checking HTTP/1.1, HTTPS, FTP, mailto, news, nntp, telnet and "
+"local\n"
 "file links."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5854
+#: gnu/packages/web.scm:5512
 msgid "Command-line WebDAV client"
 msgstr "WebDAV-klient for kommandolinjen"
 
-#: gnu/packages/web.scm:5856
+#: gnu/packages/web.scm:5514
 msgid ""
 "Cadaver is a command-line WebDAV client for Unix. It supports\n"
 "file upload, download, on-screen display, namespace operations (move/copy),\n"
 "collection creation and deletion, and locking operations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5874
+#: gnu/packages/web.scm:5532
 msgid "Universal Binary JSON encoder/decoder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5876
+#: gnu/packages/web.scm:5534
 msgid ""
 "Py-ubjson is a Python module providing an Universal Binary JSON\n"
 "encoder/decoder based on the draft-12 specification for UBJSON."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5938
+#: gnu/packages/web.scm:5596
 msgid ""
 "Java Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java\n"
 "WebSocket"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5940
+#: gnu/packages/web.scm:5598
 msgid ""
 "Apache Tomcat is a free implementation of the Java\n"
 "Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java WebSocket\n"
 "technologies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5990
+#: gnu/packages/web.scm:5649
 msgid "Helper classes for jetty tests"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5991
+#: gnu/packages/web.scm:5650
 msgid ""
 "This packages contains helper classes for testing the Jetty\n"
 "Web Server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6053
+#: gnu/packages/web.scm:5712
 msgid "Utility classes for Jetty"
 msgstr "Redskabsklasser for Jetty"
 
-#: gnu/packages/web.scm:6054
+#: gnu/packages/web.scm:5713
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides utility classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6125
+#: gnu/packages/web.scm:5784
 msgid "Jetty :: IO Utility"
 msgstr "Jetty :: IO-redskab"
 
-#: gnu/packages/web.scm:6126
+#: gnu/packages/web.scm:5785
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides IO-related utility classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6169
+#: gnu/packages/web.scm:5828
 msgid "Jetty :: Http Utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6170
+#: gnu/packages/web.scm:5829
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
-"or embedded instantiation.  This package provides HTTP-related utility classes."
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides HTTP-related utility "
+"classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6203
+#: gnu/packages/web.scm:5862
 msgid "Jetty :: JMX Management"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6204
+#: gnu/packages/web.scm:5863
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides the JMX management."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6290
+#: gnu/packages/web.scm:5950
 msgid "Core jetty server artifact"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6291
+#: gnu/packages/web.scm:5951
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides the core jetty server\n"
 "artifact."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6335
+#: gnu/packages/web.scm:5995
 msgid "Jetty security infrastructure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6336
+#: gnu/packages/web.scm:5996
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides the core jetty security\n"
 "infrastructure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6379
+#: gnu/packages/web.scm:6039
 msgid "Jetty Servlet Container"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6380
+#: gnu/packages/web.scm:6040
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides the core jetty servlet\n"
 "container."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6544
+#: gnu/packages/web.scm:6204
 msgid "HTML parser"
 msgstr "HTML-fortolker"
 
-#: gnu/packages/web.scm:6545
+#: gnu/packages/web.scm:6205
 msgid ""
 "Jsoup is a Java library for working with real-world HTML.  It\n"
-"provides a very convenient API for extracting and manipulating data, using the\n"
+"provides a very convenient API for extracting and manipulating data, using "
+"the\n"
 "best of DOM, CSS, and jQuery-like methods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6566
+#: gnu/packages/web.scm:6226
 msgid "Validate HTML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6567
+#: gnu/packages/web.scm:6227
 msgid ""
 "Tidyp is a program that can validate your HTML, as well as\n"
 "modify it to be more clean and standard.  tidyp does not validate HTML 5.\n"
 "\n"
-"libtidyp is the library on which the program is based.  It can be used by any\n"
-"other program that can interface to it.  The Perl module @code{HTML::Tidy} is\n"
+"libtidyp is the library on which the program is based.  It can be used by "
+"any\n"
+"other program that can interface to it.  The Perl module @code{HTML::Tidy} "
+"is\n"
 "based on this library, allowing Perl programmers to easily validate HTML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6608
+#: gnu/packages/web.scm:6268
 msgid "(X)HTML validation in a Perl object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6609
+#: gnu/packages/web.scm:6269
 msgid ""
 "@code{HTML::Tidy} is an HTML checker in a handy dandy\n"
-"object.  It's meant as a replacement for @code{HTML::Lint}, which is written\n"
+"object.  It's meant as a replacement for @code{HTML::Lint}, which is "
+"written\n"
 "in Perl but is not nearly as capable as @code{HTML::Tidy}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6635
+#: gnu/packages/web.scm:6296
 msgid "Small Gopher server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6637
+#: gnu/packages/web.scm:6298
 msgid ""
 "Geomyidae is a server for distributed hypertext protocol Gopher.  Its\n"
 "features include:\n"
@@ -21820,66 +23448,80 @@ msgid ""
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6685
+#: gnu/packages/web.scm:6346
 msgid "Random avatar generator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6686
+#: gnu/packages/web.scm:6347
 msgid ""
 "Cat avatar generator is a generator of cat pictures optimised\n"
 "to generate random avatars, or defined avatar from a \"seed\".  This is a\n"
 "derivation by David Revoy from the original MonsterID by Andreas Gohr."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6748
+#: gnu/packages/web.scm:6413
 msgid "HTTP/2 protocol client, proxy, server, and library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6750
+#: gnu/packages/web.scm:6415
 msgid ""
 "nghttp2 implements the Hypertext Transfer Protocol, version\n"
 "2 (@dfn{HTTP/2}).\n"
 "\n"
-"A reusable C library provides the HTTP/2 framing layer, with several tools built\n"
+"A reusable C library provides the HTTP/2 framing layer, with several tools "
+"built\n"
 "on top of it:\n"
 "\n"
 "@itemize\n"
-"@item @command{nghttp}, a command-line HTTP/2 client.  It exposes many advanced\n"
+"@item @command{nghttp}, a command-line HTTP/2 client.  It exposes many "
+"advanced\n"
 "and low-level aspects of the protocol and is useful for debugging.\n"
-"@item @command{nghttpd}, a fast, multi-threaded HTTP/2 static web server that\n"
+"@item @command{nghttpd}, a fast, multi-threaded HTTP/2 static web server "
+"that\n"
 "serves files from a local directory.\n"
-"@item @command{nghttpx}, a fast, multi-threaded HTTP/2 reverse proxy that can be\n"
+"@item @command{nghttpx}, a fast, multi-threaded HTTP/2 reverse proxy that "
+"can be\n"
 "deployed in front of existing web servers that don't support HTTP/2.\n"
 "Both @command{nghttpd} and @command{nghttpx} can fall back to HTTP/1.1 for\n"
 "backwards compatibilty with clients that don't speak HTTP/2.\n"
 "@item @command{h2load} for benchmarking (only!) your own HTTP/2 servers.\n"
 "@item HTTP/2 uses a header compression method called @dfn{HPACK}.\n"
 "nghttp2 provides a HPACK encoder and decoder as part of its public API.\n"
-"@item @command{deflatehd} converts JSON data or HTTP/1-style header fields to\n"
+"@item @command{deflatehd} converts JSON data or HTTP/1-style header fields "
+"to\n"
 "compressed JSON header blocks.\n"
-"@item @command{inflatehd} converts such compressed headers back to JSON pairs.\n"
+"@item @command{inflatehd} converts such compressed headers back to JSON "
+"pairs.\n"
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6850
+#: gnu/packages/web.scm:6515
 msgid "Web interface for cluster deployments of Guix"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6851
+#: gnu/packages/web.scm:6516
 msgid ""
 "Hpcguix-web provides a web interface to the list of packages\n"
 "provided by Guix.  The list of packages is searchable and provides\n"
 "instructions on how to use Guix in a shared HPC environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6873
-msgid "Shiny UI widgets for small screens"
+#: gnu/packages/web.scm:6537
+msgid "Easy-to-use offline browser utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6875
+#: gnu/packages/web.scm:6538
 msgid ""
-"This package provides UI widget and layout functions for writing Shiny apps that\n"
-"work well on small screens."
+"HTTrack allows you to download a World Wide Web site from\n"
+"the Internet to a local directory, building recursively all directories,\n"
+"getting HTML, images, and other files from the server to your computer.\n"
+"\n"
+"HTTrack arranges the original site's relative link-structure.  Simply open\n"
+"a page of the ``mirrored'' website in your browser, and you can browse the\n"
+"site from link to link, as if you were viewing it online.  HTTrack can also\n"
+"update an existing mirrored site, and resume interrupted downloads.\n"
+"\n"
+"HTTrack is fully configurable, and has an integrated help system."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/wordnet.scm:92
@@ -21889,7 +23531,8 @@ msgstr "Leksikal database for det engelske sprog"
 #: gnu/packages/wordnet.scm:94
 msgid ""
 "WordNet is a large lexical database of English.  Nouns, verbs,\n"
-"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms (synsets),\n"
+"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms "
+"(synsets),\n"
 "each expressing a distinct concept.  Synsets are interlinked by means of\n"
 "conceptual-semantic and lexical relations.  The resulting network of\n"
 "meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser.\n"
@@ -21905,7 +23548,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/xiph.scm:72
 msgid ""
 "The libogg library allows to manipulate the ogg multimedia container\n"
-"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving of\n"
+"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving "
+"of\n"
 "audio and video data.  In addition to encapsulation and interleaving of\n"
 "multiple data streams, ogg provides packet framing, error detection, and\n"
 "periodic timestamps for seeking."
@@ -21987,21 +23631,22 @@ msgid ""
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:251
+#: gnu/packages/xiph.scm:252
 msgid "Free lossless audio codec"
 msgstr "Fri lydkodning uden kvalitetstab"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:253
+#: gnu/packages/xiph.scm:254
 msgid ""
-"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is lossless,\n"
+"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is "
+"lossless,\n"
 "meaning that audio is compressed in FLAC without any loss in quality."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:279
+#: gnu/packages/xiph.scm:280
 msgid "Karaoke and text codec for embedding in ogg"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:281
+#: gnu/packages/xiph.scm:282
 msgid ""
 "Kate is an overlay codec, originally designed for karaoke and text,\n"
 "that can be multiplixed in Ogg.  Text and images can be carried by a Kate\n"
@@ -22016,11 +23661,11 @@ msgid ""
 "Kate stream."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:319
+#: gnu/packages/xiph.scm:320
 msgid "Ogg vorbis tools"
 msgstr "Ogg vorbis-værktøjer"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:321
+#: gnu/packages/xiph.scm:322
 msgid ""
 "Ogg vorbis is a non-proprietary, patent-and-royalty-free,\n"
 "general-purpose compressed audio format.\n"
@@ -22033,99 +23678,105 @@ msgid ""
 "         an ogg vorbis file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:345 gnu/packages/xiph.scm:411
+#: gnu/packages/xiph.scm:346 gnu/packages/xiph.scm:412
 msgid "Versatile audio codec"
 msgstr "Alsidig lydkodning"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:347
+#: gnu/packages/xiph.scm:348
 msgid ""
 "Opus is a totally open, royalty-free, highly versatile audio codec.  Opus\n"
-"is unmatched for interactive speech and music transmission over the Internet,\n"
+"is unmatched for interactive speech and music transmission over the "
+"Internet,\n"
 "but is also intended for storage and streaming applications.  It is\n"
-"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 which\n"
+"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 "
+"which\n"
 "incorporated technology from Skype's SILK codec and Xiph.Org's CELT codec."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:384
+#: gnu/packages/xiph.scm:385
 msgid "Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:385
+#: gnu/packages/xiph.scm:386
 msgid ""
 "Opus is a royalty-free, highly versatile audio codec.\n"
 "Opus-tools provide command line utilities for creating, inspecting and\n"
 "decoding .opus files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:413
+#: gnu/packages/xiph.scm:414
 msgid ""
 "The opusfile library provides seeking, decode, and playback of Opus\n"
-"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix and\n"
+"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix "
+"and\n"
 "windows systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:435
+#: gnu/packages/xiph.scm:436
 msgid "Library for encoding Opus audio files and streams "
 msgstr "Bibliotek til at kode Opus-lydfiler og -strømme"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:436
+#: gnu/packages/xiph.scm:437
 msgid ""
 "The libopusenc libraries provide a high-level API for\n"
 "encoding Opus files and streams."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:465
+#: gnu/packages/xiph.scm:466
 msgid "Streaming media server"
 msgstr "Strøm-medieserver"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:466
+#: gnu/packages/xiph.scm:467
 msgid ""
 "Icecast is a streaming media server which currently supports\n"
-"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams.  It can be used to\n"
+"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams.  It can be used "
+"to\n"
 "create an Internet radio station or a privately running jukebox and many\n"
 "things in between."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:494
+#: gnu/packages/xiph.scm:495
 msgid "Audio streaming library for icecast encoders"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:496
+#: gnu/packages/xiph.scm:497
 msgid ""
 "Libshout is a library for communicating with and sending data to an\n"
 "icecast server.  It handles the socket connection, the timing of the data,\n"
 "and prevents bad data from getting to the icecast server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:294
+#: gnu/services/base.scm:298
 msgid ""
 "The @code{user-processes} service is responsible for\n"
-"terminating all the processes so that the root file system can be re-mounted\n"
-"read-only, just before rebooting/halting.  Processes still running after a few\n"
+"terminating all the processes so that the root file system can be re-"
+"mounted\n"
+"read-only, just before rebooting/halting.  Processes still running after a "
+"few\n"
 "seconds after @code{SIGTERM} has been sent are terminated with\n"
 "@code{SIGKILL}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:346
+#: gnu/services/base.scm:350
 msgid ""
 "Populate the @file{/etc/fstab} based on the given file\n"
 "system objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:523
+#: gnu/services/base.scm:544
 msgid ""
 "Provide Shepherd services to mount and unmount the given\n"
 "file systems, as well as corresponding @file{/etc/fstab} entries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:613
+#: gnu/services/base.scm:634
 msgid ""
 "Seed the @file{/dev/urandom} pseudo-random number\n"
 "generator (RNG) with the value recorded when the system was last shut\n"
 "down."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:777
+#: gnu/services/base.scm:800
 msgid ""
 "Install the given fonts on the specified ttys (fonts are per\n"
 "virtual console on GNU/Linux).  The value of this service is a list of\n"
@@ -22136,56 +23787,56 @@ msgid ""
 "@end example\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:820
+#: gnu/services/base.scm:844
 msgid ""
 "Provide a console log-in service as specified by its\n"
 "configuration value, a @code{login-configuration} object."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1083
+#: gnu/services/base.scm:1107
 msgid ""
 "Provide console login using the @command{agetty}\n"
 "program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1144
+#: gnu/services/base.scm:1168
 msgid ""
 "Provide console login using the @command{mingetty}\n"
 "program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1360
+#: gnu/services/base.scm:1385
 msgid ""
 "Runs libc's @dfn{name service cache daemon} (nscd) with the\n"
 "given configuration---an @code{<nscd-configuration>} object.  @xref{Name\n"
 "Service Switch}, for an example."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1460
+#: gnu/services/base.scm:1485
 msgid ""
 "Install the specified resource usage limits by populating\n"
 "@file{/etc/security/limits.conf} and using the @code{pam_limits}\n"
 "authentication module."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1679
+#: gnu/services/base.scm:1731
 msgid "Run the build daemon of GNU@tie{}Guix, aka. @command{guix-daemon}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1779
+#: gnu/services/base.scm:1833
 msgid ""
 "Add a Shepherd service running @command{guix publish}, a\n"
 "command that allows you to share pre-built binaries with others over HTTP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1978
+#: gnu/services/base.scm:2043
 msgid ""
 "Run @command{udev}, which populates the @file{/dev}\n"
 "directory dynamically.  Get extra rules from the packages listed in the\n"
 "@code{rules} field of its value, @code{udev-configuration} object."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:2060
+#: gnu/services/base.scm:2125
 msgid ""
 "Run GPM, the general-purpose mouse daemon, with the given\n"
 "command-line options.  GPM allows users to use the mouse in the console,\n"
@@ -22193,92 +23844,97 @@ msgid ""
 "@code{ps2} protocol, which works for both USB and PS/2 mice."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:2243
+#: gnu/services/base.scm:2309
 msgid ""
 "Turn up the specified network interfaces upon startup,\n"
 "with the given IP address, gateway, netmask, and so on.  The value for\n"
-"services of this type is a list of @code{static-networking} objects, one per\n"
+"services of this type is a list of @code{static-networking} objects, one "
+"per\n"
 "network interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/certbot.scm:168
+#: gnu/services/certbot.scm:190
 msgid ""
 "Automatically renew @url{https://letsencrypt.org, Let's\n"
 "Encrypt} HTTPS certificates by adjusting the nginx web server configuration\n"
 "and periodically invoking @command{certbot}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:372
+#: gnu/services/networking.scm:374
 msgid ""
 "Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
-"daemon of the @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}.  The daemon\n"
+"daemon of the @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}.  The "
+"daemon\n"
 "will keep the system clock synchronized with that of the given servers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:485
+#: gnu/services/networking.scm:488
 msgid ""
 "Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
 "daemon, as implemented by @uref{http://www.openntpd.org, OpenNTPD}.  The\n"
-"daemon will keep the system clock synchronized with that of the given servers."
+"daemon will keep the system clock synchronized with that of the given "
+"servers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:573
+#: gnu/services/networking.scm:576
 msgid ""
 "Start @command{inetd}, the @dfn{Internet superserver}.  It is responsible\n"
-"for listening on Internet sockets and spawning the corresponding services on\n"
+"for listening on Internet sockets and spawning the corresponding services "
+"on\n"
 "demand."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:752
+#: gnu/services/networking.scm:755
 msgid ""
 "Run the @uref{https://torproject.org, Tor} anonymous\n"
 "networking daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:775
+#: gnu/services/networking.scm:779
 msgid "Define a new Tor @dfn{hidden service}."
 msgstr "Definer en ny Tor @dfn{hidden service}."
 
-#: gnu/services/networking.scm:843
+#: gnu/services/networking.scm:847
 msgid ""
 "Run @url{https://launchpad.net/wicd,Wicd}, a network\n"
 "management daemon that aims to simplify wired and wireless networking."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:943
+#: gnu/services/networking.scm:947
 msgid ""
 "Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager,\n"
-"NetworkManager}, a network management daemon that aims to simplify wired and\n"
+"NetworkManager}, a network management daemon that aims to simplify wired "
+"and\n"
 "wireless networking."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:1004
+#: gnu/services/networking.scm:1015
 msgid ""
 "Run @url{https://01.org/connman,Connman},\n"
 "a network connection manager."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:1027
+#: gnu/services/networking.scm:1038
 msgid ""
 "Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/ModemManager,\n"
 "ModemManager}, a modem management daemon that aims to simplify dialup\n"
 "networking."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:1089
+#: gnu/services/networking.scm:1101
 msgid ""
 "Run the WPA Supplicant daemon, a service that\n"
 "implements authentication, key negotiation and more for wireless networks."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:1151
+#: gnu/services/networking.scm:1163
 msgid ""
 "Run @uref{http://www.openvswitch.org, Open vSwitch}, a multilayer virtual\n"
 "switch designed to enable massive network automation through programmatic\n"
 "extension."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:1196
+#: gnu/services/networking.scm:1209
 msgid "Run @command{iptables-restore}, setting up the specified rules."
 msgstr "Kør @command{iptables-restore}, opsætning af de angivne regler."
 
@@ -22295,3 +23951,151 @@ msgid ""
 "Additionally, Gitolite can integrate with with tools like gitweb or cgit to\n"
 "provide a web interface to view selected repositories."
 msgstr ""
+
+#~ msgid "Software speech synthesizer"
+#~ msgstr "Programsynthesizer for tale"
+
+#~ msgid "The GNU C Library (GNU Hurd variant)"
+#~ msgstr "GNU C-biblioteket (GNU Hurd-variant)"
+
+#~ msgid "Python bindings for the LZO data compression library"
+#~ msgstr "Pythonbindinger for LZO-datakomprimeringsbiblioteket"
+
+#~ msgid "LZ4 bindings for Python"
+#~ msgstr "LZ4-bindinger for Python"
+
+#~ msgid "String compression"
+#~ msgstr "Strengkomprimering"
+
+#~ msgid "Java bzip2 compression/decompression library"
+#~ msgstr "Java bzip2-komprimerings/dekomprimeringsbibliotek"
+
+#~ msgid "Provides an interface to Zip archive files"
+#~ msgstr "Tilbyder en grænseflade til zip-arkivfiler"
+
+#~ msgid "Hash library of database functions compatible with traditional dbm"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hash-biblitoek for databasefunktioner kompatible med traditionel dbm"
+
+#~ msgid "Puzzle game with a cat in lead role"
+#~ msgstr "Puslespil med en kat i hovedrollen"
+
+#~ msgid "Package manager for Guile"
+#~ msgstr "Pakkehåndtering for Guile"
+
+#~ msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
+#~ msgstr "Ramme til at bygge læsere for GNU Guile"
+
+#~ msgid "Guile bindings to ncurses"
+#~ msgstr "Guilebindinger til ncurses"
+
+#~ msgid ""
+#~ "guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
+#~ "library."
+#~ msgstr ""
+#~ "guile-ncurses tilbyder Guile-sprogbindinger for biblioteket\n"
+#~ "ncurses."
+
+#~ msgid "Run jobs at scheduled times"
+#~ msgstr "Afvikl job på planlagte tidspunkter"
+
+#~ msgid "Guile parser library for the iCalendar format"
+#~ msgstr "Guile-fortolkerbibliotek for iCalendar-formatet"
+
+#~ msgid "Guile database abstraction layer"
+#~ msgstr "Guile-databaseabstraktionslag"
+
+#~ msgid "Guile DBI driver for SQLite"
+#~ msgstr "Guile DBI-driver for SQLite"
+
+#~ msgid "DSV module for Guile"
+#~ msgstr "DSV-modul for Guile"
+
+#~ msgid "XOSD bindings for Guile"
+#~ msgstr "XOSD-bindinger for Guile"
+
+#~ msgid "Evaluate code in a running Guile process"
+#~ msgstr "Evaluer kode i en kørende Guileproces"
+
+#~ msgid "CommonMark parser for Guile"
+#~ msgstr "CommonMark-fortolker for Guile"
+
+#~ msgid "S-expression based json reader/writer for Guile"
+#~ msgstr "S-udtryksbaseret json læser/skriver for Guile"
+
+#~ msgid "AA tree data structure for Guile"
+#~ msgstr "AA-trædatastruktur for Guile"
+
+#~ msgid "Guile wrapper over ZeroMQ library"
+#~ msgstr "Guile-omslag over ZeroMQ-biblioteket"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This package provides a Guile programming interface to the ZeroMQ\n"
+#~ "messaging library."
+#~ msgstr ""
+#~ "Denne pakke tilbyder en Guileprogrammeringsgrænseflade til ZeroMQ\n"
+#~ "beskedbiblioteket."
+
+#~ msgid "Guile kernel for the Jupyter Notebook"
+#~ msgstr "Guilekerne for Jupyter Notebook"
+
+#~ msgid "SPARQL module for Guile"
+#~ msgstr "SPARQL-modul for Guile"
+
+#~ msgid "Guile email parser"
+#~ msgstr "Guile-e-postfortolker"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This package provides an email parser written in pure\n"
+#~ "Guile."
+#~ msgstr ""
+#~ "Denne pakke tilbyder en e-postfortolker skrevet i ren \n"
+#~ "Guile."
+
+#~ msgid "Guile bindings to Newt"
+#~ msgstr "Guilebindinger til Newt"
+
+#~ msgid "Read and write PNG images"
+#~ msgstr "Læs og skriv PNG-billeder"
+
+#~ msgid "Java library implementing the Git version control system"
+#~ msgstr "Javabibliotek der implementerer Git-versionskontrolsystemet"
+
+#~ msgid "R tools for HTML"
+#~ msgstr "R-værktøjer for HTML"
+
+#~ msgid "This package provides tools for HTML generation and output in R."
+#~ msgstr "Denne pakke tilbyder værktøjer for HTML-oprettelse og uddata i R."
+
+#~ msgid "HTML Widgets for R"
+#~ msgstr "HTML-kontroller for R"
+
+#~ msgid "Advanced tables for Markdown/HTML"
+#~ msgstr "Avancerede tabeller for Markdown/HTML"
+
+#~ msgid "HTTP client for R"
+#~ msgstr "HTTP-klient for R"
+
+#~ msgid "Output R objects in HTML format"
+#~ msgstr "Fremstil R-objekter i HTML-format"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This package provides easy-to-use and versatile functions to output R\n"
+#~ "objects in HTML format."
+#~ msgstr ""
+#~ "Denne pakke tilbyder nemme og alsidige funktioner til at fremstille R-\n"
+#~ "objekter i HTML-format."
+
+#~ msgid "JSON library for R"
+#~ msgstr "JSON-bibliotek for R"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This package provides functions to convert R objects into JSON objects\n"
+#~ "and vice-versa."
+#~ msgstr ""
+#~ "Denne pakke tilbyder funktioner til at konvertere R-objekter til JSON-"
+#~ "objekter\n"
+#~ "og omvendt."
+
+#~ msgid "Web server interface for R"
+#~ msgstr "Internetservergrænseflade for R"
diff --git a/po/packages/de.po b/po/packages/de.po
index 56f128df41..ff2a5d872b 100644
--- a/po/packages/de.po
+++ b/po/packages/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix-packages 0.7-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-28 15:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 02:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-07-13 20:23+0100\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
-#: gnu/packages/abiword.scm:114
+#: gnu/packages/abiword.scm:115
 msgid "Word processing program"
 msgstr ""
 
@@ -27,21 +27,23 @@ msgstr ""
 #. descriptions may occasionally include Texinfo markup.  Texinfo markup
 #. looks like "@code{rm -rf}", "@emph{important}", etc.  When translating,
 #. please leave markup as is.
-#: gnu/packages/abiword.scm:123
+#: gnu/packages/abiword.scm:124
 msgid ""
 "AbiWord is a word processing program.  It is rapidly\n"
-"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful for\n"
+"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful "
+"for\n"
 "your daily work, personal needs, or for just some good old typing fun."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:85 gnu/packages/libreoffice.scm:777
+#: gnu/packages/aspell.scm:85 gnu/packages/libreoffice.scm:771
 msgid "Spell checker"
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/aspell.scm:87
 msgid ""
 "Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n"
-"a standalone program.  Notable features of Aspell include its full support of\n"
+"a standalone program.  Notable features of Aspell include its full support "
+"of\n"
 "documents written in the UTF-8 encoding and its ability to use multiple\n"
 "dictionaries, including personal ones."
 msgstr ""
@@ -50,54 +52,56 @@ msgstr ""
 msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:310 gnu/packages/libreoffice.scm:827
+#: gnu/packages/aspell.scm:324 gnu/packages/libreoffice.scm:821
 msgid ""
 "This package provides a dictionary for the Hunspell spell-checking\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:328
+#: gnu/packages/aspell.scm:342
 msgid "Hunspell dictionary for English"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:332
+#: gnu/packages/aspell.scm:346
 msgid "Hunspell dictionary for Australian English"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:336
+#: gnu/packages/aspell.scm:350
 msgid "Hunspell dictionary for Canadian English"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:340
+#: gnu/packages/aspell.scm:354
 msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ise endings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:344
+#: gnu/packages/aspell.scm:358
 msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ize endings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:348
+#: gnu/packages/aspell.scm:362
 msgid "Hunspell dictionary for United States English"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:140
+#: gnu/packages/audio.scm:147
 msgid "Realtime modular synthesizer and effect processor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:142
+#: gnu/packages/audio.scm:149
 msgid ""
 "AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n"
-"modular synthesizer system.  It uses virtual control voltages to control the\n"
-"parameters of the modules.  The control voltages which control the frequency\n"
+"modular synthesizer system.  It uses virtual control voltages to control "
+"the\n"
+"parameters of the modules.  The control voltages which control the "
+"frequency\n"
 "e.g. of the VCO (Voltage Controlled Oscillator) and VCF (Voltage Controlled\n"
 "Filter) modules follow the convention of 1V / Octave."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:181
+#: gnu/packages/audio.scm:188
 msgid "Library for audio labelling"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:183
+#: gnu/packages/audio.scm:190
 msgid ""
 "aubio is a tool designed for the extraction of annotations from audio\n"
 "signals.  Its features include segmenting a sound file before each of its\n"
@@ -105,57 +109,60 @@ msgid ""
 "streams from live audio."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:285
+#: gnu/packages/audio.scm:314
 msgid "Digital audio workstation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:287
+#: gnu/packages/audio.scm:316
 msgid ""
 "Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing users to\n"
-"record, edit, mix and master audio and MIDI projects.  It is targeted at audio\n"
+"record, edit, mix and master audio and MIDI projects.  It is targeted at "
+"audio\n"
 "engineers, musicians, soundtrack editors and composers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:425
+#: gnu/packages/audio.scm:454
 msgid "Software for recording and editing sounds"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:427
+#: gnu/packages/audio.scm:456
 msgid ""
 "Audacity is a multi-track audio editor designed for recording, playing\n"
-"and editing digital audio.  It features digital effects and spectrum analysis\n"
+"and editing digital audio.  It features digital effects and spectrum "
+"analysis\n"
 "tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:463
+#: gnu/packages/audio.scm:492
 msgid "Pitch-correction LADSPA audio plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:465
+#: gnu/packages/audio.scm:494
 msgid ""
 "Autotalent is a LADSPA plugin for real-time pitch-correction.  Among its\n"
 "controls are allowable notes, strength of correction, LFO for vibrato and\n"
 "formant warp."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:509
+#: gnu/packages/audio.scm:538
 msgid "Tonewheel organ synthesizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:511
+#: gnu/packages/audio.scm:540
 msgid ""
 "AZR-3 is a port of the free VST plugin AZR-3.  It is a tonewheel organ\n"
 "with drawbars, distortion and rotating speakers.  The organ has three\n"
-"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one monophonic\n"
+"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one "
+"monophonic\n"
 "bass section with five drawbars.  A standalone JACK application and LV2\n"
 "plugins are provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:548
+#: gnu/packages/audio.scm:577
 msgid "Audio plug-in pack for LV2 and JACK environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:550
+#: gnu/packages/audio.scm:579
 msgid ""
 "Calf Studio Gear is an audio plug-in pack for LV2 and JACK environments.\n"
 "The suite contains lots of effects (delay, modulation, signal processing,\n"
@@ -164,46 +171,34 @@ msgid ""
 "tools (analyzer, mono/stereo tools, crossovers)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:593
+#: gnu/packages/audio.scm:622
 msgid "LV2 port of the CAPS audio plugin colection"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:595
+#: gnu/packages/audio.scm:624
 msgid ""
 "LV2 port of CAPS, a collection of audio plugins comprising basic virtual\n"
-"guitar amplification and a small range of classic effects, signal processors and\n"
+"guitar amplification and a small range of classic effects, signal processors "
+"and\n"
 "generators of mostly elementary and occasionally exotic nature."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:645
-msgid "Software speech synthesizer"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/audio.scm:646
-msgid ""
-"eSpeak is a software speech synthesizer for English and\n"
-"other languages.  eSpeak uses a \"formant synthesis\" method.  This allows many\n"
-"languages to be provided in a small size.  The speech is clear, and can be used\n"
-"at high speeds, but is not as natural or smooth as larger synthesizers which are\n"
-"based on human speech recordings."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/audio.scm:685
+#: gnu/packages/audio.scm:661
 msgid "LV2 plugins for live use"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:687
+#: gnu/packages/audio.scm:663
 msgid ""
 "The infamous plugins are a collection of LV2 audio plugins for live\n"
 "performances.  The plugins include a cellular automaton synthesizer, an\n"
 "envelope follower, distortion effects, tape effects and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:729
+#: gnu/packages/audio.scm:705
 msgid "SWH plugins in LV2 format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:731
+#: gnu/packages/audio.scm:707
 msgid ""
 "Swh-plugins-lv2 is a collection of audio plugins in LV2 format.  Plugin\n"
 "classes include: dynamics (compressor, limiter), time (delay, chorus,\n"
@@ -211,95 +206,101 @@ msgid ""
 "emulation (valve, tape), bit fiddling (decimator, pointer-cast), etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:765
+#: gnu/packages/audio.scm:741
 msgid "Sound and music computing system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:767
+#: gnu/packages/audio.scm:743
 msgid ""
 "Csound is a user-programmable and user-extensible sound processing\n"
 "language and software synthesizer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:808 gnu/packages/audio.scm:3085
+#: gnu/packages/audio.scm:785 gnu/packages/audio.scm:3110
 msgid "C++ wrapper around the ALSA API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:810
+#: gnu/packages/audio.scm:787
 msgid ""
 "clalsadrv is a C++ wrapper around the ALSA API simplifying access to\n"
 "ALSA PCM devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:847
+#: gnu/packages/audio.scm:824
 msgid "LADSPA ambisonics plugins"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:849
+#: gnu/packages/audio.scm:826
 msgid ""
 "The AMB plugins are a set of LADSPA ambisonics plugins, mainly to be\n"
 "used within Ardour.  Features include: mono and stereo to B-format panning,\n"
 "horizontal rotator, square, hexagon and cube decoders."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:884
+#: gnu/packages/audio.scm:861
 msgid "Chorus, phaser, and vintage high-pass and low-pass filters"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:886
+#: gnu/packages/audio.scm:863
 msgid ""
 "This package provides various LADSPA plugins.  @code{cs_chorus} and\n"
 "@code{cs_phaser} provide chorus and phaser effects, respectively;\n"
-"@code{mvclpf24} provides four implementations of the low-pass filter used in\n"
-"vintage Moog synthesizers; @code{mvchpf24} is based on the voltage-controlled\n"
+"@code{mvclpf24} provides four implementations of the low-pass filter used "
+"in\n"
+"vintage Moog synthesizers; @code{mvchpf24} is based on the voltage-"
+"controlled\n"
 "high-pass filter by Robert Moog.  The filters attempt to accurately emulate\n"
 "the non-linear circuit elements of their original analog counterparts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:924
+#: gnu/packages/audio.scm:901
 msgid "LADSPA reverb plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:926
+#: gnu/packages/audio.scm:903
 msgid ""
 "This package provides a stereo reverb LADSPA plugin based on the\n"
 "well-known greverb."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:960
+#: gnu/packages/audio.scm:937
 msgid "LADSPA four-band parametric equalizer plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:962
+#: gnu/packages/audio.scm:939
 msgid ""
 "This package provides a LADSPA plugin for a four-band parametric\n"
-"equalizer.  Each section has an active/bypass switch, frequency, bandwidth and\n"
+"equalizer.  Each section has an active/bypass switch, frequency, bandwidth "
+"and\n"
 "gain controls.  There is also a global bypass switch and gain control.\n"
 "\n"
 "The 2nd order resonant filters are implemented using a Mitra-Regalia style\n"
 "lattice filter, which is stable even while parameters are being changed.\n"
 "\n"
-"All switches and controls are internally smoothed, so they can be used 'live'\n"
-"without any clicks or zipper noises.  This makes this plugin suitable for use\n"
-"in systems that allow automation of plugin control ports, such as Ardour, or\n"
+"All switches and controls are internally smoothed, so they can be used "
+"@code{live}\n"
+"without any clicks or zipper noises.  This makes this plugin suitable for "
+"use\n"
+"in systems that allow automation of plugin control ports, such as Ardour, "
+"or\n"
 "for stage use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1005
+#: gnu/packages/audio.scm:982
 msgid "LADSPA stereo width plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1007
+#: gnu/packages/audio.scm:984
 msgid ""
 "This package provides a LADSPA plugin to manipulate the stereo width of\n"
 "audio signals."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1042
+#: gnu/packages/audio.scm:1019
 msgid "LADSPA plugin for synthesizer oscillators"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1044
+#: gnu/packages/audio.scm:1021
 msgid ""
 "The @code{blvco} LADSPA plugin provides three anti-aliased oscillators:\n"
 "\n"
@@ -314,146 +315,155 @@ msgid ""
 "output of analog synthesizers such as the Moog Voyager."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1086
+#: gnu/packages/audio.scm:1063
 msgid "LADSPA Autowah effect plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1088
+#: gnu/packages/audio.scm:1065
 msgid ""
 "This package provides a LADSPA plugin for a Wah effect with envelope\n"
 "follower."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1122
+#: gnu/packages/audio.scm:1099
 msgid "LADSPA stereo reverb plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1124
+#: gnu/packages/audio.scm:1101
 msgid "This package provides a LADSPA plugin for a stereo reverb effect."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1163
+#: gnu/packages/audio.scm:1140
 msgid "SoundFont synthesizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1165
+#: gnu/packages/audio.scm:1142
 msgid ""
 "FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2\n"
-"specifications.  FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI input\n"
+"specifications.  FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI "
+"input\n"
 "device.  It is the software analogue of a MIDI synthesizer.  FluidSynth can\n"
 "also play midifiles using a Soundfont."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1212
+#: gnu/packages/audio.scm:1189
 msgid "MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1214
+#: gnu/packages/audio.scm:1191
 msgid ""
 "FAAD2 is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder supporting LC, Main, LTP, SBR,\n"
 "PS, and DAB+."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1254
+#: gnu/packages/audio.scm:1231
 msgid "Signal processing language"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1256
+#: gnu/packages/audio.scm:1233
 msgid "Faust is a programming language for realtime audio signal processing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1323
+#: gnu/packages/audio.scm:1300
 msgid "GUS compatible patches for MIDI players"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1325
+#: gnu/packages/audio.scm:1302
 msgid ""
 "FreePats is a project to create a free and open set of GUS compatible\n"
 "patches that can be used with softsynths such as Timidity and WildMidi."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1378
+#: gnu/packages/audio.scm:1368
 msgid "Virtual guitar amplifier"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1379
+#: gnu/packages/audio.scm:1369
 msgid ""
 "Guitarix is a virtual guitar amplifier running JACK.\n"
 "Guitarix takes the signal from your guitar as a mono-signal from your sound\n"
-"card.  The input is processed by a main amp and a rack-section.  Both can be\n"
+"card.  The input is processed by a main amp and a rack-section.  Both can "
+"be\n"
 "routed separately and deliver a processed stereo-signal via JACK.  You may\n"
-"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including stuff\n"
+"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including "
+"stuff\n"
 "from a simple noise gate to modulation effects like flanger, phaser or\n"
 "auto-wah."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1433
+#: gnu/packages/audio.scm:1423
 msgid "Audio effects processor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1435
+#: gnu/packages/audio.scm:1425
 msgid ""
 "Rakarrack is a richly featured multi-effects processor emulating a\n"
-"guitar effects pedalboard.  Effects include compressor, expander, noise gate,\n"
+"guitar effects pedalboard.  Effects include compressor, expander, noise "
+"gate,\n"
 "equalizers, exciter, flangers, chorus, various delay and reverb effects,\n"
 "distortion modules and many more.  Most of the effects engine is built from\n"
-"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX.  Presets and\n"
+"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX.  Presets "
+"and\n"
 "user interface are optimized for guitar, but Rakarrack processes signals in\n"
-"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus is\n"
+"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus "
+"is\n"
 "well suited to all musical instruments and vocals."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1486
+#: gnu/packages/audio.scm:1476
 msgid "LV2 convolution reverb"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1488
+#: gnu/packages/audio.scm:1478
 msgid ""
 "IR is a low-latency, real-time, high performance signal convolver\n"
-"especially for creating reverb effects.  It supports impulse responses with 1,\n"
+"especially for creating reverb effects.  It supports impulse responses with "
+"1,\n"
 "2 or 4 channels, in any soundfile format supported by libsndfile."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1526
+#: gnu/packages/audio.scm:1516
 msgid "JACK audio connection kit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1528
+#: gnu/packages/audio.scm:1518
 msgid ""
 "JACK is a low-latency audio server.  It can connect a number of\n"
-"different applications to an audio device, as well as allowing them to share\n"
-"audio between themselves.  JACK is different from other audio server efforts\n"
+"different applications to an audio device, as well as allowing them to "
+"share\n"
+"audio between themselves.  JACK is different from other audio server "
+"efforts\n"
 "in that it has been designed from the ground up to be suitable for\n"
 "professional audio work.  This means that it focuses on two key areas:\n"
 "synchronous execution of all clients, and low latency operation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1624
+#: gnu/packages/audio.scm:1616
 msgid "Simple LV2 host for JACK"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1626
+#: gnu/packages/audio.scm:1618
 msgid ""
 "Jalv is a simple but fully featured LV2 host for JACK.  It runs LV2\n"
 "plugins and exposes their ports as JACK ports, essentially making any LV2\n"
 "plugin function as a JACK application."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1669
+#: gnu/packages/audio.scm:1662
 msgid "Linux Audio Developer's Simple Plugin API (LADSPA)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1671
+#: gnu/packages/audio.scm:1664
 msgid ""
 "LADSPA is a standard that allows software audio processors and effects\n"
 "to be plugged into a wide range of audio synthesis and recording packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1717
+#: gnu/packages/audio.scm:1710
 msgid "Audio application session manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1719
+#: gnu/packages/audio.scm:1712
 msgid ""
 "LASH is a session management system for audio applications.  It allows\n"
 "you to save and restore audio sessions consisting of multiple interconneced\n"
@@ -461,158 +471,173 @@ msgid ""
 "connections between them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1740
+#: gnu/packages/audio.scm:1733
 msgid "Bauer stereophonic-to-binaural DSP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1742
+#: gnu/packages/audio.scm:1735
 msgid ""
 "The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n"
-"designed to improve headphone listening of stereo audio records.  Recommended\n"
+"designed to improve headphone listening of stereo audio records.  "
+"Recommended\n"
 "for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue without\n"
 "essential distortions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1765
+#: gnu/packages/audio.scm:1758
 msgid "Implementation of the Open Sound Control protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1767
+#: gnu/packages/audio.scm:1760
 msgid ""
 "liblo is a lightweight library that provides an easy to use\n"
 "implementation of the Open Sound Control (@dfn{OSC}) protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1790
+#: gnu/packages/audio.scm:1779
 msgid "Bindings for PortAudio v19"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1791
+#: gnu/packages/audio.scm:1780
 msgid ""
 "This package provides bindings for PortAudio v19, the\n"
 "cross-platform audio input/output stream library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1816
+#: gnu/packages/audio.scm:1805
 msgid "Python bindings for liblo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1818
+#: gnu/packages/audio.scm:1807
 msgid ""
 "Pyliblo is a Python wrapper for the liblo Open Sound Control (OSC)\n"
-"library.  It supports almost the complete functionality of liblo, allowing you\n"
+"library.  It supports almost the complete functionality of liblo, allowing "
+"you\n"
 "to send and receive OSC messages using a nice and simple Python API.  Also\n"
 "included are the command line utilities @code{send_osc} and @code{dump_osc}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1859
+#: gnu/packages/audio.scm:1848
 msgid "Library to simplify use of LV2 plugins in applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1861
+#: gnu/packages/audio.scm:1850
 msgid ""
 "Lilv is a C library to make the use of LV2 plugins as simple as possible\n"
 "for applications.  Lilv is the successor to SLV2, rewritten to be\n"
 "significantly faster and have minimal dependencies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1887
+#: gnu/packages/audio.scm:1876
 msgid "LV2 audio plugin specification"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1889
+#: gnu/packages/audio.scm:1878
 msgid ""
 "LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n"
-"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions which\n"
+"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions "
+"which\n"
 "add functionality to support the needs of increasingly powerful audio\n"
 "software."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1941
+#: gnu/packages/audio.scm:1914
 msgid "LV2 port of the mda Piano plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1942
+#: gnu/packages/audio.scm:1915
 msgid "An LV2 port of the mda Piano VSTi."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1955
+#: gnu/packages/audio.scm:1928
 msgid "LV2 port of the mda EPiano plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1956
+#: gnu/packages/audio.scm:1929
 msgid "An LV2 port of the mda EPiano VSTi."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2001
+#: gnu/packages/audio.scm:1974
 msgid "C++ libraries for LV2 plugins"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2003
+#: gnu/packages/audio.scm:1976
 msgid ""
 "The LV2 Toolkit (LVTK) contains libraries that wrap the LV2 C API and\n"
 "extensions into easy to use C++ classes.  It is the successor of\n"
 "lv2-c++-tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2044
+#: gnu/packages/audio.scm:2017
 msgid "3D audio API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2046
+#: gnu/packages/audio.scm:2019
 msgid ""
 "OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
 "environment.  Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
 "emitters are among the features handled by the API.  More advanced effects,\n"
-"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are available\n"
-"through the EFX extension.  It also facilitates streaming audio, multi-channel\n"
+"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are "
+"available\n"
+"through the EFX extension.  It also facilitates streaming audio, multi-"
+"channel\n"
 "buffers, and audio capture."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2076
+#: gnu/packages/audio.scm:2049
 msgid "Free implementation of OpenAL's ALUT standard"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2077
+#: gnu/packages/audio.scm:2050
 msgid "freealut is the OpenAL Utility Toolkit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2106
+#: gnu/packages/audio.scm:2081
 msgid "Modular patch bay for audio and MIDI systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2108
+#: gnu/packages/audio.scm:2083
 msgid ""
 "Patchage is a modular patch bay for audio and MIDI systems based on JACK\n"
 "and ALSA."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2135
+#: gnu/packages/audio.scm:2111
+msgid "Portable C audio library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2113
+msgid ""
+"The Portable C Audio Library (pcaudiolib) provides a C@tie{}API to\n"
+"different audio devices such as ALSA or PulseAudio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2143
 msgid "Jack server control application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2136
+#: gnu/packages/audio.scm:2144
 msgid ""
 "Control a Jack server.  Allows you to plug various sources\n"
 "into various outputs and to start, stop and configure jackd"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2169
+#: gnu/packages/audio.scm:2177
 msgid "Stereo audio recorder for JACK"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2170
+#: gnu/packages/audio.scm:2178
 msgid ""
 "QJackRcd is a simple graphical stereo recorder for JACK\n"
 "supporting silence processing for automatic pause, file splitting, and\n"
 "background file post-processing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2267
+#: gnu/packages/audio.scm:2261
 msgid "Synthesis engine and programming language"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2268
+#: gnu/packages/audio.scm:2262
 msgid ""
 "SuperCollider is a synthesis engine (@code{scsynth} or\n"
 "@code{supernova}) and programming language (@code{sclang}).  It can be used\n"
@@ -620,163 +645,171 @@ msgid ""
 "\n"
 "SuperCollider requires jackd to be installed in your user profile and your\n"
 "user must be allowed to access the realtime features of the kernel.  Search\n"
-"for \"realtime\" in the index of the Guix manual to learn how to achieve this\n"
-"using GuixSD."
+"for \"realtime\" in the index of the Guix manual to learn how to achieve "
+"this\n"
+"using Guix System."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2299
+#: gnu/packages/audio.scm:2293
 msgid "Real-time audio utility library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2301
+#: gnu/packages/audio.scm:2295
 msgid ""
 "Raul (Real-time Audio Utility Library) is a C++ utility library primarily\n"
 "aimed at audio/musical applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2345
+#: gnu/packages/audio.scm:2349
 msgid "Audio time-stretching and pitch-shifting library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2347
+#: gnu/packages/audio.scm:2351
 msgid ""
 "Rubber Band is a library and utility program that permits changing the\n"
 "tempo and pitch of an audio recording independently of one another."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2391
+#: gnu/packages/audio.scm:2395
 msgid "Cross-platform MIDI library for C++"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2393
+#: gnu/packages/audio.scm:2397
 msgid ""
 "RtMidi is a set of C++ classes (RtMidiIn, RtMidiOut, and API specific\n"
 "classes) that provide a common cross-platform API for realtime MIDI\n"
 "input/output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2418
+#: gnu/packages/audio.scm:2422
 msgid "Library for serialising LV2 atoms to/from RDF"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2420
+#: gnu/packages/audio.scm:2424
 msgid ""
 "Sratom is a library for serialising LV2 atoms to/from RDF, particularly\n"
 "the Turtle syntax."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2448
+#: gnu/packages/audio.scm:2452
 msgid "Library for loading and wrapping LV2 plugin UIs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2450
+#: gnu/packages/audio.scm:2454
 msgid ""
 "Suil is a lightweight C library for loading and wrapping LV2 plugin UIs.\n"
 "\n"
 "Suil makes it possible to load a UI of a toolkit in a host using another\n"
 "toolkit.  The API is designed such that hosts do not need to explicitly\n"
-"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs in\n"
+"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs "
+"in\n"
 "that toolkit will work in all hosts that use Suil automatically.\n"
 "\n"
 "Suil currently supports every combination of Gtk, Qt, and X11."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2507
+#: gnu/packages/audio.scm:2511
 msgid "Software synthesizer for playing MIDI files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2509
+#: gnu/packages/audio.scm:2513
 msgid ""
 "TiMidity++ is a software synthesizer.  It can play MIDI files by\n"
-"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with digital\n"
-"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays.  It\n"
-"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into hard\n"
+"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with "
+"digital\n"
+"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays.  "
+"It\n"
+"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into "
+"hard\n"
 "disks as various audio file formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2547
+#: gnu/packages/audio.scm:2551
 msgid "Modular and extensible audio processing system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2549
+#: gnu/packages/audio.scm:2553
 msgid ""
 "Vamp is an audio processing plugin system for plugins that extract\n"
 "descriptive information from audio data — typically referred to as audio\n"
 "analysis plugins or audio feature extraction plugins."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2588
+#: gnu/packages/audio.scm:2593
 msgid "Library for time stretching and pitch scaling of audio"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2590
+#: gnu/packages/audio.scm:2595
 msgid ""
 "SBSMS (Subband Sinusoidal Modeling Synthesis) is software for time\n"
 "stretching and pitch scaling of audio.  This package contains the library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2612
+#: gnu/packages/audio.scm:2617
 msgid "Hybrid lossless audio codec"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2614
+#: gnu/packages/audio.scm:2619
 msgid ""
 "WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n"
-"compression modes.  This package contains command-line programs and library to\n"
+"compression modes.  This package contains command-line programs and library "
+"to\n"
 "encode and decode wavpack files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2633
+#: gnu/packages/audio.scm:2638
 msgid "Mod file playing library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2635
+#: gnu/packages/audio.scm:2640
 msgid ""
 "Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n"
 "conversion.  mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n"
-"supported.  Optional features include high-quality resampling, bass expansion,\n"
+"supported.  Optional features include high-quality resampling, bass "
+"expansion,\n"
 "surround and reverb."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2654
+#: gnu/packages/audio.scm:2659
 msgid "Module player library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2656
+#: gnu/packages/audio.scm:2661
 msgid ""
 "Libxmp is a library that renders module files to PCM data.  It supports\n"
 "over 90 mainstream and obscure module formats including Protracker (MOD),\n"
 "Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM), and Impulse Tracker (IT)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2679
+#: gnu/packages/audio.scm:2684
 msgid "Extended module player"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2681
+#: gnu/packages/audio.scm:2686
 msgid ""
 "Xmp is a portable module player that plays over 90 mainstream and\n"
 "obscure module formats, including Protracker MOD, Fasttracker II XM, Scream\n"
 "Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2709
+#: gnu/packages/audio.scm:2712
 msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2711
+#: gnu/packages/audio.scm:2714
 msgid ""
 "SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n"
 "and playback rates of audio streams or audio files.  It is intended for\n"
-"application developers writing sound processing tools that require tempo/pitch\n"
+"application developers writing sound processing tools that require tempo/"
+"pitch\n"
 "control functionality, or just for playing around with the sound effects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2748
+#: gnu/packages/audio.scm:2751
 msgid "Sound processing utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2750
+#: gnu/packages/audio.scm:2753
 msgid ""
 "SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n"
 "various formats of computer audio files to other formats.  It can also\n"
@@ -784,92 +817,96 @@ msgid ""
 "can play and record audio files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2773
+#: gnu/packages/audio.scm:2776
 msgid "One-dimensional sample-rate conversion library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2775
+#: gnu/packages/audio.scm:2778
 msgid ""
 "The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n"
 "conversion.  It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2805
+#: gnu/packages/audio.scm:2808
 msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2807
+#: gnu/packages/audio.scm:2810
 msgid ""
 "TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n"
 "tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n"
 "portions of LAME."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2840
+#: gnu/packages/audio.scm:2862
 msgid "Audio I/O library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2842
+#: gnu/packages/audio.scm:2864
 msgid ""
 "PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n"
-"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/write\n"
+"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/"
+"write\n"
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2872
+#: gnu/packages/audio.scm:2893
 msgid "Graphical user interface for FluidSynth"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2874
+#: gnu/packages/audio.scm:2895
 msgid ""
 "Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n"
 "synthesizer written in C++."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2911
+#: gnu/packages/audio.scm:2932
 msgid "Networked audio system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2913
+#: gnu/packages/audio.scm:2934
 msgid ""
 "RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n"
-"directly to a different computer on your LAN network.  It is an audio daemon\n"
+"directly to a different computer on your LAN network.  It is an audio "
+"daemon\n"
 "with a much different focus than most other audio daemons."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2944
+#: gnu/packages/audio.scm:2965
 msgid "JACK audio frequency analyzer and display"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2946
+#: gnu/packages/audio.scm:2967
 msgid ""
 "XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n"
-"Connection Kit.  It can display the FFT of any input, modify it and output the\n"
+"Connection Kit.  It can display the FFT of any input, modify it and output "
+"the\n"
 "result."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2992
+#: gnu/packages/audio.scm:3015
 msgid "Fast, partitioned convolution engine library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2994
+#: gnu/packages/audio.scm:3017
 msgid ""
 "Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n"
 "engine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3041
+#: gnu/packages/audio.scm:3065
 msgid "C++ library for resampling audio signals"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3043
+#: gnu/packages/audio.scm:3067
 msgid ""
 "Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals.  It is\n"
-"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and to\n"
+"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and "
+"to\n"
 "provide high-quality sample rate conversion."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3087
+#: gnu/packages/audio.scm:3112
 msgid ""
 "Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API.  It provides easy\n"
 "access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n"
@@ -877,118 +914,125 @@ msgid ""
 "point audio data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3113
+#: gnu/packages/audio.scm:3138
 msgid "Cue and toc file parsers and utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3114
+#: gnu/packages/audio.scm:3139
 msgid ""
 "Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n"
-"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files.  CUE and TOC\n"
+"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files.  CUE and "
+"TOC\n"
 "files are a way to represent the layout of a data or audio CD in a\n"
 "machine-readable ASCII format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3133
+#: gnu/packages/audio.scm:3158
 msgid "WAVE audio data processing tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3134
+#: gnu/packages/audio.scm:3159
 msgid ""
 "shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n"
-"utility.  File formats are abstracted from its core, so it can process any file\n"
+"utility.  File formats are abstracted from its core, so it can process any "
+"file\n"
 "that contains WAVE data, compressed or not---provided there exists a format\n"
-"module to handle that particular file type.  It can also generate CUE files, and\n"
+"module to handle that particular file type.  It can also generate CUE files, "
+"and\n"
 "use them split WAVE data into multiple files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3173
+#: gnu/packages/audio.scm:3198
 msgid "DTS Coherent Acoustics decoder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3174
+#: gnu/packages/audio.scm:3199
 msgid ""
 "Dcadec is a DTS Coherent Acoustics surround sound decoder\n"
 "with support for HD extensions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3195
+#: gnu/packages/audio.scm:3229
 msgid "Tool to adjust loudness of media files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3197
+#: gnu/packages/audio.scm:3231
 msgid ""
 "BS1770GAIN is a loudness scanner compliant with ITU-R BS.1770 and its\n"
 "flavors EBU R128, ATSC A/85, and ReplayGain 2.0.  It helps normalizing the\n"
 "loudness of audio and video files to the same level."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3228
+#: gnu/packages/audio.scm:3262
 msgid "Lightweight audio filtering library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3229
+#: gnu/packages/audio.scm:3263
 msgid ""
 "An easy to use audio filtering library made from webrtc\n"
 "code, used in @code{libtoxcore}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3273
+#: gnu/packages/audio.scm:3309
 msgid "GSM 06.10 lossy speech compression library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3274
+#: gnu/packages/audio.scm:3310
 msgid ""
 "This C library provides an encoder and a decoder for the GSM\n"
 "06.10 RPE-LTP lossy speech compression algorithm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3295
+#: gnu/packages/audio.scm:3331
 msgid "ALSA wrappers for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3297
+#: gnu/packages/audio.scm:3333
 msgid ""
 "This package contains wrappers for accessing the ALSA API from Python.\n"
 "It is currently fairly complete for PCM devices, and has some support for\n"
 "mixers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3335
+#: gnu/packages/audio.scm:3371
 msgid "Bluetooth ALSA backend"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3336
+#: gnu/packages/audio.scm:3372
 msgid ""
 "This project is a rebirth of a direct integration between\n"
-"Bluez and ALSA.  Since Bluez >= 5, the build-in integration has been removed\n"
+"Bluez and ALSA.  Since Bluez >= 5, the build-in integration has been "
+"removed\n"
 "in favor of 3rd party audio applications.  From now on, Bluez acts as a\n"
 "middleware between an audio application, which implements Bluetooth audio\n"
-"profile, and a Bluetooth audio device.  BlueALSA registers all known Bluetooth\n"
+"profile, and a Bluetooth audio device.  BlueALSA registers all known "
+"Bluetooth\n"
 "audio profiles in Bluez, so in theory every Bluetooth device (with audio\n"
-"capabilities) can be connected.  In order to access the audio stream, one has\n"
-"to connect to the ALSA PCM device called @code{bluealsa}.  The device is based\n"
+"capabilities) can be connected.  In order to access the audio stream, one "
+"has\n"
+"to connect to the ALSA PCM device called @code{bluealsa}.  The device is "
+"based\n"
 "on the ALSA software PCM plugin."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3398
+#: gnu/packages/audio.scm:3434
 #, fuzzy
-#| msgid "Stream editor"
 msgid "Sound editor"
 msgstr "Datenstromeditor"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3401
+#: gnu/packages/audio.scm:3437
 msgid ""
 "Snd is a sound editor modelled loosely after Emacs.  It can be\n"
-"customized and extended using either the s7 Scheme implementation (included in\n"
+"customized and extended using either the s7 Scheme implementation (included "
+"in\n"
 "the Snd sources), Ruby, or Forth."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3434
+#: gnu/packages/audio.scm:3470
 msgid "LV2 plugin for broadband noise reduction"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3435
+#: gnu/packages/audio.scm:3471
 msgid ""
 "Noise Repellent is an LV2 plugin to reduce noise.  It has\n"
 "the following features:\n"
@@ -1008,96 +1052,112 @@ msgid ""
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3504
+#: gnu/packages/audio.scm:3540
 msgid "Command-line audio visualizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3505
+#: gnu/packages/audio.scm:3541
 msgid ""
 "@code{cli-visualizer} displays fast-Fourier\n"
 "transforms (FFTs) of the sound being played, as well as other graphical\n"
 "representations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3556
+#: gnu/packages/audio.scm:3594
 msgid "Console audio visualizer for ALSA, MPD, and PulseAudio"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3557
+#: gnu/packages/audio.scm:3595
 msgid ""
 "C.A.V.A. is a bar audio spectrum visualizer for the terminal\n"
 "using ALSA, MPD, PulseAudio, or a FIFO buffer as its input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3590
+#: gnu/packages/audio.scm:3628
 msgid "Pro-quality GM soundfont"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3591
+#: gnu/packages/audio.scm:3629
 msgid "Fluid-3 is Frank Wen's pro-quality GM soundfont."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3617
+#: gnu/packages/audio.scm:3655
 msgid "Fraunhofer FDK AAC library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3618
+#: gnu/packages/audio.scm:3656
 msgid ""
 "FDK is a library for encoding and decoding Advanced Audio\n"
-"Coding (AAC) format audio, developed by Fraunhofer IIS, and included as part of\n"
-"Android.  It supports several Audio Object Types including MPEG-2 and MPEG-4 AAC\n"
-"LC, HE-AAC (AAC LC + SBR), HE-AACv2 (LC + SBR + PS) as well AAC-LD (low delay)\n"
+"Coding (AAC) format audio, developed by Fraunhofer IIS, and included as part "
+"of\n"
+"Android.  It supports several Audio Object Types including MPEG-2 and MPEG-4 "
+"AAC\n"
+"LC, HE-AAC (AAC LC + SBR), HE-AACv2 (LC + SBR + PS) as well AAC-LD (low "
+"delay)\n"
 "and AAC-ELD (enhanced low delay) for real-time communication.  The encoding\n"
 "library supports sample rates up to 96 kHz and up to eight channels (7.1\n"
 "surround)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3657
+#: gnu/packages/audio.scm:3695
 msgid "Audio editing and playback for OpenShot"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3658
+#: gnu/packages/audio.scm:3696
 msgid ""
 "OpenShot Audio Library (libopenshot-audio) allows\n"
 "high-quality editing and playback of audio, and is based on the JUCE\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:122
+#: gnu/packages/audio.scm:3722
+msgid "XAudio reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3723
+msgid ""
+"FAudio is an XAudio reimplementation that focuses solely on\n"
+"developing fully accurate DirectX Audio runtime libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:125
 msgid "Encrypted backup using rsync algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:124
+#: gnu/packages/backup.scm:127
 msgid ""
 "Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
-"and uploading them to a remote or local file server.  Because duplicity uses\n"
+"and uploading them to a remote or local file server.  Because duplicity "
+"uses\n"
 "librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
 "parts of files that have changed since the last backup.  Because duplicity\n"
 "uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
 "spying and/or modification by the server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:149
+#: gnu/packages/backup.scm:152
 msgid "File verification and repair tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:150
+#: gnu/packages/backup.scm:153
 msgid ""
 "Par2cmdline uses Reed-Solomon error-correcting codes to\n"
 "generate and verify PAR2 recovery files.  These files can be distributed\n"
-"alongside the source files or stored together with back-ups to protect against\n"
+"alongside the source files or stored together with back-ups to protect "
+"against\n"
 "transmission errors or @dfn{bit rot}, the degradation of storage media over\n"
 "time.\n"
 "Unlike a simple checksum, PAR2 doesn't merely detect errors: as long as the\n"
-"damage isn't too extensive (and smaller than the size of the recovery file), it\n"
+"damage isn't too extensive (and smaller than the size of the recovery file), "
+"it\n"
 "can even repair them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:186
+#: gnu/packages/backup.scm:189
 msgid "Simple incremental backup tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:188
+#: gnu/packages/backup.scm:191
 msgid ""
 "Hdup2 is a backup utility, its aim is to make backup really simple.  The\n"
 "backup scheduling is done by means of a cron job.  It supports an\n"
@@ -1105,210 +1165,249 @@ msgid ""
 "backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:262
+#: gnu/packages/backup.scm:266
 msgid "Multi-format archive and compression library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:264
+#: gnu/packages/backup.scm:268
 msgid ""
 "Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
 "archives in various formats such as tar and cpio.  Libarchive also supports\n"
-"reading and writing archives compressed using various compression filters such\n"
+"reading and writing archives compressed using various compression filters "
+"such\n"
 "as gzip and bzip2.  The library is inherently stream-oriented; readers\n"
 "serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
-"archive.  In particular, note that there is currently no built-in support for\n"
+"archive.  In particular, note that there is currently no built-in support "
+"for\n"
 "random access nor for in-place modification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:322
+#: gnu/packages/backup.scm:342
 msgid "Provide a list of files to backup"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:324
+#: gnu/packages/backup.scm:344
 msgid ""
 "Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
 "Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
-"file names to standard output.  Auxiliary scripts are needed that act on this\n"
+"file names to standard output.  Auxiliary scripts are needed that act on "
+"this\n"
 "list and implement the backup strategy."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:354
+#: gnu/packages/backup.scm:374
 msgid "Tar-compatible archiver"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:356
+#: gnu/packages/backup.scm:376
 msgid ""
 "Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
 "ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
-"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial archive\n"
+"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial "
+"archive\n"
 "errors."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:382
+#: gnu/packages/backup.scm:402
 msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:384
+#: gnu/packages/backup.scm:404
 msgid ""
 "Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
-"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra reverse\n"
+"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra "
+"reverse\n"
 "diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
-"can still recover files lost some time ago.  The idea is to combine the best\n"
-"features of a mirror and an incremental backup.  Rdiff-backup also preserves\n"
+"can still recover files lost some time ago.  The idea is to combine the "
+"best\n"
+"features of a mirror and an incremental backup.  Rdiff-backup also "
+"preserves\n"
 "subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
 "modification times, extended attributes, acls, and resource forks.  Also,\n"
 "rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
-"rsync.  Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive up\n"
-"to a remote location, and only the differences will be transmitted.  Finally,\n"
+"rsync.  Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive "
+"up\n"
+"to a remote location, and only the differences will be transmitted.  "
+"Finally,\n"
 "rdiff-backup is easy to use and settings have sensible defaults."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:426
+#: gnu/packages/backup.scm:446
 msgid "Deduplicating snapshot backup utility based on rsync"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:427
+#: gnu/packages/backup.scm:447
 msgid ""
 "rsnapshot is a file system snapshot utility based on rsync.\n"
 "rsnapshot makes it easy to make periodic snapshots of local machines, and\n"
-"remote machines over SSH.  To reduce the disk space required for each backup,\n"
+"remote machines over SSH.  To reduce the disk space required for each "
+"backup,\n"
 "rsnapshot uses hard links to deduplicate identical files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:480
+#: gnu/packages/backup.scm:500
 msgid "Tools & library for data backup and distributed storage"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:482
+#: gnu/packages/backup.scm:502
 msgid ""
 "Libchop is a set of utilities and library for data backup and\n"
 "distributed storage.  Its main application is @command{chop-backup}, an\n"
 "encrypted backup program that supports data integrity checks, versioning,\n"
-"distribution among several sites, selective sharing of stored data, adaptive\n"
-"compression, and more.  The library itself implements storage techniques such\n"
+"distribution among several sites, selective sharing of stored data, "
+"adaptive\n"
+"compression, and more.  The library itself implements storage techniques "
+"such\n"
 "as content-addressable storage, content hash keys, Merkle trees, similarity\n"
 "detection, and lossless compression."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:606
+#: gnu/packages/backup.scm:620
 msgid "Deduplicated, encrypted, authenticated and compressed backups"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:607
+#: gnu/packages/backup.scm:621
 msgid ""
 "Borg is a deduplicating backup program.  Optionally, it\n"
-"supports compression and authenticated encryption.  The main goal of Borg is to\n"
+"supports compression and authenticated encryption.  The main goal of Borg is "
+"to\n"
 "provide an efficient and secure way to backup data.  The data deduplication\n"
 "technique used makes Borg suitable for daily backups since only changes are\n"
-"stored.  The authenticated encryption technique makes it suitable for backups\n"
+"stored.  The authenticated encryption technique makes it suitable for "
+"backups\n"
 "to not fully trusted targets.  Borg is a fork of Attic."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:653
+#: gnu/packages/backup.scm:665
 msgid "Deduplicating backup program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:654
+#: gnu/packages/backup.scm:666
 msgid ""
 "Attic is a deduplicating backup program.  The main goal of\n"
 "Attic is to provide an efficient and secure way to backup data.  The data\n"
-"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since only\n"
+"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since "
+"only\n"
 "changes are stored."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:684
+#: gnu/packages/backup.scm:696
 msgid "WIM file manipulation library and utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:685
+#: gnu/packages/backup.scm:697
 msgid ""
 "wimlib is a C library and set of command-line utilities for\n"
-"creating, modifying, extracting, and mounting archives in the Windows Imaging\n"
-"Format (@dfn{WIM files}).  It can capture and apply WIMs directly from and to\n"
+"creating, modifying, extracting, and mounting archives in the Windows "
+"Imaging\n"
+"Format (@dfn{WIM files}).  It can capture and apply WIMs directly from and "
+"to\n"
 "NTFS volumes using @code{ntfs-3g}, preserving NTFS-specific attributes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:742
+#: gnu/packages/backup.scm:754
 msgid "Retired backup program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:744
+#: gnu/packages/backup.scm:756
 msgid ""
 "Warning: @uref{https://blog.liw.fi/posts/2017/08/13/retiring_obnam/,\n"
-"the Obnam project is retired}.  You should use another backup solution instead.\n"
+"the Obnam project is retired}.  You should use another backup solution "
+"instead.\n"
 "\n"
-"Obnam was an easy, secure backup program.  Features included snapshot backups,\n"
-"data de-duplication and encrypted backups using GnuPG.  Backups can be stored on\n"
-"local hard disks, or online via the SSH SFTP protocol.  The backup server, if\n"
+"Obnam was an easy, secure backup program.  Features included snapshot "
+"backups,\n"
+"data de-duplication and encrypted backups using GnuPG.  Backups can be "
+"stored on\n"
+"local hard disks, or online via the SSH SFTP protocol.  The backup server, "
+"if\n"
 "used, does not require any special software, on top of SSH."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:852
+#: gnu/packages/backup.scm:864
 msgid "Fast, disk based, rotating network backup system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:854
+#: gnu/packages/backup.scm:866
 msgid ""
 "With dirvish you can maintain a set of complete images of your\n"
-"file systems with unattended creation and expiration.  A dirvish backup vault\n"
+"file systems with unattended creation and expiration.  A dirvish backup "
+"vault\n"
 "is like a time machine for your data. "
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:952
+#: gnu/packages/backup.scm:964
 msgid "Backup program with multiple revisions, encryption and more"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:953
+#: gnu/packages/backup.scm:965
 msgid ""
 "Restic is a program that does backups right and was designed\n"
 "with the following principles in mind:\n"
 "\n"
 "@itemize\n"
 "@item Easy: Doing backups should be a frictionless process, otherwise you\n"
-"might be tempted to skip it.  Restic should be easy to configure and use, so\n"
+"might be tempted to skip it.  Restic should be easy to configure and use, "
+"so\n"
 "that, in the event of a data loss, you can just restore it.  Likewise,\n"
 "restoring data should not be complicated.\n"
 "\n"
 "@item Fast: Backing up your data with restic should only be limited by your\n"
 "network or hard disk bandwidth so that you can backup your files every day.\n"
-"Nobody does backups if it takes too much time.  Restoring backups should only\n"
+"Nobody does backups if it takes too much time.  Restoring backups should "
+"only\n"
 "transfer data that is needed for the files that are to be restored, so that\n"
 "this process is also fast.\n"
 "\n"
 "@item Verifiable: Much more important than backup is restore, so restic\n"
 "enables you to easily verify that all data can be restored.  @item Secure:\n"
 "Restic uses cryptography to guarantee confidentiality and integrity of your\n"
-"data.  The location the backup data is stored is assumed not to be a trusted\n"
-"environment (e.g.  a shared space where others like system administrators are\n"
+"data.  The location the backup data is stored is assumed not to be a "
+"trusted\n"
+"environment (e.g.  a shared space where others like system administrators "
+"are\n"
 "able to access your backups).  Restic is built to secure your data against\n"
 "such attackers.\n"
 "\n"
 "@item Efficient: With the growth of data, additional snapshots should only\n"
-"take the storage of the actual increment.  Even more, duplicate data should be\n"
+"take the storage of the actual increment.  Even more, duplicate data should "
+"be\n"
 "de-duplicated before it is actually written to the storage back end to save\n"
 "precious backup space.\n"
 "@end itemize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:79
+#: gnu/packages/backup.scm:1016
+msgid "Differential backup and restore"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:1017
+msgid ""
+"Burp is a network backup and restore program.  It attempts\n"
+"to reduce network traffic and the amount of space that is used by each\n"
+"backup."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:83
 msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
 msgstr "Hallo, GNU-Welt: Ein GNU-Beispielpaket"
 
-#: gnu/packages/base.scm:81
+#: gnu/packages/base.scm:85
 msgid ""
 "GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits.  It\n"
-"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it supports\n"
+"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it "
+"supports\n"
 "command-line arguments, multiple languages, and so on."
 msgstr ""
 "GNU Hello gibt die Meldung »Hello, world!« aus und beendet sich dann.\n"
 "Es dient als ein Beispiel für die Standardwege zur Erzeugung von GNU-Code.\n"
 "Als solches unterstützt es Befehlszeilenargumente, mehrere Sprachen usw."
 
-#: gnu/packages/base.scm:116
+#: gnu/packages/base.scm:129
 msgid "Print lines matching a pattern"
 msgstr "Zeilen zurückgeben, die auf ein Muster passen"
 
-#: gnu/packages/base.scm:118
+#: gnu/packages/base.scm:131
 msgid ""
 "grep is a tool for finding text inside files.  Text is found by\n"
 "matching a pattern provided by the user in one or many files.  The pattern\n"
@@ -1318,7 +1417,8 @@ msgid ""
 "numbers.  GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
 "including, for example, recursive directory searching."
 msgstr ""
-"Grep ist ein Werkzeug zum Finden von Text in Dateien. Textteile werden durch\n"
+"Grep ist ein Werkzeug zum Finden von Text in Dateien. Textteile werden "
+"durch\n"
 "Vergleichen anhand eines vom Benutzer angegebenen Musters in einer oder\n"
 "mehreren Dateien gesucht. Das Muster kann als einfacher oder erweiterter\n"
 "regulärer Ausdruck oder auch als einfache Zeichenkette angegeben werden.\n"
@@ -1328,30 +1428,35 @@ msgstr ""
 "im Vergleich zum Standardwerkzeug, zum Beispiel die rekursive Suche\n"
 "in Verzeichnisstrukturen."
 
-#: gnu/packages/base.scm:140
+#: gnu/packages/base.scm:153
 msgid "Stream editor"
 msgstr "Datenstromeditor"
 
-#: gnu/packages/base.scm:156
+#: gnu/packages/base.scm:169
 msgid ""
 "Sed is a non-interactive, text stream editor.  It receives a text\n"
-"input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n"
-"editing commands to the stream and prints its output to standard output.  It\n"
+"input from a file or from standard input and it then applies a series of "
+"text\n"
+"editing commands to the stream and prints its output to standard output.  "
+"It\n"
 "is often used for substituting text patterns in a stream.  The GNU\n"
 "implementation offers several extensions over the standard utility."
 msgstr ""
-"Sed ist ein nicht-interaktiver Editor für Text-Datenströme. Er empfängt eine\n"
-"Texteingabe aus einer Datei oder der Standardeingabe und wendet eine Reihe von\n"
-"Textbearbeitungsbefehlen darauf an. Das Ergebnis wird in der Standardausgabe\n"
+"Sed ist ein nicht-interaktiver Editor für Text-Datenströme. Er empfängt "
+"eine\n"
+"Texteingabe aus einer Datei oder der Standardeingabe und wendet eine Reihe "
+"von\n"
+"Textbearbeitungsbefehlen darauf an. Das Ergebnis wird in der "
+"Standardausgabe\n"
 "ausgegeben. Er wird häufig zum Ersetzen von Textmustern in einem Datenstrom\n"
 "verwendet. Die GNU-Implementation bietet gegenüber dem Standardwerkzeug\n"
 "diverse Erweiterungen."
 
-#: gnu/packages/base.scm:216
+#: gnu/packages/base.scm:229
 msgid "Managing tar archives"
 msgstr "Tar-Archive verwalten"
 
-#: gnu/packages/base.scm:218
+#: gnu/packages/base.scm:231
 msgid ""
 "Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
 "ability to extract, update or list files in an existing archive.  It is\n"
@@ -1367,96 +1472,105 @@ msgstr ""
 "Änderungszeitpunkte sowie Zugriffsrechte erhalten bleiben. GNU Tar bietet\n"
 "viele Erweiterungen über die Fähigkeiten des Standardwerkzeugs hinaus."
 
-#: gnu/packages/base.scm:247
+#: gnu/packages/base.scm:260
 msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
-msgstr "Unterschiede auf Originaldateien anwenden, mit optionaler Datensicherung"
+msgstr ""
+"Unterschiede auf Originaldateien anwenden, mit optionaler Datensicherung"
 
-#: gnu/packages/base.scm:249
+#: gnu/packages/base.scm:262
 msgid ""
 "Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
-"laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one or more\n"
+"laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one or "
+"more\n"
 "files depending on the contents of the diff file.  It accepts several\n"
 "different diff formats.  It may also be used to revert previously applied\n"
 "differences."
 msgstr ""
 "Patch ist ein Programm, das Änderungen auf Dateien anwendet, die durch das\n"
 "Programm »diff« erzeugt wurden. Die Änderungen können auf eine oder mehrere\n"
-"Dateien angewendet werden, abhängig vom Inhalt der Diff-Datei. Es akzeptiert\n"
+"Dateien angewendet werden, abhängig vom Inhalt der Diff-Datei. Es "
+"akzeptiert\n"
 "verschiedene Diff-Formate. Es kann auch dazu genutzt werden, frühere\n"
 "Anwendungen von Diff-Dateien rückgängig zu machen."
 
-#: gnu/packages/base.scm:270
+#: gnu/packages/base.scm:283
 msgid "Comparing and merging files"
 msgstr "Dateien vergleichen und zusammenführen"
 
-#: gnu/packages/base.scm:272
+#: gnu/packages/base.scm:285
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
-#| "differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two files\n"
-#| "differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ. \n"
-#| "\"diff3\" allows you to compare three files.  Finally, \"sdiff\" offers an\n"
-#| "interactive means to merge two files."
 msgid ""
 "GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
-"differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two files\n"
+"differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two "
+"files\n"
 "differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ.\n"
 "\"diff3\" allows you to compare three files.  Finally, \"sdiff\" offers an\n"
 "interactive means to merge two files."
 msgstr ""
 "Das Paket GNU Diffutils enthält Werkzeuge zum Finden von Unterschieden\n"
 "zwischen Dateien. Der Befehl »diff« wird dazu verwendet, zwei Dateien\n"
-"zu vergleichen, um die Unterschiede kenntlich zu machen, während »cmp« anhand\n"
+"zu vergleichen, um die Unterschiede kenntlich zu machen, während »cmp« "
+"anhand\n"
 "von Position und Zeilennummern zeigt, wo genau die Unterschiede liegen.\n"
 "Weiterhin bietet »sdiff« eine Möglichkeit, zwei Dateien interaktiv\n"
 "zusammenzuführen."
 
-#: gnu/packages/base.scm:315
+#: gnu/packages/base.scm:330
 msgid "Operating on files matching given criteria"
 msgstr "Verarbeitung von Dateien anhand gegebener Kriterien"
 
-#: gnu/packages/base.scm:317
+#: gnu/packages/base.scm:332
 msgid ""
 "Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
 "GNU system.  It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
-"recursively searches for files in a directory according to given criteria and\n"
-"\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary tools\n"
-"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may be\n"
+"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
+"and\n"
+"\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary "
+"tools\n"
+"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may "
+"be\n"
 "used to apply commands with arbitrarily long arguments."
 msgstr ""
-"Das Paket Findutils stellt im GNU-System die grundlegenden Werkzeuge zum Suchen\n"
+"Das Paket Findutils stellt im GNU-System die grundlegenden Werkzeuge zum "
+"Suchen\n"
 "in Verzeichnissen bereit. Zwei primäre Suchwerkzeuge sind enthalten: »find«\n"
 "sucht anhand angegebener Kriterien rekursiv nach Dateien in Verzeichnissen\n"
 "und »locate« listet Dateien in einer Datenbank auf, die einer Abfrage\n"
-"entsprechen. Zwei Hilfswerkzeuge sind außerdem enthalten: »updatedb« aktualisiert\n"
+"entsprechen. Zwei Hilfswerkzeuge sind außerdem enthalten: »updatedb« "
+"aktualisiert\n"
 "die Dateinamendatenbank und »xargs« dient dazu, Befehle mit willkürlich\n"
 "langen Argumenten anzuwenden."
 
-#: gnu/packages/base.scm:375
+#: gnu/packages/base.scm:400
 msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
 msgstr "GNU-Kernprogramme (Datei, Text, Shell)"
 
-#: gnu/packages/base.scm:377
+#: gnu/packages/base.scm:402
 msgid ""
 "GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
 "expected in a POSIX system.  These provide the basic file, shell and text\n"
-"manipulation functions of the GNU system.  Most of these tools offer extended\n"
+"manipulation functions of the GNU system.  Most of these tools offer "
+"extended\n"
 "functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
 msgstr ""
 "Die GNU Coreutils enthalten alle grundlegenden Befehlszeilenwerkzeuge, die\n"
-"Sie in einem POSIX-System erwarten. Diese bieten Ihnen die Bearbeitungsfunktionen\n"
-"für Dateien, Text und Shell des GNU-Systems. Die meisten dieser Werkzeuge bieten\n"
-"im Vergleich zu den in POSIX festgelegten Standards erweiterte Funktionalität."
-
-#: gnu/packages/base.scm:424
+"Sie in einem POSIX-System erwarten. Diese bieten Ihnen die "
+"Bearbeitungsfunktionen\n"
+"für Dateien, Text und Shell des GNU-Systems. Die meisten dieser Werkzeuge "
+"bieten\n"
+"im Vergleich zu den in POSIX festgelegten Standards erweiterte "
+"Funktionalität."
+
+#: gnu/packages/base.scm:449
 msgid "Remake files automatically"
 msgstr "Automatisches Remake von Dateien"
 
-#: gnu/packages/base.scm:426
+#: gnu/packages/base.scm:451
 msgid ""
 "Make is a program that is used to control the production of\n"
 "executables or other files from their source files.  The process is\n"
-"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file is\n"
+"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file "
+"is\n"
 "generated from its source.  It has powerful dependency resolution and the\n"
 "ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
 "change.  GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
@@ -1467,21 +1581,16 @@ msgstr ""
 "welche Weise jede der Dateien aus den Quellen erzeugt werden soll. Das\n"
 "Programm verfügt über eine leistungsfähige Abhängigkeitsauflösung und die\n"
 "Fähigkeit zu bestimmen, wann eine Datei neu erstellt werden muss, wenn sich\n"
-"deren Quellen geändert haben. GNU Make bietet mächtige Erweiterungen über die\n"
+"deren Quellen geändert haben. GNU Make bietet mächtige Erweiterungen über "
+"die\n"
 "Fähigkeiten des Standardwerkzeugs hinaus. "
 
-#: gnu/packages/base.scm:472
+#: gnu/packages/base.scm:497
 msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
 msgstr "Binär-Dienstprogramme: bfd gas gprof ld"
 
-#: gnu/packages/base.scm:474
+#: gnu/packages/base.scm:499
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
-#| "Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler. Other\n"
-#| "tools include programs to display binary profiling information, list the\n"
-#| "strings in a binary file, and utilities for working with archives.  The \"bfd\"\n"
-#| "library for working with executable and object formats is also included."
 msgid ""
 "GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
 "Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
@@ -1491,123 +1600,121 @@ msgid ""
 "included."
 msgstr ""
 "Die GNU Binutils sind eine Werkzeugsammlung zum Arbeiten mit Binärdateien.\n"
-"Die erwähnenswertesten sind »ld«, ein Linker, und »as«, ein Assembler. Weitere\n"
+"Die erwähnenswertesten sind »ld«, ein Linker, und »as«, ein Assembler. "
+"Weitere\n"
 "enthaltene Werkzeuge zeigen Profiling-Informationen an, listen die\n"
 "Zeichenketten in einer Binärdatei auf oder dienen der Arbeit mit Archiven.\n"
 "Die »bfd«-Bibliothek zum Arbeiten mit ausführbaren oder Objektformaten\n"
 "ist ebenfalls enthalten."
 
-#: gnu/packages/base.scm:560
+#: gnu/packages/base.scm:601
 msgid "The linker wrapper"
 msgstr "Der Linker-Wrapper"
 
-#: gnu/packages/base.scm:562
+#: gnu/packages/base.scm:603
 msgid ""
-"The linker wrapper (or 'ld-wrapper') wraps the linker to add any\n"
-"missing '-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of the\n"
-"store."
+"The linker wrapper (or @code{ld-wrapper}) wraps the linker to add any\n"
+"missing @code{-rpath} flags, and to detect any misuse of libraries outside "
+"of\n"
+"the store."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:782
+#: gnu/packages/base.scm:866
 msgid "The GNU C Library"
 msgstr "Die GNU C-Bibliothek"
 
-#: gnu/packages/base.scm:784
+#: gnu/packages/base.scm:868
 msgid ""
 "Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
-"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
+"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, "
+"malloc,\n"
 "printf, exit...\n"
 "\n"
-"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
+"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most "
+"systems\n"
 "with the Linux kernel."
 msgstr ""
 "Jedes Unix-ähnliche Betriebssystem braucht eine C-Bibliothek: Dies ist die\n"
-"Bibliothek, welche die »Systemaufrufe« und andere Grundfunktionen wie »open«,\n"
+"Bibliothek, welche die »Systemaufrufe« und andere Grundfunktionen wie "
+"»open«,\n"
 "»malloc«, »printf«, »exit« usw. definiert.\n"
 "\n"
-"Die GNU-C-Bibliothek wird als die C-Bibliothek im GNU-System sowie den meisten\n"
+"Die GNU-C-Bibliothek wird als die C-Bibliothek im GNU-System sowie den "
+"meisten\n"
 "Systemen mit dem Linux-Kernel verwendet."
 
-#: gnu/packages/base.scm:861
-#, fuzzy
-#| msgid "The GNU C Library"
-msgid "The GNU C Library (GNU Hurd variant)"
-msgstr "Die GNU C-Bibliothek"
-
-#: gnu/packages/base.scm:1015
+#: gnu/packages/base.scm:1019
 msgid "All the locales supported by the GNU C Library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1017
+#: gnu/packages/base.scm:1021
 msgid ""
 "This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n"
-"more than 400 in total.  To use them set the 'LOCPATH' environment variable to\n"
-"the 'share/locale' sub-directory of this package."
+"more than 400 in total.  To use them set the @code{LOCPATH} environment "
+"variable\n"
+"to the @code{share/locale} sub-directory of this package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1086
+#: gnu/packages/base.scm:1090
 msgid "Small sample of UTF-8 locales"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1088
+#: gnu/packages/base.scm:1092
 msgid ""
 "This package provides a small sample of UTF-8 locales mostly useful in\n"
 "test environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1106
+#: gnu/packages/base.scm:1122
 msgid "Find full path of shell commands"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1108
+#: gnu/packages/base.scm:1124
 msgid ""
 "The which program finds the location of executables in PATH, with a\n"
 "variety of options.  It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n"
 "command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1211
+#: gnu/packages/base.scm:1220
 msgid "Database of current and historical time zones"
 msgstr "Datenbank aktueller und historischer Zeitzonen"
 
-#: gnu/packages/base.scm:1212
+#: gnu/packages/base.scm:1221
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
-#| "contains code and data that represent the history of local time for many\n"
-#| "representative locations around the globe. It is updated periodically to\n"
-#| "reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
-#| "and daylight-saving rules."
 msgid ""
 "The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
 "contains code and data that represent the history of local time for many\n"
 "representative locations around the globe.  It is updated periodically to\n"
-"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
+"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC "
+"offsets,\n"
 "and daylight-saving rules."
 msgstr ""
 "Die Zeitzonen-Datenbank (oft »tz« oder »zoneinfo« genannt) enthält Code\n"
 "und Daten, welche den Verlauf der lokalen Zeit für zahlreiche\n"
 "repräsentative Orte rund um den Globus bereitstellen. Diese Daten werden\n"
-"regelmäßig aktualisiert, um politisch begründete Änderungen der Zeitzonengrenzen,\n"
-"Verschiebung gegenüber der Weltzeit oder den Sommerzeit-Winterzeit-Regelungen\n"
+"regelmäßig aktualisiert, um politisch begründete Änderungen der "
+"Zeitzonengrenzen,\n"
+"Verschiebung gegenüber der Weltzeit oder den Sommerzeit-Winterzeit-"
+"Regelungen\n"
 "zu reflektieren."
 
-#: gnu/packages/base.scm:1266
+#: gnu/packages/base.scm:1277
 msgid "Character set conversion library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1268
+#: gnu/packages/base.scm:1279
 msgid ""
 "libiconv provides an implementation of the iconv function for systems\n"
 "that lack it.  iconv is used to convert between character encodings in a\n"
 "program.  It supports a wide variety of different encodings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:113
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:114
 msgid "Fast and easy BitTorrent client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:115
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:116
 msgid ""
 "Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n"
 "textual, and Web user interfaces.  Transmission also has a daemon for\n"
@@ -1615,97 +1722,103 @@ msgid ""
 "DHT, µTP, PEX and Magnet Links."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:147
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:148
 msgid "BitTorrent library of rtorrent"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:149
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:150
 msgid ""
 "LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n"
 "with the BitTorrent client rtorrent.  It is written in C++ with emphasis on\n"
 "speed and efficiency."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:176
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:177
 msgid "BitTorrent client with ncurses interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:178
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:179
 msgid ""
 "rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface.  It supports\n"
 "full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links.  It can also be controlled via\n"
 "XML-RPC over SCGI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:209 gnu/packages/bittorrent.scm:250
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:210 gnu/packages/bittorrent.scm:251
 msgid "Console client for the Transmission BitTorrent daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:210
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:211
 msgid ""
 "Tremc is a console client, with a curses interface, for the\n"
 "Transmission BitTorrent daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:251
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:252
 msgid ""
 "Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n"
-"interface, for the Transmission BitTorrent daemon.  This package is no longer\n"
+"interface, for the Transmission BitTorrent daemon.  This package is no "
+"longer\n"
 "maintained upstream."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:299
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:301
 msgid "Utility for parallel downloading files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:301
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:303
 msgid ""
 "Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n"
-"download utility.  It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and Metalink.\n"
+"download utility.  It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and "
+"Metalink.\n"
 "Aria2 can be manipulated via built-in JSON-RPC and XML-RPC interfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:332
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:334
 msgid "Universal download manager with GTK+ interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:334
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:336
 msgid ""
 "uGet is portable download manager with GTK+ interface supporting\n"
 "HTTP, HTTPS, BitTorrent and Metalink, supporting multi-connection\n"
 "downloads, download scheduling, download rate limiting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:363
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:366
 msgid "Utility to create BitTorrent metainfo files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:365
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:368
 msgid ""
 "mktorrent is a simple command-line utility to create BitTorrent\n"
-"@dfn{metainfo} files, often known simply as @dfn{torrents}, from both single\n"
-"files and whole directories.  It can add multiple trackers and web seed URLs,\n"
+"@dfn{metainfo} files, often known simply as @dfn{torrents}, from both "
+"single\n"
+"files and whole directories.  It can add multiple trackers and web seed "
+"URLs,\n"
 "and set the @code{private} flag to disallow advertisement through the\n"
-"distributed hash table (@dfn{DHT}) and Peer Exchange.  Hashing is multi-threaded\n"
+"distributed hash table (@dfn{DHT}) and Peer Exchange.  Hashing is multi-"
+"threaded\n"
 "and will take advantage of multiple processor cores where possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:416
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:419
 msgid "Feature complete BitTorrent implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:418
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:421
 msgid ""
 "libtorrent-rasterbar is a feature complete C++ BitTorrent implementation\n"
-"focusing on efficiency and scalability.  It runs on embedded devices as well as\n"
+"focusing on efficiency and scalability.  It runs on embedded devices as well "
+"as\n"
 "desktops."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:456
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:459
 msgid "Graphical BitTorrent client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:458
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:461
 msgid ""
 "qBittorrent is a BitTorrent client programmed in C++/Qt that uses\n"
 "libtorrent (sometimes called libtorrent-rasterbar) by Arvid Norberg.\n"
@@ -1715,11 +1828,11 @@ msgid ""
 "features."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:493
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:496
 msgid "Fully-featured cross-platform ​BitTorrent client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:495
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:498
 msgid ""
 "Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as\n"
 "Protocol Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange\n"
@@ -1757,75 +1870,84 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/certs.scm:211
 msgid ""
 "This package provides a certificate store containing only the\n"
-"Let's Encrypt root and intermediate certificates.  It is intended to be used\n"
+"Let's Encrypt root and intermediate certificates.  It is intended to be "
+"used\n"
 "within Guix."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:104
+#: gnu/packages/compression.scm:108
 msgid "Compression library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:106
+#: gnu/packages/compression.scm:110
 msgid ""
 "zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n"
-"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library for\n"
+"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library "
+"for\n"
 "use on virtually any computer hardware and operating system.  The zlib data\n"
-"format is itself portable across platforms.  Unlike the LZW compression method\n"
-"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression method\n"
-"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double or\n"
+"format is itself portable across platforms.  Unlike the LZW compression "
+"method\n"
+"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression "
+"method\n"
+"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double "
+"or\n"
 "triple the file size in extreme cases.)  zlib's memory footprint is also\n"
-"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some cost\n"
+"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some "
+"cost\n"
 "in compression."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:134
+#: gnu/packages/compression.scm:138
 msgid "Zip Compression library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:136
+#: gnu/packages/compression.scm:140
 msgid ""
 "Minizip is a minimalistic library that supports compressing,\n"
 "extracting and viewing ZIP archives.  This version is extracted from\n"
 "the @code{zlib} source."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:155
+#: gnu/packages/compression.scm:159
 msgid "Replacement for Sun's 'jar' utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:157
+#: gnu/packages/compression.scm:161
 msgid ""
-"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's 'jar'\n"
-"utility.  Instead of being written in Java, FastJar is written in C."
+"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's\n"
+"@code{jar} utility.  Instead of being written in Java, FastJar is written in "
+"C."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:186
+#: gnu/packages/compression.scm:190
 msgid "C library for manipulating POSIX tar files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:188
+#: gnu/packages/compression.scm:192
 msgid ""
 "libtar is a C library for manipulating POSIX tar files.  It handles\n"
 "adding and extracting files to/from a tar archive."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:205
+#: gnu/packages/compression.scm:209
 msgid "General file (de)compression (using lzw)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:219
+#: gnu/packages/compression.scm:238
 msgid ""
 "GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n"
-"typical extension is \".gz\".  Unlike the \"zip\" format, it compresses a single\n"
-"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting in\n"
+"typical extension is \".gz\".  Unlike the \"zip\" format, it compresses a "
+"single\n"
+"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting "
+"in\n"
 "\".tar.gz\" or \".tgz\", etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:304
+#: gnu/packages/compression.scm:332
 msgid "High-quality data compression program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:306
+#: gnu/packages/compression.scm:334
 msgid ""
 "bzip2 is a freely available, patent free (see below), high-quality data\n"
 "compressor.  It typically compresses files to within 10% to 15% of the best\n"
@@ -1834,41 +1956,47 @@ msgid ""
 "decompression."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:327
+#: gnu/packages/compression.scm:368
 msgid "Parallel bzip2 compression utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:329
+#: gnu/packages/compression.scm:370
 msgid ""
 "lbzip2 is a multi-threaded compression utility with support for the\n"
 "bzip2 compressed file format.  lbzip2 can process standard bz2 files in\n"
-"parallel.  It uses POSIX threading model (pthreads), which allows it to take\n"
-"full advantage of symmetric multiprocessing (SMP) systems.  It has been proven\n"
-"to scale linearly, even to over one hundred processor cores.  lbzip2 is fully\n"
+"parallel.  It uses POSIX threading model (pthreads), which allows it to "
+"take\n"
+"full advantage of symmetric multiprocessing (SMP) systems.  It has been "
+"proven\n"
+"to scale linearly, even to over one hundred processor cores.  lbzip2 is "
+"fully\n"
 "compatible with bzip2 – both at file format and command line level."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:359
+#: gnu/packages/compression.scm:400
 msgid "Parallel bzip2 implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:361
+#: gnu/packages/compression.scm:402
 msgid ""
 "Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n"
-"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP machines.\n"
-"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. anything\n"
+"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP "
+"machines.\n"
+"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. "
+"anything\n"
 "compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:382
+#: gnu/packages/compression.scm:423
 msgid "General-purpose data compression"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:384
+#: gnu/packages/compression.scm:425
 msgid ""
 "XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n"
 "compression ratio.  XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n"
-"work on some not-so-POSIX systems.  XZ Utils are the successor to LZMA Utils.\n"
+"work on some not-so-POSIX systems.  XZ Utils are the successor to LZMA "
+"Utils.\n"
 "\n"
 "The core of the XZ Utils compression code is based on LZMA SDK, but it has\n"
 "been modified quite a lot to be suitable for XZ Utils.  The primary\n"
@@ -1877,11 +2005,29 @@ msgid ""
 "than gzip and 15 % smaller output than bzip2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:412
+#: gnu/packages/compression.scm:461
+msgid "LHA archive decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:462
+msgid ""
+"Lhasa is a replacement for the Unix LHA tool, for\n"
+"decompressing .lzh (LHA / LHarc) and .lzs (LArc) archives.  The backend for "
+"the\n"
+"tool is a library, so that it can be reused for other purposes.  Lhasa aims "
+"to\n"
+"be compatible with as many types of lzh/lzs archives as possible.  It also "
+"aims\n"
+"to generate the same output as the (non-free) Unix LHA tool, so that it "
+"will\n"
+"act as a free drop-in replacement."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:486
 msgid "Data compression library suitable for real-time data de-/compression"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:414
+#: gnu/packages/compression.scm:488
 msgid ""
 "LZO is a data compression library which is suitable for data\n"
 "de-/compression in real-time.  This means it favours speed over\n"
@@ -1891,207 +2037,165 @@ msgid ""
 "format are designed to be portable across platforms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:450
-msgid "Python bindings for the LZO data compression library"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:452
-msgid ""
-"Python-LZO provides Python bindings for LZO, i.e. you can access\n"
-"the LZO library from your Python scripts thereby compressing ordinary\n"
-"Python strings."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:475
+#: gnu/packages/compression.scm:511
 msgid "Compress or expand files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:477
+#: gnu/packages/compression.scm:513
 msgid ""
 "Lzop is a file compressor which is very similar to gzip.  Lzop uses the\n"
-"LZO data compression library for compression services, and its main advantages\n"
-"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost of\n"
+"LZO data compression library for compression services, and its main "
+"advantages\n"
+"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost "
+"of\n"
 "some compression ratio)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:496
+#: gnu/packages/compression.scm:532
 msgid "Lossless data compressor based on the LZMA algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:498
+#: gnu/packages/compression.scm:534
 msgid ""
 "Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n"
-"one of gzip or bzip2.  Lzip decompresses almost as fast as gzip and compresses\n"
-"more than bzip2, which makes it well-suited for software distribution and data\n"
+"one of gzip or bzip2.  Lzip decompresses almost as fast as gzip and "
+"compresses\n"
+"more than bzip2, which makes it well-suited for software distribution and "
+"data\n"
 "archiving.  Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:517
+#: gnu/packages/compression.scm:553
 msgid "Recover and decompress data from damaged lzip files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:519
+#: gnu/packages/compression.scm:555
 msgid ""
 "Lziprecover is a data recovery tool and decompressor for files in the lzip\n"
-"compressed data format (.lz).  It can test the integrity of lzip files, extract\n"
+"compressed data format (.lz).  It can test the integrity of lzip files, "
+"extract\n"
 "data from damaged ones, and repair most files with small errors (up to one\n"
 "single-byte error per member) entirely.\n"
 "\n"
-"Lziprecover is not a replacement for regular backups, but a last line of defence\n"
-"when even the backups are corrupt.  It can recover files by merging the good\n"
-"parts of two or more damaged copies, such as can be easily produced by running\n"
+"Lziprecover is not a replacement for regular backups, but a last line of "
+"defence\n"
+"when even the backups are corrupt.  It can recover files by merging the "
+"good\n"
+"parts of two or more damaged copies, such as can be easily produced by "
+"running\n"
 "@command{ddrescue} on a failing device.\n"
 "\n"
-"This package also includes @command{unzcrash}, a tool to test the robustness of\n"
+"This package also includes @command{unzcrash}, a tool to test the robustness "
+"of\n"
 "decompressors when faced with corrupted input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:561
+#: gnu/packages/compression.scm:610
 msgid "Archives in shell scripts, uuencode/uudecode"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:563
+#: gnu/packages/compression.scm:612
 msgid ""
 "GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n"
-"archives that can be readily emailed.  A shell archive is a file that can be\n"
-"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of files.\n"
+"archives that can be readily emailed.  A shell archive is a file that can "
+"be\n"
+"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of "
+"files.\n"
 "This package is mostly for compatibility and historical interest."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:594
+#: gnu/packages/compression.scm:643
 msgid "Library for SoundFont decompression"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:596
+#: gnu/packages/compression.scm:645
 msgid ""
 "SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n"
 "with the sfArk algorithm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:631
+#: gnu/packages/compression.scm:680
 msgid "Basic sfArk decompressor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:632
+#: gnu/packages/compression.scm:681
 msgid ""
 "SfArk extractor converts SoundFonts in the compressed legacy\n"
 "sfArk file format to the uncompressed sf2 format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:650
+#: gnu/packages/compression.scm:699
 msgid "Compression tools for some formats used by Microsoft"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:652
+#: gnu/packages/compression.scm:701
 msgid ""
 "The purpose of libmspack is to provide both compression and\n"
 "decompression of some loosely related file formats used by Microsoft."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:671
-msgid "Low-level interface to bzip2 compression library"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:672
-msgid ""
-"This module provides a Perl interface to the bzip2\n"
-"compression library."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:706
-msgid "Low-level interface to zlib compression library"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:707
-msgid ""
-"This module provides a Perl interface to the zlib\n"
-"compression library."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:728
-msgid "IO Interface to compressed files/buffers"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:729
-msgid ""
-"IO-Compress provides a Perl interface to allow reading and\n"
-"writing of compressed data created with the zlib and bzip2 libraries."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:755
+#: gnu/packages/compression.scm:727
 msgid "Compression algorithm focused on speed"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:756
+#: gnu/packages/compression.scm:728
 msgid ""
 "LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n"
-"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle).  It also features an\n"
-"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/cycle).\n"
-"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided.  It trades CPU\n"
+"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle).  It also features "
+"an\n"
+"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/"
+"cycle).\n"
+"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided.  It trades "
+"CPU\n"
 "time for compression ratio."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:781
-msgid "LZ4 bindings for Python"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:783
-msgid ""
-"This package provides python bindings for the lz4 compression library\n"
-"by Yann Collet.  The project contains bindings for the LZ4 block format and\n"
-"the LZ4 frame format."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:806
-msgid "String compression"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:807
-msgid "Lz-string is a string compressor library for Python."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:845
+#: gnu/packages/compression.scm:777
 msgid "Tools to create and extract squashfs file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:847
+#: gnu/packages/compression.scm:779
 msgid ""
 "Squashfs is a highly compressed read-only file system for Linux.  It uses\n"
 "zlib to compress files, inodes, and directories.  All blocks are packed to\n"
-"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are supported.\n"
+"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are "
+"supported.\n"
 "It is intended to be used for archival use, for live CDs, and for embedded\n"
-"systems where low overhead is needed.  This package allows you to create and\n"
+"systems where low overhead is needed.  This package allows you to create "
+"and\n"
 "extract such file systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:901
+#: gnu/packages/compression.scm:833
 msgid "Parallel implementation of gzip"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:903
+#: gnu/packages/compression.scm:835
 msgid ""
 "This package provides a parallel implementation of gzip that exploits\n"
 "multiple processors and multiple cores when compressing data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:927
+#: gnu/packages/compression.scm:859
 msgid "Parallel indexing implementation of LZMA"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:929
+#: gnu/packages/compression.scm:861
 msgid ""
 "The existing XZ Utils provide great compression in the .xz file format,\n"
-"but they produce just one big block of compressed data.  Pixz instead produces\n"
-"a collection of smaller blocks which makes random access to the original data\n"
+"but they produce just one big block of compressed data.  Pixz instead "
+"produces\n"
+"a collection of smaller blocks which makes random access to the original "
+"data\n"
 "possible and can compress in parallel.  This is especially useful for large\n"
 "tarballs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:971
+#: gnu/packages/compression.scm:903
 msgid "Implementation of the Brotli compression algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:973
+#: gnu/packages/compression.scm:905
 msgid ""
 "Brotli is a general-purpose lossless compression algorithm.  It is\n"
 "similar in speed to deflate but offers denser compression.  This package\n"
@@ -2099,11 +2203,11 @@ msgid ""
 "respectively, based on the reference implementation from Google."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1007
+#: gnu/packages/compression.scm:939
 msgid "Patch binary files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1009
+#: gnu/packages/compression.scm:941
 msgid ""
 "@command{bsdiff} and @command{bspatch} are tools for building and\n"
 "applying patches to binary files.  By using suffix sorting (specifically\n"
@@ -2112,32 +2216,34 @@ msgid ""
 "smaller than those produced by @code{Xdelta}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1055
+#: gnu/packages/compression.scm:987
 msgid "Tool to unpack Cabinet archives"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1056
+#: gnu/packages/compression.scm:988
 msgid "Extracts files out of Microsoft Cabinet (.cab) archives"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1089
+#: gnu/packages/compression.scm:1021
 msgid "Delta encoder for binary files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1090
+#: gnu/packages/compression.scm:1022
 msgid ""
 "xdelta encodes only the differences between two binary files\n"
-"using the VCDIFF algorithm and patch file format described in RFC 3284.  It can\n"
-"also be used to apply such patches.  xdelta is similar to @command{diff} and\n"
+"using the VCDIFF algorithm and patch file format described in RFC 3284.  It "
+"can\n"
+"also be used to apply such patches.  xdelta is similar to @command{diff} "
+"and\n"
 "@command{patch}, but is not limited to plain text and does not generate\n"
 "human-readable output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1123
+#: gnu/packages/compression.scm:1055
 msgid "Large file compressor with a very high compression ratio"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1124
+#: gnu/packages/compression.scm:1056
 msgid ""
 "lrzip is a compression utility that uses long-range\n"
 "redundancy reduction to improve the subsequent compression ratio of\n"
@@ -2148,149 +2254,120 @@ msgid ""
 "well as bzip2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1154
-msgid "Filter for improving compression of typed binary data"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1155
-msgid ""
-"Bitshuffle is an algorithm that rearranges typed, binary data\n"
-"for improving compression, as well as a python/C package that implements this\n"
-"algorithm within the Numpy framework."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1176
+#: gnu/packages/compression.scm:1083
 msgid "Fast compressor/decompressor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1177
+#: gnu/packages/compression.scm:1084
 msgid ""
 "Snappy is a compression/decompression library.  It does not\n"
-"aim for maximum compression, or compatibility with any other compression library;\n"
-"instead, it aims for very high speeds and reasonable compression.  For instance,\n"
-"compared to the fastest mode of zlib, Snappy is an order of magnitude faster\n"
-"for most inputs, but the resulting compressed files are anywhere from 20% to\n"
+"aim for maximum compression, or compatibility with any other compression "
+"library;\n"
+"instead, it aims for very high speeds and reasonable compression.  For "
+"instance,\n"
+"compared to the fastest mode of zlib, Snappy is an order of magnitude "
+"faster\n"
+"for most inputs, but the resulting compressed files are anywhere from 20% "
+"to\n"
 "100% bigger."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1306
-msgid "Compression/decompression algorithm in Java"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1307
-msgid ""
-"Snappy-java is a Java port of snappy, a fast C++\n"
-"compressor/decompressor."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1412
-msgid "Java port of the Snappy (de)compressor"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1414
-msgid ""
-"Iq80-snappy is a port of the Snappy compressor and decompressor rewritten\n"
-"in pure Java.  This compression code produces a byte-for-byte exact copy of the\n"
-"output created by the original C++ code, and is extremely fast."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1453
-msgid "Java bzip2 compression/decompression library"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1454
-msgid ""
-"Jbzip2 is a Java bzip2 compression/decompression library.\n"
-"It can be used as a replacement for the Apache @code{CBZip2InputStream} /\n"
-"@code{CBZip2OutputStream} classes."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1520
+#: gnu/packages/compression.scm:1153
 msgid "Command-line file archiver with high compression ratio"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1521
+#: gnu/packages/compression.scm:1154
 msgid ""
 "p7zip is a command-line port of 7-Zip, a file archiver that\n"
 "handles the 7z format which features very high compression ratios."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1562
+#: gnu/packages/compression.scm:1195
 msgid "Compressed C++ iostream"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1563
+#: gnu/packages/compression.scm:1196
 msgid ""
 "gzstream is a small library for providing zlib\n"
 "functionality in a C++ iostream."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1612
+#: gnu/packages/compression.scm:1245
 msgid "Incremental journaling archiver"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1613
+#: gnu/packages/compression.scm:1246
 msgid ""
 "ZPAQ is a command-line archiver for realistic situations with\n"
 "many duplicate and already compressed files.  It backs up only those files\n"
-"modified since the last update.  All previous versions remain untouched and can\n"
+"modified since the last update.  All previous versions remain untouched and "
+"can\n"
 "be independently recovered.  Identical files are only stored once (known as\n"
 "@dfn{de-duplication}).  Archives can also be encrypted.\n"
 "\n"
-"ZPAQ is intended to back up user data, not entire operating systems.  It ignores\n"
+"ZPAQ is intended to back up user data, not entire operating systems.  It "
+"ignores\n"
 "owner and group IDs, ACLs, extended attributes, or special file types like\n"
-"devices, sockets, or named pipes.  It does not follow or restore symbolic links\n"
+"devices, sockets, or named pipes.  It does not follow or restore symbolic "
+"links\n"
 "or junctions, and always follows hard links."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1695
+#: gnu/packages/compression.scm:1345
 msgid "Extract CAB files from InstallShield installers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1697
+#: gnu/packages/compression.scm:1347
 msgid ""
 "@command{unshield} is a tool and library for extracting @file{.cab}\n"
 " archives from InstallShield installers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1727
+#: gnu/packages/compression.scm:1377
 msgid "Zstandard real-time compression algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1728
+#: gnu/packages/compression.scm:1378
 msgid ""
 "Zstandard (@command{zstd}) is a lossless compression algorithm\n"
-"that combines very fast operation with a compression ratio comparable to that of\n"
-"zlib.  In most scenarios, both compression and decompression can be performed in\n"
+"that combines very fast operation with a compression ratio comparable to "
+"that of\n"
+"zlib.  In most scenarios, both compression and decompression can be "
+"performed in\n"
 "‘real time’.  The compressor can be configured to provide the most suitable\n"
-"trade-off between compression ratio and speed, without affecting decompression\n"
+"trade-off between compression ratio and speed, without affecting "
+"decompression\n"
 "speed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1770
+#: gnu/packages/compression.scm:1420
 msgid "Threaded implementation of the Zstandard compression algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1771
+#: gnu/packages/compression.scm:1421
 msgid ""
 "Parallel Zstandard (PZstandard or @command{pzstd}) is a\n"
 "multi-threaded implementation of the @uref{http://zstd.net/, Zstandard\n"
-"compression algorithm}.  It is fully compatible with the original Zstandard file\n"
-"format and command-line interface, and can be used as a drop-in replacement.\n"
+"compression algorithm}.  It is fully compatible with the original Zstandard "
+"file\n"
+"format and command-line interface, and can be used as a drop-in "
+"replacement.\n"
 "\n"
-"Compression is distributed over multiple processor cores to improve performance,\n"
-"as is the decompression of data compressed in this manner.  Data compressed by\n"
-"other implementations will only be decompressed by two threads: one performing\n"
+"Compression is distributed over multiple processor cores to improve "
+"performance,\n"
+"as is the decompression of data compressed in this manner.  Data compressed "
+"by\n"
+"other implementations will only be decompressed by two threads: one "
+"performing\n"
 "the actual decompression, the other input and output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1809
+#: gnu/packages/compression.scm:1459
 #, fuzzy
-#| msgid "Comparing and merging files"
 msgid "Compression and file packing utility"
 msgstr "Dateien vergleichen und zusammenführen"
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1811
+#: gnu/packages/compression.scm:1461
 msgid ""
 "Zip is a compression and file packaging/archive utility.  Zip is useful\n"
 "for packaging a set of files for distribution, for archiving files, and for\n"
@@ -2301,15 +2378,16 @@ msgid ""
 "directory structure can be packed into a ZIP archive with a single command.\n"
 "\n"
 "Zip has one compression method (deflation) and can also store files without\n"
-"compression.  Zip automatically chooses the better of the two for each file.\n"
+"compression.  Zip automatically chooses the better of the two for each "
+"file.\n"
 "Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1873
+#: gnu/packages/compression.scm:1523
 msgid "Decompression and file extraction utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1875
+#: gnu/packages/compression.scm:1525
 msgid ""
 "UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n"
 "also called \"zipfiles\".\n"
@@ -2320,160 +2398,148 @@ msgid ""
 "recreates the stored directory structure by default."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1906
+#: gnu/packages/compression.scm:1556
 msgid "Library for accessing zip files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1908
+#: gnu/packages/compression.scm:1558
 msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1930
-msgid "Provides an interface to Zip archive files"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1931
-msgid ""
-"The @code{Archive::Zip} module allows a Perl program to\n"
-"create, manipulate, read, and write Zip archive files."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1953
+#: gnu/packages/compression.scm:1580
 msgid "C library for reading, creating, and modifying zip archives"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1954
+#: gnu/packages/compression.scm:1581
 msgid ""
 "Libzip is a C library for reading, creating, and modifying\n"
-"zip archives.  Files can be added from data buffers, files, or compressed data\n"
+"zip archives.  Files can be added from data buffers, files, or compressed "
+"data\n"
 "copied directly from other zip archives.  Changes made without closing the\n"
 "archive can be reverted."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1987
+#: gnu/packages/compression.scm:1614
 msgid "Universal tool to manage file archives of various types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1988
+#: gnu/packages/compression.scm:1615
 msgid ""
 "The main command is @command{aunpack} which extracts files\n"
-"from an archive.  The other commands provided are @command{apack} (to create\n"
-"archives), @command{als} (to list files in archives), and @command{acat} (to\n"
-"extract files to standard out).  As @command{atool} invokes external programs\n"
-"to handle the archives, not all commands may be supported for a certain type\n"
+"from an archive.  The other commands provided are @command{apack} (to "
+"create\n"
+"archives), @command{als} (to list files in archives), and @command{acat} "
+"(to\n"
+"extract files to standard out).  As @command{atool} invokes external "
+"programs\n"
+"to handle the archives, not all commands may be supported for a certain "
+"type\n"
 "of archives."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2010
-msgid "Generic archive extracting mechanism"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:2011
-msgid ""
-"It allows you to extract any archive file of the type .tar,\n"
-".tar.gz, .gz, .Z, tar.bz2, .tbz, .bz2, .zip, .xz,, .txz, .tar.xz or .lzma\n"
-"without having to worry how it does so, or use different interfaces for each\n"
-"type by using either Perl modules, or command-line tools on your system."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:2047
-msgid "XZ in Java"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:2048
-msgid ""
-"Tukaani-xz is an implementation of xz compression/decompression\n"
-"algorithms in Java."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:2068
+#: gnu/packages/compression.scm:1639
 msgid "Small, stand-alone lzip decompressor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2070
+#: gnu/packages/compression.scm:1641
 msgid ""
 "Lunzip is a decompressor for files in the lzip compression format (.lz),\n"
 "written as a single small C tool with no dependencies.  This makes it\n"
-"well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use in\n"
-"applications such as software installers that need only to decompress files,\n"
+"well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use "
+"in\n"
+"applications such as software installers that need only to decompress "
+"files,\n"
 "not compress them.\n"
 "Lunzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2095
+#: gnu/packages/compression.scm:1666
 msgid "Small, stand-alone lzip compressor and decompressor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2097
+#: gnu/packages/compression.scm:1668
 msgid ""
 "Clzip is a compressor and decompressor for files in the lzip compression\n"
-"format (.lz), written as a single small C tool with no dependencies.  This makes\n"
-"it well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use\n"
+"format (.lz), written as a single small C tool with no dependencies.  This "
+"makes\n"
+"it well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for "
+"use\n"
 "in other applications like package managers.\n"
 "Clzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2124
+#: gnu/packages/compression.scm:1693
 msgid "Lzip data compression C library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2126
+#: gnu/packages/compression.scm:1695
 msgid ""
 "Lzlib is a C library for in-memory LZMA compression and decompression in\n"
-"the lzip format.  It supports integrity checking of the decompressed data, and\n"
-"all functions are thread-safe.  The library should never crash, even in case of\n"
+"the lzip format.  It supports integrity checking of the decompressed data, "
+"and\n"
+"all functions are thread-safe.  The library should never crash, even in case "
+"of\n"
 "corrupted input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2148
+#: gnu/packages/compression.scm:1717
 msgid "Parallel lossless data compressor for the lzip format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2150
+#: gnu/packages/compression.scm:1719
 msgid ""
 "Plzip is a massively parallel (multi-threaded) lossless data compressor\n"
-"and decompressor that uses the lzip file format (.lz).  Files produced by plzip\n"
+"and decompressor that uses the lzip file format (.lz).  Files produced by "
+"plzip\n"
 "are fully compatible with lzip and can be rescued with lziprecover.\n"
-"On multiprocessor machines, plzip can compress and decompress large files much\n"
-"faster than lzip, at the cost of a slightly reduced compression ratio (0.4% to\n"
-"2%).  The number of usable threads is limited by file size: on files of only a\n"
+"On multiprocessor machines, plzip can compress and decompress large files "
+"much\n"
+"faster than lzip, at the cost of a slightly reduced compression ratio (0.4% "
+"to\n"
+"2%).  The number of usable threads is limited by file size: on files of only "
+"a\n"
 "few MiB, plzip is no faster than lzip.\n"
 "Files that were compressed with regular lzip will also not be decompressed\n"
-"faster by plzip, unless the @code{-b} option was used: lzip usually produces\n"
+"faster by plzip, unless the @code{-b} option was used: lzip usually "
+"produces\n"
 "single-member files which can't be decompressed in parallel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2184
+#: gnu/packages/compression.scm:1753
 msgid "Tool for extracting Inno Setup installers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2185
+#: gnu/packages/compression.scm:1754
 msgid ""
 "innoextract allows extracting Inno Setup installers under\n"
 "non-Windows systems without running the actual installer using wine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2221
+#: gnu/packages/compression.scm:1792
 msgid "General-purpose lossless compression"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2222
+#: gnu/packages/compression.scm:1793
 msgid ""
 "This package provides the reference implementation of Brotli,\n"
-"a generic-purpose lossless compression algorithm that compresses data using a\n"
-"combination of a modern variant of the LZ77 algorithm, Huffman coding and 2nd\n"
+"a generic-purpose lossless compression algorithm that compresses data using "
+"a\n"
+"combination of a modern variant of the LZ77 algorithm, Huffman coding and "
+"2nd\n"
 "order context modeling, with a compression ratio comparable to the best\n"
-"currently available general-purpose compression methods.  It is similar in speed\n"
+"currently available general-purpose compression methods.  It is similar in "
+"speed\n"
 "with @code{deflate} but offers more dense compression.\n"
 "\n"
-"The specification of the Brotli Compressed Data Format is defined in RFC 7932."
+"The specification of the Brotli Compressed Data Format is defined in RFC "
+"7932."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2245
+#: gnu/packages/compression.scm:1816
 msgid "Portable lossless data compression library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2246
+#: gnu/packages/compression.scm:1817
 msgid ""
 "UCL implements a number of compression algorithms that\n"
 "achieve an excellent compression ratio while allowing fast decompression.\n"
@@ -2483,11 +2549,11 @@ msgid ""
 "decompression is a little bit slower."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2302
+#: gnu/packages/compression.scm:1873
 msgid "Compression tool for executables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:2304
+#: gnu/packages/compression.scm:1875
 msgid ""
 "The Ultimate Packer for eXecutables (UPX) is an executable file\n"
 "compressor.  UPX typically reduces the file size of programs and shared\n"
@@ -2495,142 +2561,125 @@ msgid ""
 "download times, and other distribution and storage costs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:159
+#: gnu/packages/databases.scm:161
 msgid "Clustered RDF storage and query engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:160
+#: gnu/packages/databases.scm:162
 msgid ""
 "4store is a RDF/SPARQL store written in C, supporting\n"
 "either single machines or networked clusters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:179
-msgid "Hash library of database functions compatible with traditional dbm"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/databases.scm:181
-msgid ""
-"GDBM is a library for manipulating hashed databases.  It is used to\n"
-"store key/value pairs in a file in a manner similar to the Unix dbm library\n"
-"and provides interfaces to the traditional file format."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/databases.scm:222
+#: gnu/packages/databases.scm:204
 msgid "@code{mgo} offers a rich MongoDB driver for Go."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:224
+#: gnu/packages/databases.scm:206
 msgid ""
 "@code{mgo} (pronounced as mango) is a MongoDB driver for the Go language.\n"
 "It implements a rich selection of features under a simple API following\n"
 "standard Go idioms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:274
-msgid "Berkeley database"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/databases.scm:276
-msgid ""
-"Berkeley DB is an embeddable database allowing developers the choice of\n"
-"SQL, Key/Value, XML/XQuery or Java Object storage for their data model."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/databases.scm:353
+#: gnu/packages/databases.scm:232
 msgid "Utility for dumping and restoring ElasticSearch indexes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:355
+#: gnu/packages/databases.scm:234
 msgid ""
 "This package provides a utility for dumping the contents of an\n"
-"ElasticSearch index to a compressed file and restoring the dumpfile back to an\n"
+"ElasticSearch index to a compressed file and restoring the dumpfile back to "
+"an\n"
 "ElasticSearch server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:393
+#: gnu/packages/databases.scm:259
 msgid "Fast key-value storage library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:395
+#: gnu/packages/databases.scm:261
 msgid ""
 "LevelDB is a fast key-value storage library that provides an ordered\n"
 "mapping from string keys to string values."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:416
+#: gnu/packages/databases.scm:281
 msgid "In-memory caching service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:417
+#: gnu/packages/databases.scm:282
 msgid ""
 "Memcached is an in-memory key-value store.  It has a small\n"
 "and generic API, and was originally intended for use with dynamic web\n"
 "applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:541
+#: gnu/packages/databases.scm:405
 msgid "High performance and high availability document database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:543
+#: gnu/packages/databases.scm:407
 msgid ""
 "Mongo is a high-performance, high availability, schema-free\n"
 "document-oriented database.  A key goal of MongoDB is to bridge the gap\n"
-"between key/value stores (which are fast and highly scalable) and traditional\n"
+"between key/value stores (which are fast and highly scalable) and "
+"traditional\n"
 "RDBMS systems (which are deep in functionality)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:613
+#: gnu/packages/databases.scm:477
 msgid "Fast, easy to use, and popular database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:615
+#: gnu/packages/databases.scm:479
 msgid ""
 "MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
 "management system that supports the standardized Structured Query\n"
 "Language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:797
+#: gnu/packages/databases.scm:667
 msgid "SQL database server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:799
+#: gnu/packages/databases.scm:669
 msgid ""
 "MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n"
 "as a drop-in replacement of MySQL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:838
+#: gnu/packages/databases.scm:710
 msgid "Powerful object-relational database system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:840
+#: gnu/packages/databases.scm:712
 msgid ""
 "PostgreSQL is a powerful object-relational database system.  It is fully\n"
-"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, and\n"
+"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, "
+"and\n"
 "stored procedures (in multiple languages).  It includes most SQL:2008 data\n"
-"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, and\n"
+"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, "
+"and\n"
 "TIMESTAMP.  It also supports storage of binary large objects, including\n"
 "pictures, sounds, or video."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:880
+#: gnu/packages/databases.scm:751
 msgid "Pure-Python MySQL driver"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:882
+#: gnu/packages/databases.scm:753
 msgid ""
 "PyMySQL is a pure-Python MySQL client library, based on PEP 249.\n"
 "Most public APIs are compatible with @command{mysqlclient} and MySQLdb."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:907
+#: gnu/packages/databases.scm:778
 msgid "Key-value database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:908
+#: gnu/packages/databases.scm:779
 msgid ""
 "QDBM is a library of routines for managing a\n"
 "database.  The database is a simple data file containing key-value\n"
@@ -2640,240 +2689,268 @@ msgid ""
 "organized in a hash table or B+ tree."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:963
+#: gnu/packages/databases.scm:815
 msgid "Manipulate plain text files as databases"
 msgstr "Bearbeitung von Datenbanken in Form einfacher Textdateien"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:965
+#: gnu/packages/databases.scm:817
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
-#| "manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-based,\n"
-#| "databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
-#| "unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field types\n"
-#| "are supported, as is encryption."
 msgid ""
 "GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
-"manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-based,\n"
+"manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-"
+"based,\n"
 "databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
 "unique fields, primary keys, time stamps and more.  Many different field\n"
 "types are supported, as is encryption."
 msgstr ""
 "Die GNU Recutils sind eine Sammlung von Werkzeugen und Bibliotheken zum\n"
-"Erstellen und Bearbeiten textbasierter, menschenlesbarer Datenbanken. Obwohl\n"
-"rein textbasiert, bieten die mit Recutils erzeugten Datenbanken alles, was Sie\n"
+"Erstellen und Bearbeiten textbasierter, menschenlesbarer Datenbanken. "
+"Obwohl\n"
+"rein textbasiert, bieten die mit Recutils erzeugten Datenbanken alles, was "
+"Sie\n"
 "von einer Datenbank erwarten, wie eindeutige Felder, Primärschlüssel,\n"
-"Zeitstempel und vieles mehr. Viele verschiedene Feldtypen sowie Verschlüsselung\n"
+"Zeitstempel und vieles mehr. Viele verschiedene Feldtypen sowie "
+"Verschlüsselung\n"
 "werden unterstützt."
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1061
+#: gnu/packages/databases.scm:914
 msgid "Persistent key-value store for fast storage"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1063
+#: gnu/packages/databases.scm:916
 msgid ""
 "RocksDB is a library that forms the core building block for a fast\n"
 "key-value server, especially suited for storing data on flash drives.  It\n"
-"has a @dfn{Log-Structured-Merge-Database} (LSM) design with flexible tradeoffs\n"
-"between @dfn{Write-Amplification-Factor} (WAF), @dfn{Read-Amplification-Factor}\n"
+"has a @dfn{Log-Structured-Merge-Database} (LSM) design with flexible "
+"tradeoffs\n"
+"between @dfn{Write-Amplification-Factor} (WAF), @dfn{Read-Amplification-"
+"Factor}\n"
 "(RAF) and @dfn{Space-Amplification-Factor} (SAF).  It has multi-threaded\n"
 "compactions, making it specially suitable for storing multiple terabytes of\n"
 "data in a single database.  RocksDB is partially based on @code{LevelDB}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1123
+#: gnu/packages/databases.scm:976
 msgid "Command-line tool for accessing SPARQL endpoints over HTTP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1124
+#: gnu/packages/databases.scm:977
 msgid ""
 "Sparql-query is a command-line tool for accessing SPARQL\n"
-"endpoints over HTTP.  It has been intentionally designed to 'feel' similar to\n"
-"tools for interrogating SQL databases.  For example, you can enter a query over\n"
-"several lines, using a semi-colon at the end of a line to indicate the end of\n"
-"your query.  It also supports readline so that you can more easily recall and\n"
-"edit previous queries, even across sessions.  It can be used non-interactively,\n"
+"endpoints over HTTP.  It has been intentionally designed to @code{feel} "
+"similar to\n"
+"tools for interrogating SQL databases.  For example, you can enter a query "
+"over\n"
+"several lines, using a semi-colon at the end of a line to indicate the end "
+"of\n"
+"your query.  It also supports readline so that you can more easily recall "
+"and\n"
+"edit previous queries, even across sessions.  It can be used non-"
+"interactively,\n"
 "for example from a shell script."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1158
-msgid "Text console-based database viewer and editor"
+#: gnu/packages/databases.scm:1068
+msgid "Database change management tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1160
+#: gnu/packages/databases.scm:1070
 msgid ""
-"SQLcrush lets you view and edit a database directly from the text\n"
-"console through an ncurses interface.  You can explore each table's structure,\n"
-"browse and edit the contents, add and delete entries, all while tracking your\n"
-"changes."
+"Sqitch is a standalone change management system for database schemas,\n"
+"which uses SQL to describe changes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1197
-msgid "The SQLite database management system"
+#: gnu/packages/databases.scm:1097
+msgid "Text console-based database viewer and editor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1199
+#: gnu/packages/databases.scm:1099
 msgid ""
-"SQLite is a software library that implements a self-contained, serverless,\n"
-"zero-configuration, transactional SQL database engine.  SQLite is the most\n"
-"widely deployed SQL database engine in the world.  The source code for SQLite\n"
-"is in the public domain."
+"SQLcrush lets you view and edit a database directly from the text\n"
+"console through an ncurses interface.  You can explore each table's "
+"structure,\n"
+"browse and edit the contents, add and delete entries, all while tracking "
+"your\n"
+"changes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1255
+#: gnu/packages/databases.scm:1135
 msgid "Trivial database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1257
+#: gnu/packages/databases.scm:1137
 msgid ""
 "TDB is a Trivial Database.  In concept, it is very much like GDBM,\n"
 "and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
-"locking internally to keep writers from trampling on each other.  TDB is also\n"
+"locking internally to keep writers from trampling on each other.  TDB is "
+"also\n"
 "extremely small."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1276
+#: gnu/packages/databases.scm:1156
 msgid "Database independent interface for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1277
+#: gnu/packages/databases.scm:1157
 msgid "This package provides an database interface for Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1325
+#: gnu/packages/databases.scm:1205
 msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1326
+#: gnu/packages/databases.scm:1206
 msgid ""
 "An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
 "Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
-"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations.  It\n"
-"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible while\n"
+"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations.  "
+"It\n"
+"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible "
+"while\n"
 "still providing access to as many of the capabilities of the database as\n"
 "possible, including retrieving related records from multiple tables in a\n"
-"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY\",\n"
+"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY"
+"\",\n"
 "\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1357
+#: gnu/packages/databases.scm:1237
 msgid "Cursor with built-in caching support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1358
+#: gnu/packages/databases.scm:1238
 msgid ""
 "DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
 "built-in caching support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1380
+#: gnu/packages/databases.scm:1260
 msgid "Introspect many-to-many relationships"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1381
+#: gnu/packages/databases.scm:1261
 msgid ""
 "Because the many-to-many relationships are not real\n"
 "relationships, they can not be introspected with DBIx::Class.  Many-to-many\n"
-"relationships are actually just a collection of convenience methods installed\n"
-"to bridge two relationships.  This DBIx::Class component can be used to store\n"
+"relationships are actually just a collection of convenience methods "
+"installed\n"
+"to bridge two relationships.  This DBIx::Class component can be used to "
+"store\n"
 "all relevant information about these non-relationships so they can later be\n"
 "introspected and examined."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1439
+#: gnu/packages/databases.scm:1319
 msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1440
+#: gnu/packages/databases.scm:1320
 msgid ""
 "DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
-"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up the\n"
+"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up "
+"the\n"
 "columns, primary keys, unique constraints and relationships."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1464
+#: gnu/packages/databases.scm:1344
 msgid "DBI PostgreSQL interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1465
+#: gnu/packages/databases.scm:1345
 msgid ""
 "This package provides a PostgreSQL driver for the Perl5\n"
 "@dfn{Database Interface} (DBI)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1502
+#: gnu/packages/databases.scm:1381
 msgid "DBI MySQL interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1503
+#: gnu/packages/databases.scm:1382
 msgid ""
 "This package provides a MySQL driver for the Perl5\n"
 "@dfn{Database Interface} (DBI)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1522
+#: gnu/packages/databases.scm:1401
 msgid "SQlite interface for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1523
+#: gnu/packages/databases.scm:1402
 msgid ""
 "DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
-"the entire thing in the distribution.  So in order to get a fast transaction\n"
+"the entire thing in the distribution.  So in order to get a fast "
+"transaction\n"
 "capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
 "module, and nothing else."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1554
+#: gnu/packages/databases.scm:1425
+#, scheme-format
+msgid "Parse and utilize MySQL's /etc/my.cnf and ~/.my.cnf files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1427
+msgid ""
+"@code{MySQL::Config} emulates the @code{load_defaults} function from\n"
+"libmysqlclient.  It will fill an aray with long options, ready to be parsed "
+"by\n"
+"@code{Getopt::Long}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1455
 msgid "Generate SQL from Perl data structures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1555
+#: gnu/packages/databases.scm:1456
 msgid ""
 "This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
 "While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
 "been modified to make the SQL easier to generate from Perl data structures.\n"
-"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the data\n"
+"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the "
+"data\n"
 "structures you provide it, so that you don't have to modify your code every\n"
 "time your data changes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1584
+#: gnu/packages/databases.scm:1485
 msgid "Split SQL code into atomic statements"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1585
+#: gnu/packages/databases.scm:1486
 msgid ""
 "This module tries to split any SQL code, even including\n"
 "non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1603
+#: gnu/packages/databases.scm:1504
 msgid "SQL tokenizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1604
+#: gnu/packages/databases.scm:1505
 msgid ""
 "SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries.  It does not\n"
 "claim to be a parser or query verifier.  It just creates sane tokens from a\n"
 "valid SQL query."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1622
+#: gnu/packages/databases.scm:1523
 msgid "Data source abstraction library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1623
+#: gnu/packages/databases.scm:1524
 msgid ""
 "Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
-"data sources.  Data sources include SQL Servers and any software with an ODBC\n"
+"data sources.  Data sources include SQL Servers and any software with an "
+"ODBC\n"
 "Driver."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1647
+#: gnu/packages/databases.scm:1548
 msgid "In-memory key/value and document store"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1649
+#: gnu/packages/databases.scm:1550
 msgid ""
 "UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
 "self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
@@ -2882,33 +2959,34 @@ msgid ""
 "similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1677
+#: gnu/packages/databases.scm:1578
 msgid "Key-value cache and store"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1678
+#: gnu/packages/databases.scm:1579
 msgid ""
 "Redis is an advanced key-value cache and store.  Redis\n"
-"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, sorted\n"
+"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, "
+"sorted\n"
 "sets, bitmaps and hyperloglogs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1705
+#: gnu/packages/databases.scm:1606
 msgid "Kyoto Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1707
+#: gnu/packages/databases.scm:1608
 msgid ""
 "Kyoto Cabinet is a standalone file-based database that supports Hash\n"
 "and B+ Tree data storage models.  It is a fast key-value lightweight\n"
 "database and supports many programming languages.  It is a NoSQL database."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1733
+#: gnu/packages/databases.scm:1634
 msgid "Tokyo Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1735
+#: gnu/packages/databases.scm:1636
 msgid ""
 "Tokyo Cabinet is a library of routines for managing a database.\n"
 "The database is a simple data file containing records, each is a pair of a\n"
@@ -2918,193 +2996,193 @@ msgid ""
 "organized in hash table, B+ tree, or fixed-length array."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1771
+#: gnu/packages/databases.scm:1672
 msgid "NoSQL data engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1773
+#: gnu/packages/databases.scm:1674
 msgid ""
 "WiredTiger is an extensible platform for data management.  It supports\n"
 "row-oriented storage (where all columns of a row are stored together),\n"
 "column-oriented storage (where columns are stored in groups, allowing for\n"
-"more efficient access and storage of column subsets) and log-structured merge\n"
+"more efficient access and storage of column subsets) and log-structured "
+"merge\n"
 "trees (LSM), for sustained throughput under random insert workloads."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1824
+#: gnu/packages/databases.scm:1725
 msgid "WiredTiger bindings for GNU Guile"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1826
+#: gnu/packages/databases.scm:1727
 msgid ""
 "This package provides Guile bindings to the WiredTiger ``NoSQL''\n"
 "database."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1858
+#: gnu/packages/databases.scm:1759
 msgid "Perl5 access to Berkeley DB version 1.x"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1860
-msgid "The DB::File module provides Perl bindings to the Berkeley DB version 1.x."
+#: gnu/packages/databases.scm:1761
+msgid ""
+"The DB::File module provides Perl bindings to the Berkeley DB version 1.x."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1887
+#: gnu/packages/databases.scm:1789
 msgid "Lightning Memory-Mapped Database library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1889
+#: gnu/packages/databases.scm:1791
 msgid ""
 "The @dfn{Lightning Memory-Mapped Database} (LMDB) is a high-performance\n"
-"transactional database.  Unlike more complex relational databases, LMDB handles\n"
+"transactional database.  Unlike more complex relational databases, LMDB "
+"handles\n"
 "only key-value pairs (stored as arbitrary byte arrays) and relies on the\n"
-"underlying operating system for caching and locking, keeping the code small and\n"
+"underlying operating system for caching and locking, keeping the code small "
+"and\n"
 "simple.\n"
-"The use of ‘zero-copy’ memory-mapped files combines the persistence of classic\n"
+"The use of ‘zero-copy’ memory-mapped files combines the persistence of "
+"classic\n"
 "disk-based databases with high read performance that scales linearly over\n"
-"multiple cores.  The size of each database is limited only by the size of the\n"
+"multiple cores.  The size of each database is limited only by the size of "
+"the\n"
 "virtual address space — not physical RAM."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1926
+#: gnu/packages/databases.scm:1828
 msgid "C++ connector for PostgreSQL"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1928
+#: gnu/packages/databases.scm:1830
 msgid ""
 "Libpqxx is a C++ library to enable user programs to communicate with the\n"
-"PostgreSQL database back-end.  The database back-end can be local or it may be\n"
+"PostgreSQL database back-end.  The database back-end can be local or it may "
+"be\n"
 "on another machine, accessed via TCP/IP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1951
+#: gnu/packages/databases.scm:1853
 msgid "Small object-relational mapping utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1953
+#: gnu/packages/databases.scm:1855
 msgid ""
 "Peewee is a simple and small ORM (object-relation mapping) tool.  Peewee\n"
-"handles converting between pythonic values and those used by databases, so you\n"
+"handles converting between pythonic values and those used by databases, so "
+"you\n"
 "can use Python types in your code without having to worry.  It has built-in\n"
-"support for sqlite, mysql and postgresql.  If you already have a database, you\n"
+"support for sqlite, mysql and postgresql.  If you already have a database, "
+"you\n"
 "can autogenerate peewee models using @code{pwiz}, a model generator."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2000
+#: gnu/packages/databases.scm:1901
 msgid "Library providing transparent encryption of SQLite database files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2001
+#: gnu/packages/databases.scm:1902
 msgid ""
 "SQLCipher is an implementation of SQLite, extended to\n"
 "provide transparent 256-bit AES encryption of database files.  Pages are\n"
-"encrypted before being written to disk and are decrypted when read back.  It’s\n"
+"encrypted before being written to disk and are decrypted when read back.  "
+"It’s\n"
 "well suited for protecting embedded application databases and for mobile\n"
 "development."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2033 gnu/packages/databases.scm:2060
+#: gnu/packages/databases.scm:1934 gnu/packages/databases.scm:1960
 #, fuzzy
-#| msgid "The GNU C Library"
 msgid "Python ODBC Library"
 msgstr "Die GNU C-Bibliothek"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2034
+#: gnu/packages/databases.scm:1935
 msgid ""
 "@code{python-pyodbc-c} provides a Python DB-API driver\n"
 "for ODBC."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2061
+#: gnu/packages/databases.scm:1961
 msgid ""
 "@code{python-pyodbc} provides a Python DB-API driver\n"
 "for ODBC."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2093
+#: gnu/packages/databases.scm:1993
 msgid "Read Microsoft Access databases"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2094
+#: gnu/packages/databases.scm:1994
 msgid ""
 "MDB Tools is a set of tools and applications to read the\n"
-"proprietary MDB file format used in Microsoft's Access database package.  This\n"
-"includes programs to export schema and data from Microsoft's Access database\n"
+"proprietary MDB file format used in Microsoft's Access database package.  "
+"This\n"
+"includes programs to export schema and data from Microsoft's Access "
+"database\n"
 "file format to other databases such as MySQL, Oracle, Sybase, PostgreSQL,\n"
 "etc., and an SQL engine for performing simple SQL queries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2137
+#: gnu/packages/databases.scm:2037
 msgid "Python binding for the ‘Lightning’ database (LMDB)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2139
+#: gnu/packages/databases.scm:2039
 msgid ""
 "python-lmdb or py-lmdb is a Python binding for the @dfn{Lightning\n"
 "Memory-Mapped Database} (LMDB), a high-performance key-value store."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2193
+#: gnu/packages/databases.scm:2093
 msgid "ActiveRecord ORM for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2195
+#: gnu/packages/databases.scm:2095
 msgid ""
 "Orator provides a simple ActiveRecord-like Object Relational Mapping\n"
 "implementation for Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2228
+#: gnu/packages/databases.scm:2128
 msgid "Multi-model database system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2229
+#: gnu/packages/databases.scm:2129
 msgid ""
 "Virtuoso is a scalable cross-platform server that combines\n"
 "relational, graph, and document data management with web application server\n"
 "and web services platform functionality."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2260
-msgid "Database interface and MySQL driver for R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/databases.scm:2262
-msgid ""
-"This package provides a DBI interface to MySQL / MariaDB.  The RMySQL\n"
-"package contains an old implementation based on legacy code from S-PLUS which\n"
-"is being phased out.  A modern MySQL client based on Rcpp is available from\n"
-"the RMariaDB package."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/databases.scm:2287
+#: gnu/packages/databases.scm:2155
 msgid ""
 "Cassandra Cluster Manager for Apache Cassandra clusters on\n"
 "localhost"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2289
+#: gnu/packages/databases.scm:2157
 msgid ""
 "Cassandra Cluster Manager is a development tool for testing\n"
-"local Cassandra clusters. It creates, launches and removes Cassandra clusters\n"
+"local Cassandra clusters. It creates, launches and removes Cassandra "
+"clusters\n"
 "on localhost."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2315
+#: gnu/packages/databases.scm:2183
 msgid "SQLite bindings for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2317
+#: gnu/packages/databases.scm:2185
 msgid ""
 "Pysqlite provides SQLite bindings for Python that comply to the\n"
 "Database API 2.0T."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2344
+#: gnu/packages/databases.scm:2210
 msgid "Database abstraction library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2346
+#: gnu/packages/databases.scm:2212
 msgid ""
 "SQLAlchemy is the Python SQL toolkit and Object Relational Mapper that\n"
 "gives application developers the full power and flexibility of SQL.  It\n"
@@ -3113,14 +3191,15 @@ msgid ""
 "simple and Pythonic domain language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2385
+#: gnu/packages/databases.scm:2251
 msgid "Various utility functions for SQLAlchemy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2387
+#: gnu/packages/databases.scm:2253
 msgid ""
 "SQLAlchemy-utils provides various utility functions and custom data types\n"
-"for SQLAlchemy.  SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for Python.\n"
+"for SQLAlchemy.  SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for "
+"Python.\n"
 "\n"
 "You might also want to install the following optional dependencies:\n"
 "@enumerate\n"
@@ -3134,36 +3213,38 @@ msgid ""
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2428
+#: gnu/packages/databases.scm:2294
 msgid "Database migration tool for SQLAlchemy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2430
+#: gnu/packages/databases.scm:2296
 msgid ""
 "Alembic is a lightweight database migration tool for usage with the\n"
 "SQLAlchemy Database Toolkit for Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2456
+#: gnu/packages/databases.scm:2322
 msgid "Tiny key value database with concurrency support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2458
+#: gnu/packages/databases.scm:2324
 msgid ""
 "PickleShare is a small ‘shelve’-like datastore with concurrency support.\n"
 "Like shelve, a PickleShareDB object acts like a normal dictionary.  Unlike\n"
 "shelve, many processes can access the database simultaneously.  Changing a\n"
-"value in database is immediately visible to other processes accessing the same\n"
-"database.  Concurrency is possible because the values are stored in separate\n"
+"value in database is immediately visible to other processes accessing the "
+"same\n"
+"database.  Concurrency is possible because the values are stored in "
+"separate\n"
 "files.  Hence the “database” is a directory where all files are governed by\n"
 "PickleShare."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2510
+#: gnu/packages/databases.scm:2376
 msgid "Another Python SQLite Wrapper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2511
+#: gnu/packages/databases.scm:2377
 msgid ""
 "APSW is a Python wrapper for the SQLite\n"
 "embedded relational database engine.  In contrast to other wrappers such as\n"
@@ -3171,22 +3252,23 @@ msgid ""
 "translate the complete SQLite API into Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2535
+#: gnu/packages/databases.scm:2401
 msgid "Neo4j driver code written in Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2536
+#: gnu/packages/databases.scm:2402
 msgid ""
 "This package provides the Neo4j Python driver that connects\n"
-"to the database using Neo4j's binary protocol.  It aims to be minimal, while\n"
+"to the database using Neo4j's binary protocol.  It aims to be minimal, "
+"while\n"
 "being idiomatic to Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2555
+#: gnu/packages/databases.scm:2421
 msgid "Library and toolkit for working with Neo4j in Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2556
+#: gnu/packages/databases.scm:2422
 msgid ""
 "This package provides a client library and toolkit for\n"
 "working with Neo4j from within Python applications and from the command\n"
@@ -3194,32 +3276,32 @@ msgid ""
 "designed to be easy and intuitive to use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2581
+#: gnu/packages/databases.scm:2446
 msgid "Python PostgreSQL adapter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2583
+#: gnu/packages/databases.scm:2448
 msgid ""
 "psycopg2 is a thread-safe PostgreSQL adapter that implements DB-API\n"
 "2.0."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2608
+#: gnu/packages/databases.scm:2473
 msgid "SQLAlchemy schema displayer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2609
+#: gnu/packages/databases.scm:2474
 msgid ""
 "This package provides a program to build Entity\n"
 "Relationship diagrams from a SQLAlchemy model (or directly from the\n"
 "database)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2639
+#: gnu/packages/databases.scm:2504
 msgid "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2640
+#: gnu/packages/databases.scm:2505
 msgid ""
 "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server\n"
 "for Python.  The design goals are:\n"
@@ -3230,86 +3312,90 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2668
+#: gnu/packages/databases.scm:2533
 msgid "Python extension that wraps protocol parsing code in hiredis"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2669
+#: gnu/packages/databases.scm:2534
 msgid ""
 "Python-hiredis is a python extension that wraps protocol\n"
-"parsing code in hiredis.  It primarily speeds up parsing of multi bulk replies."
+"parsing code in hiredis.  It primarily speeds up parsing of multi bulk "
+"replies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2692
+#: gnu/packages/databases.scm:2557
 msgid "Fake implementation of redis API for testing purposes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2694
+#: gnu/packages/databases.scm:2559
 msgid ""
 "Fakeredis is a pure-Python implementation of the redis-py Python client\n"
-"that simulates talking to a redis server.  It was created for a single purpose:\n"
+"that simulates talking to a redis server.  It was created for a single "
+"purpose:\n"
 "to write unit tests.\n"
 "\n"
-"Setting up redis is not hard, but one often wants to write unit tests that don't\n"
+"Setting up redis is not hard, but one often wants to write unit tests that "
+"don't\n"
 "talk to an external server such as redis.  This module can be used as a\n"
 "reasonable substitute."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2723
+#: gnu/packages/databases.scm:2588
 msgid "Redis Python client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2725
+#: gnu/packages/databases.scm:2590
 msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2746
+#: gnu/packages/databases.scm:2611
 msgid "Simple job queues for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2748
+#: gnu/packages/databases.scm:2613
 msgid ""
 "RQ (Redis Queue) is a simple Python library for queueing jobs and\n"
-"processing them in the background with workers.  It is backed by Redis and it\n"
+"processing them in the background with workers.  It is backed by Redis and "
+"it\n"
 "is designed to have a low barrier to entry."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2771
+#: gnu/packages/databases.scm:2636
 msgid "Port of asyncio-redis to trollius"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2772
+#: gnu/packages/databases.scm:2637
 msgid ""
 "@code{trollius-redis} is a Redis client for Python\n"
 "  trollius.  It is an asynchronious IO (PEP 3156) implementation of the\n"
 "  Redis protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2799
+#: gnu/packages/databases.scm:2664
 msgid "Non-validating SQL parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2800
+#: gnu/packages/databases.scm:2665
 msgid ""
 "Sqlparse is a non-validating SQL parser for Python.  It\n"
 "provides support for parsing, splitting and formatting SQL statements."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2820
+#: gnu/packages/databases.scm:2684
 msgid "Library to write SQL queries in a pythonic way"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2821
+#: gnu/packages/databases.scm:2685
 msgid ""
 "@code{python-sql} is a library to write SQL queries, that\n"
 "transforms idiomatic python function calls to well-formed SQL queries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2906
+#: gnu/packages/databases.scm:2782
 msgid "Various tools for interacting with MongoDB and BSON"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2908
+#: gnu/packages/databases.scm:2784
 msgid ""
 "This package includes a collection of tools related to MongoDB.\n"
 "@table @code\n"
@@ -3322,7 +3408,8 @@ msgid ""
 "@item mongodump/mongorestore\n"
 "Dump MongoDB backups to disk in the BSON format\n"
 "@item mongorestore\n"
-"Read MongoDB backups in the BSON format, and restore them to a live database\n"
+"Read MongoDB backups in the BSON format, and restore them to a live "
+"database\n"
 "@item mongostat\n"
 "Monitor live MongoDB servers, replica sets, or sharded clusters\n"
 "@item mongofiles\n"
@@ -3334,95 +3421,119 @@ msgid ""
 "@end table"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2994
+#: gnu/packages/databases.scm:2868
 msgid "Columnar in-memory analytics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2995
+#: gnu/packages/databases.scm:2869
 msgid ""
 "Apache Arrow is a columnar in-memory analytics layer\n"
 "designed to accelerate big data. It houses a set of canonical in-memory\n"
 "representations of flat and hierarchical data along with multiple\n"
-"language-bindings for structure manipulation. It also provides IPC and common\n"
+"language-bindings for structure manipulation. It also provides IPC and "
+"common\n"
 "algorithm implementations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:3039
+#: gnu/packages/databases.scm:2914
 msgid "Python bindings for Apache Arrow"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:3040
+#: gnu/packages/databases.scm:2915
 msgid ""
 "This library provides a Pythonic API wrapper for the reference\n"
-"Arrow C++ implementation, along with tools for interoperability with pandas,\n"
+"Arrow C++ implementation, along with tools for interoperability with "
+"pandas,\n"
 "NumPy, and other traditional Python scientific computing packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:80
+#: gnu/packages/debug.scm:85
 msgid "Heuristical file minimizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:82
+#: gnu/packages/debug.scm:87
 msgid ""
 "Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n"
 "of their interestingness.  A common such situation is when attempting to\n"
-"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes your\n"
+"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes "
+"your\n"
 "program to exhibit a bug."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:138
+#: gnu/packages/debug.scm:147
 msgid "Reducer for interesting code"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:140
+#: gnu/packages/debug.scm:149
 msgid ""
 "C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n"
 "property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n"
 "produces a much smaller C/C++ program that has the same property.  It is\n"
-"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and other\n"
+"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and "
+"other\n"
 "tools that process C/C++ code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:248
+#: gnu/packages/debug.scm:256
 msgid "Security-oriented fuzzer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:250
+#: gnu/packages/debug.scm:258
 msgid ""
 "American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n"
-"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to automatically\n"
-"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in the\n"
-"targeted binary.  This substantially improves the functional coverage for the\n"
+"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to "
+"automatically\n"
+"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in "
+"the\n"
+"targeted binary.  This substantially improves the functional coverage for "
+"the\n"
 "fuzzed code.  The compact synthesized corpora produced by the tool are also\n"
 "useful for seeding other, more labor- or resource-intensive testing regimes\n"
 "down the road."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:305
+#: gnu/packages/debug.scm:314
 msgid "Expose race conditions in Makefiles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:307
+#: gnu/packages/debug.scm:316
 msgid ""
 "Stress Make is a customized GNU Make that explicitely manages the order\n"
-"in which concurrent jobs are run to provoke erroneous behavior into becoming\n"
-"manifest.  It can run jobs in the order in which they're launched, in backwards\n"
-"order, or in random order.  The thought is that if code builds correctly with\n"
+"in which concurrent jobs are run to provoke erroneous behavior into "
+"becoming\n"
+"manifest.  It can run jobs in the order in which they're launched, in "
+"backwards\n"
+"order, or in random order.  The thought is that if code builds correctly "
+"with\n"
 "Stress Make, then it is likely that the @code{Makefile} contains no race\n"
 "conditions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:334
+#: gnu/packages/debug.scm:343
 msgid "Transparent application input fuzzer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:335
+#: gnu/packages/debug.scm:344
 msgid ""
 "Zzuf is a transparent application input fuzzer.  It works by\n"
 "intercepting file operations and changing random bits in the program's\n"
 "input.  Zzuf's behaviour is deterministic, making it easy to reproduce bugs."
 msgstr ""
 
+#: gnu/packages/debug.scm:397
+msgid "Memory scanner"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:398
+msgid ""
+"Scanmem is a debugging utility designed to isolate the\n"
+"address of an arbitrary variable in an executing process.  Scanmem simply\n"
+"needs to be told the pid of the process and the value of the variable at\n"
+"several different times.  After several scans of the process, scanmem "
+"isolates\n"
+"the position of the variable and allows you to modify its value."
+msgstr ""
+
 #: gnu/packages/dejagnu.scm:78
 msgid "GNU software testing framework"
 msgstr ""
@@ -3430,97 +3541,147 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/dejagnu.scm:80
 msgid ""
 "DejaGnu is a framework for testing software.  In effect, it serves as\n"
-"a front-end for all tests written for a program.  Thus, each program can have\n"
+"a front-end for all tests written for a program.  Thus, each program can "
+"have\n"
 "multiple test suites, which are then all managed by a single harness."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:176
+#: gnu/packages/games.scm:233
+msgid "Action game in four spatial dimensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:235
+msgid ""
+"Adanaxis is a fast-moving first person shooter set in deep space, where\n"
+"the fundamentals of space itself are changed.  By adding another dimension "
+"to\n"
+"space this game provides an environment with movement in four directions "
+"and\n"
+"six planes of rotation.  Initially the game explains the 4D control system "
+"via\n"
+"a graphical sequence, before moving on to 30 levels of gameplay with "
+"numerous\n"
+"enemy, ally, weapon and mission types.  Features include simulated 4D "
+"texturing,\n"
+"mouse and joystick control, and original music."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:285
+msgid "Retro platform game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:287
+msgid ""
+"Guide Alex the Allegator through the jungle in order to save his\n"
+"girlfriend Lola from evil humans who want to make a pair of shoes out of "
+"her.\n"
+"Plenty of classic platforming in four nice colors guaranteed!\n"
+"\n"
+"The game includes a built-in editor so you can design and share your own "
+"maps."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:314
 msgid "Tron clone in 3D"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:177
+#: gnu/packages/games.scm:315
 msgid ""
-"Armagetron is a multiplayer game in 3d that attempts to\n"
-"emulate and expand on the lightcycle sequence from the movie Tron.  It's\n"
-"an old school arcade game slung into the 21st century.  Highlights include\n"
-"a customizable playing arena, HUD, unique graphics, and AI bots.  For the\n"
-"more advanced player there are new game modes and a wide variety of physics\n"
-"settings to tweak as well."
+"Armagetron Advanced is a multiplayer game in 3d that\n"
+"attempts to emulate and expand on the lightcycle sequence from the movie "
+"Tron.\n"
+"It's an old school arcade game slung into the 21st century.  Highlights\n"
+"include a customizable playing arena, HUD, unique graphics, and AI bots.  "
+"For\n"
+"the more advanced player there are new game modes and a wide variety of\n"
+"physics settings to tweak as well."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:239
+#: gnu/packages/games.scm:380
 msgid "Antagonistic Tetris-style falling brick game for text terminals"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:241
+#: gnu/packages/games.scm:382
 msgid ""
 "Bastet (short for Bastard Tetris) is a simple ncurses-based falling brick\n"
-"game.  Unlike normal Tetris, Bastet does not choose the next brick at random.\n"
+"game.  Unlike normal Tetris, Bastet does not choose the next brick at "
+"random.\n"
 "Instead, it uses a special algorithm to choose the worst brick possible.\n"
 "\n"
 "Playing bastet can be a painful experience, especially if you usually make\n"
 "canyons and wait for the long I-shaped block to clear four rows at a time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:305
+#: gnu/packages/games.scm:443
 msgid "Survival horror roguelike video game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:307
+#: gnu/packages/games.scm:445
 msgid ""
-"Cataclysm: Dark Days Ahead is a roguelike set in a post-apocalyptic\n"
-"world.  Struggle to survive in a harsh, persistent, procedurally generated\n"
-"world.  Scavenge the remnants of a dead civilization for food, equipment, or,\n"
-"if you are lucky, a vehicle with a full tank of gas to get you out of Dodge.\n"
-"Fight to defeat or escape from a wide variety of powerful monstrosities, from\n"
-"zombies to giant insects to killer robots and things far stranger and deadlier,\n"
-"and against the others like yourself, that want what you have."
+"Cataclysm: Dark Days Ahead (or \"DDA\" for short) is a roguelike set\n"
+"in a post-apocalyptic world.  Struggle to survive in a harsh, persistent,\n"
+"procedurally generated world.  Scavenge the remnants of a dead civilization\n"
+"for food, equipment, or, if you are lucky, a vehicle with a full tank of "
+"gas\n"
+"to get you out of Dodge.  Fight to defeat or escape from a wide variety of\n"
+"powerful monstrosities, from zombies to giant insects to killer robots and\n"
+"things far stranger and deadlier, and against the others like yourself, "
+"that\n"
+"want what you have."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:348
+#: gnu/packages/games.scm:490
 msgid "Speaking cow text filter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:349
+#: gnu/packages/games.scm:491
 msgid ""
 "Cowsay is basically a text filter.  Send some text into it,\n"
-"and you get a cow saying your text.  If you think a talking cow isn't enough,\n"
-"cows can think too: all you have to do is run @command{cowthink}.  If you're\n"
+"and you get a cow saying your text.  If you think a talking cow isn't "
+"enough,\n"
+"cows can think too: all you have to do is run @command{cowthink}.  If "
+"you're\n"
 "tired of cows, a variety of other ASCII-art messengers are available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:416
+#: gnu/packages/games.scm:560
 msgid "Free content game based on the Doom engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:425
+#: gnu/packages/games.scm:569
 msgid ""
 "The Freedoom project aims to create a complete free content first person\n"
-"shooter game.  Freedoom by itself is just the raw material for a game: it must\n"
+"shooter game.  Freedoom by itself is just the raw material for a game: it "
+"must\n"
 "be paired with a compatible game engine (such as @code{prboom-plus}) to be\n"
-"played.  Freedoom complements the Doom engine with free levels, artwork, sound\n"
+"played.  Freedoom complements the Doom engine with free levels, artwork, "
+"sound\n"
 "effects and music to make a completely free game."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:473
+#: gnu/packages/games.scm:617
 msgid "Isometric role-playing game against killer robots"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:475
+#: gnu/packages/games.scm:619
 msgid ""
 "Freedroid RPG is an @dfn{RPG} (Role-Playing Game) with isometric graphics.\n"
-"The game tells the story of a world destroyed by a conflict between robots and\n"
-"their human masters.  To restore peace to humankind, the player must complete\n"
-"numerous quests while fighting off rebelling robots---either by taking control\n"
-"of them, or by simply blasting them to pieces with melee and ranged weapons in\n"
+"The game tells the story of a world destroyed by a conflict between robots "
+"and\n"
+"their human masters.  To restore peace to humankind, the player must "
+"complete\n"
+"numerous quests while fighting off rebelling robots---either by taking "
+"control\n"
+"of them, or by simply blasting them to pieces with melee and ranged weapons "
+"in\n"
 "real-time combat."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:552
+#: gnu/packages/games.scm:696
 msgid "Software for exploring cellular automata"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:554
+#: gnu/packages/games.scm:698
 msgid ""
 "Golly simulates Conway's Game of Life and many other types of cellular\n"
 "automata.  The following features are available:\n"
@@ -3541,27 +3702,30 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:602
+#: gnu/packages/games.scm:743
 msgid "Puzzle/platform game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:603
+#: gnu/packages/games.scm:744
 msgid ""
 "Me and My Shadow is a puzzle/platform game in which you try\n"
-"to reach the exit by solving puzzles.  Spikes, moving blocks, fragile blocks\n"
-"and much more stand between you and the exit.  Record your moves and let your\n"
+"to reach the exit by solving puzzles.  Spikes, moving blocks, fragile "
+"blocks\n"
+"and much more stand between you and the exit.  Record your moves and let "
+"your\n"
 "shadow mimic them to reach blocks you couldn't reach alone."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:638
+#: gnu/packages/games.scm:779
 msgid "Multiplayer dungeon game involving knights and quests"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:639
+#: gnu/packages/games.scm:780
 msgid ""
 "Knights is a multiplayer game involving several knights who\n"
 "must run around a dungeon and complete various quests.  Each game revolves\n"
-"around a quest – for example, you might have to find some items and carry them\n"
+"around a quest – for example, you might have to find some items and carry "
+"them\n"
 "back to your starting point.  This may sound easy, but as there are only\n"
 "enough items in the dungeon for one player to win, you may end up having to\n"
 "kill your opponents to get their stuff!  Other quests involve escaping from\n"
@@ -3569,183 +3733,203 @@ msgid ""
 "destroying an ancient book using a special wand."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:676
+#: gnu/packages/games.scm:817
 msgid "Backgammon game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:677
+#: gnu/packages/games.scm:818
 msgid ""
-"The GNU backgammon application can be used for playing,\n"
-"analyzing and teaching the game.  It has an advanced evaluation engine based on\n"
-"artificial neural networks suitable for both beginners and advanced players.  In\n"
-"addition to a command-line interface, it also features an attractive, 3D\n"
-"representation of the playing board."
+"The GNU backgammon application (also known as \"gnubg\") can\n"
+"be used for playing, analyzing and teaching the game.  It has an advanced\n"
+"evaluation engine based on artificial neural networks suitable for both\n"
+"beginners and advanced players.  In addition to a command-line interface, "
+"it\n"
+"also features an attractive, 3D representation of the playing board."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:706
+#: gnu/packages/games.scm:850
 msgid "3d Rubik's cube game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:708
+#: gnu/packages/games.scm:852
 msgid ""
 "GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
 "each of its faces have a uniform color.  The game is customizable, allowing\n"
-"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the colors.\n"
+"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the "
+"colors.\n"
 "You may even apply photos to the faces instead of colors.  The game is\n"
 "scriptable with Guile."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:730
+#: gnu/packages/games.scm:874
 msgid "The game of Shogi (Japanese chess)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:731
+#: gnu/packages/games.scm:875
 msgid ""
 "GNU Shogi is a program that plays the game Shogi (Japanese\n"
-"Chess).  It is similar to standard chess but this variant is far more complicated."
+"Chess).  It is similar to standard chess but this variant is far more "
+"complicated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:762
+#: gnu/packages/games.scm:906
 msgid "Tetris clone based on the SDL library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:764
+#: gnu/packages/games.scm:908
 msgid ""
 "LTris is a tetris clone: differently shaped blocks are falling down the\n"
 "rectangular playing field and can be moved sideways or rotated by 90 degree\n"
-"units with the aim of building lines without gaps which then disappear (causing\n"
-"any block above the deleted line to fall down).  LTris has three game modes: In\n"
-"Classic you play until the stack of blocks reaches the top of the playing field\n"
-"and no new blocks can enter.  In Figures the playing field is reset to a new\n"
-"figure each level and later on tiles and lines suddenly appear.  In Multiplayer\n"
+"units with the aim of building lines without gaps which then disappear "
+"(causing\n"
+"any block above the deleted line to fall down).  LTris has three game modes: "
+"In\n"
+"Classic you play until the stack of blocks reaches the top of the playing "
+"field\n"
+"and no new blocks can enter.  In Figures the playing field is reset to a "
+"new\n"
+"figure each level and later on tiles and lines suddenly appear.  In "
+"Multiplayer\n"
 "up to three players (either human or CPU) compete with each other sending\n"
 "removed lines to all opponents.  There is also a Demo mode in which you can\n"
 "watch your CPU playing while enjoying a cup of tea!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:886
+#: gnu/packages/games.scm:1031
 msgid "Classic dungeon crawl game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:887
+#: gnu/packages/games.scm:1032
 msgid ""
 "NetHack is a single player dungeon exploration game that runs\n"
 "on a wide variety of computer systems, with a variety of graphical and text\n"
 "interfaces all using the same game engine.  Unlike many other Dungeons &\n"
-"Dragons-inspired games, the emphasis in NetHack is on discovering the detail of\n"
+"Dragons-inspired games, the emphasis in NetHack is on discovering the detail "
+"of\n"
 "the dungeon and not simply killing everything in sight - in fact, killing\n"
 "everything in sight is a good way to die quickly.  Each game presents a\n"
 "different landscape - the random number generator provides an essentially\n"
-"unlimited number of variations of the dungeon and its denizens to be discovered\n"
-"by the player in one of a number of characters: you can pick your race, your\n"
+"unlimited number of variations of the dungeon and its denizens to be "
+"discovered\n"
+"by the player in one of a number of characters: you can pick your race, "
+"your\n"
 "role, and your gender."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:932
+#: gnu/packages/games.scm:1076
 msgid "Logical tile puzzle"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:934
+#: gnu/packages/games.scm:1078
 msgid ""
 "PipeWalker is a simple puzzle game with many diffent themes: connect all\n"
-"computers to one network server, bring water from a source to the taps, etc.\n"
+"computers to one network server, bring water from a source to the taps, "
+"etc.\n"
 "The underlying mechanism is always the same: you must turn each tile in the\n"
-"grid in the right direction to combine all components into a single circuit.\n"
+"grid in the right direction to combine all components into a single "
+"circuit.\n"
 "Every puzzle has a complete solution, although there may be more than one."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:982
+#: gnu/packages/games.scm:1125
 msgid "Version of the classic 3D shoot'em'up game Doom"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:984
-msgid "PrBoom+ is a Doom source port developed from the original PrBoom project."
+#: gnu/packages/games.scm:1127
+msgid ""
+"PrBoom+ is a Doom source port developed from the original PrBoom project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1032
+#: gnu/packages/games.scm:1175
 msgid "Action platformer game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1034
+#: gnu/packages/games.scm:1177
 msgid ""
 "ReTux is an action platformer loosely inspired by the Mario games,\n"
 "utilizing the art assets from the @code{SuperTux} project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1140
+#: gnu/packages/games.scm:1283
 msgid "A classical roguelike/sandbox game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1142
+#: gnu/packages/games.scm:1285
 msgid ""
 "RogueBox Adventures is a graphical roguelike with strong influences\n"
 "from sandbox games like Minecraft or Terraria.  The main idea of RogueBox\n"
-"Adventures is to offer the player a kind of roguelike toy-world.  This world\n"
+"Adventures is to offer the player a kind of roguelike toy-world.  This "
+"world\n"
 "can be explored and changed freely."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1169
+#: gnu/packages/games.scm:1312
 msgid "User interface for gnushogi"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1170
+#: gnu/packages/games.scm:1313
 msgid "A graphical user interface for the package @code{gnushogi}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1221
+#: gnu/packages/games.scm:1364
 msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1222
+#: gnu/packages/games.scm:1365
 msgid ""
 "L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
 "France.  The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
-"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France.  One of\n"
-"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not knowing\n"
+"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France.  One "
+"of\n"
+"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not "
+"knowing\n"
 "that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1275
+#: gnu/packages/games.scm:1421
 msgid "Dungeon exploration roguelike"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1276
+#: gnu/packages/games.scm:1422
 msgid ""
 "Angband is a Classic dungeon exploration roguelike.  Explore\n"
-"the depths below Angband, seeking riches, fighting monsters, and preparing to\n"
+"the depths below Angband, seeking riches, fighting monsters, and preparing "
+"to\n"
 "fight Morgoth, the Lord of Darkness."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1312
+#: gnu/packages/games.scm:1460
 msgid "Lemmings clone"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1314
+#: gnu/packages/games.scm:1462
 msgid ""
 "Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
 "command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
 "Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
-"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all animals\n"
+"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all "
+"animals\n"
 "in the other direction.  Multiple such commands are necessary to reach the\n"
 "level's exit.  The game is presented in a 2D side view."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1336
+#: gnu/packages/games.scm:1484
 msgid "Convert English text to humorous dialects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1337
+#: gnu/packages/games.scm:1485
 msgid ""
 "The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
-"into stereotyped or otherwise humorous dialects.  The filters are provided as\n"
+"into stereotyped or otherwise humorous dialects.  The filters are provided "
+"as\n"
 "a C library, so they can easily be integrated into other programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1369
+#: gnu/packages/games.scm:1516
 msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1370
+#: gnu/packages/games.scm:1517
 msgid ""
 "CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
 "based on the screensaver from the movie's website.  It works with terminal\n"
@@ -3753,102 +3937,97 @@ msgid ""
 "asynchronously and at a user-defined speed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1390
+#: gnu/packages/games.scm:1537
 msgid "Full chess implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1391
+#: gnu/packages/games.scm:1538
 msgid ""
 "GNU Chess is a chess engine.  It allows you to compete\n"
-"against the computer in a game of chess, either through the default terminal\n"
+"against the computer in a game of chess, either through the default "
+"terminal\n"
 "interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1419
+#: gnu/packages/games.scm:1578
 msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1421
+#: gnu/packages/games.scm:1580
 msgid ""
 "GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
-"for the role-playing game Dink Smallwood.  It supports not only the original\n"
+"for the role-playing game Dink Smallwood.  It supports not only the "
+"original\n"
 "game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
 "To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1446
+#: gnu/packages/games.scm:1606
 msgid "Game data for GNU Freedink"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1448
+#: gnu/packages/games.scm:1608
 msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1469
+#: gnu/packages/games.scm:1631
 msgid "Front-end for managing and playing Dink Modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1470
+#: gnu/packages/games.scm:1632
 msgid ""
 "DFArc makes it easy to play and manage the GNU FreeDink game\n"
 "and its numerous D-Mods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1522
+#: gnu/packages/games.scm:1684
 msgid "Graphical user interface for chess programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1523
+#: gnu/packages/games.scm:1685
 msgid ""
 "GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
-"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese chess)\n"
-"and Makruk.  Several lesser-known variants are also supported.  It presents a\n"
+"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese "
+"chess)\n"
+"and Makruk.  Several lesser-known variants are also supported.  It presents "
+"a\n"
 "fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
 "Portable Game Notation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1577
-msgid "Ball and paddle game"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:1578
-msgid ""
-"XBoing is a blockout type game where you have a paddle which\n"
-"you control to bounce a ball around the game zone destroying blocks with a\n"
-"proton ball.  Each block carries a different point value.  The more blocks you\n"
-"destroy, the better your score.  The person with the highest score wins."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:1612
+#: gnu/packages/games.scm:1719
 msgid "Typing tutor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1614
+#: gnu/packages/games.scm:1721
 msgid ""
 "GNU Typist is a universal typing tutor.  It can be used to learn and\n"
 "practice touch-typing.  Several tutorials are included; in addition to\n"
 "tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
-"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad.  Tutorials\n"
+"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad.  "
+"Tutorials\n"
 "are primarily in English, however some in other languages are provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1680
+#: gnu/packages/games.scm:1787
 msgid "3D game engine written in C++"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1682
+#: gnu/packages/games.scm:1789
 msgid ""
 "The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
-"C++.  Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene graph\n"
-"management, character animation, particle and other special effects, support\n"
+"C++.  Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene "
+"graph\n"
+"management, character animation, particle and other special effects, "
+"support\n"
 "for common mesh file formats, and collision detection."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1734
+#: gnu/packages/games.scm:1841
 msgid "2D space shooter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1736
+#: gnu/packages/games.scm:1843
 msgid ""
 "M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n"
 "attractive physics.  Players can battle each other or computer controlled\n"
@@ -3856,45 +4035,49 @@ msgid ""
 "match, cannon keep, and grave-itation pit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1770
+#: gnu/packages/games.scm:1877
 msgid "Main game data for the Minetest game engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1772
-msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandox game."
+#: gnu/packages/games.scm:1879
+msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandbox game."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1832
+#: gnu/packages/games.scm:1939
 msgid "Infinite-world block sandbox game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1834
+#: gnu/packages/games.scm:1941
 msgid ""
 "Minetest is a sandbox construction game.  Players can create and destroy\n"
 "various types of blocks in a three-dimensional open world.  This allows\n"
-"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as a\n"
-"single player.  Mods and texture packs allow players to personalize the game\n"
+"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as "
+"a\n"
+"single player.  Mods and texture packs allow players to personalize the "
+"game\n"
 "in different ways."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1873
+#: gnu/packages/games.scm:1980
 msgid "Curses Implementation of the Glk API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1875
+#: gnu/packages/games.scm:1982
 msgid ""
 "Glk defines a portable API for applications with text UIs.  It was\n"
-"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for many\n"
+"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for "
+"many\n"
 "interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
-"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal window,\n"
+"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal "
+"window,\n"
 "using the @code{curses.h} library for screen control."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1913
+#: gnu/packages/games.scm:2020
 msgid "Interpreter for Glulx VM"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1915
+#: gnu/packages/games.scm:2022
 msgid ""
 "Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
 "playing interactive fiction.  It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
@@ -3902,22 +4085,22 @@ msgid ""
 "reference interpreter, using the Glk API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1949
+#: gnu/packages/games.scm:2056
 msgid "Z-machine interpreter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1951
+#: gnu/packages/games.scm:2058
 msgid ""
 "Fizmo is a console-based Z-machine interpreter.  It is used to play\n"
 "interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n"
 "either by Infocom or created using the Inform compiler."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1969
+#: gnu/packages/games.scm:2076
 msgid "Play the game of Go"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1971
+#: gnu/packages/games.scm:2078
 msgid ""
 "GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n"
 "place stones on a grid to form territory or capture other stones.  While\n"
@@ -3928,102 +4111,100 @@ msgid ""
 "Protocol)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1999
+#: gnu/packages/games.scm:2106
 msgid "High-speed arctic racing game based on Tux Racer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2001
+#: gnu/packages/games.scm:2108
 msgid ""
 "Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n"
-"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot.  The goal of the\n"
-"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as possible,\n"
+"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot.  The goal of "
+"the\n"
+"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as "
+"possible,\n"
 "avoiding the trees and rocks that will slow you down.\n"
 "\n"
-"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid fish\n"
+"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid "
+"fish\n"
 "bones.\n"
 "\n"
 "This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2083
+#: gnu/packages/games.scm:2180
 msgid "3D kart racing game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2084
+#: gnu/packages/games.scm:2181
 msgid ""
 "SuperTuxKart is a 3D kart racing game, with a focus on\n"
-"having fun over realism.  You can play with up to 4 friends on one PC, racing\n"
-"against each other or just trying to beat the computer; single-player mode is\n"
+"having fun over realism.  You can play with up to 4 friends on one PC, "
+"racing\n"
+"against each other or just trying to beat the computer; single-player mode "
+"is\n"
 "also available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2116
+#: gnu/packages/games.scm:2213
 msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2118
+#: gnu/packages/games.scm:2215
 msgid ""
 "GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n"
-"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster rates\n"
-"the higher you go.  The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth floor\n"
+"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster "
+"rates\n"
+"the higher you go.  The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth "
+"floor\n"
 "falling, themeable graphics and sounds, and replays."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2152
+#: gnu/packages/games.scm:2249
 msgid "Turn-based strategy game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2154
+#: gnu/packages/games.scm:2251
 msgid ""
 "The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n"
-"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked and\n"
+"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked "
+"and\n"
 "local).\n"
 "\n"
 "Battle for control on a range of maps, using variety of units which have\n"
-"advantages and disadvantages against different types of attacks.  Units gain\n"
-"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to the\n"
+"advantages and disadvantages against different types of attacks.  Units "
+"gain\n"
+"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to "
+"the\n"
 "next campaign."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2176
+#: gnu/packages/games.scm:2276
 msgid "Dedicated @emph{Battle for Wesnoth} server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2177
+#: gnu/packages/games.scm:2277
 msgid ""
 "This package contains a dedicated server for @emph{The\n"
 "Battle for Wesnoth}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2218
+#: gnu/packages/games.scm:2321
 msgid "Mouse and keyboard discovery for children"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2220
+#: gnu/packages/games.scm:2323
 msgid ""
 "Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n"
-"mouse and keyboard.  The child uses the mouse to draw colored dots and lines\n"
+"mouse and keyboard.  The child uses the mouse to draw colored dots and "
+"lines\n"
 "on the screen and keyboard to display letters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2260
-msgid "Puzzle game with a cat in lead role"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2261
-msgid ""
-"Project Raincat is a game developed by Carnegie Mellon\n"
-"students through GCS during the Fall 2008 semester.  Raincat features game\n"
-"play inspired from classics Lemmings and The Incredible Machine.  The project\n"
-"proved to be an excellent learning experience for the programmers.  Everything\n"
-"is programmed in Haskell."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2295
+#: gnu/packages/games.scm:2356
 msgid "Client for 'The Mana World' and similar games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2297
+#: gnu/packages/games.scm:2358
 msgid ""
 "ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers.  It is the only\n"
 "fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n"
@@ -4031,11 +4212,11 @@ msgid ""
 "@uref{http://landoffire.org, Land of fire}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2365
-msgid "Transportation economics simulator"
+#: gnu/packages/games.scm:2425
+msgid "Transportation economics simulator game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2366
+#: gnu/packages/games.scm:2426
 msgid ""
 "OpenTTD is a game in which you transport goods and\n"
 "passengers by land, water and air.  It is a re-implementation of Transport\n"
@@ -4045,11 +4226,11 @@ msgid ""
 "engine.  When you start it you will be prompted to download a graphics set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2423
+#: gnu/packages/games.scm:2483
 msgid "Base graphics set for OpenTTD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2425
+#: gnu/packages/games.scm:2485
 msgid ""
 "The OpenGFX projects is an implementation of the OpenTTD base grahics\n"
 "set that aims to ensure the best possible out-of-the-box experience.\n"
@@ -4064,49 +4245,50 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2470
+#: gnu/packages/games.scm:2530
 msgid "Base sounds for OpenTTD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2471
+#: gnu/packages/games.scm:2531
 msgid ""
 "OpenSFX is a set of free base sounds for OpenTTD which make\n"
-"it possible to play OpenTTD without requiring the proprietary sound files from\n"
+"it possible to play OpenTTD without requiring the proprietary sound files "
+"from\n"
 "the original Transport Tycoon Deluxe."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2508
+#: gnu/packages/games.scm:2568
 msgid "Music set for OpenTTD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2509
+#: gnu/packages/games.scm:2569
 msgid ""
 "OpenMSX is a music set for OpenTTD which makes it possible\n"
 "to play OpenTTD without requiring the proprietary music from the original\n"
 "Transport Tycoon Deluxe."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2578
+#: gnu/packages/games.scm:2638
 msgid "Title sequences for OpenRCT2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2580
+#: gnu/packages/games.scm:2640
 msgid "openrct2-title-sequences is a set of title sequences for OpenRCT2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2619
+#: gnu/packages/games.scm:2678
 msgid "Objects for OpenRCT2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2621
+#: gnu/packages/games.scm:2680
 msgid "openrct2-objects is a set of objects for OpenRCT2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2684
+#: gnu/packages/games.scm:2745
 msgid "Free software re-implementation of RollerCoaster Tycoon 2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2685
+#: gnu/packages/games.scm:2746
 msgid ""
 "OpenRCT2 is a free software re-implementation of\n"
 "RollerCoaster Tycoon 2 (RCT2).  The gameplay revolves around building and\n"
@@ -4116,77 +4298,78 @@ msgid ""
 "images, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2727
+#: gnu/packages/games.scm:2788
 msgid "Pinball simulator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2728
+#: gnu/packages/games.scm:2789
 msgid ""
 "The Emilia Pinball Project is a pinball simulator.  There\n"
 "are only two levels to play with, but they are very addictive."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2751
+#: gnu/packages/games.scm:2812
 msgid "Board game inspired by The Settlers of Catan"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2752
+#: gnu/packages/games.scm:2813
 msgid ""
 "Pioneers is an emulation of the board game The Settlers of\n"
 "Catan.  It can be played on a local network, on the internet, and with AI\n"
 "players."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2793 gnu/packages/gnome.scm:2655
+#: gnu/packages/games.scm:2854 gnu/packages/gnome.scm:2850
 msgid "Logic puzzle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2794
+#: gnu/packages/games.scm:2855
 msgid ""
 "The goal of this logic game is to open all cards in a 6x6\n"
 "grid, using a number of hints as to their relative position.  The game idea\n"
 "is attributed to Albert Einstein."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2823
+#: gnu/packages/games.scm:2883
 msgid "MUD and telnet client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2825
+#: gnu/packages/games.scm:2885
 msgid ""
 "POWWOW is a client software which can be used for telnet as well as for\n"
-"@dfn{Multi-User Dungeon} (MUD).  Additionally it can serve as a nice client for\n"
+"@dfn{Multi-User Dungeon} (MUD).  Additionally it can serve as a nice client "
+"for\n"
 "the chat server psyced with the specific config located at\n"
 "http://lavachat.symlynx.com/unix/"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3000
+#: gnu/packages/games.scm:3060
 msgid "Arena shooter derived from the Cube 2 engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3002
+#: gnu/packages/games.scm:3062
 msgid ""
 "Red Eclipse is an arena shooter, created from the Cube2 engine.\n"
 "Offering an innovative parkour system and distinct but all potent weapons,\n"
 "Red Eclipse provides fast paced and accessible gameplay."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3062
+#: gnu/packages/games.scm:3122
 msgid "Text adventure game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3064
+#: gnu/packages/games.scm:3124
 msgid ""
 "Grue Hunter is a text adventure game written in Perl.  You must make\n"
 "your way through an underground cave system in search of the Grue.  Can you\n"
 "capture it and get out alive?"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3106
+#: gnu/packages/games.scm:3166
 msgid "Old-school earthworm action game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3108
+#: gnu/packages/games.scm:3168
 msgid ""
 "lierolibre is an earthworm action game where you fight another player\n"
 "(or the computer) underground using a wide array of weapons.\n"
@@ -4211,23 +4394,25 @@ msgid ""
 "fullscreen, use F5 or Alt+Enter."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3181
+#: gnu/packages/games.scm:3242
 msgid "3D Real-time strategy and real-time tactics game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3183
+#: gnu/packages/games.scm:3244
 msgid ""
 "Warzone 2100 offers campaign, multi-player, and single-player skirmish\n"
-"modes. An extensive tech tree with over 400 different technologies, combined\n"
-"with the unit design system, allows for a wide variety of possible units and\n"
+"modes. An extensive tech tree with over 400 different technologies, "
+"combined\n"
+"with the unit design system, allows for a wide variety of possible units "
+"and\n"
 "tactics."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3216
+#: gnu/packages/games.scm:3277
 msgid "2D scrolling shooter game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3218
+#: gnu/packages/games.scm:3279
 msgid ""
 "In the year 2579, the intergalactic weapons corporation, WEAPCO, has\n"
 "dominated the galaxy.  Guide Chris Bainfield and his friend Sid Wilson on\n"
@@ -4236,23 +4421,25 @@ msgid ""
 "in strikes against the evil corporation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3249
+#: gnu/packages/games.scm:3313
 msgid "Fast-paced, arcade-style, top-scrolling space shooter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3251
+#: gnu/packages/games.scm:3315
 msgid ""
 "In this game you are the captain of the cargo ship Chromium B.S.U. and\n"
-"are responsible for delivering supplies to the troops on the front line.  Your\n"
-"ship has a small fleet of robotic fighters which you control from the relative\n"
+"are responsible for delivering supplies to the troops on the front line.  "
+"Your\n"
+"ship has a small fleet of robotic fighters which you control from the "
+"relative\n"
 "safety of the Chromium vessel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3327
+#: gnu/packages/games.scm:3397
 msgid "Drawing software for children"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3329
+#: gnu/packages/games.scm:3399
 msgid ""
 "Tux Paint is a free drawing program designed for young children (kids\n"
 "ages 3 and up).  It has a simple, easy-to-use interface; fun sound effects;\n"
@@ -4261,93 +4448,96 @@ msgid ""
 "your child be creative."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3368
+#: gnu/packages/games.scm:3438
 msgid "Stamp images for Tux Paint"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3370
+#: gnu/packages/games.scm:3440
 msgid ""
 "This package contains a set of \"Rubber Stamp\" images which can be used\n"
 "with the \"Stamp\" tool within Tux Paint."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3417
+#: gnu/packages/games.scm:3487
 msgid "Configure Tux Paint"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3419
+#: gnu/packages/games.scm:3489
 msgid "Tux Paint Config is a graphical configuration editor for Tux Paint."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3451
+#: gnu/packages/games.scm:3521
 msgid "2D platformer game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3452
+#: gnu/packages/games.scm:3522
 msgid ""
 "SuperTux is a free classic 2D jump'n run sidescroller game\n"
 "in a style similar to the original Super Mario games covered under\n"
 "the GNU GPL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3486
+#: gnu/packages/games.scm:3557
 msgid "MUD client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3488
+#: gnu/packages/games.scm:3559
 msgid ""
-"TinTin++ is a MUD client which supports MCCP (Mud Client Compression Protocol),\n"
-"MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm 256 colors, most TELNET options used by MUDs,\n"
-"as well as those required to login via telnet on Linux / Mac OS X servers, and an\n"
-"auto mapper with a VT100 map display."
+"TinTin++ is a MUD client which supports MCCP (Mud Client Compression\n"
+"Protocol), MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm 256 colors, most TELNET\n"
+"options used by MUDs, as well as those required to login via telnet on\n"
+"Linux / Mac OS X servers, and an auto mapper with a VT100 map display."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3525
+#: gnu/packages/games.scm:3603
 msgid "Programming game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3526
+#: gnu/packages/games.scm:3604
 msgid ""
 "Learn programming, playing with ants and spider webs ;-)\n"
 "Your robot ant can be programmed in many languages: OCaml, Python, C, C++,\n"
-"Java, Ruby, Lua, JavaScript, Pascal, Perl, Scheme, Vala, Prolog.  Experienced\n"
+"Java, Ruby, Lua, JavaScript, Pascal, Perl, Scheme, Vala, Prolog.  "
+"Experienced\n"
 "programmers may also add their own favorite language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3571
+#: gnu/packages/games.scm:3649
 msgid "Keyboard mashing and doodling game for babies"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3572
+#: gnu/packages/games.scm:3650
 msgid ""
 "Bambam is a simple baby keyboard (and gamepad) masher\n"
 "application that locks the keyboard and mouse and instead displays bright\n"
 "colors, pictures, and sounds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3636
+#: gnu/packages/games.scm:3714
 msgid "Arcade-style fire fighting game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3638
+#: gnu/packages/games.scm:3716
 msgid ""
 "Mr. Rescue is an arcade styled 2d action game centered around evacuating\n"
 "civilians from burning buildings.  The game features fast-paced fire\n"
-"extinguishing action, intense boss battles, a catchy soundtrack, and lots of\n"
+"extinguishing action, intense boss battles, a catchy soundtrack, and lots "
+"of\n"
 "throwing people around in pseudo-randomly generated buildings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3747
+#: gnu/packages/games.scm:3825
 msgid "Non-euclidean graphical rogue-like game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3749
+#: gnu/packages/games.scm:3827
 msgid ""
 "HyperRogue is a game in which the player collects treasures and fights\n"
 "monsters -- rogue-like but for the fact that it is played on the hyperbolic\n"
 "plane and not in euclidean space.\n"
 "\n"
-"In HyperRogue, the player can move through different parts of the world, which\n"
+"In HyperRogue, the player can move through different parts of the world, "
+"which\n"
 "are home to particular creatures and may be subject to their own rules of\n"
 "\"physics\".\n"
 "\n"
@@ -4355,21 +4545,21 @@ msgid ""
 "symbols, it still needs graphics to render the non-euclidean world."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3792
+#: gnu/packages/games.scm:3870
 msgid "Shooter with space station destruction"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3794
+#: gnu/packages/games.scm:3872
 msgid ""
 "Kobo Deluxe is an enhanced version of Akira Higuchi's XKobo graphical game\n"
 "for Un*x systems with X11."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3826
+#: gnu/packages/games.scm:3904
 msgid "Turn based empire building strategy game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3827
+#: gnu/packages/games.scm:3905
 msgid ""
 "Freeciv is a turn based empire building strategy game\n"
 "inspired by the history of human civilization.  The game commences in\n"
@@ -4377,11 +4567,11 @@ msgid ""
 "to the Space Age."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3858
+#: gnu/packages/games.scm:3936
 msgid "Recreation of data decryption effect in \"Sneakers\""
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3860
+#: gnu/packages/games.scm:3938
 msgid ""
 "@code{No More Secrets} provides a command line tool called \"nms\"\n"
 "that recreates the famous data decryption effect seen on screen in the 1992\n"
@@ -4392,169 +4582,185 @@ msgid ""
 "starting a decryption sequence to reveal the original plaintext characters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3887
+#: gnu/packages/games.scm:3965
 msgid "Data files for MegaGlest"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3888
+#: gnu/packages/games.scm:3966
 msgid "This package contains the data files required for MegaGlest."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3941
+#: gnu/packages/games.scm:4019
 msgid "3D real-time strategy (RTS) game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3942
+#: gnu/packages/games.scm:4020
 msgid ""
 "MegaGlest is a cross-platform 3D real-time strategy (RTS)\n"
-"game, where you control the armies of one of seven different factions: Tech,\n"
+"game, where you control the armies of one of seven different factions: "
+"Tech,\n"
 "Magic, Egypt, Indians, Norsemen, Persian or Romans."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3993
+#: gnu/packages/games.scm:4071
 msgid "Side-scrolling physics platformer with a ball of tar"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3994
+#: gnu/packages/games.scm:4072
 msgid ""
 "In FreeGish you control Gish, a ball of tar who lives\n"
 "happily with his girlfriend Brea, until one day a mysterious dark creature\n"
 "emerges from a sewer hole and pulls her below ground."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4030
+#: gnu/packages/games.scm:4108
 msgid "Classic overhead run-and-gun game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4031
+#: gnu/packages/games.scm:4109
 msgid ""
 "C-Dogs SDL is a classic overhead run-and-gun game,\n"
 "supporting up to 4 players in co-op and deathmatch modes.  Customize your\n"
-"player, choose from many weapons, and blast, slide and slash your way through\n"
+"player, choose from many weapons, and blast, slide and slash your way "
+"through\n"
 "over 100 user-created campaigns."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4131
+#: gnu/packages/games.scm:4209
 msgid "3D puzzle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4132
+#: gnu/packages/games.scm:4210
 msgid ""
 "Kiki the nano bot is a 3D puzzle game.  It is basically a\n"
 "mixture of the games Sokoban and Kula-World.  Your task is to help Kiki, a\n"
 "small robot living in the nano world, repair its maker."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4264
+#: gnu/packages/games.scm:4344
 msgid "2D retro multiplayer shooter game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4265
+#: gnu/packages/games.scm:4345
 msgid ""
 "Teeworlds is an online multiplayer game.  Battle with up to\n"
-"16 players in a variety of game modes, including Team Deathmatch and Capture\n"
+"16 players in a variety of game modes, including Team Deathmatch and "
+"Capture\n"
 "The Flag.  You can even design your own maps!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4318
+#: gnu/packages/games.scm:4398
 msgid "Puzzle game with a dexterity component"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4319
+#: gnu/packages/games.scm:4399
 msgid ""
 "Enigma is a puzzle game with 550 unique levels.  The object\n"
-"of the game is to find and uncover pairs of identically colored ‘Oxyd’ stones.\n"
-"Simple?  Yes.  Easy?  Certainly not!  Hidden traps, vast mazes, laser beams,\n"
-"and most of all, countless hairy puzzles usually block your direct way to the\n"
-"Oxyd stones.  Enigma’s game objects (and there are hundreds of them, lest you\n"
-"get bored) interact in many unexpected ways, and since many of them follow the\n"
-"laws of physics (Enigma’s special laws of physics, that is), controlling them\n"
+"of the game is to find and uncover pairs of identically colored ‘Oxyd’ "
+"stones.\n"
+"Simple?  Yes.  Easy?  Certainly not!  Hidden traps, vast mazes, laser "
+"beams,\n"
+"and most of all, countless hairy puzzles usually block your direct way to "
+"the\n"
+"Oxyd stones.  Enigma’s game objects (and there are hundreds of them, lest "
+"you\n"
+"get bored) interact in many unexpected ways, and since many of them follow "
+"the\n"
+"laws of physics (Enigma’s special laws of physics, that is), controlling "
+"them\n"
 "with the mouse isn’t always trivial."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4352
+#: gnu/packages/games.scm:4432
 msgid "Abstract puzzle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4353
+#: gnu/packages/games.scm:4433
 msgid ""
 "Chroma is an abstract puzzle game. A variety of colourful\n"
 "shapes are arranged in a series of increasingly complex patterns, forming\n"
 " fiendish traps that must be disarmed and mysterious puzzles that must be\n"
 " manipulated in order to give up their subtle secrets. Initially so\n"
-" straightforward that anyone can pick it up and begin to play, yet gradually\n"
+" straightforward that anyone can pick it up and begin to play, yet "
+"gradually\n"
 " becoming difficult enough to tax even the brightest of minds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4422
+#: gnu/packages/games.scm:4502
 msgid "Puzzle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4423
+#: gnu/packages/games.scm:4503
 msgid ""
 "Fish Fillets NG is strictly a puzzle game.  The goal in\n"
-"every of the seventy levels is always the same: find a safe way out.  The fish\n"
-"utter witty remarks about their surroundings, the various inhabitants of their\n"
+"every of the seventy levels is always the same: find a safe way out.  The "
+"fish\n"
+"utter witty remarks about their surroundings, the various inhabitants of "
+"their\n"
 "underwater realm quarrel among themselves or comment on the efforts of your\n"
 "fish.  The whole game is accompanied by quiet, comforting music."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4487
+#: gnu/packages/games.scm:4579
 msgid "Roguelike dungeon crawler game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4488
+#: gnu/packages/games.scm:4580
 msgid ""
-"Dungeon Crawl Stone Soup is a roguelike adventure through\n"
-"dungeons filled with dangerous monsters in a quest to find the mystifyingly\n"
-"fabulous Orb of Zot."
+"Dungeon Crawl Stone Soup (also known as \"Crawl\" or DCSS\n"
+"for short) is a roguelike adventure through dungeons filled with dangerous\n"
+"monsters in a quest to find the mystifyingly fabulous Orb of Zot."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4534
+#: gnu/packages/games.scm:4629
 msgid "Graphical roguelike dungeon crawler game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4564
+#: gnu/packages/games.scm:4662
 msgid "Cross-platform third-person action game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4565
+#: gnu/packages/games.scm:4663
 msgid ""
 "Lugaru is a third-person action game.  The main character,\n"
-"Turner, is an anthropomorphic rebel bunny rabbit with impressive combat skills.\n"
-"In his quest to find those responsible for slaughtering his village, he uncovers\n"
-"a far-reaching conspiracy involving the corrupt leaders of the rabbit republic\n"
+"Turner, is an anthropomorphic rebel bunny rabbit with impressive combat "
+"skills.\n"
+"In his quest to find those responsible for slaughtering his village, he "
+"uncovers\n"
+"a far-reaching conspiracy involving the corrupt leaders of the rabbit "
+"republic\n"
 "and the starving wolves from a nearby den.  Turner takes it upon himself to\n"
 "fight against their plot and save his fellow rabbits from slavery."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4615
+#: gnu/packages/games.scm:4713
 msgid "Data files for 0ad"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4616
+#: gnu/packages/games.scm:4714
 msgid "0ad-data provides the data files required by the game 0ad."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4734
+#: gnu/packages/games.scm:4832
 msgid "3D real-time strategy game of ancient warfare"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4735
+#: gnu/packages/games.scm:4833
 msgid ""
 "0 A.D. is a real-time strategy (RTS) game of ancient\n"
 "warfare.  It's a historically-based war/economy game that allows players to\n"
-"relive or rewrite the history of twelve ancient civilizations, each depicted\n"
+"relive or rewrite the history of twelve ancient civilizations, each "
+"depicted\n"
 "at their peak of economic growth and military prowess.\n"
 "\n"
 "0ad needs a window manager that supports 'Extended Window Manager Hints'."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4810
+#: gnu/packages/games.scm:4908
 msgid "Colossal Cave Adventure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4811
+#: gnu/packages/games.scm:4909
 msgid ""
 "The original Colossal Cave Adventure from 1976 was the\n"
 "origin of all text adventures, dungeon-crawl (computer) games, and\n"
@@ -4563,145 +4769,170 @@ msgid ""
 "\"adventure 2.5\" and \"430-point adventure\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4822
+#: gnu/packages/games.scm:4920
 msgid "Single-player, RPG roguelike game set in the world of Eyal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4930
+#: gnu/packages/games.scm:5030
 msgid ""
 "Tales of Maj’Eyal (ToME) RPG, featuring tactical turn-based\n"
-"combat and advanced character building.  Play as one of many unique races and\n"
+"combat and advanced character building.  Play as one of many unique races "
+"and\n"
 "classes in the lore-filled world of Eyal, exploring random dungeons, facing\n"
-"challenging battles, and developing characters with your own tailored mix of\n"
+"challenging battles, and developing characters with your own tailored mix "
+"of\n"
 "abilities and powers.  With a modern graphical and customisable interface,\n"
-"intuitive mouse control, streamlined mechanics and deep, challenging combat,\n"
+"intuitive mouse control, streamlined mechanics and deep, challenging "
+"combat,\n"
 "Tales of Maj’Eyal offers engaging roguelike gameplay for the 21st century."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4976
+#: gnu/packages/games.scm:5079
 msgid "First person shooter engine for Quake 1"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4977
+#: gnu/packages/games.scm:5080
 msgid ""
 "Quakespasm is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
-"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound driver,\n"
+"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound "
+"driver,\n"
 "some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5027
+#: gnu/packages/games.scm:5130
 msgid ""
 "vkquake is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
-"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound driver,\n"
+"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound "
+"driver,\n"
 "some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5078
+#: gnu/packages/games.scm:5181
 msgid "First person shooter engine based on quake2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5079
+#: gnu/packages/games.scm:5182
 msgid ""
 "Yamagi Quake II is an enhanced client for id Software's Quake II.\n"
 "The main focus is an unchanged single player experience like back in 1997,\n"
-"thus the gameplay and the graphics are unaltered.  However the user may use one\n"
-"of the unofficial retexturing packs.  In comparison with the official client,\n"
+"thus the gameplay and the graphics are unaltered.  However the user may use "
+"one\n"
+"of the unofficial retexturing packs.  In comparison with the official "
+"client,\n"
 "over 1000 bugs were fixed and an extensive code audit done,\n"
-"making Yamagi Quake II one of the most solid Quake II implementations available."
+"making Yamagi Quake II one of the most solid Quake II implementations "
+"available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5107
+#: gnu/packages/games.scm:5210
 msgid "Sudoku for your terminal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5108
+#: gnu/packages/games.scm:5211
 msgid "Nudoku is a ncurses-based Sudoku game for your terminal."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5154
+#: gnu/packages/games.scm:5257
 msgid "Realistic physics puzzle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5155
+#: gnu/packages/games.scm:5258
 msgid ""
 "The Butterfly Effect (tbe) is a game that uses\n"
 "realistic physics simulations to combine lots of simple mechanical\n"
 "elements to achieve a simple goal in the most complex way possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5206
+#: gnu/packages/games.scm:5309
 msgid "Game of lonely space adventure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5208
+#: gnu/packages/games.scm:5311
 msgid ""
 "Pioneer is a space adventure game set in our galaxy at the turn of the\n"
 "31st century.  The game is open-ended, and you are free to eke out whatever\n"
-"kind of space-faring existence you can think of.  Look for fame or fortune by\n"
-"exploring the millions of star systems.  Turn to a life of crime as a pirate,\n"
+"kind of space-faring existence you can think of.  Look for fame or fortune "
+"by\n"
+"exploring the millions of star systems.  Turn to a life of crime as a "
+"pirate,\n"
 "smuggler or bounty hunter.  Forge and break alliances with the various\n"
-"factions fighting for power, freedom or self-determination.  The universe is\n"
+"factions fighting for power, freedom or self-determination.  The universe "
+"is\n"
 "whatever you make of it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5235
+#: gnu/packages/games.scm:5338
 msgid "Hacking contribution graphs in git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5237
+#: gnu/packages/games.scm:5340
 msgid ""
 "Badass generates false commits for a range of dates, essentially\n"
 "hacking the gamification of contribution graphs on platforms such as\n"
 "Github or Gitlab."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5315
+#: gnu/packages/games.scm:5413
 msgid "Educational programming strategy game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5316
+#: gnu/packages/games.scm:5414
 msgid ""
 "Colobot: Gold Edition is a real-time strategy game, where\n"
-"you can program your units (bots) in a language called CBOT, which is similar\n"
+"you can program your units (bots) in a language called CBOT, which is "
+"similar\n"
 "to C++ and Java.  Your mission is to find a new planet to live and survive.\n"
 "You can save humanity and get programming skills!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5399
+#: gnu/packages/games.scm:5497
 msgid "Modern Doom 2 source port"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5400
+#: gnu/packages/games.scm:5498
 msgid ""
 "GZdoom is a port of the Doom 2 game engine, with a modern\n"
-"renderer.  It improves modding support with ZDoom's advanced mapping features\n"
-"and the new ZScript language.  In addition to Doom, it supports Heretic, Hexen,\n"
+"renderer.  It improves modding support with ZDoom's advanced mapping "
+"features\n"
+"and the new ZScript language.  In addition to Doom, it supports Heretic, "
+"Hexen,\n"
 "Strife, Chex Quest, and fan-created games like Harmony, Hacx and Freedoom."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5470
+#: gnu/packages/games.scm:5534
+msgid "Multiplayer Doom port"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5535
+msgid ""
+"Odamex is a modification of the Doom engine that\n"
+"allows players to easily join servers dedicated to playing Doom\n"
+"online."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5601
 msgid "The Fortune Cookie program from BSD games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5471
+#: gnu/packages/games.scm:5602
 msgid ""
 "Fortune is a command-line utility which displays a random\n"
 "quotation from a collection of quotes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5511
+#: gnu/packages/games.scm:5642
 msgid "Data files for Xonotic"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5513
+#: gnu/packages/games.scm:5644
 msgid "Xonotic-data provides the data files required by the game Xonotic."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5707
+#: gnu/packages/games.scm:5838
 msgid "Fast-paced first-person shooter game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5709
+#: gnu/packages/games.scm:5840
 msgid ""
 "Xonotic is a free, fast-paced first-person shooter.\n"
 "The project is geared towards providing addictive arena shooter\n"
@@ -4711,151 +4942,435 @@ msgid ""
 "open-source FPS of its kind."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5759
-msgid "Portable Z-machine interpreter (ncurses version) for text adventure games"
+#: gnu/packages/games.scm:5890
+msgid ""
+"Portable Z-machine interpreter (ncurses version) for text adventure games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5760
+#: gnu/packages/games.scm:5891
 msgid ""
 "Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
-"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of Frotz\n"
+"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of "
+"Frotz\n"
 "complies with standard 1.0 of Graham Nelson's specification.  It plays all\n"
-"Z-code games V1-V8, including V6, with sound support through libao, and uses\n"
+"Z-code games V1-V8, including V6, with sound support through libao, and "
+"uses\n"
 "ncurses for text display."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5801
+#: gnu/packages/games.scm:5932
 msgid "Portable Z-machine dumb interpreter for text adventure games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5802
+#: gnu/packages/games.scm:5933
 msgid ""
 "Frotz is an interpreter for Infocom games and\n"
 "other Z-machine games in the text adventure/interactive fiction genre.\n"
-"dfrotz is the dumb interface version.  You get no screen control; everything\n"
+"dfrotz is the dumb interface version.  You get no screen control; "
+"everything\n"
 "is just printed to the terminal line by line.  The terminal handles all the\n"
-"scrolling.  Maybe you'd like to experience what it's like to play Adventure on\n"
-"a teletype.  A much cooler use for compiling Frotz with the dumb interface is\n"
+"scrolling.  Maybe you'd like to experience what it's like to play Adventure "
+"on\n"
+"a teletype.  A much cooler use for compiling Frotz with the dumb interface "
+"is\n"
 "that it can be wrapped in CGI scripting, PHP, and the like to allow people\n"
 "to play games on webpages.  It can also be made into a chat bot."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5865
+#: gnu/packages/games.scm:5996
 msgid "Portable Z-machine interpreter (SDL port) for text adventure games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5866
+#: gnu/packages/games.scm:5997
 msgid ""
 "Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
-"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of Frotz\n"
+"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of "
+"Frotz\n"
 "using SDL fully supports all these versions of the Z-Machine including the\n"
-"graphical version 6.  Graphics and sound are created through the use of the SDL\n"
-"libraries.  AIFF sound effects and music in MOD and OGG formats are supported\n"
+"graphical version 6.  Graphics and sound are created through the use of the "
+"SDL\n"
+"libraries.  AIFF sound effects and music in MOD and OGG formats are "
+"supported\n"
 "when packaged in Blorb container files or optionally from individual files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:348
-msgid "GNU Compiler Collection"
+#: gnu/packages/games.scm:6028
+msgid "Game controller library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:350
+#: gnu/packages/games.scm:6029
 msgid ""
-"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
-"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, and\n"
-"Go.  It also includes runtime support libraries for these languages."
+"Libmanette is a small GObject library giving you simple\n"
+"access to game controllers.  It supports the de-facto standard gamepads as\n"
+"defined by the W3C standard Gamepad specification or as implemented by the "
+"SDL\n"
+"GameController."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:516
-msgid ""
-"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
-"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Ada, and Go.\n"
-"It also includes runtime support libraries for these languages."
+#: gnu/packages/games.scm:6064
+msgid "GNOME version of Tetris"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:561
-msgid "GNU C++ standard library"
+#: gnu/packages/games.scm:6065
+msgid ""
+"Quadrapassel comes from the classic falling-block game,\n"
+"Tetris.  The goal of the game is to create complete horizontal lines of\n"
+"blocks, which will disappear.  The blocks come in seven different shapes "
+"made\n"
+"from four blocks each: one straight, two L-shaped, one square, and two\n"
+"S-shaped.  The blocks fall from the top center of the screen in a random\n"
+"order.  You rotate the blocks and move them across the screen to drop them "
+"in\n"
+"complete lines.  You score by dropping blocks fast and completing lines.  "
+"As\n"
+"your score gets higher, you level up and the blocks fall faster."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:596
-msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs"
+#: gnu/packages/games.scm:6119
+msgid "2D space trading and combat game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:803
-msgid "GNU libstdc++ documentation"
+#: gnu/packages/games.scm:6120
+msgid ""
+"Endless Sky is a 2D space trading and combat game.  Explore\n"
+"other star systems.  Earn money by trading, carrying passengers, or "
+"completing\n"
+"missions.  Use your earnings to buy a better ship or to upgrade the weapons "
+"and\n"
+"engines on your current one.  Blow up pirates.  Take sides in a civil war.  "
+"Or\n"
+"leave human space behind and hope to find friendly aliens whose culture is "
+"more\n"
+"civilized than your own."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:873
-msgid "Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear constraints"
+#: gnu/packages/games.scm:6269
+msgid "Advanced rhythm game designed for both home and arcade use"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:876
+#: gnu/packages/games.scm:6270
 msgid ""
-"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
-"bounded by linear constraints.  Supported operations on sets include\n"
-"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, (integer)\n"
-"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
-"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
-"enumeration.  It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
-"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
-"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
+"StepMania is a dance and rhythm game.  It features 3D\n"
+"graphics, keyboard and dance pad support, and an editor for creating your "
+"own\n"
+"steps.\n"
+"\n"
+"This package provides the core application, but no song is shipped.  You "
+"need\n"
+"to download and install them in @file{$HOME/.stepmania-X.Y/Songs} directory."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:926
-msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
+#: gnu/packages/games.scm:6354
+msgid "Multiplayer tank battle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:928
+#: gnu/packages/games.scm:6355
 msgid ""
-"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
-"Z-polyhedra.  That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
-"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
-"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
-"for optimizing compilers based on the polytope model.  Nevertheless it\n"
-"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
-"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
-"function.  CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
-"matters.  While the user has full control on generated code quality,\n"
-"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
-"effective code."
+"Battle Tanks (also known as \"btanks\") is a funny battle\n"
+"game, where you can choose one of three vehicles and eliminate your enemy\n"
+"using the whole arsenal of weapons.  It has original cartoon-like graphics "
+"and\n"
+"cool music, it’s fun and dynamic, it has several network modes for "
+"deathmatch\n"
+"and cooperative."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:983
-msgid "Reference manual for the C programming language"
+#: gnu/packages/games.scm:6388
+msgid "Simple 2D shooting strategy game set in space"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:985
+#: gnu/packages/games.scm:6389
 msgid ""
-"This is a reference manual for the C programming language, as\n"
-"implemented by the GNU C Compiler (gcc).  As a reference, it is not intended\n"
-"to be a tutorial of the language.  Rather, it outlines all of the constructs\n"
-"of the language.  Library functions are not included."
+"Slingshot is a two-dimensional strategy game where two\n"
+"players attempt to shoot one another through a section of space populated "
+"by\n"
+"planets.  The main feature of the game is that the shots, once fired, are\n"
+"affected by the gravity of the planets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gettext.scm:109
-msgid "Tools and documentation for translation (used to build other packages)"
+#: gnu/packages/games.scm:6435
+msgid "4D Tetris"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gettext.scm:111
+#: gnu/packages/games.scm:6436
 msgid ""
-"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
-"textual output of programs into multiple languages.  It provides translators\n"
-"with the means to create message catalogs, and a runtime library to load\n"
-"translated messages from the catalogs.  Nearly all GNU packages use Gettext."
+"4D-TRIS is an alteration of the well-known Tetris game.  The\n"
+"game field is extended to 4D space, which has to filled up by the gamer "
+"with\n"
+"4D hyper cubes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gettext.scm:141
-msgid "Tools and documentation for translation"
+#: gnu/packages/games.scm:6512
+msgid "Port of Arx Fatalis, a first-person role-playing game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gettext.scm:201
-msgid "Scripts to ease maintenance of translations"
+#: gnu/packages/games.scm:6513
+msgid ""
+"Arx Libertatis is a cross-platform, open source port of Arx\n"
+"Fatalis, a 2002 first-person role-playing game / dungeon crawler developed "
+"by\n"
+"Arkane Studios.  This port however does not include the game data, so you "
+"need\n"
+"to obtain a copy of the original Arx Fatalis or its demo to play Arx\n"
+"Libertatis.  Arx Fatalis features crafting, melee and ranged combat, as "
+"well\n"
+"as a unique casting system where the player draws runes in real time to "
+"effect\n"
+"the desired spell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6559
+msgid "2d action platformer game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gettext.scm:203
+#: gnu/packages/games.scm:6560
 msgid ""
-"The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n"
-"more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
-"areas where they were not expected like documentation."
+"The Legend of Edgar is a 2D platform game with a persistent world.\n"
+"When Edgar's father fails to return home after venturing out one dark and "
+"stormy night,\n"
+"Edgar fears the worst: he has been captured by the evil sorcerer who lives "
+"in\n"
+"a fortress beyond the forbidden swamp."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6648
+msgid "Multiplayer action game where you control small and nimble humanoids"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6649
+msgid ""
+"OpenClonk is a multiplayer action/tactics/skill game.  It is\n"
+"often referred to as a mixture of The Settlers and Worms.  In a simple 2D\n"
+"antfarm-style landscape, the player controls his crew of Clonks, small but\n"
+"robust humanoid beings.  The game encourages free play but the normal goal "
+"is\n"
+"to either exploit valuable resources from the earth by building a mine or\n"
+"fight each other on an arena-like map."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6680
+msgid "Action Roleplaying Engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6681
+msgid ""
+"Flare (Free Libre Action Roleplaying Engine) is a simple\n"
+"game engine built to handle a very specific kind of game: single-player 2D\n"
+"action RPGs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6745
+msgid "Fantasy action RPG using the FLARE engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6746
+msgid ""
+"Flare is a single-player 2D action RPG with\n"
+"fast-paced action and a dark fantasy style."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6797
+msgid "Action-adventure dungeon crawl game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6798
+msgid ""
+"Far below the surface of the planet is a place of limitless\n"
+"power.  Those that seek to control such a utopia will soon bring an end to\n"
+"themselves.  Seeking an end to the troubles that plague him, PSI user Merit\n"
+"journeys into the hallowed Orcus Dome in search of answers.\n"
+"\n"
+"Meritous is a action-adventure game with simple controls but a challenge to\n"
+"find a balance of power versus recovery time during real-time battles.  Set "
+"in\n"
+"a procedurally generated world, the player can explore thousands of rooms "
+"in\n"
+"search of powerful artifacts, tools to help them, and to eventually free "
+"the\n"
+"Orcus Dome from evil."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6861
+msgid "Guide a marble across fractal landscapes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6862
+msgid ""
+"Marble Marcher is a video game that uses a fractal physics\n"
+"engine and fully procedural rendering to produce beautiful and unique\n"
+"gameplay.  The game is played on the surface of evolving fractals.  The "
+"goal\n"
+"of the game is to get your marble to the flag as quickly as possible.  But "
+"be\n"
+"careful not to fall off the level or get crushed by the fractal!  There are "
+"24\n"
+"levels to unlock."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6903
+msgid "Libraries for 3D simulations and games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6904
+msgid ""
+"SimGear is a set of libraries designed to be used as\n"
+"building blocks for quickly assembling 3D simulations, games, and\n"
+"visualization applications.  SimGear is developed by the FlightGear project\n"
+"and also provides the base for the FlightGear Flight Simulator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6996
+msgid "Flight simulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6997
+msgid ""
+"The goal of the FlightGear project is to create a\n"
+"sophisticated flight simulator framework for use in research or academic\n"
+"environments, pilot training, as an industry engineering tool, for DIY-ers "
+"to\n"
+"pursue their favorite interesting flight simulation idea, and last but\n"
+"certainly not least as a fun, realistic, and challenging desktop flight\n"
+"simulator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7043
+msgid "Multiplayer platform game with bunnies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7044
+msgid ""
+"You, as a bunny, have to jump on your opponents to make them\n"
+"explode.  It is a true multiplayer game; you cannot play this alone.  You "
+"can\n"
+"play with up to four players simultaneously.  It has network support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7120
+msgid "Turn-based artillery game featuring fighting hedgehogs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7122
+msgid ""
+"Hedgewars is a turn based strategy, artillery, action and comedy game,\n"
+"featuring the antics of pink hedgehogs with attitude as they battle from "
+"the\n"
+"depths of hell to the depths of space.\n"
+"\n"
+"As commander, it's your job to assemble your crack team of hedgehog "
+"soldiers\n"
+"and bring the war to your enemy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:348
+msgid "GNU Compiler Collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:350
+msgid ""
+"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, "
+"and\n"
+"Go.  It also includes runtime support libraries for these languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:504
+msgid ""
+"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Ada, and Go.\n"
+"It also includes runtime support libraries for these languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:549
+msgid "GNU C++ standard library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:584
+msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:791
+msgid "GNU libstdc++ documentation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:861
+msgid ""
+"Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear "
+"constraints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:864
+msgid ""
+"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
+"bounded by linear constraints.  Supported operations on sets include\n"
+"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, "
+"(integer)\n"
+"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
+"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
+"enumeration.  It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
+"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
+"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:928
+msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:930
+msgid ""
+"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
+"Z-polyhedra.  That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
+"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
+"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
+"for optimizing compilers based on the polytope model.  Nevertheless it\n"
+"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
+"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
+"function.  CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
+"matters.  While the user has full control on generated code quality,\n"
+"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
+"effective code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:985
+msgid "Reference manual for the C programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:987
+msgid ""
+"This is a reference manual for the C programming language, as\n"
+"implemented by the GNU C Compiler (gcc).  As a reference, it is not "
+"intended\n"
+"to be a tutorial of the language.  Rather, it outlines all of the "
+"constructs\n"
+"of the language.  Library functions are not included."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:109
+msgid "Tools and documentation for translation (used to build other packages)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:111
+msgid ""
+"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
+"textual output of programs into multiple languages.  It provides "
+"translators\n"
+"with the means to create message catalogs, and a runtime library to load\n"
+"translated messages from the catalogs.  Nearly all GNU packages use Gettext."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:141
+msgid "Tools and documentation for translation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:206
+msgid "Scripts to ease maintenance of translations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:208
+msgid ""
+"The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n"
+"more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
+"areas where they were not expected like documentation."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/gimp.scm:69
@@ -4891,7 +5406,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/gimp.scm:182
 msgid ""
 "GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n"
-"retouching, composition and authoring.  It supports all common image formats\n"
+"retouching, composition and authoring.  It supports all common image "
+"formats\n"
 "as well as specialized ones.  It features a highly customizable interface\n"
 "that is extensible via a plugin system."
 msgstr ""
@@ -4904,7 +5420,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This package provides a simple plug-in to apply the fourier transform on\n"
 "an image, allowing you to work with the transformed image inside GIMP.  You\n"
-"can draw or apply filters in fourier space and get the modified image with an\n"
+"can draw or apply filters in fourier space and get the modified image with "
+"an\n"
 "inverse fourier transform."
 msgstr ""
 
@@ -4937,82 +5454,86 @@ msgid ""
 "This package provides resynthesizer plugins for GIMP, which encompasses\n"
 "tools for healing selections (content-aware fill), enlarging the canvas and\n"
 "healing the border, increasing the resolution while adding detail, and\n"
-"transfering the style of an image."
+"transferring the style of an image."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:208
+#: gnu/packages/gnome.scm:225
 msgid "CD/DVD burning tool for Gnome"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:209
+#: gnu/packages/gnome.scm:226
 msgid ""
 "Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n"
 "Desktop.  It is designed to be as simple as possible and has some unique\n"
 "features to enable users to create their discs easily and quickly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:284
+#: gnu/packages/gnome.scm:301
 msgid "Simple backup tool, for regular encrypted backups"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:286
+#: gnu/packages/gnome.scm:303
 msgid ""
 "Déjà Dup is a simple backup tool, for regular encrypted backups.  It\n"
-"uses duplicity as the backend, which supports incremental backups and storage\n"
+"uses duplicity as the backend, which supports incremental backups and "
+"storage\n"
 "either on a local, or remote machine via a number of methods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:333
+#: gnu/packages/gnome.scm:350
 msgid "Diagram creation for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:334
+#: gnu/packages/gnome.scm:351
 msgid ""
 "Dia can be used to draw different types of diagrams, and\n"
 "includes support for UML static structure diagrams (class diagrams), entity\n"
-"relationship modeling, and network diagrams.  The program supports various file\n"
+"relationship modeling, and network diagrams.  The program supports various "
+"file\n"
 "formats like PNG, SVG, PDF and EPS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:390
+#: gnu/packages/gnome.scm:401
 msgid "Library for accessing online service APIs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:392
+#: gnu/packages/gnome.scm:403
 msgid ""
 "libgdata is a GLib-based library for accessing online service APIs using\n"
 "the GData protocol — most notably, Google's services.  It provides APIs to\n"
 "access the common Google services, and has full asynchronous support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:425
+#: gnu/packages/gnome.scm:436
 msgid "GObject-based library for handling and rendering XPS documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:427
+#: gnu/packages/gnome.scm:438
 msgid ""
 "libgxps is a GObject-based library for handling and rendering XPS\n"
-"documents.  This package also contains binaries that can convert XPS documents\n"
+"documents.  This package also contains binaries that can convert XPS "
+"documents\n"
 "to other formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:447
+#: gnu/packages/gnome.scm:458
 msgid "Bootstrap GNOME modules built from Git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:448
+#: gnu/packages/gnome.scm:459
 msgid ""
 "gnome-common contains various files needed to bootstrap\n"
-"GNOME modules built from Git.  It contains a common \"autogen.sh\" script that\n"
+"GNOME modules built from Git.  It contains a common \"autogen.sh\" script "
+"that\n"
 "can be used to configure a source directory checked out from Git and some\n"
 "commonly used macros."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:499
+#: gnu/packages/gnome.scm:511
 msgid "Libgnome-desktop, gnome-about, and desktop-wide documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:501
+#: gnu/packages/gnome.scm:513
 msgid ""
 "The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n"
 "on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n"
@@ -5022,52 +5543,53 @@ msgid ""
 "The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:534
+#: gnu/packages/gnome.scm:546
 msgid "Documentation utilities for the Gnome project"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:536
+#: gnu/packages/gnome.scm:548
 msgid ""
 "Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n"
 "Gnome project.  It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n"
 "and keep up to date translations of documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:575
+#: gnu/packages/gnome.scm:587
 msgid "Disk management utility for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:576
+#: gnu/packages/gnome.scm:588
 msgid "Disk management utility for GNOME."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:619
+#: gnu/packages/gnome.scm:638
 msgid "Libraries for displaying certificates and accessing key stores"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:621
+#: gnu/packages/gnome.scm:640
 msgid ""
 "The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n"
 "accessing key stores.  It also provides the viewer for crypto files on the\n"
 "GNOME Desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:650
+#: gnu/packages/gnome.scm:669
 msgid "Accessing passwords from the GNOME keyring"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:652
+#: gnu/packages/gnome.scm:671
 msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:722
+#: gnu/packages/gnome.scm:741
 msgid "Daemon to store passwords and encryption keys"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:724
+#: gnu/packages/gnome.scm:743
 msgid ""
 "gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n"
-"users.  It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and other\n"
+"users.  It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and "
+"other\n"
 "applications locate it via an environment variable or D-Bus.\n"
 "\n"
 "The program can manage several keyrings, each with its own master password,\n"
@@ -5075,11 +5597,11 @@ msgid ""
 "forgotten when the session ends."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:798
+#: gnu/packages/gnome.scm:817
 msgid "GNOME's document viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:800
+#: gnu/packages/gnome.scm:819
 msgid ""
 "Evince is a document viewer for multiple document formats.  It\n"
 "currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI.  The goal\n"
@@ -5087,71 +5609,86 @@ msgid ""
 "on the GNOME Desktop with a single simple application."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:829
+#: gnu/packages/gnome.scm:848
 msgid "GNOME settings for various desktop components"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:831
+#: gnu/packages/gnome.scm:850
 msgid ""
 "Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n"
 "for settings shared by various components of the GNOME desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:865
+#: gnu/packages/gnome.scm:884
 msgid "Utility to implement the Freedesktop Icon Naming Specification"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:867
+#: gnu/packages/gnome.scm:886
 msgid ""
 "To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n"
 "Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n"
 "GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:898
+#: gnu/packages/gnome.scm:917
 msgid "GNOME icon theme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:900
+#: gnu/packages/gnome.scm:919
 msgid "Icons for the GNOME desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:937
+#: gnu/packages/gnome.scm:956
 msgid "Tango icon theme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:938
+#: gnu/packages/gnome.scm:957
 msgid ""
 "This is an icon theme that follows the Tango visual\n"
 "guidelines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:964
+#: gnu/packages/gnome.scm:983
 msgid "Database of common MIME types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:966
+#: gnu/packages/gnome.scm:985
 msgid ""
 "The shared-mime-info package contains the core database of common types\n"
-"and the update-mime-database command used to extend it.  It requires glib2 to\n"
-"be installed for building the update command.  Additionally, it uses intltool\n"
-"for translations, though this is only a dependency for the maintainers.  This\n"
+"and the update-mime-database command used to extend it.  It requires glib2 "
+"to\n"
+"be installed for building the update command.  Additionally, it uses "
+"intltool\n"
+"for translations, though this is only a dependency for the maintainers.  "
+"This\n"
 "database is translated at Transifex."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:990
+#: gnu/packages/gnome.scm:1067
+msgid "CUPS administration tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1069
+msgid ""
+"system-config-printer is a CUPS administration tool.  It's written in\n"
+"Python using GTK+, and uses the @acronym{IPP, Internet Printing Protocol} "
+"when\n"
+"configuring CUPS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1091
 msgid "Freedesktop icon theme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:992
+#: gnu/packages/gnome.scm:1093
 msgid "Freedesktop icon theme."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1020
+#: gnu/packages/gnome.scm:1121
 msgid "GNOME desktop notification library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1022
+#: gnu/packages/gnome.scm:1123
 msgid ""
 "Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n"
 "notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec.  These\n"
@@ -5159,421 +5696,437 @@ msgid ""
 "some form of information without getting in the user's way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1056
+#: gnu/packages/gnome.scm:1157
 msgid "GObject plugin system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1058
+#: gnu/packages/gnome.scm:1159
 msgid ""
 "Libpeas is a gobject-based plugin engine, targeted at giving every\n"
-"application the chance to assume its own extensibility.  It also has a set of\n"
-"features including, but not limited to: multiple extension points; on-demand\n"
+"application the chance to assume its own extensibility.  It also has a set "
+"of\n"
+"features including, but not limited to: multiple extension points; on-"
+"demand\n"
 "(lazy) programming language support for C, Python and JS; simplicity of the\n"
 "API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1097
+#: gnu/packages/gnome.scm:1198
 msgid "OpenGL extension to GTK+"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1098
+#: gnu/packages/gnome.scm:1199
 msgid ""
 "GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+.  It provides\n"
 "additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n"
 "API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1141
+#: gnu/packages/gnome.scm:1242
 msgid "GTK+ rapid application development tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1142
+#: gnu/packages/gnome.scm:1243
 msgid ""
 "Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n"
 "enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n"
 "the GNOME desktop environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1170
+#: gnu/packages/gnome.scm:1271
 msgid "CSS2 parsing and manipulation library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1172
+#: gnu/packages/gnome.scm:1273
 msgid ""
 "Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n"
 "The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n"
-"model like API.  Libcroco provides a CSS2 selection engine and an experimental\n"
+"model like API.  Libcroco provides a CSS2 selection engine and an "
+"experimental\n"
 "XML/CSS rendering engine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1205
+#: gnu/packages/gnome.scm:1306
 msgid "GNOME's Structured File Library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1207
+#: gnu/packages/gnome.scm:1308
 msgid ""
 "Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n"
 "dealing with different structured file formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1272
+#: gnu/packages/gnome.scm:1374 gnu/packages/gnome.scm:1464
 msgid "Render SVG files using Cairo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1274
+#: gnu/packages/gnome.scm:1376 gnu/packages/gnome.scm:1466
 msgid ""
 "Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1298
+#: gnu/packages/gnome.scm:1490
 msgid "Create trees of CORBA Interface Definition Language files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1299
+#: gnu/packages/gnome.scm:1491
 msgid ""
 "Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n"
 "Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n"
-"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from the\n"
+"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from "
+"the\n"
 "GNOME project, and the primary means of libidl distribution).  However, the\n"
 "functionality was designed to be as reusable and portable as possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1339
+#: gnu/packages/gnome.scm:1535
 msgid "CORBA 2.4-compliant Object Request Broker"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1340
+#: gnu/packages/gnome.scm:1536
 msgid ""
 "ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n"
 "featuring mature C, C++ and Python bindings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1387
-msgid "Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
+#: gnu/packages/gnome.scm:1591
+msgid ""
+"Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1388
+#: gnu/packages/gnome.scm:1592
 msgid ""
 "Bonobo is a framework for creating reusable components for\n"
 "use in GNOME applications, built on top of CORBA."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1419
+#: gnu/packages/gnome.scm:1623
 msgid "Store application preferences"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1420
+#: gnu/packages/gnome.scm:1624
 msgid ""
 "Gconf is a system for storing application preferences.  It\n"
 "is intended for user preferences; not arbitrary data storage."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1454
+#: gnu/packages/gnome.scm:1658
 msgid "Base MIME and Application database for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1455
+#: gnu/packages/gnome.scm:1659
 msgid ""
 "GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n"
 "and Application database for GNOME.  The data stored by this module is\n"
 "designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1498
+#: gnu/packages/gnome.scm:1702
 msgid "Access files and folders in GNOME applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1500
+#: gnu/packages/gnome.scm:1704
 msgid ""
 "GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n"
-"applications.  It provides a file system abstraction which allows applications\n"
+"applications.  It provides a file system abstraction which allows "
+"applications\n"
 "to access local and remote files with a single consistent API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1545
+#: gnu/packages/gnome.scm:1749
 msgid "Useful routines for building applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1546
+#: gnu/packages/gnome.scm:1750
 msgid ""
 "The libgnome library provides a number of useful routines\n"
-"for building modern applications, including session management, activation of\n"
+"for building modern applications, including session management, activation "
+"of\n"
 "files and URIs, and displaying help."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1569
+#: gnu/packages/gnome.scm:1773
 msgid "2D drawing library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1570
+#: gnu/packages/gnome.scm:1774
 msgid ""
 "Libart is a 2D drawing library intended as a\n"
 "high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1597
+#: gnu/packages/gnome.scm:1801
 msgid "Flexible widget for creating interactive structured graphics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1598
+#: gnu/packages/gnome.scm:1802
 msgid ""
 "The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n"
 "creating interactive structured graphics."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1622
+#: gnu/packages/gnome.scm:1826
 msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1623
+#: gnu/packages/gnome.scm:1827
 msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1655
+#: gnu/packages/gnome.scm:1859
 msgid "Additional widgets for applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1656
+#: gnu/packages/gnome.scm:1860
 msgid ""
 "The libgnomeui library provides additional widgets for\n"
 "applications.  Many of the widgets from libgnomeui have already been\n"
 "ported to GTK+."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1682
+#: gnu/packages/gnome.scm:1886
 msgid "Load glade interfaces and access the glade built widgets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1683
+#: gnu/packages/gnome.scm:1887
 msgid ""
 "Libglade is a library that provides interfaces for loading\n"
 "graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n"
 "widgets built in the loading process."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1713 gnu/packages/gnome.scm:1745
+#: gnu/packages/gnome.scm:1917 gnu/packages/gnome.scm:1949
 msgid "Printing framework for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1715
+#: gnu/packages/gnome.scm:1919
 msgid ""
 "GNOME-print was a printing framework for GNOME.  It has been deprecated\n"
 "since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1789
+#: gnu/packages/gnome.scm:1993
 msgid "Some user interface controls using Bonobo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1790
+#: gnu/packages/gnome.scm:1994
 msgid ""
 "The Bonobo UI library provides a number of user interface\n"
 "controls using the Bonobo component framework."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1815
+#: gnu/packages/gnome.scm:2019
 msgid "Window Navigator Construction Kit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1817
+#: gnu/packages/gnome.scm:2021
 msgid ""
 "Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n"
 "writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n"
-"with window management.  It tries hard to respect the Extended Window Manager\n"
+"with window management.  It tries hard to respect the Extended Window "
+"Manager\n"
 "Hints specification (EWMH)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1870
+#: gnu/packages/gnome.scm:2074
 msgid "Document-centric objects and utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1871
+#: gnu/packages/gnome.scm:2075
 msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1955
+#: gnu/packages/gnome.scm:2159
 msgid "Spreadsheet application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1957
+#: gnu/packages/gnome.scm:2161
 msgid ""
 "GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME.  It is\n"
 "interoperable with other spreadsheet applications.  It has a vast array of\n"
-"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for linear\n"
+"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for "
+"linear\n"
 "and non-linear solvers, statistical analysis, and telecommunication\n"
 "engineering."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1997
+#: gnu/packages/gnome.scm:2201
 msgid "Default GNOME 3 themes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1999
+#: gnu/packages/gnome.scm:2203
 msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2032
+#: gnu/packages/gnome.scm:2236
 msgid "Manage encryption keys and passwords in the GNOME keyring"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2034
+#: gnu/packages/gnome.scm:2238
 msgid ""
 "Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n"
 "passwords in the GNOME keyring."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2072 gnu/packages/gnome.scm:2296
+#: gnu/packages/gnome.scm:2281 gnu/packages/gnome.scm:2515
 msgid "Compiler for the GObject type system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2074
+#: gnu/packages/gnome.scm:2283
 msgid ""
 "Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n"
-"language features to GNOME developers without imposing any additional runtime\n"
+"language features to GNOME developers without imposing any additional "
+"runtime\n"
 "requirements and without using a different ABI compared to applications and\n"
 "libraries written in C."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2106
+#: gnu/packages/gnome.scm:2315
 msgid "Virtual Terminal Emulator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2108
+#: gnu/packages/gnome.scm:2317
 msgid ""
 "VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
-"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that.  Vte is mainly used in\n"
+"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that.  Vte is mainly used "
+"in\n"
 "gnome-terminal, but can also be used to embed a console/terminal in games,\n"
 "editors, IDEs, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2140
+#: gnu/packages/gnome.scm:2349
 msgid "Enhanced VTE terminal widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2142
+#: gnu/packages/gnome.scm:2351
 msgid ""
 "VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
 "GTK+, this fork provides additional functions exposed for keyboard text\n"
 "selection and URL hints."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2228
+#: gnu/packages/gnome.scm:2447
 msgid "Remote desktop viewer for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2229
+#: gnu/packages/gnome.scm:2448
 msgid ""
 "Vinagre is a remote display client supporting the VNC, SPICE\n"
 "and RDP protocols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2268
+#: gnu/packages/gnome.scm:2488
 msgid "Low-level GNOME configuration system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2269
+#: gnu/packages/gnome.scm:2489
 msgid ""
 "Dconf is a low-level configuration system.  Its main purpose\n"
 "is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n"
 "configuration storage systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2298
+#: gnu/packages/gnome.scm:2517
 msgid ""
 "JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n"
 "deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n"
-"described by RFC 4627.  It provides parser and generator GObject classes and\n"
-"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as arrays\n"
+"described by RFC 4627.  It provides parser and generator GObject classes "
+"and\n"
+"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as "
+"arrays\n"
 "and objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2337
+#: gnu/packages/gnome.scm:2556
 msgid "High-level API for X Keyboard Extension"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2339
+#: gnu/packages/gnome.scm:2558
 msgid ""
 "LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n"
-"Extension known as XKB.  This library is intended to support XFree86 and other\n"
-"commercial X servers.  It is useful for creating XKB-related software (layout\n"
+"Extension known as XKB.  This library is intended to support XFree86 and "
+"other\n"
+"commercial X servers.  It is useful for creating XKB-related software "
+"(layout\n"
 "indicators etc)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2367
+#: gnu/packages/gnome.scm:2586
 msgid "Python bindings to librsvg"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2369
+#: gnu/packages/gnome.scm:2588
 msgid ""
 "This packages provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2419
+#: gnu/packages/gnome.scm:2627
 msgid "Network-related GIO modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2421
+#: gnu/packages/gnome.scm:2629
 msgid ""
 "This package contains various network related extensions for the GIO\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2452
+#: gnu/packages/gnome.scm:2660
 msgid "RESTful web api query library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2454
+#: gnu/packages/gnome.scm:2662
 msgid ""
 "This library was designed to make it easier to access web services that\n"
 "claim to be \"RESTful\".  It includes convenience wrappers for libsoup and\n"
 "libxml to ease remote use of the RESTful API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2577
+#: gnu/packages/gnome.scm:2772
 msgid "GLib-based HTTP Library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2579
+#: gnu/packages/gnome.scm:2774
 msgid ""
 "LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME.  It uses GObjects\n"
 "and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2625
+#: gnu/packages/gnome.scm:2820
 msgid "GObject bindings for \"Secret Service\" API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2627
+#: gnu/packages/gnome.scm:2822
 msgid ""
 "Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n"
 "and other secrets.  It communicates with the \"Secret Service\" using DBus."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2656
+#: gnu/packages/gnome.scm:2851
 msgid ""
 "Five or More is a game where you try to align\n"
-" five or more objects of the same color and shape causing them to disappear.\n"
+" five or more objects of the same color and shape causing them to "
+"disappear.\n"
 " On every turn more objects will appear, until the board is full.\n"
 " Try to last as long as possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2694
+#: gnu/packages/gnome.scm:2889
 msgid "Minesweeper game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2696
+#: gnu/packages/gnome.scm:2891
 msgid ""
 "Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n"
 "floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2727
+#: gnu/packages/gnome.scm:2922
 msgid "Japanese logic game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2729
+#: gnu/packages/gnome.scm:2924
 msgid ""
 "Sudoku is a Japanese logic game that exploded in popularity in 2005.\n"
 "GNOME Sudoku is meant to have an interface as simple and unobstrusive as\n"
@@ -5581,11 +6134,11 @@ msgid ""
 "more fun."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2775
+#: gnu/packages/gnome.scm:2970
 msgid "Terminal emulator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2777
+#: gnu/packages/gnome.scm:2972
 msgid ""
 "GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n"
 "UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n"
@@ -5595,47 +6148,50 @@ msgid ""
 "keyboard shortcuts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2843
+#: gnu/packages/gnome.scm:3038
 msgid "Color management service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2844
+#: gnu/packages/gnome.scm:3039
 msgid ""
 "Colord is a system service that makes it easy to manage,\n"
 "install and generate color profiles to accurately color manage input and\n"
 "output devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2889
+#: gnu/packages/gnome.scm:3084
 msgid "Geolocation service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2890
+#: gnu/packages/gnome.scm:3085
 msgid ""
 "Geoclue is a D-Bus service that provides location\n"
 "information.  The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n"
-"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal is\n"
-"to ensure that no application can access location information without explicit\n"
+"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal "
+"is\n"
+"to ensure that no application can access location information without "
+"explicit\n"
 "permission from user."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2925
+#: gnu/packages/gnome.scm:3129
 msgid "Geocoding and reverse-geocoding library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2927
+#: gnu/packages/gnome.scm:3131
 msgid ""
 "geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n"
-"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address from\n"
+"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address "
+"from\n"
 "coordinates) using the Nominatim service.  geocode-glib caches requests for\n"
 "faster results and to avoid unnecessary server load."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2974
+#: gnu/packages/gnome.scm:3178
 msgid "System daemon for managing power devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2976
+#: gnu/packages/gnome.scm:3180
 msgid ""
 "UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n"
 "listening to device events and querying history and statistics.  Any\n"
@@ -5643,192 +6199,199 @@ msgid ""
 "service via the system message bus."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3034
+#: gnu/packages/gnome.scm:3222
 msgid "Location, time zone, and weather library for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3036
+#: gnu/packages/gnome.scm:3224
 msgid ""
 "libgweather is a library to access weather information from online\n"
 "services for numerous locations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3087
+#: gnu/packages/gnome.scm:3287
 msgid "GNOME settings daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3089
+#: gnu/packages/gnome.scm:3289
 msgid ""
 "This package contains the daemon responsible for setting the various\n"
 "parameters of a GNOME session and the applications that run under it.  It\n"
-"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, clipboard\n"
+"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, "
+"clipboard\n"
 "settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3126
+#: gnu/packages/gnome.scm:3326
 msgid "Library to parse and save media playlists for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3127
+#: gnu/packages/gnome.scm:3327
 msgid ""
 "Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n"
 "playlists in a variety of formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3161
+#: gnu/packages/gnome.scm:3361
 msgid "Solitaire card games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3163
+#: gnu/packages/gnome.scm:3363
 msgid ""
 "Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n"
 "which are easy to play with the aid of a mouse."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3187
+#: gnu/packages/gnome.scm:3388
 msgid "API documentation browser for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3189
+#: gnu/packages/gnome.scm:3390
 msgid ""
 "Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME.  It works\n"
 "natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n"
 "throughout GNOME for API documentation)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3256
+#: gnu/packages/gnome.scm:3457
 msgid "Object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3258
+#: gnu/packages/gnome.scm:3459
 msgid ""
 "Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n"
-"pictures.  The API departs from the flat state machine style of OpenGL and is\n"
+"pictures.  The API departs from the flat state machine style of OpenGL and "
+"is\n"
 "designed to make it easy to write orthogonal components that can render\n"
 "without stepping on each others toes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3315
-msgid "Open GL based interactive canvas library"
+#: gnu/packages/gnome.scm:3516
+msgid "OpenGL-based interactive canvas library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3317 gnu/packages/gnome.scm:3346
+#: gnu/packages/gnome.scm:3518 gnu/packages/gnome.scm:3547
 msgid ""
-"Clutter is an Open GL based interactive canvas library, designed for\n"
+"Clutter is an OpenGL-based interactive canvas library, designed for\n"
 "creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n"
 "presentations, kiosk style applications and so on."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3344
-msgid "Open GL based interactive canvas library GTK+ widget"
+#: gnu/packages/gnome.scm:3545
+msgid "OpenGL-based interactive canvas library GTK+ widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3374
+#: gnu/packages/gnome.scm:3574
 msgid "Integration library for using GStreamer with Clutter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3376
+#: gnu/packages/gnome.scm:3576
 msgid ""
 "Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n"
 "It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n"
-"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin.  Clutter is an Open\n"
-"GL based interactive canvas library."
+"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin.  Clutter is an\n"
+"OpenGL-based interactive canvas library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3410
+#: gnu/packages/gnome.scm:3610
 msgid "C library providing a ClutterActor to display maps"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3412
+#: gnu/packages/gnome.scm:3612
 msgid ""
 "libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n"
-"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications.  Python\n"
-"and Perl bindings are also available.  It supports numerous free map sources\n"
+"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications.  "
+"Python\n"
+"and Perl bindings are also available.  It supports numerous free map "
+"sources\n"
 "such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3443
+#: gnu/packages/gnome.scm:3643
 msgid "Object mapper from GObjects to SQLite"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3445
+#: gnu/packages/gnome.scm:3645
 msgid ""
 "Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite.  It helps you\n"
-"write applications that need to store structured data as well as make complex\n"
+"write applications that need to store structured data as well as make "
+"complex\n"
 "queries upon that data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3480
+#: gnu/packages/gnome.scm:3680
 msgid "Useful functionality shared among GNOME games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3482
+#: gnu/packages/gnome.scm:3682
 msgid ""
 "libgnome-games-support is a small library intended for internal use by\n"
 "GNOME Games, but it may be used by others."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3510
+#: gnu/packages/gnome.scm:3710
 msgid "Sliding block puzzles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3512
+#: gnu/packages/gnome.scm:3712
 msgid ""
 "GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles.  The objective is to move\n"
-"the patterned block to the area bordered by green markers.  To do so, you will\n"
-"need to slide other blocks out of the way.  Complete each puzzle in as few moves\n"
+"the patterned block to the area bordered by green markers.  To do so, you "
+"will\n"
+"need to slide other blocks out of the way.  Complete each puzzle in as few "
+"moves\n"
 "as possible!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3566
+#: gnu/packages/gnome.scm:3766
 msgid "Framework for discovering and browsing media"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3568 gnu/packages/gnome.scm:3621
+#: gnu/packages/gnome.scm:3768 gnu/packages/gnome.scm:3821
 msgid ""
 "Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
 "for application developers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3619
+#: gnu/packages/gnome.scm:3819
 msgid "Plugins for the Grilo media discovery library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3722
+#: gnu/packages/gnome.scm:3923
 msgid "Simple media player for GNOME based on GStreamer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3723
+#: gnu/packages/gnome.scm:3924
 msgid ""
 "Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n"
 "which can read a large number of file formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3824
+#: gnu/packages/gnome.scm:4025
 msgid "Music player for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3825
+#: gnu/packages/gnome.scm:4026
 msgid ""
 "Rhythmbox is a music playing application for GNOME.  It\n"
 "supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3875
+#: gnu/packages/gnome.scm:4080
 msgid "GNOME image viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3876
+#: gnu/packages/gnome.scm:4081
 msgid ""
 "Eye of GNOME is the GNOME image viewer.  It\n"
 "supports image conversion, rotation, and slideshows."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3898
+#: gnu/packages/gnome.scm:4103
 msgid "Extensions for the Eye of GNOME image viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3910
+#: gnu/packages/gnome.scm:4115
 msgid ""
 "This package provides plugins for the Eye of GNOME (EOG) image viewer,\n"
 "notably:\n"
@@ -5841,40 +6404,40 @@ msgid ""
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3946
+#: gnu/packages/gnome.scm:4155
 #, fuzzy
-#| msgid "Guile bindings to ncurses"
 msgid "GObject bindings for libudev"
 msgstr "Guile-Bindungen zu Ncurses"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3948
+#: gnu/packages/gnome.scm:4157
 msgid ""
 "This library provides GObject bindings for libudev.  It was originally\n"
 "part of udev-extras, then udev, then systemd.  It's now a project on its own."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3996
+#: gnu/packages/gnome.scm:4214
 msgid "Userspace virtual file system for GIO"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3998
+#: gnu/packages/gnome.scm:4216
 msgid ""
 "GVFS is a userspace virtual file system designed to work with the I/O\n"
-"abstraction of GIO.  It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS support\n"
+"abstraction of GIO.  It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS "
+"support\n"
 "to all applications using the GIO API.  It also supports exposing the GVFS\n"
 "mounts to non-GIO applications using FUSE.\n"
 "\n"
-"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, HTTP,\n"
+"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, "
+"HTTP,\n"
 "DAV, and others."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4031
+#: gnu/packages/gnome.scm:4249
 #, fuzzy
-#| msgid "Guile bindings to ncurses"
 msgid "GLib binding for libusb1"
 msgstr "Guile-Bindungen zu Ncurses"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4033
+#: gnu/packages/gnome.scm:4251
 msgid ""
 "GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n"
 "asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n"
@@ -5882,75 +6445,76 @@ msgid ""
 "USB transfers with your high-level application or system daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4084
+#: gnu/packages/gnome.scm:4302
 msgid "Document and image scanner"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4085
+#: gnu/packages/gnome.scm:4303
 msgid ""
 "Simple Scan is an easy-to-use application, designed to let\n"
 "users connect their scanner and quickly have the image/document in an\n"
-"appropriate format.  Simple Scan is basically a frontend for SANE - which is\n"
+"appropriate format.  Simple Scan is basically a frontend for SANE - which "
+"is\n"
 "the same backend as XSANE uses. This means that all existing scanners will\n"
 "work and the interface is well tested."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4152
+#: gnu/packages/gnome.scm:4370
 msgid "Web browser for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4154
+#: gnu/packages/gnome.scm:4372
 msgid ""
 "Eolie is a new web browser for GNOME.  It features Firefox sync support,\n"
 "a secret password store, an adblocker, and a modern UI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4211
+#: gnu/packages/gnome.scm:4429
 msgid "GNOME web browser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4213
+#: gnu/packages/gnome.scm:4431
 msgid ""
 "Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users.  Its\n"
 "principles are simplicity and standards compliance."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4269
+#: gnu/packages/gnome.scm:4487
 msgid "D-Bus debugger"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4271
+#: gnu/packages/gnome.scm:4489
 msgid ""
 "D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n"
 "of running programs and invoke methods on those interfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4293
+#: gnu/packages/gnome.scm:4511
 msgid "XSL stylesheets for Yelp"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4295
+#: gnu/packages/gnome.scm:4513
 msgid ""
 "Yelp-xsl contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser\n"
 "to format Docbook and Mallard documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4326
+#: gnu/packages/gnome.scm:4544
 msgid "GNOME help browser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4328
+#: gnu/packages/gnome.scm:4546
 msgid ""
 "Yelp is the help viewer in Gnome.  It natively views Mallard, DocBook,\n"
 "man, info, and HTML documents.  It can locate documents according to the\n"
 "freedesktop.org help system specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4356
+#: gnu/packages/gnome.scm:4574
 msgid "Yelp documentation tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4358
+#: gnu/packages/gnome.scm:4576
 msgid ""
 "Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n"
 "manage, and publish documentation for Yelp and the web.  Most of the heavy\n"
@@ -5958,563 +6522,587 @@ msgid ""
 "wraps things up in a developer-friendly way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4395
+#: gnu/packages/gnome.scm:4613
 msgid "GObject collection library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4397
+#: gnu/packages/gnome.scm:4615
 msgid ""
 "Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n"
 "classes for commonly used data structures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4424
+#: gnu/packages/gnome.scm:4642
 msgid "GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4426
+#: gnu/packages/gnome.scm:4644
 msgid ""
 "Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library.  It\n"
-"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and XMP\n"
+"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and "
+"XMP\n"
 "metadata in photo and video files of various formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4470
+#: gnu/packages/gnome.scm:4688
 msgid "Photo manager for GNOME 3"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4472
+#: gnu/packages/gnome.scm:4690
 msgid ""
 "Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n"
 "environment.  It allows you to import photos from disk or camera, organize\n"
-"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, and\n"
+"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, "
+"and\n"
 "share them with others via social networking and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4513
+#: gnu/packages/gnome.scm:4725
 msgid "Graphical archive manager for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4514
+#: gnu/packages/gnome.scm:4726
 msgid ""
 "File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n"
-"environment that allows users to view, unpack, and create compressed archives\n"
+"environment that allows users to view, unpack, and create compressed "
+"archives\n"
 "such as gzip tarballs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4592
+#: gnu/packages/gnome.scm:4804
 msgid "Session manager for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4594
+#: gnu/packages/gnome.scm:4806
 msgid ""
 "This package contains the GNOME session manager, as well as a\n"
 "configuration program to choose applications starting on login."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4659
+#: gnu/packages/gnome.scm:4859
 msgid "Javascript bindings for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4662
+#: gnu/packages/gnome.scm:4862
 msgid ""
 "Gjs is a javascript binding for GNOME.  It's mainly based on spidermonkey\n"
 "javascript engine and the GObject introspection framework."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4721
+#: gnu/packages/gnome.scm:4921
 #, fuzzy
-#| msgid "Stream editor"
 msgid "GNOME text editor"
 msgstr "Datenstromeditor"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4722
+#: gnu/packages/gnome.scm:4922
 msgid ""
 "While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n"
 "powerful general purpose text editor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4746
+#: gnu/packages/gnome.scm:4946
 msgid "Display graphical dialog boxes from shell scripts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4749
+#: gnu/packages/gnome.scm:4949
 msgid ""
 "Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n"
 "to display dialog boxes from the commandline and shell scripts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4848
+#: gnu/packages/gnome.scm:5048
 msgid "Window and compositing manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4851
+#: gnu/packages/gnome.scm:5051
 msgid ""
 "Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n"
-"desktop via OpenGL.  Mutter combines a sophisticated display engine using the\n"
-"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the Metacity\n"
+"desktop via OpenGL.  Mutter combines a sophisticated display engine using "
+"the\n"
+"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the "
+"Metacity\n"
 "window manager."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4885
+#: gnu/packages/gnome.scm:5101
 msgid "Single sign-on framework for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4888
+#: gnu/packages/gnome.scm:5104
 msgid ""
 "GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n"
-"libraries in GNOME can access the user's online accounts.  It has providers for\n"
-"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, Microsoft\n"
+"libraries in GNOME can access the user's online accounts.  It has providers "
+"for\n"
+"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, "
+"Microsoft\n"
 "Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4972
+#: gnu/packages/gnome.scm:5210
 msgid "Store address books and calendars"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4975
+#: gnu/packages/gnome.scm:5213
 msgid ""
 "This package provides a unified backend for programs that work with\n"
 "contacts, tasks, and calendar information.  It was originally developed for\n"
 "Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5038
+#: gnu/packages/gnome.scm:5276
 msgid "Text entry and UI navigation application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5041
+#: gnu/packages/gnome.scm:5279
 msgid ""
 "Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n"
 "users."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5159
+#: gnu/packages/gnome.scm:5415
 msgid "Network connection manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5162
+#: gnu/packages/gnome.scm:5418
 msgid ""
 "NetworkManager is a system network service that manages your network\n"
-"devices and connections, attempting to keep active network connectivity when\n"
+"devices and connections, attempting to keep active network connectivity "
+"when\n"
 "available.  It manages ethernet, WiFi, mobile broadband (WWAN), and PPPoE\n"
 "devices, and provides VPN integration with a variety of different VPN\n"
 "services."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5196
+#: gnu/packages/gnome.scm:5452
 msgid "OpenVPN plug-in for NetworkManager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5198
+#: gnu/packages/gnome.scm:5454
 msgid ""
 "This extension of NetworkManager allows it to take care of connections\n"
 "to virtual private networks (VPNs) via OpenVPN."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5220
+#: gnu/packages/gnome.scm:5476
 msgid "Database of broadband connection configuration"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5221
+#: gnu/packages/gnome.scm:5477
 msgid "Database of broadband connection configuration."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5255
+#: gnu/packages/gnome.scm:5511
 msgid "Applet for managing network connections"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5258
+#: gnu/packages/gnome.scm:5514
 msgid ""
 "This package contains a systray applet for NetworkManager.  It displays\n"
 "the available networks and allows users to easily switch between them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5283
+#: gnu/packages/gnome.scm:5539
 msgid "C++ wrapper for XML parser library libxml2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5285
+#: gnu/packages/gnome.scm:5541
 msgid ""
 "This package provides a C++ wrapper for the XML parser library\n"
 "libxml2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5422
+#: gnu/packages/gnome.scm:5738
 msgid "Display manager for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5425
+#: gnu/packages/gnome.scm:5741
 msgid ""
 "GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n"
 "providing graphical log-ins and managing local and remote displays."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5449
+#: gnu/packages/gnome.scm:5765
 msgid "Portable system access library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5452
+#: gnu/packages/gnome.scm:5768
 msgid ""
 "LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n"
 "usage and information about running processes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5482
+#: gnu/packages/gnome.scm:5799
 msgid "GNOME Bluetooth subsystem"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5485
+#: gnu/packages/gnome.scm:5802
 msgid ""
 "This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n"
 "devices using the GNOME desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5551
+#: gnu/packages/gnome.scm:5873
 msgid "Utilities to configure the GNOME desktop"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5554
+#: gnu/packages/gnome.scm:5876
 msgid ""
 "This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n"
-"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and mouse\n"
+"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and "
+"mouse\n"
 "properties, sound setup, desktop theme and background, user interface\n"
 "properties, screen resolution, and other GNOME parameters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5639
+#: gnu/packages/gnome.scm:6032
 msgid "Desktop shell for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5642
+#: gnu/packages/gnome.scm:6035
 msgid ""
 "GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n"
 "like switching to windows and launching applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5677
+#: gnu/packages/gnome.scm:6070
 msgid "VNC viewer widget for GTK+"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5679
+#: gnu/packages/gnome.scm:6072
 msgid ""
 "GTK-VNC is a VNC viewer widget for GTK+, used by remote desktop viewing\n"
 "applications, for instance the Vinagre client, GNOME Boxes and virt-viewer.\n"
-"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions such\n"
+"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions "
+"such\n"
 "as SASL, TLS and VeNCrypt.  Additionally it supports encoding extensions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5707
+#: gnu/packages/gnome.scm:6100
 msgid "Archives integration support for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5710
+#: gnu/packages/gnome.scm:6103
 msgid ""
 "GNOME Autoar is a library which makes creating and extracting archives\n"
 "easy, safe, and automatic."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5762
+#: gnu/packages/gnome.scm:6190
 msgid "Metadata database, indexer and search tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5765
+#: gnu/packages/gnome.scm:6193
 msgid ""
 "Tracker is an advanced framework for first class objects with associated\n"
 "metadata and tags.  It provides a one stop solution for all metadata, tags,\n"
 "shared object databases, search tools and indexing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5816
+#: gnu/packages/gnome.scm:6245
 msgid "File manager for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5819
+#: gnu/packages/gnome.scm:6248
 msgid ""
 "Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n"
-"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage its\n"
+"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage "
+"its\n"
 "files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5851
+#: gnu/packages/gnome.scm:6280
 msgid "Disk usage analyzer for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5853
+#: gnu/packages/gnome.scm:6282
 msgid ""
 "Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n"
-"usage in the GNOME desktop environment.  It can easily scan device volumes or\n"
-"a specific user-requested directory branch (local or remote).  Once the scan\n"
+"usage in the GNOME desktop environment.  It can easily scan device volumes "
+"or\n"
+"a specific user-requested directory branch (local or remote).  Once the "
+"scan\n"
 "is complete it provides a graphical representation of each selected folder."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5877
+#: gnu/packages/gnome.scm:6306
 msgid "Background images for the GNOME desktop"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5879
+#: gnu/packages/gnome.scm:6308
 msgid ""
 "GNOME backgrounds package contains a collection of graphics files which\n"
 "can be used as backgrounds in the GNOME Desktop environment.  Additionally,\n"
-"the package creates the proper framework and directory structure so that you\n"
+"the package creates the proper framework and directory structure so that "
+"you\n"
 "can add your own files to the collection."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5912
+#: gnu/packages/gnome.scm:6344
 msgid "Take pictures of your screen"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5914
+#: gnu/packages/gnome.scm:6346
 msgid ""
 "GNOME Screenshot is a utility used for taking screenshots of the entire\n"
 "screen, a window or a user defined area of the screen, with optional\n"
 "beautifying border effects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5951
+#: gnu/packages/gnome.scm:6376
 msgid "Graphical editor for GNOME's dconf configuration system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5953
+#: gnu/packages/gnome.scm:6378
 msgid ""
 "Dconf-editor is a graphical tool for browsing and editing the dconf\n"
 "configuration system for GNOME.  It allows users to configure desktop\n"
 "software that do not provide their own configuration interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5982
+#: gnu/packages/gnome.scm:6407
 msgid "Default MIME type associations for the GNOME desktop"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5984
+#: gnu/packages/gnome.scm:6409
 msgid ""
 "Given many installed packages which might handle a given MIME type, a\n"
 "user running the GNOME desktop probably has some preferences: for example,\n"
-"that folders be opened by default by the Nautilus file manager, not the Baobab\n"
-"disk usage analyzer.  This package establishes that set of default MIME type\n"
+"that folders be opened by default by the Nautilus file manager, not the "
+"Baobab\n"
+"disk usage analyzer.  This package establishes that set of default MIME "
+"type\n"
 "associations for GNOME."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6043
+#: gnu/packages/gnome.scm:6469
 msgid "The GNU desktop environment"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6046
+#: gnu/packages/gnome.scm:6472
 msgid ""
 "GNOME is the graphical desktop for GNU.  It includes a wide variety of\n"
 "applications for browsing the web, editing text and images, creating\n"
 "documents and diagrams, playing media, scanning, and much more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6098
+#: gnu/packages/gnome.scm:6524
 msgid "Desktop recording program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6099
+#: gnu/packages/gnome.scm:6525
 msgid ""
 "Byzanz is a simple desktop recording program with a\n"
 "command-line interface.  It can record part or all of an X display for a\n"
 "specified duration and save it as a GIF encoded animated image file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6126
+#: gnu/packages/gnome.scm:6552
 msgid "GObject wrapper for libcanberra"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6128
+#: gnu/packages/gnome.scm:6554
 msgid ""
 "GSound is a small library for playing system sounds.  It's designed to be\n"
-"used via GObject Introspection, and is a thin wrapper around the libcanberra C\n"
+"used via GObject Introspection, and is a thin wrapper around the libcanberra "
+"C\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6155
+#: gnu/packages/gnome.scm:6581
 msgid "Library for accessing SkyDrive and Hotmail"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6157
+#: gnu/packages/gnome.scm:6583
 msgid ""
 "Libzapojit is a GLib-based library for accessing online service APIs of\n"
 "Microsoft SkyDrive and Hotmail, using their REST protocols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6193
+#: gnu/packages/gnome.scm:6619
 msgid "GNOME's clock application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6195
+#: gnu/packages/gnome.scm:6621
 msgid ""
 "GNOME Clocks is a simple clocks application designed to fit the GNOME\n"
 "desktop.  It supports world clock, stop watch, alarms, and count down timer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6227
+#: gnu/packages/gnome.scm:6657
 msgid "GNOME's calendar application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6229
+#: gnu/packages/gnome.scm:6659
 msgid ""
 "GNOME Calendar is a simple calendar application designed to fit the GNOME\n"
 "desktop.  It supports multiple calendars, month, week and year view."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6279
+#: gnu/packages/gnome.scm:6709
 msgid "GNOME's ToDo Application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6281
+#: gnu/packages/gnome.scm:6711
 msgid ""
 "GNOME To Do is a simplistic personal task manager designed to perfectly\n"
 "fit the GNOME desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6319
+#: gnu/packages/gnome.scm:6749
 msgid "Look up words in dictionary sources"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6321
+#: gnu/packages/gnome.scm:6751
 msgid ""
 "GNOME Dictionary can look for the definition or translation of a word in\n"
 "existing databases over the internet."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6381
+#: gnu/packages/gnome.scm:6811
 msgid "Customize advanced GNOME 3 options"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6384
+#: gnu/packages/gnome.scm:6814
 msgid ""
 "GNOME Tweak Tool allows adjusting advanced configuration settings in\n"
-"GNOME 3.  This includes things like the fonts used in user interface elements,\n"
+"GNOME 3.  This includes things like the fonts used in user interface "
+"elements,\n"
 "alternative user interface themes, changes in window management behavior,\n"
 "GNOME Shell appearance and extension, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6411
+#: gnu/packages/gnome.scm:6841
 msgid "Extensions for GNOME Shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6412
+#: gnu/packages/gnome.scm:6842
 msgid ""
 "GNOME Shell extensions modify and extend GNOME Shell\n"
 "functionality and behavior."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6442
+#: gnu/packages/gnome.scm:6877
 msgid "A flat GTK+ theme with transparent elements"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6443
+#: gnu/packages/gnome.scm:6878
 msgid ""
 "Arc is a flat theme with transparent elements for GTK 3, GTK\n"
-"2, and GNOME Shell which supports GTK 3 and GTK 2 based desktop environments\n"
+"2, and GNOME Shell which supports GTK 3 and GTK 2 based desktop "
+"environments\n"
 "like GNOME, Unity, Budgie, Pantheon, XFCE, Mate, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6474
+#: gnu/packages/gnome.scm:6909
 msgid "Faba icon theme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6476
+#: gnu/packages/gnome.scm:6911
 msgid ""
 "Faba is a minimal icon set used as a basis for other themes such as\n"
 "Moka"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6500
+#: gnu/packages/gnome.scm:6935
 msgid "Moka icon theme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6501
+#: gnu/packages/gnome.scm:6936
 msgid ""
 "Moka is a stylized desktop icon set, designed to be clear,\n"
 "simple and consistent."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6533
+#: gnu/packages/gnome.scm:6968
 msgid "Arc icon theme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6534
+#: gnu/packages/gnome.scm:6969
 msgid ""
 "The Arc icon theme provides a set of icons matching the\n"
-"style of the Arc GTK theme.  Icons missing from the Arc theme are provided by\n"
+"style of the Arc GTK theme.  Icons missing from the Arc theme are provided "
+"by\n"
 "the Moka icon theme."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6566
+#: gnu/packages/gnome.scm:7001
 msgid "Library to aggregate data about people"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6567
+#: gnu/packages/gnome.scm:7002
 msgid ""
 "Libfolks is a library that aggregates information about people\n"
 "from multiple sources (e.g., Telepathy connection managers for IM contacts,\n"
-"Evolution Data Server for local contacts, libsocialweb for web service contacts,\n"
-"etc.) to create metacontacts.  It's written in Vala, which generates C code when\n"
+"Evolution Data Server for local contacts, libsocialweb for web service "
+"contacts,\n"
+"etc.) to create metacontacts.  It's written in Vala, which generates C code "
+"when\n"
 "compiled."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6602
+#: gnu/packages/gnome.scm:7037
 msgid "GLib/GObject wrapper for the Facebook API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6603
+#: gnu/packages/gnome.scm:7038
 msgid ""
 "This library allows you to use the Facebook API from\n"
 "GLib/GObject code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6631
+#: gnu/packages/gnome.scm:7066
 msgid "GNOME keyboard configuration library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6633
+#: gnu/packages/gnome.scm:7068
 msgid ""
 "Libgnomekbd is a keyboard configuration library for the GNOME desktop\n"
 "environment, which can notably display keyboard layouts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6667
+#: gnu/packages/gnome.scm:7102
 msgid "Library for writing single instance applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6669
+#: gnu/packages/gnome.scm:7104
 msgid ""
 "Libunique is a library for writing single instance applications.  If you\n"
-"launch a single instance application twice, the second instance will either just\n"
-"quit or will send a message to the running instance.  Libunique makes it easy to\n"
-"write this kind of application, by providing a base class, taking care of all\n"
+"launch a single instance application twice, the second instance will either "
+"just\n"
+"quit or will send a message to the running instance.  Libunique makes it "
+"easy to\n"
+"write this kind of application, by providing a base class, taking care of "
+"all\n"
 "the IPC machinery needed to send messages to a running instance, and also\n"
 "handling the startup notification side."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6702
+#: gnu/packages/gnome.scm:7139
 msgid "Desktop calculator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6704
+#: gnu/packages/gnome.scm:7141
 msgid ""
 "Calculator is an application that solves mathematical equations and\n"
 "is suitable as a default application in a Desktop environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6732
+#: gnu/packages/gnome.scm:7169
 msgid "Virtual sticky note"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6734
+#: gnu/packages/gnome.scm:7171
 msgid ""
 "Xpad is a sticky note that strives to be simple, fault tolerant,\n"
 "and customizable.  Xpad consists of independent pad windows, each is\n"
 "basically a text box in which notes can be written."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6764
+#: gnu/packages/gnome.scm:7242
 msgid "Unicode character picker and font browser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6766
+#: gnu/packages/gnome.scm:7244
 msgid ""
 "This program allows you to browse through all the available Unicode\n"
 "characters and categories for the installed fonts, and to examine their\n"
@@ -6522,215 +7110,226 @@ msgid ""
 "only know by its Unicode name or code point."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6796
+#: gnu/packages/gnome.scm:7274
 msgid "Web development studio"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6798
+#: gnu/packages/gnome.scm:7276
 msgid ""
 "Bluefish is an editor targeted towards programmers and web developers,\n"
 "with many options to write web sites, scripts and other code.\n"
 "Bluefish supports many programming and markup languages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6830
+#: gnu/packages/gnome.scm:7310
 msgid "Process viewer and system resource monitor for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6832
+#: gnu/packages/gnome.scm:7312
 msgid ""
 "GNOME System Monitor is a GNOME process viewer and system monitor with\n"
 "an attractive, easy-to-use interface.  It has features, such as a tree view\n"
-"for process dependencies, icons for processes, the ability to hide processes,\n"
+"for process dependencies, icons for processes, the ability to hide "
+"processes,\n"
 "graphical time histories of CPU/memory/swap usage and the ability to\n"
 "kill/reinice processes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6858
+#: gnu/packages/gnome.scm:7338
 msgid "Python client bindings for D-Bus AT-SPI"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6862
+#: gnu/packages/gnome.scm:7342
 msgid ""
 "This package includes a python client library for the AT-SPI D-Bus\n"
 "accessibility infrastructure."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6921
+#: gnu/packages/gnome.scm:7401
 msgid "Screen reader for individuals who are blind or visually impaired"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6924
+#: gnu/packages/gnome.scm:7404
 msgid ""
 "Orca is a screen reader that provides access to the graphical desktop\n"
-"via speech and refreshable braille.  Orca works with applications and toolkits\n"
+"via speech and refreshable braille.  Orca works with applications and "
+"toolkits\n"
 "that support the Assistive Technology Service Provider Interface (AT-SPI)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6976
+#: gnu/packages/gnome.scm:7456
 msgid "GNOME's alternative spell checker"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6978
+#: gnu/packages/gnome.scm:7458
 msgid ""
 "gspell provides a flexible API to add spell-checking to a GTK+\n"
 "application.  It provides a GObject API, spell-checking to text entries and\n"
 "text views, and buttons to choose the language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7020
+#: gnu/packages/gnome.scm:7500
 msgid "Project management software for the GNOME desktop"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7022
+#: gnu/packages/gnome.scm:7502
 msgid ""
 "GNOME Planner is a project management tool based on the Work Breakdown\n"
-"Structure (WBS).  Its goal is to enable you to easily plan projects.  Based on\n"
+"Structure (WBS).  Its goal is to enable you to easily plan projects.  Based "
+"on\n"
 "the resources, tasks, and constraints that you define, Planner generates\n"
-"various views into a project.  For example, Planner can show a Gantt chart of\n"
+"various views into a project.  For example, Planner can show a Gantt chart "
+"of\n"
 "the project.  It can show a detailed summary of tasks including their\n"
-"duration, cost, and current progress.  It can also show a report of resource\n"
-"utilization that highlights under-utilized and over-utilized resources.  These\n"
+"duration, cost, and current progress.  It can also show a report of "
+"resource\n"
+"utilization that highlights under-utilized and over-utilized resources.  "
+"These\n"
 "views can be printed as PDF or PostScript files, or exported to HTML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7088
+#: gnu/packages/gnome.scm:7568
 msgid "GNOME music playing application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7090
+#: gnu/packages/gnome.scm:7570
 msgid ""
 "Lollypop is a music player designed to play well with GNOME desktop.\n"
-"Lollypop plays audio formats such as mp3, mp4, ogg and flac and gets information\n"
+"Lollypop plays audio formats such as mp3, mp4, ogg and flac and gets "
+"information\n"
 "from artists and tracks from the web.  It also fetches cover artworks\n"
 "automatically and it can stream songs from online music services and charts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7117
+#: gnu/packages/gnome.scm:7597
 msgid "Video effects for Cheese and other GNOME applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7119
+#: gnu/packages/gnome.scm:7599
 msgid ""
 "A collection of GStreamer video filters and effects to be used in\n"
 "photo-booth-like software, such as Cheese."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7179
+#: gnu/packages/gnome.scm:7659
 msgid "Webcam photo booth software for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7181
+#: gnu/packages/gnome.scm:7661
 msgid ""
 "Cheese uses your webcam to take photos and videos.  Cheese can also\n"
 "apply fancy special effects and lets you share the fun with others."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7218
+#: gnu/packages/gnome.scm:7698
 msgid "Audio music cd ripper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7219
+#: gnu/packages/gnome.scm:7699
 msgid ""
 "Sound Juicer extracts audio from compact discs and convert it\n"
 "into audio files that a personal computer or digital audio player can play.\n"
-"It supports ripping to any audio codec supported by a GStreamer plugin, such as\n"
+"It supports ripping to any audio codec supported by a GStreamer plugin, such "
+"as\n"
 "mp3, Ogg Vorbis and FLAC"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7283
+#: gnu/packages/gnome.scm:7756
 msgid "Convert between audio formats with a graphical interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7285
+#: gnu/packages/gnome.scm:7758
 msgid ""
 "SoundConverter supports converting between many audio formats including\n"
 "Opus, Ogg Vorbis, FLAC and more.  It supports parallel conversion, and\n"
 "configurable file renaming. "
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7330
+#: gnu/packages/gnome.scm:7801
 msgid "Tool to help prevent repetitive strain injury (RSI)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7332
+#: gnu/packages/gnome.scm:7803
 msgid ""
 "Workrave is a program that assists in the recovery and prevention of\n"
-"repetitive strain injury (@dfn{RSI}).  The program frequently alerts you to take\n"
+"repetitive strain injury (@dfn{RSI}).  The program frequently alerts you to "
+"take\n"
 "micro-pauses and rest breaks, and restricts you to your daily limit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7361
+#: gnu/packages/gnome.scm:7832
 msgid "GNOME hexadecimal editor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7362
+#: gnu/packages/gnome.scm:7833
 msgid ""
 "The GHex program can view and edit files in two ways:\n"
 "hexadecimal or ASCII.  It is useful for editing binary files in general."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:127
-msgid "Mozilla javascript engine"
+#: gnu/packages/gnome.scm:7877
+msgid "Companion library to GObject and Gtk+"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:128
+#: gnu/packages/gnome.scm:7878
 msgid ""
-"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
-"in C/C++."
+"The libdazzle library is a companion library to GObject and\n"
+"Gtk+.  It provides various features that the authors wish were in the\n"
+"underlying library but cannot for various reasons.  In most cases, they are\n"
+"wildly out of scope for those libraries.  In other cases, they are not "
+"quite\n"
+"generic enough to work for everyone."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:357
-msgid "Netscape API for system level and libc-like functions"
+#: gnu/packages/gnome.scm:7926
+msgid "Manage your email, contacts and schedule"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:358
+#: gnu/packages/gnome.scm:7927
 msgid ""
-"Netscape Portable Runtime (@dfn{NSPR}) provides a\n"
-"platform-neutral API for system level and libc-like functions.  It is used\n"
-"in the Mozilla clients."
+"Evolution is a personal information management application\n"
+"that provides integrated mail, calendaring and address book\n"
+"functionality."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:464
-msgid "Network Security Services"
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:137
+msgid "Mozilla javascript engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:466
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:138
 msgid ""
-"Network Security Services (@dfn{NSS}) is a set of libraries designed to\n"
-"support cross-platform development of security-enabled client and server\n"
-"applications.  Applications built with NSS can support SSL v2 and v3, TLS,\n"
-"PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other\n"
-"security standards."
+"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
+"in C/C++."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:840
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:955
 msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:842
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:957
 msgid ""
 "IceCat is the GNU version of the Firefox browser.  It is entirely free\n"
 "software, which does not recommend non-free plugins and addons.  It also\n"
 "features built-in privacy-protecting features."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:105
+#: gnu/packages/gtk.scm:104
 msgid "GNOME accessibility toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:107
+#: gnu/packages/gtk.scm:106
 msgid ""
 "ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
-"by other toolkits and applications.  Using the ATK interfaces, accessibility\n"
+"by other toolkits and applications.  Using the ATK interfaces, "
+"accessibility\n"
 "tools have full access to view and control running applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:147
+#: gnu/packages/gtk.scm:145
 msgid "2D graphics library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:149
+#: gnu/packages/gtk.scm:147
 msgid ""
 "Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n"
 "Currently supported output targets include the X Window System (via both\n"
@@ -6742,119 +7341,123 @@ msgid ""
 "eg. through the X Render Extension).\n"
 "\n"
 "The cairo API provides operations similar to the drawing operators of\n"
-"PostScript and PDF.  Operations in cairo including stroking and filling cubic\n"
+"PostScript and PDF.  Operations in cairo including stroking and filling "
+"cubic\n"
 "Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and\n"
-"antialiased text rendering.  All drawing operations can be transformed by any\n"
+"antialiased text rendering.  All drawing operations can be transformed by "
+"any\n"
 "affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:177
+#: gnu/packages/gtk.scm:175
 msgid "2D graphics library (with X11 support)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:211
+#: gnu/packages/gtk.scm:209
 msgid "OpenType text shaping engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:213
+#: gnu/packages/gtk.scm:211
 msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:250
+#: gnu/packages/gtk.scm:247
 msgid "GNOME text and font handling library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:252
+#: gnu/packages/gtk.scm:249
 msgid ""
 "Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
 "applications.  It has extensive support for the different writing systems\n"
 "used throughout the world."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:291
+#: gnu/packages/gtk.scm:275
 msgid "Obsolete pango functions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:292
+#: gnu/packages/gtk.scm:276
 msgid ""
 "Pangox was a X backend to pango.  It is now obsolete and no\n"
 "longer provided by recent pango releases.  pangox-compat provides the\n"
 "functions which were removed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:329
+#: gnu/packages/gtk.scm:314
 msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:331
+#: gnu/packages/gtk.scm:316
 msgid ""
 "Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n"
 "graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n"
 "diagrams."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:400
+#: gnu/packages/gtk.scm:385
 msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:402
+#: gnu/packages/gtk.scm:387
 msgid ""
 "GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
 "framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
-"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion framework,\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
 "printing and other features typical of a source code editor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:451
+#: gnu/packages/gtk.scm:436
 msgid "GNOME source code widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:452
+#: gnu/packages/gtk.scm:437
 msgid ""
 "GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n"
-"GTK+ text widget GtkTextView.  It improves GtkTextView by implementing syntax\n"
+"GTK+ text widget GtkTextView.  It improves GtkTextView by implementing "
+"syntax\n"
 "highlighting and other features typical of a source code editor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:502
+#: gnu/packages/gtk.scm:517
 msgid "GNOME image loading and manipulation library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:504
+#: gnu/packages/gtk.scm:519
 msgid ""
 "GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
 "in the GNOME project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:538
+#: gnu/packages/gtk.scm:553
 msgid "GNOME image loading and manipulation library, with SVG support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:578
+#: gnu/packages/gtk.scm:618
 msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:580
+#: gnu/packages/gtk.scm:620
 msgid ""
 "The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
 "is part of the GNOME accessibility project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:613
+#: gnu/packages/gtk.scm:655
 msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:615
+#: gnu/packages/gtk.scm:657
 msgid ""
 "The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
 "is part of the GNOME accessibility project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:675
+#: gnu/packages/gtk.scm:717
 msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:677
+#: gnu/packages/gtk.scm:719
 msgid ""
 "GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
 "graphical user interfaces.  Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
@@ -6862,11 +7465,11 @@ msgid ""
 "application suites."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:811
+#: gnu/packages/gtk.scm:862
 msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:813
+#: gnu/packages/gtk.scm:864
 msgid ""
 "Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
 "Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API.  It is API\n"
@@ -6876,21 +7479,21 @@ msgid ""
 "exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:861
+#: gnu/packages/gtk.scm:912
 msgid "Render SVG images using Cairo from Guile"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:863
+#: gnu/packages/gtk.scm:914
 msgid ""
 "Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n"
 "images onto Cairo surfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:903
+#: gnu/packages/gtk.scm:954
 msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:905
+#: gnu/packages/gtk.scm:956
 msgid ""
 "Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n"
 "together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n"
@@ -6899,822 +7502,330 @@ msgid ""
 "documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:959
+#: gnu/packages/gtk.scm:1010
 msgid "Guile interface for GTK+ programming for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:961
+#: gnu/packages/gtk.scm:1012
 msgid ""
 "Includes guile-clutter, guile-gnome-gstreamer,\n"
 "guile-gnome-platform (GNOME developer libraries), and guile-gtksourceview."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:994
+#: gnu/packages/gtk.scm:1045
 msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:996
+#: gnu/packages/gtk.scm:1047
 msgid ""
 "Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1020
+#: gnu/packages/gtk.scm:1071
 msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1022
+#: gnu/packages/gtk.scm:1073
 msgid ""
 "Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1043
+#: gnu/packages/gtk.scm:1094
 msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1045
+#: gnu/packages/gtk.scm:1096
 msgid ""
 "ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
 "toolkit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1089
+#: gnu/packages/gtk.scm:1140
 msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1091
+#: gnu/packages/gtk.scm:1142
 msgid ""
 "gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
-"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets that\n"
-"are easily extensible via inheritance.  You can create user interfaces either\n"
-"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm.  There's\n"
+"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets "
+"that\n"
+"are easily extensible via inheritance.  You can create user interfaces "
+"either\n"
+"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm.  "
+"There's\n"
 "extensive documentation, including API reference and a tutorial."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1140
+#: gnu/packages/gtk.scm:1191
 msgid "C++ interface to the GTK+ 'GtkTextView' widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1142
+#: gnu/packages/gtk.scm:1193
 msgid ""
 "gtksourceviewmm is a portable C++ library that extends the standard GTK+\n"
 "framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
-"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion framework,\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
 "printing and other features typical of a source code editor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1172
+#: gnu/packages/gtk.scm:1223
 msgid "Python bindings for cairo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1174
+#: gnu/packages/gtk.scm:1225
 msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1247
+#: gnu/packages/gtk.scm:1298
 msgid "Python bindings for GTK+"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1249
+#: gnu/packages/gtk.scm:1300
 msgid ""
 "PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python.  It is\n"
 "targeted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
 "write GNOME applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1273
+#: gnu/packages/gtk.scm:1324
 msgid "Perl interface to the cairo 2d vector graphics library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1274
+#: gnu/packages/gtk.scm:1325
 msgid ""
 "Cairo provides Perl bindings for the vector graphics library\n"
-"cairo.  It supports multiple output targets, including PNG, PDF and SVG.  Cairo\n"
+"cairo.  It supports multiple output targets, including PNG, PDF and SVG.  "
+"Cairo\n"
 "produces identical output on all those targets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1299
+#: gnu/packages/gtk.scm:1350
 msgid "Perl interface to the 2.x series of the Gimp Toolkit library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1300
+#: gnu/packages/gtk.scm:1351
 msgid ""
 "Perl bindings to the 2.x series of the Gtk+ widget set.\n"
 "This module allows you to write graphical user interfaces in a Perlish and\n"
-"object-oriented way, freeing you from the casting and memory management in C,\n"
+"object-oriented way, freeing you from the casting and memory management in "
+"C,\n"
 "yet remaining very close in spirit to original API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1327
+#: gnu/packages/gtk.scm:1378
 msgid "Layout and render international text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1328
+#: gnu/packages/gtk.scm:1379
 msgid ""
 "Pango is a library for laying out and rendering text, with an\n"
-"emphasis on internationalization.  Pango can be used anywhere that text layout\n"
+"emphasis on internationalization.  Pango can be used anywhere that text "
+"layout\n"
 "is needed, but using Pango in conjunction with Cairo and/or Gtk2 provides a\n"
 "complete solution with high quality text handling and graphics rendering.\n"
 "\n"
-"Dynamically loaded modules handle text layout for particular combinations of\n"
-"script and font backend.  Pango provides a wide selection of modules, including\n"
+"Dynamically loaded modules handle text layout for particular combinations "
+"of\n"
+"script and font backend.  Pango provides a wide selection of modules, "
+"including\n"
 "modules for Hebrew, Arabic, Hangul, Thai, and a number of Indic scripts.\n"
 "Virtually all of the world's major scripts are supported.\n"
 "\n"
 "In addition to the low level layout rendering routines, Pango includes\n"
-"@code{Pango::Layout}, a high level driver for laying out entire blocks of text,\n"
+"@code{Pango::Layout}, a high level driver for laying out entire blocks of "
+"text,\n"
 "and routines to assist in editing internationalized text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1381
+#: gnu/packages/gtk.scm:1432
 msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1382
+#: gnu/packages/gtk.scm:1433
 msgid ""
 "Girara is a library that implements a user interface that\n"
 "focuses on simplicity and minimalism.  Currently based on GTK+, a\n"
-"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on three\n"
+"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on "
+"three\n"
 "main components: a so-called view widget that represents the actual\n"
 "application, an input bar that is used to execute commands of the\n"
 "application and the status bar which provides the user with current\n"
 "information."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1481
+#: gnu/packages/gtk.scm:1532
 msgid "Documentation generator from C source code"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1483
+#: gnu/packages/gtk.scm:1534
 msgid ""
 "GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code.  It is\n"
-"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but it\n"
+"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but "
+"it\n"
 "can also be used to document application code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1511
+#: gnu/packages/gtk.scm:1562
 msgid "Theming engines for GTK+ 2.x"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1513
+#: gnu/packages/gtk.scm:1564
 msgid ""
 "This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n"
 "Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n"
 "Redmond95 and ThinIce."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1541
+#: gnu/packages/gtk.scm:1592
 msgid "Cairo-based theming engine for GTK+ 2.x"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1543
+#: gnu/packages/gtk.scm:1594
 msgid ""
 "Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine.  It is named after the\n"
 "glass artworks done by Venicians glass blowers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1569
+#: gnu/packages/gtk.scm:1620
 msgid "Spell-checking addon for GTK's TextView widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1571
+#: gnu/packages/gtk.scm:1622
 msgid ""
 "GtkSpell provides word-processor-style highlighting and replacement of\n"
 "misspelled words in a GtkTextView widget."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1594
+#: gnu/packages/gtk.scm:1648
 msgid "Lightweight GTK+ clipboard manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1596
+#: gnu/packages/gtk.scm:1650
 msgid ""
 "ClipIt is a clipboard manager with features such as a history, search\n"
 "thereof, global hotkeys and clipboard item actions.  It was forked from\n"
 "Parcellite and adds bugfixes and features."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1633
+#: gnu/packages/gtk.scm:1682
 msgid "Thin layer of graphic data types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1634
+#: gnu/packages/gtk.scm:1683
 msgid ""
 "This library provides graphic types and their relative API;\n"
 "it does not deal with windowing system surfaces, drawing, scene graphs, or\n"
 "input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1659
-msgid "Gtk+ widget for dealing with 2-D tabular data"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/gtk.scm:1661
-msgid ""
-"GNU Spread Sheet Widget is a library for Gtk+ which provides a widget for\n"
-"viewing and manipulating 2 dimensional tabular data in a manner similar to many\n"
-"popular spread sheet programs."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/gtk.scm:1702
-msgid "GTK+ dialog boxes for shell scripts"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/gtk.scm:1704
-msgid ""
-"This program allows you to display GTK+ dialog boxes from command line or\n"
-"shell scripts.  Example of how to use @code{yad} can be consulted at\n"
-"@url{https://sourceforge.net/p/yad-dialog/wiki/browse_pages/}."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:141 gnu/packages/guile.scm:220
-msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
-msgstr "Scheme-Implementation, die speziell für Erweiterungen gedacht ist"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:143 gnu/packages/guile.scm:222
-msgid ""
-"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
-"official extension language of the GNU system.  It is an implementation of\n"
-"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
-"provide a convenient means of extending the functionality of the application\n"
-"without requiring the source code to be rewritten."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:410
-msgid "Line editing support for GNU Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:412
-msgid ""
-"This module provides line editing support via the Readline library for\n"
-"GNU@tie{}Guile.  Use the @code{(ice-9 readline)} module and call its\n"
-"@code{activate-readline} procedure to enable it."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:528
-msgid "Package manager for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:530
-msgid ""
-"Guildhall is a package manager written for Guile Scheme.  A guild is\n"
-"an association of independent craftspeople.  A guildhall is where they meet.\n"
-"This Guildhall aims to make a virtual space for Guile wizards and journeyfolk\n"
-"to share code.\n"
-"\n"
-"On a practical level, Guildhall lets you share Scheme modules and programs\n"
-"over the internet, and install code that has been shared by others.  Guildhall\n"
-"can handle dependencies, so when a program requires several libraries, and\n"
-"each of those has further dependencies, all of the prerequisites for the\n"
-"program can be installed in one go."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:623
-msgid "Web application framework written in Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:624
-msgid ""
-"GNU Artanis is a web application framework written in Guile\n"
-"Scheme.  A web application framework (WAF) is a software framework that is\n"
-"designed to support the development of dynamic websites, web applications, web\n"
-"services and web resources.  The framework aims to alleviate the overhead\n"
-"associated with common activities performed in web development.  Artanis\n"
-"provides several tools for web development: database access, templating\n"
-"frameworks, session management, URL-remapping for RESTful, page caching, and\n"
-"more."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:650
-msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:652
-msgid ""
-"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
-"\n"
-"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
-"procedure.  Readers supporting various syntax variants can easily be written,\n"
-"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
-"readers.  For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
-"document syntax.\n"
-"\n"
-"Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
-"hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
-"many readers as needed)."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:706
-msgid "Guile bindings to ncurses"
-msgstr "Guile-Bindungen zu Ncurses"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:708
-msgid ""
-"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
-"library."
-msgstr ""
-"guile-ncurses stellt Guile-Sprachbindungen für die ncurses-\n"
-"Bibliothek bereit."
-
-#: gnu/packages/guile.scm:766
-msgid "Run jobs at scheduled times"
-msgstr "Aufgaben planmäßig ausführen"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:768
-msgid ""
-"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron.  It is used to run\n"
-"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday.  Mcron is written in\n"
-"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
-"format is also supported."
-msgstr ""
-"GNU Mcron ist ein vollständiger Ersatz für Vixie cron. Es wird dazu verwendet,\n"
-"Aufgaben nach Plan ausführen zu lassen, zum Beispiel jede Stunde oder jeden\n"
-"Montag. Mcron ist in Guile geschrieben, so dass dessen Konfiguration in Scheme\n"
-"verwaltet werden kann. Das originale Cron-Format wird ebenfalls unterstützt."
-
-#: gnu/packages/guile.scm:836
-msgid "Guile project tooling"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:838
-msgid ""
-"Hall is a command-line application and a set of Guile libraries that\n"
-"allow you to quickly create and publish Guile projects.  It allows you to\n"
-"transparently support the GNU build system, manage a project hierarchy &\n"
-"provides tight coupling to Guix."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:870
-msgid "Guile parser library for the iCalendar format"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:872
-msgid ""
-"Guile-ICS is an iCalendar (RFC5545) format parser library written in\n"
-"pure Scheme.  The library can be used to read and write iCalendar data.\n"
-"\n"
-"The library is shipped with documentation in Info format and usage examples."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:907
-msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
-msgstr "Sammlung nützlicher Guile-Scheme-Modulen"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:909
-msgid ""
-"Guile-Lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
-"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
-"modules into a coherent library.  Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
-"for Guile\"."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:944
-msgid "JSON module for Guile"
-msgstr "JSON-Modul für Guile"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:946
-msgid ""
-"Guile-JSON supports parsing and building JSON documents according to the\n"
-"specification.  These are the main features:\n"
-"\n"
-"@itemize\n"
-"@item Strictly complies to @uref{http://json.org, specification}.\n"
-"@item Build JSON documents programmatically via macros.\n"
-"@item Unicode support for strings.\n"
-"@item Allows JSON pretty printing.\n"
-"@end itemize\n"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:982
-msgid "MiniKanren declarative logic system, packaged for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:984
-msgid ""
-"MiniKanren is a relational programming extension to the Scheme\n"
-"programming Language, written as a smaller version of Kanren suitable for\n"
-"pedagogical purposes.  It is featured in the book, The Reasoned Schemer,\n"
-"written by Dan Friedman, William Byrd, and Oleg Kiselyov.\n"
-"\n"
-"This is Ian Price's r6rs packaged version of miniKanren, which deviates\n"
-"slightly from miniKanren mainline.\n"
-"\n"
-"See http://minikanren.org/ for more on miniKanren generally."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1020
-msgid ""
-"Minimal implementation of incremental computation in Guile\n"
-"Scheme"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1022
-msgid ""
-"This package provides a complete Scheme implementation of\n"
-"miniAdapton, which implements the core functionality of the Adapton system for\n"
-"incremental computation (also known as self-adjusting computation).  Like\n"
-"Adapton, miniAdapton allows programmers to safely combine mutation and\n"
-"memoization.  miniAdapton is built on top of an even simpler system,\n"
-"microAdapton.  Both miniAdapton and microAdapton are designed to be easy to\n"
-"understand, extend, and port to host languages other than Scheme."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1064
-msgid "S-expression based regular expressions"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1066
-msgid ""
-"Irregex is an s-expression based alternative to your classic\n"
-"string-based regular expressions.  It implements SRFI 115 and is deeply\n"
-"inspired by the SCSH regular expression system."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1120
-msgid "Guile bindings to the GDBM library via Guile's FFI"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1122
-msgid ""
-"Guile bindings to the GDBM key-value storage system, using\n"
-"Guile's foreign function interface."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1154
-msgid "Access SQLite databases from Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1156
-msgid "This package provides Guile bindings to the SQLite database system."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1219
-msgid "Functional static site generator"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1220
-msgid ""
-"Haunt is a static site generator written in Guile\n"
-"Scheme.  Haunt features a functional build system and an extensible\n"
-"interface for reading articles in any format."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1252
-msgid "Guile application configuration parsing library."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1254
-msgid ""
-"Guile Config is a library providing a declarative approach to\n"
-"application configuration specification.  The library provides clean\n"
-"configuration declaration forms, and processors that take care of:\n"
-"configuration file creation; configuration file parsing; command-line\n"
-"parameter parsing using getopt-long; basic GNU command-line parameter\n"
-"generation (--help, --usage, --version); automatic output generation for the\n"
-"above command-line parameters."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1282
-msgid "Redis client library for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1283
-msgid ""
-"Guile-redis provides a Scheme interface to the Redis\n"
-"key-value cache and store."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1360
-msgid "Whitespace to lisp syntax for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1361
-msgid ""
-"Wisp is a syntax for Guile which provides a Python-like\n"
-"whitespace-significant language.  It may be easier on the eyes for some\n"
-"users and in some situations."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1412
-msgid "2D/3D game engine for GNU Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1413
-msgid ""
-"Sly is a 2D/3D game engine written in Guile Scheme.  Sly\n"
-"features a functional reactive programming interface and live coding\n"
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1449
-msgid "Generate C bindings for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1450
-msgid ""
-"G-Wrap is a tool and Guile library for generating function\n"
-"wrappers for inter-language calls.  It currently only supports generating Guile\n"
-"wrappers for C functions.  Given a definition of the types and prototypes for\n"
-"a given C interface, G-Wrap will automatically generate the C code that\n"
-"provides access to that interface and its types from the Scheme level."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1492
-msgid "Guile database abstraction layer"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1495
-msgid ""
-"guile-dbi is a library for Guile that provides a convenient interface to\n"
-"SQL databases.  Database programming with guile-dbi is generic in that the same\n"
-"programming interface is presented regardless of which database system is used.\n"
-"It currently supports MySQL, Postgres and SQLite3."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1529
-msgid "Guile DBI driver for SQLite"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1532
-msgid ""
-"guile-dbi is a library for Guile that provides a convenient interface to\n"
-"SQL databases.  This package implements the interface for SQLite."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1575
-#, fuzzy
-#| msgid "JSON module for Guile"
-msgid "DSV module for Guile"
-msgstr "JSON-Modul für Guile"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1577
-msgid ""
-"Guile-DSV is a GNU Guile module for working with the\n"
-"delimiter-separated values (DSV) data format.  Guile-DSV supports the\n"
-"Unix-style DSV format and RFC 4180 format."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1604
-msgid "XOSD bindings for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1606
-msgid ""
-"Guile-XOSD provides Guile bindings for @code{libxosd},\n"
-"@uref{http://sourceforge.net/projects/libxosd/, the X On Screen Display\n"
-"library}."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1629
-msgid "Evaluate code in a running Guile process"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1631
-msgid ""
-"Guile-Daemon is a small Guile program that loads your initial\n"
-"configuration file, and then reads and evaluates Guile expressions that\n"
-"you send to a FIFO file."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1665
-msgid "CommonMark parser for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1667
-msgid ""
-"guile-commonmark is a library for parsing CommonMark, a fully specified\n"
-"variant of Markdown.  The library is written in Guile Scheme and is designed\n"
-"to transform a CommonMark document to SXML.  guile-commonmark tries to closely\n"
-"follow the @uref{http://commonmark.org/, CommonMark spec}, the main difference\n"
-"is no support for parsing block and inline level HTML."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1698
-msgid "Structured access to bytevector contents for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1700
-msgid ""
-"Guile bytestructures offers a system imitating the type system\n"
-"of the C programming language, to be used on bytevectors.  C's type\n"
-"system works on raw memory, and Guile works on bytevectors which are\n"
-"an abstraction over raw memory.  It's also more powerful than the C\n"
-"type system, elevating types to first-class status."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1744
-msgid "Spell-checking from Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1746
-msgid ""
-"guile-aspell is a Guile Scheme library for comparing a string against a\n"
-"dictionary and suggesting spelling corrections."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1795
-msgid "Extend Bash using Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1797
-#, scheme-format
-msgid ""
-"Guile-Bash provides a shared library and set of Guile modules,\n"
-"allowing you to extend Bash in Scheme.  Scheme interfaces allow you to access\n"
-"the following aspects of Bash:\n"
-"\n"
-"@itemize\n"
-"@item aliases;\n"
-"@item setting and getting Bash variables;\n"
-"@item creating dynamic variables;\n"
-"@item creating Bash functions with a Scheme implementation;\n"
-"@item reader macro for output capturing;\n"
-"@item reader macro for evaluating raw Bash commands.\n"
-"@end itemize\n"
-"\n"
-"To enable it, run:\n"
-"\n"
-"@example\n"
-"enable -f ~/.guix-profile/lib/bash/libguile-bash.so scm\n"
-"@end example\n"
-"\n"
-"and then run @command{scm example.scm}."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1844
-msgid "Asynchronous actor model library for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1846
-msgid ""
-"GNU 8sync (pronounced \"eight-sync\") is an asynchronous programming\n"
-"library for GNU Guile based on the actor model.\n"
-"\n"
-"Note that 8sync is only available for Guile 2.2."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1883
-msgid "Lightweight concurrency facility for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1885
-msgid ""
-"Fibers is a Guile library that implements a a lightweight concurrency\n"
-"facility, inspired by systems like Concurrent ML, Go, and Erlang.  A fiber is\n"
-"like a \"goroutine\" from the Go language: a lightweight thread-like\n"
-"abstraction.  Systems built with Fibers can scale up to millions of concurrent\n"
-"fibers, tens of thousands of concurrent socket connections, and many parallel\n"
-"cores.  The Fibers library also provides Concurrent ML-like channels for\n"
-"communication between fibers.\n"
-"\n"
-"Note that Fibers makes use of some Guile 2.1/2.2-specific features and\n"
-"is not available for Guile 2.0."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1922
-#, fuzzy
-#| msgid "Guile bindings to ncurses"
-msgid "Guile bindings for libgit2"
-msgstr "Guile-Bindungen zu Ncurses"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1924
-msgid ""
-"This package provides Guile bindings to libgit2, a library to\n"
-"manipulate repositories of the Git version control system."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1949
-msgid "General-purpose syntax highlighter for GNU Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1950
-msgid ""
-"Guile-syntax-highlight is a general-purpose syntax\n"
-"highlighting library for GNU Guile.  It can parse code written in various\n"
-"programming languages into a simple s-expression that can be converted to\n"
-"HTML (via SXML) or any other format for rendering."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1976
-msgid "S-expression based json reader/writer for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1977
-msgid ""
-"guile-sjson is a json reader/writer for Guile.\n"
-"It has a nice, simple s-expression based syntax."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1997
-msgid "Colorized REPL for Guile"
+#: gnu/packages/gtk.scm:1708
+msgid "Gtk+ widget for dealing with 2-D tabular data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1999
-msgid "Guile-colorized provides you with a colorized REPL for GNU Guile."
+#: gnu/packages/gtk.scm:1710
+msgid ""
+"GNU Spread Sheet Widget is a library for Gtk+ which provides a widget for\n"
+"viewing and manipulating 2 dimensional tabular data in a manner similar to "
+"many\n"
+"popular spread sheet programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:2054
-msgid "Purely functional data structures for Guile"
+#: gnu/packages/gtk.scm:1751
+msgid "GTK+ dialog boxes for shell scripts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:2056
+#: gnu/packages/gtk.scm:1753
 msgid ""
-"This package provides purely functional data structures written in R6RS\n"
-"Scheme and compiled for Guile.  It has been tested with Racket, Guile 2,\n"
-"Vicare Scheme and IronScheme.  Right now it contains:\n"
-"\n"
-"@itemize\n"
-"@item queues\n"
-"@item deques\n"
-"@item bbtrees\n"
-"@item sets\n"
-"@item dlists\n"
-"@item priority search queues (PSQs)\n"
-"@item finger trees\n"
-"@item sequences\n"
-"@item heaps\n"
-"@item hash array mapped tries (HAMTs).\n"
-"@end itemize\n"
+"This program allows you to display GTK+ dialog boxes from command line or\n"
+"shell scripts.  Example of how to use @code{yad} can be consulted at\n"
+"@url{https://sourceforge.net/p/yad-dialog/wiki/browse_pages/}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:2089
-msgid "AA tree data structure for Guile"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/guile.scm:125 gnu/packages/guile.scm:206
+msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
+msgstr "Scheme-Implementation, die speziell für Erweiterungen gedacht ist"
 
-#: gnu/packages/guile.scm:2091
+#: gnu/packages/guile.scm:127 gnu/packages/guile.scm:208
 msgid ""
-"This package provides an implementation of @dfn{AA trees}, a\n"
-"self-balancing binary tree data structure, for Guile.  It ensure @math{O(log\n"
-"n)} worst case performance for core operations.  The module provides\n"
-"non-mutating insert, delete, and search operations, with support for\n"
-"convenient nested tree operations."
+"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
+"official extension language of the GNU system.  It is an implementation of\n"
+"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
+"provide a convenient means of extending the functionality of the "
+"application\n"
+"without requiring the source code to be rewritten."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:2130
-msgid "Guile wrapper over ZeroMQ library"
+#: gnu/packages/guile.scm:364
+msgid "Line editing support for GNU Guile"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:2132
+#: gnu/packages/guile.scm:366
 msgid ""
-"This package provides a Guile programming interface to the ZeroMQ\n"
-"messaging library."
+"This module provides line editing support via the Readline library for\n"
+"GNU@tie{}Guile.  Use the @code{(ice-9 readline)} module and call its\n"
+"@code{activate-readline} procedure to enable it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:2218
-msgid "Guile kernel for the Jupyter Notebook"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/guile.scm:446
+msgid "JSON module for Guile"
+msgstr "JSON-Modul für Guile"
 
-#: gnu/packages/guile.scm:2220
+#: gnu/packages/guile.scm:448
 msgid ""
-"This package provides a Guile 2.x kernel for the Jupyter Notebook.  It\n"
-"allows users to interact with the Guile REPL through Jupyter."
+"Guile-JSON supports parsing and building JSON documents according to the\n"
+"specification.  These are the main features:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Strictly complies to @uref{http://json.org, specification}.\n"
+"@item Build JSON documents programmatically via macros.\n"
+"@item Unicode support for strings.\n"
+"@item Allows JSON pretty printing.\n"
+"@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:2243
-#, fuzzy
-#| msgid "JSON module for Guile"
-msgid "SPARQL module for Guile"
-msgstr "JSON-Modul für Guile"
+#: gnu/packages/guile.scm:524
+msgid "Guile bindings to the GDBM library via Guile's FFI"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:2244
+#: gnu/packages/guile.scm:526
 msgid ""
-"This package provides the functionality to query a SPARQL\n"
-"endpoint.  Additionally, it provides an interface to write SPARQL queries\n"
-"using S-expressions."
+"Guile bindings to the GDBM key-value storage system, using\n"
+"Guile's foreign function interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:2270
-msgid "Guile interface to the Debbugs bug tracking service"
+#: gnu/packages/guile.scm:558
+msgid "Access SQLite databases from Guile"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:2272
-msgid ""
-"This package provides a Guile library to communicate with a Debbugs bug\n"
-"tracker's SOAP service, such as @url{https://bugs.gnu.org}."
+#: gnu/packages/guile.scm:560
+msgid "This package provides Guile bindings to the SQLite database system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:2300
-msgid "Guile email parser"
+#: gnu/packages/guile.scm:584
+msgid "Structured access to bytevector contents for Guile"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:2301
+#: gnu/packages/guile.scm:586
 msgid ""
-"This package provides an email parser written in pure\n"
-"Guile."
+"Guile bytestructures offers a system imitating the type system\n"
+"of the C programming language, to be used on bytevectors.  C's type\n"
+"system works on raw memory, and Guile works on bytevectors which are\n"
+"an abstraction over raw memory.  It's also more powerful than the C\n"
+"type system, elevating types to first-class status."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:2357
+#: gnu/packages/guile.scm:620
 #, fuzzy
-#| msgid "Guile bindings to ncurses"
-msgid "Guile bindings to Newt"
+msgid "Guile bindings for libgit2"
 msgstr "Guile-Bindungen zu Ncurses"
 
-#: gnu/packages/guile.scm:2359
+#: gnu/packages/guile.scm:622
 msgid ""
-"This package provides bindings for Newt, a programming library for\n"
-"color text mode, widget based user interfaces.  The bindings are written in pure\n"
-"Scheme by using Guile’s foreign function interface."
+"This package provides Guile bindings to libgit2, a library to\n"
+"manipulate repositories of the Git version control system."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/imagemagick.scm:113 gnu/packages/imagemagick.scm:216
@@ -7724,10 +7835,14 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/imagemagick.scm:115
 msgid ""
 "ImageMagick is a software suite to create, edit, compose, or convert\n"
-"bitmap images.  It can read and write images in a variety of formats (over 100)\n"
-"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, SVG,\n"
-"and TIFF.  Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear and\n"
-"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or draw\n"
+"bitmap images.  It can read and write images in a variety of formats (over "
+"100)\n"
+"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, "
+"SVG,\n"
+"and TIFF.  Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear "
+"and\n"
+"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or "
+"draw\n"
 "text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves."
 msgstr ""
 
@@ -7738,8 +7853,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/imagemagick.scm:163
 msgid ""
 "This Perl extension allows the reading, manipulation and\n"
-"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick library.\n"
-"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a Perl\n"
+"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick "
+"library.\n"
+"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a "
+"Perl\n"
 "script."
 msgstr ""
 
@@ -7750,69 +7867,60 @@ msgid ""
 "processing, and 2D vector rendering."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:103
+#: gnu/packages/image.scm:109
 msgid "Library for handling PNG files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:105
+#: gnu/packages/image.scm:111
 msgid ""
 "Libpng is the official PNG (Portable Network Graphics) reference\n"
 "library.  It supports almost all PNG features and is extensible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:169
+#: gnu/packages/image.scm:194
 msgid "APNG patch for libpng"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:171
+#: gnu/packages/image.scm:196
 msgid ""
 "APNG (Animated Portable Network Graphics) is an unofficial\n"
 "extension of the APNG (Portable Network Graphics) format.\n"
 "APNG patch provides APNG support to libpng."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:211
-msgid "Read and write PNG images"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/image.scm:213
-msgid ""
-"This package provides an easy and simple way to read, write and display\n"
-"bitmap images stored in the PNG format.  It can read and write both files and\n"
-"in-memory raw vectors."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/image.scm:248
+#: gnu/packages/image.scm:251
 msgid "Utility to compress PNG files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:249
+#: gnu/packages/image.scm:252
 msgid ""
 "pngcrusqh is an optimizer for PNG (Portable Network Graphics)\n"
 "files.  It can compress them as much as 40% losslessly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:307
+#: gnu/packages/image.scm:310
 msgid "Pretty small png library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:308
+#: gnu/packages/image.scm:311
 msgid ""
 "A pretty small png library.\n"
 "Currently all documentation resides in @file{pnglite.h}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:323
+#: gnu/packages/image.scm:326
 msgid "Library for handling JPEG files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:325
+#: gnu/packages/image.scm:328
 msgid ""
 "Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n"
 "JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n"
 "images.\n"
-"It also includes programs that provide conversion between the JPEG format and\n"
-"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats, as well as\n"
+"It also includes programs that provide conversion between the JPEG format "
+"and\n"
+"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats, as well "
+"as\n"
 "lossless JPEG manipulations such as rotation, scaling or cropping:\n"
 "@enumerate\n"
 "@item cjpeg\n"
@@ -7823,38 +7931,43 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:398
+#: gnu/packages/image.scm:401
 msgid "Implementation of the JPEG XR standard"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:399
+#: gnu/packages/image.scm:402
 msgid ""
 "JPEG XR is an approved ISO/IEC International standard (its\n"
-"official designation is ISO/IEC 29199-2). This library is an implementation of that standard."
+"official designation is ISO/IEC 29199-2). This library is an implementation "
+"of that standard."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:421
+#: gnu/packages/image.scm:424
 msgid "Optimize JPEG images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:423
+#: gnu/packages/image.scm:426
 msgid ""
 "jpegoptim provides lossless optimization (based on optimizing\n"
 "the Huffman tables) and \"lossy\" optimization based on setting\n"
 "maximum quality factor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:448
+#: gnu/packages/image.scm:451
 msgid "Library for handling Mac OS icns resource files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:450
+#: gnu/packages/image.scm:453
 msgid ""
 "Libicns is a library for the manipulation of Mac OS IconFamily resource\n"
-"type files (ICNS).  @command{icns2png} and @command{png2icns} are provided to\n"
-"convert between PNG and ICNS. @command{icns2png} will extract image files from\n"
-"ICNS files under names like \"Foo_48x48x32.png\" useful for installing for use\n"
-"with .desktop files.  Additionally, @command{icontainer2png} is provided for\n"
+"type files (ICNS).  @command{icns2png} and @command{png2icns} are provided "
+"to\n"
+"convert between PNG and ICNS. @command{icns2png} will extract image files "
+"from\n"
+"ICNS files under names like \"Foo_48x48x32.png\" useful for installing for "
+"use\n"
+"with .desktop files.  Additionally, @command{icontainer2png} is provided "
+"for\n"
 "extracting icontainer icon files."
 msgstr ""
 
@@ -7870,27 +7983,30 @@ msgid ""
 "collection of tools for doing simple manipulations of TIFF images."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:551
+#: gnu/packages/image.scm:541
 msgid "Library and tools for image processing and analysis"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:553
+#: gnu/packages/image.scm:543
 msgid ""
 "Leptonica is a C library and set of command-line tools for efficient\n"
-"image processing and image analysis operations.  It supports rasterop, affine\n"
-"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and convolution,\n"
-"seedfill and connected components, image transformations combining changes in\n"
+"image processing and image analysis operations.  It supports rasterop, "
+"affine\n"
+"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and "
+"convolution,\n"
+"seedfill and connected components, image transformations combining changes "
+"in\n"
 "scale and pixel depth, and pixelwise masking, blending, enhancement, and\n"
 "arithmetic ops."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:576
+#: gnu/packages/image.scm:566
 msgid "Decoder of the JBIG2 image compression format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:578
+#: gnu/packages/image.scm:568
 msgid ""
-"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of 'bilevel' (1-bit\n"
+"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of @code{bilevel} (1-bit\n"
 "monochrome) images at moderately high resolution, and in particular scanned\n"
 "paper documents.  In this domain it is very efficient, offering compression\n"
 "ratios on the order of 100:1.\n"
@@ -7901,11 +8017,11 @@ msgid ""
 "work."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:628
+#: gnu/packages/image.scm:604
 msgid "JPEG 2000 codec"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:630
+#: gnu/packages/image.scm:606
 msgid ""
 "The OpenJPEG library is a JPEG 2000 codec written in C.  It has\n"
 "been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new\n"
@@ -7918,31 +8034,32 @@ msgid ""
 "error-resilience, a Java-viewer for j2k-images, ..."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:697
+#: gnu/packages/image.scm:687
 msgid "Tools and library for working with GIF images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:699
+#: gnu/packages/image.scm:689
 msgid ""
 "GIFLIB is a library for reading and writing GIF images.  It is API and\n"
-"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW compression\n"
+"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW "
+"compression\n"
 "algorithm was patented.  Tools are also included to convert, manipulate,\n"
 "compose, and analyze GIF images."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:721
+#: gnu/packages/image.scm:711
 msgid "GIF decompression library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:723
+#: gnu/packages/image.scm:713
 msgid "libungif is the old GIF decompression library by the GIFLIB project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:752
+#: gnu/packages/image.scm:742
 msgid "Loading, saving, rendering and manipulating image files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:754
+#: gnu/packages/image.scm:744
 msgid ""
 "Imlib2 is a library that does image file loading and saving as well as\n"
 "rendering, manipulation, arbitrary polygon support, etc.\n"
@@ -7955,32 +8072,32 @@ msgid ""
 "more modular, simple, and flexible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:786
+#: gnu/packages/image.scm:776
 msgid "Wrapper library for imlib2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:788
+#: gnu/packages/image.scm:778
 msgid ""
 "Giblib is a simple library which wraps imlib2's context API, avoiding\n"
 "all the context_get/set calls, adds fontstyles to the truetype renderer and\n"
 "supplies a generic doubly-linked list and some string functions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:869
+#: gnu/packages/image.scm:859
 msgid "Library for handling popular graphics image formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:871
+#: gnu/packages/image.scm:861
 msgid ""
 "FreeImage is a library for developers who would like to support popular\n"
 "graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:933
+#: gnu/packages/image.scm:927
 msgid "Computer vision library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:935
+#: gnu/packages/image.scm:929
 msgid ""
 "VIGRA stands for Vision with Generic Algorithms.  It is an image\n"
 "processing and analysis library that puts its main emphasis on customizable\n"
@@ -7988,91 +8105,99 @@ msgid ""
 "multi-dimensional image processing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:968
+#: gnu/packages/image.scm:962
 msgid "C interface to the VIGRA computer vision library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:970
+#: gnu/packages/image.scm:964
 msgid ""
 "This package provides a C interface to the VIGRA C++ computer vision\n"
-"library.  It is designed primarily to ease the implementation of higher-level\n"
+"library.  It is designed primarily to ease the implementation of higher-"
+"level\n"
 "language bindings to VIGRA."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1010
+#: gnu/packages/image.scm:1004
 msgid "Lossless and lossy image compression"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1012
+#: gnu/packages/image.scm:1006
 msgid ""
 "WebP is a new image format that provides lossless and lossy compression\n"
 "for images.  WebP lossless images are 26% smaller in size compared to\n"
-"PNGs.  WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images at\n"
+"PNGs.  WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images "
+"at\n"
 "equivalent SSIM index.  WebP supports lossless transparency (also known as\n"
-"alpha channel) with just 22% additional bytes.  Transparency is also supported\n"
-"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes compared\n"
+"alpha channel) with just 22% additional bytes.  Transparency is also "
+"supported\n"
+"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes "
+"compared\n"
 "to PNG when lossy compression is acceptable for the red/green/blue color\n"
 "channels."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1040
+#: gnu/packages/image.scm:1034
 msgid "Library for handling MNG files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1042
+#: gnu/packages/image.scm:1036
 msgid "Libmng is the MNG (Multiple-image Network Graphics) reference library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1070
+#: gnu/packages/image.scm:1064
 msgid "Library and command-line utility to manage image metadata"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1072
+#: gnu/packages/image.scm:1066
 msgid ""
 "Exiv2 is a C++ library and a command line utility to manage image\n"
-"metadata.  It provides fast and easy read and write access to the Exif, IPTC\n"
+"metadata.  It provides fast and easy read and write access to the Exif, "
+"IPTC\n"
 "and XMP metadata of images in various formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1112
+#: gnu/packages/image.scm:1106
 msgid "Library for manipulating many image formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1113
+#: gnu/packages/image.scm:1107
 msgid ""
 "Developer's Image Library (DevIL) is a library to develop\n"
 "applications with support for many types of images.  DevIL can load, save,\n"
 "convert, manipulate, filter and display a wide variety of image formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1133
+#: gnu/packages/image.scm:1128
 msgid "JPEG-2000 library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1134
+#: gnu/packages/image.scm:1129
 msgid ""
 "The JasPer Project is an initiative to provide a reference\n"
-"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i.e.,\n"
+"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i."
+"e.,\n"
 "ISO/IEC 15444-1)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1164
+#: gnu/packages/image.scm:1160
 msgid "Scaling, colorspace conversion, and dithering library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1165
+#: gnu/packages/image.scm:1161
 msgid ""
 "Zimg implements the commonly required image processing basics\n"
-"of scaling, colorspace conversion, and depth conversion.  A simple API enables\n"
-"conversion between any supported formats to operate with minimal knowledge from\n"
+"of scaling, colorspace conversion, and depth conversion.  A simple API "
+"enables\n"
+"conversion between any supported formats to operate with minimal knowledge "
+"from\n"
 "the programmer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1198
+#: gnu/packages/image.scm:1195
 msgid "Perceptual image comparison utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1199
+#: gnu/packages/image.scm:1196
 msgid ""
 "PerceptualDiff visually compares two images to determine\n"
 "whether they look alike.  It uses a computational model of the human visual\n"
@@ -8080,33 +8205,35 @@ msgid ""
 "differences in file encoding, image quality, and other small variations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1239
+#: gnu/packages/image.scm:1236
 msgid "Image and audio steganography"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1241
+#: gnu/packages/image.scm:1238
 msgid ""
 "Steghide is a program to hide data in various kinds of image and audio\n"
-"files (known as @dfn{steganography}).  Neither color nor sample frequencies are\n"
-"changed, making the embedding resistant against first-order statistical tests."
+"files (known as @dfn{steganography}).  Neither color nor sample frequencies "
+"are\n"
+"changed, making the embedding resistant against first-order statistical "
+"tests."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1266
+#: gnu/packages/image.scm:1263
 msgid "Image library for Extempore"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1268
+#: gnu/packages/image.scm:1265
 msgid ""
 "This package is a collection of assorted single-file libraries.  Of\n"
 "all included libraries only the image loading and decoding library is\n"
 "installed as @code{stb_image}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1305
+#: gnu/packages/image.scm:1302
 msgid "Optimizer that recompresses PNG image files to a smaller size"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1306
+#: gnu/packages/image.scm:1303
 msgid ""
 "OptiPNG is a PNG optimizer that recompresses image\n"
 "files to a smaller size, without losing any information.  This program\n"
@@ -8114,28 +8241,33 @@ msgid ""
 "PNG, and performs PNG integrity checks and corrections."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1331
+#: gnu/packages/image.scm:1329
 msgid "SIMD-accelerated JPEG image handling library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1332
+#: gnu/packages/image.scm:1330
 msgid ""
 "libjpeg-turbo is a JPEG image codec that accelerates baseline\n"
-"JPEG compression and decompression using SIMD instructions: MMX on x86, SSE2 on\n"
-"x86-64, NEON on ARM, and AltiVec on PowerPC processors.  Even on other systems,\n"
-"its highly-optimized Huffman coding routines allow it to outperform libjpeg by\n"
+"JPEG compression and decompression using SIMD instructions: MMX on x86, SSE2 "
+"on\n"
+"x86-64, NEON on ARM, and AltiVec on PowerPC processors.  Even on other "
+"systems,\n"
+"its highly-optimized Huffman coding routines allow it to outperform libjpeg "
+"by\n"
 "a significant amount.\n"
-"libjpeg-turbo implements both the traditional libjpeg API and the less powerful\n"
+"libjpeg-turbo implements both the traditional libjpeg API and the less "
+"powerful\n"
 "but more straightforward TurboJPEG API, and provides a full-featured Java\n"
-"interface.  It supports color space extensions that allow it to compress from\n"
+"interface.  It supports color space extensions that allow it to compress "
+"from\n"
 "and decompress to 32-bit and big-endian pixel buffers (RGBX, XBGR, etc.)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1382
+#: gnu/packages/image.scm:1392
 msgid "Library for reading and writing files in the nifti-1 format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1383
+#: gnu/packages/image.scm:1393
 msgid ""
 "Niftilib is a set of i/o libraries for reading and writing\n"
 "files in the nifti-1 data format - a binary file format for storing\n"
@@ -8143,32 +8275,34 @@ msgid ""
 "(fMRI) brain images."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1422
+#: gnu/packages/image.scm:1434
 msgid "Color picker"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1423
+#: gnu/packages/image.scm:1435
 msgid "Gpick is an advanced color picker and palette editing tool."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1441
+#: gnu/packages/image.scm:1453
 msgid "IPTC metadata manipulation library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1443
+#: gnu/packages/image.scm:1455
 msgid ""
 "Libiptcdata is a C library for manipulating the International Press\n"
-"Telecommunications Council (@dfn{IPTC}) metadata stored within multimedia files\n"
-"such as images.  This metadata can include captions and keywords, often used by\n"
+"Telecommunications Council (@dfn{IPTC}) metadata stored within multimedia "
+"files\n"
+"such as images.  This metadata can include captions and keywords, often used "
+"by\n"
 "popular photo management applications.  The library provides routines for\n"
 "parsing, viewing, modifying, and saving this metadata."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1479
+#: gnu/packages/image.scm:1492
 msgid "Powerful yet simple to use screenshot software"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1480
+#: gnu/packages/image.scm:1493
 msgid ""
 "Flameshot is a screenshot program.\n"
 "Features:\n"
@@ -8182,22 +8316,23 @@ msgid ""
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1506
+#: gnu/packages/image.scm:1519
 msgid "Read and write JPEG images with R"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1507
+#: gnu/packages/image.scm:1520
 msgid ""
 "This package provides a way to read, write and display bitmap\n"
-"images stored in the JPEG format with R.  It can read and write both files and\n"
+"images stored in the JPEG format with R.  It can read and write both files "
+"and\n"
 "in-memory raw vectors."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1541
+#: gnu/packages/image.scm:1553
 msgid "Edit GIF images and animations"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1542
+#: gnu/packages/image.scm:1554
 msgid ""
 "Gifsicle is a command-line GIF image manipulation tool that:\n"
 "\n"
@@ -8205,30 +8340,50 @@ msgid ""
 "@item Provides a batch mode for changing GIFs in place.\n"
 "@item Prints detailed information about GIFs, including comments.\n"
 "@item Control over interlacing, comments, looping, transparency, etc.\n"
-"@item Creates well-behaved GIFs: removes redundant colors, only uses local color\n"
+"@item Creates well-behaved GIFs: removes redundant colors, only uses local "
+"color\n"
 "tables, etc.\n"
 "@item Shrinks colormaps and change images to use the Web-safe palette.\n"
 "@item Optimizes GIF animations, or unoptimizes them for easier editing.\n"
 "@end itemize\n"
 "\n"
 "Two other programs are included with Gifsicle: @command{gifview} is a\n"
-"lightweight animated-GIF viewer, and @command{gifdiff} compares two GIFs for\n"
+"lightweight animated-GIF viewer, and @command{gifdiff} compares two GIFs "
+"for\n"
 "identical visual appearance."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1581
+#: gnu/packages/image.scm:1594
 msgid "Convert JPEG images to ASCII"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1583
+#: gnu/packages/image.scm:1596
 msgid "Jp2a is a small utility that converts JPEG images to ASCII."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:93
-msgid "Fast and light imlib2-based image viewer"
+#: gnu/packages/image.scm:1620
+msgid "Create screenshots from a Wayland compositor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1621
+msgid "grim can create screenshots from a Wayland compositor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1645
+msgid "Select a region in a Wayland compositor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1646
+msgid ""
+"Slurp can select a region in a Wayland compositor and print it\n"
+"to the standard output.  It works well together with grim."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/image-viewers.scm:95
+msgid "Fast and light imlib2-based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:97
 msgid ""
 "feh is an X11 image viewer aimed mostly at console users.\n"
 "Unlike most other viewers, it does not have a fancy GUI, but simply\n"
@@ -8237,35 +8392,37 @@ msgid ""
 "actions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:156
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:155
 msgid "Lightweight GTK+ based image viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:158
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:157
 msgid ""
 "Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n"
 "systems.  It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n"
-"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on files\n"
-"and directories, there is no need to import images; fast preview for many raw\n"
+"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on "
+"files\n"
+"and directories, there is no need to import images; fast preview for many "
+"raw\n"
 "image formats; tools for image comparison, sorting and managing photo\n"
 "collection.  Geeqie was initially based on GQview."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:183
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:182
 msgid "Simple and fast image viewer for X"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:184
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:183
 msgid ""
 "gpicview is a lightweight GTK+ 2.x based image viewer.\n"
 "It is the default image viewer on LXDE desktop environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:225
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:224
 msgid "Simple X Image Viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:227
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:226
 msgid ""
 "sxiv is an alternative to feh and qiv.  Its primary goal is to\n"
 "provide the most basic features required for fast image viewing.  It has\n"
@@ -8274,11 +8431,11 @@ msgid ""
 "it and customize it for your needs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:267
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:268
 msgid "Simple, fast and elegant image viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:268
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:269
 msgid ""
 "Viewnior is an image viewer program.  Created to be simple,\n"
 "fast and elegant.  Its minimalistic interface provides more screenspace for\n"
@@ -8289,28 +8446,29 @@ msgid ""
 "@item Animation support\n"
 "@item Browse only selected images\n"
 "@item Navigation window\n"
-"@item Set image as wallpaper (Gnome 2, Gnome 3, XFCE, LXDE, FluxBox, Nitrogen)\n"
+"@item Set image as wallpaper (Gnome 2, Gnome 3, XFCE, LXDE, FluxBox, "
+"Nitrogen)\n"
 "@item Simple interface\n"
 "@item EXIF and IPTC metadata\n"
 "@item Configurable mouse actions\n"
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:336
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:324
 msgid "Render images in the terminal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:338
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:326
 msgid ""
 "Catimg is a little program that prints images in the terminal.\n"
 "It supports JPEG, PNG and GIF formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:389
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:377
 msgid "High dynamic range (HDR) imaging application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:391
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:379
 msgid ""
 "Luminance HDR (formerly QtPFSGui) is a graphical user interface\n"
 "application that aims to provide a workflow for high dynamic range (HDR)\n"
@@ -8326,11 +8484,11 @@ msgid ""
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:439
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:427
 msgid "Image viewer for comics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:440
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:428
 msgid ""
 "MComix is a customizable image viewer that specializes as\n"
 "a comic and manga reader.  It supports a variety of container formats\n"
@@ -8344,25 +8502,26 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/inkscape.scm:92
 msgid ""
 "Inkscape is a vector graphics editor.  What sets Inkscape\n"
-"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C standard,\n"
+"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C "
+"standard,\n"
 "as the native format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/jemalloc.scm:64
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:63
 msgid "General-purpose scalable concurrent malloc implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/jemalloc.scm:66
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:65
 msgid ""
 "This library providing a malloc(3) implementation that emphasizes\n"
 "fragmentation avoidance and scalable concurrency support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/key-mon.scm:50
+#: gnu/packages/key-mon.scm:51
 msgid "Show keyboard and mouse status"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/key-mon.scm:52
+#: gnu/packages/key-mon.scm:53
 msgid ""
 "The key-mon utility displays the current keyboard and mouse status.\n"
 "This is useful for teaching and screencasts."
@@ -8376,8 +8535,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts\n"
 "of text in page-sized chunks.  Unlike traditional pagers, it allows both\n"
-"backwards and forwards movement through the document.  It also does not have\n"
-"to read the entire input file before starting, so it starts faster than most\n"
+"backwards and forwards movement through the document.  It also does not "
+"have\n"
+"to read the entire input file before starting, so it starts faster than "
+"most\n"
 "text editors."
 msgstr ""
 
@@ -8389,11 +8550,11 @@ msgstr ""
 msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:100
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:103
 msgid "General purpose formula parser and interpreter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:101
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:104
 msgid ""
 "Ixion is a library for calculating the results of formula\n"
 "expressions stored in multiple named targets, or \"cells\".  The cells can\n"
@@ -8401,47 +8562,49 @@ msgid ""
 "their dependencies automatically upon calculation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:128
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:131
 msgid "File import filter library for spreadsheet documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:129
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:132
 msgid ""
 "Orcus is a library that provides a collection of standalone\n"
 "file processing filters.  It is currently focused on providing filters for\n"
 "spreadsheet documents.  The library includes import filters for\n"
-"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document Spreadsheet,\n"
-"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML.  It also includes low-level parsers for\n"
+"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document "
+"Spreadsheet,\n"
+"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML.  It also includes low-level parsers "
+"for\n"
 "CSV, CSS and XML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:163
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:166
 msgid "Document importer for office suites"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:164
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:167
 msgid ""
 "Librevenge is a base library for writing document import\n"
 "filters.  It has interfaces for text documents, vector graphics,\n"
 "spreadsheets and presentations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:189
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:192
 msgid "Library for importing WordPerfect documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:190
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:193
 msgid ""
 "Libwpd is a C++ library designed to help process\n"
 "WordPerfect documents.  It is most commonly used to import such documents\n"
 "into other word processors."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:223
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:226
 msgid "Library for import of reflowable e-book formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:224
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:227
 msgid ""
 "Libe-book is a library and a set of tools for reading and\n"
 "converting various reflowable e-book formats.  Currently supported are:\n"
@@ -8451,22 +8614,22 @@ msgid ""
 "ZVR (simple compressed text format)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:254
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:257
 msgid "EPUB generator library for librevenge"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:255
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:258
 msgid ""
 "libepubgen is an EPUB generator for librevenge.  It supports\n"
 "librevenge's text document interface and--currently in a very limited\n"
 "way--presentation and vector drawing interfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:281
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:284
 msgid "Library and tools for the WordPerfect Graphics format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:282
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:285
 msgid ""
 "The libwpg project provides a library and tools for\n"
 "working with graphics in the WPG (WordPerfect Graphics) format."
@@ -8479,7 +8642,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/libreoffice.scm:324
 msgid ""
 "LibCMIS is a C++ client library for the CMIS interface.  It\n"
-"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server such\n"
+"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server "
+"such\n"
 "as Alfresco or Nuxeo."
 msgstr ""
 
@@ -8493,31 +8657,31 @@ msgid ""
 "AbiWord documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:387
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:384
 msgid "Library for parsing the CorelDRAW format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:388
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:385
 msgid ""
 "Libcdr is a library that parses the file format of\n"
 "CorelDRAW documents of all versions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:420
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:418
 msgid "Library for parsing the Apple Keynote format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:421
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:419
 msgid ""
 "Libetonyek is a library that parses the file format of\n"
 "Apple Keynote documents.  It currently supports Keynote versions 2 to 5."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:445
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:443
 msgid "Library to access tags for identifying languages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:446
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:444
 msgid ""
 "Liblangtag implements an interface to work with tags\n"
 "for identifying languages as described in RFC 5646.  It supports the\n"
@@ -8526,73 +8690,73 @@ msgid ""
 "standard 21.0.2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:466
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:464
 msgid "Text Categorization library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:467
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:465
 msgid ""
 "Libexttextcat is an N-Gram-Based Text Categorization\n"
 "library primarily intended for language guessing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:497
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:495
 msgid "Library for parsing the FreeHand format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:498
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:496
 msgid ""
 "Libfreehand is a library that parses the file format of\n"
 "Aldus/Macromedia/Adobe FreeHand documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:524
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:522
 msgid "Library for parsing the Microsoft Publisher format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:525
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:523
 msgid ""
 "Libmspub is a library that parses the file format of\n"
 "Microsoft Publisher documents of all versions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:551
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:543
 msgid "Language-neutral @code{NUMBERTEXT} and @code{MONEYTEXT} functions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:553
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:545
 msgid ""
 "The libnumbertext library provides language-neutral @code{NUMBERTEXT}\n"
 "and @code{MONEYTEXT} functions for LibreOffice Calc, available for C++ and\n"
 "Java."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:579
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:571
 msgid "Library for parsing the PageMaker format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:580
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:572
 msgid ""
 "Libpagemaker is a library that parses the file format of\n"
 "Aldus/Adobe PageMaker documents.  Currently it only understands documents\n"
 "created by PageMaker version 6.x and 7."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:610
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:602
 msgid "Library for parsing the Microsoft Visio format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:611
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:603
 msgid ""
 "Libvisio is a library that parses the file format of\n"
 "Microsoft Visio documents of all versions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:639
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:631
 msgid "ODF (Open Document Format) library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:640
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:632
 msgid ""
 "Libodfgen is a library for generating documents in the\n"
 "Open Document Format (ODF).  It provides generator implementations for all\n"
@@ -8600,49 +8764,50 @@ msgid ""
 "text documents, vector drawings, presentations and spreadsheets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:667
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:659
 msgid "Import library for some old Macintosh text documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:668
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:660
 msgid ""
 "Libmwaw contains some import filters for old Macintosh\n"
 "text documents (MacWrite, ClarisWorks, ... ) and for some graphics and\n"
 "spreadsheet documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:691
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:683
 msgid "Provides LibreOffice support for old StarOffice documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:692
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:684
 msgid ""
 "@code{libstaroffice} is an import filter for the document formats\n"
 "from the old StarOffice (.sdc, .sdw, ...)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:717
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:709
 msgid "Import library for Microsoft Works text documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:718
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:710
 msgid ""
 "Libwps is a library for importing files in the Microsoft\n"
 "Works word processor file format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:748
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:740
 msgid "Parses file format of Zoner Callisto/Draw documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:749
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:741
 msgid ""
 "Libzmf is a library that parses the file format of Zoner\n"
-"Callisto/Draw documents.  Currently it only understands documents created by\n"
+"Callisto/Draw documents.  Currently it only understands documents created "
+"by\n"
 "Zoner Draw version 4 and 5."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:778
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:772
 msgid ""
 "Hunspell is a spell checker and morphological analyzer\n"
 "library and program designed for languages with rich morphology and complex\n"
@@ -8650,59 +8815,59 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: In French, this is "Français classique".
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:841
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:835
 msgid "Hunspell dictionary for ``classic'' French (recommended)"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: In French, this is "Français moderne".
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:846
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:840
 msgid "Hunspell dictionary for ``modern'' French"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:850
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:844
 msgid "Hunspell dictionary for the post @dfn{1990 réforme} French"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:854
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:848
 msgid "Hunspell dictionary for all variants of French"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:872
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:866
 msgid "Hyphenation library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:873
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:867
 msgid ""
 "Hyphen is a hyphenation library using TeX hyphenation\n"
 "patterns, which are pre-processed by a perl script."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:896
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:890
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:897
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:891
 msgid ""
 "MyThes is a simple thesaurus that uses a structured text\n"
 "data file and an index file with binary search to look up words and phrases\n"
 "and to return information on pronunciations, meanings and synonyms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:925
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:919
 msgid "Library and tools for the QuarkXPress file format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:926
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:920
 msgid ""
 "libqxp is a library and a set of tools for reading and\n"
 "converting QuarkXPress file format.  It supports versions 3.1 to 4.1."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:1126
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1162
 msgid "Office suite"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:1127
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1163
 msgid ""
 "LibreOffice is a comprehensive office suite.  It contains\n"
 "a number of components: Writer, a word processor; Calc, a spreadsheet\n"
@@ -8711,29 +8876,39 @@ msgid ""
 "Math for editing mathematics."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:220
+#: gnu/packages/linux.scm:224
 msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:221
+#: gnu/packages/linux.scm:225
 msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:396
+#: gnu/packages/linux.scm:420
 msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:398
+#: gnu/packages/linux.scm:422
 msgid ""
 "GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
 "It has been modified to remove all non-free binary blobs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:529
+#: gnu/packages/linux.scm:457
+msgid "Kernel module that emulates SCSI devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:458
+msgid ""
+"VHBA module provides a Virtual (SCSI) HBA, which is the link\n"
+"between the CDemu userspace daemon and linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:603
 msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:531
+#: gnu/packages/linux.scm:605
 msgid ""
 "A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
 "Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
@@ -8741,44 +8916,45 @@ msgid ""
 "at login.  Local and dynamic reconfiguration are its key features."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:573
+#: gnu/packages/linux.scm:647
 msgid "Small utilities that use the proc file system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:575
+#: gnu/packages/linux.scm:649
 msgid ""
 "This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
 "use the proc file system.  We're not about changing the world, but\n"
 "providing the system administrator with some help in common tasks."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:660
+#: gnu/packages/linux.scm:741
 msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:661
+#: gnu/packages/linux.scm:742
 msgid ""
 "Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n"
-"utilities.  It provides dmesg and includes tools for working with file systems,\n"
+"utilities.  It provides dmesg and includes tools for working with file "
+"systems,\n"
 "block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:685
+#: gnu/packages/linux.scm:766
 msgid "PERPETUAL DATE CONVERTER FROM GREGORIAN TO POEE CALENDAR"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:687
+#: gnu/packages/linux.scm:768
 msgid ""
 "ddate displays the Discordian date and holidays of a given date.\n"
 "The Discordian calendar was made popular by the \"Illuminatus!\" trilogy\n"
 "by Robert Shea and Robert Anton Wilson."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:723
+#: gnu/packages/linux.scm:804
 msgid "Utilities that give information about processes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:725
+#: gnu/packages/linux.scm:806
 msgid ""
 "Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
 "that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
@@ -8786,135 +8962,143 @@ msgid ""
 "slabtop, and skill."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:751
+#: gnu/packages/linux.scm:832
 msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:753
+#: gnu/packages/linux.scm:834
 msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:829
+#: gnu/packages/linux.scm:910
 msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:831
-msgid "This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
+#: gnu/packages/linux.scm:912
+msgid ""
+"This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:873
+#: gnu/packages/linux.scm:954
 msgid "Statically-linked e2fsck command from e2fsprogs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:874
+#: gnu/packages/linux.scm:955
 msgid ""
 "This package provides statically-linked e2fsck command taken\n"
 "from the e2fsprogs package.  It is meant to be used in initrds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:895
+#: gnu/packages/linux.scm:976
 msgid "Recover deleted files from ext2/3/4 partitions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:897
+#: gnu/packages/linux.scm:978
 msgid ""
 "Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n"
 "ext3 or ext4 partition."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:928
+#: gnu/packages/linux.scm:1009
 msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:930
+#: gnu/packages/linux.scm:1011
 msgid ""
 "Zerofree finds the unallocated blocks with non-zero value content in an\n"
-"ext2, ext3, or ext4 file system and fills them with zeroes (or another value).\n"
+"ext2, ext3, or ext4 file system and fills them with zeroes (or another "
+"value).\n"
 "This is a simple way to make disk images more compressible.\n"
 "Zerofree requires the file system to be unmounted or mounted read-only."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:962
+#: gnu/packages/linux.scm:1043
 msgid "System call tracer for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:964
+#: gnu/packages/linux.scm:1045
 msgid ""
 "strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
 "trace of all the system calls made by a another process/program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:985
+#: gnu/packages/linux.scm:1066
 msgid "Library call tracer for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:987
+#: gnu/packages/linux.scm:1068
 msgid ""
 "ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n"
 "an executed process and the signals received by that process.  It can also\n"
 "intercept and print the system calls executed by the program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1006
+#: gnu/packages/linux.scm:1087
 msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1008 gnu/packages/linux.scm:1052
+#: gnu/packages/linux.scm:1089 gnu/packages/linux.scm:1140
 msgid ""
 "The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
 "MIDI functionality to the Linux-based operating system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1050
+#: gnu/packages/linux.scm:1138
 msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1119
+#: gnu/packages/linux.scm:1202
 msgid "Plugins for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1121
+#: gnu/packages/linux.scm:1204
 msgid ""
 "The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
-"MIDI functionality to the Linux-based operating system.  This package enhances ALSA\n"
-"by providing additional plugins which include: upmixing, downmixing, jackd and\n"
-"pulseaudio support for native alsa applications, format conversion (s16 to a52), and\n"
+"MIDI functionality to the Linux-based operating system.  This package "
+"enhances ALSA\n"
+"by providing additional plugins which include: upmixing, downmixing, jackd "
+"and\n"
+"pulseaudio support for native alsa applications, format conversion (s16 to "
+"a52), and\n"
 "external rate conversion."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1155
+#: gnu/packages/linux.scm:1238
 msgid "Programs to configure Linux IP packet filtering rules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1157
+#: gnu/packages/linux.scm:1240
 msgid ""
 "@command{iptables} is the user-space command line program used to\n"
 "configure the Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset\n"
 "(@dfn{firewall}), including @dfn{NAT} (Network Address Translation).\n"
 "\n"
-"This package also includes @command{ip6tables}, which is used to configure the\n"
+"This package also includes @command{ip6tables}, which is used to configure "
+"the\n"
 "IPv6 packet filter.\n"
 "\n"
 "Both commands are targeted at system administrators."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1213
+#: gnu/packages/linux.scm:1296
 msgid "Ethernet bridge frame table administration"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1216
+#: gnu/packages/linux.scm:1299
 msgid ""
 "ebtables is an application program used to set up and maintain the\n"
-"tables of rules (inside the Linux kernel) that inspect Ethernet frames.  It is\n"
-"analogous to the iptables application, but less complicated, due to the fact\n"
+"tables of rules (inside the Linux kernel) that inspect Ethernet frames.  It "
+"is\n"
+"analogous to the iptables application, but less complicated, due to the "
+"fact\n"
 "that the Ethernet protocol is much simpler than the IP protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1264
+#: gnu/packages/linux.scm:1352
 msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1266
+#: gnu/packages/linux.scm:1354
 msgid ""
 "Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP networking\n"
 "and traffic with the Linux kernel.  The most important of these are\n"
@@ -8926,158 +9110,170 @@ msgid ""
 "inadequately in modern network environments, and both should be deprecated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1343
+#: gnu/packages/linux.scm:1431
 msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1345
+#: gnu/packages/linux.scm:1433
 msgid ""
 "This package includes the important tools for controlling the network\n"
-"subsystem of the Linux kernel.  This includes arp, ifconfig, netstat, rarp and\n"
-"route.  Additionally, this package contains utilities relating to particular\n"
+"subsystem of the Linux kernel.  This includes arp, ifconfig, netstat, rarp "
+"and\n"
+"route.  Additionally, this package contains utilities relating to "
+"particular\n"
 "network hardware types (plipconfig, slattach) and advanced aspects of IP\n"
 "configuration (iptunnel, ipmaddr)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1383
+#: gnu/packages/linux.scm:1471
 msgid "Library for working with POSIX capabilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1385
+#: gnu/packages/linux.scm:1473
 msgid ""
 "Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
 "Linux-based operating systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1428
+#: gnu/packages/linux.scm:1516
 msgid "Manipulate Ethernet bridges"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1430
+#: gnu/packages/linux.scm:1518
 msgid ""
 "Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities.  A bridge is a way\n"
 "to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
-"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address (like\n"
+"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address "
+"(like\n"
 "a router).  Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
 "transparently through a bridge."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1498
+#: gnu/packages/linux.scm:1584
 msgid "NetLink protocol library suite"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1500
+#: gnu/packages/linux.scm:1586
 msgid ""
 "The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
-"protocol based Linux kernel interfaces.  Netlink is an IPC mechanism primarily\n"
+"protocol based Linux kernel interfaces.  Netlink is an IPC mechanism "
+"primarily\n"
 "between the kernel and user space processes.  It was designed to be a more\n"
 "flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
 "configuration and monitoring interfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1530
+#: gnu/packages/linux.scm:1616
 msgid "Tool for configuring wireless devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1532
+#: gnu/packages/linux.scm:1618
 msgid ""
 "iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
 "devices.  It replaces @code{iwconfig}, which is deprecated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1578
+#: gnu/packages/linux.scm:1662
 msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1580
+#: gnu/packages/linux.scm:1664
 msgid ""
 "PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
-"power management.  In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also has\n"
+"power management.  In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also "
+"has\n"
 "an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
 "settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
 "settings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1602
+#: gnu/packages/linux.scm:1686
 msgid "Audio mixer for X and the console"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1604
+#: gnu/packages/linux.scm:1688
 msgid ""
 "Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
 "the command line or a script."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1628
+#: gnu/packages/linux.scm:1712
 msgid "Displays the IO activity of running processes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1630
+#: gnu/packages/linux.scm:1714
 msgid ""
 "Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
 "processes currently causing I/O."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1684
+#: gnu/packages/linux.scm:1768
 msgid "Support file systems implemented in user space"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1686
+#: gnu/packages/linux.scm:1770
 msgid ""
 "As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
-"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness issue,\n"
-"but also an impediment to system extensibility.  FUSE, for \"file systems in\n"
-"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to address\n"
-"part of this problem by allowing users to run file system implementations as\n"
+"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness "
+"issue,\n"
+"but also an impediment to system extensibility.  FUSE, for \"file systems "
+"in\n"
+"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to "
+"address\n"
+"part of this problem by allowing users to run file system implementations "
+"as\n"
 "user-space processes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1717
+#: gnu/packages/linux.scm:1801
 msgid "User-space union file system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1719
+#: gnu/packages/linux.scm:1803
 msgid ""
 "UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
 "space, using the FUSE library.  Mounting a union file system allows you to\n"
-"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount point.\n"
+"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount "
+"point.\n"
 "UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1747
+#: gnu/packages/linux.scm:1831
 msgid "User-space union file system (statically linked)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1797
+#: gnu/packages/linux.scm:1881
 msgid "Mount remote file systems over SSH"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1799
+#: gnu/packages/linux.scm:1883
 msgid ""
 "This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
 "Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
-"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting the\n"
+"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting "
+"the\n"
 "file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1822
+#: gnu/packages/linux.scm:1910
 msgid "Tool for mounting archive files with FUSE"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1823
+#: gnu/packages/linux.scm:1911
 msgid ""
 "archivemount is a FUSE-based file system for Unix variants,\n"
-"including Linux.  Its purpose is to mount archives (i.e. tar, tar.gz, etc.) to a\n"
+"including Linux.  Its purpose is to mount archives (i.e. tar, tar.gz, etc.) "
+"to a\n"
 "mount point where it can be read from or written to as with any other file\n"
 "system.  This makes accessing the contents of the archive, which may be\n"
 "compressed, transparent to other programs, without decompressing them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1852
+#: gnu/packages/linux.scm:1940
 msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1854
+#: gnu/packages/linux.scm:1942
 msgid ""
 "NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
 "memory is not all in one place.  The numactl program allows you to run your\n"
@@ -9090,42 +9286,46 @@ msgid ""
 "system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1890
+#: gnu/packages/linux.scm:1978
 msgid "Neo2 console layout"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1892
+#: gnu/packages/linux.scm:1980
 msgid ""
 "Kbd-neo provides the Neo2 keyboard layout for use with\n"
 "@command{loadkeys(1)} from @code{kbd(4)}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1958
+#: gnu/packages/linux.scm:2046
 msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1960
+#: gnu/packages/linux.scm:2048
 msgid ""
 "This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
 "for systems using the Linux kernel.  This includes commands such as\n"
-"'loadkeys', 'setfont', 'kbdinfo', and 'chvt'."
+"@code{loadkeys}, @code{setfont}, @code{kbdinfo}, and @code{chvt}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2084
+msgid "Statically-linked @command{loadkeys} program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1984
+#: gnu/packages/linux.scm:2109
 msgid "Monitor file accesses"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1986
+#: gnu/packages/linux.scm:2111
 msgid ""
 "The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
 "to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2025
+#: gnu/packages/linux.scm:2150
 msgid "Kernel module tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2026
+#: gnu/packages/linux.scm:2151
 msgid ""
 "Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
 "kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
@@ -9136,143 +9336,152 @@ msgid ""
 "from the module-init-tools project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2089
+#: gnu/packages/linux.scm:2220
 msgid "Userspace device management"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2090
+#: gnu/packages/linux.scm:2221
 msgid ""
 "Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
 "device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
 "time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2169
+#: gnu/packages/linux.scm:2300
 msgid "Logical volume management for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2171
+#: gnu/packages/linux.scm:2302
 msgid ""
 "LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
-"This package includes the user-space libraries and tools, including the device\n"
+"This package includes the user-space libraries and tools, including the "
+"device\n"
 "mapper.  Kernel components are part of Linux-libre."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2193
+#: gnu/packages/linux.scm:2324
 msgid "Logical volume management for Linux (statically linked)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2223
+#: gnu/packages/linux.scm:2354
 msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2224
+#: gnu/packages/linux.scm:2355
 msgid ""
 "Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
-"Linux Wireless Extensions; consider using 'iw' instead.  The Wireless\n"
+"Linux Wireless Extensions; consider using @code{iw} instead.  The Wireless\n"
 "Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n"
-"parameters and get the specific stats.  It is deprecated in favor the nl80211\n"
+"parameters and get the specific stats.  It is deprecated in favor the "
+"nl80211\n"
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2301
+#: gnu/packages/linux.scm:2432
 msgid "Central regulatory domain agent (CRDA) for WiFi"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2303
+#: gnu/packages/linux.scm:2434
 msgid ""
 "The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n"
 "communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n"
 "compliance."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2356
+#: gnu/packages/linux.scm:2487
 msgid "Wireless regulatory database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2358
+#: gnu/packages/linux.scm:2489
 msgid ""
 "This package contains the wireless regulatory database Central\n"
-"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon.  The database contains information on\n"
+"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon.  The database contains information "
+"on\n"
 "country-specific regulations for the wireless spectrum."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2435
+#: gnu/packages/linux.scm:2566
 msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2437
+#: gnu/packages/linux.scm:2568
 msgid ""
 "Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux.  It allows\n"
 "you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
 "It works with most newer systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2455
+#: gnu/packages/linux.scm:2586
 msgid "Manipulate Intel microcode bundles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2457
+#: gnu/packages/linux.scm:2588
 msgid ""
 "@command{iucode_tool} is a utility to work with microcode packages for\n"
-"Intel processors.  It can convert between formats, extract specific versions,\n"
+"Intel processors.  It can convert between formats, extract specific "
+"versions,\n"
 "create a firmware image suitable for the Linux kernel, and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2486
+#: gnu/packages/linux.scm:2617
 msgid "I2C tools for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2488
+#: gnu/packages/linux.scm:2619
 msgid ""
 "The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n"
-"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access helpers,\n"
+"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access "
+"helpers,\n"
 "EEPROM decoding scripts, EEPROM programming tools, and a python module for\n"
 "SMBus access."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2525
+#: gnu/packages/linux.scm:2656
 msgid "Hardware health information viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2527
+#: gnu/packages/linux.scm:2658
 msgid ""
 "Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
-"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the information\n"
+"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the "
+"information\n"
 "in a digital read-out."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2579
+#: gnu/packages/linux.scm:2708
 msgid "Linux profiling with performance counters"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2581
+#: gnu/packages/linux.scm:2710
 msgid ""
 "perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
 "with support in the Linux kernel.  perf can instrument CPU performance\n"
-"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing).  It is capable\n"
+"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing).  It is "
+"capable\n"
 "of lightweight profiling.  This package contains the user-land tools and in\n"
-"particular the 'perf' command."
+"particular the @code{perf} command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2604
+#: gnu/packages/linux.scm:2733
 msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2605
+#: gnu/packages/linux.scm:2734
 msgid ""
 "pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
-"containers.  It can be used for running a command or even booting an OS inside\n"
+"containers.  It can be used for running a command or even booting an OS "
+"inside\n"
 "an isolated container, created with the help of Linux namespaces.  It is\n"
-"similar in functionality to chroot, although pflask provides better isolation\n"
+"similar in functionality to chroot, although pflask provides better "
+"isolation\n"
 "thanks to the use of namespaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2651
+#: gnu/packages/linux.scm:2789
 msgid "Container platform"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2652
+#: gnu/packages/linux.scm:2790
 msgid ""
 "Singularity is a container platform supporting a number of\n"
 "container image formats.  It can build SquashFS container images or import\n"
@@ -9280,52 +9489,57 @@ msgid ""
 "isolation or root privileges."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2680
+#: gnu/packages/linux.scm:2818
 msgid "View and tune ATA disk drive parameters"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2682
+#: gnu/packages/linux.scm:2820
 msgid ""
 "@command{hdparm} is a command-line utility to control ATA controllers and\n"
-"disk drives.  It can increase performance and/or reliability by careful tuning\n"
-"of hardware settings like power and acoustic management, DMA modes, and caching.\n"
+"disk drives.  It can increase performance and/or reliability by careful "
+"tuning\n"
+"of hardware settings like power and acoustic management, DMA modes, and "
+"caching.\n"
 "It can also display detailed device information, or be used as a simple\n"
 "performance benchmarking tool.\n"
 "\n"
 "@command{hdparm} provides a command line interface to various Linux kernel\n"
-"interfaces provided by the SATA/ATA/SAS @code{libata} subsystem, and the older\n"
-"IDE driver subsystem.  Many external USB drive enclosures with SCSI-ATA Command\n"
+"interfaces provided by the SATA/ATA/SAS @code{libata} subsystem, and the "
+"older\n"
+"IDE driver subsystem.  Many external USB drive enclosures with SCSI-ATA "
+"Command\n"
 "Translation (@dfn{SAT}) are also supported."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2713
+#: gnu/packages/linux.scm:2851
 msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2715
+#: gnu/packages/linux.scm:2853
 msgid ""
 "rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n"
 "which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n"
 "WLAN, Bluetooth and mobile broadband."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2736
+#: gnu/packages/linux.scm:2874
 msgid "Display information on ACPI devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2737
+#: gnu/packages/linux.scm:2875
 msgid ""
 "@code{acpi} attempts to replicate the functionality of the\n"
 "\"old\" @code{apm} command on ACPI systems, including battery and thermal\n"
-"information.  It does not support ACPI suspending, only displays information\n"
+"information.  It does not support ACPI suspending, only displays "
+"information\n"
 "about ACPI devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2756
+#: gnu/packages/linux.scm:2894
 msgid "Daemon for delivering ACPI events to user-space programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2758
+#: gnu/packages/linux.scm:2896
 msgid ""
 "acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n"
 "Configuration and Power Interface (ACPI) events.  acpid should be started\n"
@@ -9334,85 +9548,90 @@ msgid ""
 "specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2780
+#: gnu/packages/linux.scm:2918
 msgid "System utilities based on Linux sysfs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2782
+#: gnu/packages/linux.scm:2920
 msgid ""
 "These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual file system in\n"
-"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree.  The package\n"
+"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree.  The "
+"package\n"
 "also contains the libsysfs library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2812
+#: gnu/packages/linux.scm:2950
 msgid "System utilities based on Linux sysfs (version 1.x)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2835
+#: gnu/packages/linux.scm:2973
 msgid "Utilities to get and set CPU frequency on Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2837
+#: gnu/packages/linux.scm:2975
 msgid ""
 "The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n"
 "information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n"
 "capabilities of the Linux kernel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2856
+#: gnu/packages/linux.scm:2994
 msgid "Interface library for the Linux IEEE1394 drivers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2858
+#: gnu/packages/linux.scm:2996
 msgid ""
 "Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n"
-"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the connected\n"
-"1394 buses to user space.  Through libraw1394/raw1394, applications can directly\n"
-"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for the\n"
+"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the "
+"connected\n"
+"1394 buses to user space.  Through libraw1394/raw1394, applications can "
+"directly\n"
+"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for "
+"the\n"
 "protocol in question."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2882
+#: gnu/packages/linux.scm:3020
 msgid "AV/C protocol library for IEEE 1394"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2884
+#: gnu/packages/linux.scm:3022
 msgid ""
 "Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n"
 "the 1394 Trade Association.  AV/C stands for Audio/Video Control."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2906
+#: gnu/packages/linux.scm:3044
 msgid "Isochronous streaming media library for IEEE 1394"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2908
+#: gnu/packages/linux.scm:3046
 msgid ""
 "The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n"
 "MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2957
+#: gnu/packages/linux.scm:3095
 msgid "Tool for managing Linux Software RAID arrays"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2959
+#: gnu/packages/linux.scm:3097
 msgid ""
 "mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays.  It can create,\n"
-"assemble, report on, and monitor arrays.  It can also move spares between raid\n"
+"assemble, report on, and monitor arrays.  It can also move spares between "
+"raid\n"
 "arrays when needed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2991
+#: gnu/packages/linux.scm:3129
 msgid "Statically-linked 'mdadm' command for use in an initrd"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3056
+#: gnu/packages/linux.scm:3194
 msgid "Access block devices through multiple paths"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3058
+#: gnu/packages/linux.scm:3196
 msgid ""
 "This package provides the following binaries to drive the\n"
 "Linux Device Mapper multipathing driver:\n"
@@ -9425,133 +9644,147 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3090
+#: gnu/packages/linux.scm:3228
 msgid "Linux-native asynchronous I/O access library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3092
+#: gnu/packages/linux.scm:3230
 msgid ""
 "This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n"
 "system calls, important for the performance of databases and other advanced\n"
 "applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3114
+#: gnu/packages/linux.scm:3252
 msgid "Bluetooth subband audio codec"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3116
+#: gnu/packages/linux.scm:3254
 msgid ""
 "The SBC is a digital audio encoder and decoder used to transfer data to\n"
 "Bluetooth audio output devices like headphones or loudspeakers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3182
+#: gnu/packages/linux.scm:3320
 msgid "Linux Bluetooth protocol stack"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3184
+#: gnu/packages/linux.scm:3322
 msgid ""
 "BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols.  It\n"
 "is flexible, efficient and uses a modular implementation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3206
+#: gnu/packages/linux.scm:3344
 msgid "Mount exFAT file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3208
+#: gnu/packages/linux.scm:3346
 msgid ""
 "This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n"
 "write access to exFAT devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3250
+#: gnu/packages/linux.scm:3369
+msgid "Mount ISO file system images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3371
+msgid ""
+"FuseISO is a FUSE module to mount ISO file system images (.iso, .nrg,\n"
+".bin, .mdf and .img files).  It supports plain ISO9660 Level 1 and 2, Rock\n"
+"Ridge, Joliet, and zisofs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3414
 msgid "Mouse support for the Linux console"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3252
+#: gnu/packages/linux.scm:3416
 msgid ""
 "The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n"
 "applications running on the Linux console.  It allows users to select items\n"
 "and copy/paste text in the console and in xterm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3315
+#: gnu/packages/linux.scm:3480
 msgid "Create and manage btrfs copy-on-write file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3316
+#: gnu/packages/linux.scm:3481
 msgid ""
 "Btrfs is a @dfn{copy-on-write} (CoW) file system for Linux\n"
 "aimed at implementing advanced features while focusing on fault tolerance,\n"
 "repair and easy administration."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3349
+#: gnu/packages/linux.scm:3514
 msgid "Statically-linked btrfs command from btrfs-progs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3350
+#: gnu/packages/linux.scm:3515
 msgid ""
 "This package provides the statically-linked @command{btrfs}\n"
 "from the btrfs-progs package.  It is meant to be used in initrds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3387
+#: gnu/packages/linux.scm:3552
 msgid "Userland tools for f2fs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3389
+#: gnu/packages/linux.scm:3554
 msgid ""
 "F2FS, the Flash-Friendly File System, is a modern file system\n"
 "designed to be fast and durable on flash devices such as solid-state\n"
 "disks and SD cards.  This package provides the userland utilities."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3437
+#: gnu/packages/linux.scm:3602
 msgid "Free-fall protection for spinning laptop hard drives"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3439
+#: gnu/packages/linux.scm:3604
 msgid ""
 "Prevents shock damage to the internal spinning hard drive(s) of some\n"
 "HP and Dell laptops.  When sudden movement is detected, all input/output\n"
 "operations on the drive are suspended and its heads are parked on the ramp,\n"
-"where they are less likely to cause damage to the spinning disc.  Requires a\n"
+"where they are less likely to cause damage to the spinning disc.  Requires "
+"a\n"
 "drive that supports the ATA/ATAPI-7 IDLE IMMEDIATE command with unload\n"
 "feature, and a laptop with an accelerometer.  It has no effect on SSDs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3494
+#: gnu/packages/linux.scm:3661
 msgid "Simple fan control program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3496
+#: gnu/packages/linux.scm:3663
 msgid ""
 "Thinkfan is a simple fan control program.  It reads temperatures,\n"
 "checks them against configured limits and switches to appropriate (also\n"
-"pre-configured) fan level.  It requires a working @code{thinkpad_acpi} or any\n"
+"pre-configured) fan level.  It requires a working @code{thinkpad_acpi} or "
+"any\n"
 "other @code{hwmon} driver that enables temperature reading and fan control\n"
 "from userspace."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3544
+#: gnu/packages/linux.scm:3713
 msgid "Read-write access to NTFS file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3546
+#: gnu/packages/linux.scm:3715
 msgid ""
 "NTFS-3G provides read-write access to NTFS file systems, which are\n"
-"commonly found on Microsoft Windows.  It is implemented as a FUSE file system.\n"
+"commonly found on Microsoft Windows.  It is implemented as a FUSE file "
+"system.\n"
 "The package provides additional NTFS tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3588
+#: gnu/packages/linux.scm:3757
 msgid "Utilities and libraries for working with RDMA devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3590
+#: gnu/packages/linux.scm:3759
 msgid ""
 "This package provides userspace components for the InfiniBand\n"
 "subsystem of the Linux kernel.  Specifically it contains userspace\n"
@@ -9571,11 +9804,11 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3643
+#: gnu/packages/linux.scm:3812
 msgid "Open Fabrics Enterprise Distribution (OFED) Performance Tests"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3644
+#: gnu/packages/linux.scm:3813
 msgid ""
 "This is a collection of tests written over uverbs intended for\n"
 "use as a performance micro-benchmark. The tests may be used for hardware or\n"
@@ -9587,72 +9820,82 @@ msgid ""
 "@item RDMA Read   - @code{ib_read_bw} and @code{ib_read_lat}\n"
 "@item RDMA Write  - @code{ib_write_bw} and @code{ib_wriet_lat}\n"
 "@item RDMA Atomic - @code{ib_atomic_bw} and @code{ib_atomic_lat}\n"
-"@item Native Ethernet (when working with MOFED2) - @code{raw_ethernet_bw}, @code{raw_ethernet_lat}\n"
+"@item Native Ethernet (when working with MOFED2) - @code{raw_ethernet_bw}, "
+"@code{raw_ethernet_lat}\n"
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3681
+#: gnu/packages/linux.scm:3851
 msgid "Random number generator daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3683
+#: gnu/packages/linux.scm:3853
 msgid ""
 "Monitor a hardware random number generator, and supply entropy\n"
 "from that to the system kernel's @file{/dev/random} machinery."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3720
+#: gnu/packages/linux.scm:3892
 msgid "CPU frequency and voltage scaling tools for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3722
+#: gnu/packages/linux.scm:3894
 msgid ""
 "cpupower is a set of user-space tools that use the cpufreq feature of the\n"
-"Linux kernel to retrieve and control processor features related to power saving,\n"
+"Linux kernel to retrieve and control processor features related to power "
+"saving,\n"
 "such as frequency and voltage scaling."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3742
+#: gnu/packages/linux.scm:3914
 msgid "Entropy source for the Linux random number generator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3744
+#: gnu/packages/linux.scm:3916
 msgid ""
 "haveged generates an unpredictable stream of random numbers for use by\n"
 "Linux's @file{/dev/random} and @file{/dev/urandom} devices.  The kernel's\n"
 "standard mechanisms for filling the entropy pool may not be sufficient for\n"
-"systems with high needs or limited user interaction, such as headless servers.\n"
+"systems with high needs or limited user interaction, such as headless "
+"servers.\n"
 "\n"
-"@command{haveged} runs as a privileged daemon, harvesting randomness from the\n"
-"indirect effects of hardware events on hidden processor state using the HArdware\n"
-"Volatile Entropy Gathering and Expansion (@dfn{HAVEGE}) algorithm.  It tunes\n"
+"@command{haveged} runs as a privileged daemon, harvesting randomness from "
+"the\n"
+"indirect effects of hardware events on hidden processor state using the "
+"HArdware\n"
+"Volatile Entropy Gathering and Expansion (@dfn{HAVEGE}) algorithm.  It "
+"tunes\n"
 "itself to its environment and provides the same built-in test suite for the\n"
 "output stream as used on certified hardware security devices.\n"
 "\n"
-"The quality of the randomness produced by this algorithm has not been proven.\n"
-"It is recommended to run it together with another entropy source like rngd, and\n"
+"The quality of the randomness produced by this algorithm has not been "
+"proven.\n"
+"It is recommended to run it together with another entropy source like rngd, "
+"and\n"
 "not as a replacement for it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3829
+#: gnu/packages/linux.scm:4001
 msgid "eCryptfs cryptographic file system utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3831
+#: gnu/packages/linux.scm:4003
 msgid ""
 "eCryptfs is a POSIX-compliant stacked cryptographic file system for Linux.\n"
 "Each file's cryptographic meta-data is stored inside the file itself, along\n"
 "with the encrypted contents.  This allows individual encrypted files to be\n"
-"copied between hosts and still be decrypted with the proper key.  eCryptfs is a\n"
-"native Linux file system, and has been part of the Linux kernel since version\n"
+"copied between hosts and still be decrypted with the proper key.  eCryptfs "
+"is a\n"
+"native Linux file system, and has been part of the Linux kernel since "
+"version\n"
 "2.6.19.  This package contains the userland utilities to manage it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3862
+#: gnu/packages/linux.scm:4034
 msgid "NFSv4 support library for name/ID mapping"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3863
+#: gnu/packages/linux.scm:4035
 msgid ""
 "Libnfsidmap is a library holding mulitiple methods of\n"
 "mapping names to ids and visa versa, mainly for NFSv4.  It provides an\n"
@@ -9660,81 +9903,87 @@ msgid ""
 "the default @code{nsswitch} and the experimental @code{umich_ldap}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3897
+#: gnu/packages/linux.scm:4069
 msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3899
+#: gnu/packages/linux.scm:4071
 msgid ""
-"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as `modprobe',\n"
-"`insmod', `lsmod', and more."
+"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as\n"
+"@code{modprobe}, @code{insmod}, @code{lsmod}, and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3936
+#: gnu/packages/linux.scm:4108
 msgid "Machine check monitor for x86 Linux systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3938
+#: gnu/packages/linux.scm:4110
 msgid ""
 "The mcelog daemon is required by the Linux kernel to log memory, I/O, CPU,\n"
 "and other hardware errors on x86 systems.  It can also perform user-defined\n"
-"tasks, such as bringing bad pages off-line, when configurable error thresholds\n"
+"tasks, such as bringing bad pages off-line, when configurable error "
+"thresholds\n"
 "are exceeded."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3967
+#: gnu/packages/linux.scm:4139
 msgid "MTD Flash Storage Utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3968
+#: gnu/packages/linux.scm:4140
 msgid ""
 "This package provides utilities for testing, partitioning, etc\n"
 "of flash storage."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3991
+#: gnu/packages/linux.scm:4163
 msgid "Interface to Linux's seccomp syscall filtering mechanism"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3992
+#: gnu/packages/linux.scm:4164
 msgid ""
 "The libseccomp library provides an easy to use, platform\n"
-"independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism.  The\n"
-"libseccomp API is designed to abstract away the underlying BPF based syscall\n"
-"filter language and present a more conventional function-call based filtering\n"
+"independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism.  "
+"The\n"
+"libseccomp API is designed to abstract away the underlying BPF based "
+"syscall\n"
+"filter language and present a more conventional function-call based "
+"filtering\n"
 "interface that should be familiar to, and easily adopted by, application\n"
 "developers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4034
+#: gnu/packages/linux.scm:4208
 msgid "Usage monitor for AMD Radeon graphics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4035
+#: gnu/packages/linux.scm:4209
 msgid ""
 "RadeonTop monitors resource consumption on supported AMD\n"
-"Radeon Graphics Processing Units (GPUs), either in real time as bar graphs on\n"
+"Radeon Graphics Processing Units (GPUs), either in real time as bar graphs "
+"on\n"
 "a terminal or saved to a file for further processing.  It measures both the\n"
 "activity of the GPU as a whole, which is also accurate during OpenCL\n"
-"computations, as well as separate component statistics that are only meaningful\n"
+"computations, as well as separate component statistics that are only "
+"meaningful\n"
 "under OpenGL graphics workloads."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4071
+#: gnu/packages/linux.scm:4245
 msgid "Tool and library to manipulate EFI variables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4072
+#: gnu/packages/linux.scm:4246
 msgid ""
 "This package provides a library and a command line\n"
 "interface to the variable facility of UEFI boot firmware."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4110
+#: gnu/packages/linux.scm:4280
 msgid "Modify the Extensible Firmware Interface (EFI) boot manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4112
+#: gnu/packages/linux.scm:4282
 msgid ""
 "@code{efibootmgr} is a user-space application to modify the Intel\n"
 "Extensible Firmware Interface (EFI) Boot Manager.  This application can\n"
@@ -9742,23 +9991,24 @@ msgid ""
 "running boot option, and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4148
+#: gnu/packages/linux.scm:4318
 msgid "Performance monitoring tools for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4149
+#: gnu/packages/linux.scm:4319
 msgid ""
 "The sysstat utilities are a collection of performance\n"
 "monitoring tools for Linux.  These include @code{mpstat}, @code{iostat},\n"
-"@code{tapestat}, @code{cifsiostat}, @code{pidstat}, @code{sar}, @code{sadc},\n"
+"@code{tapestat}, @code{cifsiostat}, @code{pidstat}, @code{sar}, "
+"@code{sadc},\n"
 "@code{sadf} and @code{sa}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4173
+#: gnu/packages/linux.scm:4343
 msgid "GNU/Linux application to control backlights"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4175
+#: gnu/packages/linux.scm:4345
 msgid ""
 "Light is a program to send commands to screen backlight controllers\n"
 "under GNU/Linux.  Features include:\n"
@@ -9774,23 +10024,38 @@ msgid ""
 "Light is the successor of lightscript."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4282
+#: gnu/packages/linux.scm:4388
+msgid "Backlight and LED brightness control"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4390
+msgid ""
+"This program allows you read and control device brightness.  Devices\n"
+"include backlight and LEDs.  It can also preserve current brightness before\n"
+"applying the operation, such as on lid close.\n"
+"\n"
+"The appropriate permissions must be set on the backlight or LED control\n"
+"interface in sysfs, which can be accomplished with the included udev rules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4491
 msgid "Power management tool for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4283
+#: gnu/packages/linux.scm:4492
 msgid ""
 "TLP is a power management tool for Linux.  It comes with\n"
 "a default configuration already optimized for battery life.  Nevertheless,\n"
-"TLP is customizable to fulfil system requirements.  TLP settings are applied\n"
+"TLP is customizable to fulfil system requirements.  TLP settings are "
+"applied\n"
 "every time the power supply source is changed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4310
+#: gnu/packages/linux.scm:4518
 msgid "List hardware information"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4312
+#: gnu/packages/linux.scm:4520
 msgid ""
 "@command{lshw} (Hardware Lister) is a small tool to provide\n"
 "detailed information on the hardware configuration of the machine.\n"
@@ -9800,50 +10065,57 @@ msgid ""
 "machines (PowerMac G4 is known to work)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4335
+#: gnu/packages/linux.scm:4543
 msgid "Netlink utility library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4336
+#: gnu/packages/linux.scm:4544
 msgid ""
 "Libmnl is a minimalistic user-space library oriented to\n"
-"Netlink developers.  There are a lot of common tasks in parsing, validating,\n"
-"constructing of both the Netlink header and TLVs that are repetitive and easy to\n"
+"Netlink developers.  There are a lot of common tasks in parsing, "
+"validating,\n"
+"constructing of both the Netlink header and TLVs that are repetitive and "
+"easy to\n"
 "get wrong.  This library aims to provide simple helpers that allows you to\n"
 "re-use code and to avoid re-inventing the wheel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4361
+#: gnu/packages/linux.scm:4568
 msgid "Netlink programming interface to the Linux nf_tables subsystem"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4362
+#: gnu/packages/linux.scm:4569
 msgid ""
 "Libnftnl is a userspace library providing a low-level netlink\n"
 "programming interface to the in-kernel nf_tables subsystem.  The library\n"
-"libnftnl has been previously known as libnftables.  This library is currently\n"
+"libnftnl has been previously known as libnftables.  This library is "
+"currently\n"
 "used by nftables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4389
+#: gnu/packages/linux.scm:4598
 msgid "Userspace utility for Linux packet filtering"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4390
+#: gnu/packages/linux.scm:4599
 msgid ""
 "nftables is the project that aims to replace the existing\n"
-"{ip,ip6,arp,eb}tables framework.  Basically, this project provides a new packet\n"
-"filtering framework, a new userspace utility and also a compatibility layer for\n"
-"{ip,ip6}tables.  nftables is built upon the building blocks of the Netfilter\n"
-"infrastructure such as the existing hooks, the connection tracking system, the\n"
+"{ip,ip6,arp,eb}tables framework.  Basically, this project provides a new "
+"packet\n"
+"filtering framework, a new userspace utility and also a compatibility layer "
+"for\n"
+"{ip,ip6}tables.  nftables is built upon the building blocks of the "
+"Netfilter\n"
+"infrastructure such as the existing hooks, the connection tracking system, "
+"the\n"
 "userspace queueing component and the logging subsystem."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4487
+#: gnu/packages/linux.scm:4696
 msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4489
+#: gnu/packages/linux.scm:4698
 msgid ""
 "PRoot is a user-space implementation of @code{chroot}, @code{mount --bind},\n"
 "and @code{binfmt_misc}.  This means that users don't need any privileges or\n"
@@ -9856,38 +10128,40 @@ msgid ""
 "available in the kernel Linux."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4505
+#: gnu/packages/linux.scm:4714
 msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc (statically linked)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4551
+#: gnu/packages/linux.scm:4760
 msgid "Linux tool to dump x86 CPUID information about the CPU(s)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4552
+#: gnu/packages/linux.scm:4761
 msgid ""
 "cpuid dumps detailed information about the CPU(s) gathered\n"
-"from the CPUID instruction, and also determines the exact model of CPU(s).  It\n"
+"from the CPUID instruction, and also determines the exact model of CPU(s).  "
+"It\n"
 "supports Intel, AMD, and VIA CPUs, as well as older Transmeta, Cyrix, UMC,\n"
 "NexGen, Rise, and SiS CPUs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4579
+#: gnu/packages/linux.scm:4788
 msgid "Use a FUSE file system to access data over MTP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4580
+#: gnu/packages/linux.scm:4789
 msgid ""
 "jmtpfs uses FUSE (file system in userspace) to provide access\n"
-"to data over the Media Transfer Protocol (MTP).  Unprivileged users can mount\n"
+"to data over the Media Transfer Protocol (MTP).  Unprivileged users can "
+"mount\n"
 "the MTP device as a file system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4603
+#: gnu/packages/linux.scm:4812
 msgid "Utility to show process environment"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4604
+#: gnu/packages/linux.scm:4813
 msgid ""
 "Procenv is a command-line tool that displays as much detail about\n"
 "itself and its environment as possible.  It can be used as a test\n"
@@ -9895,14 +10169,15 @@ msgid ""
 "comparing system environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4631
+#: gnu/packages/linux.scm:4840
 msgid "Open Fabric Interfaces"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4633
+#: gnu/packages/linux.scm:4842
 msgid ""
 "OpenFabrics Interfaces (OFI) is a framework focused on exporting fabric\n"
-"communication services to applications.  OFI is best described as a collection\n"
+"communication services to applications.  OFI is best described as a "
+"collection\n"
 "of libraries and applications used to export fabric services.  The key\n"
 "components of OFI are: application interfaces, provider libraries, kernel\n"
 "services, daemons, and test applications.\n"
@@ -9913,38 +10188,40 @@ msgid ""
 "libraries, which are often integrated directly into libfabric."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4679
+#: gnu/packages/linux.scm:4895
 msgid "Intel Performance Scaled Messaging (PSM) Libraries"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4681
+#: gnu/packages/linux.scm:4897
 msgid ""
 "The PSM Messaging API, or PSM API, is Intel's low-level user-level\n"
-"communications interface for the True Scale family of products.  PSM users are\n"
+"communications interface for the True Scale family of products.  PSM users "
+"are\n"
 "enabled with mechanisms necessary to implement higher level communications\n"
 "interfaces in parallel environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4722
+#: gnu/packages/linux.scm:4938
 msgid "Take screenshots of one or more Linux text consoles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4724
+#: gnu/packages/linux.scm:4940
 msgid ""
 "snapscreenshot saves a screenshot of one or more Linux text consoles as a\n"
 "Targa (@dfn{.tga}) image.  It can be used by anyone with read access to the\n"
 "relevant @file{/dev/vcs*} file(s)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4778
+#: gnu/packages/linux.scm:4994
 msgid "Take a screenshot of the contents of the Linux framebuffer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4780
+#: gnu/packages/linux.scm:4996
 msgid ""
 "fbcat saves the contents of the Linux framebuffer (@file{/dev/fb*}), or\n"
 "a dump therof.  It supports a wide range of drivers and pixel formats.\n"
-"@command{fbcat} can take screenshots of virtually any application that can be\n"
+"@command{fbcat} can take screenshots of virtually any application that can "
+"be\n"
 "made to write its output to the framebuffer, including (but not limited to)\n"
 "text-mode or graphical applications that don't use a display server.\n"
 "\n"
@@ -9952,22 +10229,22 @@ msgid ""
 "emulates the behaviour of Gunnar Monell's older fbgrab utility."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4811
+#: gnu/packages/linux.scm:5027
 msgid "Control groups management tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4812
+#: gnu/packages/linux.scm:5028
 msgid ""
 "Control groups is Linux kernel method for process resource\n"
 "restriction, permission handling and more.  This package provides userspace\n"
 "interface to this kernel feature."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4846
+#: gnu/packages/linux.scm:5062
 msgid "Control fan speed on Macbooks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4848
+#: gnu/packages/linux.scm:5064
 msgid ""
 "mbpfan is a fan control daemon for Apple Macbooks.  It uses input from\n"
 "the @code{coretemp} module and sets the fan speed using the @code{applesmc}\n"
@@ -9975,11 +10252,11 @@ msgid ""
 "privileges."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4891
+#: gnu/packages/linux.scm:5107
 msgid "Intel Performance Scaled Messaging 2 (PSM2) library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4893
+#: gnu/packages/linux.scm:5109
 msgid ""
 "This package is low-level user-level Intel's communications interface.\n"
 "The PSM2 API is a high-performance vendor-specific protocol that provides a\n"
@@ -9987,30 +10264,33 @@ msgid ""
 "high-speed networking devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4933
+#: gnu/packages/linux.scm:5149
 msgid "Performance event monitoring library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4935
+#: gnu/packages/linux.scm:5151
 msgid ""
 "This package provides a library called libpfm4, which is used to develop\n"
 "monitoring tools exploiting the performance monitoring events such as those\n"
 "provided by the Performance Monitoring Unit (PMU) of modern processors.\n"
 "\n"
-"Libpfm4 helps convert from an event name, expressed as a string, to the event\n"
-"encoding that is either the raw event as documented by the hardware vendor or\n"
-"the OS-specific encoding.  In the latter case, the library is able to prepare\n"
+"Libpfm4 helps convert from an event name, expressed as a string, to the "
+"event\n"
+"encoding that is either the raw event as documented by the hardware vendor "
+"or\n"
+"the OS-specific encoding.  In the latter case, the library is able to "
+"prepare\n"
 "the OS-specific data structures needed by the kernel to setup the event.\n"
 "\n"
 "libpfm4 provides support for the @code{perf_events} interface, which was\n"
 "introduced in Linux 2.6.31."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4963
+#: gnu/packages/linux.scm:5179
 msgid "Low-level netfilter netlink communication library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4965
+#: gnu/packages/linux.scm:5181
 msgid ""
 "@code{libnfnetlink} is the low-level library for netfilter related\n"
 "kernel/userspace communication.  It provides a generic messaging\n"
@@ -10019,6 +10299,53 @@ msgid ""
 "management tools in userspace."
 msgstr ""
 
+#: gnu/packages/linux.scm:5211
+msgid "XFS file system tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5212
+msgid ""
+"This package provides commands to create and check XFS\n"
+"file systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5250
+msgid "Generate ext2 file system as a normal user"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5251
+msgid ""
+"This package provides a program to generate an ext2\n"
+"file system as a normal (non-root) user.  It does not require you to mount\n"
+"the image file to copy files on it, nor does it require that you become\n"
+"the superuser to make device nodes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5314
+msgid "Provides a fake root environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5315
+msgid ""
+"@command{fakeroot} runs a command in an environment where\n"
+"it appears to have root privileges for file manipulation. This is useful\n"
+"for allowing users to create archives (tar, ar, .deb etc.) with files in\n"
+"them with root permissions/ownership. Without fakeroot one would have to\n"
+"have root privileges to create the constituent files of the archives with\n"
+"the correct permissions and ownership, and then pack them up, or one would\n"
+"have to construct the archives directly, without using the archiver."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5362
+msgid "Dispatch input peripherals events to a device file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5363
+msgid ""
+"inputattach dispatches input events from several device\n"
+"types and interfaces and translates so that the X server can use them."
+msgstr ""
+
 #: gnu/packages/lout.scm:100
 msgid "Document layout system"
 msgstr ""
@@ -10026,14 +10353,17 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/lout.scm:102
 msgid ""
 "The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
-"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n"
+"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain "
+"text\n"
 "output file.\n"
 "\n"
 "Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
 "paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
-"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation and\n"
+"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation "
+"and\n"
 "scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
-"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents including\n"
+"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents "
+"including\n"
 "hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
 "programs, and much more, all ready to use.  Furthermore, Lout is easily\n"
 "extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
@@ -10042,28 +10372,32 @@ msgid ""
 "beginning."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:119
+#: gnu/packages/messaging.scm:123
 msgid "Off-the-Record (OTR) Messaging Library and Toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:121
+#: gnu/packages/messaging.scm:125
 msgid ""
 "OTR allows you to have private conversations over instant messaging by\n"
 "providing: (1) Encryption: No one else can read your instant messages.  (2)\n"
-"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is.  (3)\n"
+"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is.  "
+"(3)\n"
 "Deniability: The messages you send do not have digital signatures that are\n"
-"checkable by a third party.  Anyone can forge messages after a conversation to\n"
-"make them look like they came from you.  However, during a conversation, your\n"
+"checkable by a third party.  Anyone can forge messages after a conversation "
+"to\n"
+"make them look like they came from you.  However, during a conversation, "
+"your\n"
 "correspondent is assured the messages he sees are authentic and\n"
-"unmodified.  (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your private\n"
+"unmodified.  (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your "
+"private\n"
 "keys, no previous conversation is compromised."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:155
+#: gnu/packages/messaging.scm:159
 msgid "Implementation of a ratcheting forward secrecy protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:156
+#: gnu/packages/messaging.scm:160
 msgid ""
 "libsignal-protocol-c is an implementation of a ratcheting\n"
 "forward secrecy protocol that works in synchronous and asynchronous\n"
@@ -10071,48 +10405,52 @@ msgid ""
 "end-to-end encryption."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:197
+#: gnu/packages/messaging.scm:201
 msgid "IRC to instant messaging gateway"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:198
+#: gnu/packages/messaging.scm:202
 msgid ""
 "BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n"
 "people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n"
 "additional IM client.  BitlBee currently supports XMPP/Jabber (including\n"
-"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo!  Messenger, AIM and ICQ, and the Twitter\n"
+"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo!  Messenger, AIM and ICQ, and the "
+"Twitter\n"
 "microblogging network (plus all other Twitter API compatible services like\n"
 "identi.ca and status.net)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:244
+#: gnu/packages/messaging.scm:248
 msgid "Discord plugin for Bitlbee"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:245
+#: gnu/packages/messaging.scm:249
 msgid ""
 "Bitlbee-discord is a plugin for Bitlbee witch provides\n"
 "access to servers running the Discord protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:292
+#: gnu/packages/messaging.scm:296
 msgid "Graphical IRC Client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:294
+#: gnu/packages/messaging.scm:298
 msgid ""
 "HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once.  The main\n"
-"window shows the list of currently connected networks and their channels, the\n"
-"current conversation and the list of users.  It uses colors to differentiate\n"
-"between users and to highlight messages.  It checks spelling using available\n"
+"window shows the list of currently connected networks and their channels, "
+"the\n"
+"current conversation and the list of users.  It uses colors to "
+"differentiate\n"
+"between users and to highlight messages.  It checks spelling using "
+"available\n"
 "dictionaries.  HexChat can be extended with multiple addons."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:359
+#: gnu/packages/messaging.scm:363
 msgid "Lightweight Internet Relay Chat server for small networks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:361
+#: gnu/packages/messaging.scm:365
 msgid ""
 "ngIRCd is a lightweight @dfn{Internet Relay Chat} (IRC) server for small\n"
 "or private networks.  It is easy to configure, can cope with dynamic IP\n"
@@ -10120,156 +10458,203 @@ msgid ""
 "authentication."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:433
+#: gnu/packages/messaging.scm:437
 msgid "Graphical multi-protocol instant messaging client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:435
+#: gnu/packages/messaging.scm:439
 msgid ""
 "Pidgin is a modular instant messaging client that supports many popular\n"
 "chat protocols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:473
+#: gnu/packages/messaging.scm:477
 msgid "Off-the-Record Messaging plugin for Pidgin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:475
+#: gnu/packages/messaging.scm:479
 msgid ""
 "Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin instant\n"
-"messaging client.  OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have private\n"
-"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one else\n"
+"messaging client.  OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have "
+"private\n"
+"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one "
+"else\n"
 "can read your instant messages.  (2) Authentication: You are assured the\n"
-"correspondent is who you think it is.  (3) Deniability: The messages you send\n"
+"correspondent is who you think it is.  (3) Deniability: The messages you "
+"send\n"
 "do not have digital signatures that are checkable by a third party.  Anyone\n"
-"can forge messages after a conversation to make them look like they came from\n"
+"can forge messages after a conversation to make them look like they came "
+"from\n"
 "you.  However, during a conversation, your correspondent is assured the\n"
-"messages he sees are authentic and unmodified.  (4) Perfect forward secrecy:\n"
+"messages he sees are authentic and unmodified.  (4) Perfect forward "
+"secrecy:\n"
 "If you lose control of your private keys, no previous conversation is\n"
 "compromised."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:542
+#: gnu/packages/messaging.scm:546
 msgid "IRC network bouncer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:543
+#: gnu/packages/messaging.scm:547
 msgid ""
 "ZNC is an @dfn{IRC network bouncer} or @dfn{BNC}.  It can\n"
-"detach the client from the actual IRC server, and also from selected channels.\n"
-"Multiple clients from different locations can connect to a single ZNC account\n"
+"detach the client from the actual IRC server, and also from selected "
+"channels.\n"
+"Multiple clients from different locations can connect to a single ZNC "
+"account\n"
 "simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:564
+#: gnu/packages/messaging.scm:568
 msgid "Non-blocking Jabber/XMPP module"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:566
+#: gnu/packages/messaging.scm:570
 msgid ""
 "The goal of this python library is to provide a way for Python\n"
-"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way.  This library\n"
+"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way.  This "
+"library\n"
 "was initially a fork of xmpppy, but uses non-blocking sockets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:652
+#: gnu/packages/messaging.scm:675
 msgid "Jabber (XMPP) client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:653
+#: gnu/packages/messaging.scm:676
 msgid ""
 "Gajim is a feature-rich and easy to use Jabber/XMPP client.\n"
-"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; support\n"
-"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group chat\n"
+"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; "
+"support\n"
+"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group "
+"chat\n"
 "transformation; audio and video conferences; file transfer; TLS, GPG and\n"
 "end-to-end encryption support; XML console."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:722
+#: gnu/packages/messaging.scm:711
+msgid "Gajim OMEMO plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:713
+msgid ""
+"This package provides the Gajim OMEMO plugin.  OMEMO is an XMPP\n"
+"Extension Protocol (XEP) for secure multi-client end-to-end encryption "
+"based\n"
+"on Axolotl and PEP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:777
 msgid "Graphical Jabber (XMPP) client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:723
+#: gnu/packages/messaging.scm:778
 msgid ""
 "Dino is a Jabber (XMPP) client which aims to fit well into\n"
 "a graphical desktop environment like GNOME."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:812
+#: gnu/packages/messaging.scm:865
 msgid "Jabber (XMPP) server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:813
+#: gnu/packages/messaging.scm:866
 msgid ""
 "Prosody is a modern XMPP communication server.  It aims to\n"
 "be easy to set up and configure, and efficient with system resources.\n"
-"Additionally, for developers it aims to be easy to extend and give a flexible\n"
+"Additionally, for developers it aims to be easy to extend and give a "
+"flexible\n"
 "system on which to rapidly develop added functionality, or prototype new\n"
 "protocols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:848 gnu/packages/messaging.scm:882
+#: gnu/packages/messaging.scm:900
+msgid "XEP-0363: Allow clients to upload files over HTTP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:901
+msgid ""
+"This module implements XEP-0363: it allows clients to\n"
+"upload files over HTTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:932
+msgid "XEP-0198: Reliability and fast reconnects for XMPP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:933
+msgid ""
+"This module implements XEP-0198: when supported by both\n"
+"the client and server, it can allow clients to resume a disconnected "
+"session,\n"
+"and prevent message loss."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:966 gnu/packages/messaging.scm:1000
 msgid "Library for the Tox encrypted messenger protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:850
+#: gnu/packages/messaging.scm:968
 msgid "C library implementation of the Tox encrypted messenger protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:884
+#: gnu/packages/messaging.scm:1002
 msgid ""
 "Official fork of the C library implementation of the Tox encrypted\n"
 "messenger protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:939
+#: gnu/packages/messaging.scm:1057
 msgid "Lightweight Tox client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:941
+#: gnu/packages/messaging.scm:1059
 msgid ""
 "Utox is a lightweight Tox client.  Tox is a distributed and secure\n"
 "instant messenger with audio and video chat capabilities."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:998
+#: gnu/packages/messaging.scm:1116
 msgid "Tox chat client using Qt"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:999
+#: gnu/packages/messaging.scm:1117
 msgid ""
 "qTox is a Tox client that follows the Tox design\n"
 "guidelines.  It provides an easy to use application that allows you to\n"
 "connect with friends and family without anyone else listening in."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1092
+#: gnu/packages/messaging.scm:1210
 msgid ""
 "Distributed and trustless peer-to-peer communications protocol\n"
 "for sending encrypted messages to one person or many subscribers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1094
+#: gnu/packages/messaging.scm:1212
 msgid "Distributed peer-to-peer communication"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1113
+#: gnu/packages/messaging.scm:1231
 msgid "Multi-user chat program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1114
+#: gnu/packages/messaging.scm:1232
 msgid ""
 "Ytalk is a replacement for the BSD talk program.  Its main\n"
-"advantage is the ability to communicate with any arbitrary number of users at\n"
-"once.  It supports both talk protocols (\"talk\" and \"ntalk\") and can communicate\n"
+"advantage is the ability to communicate with any arbitrary number of users "
+"at\n"
+"once.  It supports both talk protocols (\"talk\" and \"ntalk\") and can "
+"communicate\n"
 "with several different talk daemons at the same time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1139
+#: gnu/packages/messaging.scm:1257
 msgid "Portable high-level Jabber/XMPP library for C++"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1141
+#: gnu/packages/messaging.scm:1259
 msgid ""
 "gloox is a full-featured Jabber/XMPP client library,\n"
 "written in ANSI C++.  It makes writing spec-compliant clients easy\n"
@@ -10277,43 +10662,46 @@ msgid ""
 "into existing applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1216
+#: gnu/packages/messaging.scm:1330
 msgid ""
 "@code{Net::PSYC} with support for TCP, UDP, Event.pm, @code{IO::Select} and\n"
-"Gtk2 event loops.  This package includes 12 applications and additional scripts:\n"
-"psycion (a @uref{http://about.psyc.eu,PSYC} chat client), remotor (a control console\n"
+"Gtk2 event loops.  This package includes 12 applications and additional "
+"scripts:\n"
+"psycion (a @uref{http://about.psyc.eu,PSYC} chat client), remotor (a control "
+"console\n"
 "for @uref{https://torproject.org,tor} router) and many more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1220
+#: gnu/packages/messaging.scm:1334
 msgid "Perl implementation of PSYC protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1259
+#: gnu/packages/messaging.scm:1373
 msgid ""
 "@code{libpsyc} is a PSYC library in C which implements\n"
 "core aspects of PSYC, useful for all kinds of clients and servers\n"
 "including psyced."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1262
+#: gnu/packages/messaging.scm:1376
 msgid "PSYC library in C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1329
+#: gnu/packages/messaging.scm:1443
 msgid "psycLPC is a multi-user network server programming language"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1331
+#: gnu/packages/messaging.scm:1445
 msgid ""
 "LPC is a bytecode language, invented to specifically implement\n"
-"multi user virtual environments on the internet.  This technology is used for\n"
+"multi user virtual environments on the internet.  This technology is used "
+"for\n"
 "MUDs and also the psyced implementation of the Protocol for SYnchronous\n"
 "Conferencing (PSYC).  psycLPC is a fork of LDMud with some new features and\n"
 "many bug fixes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1362
+#: gnu/packages/messaging.scm:1476
 msgid ""
 "Loudmouth is a lightweight and easy-to-use C library for programming\n"
 "with the XMPP (formerly known as Jabber) protocol.  It is designed to be\n"
@@ -10321,90 +10709,97 @@ msgid ""
 "protocol allows."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1366
+#: gnu/packages/messaging.scm:1480
 msgid "Asynchronous XMPP library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1398
+#: gnu/packages/messaging.scm:1512
 msgid ""
 "Mcabber is a small XMPP (Jabber) console client, which includes features\n"
 "such as SASL and TLS support, @dfn{Multi-User Chat} (MUC) support, logging,\n"
-"command-completion, OpenPGP encryption, @dfn{Off-the-Record Messaging} (OTR)\n"
+"command-completion, OpenPGP encryption, @dfn{Off-the-Record Messaging} "
+"(OTR)\n"
 "support, and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1402
+#: gnu/packages/messaging.scm:1516
 msgid "Small XMPP console client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1448
+#: gnu/packages/messaging.scm:1559
 msgid "Extensible console-based Jabber client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1450
+#: gnu/packages/messaging.scm:1561
 msgid ""
 "GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client.  It notably uses\n"
-"the Readline library to handle input, so it features convenient navigation of\n"
-"text as well as tab-completion of buddy names, commands and English words.  It\n"
+"the Readline library to handle input, so it features convenient navigation "
+"of\n"
+"text as well as tab-completion of buddy names, commands and English words.  "
+"It\n"
 "is also scriptable and extensible via Guile."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1479 gnu/packages/messaging.scm:1508
+#: gnu/packages/messaging.scm:1590 gnu/packages/messaging.scm:1619
 msgid "C library for writing XMPP clients"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1480
+#: gnu/packages/messaging.scm:1591
 msgid ""
 "Libmesode is a fork of libstrophe for use with Profanity\n"
-"XMPP Client.  In particular, libmesode provides extra TLS functionality such as\n"
+"XMPP Client.  In particular, libmesode provides extra TLS functionality such "
+"as\n"
 "manual SSL certificate verification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1509
+#: gnu/packages/messaging.scm:1620
 msgid ""
 "Libstrophe is a minimal XMPP library written in C.  It has\n"
-"almost no external dependencies, only an XML parsing library (expat or libxml\n"
+"almost no external dependencies, only an XML parsing library (expat or "
+"libxml\n"
 "are both supported)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1545
+#: gnu/packages/messaging.scm:1656
 msgid "Console-based XMPP client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1546
+#: gnu/packages/messaging.scm:1657
 msgid ""
 "Profanity is a console based XMPP client written in C\n"
 "using ncurses and libmesode, inspired by Irssi."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1575
+#: gnu/packages/messaging.scm:1686
 msgid "Library implementing the client IRC protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1576
+#: gnu/packages/messaging.scm:1687
 msgid ""
 "Libircclient is a library which implements the client IRC\n"
-"protocol.  It is designed to be small, fast, portable and compatible with the\n"
-"RFC standards as well as non-standard but popular features.  It can be used for\n"
+"protocol.  It is designed to be small, fast, portable and compatible with "
+"the\n"
+"RFC standards as well as non-standard but popular features.  It can be used "
+"for\n"
 "building the IRC clients and bots."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1626
+#: gnu/packages/messaging.scm:1738
 msgid "Tox chat client using ncurses"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1627
+#: gnu/packages/messaging.scm:1739
 msgid ""
 "Toxic is a console-based instant messaging client, using\n"
 "c-toxcore and ncurses.  It provides audio calls, sound and desktop\n"
 "notifications, and Python scripting support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1653
+#: gnu/packages/messaging.scm:1765
 msgid "Qt5 client library for the Matrix instant messaging protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1654
+#: gnu/packages/messaging.scm:1766
 msgid ""
 "libqmatrixclient is a Qt5 library to write clients for the\n"
 "Matrix instant messaging protocol.  Quaternion is the reference client\n"
@@ -10412,11 +10807,11 @@ msgid ""
 "QMatrixClient project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1700
+#: gnu/packages/messaging.scm:1812
 msgid "Graphical client for the Matrix instant messaging protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1701
+#: gnu/packages/messaging.scm:1813
 msgid ""
 "Quaternion is a Qt5 desktop client for the Matrix instant\n"
 "messaging protocol.  It uses libqmatrixclient and is its reference client\n"
@@ -10424,78 +10819,81 @@ msgid ""
 "QMatrixClient project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1740
+#: gnu/packages/messaging.scm:1855
 msgid "Instant messaging client for Google Hangouts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1742
+#: gnu/packages/messaging.scm:1857
 msgid ""
 "Hangups is an instant messaging client for Google Hangouts.  It includes\n"
-"both a Python library and a reference client with a text-based user interface.\n"
+"both a Python library and a reference client with a text-based user "
+"interface.\n"
 "\n"
-"Hangups is implements a reverse-engineered version of Hangouts' proprietary,\n"
+"Hangups is implements a reverse-engineered version of Hangouts' "
+"proprietary,\n"
 "non-interoperable protocol, which allows it to support features like group\n"
 "messaging that aren’t available to clients that connect over XMPP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1822
+#: gnu/packages/messaging.scm:1937
 msgid "Telegram messaging support for Pidgin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1824
+#: gnu/packages/messaging.scm:1939
 msgid ""
 "Telegram-purple is a plugin for Libpurple, the communication library\n"
 "used by the Pidgin instant messaging client, that adds support for the\n"
 "Telegram messenger."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:84
+#: gnu/packages/mpd.scm:85
 msgid "Music Player Daemon client library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:85
+#: gnu/packages/mpd.scm:86
 msgid ""
 "A stable, documented, asynchronous API library for\n"
 "interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:157
+#: gnu/packages/mpd.scm:163
 msgid "Music Player Daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:158
+#: gnu/packages/mpd.scm:164
 msgid ""
 "Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
-"server-side application for playing music.  Through plugins and libraries it\n"
+"server-side application for playing music.  Through plugins and libraries "
+"it\n"
 "can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
 "protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:183
+#: gnu/packages/mpd.scm:189
 msgid "Music Player Daemon client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:184
+#: gnu/packages/mpd.scm:190
 msgid ""
 "MPC is a minimalist command line interface to MPD, the music\n"
 "player daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:227
+#: gnu/packages/mpd.scm:233
 msgid "Curses Music Player Daemon client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:228
+#: gnu/packages/mpd.scm:234
 msgid ""
 "ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n"
 "terminal using ncurses."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:258
+#: gnu/packages/mpd.scm:264
 msgid "Featureful ncurses based MPD client inspired by ncmpc"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:259
+#: gnu/packages/mpd.scm:265
 msgid ""
 "Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n"
 "but it provides new useful features such as support for regular expressions\n"
@@ -10503,42 +10901,43 @@ msgid ""
 "sort playlists, and a local file system browser."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:282
+#: gnu/packages/mpd.scm:288
 msgid "MPD client for track scrobbling"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:283
+#: gnu/packages/mpd.scm:289
 msgid ""
 "mpdscribble is a Music Player Daemon client which submits\n"
 "information about tracks being played to a scrobbler, such as Libre.FM."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:306
+#: gnu/packages/mpd.scm:312
 msgid "Python MPD client library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:307
+#: gnu/packages/mpd.scm:313
 msgid ""
 "Python-mpd2 is a Python library which provides a client\n"
 "interface for the Music Player Daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:356
+#: gnu/packages/mpd.scm:362
 msgid "Elegant client for the Music Player Daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:357
+#: gnu/packages/mpd.scm:363
 msgid ""
 "Sonata is an elegant graphical client for the Music Player\n"
-"Daemon (MPD).  It supports playlists, multiple profiles (connecting to different\n"
+"Daemon (MPD).  It supports playlists, multiple profiles (connecting to "
+"different\n"
 "MPD servers, search and multimedia key support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/netpbm.scm:179
+#: gnu/packages/netpbm.scm:184
 msgid "Toolkit for manipulation of images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/netpbm.scm:181
+#: gnu/packages/netpbm.scm:186
 msgid ""
 "Netpbm is a toolkit for the manipulation of graphic images, including\n"
 "the conversion of images between a variety of different formats.\n"
@@ -10546,11 +10945,11 @@ msgid ""
 "about 100 graphics formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/nettle.scm:52
+#: gnu/packages/nettle.scm:66
 msgid "C library for low-level cryptographic functionality"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/nettle.scm:54
+#: gnu/packages/nettle.scm:68
 msgid ""
 "GNU Nettle is a low-level cryptographic library.  It is designed to\n"
 "fit in easily in almost any context.  It can be easily included in\n"
@@ -10558,128 +10957,135 @@ msgid ""
 "themselves."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:120
+#: gnu/packages/networking.scm:124
 msgid "Viewing and manipulating MAC addresses of network interfaces"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:121
+#: gnu/packages/networking.scm:125
 msgid ""
 "GNU MAC Changer is a utility for viewing and changing MAC\n"
 "addresses of networking devices.  New addresses may be set explicitly or\n"
-"randomly.  They can include MAC addresses of the same or other hardware vendors\n"
+"randomly.  They can include MAC addresses of the same or other hardware "
+"vendors\n"
 "or, more generally, MAC addresses of the same category of hardware."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:149
+#: gnu/packages/networking.scm:154
 msgid "Teredo IPv6 tunneling software"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:151
+#: gnu/packages/networking.scm:156
 msgid ""
 "Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n"
-"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled hosts\n"
+"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled "
+"hosts\n"
 "residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:173
+#: gnu/packages/networking.scm:178
 msgid "Open bidirectional communication channels from the command line"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:175
+#: gnu/packages/networking.scm:180
 msgid ""
 "socat is a relay for bidirectional data transfer between two independent\n"
 "data channels---files, pipes, devices, sockets, etc.  It can create\n"
 "\"listening\" sockets, named pipes, and pseudo terminals.\n"
 "\n"
-"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell interface\n"
-"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a serial\n"
+"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell "
+"interface\n"
+"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a "
+"serial\n"
 "line, to logically connect serial lines on different computers, or to\n"
-"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running client\n"
+"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running "
+"client\n"
 "or server shell scripts with network connections."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:256
+#: gnu/packages/networking.scm:262
 msgid "Monitor and filter incoming requests for network services"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:257
+#: gnu/packages/networking.scm:263
 msgid ""
 "With this package you can monitor and filter incoming requests for\n"
 "network services.  It includes a library which may be used by daemons to\n"
 "transparently check connection attempts against an access control list."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:277
+#: gnu/packages/networking.scm:283
 msgid "Library for message-based applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:279
+#: gnu/packages/networking.scm:285
 msgid ""
 "The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n"
-"standard socket interfaces with features traditionally provided by specialized\n"
+"standard socket interfaces with features traditionally provided by "
+"specialized\n"
 "messaging middle-ware products.  0MQ sockets provide an abstraction of\n"
 "asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message\n"
-"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols and\n"
+"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols "
+"and\n"
 "more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:317
+#: gnu/packages/networking.scm:323
 msgid "High-level C bindings for ØMQ"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:319
+#: gnu/packages/networking.scm:325
 msgid ""
 "czmq provides bindings for the ØMQ core API that hides the differences\n"
 "between different versions of ØMQ."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:346
+#: gnu/packages/networking.scm:352
 msgid "C++ bindings for the ØMQ messaging library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:348
+#: gnu/packages/networking.scm:354
 msgid ""
 "This package provides header-only C++ bindings for ØMQ.  The header\n"
 "files contain direct mappings of the abstractions provided by the ØMQ C API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:383
+#: gnu/packages/networking.scm:389
 msgid "Apache Kafka C/C++ client library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:385
+#: gnu/packages/networking.scm:391
 msgid ""
 "librdkafka is a C library implementation of the Apache Kafka protocol,\n"
 "containing both Producer and Consumer support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:402
+#: gnu/packages/networking.scm:408
 msgid "Library for Neighbor Discovery Protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:404
+#: gnu/packages/networking.scm:410
 msgid ""
 "libndp contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor\n"
 "Discovery Protocol.  It also provides a tool named ndptool for sending and\n"
 "receiving NDP messages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:422
+#: gnu/packages/networking.scm:428
 msgid "Display or change Ethernet device settings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:424
+#: gnu/packages/networking.scm:430
 msgid ""
 "ethtool can be used to query and change settings such as speed,\n"
 "auto-negotiation and checksum offload on many network devices, especially\n"
 "Ethernet devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:463
+#: gnu/packages/networking.scm:470
 msgid "Text based network interface status monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:465
+#: gnu/packages/networking.scm:472
 msgid ""
 "IFStatus is a simple, easy-to-use program for displaying commonly\n"
 "needed/wanted real-time traffic statistics of multiple network\n"
@@ -10687,101 +11093,111 @@ msgid ""
 "intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:485
+#: gnu/packages/networking.scm:492
 msgid "Realtime console network usage monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:487
+#: gnu/packages/networking.scm:494
 msgid ""
 "Nload is a console application which monitors network traffic and\n"
-"bandwidth usage in real time.  It visualizes the in- and outgoing traffic using\n"
-"two graphs, and provides additional info like total amount of transferred data\n"
+"bandwidth usage in real time.  It visualizes the in- and outgoing traffic "
+"using\n"
+"two graphs, and provides additional info like total amount of transferred "
+"data\n"
 "and min/max network usage."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:530
+#: gnu/packages/networking.scm:539
 msgid "Tunnel IPv4 data through a DNS server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:531
+#: gnu/packages/networking.scm:540
 msgid ""
 "Iodine tunnels IPv4 data through a DNS server.  This\n"
-"can be useful in different situations where internet access is firewalled, but\n"
-"DNS queries are allowed.  The bandwidth is asymmetrical, with limited upstream\n"
+"can be useful in different situations where internet access is firewalled, "
+"but\n"
+"DNS queries are allowed.  The bandwidth is asymmetrical, with limited "
+"upstream\n"
 "and up to 1 Mbit/s downstream."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:568
+#: gnu/packages/networking.scm:577
 msgid "Intelligent client for the WHOIS directory service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:570
+#: gnu/packages/networking.scm:579
 msgid ""
 "whois searches for an object in a @dfn{WHOIS} (RFC 3912) database.\n"
-"It is commonly used to look up the registered users or assignees of an Internet\n"
-"resource, such as a domain name, an IP address block, or an autonomous system.\n"
+"It is commonly used to look up the registered users or assignees of an "
+"Internet\n"
+"resource, such as a domain name, an IP address block, or an autonomous "
+"system.\n"
 "It can automatically select the appropriate server for most queries.\n"
 "\n"
-"For historical reasons, this package also includes @command{mkpasswd}, which\n"
-"encrypts passwords using @code{crypt(3)} and is unrelated to the Expect command\n"
+"For historical reasons, this package also includes @command{mkpasswd}, "
+"which\n"
+"encrypts passwords using @code{crypt(3)} and is unrelated to the Expect "
+"command\n"
 "of the same name."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:645
+#: gnu/packages/networking.scm:652
 msgid "Network traffic analyzer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:646
+#: gnu/packages/networking.scm:653
 msgid ""
 "Wireshark is a network protocol analyzer, or @dfn{packet\n"
 "sniffer}, that lets you capture and interactively browse the contents of\n"
 "network frames."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:666
+#: gnu/packages/networking.scm:672
 msgid "Send ICMP ECHO_REQUEST packets to network hosts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:668
+#: gnu/packages/networking.scm:674
 msgid ""
 "fping is a ping like program which uses the Internet Control Message\n"
 "Protocol (ICMP) echo request to determine if a target host is responding.\n"
-"fping differs from ping in that you can specify any number of targets on the\n"
+"fping differs from ping in that you can specify any number of targets on "
+"the\n"
 "command line, or specify a file containing the lists of targets to ping.\n"
 "Instead of sending to one target until it times out or replies, fping will\n"
 "send out a ping packet and move on to the next target in a round-robin\n"
 "fashion."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:719
+#: gnu/packages/networking.scm:725
 msgid "Command-line interface to the Gandi.net Web API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:721
+#: gnu/packages/networking.scm:727
 msgid ""
 "This package provides a command-line client (@command{gandi}) to buy,\n"
 "manage, and delete Internet resources from Gandi.net such as domain names,\n"
 "virtual machines, and certificates."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:751
+#: gnu/packages/networking.scm:757
 msgid "Web server latency and throughput monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:753
+#: gnu/packages/networking.scm:759
 msgid ""
 "httping measures how long it takes to connect to a web server, send an\n"
 "HTTP(S) request, and receive the reply headers.  It is somewhat similar to\n"
 "@command{ping}, but can be used even in cases where ICMP traffic is blocked\n"
-"by firewalls or when you want to monitor the response time of the actual web\n"
+"by firewalls or when you want to monitor the response time of the actual "
+"web\n"
 "application stack itself."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:784
+#: gnu/packages/networking.scm:791
 msgid "Visualize curl statistics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:786
+#: gnu/packages/networking.scm:793
 msgid ""
 "@command{httpstat} is a tool to visualize statistics from the\n"
 "@command{curl} HTTP client.  It acts as a wrapper for @command{curl} and\n"
@@ -10789,21 +11205,21 @@ msgid ""
 "TCP connection, TLS handshake and so on) in the terminal."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:806
+#: gnu/packages/networking.scm:827
 msgid "Console based live network and disk I/O bandwidth monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:807
+#: gnu/packages/networking.scm:828
 msgid ""
 "Bandwidth Monitor NG is a small and simple console based\n"
 "live network and disk I/O bandwidth monitor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:867
+#: gnu/packages/networking.scm:888
 msgid "Assess WiFi network security"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:869
+#: gnu/packages/networking.scm:890
 msgid ""
 "Aircrack-ng is a complete suite of tools to assess WiFi network\n"
 "security.  It focuses on different areas of WiFi security: monitoring,\n"
@@ -10811,148 +11227,171 @@ msgid ""
 "allows for heavy scripting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:893
+#: gnu/packages/networking.scm:912
+msgid "Event loop and event-driven async socket base class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:914
+msgid ""
+"Danga::Socket is an abstract base class for objects backed by a socket\n"
+"which provides the basic framework for event-driven asynchronous IO, "
+"designed\n"
+"to be fast.  Danga::Socket is both a base class for objects, and an event\n"
+"loop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:938
 msgid "IPv4 and IPv6 validation methods"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:895
+#: gnu/packages/networking.scm:940
 msgid ""
 "This module provides several IP address validation subroutines that both\n"
 "validate and untaint their input.  This includes both basic validation\n"
-"(@code{is_ipv4()} and @code{is_ipv6()}) and special cases like checking whether\n"
+"(@code{is_ipv4()} and @code{is_ipv6()}) and special cases like checking "
+"whether\n"
 "an address belongs to a specific network or whether an address is public or\n"
 "private (reserved)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:923
+#: gnu/packages/networking.scm:967
 msgid "Perl Interface to the Domain Name System"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:924
+#: gnu/packages/networking.scm:968
 msgid "Net::DNS is the Perl Interface to the Domain Name System."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:955
-msgid "IPv6 related part of the C socket.h defines and structure manipulators for Perl"
+#: gnu/packages/networking.scm:999
+msgid ""
+"IPv6 related part of the C socket.h defines and structure manipulators for "
+"Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:956
+#: gnu/packages/networking.scm:1000
 msgid ""
 "Socket6 binds the IPv6 related part of the C socket header\n"
 "definitions and structure manipulators for Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:982
+#: gnu/packages/networking.scm:1026
 msgid "Programmable DNS resolver class for offline emulation of DNS"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:983
+#: gnu/packages/networking.scm:1027
 msgid ""
 "Net::DNS::Resolver::Programmable is a programmable DNS resolver for\n"
 "offline emulation of DNS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1016
+#: gnu/packages/networking.scm:1060
 msgid "Manages IPv4 and IPv6 addresses and subnets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1017
+#: gnu/packages/networking.scm:1061
 msgid "NetAddr::IP manages IPv4 and IPv6 addresses and subsets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1041
+#: gnu/packages/networking.scm:1085
 msgid "Patricia Trie Perl module for fast IP address lookups"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1043
+#: gnu/packages/networking.scm:1087
 msgid "Net::Patricia does IP address lookups quickly in Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1066
+#: gnu/packages/networking.scm:1110
 msgid "Perl extension for merging IPv4 or IPv6 CIDR addresses"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1067
+#: gnu/packages/networking.scm:1111
 msgid "Net::CIDR::Lite merges IPv4 or IPv6 CIDR addresses."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1089
+#: gnu/packages/networking.scm:1133
 msgid "Look up location and network information by IP Address in Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1090
+#: gnu/packages/networking.scm:1134
 msgid ""
-"The Perl module 'Geo::IP'.  It looks up location and network\n"
-"information by IP Address."
+"The Perl module @code{Geo::IP}.  It looks up location and\n"
+"network information by IP Address."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1119
+#: gnu/packages/networking.scm:1163
 msgid "Perl object interface for AF_INET/AF_INET6 domain sockets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1120
+#: gnu/packages/networking.scm:1164
 msgid ""
 "IO::Socket::INET6 is an interface for AF_INET/AF_INET6 domain\n"
 "sockets in Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1149
+#: gnu/packages/networking.scm:1192
 msgid "Library providing automatic proxy configuration management"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1150
+#: gnu/packages/networking.scm:1193
 msgid ""
 "Libproxy handles the details of HTTP/HTTPS proxy\n"
 "configuration for applications across all scenarios.  Applications using\n"
 "libproxy only have to specify which proxy to use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1186
+#: gnu/packages/networking.scm:1228
 msgid "Redirect any TCP connection through a proxy or proxy chain"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1187
+#: gnu/packages/networking.scm:1229
 msgid ""
 "Proxychains-ng is a preloader which hooks calls to sockets\n"
-"in dynamically linked programs and redirects them through one or more SOCKS or\n"
+"in dynamically linked programs and redirects them through one or more SOCKS "
+"or\n"
 "HTTP proxies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1208
+#: gnu/packages/networking.scm:1249
 msgid "Network communication layer on top of UDP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1210
+#: gnu/packages/networking.scm:1251
 msgid ""
 "ENet's purpose is to provide a relatively thin, simple and robust network\n"
-"communication layer on top of UDP.  The primary feature it provides is optional\n"
+"communication layer on top of UDP.  The primary feature it provides is "
+"optional\n"
 "reliable, in-order delivery of packets.  ENet omits certain higher level\n"
-"networking features such as authentication, server discovery, encryption, or\n"
+"networking features such as authentication, server discovery, encryption, "
+"or\n"
 "other similar tasks that are particularly application specific so that the\n"
 "library remains flexible, portable, and easily embeddable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1274
+#: gnu/packages/networking.scm:1316
 msgid "Applicative network protocol demultiplexer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1276
+#: gnu/packages/networking.scm:1318
 msgid ""
 "sslh is a network protocol demultiplexer.  It acts like a switchboard,\n"
-"accepting connections from clients on one port and forwarding them to different\n"
-"servers based on the contents of the first received data packet.  Detection of\n"
+"accepting connections from clients on one port and forwarding them to "
+"different\n"
+"servers based on the contents of the first received data packet.  Detection "
+"of\n"
 "common protocols like HTTP(S), SSL, SSH, OpenVPN, tinc, and XMPP is already\n"
-"implemented, but any other protocol that matches a regular expression can be\n"
-"added.  sslh's name comes from its original application of serving both SSH and\n"
+"implemented, but any other protocol that matches a regular expression can "
+"be\n"
+"added.  sslh's name comes from its original application of serving both SSH "
+"and\n"
 "HTTPS on port 443, allowing SSH connections from inside corporate firewalls\n"
 "that block port 22."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1299
+#: gnu/packages/networking.scm:1341
 msgid "TCP, UDP and SCTP bandwidth measurement tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1301
+#: gnu/packages/networking.scm:1343
 msgid ""
 "iPerf is a tool to measure achievable bandwidth on IP networks.  It\n"
 "supports tuning of various parameters related to timing, buffers and\n"
@@ -10960,110 +11399,120 @@ msgid ""
 "the bandwidth, loss, and other parameters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1334
+#: gnu/packages/networking.scm:1376
 msgid "Per-process bandwidth monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1335
+#: gnu/packages/networking.scm:1377
 msgid ""
 "NetHogs is a small 'net top' tool for Linux.  Instead of\n"
-"breaking the traffic down per protocol or per subnet, like most tools do, it\n"
+"breaking the traffic down per protocol or per subnet, like most tools do, "
+"it\n"
 "groups bandwidth by process.\n"
 "\n"
 "NetHogs does not rely on a special kernel module to be loaded.  If there's\n"
-"suddenly a lot of network traffic, you can fire up NetHogs and immediately see\n"
-"which PID is causing this.  This makes it easy to identify programs that have\n"
+"suddenly a lot of network traffic, you can fire up NetHogs and immediately "
+"see\n"
+"which PID is causing this.  This makes it easy to identify programs that "
+"have\n"
 "gone wild and are suddenly taking up your bandwidth."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1381
+#: gnu/packages/networking.scm:1423
 msgid "Usenet binary file downloader"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1383
+#: gnu/packages/networking.scm:1425
 msgid ""
 "NZBGet is a binary newsgrabber, which downloads files from Usenet based\n"
 "on information given in @code{nzb} files.  NZBGet can be used in standalone\n"
-"and in server/client modes.  In standalone mode, you pass NZBGet @command{nzb}\n"
-"files as command-line parameters and it downloads them and exits.  NZBGet also\n"
+"and in server/client modes.  In standalone mode, you pass NZBGet "
+"@command{nzb}\n"
+"files as command-line parameters and it downloads them and exits.  NZBGet "
+"also\n"
 "contains a Web interface.  Its server can be controlled through remote\n"
 "procedure calls (RPCs)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1437
+#: gnu/packages/networking.scm:1479
 msgid "Virtual network switch"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1440
+#: gnu/packages/networking.scm:1482
 msgid ""
 "Open vSwitch is a multilayer virtual switch.  It is designed to enable\n"
 "massive network automation through programmatic extension, while still\n"
-"supporting standard management interfaces and protocols (e.g. NetFlow, sFlow,\n"
+"supporting standard management interfaces and protocols (e.g. NetFlow, "
+"sFlow,\n"
 "IPFIX, RSPAN, CLI, LACP, 802.1ag)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1462
+#: gnu/packages/networking.scm:1504
 msgid "Python class and tools for handling IP addresses and networks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1463
+#: gnu/packages/networking.scm:1505
 msgid ""
 "The @code{IP} class allows a comfortable parsing and\n"
 "handling for most notations in use for IPv4 and IPv6 addresses and\n"
 "networks."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1487
+#: gnu/packages/networking.scm:1528
 msgid "Internet bandwidth tester"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1489
+#: gnu/packages/networking.scm:1530
 msgid ""
 "Command line interface for testing internet bandwidth using\n"
 "speedtest.net."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1507
+#: gnu/packages/networking.scm:1548
 msgid "HPA's tftp client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1509
+#: gnu/packages/networking.scm:1550
 msgid ""
 "This is a tftp client derived from OpenBSD tftp with some extra options\n"
 "added and bugs fixed.  The source includes readline support but it is not\n"
-"enabled due to license conflicts between the BSD advertising clause and the GPL."
+"enabled due to license conflicts between the BSD advertising clause and the "
+"GPL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1537
+#: gnu/packages/networking.scm:1578
 msgid "Small Ident Daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1539
+#: gnu/packages/networking.scm:1580
 msgid ""
 "@dfn{Pidentd} (Peter's Ident Daemon) is a identd, which implements a\n"
 "identification server.  Pidentd looks up specific TCP/IP connections and\n"
 "returns the user name and other information about the connection."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1586
+#: gnu/packages/networking.scm:1627
 msgid "Create secure pipes between sockets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1587
+#: gnu/packages/networking.scm:1628
 msgid ""
 "Spiped (pronounced \"ess-pipe-dee\") is a utility for creating\n"
-"symmetrically encrypted and authenticated pipes between socket addresses, so\n"
+"symmetrically encrypted and authenticated pipes between socket addresses, "
+"so\n"
 "that one may connect to one address (e.g., a UNIX socket on localhost) and\n"
-"transparently have a connection established to another address (e.g., a UNIX\n"
-"socket on a different system).  This is similar to 'ssh -L' functionality, but\n"
+"transparently have a connection established to another address (e.g., a "
+"UNIX\n"
+"socket on a different system).  This is similar to 'ssh -L' functionality, "
+"but\n"
 "does not use SSH and requires a pre-shared symmetric key."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1614
+#: gnu/packages/networking.scm:1655
 msgid "Routing Software Suite"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1615
+#: gnu/packages/networking.scm:1656
 msgid ""
 "Quagga is a routing software suite, providing implementations\n"
 "of OSPFv2, OSPFv3, RIP v1 and v2, RIPng and BGP-4 for Unix platforms.\n"
@@ -11071,89 +11520,98 @@ msgid ""
 "The Quagga architecture consists of a core daemon, @command{zebra}, which\n"
 "acts as an abstraction layer to the underlying Unix kernel and presents the\n"
 "Zserv API over a Unix or TCP stream to Quagga clients.  It is these Zserv\n"
-"clients which typically implement a routing protocol and communicate routing\n"
+"clients which typically implement a routing protocol and communicate "
+"routing\n"
 "updates to the zebra daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1666
+#: gnu/packages/networking.scm:1707
 msgid "IPv6 security research toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1667
+#: gnu/packages/networking.scm:1708
 msgid ""
 "The THC IPv6 Toolkit provides command-line tools and a library\n"
-"for researching IPv6 implementations and deployments.  It requires Linux 2.6 or\n"
+"for researching IPv6 implementations and deployments.  It requires Linux 2.6 "
+"or\n"
 "newer and only works on Ethernet network interfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1693
+#: gnu/packages/networking.scm:1734
 msgid "Bandwidth monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1694
+#: gnu/packages/networking.scm:1735
 msgid ""
 "bmon is a monitoring and debugging tool to capture\n"
 "networking-related statistics and prepare them visually in a human-friendly\n"
-"way.  It features various output methods including an interactive curses user\n"
+"way.  It features various output methods including an interactive curses "
+"user\n"
 "interface and a programmable text output for scripting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1734
+#: gnu/packages/networking.scm:1777
 msgid "Framework for low-level network packet construction"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1736
+#: gnu/packages/networking.scm:1779
 msgid ""
 "Libnet provides a fairly portable framework for network packet\n"
-"construction and injection.  It features portable packet creation interfaces\n"
+"construction and injection.  It features portable packet creation "
+"interfaces\n"
 "at the IP layer and link layer, as well as a host of supplementary\n"
 "functionality.  Using libnet, quick and simple packet assembly applications\n"
 "can be whipped up with little effort."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1764
+#: gnu/packages/networking.scm:1807
 msgid "Network diagnostic tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1766
+#: gnu/packages/networking.scm:1809
 msgid ""
 "@dfn{mtr} (My TraceRoute) combines the functionality of the\n"
-"@command{traceroute} and @command{ping} programs in a single network diagnostic\n"
-"tool.  @command{mtr} can use several network protocols to detect intermediate\n"
-"routers (or @dfn{hops}) between the local host and a user-specified destination.\n"
-"It then continually measures the response time and packet loss at each hop, and\n"
+"@command{traceroute} and @command{ping} programs in a single network "
+"diagnostic\n"
+"tool.  @command{mtr} can use several network protocols to detect "
+"intermediate\n"
+"routers (or @dfn{hops}) between the local host and a user-specified "
+"destination.\n"
+"It then continually measures the response time and packet loss at each hop, "
+"and\n"
 "displays the results in real time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1818
+#: gnu/packages/networking.scm:1861
 msgid "IKEv1/v2 keying daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1819
+#: gnu/packages/networking.scm:1862
 msgid ""
 "StrongSwan is an IPsec implementation originally based upon\n"
 "the FreeS/WAN project.  It contains support for IKEv1, IKEv2, MOBIKE, IPv6,\n"
 "NAT-T and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1902
+#: gnu/packages/networking.scm:1946
 msgid "Peer-to-peer client for the eD2K and Kademlia networks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1904
+#: gnu/packages/networking.scm:1948
 msgid ""
 "aMule is an eMule-like client for the eD2k and Kademlia peer-to-peer\n"
-"file sharing networks.  It includes a graphical user interface (GUI), a daemon\n"
+"file sharing networks.  It includes a graphical user interface (GUI), a "
+"daemon\n"
 "allowing you to run a client with no graphical interface, and a Web GUI for\n"
 "remote access.  The @command{amulecmd} command allows you to control aMule\n"
 "remotely."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1927
+#: gnu/packages/networking.scm:1971
 msgid "Framework for proximity-based peer-to-peer applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1928
+#: gnu/packages/networking.scm:1972
 msgid ""
 "Zyre provides reliable group messaging over local area\n"
 "networks using zeromq.  It has these key characteristics:\n"
@@ -11164,17 +11622,19 @@ msgid ""
 "@item Peers talk to each other without any central brokers or servers.\n"
 "@item Peers can talk directly to each other.\n"
 "@item Peers can join groups, and then talk to groups.\n"
-"@item Zyre is reliable, and loses no messages even when the network is heavily loaded.\n"
+"@item Zyre is reliable, and loses no messages even when the network is "
+"heavily loaded.\n"
 "@item Zyre is fast and has low latency, requiring no consensus protocols.\n"
-"@item Zyre is designed for WiFi networks, yet also works well on Ethernet networks.\n"
+"@item Zyre is designed for WiFi networks, yet also works well on Ethernet "
+"networks.\n"
 "@end itemize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1968
+#: gnu/packages/networking.scm:2012
 msgid "CAN utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1969
+#: gnu/packages/networking.scm:2013
 msgid ""
 "This package provides CAN utilities in the following areas:\n"
 "\n"
@@ -11190,22 +11650,22 @@ msgid ""
 "@end itemize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2006
+#: gnu/packages/networking.scm:2049
 msgid "C++ library for ASynchronous network I/O"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2007
+#: gnu/packages/networking.scm:2050
 msgid ""
 "Asio is a cross-platform C++ library for network and\n"
 "low-level I/O programming that provides developers with a consistent\n"
 "asynchronous model using a modern C++ approach."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2031
+#: gnu/packages/networking.scm:2074
 msgid "Fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2033
+#: gnu/packages/networking.scm:2076
 msgid ""
 "This package is a fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls.\n"
 "\n"
@@ -11219,11 +11679,11 @@ msgid ""
 "@end itemize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2111
+#: gnu/packages/networking.scm:2154
 msgid "Simple Network Management Protocol library and tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2112
+#: gnu/packages/networking.scm:2155
 msgid ""
 "The @dfn{Simple Network Management Protocol} (SNMP) is a\n"
 "widely used protocol for monitoring the health and welfare of network\n"
@@ -11232,187 +11692,225 @@ msgid ""
 "SNMP v3 using both IPv4 and IPv6."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2153
+#: gnu/packages/networking.scm:2196
 msgid "Bridge for UDP tunnels, Ethernet, TAP and VMnet interfaces"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2154
+#: gnu/packages/networking.scm:2197
 msgid ""
 "uBridge is a simple program to create user-land bridges\n"
 "between various technologies.  Currently, bridging between UDP tunnels,\n"
 "Ethernet and TAP interfaces is supported.  Packet capture is also supported."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2200
+#: gnu/packages/networking.scm:2239
 msgid "Capture wlan traffic to hashcat and John the Ripper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2202
+#: gnu/packages/networking.scm:2241
 msgid ""
 "This package contains a small set of tools to capture and convert\n"
 "packets from wireless devices for use with hashcat or John the Ripper."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2229
+#: gnu/packages/networking.scm:2268
 msgid "Small tool to capture packets from wlan devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2231
+#: gnu/packages/networking.scm:2270
 msgid ""
 "Small tool to capture packets from WLAN devices.  After capturing,\n"
 "upload the \"uncleaned\" cap to @url{https://wpa-sec.stanev.org/?submit} to\n"
 "see if the access point or the client is vulnerable to a dictionary attack.\n"
 "Convert the cap file to hccapx format and/or to WPA-PMKID-PBKDF2\n"
-"hashline (16800) with @command{hcxpcaptool} from the @code{hcxtools} package\n"
+"hashline (16800) with @command{hcxpcaptool} from the @code{hcxtools} "
+"package\n"
 "and check if the WLAN key or the master key was transmitted unencrypted."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2258
+#: gnu/packages/networking.scm:2297
 msgid "SOCKS server and client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2259
+#: gnu/packages/networking.scm:2298
 msgid ""
 "Dante is a SOCKS client and server implementation.  It can\n"
-"be installed on a machine with access to an external TCP/IP network and will\n"
-"allow all other machines, without direct access to that network, to be relayed\n"
-"through the machine the Dante server is running on.  The external network will\n"
+"be installed on a machine with access to an external TCP/IP network and "
+"will\n"
+"allow all other machines, without direct access to that network, to be "
+"relayed\n"
+"through the machine the Dante server is running on.  The external network "
+"will\n"
 "never see any machines other than the one Dante is running on."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:125
+#: gnu/packages/networking.scm:2351
+msgid "Asynchronous RESTful functionality to C++11 applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2352
+msgid ""
+"Restbed is a comprehensive and consistent programming\n"
+"model for building applications that require seamless and secure\n"
+"communication over HTTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2391
+msgid "Distributed Hash Table (DHT) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2392
+msgid ""
+"OpenDHT is a Distributed Hash Table (DHT) library.  It may\n"
+"be used to manage peer-to-peer network connections as needed for real time\n"
+"communication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2420
+msgid "IP routing protocol suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2421
+msgid ""
+"FRRouting (FRR) is an IP routing protocol suite which includes\n"
+"protocol daemons for BGP, IS-IS, LDP, OSPF, PIM, and RIP. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:129
 msgid "PDF rendering library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:127
+#: gnu/packages/pdf.scm:131
 msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:160
+#: gnu/packages/pdf.scm:156
 msgid "Poppler encoding files for rendering of CJK and Cyrillic text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:161
+#: gnu/packages/pdf.scm:157
 msgid ""
 "This package provides optional encoding files for Poppler.\n"
 "When present, Poppler is able to correctly render CJK and Cyrillic text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:174
+#: gnu/packages/pdf.scm:170
 msgid "Qt4 frontend for the Poppler PDF rendering library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:181
+#: gnu/packages/pdf.scm:177
 msgid "Qt5 frontend for the Poppler PDF rendering library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:224
+#: gnu/packages/pdf.scm:220
 msgid "Python bindings for Poppler-Qt5"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:226
+#: gnu/packages/pdf.scm:222
 msgid ""
 "This package provides Python bindings for the Qt5 interface of the\n"
 "Poppler PDF rendering library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:260
+#: gnu/packages/pdf.scm:256
 msgid "Library for generating PDF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:262
+#: gnu/packages/pdf.scm:258
 msgid ""
 "libHaru is a library for generating PDF files.  libHaru does not support\n"
 "reading and editing of existing PDF files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:309
+#: gnu/packages/pdf.scm:305
 msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:311
+#: gnu/packages/pdf.scm:307
 msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:345
+#: gnu/packages/pdf.scm:341
 msgid "Comic book support for zathura (libarchive backend)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:346
+#: gnu/packages/pdf.scm:342
 msgid ""
 "The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura\n"
 "using libarchive."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:380
+#: gnu/packages/pdf.scm:376
 msgid "PS support for zathura (libspectre backend)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:381
+#: gnu/packages/pdf.scm:377
 msgid ""
 "The zathura-ps plugin adds PS support to zathura\n"
 "using libspectre."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:416
+#: gnu/packages/pdf.scm:412
 msgid "DjVu support for zathura (DjVuLibre backend)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:417
+#: gnu/packages/pdf.scm:413
 msgid ""
 "The zathura-djvu plugin adds DjVu support to zathura\n"
 "using the DjVuLibre library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:448
+#: gnu/packages/pdf.scm:456
 msgid "PDF support for zathura (mupdf backend)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:449
+#: gnu/packages/pdf.scm:457
 msgid ""
 "The zathura-pdf-mupdf plugin adds PDF support to zathura\n"
 "by using the @code{mupdf} rendering library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:484
+#: gnu/packages/pdf.scm:492
 msgid "PDF support for zathura (poppler backend)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:485
+#: gnu/packages/pdf.scm:493
 msgid ""
 "The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura\n"
 "by using the poppler rendering engine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:540
+#: gnu/packages/pdf.scm:546
 msgid "Lightweight keyboard-driven PDF viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:541
+#: gnu/packages/pdf.scm:547
 msgid ""
 "Zathura is a customizable document viewer.  It provides a\n"
 "minimalistic interface and an interface that mainly focuses on keyboard\n"
 "interaction."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:583
+#: gnu/packages/pdf.scm:590
 msgid "Tools to work with the PDF file format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:585
+#: gnu/packages/pdf.scm:592
 msgid ""
 "PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
-"PDF file format.  It can parse PDF files and load them into memory, and makes\n"
-"it easy to modify them and write the changes to disk.  It is primarily useful\n"
+"PDF file format.  It can parse PDF files and load them into memory, and "
+"makes\n"
+"it easy to modify them and write the changes to disk.  It is primarily "
+"useful\n"
 "for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
 "extracting content or merging files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:640
+#: gnu/packages/pdf.scm:647
 msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:642
+#: gnu/packages/pdf.scm:649
 msgid ""
 "MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
 "rendering engine.  It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
@@ -11424,11 +11922,11 @@ msgid ""
 "@command{pdfclean}, and examining the file structure @command{pdfshow}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:701
+#: gnu/packages/pdf.scm:708
 msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:703
+#: gnu/packages/pdf.scm:710
 msgid ""
 "QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n"
 "transformations on PDF files.  It could have been called something like\n"
@@ -11437,64 +11935,66 @@ msgid ""
 "program capable of converting PDF into other formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:735
+#: gnu/packages/pdf.scm:742
 msgid "Notetaking using a stylus"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:737
+#: gnu/packages/pdf.scm:744
 msgid ""
 "Xournal is an application for notetaking, sketching, keeping a journal\n"
 "using a stylus."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:759
+#: gnu/packages/pdf.scm:768
 msgid "Python library for generating PDFs and graphics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:760
+#: gnu/packages/pdf.scm:769
 msgid ""
 "This is the ReportLab PDF Toolkit.  It allows rapid creation\n"
-"of rich PDF documents, and also creation of charts in a variety of bitmap and\n"
+"of rich PDF documents, and also creation of charts in a variety of bitmap "
+"and\n"
 "vector formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:813
+#: gnu/packages/pdf.scm:822
 msgid "PDF presentation tool with visual effects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:815
+#: gnu/packages/pdf.scm:824
 msgid ""
 "Impressive is a tool to display PDF files that provides visual effects\n"
-"such as smooth alpha-blended slide transitions.  It provides additional tools\n"
+"such as smooth alpha-blended slide transitions.  It provides additional "
+"tools\n"
 "such as zooming, highlighting an area of the screen, and a tool to navigate\n"
 "the PDF pages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:863
+#: gnu/packages/pdf.scm:873
 msgid "Framebuffer and drm-based image viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:865
+#: gnu/packages/pdf.scm:875
 msgid ""
 "fbida contains a few applications for viewing and editing images on\n"
 "the framebuffer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:890
+#: gnu/packages/pdf.scm:900
 msgid "PDF to SVG converter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:891
+#: gnu/packages/pdf.scm:901
 msgid ""
 "@command{pdf2svg} is a simple command-line PDF to SVG\n"
 "converter using the Poppler and Cairo libraries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:922 gnu/packages/pdf.scm:959
+#: gnu/packages/pdf.scm:932 gnu/packages/pdf.scm:969
 msgid "Pure Python PDF toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:923
+#: gnu/packages/pdf.scm:933
 msgid ""
 "PyPDF2 is a pure Python PDF library capable of:\n"
 "\n"
@@ -11514,7 +12014,7 @@ msgid ""
 "manage or manipulate PDFs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:960
+#: gnu/packages/pdf.scm:970
 msgid ""
 "PyPDF2 is a pure Python PDF toolkit.\n"
 "\n"
@@ -11522,49 +12022,68 @@ msgid ""
 "python-pypdf2 instead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:984
+#: gnu/packages/pdf.scm:994
 msgid "Scale and tile PDF images/pages to print on multiple pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:985
+#: gnu/packages/pdf.scm:995
 msgid ""
 "@command{pdfposter} can be used to create a large poster by\n"
-"building it from multple pages and/or printing it on large media.  It expects\n"
-"as input a PDF file, normally printing on a single page.  The output is again\n"
-"a PDF file, maybe containing multiple pages together building the poster.  The\n"
+"building it from multple pages and/or printing it on large media.  It "
+"expects\n"
+"as input a PDF file, normally printing on a single page.  The output is "
+"again\n"
+"a PDF file, maybe containing multiple pages together building the poster.  "
+"The\n"
 "input page will be scaled to obtain the desired size.\n"
 "\n"
-"This is much like @command{poster} does for Postscript files, but working with\n"
-"PDF.  Since sometimes @command{poster} does not like your files converted from\n"
+"This is much like @command{poster} does for Postscript files, but working "
+"with\n"
+"PDF.  Since sometimes @command{poster} does not like your files converted "
+"from\n"
 "PDF.  Indeed @command{pdfposter} was inspired by @command{poster}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:1016
+#: gnu/packages/pdf.scm:1026
 msgid "Command-line utility to search text in PDF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:1018
+#: gnu/packages/pdf.scm:1028
 msgid ""
 "Pdfgrep searches in pdf files for strings matching a regular expression.\n"
 "Support some GNU grep options as file name output, page number output,\n"
-"optional case insensitivity, count occurrences, color highlights and search in\n"
+"optional case insensitivity, count occurrences, color highlights and search "
+"in\n"
 "multiple files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:1052
+#: gnu/packages/pdf.scm:1061
 msgid "Presenter console with multi-monitor support for PDF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:1054
+#: gnu/packages/pdf.scm:1063
 msgid ""
 "pdfpc is a presentation viewer application which uses multi-monitor\n"
-"output to provide meta information to the speaker during the presentation.  It\n"
+"output to provide meta information to the speaker during the presentation.  "
+"It\n"
 "is able to show a normal presentation window on one screen, while showing a\n"
 "more sophisticated overview on the other one providing information like a\n"
-"picture of the next slide, as well as the left over time till the end of the\n"
+"picture of the next slide, as well as the left over time till the end of "
+"the\n"
 "presentation.  The input files processed by pdfpc are PDF documents."
 msgstr ""
 
+#: gnu/packages/pdf.scm:1108
+msgid "Pango to PostScript converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1110
+msgid ""
+"Paps reads a UTF-8 encoded file and generates a PostScript language\n"
+"rendering of the file.  The rendering is done by creating outline curves\n"
+"through the Pango @code{ft2} backend."
+msgstr ""
+
 #: gnu/packages/pem.scm:41
 msgid "Personal expenses manager"
 msgstr ""
@@ -11578,11 +12097,11 @@ msgid ""
 "feature."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:157
+#: gnu/packages/perl.scm:158
 msgid "Implementation of the Perl programming language"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:159
+#: gnu/packages/perl.scm:160
 msgid ""
 "Perl is a general-purpose programming language originally developed for\n"
 "text manipulation and now used for a wide range of tasks including system\n"
@@ -11590,34 +12109,35 @@ msgid ""
 "more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:215
+#: gnu/packages/perl.scm:181
 msgid "Module for merging hierarchies using the C3 algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:216
+#: gnu/packages/perl.scm:182
 msgid ""
 "This module implements the C3 algorithm, which aims to\n"
 "provide a sane method resolution order under multiple inheritance."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:234
+#: gnu/packages/perl.scm:200
 msgid "Compute differences between two files or lists"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:235
+#: gnu/packages/perl.scm:201
 msgid ""
 "This is a module for computing the difference between two\n"
-"files, two strings, or any other two lists of things.  It uses an intelligent\n"
+"files, two strings, or any other two lists of things.  It uses an "
+"intelligent\n"
 "algorithm similar to (or identical to) the one used by the Unix \"diff\"\n"
 "program.  It is guaranteed to find the *smallest possible* set of\n"
 "differences."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:257
+#: gnu/packages/perl.scm:223
 msgid "Use shorter versions of class names"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:258
+#: gnu/packages/perl.scm:224
 msgid ""
 "The alias module loads the class you specify and exports\n"
 "into your namespace a subroutine that returns the class name.  You can\n"
@@ -11625,44 +12145,47 @@ msgid ""
 "implicitly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:280
+#: gnu/packages/perl.scm:246
 msgid "Transparently use Moose or Mouse modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:282
+#: gnu/packages/perl.scm:248
 msgid ""
 "This module facilitates using @code{Moose} or @code{Mouse} modules\n"
-"without changing the code.  By default, Mouse will be provided to libraries,\n"
-"unless Moose is already loaded, or explicitly requested by the end-user.  End\n"
-"users can force the decision of which backend to use by setting the environment\n"
+"without changing the code.  By default, Mouse will be provided to "
+"libraries,\n"
+"unless Moose is already loaded, or explicitly requested by the end-user.  "
+"End\n"
+"users can force the decision of which backend to use by setting the "
+"environment\n"
 "variable ANY_MOOSE to be Moose or Mouse."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:305
+#: gnu/packages/perl.scm:271
 msgid "Configuration files and command line parsing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:306
+#: gnu/packages/perl.scm:272
 msgid ""
 "AppConfig is a bundle of Perl5 modules for reading\n"
 "configuration files and parsing command line arguments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:326
+#: gnu/packages/perl.scm:292
 msgid "Small utils for array manipulation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:327
+#: gnu/packages/perl.scm:293
 msgid ""
 "@code{Array::Utils} is a small pure-perl module containing\n"
 "list manipulation routines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:346
+#: gnu/packages/perl.scm:314
 msgid "Allow C/XS libraries to interrupt perl asynchronously"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:348
+#: gnu/packages/perl.scm:316
 msgid ""
 "@code{Async::Interrupt} implements a single feature only of interest\n"
 "to advanced perl modules, namely asynchronous interruptions (think \"UNIX\n"
@@ -11680,16 +12203,17 @@ msgid ""
 "sometimes even without using a single syscall."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:378
+#: gnu/packages/perl.scm:346
 msgid "Lexically disable autovivification"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:379
+#: gnu/packages/perl.scm:347
 msgid ""
 "When an undefined variable is dereferenced, it gets silently\n"
 "upgraded to an array or hash reference (depending of the type of the\n"
 "dereferencing).  This behaviour is called autovivification and usually does\n"
-"what you mean but it may be unnatural or surprising because your variables get\n"
+"what you mean but it may be unnatural or surprising because your variables "
+"get\n"
 "populated behind your back.  This is especially true when several levels of\n"
 "dereferencing are involved, in which case all levels are vivified up to the\n"
 "last, or when it happens in intuitively read-only constructs like\n"
@@ -11698,31 +12222,33 @@ msgid ""
 "error when it would have happened."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:412
+#: gnu/packages/perl.scm:380
 msgid "Disables bareword filehandles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:413
+#: gnu/packages/perl.scm:381
 msgid "This module disables bareword filehandles."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:430 gnu/packages/perl.scm:6861
+#: gnu/packages/perl.scm:397 gnu/packages/perl.scm:6979
 msgid "Establish an ISA relationship with base classes at compile time"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:431
+#: gnu/packages/perl.scm:398
 msgid ""
 "Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
-"up inheritance from those modules at the same time.  Unless you are using the\n"
-"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-weight\n"
+"up inheritance from those modules at the same time.  Unless you are using "
+"the\n"
+"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-"
+"weight\n"
 "parent."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:451
+#: gnu/packages/perl.scm:418
 msgid "Open a browser in a given URL"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:452
+#: gnu/packages/perl.scm:419
 msgid ""
 "The functions exported by this module allow you to open URLs\n"
 "in the user's browser.  A set of known commands per OS-name is tested for\n"
@@ -11730,29 +12256,29 @@ msgid ""
 "all known commands are checked."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:477
+#: gnu/packages/perl.scm:444
 msgid "Execute code after a scope finished compilation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:478
+#: gnu/packages/perl.scm:445
 msgid ""
 "This module allows you to execute code when perl finished\n"
 "compiling the surrounding scope."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:499
+#: gnu/packages/perl.scm:466
 msgid "Wrap OP check callbacks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:500
+#: gnu/packages/perl.scm:467
 msgid "This module allows you to wrap OP check callbacks."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:517
+#: gnu/packages/perl.scm:483
 msgid "Lists of reserved barewords and symbol names"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:518
+#: gnu/packages/perl.scm:484
 msgid ""
 "@code{B::Keywords} supplies several arrays of exportable\n"
 "keywords: @code{@@Scalars, @@Arrays, @@Hashes, @@Filehandles, @@Symbols,\n"
@@ -11760,138 +12286,146 @@ msgid ""
 "@@ExporterSymbols}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:541
+#: gnu/packages/perl.scm:507
 msgid "Benchmarking with statistical confidence"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:543
+#: gnu/packages/perl.scm:509
 msgid ""
 "The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code\n"
 "conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated\n"
 "trials.  It is perfect for when you need more precise information about the\n"
-"running time of portions of your code than the Benchmark module will give you,\n"
+"running time of portions of your code than the Benchmark module will give "
+"you,\n"
 "but don't want to go all out and profile your code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:567
+#: gnu/packages/perl.scm:533
 msgid "Bit vector library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:568
+#: gnu/packages/perl.scm:534
 msgid ""
 "Bit::Vector is an efficient C library which allows you to\n"
-"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and boolean\n"
+"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and "
+"boolean\n"
 "matrices, all of arbitrary sizes.  The package also includes an\n"
 "object-oriented Perl module for accessing the C library from Perl, and\n"
 "optionally features overloaded operators for maximum ease of use.  The C\n"
 "library can nevertheless be used stand-alone, without Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:590
+#: gnu/packages/perl.scm:555
 msgid "Boolean support for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:591
+#: gnu/packages/perl.scm:556
 msgid ""
 "This module provides basic Boolean support, by defining two\n"
 "special objects: true and false."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:609
+#: gnu/packages/perl.scm:574
 msgid "Data files for Business::ISBN"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:610
+#: gnu/packages/perl.scm:575
 msgid ""
 "This package provides a data pack for @code{Business::ISBN}.\n"
-"These data are generated from the RangeMessage.xml file provided by the ISBN\n"
+"These data are generated from the RangeMessage.xml file provided by the "
+"ISBN\n"
 "Agency."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:632
+#: gnu/packages/perl.scm:597
 msgid "Work with International Standard Book Numbers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:633
+#: gnu/packages/perl.scm:598
 msgid ""
 "This modules provides tools to deal with International\n"
 "Standard Book Numbers, including ISBN-10 and ISBN-13."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:651
+#: gnu/packages/perl.scm:616
 msgid "Work with International Standard Serial Numbers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:652
+#: gnu/packages/perl.scm:617
 msgid ""
 "This modules provides tools to deal with International\n"
 "Standard Serial Numbers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:672
+#: gnu/packages/perl.scm:636
 msgid "Work with International Standard Music Numbers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:673
+#: gnu/packages/perl.scm:637
 msgid ""
 "This modules provides tools to deal with International\n"
 "Standard Music Numbers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:694
+#: gnu/packages/perl.scm:658
 msgid "Cache interface for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:695
+#: gnu/packages/perl.scm:659
 msgid ""
 "The Cache modules are designed to assist a developer in\n"
-"persisting data for a specified period of time.  Often these modules are used\n"
+"persisting data for a specified period of time.  Often these modules are "
+"used\n"
 "in web applications to store data locally to save repeated and redundant\n"
-"expensive calls to remote machines or databases.  People have also been known\n"
-"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data between\n"
+"expensive calls to remote machines or databases.  People have also been "
+"known\n"
+"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data "
+"between\n"
 "runs of an application or invocations of a CGI-style script or simply as an\n"
 "easy to use abstraction of the file system or shared memory."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:718
+#: gnu/packages/perl.scm:681
 msgid "Shared memory interprocess cache via mmap"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:719
+#: gnu/packages/perl.scm:682
 msgid ""
 "A shared memory cache through an mmap'ed file.  It's core is\n"
 "written in C for performance.  It uses fcntl locking to ensure multiple\n"
-"processes can safely access the cache at the same time.  It uses a basic LRU\n"
+"processes can safely access the cache at the same time.  It uses a basic "
+"LRU\n"
 "algorithm to keep the most used entries in the cache."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:740
+#: gnu/packages/perl.scm:703
 msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl, XS or external programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:742
+#: gnu/packages/perl.scm:705
 msgid ""
 "Capture::Tiny provides a simple, portable way to capture almost anything\n"
 "sent to STDOUT or STDERR, regardless of whether it comes from Perl, from XS\n"
-"code or from an external program.  Optionally, output can be teed so that it\n"
+"code or from an external program.  Optionally, output can be teed so that "
+"it\n"
 "is captured while being passed through to the original file handles."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:761
+#: gnu/packages/perl.scm:724
 msgid "Check compatibility with the installed perl version"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:763
+#: gnu/packages/perl.scm:726
 msgid ""
 "This module is used by Schmorp's modules during configuration stage\n"
 "to test the installed perl for compatibility with his modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:781
+#: gnu/packages/perl.scm:744
 msgid "Alternative warn and die for modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:782
+#: gnu/packages/perl.scm:745
 msgid ""
 "The @code{Carp} routines are useful in your own modules\n"
 "because they act like @code{die()} or @code{warn()}, but with a message\n"
@@ -11903,352 +12437,398 @@ msgid ""
 "but it is a good educated guess."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:808
+#: gnu/packages/perl.scm:770
 msgid "Warns and dies noisily with stack backtraces/"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:809
+#: gnu/packages/perl.scm:771
 msgid ""
 "This module is meant as a debugging aid.  It can be used to\n"
-"make a script complain loudly with stack backtraces when @code{warn()}-ing or\n"
+"make a script complain loudly with stack backtraces when @code{warn()}-ing "
+"or\n"
 "@code{die()}ing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:828
+#: gnu/packages/perl.scm:790
 msgid "Executable comments for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:829
+#: gnu/packages/perl.scm:791
 msgid ""
 "Carp::Assert is intended for a purpose like the ANSI C\n"
 "library assert.h."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:851
+#: gnu/packages/perl.scm:813
 msgid "Convenience wrappers around Carp::Assert"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:852
+#: gnu/packages/perl.scm:814
 msgid ""
 "Carp::Assert::More is a set of handy assertion functions for\n"
 "Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:872
+#: gnu/packages/perl.scm:834
 msgid "Report errors from a \"clan\" of modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:873
+#: gnu/packages/perl.scm:835
 msgid ""
 "This module allows errors from a clan (or family) of modules\n"
 "to appear to originate from the caller of the clan.  This is necessary in\n"
-"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and thus\n"
+"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and "
+"thus\n"
 "the Carp.pm module doesn't help."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:893
+#: gnu/packages/perl.scm:855
 msgid "Read the CDDB entry for an audio CD in your drive"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:894
+#: gnu/packages/perl.scm:856
 msgid "This module can retrieve information from the CDDB."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:916
+#: gnu/packages/perl.scm:878
 msgid "Automated accessor generation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:917
+#: gnu/packages/perl.scm:879
 msgid ""
 "This module automagically generates accessors/mutators for\n"
 "your class."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:939
+#: gnu/packages/perl.scm:901
 msgid "Faster, but less expandable, chained accessors"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:940
+#: gnu/packages/perl.scm:902
 msgid ""
 "A chained accessor is one that always returns the object\n"
-"when called with parameters (to set), and the value of the field when called\n"
-"with no arguments.  This module subclasses Class::Accessor in order to provide\n"
+"when called with parameters (to set), and the value of the field when "
+"called\n"
+"with no arguments.  This module subclasses Class::Accessor in order to "
+"provide\n"
 "the same mk_accessors interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:967
+#: gnu/packages/perl.scm:928
 msgid "Build groups of accessors"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:968
+#: gnu/packages/perl.scm:929
 msgid ""
 "This class lets you build groups of accessors that will call\n"
 "different getters and setters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:988
+#: gnu/packages/perl.scm:948
 msgid "Pragma to use the C3 method resolution order algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:989
+#: gnu/packages/perl.scm:949
 msgid ""
 "This is pragma to change Perl 5's standard method resolution\n"
 "order from depth-first left-to-right (a.k.a - pre-order) to the more\n"
 "sophisticated C3 method resolution order."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1013
+#: gnu/packages/perl.scm:973
 msgid "Drop-in replacement for NEXT"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1014
+#: gnu/packages/perl.scm:974
 msgid ""
 "This module is intended as a drop-in replacement for NEXT,\n"
 "supporting the same interface, but using Class::C3 to do the hard work."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1039
+#: gnu/packages/perl.scm:998
 msgid "Load mix-ins or components to your C3-based class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1040
+#: gnu/packages/perl.scm:999
 msgid ""
 "This module will inject base classes to your module using\n"
 "the Class::C3 method resolution order."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1058
+#: gnu/packages/perl.scm:1017
 msgid "Inheritable, overridable class data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1059
+#: gnu/packages/perl.scm:1018
 msgid ""
 "Class::Data::Inheritable is for creating accessor/mutators\n"
-"to class data.  That is, if you want to store something about your class as a\n"
-"whole (instead of about a single object).  This data is then inherited by your\n"
+"to class data.  That is, if you want to store something about your class as "
+"a\n"
+"whole (instead of about a single object).  This data is then inherited by "
+"your\n"
 "subclasses and can be overridden."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1080
+#: gnu/packages/perl.scm:1038
 msgid "Class for easy date and time manipulation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1081
+#: gnu/packages/perl.scm:1039
 msgid ""
 "This module provides a general-purpose date and datetime\n"
 "type for perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1098
+#: gnu/packages/perl.scm:1056
 msgid "Base class for error handling"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1100
+#: gnu/packages/perl.scm:1058
 msgid ""
-"@code{Class::ErrorHandler} provides an error-handling mechanism that is generic\n"
-"enough to be used as the base class for a variety of OO classes.  Subclasses inherit\n"
-"its two error-handling methods, error and errstr, to communicate error messages back\n"
+"@code{Class::ErrorHandler} provides an error-handling mechanism that is "
+"generic\n"
+"enough to be used as the base class for a variety of OO classes.  Subclasses "
+"inherit\n"
+"its two error-handling methods, error and errstr, to communicate error "
+"messages back\n"
 "to the calling program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1121
+#: gnu/packages/perl.scm:1079
 msgid "Utility methods for factory classes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1122
+#: gnu/packages/perl.scm:1080
 msgid "This module exports methods useful for factory classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1139
+#: gnu/packages/perl.scm:1097
 msgid "Get information about a class and its structure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1140
+#: gnu/packages/perl.scm:1098
 msgid ""
 "Class::Inspector allows you to get information about a\n"
 "loaded class."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1169
+#: gnu/packages/perl.scm:1126
 msgid "Working (require \"Class::Name\") and more"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1170
+#: gnu/packages/perl.scm:1127
 msgid ""
 "\"require EXPR\" only accepts Class/Name.pm style module\n"
 "names, not Class::Name.  For that, this module provides \"load_class\n"
 "'Class::Name'\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1194
+#: gnu/packages/perl.scm:1151
 msgid "XS implementation of parts of Class::Load"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1195
+#: gnu/packages/perl.scm:1152
 msgid ""
 "This module provides an XS implementation for portions of\n"
 "Class::Load."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1214
+#: gnu/packages/perl.scm:1171
 msgid "Create generic methods for OO Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1215
+#: gnu/packages/perl.scm:1172
 msgid ""
 "This module solves the problem of having to continually\n"
 "write accessor methods for your objects that perform standard tasks."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1236
+#: gnu/packages/perl.scm:1193
 msgid "Moose-like method modifiers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1237
+#: gnu/packages/perl.scm:1194
 msgid ""
-"Class::Method::Modifiers provides three modifiers: 'before',\n"
-"'around', and 'after'.  'before' and 'after' are run just before and after the\n"
-"method they modify, but can not really affect that original method.  'around'\n"
-"is run in place of the original method, with a hook to easily call that\n"
-"original method."
+"Class::Method::Modifiers provides three modifiers:\n"
+"@code{before}, @code{around}, and @code{after}.  @code{before} and "
+"@code{after}\n"
+"are run just before and after the method they modify, but can not really "
+"affect\n"
+"that original method.  @code{around} is run in place of the original "
+"method,\n"
+"with a hook to easily call that original method."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1258
+#: gnu/packages/perl.scm:1215
 msgid "Implementation of a singleton class for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1259
+#: gnu/packages/perl.scm:1216
 msgid ""
 "This module implements a Singleton class from which other\n"
 "classes can be derived.  By itself, the Class::Singleton module does very\n"
 "little other than manage the instantiation of a single object."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1278
+#: gnu/packages/perl.scm:1235
 msgid "Minimalist class construction"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1279
+#: gnu/packages/perl.scm:1236
 msgid ""
 "This module offers a minimalist class construction kit.  It\n"
 "uses no non-core modules for any recent Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1299
+#: gnu/packages/perl.scm:1256
 msgid "Unload a class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1300
+#: gnu/packages/perl.scm:1257
 msgid ""
 "Class:Unload unloads a given class by clearing out its\n"
 "symbol table and removing it from %INC."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1318
+#: gnu/packages/perl.scm:1275
 msgid "Generate fast XS accessors without runtime compilation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1319
+#: gnu/packages/perl.scm:1276
 msgid ""
 "Class::XSAccessor implements fast read, write, and\n"
-"read/write accessors in XS.  Additionally, it can provide predicates such as\n"
+"read/write accessors in XS.  Additionally, it can provide predicates such "
+"as\n"
 "\"has_foo()\" for testing whether the attribute \"foo\" is defined in the\n"
-"object.  It only works with objects that are implemented as ordinary hashes.\n"
+"object.  It only works with objects that are implemented as ordinary "
+"hashes.\n"
 "Class::XSAccessor::Array implements the same interface for objects that use\n"
 "arrays for their internal representation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1339 gnu/packages/perl.scm:1361
+#: gnu/packages/perl.scm:1296 gnu/packages/perl.scm:1318
 msgid "Recursively copy Perl datatypes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1341
+#: gnu/packages/perl.scm:1298
 msgid ""
 "This module provides a clone() method which makes recursive copies of\n"
-"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables and\n"
+"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables "
+"and\n"
 "objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1362
+#: gnu/packages/perl.scm:1319
 msgid ""
 "This module provides a general-purpose @code{clone} function\n"
-"to make deep copies of Perl data structures.  It calls itself recursively to\n"
-"copy nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables\n"
+"to make deep copies of Perl data structures.  It calls itself recursively "
+"to\n"
+"copy nested hash, array, scalar and reference types, including tied "
+"variables\n"
 "and objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1382
+#: gnu/packages/perl.scm:1339
 msgid "Sane defaults for Perl programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1383
+#: gnu/packages/perl.scm:1340
 msgid ""
 "This module implements some sane defaults for Perl programs,\n"
 "as defined by two typical specimens of Perl coders."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1403
+#: gnu/packages/perl.scm:1364
+msgid "Perl extension for libconfig"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1366
+msgid ""
+"Conf::Libconfig is a Perl interface to the libconfig configuration file\n"
+"library.  It support scalar, array, and hash data structures just like its C/"
+"C++\n"
+"counterpart.  It reduces the effort required to implement a configuration "
+"file\n"
+"parser in your Perl programme and allows sharing configuration files "
+"between\n"
+"languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1389
 msgid "Load configuration from different file formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1404
+#: gnu/packages/perl.scm:1390
 msgid ""
 "Config::Any provides a facility for Perl applications and\n"
-"libraries to load configuration data from multiple different file formats.  It\n"
+"libraries to load configuration data from multiple different file formats.  "
+"It\n"
 "supports XML, YAML, JSON, Apache-style configuration, and Perl code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1425
+#: gnu/packages/perl.scm:1411
 msgid "Module to implement some AutoConf macros in Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1426
+#: gnu/packages/perl.scm:1412
 msgid ""
 "Config::AutoConf is intended to provide the same\n"
 "opportunities to Perl developers as GNU Autoconf does for Shell developers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1444
+#: gnu/packages/perl.scm:1429
 msgid "Generic Config Module"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1445
+#: gnu/packages/perl.scm:1430
 msgid ""
 "This module opens a config file and parses its contents for\n"
-"you.  The format of config files supported by Config::General is inspired by\n"
+"you.  The format of config files supported by Config::General is inspired "
+"by\n"
 "the well known Apache config format and is 100% compatible with Apache\n"
 "configs, but you can also just use simple name/value pairs in your config\n"
-"files.  In addition to the capabilities of an Apache config file it supports\n"
+"files.  In addition to the capabilities of an Apache config file it "
+"supports\n"
 "some enhancements such as here-documents, C-style comments, and multiline\n"
 "options."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1472
+#: gnu/packages/perl.scm:1460
+msgid "Parse Git style configuration files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1462
+msgid ""
+"This module handles parsing, modifying and creating configuration files\n"
+"of the style used by the Git version control system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1484
 msgid "Simple .ini-file format reader and writer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1473
+#: gnu/packages/perl.scm:1485
 msgid ""
 "@code{Config::INI} is a module that facilates the reading\n"
 "and writing of @code{.ini}-style configuration files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1494
+#: gnu/packages/perl.scm:1506
 msgid "Preserve context during subroutine call"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1495
+#: gnu/packages/perl.scm:1507
 msgid ""
 "This module runs code after a subroutine call, preserving\n"
 "the context the subroutine would have seen if it were the last statement in\n"
 "the caller."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1520
+#: gnu/packages/perl.scm:1532
 msgid "Extract data from Macintosh BinHex files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1522
+#: gnu/packages/perl.scm:1534
 msgid ""
 "BinHex is a format for transporting files safely through electronic\n"
 "mail, as short-lined, 7-bit, semi-compressed data streams.  Ths module\n"
@@ -12256,44 +12836,55 @@ msgid ""
 "data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1543
+#: gnu/packages/perl.scm:1555
 msgid "Read and write @file{Changes} files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1545
+#: gnu/packages/perl.scm:1557
 msgid ""
 "@code{CPAN::Changes} helps users programmatically read and write\n"
 "@file{Changes} files that conform to a common specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1565
+#: gnu/packages/perl.scm:1577
+msgid "Extract the name and version from a distribution filename"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1579
+msgid ""
+"@code{CPAN::DistnameInfo} uses heuristics to extract the distribution\n"
+"name and version from filenames."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1599
 msgid "Verify requirements in a CPAN::Meta object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1566
+#: gnu/packages/perl.scm:1600
 msgid ""
 "This module verifies if requirements described in a\n"
 "CPAN::Meta object are present."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1586
+#: gnu/packages/perl.scm:1619
 msgid "JSON::XS for Cpanel"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1587 gnu/packages/perl.scm:4486
+#: gnu/packages/perl.scm:1620 gnu/packages/perl.scm:4627
 msgid ""
 "This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
 "versa."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1605
+#: gnu/packages/perl.scm:1638
 msgid "Random password generator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1606
+#: gnu/packages/perl.scm:1639
 msgid ""
 "Crypt::RandPasswd provides three functions that can be used\n"
-"to generate random passwords, constructed from words, letters, or characters.\n"
+"to generate random passwords, constructed from words, letters, or "
+"characters.\n"
 "This code is a Perl implementation of the Automated Password Generator\n"
 "standard, like the program described in \"A Random Word Generator For\n"
 "Pronounceable Passwords\".  This code is a re-engineering of the program\n"
@@ -12301,111 +12892,130 @@ msgid ""
 "Password Generator\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1631
+#: gnu/packages/perl.scm:1664
 msgid "Perl implementation of the RC4 encryption algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1632
+#: gnu/packages/perl.scm:1665
 msgid "A pure Perl implementation of the RC4 algorithm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1651
+#: gnu/packages/perl.scm:1684
 msgid "Temporarily change working directory"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1653
+#: gnu/packages/perl.scm:1686
 msgid ""
 "@code{Cwd::Guard} changes the current directory using a limited scope.\n"
 "It returns to the previous working directory when the object is destroyed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1691
+#: gnu/packages/perl.scm:1723
 msgid "Library for genomic analysis"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1692
+#: gnu/packages/perl.scm:1724
 msgid ""
 "Chaolin Zhang's Perl Library (czplib) contains assorted\n"
 "functions and data structures for processing and analysing genomic and\n"
 "bioinformatics data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1721 gnu/packages/perl.scm:1887
+#: gnu/packages/perl.scm:1753 gnu/packages/perl.scm:1940
 msgid "Base classes wrapping fundamental Perl data types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1722
+#: gnu/packages/perl.scm:1754
 msgid ""
 "Collection of classes that wrap fundamental data types that\n"
-"exist in Perl.  These classes and methods as they exist today are an attempt\n"
+"exist in Perl.  These classes and methods as they exist today are an "
+"attempt\n"
 "to mirror functionality provided by Moose's Native Traits.  One important\n"
 "thing to note is all classes currently do no validation on constructor\n"
 "input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1745
+#: gnu/packages/perl.scm:1777
 msgid "Compare Perl data structures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1746
+#: gnu/packages/perl.scm:1778
 msgid ""
 "This module compares arbitrary data structures to see if\n"
 "they are copies of each other."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1764
+#: gnu/packages/perl.scm:1796
 msgid "Perl extension for generating unique identifiers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1765
+#: gnu/packages/perl.scm:1797
 msgid ""
 "@code{Data::Uniqid} provides three simple routines for\n"
-"generating unique ids.  These ids are coded with a Base62 systen to make them\n"
+"generating unique ids.  These ids are coded with a Base62 systen to make "
+"them\n"
 "short and handy (e.g. to use it as part of a URL)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1784
+#: gnu/packages/perl.scm:1816
 msgid "Pretty printing of data structures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1785
+#: gnu/packages/perl.scm:1817
 msgid ""
 "This module provide functions that takes a list of values as\n"
-"their argument and produces a string as its result.  The string contains Perl\n"
+"their argument and produces a string as its result.  The string contains "
+"Perl\n"
 "code that, when \"eval\"ed, produces a deep copy of the original arguments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1804
+#: gnu/packages/perl.scm:1836
+msgid "Convert data structures to strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1837
+msgid ""
+"Given a list of scalars or reference variables,\n"
+"@code{Data::Dumper} writes out their contents in Perl syntax.  The "
+"references\n"
+"can also be objects.  The content of each variable is output in a single "
+"Perl\n"
+"statement.  It handles self-referential structures correctly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1857
 msgid "Concise data dumper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1805
+#: gnu/packages/perl.scm:1858
 msgid ""
 "Data::Dumper::Concise provides a dumper with Less\n"
 "indentation and newlines plus sub deparsing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1827
+#: gnu/packages/perl.scm:1880
 msgid "Parse and validate simple name/value option pairs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1829
+#: gnu/packages/perl.scm:1882
 msgid "Data::OptList provides a simple syntax for name/value option pairs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1851
+#: gnu/packages/perl.scm:1904
 msgid "Help when paging through sets of results"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1852
+#: gnu/packages/perl.scm:1905
 msgid ""
 "When searching through large amounts of data, it is often\n"
-"the case that a result set is returned that is larger than we want to display\n"
-"on one page.  This results in wanting to page through various pages of data.\n"
+"the case that a result set is returned that is larger than we want to "
+"display\n"
+"on one page.  This results in wanting to page through various pages of "
+"data.\n"
 "The maths behind this is unfortunately fiddly, hence this module."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1889
+#: gnu/packages/perl.scm:1942
 msgid ""
 "@code{Data::Perl} is a container class for the following classes:\n"
 "@itemize\n"
@@ -12419,126 +13029,133 @@ msgid ""
 "@end itemize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1920
+#: gnu/packages/perl.scm:1973
 msgid "Colored pretty-print of Perl data structures and objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1921
+#: gnu/packages/perl.scm:1974
 msgid ""
 "Display Perl variables and objects on screen, properly\n"
 "formatted (to be inspected by a human)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1944
+#: gnu/packages/perl.scm:1997
 msgid "Conditionally split data into records"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1945
+#: gnu/packages/perl.scm:1998
 msgid ""
 "This Perl module allows you to split data into records by\n"
-"not only specifying what you wish to split the data on, but also by specifying\n"
+"not only specifying what you wish to split the data on, but also by "
+"specifying\n"
 "an \"unless\" regular expression.  If the text in question matches the\n"
 "\"unless\" regex, it will not be split there.  This allows us to do things\n"
 "like split on newlines unless newlines are embedded in quotes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1973
+#: gnu/packages/perl.scm:2026
 msgid "Read multiple hunks of data out of your DATA section"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1974
+#: gnu/packages/perl.scm:2027
 msgid ""
 "This package provides a Perl library to read multiple hunks\n"
 "of data out of your DATA section."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1994
+#: gnu/packages/perl.scm:2047
 msgid "Structured tags datastructures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1996
+#: gnu/packages/perl.scm:2049
 msgid ""
 "This module is for manipulating data as hierarchical tag/value\n"
-"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates).  These datastructures can\n"
-"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native to\n"
+"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates).  These datastructures "
+"can\n"
+"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native "
+"to\n"
 "Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2023
+#: gnu/packages/perl.scm:2076
 msgid "N at a time iteration API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2024
+#: gnu/packages/perl.scm:2077
 msgid ""
 "This module tries to find middle ground between one at a\n"
-"time and all at once processing of data sets.  The purpose of this module is\n"
+"time and all at once processing of data sets.  The purpose of this module "
+"is\n"
 "to avoid the overhead of implementing an iterative api when this isn't\n"
 "necessary, without breaking forward compatibility in case that becomes\n"
 "necessary later on."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2049
+#: gnu/packages/perl.scm:2101
 msgid "Dynamic generation of nested combinations of variants"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2050
+#: gnu/packages/perl.scm:2102
 msgid ""
 "Data::Tumbler - Dynamic generation of nested combinations of\n"
 "variants."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2076
+#: gnu/packages/perl.scm:2128
 msgid "Visitor style traversal of Perl data structures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2077
+#: gnu/packages/perl.scm:2129
 msgid ""
 "This module is a simple visitor implementation for Perl\n"
 "values.  It has a main dispatcher method, visit, which takes a single perl\n"
 "value and then calls the methods appropriate for that value.  It can\n"
-"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, with\n"
+"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, "
+"with\n"
 "support for per-object behavior, circular structures, visiting tied\n"
 "structures, and all ref types (hashes, arrays, scalars, code, globs)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2102
+#: gnu/packages/perl.scm:2154
 msgid "Gregorian calendar date calculations"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2103
+#: gnu/packages/perl.scm:2155
 msgid ""
 "This package consists of a Perl module for date calculations\n"
-"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms and\n"
+"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms "
+"and\n"
 "standards: ISO/R 2015-1971, DIN 1355 and, to some extent, ISO 8601 (where\n"
 "applicable)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2127
+#: gnu/packages/perl.scm:2179
 msgid "XS wrapper for Date::Calc"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2128
+#: gnu/packages/perl.scm:2180
 msgid ""
 "Date::Calc::XS is an XS wrapper and C library plug-in for\n"
 "Date::Calc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2152
+#: gnu/packages/perl.scm:2203
 msgid "Date manipulation routines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2153
+#: gnu/packages/perl.scm:2204
 msgid ""
 "Date::Manip is a series of modules for common date/time\n"
-"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount of\n"
+"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount "
+"of\n"
 "time from another, or parsing international times."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2172
+#: gnu/packages/perl.scm:2223
 msgid "Simple date handling"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2173
+#: gnu/packages/perl.scm:2224
 msgid ""
 "Dates are complex enough without times and timezones.  This\n"
 "module may be used to create simple date objects.  It handles validation,\n"
@@ -12546,22 +13163,22 @@ msgid ""
 "hours, minutes, seconds, and time zones."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2205
+#: gnu/packages/perl.scm:2256
 msgid "Date and time object for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2206
+#: gnu/packages/perl.scm:2257
 msgid ""
 "DateTime is a class for the representation of date/time\n"
 "combinations.  It represents the Gregorian calendar, extended backwards in\n"
 "time before its creation (in 1582)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2228
+#: gnu/packages/perl.scm:2278
 msgid "Dates in the Julian calendar"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2229
+#: gnu/packages/perl.scm:2279
 msgid ""
 "This package is a companion module to @code{DateTime.pm}.\n"
 "It implements the Julian calendar.  It supports everything that\n"
@@ -12569,305 +13186,329 @@ msgid ""
 "precise."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2255
+#: gnu/packages/perl.scm:2305
 msgid "DateTime set objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2256
+#: gnu/packages/perl.scm:2306
 msgid ""
 "The DateTime::Set module provides a date/time sets\n"
 "implementation.  It allows, for example, the generation of groups of dates,\n"
-"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that pattern,\n"
+"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that "
+"pattern,\n"
 "within a time range."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2279
+#: gnu/packages/perl.scm:2329
 msgid "DateTime rfc2445 recurrences"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2280
+#: gnu/packages/perl.scm:2330
 msgid ""
 "This module provides convenience methods that let you easily\n"
 "create DateTime::Set objects for RFC 2445 style recurrences."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2301
+#: gnu/packages/perl.scm:2351
 msgid "DateTime::Set extension for basic recurrences"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2302
+#: gnu/packages/perl.scm:2352
 msgid ""
 "This module provides convenience methods that let you easily\n"
-"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month\"\n"
-"or \"every day\".  You can also create more complicated recurrences, such as\n"
+"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month"
+"\"\n"
+"or \"every day\".  You can also create more complicated recurrences, such "
+"as\n"
 "\"every Monday, Wednesday and Thursday at 10:00 AM and 2:00 PM\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2327
+#: gnu/packages/perl.scm:2377
 msgid "Create DateTime parser classes and objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2328
+#: gnu/packages/perl.scm:2378
 msgid ""
 "DateTime::Format::Builder creates DateTime parsers.  Many\n"
-"string formats of dates and times are simple and just require a basic regular\n"
-"expression to extract the relevant information.  Builder provides a simple way\n"
+"string formats of dates and times are simple and just require a basic "
+"regular\n"
+"expression to extract the relevant information.  Builder provides a simple "
+"way\n"
 "to do this without writing reams of structural code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2355
+#: gnu/packages/perl.scm:2405
 msgid "Parse data/time strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2356
+#: gnu/packages/perl.scm:2406
 msgid ""
 "DateTime::Format::Flexible attempts to take any string you\n"
 "give it and parse it into a DateTime object."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2382
+#: gnu/packages/perl.scm:2432
 msgid "Parse and format iCal datetime and duration strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2383
+#: gnu/packages/perl.scm:2433
 msgid ""
 "This module understands the ICal date/time and duration\n"
 "formats, as defined in RFC 2445.  It can be used to parse these formats in\n"
 "order to create the appropriate objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2415
+#: gnu/packages/perl.scm:2464
 msgid "Machine-readable date/time with natural parsing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2416
+#: gnu/packages/perl.scm:2465
 msgid ""
 "DateTime::Format::Natural takes a string with a human\n"
 "readable date/time and creates a machine readable one by applying natural\n"
 "parsing logic."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2443
+#: gnu/packages/perl.scm:2492
 msgid "Parse and format strp and strf time patterns"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2444
+#: gnu/packages/perl.scm:2493
 msgid ""
 "This module implements most of `strptime(3)`, the POSIX\n"
 "function that is the reverse of `strftime(3)`, for `DateTime`.  While\n"
-"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, `strptime`\n"
+"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, "
+"`strptime`\n"
 "takes a string and a pattern and returns the `DateTime` object associated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2476
+#: gnu/packages/perl.scm:2526
 msgid "Localization support for DateTime.pm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2477
+#: gnu/packages/perl.scm:2527
 msgid ""
 "The DateTime::Locale modules provide localization data for\n"
 "the DateTime.pm class."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2505
+#: gnu/packages/perl.scm:2568
 msgid "Time zone object for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2506
+#: gnu/packages/perl.scm:2569
 msgid ""
 "This class is the base class for all time zone objects.  A\n"
 "time zone is represented internally as a set of observances, each of which\n"
-"describes the offset from GMT for a given time period.  Note that without the\n"
+"describes the offset from GMT for a given time period.  Note that without "
+"the\n"
 "DateTime module, this module does not do much.  It's primary interface is\n"
 "through a DateTime object, and most users will not need to directly use\n"
 "DateTime::TimeZone methods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2536
+#: gnu/packages/perl.scm:2599
 msgid "Parse date/time strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2537
+#: gnu/packages/perl.scm:2600
 msgid ""
 "DateTimeX::Easy uses a variety of DateTime::Format packages\n"
 "to create DateTime objects, with some custom tweaks to smooth out the rough\n"
 "edges (mainly concerning timezone detection and selection)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2558
+#: gnu/packages/perl.scm:2621
 msgid "Convert between DateTime and RFC2822/822 formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2559
+#: gnu/packages/perl.scm:2622
 msgid ""
 "RFCs 2822 and 822 specify date formats to be used by email.\n"
 "This module parses and emits such dates."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2581
+#: gnu/packages/perl.scm:2644
 msgid "Parse and format W3CDTF datetime strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2583
+#: gnu/packages/perl.scm:2646
 msgid ""
 "This module understands the W3CDTF date/time format, an ISO 8601 profile,\n"
-"defined at https://www.w3.org/TR/NOTE-datetime.  This format is the native date\n"
-"format of RSS 1.0.  It can be used to parse these formats in order to create\n"
+"defined at https://www.w3.org/TR/NOTE-datetime.  This format is the native "
+"date\n"
+"format of RSS 1.0.  It can be used to parse these formats in order to "
+"create\n"
 "the appropriate objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2605
+#: gnu/packages/perl.scm:2668
 msgid "Meatier version of caller"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2606
+#: gnu/packages/perl.scm:2669
 msgid "Devel::Caller provides meatier version of caller."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2624
+#: gnu/packages/perl.scm:2687
 msgid "Check that a command is available"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2625
+#: gnu/packages/perl.scm:2688
 msgid ""
 "Devel::CheckBin is a perl module that checks whether a\n"
 "particular command is available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2645
+#: gnu/packages/perl.scm:2708
 msgid "Check that a library is available"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2647
+#: gnu/packages/perl.scm:2710
 msgid ""
 "@code{Devel::CheckLib} is a Perl module that checks whether a particular\n"
-"C library and its headers are available.  You can also check for the presence of\n"
+"C library and its headers are available.  You can also check for the "
+"presence of\n"
 "particular functions in a library, or even that those functions return\n"
 "particular results."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2668
+#: gnu/packages/perl.scm:2731
 msgid "Check compiler availability"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2669
+#: gnu/packages/perl.scm:2732
 msgid ""
 "@code{Devel::CheckCompiler} is a tiny module to check\n"
 "whether a compiler is available.  It can test for a C99 compiler, or\n"
 "you can tell it to compile a C source file with optional linker flags."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2691
+#: gnu/packages/perl.scm:2754
 msgid "Find memory cycles in objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2693
+#: gnu/packages/perl.scm:2756
 msgid ""
 "@code{Devel::Cycle} This is a tool for finding circular references in\n"
 "objects and other types of references.  Because of Perl's reference-count\n"
 "based memory management, circular references will cause memory leaks."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2714
+#: gnu/packages/perl.scm:2777
 msgid "Provides equivalent of ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' for older perls"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2715
+#: gnu/packages/perl.scm:2778
 msgid ""
 "Devel::GlobalDestruction provides a function returning the\n"
 "equivalent of \"$@{^GLOBAL_PHASE@} eq 'DESTRUCT'\" for older perls."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2736
+#: gnu/packages/perl.scm:2798
 msgid "Forces the unavailability of specified Perl modules (for testing)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2737
+#: gnu/packages/perl.scm:2799
 msgid ""
 "Given a list of Perl modules/filenames, this module makes\n"
-"@code{require} and @code{use} statements fail (no matter whether the specified\n"
+"@code{require} and @code{use} statements fail (no matter whether the "
+"specified\n"
 "files/modules are installed or not)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2758
+#: gnu/packages/perl.scm:2818
+msgid "Utility for looking for perl objects that are not reclaimed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2820
+msgid ""
+"This module provides a basic way to discover if a piece of perl code is\n"
+"allocating perl data and not releasing them again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2840
 msgid "Alias lexical variables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2759
+#: gnu/packages/perl.scm:2841
 msgid ""
 "Devel::LexAlias provides the ability to alias a lexical\n"
 "variable in a subroutines scope to one of your choosing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2783
+#: gnu/packages/perl.scm:2865
 msgid "Introspect overloaded operators"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2784
+#: gnu/packages/perl.scm:2866
 msgid ""
 "Devel::OverloadInfo returns information about overloaded\n"
 "operators for a given class (or object), including where in the inheritance\n"
 "hierarchy the overloads are declared and where the code implementing it is."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2811
+#: gnu/packages/perl.scm:2893
 msgid "Partial dumping of data structures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2812
+#: gnu/packages/perl.scm:2894
 msgid ""
 "This module is a data dumper optimized for logging of\n"
 "arbitrary parameters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2830
+#: gnu/packages/perl.scm:2912
 msgid "Object representing a stack trace"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2831
+#: gnu/packages/perl.scm:2913
 msgid ""
 "The Devel::StackTrace module contains two classes,\n"
-"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame.  These objects encapsulate the\n"
+"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame.  These objects encapsulate "
+"the\n"
 "information that can be retrieved via Perl's caller() function, as well as\n"
 "providing a simple interface to this data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2853
+#: gnu/packages/perl.scm:2935
 msgid "Displays stack trace in HTML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2854
+#: gnu/packages/perl.scm:2936
 msgid ""
 "Devel::StackTrace::AsHTML adds as_html method to\n"
-"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with code\n"
+"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with "
+"code\n"
 "snippet context and function parameters.  If you call it on an instance of\n"
-"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables of\n"
+"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables "
+"of\n"
 "each stack frame."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2875
+#: gnu/packages/perl.scm:2957
 msgid "Dump symbol names or the symbol table"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2876
+#: gnu/packages/perl.scm:2958
 msgid "Devel::Symdump provides access to the perl symbol table."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2893
+#: gnu/packages/perl.scm:2975
 msgid "Keyed-Hashing for Message Authentication"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2894
+#: gnu/packages/perl.scm:2976
 msgid ""
 "The Digest::HMAC module follows the common Digest::\n"
 "interface for the RFC 2104 HMAC mechanism."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2919
+#: gnu/packages/perl.scm:3002
 msgid "Perl interface to the MD-5 algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2921
+#: gnu/packages/perl.scm:3004
 msgid ""
 "The @code{Digest::MD5} module allows you to use the MD5 Message Digest\n"
 "algorithm from within Perl programs.  The algorithm takes as\n"
@@ -12875,85 +13516,87 @@ msgid ""
 "128-bit \"fingerprint\" or \"message digest\" of the input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2939
+#: gnu/packages/perl.scm:3022
 msgid "Perl implementation of the SHA-1 message digest algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2941
+#: gnu/packages/perl.scm:3024
 msgid ""
-"This package provides 'Digest::SHA1', an implementation of the NIST\n"
+"This package provides @code{Digest::SHA1}, an implementation of the NIST\n"
 "SHA-1 message digest algorithm for use by Perl programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2962
+#: gnu/packages/perl.scm:3045
 msgid "Declare version conflicts for your dist"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2963
+#: gnu/packages/perl.scm:3046
 msgid ""
 "This module allows you to specify conflicting versions of\n"
 "modules separately and deal with them after the module is done installing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2983
+#: gnu/packages/perl.scm:3066
 msgid "Detect the encoding of data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2984
+#: gnu/packages/perl.scm:3067
 msgid ""
 "This package provides a class @code{Encode::Detect} to detect\n"
 "the encoding of data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3002
+#: gnu/packages/perl.scm:3085
 msgid "ASCII mapping for eucJP encoding"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3003
+#: gnu/packages/perl.scm:3086
 msgid ""
 "This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n"
 "encoding."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3021
+#: gnu/packages/perl.scm:3104
 msgid "JIS X 0212 (aka JIS 2000) encodings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3022
+#: gnu/packages/perl.scm:3105
 msgid ""
 "This package provides encodings for JIS X 0212, which is\n"
 "also known as JIS 2000."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3045
+#: gnu/packages/perl.scm:3128
 msgid "Additional Chinese encodings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3046
+#: gnu/packages/perl.scm:3129
 msgid ""
 "This Perl module provides Chinese encodings that are not\n"
-"part of Perl by default, including \"BIG5-1984\", \"BIG5-2003\", \"BIG5PLUS\",\n"
+"part of Perl by default, including \"BIG5-1984\", \"BIG5-2003\", \"BIG5PLUS"
+"\",\n"
 "\"BIG5EXT\", \"CCCII\", \"EUC-TW\", \"CNS11643-*\", \"GB18030\", and\n"
 "\"UNISYS\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3068
+#: gnu/packages/perl.scm:3151
 msgid "Advanced operations on path variables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3069
+#: gnu/packages/perl.scm:3152
 msgid ""
 "@code{Env::Path} presents an object-oriented interface to\n"
-"path variables, defined as that subclass of environment variables which name\n"
+"path variables, defined as that subclass of environment variables which "
+"name\n"
 "an ordered list of file system elements separated by a platform-standard\n"
 "separator."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3089
+#: gnu/packages/perl.scm:3172
 msgid "OO-ish Error/Exception handling for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3090
+#: gnu/packages/perl.scm:3173
 msgid ""
 "The Error package provides two interfaces.  Firstly Error\n"
 "provides a procedural interface to exception handling.  Secondly Error is a\n"
@@ -12961,118 +13604,131 @@ msgid ""
 "catch, or can simply be recorded."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3115
+#: gnu/packages/perl.scm:3198
 msgid "Safely and cleanly create closures via string eval"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3116
+#: gnu/packages/perl.scm:3199
 msgid ""
 "String eval is often used for dynamic code generation.  For\n"
-"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors and\n"
-"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount.  String\n"
-"eval is not without its issues however - it's difficult to control the scope\n"
-"it's used in (which determines which variables are in scope inside the eval),\n"
-"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and sticks\n"
+"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors "
+"and\n"
+"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount.  "
+"String\n"
+"eval is not without its issues however - it's difficult to control the "
+"scope\n"
+"it's used in (which determines which variables are in scope inside the "
+"eval),\n"
+"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and "
+"sticks\n"
 "them in $@@ instead.  This module attempts to solve these problems.  It\n"
 "provides an eval_closure function, which evals a string in a clean\n"
 "environment, other than a fixed list of specified variables.  Compilation\n"
 "errors are rethrown automatically."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3145
+#: gnu/packages/perl.scm:3228
 msgid "Allows you to declare real exception classes in Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3146
+#: gnu/packages/perl.scm:3229
 msgid ""
 "Exception::Class allows you to declare exception hierarchies\n"
 "in your modules in a \"Java-esque\" manner."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3162
+#: gnu/packages/perl.scm:3245
 msgid "Lightweight exporting of functions and variables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3164
+#: gnu/packages/perl.scm:3247
 msgid ""
 "Exporter::Lite is an alternative to Exporter, intended to provide a\n"
 "lightweight subset of the most commonly-used functionality.  It supports\n"
 "import(), @@EXPORT and @@EXPORT_OK and not a whole lot else."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3184
+#: gnu/packages/perl.scm:3266
 msgid "Exporter with the features of Sub::Exporter but only core dependencies"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3185
+#: gnu/packages/perl.scm:3267
 msgid ""
 "Exporter::Tiny supports many of Sub::Exporter's\n"
-"external-facing features including renaming imported functions with the `-as`,\n"
-"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` option;\n"
-"and alternative installers with the `installler` option.  But it's written in\n"
+"external-facing features including renaming imported functions with the `-"
+"as`,\n"
+"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` "
+"option;\n"
+"and alternative installers with the `installler` option.  But it's written "
+"in\n"
 "only about 40% as many lines of code and with zero non-core dependencies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3208
+#: gnu/packages/perl.scm:3290
 msgid "Build.PL install path logic made easy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3209
+#: gnu/packages/perl.scm:3291
 msgid ""
 "This module tries to make install path resolution as easy as\n"
 "possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3227
+#: gnu/packages/perl.scm:3309
 msgid "Wrapper for perl's configuration"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3228
+#: gnu/packages/perl.scm:3310
 msgid ""
 "ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash.\n"
-"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, however\n"
+"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, "
+"however\n"
 "it ties together a family of modern toolchain modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3248
+#: gnu/packages/perl.scm:3330
 msgid "Easily build XS extensions that depend on XS extensions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3250
+#: gnu/packages/perl.scm:3332
 msgid ""
 "This module tries to make it easy to build Perl extensions that use\n"
-"functions and typemaps provided by other perl extensions.  This means that a\n"
-"perl extension is treated like a shared library that provides also a C and an\n"
+"functions and typemaps provided by other perl extensions.  This means that "
+"a\n"
+"perl extension is treated like a shared library that provides also a C and "
+"an\n"
 "XS interface besides the perl one."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3270
+#: gnu/packages/perl.scm:3352
 msgid "Various portability utilities for module builders"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3271
+#: gnu/packages/perl.scm:3353
 msgid ""
 "This module provides various portable helper functions for\n"
 "module building modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3291
+#: gnu/packages/perl.scm:3373
 msgid "Tool to build C libraries"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3292
+#: gnu/packages/perl.scm:3374
 msgid ""
 "Some Perl modules need to ship C libraries together with\n"
-"their Perl code.  Although there are mechanisms to compile and link (or glue)\n"
-"C code in your Perl programs, there isn't a clear method to compile standard,\n"
+"their Perl code.  Although there are mechanisms to compile and link (or "
+"glue)\n"
+"C code in your Perl programs, there isn't a clear method to compile "
+"standard,\n"
 "self-contained C libraries.  This module main goal is to help in that task."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3313
+#: gnu/packages/perl.scm:3395
 msgid "Simplistic interface to pkg-config"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3315
+#: gnu/packages/perl.scm:3397
 msgid ""
 "@code{ExtUtils::PkgConfig} is a very simplistic interface to the\n"
 "@command{pkg-config} utility, intended for use in the @file{Makefile.PL}\n"
@@ -13080,66 +13736,68 @@ msgid ""
 "It is really just boilerplate code that you would have written yourself."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3347
+#: gnu/packages/perl.scm:3429
 msgid "Watch for changes to files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3348
+#: gnu/packages/perl.scm:3430
 msgid ""
 "This module provides a class to monitor a directory for\n"
 "changes made to any file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3369
+#: gnu/packages/perl.scm:3451
 msgid "Get directories of configuration files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3370
+#: gnu/packages/perl.scm:3452
 msgid ""
 "This module is a helper for installing, reading and finding\n"
-"configuration file locations.  @code{File::ConfigDir} is a module to help out\n"
+"configuration file locations.  @code{File::ConfigDir} is a module to help "
+"out\n"
 "when Perl modules (especially applications) need to read and store\n"
 "configuration files from more than one location."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3390
+#: gnu/packages/perl.scm:3472
 msgid "Recursively copy files and directories"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3391
+#: gnu/packages/perl.scm:3473
 msgid ""
 "This module has 3 functions: one to copy files only, one to\n"
 "copy directories only, and one to do either depending on the argument's\n"
 "type."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3413
+#: gnu/packages/perl.scm:3495
 msgid "Alternative interface to File::Find"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3414
+#: gnu/packages/perl.scm:3496
 msgid ""
 "File::Find::Rule is a friendlier interface to File::Find.\n"
 "It allows you to build rules which specify the desired files and\n"
 "directories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3437
+#: gnu/packages/perl.scm:3519
 msgid "Common rules for searching for Perl things"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3438
+#: gnu/packages/perl.scm:3520
 msgid ""
 "File::Find::Rule::Perl provides methods for finding various\n"
-"types Perl-related files, or replicating search queries run on a distribution\n"
+"types Perl-related files, or replicating search queries run on a "
+"distribution\n"
 "in various parts of the CPAN ecosystem."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3459
+#: gnu/packages/perl.scm:3541
 msgid "Matches patterns in a series of files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3460
+#: gnu/packages/perl.scm:3542
 msgid ""
 "@code{File::Grep} provides similar functionality as perl's\n"
 "builtin @code{grep}, @code{map}, and @code{foreach} commands, but iterating\n"
@@ -13147,204 +13805,230 @@ msgid ""
 "provide a quick dropin when such functionality is needed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3483
+#: gnu/packages/perl.scm:3565
 msgid "Find your home and other directories on any platform"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3484
+#: gnu/packages/perl.scm:3566
 msgid ""
 "File::HomeDir is a module for locating the directories that\n"
-"are \"owned\" by a user (typically your user) and to solve the various issues\n"
+"are @code{owned} by a user (typically your user) and to solve the various "
+"issues\n"
 "that arise trying to find them consistently across a wide variety of\n"
 "platforms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3506
+#: gnu/packages/perl.scm:3587
 msgid "Create or remove directory trees"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3507
+#: gnu/packages/perl.scm:3588
 msgid ""
 "This module provide a convenient way to create directories\n"
 "of arbitrary depth and to delete an entire directory subtree from the\n"
 "file system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3530
+#: gnu/packages/perl.scm:3611
 msgid "Change directory temporarily for a limited scope"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3531
+#: gnu/packages/perl.scm:3612
 msgid ""
 "@code{File::pushd} does a temporary @code{chdir} that is\n"
 "easily and automatically reverted, similar to @code{pushd} in some Unix\n"
 "command shells.  It works by creating an object that caches the original\n"
 "working directory.  When the object is destroyed, the destructor calls\n"
 "@code{chdir} to revert to the original working directory.  By storing the\n"
-"object in a lexical variable with a limited scope, this happens automatically\n"
+"object in a lexical variable with a limited scope, this happens "
+"automatically\n"
 "at the end of the scope."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3559
+#: gnu/packages/perl.scm:3640
 msgid ""
 "Perl extension for crawling directory trees and compiling\n"
 "lists of files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3562
+#: gnu/packages/perl.scm:3643
 msgid ""
 "The File::List module crawls the directory tree starting at the\n"
-"provided base directory and can return files (and/or directories if desired)\n"
+"provided base directory and can return files (and/or directories if "
+"desired)\n"
 "matching a regular expression."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3583
+#: gnu/packages/perl.scm:3664
 msgid "Read a file backwards by lines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3584
+#: gnu/packages/perl.scm:3665
 msgid ""
 "This module reads a file backwards line by line. It is\n"
 "simple to use, memory efficient and fast.  It supports both an object and a\n"
 "tied handle interface.\n"
 "\n"
-"It is intended for processing log and other similar text files which typically\n"
-"have their newest entries appended to them.  By default files are assumed to\n"
-"be plain text and have a line ending appropriate to the OS.  But you can set\n"
+"It is intended for processing log and other similar text files which "
+"typically\n"
+"have their newest entries appended to them.  By default files are assumed "
+"to\n"
+"be plain text and have a line ending appropriate to the OS.  But you can "
+"set\n"
 "the input record separator string on a per file basis."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3608
+#: gnu/packages/perl.scm:3691
 msgid "Remove files and directories in Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3609
+#: gnu/packages/perl.scm:3692
 msgid ""
-"File::Remove::remove removes files and directories.  It acts\n"
-"like /bin/rm, for the most part.  Although \"unlink\" can be given a list of\n"
-"files, it will not remove directories; this module remedies that.  It also\n"
-"accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
+"@code{File::Remove::remove} removes files and directories.\n"
+"It acts like @code{/bin/rm}, for the most part.  Although @code{unlink} can "
+"be\n"
+"given a list of files, it will not remove directories; this module remedies\n"
+"that.  It also accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3633
+#: gnu/packages/perl.scm:3715
 msgid "Locate per-dist and per-module shared files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3634
+#: gnu/packages/perl.scm:3716
 msgid ""
 "The intent of File::ShareDir is to provide a companion to\n"
 "Class::Inspector and File::HomeDir.  Quite often you want or need your Perl\n"
 "module to have access to a large amount of read-only data that is stored on\n"
 "the file-system at run-time.  Once the files have been installed to the\n"
-"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again after\n"
+"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again "
+"after\n"
 "the installation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3656
+#: gnu/packages/perl.scm:3737
 msgid "Locate per-dist shared files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3657
+#: gnu/packages/perl.scm:3738
 msgid ""
 "File::ShareDir::Dist finds share directories for\n"
 "distributions.  It is a companion module to File::ShareDir."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3677
+#: gnu/packages/perl.scm:3758
 msgid "Install shared files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3678
+#: gnu/packages/perl.scm:3759
 msgid ""
 "File::ShareDir::Install allows you to install read-only data\n"
-"files from a distribution.  It is a companion module to File::ShareDir, which\n"
+"files from a distribution.  It is a companion module to File::ShareDir, "
+"which\n"
 "allows you to locate these files after installation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3697
+#: gnu/packages/perl.scm:3777
 msgid "Reading/Writing/Modifying of complete files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3698
+#: gnu/packages/perl.scm:3778
 msgid ""
 "File::Slurp provides subroutines to read or write entire\n"
 "files with a simple call.  It also has a subroutine for reading the list of\n"
 "file names in a directory."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3721
+#: gnu/packages/perl.scm:3803
 msgid "Simple, sane and efficient module to slurp a file"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3722
+#: gnu/packages/perl.scm:3804
 msgid ""
 "This module provides functions for fast and correct file\n"
 "slurping and spewing.  All functions are optionally exported."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3739
+#: gnu/packages/perl.scm:3821
 msgid "Simple file reader and writer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3741
+#: gnu/packages/perl.scm:3823
 msgid "This module provides functions for fast reading and writing of files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3760
+#: gnu/packages/perl.scm:3841
 msgid "Return name and handle of a temporary file safely"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3761
+#: gnu/packages/perl.scm:3842
 msgid ""
 "File::Temp can be used to create and open temporary files in\n"
 "a safe way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3778
+#: gnu/packages/perl.scm:3859
 msgid "Portable implementation of the `which' utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3780
+#: gnu/packages/perl.scm:3861
 msgid ""
 "File::Which was created to be able to get the paths to executable\n"
-"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in the\n"
+"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in "
+"the\n"
 "shell."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3802
+#: gnu/packages/perl.scm:3883
 msgid "Extended Unix style glob functionality"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3803
+#: gnu/packages/perl.scm:3884
 msgid ""
 "@code{File::Zglob} provides a traditional Unix @code{glob}\n"
-"functionality; it returns a list of file names that match the given pattern.\n"
+"functionality; it returns a list of file names that match the given "
+"pattern.\n"
 "For instance, it supports the @code{**/*.pm} form."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3822
+#: gnu/packages/perl.scm:3905
+msgid "Simple and dumb file system watcher"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3907
+msgid ""
+"@code{Filesys::Notify::Simple} is a simple but unified interface to get\n"
+"notifications of changes to a given file system path.  It uses inotify2 on\n"
+"Linux, fsevents on OS X, @code{kqueue} on FreeBSD, and\n"
+"@code{FindFirstChangeNotification} on Windows if they're installed, and "
+"falls\n"
+"back to a full directory scan if none of these are available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3928
 msgid "Module to handle parsing command line options"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3823
+#: gnu/packages/perl.scm:3929
 msgid ""
 "The @code{Getopt::Long} module implements an extended getopt\n"
 "function called @code{GetOptions()}.  It parses the command line from\n"
 "@code{ARGV}, recognizing and removing specified options and their possible\n"
 "values.\n"
 "\n"
-"This function adheres to the POSIX syntax for command line options, with GNU\n"
+"This function adheres to the POSIX syntax for command line options, with "
+"GNU\n"
 "extensions.  In general, this means that options have long names instead of\n"
 "single letters, and are introduced with a double dash \"--\".  Support for\n"
 "bundling of command line options, as was the case with the more traditional\n"
 "single-letter approach, is provided but not enabled by default."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3857
+#: gnu/packages/perl.scm:3963
 msgid "Getopt::Long, but simpler and more powerful"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3858
+#: gnu/packages/perl.scm:3964
 msgid ""
 "Getopt::Long::Descriptive is yet another Getopt library.\n"
 "It's built atop Getopt::Long, and gets a lot of its features, but tries to\n"
@@ -13352,129 +14036,139 @@ msgid ""
 "usage (help) messages, data validation, and a few other useful features."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3876
+#: gnu/packages/perl.scm:3982
 msgid "Table-driven argument parsing for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3878
+#: gnu/packages/perl.scm:3984
 msgid ""
 "Getopt::Tabular is a Perl 5 module for table-driven argument parsing,\n"
 "vaguely inspired by John Ousterhout's Tk_ParseArgv."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3899
+#: gnu/packages/perl.scm:4005
 msgid "Graph data structures and algorithms"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3900
+#: gnu/packages/perl.scm:4006
 msgid ""
 "This is @code{Graph}, a Perl module for dealing with graphs,\n"
 "the abstract data structures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3917
+#: gnu/packages/perl.scm:4023
 msgid "Safe cleanup blocks implemented as guards"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3918
+#: gnu/packages/perl.scm:4024
 msgid ""
 "@code{Guard} implements so-called @dfn{guards}.  A guard is\n"
-"something (usually an object) that \"guards\" a resource, ensuring that it is\n"
+"something (usually an object) that \"guards\" a resource, ensuring that it "
+"is\n"
 "cleaned up when expected.\n"
 "\n"
 "Specifically, this module supports two different types of guards: guard\n"
-"objects, which execute a given code block when destroyed, and scoped guards,\n"
+"objects, which execute a given code block when destroyed, and scoped "
+"guards,\n"
 "which are tied to the scope exit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3954
+#: gnu/packages/perl.scm:4060
 msgid "Lightweight field hash for inside-out objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3955
+#: gnu/packages/perl.scm:4061
 msgid ""
 "@code{Hash::FieldHash} provides the field hash mechanism\n"
 "which supports the inside-out technique.  It is an alternative to\n"
-"@code{Hash::Util::FieldHash} with a simpler interface, higher performance, and\n"
+"@code{Hash::Util::FieldHash} with a simpler interface, higher performance, "
+"and\n"
 "relic support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3975
+#: gnu/packages/perl.scm:4081
 msgid "Merge arbitrarily deep hashes into a single hash"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3976
+#: gnu/packages/perl.scm:4082
 msgid ""
 "Hash::Merge merges two arbitrarily deep hashes into a single\n"
-"hash.  That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs from\n"
-"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are key\n"
+"hash.  That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs "
+"from\n"
+"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are "
+"key\n"
 "value conflicts.  The hash is followed recursively, so that deeply nested\n"
 "hashes that are at the same level will be merged when the parent hashes are\n"
 "merged."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3998
+#: gnu/packages/perl.scm:4104
 msgid "Store multiple values per key"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3999
+#: gnu/packages/perl.scm:4105
 msgid ""
 "Hash::MultiValue is an object (and a plain hash reference)\n"
 "that may contain multiple values per key, inspired by MultiDict of WebOb."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4017
+#: gnu/packages/perl.scm:4123
 msgid "Alternative but compatible interface to modules that export symbols"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4018
+#: gnu/packages/perl.scm:4124
 msgid ""
 "This module acts as a layer between Exporter and modules which\n"
-"consume exports.  It is feature-compatible with Exporter, plus some much needed\n"
+"consume exports.  It is feature-compatible with Exporter, plus some much "
+"needed\n"
 "extras.  You can use this to import symbols from any exporter that follows\n"
-"Exporters specification.  The exporter modules themselves do not need to use or\n"
-"inherit from the Exporter module, they just need to set @@EXPORT and/or other\n"
+"Exporters specification.  The exporter modules themselves do not need to use "
+"or\n"
+"inherit from the Exporter module, they just need to set @@EXPORT and/or "
+"other\n"
 "variables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4042
+#: gnu/packages/perl.scm:4148
 msgid "Import packages into other packages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4043
+#: gnu/packages/perl.scm:4149
 msgid ""
 "Writing exporters is a pain.  Some use Exporter, some use\n"
 "Sub::Exporter, some use Moose::Exporter, some use Exporter::Declare ... and\n"
-"some things are pragmas.  Exporting on someone else's behalf is harder.  The\n"
+"some things are pragmas.  Exporting on someone else's behalf is harder.  "
+"The\n"
 "exporters don't provide a consistent API for this, and pragmas need to have\n"
 "their import method called directly, since they effect the current unit of\n"
 "compilation.  Import::Into provides global methods to make this painless."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4065
+#: gnu/packages/perl.scm:4171
 msgid "Use modules in inc/ if newer than installed"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4066
+#: gnu/packages/perl.scm:4172
 msgid ""
 "The inc::latest module helps bootstrap configure-time\n"
-"dependencies for CPAN distributions.  These dependencies get bundled into the\n"
+"dependencies for CPAN distributions.  These dependencies get bundled into "
+"the\n"
 "inc directory within a distribution and are used by Makefile.PL or Build.PL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4086
+#: gnu/packages/perl.scm:4192
 msgid "Lexically warn about using the indirect method call syntax"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4088
+#: gnu/packages/perl.scm:4194
 msgid "Indirect warns about using the indirect method call syntax."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4108
+#: gnu/packages/perl.scm:4214
 msgid "Write Perl subroutines in other programming languages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4109
+#: gnu/packages/perl.scm:4215
 msgid ""
 "The @code{Inline} module allows you to put source code\n"
 "from other programming languages directly (inline) in a Perl script or\n"
@@ -13482,140 +14176,157 @@ msgid ""
 "for immediate access from Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4139
+#: gnu/packages/perl.scm:4245
 msgid "C Language Support for Inline"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4140
+#: gnu/packages/perl.scm:4246
 msgid ""
 "The @code{Inline::C} module allows you to write Perl\n"
 "subroutines in C.  Since version 0.30 the @code{Inline} module supports\n"
-"multiple programming languages and each language has its own support module.\n"
+"multiple programming languages and each language has its own support "
+"module.\n"
 "This document describes how to use Inline with the C programming language.\n"
 "It also goes a bit into Perl C internals."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4166
+#: gnu/packages/perl.scm:4272
 msgid "@code{IO::All} to Larry Wall!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4167
+#: gnu/packages/perl.scm:4273
 msgid ""
 "@code{IO::All} combines all of the best Perl IO modules into\n"
 "a single nifty object oriented interface to greatly simplify your everyday\n"
-"Perl IO idioms.  It exports a single function called io, which returns a new\n"
+"Perl IO idioms.  It exports a single function called io, which returns a "
+"new\n"
 "@code{IO::All} object.  And that object can do it all!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4189
+#: gnu/packages/perl.scm:4295
 msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl code, subprocesses or XS"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4190
+#: gnu/packages/perl.scm:4296
 msgid ""
 "@code{IO::CaptureOutput} provides routines for capturing\n"
 "@code{STDOUT} and @code{STDERR} from perl subroutines, forked system\n"
 "calls (e.g. @code{system()}, @code{fork()}) and from XS or C modules.\n"
 "\n"
-"This module is no longer recommended by its maintainer.  Users are advised to\n"
+"This module is no longer recommended by its maintainer.  Users are advised "
+"to\n"
 "try @code{Capture::Tiny} instead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4212
+#: gnu/packages/perl.scm:4317
 msgid "Utilities for interactive I/O"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4213
+#: gnu/packages/perl.scm:4318
 msgid ""
 "This module provides three utility subroutines that make it\n"
-"easier to develop interactive applications: is_interactive(), interactive(),\n"
+"easier to develop interactive applications: is_interactive(), "
+"interactive(),\n"
 "and busy()."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4232
+#: gnu/packages/perl.scm:4352
+msgid "Select a pager and pipe text to it"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4354
+msgid ""
+"@code{IO::Pager} can be used to locate an available pager and use it to\n"
+"display output if a TTY is in use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4372
 msgid "Emulate file interface for in-core strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4233
+#: gnu/packages/perl.scm:4373
 msgid ""
 "IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n"
 "that reads or writes data from in-core strings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4251
+#: gnu/packages/perl.scm:4391
 msgid "IO:: interface for reading/writing an array of lines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4252
+#: gnu/packages/perl.scm:4392
 msgid ""
 "This toolkit primarily provides modules for performing both\n"
 "traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n"
 "filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4270
+#: gnu/packages/perl.scm:4410
 msgid "Perl interface to pseudo ttys"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4272
+#: gnu/packages/perl.scm:4412
 msgid ""
-"This package provides the 'IO::Pty' and 'IO::Tty' Perl interfaces to\n"
-"pseudo ttys."
+"This package provides the @code{IO::Pty} and @code{IO::Tty} Perl\n"
+"interfaces to pseudo ttys."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4290
+#: gnu/packages/perl.scm:4429
 msgid "Run interactive command-line programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4291
+#: gnu/packages/perl.scm:4430
 msgid ""
 "@code{IPC::Cmd} allows for the searching and execution of\n"
 "any binary on your system.  It adheres to verbosity settings and is able to\n"
 "run interactively.  It also has an option to capture output/error buffers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4320
+#: gnu/packages/perl.scm:4459
 msgid "Run system() and background procs w/ piping, redirs, ptys"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4321
+#: gnu/packages/perl.scm:4460
 msgid ""
 "IPC::Run allows you run and interact with child processes\n"
-"using files, pipes, and pseudo-ttys.  Both system()-style and scripted usages\n"
+"using files, pipes, and pseudo-ttys.  Both system()-style and scripted "
+"usages\n"
 "are supported and may be mixed.  Likewise, functional and OO API styles are\n"
 "both supported and may be mixed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4339
+#: gnu/packages/perl.scm:4478
 msgid "Run a subprocess with input/output redirection"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4341
+#: gnu/packages/perl.scm:4480
 msgid ""
 "The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n"
-"stdout, and/or stderr to files and perl data structures.  It aims to satisfy\n"
+"stdout, and/or stderr to files and perl data structures.  It aims to "
+"satisfy\n"
 "99% of the need for using system, qx, and open3 with a simple, extremely\n"
 "Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4364
+#: gnu/packages/perl.scm:4503
 msgid "Lightweight interface to shared memory"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4365
+#: gnu/packages/perl.scm:4504
 msgid ""
 "IPC::ShareLite provides a simple interface to shared memory,\n"
 "allowing data to be efficiently communicated between processes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4383
+#: gnu/packages/perl.scm:4522
 msgid "Run commands simply, with detailed diagnostics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4384
+#: gnu/packages/perl.scm:4523
 msgid ""
 "Calling Perl's in-built @code{system} function is easy,\n"
-"determining if it was successful is hard.  Let's face it, @code{$?} isn't the\n"
+"determining if it was successful is hard.  Let's face it, @code{$?} isn't "
+"the\n"
 "nicest variable in the world to play with, and even if you do check it,\n"
 "producing a well-formatted error string takes a lot of work.\n"
 "\n"
@@ -13623,60 +14334,64 @@ msgid ""
 "commands."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4409
+#: gnu/packages/perl.scm:4548
 msgid "JSON encoder/decoder for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4410
+#: gnu/packages/perl.scm:4549
 msgid ""
 "This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
 "versa using either JSON::XS or JSON::PP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4435
+#: gnu/packages/perl.scm:4574
 msgid "Wrapper for Perl JSON classes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4437
+#: gnu/packages/perl.scm:4576
 msgid ""
 "This module tries to provide a coherent API to bring together the\n"
-"various JSON modules currently on CPAN.  This module will allow you to code to\n"
+"various JSON modules currently on CPAN.  This module will allow you to code "
+"to\n"
 "any JSON API and have it work regardless of which JSON module is actually\n"
 "installed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4461
+#: gnu/packages/perl.scm:4600
 msgid "Cpanel::JSON::XS with fallback"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4462
+#: gnu/packages/perl.scm:4601
 msgid ""
 "This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n"
-"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module.  Otherwise\n"
-"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, and\n"
+"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module.  "
+"Otherwise\n"
+"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, "
+"and\n"
 "either uses the first module it finds or throws an error."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4485
+#: gnu/packages/perl.scm:4626
 msgid "JSON serialising/deserialising for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4508
+#: gnu/packages/perl.scm:4649
 msgid "Prevent leakage of lexical hints"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4510
+#: gnu/packages/perl.scm:4651
 msgid "Lexical::SealRequireHints prevents leakage of lexical hints"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4527
+#: gnu/packages/perl.scm:4667
 msgid "Bringing loggers and listeners together"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4528
+#: gnu/packages/perl.scm:4668
 msgid ""
 "@code{Log::Any} provides a standard log production API for\n"
-"modules.  @code{Log::Any::Adapter} allows applications to choose the mechanism\n"
+"modules.  @code{Log::Any::Adapter} allows applications to choose the "
+"mechanism\n"
 "for log consumption, whether screen, file or another logging mechanism like\n"
 "@code{Log::Dispatch} or @code{Log::Log4perl}.\n"
 "\n"
@@ -13686,137 +14401,141 @@ msgid ""
 "\n"
 "@code{Log::Any} has a very tiny footprint and no dependencies beyond Perl\n"
 "itself, which makes it appropriate for even small CPAN modules to use.  It\n"
-"defaults to 'null' logging activity, so a module can safely log without\n"
+"defaults to @code{null} logging activity, so a module can safely log "
+"without\n"
 "worrying about whether the application has chosen (or will ever choose) a\n"
 "logging mechanism."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4564
+#: gnu/packages/perl.scm:4704
 msgid "Log::Any adapter for Log::Log4perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4565
+#: gnu/packages/perl.scm:4705
 msgid ""
 "@code{Log::Any::Adapter::Log4perl} provides a\n"
 "@code{Log::Any} adapter using @code{Log::Log4perl} for logging."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4586
+#: gnu/packages/perl.scm:4726
 msgid "Log4j implementation for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4587
+#: gnu/packages/perl.scm:4727
 msgid ""
 "@code{Log::Log4perl} lets you remote-control and fine-tune\n"
 "the logging behaviour of your system from the outside.  It implements the\n"
 "widely popular (Java-based) Log4j logging package in pure Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4607
+#: gnu/packages/perl.scm:4747
 msgid "Log::Report in the lightest form"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4609
+#: gnu/packages/perl.scm:4749
 msgid ""
 "This module allows libraries to have a dependency to a small module\n"
 "instead of the full Log-Report distribution.  The full power of\n"
 "@code{Log::Report} is only released when the main program uses that module.\n"
-"In that case, the module using the 'Optional' will also use the full\n"
+"In that case, the module using the @code{Optional} will also use the full\n"
 "@code{Log::Report}, otherwise the dressed-down @code{Log::Report::Minimal}\n"
 "version."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4634
+#: gnu/packages/perl.scm:4774
 msgid "Get messages to users and logs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4636
+#: gnu/packages/perl.scm:4776
 msgid ""
 "@code{Log::Report} combines three tasks which are closely related in\n"
 "one: logging, exceptions, and translations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4665
+#: gnu/packages/perl.scm:4804
 msgid "High-level interface to Uniforum message translation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4666
+#: gnu/packages/perl.scm:4805
 msgid ""
 "This package is an internationalization library for Perl\n"
 "that aims to be compatible with the Uniforum message translations system as\n"
 "implemented for example in GNU gettext."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4685
+#: gnu/packages/perl.scm:4824
 msgid "Transliterate text between writing systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4686
+#: gnu/packages/perl.scm:4825
 msgid ""
 "@code{Lingua::Translit} can be used to convert text from one\n"
-"writing system to another, based on national or international transliteration\n"
+"writing system to another, based on national or international "
+"transliteration\n"
 "tables.  Where possible a reverse transliteration is supported."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4710
+#: gnu/packages/perl.scm:4849
 msgid "Combination of List::Util and List::MoreUtils"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4711
+#: gnu/packages/perl.scm:4850
 msgid ""
 "This module exports all of the functions that either\n"
 "List::Util or List::MoreUtils defines, with preference to List::Util."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4733
+#: gnu/packages/perl.scm:4872
 msgid "Compare elements of two or more lists"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4734
+#: gnu/packages/perl.scm:4873
 msgid ""
 "@code{List::Compare} provides a module to perform\n"
 "comparative operations on two or more lists.  Provided operations include\n"
 "intersections, unions, unique elements, complements and many more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4769 gnu/packages/perl.scm:4820
+#: gnu/packages/perl.scm:4908 gnu/packages/perl.scm:4958
 msgid "Provide the stuff missing in List::Util"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4770
+#: gnu/packages/perl.scm:4909
 msgid ""
 "List::MoreUtils provides some trivial but commonly needed\n"
 "functionality on lists which is not going to go into List::Util."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4792
+#: gnu/packages/perl.scm:4931
 msgid "Provide the stuff missing in List::Util in XS"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4793
+#: gnu/packages/perl.scm:4932
 msgid ""
 "@code{List::MoreUtils::XS} provides some trivial but\n"
 "commonly needed functionality on lists which is not going to go into\n"
 "@code{List::Util}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4821
+#: gnu/packages/perl.scm:4959
 msgid ""
 "@code{List::SomeUtils} provides some trivial but commonly\n"
-"needed functionality on lists which is not going to go into @code{List::Util}.\n"
+"needed functionality on lists which is not going to go into @code{List::"
+"Util}.\n"
 "\n"
-"All of the below functions are implementable in only a couple of lines of Perl\n"
+"All of the below functions are implementable in only a couple of lines of "
+"Perl\n"
 "code.  Using the functions from this module however should give slightly\n"
 "better performance as everything is implemented in C.  The pure-Perl\n"
 "implementation of these functions only serves as a fallback in case the C\n"
 "portions of this module couldn't be compiled on this machine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4850
+#: gnu/packages/perl.scm:4988
 msgid "Bundle of ancient email modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4851
+#: gnu/packages/perl.scm:4989
 msgid ""
 "MailTools contains the following modules:\n"
 "@table @asis\n"
@@ -13830,7 +14549,8 @@ msgid ""
 "@item Mail::Filter\n"
 "Process Mail::Internet messages.\n"
 "@item Mail::Header\n"
-"Collection of Mail::Field objects, representing the header of a Mail::Internet\n"
+"Collection of Mail::Field objects, representing the header of a Mail::"
+"Internet\n"
 "object.\n"
 "@item Mail::Internet\n"
 "Represents a single email message, with header and body.\n"
@@ -13843,122 +14563,125 @@ msgid ""
 "@end table"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4890
+#: gnu/packages/perl.scm:5028
 msgid "Solution of bezier curves"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4891
+#: gnu/packages/perl.scm:5029
 msgid ""
 "This module implements the algorithm for the solution of Bezier\n"
-"curves as presented by Robert D Miller in Graphics Gems V, \"Quick and Simple\n"
+"curves as presented by Robert D Miller in Graphics Gems V, \"Quick and "
+"Simple\n"
 "Bezier Curve Drawing\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4910
+#: gnu/packages/perl.scm:5048
 msgid "Perl extension for rounding numbers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4911
+#: gnu/packages/perl.scm:5049
 msgid ""
 "@code{Math::Round} provides functions to round numbers,\n"
 "both positive and negative, in various ways."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4929
+#: gnu/packages/perl.scm:5067
 msgid "Make functions faster by trading space for time"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4930
+#: gnu/packages/perl.scm:5068
 msgid ""
 "This package transparently speeds up functions by caching\n"
 "return values, trading space for time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4948
+#: gnu/packages/perl.scm:5086
 msgid "Expiry plug-in for Memoize that adds LRU cache expiration"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4949
+#: gnu/packages/perl.scm:5087
 msgid ""
 "This module implements an expiry policy for Memoize that\n"
 "follows LRU semantics, that is, the last n results, where n is specified as\n"
 "the argument to the CACHESIZE parameter, will be cached."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4967
+#: gnu/packages/perl.scm:5105
 msgid "Charset information for MIME messages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4969
+#: gnu/packages/perl.scm:5107
 msgid ""
 "@code{MIME::Charset} provides information about character sets used for\n"
 "MIME messages on Internet."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4996
+#: gnu/packages/perl.scm:5134
 msgid "Tools to manipulate MIME messages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4998
+#: gnu/packages/perl.scm:5136
 msgid ""
 "MIME-tools is a collection of Perl5 MIME:: modules for parsing,\n"
 "decoding, and generating single- or multipart (even nested multipart) MIME\n"
 "messages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5017
+#: gnu/packages/perl.scm:5155
 msgid "Definition of MIME types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5018
+#: gnu/packages/perl.scm:5156
 msgid ""
 "This module provides a list of known mime-types, combined\n"
 "from various sources.  For instance, it contains all IANA types and the\n"
 "knowledge of Apache."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5040
+#: gnu/packages/perl.scm:5178
 msgid "Write your linewise code for handles; this does the rest"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5041
+#: gnu/packages/perl.scm:5179
 msgid ""
 "It's boring to deal with opening files for IO, converting\n"
 "strings to handle-like objects, and all that.  With\n"
-"@code{Mixin::Linewise::Readers} and @code{Mixin::Linewise::Writers}, you can\n"
+"@code{Mixin::Linewise::Readers} and @code{Mixin::Linewise::Writers}, you "
+"can\n"
 "just write a method to handle handles, and methods for handling strings and\n"
 "file names are added for you."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5067
+#: gnu/packages/perl.scm:5204
 msgid "Enable all of the features of Modern Perl with one import"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5068
+#: gnu/packages/perl.scm:5205
 msgid ""
 "@code{Modern::Perl} provides a simple way to enable\n"
 "multiple, by now, standard libraries in a Perl program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5096
+#: gnu/packages/perl.scm:5233
 msgid "Tiny replacement for Module::Build"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5097
+#: gnu/packages/perl.scm:5234
 msgid ""
 "Many Perl distributions use a Build.PL file instead of a\n"
 "Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n"
 "installation.  Traditionally, Build.PL uses Module::Build as the underlying\n"
 "build system.  This module provides a simple, lightweight, drop-in\n"
-"replacement.  Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this module\n"
+"replacement.  Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this "
+"module\n"
 "has less than 120, yet supports the features needed by most distributions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5125
+#: gnu/packages/perl.scm:5262
 msgid "Module::Build class for building XS modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5127
+#: gnu/packages/perl.scm:5264
 msgid ""
 "@code{Module::Build::XSUtil} is subclass of @code{Module::Build}\n"
 "for support building XS modules.\n"
@@ -13966,13 +14689,19 @@ msgid ""
 "This is a list of a new parameters in the @code{Module::Build::new} method:\n"
 "\n"
 "@enumerate\n"
-"@item @code{needs_compiler_c99}: This option checks C99 compiler availability.\n"
-"@item @code{needs_compiler_cpp}: This option checks C++ compiler availability.\n"
-"Can also pass @code{extra_compiler_flags} and @code{extra_linker_flags} for C++.\n"
-"@item @code{generate_ppport_h}: Generate @file{ppport.h} by @code{Devel::PPPort}.\n"
-"@item @code{generate_xshelper_h}: Generate @file{xshelper.h} which is a helper\n"
+"@item @code{needs_compiler_c99}: This option checks C99 compiler "
+"availability.\n"
+"@item @code{needs_compiler_cpp}: This option checks C++ compiler "
+"availability.\n"
+"Can also pass @code{extra_compiler_flags} and @code{extra_linker_flags} for C"
+"++.\n"
+"@item @code{generate_ppport_h}: Generate @file{ppport.h} by @code{Devel::"
+"PPPort}.\n"
+"@item @code{generate_xshelper_h}: Generate @file{xshelper.h} which is a "
+"helper\n"
 "header file to include @file{EXTERN.h}, @file{perl.h}, @file{XSUB.h} and\n"
-"@file{ppport.h}, and defines some portability stuff which are not supported by\n"
+"@file{ppport.h}, and defines some portability stuff which are not supported "
+"by\n"
 "@file{ppport.h}.\n"
 "\n"
 "It is ported from @code{Module::Install::XSUtil}.\n"
@@ -13982,11 +14711,11 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5163
+#: gnu/packages/perl.scm:5300
 msgid "Find and use installed modules in a (sub)category"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5164
+#: gnu/packages/perl.scm:5301
 msgid ""
 "Module::Find lets you find and use modules in categories.\n"
 "This can be useful for auto-detecting driver or plugin modules.  You can\n"
@@ -13994,91 +14723,96 @@ msgid ""
 "subcategories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5190
+#: gnu/packages/perl.scm:5327
 msgid "Loads alternate underlying implementations for a module"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5191
+#: gnu/packages/perl.scm:5328
 msgid ""
 "This module abstracts out the process of choosing one of\n"
-"several underlying implementations for a module.  This can be used to provide\n"
-"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load an\n"
-"implementation for a given OS or any other case of needing to provide multiple\n"
+"several underlying implementations for a module.  This can be used to "
+"provide\n"
+"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load "
+"an\n"
+"implementation for a given OS or any other case of needing to provide "
+"multiple\n"
 "implementations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5229
+#: gnu/packages/perl.scm:5366
 msgid "Standalone, extensible Perl module installer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5230
+#: gnu/packages/perl.scm:5367
 msgid ""
 "Module::Install is a package for writing installers for\n"
-"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in a\n"
+"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in "
+"a\n"
 "strictly correct manner with ExtUtils::MakeMaker, and will run on any Perl\n"
 "installation version 5.005 or newer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5256
+#: gnu/packages/perl.scm:5393
 msgid "Parse and examine a Perl distribution @file{MANIFEST} file"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5258
+#: gnu/packages/perl.scm:5395
 msgid ""
 "@code{Module::Manifest} is a simple utility module created originally for\n"
 "use in @code{Module::Inspector}.\n"
 "\n"
-"It can load a @file{MANIFEST} file that comes in a Perl distribution tarball,\n"
+"It can load a @file{MANIFEST} file that comes in a Perl distribution "
+"tarball,\n"
 "examine the contents, and perform some simple tasks.  It can also load the\n"
 "@file{MANIFEST.SKIP} file and check that."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5281
+#: gnu/packages/perl.scm:5418
 msgid "Give your Perl module the ability to have plugins"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5282
+#: gnu/packages/perl.scm:5419
 msgid ""
 "This module provides a simple but extensible way of having\n"
-"'plugins' for your Perl module."
+"@code{plugins} for your Perl module."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5301
+#: gnu/packages/perl.scm:5438
 msgid "Perl runtime module handling"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5302
+#: gnu/packages/perl.scm:5439
 msgid ""
 "The functions exported by this module deal with runtime\n"
 "handling of Perl modules, which are normally handled at compile time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5325
+#: gnu/packages/perl.scm:5462
 msgid "Provide information on conflicts for Module::Runtime"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5326
+#: gnu/packages/perl.scm:5463
 msgid ""
 "This module provides conflicts checking for Module::Runtime,\n"
 "which had a recent release that broke some versions of Moose.  It is called\n"
 "from Moose::Conflicts and moose-outdated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5347
+#: gnu/packages/perl.scm:5484
 msgid "Recursively scan Perl code for dependencies"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5348
+#: gnu/packages/perl.scm:5485
 msgid ""
 "Module::ScanDeps is a module to recursively scan Perl\n"
 "programs for dependencies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5368
+#: gnu/packages/perl.scm:5505
 msgid "Module name tools and transformations"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5369
+#: gnu/packages/perl.scm:5506
 msgid ""
 "This module provides a few useful functions for manipulating\n"
 "module names.  Its main aim is to centralise some of the functions commonly\n"
@@ -14086,117 +14820,123 @@ msgid ""
 "module names to relative paths."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5399
+#: gnu/packages/perl.scm:5536
 msgid "Minimalist Object Orientation (with Moose compatibility)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5400
+#: gnu/packages/perl.scm:5537
 msgid ""
 "Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n"
-"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient syntax\n"
+"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient "
+"syntax\n"
 "that avoids the details of Perl's object system.  Moo contains a subset of\n"
 "Moose and is optimised for rapid startup."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5507
+#: gnu/packages/perl.scm:5644
 msgid "Postmodern object system for Perl 5"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5509
+#: gnu/packages/perl.scm:5646
 msgid ""
 "Moose is a complete object system for Perl 5.  It provides keywords for\n"
-"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more.  With\n"
+"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more.  "
+"With\n"
 "Moose, you define your class declaratively, without needing to know about\n"
 "blessed hashrefs, accessor methods, and so on.  You can concentrate on the\n"
-"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how\".\n"
+"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how"
+"\".\n"
 "A class definition with Moose reads like a list of very concise English\n"
 "sentences."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5538
+#: gnu/packages/perl.scm:5674
 msgid "Emulate Class::Accessor::Fast behavior using Moose attributes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5539
+#: gnu/packages/perl.scm:5675
 msgid ""
 "This module attempts to emulate the behavior of\n"
 "Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n"
-"system.  The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but the\n"
+"system.  The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but "
+"the\n"
 "private methods are not."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5574
+#: gnu/packages/perl.scm:5709
 msgid "Moose role for processing command line options"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5575
+#: gnu/packages/perl.scm:5710
 msgid ""
 "This is a Moose role which provides an alternate constructor\n"
 "for creating objects using parameters passed in from the command line."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5596
+#: gnu/packages/perl.scm:5731
 msgid "Mark overload code symbols as methods"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5597
+#: gnu/packages/perl.scm:5732
 msgid ""
 "MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n"
 "functions as Moose methods.  This will allow other packages such as\n"
 "namespace::autoclean to operate without blowing away your overloads.  After\n"
-"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP as\n"
+"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP "
+"as\n"
 "being methods, and class extension as well as composition from roles with\n"
 "overloads will \"just work\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5627
+#: gnu/packages/perl.scm:5762
 msgid "Code attribute introspection"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5628
+#: gnu/packages/perl.scm:5763
 msgid ""
 "This module allows code attributes of methods to be\n"
 "introspected using Moose meta method objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5654
+#: gnu/packages/perl.scm:5789
 msgid "Subclassing of non-Moose classes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5655
+#: gnu/packages/perl.scm:5790
 msgid ""
 "MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n"
-"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, such\n"
+"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, "
+"such\n"
 "as setting up proper inheritance from Moose::Object and installing (and\n"
 "inlining, at make_immutable time) a constructor that makes sure things like\n"
 "BUILD methods are called.  It tries to be as non-intrusive as possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5684
+#: gnu/packages/perl.scm:5818
 msgid "Extension of Params::Validate using Moose's types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5685
+#: gnu/packages/perl.scm:5819
 msgid ""
 "This module fills a gap in Moose by adding method parameter\n"
 "validation to Moose."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5706
+#: gnu/packages/perl.scm:5840
 msgid "Apply roles to a related Perl class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5707
+#: gnu/packages/perl.scm:5841
 msgid ""
 "This module applies roles to make a subclass instead of\n"
 "manually setting up a subclass."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5734
+#: gnu/packages/perl.scm:5867
 msgid "Moose roles with composition parameters"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5735
+#: gnu/packages/perl.scm:5868
 msgid ""
 "Because Moose roles serve many different masters, they\n"
 "usually provide only the least common denominator of functionality.  To\n"
@@ -14206,11 +14946,11 @@ msgid ""
 "Parameterized roles offer a solution to these (and other) kinds of problems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5761
+#: gnu/packages/perl.scm:5894
 msgid "Roles which support overloading"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5762
+#: gnu/packages/perl.scm:5895
 msgid ""
 "MooseX::Role::WithOverloading allows you to write a\n"
 "Moose::Role which defines overloaded operators and allows those overload\n"
@@ -14218,107 +14958,113 @@ msgid ""
 "where plain Moose::Roles would lose the overloading."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5784
+#: gnu/packages/perl.scm:5917
 msgid "Name your accessors foo() and set_foo()"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5785
+#: gnu/packages/perl.scm:5918
 msgid ""
 "This module does not provide any methods.  Simply loading it\n"
-"changes the default naming policy for the loading class so that accessors are\n"
-"separated into get and set methods.  The get methods have the same name as the\n"
+"changes the default naming policy for the loading class so that accessors "
+"are\n"
+"separated into get and set methods.  The get methods have the same name as "
+"the\n"
 "accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5811
+#: gnu/packages/perl.scm:5944
 msgid "Strict object constructors for Moose"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5812
+#: gnu/packages/perl.scm:5945
 msgid ""
 "Simply loading this module makes your constructors\n"
 "\"strict\".  If your constructor is called with an attribute init argument\n"
 "that your class does not declare, then it calls Moose->throw_error()."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5840
+#: gnu/packages/perl.scm:5973
 msgid "Trait loading and resolution for Moose"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5841
+#: gnu/packages/perl.scm:5974
 msgid ""
 "Adds support on top of MooseX::Traits for class precedence\n"
 "search for traits and some extra attributes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5867
+#: gnu/packages/perl.scm:6000
 msgid "Organise your Moose types in libraries"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5868
+#: gnu/packages/perl.scm:6001
 msgid ""
 "This package lets you declare types using short names, but\n"
 "behind the scenes it namespaces all your type declarations, effectively\n"
 "prevent name clashes between packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5899
+#: gnu/packages/perl.scm:6032
 msgid "DateTime related constraints and coercions for Moose"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5900
+#: gnu/packages/perl.scm:6033
 msgid ""
 "This module packages several Moose::Util::TypeConstraints\n"
 "with coercions, designed to work with the DateTime suite of objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5932
+#: gnu/packages/perl.scm:6064
 msgid "Extensions to MooseX::Types::DateTime"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5933
+#: gnu/packages/perl.scm:6065
 msgid ""
 "This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n"
-"additional custom types and coercions.  Since it builds on an existing type,\n"
+"additional custom types and coercions.  Since it builds on an existing "
+"type,\n"
 "all coercions and constraints are inherited."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5962
+#: gnu/packages/perl.scm:6093
 msgid "ClassName type constraints for Moose"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5963
+#: gnu/packages/perl.scm:6094
 msgid ""
 "MooseX::Types::LoadableClass provides a ClassName type\n"
 "constraint with coercion to load the class."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5989
+#: gnu/packages/perl.scm:6120
 msgid "Using Moo and MooX:: packages the most lazy way"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5990
+#: gnu/packages/perl.scm:6121
 msgid "Contains the MooX and MooX::Role packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6017
+#: gnu/packages/perl.scm:6147
 msgid "Giving an easy Moo style way to make command organized CLI apps"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6018
+#: gnu/packages/perl.scm:6148
 msgid ""
 "This package eases the writing of command line utilities,\n"
-"accepting commands and subcommands and so on.  These commands can form a tree,\n"
-"which is mirrored in the package structure.  On invocation, each command along\n"
-"the path through the tree (starting from the top-level command through to the\n"
+"accepting commands and subcommands and so on.  These commands can form a "
+"tree,\n"
+"which is mirrored in the package structure.  On invocation, each command "
+"along\n"
+"the path through the tree (starting from the top-level command through to "
+"the\n"
 "most specific one) is instantiated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6051
+#: gnu/packages/perl.scm:6181
 msgid "Moo eXtension for initializing objects from config file"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6052
+#: gnu/packages/perl.scm:6182
 msgid ""
 "This module is intended to easily load initialization values\n"
 "for attributes on object construction from an appropriate config file.  The\n"
@@ -14326,33 +15072,34 @@ msgid ""
 "@code{MooX::ConfigFromFile} ensures that the role is applied."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6076
+#: gnu/packages/perl.scm:6206
 msgid "Moo eXtension for @code{File::ConfigDir}"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6077
+#: gnu/packages/perl.scm:6207
 msgid ""
 "This module is a helper for easily finding configuration\n"
 "file locations.  This information can be used to find a suitable place for\n"
 "installing configuration files or for finding any piece of settings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6112
+#: gnu/packages/perl.scm:6242
 msgid "NativeTrait-like behavior for Moo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6114
+#: gnu/packages/perl.scm:6244
 msgid ""
 "@code{MooX::HandlesVia} is an extension of Moo's @code{handles}\n"
-"attribute functionality.  It provides a means of proxying functionality from\n"
+"attribute functionality.  It provides a means of proxying functionality "
+"from\n"
 "an external class to the given atttribute."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6145
+#: gnu/packages/perl.scm:6275
 msgid "Easily translate Moose code to Moo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6147
+#: gnu/packages/perl.scm:6277
 msgid ""
 "MooX::late does the following:\n"
 "@enumerate\n"
@@ -14366,45 +15113,47 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6202
+#: gnu/packages/perl.scm:6332
 msgid "Explicit Options eXtension for Object Class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6203
+#: gnu/packages/perl.scm:6333
 msgid ""
 "Create a command line tool with your Mo, Moo, Moose objects.\n"
 "You have an @code{option} keyword to replace the usual @code{has} to\n"
-"explicitly use your attribute on the command line.  The @code{option} keyword\n"
+"explicitly use your attribute on the command line.  The @code{option} "
+"keyword\n"
 "takes additional parameters and uses @code{Getopt::Long::Descriptive} to\n"
 "generate a command line tool."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6230
+#: gnu/packages/perl.scm:6359
 msgid "Moosish types and type builder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6231
+#: gnu/packages/perl.scm:6360
 msgid ""
 "MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n"
-"own set of Moose-like types.  These custom types can then be used to describe\n"
+"own set of Moose-like types.  These custom types can then be used to "
+"describe\n"
 "fields in Moo-based classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6260
+#: gnu/packages/perl.scm:6389
 msgid "Fast Moose-compatible object system for perl5"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6262
+#: gnu/packages/perl.scm:6391
 msgid ""
 "Mouse is a @code{Moose} compatible object system that implements a\n"
 "subset of the functionality for reduced startup time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6285
+#: gnu/packages/perl.scm:6414
 msgid "Extend attribute interfaces for Mouse"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6287
+#: gnu/packages/perl.scm:6416
 msgid ""
 "While @code{Mouse} attributes provide a way to name your accessors,\n"
 "readers, writers, clearers and predicates, @code{MouseX::NativeTraits}\n"
@@ -14412,57 +15161,62 @@ msgid ""
 "of data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6307
+#: gnu/packages/perl.scm:6436
 msgid "Mozilla's CA cert bundle in PEM format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6308
+#: gnu/packages/perl.scm:6437
 msgid ""
 "@code{Mozilla::CA} provides a copy of Mozilla's bundle of\n"
-"Certificate Authority certificates in a form that can be consumed by modules\n"
+"Certificate Authority certificates in a form that can be consumed by "
+"modules\n"
 "and libraries based on OpenSSL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6334
+#: gnu/packages/perl.scm:6463
 msgid "Disable multidimensional array emulation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6336
+#: gnu/packages/perl.scm:6465
 msgid "Multidimensional disables multidimensional array emulation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6353
+#: gnu/packages/perl.scm:6482
 msgid "MRO interface compatibility for Perls < 5.9.5"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6354
+#: gnu/packages/perl.scm:6483
 msgid ""
 "The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n"
-"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 and\n"
+"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 "
+"and\n"
 "higher.  This module provides those interfaces for earlier versions of\n"
 "Perl (back to 5.6.0)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6381
+#: gnu/packages/perl.scm:6510
 msgid "Keep imports out of your namespace"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6382
+#: gnu/packages/perl.scm:6511
 msgid ""
 "The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n"
-"symbols at the end of the current package's compile cycle.  Functions called\n"
-"in the package itself will still be bound by their name, but they won't show\n"
+"symbols at the end of the current package's compile cycle.  Functions "
+"called\n"
+"in the package itself will still be bound by their name, but they won't "
+"show\n"
 "up as methods on your class or instances.  It is very similar to\n"
 "namespace::clean, except it will clean all imported functions, no matter if\n"
-"you imported them before or after you used the pragma.  It will also not touch\n"
+"you imported them before or after you used the pragma.  It will also not "
+"touch\n"
 "anything that looks like a method."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6408
+#: gnu/packages/perl.scm:6537
 msgid "Keep imports and functions out of your namespace"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6409
+#: gnu/packages/perl.scm:6538
 msgid ""
 "The namespace::clean pragma will remove all previously\n"
 "declared or imported symbols at the end of the current package's compile\n"
@@ -14470,95 +15224,103 @@ msgid ""
 "name, but they won't show up as methods on your class or instances."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6429
+#: gnu/packages/perl.scm:6558
 msgid "Non-blocking system DNS resolver"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6431
+#: gnu/packages/perl.scm:6560
 msgid ""
 "This class provides several methods for host name resolution.  It is\n"
 "designed to be used with event loops.  Names are resolved by your system's\n"
 "native @code{getaddrinfo(3)} implementation, called in a separate thread to\n"
-"avoid blocking the entire application.  Threading overhead is limited by using\n"
+"avoid blocking the entire application.  Threading overhead is limited by "
+"using\n"
 "system threads instead of Perl threads."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6459
+#: gnu/packages/perl.scm:6583
 msgid "Internationalizing Domain Names in Applications (IDNA)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6461
+#: gnu/packages/perl.scm:6585
 msgid ""
 "Internationalized Domain Names (IDNs) use characters drawn from a large\n"
 "repertoire (Unicode), but IDNA allows the non-ASCII characters to be\n"
-"represented using only the ASCII characters already allowed in so-called host\n"
+"represented using only the ASCII characters already allowed in so-called "
+"host\n"
 "names today (letter-digit-hyphen, /[A-Z0-9-]/i).\n"
 "\n"
-"Use this module if you just want to convert domain names (or email addresses),\n"
+"Use this module if you just want to convert domain names (or email "
+"addresses),\n"
 "using whatever IDNA standard is the best choice at the moment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6487
+#: gnu/packages/perl.scm:6611
 msgid "Perl client for Etsy's statsd daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6488
+#: gnu/packages/perl.scm:6612
 msgid ""
 "This module implement a UDP client for the statsd statistics\n"
 "collector daemon in use at Etsy.com."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6506
+#: gnu/packages/perl.scm:6630
 msgid "Numeric comparisons"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6507
+#: gnu/packages/perl.scm:6631
 msgid ""
 "Number::Compare compiles a simple comparison to an anonymous\n"
 "subroutine, which you can call with a value to be tested against."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6525
+#: gnu/packages/perl.scm:6649
 msgid "Convert numbers to strings with pretty formatting"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6526
+#: gnu/packages/perl.scm:6650
 msgid ""
 "@code{Number::Format} is a library for formatting numbers.\n"
-"Functions are provided for converting numbers to strings in a variety of ways,\n"
+"Functions are provided for converting numbers to strings in a variety of "
+"ways,\n"
 "and to convert strings that contain numbers back into numeric form.  The\n"
-"output formats may include thousands separators - characters inserted between\n"
-"each group of three characters counting right to left from the decimal point.\n"
-"The characters used for the decimal point and the thousands separator come from\n"
+"output formats may include thousands separators - characters inserted "
+"between\n"
+"each group of three characters counting right to left from the decimal "
+"point.\n"
+"The characters used for the decimal point and the thousands separator come "
+"from\n"
 "the locale information or can be specified by the user."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6550
+#: gnu/packages/perl.scm:6674
 msgid "Perl extension defining ranges of numbers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6551
+#: gnu/packages/perl.scm:6675
 msgid ""
 "Number::Range is an object-oriented interface to test if a\n"
 "number exists in a given range, and to be able to manipulate the range."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6571
+#: gnu/packages/perl.scm:6694
 msgid "Generate cryptographic signatures for objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6572
+#: gnu/packages/perl.scm:6695
 msgid ""
 "Object::Signature is an abstract base class that you can\n"
-"inherit from in order to allow your objects to generate unique cryptographic\n"
+"inherit from in order to allow your objects to generate unique "
+"cryptographic\n"
 "signatures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6593
+#: gnu/packages/perl.scm:6716
 msgid "Read and write OLE storage files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6594
+#: gnu/packages/perl.scm:6717
 msgid ""
 "This module allows you to read and write\n"
 "an OLE-Structured file.  @dfn{OLE} (Object Linking and Embedding) is a\n"
@@ -14566,100 +15328,103 @@ msgid ""
 "documents within a single file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6617
+#: gnu/packages/perl.scm:6740
 #, fuzzy
-#| msgid "~A: unknown package~%"
 msgid "Anonymous packages"
 msgstr "~A: unbekanntes Paket~%"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6618
+#: gnu/packages/perl.scm:6741
 msgid ""
 "This module allows for anonymous packages that are\n"
 "independent of the main namespace and only available through an object\n"
 "instance, not by name."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6646
+#: gnu/packages/perl.scm:6769
 msgid "Manage deprecation warnings for your distribution"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6647
+#: gnu/packages/perl.scm:6770
 msgid ""
 "This module allows you to manage a set of deprecations for\n"
 "one or more modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6674
+#: gnu/packages/perl.scm:6796
 msgid "Routines for manipulating stashes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6675
+#: gnu/packages/perl.scm:6797
 msgid ""
 "Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n"
-"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong.  This module hides all\n"
+"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong.  This module hides "
+"all\n"
 "of that behind a simple API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6698
+#: gnu/packages/perl.scm:6819
 msgid "Faster implementation of the Package::Stash API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6699
+#: gnu/packages/perl.scm:6820
 msgid ""
 "This is a backend for Package::Stash, which provides the\n"
-"functionality in a way that's less buggy and much faster.  It will be used by\n"
-"default if it's installed, and should be preferred in all environments with a\n"
+"functionality in a way that's less buggy and much faster.  It will be used "
+"by\n"
+"default if it's installed, and should be preferred in all environments with "
+"a\n"
 "compiler."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6719
+#: gnu/packages/perl.scm:6839
 msgid "Play with other peoples' lexical variables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6720
+#: gnu/packages/perl.scm:6840
 msgid ""
 "PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n"
 "change) lexical variables in any subroutine which called you.  It will only\n"
-"show those variables which are in scope at the point of the call.  PadWalker\n"
+"show those variables which are in scope at the point of the call.  "
+"PadWalker\n"
 "is particularly useful for debugging."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6744
+#: gnu/packages/perl.scm:6864
 msgid "Simple parallel processing fork manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6745
+#: gnu/packages/perl.scm:6865
 msgid ""
 "@code{Parallel::ForkManager} is intended for use in\n"
 "operations that can be done in parallel where the number of\n"
 "processes to be forked off should be limited."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6765
+#: gnu/packages/perl.scm:6885
 msgid "Simple, compact and correct param-checking functions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6767
+#: gnu/packages/perl.scm:6887
 msgid ""
 "Params::Util provides a basic set of importable functions that makes\n"
 "checking parameters easier."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6791
+#: gnu/packages/perl.scm:6911
 msgid "Validate method/function parameters"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6792
+#: gnu/packages/perl.scm:6912
 msgid ""
 "The Params::Validate module allows you to validate method or\n"
 "function call parameters to an arbitrary level of specificity."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6820
+#: gnu/packages/perl.scm:6939
 msgid "Build an optimized subroutine parameter validator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6821
+#: gnu/packages/perl.scm:6940
 msgid ""
 "This module creates a customized, highly efficient\n"
 "parameter checking subroutine.  It can handle named or positional\n"
@@ -14668,103 +15433,106 @@ msgid ""
 "defaults, optional parameters, and extra \"slurpy\" parameters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6842
+#: gnu/packages/perl.scm:6961
 msgid "Create and manipulate PAR distributions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6843
+#: gnu/packages/perl.scm:6962
 msgid ""
 "PAR::Dist is a toolkit to create and manipulate PAR\n"
 "distributions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6862
+#: gnu/packages/perl.scm:6980
 msgid ""
 "Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
 "up inheritance from those modules at the same time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6881
+#: gnu/packages/perl.scm:6999
 msgid "Path specification manipulation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6882
+#: gnu/packages/perl.scm:7000
 msgid ""
 "Path::Class is a module for manipulation of file and\n"
 "directory specifications in a cross-platform manner."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6911
+#: gnu/packages/perl.scm:7030
 msgid "Tools for working with directory and file names"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6912
+#: gnu/packages/perl.scm:7031
 msgid ""
 "This package provides functions to work with directory and\n"
 "file names."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6936
+#: gnu/packages/perl.scm:7055
 msgid "File path utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6937
+#: gnu/packages/perl.scm:7056
 msgid ""
 "This module provides a small, fast utility for working\n"
 "with file paths."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6958
+#: gnu/packages/perl.scm:7077
 msgid "Fast and correct UTF-8 IO"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6959
+#: gnu/packages/perl.scm:7078
 msgid ""
 "@code{PerlIO::utf8_strict} provides a fast and correct UTF-8\n"
 "PerlIO layer.  Unlike Perl's default @code{:utf8} layer it checks the input\n"
 "for correctness."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6982
+#: gnu/packages/perl.scm:7101
 msgid "Acmeist PEG Parser Framework"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6983
+#: gnu/packages/perl.scm:7102
 msgid ""
 "Pegex is an Acmeist parser framework.  It allows you to easily\n"
-"create parsers that will work equivalently in lots of programming languages.\n"
+"create parsers that will work equivalently in lots of programming "
+"languages.\n"
 "The inspiration for Pegex comes from the parsing engine upon which the\n"
-"postmodern programming language Perl 6 is based on.  Pegex brings this beauty\n"
-"to the other justmodern languages that have a normal regular expression engine\n"
+"postmodern programming language Perl 6 is based on.  Pegex brings this "
+"beauty\n"
+"to the other justmodern languages that have a normal regular expression "
+"engine\n"
 "available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7007
+#: gnu/packages/perl.scm:7126
 msgid "Check for comprehensive documentation of a module"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7008
+#: gnu/packages/perl.scm:7127
 msgid ""
 "This module provides a mechanism for determining if the pod\n"
 "for a given module is comprehensive."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7025
+#: gnu/packages/perl.scm:7144
 msgid "Parsing library for text in Pod format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7026
+#: gnu/packages/perl.scm:7145
 msgid ""
 "@code{Pod::Simple} is a Perl library for parsing text in\n"
 "the @dfn{Pod} (plain old documentation) markup language that is typically\n"
 "used for writing documentation for Perl and for Perl modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7047
+#: gnu/packages/perl.scm:7166
 msgid "GNU C library compatible strftime for loggers and servers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7048
+#: gnu/packages/perl.scm:7167
 msgid ""
 "POSIX::strftime::Compiler provides GNU C library compatible\n"
 "strftime(3).  But this module is not affected by the system locale.  This\n"
@@ -14772,250 +15540,270 @@ msgid ""
 "applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7066
+#: gnu/packages/perl.scm:7185
 msgid "Information about the currently running perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7068
+#: gnu/packages/perl.scm:7187
 msgid ""
 "Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n"
-"currently running perl interpreter.  It originally began life as code in the\n"
+"currently running perl interpreter.  It originally began life as code in "
+"the\n"
 "Module::Build project, but has been externalized here for general use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7095
+#: gnu/packages/perl.scm:7214
 msgid "Interface to external editor from Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7096
+#: gnu/packages/perl.scm:7215
 msgid ""
 "This module provides the ability to supply some text to an\n"
 "external text editor, have it edited by the user, and retrieve the results."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7115
+#: gnu/packages/perl.scm:7234
 msgid "Create read-only scalars, arrays, hashes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7116
+#: gnu/packages/perl.scm:7235
 msgid ""
 "This module provides a facility for creating non-modifiable\n"
-"variables in Perl.  This is useful for configuration files, headers, etc.  It\n"
-"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates to\n"
+"variables in Perl.  This is useful for configuration files, headers, etc.  "
+"It\n"
+"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates "
+"to\n"
 "variables that should not be changed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7136
+#: gnu/packages/perl.scm:7255
 msgid "XS implementation for Ref::Util"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7137
+#: gnu/packages/perl.scm:7256
 msgid ""
 "@code{Ref::Util::XS} is the XS implementation of\n"
-"@code{Ref::Util}, which provides several functions to help identify references\n"
-"in a more convenient way than the usual approach of examining the return value\n"
+"@code{Ref::Util}, which provides several functions to help identify "
+"references\n"
+"in a more convenient way than the usual approach of examining the return "
+"value\n"
 "of @code{ref}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7155
+#: gnu/packages/perl.scm:7274
 msgid "Provide commonly requested regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7157
+#: gnu/packages/perl.scm:7276
 msgid ""
-"This module exports a single hash (`%RE') that stores or generates\n"
+"This module exports a single hash (@code{%RE}) that stores or generates\n"
 "commonly needed regular expressions.  Patterns currently provided include:\n"
-"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers and\n"
+"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers "
+"and\n"
 "floating-point numbers in any base (up to 36), comments in 44 languages,\n"
 "offensive language, lists of any pattern, IPv4 addresses, URIs, and Zip\n"
 "codes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7181
+#: gnu/packages/perl.scm:7300
 msgid "Selection of general-utility regexp subroutines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7182
+#: gnu/packages/perl.scm:7301
 msgid ""
 "This package provides a selection of regular expression\n"
 "subroutines including @code{is_regexp}, @code{regexp_seen_evals},\n"
-"@code{regexp_is_foreign}, @code{regexp_is_anchored}, @code{serialize_regexp},\n"
+"@code{regexp_is_foreign}, @code{regexp_is_anchored}, "
+"@code{serialize_regexp},\n"
 "and @code{deserialize_regexp}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7207
+#: gnu/packages/perl.scm:7326
 msgid "Roles, as a slice of Moose"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7208
+#: gnu/packages/perl.scm:7327
 msgid "Role::Tiny is a minimalist role composition tool."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7239
+#: gnu/packages/perl.scm:7358
 msgid "Call isa, can, does, and DOES safely"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7240
+#: gnu/packages/perl.scm:7359
 msgid ""
 "This module allows you to call isa, can, does, and DOES\n"
 "safely on things that may not be objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7258
+#: gnu/packages/perl.scm:7377
 msgid "Lexically-scoped resource management"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7259
+#: gnu/packages/perl.scm:7378
 msgid ""
 "This module provides a convenient way to perform cleanup or\n"
-"other forms of resource management at the end of a scope.  It is particularly\n"
+"other forms of resource management at the end of a scope.  It is "
+"particularly\n"
 "useful when dealing with exceptions: the Scope::Guard constructor takes a\n"
-"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the thread\n"
-"of execution is aborted prematurely.  This effectively allows lexically-scoped\n"
+"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the "
+"thread\n"
+"of execution is aborted prematurely.  This effectively allows lexically-"
+"scoped\n"
 "\"promises\" to be made that are automatically honoured by perl's garbage\n"
 "collector."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7282
+#: gnu/packages/perl.scm:7401
 msgid "Infinite sets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7283
+#: gnu/packages/perl.scm:7402
 msgid "Set::Infinite is a set theory module for infinite sets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7300
+#: gnu/packages/perl.scm:7419
 msgid "Manage sets of integers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7301
+#: gnu/packages/perl.scm:7420
 msgid ""
 "@code{Set::IntSpan} manages sets of integers.  It is\n"
 "optimized for sets that have long runs of consecutive integers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7322
+#: gnu/packages/perl.scm:7440
 msgid "Unordered collections of Perl Objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7323
+#: gnu/packages/perl.scm:7441
 msgid ""
 "Set::Object provides efficient sets, unordered collections\n"
 "of Perl objects without duplicates for scalars and references."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7341
+#: gnu/packages/perl.scm:7459
 msgid "Set operations for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7342
+#: gnu/packages/perl.scm:7460
 msgid ""
 "The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n"
-"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars).  While not\n"
+"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars).  While "
+"not\n"
 "designed to be slow or big, neither has it been designed to be fast or\n"
 "compact."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7362
+#: gnu/packages/perl.scm:7480
 msgid "Sort arrays by one or multiple calculated keys"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7363
+#: gnu/packages/perl.scm:7481
 msgid ""
 "This Perl module provides various functions to quickly sort\n"
 "arrays by one or multiple calculated keys."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7381
+#: gnu/packages/perl.scm:7499
 msgid "Sort lexically, but sort numeral parts numerically"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7382
+#: gnu/packages/perl.scm:7500
 msgid ""
 "This module exports two functions, @code{nsort} and\n"
 "@code{ncmp}; they are used in implementing a \"natural sorting\" algorithm.\n"
-"Under natural sorting, numeric substrings are compared numerically, and other\n"
+"Under natural sorting, numeric substrings are compared numerically, and "
+"other\n"
 "word-characters are compared lexically."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7410
+#: gnu/packages/perl.scm:7528
 msgid "Classes for representing type constraints and coercion"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7411
+#: gnu/packages/perl.scm:7529
 msgid ""
 "The Specio distribution provides classes for representing type\n"
-"constraints and coercion, along with syntax sugar for declaring them.  Note that\n"
-"this is not a proper type system for Perl. Nothing in this distribution will\n"
-"magically make the Perl interpreter start checking a value's type on assignment\n"
-"to a variable. In fact, there's no built-in way to apply a type to a variable at\n"
-"all.  Instead, you can explicitly check a value against a type, and optionally\n"
+"constraints and coercion, along with syntax sugar for declaring them.  Note "
+"that\n"
+"this is not a proper type system for Perl. Nothing in this distribution "
+"will\n"
+"magically make the Perl interpreter start checking a value's type on "
+"assignment\n"
+"to a variable. In fact, there's no built-in way to apply a type to a "
+"variable at\n"
+"all.  Instead, you can explicitly check a value against a type, and "
+"optionally\n"
 "coerce values to that type."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7434
+#: gnu/packages/perl.scm:7552
 msgid "Spiffy Perl Interface Framework For You"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7435
+#: gnu/packages/perl.scm:7553
 msgid ""
 "Spiffy is a framework and methodology for doing object\n"
 "oriented (OO) programming in Perl.  Spiffy combines the best parts of\n"
-"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation class.\n"
-"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a clean,\n"
-"straightforward and (perhaps someday) standard way.  Spiffy borrows ideas from\n"
+"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation "
+"class.\n"
+"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a "
+"clean,\n"
+"straightforward and (perhaps someday) standard way.  Spiffy borrows ideas "
+"from\n"
 "other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7459
+#: gnu/packages/perl.scm:7577
 #, fuzzy
-#| msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
 msgid "Collection of very basic statistics modules"
 msgstr "Sammlung nützlicher Guile-Scheme-Modulen"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7460
+#: gnu/packages/perl.scm:7578
 msgid ""
 "This package provides basic statistics functions like\n"
 "@code{median()}, @code{mean()}, @code{variance()} and @code{stddev()}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7478
+#: gnu/packages/perl.scm:7596
 msgid "Temporary buffer to save bytes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7479
+#: gnu/packages/perl.scm:7597
 msgid ""
 "Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n"
 "of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n"
-"buffered.  It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer depending\n"
+"buffered.  It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer "
+"depending\n"
 "on the length of the size."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7499
+#: gnu/packages/perl.scm:7617
 msgid "Turn on strict and make all warnings fatal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7500
+#: gnu/packages/perl.scm:7618
 msgid ""
 "Strictures turns on strict and make all warnings fatal when\n"
 "run from within a source-controlled directory."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7542
+#: gnu/packages/perl.scm:7658
 msgid "Camelcase and de-camelcase"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7543
+#: gnu/packages/perl.scm:7659
 msgid ""
 "This module may be used to convert from under_score text to\n"
 "CamelCase and back again."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7562
+#: gnu/packages/perl.scm:7678
 msgid "Backslash escapes, quoted phrase, word elision, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7563
+#: gnu/packages/perl.scm:7679
 msgid ""
 "This module provides a flexible calling interface to some\n"
 "frequently-performed string conversion functions, including applying and\n"
@@ -15024,464 +15812,540 @@ msgid ""
 "removing double-quotes, and truncating to fit within a desired length."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7585
+#: gnu/packages/perl.scm:7704
+msgid "Build your own sprintf-like functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7706
+msgid ""
+"@code{String::Formatter} is a tool for building sprintf-like formatting\n"
+"routines.  It supports named or positional formatting, custom conversions,\n"
+"fixed string interpolation, and simple width-matching."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7727
 msgid "Rewrite strings based on a set of known prefixes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7586
+#: gnu/packages/perl.scm:7728
 msgid ""
 "This module allows you to rewrite strings based on a set of\n"
 "known prefixes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7605
+#: gnu/packages/perl.scm:7748
+msgid "Quote strings for passing through a shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7750
+msgid ""
+"@code{shell-quote} lets you pass arbitrary strings through the shell so\n"
+"that they won't be changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7769
 msgid "String printing alternatives to printf"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7607
+#: gnu/packages/perl.scm:7771
 msgid ""
 "This module inserts values into (translated) strings.  It provides\n"
-"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented and\n"
+"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented "
+"and\n"
 "a functional interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7630
+#: gnu/packages/perl.scm:7794
 msgid "Sophisticated exporter for custom-built routines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7632
+#: gnu/packages/perl.scm:7796
 msgid ""
 "Sub::Exporter provides a sophisticated alternative to Exporter.pm for\n"
 "custom-built routines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7651
+#: gnu/packages/perl.scm:7815
 msgid "Only use Sub::Exporter if you need it"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7652
+#: gnu/packages/perl.scm:7816
 msgid ""
 "Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n"
 "that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n"
-"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just use\n"
-"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter\"\n"
+"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just "
+"use\n"
+"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter"
+"\"\n"
 "if your users try to use \"Sub::Exporter\"'s more advanced features, like\n"
 "renaming exports, if they try to use them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7674
+#: gnu/packages/perl.scm:7838
 msgid "Retrieve names of code references"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7675
+#: gnu/packages/perl.scm:7839
 msgid ""
 "Sub::Identify allows you to retrieve the real name of code\n"
 "references."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7695
+#: gnu/packages/perl.scm:7859
 msgid "Tool to inspect subroutines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7696
+#: gnu/packages/perl.scm:7860
 msgid ""
 "This package provides tools for inspecting subroutines\n"
 "in Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7715
+#: gnu/packages/perl.scm:7879
 msgid "Install subroutines into packages easily"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7717
+#: gnu/packages/perl.scm:7881
 msgid ""
 "Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n"
-"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just anyone\n"
+"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just "
+"anyone\n"
 "can see them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7738
+#: gnu/packages/perl.scm:7902
 msgid "(Re)name a sub"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7739
+#: gnu/packages/perl.scm:7903
 msgid ""
 "Assigns a new name to referenced sub.  If package\n"
-"specification is omitted in the name, then the current package is used.  The\n"
+"specification is omitted in the name, then the current package is used.  "
+"The\n"
 "return value is the sub."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7763
+#: gnu/packages/perl.scm:7926
 msgid "Efficient generation of subroutines via string eval"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7764
+#: gnu/packages/perl.scm:7927
 msgid ""
 "Sub::Quote provides an efficient generation of subroutines\n"
 "via string eval."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7782
+#: gnu/packages/perl.scm:7945
 msgid "Apparently run a function in a higher stack frame"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7783
+#: gnu/packages/perl.scm:7946
 msgid ""
 "Like Tcl's uplevel() function, but not quite so dangerous.\n"
 "The idea is just to fool caller().  All the really naughty bits of Tcl's\n"
 "uplevel() are avoided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7805
+#: gnu/packages/perl.scm:7968
 msgid "Control superclass method dispatching"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7807
+#: gnu/packages/perl.scm:7970
 msgid ""
 "When subclassing a class, you may occasionally want to dispatch control to\n"
-"the superclass---at least conditionally and temporarily.  This module provides\n"
-"nicer equivalents to the native Perl syntax for calling superclasses, along with\n"
-"a universal @code{super} method to determine a class' own superclass, and better\n"
+"the superclass---at least conditionally and temporarily.  This module "
+"provides\n"
+"nicer equivalents to the native Perl syntax for calling superclasses, along "
+"with\n"
+"a universal @code{super} method to determine a class' own superclass, and "
+"better\n"
 "support for run-time mix-ins and roles."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7828
+#: gnu/packages/perl.scm:7990
 msgid "Perl extension for generating SVG documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7829
+#: gnu/packages/perl.scm:7991
 msgid ""
 "SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n"
-"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) image.\n"
+"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) "
+"image.\n"
 "Using SVG, you can generate SVG objects, embed other SVG instances into it,\n"
 "access the DOM object, create and access Javascript, and generate SMIL\n"
 "animation content."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7850
+#: gnu/packages/perl.scm:8012
 msgid "Switch statement for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7851
+#: gnu/packages/perl.scm:8013
 msgid ""
 "Switch is a Perl module which implements a generalized case\n"
 "mechanism.  The module augments the standard Perl syntax with two new\n"
 "statements: @code{switch} and @code{case}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7898
+#: gnu/packages/perl.scm:8060
 msgid "Perl extension for getting CPU information"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7900
+#: gnu/packages/perl.scm:8062
 msgid ""
 "Sys::CPU is a module for counting the number of CPUs on a system, and\n"
 "determining their type and clock speed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7920
+#: gnu/packages/perl.scm:8082
 msgid "Get full hostname in Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7921
+#: gnu/packages/perl.scm:8083
 msgid ""
 "Sys::Hostname::Long tries very hard to get the full hostname\n"
 "of a system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7948
+#: gnu/packages/perl.scm:8102
+msgid "Access system calls that Perl doesn't normally provide access to"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8104
+msgid ""
+"Sys::Syscall allows one to use epoll and sendfile system calls from\n"
+"Perl.  Support is mostly Linux-only for now, but other syscalls/OSes are\n"
+"planned for the future."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8132
 msgid "Ensure that a platform has weaken support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7949
+#: gnu/packages/perl.scm:8133
 msgid ""
 "One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n"
 "weaken function is that it is not present in the pure-perl variant.  If\n"
-"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on the\n"
-"module.  However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and the\n"
-"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a long\n"
+"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on "
+"the\n"
+"module.  However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and "
+"the\n"
+"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a "
+"long\n"
 "error encouraging the user to seek support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7974
+#: gnu/packages/perl.scm:8158
 msgid "Template processing system for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7975
+#: gnu/packages/perl.scm:8159
 msgid ""
 "The Template Toolkit is a collection of modules which\n"
 "implement an extensible template processing system.  It was originally\n"
-"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, but\n"
+"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, "
+"but\n"
 "it can be used equally well for processing any other kind of text based\n"
 "documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7998
+#: gnu/packages/perl.scm:8182
 msgid "Profiling for Template Toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7999
+#: gnu/packages/perl.scm:8183
 msgid ""
 "Template::Timer provides inline profiling of the template\n"
 "processing in Perl code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8019
+#: gnu/packages/perl.scm:8203
+msgid "Template Toolkit reimplemented in as little code as possible"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8205
+msgid ""
+"@code{Template::Tiny} is a reimplementation of a subset of the\n"
+"functionality from Template Toolkit in as few lines of code as possible.\n"
+"\n"
+"It is intended for use in light-usage, low-memory, or low-cpu templating\n"
+"situations, where you may need to upgrade to the full feature set in the\n"
+"future, or if you want the retain the familiarity of TT-style templates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8229
 msgid "Detect encoding of the current terminal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8020
+#: gnu/packages/perl.scm:8230
 msgid ""
 "Term::Encoding is a simple module to detect the encoding of\n"
 "the current terminal expects in various ways."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8044
+#: gnu/packages/perl.scm:8254
 msgid "Progress meter on a standard terminal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8045
+#: gnu/packages/perl.scm:8255
 msgid ""
 "Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n"
-"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how much\n"
+"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how "
+"much\n"
 "stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8068
+#: gnu/packages/perl.scm:8278
 msgid "Progress meter if run interactively"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8069
+#: gnu/packages/perl.scm:8279
 msgid ""
 "Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n"
-"bars on the terminal.  This module acts very much like that module when it is\n"
-"run interactively.  However, when it is not run interactively (for example, as\n"
+"bars on the terminal.  This module acts very much like that module when it "
+"is\n"
+"run interactively.  However, when it is not run interactively (for example, "
+"as\n"
 "a cron job) then it does not show the progress bar."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8091
+#: gnu/packages/perl.scm:8301
 msgid "Simple progress bars"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8092
+#: gnu/packages/perl.scm:8302
 msgid ""
 "Term::ProgressBar::Simple tells you how much work has been\n"
 "done, how much is left to do, and estimate how long it will take."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8110
+#: gnu/packages/perl.scm:8320
 msgid "Simple terminal control"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8111
+#: gnu/packages/perl.scm:8321
 msgid ""
 "This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n"
-"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single character\n"
-"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as several\n"
+"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single "
+"character\n"
+"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as "
+"several\n"
 "other terminal related features, including retrieval/modification of the\n"
 "screen size, and retrieval/modification of the control characters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8136
+#: gnu/packages/perl.scm:8346
 msgid "Retrieve terminal size"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8137
+#: gnu/packages/perl.scm:8347
 msgid ""
 "This is a unified interface to retrieve terminal size.  It\n"
-"loads one module of a list of known alternatives, each implementing some way\n"
-"to get the desired terminal information.  This loaded module will actually do\n"
+"loads one module of a list of known alternatives, each implementing some "
+"way\n"
+"to get the desired terminal information.  This loaded module will actually "
+"do\n"
 "the job on behalf of @code{Term::Size::Any}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8157
+#: gnu/packages/perl.scm:8366
 msgid "Perl extension for retrieving terminal size (Perl version)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8158
+#: gnu/packages/perl.scm:8367
 msgid ""
 "This is yet another implementation of @code{Term::Size}.\n"
 "Now in pure Perl, with the exception of a C probe run at build time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8178
+#: gnu/packages/perl.scm:8387
 msgid "Format a header and rows into a table"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8179
+#: gnu/packages/perl.scm:8388
 msgid ""
 "This module is able to generically format rows of data\n"
 "into tables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8198
+#: gnu/packages/perl.scm:8406
 msgid "Align text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8199
+#: gnu/packages/perl.scm:8407
 msgid ""
 "Text::Aligner exports a single function, align(), which is\n"
 "used to justify strings to various alignment styles."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8217
+#: gnu/packages/perl.scm:8425
 msgid "Extract delimited text sequences from strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8218
+#: gnu/packages/perl.scm:8426
 msgid ""
 "The Text::Balanced module can be used to extract delimited\n"
 "text sequences from strings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8236
+#: gnu/packages/perl.scm:8443
 msgid "Manipulate comma-separated values"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8237
+#: gnu/packages/perl.scm:8444
 msgid ""
 "Text::CSV provides facilities for the composition and\n"
-"decomposition of comma-separated values.  An instance of the Text::CSV class\n"
+"decomposition of comma-separated values.  An instance of the Text::CSV "
+"class\n"
 "can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8256
+#: gnu/packages/perl.scm:8462
 msgid "Rountines for manipulating CSV files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8257
+#: gnu/packages/perl.scm:8463
 msgid ""
 "@code{Text::CSV_XS} provides facilities for the composition\n"
 "and decomposition of comma-separated values.  An instance of the\n"
 "@code{Text::CSV_XS} class will combine fields into a CSV string and parse a\n"
-"CSV string into fields.  The module accepts either strings or files as input\n"
-"and support the use of user-specified characters for delimiters, separators,\n"
+"CSV string into fields.  The module accepts either strings or files as "
+"input\n"
+"and support the use of user-specified characters for delimiters, "
+"separators,\n"
 "and escapes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8281
+#: gnu/packages/perl.scm:8487
 msgid "Perform diffs on files and record sets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8282
+#: gnu/packages/perl.scm:8488
 msgid ""
 "Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n"
-"diff utility.  It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but it\n"
+"diff utility.  It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but "
+"it\n"
 "is better integrated with Perl and available on all platforms.  It is often\n"
 "faster than shelling out to a system's diff executable for small files, and\n"
 "generally slower on larger files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8307
+#: gnu/packages/perl.scm:8513
 msgid "Various subroutines to format text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8308
+#: gnu/packages/perl.scm:8514
 msgid ""
 "This package provides functions to format text in various\n"
 "ways like centering, paragraphing, and converting tabs to spaces and spaces\n"
 "to tabs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8328
+#: gnu/packages/perl.scm:8534
 msgid "Match globbing patterns against text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8329
+#: gnu/packages/perl.scm:8535
 msgid ""
 "Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n"
-"used to match against text, rather than fetching names from a file system.  If\n"
+"used to match against text, rather than fetching names from a file system.  "
+"If\n"
 "you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8352
+#: gnu/packages/perl.scm:8558
 msgid "Fast, middleweight template engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8354
+#: gnu/packages/perl.scm:8560
 msgid ""
 "Text::NeatTemplate provides a simple, middleweight but fast\n"
 "template engine, for when you need speed rather than complex features,\n"
 "yet need more features than simple variable substitution."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8373
+#: gnu/packages/perl.scm:8579
 msgid "Convert between Roman and Arabic algorisms"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8374
+#: gnu/packages/perl.scm:8580
 msgid ""
 "This package provides functions to convert between Roman and\n"
-"Arabic algorisms.  It supports both conventional Roman algorisms (which range\n"
+"Arabic algorisms.  It supports both conventional Roman algorisms (which "
+"range\n"
 "from 1 to 3999) and Milhar Romans, a variation which uses a bar across the\n"
 "algorism to indicate multiplication by 1000."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8394
+#: gnu/packages/perl.scm:8599
 msgid "Simple ASCII tables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8395
+#: gnu/packages/perl.scm:8600
 msgid "Text::SimpleTable draws simple ASCII tables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8416
+#: gnu/packages/perl.scm:8621
 msgid "Organize Data in Tables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8417
+#: gnu/packages/perl.scm:8622
 msgid "Text::Table renders plaintext tables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8438
+#: gnu/packages/perl.scm:8646
 msgid "Expand template text with embedded Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8440
+#: gnu/packages/perl.scm:8648
 msgid ""
 "This is a library for generating letters, building HTML pages, or\n"
-"filling in templates generally.  A template is a piece of text that has little\n"
-"Perl programs embedded in it here and there.  When you fill in a template, you\n"
+"filling in templates generally.  A template is a piece of text that has "
+"little\n"
+"Perl programs embedded in it here and there.  When you fill in a template, "
+"you\n"
 "evaluate the little programs and replace them with their values."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8460
+#: gnu/packages/perl.scm:8667
 msgid "Provide plain ASCII transliterations of Unicode text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8461
+#: gnu/packages/perl.scm:8668
 msgid ""
 "Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n"
-"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., the\n"
-"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F).  The representation\n"
+"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., "
+"the\n"
+"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F).  The "
+"representation\n"
 "is almost always an attempt at transliteration-- i.e., conveying, in Roman\n"
 "letters, the pronunciation expressed by the text in some other writing\n"
 "system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8482
+#: gnu/packages/perl.scm:8689
 msgid "Perl interpreter-based threads"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8483
+#: gnu/packages/perl.scm:8690
 msgid "This module exposes interpreter threads to the Perl level."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8506
+#: gnu/packages/perl.scm:8713
 msgid "Role for classes that can be thrown"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8507
+#: gnu/packages/perl.scm:8714
 msgid ""
 "Throwable is a role for classes that are meant to be thrown\n"
 "as exceptions to standard program flow."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8524
+#: gnu/packages/perl.scm:8731
 msgid "Perl script tidier"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8525
+#: gnu/packages/perl.scm:8732
 msgid ""
 "This package contains a Perl script which indents and\n"
 "reformats Perl scripts to make them easier to read.   The formatting can be\n"
@@ -15489,308 +16353,332 @@ msgid ""
 "approximately follow the suggestions in the Perl Style Guide."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8545
+#: gnu/packages/perl.scm:8752
 msgid "Cycle through a list of values"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8546
+#: gnu/packages/perl.scm:8753
 msgid ""
 "You use @code{Tie::Cycle} to go through a list over and over\n"
 "again.  Once you get to the end of the list, you go back to the beginning."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8565
+#: gnu/packages/perl.scm:8772
 msgid "Ordered associative arrays for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8566
+#: gnu/packages/perl.scm:8773
 msgid ""
 "This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n"
-"order in which the hash elements were added.  The order is not affected when\n"
-"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed.  The elements\n"
+"order in which the hash elements were added.  The order is not affected "
+"when\n"
+"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed.  The "
+"elements\n"
 "can also be set to any arbitrary supplied order.  The familiar perl array\n"
 "operations can also be performed on the IxHash."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8589
+#: gnu/packages/perl.scm:8796
+msgid "Special file handle that hides the beginning of a file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8798
+msgid ""
+"This modules provides a file handle that hides the beginning of a file,\n"
+"by modifying the @code{seek()} and @code{tell()} calls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8818
 msgid "Tie to an existing Perl object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8590
+#: gnu/packages/perl.scm:8819
 msgid ""
 "This class provides a tie constructor that returns the\n"
-"object it was given as it's first argument.  This way side effects of calling\n"
+"object it was given as it's first argument.  This way side effects of "
+"calling\n"
 "$object->TIEHASH are avoided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8613
+#: gnu/packages/perl.scm:8842
 msgid "English expression of durations"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8614
+#: gnu/packages/perl.scm:8843
 msgid ""
 "This module provides functions for expressing durations in\n"
 "rounded or exact terms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8636
+#: gnu/packages/perl.scm:8864
 msgid "Parse time duration strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8637
+#: gnu/packages/perl.scm:8865
 msgid ""
 "Time::Duration::Parse is a module to parse human readable\n"
 "duration strings like \"2 minutes\" and \"3 seconds\" to seconds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8655
+#: gnu/packages/perl.scm:8883
 msgid "High resolution alarm, sleep, gettimeofday, interval timers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8656
+#: gnu/packages/perl.scm:8884
 msgid ""
 "This package implements @code{usleep}, @code{ualarm}, and\n"
 "@code{gettimeofday} for Perl, as well as wrappers to implement @code{time},\n"
 "@code{sleep}, and @code{alarm} that know about non-integral seconds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8675
+#: gnu/packages/perl.scm:8903
 msgid "Efficiently compute time from local and GMT time"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8676
+#: gnu/packages/perl.scm:8904
 msgid ""
 "This module provides functions that are the inverse of\n"
 "built-in perl functions localtime() and gmtime().  They accept a date as a\n"
-"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds since\n"
+"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds "
+"since\n"
 "the system epoch."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8696
+#: gnu/packages/perl.scm:8924
 msgid "Object-Oriented time objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8698
+#: gnu/packages/perl.scm:8926
 msgid ""
 "This module replaces the standard @code{localtime} and @code{gmtime}\n"
 "functions with implementations that return objects.  It does so in a\n"
-"backwards-compatible manner, so that using these functions as documented will\n"
+"backwards-compatible manner, so that using these functions as documented "
+"will\n"
 "still work as expected."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8718
+#: gnu/packages/perl.scm:8946
 msgid "Date parsing/formatting subroutines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8719
+#: gnu/packages/perl.scm:8947
 msgid ""
 "This module provides routines for parsing date string into\n"
 "time values and formatting dates into ASCII strings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8741
+#: gnu/packages/perl.scm:8969
 msgid "Shift and scale time"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8742
+#: gnu/packages/perl.scm:8970
 msgid ""
 "This module allows you to speed up your sleep(), alarm(),\n"
 "and time() calls."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8765
+#: gnu/packages/perl.scm:8992
 msgid "Simple tree object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8766
+#: gnu/packages/perl.scm:8993
 msgid ""
 "This module in a fully object-oriented implementation of a\n"
 "simple n-ary tree."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8790
+#: gnu/packages/perl.scm:9016
 msgid "Factory object for dispensing Visitor objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8791
+#: gnu/packages/perl.scm:9017
 msgid ""
 "This module is a factory for dispensing\n"
 "Tree::Simple::Visitor::* objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8809
+#: gnu/packages/perl.scm:9035
 msgid "Minimal try/catch with proper preservation of $@@"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8810
+#: gnu/packages/perl.scm:9036
 msgid ""
 "This module provides bare bones try/catch/finally statements\n"
 "that are designed to minimize common mistakes with eval blocks, and nothing\n"
 "else."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8835
+#: gnu/packages/perl.scm:9060
 msgid "Tie a variable to a type constraint"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8836
+#: gnu/packages/perl.scm:9061
 msgid ""
 "This module exports a single function: @code{ttie}.  It ties\n"
-"a variable to a type constraint, ensuring that whatever values stored in the\n"
+"a variable to a type constraint, ensuring that whatever values stored in "
+"the\n"
 "variable will conform to the type constraint.  If the type constraint has\n"
 "coercions, these will be used if necessary to ensure values assigned to the\n"
 "variable conform."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8869
+#: gnu/packages/perl.scm:9093
 msgid "Tiny, yet Moo(se)-compatible type constraint"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8870
+#: gnu/packages/perl.scm:9094
 msgid ""
 "@code{Type::Tiny} is a small class for writing type\n"
 "constraints, inspired by Moose's type constraint API.  It has only one\n"
 "non-core dependency (and even that is simply a module that was previously\n"
-"distributed as part of @code{Type::Tiny} but has since been spun off), and can\n"
+"distributed as part of @code{Type::Tiny} but has since been spun off), and "
+"can\n"
 "be used with Moose, Mouse and Moo (or none of the above)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8891
+#: gnu/packages/perl.scm:9114
 msgid "Provides an XS boost for some of Type::Tiny's built-in type constraints"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8892
+#: gnu/packages/perl.scm:9115
 msgid ""
 "This module is optionally used by @code{Type::Tiny} to\n"
 "provide faster, C-based implementations of some type constraints.  This\n"
-"package has only core dependencies, and does not depend on @code{Type::Tiny},\n"
+"package has only core dependencies, and does not depend on @code{Type::"
+"Tiny},\n"
 "so other data validation frameworks might also consider using it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8917
+#: gnu/packages/perl.scm:9139
 msgid "Types and coercions for Moose and Moo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8918
+#: gnu/packages/perl.scm:9140
 msgid ""
 "This module provides @code{Path::Tiny} types for Moose, Moo,\n"
 "etc.  It handles two important types of coercion: coercing objects with\n"
-"overloaded stringification, and coercing to absolute paths.  It also can check\n"
+"overloaded stringification, and coercing to absolute paths.  It also can "
+"check\n"
 "to ensure that files or directories exist."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8940
+#: gnu/packages/perl.scm:9162
 msgid "Data types for common serialisation formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8941
+#: gnu/packages/perl.scm:9163
 msgid ""
 "This module provides some extra datatypes that are used by\n"
 "common serialisation formats such as JSON or CBOR."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8968
+#: gnu/packages/perl.scm:9190
 msgid "Unicode normalization forms"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8969
+#: gnu/packages/perl.scm:9191
 msgid "This Perl module provides Unicode normalization forms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8998
+#: gnu/packages/perl.scm:9219
 msgid "Unicode collation algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8999
+#: gnu/packages/perl.scm:9220
 msgid ""
 "This package provides tools for sorting and comparing\n"
 "Unicode data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9020
+#: gnu/packages/perl.scm:9241
 msgid "Unicode line breaking algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9022
+#: gnu/packages/perl.scm:9243
 msgid ""
 "@code{Unicode::LineBreak} implements the line breaking algorithm\n"
-"described in Unicode Standard Annex #14.  The @code{East_Asian_Width} property\n"
+"described in Unicode Standard Annex #14.  The @code{East_Asian_Width} "
+"property\n"
 "defined by Annex #11 is used to determine breaking positions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9045
+#: gnu/packages/perl.scm:9269
 msgid "Encoding and decoding of UTF-8 encoding form"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9047
+#: gnu/packages/perl.scm:9271
 msgid ""
 "This module provides functions to encode and decode UTF-8 encoding form\n"
 "as specified by Unicode and ISO/IEC 10646:2011."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9065
+#: gnu/packages/perl.scm:9289
 msgid "UNIVERSAL::can() reimplementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9066
+#: gnu/packages/perl.scm:9290
 msgid ""
 "This module attempts to work around people calling\n"
 "UNIVERSAL::can() as a function, which it is not."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9086
+#: gnu/packages/perl.scm:9310
 msgid "UNIVERSAL::isa() reimplementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9087
+#: gnu/packages/perl.scm:9311
 msgid ""
 "This module attempts to recover from people calling\n"
 "UNIVERSAL::isa as a function."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9106
+#: gnu/packages/perl.scm:9330
 msgid "Require modules from a variable"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9107
+#: gnu/packages/perl.scm:9331
 msgid ""
 "This module lets you require other modules where the module\n"
 "name is in a variable, something you can't do with the @code{require}\n"
 "built-in."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9126
+#: gnu/packages/perl.scm:9350
 msgid "Associate user-defined magic to variables from Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9127
+#: gnu/packages/perl.scm:9351
 msgid ""
 "Magic is Perl's way of enhancing variables.  This mechanism\n"
 "lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n"
-"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied to\n"
+"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied "
+"to\n"
 "it.  With this module, you can add your own magic to any variable without\n"
 "having to write a single line of XS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9150
+#: gnu/packages/perl.scm:9374
 msgid "Easily generate well-formed, namespace-aware XML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9151
+#: gnu/packages/perl.scm:9375
 msgid ""
 "@code{XML::Writer} is a simple Perl module for writing XML\n"
-"documents: it takes care of constructing markup and escaping data correctly.\n"
-"By default, it also performs a significant amount of well-formedness checking\n"
+"documents: it takes care of constructing markup and escaping data "
+"correctly.\n"
+"By default, it also performs a significant amount of well-formedness "
+"checking\n"
 "on the output to make certain (for example) that start and end tags match,\n"
-"that there is exactly one document element, and that there are not duplicate\n"
+"that there is exactly one document element, and that there are not "
+"duplicate\n"
 "attribute names."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9178
+#: gnu/packages/perl.scm:9402
 msgid "Opaque, extensible XS pointer backed objects using sv_magic"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9180
+#: gnu/packages/perl.scm:9404
 msgid ""
 "This way of associating structs with Perl space objects is designed to\n"
 "supersede Perl's builtin @code{T_PTROBJ} with something that is extensible\n"
@@ -15798,77 +16686,79 @@ msgid ""
 "neither visible nor modifiable from Perl space)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9202
+#: gnu/packages/perl.scm:9426
 msgid "YAML for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9203
+#: gnu/packages/perl.scm:9427
 msgid ""
 "The YAML.pm module implements a YAML Loader and Dumper based\n"
 "on the YAML 1.0 specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9225
+#: gnu/packages/perl.scm:9448
 msgid "Perl YAML Serialization using XS and libyaml"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9227
+#: gnu/packages/perl.scm:9450
 msgid ""
 "@code{YAML::XS} is a Perl XS binding to libyaml which offers Perl the\n"
 "best YAML support to date."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9250
+#: gnu/packages/perl.scm:9473
 msgid "Read/Write YAML files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9251
+#: gnu/packages/perl.scm:9474
 msgid ""
 "YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n"
-"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load time\n"
+"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load "
+"time\n"
 "and memory overhead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9275
+#: gnu/packages/perl.scm:9498
 msgid "Generate recursive-descent parsers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9277
+#: gnu/packages/perl.scm:9500
 msgid ""
 "@code{Parse::RecDescent} can incrementally generate top-down\n"
 "recursive-descent text parsers from simple yacc-like grammar specifications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9297
+#: gnu/packages/perl.scm:9520
 msgid "Generate and use LALR parsers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9298
+#: gnu/packages/perl.scm:9521
 msgid ""
 "This package compiles yacc-like @dfn{Look Ahead LR} (LALR)\n"
 "grammars to generate Perl object oriented parser modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9324
+#: gnu/packages/perl.scm:9547
 msgid "Distribution metadata for a CPAN dist"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9325
+#: gnu/packages/perl.scm:9548
 msgid ""
 "Software distributions released to the CPAN include a\n"
 "META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n"
-"distribution, its contents, and the requirements for building and installing\n"
+"distribution, its contents, and the requirements for building and "
+"installing\n"
 "the distribution.  The data structure stored in the META.json file is\n"
 "described in CPAN::Meta::Spec.  CPAN::Meta provides a simple class to\n"
 "represent this distribution metadata (or distmeta), along with some helpful\n"
 "methods for interrogating that data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9348
+#: gnu/packages/perl.scm:9571
 msgid "Set of version requirements for a CPAN dist"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9349
+#: gnu/packages/perl.scm:9572
 msgid ""
 "A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version\n"
 "constraints like those specified in the META.yml or META.json files in CPAN\n"
@@ -15877,151 +16767,163 @@ msgid ""
 "representation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9372
+#: gnu/packages/perl.scm:9595
 msgid "Read and write a subset of YAML for CPAN Meta files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9373
+#: gnu/packages/perl.scm:9596
 msgid ""
 "This module implements a subset of the YAML specification\n"
 "for use in reading and writing CPAN metadata files like META.yml and\n"
 "MYMETA.yml."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9394
+#: gnu/packages/perl.scm:9617
 msgid "Build and install Perl modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9395
+#: gnu/packages/perl.scm:9618
 msgid ""
 "@code{Module::Build} is a system for building, testing, and\n"
-"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version 5.22,\n"
+"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version "
+"5.22,\n"
 "which dropped it.  It is meant to be an alternative to\n"
-"@code{ExtUtils::MakeMaker}.  Developers may alter the behavior of the module\n"
+"@code{ExtUtils::MakeMaker}.  Developers may alter the behavior of the "
+"module\n"
 "through subclassing in a much more straightforward way than with\n"
 "@code{MakeMaker}.  It also does not require a @command{make} on your\n"
 "system---most of the @code{Module::Build} code is pure-Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9421
+#: gnu/packages/perl.scm:9644
 msgid "Parse META.yml and META.json CPAN metadata files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9422
+#: gnu/packages/perl.scm:9645
 msgid ""
 "Parse::CPAN::Meta is a parser for META.json and META.yml\n"
 "files, using JSON::PP and/or CPAN::Meta::YAML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9440
+#: gnu/packages/perl.scm:9663
 msgid "Common Scalar and List utility subroutines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9441
+#: gnu/packages/perl.scm:9664
 msgid ""
 "This package contains a selection of subroutines that people\n"
-"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would not\n"
-"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so small\n"
+"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would "
+"not\n"
+"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so "
+"small\n"
 "such that being individual extensions would be wasteful."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9465
+#: gnu/packages/perl.scm:9688
 msgid "Cross-platform functions emulating common shell commands"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9467
+#: gnu/packages/perl.scm:9690
 msgid "Shell::Command is a thin wrapper around ExtUtils::Command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9494
+#: gnu/packages/perl.scm:9717
 msgid "Object-oriented File::Find replacement in Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9495
+#: gnu/packages/perl.scm:9718
 msgid ""
 "File::Find::Object is an object-oriented\n"
 "File::Find replacement in Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9524
+#: gnu/packages/perl.scm:9746
 msgid "Alternative interface to File::Find::Object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9525
+#: gnu/packages/perl.scm:9747
 msgid ""
 "File::Find::Object::Rule is an alternative Perl\n"
 "interface to File::Find::Object."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9546
+#: gnu/packages/perl.scm:9768
 msgid "Wrapper for @code{File::Find} ala @code{find(1)}"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9548
+#: gnu/packages/perl.scm:9770
 msgid ""
 "@code{File::Find} is great, but constructing the wanted routine can\n"
 "sometimes be a pain.  @code{File::Finder} provides a wanted-writer, using\n"
 "syntax that is directly mappable to the @code{find(1)} command's syntax.\n"
 "\n"
-"A @code{File::Finder} object contains a hash of @code{File::Find} options, and\n"
+"A @code{File::Finder} object contains a hash of @code{File::Find} options, "
+"and\n"
 "a series of steps that mimic find's predicates.  Initially, a\n"
-"@code{File::Finder} object has no steps.  Each step method clones the previous\n"
+"@code{File::Finder} object has no steps.  Each step method clones the "
+"previous\n"
 "object's options and steps, and then adds the new step, returning the new\n"
 "object.  In this manner, an object can be grown, step by step, by chaining\n"
 "method calls.  Furthermore, a partial sequence can be created and held, and\n"
 "used as the head of many different sequences."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9577
+#: gnu/packages/perl.scm:9799
 msgid "TTF font support for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9578
+#: gnu/packages/perl.scm:9800
 msgid ""
 "This package provides a Perl module for TrueType/OpenType\n"
 "font hacking.  It supports reading, processing and writing of the following\n"
 "tables: GDEF, GPOS, GSUB, LTSH, OS/2, PCLT, bsln, cmap, cvt, fdsc, feat,\n"
-"fpgm, glyf, hdmx, head, hhea, hmtx, kern, loca, maxp, mort, name, post, prep,\n"
+"fpgm, glyf, hdmx, head, hhea, hmtx, kern, loca, maxp, mort, name, post, "
+"prep,\n"
 "prop, vhea, vmtx and the reading and writing of all other table types."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9616
+#: gnu/packages/perl.scm:9838
 msgid "Collection of Perl modules for time/date manipulation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9617
+#: gnu/packages/perl.scm:9839
 msgid ""
 "Provides several perl modules for date/time manipulation:\n"
-"@code{Time::CTime.pm}, @code{Time::JulianDay.pm}, @code{Time::ParseDate.pm},\n"
+"@code{Time::CTime.pm}, @code{Time::JulianDay.pm}, @code{Time::ParseDate."
+"pm},\n"
 "@code{Time::Timezone.pm}, and @code{Time::DaysInMonth.pm}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9646
+#: gnu/packages/perl.scm:9868
 msgid "Perl library for testing if a time() is in a specific period"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9647
+#: gnu/packages/perl.scm:9869
 msgid ""
 "This Perl library provides a function which tells whether a\n"
-"specific time falls within a specified time period.  Its syntax for specifying\n"
+"specific time falls within a specified time period.  Its syntax for "
+"specifying\n"
 "time periods allows you to test for conditions like \"Monday to Friday, 9am\n"
 "till 5pm\" and \"on the second Tuesday of the month\" and \"between 4pm and\n"
 "4:15pm\" and \"in the first half of each minute\" and \"in January of\n"
 "1998\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9679
+#: gnu/packages/perl.scm:9900
 msgid "Iterative, recursive file finder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9680
+#: gnu/packages/perl.scm:9901
 msgid ""
 "Path::Iterator::Rule iterates over files and directories to\n"
-"identify ones matching a user-defined set of rules.  The API is based heavily\n"
-"on File::Find::Rule, but with more explicit distinction between matching rules\n"
+"identify ones matching a user-defined set of rules.  The API is based "
+"heavily\n"
+"on File::Find::Rule, but with more explicit distinction between matching "
+"rules\n"
 "and options that influence how directories are searched.  A\n"
 "Path::Iterator::Rule object is a collection of rules (match criteria) with\n"
-"methods to add additional criteria.  Options that control directory traversal\n"
+"methods to add additional criteria.  Options that control directory "
+"traversal\n"
 "are given as arguments to the method that generates an iterator.\n"
 "\n"
 "A summary of features for comparison to other file finding modules:\n"
@@ -16037,134 +16939,152 @@ msgid ""
 "@item provides an API for extensions\n"
 "@end itemize\n"
 "\n"
-"As a convenience, the PIR module is an empty subclass of this one that is less\n"
+"As a convenience, the PIR module is an empty subclass of this one that is "
+"less\n"
 "arduous to type for one-liners."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9720
+#: gnu/packages/perl.scm:9941
 msgid "Include constants from POD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9721
+#: gnu/packages/perl.scm:9942
 msgid ""
 "This module allows you to specify those constants that\n"
 "should be documented in your POD, and pull them out a run time in a fairly\n"
 "arbitrary fashion.\n"
 "\n"
-"Pod::Constants uses Pod::Parser to do the parsing of the source file.  It has\n"
+"Pod::Constants uses Pod::Parser to do the parsing of the source file.  It "
+"has\n"
 "to open the source file it is called from, and does so directly either by\n"
 "lookup in %INC or by assuming it is $0 if the caller is @code{main}\n"
 "(or it can't find %INC{caller()})."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9748
+#: gnu/packages/perl.scm:9968
 msgid "Collection of regexp patterns"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:9749
+#: gnu/packages/perl.scm:9969
 msgid ""
 "Regexp::Pattern is a convention for organizing reusable\n"
 "regexp patterns in modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:88
+#: gnu/packages/perl.scm:9993
+msgid "Parse Lisp S-Expressions into Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9994
+msgid ""
+"Data::SExpression parses Lisp S-Expressions into Perl data\n"
+"structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:89
 msgid "Raw image decoder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:90
+#: gnu/packages/photo.scm:91
 msgid ""
 "LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo\n"
 "cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:125
+#: gnu/packages/photo.scm:126
 msgid "Read and manipulate EXIF data in digital photographs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:127
+#: gnu/packages/photo.scm:128
 msgid ""
 "The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n"
 "data as produced by digital cameras."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:153
+#: gnu/packages/photo.scm:154
 msgid "Accessing digital cameras"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:155
+#: gnu/packages/photo.scm:156
 msgid ""
 "This is the library backend for gphoto2.  It contains the code for PTP,\n"
-"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring data\n"
+"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring "
+"data\n"
 "from digital cameras."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:197
+#: gnu/packages/photo.scm:198
 msgid "Command-line tools to access digital cameras"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:199
+#: gnu/packages/photo.scm:200
 msgid ""
 "Gphoto2 is a set of command line utilities for manipulating a large\n"
 "number of different digital cameras.  Through libgphoto2, it supports PTP,\n"
 "MTP, and much more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:232
+#: gnu/packages/photo.scm:240
 msgid "Program and Perl library to manipulate EXIF and other metadata"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:233
+#: gnu/packages/photo.scm:241
 msgid ""
 "This package provides the @code{exiftool} command and the\n"
-"@code{Image::ExifTool} Perl library to manipulate EXIF tags of digital images\n"
+"@code{Image::ExifTool} Perl library to manipulate EXIF tags of digital "
+"images\n"
 "and a wide variety of other metadata."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:257
+#: gnu/packages/photo.scm:265
 msgid "Library for panoramic images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:259
+#: gnu/packages/photo.scm:267
 msgid ""
 "The libpano13 package contains the backend library written by the\n"
 "Panorama Tools project for building panoramic images from a set of\n"
 "overlapping images, as well as some command line tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:303
+#: gnu/packages/photo.scm:311
 msgid "Tools for combining and blending images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:305
+#: gnu/packages/photo.scm:313
 msgid ""
 "Enblend blends away the seams in a panoramic image mosaic using a\n"
 "multi-resolution spline.  Enfuse merges different exposures of the same\n"
 "scene to produce an image that looks much like a tone-mapped image."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:336
+#: gnu/packages/photo.scm:344
 msgid "Library to correct optical lens defects with a lens database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:337
+#: gnu/packages/photo.scm:345
 msgid ""
 "Digital photographs are not ideal.  Of course, the better is\n"
 "your camera, the better the results will be, but in any case if you look\n"
-"carefully at shots taken even by the most expensive cameras equipped with the\n"
-"most expensive lenses you will see various artifacts.  It is very hard to make\n"
-"ideal cameras, because there are a lot of factors that affect the final image\n"
-"quality, and at some point camera and lens designers have to trade one factor\n"
+"carefully at shots taken even by the most expensive cameras equipped with "
+"the\n"
+"most expensive lenses you will see various artifacts.  It is very hard to "
+"make\n"
+"ideal cameras, because there are a lot of factors that affect the final "
+"image\n"
+"quality, and at some point camera and lens designers have to trade one "
+"factor\n"
 "for another to achieve the optimal image quality, within the given design\n"
 "restrictions and budget.  But we all want ideal shots, don't we?  So that's\n"
 "what's Lensfun is all about: rectifying the defects introduced by your\n"
 "photographic equipment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:413
+#: gnu/packages/photo.scm:420
 msgid "Virtual lighttable and darkroom for photographers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:414
+#: gnu/packages/photo.scm:421
 msgid ""
 "Darktable is a photography workflow application and RAW\n"
 "developer.  It manages your digital negatives in a database, lets you view\n"
@@ -16172,36 +17092,39 @@ msgid ""
 "and enhance them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:485
+#: gnu/packages/photo.scm:492
 msgid "Panorama photo stitcher"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:487
+#: gnu/packages/photo.scm:494
 msgid ""
 "Hugin is an easy to use panoramic imaging toolchain with a graphical\n"
 "user interface.  It can be used to assemble a mosaic of photographs into\n"
 "a complete panorama and stitch any series of overlapping pictures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:538
+#: gnu/packages/photo.scm:546
 msgid "Raw image developing and processing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:539
+#: gnu/packages/photo.scm:547
 msgid ""
 "RawTherapee is a raw image processing suite.  It comprises a\n"
-"subset of image editing operations specifically aimed at non-destructive raw\n"
-"photo post-production and is primarily focused on improving a photographer's\n"
+"subset of image editing operations specifically aimed at non-destructive "
+"raw\n"
+"photo post-production and is primarily focused on improving a "
+"photographer's\n"
 "workflow by facilitating the handling of large numbers of images.  Most raw\n"
-"formats are supported, including Pentax Pixel Shift, Canon Dual-Pixel, and those\n"
+"formats are supported, including Pentax Pixel Shift, Canon Dual-Pixel, and "
+"those\n"
 "from Foveon and X-Trans sensors."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/ratpoison.scm:86
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:85
 msgid "Simple mouse-free tiling window manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/ratpoison.scm:88
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:87
 msgid ""
 "Ratpoison is a simple window manager with no fat library\n"
 "dependencies, no fancy graphics, no window decorations, and no\n"
@@ -16217,11 +17140,11 @@ msgid ""
 "cripples Emacs and other quality pieces of software."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/readline.scm:92
+#: gnu/packages/readline.scm:94
 msgid "Edit command lines while typing, with history support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/readline.scm:94
+#: gnu/packages/readline.scm:96
 msgid ""
 "The GNU readline library allows users to edit command lines as they\n"
 "are typed in.  It can maintain a searchable history of previously entered\n"
@@ -16230,24 +17153,26 @@ msgid ""
 "comfortable for anyone."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/readline.scm:133
+#: gnu/packages/readline.scm:135
 msgid "Wrapper to allow the editing of keyboard commands"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/readline.scm:135
+#: gnu/packages/readline.scm:137
 msgid ""
 "Rlwrap is a 'readline wrapper', a small utility that uses the GNU\n"
-"readline library to allow the editing of keyboard input for any command.  You\n"
-"should consider rlwrap especially when you need user-defined completion (by way\n"
+"readline library to allow the editing of keyboard input for any command.  "
+"You\n"
+"should consider rlwrap especially when you need user-defined completion (by "
+"way\n"
 "of completion word lists) and persistent history, or if you want to program\n"
 "'special effects' using the filter mechanism."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scanner.scm:91
+#: gnu/packages/scanner.scm:100
 msgid "Raster image scanner library and drivers, without scanner support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scanner.scm:92
+#: gnu/packages/scanner.scm:101
 msgid ""
 "SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
 "proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
@@ -16255,11 +17180,11 @@ msgid ""
 "package contains the library, but no drivers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scanner.scm:130
+#: gnu/packages/scanner.scm:140
 msgid "Raster image scanner library and drivers, with scanner support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scanner.scm:131
+#: gnu/packages/scanner.scm:141
 msgid ""
 "SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
 "proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
@@ -16267,129 +17192,123 @@ msgid ""
 "package contains the library and drivers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:200
+#: gnu/packages/scheme.scm:216
 #, fuzzy
-#| msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
 msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger"
 msgstr "Scheme-Implementation, die speziell für Erweiterungen gedacht ist"
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:202
+#: gnu/packages/scheme.scm:218
 msgid ""
 "GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n"
 "language.  It provides an interpreter, a compiler and a debugger.  It also\n"
 "features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:290
+#: gnu/packages/scheme.scm:311
 msgid "Efficient Scheme compiler"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:292
+#: gnu/packages/scheme.scm:313
 msgid ""
-"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling\n"
-"Scheme based programming style where C(++) is usually\n"
-"required.  Bigloo attempts to make Scheme practical by offering\n"
-"features usually presented by traditional programming languages\n"
-"but not offered by Scheme and functional programming.  Bigloo\n"
-"compiles Scheme modules.  It delivers small and fast stand alone\n"
-"binary executables.  Bigloo enables full connections between\n"
-"Scheme and C programs and between Scheme and Java programs."
+"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling Scheme\n"
+"based programming style where C(++) is usually required.  Bigloo attempts "
+"to\n"
+"make Scheme practical by offering features usually presented by traditional\n"
+"programming languages but not offered by Scheme and functional programming.\n"
+"Bigloo compiles Scheme modules.  It delivers small and fast stand alone "
+"binary\n"
+"executables.  Bigloo enables full connections between Scheme and C programs\n"
+"and between Scheme and Java programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:340
+#: gnu/packages/scheme.scm:364
 msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:342
+#: gnu/packages/scheme.scm:366
 msgid ""
 "HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
 "so-called diffuse Web.  It is designed for programming interactive web\n"
-"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music players,\n"
+"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music "
+"players,\n"
 "...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
 "mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:383
+#: gnu/packages/scheme.scm:407
 msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:385
+#: gnu/packages/scheme.scm:409
 msgid ""
 "CHICKEN is a compiler for the Scheme programming language.  CHICKEN\n"
 "produces portable and efficient C, supports almost all of the R5RS Scheme\n"
 "language standard, and includes many enhancements and extensions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:404
+#: gnu/packages/scheme.scm:428
 #, fuzzy
-#| msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
 msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter"
 msgstr "Scheme-Implementation, die speziell für Erweiterungen gedacht ist"
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:406
+#: gnu/packages/scheme.scm:430
 msgid ""
 "Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n"
 "interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n"
 "implementation techniques and as an expository tool."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:525
+#: gnu/packages/scheme.scm:549
 msgid "Implementation of Scheme and related languages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:527
+#: gnu/packages/scheme.scm:551
 msgid ""
 "Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
-"R6RS) and related languages, such as Typed Racket.  It features a compiler and\n"
-"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large set\n"
+"R6RS) and related languages, such as Typed Racket.  It features a compiler "
+"and\n"
+"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large "
+"set\n"
 "of libraries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:554
+#: gnu/packages/scheme.scm:578
 msgid "Efficient Scheme interpreter and compiler"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:556
+#: gnu/packages/scheme.scm:580
 msgid ""
 "Gambit consists of two main programs: gsi, the Gambit Scheme\n"
 "interpreter, and gsc, the Gambit Scheme compiler.  The interpreter contains\n"
 "the complete execution and debugging environment.  The compiler is the\n"
-"interpreter extended with the capability of generating executable files.  The\n"
-"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can be\n"
+"interpreter extended with the capability of generating executable files.  "
+"The\n"
+"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can "
+"be\n"
 "loaded at run time.  Interpreted code and compiled code can be freely\n"
 "mixed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:590
+#: gnu/packages/scheme.scm:614
 msgid "Small embeddable Scheme implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:592
+#: gnu/packages/scheme.scm:616
 msgid ""
 "Chibi-Scheme is a very small library with no external dependencies\n"
 "intended for use as an extension and scripting language in C programs.  In\n"
-"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs in\n"
-"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different OS\n"
+"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs "
+"in\n"
+"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different "
+"OS\n"
 "threads."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:764
-msgid "Scmutils library for MIT Scheme"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/scheme.scm:765
-msgid ""
-"The Scmutils system is an integrated library of\n"
-"procedures, embedded in the programming language Scheme, and intended to\n"
-"support teaching and research in mathematical physics and electrical\n"
-"engineering."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/scheme.scm:814
+#: gnu/packages/scheme.scm:666
 msgid "Structure and Interpretation of Computer Programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:815
+#: gnu/packages/scheme.scm:667
 msgid ""
 "Structure and Interpretation of Computer Programs (SICP) is\n"
 "a textbook aiming to teach the principles of computer programming.\n"
@@ -16399,31 +17318,31 @@ msgid ""
 "metalinguistic abstraction, recursion, interpreters, and modular programming."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:857
+#: gnu/packages/scheme.scm:709
 msgid "SRE String pattern-matching library for scheme48"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:859
+#: gnu/packages/scheme.scm:711
 msgid ""
 "String pattern-matching library for scheme48 based on the SRE\n"
 "regular-expression notation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:892
+#: gnu/packages/scheme.scm:744
 msgid "Compatibility and utility library for Scheme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:893
+#: gnu/packages/scheme.scm:745
 msgid ""
 "SLIB is a portable Scheme library providing compatibility and\n"
 "utility functions for all standard Scheme implementations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:949
+#: gnu/packages/scheme.scm:801
 msgid "Scheme implementation conforming to R5RS and IEEE P1178"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:950
+#: gnu/packages/scheme.scm:802
 msgid ""
 "GNU SCM is an implementation of Scheme.  This\n"
 "implementation includes Hobbit, a Scheme-to-C compiler, which can\n"
@@ -16431,31 +17350,36 @@ msgid ""
 "linked with a SCM executable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1007
+#: gnu/packages/scheme.scm:859
 msgid "Light-weight interpreter for the Scheme programming language"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1009
+#: gnu/packages/scheme.scm:861
 msgid ""
 "TinyScheme is a light-weight Scheme interpreter that implements as large a\n"
 "subset of R5RS as was possible without getting very large and complicated.\n"
 "\n"
-"It's meant to be used as an embedded scripting interpreter for other programs.\n"
-"As such, it does not offer an Integrated Development Environment (@dfn{IDE}) or\n"
+"It's meant to be used as an embedded scripting interpreter for other "
+"programs.\n"
+"As such, it does not offer an Integrated Development Environment (@dfn{IDE}) "
+"or\n"
 "extensive toolkits, although it does sport a small (and optional) top-level\n"
 "loop.\n"
 "\n"
-"As an embedded interpreter, it allows multiple interpreter states to coexist in\n"
-"the same program, without any interference between them.  Foreign functions in C\n"
-"can be added and values can be defined in the Scheme environment.  Being quite a\n"
+"As an embedded interpreter, it allows multiple interpreter states to coexist "
+"in\n"
+"the same program, without any interference between them.  Foreign functions "
+"in C\n"
+"can be added and values can be defined in the Scheme environment.  Being "
+"quite a\n"
 "small program, it is easy to comprehend, get to grips with, and use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1088
+#: gnu/packages/scheme.scm:940
 msgid "Brutally efficient Scheme compiler"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1090
+#: gnu/packages/scheme.scm:942
 msgid ""
 "Stalin is an aggressively optimizing whole-program compiler\n"
 "for Scheme that does polyvariant interprocedural flow analysis,\n"
@@ -16467,22 +17391,38 @@ msgid ""
 "generation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1142
+#: gnu/packages/scheme.scm:995
 msgid "Scheme-like lisp implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1144
+#: gnu/packages/scheme.scm:997
 msgid ""
 "@code{femtolisp} is a scheme-like lisp implementation with a\n"
 "simple, elegant Scheme dialect.  It is a lisp-1 with lexical scope.\n"
 "The core is 12 builtin special forms and 33 builtin functions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:75
-msgid "Search Engine Library"
+#: gnu/packages/scheme.scm:1068
+msgid "Scheme scripting engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:1069
+msgid ""
+"Gauche is a R7RS Scheme scripting engine aiming at being a\n"
+"handy tool that helps programmers and system administrators to write small "
+"to\n"
+"large scripts quickly.  Quick startup, built-in system interface, native\n"
+"multilingual support are some of the goals.  Gauche comes with a package\n"
+"manager/installer @code{gauche-package} which can download, compile, "
+"install\n"
+"and list gauche extension packages."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/search.scm:77
+msgid "Search Engine Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:79
 msgid ""
 "Xapian is a highly adaptable toolkit which allows developers to easily\n"
 "add advanced indexing and search facilities to their own applications.  It\n"
@@ -16490,37 +17430,49 @@ msgid ""
 "rich set of boolean query operators."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:109
+#: gnu/packages/search.scm:111
 msgid "Python bindings for the Xapian search engine library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:148
+#: gnu/packages/search.scm:132
+msgid "Perl XS frontend to the Xapian C++ search library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:134
+msgid ""
+"Search::Xapian wraps most methods of most Xapian classes.  The missing\n"
+"classes and methods should be added in the future.  It also provides a\n"
+"simplified, more 'perlish' interface to some common operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:175
 msgid "Tool for Obsessive Compulsive Classifiers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:150
+#: gnu/packages/search.scm:177
 msgid ""
 "libtocc is the engine of the Tocc project, a tag-based file management\n"
-"system.  The goal of Tocc is to provide a better system for classifying files\n"
+"system.  The goal of Tocc is to provide a better system for classifying "
+"files\n"
 "that is more flexible than classic file systems that are based on a tree of\n"
 "files and directories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:172
+#: gnu/packages/search.scm:199
 msgid "Command-line interface to libtocc"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:174
+#: gnu/packages/search.scm:201
 msgid ""
 "Tocc is a tag-based file management system.  This package contains the\n"
 "command line tool for interacting with libtocc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:192
+#: gnu/packages/search.scm:219
 msgid "Finding text and HTML files that match boolean expressions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:194
+#: gnu/packages/search.scm:221
 msgid ""
 "GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean\n"
 "expressions.  For example, a search for \"hello AND world\" would return a\n"
@@ -16531,51 +17483,55 @@ msgid ""
 "for parsing HTML files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:224
+#: gnu/packages/search.scm:251
 msgid "Full-text search system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:225
+#: gnu/packages/search.scm:252
 msgid ""
 "Hyper Estraier can be used to integrate full-text\n"
 "search into applications, using either the provided command line and CGI\n"
 "interfaces, or a C API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:243
+#: gnu/packages/search.scm:270
 msgid "Locate files on the file system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:245
+#: gnu/packages/search.scm:272
 msgid ""
-"mlocate is a locate/updatedb implementation.  The 'm' stands for\n"
-"\"merging\": @code{updatedb} reuses the existing database to avoid rereading\n"
-"most of the file system, which makes it faster and does not trash the system\n"
-"caches as much.  The locate(1) utility is intended to be completely compatible\n"
+"mlocate is a locate/updatedb implementation.  The @code{m} stands for\n"
+"\"merging\": @code{updatedb} reuses the existing database to avoid "
+"rereading\n"
+"most of the file system, which makes it faster and does not trash the "
+"system\n"
+"caches as much.  The locate(1) utility is intended to be completely "
+"compatible\n"
 "with slocate, and attempts to be compatible to GNU locate when it does not\n"
 "conflict with slocate compatibility."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:310
+#: gnu/packages/search.scm:337
 msgid "Web indexing system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:312
+#: gnu/packages/search.scm:339
 msgid ""
 "Swish-e is Simple Web Indexing System for Humans - Enhanced.  Swish-e\n"
 "can quickly and easily index directories of files or remote web sites and\n"
 "search the generated indexes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:379
+#: gnu/packages/search.scm:406
 msgid "Personal document indexing system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:381
+#: gnu/packages/search.scm:408
 msgid ""
 "Xapers is a personal document indexing system,\n"
 "geared towards academic journal articles build on the Xapian search engine.\n"
-"Think of it as your own personal document search engine, or a local cache of\n"
+"Think of it as your own personal document search engine, or a local cache "
+"of\n"
 "online libraries.  It provides fast search of document text and\n"
 "bibliographic data and simple document and bibtex retrieval."
 msgstr ""
@@ -16595,75 +17551,93 @@ msgid ""
 "server and an IRC server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:79
+#: gnu/packages/shells.scm:82
 msgid "POSIX-compliant shell optimised for size"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:81
+#: gnu/packages/shells.scm:84
 msgid ""
 "dash is a POSIX-compliant @command{/bin/sh} implementation that aims to be\n"
-"as small as possible, often without sacrificing speed.  It is faster than the\n"
+"as small as possible, often without sacrificing speed.  It is faster than "
+"the\n"
 "GNU Bourne-Again Shell (@command{bash}) at most scripted tasks.  dash is a\n"
 "direct descendant of NetBSD's Almquist Shell (@command{ash})."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:137
+#: gnu/packages/shells.scm:194
 msgid "The friendly interactive shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:139
+#: gnu/packages/shells.scm:196
 msgid ""
 "Fish (friendly interactive shell) is a shell focused on interactive use,\n"
-"discoverability, and friendliness.  Fish has very user-friendly and powerful\n"
+"discoverability, and friendliness.  Fish has very user-friendly and "
+"powerful\n"
 "tab-completion, including descriptions of every completion, completion of\n"
-"strings with wildcards, and many completions for specific commands.  It also\n"
-"has extensive and discoverable help.  A special @command{help} command gives\n"
+"strings with wildcards, and many completions for specific commands.  It "
+"also\n"
+"has extensive and discoverable help.  A special @command{help} command "
+"gives\n"
 "access to all the fish documentation in your web browser.  Other features\n"
-"include smart terminal handling based on terminfo, an easy to search history,\n"
+"include smart terminal handling based on terminfo, an easy to search "
+"history,\n"
 "and syntax highlighting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:183
+#: gnu/packages/shells.scm:249
+msgid "Foreign environment interface for fish shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:250
+msgid ""
+"@code{fish-foreign-env} wraps bash script execution in a way\n"
+"that environment variables that are exported or modified get imported back\n"
+"into fish."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:288
 msgid "Alternative implementation of the rc shell by Byron Rakitzis"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:185
+#: gnu/packages/shells.scm:290
 msgid ""
 "This is a reimplementation by Byron Rakitzis of the Plan 9 shell.  It\n"
 "has a small feature set similar to a traditional Bourne shell."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:216
+#: gnu/packages/shells.scm:321
 msgid "Extensible shell with higher-order functions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:218
+#: gnu/packages/shells.scm:323
 msgid ""
 "Es is an extensible shell.  The language was derived from the Plan 9\n"
 "shell, rc, and was influenced by functional programming languages, such as\n"
-"Scheme, and the Tcl embeddable programming language.  This implementation is\n"
+"Scheme, and the Tcl embeddable programming language.  This implementation "
+"is\n"
 "derived from Byron Rakitzis's public domain implementation of rc, and was\n"
 "written by Paul Haahr and Byron Rakitzis."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:278
+#: gnu/packages/shells.scm:383
 msgid "Unix shell based on csh"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:280
+#: gnu/packages/shells.scm:385
 msgid ""
 "Tcsh is an enhanced, but completely compatible version of the Berkeley\n"
 "UNIX C shell (csh).  It is a command language interpreter usable both as an\n"
-"interactive login shell and a shell script command processor.  It includes a\n"
+"interactive login shell and a shell script command processor.  It includes "
+"a\n"
 "command-line editor, programmable word completion, spelling correction, a\n"
 "history mechanism, job control and a C-like syntax."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:339
+#: gnu/packages/shells.scm:444
 msgid "Powerful shell for interactive use and scripting"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:340
+#: gnu/packages/shells.scm:445
 msgid ""
 "The Z shell (zsh) is a Unix shell that can be used\n"
 "as an interactive login shell and as a powerful command interpreter\n"
@@ -16672,36 +17646,40 @@ msgid ""
 "ksh, and tcsh."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:379
+#: gnu/packages/shells.scm:484
 msgid "Python-ish shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:381
+#: gnu/packages/shells.scm:486
 msgid ""
 "Xonsh is a Python-ish, BASHwards-looking shell language and command\n"
 "prompt.  The language is a superset of Python 3.4+ with additional shell\n"
-"primitives that you are used to from Bash and IPython.  It works on all major\n"
-"systems including Linux, Mac OSX, and Windows.  Xonsh is meant for the daily\n"
+"primitives that you are used to from Bash and IPython.  It works on all "
+"major\n"
+"systems including Linux, Mac OSX, and Windows.  Xonsh is meant for the "
+"daily\n"
 "use of experts and novices alike."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:425
+#: gnu/packages/shells.scm:530
 msgid "Unix shell embedded in Scheme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:427
+#: gnu/packages/shells.scm:532
 msgid ""
 "Scsh is a Unix shell embedded in Scheme.  Scsh has two main\n"
-"components: a process notation for running programs and setting up pipelines\n"
-"and redirections, and a complete syscall library for low-level access to the\n"
+"components: a process notation for running programs and setting up "
+"pipelines\n"
+"and redirections, and a complete syscall library for low-level access to "
+"the\n"
 "operating system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:466
+#: gnu/packages/shells.scm:571
 msgid "Minimal zero-config readline replacement"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:468
+#: gnu/packages/shells.scm:573
 msgid ""
 "Linenoise is a minimal, zero-config, readline replacement.\n"
 "Its features include:\n"
@@ -16715,85 +17693,90 @@ msgid ""
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:530
+#: gnu/packages/shells.scm:635
 msgid "Extremely minimal shell with the simplest syntax possible"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:532
+#: gnu/packages/shells.scm:637
 msgid ""
 "S is a new shell that aims to be extremely simple.\n"
 "S does not implemnt the POSIX shell standard.\n"
-"There are no globs or \"splatting\" where a variable $FOO turns into multiple\n"
+"There are no globs or \"splatting\" where a variable $FOO turns into "
+"multiple\n"
 "command line arguments.  One token stays one token forever.\n"
 "This is a \"no surprises\" straightforward approach.\n"
 "\n"
-"There are no redirection operators > in the shell language, they are added as\n"
+"There are no redirection operators > in the shell language, they are added "
+"as\n"
 "extra programs.  > is just another unix command, < is essentially cat(1).\n"
 "A @code{andglob} program is also provided along with s."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:560
+#: gnu/packages/shells.scm:665
 msgid "Port of OpenBSD Korn Shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:562
+#: gnu/packages/shells.scm:667
 msgid ""
 "Oksh is a port of the OpenBSD Korn Shell.\n"
 "The OpenBSD Korn Shell is a cleaned up and enhanced ksh."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:594
+#: gnu/packages/shells.scm:699
 msgid "Korn Shell from OpenBSD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:596
+#: gnu/packages/shells.scm:701
 msgid ""
 "loksh is a Linux port of OpenBSD's @command{ksh}.  It is a small,\n"
 "interactive POSIX shell targeted at resource-constrained systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:635
+#: gnu/packages/shells.scm:740
 msgid "Korn Shell from MirBSD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:636
+#: gnu/packages/shells.scm:741
 msgid ""
 "mksh is an actively developed free implementation of the\n"
 "Korn Shell programming language and a successor to the Public Domain Korn\n"
 "Shell (pdksh)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:678
+#: gnu/packages/shells.scm:783
 msgid "Bash-compatible Unix shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:679
+#: gnu/packages/shells.scm:784
 msgid ""
 "Oil is a Unix / POSIX shell, compatible with Bash.  It\n"
-"implements the Oil language, which is a new shell language to which Bash can be\n"
+"implements the Oil language, which is a new shell language to which Bash can "
+"be\n"
 "automatically translated.  The Oil language is a superset of Bash.  It also\n"
-"implements the OSH language, a statically-parseable language based on Bash as it\n"
+"implements the OSH language, a statically-parseable language based on Bash "
+"as it\n"
 "is commonly written."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:77
+#: gnu/packages/telephony.scm:100
 msgid "(u)Common C++ framework for threaded applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:78
+#: gnu/packages/telephony.scm:101
 msgid ""
 "GNU Common C++ is an portable, optimized class framework for\n"
 "threaded applications, supporting concurrent synchronization, inter-process\n"
 "communications via sockets, and various methods for data handling, such as\n"
-"serialization and XML parsing.  It includes the uCommon C++ library, a smaller\n"
+"serialization and XML parsing.  It includes the uCommon C++ library, a "
+"smaller\n"
 "reimplementation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:98
+#: gnu/packages/telephony.scm:121
 msgid "Common C++ framework for threaded applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:99
+#: gnu/packages/telephony.scm:122
 msgid ""
 "GNU uCommon C++ is meant as a very light-weight C++ library\n"
 "to facilitate using C++ design patterns even for very deeply embedded\n"
@@ -16801,11 +17784,11 @@ msgid ""
 "support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:121
+#: gnu/packages/telephony.scm:144
 msgid "Implementation of RTP (real-time transport protocol)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:122
+#: gnu/packages/telephony.scm:145
 msgid ""
 "GNU ccRTP is an implementation of RTP, the real-time transport\n"
 "protocol from the IETF.  It is suitable both for high capacity servers and\n"
@@ -16814,103 +17797,108 @@ msgid ""
 "packet-manipulation library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:144
+#: gnu/packages/telephony.scm:167
 msgid "Library implementing SIP (RFC-3261)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:145
+#: gnu/packages/telephony.scm:168
 msgid ""
 "GNU oSIP is an implementation of the SIP protocol.  It is\n"
-"used to provide multimedia and telecom software developers with an interface\n"
+"used to provide multimedia and telecom software developers with an "
+"interface\n"
 "to initiate and control SIP sessions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:164
+#: gnu/packages/telephony.scm:187
 msgid "Sip abstraction library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:165
+#: gnu/packages/telephony.scm:188
 msgid ""
 "EXosip is a library that hides the complexity of using the\n"
-"SIP protocol for multimedia session establishment.  This protocol is mainly to\n"
+"SIP protocol for multimedia session establishment.  This protocol is mainly "
+"to\n"
 "be used by VoIP telephony applications (endpoints or conference server) but\n"
-"might be also useful for any application that wish to establish sessions like\n"
+"might be also useful for any application that wish to establish sessions "
+"like\n"
 "multiplayer games."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:208
+#: gnu/packages/telephony.scm:231
 msgid "Secure peer-to-peer VoIP server for the SIP protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:209
+#: gnu/packages/telephony.scm:232
 msgid ""
 "GNU SIP Witch is a peer-to-peer Voice-over-IP server that\n"
 "uses the SIP protocol.  Calls can be made from behind NAT firewalls and\n"
-"without the need for a service provider.  Its peer-to-peer design ensures that\n"
+"without the need for a service provider.  Its peer-to-peer design ensures "
+"that\n"
 "there is no central point for media intercept or capture and thus it can be\n"
 "used to construct a secure telephone system that operates over the public\n"
 "internet."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:236
+#: gnu/packages/telephony.scm:259
 msgid "Secure RTP (SRTP) Reference Implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:238
+#: gnu/packages/telephony.scm:261
 msgid ""
 "This package provides an implementation of the Secure Real-time Transport\n"
 "Protocol (@dfn{SRTP}), the Universal Security Transform (@dfn{UST}), and a\n"
 "supporting cryptographic kernel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:262
+#: gnu/packages/telephony.scm:285
 msgid "Utilities library for linphone software"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:263
+#: gnu/packages/telephony.scm:286
 msgid ""
 "BCtoolbox is a utilities library used by Belledonne\n"
 "Communications softwares like linphone."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:285
+#: gnu/packages/telephony.scm:308
 msgid "Implementation of the Real-time transport protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:286
+#: gnu/packages/telephony.scm:309
 msgid ""
 "oRTP is a library implementing the Real-time transport\n"
 "protocol (RFC 3550)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:312
+#: gnu/packages/telephony.scm:335
 msgid "Inter-Asterisk-Protocol library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:313
+#: gnu/packages/telephony.scm:336
 msgid ""
 "LibIAX2 implements the Inter-Asterisk-Protocol for relaying\n"
 "Voice-over-IP (VoIP) communications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:344
+#: gnu/packages/telephony.scm:367
 msgid "Simple VoIP program to create conferences from the terminal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:346
+#: gnu/packages/telephony.scm:369
 msgid ""
 "Seren is a simple VoIP program based on the Opus codec that allows you\n"
 "to create a voice conference from the terminal, with up to 10 participants,\n"
-"without having to register accounts, exchange emails, or add people to contact\n"
+"without having to register accounts, exchange emails, or add people to "
+"contact\n"
 "lists.  All you need to join an existing conference is the host name or IP\n"
 "address of one of the participants."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:459
+#: gnu/packages/telephony.scm:482
 msgid "Low-latency, high quality voice chat software"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:461
+#: gnu/packages/telephony.scm:484
 msgid ""
 "Mumble is an low-latency, high quality voice chat\n"
 "software primarily intended for use while gaming.\n"
@@ -16918,24 +17906,77 @@ msgid ""
 "@code{mumble} for the client, and @code{murmur} for the server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:526
+#: gnu/packages/telephony.scm:549
 msgid "Softphone for voice over IP and instant messaging"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:527
+#: gnu/packages/telephony.scm:550
 msgid ""
 "Twinkle is a softphone for your voice over IP and instant\n"
-"messaging communcations using the SIP protocol.  You can use it for direct IP\n"
-"phone to IP phone communication or in a network using a SIP proxy to route your\n"
+"messaging communcations using the SIP protocol.  You can use it for direct "
+"IP\n"
+"phone to IP phone communication or in a network using a SIP proxy to route "
+"your\n"
 "calls and messages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:219 gnu/packages/tex.scm:4056
-#: gnu/packages/tex.scm:4119
+#: gnu/packages/telephony.scm:632
+msgid "Session Initiation Protocol (SIP) stack"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:633
+msgid ""
+"PJProject provides an implementation of the Session\n"
+"Initiation Protocol (SIP) and a multimedia framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:803 gnu/packages/telephony.scm:840
+#: gnu/packages/telephony.scm:900
+msgid "Distributed multimedia communications platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:804
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides a library and daemon implementing the Jami core\n"
+"functionality."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:841
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides a library common to all Jami clients."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:901
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides the Jami client for the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:255 gnu/packages/tex.scm:5229 gnu/packages/tex.scm:5292
 msgid "TeX Live, a package of the TeX typesetting system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:221
+#: gnu/packages/tex.scm:257
 msgid ""
 "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
 "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -16945,340 +17986,446 @@ msgid ""
 "This package contains the binaries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:289
+#: gnu/packages/tex.scm:325
 msgid "DVI to PostScript drivers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:290
+#: gnu/packages/tex.scm:326
 msgid ""
 "This package provides files needed for converting DVI files\n"
 "to PostScript."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:324
+#: gnu/packages/tex.scm:360
 msgid "Unicode data and loaders for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:325
+#: gnu/packages/tex.scm:361
 msgid ""
 "This bundle provides generic access to Unicode Consortium\n"
 "data for TeX use.  It contains a set of text files provided by the Unicode\n"
-"Consortium which are currently all from Unicode 8.0.0, with the exception of\n"
+"Consortium which are currently all from Unicode 8.0.0, with the exception "
+"of\n"
 "@code{MathClass.txt} which is not currently part of the Unicode Character\n"
 "Database.  Accompanying these source data are generic TeX loader files\n"
-"allowing this data to be used as part of TeX runs, in particular in building\n"
-"format files.  Currently there are two loader files: one for general character\n"
+"allowing this data to be used as part of TeX runs, in particular in "
+"building\n"
+"format files.  Currently there are two loader files: one for general "
+"character\n"
 "set up and one for initializing XeTeX character classes as has been carried\n"
 "out to date by @code{unicode-letters.tex}. "
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:363
+#: gnu/packages/tex.scm:399
 msgid "Hyphenation patterns for German"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:364
+#: gnu/packages/tex.scm:400
 msgid ""
 "The package provides experimental hyphenation patterns for\n"
-"the German language, covering both traditional and reformed orthography.  The\n"
+"the German language, covering both traditional and reformed orthography.  "
+"The\n"
 "patterns can be used with packages Babel and hyphsubst from the Oberdiek\n"
 "bundle."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:399
+#: gnu/packages/tex.scm:435
 msgid "Files for creating TeX formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:400
+#: gnu/packages/tex.scm:436
 msgid ""
 "This bundle provides a collection of model \".ini\" files\n"
 "for creating TeX formats.  These files are commonly used to introduced\n"
 "distribution-dependent variations in formats.  They are also used to\n"
-"allow existing format source files to be used with newer engines, for example\n"
+"allow existing format source files to be used with newer engines, for "
+"example\n"
 "to adapt the plain e-TeX source file to work with XeTeX and LuaTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:434
+#: gnu/packages/tex.scm:470
 msgid "Hyphenation patterns expressed in UTF-8"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:435
+#: gnu/packages/tex.scm:471
 msgid ""
 "Modern native UTF-8 engines such as XeTeX and LuaTeX need\n"
 "hyphenation patterns in UTF-8 format, whereas older systems require\n"
-"hyphenation patterns in the 8-bit encoding of the font in use (such encodings\n"
+"hyphenation patterns in the 8-bit encoding of the font in use (such "
+"encodings\n"
 "are codified in the LaTeX scheme with names like OT1, T2A, TS1, OML, LY1,\n"
 "etc).  The present package offers a collection of conversions of existing\n"
-"patterns to UTF-8 format, together with converters for use with 8-bit fonts in\n"
-"older systems.  Since hyphenation patterns for Knuthian-style TeX systems are\n"
+"patterns to UTF-8 format, together with converters for use with 8-bit fonts "
+"in\n"
+"older systems.  Since hyphenation patterns for Knuthian-style TeX systems "
+"are\n"
 "only read at iniTeX time, it is hoped that the UTF-8 patterns, with their\n"
 "converters, will completely supplant the older patterns."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:511
+#: gnu/packages/tex.scm:547
 msgid "Metafont base files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:512
+#: gnu/packages/tex.scm:548
 msgid ""
 "This package provides the Metafont base files needed to\n"
 "build fonts using the Metafont system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:543
+#: gnu/packages/tex.scm:579
+msgid "Tools for converting and installing fonts for TeX and LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:580
+msgid ""
+"This package provides TeX macros for converting Adobe Font\n"
+"Metric files to TeX metric and virtual font format.  Fontinst helps mainly\n"
+"with the number crunching and shovelling parts of font installation.  This\n"
+"means in practice that it creates a number of files which give the TeX\n"
+"metrics (and related information) for a font family that TeX needs to do "
+"any\n"
+"typesetting in these fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:615
 msgid "Scheme for naming fonts in TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:544
+#: gnu/packages/tex.scm:616
 msgid ""
 "This is Fontname, a naming scheme for (the base part of)\n"
 "external TeX font filenames.  This makes at most eight-character names\n"
-"from (almost) arbitrarily complex font names, thus helping portability of TeX\n"
+"from (almost) arbitrarily complex font names, thus helping portability of "
+"TeX\n"
 "documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:613
+#: gnu/packages/tex.scm:707
 msgid "Computer Modern fonts for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:614
+#: gnu/packages/tex.scm:708
 msgid ""
 "This package provides the Computer Modern fonts by Donald\n"
 "Knuth.  The Computer Modern font family is a large collection of text,\n"
-"display, and mathematical fonts in a range of styles, based on Monotype Modern\n"
+"display, and mathematical fonts in a range of styles, based on Monotype "
+"Modern\n"
 "8A."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:678
+#: gnu/packages/tex.scm:815
+msgid "Computer Modern Super family of fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:816
+msgid ""
+"The CM-Super family provides Adobe Type 1 fonts that replace\n"
+"the T1/TS1-encoded Computer Modern (EC/TC), T1/TS1-encoded Concrete,\n"
+"T1/TS1-encoded CM bright and LH Cyrillic fonts (thus supporting all "
+"European\n"
+"languages except Greek), and bringing many ameliorations in typesetting\n"
+"quality.  The fonts exhibit the same metrics as the METAFONT-encoded\n"
+"originals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:853
+msgid "Latin Modern family of fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:854
+msgid ""
+"The Latin Modern fonts are derived from the famous Computer\n"
+"Modern fonts designed by Donald E. Knuth and described in Volume E of his\n"
+"Computers & Typesetting series."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:924
 msgid "Small library of METAFONT sources"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:679
+#: gnu/packages/tex.scm:925
 msgid ""
 "This is a collection of core TeX and METAFONT macro files\n"
 "from Donald Knuth, including the plain format, plain base, and the MF logo\n"
 "fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:753
+#: gnu/packages/tex.scm:999
 msgid "Collection of fonts used in LaTeX distributions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:754
+#: gnu/packages/tex.scm:1000
 msgid ""
 "This is a collection of fonts for use with standard LaTeX\n"
 "packages and classes. It includes invisible fonts (for use with the slides\n"
-"class), line and circle fonts (for use in the picture environment) and LaTeX\n"
+"class), line and circle fonts (for use in the picture environment) and "
+"LaTeX\n"
 "symbol fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:835 gnu/packages/tex.scm:866
+#: gnu/packages/tex.scm:1020
+msgid "LaTeX support for Metafont logo fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1022
+msgid ""
+"This package provides LaTeX and font definition files to access the\n"
+"Knuthian mflogo fonts described in The Metafontbook and to typeset Metafont\n"
+"logos in LaTeX documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1089
+msgid "Metafont logo font"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1091
+msgid ""
+"These fonts were created in METAFONT by Knuth, for his own publications.\n"
+"At some stage, the letters P and S were added, so that the METAPOST logo "
+"could\n"
+"also be expressed.  The fonts were originally issued (of course) as "
+"METAFONT\n"
+"source; they have since been autotraced and reissued in Adobe Type 1 format "
+"by\n"
+"Taco Hoekwater."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1287 gnu/packages/tex.scm:1318
 msgid "TeX fonts from the American Mathematical Society"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:837
+#: gnu/packages/tex.scm:1289
 msgid ""
 "This package provides an extended set of fonts for use in mathematics,\n"
 "including: extra mathematical symbols; blackboard bold letters (uppercase\n"
 "only); fraktur letters; subscript sizes of bold math italic and bold Greek\n"
-"letters; subscript sizes of large symbols such as sum and product; added sizes\n"
-"of the Computer Modern small caps font; cyrillic fonts (from the University of\n"
-"Washington); Euler mathematical fonts.  All fonts are provided as Adobe Type 1\n"
+"letters; subscript sizes of large symbols such as sum and product; added "
+"sizes\n"
+"of the Computer Modern small caps font; cyrillic fonts (from the University "
+"of\n"
+"Washington); Euler mathematical fonts.  All fonts are provided as Adobe Type "
+"1\n"
 "files, and all except the Euler fonts are provided as Metafont source.  The\n"
 "distribution also includes the canonical Type 1 versions of the Computer\n"
-"Modern family of fonts.  The Euler fonts are supported by separate packages;\n"
+"Modern family of fonts.  The Euler fonts are supported by separate "
+"packages;\n"
 "details can be found in the documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:868
+#: gnu/packages/tex.scm:1320
 msgid ""
 "This package provides basic LaTeX support for the symbol fonts provides\n"
 "by the amsfonts package.  It provides @code{amsfonts.sty}, with names of\n"
 "individual symbols defined in @code{amssymb.sty}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:902
+#: gnu/packages/tex.scm:1354
 msgid "Plain TeX format and supporting files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:904
+#: gnu/packages/tex.scm:1356
 msgid ""
 "Contains files used to build the Plain TeX format, as described in the\n"
 "TeXbook, together with various supporting files (some also discussed in the\n"
 "book)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1073
+#: gnu/packages/tex.scm:1535
 msgid "Base sources of LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1075
+#: gnu/packages/tex.scm:1537
 msgid ""
 "This bundle comprises the source of LaTeX itself, together with several\n"
-"packages which are considered \"part of the kernel\".  This bundle, together\n"
-"with the required packages, constitutes what every LaTeX distribution should\n"
+"packages which are considered \"part of the kernel\".  This bundle, "
+"together\n"
+"with the required packages, constitutes what every LaTeX distribution "
+"should\n"
 "contain."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1095
+#: gnu/packages/tex.scm:1557
 msgid "Extended filecontents and filecontents* environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1097
+#: gnu/packages/tex.scm:1559
 msgid ""
 "LaTeX2e's @code{filecontents} and @code{filecontents*} environments\n"
 "enable a LaTeX source file to generate external files as it runs through\n"
-"LaTeX.  However, there are two limitations of these environments: they refuse\n"
+"LaTeX.  However, there are two limitations of these environments: they "
+"refuse\n"
 "to overwrite existing files, and they can only be used in the preamble of a\n"
 "document.  The filecontents package removes these limitations, letting you\n"
 "overwrite existing files and letting you use @code{filecontents} /\n"
 "@code{filecontents*} anywhere."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1124
+#: gnu/packages/tex.scm:1586
 msgid "Am I running under XeTeX?"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1126
+#: gnu/packages/tex.scm:1588
 msgid ""
 "This is a simple package which provides an @code{\\ifxetex} conditional,\n"
-"so that other code can determine that it is running under XeTeX.  The package\n"
+"so that other code can determine that it is running under XeTeX.  The "
+"package\n"
 "requires the e-TeX extensions to the TeX primitive set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1158
+#: gnu/packages/tex.scm:1620
 msgid "Simple macros for EPS inclusion"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1160
+#: gnu/packages/tex.scm:1622
 msgid ""
 "This package provides the original (and now obsolescent) graphics\n"
-"inclusion macros for use with dvips, still widely used by Plain TeX users (in\n"
+"inclusion macros for use with dvips, still widely used by Plain TeX users "
+"(in\n"
 "particular).  For LaTeX users, the package is nowadays (rather strongly)\n"
-"deprecated in favour of the more sophisticated standard LaTeX latex-graphics\n"
-"bundle of packages.  (The latex-graphics bundle is also available to Plain TeX\n"
+"deprecated in favour of the more sophisticated standard LaTeX latex-"
+"graphics\n"
+"bundle of packages.  (The latex-graphics bundle is also available to Plain "
+"TeX\n"
 "users, via its Plain TeX version.)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1186
+#: gnu/packages/tex.scm:1646
 msgid "Sophisticated verbatim text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1188
+#: gnu/packages/tex.scm:1648
 msgid ""
 "This package provides tools for the flexible handling of verbatim text\n"
-"including: verbatim commands in footnotes; a variety of verbatim environments\n"
-"with many parameters; ability to define new customized verbatim environments;\n"
+"including: verbatim commands in footnotes; a variety of verbatim "
+"environments\n"
+"with many parameters; ability to define new customized verbatim "
+"environments;\n"
 "save and restore verbatim text and environments; write and read files in\n"
 "verbatim mode; build \"example\" environments (showing both result and\n"
 "verbatim source)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1257
+#: gnu/packages/tex.scm:1717
 msgid "LaTeX standard graphics bundle"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1259
+#: gnu/packages/tex.scm:1719
 msgid ""
 "This is a collection of LaTeX packages for producing color, including\n"
 "graphics (e.g. PostScript) files, and rotation and scaling of text in LaTeX\n"
-"documents.  It comprises the packages color, graphics, graphicx, trig, epsfig,\n"
+"documents.  It comprises the packages color, graphics, graphicx, trig, "
+"epsfig,\n"
 "keyval, and lscape."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1281
+#: gnu/packages/tex.scm:1741
 msgid "Driver-independent color extensions for LaTeX and pdfLaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1283
+#: gnu/packages/tex.scm:1743
 msgid ""
 "The package starts from the basic facilities of the colorcolor package,\n"
-"and provides easy driver-independent access to several kinds of color tints,\n"
+"and provides easy driver-independent access to several kinds of color "
+"tints,\n"
 "shades, tones, and mixes of arbitrary colors.  It allows a user to select a\n"
 "document-wide target color model and offers complete tools for conversion\n"
-"between eight color models.  Additionally, there is a command for alternating\n"
+"between eight color models.  Additionally, there is a command for "
+"alternating\n"
 "row colors plus repeated non-aligned material (like horizontal lines) in\n"
 "tables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1309
+#: gnu/packages/tex.scm:1772
 msgid "Extensive support for hypertext in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1311
+#: gnu/packages/tex.scm:1774
 msgid ""
 "The @code{hyperref} package is used to handle cross-referencing commands\n"
 "in LaTeX to produce hypertext links in the document.  The package provides\n"
-"backends for the @code{\\special} set defined for HyperTeX DVI processors; for\n"
+"backends for the @code{\\special} set defined for HyperTeX DVI processors; "
+"for\n"
 "embedded @code{pdfmark} commands for processing by Acrobat\n"
-"Distiller (@code{dvips} and Y&Y's @code{dvipsone}); for Y&Y's @code{dviwindo};\n"
-"for PDF control within pdfTeX and @code{dvipdfm}; for TeX4ht; and for VTeX's\n"
-"pdf and HTML backends.  The package is distributed with the @code{backref} and\n"
+"Distiller (@code{dvips} and Y&Y's @code{dvipsone}); for Y&Y's "
+"@code{dviwindo};\n"
+"for PDF control within pdfTeX and @code{dvipdfm}; for TeX4ht; and for "
+"VTeX's\n"
+"pdf and HTML backends.  The package is distributed with the @code{backref} "
+"and\n"
 "@code{nameref} packages, which make use of the facilities of @code{hyperref}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1345
+#: gnu/packages/tex.scm:1810
 msgid "Bundle of packages submitted by Heiko Oberdiek"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1347
+#: gnu/packages/tex.scm:1812
 msgid ""
 "The bundle comprises various LaTeX packages, providing among others:\n"
 "better accessibility support for PDF files; extensible chemists reaction\n"
 "arrows; record information about document class(es) used; and many more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1368
+#: gnu/packages/tex.scm:1833
 msgid "LaTeX standard tools bundle"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1370
+#: gnu/packages/tex.scm:1835
 msgid ""
 "This package is a collection of (variously) simple tools provided as\n"
 "part of the LaTeX required tools distribution, comprising the following\n"
-"packages: afterpage, array, bm, calc, dcolumn, delarray, enumerate, fileerr,\n"
+"packages: afterpage, array, bm, calc, dcolumn, delarray, enumerate, "
+"fileerr,\n"
 "fontsmpl, ftnright, hhline, indentfirst, layout, longtable, multicol,\n"
 "rawfonts, showkeys, somedefs, tabularx, theorem, trace, varioref, verbatim,\n"
 "xr, and xspace."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1405
+#: gnu/packages/tex.scm:1870
 msgid "Verbatim with URL-sensitive line breaks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1406
+#: gnu/packages/tex.scm:1871
 msgid ""
 "The command @code{\\url} is a form of verbatim command that\n"
-"allows linebreaks at certain characters or combinations of characters, accepts\n"
-"reconfiguration, and can usually be used in the argument to another command.\n"
+"allows linebreaks at certain characters or combinations of characters, "
+"accepts\n"
+"reconfiguration, and can usually be used in the argument to another "
+"command.\n"
 "The command is intended for email addresses, hypertext links,\n"
 "directories/paths, etc., which normally have no spaces, so by default the\n"
 "package ignores spaces in its argument.  However, a package option allows\n"
-"spaces, which is useful for operating systems where spaces are a common part\n"
+"spaces, which is useful for operating systems where spaces are a common "
+"part\n"
 "of file names."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1433
+#: gnu/packages/tex.scm:1898
 msgid "LaTeX3 programmers’ interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1435
+#: gnu/packages/tex.scm:1900
 msgid ""
 "The l3kernel bundle provides an implementation of the LaTeX3\n"
 "programmers’ interface, as a set of packages that run under LaTeX 2e.  The\n"
-"interface provides the foundation on which the LaTeX3 kernel and other future\n"
-"code are built: it is an API for TeX programmers.  The packages are set up so\n"
+"interface provides the foundation on which the LaTeX3 kernel and other "
+"future\n"
+"code are built: it is an API for TeX programmers.  The packages are set up "
+"so\n"
 "that the LaTeX3 conventions can be used with regular LaTeX 2e packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1480
+#: gnu/packages/tex.scm:1945
 msgid "High-level LaTeX3 concepts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1482
+#: gnu/packages/tex.scm:1947
 msgid ""
 "This bundle holds prototype implementations of concepts for a LaTeX\n"
 "designer interface, to be used with the experimental LaTeX kernel as\n"
-"programming tools and kernel sup­port.  Packages provided in this release are:\n"
+"programming tools and kernel sup­port.  Packages provided in this release "
+"are:\n"
 "\n"
 "@enumerate\n"
 "@item l3keys2e, which makes the facilities of the kernel module l3keys\n"
@@ -17286,58 +18433,77 @@ msgid ""
 "@item xfrac, which provides flexible splitlevel fractions;\n"
 "@item xparse, which provides a high-level interface for declaring document\n"
 "  commands; and\n"
-"@item xtemplate, which provides a means of defining generic functions using a\n"
+"@item xtemplate, which provides a means of defining generic functions using "
+"a\n"
 "  key-value syntax.\n"
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1515
+#: gnu/packages/tex.scm:2007
 msgid "Advanced font selection in XeLaTeX and LuaLaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1517
+#: gnu/packages/tex.scm:2009
 msgid ""
 "Fontspec is a package for XeLaTeX and LuaLaTeX.  It provides an\n"
-"automatic and unified interface to feature-rich AAT and OpenType fonts through\n"
+"automatic and unified interface to feature-rich AAT and OpenType fonts "
+"through\n"
 "the NFSS in LaTeX running on XeTeX or LuaTeX engines.  The package requires\n"
 "the l3kernel and xparse bundles from the LaTeX 3 development team."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1553
+#: gnu/packages/tex.scm:2045
 msgid "Lua modules for general programming (in the (La)TeX world)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1555
+#: gnu/packages/tex.scm:2047
 msgid ""
 "Lualibs is a collection of Lua modules useful for general programming.\n"
-"The bundle is based on Lua modules shipped with ConTeXt, and made available in\n"
+"The bundle is based on Lua modules shipped with ConTeXt, and made available "
+"in\n"
 "this bundle for use independent of ConTeXt."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1575
+#: gnu/packages/tex.scm:2135
+msgid "OpenType font loader for LuaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2137
+msgid ""
+"Luaotfload is an adaptation of the ConTeXt font loading system for the\n"
+"Plain and LaTeX formats.  It allows OpenType fonts to be loaded with font\n"
+"features accessible using an extended font request syntax while providing\n"
+"compatibilitywith XeTeX.  By indexing metadata in a database it facilitates\n"
+"loading fonts by their proper names instead of file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2159
 msgid "AMS mathematical facilities for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1577
+#: gnu/packages/tex.scm:2161
 msgid ""
 "This is the principal package in the AMS-LaTeX distribution.  It adapts\n"
 "for use in LaTeX most of the mathematical features found in AMS-TeX; it is\n"
-"highly recommended as an adjunct to serious mathematical typesetting in LaTeX.\n"
+"highly recommended as an adjunct to serious mathematical typesetting in "
+"LaTeX.\n"
 "When amsmath is loaded, AMS-LaTeX packages @code{amsbsyamsbsy} (for bold\n"
 "symbols), @code{amsopnamsopn} (for operator names) and\n"
 "@code{amstextamstext} (for text embedded in mathematics) are also loaded.\n"
 "This package is part of the LaTeX required distribution; however, several\n"
 "contributed packages add still further to its appeal; examples are\n"
-"@code{empheqempheq}, which provides functions for decorating and highlighting\n"
-"mathematics, and @code{ntheoremntheorem}, for specifying theorem (and similar)\n"
+"@code{empheqempheq}, which provides functions for decorating and "
+"highlighting\n"
+"mathematics, and @code{ntheoremntheorem}, for specifying theorem (and "
+"similar)\n"
 "definitions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1605
+#: gnu/packages/tex.scm:2189
 msgid "AMS document classes for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1607
+#: gnu/packages/tex.scm:2191
 msgid ""
 "This bundle contains three AMS classes: @code{amsartamsart} (for writing\n"
 "articles for the AMS), @code{amsbookamsbook} (for books) and\n"
@@ -17346,81 +18512,108 @@ msgid ""
 "distribution."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1638
+#: gnu/packages/tex.scm:2222
 msgid "Multilingual support for Plain TeX or LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1640
+#: gnu/packages/tex.scm:2224
 msgid ""
 "The package manages culturally-determined typographical (and other)\n"
-"rules, and hyphenation patterns for a wide range of languages.  A document may\n"
-"select a single language to be supported, or it may select several, in which\n"
+"rules, and hyphenation patterns for a wide range of languages.  A document "
+"may\n"
+"select a single language to be supported, or it may select several, in "
+"which\n"
 "case the document may switch from one language to another in a variety of\n"
-"ways.  Babel uses contributed configuration files that provide the detail of\n"
-"what has to be done for each language.  Users of XeTeX are advised to use the\n"
+"ways.  Babel uses contributed configuration files that provide the detail "
+"of\n"
+"what has to be done for each language.  Users of XeTeX are advised to use "
+"the\n"
 "polyglossia package rather than Babel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1663
+#: gnu/packages/tex.scm:2247
 msgid "Babel support for English"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1665
+#: gnu/packages/tex.scm:2249
 msgid ""
 "This package provides the language definition file for support of\n"
-"English in @code{babel}.  Care is taken to select British hyphenation patterns\n"
-"for British English and Australian text, and default (\"american\") patterns\n"
+"English in @code{babel}.  Care is taken to select British hyphenation "
+"patterns\n"
+"for British English and Australian text, and default (\"american\") "
+"patterns\n"
 "for Canadian and USA text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1686
+#: gnu/packages/tex.scm:2269
+msgid "Babel support for German"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2271
+msgid ""
+"This package provides the language definition file for support of German\n"
+"in @code{babel}.  It provides all the necessary macros, definitions and\n"
+"settings to typeset German documents.  The bundle includes support for the\n"
+"traditional and reformed German orthography as well as for the Austrian and\n"
+"Swiss varieties of German."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2293
 msgid "Support for Cyrillic fonts in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1688
+#: gnu/packages/tex.scm:2295
 msgid ""
 "This bundle of macros files provides macro support (including font\n"
-"encoding macros) for the use of Cyrillic characters in fonts encoded under the\n"
-"T2* and X2 encodings. These encodings cover (between them) pretty much every\n"
+"encoding macros) for the use of Cyrillic characters in fonts encoded under "
+"the\n"
+"T2* and X2 encodings. These encodings cover (between them) pretty much "
+"every\n"
 "language that is written in a Cyrillic alphabet."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1708
+#: gnu/packages/tex.scm:2315
 msgid "Font support for common PostScript fonts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1710
+#: gnu/packages/tex.scm:2317
 msgid ""
 "The PSNFSS collection includes a set of files that provide a complete\n"
-"working setup of the LaTeX font selection scheme (NFSS2) for use with common\n"
+"working setup of the LaTeX font selection scheme (NFSS2) for use with "
+"common\n"
 "PostScript fonts.  It covers the so-called \"Base\" fonts (which are built\n"
-"into any Level 2 PostScript printing device and the Ghostscript interpreter)\n"
+"into any Level 2 PostScript printing device and the Ghostscript "
+"interpreter)\n"
 "and a number of free fonts.  It provides font definition files, macros and\n"
 "font metrics.  The bundle as a whole is part of the LaTeX required set of\n"
 "packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1795
-msgid "Union of TeX Live packages"
+#: gnu/packages/tex.scm:2358
+msgid "TeX Live base packages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1796
+#: gnu/packages/tex.scm:2359 gnu/packages/tex.scm:2447
 msgid ""
-"This package provides a subset of the TeX Live\n"
-"distribution."
+"This is a very limited subset of the TeX Live distribution.\n"
+"It includes little more than the required set of LaTeX packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2430
+msgid "Union of TeX Live packages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1811
+#: gnu/packages/tex.scm:2431
 msgid ""
-"This is a very limited subset of the TeX Live distribution.\n"
-"It includes little more than the required set of LaTeX packages."
+"This package provides a subset of the TeX Live\n"
+"distribution."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1828
+#: gnu/packages/tex.scm:2464
 msgid "LaTeX-based replacement for BibTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1830
+#: gnu/packages/tex.scm:2466
 msgid ""
 "Amsrefs is a LaTeX package for bibliographies that provides an archival\n"
 "data format similar to the format of BibTeX database files, but adapted to\n"
@@ -17428,15 +18621,16 @@ msgid ""
 "conjunction with BibTeX or as a replacement for BibTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1857
+#: gnu/packages/tex.scm:2493
 msgid "Footnotes for critical editions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1859
+#: gnu/packages/tex.scm:2495
 msgid ""
 "This package aims to provide a one-stop solution to requirements for\n"
 "footnotes.  It offers: Multiple footnote apparatus superior to that of\n"
-"@code{manyfoot}.  Footnotes can be formatted in separate paragraphs, or be run\n"
+"@code{manyfoot}.  Footnotes can be formatted in separate paragraphs, or be "
+"run\n"
 "into a single paragraph (this choice may be selected per footnote series);\n"
 "Things you might have expected (such as @code{\\verb}-like material in\n"
 "footnotes, and color selections over page breaks) now work.  Note that the\n"
@@ -17446,26 +18640,31 @@ msgid ""
 "@code{suffix} packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1885
+#: gnu/packages/tex.scm:2521
 msgid "Producing 'blind' text for testing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1887
+#: gnu/packages/tex.scm:2523
 msgid ""
 "The package provides the commands @code{\\blindtext} and\n"
-"@code{\\Blindtext} for creating \"blind\" text useful in testing new classes\n"
-"and packages, and @code{\\blinddocument}, @code{\\Blinddocument} for creating\n"
-"an entire random document with sections, lists, mathematics, etc.  The package\n"
-"supports three languages, @code{english}, @code{(n)german} and @code{latin};\n"
-"the @code{latin} option provides a short \"lorem ipsum\" (for a fuller \"lorem\n"
+"@code{\\Blindtext} for creating \"blind\" text useful in testing new "
+"classes\n"
+"and packages, and @code{\\blinddocument}, @code{\\Blinddocument} for "
+"creating\n"
+"an entire random document with sections, lists, mathematics, etc.  The "
+"package\n"
+"supports three languages, @code{english}, @code{(n)german} and "
+"@code{latin};\n"
+"the @code{latin} option provides a short \"lorem ipsum\" (for a fuller "
+"\"lorem\n"
 "ipsum\" text, see the @code{lipsum} package)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1917
+#: gnu/packages/tex.scm:2560
 msgid "German letter DIN style"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1919
+#: gnu/packages/tex.scm:2562
 msgid ""
 "This package implements a document layout for writing letters according\n"
 "to the rules of DIN (Deutsches Institut für Normung, German standardisation\n"
@@ -17473,29 +18672,32 @@ msgid ""
 "features) is part of the package.  Since the letter layout is based on a\n"
 "German standard, the user guide is written in German, but most macros have\n"
 "English names from which the user can recognize what they are used for.  In\n"
-"addition there are example files showing how letters may be created with the\n"
+"addition there are example files showing how letters may be created with "
+"the\n"
 "package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1943
+#: gnu/packages/tex.scm:2586
 msgid "Put a grey textual watermark on document pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1945
+#: gnu/packages/tex.scm:2588
 msgid ""
 "This package provides a means to add a textual, light grey watermark on\n"
-"every page or on the first page of a document.  Typical usage may consist in\n"
+"every page or on the first page of a document.  Typical usage may consist "
+"in\n"
 "writing words such as DRAFT or CONFIDENTIAL across document pages.  The\n"
 "package performs a similar function to that of @code{draftcopy}, but its\n"
-"implementation is output device independent, and made very simple by relying\n"
+"implementation is output device independent, and made very simple by "
+"relying\n"
 "on everypage."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1967
+#: gnu/packages/tex.scm:2610
 msgid "New interface for environments in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1969
+#: gnu/packages/tex.scm:2612
 msgid ""
 "This package provides the @code{\\collect@@body} command (as in\n"
 "@code{amsmath}), as well as a @code{\\long} version @code{\\Collect@@Body},\n"
@@ -17503,73 +18705,87 @@ msgid ""
 "define a new author interface to creating new environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1989
+#: gnu/packages/tex.scm:2632
 msgid "Create equal-widthed parboxes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1991
+#: gnu/packages/tex.scm:2634
 msgid ""
 "LaTeX users sometimes need to ensure that two or more blocks of text\n"
 "occupy the same amount of horizontal space on the page.  To that end, the\n"
-"@code{eqparbox} package defines a new command, @code{\\eqparbox}, which works\n"
+"@code{eqparbox} package defines a new command, @code{\\eqparbox}, which "
+"works\n"
 "just like @code{\\parbox}, except that instead of specifying a width, one\n"
 "specifies a tag.  All @code{eqparbox}es with the same tag---regardless of\n"
 "where they are in the document---will stretch to fit the widest\n"
-"@code{eqparbox} with that tag.  This simple, equal-width mechanism can be used\n"
+"@code{eqparbox} with that tag.  This simple, equal-width mechanism can be "
+"used\n"
 "for a variety of alignment purposes, as is evidenced by the examples in\n"
-"@code{eqparbox}'s documentation.  Various derivatives of @code{\\eqparbox} are\n"
+"@code{eqparbox}'s documentation.  Various derivatives of @code{\\eqparbox} "
+"are\n"
 "also provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2025
+#: gnu/packages/tex.scm:2668
 msgid "Expanded description environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2027
+#: gnu/packages/tex.scm:2670
 msgid ""
 "The package provides additional features for the LaTeX\n"
-"@code{description} environment, including adjustable left margin.  The package\n"
-"also allows the user to \"break\" a list (for example, to interpose a comment)\n"
-"without affecting the structure of the list (this works for @code{itemize} and\n"
+"@code{description} environment, including adjustable left margin.  The "
+"package\n"
+"also allows the user to \"break\" a list (for example, to interpose a "
+"comment)\n"
+"without affecting the structure of the list (this works for @code{itemize} "
+"and\n"
 "@code{enumerate} lists, and numbered lists remain in sequence)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2061
+#: gnu/packages/tex.scm:2704
 msgid "Provide file modification times, and compare them"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2063
+#: gnu/packages/tex.scm:2706
 msgid ""
 "This package provides macros to read and compare the modification dates\n"
-"of files.  The files may be @code{.tex} files, images or other files (as long\n"
-"as they can be found by LaTeX).  It uses the @code{\\pdffilemoddate} primitive\n"
-"of pdfLaTeX to find the file modification date as PDF date string, parses the\n"
-"string and returns the value to the user.  The package will also work for DVI\n"
-"output with recent versions of the LaTeX compiler which uses pdfLaTeX in DVI\n"
-"mode.  The functionality is provided by purely expandable macros or by faster\n"
+"of files.  The files may be @code{.tex} files, images or other files (as "
+"long\n"
+"as they can be found by LaTeX).  It uses the @code{\\pdffilemoddate} "
+"primitive\n"
+"of pdfLaTeX to find the file modification date as PDF date string, parses "
+"the\n"
+"string and returns the value to the user.  The package will also work for "
+"DVI\n"
+"output with recent versions of the LaTeX compiler which uses pdfLaTeX in "
+"DVI\n"
+"mode.  The functionality is provided by purely expandable macros or by "
+"faster\n"
 "but non-expandable ones."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2087
+#: gnu/packages/tex.scm:2730
 msgid "Conditionals to test which platform is being used"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2089
+#: gnu/packages/tex.scm:2732
 msgid ""
 "This package uses the (La)TeX extension @code{-shell-escape} to\n"
 "establish whether the document is being processed on a Windows or on a\n"
 "Unix-like system, or on Cygwin (Unix environment over a Windows system).\n"
-"Booleans provided are: @code{\\ifwindows}, @code{\\iflinux}, @code{\\ifmacosx}\n"
-"and @code{\\ifcygwin}.  The package also preserves the output of @code{uname}\n"
+"Booleans provided are: @code{\\ifwindows}, @code{\\iflinux}, "
+"@code{\\ifmacosx}\n"
+"and @code{\\ifcygwin}.  The package also preserves the output of "
+"@code{uname}\n"
 "on a Unix-like system, which may be used to distinguish between various\n"
 "classes of systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2112
+#: gnu/packages/tex.scm:2755
 msgid "Flexible bibliography support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2114
+#: gnu/packages/tex.scm:2757
 msgid ""
 "This bundle provides a package that implements both author-year and\n"
 "numbered references, as well as much detailed of support for other\n"
@@ -17579,14 +18795,15 @@ msgid ""
 "designed from the start to be compatible with @code{natbib}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2136
+#: gnu/packages/tex.scm:2779
 msgid "Replace strings in encapsulated PostScript figures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2138
+#: gnu/packages/tex.scm:2781
 msgid ""
 "This package allows LaTeX constructions (equations, picture\n"
-"environments, etc.) to be precisely superimposed over Encapsulated PostScript\n"
+"environments, etc.) to be precisely superimposed over Encapsulated "
+"PostScript\n"
 "figures, using your own favorite drawing tool to create an EPS figure and\n"
 "placing simple text \"tags\" where each replacement is to be placed, with\n"
 "PSfrag automatically removing these tags from the figure and replacing them\n"
@@ -17594,11 +18811,29 @@ msgid ""
 "rotated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2174
-msgid "Process PostScript graphisc within pdfLaTeX documents"
+#: gnu/packages/tex.scm:2804
+msgid "Macros for defining and setting keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2806
+msgid ""
+"This package is an extension of the @code{keyval} package and offers\n"
+"more flexible macros for defining and setting keys.  The package provides a\n"
+"pointer and a preset system.  Furthermore, it supplies macros to allow "
+"class\n"
+"and package options to contain options of the @code{key=value} form.  A "
+"LaTeX\n"
+"kernel patch is provided to avoid premature expansions of macros in class "
+"or\n"
+"package options.  A specialized system for setting @code{PSTricks} keys is\n"
+"provided by the @code{pst-xkey} package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2853
+msgid "Process PostScript graphics within pdfLaTeX documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2176
+#: gnu/packages/tex.scm:2855
 msgid ""
 "This is a package for processing PostScript graphics with @code{psfrag}\n"
 "labels within pdfLaTeX documents.  Every graphic is compiled individually,\n"
@@ -17606,11 +18841,11 @@ msgid ""
 "re-processing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2200
+#: gnu/packages/tex.scm:2888
 msgid "Make overhead slides"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2203
+#: gnu/packages/tex.scm:2891
 msgid ""
 "This package provides a class that produces overhead\n"
 "slides (transparencies), with many facilities.  Seminar is not nowadays\n"
@@ -17619,33 +18854,34 @@ msgid ""
 "21st-century presentation styles."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2236
+#: gnu/packages/tex.scm:2924
 msgid "Trim spaces around an argument or within a macro"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2238
+#: gnu/packages/tex.scm:2926
 msgid ""
 "This very short package allows you to expandably remove spaces around a\n"
 "token list (commands are provided to remove spaces before, spaces after, or\n"
-"both); or to remove surrounding spaces within a macro definition, or to define\n"
+"both); or to remove surrounding spaces within a macro definition, or to "
+"define\n"
 "space-stripped macros."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2271
+#: gnu/packages/tex.scm:2959
 msgid "Captions on more than floats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2273
+#: gnu/packages/tex.scm:2961
 msgid ""
 "This package defines a command @code{\\captionof} for putting a caption\n"
 "to something that's not a float."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2304
+#: gnu/packages/tex.scm:2992
 msgid "Create correct hyperlinks for DOI numbers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2306
+#: gnu/packages/tex.scm:2994
 msgid ""
 "You can hyperlink DOI numbers to doi.org.  However, some publishers have\n"
 "elected to use nasty characters in their DOI numbering scheme (@code{<},\n"
@@ -17655,26 +18891,30 @@ msgid ""
 "hyperlink to the target of the DOI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2342
+#: gnu/packages/tex.scm:3030
 msgid "e-TeX tools for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2344
+#: gnu/packages/tex.scm:3032
 msgid ""
 "This package is a toolbox of programming facilities geared primarily\n"
-"towards LaTeX class and package authors.  It provides LaTeX frontends to some\n"
+"towards LaTeX class and package authors.  It provides LaTeX frontends to "
+"some\n"
 "of the new primitives provided by e-TeX as well as some generic tools which\n"
-"are not strictly related to e-TeX but match the profile of this package.  The\n"
-"package provides functions that seem to offer alternative ways of implementing\n"
-"some LaTeX kernel commands; nevertheless, the package will not modify any part\n"
+"are not strictly related to e-TeX but match the profile of this package.  "
+"The\n"
+"package provides functions that seem to offer alternative ways of "
+"implementing\n"
+"some LaTeX kernel commands; nevertheless, the package will not modify any "
+"part\n"
 "of the LaTeX kernel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2380
+#: gnu/packages/tex.scm:3068
 msgid "Seven predefined chapter heading styles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2382
+#: gnu/packages/tex.scm:3070
 msgid ""
 "This package provides seven predefined chapter heading styles.  Each\n"
 "style can be modified using a set of simple commands.  Optionally one can\n"
@@ -17682,101 +18922,112 @@ msgid ""
 "headings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2415
+#: gnu/packages/tex.scm:3103
 msgid "Framed or shaded regions that can break across pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2417
+#: gnu/packages/tex.scm:3105
 msgid ""
 "The package creates three environments: @code{framed}, which puts an\n"
-"ordinary frame box around the region, @code{shaded}, which shades the region,\n"
+"ordinary frame box around the region, @code{shaded}, which shades the "
+"region,\n"
 "and @code{leftbar}, which places a line at the left side.  The environments\n"
-"allow a break at their start (the @code{\\FrameCommand} enables creation of a\n"
-"title that is “attached” to the environment); breaks are also allowed in the\n"
+"allow a break at their start (the @code{\\FrameCommand} enables creation of "
+"a\n"
+"title that is “attached” to the environment); breaks are also allowed in "
+"the\n"
 "course of the framed/shaded matter.  There is also a command\n"
 "@code{\\MakeFramed} to make your own framed-style environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2449
+#: gnu/packages/tex.scm:3137
 msgid "Letter document class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2451
+#: gnu/packages/tex.scm:3139
 msgid ""
 "This package is designed for formatting formless letters in German; it\n"
-"can also be used for English (by those who can read the documentation).  There\n"
+"can also be used for English (by those who can read the documentation).  "
+"There\n"
 "are LaTeX 2.09 @code{documentstyle} and LaTeX 2e class files for both an\n"
 "\"old\" and a \"new\" version of g-brief."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2471
+#: gnu/packages/tex.scm:3159
 msgid "Typeset Galois connections"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2473
+#: gnu/packages/tex.scm:3161
 msgid ""
 "The package deals with connections in two-dimensional style, optionally\n"
 "in colour."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2491
+#: gnu/packages/tex.scm:3179
 msgid "Citations in a reader-friendly style"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2493
+#: gnu/packages/tex.scm:3181
 msgid ""
 "The package allows citations in the German style, which is considered by\n"
-"many to be particularly reader-friendly.  The citation provides a small amount\n"
-"of bibliographic information in a footnote on the page where each citation is\n"
+"many to be particularly reader-friendly.  The citation provides a small "
+"amount\n"
+"of bibliographic information in a footnote on the page where each citation "
+"is\n"
 "made.  It combines a desire to eliminate unnecessary page-turning with the\n"
 "look-up efficiency afforded by numeric citations.  The package makes use of\n"
 "BibLaTeX, and is considered experimental."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2515
+#: gnu/packages/tex.scm:3205
 msgid "Flexible and complete interface to document dimensions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2517
+#: gnu/packages/tex.scm:3207
 msgid ""
 "This package provides an easy and flexible user interface to customize\n"
-"page layout, implementing auto-centering and auto-balancing mechanisms so that\n"
+"page layout, implementing auto-centering and auto-balancing mechanisms so "
+"that\n"
 "the users have only to give the least description for the page layout.  The\n"
 "package knows about all the standard paper sizes, so that the user need not\n"
-"know what the nominal \"real\" dimensions of the paper are, just its standard\n"
+"know what the nominal \"real\" dimensions of the paper are, just its "
+"standard\n"
 "name (such as a4, letter, etc.).  An important feature is the package's\n"
 "ability to communicate the paper size it's set up to the output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2540
+#: gnu/packages/tex.scm:3230
 msgid "Miscellaneous tools by Mark Wooding"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2542
+#: gnu/packages/tex.scm:3232
 msgid ""
 "This collection of tools includes: @code{atsupport} for short commands\n"
 "starting with @code{@@}, macros to sanitize the OT1 encoding of the\n"
-"@code{cmtt} fonts; a @code{doafter} command; improved @code{footnote} support;\n"
-"@code{mathenv} for various alignment in maths; list handling; @code{mdwmath}\n"
-"which adds some minor changes to LaTeX maths; a rewrite of LaTeX's tabular and\n"
+"@code{cmtt} fonts; a @code{doafter} command; improved @code{footnote} "
+"support;\n"
+"@code{mathenv} for various alignment in maths; list handling; "
+"@code{mdwmath}\n"
+"which adds some minor changes to LaTeX maths; a rewrite of LaTeX's tabular "
+"and\n"
 "array environments; verbatim handling; and syntax diagrams."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2564
+#: gnu/packages/tex.scm:3254
 msgid "Alternative to babel for XeLaTeX and LuaLaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2566
+#: gnu/packages/tex.scm:3256
 msgid ""
 "This package provides a complete Babel replacement for users of LuaLaTeX\n"
 "and XeLaTeX; it relies on the @code{fontspec} package, version 2.0 at least."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2584
+#: gnu/packages/tex.scm:3274
 msgid "Multi-page tables package"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2586
+#: gnu/packages/tex.scm:3276
 msgid ""
 "This package was a predecessor of @code{longtable}; the newer\n"
 "package (designed on quite different principles) is easier to use and more\n"
@@ -17784,187 +19035,210 @@ msgid ""
 "situations where longtable has problems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2619
+#: gnu/packages/tex.scm:3309
 msgid "TeX macros to handle Texinfo files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2621
+#: gnu/packages/tex.scm:3311
 msgid ""
 "Texinfo is the preferred format for documentation in the GNU project;\n"
 "the format may be used to produce online or printed output from a single\n"
-"source.  The Texinfo macros may be used to produce printable output using TeX;\n"
+"source.  The Texinfo macros may be used to produce printable output using "
+"TeX;\n"
 "other programs in the distribution offer online interactive use (with\n"
 "hypertext linkages in some cases)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2642
+#: gnu/packages/tex.scm:3332
 msgid "Show \"realistic\" quotes in verbatim"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2644
+#: gnu/packages/tex.scm:3334
 msgid ""
 "Typewriter-style fonts are best for program listings, but Computer\n"
 "Modern Typewriter prints @code{`} and @code{'} as bent opening and closing\n"
-"single quotes.  Other fonts, and most programming languages, print @code{`} as\n"
+"single quotes.  Other fonts, and most programming languages, print @code{`} "
+"as\n"
 "a grave accent and @code{'} upright; @code{'} is used both to open and to\n"
 "close quoted strings.  The package switches the typewriter font to Computer\n"
 "Modern Typewriter in OT1 encoding, and modifies the behaviour of\n"
-"@code{verbatim}, @code{verbatim*}, @code{\\verb}, and @code{\\verb*} to print\n"
-"in the expected way.  It does this regardless of other fonts or encodings in\n"
-"use, so long as the package is loaded after the other fonts were.  The package\n"
+"@code{verbatim}, @code{verbatim*}, @code{\\verb}, and @code{\\verb*} to "
+"print\n"
+"in the expected way.  It does this regardless of other fonts or encodings "
+"in\n"
+"use, so long as the package is loaded after the other fonts were.  The "
+"package\n"
 "does not affect @code{\\tt}, @code{\\texttt}, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2683
+#: gnu/packages/tex.scm:3373
 msgid "Simple package to set up document margins"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2685
+#: gnu/packages/tex.scm:3375
 msgid ""
 "This is a simple package to set up document margins.  This package is\n"
 "considered obsolete; alternatives are the @code{typearea} package from the\n"
 "@code{koma-script} bundle, or the @code{geometry} package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2704
+#: gnu/packages/tex.scm:3394
 msgid "Extra control of appendices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2706
+#: gnu/packages/tex.scm:3396
 msgid ""
 "The appendix package provides various ways of formatting the titles of\n"
-"appendices.  Also (sub)appendices environments are provided that can be used,\n"
+"appendices.  Also (sub)appendices environments are provided that can be "
+"used,\n"
 "for example, for per chapter/section appendices.  An @code{appendices}\n"
 "environment is provided which can be used instead of the @code{\\appendix}\n"
 "command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2727
+#: gnu/packages/tex.scm:3417
 msgid "Generate changebars in LaTeX documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2729
+#: gnu/packages/tex.scm:3419
 msgid ""
 "Identify areas of text to be marked with changebars with the\n"
-"@code{\\cbstart} and @code{\\cbend} commands; the bars may be coloured.  The\n"
-"package uses 'drivers' to place the bars; the available drivers can work with\n"
-"@code{dvitoln03}, @code{dvitops}, @code{dvips}, the emTeX and TeXtures DVI\n"
+"@code{\\cbstart} and @code{\\cbend} commands; the bars may be coloured.  "
+"The\n"
+"package uses @code{drivers} to place the bars; the available drivers can "
+"work\n"
+"with @code{dvitoln03}, @code{dvitops}, @code{dvips}, the emTeX and TeXtures "
+"DVI\n"
 "drivers, and VTeX and pdfTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2764
+#: gnu/packages/tex.scm:3454
 msgid "CMap support for PDF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2766
+#: gnu/packages/tex.scm:3456
 msgid ""
 "This package embeds CMap tables into PDF files to make search and\n"
 "copy-and-paste functions work properly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2784
+#: gnu/packages/tex.scm:3474
 msgid "Add colour to LaTeX tables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2786
+#: gnu/packages/tex.scm:3476
 msgid ""
 "This package allows rows, columns, and even individual cells in LaTeX\n"
 "tables to be coloured."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2817
+#: gnu/packages/tex.scm:3507
 msgid "Variants of \\fbox and other games with boxes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2819
+#: gnu/packages/tex.scm:3509
 msgid ""
 "This package provides variants of @code{\\fbox}: @code{\\shadowbox},\n"
-"@code{\\doublebox}, @code{\\ovalbox}, @code{\\Ovalbox}, with helpful tools for\n"
+"@code{\\doublebox}, @code{\\ovalbox}, @code{\\Ovalbox}, with helpful tools "
+"for\n"
 "using box macros and flexible verbatim macros.  You can box mathematics,\n"
 "floats, center, flushleft, and flushright, lists, and pages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2852
+#: gnu/packages/tex.scm:3542
 msgid "Extensive control of page headers and footers in LaTeX2e"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2854
+#: gnu/packages/tex.scm:3544
 msgid ""
 "The package provides extensive facilities, both for constructing headers\n"
-"and footers, and for controlling their use (for example, at times when LaTeX\n"
+"and footers, and for controlling their use (for example, at times when "
+"LaTeX\n"
 "would automatically change the heading style in use)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2873
+#: gnu/packages/tex.scm:3563
 msgid "Improved interface for floating objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2875
+#: gnu/packages/tex.scm:3565
 msgid ""
 "This package improves the interface for defining floating objects such\n"
-"as figures and tables.  It introduces the boxed float, the ruled float and the\n"
-"plaintop float.  You can define your own floats and improve the behaviour of\n"
-"the old ones.  The package also provides the @code{H} float modifier option of\n"
+"as figures and tables.  It introduces the boxed float, the ruled float and "
+"the\n"
+"plaintop float.  You can define your own floats and improve the behaviour "
+"of\n"
+"the old ones.  The package also provides the @code{H} float modifier option "
+"of\n"
 "the obsolete @code{here} package.  You can select this as automatic default\n"
 "with @code{\\floatplacement{figure}{H}}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2897
+#: gnu/packages/tex.scm:3587
 msgid "Range of footnote options"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2899
+#: gnu/packages/tex.scm:3589
 msgid ""
 "This is a collection of ways to change the typesetting of footnotes.\n"
-"The package provides means of changing the layout of the footnotes themselves,\n"
+"The package provides means of changing the layout of the footnotes "
+"themselves,\n"
 "a way to number footnotes per page, to make footnotes disappear in a\n"
 "\"moving\" argument, and to deal with multiple references to footnotes from\n"
 "the same place.  The package also has a range of techniques for labelling\n"
 "footnotes with symbols rather than numbers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2923
+#: gnu/packages/tex.scm:3613
 msgid "Typeset source code listings using LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2925
+#: gnu/packages/tex.scm:3615
 msgid ""
 "The package enables the user to typeset programs (programming code)\n"
-"within LaTeX; the source code is read directly by TeX---no front-end processor\n"
+"within LaTeX; the source code is read directly by TeX---no front-end "
+"processor\n"
 "is needed.  Keywords, comments and strings can be typeset using different\n"
 "styles.  Support for @code{hyperref} is provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2958
+#: gnu/packages/tex.scm:3648
 msgid "Miscellaneous packages by Joerg Knappen"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2960
+#: gnu/packages/tex.scm:3650
 msgid ""
 "This package provides miscellaneous macros by Joerg Knappen, including:\n"
 "represent counters in greek; Maxwell's non-commutative division;\n"
 "@code{latin1jk}, @code{latin2jk} and @code{latin3jk}, which are\n"
-"@code{inputenc} definition files that allow verbatim input in the respective\n"
-"ISO Latin codes; blackboard bold fonts in maths; use of RSFS fonts in maths;\n"
+"@code{inputenc} definition files that allow verbatim input in the "
+"respective\n"
+"ISO Latin codes; blackboard bold fonts in maths; use of RSFS fonts in "
+"maths;\n"
 "extra alignments for @code{\\parboxes}; swap Roman and Sans fonts;\n"
-"transliterate semitic languages; patches to make (La)TeX formulae embeddable\n"
+"transliterate semitic languages; patches to make (La)TeX formulae "
+"embeddable\n"
 "in SGML; use maths minus in text as appropriate; simple Young tableaux."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3035
+#: gnu/packages/tex.scm:3725
 msgid "Computer modern fonts in T1 and TS1 encodings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3037
+#: gnu/packages/tex.scm:3727
 msgid ""
 "The EC fonts are European Computer Modern Fonts, supporting the complete\n"
 "LaTeX T1 encoding defined at the 1990 TUG conference hold at Cork/Ireland.\n"
 "These fonts are intended to be stable with no changes being made to the tfm\n"
-"files.  The set also contains a Text Companion Symbol font, called @code{tc},\n"
+"files.  The set also contains a Text Companion Symbol font, called "
+"@code{tc},\n"
 "featuring many useful characters needed in text typesetting, for example\n"
-"oldstyle digits, currency symbols (including the newly created Euro symbol),\n"
-"the permille sign, copyright, trade mark and servicemark as well as a copyleft\n"
-"sign, and many others.  Recent releases of LaTeX2e support the EC fonts.  The\n"
+"oldstyle digits, currency symbols (including the newly created Euro "
+"symbol),\n"
+"the permille sign, copyright, trade mark and servicemark as well as a "
+"copyleft\n"
+"sign, and many others.  Recent releases of LaTeX2e support the EC fonts.  "
+"The\n"
 "EC fonts supersede the preliminary version released as the DC fonts.  The\n"
 "fonts are available in (traced) Adobe Type 1 format, as part of the\n"
 "@code{cm-super} bundle.  The other Computer Modern-style T1-encoded Type 1\n"
@@ -17972,145 +19246,184 @@ msgid ""
 "differs from the EC in a number of particulars."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3118
+#: gnu/packages/tex.scm:3899 gnu/packages/tex.scm:4062
+#: gnu/packages/tex.scm:4197
+msgid "URW Base 35 font pack for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3901
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Times font from\n"
+"Adobe's basic set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4064
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Palatino font from\n"
+"Adobe's basic set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4199
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Zapfding font from\n"
+"Adobe's basic set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4269
 msgid "Ralph Smith's Formal Script font"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3120
+#: gnu/packages/tex.scm:4271
 msgid ""
 "The fonts provide uppercase formal script letters for use as symbols in\n"
 "scientific and mathematical typesetting (in contrast to the informal script\n"
-"fonts such as that used for the calligraphic symbols in the TeX maths symbol\n"
-"font).  The fonts are provided as Metafont source, and as derived Adobe Type 1\n"
-"format.  LaTeX support, for using these fonts in mathematics, is available via\n"
+"fonts such as that used for the calligraphic symbols in the TeX maths "
+"symbol\n"
+"font).  The fonts are provided as Metafont source, and as derived Adobe Type "
+"1\n"
+"format.  LaTeX support, for using these fonts in mathematics, is available "
+"via\n"
 "one of the packages @code{calrsfs} and @code{mathrsfs}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3142
+#: gnu/packages/tex.scm:4293
 msgid "Add picture commands (or backgrounds) to every page"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3144
+#: gnu/packages/tex.scm:4295
 msgid ""
 "The package adds one or more user commands to LaTeX's @code{shipout}\n"
 "routine, which may be used to place the output at fixed positions.  The\n"
 "@code{grid} option may be used to find the correct places."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3176
+#: gnu/packages/tex.scm:4327
 msgid "Extensions to epic and the LaTeX drawing tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3178
+#: gnu/packages/tex.scm:4329
 msgid ""
 "Extensions to @code{epic} and the LaTeX picture drawing environment,\n"
 "include the drawing of lines at any slope, the drawing of circles in any\n"
-"radii, and the drawing of dotted and dashed lines much faster with much less\n"
+"radii, and the drawing of dotted and dashed lines much faster with much "
+"less\n"
 "TeX memory, and providing several new commands for drawing ellipses, arcs,\n"
 "splines, and filled circles and ellipses.  The package uses @code{tpic}\n"
 "@code{\\special} commands."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3213
+#: gnu/packages/tex.scm:4364
 msgid "Customize basic list environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3215
+#: gnu/packages/tex.scm:4366
 msgid ""
 "This package is intended to ease customizing the three basic list\n"
 "environments: @code{enumerate}, @code{itemize} and @code{description}.  It\n"
-"extends their syntax to allow an optional argument where a set of parameters\n"
+"extends their syntax to allow an optional argument where a set of "
+"parameters\n"
 "in the form @code{key=value} are available, for example:\n"
 "@code{\\begin{itemize}[itemsep=1ex,leftmargin=1cm]}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3236
+#: gnu/packages/tex.scm:4387
 msgid "Create tabular cells spanning multiple rows"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3238
+#: gnu/packages/tex.scm:4389
 msgid ""
 "The package provides tools for creating tabular cells spanning multiple\n"
 "rows.  It has a lot of flexibility, including an option for specifying an\n"
 "entry at the \"natural\" width of its text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3270
+#: gnu/packages/tex.scm:4421
 msgid "Combine LaTeX commands over included graphics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3272
+#: gnu/packages/tex.scm:4423
 msgid ""
 "The @code{overpic} environment is a cross between the LaTeX\n"
 "@code{picture} environment and the @code{\\includegraphics} command of\n"
-"@code{graphicx}.  The resulting picture environment has the same dimensions as\n"
-"the included graphic.  LaTeX commands can be placed on the graphic at defined\n"
+"@code{graphicx}.  The resulting picture environment has the same dimensions "
+"as\n"
+"the included graphic.  LaTeX commands can be placed on the graphic at "
+"defined\n"
 "positions; a grid for orientation is available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3306
+#: gnu/packages/tex.scm:4457
 msgid "Layout with zero \\parindent, non-zero \\parskip"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3308
+#: gnu/packages/tex.scm:4459
 msgid ""
 "Simply changing @code{\\parskip} and @code{\\parindent} leaves a layout\n"
 "that is untidy; this package (though it is no substitute for a properly\n"
 "designed class) helps alleviate this untidiness."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3327
+#: gnu/packages/tex.scm:4478
 msgid "Include PDF documents in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3329
+#: gnu/packages/tex.scm:4480
 msgid ""
 "This package simplifies the inclusion of external multi-page PDF\n"
-"documents in LaTeX documents.  Pages may be freely selected and it is possible\n"
-"to put several logical pages onto each sheet of paper.  Furthermore a lot of\n"
+"documents in LaTeX documents.  Pages may be freely selected and it is "
+"possible\n"
+"to put several logical pages onto each sheet of paper.  Furthermore a lot "
+"of\n"
 "hypertext features like hyperlinks and article threads are provided.  The\n"
-"package supports pdfTeX (pdfLaTeX) and VTeX.  With VTeX it is even possible to\n"
+"package supports pdfTeX (pdfLaTeX) and VTeX.  With VTeX it is even possible "
+"to\n"
 "use this package to insert PostScript files, in addition to PDF files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3361
+#: gnu/packages/tex.scm:4512
 msgid "St Mary Road symbols for theoretical computer science"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3363
+#: gnu/packages/tex.scm:4514
 msgid ""
 "The fonts were originally distributed as Metafont sources only, but\n"
-"Adobe Type 1 versions are also now available.  Macro support is provided for\n"
-"use under LaTeX; the package supports the @code{only} option (provided by the\n"
-"@code{somedefs} package) to restrict what is loaded, for those who don't need\n"
+"Adobe Type 1 versions are also now available.  Macro support is provided "
+"for\n"
+"use under LaTeX; the package supports the @code{only} option (provided by "
+"the\n"
+"@code{somedefs} package) to restrict what is loaded, for those who don't "
+"need\n"
 "the whole font."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3384
+#: gnu/packages/tex.scm:4535
 msgid "Figures divided into subfigures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3386
+#: gnu/packages/tex.scm:4537
 msgid ""
 "This (deprecated) package provides support for the manipulation and\n"
 "reference of small or \"sub\" figures and tables within a single figure or\n"
-"table environment.  It is convenient to use this package when your subfigures\n"
+"table environment.  It is convenient to use this package when your "
+"subfigures\n"
 "are to be separately captioned, referenced, or are to be included in the\n"
-"List-of-Figures.  A new @code{\\subfigure} command is introduced which can be\n"
+"List-of-Figures.  A new @code{\\subfigure} command is introduced which can "
+"be\n"
 "used inside a figure environment for each subfigure.  An optional first\n"
 "argument is used as the caption for that subfigure.  The package is now\n"
 "considered obsolete: it was superseded by @code{subfig}, but users may find\n"
 "the more recent @code{subcaption} package more satisfactory."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3411
+#: gnu/packages/tex.scm:4562
 msgid "Tabular with variable width columns balanced"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3413
+#: gnu/packages/tex.scm:4564
 msgid ""
 "The package defines a @code{tabular*}-like environment, @code{tabulary},\n"
-"taking a \"total width\" argument as well as the column specifications.  The\n"
+"taking a \"total width\" argument as well as the column specifications.  "
+"The\n"
 "environment uses column types @code{L}, @code{C}, @code{R} and @code{J} for\n"
 "variable width columns (@code{\\raggedright}, @code{\\centering},\n"
 "@code{\\raggedleft}, and normally justified).  In contrast to\n"
@@ -18118,180 +19431,205 @@ msgid ""
 "according to the natural width of the widest cell in the column."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3449
+#: gnu/packages/tex.scm:4600
 msgid "Tables with captions and notes all the same width"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3451
+#: gnu/packages/tex.scm:4602
 msgid ""
 "This package facilitates tables with titles (captions) and notes.  The\n"
 "title and notes are given a width equal to the body of the table (a\n"
 "@code{tabular} environment).  By itself, a @code{threeparttable} does not\n"
-"float, but you can put it in a @code{table} or a @code{table*} or some other\n"
+"float, but you can put it in a @code{table} or a @code{table*} or some "
+"other\n"
 "environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3572
+#: gnu/packages/tex.scm:4723
 msgid "Times-like fonts in support of mathematics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3574
+#: gnu/packages/tex.scm:4725
 msgid ""
 "Txfonts supplies virtual text roman fonts using Adobe Times (or URW\n"
-"NimbusRomNo9L) with some modified and additional text symbols in the OT1, T1,\n"
+"NimbusRomNo9L) with some modified and additional text symbols in the OT1, "
+"T1,\n"
 "and TS1 encodings; maths alphabets using Times/URW Nimbus; maths fonts\n"
-"providing all the symbols of the Computer Modern and AMS fonts, including all\n"
+"providing all the symbols of the Computer Modern and AMS fonts, including "
+"all\n"
 "the Greek capital letters from CMR; and additional maths fonts of various\n"
 "other symbols.\n"
 "\n"
 "The set is complemented by a sans-serif set of text fonts, based on\n"
 "Helvetica/NimbusSanL, and a monospace set.\n"
 "\n"
-"All the fonts are in Type 1 format (AFM and PFB files), and are supported by\n"
+"All the fonts are in Type 1 format (AFM and PFB files), and are supported "
+"by\n"
 "TeX metrics (VF and TFM files) and macros for use with LaTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3621
+#: gnu/packages/tex.scm:4772
 msgid "Sans-serif typeface for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3622
+#: gnu/packages/tex.scm:4773
 msgid ""
 "Iwona is a two-element sans-serif typeface. It was created\n"
-"as an alternative version of the Kurier typeface, which was designed in 1975\n"
-"for a diploma in typeface design at the Warsaw Academy of Fine Arts under the\n"
+"as an alternative version of the Kurier typeface, which was designed in "
+"1975\n"
+"for a diploma in typeface design at the Warsaw Academy of Fine Arts under "
+"the\n"
 "supervision of Roman Tomaszewski.  Kurier was designed for linotype\n"
 "typesetting of newspapers and similar periodicals. The Iwona fonts are an\n"
-"alternative version of the Kurier fonts.  The difference lies in the absence\n"
+"alternative version of the Kurier fonts.  The difference lies in the "
+"absence\n"
 "of ink traps which typify the Kurier font."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3658
+#: gnu/packages/tex.scm:4809
 msgid "Select alternative section titles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3660
+#: gnu/packages/tex.scm:4811
 msgid ""
 "This package provides an interface to sectioning commands for selection\n"
-"from various title styles, e.g. for marginal titles and to change the font of\n"
+"from various title styles, e.g. for marginal titles and to change the font "
+"of\n"
 "all headings with a single command, also providing simple one-step page\n"
-"styles.  It also includes a package to change the page styles when there are\n"
+"styles.  It also includes a package to change the page styles when there "
+"are\n"
 "floats in a page.  You may assign headers/footers to individual floats, too."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3681
+#: gnu/packages/tex.scm:4832
 msgid "Arbitrary size font selection in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3683
+#: gnu/packages/tex.scm:4834
 msgid ""
 "LaTeX, by default, restricts the sizes at which you can use its default\n"
 "computer modern fonts, to a fixed set of discrete sizes (effectively, a set\n"
 "specified by Knuth).  The @code{type1cm} package removes this restriction;\n"
 "this is particularly useful when using scalable versions of the CM\n"
-"fonts (Bakoma, or the versions from BSR/Y&Y, or True Type versions from Kinch,\n"
-"PCTeX, etc.).  In fact, since modern distributions will automatically generate\n"
-"any bitmap font you might need, @code{type1cm} has wider application than just\n"
-"those using scalable versions of the fonts.  Note that the LaTeX distribution\n"
+"fonts (Bakoma, or the versions from BSR/Y&Y, or True Type versions from "
+"Kinch,\n"
+"PCTeX, etc.).  In fact, since modern distributions will automatically "
+"generate\n"
+"any bitmap font you might need, @code{type1cm} has wider application than "
+"just\n"
+"those using scalable versions of the fonts.  Note that the LaTeX "
+"distribution\n"
 "now contains a package @code{fix-cm},f which performs the task of\n"
 "@code{type1cm}, as well as doing the same job for T1- and TS1-encoded\n"
 "@code{ec} fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3710
+#: gnu/packages/tex.scm:4861
 msgid "Cyrillic fonts that support LaTeX standard encodings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3712
+#: gnu/packages/tex.scm:4863
 msgid ""
 "The LH fonts address the problem of the wide variety of alphabets that\n"
-"are written with Cyrillic-style characters.  The fonts are the original basis\n"
-"of the set of T2* and X2 encodings that are now used when LaTeX users need to\n"
+"are written with Cyrillic-style characters.  The fonts are the original "
+"basis\n"
+"of the set of T2* and X2 encodings that are now used when LaTeX users need "
+"to\n"
 "write in Cyrillic languages.  Macro support in standard LaTeX encodings is\n"
 "offered through the latex-cyrillic and t2 bundles, and the package itself\n"
 "offers support for other (more traditional) encodings.  The fonts, in the\n"
 "standard T2* and X2 encodings are available in Adobe Type 1 format, in the\n"
-"CM-Super family of fonts.  The package also offers its own LaTeX support for\n"
+"CM-Super family of fonts.  The package also offers its own LaTeX support "
+"for\n"
 "OT2 encoded fonts, CM bright shaped fonts and Concrete shaped fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3750
+#: gnu/packages/tex.scm:4901
 msgid "Create scalable illustrations"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3752
+#: gnu/packages/tex.scm:4903
 msgid ""
 "MetaPost uses a language based on that of Metafont to produce precise\n"
 "technical illustrations.  Its output is scalable PostScript or SVG, rather\n"
 "than the bitmaps Metafont creates."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3771
+#: gnu/packages/tex.scm:4922
 msgid "Class for typesetting publications of ACM"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3773
+#: gnu/packages/tex.scm:4924
 msgid ""
 "This package provides a class for typesetting publications of the\n"
 "Association for Computing Machinery (ACM)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3804
+#: gnu/packages/tex.scm:4955
 msgid "Variable-width minipage"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3806
+#: gnu/packages/tex.scm:4957
 msgid ""
 "The @code{varwidth} environment is superficially similar to\n"
-"@code{minipage}, but the specified width is just a maximum value — the box may\n"
+"@code{minipage}, but the specified width is just a maximum value — the box "
+"may\n"
 "get a narrower “natural” width."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3825
+#: gnu/packages/tex.scm:4976
 msgid "LaTeX support file to use the WASY2 fonts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3827
+#: gnu/packages/tex.scm:4978
 msgid ""
 "The wasy2WASY2 (Waldi Symbol) font by Roland Waldi provides many glyphs\n"
-"like male and female symbols and astronomical symbols, as well as the complete\n"
-"lasy font set and other odds and ends.  The wasysym package implements an easy\n"
+"like male and female symbols and astronomical symbols, as well as the "
+"complete\n"
+"lasy font set and other odds and ends.  The wasysym package implements an "
+"easy\n"
 "to use interface for these symbols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3860
+#: gnu/packages/tex.scm:5011
 msgid "Produces figures which text can flow around"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3862
+#: gnu/packages/tex.scm:5013
 msgid ""
 "This package allows figures or tables to have text wrapped around them.\n"
-"It does not work in combination with list environments, but can be used in a\n"
+"It does not work in combination with list environments, but can be used in "
+"a\n"
 "@code{parbox} or @code{minipage}, and in two-column format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3894
+#: gnu/packages/tex.scm:5045
 msgid "Extended UTF-8 input encoding support for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3896
+#: gnu/packages/tex.scm:5047
 msgid ""
 "The bundle provides the @code{ucs} package, and @code{utf8x.def},\n"
 "together with a large number of support files.  The @code{utf8x.def}\n"
-"definition file for use with @code{inputenc} covers a wider range of Unicode\n"
-"characters than does @code{utf8.def} in the LaTeX distribution.  The package\n"
-"provides facilities for efficient use of its large sets of Unicode characters.\n"
+"definition file for use with @code{inputenc} covers a wider range of "
+"Unicode\n"
+"characters than does @code{utf8.def} in the LaTeX distribution.  The "
+"package\n"
+"provides facilities for efficient use of its large sets of Unicode "
+"characters.\n"
 "Glyph production may be controlled by various options, which permits use of\n"
-"non-ASCII characters when coding mathematical formulae.  Note that the bundle\n"
-"previously had an alias “unicode”; that alias has now been withdrawn, and no\n"
+"non-ASCII characters when coding mathematical formulae.  Note that the "
+"bundle\n"
+"previously had an alias “unicode”; that alias has now been withdrawn, and "
+"no\n"
 "package of that name now exists."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3928
+#: gnu/packages/tex.scm:5079
 msgid "Extract bits of a LaTeX source for output"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3930
+#: gnu/packages/tex.scm:5081
 msgid ""
 "The main purpose of the preview package is the extraction of selected\n"
 "elements from a LaTeX source, like formulas or graphics, into separate\n"
@@ -18302,11 +19640,11 @@ msgid ""
 "files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3953
+#: gnu/packages/tex.scm:5104
 msgid "Expand acronyms at least once"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3955
+#: gnu/packages/tex.scm:5106
 msgid ""
 "This package ensures that all acronyms used in the text are spelled out\n"
 "in full at least once.  It also provides an environment to build a list of\n"
@@ -18315,17 +19653,17 @@ msgid ""
 "e-TeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3989
+#: gnu/packages/tex.scm:5157
 msgid "TeX extension for direct creation of PDF"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3991
+#: gnu/packages/tex.scm:5159
 msgid ""
 "This package provides an extension of TeX which can be configured to\n"
 "directly generate PDF documents instead of DVI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4058
+#: gnu/packages/tex.scm:5231
 msgid ""
 "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
 "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -18335,7 +19673,7 @@ msgid ""
 "This package contains the complete tree of texmf-dist data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4121
+#: gnu/packages/tex.scm:5294
 msgid ""
 "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
 "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -18345,101 +19683,113 @@ msgid ""
 "This package contains the complete TeX Live distribution."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4164
+#: gnu/packages/tex.scm:5337
 msgid "Interface to read and parse BibTeX files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4165
+#: gnu/packages/tex.scm:5338
 msgid ""
 "@code{Text::BibTeX} is a Perl library for reading, parsing,\n"
-"and processing BibTeX files.  @code{Text::BibTeX} gives you access to the data\n"
-"at many different levels: you may work with BibTeX entries as simple field to\n"
-"string mappings, or get at the original form of the data as a list of simple\n"
+"and processing BibTeX files.  @code{Text::BibTeX} gives you access to the "
+"data\n"
+"at many different levels: you may work with BibTeX entries as simple field "
+"to\n"
+"string mappings, or get at the original form of the data as a list of "
+"simple\n"
 "values (strings, macros, or numbers) pasted together."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4247
+#: gnu/packages/tex.scm:5424
 msgid "Backend for the BibLaTeX citation management tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4248
+#: gnu/packages/tex.scm:5425
 msgid ""
 "Biber is a BibTeX replacement for users of biblatex.  Among\n"
 "other things it comes with full Unicode support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4272
+#: gnu/packages/tex.scm:5449
 msgid "Wrapper for LaTeX and friends"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4274
+#: gnu/packages/tex.scm:5451
 msgid ""
 "Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n"
-"compilation of LaTeX documents.  This includes compiling the document itself,\n"
-"of course, enough times so that all references are defined, and running BibTeX\n"
-"to manage bibliographic references.  Automatic execution of dvips to produce\n"
-"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to produce\n"
+"compilation of LaTeX documents.  This includes compiling the document "
+"itself,\n"
+"of course, enough times so that all references are defined, and running "
+"BibTeX\n"
+"to manage bibliographic references.  Automatic execution of dvips to "
+"produce\n"
+"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to "
+"produce\n"
 "PDF documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4316
+#: gnu/packages/tex.scm:5493
 #, fuzzy
-#| msgid "Stream editor"
 msgid "LaTeX editor"
 msgstr "Datenstromeditor"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4317
+#: gnu/packages/tex.scm:5494
 msgid ""
 "Texmaker is a program that integrates many tools needed to\n"
 "develop documents with LaTeX, in a single application."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4356
+#: gnu/packages/tex.scm:5535
 msgid "Book on TeX, plain TeX and Eplain"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4357
+#: gnu/packages/tex.scm:5536
 msgid ""
 "@i{TeX for the Impatient} is a ~350 page book on TeX,\n"
-"plain TeX, and Eplain, originally written by Paul Abrahams, Kathryn Hargreaves,\n"
+"plain TeX, and Eplain, originally written by Paul Abrahams, Kathryn "
+"Hargreaves,\n"
 "and Karl Berry."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4441
+#: gnu/packages/tex.scm:5632
 msgid "Document preparation system with GUI"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4442
+#: gnu/packages/tex.scm:5633
 msgid ""
 "LyX is a document preparation system.  It excels at letting\n"
 "you create complex technical and scientific articles with mathematics,\n"
-"cross-references, bibliographies, indexes, etc.  It is very good for working\n"
+"cross-references, bibliographies, indexes, etc.  It is very good for "
+"working\n"
 "with documents of any length in which the usual processing abilities are\n"
 "required: automatic sectioning and pagination, spell checking and so forth."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4476
+#: gnu/packages/tex.scm:5667
 msgid "Multimedia inclusion package with Adobe Reader-9/X compatibility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4478
+#: gnu/packages/tex.scm:5669
 msgid ""
 "The package provides an interface to embed interactive Flash (SWF) and 3D\n"
-"objects (Adobe U3D & PRC), as well as video and sound files or streams in the\n"
+"objects (Adobe U3D & PRC), as well as video and sound files or streams in "
+"the\n"
 "popular MP4, FLV and MP3 formats into PDF documents with Acrobat-9/X\n"
-"compatibility.  Playback of multimedia files uses the built-in Flash Player of\n"
-"Adobe Reader and does, therefore, not depend on external plug-ins.  Flash Player\n"
+"compatibility.  Playback of multimedia files uses the built-in Flash Player "
+"of\n"
+"Adobe Reader and does, therefore, not depend on external plug-ins.  Flash "
+"Player\n"
 "supports the efficient H.264 codec for video compression.\n"
 "\n"
-"The package is based on the RichMedia Annotation, an Adobe addition to the PDF\n"
+"The package is based on the RichMedia Annotation, an Adobe addition to the "
+"PDF\n"
 "specification.  It replaces the now obsolete @code{movie15} package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4516
+#: gnu/packages/tex.scm:5707
 msgid "Provide OCG (Optional Content Groups) support within a PDF document"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4518
+#: gnu/packages/tex.scm:5709
 msgid ""
 "This package provides OCG (Optional Content Groups) support within a PDF\n"
 "document.\n"
@@ -18454,84 +19804,109 @@ msgid ""
 "@item pdfLaTeX and LuaLaTeX .\n"
 "@end itemize\n"
 "\n"
-"It also ensures compatibility with the @code{media9} and @code{animate} packages."
+"It also ensures compatibility with the @code{media9} and @code{animate} "
+"packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4550
+#: gnu/packages/tex.scm:5741
 msgid "Various LATEX packages by Martin Schröder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4552
+#: gnu/packages/tex.scm:5743
 msgid ""
 "A bundle of LATEX packages by Martin Schröder; the collection comprises:\n"
 "\n"
 "@itemize\n"
 "@item @command{count1to}, make use of fixed TEX counters;\n"
-"@item @command{everysel}, set commands to execute every time a font is selected;\n"
-"@item @command{everyshi}, set commands to execute whenever a page is shipped out;\n"
-"@item @command{multitoc}, typeset the table of contents in multiple columns;\n"
+"@item @command{everysel}, set commands to execute every time a font is "
+"selected;\n"
+"@item @command{everyshi}, set commands to execute whenever a page is shipped "
+"out;\n"
+"@item @command{multitoc}, typeset the table of contents in multiple "
+"columns;\n"
 "@item @command{prelim2e}, mark typeset pages as preliminary; and\n"
 "@item @command{ragged2e}, typeset ragged text and allow hyphenation.\n"
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4582
+#: gnu/packages/tex.scm:5773
 msgid "Insert pagebreak if not enough space"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4584
+#: gnu/packages/tex.scm:5775
 msgid ""
 "Provides commands to disable pagebreaking within a given vertical\n"
-"space.  If there is not enough space between the command and the bottom of the\n"
+"space.  If there is not enough space between the command and the bottom of "
+"the\n"
 "page, a new page will be started."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4617
+#: gnu/packages/tex.scm:5798
+msgid "Margin adjustment and detection of odd/even pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5800
+msgid ""
+"The package provides commands to change the page layout in the middle of\n"
+"a document, and to robustly check for typesetting on odd or even pages.\n"
+"Instructions for use are at the end of the file.  The package is an "
+"extraction\n"
+"of code from the @code{memoir} class, whose user interface it shares."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5834
 msgid "UK format dates, with weekday"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4619
+#: gnu/packages/tex.scm:5836
 msgid ""
 "The package is used to change the format of @code{\\today}’s date,\n"
-"including the weekday, e.g., \"Saturday, 26 June 2008\", the 'UK format', which\n"
-"is preferred in many parts of the world, as distinct from that which is used in\n"
+"including the weekday, e.g., \"Saturday, 26 June 2008\", the 'UK format', "
+"which\n"
+"is preferred in many parts of the world, as distinct from that which is used "
+"in\n"
 "@code{\\maketitle} of the article class, \"June 26, 2008\", the 'US format'."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4653
+#: gnu/packages/tex.scm:5870
 msgid "Underline text in TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4655
+#: gnu/packages/tex.scm:5872
 msgid ""
 "The package provides an @code{\\ul} (underline) command which will break\n"
-"over line ends; this technique may be used to replace @code{\\em} (both in that\n"
-"form and as the @code{\\emph} command), so as to make output look as if it comes\n"
-"from a typewriter.  The package also offers double and wavy underlining, and\n"
+"over line ends; this technique may be used to replace @code{\\em} (both in "
+"that\n"
+"form and as the @code{\\emph} command), so as to make output look as if it "
+"comes\n"
+"from a typewriter.  The package also offers double and wavy underlining, "
+"and\n"
 "striking out (line through words) and crossing out (/// over words)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4707
+#: gnu/packages/tex.scm:5926
 msgid "Create PostScript and PDF graphics in TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4709
+#: gnu/packages/tex.scm:5928
 msgid ""
 "PGF is a macro package for creating graphics.  It is platform- and\n"
 "format-independent and works together with the most important TeX backend\n"
-"drivers, including pdfTeX and dvips.  It comes with a user-friendly syntax layer\n"
+"drivers, including pdfTeX and dvips.  It comes with a user-friendly syntax "
+"layer\n"
 "called TikZ.\n"
 "\n"
 "Its usage is similar to pstricks and the standard picture environment.  PGF\n"
-"works with plain (pdf-)TeX, (pdf-)LaTeX, and ConTeXt.  Unlike pstricks, it can\n"
+"works with plain (pdf-)TeX, (pdf-)LaTeX, and ConTeXt.  Unlike pstricks, it "
+"can\n"
 "produce either PostScript or PDF output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4754
+#: gnu/packages/tex.scm:5973
 msgid "Bundle of versatile classes and packages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4756
+#: gnu/packages/tex.scm:5975
 msgid ""
 "The KOMA-Script bundle provides replacements for the article, report, and\n"
 "book classes with emphasis on typography and versatility.  There is also a\n"
@@ -18543,349 +19918,497 @@ msgid ""
 "@item a package for calculating type areas in the way laid down by the\n"
 "typographer Jan Tschichold,\n"
 "@item packages for easily changing and defining page styles,\n"
-"@item a package scrdate for getting not only the current date but also the name\n"
+"@item a package scrdate for getting not only the current date but also the "
+"name\n"
 "of the day, and\n"
 "@item a package scrtime for getting the current time.\n"
 "@end itemize\n"
 "\n"
-"All these packages may be used not only with KOMA-Script classes but also with\n"
+"All these packages may be used not only with KOMA-Script classes but also "
+"with\n"
 "the standard classes.\n"
 "\n"
-"Since every package has its own version number, the version number quoted only\n"
+"Since every package has its own version number, the version number quoted "
+"only\n"
 "refers to the version of scrbook, scrreprt, scrartcl, scrlttr2 and\n"
 "typearea (which are the main parts of the bundle)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4806
-msgid "Grab items in lists using user-specified seperation character"
+#: gnu/packages/tex.scm:6025
+msgid "Grab items in lists using user-specified separation character"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4808
+#: gnu/packages/tex.scm:6027
 msgid ""
 "This package allows one to capture all the items of a list, for which\n"
 "the parsing character has been selected by the user, and to access any of\n"
 "these items with a simple syntax."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4842
+#: gnu/packages/tex.scm:6061
 msgid "Read, store and recall array-formatted data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4844
+#: gnu/packages/tex.scm:6063
 msgid ""
 "This package allows the user to input formatted data into elements of a\n"
 "2-D or 3-D array and to recall that data at will by individual cell number.\n"
-"The data can be but need not be numerical in nature.  It can be, for example,\n"
+"The data can be but need not be numerical in nature.  It can be, for "
+"example,\n"
 "formatted text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4879
+#: gnu/packages/tex.scm:6098
 msgid "Deposit verbatim text in a box"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4881
+#: gnu/packages/tex.scm:6100
 msgid ""
 "The package provides a @code{verbbox} environment to place its contents\n"
 "into a globally available box, or into a box specified by the user.  The\n"
-"global box may then be used in a variety of situations (for example, providing\n"
-"a replica of the @code{boxedverbatim} environment itself).  A valuable use is\n"
-"in places where the standard @code{verbatim} environment (which is based on a\n"
+"global box may then be used in a variety of situations (for example, "
+"providing\n"
+"a replica of the @code{boxedverbatim} environment itself).  A valuable use "
+"is\n"
+"in places where the standard @code{verbatim} environment (which is based on "
+"a\n"
 "@code{trivlist}) may not appear."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4916
+#: gnu/packages/tex.scm:6135
 msgid "Verbatim phrases and listings in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4918
+#: gnu/packages/tex.scm:6137
 msgid ""
 "Examplep provides sophisticated features for typesetting verbatim source\n"
-"code listings, including the display of the source code and its compiled LaTeX\n"
+"code listings, including the display of the source code and its compiled "
+"LaTeX\n"
 "or METAPOST output side-by-side, with automatic width detection and enabled\n"
-"page breaks (in the source), without the need for specifying the source twice.\n"
-"Special care is taken that section, page and footnote numbers do not interfere\n"
-"with the main document.  For typesetting short verbatim phrases, a replacement\n"
+"page breaks (in the source), without the need for specifying the source "
+"twice.\n"
+"Special care is taken that section, page and footnote numbers do not "
+"interfere\n"
+"with the main document.  For typesetting short verbatim phrases, a "
+"replacement\n"
 "for the @code{\\verb} command is also provided in the package, which can be\n"
 "used inside tables and moving arguments such as footnotes and section\n"
 "titles."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texinfo.scm:54
+#: gnu/packages/tex.scm:6177
+msgid "Flexible diagramming macros for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6179
+msgid ""
+"A package for typesetting a variety of graphs and diagrams with TeX.\n"
+"Xy-pic works with most formats (including LaTeX, AMS-LaTeX, AMS-TeX, and "
+"plain\n"
+"TeX)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6259
+msgid "Fonts for XY-pic"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6260
+msgid "This package provides the XY-pic fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6291
+msgid "Process bibliographies for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6293
+msgid ""
+"BibTeX allows the user to store his citation data in generic form, while\n"
+"printing citations in a document in the form specified by a BibTeX style, "
+"to\n"
+"be specified in the document itself (one often needs a LaTeX citation-style\n"
+"package, such as @command{natbib} as well)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6361
+msgid "Charter fonts for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6362
+msgid ""
+"A commercial text font donated for the common good.  Support\n"
+"for use with LaTeX is available in @code{freenfss}, part of\n"
+"@command{psnfss}. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6395
+msgid "Full featured, parameter driven macro package for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6396
+msgid ""
+"A full featured, parameter driven macro package, which fully\n"
+"supports advanced interactive documents.  See the ConTeXt garden for a "
+"wealth\n"
+"of support information."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6452
+msgid "LaTeX class for producing presentations and slides"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6453
+msgid ""
+"The beamer LaTeX class can be used for producing slides.\n"
+"The class works in both PostScript and direct PDF output modes, using the\n"
+"@code{pgf} graphics system for visual effects.  Content is created in the\n"
+"@code{frame} environment, and each frame can be made up of a number of "
+"slides\n"
+"using a simple notation for specifying material to appear on each slide "
+"within\n"
+"a frame.  Short versions of title, authors, institute can also be specified "
+"as\n"
+"optional parameters.  Whole frame graphics are supported by plain frames.  "
+"The\n"
+"class supports @code{figure} and @code{table} environments, transparency\n"
+"effects, varying slide transitions and animations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6480
+msgid "Include eXtensible Metadata Platform data in pdfLaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6482
+msgid ""
+"The XMP (eXtensible Metadata platform) is a framework to add metadata to\n"
+"digital material to enhance the workflow in publication.  The essence is "
+"that\n"
+"the metadata is stored in an XML file, and this XML stream is then embedded "
+"in\n"
+"the file to which it applies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6534
+msgid "PDF/X and PDF/A support for pdfTeX, LuaTeX and XeTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6536
+msgid ""
+"This package helps LaTeX users to create PDF/X, PFD/A and other\n"
+"standards-compliant PDF documents with pdfTeX, LuaTeX and XeTeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:55
 msgid "The GNU documentation format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texinfo.scm:56
+#: gnu/packages/texinfo.scm:57
 msgid ""
 "Texinfo is the official documentation format of the GNU project.  It\n"
-"uses a single source file using explicit commands to produce a final document\n"
+"uses a single source file using explicit commands to produce a final "
+"document\n"
 "in any of several supported output formats, such as HTML or PDF.  This\n"
 "package includes both the tools necessary to produce Info documents from\n"
-"their source and the command-line Info reader.  The emphasis of the language\n"
+"their source and the command-line Info reader.  The emphasis of the "
+"language\n"
 "is on expressing the content semantically, avoiding physical markup commands."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texinfo.scm:124
+#: gnu/packages/texinfo.scm:126
 msgid "Standalone Info documentation reader"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texinfo.scm:156
+#: gnu/packages/texinfo.scm:158
 msgid "Convert Texinfo to HTML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texinfo.scm:158
+#: gnu/packages/texinfo.scm:160
 msgid ""
 "Texi2HTML is a Perl script which converts Texinfo source files to HTML\n"
-"output.  It now supports many advanced features, such as internationalization\n"
+"output.  It now supports many advanced features, such as "
+"internationalization\n"
 "and extremely configurable output formats.\n"
 "\n"
-"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since it\n"
+"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since "
+"it\n"
 "was meant to replace the makeinfo implementation in GNU Texinfo.  The route\n"
-"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes as\n"
-"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation of\n"
-"GNU Texinfo.  The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal author\n"
-"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases of\n"
+"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes "
+"as\n"
+"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation "
+"of\n"
+"GNU Texinfo.  The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal "
+"author\n"
+"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases "
+"of\n"
 "Texi2HTML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:79
+#: gnu/packages/textutils.scm:82
 msgid "DOS/Mac to Unix and vice versa text file format converter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:81
+#: gnu/packages/textutils.scm:84
 msgid ""
 "dos2unix is a tool to convert line breaks in a text file from Unix format\n"
 "to DOS format and vice versa."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:106
+#: gnu/packages/textutils.scm:109
 msgid "Text encoding converter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:107
+#: gnu/packages/textutils.scm:110
 msgid ""
 "The Recode library converts files between character sets and\n"
-"usages.  It recognises or produces over 200 different character sets (or about\n"
-"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between almost\n"
+"usages.  It recognises or produces over 200 different character sets (or "
+"about\n"
+"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between "
+"almost\n"
 "any pair.  When exact transliteration are not possible, it gets rid of\n"
-"offending characters or falls back on approximations.  The recode program is a\n"
+"offending characters or falls back on approximations.  The recode program is "
+"a\n"
 "handy front-end to the library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:131
+#: gnu/packages/textutils.scm:134
 msgid "Text encoding detection tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:132
+#: gnu/packages/textutils.scm:135
 msgid ""
 "Enca (Extremely Naive Charset Analyser) consists of libenca,\n"
-"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, integrating\n"
+"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, "
+"integrating\n"
 "libenca and several charset conversion libraries and tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:182
+#: gnu/packages/textutils.scm:185
 msgid "C library for processing UTF-8 Unicode data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:183
+#: gnu/packages/textutils.scm:186
 msgid ""
 "utf8proc is a small C library that provides Unicode\n"
 "normalization, case-folding, and other operations for data in the UTF-8\n"
 "encoding, supporting Unicode version 9.0.0."
 msgstr ""
 
+#: gnu/packages/textutils.scm:205 gnu/packages/textutils.scm:616
+#, fuzzy
+msgid "Configuration file parser library"
+msgstr "Keine Konfigurationsdatei angegeben~%"
+
 #: gnu/packages/textutils.scm:206
+msgid ""
+"libconfuse is a configuration file parser library.  It\n"
+"supports sections and (lists of) values (strings, integers, floats, "
+"booleans\n"
+"or other sections), as well as some other features (such as\n"
+"single/double-quoted strings, environment variable expansion, functions and\n"
+"nested include statements)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:236
 msgid "Gordon's text utils library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:208
+#: gnu/packages/textutils.scm:238
 msgid ""
 "libgtextutils is a text utilities library used by the fastx toolkit from\n"
 "the Hannon Lab."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:240
+#: gnu/packages/textutils.scm:270
 msgid "C++ hash functions for strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:242
+#: gnu/packages/textutils.scm:272
 msgid ""
 "CityHash provides hash functions for strings.  The functions mix the\n"
 "input bits thoroughly but are not suitable for cryptography."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:280
+#: gnu/packages/textutils.scm:310
 msgid "String library with very low memory overhead"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:282
+#: gnu/packages/textutils.scm:312
 msgid "Ustr is a string library for C with very low memory overhead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:303
+#: gnu/packages/textutils.scm:333
 #, fuzzy
-#| msgid "no configuration file specified~%"
 msgid "C/C++ configuration file library"
 msgstr "Keine Konfigurationsdatei angegeben~%"
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:305
+#: gnu/packages/textutils.scm:335
 msgid ""
 "Libconfig is a simple library for manipulating structured configuration\n"
 "files.  This file format is more compact and more readable than XML.  And\n"
-"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing in\n"
+"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing "
+"in\n"
 "application code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:325
+#: gnu/packages/textutils.scm:355
 msgid "Probabilistic fast file fingerprinting tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:327
+#: gnu/packages/textutils.scm:357
 msgid ""
 "pfff is a tool for calculating a compact digital fingerprint of a file\n"
 "by sampling randomly from the file instead of reading it in full.\n"
 "Consequently, the computation has a flat performance characteristic,\n"
-"correlated with data variation rather than file size.  pfff can be as reliable\n"
+"correlated with data variation rather than file size.  pfff can be as "
+"reliable\n"
 "as existing hashing techniques, with provably negligible risk of collisions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:348
+#: gnu/packages/textutils.scm:378
 msgid "Regular expression library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:349
+#: gnu/packages/textutils.scm:379
 msgid ""
 "Oniguruma is a regular expressions library.  The special\n"
-"characteristic of this library is that different character encoding for every\n"
+"characteristic of this library is that different character encoding for "
+"every\n"
 "regular expression object can be specified."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:403
+#: gnu/packages/textutils.scm:433
 msgid "Microsoft Word document reader"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:404
+#: gnu/packages/textutils.scm:434
 msgid ""
 "Antiword is an application for displaying Microsoft Word\n"
 "documents.  It can also convert the document to PostScript or XML.  Only\n"
-"documents made by MS Word version 2 and version 6 or later are supported.  The\n"
-"name comes from: \"The antidote against people who send Microsoft Word files\n"
-"to everybody, because they believe that everybody runs Windows and therefore\n"
+"documents made by MS Word version 2 and version 6 or later are supported.  "
+"The\n"
+"name comes from: \"The antidote against people who send Microsoft Word "
+"files\n"
+"to everybody, because they believe that everybody runs Windows and "
+"therefore\n"
 "runs Word\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:437
+#: gnu/packages/textutils.scm:467
 msgid "MS-Word to TeX or plain text converter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:438
+#: gnu/packages/textutils.scm:468
 msgid ""
 "@command{catdoc} extracts text from MS-Word files, trying to\n"
 "preserve as many special printable characters as possible.  It supports\n"
-"everything up to Word-97. Also supported are MS Write documents and RTF files.\n"
+"everything up to Word-97. Also supported are MS Write documents and RTF "
+"files.\n"
 "\n"
 "@command{catdoc} does not preserve complex word formatting, but it can\n"
 "translate some non-ASCII characters into TeX escape codes.  It's goal is to\n"
-"extract plain text and allow you to read it and, probably, reformat with TeX,\n"
+"extract plain text and allow you to read it and, probably, reformat with "
+"TeX,\n"
 "according to TeXnical rules.\n"
 "\n"
-"This package also provides @command{xls2csv}, which extracts data from Excel\n"
+"This package also provides @command{xls2csv}, which extracts data from "
+"Excel\n"
 "spreadsheets and outputs it in comma-separated-value format, and\n"
 "@command{catppt}, which extracts data from PowerPoint presentations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:479
+#: gnu/packages/textutils.scm:509
 msgid "Portable C++ library for handling UTF-8"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:480
+#: gnu/packages/textutils.scm:510
 msgid ""
 "UTF8-CPP is a C++ library for handling UTF-8 encoded text\n"
 "in a portable way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:548
+#: gnu/packages/textutils.scm:578
 msgid "Bayesian text and email classifier"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:550
+#: gnu/packages/textutils.scm:580
 msgid ""
 "dbacl is a fast Bayesian text and email classifier.  It builds a variety\n"
-"of language models using maximum entropy (minimum divergence) principles, and\n"
-"these can then be used to categorize input data automatically among multiple\n"
+"of language models using maximum entropy (minimum divergence) principles, "
+"and\n"
+"these can then be used to categorize input data automatically among "
+"multiple\n"
 "categories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:586
-#, fuzzy
-#| msgid "no configuration file specified~%"
-msgid "Configuration file parser library"
-msgstr "Keine Konfigurationsdatei angegeben~%"
-
-#: gnu/packages/textutils.scm:588
+#: gnu/packages/textutils.scm:618
 msgid "C library for creating and parsing configuration files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:616
+#: gnu/packages/textutils.scm:646
 msgid "Syntax highlighting text component for Java Swing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:617
+#: gnu/packages/textutils.scm:647
 msgid ""
 "RSyntaxTextArea is a syntax highlighting, code folding text\n"
-"component for Java Swing.  It extends @code{JTextComponent} so it integrates\n"
-"completely with the standard @code{javax.swing.text} package.  It is fast and\n"
+"component for Java Swing.  It extends @code{JTextComponent} so it "
+"integrates\n"
+"completely with the standard @code{javax.swing.text} package.  It is fast "
+"and\n"
 "efficient, and can be used in any application that needs to edit or view\n"
 "source code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:655
+#: gnu/packages/textutils.scm:685
 msgid "Fast implementation of the edit distance (Levenshtein distance)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:657
+#: gnu/packages/textutils.scm:687
 msgid ""
 "This library simply implements Levenshtein distance algorithm with C++\n"
 "and Cython."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:677
+#: gnu/packages/textutils.scm:707
 msgid "@code{runewidth} provides Go functions to work with string widths"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:679
+#: gnu/packages/textutils.scm:709
 msgid ""
 "The @code{runewidth} library provides Go functions for padding,\n"
 "measuring and checking the width of strings, with support east asian text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:730
+#: gnu/packages/textutils.scm:760
 msgid "Recover text from @file{.docx} files, with good formatting"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:732
+#: gnu/packages/textutils.scm:762
 msgid ""
 "@command{docx2txt} is a Perl based command line utility to convert\n"
-"Microsoft Office @file{.docx} documents to equivalent text documents.  Latest\n"
+"Microsoft Office @file{.docx} documents to equivalent text documents.  "
+"Latest\n"
 "version supports following features during text extraction.\n"
 "\n"
 "@itemize\n"
-"@item Character conversions; currency characters are converted to respective\n"
+"@item Character conversions; currency characters are converted to "
+"respective\n"
 "names like Euro.\n"
 "@item Capitalisation of text blocks.\n"
 "@item Center and right justification of text fitting in a line of\n"
 "(configurable) 80 columns.\n"
 "@item Horizontal ruler, line breaks, paragraphs separation, tabs.\n"
 "@item Indicating hyperlinked text along with the hyperlink (configurable).\n"
-"@item Handling (bullet, decimal, letter, roman) lists along with (attempt at)\n"
+"@item Handling (bullet, decimal, letter, roman) lists along with (attempt "
+"at)\n"
 "indentation.\n"
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:766
+#: gnu/packages/textutils.scm:814
 msgid "Convert between Traditional Chinese and Simplified Chinese"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:767
+#: gnu/packages/textutils.scm:815
 msgid ""
 "Open Chinese Convert (OpenCC) converts between Traditional\n"
 "Chinese and Simplified Chinese, supporting character-level conversion,\n"
@@ -18893,144 +20416,173 @@ msgid ""
 "Mainland China, Taiwan, and Hong-Kong."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:137
-msgid "Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
+#: gnu/packages/textutils.scm:849
+msgid "Network Kanji Filter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:850
+msgid ""
+"Nkf is yet another kanji code converter among networks,\n"
+"hosts and terminals.  It converts input kanji code to designated kanji code\n"
+"such as ISO-2022-JP, Shift_JIS, EUC-JP, UTF-8, UTF-16 or UTF-32."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:139
+#: gnu/packages/version-control.scm:135
+msgid ""
+"Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:137
 msgid ""
 "GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n"
-"changes to project files over time.  It supports both a distributed workflow\n"
+"changes to project files over time.  It supports both a distributed "
+"workflow\n"
 "as well as the classic centralized workflow."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:453
+#: gnu/packages/version-control.scm:451
 msgid "Distributed version control system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:455
+#: gnu/packages/version-control.scm:453
 msgid ""
 "Git is a free distributed version control system designed to handle\n"
 "everything from small to very large projects with speed and efficiency."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:572
+#: gnu/packages/version-control.scm:575
 msgid "Library providing Git core methods"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:574
+#: gnu/packages/version-control.scm:577
 msgid ""
 "Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n"
 "provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n"
 "write native speed custom Git applications in any language with bindings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:610
+#: gnu/packages/version-control.scm:614
 msgid "Transparent encryption of files in a git repository"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:611
+#: gnu/packages/version-control.scm:615
 msgid ""
 "git-crypt enables transparent encryption and decryption of\n"
-"files in a git repository.  Files which you choose to protect are encrypted when\n"
-"committed, and decrypted when checked out.  git-crypt lets you freely share a\n"
-"repository containing a mix of public and private content.  git-crypt gracefully\n"
-"degrades, so developers without the secret key can still clone and commit to a\n"
-"repository with encrypted files.  This lets you store your secret material (such\n"
-"as keys or passwords) in the same repository as your code, without requiring you\n"
+"files in a git repository.  Files which you choose to protect are encrypted "
+"when\n"
+"committed, and decrypted when checked out.  git-crypt lets you freely share "
+"a\n"
+"repository containing a mix of public and private content.  git-crypt "
+"gracefully\n"
+"degrades, so developers without the secret key can still clone and commit to "
+"a\n"
+"repository with encrypted files.  This lets you store your secret material "
+"(such\n"
+"as keys or passwords) in the same repository as your code, without requiring "
+"you\n"
 "to lock down your entire repository."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:646
+#: gnu/packages/version-control.scm:650
 msgid "Whole remote repository encryption"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:647
+#: gnu/packages/version-control.scm:651
 msgid ""
 "git-remote-gcrypt is a Git remote helper to push and pull from\n"
-"repositories encrypted with GnuPG.  It works with the standard Git transports,\n"
+"repositories encrypted with GnuPG.  It works with the standard Git "
+"transports,\n"
 "including repository hosting services like GitLab.\n"
 "\n"
-"Remote helper programs are invoked by Git to handle network transport.  This\n"
-"helper handles @code{gcrypt:} URLs that access a remote repository encrypted\n"
+"Remote helper programs are invoked by Git to handle network transport.  "
+"This\n"
+"helper handles @code{gcrypt:} URLs that access a remote repository "
+"encrypted\n"
 "with GPG, using our custom format.\n"
 "\n"
-"Supported locations are local, @code{rsync://} and @code{sftp://}, where the\n"
+"Supported locations are local, @code{rsync://} and @code{sftp://}, where "
+"the\n"
 "repository is stored as a set of files, or instead any Git URL where gcrypt\n"
-"will store the same representation in a Git repository, bridged over arbitrary\n"
+"will store the same representation in a Git repository, bridged over "
+"arbitrary\n"
 "Git transport.\n"
 "\n"
 "The aim is to provide confidential, authenticated Git storage and\n"
 "collaboration using typical untrusted file hosts or services."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:766
+#: gnu/packages/version-control.scm:770
 msgid "Web frontend for git repositories"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:768
+#: gnu/packages/version-control.scm:772
 msgid ""
 "CGit is an attempt to create a fast web interface for the Git SCM, using\n"
 "a built-in cache to decrease server I/O pressure."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:797
+#: gnu/packages/version-control.scm:800
 msgid "Copy directory to the gh-pages branch"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:798
+#: gnu/packages/version-control.scm:801
 msgid ""
 "Script that copies a directory to the gh-pages branch (by\n"
 "default) of the repository."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:856
+#: gnu/packages/version-control.scm:859
 msgid "Python implementation of the Git object database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:858
+#: gnu/packages/version-control.scm:861
 msgid ""
 "GitDB allows you to access @dfn{bare} Git repositories for reading and\n"
 "writing.  It aims at allowing full access to loose objects as well as packs\n"
-"with performance and scalability in mind.  It operates exclusively on streams,\n"
+"with performance and scalability in mind.  It operates exclusively on "
+"streams,\n"
 "allowing to handle large objects with a small memory footprint."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:897
+#: gnu/packages/version-control.scm:900
 msgid "Python library for interacting with Git repositories"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:899
+#: gnu/packages/version-control.scm:902
 msgid ""
 "GitPython is a python library used to interact with Git repositories,\n"
 "high-level like git-porcelain, or low-level like git-plumbing.\n"
 "\n"
 "It provides abstractions of Git objects for easy access of repository data,\n"
-"and additionally allows you to access the Git repository more directly using\n"
-"either a pure Python implementation, or the faster, but more resource intensive\n"
+"and additionally allows you to access the Git repository more directly "
+"using\n"
+"either a pure Python implementation, or the faster, but more resource "
+"intensive\n"
 "@command{git} command implementation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:939
+#: gnu/packages/version-control.scm:941
 msgid "Command-line flags library for shell scripts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:941
+#: gnu/packages/version-control.scm:943
 msgid ""
 "Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n"
-"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, dash,\n"
+"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, "
+"dash,\n"
 "ksh, sh, zsh).  Most shell scripts use getopt for flags processing, but the\n"
 "different versions of getopt on various OSes make writing portable shell\n"
-"scripts difficult.  shFlags instead provides an API that doesn't change across\n"
+"scripts difficult.  shFlags instead provides an API that doesn't change "
+"across\n"
 "shell and OS versions so the script writer can be confident that the script\n"
 "will work."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:985
+#: gnu/packages/version-control.scm:987
 msgid "Git extensions for Vincent Driessen's branching model"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:987
+#: gnu/packages/version-control.scm:989
 msgid ""
 "Vincent Driessen's branching model is a git branching and release\n"
 "management strategy that helps developers keep track of features, hotfixes,\n"
@@ -19039,24 +20591,25 @@ msgid ""
 "lot easier."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1020
+#: gnu/packages/version-control.scm:1023
 msgid "Stacked Git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1022
+#: gnu/packages/version-control.scm:1025
 msgid ""
 "StGit is a command-line application that provides functionality similar\n"
 "to Quilt (i.e., pushing/popping patches to/from a stack), but using Git\n"
-"instead of @command{diff} and @command{patch}.  StGit stores its patches in a\n"
+"instead of @command{diff} and @command{patch}.  StGit stores its patches in "
+"a\n"
 "Git repository as normal Git commits, and provides a number of commands to\n"
 "manipulate them in various ways."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1058
+#: gnu/packages/version-control.scm:1062
 msgid "Version control system for @code{$HOME}"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1060
+#: gnu/packages/version-control.scm:1064
 msgid ""
 "vcsh version-controls configuration files in several Git repositories,\n"
 "all in one single directory.  They all maintain their working trees without\n"
@@ -19065,95 +20618,102 @@ msgid ""
 "though this can be overridden."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1096
+#: gnu/packages/version-control.scm:1100
 msgid "Run a command over a sequence of commits"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1098
+#: gnu/packages/version-control.scm:1102
 msgid ""
 "git-test-sequence is similar to an automated git bisect except it’s\n"
 "linear.  It will test every change between two points in the DAG.  It will\n"
 "also walk each side of a merge and test those changes individually."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1211
+#: gnu/packages/version-control.scm:1215
 msgid "Git access control layer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1213
+#: gnu/packages/version-control.scm:1217
 msgid ""
 "Gitolite is an access control layer on top of Git, providing fine access\n"
 "control to Git repositories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1237
+#: gnu/packages/version-control.scm:1241
 msgid "Decentralized version control system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1239
+#: gnu/packages/version-control.scm:1243
 msgid ""
 "Mercurial is a free, distributed source control management tool.\n"
 "It efficiently handles projects of any size\n"
 "and offers an easy and intuitive interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1273
+#: gnu/packages/version-control.scm:1277
 msgid "HTTP and WebDAV client library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1275
+#: gnu/packages/version-control.scm:1279
 msgid ""
 "Neon is an HTTP and WebDAV client library, with a C interface and the\n"
 "following features:\n"
 "@enumerate\n"
 "@item High-level wrappers for common HTTP and WebDAV operations (GET, MOVE,\n"
 "  DELETE, etc.);\n"
-"@item low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the use\n"
+"@item low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the "
+"use\n"
 "  of arbitrary HTTP methods, headers, etc.;\n"
 "@item authentication support including Basic and Digest support, along with\n"
 "  GSSAPI-based Negotiate on Unix, and SSPI-based Negotiate/NTLM on Win32;\n"
-"@item SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer for\n"
-"  verifying server certificates, handling client certificates, and examining\n"
+"@item SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer "
+"for\n"
+"  verifying server certificates, handling client certificates, and "
+"examining\n"
 "  certificate properties, smartcard-based client certificates are also\n"
 "  supported via a PKCS#11 wrapper interface;\n"
-"@item abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers for\n"
+"@item abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers "
+"for\n"
 "  simplifying handling XML HTTP response bodies;\n"
-"@item WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to simplify\n"
+"@item WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to "
+"simplify\n"
 "  property manipulation.\n"
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1364
+#: gnu/packages/version-control.scm:1368
 msgid "Revision control system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1366
+#: gnu/packages/version-control.scm:1370
 msgid ""
-"Subversion exists to be universally recognized and adopted as a\n"
+"@dfn{Subversion} (svn) exists to be recognized and adopted as a\n"
 "centralized version control system characterized by its\n"
-"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model and\n"
+"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model "
+"and\n"
 "usage; and its ability to support the needs of a wide variety of users and\n"
 "projects, from individuals to large-scale enterprise operations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1388
+#: gnu/packages/version-control.scm:1392
 msgid "Per-file local revision control system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1390
+#: gnu/packages/version-control.scm:1394
 msgid ""
 "RCS is the original Revision Control System.  It works on a\n"
-"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such as\n"
+"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such "
+"as\n"
 "CVS, Subversion, and Git.  This can make it suitable for system\n"
 "administration files, for example, which are often inherently local to one\n"
 "machine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1418
+#: gnu/packages/version-control.scm:1422
 msgid "Historical centralized version control system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1420
+#: gnu/packages/version-control.scm:1424
 msgid ""
 "CVS is a version control system, an important component of Source\n"
 "Configuration Management (SCM).  Using it, you can record the history of\n"
@@ -19161,28 +20721,31 @@ msgid ""
 "RCS, PRCS, and Aegis packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1466
+#: gnu/packages/version-control.scm:1462
 msgid "Export an RCS or CVS history as a fast-import stream"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1467
+#: gnu/packages/version-control.scm:1463
 msgid ""
 "This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n"
-"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent history\n"
+"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent "
+"history\n"
 "in the form of a fast-import stream.  Not all possible histories can be\n"
 "rendered this way; the program tries to emit useful warnings when it can't.\n"
 "\n"
-"The program can also produce a visualization of the resulting commit directed\n"
+"The program can also produce a visualization of the resulting commit "
+"directed\n"
 "acyclic graph (DAG) in the input format of @uref{http://www.graphviz.org,\n"
-"Graphviz}.  The package also includes @command{cvssync}, a tool for mirroring\n"
+"Graphviz}.  The package also includes @command{cvssync}, a tool for "
+"mirroring\n"
 "masters from remote CVS hosts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1494
+#: gnu/packages/version-control.scm:1490
 msgid "Version-control-agnostic ChangeLog diff and commit tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1496
+#: gnu/packages/version-control.scm:1492
 msgid ""
 "The vc-dwim package contains two tools, \"vc-dwim\" and \"vc-chlog\".\n"
 "vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog and\n"
@@ -19192,84 +20755,89 @@ msgid ""
 "standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1521
+#: gnu/packages/version-control.scm:1517
 msgid "Make histograms from the output of @command{diff}"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1523
+#: gnu/packages/version-control.scm:1519
 msgid ""
 "Diffstat reads the output of @command{diff} and displays a histogram of\n"
 "the insertions, deletions, and modifications per file.  It is useful for\n"
 "reviewing large, complex patch files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1562
+#: gnu/packages/version-control.scm:1558
 msgid "File-based version control like SCCS"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1563
+#: gnu/packages/version-control.scm:1559
 msgid ""
 "GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n"
-"code control system SCCS.  This allows old code still under that system to be\n"
+"code control system SCCS.  This allows old code still under that system to "
+"be\n"
 "accessed and migrated on modern systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1651
+#: gnu/packages/version-control.scm:1647
 msgid "Project change supervisor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1652
+#: gnu/packages/version-control.scm:1648
 msgid ""
 "Aegis is a project change supervisor, and performs some of\n"
 "the Software Configuration Management needed in a CASE environment.  Aegis\n"
 "provides a framework within which a team of developers may work on many\n"
 "changes to a program independently, and Aegis coordinates integrating these\n"
-"changes back into the master source of the program, with as little disruption\n"
-"as possible.  Resolution of contention for source files, a major headache for\n"
+"changes back into the master source of the program, with as little "
+"disruption\n"
+"as possible.  Resolution of contention for source files, a major headache "
+"for\n"
 "any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1726
+#: gnu/packages/version-control.scm:1722
 msgid "Edit version-control repository history"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1727
+#: gnu/packages/version-control.scm:1723
 msgid ""
 "Reposurgeon enables risky operations that version-control\n"
-"systems don't want to let you do, such as editing past comments and metadata\n"
+"systems don't want to let you do, such as editing past comments and "
+"metadata\n"
 "and removing commits.  It works with any version control system that can\n"
-"export and import Git fast-import streams, including Git, Mercurial, Fossil,\n"
+"export and import Git fast-import streams, including Git, Mercurial, "
+"Fossil,\n"
 "Bazaar, CVS, RCS, and Src.  It can also read Subversion dump files directly\n"
 "and can thus be used to script production of very high-quality conversions\n"
 "from Subversion to any supported Distributed Version Control System (DVCS)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1766
+#: gnu/packages/version-control.scm:1762
 msgid "Ncurses-based text user interface for Git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1768
+#: gnu/packages/version-control.scm:1764
 msgid ""
 "Tig is an ncurses text user interface for Git, primarily intended as\n"
 "a history browser.  It can also stage hunks for commit, or colorize the\n"
 "output of the @code{git} command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1789
+#: gnu/packages/version-control.scm:1786
 msgid "Print the modification time of the latest file"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1791
+#: gnu/packages/version-control.scm:1788
 msgid ""
 "Recursively find the newest file in a file tree and print its\n"
 "modification time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1836
+#: gnu/packages/version-control.scm:1833
 msgid "Multiple repository management tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1838
+#: gnu/packages/version-control.scm:1835
 msgid ""
 "Myrepos provides the @code{mr} command, which maps an operation (e.g.,\n"
 "fetching updates) over a collection of version control repositories.  It\n"
@@ -19277,74 +20845,43 @@ msgid ""
 "Mercurial, Bazaar, Darcs, CVS, Fossil, and Veracity."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1868
+#: gnu/packages/version-control.scm:1865
 msgid "Use hubic as a git-annex remote"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1870
+#: gnu/packages/version-control.scm:1867
 msgid ""
 "This package allows you to use your hubic account as a \"special\n"
 "repository\" with git-annex."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1923
+#: gnu/packages/version-control.scm:1929
 msgid "Software configuration management system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1925
+#: gnu/packages/version-control.scm:1931
 msgid ""
 "Fossil is a distributed source control management system which supports\n"
-"access and administration over HTTP CGI or via a built-in HTTP server.  It has\n"
+"access and administration over HTTP CGI or via a built-in HTTP server.  It "
+"has\n"
 "a built-in wiki, built-in file browsing, built-in tickets system, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1953
+#: gnu/packages/version-control.scm:1959
 msgid "Static git page generator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1954
+#: gnu/packages/version-control.scm:1960
 msgid ""
 "Stagit creates static pages for git repositories, the results can\n"
 "be served with a HTTP file server of your choice."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:2040
-msgid "Distributed Revision Control System"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/version-control.scm:2042
-msgid ""
-"Darcs is a revision control system.  It is:\n"
-"\n"
-"@enumerate\n"
-"@item Distributed: Every user has access to the full command set, removing boundaries\n"
-"between server and client or committer and non-committers.\n"
-"@item Interactive: Darcs is easy to learn and efficient to use because it asks you\n"
-"questions in response to simple commands, giving you choices in your work flow.\n"
-"You can choose to record one change in a file, while ignoring another.  As you update\n"
-"from upstream, you can review each patch name, even the full diff for interesting\n"
-"patches.\n"
-"@item Smart: Originally developed by physicist David Roundy, darcs is based on a\n"
-"unique algebra of patches called @url{http://darcs.net/Theory,Patchtheory}.\n"
-"@end enumerate"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/version-control.scm:2095
-msgid "Java library implementing the Git version control system"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/version-control.scm:2096
-msgid ""
-"JGit is a lightweight, pure Java library implementing the\n"
-"Git version control system, providing repository access routines, support for\n"
-"network protocols, and core version control algorithms."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/version-control.scm:2163
+#: gnu/packages/version-control.scm:1995
 msgid "3D visualisation tool for source control repositories"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:2164
+#: gnu/packages/version-control.scm:1996
 msgid ""
 "@code{gource} provides a software version control\n"
 "visualization.  The repository is displayed as a tree where the root of the\n"
@@ -19353,11 +20890,11 @@ msgid ""
 "specific files and directories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:2210
+#: gnu/packages/version-control.scm:2042
 msgid "Simple revision control"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:2213
+#: gnu/packages/version-control.scm:2045
 #, scheme-format
 msgid ""
 "SRC (or src) is simple revision control, a version-control system for\n"
@@ -19367,39 +20904,55 @@ msgid ""
 "directory full of HOWTOs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:2338
-msgid "Manage files with Git, without checking in their contents"
+#: gnu/packages/version-control.scm:2097
+msgid "Determine when a commit was merged into a Git branch"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:2339
+#: gnu/packages/version-control.scm:2098
 msgid ""
-"This package allows managing files with Git, without\n"
-"checking the file contents into Git.  It can store files in many places,\n"
-"such as local hard drives and cloud storage services.  It can also be\n"
-"used to keep a folder in sync between computers."
+"This Git extension defines a subcommand,\n"
+"@code{when-merged}, whose core operation is to find the merge that brought "
+"a\n"
+"given commit into the specified ref(s).  It has various options that "
+"control\n"
+"how information about the merge is displayed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:2392
-msgid "Determine when a commit was merged into a Git branch"
+#: gnu/packages/version-control.scm:2142
+msgid "Incremental merge for Git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:2393
+#: gnu/packages/version-control.scm:2143
 msgid ""
-"This Git extension defines a subcommand,\n"
-"@code{when-merged}, whose core operation is to find the merge that brought a\n"
-"given commit into the specified ref(s).  It has various options that control\n"
-"how information about the merge is displayed."
+"This Git extension defines a subcommand, @code{imerge},\n"
+"which performs an incremental merge between two branches.  Its two primary\n"
+"design goals are to reduce the pain of resolving merge conflicts by finding\n"
+"the smallest possible conflicts and to allow a merge to be saved, tested,\n"
+"interrupted, published, and collaborated on while in progress."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2167
+msgid "Git extension for versioning large files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2169
+msgid ""
+"Git Large File Storage (LFS) replaces large files such as audio samples,\n"
+"videos, datasets, and graphics with text pointers inside Git, while storing "
+"the\n"
+"file contents on a remote server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:214
+#: gnu/packages/virtualization.scm:225
 msgid "Machine emulator and virtualizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:216
+#: gnu/packages/virtualization.scm:227
 msgid ""
 "QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.\n"
 "\n"
-"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for one\n"
+"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for "
+"one\n"
 "machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC.  By\n"
 "using dynamic translation, it achieves very good performance.\n"
 "\n"
@@ -19410,55 +20963,61 @@ msgid ""
 "server and embedded PowerPC, and S390 guests."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:238
+#: gnu/packages/virtualization.scm:249
 msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:330
+#: gnu/packages/virtualization.scm:341
 msgid "Operating system information database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:331
+#: gnu/packages/virtualization.scm:342
 msgid ""
 "libosinfo is a GObject based library API for managing\n"
 "information about operating systems, hypervisors and the (virtual) hardware\n"
-"devices they can support.  It includes a database containing device metadata\n"
-"and provides APIs to match/identify optimal devices for deploying an operating\n"
+"devices they can support.  It includes a database containing device "
+"metadata\n"
+"and provides APIs to match/identify optimal devices for deploying an "
+"operating\n"
 "system on a hypervisor.  Via GObject Introspection, the API is available in\n"
 "all common programming languages.  Vala bindings are also provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:378
+#: gnu/packages/virtualization.scm:391
 msgid "Linux container tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:381
+#: gnu/packages/virtualization.scm:394
 msgid ""
 "LXC is a userspace interface for the Linux kernel containment features.\n"
-"Through a powerful API and simple tools, it lets Linux users easily create and\n"
+"Through a powerful API and simple tools, it lets Linux users easily create "
+"and\n"
 "manage system or application containers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:464
+#: gnu/packages/virtualization.scm:479
 msgid "Simple API for virtualization"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:465
+#: gnu/packages/virtualization.scm:480
 msgid ""
 "Libvirt is a C toolkit to interact with the virtualization\n"
-"capabilities of recent versions of Linux.  The library aims at providing long\n"
-"term stable C API initially for the Xen paravirtualization but should be able\n"
+"capabilities of recent versions of Linux.  The library aims at providing "
+"long\n"
+"term stable C API initially for the Xen paravirtualization but should be "
+"able\n"
 "to integrate other virtualization mechanisms if needed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:506
+#: gnu/packages/virtualization.scm:521
 msgid "GLib wrapper around libvirt"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:507
+#: gnu/packages/virtualization.scm:522
 msgid ""
 "libvirt-glib wraps the libvirt library to provide a\n"
-"high-level object-oriented API better suited for glib-based applications, via\n"
+"high-level object-oriented API better suited for glib-based applications, "
+"via\n"
 "three libraries:\n"
 "\n"
 "@enumerate\n"
@@ -19468,94 +21027,97 @@ msgid ""
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:549
+#: gnu/packages/virtualization.scm:564
 msgid "Python bindings to libvirt"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:550
+#: gnu/packages/virtualization.scm:565
 msgid ""
 "This package provides Python bindings to the libvirt\n"
 "virtualization library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:645
+#: gnu/packages/virtualization.scm:659
 #, fuzzy
-#| msgid "Managing tar archives"
 msgid "Manage virtual machines"
 msgstr "Tar-Archive verwalten"
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:647
+#: gnu/packages/virtualization.scm:661
 msgid ""
 "The virt-manager application is a desktop user interface for managing\n"
 "virtual machines through libvirt.  It primarily targets KVM VMs, but also\n"
-"manages Xen and LXC (Linux containers).  It presents a summary view of running\n"
+"manages Xen and LXC (Linux containers).  It presents a summary view of "
+"running\n"
 "domains, their live performance and resource utilization statistics."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:737
+#: gnu/packages/virtualization.scm:767
 msgid "Checkpoint and restore in user space"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:738
+#: gnu/packages/virtualization.scm:768
 msgid ""
 "Using this tool, you can freeze a running application (or\n"
-"part of it) and checkpoint it to a hard drive as a collection of files.  You\n"
+"part of it) and checkpoint it to a hard drive as a collection of files.  "
+"You\n"
 "can then use the files to restore and run the application from the point it\n"
 "was frozen at.  The distinctive feature of the CRIU project is that it is\n"
 "mainly implemented in user space."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:763
+#: gnu/packages/virtualization.scm:793
 msgid "Backup and restore QEMU machines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:764
+#: gnu/packages/virtualization.scm:794
 msgid ""
 "qmpbackup is designed to create and restore full and\n"
 "incremental backups of running QEMU virtual machines via QMP, the QEMU\n"
 "Machine Protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:808
+#: gnu/packages/virtualization.scm:841
 msgid "KVM Frame Relay (KVMFR) implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:809
+#: gnu/packages/virtualization.scm:842
 msgid ""
 "Looking Glass allows the use of a KVM (Kernel-based Virtual\n"
 "Machine) configured for VGA PCI Pass-through without an attached physical\n"
-"monitor, keyboard or mouse.  It displays the VM's rendered contents on your main\n"
+"monitor, keyboard or mouse.  It displays the VM's rendered contents on your "
+"main\n"
 "monitor/GPU."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:864
+#: gnu/packages/virtualization.scm:902
 msgid "Open container initiative runtime"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:867
+#: gnu/packages/virtualization.scm:905
 msgid ""
 "@command{runc} is a command line client for running applications\n"
 "packaged according to the\n"
-"@uref{https://github.com/opencontainers/runtime-spec/blob/master/spec.md, Open\n"
+"@uref{https://github.com/opencontainers/runtime-spec/blob/master/spec.md, "
+"Open\n"
 "Container Initiative (OCI) format} and is a compliant implementation of the\n"
 "Open Container Initiative specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:913
+#: gnu/packages/virtualization.scm:951
 msgid "Tool for modifying Open Container images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:915
+#: gnu/packages/virtualization.scm:953
 msgid ""
 "@command{umoci} is a tool that allows for high-level modification of an\n"
 "Open Container Initiative (OCI) image layout and its tagged images."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:960
+#: gnu/packages/virtualization.scm:999
 msgid "Interact with container images and container image registries"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:962
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1001
 msgid ""
 "@command{skopeo} is a command line utility providing various operations\n"
 "with container images and container image registries.  It can:\n"
@@ -19564,9 +21126,11 @@ msgid ""
 "@item Copy container images between various containers image stores,\n"
 "converting them as necessary.\n"
 "\n"
-"@item Convert a Docker schema 2 or schema 1 container image to an OCI image.\n"
+"@item Convert a Docker schema 2 or schema 1 container image to an OCI "
+"image.\n"
 "\n"
-"@item Inspect a repository on a container registry without needlessly pulling\n"
+"@item Inspect a repository on a container registry without needlessly "
+"pulling\n"
 "the image.\n"
 "\n"
 "@item Sign and verify container images.\n"
@@ -19576,29 +21140,59 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:996
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1035
 msgid "Python bindings for Vagrant"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:998
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1037
 msgid ""
 "Python-vagrant is a Python module that provides a thin wrapper around the\n"
-"@code{vagrant} command line executable, allowing programmatic control of Vagrant\n"
+"@code{vagrant} command line executable, allowing programmatic control of "
+"Vagrant\n"
 "virtual machines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1049
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1088
 msgid "Unprivileged sandboxing tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1050
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1089
 msgid ""
 "Bubblewrap is aimed at running applications in a sandbox,\n"
-"where it has restricted access to parts of the operating system or user data\n"
-"such as the home directory.  Bubblewrap always creates a new mount namespace,\n"
-"and the user can specify exactly what parts of the filesystem should be visible\n"
-"in the sandbox.  Any such directories specified is mounted nodev by default,\n"
-"and can be made readonly."
+"restricting their access to parts of the operating system or user data such "
+"as\n"
+"the home directory.  Bubblewrap always creates a new mount namespace, and "
+"the\n"
+"user can specify exactly what parts of the file system should be made "
+"visible\n"
+"in the sandbox.  These directories are mounted with the @code{nodev} option\n"
+"by default and can be made read-only."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1115
+msgid "Emulator for x86 PC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1117
+msgid ""
+"Bochs is an emulator which can emulate Intel x86 CPU, common I/O\n"
+"devices, and a custom BIOS.  It can also be compiled to emulate many "
+"different\n"
+"x86 CPUs, from early 386 to the most recent x86-64 Intel and AMD "
+"processors.\n"
+"Bochs can run most Operating Systems inside the emulation including Linux,\n"
+"DOS or Microsoft Windows."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1320
+#, fuzzy
+msgid "Xen Virtual Machine Monitor"
+msgstr "Tar-Archive verwalten"
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1321
+msgid ""
+"This package provides the Xen Virtual Machine Monitor\n"
+"which is a hypervisor."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/webkit.scm:152
@@ -19612,262 +21206,275 @@ msgid ""
 "HTML/CSS applications to full-fledged web browsers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:152
+#: gnu/packages/web.scm:153
 msgid "Featureful HTTP server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:154
+#: gnu/packages/web.scm:155
 msgid ""
 "The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n"
 "effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n"
 "freely-available source code implementation of an HTTP (Web) server.  The\n"
-"project is jointly managed by a group of volunteers located around the world,\n"
+"project is jointly managed by a group of volunteers located around the "
+"world,\n"
 "using the Internet and the Web to communicate, plan, and develop the server\n"
 "and its related documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:186
+#: gnu/packages/web.scm:187
 msgid "Apache HTTPD module for Python WSGI applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:188
+#: gnu/packages/web.scm:189
 msgid ""
 "The mod_wsgi module for the Apache HTTPD Server adds support for running\n"
 "applications that support the Python @acronym{WSGI, Web Server Gateway\n"
 "Interface} specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:275
+#: gnu/packages/web.scm:278
 msgid "HTTP and reverse proxy server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:277
+#: gnu/packages/web.scm:280
 msgid ""
 "Nginx (\"engine X\") is a high-performance web and reverse proxy server\n"
 "created by Igor Sysoev.  It can be used both as a stand-alone web server\n"
 "and as a proxy to reduce the load on back-end HTTP or mail servers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:322
+#: gnu/packages/web.scm:325
 msgid "XSLScript with NGinx specific modifications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:324
+#: gnu/packages/web.scm:327
 msgid ""
 "XSLScript is a terse notation for writing complex XSLT stylesheets.\n"
 "This is modified version, specifically intended for use with the NGinx\n"
 "documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:378
+#: gnu/packages/web.scm:380
 msgid "Documentation for the nginx web server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:380
+#: gnu/packages/web.scm:382
 msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:403
+#: gnu/packages/web.scm:405
 msgid "Language-independent, high-performant extension to CGI"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:404
+#: gnu/packages/web.scm:406
 msgid ""
 "FastCGI is a language-independent, scalable extension to CGI\n"
 "that provides high performance without the limitations of server specific\n"
 "APIs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:435
+#: gnu/packages/web.scm:437
 msgid "Simple server for running CGI applications over FastCGI"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:436
+#: gnu/packages/web.scm:438
 msgid ""
 "Fcgiwrap is a simple server for running CGI applications\n"
-"over FastCGI.  It hopes to provide clean CGI support to Nginx (and other web\n"
+"over FastCGI.  It hopes to provide clean CGI support to Nginx (and other "
+"web\n"
 "servers that may need it)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:467
+#: gnu/packages/web.scm:469
 msgid "PSGI/Plack web server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:468
+#: gnu/packages/web.scm:470
 msgid ""
 "Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n"
-"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon awareness,\n"
+"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon "
+"awareness,\n"
 "and UNIX socket support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:500
+#: gnu/packages/web.scm:502
 msgid "Java Web Start"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:502
+#: gnu/packages/web.scm:504
 msgid ""
 "IcedTea-Web is an implementation of the @dfn{Java Network Launching\n"
 "Protocol}, also known as Java Web Start.  This package provides tools and\n"
 "libraries for working with JNLP applets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:523
+#: gnu/packages/web.scm:527
 #, fuzzy
-#| msgid "The GNU C Library"
 msgid "JSON C library"
 msgstr "Die GNU C-Bibliothek"
 
-#: gnu/packages/web.scm:525
+#: gnu/packages/web.scm:529
 msgid ""
 "Jansson is a C library for encoding, decoding and manipulating JSON\n"
 "data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:552
+#: gnu/packages/web.scm:556
 msgid "JSON implementation in C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:554
+#: gnu/packages/web.scm:558
 msgid ""
 "JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n"
-"easily construct JSON objects in C, output them as JSON-formatted strings and\n"
-"parse JSON-formatted strings back into the C representation of JSON objects.\n"
+"easily construct JSON objects in C, output them as JSON-formatted strings "
+"and\n"
+"parse JSON-formatted strings back into the C representation of JSON "
+"objects.\n"
 "It aims to conform to RFC 7159."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:605
+#: gnu/packages/web.scm:609
 msgid "JSON parser written in ANSI C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:606
+#: gnu/packages/web.scm:610
 msgid ""
 "This package provides a very low footprint JSON parser\n"
 "written in portable ANSI C.\n"
 "\n"
 "@itemize\n"
-"@item BSD licensed with no dependencies (i.e. just drop the C file into your\n"
+"@item BSD licensed with no dependencies (i.e. just drop the C file into "
+"your\n"
 "project)\n"
 "@item Never recurses or allocates more memory than it needs\n"
 "@item Very simple API with operator sugar for C++\n"
 "@end itemize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:650
+#: gnu/packages/web.scm:654
 msgid "Library that maps JSON data to QVariant objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:651
+#: gnu/packages/web.scm:655
 msgid ""
 "QJson is a Qt-based library that maps JSON data to\n"
 "@code{QVariant} objects.  JSON arrays will be mapped to @code{QVariantList}\n"
 "instances, while JSON's objects will be mapped to @code{QVariantMap}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:735
+#: gnu/packages/web.scm:739
 msgid "Hierarchical data exploration with zoomable HTML5 pie charts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:737
+#: gnu/packages/web.scm:741
 msgid ""
 "Krona is a flexible tool for exploring the relative proportions of\n"
 "hierarchical data, such as metagenomic classifications, using a radial,\n"
-"space-filling display.  It is implemented using HTML5 and JavaScript, allowing\n"
+"space-filling display.  It is implemented using HTML5 and JavaScript, "
+"allowing\n"
 "charts to be explored locally or served over the Internet, requiring only a\n"
 "current version of any major web browser."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:777
+#: gnu/packages/web.scm:782
 msgid "JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM style API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:779
+#: gnu/packages/web.scm:784
 msgid ""
 "RapidJSON is a fast JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM\n"
 "style API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:805
+#: gnu/packages/web.scm:811
 msgid "C library for parsing JSON"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:807
+#: gnu/packages/web.scm:813
 msgid ""
 "Yet Another JSON Library (YAJL) is a small event-driven (SAX-style) JSON\n"
 "parser written in ANSI C and a small validating JSON generator."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:837
+#: gnu/packages/web.scm:843
 msgid "WebSockets library written in C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:839
+#: gnu/packages/web.scm:845
 msgid ""
 "Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n"
-"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that allows\n"
+"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that "
+"allows\n"
 "for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:867
+#: gnu/packages/web.scm:873
 msgid "C library for the Publix Suffix List"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:869
+#: gnu/packages/web.scm:875
 msgid ""
 "A \"public suffix\" is a domain name under which Internet users can\n"
 "directly register own names.\n"
 "\n"
 "Browsers and other web clients can use it to avoid privacy-leaking\n"
-"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, domain\n"
-"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain lists\n"
+"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, "
+"domain\n"
+"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain "
+"lists\n"
 "by site.\n"
 "\n"
 "Libpsl has built-in PSL data for fast access, allows to load PSL data from\n"
-"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate cookie\n"
+"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate "
+"cookie\n"
 "domain verification, finds the longest public part of a given domain, finds\n"
 "the shortest private part of a given domain, works with international\n"
 "domains (UTF-8 and IDNA2008 Punycode), is thread-safe, and handles IDNA2008\n"
 "UTS#46."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:915
+#: gnu/packages/web.scm:921
 msgid "HTML validator and tidier"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:916
+#: gnu/packages/web.scm:922
 msgid ""
 "HTML Tidy is a command-line tool and C library that can be\n"
 "used to validate and fix HTML data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:948
+#: gnu/packages/web.scm:954
 msgid "Light-weight HTTP/HTTPS proxy daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:949
+#: gnu/packages/web.scm:955
 msgid ""
 "Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n"
-"daemon.  Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an ideal\n"
-"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured HTTP\n"
+"daemon.  Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an "
+"ideal\n"
+"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured "
+"HTTP\n"
 "proxy is required, but the system resources for a larger proxy are\n"
 "unavailable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:982
+#: gnu/packages/web.scm:988
 msgid "Small caching web proxy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:984
+#: gnu/packages/web.scm:990
 msgid ""
 "Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n"
-"server).  It was primarily designed to be used by one person or a small group\n"
+"server).  It was primarily designed to be used by one person or a small "
+"group\n"
 "of people."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1011
+#: gnu/packages/web.scm:1018
 msgid "WebSockets support for any application/server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1012
+#: gnu/packages/web.scm:1019
 msgid ""
 "Websockify translates WebSockets traffic to normal socket\n"
 "traffic.  Websockify accepts the WebSockets handshake, parses it, and then\n"
@@ -19875,277 +21482,304 @@ msgid ""
 "directions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1038
+#: gnu/packages/web.scm:1045
 msgid "Caching web proxy optimized for intermittent internet links"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1039
+#: gnu/packages/web.scm:1046
 msgid ""
 "WWWOFFLE is a proxy web server that is especially good for\n"
 "intermittent internet links.  It can cache HTTP, HTTPS, FTP, and finger\n"
-"protocols, and supports browsing and requesting pages while offline, indexing,\n"
+"protocols, and supports browsing and requesting pages while offline, "
+"indexing,\n"
 "modifying pages and incoming and outgoing headers, monitoring pages for\n"
 "changes, and much more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1064
+#: gnu/packages/web.scm:1071
 msgid "C library implementing the OAuth API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1066
+#: gnu/packages/web.scm:1073
 msgid ""
 "liboauth is a collection of C functions implementing the OAuth API.\n"
 "liboauth provides functions to escape and encode strings according to OAuth\n"
 "specifications and offers high-level functionality built on top to sign\n"
-"requests or verify signatures using either NSS or OpenSSL for calculating the\n"
+"requests or verify signatures using either NSS or OpenSSL for calculating "
+"the\n"
 "hash/signatures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1089
+#: gnu/packages/web.scm:1096
 msgid "YAML 1.1 parser and emitter written in C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1091
+#: gnu/packages/web.scm:1098
 msgid "LibYAML is a YAML 1.1 parser and emitter written in C."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1108 gnu/packages/web.scm:1142
-#: gnu/packages/web.scm:1165
+#: gnu/packages/web.scm:1115 gnu/packages/web.scm:1149
+#: gnu/packages/web.scm:1172
 msgid "Media stream URL parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1109
+#: gnu/packages/web.scm:1116
 msgid ""
 "This package contains support scripts called by libquvi to\n"
 "parse media stream properties."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1143
+#: gnu/packages/web.scm:1150
 msgid ""
 "libquvi is a library with a C API for parsing media stream\n"
 "URLs and extracting their actual media files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1166
+#: gnu/packages/web.scm:1173
 msgid ""
 "quvi is a command-line-tool suite to extract media files\n"
 "from streaming URLs.  It is a command-line wrapper for the libquvi library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1238
+#: gnu/packages/web.scm:1245
 msgid "High-performance asynchronous HTTP client library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1240
+#: gnu/packages/web.scm:1247
 msgid ""
 "serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n"
 "Runtime (APR) library.  It multiplexes connections, running the read/write\n"
-"communication asynchronously.  Memory copies and transformations are kept to a\n"
+"communication asynchronously.  Memory copies and transformations are kept to "
+"a\n"
 "minimum to provide high performance operation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1292
+#: gnu/packages/web.scm:1281
+msgid "SASS Compiler, implemented as a C/C++ library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1283
+msgid ""
+"LibSass is a @acronym{SASS,Syntactically awesome style sheets} compiler\n"
+"library designed for portability and efficiency.  To actually compile SASS\n"
+"stylesheets, you'll need to use another program that uses this library,\n"
+"@var{sassc} for example."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1332
 msgid "CSS pre-processor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1293
+#: gnu/packages/web.scm:1333
 msgid ""
 "SassC is a compiler written in C for the CSS pre-processor\n"
 "language known as SASS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1322
+#: gnu/packages/web.scm:1361
 msgid "Compile a log format string to perl-code"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1323
+#: gnu/packages/web.scm:1362
 msgid ""
 "This module provides methods to compile a log format string\n"
 "to perl-code, for faster generation of access_log lines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1351
+#: gnu/packages/web.scm:1390
 msgid "SASL authentication framework"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1352
+#: gnu/packages/web.scm:1391
 msgid "Authen::SASL provides an SASL authentication framework."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1377
+#: gnu/packages/web.scm:1416
 msgid "Sensible default Catalyst action"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1378
+#: gnu/packages/web.scm:1417
 msgid ""
 "This Catalyst action implements a sensible default end\n"
 "action, which will forward to the first available view."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1410
+#: gnu/packages/web.scm:1449
 msgid "Automated REST Method Dispatching"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1411
+#: gnu/packages/web.scm:1450
 msgid ""
 "This Action handles doing automatic method dispatching for\n"
-"REST requests.  It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch to\n"
+"REST requests.  It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch "
+"to\n"
 "append an underscore and method name.  First it will try dispatching to an\n"
-"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to a\n"
+"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to "
+"a\n"
 "regular method."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1448
+#: gnu/packages/web.scm:1487
 msgid "Storage class for Catalyst authentication using DBIx::Class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1449
+#: gnu/packages/web.scm:1488
 msgid ""
 "The Catalyst::Authentication::Store::DBIx::Class class\n"
 "provides access to authentication information stored in a database via\n"
 "DBIx::Class."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1475
+#: gnu/packages/web.scm:1514
 msgid "Create only one instance of Moose component per context"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1476
+#: gnu/packages/web.scm:1515
 msgid ""
 "Catalyst::Component::InstancePerContext returns a new\n"
 "instance of a component on each request."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1513
+#: gnu/packages/web.scm:1552
 msgid "Catalyst Development Tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1514
+#: gnu/packages/web.scm:1553
 msgid ""
 "The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n"
-"modules useful for the development of Catalyst applications, but not required\n"
+"modules useful for the development of Catalyst applications, but not "
+"required\n"
 "to run them.  Catalyst-Devel includes the Catalyst::Helper system, which\n"
-"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::Install\n"
-"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-related\n"
+"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::"
+"Install\n"
+"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-"
+"related\n"
 "modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1543
+#: gnu/packages/web.scm:1582
 msgid "Regex DispatchType for Catalyst"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1544
+#: gnu/packages/web.scm:1583
 msgid ""
 "Dispatch type managing path-matching behaviour using\n"
-"regexes.  Regex dispatch types have been deprecated and removed from Catalyst\n"
+"regexes.  Regex dispatch types have been deprecated and removed from "
+"Catalyst\n"
 "core.  It is recommend that you use Chained methods or other techniques\n"
-"instead.  As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs Regexp\n"
-"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed.  Priority is now influenced by\n"
+"instead.  As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs "
+"Regexp\n"
+"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed.  Priority is now influenced "
+"by\n"
 "when the dispatch type is first seen in your application."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1593
+#: gnu/packages/web.scm:1632
 msgid "DBIx::Class::Schema Model Class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1594
+#: gnu/packages/web.scm:1633
 msgid ""
 "This is a Catalyst Model for DBIx::Class::Schema-based\n"
 "Models."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1617
+#: gnu/packages/web.scm:1656
 msgid "Request logging from within Catalyst"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1618
+#: gnu/packages/web.scm:1657
 msgid ""
 "This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n"
-"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do it\n"
+"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do "
+"it\n"
 "for you.  It will work even with Catalyst debug logging turned off."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1652
+#: gnu/packages/web.scm:1691
 msgid "Infrastructure plugin for the Catalyst authentication framework"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1653
+#: gnu/packages/web.scm:1692
 msgid ""
 "The authentication plugin provides generic user support for\n"
-"Catalyst apps.  It is the basis for both authentication (checking the user is\n"
+"Catalyst apps.  It is the basis for both authentication (checking the user "
+"is\n"
 "who they claim to be), and authorization (allowing the user to do what the\n"
 "system authorises them to do)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1684
+#: gnu/packages/web.scm:1723
 msgid "Role-based authorization for Catalyst"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1685
+#: gnu/packages/web.scm:1724
 msgid ""
 "Catalyst::Plugin::Authorization::Roles provides role-based\n"
 "authorization for Catalyst based on Catalyst::Plugin::Authentication."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1708
+#: gnu/packages/web.scm:1747
 msgid "Captchas for Catalyst"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1709
+#: gnu/packages/web.scm:1748
 msgid ""
 "This plugin creates and validates Captcha images for\n"
 "Catalyst."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1736
+#: gnu/packages/web.scm:1775
 msgid "Load config files of various types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1737
+#: gnu/packages/web.scm:1776
 msgid ""
 "This module will attempt to load find and load configuration\n"
-"files of various types.  Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and Perl\n"
+"files of various types.  Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and "
+"Perl\n"
 "formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1769
+#: gnu/packages/web.scm:1807
 msgid "Catalyst generic session plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1770
+#: gnu/packages/web.scm:1808
 msgid ""
 "This plugin links the two pieces required for session\n"
 "management in web applications together: the state, and the store."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1798
+#: gnu/packages/web.scm:1836
 msgid "Maintain session IDs using cookies"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1799
+#: gnu/packages/web.scm:1837
 msgid ""
 "In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n"
-"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be stored\n"
+"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be "
+"stored\n"
 "on the server.  This plugin stores the session ID on the client using the\n"
 "cookie mechanism."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1829
+#: gnu/packages/web.scm:1867
 msgid "FastMmap session storage backend"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1830
+#: gnu/packages/web.scm:1868
 msgid ""
 "Catalyst::Plugin::Session::Store::FastMmap is a fast session\n"
 "storage plugin for Catalyst that uses an mmap'ed file to act as a shared\n"
 "memory interprocess cache.  It is based on Cache::FastMmap."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1855
+#: gnu/packages/web.scm:1893
 msgid "Stack trace on the Catalyst debug screen"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1856
+#: gnu/packages/web.scm:1894
 msgid ""
 "This plugin enhances the standard Catalyst debug screen by\n"
 "including a stack trace of your application up to the point where the error\n"
@@ -20153,38 +21787,43 @@ msgid ""
 "number, file name, and code context surrounding the line number."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1884
+#: gnu/packages/web.scm:1922
 msgid "Simple serving of static pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1885
+#: gnu/packages/web.scm:1923
 msgid ""
 "The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n"
 "content in your application during development quick and easy, without\n"
-"requiring a single line of code from you.  This plugin detects static files by\n"
-"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js).  The\n"
+"requiring a single line of code from you.  This plugin detects static files "
+"by\n"
+"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js).  "
+"The\n"
 "plugin uses the lightweight MIME::Types module to map file extensions to\n"
-"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the correct\n"
+"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the "
+"correct\n"
 "MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1947
+#: gnu/packages/web.scm:1985
 msgid "The Catalyst Framework Runtime"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1948
+#: gnu/packages/web.scm:1986
 msgid ""
 "Catalyst is a modern framework for making web applications.\n"
-"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do to\n"
-"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting you\n"
+"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do "
+"to\n"
+"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting "
+"you\n"
 "\"plug in\" existing Perl modules that do what you need."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1979
+#: gnu/packages/web.scm:2017
 msgid "Replace request base with value passed by HTTP proxy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1980
+#: gnu/packages/web.scm:2018
 msgid ""
 "This module is a Moose::Role which allows you more\n"
 "flexibility in your application's deployment configurations when deployed\n"
@@ -20192,42 +21831,42 @@ msgid ""
 "replaced with the contents of the X-Request-Base header."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2007
+#: gnu/packages/web.scm:2045
 msgid "Download data in many formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2008
+#: gnu/packages/web.scm:2046
 msgid ""
 "The purpose of this module is to provide a method for\n"
 "downloading data into many supportable formats.  For example, downloading a\n"
 "table based report in a variety of formats (CSV, HTML, etc.)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2034
+#: gnu/packages/web.scm:2072
 msgid "Catalyst JSON view"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2035
+#: gnu/packages/web.scm:2073
 msgid ""
 "Catalyst::View::JSON is a Catalyst View handler that returns\n"
 "stash data in JSON format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2061
+#: gnu/packages/web.scm:2099
 msgid "Template View Class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2062
+#: gnu/packages/web.scm:2100
 msgid ""
 "This module is a Catalyst view class for the Template\n"
 "Toolkit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2091
+#: gnu/packages/web.scm:2129
 msgid "Trait Loading and Resolution for Catalyst Components"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2092
+#: gnu/packages/web.scm:2130
 msgid ""
 "Adds a \"COMPONENT\" in Catalyst::Component method to your\n"
 "Catalyst component base class that reads the optional \"traits\" parameter\n"
@@ -20236,105 +21875,107 @@ msgid ""
 "MooseX::Traits::Pluggable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2117
+#: gnu/packages/web.scm:2155
 msgid "Apply roles to Catalyst classes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2118
+#: gnu/packages/web.scm:2156
 msgid ""
 "CatalystX::RoleApplicator applies roles to Catalyst\n"
 "application classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2145
+#: gnu/packages/web.scm:2183
 msgid "Catalyst development server with Starman"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2146
+#: gnu/packages/web.scm:2184
 msgid ""
 "This module provides a Catalyst extension to replace the\n"
 "development server with Starman."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2170
+#: gnu/packages/web.scm:2208
 msgid "Handle Common Gateway Interface requests and responses"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2171
+#: gnu/packages/web.scm:2209
 msgid ""
 "CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n"
-"processing and preparing HTTP requests and responses.  Major features include\n"
-"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, query\n"
+"processing and preparing HTTP requests and responses.  Major features "
+"include\n"
+"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, "
+"query\n"
 "string generation and manipulation, and processing and preparing HTTP\n"
 "headers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2196
+#: gnu/packages/web.scm:2234
 msgid "Generate and process stateful forms"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2198
+#: gnu/packages/web.scm:2236
 msgid ""
 "@code{CGI::FormBuilder} provides an easy way to generate and process CGI\n"
 "form-based applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2223
+#: gnu/packages/web.scm:2261
 msgid "Persistent session data in CGI applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2225
+#: gnu/packages/web.scm:2263
 msgid ""
 "@code{CGI::Session} provides modular session management system across\n"
 "HTTP requests."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2248
+#: gnu/packages/web.scm:2285
 msgid "CGI interface that is CGI.pm compliant"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2249
+#: gnu/packages/web.scm:2286
 msgid ""
 "CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in\n"
 "replacement for CGI.pm.  It shares an identical OO interface to CGI.pm for\n"
 "parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2270
+#: gnu/packages/web.scm:2307
 msgid "Build structures from CGI data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2271
+#: gnu/packages/web.scm:2308
 msgid ""
 "This is a module for building structured data from CGI\n"
 "inputs, in a manner reminiscent of how PHP does."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2294
+#: gnu/packages/web.scm:2331
 msgid "Date conversion routines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2295
+#: gnu/packages/web.scm:2332
 msgid ""
 "This module provides functions that deal with the date\n"
 "formats used by the HTTP protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2315
+#: gnu/packages/web.scm:2352
 msgid "MD5 sums for files and urls"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2316
+#: gnu/packages/web.scm:2353
 msgid ""
 "Digest::MD5::File is a Perl extension for getting MD5 sums\n"
 "for files and urls."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2334
+#: gnu/packages/web.scm:2371
 msgid "Perl locale encoding determination"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2336
+#: gnu/packages/web.scm:2373
 msgid ""
 "The POSIX locale system is used to specify both the language\n"
 "conventions requested by the user and the preferred character set to\n"
@@ -20346,110 +21987,111 @@ msgid ""
 "with Encode::decode(locale => $string)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2371
+#: gnu/packages/web.scm:2408
 msgid "Syndication feed auto-discovery"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2372
+#: gnu/packages/web.scm:2409
 msgid ""
 "@code{Feed::Find} implements feed auto-discovery for finding\n"
-"syndication feeds, given a URI.  It will discover the following feed formats:\n"
+"syndication feeds, given a URI.  It will discover the following feed "
+"formats:\n"
 "RSS 0.91, RSS 1.0, RSS 2.0, Atom."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2393
+#: gnu/packages/web.scm:2430
 msgid "Perl directory listing parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2395
+#: gnu/packages/web.scm:2432
 msgid ""
 "The File::Listing module exports a single function called parse_dir(),\n"
 "which can be used to parse directory listings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2427
+#: gnu/packages/web.scm:2463
 msgid "Stock and mutual fund quotes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2429
+#: gnu/packages/web.scm:2465
 msgid ""
 "Finance::Quote gets stock quotes from various internet sources, including\n"
 "Yahoo! Finance, Fidelity Investments, and the Australian Stock Exchange."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2451
+#: gnu/packages/web.scm:2487
 msgid "Perl extension providing access to the GSSAPIv2 library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2452
+#: gnu/packages/web.scm:2488
 msgid ""
 "This is a Perl extension for using GSSAPI C bindings as\n"
 "described in RFC 2744."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2472
+#: gnu/packages/web.scm:2508
 msgid "Manipulate tables of HTML::Element"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2474
+#: gnu/packages/web.scm:2510
 msgid ""
 "HTML::Element::Extended is a Perl extension for manipulating a table\n"
 "composed of HTML::Element style components."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2498
+#: gnu/packages/web.scm:2534
 msgid "Perl class representing an HTML form element"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2499
+#: gnu/packages/web.scm:2535
 msgid ""
 "Objects of the HTML::Form class represents a single HTML\n"
 "<form> ... </form> instance."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2530
+#: gnu/packages/web.scm:2566
 msgid "Perl extension for scrubbing/sanitizing html"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2532
+#: gnu/packages/web.scm:2568
 msgid "@code{HTML::Scrubber} Perl extension for scrubbing/sanitizing HTML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2553
+#: gnu/packages/web.scm:2588
 msgid "Check for HTML errors in a string or file"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2554
+#: gnu/packages/web.scm:2589
 msgid ""
 "HTML::Lint is a pure-Perl HTML parser and checker for\n"
 "syntactic legitmacy."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2575
+#: gnu/packages/web.scm:2610
 msgid "Extract contents from HTML tables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2577
+#: gnu/packages/web.scm:2612
 msgid ""
 "HTML::TableExtract is a Perl module for extracting the content contained\n"
 "in tables within an HTML document, either as text or encoded element trees."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2602
+#: gnu/packages/web.scm:2637
 msgid "Work with HTML in a DOM-like tree structure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2603
+#: gnu/packages/web.scm:2638
 msgid ""
 "This distribution contains a suite of modules for\n"
 "representing, creating, and extracting information from HTML syntax trees."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2624
+#: gnu/packages/web.scm:2659
 msgid "Perl HTML parser class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2626
+#: gnu/packages/web.scm:2661
 msgid ""
 "Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate\n"
 "it from plain text (alias data content) in HTML documents.  As different\n"
@@ -20457,97 +22099,101 @@ msgid ""
 "are invoked."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2646
+#: gnu/packages/web.scm:2681
 msgid "Perl data tables useful in parsing HTML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2648
+#: gnu/packages/web.scm:2683
 msgid ""
 "The HTML::Tagset module contains several data tables useful in various\n"
 "kinds of HTML parsing operations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2667
+#: gnu/packages/web.scm:2702
 msgid "HTML-like templates"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2669
+#: gnu/packages/web.scm:2704
 msgid ""
 "This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n"
 "It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n"
 "@code{<TMPL_LOOP>}, @code{<TMPL_INCLUDE>}, @code{<TMPL_IF>},\n"
-"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}.  The file written with HTML and\n"
-"these new tags is called a template.  Using this module you fill in the values\n"
-"for the variables, loops and branches declared in the template.  This allows\n"
+"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}.  The file written with HTML "
+"and\n"
+"these new tags is called a template.  Using this module you fill in the "
+"values\n"
+"for the variables, loops and branches declared in the template.  This "
+"allows\n"
 "you to separate design from the data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2697
+#: gnu/packages/web.scm:2732
 msgid "HTTP Body Parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2698
+#: gnu/packages/web.scm:2733
 msgid ""
 "HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n"
-"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-urlencoded,\n"
+"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-"
+"urlencoded,\n"
 "and multipart/form-data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2725
+#: gnu/packages/web.scm:2760
 msgid "Minimalist HTTP user agent cookie jar"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2726
+#: gnu/packages/web.scm:2761
 msgid ""
 "This module implements a minimalist HTTP user agent cookie\n"
 "jar in conformance with RFC 6265 <http://tools.ietf.org/html/rfc6265>."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2746
+#: gnu/packages/web.scm:2781
 msgid "Perl HTTP cookie jars"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2748
+#: gnu/packages/web.scm:2783
 msgid ""
 "The HTTP::Cookies class is for objects that represent a cookie jar,\n"
 "that is, a database of all the HTTP cookies that a given LWP::UserAgent\n"
 "object knows about."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2770
+#: gnu/packages/web.scm:2805
 msgid "Perl simple http server class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2772
+#: gnu/packages/web.scm:2807
 msgid ""
 "Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen\n"
 "on a socket for incoming requests.  The HTTP::Daemon is a subclass of\n"
 "IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2791
+#: gnu/packages/web.scm:2826
 msgid "Perl date conversion routines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2793
+#: gnu/packages/web.scm:2828
 msgid ""
 "The HTTP::Date module provides functions that deal with date formats\n"
 "used by the HTTP protocol (and then some more)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2819
+#: gnu/packages/web.scm:2854
 msgid "Perl HTTP style message"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2821
+#: gnu/packages/web.scm:2856
 msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2840
+#: gnu/packages/web.scm:2875
 msgid "Perl http content negotiation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2842
+#: gnu/packages/web.scm:2877
 msgid ""
 "The HTTP::Negotiate module provides a complete implementation of the\n"
 "HTTP content negotiation algorithm specified in\n"
@@ -20557,99 +22203,116 @@ msgid ""
 "fields in the request."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2867
+#: gnu/packages/web.scm:2902
 msgid "Parse HTTP/1.1 requests"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2868
+#: gnu/packages/web.scm:2903
 msgid ""
 "This is an HTTP request parser.  It takes chunks of text as\n"
-"received and returns a 'hint' as to what is required, or returns the\n"
+"received and returns a @code{hint} as to what is required, or returns the\n"
 "HTTP::Request when a complete request has been read.  HTTP/1.1 chunking is\n"
 "supported."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2890
+#: gnu/packages/web.scm:2925
 msgid "Fast HTTP request parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2891
+#: gnu/packages/web.scm:2926
 msgid ""
 "HTTP::Parser::XS is a fast, primitive HTTP request/response\n"
 "parser."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2912
+#: gnu/packages/web.scm:2947
 msgid "Set up a CGI environment from an HTTP::Request"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2913
+#: gnu/packages/web.scm:2948
 msgid ""
 "This module provides a convenient way to set up a CGI\n"
 "environment from an HTTP::Request."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2946
+#: gnu/packages/web.scm:2981
 msgid "Lightweight HTTP server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2947
+#: gnu/packages/web.scm:2982
 msgid ""
 "HTTP::Server::Simple is a simple standalone HTTP daemon with\n"
 "no non-core module dependencies.  It can be used for building a standalone\n"
 "http-based UI to your existing tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2972
+#: gnu/packages/web.scm:3007
 msgid "HTTP/1.1 client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2973
+#: gnu/packages/web.scm:3008
 msgid ""
 "This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n"
-"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::UserAgent.\n"
+"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::"
+"UserAgent.\n"
 "It supports proxies and redirection.  It also correctly resumes after EINTR."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2992
+#: gnu/packages/web.scm:3032
+msgid "@code{HTTP::Tiny} compatible HTTP client wrappers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3034
+msgid ""
+"@code{HTTP::Tinyish} is a wrapper module for @acronym{LWP,libwww-perl},\n"
+"@code{HTTP::Tiny}, curl and wget.\n"
+"\n"
+"It provides an API compatible to HTTP::Tiny."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3054
 msgid "Perl module to open an HTML file with automatic charset detection"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2994
+#: gnu/packages/web.scm:3056
 msgid ""
 "IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n"
-"automatically determining its encoding.  It uses the HTML5 encoding sniffing\n"
+"automatically determining its encoding.  It uses the HTML5 encoding "
+"sniffing\n"
 "algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3014
+#: gnu/packages/web.scm:3076
 msgid "Family-neutral IP socket supporting both IPv4 and IPv6"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3015
+#: gnu/packages/web.scm:3077
 msgid ""
 "This module provides a protocol-independent way to use IPv4\n"
 "and IPv6 sockets, intended as a replacement for IO::Socket::INET."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3037
+#: gnu/packages/web.scm:3099
 msgid "Nearly transparent SSL encapsulation for IO::Socket::INET"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3039
+#: gnu/packages/web.scm:3101
 msgid ""
 "IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n"
-"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and providing\n"
-"secure defaults whenever possible.  This way existing applications can be made\n"
-"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't use\n"
+"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and "
+"providing\n"
+"secure defaults whenever possible.  This way existing applications can be "
+"made\n"
+"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't "
+"use\n"
 "select or poll."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3078
+#: gnu/packages/web.scm:3140
 msgid "Perl modules for the WWW"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3080
+#: gnu/packages/web.scm:3142
 msgid ""
 "The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n"
 "simple and consistent application programming interface to the\n"
@@ -20659,25 +22322,26 @@ msgid ""
 "help you implement simple HTTP servers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3108
+#: gnu/packages/web.scm:3170
 msgid "Checks whether your process has access to the web"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3109
+#: gnu/packages/web.scm:3171
 msgid ""
 "This module attempts to answer, as accurately as it can, one\n"
 "of the nastiest technical questions there is: am I on the internet?\n"
 "\n"
 "A host of networking and security issues make this problem very difficult.\n"
-"There are firewalls, proxies (both well behaved and badly behaved).  We might\n"
+"There are firewalls, proxies (both well behaved and badly behaved).  We "
+"might\n"
 "not have DNS.  We might not have a network card at all!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3131
+#: gnu/packages/web.scm:3193
 msgid "Perl module to guess the media type for a file or a URL"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3133
+#: gnu/packages/web.scm:3195
 #, scheme-format
 msgid ""
 "The LWP::MediaTypes module provides functions for handling media (also\n"
@@ -20686,79 +22350,85 @@ msgid ""
 "exists it is used instead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3162
+#: gnu/packages/web.scm:3224
 msgid "HTTPS support for LWP::UserAgent"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3163
+#: gnu/packages/web.scm:3225
 msgid ""
 "The LWP::Protocol::https module provides support for using\n"
 "https schemed URLs with LWP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3183
+#: gnu/packages/web.scm:3245
 msgid "Virtual browser that retries errors"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3184
+#: gnu/packages/web.scm:3246
 msgid ""
 "LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n"
 "except that when you use it to get a web page but run into a\n"
-"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few seconds\n"
+"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few "
+"seconds\n"
 "and retry a few times."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3229
+#: gnu/packages/web.scm:3291
 msgid "Perl interface to Amazon S3"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3230
+#: gnu/packages/web.scm:3292
 msgid "This module provides a Perlish interface to Amazon S3."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3250
+#: gnu/packages/web.scm:3312
 msgid "Perl low-level HTTP connection (client)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3252
+#: gnu/packages/web.scm:3314
 msgid ""
 "The Net::HTTP class is a low-level HTTP client.  An instance of the\n"
-"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server.  The HTTP protocol\n"
+"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server.  The HTTP "
+"protocol\n"
 "is described in RFC 2616.  The Net::HTTP class supports HTTP/1.0 and\n"
 "HTTP/1.1."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3272
+#: gnu/packages/web.scm:3334
 msgid "Extensible Perl server engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3273
+#: gnu/packages/web.scm:3335
 msgid ""
 "Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n"
-"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::Generic.\n"
+"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::"
+"Generic.\n"
 "It includes with it the ability to run as an inetd\n"
 "process (Net::Server::INET), a single connection server (Net::Server or\n"
 "Net::Server::Single), a forking server (Net::Server::Fork), a preforking\n"
 "server which maintains a constant number of preforked\n"
-"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server which\n"
-"maintains the number of children based on server load (Net::Server::PreFork).\n"
-"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to one\n"
+"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server "
+"which\n"
+"maintains the number of children based on server load (Net::Server::"
+"PreFork).\n"
+"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to "
+"one\n"
 "or to multiple server ports."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3301
+#: gnu/packages/web.scm:3363
 msgid "SSL support for Net::SMTP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3302
+#: gnu/packages/web.scm:3364
 msgid "SSL support for Net::SMTP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3336
+#: gnu/packages/web.scm:3398
 msgid "Perl Superglue for Web frameworks and servers (PSGI toolkit)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3337
+#: gnu/packages/web.scm:3399
 msgid ""
 "Plack is a set of tools for using the PSGI stack.  It\n"
 "contains middleware components, a reference server, and utilities for Web\n"
@@ -20766,129 +22436,150 @@ msgid ""
 "WSGI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3363
+#: gnu/packages/web.scm:3425
+msgid "Compress response body with Gzip or Deflate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3427
+msgid ""
+"Plack::Middleware::Deflater is a middleware to encode your response body\n"
+"in gzip or deflate, based on \"Accept-Encoding\" HTTP request header.  It\n"
+"would save the bandwidth a little bit but should increase the Plack server\n"
+"load, so ideally you should handle this on the frontend reverse proxy\n"
+"servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3454
 msgid "Plack::Middleware which sets body for redirect response"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3364
+#: gnu/packages/web.scm:3455
 msgid ""
 "This module sets the body in redirect response, if it's not\n"
 "already set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3387
+#: gnu/packages/web.scm:3477
 msgid "Override REST methods to Plack apps via POST"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3388
+#: gnu/packages/web.scm:3478
 msgid ""
 "This middleware allows for POST requests that pretend to be\n"
-"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to the\n"
-"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the client\n"
+"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to "
+"the\n"
+"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the "
+"client\n"
 "can say what method it actually meant."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3412
+#: gnu/packages/web.scm:3501
 msgid "Plack::Middleware which removes body for HTTP response"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3413
+#: gnu/packages/web.scm:3502
 msgid ""
 "This module removes the body in an HTTP response if it's not\n"
 "required."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3436
+#: gnu/packages/web.scm:3524
 msgid "Supports app to run as a reverse proxy backend"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3437
+#: gnu/packages/web.scm:3525
 msgid ""
 "Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n"
-"which are changed by reverse-proxy.  You can specify the reverse proxy address\n"
-"and stop fake requests using 'enable_if' directive in your app.psgi."
+"which are changed by reverse-proxy.  You can specify the reverse proxy "
+"address\n"
+"and stop fake requests using @code{enable_if} directive in your app.psgi."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3458
+#: gnu/packages/web.scm:3545
 msgid "Run HTTP tests on external live servers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3459
+#: gnu/packages/web.scm:3546
 msgid ""
 "This module allows your to run your Plack::Test tests\n"
-"against an external server instead of just against a local application through\n"
+"against an external server instead of just against a local application "
+"through\n"
 "either mocked HTTP or a locally spawned server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3481
+#: gnu/packages/web.scm:3567
 msgid "Testing TCP programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3482
+#: gnu/packages/web.scm:3568
 msgid "Test::TCP is test utilities for TCP/IP programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3507
+#: gnu/packages/web.scm:3592
 msgid "Testing-specific WWW::Mechanize subclass"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3508
+#: gnu/packages/web.scm:3593
 msgid ""
 "Test::WWW::Mechanize is a subclass of the Perl module\n"
 "WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3542
+#: gnu/packages/web.scm:3626
 msgid "Test::WWW::Mechanize for Catalyst"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3543
+#: gnu/packages/web.scm:3627
 msgid ""
 "The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n"
-"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to allow\n"
+"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to "
+"allow\n"
 "testing of Catalyst applications without needing to start up a web server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3567
+#: gnu/packages/web.scm:3651
 msgid "Test PSGI programs using WWW::Mechanize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3568
+#: gnu/packages/web.scm:3652
 msgid ""
 "PSGI is a specification to decouple web server environments\n"
 "from web application framework code.  Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n"
 "WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing.  The\n"
-"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of PSGI\n"
+"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of "
+"PSGI\n"
 "applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3591
+#: gnu/packages/web.scm:3675
 msgid "Perl Uniform Resource Identifiers (absolute and relative)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3593
+#: gnu/packages/web.scm:3677
 msgid ""
 "The URI module implements the URI class.  Objects of this class\n"
-"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC 2396\n"
+"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC "
+"2396\n"
 "and updated by RFC 2732."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3617
+#: gnu/packages/web.scm:3701
 msgid "Smart URI fetching/caching"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3618
+#: gnu/packages/web.scm:3702
 msgid ""
 "@code{URI::Fetch} is a smart client for fetching HTTP pages,\n"
-"notably syndication feeds (RSS, Atom, and others), in an intelligent, bandwidth-\n"
+"notably syndication feeds (RSS, Atom, and others), in an intelligent, "
+"bandwidth-\n"
 "and time-saving way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3641
+#: gnu/packages/web.scm:3725
 msgid "Find URIs in arbitrary text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3642
+#: gnu/packages/web.scm:3726
 msgid ""
 "This module finds URIs and URLs (according to what URI.pm\n"
 "considers a URI) in plain text.  It only finds URIs which include a\n"
@@ -20896,61 +22587,61 @@ msgid ""
 "URI::Find::Schemeless.  For a command-line interface, urifind is provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3664
+#: gnu/packages/web.scm:3748
 msgid "WebSocket support for URI package"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3665
+#: gnu/packages/web.scm:3749
 msgid ""
 "With this module, the URI package provides the same set of\n"
 "methods for WebSocket URIs as it does for HTTP URIs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3689
+#: gnu/packages/web.scm:3773
 msgid "Object for handling URI templates"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3690
+#: gnu/packages/web.scm:3774
 msgid ""
 "This perl module provides a wrapper around URI templates as described in\n"
 "RFC 6570."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3722
+#: gnu/packages/web.scm:3806
 msgid "Perl extension interface for libcurl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3724
+#: gnu/packages/web.scm:3808
 msgid ""
 "This is a Perl extension interface for the libcurl file downloading\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3758
+#: gnu/packages/web.scm:3841
 msgid "Web browsing in a Perl object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3759
+#: gnu/packages/web.scm:3842
 msgid ""
 "WWW::Mechanize is a Perl module for stateful programmatic\n"
 "web browsing, used for automating interaction with websites."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3795
+#: gnu/packages/web.scm:3878
 msgid "Search A9 OpenSearch compatible engines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3797
+#: gnu/packages/web.scm:3880
 msgid ""
 "@code{WWW::OpenSearch} is a module to search @url{A9's OpenSearch,\n"
 "http://opensearch.a9.com} compatible search engines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3817
+#: gnu/packages/web.scm:3900
 msgid "Perl database of robots.txt-derived permissions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3819
+#: gnu/packages/web.scm:3902
 msgid ""
 "The WWW::RobotRules module parses /robots.txt files as specified in\n"
 "\"A Standard for Robot Exclusion\", at\n"
@@ -20959,430 +22650,333 @@ msgid ""
 "their web site."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3842
+#: gnu/packages/web.scm:3925
 msgid "Parse feeds in Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3844
+#: gnu/packages/web.scm:3927
 msgid ""
 "Universal feed parser which handles RSS 0.9x, RSS 1.0, RSS 2.0,\n"
 "CDF, Atom 0.3, and Atom 1.0 feeds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3871
-msgid "HTTP and WebSocket server library for R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3873
-msgid ""
-"The httpuv package provides low-level socket and protocol support for\n"
-"handling HTTP and WebSocket requests directly from within R.  It is primarily\n"
-"intended as a building block for other packages, rather than making it\n"
-"particularly easy to create complete web applications using httpuv alone."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3894
-msgid "Robust, high performance JSON parser and generator for R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3896
-msgid ""
-"The jsonlite package provides a fast JSON parser and generator optimized\n"
-"for statistical data and the web.  It offers flexible, robust, high\n"
-"performance tools for working with JSON in R and is particularly powerful for\n"
-"building pipelines and interacting with a web API.  In addition to converting\n"
-"JSON data from/to R objects, jsonlite contains functions to stream, validate,\n"
-"and prettify JSON data.  The unit tests included with the package verify that\n"
-"all edge cases are encoded and decoded consistently for use with dynamic data\n"
-"in systems and applications."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3923
-msgid "Simple HTTP server to serve static files or dynamic documents"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3925
-msgid ""
-"Servr provides an HTTP server in R to serve static files, or dynamic\n"
-"documents that can be converted to HTML files (e.g., R Markdown) under a given\n"
-"directory."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3959
-msgid "R tools for HTML"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3961
-msgid "This package provides tools for HTML generation and output in R."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3980
-msgid "HTML Widgets for R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3982
-msgid ""
-"HTML widgets is a framework for creating HTML widgets that render in\n"
-"various contexts including the R console, R Markdown documents, and Shiny web\n"
-"applications."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:4009
-msgid "Advanced tables for Markdown/HTML"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:4011
-msgid ""
-"This package provides functions to build tables with advanced layout\n"
-"elements such as row spanners, column spanners, table spanners, zebra\n"
-"striping, and more.  While allowing advanced layout, the underlying\n"
-"CSS-structure is simple in order to maximize compatibility with word\n"
-"processors such as LibreOffice.  The package also contains a few text\n"
-"formatting functions that help outputting text compatible with HTML or\n"
-"LaTeX."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:4048
-msgid "HTTP client for R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:4050
-msgid ""
-"The @code{curl()} and @code{curl_download()} functions provide highly\n"
-"configurable drop-in replacements for base @code{url()} and\n"
-"@code{download.file()} with better performance, support for encryption, gzip\n"
-"compression, authentication, and other @code{libcurl} goodies.  The core of\n"
-"the package implements a framework for performing fully customized requests\n"
-"where data can be processed either in memory, on disk, or streaming via the\n"
-"callback or connection interfaces."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:4072
-msgid "Output R objects in HTML format"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:4074
-msgid ""
-"This package provides easy-to-use and versatile functions to output R\n"
-"objects in HTML format."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:4091
-msgid "JSON library for R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:4093
-msgid ""
-"This package provides functions to convert R objects into JSON objects\n"
-"and vice-versa."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:4118
+#: gnu/packages/web.scm:3956
 msgid "HTML5 parsing library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4120
+#: gnu/packages/web.scm:3958
 msgid ""
 "Gumbo is an implementation of the HTML5 parsing algorithm implemented as\n"
 "a pure C99 library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4191
+#: gnu/packages/web.scm:4029
 msgid "Application container server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4193
+#: gnu/packages/web.scm:4031
 msgid ""
 "uWSGI presents a complete stack for networked/clustered web applications,\n"
 "implementing message/object passing, caching, RPC and process management.\n"
-"It uses the uwsgi protocol for all the networking/interprocess communications."
+"It uses the uwsgi protocol for all the networking/interprocess "
+"communications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4219
+#: gnu/packages/web.scm:4057
 msgid "Command-line JSON processor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4220
+#: gnu/packages/web.scm:4058
 msgid ""
 "jq is like sed for JSON data – you can use it to slice and\n"
-"filter and map and transform structured data with the same ease that sed, awk,\n"
-"grep and friends let you play with text.  It is written in portable C.  jq can\n"
+"filter and map and transform structured data with the same ease that sed, "
+"awk,\n"
+"grep and friends let you play with text.  It is written in portable C.  jq "
+"can\n"
 "mangle the data format that you have into the one that you want with very\n"
 "little effort, and the program to do so is often shorter and simpler than\n"
 "you'd expect."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4259
+#: gnu/packages/web.scm:4088
 msgid "Library for mocking web service APIs which use HTTP or HTTPS"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4261
+#: gnu/packages/web.scm:4090
 msgid ""
 "Uhttpmock is a project for mocking web service APIs which use HTTP or\n"
 "HTTPS.  It provides a library, libuhttpmock, which implements recording and\n"
 "playback of HTTP request/response traces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4296
+#: gnu/packages/web.scm:4125
 msgid "Single file web server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4297
+#: gnu/packages/web.scm:4126
 msgid ""
 "Woof (Web Offer One File) is a small simple web server that\n"
-"can easily be invoked on a single file.  Your partner can access the file with\n"
+"can easily be invoked on a single file.  Your partner can access the file "
+"with\n"
 "tools they trust (e.g. wget)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4323
+#: gnu/packages/web.scm:4152
 msgid "Build system for the Netsurf project"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4325
+#: gnu/packages/web.scm:4154
 msgid ""
 "This package provides the shared build system for Netsurf project\n"
 "libraries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4360
+#: gnu/packages/web.scm:4189
 msgid "Parser building library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4362
+#: gnu/packages/web.scm:4191
 msgid ""
 "LibParserUtils is a library for building efficient parsers, written in\n"
 "C.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4390
+#: gnu/packages/web.scm:4219
 msgid "HTML5 compliant parsing library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4392
+#: gnu/packages/web.scm:4221
 msgid ""
 "Hubbub is an HTML5 compliant parsing library, written in C, which can\n"
 "parse both valid and invalid web content.  It is developed as part of the\n"
 "NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4473
+#: gnu/packages/web.scm:4302
 msgid "Wiki compiler, capable of generating HTML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4475
+#: gnu/packages/web.scm:4304
 msgid ""
 "Ikiwiki is a wiki compiler, capable of generating a static set of web\n"
 "pages, but also incorporating dynamic features like a web based editor and\n"
 "commenting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4499
+#: gnu/packages/web.scm:4328
 msgid "String internment library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4501
+#: gnu/packages/web.scm:4330
 msgid ""
 "LibWapcaplet provides a reference counted string internment system\n"
 "designed to store small strings and allow rapid comparison of them.  It is\n"
 "developed as part of the Netsurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4528
+#: gnu/packages/web.scm:4357
 msgid "CSS parser and selection library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4530
+#: gnu/packages/web.scm:4359
 msgid ""
 "LibCSS is a CSS (Cascading Style Sheet) parser and selection engine,\n"
 "written in C.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4564
+#: gnu/packages/web.scm:4393
 msgid "Implementation of the W3C DOM"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4566
+#: gnu/packages/web.scm:4395
 msgid ""
 "LibDOM is an implementation of the W3C DOM, written in C.  It is\n"
 "developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4593
+#: gnu/packages/web.scm:4422
 msgid "Library for parsing SVG files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4595
+#: gnu/packages/web.scm:4424
 msgid ""
 "Libsvgtiny takes some SVG as input and returns a list of paths and texts\n"
 "which can be rendered easily, as defined in\n"
-"@url{http://www.w3.org/TR/SVGMobile/}.  It is developed as part of the NetSurf\n"
+"@url{http://www.w3.org/TR/SVGMobile/}.  It is developed as part of the "
+"NetSurf\n"
 "project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4618
+#: gnu/packages/web.scm:4447
 msgid "Decoding library for BMP and ICO files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4620
+#: gnu/packages/web.scm:4449
 msgid ""
 "Libnsbmp is a decoding library for BMP and ICO image file formats,\n"
 "written in C.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4641
+#: gnu/packages/web.scm:4470
 msgid "Decoding library for GIF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4643
+#: gnu/packages/web.scm:4472
 msgid ""
 "Libnsgif is a decoding library for the GIF image file format, written in\n"
 "C.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4664
+#: gnu/packages/web.scm:4493
 msgid "Utility library for NetSurf"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4666
+#: gnu/packages/web.scm:4495
 msgid ""
 "Libnsutils provides a small number of useful utility routines.  It is\n"
 "developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4687
+#: gnu/packages/web.scm:4516
 msgid "Library to generate a static Public Suffix List"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4689
+#: gnu/packages/web.scm:4518
 msgid ""
 "Libnspsl is a library to generate a static code representation of the\n"
 "Public Suffix List.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4715
+#: gnu/packages/web.scm:4544
 msgid "Generate JavaScript to DOM bindings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4717
+#: gnu/packages/web.scm:4546
 msgid ""
 "@code{nsgenbind} is a tool to generate JavaScript to DOM bindings from\n"
 "w3c webidl files and a binding configuration file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4829
+#: gnu/packages/web.scm:4658
 msgid "Web browser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4831
+#: gnu/packages/web.scm:4660
 msgid ""
 "NetSurf is a lightweight web browser that has its own layout and\n"
 "rendering engine entirely written from scratch.  It is small and capable of\n"
 "handling many of the web standards in use today."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4871
+#: gnu/packages/web.scm:4701
 msgid "Unix command line interface to the www"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4872
+#: gnu/packages/web.scm:4702
 msgid ""
 "Surfraw (Shell Users' Revolutionary Front Rage Against the Web)\n"
-"provides a unix command line interface to a variety of popular www search engines\n"
+"provides a unix command line interface to a variety of popular www search "
+"engines\n"
 "and similar services."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4903
+#: gnu/packages/web.scm:4733
 msgid "Simple static web server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4904
+#: gnu/packages/web.scm:4734
 msgid ""
 "darkhttpd is a simple static web server.  It is\n"
 "standalone and does not need inetd or ucspi-tcp.  It does not need any\n"
 "config files---you only have to specify the www root."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4935
+#: gnu/packages/web.scm:4765
 msgid "Analyze Web server logs in real time"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4937
+#: gnu/packages/web.scm:4767
 msgid ""
 "GoAccess is a real-time web log analyzer and interactive viewer that\n"
 "runs in a terminal or through your browser.  It provides fast and valuable\n"
-"HTTP statistics for system administrators that require a visual server report\n"
+"HTTP statistics for system administrators that require a visual server "
+"report\n"
 "on the fly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4973
+#: gnu/packages/web.scm:4803
 msgid "Tunnel data connections through HTTP requests"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4974
+#: gnu/packages/web.scm:4804
 msgid ""
 "httptunnel creates a bidirectional virtual data connection\n"
 "tunnelled through HTTP (HyperText Transfer Protocol) requests.  This can be\n"
 "useful for users behind restrictive firewalls.  As long as Web traffic is\n"
-"allowed, even through a HTTP-only proxy, httptunnel can be combined with other\n"
+"allowed, even through a HTTP-only proxy, httptunnel can be combined with "
+"other\n"
 "tools like SSH (Secure Shell) to reach the outside world."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5021
+#: gnu/packages/web.scm:4850
 msgid "TLS proxy for clients or servers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5022
+#: gnu/packages/web.scm:4851
 msgid ""
 "Stunnel is a proxy designed to add TLS encryption\n"
 "functionality to existing clients and servers without any changes in the\n"
-"programs' code.  Its architecture is optimized for security, portability, and\n"
+"programs' code.  Its architecture is optimized for security, portability, "
+"and\n"
 "scalability (including load-balancing), making it suitable for large\n"
 "deployments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5088
+#: gnu/packages/web.scm:4920
 msgid "Web application accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5090
+#: gnu/packages/web.scm:4922
 msgid ""
 "Varnish is a high-performance HTTP accelerator.  It acts as a caching\n"
-"reverse proxy and load balancer.  You install it in front of any server that\n"
+"reverse proxy and load balancer.  You install it in front of any server "
+"that\n"
 "speaks HTTP and configure it to cache the contents through an extensive\n"
 "configuration language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5118
+#: gnu/packages/web.scm:4950
 #, fuzzy
-#| msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
 msgid "Collection of Varnish modules"
 msgstr "Sammlung nützlicher Guile-Scheme-Modulen"
 
-#: gnu/packages/web.scm:5120
+#: gnu/packages/web.scm:4952
 msgid ""
 "This package provides a collection of modules (@dfn{vmods}) for the Varnish\n"
 "cache server, extending the @dfn{Varnish Configuration Language} (VCL) with\n"
 "additional capabilities."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5145
+#: gnu/packages/web.scm:4979
 msgid "Internet services daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5146
+#: gnu/packages/web.scm:4980
 msgid ""
 "@code{xinetd}, a more secure replacement for @code{inetd},\n"
 "listens for incoming requests over a network and launches the appropriate\n"
-"service for that request.  Requests are made using port numbers as identifiers\n"
-"and xinetd usually launches another daemon to handle the request.  It can be\n"
+"service for that request.  Requests are made using port numbers as "
+"identifiers\n"
+"and xinetd usually launches another daemon to handle the request.  It can "
+"be\n"
 "used to start services with both privileged and non-privileged port numbers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5190
+#: gnu/packages/web.scm:5024
 msgid "HTML Tidy with HTML5 support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5192
+#: gnu/packages/web.scm:5026
 msgid ""
 "Tidy is a console application which corrects and cleans up\n"
 "HTML and XML documents by fixing markup errors and upgrading\n"
@@ -21393,45 +22987,50 @@ msgid ""
 "functions of Tidy."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5256
+#: gnu/packages/web.scm:5089
 msgid "Webserver with focus on security"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5258
+#: gnu/packages/web.scm:5091
 msgid ""
 "Hiawatha has been written with security in mind.\n"
-"Features include the ability to stop SQL injections, XSS and CSRF attacks and\n"
+"Features include the ability to stop SQL injections, XSS and CSRF attacks "
+"and\n"
 "exploit attempts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5282
+#: gnu/packages/web.scm:5115
 msgid "HTTP request and response service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5283
+#: gnu/packages/web.scm:5116
 msgid ""
 "Testing an HTTP Library can become difficult sometimes.\n"
-"@code{RequestBin} is fantastic for testing POST requests, but doesn't let you control the\n"
-"response.  This exists to cover all kinds of HTTP scenarios.  All endpoint responses are\n"
+"@code{RequestBin} is fantastic for testing POST requests, but doesn't let "
+"you control the\n"
+"response.  This exists to cover all kinds of HTTP scenarios.  All endpoint "
+"responses are\n"
 "JSON-encoded."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5311
+#: gnu/packages/web.scm:5144
 msgid "Test your HTTP library against a local copy of httpbin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5313
+#: gnu/packages/web.scm:5146
 msgid ""
-"@code{Pytest-httpbin} creates a @code{pytest} fixture that is dependency-injected\n"
-"into your tests.  It automatically starts up a HTTP server in a separate thread running\n"
+"@code{Pytest-httpbin} creates a @code{pytest} fixture that is dependency-"
+"injected\n"
+"into your tests.  It automatically starts up a HTTP server in a separate "
+"thread running\n"
 "@code{httpbin} and provides your test with the URL in the fixture."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5344
+#: gnu/packages/web.scm:5177
 msgid "HTTP request/response parser for C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5345
+#: gnu/packages/web.scm:5178
 msgid ""
 "This is a parser for HTTP messages written in C.  It parses\n"
 "both requests and responses.  The parser is designed to be used in\n"
@@ -21441,296 +23040,250 @@ msgid ""
 "message stream (in a web server that is per connection)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5397
+#: gnu/packages/web.scm:5211 gnu/packages/web.scm:5260
 msgid "HTTP client mock for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5398
+#: gnu/packages/web.scm:5212 gnu/packages/web.scm:5261
 msgid ""
 "@code{httpretty} is a helper for faking web requests,\n"
 "inspired by Ruby's @code{fakeweb}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5416
+#: gnu/packages/web.scm:5279
 msgid "Output JSON from a shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5417
+#: gnu/packages/web.scm:5280
 msgid ""
 "jo is a command-line utility to create JSON objects or\n"
 "arrays.  It creates a JSON string on stdout from words provided as\n"
 "command-line arguments or read from stdin."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5465
+#: gnu/packages/web.scm:5328
 msgid "Command-line interface to archive.org"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5466
+#: gnu/packages/web.scm:5329
 msgid ""
 "@code{ia} is a command-line tool for using\n"
 "@url{archive.org} from the command-line.  It also emplements the\n"
 "internetarchive python module for programatic access to archive.org."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5522
+#: gnu/packages/web.scm:5385
 msgid "Search code snippets on @url{https://commandlinefu.com}"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5523
+#: gnu/packages/web.scm:5386
 msgid ""
 "@code{clf} is a command line tool for searching code\n"
 "snippets on @url{https://commandlinefu.com}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5627
-msgid "Easy interactive web applications with R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5629
-msgid ""
-"Makes it incredibly easy to build interactive web applications\n"
-"with R.  Automatic \"reactive\" binding between inputs and outputs and\n"
-"extensive prebuilt widgets make it possible to build beautiful,\n"
-"responsive, and powerful applications with minimal effort."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5669
-msgid "Create dashboards with shiny"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5670
-msgid ""
-"This package provides an extension to the Shiny web\n"
-"application framework for R, making it easy to create attractive dashboards."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5697
-msgid "Server-side file system viewer for Shiny"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5699
-msgid ""
-"This package provides functionality for client-side navigation of the\n"
-"server side file system in shiny apps.  In case the app is running locally\n"
-"this gives the user direct access to the file system without the need to\n"
-"\"download\" files to a temporary location.  Both file and folder selection as\n"
-"well as file saving is available."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5726
-msgid "Inter-widget interactivity for HTML widgets"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5728
-msgid ""
-"This package provides building blocks for allowing HTML widgets to\n"
-"communicate with each other, with Shiny or without (i.e.  static @code{.html}\n"
-"files).  It currently supports linked brushing and filtering."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5748
-msgid "Web server interface for R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5750
-msgid ""
-"This package contains the Rook specification and convenience software\n"
-"for building and running Rook applications.  A Rook application is an R\n"
-"reference class object that implements a @code{call} method or an R closure\n"
-"that takes exactly one argument, an environment, and returns a list with three\n"
-"named elements: the @code{status}, the @code{headers}, and the @code{body}."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5789
+#: gnu/packages/web.scm:5420
 msgid "Generate Atom feeds for social networking websites"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5790
+#: gnu/packages/web.scm:5421
 msgid ""
 "rss-bridge generates Atom feeds for social networking\n"
 "websites lacking feeds.  Supported websites include Facebook, Twitter,\n"
 "Instagram and YouTube."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5817
+#: gnu/packages/web.scm:5475
 msgid "Check websites for broken links"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5818
+#: gnu/packages/web.scm:5476
 msgid ""
 "LinkChecker is a website validator.  It checks for broken\n"
 "links in websites.  It is recursive and multithreaded providing output in\n"
 "colored or normal text, HTML, SQL, CSV, XML or as a sitemap graph.  It\n"
-"supports checking HTTP/1.1, HTTPS, FTP, mailto, news, nntp, telnet and local\n"
+"supports checking HTTP/1.1, HTTPS, FTP, mailto, news, nntp, telnet and "
+"local\n"
 "file links."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5854
+#: gnu/packages/web.scm:5512
 msgid "Command-line WebDAV client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5856
+#: gnu/packages/web.scm:5514
 msgid ""
 "Cadaver is a command-line WebDAV client for Unix. It supports\n"
 "file upload, download, on-screen display, namespace operations (move/copy),\n"
 "collection creation and deletion, and locking operations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5874
+#: gnu/packages/web.scm:5532
 msgid "Universal Binary JSON encoder/decoder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5876
+#: gnu/packages/web.scm:5534
 msgid ""
 "Py-ubjson is a Python module providing an Universal Binary JSON\n"
 "encoder/decoder based on the draft-12 specification for UBJSON."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5938
+#: gnu/packages/web.scm:5596
 msgid ""
 "Java Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java\n"
 "WebSocket"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5940
+#: gnu/packages/web.scm:5598
 msgid ""
 "Apache Tomcat is a free implementation of the Java\n"
 "Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java WebSocket\n"
 "technologies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5990
+#: gnu/packages/web.scm:5649
 msgid "Helper classes for jetty tests"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5991
+#: gnu/packages/web.scm:5650
 msgid ""
 "This packages contains helper classes for testing the Jetty\n"
 "Web Server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6053
+#: gnu/packages/web.scm:5712
 msgid "Utility classes for Jetty"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6054
+#: gnu/packages/web.scm:5713
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides utility classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6125
+#: gnu/packages/web.scm:5784
 msgid "Jetty :: IO Utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6126
+#: gnu/packages/web.scm:5785
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides IO-related utility classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6169
+#: gnu/packages/web.scm:5828
 msgid "Jetty :: Http Utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6170
+#: gnu/packages/web.scm:5829
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
-"or embedded instantiation.  This package provides HTTP-related utility classes."
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides HTTP-related utility "
+"classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6203
+#: gnu/packages/web.scm:5862
 msgid "Jetty :: JMX Management"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6204
+#: gnu/packages/web.scm:5863
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides the JMX management."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6290
+#: gnu/packages/web.scm:5950
 msgid "Core jetty server artifact"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6291
+#: gnu/packages/web.scm:5951
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides the core jetty server\n"
 "artifact."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6335
+#: gnu/packages/web.scm:5995
 msgid "Jetty security infrastructure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6336
+#: gnu/packages/web.scm:5996
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides the core jetty security\n"
 "infrastructure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6379
+#: gnu/packages/web.scm:6039
 msgid "Jetty Servlet Container"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6380
+#: gnu/packages/web.scm:6040
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides the core jetty servlet\n"
 "container."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6544
+#: gnu/packages/web.scm:6204
 msgid "HTML parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6545
+#: gnu/packages/web.scm:6205
 msgid ""
 "Jsoup is a Java library for working with real-world HTML.  It\n"
-"provides a very convenient API for extracting and manipulating data, using the\n"
+"provides a very convenient API for extracting and manipulating data, using "
+"the\n"
 "best of DOM, CSS, and jQuery-like methods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6566
+#: gnu/packages/web.scm:6226
 msgid "Validate HTML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6567
+#: gnu/packages/web.scm:6227
 msgid ""
 "Tidyp is a program that can validate your HTML, as well as\n"
 "modify it to be more clean and standard.  tidyp does not validate HTML 5.\n"
 "\n"
-"libtidyp is the library on which the program is based.  It can be used by any\n"
-"other program that can interface to it.  The Perl module @code{HTML::Tidy} is\n"
+"libtidyp is the library on which the program is based.  It can be used by "
+"any\n"
+"other program that can interface to it.  The Perl module @code{HTML::Tidy} "
+"is\n"
 "based on this library, allowing Perl programmers to easily validate HTML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6608
+#: gnu/packages/web.scm:6268
 msgid "(X)HTML validation in a Perl object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6609
+#: gnu/packages/web.scm:6269
 msgid ""
 "@code{HTML::Tidy} is an HTML checker in a handy dandy\n"
-"object.  It's meant as a replacement for @code{HTML::Lint}, which is written\n"
+"object.  It's meant as a replacement for @code{HTML::Lint}, which is "
+"written\n"
 "in Perl but is not nearly as capable as @code{HTML::Tidy}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6635
+#: gnu/packages/web.scm:6296
 msgid "Small Gopher server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6637
+#: gnu/packages/web.scm:6298
 msgid ""
 "Geomyidae is a server for distributed hypertext protocol Gopher.  Its\n"
 "features include:\n"
@@ -21744,66 +23297,80 @@ msgid ""
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6685
+#: gnu/packages/web.scm:6346
 msgid "Random avatar generator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6686
+#: gnu/packages/web.scm:6347
 msgid ""
 "Cat avatar generator is a generator of cat pictures optimised\n"
 "to generate random avatars, or defined avatar from a \"seed\".  This is a\n"
 "derivation by David Revoy from the original MonsterID by Andreas Gohr."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6748
+#: gnu/packages/web.scm:6413
 msgid "HTTP/2 protocol client, proxy, server, and library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6750
+#: gnu/packages/web.scm:6415
 msgid ""
 "nghttp2 implements the Hypertext Transfer Protocol, version\n"
 "2 (@dfn{HTTP/2}).\n"
 "\n"
-"A reusable C library provides the HTTP/2 framing layer, with several tools built\n"
+"A reusable C library provides the HTTP/2 framing layer, with several tools "
+"built\n"
 "on top of it:\n"
 "\n"
 "@itemize\n"
-"@item @command{nghttp}, a command-line HTTP/2 client.  It exposes many advanced\n"
+"@item @command{nghttp}, a command-line HTTP/2 client.  It exposes many "
+"advanced\n"
 "and low-level aspects of the protocol and is useful for debugging.\n"
-"@item @command{nghttpd}, a fast, multi-threaded HTTP/2 static web server that\n"
+"@item @command{nghttpd}, a fast, multi-threaded HTTP/2 static web server "
+"that\n"
 "serves files from a local directory.\n"
-"@item @command{nghttpx}, a fast, multi-threaded HTTP/2 reverse proxy that can be\n"
+"@item @command{nghttpx}, a fast, multi-threaded HTTP/2 reverse proxy that "
+"can be\n"
 "deployed in front of existing web servers that don't support HTTP/2.\n"
 "Both @command{nghttpd} and @command{nghttpx} can fall back to HTTP/1.1 for\n"
 "backwards compatibilty with clients that don't speak HTTP/2.\n"
 "@item @command{h2load} for benchmarking (only!) your own HTTP/2 servers.\n"
 "@item HTTP/2 uses a header compression method called @dfn{HPACK}.\n"
 "nghttp2 provides a HPACK encoder and decoder as part of its public API.\n"
-"@item @command{deflatehd} converts JSON data or HTTP/1-style header fields to\n"
+"@item @command{deflatehd} converts JSON data or HTTP/1-style header fields "
+"to\n"
 "compressed JSON header blocks.\n"
-"@item @command{inflatehd} converts such compressed headers back to JSON pairs.\n"
+"@item @command{inflatehd} converts such compressed headers back to JSON "
+"pairs.\n"
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6850
+#: gnu/packages/web.scm:6515
 msgid "Web interface for cluster deployments of Guix"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6851
+#: gnu/packages/web.scm:6516
 msgid ""
 "Hpcguix-web provides a web interface to the list of packages\n"
 "provided by Guix.  The list of packages is searchable and provides\n"
 "instructions on how to use Guix in a shared HPC environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6873
-msgid "Shiny UI widgets for small screens"
+#: gnu/packages/web.scm:6537
+msgid "Easy-to-use offline browser utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6875
+#: gnu/packages/web.scm:6538
 msgid ""
-"This package provides UI widget and layout functions for writing Shiny apps that\n"
-"work well on small screens."
+"HTTrack allows you to download a World Wide Web site from\n"
+"the Internet to a local directory, building recursively all directories,\n"
+"getting HTML, images, and other files from the server to your computer.\n"
+"\n"
+"HTTrack arranges the original site's relative link-structure.  Simply open\n"
+"a page of the ``mirrored'' website in your browser, and you can browse the\n"
+"site from link to link, as if you were viewing it online.  HTTrack can also\n"
+"update an existing mirrored site, and resume interrupted downloads.\n"
+"\n"
+"HTTrack is fully configurable, and has an integrated help system."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/wordnet.scm:92
@@ -21813,7 +23380,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/wordnet.scm:94
 msgid ""
 "WordNet is a large lexical database of English.  Nouns, verbs,\n"
-"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms (synsets),\n"
+"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms "
+"(synsets),\n"
 "each expressing a distinct concept.  Synsets are interlinked by means of\n"
 "conceptual-semantic and lexical relations.  The resulting network of\n"
 "meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser.\n"
@@ -21829,7 +23397,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/xiph.scm:72
 msgid ""
 "The libogg library allows to manipulate the ogg multimedia container\n"
-"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving of\n"
+"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving "
+"of\n"
 "audio and video data.  In addition to encapsulation and interleaving of\n"
 "multiple data streams, ogg provides packet framing, error detection, and\n"
 "periodic timestamps for seeking."
@@ -21911,21 +23480,22 @@ msgid ""
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:251
+#: gnu/packages/xiph.scm:252
 msgid "Free lossless audio codec"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:253
+#: gnu/packages/xiph.scm:254
 msgid ""
-"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is lossless,\n"
+"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is "
+"lossless,\n"
 "meaning that audio is compressed in FLAC without any loss in quality."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:279
+#: gnu/packages/xiph.scm:280
 msgid "Karaoke and text codec for embedding in ogg"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:281
+#: gnu/packages/xiph.scm:282
 msgid ""
 "Kate is an overlay codec, originally designed for karaoke and text,\n"
 "that can be multiplixed in Ogg.  Text and images can be carried by a Kate\n"
@@ -21940,11 +23510,11 @@ msgid ""
 "Kate stream."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:319
+#: gnu/packages/xiph.scm:320
 msgid "Ogg vorbis tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:321
+#: gnu/packages/xiph.scm:322
 msgid ""
 "Ogg vorbis is a non-proprietary, patent-and-royalty-free,\n"
 "general-purpose compressed audio format.\n"
@@ -21957,101 +23527,106 @@ msgid ""
 "         an ogg vorbis file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:345 gnu/packages/xiph.scm:411
+#: gnu/packages/xiph.scm:346 gnu/packages/xiph.scm:412
 msgid "Versatile audio codec"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:347
+#: gnu/packages/xiph.scm:348
 msgid ""
 "Opus is a totally open, royalty-free, highly versatile audio codec.  Opus\n"
-"is unmatched for interactive speech and music transmission over the Internet,\n"
+"is unmatched for interactive speech and music transmission over the "
+"Internet,\n"
 "but is also intended for storage and streaming applications.  It is\n"
-"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 which\n"
+"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 "
+"which\n"
 "incorporated technology from Skype's SILK codec and Xiph.Org's CELT codec."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:384
+#: gnu/packages/xiph.scm:385
 msgid "Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:385
+#: gnu/packages/xiph.scm:386
 msgid ""
 "Opus is a royalty-free, highly versatile audio codec.\n"
 "Opus-tools provide command line utilities for creating, inspecting and\n"
 "decoding .opus files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:413
+#: gnu/packages/xiph.scm:414
 msgid ""
 "The opusfile library provides seeking, decode, and playback of Opus\n"
-"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix and\n"
+"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix "
+"and\n"
 "windows systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:435
+#: gnu/packages/xiph.scm:436
 msgid "Library for encoding Opus audio files and streams "
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:436
+#: gnu/packages/xiph.scm:437
 msgid ""
 "The libopusenc libraries provide a high-level API for\n"
 "encoding Opus files and streams."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:465
+#: gnu/packages/xiph.scm:466
 #, fuzzy
-#| msgid "Stream editor"
 msgid "Streaming media server"
 msgstr "Datenstromeditor"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:466
+#: gnu/packages/xiph.scm:467
 msgid ""
 "Icecast is a streaming media server which currently supports\n"
-"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams.  It can be used to\n"
+"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams.  It can be used "
+"to\n"
 "create an Internet radio station or a privately running jukebox and many\n"
 "things in between."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:494
+#: gnu/packages/xiph.scm:495
 msgid "Audio streaming library for icecast encoders"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:496
+#: gnu/packages/xiph.scm:497
 msgid ""
 "Libshout is a library for communicating with and sending data to an\n"
 "icecast server.  It handles the socket connection, the timing of the data,\n"
 "and prevents bad data from getting to the icecast server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:294
+#: gnu/services/base.scm:298
 msgid ""
 "The @code{user-processes} service is responsible for\n"
-"terminating all the processes so that the root file system can be re-mounted\n"
-"read-only, just before rebooting/halting.  Processes still running after a few\n"
+"terminating all the processes so that the root file system can be re-"
+"mounted\n"
+"read-only, just before rebooting/halting.  Processes still running after a "
+"few\n"
 "seconds after @code{SIGTERM} has been sent are terminated with\n"
 "@code{SIGKILL}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:346
+#: gnu/services/base.scm:350
 msgid ""
 "Populate the @file{/etc/fstab} based on the given file\n"
 "system objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:523
+#: gnu/services/base.scm:544
 msgid ""
 "Provide Shepherd services to mount and unmount the given\n"
 "file systems, as well as corresponding @file{/etc/fstab} entries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:613
+#: gnu/services/base.scm:634
 msgid ""
 "Seed the @file{/dev/urandom} pseudo-random number\n"
 "generator (RNG) with the value recorded when the system was last shut\n"
 "down."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:777
+#: gnu/services/base.scm:800
 msgid ""
 "Install the given fonts on the specified ttys (fonts are per\n"
 "virtual console on GNU/Linux).  The value of this service is a list of\n"
@@ -22062,56 +23637,56 @@ msgid ""
 "@end example\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:820
+#: gnu/services/base.scm:844
 msgid ""
 "Provide a console log-in service as specified by its\n"
 "configuration value, a @code{login-configuration} object."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1083
+#: gnu/services/base.scm:1107
 msgid ""
 "Provide console login using the @command{agetty}\n"
 "program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1144
+#: gnu/services/base.scm:1168
 msgid ""
 "Provide console login using the @command{mingetty}\n"
 "program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1360
+#: gnu/services/base.scm:1385
 msgid ""
 "Runs libc's @dfn{name service cache daemon} (nscd) with the\n"
 "given configuration---an @code{<nscd-configuration>} object.  @xref{Name\n"
 "Service Switch}, for an example."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1460
+#: gnu/services/base.scm:1485
 msgid ""
 "Install the specified resource usage limits by populating\n"
 "@file{/etc/security/limits.conf} and using the @code{pam_limits}\n"
 "authentication module."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1679
+#: gnu/services/base.scm:1731
 msgid "Run the build daemon of GNU@tie{}Guix, aka. @command{guix-daemon}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1779
+#: gnu/services/base.scm:1833
 msgid ""
 "Add a Shepherd service running @command{guix publish}, a\n"
 "command that allows you to share pre-built binaries with others over HTTP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1978
+#: gnu/services/base.scm:2043
 msgid ""
 "Run @command{udev}, which populates the @file{/dev}\n"
 "directory dynamically.  Get extra rules from the packages listed in the\n"
 "@code{rules} field of its value, @code{udev-configuration} object."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:2060
+#: gnu/services/base.scm:2125
 msgid ""
 "Run GPM, the general-purpose mouse daemon, with the given\n"
 "command-line options.  GPM allows users to use the mouse in the console,\n"
@@ -22119,92 +23694,97 @@ msgid ""
 "@code{ps2} protocol, which works for both USB and PS/2 mice."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:2243
+#: gnu/services/base.scm:2309
 msgid ""
 "Turn up the specified network interfaces upon startup,\n"
 "with the given IP address, gateway, netmask, and so on.  The value for\n"
-"services of this type is a list of @code{static-networking} objects, one per\n"
+"services of this type is a list of @code{static-networking} objects, one "
+"per\n"
 "network interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/certbot.scm:168
+#: gnu/services/certbot.scm:190
 msgid ""
 "Automatically renew @url{https://letsencrypt.org, Let's\n"
 "Encrypt} HTTPS certificates by adjusting the nginx web server configuration\n"
 "and periodically invoking @command{certbot}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:372
+#: gnu/services/networking.scm:374
 msgid ""
 "Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
-"daemon of the @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}.  The daemon\n"
+"daemon of the @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}.  The "
+"daemon\n"
 "will keep the system clock synchronized with that of the given servers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:485
+#: gnu/services/networking.scm:488
 msgid ""
 "Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
 "daemon, as implemented by @uref{http://www.openntpd.org, OpenNTPD}.  The\n"
-"daemon will keep the system clock synchronized with that of the given servers."
+"daemon will keep the system clock synchronized with that of the given "
+"servers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:573
+#: gnu/services/networking.scm:576
 msgid ""
 "Start @command{inetd}, the @dfn{Internet superserver}.  It is responsible\n"
-"for listening on Internet sockets and spawning the corresponding services on\n"
+"for listening on Internet sockets and spawning the corresponding services "
+"on\n"
 "demand."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:752
+#: gnu/services/networking.scm:755
 msgid ""
 "Run the @uref{https://torproject.org, Tor} anonymous\n"
 "networking daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:775
+#: gnu/services/networking.scm:779
 msgid "Define a new Tor @dfn{hidden service}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:843
+#: gnu/services/networking.scm:847
 msgid ""
 "Run @url{https://launchpad.net/wicd,Wicd}, a network\n"
 "management daemon that aims to simplify wired and wireless networking."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:943
+#: gnu/services/networking.scm:947
 msgid ""
 "Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager,\n"
-"NetworkManager}, a network management daemon that aims to simplify wired and\n"
+"NetworkManager}, a network management daemon that aims to simplify wired "
+"and\n"
 "wireless networking."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:1004
+#: gnu/services/networking.scm:1015
 msgid ""
 "Run @url{https://01.org/connman,Connman},\n"
 "a network connection manager."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:1027
+#: gnu/services/networking.scm:1038
 msgid ""
 "Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/ModemManager,\n"
 "ModemManager}, a modem management daemon that aims to simplify dialup\n"
 "networking."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:1089
+#: gnu/services/networking.scm:1101
 msgid ""
 "Run the WPA Supplicant daemon, a service that\n"
 "implements authentication, key negotiation and more for wireless networks."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:1151
+#: gnu/services/networking.scm:1163
 msgid ""
 "Run @uref{http://www.openvswitch.org, Open vSwitch}, a multilayer virtual\n"
 "switch designed to enable massive network automation through programmatic\n"
 "extension."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:1196
+#: gnu/services/networking.scm:1209
 msgid "Run @command{iptables-restore}, setting up the specified rules."
 msgstr ""
 
@@ -22222,17 +23802,72 @@ msgid ""
 "provide a web interface to view selected repositories."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "The GNU C Library"
+#~ msgid "The GNU C Library (GNU Hurd variant)"
+#~ msgstr "Die GNU C-Bibliothek"
+
+#~ msgid "Guile bindings to ncurses"
+#~ msgstr "Guile-Bindungen zu Ncurses"
+
+#~ msgid ""
+#~ "guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
+#~ "library."
+#~ msgstr ""
+#~ "guile-ncurses stellt Guile-Sprachbindungen für die ncurses-\n"
+#~ "Bibliothek bereit."
+
+#~ msgid "Run jobs at scheduled times"
+#~ msgstr "Aufgaben planmäßig ausführen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron.  It is used to run\n"
+#~ "tasks on a schedule, such as every hour or every Monday.  Mcron is "
+#~ "written in\n"
+#~ "Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
+#~ "format is also supported."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU Mcron ist ein vollständiger Ersatz für Vixie cron. Es wird dazu "
+#~ "verwendet,\n"
+#~ "Aufgaben nach Plan ausführen zu lassen, zum Beispiel jede Stunde oder "
+#~ "jeden\n"
+#~ "Montag. Mcron ist in Guile geschrieben, so dass dessen Konfiguration in "
+#~ "Scheme\n"
+#~ "verwaltet werden kann. Das originale Cron-Format wird ebenfalls "
+#~ "unterstützt."
+
+#~ msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
+#~ msgstr "Sammlung nützlicher Guile-Scheme-Modulen"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "JSON module for Guile"
+#~ msgid "DSV module for Guile"
+#~ msgstr "JSON-Modul für Guile"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "JSON module for Guile"
+#~ msgid "SPARQL module for Guile"
+#~ msgstr "JSON-Modul für Guile"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Guile bindings to ncurses"
+#~ msgid "Guile bindings to Newt"
+#~ msgstr "Guile-Bindungen zu Ncurses"
+
 #~ msgid "Complete GCC tool chain for C/C++ development"
 #~ msgstr "Vollständige GCC-Werkzeugsammlung für die Entwicklung in C/C++"
 
 #~ msgid ""
 #~ "This package provides a complete GCC tool chain for C/C++ development to\n"
-#~ "be installed in user profiles.  This includes GCC, as well as libc (headers\n"
+#~ "be installed in user profiles.  This includes GCC, as well as libc "
+#~ "(headers\n"
 #~ "and binaries, plus debugging symbols in the 'debug' output), and Binutils."
 #~ msgstr ""
 #~ "Dieses Paket bietet eine vollständige GCC-Werkzeugsammlung, die für die\n"
-#~ "C/C++-Entwicklung in Benutzerprofilen installiert werden kann. Enthalten sind\n"
-#~ "sowohl GCC als auch die libc (Header und Binaries sowie Debugging-Symbole in\n"
+#~ "C/C++-Entwicklung in Benutzerprofilen installiert werden kann. Enthalten "
+#~ "sind\n"
+#~ "sowohl GCC als auch die libc (Header und Binaries sowie Debugging-Symbole "
+#~ "in\n"
 #~ "der Debug-Ausgabe) und die Binutils."
 
 #~ msgid "Lout, a document layout system similar in style to LaTeX"
@@ -22378,7 +24013,8 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Ungültiges Argument: ~a~%"
 
 #~ msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
-#~ msgstr "Rufen Sie »guix --help« auf, um weitere Informationen zu erhalten.~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "Rufen Sie »guix --help« auf, um weitere Informationen zu erhalten.~%"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Usage: guix COMMAND ARGS...\n"
diff --git a/po/packages/eo.po b/po/packages/eo.po
index 3c7505be3d..b03f920377 100644
--- a/po/packages/eo.po
+++ b/po/packages/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix-packages 0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 00:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 02:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-02-05 09:41-0300\n"
 "Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,1962 +17,23537 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
-#: gnu/packages/abiword.scm:101
+#: gnu/packages/abiword.scm:115
 msgid "Word processing program"
 msgstr "Teksto-proceza programaro"
 
-#: gnu/packages/abiword.scm:103
+#. TRANSLATORS: Dear translator, We would like to inform you that package
+#. descriptions may occasionally include Texinfo markup.  Texinfo markup
+#. looks like "@code{rm -rf}", "@emph{important}", etc.  When translating,
+#. please leave markup as is.
+#: gnu/packages/abiword.scm:124
+#, fuzzy
 msgid ""
-"AbiWord is a word processing program.  It is rapidly becoming a state\n"
-"of the art word processor, with lots of features useful for your daily work,\n"
-"personal needs, or for just some good old typing fun."
+"AbiWord is a word processing program.  It is rapidly\n"
+"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful "
+"for\n"
+"your daily work, personal needs, or for just some good old typing fun."
 msgstr ""
 "AbiWord estas teksto-procezilo.  Ĝi rapide progresas al stato-de-la-arta\n"
 "teksto-procezilo, kun multe da distingaĵoj utilaj por via ĉiutaga laboro,\n"
 "personaj bezonoj, aŭ simple por iom da bona amuziĝo per tajpado."
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:42
+#: gnu/packages/aspell.scm:85 gnu/packages/libreoffice.scm:771
 msgid "Spell checker"
 msgstr "Literumilo"
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:44
+#: gnu/packages/aspell.scm:87
 msgid ""
 "Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n"
-"a standalone program.  Notable features of Aspell include its full support of\n"
+"a standalone program.  Notable features of Aspell include its full support "
+"of\n"
 "documents written in the UTF-8 encoding and its ability to use multiple\n"
 "dictionaries, including personal ones."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:84
+#: gnu/packages/aspell.scm:129
 msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker."
 msgstr "Tiu ĉi pako provizas vortaron por la literumilo GNU Aspell."
 
-#: gnu/packages/backup.scm:87
+#: gnu/packages/aspell.scm:324 gnu/packages/libreoffice.scm:821
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides a dictionary for the Hunspell spell-checking\n"
+"library."
+msgstr "Tiu ĉi pako provizas vortaron por la literumilo GNU Aspell."
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:342
+msgid "Hunspell dictionary for English"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:346
+msgid "Hunspell dictionary for Australian English"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:350
+msgid "Hunspell dictionary for Canadian English"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:354
+msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ise endings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:358
+msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ize endings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:362
+msgid "Hunspell dictionary for United States English"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:147
+msgid "Realtime modular synthesizer and effect processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:149
+msgid ""
+"AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n"
+"modular synthesizer system.  It uses virtual control voltages to control "
+"the\n"
+"parameters of the modules.  The control voltages which control the "
+"frequency\n"
+"e.g. of the VCO (Voltage Controlled Oscillator) and VCF (Voltage Controlled\n"
+"Filter) modules follow the convention of 1V / Octave."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:188
+#, fuzzy
+msgid "Library for audio labelling"
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:190
+msgid ""
+"aubio is a tool designed for the extraction of annotations from audio\n"
+"signals.  Its features include segmenting a sound file before each of its\n"
+"attacks, performing pitch detection, tapping the beat and producing MIDI\n"
+"streams from live audio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:314
+msgid "Digital audio workstation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:316
+msgid ""
+"Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing users to\n"
+"record, edit, mix and master audio and MIDI projects.  It is targeted at "
+"audio\n"
+"engineers, musicians, soundtrack editors and composers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:454
+msgid "Software for recording and editing sounds"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:456
+msgid ""
+"Audacity is a multi-track audio editor designed for recording, playing\n"
+"and editing digital audio.  It features digital effects and spectrum "
+"analysis\n"
+"tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:492
+msgid "Pitch-correction LADSPA audio plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:494
+msgid ""
+"Autotalent is a LADSPA plugin for real-time pitch-correction.  Among its\n"
+"controls are allowable notes, strength of correction, LFO for vibrato and\n"
+"formant warp."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:538
+msgid "Tonewheel organ synthesizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:540
+msgid ""
+"AZR-3 is a port of the free VST plugin AZR-3.  It is a tonewheel organ\n"
+"with drawbars, distortion and rotating speakers.  The organ has three\n"
+"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one "
+"monophonic\n"
+"bass section with five drawbars.  A standalone JACK application and LV2\n"
+"plugins are provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:577
+msgid "Audio plug-in pack for LV2 and JACK environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:579
+msgid ""
+"Calf Studio Gear is an audio plug-in pack for LV2 and JACK environments.\n"
+"The suite contains lots of effects (delay, modulation, signal processing,\n"
+"filters, equalizers, dynamics, distortion and mastering effects),\n"
+"instruments (SF2 player, organ simulator and a monophonic synthesizer) and\n"
+"tools (analyzer, mono/stereo tools, crossovers)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:622
+msgid "LV2 port of the CAPS audio plugin colection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:624
+msgid ""
+"LV2 port of CAPS, a collection of audio plugins comprising basic virtual\n"
+"guitar amplification and a small range of classic effects, signal processors "
+"and\n"
+"generators of mostly elementary and occasionally exotic nature."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:661
+msgid "LV2 plugins for live use"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:663
+msgid ""
+"The infamous plugins are a collection of LV2 audio plugins for live\n"
+"performances.  The plugins include a cellular automaton synthesizer, an\n"
+"envelope follower, distortion effects, tape effects and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:705
+msgid "SWH plugins in LV2 format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:707
+msgid ""
+"Swh-plugins-lv2 is a collection of audio plugins in LV2 format.  Plugin\n"
+"classes include: dynamics (compressor, limiter), time (delay, chorus,\n"
+"flanger), ringmodulator, distortion, filters, pitchshift, oscillators,\n"
+"emulation (valve, tape), bit fiddling (decimator, pointer-cast), etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:741
+msgid "Sound and music computing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:743
+msgid ""
+"Csound is a user-programmable and user-extensible sound processing\n"
+"language and software synthesizer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:785 gnu/packages/audio.scm:3110
+msgid "C++ wrapper around the ALSA API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:787
+msgid ""
+"clalsadrv is a C++ wrapper around the ALSA API simplifying access to\n"
+"ALSA PCM devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:824
+msgid "LADSPA ambisonics plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:826
+msgid ""
+"The AMB plugins are a set of LADSPA ambisonics plugins, mainly to be\n"
+"used within Ardour.  Features include: mono and stereo to B-format panning,\n"
+"horizontal rotator, square, hexagon and cube decoders."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:861
+msgid "Chorus, phaser, and vintage high-pass and low-pass filters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:863
+msgid ""
+"This package provides various LADSPA plugins.  @code{cs_chorus} and\n"
+"@code{cs_phaser} provide chorus and phaser effects, respectively;\n"
+"@code{mvclpf24} provides four implementations of the low-pass filter used "
+"in\n"
+"vintage Moog synthesizers; @code{mvchpf24} is based on the voltage-"
+"controlled\n"
+"high-pass filter by Robert Moog.  The filters attempt to accurately emulate\n"
+"the non-linear circuit elements of their original analog counterparts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:901
+msgid "LADSPA reverb plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:903
+msgid ""
+"This package provides a stereo reverb LADSPA plugin based on the\n"
+"well-known greverb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:937
+msgid "LADSPA four-band parametric equalizer plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:939
+msgid ""
+"This package provides a LADSPA plugin for a four-band parametric\n"
+"equalizer.  Each section has an active/bypass switch, frequency, bandwidth "
+"and\n"
+"gain controls.  There is also a global bypass switch and gain control.\n"
+"\n"
+"The 2nd order resonant filters are implemented using a Mitra-Regalia style\n"
+"lattice filter, which is stable even while parameters are being changed.\n"
+"\n"
+"All switches and controls are internally smoothed, so they can be used "
+"@code{live}\n"
+"without any clicks or zipper noises.  This makes this plugin suitable for "
+"use\n"
+"in systems that allow automation of plugin control ports, such as Ardour, "
+"or\n"
+"for stage use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:982
+msgid "LADSPA stereo width plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:984
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides a LADSPA plugin to manipulate the stereo width of\n"
+"audio signals."
+msgstr ""
+"Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1019
+msgid "LADSPA plugin for synthesizer oscillators"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1021
+msgid ""
+"The @code{blvco} LADSPA plugin provides three anti-aliased oscillators:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Pulse-VCO, a dirac pulse oscillator with flat amplitude spectrum\n"
+"@item Saw-VCO, a sawtooth oscillator with 1/F amplitude spectrum\n"
+"@item Rec-VCO, a square / rectange oscillator\n"
+"@end enumerate\n"
+"\n"
+"\n"
+"All oscillators are low-pass filtered to provide waveforms similar to the\n"
+"output of analog synthesizers such as the Moog Voyager."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1063
+msgid "LADSPA Autowah effect plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1065
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides a LADSPA plugin for a Wah effect with envelope\n"
+"follower."
+msgstr "Tiu ĉi pako provizas vortaron por la literumilo GNU Aspell."
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1099
+msgid "LADSPA stereo reverb plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1101
+#, fuzzy
+msgid "This package provides a LADSPA plugin for a stereo reverb effect."
+msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1140
+msgid "SoundFont synthesizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1142
+msgid ""
+"FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2\n"
+"specifications.  FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI "
+"input\n"
+"device.  It is the software analogue of a MIDI synthesizer.  FluidSynth can\n"
+"also play midifiles using a Soundfont."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1189
+msgid "MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1191
+msgid ""
+"FAAD2 is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder supporting LC, Main, LTP, SBR,\n"
+"PS, and DAB+."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1231
+msgid "Signal processing language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1233
+msgid "Faust is a programming language for realtime audio signal processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1300
+msgid "GUS compatible patches for MIDI players"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1302
+msgid ""
+"FreePats is a project to create a free and open set of GUS compatible\n"
+"patches that can be used with softsynths such as Timidity and WildMidi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1368
+msgid "Virtual guitar amplifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1369
+msgid ""
+"Guitarix is a virtual guitar amplifier running JACK.\n"
+"Guitarix takes the signal from your guitar as a mono-signal from your sound\n"
+"card.  The input is processed by a main amp and a rack-section.  Both can "
+"be\n"
+"routed separately and deliver a processed stereo-signal via JACK.  You may\n"
+"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including "
+"stuff\n"
+"from a simple noise gate to modulation effects like flanger, phaser or\n"
+"auto-wah."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1423
+msgid "Audio effects processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1425
+msgid ""
+"Rakarrack is a richly featured multi-effects processor emulating a\n"
+"guitar effects pedalboard.  Effects include compressor, expander, noise "
+"gate,\n"
+"equalizers, exciter, flangers, chorus, various delay and reverb effects,\n"
+"distortion modules and many more.  Most of the effects engine is built from\n"
+"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX.  Presets "
+"and\n"
+"user interface are optimized for guitar, but Rakarrack processes signals in\n"
+"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus "
+"is\n"
+"well suited to all musical instruments and vocals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1476
+msgid "LV2 convolution reverb"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1478
+msgid ""
+"IR is a low-latency, real-time, high performance signal convolver\n"
+"especially for creating reverb effects.  It supports impulse responses with "
+"1,\n"
+"2 or 4 channels, in any soundfile format supported by libsndfile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1516
+msgid "JACK audio connection kit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1518
+msgid ""
+"JACK is a low-latency audio server.  It can connect a number of\n"
+"different applications to an audio device, as well as allowing them to "
+"share\n"
+"audio between themselves.  JACK is different from other audio server "
+"efforts\n"
+"in that it has been designed from the ground up to be suitable for\n"
+"professional audio work.  This means that it focuses on two key areas:\n"
+"synchronous execution of all clients, and low latency operation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1616
+msgid "Simple LV2 host for JACK"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1618
+msgid ""
+"Jalv is a simple but fully featured LV2 host for JACK.  It runs LV2\n"
+"plugins and exposes their ports as JACK ports, essentially making any LV2\n"
+"plugin function as a JACK application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1662
+msgid "Linux Audio Developer's Simple Plugin API (LADSPA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1664
+msgid ""
+"LADSPA is a standard that allows software audio processors and effects\n"
+"to be plugged into a wide range of audio synthesis and recording packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1710
+msgid "Audio application session manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1712
+msgid ""
+"LASH is a session management system for audio applications.  It allows\n"
+"you to save and restore audio sessions consisting of multiple interconneced\n"
+"applications, restoring program state (i.e. loaded patches) and the\n"
+"connections between them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1733
+msgid "Bauer stereophonic-to-binaural DSP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1735
+msgid ""
+"The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n"
+"designed to improve headphone listening of stereo audio records.  "
+"Recommended\n"
+"for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue without\n"
+"essential distortions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1758
+#, fuzzy
+msgid "Implementation of the Open Sound Control protocol"
+msgstr "Realigo de Scheme kaj rilataj program-lingvoj"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1760
+msgid ""
+"liblo is a lightweight library that provides an easy to use\n"
+"implementation of the Open Sound Control (@dfn{OSC}) protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1779
+msgid "Bindings for PortAudio v19"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1780
+msgid ""
+"This package provides bindings for PortAudio v19, the\n"
+"cross-platform audio input/output stream library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1805
+#, fuzzy
+msgid "Python bindings for liblo"
+msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1807
+msgid ""
+"Pyliblo is a Python wrapper for the liblo Open Sound Control (OSC)\n"
+"library.  It supports almost the complete functionality of liblo, allowing "
+"you\n"
+"to send and receive OSC messages using a nice and simple Python API.  Also\n"
+"included are the command line utilities @code{send_osc} and @code{dump_osc}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1848
+msgid "Library to simplify use of LV2 plugins in applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1850
+msgid ""
+"Lilv is a C library to make the use of LV2 plugins as simple as possible\n"
+"for applications.  Lilv is the successor to SLV2, rewritten to be\n"
+"significantly faster and have minimal dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1876
+msgid "LV2 audio plugin specification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1878
+msgid ""
+"LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n"
+"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions "
+"which\n"
+"add functionality to support the needs of increasingly powerful audio\n"
+"software."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1914
+msgid "LV2 port of the mda Piano plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1915
+msgid "An LV2 port of the mda Piano VSTi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1928
+msgid "LV2 port of the mda EPiano plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1929
+msgid "An LV2 port of the mda EPiano VSTi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1974
+msgid "C++ libraries for LV2 plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1976
+msgid ""
+"The LV2 Toolkit (LVTK) contains libraries that wrap the LV2 C API and\n"
+"extensions into easy to use C++ classes.  It is the successor of\n"
+"lv2-c++-tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2017
+msgid "3D audio API"
+msgstr "3D-sona API"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2019
+msgid ""
+"OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
+"environment.  Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
+"emitters are among the features handled by the API.  More advanced effects,\n"
+"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are "
+"available\n"
+"through the EFX extension.  It also facilitates streaming audio, multi-"
+"channel\n"
+"buffers, and audio capture."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2049
+msgid "Free implementation of OpenAL's ALUT standard"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2050
+msgid "freealut is the OpenAL Utility Toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2081
+msgid "Modular patch bay for audio and MIDI systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2083
+msgid ""
+"Patchage is a modular patch bay for audio and MIDI systems based on JACK\n"
+"and ALSA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2111
+#, fuzzy
+msgid "Portable C audio library"
+msgstr "Plursistema son-biblioteko"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2113
+msgid ""
+"The Portable C Audio Library (pcaudiolib) provides a C@tie{}API to\n"
+"different audio devices such as ALSA or PulseAudio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2143
+msgid "Jack server control application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2144
+msgid ""
+"Control a Jack server.  Allows you to plug various sources\n"
+"into various outputs and to start, stop and configure jackd"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2177
+msgid "Stereo audio recorder for JACK"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2178
+msgid ""
+"QJackRcd is a simple graphical stereo recorder for JACK\n"
+"supporting silence processing for automatic pause, file splitting, and\n"
+"background file post-processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2261
+msgid "Synthesis engine and programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2262
+msgid ""
+"SuperCollider is a synthesis engine (@code{scsynth} or\n"
+"@code{supernova}) and programming language (@code{sclang}).  It can be used\n"
+"for experimenting with sound synthesis and algorithmic composition.\n"
+"\n"
+"SuperCollider requires jackd to be installed in your user profile and your\n"
+"user must be allowed to access the realtime features of the kernel.  Search\n"
+"for \"realtime\" in the index of the Guix manual to learn how to achieve "
+"this\n"
+"using Guix System."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2293
+msgid "Real-time audio utility library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2295
+msgid ""
+"Raul (Real-time Audio Utility Library) is a C++ utility library primarily\n"
+"aimed at audio/musical applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2349
+msgid "Audio time-stretching and pitch-shifting library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2351
+msgid ""
+"Rubber Band is a library and utility program that permits changing the\n"
+"tempo and pitch of an audio recording independently of one another."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2395
+#, fuzzy
+msgid "Cross-platform MIDI library for C++"
+msgstr "Plursistema son-biblioteko"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2397
+msgid ""
+"RtMidi is a set of C++ classes (RtMidiIn, RtMidiOut, and API specific\n"
+"classes) that provide a common cross-platform API for realtime MIDI\n"
+"input/output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2422
+msgid "Library for serialising LV2 atoms to/from RDF"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2424
+msgid ""
+"Sratom is a library for serialising LV2 atoms to/from RDF, particularly\n"
+"the Turtle syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2452
+msgid "Library for loading and wrapping LV2 plugin UIs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2454
+msgid ""
+"Suil is a lightweight C library for loading and wrapping LV2 plugin UIs.\n"
+"\n"
+"Suil makes it possible to load a UI of a toolkit in a host using another\n"
+"toolkit.  The API is designed such that hosts do not need to explicitly\n"
+"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs "
+"in\n"
+"that toolkit will work in all hosts that use Suil automatically.\n"
+"\n"
+"Suil currently supports every combination of Gtk, Qt, and X11."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2511
+msgid "Software synthesizer for playing MIDI files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2513
+msgid ""
+"TiMidity++ is a software synthesizer.  It can play MIDI files by\n"
+"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with "
+"digital\n"
+"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays.  "
+"It\n"
+"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into "
+"hard\n"
+"disks as various audio file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2551
+msgid "Modular and extensible audio processing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2553
+msgid ""
+"Vamp is an audio processing plugin system for plugins that extract\n"
+"descriptive information from audio data — typically referred to as audio\n"
+"analysis plugins or audio feature extraction plugins."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2593
+msgid "Library for time stretching and pitch scaling of audio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2595
+msgid ""
+"SBSMS (Subband Sinusoidal Modeling Synthesis) is software for time\n"
+"stretching and pitch scaling of audio.  This package contains the library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2617
+#, fuzzy
+msgid "Hybrid lossless audio codec"
+msgstr "Libera senperda sona kodeko"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2619
+msgid ""
+"WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n"
+"compression modes.  This package contains command-line programs and library "
+"to\n"
+"encode and decode wavpack files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2638
+msgid "Mod file playing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2640
+msgid ""
+"Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n"
+"conversion.  mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n"
+"supported.  Optional features include high-quality resampling, bass "
+"expansion,\n"
+"surround and reverb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2659
+msgid "Module player library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2661
+msgid ""
+"Libxmp is a library that renders module files to PCM data.  It supports\n"
+"over 90 mainstream and obscure module formats including Protracker (MOD),\n"
+"Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM), and Impulse Tracker (IT)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2684
+msgid "Extended module player"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2686
+msgid ""
+"Xmp is a portable module player that plays over 90 mainstream and\n"
+"obscure module formats, including Protracker MOD, Fasttracker II XM, Scream\n"
+"Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2712
+msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2714
+msgid ""
+"SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n"
+"and playback rates of audio streams or audio files.  It is intended for\n"
+"application developers writing sound processing tools that require tempo/"
+"pitch\n"
+"control functionality, or just for playing around with the sound effects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2751
+msgid "Sound processing utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2753
+msgid ""
+"SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n"
+"various formats of computer audio files to other formats.  It can also\n"
+"apply various effects to these sound files, and, as an added bonus, SoX\n"
+"can play and record audio files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2776
+msgid "One-dimensional sample-rate conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2778
+msgid ""
+"The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n"
+"conversion.  It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2808
+msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2810
+msgid ""
+"TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n"
+"tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n"
+"portions of LAME."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2862
+msgid "Audio I/O library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2864
+msgid ""
+"PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n"
+"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/"
+"write\n"
+"interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2893
+#, fuzzy
+msgid "Graphical user interface for FluidSynth"
+msgstr "Grafikinterfacon por ŝak-programarojn"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2895
+msgid ""
+"Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n"
+"synthesizer written in C++."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2932
+msgid "Networked audio system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2934
+msgid ""
+"RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n"
+"directly to a different computer on your LAN network.  It is an audio "
+"daemon\n"
+"with a much different focus than most other audio daemons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2965
+msgid "JACK audio frequency analyzer and display"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2967
+msgid ""
+"XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n"
+"Connection Kit.  It can display the FFT of any input, modify it and output "
+"the\n"
+"result."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3015
+msgid "Fast, partitioned convolution engine library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3017
+msgid ""
+"Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n"
+"engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3065
+#, fuzzy
+msgid "C++ library for resampling audio signals"
+msgstr "Biblioteko por aliri zip-dosierojn"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3067
+msgid ""
+"Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals.  It is\n"
+"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and "
+"to\n"
+"provide high-quality sample rate conversion."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3112
+msgid ""
+"Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API.  It provides easy\n"
+"access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n"
+"open, initialise and use a hw: device in mmap mode, and providing floating\n"
+"point audio data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3138
+msgid "Cue and toc file parsers and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3139
+msgid ""
+"Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n"
+"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files.  CUE and "
+"TOC\n"
+"files are a way to represent the layout of a data or audio CD in a\n"
+"machine-readable ASCII format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3158
+msgid "WAVE audio data processing tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3159
+msgid ""
+"shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n"
+"utility.  File formats are abstracted from its core, so it can process any "
+"file\n"
+"that contains WAVE data, compressed or not---provided there exists a format\n"
+"module to handle that particular file type.  It can also generate CUE files, "
+"and\n"
+"use them split WAVE data into multiple files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3198
+msgid "DTS Coherent Acoustics decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3199
+msgid ""
+"Dcadec is a DTS Coherent Acoustics surround sound decoder\n"
+"with support for HD extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3229
+msgid "Tool to adjust loudness of media files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3231
+msgid ""
+"BS1770GAIN is a loudness scanner compliant with ITU-R BS.1770 and its\n"
+"flavors EBU R128, ATSC A/85, and ReplayGain 2.0.  It helps normalizing the\n"
+"loudness of audio and video files to the same level."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3262
+msgid "Lightweight audio filtering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3263
+msgid ""
+"An easy to use audio filtering library made from webrtc\n"
+"code, used in @code{libtoxcore}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3309
+#, fuzzy
+msgid "GSM 06.10 lossy speech compression library"
+msgstr "Mult-forma biblioteko por arĥivi kaj densigi"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3310
+msgid ""
+"This C library provides an encoder and a decoder for the GSM\n"
+"06.10 RPE-LTP lossy speech compression algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3331
+msgid "ALSA wrappers for Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3333
+msgid ""
+"This package contains wrappers for accessing the ALSA API from Python.\n"
+"It is currently fairly complete for PCM devices, and has some support for\n"
+"mixers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3371
+msgid "Bluetooth ALSA backend"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3372
+msgid ""
+"This project is a rebirth of a direct integration between\n"
+"Bluez and ALSA.  Since Bluez >= 5, the build-in integration has been "
+"removed\n"
+"in favor of 3rd party audio applications.  From now on, Bluez acts as a\n"
+"middleware between an audio application, which implements Bluetooth audio\n"
+"profile, and a Bluetooth audio device.  BlueALSA registers all known "
+"Bluetooth\n"
+"audio profiles in Bluez, so in theory every Bluetooth device (with audio\n"
+"capabilities) can be connected.  In order to access the audio stream, one "
+"has\n"
+"to connect to the ALSA PCM device called @code{bluealsa}.  The device is "
+"based\n"
+"on the ALSA software PCM plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3434
+#, fuzzy
+msgid "Sound editor"
+msgstr "Flu-redaktilo"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3437
+msgid ""
+"Snd is a sound editor modelled loosely after Emacs.  It can be\n"
+"customized and extended using either the s7 Scheme implementation (included "
+"in\n"
+"the Snd sources), Ruby, or Forth."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3470
+msgid "LV2 plugin for broadband noise reduction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3471
+msgid ""
+"Noise Repellent is an LV2 plugin to reduce noise.  It has\n"
+"the following features:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Spectral gating and spectral subtraction suppression rule\n"
+"@item Adaptive and manual noise thresholds estimation\n"
+"@item Adjustable noise floor\n"
+"@item Adjustable offset of thresholds to perform over-subtraction\n"
+"@item Time smoothing and a masking estimation to reduce artifacts\n"
+"@item Basic onset detector to avoid transients suppression\n"
+"@item Whitening of the noise floor to mask artifacts and to recover higher\n"
+"  frequencies\n"
+"@item Option to listen to the residual signal\n"
+"@item Soft bypass\n"
+"@item Noise profile saved with the session\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3540
+msgid "Command-line audio visualizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3541
+msgid ""
+"@code{cli-visualizer} displays fast-Fourier\n"
+"transforms (FFTs) of the sound being played, as well as other graphical\n"
+"representations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3594
+msgid "Console audio visualizer for ALSA, MPD, and PulseAudio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3595
+msgid ""
+"C.A.V.A. is a bar audio spectrum visualizer for the terminal\n"
+"using ALSA, MPD, PulseAudio, or a FIFO buffer as its input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3628
+msgid "Pro-quality GM soundfont"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3629
+msgid "Fluid-3 is Frank Wen's pro-quality GM soundfont."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3655
+msgid "Fraunhofer FDK AAC library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3656
+msgid ""
+"FDK is a library for encoding and decoding Advanced Audio\n"
+"Coding (AAC) format audio, developed by Fraunhofer IIS, and included as part "
+"of\n"
+"Android.  It supports several Audio Object Types including MPEG-2 and MPEG-4 "
+"AAC\n"
+"LC, HE-AAC (AAC LC + SBR), HE-AACv2 (LC + SBR + PS) as well AAC-LD (low "
+"delay)\n"
+"and AAC-ELD (enhanced low delay) for real-time communication.  The encoding\n"
+"library supports sample rates up to 96 kHz and up to eight channels (7.1\n"
+"surround)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3695
+msgid "Audio editing and playback for OpenShot"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3696
+msgid ""
+"OpenShot Audio Library (libopenshot-audio) allows\n"
+"high-quality editing and playback of audio, and is based on the JUCE\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3722
+#, fuzzy
+msgid "XAudio reimplementation"
+msgstr "Kompleta realigo de ŝako"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3723
+msgid ""
+"FAudio is an XAudio reimplementation that focuses solely on\n"
+"developing fully accurate DirectX Audio runtime libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:125
 msgid "Encrypted backup using rsync algorithm"
 msgstr "Ĉifrita savkopio uzanta algoritmon rsync"
 
-#: gnu/packages/backup.scm:89
+#: gnu/packages/backup.scm:127
+msgid ""
+"Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
+"and uploading them to a remote or local file server.  Because duplicity "
+"uses\n"
+"librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
+"parts of files that have changed since the last backup.  Because duplicity\n"
+"uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
+"spying and/or modification by the server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:152
+msgid "File verification and repair tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:153
+msgid ""
+"Par2cmdline uses Reed-Solomon error-correcting codes to\n"
+"generate and verify PAR2 recovery files.  These files can be distributed\n"
+"alongside the source files or stored together with back-ups to protect "
+"against\n"
+"transmission errors or @dfn{bit rot}, the degradation of storage media over\n"
+"time.\n"
+"Unlike a simple checksum, PAR2 doesn't merely detect errors: as long as the\n"
+"damage isn't too extensive (and smaller than the size of the recovery file), "
+"it\n"
+"can even repair them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:189
+msgid "Simple incremental backup tool"
+msgstr "Simpla alkrementa savkopiilo"
+
+#: gnu/packages/backup.scm:191
+msgid ""
+"Hdup2 is a backup utility, its aim is to make backup really simple.  The\n"
+"backup scheduling is done by means of a cron job.  It supports an\n"
+"include/exclude mechanism, remote backups, encrypted backups and split\n"
+"backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:266
+msgid "Multi-format archive and compression library"
+msgstr "Mult-forma biblioteko por arĥivi kaj densigi"
+
+#: gnu/packages/backup.scm:268
+msgid ""
+"Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
+"archives in various formats such as tar and cpio.  Libarchive also supports\n"
+"reading and writing archives compressed using various compression filters "
+"such\n"
+"as gzip and bzip2.  The library is inherently stream-oriented; readers\n"
+"serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
+"archive.  In particular, note that there is currently no built-in support "
+"for\n"
+"random access nor for in-place modification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:342
+msgid "Provide a list of files to backup"
+msgstr "Provizas liston da dosieroj por savkopii"
+
+#: gnu/packages/backup.scm:344
+msgid ""
+"Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
+"Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
+"file names to standard output.  Auxiliary scripts are needed that act on "
+"this\n"
+"list and implement the backup strategy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:374
+msgid "Tar-compatible archiver"
+msgstr "Arĥivilo kongrua al tar"
+
+#: gnu/packages/backup.scm:376
+msgid ""
+"Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
+"ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
+"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial "
+"archive\n"
+"errors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:402
+msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
+msgstr "Loka/demalproksima spegula+alkrementa savkopio"
+
+#: gnu/packages/backup.scm:404
+msgid ""
+"Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
+"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra "
+"reverse\n"
+"diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
+"can still recover files lost some time ago.  The idea is to combine the "
+"best\n"
+"features of a mirror and an incremental backup.  Rdiff-backup also "
+"preserves\n"
+"subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
+"modification times, extended attributes, acls, and resource forks.  Also,\n"
+"rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
+"rsync.  Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive "
+"up\n"
+"to a remote location, and only the differences will be transmitted.  "
+"Finally,\n"
+"rdiff-backup is easy to use and settings have sensible defaults."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:446
+msgid "Deduplicating snapshot backup utility based on rsync"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:447
+msgid ""
+"rsnapshot is a file system snapshot utility based on rsync.\n"
+"rsnapshot makes it easy to make periodic snapshots of local machines, and\n"
+"remote machines over SSH.  To reduce the disk space required for each "
+"backup,\n"
+"rsnapshot uses hard links to deduplicate identical files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:500
+msgid "Tools & library for data backup and distributed storage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:502
+msgid ""
+"Libchop is a set of utilities and library for data backup and\n"
+"distributed storage.  Its main application is @command{chop-backup}, an\n"
+"encrypted backup program that supports data integrity checks, versioning,\n"
+"distribution among several sites, selective sharing of stored data, "
+"adaptive\n"
+"compression, and more.  The library itself implements storage techniques "
+"such\n"
+"as content-addressable storage, content hash keys, Merkle trees, similarity\n"
+"detection, and lossless compression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:620
+msgid "Deduplicated, encrypted, authenticated and compressed backups"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:621
+msgid ""
+"Borg is a deduplicating backup program.  Optionally, it\n"
+"supports compression and authenticated encryption.  The main goal of Borg is "
+"to\n"
+"provide an efficient and secure way to backup data.  The data deduplication\n"
+"technique used makes Borg suitable for daily backups since only changes are\n"
+"stored.  The authenticated encryption technique makes it suitable for "
+"backups\n"
+"to not fully trusted targets.  Borg is a fork of Attic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:665
+msgid "Deduplicating backup program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:666
+msgid ""
+"Attic is a deduplicating backup program.  The main goal of\n"
+"Attic is to provide an efficient and secure way to backup data.  The data\n"
+"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since "
+"only\n"
+"changes are stored."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:696
+msgid "WIM file manipulation library and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:697
+msgid ""
+"wimlib is a C library and set of command-line utilities for\n"
+"creating, modifying, extracting, and mounting archives in the Windows "
+"Imaging\n"
+"Format (@dfn{WIM files}).  It can capture and apply WIMs directly from and "
+"to\n"
+"NTFS volumes using @code{ntfs-3g}, preserving NTFS-specific attributes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:754
+msgid "Retired backup program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:756
+msgid ""
+"Warning: @uref{https://blog.liw.fi/posts/2017/08/13/retiring_obnam/,\n"
+"the Obnam project is retired}.  You should use another backup solution "
+"instead.\n"
+"\n"
+"Obnam was an easy, secure backup program.  Features included snapshot "
+"backups,\n"
+"data de-duplication and encrypted backups using GnuPG.  Backups can be "
+"stored on\n"
+"local hard disks, or online via the SSH SFTP protocol.  The backup server, "
+"if\n"
+"used, does not require any special software, on top of SSH."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:864
+msgid "Fast, disk based, rotating network backup system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:866
+msgid ""
+"With dirvish you can maintain a set of complete images of your\n"
+"file systems with unattended creation and expiration.  A dirvish backup "
+"vault\n"
+"is like a time machine for your data. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:964
+msgid "Backup program with multiple revisions, encryption and more"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:965
+msgid ""
+"Restic is a program that does backups right and was designed\n"
+"with the following principles in mind:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Easy: Doing backups should be a frictionless process, otherwise you\n"
+"might be tempted to skip it.  Restic should be easy to configure and use, "
+"so\n"
+"that, in the event of a data loss, you can just restore it.  Likewise,\n"
+"restoring data should not be complicated.\n"
+"\n"
+"@item Fast: Backing up your data with restic should only be limited by your\n"
+"network or hard disk bandwidth so that you can backup your files every day.\n"
+"Nobody does backups if it takes too much time.  Restoring backups should "
+"only\n"
+"transfer data that is needed for the files that are to be restored, so that\n"
+"this process is also fast.\n"
+"\n"
+"@item Verifiable: Much more important than backup is restore, so restic\n"
+"enables you to easily verify that all data can be restored.  @item Secure:\n"
+"Restic uses cryptography to guarantee confidentiality and integrity of your\n"
+"data.  The location the backup data is stored is assumed not to be a "
+"trusted\n"
+"environment (e.g.  a shared space where others like system administrators "
+"are\n"
+"able to access your backups).  Restic is built to secure your data against\n"
+"such attackers.\n"
+"\n"
+"@item Efficient: With the growth of data, additional snapshots should only\n"
+"take the storage of the actual increment.  Even more, duplicate data should "
+"be\n"
+"de-duplicated before it is actually written to the storage back end to save\n"
+"precious backup space.\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:1016
+msgid "Differential backup and restore"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:1017
+msgid ""
+"Burp is a network backup and restore program.  It attempts\n"
+"to reduce network traffic and the amount of space that is used by each\n"
+"backup."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:83
+msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
+msgstr "Saluton, mondo GNU: ekzemplo de pako GNU"
+
+#: gnu/packages/base.scm:85
+msgid ""
+"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits.  It\n"
+"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it "
+"supports\n"
+"command-line arguments, multiple languages, and so on."
+msgstr ""
+"GNU Hello montras la mesaĝon \"Hello, world!\" kaj finiĝas.  Ĝi\n"
+"funkcias kiel ekzemplo de norma kodumada tradicio de GNU.  Tiel, ĝi "
+"subtenas\n"
+"komand-liniajn argumentojn, plurajn lingvojn, kaj tiel plu."
+
+#: gnu/packages/base.scm:129
+msgid "Print lines matching a pattern"
+msgstr "Montri liniojn kongruajn al ŝablono"
+
+#: gnu/packages/base.scm:131
+msgid ""
+"grep is a tool for finding text inside files.  Text is found by\n"
+"matching a pattern provided by the user in one or many files.  The pattern\n"
+"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
+"strings.  By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
+"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
+"numbers.  GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
+"including, for example, recursive directory searching."
+msgstr ""
+"grep estas ilo por trovi tekstojn interne de dosieroj.  Teksto estas "
+"trovita\n"
+"per kongruo al ŝablono indikita de la uzanto en unu aŭ pluraj dosieroj.\n"
+"La ŝablono povas esti indikata kiel bazan aŭ etenditan regul-esprimon, aŭ\n"
+"kiel fiksajn ĉenojn.  Apriore, la kongruita teksto estas simple montrata\n"
+"en la ekrano, tamen la eligo povas esti ege personigita por inkluzivigi,\n"
+"ekzemple, lini-numerojn.  GNU grep oferaj multajn aldonojn kompare al la\n"
+"originala aplikaĵo, inkluzive, ekzemple, rikuran serĉadon en dosierujoj."
+
+#: gnu/packages/base.scm:153
+msgid "Stream editor"
+msgstr "Flu-redaktilo"
+
+#: gnu/packages/base.scm:169
+msgid ""
+"Sed is a non-interactive, text stream editor.  It receives a text\n"
+"input from a file or from standard input and it then applies a series of "
+"text\n"
+"editing commands to the stream and prints its output to standard output.  "
+"It\n"
+"is often used for substituting text patterns in a stream.  The GNU\n"
+"implementation offers several extensions over the standard utility."
+msgstr ""
+"Sed estas ne-interaga, teksta flu-redaktilo.  Ĝi ricevas tekstan\n"
+"enigon el dosiero aŭ el la ĉefenigujo kaj tiam ĝi aplikas serion da teksto-"
+"redaktaj komandoj al la fluo kaj montras sian eligon en la ĉefeligujo.  \n"
+"Ĝi estas ofte uzata por anstataŭigi teksto-ŝablonojn en fluo.  La GNU-a \n"
+"realigo oferas plurajn aldonojn kompare al la ordinara aplikaĵo."
+
+#: gnu/packages/base.scm:229
+msgid "Managing tar archives"
+msgstr "Administrado de arĥivoj tar"
+
+#: gnu/packages/base.scm:231
+msgid ""
+"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
+"ability to extract, update or list files in an existing archive.  It is\n"
+"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
+"directory structure and file information such as permissions and\n"
+"creation/modification dates.  GNU tar offers many extensions over the\n"
+"standard utility."
+msgstr ""
+"Tar aldonas la eblecon krei arĥivojn tar, kaj ankaŭ la eblecon\n"
+"eltiri, ĝisdatigi aŭ listigi dosierojn en ekzistanta arĥivo. Ĝi estas\n"
+"utila por kombini multajn dosierojn en unu granda dosiero, tenante\n"
+"dosierujan strukturon kaj dosierinformojn kiel permesojn kaj\n"
+"dato de kreo/modifo.  GNU tar oferas multajn aldonojn kompare\n"
+"al la ordinara aplikaĵo."
+
+#: gnu/packages/base.scm:260
+msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
+msgstr "Apliki malsamojn al originaloj, kun nedevigaj savkopioj"
+
+#: gnu/packages/base.scm:262
+msgid ""
+"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
+"laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one or "
+"more\n"
+"files depending on the contents of the diff file.  It accepts several\n"
+"different diff formats.  It may also be used to revert previously applied\n"
+"differences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:283
+msgid "Comparing and merging files"
+msgstr "Komparo kaj kunmikso de dosieroj"
+
+#: gnu/packages/base.scm:285
+msgid ""
+"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
+"differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two "
+"files\n"
+"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ.\n"
+"\"diff3\" allows you to compare three files.  Finally, \"sdiff\" offers an\n"
+"interactive means to merge two files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:330
+msgid "Operating on files matching given criteria"
+msgstr "Operacio sur dosieroj kongruantaj al indikita kriterio"
+
+#: gnu/packages/base.scm:332
+msgid ""
+"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
+"GNU system.  It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
+"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
+"and\n"
+"\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary "
+"tools\n"
+"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may "
+"be\n"
+"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:400
+msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
+msgstr "Nukleaj utilaĵoj GNU (file, text, shell)"
+
+#: gnu/packages/base.scm:402
+msgid ""
+"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
+"expected in a POSIX system.  These provide the basic file, shell and text\n"
+"manipulation functions of the GNU system.  Most of these tools offer "
+"extended\n"
+"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:449
+msgid "Remake files automatically"
+msgstr "Reprocezi dosierojn aŭtomate"
+
+#: gnu/packages/base.scm:451
+msgid ""
+"Make is a program that is used to control the production of\n"
+"executables or other files from their source files.  The process is\n"
+"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file "
+"is\n"
+"generated from its source.  It has powerful dependency resolution and the\n"
+"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
+"change.  GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:497
+msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
+msgstr "Duumaj utilaĵoj: bfd gas gprof ld"
+
+#: gnu/packages/base.scm:499
+msgid ""
+"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
+"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
+"Other tools include programs to display binary profiling information, list\n"
+"the strings in a binary file, and utilities for working with archives.  The\n"
+"\"bfd\" library for working with executable and object formats is also\n"
+"included."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:601
+msgid "The linker wrapper"
+msgstr "La ligila ĉirkaŭanto"
+
+#: gnu/packages/base.scm:603
+msgid ""
+"The linker wrapper (or @code{ld-wrapper}) wraps the linker to add any\n"
+"missing @code{-rpath} flags, and to detect any misuse of libraries outside "
+"of\n"
+"the store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:866
+msgid "The GNU C Library"
+msgstr "La Biblioteko GNU C"
+
+#: gnu/packages/base.scm:868
+msgid ""
+"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
+"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, "
+"malloc,\n"
+"printf, exit...\n"
+"\n"
+"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most "
+"systems\n"
+"with the Linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1019
+msgid "All the locales supported by the GNU C Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1021
+msgid ""
+"This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n"
+"more than 400 in total.  To use them set the @code{LOCPATH} environment "
+"variable\n"
+"to the @code{share/locale} sub-directory of this package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1090
+msgid "Small sample of UTF-8 locales"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1092
+msgid ""
+"This package provides a small sample of UTF-8 locales mostly useful in\n"
+"test environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1122
+msgid "Find full path of shell commands"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1124
+msgid ""
+"The which program finds the location of executables in PATH, with a\n"
+"variety of options.  It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n"
+"command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1220
+msgid "Database of current and historical time zones"
+msgstr "Datumbazo de nuna kaj pasintaj temp-zonoj"
+
+#: gnu/packages/base.scm:1221
+msgid ""
+"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
+"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
+"representative locations around the globe.  It is updated periodically to\n"
+"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC "
+"offsets,\n"
+"and daylight-saving rules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1277
+#, fuzzy
+msgid "Character set conversion library"
+msgstr "Datumar-fonta abstrakta biblioteko"
+
+#: gnu/packages/base.scm:1279
+msgid ""
+"libiconv provides an implementation of the iconv function for systems\n"
+"that lack it.  iconv is used to convert between character encodings in a\n"
+"program.  It supports a wide variety of different encodings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:114
+msgid "Fast and easy BitTorrent client"
+msgstr "Rapida kaj facila kliento por BitTorrent"
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:116
+msgid ""
+"Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n"
+"textual, and Web user interfaces.  Transmission also has a daemon for\n"
+"unattended operations.  It supports local peer discovery, full encryption,\n"
+"DHT, µTP, PEX and Magnet Links."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:148
+msgid "BitTorrent library of rtorrent"
+msgstr "Biblioteko BitTorrent de rTorrent"
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:150
+msgid ""
+"LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n"
+"with the BitTorrent client rtorrent.  It is written in C++ with emphasis on\n"
+"speed and efficiency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:177
+msgid "BitTorrent client with ncurses interface"
+msgstr "Kliento BitTorrent kun interfaco ncurses"
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:179
+msgid ""
+"rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface.  It supports\n"
+"full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links.  It can also be controlled via\n"
+"XML-RPC over SCGI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:210 gnu/packages/bittorrent.scm:251
+msgid "Console client for the Transmission BitTorrent daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:211
+msgid ""
+"Tremc is a console client, with a curses interface, for the\n"
+"Transmission BitTorrent daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:252
+msgid ""
+"Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n"
+"interface, for the Transmission BitTorrent daemon.  This package is no "
+"longer\n"
+"maintained upstream."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:301
+msgid "Utility for parallel downloading files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:303
+msgid ""
+"Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n"
+"download utility.  It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and "
+"Metalink.\n"
+"Aria2 can be manipulated via built-in JSON-RPC and XML-RPC interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:334
+msgid "Universal download manager with GTK+ interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:336
+msgid ""
+"uGet is portable download manager with GTK+ interface supporting\n"
+"HTTP, HTTPS, BitTorrent and Metalink, supporting multi-connection\n"
+"downloads, download scheduling, download rate limiting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:366
+msgid "Utility to create BitTorrent metainfo files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:368
+msgid ""
+"mktorrent is a simple command-line utility to create BitTorrent\n"
+"@dfn{metainfo} files, often known simply as @dfn{torrents}, from both "
+"single\n"
+"files and whole directories.  It can add multiple trackers and web seed "
+"URLs,\n"
+"and set the @code{private} flag to disallow advertisement through the\n"
+"distributed hash table (@dfn{DHT}) and Peer Exchange.  Hashing is multi-"
+"threaded\n"
+"and will take advantage of multiple processor cores where possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:419
+msgid "Feature complete BitTorrent implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:421
+msgid ""
+"libtorrent-rasterbar is a feature complete C++ BitTorrent implementation\n"
+"focusing on efficiency and scalability.  It runs on embedded devices as well "
+"as\n"
+"desktops."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:459
+#, fuzzy
+msgid "Graphical BitTorrent client"
+msgstr "Rapida kaj facila kliento por BitTorrent"
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:461
+msgid ""
+"qBittorrent is a BitTorrent client programmed in C++/Qt that uses\n"
+"libtorrent (sometimes called libtorrent-rasterbar) by Arvid Norberg.\n"
+"\n"
+"It aims to be a good alternative to all other BitTorrent clients out there.\n"
+"qBittorrent is fast, stable and provides unicode support as well as many\n"
+"features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:496
+msgid "Fully-featured cross-platform ​BitTorrent client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:498
+msgid ""
+"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as\n"
+"Protocol Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange\n"
+"(PEX), UPnP, NAT-PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent\n"
+"speed limits.  Deluge heavily utilises the ​libtorrent library.  It is\n"
+"designed to run as both a normal standalone desktop application and as a\n"
+"​client-server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:68
+msgid "Python script to extract .pem data from certificate collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:70
+msgid ""
+"certdata2pem.py is a Python script to transform X.509 certificate\n"
+"\"source code\" as contained, for example, in the Mozilla sources, into\n"
+".pem formatted certificates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:140
+msgid "CA certificates from Mozilla"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:142
+msgid ""
+"This package provides certificates for Certification Authorities (CA)\n"
+"taken from the NSS package and thus ultimately from the Mozilla project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:210
+msgid "Let's Encrypt root and intermediate certificates"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:211
+msgid ""
+"This package provides a certificate store containing only the\n"
+"Let's Encrypt root and intermediate certificates.  It is intended to be "
+"used\n"
+"within Guix."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:108
+#, fuzzy
+msgid "Compression library"
+msgstr "Datumar-fonta abstrakta biblioteko"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:110
+msgid ""
+"zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n"
+"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library "
+"for\n"
+"use on virtually any computer hardware and operating system.  The zlib data\n"
+"format is itself portable across platforms.  Unlike the LZW compression "
+"method\n"
+"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression "
+"method\n"
+"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double "
+"or\n"
+"triple the file size in extreme cases.)  zlib's memory footprint is also\n"
+"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some "
+"cost\n"
+"in compression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:138
+msgid "Zip Compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:140
+msgid ""
+"Minizip is a minimalistic library that supports compressing,\n"
+"extracting and viewing ZIP archives.  This version is extracted from\n"
+"the @code{zlib} source."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:159
+msgid "Replacement for Sun's 'jar' utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:161
+msgid ""
+"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's\n"
+"@code{jar} utility.  Instead of being written in Java, FastJar is written in "
+"C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:190
+#, fuzzy
+msgid "C library for manipulating POSIX tar files"
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:192
+msgid ""
+"libtar is a C library for manipulating POSIX tar files.  It handles\n"
+"adding and extracting files to/from a tar archive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:209
+msgid "General file (de)compression (using lzw)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:238
+msgid ""
+"GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n"
+"typical extension is \".gz\".  Unlike the \"zip\" format, it compresses a "
+"single\n"
+"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting "
+"in\n"
+"\".tar.gz\" or \".tgz\", etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:332
+msgid "High-quality data compression program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:334
+msgid ""
+"bzip2 is a freely available, patent free (see below), high-quality data\n"
+"compressor.  It typically compresses files to within 10% to 15% of the best\n"
+"available techniques (the PPM family of statistical compressors), whilst\n"
+"being around twice as fast at compression and six times faster at\n"
+"decompression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:368
+msgid "Parallel bzip2 compression utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:370
+msgid ""
+"lbzip2 is a multi-threaded compression utility with support for the\n"
+"bzip2 compressed file format.  lbzip2 can process standard bz2 files in\n"
+"parallel.  It uses POSIX threading model (pthreads), which allows it to "
+"take\n"
+"full advantage of symmetric multiprocessing (SMP) systems.  It has been "
+"proven\n"
+"to scale linearly, even to over one hundred processor cores.  lbzip2 is "
+"fully\n"
+"compatible with bzip2 – both at file format and command line level."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:400
+#, fuzzy
+msgid "Parallel bzip2 implementation"
+msgstr "Kompleta realigo de ŝako"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:402
+msgid ""
+"Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n"
+"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP "
+"machines.\n"
+"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. "
+"anything\n"
+"compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:423
+msgid "General-purpose data compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:425
+msgid ""
+"XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n"
+"compression ratio.  XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n"
+"work on some not-so-POSIX systems.  XZ Utils are the successor to LZMA "
+"Utils.\n"
+"\n"
+"The core of the XZ Utils compression code is based on LZMA SDK, but it has\n"
+"been modified quite a lot to be suitable for XZ Utils.  The primary\n"
+"compression algorithm is currently LZMA2, which is used inside the .xz\n"
+"container format.  With typical files, XZ Utils create 30 % smaller output\n"
+"than gzip and 15 % smaller output than bzip2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:461
+msgid "LHA archive decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:462
+msgid ""
+"Lhasa is a replacement for the Unix LHA tool, for\n"
+"decompressing .lzh (LHA / LHarc) and .lzs (LArc) archives.  The backend for "
+"the\n"
+"tool is a library, so that it can be reused for other purposes.  Lhasa aims "
+"to\n"
+"be compatible with as many types of lzh/lzs archives as possible.  It also "
+"aims\n"
+"to generate the same output as the (non-free) Unix LHA tool, so that it "
+"will\n"
+"act as a free drop-in replacement."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:486
+msgid "Data compression library suitable for real-time data de-/compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:488
+msgid ""
+"LZO is a data compression library which is suitable for data\n"
+"de-/compression in real-time.  This means it favours speed over\n"
+"compression ratio.\n"
+"\n"
+"LZO is written in ANSI C.  Both the source code and the compressed data\n"
+"format are designed to be portable across platforms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:511
+#, fuzzy
+msgid "Compress or expand files"
+msgstr "Utilaĵo por densigi kaj pakigi dosierojn"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:513
+msgid ""
+"Lzop is a file compressor which is very similar to gzip.  Lzop uses the\n"
+"LZO data compression library for compression services, and its main "
+"advantages\n"
+"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost "
+"of\n"
+"some compression ratio)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:532
+msgid "Lossless data compressor based on the LZMA algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:534
+msgid ""
+"Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n"
+"one of gzip or bzip2.  Lzip decompresses almost as fast as gzip and "
+"compresses\n"
+"more than bzip2, which makes it well-suited for software distribution and "
+"data\n"
+"archiving.  Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:553
+msgid "Recover and decompress data from damaged lzip files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:555
+msgid ""
+"Lziprecover is a data recovery tool and decompressor for files in the lzip\n"
+"compressed data format (.lz).  It can test the integrity of lzip files, "
+"extract\n"
+"data from damaged ones, and repair most files with small errors (up to one\n"
+"single-byte error per member) entirely.\n"
+"\n"
+"Lziprecover is not a replacement for regular backups, but a last line of "
+"defence\n"
+"when even the backups are corrupt.  It can recover files by merging the "
+"good\n"
+"parts of two or more damaged copies, such as can be easily produced by "
+"running\n"
+"@command{ddrescue} on a failing device.\n"
+"\n"
+"This package also includes @command{unzcrash}, a tool to test the robustness "
+"of\n"
+"decompressors when faced with corrupted input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:610
+msgid "Archives in shell scripts, uuencode/uudecode"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:612
+msgid ""
+"GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n"
+"archives that can be readily emailed.  A shell archive is a file that can "
+"be\n"
+"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of "
+"files.\n"
+"This package is mostly for compatibility and historical interest."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:643
+#, fuzzy
+msgid "Library for SoundFont decompression"
+msgstr "Biblioteko por senpatenta sondensiga formo"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:645
+msgid ""
+"SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n"
+"with the sfArk algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:680
+msgid "Basic sfArk decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:681
+msgid ""
+"SfArk extractor converts SoundFonts in the compressed legacy\n"
+"sfArk file format to the uncompressed sf2 format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:699
+msgid "Compression tools for some formats used by Microsoft"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:701
+msgid ""
+"The purpose of libmspack is to provide both compression and\n"
+"decompression of some loosely related file formats used by Microsoft."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:727
+msgid "Compression algorithm focused on speed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:728
+msgid ""
+"LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n"
+"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle).  It also features "
+"an\n"
+"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/"
+"cycle).\n"
+"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided.  It trades "
+"CPU\n"
+"time for compression ratio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:777
+msgid "Tools to create and extract squashfs file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:779
+msgid ""
+"Squashfs is a highly compressed read-only file system for Linux.  It uses\n"
+"zlib to compress files, inodes, and directories.  All blocks are packed to\n"
+"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are "
+"supported.\n"
+"It is intended to be used for archival use, for live CDs, and for embedded\n"
+"systems where low overhead is needed.  This package allows you to create "
+"and\n"
+"extract such file systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:833
+#, fuzzy
+msgid "Parallel implementation of gzip"
+msgstr "Kompleta realigo de ŝako"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:835
+msgid ""
+"This package provides a parallel implementation of gzip that exploits\n"
+"multiple processors and multiple cores when compressing data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:859
+msgid "Parallel indexing implementation of LZMA"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:861
+msgid ""
+"The existing XZ Utils provide great compression in the .xz file format,\n"
+"but they produce just one big block of compressed data.  Pixz instead "
+"produces\n"
+"a collection of smaller blocks which makes random access to the original "
+"data\n"
+"possible and can compress in parallel.  This is especially useful for large\n"
+"tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:903
+msgid "Implementation of the Brotli compression algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:905
+msgid ""
+"Brotli is a general-purpose lossless compression algorithm.  It is\n"
+"similar in speed to deflate but offers denser compression.  This package\n"
+"provides encoder and a decoder libraries: libbrotlienc and libbrotlidec,\n"
+"respectively, based on the reference implementation from Google."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:939
+msgid "Patch binary files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:941
+msgid ""
+"@command{bsdiff} and @command{bspatch} are tools for building and\n"
+"applying patches to binary files.  By using suffix sorting (specifically\n"
+"Larsson and Sadakane's @code{qsufsort}) and taking advantage of how\n"
+"executable files change, bsdiff routinely produces binary patches 50-80%\n"
+"smaller than those produced by @code{Xdelta}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:987
+msgid "Tool to unpack Cabinet archives"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:988
+msgid "Extracts files out of Microsoft Cabinet (.cab) archives"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1021
+msgid "Delta encoder for binary files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1022
+msgid ""
+"xdelta encodes only the differences between two binary files\n"
+"using the VCDIFF algorithm and patch file format described in RFC 3284.  It "
+"can\n"
+"also be used to apply such patches.  xdelta is similar to @command{diff} "
+"and\n"
+"@command{patch}, but is not limited to plain text and does not generate\n"
+"human-readable output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1055
+msgid "Large file compressor with a very high compression ratio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1056
+msgid ""
+"lrzip is a compression utility that uses long-range\n"
+"redundancy reduction to improve the subsequent compression ratio of\n"
+"larger files.  It can then further compress the result with the ZPAQ or\n"
+"LZMA algorithms for maximum compression, or LZO for maximum speed.  This\n"
+"choice between size or speed allows for either better compression than\n"
+"even LZMA can provide, or a higher speed than gzip while compressing as\n"
+"well as bzip2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1083
+msgid "Fast compressor/decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1084
+msgid ""
+"Snappy is a compression/decompression library.  It does not\n"
+"aim for maximum compression, or compatibility with any other compression "
+"library;\n"
+"instead, it aims for very high speeds and reasonable compression.  For "
+"instance,\n"
+"compared to the fastest mode of zlib, Snappy is an order of magnitude "
+"faster\n"
+"for most inputs, but the resulting compressed files are anywhere from 20% "
+"to\n"
+"100% bigger."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1153
+msgid "Command-line file archiver with high compression ratio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1154
+msgid ""
+"p7zip is a command-line port of 7-Zip, a file archiver that\n"
+"handles the 7z format which features very high compression ratios."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1195
+msgid "Compressed C++ iostream"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1196
+msgid ""
+"gzstream is a small library for providing zlib\n"
+"functionality in a C++ iostream."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1245
+msgid "Incremental journaling archiver"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1246
+msgid ""
+"ZPAQ is a command-line archiver for realistic situations with\n"
+"many duplicate and already compressed files.  It backs up only those files\n"
+"modified since the last update.  All previous versions remain untouched and "
+"can\n"
+"be independently recovered.  Identical files are only stored once (known as\n"
+"@dfn{de-duplication}).  Archives can also be encrypted.\n"
+"\n"
+"ZPAQ is intended to back up user data, not entire operating systems.  It "
+"ignores\n"
+"owner and group IDs, ACLs, extended attributes, or special file types like\n"
+"devices, sockets, or named pipes.  It does not follow or restore symbolic "
+"links\n"
+"or junctions, and always follows hard links."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1345
+msgid "Extract CAB files from InstallShield installers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1347
+msgid ""
+"@command{unshield} is a tool and library for extracting @file{.cab}\n"
+" archives from InstallShield installers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1377
+msgid "Zstandard real-time compression algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1378
+msgid ""
+"Zstandard (@command{zstd}) is a lossless compression algorithm\n"
+"that combines very fast operation with a compression ratio comparable to "
+"that of\n"
+"zlib.  In most scenarios, both compression and decompression can be "
+"performed in\n"
+"‘real time’.  The compressor can be configured to provide the most suitable\n"
+"trade-off between compression ratio and speed, without affecting "
+"decompression\n"
+"speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1420
+msgid "Threaded implementation of the Zstandard compression algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1421
+msgid ""
+"Parallel Zstandard (PZstandard or @command{pzstd}) is a\n"
+"multi-threaded implementation of the @uref{http://zstd.net/, Zstandard\n"
+"compression algorithm}.  It is fully compatible with the original Zstandard "
+"file\n"
+"format and command-line interface, and can be used as a drop-in "
+"replacement.\n"
+"\n"
+"Compression is distributed over multiple processor cores to improve "
+"performance,\n"
+"as is the decompression of data compressed in this manner.  Data compressed "
+"by\n"
+"other implementations will only be decompressed by two threads: one "
+"performing\n"
+"the actual decompression, the other input and output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1459
+msgid "Compression and file packing utility"
+msgstr "Utilaĵo por densigi kaj pakigi dosierojn"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1461
+msgid ""
+"Zip is a compression and file packaging/archive utility.  Zip is useful\n"
+"for packaging a set of files for distribution, for archiving files, and for\n"
+"saving disk space by temporarily compressing unused files or directories.\n"
+"Zip puts one or more compressed files into a single ZIP archive, along with\n"
+"information about the files (name, path, date, time of last modification,\n"
+"protection, and check information to verify file integrity).  An entire\n"
+"directory structure can be packed into a ZIP archive with a single command.\n"
+"\n"
+"Zip has one compression method (deflation) and can also store files without\n"
+"compression.  Zip automatically chooses the better of the two for each "
+"file.\n"
+"Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1523
+msgid "Decompression and file extraction utility"
+msgstr "Utilaĵo por maldensigi kaj malpakigi dosierojn"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1525
+msgid ""
+"UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n"
+"also called \"zipfiles\".\n"
+"\n"
+"UnZip lists, tests, or extracts files from a .zip archive.  The default\n"
+"behaviour (with no options) is to extract into the current directory, and\n"
+"subdirectories below it, all files from the specified zipfile.  UnZip\n"
+"recreates the stored directory structure by default."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1556
+msgid "Library for accessing zip files"
+msgstr "Biblioteko por aliri zip-dosierojn"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1558
+msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files."
+msgstr "ZZipLib estas biblioteko bazita sur zlib por aliri zip-dosierojn."
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1580
+msgid "C library for reading, creating, and modifying zip archives"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1581
+msgid ""
+"Libzip is a C library for reading, creating, and modifying\n"
+"zip archives.  Files can be added from data buffers, files, or compressed "
+"data\n"
+"copied directly from other zip archives.  Changes made without closing the\n"
+"archive can be reverted."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1614
+msgid "Universal tool to manage file archives of various types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1615
+msgid ""
+"The main command is @command{aunpack} which extracts files\n"
+"from an archive.  The other commands provided are @command{apack} (to "
+"create\n"
+"archives), @command{als} (to list files in archives), and @command{acat} "
+"(to\n"
+"extract files to standard out).  As @command{atool} invokes external "
+"programs\n"
+"to handle the archives, not all commands may be supported for a certain "
+"type\n"
+"of archives."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1639
+msgid "Small, stand-alone lzip decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1641
+msgid ""
+"Lunzip is a decompressor for files in the lzip compression format (.lz),\n"
+"written as a single small C tool with no dependencies.  This makes it\n"
+"well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use "
+"in\n"
+"applications such as software installers that need only to decompress "
+"files,\n"
+"not compress them.\n"
+"Lunzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1666
+msgid "Small, stand-alone lzip compressor and decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1668
+msgid ""
+"Clzip is a compressor and decompressor for files in the lzip compression\n"
+"format (.lz), written as a single small C tool with no dependencies.  This "
+"makes\n"
+"it well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for "
+"use\n"
+"in other applications like package managers.\n"
+"Clzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1693
+#, fuzzy
+msgid "Lzip data compression C library"
+msgstr "Mult-forma biblioteko por arĥivi kaj densigi"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1695
+msgid ""
+"Lzlib is a C library for in-memory LZMA compression and decompression in\n"
+"the lzip format.  It supports integrity checking of the decompressed data, "
+"and\n"
+"all functions are thread-safe.  The library should never crash, even in case "
+"of\n"
+"corrupted input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1717
+msgid "Parallel lossless data compressor for the lzip format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1719
+msgid ""
+"Plzip is a massively parallel (multi-threaded) lossless data compressor\n"
+"and decompressor that uses the lzip file format (.lz).  Files produced by "
+"plzip\n"
+"are fully compatible with lzip and can be rescued with lziprecover.\n"
+"On multiprocessor machines, plzip can compress and decompress large files "
+"much\n"
+"faster than lzip, at the cost of a slightly reduced compression ratio (0.4% "
+"to\n"
+"2%).  The number of usable threads is limited by file size: on files of only "
+"a\n"
+"few MiB, plzip is no faster than lzip.\n"
+"Files that were compressed with regular lzip will also not be decompressed\n"
+"faster by plzip, unless the @code{-b} option was used: lzip usually "
+"produces\n"
+"single-member files which can't be decompressed in parallel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1753
+msgid "Tool for extracting Inno Setup installers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1754
+msgid ""
+"innoextract allows extracting Inno Setup installers under\n"
+"non-Windows systems without running the actual installer using wine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1792
+msgid "General-purpose lossless compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1793
+msgid ""
+"This package provides the reference implementation of Brotli,\n"
+"a generic-purpose lossless compression algorithm that compresses data using "
+"a\n"
+"combination of a modern variant of the LZ77 algorithm, Huffman coding and "
+"2nd\n"
+"order context modeling, with a compression ratio comparable to the best\n"
+"currently available general-purpose compression methods.  It is similar in "
+"speed\n"
+"with @code{deflate} but offers more dense compression.\n"
+"\n"
+"The specification of the Brotli Compressed Data Format is defined in RFC "
+"7932."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1816
+#, fuzzy
+msgid "Portable lossless data compression library"
+msgstr "Mult-forma biblioteko por arĥivi kaj densigi"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1817
+msgid ""
+"UCL implements a number of compression algorithms that\n"
+"achieve an excellent compression ratio while allowing fast decompression.\n"
+"Decompression requires no additional memory.\n"
+"\n"
+"Compared to LZO, the UCL algorithms achieve a better compression ratio but\n"
+"decompression is a little bit slower."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1873
+msgid "Compression tool for executables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1875
+msgid ""
+"The Ultimate Packer for eXecutables (UPX) is an executable file\n"
+"compressor.  UPX typically reduces the file size of programs and shared\n"
+"libraries by around 50%--70%, thus reducing disk space, network load times,\n"
+"download times, and other distribution and storage costs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:161
+msgid "Clustered RDF storage and query engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:162
+msgid ""
+"4store is a RDF/SPARQL store written in C, supporting\n"
+"either single machines or networked clusters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:204
+msgid "@code{mgo} offers a rich MongoDB driver for Go."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:206
+msgid ""
+"@code{mgo} (pronounced as mango) is a MongoDB driver for the Go language.\n"
+"It implements a rich selection of features under a simple API following\n"
+"standard Go idioms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:232
+msgid "Utility for dumping and restoring ElasticSearch indexes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:234
+msgid ""
+"This package provides a utility for dumping the contents of an\n"
+"ElasticSearch index to a compressed file and restoring the dumpfile back to "
+"an\n"
+"ElasticSearch server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:259
+msgid "Fast key-value storage library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:261
+msgid ""
+"LevelDB is a fast key-value storage library that provides an ordered\n"
+"mapping from string keys to string values."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:281
+msgid "In-memory caching service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:282
+msgid ""
+"Memcached is an in-memory key-value store.  It has a small\n"
+"and generic API, and was originally intended for use with dynamic web\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:405
+msgid "High performance and high availability document database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:407
+msgid ""
+"Mongo is a high-performance, high availability, schema-free\n"
+"document-oriented database.  A key goal of MongoDB is to bridge the gap\n"
+"between key/value stores (which are fast and highly scalable) and "
+"traditional\n"
+"RDBMS systems (which are deep in functionality)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:477
+msgid "Fast, easy to use, and popular database"
+msgstr "Rapida, faciluzebla, kaj populara datumbazo"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:479
+msgid ""
+"MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
+"management system that supports the standardized Structured Query\n"
+"Language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:667
+msgid "SQL database server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:669
+msgid ""
+"MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n"
+"as a drop-in replacement of MySQL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:710
+msgid "Powerful object-relational database system"
+msgstr "Potenca objekt-rilata datumbaza sistemo"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:712
+msgid ""
+"PostgreSQL is a powerful object-relational database system.  It is fully\n"
+"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, "
+"and\n"
+"stored procedures (in multiple languages).  It includes most SQL:2008 data\n"
+"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, "
+"and\n"
+"TIMESTAMP.  It also supports storage of binary large objects, including\n"
+"pictures, sounds, or video."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:751
+msgid "Pure-Python MySQL driver"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:753
+msgid ""
+"PyMySQL is a pure-Python MySQL client library, based on PEP 249.\n"
+"Most public APIs are compatible with @command{mysqlclient} and MySQLdb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:778
+#, fuzzy
+msgid "Key-value database"
+msgstr "Ordinara datumbazo"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:779
+msgid ""
+"QDBM is a library of routines for managing a\n"
+"database.  The database is a simple data file containing key-value\n"
+"pairs.  Every key and value is serial bytes with variable length.\n"
+"Binary data as well as character strings can be used as a key or a\n"
+"value.  There is no concept of data tables or data types.  Records are\n"
+"organized in a hash table or B+ tree."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:815
+msgid "Manipulate plain text files as databases"
+msgstr "Manipuli simplajn tekst-dosierojn kiel datumbazojn"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:817
+msgid ""
+"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
+"manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-"
+"based,\n"
+"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
+"unique fields, primary keys, time stamps and more.  Many different field\n"
+"types are supported, as is encryption."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:914
+msgid "Persistent key-value store for fast storage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:916
+msgid ""
+"RocksDB is a library that forms the core building block for a fast\n"
+"key-value server, especially suited for storing data on flash drives.  It\n"
+"has a @dfn{Log-Structured-Merge-Database} (LSM) design with flexible "
+"tradeoffs\n"
+"between @dfn{Write-Amplification-Factor} (WAF), @dfn{Read-Amplification-"
+"Factor}\n"
+"(RAF) and @dfn{Space-Amplification-Factor} (SAF).  It has multi-threaded\n"
+"compactions, making it specially suitable for storing multiple terabytes of\n"
+"data in a single database.  RocksDB is partially based on @code{LevelDB}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:976
+#, fuzzy
+msgid "Command-line tool for accessing SPARQL endpoints over HTTP"
+msgstr "Komandliniaj iloj por aliri ciferecajn kameraojn"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:977
+msgid ""
+"Sparql-query is a command-line tool for accessing SPARQL\n"
+"endpoints over HTTP.  It has been intentionally designed to @code{feel} "
+"similar to\n"
+"tools for interrogating SQL databases.  For example, you can enter a query "
+"over\n"
+"several lines, using a semi-colon at the end of a line to indicate the end "
+"of\n"
+"your query.  It also supports readline so that you can more easily recall "
+"and\n"
+"edit previous queries, even across sessions.  It can be used non-"
+"interactively,\n"
+"for example from a shell script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1068
+msgid "Database change management tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1070
+msgid ""
+"Sqitch is a standalone change management system for database schemas,\n"
+"which uses SQL to describe changes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1097
+msgid "Text console-based database viewer and editor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1099
+msgid ""
+"SQLcrush lets you view and edit a database directly from the text\n"
+"console through an ncurses interface.  You can explore each table's "
+"structure,\n"
+"browse and edit the contents, add and delete entries, all while tracking "
+"your\n"
+"changes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1135
+msgid "Trivial database"
+msgstr "Ordinara datumbazo"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1137
+msgid ""
+"TDB is a Trivial Database.  In concept, it is very much like GDBM,\n"
+"and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
+"locking internally to keep writers from trampling on each other.  TDB is "
+"also\n"
+"extremely small."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1156
+msgid "Database independent interface for Perl"
+msgstr "Datumbaz-sendependa interfaco por Perl"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1157
+msgid "This package provides an database interface for Perl."
+msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1205
+msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1206
+msgid ""
+"An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
+"Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
+"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations.  "
+"It\n"
+"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible "
+"while\n"
+"still providing access to as many of the capabilities of the database as\n"
+"possible, including retrieving related records from multiple tables in a\n"
+"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY"
+"\",\n"
+"\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1237
+msgid "Cursor with built-in caching support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1238
+msgid ""
+"DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
+"built-in caching support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1260
+msgid "Introspect many-to-many relationships"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1261
+msgid ""
+"Because the many-to-many relationships are not real\n"
+"relationships, they can not be introspected with DBIx::Class.  Many-to-many\n"
+"relationships are actually just a collection of convenience methods "
+"installed\n"
+"to bridge two relationships.  This DBIx::Class component can be used to "
+"store\n"
+"all relevant information about these non-relationships so they can later be\n"
+"introspected and examined."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1319
+msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1320
+msgid ""
+"DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
+"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up "
+"the\n"
+"columns, primary keys, unique constraints and relationships."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1344
+msgid "DBI PostgreSQL interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1345
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides a PostgreSQL driver for the Perl5\n"
+"@dfn{Database Interface} (DBI)."
+msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1381
+msgid "DBI MySQL interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1382
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides a MySQL driver for the Perl5\n"
+"@dfn{Database Interface} (DBI)."
+msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1401
+msgid "SQlite interface for Perl"
+msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1402
+msgid ""
+"DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
+"the entire thing in the distribution.  So in order to get a fast "
+"transaction\n"
+"capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
+"module, and nothing else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1425
+#, scheme-format
+msgid "Parse and utilize MySQL's /etc/my.cnf and ~/.my.cnf files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1427
+msgid ""
+"@code{MySQL::Config} emulates the @code{load_defaults} function from\n"
+"libmysqlclient.  It will fill an aray with long options, ready to be parsed "
+"by\n"
+"@code{Getopt::Long}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1455
+msgid "Generate SQL from Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1456
+msgid ""
+"This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
+"While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
+"been modified to make the SQL easier to generate from Perl data structures.\n"
+"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the "
+"data\n"
+"structures you provide it, so that you don't have to modify your code every\n"
+"time your data changes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1485
+msgid "Split SQL code into atomic statements"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1486
+msgid ""
+"This module tries to split any SQL code, even including\n"
+"non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1504
+msgid "SQL tokenizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1505
+msgid ""
+"SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries.  It does not\n"
+"claim to be a parser or query verifier.  It just creates sane tokens from a\n"
+"valid SQL query."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1523
+msgid "Data source abstraction library"
+msgstr "Datumar-fonta abstrakta biblioteko"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1524
+msgid ""
+"Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
+"data sources.  Data sources include SQL Servers and any software with an "
+"ODBC\n"
+"Driver."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1548
+msgid "In-memory key/value and document store"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1550
+msgid ""
+"UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
+"self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
+"database engine.  UnQLite is a document store database similar to\n"
+"MongoDB, Redis, CouchDB, etc. as well as a standard Key/Value store\n"
+"similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1578
+msgid "Key-value cache and store"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1579
+msgid ""
+"Redis is an advanced key-value cache and store.  Redis\n"
+"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, "
+"sorted\n"
+"sets, bitmaps and hyperloglogs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1606
+msgid "Kyoto Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1608
+msgid ""
+"Kyoto Cabinet is a standalone file-based database that supports Hash\n"
+"and B+ Tree data storage models.  It is a fast key-value lightweight\n"
+"database and supports many programming languages.  It is a NoSQL database."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1634
+msgid "Tokyo Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1636
+msgid ""
+"Tokyo Cabinet is a library of routines for managing a database.\n"
+"The database is a simple data file containing records, each is a pair of a\n"
+"key and a value.  Every key and value is serial bytes with variable length.\n"
+"Both binary data and character string can be used as a key and a value.\n"
+"There is neither concept of data tables nor data types.  Records are\n"
+"organized in hash table, B+ tree, or fixed-length array."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1672
+msgid "NoSQL data engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1674
+msgid ""
+"WiredTiger is an extensible platform for data management.  It supports\n"
+"row-oriented storage (where all columns of a row are stored together),\n"
+"column-oriented storage (where columns are stored in groups, allowing for\n"
+"more efficient access and storage of column subsets) and log-structured "
+"merge\n"
+"trees (LSM), for sustained throughput under random insert workloads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1725
+#, fuzzy
+msgid "WiredTiger bindings for GNU Guile"
+msgstr "Bindoj de Cairo por GNU Guile"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1727
+msgid ""
+"This package provides Guile bindings to the WiredTiger ``NoSQL''\n"
+"database."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1759
+msgid "Perl5 access to Berkeley DB version 1.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1761
+msgid ""
+"The DB::File module provides Perl bindings to the Berkeley DB version 1.x."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1789
+msgid "Lightning Memory-Mapped Database library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1791
+msgid ""
+"The @dfn{Lightning Memory-Mapped Database} (LMDB) is a high-performance\n"
+"transactional database.  Unlike more complex relational databases, LMDB "
+"handles\n"
+"only key-value pairs (stored as arbitrary byte arrays) and relies on the\n"
+"underlying operating system for caching and locking, keeping the code small "
+"and\n"
+"simple.\n"
+"The use of ‘zero-copy’ memory-mapped files combines the persistence of "
+"classic\n"
+"disk-based databases with high read performance that scales linearly over\n"
+"multiple cores.  The size of each database is limited only by the size of "
+"the\n"
+"virtual address space — not physical RAM."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1828
+msgid "C++ connector for PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1830
+msgid ""
+"Libpqxx is a C++ library to enable user programs to communicate with the\n"
+"PostgreSQL database back-end.  The database back-end can be local or it may "
+"be\n"
+"on another machine, accessed via TCP/IP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1853
+msgid "Small object-relational mapping utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1855
+msgid ""
+"Peewee is a simple and small ORM (object-relation mapping) tool.  Peewee\n"
+"handles converting between pythonic values and those used by databases, so "
+"you\n"
+"can use Python types in your code without having to worry.  It has built-in\n"
+"support for sqlite, mysql and postgresql.  If you already have a database, "
+"you\n"
+"can autogenerate peewee models using @code{pwiz}, a model generator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1901
+msgid "Library providing transparent encryption of SQLite database files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1902
+msgid ""
+"SQLCipher is an implementation of SQLite, extended to\n"
+"provide transparent 256-bit AES encryption of database files.  Pages are\n"
+"encrypted before being written to disk and are decrypted when read back.  "
+"It’s\n"
+"well suited for protecting embedded application databases and for mobile\n"
+"development."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1934 gnu/packages/databases.scm:1960
+#, fuzzy
+msgid "Python ODBC Library"
+msgstr "La Biblioteko GNU C"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1935
+msgid ""
+"@code{python-pyodbc-c} provides a Python DB-API driver\n"
+"for ODBC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1961
+msgid ""
+"@code{python-pyodbc} provides a Python DB-API driver\n"
+"for ODBC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1993
+msgid "Read Microsoft Access databases"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1994
+msgid ""
+"MDB Tools is a set of tools and applications to read the\n"
+"proprietary MDB file format used in Microsoft's Access database package.  "
+"This\n"
+"includes programs to export schema and data from Microsoft's Access "
+"database\n"
+"file format to other databases such as MySQL, Oracle, Sybase, PostgreSQL,\n"
+"etc., and an SQL engine for performing simple SQL queries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2037
+msgid "Python binding for the ‘Lightning’ database (LMDB)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2039
+msgid ""
+"python-lmdb or py-lmdb is a Python binding for the @dfn{Lightning\n"
+"Memory-Mapped Database} (LMDB), a high-performance key-value store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2093
+msgid "ActiveRecord ORM for Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2095
+msgid ""
+"Orator provides a simple ActiveRecord-like Object Relational Mapping\n"
+"implementation for Python."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2128
+#, fuzzy
+msgid "Multi-model database system"
+msgstr "Potenca objekt-rilata datumbaza sistemo"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2129
+msgid ""
+"Virtuoso is a scalable cross-platform server that combines\n"
+"relational, graph, and document data management with web application server\n"
+"and web services platform functionality."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2155
+msgid ""
+"Cassandra Cluster Manager for Apache Cassandra clusters on\n"
+"localhost"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2157
+msgid ""
+"Cassandra Cluster Manager is a development tool for testing\n"
+"local Cassandra clusters. It creates, launches and removes Cassandra "
+"clusters\n"
+"on localhost."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2183
+#, fuzzy
+msgid "SQLite bindings for Python"
+msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2185
+msgid ""
+"Pysqlite provides SQLite bindings for Python that comply to the\n"
+"Database API 2.0T."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2210
+#, fuzzy
+msgid "Database abstraction library"
+msgstr "Datumar-fonta abstrakta biblioteko"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2212
+msgid ""
+"SQLAlchemy is the Python SQL toolkit and Object Relational Mapper that\n"
+"gives application developers the full power and flexibility of SQL.  It\n"
+"provides a full suite of well known enterprise-level persistence patterns,\n"
+"designed for efficient and high-performing database access, adapted into a\n"
+"simple and Pythonic domain language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2251
+msgid "Various utility functions for SQLAlchemy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2253
+msgid ""
+"SQLAlchemy-utils provides various utility functions and custom data types\n"
+"for SQLAlchemy.  SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for "
+"Python.\n"
+"\n"
+"You might also want to install the following optional dependencies:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @code{python-passlib}\n"
+"@item @code{python-babel}\n"
+"@item @code{python-cryptography}\n"
+"@item @code{python-pytz}\n"
+"@item @code{python-psycopg2}\n"
+"@item @code{python-furl}\n"
+"@item @code{python-flask-babel}\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2294
+msgid "Database migration tool for SQLAlchemy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2296
+msgid ""
+"Alembic is a lightweight database migration tool for usage with the\n"
+"SQLAlchemy Database Toolkit for Python."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2322
+msgid "Tiny key value database with concurrency support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2324
+msgid ""
+"PickleShare is a small ‘shelve’-like datastore with concurrency support.\n"
+"Like shelve, a PickleShareDB object acts like a normal dictionary.  Unlike\n"
+"shelve, many processes can access the database simultaneously.  Changing a\n"
+"value in database is immediately visible to other processes accessing the "
+"same\n"
+"database.  Concurrency is possible because the values are stored in "
+"separate\n"
+"files.  Hence the “database” is a directory where all files are governed by\n"
+"PickleShare."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2376
+msgid "Another Python SQLite Wrapper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2377
+msgid ""
+"APSW is a Python wrapper for the SQLite\n"
+"embedded relational database engine.  In contrast to other wrappers such as\n"
+"pysqlite it focuses on being a minimal layer over SQLite attempting just to\n"
+"translate the complete SQLite API into Python."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2401
+msgid "Neo4j driver code written in Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2402
+msgid ""
+"This package provides the Neo4j Python driver that connects\n"
+"to the database using Neo4j's binary protocol.  It aims to be minimal, "
+"while\n"
+"being idiomatic to Python."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2421
+msgid "Library and toolkit for working with Neo4j in Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2422
+msgid ""
+"This package provides a client library and toolkit for\n"
+"working with Neo4j from within Python applications and from the command\n"
+"line.  The core library has no external dependencies and has been carefully\n"
+"designed to be easy and intuitive to use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2446
+msgid "Python PostgreSQL adapter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2448
+msgid ""
+"psycopg2 is a thread-safe PostgreSQL adapter that implements DB-API\n"
+"2.0."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2473
+msgid "SQLAlchemy schema displayer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2474
+msgid ""
+"This package provides a program to build Entity\n"
+"Relationship diagrams from a SQLAlchemy model (or directly from the\n"
+"database)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2504
+msgid "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server for Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2505
+msgid ""
+"MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server\n"
+"for Python.  The design goals are:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Compliance with Python database API version 2.0 [PEP-0249],\n"
+"@item Thread-safety,\n"
+"@item Thread-friendliness (threads will not block each other).\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2533
+msgid "Python extension that wraps protocol parsing code in hiredis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2534
+msgid ""
+"Python-hiredis is a python extension that wraps protocol\n"
+"parsing code in hiredis.  It primarily speeds up parsing of multi bulk "
+"replies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2557
+msgid "Fake implementation of redis API for testing purposes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2559
+msgid ""
+"Fakeredis is a pure-Python implementation of the redis-py Python client\n"
+"that simulates talking to a redis server.  It was created for a single "
+"purpose:\n"
+"to write unit tests.\n"
+"\n"
+"Setting up redis is not hard, but one often wants to write unit tests that "
+"don't\n"
+"talk to an external server such as redis.  This module can be used as a\n"
+"reasonable substitute."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2588
+msgid "Redis Python client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2590
+#, fuzzy
+msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store."
+msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2611
+msgid "Simple job queues for Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2613
+msgid ""
+"RQ (Redis Queue) is a simple Python library for queueing jobs and\n"
+"processing them in the background with workers.  It is backed by Redis and "
+"it\n"
+"is designed to have a low barrier to entry."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2636
+msgid "Port of asyncio-redis to trollius"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2637
+msgid ""
+"@code{trollius-redis} is a Redis client for Python\n"
+"  trollius.  It is an asynchronious IO (PEP 3156) implementation of the\n"
+"  Redis protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2664
+msgid "Non-validating SQL parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2665
+msgid ""
+"Sqlparse is a non-validating SQL parser for Python.  It\n"
+"provides support for parsing, splitting and formatting SQL statements."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2684
+msgid "Library to write SQL queries in a pythonic way"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2685
+msgid ""
+"@code{python-sql} is a library to write SQL queries, that\n"
+"transforms idiomatic python function calls to well-formed SQL queries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2782
+msgid "Various tools for interacting with MongoDB and BSON"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2784
+msgid ""
+"This package includes a collection of tools related to MongoDB.\n"
+"@table @code\n"
+"@item bsondump\n"
+"Display BSON files in a human-readable format\n"
+"@item mongoimport\n"
+"Convert data from JSON, TSV or CSV and insert them into a collection\n"
+"@item mongoexport\n"
+"Write an existing collection to CSV or JSON format\n"
+"@item mongodump/mongorestore\n"
+"Dump MongoDB backups to disk in the BSON format\n"
+"@item mongorestore\n"
+"Read MongoDB backups in the BSON format, and restore them to a live "
+"database\n"
+"@item mongostat\n"
+"Monitor live MongoDB servers, replica sets, or sharded clusters\n"
+"@item mongofiles\n"
+"Read, write, delete, or update files in GridFS\n"
+"@item mongooplog\n"
+"Replay oplog entries between MongoDB servers\n"
+"@item mongotop\n"
+"Monitor read/write activity on a mongo server\n"
+"@end table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2868
+msgid "Columnar in-memory analytics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2869
+msgid ""
+"Apache Arrow is a columnar in-memory analytics layer\n"
+"designed to accelerate big data. It houses a set of canonical in-memory\n"
+"representations of flat and hierarchical data along with multiple\n"
+"language-bindings for structure manipulation. It also provides IPC and "
+"common\n"
+"algorithm implementations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2914
+#, fuzzy
+msgid "Python bindings for Apache Arrow"
+msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2915
+msgid ""
+"This library provides a Pythonic API wrapper for the reference\n"
+"Arrow C++ implementation, along with tools for interoperability with "
+"pandas,\n"
+"NumPy, and other traditional Python scientific computing packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:85
+msgid "Heuristical file minimizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:87
+msgid ""
+"Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n"
+"of their interestingness.  A common such situation is when attempting to\n"
+"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes "
+"your\n"
+"program to exhibit a bug."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:147
+msgid "Reducer for interesting code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:149
+msgid ""
+"C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n"
+"property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n"
+"produces a much smaller C/C++ program that has the same property.  It is\n"
+"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and "
+"other\n"
+"tools that process C/C++ code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:256
+msgid "Security-oriented fuzzer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:258
+msgid ""
+"American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n"
+"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to "
+"automatically\n"
+"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in "
+"the\n"
+"targeted binary.  This substantially improves the functional coverage for "
+"the\n"
+"fuzzed code.  The compact synthesized corpora produced by the tool are also\n"
+"useful for seeding other, more labor- or resource-intensive testing regimes\n"
+"down the road."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:314
+msgid "Expose race conditions in Makefiles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:316
+msgid ""
+"Stress Make is a customized GNU Make that explicitely manages the order\n"
+"in which concurrent jobs are run to provoke erroneous behavior into "
+"becoming\n"
+"manifest.  It can run jobs in the order in which they're launched, in "
+"backwards\n"
+"order, or in random order.  The thought is that if code builds correctly "
+"with\n"
+"Stress Make, then it is likely that the @code{Makefile} contains no race\n"
+"conditions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:343
+msgid "Transparent application input fuzzer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:344
+msgid ""
+"Zzuf is a transparent application input fuzzer.  It works by\n"
+"intercepting file operations and changing random bits in the program's\n"
+"input.  Zzuf's behaviour is deterministic, making it easy to reproduce bugs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:397
+msgid "Memory scanner"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:398
+msgid ""
+"Scanmem is a debugging utility designed to isolate the\n"
+"address of an arbitrary variable in an executing process.  Scanmem simply\n"
+"needs to be told the pid of the process and the value of the variable at\n"
+"several different times.  After several scans of the process, scanmem "
+"isolates\n"
+"the position of the variable and allows you to modify its value."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:78
+msgid "GNU software testing framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:80
+msgid ""
+"DejaGnu is a framework for testing software.  In effect, it serves as\n"
+"a front-end for all tests written for a program.  Thus, each program can "
+"have\n"
+"multiple test suites, which are then all managed by a single harness."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:233
+msgid "Action game in four spatial dimensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:235
+msgid ""
+"Adanaxis is a fast-moving first person shooter set in deep space, where\n"
+"the fundamentals of space itself are changed.  By adding another dimension "
+"to\n"
+"space this game provides an environment with movement in four directions "
+"and\n"
+"six planes of rotation.  Initially the game explains the 4D control system "
+"via\n"
+"a graphical sequence, before moving on to 30 levels of gameplay with "
+"numerous\n"
+"enemy, ally, weapon and mission types.  Features include simulated 4D "
+"texturing,\n"
+"mouse and joystick control, and original music."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:285
+msgid "Retro platform game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:287
+msgid ""
+"Guide Alex the Allegator through the jungle in order to save his\n"
+"girlfriend Lola from evil humans who want to make a pair of shoes out of "
+"her.\n"
+"Plenty of classic platforming in four nice colors guaranteed!\n"
+"\n"
+"The game includes a built-in editor so you can design and share your own "
+"maps."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:314
+msgid "Tron clone in 3D"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:315
+msgid ""
+"Armagetron Advanced is a multiplayer game in 3d that\n"
+"attempts to emulate and expand on the lightcycle sequence from the movie "
+"Tron.\n"
+"It's an old school arcade game slung into the 21st century.  Highlights\n"
+"include a customizable playing arena, HUD, unique graphics, and AI bots.  "
+"For\n"
+"the more advanced player there are new game modes and a wide variety of\n"
+"physics settings to tweak as well."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:380
+msgid "Antagonistic Tetris-style falling brick game for text terminals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:382
+msgid ""
+"Bastet (short for Bastard Tetris) is a simple ncurses-based falling brick\n"
+"game.  Unlike normal Tetris, Bastet does not choose the next brick at "
+"random.\n"
+"Instead, it uses a special algorithm to choose the worst brick possible.\n"
+"\n"
+"Playing bastet can be a painful experience, especially if you usually make\n"
+"canyons and wait for the long I-shaped block to clear four rows at a time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:443
+msgid "Survival horror roguelike video game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:445
+msgid ""
+"Cataclysm: Dark Days Ahead (or \"DDA\" for short) is a roguelike set\n"
+"in a post-apocalyptic world.  Struggle to survive in a harsh, persistent,\n"
+"procedurally generated world.  Scavenge the remnants of a dead civilization\n"
+"for food, equipment, or, if you are lucky, a vehicle with a full tank of "
+"gas\n"
+"to get you out of Dodge.  Fight to defeat or escape from a wide variety of\n"
+"powerful monstrosities, from zombies to giant insects to killer robots and\n"
+"things far stranger and deadlier, and against the others like yourself, "
+"that\n"
+"want what you have."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:490
+msgid "Speaking cow text filter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:491
+msgid ""
+"Cowsay is basically a text filter.  Send some text into it,\n"
+"and you get a cow saying your text.  If you think a talking cow isn't "
+"enough,\n"
+"cows can think too: all you have to do is run @command{cowthink}.  If "
+"you're\n"
+"tired of cows, a variety of other ASCII-art messengers are available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:560
+msgid "Free content game based on the Doom engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:569
+msgid ""
+"The Freedoom project aims to create a complete free content first person\n"
+"shooter game.  Freedoom by itself is just the raw material for a game: it "
+"must\n"
+"be paired with a compatible game engine (such as @code{prboom-plus}) to be\n"
+"played.  Freedoom complements the Doom engine with free levels, artwork, "
+"sound\n"
+"effects and music to make a completely free game."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:617
+msgid "Isometric role-playing game against killer robots"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:619
+msgid ""
+"Freedroid RPG is an @dfn{RPG} (Role-Playing Game) with isometric graphics.\n"
+"The game tells the story of a world destroyed by a conflict between robots "
+"and\n"
+"their human masters.  To restore peace to humankind, the player must "
+"complete\n"
+"numerous quests while fighting off rebelling robots---either by taking "
+"control\n"
+"of them, or by simply blasting them to pieces with melee and ranged weapons "
+"in\n"
+"real-time combat."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:696
+msgid "Software for exploring cellular automata"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:698
+msgid ""
+"Golly simulates Conway's Game of Life and many other types of cellular\n"
+"automata.  The following features are available:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Support for bounded and unbounded universes, with cells of up to 256\n"
+"  states.\n"
+"@item Support for multiple algorithms, including Bill Gosper's Hashlife\n"
+"  algorithm.\n"
+"@item Loading patterns from BMP, PNG, GIF and TIFF image files.\n"
+"@item Reading RLE, macrocell, Life 1.05/1.06, dblife and MCell files.\n"
+"@item Scriptable via Lua or Python.\n"
+"@item Extracting patterns, rules and scripts from zip files.\n"
+"@item Downloading patterns, rules and scripts from online archives.\n"
+"@item Pasting patterns from the clipboard.\n"
+"@item Unlimited undo/redo.\n"
+"@item Configurable keyboard shortcuts.\n"
+"@item Auto fit option to keep patterns within the view.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:743
+msgid "Puzzle/platform game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:744
+msgid ""
+"Me and My Shadow is a puzzle/platform game in which you try\n"
+"to reach the exit by solving puzzles.  Spikes, moving blocks, fragile "
+"blocks\n"
+"and much more stand between you and the exit.  Record your moves and let "
+"your\n"
+"shadow mimic them to reach blocks you couldn't reach alone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:779
+msgid "Multiplayer dungeon game involving knights and quests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:780
+msgid ""
+"Knights is a multiplayer game involving several knights who\n"
+"must run around a dungeon and complete various quests.  Each game revolves\n"
+"around a quest – for example, you might have to find some items and carry "
+"them\n"
+"back to your starting point.  This may sound easy, but as there are only\n"
+"enough items in the dungeon for one player to win, you may end up having to\n"
+"kill your opponents to get their stuff!  Other quests involve escaping from\n"
+"the dungeon, fighting a duel to the death against the enemy knights, or\n"
+"destroying an ancient book using a special wand."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:817
+msgid "Backgammon game"
+msgstr "Triktrako (Bakgamono)"
+
+#: gnu/packages/games.scm:818
+msgid ""
+"The GNU backgammon application (also known as \"gnubg\") can\n"
+"be used for playing, analyzing and teaching the game.  It has an advanced\n"
+"evaluation engine based on artificial neural networks suitable for both\n"
+"beginners and advanced players.  In addition to a command-line interface, "
+"it\n"
+"also features an attractive, 3D representation of the playing board."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:850
+msgid "3d Rubik's cube game"
+msgstr "3D Rubika kubo"
+
+#: gnu/packages/games.scm:852
+msgid ""
+"GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
+"each of its faces have a uniform color.  The game is customizable, allowing\n"
+"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the "
+"colors.\n"
+"You may even apply photos to the faces instead of colors.  The game is\n"
+"scriptable with Guile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:874
+msgid "The game of Shogi (Japanese chess)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:875
+msgid ""
+"GNU Shogi is a program that plays the game Shogi (Japanese\n"
+"Chess).  It is similar to standard chess but this variant is far more "
+"complicated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:906
+msgid "Tetris clone based on the SDL library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:908
+msgid ""
+"LTris is a tetris clone: differently shaped blocks are falling down the\n"
+"rectangular playing field and can be moved sideways or rotated by 90 degree\n"
+"units with the aim of building lines without gaps which then disappear "
+"(causing\n"
+"any block above the deleted line to fall down).  LTris has three game modes: "
+"In\n"
+"Classic you play until the stack of blocks reaches the top of the playing "
+"field\n"
+"and no new blocks can enter.  In Figures the playing field is reset to a "
+"new\n"
+"figure each level and later on tiles and lines suddenly appear.  In "
+"Multiplayer\n"
+"up to three players (either human or CPU) compete with each other sending\n"
+"removed lines to all opponents.  There is also a Demo mode in which you can\n"
+"watch your CPU playing while enjoying a cup of tea!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1031
+msgid "Classic dungeon crawl game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1032
+msgid ""
+"NetHack is a single player dungeon exploration game that runs\n"
+"on a wide variety of computer systems, with a variety of graphical and text\n"
+"interfaces all using the same game engine.  Unlike many other Dungeons &\n"
+"Dragons-inspired games, the emphasis in NetHack is on discovering the detail "
+"of\n"
+"the dungeon and not simply killing everything in sight - in fact, killing\n"
+"everything in sight is a good way to die quickly.  Each game presents a\n"
+"different landscape - the random number generator provides an essentially\n"
+"unlimited number of variations of the dungeon and its denizens to be "
+"discovered\n"
+"by the player in one of a number of characters: you can pick your race, "
+"your\n"
+"role, and your gender."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1076
+msgid "Logical tile puzzle"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1078
+msgid ""
+"PipeWalker is a simple puzzle game with many diffent themes: connect all\n"
+"computers to one network server, bring water from a source to the taps, "
+"etc.\n"
+"The underlying mechanism is always the same: you must turn each tile in the\n"
+"grid in the right direction to combine all components into a single "
+"circuit.\n"
+"Every puzzle has a complete solution, although there may be more than one."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1125
+msgid "Version of the classic 3D shoot'em'up game Doom"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1127
+msgid ""
+"PrBoom+ is a Doom source port developed from the original PrBoom project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1175
+msgid "Action platformer game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1177
+msgid ""
+"ReTux is an action platformer loosely inspired by the Mario games,\n"
+"utilizing the art assets from the @code{SuperTux} project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1283
+msgid "A classical roguelike/sandbox game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1285
+msgid ""
+"RogueBox Adventures is a graphical roguelike with strong influences\n"
+"from sandbox games like Minecraft or Terraria.  The main idea of RogueBox\n"
+"Adventures is to offer the player a kind of roguelike toy-world.  This "
+"world\n"
+"can be explored and changed freely."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1312
+#, fuzzy
+msgid "User interface for gnushogi"
+msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
+
+#: gnu/packages/games.scm:1313
+#, fuzzy
+msgid "A graphical user interface for the package @code{gnushogi}."
+msgstr "Grafikinterfacon por ŝak-programarojn"
+
+#: gnu/packages/games.scm:1364
+msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
+msgstr "Pordo GNU/Linux de la sendependa ludo \"l'Abbaye des Morts\""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1365
+msgid ""
+"L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
+"France.  The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
+"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France.  One "
+"of\n"
+"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not "
+"knowing\n"
+"that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1421
+msgid "Dungeon exploration roguelike"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1422
+msgid ""
+"Angband is a Classic dungeon exploration roguelike.  Explore\n"
+"the depths below Angband, seeking riches, fighting monsters, and preparing "
+"to\n"
+"fight Morgoth, the Lord of Darkness."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1460
+msgid "Lemmings clone"
+msgstr "Klono de 'Lemmings'"
+
+#: gnu/packages/games.scm:1462
+msgid ""
+"Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
+"command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
+"Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
+"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all "
+"animals\n"
+"in the other direction.  Multiple such commands are necessary to reach the\n"
+"level's exit.  The game is presented in a 2D side view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1484
+msgid "Convert English text to humorous dialects"
+msgstr "Konverti anglajn tekstojn al humuraj dialektaĵoj"
+
+#: gnu/packages/games.scm:1485
+msgid ""
+"The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
+"into stereotyped or otherwise humorous dialects.  The filters are provided "
+"as\n"
+"a C library, so they can easily be integrated into other programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1516
+msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
+msgstr "Simuli la ekranon el \"The Matrix\""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1517
+msgid ""
+"CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
+"based on the screensaver from the movie's website.  It works with terminal\n"
+"settings up to 132x300 and can scroll lines all at the same rate or\n"
+"asynchronously and at a user-defined speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1537
+msgid "Full chess implementation"
+msgstr "Kompleta realigo de ŝako"
+
+#: gnu/packages/games.scm:1538
+msgid ""
+"GNU Chess is a chess engine.  It allows you to compete\n"
+"against the computer in a game of chess, either through the default "
+"terminal\n"
+"interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1578
+msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
+msgstr "Frenezaj aventuroj de la juna pork-bredisto Dink Smallwood"
+
+#: gnu/packages/games.scm:1580
+msgid ""
+"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
+"for the role-playing game Dink Smallwood.  It supports not only the "
+"original\n"
+"game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
+"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1606
+msgid "Game data for GNU Freedink"
+msgstr "Ludo-datumaro por GNU Freedink"
+
+#: gnu/packages/games.scm:1608
+msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
+msgstr "Tiu ĉi pako enhavas ludan datumaron por GNU Freedink."
+
+#: gnu/packages/games.scm:1631
+#, fuzzy
+msgid "Front-end for managing and playing Dink Modules"
+msgstr "Iloj por ŝargi kaj administri linuks-kernajn modulojn"
+
+#: gnu/packages/games.scm:1632
+msgid ""
+"DFArc makes it easy to play and manage the GNU FreeDink game\n"
+"and its numerous D-Mods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1684
+msgid "Graphical user interface for chess programs"
+msgstr "Grafikinterfacon por ŝak-programarojn"
+
+#: gnu/packages/games.scm:1685
+msgid ""
+"GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
+"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese "
+"chess)\n"
+"and Makruk.  Several lesser-known variants are also supported.  It presents "
+"a\n"
+"fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
+"Portable Game Notation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1719
+msgid "Typing tutor"
+msgstr "Instruilo por tajpado"
+
+#: gnu/packages/games.scm:1721
+msgid ""
+"GNU Typist is a universal typing tutor.  It can be used to learn and\n"
+"practice touch-typing.  Several tutorials are included; in addition to\n"
+"tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
+"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad.  "
+"Tutorials\n"
+"are primarily in English, however some in other languages are provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1787
+msgid "3D game engine written in C++"
+msgstr "3D-luda maŝino verkita en C++"
+
+#: gnu/packages/games.scm:1789
+msgid ""
+"The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
+"C++.  Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene "
+"graph\n"
+"management, character animation, particle and other special effects, "
+"support\n"
+"for common mesh file formats, and collision detection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1841
+msgid "2D space shooter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1843
+msgid ""
+"M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n"
+"attractive physics.  Players can battle each other or computer controlled\n"
+"enemies in different game modes such as space ball, death match, team death\n"
+"match, cannon keep, and grave-itation pit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1877
+msgid "Main game data for the Minetest game engine"
+msgstr "Datumaro de ĉefa ludo por la lud-maŝino Minetest"
+
+#: gnu/packages/games.scm:1879
+#, fuzzy
+msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandbox game."
+msgstr "Senlima-monda bloka sablo-skatola ludo"
+
+#: gnu/packages/games.scm:1939
+msgid "Infinite-world block sandbox game"
+msgstr "Senlima-monda bloka sablo-skatola ludo"
+
+#: gnu/packages/games.scm:1941
+msgid ""
+"Minetest is a sandbox construction game.  Players can create and destroy\n"
+"various types of blocks in a three-dimensional open world.  This allows\n"
+"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as "
+"a\n"
+"single player.  Mods and texture packs allow players to personalize the "
+"game\n"
+"in different ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1980
+msgid "Curses Implementation of the Glk API"
+msgstr "Realigo curses de la API Glk"
+
+#: gnu/packages/games.scm:1982
+msgid ""
+"Glk defines a portable API for applications with text UIs.  It was\n"
+"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for "
+"many\n"
+"interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
+"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal "
+"window,\n"
+"using the @code{curses.h} library for screen control."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2020
+msgid "Interpreter for Glulx VM"
+msgstr "Interpretilo por Glulx VM"
+
+#: gnu/packages/games.scm:2022
+msgid ""
+"Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
+"playing interactive fiction.  It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
+"some of the restrictions in the venerable Z-machine format.  This is the\n"
+"reference interpreter, using the Glk API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2056
+msgid "Z-machine interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2058
+msgid ""
+"Fizmo is a console-based Z-machine interpreter.  It is used to play\n"
+"interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n"
+"either by Infocom or created using the Inform compiler."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2076
+msgid "Play the game of Go"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2078
+msgid ""
+"GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n"
+"place stones on a grid to form territory or capture other stones.  While\n"
+"it can be played directly from the terminal, rendered in ASCII characters,\n"
+"it is also possible to play GNU Go with 3rd party graphical interfaces or\n"
+"even in Emacs.  It supports the standard game storage format (SGF, Smart\n"
+"Game Format) and inter-process communication format (GMP, Go Modem\n"
+"Protocol)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2106
+msgid "High-speed arctic racing game based on Tux Racer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2108
+msgid ""
+"Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n"
+"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot.  The goal of "
+"the\n"
+"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as "
+"possible,\n"
+"avoiding the trees and rocks that will slow you down.\n"
+"\n"
+"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid "
+"fish\n"
+"bones.\n"
+"\n"
+"This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2180
+msgid "3D kart racing game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2181
+msgid ""
+"SuperTuxKart is a 3D kart racing game, with a focus on\n"
+"having fun over realism.  You can play with up to 4 friends on one PC, "
+"racing\n"
+"against each other or just trying to beat the computer; single-player mode "
+"is\n"
+"also available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2213
+msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2215
+msgid ""
+"GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n"
+"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster "
+"rates\n"
+"the higher you go.  The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth "
+"floor\n"
+"falling, themeable graphics and sounds, and replays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2249
+msgid "Turn-based strategy game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2251
+msgid ""
+"The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n"
+"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked "
+"and\n"
+"local).\n"
+"\n"
+"Battle for control on a range of maps, using variety of units which have\n"
+"advantages and disadvantages against different types of attacks.  Units "
+"gain\n"
+"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to "
+"the\n"
+"next campaign."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2276
+msgid "Dedicated @emph{Battle for Wesnoth} server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2277
+msgid ""
+"This package contains a dedicated server for @emph{The\n"
+"Battle for Wesnoth}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2321
+msgid "Mouse and keyboard discovery for children"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2323
+msgid ""
+"Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n"
+"mouse and keyboard.  The child uses the mouse to draw colored dots and "
+"lines\n"
+"on the screen and keyboard to display letters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2356
+msgid "Client for 'The Mana World' and similar games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2358
+msgid ""
+"ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers.  It is the only\n"
+"fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n"
+"world}, @uref{http://evolonline.org, Evol Online} and\n"
+"@uref{http://landoffire.org, Land of fire}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2425
+msgid "Transportation economics simulator game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2426
+msgid ""
+"OpenTTD is a game in which you transport goods and\n"
+"passengers by land, water and air.  It is a re-implementation of Transport\n"
+"Tycoon Deluxe with many enhancements including multiplayer mode,\n"
+"internationalization support, conditional orders and the ability to clone,\n"
+"autoreplace and autoupdate vehicles.  This package only includes the game\n"
+"engine.  When you start it you will be prompted to download a graphics set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2483
+msgid "Base graphics set for OpenTTD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2485
+msgid ""
+"The OpenGFX projects is an implementation of the OpenTTD base grahics\n"
+"set that aims to ensure the best possible out-of-the-box experience.\n"
+"\n"
+"OpenGFX provides you with...\n"
+"@enumerate\n"
+"@item All graphics you need to enjoy OpenTTD.\n"
+"@item Uniquely drawn rail vehicles for every climate.\n"
+"@item Completely snow-aware rivers.\n"
+"@item Different river and sea water.\n"
+"@item Snow-aware buoys.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2530
+msgid "Base sounds for OpenTTD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2531
+msgid ""
+"OpenSFX is a set of free base sounds for OpenTTD which make\n"
+"it possible to play OpenTTD without requiring the proprietary sound files "
+"from\n"
+"the original Transport Tycoon Deluxe."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2568
+msgid "Music set for OpenTTD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2569
+msgid ""
+"OpenMSX is a music set for OpenTTD which makes it possible\n"
+"to play OpenTTD without requiring the proprietary music from the original\n"
+"Transport Tycoon Deluxe."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2638
+msgid "Title sequences for OpenRCT2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2640
+msgid "openrct2-title-sequences is a set of title sequences for OpenRCT2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2678
+msgid "Objects for OpenRCT2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2680
+msgid "openrct2-objects is a set of objects for OpenRCT2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2745
+msgid "Free software re-implementation of RollerCoaster Tycoon 2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2746
+msgid ""
+"OpenRCT2 is a free software re-implementation of\n"
+"RollerCoaster Tycoon 2 (RCT2).  The gameplay revolves around building and\n"
+"maintaining an amusement park containing attractions, shops and facilities.\n"
+"\n"
+"Note that this package does @emph{not} provide the game assets (sounds,\n"
+"images, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2788
+msgid "Pinball simulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2789
+msgid ""
+"The Emilia Pinball Project is a pinball simulator.  There\n"
+"are only two levels to play with, but they are very addictive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2812
+msgid "Board game inspired by The Settlers of Catan"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2813
+msgid ""
+"Pioneers is an emulation of the board game The Settlers of\n"
+"Catan.  It can be played on a local network, on the internet, and with AI\n"
+"players."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2854 gnu/packages/gnome.scm:2850
+msgid "Logic puzzle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2855
+msgid ""
+"The goal of this logic game is to open all cards in a 6x6\n"
+"grid, using a number of hints as to their relative position.  The game idea\n"
+"is attributed to Albert Einstein."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2883
+#, fuzzy
+msgid "MUD and telnet client"
+msgstr "Rapida kaj facila kliento por BitTorrent"
+
+#: gnu/packages/games.scm:2885
+msgid ""
+"POWWOW is a client software which can be used for telnet as well as for\n"
+"@dfn{Multi-User Dungeon} (MUD).  Additionally it can serve as a nice client "
+"for\n"
+"the chat server psyced with the specific config located at\n"
+"http://lavachat.symlynx.com/unix/"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3060
+msgid "Arena shooter derived from the Cube 2 engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3062
+msgid ""
+"Red Eclipse is an arena shooter, created from the Cube2 engine.\n"
+"Offering an innovative parkour system and distinct but all potent weapons,\n"
+"Red Eclipse provides fast paced and accessible gameplay."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3122
+msgid "Text adventure game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3124
+msgid ""
+"Grue Hunter is a text adventure game written in Perl.  You must make\n"
+"your way through an underground cave system in search of the Grue.  Can you\n"
+"capture it and get out alive?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3166
+msgid "Old-school earthworm action game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3168
+msgid ""
+"lierolibre is an earthworm action game where you fight another player\n"
+"(or the computer) underground using a wide array of weapons.\n"
+"\n"
+"Features:\n"
+"@itemize\n"
+"@item 2 worms, 40 weapons, great playability, two game modes: Kill'em All\n"
+"and Game of Tag, plus AI-players without true intelligence!\n"
+"@item Dat nostalgia.\n"
+"@item Extensions via a hidden F1 menu:\n"
+"@itemize\n"
+"@item Replays\n"
+"@item Game controller support\n"
+"@item Powerlevel palettes\n"
+"@end itemize\n"
+"@item Ability to write game variables to plain text files.\n"
+"@item Ability to load game variables from both EXE and plain text files.\n"
+"@item Scripts to extract and repack graphics, sounds and levels.\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"To switch between different window sizes, use F6, F7 and F8, to switch to\n"
+"fullscreen, use F5 or Alt+Enter."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3242
+msgid "3D Real-time strategy and real-time tactics game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3244
+msgid ""
+"Warzone 2100 offers campaign, multi-player, and single-player skirmish\n"
+"modes. An extensive tech tree with over 400 different technologies, "
+"combined\n"
+"with the unit design system, allows for a wide variety of possible units "
+"and\n"
+"tactics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3277
+msgid "2D scrolling shooter game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3279
+msgid ""
+"In the year 2579, the intergalactic weapons corporation, WEAPCO, has\n"
+"dominated the galaxy.  Guide Chris Bainfield and his friend Sid Wilson on\n"
+"their quest to liberate the galaxy from the clutches of WEAPCO.  Along the\n"
+"way, you will encounter new foes, make new allies, and assist local rebels\n"
+"in strikes against the evil corporation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3313
+msgid "Fast-paced, arcade-style, top-scrolling space shooter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3315
+msgid ""
+"In this game you are the captain of the cargo ship Chromium B.S.U. and\n"
+"are responsible for delivering supplies to the troops on the front line.  "
+"Your\n"
+"ship has a small fleet of robotic fighters which you control from the "
+"relative\n"
+"safety of the Chromium vessel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3397
+msgid "Drawing software for children"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3399
+msgid ""
+"Tux Paint is a free drawing program designed for young children (kids\n"
+"ages 3 and up).  It has a simple, easy-to-use interface; fun sound effects;\n"
+"and an encouraging cartoon mascot who helps guide children as they use the\n"
+"program.  It provides a blank canvas and a variety of drawing tools to help\n"
+"your child be creative."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3438
+msgid "Stamp images for Tux Paint"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3440
+msgid ""
+"This package contains a set of \"Rubber Stamp\" images which can be used\n"
+"with the \"Stamp\" tool within Tux Paint."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3487
+msgid "Configure Tux Paint"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3489
+msgid "Tux Paint Config is a graphical configuration editor for Tux Paint."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3521
+msgid "2D platformer game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3522
+msgid ""
+"SuperTux is a free classic 2D jump'n run sidescroller game\n"
+"in a style similar to the original Super Mario games covered under\n"
+"the GNU GPL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3557
+msgid "MUD client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3559
+msgid ""
+"TinTin++ is a MUD client which supports MCCP (Mud Client Compression\n"
+"Protocol), MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm 256 colors, most TELNET\n"
+"options used by MUDs, as well as those required to login via telnet on\n"
+"Linux / Mac OS X servers, and an auto mapper with a VT100 map display."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3603
+#, fuzzy
+msgid "Programming game"
+msgstr "Triktrako (Bakgamono)"
+
+#: gnu/packages/games.scm:3604
+msgid ""
+"Learn programming, playing with ants and spider webs ;-)\n"
+"Your robot ant can be programmed in many languages: OCaml, Python, C, C++,\n"
+"Java, Ruby, Lua, JavaScript, Pascal, Perl, Scheme, Vala, Prolog.  "
+"Experienced\n"
+"programmers may also add their own favorite language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3649
+msgid "Keyboard mashing and doodling game for babies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3650
+msgid ""
+"Bambam is a simple baby keyboard (and gamepad) masher\n"
+"application that locks the keyboard and mouse and instead displays bright\n"
+"colors, pictures, and sounds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3714
+msgid "Arcade-style fire fighting game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3716
+msgid ""
+"Mr. Rescue is an arcade styled 2d action game centered around evacuating\n"
+"civilians from burning buildings.  The game features fast-paced fire\n"
+"extinguishing action, intense boss battles, a catchy soundtrack, and lots "
+"of\n"
+"throwing people around in pseudo-randomly generated buildings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3825
+msgid "Non-euclidean graphical rogue-like game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3827
+msgid ""
+"HyperRogue is a game in which the player collects treasures and fights\n"
+"monsters -- rogue-like but for the fact that it is played on the hyperbolic\n"
+"plane and not in euclidean space.\n"
+"\n"
+"In HyperRogue, the player can move through different parts of the world, "
+"which\n"
+"are home to particular creatures and may be subject to their own rules of\n"
+"\"physics\".\n"
+"\n"
+"While the game can use ASCII characters to display the the classical rogue\n"
+"symbols, it still needs graphics to render the non-euclidean world."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3870
+msgid "Shooter with space station destruction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3872
+msgid ""
+"Kobo Deluxe is an enhanced version of Akira Higuchi's XKobo graphical game\n"
+"for Un*x systems with X11."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3904
+msgid "Turn based empire building strategy game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3905
+msgid ""
+"Freeciv is a turn based empire building strategy game\n"
+"inspired by the history of human civilization.  The game commences in\n"
+"prehistory and your mission is to lead your tribe from the Stone Age\n"
+"to the Space Age."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3936
+msgid "Recreation of data decryption effect in \"Sneakers\""
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3938
+msgid ""
+"@code{No More Secrets} provides a command line tool called \"nms\"\n"
+"that recreates the famous data decryption effect seen on screen in the 1992\n"
+"movie \"Sneakers\".\n"
+"\n"
+"This command works on piped data.  Pipe any ASCII or UTF-8 text to nms, and\n"
+"it will apply the hollywood effect, initially showing encrypted data, then\n"
+"starting a decryption sequence to reveal the original plaintext characters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3965
+msgid "Data files for MegaGlest"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3966
+#, fuzzy
+msgid "This package contains the data files required for MegaGlest."
+msgstr "Tiu ĉi pako enhavas ludan datumaron por GNU Freedink."
+
+#: gnu/packages/games.scm:4019
+msgid "3D real-time strategy (RTS) game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4020
+msgid ""
+"MegaGlest is a cross-platform 3D real-time strategy (RTS)\n"
+"game, where you control the armies of one of seven different factions: "
+"Tech,\n"
+"Magic, Egypt, Indians, Norsemen, Persian or Romans."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4071
+msgid "Side-scrolling physics platformer with a ball of tar"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4072
+msgid ""
+"In FreeGish you control Gish, a ball of tar who lives\n"
+"happily with his girlfriend Brea, until one day a mysterious dark creature\n"
+"emerges from a sewer hole and pulls her below ground."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4108
+msgid "Classic overhead run-and-gun game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4109
+msgid ""
+"C-Dogs SDL is a classic overhead run-and-gun game,\n"
+"supporting up to 4 players in co-op and deathmatch modes.  Customize your\n"
+"player, choose from many weapons, and blast, slide and slash your way "
+"through\n"
+"over 100 user-created campaigns."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4209
+msgid "3D puzzle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4210
+msgid ""
+"Kiki the nano bot is a 3D puzzle game.  It is basically a\n"
+"mixture of the games Sokoban and Kula-World.  Your task is to help Kiki, a\n"
+"small robot living in the nano world, repair its maker."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4344
+msgid "2D retro multiplayer shooter game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4345
+msgid ""
+"Teeworlds is an online multiplayer game.  Battle with up to\n"
+"16 players in a variety of game modes, including Team Deathmatch and "
+"Capture\n"
+"The Flag.  You can even design your own maps!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4398
+msgid "Puzzle game with a dexterity component"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4399
+msgid ""
+"Enigma is a puzzle game with 550 unique levels.  The object\n"
+"of the game is to find and uncover pairs of identically colored ‘Oxyd’ "
+"stones.\n"
+"Simple?  Yes.  Easy?  Certainly not!  Hidden traps, vast mazes, laser "
+"beams,\n"
+"and most of all, countless hairy puzzles usually block your direct way to "
+"the\n"
+"Oxyd stones.  Enigma’s game objects (and there are hundreds of them, lest "
+"you\n"
+"get bored) interact in many unexpected ways, and since many of them follow "
+"the\n"
+"laws of physics (Enigma’s special laws of physics, that is), controlling "
+"them\n"
+"with the mouse isn’t always trivial."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4432
+msgid "Abstract puzzle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4433
+msgid ""
+"Chroma is an abstract puzzle game. A variety of colourful\n"
+"shapes are arranged in a series of increasingly complex patterns, forming\n"
+" fiendish traps that must be disarmed and mysterious puzzles that must be\n"
+" manipulated in order to give up their subtle secrets. Initially so\n"
+" straightforward that anyone can pick it up and begin to play, yet "
+"gradually\n"
+" becoming difficult enough to tax even the brightest of minds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4502
+msgid "Puzzle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4503
+msgid ""
+"Fish Fillets NG is strictly a puzzle game.  The goal in\n"
+"every of the seventy levels is always the same: find a safe way out.  The "
+"fish\n"
+"utter witty remarks about their surroundings, the various inhabitants of "
+"their\n"
+"underwater realm quarrel among themselves or comment on the efforts of your\n"
+"fish.  The whole game is accompanied by quiet, comforting music."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4579
+msgid "Roguelike dungeon crawler game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4580
+msgid ""
+"Dungeon Crawl Stone Soup (also known as \"Crawl\" or DCSS\n"
+"for short) is a roguelike adventure through dungeons filled with dangerous\n"
+"monsters in a quest to find the mystifyingly fabulous Orb of Zot."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4629
+msgid "Graphical roguelike dungeon crawler game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4662
+msgid "Cross-platform third-person action game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4663
+msgid ""
+"Lugaru is a third-person action game.  The main character,\n"
+"Turner, is an anthropomorphic rebel bunny rabbit with impressive combat "
+"skills.\n"
+"In his quest to find those responsible for slaughtering his village, he "
+"uncovers\n"
+"a far-reaching conspiracy involving the corrupt leaders of the rabbit "
+"republic\n"
+"and the starving wolves from a nearby den.  Turner takes it upon himself to\n"
+"fight against their plot and save his fellow rabbits from slavery."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4713
+msgid "Data files for 0ad"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4714
+msgid "0ad-data provides the data files required by the game 0ad."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4832
+msgid "3D real-time strategy game of ancient warfare"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4833
+msgid ""
+"0 A.D. is a real-time strategy (RTS) game of ancient\n"
+"warfare.  It's a historically-based war/economy game that allows players to\n"
+"relive or rewrite the history of twelve ancient civilizations, each "
+"depicted\n"
+"at their peak of economic growth and military prowess.\n"
+"\n"
+"0ad needs a window manager that supports 'Extended Window Manager Hints'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4908
+msgid "Colossal Cave Adventure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4909
+msgid ""
+"The original Colossal Cave Adventure from 1976 was the\n"
+"origin of all text adventures, dungeon-crawl (computer) games, and\n"
+"computer-hosted roleplaying games.  This is the last version released by\n"
+"Crowther & Woods, its original authors, in 1995.  It has been known as\n"
+"\"adventure 2.5\" and \"430-point adventure\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4920
+msgid "Single-player, RPG roguelike game set in the world of Eyal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5030
+msgid ""
+"Tales of Maj’Eyal (ToME) RPG, featuring tactical turn-based\n"
+"combat and advanced character building.  Play as one of many unique races "
+"and\n"
+"classes in the lore-filled world of Eyal, exploring random dungeons, facing\n"
+"challenging battles, and developing characters with your own tailored mix "
+"of\n"
+"abilities and powers.  With a modern graphical and customisable interface,\n"
+"intuitive mouse control, streamlined mechanics and deep, challenging "
+"combat,\n"
+"Tales of Maj’Eyal offers engaging roguelike gameplay for the 21st century."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5079
+msgid "First person shooter engine for Quake 1"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5080
+msgid ""
+"Quakespasm is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
+"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound "
+"driver,\n"
+"some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5130
+msgid ""
+"vkquake is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
+"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound "
+"driver,\n"
+"some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5181
+msgid "First person shooter engine based on quake2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5182
+msgid ""
+"Yamagi Quake II is an enhanced client for id Software's Quake II.\n"
+"The main focus is an unchanged single player experience like back in 1997,\n"
+"thus the gameplay and the graphics are unaltered.  However the user may use "
+"one\n"
+"of the unofficial retexturing packs.  In comparison with the official "
+"client,\n"
+"over 1000 bugs were fixed and an extensive code audit done,\n"
+"making Yamagi Quake II one of the most solid Quake II implementations "
+"available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5210
+msgid "Sudoku for your terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5211
+msgid "Nudoku is a ncurses-based Sudoku game for your terminal."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5257
+msgid "Realistic physics puzzle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5258
+msgid ""
+"The Butterfly Effect (tbe) is a game that uses\n"
+"realistic physics simulations to combine lots of simple mechanical\n"
+"elements to achieve a simple goal in the most complex way possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5309
+msgid "Game of lonely space adventure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5311
+msgid ""
+"Pioneer is a space adventure game set in our galaxy at the turn of the\n"
+"31st century.  The game is open-ended, and you are free to eke out whatever\n"
+"kind of space-faring existence you can think of.  Look for fame or fortune "
+"by\n"
+"exploring the millions of star systems.  Turn to a life of crime as a "
+"pirate,\n"
+"smuggler or bounty hunter.  Forge and break alliances with the various\n"
+"factions fighting for power, freedom or self-determination.  The universe "
+"is\n"
+"whatever you make of it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5338
+msgid "Hacking contribution graphs in git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5340
+msgid ""
+"Badass generates false commits for a range of dates, essentially\n"
+"hacking the gamification of contribution graphs on platforms such as\n"
+"Github or Gitlab."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5413
+msgid "Educational programming strategy game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5414
+msgid ""
+"Colobot: Gold Edition is a real-time strategy game, where\n"
+"you can program your units (bots) in a language called CBOT, which is "
+"similar\n"
+"to C++ and Java.  Your mission is to find a new planet to live and survive.\n"
+"You can save humanity and get programming skills!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5497
+msgid "Modern Doom 2 source port"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5498
+msgid ""
+"GZdoom is a port of the Doom 2 game engine, with a modern\n"
+"renderer.  It improves modding support with ZDoom's advanced mapping "
+"features\n"
+"and the new ZScript language.  In addition to Doom, it supports Heretic, "
+"Hexen,\n"
+"Strife, Chex Quest, and fan-created games like Harmony, Hacx and Freedoom."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5534
+#, fuzzy
+msgid "Multiplayer Doom port"
+msgstr "Music Player Daemon (muzik-ludila demono)"
+
+#: gnu/packages/games.scm:5535
+msgid ""
+"Odamex is a modification of the Doom engine that\n"
+"allows players to easily join servers dedicated to playing Doom\n"
+"online."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5601
+msgid "The Fortune Cookie program from BSD games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5602
+msgid ""
+"Fortune is a command-line utility which displays a random\n"
+"quotation from a collection of quotes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5642
+msgid "Data files for Xonotic"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5644
+msgid "Xonotic-data provides the data files required by the game Xonotic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5838
+msgid "Fast-paced first-person shooter game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5840
+msgid ""
+"Xonotic is a free, fast-paced first-person shooter.\n"
+"The project is geared towards providing addictive arena shooter\n"
+"gameplay which is all spawned and driven by the community itself.\n"
+"Xonotic is a direct successor of the Nexuiz project with years of\n"
+"development between them, and it aims to become the best possible\n"
+"open-source FPS of its kind."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5890
+msgid ""
+"Portable Z-machine interpreter (ncurses version) for text adventure games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5891
+msgid ""
+"Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
+"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of "
+"Frotz\n"
+"complies with standard 1.0 of Graham Nelson's specification.  It plays all\n"
+"Z-code games V1-V8, including V6, with sound support through libao, and "
+"uses\n"
+"ncurses for text display."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5932
+msgid "Portable Z-machine dumb interpreter for text adventure games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5933
+msgid ""
+"Frotz is an interpreter for Infocom games and\n"
+"other Z-machine games in the text adventure/interactive fiction genre.\n"
+"dfrotz is the dumb interface version.  You get no screen control; "
+"everything\n"
+"is just printed to the terminal line by line.  The terminal handles all the\n"
+"scrolling.  Maybe you'd like to experience what it's like to play Adventure "
+"on\n"
+"a teletype.  A much cooler use for compiling Frotz with the dumb interface "
+"is\n"
+"that it can be wrapped in CGI scripting, PHP, and the like to allow people\n"
+"to play games on webpages.  It can also be made into a chat bot."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5996
+msgid "Portable Z-machine interpreter (SDL port) for text adventure games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5997
+msgid ""
+"Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
+"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of "
+"Frotz\n"
+"using SDL fully supports all these versions of the Z-Machine including the\n"
+"graphical version 6.  Graphics and sound are created through the use of the "
+"SDL\n"
+"libraries.  AIFF sound effects and music in MOD and OGG formats are "
+"supported\n"
+"when packaged in Blorb container files or optionally from individual files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6028
+msgid "Game controller library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6029
+msgid ""
+"Libmanette is a small GObject library giving you simple\n"
+"access to game controllers.  It supports the de-facto standard gamepads as\n"
+"defined by the W3C standard Gamepad specification or as implemented by the "
+"SDL\n"
+"GameController."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6064
+msgid "GNOME version of Tetris"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6065
+msgid ""
+"Quadrapassel comes from the classic falling-block game,\n"
+"Tetris.  The goal of the game is to create complete horizontal lines of\n"
+"blocks, which will disappear.  The blocks come in seven different shapes "
+"made\n"
+"from four blocks each: one straight, two L-shaped, one square, and two\n"
+"S-shaped.  The blocks fall from the top center of the screen in a random\n"
+"order.  You rotate the blocks and move them across the screen to drop them "
+"in\n"
+"complete lines.  You score by dropping blocks fast and completing lines.  "
+"As\n"
+"your score gets higher, you level up and the blocks fall faster."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6119
+msgid "2D space trading and combat game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6120
+msgid ""
+"Endless Sky is a 2D space trading and combat game.  Explore\n"
+"other star systems.  Earn money by trading, carrying passengers, or "
+"completing\n"
+"missions.  Use your earnings to buy a better ship or to upgrade the weapons "
+"and\n"
+"engines on your current one.  Blow up pirates.  Take sides in a civil war.  "
+"Or\n"
+"leave human space behind and hope to find friendly aliens whose culture is "
+"more\n"
+"civilized than your own."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6269
+msgid "Advanced rhythm game designed for both home and arcade use"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6270
+msgid ""
+"StepMania is a dance and rhythm game.  It features 3D\n"
+"graphics, keyboard and dance pad support, and an editor for creating your "
+"own\n"
+"steps.\n"
+"\n"
+"This package provides the core application, but no song is shipped.  You "
+"need\n"
+"to download and install them in @file{$HOME/.stepmania-X.Y/Songs} directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6354
+msgid "Multiplayer tank battle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6355
+msgid ""
+"Battle Tanks (also known as \"btanks\") is a funny battle\n"
+"game, where you can choose one of three vehicles and eliminate your enemy\n"
+"using the whole arsenal of weapons.  It has original cartoon-like graphics "
+"and\n"
+"cool music, it’s fun and dynamic, it has several network modes for "
+"deathmatch\n"
+"and cooperative."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6388
+msgid "Simple 2D shooting strategy game set in space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6389
+msgid ""
+"Slingshot is a two-dimensional strategy game where two\n"
+"players attempt to shoot one another through a section of space populated "
+"by\n"
+"planets.  The main feature of the game is that the shots, once fired, are\n"
+"affected by the gravity of the planets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6435
+msgid "4D Tetris"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6436
+msgid ""
+"4D-TRIS is an alteration of the well-known Tetris game.  The\n"
+"game field is extended to 4D space, which has to filled up by the gamer "
+"with\n"
+"4D hyper cubes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6512
+msgid "Port of Arx Fatalis, a first-person role-playing game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6513
+msgid ""
+"Arx Libertatis is a cross-platform, open source port of Arx\n"
+"Fatalis, a 2002 first-person role-playing game / dungeon crawler developed "
+"by\n"
+"Arkane Studios.  This port however does not include the game data, so you "
+"need\n"
+"to obtain a copy of the original Arx Fatalis or its demo to play Arx\n"
+"Libertatis.  Arx Fatalis features crafting, melee and ranged combat, as "
+"well\n"
+"as a unique casting system where the player draws runes in real time to "
+"effect\n"
+"the desired spell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6559
+msgid "2d action platformer game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6560
+msgid ""
+"The Legend of Edgar is a 2D platform game with a persistent world.\n"
+"When Edgar's father fails to return home after venturing out one dark and "
+"stormy night,\n"
+"Edgar fears the worst: he has been captured by the evil sorcerer who lives "
+"in\n"
+"a fortress beyond the forbidden swamp."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6648
+msgid "Multiplayer action game where you control small and nimble humanoids"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6649
+msgid ""
+"OpenClonk is a multiplayer action/tactics/skill game.  It is\n"
+"often referred to as a mixture of The Settlers and Worms.  In a simple 2D\n"
+"antfarm-style landscape, the player controls his crew of Clonks, small but\n"
+"robust humanoid beings.  The game encourages free play but the normal goal "
+"is\n"
+"to either exploit valuable resources from the earth by building a mine or\n"
+"fight each other on an arena-like map."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6680
+msgid "Action Roleplaying Engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6681
+msgid ""
+"Flare (Free Libre Action Roleplaying Engine) is a simple\n"
+"game engine built to handle a very specific kind of game: single-player 2D\n"
+"action RPGs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6745
+msgid "Fantasy action RPG using the FLARE engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6746
+msgid ""
+"Flare is a single-player 2D action RPG with\n"
+"fast-paced action and a dark fantasy style."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6797
+msgid "Action-adventure dungeon crawl game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6798
+msgid ""
+"Far below the surface of the planet is a place of limitless\n"
+"power.  Those that seek to control such a utopia will soon bring an end to\n"
+"themselves.  Seeking an end to the troubles that plague him, PSI user Merit\n"
+"journeys into the hallowed Orcus Dome in search of answers.\n"
+"\n"
+"Meritous is a action-adventure game with simple controls but a challenge to\n"
+"find a balance of power versus recovery time during real-time battles.  Set "
+"in\n"
+"a procedurally generated world, the player can explore thousands of rooms "
+"in\n"
+"search of powerful artifacts, tools to help them, and to eventually free "
+"the\n"
+"Orcus Dome from evil."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6861
+msgid "Guide a marble across fractal landscapes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6862
+msgid ""
+"Marble Marcher is a video game that uses a fractal physics\n"
+"engine and fully procedural rendering to produce beautiful and unique\n"
+"gameplay.  The game is played on the surface of evolving fractals.  The "
+"goal\n"
+"of the game is to get your marble to the flag as quickly as possible.  But "
+"be\n"
+"careful not to fall off the level or get crushed by the fractal!  There are "
+"24\n"
+"levels to unlock."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6903
+msgid "Libraries for 3D simulations and games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6904
+msgid ""
+"SimGear is a set of libraries designed to be used as\n"
+"building blocks for quickly assembling 3D simulations, games, and\n"
+"visualization applications.  SimGear is developed by the FlightGear project\n"
+"and also provides the base for the FlightGear Flight Simulator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6996
+msgid "Flight simulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6997
+msgid ""
+"The goal of the FlightGear project is to create a\n"
+"sophisticated flight simulator framework for use in research or academic\n"
+"environments, pilot training, as an industry engineering tool, for DIY-ers "
+"to\n"
+"pursue their favorite interesting flight simulation idea, and last but\n"
+"certainly not least as a fun, realistic, and challenging desktop flight\n"
+"simulator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7043
+msgid "Multiplayer platform game with bunnies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7044
+msgid ""
+"You, as a bunny, have to jump on your opponents to make them\n"
+"explode.  It is a true multiplayer game; you cannot play this alone.  You "
+"can\n"
+"play with up to four players simultaneously.  It has network support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7120
+msgid "Turn-based artillery game featuring fighting hedgehogs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7122
+msgid ""
+"Hedgewars is a turn based strategy, artillery, action and comedy game,\n"
+"featuring the antics of pink hedgehogs with attitude as they battle from "
+"the\n"
+"depths of hell to the depths of space.\n"
+"\n"
+"As commander, it's your job to assemble your crack team of hedgehog "
+"soldiers\n"
+"and bring the war to your enemy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:348
+msgid "GNU Compiler Collection"
+msgstr "GNU-a kompila kolekto"
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:350
+msgid ""
+"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, "
+"and\n"
+"Go.  It also includes runtime support libraries for these languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:504
+msgid ""
+"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Ada, and Go.\n"
+"It also includes runtime support libraries for these languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:549
+#, fuzzy
+msgid "GNU C++ standard library"
+msgstr "GNU C++ norma biblioteko (intermeza)"
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:584
+msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:791
+msgid "GNU libstdc++ documentation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:861
+msgid ""
+"Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear "
+"constraints"
+msgstr ""
+"Manipulo de aroj kaj rilatoj de entjeraj punktoj ligataj per linearaj limigoj"
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:864
+msgid ""
+"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
+"bounded by linear constraints.  Supported operations on sets include\n"
+"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, "
+"(integer)\n"
+"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
+"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
+"enumeration.  It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
+"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
+"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:928
+msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
+msgstr "Biblioteko por krei kodumaron por skani Z-pluredrojn"
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:930
+msgid ""
+"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
+"Z-polyhedra.  That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
+"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
+"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
+"for optimizing compilers based on the polytope model.  Nevertheless it\n"
+"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
+"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
+"function.  CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
+"matters.  While the user has full control on generated code quality,\n"
+"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
+"effective code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:985
+msgid "Reference manual for the C programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:987
+msgid ""
+"This is a reference manual for the C programming language, as\n"
+"implemented by the GNU C Compiler (gcc).  As a reference, it is not "
+"intended\n"
+"to be a tutorial of the language.  Rather, it outlines all of the "
+"constructs\n"
+"of the language.  Library functions are not included."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:109
+#, fuzzy
+msgid "Tools and documentation for translation (used to build other packages)"
+msgstr "Iloj kaj dokumentado por tradukado"
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:111
+msgid ""
+"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
+"textual output of programs into multiple languages.  It provides "
+"translators\n"
+"with the means to create message catalogs, and a runtime library to load\n"
+"translated messages from the catalogs.  Nearly all GNU packages use Gettext."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:141
+msgid "Tools and documentation for translation"
+msgstr "Iloj kaj dokumentado por tradukado"
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:206
+msgid "Scripts to ease maintenance of translations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:208
+msgid ""
+"The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n"
+"more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
+"areas where they were not expected like documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:69
+msgid "Image pixel format conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:71
+msgid ""
+"Babl is a dynamic, any-to-any pixel format translation library.\n"
+"It allows converting between different methods of storing pixels, known as\n"
+"@dfn{pixel formats}, that have different bit depths and other data\n"
+"representations, color models, and component permutations.\n"
+"\n"
+"A vocabulary to formulate new pixel formats from existing primitives is\n"
+"provided, as well as a framework to add new color models and data types."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:110
+msgid "Graph based image processing framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:111
+msgid ""
+"GEGL (Generic Graphics Library) provides infrastructure to\n"
+"do demand based cached non destructive image editing on larger than RAM\n"
+"buffers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:180
+msgid "GNU Image Manipulation Program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:182
+msgid ""
+"GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n"
+"retouching, composition and authoring.  It supports all common image "
+"formats\n"
+"as well as specialized ones.  It features a highly customizable interface\n"
+"that is extensible via a plugin system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:242
+msgid "GIMP plug-in to edit image in fourier space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:244
+msgid ""
+"This package provides a simple plug-in to apply the fourier transform on\n"
+"an image, allowing you to work with the transformed image inside GIMP.  You\n"
+"can draw or apply filters in fourier space and get the modified image with "
+"an\n"
+"inverse fourier transform."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:272
+msgid "Artistic brushes library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:273
+msgid ""
+"Libmypaint, also called \"brushlib\", is a library for making\n"
+"brushstrokes which is used by MyPaint and GIMP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:304
+msgid "Default brushes for MyPaint"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:305
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides the default set of brushes for\n"
+"MyPaint."
+msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:366
+msgid "GIMP plugins for texture synthesis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:368
+msgid ""
+"This package provides resynthesizer plugins for GIMP, which encompasses\n"
+"tools for healing selections (content-aware fill), enlarging the canvas and\n"
+"healing the border, increasing the resolution while adding detail, and\n"
+"transferring the style of an image."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:225
+msgid "CD/DVD burning tool for Gnome"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:226
+msgid ""
+"Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n"
+"Desktop.  It is designed to be as simple as possible and has some unique\n"
+"features to enable users to create their discs easily and quickly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:301
+msgid "Simple backup tool, for regular encrypted backups"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:303
+msgid ""
+"Déjà Dup is a simple backup tool, for regular encrypted backups.  It\n"
+"uses duplicity as the backend, which supports incremental backups and "
+"storage\n"
+"either on a local, or remote machine via a number of methods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:350
+msgid "Diagram creation for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:351
+msgid ""
+"Dia can be used to draw different types of diagrams, and\n"
+"includes support for UML static structure diagrams (class diagrams), entity\n"
+"relationship modeling, and network diagrams.  The program supports various "
+"file\n"
+"formats like PNG, SVG, PDF and EPS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:401
+#, fuzzy
+msgid "Library for accessing online service APIs"
+msgstr "Biblioteko por aliri zip-dosierojn"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:403
+msgid ""
+"libgdata is a GLib-based library for accessing online service APIs using\n"
+"the GData protocol — most notably, Google's services.  It provides APIs to\n"
+"access the common Google services, and has full asynchronous support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:436
+msgid "GObject-based library for handling and rendering XPS documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:438
+msgid ""
+"libgxps is a GObject-based library for handling and rendering XPS\n"
+"documents.  This package also contains binaries that can convert XPS "
+"documents\n"
+"to other formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:458
+msgid "Bootstrap GNOME modules built from Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:459
+msgid ""
+"gnome-common contains various files needed to bootstrap\n"
+"GNOME modules built from Git.  It contains a common \"autogen.sh\" script "
+"that\n"
+"can be used to configure a source directory checked out from Git and some\n"
+"commonly used macros."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:511
+msgid "Libgnome-desktop, gnome-about, and desktop-wide documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:513
+msgid ""
+"The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n"
+"on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n"
+"There is no API or ABI guarantee, although we are doing our best to provide\n"
+"stability.  Documentation for the API is available with gtk-doc.\n"
+"\n"
+"The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:546
+#, fuzzy
+msgid "Documentation utilities for the Gnome project"
+msgstr "Aro da utilaĵoj por la Linuks-kerno"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:548
+msgid ""
+"Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n"
+"Gnome project.  It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n"
+"and keep up to date translations of documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:587
+msgid "Disk management utility for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:588
+msgid "Disk management utility for GNOME."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:638
+msgid "Libraries for displaying certificates and accessing key stores"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:640
+msgid ""
+"The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n"
+"accessing key stores.  It also provides the viewer for crypto files on the\n"
+"GNOME Desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:669
+msgid "Accessing passwords from the GNOME keyring"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:671
+msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:741
+msgid "Daemon to store passwords and encryption keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:743
+msgid ""
+"gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n"
+"users.  It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and "
+"other\n"
+"applications locate it via an environment variable or D-Bus.\n"
+"\n"
+"The program can manage several keyrings, each with its own master password,\n"
+"and there is also a session keyring which is never stored to disk, but\n"
+"forgotten when the session ends."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:817
+msgid "GNOME's document viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:819
+msgid ""
+"Evince is a document viewer for multiple document formats.  It\n"
+"currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI.  The goal\n"
+"of Evince is to replace the multiple document viewers that exist\n"
+"on the GNOME Desktop with a single simple application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:848
+msgid "GNOME settings for various desktop components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:850
+msgid ""
+"Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n"
+"for settings shared by various components of the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:884
+msgid "Utility to implement the Freedesktop Icon Naming Specification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:886
+msgid ""
+"To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n"
+"Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n"
+"GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:917
+msgid "GNOME icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:919
+msgid "Icons for the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:956
+msgid "Tango icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:957
+msgid ""
+"This is an icon theme that follows the Tango visual\n"
+"guidelines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:983
+msgid "Database of common MIME types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:985
+msgid ""
+"The shared-mime-info package contains the core database of common types\n"
+"and the update-mime-database command used to extend it.  It requires glib2 "
+"to\n"
+"be installed for building the update command.  Additionally, it uses "
+"intltool\n"
+"for translations, though this is only a dependency for the maintainers.  "
+"This\n"
+"database is translated at Transifex."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1067
+msgid "CUPS administration tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1069
+msgid ""
+"system-config-printer is a CUPS administration tool.  It's written in\n"
+"Python using GTK+, and uses the @acronym{IPP, Internet Printing Protocol} "
+"when\n"
+"configuring CUPS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1091
+msgid "Freedesktop icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1093
+msgid "Freedesktop icon theme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1121
+#, fuzzy
+msgid "GNOME desktop notification library"
+msgstr "Biblioteko de GNOME por traktado de teksto kaj tiparo"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1123
+msgid ""
+"Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n"
+"notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec.  These\n"
+"notifications can be used to inform the user about an event or display\n"
+"some form of information without getting in the user's way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1157
+msgid "GObject plugin system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1159
+msgid ""
+"Libpeas is a gobject-based plugin engine, targeted at giving every\n"
+"application the chance to assume its own extensibility.  It also has a set "
+"of\n"
+"features including, but not limited to: multiple extension points; on-"
+"demand\n"
+"(lazy) programming language support for C, Python and JS; simplicity of the\n"
+"API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1198
+msgid "OpenGL extension to GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1199
+msgid ""
+"GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+.  It provides\n"
+"additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n"
+"API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1242
+msgid "GTK+ rapid application development tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1243
+msgid ""
+"Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n"
+"enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n"
+"the GNOME desktop environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1271
+#, fuzzy
+msgid "CSS2 parsing and manipulation library"
+msgstr "Biblioteko de GNOME por ŝargi kaj manipuli bildojn"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1273
+msgid ""
+"Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n"
+"The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n"
+"model like API.  Libcroco provides a CSS2 selection engine and an "
+"experimental\n"
+"XML/CSS rendering engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1306
+msgid "GNOME's Structured File Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1308
+msgid ""
+"Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n"
+"dealing with different structured file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1374 gnu/packages/gnome.scm:1464
+msgid "Render SVG files using Cairo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1376 gnu/packages/gnome.scm:1466
+msgid ""
+"Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1490
+msgid "Create trees of CORBA Interface Definition Language files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1491
+msgid ""
+"Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n"
+"Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n"
+"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from "
+"the\n"
+"GNOME project, and the primary means of libidl distribution).  However, the\n"
+"functionality was designed to be as reusable and portable as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1535
+msgid "CORBA 2.4-compliant Object Request Broker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1536
+msgid ""
+"ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n"
+"featuring mature C, C++ and Python bindings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1591
+msgid ""
+"Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1592
+msgid ""
+"Bonobo is a framework for creating reusable components for\n"
+"use in GNOME applications, built on top of CORBA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1623
+msgid "Store application preferences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1624
+msgid ""
+"Gconf is a system for storing application preferences.  It\n"
+"is intended for user preferences; not arbitrary data storage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1658
+msgid "Base MIME and Application database for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1659
+msgid ""
+"GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n"
+"and Application database for GNOME.  The data stored by this module is\n"
+"designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1702
+msgid "Access files and folders in GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1704
+msgid ""
+"GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n"
+"applications.  It provides a file system abstraction which allows "
+"applications\n"
+"to access local and remote files with a single consistent API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1749
+msgid "Useful routines for building applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1750
+msgid ""
+"The libgnome library provides a number of useful routines\n"
+"for building modern applications, including session management, activation "
+"of\n"
+"files and URIs, and displaying help."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1773
+#, fuzzy
+msgid "2D drawing library"
+msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1774
+msgid ""
+"Libart is a 2D drawing library intended as a\n"
+"high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1801
+msgid "Flexible widget for creating interactive structured graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1802
+msgid ""
+"The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n"
+"creating interactive structured graphics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1826
+#, fuzzy
+msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library"
+msgstr "Bindoj de C++ por la 2D-grafika biblioteko Cairo"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1827
+#, fuzzy
+msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library."
+msgstr "Bindoj de C++ por la 2D-grafika biblioteko Cairo"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1859
+msgid "Additional widgets for applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1860
+msgid ""
+"The libgnomeui library provides additional widgets for\n"
+"applications.  Many of the widgets from libgnomeui have already been\n"
+"ported to GTK+."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1886
+msgid "Load glade interfaces and access the glade built widgets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1887
+msgid ""
+"Libglade is a library that provides interfaces for loading\n"
+"graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n"
+"widgets built in the loading process."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1917 gnu/packages/gnome.scm:1949
+msgid "Printing framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1919
+msgid ""
+"GNOME-print was a printing framework for GNOME.  It has been deprecated\n"
+"since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1993
+msgid "Some user interface controls using Bonobo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1994
+msgid ""
+"The Bonobo UI library provides a number of user interface\n"
+"controls using the Bonobo component framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2019
+msgid "Window Navigator Construction Kit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2021
+msgid ""
+"Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n"
+"writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n"
+"with window management.  It tries hard to respect the Extended Window "
+"Manager\n"
+"Hints specification (EWMH)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2074
+msgid "Document-centric objects and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2075
+msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2159
+msgid "Spreadsheet application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2161
+msgid ""
+"GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME.  It is\n"
+"interoperable with other spreadsheet applications.  It has a vast array of\n"
+"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for "
+"linear\n"
+"and non-linear solvers, statistical analysis, and telecommunication\n"
+"engineering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2201
+msgid "Default GNOME 3 themes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2203
+msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2236
+msgid "Manage encryption keys and passwords in the GNOME keyring"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2238
+msgid ""
+"Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n"
+"passwords in the GNOME keyring."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2281 gnu/packages/gnome.scm:2515
+msgid "Compiler for the GObject type system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2283
+msgid ""
+"Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n"
+"language features to GNOME developers without imposing any additional "
+"runtime\n"
+"requirements and without using a different ABI compared to applications and\n"
+"libraries written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2315
+msgid "Virtual Terminal Emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2317
+msgid ""
+"VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
+"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that.  Vte is mainly used "
+"in\n"
+"gnome-terminal, but can also be used to embed a console/terminal in games,\n"
+"editors, IDEs, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2349
+msgid "Enhanced VTE terminal widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2351
+msgid ""
+"VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
+"GTK+, this fork provides additional functions exposed for keyboard text\n"
+"selection and URL hints."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2447
+msgid "Remote desktop viewer for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2448
+msgid ""
+"Vinagre is a remote display client supporting the VNC, SPICE\n"
+"and RDP protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2488
+msgid "Low-level GNOME configuration system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2489
+msgid ""
+"Dconf is a low-level configuration system.  Its main purpose\n"
+"is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n"
+"configuration storage systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2517
+msgid ""
+"JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n"
+"deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n"
+"described by RFC 4627.  It provides parser and generator GObject classes "
+"and\n"
+"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as "
+"arrays\n"
+"and objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2556
+msgid "High-level API for X Keyboard Extension"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2558
+msgid ""
+"LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n"
+"Extension known as XKB.  This library is intended to support XFree86 and "
+"other\n"
+"commercial X servers.  It is useful for creating XKB-related software "
+"(layout\n"
+"indicators etc)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2586
+#, fuzzy
+msgid "Python bindings to librsvg"
+msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2588
+msgid ""
+"This packages provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2627
+msgid "Network-related GIO modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2629
+msgid ""
+"This package contains various network related extensions for the GIO\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2660
+msgid "RESTful web api query library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2662
+msgid ""
+"This library was designed to make it easier to access web services that\n"
+"claim to be \"RESTful\".  It includes convenience wrappers for libsoup and\n"
+"libxml to ease remote use of the RESTful API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2772
+msgid "GLib-based HTTP Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2774
+msgid ""
+"LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME.  It uses GObjects\n"
+"and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2820
+msgid "GObject bindings for \"Secret Service\" API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2822
+msgid ""
+"Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n"
+"and other secrets.  It communicates with the \"Secret Service\" using DBus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2851
+msgid ""
+"Five or More is a game where you try to align\n"
+" five or more objects of the same color and shape causing them to "
+"disappear.\n"
+" On every turn more objects will appear, until the board is full.\n"
+" Try to last as long as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2889
+msgid "Minesweeper game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2891
+msgid ""
+"Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n"
+"floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2922
+msgid "Japanese logic game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2924
+msgid ""
+"Sudoku is a Japanese logic game that exploded in popularity in 2005.\n"
+"GNOME Sudoku is meant to have an interface as simple and unobstrusive as\n"
+"possible while still providing features that make playing difficult Sudoku\n"
+"more fun."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2970
+msgid "Terminal emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2972
+msgid ""
+"GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n"
+"UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n"
+"your system.\n"
+"\n"
+"It supports several profiles, multiple tabs and implements several\n"
+"keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3038
+msgid "Color management service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3039
+msgid ""
+"Colord is a system service that makes it easy to manage,\n"
+"install and generate color profiles to accurately color manage input and\n"
+"output devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3084
+msgid "Geolocation service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3085
+msgid ""
+"Geoclue is a D-Bus service that provides location\n"
+"information.  The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n"
+"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal "
+"is\n"
+"to ensure that no application can access location information without "
+"explicit\n"
+"permission from user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3129
+msgid "Geocoding and reverse-geocoding library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3131
+msgid ""
+"geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n"
+"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address "
+"from\n"
+"coordinates) using the Nominatim service.  geocode-glib caches requests for\n"
+"faster results and to avoid unnecessary server load."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3178
+msgid "System daemon for managing power devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3180
+msgid ""
+"UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n"
+"listening to device events and querying history and statistics.  Any\n"
+"application or service on the system can access the org.freedesktop.UPower\n"
+"service via the system message bus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3222
+msgid "Location, time zone, and weather library for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3224
+msgid ""
+"libgweather is a library to access weather information from online\n"
+"services for numerous locations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3287
+msgid "GNOME settings daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3289
+msgid ""
+"This package contains the daemon responsible for setting the various\n"
+"parameters of a GNOME session and the applications that run under it.  It\n"
+"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, "
+"clipboard\n"
+"settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3326
+msgid "Library to parse and save media playlists for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3327
+msgid ""
+"Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n"
+"playlists in a variety of formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3361
+msgid "Solitaire card games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3363
+msgid ""
+"Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n"
+"which are easy to play with the aid of a mouse."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3388
+msgid "API documentation browser for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3390
+msgid ""
+"Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME.  It works\n"
+"natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n"
+"throughout GNOME for API documentation)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3457
+msgid "Object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3459
+msgid ""
+"Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n"
+"pictures.  The API departs from the flat state machine style of OpenGL and "
+"is\n"
+"designed to make it easy to write orthogonal components that can render\n"
+"without stepping on each others toes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3516
+msgid "OpenGL-based interactive canvas library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3518 gnu/packages/gnome.scm:3547
+msgid ""
+"Clutter is an OpenGL-based interactive canvas library, designed for\n"
+"creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n"
+"presentations, kiosk style applications and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3545
+msgid "OpenGL-based interactive canvas library GTK+ widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3574
+msgid "Integration library for using GStreamer with Clutter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3576
+msgid ""
+"Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n"
+"It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n"
+"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin.  Clutter is an\n"
+"OpenGL-based interactive canvas library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3610
+msgid "C library providing a ClutterActor to display maps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3612
+msgid ""
+"libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n"
+"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications.  "
+"Python\n"
+"and Perl bindings are also available.  It supports numerous free map "
+"sources\n"
+"such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3643
+msgid "Object mapper from GObjects to SQLite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3645
+msgid ""
+"Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite.  It helps you\n"
+"write applications that need to store structured data as well as make "
+"complex\n"
+"queries upon that data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3680
+msgid "Useful functionality shared among GNOME games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3682
+msgid ""
+"libgnome-games-support is a small library intended for internal use by\n"
+"GNOME Games, but it may be used by others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3710
+msgid "Sliding block puzzles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3712
+msgid ""
+"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles.  The objective is to move\n"
+"the patterned block to the area bordered by green markers.  To do so, you "
+"will\n"
+"need to slide other blocks out of the way.  Complete each puzzle in as few "
+"moves\n"
+"as possible!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3766
+msgid "Framework for discovering and browsing media"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3768 gnu/packages/gnome.scm:3821
+msgid ""
+"Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
+"for application developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3819
+msgid "Plugins for the Grilo media discovery library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3923
+msgid "Simple media player for GNOME based on GStreamer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3924
+msgid ""
+"Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n"
+"which can read a large number of file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4025
+#, fuzzy
+msgid "Music player for GNOME"
+msgstr "Music Player Daemon (muzik-ludila demono)"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4026
+msgid ""
+"Rhythmbox is a music playing application for GNOME.  It\n"
+"supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4080
+msgid "GNOME image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4081
+msgid ""
+"Eye of GNOME is the GNOME image viewer.  It\n"
+"supports image conversion, rotation, and slideshows."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4103
+msgid "Extensions for the Eye of GNOME image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4115
+msgid ""
+"This package provides plugins for the Eye of GNOME (EOG) image viewer,\n"
+"notably:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item @dfn{EXIF Display}, which displays camera (EXIF) information;\n"
+"@item @dfn{Map}, which displays a map of where the picture was taken on the\n"
+"side panel;\n"
+"@item @dfn{Slideshow Shuffle}, to shuffle images in slideshow mode.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4155
+#, fuzzy
+msgid "GObject bindings for libudev"
+msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4157
+msgid ""
+"This library provides GObject bindings for libudev.  It was originally\n"
+"part of udev-extras, then udev, then systemd.  It's now a project on its own."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4214
+#, fuzzy
+msgid "Userspace virtual file system for GIO"
+msgstr "Uzant-spaca unuiga dosiersistemo"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4216
+msgid ""
+"GVFS is a userspace virtual file system designed to work with the I/O\n"
+"abstraction of GIO.  It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS "
+"support\n"
+"to all applications using the GIO API.  It also supports exposing the GVFS\n"
+"mounts to non-GIO applications using FUSE.\n"
+"\n"
+"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, "
+"HTTP,\n"
+"DAV, and others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4249
+#, fuzzy
+msgid "GLib binding for libusb1"
+msgstr "Bindoj de Guile por ncurses"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4251
+msgid ""
+"GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n"
+"asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n"
+"and integration into a mainloop.  This makes it easy to integrate low level\n"
+"USB transfers with your high-level application or system daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4302
+msgid "Document and image scanner"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4303
+msgid ""
+"Simple Scan is an easy-to-use application, designed to let\n"
+"users connect their scanner and quickly have the image/document in an\n"
+"appropriate format.  Simple Scan is basically a frontend for SANE - which "
+"is\n"
+"the same backend as XSANE uses. This means that all existing scanners will\n"
+"work and the interface is well tested."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4370
+msgid "Web browser for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4372
+msgid ""
+"Eolie is a new web browser for GNOME.  It features Firefox sync support,\n"
+"a secret password store, an adblocker, and a modern UI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4429
+msgid "GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4431
+msgid ""
+"Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users.  Its\n"
+"principles are simplicity and standards compliance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4487
+msgid "D-Bus debugger"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4489
+msgid ""
+"D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n"
+"of running programs and invoke methods on those interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4511
+msgid "XSL stylesheets for Yelp"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4513
+msgid ""
+"Yelp-xsl contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser\n"
+"to format Docbook and Mallard documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4544
+msgid "GNOME help browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4546
+msgid ""
+"Yelp is the help viewer in Gnome.  It natively views Mallard, DocBook,\n"
+"man, info, and HTML documents.  It can locate documents according to the\n"
+"freedesktop.org help system specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4574
+msgid "Yelp documentation tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4576
+msgid ""
+"Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n"
+"manage, and publish documentation for Yelp and the web.  Most of the heavy\n"
+"lifting is done by packages like yelp-xsl and itstool.  This package just\n"
+"wraps things up in a developer-friendly way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4613
+msgid "GObject collection library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4615
+msgid ""
+"Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n"
+"classes for commonly used data structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4642
+msgid "GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4644
+msgid ""
+"Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library.  It\n"
+"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and "
+"XMP\n"
+"metadata in photo and video files of various formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4688
+msgid "Photo manager for GNOME 3"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4690
+msgid ""
+"Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n"
+"environment.  It allows you to import photos from disk or camera, organize\n"
+"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, "
+"and\n"
+"share them with others via social networking and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4725
+msgid "Graphical archive manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4726
+msgid ""
+"File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n"
+"environment that allows users to view, unpack, and create compressed "
+"archives\n"
+"such as gzip tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4804
+msgid "Session manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4806
+msgid ""
+"This package contains the GNOME session manager, as well as a\n"
+"configuration program to choose applications starting on login."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4859
+#, fuzzy
+msgid "Javascript bindings for GNOME"
+msgstr "Bindoj de Cairo por GNU Guile"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4862
+msgid ""
+"Gjs is a javascript binding for GNOME.  It's mainly based on spidermonkey\n"
+"javascript engine and the GObject introspection framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4921
+#, fuzzy
+msgid "GNOME text editor"
+msgstr "Flu-redaktilo"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4922
+msgid ""
+"While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n"
+"powerful general purpose text editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4946
+msgid "Display graphical dialog boxes from shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4949
+msgid ""
+"Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n"
+"to display dialog boxes from the commandline and shell scripts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5048
+msgid "Window and compositing manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5051
+msgid ""
+"Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n"
+"desktop via OpenGL.  Mutter combines a sophisticated display engine using "
+"the\n"
+"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the "
+"Metacity\n"
+"window manager."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5101
+msgid "Single sign-on framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5104
+msgid ""
+"GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n"
+"libraries in GNOME can access the user's online accounts.  It has providers "
+"for\n"
+"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, "
+"Microsoft\n"
+"Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5210
+msgid "Store address books and calendars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5213
+msgid ""
+"This package provides a unified backend for programs that work with\n"
+"contacts, tasks, and calendar information.  It was originally developed for\n"
+"Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5276
+msgid "Text entry and UI navigation application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5279
+msgid ""
+"Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n"
+"users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5415
+msgid "Network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5418
+msgid ""
+"NetworkManager is a system network service that manages your network\n"
+"devices and connections, attempting to keep active network connectivity "
+"when\n"
+"available.  It manages ethernet, WiFi, mobile broadband (WWAN), and PPPoE\n"
+"devices, and provides VPN integration with a variety of different VPN\n"
+"services."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5452
+msgid "OpenVPN plug-in for NetworkManager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5454
+msgid ""
+"This extension of NetworkManager allows it to take care of connections\n"
+"to virtual private networks (VPNs) via OpenVPN."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5476
+msgid "Database of broadband connection configuration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5477
+msgid "Database of broadband connection configuration."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5511
+msgid "Applet for managing network connections"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5514
+msgid ""
+"This package contains a systray applet for NetworkManager.  It displays\n"
+"the available networks and allows users to easily switch between them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5539
+msgid "C++ wrapper for XML parser library libxml2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5541
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides a C++ wrapper for the XML parser library\n"
+"libxml2."
+msgstr "Tiu ĉi pako provizas vortaron por la literumilo GNU Aspell."
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5738
+msgid "Display manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5741
+msgid ""
+"GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n"
+"providing graphical log-ins and managing local and remote displays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5765
+msgid "Portable system access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5768
+msgid ""
+"LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n"
+"usage and information about running processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5799
+msgid "GNOME Bluetooth subsystem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5802
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n"
+"devices using the GNOME desktop."
+msgstr ""
+"Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5873
+msgid "Utilities to configure the GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5876
+msgid ""
+"This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n"
+"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and "
+"mouse\n"
+"properties, sound setup, desktop theme and background, user interface\n"
+"properties, screen resolution, and other GNOME parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6032
+msgid "Desktop shell for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6035
+msgid ""
+"GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n"
+"like switching to windows and launching applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6070
+msgid "VNC viewer widget for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6072
+msgid ""
+"GTK-VNC is a VNC viewer widget for GTK+, used by remote desktop viewing\n"
+"applications, for instance the Vinagre client, GNOME Boxes and virt-viewer.\n"
+"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions "
+"such\n"
+"as SASL, TLS and VeNCrypt.  Additionally it supports encoding extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6100
+msgid "Archives integration support for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6103
+msgid ""
+"GNOME Autoar is a library which makes creating and extracting archives\n"
+"easy, safe, and automatic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6190
+msgid "Metadata database, indexer and search tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6193
+msgid ""
+"Tracker is an advanced framework for first class objects with associated\n"
+"metadata and tags.  It provides a one stop solution for all metadata, tags,\n"
+"shared object databases, search tools and indexing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6245
+msgid "File manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6248
+msgid ""
+"Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n"
+"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage "
+"its\n"
+"files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6280
+msgid "Disk usage analyzer for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6282
+msgid ""
+"Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n"
+"usage in the GNOME desktop environment.  It can easily scan device volumes "
+"or\n"
+"a specific user-requested directory branch (local or remote).  Once the "
+"scan\n"
+"is complete it provides a graphical representation of each selected folder."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6306
+msgid "Background images for the GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6308
+msgid ""
+"GNOME backgrounds package contains a collection of graphics files which\n"
+"can be used as backgrounds in the GNOME Desktop environment.  Additionally,\n"
+"the package creates the proper framework and directory structure so that "
+"you\n"
+"can add your own files to the collection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6344
+msgid "Take pictures of your screen"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6346
+msgid ""
+"GNOME Screenshot is a utility used for taking screenshots of the entire\n"
+"screen, a window or a user defined area of the screen, with optional\n"
+"beautifying border effects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6376
+msgid "Graphical editor for GNOME's dconf configuration system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6378
+msgid ""
+"Dconf-editor is a graphical tool for browsing and editing the dconf\n"
+"configuration system for GNOME.  It allows users to configure desktop\n"
+"software that do not provide their own configuration interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6407
+msgid "Default MIME type associations for the GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6409
+msgid ""
+"Given many installed packages which might handle a given MIME type, a\n"
+"user running the GNOME desktop probably has some preferences: for example,\n"
+"that folders be opened by default by the Nautilus file manager, not the "
+"Baobab\n"
+"disk usage analyzer.  This package establishes that set of default MIME "
+"type\n"
+"associations for GNOME."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6469
+msgid "The GNU desktop environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6472
+msgid ""
+"GNOME is the graphical desktop for GNU.  It includes a wide variety of\n"
+"applications for browsing the web, editing text and images, creating\n"
+"documents and diagrams, playing media, scanning, and much more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6524
+#, fuzzy
+msgid "Desktop recording program"
+msgstr "Teksto-proceza programaro"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6525
+msgid ""
+"Byzanz is a simple desktop recording program with a\n"
+"command-line interface.  It can record part or all of an X display for a\n"
+"specified duration and save it as a GIF encoded animated image file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6552
+msgid "GObject wrapper for libcanberra"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6554
+msgid ""
+"GSound is a small library for playing system sounds.  It's designed to be\n"
+"used via GObject Introspection, and is a thin wrapper around the libcanberra "
+"C\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6581
+#, fuzzy
+msgid "Library for accessing SkyDrive and Hotmail"
+msgstr "Biblioteko por aliri zip-dosierojn"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6583
+msgid ""
+"Libzapojit is a GLib-based library for accessing online service APIs of\n"
+"Microsoft SkyDrive and Hotmail, using their REST protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6619
+msgid "GNOME's clock application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6621
+msgid ""
+"GNOME Clocks is a simple clocks application designed to fit the GNOME\n"
+"desktop.  It supports world clock, stop watch, alarms, and count down timer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6657
+msgid "GNOME's calendar application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6659
+msgid ""
+"GNOME Calendar is a simple calendar application designed to fit the GNOME\n"
+"desktop.  It supports multiple calendars, month, week and year view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6709
+msgid "GNOME's ToDo Application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6711
+msgid ""
+"GNOME To Do is a simplistic personal task manager designed to perfectly\n"
+"fit the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6749
+msgid "Look up words in dictionary sources"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6751
+msgid ""
+"GNOME Dictionary can look for the definition or translation of a word in\n"
+"existing databases over the internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6811
+msgid "Customize advanced GNOME 3 options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6814
+msgid ""
+"GNOME Tweak Tool allows adjusting advanced configuration settings in\n"
+"GNOME 3.  This includes things like the fonts used in user interface "
+"elements,\n"
+"alternative user interface themes, changes in window management behavior,\n"
+"GNOME Shell appearance and extension, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6841
+msgid "Extensions for GNOME Shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6842
+msgid ""
+"GNOME Shell extensions modify and extend GNOME Shell\n"
+"functionality and behavior."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6877
+msgid "A flat GTK+ theme with transparent elements"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6878
+msgid ""
+"Arc is a flat theme with transparent elements for GTK 3, GTK\n"
+"2, and GNOME Shell which supports GTK 3 and GTK 2 based desktop "
+"environments\n"
+"like GNOME, Unity, Budgie, Pantheon, XFCE, Mate, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6909
+msgid "Faba icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6911
+msgid ""
+"Faba is a minimal icon set used as a basis for other themes such as\n"
+"Moka"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6935
+msgid "Moka icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6936
+msgid ""
+"Moka is a stylized desktop icon set, designed to be clear,\n"
+"simple and consistent."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6968
+msgid "Arc icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6969
+msgid ""
+"The Arc icon theme provides a set of icons matching the\n"
+"style of the Arc GTK theme.  Icons missing from the Arc theme are provided "
+"by\n"
+"the Moka icon theme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7001
+msgid "Library to aggregate data about people"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7002
+msgid ""
+"Libfolks is a library that aggregates information about people\n"
+"from multiple sources (e.g., Telepathy connection managers for IM contacts,\n"
+"Evolution Data Server for local contacts, libsocialweb for web service "
+"contacts,\n"
+"etc.) to create metacontacts.  It's written in Vala, which generates C code "
+"when\n"
+"compiled."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7037
+msgid "GLib/GObject wrapper for the Facebook API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7038
+msgid ""
+"This library allows you to use the Facebook API from\n"
+"GLib/GObject code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7066
+#, fuzzy
+msgid "GNOME keyboard configuration library"
+msgstr "Biblioteko de GNOME por ŝargi kaj manipuli bildojn"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7068
+msgid ""
+"Libgnomekbd is a keyboard configuration library for the GNOME desktop\n"
+"environment, which can notably display keyboard layouts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7102
+#, fuzzy
+msgid "Library for writing single instance applications"
+msgstr "Biblioteko por labori kun kapabloj POSIX"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7104
+msgid ""
+"Libunique is a library for writing single instance applications.  If you\n"
+"launch a single instance application twice, the second instance will either "
+"just\n"
+"quit or will send a message to the running instance.  Libunique makes it "
+"easy to\n"
+"write this kind of application, by providing a base class, taking care of "
+"all\n"
+"the IPC machinery needed to send messages to a running instance, and also\n"
+"handling the startup notification side."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7139
+msgid "Desktop calculator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7141
+msgid ""
+"Calculator is an application that solves mathematical equations and\n"
+"is suitable as a default application in a Desktop environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7169
+msgid "Virtual sticky note"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7171
+msgid ""
+"Xpad is a sticky note that strives to be simple, fault tolerant,\n"
+"and customizable.  Xpad consists of independent pad windows, each is\n"
+"basically a text box in which notes can be written."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7242
+msgid "Unicode character picker and font browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7244
+msgid ""
+"This program allows you to browse through all the available Unicode\n"
+"characters and categories for the installed fonts, and to examine their\n"
+"detailed properties.  It is an easy way to find the character you might\n"
+"only know by its Unicode name or code point."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7274
+msgid "Web development studio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7276
+msgid ""
+"Bluefish is an editor targeted towards programmers and web developers,\n"
+"with many options to write web sites, scripts and other code.\n"
+"Bluefish supports many programming and markup languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7310
+msgid "Process viewer and system resource monitor for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7312
+msgid ""
+"GNOME System Monitor is a GNOME process viewer and system monitor with\n"
+"an attractive, easy-to-use interface.  It has features, such as a tree view\n"
+"for process dependencies, icons for processes, the ability to hide "
+"processes,\n"
+"graphical time histories of CPU/memory/swap usage and the ability to\n"
+"kill/reinice processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7338
+#, fuzzy
+msgid "Python client bindings for D-Bus AT-SPI"
+msgstr "Bindoj de Python por GTK+"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7342
+msgid ""
+"This package includes a python client library for the AT-SPI D-Bus\n"
+"accessibility infrastructure."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7401
+msgid "Screen reader for individuals who are blind or visually impaired"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7404
+msgid ""
+"Orca is a screen reader that provides access to the graphical desktop\n"
+"via speech and refreshable braille.  Orca works with applications and "
+"toolkits\n"
+"that support the Assistive Technology Service Provider Interface (AT-SPI)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7456
+msgid "GNOME's alternative spell checker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7458
+msgid ""
+"gspell provides a flexible API to add spell-checking to a GTK+\n"
+"application.  It provides a GObject API, spell-checking to text entries and\n"
+"text views, and buttons to choose the language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7500
+msgid "Project management software for the GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7502
+msgid ""
+"GNOME Planner is a project management tool based on the Work Breakdown\n"
+"Structure (WBS).  Its goal is to enable you to easily plan projects.  Based "
+"on\n"
+"the resources, tasks, and constraints that you define, Planner generates\n"
+"various views into a project.  For example, Planner can show a Gantt chart "
+"of\n"
+"the project.  It can show a detailed summary of tasks including their\n"
+"duration, cost, and current progress.  It can also show a report of "
+"resource\n"
+"utilization that highlights under-utilized and over-utilized resources.  "
+"These\n"
+"views can be printed as PDF or PostScript files, or exported to HTML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7568
+msgid "GNOME music playing application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7570
+msgid ""
+"Lollypop is a music player designed to play well with GNOME desktop.\n"
+"Lollypop plays audio formats such as mp3, mp4, ogg and flac and gets "
+"information\n"
+"from artists and tracks from the web.  It also fetches cover artworks\n"
+"automatically and it can stream songs from online music services and charts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7597
+msgid "Video effects for Cheese and other GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7599
+msgid ""
+"A collection of GStreamer video filters and effects to be used in\n"
+"photo-booth-like software, such as Cheese."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7659
+msgid "Webcam photo booth software for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7661
+msgid ""
+"Cheese uses your webcam to take photos and videos.  Cheese can also\n"
+"apply fancy special effects and lets you share the fun with others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7698
+msgid "Audio music cd ripper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7699
+msgid ""
+"Sound Juicer extracts audio from compact discs and convert it\n"
+"into audio files that a personal computer or digital audio player can play.\n"
+"It supports ripping to any audio codec supported by a GStreamer plugin, such "
+"as\n"
+"mp3, Ogg Vorbis and FLAC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7756
+msgid "Convert between audio formats with a graphical interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7758
+msgid ""
+"SoundConverter supports converting between many audio formats including\n"
+"Opus, Ogg Vorbis, FLAC and more.  It supports parallel conversion, and\n"
+"configurable file renaming. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7801
+msgid "Tool to help prevent repetitive strain injury (RSI)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7803
+msgid ""
+"Workrave is a program that assists in the recovery and prevention of\n"
+"repetitive strain injury (@dfn{RSI}).  The program frequently alerts you to "
+"take\n"
+"micro-pauses and rest breaks, and restricts you to your daily limit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7832
+msgid "GNOME hexadecimal editor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7833
+msgid ""
+"The GHex program can view and edit files in two ways:\n"
+"hexadecimal or ASCII.  It is useful for editing binary files in general."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7877
+msgid "Companion library to GObject and Gtk+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7878
+msgid ""
+"The libdazzle library is a companion library to GObject and\n"
+"Gtk+.  It provides various features that the authors wish were in the\n"
+"underlying library but cannot for various reasons.  In most cases, they are\n"
+"wildly out of scope for those libraries.  In other cases, they are not "
+"quite\n"
+"generic enough to work for everyone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7926
+msgid "Manage your email, contacts and schedule"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7927
+msgid ""
+"Evolution is a personal information management application\n"
+"that provides integrated mail, calendaring and address book\n"
+"functionality."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:137
+msgid "Mozilla javascript engine"
+msgstr "Ĵavaskripta maŝino de Mozilla"
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:138
+msgid ""
+"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
+"in C/C++."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:955
+msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox"
+msgstr "Tute libera foliumilo derivita de Mozilla Firefox"
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:957
+msgid ""
+"IceCat is the GNU version of the Firefox browser.  It is entirely free\n"
+"software, which does not recommend non-free plugins and addons.  It also\n"
+"features built-in privacy-protecting features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:104
+msgid "GNOME accessibility toolkit"
+msgstr "Alireca ilaro de GNOME"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:106
+msgid ""
+"ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
+"by other toolkits and applications.  Using the ATK interfaces, "
+"accessibility\n"
+"tools have full access to view and control running applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:145
+msgid "2D graphics library"
+msgstr "2D-bildiga biblioteko"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:147
+msgid ""
+"Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n"
+"Currently supported output targets include the X Window System (via both\n"
+"Xlib and XCB), Quartz, Win32, image buffers, PostScript, PDF, and SVG file\n"
+"output.  Experimental backends include OpenGL, BeOS, OS/2, and DirectFB.\n"
+"\n"
+"Cairo is designed to produce consistent output on all output media while\n"
+"taking advantage of display hardware acceleration when available\n"
+"eg. through the X Render Extension).\n"
+"\n"
+"The cairo API provides operations similar to the drawing operators of\n"
+"PostScript and PDF.  Operations in cairo including stroking and filling "
+"cubic\n"
+"Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and\n"
+"antialiased text rendering.  All drawing operations can be transformed by "
+"any\n"
+"affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:175
+#, fuzzy
+msgid "2D graphics library (with X11 support)"
+msgstr "2D-bildiga biblioteko"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:209
+msgid "OpenType text shaping engine"
+msgstr "Teksto-formiga maŝino OpenType"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:211
+msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
+msgstr "HarfBuzz estas tekst-formiga maŝino OpenType."
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:247
+msgid "GNOME text and font handling library"
+msgstr "Biblioteko de GNOME por traktado de teksto kaj tiparo"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:249
+msgid ""
+"Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
+"applications.  It has extensive support for the different writing systems\n"
+"used throughout the world."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:275
+msgid "Obsolete pango functions"
+msgstr "Malrekomendindaj funkcioj de Pango"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:276
+msgid ""
+"Pangox was a X backend to pango.  It is now obsolete and no\n"
+"longer provided by recent pango releases.  pangox-compat provides the\n"
+"functions which were removed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:314
+msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:316
+msgid ""
+"Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n"
+"graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n"
+"diagrams."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:385
+msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
+msgstr "Fenestraĵo kiu pliriĉigas la ordinaran 'GtkTextView'  de GTK+ 2.x"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:387
+msgid ""
+"GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
+"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
+"printing and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:436
+msgid "GNOME source code widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:437
+msgid ""
+"GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n"
+"GTK+ text widget GtkTextView.  It improves GtkTextView by implementing "
+"syntax\n"
+"highlighting and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:517
+msgid "GNOME image loading and manipulation library"
+msgstr "Biblioteko de GNOME por ŝargi kaj manipuli bildojn"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:519
+msgid ""
+"GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
+"in the GNOME project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:553
+#, fuzzy
+msgid "GNOME image loading and manipulation library, with SVG support"
+msgstr "Biblioteko de GNOME por ŝargi kaj manipuli bildojn"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:618
+msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
+msgstr "'Asista Teknologia Serv-Provizila Interfaco', ĉefaj elementoj"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:620
+msgid ""
+"The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
+"is part of the GNOME accessibility project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:655
+msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
+msgstr "'Asista Teknologia Serv-Provizila Interfaco', bindoj de ATK"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:657
+msgid ""
+"The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
+"is part of the GNOME accessibility project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:717
+msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
+msgstr "Plursistema ilaro por krei grafik-uzantajn interfacojn"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:719
+msgid ""
+"GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
+"graphical user interfaces.  Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
+"suitable for projects ranging from small one-off tools to complete\n"
+"application suites."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:862
+msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
+msgstr "Bindoj de Cairo por GNU Guile"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:864
+msgid ""
+"Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
+"Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API.  It is API\n"
+"stable, providing a firm base on which to do graphics work.  Finally, and\n"
+"importantly, it is pleasant to use.  You get a powerful and well-maintained\n"
+"graphics library with all of the benefits of Scheme: memory management,\n"
+"exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:912
+msgid "Render SVG images using Cairo from Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:914
+msgid ""
+"Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n"
+"images onto Cairo surfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:954
+#, fuzzy
+msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile"
+msgstr "Krei diagramojn kaj grafikaĵojn en Guile"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:956
+msgid ""
+"Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n"
+"together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n"
+"Guile-Present can be used to make presentations programmatically, but also\n"
+"includes a tools to generate PDF presentations out of Org mode and Texinfo\n"
+"documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1010
+#, fuzzy
+msgid "Guile interface for GTK+ programming for GNOME"
+msgstr "Grafikinterfacon por ŝak-programarojn"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1012
+msgid ""
+"Includes guile-clutter, guile-gnome-gstreamer,\n"
+"guile-gnome-platform (GNOME developer libraries), and guile-gtksourceview."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1045
+msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
+msgstr "Bindoj de C++ por la 2D-grafika biblioteko Cairo"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1047
+msgid ""
+"Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1071
+msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
+msgstr "Interfaco C++ por la tekst-bildiga biblioteko Pango"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1073
+msgid ""
+"Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1094
+msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
+msgstr "Interfaco C++ por la alirebla biblioteko ATK"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1096
+msgid ""
+"ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
+"toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1140
+msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
+msgstr "Interfaco C++ por la grafik-uzanta interfaca biblioteko GTK+"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1142
+msgid ""
+"gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
+"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets "
+"that\n"
+"are easily extensible via inheritance.  You can create user interfaces "
+"either\n"
+"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm.  "
+"There's\n"
+"extensive documentation, including API reference and a tutorial."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1191
+#, fuzzy
+msgid "C++ interface to the GTK+ 'GtkTextView' widget"
+msgstr "Fenestraĵo kiu pliriĉigas la ordinaran 'GtkTextView'  de GTK+ 2.x"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1193
+msgid ""
+"gtksourceviewmm is a portable C++ library that extends the standard GTK+\n"
+"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
+"printing and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1223
+msgid "Python bindings for cairo"
+msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1225
+msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1298
+msgid "Python bindings for GTK+"
+msgstr "Bindoj de Python por GTK+"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1300
+msgid ""
+"PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python.  It is\n"
+"targeted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
+"write GNOME applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1324
+#, fuzzy
+msgid "Perl interface to the cairo 2d vector graphics library"
+msgstr "Bindoj de C++ por la 2D-grafika biblioteko Cairo"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1325
+msgid ""
+"Cairo provides Perl bindings for the vector graphics library\n"
+"cairo.  It supports multiple output targets, including PNG, PDF and SVG.  "
+"Cairo\n"
+"produces identical output on all those targets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1350
+#, fuzzy
+msgid "Perl interface to the 2.x series of the Gimp Toolkit library"
+msgstr "Interfaco C++ por la alirebla biblioteko ATK"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1351
+msgid ""
+"Perl bindings to the 2.x series of the Gtk+ widget set.\n"
+"This module allows you to write graphical user interfaces in a Perlish and\n"
+"object-oriented way, freeing you from the casting and memory management in "
+"C,\n"
+"yet remaining very close in spirit to original API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1378
+msgid "Layout and render international text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1379
+msgid ""
+"Pango is a library for laying out and rendering text, with an\n"
+"emphasis on internationalization.  Pango can be used anywhere that text "
+"layout\n"
+"is needed, but using Pango in conjunction with Cairo and/or Gtk2 provides a\n"
+"complete solution with high quality text handling and graphics rendering.\n"
+"\n"
+"Dynamically loaded modules handle text layout for particular combinations "
+"of\n"
+"script and font backend.  Pango provides a wide selection of modules, "
+"including\n"
+"modules for Hebrew, Arabic, Hangul, Thai, and a number of Indic scripts.\n"
+"Virtually all of the world's major scripts are supported.\n"
+"\n"
+"In addition to the low level layout rendering routines, Pango includes\n"
+"@code{Pango::Layout}, a high level driver for laying out entire blocks of "
+"text,\n"
+"and routines to assist in editing internationalized text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1432
+msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1433
+msgid ""
+"Girara is a library that implements a user interface that\n"
+"focuses on simplicity and minimalism.  Currently based on GTK+, a\n"
+"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on "
+"three\n"
+"main components: a so-called view widget that represents the actual\n"
+"application, an input bar that is used to execute commands of the\n"
+"application and the status bar which provides the user with current\n"
+"information."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1532
+msgid "Documentation generator from C source code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1534
+msgid ""
+"GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code.  It is\n"
+"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but "
+"it\n"
+"can also be used to document application code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1562
+#, fuzzy
+msgid "Theming engines for GTK+ 2.x"
+msgstr "Bindoj de Python por GTK+"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1564
+msgid ""
+"This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n"
+"Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n"
+"Redmond95 and ThinIce."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1592
+msgid "Cairo-based theming engine for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1594
+msgid ""
+"Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine.  It is named after the\n"
+"glass artworks done by Venicians glass blowers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1620
+msgid "Spell-checking addon for GTK's TextView widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1622
+msgid ""
+"GtkSpell provides word-processor-style highlighting and replacement of\n"
+"misspelled words in a GtkTextView widget."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1648
+msgid "Lightweight GTK+ clipboard manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1650
+msgid ""
+"ClipIt is a clipboard manager with features such as a history, search\n"
+"thereof, global hotkeys and clipboard item actions.  It was forked from\n"
+"Parcellite and adds bugfixes and features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1682
+msgid "Thin layer of graphic data types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1683
+msgid ""
+"This library provides graphic types and their relative API;\n"
+"it does not deal with windowing system surfaces, drawing, scene graphs, or\n"
+"input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1708
+msgid "Gtk+ widget for dealing with 2-D tabular data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1710
+msgid ""
+"GNU Spread Sheet Widget is a library for Gtk+ which provides a widget for\n"
+"viewing and manipulating 2 dimensional tabular data in a manner similar to "
+"many\n"
+"popular spread sheet programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1751
+msgid "GTK+ dialog boxes for shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1753
+msgid ""
+"This program allows you to display GTK+ dialog boxes from command line or\n"
+"shell scripts.  Example of how to use @code{yad} can be consulted at\n"
+"@url{https://sourceforge.net/p/yad-dialog/wiki/browse_pages/}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:125 gnu/packages/guile.scm:206
+msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
+msgstr "Realigo de Scheme celata speciale por aldonoj"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:127 gnu/packages/guile.scm:208
+msgid ""
+"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
+"official extension language of the GNU system.  It is an implementation of\n"
+"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
+"provide a convenient means of extending the functionality of the "
+"application\n"
+"without requiring the source code to be rewritten."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:364
+#, fuzzy
+msgid "Line editing support for GNU Guile"
+msgstr "Bindoj de Cairo por GNU Guile"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:366
+msgid ""
+"This module provides line editing support via the Readline library for\n"
+"GNU@tie{}Guile.  Use the @code{(ice-9 readline)} module and call its\n"
+"@code{activate-readline} procedure to enable it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:446
+msgid "JSON module for Guile"
+msgstr "Modulo JSON por Guile"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:448
+msgid ""
+"Guile-JSON supports parsing and building JSON documents according to the\n"
+"specification.  These are the main features:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Strictly complies to @uref{http://json.org, specification}.\n"
+"@item Build JSON documents programmatically via macros.\n"
+"@item Unicode support for strings.\n"
+"@item Allows JSON pretty printing.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:524
+msgid "Guile bindings to the GDBM library via Guile's FFI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:526
+msgid ""
+"Guile bindings to the GDBM key-value storage system, using\n"
+"Guile's foreign function interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:558
+msgid "Access SQLite databases from Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:560
+#, fuzzy
+msgid "This package provides Guile bindings to the SQLite database system."
+msgstr ""
+"Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
+
+#: gnu/packages/guile.scm:584
+msgid "Structured access to bytevector contents for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:586
+msgid ""
+"Guile bytestructures offers a system imitating the type system\n"
+"of the C programming language, to be used on bytevectors.  C's type\n"
+"system works on raw memory, and Guile works on bytevectors which are\n"
+"an abstraction over raw memory.  It's also more powerful than the C\n"
+"type system, elevating types to first-class status."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:620
+#, fuzzy
+msgid "Guile bindings for libgit2"
+msgstr "Bindoj de Guile por ncurses"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:622
+msgid ""
+"This package provides Guile bindings to libgit2, a library to\n"
+"manipulate repositories of the Git version control system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:113 gnu/packages/imagemagick.scm:216
+msgid "Create, edit, compose, or convert bitmap images"
+msgstr "Krei, redakti, kunmeti, aŭ konverti bitmapajn bildojn"
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:115
+msgid ""
+"ImageMagick is a software suite to create, edit, compose, or convert\n"
+"bitmap images.  It can read and write images in a variety of formats (over "
+"100)\n"
+"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, "
+"SVG,\n"
+"and TIFF.  Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear "
+"and\n"
+"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or "
+"draw\n"
+"text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:162
+msgid "Perl interface to ImageMagick"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:163
+msgid ""
+"This Perl extension allows the reading, manipulation and\n"
+"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick "
+"library.\n"
+"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a "
+"Perl\n"
+"script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:218
+msgid ""
+"GraphicsMagick provides a comprehensive collection of utilities,\n"
+"programming interfaces, and GUIs, to support file format conversion, image\n"
+"processing, and 2D vector rendering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:109
+msgid "Library for handling PNG files"
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
+
+#: gnu/packages/image.scm:111
+msgid ""
+"Libpng is the official PNG (Portable Network Graphics) reference\n"
+"library.  It supports almost all PNG features and is extensible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:194
+msgid "APNG patch for libpng"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:196
+msgid ""
+"APNG (Animated Portable Network Graphics) is an unofficial\n"
+"extension of the APNG (Portable Network Graphics) format.\n"
+"APNG patch provides APNG support to libpng."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:251
+msgid "Utility to compress PNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:252
+msgid ""
+"pngcrusqh is an optimizer for PNG (Portable Network Graphics)\n"
+"files.  It can compress them as much as 40% losslessly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:310
+msgid "Pretty small png library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:311
+msgid ""
+"A pretty small png library.\n"
+"Currently all documentation resides in @file{pnglite.h}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:326
+msgid "Library for handling JPEG files"
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn JPEG"
+
+#: gnu/packages/image.scm:328
+msgid ""
+"Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n"
+"JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n"
+"images.\n"
+"It also includes programs that provide conversion between the JPEG format "
+"and\n"
+"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats, as well "
+"as\n"
+"lossless JPEG manipulations such as rotation, scaling or cropping:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item cjpeg\n"
+"@item djpeg\n"
+"@item jpegtran\n"
+"@item rdjpgcom\n"
+"@item wrjpgcom\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:401
+#, fuzzy
+msgid "Implementation of the JPEG XR standard"
+msgstr "Realigo curses de la API Glk"
+
+#: gnu/packages/image.scm:402
+msgid ""
+"JPEG XR is an approved ISO/IEC International standard (its\n"
+"official designation is ISO/IEC 29199-2). This library is an implementation "
+"of that standard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:424
+msgid "Optimize JPEG images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:426
+msgid ""
+"jpegoptim provides lossless optimization (based on optimizing\n"
+"the Huffman tables) and \"lossy\" optimization based on setting\n"
+"maximum quality factor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:451
+#, fuzzy
+msgid "Library for handling Mac OS icns resource files"
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
+
+#: gnu/packages/image.scm:453
+msgid ""
+"Libicns is a library for the manipulation of Mac OS IconFamily resource\n"
+"type files (ICNS).  @command{icns2png} and @command{png2icns} are provided "
+"to\n"
+"convert between PNG and ICNS. @command{icns2png} will extract image files "
+"from\n"
+"ICNS files under names like \"Foo_48x48x32.png\" useful for installing for "
+"use\n"
+"with .desktop files.  Additionally, @command{icontainer2png} is provided "
+"for\n"
+"extracting icontainer icon files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:486
+msgid "Library for handling TIFF files"
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn TIFF"
+
+#: gnu/packages/image.scm:488
+msgid ""
+"Libtiff provides support for the Tag Image File Format (TIFF), a format\n"
+"used for storing image data.\n"
+"Included are a library, libtiff, for reading and writing TIFF and a small\n"
+"collection of tools for doing simple manipulations of TIFF images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:541
+msgid "Library and tools for image processing and analysis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:543
+msgid ""
+"Leptonica is a C library and set of command-line tools for efficient\n"
+"image processing and image analysis operations.  It supports rasterop, "
+"affine\n"
+"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and "
+"convolution,\n"
+"seedfill and connected components, image transformations combining changes "
+"in\n"
+"scale and pixel depth, and pixelwise masking, blending, enhancement, and\n"
+"arithmetic ops."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:566
+msgid "Decoder of the JBIG2 image compression format"
+msgstr "Dekodilo de la bild-densiga formo JBIG2"
+
+#: gnu/packages/image.scm:568
+msgid ""
+"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of @code{bilevel} (1-bit\n"
+"monochrome) images at moderately high resolution, and in particular scanned\n"
+"paper documents.  In this domain it is very efficient, offering compression\n"
+"ratios on the order of 100:1.\n"
+"\n"
+"This is a decoder only implementation, and currently is in the alpha\n"
+"stage, meaning it doesn't completely work yet.  However, it is\n"
+"maintaining parity with available encoders, so it is useful for real\n"
+"work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:604
+msgid "JPEG 2000 codec"
+msgstr "Kodeko JPEG 2000"
+
+#: gnu/packages/image.scm:606
+msgid ""
+"The OpenJPEG library is a JPEG 2000 codec written in C.  It has\n"
+"been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new\n"
+"still-image compression standard from the Joint Photographic Experts\n"
+"Group (JPEG).\n"
+"\n"
+"In addition to the basic codec, various other features are under\n"
+"development, among them the JP2 and MJ2 (Motion JPEG 2000) file formats,\n"
+"an indexing tool useful for the JPIP protocol, JPWL-tools for\n"
+"error-resilience, a Java-viewer for j2k-images, ..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:687
+msgid "Tools and library for working with GIF images"
+msgstr "Iloj kaj biblioteko por labori kun bildoj GIF"
+
+#: gnu/packages/image.scm:689
+msgid ""
+"GIFLIB is a library for reading and writing GIF images.  It is API and\n"
+"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW "
+"compression\n"
+"algorithm was patented.  Tools are also included to convert, manipulate,\n"
+"compose, and analyze GIF images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:711
+#, fuzzy
+msgid "GIF decompression library"
+msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
+
+#: gnu/packages/image.scm:713
+msgid "libungif is the old GIF decompression library by the GIFLIB project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:742
+msgid "Loading, saving, rendering and manipulating image files"
+msgstr "Ŝargi, konservi, bildigi kaj manipuli bild-dosierojn"
+
+#: gnu/packages/image.scm:744
+msgid ""
+"Imlib2 is a library that does image file loading and saving as well as\n"
+"rendering, manipulation, arbitrary polygon support, etc.\n"
+"\n"
+"It does ALL of these operations FAST.  Imlib2 also tries to be highly\n"
+"intelligent about doing them, so writing naive programs can be done easily,\n"
+"without sacrificing speed.\n"
+"\n"
+"This is a complete rewrite over the Imlib 1.x series.  The architecture is\n"
+"more modular, simple, and flexible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:776
+msgid "Wrapper library for imlib2"
+msgstr "Ĉirkaŭira biblioteko por imlib2"
+
+#: gnu/packages/image.scm:778
+msgid ""
+"Giblib is a simple library which wraps imlib2's context API, avoiding\n"
+"all the context_get/set calls, adds fontstyles to the truetype renderer and\n"
+"supplies a generic doubly-linked list and some string functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:859
+msgid "Library for handling popular graphics image formats"
+msgstr "Biblioteko por trakti popularajn grafikaĵajn bild-formojn"
+
+#: gnu/packages/image.scm:861
+msgid ""
+"FreeImage is a library for developers who would like to support popular\n"
+"graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:927
+#, fuzzy
+msgid "Computer vision library"
+msgstr "Plursistema son-biblioteko"
+
+#: gnu/packages/image.scm:929
+msgid ""
+"VIGRA stands for Vision with Generic Algorithms.  It is an image\n"
+"processing and analysis library that puts its main emphasis on customizable\n"
+"algorithms and data structures.  It is particularly strong for\n"
+"multi-dimensional image processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:962
+#, fuzzy
+msgid "C interface to the VIGRA computer vision library"
+msgstr "Interfaco C++ por la alirebla biblioteko ATK"
+
+#: gnu/packages/image.scm:964
+msgid ""
+"This package provides a C interface to the VIGRA C++ computer vision\n"
+"library.  It is designed primarily to ease the implementation of higher-"
+"level\n"
+"language bindings to VIGRA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1004
+msgid "Lossless and lossy image compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1006
+msgid ""
+"WebP is a new image format that provides lossless and lossy compression\n"
+"for images.  WebP lossless images are 26% smaller in size compared to\n"
+"PNGs.  WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images "
+"at\n"
+"equivalent SSIM index.  WebP supports lossless transparency (also known as\n"
+"alpha channel) with just 22% additional bytes.  Transparency is also "
+"supported\n"
+"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes "
+"compared\n"
+"to PNG when lossy compression is acceptable for the red/green/blue color\n"
+"channels."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1034
+#, fuzzy
+msgid "Library for handling MNG files"
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
+
+#: gnu/packages/image.scm:1036
+msgid "Libmng is the MNG (Multiple-image Network Graphics) reference library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1064
+msgid "Library and command-line utility to manage image metadata"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1066
+msgid ""
+"Exiv2 is a C++ library and a command line utility to manage image\n"
+"metadata.  It provides fast and easy read and write access to the Exif, "
+"IPTC\n"
+"and XMP metadata of images in various formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1106
+#, fuzzy
+msgid "Library for manipulating many image formats"
+msgstr "Biblioteko por manipuli la aŭdvidan formon ogg"
+
+#: gnu/packages/image.scm:1107
+msgid ""
+"Developer's Image Library (DevIL) is a library to develop\n"
+"applications with support for many types of images.  DevIL can load, save,\n"
+"convert, manipulate, filter and display a wide variety of image formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1128
+msgid "JPEG-2000 library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1129
+msgid ""
+"The JasPer Project is an initiative to provide a reference\n"
+"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i."
+"e.,\n"
+"ISO/IEC 15444-1)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1160
+msgid "Scaling, colorspace conversion, and dithering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1161
+msgid ""
+"Zimg implements the commonly required image processing basics\n"
+"of scaling, colorspace conversion, and depth conversion.  A simple API "
+"enables\n"
+"conversion between any supported formats to operate with minimal knowledge "
+"from\n"
+"the programmer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1195
+msgid "Perceptual image comparison utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1196
+msgid ""
+"PerceptualDiff visually compares two images to determine\n"
+"whether they look alike.  It uses a computational model of the human visual\n"
+"system to detect similarities.  This allows it too see beyond irrelevant\n"
+"differences in file encoding, image quality, and other small variations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1236
+msgid "Image and audio steganography"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1238
+msgid ""
+"Steghide is a program to hide data in various kinds of image and audio\n"
+"files (known as @dfn{steganography}).  Neither color nor sample frequencies "
+"are\n"
+"changed, making the embedding resistant against first-order statistical "
+"tests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1263
+#, fuzzy
+msgid "Image library for Extempore"
+msgstr "Ĉirkaŭira biblioteko por imlib2"
+
+#: gnu/packages/image.scm:1265
+msgid ""
+"This package is a collection of assorted single-file libraries.  Of\n"
+"all included libraries only the image loading and decoding library is\n"
+"installed as @code{stb_image}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1302
+msgid "Optimizer that recompresses PNG image files to a smaller size"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1303
+msgid ""
+"OptiPNG is a PNG optimizer that recompresses image\n"
+"files to a smaller size, without losing any information.  This program\n"
+"also converts external formats (BMP, GIF, PNM and TIFF) to optimized\n"
+"PNG, and performs PNG integrity checks and corrections."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1329
+msgid "SIMD-accelerated JPEG image handling library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1330
+msgid ""
+"libjpeg-turbo is a JPEG image codec that accelerates baseline\n"
+"JPEG compression and decompression using SIMD instructions: MMX on x86, SSE2 "
+"on\n"
+"x86-64, NEON on ARM, and AltiVec on PowerPC processors.  Even on other "
+"systems,\n"
+"its highly-optimized Huffman coding routines allow it to outperform libjpeg "
+"by\n"
+"a significant amount.\n"
+"libjpeg-turbo implements both the traditional libjpeg API and the less "
+"powerful\n"
+"but more straightforward TurboJPEG API, and provides a full-featured Java\n"
+"interface.  It supports color space extensions that allow it to compress "
+"from\n"
+"and decompress to 32-bit and big-endian pixel buffers (RGBX, XBGR, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1392
+#, fuzzy
+msgid "Library for reading and writing files in the nifti-1 format"
+msgstr "Biblioteko por legi bildojn laŭ la formo Microsoft WMF"
+
+#: gnu/packages/image.scm:1393
+msgid ""
+"Niftilib is a set of i/o libraries for reading and writing\n"
+"files in the nifti-1 data format - a binary file format for storing\n"
+"medical image data, e.g. magnetic resonance image (MRI) and functional MRI\n"
+"(fMRI) brain images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1434
+msgid "Color picker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1435
+msgid "Gpick is an advanced color picker and palette editing tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1453
+#, fuzzy
+msgid "IPTC metadata manipulation library"
+msgstr "Biblioteko de GNOME por ŝargi kaj manipuli bildojn"
+
+#: gnu/packages/image.scm:1455
+msgid ""
+"Libiptcdata is a C library for manipulating the International Press\n"
+"Telecommunications Council (@dfn{IPTC}) metadata stored within multimedia "
+"files\n"
+"such as images.  This metadata can include captions and keywords, often used "
+"by\n"
+"popular photo management applications.  The library provides routines for\n"
+"parsing, viewing, modifying, and saving this metadata."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1492
+msgid "Powerful yet simple to use screenshot software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1493
+msgid ""
+"Flameshot is a screenshot program.\n"
+"Features:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Customizable appearance.\n"
+"@item Easy to use.\n"
+"@item In-app screenshot edition.\n"
+"@item DBus interface.\n"
+"@item Upload to Imgur.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1519
+msgid "Read and write JPEG images with R"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1520
+msgid ""
+"This package provides a way to read, write and display bitmap\n"
+"images stored in the JPEG format with R.  It can read and write both files "
+"and\n"
+"in-memory raw vectors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1553
+msgid "Edit GIF images and animations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1554
+msgid ""
+"Gifsicle is a command-line GIF image manipulation tool that:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Provides a batch mode for changing GIFs in place.\n"
+"@item Prints detailed information about GIFs, including comments.\n"
+"@item Control over interlacing, comments, looping, transparency, etc.\n"
+"@item Creates well-behaved GIFs: removes redundant colors, only uses local "
+"color\n"
+"tables, etc.\n"
+"@item Shrinks colormaps and change images to use the Web-safe palette.\n"
+"@item Optimizes GIF animations, or unoptimizes them for easier editing.\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"Two other programs are included with Gifsicle: @command{gifview} is a\n"
+"lightweight animated-GIF viewer, and @command{gifdiff} compares two GIFs "
+"for\n"
+"identical visual appearance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1594
+msgid "Convert JPEG images to ASCII"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1596
+msgid "Jp2a is a small utility that converts JPEG images to ASCII."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1620
+msgid "Create screenshots from a Wayland compositor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1621
+msgid "grim can create screenshots from a Wayland compositor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1645
+msgid "Select a region in a Wayland compositor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1646
+msgid ""
+"Slurp can select a region in a Wayland compositor and print it\n"
+"to the standard output.  It works well together with grim."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:95
+msgid "Fast and light imlib2-based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:97
+msgid ""
+"feh is an X11 image viewer aimed mostly at console users.\n"
+"Unlike most other viewers, it does not have a fancy GUI, but simply\n"
+"displays images.  It can also be used to set the desktop wallpaper.\n"
+"It is controlled via commandline arguments and configurable key/mouse\n"
+"actions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:155
+msgid "Lightweight GTK+ based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:157
+msgid ""
+"Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n"
+"systems.  It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n"
+"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on "
+"files\n"
+"and directories, there is no need to import images; fast preview for many "
+"raw\n"
+"image formats; tools for image comparison, sorting and managing photo\n"
+"collection.  Geeqie was initially based on GQview."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:182
+msgid "Simple and fast image viewer for X"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:183
+msgid ""
+"gpicview is a lightweight GTK+ 2.x based image viewer.\n"
+"It is the default image viewer on LXDE desktop environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:224
+msgid "Simple X Image Viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:226
+msgid ""
+"sxiv is an alternative to feh and qiv.  Its primary goal is to\n"
+"provide the most basic features required for fast image viewing.  It has\n"
+"vi key bindings and works nicely with tiling window managers.  Its code\n"
+"base should be kept small and clean to make it easy for you to dig into\n"
+"it and customize it for your needs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:268
+msgid "Simple, fast and elegant image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:269
+msgid ""
+"Viewnior is an image viewer program.  Created to be simple,\n"
+"fast and elegant.  Its minimalistic interface provides more screenspace for\n"
+"your images.  Among its features are:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Fullscreen & Slideshow\n"
+"@item Rotate, flip, crop, save, delete images\n"
+"@item Animation support\n"
+"@item Browse only selected images\n"
+"@item Navigation window\n"
+"@item Set image as wallpaper (Gnome 2, Gnome 3, XFCE, LXDE, FluxBox, "
+"Nitrogen)\n"
+"@item Simple interface\n"
+"@item EXIF and IPTC metadata\n"
+"@item Configurable mouse actions\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:324
+msgid "Render images in the terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:326
+msgid ""
+"Catimg is a little program that prints images in the terminal.\n"
+"It supports JPEG, PNG and GIF formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:377
+msgid "High dynamic range (HDR) imaging application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:379
+msgid ""
+"Luminance HDR (formerly QtPFSGui) is a graphical user interface\n"
+"application that aims to provide a workflow for high dynamic range (HDR)\n"
+"imaging.  It supports several HDR and LDR image formats, and it can:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Create an HDR file from a set of images (formats: JPEG, TIFF 8bit and\n"
+"16bit, RAW) of the same scene taken at different exposure setting;\n"
+"@item Save load HDR images;\n"
+"@item Rotate, resize and crop HDR images;\n"
+"@item Tone-map HDR images;\n"
+"@item Copy EXIF data between sets of images.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:427
+msgid "Image viewer for comics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:428
+msgid ""
+"MComix is a customizable image viewer that specializes as\n"
+"a comic and manga reader.  It supports a variety of container formats\n"
+"including CBZ, CB7, CBT, LHA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/inkscape.scm:91
+msgid "Vector graphics editor"
+msgstr "Vektor-grafika redaktilo"
+
+#: gnu/packages/inkscape.scm:92
+msgid ""
+"Inkscape is a vector graphics editor.  What sets Inkscape\n"
+"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C "
+"standard,\n"
+"as the native format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:63
+msgid "General-purpose scalable concurrent malloc implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:65
+msgid ""
+"This library providing a malloc(3) implementation that emphasizes\n"
+"fragmentation avoidance and scalable concurrency support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/key-mon.scm:51
+msgid "Show keyboard and mouse status"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/key-mon.scm:53
+msgid ""
+"The key-mon utility displays the current keyboard and mouse status.\n"
+"This is useful for teaching and screencasts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/less.scm:41
+msgid "Paginator for terminals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/less.scm:43
+msgid ""
+"GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts\n"
+"of text in page-sized chunks.  Unlike traditional pagers, it allows both\n"
+"backwards and forwards movement through the document.  It also does not "
+"have\n"
+"to read the entire input file before starting, so it starts faster than "
+"most\n"
+"text editors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lesstif.scm:47
+msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lesstif.scm:48
+msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:103
+msgid "General purpose formula parser and interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:104
+msgid ""
+"Ixion is a library for calculating the results of formula\n"
+"expressions stored in multiple named targets, or \"cells\".  The cells can\n"
+"be referenced from each other, and the library takes care of resolving\n"
+"their dependencies automatically upon calculation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:131
+msgid "File import filter library for spreadsheet documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:132
+msgid ""
+"Orcus is a library that provides a collection of standalone\n"
+"file processing filters.  It is currently focused on providing filters for\n"
+"spreadsheet documents.  The library includes import filters for\n"
+"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document "
+"Spreadsheet,\n"
+"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML.  It also includes low-level parsers "
+"for\n"
+"CSV, CSS and XML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:166
+msgid "Document importer for office suites"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:167
+msgid ""
+"Librevenge is a base library for writing document import\n"
+"filters.  It has interfaces for text documents, vector graphics,\n"
+"spreadsheets and presentations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:192
+msgid "Library for importing WordPerfect documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:193
+msgid ""
+"Libwpd is a C++ library designed to help process\n"
+"WordPerfect documents.  It is most commonly used to import such documents\n"
+"into other word processors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:226
+msgid "Library for import of reflowable e-book formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:227
+msgid ""
+"Libe-book is a library and a set of tools for reading and\n"
+"converting various reflowable e-book formats.  Currently supported are:\n"
+"Broad Band eBook, eReader .pdb, FictionBook v. 2 (including zipped files),\n"
+"PalmDoc Ebook, Plucker .pdb, QiOO (mobile format, for java-enabled\n"
+"cellphones), TCR (simple compressed text format), TealDoc, zTXT,\n"
+"ZVR (simple compressed text format)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:257
+#, fuzzy
+msgid "EPUB generator library for librevenge"
+msgstr "Ĉirkaŭira biblioteko por imlib2"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:258
+msgid ""
+"libepubgen is an EPUB generator for librevenge.  It supports\n"
+"librevenge's text document interface and--currently in a very limited\n"
+"way--presentation and vector drawing interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:284
+msgid "Library and tools for the WordPerfect Graphics format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:285
+msgid ""
+"The libwpg project provides a library and tools for\n"
+"working with graphics in the WPG (WordPerfect Graphics) format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:323
+#, fuzzy
+msgid "CMIS client library"
+msgstr "Klienta biblioteko por \"Music Player Daemon\""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:324
+msgid ""
+"LibCMIS is a C++ client library for the CMIS interface.  It\n"
+"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server "
+"such\n"
+"as Alfresco or Nuxeo."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:355
+#, fuzzy
+msgid "Library for parsing the AbiWord format"
+msgstr "Biblioteko por manipuli la aŭdvidan formon ogg"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:356
+msgid ""
+"Libabw is a library that parses the file format of\n"
+"AbiWord documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:384
+#, fuzzy
+msgid "Library for parsing the CorelDRAW format"
+msgstr "Biblioteko por manipuli la aŭdvidan formon ogg"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:385
+msgid ""
+"Libcdr is a library that parses the file format of\n"
+"CorelDRAW documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:418
+#, fuzzy
+msgid "Library for parsing the Apple Keynote format"
+msgstr "Biblioteko por manipuli la aŭdvidan formon ogg"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:419
+msgid ""
+"Libetonyek is a library that parses the file format of\n"
+"Apple Keynote documents.  It currently supports Keynote versions 2 to 5."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:443
+#, fuzzy
+msgid "Library to access tags for identifying languages"
+msgstr "Biblioteko por aliri zip-dosierojn"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:444
+msgid ""
+"Liblangtag implements an interface to work with tags\n"
+"for identifying languages as described in RFC 5646.  It supports the\n"
+"extensions described in RFC6067 and RFC6497, and Extension T for\n"
+"language/locale identifiers as described in the Unicode CLDR\n"
+"standard 21.0.2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:464
+#, fuzzy
+msgid "Text Categorization library"
+msgstr "Datumar-fonta abstrakta biblioteko"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:465
+msgid ""
+"Libexttextcat is an N-Gram-Based Text Categorization\n"
+"library primarily intended for language guessing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:495
+#, fuzzy
+msgid "Library for parsing the FreeHand format"
+msgstr "Biblioteko por manipuli la aŭdvidan formon ogg"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:496
+msgid ""
+"Libfreehand is a library that parses the file format of\n"
+"Aldus/Macromedia/Adobe FreeHand documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:522
+#, fuzzy
+msgid "Library for parsing the Microsoft Publisher format"
+msgstr "Biblioteko por legi bildojn laŭ la formo Microsoft WMF"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:523
+msgid ""
+"Libmspub is a library that parses the file format of\n"
+"Microsoft Publisher documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:543
+msgid "Language-neutral @code{NUMBERTEXT} and @code{MONEYTEXT} functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:545
+msgid ""
+"The libnumbertext library provides language-neutral @code{NUMBERTEXT}\n"
+"and @code{MONEYTEXT} functions for LibreOffice Calc, available for C++ and\n"
+"Java."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:571
+#, fuzzy
+msgid "Library for parsing the PageMaker format"
+msgstr "Biblioteko por manipuli la aŭdvidan formon ogg"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:572
+msgid ""
+"Libpagemaker is a library that parses the file format of\n"
+"Aldus/Adobe PageMaker documents.  Currently it only understands documents\n"
+"created by PageMaker version 6.x and 7."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:602
+#, fuzzy
+msgid "Library for parsing the Microsoft Visio format"
+msgstr "Biblioteko por legi bildojn laŭ la formo Microsoft WMF"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:603
+msgid ""
+"Libvisio is a library that parses the file format of\n"
+"Microsoft Visio documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:631
+msgid "ODF (Open Document Format) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:632
+msgid ""
+"Libodfgen is a library for generating documents in the\n"
+"Open Document Format (ODF).  It provides generator implementations for all\n"
+"document interfaces supported by librevenge:\n"
+"text documents, vector drawings, presentations and spreadsheets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:659
+msgid "Import library for some old Macintosh text documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:660
+msgid ""
+"Libmwaw contains some import filters for old Macintosh\n"
+"text documents (MacWrite, ClarisWorks, ... ) and for some graphics and\n"
+"spreadsheet documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:683
+msgid "Provides LibreOffice support for old StarOffice documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:684
+msgid ""
+"@code{libstaroffice} is an import filter for the document formats\n"
+"from the old StarOffice (.sdc, .sdw, ...)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:709
+msgid "Import library for Microsoft Works text documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:710
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Libwps is a library for importing files in the Microsoft\n"
+"Works word processor file format."
+msgstr "Biblioteko por legi bildojn laŭ la formo Microsoft WMF"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:740
+msgid "Parses file format of Zoner Callisto/Draw documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:741
+msgid ""
+"Libzmf is a library that parses the file format of Zoner\n"
+"Callisto/Draw documents.  Currently it only understands documents created "
+"by\n"
+"Zoner Draw version 4 and 5."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:772
+msgid ""
+"Hunspell is a spell checker and morphological analyzer\n"
+"library and program designed for languages with rich morphology and complex\n"
+"word compounding or character encoding."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: In French, this is "Français classique".
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:835
+msgid "Hunspell dictionary for ``classic'' French (recommended)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: In French, this is "Français moderne".
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:840
+msgid "Hunspell dictionary for ``modern'' French"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:844
+msgid "Hunspell dictionary for the post @dfn{1990 réforme} French"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:848
+msgid "Hunspell dictionary for all variants of French"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:866
+#, fuzzy
+msgid "Hyphenation library"
+msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:867
+msgid ""
+"Hyphen is a hyphenation library using TeX hyphenation\n"
+"patterns, which are pre-processed by a perl script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:890
+msgid "Thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:891
+msgid ""
+"MyThes is a simple thesaurus that uses a structured text\n"
+"data file and an index file with binary search to look up words and phrases\n"
+"and to return information on pronunciations, meanings and synonyms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:919
+msgid "Library and tools for the QuarkXPress file format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:920
+msgid ""
+"libqxp is a library and a set of tools for reading and\n"
+"converting QuarkXPress file format.  It supports versions 3.1 to 4.1."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1162
+msgid "Office suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1163
+msgid ""
+"LibreOffice is a comprehensive office suite.  It contains\n"
+"a number of components: Writer, a word processor; Calc, a spreadsheet\n"
+"application; Impress, a presentation engine; Draw, a drawing and\n"
+"flowcharting application; Base, a database and database frontend;\n"
+"Math for editing mathematics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:224
+msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
+msgstr "GNU Linux-Libre kernaj kapdosieroj"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:225
+msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
+msgstr "Kapdosieroj de la kerno Linux-Libre."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:420
+msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
+msgstr "100% libera redistribuo de purigita Linuks-kerno"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:422
+msgid ""
+"GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
+"It has been modified to remove all non-free binary blobs."
+msgstr ""
+"GNU Linux-Libre estas libera variaĵo de la linuksa kerno.\n"
+"Ĝi estas modifita por forigi ĉiujn ne-liberajn ciferecajn senkodumaĵojn."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:457
+msgid "Kernel module that emulates SCSI devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:458
+msgid ""
+"VHBA module provides a Virtual (SCSI) HBA, which is the link\n"
+"between the CDemu userspace daemon and linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:603
+msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
+msgstr "Konekteblaj aŭtentikigaj moduloj por Linukso"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:605
+msgid ""
+"A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
+"Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
+"be used through the PAM API to perform tasks, like authenticating a user\n"
+"at login.  Local and dynamic reconfiguration are its key features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:647
+#, fuzzy
+msgid "Small utilities that use the proc file system"
+msgstr "Etaj utilaĵoj kiuj uzas la dosiersistemon proc"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:649
+msgid ""
+"This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
+"use the proc file system.  We're not about changing the world, but\n"
+"providing the system administrator with some help in common tasks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:741
+msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
+msgstr "Aro da utilaĵoj por la Linuks-kerno"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:742
+msgid ""
+"Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n"
+"utilities.  It provides dmesg and includes tools for working with file "
+"systems,\n"
+"block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:766
+msgid "PERPETUAL DATE CONVERTER FROM GREGORIAN TO POEE CALENDAR"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:768
+msgid ""
+"ddate displays the Discordian date and holidays of a given date.\n"
+"The Discordian calendar was made popular by the \"Illuminatus!\" trilogy\n"
+"by Robert Shea and Robert Anton Wilson."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:804
+msgid "Utilities that give information about processes"
+msgstr "Utilaĵoj kiuj informas pri procezoj"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:806
+msgid ""
+"Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
+"that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
+"The package includes the programs ps, top, vmstat, w, kill, free,\n"
+"slabtop, and skill."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:832
+msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
+msgstr "Iloj por labori kun USB-aparatoj, kiel lsusb"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:834
+msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
+msgstr "Iloj por labori kun USB-aparatoj, kiel lsusb."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:910
+msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
+msgstr "Kreo kaj kontrolo de dosiersistemoj ext2/ext3/ext4"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:912
+msgid ""
+"This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
+msgstr ""
+"Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:954
+#, fuzzy
+msgid "Statically-linked e2fsck command from e2fsprogs"
+msgstr "Statik-ligitaj komandoj fsck.* el e2fsprogs"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:955
+msgid ""
+"This package provides statically-linked e2fsck command taken\n"
+"from the e2fsprogs package.  It is meant to be used in initrds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:976
+msgid "Recover deleted files from ext2/3/4 partitions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:978
+msgid ""
+"Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n"
+"ext3 or ext4 partition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1009
+msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems"
+msgstr "Neniu ne-rezervita regiono en dosiersistemoj ext2/ext3/ext4"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1011
+msgid ""
+"Zerofree finds the unallocated blocks with non-zero value content in an\n"
+"ext2, ext3, or ext4 file system and fills them with zeroes (or another "
+"value).\n"
+"This is a simple way to make disk images more compressible.\n"
+"Zerofree requires the file system to be unmounted or mounted read-only."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1043
+msgid "System call tracer for Linux"
+msgstr "Sistem-voka ŝpursekvilo por Linukso"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1045
+msgid ""
+"strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
+"trace of all the system calls made by a another process/program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1066
+#, fuzzy
+msgid "Library call tracer for Linux"
+msgstr "Sistem-voka ŝpursekvilo por Linukso"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1068
+msgid ""
+"ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n"
+"an executed process and the signals received by that process.  It can also\n"
+"intercept and print the system calls executed by the program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1087
+msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
+msgstr "La bibliotekoj de Altnivela Linuksa Sona Arkitekturo"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1089 gnu/packages/linux.scm:1140
+msgid ""
+"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
+"MIDI functionality to the Linux-based operating system."
+msgstr ""
+"La Altnivela Linuksa Sona Arkitekturo (ALSA) provizas sonan kaj\n"
+"MIDI-an funkciojn por linuks-surbazita operaci-sistemo."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1138
+msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
+msgstr "Utilaĵoj por la Altnivela Linuksa Sona Arkitekturo (ALSA)"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1202
+#, fuzzy
+msgid "Plugins for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
+msgstr "Utilaĵoj por la Altnivela Linuksa Sona Arkitekturo (ALSA)"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1204
+msgid ""
+"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
+"MIDI functionality to the Linux-based operating system.  This package "
+"enhances ALSA\n"
+"by providing additional plugins which include: upmixing, downmixing, jackd "
+"and\n"
+"pulseaudio support for native alsa applications, format conversion (s16 to "
+"a52), and\n"
+"external rate conversion."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1238
+#, fuzzy
+msgid "Programs to configure Linux IP packet filtering rules"
+msgstr "Programo por agordi la IP-pakajn filtrajn regulojn de Linukso"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1240
+msgid ""
+"@command{iptables} is the user-space command line program used to\n"
+"configure the Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset\n"
+"(@dfn{firewall}), including @dfn{NAT} (Network Address Translation).\n"
+"\n"
+"This package also includes @command{ip6tables}, which is used to configure "
+"the\n"
+"IPv6 packet filter.\n"
+"\n"
+"Both commands are targeted at system administrators."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1296
+msgid "Ethernet bridge frame table administration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1299
+msgid ""
+"ebtables is an application program used to set up and maintain the\n"
+"tables of rules (inside the Linux kernel) that inspect Ethernet frames.  It "
+"is\n"
+"analogous to the iptables application, but less complicated, due to the "
+"fact\n"
+"that the Ethernet protocol is much simpler than the IP protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1352
+msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
+msgstr "Utilaĵoj por regi reton TCP/IP kaj trafikon en Linukso"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1354
+msgid ""
+"Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP networking\n"
+"and traffic with the Linux kernel.  The most important of these are\n"
+"@command{ip}, which configures IPv4 and IPv6, and @command{tc} for traffic\n"
+"control.\n"
+"\n"
+"Most network configuration manuals still refer to ifconfig and route as the\n"
+"primary network configuration tools, but ifconfig is known to behave\n"
+"inadequately in modern network environments, and both should be deprecated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1431
+msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
+msgstr "Iloj por regi la retan subsistemon en Linukso"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1433
+msgid ""
+"This package includes the important tools for controlling the network\n"
+"subsystem of the Linux kernel.  This includes arp, ifconfig, netstat, rarp "
+"and\n"
+"route.  Additionally, this package contains utilities relating to "
+"particular\n"
+"network hardware types (plipconfig, slattach) and advanced aspects of IP\n"
+"configuration (iptunnel, ipmaddr)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1471
+msgid "Library for working with POSIX capabilities"
+msgstr "Biblioteko por labori kun kapabloj POSIX"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1473
+msgid ""
+"Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
+"Linux-based operating systems."
+msgstr ""
+"Libcap2 provizas program-interfacon por kapabloj POSIX en\n"
+"operaciumaj sistemoj bazitaj sur Linukso."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1516
+msgid "Manipulate Ethernet bridges"
+msgstr "Manipuli pontojn Ethernet"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1518
+msgid ""
+"Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities.  A bridge is a way\n"
+"to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
+"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address "
+"(like\n"
+"a router).  Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
+"transparently through a bridge."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1584
+msgid "NetLink protocol library suite"
+msgstr "Biblioteka programaro por la protokolo NetLink"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1586
+msgid ""
+"The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
+"protocol based Linux kernel interfaces.  Netlink is an IPC mechanism "
+"primarily\n"
+"between the kernel and user space processes.  It was designed to be a more\n"
+"flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
+"configuration and monitoring interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1616
+msgid "Tool for configuring wireless devices"
+msgstr "Iloj por agordi linuksajn sendratajn aparatojn"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1618
+msgid ""
+"iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
+"devices.  It replaces @code{iwconfig}, which is deprecated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1662
+msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
+msgstr "Analizi konsumon de potenco en tekkomputiloj bazitaj sur Intel"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1664
+msgid ""
+"PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
+"power management.  In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also "
+"has\n"
+"an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
+"settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
+"settings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1686
+msgid "Audio mixer for X and the console"
+msgstr "Son-miksilo por X kaj la konzolo"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1688
+msgid ""
+"Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
+"the command line or a script."
+msgstr ""
+"Aumix agordas son-miksilo el X, la konzolo, terminalo,\n"
+"la komandlinio aŭ el skripto."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1712
+msgid "Displays the IO activity of running processes"
+msgstr "Montri la en/eligan aktivaĵon de rulantaj procezoj"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1714
+msgid ""
+"Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
+"processes currently causing I/O."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1768
+msgid "Support file systems implemented in user space"
+msgstr "Subteni dosiersistemojn realigatajn en la uzant-spaco"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1770
+msgid ""
+"As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
+"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness "
+"issue,\n"
+"but also an impediment to system extensibility.  FUSE, for \"file systems "
+"in\n"
+"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to "
+"address\n"
+"part of this problem by allowing users to run file system implementations "
+"as\n"
+"user-space processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1801
+msgid "User-space union file system"
+msgstr "Uzant-spaca unuiga dosiersistemo"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1803
+msgid ""
+"UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
+"space, using the FUSE library.  Mounting a union file system allows you to\n"
+"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount "
+"point.\n"
+"UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1831
+msgid "User-space union file system (statically linked)"
+msgstr "Uzant-spaca unuiga dosiersistemo (statike ligita)"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1881
+msgid "Mount remote file systems over SSH"
+msgstr "Munti demalproksimajn dosiersistemojn per SSH"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1883
+msgid ""
+"This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
+"Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
+"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting "
+"the\n"
+"file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1910
+msgid "Tool for mounting archive files with FUSE"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1911
+msgid ""
+"archivemount is a FUSE-based file system for Unix variants,\n"
+"including Linux.  Its purpose is to mount archives (i.e. tar, tar.gz, etc.) "
+"to a\n"
+"mount point where it can be read from or written to as with any other file\n"
+"system.  This makes accessing the contents of the archive, which may be\n"
+"compressed, transparent to other programs, without decompressing them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1940
+msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
+msgstr "Iloj por maŝinoj kun ne-kontinua memor-aliro (NUMA)"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1942
+msgid ""
+"NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
+"memory is not all in one place.  The numactl program allows you to run your\n"
+"application program on specific CPU's and memory nodes.  It does this by\n"
+"supplying a NUMA memory policy to the operating system before running your\n"
+"program.\n"
+"\n"
+"The package contains other commands, such as numademo, numastat and memhog.\n"
+"The numademo command provides a quick overview of NUMA performance on your\n"
+"system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1978
+msgid "Neo2 console layout"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1980
+msgid ""
+"Kbd-neo provides the Neo2 keyboard layout for use with\n"
+"@command{loadkeys(1)} from @code{kbd(4)}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2046
+msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
+msgstr "Linuksaj klavar-utilaĵoj kaj klavar-mapoj"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2048
+msgid ""
+"This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
+"for systems using the Linux kernel.  This includes commands such as\n"
+"@code{loadkeys}, @code{setfont}, @code{kbdinfo}, and @code{chvt}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2084
+#, fuzzy
+msgid "Statically-linked @command{loadkeys} program"
+msgstr "Statik-ligitaj komandoj fsck.* el e2fsprogs"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2109
+msgid "Monitor file accesses"
+msgstr "Observi dosier-alirojn"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2111
+msgid ""
+"The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
+"to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2150
+msgid "Kernel module tools"
+msgstr "Iloj por kerno-moduloj"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2151
+msgid ""
+"Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
+"kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
+"dependencies and aliases.\n"
+"\n"
+"These tools are designed on top of libkmod, a library that is shipped with\n"
+"kmod.  The aim is to be compatible with tools, configurations and indices\n"
+"from the module-init-tools project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2220
+msgid "Userspace device management"
+msgstr "Administro de uzant-spaca aparato"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2221
+msgid ""
+"Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
+"device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
+"time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2300
+msgid "Logical volume management for Linux"
+msgstr "Administro de logika volumo por Linukso"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2302
+msgid ""
+"LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
+"This package includes the user-space libraries and tools, including the "
+"device\n"
+"mapper.  Kernel components are part of Linux-libre."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2324
+#, fuzzy
+msgid "Logical volume management for Linux (statically linked)"
+msgstr "Administro de logika volumo por Linukso"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2354
+msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
+msgstr "Iloj por manipuli linuksan \"Wireless Extensions\""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2355
+msgid ""
+"Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
+"Linux Wireless Extensions; consider using @code{iw} instead.  The Wireless\n"
+"Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n"
+"parameters and get the specific stats.  It is deprecated in favor the "
+"nl80211\n"
+"interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2432
+msgid "Central regulatory domain agent (CRDA) for WiFi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2434
+msgid ""
+"The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n"
+"communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n"
+"compliance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2487
+#, fuzzy
+msgid "Wireless regulatory database"
+msgstr "Datumbazo de Berkeley"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2489
+msgid ""
+"This package contains the wireless regulatory database Central\n"
+"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon.  The database contains information "
+"on\n"
+"country-specific regulations for the wireless spectrum."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2566
+msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
+msgstr "Utilaĵoj por legi temperaturan/tensian/ventolilan sensilojn"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2568
+msgid ""
+"Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux.  It allows\n"
+"you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
+"It works with most newer systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2586
+#, fuzzy
+msgid "Manipulate Intel microcode bundles"
+msgstr "Manipuli pontojn Ethernet"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2588
+msgid ""
+"@command{iucode_tool} is a utility to work with microcode packages for\n"
+"Intel processors.  It can convert between formats, extract specific "
+"versions,\n"
+"create a firmware image suitable for the Linux kernel, and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2617
+msgid "I2C tools for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2619
+msgid ""
+"The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n"
+"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access "
+"helpers,\n"
+"EEPROM decoding scripts, EEPROM programming tools, and a python module for\n"
+"SMBus access."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2656
+msgid "Hardware health information viewer"
+msgstr "Montrilo de informoj pri la aparatara sano"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2658
+msgid ""
+"Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
+"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the "
+"information\n"
+"in a digital read-out."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2708
+msgid "Linux profiling with performance counters"
+msgstr "Linuksa trajt-esplorado kun rendiment-akumuliloj"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2710
+msgid ""
+"perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
+"with support in the Linux kernel.  perf can instrument CPU performance\n"
+"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing).  It is "
+"capable\n"
+"of lightweight profiling.  This package contains the user-land tools and in\n"
+"particular the @code{perf} command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2733
+msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
+msgstr "Simpla ilo por krei linuksajn nomspacajn ujojn"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2734
+msgid ""
+"pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
+"containers.  It can be used for running a command or even booting an OS "
+"inside\n"
+"an isolated container, created with the help of Linux namespaces.  It is\n"
+"similar in functionality to chroot, although pflask provides better "
+"isolation\n"
+"thanks to the use of namespaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2789
+msgid "Container platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2790
+msgid ""
+"Singularity is a container platform supporting a number of\n"
+"container image formats.  It can build SquashFS container images or import\n"
+"existing Docker images.  Singularity requires kernel support for container\n"
+"isolation or root privileges."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2818
+msgid "View and tune ATA disk drive parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2820
+msgid ""
+"@command{hdparm} is a command-line utility to control ATA controllers and\n"
+"disk drives.  It can increase performance and/or reliability by careful "
+"tuning\n"
+"of hardware settings like power and acoustic management, DMA modes, and "
+"caching.\n"
+"It can also display detailed device information, or be used as a simple\n"
+"performance benchmarking tool.\n"
+"\n"
+"@command{hdparm} provides a command line interface to various Linux kernel\n"
+"interfaces provided by the SATA/ATA/SAS @code{libata} subsystem, and the "
+"older\n"
+"IDE driver subsystem.  Many external USB drive enclosures with SCSI-ATA "
+"Command\n"
+"Translation (@dfn{SAT}) are also supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2851
+#, fuzzy
+msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices"
+msgstr "Iloj por agordi linuksajn sendratajn aparatojn"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2853
+msgid ""
+"rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n"
+"which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n"
+"WLAN, Bluetooth and mobile broadband."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2874
+msgid "Display information on ACPI devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2875
+msgid ""
+"@code{acpi} attempts to replicate the functionality of the\n"
+"\"old\" @code{apm} command on ACPI systems, including battery and thermal\n"
+"information.  It does not support ACPI suspending, only displays "
+"information\n"
+"about ACPI devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2894
+msgid "Daemon for delivering ACPI events to user-space programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2896
+msgid ""
+"acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n"
+"Configuration and Power Interface (ACPI) events.  acpid should be started\n"
+"during the system boot, and will run as a background process.  When an ACPI\n"
+"event is received from the kernel, acpid will examine the list of rules\n"
+"specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2918
+msgid "System utilities based on Linux sysfs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2920
+msgid ""
+"These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual file system in\n"
+"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree.  The "
+"package\n"
+"also contains the libsysfs library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2950
+msgid "System utilities based on Linux sysfs (version 1.x)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2973
+msgid "Utilities to get and set CPU frequency on Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2975
+msgid ""
+"The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n"
+"information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n"
+"capabilities of the Linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2994
+msgid "Interface library for the Linux IEEE1394 drivers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2996
+msgid ""
+"Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n"
+"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the "
+"connected\n"
+"1394 buses to user space.  Through libraw1394/raw1394, applications can "
+"directly\n"
+"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for "
+"the\n"
+"protocol in question."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3020
+msgid "AV/C protocol library for IEEE 1394"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3022
+msgid ""
+"Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n"
+"the 1394 Trade Association.  AV/C stands for Audio/Video Control."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3044
+msgid "Isochronous streaming media library for IEEE 1394"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3046
+msgid ""
+"The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n"
+"MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3095
+msgid "Tool for managing Linux Software RAID arrays"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3097
+msgid ""
+"mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays.  It can create,\n"
+"assemble, report on, and monitor arrays.  It can also move spares between "
+"raid\n"
+"arrays when needed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3129
+#, fuzzy
+msgid "Statically-linked 'mdadm' command for use in an initrd"
+msgstr "Statik-ligitaj komandoj fsck.* el e2fsprogs"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3194
+msgid "Access block devices through multiple paths"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3196
+msgid ""
+"This package provides the following binaries to drive the\n"
+"Linux Device Mapper multipathing driver:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @command{multipath} - Device mapper target autoconfig.\n"
+"@item @command{multipathd} - Multipath daemon.\n"
+"@item @command{mpathpersist} - Manages SCSI persistent reservations on\n"
+"@code{dm} multipath devices.\n"
+"@item @command{kpartx} - Create device maps from partition tables.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3228
+msgid "Linux-native asynchronous I/O access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3230
+msgid ""
+"This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n"
+"system calls, important for the performance of databases and other advanced\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3252
+#, fuzzy
+msgid "Bluetooth subband audio codec"
+msgstr "Diversutila son-kodeko"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3254
+msgid ""
+"The SBC is a digital audio encoder and decoder used to transfer data to\n"
+"Bluetooth audio output devices like headphones or loudspeakers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3320
+msgid "Linux Bluetooth protocol stack"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3322
+msgid ""
+"BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols.  It\n"
+"is flexible, efficient and uses a modular implementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3344
+#, fuzzy
+msgid "Mount exFAT file systems"
+msgstr "Munti demalproksimajn dosiersistemojn per SSH"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3346
+msgid ""
+"This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n"
+"write access to exFAT devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3369
+#, fuzzy
+msgid "Mount ISO file system images"
+msgstr "Munti demalproksimajn dosiersistemojn per SSH"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3371
+msgid ""
+"FuseISO is a FUSE module to mount ISO file system images (.iso, .nrg,\n"
+".bin, .mdf and .img files).  It supports plain ISO9660 Level 1 and 2, Rock\n"
+"Ridge, Joliet, and zisofs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3414
+msgid "Mouse support for the Linux console"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3416
+msgid ""
+"The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n"
+"applications running on the Linux console.  It allows users to select items\n"
+"and copy/paste text in the console and in xterm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3480
+msgid "Create and manage btrfs copy-on-write file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3481
+msgid ""
+"Btrfs is a @dfn{copy-on-write} (CoW) file system for Linux\n"
+"aimed at implementing advanced features while focusing on fault tolerance,\n"
+"repair and easy administration."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3514
+#, fuzzy
+msgid "Statically-linked btrfs command from btrfs-progs"
+msgstr "Statik-ligitaj komandoj fsck.* el e2fsprogs"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3515
+msgid ""
+"This package provides the statically-linked @command{btrfs}\n"
+"from the btrfs-progs package.  It is meant to be used in initrds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3552
+msgid "Userland tools for f2fs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3554
+msgid ""
+"F2FS, the Flash-Friendly File System, is a modern file system\n"
+"designed to be fast and durable on flash devices such as solid-state\n"
+"disks and SD cards.  This package provides the userland utilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3602
+msgid "Free-fall protection for spinning laptop hard drives"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3604
+msgid ""
+"Prevents shock damage to the internal spinning hard drive(s) of some\n"
+"HP and Dell laptops.  When sudden movement is detected, all input/output\n"
+"operations on the drive are suspended and its heads are parked on the ramp,\n"
+"where they are less likely to cause damage to the spinning disc.  Requires "
+"a\n"
+"drive that supports the ATA/ATAPI-7 IDLE IMMEDIATE command with unload\n"
+"feature, and a laptop with an accelerometer.  It has no effect on SSDs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3661
+msgid "Simple fan control program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3663
+msgid ""
+"Thinkfan is a simple fan control program.  It reads temperatures,\n"
+"checks them against configured limits and switches to appropriate (also\n"
+"pre-configured) fan level.  It requires a working @code{thinkpad_acpi} or "
+"any\n"
+"other @code{hwmon} driver that enables temperature reading and fan control\n"
+"from userspace."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3713
+msgid "Read-write access to NTFS file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3715
+msgid ""
+"NTFS-3G provides read-write access to NTFS file systems, which are\n"
+"commonly found on Microsoft Windows.  It is implemented as a FUSE file "
+"system.\n"
+"The package provides additional NTFS tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3757
+#, fuzzy
+msgid "Utilities and libraries for working with RDMA devices"
+msgstr "Iloj kaj biblioteko por labori kun bildoj GIF"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3759
+msgid ""
+"This package provides userspace components for the InfiniBand\n"
+"subsystem of the Linux kernel.  Specifically it contains userspace\n"
+"libraries for the following device nodes:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @file{/dev/infiniband/uverbsX} (@code{libibverbs})\n"
+"@item @file{/dev/infiniband/rdma_cm} (@code{librdmacm})\n"
+"@item @file{/dev/infiniband/umadX} (@code{libibumad})\n"
+"@end enumerate\n"
+"\n"
+"The following service daemons are also provided:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @code{srp_daemon} (for the @code{ib_srp} kernel module)\n"
+"@item @code{iwpmd} (for iWARP kernel providers)\n"
+"@item @code{ibacm} (for InfiniBand communication management assistant)\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3812
+msgid "Open Fabrics Enterprise Distribution (OFED) Performance Tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3813
+msgid ""
+"This is a collection of tests written over uverbs intended for\n"
+"use as a performance micro-benchmark. The tests may be used for hardware or\n"
+"software tuning as well as for functional testing.\n"
+"\n"
+"The collection contains a set of bandwidth and latency benchmark such as:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Send        - @code{ib_send_bw} and @code{ib_send_lat}\n"
+"@item RDMA Read   - @code{ib_read_bw} and @code{ib_read_lat}\n"
+"@item RDMA Write  - @code{ib_write_bw} and @code{ib_wriet_lat}\n"
+"@item RDMA Atomic - @code{ib_atomic_bw} and @code{ib_atomic_lat}\n"
+"@item Native Ethernet (when working with MOFED2) - @code{raw_ethernet_bw}, "
+"@code{raw_ethernet_lat}\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3851
+msgid "Random number generator daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3853
+msgid ""
+"Monitor a hardware random number generator, and supply entropy\n"
+"from that to the system kernel's @file{/dev/random} machinery."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3892
+msgid "CPU frequency and voltage scaling tools for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3894
+msgid ""
+"cpupower is a set of user-space tools that use the cpufreq feature of the\n"
+"Linux kernel to retrieve and control processor features related to power "
+"saving,\n"
+"such as frequency and voltage scaling."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3914
+msgid "Entropy source for the Linux random number generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3916
+msgid ""
+"haveged generates an unpredictable stream of random numbers for use by\n"
+"Linux's @file{/dev/random} and @file{/dev/urandom} devices.  The kernel's\n"
+"standard mechanisms for filling the entropy pool may not be sufficient for\n"
+"systems with high needs or limited user interaction, such as headless "
+"servers.\n"
+"\n"
+"@command{haveged} runs as a privileged daemon, harvesting randomness from "
+"the\n"
+"indirect effects of hardware events on hidden processor state using the "
+"HArdware\n"
+"Volatile Entropy Gathering and Expansion (@dfn{HAVEGE}) algorithm.  It "
+"tunes\n"
+"itself to its environment and provides the same built-in test suite for the\n"
+"output stream as used on certified hardware security devices.\n"
+"\n"
+"The quality of the randomness produced by this algorithm has not been "
+"proven.\n"
+"It is recommended to run it together with another entropy source like rngd, "
+"and\n"
+"not as a replacement for it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4001
+msgid "eCryptfs cryptographic file system utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4003
+msgid ""
+"eCryptfs is a POSIX-compliant stacked cryptographic file system for Linux.\n"
+"Each file's cryptographic meta-data is stored inside the file itself, along\n"
+"with the encrypted contents.  This allows individual encrypted files to be\n"
+"copied between hosts and still be decrypted with the proper key.  eCryptfs "
+"is a\n"
+"native Linux file system, and has been part of the Linux kernel since "
+"version\n"
+"2.6.19.  This package contains the userland utilities to manage it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4034
+msgid "NFSv4 support library for name/ID mapping"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4035
+msgid ""
+"Libnfsidmap is a library holding mulitiple methods of\n"
+"mapping names to ids and visa versa, mainly for NFSv4.  It provides an\n"
+"extensible array of mapping functions, currently consisting of two choices:\n"
+"the default @code{nsswitch} and the experimental @code{umich_ldap}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4069
+msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
+msgstr "Iloj por ŝargi kaj administri linuks-kernajn modulojn"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4071
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as\n"
+"@code{modprobe}, @code{insmod}, @code{lsmod}, and more."
+msgstr "Iloj por ŝargi kaj administri linuks-kernajn modulojn"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4108
+msgid "Machine check monitor for x86 Linux systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4110
+msgid ""
+"The mcelog daemon is required by the Linux kernel to log memory, I/O, CPU,\n"
+"and other hardware errors on x86 systems.  It can also perform user-defined\n"
+"tasks, such as bringing bad pages off-line, when configurable error "
+"thresholds\n"
+"are exceeded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4139
+msgid "MTD Flash Storage Utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4140
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides utilities for testing, partitioning, etc\n"
+"of flash storage."
+msgstr ""
+"Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4163
+msgid "Interface to Linux's seccomp syscall filtering mechanism"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4164
+msgid ""
+"The libseccomp library provides an easy to use, platform\n"
+"independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism.  "
+"The\n"
+"libseccomp API is designed to abstract away the underlying BPF based "
+"syscall\n"
+"filter language and present a more conventional function-call based "
+"filtering\n"
+"interface that should be familiar to, and easily adopted by, application\n"
+"developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4208
+msgid "Usage monitor for AMD Radeon graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4209
+msgid ""
+"RadeonTop monitors resource consumption on supported AMD\n"
+"Radeon Graphics Processing Units (GPUs), either in real time as bar graphs "
+"on\n"
+"a terminal or saved to a file for further processing.  It measures both the\n"
+"activity of the GPU as a whole, which is also accurate during OpenCL\n"
+"computations, as well as separate component statistics that are only "
+"meaningful\n"
+"under OpenGL graphics workloads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4245
+#, fuzzy
+msgid "Tool and library to manipulate EFI variables"
+msgstr "Programaro kaj biblioteko Perl por manipuli etikedojn EXIF"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4246
+msgid ""
+"This package provides a library and a command line\n"
+"interface to the variable facility of UEFI boot firmware."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4280
+msgid "Modify the Extensible Firmware Interface (EFI) boot manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4282
+msgid ""
+"@code{efibootmgr} is a user-space application to modify the Intel\n"
+"Extensible Firmware Interface (EFI) Boot Manager.  This application can\n"
+"create and destroy boot entries, change the boot order, change the next\n"
+"running boot option, and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4318
+msgid "Performance monitoring tools for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4319
+msgid ""
+"The sysstat utilities are a collection of performance\n"
+"monitoring tools for Linux.  These include @code{mpstat}, @code{iostat},\n"
+"@code{tapestat}, @code{cifsiostat}, @code{pidstat}, @code{sar}, "
+"@code{sadc},\n"
+"@code{sadf} and @code{sa}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4343
+msgid "GNU/Linux application to control backlights"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4345
+msgid ""
+"Light is a program to send commands to screen backlight controllers\n"
+"under GNU/Linux.  Features include:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item It does not rely on X.\n"
+"@item Light can automatically figure out the best controller to use, making\n"
+"full use of underlying hardware.\n"
+"@item It is possible to set a minimum brightness value, as some controllers\n"
+"set the screen to be pitch black at a vaĺue of 0 (or higher).\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"Light is the successor of lightscript."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4388
+msgid "Backlight and LED brightness control"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4390
+msgid ""
+"This program allows you read and control device brightness.  Devices\n"
+"include backlight and LEDs.  It can also preserve current brightness before\n"
+"applying the operation, such as on lid close.\n"
+"\n"
+"The appropriate permissions must be set on the backlight or LED control\n"
+"interface in sysfs, which can be accomplished with the included udev rules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4491
+#, fuzzy
+msgid "Power management tool for Linux"
+msgstr "Administro de logika volumo por Linukso"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4492
+msgid ""
+"TLP is a power management tool for Linux.  It comes with\n"
+"a default configuration already optimized for battery life.  Nevertheless,\n"
+"TLP is customizable to fulfil system requirements.  TLP settings are "
+"applied\n"
+"every time the power supply source is changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4518
+#, fuzzy
+msgid "List hardware information"
+msgstr "Montrilo de informoj pri la aparatara sano"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4520
+msgid ""
+"@command{lshw} (Hardware Lister) is a small tool to provide\n"
+"detailed information on the hardware configuration of the machine.\n"
+"It can report exact memory configuration, firmware version, mainboard\n"
+"configuration, CPU version and speed, cache configuration, bus speed,\n"
+"and more on DMI-capable x86 or EFI (IA-64) systems and on some PowerPC\n"
+"machines (PowerMac G4 is known to work)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4543
+#, fuzzy
+msgid "Netlink utility library"
+msgstr "Biblioteka programaro por la protokolo NetLink"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4544
+msgid ""
+"Libmnl is a minimalistic user-space library oriented to\n"
+"Netlink developers.  There are a lot of common tasks in parsing, "
+"validating,\n"
+"constructing of both the Netlink header and TLVs that are repetitive and "
+"easy to\n"
+"get wrong.  This library aims to provide simple helpers that allows you to\n"
+"re-use code and to avoid re-inventing the wheel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4568
+msgid "Netlink programming interface to the Linux nf_tables subsystem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4569
+msgid ""
+"Libnftnl is a userspace library providing a low-level netlink\n"
+"programming interface to the in-kernel nf_tables subsystem.  The library\n"
+"libnftnl has been previously known as libnftables.  This library is "
+"currently\n"
+"used by nftables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4598
+#, fuzzy
+msgid "Userspace utility for Linux packet filtering"
+msgstr "Programo por agordi la IP-pakajn filtrajn regulojn de Linukso"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4599
+msgid ""
+"nftables is the project that aims to replace the existing\n"
+"{ip,ip6,arp,eb}tables framework.  Basically, this project provides a new "
+"packet\n"
+"filtering framework, a new userspace utility and also a compatibility layer "
+"for\n"
+"{ip,ip6}tables.  nftables is built upon the building blocks of the "
+"Netfilter\n"
+"infrastructure such as the existing hooks, the connection tracking system, "
+"the\n"
+"userspace queueing component and the logging subsystem."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4696
+msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4698
+msgid ""
+"PRoot is a user-space implementation of @code{chroot}, @code{mount --bind},\n"
+"and @code{binfmt_misc}.  This means that users don't need any privileges or\n"
+"setup to do things like using an arbitrary directory as the new root\n"
+"file system, making files accessible somewhere else in the file system\n"
+"hierarchy, or executing programs built for another CPU architecture\n"
+"transparently through QEMU user-mode.  Also, developers can use PRoot as a\n"
+"generic process instrumentation engine thanks to its extension mechanism.\n"
+"Technically PRoot relies on @code{ptrace}, an unprivileged system-call\n"
+"available in the kernel Linux."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4714
+msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc (statically linked)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4760
+msgid "Linux tool to dump x86 CPUID information about the CPU(s)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4761
+msgid ""
+"cpuid dumps detailed information about the CPU(s) gathered\n"
+"from the CPUID instruction, and also determines the exact model of CPU(s).  "
+"It\n"
+"supports Intel, AMD, and VIA CPUs, as well as older Transmeta, Cyrix, UMC,\n"
+"NexGen, Rise, and SiS CPUs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4788
+msgid "Use a FUSE file system to access data over MTP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4789
+msgid ""
+"jmtpfs uses FUSE (file system in userspace) to provide access\n"
+"to data over the Media Transfer Protocol (MTP).  Unprivileged users can "
+"mount\n"
+"the MTP device as a file system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4812
+msgid "Utility to show process environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4813
+msgid ""
+"Procenv is a command-line tool that displays as much detail about\n"
+"itself and its environment as possible.  It can be used as a test\n"
+"tool, to understand the type of environment a process runs in, and for\n"
+"comparing system environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4840
+msgid "Open Fabric Interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4842
+msgid ""
+"OpenFabrics Interfaces (OFI) is a framework focused on exporting fabric\n"
+"communication services to applications.  OFI is best described as a "
+"collection\n"
+"of libraries and applications used to export fabric services.  The key\n"
+"components of OFI are: application interfaces, provider libraries, kernel\n"
+"services, daemons, and test applications.\n"
+"\n"
+"Libfabric is a core component of OFI.  It is the library that defines and\n"
+"exports the user-space API of OFI, and is typically the only software that\n"
+"applications deal with directly.  It works in conjunction with provider\n"
+"libraries, which are often integrated directly into libfabric."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4895
+msgid "Intel Performance Scaled Messaging (PSM) Libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4897
+msgid ""
+"The PSM Messaging API, or PSM API, is Intel's low-level user-level\n"
+"communications interface for the True Scale family of products.  PSM users "
+"are\n"
+"enabled with mechanisms necessary to implement higher level communications\n"
+"interfaces in parallel environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4938
+msgid "Take screenshots of one or more Linux text consoles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4940
+msgid ""
+"snapscreenshot saves a screenshot of one or more Linux text consoles as a\n"
+"Targa (@dfn{.tga}) image.  It can be used by anyone with read access to the\n"
+"relevant @file{/dev/vcs*} file(s)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4994
+msgid "Take a screenshot of the contents of the Linux framebuffer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4996
+msgid ""
+"fbcat saves the contents of the Linux framebuffer (@file{/dev/fb*}), or\n"
+"a dump therof.  It supports a wide range of drivers and pixel formats.\n"
+"@command{fbcat} can take screenshots of virtually any application that can "
+"be\n"
+"made to write its output to the framebuffer, including (but not limited to)\n"
+"text-mode or graphical applications that don't use a display server.\n"
+"\n"
+"Also included is @command{fbgrab}, a wrapper around @command{fbcat} that\n"
+"emulates the behaviour of Gunnar Monell's older fbgrab utility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5027
+msgid "Control groups management tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5028
+msgid ""
+"Control groups is Linux kernel method for process resource\n"
+"restriction, permission handling and more.  This package provides userspace\n"
+"interface to this kernel feature."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5062
+msgid "Control fan speed on Macbooks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5064
+msgid ""
+"mbpfan is a fan control daemon for Apple Macbooks.  It uses input from\n"
+"the @code{coretemp} module and sets the fan speed using the @code{applesmc}\n"
+"module.  It can be executed as a daemon or in the foreground with root\n"
+"privileges."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5107
+msgid "Intel Performance Scaled Messaging 2 (PSM2) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5109
+msgid ""
+"This package is low-level user-level Intel's communications interface.\n"
+"The PSM2 API is a high-performance vendor-specific protocol that provides a\n"
+"low-level communications interface for the Intel Omni-Path family of\n"
+"high-speed networking devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5149
+msgid "Performance event monitoring library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5151
+msgid ""
+"This package provides a library called libpfm4, which is used to develop\n"
+"monitoring tools exploiting the performance monitoring events such as those\n"
+"provided by the Performance Monitoring Unit (PMU) of modern processors.\n"
+"\n"
+"Libpfm4 helps convert from an event name, expressed as a string, to the "
+"event\n"
+"encoding that is either the raw event as documented by the hardware vendor "
+"or\n"
+"the OS-specific encoding.  In the latter case, the library is able to "
+"prepare\n"
+"the OS-specific data structures needed by the kernel to setup the event.\n"
+"\n"
+"libpfm4 provides support for the @code{perf_events} interface, which was\n"
+"introduced in Linux 2.6.31."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5179
+msgid "Low-level netfilter netlink communication library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5181
+msgid ""
+"@code{libnfnetlink} is the low-level library for netfilter related\n"
+"kernel/userspace communication.  It provides a generic messaging\n"
+"infrastructure for in-kernel netfilter subsystems (such as nfnetlink_log,\n"
+"nfnetlink_queue, nfnetlink_conntrack) and their respective users and/or\n"
+"management tools in userspace."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5211
+msgid "XFS file system tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5212
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides commands to create and check XFS\n"
+"file systems."
+msgstr ""
+"Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5250
+msgid "Generate ext2 file system as a normal user"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5251
+msgid ""
+"This package provides a program to generate an ext2\n"
+"file system as a normal (non-root) user.  It does not require you to mount\n"
+"the image file to copy files on it, nor does it require that you become\n"
+"the superuser to make device nodes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5314
+msgid "Provides a fake root environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5315
+msgid ""
+"@command{fakeroot} runs a command in an environment where\n"
+"it appears to have root privileges for file manipulation. This is useful\n"
+"for allowing users to create archives (tar, ar, .deb etc.) with files in\n"
+"them with root permissions/ownership. Without fakeroot one would have to\n"
+"have root privileges to create the constituent files of the archives with\n"
+"the correct permissions and ownership, and then pack them up, or one would\n"
+"have to construct the archives directly, without using the archiver."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5362
+msgid "Dispatch input peripherals events to a device file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5363
+msgid ""
+"inputattach dispatches input events from several device\n"
+"types and interfaces and translates so that the X server can use them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lout.scm:100
+msgid "Document layout system"
+msgstr "Dokument-aranĵa sistemo"
+
+#: gnu/packages/lout.scm:102
+msgid ""
+"The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
+"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain "
+"text\n"
+"output file.\n"
+"\n"
+"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
+"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
+"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation "
+"and\n"
+"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
+"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents "
+"including\n"
+"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
+"programs, and much more, all ready to use.  Furthermore, Lout is easily\n"
+"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
+"TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
+"outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
+"beginning."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:123
+msgid "Off-the-Record (OTR) Messaging Library and Toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:125
+msgid ""
+"OTR allows you to have private conversations over instant messaging by\n"
+"providing: (1) Encryption: No one else can read your instant messages.  (2)\n"
+"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is.  "
+"(3)\n"
+"Deniability: The messages you send do not have digital signatures that are\n"
+"checkable by a third party.  Anyone can forge messages after a conversation "
+"to\n"
+"make them look like they came from you.  However, during a conversation, "
+"your\n"
+"correspondent is assured the messages he sees are authentic and\n"
+"unmodified.  (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your "
+"private\n"
+"keys, no previous conversation is compromised."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:159
+msgid "Implementation of a ratcheting forward secrecy protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:160
+msgid ""
+"libsignal-protocol-c is an implementation of a ratcheting\n"
+"forward secrecy protocol that works in synchronous and asynchronous\n"
+"messaging environments.  It can be used with messaging software to provide\n"
+"end-to-end encryption."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:201
+msgid "IRC to instant messaging gateway"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:202
+msgid ""
+"BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n"
+"people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n"
+"additional IM client.  BitlBee currently supports XMPP/Jabber (including\n"
+"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo!  Messenger, AIM and ICQ, and the "
+"Twitter\n"
+"microblogging network (plus all other Twitter API compatible services like\n"
+"identi.ca and status.net)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:248
+msgid "Discord plugin for Bitlbee"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:249
+msgid ""
+"Bitlbee-discord is a plugin for Bitlbee witch provides\n"
+"access to servers running the Discord protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:296
+msgid "Graphical IRC Client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:298
+msgid ""
+"HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once.  The main\n"
+"window shows the list of currently connected networks and their channels, "
+"the\n"
+"current conversation and the list of users.  It uses colors to "
+"differentiate\n"
+"between users and to highlight messages.  It checks spelling using "
+"available\n"
+"dictionaries.  HexChat can be extended with multiple addons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:363
+msgid "Lightweight Internet Relay Chat server for small networks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:365
+msgid ""
+"ngIRCd is a lightweight @dfn{Internet Relay Chat} (IRC) server for small\n"
+"or private networks.  It is easy to configure, can cope with dynamic IP\n"
+"addresses, and supports IPv6, SSL-protected connections, as well as PAM for\n"
+"authentication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:437
+msgid "Graphical multi-protocol instant messaging client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:439
+msgid ""
+"Pidgin is a modular instant messaging client that supports many popular\n"
+"chat protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:477
+msgid "Off-the-Record Messaging plugin for Pidgin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:479
+msgid ""
+"Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin instant\n"
+"messaging client.  OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have "
+"private\n"
+"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one "
+"else\n"
+"can read your instant messages.  (2) Authentication: You are assured the\n"
+"correspondent is who you think it is.  (3) Deniability: The messages you "
+"send\n"
+"do not have digital signatures that are checkable by a third party.  Anyone\n"
+"can forge messages after a conversation to make them look like they came "
+"from\n"
+"you.  However, during a conversation, your correspondent is assured the\n"
+"messages he sees are authentic and unmodified.  (4) Perfect forward "
+"secrecy:\n"
+"If you lose control of your private keys, no previous conversation is\n"
+"compromised."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:546
+msgid "IRC network bouncer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:547
+msgid ""
+"ZNC is an @dfn{IRC network bouncer} or @dfn{BNC}.  It can\n"
+"detach the client from the actual IRC server, and also from selected "
+"channels.\n"
+"Multiple clients from different locations can connect to a single ZNC "
+"account\n"
+"simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:568
+msgid "Non-blocking Jabber/XMPP module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:570
+msgid ""
+"The goal of this python library is to provide a way for Python\n"
+"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way.  This "
+"library\n"
+"was initially a fork of xmpppy, but uses non-blocking sockets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:675
+msgid "Jabber (XMPP) client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:676
+msgid ""
+"Gajim is a feature-rich and easy to use Jabber/XMPP client.\n"
+"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; "
+"support\n"
+"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group "
+"chat\n"
+"transformation; audio and video conferences; file transfer; TLS, GPG and\n"
+"end-to-end encryption support; XML console."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:711
+msgid "Gajim OMEMO plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:713
+msgid ""
+"This package provides the Gajim OMEMO plugin.  OMEMO is an XMPP\n"
+"Extension Protocol (XEP) for secure multi-client end-to-end encryption "
+"based\n"
+"on Axolotl and PEP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:777
+msgid "Graphical Jabber (XMPP) client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:778
+msgid ""
+"Dino is a Jabber (XMPP) client which aims to fit well into\n"
+"a graphical desktop environment like GNOME."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:865
+msgid "Jabber (XMPP) server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:866
+msgid ""
+"Prosody is a modern XMPP communication server.  It aims to\n"
+"be easy to set up and configure, and efficient with system resources.\n"
+"Additionally, for developers it aims to be easy to extend and give a "
+"flexible\n"
+"system on which to rapidly develop added functionality, or prototype new\n"
+"protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:900
+msgid "XEP-0363: Allow clients to upload files over HTTP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:901
+msgid ""
+"This module implements XEP-0363: it allows clients to\n"
+"upload files over HTTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:932
+msgid "XEP-0198: Reliability and fast reconnects for XMPP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:933
+msgid ""
+"This module implements XEP-0198: when supported by both\n"
+"the client and server, it can allow clients to resume a disconnected "
+"session,\n"
+"and prevent message loss."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:966 gnu/packages/messaging.scm:1000
+msgid "Library for the Tox encrypted messenger protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:968
+msgid "C library implementation of the Tox encrypted messenger protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1002
+msgid ""
+"Official fork of the C library implementation of the Tox encrypted\n"
+"messenger protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1057
+#, fuzzy
+msgid "Lightweight Tox client"
+msgstr "Malpeza PDF-montrilo kaj ilaro"
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1059
+msgid ""
+"Utox is a lightweight Tox client.  Tox is a distributed and secure\n"
+"instant messenger with audio and video chat capabilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1116
+msgid "Tox chat client using Qt"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1117
+msgid ""
+"qTox is a Tox client that follows the Tox design\n"
+"guidelines.  It provides an easy to use application that allows you to\n"
+"connect with friends and family without anyone else listening in."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1210
+msgid ""
+"Distributed and trustless peer-to-peer communications protocol\n"
+"for sending encrypted messages to one person or many subscribers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1212
+msgid "Distributed peer-to-peer communication"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1231
+msgid "Multi-user chat program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1232
+msgid ""
+"Ytalk is a replacement for the BSD talk program.  Its main\n"
+"advantage is the ability to communicate with any arbitrary number of users "
+"at\n"
+"once.  It supports both talk protocols (\"talk\" and \"ntalk\") and can "
+"communicate\n"
+"with several different talk daemons at the same time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1257
+msgid "Portable high-level Jabber/XMPP library for C++"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1259
+msgid ""
+"gloox is a full-featured Jabber/XMPP client library,\n"
+"written in ANSI C++.  It makes writing spec-compliant clients easy\n"
+"and allows for hassle-free integration of Jabber/XMPP functionality\n"
+"into existing applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1330
+msgid ""
+"@code{Net::PSYC} with support for TCP, UDP, Event.pm, @code{IO::Select} and\n"
+"Gtk2 event loops.  This package includes 12 applications and additional "
+"scripts:\n"
+"psycion (a @uref{http://about.psyc.eu,PSYC} chat client), remotor (a control "
+"console\n"
+"for @uref{https://torproject.org,tor} router) and many more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1334
+msgid "Perl implementation of PSYC protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1373
+msgid ""
+"@code{libpsyc} is a PSYC library in C which implements\n"
+"core aspects of PSYC, useful for all kinds of clients and servers\n"
+"including psyced."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1376
+msgid "PSYC library in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1443
+msgid "psycLPC is a multi-user network server programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1445
+msgid ""
+"LPC is a bytecode language, invented to specifically implement\n"
+"multi user virtual environments on the internet.  This technology is used "
+"for\n"
+"MUDs and also the psyced implementation of the Protocol for SYnchronous\n"
+"Conferencing (PSYC).  psycLPC is a fork of LDMud with some new features and\n"
+"many bug fixes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1476
+msgid ""
+"Loudmouth is a lightweight and easy-to-use C library for programming\n"
+"with the XMPP (formerly known as Jabber) protocol.  It is designed to be\n"
+"easy to get started with and yet extensible to let you do anything the XMPP\n"
+"protocol allows."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1480
+msgid "Asynchronous XMPP library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1512
+msgid ""
+"Mcabber is a small XMPP (Jabber) console client, which includes features\n"
+"such as SASL and TLS support, @dfn{Multi-User Chat} (MUC) support, logging,\n"
+"command-completion, OpenPGP encryption, @dfn{Off-the-Record Messaging} "
+"(OTR)\n"
+"support, and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1516
+msgid "Small XMPP console client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1559
+msgid "Extensible console-based Jabber client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1561
+msgid ""
+"GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client.  It notably uses\n"
+"the Readline library to handle input, so it features convenient navigation "
+"of\n"
+"text as well as tab-completion of buddy names, commands and English words.  "
+"It\n"
+"is also scriptable and extensible via Guile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1590 gnu/packages/messaging.scm:1619
+#, fuzzy
+msgid "C library for writing XMPP clients"
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1591
+msgid ""
+"Libmesode is a fork of libstrophe for use with Profanity\n"
+"XMPP Client.  In particular, libmesode provides extra TLS functionality such "
+"as\n"
+"manual SSL certificate verification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1620
+msgid ""
+"Libstrophe is a minimal XMPP library written in C.  It has\n"
+"almost no external dependencies, only an XML parsing library (expat or "
+"libxml\n"
+"are both supported)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1656
+msgid "Console-based XMPP client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1657
+msgid ""
+"Profanity is a console based XMPP client written in C\n"
+"using ncurses and libmesode, inspired by Irssi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1686
+#, fuzzy
+msgid "Library implementing the client IRC protocol"
+msgstr "Biblioteko kiu realigas la aŭdformon vorbis"
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1687
+msgid ""
+"Libircclient is a library which implements the client IRC\n"
+"protocol.  It is designed to be small, fast, portable and compatible with "
+"the\n"
+"RFC standards as well as non-standard but popular features.  It can be used "
+"for\n"
+"building the IRC clients and bots."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1738
+msgid "Tox chat client using ncurses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1739
+msgid ""
+"Toxic is a console-based instant messaging client, using\n"
+"c-toxcore and ncurses.  It provides audio calls, sound and desktop\n"
+"notifications, and Python scripting support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1765
+msgid "Qt5 client library for the Matrix instant messaging protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1766
+msgid ""
+"libqmatrixclient is a Qt5 library to write clients for the\n"
+"Matrix instant messaging protocol.  Quaternion is the reference client\n"
+"implementation.  Quaternion and libqmatrixclient together form the\n"
+"QMatrixClient project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1812
+msgid "Graphical client for the Matrix instant messaging protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1813
+msgid ""
+"Quaternion is a Qt5 desktop client for the Matrix instant\n"
+"messaging protocol.  It uses libqmatrixclient and is its reference client\n"
+"implementation.  Quaternion and libqmatriclient together form the\n"
+"QMatrixClient project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1855
+msgid "Instant messaging client for Google Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1857
+msgid ""
+"Hangups is an instant messaging client for Google Hangouts.  It includes\n"
+"both a Python library and a reference client with a text-based user "
+"interface.\n"
+"\n"
+"Hangups is implements a reverse-engineered version of Hangouts' "
+"proprietary,\n"
+"non-interoperable protocol, which allows it to support features like group\n"
+"messaging that aren’t available to clients that connect over XMPP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1937
+msgid "Telegram messaging support for Pidgin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1939
+msgid ""
+"Telegram-purple is a plugin for Libpurple, the communication library\n"
+"used by the Pidgin instant messaging client, that adds support for the\n"
+"Telegram messenger."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:85
+msgid "Music Player Daemon client library"
+msgstr "Klienta biblioteko por \"Music Player Daemon\""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:86
+msgid ""
+"A stable, documented, asynchronous API library for\n"
+"interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:163
+msgid "Music Player Daemon"
+msgstr "Music Player Daemon (muzik-ludila demono)"
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:164
+msgid ""
+"Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
+"server-side application for playing music.  Through plugins and libraries "
+"it\n"
+"can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
+"protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:189
+#, fuzzy
+msgid "Music Player Daemon client"
+msgstr "Kliento por \"Curses Music Player Daemon\""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:190
+msgid ""
+"MPC is a minimalist command line interface to MPD, the music\n"
+"player daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:233
+msgid "Curses Music Player Daemon client"
+msgstr "Kliento por \"Curses Music Player Daemon\""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:234
+msgid ""
+"ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n"
+"terminal using ncurses."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:264
+msgid "Featureful ncurses based MPD client inspired by ncmpc"
+msgstr "Riĉa MPD-kliento bazita sur ncurses kaj inspirita de ncmpc"
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:265
+msgid ""
+"Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n"
+"but it provides new useful features such as support for regular expressions\n"
+"for library searches, extended song format, items filtering, the ability to\n"
+"sort playlists, and a local file system browser."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:288
+msgid "MPD client for track scrobbling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:289
+msgid ""
+"mpdscribble is a Music Player Daemon client which submits\n"
+"information about tracks being played to a scrobbler, such as Libre.FM."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:312
+#, fuzzy
+msgid "Python MPD client library"
+msgstr "Klienta biblioteko por \"Music Player Daemon\""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:313
+msgid ""
+"Python-mpd2 is a Python library which provides a client\n"
+"interface for the Music Player Daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:362
+#, fuzzy
+msgid "Elegant client for the Music Player Daemon"
+msgstr "Music Player Daemon (muzik-ludila demono)"
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:363
+msgid ""
+"Sonata is an elegant graphical client for the Music Player\n"
+"Daemon (MPD).  It supports playlists, multiple profiles (connecting to "
+"different\n"
+"MPD servers, search and multimedia key support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/netpbm.scm:184
+#, fuzzy
+msgid "Toolkit for manipulation of images"
+msgstr "Iloj por manipuli linuksan \"Wireless Extensions\""
+
+#: gnu/packages/netpbm.scm:186
+msgid ""
+"Netpbm is a toolkit for the manipulation of graphic images, including\n"
+"the conversion of images between a variety of different formats.\n"
+"There are over 300 separate tools in the package including converters for\n"
+"about 100 graphics formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/nettle.scm:66
+msgid "C library for low-level cryptographic functionality"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/nettle.scm:68
+msgid ""
+"GNU Nettle is a low-level cryptographic library.  It is designed to\n"
+"fit in easily in almost any context.  It can be easily included in\n"
+"cryptographic toolkits for object-oriented languages or in applications\n"
+"themselves."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:124
+msgid "Viewing and manipulating MAC addresses of network interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:125
+msgid ""
+"GNU MAC Changer is a utility for viewing and changing MAC\n"
+"addresses of networking devices.  New addresses may be set explicitly or\n"
+"randomly.  They can include MAC addresses of the same or other hardware "
+"vendors\n"
+"or, more generally, MAC addresses of the same category of hardware."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:154
+msgid "Teredo IPv6 tunneling software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:156
+msgid ""
+"Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n"
+"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled "
+"hosts\n"
+"residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:178
+msgid "Open bidirectional communication channels from the command line"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:180
+msgid ""
+"socat is a relay for bidirectional data transfer between two independent\n"
+"data channels---files, pipes, devices, sockets, etc.  It can create\n"
+"\"listening\" sockets, named pipes, and pseudo terminals.\n"
+"\n"
+"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell "
+"interface\n"
+"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a "
+"serial\n"
+"line, to logically connect serial lines on different computers, or to\n"
+"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running "
+"client\n"
+"or server shell scripts with network connections."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:262
+msgid "Monitor and filter incoming requests for network services"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:263
+msgid ""
+"With this package you can monitor and filter incoming requests for\n"
+"network services.  It includes a library which may be used by daemons to\n"
+"transparently check connection attempts against an access control list."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:283
+msgid "Library for message-based applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:285
+msgid ""
+"The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n"
+"standard socket interfaces with features traditionally provided by "
+"specialized\n"
+"messaging middle-ware products.  0MQ sockets provide an abstraction of\n"
+"asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message\n"
+"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols "
+"and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:323
+msgid "High-level C bindings for ØMQ"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:325
+msgid ""
+"czmq provides bindings for the ØMQ core API that hides the differences\n"
+"between different versions of ØMQ."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:352
+#, fuzzy
+msgid "C++ bindings for the ØMQ messaging library"
+msgstr "Bindoj de C++ por la 2D-grafika biblioteko Cairo"
+
+#: gnu/packages/networking.scm:354
+msgid ""
+"This package provides header-only C++ bindings for ØMQ.  The header\n"
+"files contain direct mappings of the abstractions provided by the ØMQ C API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:389
+msgid "Apache Kafka C/C++ client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:391
+msgid ""
+"librdkafka is a C library implementation of the Apache Kafka protocol,\n"
+"containing both Producer and Consumer support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:408
+msgid "Library for Neighbor Discovery Protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:410
+msgid ""
+"libndp contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor\n"
+"Discovery Protocol.  It also provides a tool named ndptool for sending and\n"
+"receiving NDP messages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:428
+msgid "Display or change Ethernet device settings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:430
+msgid ""
+"ethtool can be used to query and change settings such as speed,\n"
+"auto-negotiation and checksum offload on many network devices, especially\n"
+"Ethernet devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:470
+msgid "Text based network interface status monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:472
+msgid ""
+"IFStatus is a simple, easy-to-use program for displaying commonly\n"
+"needed/wanted real-time traffic statistics of multiple network\n"
+"interfaces, with a simple and efficient view on the command line.  It is\n"
+"intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:492
+msgid "Realtime console network usage monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:494
+msgid ""
+"Nload is a console application which monitors network traffic and\n"
+"bandwidth usage in real time.  It visualizes the in- and outgoing traffic "
+"using\n"
+"two graphs, and provides additional info like total amount of transferred "
+"data\n"
+"and min/max network usage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:539
+msgid "Tunnel IPv4 data through a DNS server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:540
+msgid ""
+"Iodine tunnels IPv4 data through a DNS server.  This\n"
+"can be useful in different situations where internet access is firewalled, "
+"but\n"
+"DNS queries are allowed.  The bandwidth is asymmetrical, with limited "
+"upstream\n"
+"and up to 1 Mbit/s downstream."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:577
+msgid "Intelligent client for the WHOIS directory service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:579
+msgid ""
+"whois searches for an object in a @dfn{WHOIS} (RFC 3912) database.\n"
+"It is commonly used to look up the registered users or assignees of an "
+"Internet\n"
+"resource, such as a domain name, an IP address block, or an autonomous "
+"system.\n"
+"It can automatically select the appropriate server for most queries.\n"
+"\n"
+"For historical reasons, this package also includes @command{mkpasswd}, "
+"which\n"
+"encrypts passwords using @code{crypt(3)} and is unrelated to the Expect "
+"command\n"
+"of the same name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:652
+msgid "Network traffic analyzer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:653
+msgid ""
+"Wireshark is a network protocol analyzer, or @dfn{packet\n"
+"sniffer}, that lets you capture and interactively browse the contents of\n"
+"network frames."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:672
+msgid "Send ICMP ECHO_REQUEST packets to network hosts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:674
+msgid ""
+"fping is a ping like program which uses the Internet Control Message\n"
+"Protocol (ICMP) echo request to determine if a target host is responding.\n"
+"fping differs from ping in that you can specify any number of targets on "
+"the\n"
+"command line, or specify a file containing the lists of targets to ping.\n"
+"Instead of sending to one target until it times out or replies, fping will\n"
+"send out a ping packet and move on to the next target in a round-robin\n"
+"fashion."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:725
+msgid "Command-line interface to the Gandi.net Web API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:727
+msgid ""
+"This package provides a command-line client (@command{gandi}) to buy,\n"
+"manage, and delete Internet resources from Gandi.net such as domain names,\n"
+"virtual machines, and certificates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:757
+msgid "Web server latency and throughput monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:759
+msgid ""
+"httping measures how long it takes to connect to a web server, send an\n"
+"HTTP(S) request, and receive the reply headers.  It is somewhat similar to\n"
+"@command{ping}, but can be used even in cases where ICMP traffic is blocked\n"
+"by firewalls or when you want to monitor the response time of the actual "
+"web\n"
+"application stack itself."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:791
+msgid "Visualize curl statistics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:793
+msgid ""
+"@command{httpstat} is a tool to visualize statistics from the\n"
+"@command{curl} HTTP client.  It acts as a wrapper for @command{curl} and\n"
+"prints timing information for each step of the HTTP request (DNS lookup,\n"
+"TCP connection, TLS handshake and so on) in the terminal."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:827
+msgid "Console based live network and disk I/O bandwidth monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:828
+msgid ""
+"Bandwidth Monitor NG is a small and simple console based\n"
+"live network and disk I/O bandwidth monitor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:888
+msgid "Assess WiFi network security"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:890
+msgid ""
+"Aircrack-ng is a complete suite of tools to assess WiFi network\n"
+"security.  It focuses on different areas of WiFi security: monitoring,\n"
+"attacking, testing, and cracking.  All tools are command-line driven, which\n"
+"allows for heavy scripting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:912
+msgid "Event loop and event-driven async socket base class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:914
+msgid ""
+"Danga::Socket is an abstract base class for objects backed by a socket\n"
+"which provides the basic framework for event-driven asynchronous IO, "
+"designed\n"
+"to be fast.  Danga::Socket is both a base class for objects, and an event\n"
+"loop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:938
+msgid "IPv4 and IPv6 validation methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:940
+msgid ""
+"This module provides several IP address validation subroutines that both\n"
+"validate and untaint their input.  This includes both basic validation\n"
+"(@code{is_ipv4()} and @code{is_ipv6()}) and special cases like checking "
+"whether\n"
+"an address belongs to a specific network or whether an address is public or\n"
+"private (reserved)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:967
+msgid "Perl Interface to the Domain Name System"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:968
+msgid "Net::DNS is the Perl Interface to the Domain Name System."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:999
+msgid ""
+"IPv6 related part of the C socket.h defines and structure manipulators for "
+"Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1000
+msgid ""
+"Socket6 binds the IPv6 related part of the C socket header\n"
+"definitions and structure manipulators for Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1026
+msgid "Programmable DNS resolver class for offline emulation of DNS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1027
+msgid ""
+"Net::DNS::Resolver::Programmable is a programmable DNS resolver for\n"
+"offline emulation of DNS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1060
+msgid "Manages IPv4 and IPv6 addresses and subnets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1061
+msgid "NetAddr::IP manages IPv4 and IPv6 addresses and subsets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1085
+msgid "Patricia Trie Perl module for fast IP address lookups"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1087
+msgid "Net::Patricia does IP address lookups quickly in Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1110
+msgid "Perl extension for merging IPv4 or IPv6 CIDR addresses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1111
+msgid "Net::CIDR::Lite merges IPv4 or IPv6 CIDR addresses."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1133
+msgid "Look up location and network information by IP Address in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1134
+msgid ""
+"The Perl module @code{Geo::IP}.  It looks up location and\n"
+"network information by IP Address."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1163
+msgid "Perl object interface for AF_INET/AF_INET6 domain sockets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1164
+msgid ""
+"IO::Socket::INET6 is an interface for AF_INET/AF_INET6 domain\n"
+"sockets in Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1192
+msgid "Library providing automatic proxy configuration management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1193
+msgid ""
+"Libproxy handles the details of HTTP/HTTPS proxy\n"
+"configuration for applications across all scenarios.  Applications using\n"
+"libproxy only have to specify which proxy to use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1228
+msgid "Redirect any TCP connection through a proxy or proxy chain"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1229
+msgid ""
+"Proxychains-ng is a preloader which hooks calls to sockets\n"
+"in dynamically linked programs and redirects them through one or more SOCKS "
+"or\n"
+"HTTP proxies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1249
+msgid "Network communication layer on top of UDP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1251
+msgid ""
+"ENet's purpose is to provide a relatively thin, simple and robust network\n"
+"communication layer on top of UDP.  The primary feature it provides is "
+"optional\n"
+"reliable, in-order delivery of packets.  ENet omits certain higher level\n"
+"networking features such as authentication, server discovery, encryption, "
+"or\n"
+"other similar tasks that are particularly application specific so that the\n"
+"library remains flexible, portable, and easily embeddable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1316
+msgid "Applicative network protocol demultiplexer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1318
+msgid ""
+"sslh is a network protocol demultiplexer.  It acts like a switchboard,\n"
+"accepting connections from clients on one port and forwarding them to "
+"different\n"
+"servers based on the contents of the first received data packet.  Detection "
+"of\n"
+"common protocols like HTTP(S), SSL, SSH, OpenVPN, tinc, and XMPP is already\n"
+"implemented, but any other protocol that matches a regular expression can "
+"be\n"
+"added.  sslh's name comes from its original application of serving both SSH "
+"and\n"
+"HTTPS on port 443, allowing SSH connections from inside corporate firewalls\n"
+"that block port 22."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1341
+msgid "TCP, UDP and SCTP bandwidth measurement tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1343
+msgid ""
+"iPerf is a tool to measure achievable bandwidth on IP networks.  It\n"
+"supports tuning of various parameters related to timing, buffers and\n"
+"protocols (TCP, UDP, SCTP with IPv4 and IPv6).  For each test it reports\n"
+"the bandwidth, loss, and other parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1376
+msgid "Per-process bandwidth monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1377
+msgid ""
+"NetHogs is a small 'net top' tool for Linux.  Instead of\n"
+"breaking the traffic down per protocol or per subnet, like most tools do, "
+"it\n"
+"groups bandwidth by process.\n"
+"\n"
+"NetHogs does not rely on a special kernel module to be loaded.  If there's\n"
+"suddenly a lot of network traffic, you can fire up NetHogs and immediately "
+"see\n"
+"which PID is causing this.  This makes it easy to identify programs that "
+"have\n"
+"gone wild and are suddenly taking up your bandwidth."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1423
+msgid "Usenet binary file downloader"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1425
+msgid ""
+"NZBGet is a binary newsgrabber, which downloads files from Usenet based\n"
+"on information given in @code{nzb} files.  NZBGet can be used in standalone\n"
+"and in server/client modes.  In standalone mode, you pass NZBGet "
+"@command{nzb}\n"
+"files as command-line parameters and it downloads them and exits.  NZBGet "
+"also\n"
+"contains a Web interface.  Its server can be controlled through remote\n"
+"procedure calls (RPCs)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1479
+msgid "Virtual network switch"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1482
+msgid ""
+"Open vSwitch is a multilayer virtual switch.  It is designed to enable\n"
+"massive network automation through programmatic extension, while still\n"
+"supporting standard management interfaces and protocols (e.g. NetFlow, "
+"sFlow,\n"
+"IPFIX, RSPAN, CLI, LACP, 802.1ag)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1504
+msgid "Python class and tools for handling IP addresses and networks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1505
+msgid ""
+"The @code{IP} class allows a comfortable parsing and\n"
+"handling for most notations in use for IPv4 and IPv6 addresses and\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1528
+msgid "Internet bandwidth tester"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1530
+msgid ""
+"Command line interface for testing internet bandwidth using\n"
+"speedtest.net."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1548
+msgid "HPA's tftp client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1550
+msgid ""
+"This is a tftp client derived from OpenBSD tftp with some extra options\n"
+"added and bugs fixed.  The source includes readline support but it is not\n"
+"enabled due to license conflicts between the BSD advertising clause and the "
+"GPL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1578
+msgid "Small Ident Daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1580
+msgid ""
+"@dfn{Pidentd} (Peter's Ident Daemon) is a identd, which implements a\n"
+"identification server.  Pidentd looks up specific TCP/IP connections and\n"
+"returns the user name and other information about the connection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1627
+msgid "Create secure pipes between sockets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1628
+msgid ""
+"Spiped (pronounced \"ess-pipe-dee\") is a utility for creating\n"
+"symmetrically encrypted and authenticated pipes between socket addresses, "
+"so\n"
+"that one may connect to one address (e.g., a UNIX socket on localhost) and\n"
+"transparently have a connection established to another address (e.g., a "
+"UNIX\n"
+"socket on a different system).  This is similar to 'ssh -L' functionality, "
+"but\n"
+"does not use SSH and requires a pre-shared symmetric key."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1655
+msgid "Routing Software Suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1656
+msgid ""
+"Quagga is a routing software suite, providing implementations\n"
+"of OSPFv2, OSPFv3, RIP v1 and v2, RIPng and BGP-4 for Unix platforms.\n"
+"\n"
+"The Quagga architecture consists of a core daemon, @command{zebra}, which\n"
+"acts as an abstraction layer to the underlying Unix kernel and presents the\n"
+"Zserv API over a Unix or TCP stream to Quagga clients.  It is these Zserv\n"
+"clients which typically implement a routing protocol and communicate "
+"routing\n"
+"updates to the zebra daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1707
+msgid "IPv6 security research toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1708
+msgid ""
+"The THC IPv6 Toolkit provides command-line tools and a library\n"
+"for researching IPv6 implementations and deployments.  It requires Linux 2.6 "
+"or\n"
+"newer and only works on Ethernet network interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1734
+msgid "Bandwidth monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1735
+msgid ""
+"bmon is a monitoring and debugging tool to capture\n"
+"networking-related statistics and prepare them visually in a human-friendly\n"
+"way.  It features various output methods including an interactive curses "
+"user\n"
+"interface and a programmable text output for scripting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1777
+msgid "Framework for low-level network packet construction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1779
+msgid ""
+"Libnet provides a fairly portable framework for network packet\n"
+"construction and injection.  It features portable packet creation "
+"interfaces\n"
+"at the IP layer and link layer, as well as a host of supplementary\n"
+"functionality.  Using libnet, quick and simple packet assembly applications\n"
+"can be whipped up with little effort."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1807
+msgid "Network diagnostic tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1809
+msgid ""
+"@dfn{mtr} (My TraceRoute) combines the functionality of the\n"
+"@command{traceroute} and @command{ping} programs in a single network "
+"diagnostic\n"
+"tool.  @command{mtr} can use several network protocols to detect "
+"intermediate\n"
+"routers (or @dfn{hops}) between the local host and a user-specified "
+"destination.\n"
+"It then continually measures the response time and packet loss at each hop, "
+"and\n"
+"displays the results in real time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1861
+msgid "IKEv1/v2 keying daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1862
+msgid ""
+"StrongSwan is an IPsec implementation originally based upon\n"
+"the FreeS/WAN project.  It contains support for IKEv1, IKEv2, MOBIKE, IPv6,\n"
+"NAT-T and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1946
+msgid "Peer-to-peer client for the eD2K and Kademlia networks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1948
+msgid ""
+"aMule is an eMule-like client for the eD2k and Kademlia peer-to-peer\n"
+"file sharing networks.  It includes a graphical user interface (GUI), a "
+"daemon\n"
+"allowing you to run a client with no graphical interface, and a Web GUI for\n"
+"remote access.  The @command{amulecmd} command allows you to control aMule\n"
+"remotely."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1971
+msgid "Framework for proximity-based peer-to-peer applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1972
+msgid ""
+"Zyre provides reliable group messaging over local area\n"
+"networks using zeromq.  It has these key characteristics:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Zyre needs no administration or configuration.\n"
+"@item Peers may join and leave the network at any time.\n"
+"@item Peers talk to each other without any central brokers or servers.\n"
+"@item Peers can talk directly to each other.\n"
+"@item Peers can join groups, and then talk to groups.\n"
+"@item Zyre is reliable, and loses no messages even when the network is "
+"heavily loaded.\n"
+"@item Zyre is fast and has low latency, requiring no consensus protocols.\n"
+"@item Zyre is designed for WiFi networks, yet also works well on Ethernet "
+"networks.\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2012
+msgid "CAN utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2013
+msgid ""
+"This package provides CAN utilities in the following areas:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Basic tools to display, record, generate and replay CAN traffic\n"
+"@item CAN access via IP sockets\n"
+"@item CAN in-kernel gateway configuration\n"
+"@item CAN bus measurement and testing\n"
+"@item ISO-TP (ISO15765-2:2016 - this means messages with a body larger than\n"
+"eight bytes) tools\n"
+"@item Log file converters\n"
+"@item Serial Line Discipline configuration for slcan driver\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2049
+msgid "C++ library for ASynchronous network I/O"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2050
+msgid ""
+"Asio is a cross-platform C++ library for network and\n"
+"low-level I/O programming that provides developers with a consistent\n"
+"asynchronous model using a modern C++ approach."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2074
+msgid "Fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2076
+msgid ""
+"This package is a fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls.\n"
+"\n"
+"Features:\n"
+"@itemize\n"
+"@item TCP & UDP support\n"
+"@item User management API\n"
+"@item TCP Fast Open\n"
+"@item Workers and graceful restart\n"
+"@item Destination IP blacklist\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2154
+msgid "Simple Network Management Protocol library and tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2155
+msgid ""
+"The @dfn{Simple Network Management Protocol} (SNMP) is a\n"
+"widely used protocol for monitoring the health and welfare of network\n"
+"equipment (e.g. routers), computer equipment and even devices like UPSs.\n"
+"Net-SNMP is a suite of applications used to implement SNMP v1, SNMP v2c and\n"
+"SNMP v3 using both IPv4 and IPv6."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2196
+msgid "Bridge for UDP tunnels, Ethernet, TAP and VMnet interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2197
+msgid ""
+"uBridge is a simple program to create user-land bridges\n"
+"between various technologies.  Currently, bridging between UDP tunnels,\n"
+"Ethernet and TAP interfaces is supported.  Packet capture is also supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2239
+msgid "Capture wlan traffic to hashcat and John the Ripper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2241
+msgid ""
+"This package contains a small set of tools to capture and convert\n"
+"packets from wireless devices for use with hashcat or John the Ripper."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2268
+msgid "Small tool to capture packets from wlan devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2270
+msgid ""
+"Small tool to capture packets from WLAN devices.  After capturing,\n"
+"upload the \"uncleaned\" cap to @url{https://wpa-sec.stanev.org/?submit} to\n"
+"see if the access point or the client is vulnerable to a dictionary attack.\n"
+"Convert the cap file to hccapx format and/or to WPA-PMKID-PBKDF2\n"
+"hashline (16800) with @command{hcxpcaptool} from the @code{hcxtools} "
+"package\n"
+"and check if the WLAN key or the master key was transmitted unencrypted."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2297
+msgid "SOCKS server and client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2298
+msgid ""
+"Dante is a SOCKS client and server implementation.  It can\n"
+"be installed on a machine with access to an external TCP/IP network and "
+"will\n"
+"allow all other machines, without direct access to that network, to be "
+"relayed\n"
+"through the machine the Dante server is running on.  The external network "
+"will\n"
+"never see any machines other than the one Dante is running on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2351
+msgid "Asynchronous RESTful functionality to C++11 applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2352
+msgid ""
+"Restbed is a comprehensive and consistent programming\n"
+"model for building applications that require seamless and secure\n"
+"communication over HTTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2391
+msgid "Distributed Hash Table (DHT) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2392
+msgid ""
+"OpenDHT is a Distributed Hash Table (DHT) library.  It may\n"
+"be used to manage peer-to-peer network connections as needed for real time\n"
+"communication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2420
+#, fuzzy
+msgid "IP routing protocol suite"
+msgstr "Biblioteka programaro por la protokolo NetLink"
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2421
+msgid ""
+"FRRouting (FRR) is an IP routing protocol suite which includes\n"
+"protocol daemons for BGP, IS-IS, LDP, OSPF, PIM, and RIP. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:129
+msgid "PDF rendering library"
+msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:131
+msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
+msgstr ""
+"Poppler estas PDF-bildiga biblioteko bazita sur la kodum-bazo de xpdf-3.0"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:156
+msgid "Poppler encoding files for rendering of CJK and Cyrillic text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:157
+msgid ""
+"This package provides optional encoding files for Poppler.\n"
+"When present, Poppler is able to correctly render CJK and Cyrillic text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:170
+#, fuzzy
+msgid "Qt4 frontend for the Poppler PDF rendering library"
+msgstr "Interfaco C++ por la tekst-bildiga biblioteko Pango"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:177
+#, fuzzy
+msgid "Qt5 frontend for the Poppler PDF rendering library"
+msgstr "Interfaco C++ por la tekst-bildiga biblioteko Pango"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:220
+#, fuzzy
+msgid "Python bindings for Poppler-Qt5"
+msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:222
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides Python bindings for the Qt5 interface of the\n"
+"Poppler PDF rendering library."
+msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:256
+#, fuzzy
+msgid "Library for generating PDF files"
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:258
+msgid ""
+"libHaru is a library for generating PDF files.  libHaru does not support\n"
+"reading and editing of existing PDF files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:305
+msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
+msgstr "Montrilo por PDF-dosieroj bazitaj sur la ilaro Motif"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:307
+#, fuzzy
+msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files."
+msgstr "Xpdf estas montrilo por dosieroj PDF (portebla dokument-formo)"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:341
+msgid "Comic book support for zathura (libarchive backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:342
+msgid ""
+"The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura\n"
+"using libarchive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:376
+msgid "PS support for zathura (libspectre backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:377
+msgid ""
+"The zathura-ps plugin adds PS support to zathura\n"
+"using libspectre."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:412
+msgid "DjVu support for zathura (DjVuLibre backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:413
+msgid ""
+"The zathura-djvu plugin adds DjVu support to zathura\n"
+"using the DjVuLibre library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:456
+msgid "PDF support for zathura (mupdf backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:457
+msgid ""
+"The zathura-pdf-mupdf plugin adds PDF support to zathura\n"
+"by using the @code{mupdf} rendering library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:492
+msgid "PDF support for zathura (poppler backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:493
+msgid ""
+"The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura\n"
+"by using the poppler rendering engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:546
+#, fuzzy
+msgid "Lightweight keyboard-driven PDF viewer"
+msgstr "Malpeza PDF-montrilo kaj ilaro"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:547
+msgid ""
+"Zathura is a customizable document viewer.  It provides a\n"
+"minimalistic interface and an interface that mainly focuses on keyboard\n"
+"interaction."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:590
+msgid "Tools to work with the PDF file format"
+msgstr "Iloj por labori kun la PDF dosierformo"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:592
+msgid ""
+"PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
+"PDF file format.  It can parse PDF files and load them into memory, and "
+"makes\n"
+"it easy to modify them and write the changes to disk.  It is primarily "
+"useful\n"
+"for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
+"extracting content or merging files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:647
+msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
+msgstr "Malpeza PDF-montrilo kaj ilaro"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:649
+msgid ""
+"MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
+"rendering engine.  It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
+"but also provides support for other operations such as searching and\n"
+"listing the table of contents and hyperlinks.\n"
+"\n"
+"The library ships with a rudimentary X11 viewer, and a set of command\n"
+"line tools for batch rendering @command{pdfdraw}, rewriting files\n"
+"@command{pdfclean}, and examining the file structure @command{pdfshow}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:708
+msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
+msgstr "Komandliniaj iloj kaj biblioteko por transformi PDF-dosierojn"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:710
+msgid ""
+"QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n"
+"transformations on PDF files.  It could have been called something like\n"
+"pdf-to-pdf.  It includes support for merging and splitting PDFs and to\n"
+"manipulate the list of pages in a PDF file.  It is not a PDF viewer or a\n"
+"program capable of converting PDF into other formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:742
+msgid "Notetaking using a stylus"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:744
+msgid ""
+"Xournal is an application for notetaking, sketching, keeping a journal\n"
+"using a stylus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:768
+msgid "Python library for generating PDFs and graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:769
+msgid ""
+"This is the ReportLab PDF Toolkit.  It allows rapid creation\n"
+"of rich PDF documents, and also creation of charts in a variety of bitmap "
+"and\n"
+"vector formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:822
+msgid "PDF presentation tool with visual effects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:824
+msgid ""
+"Impressive is a tool to display PDF files that provides visual effects\n"
+"such as smooth alpha-blended slide transitions.  It provides additional "
+"tools\n"
+"such as zooming, highlighting an area of the screen, and a tool to navigate\n"
+"the PDF pages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:873
+msgid "Framebuffer and drm-based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:875
+msgid ""
+"fbida contains a few applications for viewing and editing images on\n"
+"the framebuffer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:900
+msgid "PDF to SVG converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:901
+msgid ""
+"@command{pdf2svg} is a simple command-line PDF to SVG\n"
+"converter using the Poppler and Cairo libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:932 gnu/packages/pdf.scm:969
+msgid "Pure Python PDF toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:933
+msgid ""
+"PyPDF2 is a pure Python PDF library capable of:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item extracting document information (title, author, …)\n"
+"@item splitting documents page by page\n"
+"@item merging documents page by page\n"
+"@item cropping pages\n"
+"@item merging multiple pages into a single page\n"
+"@item encrypting and decrypting PDF files\n"
+"@end enumerate\n"
+"\n"
+"By being pure Python, it should run on any Python platform without any\n"
+"dependencies on external libraries.  It can also work entirely on\n"
+"@code{StringIO} objects rather than file streams, allowing for PDF\n"
+"manipulation in memory.  It is therefore a useful tool for websites that\n"
+"manage or manipulate PDFs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:970
+msgid ""
+"PyPDF2 is a pure Python PDF toolkit.\n"
+"\n"
+"Note: This module isn't maintained anymore.  For new projects please use\n"
+"python-pypdf2 instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:994
+msgid "Scale and tile PDF images/pages to print on multiple pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:995
+msgid ""
+"@command{pdfposter} can be used to create a large poster by\n"
+"building it from multple pages and/or printing it on large media.  It "
+"expects\n"
+"as input a PDF file, normally printing on a single page.  The output is "
+"again\n"
+"a PDF file, maybe containing multiple pages together building the poster.  "
+"The\n"
+"input page will be scaled to obtain the desired size.\n"
+"\n"
+"This is much like @command{poster} does for Postscript files, but working "
+"with\n"
+"PDF.  Since sometimes @command{poster} does not like your files converted "
+"from\n"
+"PDF.  Indeed @command{pdfposter} was inspired by @command{poster}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1026
+#, fuzzy
+msgid "Command-line utility to search text in PDF files"
+msgstr "Komandliniaj iloj kaj biblioteko por transformi PDF-dosierojn"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1028
+msgid ""
+"Pdfgrep searches in pdf files for strings matching a regular expression.\n"
+"Support some GNU grep options as file name output, page number output,\n"
+"optional case insensitivity, count occurrences, color highlights and search "
+"in\n"
+"multiple files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1061
+msgid "Presenter console with multi-monitor support for PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1063
+msgid ""
+"pdfpc is a presentation viewer application which uses multi-monitor\n"
+"output to provide meta information to the speaker during the presentation.  "
+"It\n"
+"is able to show a normal presentation window on one screen, while showing a\n"
+"more sophisticated overview on the other one providing information like a\n"
+"picture of the next slide, as well as the left over time till the end of "
+"the\n"
+"presentation.  The input files processed by pdfpc are PDF documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1108
+msgid "Pango to PostScript converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1110
+msgid ""
+"Paps reads a UTF-8 encoded file and generates a PostScript language\n"
+"rendering of the file.  The rendering is done by creating outline curves\n"
+"through the Pango @code{ft2} backend."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pem.scm:41
+msgid "Personal expenses manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pem.scm:43
+msgid ""
+"GNU Pem is a simple tool for tracking personal income and\n"
+"expenses.  It operates from the command line and it stores its data\n"
+"in a basic text format in your home directory.  It can easily print\n"
+"reports of your spending on different expenses via a basic search\n"
+"feature."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:158
+#, fuzzy
+msgid "Implementation of the Perl programming language"
+msgstr "Realigo de Scheme kaj rilataj program-lingvoj"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:160
+msgid ""
+"Perl is a general-purpose programming language originally developed for\n"
+"text manipulation and now used for a wide range of tasks including system\n"
+"administration, web development, network programming, GUI development, and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:181
+msgid "Module for merging hierarchies using the C3 algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:182
+msgid ""
+"This module implements the C3 algorithm, which aims to\n"
+"provide a sane method resolution order under multiple inheritance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:200
+msgid "Compute differences between two files or lists"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:201
+msgid ""
+"This is a module for computing the difference between two\n"
+"files, two strings, or any other two lists of things.  It uses an "
+"intelligent\n"
+"algorithm similar to (or identical to) the one used by the Unix \"diff\"\n"
+"program.  It is guaranteed to find the *smallest possible* set of\n"
+"differences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:223
+msgid "Use shorter versions of class names"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:224
+msgid ""
+"The alias module loads the class you specify and exports\n"
+"into your namespace a subroutine that returns the class name.  You can\n"
+"explicitly alias the class to another name or, if you prefer, you can do so\n"
+"implicitly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:246
+msgid "Transparently use Moose or Mouse modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:248
+msgid ""
+"This module facilitates using @code{Moose} or @code{Mouse} modules\n"
+"without changing the code.  By default, Mouse will be provided to "
+"libraries,\n"
+"unless Moose is already loaded, or explicitly requested by the end-user.  "
+"End\n"
+"users can force the decision of which backend to use by setting the "
+"environment\n"
+"variable ANY_MOOSE to be Moose or Mouse."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:271
+msgid "Configuration files and command line parsing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:272
+msgid ""
+"AppConfig is a bundle of Perl5 modules for reading\n"
+"configuration files and parsing command line arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:292
+msgid "Small utils for array manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:293
+msgid ""
+"@code{Array::Utils} is a small pure-perl module containing\n"
+"list manipulation routines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:314
+msgid "Allow C/XS libraries to interrupt perl asynchronously"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:316
+msgid ""
+"@code{Async::Interrupt} implements a single feature only of interest\n"
+"to advanced perl modules, namely asynchronous interruptions (think \"UNIX\n"
+"signals\", which are very similar).\n"
+"\n"
+"Sometimes, modules wish to run code asynchronously (in another thread,\n"
+"or from a signal handler), and then signal the perl interpreter on\n"
+"certain events.  One common way is to write some data to a pipe and use\n"
+"an event handling toolkit to watch for I/O events.  Another way is to\n"
+"send a signal.  Those methods are slow, and in the case of a pipe, also\n"
+"not asynchronous - it won't interrupt a running perl interpreter.\n"
+"\n"
+"This module implements asynchronous notifications that enable you to\n"
+"signal running perl code from another thread, asynchronously, and\n"
+"sometimes even without using a single syscall."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:346
+msgid "Lexically disable autovivification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:347
+msgid ""
+"When an undefined variable is dereferenced, it gets silently\n"
+"upgraded to an array or hash reference (depending of the type of the\n"
+"dereferencing).  This behaviour is called autovivification and usually does\n"
+"what you mean but it may be unnatural or surprising because your variables "
+"get\n"
+"populated behind your back.  This is especially true when several levels of\n"
+"dereferencing are involved, in which case all levels are vivified up to the\n"
+"last, or when it happens in intuitively read-only constructs like\n"
+"@code{exists}.  The pragma provided by this package lets you disable\n"
+"autovivification for some constructs and optionally throws a warning or an\n"
+"error when it would have happened."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:380
+msgid "Disables bareword filehandles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:381
+msgid "This module disables bareword filehandles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:397 gnu/packages/perl.scm:6979
+msgid "Establish an ISA relationship with base classes at compile time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:398
+msgid ""
+"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
+"up inheritance from those modules at the same time.  Unless you are using "
+"the\n"
+"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-"
+"weight\n"
+"parent."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:418
+msgid "Open a browser in a given URL"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:419
+msgid ""
+"The functions exported by this module allow you to open URLs\n"
+"in the user's browser.  A set of known commands per OS-name is tested for\n"
+"presence, and the first one found is executed.  With an optional parameter,\n"
+"all known commands are checked."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:444
+msgid "Execute code after a scope finished compilation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:445
+msgid ""
+"This module allows you to execute code when perl finished\n"
+"compiling the surrounding scope."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:466
+msgid "Wrap OP check callbacks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:467
+msgid "This module allows you to wrap OP check callbacks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:483
+msgid "Lists of reserved barewords and symbol names"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:484
+msgid ""
+"@code{B::Keywords} supplies several arrays of exportable\n"
+"keywords: @code{@@Scalars, @@Arrays, @@Hashes, @@Filehandles, @@Symbols,\n"
+"@@Functions, @@Barewords, @@TieIOMethods, @@UNIVERSALMethods and\n"
+"@@ExporterSymbols}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:507
+msgid "Benchmarking with statistical confidence"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:509
+msgid ""
+"The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code\n"
+"conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated\n"
+"trials.  It is perfect for when you need more precise information about the\n"
+"running time of portions of your code than the Benchmark module will give "
+"you,\n"
+"but don't want to go all out and profile your code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:533
+msgid "Bit vector library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:534
+msgid ""
+"Bit::Vector is an efficient C library which allows you to\n"
+"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and "
+"boolean\n"
+"matrices, all of arbitrary sizes.  The package also includes an\n"
+"object-oriented Perl module for accessing the C library from Perl, and\n"
+"optionally features overloaded operators for maximum ease of use.  The C\n"
+"library can nevertheless be used stand-alone, without Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:555
+msgid "Boolean support for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:556
+msgid ""
+"This module provides basic Boolean support, by defining two\n"
+"special objects: true and false."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:574
+msgid "Data files for Business::ISBN"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:575
+msgid ""
+"This package provides a data pack for @code{Business::ISBN}.\n"
+"These data are generated from the RangeMessage.xml file provided by the "
+"ISBN\n"
+"Agency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:597
+msgid "Work with International Standard Book Numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:598
+msgid ""
+"This modules provides tools to deal with International\n"
+"Standard Book Numbers, including ISBN-10 and ISBN-13."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:616
+msgid "Work with International Standard Serial Numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:617
+msgid ""
+"This modules provides tools to deal with International\n"
+"Standard Serial Numbers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:636
+msgid "Work with International Standard Music Numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:637
+msgid ""
+"This modules provides tools to deal with International\n"
+"Standard Music Numbers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:658
+#, fuzzy
+msgid "Cache interface for Perl"
+msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:659
+msgid ""
+"The Cache modules are designed to assist a developer in\n"
+"persisting data for a specified period of time.  Often these modules are "
+"used\n"
+"in web applications to store data locally to save repeated and redundant\n"
+"expensive calls to remote machines or databases.  People have also been "
+"known\n"
+"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data "
+"between\n"
+"runs of an application or invocations of a CGI-style script or simply as an\n"
+"easy to use abstraction of the file system or shared memory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:681
+msgid "Shared memory interprocess cache via mmap"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:682
+msgid ""
+"A shared memory cache through an mmap'ed file.  It's core is\n"
+"written in C for performance.  It uses fcntl locking to ensure multiple\n"
+"processes can safely access the cache at the same time.  It uses a basic "
+"LRU\n"
+"algorithm to keep the most used entries in the cache."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:703
+msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl, XS or external programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:705
+msgid ""
+"Capture::Tiny provides a simple, portable way to capture almost anything\n"
+"sent to STDOUT or STDERR, regardless of whether it comes from Perl, from XS\n"
+"code or from an external program.  Optionally, output can be teed so that "
+"it\n"
+"is captured while being passed through to the original file handles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:724
+msgid "Check compatibility with the installed perl version"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:726
+msgid ""
+"This module is used by Schmorp's modules during configuration stage\n"
+"to test the installed perl for compatibility with his modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:744
+msgid "Alternative warn and die for modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:745
+msgid ""
+"The @code{Carp} routines are useful in your own modules\n"
+"because they act like @code{die()} or @code{warn()}, but with a message\n"
+"which is more likely to be useful to a user of your module.  In the case\n"
+"of @code{cluck}, @code{confess}, and @code{longmess} that context is a\n"
+"summary of every call in the call-stack.  For a shorter message you can use\n"
+"@code{carp} or @code{croak} which report the error as being from where your\n"
+"module was called.  There is no guarantee that that is where the error was,\n"
+"but it is a good educated guess."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:770
+msgid "Warns and dies noisily with stack backtraces/"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:771
+msgid ""
+"This module is meant as a debugging aid.  It can be used to\n"
+"make a script complain loudly with stack backtraces when @code{warn()}-ing "
+"or\n"
+"@code{die()}ing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:790
+msgid "Executable comments for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:791
+msgid ""
+"Carp::Assert is intended for a purpose like the ANSI C\n"
+"library assert.h."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:813
+msgid "Convenience wrappers around Carp::Assert"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:814
+msgid ""
+"Carp::Assert::More is a set of handy assertion functions for\n"
+"Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:834
+msgid "Report errors from a \"clan\" of modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:835
+msgid ""
+"This module allows errors from a clan (or family) of modules\n"
+"to appear to originate from the caller of the clan.  This is necessary in\n"
+"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and "
+"thus\n"
+"the Carp.pm module doesn't help."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:855
+msgid "Read the CDDB entry for an audio CD in your drive"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:856
+msgid "This module can retrieve information from the CDDB."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:878
+msgid "Automated accessor generation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:879
+msgid ""
+"This module automagically generates accessors/mutators for\n"
+"your class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:901
+msgid "Faster, but less expandable, chained accessors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:902
+msgid ""
+"A chained accessor is one that always returns the object\n"
+"when called with parameters (to set), and the value of the field when "
+"called\n"
+"with no arguments.  This module subclasses Class::Accessor in order to "
+"provide\n"
+"the same mk_accessors interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:928
+msgid "Build groups of accessors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:929
+msgid ""
+"This class lets you build groups of accessors that will call\n"
+"different getters and setters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:948
+msgid "Pragma to use the C3 method resolution order algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:949
+msgid ""
+"This is pragma to change Perl 5's standard method resolution\n"
+"order from depth-first left-to-right (a.k.a - pre-order) to the more\n"
+"sophisticated C3 method resolution order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:973
+msgid "Drop-in replacement for NEXT"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:974
+msgid ""
+"This module is intended as a drop-in replacement for NEXT,\n"
+"supporting the same interface, but using Class::C3 to do the hard work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:998
+msgid "Load mix-ins or components to your C3-based class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:999
+msgid ""
+"This module will inject base classes to your module using\n"
+"the Class::C3 method resolution order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1017
+msgid "Inheritable, overridable class data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1018
+msgid ""
+"Class::Data::Inheritable is for creating accessor/mutators\n"
+"to class data.  That is, if you want to store something about your class as "
+"a\n"
+"whole (instead of about a single object).  This data is then inherited by "
+"your\n"
+"subclasses and can be overridden."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1038
+msgid "Class for easy date and time manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1039
+msgid ""
+"This module provides a general-purpose date and datetime\n"
+"type for perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1056
+msgid "Base class for error handling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1058
+msgid ""
+"@code{Class::ErrorHandler} provides an error-handling mechanism that is "
+"generic\n"
+"enough to be used as the base class for a variety of OO classes.  Subclasses "
+"inherit\n"
+"its two error-handling methods, error and errstr, to communicate error "
+"messages back\n"
+"to the calling program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1079
+msgid "Utility methods for factory classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1080
+msgid "This module exports methods useful for factory classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1097
+msgid "Get information about a class and its structure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1098
+msgid ""
+"Class::Inspector allows you to get information about a\n"
+"loaded class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1126
+msgid "Working (require \"Class::Name\") and more"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1127
+msgid ""
+"\"require EXPR\" only accepts Class/Name.pm style module\n"
+"names, not Class::Name.  For that, this module provides \"load_class\n"
+"'Class::Name'\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1151
+msgid "XS implementation of parts of Class::Load"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1152
+msgid ""
+"This module provides an XS implementation for portions of\n"
+"Class::Load."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1171
+msgid "Create generic methods for OO Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1172
+msgid ""
+"This module solves the problem of having to continually\n"
+"write accessor methods for your objects that perform standard tasks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1193
+msgid "Moose-like method modifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1194
+msgid ""
+"Class::Method::Modifiers provides three modifiers:\n"
+"@code{before}, @code{around}, and @code{after}.  @code{before} and "
+"@code{after}\n"
+"are run just before and after the method they modify, but can not really "
+"affect\n"
+"that original method.  @code{around} is run in place of the original "
+"method,\n"
+"with a hook to easily call that original method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1215
+msgid "Implementation of a singleton class for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1216
+msgid ""
+"This module implements a Singleton class from which other\n"
+"classes can be derived.  By itself, the Class::Singleton module does very\n"
+"little other than manage the instantiation of a single object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1235
+msgid "Minimalist class construction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1236
+msgid ""
+"This module offers a minimalist class construction kit.  It\n"
+"uses no non-core modules for any recent Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1256
+msgid "Unload a class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1257
+msgid ""
+"Class:Unload unloads a given class by clearing out its\n"
+"symbol table and removing it from %INC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1275
+msgid "Generate fast XS accessors without runtime compilation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1276
+msgid ""
+"Class::XSAccessor implements fast read, write, and\n"
+"read/write accessors in XS.  Additionally, it can provide predicates such "
+"as\n"
+"\"has_foo()\" for testing whether the attribute \"foo\" is defined in the\n"
+"object.  It only works with objects that are implemented as ordinary "
+"hashes.\n"
+"Class::XSAccessor::Array implements the same interface for objects that use\n"
+"arrays for their internal representation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1296 gnu/packages/perl.scm:1318
+msgid "Recursively copy Perl datatypes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1298
+msgid ""
+"This module provides a clone() method which makes recursive copies of\n"
+"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables "
+"and\n"
+"objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1319
+msgid ""
+"This module provides a general-purpose @code{clone} function\n"
+"to make deep copies of Perl data structures.  It calls itself recursively "
+"to\n"
+"copy nested hash, array, scalar and reference types, including tied "
+"variables\n"
+"and objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1339
+msgid "Sane defaults for Perl programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1340
+msgid ""
+"This module implements some sane defaults for Perl programs,\n"
+"as defined by two typical specimens of Perl coders."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1364
+msgid "Perl extension for libconfig"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1366
+msgid ""
+"Conf::Libconfig is a Perl interface to the libconfig configuration file\n"
+"library.  It support scalar, array, and hash data structures just like its C/"
+"C++\n"
+"counterpart.  It reduces the effort required to implement a configuration "
+"file\n"
+"parser in your Perl programme and allows sharing configuration files "
+"between\n"
+"languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1389
+msgid "Load configuration from different file formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1390
+msgid ""
+"Config::Any provides a facility for Perl applications and\n"
+"libraries to load configuration data from multiple different file formats.  "
+"It\n"
+"supports XML, YAML, JSON, Apache-style configuration, and Perl code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1411
+msgid "Module to implement some AutoConf macros in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1412
+msgid ""
+"Config::AutoConf is intended to provide the same\n"
+"opportunities to Perl developers as GNU Autoconf does for Shell developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1429
+msgid "Generic Config Module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1430
+msgid ""
+"This module opens a config file and parses its contents for\n"
+"you.  The format of config files supported by Config::General is inspired "
+"by\n"
+"the well known Apache config format and is 100% compatible with Apache\n"
+"configs, but you can also just use simple name/value pairs in your config\n"
+"files.  In addition to the capabilities of an Apache config file it "
+"supports\n"
+"some enhancements such as here-documents, C-style comments, and multiline\n"
+"options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1460
+msgid "Parse Git style configuration files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1462
+msgid ""
+"This module handles parsing, modifying and creating configuration files\n"
+"of the style used by the Git version control system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1484
+msgid "Simple .ini-file format reader and writer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1485
+msgid ""
+"@code{Config::INI} is a module that facilates the reading\n"
+"and writing of @code{.ini}-style configuration files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1506
+msgid "Preserve context during subroutine call"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1507
+msgid ""
+"This module runs code after a subroutine call, preserving\n"
+"the context the subroutine would have seen if it were the last statement in\n"
+"the caller."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1532
+msgid "Extract data from Macintosh BinHex files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1534
+msgid ""
+"BinHex is a format for transporting files safely through electronic\n"
+"mail, as short-lined, 7-bit, semi-compressed data streams.  Ths module\n"
+"provides a means of converting those data streams back into into binary\n"
+"data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1555
+msgid "Read and write @file{Changes} files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1557
+msgid ""
+"@code{CPAN::Changes} helps users programmatically read and write\n"
+"@file{Changes} files that conform to a common specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1577
+msgid "Extract the name and version from a distribution filename"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1579
+msgid ""
+"@code{CPAN::DistnameInfo} uses heuristics to extract the distribution\n"
+"name and version from filenames."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1599
+msgid "Verify requirements in a CPAN::Meta object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1600
+msgid ""
+"This module verifies if requirements described in a\n"
+"CPAN::Meta object are present."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1619
+msgid "JSON::XS for Cpanel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1620 gnu/packages/perl.scm:4627
+msgid ""
+"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
+"versa."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1638
+msgid "Random password generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1639
+msgid ""
+"Crypt::RandPasswd provides three functions that can be used\n"
+"to generate random passwords, constructed from words, letters, or "
+"characters.\n"
+"This code is a Perl implementation of the Automated Password Generator\n"
+"standard, like the program described in \"A Random Word Generator For\n"
+"Pronounceable Passwords\".  This code is a re-engineering of the program\n"
+"contained in Appendix A of FIPS Publication 181, \"Standard for Automated\n"
+"Password Generator\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1664
+msgid "Perl implementation of the RC4 encryption algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1665
+#, fuzzy
+msgid "A pure Perl implementation of the RC4 algorithm."
+msgstr "Realigo curses de la API Glk"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1684
+msgid "Temporarily change working directory"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1686
+msgid ""
+"@code{Cwd::Guard} changes the current directory using a limited scope.\n"
+"It returns to the previous working directory when the object is destroyed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1723
+#, fuzzy
+msgid "Library for genomic analysis"
+msgstr "Biblioteko por aliri zip-dosierojn"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1724
+msgid ""
+"Chaolin Zhang's Perl Library (czplib) contains assorted\n"
+"functions and data structures for processing and analysing genomic and\n"
+"bioinformatics data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1753 gnu/packages/perl.scm:1940
+msgid "Base classes wrapping fundamental Perl data types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1754
+msgid ""
+"Collection of classes that wrap fundamental data types that\n"
+"exist in Perl.  These classes and methods as they exist today are an "
+"attempt\n"
+"to mirror functionality provided by Moose's Native Traits.  One important\n"
+"thing to note is all classes currently do no validation on constructor\n"
+"input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1777
+msgid "Compare Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1778
+msgid ""
+"This module compares arbitrary data structures to see if\n"
+"they are copies of each other."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1796
+msgid "Perl extension for generating unique identifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1797
+msgid ""
+"@code{Data::Uniqid} provides three simple routines for\n"
+"generating unique ids.  These ids are coded with a Base62 systen to make "
+"them\n"
+"short and handy (e.g. to use it as part of a URL)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1816
+msgid "Pretty printing of data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1817
+msgid ""
+"This module provide functions that takes a list of values as\n"
+"their argument and produces a string as its result.  The string contains "
+"Perl\n"
+"code that, when \"eval\"ed, produces a deep copy of the original arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1836
+msgid "Convert data structures to strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1837
+msgid ""
+"Given a list of scalars or reference variables,\n"
+"@code{Data::Dumper} writes out their contents in Perl syntax.  The "
+"references\n"
+"can also be objects.  The content of each variable is output in a single "
+"Perl\n"
+"statement.  It handles self-referential structures correctly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1857
+msgid "Concise data dumper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1858
+msgid ""
+"Data::Dumper::Concise provides a dumper with Less\n"
+"indentation and newlines plus sub deparsing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1880
+msgid "Parse and validate simple name/value option pairs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1882
+msgid "Data::OptList provides a simple syntax for name/value option pairs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1904
+msgid "Help when paging through sets of results"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1905
+msgid ""
+"When searching through large amounts of data, it is often\n"
+"the case that a result set is returned that is larger than we want to "
+"display\n"
+"on one page.  This results in wanting to page through various pages of "
+"data.\n"
+"The maths behind this is unfortunately fiddly, hence this module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1942
+msgid ""
+"@code{Data::Perl} is a container class for the following classes:\n"
+"@itemize\n"
+"@item @code{Data::Perl::Collection::Hash}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Collection::Array}\n"
+"@item @code{Data::Perl::String}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Number}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Counter}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Bool}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Code}\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1973
+msgid "Colored pretty-print of Perl data structures and objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1974
+msgid ""
+"Display Perl variables and objects on screen, properly\n"
+"formatted (to be inspected by a human)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1997
+msgid "Conditionally split data into records"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1998
+msgid ""
+"This Perl module allows you to split data into records by\n"
+"not only specifying what you wish to split the data on, but also by "
+"specifying\n"
+"an \"unless\" regular expression.  If the text in question matches the\n"
+"\"unless\" regex, it will not be split there.  This allows us to do things\n"
+"like split on newlines unless newlines are embedded in quotes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2026
+msgid "Read multiple hunks of data out of your DATA section"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2027
+msgid ""
+"This package provides a Perl library to read multiple hunks\n"
+"of data out of your DATA section."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2047
+msgid "Structured tags datastructures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2049
+msgid ""
+"This module is for manipulating data as hierarchical tag/value\n"
+"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates).  These datastructures "
+"can\n"
+"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native "
+"to\n"
+"Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2076
+msgid "N at a time iteration API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2077
+msgid ""
+"This module tries to find middle ground between one at a\n"
+"time and all at once processing of data sets.  The purpose of this module "
+"is\n"
+"to avoid the overhead of implementing an iterative api when this isn't\n"
+"necessary, without breaking forward compatibility in case that becomes\n"
+"necessary later on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2101
+msgid "Dynamic generation of nested combinations of variants"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2102
+msgid ""
+"Data::Tumbler - Dynamic generation of nested combinations of\n"
+"variants."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2128
+msgid "Visitor style traversal of Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2129
+msgid ""
+"This module is a simple visitor implementation for Perl\n"
+"values.  It has a main dispatcher method, visit, which takes a single perl\n"
+"value and then calls the methods appropriate for that value.  It can\n"
+"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, "
+"with\n"
+"support for per-object behavior, circular structures, visiting tied\n"
+"structures, and all ref types (hashes, arrays, scalars, code, globs)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2154
+msgid "Gregorian calendar date calculations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2155
+msgid ""
+"This package consists of a Perl module for date calculations\n"
+"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms "
+"and\n"
+"standards: ISO/R 2015-1971, DIN 1355 and, to some extent, ISO 8601 (where\n"
+"applicable)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2179
+msgid "XS wrapper for Date::Calc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2180
+msgid ""
+"Date::Calc::XS is an XS wrapper and C library plug-in for\n"
+"Date::Calc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2203
+msgid "Date manipulation routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2204
+msgid ""
+"Date::Manip is a series of modules for common date/time\n"
+"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount "
+"of\n"
+"time from another, or parsing international times."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2223
+msgid "Simple date handling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2224
+msgid ""
+"Dates are complex enough without times and timezones.  This\n"
+"module may be used to create simple date objects.  It handles validation,\n"
+"interval arithmetic, and day-of-week calculation.  It does not deal with\n"
+"hours, minutes, seconds, and time zones."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2256
+msgid "Date and time object for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2257
+msgid ""
+"DateTime is a class for the representation of date/time\n"
+"combinations.  It represents the Gregorian calendar, extended backwards in\n"
+"time before its creation (in 1582)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2278
+msgid "Dates in the Julian calendar"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2279
+msgid ""
+"This package is a companion module to @code{DateTime.pm}.\n"
+"It implements the Julian calendar.  It supports everything that\n"
+"@code{DateTime.pm} supports and more: about one day per century more, to be\n"
+"precise."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2305
+msgid "DateTime set objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2306
+msgid ""
+"The DateTime::Set module provides a date/time sets\n"
+"implementation.  It allows, for example, the generation of groups of dates,\n"
+"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that "
+"pattern,\n"
+"within a time range."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2329
+msgid "DateTime rfc2445 recurrences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2330
+msgid ""
+"This module provides convenience methods that let you easily\n"
+"create DateTime::Set objects for RFC 2445 style recurrences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2351
+msgid "DateTime::Set extension for basic recurrences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2352
+msgid ""
+"This module provides convenience methods that let you easily\n"
+"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month"
+"\"\n"
+"or \"every day\".  You can also create more complicated recurrences, such "
+"as\n"
+"\"every Monday, Wednesday and Thursday at 10:00 AM and 2:00 PM\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2377
+msgid "Create DateTime parser classes and objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2378
+msgid ""
+"DateTime::Format::Builder creates DateTime parsers.  Many\n"
+"string formats of dates and times are simple and just require a basic "
+"regular\n"
+"expression to extract the relevant information.  Builder provides a simple "
+"way\n"
+"to do this without writing reams of structural code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2405
+msgid "Parse data/time strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2406
+msgid ""
+"DateTime::Format::Flexible attempts to take any string you\n"
+"give it and parse it into a DateTime object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2432
+msgid "Parse and format iCal datetime and duration strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2433
+msgid ""
+"This module understands the ICal date/time and duration\n"
+"formats, as defined in RFC 2445.  It can be used to parse these formats in\n"
+"order to create the appropriate objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2464
+msgid "Machine-readable date/time with natural parsing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2465
+msgid ""
+"DateTime::Format::Natural takes a string with a human\n"
+"readable date/time and creates a machine readable one by applying natural\n"
+"parsing logic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2492
+msgid "Parse and format strp and strf time patterns"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2493
+msgid ""
+"This module implements most of `strptime(3)`, the POSIX\n"
+"function that is the reverse of `strftime(3)`, for `DateTime`.  While\n"
+"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, "
+"`strptime`\n"
+"takes a string and a pattern and returns the `DateTime` object associated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2526
+msgid "Localization support for DateTime.pm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2527
+msgid ""
+"The DateTime::Locale modules provide localization data for\n"
+"the DateTime.pm class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2568
+#, fuzzy
+msgid "Time zone object for Perl"
+msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2569
+msgid ""
+"This class is the base class for all time zone objects.  A\n"
+"time zone is represented internally as a set of observances, each of which\n"
+"describes the offset from GMT for a given time period.  Note that without "
+"the\n"
+"DateTime module, this module does not do much.  It's primary interface is\n"
+"through a DateTime object, and most users will not need to directly use\n"
+"DateTime::TimeZone methods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2599
+msgid "Parse date/time strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2600
+msgid ""
+"DateTimeX::Easy uses a variety of DateTime::Format packages\n"
+"to create DateTime objects, with some custom tweaks to smooth out the rough\n"
+"edges (mainly concerning timezone detection and selection)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2621
+msgid "Convert between DateTime and RFC2822/822 formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2622
+msgid ""
+"RFCs 2822 and 822 specify date formats to be used by email.\n"
+"This module parses and emits such dates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2644
+msgid "Parse and format W3CDTF datetime strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2646
+msgid ""
+"This module understands the W3CDTF date/time format, an ISO 8601 profile,\n"
+"defined at https://www.w3.org/TR/NOTE-datetime.  This format is the native "
+"date\n"
+"format of RSS 1.0.  It can be used to parse these formats in order to "
+"create\n"
+"the appropriate objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2668
+msgid "Meatier version of caller"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2669
+msgid "Devel::Caller provides meatier version of caller."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2687
+msgid "Check that a command is available"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2688
+msgid ""
+"Devel::CheckBin is a perl module that checks whether a\n"
+"particular command is available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2708
+msgid "Check that a library is available"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2710
+msgid ""
+"@code{Devel::CheckLib} is a Perl module that checks whether a particular\n"
+"C library and its headers are available.  You can also check for the "
+"presence of\n"
+"particular functions in a library, or even that those functions return\n"
+"particular results."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2731
+msgid "Check compiler availability"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2732
+msgid ""
+"@code{Devel::CheckCompiler} is a tiny module to check\n"
+"whether a compiler is available.  It can test for a C99 compiler, or\n"
+"you can tell it to compile a C source file with optional linker flags."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2754
+msgid "Find memory cycles in objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2756
+msgid ""
+"@code{Devel::Cycle} This is a tool for finding circular references in\n"
+"objects and other types of references.  Because of Perl's reference-count\n"
+"based memory management, circular references will cause memory leaks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2777
+msgid "Provides equivalent of ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' for older perls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2778
+msgid ""
+"Devel::GlobalDestruction provides a function returning the\n"
+"equivalent of \"$@{^GLOBAL_PHASE@} eq 'DESTRUCT'\" for older perls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2798
+msgid "Forces the unavailability of specified Perl modules (for testing)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2799
+msgid ""
+"Given a list of Perl modules/filenames, this module makes\n"
+"@code{require} and @code{use} statements fail (no matter whether the "
+"specified\n"
+"files/modules are installed or not)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2818
+msgid "Utility for looking for perl objects that are not reclaimed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2820
+msgid ""
+"This module provides a basic way to discover if a piece of perl code is\n"
+"allocating perl data and not releasing them again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2840
+msgid "Alias lexical variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2841
+msgid ""
+"Devel::LexAlias provides the ability to alias a lexical\n"
+"variable in a subroutines scope to one of your choosing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2865
+msgid "Introspect overloaded operators"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2866
+msgid ""
+"Devel::OverloadInfo returns information about overloaded\n"
+"operators for a given class (or object), including where in the inheritance\n"
+"hierarchy the overloads are declared and where the code implementing it is."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2893
+msgid "Partial dumping of data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2894
+msgid ""
+"This module is a data dumper optimized for logging of\n"
+"arbitrary parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2912
+msgid "Object representing a stack trace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2913
+msgid ""
+"The Devel::StackTrace module contains two classes,\n"
+"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame.  These objects encapsulate "
+"the\n"
+"information that can be retrieved via Perl's caller() function, as well as\n"
+"providing a simple interface to this data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2935
+msgid "Displays stack trace in HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2936
+msgid ""
+"Devel::StackTrace::AsHTML adds as_html method to\n"
+"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with "
+"code\n"
+"snippet context and function parameters.  If you call it on an instance of\n"
+"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables "
+"of\n"
+"each stack frame."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2957
+msgid "Dump symbol names or the symbol table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2958
+msgid "Devel::Symdump provides access to the perl symbol table."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2975
+msgid "Keyed-Hashing for Message Authentication"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2976
+msgid ""
+"The Digest::HMAC module follows the common Digest::\n"
+"interface for the RFC 2104 HMAC mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3002
+msgid "Perl interface to the MD-5 algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3004
+msgid ""
+"The @code{Digest::MD5} module allows you to use the MD5 Message Digest\n"
+"algorithm from within Perl programs.  The algorithm takes as\n"
+"input a message of arbitrary length and produces as output a\n"
+"128-bit \"fingerprint\" or \"message digest\" of the input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3022
+msgid "Perl implementation of the SHA-1 message digest algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3024
+msgid ""
+"This package provides @code{Digest::SHA1}, an implementation of the NIST\n"
+"SHA-1 message digest algorithm for use by Perl programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3045
+msgid "Declare version conflicts for your dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3046
+msgid ""
+"This module allows you to specify conflicting versions of\n"
+"modules separately and deal with them after the module is done installing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3066
+msgid "Detect the encoding of data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3067
+msgid ""
+"This package provides a class @code{Encode::Detect} to detect\n"
+"the encoding of data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3085
+msgid "ASCII mapping for eucJP encoding"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3086
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n"
+"encoding."
+msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3104
+msgid "JIS X 0212 (aka JIS 2000) encodings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3105
+msgid ""
+"This package provides encodings for JIS X 0212, which is\n"
+"also known as JIS 2000."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3128
+msgid "Additional Chinese encodings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3129
+msgid ""
+"This Perl module provides Chinese encodings that are not\n"
+"part of Perl by default, including \"BIG5-1984\", \"BIG5-2003\", \"BIG5PLUS"
+"\",\n"
+"\"BIG5EXT\", \"CCCII\", \"EUC-TW\", \"CNS11643-*\", \"GB18030\", and\n"
+"\"UNISYS\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3151
+msgid "Advanced operations on path variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3152
+msgid ""
+"@code{Env::Path} presents an object-oriented interface to\n"
+"path variables, defined as that subclass of environment variables which "
+"name\n"
+"an ordered list of file system elements separated by a platform-standard\n"
+"separator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3172
+msgid "OO-ish Error/Exception handling for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3173
+msgid ""
+"The Error package provides two interfaces.  Firstly Error\n"
+"provides a procedural interface to exception handling.  Secondly Error is a\n"
+"base class for errors/exceptions that can either be thrown, for subsequent\n"
+"catch, or can simply be recorded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3198
+msgid "Safely and cleanly create closures via string eval"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3199
+msgid ""
+"String eval is often used for dynamic code generation.  For\n"
+"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors "
+"and\n"
+"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount.  "
+"String\n"
+"eval is not without its issues however - it's difficult to control the "
+"scope\n"
+"it's used in (which determines which variables are in scope inside the "
+"eval),\n"
+"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and "
+"sticks\n"
+"them in $@@ instead.  This module attempts to solve these problems.  It\n"
+"provides an eval_closure function, which evals a string in a clean\n"
+"environment, other than a fixed list of specified variables.  Compilation\n"
+"errors are rethrown automatically."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3228
+msgid "Allows you to declare real exception classes in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3229
+msgid ""
+"Exception::Class allows you to declare exception hierarchies\n"
+"in your modules in a \"Java-esque\" manner."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3245
+msgid "Lightweight exporting of functions and variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3247
+msgid ""
+"Exporter::Lite is an alternative to Exporter, intended to provide a\n"
+"lightweight subset of the most commonly-used functionality.  It supports\n"
+"import(), @@EXPORT and @@EXPORT_OK and not a whole lot else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3266
+msgid "Exporter with the features of Sub::Exporter but only core dependencies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3267
+msgid ""
+"Exporter::Tiny supports many of Sub::Exporter's\n"
+"external-facing features including renaming imported functions with the `-"
+"as`,\n"
+"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` "
+"option;\n"
+"and alternative installers with the `installler` option.  But it's written "
+"in\n"
+"only about 40% as many lines of code and with zero non-core dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3290
+msgid "Build.PL install path logic made easy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3291
+msgid ""
+"This module tries to make install path resolution as easy as\n"
+"possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3309
+msgid "Wrapper for perl's configuration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3310
+msgid ""
+"ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash.\n"
+"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, "
+"however\n"
+"it ties together a family of modern toolchain modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3330
+msgid "Easily build XS extensions that depend on XS extensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3332
+msgid ""
+"This module tries to make it easy to build Perl extensions that use\n"
+"functions and typemaps provided by other perl extensions.  This means that "
+"a\n"
+"perl extension is treated like a shared library that provides also a C and "
+"an\n"
+"XS interface besides the perl one."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3352
+msgid "Various portability utilities for module builders"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3353
+msgid ""
+"This module provides various portable helper functions for\n"
+"module building modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3373
+msgid "Tool to build C libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3374
+msgid ""
+"Some Perl modules need to ship C libraries together with\n"
+"their Perl code.  Although there are mechanisms to compile and link (or "
+"glue)\n"
+"C code in your Perl programs, there isn't a clear method to compile "
+"standard,\n"
+"self-contained C libraries.  This module main goal is to help in that task."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3395
+msgid "Simplistic interface to pkg-config"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3397
+msgid ""
+"@code{ExtUtils::PkgConfig} is a very simplistic interface to the\n"
+"@command{pkg-config} utility, intended for use in the @file{Makefile.PL}\n"
+"of perl extensions which bind libraries that @command{pkg-config} knows.\n"
+"It is really just boilerplate code that you would have written yourself."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3429
+#, fuzzy
+msgid "Watch for changes to files"
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3430
+msgid ""
+"This module provides a class to monitor a directory for\n"
+"changes made to any file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3451
+msgid "Get directories of configuration files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3452
+msgid ""
+"This module is a helper for installing, reading and finding\n"
+"configuration file locations.  @code{File::ConfigDir} is a module to help "
+"out\n"
+"when Perl modules (especially applications) need to read and store\n"
+"configuration files from more than one location."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3472
+msgid "Recursively copy files and directories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3473
+msgid ""
+"This module has 3 functions: one to copy files only, one to\n"
+"copy directories only, and one to do either depending on the argument's\n"
+"type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3495
+msgid "Alternative interface to File::Find"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3496
+msgid ""
+"File::Find::Rule is a friendlier interface to File::Find.\n"
+"It allows you to build rules which specify the desired files and\n"
+"directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3519
+msgid "Common rules for searching for Perl things"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3520
+msgid ""
+"File::Find::Rule::Perl provides methods for finding various\n"
+"types Perl-related files, or replicating search queries run on a "
+"distribution\n"
+"in various parts of the CPAN ecosystem."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3541
+msgid "Matches patterns in a series of files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3542
+msgid ""
+"@code{File::Grep} provides similar functionality as perl's\n"
+"builtin @code{grep}, @code{map}, and @code{foreach} commands, but iterating\n"
+"over a passed filelist instead of arrays.  While trivial, this module can\n"
+"provide a quick dropin when such functionality is needed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3565
+msgid "Find your home and other directories on any platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3566
+msgid ""
+"File::HomeDir is a module for locating the directories that\n"
+"are @code{owned} by a user (typically your user) and to solve the various "
+"issues\n"
+"that arise trying to find them consistently across a wide variety of\n"
+"platforms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3587
+msgid "Create or remove directory trees"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3588
+msgid ""
+"This module provide a convenient way to create directories\n"
+"of arbitrary depth and to delete an entire directory subtree from the\n"
+"file system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3611
+msgid "Change directory temporarily for a limited scope"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3612
+msgid ""
+"@code{File::pushd} does a temporary @code{chdir} that is\n"
+"easily and automatically reverted, similar to @code{pushd} in some Unix\n"
+"command shells.  It works by creating an object that caches the original\n"
+"working directory.  When the object is destroyed, the destructor calls\n"
+"@code{chdir} to revert to the original working directory.  By storing the\n"
+"object in a lexical variable with a limited scope, this happens "
+"automatically\n"
+"at the end of the scope."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3640
+msgid ""
+"Perl extension for crawling directory trees and compiling\n"
+"lists of files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3643
+msgid ""
+"The File::List module crawls the directory tree starting at the\n"
+"provided base directory and can return files (and/or directories if "
+"desired)\n"
+"matching a regular expression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3664
+msgid "Read a file backwards by lines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3665
+msgid ""
+"This module reads a file backwards line by line. It is\n"
+"simple to use, memory efficient and fast.  It supports both an object and a\n"
+"tied handle interface.\n"
+"\n"
+"It is intended for processing log and other similar text files which "
+"typically\n"
+"have their newest entries appended to them.  By default files are assumed "
+"to\n"
+"be plain text and have a line ending appropriate to the OS.  But you can "
+"set\n"
+"the input record separator string on a per file basis."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3691
+msgid "Remove files and directories in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3692
+msgid ""
+"@code{File::Remove::remove} removes files and directories.\n"
+"It acts like @code{/bin/rm}, for the most part.  Although @code{unlink} can "
+"be\n"
+"given a list of files, it will not remove directories; this module remedies\n"
+"that.  It also accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3715
+msgid "Locate per-dist and per-module shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3716
+msgid ""
+"The intent of File::ShareDir is to provide a companion to\n"
+"Class::Inspector and File::HomeDir.  Quite often you want or need your Perl\n"
+"module to have access to a large amount of read-only data that is stored on\n"
+"the file-system at run-time.  Once the files have been installed to the\n"
+"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again "
+"after\n"
+"the installation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3737
+msgid "Locate per-dist shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3738
+msgid ""
+"File::ShareDir::Dist finds share directories for\n"
+"distributions.  It is a companion module to File::ShareDir."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3758
+msgid "Install shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3759
+msgid ""
+"File::ShareDir::Install allows you to install read-only data\n"
+"files from a distribution.  It is a companion module to File::ShareDir, "
+"which\n"
+"allows you to locate these files after installation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3777
+msgid "Reading/Writing/Modifying of complete files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3778
+msgid ""
+"File::Slurp provides subroutines to read or write entire\n"
+"files with a simple call.  It also has a subroutine for reading the list of\n"
+"file names in a directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3803
+msgid "Simple, sane and efficient module to slurp a file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3804
+msgid ""
+"This module provides functions for fast and correct file\n"
+"slurping and spewing.  All functions are optionally exported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3821
+msgid "Simple file reader and writer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3823
+msgid "This module provides functions for fast reading and writing of files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3841
+msgid "Return name and handle of a temporary file safely"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3842
+msgid ""
+"File::Temp can be used to create and open temporary files in\n"
+"a safe way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3859
+#, fuzzy
+msgid "Portable implementation of the `which' utility"
+msgstr "Realigo curses de la API Glk"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3861
+msgid ""
+"File::Which was created to be able to get the paths to executable\n"
+"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in "
+"the\n"
+"shell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3883
+msgid "Extended Unix style glob functionality"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3884
+msgid ""
+"@code{File::Zglob} provides a traditional Unix @code{glob}\n"
+"functionality; it returns a list of file names that match the given "
+"pattern.\n"
+"For instance, it supports the @code{**/*.pm} form."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3905
+msgid "Simple and dumb file system watcher"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3907
+msgid ""
+"@code{Filesys::Notify::Simple} is a simple but unified interface to get\n"
+"notifications of changes to a given file system path.  It uses inotify2 on\n"
+"Linux, fsevents on OS X, @code{kqueue} on FreeBSD, and\n"
+"@code{FindFirstChangeNotification} on Windows if they're installed, and "
+"falls\n"
+"back to a full directory scan if none of these are available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3928
+msgid "Module to handle parsing command line options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3929
+msgid ""
+"The @code{Getopt::Long} module implements an extended getopt\n"
+"function called @code{GetOptions()}.  It parses the command line from\n"
+"@code{ARGV}, recognizing and removing specified options and their possible\n"
+"values.\n"
+"\n"
+"This function adheres to the POSIX syntax for command line options, with "
+"GNU\n"
+"extensions.  In general, this means that options have long names instead of\n"
+"single letters, and are introduced with a double dash \"--\".  Support for\n"
+"bundling of command line options, as was the case with the more traditional\n"
+"single-letter approach, is provided but not enabled by default."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3963
+msgid "Getopt::Long, but simpler and more powerful"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3964
+msgid ""
+"Getopt::Long::Descriptive is yet another Getopt library.\n"
+"It's built atop Getopt::Long, and gets a lot of its features, but tries to\n"
+"avoid making you think about its huge array of options.  It also provides\n"
+"usage (help) messages, data validation, and a few other useful features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3982
+msgid "Table-driven argument parsing for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3984
+msgid ""
+"Getopt::Tabular is a Perl 5 module for table-driven argument parsing,\n"
+"vaguely inspired by John Ousterhout's Tk_ParseArgv."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4005
+msgid "Graph data structures and algorithms"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4006
+msgid ""
+"This is @code{Graph}, a Perl module for dealing with graphs,\n"
+"the abstract data structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4023
+msgid "Safe cleanup blocks implemented as guards"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4024
+msgid ""
+"@code{Guard} implements so-called @dfn{guards}.  A guard is\n"
+"something (usually an object) that \"guards\" a resource, ensuring that it "
+"is\n"
+"cleaned up when expected.\n"
+"\n"
+"Specifically, this module supports two different types of guards: guard\n"
+"objects, which execute a given code block when destroyed, and scoped "
+"guards,\n"
+"which are tied to the scope exit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4060
+msgid "Lightweight field hash for inside-out objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4061
+msgid ""
+"@code{Hash::FieldHash} provides the field hash mechanism\n"
+"which supports the inside-out technique.  It is an alternative to\n"
+"@code{Hash::Util::FieldHash} with a simpler interface, higher performance, "
+"and\n"
+"relic support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4081
+msgid "Merge arbitrarily deep hashes into a single hash"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4082
+msgid ""
+"Hash::Merge merges two arbitrarily deep hashes into a single\n"
+"hash.  That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs "
+"from\n"
+"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are "
+"key\n"
+"value conflicts.  The hash is followed recursively, so that deeply nested\n"
+"hashes that are at the same level will be merged when the parent hashes are\n"
+"merged."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4104
+msgid "Store multiple values per key"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4105
+msgid ""
+"Hash::MultiValue is an object (and a plain hash reference)\n"
+"that may contain multiple values per key, inspired by MultiDict of WebOb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4123
+msgid "Alternative but compatible interface to modules that export symbols"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4124
+msgid ""
+"This module acts as a layer between Exporter and modules which\n"
+"consume exports.  It is feature-compatible with Exporter, plus some much "
+"needed\n"
+"extras.  You can use this to import symbols from any exporter that follows\n"
+"Exporters specification.  The exporter modules themselves do not need to use "
+"or\n"
+"inherit from the Exporter module, they just need to set @@EXPORT and/or "
+"other\n"
+"variables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4148
+msgid "Import packages into other packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4149
+msgid ""
+"Writing exporters is a pain.  Some use Exporter, some use\n"
+"Sub::Exporter, some use Moose::Exporter, some use Exporter::Declare ... and\n"
+"some things are pragmas.  Exporting on someone else's behalf is harder.  "
+"The\n"
+"exporters don't provide a consistent API for this, and pragmas need to have\n"
+"their import method called directly, since they effect the current unit of\n"
+"compilation.  Import::Into provides global methods to make this painless."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4171
+msgid "Use modules in inc/ if newer than installed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4172
+msgid ""
+"The inc::latest module helps bootstrap configure-time\n"
+"dependencies for CPAN distributions.  These dependencies get bundled into "
+"the\n"
+"inc directory within a distribution and are used by Makefile.PL or Build.PL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4192
+msgid "Lexically warn about using the indirect method call syntax"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4194
+msgid "Indirect warns about using the indirect method call syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4214
+msgid "Write Perl subroutines in other programming languages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4215
+msgid ""
+"The @code{Inline} module allows you to put source code\n"
+"from other programming languages directly (inline) in a Perl script or\n"
+"module.  The code is automatically compiled as needed, and then loaded\n"
+"for immediate access from Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4245
+msgid "C Language Support for Inline"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4246
+msgid ""
+"The @code{Inline::C} module allows you to write Perl\n"
+"subroutines in C.  Since version 0.30 the @code{Inline} module supports\n"
+"multiple programming languages and each language has its own support "
+"module.\n"
+"This document describes how to use Inline with the C programming language.\n"
+"It also goes a bit into Perl C internals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4272
+msgid "@code{IO::All} to Larry Wall!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4273
+msgid ""
+"@code{IO::All} combines all of the best Perl IO modules into\n"
+"a single nifty object oriented interface to greatly simplify your everyday\n"
+"Perl IO idioms.  It exports a single function called io, which returns a "
+"new\n"
+"@code{IO::All} object.  And that object can do it all!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4295
+msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl code, subprocesses or XS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4296
+msgid ""
+"@code{IO::CaptureOutput} provides routines for capturing\n"
+"@code{STDOUT} and @code{STDERR} from perl subroutines, forked system\n"
+"calls (e.g. @code{system()}, @code{fork()}) and from XS or C modules.\n"
+"\n"
+"This module is no longer recommended by its maintainer.  Users are advised "
+"to\n"
+"try @code{Capture::Tiny} instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4317
+msgid "Utilities for interactive I/O"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4318
+msgid ""
+"This module provides three utility subroutines that make it\n"
+"easier to develop interactive applications: is_interactive(), "
+"interactive(),\n"
+"and busy()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4352
+msgid "Select a pager and pipe text to it"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4354
+msgid ""
+"@code{IO::Pager} can be used to locate an available pager and use it to\n"
+"display output if a TTY is in use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4372
+msgid "Emulate file interface for in-core strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4373
+msgid ""
+"IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n"
+"that reads or writes data from in-core strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4391
+msgid "IO:: interface for reading/writing an array of lines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4392
+msgid ""
+"This toolkit primarily provides modules for performing both\n"
+"traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n"
+"filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4410
+msgid "Perl interface to pseudo ttys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4412
+msgid ""
+"This package provides the @code{IO::Pty} and @code{IO::Tty} Perl\n"
+"interfaces to pseudo ttys."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4429
+msgid "Run interactive command-line programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4430
+msgid ""
+"@code{IPC::Cmd} allows for the searching and execution of\n"
+"any binary on your system.  It adheres to verbosity settings and is able to\n"
+"run interactively.  It also has an option to capture output/error buffers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4459
+msgid "Run system() and background procs w/ piping, redirs, ptys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4460
+msgid ""
+"IPC::Run allows you run and interact with child processes\n"
+"using files, pipes, and pseudo-ttys.  Both system()-style and scripted "
+"usages\n"
+"are supported and may be mixed.  Likewise, functional and OO API styles are\n"
+"both supported and may be mixed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4478
+msgid "Run a subprocess with input/output redirection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4480
+msgid ""
+"The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n"
+"stdout, and/or stderr to files and perl data structures.  It aims to "
+"satisfy\n"
+"99% of the need for using system, qx, and open3 with a simple, extremely\n"
+"Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4503
+#, fuzzy
+msgid "Lightweight interface to shared memory"
+msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4504
+msgid ""
+"IPC::ShareLite provides a simple interface to shared memory,\n"
+"allowing data to be efficiently communicated between processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4522
+msgid "Run commands simply, with detailed diagnostics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4523
+msgid ""
+"Calling Perl's in-built @code{system} function is easy,\n"
+"determining if it was successful is hard.  Let's face it, @code{$?} isn't "
+"the\n"
+"nicest variable in the world to play with, and even if you do check it,\n"
+"producing a well-formatted error string takes a lot of work.\n"
+"\n"
+"@code{IPC::System::Simple} takes the hard work out of calling external\n"
+"commands."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4548
+msgid "JSON encoder/decoder for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4549
+msgid ""
+"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
+"versa using either JSON::XS or JSON::PP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4574
+msgid "Wrapper for Perl JSON classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4576
+msgid ""
+"This module tries to provide a coherent API to bring together the\n"
+"various JSON modules currently on CPAN.  This module will allow you to code "
+"to\n"
+"any JSON API and have it work regardless of which JSON module is actually\n"
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4600
+msgid "Cpanel::JSON::XS with fallback"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4601
+msgid ""
+"This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n"
+"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module.  "
+"Otherwise\n"
+"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, "
+"and\n"
+"either uses the first module it finds or throws an error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4626
+msgid "JSON serialising/deserialising for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4649
+msgid "Prevent leakage of lexical hints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4651
+msgid "Lexical::SealRequireHints prevents leakage of lexical hints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4667
+msgid "Bringing loggers and listeners together"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4668
+msgid ""
+"@code{Log::Any} provides a standard log production API for\n"
+"modules.  @code{Log::Any::Adapter} allows applications to choose the "
+"mechanism\n"
+"for log consumption, whether screen, file or another logging mechanism like\n"
+"@code{Log::Dispatch} or @code{Log::Log4perl}.\n"
+"\n"
+"A CPAN module uses @code{Log::Any} to get a log producer object.  An\n"
+"application, in turn, may choose one or more logging mechanisms via\n"
+"@code{Log::Any::Adapter}, or none at all.\n"
+"\n"
+"@code{Log::Any} has a very tiny footprint and no dependencies beyond Perl\n"
+"itself, which makes it appropriate for even small CPAN modules to use.  It\n"
+"defaults to @code{null} logging activity, so a module can safely log "
+"without\n"
+"worrying about whether the application has chosen (or will ever choose) a\n"
+"logging mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4704
+msgid "Log::Any adapter for Log::Log4perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4705
+msgid ""
+"@code{Log::Any::Adapter::Log4perl} provides a\n"
+"@code{Log::Any} adapter using @code{Log::Log4perl} for logging."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4726
+msgid "Log4j implementation for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4727
+msgid ""
+"@code{Log::Log4perl} lets you remote-control and fine-tune\n"
+"the logging behaviour of your system from the outside.  It implements the\n"
+"widely popular (Java-based) Log4j logging package in pure Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4747
+msgid "Log::Report in the lightest form"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4749
+msgid ""
+"This module allows libraries to have a dependency to a small module\n"
+"instead of the full Log-Report distribution.  The full power of\n"
+"@code{Log::Report} is only released when the main program uses that module.\n"
+"In that case, the module using the @code{Optional} will also use the full\n"
+"@code{Log::Report}, otherwise the dressed-down @code{Log::Report::Minimal}\n"
+"version."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4774
+msgid "Get messages to users and logs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4776
+msgid ""
+"@code{Log::Report} combines three tasks which are closely related in\n"
+"one: logging, exceptions, and translations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4804
+msgid "High-level interface to Uniforum message translation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4805
+msgid ""
+"This package is an internationalization library for Perl\n"
+"that aims to be compatible with the Uniforum message translations system as\n"
+"implemented for example in GNU gettext."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4824
+msgid "Transliterate text between writing systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4825
+msgid ""
+"@code{Lingua::Translit} can be used to convert text from one\n"
+"writing system to another, based on national or international "
+"transliteration\n"
+"tables.  Where possible a reverse transliteration is supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4849
+msgid "Combination of List::Util and List::MoreUtils"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4850
+msgid ""
+"This module exports all of the functions that either\n"
+"List::Util or List::MoreUtils defines, with preference to List::Util."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4872
+msgid "Compare elements of two or more lists"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4873
+msgid ""
+"@code{List::Compare} provides a module to perform\n"
+"comparative operations on two or more lists.  Provided operations include\n"
+"intersections, unions, unique elements, complements and many more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4908 gnu/packages/perl.scm:4958
+msgid "Provide the stuff missing in List::Util"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4909
+msgid ""
+"List::MoreUtils provides some trivial but commonly needed\n"
+"functionality on lists which is not going to go into List::Util."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4931
+msgid "Provide the stuff missing in List::Util in XS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4932
+msgid ""
+"@code{List::MoreUtils::XS} provides some trivial but\n"
+"commonly needed functionality on lists which is not going to go into\n"
+"@code{List::Util}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4959
+msgid ""
+"@code{List::SomeUtils} provides some trivial but commonly\n"
+"needed functionality on lists which is not going to go into @code{List::"
+"Util}.\n"
+"\n"
+"All of the below functions are implementable in only a couple of lines of "
+"Perl\n"
+"code.  Using the functions from this module however should give slightly\n"
+"better performance as everything is implemented in C.  The pure-Perl\n"
+"implementation of these functions only serves as a fallback in case the C\n"
+"portions of this module couldn't be compiled on this machine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4988
+msgid "Bundle of ancient email modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4989
+msgid ""
+"MailTools contains the following modules:\n"
+"@table @asis\n"
+"@item Mail::Address\n"
+"Parse email address from a header line.\n"
+"@item Mail::Cap\n"
+"Interpret mailcap files: mappings of file-types to applications as used by\n"
+"many command-line email programs.\n"
+"@item Mail::Field\n"
+"Simplifies access to (some) email header fields.  Used by Mail::Header.\n"
+"@item Mail::Filter\n"
+"Process Mail::Internet messages.\n"
+"@item Mail::Header\n"
+"Collection of Mail::Field objects, representing the header of a Mail::"
+"Internet\n"
+"object.\n"
+"@item Mail::Internet\n"
+"Represents a single email message, with header and body.\n"
+"@item Mail::Mailer\n"
+"Send Mail::Internet emails via direct smtp or local MTA's.\n"
+"@item Mail::Send\n"
+"Build a Mail::Internet object, and then send it out using Mail::Mailer.\n"
+"@item Mail::Util\n"
+"\"Smart functions\" you should not depend on.\n"
+"@end table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5028
+msgid "Solution of bezier curves"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5029
+msgid ""
+"This module implements the algorithm for the solution of Bezier\n"
+"curves as presented by Robert D Miller in Graphics Gems V, \"Quick and "
+"Simple\n"
+"Bezier Curve Drawing\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5048
+msgid "Perl extension for rounding numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5049
+msgid ""
+"@code{Math::Round} provides functions to round numbers,\n"
+"both positive and negative, in various ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5067
+msgid "Make functions faster by trading space for time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5068
+msgid ""
+"This package transparently speeds up functions by caching\n"
+"return values, trading space for time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5086
+msgid "Expiry plug-in for Memoize that adds LRU cache expiration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5087
+msgid ""
+"This module implements an expiry policy for Memoize that\n"
+"follows LRU semantics, that is, the last n results, where n is specified as\n"
+"the argument to the CACHESIZE parameter, will be cached."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5105
+msgid "Charset information for MIME messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5107
+msgid ""
+"@code{MIME::Charset} provides information about character sets used for\n"
+"MIME messages on Internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5134
+msgid "Tools to manipulate MIME messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5136
+msgid ""
+"MIME-tools is a collection of Perl5 MIME:: modules for parsing,\n"
+"decoding, and generating single- or multipart (even nested multipart) MIME\n"
+"messages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5155
+msgid "Definition of MIME types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5156
+msgid ""
+"This module provides a list of known mime-types, combined\n"
+"from various sources.  For instance, it contains all IANA types and the\n"
+"knowledge of Apache."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5178
+msgid "Write your linewise code for handles; this does the rest"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5179
+msgid ""
+"It's boring to deal with opening files for IO, converting\n"
+"strings to handle-like objects, and all that.  With\n"
+"@code{Mixin::Linewise::Readers} and @code{Mixin::Linewise::Writers}, you "
+"can\n"
+"just write a method to handle handles, and methods for handling strings and\n"
+"file names are added for you."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5204
+msgid "Enable all of the features of Modern Perl with one import"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5205
+msgid ""
+"@code{Modern::Perl} provides a simple way to enable\n"
+"multiple, by now, standard libraries in a Perl program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5233
+msgid "Tiny replacement for Module::Build"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5234
+msgid ""
+"Many Perl distributions use a Build.PL file instead of a\n"
+"Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n"
+"installation.  Traditionally, Build.PL uses Module::Build as the underlying\n"
+"build system.  This module provides a simple, lightweight, drop-in\n"
+"replacement.  Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this "
+"module\n"
+"has less than 120, yet supports the features needed by most distributions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5262
+msgid "Module::Build class for building XS modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5264
+msgid ""
+"@code{Module::Build::XSUtil} is subclass of @code{Module::Build}\n"
+"for support building XS modules.\n"
+"\n"
+"This is a list of a new parameters in the @code{Module::Build::new} method:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @code{needs_compiler_c99}: This option checks C99 compiler "
+"availability.\n"
+"@item @code{needs_compiler_cpp}: This option checks C++ compiler "
+"availability.\n"
+"Can also pass @code{extra_compiler_flags} and @code{extra_linker_flags} for C"
+"++.\n"
+"@item @code{generate_ppport_h}: Generate @file{ppport.h} by @code{Devel::"
+"PPPort}.\n"
+"@item @code{generate_xshelper_h}: Generate @file{xshelper.h} which is a "
+"helper\n"
+"header file to include @file{EXTERN.h}, @file{perl.h}, @file{XSUB.h} and\n"
+"@file{ppport.h}, and defines some portability stuff which are not supported "
+"by\n"
+"@file{ppport.h}.\n"
+"\n"
+"It is ported from @code{Module::Install::XSUtil}.\n"
+"@item @code{cc_warnings}: Toggle compiler warnings.  Enabled by default.\n"
+"@item @code{-g options}: Invoke @file{Build.PL} with @code{-g} to enable\n"
+"debug options.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5300
+msgid "Find and use installed modules in a (sub)category"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5301
+msgid ""
+"Module::Find lets you find and use modules in categories.\n"
+"This can be useful for auto-detecting driver or plugin modules.  You can\n"
+"differentiate between looking in the category itself or in all\n"
+"subcategories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5327
+msgid "Loads alternate underlying implementations for a module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5328
+msgid ""
+"This module abstracts out the process of choosing one of\n"
+"several underlying implementations for a module.  This can be used to "
+"provide\n"
+"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load "
+"an\n"
+"implementation for a given OS or any other case of needing to provide "
+"multiple\n"
+"implementations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5366
+msgid "Standalone, extensible Perl module installer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5367
+msgid ""
+"Module::Install is a package for writing installers for\n"
+"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in "
+"a\n"
+"strictly correct manner with ExtUtils::MakeMaker, and will run on any Perl\n"
+"installation version 5.005 or newer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5393
+msgid "Parse and examine a Perl distribution @file{MANIFEST} file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5395
+msgid ""
+"@code{Module::Manifest} is a simple utility module created originally for\n"
+"use in @code{Module::Inspector}.\n"
+"\n"
+"It can load a @file{MANIFEST} file that comes in a Perl distribution "
+"tarball,\n"
+"examine the contents, and perform some simple tasks.  It can also load the\n"
+"@file{MANIFEST.SKIP} file and check that."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5418
+msgid "Give your Perl module the ability to have plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5419
+msgid ""
+"This module provides a simple but extensible way of having\n"
+"@code{plugins} for your Perl module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5438
+msgid "Perl runtime module handling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5439
+msgid ""
+"The functions exported by this module deal with runtime\n"
+"handling of Perl modules, which are normally handled at compile time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5462
+msgid "Provide information on conflicts for Module::Runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5463
+msgid ""
+"This module provides conflicts checking for Module::Runtime,\n"
+"which had a recent release that broke some versions of Moose.  It is called\n"
+"from Moose::Conflicts and moose-outdated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5484
+msgid "Recursively scan Perl code for dependencies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5485
+msgid ""
+"Module::ScanDeps is a module to recursively scan Perl\n"
+"programs for dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5505
+msgid "Module name tools and transformations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5506
+msgid ""
+"This module provides a few useful functions for manipulating\n"
+"module names.  Its main aim is to centralise some of the functions commonly\n"
+"used by modules that manipulate other modules in some way, like converting\n"
+"module names to relative paths."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5536
+msgid "Minimalist Object Orientation (with Moose compatibility)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5537
+msgid ""
+"Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n"
+"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient "
+"syntax\n"
+"that avoids the details of Perl's object system.  Moo contains a subset of\n"
+"Moose and is optimised for rapid startup."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5644
+msgid "Postmodern object system for Perl 5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5646
+msgid ""
+"Moose is a complete object system for Perl 5.  It provides keywords for\n"
+"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more.  "
+"With\n"
+"Moose, you define your class declaratively, without needing to know about\n"
+"blessed hashrefs, accessor methods, and so on.  You can concentrate on the\n"
+"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how"
+"\".\n"
+"A class definition with Moose reads like a list of very concise English\n"
+"sentences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5674
+msgid "Emulate Class::Accessor::Fast behavior using Moose attributes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5675
+msgid ""
+"This module attempts to emulate the behavior of\n"
+"Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n"
+"system.  The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but "
+"the\n"
+"private methods are not."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5709
+msgid "Moose role for processing command line options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5710
+msgid ""
+"This is a Moose role which provides an alternate constructor\n"
+"for creating objects using parameters passed in from the command line."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5731
+msgid "Mark overload code symbols as methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5732
+msgid ""
+"MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n"
+"functions as Moose methods.  This will allow other packages such as\n"
+"namespace::autoclean to operate without blowing away your overloads.  After\n"
+"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP "
+"as\n"
+"being methods, and class extension as well as composition from roles with\n"
+"overloads will \"just work\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5762
+msgid "Code attribute introspection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5763
+msgid ""
+"This module allows code attributes of methods to be\n"
+"introspected using Moose meta method objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5789
+msgid "Subclassing of non-Moose classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5790
+msgid ""
+"MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n"
+"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, "
+"such\n"
+"as setting up proper inheritance from Moose::Object and installing (and\n"
+"inlining, at make_immutable time) a constructor that makes sure things like\n"
+"BUILD methods are called.  It tries to be as non-intrusive as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5818
+msgid "Extension of Params::Validate using Moose's types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5819
+msgid ""
+"This module fills a gap in Moose by adding method parameter\n"
+"validation to Moose."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5840
+msgid "Apply roles to a related Perl class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5841
+msgid ""
+"This module applies roles to make a subclass instead of\n"
+"manually setting up a subclass."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5867
+msgid "Moose roles with composition parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5868
+msgid ""
+"Because Moose roles serve many different masters, they\n"
+"usually provide only the least common denominator of functionality.  To\n"
+"empower roles further, more configurability than -alias and -excludes is\n"
+"required.  Perhaps your role needs to know which method to call when it is\n"
+"done processing, or what default value to use for its url attribute.\n"
+"Parameterized roles offer a solution to these (and other) kinds of problems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5894
+msgid "Roles which support overloading"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5895
+msgid ""
+"MooseX::Role::WithOverloading allows you to write a\n"
+"Moose::Role which defines overloaded operators and allows those overload\n"
+"methods to be composed into the classes/roles/instances it's compiled to,\n"
+"where plain Moose::Roles would lose the overloading."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5917
+msgid "Name your accessors foo() and set_foo()"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5918
+msgid ""
+"This module does not provide any methods.  Simply loading it\n"
+"changes the default naming policy for the loading class so that accessors "
+"are\n"
+"separated into get and set methods.  The get methods have the same name as "
+"the\n"
+"accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5944
+msgid "Strict object constructors for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5945
+msgid ""
+"Simply loading this module makes your constructors\n"
+"\"strict\".  If your constructor is called with an attribute init argument\n"
+"that your class does not declare, then it calls Moose->throw_error()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5973
+msgid "Trait loading and resolution for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5974
+msgid ""
+"Adds support on top of MooseX::Traits for class precedence\n"
+"search for traits and some extra attributes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6000
+msgid "Organise your Moose types in libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6001
+msgid ""
+"This package lets you declare types using short names, but\n"
+"behind the scenes it namespaces all your type declarations, effectively\n"
+"prevent name clashes between packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6032
+msgid "DateTime related constraints and coercions for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6033
+msgid ""
+"This module packages several Moose::Util::TypeConstraints\n"
+"with coercions, designed to work with the DateTime suite of objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6064
+msgid "Extensions to MooseX::Types::DateTime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6065
+msgid ""
+"This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n"
+"additional custom types and coercions.  Since it builds on an existing "
+"type,\n"
+"all coercions and constraints are inherited."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6093
+msgid "ClassName type constraints for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6094
+msgid ""
+"MooseX::Types::LoadableClass provides a ClassName type\n"
+"constraint with coercion to load the class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6120
+msgid "Using Moo and MooX:: packages the most lazy way"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6121
+msgid "Contains the MooX and MooX::Role packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6147
+msgid "Giving an easy Moo style way to make command organized CLI apps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6148
+msgid ""
+"This package eases the writing of command line utilities,\n"
+"accepting commands and subcommands and so on.  These commands can form a "
+"tree,\n"
+"which is mirrored in the package structure.  On invocation, each command "
+"along\n"
+"the path through the tree (starting from the top-level command through to "
+"the\n"
+"most specific one) is instantiated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6181
+msgid "Moo eXtension for initializing objects from config file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6182
+msgid ""
+"This module is intended to easily load initialization values\n"
+"for attributes on object construction from an appropriate config file.  The\n"
+"building is done in @code{MooX::ConfigFromFile::Role}---using\n"
+"@code{MooX::ConfigFromFile} ensures that the role is applied."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6206
+msgid "Moo eXtension for @code{File::ConfigDir}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6207
+msgid ""
+"This module is a helper for easily finding configuration\n"
+"file locations.  This information can be used to find a suitable place for\n"
+"installing configuration files or for finding any piece of settings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6242
+msgid "NativeTrait-like behavior for Moo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6244
+msgid ""
+"@code{MooX::HandlesVia} is an extension of Moo's @code{handles}\n"
+"attribute functionality.  It provides a means of proxying functionality "
+"from\n"
+"an external class to the given atttribute."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6275
+msgid "Easily translate Moose code to Moo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6277
+msgid ""
+"MooX::late does the following:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Supports isa => $stringytype\n"
+"@item Supports does => $rolename\n"
+"@item Supports lazy_build => 1\n"
+"@item Exports blessed and confess functions to your namespace.\n"
+"@item Handles certain attribute traits\n"
+"Currently Hash, Array and Code are supported.  This feature requires\n"
+"MooX::HandlesVia.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6332
+msgid "Explicit Options eXtension for Object Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6333
+msgid ""
+"Create a command line tool with your Mo, Moo, Moose objects.\n"
+"You have an @code{option} keyword to replace the usual @code{has} to\n"
+"explicitly use your attribute on the command line.  The @code{option} "
+"keyword\n"
+"takes additional parameters and uses @code{Getopt::Long::Descriptive} to\n"
+"generate a command line tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6359
+msgid "Moosish types and type builder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6360
+msgid ""
+"MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n"
+"own set of Moose-like types.  These custom types can then be used to "
+"describe\n"
+"fields in Moo-based classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6389
+msgid "Fast Moose-compatible object system for perl5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6391
+msgid ""
+"Mouse is a @code{Moose} compatible object system that implements a\n"
+"subset of the functionality for reduced startup time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6414
+#, fuzzy
+msgid "Extend attribute interfaces for Mouse"
+msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6416
+msgid ""
+"While @code{Mouse} attributes provide a way to name your accessors,\n"
+"readers, writers, clearers and predicates, @code{MouseX::NativeTraits}\n"
+"provides commonly used attribute helper methods for more specific types\n"
+"of data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6436
+msgid "Mozilla's CA cert bundle in PEM format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6437
+msgid ""
+"@code{Mozilla::CA} provides a copy of Mozilla's bundle of\n"
+"Certificate Authority certificates in a form that can be consumed by "
+"modules\n"
+"and libraries based on OpenSSL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6463
+msgid "Disable multidimensional array emulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6465
+msgid "Multidimensional disables multidimensional array emulation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6482
+msgid "MRO interface compatibility for Perls < 5.9.5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6483
+msgid ""
+"The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n"
+"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 "
+"and\n"
+"higher.  This module provides those interfaces for earlier versions of\n"
+"Perl (back to 5.6.0)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6510
+msgid "Keep imports out of your namespace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6511
+msgid ""
+"The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n"
+"symbols at the end of the current package's compile cycle.  Functions "
+"called\n"
+"in the package itself will still be bound by their name, but they won't "
+"show\n"
+"up as methods on your class or instances.  It is very similar to\n"
+"namespace::clean, except it will clean all imported functions, no matter if\n"
+"you imported them before or after you used the pragma.  It will also not "
+"touch\n"
+"anything that looks like a method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6537
+msgid "Keep imports and functions out of your namespace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6538
+msgid ""
+"The namespace::clean pragma will remove all previously\n"
+"declared or imported symbols at the end of the current package's compile\n"
+"cycle.  Functions called in the package itself will still be bound by their\n"
+"name, but they won't show up as methods on your class or instances."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6558
+msgid "Non-blocking system DNS resolver"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6560
+msgid ""
+"This class provides several methods for host name resolution.  It is\n"
+"designed to be used with event loops.  Names are resolved by your system's\n"
+"native @code{getaddrinfo(3)} implementation, called in a separate thread to\n"
+"avoid blocking the entire application.  Threading overhead is limited by "
+"using\n"
+"system threads instead of Perl threads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6583
+msgid "Internationalizing Domain Names in Applications (IDNA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6585
+msgid ""
+"Internationalized Domain Names (IDNs) use characters drawn from a large\n"
+"repertoire (Unicode), but IDNA allows the non-ASCII characters to be\n"
+"represented using only the ASCII characters already allowed in so-called "
+"host\n"
+"names today (letter-digit-hyphen, /[A-Z0-9-]/i).\n"
+"\n"
+"Use this module if you just want to convert domain names (or email "
+"addresses),\n"
+"using whatever IDNA standard is the best choice at the moment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6611
+msgid "Perl client for Etsy's statsd daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6612
+msgid ""
+"This module implement a UDP client for the statsd statistics\n"
+"collector daemon in use at Etsy.com."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6630
+msgid "Numeric comparisons"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6631
+msgid ""
+"Number::Compare compiles a simple comparison to an anonymous\n"
+"subroutine, which you can call with a value to be tested against."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6649
+msgid "Convert numbers to strings with pretty formatting"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6650
+msgid ""
+"@code{Number::Format} is a library for formatting numbers.\n"
+"Functions are provided for converting numbers to strings in a variety of "
+"ways,\n"
+"and to convert strings that contain numbers back into numeric form.  The\n"
+"output formats may include thousands separators - characters inserted "
+"between\n"
+"each group of three characters counting right to left from the decimal "
+"point.\n"
+"The characters used for the decimal point and the thousands separator come "
+"from\n"
+"the locale information or can be specified by the user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6674
+msgid "Perl extension defining ranges of numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6675
+msgid ""
+"Number::Range is an object-oriented interface to test if a\n"
+"number exists in a given range, and to be able to manipulate the range."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6694
+msgid "Generate cryptographic signatures for objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6695
+msgid ""
+"Object::Signature is an abstract base class that you can\n"
+"inherit from in order to allow your objects to generate unique "
+"cryptographic\n"
+"signatures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6716
+msgid "Read and write OLE storage files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6717
+msgid ""
+"This module allows you to read and write\n"
+"an OLE-Structured file.  @dfn{OLE} (Object Linking and Embedding) is a\n"
+"technology to store hierarchical information such as links to other\n"
+"documents within a single file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6740
+msgid "Anonymous packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6741
+msgid ""
+"This module allows for anonymous packages that are\n"
+"independent of the main namespace and only available through an object\n"
+"instance, not by name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6769
+msgid "Manage deprecation warnings for your distribution"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6770
+msgid ""
+"This module allows you to manage a set of deprecations for\n"
+"one or more modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6796
+msgid "Routines for manipulating stashes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6797
+msgid ""
+"Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n"
+"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong.  This module hides "
+"all\n"
+"of that behind a simple API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6819
+#, fuzzy
+msgid "Faster implementation of the Package::Stash API"
+msgstr "Realigo curses de la API Glk"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6820
+msgid ""
+"This is a backend for Package::Stash, which provides the\n"
+"functionality in a way that's less buggy and much faster.  It will be used "
+"by\n"
+"default if it's installed, and should be preferred in all environments with "
+"a\n"
+"compiler."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6839
+msgid "Play with other peoples' lexical variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6840
+msgid ""
+"PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n"
+"change) lexical variables in any subroutine which called you.  It will only\n"
+"show those variables which are in scope at the point of the call.  "
+"PadWalker\n"
+"is particularly useful for debugging."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6864
+msgid "Simple parallel processing fork manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6865
+msgid ""
+"@code{Parallel::ForkManager} is intended for use in\n"
+"operations that can be done in parallel where the number of\n"
+"processes to be forked off should be limited."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6885
+msgid "Simple, compact and correct param-checking functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6887
+msgid ""
+"Params::Util provides a basic set of importable functions that makes\n"
+"checking parameters easier."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6911
+msgid "Validate method/function parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6912
+msgid ""
+"The Params::Validate module allows you to validate method or\n"
+"function call parameters to an arbitrary level of specificity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6939
+msgid "Build an optimized subroutine parameter validator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6940
+msgid ""
+"This module creates a customized, highly efficient\n"
+"parameter checking subroutine.  It can handle named or positional\n"
+"parameters, and can return the parameters as key/value pairs or a list\n"
+"of values.  In addition to type checks, it also supports parameter\n"
+"defaults, optional parameters, and extra \"slurpy\" parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6961
+msgid "Create and manipulate PAR distributions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6962
+msgid ""
+"PAR::Dist is a toolkit to create and manipulate PAR\n"
+"distributions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6980
+msgid ""
+"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
+"up inheritance from those modules at the same time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6999
+msgid "Path specification manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7000
+msgid ""
+"Path::Class is a module for manipulation of file and\n"
+"directory specifications in a cross-platform manner."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7030
+#, fuzzy
+msgid "Tools for working with directory and file names"
+msgstr "Iloj por labori kun USB-aparatoj, kiel lsusb"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7031
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides functions to work with directory and\n"
+"file names."
+msgstr ""
+"Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7055
+msgid "File path utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7056
+msgid ""
+"This module provides a small, fast utility for working\n"
+"with file paths."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7077
+msgid "Fast and correct UTF-8 IO"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7078
+msgid ""
+"@code{PerlIO::utf8_strict} provides a fast and correct UTF-8\n"
+"PerlIO layer.  Unlike Perl's default @code{:utf8} layer it checks the input\n"
+"for correctness."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7101
+msgid "Acmeist PEG Parser Framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7102
+msgid ""
+"Pegex is an Acmeist parser framework.  It allows you to easily\n"
+"create parsers that will work equivalently in lots of programming "
+"languages.\n"
+"The inspiration for Pegex comes from the parsing engine upon which the\n"
+"postmodern programming language Perl 6 is based on.  Pegex brings this "
+"beauty\n"
+"to the other justmodern languages that have a normal regular expression "
+"engine\n"
+"available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7126
+msgid "Check for comprehensive documentation of a module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7127
+msgid ""
+"This module provides a mechanism for determining if the pod\n"
+"for a given module is comprehensive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7144
+msgid "Parsing library for text in Pod format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7145
+msgid ""
+"@code{Pod::Simple} is a Perl library for parsing text in\n"
+"the @dfn{Pod} (plain old documentation) markup language that is typically\n"
+"used for writing documentation for Perl and for Perl modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7166
+msgid "GNU C library compatible strftime for loggers and servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7167
+msgid ""
+"POSIX::strftime::Compiler provides GNU C library compatible\n"
+"strftime(3).  But this module is not affected by the system locale.  This\n"
+"feature is useful when you want to write loggers, servers, and portable\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7185
+msgid "Information about the currently running perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7187
+msgid ""
+"Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n"
+"currently running perl interpreter.  It originally began life as code in "
+"the\n"
+"Module::Build project, but has been externalized here for general use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7214
+msgid "Interface to external editor from Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7215
+msgid ""
+"This module provides the ability to supply some text to an\n"
+"external text editor, have it edited by the user, and retrieve the results."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7234
+msgid "Create read-only scalars, arrays, hashes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7235
+msgid ""
+"This module provides a facility for creating non-modifiable\n"
+"variables in Perl.  This is useful for configuration files, headers, etc.  "
+"It\n"
+"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates "
+"to\n"
+"variables that should not be changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7255
+msgid "XS implementation for Ref::Util"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7256
+msgid ""
+"@code{Ref::Util::XS} is the XS implementation of\n"
+"@code{Ref::Util}, which provides several functions to help identify "
+"references\n"
+"in a more convenient way than the usual approach of examining the return "
+"value\n"
+"of @code{ref}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7274
+msgid "Provide commonly requested regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7276
+msgid ""
+"This module exports a single hash (@code{%RE}) that stores or generates\n"
+"commonly needed regular expressions.  Patterns currently provided include:\n"
+"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers "
+"and\n"
+"floating-point numbers in any base (up to 36), comments in 44 languages,\n"
+"offensive language, lists of any pattern, IPv4 addresses, URIs, and Zip\n"
+"codes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7300
+msgid "Selection of general-utility regexp subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7301
+msgid ""
+"This package provides a selection of regular expression\n"
+"subroutines including @code{is_regexp}, @code{regexp_seen_evals},\n"
+"@code{regexp_is_foreign}, @code{regexp_is_anchored}, "
+"@code{serialize_regexp},\n"
+"and @code{deserialize_regexp}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7326
+msgid "Roles, as a slice of Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7327
+msgid "Role::Tiny is a minimalist role composition tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7358
+msgid "Call isa, can, does, and DOES safely"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7359
+msgid ""
+"This module allows you to call isa, can, does, and DOES\n"
+"safely on things that may not be objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7377
+#, fuzzy
+msgid "Lexically-scoped resource management"
+msgstr "Administro de uzant-spaca aparato"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7378
+msgid ""
+"This module provides a convenient way to perform cleanup or\n"
+"other forms of resource management at the end of a scope.  It is "
+"particularly\n"
+"useful when dealing with exceptions: the Scope::Guard constructor takes a\n"
+"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the "
+"thread\n"
+"of execution is aborted prematurely.  This effectively allows lexically-"
+"scoped\n"
+"\"promises\" to be made that are automatically honoured by perl's garbage\n"
+"collector."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7401
+msgid "Infinite sets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7402
+msgid "Set::Infinite is a set theory module for infinite sets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7419
+msgid "Manage sets of integers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7420
+msgid ""
+"@code{Set::IntSpan} manages sets of integers.  It is\n"
+"optimized for sets that have long runs of consecutive integers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7440
+msgid "Unordered collections of Perl Objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7441
+msgid ""
+"Set::Object provides efficient sets, unordered collections\n"
+"of Perl objects without duplicates for scalars and references."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7459
+#, fuzzy
+msgid "Set operations for Perl"
+msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7460
+msgid ""
+"The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n"
+"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars).  While "
+"not\n"
+"designed to be slow or big, neither has it been designed to be fast or\n"
+"compact."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7480
+msgid "Sort arrays by one or multiple calculated keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7481
+msgid ""
+"This Perl module provides various functions to quickly sort\n"
+"arrays by one or multiple calculated keys."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7499
+msgid "Sort lexically, but sort numeral parts numerically"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7500
+msgid ""
+"This module exports two functions, @code{nsort} and\n"
+"@code{ncmp}; they are used in implementing a \"natural sorting\" algorithm.\n"
+"Under natural sorting, numeric substrings are compared numerically, and "
+"other\n"
+"word-characters are compared lexically."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7528
+msgid "Classes for representing type constraints and coercion"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7529
+msgid ""
+"The Specio distribution provides classes for representing type\n"
+"constraints and coercion, along with syntax sugar for declaring them.  Note "
+"that\n"
+"this is not a proper type system for Perl. Nothing in this distribution "
+"will\n"
+"magically make the Perl interpreter start checking a value's type on "
+"assignment\n"
+"to a variable. In fact, there's no built-in way to apply a type to a "
+"variable at\n"
+"all.  Instead, you can explicitly check a value against a type, and "
+"optionally\n"
+"coerce values to that type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7552
+msgid "Spiffy Perl Interface Framework For You"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7553
+msgid ""
+"Spiffy is a framework and methodology for doing object\n"
+"oriented (OO) programming in Perl.  Spiffy combines the best parts of\n"
+"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation "
+"class.\n"
+"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a "
+"clean,\n"
+"straightforward and (perhaps someday) standard way.  Spiffy borrows ideas "
+"from\n"
+"other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7577
+#, fuzzy
+msgid "Collection of very basic statistics modules"
+msgstr "Aro da utilaj moduloj de Guile Scheme"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7578
+msgid ""
+"This package provides basic statistics functions like\n"
+"@code{median()}, @code{mean()}, @code{variance()} and @code{stddev()}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7596
+msgid "Temporary buffer to save bytes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7597
+msgid ""
+"Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n"
+"of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n"
+"buffered.  It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer "
+"depending\n"
+"on the length of the size."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7617
+msgid "Turn on strict and make all warnings fatal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7618
+msgid ""
+"Strictures turns on strict and make all warnings fatal when\n"
+"run from within a source-controlled directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7658
+msgid "Camelcase and de-camelcase"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7659
+msgid ""
+"This module may be used to convert from under_score text to\n"
+"CamelCase and back again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7678
+msgid "Backslash escapes, quoted phrase, word elision, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7679
+msgid ""
+"This module provides a flexible calling interface to some\n"
+"frequently-performed string conversion functions, including applying and\n"
+"expanding standard C/Unix-style backslash escapes like \n"
+" and \t, wrapping and\n"
+"removing double-quotes, and truncating to fit within a desired length."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7704
+msgid "Build your own sprintf-like functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7706
+msgid ""
+"@code{String::Formatter} is a tool for building sprintf-like formatting\n"
+"routines.  It supports named or positional formatting, custom conversions,\n"
+"fixed string interpolation, and simple width-matching."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7727
+msgid "Rewrite strings based on a set of known prefixes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7728
+msgid ""
+"This module allows you to rewrite strings based on a set of\n"
+"known prefixes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7748
+msgid "Quote strings for passing through a shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7750
+msgid ""
+"@code{shell-quote} lets you pass arbitrary strings through the shell so\n"
+"that they won't be changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7769
+msgid "String printing alternatives to printf"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7771
+msgid ""
+"This module inserts values into (translated) strings.  It provides\n"
+"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented "
+"and\n"
+"a functional interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7794
+msgid "Sophisticated exporter for custom-built routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7796
+msgid ""
+"Sub::Exporter provides a sophisticated alternative to Exporter.pm for\n"
+"custom-built routines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7815
+msgid "Only use Sub::Exporter if you need it"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7816
+msgid ""
+"Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n"
+"that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n"
+"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just "
+"use\n"
+"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter"
+"\"\n"
+"if your users try to use \"Sub::Exporter\"'s more advanced features, like\n"
+"renaming exports, if they try to use them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7838
+msgid "Retrieve names of code references"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7839
+msgid ""
+"Sub::Identify allows you to retrieve the real name of code\n"
+"references."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7859
+msgid "Tool to inspect subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7860
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides tools for inspecting subroutines\n"
+"in Perl."
+msgstr ""
+"Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7879
+msgid "Install subroutines into packages easily"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7881
+msgid ""
+"Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n"
+"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just "
+"anyone\n"
+"can see them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7902
+msgid "(Re)name a sub"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7903
+msgid ""
+"Assigns a new name to referenced sub.  If package\n"
+"specification is omitted in the name, then the current package is used.  "
+"The\n"
+"return value is the sub."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7926
+msgid "Efficient generation of subroutines via string eval"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7927
+msgid ""
+"Sub::Quote provides an efficient generation of subroutines\n"
+"via string eval."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7945
+msgid "Apparently run a function in a higher stack frame"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7946
+msgid ""
+"Like Tcl's uplevel() function, but not quite so dangerous.\n"
+"The idea is just to fool caller().  All the really naughty bits of Tcl's\n"
+"uplevel() are avoided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7968
+msgid "Control superclass method dispatching"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7970
+msgid ""
+"When subclassing a class, you may occasionally want to dispatch control to\n"
+"the superclass---at least conditionally and temporarily.  This module "
+"provides\n"
+"nicer equivalents to the native Perl syntax for calling superclasses, along "
+"with\n"
+"a universal @code{super} method to determine a class' own superclass, and "
+"better\n"
+"support for run-time mix-ins and roles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7990
+msgid "Perl extension for generating SVG documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7991
+msgid ""
+"SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n"
+"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) "
+"image.\n"
+"Using SVG, you can generate SVG objects, embed other SVG instances into it,\n"
+"access the DOM object, create and access Javascript, and generate SMIL\n"
+"animation content."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8012
+#, fuzzy
+msgid "Switch statement for Perl"
+msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8013
+msgid ""
+"Switch is a Perl module which implements a generalized case\n"
+"mechanism.  The module augments the standard Perl syntax with two new\n"
+"statements: @code{switch} and @code{case}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8060
+msgid "Perl extension for getting CPU information"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8062
+msgid ""
+"Sys::CPU is a module for counting the number of CPUs on a system, and\n"
+"determining their type and clock speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8082
+msgid "Get full hostname in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8083
+msgid ""
+"Sys::Hostname::Long tries very hard to get the full hostname\n"
+"of a system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8102
+msgid "Access system calls that Perl doesn't normally provide access to"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8104
+msgid ""
+"Sys::Syscall allows one to use epoll and sendfile system calls from\n"
+"Perl.  Support is mostly Linux-only for now, but other syscalls/OSes are\n"
+"planned for the future."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8132
+msgid "Ensure that a platform has weaken support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8133
+msgid ""
+"One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n"
+"weaken function is that it is not present in the pure-perl variant.  If\n"
+"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on "
+"the\n"
+"module.  However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and "
+"the\n"
+"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a "
+"long\n"
+"error encouraging the user to seek support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8158
+msgid "Template processing system for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8159
+msgid ""
+"The Template Toolkit is a collection of modules which\n"
+"implement an extensible template processing system.  It was originally\n"
+"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, "
+"but\n"
+"it can be used equally well for processing any other kind of text based\n"
+"documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8182
+msgid "Profiling for Template Toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8183
+msgid ""
+"Template::Timer provides inline profiling of the template\n"
+"processing in Perl code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8203
+msgid "Template Toolkit reimplemented in as little code as possible"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8205
+msgid ""
+"@code{Template::Tiny} is a reimplementation of a subset of the\n"
+"functionality from Template Toolkit in as few lines of code as possible.\n"
+"\n"
+"It is intended for use in light-usage, low-memory, or low-cpu templating\n"
+"situations, where you may need to upgrade to the full feature set in the\n"
+"future, or if you want the retain the familiarity of TT-style templates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8229
+msgid "Detect encoding of the current terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8230
+msgid ""
+"Term::Encoding is a simple module to detect the encoding of\n"
+"the current terminal expects in various ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8254
+msgid "Progress meter on a standard terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8255
+msgid ""
+"Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n"
+"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how "
+"much\n"
+"stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8278
+msgid "Progress meter if run interactively"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8279
+msgid ""
+"Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n"
+"bars on the terminal.  This module acts very much like that module when it "
+"is\n"
+"run interactively.  However, when it is not run interactively (for example, "
+"as\n"
+"a cron job) then it does not show the progress bar."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8301
+msgid "Simple progress bars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8302
+msgid ""
+"Term::ProgressBar::Simple tells you how much work has been\n"
+"done, how much is left to do, and estimate how long it will take."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8320
+#, fuzzy
+msgid "Simple terminal control"
+msgstr "Simpla alkrementa savkopiilo"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8321
+msgid ""
+"This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n"
+"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single "
+"character\n"
+"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as "
+"several\n"
+"other terminal related features, including retrieval/modification of the\n"
+"screen size, and retrieval/modification of the control characters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8346
+msgid "Retrieve terminal size"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8347
+msgid ""
+"This is a unified interface to retrieve terminal size.  It\n"
+"loads one module of a list of known alternatives, each implementing some "
+"way\n"
+"to get the desired terminal information.  This loaded module will actually "
+"do\n"
+"the job on behalf of @code{Term::Size::Any}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8366
+msgid "Perl extension for retrieving terminal size (Perl version)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8367
+msgid ""
+"This is yet another implementation of @code{Term::Size}.\n"
+"Now in pure Perl, with the exception of a C probe run at build time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8387
+msgid "Format a header and rows into a table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8388
+msgid ""
+"This module is able to generically format rows of data\n"
+"into tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8406
+msgid "Align text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8407
+msgid ""
+"Text::Aligner exports a single function, align(), which is\n"
+"used to justify strings to various alignment styles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8425
+msgid "Extract delimited text sequences from strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8426
+msgid ""
+"The Text::Balanced module can be used to extract delimited\n"
+"text sequences from strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8443
+msgid "Manipulate comma-separated values"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8444
+msgid ""
+"Text::CSV provides facilities for the composition and\n"
+"decomposition of comma-separated values.  An instance of the Text::CSV "
+"class\n"
+"can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8462
+msgid "Rountines for manipulating CSV files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8463
+msgid ""
+"@code{Text::CSV_XS} provides facilities for the composition\n"
+"and decomposition of comma-separated values.  An instance of the\n"
+"@code{Text::CSV_XS} class will combine fields into a CSV string and parse a\n"
+"CSV string into fields.  The module accepts either strings or files as "
+"input\n"
+"and support the use of user-specified characters for delimiters, "
+"separators,\n"
+"and escapes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8487
+msgid "Perform diffs on files and record sets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8488
+msgid ""
+"Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n"
+"diff utility.  It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but "
+"it\n"
+"is better integrated with Perl and available on all platforms.  It is often\n"
+"faster than shelling out to a system's diff executable for small files, and\n"
+"generally slower on larger files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8513
+msgid "Various subroutines to format text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8514
+msgid ""
+"This package provides functions to format text in various\n"
+"ways like centering, paragraphing, and converting tabs to spaces and spaces\n"
+"to tabs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8534
+msgid "Match globbing patterns against text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8535
+msgid ""
+"Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n"
+"used to match against text, rather than fetching names from a file system.  "
+"If\n"
+"you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8558
+msgid "Fast, middleweight template engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8560
+msgid ""
+"Text::NeatTemplate provides a simple, middleweight but fast\n"
+"template engine, for when you need speed rather than complex features,\n"
+"yet need more features than simple variable substitution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8579
+msgid "Convert between Roman and Arabic algorisms"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8580
+msgid ""
+"This package provides functions to convert between Roman and\n"
+"Arabic algorisms.  It supports both conventional Roman algorisms (which "
+"range\n"
+"from 1 to 3999) and Milhar Romans, a variation which uses a bar across the\n"
+"algorism to indicate multiplication by 1000."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8599
+msgid "Simple ASCII tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8600
+msgid "Text::SimpleTable draws simple ASCII tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8621
+msgid "Organize Data in Tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8622
+msgid "Text::Table renders plaintext tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8646
+msgid "Expand template text with embedded Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8648
+msgid ""
+"This is a library for generating letters, building HTML pages, or\n"
+"filling in templates generally.  A template is a piece of text that has "
+"little\n"
+"Perl programs embedded in it here and there.  When you fill in a template, "
+"you\n"
+"evaluate the little programs and replace them with their values."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8667
+msgid "Provide plain ASCII transliterations of Unicode text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8668
+msgid ""
+"Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n"
+"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., "
+"the\n"
+"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F).  The "
+"representation\n"
+"is almost always an attempt at transliteration-- i.e., conveying, in Roman\n"
+"letters, the pronunciation expressed by the text in some other writing\n"
+"system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8689
+msgid "Perl interpreter-based threads"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8690
+msgid "This module exposes interpreter threads to the Perl level."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8713
+msgid "Role for classes that can be thrown"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8714
+msgid ""
+"Throwable is a role for classes that are meant to be thrown\n"
+"as exceptions to standard program flow."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8731
+msgid "Perl script tidier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8732
+msgid ""
+"This package contains a Perl script which indents and\n"
+"reformats Perl scripts to make them easier to read.   The formatting can be\n"
+"controlled with command line parameters.  The default parameter settings\n"
+"approximately follow the suggestions in the Perl Style Guide."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8752
+msgid "Cycle through a list of values"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8753
+msgid ""
+"You use @code{Tie::Cycle} to go through a list over and over\n"
+"again.  Once you get to the end of the list, you go back to the beginning."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8772
+msgid "Ordered associative arrays for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8773
+msgid ""
+"This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n"
+"order in which the hash elements were added.  The order is not affected "
+"when\n"
+"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed.  The "
+"elements\n"
+"can also be set to any arbitrary supplied order.  The familiar perl array\n"
+"operations can also be performed on the IxHash."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8796
+msgid "Special file handle that hides the beginning of a file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8798
+msgid ""
+"This modules provides a file handle that hides the beginning of a file,\n"
+"by modifying the @code{seek()} and @code{tell()} calls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8818
+msgid "Tie to an existing Perl object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8819
+msgid ""
+"This class provides a tie constructor that returns the\n"
+"object it was given as it's first argument.  This way side effects of "
+"calling\n"
+"$object->TIEHASH are avoided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8842
+msgid "English expression of durations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8843
+msgid ""
+"This module provides functions for expressing durations in\n"
+"rounded or exact terms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8864
+msgid "Parse time duration strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8865
+msgid ""
+"Time::Duration::Parse is a module to parse human readable\n"
+"duration strings like \"2 minutes\" and \"3 seconds\" to seconds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8883
+msgid "High resolution alarm, sleep, gettimeofday, interval timers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8884
+msgid ""
+"This package implements @code{usleep}, @code{ualarm}, and\n"
+"@code{gettimeofday} for Perl, as well as wrappers to implement @code{time},\n"
+"@code{sleep}, and @code{alarm} that know about non-integral seconds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8903
+msgid "Efficiently compute time from local and GMT time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8904
+msgid ""
+"This module provides functions that are the inverse of\n"
+"built-in perl functions localtime() and gmtime().  They accept a date as a\n"
+"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds "
+"since\n"
+"the system epoch."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8924
+msgid "Object-Oriented time objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8926
+msgid ""
+"This module replaces the standard @code{localtime} and @code{gmtime}\n"
+"functions with implementations that return objects.  It does so in a\n"
+"backwards-compatible manner, so that using these functions as documented "
+"will\n"
+"still work as expected."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8946
+msgid "Date parsing/formatting subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8947
+msgid ""
+"This module provides routines for parsing date string into\n"
+"time values and formatting dates into ASCII strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8969
+msgid "Shift and scale time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8970
+msgid ""
+"This module allows you to speed up your sleep(), alarm(),\n"
+"and time() calls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8992
+msgid "Simple tree object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8993
+msgid ""
+"This module in a fully object-oriented implementation of a\n"
+"simple n-ary tree."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9016
+msgid "Factory object for dispensing Visitor objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9017
+msgid ""
+"This module is a factory for dispensing\n"
+"Tree::Simple::Visitor::* objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9035
+msgid "Minimal try/catch with proper preservation of $@@"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9036
+msgid ""
+"This module provides bare bones try/catch/finally statements\n"
+"that are designed to minimize common mistakes with eval blocks, and nothing\n"
+"else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9060
+msgid "Tie a variable to a type constraint"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9061
+msgid ""
+"This module exports a single function: @code{ttie}.  It ties\n"
+"a variable to a type constraint, ensuring that whatever values stored in "
+"the\n"
+"variable will conform to the type constraint.  If the type constraint has\n"
+"coercions, these will be used if necessary to ensure values assigned to the\n"
+"variable conform."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9093
+msgid "Tiny, yet Moo(se)-compatible type constraint"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9094
+msgid ""
+"@code{Type::Tiny} is a small class for writing type\n"
+"constraints, inspired by Moose's type constraint API.  It has only one\n"
+"non-core dependency (and even that is simply a module that was previously\n"
+"distributed as part of @code{Type::Tiny} but has since been spun off), and "
+"can\n"
+"be used with Moose, Mouse and Moo (or none of the above)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9114
+msgid "Provides an XS boost for some of Type::Tiny's built-in type constraints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9115
+msgid ""
+"This module is optionally used by @code{Type::Tiny} to\n"
+"provide faster, C-based implementations of some type constraints.  This\n"
+"package has only core dependencies, and does not depend on @code{Type::"
+"Tiny},\n"
+"so other data validation frameworks might also consider using it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9139
+msgid "Types and coercions for Moose and Moo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9140
+msgid ""
+"This module provides @code{Path::Tiny} types for Moose, Moo,\n"
+"etc.  It handles two important types of coercion: coercing objects with\n"
+"overloaded stringification, and coercing to absolute paths.  It also can "
+"check\n"
+"to ensure that files or directories exist."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9162
+msgid "Data types for common serialisation formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9163
+msgid ""
+"This module provides some extra datatypes that are used by\n"
+"common serialisation formats such as JSON or CBOR."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9190
+msgid "Unicode normalization forms"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9191
+msgid "This Perl module provides Unicode normalization forms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9219
+msgid "Unicode collation algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9220
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides tools for sorting and comparing\n"
+"Unicode data."
+msgstr ""
+"Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9241
+msgid "Unicode line breaking algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9243
+msgid ""
+"@code{Unicode::LineBreak} implements the line breaking algorithm\n"
+"described in Unicode Standard Annex #14.  The @code{East_Asian_Width} "
+"property\n"
+"defined by Annex #11 is used to determine breaking positions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9269
+msgid "Encoding and decoding of UTF-8 encoding form"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9271
+msgid ""
+"This module provides functions to encode and decode UTF-8 encoding form\n"
+"as specified by Unicode and ISO/IEC 10646:2011."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9289
+msgid "UNIVERSAL::can() reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9290
+msgid ""
+"This module attempts to work around people calling\n"
+"UNIVERSAL::can() as a function, which it is not."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9310
+msgid "UNIVERSAL::isa() reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9311
+msgid ""
+"This module attempts to recover from people calling\n"
+"UNIVERSAL::isa as a function."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9330
+msgid "Require modules from a variable"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9331
+msgid ""
+"This module lets you require other modules where the module\n"
+"name is in a variable, something you can't do with the @code{require}\n"
+"built-in."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9350
+msgid "Associate user-defined magic to variables from Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9351
+msgid ""
+"Magic is Perl's way of enhancing variables.  This mechanism\n"
+"lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n"
+"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied "
+"to\n"
+"it.  With this module, you can add your own magic to any variable without\n"
+"having to write a single line of XS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9374
+msgid "Easily generate well-formed, namespace-aware XML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9375
+msgid ""
+"@code{XML::Writer} is a simple Perl module for writing XML\n"
+"documents: it takes care of constructing markup and escaping data "
+"correctly.\n"
+"By default, it also performs a significant amount of well-formedness "
+"checking\n"
+"on the output to make certain (for example) that start and end tags match,\n"
+"that there is exactly one document element, and that there are not "
+"duplicate\n"
+"attribute names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9402
+msgid "Opaque, extensible XS pointer backed objects using sv_magic"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9404
+msgid ""
+"This way of associating structs with Perl space objects is designed to\n"
+"supersede Perl's builtin @code{T_PTROBJ} with something that is extensible\n"
+"(structs can be associated with any data type) and opaque (the C pointer is\n"
+"neither visible nor modifiable from Perl space)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9426
+msgid "YAML for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9427
+msgid ""
+"The YAML.pm module implements a YAML Loader and Dumper based\n"
+"on the YAML 1.0 specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9448
+msgid "Perl YAML Serialization using XS and libyaml"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9450
+msgid ""
+"@code{YAML::XS} is a Perl XS binding to libyaml which offers Perl the\n"
+"best YAML support to date."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9473
+msgid "Read/Write YAML files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9474
+msgid ""
+"YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n"
+"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load "
+"time\n"
+"and memory overhead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9498
+msgid "Generate recursive-descent parsers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9500
+msgid ""
+"@code{Parse::RecDescent} can incrementally generate top-down\n"
+"recursive-descent text parsers from simple yacc-like grammar specifications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9520
+msgid "Generate and use LALR parsers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9521
+msgid ""
+"This package compiles yacc-like @dfn{Look Ahead LR} (LALR)\n"
+"grammars to generate Perl object oriented parser modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9547
+msgid "Distribution metadata for a CPAN dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9548
+msgid ""
+"Software distributions released to the CPAN include a\n"
+"META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n"
+"distribution, its contents, and the requirements for building and "
+"installing\n"
+"the distribution.  The data structure stored in the META.json file is\n"
+"described in CPAN::Meta::Spec.  CPAN::Meta provides a simple class to\n"
+"represent this distribution metadata (or distmeta), along with some helpful\n"
+"methods for interrogating that data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9571
+msgid "Set of version requirements for a CPAN dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9572
+msgid ""
+"A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version\n"
+"constraints like those specified in the META.yml or META.json files in CPAN\n"
+"distributions, and as defined by CPAN::Meta::Spec.  It can be built up by\n"
+"adding more and more constraints, and will reduce them to the simplest\n"
+"representation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9595
+msgid "Read and write a subset of YAML for CPAN Meta files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9596
+msgid ""
+"This module implements a subset of the YAML specification\n"
+"for use in reading and writing CPAN metadata files like META.yml and\n"
+"MYMETA.yml."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9617
+msgid "Build and install Perl modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9618
+msgid ""
+"@code{Module::Build} is a system for building, testing, and\n"
+"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version "
+"5.22,\n"
+"which dropped it.  It is meant to be an alternative to\n"
+"@code{ExtUtils::MakeMaker}.  Developers may alter the behavior of the "
+"module\n"
+"through subclassing in a much more straightforward way than with\n"
+"@code{MakeMaker}.  It also does not require a @command{make} on your\n"
+"system---most of the @code{Module::Build} code is pure-Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9644
+msgid "Parse META.yml and META.json CPAN metadata files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9645
+msgid ""
+"Parse::CPAN::Meta is a parser for META.json and META.yml\n"
+"files, using JSON::PP and/or CPAN::Meta::YAML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9663
+msgid "Common Scalar and List utility subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9664
+msgid ""
+"This package contains a selection of subroutines that people\n"
+"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would "
+"not\n"
+"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so "
+"small\n"
+"such that being individual extensions would be wasteful."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9688
+msgid "Cross-platform functions emulating common shell commands"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9690
+msgid "Shell::Command is a thin wrapper around ExtUtils::Command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9717
+msgid "Object-oriented File::Find replacement in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9718
+msgid ""
+"File::Find::Object is an object-oriented\n"
+"File::Find replacement in Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9746
+msgid "Alternative interface to File::Find::Object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9747
+msgid ""
+"File::Find::Object::Rule is an alternative Perl\n"
+"interface to File::Find::Object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9768
+msgid "Wrapper for @code{File::Find} ala @code{find(1)}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9770
+msgid ""
+"@code{File::Find} is great, but constructing the wanted routine can\n"
+"sometimes be a pain.  @code{File::Finder} provides a wanted-writer, using\n"
+"syntax that is directly mappable to the @code{find(1)} command's syntax.\n"
+"\n"
+"A @code{File::Finder} object contains a hash of @code{File::Find} options, "
+"and\n"
+"a series of steps that mimic find's predicates.  Initially, a\n"
+"@code{File::Finder} object has no steps.  Each step method clones the "
+"previous\n"
+"object's options and steps, and then adds the new step, returning the new\n"
+"object.  In this manner, an object can be grown, step by step, by chaining\n"
+"method calls.  Furthermore, a partial sequence can be created and held, and\n"
+"used as the head of many different sequences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9799
+msgid "TTF font support for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9800
+msgid ""
+"This package provides a Perl module for TrueType/OpenType\n"
+"font hacking.  It supports reading, processing and writing of the following\n"
+"tables: GDEF, GPOS, GSUB, LTSH, OS/2, PCLT, bsln, cmap, cvt, fdsc, feat,\n"
+"fpgm, glyf, hdmx, head, hhea, hmtx, kern, loca, maxp, mort, name, post, "
+"prep,\n"
+"prop, vhea, vmtx and the reading and writing of all other table types."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9838
+msgid "Collection of Perl modules for time/date manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9839
+msgid ""
+"Provides several perl modules for date/time manipulation:\n"
+"@code{Time::CTime.pm}, @code{Time::JulianDay.pm}, @code{Time::ParseDate."
+"pm},\n"
+"@code{Time::Timezone.pm}, and @code{Time::DaysInMonth.pm}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9868
+msgid "Perl library for testing if a time() is in a specific period"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9869
+msgid ""
+"This Perl library provides a function which tells whether a\n"
+"specific time falls within a specified time period.  Its syntax for "
+"specifying\n"
+"time periods allows you to test for conditions like \"Monday to Friday, 9am\n"
+"till 5pm\" and \"on the second Tuesday of the month\" and \"between 4pm and\n"
+"4:15pm\" and \"in the first half of each minute\" and \"in January of\n"
+"1998\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9900
+msgid "Iterative, recursive file finder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9901
+msgid ""
+"Path::Iterator::Rule iterates over files and directories to\n"
+"identify ones matching a user-defined set of rules.  The API is based "
+"heavily\n"
+"on File::Find::Rule, but with more explicit distinction between matching "
+"rules\n"
+"and options that influence how directories are searched.  A\n"
+"Path::Iterator::Rule object is a collection of rules (match criteria) with\n"
+"methods to add additional criteria.  Options that control directory "
+"traversal\n"
+"are given as arguments to the method that generates an iterator.\n"
+"\n"
+"A summary of features for comparison to other file finding modules:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item provides many helper methods for specifying rules\n"
+"@item offers (lazy) iterator and flattened list interfaces\n"
+"@item custom rules implemented with callbacks\n"
+"@item breadth-first (default) or pre- or post-order depth-first searching\n"
+"@item follows symlinks (by default, but can be disabled)\n"
+"@item directories visited only once (no infinite loop; can be disabled)\n"
+"@item doesn't chdir during operation\n"
+"@item provides an API for extensions\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"As a convenience, the PIR module is an empty subclass of this one that is "
+"less\n"
+"arduous to type for one-liners."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9941
+msgid "Include constants from POD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9942
+msgid ""
+"This module allows you to specify those constants that\n"
+"should be documented in your POD, and pull them out a run time in a fairly\n"
+"arbitrary fashion.\n"
+"\n"
+"Pod::Constants uses Pod::Parser to do the parsing of the source file.  It "
+"has\n"
+"to open the source file it is called from, and does so directly either by\n"
+"lookup in %INC or by assuming it is $0 if the caller is @code{main}\n"
+"(or it can't find %INC{caller()})."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9968
+msgid "Collection of regexp patterns"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9969
+msgid ""
+"Regexp::Pattern is a convention for organizing reusable\n"
+"regexp patterns in modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9993
+msgid "Parse Lisp S-Expressions into Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9994
+msgid ""
+"Data::SExpression parses Lisp S-Expressions into Perl data\n"
+"structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:89
+msgid "Raw image decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:91
+msgid ""
+"LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo\n"
+"cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:126
+msgid "Read and manipulate EXIF data in digital photographs"
+msgstr "Legi kaj manipuli datumaron EXIF en ciferecaj fotaĵoj"
+
+#: gnu/packages/photo.scm:128
+msgid ""
+"The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n"
+"data as produced by digital cameras."
+msgstr ""
+"La C-biblioteko libexif ebligas ke aplikaĵoj legu, redaktu kaj konservu\n"
+"datumaron EXIF samkiel produktite de ciferecaj kameraoj."
+
+#: gnu/packages/photo.scm:154
+msgid "Accessing digital cameras"
+msgstr "Aliro al ciferecaj kameraoj"
+
+#: gnu/packages/photo.scm:156
+msgid ""
+"This is the library backend for gphoto2.  It contains the code for PTP,\n"
+"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring "
+"data\n"
+"from digital cameras."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:198
+msgid "Command-line tools to access digital cameras"
+msgstr "Komandliniaj iloj por aliri ciferecajn kameraojn"
+
+#: gnu/packages/photo.scm:200
+msgid ""
+"Gphoto2 is a set of command line utilities for manipulating a large\n"
+"number of different digital cameras.  Through libgphoto2, it supports PTP,\n"
+"MTP, and much more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:240
+#, fuzzy
+msgid "Program and Perl library to manipulate EXIF and other metadata"
+msgstr "Programaro kaj biblioteko Perl por manipuli etikedojn EXIF"
+
+#: gnu/packages/photo.scm:241
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides the @code{exiftool} command and the\n"
+"@code{Image::ExifTool} Perl library to manipulate EXIF tags of digital "
+"images\n"
+"and a wide variety of other metadata."
+msgstr ""
+"Tiu ĉi pako provizas la komandon 'exiftool' kaj la bibliotekon Perl\n"
+"'Image::ExifTool' por manipuli etikedojn EXIF el ciferecaj bildoj."
+
+#: gnu/packages/photo.scm:265
+#, fuzzy
+msgid "Library for panoramic images"
+msgstr "Biblioteko por trakti popularajn grafikaĵajn bild-formojn"
+
+#: gnu/packages/photo.scm:267
+msgid ""
+"The libpano13 package contains the backend library written by the\n"
+"Panorama Tools project for building panoramic images from a set of\n"
+"overlapping images, as well as some command line tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:311
+#, fuzzy
+msgid "Tools for combining and blending images"
+msgstr "Iloj por ŝargi kaj administri linuks-kernajn modulojn"
+
+#: gnu/packages/photo.scm:313
+msgid ""
+"Enblend blends away the seams in a panoramic image mosaic using a\n"
+"multi-resolution spline.  Enfuse merges different exposures of the same\n"
+"scene to produce an image that looks much like a tone-mapped image."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:344
+msgid "Library to correct optical lens defects with a lens database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:345
+msgid ""
+"Digital photographs are not ideal.  Of course, the better is\n"
+"your camera, the better the results will be, but in any case if you look\n"
+"carefully at shots taken even by the most expensive cameras equipped with "
+"the\n"
+"most expensive lenses you will see various artifacts.  It is very hard to "
+"make\n"
+"ideal cameras, because there are a lot of factors that affect the final "
+"image\n"
+"quality, and at some point camera and lens designers have to trade one "
+"factor\n"
+"for another to achieve the optimal image quality, within the given design\n"
+"restrictions and budget.  But we all want ideal shots, don't we?  So that's\n"
+"what's Lensfun is all about: rectifying the defects introduced by your\n"
+"photographic equipment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:420
+msgid "Virtual lighttable and darkroom for photographers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:421
+msgid ""
+"Darktable is a photography workflow application and RAW\n"
+"developer.  It manages your digital negatives in a database, lets you view\n"
+"them through a zoomable lighttable and enables you to develop raw images\n"
+"and enhance them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:492
+msgid "Panorama photo stitcher"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:494
+msgid ""
+"Hugin is an easy to use panoramic imaging toolchain with a graphical\n"
+"user interface.  It can be used to assemble a mosaic of photographs into\n"
+"a complete panorama and stitch any series of overlapping pictures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:546
+msgid "Raw image developing and processing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:547
+msgid ""
+"RawTherapee is a raw image processing suite.  It comprises a\n"
+"subset of image editing operations specifically aimed at non-destructive "
+"raw\n"
+"photo post-production and is primarily focused on improving a "
+"photographer's\n"
+"workflow by facilitating the handling of large numbers of images.  Most raw\n"
+"formats are supported, including Pentax Pixel Shift, Canon Dual-Pixel, and "
+"those\n"
+"from Foveon and X-Trans sensors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:85
+msgid "Simple mouse-free tiling window manager"
+msgstr "Simpla mus-libera kaheleca fenestr-administrilo"
+
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:87
+msgid ""
+"Ratpoison is a simple window manager with no fat library\n"
+"dependencies, no fancy graphics, no window decorations, and no\n"
+"rodent dependence.  It is largely modelled after GNU Screen which\n"
+"has done wonders in the virtual terminal market.\n"
+"\n"
+"The screen can be split into non-overlapping frames.  All windows\n"
+"are kept maximized inside their frames to take full advantage of\n"
+"your precious screen real estate.\n"
+"\n"
+"All interaction with the window manager is done through keystrokes.\n"
+"Ratpoison has a prefix map to minimize the key clobbering that\n"
+"cripples Emacs and other quality pieces of software."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:94
+msgid "Edit command lines while typing, with history support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:96
+msgid ""
+"The GNU readline library allows users to edit command lines as they\n"
+"are typed in.  It can maintain a searchable history of previously entered\n"
+"commands, letting you easily recall, edit and re-enter past commands.  It\n"
+"features both Emacs-like and vi-like keybindings, making its usage\n"
+"comfortable for anyone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:135
+msgid "Wrapper to allow the editing of keyboard commands"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:137
+msgid ""
+"Rlwrap is a 'readline wrapper', a small utility that uses the GNU\n"
+"readline library to allow the editing of keyboard input for any command.  "
+"You\n"
+"should consider rlwrap especially when you need user-defined completion (by "
+"way\n"
+"of completion word lists) and persistent history, or if you want to program\n"
+"'special effects' using the filter mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:100
+#, fuzzy
+msgid "Raster image scanner library and drivers, without scanner support"
+msgstr "Rastruma bild-skanila biblioteko kaj peliloj"
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:101
+msgid ""
+"SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
+"proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
+"hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.).  The\n"
+"package contains the library, but no drivers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:140
+#, fuzzy
+msgid "Raster image scanner library and drivers, with scanner support"
+msgstr "Rastruma bild-skanila biblioteko kaj peliloj"
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:141
+msgid ""
+"SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
+"proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
+"hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.).  The\n"
+"package contains the library and drivers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:216
+msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger"
+msgstr "Realigo de Scheme kun integrita redaktilo kaj erarserĉilo"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:218
+msgid ""
+"GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n"
+"language.  It provides an interpreter, a compiler and a debugger.  It also\n"
+"features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:311
+msgid "Efficient Scheme compiler"
+msgstr "Efika kompililo Scheme"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:313
+msgid ""
+"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling Scheme\n"
+"based programming style where C(++) is usually required.  Bigloo attempts "
+"to\n"
+"make Scheme practical by offering features usually presented by traditional\n"
+"programming languages but not offered by Scheme and functional programming.\n"
+"Bigloo compiles Scheme modules.  It delivers small and fast stand alone "
+"binary\n"
+"executables.  Bigloo enables full connections between Scheme and C programs\n"
+"and between Scheme and Java programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:364
+msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0"
+msgstr "Plurtavola programlingvo por la Web 2.0"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:366
+msgid ""
+"HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
+"so-called diffuse Web.  It is designed for programming interactive web\n"
+"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music "
+"players,\n"
+"...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
+"mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:407
+msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C"
+msgstr "Realigo R5RS de Scheme kiu kompilas originalan kodumaron per C"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:409
+msgid ""
+"CHICKEN is a compiler for the Scheme programming language.  CHICKEN\n"
+"produces portable and efficient C, supports almost all of the R5RS Scheme\n"
+"language standard, and includes many enhancements and extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:428
+msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter"
+msgstr "Realigo de Scheme, kiu uzas bajtkodan interpretilon"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:430
+msgid ""
+"Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n"
+"interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n"
+"implementation techniques and as an expository tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:549
+msgid "Implementation of Scheme and related languages"
+msgstr "Realigo de Scheme kaj rilataj program-lingvoj"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:551
+msgid ""
+"Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
+"R6RS) and related languages, such as Typed Racket.  It features a compiler "
+"and\n"
+"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large "
+"set\n"
+"of libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:578
+#, fuzzy
+msgid "Efficient Scheme interpreter and compiler"
+msgstr "Efika kompililo Scheme"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:580
+msgid ""
+"Gambit consists of two main programs: gsi, the Gambit Scheme\n"
+"interpreter, and gsc, the Gambit Scheme compiler.  The interpreter contains\n"
+"the complete execution and debugging environment.  The compiler is the\n"
+"interpreter extended with the capability of generating executable files.  "
+"The\n"
+"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can "
+"be\n"
+"loaded at run time.  Interpreted code and compiled code can be freely\n"
+"mixed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:614
+#, fuzzy
+msgid "Small embeddable Scheme implementation"
+msgstr "Kompleta realigo de ŝako"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:616
+msgid ""
+"Chibi-Scheme is a very small library with no external dependencies\n"
+"intended for use as an extension and scripting language in C programs.  In\n"
+"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs "
+"in\n"
+"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different "
+"OS\n"
+"threads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:666
+msgid "Structure and Interpretation of Computer Programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:667
+msgid ""
+"Structure and Interpretation of Computer Programs (SICP) is\n"
+"a textbook aiming to teach the principles of computer programming.\n"
+"\n"
+"Using Scheme, a dialect of the Lisp programming language, the book explains\n"
+"core computer science concepts such as abstraction in programming,\n"
+"metalinguistic abstraction, recursion, interpreters, and modular programming."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:709
+msgid "SRE String pattern-matching library for scheme48"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:711
+msgid ""
+"String pattern-matching library for scheme48 based on the SRE\n"
+"regular-expression notation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:744
+msgid "Compatibility and utility library for Scheme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:745
+msgid ""
+"SLIB is a portable Scheme library providing compatibility and\n"
+"utility functions for all standard Scheme implementations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:801
+msgid "Scheme implementation conforming to R5RS and IEEE P1178"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:802
+msgid ""
+"GNU SCM is an implementation of Scheme.  This\n"
+"implementation includes Hobbit, a Scheme-to-C compiler, which can\n"
+"generate C files whose binaries can be dynamically or statically\n"
+"linked with a SCM executable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:859
+msgid "Light-weight interpreter for the Scheme programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:861
+msgid ""
+"TinyScheme is a light-weight Scheme interpreter that implements as large a\n"
+"subset of R5RS as was possible without getting very large and complicated.\n"
+"\n"
+"It's meant to be used as an embedded scripting interpreter for other "
+"programs.\n"
+"As such, it does not offer an Integrated Development Environment (@dfn{IDE}) "
+"or\n"
+"extensive toolkits, although it does sport a small (and optional) top-level\n"
+"loop.\n"
+"\n"
+"As an embedded interpreter, it allows multiple interpreter states to coexist "
+"in\n"
+"the same program, without any interference between them.  Foreign functions "
+"in C\n"
+"can be added and values can be defined in the Scheme environment.  Being "
+"quite a\n"
+"small program, it is easy to comprehend, get to grips with, and use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:940
+#, fuzzy
+msgid "Brutally efficient Scheme compiler"
+msgstr "Efika kompililo Scheme"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:942
+msgid ""
+"Stalin is an aggressively optimizing whole-program compiler\n"
+"for Scheme that does polyvariant interprocedural flow analysis,\n"
+"flow-directed interprocedural escape analysis, flow-directed\n"
+"lightweight CPS conversion, flow-directed lightweight closure\n"
+"conversion, flow-directed interprocedural lifetime analysis, automatic\n"
+"in-lining, unboxing, and flow-directed program-specific and\n"
+"program-point-specific low-level representation selection and code\n"
+"generation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:995
+#, fuzzy
+msgid "Scheme-like lisp implementation"
+msgstr "Kompleta realigo de ŝako"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:997
+msgid ""
+"@code{femtolisp} is a scheme-like lisp implementation with a\n"
+"simple, elegant Scheme dialect.  It is a lisp-1 with lexical scope.\n"
+"The core is 12 builtin special forms and 33 builtin functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:1068
+msgid "Scheme scripting engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:1069
+msgid ""
+"Gauche is a R7RS Scheme scripting engine aiming at being a\n"
+"handy tool that helps programmers and system administrators to write small "
+"to\n"
+"large scripts quickly.  Quick startup, built-in system interface, native\n"
+"multilingual support are some of the goals.  Gauche comes with a package\n"
+"manager/installer @code{gauche-package} which can download, compile, "
+"install\n"
+"and list gauche extension packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:77
+msgid "Search Engine Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:79
+msgid ""
+"Xapian is a highly adaptable toolkit which allows developers to easily\n"
+"add advanced indexing and search facilities to their own applications.  It\n"
+"supports the Probabilistic Information Retrieval model and also supports a\n"
+"rich set of boolean query operators."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:111
+#, fuzzy
+msgid "Python bindings for the Xapian search engine library"
+msgstr "Bindoj de C++ por la 2D-grafika biblioteko Cairo"
+
+#: gnu/packages/search.scm:132
+msgid "Perl XS frontend to the Xapian C++ search library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:134
+msgid ""
+"Search::Xapian wraps most methods of most Xapian classes.  The missing\n"
+"classes and methods should be added in the future.  It also provides a\n"
+"simplified, more 'perlish' interface to some common operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:175
+msgid "Tool for Obsessive Compulsive Classifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:177
+msgid ""
+"libtocc is the engine of the Tocc project, a tag-based file management\n"
+"system.  The goal of Tocc is to provide a better system for classifying "
+"files\n"
+"that is more flexible than classic file systems that are based on a tree of\n"
+"files and directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:199
+msgid "Command-line interface to libtocc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:201
+msgid ""
+"Tocc is a tag-based file management system.  This package contains the\n"
+"command line tool for interacting with libtocc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:219
+msgid "Finding text and HTML files that match boolean expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:221
+msgid ""
+"GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean\n"
+"expressions.  For example, a search for \"hello AND world\" would return a\n"
+"file containing the phrase \"Hello, world!\".  It supports both AND and OR\n"
+"statements, as well as the NEAR statement to search for the occurrence of\n"
+"words in close proximity to each other.  It handles context gracefully,\n"
+"accounting for new lines and paragraph changes.  It also has robust support\n"
+"for parsing HTML files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:251
+msgid "Full-text search system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:252
+msgid ""
+"Hyper Estraier can be used to integrate full-text\n"
+"search into applications, using either the provided command line and CGI\n"
+"interfaces, or a C API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:270
+#, fuzzy
+msgid "Locate files on the file system"
+msgstr "Uzant-spaca unuiga dosiersistemo"
+
+#: gnu/packages/search.scm:272
+msgid ""
+"mlocate is a locate/updatedb implementation.  The @code{m} stands for\n"
+"\"merging\": @code{updatedb} reuses the existing database to avoid "
+"rereading\n"
+"most of the file system, which makes it faster and does not trash the "
+"system\n"
+"caches as much.  The locate(1) utility is intended to be completely "
+"compatible\n"
+"with slocate, and attempts to be compatible to GNU locate when it does not\n"
+"conflict with slocate compatibility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:337
+msgid "Web indexing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:339
+msgid ""
+"Swish-e is Simple Web Indexing System for Humans - Enhanced.  Swish-e\n"
+"can quickly and easily index directories of files or remote web sites and\n"
+"search the generated indexes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:406
+msgid "Personal document indexing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:408
+msgid ""
+"Xapers is a personal document indexing system,\n"
+"geared towards academic journal articles build on the Xapian search engine.\n"
+"Think of it as your own personal document search engine, or a local cache "
+"of\n"
+"online libraries.  It provides fast search of document text and\n"
+"bibliographic data and simple document and bibtex retrieval."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/serveez.scm:52
+msgid "Framework for implementing IP-based servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/serveez.scm:54
+msgid ""
+"GNU Serveez is a server framework providing the routines necessary to\n"
+"easily implement IP-based servers in your application.  It\n"
+"demonstrates aspects of network programming in a portable manner,\n"
+"making it convenient for both simplifying the process of adding a\n"
+"server to your application or for learning about how network services\n"
+"work.  Several example servers are provided already, such as an HTTP\n"
+"server and an IRC server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:82
+msgid "POSIX-compliant shell optimised for size"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:84
+msgid ""
+"dash is a POSIX-compliant @command{/bin/sh} implementation that aims to be\n"
+"as small as possible, often without sacrificing speed.  It is faster than "
+"the\n"
+"GNU Bourne-Again Shell (@command{bash}) at most scripted tasks.  dash is a\n"
+"direct descendant of NetBSD's Almquist Shell (@command{ash})."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:194
+msgid "The friendly interactive shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:196
+msgid ""
+"Fish (friendly interactive shell) is a shell focused on interactive use,\n"
+"discoverability, and friendliness.  Fish has very user-friendly and "
+"powerful\n"
+"tab-completion, including descriptions of every completion, completion of\n"
+"strings with wildcards, and many completions for specific commands.  It "
+"also\n"
+"has extensive and discoverable help.  A special @command{help} command "
+"gives\n"
+"access to all the fish documentation in your web browser.  Other features\n"
+"include smart terminal handling based on terminfo, an easy to search "
+"history,\n"
+"and syntax highlighting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:249
+#, fuzzy
+msgid "Foreign environment interface for fish shell"
+msgstr "Datumbaz-sendependa interfaco por Perl"
+
+#: gnu/packages/shells.scm:250
+msgid ""
+"@code{fish-foreign-env} wraps bash script execution in a way\n"
+"that environment variables that are exported or modified get imported back\n"
+"into fish."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:288
+msgid "Alternative implementation of the rc shell by Byron Rakitzis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:290
+msgid ""
+"This is a reimplementation by Byron Rakitzis of the Plan 9 shell.  It\n"
+"has a small feature set similar to a traditional Bourne shell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:321
+msgid "Extensible shell with higher-order functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:323
+msgid ""
+"Es is an extensible shell.  The language was derived from the Plan 9\n"
+"shell, rc, and was influenced by functional programming languages, such as\n"
+"Scheme, and the Tcl embeddable programming language.  This implementation "
+"is\n"
+"derived from Byron Rakitzis's public domain implementation of rc, and was\n"
+"written by Paul Haahr and Byron Rakitzis."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:383
+msgid "Unix shell based on csh"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:385
+msgid ""
+"Tcsh is an enhanced, but completely compatible version of the Berkeley\n"
+"UNIX C shell (csh).  It is a command language interpreter usable both as an\n"
+"interactive login shell and a shell script command processor.  It includes "
+"a\n"
+"command-line editor, programmable word completion, spelling correction, a\n"
+"history mechanism, job control and a C-like syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:444
+msgid "Powerful shell for interactive use and scripting"
+msgstr "Potenca ŝelo por interaga uzo kaj por skriptoj"
+
+#: gnu/packages/shells.scm:445
+msgid ""
+"The Z shell (zsh) is a Unix shell that can be used\n"
+"as an interactive login shell and as a powerful command interpreter\n"
+"for shell scripting.  Zsh can be thought of as an extended Bourne shell\n"
+"with a large number of improvements, including some features of bash,\n"
+"ksh, and tcsh."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:484
+msgid "Python-ish shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:486
+msgid ""
+"Xonsh is a Python-ish, BASHwards-looking shell language and command\n"
+"prompt.  The language is a superset of Python 3.4+ with additional shell\n"
+"primitives that you are used to from Bash and IPython.  It works on all "
+"major\n"
+"systems including Linux, Mac OSX, and Windows.  Xonsh is meant for the "
+"daily\n"
+"use of experts and novices alike."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:530
+msgid "Unix shell embedded in Scheme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:532
+msgid ""
+"Scsh is a Unix shell embedded in Scheme.  Scsh has two main\n"
+"components: a process notation for running programs and setting up "
+"pipelines\n"
+"and redirections, and a complete syscall library for low-level access to "
+"the\n"
+"operating system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:571
+msgid "Minimal zero-config readline replacement"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:573
+msgid ""
+"Linenoise is a minimal, zero-config, readline replacement.\n"
+"Its features include:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Single and multi line editing mode with the usual key bindings\n"
+"@item History handling\n"
+"@item Completion\n"
+"@item Hints (suggestions at the right of the prompt as you type)\n"
+"@item A subset of VT100 escapes, ANSI.SYS compatible\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:635
+msgid "Extremely minimal shell with the simplest syntax possible"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:637
+msgid ""
+"S is a new shell that aims to be extremely simple.\n"
+"S does not implemnt the POSIX shell standard.\n"
+"There are no globs or \"splatting\" where a variable $FOO turns into "
+"multiple\n"
+"command line arguments.  One token stays one token forever.\n"
+"This is a \"no surprises\" straightforward approach.\n"
+"\n"
+"There are no redirection operators > in the shell language, they are added "
+"as\n"
+"extra programs.  > is just another unix command, < is essentially cat(1).\n"
+"A @code{andglob} program is also provided along with s."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:665
+msgid "Port of OpenBSD Korn Shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:667
+msgid ""
+"Oksh is a port of the OpenBSD Korn Shell.\n"
+"The OpenBSD Korn Shell is a cleaned up and enhanced ksh."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:699
+msgid "Korn Shell from OpenBSD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:701
+msgid ""
+"loksh is a Linux port of OpenBSD's @command{ksh}.  It is a small,\n"
+"interactive POSIX shell targeted at resource-constrained systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:740
+msgid "Korn Shell from MirBSD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:741
+msgid ""
+"mksh is an actively developed free implementation of the\n"
+"Korn Shell programming language and a successor to the Public Domain Korn\n"
+"Shell (pdksh)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:783
+#, fuzzy
+msgid "Bash-compatible Unix shell"
+msgstr "Arĥivilo kongrua al tar"
+
+#: gnu/packages/shells.scm:784
+msgid ""
+"Oil is a Unix / POSIX shell, compatible with Bash.  It\n"
+"implements the Oil language, which is a new shell language to which Bash can "
+"be\n"
+"automatically translated.  The Oil language is a superset of Bash.  It also\n"
+"implements the OSH language, a statically-parseable language based on Bash "
+"as it\n"
+"is commonly written."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:100
+msgid "(u)Common C++ framework for threaded applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:101
+msgid ""
+"GNU Common C++ is an portable, optimized class framework for\n"
+"threaded applications, supporting concurrent synchronization, inter-process\n"
+"communications via sockets, and various methods for data handling, such as\n"
+"serialization and XML parsing.  It includes the uCommon C++ library, a "
+"smaller\n"
+"reimplementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:121
+msgid "Common C++ framework for threaded applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:122
+msgid ""
+"GNU uCommon C++ is meant as a very light-weight C++ library\n"
+"to facilitate using C++ design patterns even for very deeply embedded\n"
+"applications, such as for systems using uclibc along with posix threading\n"
+"support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:144
+msgid "Implementation of RTP (real-time transport protocol)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:145
+msgid ""
+"GNU ccRTP is an implementation of RTP, the real-time transport\n"
+"protocol from the IETF.  It is suitable both for high capacity servers and\n"
+"personal client applications.  It is flexible in its design, allowing it to\n"
+"function as a framework for the framework, rather than just being a\n"
+"packet-manipulation library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:167
+msgid "Library implementing SIP (RFC-3261)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:168
+msgid ""
+"GNU oSIP is an implementation of the SIP protocol.  It is\n"
+"used to provide multimedia and telecom software developers with an "
+"interface\n"
+"to initiate and control SIP sessions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:187
+#, fuzzy
+msgid "Sip abstraction library"
+msgstr "Datumar-fonta abstrakta biblioteko"
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:188
+msgid ""
+"EXosip is a library that hides the complexity of using the\n"
+"SIP protocol for multimedia session establishment.  This protocol is mainly "
+"to\n"
+"be used by VoIP telephony applications (endpoints or conference server) but\n"
+"might be also useful for any application that wish to establish sessions "
+"like\n"
+"multiplayer games."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:231
+msgid "Secure peer-to-peer VoIP server for the SIP protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:232
+msgid ""
+"GNU SIP Witch is a peer-to-peer Voice-over-IP server that\n"
+"uses the SIP protocol.  Calls can be made from behind NAT firewalls and\n"
+"without the need for a service provider.  Its peer-to-peer design ensures "
+"that\n"
+"there is no central point for media intercept or capture and thus it can be\n"
+"used to construct a secure telephone system that operates over the public\n"
+"internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:259
+msgid "Secure RTP (SRTP) Reference Implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:261
+msgid ""
+"This package provides an implementation of the Secure Real-time Transport\n"
+"Protocol (@dfn{SRTP}), the Universal Security Transform (@dfn{UST}), and a\n"
+"supporting cryptographic kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:285
+msgid "Utilities library for linphone software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:286
+msgid ""
+"BCtoolbox is a utilities library used by Belledonne\n"
+"Communications softwares like linphone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:308
+#, fuzzy
+msgid "Implementation of the Real-time transport protocol"
+msgstr "Realigo de Scheme kaj rilataj program-lingvoj"
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:309
+msgid ""
+"oRTP is a library implementing the Real-time transport\n"
+"protocol (RFC 3550)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:335
+#, fuzzy
+msgid "Inter-Asterisk-Protocol library"
+msgstr "Biblioteka programaro por la protokolo NetLink"
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:336
+msgid ""
+"LibIAX2 implements the Inter-Asterisk-Protocol for relaying\n"
+"Voice-over-IP (VoIP) communications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:367
+msgid "Simple VoIP program to create conferences from the terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:369
+msgid ""
+"Seren is a simple VoIP program based on the Opus codec that allows you\n"
+"to create a voice conference from the terminal, with up to 10 participants,\n"
+"without having to register accounts, exchange emails, or add people to "
+"contact\n"
+"lists.  All you need to join an existing conference is the host name or IP\n"
+"address of one of the participants."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:482
+msgid "Low-latency, high quality voice chat software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:484
+msgid ""
+"Mumble is an low-latency, high quality voice chat\n"
+"software primarily intended for use while gaming.\n"
+"Mumble consists of two applications for separate usage:\n"
+"@code{mumble} for the client, and @code{murmur} for the server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:549
+msgid "Softphone for voice over IP and instant messaging"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:550
+msgid ""
+"Twinkle is a softphone for your voice over IP and instant\n"
+"messaging communcations using the SIP protocol.  You can use it for direct "
+"IP\n"
+"phone to IP phone communication or in a network using a SIP proxy to route "
+"your\n"
+"calls and messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:632
+msgid "Session Initiation Protocol (SIP) stack"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:633
+msgid ""
+"PJProject provides an implementation of the Session\n"
+"Initiation Protocol (SIP) and a multimedia framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:803 gnu/packages/telephony.scm:840
+#: gnu/packages/telephony.scm:900
+msgid "Distributed multimedia communications platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:804
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides a library and daemon implementing the Jami core\n"
+"functionality."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:841
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides a library common to all Jami clients."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:901
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides the Jami client for the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:255 gnu/packages/tex.scm:5229 gnu/packages/tex.scm:5292
+msgid "TeX Live, a package of the TeX typesetting system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:257
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the binaries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:325
+msgid "DVI to PostScript drivers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:326
+msgid ""
+"This package provides files needed for converting DVI files\n"
+"to PostScript."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:360
+msgid "Unicode data and loaders for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:361
+msgid ""
+"This bundle provides generic access to Unicode Consortium\n"
+"data for TeX use.  It contains a set of text files provided by the Unicode\n"
+"Consortium which are currently all from Unicode 8.0.0, with the exception "
+"of\n"
+"@code{MathClass.txt} which is not currently part of the Unicode Character\n"
+"Database.  Accompanying these source data are generic TeX loader files\n"
+"allowing this data to be used as part of TeX runs, in particular in "
+"building\n"
+"format files.  Currently there are two loader files: one for general "
+"character\n"
+"set up and one for initializing XeTeX character classes as has been carried\n"
+"out to date by @code{unicode-letters.tex}. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:399
+msgid "Hyphenation patterns for German"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:400
+msgid ""
+"The package provides experimental hyphenation patterns for\n"
+"the German language, covering both traditional and reformed orthography.  "
+"The\n"
+"patterns can be used with packages Babel and hyphsubst from the Oberdiek\n"
+"bundle."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:435
+msgid "Files for creating TeX formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:436
+msgid ""
+"This bundle provides a collection of model \".ini\" files\n"
+"for creating TeX formats.  These files are commonly used to introduced\n"
+"distribution-dependent variations in formats.  They are also used to\n"
+"allow existing format source files to be used with newer engines, for "
+"example\n"
+"to adapt the plain e-TeX source file to work with XeTeX and LuaTeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:470
+msgid "Hyphenation patterns expressed in UTF-8"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:471
+msgid ""
+"Modern native UTF-8 engines such as XeTeX and LuaTeX need\n"
+"hyphenation patterns in UTF-8 format, whereas older systems require\n"
+"hyphenation patterns in the 8-bit encoding of the font in use (such "
+"encodings\n"
+"are codified in the LaTeX scheme with names like OT1, T2A, TS1, OML, LY1,\n"
+"etc).  The present package offers a collection of conversions of existing\n"
+"patterns to UTF-8 format, together with converters for use with 8-bit fonts "
+"in\n"
+"older systems.  Since hyphenation patterns for Knuthian-style TeX systems "
+"are\n"
+"only read at iniTeX time, it is hoped that the UTF-8 patterns, with their\n"
+"converters, will completely supplant the older patterns."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:547
+msgid "Metafont base files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:548
+msgid ""
+"This package provides the Metafont base files needed to\n"
+"build fonts using the Metafont system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:579
+msgid "Tools for converting and installing fonts for TeX and LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:580
+msgid ""
+"This package provides TeX macros for converting Adobe Font\n"
+"Metric files to TeX metric and virtual font format.  Fontinst helps mainly\n"
+"with the number crunching and shovelling parts of font installation.  This\n"
+"means in practice that it creates a number of files which give the TeX\n"
+"metrics (and related information) for a font family that TeX needs to do "
+"any\n"
+"typesetting in these fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:615
+msgid "Scheme for naming fonts in TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:616
+msgid ""
+"This is Fontname, a naming scheme for (the base part of)\n"
+"external TeX font filenames.  This makes at most eight-character names\n"
+"from (almost) arbitrarily complex font names, thus helping portability of "
+"TeX\n"
+"documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:707
+msgid "Computer Modern fonts for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:708
+msgid ""
+"This package provides the Computer Modern fonts by Donald\n"
+"Knuth.  The Computer Modern font family is a large collection of text,\n"
+"display, and mathematical fonts in a range of styles, based on Monotype "
+"Modern\n"
+"8A."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:815
+msgid "Computer Modern Super family of fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:816
+msgid ""
+"The CM-Super family provides Adobe Type 1 fonts that replace\n"
+"the T1/TS1-encoded Computer Modern (EC/TC), T1/TS1-encoded Concrete,\n"
+"T1/TS1-encoded CM bright and LH Cyrillic fonts (thus supporting all "
+"European\n"
+"languages except Greek), and bringing many ameliorations in typesetting\n"
+"quality.  The fonts exhibit the same metrics as the METAFONT-encoded\n"
+"originals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:853
+msgid "Latin Modern family of fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:854
+msgid ""
+"The Latin Modern fonts are derived from the famous Computer\n"
+"Modern fonts designed by Donald E. Knuth and described in Volume E of his\n"
+"Computers & Typesetting series."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:924
+msgid "Small library of METAFONT sources"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:925
+msgid ""
+"This is a collection of core TeX and METAFONT macro files\n"
+"from Donald Knuth, including the plain format, plain base, and the MF logo\n"
+"fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:999
+msgid "Collection of fonts used in LaTeX distributions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1000
+msgid ""
+"This is a collection of fonts for use with standard LaTeX\n"
+"packages and classes. It includes invisible fonts (for use with the slides\n"
+"class), line and circle fonts (for use in the picture environment) and "
+"LaTeX\n"
+"symbol fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1020
+msgid "LaTeX support for Metafont logo fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1022
+msgid ""
+"This package provides LaTeX and font definition files to access the\n"
+"Knuthian mflogo fonts described in The Metafontbook and to typeset Metafont\n"
+"logos in LaTeX documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1089
+msgid "Metafont logo font"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1091
+msgid ""
+"These fonts were created in METAFONT by Knuth, for his own publications.\n"
+"At some stage, the letters P and S were added, so that the METAPOST logo "
+"could\n"
+"also be expressed.  The fonts were originally issued (of course) as "
+"METAFONT\n"
+"source; they have since been autotraced and reissued in Adobe Type 1 format "
+"by\n"
+"Taco Hoekwater."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1287 gnu/packages/tex.scm:1318
+msgid "TeX fonts from the American Mathematical Society"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1289
+msgid ""
+"This package provides an extended set of fonts for use in mathematics,\n"
+"including: extra mathematical symbols; blackboard bold letters (uppercase\n"
+"only); fraktur letters; subscript sizes of bold math italic and bold Greek\n"
+"letters; subscript sizes of large symbols such as sum and product; added "
+"sizes\n"
+"of the Computer Modern small caps font; cyrillic fonts (from the University "
+"of\n"
+"Washington); Euler mathematical fonts.  All fonts are provided as Adobe Type "
+"1\n"
+"files, and all except the Euler fonts are provided as Metafont source.  The\n"
+"distribution also includes the canonical Type 1 versions of the Computer\n"
+"Modern family of fonts.  The Euler fonts are supported by separate "
+"packages;\n"
+"details can be found in the documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1320
+msgid ""
+"This package provides basic LaTeX support for the symbol fonts provides\n"
+"by the amsfonts package.  It provides @code{amsfonts.sty}, with names of\n"
+"individual symbols defined in @code{amssymb.sty}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1354
+msgid "Plain TeX format and supporting files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1356
+msgid ""
+"Contains files used to build the Plain TeX format, as described in the\n"
+"TeXbook, together with various supporting files (some also discussed in the\n"
+"book)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1535
+msgid "Base sources of LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1537
+msgid ""
+"This bundle comprises the source of LaTeX itself, together with several\n"
+"packages which are considered \"part of the kernel\".  This bundle, "
+"together\n"
+"with the required packages, constitutes what every LaTeX distribution "
+"should\n"
+"contain."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1557
+msgid "Extended filecontents and filecontents* environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1559
+msgid ""
+"LaTeX2e's @code{filecontents} and @code{filecontents*} environments\n"
+"enable a LaTeX source file to generate external files as it runs through\n"
+"LaTeX.  However, there are two limitations of these environments: they "
+"refuse\n"
+"to overwrite existing files, and they can only be used in the preamble of a\n"
+"document.  The filecontents package removes these limitations, letting you\n"
+"overwrite existing files and letting you use @code{filecontents} /\n"
+"@code{filecontents*} anywhere."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1586
+msgid "Am I running under XeTeX?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1588
+msgid ""
+"This is a simple package which provides an @code{\\ifxetex} conditional,\n"
+"so that other code can determine that it is running under XeTeX.  The "
+"package\n"
+"requires the e-TeX extensions to the TeX primitive set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1620
+msgid "Simple macros for EPS inclusion"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1622
+msgid ""
+"This package provides the original (and now obsolescent) graphics\n"
+"inclusion macros for use with dvips, still widely used by Plain TeX users "
+"(in\n"
+"particular).  For LaTeX users, the package is nowadays (rather strongly)\n"
+"deprecated in favour of the more sophisticated standard LaTeX latex-"
+"graphics\n"
+"bundle of packages.  (The latex-graphics bundle is also available to Plain "
+"TeX\n"
+"users, via its Plain TeX version.)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1646
+msgid "Sophisticated verbatim text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1648
+msgid ""
+"This package provides tools for the flexible handling of verbatim text\n"
+"including: verbatim commands in footnotes; a variety of verbatim "
+"environments\n"
+"with many parameters; ability to define new customized verbatim "
+"environments;\n"
+"save and restore verbatim text and environments; write and read files in\n"
+"verbatim mode; build \"example\" environments (showing both result and\n"
+"verbatim source)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1717
+msgid "LaTeX standard graphics bundle"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1719
+msgid ""
+"This is a collection of LaTeX packages for producing color, including\n"
+"graphics (e.g. PostScript) files, and rotation and scaling of text in LaTeX\n"
+"documents.  It comprises the packages color, graphics, graphicx, trig, "
+"epsfig,\n"
+"keyval, and lscape."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1741
+msgid "Driver-independent color extensions for LaTeX and pdfLaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1743
+msgid ""
+"The package starts from the basic facilities of the colorcolor package,\n"
+"and provides easy driver-independent access to several kinds of color "
+"tints,\n"
+"shades, tones, and mixes of arbitrary colors.  It allows a user to select a\n"
+"document-wide target color model and offers complete tools for conversion\n"
+"between eight color models.  Additionally, there is a command for "
+"alternating\n"
+"row colors plus repeated non-aligned material (like horizontal lines) in\n"
+"tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1772
+msgid "Extensive support for hypertext in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1774
+msgid ""
+"The @code{hyperref} package is used to handle cross-referencing commands\n"
+"in LaTeX to produce hypertext links in the document.  The package provides\n"
+"backends for the @code{\\special} set defined for HyperTeX DVI processors; "
+"for\n"
+"embedded @code{pdfmark} commands for processing by Acrobat\n"
+"Distiller (@code{dvips} and Y&Y's @code{dvipsone}); for Y&Y's "
+"@code{dviwindo};\n"
+"for PDF control within pdfTeX and @code{dvipdfm}; for TeX4ht; and for "
+"VTeX's\n"
+"pdf and HTML backends.  The package is distributed with the @code{backref} "
+"and\n"
+"@code{nameref} packages, which make use of the facilities of @code{hyperref}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1810
+msgid "Bundle of packages submitted by Heiko Oberdiek"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1812
+msgid ""
+"The bundle comprises various LaTeX packages, providing among others:\n"
+"better accessibility support for PDF files; extensible chemists reaction\n"
+"arrows; record information about document class(es) used; and many more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1833
+msgid "LaTeX standard tools bundle"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1835
+msgid ""
+"This package is a collection of (variously) simple tools provided as\n"
+"part of the LaTeX required tools distribution, comprising the following\n"
+"packages: afterpage, array, bm, calc, dcolumn, delarray, enumerate, "
+"fileerr,\n"
+"fontsmpl, ftnright, hhline, indentfirst, layout, longtable, multicol,\n"
+"rawfonts, showkeys, somedefs, tabularx, theorem, trace, varioref, verbatim,\n"
+"xr, and xspace."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1870
+msgid "Verbatim with URL-sensitive line breaks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1871
+msgid ""
+"The command @code{\\url} is a form of verbatim command that\n"
+"allows linebreaks at certain characters or combinations of characters, "
+"accepts\n"
+"reconfiguration, and can usually be used in the argument to another "
+"command.\n"
+"The command is intended for email addresses, hypertext links,\n"
+"directories/paths, etc., which normally have no spaces, so by default the\n"
+"package ignores spaces in its argument.  However, a package option allows\n"
+"spaces, which is useful for operating systems where spaces are a common "
+"part\n"
+"of file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1898
+msgid "LaTeX3 programmers’ interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1900
+msgid ""
+"The l3kernel bundle provides an implementation of the LaTeX3\n"
+"programmers’ interface, as a set of packages that run under LaTeX 2e.  The\n"
+"interface provides the foundation on which the LaTeX3 kernel and other "
+"future\n"
+"code are built: it is an API for TeX programmers.  The packages are set up "
+"so\n"
+"that the LaTeX3 conventions can be used with regular LaTeX 2e packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1945
+msgid "High-level LaTeX3 concepts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1947
+msgid ""
+"This bundle holds prototype implementations of concepts for a LaTeX\n"
+"designer interface, to be used with the experimental LaTeX kernel as\n"
+"programming tools and kernel sup­port.  Packages provided in this release "
+"are:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item l3keys2e, which makes the facilities of the kernel module l3keys\n"
+"  available for use by LaTeX 2e packages;\n"
+"@item xfrac, which provides flexible splitlevel fractions;\n"
+"@item xparse, which provides a high-level interface for declaring document\n"
+"  commands; and\n"
+"@item xtemplate, which provides a means of defining generic functions using "
+"a\n"
+"  key-value syntax.\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2007
+msgid "Advanced font selection in XeLaTeX and LuaLaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2009
+msgid ""
+"Fontspec is a package for XeLaTeX and LuaLaTeX.  It provides an\n"
+"automatic and unified interface to feature-rich AAT and OpenType fonts "
+"through\n"
+"the NFSS in LaTeX running on XeTeX or LuaTeX engines.  The package requires\n"
+"the l3kernel and xparse bundles from the LaTeX 3 development team."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2045
+msgid "Lua modules for general programming (in the (La)TeX world)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2047
+msgid ""
+"Lualibs is a collection of Lua modules useful for general programming.\n"
+"The bundle is based on Lua modules shipped with ConTeXt, and made available "
+"in\n"
+"this bundle for use independent of ConTeXt."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2135
+msgid "OpenType font loader for LuaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2137
+msgid ""
+"Luaotfload is an adaptation of the ConTeXt font loading system for the\n"
+"Plain and LaTeX formats.  It allows OpenType fonts to be loaded with font\n"
+"features accessible using an extended font request syntax while providing\n"
+"compatibilitywith XeTeX.  By indexing metadata in a database it facilitates\n"
+"loading fonts by their proper names instead of file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2159
+msgid "AMS mathematical facilities for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2161
+msgid ""
+"This is the principal package in the AMS-LaTeX distribution.  It adapts\n"
+"for use in LaTeX most of the mathematical features found in AMS-TeX; it is\n"
+"highly recommended as an adjunct to serious mathematical typesetting in "
+"LaTeX.\n"
+"When amsmath is loaded, AMS-LaTeX packages @code{amsbsyamsbsy} (for bold\n"
+"symbols), @code{amsopnamsopn} (for operator names) and\n"
+"@code{amstextamstext} (for text embedded in mathematics) are also loaded.\n"
+"This package is part of the LaTeX required distribution; however, several\n"
+"contributed packages add still further to its appeal; examples are\n"
+"@code{empheqempheq}, which provides functions for decorating and "
+"highlighting\n"
+"mathematics, and @code{ntheoremntheorem}, for specifying theorem (and "
+"similar)\n"
+"definitions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2189
+msgid "AMS document classes for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2191
+msgid ""
+"This bundle contains three AMS classes: @code{amsartamsart} (for writing\n"
+"articles for the AMS), @code{amsbookamsbook} (for books) and\n"
+"@code{amsprocamsproc} (for proceedings), together with some supporting\n"
+"material.  The material is made available as part of the AMS-LaTeX\n"
+"distribution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2222
+msgid "Multilingual support for Plain TeX or LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2224
+msgid ""
+"The package manages culturally-determined typographical (and other)\n"
+"rules, and hyphenation patterns for a wide range of languages.  A document "
+"may\n"
+"select a single language to be supported, or it may select several, in "
+"which\n"
+"case the document may switch from one language to another in a variety of\n"
+"ways.  Babel uses contributed configuration files that provide the detail "
+"of\n"
+"what has to be done for each language.  Users of XeTeX are advised to use "
+"the\n"
+"polyglossia package rather than Babel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2247
+msgid "Babel support for English"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2249
+msgid ""
+"This package provides the language definition file for support of\n"
+"English in @code{babel}.  Care is taken to select British hyphenation "
+"patterns\n"
+"for British English and Australian text, and default (\"american\") "
+"patterns\n"
+"for Canadian and USA text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2269
+msgid "Babel support for German"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2271
+msgid ""
+"This package provides the language definition file for support of German\n"
+"in @code{babel}.  It provides all the necessary macros, definitions and\n"
+"settings to typeset German documents.  The bundle includes support for the\n"
+"traditional and reformed German orthography as well as for the Austrian and\n"
+"Swiss varieties of German."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2293
+msgid "Support for Cyrillic fonts in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2295
+msgid ""
+"This bundle of macros files provides macro support (including font\n"
+"encoding macros) for the use of Cyrillic characters in fonts encoded under "
+"the\n"
+"T2* and X2 encodings. These encodings cover (between them) pretty much "
+"every\n"
+"language that is written in a Cyrillic alphabet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2315
+msgid "Font support for common PostScript fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2317
+msgid ""
+"The PSNFSS collection includes a set of files that provide a complete\n"
+"working setup of the LaTeX font selection scheme (NFSS2) for use with "
+"common\n"
+"PostScript fonts.  It covers the so-called \"Base\" fonts (which are built\n"
+"into any Level 2 PostScript printing device and the Ghostscript "
+"interpreter)\n"
+"and a number of free fonts.  It provides font definition files, macros and\n"
+"font metrics.  The bundle as a whole is part of the LaTeX required set of\n"
+"packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2358
+msgid "TeX Live base packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2359 gnu/packages/tex.scm:2447
+msgid ""
+"This is a very limited subset of the TeX Live distribution.\n"
+"It includes little more than the required set of LaTeX packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2430
+msgid "Union of TeX Live packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2431
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides a subset of the TeX Live\n"
+"distribution."
+msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2464
+msgid "LaTeX-based replacement for BibTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2466
+msgid ""
+"Amsrefs is a LaTeX package for bibliographies that provides an archival\n"
+"data format similar to the format of BibTeX database files, but adapted to\n"
+"make direct processing by LaTeX easier.  The package can be used either in\n"
+"conjunction with BibTeX or as a replacement for BibTeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2493
+msgid "Footnotes for critical editions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2495
+msgid ""
+"This package aims to provide a one-stop solution to requirements for\n"
+"footnotes.  It offers: Multiple footnote apparatus superior to that of\n"
+"@code{manyfoot}.  Footnotes can be formatted in separate paragraphs, or be "
+"run\n"
+"into a single paragraph (this choice may be selected per footnote series);\n"
+"Things you might have expected (such as @code{\\verb}-like material in\n"
+"footnotes, and color selections over page breaks) now work.  Note that the\n"
+"majority of the bigfoot package's interface is identical to that of\n"
+"@code{manyfoot}; users should seek information from that package's\n"
+"documentation.  The bigfoot bundle also provides the @code{perpage} and\n"
+"@code{suffix} packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2521
+msgid "Producing 'blind' text for testing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2523
+msgid ""
+"The package provides the commands @code{\\blindtext} and\n"
+"@code{\\Blindtext} for creating \"blind\" text useful in testing new "
+"classes\n"
+"and packages, and @code{\\blinddocument}, @code{\\Blinddocument} for "
+"creating\n"
+"an entire random document with sections, lists, mathematics, etc.  The "
+"package\n"
+"supports three languages, @code{english}, @code{(n)german} and "
+"@code{latin};\n"
+"the @code{latin} option provides a short \"lorem ipsum\" (for a fuller "
+"\"lorem\n"
+"ipsum\" text, see the @code{lipsum} package)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2560
+msgid "German letter DIN style"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2562
+msgid ""
+"This package implements a document layout for writing letters according\n"
+"to the rules of DIN (Deutsches Institut für Normung, German standardisation\n"
+"institute).  A style file for LaTeX 2.09 (with limited support of the\n"
+"features) is part of the package.  Since the letter layout is based on a\n"
+"German standard, the user guide is written in German, but most macros have\n"
+"English names from which the user can recognize what they are used for.  In\n"
+"addition there are example files showing how letters may be created with "
+"the\n"
+"package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2586
+msgid "Put a grey textual watermark on document pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2588
+msgid ""
+"This package provides a means to add a textual, light grey watermark on\n"
+"every page or on the first page of a document.  Typical usage may consist "
+"in\n"
+"writing words such as DRAFT or CONFIDENTIAL across document pages.  The\n"
+"package performs a similar function to that of @code{draftcopy}, but its\n"
+"implementation is output device independent, and made very simple by "
+"relying\n"
+"on everypage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2610
+msgid "New interface for environments in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2612
+msgid ""
+"This package provides the @code{\\collect@@body} command (as in\n"
+"@code{amsmath}), as well as a @code{\\long} version @code{\\Collect@@Body},\n"
+"for collecting the body text of an environment.  These commands are used to\n"
+"define a new author interface to creating new environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2632
+msgid "Create equal-widthed parboxes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2634
+msgid ""
+"LaTeX users sometimes need to ensure that two or more blocks of text\n"
+"occupy the same amount of horizontal space on the page.  To that end, the\n"
+"@code{eqparbox} package defines a new command, @code{\\eqparbox}, which "
+"works\n"
+"just like @code{\\parbox}, except that instead of specifying a width, one\n"
+"specifies a tag.  All @code{eqparbox}es with the same tag---regardless of\n"
+"where they are in the document---will stretch to fit the widest\n"
+"@code{eqparbox} with that tag.  This simple, equal-width mechanism can be "
+"used\n"
+"for a variety of alignment purposes, as is evidenced by the examples in\n"
+"@code{eqparbox}'s documentation.  Various derivatives of @code{\\eqparbox} "
+"are\n"
+"also provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2668
+msgid "Expanded description environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2670
+msgid ""
+"The package provides additional features for the LaTeX\n"
+"@code{description} environment, including adjustable left margin.  The "
+"package\n"
+"also allows the user to \"break\" a list (for example, to interpose a "
+"comment)\n"
+"without affecting the structure of the list (this works for @code{itemize} "
+"and\n"
+"@code{enumerate} lists, and numbered lists remain in sequence)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2704
+msgid "Provide file modification times, and compare them"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2706
+msgid ""
+"This package provides macros to read and compare the modification dates\n"
+"of files.  The files may be @code{.tex} files, images or other files (as "
+"long\n"
+"as they can be found by LaTeX).  It uses the @code{\\pdffilemoddate} "
+"primitive\n"
+"of pdfLaTeX to find the file modification date as PDF date string, parses "
+"the\n"
+"string and returns the value to the user.  The package will also work for "
+"DVI\n"
+"output with recent versions of the LaTeX compiler which uses pdfLaTeX in "
+"DVI\n"
+"mode.  The functionality is provided by purely expandable macros or by "
+"faster\n"
+"but non-expandable ones."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2730
+msgid "Conditionals to test which platform is being used"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2732
+msgid ""
+"This package uses the (La)TeX extension @code{-shell-escape} to\n"
+"establish whether the document is being processed on a Windows or on a\n"
+"Unix-like system, or on Cygwin (Unix environment over a Windows system).\n"
+"Booleans provided are: @code{\\ifwindows}, @code{\\iflinux}, "
+"@code{\\ifmacosx}\n"
+"and @code{\\ifcygwin}.  The package also preserves the output of "
+"@code{uname}\n"
+"on a Unix-like system, which may be used to distinguish between various\n"
+"classes of systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2755
+msgid "Flexible bibliography support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2757
+msgid ""
+"This bundle provides a package that implements both author-year and\n"
+"numbered references, as well as much detailed of support for other\n"
+"bibliography use.  Also provided are versions of the standard BibTeX styles\n"
+"that are compatible with @code{natbib}: @code{plainnat}, @code{unsrtnat},\n"
+"@code{abbrnat}.  The bibliography styles produced by @code{custom-bib} are\n"
+"designed from the start to be compatible with @code{natbib}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2779
+msgid "Replace strings in encapsulated PostScript figures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2781
+msgid ""
+"This package allows LaTeX constructions (equations, picture\n"
+"environments, etc.) to be precisely superimposed over Encapsulated "
+"PostScript\n"
+"figures, using your own favorite drawing tool to create an EPS figure and\n"
+"placing simple text \"tags\" where each replacement is to be placed, with\n"
+"PSfrag automatically removing these tags from the figure and replacing them\n"
+"with a user specified LaTeX construction, properly aligned, scaled, and/or\n"
+"rotated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2804
+msgid "Macros for defining and setting keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2806
+msgid ""
+"This package is an extension of the @code{keyval} package and offers\n"
+"more flexible macros for defining and setting keys.  The package provides a\n"
+"pointer and a preset system.  Furthermore, it supplies macros to allow "
+"class\n"
+"and package options to contain options of the @code{key=value} form.  A "
+"LaTeX\n"
+"kernel patch is provided to avoid premature expansions of macros in class "
+"or\n"
+"package options.  A specialized system for setting @code{PSTricks} keys is\n"
+"provided by the @code{pst-xkey} package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2853
+msgid "Process PostScript graphics within pdfLaTeX documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2855
+msgid ""
+"This is a package for processing PostScript graphics with @code{psfrag}\n"
+"labels within pdfLaTeX documents.  Every graphic is compiled individually,\n"
+"drastically speeding up compilation time when only a single figure needs\n"
+"re-processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2888
+msgid "Make overhead slides"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2891
+msgid ""
+"This package provides a class that produces overhead\n"
+"slides (transparencies), with many facilities.  Seminar is not nowadays\n"
+"reckoned a good basis for a presentation — users are advised to use more\n"
+"recent classes such as powerdot or beamer, both of which are tuned to\n"
+"21st-century presentation styles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2924
+msgid "Trim spaces around an argument or within a macro"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2926
+msgid ""
+"This very short package allows you to expandably remove spaces around a\n"
+"token list (commands are provided to remove spaces before, spaces after, or\n"
+"both); or to remove surrounding spaces within a macro definition, or to "
+"define\n"
+"space-stripped macros."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2959
+msgid "Captions on more than floats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2961
+msgid ""
+"This package defines a command @code{\\captionof} for putting a caption\n"
+"to something that's not a float."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2992
+msgid "Create correct hyperlinks for DOI numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2994
+msgid ""
+"You can hyperlink DOI numbers to doi.org.  However, some publishers have\n"
+"elected to use nasty characters in their DOI numbering scheme (@code{<},\n"
+"@code{>}, @code{_} and @code{;} have all been spotted).  This will either\n"
+"upset LaTeX, or your PDF reader.  This package contains a single user-level\n"
+"command @code{\\doi{}}, which takes a DOI number, and creates a correct\n"
+"hyperlink to the target of the DOI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3030
+msgid "e-TeX tools for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3032
+msgid ""
+"This package is a toolbox of programming facilities geared primarily\n"
+"towards LaTeX class and package authors.  It provides LaTeX frontends to "
+"some\n"
+"of the new primitives provided by e-TeX as well as some generic tools which\n"
+"are not strictly related to e-TeX but match the profile of this package.  "
+"The\n"
+"package provides functions that seem to offer alternative ways of "
+"implementing\n"
+"some LaTeX kernel commands; nevertheless, the package will not modify any "
+"part\n"
+"of the LaTeX kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3068
+msgid "Seven predefined chapter heading styles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3070
+msgid ""
+"This package provides seven predefined chapter heading styles.  Each\n"
+"style can be modified using a set of simple commands.  Optionally one can\n"
+"modify the formatting routines in order to create additional chapter\n"
+"headings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3103
+msgid "Framed or shaded regions that can break across pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3105
+msgid ""
+"The package creates three environments: @code{framed}, which puts an\n"
+"ordinary frame box around the region, @code{shaded}, which shades the "
+"region,\n"
+"and @code{leftbar}, which places a line at the left side.  The environments\n"
+"allow a break at their start (the @code{\\FrameCommand} enables creation of "
+"a\n"
+"title that is “attached” to the environment); breaks are also allowed in "
+"the\n"
+"course of the framed/shaded matter.  There is also a command\n"
+"@code{\\MakeFramed} to make your own framed-style environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3137
+msgid "Letter document class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3139
+msgid ""
+"This package is designed for formatting formless letters in German; it\n"
+"can also be used for English (by those who can read the documentation).  "
+"There\n"
+"are LaTeX 2.09 @code{documentstyle} and LaTeX 2e class files for both an\n"
+"\"old\" and a \"new\" version of g-brief."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3159
+msgid "Typeset Galois connections"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3161
+msgid ""
+"The package deals with connections in two-dimensional style, optionally\n"
+"in colour."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3179
+msgid "Citations in a reader-friendly style"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3181
+msgid ""
+"The package allows citations in the German style, which is considered by\n"
+"many to be particularly reader-friendly.  The citation provides a small "
+"amount\n"
+"of bibliographic information in a footnote on the page where each citation "
+"is\n"
+"made.  It combines a desire to eliminate unnecessary page-turning with the\n"
+"look-up efficiency afforded by numeric citations.  The package makes use of\n"
+"BibLaTeX, and is considered experimental."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3205
+msgid "Flexible and complete interface to document dimensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3207
+msgid ""
+"This package provides an easy and flexible user interface to customize\n"
+"page layout, implementing auto-centering and auto-balancing mechanisms so "
+"that\n"
+"the users have only to give the least description for the page layout.  The\n"
+"package knows about all the standard paper sizes, so that the user need not\n"
+"know what the nominal \"real\" dimensions of the paper are, just its "
+"standard\n"
+"name (such as a4, letter, etc.).  An important feature is the package's\n"
+"ability to communicate the paper size it's set up to the output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3230
+msgid "Miscellaneous tools by Mark Wooding"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3232
+msgid ""
+"This collection of tools includes: @code{atsupport} for short commands\n"
+"starting with @code{@@}, macros to sanitize the OT1 encoding of the\n"
+"@code{cmtt} fonts; a @code{doafter} command; improved @code{footnote} "
+"support;\n"
+"@code{mathenv} for various alignment in maths; list handling; "
+"@code{mdwmath}\n"
+"which adds some minor changes to LaTeX maths; a rewrite of LaTeX's tabular "
+"and\n"
+"array environments; verbatim handling; and syntax diagrams."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3254
+msgid "Alternative to babel for XeLaTeX and LuaLaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3256
+msgid ""
+"This package provides a complete Babel replacement for users of LuaLaTeX\n"
+"and XeLaTeX; it relies on the @code{fontspec} package, version 2.0 at least."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3274
+msgid "Multi-page tables package"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3276
+msgid ""
+"This package was a predecessor of @code{longtable}; the newer\n"
+"package (designed on quite different principles) is easier to use and more\n"
+"flexible, in many cases, but supertabular retains its usefulness in a few\n"
+"situations where longtable has problems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3309
+msgid "TeX macros to handle Texinfo files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3311
+msgid ""
+"Texinfo is the preferred format for documentation in the GNU project;\n"
+"the format may be used to produce online or printed output from a single\n"
+"source.  The Texinfo macros may be used to produce printable output using "
+"TeX;\n"
+"other programs in the distribution offer online interactive use (with\n"
+"hypertext linkages in some cases)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3332
+msgid "Show \"realistic\" quotes in verbatim"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3334
+msgid ""
+"Typewriter-style fonts are best for program listings, but Computer\n"
+"Modern Typewriter prints @code{`} and @code{'} as bent opening and closing\n"
+"single quotes.  Other fonts, and most programming languages, print @code{`} "
+"as\n"
+"a grave accent and @code{'} upright; @code{'} is used both to open and to\n"
+"close quoted strings.  The package switches the typewriter font to Computer\n"
+"Modern Typewriter in OT1 encoding, and modifies the behaviour of\n"
+"@code{verbatim}, @code{verbatim*}, @code{\\verb}, and @code{\\verb*} to "
+"print\n"
+"in the expected way.  It does this regardless of other fonts or encodings "
+"in\n"
+"use, so long as the package is loaded after the other fonts were.  The "
+"package\n"
+"does not affect @code{\\tt}, @code{\\texttt}, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3373
+msgid "Simple package to set up document margins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3375
+msgid ""
+"This is a simple package to set up document margins.  This package is\n"
+"considered obsolete; alternatives are the @code{typearea} package from the\n"
+"@code{koma-script} bundle, or the @code{geometry} package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3394
+msgid "Extra control of appendices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3396
+msgid ""
+"The appendix package provides various ways of formatting the titles of\n"
+"appendices.  Also (sub)appendices environments are provided that can be "
+"used,\n"
+"for example, for per chapter/section appendices.  An @code{appendices}\n"
+"environment is provided which can be used instead of the @code{\\appendix}\n"
+"command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3417
+msgid "Generate changebars in LaTeX documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3419
+msgid ""
+"Identify areas of text to be marked with changebars with the\n"
+"@code{\\cbstart} and @code{\\cbend} commands; the bars may be coloured.  "
+"The\n"
+"package uses @code{drivers} to place the bars; the available drivers can "
+"work\n"
+"with @code{dvitoln03}, @code{dvitops}, @code{dvips}, the emTeX and TeXtures "
+"DVI\n"
+"drivers, and VTeX and pdfTeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3454
+msgid "CMap support for PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3456
+msgid ""
+"This package embeds CMap tables into PDF files to make search and\n"
+"copy-and-paste functions work properly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3474
+msgid "Add colour to LaTeX tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3476
+msgid ""
+"This package allows rows, columns, and even individual cells in LaTeX\n"
+"tables to be coloured."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3507
+msgid "Variants of \\fbox and other games with boxes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3509
+msgid ""
+"This package provides variants of @code{\\fbox}: @code{\\shadowbox},\n"
+"@code{\\doublebox}, @code{\\ovalbox}, @code{\\Ovalbox}, with helpful tools "
+"for\n"
+"using box macros and flexible verbatim macros.  You can box mathematics,\n"
+"floats, center, flushleft, and flushright, lists, and pages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3542
+msgid "Extensive control of page headers and footers in LaTeX2e"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3544
+msgid ""
+"The package provides extensive facilities, both for constructing headers\n"
+"and footers, and for controlling their use (for example, at times when "
+"LaTeX\n"
+"would automatically change the heading style in use)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3563
+msgid "Improved interface for floating objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3565
+msgid ""
+"This package improves the interface for defining floating objects such\n"
+"as figures and tables.  It introduces the boxed float, the ruled float and "
+"the\n"
+"plaintop float.  You can define your own floats and improve the behaviour "
+"of\n"
+"the old ones.  The package also provides the @code{H} float modifier option "
+"of\n"
+"the obsolete @code{here} package.  You can select this as automatic default\n"
+"with @code{\\floatplacement{figure}{H}}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3587
+msgid "Range of footnote options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3589
+msgid ""
+"This is a collection of ways to change the typesetting of footnotes.\n"
+"The package provides means of changing the layout of the footnotes "
+"themselves,\n"
+"a way to number footnotes per page, to make footnotes disappear in a\n"
+"\"moving\" argument, and to deal with multiple references to footnotes from\n"
+"the same place.  The package also has a range of techniques for labelling\n"
+"footnotes with symbols rather than numbers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3613
+msgid "Typeset source code listings using LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3615
+msgid ""
+"The package enables the user to typeset programs (programming code)\n"
+"within LaTeX; the source code is read directly by TeX---no front-end "
+"processor\n"
+"is needed.  Keywords, comments and strings can be typeset using different\n"
+"styles.  Support for @code{hyperref} is provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3648
+msgid "Miscellaneous packages by Joerg Knappen"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3650
+msgid ""
+"This package provides miscellaneous macros by Joerg Knappen, including:\n"
+"represent counters in greek; Maxwell's non-commutative division;\n"
+"@code{latin1jk}, @code{latin2jk} and @code{latin3jk}, which are\n"
+"@code{inputenc} definition files that allow verbatim input in the "
+"respective\n"
+"ISO Latin codes; blackboard bold fonts in maths; use of RSFS fonts in "
+"maths;\n"
+"extra alignments for @code{\\parboxes}; swap Roman and Sans fonts;\n"
+"transliterate semitic languages; patches to make (La)TeX formulae "
+"embeddable\n"
+"in SGML; use maths minus in text as appropriate; simple Young tableaux."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3725
+msgid "Computer modern fonts in T1 and TS1 encodings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3727
+msgid ""
+"The EC fonts are European Computer Modern Fonts, supporting the complete\n"
+"LaTeX T1 encoding defined at the 1990 TUG conference hold at Cork/Ireland.\n"
+"These fonts are intended to be stable with no changes being made to the tfm\n"
+"files.  The set also contains a Text Companion Symbol font, called "
+"@code{tc},\n"
+"featuring many useful characters needed in text typesetting, for example\n"
+"oldstyle digits, currency symbols (including the newly created Euro "
+"symbol),\n"
+"the permille sign, copyright, trade mark and servicemark as well as a "
+"copyleft\n"
+"sign, and many others.  Recent releases of LaTeX2e support the EC fonts.  "
+"The\n"
+"EC fonts supersede the preliminary version released as the DC fonts.  The\n"
+"fonts are available in (traced) Adobe Type 1 format, as part of the\n"
+"@code{cm-super} bundle.  The other Computer Modern-style T1-encoded Type 1\n"
+"set, Latin Modern, is not actually a direct development of the EC set, and\n"
+"differs from the EC in a number of particulars."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3899 gnu/packages/tex.scm:4062
+#: gnu/packages/tex.scm:4197
+msgid "URW Base 35 font pack for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3901
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Times font from\n"
+"Adobe's basic set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4064
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Palatino font from\n"
+"Adobe's basic set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4199
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Zapfding font from\n"
+"Adobe's basic set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4269
+msgid "Ralph Smith's Formal Script font"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4271
+msgid ""
+"The fonts provide uppercase formal script letters for use as symbols in\n"
+"scientific and mathematical typesetting (in contrast to the informal script\n"
+"fonts such as that used for the calligraphic symbols in the TeX maths "
+"symbol\n"
+"font).  The fonts are provided as Metafont source, and as derived Adobe Type "
+"1\n"
+"format.  LaTeX support, for using these fonts in mathematics, is available "
+"via\n"
+"one of the packages @code{calrsfs} and @code{mathrsfs}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4293
+msgid "Add picture commands (or backgrounds) to every page"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4295
+msgid ""
+"The package adds one or more user commands to LaTeX's @code{shipout}\n"
+"routine, which may be used to place the output at fixed positions.  The\n"
+"@code{grid} option may be used to find the correct places."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4327
+msgid "Extensions to epic and the LaTeX drawing tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4329
+msgid ""
+"Extensions to @code{epic} and the LaTeX picture drawing environment,\n"
+"include the drawing of lines at any slope, the drawing of circles in any\n"
+"radii, and the drawing of dotted and dashed lines much faster with much "
+"less\n"
+"TeX memory, and providing several new commands for drawing ellipses, arcs,\n"
+"splines, and filled circles and ellipses.  The package uses @code{tpic}\n"
+"@code{\\special} commands."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4364
+msgid "Customize basic list environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4366
+msgid ""
+"This package is intended to ease customizing the three basic list\n"
+"environments: @code{enumerate}, @code{itemize} and @code{description}.  It\n"
+"extends their syntax to allow an optional argument where a set of "
+"parameters\n"
+"in the form @code{key=value} are available, for example:\n"
+"@code{\\begin{itemize}[itemsep=1ex,leftmargin=1cm]}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4387
+msgid "Create tabular cells spanning multiple rows"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4389
+msgid ""
+"The package provides tools for creating tabular cells spanning multiple\n"
+"rows.  It has a lot of flexibility, including an option for specifying an\n"
+"entry at the \"natural\" width of its text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4421
+msgid "Combine LaTeX commands over included graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4423
+msgid ""
+"The @code{overpic} environment is a cross between the LaTeX\n"
+"@code{picture} environment and the @code{\\includegraphics} command of\n"
+"@code{graphicx}.  The resulting picture environment has the same dimensions "
+"as\n"
+"the included graphic.  LaTeX commands can be placed on the graphic at "
+"defined\n"
+"positions; a grid for orientation is available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4457
+msgid "Layout with zero \\parindent, non-zero \\parskip"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4459
+msgid ""
+"Simply changing @code{\\parskip} and @code{\\parindent} leaves a layout\n"
+"that is untidy; this package (though it is no substitute for a properly\n"
+"designed class) helps alleviate this untidiness."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4478
+msgid "Include PDF documents in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4480
+msgid ""
+"This package simplifies the inclusion of external multi-page PDF\n"
+"documents in LaTeX documents.  Pages may be freely selected and it is "
+"possible\n"
+"to put several logical pages onto each sheet of paper.  Furthermore a lot "
+"of\n"
+"hypertext features like hyperlinks and article threads are provided.  The\n"
+"package supports pdfTeX (pdfLaTeX) and VTeX.  With VTeX it is even possible "
+"to\n"
+"use this package to insert PostScript files, in addition to PDF files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4512
+msgid "St Mary Road symbols for theoretical computer science"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4514
+msgid ""
+"The fonts were originally distributed as Metafont sources only, but\n"
+"Adobe Type 1 versions are also now available.  Macro support is provided "
+"for\n"
+"use under LaTeX; the package supports the @code{only} option (provided by "
+"the\n"
+"@code{somedefs} package) to restrict what is loaded, for those who don't "
+"need\n"
+"the whole font."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4535
+msgid "Figures divided into subfigures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4537
+msgid ""
+"This (deprecated) package provides support for the manipulation and\n"
+"reference of small or \"sub\" figures and tables within a single figure or\n"
+"table environment.  It is convenient to use this package when your "
+"subfigures\n"
+"are to be separately captioned, referenced, or are to be included in the\n"
+"List-of-Figures.  A new @code{\\subfigure} command is introduced which can "
+"be\n"
+"used inside a figure environment for each subfigure.  An optional first\n"
+"argument is used as the caption for that subfigure.  The package is now\n"
+"considered obsolete: it was superseded by @code{subfig}, but users may find\n"
+"the more recent @code{subcaption} package more satisfactory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4562
+msgid "Tabular with variable width columns balanced"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4564
+msgid ""
+"The package defines a @code{tabular*}-like environment, @code{tabulary},\n"
+"taking a \"total width\" argument as well as the column specifications.  "
+"The\n"
+"environment uses column types @code{L}, @code{C}, @code{R} and @code{J} for\n"
+"variable width columns (@code{\\raggedright}, @code{\\centering},\n"
+"@code{\\raggedleft}, and normally justified).  In contrast to\n"
+"@code{tabularx}'s @code{X} columns, the width of each column is weighted\n"
+"according to the natural width of the widest cell in the column."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4600
+msgid "Tables with captions and notes all the same width"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4602
+msgid ""
+"This package facilitates tables with titles (captions) and notes.  The\n"
+"title and notes are given a width equal to the body of the table (a\n"
+"@code{tabular} environment).  By itself, a @code{threeparttable} does not\n"
+"float, but you can put it in a @code{table} or a @code{table*} or some "
+"other\n"
+"environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4723
+msgid "Times-like fonts in support of mathematics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4725
+msgid ""
+"Txfonts supplies virtual text roman fonts using Adobe Times (or URW\n"
+"NimbusRomNo9L) with some modified and additional text symbols in the OT1, "
+"T1,\n"
+"and TS1 encodings; maths alphabets using Times/URW Nimbus; maths fonts\n"
+"providing all the symbols of the Computer Modern and AMS fonts, including "
+"all\n"
+"the Greek capital letters from CMR; and additional maths fonts of various\n"
+"other symbols.\n"
+"\n"
+"The set is complemented by a sans-serif set of text fonts, based on\n"
+"Helvetica/NimbusSanL, and a monospace set.\n"
+"\n"
+"All the fonts are in Type 1 format (AFM and PFB files), and are supported "
+"by\n"
+"TeX metrics (VF and TFM files) and macros for use with LaTeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4772
+msgid "Sans-serif typeface for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4773
+msgid ""
+"Iwona is a two-element sans-serif typeface. It was created\n"
+"as an alternative version of the Kurier typeface, which was designed in "
+"1975\n"
+"for a diploma in typeface design at the Warsaw Academy of Fine Arts under "
+"the\n"
+"supervision of Roman Tomaszewski.  Kurier was designed for linotype\n"
+"typesetting of newspapers and similar periodicals. The Iwona fonts are an\n"
+"alternative version of the Kurier fonts.  The difference lies in the "
+"absence\n"
+"of ink traps which typify the Kurier font."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4809
+msgid "Select alternative section titles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4811
+msgid ""
+"This package provides an interface to sectioning commands for selection\n"
+"from various title styles, e.g. for marginal titles and to change the font "
+"of\n"
+"all headings with a single command, also providing simple one-step page\n"
+"styles.  It also includes a package to change the page styles when there "
+"are\n"
+"floats in a page.  You may assign headers/footers to individual floats, too."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4832
+msgid "Arbitrary size font selection in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4834
+msgid ""
+"LaTeX, by default, restricts the sizes at which you can use its default\n"
+"computer modern fonts, to a fixed set of discrete sizes (effectively, a set\n"
+"specified by Knuth).  The @code{type1cm} package removes this restriction;\n"
+"this is particularly useful when using scalable versions of the CM\n"
+"fonts (Bakoma, or the versions from BSR/Y&Y, or True Type versions from "
+"Kinch,\n"
+"PCTeX, etc.).  In fact, since modern distributions will automatically "
+"generate\n"
+"any bitmap font you might need, @code{type1cm} has wider application than "
+"just\n"
+"those using scalable versions of the fonts.  Note that the LaTeX "
+"distribution\n"
+"now contains a package @code{fix-cm},f which performs the task of\n"
+"@code{type1cm}, as well as doing the same job for T1- and TS1-encoded\n"
+"@code{ec} fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4861
+msgid "Cyrillic fonts that support LaTeX standard encodings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4863
+msgid ""
+"The LH fonts address the problem of the wide variety of alphabets that\n"
+"are written with Cyrillic-style characters.  The fonts are the original "
+"basis\n"
+"of the set of T2* and X2 encodings that are now used when LaTeX users need "
+"to\n"
+"write in Cyrillic languages.  Macro support in standard LaTeX encodings is\n"
+"offered through the latex-cyrillic and t2 bundles, and the package itself\n"
+"offers support for other (more traditional) encodings.  The fonts, in the\n"
+"standard T2* and X2 encodings are available in Adobe Type 1 format, in the\n"
+"CM-Super family of fonts.  The package also offers its own LaTeX support "
+"for\n"
+"OT2 encoded fonts, CM bright shaped fonts and Concrete shaped fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4901
+msgid "Create scalable illustrations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4903
+msgid ""
+"MetaPost uses a language based on that of Metafont to produce precise\n"
+"technical illustrations.  Its output is scalable PostScript or SVG, rather\n"
+"than the bitmaps Metafont creates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4922
+msgid "Class for typesetting publications of ACM"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4924
+msgid ""
+"This package provides a class for typesetting publications of the\n"
+"Association for Computing Machinery (ACM)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4955
+msgid "Variable-width minipage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4957
+msgid ""
+"The @code{varwidth} environment is superficially similar to\n"
+"@code{minipage}, but the specified width is just a maximum value — the box "
+"may\n"
+"get a narrower “natural” width."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4976
+msgid "LaTeX support file to use the WASY2 fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4978
+msgid ""
+"The wasy2WASY2 (Waldi Symbol) font by Roland Waldi provides many glyphs\n"
+"like male and female symbols and astronomical symbols, as well as the "
+"complete\n"
+"lasy font set and other odds and ends.  The wasysym package implements an "
+"easy\n"
+"to use interface for these symbols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5011
+msgid "Produces figures which text can flow around"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5013
+msgid ""
+"This package allows figures or tables to have text wrapped around them.\n"
+"It does not work in combination with list environments, but can be used in "
+"a\n"
+"@code{parbox} or @code{minipage}, and in two-column format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5045
+msgid "Extended UTF-8 input encoding support for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5047
+msgid ""
+"The bundle provides the @code{ucs} package, and @code{utf8x.def},\n"
+"together with a large number of support files.  The @code{utf8x.def}\n"
+"definition file for use with @code{inputenc} covers a wider range of "
+"Unicode\n"
+"characters than does @code{utf8.def} in the LaTeX distribution.  The "
+"package\n"
+"provides facilities for efficient use of its large sets of Unicode "
+"characters.\n"
+"Glyph production may be controlled by various options, which permits use of\n"
+"non-ASCII characters when coding mathematical formulae.  Note that the "
+"bundle\n"
+"previously had an alias “unicode”; that alias has now been withdrawn, and "
+"no\n"
+"package of that name now exists."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5079
+msgid "Extract bits of a LaTeX source for output"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5081
+msgid ""
+"The main purpose of the preview package is the extraction of selected\n"
+"elements from a LaTeX source, like formulas or graphics, into separate\n"
+"pages of a DVI file.  A flexible and convenient interface allows it to\n"
+"specify what commands and constructs should be extracted.  This works\n"
+"with DVI files postprocessed by either Dvips and Ghostscript or\n"
+"dvipng, but it also works when you are using PDFTeX for generating PDF\n"
+"files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5104
+msgid "Expand acronyms at least once"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5106
+msgid ""
+"This package ensures that all acronyms used in the text are spelled out\n"
+"in full at least once.  It also provides an environment to build a list of\n"
+"acronyms used.  The package is compatible with PDF bookmarks.  The package\n"
+"requires the suffix package, which in turn requires that it runs under\n"
+"e-TeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5157
+msgid "TeX extension for direct creation of PDF"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5159
+msgid ""
+"This package provides an extension of TeX which can be configured to\n"
+"directly generate PDF documents instead of DVI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5231
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the complete tree of texmf-dist data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5294
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the complete TeX Live distribution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5337
+msgid "Interface to read and parse BibTeX files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5338
+msgid ""
+"@code{Text::BibTeX} is a Perl library for reading, parsing,\n"
+"and processing BibTeX files.  @code{Text::BibTeX} gives you access to the "
+"data\n"
+"at many different levels: you may work with BibTeX entries as simple field "
+"to\n"
+"string mappings, or get at the original form of the data as a list of "
+"simple\n"
+"values (strings, macros, or numbers) pasted together."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5424
+msgid "Backend for the BibLaTeX citation management tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5425
+msgid ""
+"Biber is a BibTeX replacement for users of biblatex.  Among\n"
+"other things it comes with full Unicode support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5449
+msgid "Wrapper for LaTeX and friends"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5451
+msgid ""
+"Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n"
+"compilation of LaTeX documents.  This includes compiling the document "
+"itself,\n"
+"of course, enough times so that all references are defined, and running "
+"BibTeX\n"
+"to manage bibliographic references.  Automatic execution of dvips to "
+"produce\n"
+"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to "
+"produce\n"
+"PDF documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5493
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX editor"
+msgstr "Flu-redaktilo"
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5494
+msgid ""
+"Texmaker is a program that integrates many tools needed to\n"
+"develop documents with LaTeX, in a single application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5535
+msgid "Book on TeX, plain TeX and Eplain"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5536
+msgid ""
+"@i{TeX for the Impatient} is a ~350 page book on TeX,\n"
+"plain TeX, and Eplain, originally written by Paul Abrahams, Kathryn "
+"Hargreaves,\n"
+"and Karl Berry."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5632
+#, fuzzy
+msgid "Document preparation system with GUI"
+msgstr "Dokument-aranĵa sistemo"
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5633
+msgid ""
+"LyX is a document preparation system.  It excels at letting\n"
+"you create complex technical and scientific articles with mathematics,\n"
+"cross-references, bibliographies, indexes, etc.  It is very good for "
+"working\n"
+"with documents of any length in which the usual processing abilities are\n"
+"required: automatic sectioning and pagination, spell checking and so forth."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5667
+msgid "Multimedia inclusion package with Adobe Reader-9/X compatibility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5669
+msgid ""
+"The package provides an interface to embed interactive Flash (SWF) and 3D\n"
+"objects (Adobe U3D & PRC), as well as video and sound files or streams in "
+"the\n"
+"popular MP4, FLV and MP3 formats into PDF documents with Acrobat-9/X\n"
+"compatibility.  Playback of multimedia files uses the built-in Flash Player "
+"of\n"
+"Adobe Reader and does, therefore, not depend on external plug-ins.  Flash "
+"Player\n"
+"supports the efficient H.264 codec for video compression.\n"
+"\n"
+"The package is based on the RichMedia Annotation, an Adobe addition to the "
+"PDF\n"
+"specification.  It replaces the now obsolete @code{movie15} package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5707
+msgid "Provide OCG (Optional Content Groups) support within a PDF document"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5709
+msgid ""
+"This package provides OCG (Optional Content Groups) support within a PDF\n"
+"document.\n"
+"\n"
+"It re-implements the functionality of the @code{ocg}, @code{ocgx}, and\n"
+"@code{ocg-p} packages and adds support for all known engines and back-ends\n"
+"including:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item LaTeX → dvips → @code{ps2pdf}/Distiller\n"
+"@item (Xe)LaTeX(x) → @code{dvipdfmx}\n"
+"@item pdfLaTeX and LuaLaTeX .\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"It also ensures compatibility with the @code{media9} and @code{animate} "
+"packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5741
+msgid "Various LATEX packages by Martin Schröder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5743
+msgid ""
+"A bundle of LATEX packages by Martin Schröder; the collection comprises:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item @command{count1to}, make use of fixed TEX counters;\n"
+"@item @command{everysel}, set commands to execute every time a font is "
+"selected;\n"
+"@item @command{everyshi}, set commands to execute whenever a page is shipped "
+"out;\n"
+"@item @command{multitoc}, typeset the table of contents in multiple "
+"columns;\n"
+"@item @command{prelim2e}, mark typeset pages as preliminary; and\n"
+"@item @command{ragged2e}, typeset ragged text and allow hyphenation.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5773
+msgid "Insert pagebreak if not enough space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5775
+msgid ""
+"Provides commands to disable pagebreaking within a given vertical\n"
+"space.  If there is not enough space between the command and the bottom of "
+"the\n"
+"page, a new page will be started."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5798
+msgid "Margin adjustment and detection of odd/even pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5800
+msgid ""
+"The package provides commands to change the page layout in the middle of\n"
+"a document, and to robustly check for typesetting on odd or even pages.\n"
+"Instructions for use are at the end of the file.  The package is an "
+"extraction\n"
+"of code from the @code{memoir} class, whose user interface it shares."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5834
+msgid "UK format dates, with weekday"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5836
+msgid ""
+"The package is used to change the format of @code{\\today}’s date,\n"
+"including the weekday, e.g., \"Saturday, 26 June 2008\", the 'UK format', "
+"which\n"
+"is preferred in many parts of the world, as distinct from that which is used "
+"in\n"
+"@code{\\maketitle} of the article class, \"June 26, 2008\", the 'US format'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5870
+msgid "Underline text in TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5872
+msgid ""
+"The package provides an @code{\\ul} (underline) command which will break\n"
+"over line ends; this technique may be used to replace @code{\\em} (both in "
+"that\n"
+"form and as the @code{\\emph} command), so as to make output look as if it "
+"comes\n"
+"from a typewriter.  The package also offers double and wavy underlining, "
+"and\n"
+"striking out (line through words) and crossing out (/// over words)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5926
+#, fuzzy
+msgid "Create PostScript and PDF graphics in TeX"
+msgstr "Krei diagramojn kaj grafikaĵojn en Guile"
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5928
+msgid ""
+"PGF is a macro package for creating graphics.  It is platform- and\n"
+"format-independent and works together with the most important TeX backend\n"
+"drivers, including pdfTeX and dvips.  It comes with a user-friendly syntax "
+"layer\n"
+"called TikZ.\n"
+"\n"
+"Its usage is similar to pstricks and the standard picture environment.  PGF\n"
+"works with plain (pdf-)TeX, (pdf-)LaTeX, and ConTeXt.  Unlike pstricks, it "
+"can\n"
+"produce either PostScript or PDF output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5973
+msgid "Bundle of versatile classes and packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5975
+msgid ""
+"The KOMA-Script bundle provides replacements for the article, report, and\n"
+"book classes with emphasis on typography and versatility.  There is also a\n"
+"letter class.\n"
+"\n"
+"The bundle also offers:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item a package for calculating type areas in the way laid down by the\n"
+"typographer Jan Tschichold,\n"
+"@item packages for easily changing and defining page styles,\n"
+"@item a package scrdate for getting not only the current date but also the "
+"name\n"
+"of the day, and\n"
+"@item a package scrtime for getting the current time.\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"All these packages may be used not only with KOMA-Script classes but also "
+"with\n"
+"the standard classes.\n"
+"\n"
+"Since every package has its own version number, the version number quoted "
+"only\n"
+"refers to the version of scrbook, scrreprt, scrartcl, scrlttr2 and\n"
+"typearea (which are the main parts of the bundle)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6025
+msgid "Grab items in lists using user-specified separation character"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6027
+msgid ""
+"This package allows one to capture all the items of a list, for which\n"
+"the parsing character has been selected by the user, and to access any of\n"
+"these items with a simple syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6061
+msgid "Read, store and recall array-formatted data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6063
+msgid ""
+"This package allows the user to input formatted data into elements of a\n"
+"2-D or 3-D array and to recall that data at will by individual cell number.\n"
+"The data can be but need not be numerical in nature.  It can be, for "
+"example,\n"
+"formatted text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6098
+msgid "Deposit verbatim text in a box"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6100
+msgid ""
+"The package provides a @code{verbbox} environment to place its contents\n"
+"into a globally available box, or into a box specified by the user.  The\n"
+"global box may then be used in a variety of situations (for example, "
+"providing\n"
+"a replica of the @code{boxedverbatim} environment itself).  A valuable use "
+"is\n"
+"in places where the standard @code{verbatim} environment (which is based on "
+"a\n"
+"@code{trivlist}) may not appear."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6135
+msgid "Verbatim phrases and listings in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6137
+msgid ""
+"Examplep provides sophisticated features for typesetting verbatim source\n"
+"code listings, including the display of the source code and its compiled "
+"LaTeX\n"
+"or METAPOST output side-by-side, with automatic width detection and enabled\n"
+"page breaks (in the source), without the need for specifying the source "
+"twice.\n"
+"Special care is taken that section, page and footnote numbers do not "
+"interfere\n"
+"with the main document.  For typesetting short verbatim phrases, a "
+"replacement\n"
+"for the @code{\\verb} command is also provided in the package, which can be\n"
+"used inside tables and moving arguments such as footnotes and section\n"
+"titles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6177
+msgid "Flexible diagramming macros for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6179
+msgid ""
+"A package for typesetting a variety of graphs and diagrams with TeX.\n"
+"Xy-pic works with most formats (including LaTeX, AMS-LaTeX, AMS-TeX, and "
+"plain\n"
+"TeX)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6259
+msgid "Fonts for XY-pic"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6260
+#, fuzzy
+msgid "This package provides the XY-pic fonts."
+msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6291
+msgid "Process bibliographies for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6293
+msgid ""
+"BibTeX allows the user to store his citation data in generic form, while\n"
+"printing citations in a document in the form specified by a BibTeX style, "
+"to\n"
+"be specified in the document itself (one often needs a LaTeX citation-style\n"
+"package, such as @command{natbib} as well)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6361
+msgid "Charter fonts for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6362
+msgid ""
+"A commercial text font donated for the common good.  Support\n"
+"for use with LaTeX is available in @code{freenfss}, part of\n"
+"@command{psnfss}. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6395
+msgid "Full featured, parameter driven macro package for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6396
+msgid ""
+"A full featured, parameter driven macro package, which fully\n"
+"supports advanced interactive documents.  See the ConTeXt garden for a "
+"wealth\n"
+"of support information."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6452
+msgid "LaTeX class for producing presentations and slides"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6453
+msgid ""
+"The beamer LaTeX class can be used for producing slides.\n"
+"The class works in both PostScript and direct PDF output modes, using the\n"
+"@code{pgf} graphics system for visual effects.  Content is created in the\n"
+"@code{frame} environment, and each frame can be made up of a number of "
+"slides\n"
+"using a simple notation for specifying material to appear on each slide "
+"within\n"
+"a frame.  Short versions of title, authors, institute can also be specified "
+"as\n"
+"optional parameters.  Whole frame graphics are supported by plain frames.  "
+"The\n"
+"class supports @code{figure} and @code{table} environments, transparency\n"
+"effects, varying slide transitions and animations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6480
+msgid "Include eXtensible Metadata Platform data in pdfLaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6482
+msgid ""
+"The XMP (eXtensible Metadata platform) is a framework to add metadata to\n"
+"digital material to enhance the workflow in publication.  The essence is "
+"that\n"
+"the metadata is stored in an XML file, and this XML stream is then embedded "
+"in\n"
+"the file to which it applies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6534
+msgid "PDF/X and PDF/A support for pdfTeX, LuaTeX and XeTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6536
+msgid ""
+"This package helps LaTeX users to create PDF/X, PFD/A and other\n"
+"standards-compliant PDF documents with pdfTeX, LuaTeX and XeTeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:55
+#, fuzzy
+msgid "The GNU documentation format"
+msgstr "Iloj kaj dokumentado por tradukado"
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:57
+msgid ""
+"Texinfo is the official documentation format of the GNU project.  It\n"
+"uses a single source file using explicit commands to produce a final "
+"document\n"
+"in any of several supported output formats, such as HTML or PDF.  This\n"
+"package includes both the tools necessary to produce Info documents from\n"
+"their source and the command-line Info reader.  The emphasis of the "
+"language\n"
+"is on expressing the content semantically, avoiding physical markup commands."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:126
+msgid "Standalone Info documentation reader"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:158
+msgid "Convert Texinfo to HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:160
+msgid ""
+"Texi2HTML is a Perl script which converts Texinfo source files to HTML\n"
+"output.  It now supports many advanced features, such as "
+"internationalization\n"
+"and extremely configurable output formats.\n"
+"\n"
+"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since "
+"it\n"
+"was meant to replace the makeinfo implementation in GNU Texinfo.  The route\n"
+"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes "
+"as\n"
+"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation "
+"of\n"
+"GNU Texinfo.  The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal "
+"author\n"
+"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases "
+"of\n"
+"Texi2HTML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:82
+msgid "DOS/Mac to Unix and vice versa text file format converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:84
+msgid ""
+"dos2unix is a tool to convert line breaks in a text file from Unix format\n"
+"to DOS format and vice versa."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:109
+msgid "Text encoding converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:110
+msgid ""
+"The Recode library converts files between character sets and\n"
+"usages.  It recognises or produces over 200 different character sets (or "
+"about\n"
+"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between "
+"almost\n"
+"any pair.  When exact transliteration are not possible, it gets rid of\n"
+"offending characters or falls back on approximations.  The recode program is "
+"a\n"
+"handy front-end to the library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:134
+msgid "Text encoding detection tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:135
+msgid ""
+"Enca (Extremely Naive Charset Analyser) consists of libenca,\n"
+"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, "
+"integrating\n"
+"libenca and several charset conversion libraries and tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:185
+msgid "C library for processing UTF-8 Unicode data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:186
+msgid ""
+"utf8proc is a small C library that provides Unicode\n"
+"normalization, case-folding, and other operations for data in the UTF-8\n"
+"encoding, supporting Unicode version 9.0.0."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:205 gnu/packages/textutils.scm:616
+msgid "Configuration file parser library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:206
+msgid ""
+"libconfuse is a configuration file parser library.  It\n"
+"supports sections and (lists of) values (strings, integers, floats, "
+"booleans\n"
+"or other sections), as well as some other features (such as\n"
+"single/double-quoted strings, environment variable expansion, functions and\n"
+"nested include statements)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:236
+msgid "Gordon's text utils library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:238
+msgid ""
+"libgtextutils is a text utilities library used by the fastx toolkit from\n"
+"the Hannon Lab."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:270
+msgid "C++ hash functions for strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:272
+msgid ""
+"CityHash provides hash functions for strings.  The functions mix the\n"
+"input bits thoroughly but are not suitable for cryptography."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:310
+msgid "String library with very low memory overhead"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:312
+msgid "Ustr is a string library for C with very low memory overhead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:333
+msgid "C/C++ configuration file library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:335
+msgid ""
+"Libconfig is a simple library for manipulating structured configuration\n"
+"files.  This file format is more compact and more readable than XML.  And\n"
+"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing "
+"in\n"
+"application code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:355
+msgid "Probabilistic fast file fingerprinting tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:357
+msgid ""
+"pfff is a tool for calculating a compact digital fingerprint of a file\n"
+"by sampling randomly from the file instead of reading it in full.\n"
+"Consequently, the computation has a flat performance characteristic,\n"
+"correlated with data variation rather than file size.  pfff can be as "
+"reliable\n"
+"as existing hashing techniques, with provably negligible risk of collisions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:378
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression library"
+msgstr "Mult-forma biblioteko por arĥivi kaj densigi"
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:379
+msgid ""
+"Oniguruma is a regular expressions library.  The special\n"
+"characteristic of this library is that different character encoding for "
+"every\n"
+"regular expression object can be specified."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:433
+msgid "Microsoft Word document reader"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:434
+msgid ""
+"Antiword is an application for displaying Microsoft Word\n"
+"documents.  It can also convert the document to PostScript or XML.  Only\n"
+"documents made by MS Word version 2 and version 6 or later are supported.  "
+"The\n"
+"name comes from: \"The antidote against people who send Microsoft Word "
+"files\n"
+"to everybody, because they believe that everybody runs Windows and "
+"therefore\n"
+"runs Word\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:467
+msgid "MS-Word to TeX or plain text converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:468
+msgid ""
+"@command{catdoc} extracts text from MS-Word files, trying to\n"
+"preserve as many special printable characters as possible.  It supports\n"
+"everything up to Word-97. Also supported are MS Write documents and RTF "
+"files.\n"
+"\n"
+"@command{catdoc} does not preserve complex word formatting, but it can\n"
+"translate some non-ASCII characters into TeX escape codes.  It's goal is to\n"
+"extract plain text and allow you to read it and, probably, reformat with "
+"TeX,\n"
+"according to TeXnical rules.\n"
+"\n"
+"This package also provides @command{xls2csv}, which extracts data from "
+"Excel\n"
+"spreadsheets and outputs it in comma-separated-value format, and\n"
+"@command{catppt}, which extracts data from PowerPoint presentations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:509
+#, fuzzy
+msgid "Portable C++ library for handling UTF-8"
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn TIFF"
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:510
+msgid ""
+"UTF8-CPP is a C++ library for handling UTF-8 encoded text\n"
+"in a portable way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:578
+msgid "Bayesian text and email classifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:580
+msgid ""
+"dbacl is a fast Bayesian text and email classifier.  It builds a variety\n"
+"of language models using maximum entropy (minimum divergence) principles, "
+"and\n"
+"these can then be used to categorize input data automatically among "
+"multiple\n"
+"categories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:618
+msgid "C library for creating and parsing configuration files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:646
+msgid "Syntax highlighting text component for Java Swing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:647
+msgid ""
+"RSyntaxTextArea is a syntax highlighting, code folding text\n"
+"component for Java Swing.  It extends @code{JTextComponent} so it "
+"integrates\n"
+"completely with the standard @code{javax.swing.text} package.  It is fast "
+"and\n"
+"efficient, and can be used in any application that needs to edit or view\n"
+"source code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:685
+msgid "Fast implementation of the edit distance (Levenshtein distance)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:687
+msgid ""
+"This library simply implements Levenshtein distance algorithm with C++\n"
+"and Cython."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:707
+msgid "@code{runewidth} provides Go functions to work with string widths"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:709
+msgid ""
+"The @code{runewidth} library provides Go functions for padding,\n"
+"measuring and checking the width of strings, with support east asian text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:760
+msgid "Recover text from @file{.docx} files, with good formatting"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:762
+msgid ""
+"@command{docx2txt} is a Perl based command line utility to convert\n"
+"Microsoft Office @file{.docx} documents to equivalent text documents.  "
+"Latest\n"
+"version supports following features during text extraction.\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Character conversions; currency characters are converted to "
+"respective\n"
+"names like Euro.\n"
+"@item Capitalisation of text blocks.\n"
+"@item Center and right justification of text fitting in a line of\n"
+"(configurable) 80 columns.\n"
+"@item Horizontal ruler, line breaks, paragraphs separation, tabs.\n"
+"@item Indicating hyperlinked text along with the hyperlink (configurable).\n"
+"@item Handling (bullet, decimal, letter, roman) lists along with (attempt "
+"at)\n"
+"indentation.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:814
+msgid "Convert between Traditional Chinese and Simplified Chinese"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:815
+msgid ""
+"Open Chinese Convert (OpenCC) converts between Traditional\n"
+"Chinese and Simplified Chinese, supporting character-level conversion,\n"
+"phrase-level conversion, variant conversion, and regional idioms among\n"
+"Mainland China, Taiwan, and Hong-Kong."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:849
+msgid "Network Kanji Filter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:850
+msgid ""
+"Nkf is yet another kanji code converter among networks,\n"
+"hosts and terminals.  It converts input kanji code to designated kanji code\n"
+"such as ISO-2022-JP, Shift_JIS, EUC-JP, UTF-8, UTF-16 or UTF-32."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:135
+msgid ""
+"Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:137
+msgid ""
+"GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n"
+"changes to project files over time.  It supports both a distributed "
+"workflow\n"
+"as well as the classic centralized workflow."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:451
+msgid "Distributed version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:453
+msgid ""
+"Git is a free distributed version control system designed to handle\n"
+"everything from small to very large projects with speed and efficiency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:575
+msgid "Library providing Git core methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:577
+msgid ""
+"Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n"
+"provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n"
+"write native speed custom Git applications in any language with bindings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:614
+msgid "Transparent encryption of files in a git repository"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:615
+msgid ""
+"git-crypt enables transparent encryption and decryption of\n"
+"files in a git repository.  Files which you choose to protect are encrypted "
+"when\n"
+"committed, and decrypted when checked out.  git-crypt lets you freely share "
+"a\n"
+"repository containing a mix of public and private content.  git-crypt "
+"gracefully\n"
+"degrades, so developers without the secret key can still clone and commit to "
+"a\n"
+"repository with encrypted files.  This lets you store your secret material "
+"(such\n"
+"as keys or passwords) in the same repository as your code, without requiring "
+"you\n"
+"to lock down your entire repository."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:650
+msgid "Whole remote repository encryption"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:651
+msgid ""
+"git-remote-gcrypt is a Git remote helper to push and pull from\n"
+"repositories encrypted with GnuPG.  It works with the standard Git "
+"transports,\n"
+"including repository hosting services like GitLab.\n"
+"\n"
+"Remote helper programs are invoked by Git to handle network transport.  "
+"This\n"
+"helper handles @code{gcrypt:} URLs that access a remote repository "
+"encrypted\n"
+"with GPG, using our custom format.\n"
+"\n"
+"Supported locations are local, @code{rsync://} and @code{sftp://}, where "
+"the\n"
+"repository is stored as a set of files, or instead any Git URL where gcrypt\n"
+"will store the same representation in a Git repository, bridged over "
+"arbitrary\n"
+"Git transport.\n"
+"\n"
+"The aim is to provide confidential, authenticated Git storage and\n"
+"collaboration using typical untrusted file hosts or services."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:770
+msgid "Web frontend for git repositories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:772
+msgid ""
+"CGit is an attempt to create a fast web interface for the Git SCM, using\n"
+"a built-in cache to decrease server I/O pressure."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:800
+msgid "Copy directory to the gh-pages branch"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:801
+msgid ""
+"Script that copies a directory to the gh-pages branch (by\n"
+"default) of the repository."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:859
+msgid "Python implementation of the Git object database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:861
+msgid ""
+"GitDB allows you to access @dfn{bare} Git repositories for reading and\n"
+"writing.  It aims at allowing full access to loose objects as well as packs\n"
+"with performance and scalability in mind.  It operates exclusively on "
+"streams,\n"
+"allowing to handle large objects with a small memory footprint."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:900
+#, fuzzy
+msgid "Python library for interacting with Git repositories"
+msgstr "Iloj kaj biblioteko por labori kun bildoj GIF"
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:902
+msgid ""
+"GitPython is a python library used to interact with Git repositories,\n"
+"high-level like git-porcelain, or low-level like git-plumbing.\n"
+"\n"
+"It provides abstractions of Git objects for easy access of repository data,\n"
+"and additionally allows you to access the Git repository more directly "
+"using\n"
+"either a pure Python implementation, or the faster, but more resource "
+"intensive\n"
+"@command{git} command implementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:941
+#, fuzzy
+msgid "Command-line flags library for shell scripts"
+msgstr "Komandliniaj iloj kaj biblioteko por transformi PDF-dosierojn"
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:943
+msgid ""
+"Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n"
+"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, "
+"dash,\n"
+"ksh, sh, zsh).  Most shell scripts use getopt for flags processing, but the\n"
+"different versions of getopt on various OSes make writing portable shell\n"
+"scripts difficult.  shFlags instead provides an API that doesn't change "
+"across\n"
+"shell and OS versions so the script writer can be confident that the script\n"
+"will work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:987
+msgid "Git extensions for Vincent Driessen's branching model"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:989
+msgid ""
+"Vincent Driessen's branching model is a git branching and release\n"
+"management strategy that helps developers keep track of features, hotfixes,\n"
+"and releases in bigger software projects.  The git-flow library of git\n"
+"subcommands helps automate some parts of the flow to make working with it a\n"
+"lot easier."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1023
+msgid "Stacked Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1025
+msgid ""
+"StGit is a command-line application that provides functionality similar\n"
+"to Quilt (i.e., pushing/popping patches to/from a stack), but using Git\n"
+"instead of @command{diff} and @command{patch}.  StGit stores its patches in "
+"a\n"
+"Git repository as normal Git commits, and provides a number of commands to\n"
+"manipulate them in various ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1062
+msgid "Version control system for @code{$HOME}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1064
+msgid ""
+"vcsh version-controls configuration files in several Git repositories,\n"
+"all in one single directory.  They all maintain their working trees without\n"
+"clobbering each other or interfering otherwise.  By default, all Git\n"
+"repositories maintained via vcsh store the actual files in @code{$HOME},\n"
+"though this can be overridden."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1100
+msgid "Run a command over a sequence of commits"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1102
+msgid ""
+"git-test-sequence is similar to an automated git bisect except it’s\n"
+"linear.  It will test every change between two points in the DAG.  It will\n"
+"also walk each side of a merge and test those changes individually."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1215
+msgid "Git access control layer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1217
+msgid ""
+"Gitolite is an access control layer on top of Git, providing fine access\n"
+"control to Git repositories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1241
+msgid "Decentralized version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1243
+msgid ""
+"Mercurial is a free, distributed source control management tool.\n"
+"It efficiently handles projects of any size\n"
+"and offers an easy and intuitive interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1277
+msgid "HTTP and WebDAV client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1279
+msgid ""
+"Neon is an HTTP and WebDAV client library, with a C interface and the\n"
+"following features:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item High-level wrappers for common HTTP and WebDAV operations (GET, MOVE,\n"
+"  DELETE, etc.);\n"
+"@item low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the "
+"use\n"
+"  of arbitrary HTTP methods, headers, etc.;\n"
+"@item authentication support including Basic and Digest support, along with\n"
+"  GSSAPI-based Negotiate on Unix, and SSPI-based Negotiate/NTLM on Win32;\n"
+"@item SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer "
+"for\n"
+"  verifying server certificates, handling client certificates, and "
+"examining\n"
+"  certificate properties, smartcard-based client certificates are also\n"
+"  supported via a PKCS#11 wrapper interface;\n"
+"@item abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers "
+"for\n"
+"  simplifying handling XML HTTP response bodies;\n"
+"@item WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to "
+"simplify\n"
+"  property manipulation.\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1368
+msgid "Revision control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1370
+msgid ""
+"@dfn{Subversion} (svn) exists to be recognized and adopted as a\n"
+"centralized version control system characterized by its\n"
+"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model "
+"and\n"
+"usage; and its ability to support the needs of a wide variety of users and\n"
+"projects, from individuals to large-scale enterprise operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1392
+msgid "Per-file local revision control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1394
+msgid ""
+"RCS is the original Revision Control System.  It works on a\n"
+"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such "
+"as\n"
+"CVS, Subversion, and Git.  This can make it suitable for system\n"
+"administration files, for example, which are often inherently local to one\n"
+"machine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1422
+msgid "Historical centralized version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1424
+msgid ""
+"CVS is a version control system, an important component of Source\n"
+"Configuration Management (SCM).  Using it, you can record the history of\n"
+"sources files, and documents.  It fills a similar role to the free software\n"
+"RCS, PRCS, and Aegis packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1462
+msgid "Export an RCS or CVS history as a fast-import stream"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1463
+msgid ""
+"This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n"
+"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent "
+"history\n"
+"in the form of a fast-import stream.  Not all possible histories can be\n"
+"rendered this way; the program tries to emit useful warnings when it can't.\n"
+"\n"
+"The program can also produce a visualization of the resulting commit "
+"directed\n"
+"acyclic graph (DAG) in the input format of @uref{http://www.graphviz.org,\n"
+"Graphviz}.  The package also includes @command{cvssync}, a tool for "
+"mirroring\n"
+"masters from remote CVS hosts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1490
+msgid "Version-control-agnostic ChangeLog diff and commit tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1492
+msgid ""
+"The vc-dwim package contains two tools, \"vc-dwim\" and \"vc-chlog\".\n"
+"vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog and\n"
+"using version control at the same time, for example by printing a reminder\n"
+"when a file change has been described in the ChangeLog but the file has not\n"
+"been added to the VC.  vc-chlog scans changed files and generates\n"
+"standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1517
+msgid "Make histograms from the output of @command{diff}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1519
+msgid ""
+"Diffstat reads the output of @command{diff} and displays a histogram of\n"
+"the insertions, deletions, and modifications per file.  It is useful for\n"
+"reviewing large, complex patch files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1558
+msgid "File-based version control like SCCS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1559
+msgid ""
+"GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n"
+"code control system SCCS.  This allows old code still under that system to "
+"be\n"
+"accessed and migrated on modern systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1647
+msgid "Project change supervisor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1648
+msgid ""
+"Aegis is a project change supervisor, and performs some of\n"
+"the Software Configuration Management needed in a CASE environment.  Aegis\n"
+"provides a framework within which a team of developers may work on many\n"
+"changes to a program independently, and Aegis coordinates integrating these\n"
+"changes back into the master source of the program, with as little "
+"disruption\n"
+"as possible.  Resolution of contention for source files, a major headache "
+"for\n"
+"any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1722
+msgid "Edit version-control repository history"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1723
+msgid ""
+"Reposurgeon enables risky operations that version-control\n"
+"systems don't want to let you do, such as editing past comments and "
+"metadata\n"
+"and removing commits.  It works with any version control system that can\n"
+"export and import Git fast-import streams, including Git, Mercurial, "
+"Fossil,\n"
+"Bazaar, CVS, RCS, and Src.  It can also read Subversion dump files directly\n"
+"and can thus be used to script production of very high-quality conversions\n"
+"from Subversion to any supported Distributed Version Control System (DVCS)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1762
+msgid "Ncurses-based text user interface for Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1764
+msgid ""
+"Tig is an ncurses text user interface for Git, primarily intended as\n"
+"a history browser.  It can also stage hunks for commit, or colorize the\n"
+"output of the @code{git} command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1786
+msgid "Print the modification time of the latest file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1788
+msgid ""
+"Recursively find the newest file in a file tree and print its\n"
+"modification time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1833
+msgid "Multiple repository management tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1835
+msgid ""
+"Myrepos provides the @code{mr} command, which maps an operation (e.g.,\n"
+"fetching updates) over a collection of version control repositories.  It\n"
+"supports a large number of version control systems: Git, Subversion,\n"
+"Mercurial, Bazaar, Darcs, CVS, Fossil, and Veracity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1865
+msgid "Use hubic as a git-annex remote"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1867
+msgid ""
+"This package allows you to use your hubic account as a \"special\n"
+"repository\" with git-annex."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1929
+#, fuzzy
+msgid "Software configuration management system"
+msgstr "La datumbaza administra sistemo SQLite"
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1931
+msgid ""
+"Fossil is a distributed source control management system which supports\n"
+"access and administration over HTTP CGI or via a built-in HTTP server.  It "
+"has\n"
+"a built-in wiki, built-in file browsing, built-in tickets system, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1959
+msgid "Static git page generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1960
+msgid ""
+"Stagit creates static pages for git repositories, the results can\n"
+"be served with a HTTP file server of your choice."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1995
+msgid "3D visualisation tool for source control repositories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1996
+msgid ""
+"@code{gource} provides a software version control\n"
+"visualization.  The repository is displayed as a tree where the root of the\n"
+"repository is the centre, directories are branches and files are leaves.\n"
+"Contributors to the source code appear and disappear as they contribute to\n"
+"specific files and directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2042
+msgid "Simple revision control"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2045
+#, scheme-format
+msgid ""
+"SRC (or src) is simple revision control, a version-control system for\n"
+"single-file projects by solo developers and authors.  It modernizes the\n"
+"venerable RCS, hence the anagrammatic acronym.  The design is tuned for use\n"
+"cases like all those little scripts in your @file{~/bin} directory, or a\n"
+"directory full of HOWTOs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2097
+msgid "Determine when a commit was merged into a Git branch"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2098
+msgid ""
+"This Git extension defines a subcommand,\n"
+"@code{when-merged}, whose core operation is to find the merge that brought "
+"a\n"
+"given commit into the specified ref(s).  It has various options that "
+"control\n"
+"how information about the merge is displayed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2142
+msgid "Incremental merge for Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2143
+msgid ""
+"This Git extension defines a subcommand, @code{imerge},\n"
+"which performs an incremental merge between two branches.  Its two primary\n"
+"design goals are to reduce the pain of resolving merge conflicts by finding\n"
+"the smallest possible conflicts and to allow a merge to be saved, tested,\n"
+"interrupted, published, and collaborated on while in progress."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2167
+msgid "Git extension for versioning large files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2169
+msgid ""
+"Git Large File Storage (LFS) replaces large files such as audio samples,\n"
+"videos, datasets, and graphics with text pointers inside Git, while storing "
+"the\n"
+"file contents on a remote server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:225
+msgid "Machine emulator and virtualizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:227
+msgid ""
+"QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.\n"
+"\n"
+"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for "
+"one\n"
+"machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC.  By\n"
+"using dynamic translation, it achieves very good performance.\n"
+"\n"
+"When used as a virtualizer, QEMU achieves near native performances by\n"
+"executing the guest code directly on the host CPU.  QEMU supports\n"
+"virtualization when executing under the Xen hypervisor or using\n"
+"the KVM kernel module in Linux.  When using KVM, QEMU can virtualize x86,\n"
+"server and embedded PowerPC, and S390 guests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:249
+msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:341
+msgid "Operating system information database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:342
+msgid ""
+"libosinfo is a GObject based library API for managing\n"
+"information about operating systems, hypervisors and the (virtual) hardware\n"
+"devices they can support.  It includes a database containing device "
+"metadata\n"
+"and provides APIs to match/identify optimal devices for deploying an "
+"operating\n"
+"system on a hypervisor.  Via GObject Introspection, the API is available in\n"
+"all common programming languages.  Vala bindings are also provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:391
+msgid "Linux container tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:394
+msgid ""
+"LXC is a userspace interface for the Linux kernel containment features.\n"
+"Through a powerful API and simple tools, it lets Linux users easily create "
+"and\n"
+"manage system or application containers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:479
+msgid "Simple API for virtualization"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:480
+msgid ""
+"Libvirt is a C toolkit to interact with the virtualization\n"
+"capabilities of recent versions of Linux.  The library aims at providing "
+"long\n"
+"term stable C API initially for the Xen paravirtualization but should be "
+"able\n"
+"to integrate other virtualization mechanisms if needed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:521
+msgid "GLib wrapper around libvirt"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:522
+msgid ""
+"libvirt-glib wraps the libvirt library to provide a\n"
+"high-level object-oriented API better suited for glib-based applications, "
+"via\n"
+"three libraries:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item libvirt-glib - GLib main loop integration & misc helper APIs\n"
+"@item libvirt-gconfig - GObjects for manipulating libvirt XML documents\n"
+"@item libvirt-gobject - GObjects for managing libvirt objects\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:564
+#, fuzzy
+msgid "Python bindings to libvirt"
+msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:565
+msgid ""
+"This package provides Python bindings to the libvirt\n"
+"virtualization library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:659
+#, fuzzy
+msgid "Manage virtual machines"
+msgstr "Administrado de arĥivoj tar"
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:661
+msgid ""
+"The virt-manager application is a desktop user interface for managing\n"
+"virtual machines through libvirt.  It primarily targets KVM VMs, but also\n"
+"manages Xen and LXC (Linux containers).  It presents a summary view of "
+"running\n"
+"domains, their live performance and resource utilization statistics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:767
+msgid "Checkpoint and restore in user space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:768
+msgid ""
+"Using this tool, you can freeze a running application (or\n"
+"part of it) and checkpoint it to a hard drive as a collection of files.  "
+"You\n"
+"can then use the files to restore and run the application from the point it\n"
+"was frozen at.  The distinctive feature of the CRIU project is that it is\n"
+"mainly implemented in user space."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:793
+msgid "Backup and restore QEMU machines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:794
+msgid ""
+"qmpbackup is designed to create and restore full and\n"
+"incremental backups of running QEMU virtual machines via QMP, the QEMU\n"
+"Machine Protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:841
+msgid "KVM Frame Relay (KVMFR) implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:842
+msgid ""
+"Looking Glass allows the use of a KVM (Kernel-based Virtual\n"
+"Machine) configured for VGA PCI Pass-through without an attached physical\n"
+"monitor, keyboard or mouse.  It displays the VM's rendered contents on your "
+"main\n"
+"monitor/GPU."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:902
+msgid "Open container initiative runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:905
+msgid ""
+"@command{runc} is a command line client for running applications\n"
+"packaged according to the\n"
+"@uref{https://github.com/opencontainers/runtime-spec/blob/master/spec.md, "
+"Open\n"
+"Container Initiative (OCI) format} and is a compliant implementation of the\n"
+"Open Container Initiative specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:951
+msgid "Tool for modifying Open Container images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:953
 msgid ""
-"Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
-"and uploading them to a remote or local file server.  Because duplicity uses\n"
-"librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
-"parts of files that have changed since the last backup.  Because duplicity\n"
-"uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
-"spying and/or modification by the server."
+"@command{umoci} is a tool that allows for high-level modification of an\n"
+"Open Container Initiative (OCI) image layout and its tagged images."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:123
-msgid "Simple incremental backup tool"
-msgstr "Simpla alkrementa savkopiilo"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:999
+msgid "Interact with container images and container image registries"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:125
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1001
 msgid ""
-"Hdup2 is a backup utilty, its aim is to make backup really simple.  The\n"
-"backup scheduling is done by means of a cron job.  It supports an\n"
-"include/exclude mechanism, remote backups, encrypted backups and split\n"
-"backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD."
+"@command{skopeo} is a command line utility providing various operations\n"
+"with container images and container image registries.  It can:\n"
+"@enumerate\n"
+"\n"
+"@item Copy container images between various containers image stores,\n"
+"converting them as necessary.\n"
+"\n"
+"@item Convert a Docker schema 2 or schema 1 container image to an OCI "
+"image.\n"
+"\n"
+"@item Inspect a repository on a container registry without needlessly "
+"pulling\n"
+"the image.\n"
+"\n"
+"@item Sign and verify container images.\n"
+"\n"
+"@item Delete container images from a remote container registry.\n"
+"\n"
+"@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:178
-msgid "Multi-format archive and compression library"
-msgstr "Mult-forma biblioteko por arĥivi kaj densigi"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1035
+#, fuzzy
+msgid "Python bindings for Vagrant"
+msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
 
-#: gnu/packages/backup.scm:180
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1037
 msgid ""
-"Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
-"archives in various formats such as tar and cpio.  Libarchive also supports\n"
-"reading and writing archives compressed using various compression filters such\n"
-"as gzip and bzip2.  The library is inherently stream-oriented; readers\n"
-"serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
-"archive.  In particular, note that there is currently no built-in support for\n"
-"random access nor for in-place modification."
+"Python-vagrant is a Python module that provides a thin wrapper around the\n"
+"@code{vagrant} command line executable, allowing programmatic control of "
+"Vagrant\n"
+"virtual machines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:243
-msgid "Provide a list of files to backup"
-msgstr "Provizas liston da dosieroj por savkopii"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1088
+msgid "Unprivileged sandboxing tool"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:245
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1089
 msgid ""
-"Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
-"Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
-"filenames to standard output.  Auxiliary scripts are needed that act on this\n"
-"list and implement the backup strategy."
+"Bubblewrap is aimed at running applications in a sandbox,\n"
+"restricting their access to parts of the operating system or user data such "
+"as\n"
+"the home directory.  Bubblewrap always creates a new mount namespace, and "
+"the\n"
+"user can specify exactly what parts of the file system should be made "
+"visible\n"
+"in the sandbox.  These directories are mounted with the @code{nodev} option\n"
+"by default and can be made read-only."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:275
-msgid "Tar-compatible archiver"
-msgstr "Arĥivilo kongrua al tar"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1115
+msgid "Emulator for x86 PC"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:277
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1117
 msgid ""
-"Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
-"ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
-"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial archive\n"
-"errors."
+"Bochs is an emulator which can emulate Intel x86 CPU, common I/O\n"
+"devices, and a custom BIOS.  It can also be compiled to emulate many "
+"different\n"
+"x86 CPUs, from early 386 to the most recent x86-64 Intel and AMD "
+"processors.\n"
+"Bochs can run most Operating Systems inside the emulation including Linux,\n"
+"DOS or Microsoft Windows."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:305
-msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
-msgstr "Loka/demalproksima spegula+alkrementa savkopio"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1320
+msgid "Xen Virtual Machine Monitor"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:307
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1321
 msgid ""
-"Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
-"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra reverse\n"
-"diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
-"can still recover files lost some time ago.  The idea is to combine the best\n"
-"features of a mirror and an incremental backup.  Rdiff-backup also preserves\n"
-"subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
-"modification times, extended attributes, acls, and resource forks.  Also,\n"
-"rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
-"rsync.  Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive up\n"
-"to a remote location, and only the differences will be transmitted.  Finally,\n"
-"rdiff-backup is easy to use and settings have sensical defaults."
+"This package provides the Xen Virtual Machine Monitor\n"
+"which is a hypervisor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:57
-msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
-msgstr "Saluton, mondo GNU: ekzemplo de pako GNU"
+#: gnu/packages/webkit.scm:152
+msgid "Web content engine for GTK+"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:59
+#: gnu/packages/webkit.scm:154
 msgid ""
-"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits.  It\n"
-"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it supports\n"
-"command-line arguments, multiple languages, and so on."
+"WebKitGTK+ is a full-featured port of the WebKit rendering engine,\n"
+"suitable for projects requiring any kind of web integration, from hybrid\n"
+"HTML/CSS applications to full-fledged web browsers."
 msgstr ""
-"GNU Hello montras la mesaĝon \"Hello, world!\" kaj finiĝas.  Ĝi\n"
-"funkcias kiel ekzemplo de norma kodumada tradicio de GNU.  Tiel, ĝi subtenas\n"
-"komand-liniajn argumentojn, plurajn lingvojn, kaj tiel plu."
 
-#: gnu/packages/base.scm:77
-msgid "Print lines matching a pattern"
-msgstr "Montri liniojn kongruajn al ŝablono"
+#: gnu/packages/web.scm:153
+msgid "Featureful HTTP server"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:79
+#: gnu/packages/web.scm:155
 msgid ""
-"grep is a tool for finding text inside files.  Text is found by\n"
-"matching a pattern provided by the user in one or many files.  The pattern\n"
-"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
-"strings.  By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
-"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
-"numbers.  GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
-"including, for example, recursive directory searching."
+"The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n"
+"effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n"
+"freely-available source code implementation of an HTTP (Web) server.  The\n"
+"project is jointly managed by a group of volunteers located around the "
+"world,\n"
+"using the Internet and the Web to communicate, plan, and develop the server\n"
+"and its related documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:187
+msgid "Apache HTTPD module for Python WSGI applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:189
+msgid ""
+"The mod_wsgi module for the Apache HTTPD Server adds support for running\n"
+"applications that support the Python @acronym{WSGI, Web Server Gateway\n"
+"Interface} specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:278
+msgid "HTTP and reverse proxy server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:280
+msgid ""
+"Nginx (\"engine X\") is a high-performance web and reverse proxy server\n"
+"created by Igor Sysoev.  It can be used both as a stand-alone web server\n"
+"and as a proxy to reduce the load on back-end HTTP or mail servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:325
+msgid "XSLScript with NGinx specific modifications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:327
+msgid ""
+"XSLScript is a terse notation for writing complex XSLT stylesheets.\n"
+"This is modified version, specifically intended for use with the NGinx\n"
+"documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:380
+msgid "Documentation for the nginx web server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:382
+#, fuzzy
+msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server."
+msgstr "Tiu ĉi pako provizas vortaron por la literumilo GNU Aspell."
+
+#: gnu/packages/web.scm:405
+msgid "Language-independent, high-performant extension to CGI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:406
+msgid ""
+"FastCGI is a language-independent, scalable extension to CGI\n"
+"that provides high performance without the limitations of server specific\n"
+"APIs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:437
+msgid "Simple server for running CGI applications over FastCGI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:438
+msgid ""
+"Fcgiwrap is a simple server for running CGI applications\n"
+"over FastCGI.  It hopes to provide clean CGI support to Nginx (and other "
+"web\n"
+"servers that may need it)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:469
+msgid "PSGI/Plack web server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:470
+msgid ""
+"Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n"
+"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon "
+"awareness,\n"
+"and UNIX socket support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:502
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:504
+msgid ""
+"IcedTea-Web is an implementation of the @dfn{Java Network Launching\n"
+"Protocol}, also known as Java Web Start.  This package provides tools and\n"
+"libraries for working with JNLP applets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:527
+#, fuzzy
+msgid "JSON C library"
+msgstr "La Biblioteko GNU C"
+
+#: gnu/packages/web.scm:529
+msgid ""
+"Jansson is a C library for encoding, decoding and manipulating JSON\n"
+"data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:556
+#, fuzzy
+msgid "JSON implementation in C"
+msgstr "Kompleta realigo de ŝako"
+
+#: gnu/packages/web.scm:558
+msgid ""
+"JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n"
+"easily construct JSON objects in C, output them as JSON-formatted strings "
+"and\n"
+"parse JSON-formatted strings back into the C representation of JSON "
+"objects.\n"
+"It aims to conform to RFC 7159."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:609
+msgid "JSON parser written in ANSI C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:610
+msgid ""
+"This package provides a very low footprint JSON parser\n"
+"written in portable ANSI C.\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item BSD licensed with no dependencies (i.e. just drop the C file into "
+"your\n"
+"project)\n"
+"@item Never recurses or allocates more memory than it needs\n"
+"@item Very simple API with operator sugar for C++\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:654
+msgid "Library that maps JSON data to QVariant objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:655
+msgid ""
+"QJson is a Qt-based library that maps JSON data to\n"
+"@code{QVariant} objects.  JSON arrays will be mapped to @code{QVariantList}\n"
+"instances, while JSON's objects will be mapped to @code{QVariantMap}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:739
+msgid "Hierarchical data exploration with zoomable HTML5 pie charts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:741
+msgid ""
+"Krona is a flexible tool for exploring the relative proportions of\n"
+"hierarchical data, such as metagenomic classifications, using a radial,\n"
+"space-filling display.  It is implemented using HTML5 and JavaScript, "
+"allowing\n"
+"charts to be explored locally or served over the Internet, requiring only a\n"
+"current version of any major web browser."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:782
+msgid "JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM style API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:784
+msgid ""
+"RapidJSON is a fast JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM\n"
+"style API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:811
+#, fuzzy
+msgid "C library for parsing JSON"
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
+
+#: gnu/packages/web.scm:813
+msgid ""
+"Yet Another JSON Library (YAJL) is a small event-driven (SAX-style) JSON\n"
+"parser written in ANSI C and a small validating JSON generator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:843
+msgid "WebSockets library written in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:845
+msgid ""
+"Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n"
+"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that "
+"allows\n"
+"for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:873
+msgid "C library for the Publix Suffix List"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:875
+msgid ""
+"A \"public suffix\" is a domain name under which Internet users can\n"
+"directly register own names.\n"
+"\n"
+"Browsers and other web clients can use it to avoid privacy-leaking\n"
+"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, "
+"domain\n"
+"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain "
+"lists\n"
+"by site.\n"
+"\n"
+"Libpsl has built-in PSL data for fast access, allows to load PSL data from\n"
+"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate "
+"cookie\n"
+"domain verification, finds the longest public part of a given domain, finds\n"
+"the shortest private part of a given domain, works with international\n"
+"domains (UTF-8 and IDNA2008 Punycode), is thread-safe, and handles IDNA2008\n"
+"UTS#46."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:921
+msgid "HTML validator and tidier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:922
+msgid ""
+"HTML Tidy is a command-line tool and C library that can be\n"
+"used to validate and fix HTML data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:954
+msgid "Light-weight HTTP/HTTPS proxy daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:955
+msgid ""
+"Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n"
+"daemon.  Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an "
+"ideal\n"
+"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured "
+"HTTP\n"
+"proxy is required, but the system resources for a larger proxy are\n"
+"unavailable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:988
+msgid "Small caching web proxy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:990
+msgid ""
+"Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n"
+"server).  It was primarily designed to be used by one person or a small "
+"group\n"
+"of people."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1018
+msgid "WebSockets support for any application/server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1019
+msgid ""
+"Websockify translates WebSockets traffic to normal socket\n"
+"traffic.  Websockify accepts the WebSockets handshake, parses it, and then\n"
+"begins forwarding traffic between the client and the target in both\n"
+"directions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1045
+msgid "Caching web proxy optimized for intermittent internet links"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1046
+msgid ""
+"WWWOFFLE is a proxy web server that is especially good for\n"
+"intermittent internet links.  It can cache HTTP, HTTPS, FTP, and finger\n"
+"protocols, and supports browsing and requesting pages while offline, "
+"indexing,\n"
+"modifying pages and incoming and outgoing headers, monitoring pages for\n"
+"changes, and much more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1071
+#, fuzzy
+msgid "C library implementing the OAuth API"
+msgstr "Biblioteko kiu realigas la aŭdformon vorbis"
+
+#: gnu/packages/web.scm:1073
+msgid ""
+"liboauth is a collection of C functions implementing the OAuth API.\n"
+"liboauth provides functions to escape and encode strings according to OAuth\n"
+"specifications and offers high-level functionality built on top to sign\n"
+"requests or verify signatures using either NSS or OpenSSL for calculating "
+"the\n"
+"hash/signatures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1096
+msgid "YAML 1.1 parser and emitter written in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1098
+msgid "LibYAML is a YAML 1.1 parser and emitter written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1115 gnu/packages/web.scm:1149
+#: gnu/packages/web.scm:1172
+msgid "Media stream URL parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1116
+msgid ""
+"This package contains support scripts called by libquvi to\n"
+"parse media stream properties."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1150
+msgid ""
+"libquvi is a library with a C API for parsing media stream\n"
+"URLs and extracting their actual media files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1173
+msgid ""
+"quvi is a command-line-tool suite to extract media files\n"
+"from streaming URLs.  It is a command-line wrapper for the libquvi library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1245
+msgid "High-performance asynchronous HTTP client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1247
+msgid ""
+"serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n"
+"Runtime (APR) library.  It multiplexes connections, running the read/write\n"
+"communication asynchronously.  Memory copies and transformations are kept to "
+"a\n"
+"minimum to provide high performance operation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1281
+msgid "SASS Compiler, implemented as a C/C++ library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1283
+msgid ""
+"LibSass is a @acronym{SASS,Syntactically awesome style sheets} compiler\n"
+"library designed for portability and efficiency.  To actually compile SASS\n"
+"stylesheets, you'll need to use another program that uses this library,\n"
+"@var{sassc} for example."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1332
+msgid "CSS pre-processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1333
+msgid ""
+"SassC is a compiler written in C for the CSS pre-processor\n"
+"language known as SASS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1361
+msgid "Compile a log format string to perl-code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1362
+msgid ""
+"This module provides methods to compile a log format string\n"
+"to perl-code, for faster generation of access_log lines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1390
+msgid "SASL authentication framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1391
+msgid "Authen::SASL provides an SASL authentication framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1416
+msgid "Sensible default Catalyst action"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1417
+msgid ""
+"This Catalyst action implements a sensible default end\n"
+"action, which will forward to the first available view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1449
+msgid "Automated REST Method Dispatching"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1450
+msgid ""
+"This Action handles doing automatic method dispatching for\n"
+"REST requests.  It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch "
+"to\n"
+"append an underscore and method name.  First it will try dispatching to an\n"
+"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to "
+"a\n"
+"regular method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1487
+msgid "Storage class for Catalyst authentication using DBIx::Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1488
+msgid ""
+"The Catalyst::Authentication::Store::DBIx::Class class\n"
+"provides access to authentication information stored in a database via\n"
+"DBIx::Class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1514
+msgid "Create only one instance of Moose component per context"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1515
+msgid ""
+"Catalyst::Component::InstancePerContext returns a new\n"
+"instance of a component on each request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1552
+msgid "Catalyst Development Tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1553
+msgid ""
+"The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n"
+"modules useful for the development of Catalyst applications, but not "
+"required\n"
+"to run them.  Catalyst-Devel includes the Catalyst::Helper system, which\n"
+"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::"
+"Install\n"
+"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-"
+"related\n"
+"modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1582
+msgid "Regex DispatchType for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1583
+msgid ""
+"Dispatch type managing path-matching behaviour using\n"
+"regexes.  Regex dispatch types have been deprecated and removed from "
+"Catalyst\n"
+"core.  It is recommend that you use Chained methods or other techniques\n"
+"instead.  As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs "
+"Regexp\n"
+"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed.  Priority is now influenced "
+"by\n"
+"when the dispatch type is first seen in your application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1632
+msgid "DBIx::Class::Schema Model Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1633
+msgid ""
+"This is a Catalyst Model for DBIx::Class::Schema-based\n"
+"Models."
 msgstr ""
-"grep estas ilo por trovi tekstojn interne de dosieroj.  Teksto estas trovita\n"
-"per kongruo al ŝablono indikita de la uzanto en unu aŭ pluraj dosieroj.\n"
-"La ŝablono povas esti indikata kiel bazan aŭ etenditan regul-esprimon, aŭ\n"
-"kiel fiksajn ĉenojn.  Apriore, la kongruita teksto estas simple montrata\n"
-"en la ekrano, tamen la eligo povas esti ege personigita por inkluzivigi,\n"
-"ekzemple, lini-numerojn.  GNU grep oferaj multajn aldonojn kompare al la\n"
-"originala aplikaĵo, inkluzive, ekzemple, rikuran serĉadon en dosierujoj."
 
-#: gnu/packages/base.scm:101
-msgid "Stream editor"
-msgstr "Flu-redaktilo"
+#: gnu/packages/web.scm:1656
+msgid "Request logging from within Catalyst"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:116
+#: gnu/packages/web.scm:1657
 msgid ""
-"Sed is a non-interactive, text stream editor.  It receives a text\n"
-"input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n"
-"editing commands to the stream and prints its output to standard output.  It\n"
-"is often used for substituting text patterns in a stream.  The GNU\n"
-"implementation offers several extensions over the standard utility."
+"This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n"
+"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do "
+"it\n"
+"for you.  It will work even with Catalyst debug logging turned off."
 msgstr ""
-"Sed estas ne-interaga, teksta flu-redaktilo.  Ĝi ricevas tekstan\n"
-"enigon el dosiero aŭ el la ĉefenigujo kaj tiam ĝi aplikas serion da teksto-redaktaj komandoj al la fluo kaj montras sian eligon en la ĉefeligujo.  \n"
-"Ĝi estas ofte uzata por anstataŭigi teksto-ŝablonojn en fluo.  La GNU-a \n"
-"realigo oferas plurajn aldonojn kompare al la ordinara aplikaĵo."
 
-#: gnu/packages/base.scm:136
-msgid "Managing tar archives"
-msgstr "Administrado de arĥivoj tar"
+#: gnu/packages/web.scm:1691
+msgid "Infrastructure plugin for the Catalyst authentication framework"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:138
+#: gnu/packages/web.scm:1692
 msgid ""
-"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
-"ability to extract, update or list files in an existing archive.  It is\n"
-"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
-"directory structure and file information such as permissions and\n"
-"creation/modification dates.  GNU tar offers many extensions over the\n"
-"standard utility."
+"The authentication plugin provides generic user support for\n"
+"Catalyst apps.  It is the basis for both authentication (checking the user "
+"is\n"
+"who they claim to be), and authorization (allowing the user to do what the\n"
+"system authorises them to do)."
 msgstr ""
-"Tar aldonas la eblecon krei arĥivojn tar, kaj ankaŭ la eblecon\n"
-"eltiri, ĝisdatigi aŭ listigi dosierojn en ekzistanta arĥivo. Ĝi estas\n"
-"utila por kombini multajn dosierojn en unu granda dosiero, tenante\n"
-"dosierujan strukturon kaj dosierinformojn kiel permesojn kaj\n"
-"dato de kreo/modifo.  GNU tar oferas multajn aldonojn kompare\n"
-"al la ordinara aplikaĵo."
 
-#: gnu/packages/base.scm:162
-msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
-msgstr "Apliki malsamojn al originaloj, kun nedevigaj savkopioj"
+#: gnu/packages/web.scm:1723
+msgid "Role-based authorization for Catalyst"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:164
+#: gnu/packages/web.scm:1724
 msgid ""
-"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
-"laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one or more\n"
-"files depending on the contents of the diff file.  It accepts several\n"
-"different diff formats.  It may also be used to revert previously applied\n"
-"differences."
+"Catalyst::Plugin::Authorization::Roles provides role-based\n"
+"authorization for Catalyst based on Catalyst::Plugin::Authentication."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:184
-msgid "Comparing and merging files"
-msgstr "Komparo kaj kunmikso de dosieroj"
+#: gnu/packages/web.scm:1747
+msgid "Captchas for Catalyst"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:186
+#: gnu/packages/web.scm:1748
 msgid ""
-"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
-"differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two files\n"
-"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ. \n"
-"\"diff3\" allows you to compare three files.  Finally, \"sdiff\" offers an\n"
-"interactive means to merge two files."
+"This plugin creates and validates Captcha images for\n"
+"Catalyst."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:213
-msgid "Operating on files matching given criteria"
-msgstr "Operacio sur dosieroj kongruantaj al indikita kriterio"
+#: gnu/packages/web.scm:1775
+msgid "Load config files of various types"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:215
+#: gnu/packages/web.scm:1776
 msgid ""
-"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
-"GNU system.  It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
-"recursively searches for files in a directory according to given criteria and\n"
-"\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary tools\n"
-"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may be\n"
-"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
+"This module will attempt to load find and load configuration\n"
+"files of various types.  Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and "
+"Perl\n"
+"formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:265
-msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
-msgstr "Nukleaj utilaĵoj GNU (file, text, shell)"
+#: gnu/packages/web.scm:1807
+msgid "Catalyst generic session plugin"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:267
+#: gnu/packages/web.scm:1808
 msgid ""
-"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
-"expected in a POSIX system.  These provide the basic file, shell and text\n"
-"manipulation functions of the GNU system.  Most of these tools offer extended\n"
-"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
+"This plugin links the two pieces required for session\n"
+"management in web applications together: the state, and the store."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:301
-msgid "Remake files automatically"
-msgstr "Reprocezi dosierojn aŭtomate"
+#: gnu/packages/web.scm:1836
+msgid "Maintain session IDs using cookies"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:303
+#: gnu/packages/web.scm:1837
 msgid ""
-"Make is a program that is used to control the production of\n"
-"executables or other files from their source files.  The process is\n"
-"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file is\n"
-"generated from its source.  It has powerful dependency resolution and the\n"
-"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
-"change.  GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+"In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n"
+"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be "
+"stored\n"
+"on the server.  This plugin stores the session ID on the client using the\n"
+"cookie mechanism."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:348
-msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
-msgstr "Duumaj utilaĵoj: bfd gas gprof ld"
+#: gnu/packages/web.scm:1867
+msgid "FastMmap session storage backend"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:350
+#: gnu/packages/web.scm:1868
 msgid ""
-"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
-"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
-"Other tools include programs to display binary profiling information, list\n"
-"the strings in a binary file, and utilities for working with archives.  The\n"
-"\"bfd\" library for working with executable and object formats is also\n"
-"included."
+"Catalyst::Plugin::Session::Store::FastMmap is a fast session\n"
+"storage plugin for Catalyst that uses an mmap'ed file to act as a shared\n"
+"memory interprocess cache.  It is based on Cache::FastMmap."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:493
-msgid "The GNU C Library"
-msgstr "La Biblioteko GNU C"
+#: gnu/packages/web.scm:1893
+msgid "Stack trace on the Catalyst debug screen"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:495
+#: gnu/packages/web.scm:1894
 msgid ""
-"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
-"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
-"printf, exit...\n"
-"\n"
-"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
-"with the Linux kernel."
+"This plugin enhances the standard Catalyst debug screen by\n"
+"including a stack trace of your application up to the point where the error\n"
+"occurred.  Each stack frame is displayed along with the package name, line\n"
+"number, file name, and code context surrounding the line number."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:564
-msgid "Database of current and historical time zones"
-msgstr "Datumbazo de nuna kaj pasintaj temp-zonoj"
+#: gnu/packages/web.scm:1922
+msgid "Simple serving of static pages"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:565
+#: gnu/packages/web.scm:1923
 msgid ""
-"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
-"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
-"representative locations around the globe.  It is updated periodically to\n"
-"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
-"and daylight-saving rules."
+"The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n"
+"content in your application during development quick and easy, without\n"
+"requiring a single line of code from you.  This plugin detects static files "
+"by\n"
+"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js).  "
+"The\n"
+"plugin uses the lightweight MIME::Types module to map file extensions to\n"
+"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the "
+"correct\n"
+"MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:82
-msgid "Fast and easy BitTorrent client"
-msgstr "Rapida kaj facila kliento por BitTorrent"
+#: gnu/packages/web.scm:1985
+msgid "The Catalyst Framework Runtime"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:84
+#: gnu/packages/web.scm:1986
 msgid ""
-"Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n"
-"textual, and Web user interfaces.  Transmission also has a daemon for\n"
-"unattended operationg.  It supports local peer discovery, full encryption,\n"
-"DHT, µTP, PEX and Magnet Links."
+"Catalyst is a modern framework for making web applications.\n"
+"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do "
+"to\n"
+"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting "
+"you\n"
+"\"plug in\" existing Perl modules that do what you need."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:122
-msgid "BitTorrent library of rtorrent"
-msgstr "Biblioteko BitTorrent de rTorrent"
+#: gnu/packages/web.scm:2017
+msgid "Replace request base with value passed by HTTP proxy"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:124
+#: gnu/packages/web.scm:2018
 msgid ""
-"LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n"
-"with the BitTorrent client rtorrent.  It is written in C++ with emphasis on\n"
-"speed and efficiency."
+"This module is a Moose::Role which allows you more\n"
+"flexibility in your application's deployment configurations when deployed\n"
+"behind a proxy.  Using this module, the request base ($c->req->base) is\n"
+"replaced with the contents of the X-Request-Base header."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:151
-msgid "BitTorrent client with ncurses interface"
-msgstr "Kliento BitTorrent kun interfaco ncurses"
+#: gnu/packages/web.scm:2045
+msgid "Download data in many formats"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:153
+#: gnu/packages/web.scm:2046
 msgid ""
-"rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface.  It supports\n"
-"full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links.  It can also be controlled via\n"
-"XML-RPC over SCGI."
+"The purpose of this module is to provide a method for\n"
+"downloading data into many supportable formats.  For example, downloading a\n"
+"table based report in a variety of formats (CSV, HTML, etc.)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:83
-msgid "Berkeley database"
-msgstr "Datumbazo de Berkeley"
+#: gnu/packages/web.scm:2072
+msgid "Catalyst JSON view"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:85
+#: gnu/packages/web.scm:2073
 msgid ""
-"Berkeley DB is an embeddable database allowing developers the choice of\n"
-"SQL, Key/Value, XML/XQuery or Java Object storage for their data model."
+"Catalyst::View::JSON is a Catalyst View handler that returns\n"
+"stash data in JSON format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:143
-msgid "Fast, easy to use, and popular database"
-msgstr "Rapida, faciluzebla, kaj populara datumbazo"
+#: gnu/packages/web.scm:2099
+msgid "Template View Class"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:145
+#: gnu/packages/web.scm:2100
 msgid ""
-"MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
-"management system that supports the standardized Structured Query\n"
-"Language."
+"This module is a Catalyst view class for the Template\n"
+"Toolkit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:166
-msgid "Powerful object-relational database system"
-msgstr "Potenca objekt-rilata datumbaza sistemo"
+#: gnu/packages/web.scm:2129
+msgid "Trait Loading and Resolution for Catalyst Components"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:168
+#: gnu/packages/web.scm:2130
 msgid ""
-"PostgreSQL is a powerful object-relational database system.  It is fully\n"
-"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, and\n"
-"stored procedures (in multiple languages).  It includes most SQL:2008 data\n"
-"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, and\n"
-"TIMESTAMP.  It also supports storage of binary large objects, including\n"
-"pictures, sounds, or video."
+"Adds a \"COMPONENT\" in Catalyst::Component method to your\n"
+"Catalyst component base class that reads the optional \"traits\" parameter\n"
+"from app and component config and instantiates the component subclass with\n"
+"those traits using \"new_with_traits\" in MooseX::Traits from\n"
+"MooseX::Traits::Pluggable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:203
-msgid "Manipulate plain text files as databases"
-msgstr "Manipuli simplajn tekst-dosierojn kiel datumbazojn"
+#: gnu/packages/web.scm:2155
+msgid "Apply roles to Catalyst classes"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:205
+#: gnu/packages/web.scm:2156
 msgid ""
-"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
-"manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-based,\n"
-"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
-"unique fields, primary keys, time stamps and more.  Many different field\n"
-"types are supported, as is encryption."
+"CatalystX::RoleApplicator applies roles to Catalyst\n"
+"application classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:241
-msgid "The SQLite database management system"
-msgstr "La datumbaza administra sistemo SQLite"
+#: gnu/packages/web.scm:2183
+msgid "Catalyst development server with Starman"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:243
+#: gnu/packages/web.scm:2184
 msgid ""
-"SQLite is a software library that implements a self-contained, serverless,\n"
-"zero-configuration, transactional SQL database engine.  SQLite is the most\n"
-"widely deployed SQL database engine in the world.  The source code for SQLite\n"
-"is in the public domain."
+"This module provides a Catalyst extension to replace the\n"
+"development server with Starman."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:278
-msgid "Trivial database"
-msgstr "Ordinara datumbazo"
+#: gnu/packages/web.scm:2208
+msgid "Handle Common Gateway Interface requests and responses"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:280
+#: gnu/packages/web.scm:2209
 msgid ""
-"TDB is a Trivial Database.  In concept, it is very much like GDBM,\n"
-"and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
-"locking internally to keep writers from trampling on each other.  TDB is also\n"
-"extremely small."
+"CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n"
+"processing and preparing HTTP requests and responses.  Major features "
+"include\n"
+"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, "
+"query\n"
+"string generation and manipulation, and processing and preparing HTTP\n"
+"headers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:299
-msgid "Database independent interface for Perl"
-msgstr "Datumbaz-sendependa interfaco por Perl"
+#: gnu/packages/web.scm:2234
+msgid "Generate and process stateful forms"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:300
-msgid "This package provides an database interface for Perl."
-msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
+#: gnu/packages/web.scm:2236
+msgid ""
+"@code{CGI::FormBuilder} provides an easy way to generate and process CGI\n"
+"form-based applications."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:319
-msgid "SQlite interface for Perl"
-msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
+#: gnu/packages/web.scm:2261
+msgid "Persistent session data in CGI applications"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:320
+#: gnu/packages/web.scm:2263
 msgid ""
-"DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
-"the entire thing in the distribution.  So in order to get a fast transaction\n"
-"capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
-"module, and nothing else."
+"@code{CGI::Session} provides modular session management system across\n"
+"HTTP requests."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:340
-msgid "Data source abstraction library"
-msgstr "Datumar-fonta abstrakta biblioteko"
+#: gnu/packages/web.scm:2285
+msgid "CGI interface that is CGI.pm compliant"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:341
+#: gnu/packages/web.scm:2286
 msgid ""
-"Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
-"data sources.  Data sources include SQL Servers and any software with an ODBC\n"
-"Driver."
+"CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in\n"
+"replacement for CGI.pm.  It shares an identical OO interface to CGI.pm for\n"
+"parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:95
-msgid "Backgammon game"
-msgstr "Triktrako (Bakgamono)"
+#: gnu/packages/web.scm:2307
+msgid "Build structures from CGI data"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:96
+#: gnu/packages/web.scm:2308
 msgid ""
-"The GNU backgammon application can be used for playing, analyzing and\n"
-"teaching the game.  It has an advanced evaluation engine based on artificial\n"
-"neural networks suitable for both beginners and advanced players.  In\n"
-"addition to a command-line interface, it also features an attractive, 3D\n"
-"representation of the playing board."
+"This is a module for building structured data from CGI\n"
+"inputs, in a manner reminiscent of how PHP does."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:125
-msgid "3d Rubik's cube game"
-msgstr "3D Rubika kubo"
+#: gnu/packages/web.scm:2331
+msgid "Date conversion routines"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:127
+#: gnu/packages/web.scm:2332
 msgid ""
-"GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
-"each of its faces have a uniform color.  The game is customizable, allowing\n"
-"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the colors.\n"
-"You may even apply photos to the faces instead of colors.  The game is\n"
-"scriptable with Guile."
+"This module provides functions that deal with the date\n"
+"formats used by the HTTP protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:189
-msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
-msgstr "Pordo GNU/Linux de la sendependa ludo \"l'Abbaye des Morts\""
+#: gnu/packages/web.scm:2352
+msgid "MD5 sums for files and urls"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:190
+#: gnu/packages/web.scm:2353
 msgid ""
-"L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
-"France.  The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
-"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France.  One of\n"
-"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not knowing\n"
-"that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
+"Digest::MD5::File is a Perl extension for getting MD5 sums\n"
+"for files and urls."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:233
-msgid "Lemmings clone"
-msgstr "Klono de 'Lemmings'"
+#: gnu/packages/web.scm:2371
+msgid "Perl locale encoding determination"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:235
+#: gnu/packages/web.scm:2373
 msgid ""
-"Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
-"command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
-"Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
-"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all animals\n"
-"in the other direction.  Multiple such commands are necessary to reach the\n"
-"level's exit.  The game is presented in a 2D side view."
+"The POSIX locale system is used to specify both the language\n"
+"conventions requested by the user and the preferred character set to\n"
+"consume and output.  The Encode::Locale module looks up the charset and\n"
+"encoding (called a CODESET in the locale jargon) and arranges for the\n"
+"Encode module to know this encoding under the name \"locale\".  It means\n"
+"bytes obtained from the environment can be converted to Unicode strings\n"
+"by calling Encode::encode(locale => $bytes) and converted back again\n"
+"with Encode::decode(locale => $string)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:257
-msgid "Convert English text to humorous dialects"
-msgstr "Konverti anglajn tekstojn al humuraj dialektaĵoj"
+#: gnu/packages/web.scm:2408
+msgid "Syndication feed auto-discovery"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:258
+#: gnu/packages/web.scm:2409
 msgid ""
-"The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
-"into stereotyped or otherwise humorous dialects.  The filters are provided as\n"
-"a C library, so they can easily be integrated into other programs."
+"@code{Feed::Find} implements feed auto-discovery for finding\n"
+"syndication feeds, given a URI.  It will discover the following feed "
+"formats:\n"
+"RSS 0.91, RSS 1.0, RSS 2.0, Atom."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:290
-msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
-msgstr "Simuli la ekranon el \"The Matrix\""
+#: gnu/packages/web.scm:2430
+msgid "Perl directory listing parser"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:291
+#: gnu/packages/web.scm:2432
 msgid ""
-"CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
-"based on the screensaver from the movie's website.  It works with terminal\n"
-"settings up to 132x300 and can scroll lines all at the same rate or\n"
-"asynchronously and at a user-defined speed."
+"The File::Listing module exports a single function called parse_dir(),\n"
+"which can be used to parse directory listings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:311
-msgid "Full chess implementation"
-msgstr "Kompleta realigo de ŝako"
+#: gnu/packages/web.scm:2463
+msgid "Stock and mutual fund quotes"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:312
+#: gnu/packages/web.scm:2465
 msgid ""
-"GNU Chess is a chess engine.  It allows you to compete\n"
-"against the computer in a game of chess, either through the default terminal\n"
-"interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
+"Finance::Quote gets stock quotes from various internet sources, including\n"
+"Yahoo! Finance, Fidelity Investments, and the Australian Stock Exchange."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:340
-msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
-msgstr "Frenezaj aventuroj de la juna pork-bredisto Dink Smallwood"
+#: gnu/packages/web.scm:2487
+msgid "Perl extension providing access to the GSSAPIv2 library"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:342
+#: gnu/packages/web.scm:2488
 msgid ""
-"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
-"for the role-playing game Dink Smallwood.  It supports not only the original\n"
-"game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
-"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
+"This is a Perl extension for using GSSAPI C bindings as\n"
+"described in RFC 2744."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:364
-msgid "Game data for GNU Freedink"
-msgstr "Ludo-datumaro por GNU Freedink"
+#: gnu/packages/web.scm:2508
+msgid "Manipulate tables of HTML::Element"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:366
-msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
-msgstr "Tiu ĉi pako enhavas ludan datumaron por GNU Freedink."
+#: gnu/packages/web.scm:2510
+msgid ""
+"HTML::Element::Extended is a Perl extension for manipulating a table\n"
+"composed of HTML::Element style components."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:427
-msgid "Graphical user interface for chess programs"
-msgstr "Grafikinterfacon por ŝak-programarojn"
+#: gnu/packages/web.scm:2534
+msgid "Perl class representing an HTML form element"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:428
+#: gnu/packages/web.scm:2535
 msgid ""
-"GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
-"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese chess)\n"
-"and Makruk.  Several lesser-known variants are also supported.  It presents a\n"
-"fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
-"Portable Game Notation."
+"Objects of the HTML::Form class represents a single HTML\n"
+"<form> ... </form> instance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2566
+msgid "Perl extension for scrubbing/sanitizing html"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:481
-msgid "Ball and paddle game"
-msgstr "Ludo kun pilko kaj padelo"
+#: gnu/packages/web.scm:2568
+msgid "@code{HTML::Scrubber} Perl extension for scrubbing/sanitizing HTML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2588
+msgid "Check for HTML errors in a string or file"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:482
+#: gnu/packages/web.scm:2589
 msgid ""
-"XBoing is a blockout type game where you have a paddle which\n"
-"you control to bounce a ball around the game zone destroying blocks with a\n"
-"proton ball.  Each block carries a different point value.  The more blocks you\n"
-"destroy, the better your score.  The person with the highest score wins."
+"HTML::Lint is a pure-Perl HTML parser and checker for\n"
+"syntactic legitmacy."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:514
-msgid "Typing tutor"
-msgstr "Instruilo por tajpado"
+#: gnu/packages/web.scm:2610
+msgid "Extract contents from HTML tables"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:516
+#: gnu/packages/web.scm:2612
 msgid ""
-"GNU Typist is a universal typing tutor.  It can be used to learn and\n"
-"practice touch-typing.  Several tutorials are included; in addition to\n"
-"tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
-"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad.  Tutorials\n"
-"are primarily in English, however some in other languages are provided."
+"HTML::TableExtract is a Perl module for extracting the content contained\n"
+"in tables within an HTML document, either as text or encoded element trees."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:541
-msgid "3D audio API"
-msgstr "3D-sona API"
+#: gnu/packages/web.scm:2637
+msgid "Work with HTML in a DOM-like tree structure"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:543
+#: gnu/packages/web.scm:2638
 msgid ""
-"OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
-"environment.  Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
-"emitters are among the features handled by the API.  More advanced effects,\n"
-"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are available\n"
-"through the EFX extension.  It also facilitates streaming audio, multi-channel\n"
-"buffers, and audio capture."
+"This distribution contains a suite of modules for\n"
+"representing, creating, and extracting information from HTML syntax trees."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:598
-msgid "3D game engine written in C++"
-msgstr "3D-luda maŝino verkita en C++"
+#: gnu/packages/web.scm:2659
+msgid "Perl HTML parser class"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:600
+#: gnu/packages/web.scm:2661
 msgid ""
-"The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
-"C++.  Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene graph\n"
-"management, character animation, particle and other special effects, support\n"
-"for common mesh file formats, and collision detection."
+"Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate\n"
+"it from plain text (alias data content) in HTML documents.  As different\n"
+"kinds of markup and text are recognized, the corresponding event handlers\n"
+"are invoked."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:641
-msgid "Main game data for the Minetest game engine"
-msgstr "Datumaro de ĉefa ludo por la lud-maŝino Minetest"
+#: gnu/packages/web.scm:2681
+msgid "Perl data tables useful in parsing HTML"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:643
-msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandox game."
+#: gnu/packages/web.scm:2683
+msgid ""
+"The HTML::Tagset module contains several data tables useful in various\n"
+"kinds of HTML parsing operations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:705
-msgid "Infinite-world block sandbox game"
-msgstr "Senlima-monda bloka sablo-skatola ludo"
+#: gnu/packages/web.scm:2702
+msgid "HTML-like templates"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:707
+#: gnu/packages/web.scm:2704
 msgid ""
-"Minetest is a sandbox construction game.  Players can create and destroy\n"
-"various types of blocks in a three-dimensional open world.  This allows\n"
-"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as a\n"
-"single player.  Mods and texture packs allow players to personalize the game\n"
-"in different ways."
+"This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n"
+"It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n"
+"@code{<TMPL_LOOP>}, @code{<TMPL_INCLUDE>}, @code{<TMPL_IF>},\n"
+"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}.  The file written with HTML "
+"and\n"
+"these new tags is called a template.  Using this module you fill in the "
+"values\n"
+"for the variables, loops and branches declared in the template.  This "
+"allows\n"
+"you to separate design from the data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:746
-msgid "Curses Implementation of the Glk API"
-msgstr "Realigo curses de la API Glk"
+#: gnu/packages/web.scm:2732
+msgid "HTTP Body Parser"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:748
+#: gnu/packages/web.scm:2733
 msgid ""
-"Glk defines a portable API for applications with text UIs.  It was\n"
-"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for many\n"
-"interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
-"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal window,\n"
-"using the curses.h library for screen control."
+"HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n"
+"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-"
+"urlencoded,\n"
+"and multipart/form-data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:785
-msgid "Interpreter for Glulx VM"
-msgstr "Interpretilo por Glulx VM"
+#: gnu/packages/web.scm:2760
+msgid "Minimalist HTTP user agent cookie jar"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:787
+#: gnu/packages/web.scm:2761
 msgid ""
-"Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
-"playing interactive fiction.  It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
-"some of the restrictions in the venerable Z-machine format.  This is the\n"
-"reference interpreter, using Glk API."
+"This module implements a minimalist HTTP user agent cookie\n"
+"jar in conformance with RFC 6265 <http://tools.ietf.org/html/rfc6265>."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:837
-msgid "Reference frontend for the libretro API"
-msgstr "Referenca fasono por la API libretro"
+#: gnu/packages/web.scm:2781
+msgid "Perl HTTP cookie jars"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:839
+#: gnu/packages/web.scm:2783
 msgid ""
-"Libretro is a simple but powerful development interface that allows for\n"
-"the easy creation of emulators, games and multimedia applications that can plug\n"
-"straight into any libretro-compatible frontend.  RetroArch is the official\n"
-"reference frontend for the libretro API, currently used by most as a modular\n"
-"multi-system game/emulator system."
+"The HTTP::Cookies class is for objects that represent a cookie jar,\n"
+"that is, a database of all the HTTP cookies that a given LWP::UserAgent\n"
+"object knows about."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:279
-msgid "GNU Compiler Collection"
-msgstr "GNU-a kompila kolekto"
+#: gnu/packages/web.scm:2805
+msgid "Perl simple http server class"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:281
+#: gnu/packages/web.scm:2807
 msgid ""
-"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
-"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, and\n"
-"Go.  It also includes runtime support libraries for these languages."
+"Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen\n"
+"on a socket for incoming requests.  The HTTP::Daemon is a subclass of\n"
+"IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:364
-msgid "Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear constraints"
-msgstr "Manipulo de aroj kaj rilatoj de entjeraj punktoj ligataj per linearaj limigoj"
+#: gnu/packages/web.scm:2826
+msgid "Perl date conversion routines"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:367
+#: gnu/packages/web.scm:2828
 msgid ""
-"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
-"bounded by linear constraints.  Supported operations on sets include\n"
-"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, (integer)\n"
-"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
-"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
-"enumeration.  It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
-"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
-"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
+"The HTTP::Date module provides functions that deal with date formats\n"
+"used by the HTTP protocol (and then some more)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:399
-msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
-msgstr "Biblioteko por krei kodumaron por skani Z-pluredrojn"
+#: gnu/packages/web.scm:2854
+msgid "Perl HTTP style message"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:401
-msgid ""
-"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
-"Z-polyhedra.  That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
-"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
-"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
-"for optimizing compilers based on the polytope model.  Nevertheless it\n"
-"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
-"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
-"function.  CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
-"matters.  While the user has full control on generated code quality,\n"
-"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
-"effective code."
+#: gnu/packages/web.scm:2856
+msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gettext.scm:74
-msgid "Tools and documentation for translation"
-msgstr "Iloj kaj dokumentado por tradukado"
+#: gnu/packages/web.scm:2875
+msgid "Perl http content negotiation"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gettext.scm:76
+#: gnu/packages/web.scm:2877
 msgid ""
-"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
-"textual output of programs into multiple languages.  It provides translators\n"
-"with the means to create message catalogs, as well as an Emacs mode to work\n"
-"with them, and a runtime library to load translated messages from the\n"
-"catalogs.  Nearly all GNU packages use Gettext."
+"The HTTP::Negotiate module provides a complete implementation of the\n"
+"HTTP content negotiation algorithm specified in\n"
+"draft-ietf-http-v11-spec-00.ps chapter 12.  Content negotiation allows for\n"
+"the selection of a preferred content representation based upon attributes\n"
+"of the negotiable variants and the value of the various Accept* header\n"
+"fields in the request."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:81
-msgid "Mozilla javascript engine"
-msgstr "Ĵavaskripta maŝino de Mozilla"
+#: gnu/packages/web.scm:2902
+msgid "Parse HTTP/1.1 requests"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:82
+#: gnu/packages/web.scm:2903
 msgid ""
-"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
-"in C/C++."
+"This is an HTTP request parser.  It takes chunks of text as\n"
+"received and returns a @code{hint} as to what is required, or returns the\n"
+"HTTP::Request when a complete request has been read.  HTTP/1.1 chunking is\n"
+"supported."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:113
-msgid "Netscape API for system level and libc-like functions"
-msgstr "Netscape API por sistem-nivelaj kaj libc-similaj funkcioj"
+#: gnu/packages/web.scm:2925
+msgid "Fast HTTP request parser"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:114
+#: gnu/packages/web.scm:2926
 msgid ""
-"Netscape Portable Runtime (NSPR) provides a\n"
-"platform-neutral API for system level and libc-like functions.  It is used\n"
-"in the Mozilla clients."
+"HTTP::Parser::XS is a fast, primitive HTTP request/response\n"
+"parser."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:204
-msgid "Network Security Services"
-msgstr "Network Security Services"
+#: gnu/packages/web.scm:2947
+msgid "Set up a CGI environment from an HTTP::Request"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:206
+#: gnu/packages/web.scm:2948
 msgid ""
-"Network Security Services (NSS) is a set of libraries designed to support\n"
-"cross-platform development of security-enabled client and server applications.\n"
-"Applications built with NSS can support SSL v2 and v3, TLS, PKCS #5, PKCS #7,\n"
-"PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other security\n"
-"standards."
+"This module provides a convenient way to set up a CGI\n"
+"environment from an HTTP::Request."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:332
-msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox"
-msgstr "Tute libera foliumilo derivita de Mozilla Firefox"
+#: gnu/packages/web.scm:2981
+msgid "Lightweight HTTP server"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:334
+#: gnu/packages/web.scm:2982
 msgid ""
-"IceCat is the GNU version of the Firefox browser.  It is entirely free\n"
-"software, which does not recommend non-free plugins and addons.  It also\n"
-"features built-in privacy-protecting features."
+"HTTP::Server::Simple is a simple standalone HTTP daemon with\n"
+"no non-core module dependencies.  It can be used for building a standalone\n"
+"http-based UI to your existing tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:65
-msgid "GNOME accessibility toolkit"
-msgstr "Alireca ilaro de GNOME"
+#: gnu/packages/web.scm:3007
+msgid "HTTP/1.1 client"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:67
+#: gnu/packages/web.scm:3008
 msgid ""
-"ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
-"by other toolkits and applications.  Using the ATK interfaces, accessibility\n"
-"tools have full access to view and control running applications."
+"This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n"
+"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::"
+"UserAgent.\n"
+"It supports proxies and redirection.  It also correctly resumes after EINTR."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:105
-msgid "2D graphics library"
-msgstr "2D-bildiga biblioteko"
+#: gnu/packages/web.scm:3032
+msgid "@code{HTTP::Tiny} compatible HTTP client wrappers"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:107
+#: gnu/packages/web.scm:3034
 msgid ""
-"Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n"
-"Currently supported output targets include the X Window System (via both\n"
-"Xlib and XCB), Quartz, Win32, image buffers, PostScript, PDF, and SVG file\n"
-"output.  Experimental backends include OpenGL, BeOS, OS/2, and DirectFB.\n"
-"\n"
-"Cairo is designed to produce consistent output on all output media while\n"
-"taking advantage of display hardware acceleration when available\n"
-"eg. through the X Render Extension).\n"
+"@code{HTTP::Tinyish} is a wrapper module for @acronym{LWP,libwww-perl},\n"
+"@code{HTTP::Tiny}, curl and wget.\n"
 "\n"
-"The cairo API provides operations similar to the drawing operators of\n"
-"PostScript and PDF.  Operations in cairo including stroking and filling cubic\n"
-"Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and\n"
-"antialiased text rendering.  All drawing operations can be transformed by any\n"
-"affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)"
+"It provides an API compatible to HTTP::Tiny."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:145
-msgid "OpenType text shaping engine"
-msgstr "Teksto-formiga maŝino OpenType"
-
-#: gnu/packages/gtk.scm:147
-msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
-msgstr "HarfBuzz estas tekst-formiga maŝino OpenType."
-
-#: gnu/packages/gtk.scm:178
-msgid "GNOME text and font handling library"
-msgstr "Biblioteko de GNOME por traktado de teksto kaj tiparo"
+#: gnu/packages/web.scm:3054
+msgid "Perl module to open an HTML file with automatic charset detection"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:180
+#: gnu/packages/web.scm:3056
 msgid ""
-"Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
-"applications.  It has extensive support for the different writing systems\n"
-"used throughout the world."
+"IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n"
+"automatically determining its encoding.  It uses the HTML5 encoding "
+"sniffing\n"
+"algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:206
-msgid "Obsolete pango functions"
-msgstr "Malrekomendindaj funkcioj de Pango"
+#: gnu/packages/web.scm:3076
+msgid "Family-neutral IP socket supporting both IPv4 and IPv6"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:207
+#: gnu/packages/web.scm:3077
 msgid ""
-"Pangox was a X backend to pango.  It is now obsolete and no\n"
-"longer provided by recent pango releases.  pangox-compat provides the\n"
-"functions which were removed."
+"This module provides a protocol-independent way to use IPv4\n"
+"and IPv6 sockets, intended as a replacement for IO::Socket::INET."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:258
-msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
-msgstr "Fenestraĵo kiu pliriĉigas la ordinaran 'GtkTextView'  de GTK+ 2.x"
+#: gnu/packages/web.scm:3099
+msgid "Nearly transparent SSL encapsulation for IO::Socket::INET"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:260
+#: gnu/packages/web.scm:3101
 msgid ""
-"GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
-"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
-"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion framework,\n"
-"printing and other features typical of a source code editor."
+"IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n"
+"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and "
+"providing\n"
+"secure defaults whenever possible.  This way existing applications can be "
+"made\n"
+"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't "
+"use\n"
+"select or poll."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:290
-msgid "GNOME image loading and manipulation library"
-msgstr "Biblioteko de GNOME por ŝargi kaj manipuli bildojn"
+#: gnu/packages/web.scm:3140
+msgid "Perl modules for the WWW"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:292
+#: gnu/packages/web.scm:3142
 msgid ""
-"GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
-"in the GNOME project."
+"The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n"
+"simple and consistent application programming interface to the\n"
+"World-Wide Web.  The main focus of the library is to provide classes\n"
+"and functions that allow you to write WWW clients.  The library also\n"
+"contains modules that are of more general use and even classes that\n"
+"help you implement simple HTTP servers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:320
-msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
-msgstr "'Asista Teknologia Serv-Provizila Interfaco', ĉefaj elementoj"
+#: gnu/packages/web.scm:3170
+msgid "Checks whether your process has access to the web"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:322
+#: gnu/packages/web.scm:3171
 msgid ""
-"The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
-"is part of the GNOME accessibility project."
+"This module attempts to answer, as accurately as it can, one\n"
+"of the nastiest technical questions there is: am I on the internet?\n"
+"\n"
+"A host of networking and security issues make this problem very difficult.\n"
+"There are firewalls, proxies (both well behaved and badly behaved).  We "
+"might\n"
+"not have DNS.  We might not have a network card at all!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:349
-msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
-msgstr "'Asista Teknologia Serv-Provizila Interfaco', bindoj de ATK"
+#: gnu/packages/web.scm:3193
+msgid "Perl module to guess the media type for a file or a URL"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:351
+#: gnu/packages/web.scm:3195
+#, scheme-format
 msgid ""
-"The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
-"is part of the GNOME accessibility project."
+"The LWP::MediaTypes module provides functions for handling media (also\n"
+"known as MIME) types and encodings.  The mapping from file extensions to\n"
+"media types is defined by the media.types file.  If the ~/.media.types file\n"
+"exists it is used instead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:387
-msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
-msgstr "Plursistema ilaro por krei grafik-uzantajn interfacojn"
+#: gnu/packages/web.scm:3224
+msgid "HTTPS support for LWP::UserAgent"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:389
+#: gnu/packages/web.scm:3225
 msgid ""
-"GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
-"graphical user interfaces.  Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
-"suitable for projects ranging from small one-off tools to complete\n"
-"application suites."
+"The LWP::Protocol::https module provides support for using\n"
+"https schemed URLs with LWP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:494
-msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
-msgstr "Bindoj de Cairo por GNU Guile"
+#: gnu/packages/web.scm:3245
+msgid "Virtual browser that retries errors"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:496
+#: gnu/packages/web.scm:3246
 msgid ""
-"Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
-"Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API.  It is API\n"
-"stable, providing a firm base on which to do graphics work.  Finally, and\n"
-"importantly, it is pleasant to use.  You get a powerful and well-maintained\n"
-"graphics library with all of the benefits of Scheme: memory management,\n"
-"exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
+"LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n"
+"except that when you use it to get a web page but run into a\n"
+"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few "
+"seconds\n"
+"and retry a few times."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:531
-msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
-msgstr "Bindoj de C++ por la 2D-grafika biblioteko Cairo"
-
-#: gnu/packages/gtk.scm:533
-msgid ""
-"Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
-"library."
+#: gnu/packages/web.scm:3291
+msgid "Perl interface to Amazon S3"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:557
-msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
-msgstr "Interfaco C++ por la tekst-bildiga biblioteko Pango"
+#: gnu/packages/web.scm:3292
+#, fuzzy
+msgid "This module provides a Perlish interface to Amazon S3."
+msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:559
-msgid ""
-"Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
-"library."
+#: gnu/packages/web.scm:3312
+msgid "Perl low-level HTTP connection (client)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:580
-msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
-msgstr "Interfaco C++ por la alirebla biblioteko ATK"
-
-#: gnu/packages/gtk.scm:582
+#: gnu/packages/web.scm:3314
 msgid ""
-"ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
-"toolkit."
+"The Net::HTTP class is a low-level HTTP client.  An instance of the\n"
+"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server.  The HTTP "
+"protocol\n"
+"is described in RFC 2616.  The Net::HTTP class supports HTTP/1.0 and\n"
+"HTTP/1.1."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:608
-msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
-msgstr "Interfaco C++ por la grafik-uzanta interfaca biblioteko GTK+"
+#: gnu/packages/web.scm:3334
+msgid "Extensible Perl server engine"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:610
+#: gnu/packages/web.scm:3335
 msgid ""
-"gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
-"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets that\n"
-"are easily extensible via inheritance.  You can create user interfaces either\n"
-"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm.  There's\n"
-"extensive documentation, including API reference and a tutorial."
+"Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n"
+"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::"
+"Generic.\n"
+"It includes with it the ability to run as an inetd\n"
+"process (Net::Server::INET), a single connection server (Net::Server or\n"
+"Net::Server::Single), a forking server (Net::Server::Fork), a preforking\n"
+"server which maintains a constant number of preforked\n"
+"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server "
+"which\n"
+"maintains the number of children based on server load (Net::Server::"
+"PreFork).\n"
+"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to "
+"one\n"
+"or to multiple server ports."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:672
-msgid "Python bindings for cairo"
-msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
+#: gnu/packages/web.scm:3363
+msgid "SSL support for Net::SMTP"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:674
-msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
+#: gnu/packages/web.scm:3364
+msgid "SSL support for Net::SMTP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:736
-msgid "Python bindings for GTK+"
-msgstr "Bindoj de Python por GTK+"
+#: gnu/packages/web.scm:3398
+msgid "Perl Superglue for Web frameworks and servers (PSGI toolkit)"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:738
+#: gnu/packages/web.scm:3399
 msgid ""
-"PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python.  It is\n"
-"targetted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
-"write GNOME applications."
+"Plack is a set of tools for using the PSGI stack.  It\n"
+"contains middleware components, a reference server, and utilities for Web\n"
+"application frameworks.  Plack is like Ruby's Rack or Python's Paste for\n"
+"WSGI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:99 gnu/packages/guile.scm:166
-msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
-msgstr "Realigo de Scheme celata speciale por aldonoj"
+#: gnu/packages/web.scm:3425
+msgid "Compress response body with Gzip or Deflate"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:101 gnu/packages/guile.scm:168
+#: gnu/packages/web.scm:3427
 msgid ""
-"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
-"official extension language of the GNU system.  It is an implementation of\n"
-"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
-"provide a convenient means of extending the functionality of the application\n"
-"without requiring the source code to be rewritten."
+"Plack::Middleware::Deflater is a middleware to encode your response body\n"
+"in gzip or deflate, based on \"Accept-Encoding\" HTTP request header.  It\n"
+"would save the bandwidth a little bit but should increase the Plack server\n"
+"load, so ideally you should handle this on the frontend reverse proxy\n"
+"servers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:211
-msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
-msgstr "Framo por konstrui legilojn por GNU Guile"
+#: gnu/packages/web.scm:3454
+msgid "Plack::Middleware which sets body for redirect response"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:213
+#: gnu/packages/web.scm:3455
 msgid ""
-"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
-"\n"
-"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
-"procedure.  Readers supporting various syntax variants can easily be written,\n"
-"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
-"readers.  For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
-"document syntax.\n"
-"\n"
-"Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
-"hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
-"many readers as needed)."
+"This module sets the body in redirect response, if it's not\n"
+"already set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:275
-msgid "Guile bindings to ncurses"
-msgstr "Bindoj de Guile por ncurses"
+#: gnu/packages/web.scm:3477
+msgid "Override REST methods to Plack apps via POST"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:277
+#: gnu/packages/web.scm:3478
 msgid ""
-"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
-"library."
+"This middleware allows for POST requests that pretend to be\n"
+"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to "
+"the\n"
+"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the "
+"client\n"
+"can say what method it actually meant."
 msgstr ""
-"guile-ncurses provizas lingvo-bindojn de Guile por la biblioteko\n"
-"ncurses."
 
-#: gnu/packages/guile.scm:297
-msgid "Run jobs at scheduled times"
-msgstr "Lanĉi taskojn je antaŭplanitaj horoj"
+#: gnu/packages/web.scm:3501
+msgid "Plack::Middleware which removes body for HTTP response"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:299
+#: gnu/packages/web.scm:3502
 msgid ""
-"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron.  It is used to run\n"
-"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday.  Mcron is written in\n"
-"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
-"format is also supported."
+"This module removes the body in an HTTP response if it's not\n"
+"required."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:327
-msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
-msgstr "Aro da utilaj moduloj de Guile Scheme"
+#: gnu/packages/web.scm:3524
+msgid "Supports app to run as a reverse proxy backend"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:329
+#: gnu/packages/web.scm:3525
 msgid ""
-"Guile-Lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
-"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
-"modules into a coherent library.  Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
-"for Guile\"."
+"Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n"
+"which are changed by reverse-proxy.  You can specify the reverse proxy "
+"address\n"
+"and stop fake requests using @code{enable_if} directive in your app.psgi."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:360
-msgid "JSON module for Guile"
-msgstr "Modulo JSON por Guile"
+#: gnu/packages/web.scm:3545
+msgid "Run HTTP tests on external live servers"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:362
+#: gnu/packages/web.scm:3546
 msgid ""
-"Guile-json supports parsing and building JSON documents according to the\n"
-"http:://json.org specification.  These are the main features:\n"
-"- Strictly complies to http://json.org specification.\n"
-"- Build JSON documents programmatically via macros.\n"
-"- Unicode support for strings.\n"
-"- Allows JSON pretty printing."
+"This module allows your to run your Plack::Test tests\n"
+"against an external server instead of just against a local application "
+"through\n"
+"either mocked HTTP or a locally spawned server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:59
-msgid "Library for handling PNG files"
-msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
+#: gnu/packages/web.scm:3567
+#, fuzzy
+msgid "Testing TCP programs"
+msgstr "Teksto-proceza programaro"
 
-#: gnu/packages/image.scm:61
-msgid ""
-"Libpng is the official PNG (Portable Network Graphics) reference\n"
-"library.  It supports almost all PNG features and is extensible."
+#: gnu/packages/web.scm:3568
+msgid "Test::TCP is test utilities for TCP/IP programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:77
-msgid "Library for handling JPEG files"
-msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn JPEG"
+#: gnu/packages/web.scm:3592
+msgid "Testing-specific WWW::Mechanize subclass"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:79
+#: gnu/packages/web.scm:3593
 msgid ""
-"Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n"
-"JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n"
-"images.\n"
-"The included programs provide conversion between the JPEG format and\n"
-"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats."
+"Test::WWW::Mechanize is a subclass of the Perl module\n"
+"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:116
-msgid "Library for handling TIFF files"
-msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn TIFF"
+#: gnu/packages/web.scm:3626
+msgid "Test::WWW::Mechanize for Catalyst"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:118
+#: gnu/packages/web.scm:3627
 msgid ""
-"Libtiff provides support for the Tag Image File Format (TIFF), a format\n"
-"used for storing image data.\n"
-"Included are a library, libtiff, for reading and writing TIFF and a small\n"
-"collection of tools for doing simple manipulations of TIFF images."
+"The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n"
+"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to "
+"allow\n"
+"testing of Catalyst applications without needing to start up a web server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:148
-msgid "Library for reading images in the Microsoft WMF format"
-msgstr "Biblioteko por legi bildojn laŭ la formo Microsoft WMF"
+#: gnu/packages/web.scm:3651
+msgid "Test PSGI programs using WWW::Mechanize"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:150
+#: gnu/packages/web.scm:3652
 msgid ""
-"libwmf is a library for reading vector images in Microsoft's native\n"
-"Windows Metafile Format (WMF) and for either (a) displaying them in, e.g., an X\n"
-"window; or (b) converting them to more standard/free file formats such as, e.g.,\n"
-"the W3C's XML-based Scaleable Vector Graphic (SVG) format."
+"PSGI is a specification to decouple web server environments\n"
+"from web application framework code.  Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n"
+"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing.  The\n"
+"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of "
+"PSGI\n"
+"applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:174
-msgid "Decoder of the JBIG2 image compression format"
-msgstr "Dekodilo de la bild-densiga formo JBIG2"
+#: gnu/packages/web.scm:3675
+msgid "Perl Uniform Resource Identifiers (absolute and relative)"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:176
+#: gnu/packages/web.scm:3677
 msgid ""
-"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of 'bilevel'\n"
-"(1-bit monochrome) images at moderately high resolution, and in\n"
-"particular scanned paper documents.  In this domain it is very\n"
-"efficient, offering compression ratios on the order of 100:1.\n"
-"\n"
-"This is a decoder only implementation, and currently is in the alpha\n"
-"stage, meaning it doesn't completely work yet.  However, it is\n"
-"maintaining parity with available encoders, so it is useful for real\n"
-"work."
+"The URI module implements the URI class.  Objects of this class\n"
+"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC "
+"2396\n"
+"and updated by RFC 2732."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:209
-msgid "JPEG 2000 codec"
-msgstr "Kodeko JPEG 2000"
+#: gnu/packages/web.scm:3701
+msgid "Smart URI fetching/caching"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:211
+#: gnu/packages/web.scm:3702
 msgid ""
-"The OpenJPEG library is a JPEG 2000 codec written in C.  It has\n"
-"been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new\n"
-"still-image compression standard from the Joint Photographic Experts\n"
-"Group (JPEG).\n"
-"\n"
-"In addition to the basic codec, various other features are under\n"
-"development, among them the JP2 and MJ2 (Motion JPEG 2000) file formats,\n"
-"an indexing tool useful for the JPIP protocol, JPWL-tools for\n"
-"error-resilience, a Java-viewer for j2k-images, ..."
+"@code{URI::Fetch} is a smart client for fetching HTTP pages,\n"
+"notably syndication feeds (RSS, Atom, and others), in an intelligent, "
+"bandwidth-\n"
+"and time-saving way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:275
-msgid "Tools and library for working with GIF images"
-msgstr "Iloj kaj biblioteko por labori kun bildoj GIF"
+#: gnu/packages/web.scm:3725
+msgid "Find URIs in arbitrary text"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:277
+#: gnu/packages/web.scm:3726
 msgid ""
-"GIFLIB is a library for reading and writing GIF images.  It is API and\n"
-"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW compression\n"
-"algorithm was patented.  Tools are also included to convert, manipulate,\n"
-"compose, and analyze GIF images."
+"This module finds URIs and URLs (according to what URI.pm\n"
+"considers a URI) in plain text.  It only finds URIs which include a\n"
+"scheme (http:// or the like), for something a bit less strict, consider\n"
+"URI::Find::Schemeless.  For a command-line interface, urifind is provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:319
-msgid "Loading, saving, rendering and manipulating image files"
-msgstr "Ŝargi, konservi, bildigi kaj manipuli bild-dosierojn"
+#: gnu/packages/web.scm:3748
+msgid "WebSocket support for URI package"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:321
+#: gnu/packages/web.scm:3749
 msgid ""
-"Imlib2 is a library that does image file loading and saving as well as\n"
-"rendering, manipulation, arbitrary polygon support, etc.\n"
-"\n"
-"It does ALL of these operations FAST.  Imlib2 also tries to be highly\n"
-"intelligent about doing them, so writing naive programs can be done easily,\n"
-"without sacrificing speed.\n"
-"\n"
-"This is a complete rewrite over the Imlib 1.x series.  The architecture is\n"
-"more modular, simple, and flexible."
+"With this module, the URI package provides the same set of\n"
+"methods for WebSocket URIs as it does for HTTP URIs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:349
-msgid "Wrapper library for imlib2"
-msgstr "Ĉirkaŭira biblioteko por imlib2"
+#: gnu/packages/web.scm:3773
+#, fuzzy
+msgid "Object for handling URI templates"
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn TIFF"
 
-#: gnu/packages/image.scm:351
+#: gnu/packages/web.scm:3774
 msgid ""
-"Giblib is a simple library which wraps imlib2's context API, avoiding\n"
-"all the context_get/set calls, adds fontstyles to the truetype renderer and\n"
-"supplies a generic doubly-linked list and some string functions."
+"This perl module provides a wrapper around URI templates as described in\n"
+"RFC 6570."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:395
-msgid "Library for handling popular graphics image formats"
-msgstr "Biblioteko por trakti popularajn grafikaĵajn bild-formojn"
+#: gnu/packages/web.scm:3806
+#, fuzzy
+msgid "Perl extension interface for libcurl"
+msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
 
-#: gnu/packages/image.scm:397
+#: gnu/packages/web.scm:3808
 msgid ""
-"FreeImage is a library for developers who would like to support popular\n"
-"graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others."
+"This is a Perl extension interface for the libcurl file downloading\n"
+"library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:84
-msgid "Create, edit, compose, or convert bitmap images"
-msgstr "Krei, redakti, kunmeti, aŭ konverti bitmapajn bildojn"
+#: gnu/packages/web.scm:3841
+msgid "Web browsing in a Perl object"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:86
+#: gnu/packages/web.scm:3842
 msgid ""
-"ImageMagick® is a software suite to create, edit, compose, or convert\n"
-"bitmap images.  It can read and write images in a variety of formats (over 100)\n"
-"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, SVG,\n"
-"and TIFF.  Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear and\n"
-"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or draw\n"
-"text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves."
+"WWW::Mechanize is a Perl module for stateful programmatic\n"
+"web browsing, used for automating interaction with websites."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/inkscape.scm:81
-msgid "Vector graphics editor"
-msgstr "Vektor-grafika redaktilo"
+#: gnu/packages/web.scm:3878
+msgid "Search A9 OpenSearch compatible engines"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/inkscape.scm:82
+#: gnu/packages/web.scm:3880
 msgid ""
-"Inkscape is a vector graphics editor.  What sets Inkscape\n"
-"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C standard,\n"
-"as the native format."
+"@code{WWW::OpenSearch} is a module to search @url{A9's OpenSearch,\n"
+"http://opensearch.a9.com} compatible search engines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:136
-msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
-msgstr "GNU Linux-Libre kernaj kapdosieroj"
+#: gnu/packages/web.scm:3900
+msgid "Perl database of robots.txt-derived permissions"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:137
-msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
-msgstr "Kapdosieroj de la kerno Linux-Libre."
+#: gnu/packages/web.scm:3902
+msgid ""
+"The WWW::RobotRules module parses /robots.txt files as specified in\n"
+"\"A Standard for Robot Exclusion\", at\n"
+"<http://www.robotstxt.org/wc/norobots.html>.  Webmasters can use the\n"
+"/robots.txt file to forbid conforming robots from accessing parts of\n"
+"their web site."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:168
-msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
-msgstr "Iloj por ŝargi kaj administri linuks-kernajn modulojn"
+#: gnu/packages/web.scm:3925
+msgid "Parse feeds in Python"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:170
+#: gnu/packages/web.scm:3927
 msgid ""
-"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as `modprobe',\n"
-"`insmod', `lsmod', and more."
+"Universal feed parser which handles RSS 0.9x, RSS 1.0, RSS 2.0,\n"
+"CDF, Atom 0.3, and Atom 1.0 feeds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:301
-msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
-msgstr "100% libera redistribuo de purigita Linuks-kerno"
+#: gnu/packages/web.scm:3956
+#, fuzzy
+msgid "HTML5 parsing library"
+msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:303
+#: gnu/packages/web.scm:3958
 msgid ""
-"GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
-"It has been modified to remove all non-free binary blobs."
+"Gumbo is an implementation of the HTML5 parsing algorithm implemented as\n"
+"a pure C99 library."
 msgstr ""
-"GNU Linux-Libre estas libera variaĵo de la linuksa kerno.\n"
-"Ĝi estas modifita por forigi ĉiujn ne-liberajn ciferecajn senkodumaĵojn."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:346
-msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
-msgstr "Konekteblaj aŭtentikigaj moduloj por Linukso"
+#: gnu/packages/web.scm:4029
+msgid "Application container server"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:348
+#: gnu/packages/web.scm:4031
 msgid ""
-"A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
-"Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
-"be used through the PAM API to perform tasks, like authenticating a user\n"
-"at login.  Local and dynamic reconfiguration are its key features"
+"uWSGI presents a complete stack for networked/clustered web applications,\n"
+"implementing message/object passing, caching, RPC and process management.\n"
+"It uses the uwsgi protocol for all the networking/interprocess "
+"communications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:375
-msgid "Small utilities that use the proc filesystem"
-msgstr "Etaj utilaĵoj kiuj uzas la dosiersistemon proc"
+#: gnu/packages/web.scm:4057
+msgid "Command-line JSON processor"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:377
+#: gnu/packages/web.scm:4058
 msgid ""
-"This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
-"use the proc filesystem.  We're not about changing the world, but\n"
-"providing the system administrator with some help in common tasks."
+"jq is like sed for JSON data – you can use it to slice and\n"
+"filter and map and transform structured data with the same ease that sed, "
+"awk,\n"
+"grep and friends let you play with text.  It is written in portable C.  jq "
+"can\n"
+"mangle the data format that you have into the one that you want with very\n"
+"little effort, and the program to do so is often shorter and simpler than\n"
+"you'd expect."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:423
-msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
-msgstr "Aro da utilaĵoj por la Linuks-kerno"
+#: gnu/packages/web.scm:4088
+msgid "Library for mocking web service APIs which use HTTP or HTTPS"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:425
-msgid "Util-linux is a random collection of utilities for the Linux kernel."
-msgstr "Util-linux estas hazarda aro da utilaĵoj por la Linuks-kerno."
+#: gnu/packages/web.scm:4090
+msgid ""
+"Uhttpmock is a project for mocking web service APIs which use HTTP or\n"
+"HTTPS.  It provides a library, libuhttpmock, which implements recording and\n"
+"playback of HTTP request/response traces."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:479
-msgid "Utilities that give information about processes"
-msgstr "Utilaĵoj kiuj informas pri procezoj"
+#: gnu/packages/web.scm:4125
+msgid "Single file web server"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:481
+#: gnu/packages/web.scm:4126
 msgid ""
-"Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
-"that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
-"The package includes the programs ps, top, vmstat, w, kill, free,\n"
-"slabtop, and skill."
+"Woof (Web Offer One File) is a small simple web server that\n"
+"can easily be invoked on a single file.  Your partner can access the file "
+"with\n"
+"tools they trust (e.g. wget)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:506
-msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
-msgstr "Iloj por labori kun USB-aparatoj, kiel lsusb"
+#: gnu/packages/web.scm:4152
+msgid "Build system for the Netsurf project"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:508
-msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
-msgstr "Iloj por labori kun USB-aparatoj, kiel lsusb."
+#: gnu/packages/web.scm:4154
+msgid ""
+"This package provides the shared build system for Netsurf project\n"
+"libraries."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:567
-msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
-msgstr "Kreo kaj kontrolo de dosiersistemoj ext2/ext3/ext4"
+#: gnu/packages/web.scm:4189
+#, fuzzy
+msgid "Parser building library"
+msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:569
-msgid "This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
-msgstr "Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
+#: gnu/packages/web.scm:4191
+msgid ""
+"LibParserUtils is a library for building efficient parsers, written in\n"
+"C.  It is developed as part of the NetSurf project."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:611
-msgid "Statically-linked fsck.* commands from e2fsprogs"
-msgstr "Statik-ligitaj komandoj fsck.* el e2fsprogs"
+#: gnu/packages/web.scm:4219
+msgid "HTML5 compliant parsing library"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:613
+#: gnu/packages/web.scm:4221
 msgid ""
-"This package provides statically-linked command of fsck.ext[234] taken\n"
-"from the e2fsprogs package.  It is meant to be used in initrds."
+"Hubbub is an HTML5 compliant parsing library, written in C, which can\n"
+"parse both valid and invalid web content.  It is developed as part of the\n"
+"NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:646
-msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems"
-msgstr "Neniu ne-rezervita regiono en dosiersistemoj ext2/ext3/ext4"
+#: gnu/packages/web.scm:4302
+msgid "Wiki compiler, capable of generating HTML"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:648
+#: gnu/packages/web.scm:4304
 msgid ""
-"The zerofree command scans the free blocks in an ext2 file system and\n"
-"fills any non-zero blocks with zeroes.  This is a useful way to make disk\n"
-"images more compressible."
+"Ikiwiki is a wiki compiler, capable of generating a static set of web\n"
+"pages, but also incorporating dynamic features like a web based editor and\n"
+"commenting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:667
-msgid "System call tracer for Linux"
-msgstr "Sistem-voka ŝpursekvilo por Linukso"
+#: gnu/packages/web.scm:4328
+msgid "String internment library"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:669
+#: gnu/packages/web.scm:4330
 msgid ""
-"strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
-"trace of all the system calls made by a another process/program."
+"LibWapcaplet provides a reference counted string internment system\n"
+"designed to store small strings and allow rapid comparison of them.  It is\n"
+"developed as part of the Netsurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:688
-msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
-msgstr "La bibliotekoj de Altnivela Linuksa Sona Arkitekturo"
+#: gnu/packages/web.scm:4357
+#, fuzzy
+msgid "CSS parser and selection library"
+msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:690 gnu/packages/linux.scm:732
+#: gnu/packages/web.scm:4359
 msgid ""
-"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
-"MIDI functionality to the Linux-based operating system."
+"LibCSS is a CSS (Cascading Style Sheet) parser and selection engine,\n"
+"written in C.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
-"La Altnivela Linuksa Sona Arkitekturo (ALSA) provizas sonan kaj\n"
-"MIDI-an funkciojn por linuks-surbazita operaci-sistemo."
-
-#: gnu/packages/linux.scm:730
-msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
-msgstr "Utilaĵoj por la Altnivela Linuksa Sona Arkitekturo (ALSA)"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:754
-msgid "Program to configure the Linux IP packet filtering rules"
-msgstr "Programo por agordi la IP-pakajn filtrajn regulojn de Linukso"
+#: gnu/packages/web.scm:4393
+#, fuzzy
+msgid "Implementation of the W3C DOM"
+msgstr "Realigo curses de la API Glk"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:756
+#: gnu/packages/web.scm:4395
 msgid ""
-"iptables is the userspace command line program used to configure the\n"
-"Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset.  It is targeted towards\n"
-"system administrators.  Since Network Address Translation is also configured\n"
-"from the packet filter ruleset, iptables is used for this, too.  The iptables\n"
-"package also includes ip6tables.  ip6tables is used for configuring the IPv6\n"
-"packet filter."
+"LibDOM is an implementation of the W3C DOM, written in C.  It is\n"
+"developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:804
-msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
-msgstr "Utilaĵoj por regi reton TCP/IP kaj trafikon en Linukso"
+#: gnu/packages/web.scm:4422
+#, fuzzy
+msgid "Library for parsing SVG files"
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:806
+#: gnu/packages/web.scm:4424
 msgid ""
-"Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP\n"
-"networking and traffic with the Linux kernel.\n"
-"\n"
-"Most network configuration manuals still refer to ifconfig and route as the\n"
-"primary network configuration tools, but ifconfig is known to behave\n"
-"inadequately in modern network environments.  They should be deprecated, but\n"
-"most distros still include them.  Most network configuration systems make use\n"
-"of ifconfig and thus provide a limited feature set.  The /etc/net project aims\n"
-"to support most modern network technologies, as it doesn't use ifconfig and\n"
-"allows a system administrator to make use of all iproute2 features, including\n"
-"traffic control.\n"
-"\n"
-"iproute2 is usually shipped in a package called iproute or iproute2 and\n"
-"consists of several tools, of which the most important are ip and tc.  ip\n"
-"controls IPv4 and IPv6 configuration and tc stands for traffic control.  Both\n"
-"tools print detailed usage messages and are accompanied by a set of\n"
-"manpages."
+"Libsvgtiny takes some SVG as input and returns a list of paths and texts\n"
+"which can be rendered easily, as defined in\n"
+"@url{http://www.w3.org/TR/SVGMobile/}.  It is developed as part of the "
+"NetSurf\n"
+"project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:898
-msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
-msgstr "Iloj por regi la retan subsistemon en Linukso"
+#: gnu/packages/web.scm:4447
+#, fuzzy
+msgid "Decoding library for BMP and ICO files"
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn TIFF"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:900
+#: gnu/packages/web.scm:4449
 msgid ""
-"This package includes the important tools for controlling the network\n"
-"subsystem of the Linux kernel.  This includes arp, hostname, ifconfig,\n"
-"netstat, rarp and route.  Additionally, this package contains utilities\n"
-"relating to particular network hardware types (plipconfig, slattach) and\n"
-"advanced aspects of IP configuration (iptunnel, ipmaddr)."
+"Libnsbmp is a decoding library for BMP and ICO image file formats,\n"
+"written in C.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:933
-msgid "Library for working with POSIX capabilities"
-msgstr "Biblioteko por labori kun kapabloj POSIX"
+#: gnu/packages/web.scm:4470
+#, fuzzy
+msgid "Decoding library for GIF files"
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn TIFF"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:935
+#: gnu/packages/web.scm:4472
 msgid ""
-"Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
-"Linux-based operating systems."
+"Libnsgif is a decoding library for the GIF image file format, written in\n"
+"C.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
-"Libcap2 provizas program-interfacon por kapabloj POSIX en\n"
-"operaciumaj sistemoj bazitaj sur Linukso."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:967
-msgid "Manipulate Ethernet bridges"
-msgstr "Manipuli pontojn Ethernet"
+#: gnu/packages/web.scm:4493
+msgid "Utility library for NetSurf"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:969
+#: gnu/packages/web.scm:4495
 msgid ""
-"Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities.  A bridge is a way\n"
-"to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
-"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address (like\n"
-"a router).  Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
-"transparently through a bridge."
+"Libnsutils provides a small number of useful utility routines.  It is\n"
+"developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:991
-msgid "NetLink protocol library suite"
-msgstr "Biblioteka programaro por la protokolo NetLink"
+#: gnu/packages/web.scm:4516
+msgid "Library to generate a static Public Suffix List"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:993
+#: gnu/packages/web.scm:4518
 msgid ""
-"The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
-"protocol based Linux kernel interfaces.  Netlink is an IPC mechanism primarly\n"
-"between the kernel and user space processes.  It was designed to be a more\n"
-"flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
-"configuration and monitoring interfaces."
+"Libnspsl is a library to generate a static code representation of the\n"
+"Public Suffix List.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1023
-msgid "Tool for configuring wireless devices"
-msgstr "Iloj por agordi linuksajn sendratajn aparatojn"
+#: gnu/packages/web.scm:4544
+msgid "Generate JavaScript to DOM bindings"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1025
+#: gnu/packages/web.scm:4546
 msgid ""
-"iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
-"devices.  It replaces 'iwconfig', which is deprecated."
+"@code{nsgenbind} is a tool to generate JavaScript to DOM bindings from\n"
+"w3c webidl files and a binding configuration file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1052
-msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
-msgstr "Analizi konsumon de potenco en tekkomputiloj bazitaj sur Intel"
+#: gnu/packages/web.scm:4658
+msgid "Web browser"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1054
+#: gnu/packages/web.scm:4660
 msgid ""
-"PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
-"power management.  In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also has\n"
-"an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
-"settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
-"settings."
+"NetSurf is a lightweight web browser that has its own layout and\n"
+"rendering engine entirely written from scratch.  It is small and capable of\n"
+"handling many of the web standards in use today."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1076
-msgid "Audio mixer for X and the console"
-msgstr "Son-miksilo por X kaj la konzolo"
+#: gnu/packages/web.scm:4701
+msgid "Unix command line interface to the www"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1078
+#: gnu/packages/web.scm:4702
 msgid ""
-"Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
-"the command line or a script."
+"Surfraw (Shell Users' Revolutionary Front Rage Against the Web)\n"
+"provides a unix command line interface to a variety of popular www search "
+"engines\n"
+"and similar services."
 msgstr ""
-"Aumix agordas son-miksilo el X, la konzolo, terminalo,\n"
-"la komandlinio aŭ el skripto."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1102
-msgid "Displays the IO activity of running processes"
-msgstr "Montri la en/eligan aktivaĵon de rulantaj procezoj"
+#: gnu/packages/web.scm:4733
+msgid "Simple static web server"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1104
+#: gnu/packages/web.scm:4734
 msgid ""
-"Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
-"processes currently causing I/O."
+"darkhttpd is a simple static web server.  It is\n"
+"standalone and does not need inetd or ucspi-tcp.  It does not need any\n"
+"config files---you only have to specify the www root."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1155
-msgid "Support file systems implemented in user space"
-msgstr "Subteni dosiersistemojn realigatajn en la uzant-spaco"
+#: gnu/packages/web.scm:4765
+msgid "Analyze Web server logs in real time"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1157
+#: gnu/packages/web.scm:4767
 msgid ""
-"As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
-"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness issue,\n"
-"but also an impediment to system extensibility.  FUSE, for \"file systems in\n"
-"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to address\n"
-"part of this problem by allowing users to run file system implementations as\n"
-"user-space processes."
+"GoAccess is a real-time web log analyzer and interactive viewer that\n"
+"runs in a terminal or through your browser.  It provides fast and valuable\n"
+"HTTP statistics for system administrators that require a visual server "
+"report\n"
+"on the fly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1182
-msgid "User-space union file system"
-msgstr "Uzant-spaca unuiga dosiersistemo"
+#: gnu/packages/web.scm:4803
+msgid "Tunnel data connections through HTTP requests"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1184
+#: gnu/packages/web.scm:4804
 msgid ""
-"UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
-"space, using the FUSE library.  Mounting a union file system allows you to\n"
-"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount point.\n"
-"UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
+"httptunnel creates a bidirectional virtual data connection\n"
+"tunnelled through HTTP (HyperText Transfer Protocol) requests.  This can be\n"
+"useful for users behind restrictive firewalls.  As long as Web traffic is\n"
+"allowed, even through a HTTP-only proxy, httptunnel can be combined with "
+"other\n"
+"tools like SSH (Secure Shell) to reach the outside world."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1209
-msgid "User-space union file system (statically linked)"
-msgstr "Uzant-spaca unuiga dosiersistemo (statike ligita)"
-
-#: gnu/packages/linux.scm:1251
-msgid "Mount remote file systems over SSH"
-msgstr "Munti demalproksimajn dosiersistemojn per SSH"
+#: gnu/packages/web.scm:4850
+msgid "TLS proxy for clients or servers"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1253
+#: gnu/packages/web.scm:4851
 msgid ""
-"This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
-"Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
-"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting the\n"
-"file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
+"Stunnel is a proxy designed to add TLS encryption\n"
+"functionality to existing clients and servers without any changes in the\n"
+"programs' code.  Its architecture is optimized for security, portability, "
+"and\n"
+"scalability (including load-balancing), making it suitable for large\n"
+"deployments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1301
-msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
-msgstr "Iloj por maŝinoj kun ne-kontinua memor-aliro (NUMA)"
+#: gnu/packages/web.scm:4920
+msgid "Web application accelerator"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1303
+#: gnu/packages/web.scm:4922
 msgid ""
-"NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
-"memory is not all in one place.  The numactl program allows you to run your\n"
-"application program on specific CPU's and memory nodes.  It does this by\n"
-"supplying a NUMA memory policy to the operating system before running your\n"
-"program.\n"
-"\n"
-"The package contains other commands, such as numademo, numastat and memhog.\n"
-"The numademo command provides a quick overview of NUMA performance on your\n"
-"system."
+"Varnish is a high-performance HTTP accelerator.  It acts as a caching\n"
+"reverse proxy and load balancer.  You install it in front of any server "
+"that\n"
+"speaks HTTP and configure it to cache the contents through an extensive\n"
+"configuration language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1366
-msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
-msgstr "Linuksaj klavar-utilaĵoj kaj klavar-mapoj"
+#: gnu/packages/web.scm:4950
+#, fuzzy
+msgid "Collection of Varnish modules"
+msgstr "Aro da utilaj moduloj de Guile Scheme"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1368
+#: gnu/packages/web.scm:4952
 msgid ""
-"This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
-"for systems using the Linux kernel.  This includes commands such as\n"
-"'loadkeys', 'setfont', 'kbdinfo', and 'chvt'."
+"This package provides a collection of modules (@dfn{vmods}) for the Varnish\n"
+"cache server, extending the @dfn{Varnish Configuration Language} (VCL) with\n"
+"additional capabilities."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1387
-msgid "Monitor file accesses"
-msgstr "Observi dosier-alirojn"
+#: gnu/packages/web.scm:4979
+msgid "Internet services daemon"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1389
+#: gnu/packages/web.scm:4980
 msgid ""
-"The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
-"to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
+"@code{xinetd}, a more secure replacement for @code{inetd},\n"
+"listens for incoming requests over a network and launches the appropriate\n"
+"service for that request.  Requests are made using port numbers as "
+"identifiers\n"
+"and xinetd usually launches another daemon to handle the request.  It can "
+"be\n"
+"used to start services with both privileged and non-privileged port numbers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1427
-msgid "Kernel module tools"
-msgstr "Iloj por kerno-moduloj"
+#: gnu/packages/web.scm:5024
+msgid "HTML Tidy with HTML5 support"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1428
+#: gnu/packages/web.scm:5026
 msgid ""
-"Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
-"kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
-"dependencies and aliases.\n"
+"Tidy is a console application which corrects and cleans up\n"
+"HTML and XML documents by fixing markup errors and upgrading\n"
+"legacy code to modern standards.\n"
 "\n"
-"These tools are designed on top of libkmod, a library that is shipped with\n"
-"kmod.  The aim is to be compatible with tools, configurations and indices\n"
-"from the module-init-tools project."
+"Tidy also provides @code{libtidy}, a C static and dynamic library that\n"
+"developers can integrate into their applications to make use of the\n"
+"functions of Tidy."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1499
-msgid "Userspace device management"
-msgstr "Administro de uzant-spaca aparato"
+#: gnu/packages/web.scm:5089
+msgid "Webserver with focus on security"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1500
+#: gnu/packages/web.scm:5091
 msgid ""
-"Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
-"device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
-"time."
+"Hiawatha has been written with security in mind.\n"
+"Features include the ability to stop SQL injections, XSS and CSRF attacks "
+"and\n"
+"exploit attempts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1560
-msgid "Logical volume management for Linux"
-msgstr "Administro de logika volumo por Linukso"
+#: gnu/packages/web.scm:5115
+msgid "HTTP request and response service"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1562
+#: gnu/packages/web.scm:5116
 msgid ""
-"LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
-"This package includes the user-space libraries and tools, including the device\n"
-"mapper.  Kernel components are part of Linux-libre."
+"Testing an HTTP Library can become difficult sometimes.\n"
+"@code{RequestBin} is fantastic for testing POST requests, but doesn't let "
+"you control the\n"
+"response.  This exists to cover all kinds of HTTP scenarios.  All endpoint "
+"responses are\n"
+"JSON-encoded."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1595
-msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
-msgstr "Iloj por manipuli linuksan \"Wireless Extensions\""
+#: gnu/packages/web.scm:5144
+msgid "Test your HTTP library against a local copy of httpbin"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1596
+#: gnu/packages/web.scm:5146
 msgid ""
-"Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
-"Linux Wireless Extensions; consider using 'iw' instead.  The Wireless\n"
-"Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n"
-"parameters and get the specific stats.  It is deprecated in favor the nl80211\n"
-"interface."
+"@code{Pytest-httpbin} creates a @code{pytest} fixture that is dependency-"
+"injected\n"
+"into your tests.  It automatically starts up a HTTP server in a separate "
+"thread running\n"
+"@code{httpbin} and provides your test with the URL in the fixture."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1670
-msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
-msgstr "Utilaĵoj por legi temperaturan/tensian/ventolilan sensilojn"
+#: gnu/packages/web.scm:5177
+msgid "HTTP request/response parser for C"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1672
+#: gnu/packages/web.scm:5178
 msgid ""
-"Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux.  It allows\n"
-"you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
-"It works with most newer systems."
+"This is a parser for HTTP messages written in C.  It parses\n"
+"both requests and responses.  The parser is designed to be used in\n"
+"high-performance HTTP applications.  It does not make any syscalls nor\n"
+"allocations, it does not buffer data, it can be interrupted at anytime.\n"
+"Depending on your architecture, it only requires about 40 bytes of data per\n"
+"message stream (in a web server that is per connection)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1707
-msgid "Hardware health information viewer"
-msgstr "Montrilo de informoj pri la aparatara sano"
+#: gnu/packages/web.scm:5211 gnu/packages/web.scm:5260
+msgid "HTTP client mock for Python"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1709
+#: gnu/packages/web.scm:5212 gnu/packages/web.scm:5261
 msgid ""
-"Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
-"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the information\n"
-"in a digital read-out."
+"@code{httpretty} is a helper for faking web requests,\n"
+"inspired by Ruby's @code{fakeweb}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1757
-msgid "Linux profiling with performance counters"
-msgstr "Linuksa trajt-esplorado kun rendiment-akumuliloj"
+#: gnu/packages/web.scm:5279
+msgid "Output JSON from a shell"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1759
+#: gnu/packages/web.scm:5280
 msgid ""
-"perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
-"with support in the Linux kernel.  perf can instrument CPU performance\n"
-"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing).  It is capable\n"
-"of lightweight profiling.  This package contains the user-land tools and in\n"
-"particular the 'perf' command."
+"jo is a command-line utility to create JSON objects or\n"
+"arrays.  It creates a JSON string on stdout from words provided as\n"
+"command-line arguments or read from stdin."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1781
-msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
-msgstr "Simpla ilo por krei linuksajn nomspacajn ujojn"
+#: gnu/packages/web.scm:5328
+#, fuzzy
+msgid "Command-line interface to archive.org"
+msgstr "Provizas interfacon por arĥiv-dosierojn ZIP"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1782
+#: gnu/packages/web.scm:5329
 msgid ""
-"pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
-"containers.  It can be used for running a command or even booting an OS inside\n"
-"an isolated container, created with the help of Linux namespaces.  It is\n"
-"similar in functionality to chroot, although pflask provides better isolation\n"
-"thanks to the use of namespaces."
+"@code{ia} is a command-line tool for using\n"
+"@url{archive.org} from the command-line.  It also emplements the\n"
+"internetarchive python module for programatic access to archive.org."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/lout.scm:109
-msgid "Document layout system"
-msgstr "Dokument-aranĵa sistemo"
+#: gnu/packages/web.scm:5385
+msgid "Search code snippets on @url{https://commandlinefu.com}"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/lout.scm:111
+#: gnu/packages/web.scm:5386
 msgid ""
-"The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
-"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n"
-"output file.\n"
-"\n"
-"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
-"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
-"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation and\n"
-"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
-"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents including\n"
-"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
-"programs, and much more, all ready to use.  Furthermore, Lout is easily\n"
-"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
-"TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
-"outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
-"beginning."
+"@code{clf} is a command line tool for searching code\n"
+"snippets on @url{https://commandlinefu.com}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:62
-msgid "Music Player Daemon client library"
-msgstr "Klienta biblioteko por \"Music Player Daemon\""
+#: gnu/packages/web.scm:5420
+msgid "Generate Atom feeds for social networking websites"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:63
+#: gnu/packages/web.scm:5421
 msgid ""
-"A stable, documented, asynchronous API library for\n"
-"interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages."
+"rss-bridge generates Atom feeds for social networking\n"
+"websites lacking feeds.  Supported websites include Facebook, Twitter,\n"
+"Instagram and YouTube."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:121
-msgid "Music Player Daemon"
-msgstr "Music Player Daemon (muzik-ludila demono)"
+#: gnu/packages/web.scm:5475
+msgid "Check websites for broken links"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:122
+#: gnu/packages/web.scm:5476
 msgid ""
-"Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
-"server-side application for playing music.  Through plugins and libraries it\n"
-"can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
-"protocol."
+"LinkChecker is a website validator.  It checks for broken\n"
+"links in websites.  It is recursive and multithreaded providing output in\n"
+"colored or normal text, HTML, SQL, CSV, XML or as a sitemap graph.  It\n"
+"supports checking HTTP/1.1, HTTPS, FTP, mailto, news, nntp, telnet and "
+"local\n"
+"file links."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:147
-msgid "Curses Music Player Daemon client"
-msgstr "Kliento por \"Curses Music Player Daemon\""
+#: gnu/packages/web.scm:5512
+msgid "Command-line WebDAV client"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:148
+#: gnu/packages/web.scm:5514
 msgid ""
-"ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n"
-"terminal using ncurses."
+"Cadaver is a command-line WebDAV client for Unix. It supports\n"
+"file upload, download, on-screen display, namespace operations (move/copy),\n"
+"collection creation and deletion, and locking operations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:169
-msgid "Featureful ncurses based MPD client inspired by ncmpc"
-msgstr "Riĉa MPD-kliento bazita sur ncurses kaj inspirita de ncmpc"
+#: gnu/packages/web.scm:5532
+msgid "Universal Binary JSON encoder/decoder"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:170
+#: gnu/packages/web.scm:5534
 msgid ""
-"Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n"
-"but it provides new useful features such as support for regular expressions\n"
-"for library searches, extended song format, items filtering, the ability to\n"
-"sort playlists, and a local filesystem browser."
+"Py-ubjson is a Python module providing an Universal Binary JSON\n"
+"encoder/decoder based on the draft-12 specification for UBJSON."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:94
-msgid "PDF rendering library"
-msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
+#: gnu/packages/web.scm:5596
+msgid ""
+"Java Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java\n"
+"WebSocket"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:96
-msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
-msgstr "Poppler estas PDF-bildiga biblioteko bazita sur la kodum-bazo de xpdf-3.0"
+#: gnu/packages/web.scm:5598
+msgid ""
+"Apache Tomcat is a free implementation of the Java\n"
+"Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java WebSocket\n"
+"technologies."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:139
-msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
-msgstr "Montrilo por PDF-dosieroj bazitaj sur la ilaro Motif"
+#: gnu/packages/web.scm:5649
+msgid "Helper classes for jetty tests"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:141
-msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files"
-msgstr "Xpdf estas montrilo por dosieroj PDF (portebla dokument-formo)"
+#: gnu/packages/web.scm:5650
+msgid ""
+"This packages contains helper classes for testing the Jetty\n"
+"Web Server."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:169
-msgid "Tools to work with the PDF file format"
-msgstr "Iloj por labori kun la PDF dosierformo"
+#: gnu/packages/web.scm:5712
+msgid "Utility classes for Jetty"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:171
+#: gnu/packages/web.scm:5713
 msgid ""
-"PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
-"PDF file format.  It can parse PDF files and load them into memory, and makes\n"
-"it easy to modify them and write the changes to disk.  It is primarily useful\n"
-"for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
-"extracting content or merging files."
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides utility classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:232
-msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
-msgstr "Malpeza PDF-montrilo kaj ilaro"
+#: gnu/packages/web.scm:5784
+msgid "Jetty :: IO Utility"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:234
+#: gnu/packages/web.scm:5785
 msgid ""
-"MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
-"rendering engine.  It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
-"but also provides support for other operations such as searching and\n"
-"listing the table of contents and hyperlinks.\n"
-"\n"
-"The library ships with a rudimentary X11 viewer, and a set of command\n"
-"line tools for batch rendering (pdfdraw), examining the file structure\n"
-"(pdfshow), and rewriting files (pdfclean)."
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides IO-related utility classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:274
-msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
-msgstr "Komandliniaj iloj kaj biblioteko por transformi PDF-dosierojn"
+#: gnu/packages/web.scm:5828
+msgid "Jetty :: Http Utility"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:276
+#: gnu/packages/web.scm:5829
 msgid ""
-"QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n"
-"transformations on PDF files.  It could have been called something like\n"
-"pdf-to-pdf.  It includes support for merging and splitting PDFs and to\n"
-"manipulate the list of pages in a PDF file.  It is not a PDF viewer or a\n"
-"program capable of converting PDF into other formats."
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides HTTP-related utility "
+"classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:46
-msgid "Read and manipulate EXIF data in digital photographs"
-msgstr "Legi kaj manipuli datumaron EXIF en ciferecaj fotaĵoj"
+#: gnu/packages/web.scm:5862
+msgid "Jetty :: JMX Management"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:48
+#: gnu/packages/web.scm:5863
 msgid ""
-"The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n"
-"data as produced by digital cameras."
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides the JMX management."
 msgstr ""
-"La C-biblioteko libexif ebligas ke aplikaĵoj legu, redaktu kaj konservu\n"
-"datumaron EXIF samkiel produktite de ciferecaj kameraoj."
 
-#: gnu/packages/photo.scm:73
-msgid "Accessing digital cameras"
-msgstr "Aliro al ciferecaj kameraoj"
+#: gnu/packages/web.scm:5950
+msgid "Core jetty server artifact"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:75
+#: gnu/packages/web.scm:5951
 msgid ""
-"This is the library backend for gphoto2.  It contains the code for PTP,\n"
-"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring data\n"
-"from digital cameras."
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides the core jetty server\n"
+"artifact."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:116
-msgid "Command-line tools to access digital cameras"
-msgstr "Komandliniaj iloj por aliri ciferecajn kameraojn"
+#: gnu/packages/web.scm:5995
+msgid "Jetty security infrastructure"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:118
+#: gnu/packages/web.scm:5996
 msgid ""
-"Gphoto2 is a set of command line utilities for manipulating a large\n"
-"number of different digital cameras.  Through libgphoto2, it supports PTP,\n"
-"MTP, and much more."
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides the core jetty security\n"
+"infrastructure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:152
-msgid "Program and Perl library to manipulate EXIF tags"
-msgstr "Programaro kaj biblioteko Perl por manipuli etikedojn EXIF"
+#: gnu/packages/web.scm:6039
+msgid "Jetty Servlet Container"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:154
+#: gnu/packages/web.scm:6040
 msgid ""
-"This package provides the 'exiftool' command and the 'Image::ExifTool'\n"
-"Perl library to manipulate EXIF tags of digital images."
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides the core jetty servlet\n"
+"container."
 msgstr ""
-"Tiu ĉi pako provizas la komandon 'exiftool' kaj la bibliotekon Perl\n"
-"'Image::ExifTool' por manipuli etikedojn EXIF el ciferecaj bildoj."
 
-#: gnu/packages/ratpoison.scm:60
-msgid "Simple mouse-free tiling window manager"
-msgstr "Simpla mus-libera kaheleca fenestr-administrilo"
+#: gnu/packages/web.scm:6204
+msgid "HTML parser"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/ratpoison.scm:62
+#: gnu/packages/web.scm:6205
 msgid ""
-"Ratpoison is a simple window manager with no fat library\n"
-"dependencies, no fancy graphics, no window decorations, and no\n"
-"rodent dependence.  It is largely modelled after GNU Screen which\n"
-"has done wonders in the virtual terminal market.\n"
-"\n"
-"The screen can be split into non-overlapping frames.  All windows\n"
-"are kept maximized inside their frames to take full advantage of\n"
-"your precious screen real estate.\n"
-"\n"
-"All interaction with the window manager is done through keystrokes.\n"
-"Ratpoison has a prefix map to minimize the key clobbering that\n"
-"cripples Emacs and other quality pieces of software."
+"Jsoup is a Java library for working with real-world HTML.  It\n"
+"provides a very convenient API for extracting and manipulating data, using "
+"the\n"
+"best of DOM, CSS, and jQuery-like methods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scanner.scm:52
-msgid "Raster image scanner library and drivers"
-msgstr "Rastruma bild-skanila biblioteko kaj peliloj"
+#: gnu/packages/web.scm:6226
+msgid "Validate HTML"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scanner.scm:53
+#: gnu/packages/web.scm:6227
 msgid ""
-"SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
-"proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
-"hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.).  The\n"
-"package contains the library and drivers."
+"Tidyp is a program that can validate your HTML, as well as\n"
+"modify it to be more clean and standard.  tidyp does not validate HTML 5.\n"
+"\n"
+"libtidyp is the library on which the program is based.  It can be used by "
+"any\n"
+"other program that can interface to it.  The Perl module @code{HTML::Tidy} "
+"is\n"
+"based on this library, allowing Perl programmers to easily validate HTML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:126
-msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger"
-msgstr "Realigo de Scheme kun integrita redaktilo kaj erarserĉilo"
+#: gnu/packages/web.scm:6268
+msgid "(X)HTML validation in a Perl object"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:128
+#: gnu/packages/web.scm:6269
 msgid ""
-"GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n"
-"language.  It provides an interpreter, a compiler and a debugger.  It also\n"
-"features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library."
+"@code{HTML::Tidy} is an HTML checker in a handy dandy\n"
+"object.  It's meant as a replacement for @code{HTML::Lint}, which is "
+"written\n"
+"in Perl but is not nearly as capable as @code{HTML::Tidy}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:208
-msgid "Efficient Scheme compiler"
-msgstr "Efika kompililo Scheme"
+#: gnu/packages/web.scm:6296
+msgid "Small Gopher server"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:210
+#: gnu/packages/web.scm:6298
 msgid ""
-"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling\n"
-"Scheme based programming style where C(++) is usually\n"
-"required.  Bigloo attempts to make Scheme practical by offering\n"
-"features usually presented by traditional programming languages\n"
-"but not offered by Scheme and functional programming.  Bigloo\n"
-"compiles Scheme modules.  It delivers small and fast stand alone\n"
-"binary executables.  Bigloo enables full connections between\n"
-"Scheme and C programs and between Scheme and Java programs."
+"Geomyidae is a server for distributed hypertext protocol Gopher.  Its\n"
+"features include:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Gopher menus (see @file{index.gph} for an example);\n"
+"@item directory listings (if no @file{index.gph} was found);\n"
+"@item CGI support (@file{.cgi} files are executed);\n"
+"@item search support in CGI files;\n"
+"@item logging with multiple log levels.\n"
+"@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:281
-msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0"
-msgstr "Plurtavola programlingvo por la Web 2.0"
+#: gnu/packages/web.scm:6346
+msgid "Random avatar generator"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:283
+#: gnu/packages/web.scm:6347
 msgid ""
-"HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
-"so-called diffuse Web.  It is designed for programming interactive web\n"
-"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music players,\n"
-"...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
-"mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
+"Cat avatar generator is a generator of cat pictures optimised\n"
+"to generate random avatars, or defined avatar from a \"seed\".  This is a\n"
+"derivation by David Revoy from the original MonsterID by Andreas Gohr."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:323
-msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C"
-msgstr "Realigo R5RS de Scheme kiu kompilas originalan kodumaron per C"
+#: gnu/packages/web.scm:6413
+msgid "HTTP/2 protocol client, proxy, server, and library"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:325
+#: gnu/packages/web.scm:6415
 msgid ""
-"CHICKEN is a compiler for the Scheme programming language.  CHICKEN\n"
-"produces portable and efficient C, supports almost all of the R5RS Scheme\n"
-"language standard, and includes many enhancements and extensions."
+"nghttp2 implements the Hypertext Transfer Protocol, version\n"
+"2 (@dfn{HTTP/2}).\n"
+"\n"
+"A reusable C library provides the HTTP/2 framing layer, with several tools "
+"built\n"
+"on top of it:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item @command{nghttp}, a command-line HTTP/2 client.  It exposes many "
+"advanced\n"
+"and low-level aspects of the protocol and is useful for debugging.\n"
+"@item @command{nghttpd}, a fast, multi-threaded HTTP/2 static web server "
+"that\n"
+"serves files from a local directory.\n"
+"@item @command{nghttpx}, a fast, multi-threaded HTTP/2 reverse proxy that "
+"can be\n"
+"deployed in front of existing web servers that don't support HTTP/2.\n"
+"Both @command{nghttpd} and @command{nghttpx} can fall back to HTTP/1.1 for\n"
+"backwards compatibilty with clients that don't speak HTTP/2.\n"
+"@item @command{h2load} for benchmarking (only!) your own HTTP/2 servers.\n"
+"@item HTTP/2 uses a header compression method called @dfn{HPACK}.\n"
+"nghttp2 provides a HPACK encoder and decoder as part of its public API.\n"
+"@item @command{deflatehd} converts JSON data or HTTP/1-style header fields "
+"to\n"
+"compressed JSON header blocks.\n"
+"@item @command{inflatehd} converts such compressed headers back to JSON "
+"pairs.\n"
+"@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:344
-msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter"
-msgstr "Realigo de Scheme, kiu uzas bajtkodan interpretilon"
+#: gnu/packages/web.scm:6515
+msgid "Web interface for cluster deployments of Guix"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:346
+#: gnu/packages/web.scm:6516
 msgid ""
-"Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n"
-"interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n"
-"implementation techniques and as an expository tool."
+"Hpcguix-web provides a web interface to the list of packages\n"
+"provided by Guix.  The list of packages is searchable and provides\n"
+"instructions on how to use Guix in a shared HPC environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:419
-msgid "Implementation of Scheme and related languages"
-msgstr "Realigo de Scheme kaj rilataj program-lingvoj"
+#: gnu/packages/web.scm:6537
+msgid "Easy-to-use offline browser utility"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:421
+#: gnu/packages/web.scm:6538
 msgid ""
-"Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
-"R6RS) and related languages, such as Typed Racket.  It features a compiler and\n"
-"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large set\n"
-"of libraries."
+"HTTrack allows you to download a World Wide Web site from\n"
+"the Internet to a local directory, building recursively all directories,\n"
+"getting HTML, images, and other files from the server to your computer.\n"
+"\n"
+"HTTrack arranges the original site's relative link-structure.  Simply open\n"
+"a page of the ``mirrored'' website in your browser, and you can browse the\n"
+"site from link to link, as if you were viewing it online.  HTTrack can also\n"
+"update an existing mirrored site, and resume interrupted downloads.\n"
+"\n"
+"HTTrack is fully configurable, and has an integrated help system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/wordnet.scm:79
+#: gnu/packages/wordnet.scm:92
 msgid "Lexical database for the English language"
 msgstr "Leksika datumbazo por la angla lingvo"
 
-#: gnu/packages/wordnet.scm:81
+#: gnu/packages/wordnet.scm:94
 msgid ""
-"WordNet® is a large lexical database of English.  Nouns, verbs,\n"
-"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms\n"
-"(synsets), each expressing a distinct concept.  Synsets are interlinked by\n"
-"means of conceptual-semantic and lexical relations.  The resulting network of\n"
+"WordNet is a large lexical database of English.  Nouns, verbs,\n"
+"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms "
+"(synsets),\n"
+"each expressing a distinct concept.  Synsets are interlinked by means of\n"
+"conceptual-semantic and lexical relations.  The resulting network of\n"
 "meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser.\n"
 "WordNet is also freely and publicly available for download.  WordNet's\n"
 "structure makes it a useful tool for computational linguistics and natural\n"
 "language processing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:61
+#: gnu/packages/xiph.scm:70
 msgid "Library for manipulating the ogg multimedia format"
 msgstr "Biblioteko por manipuli la aŭdvidan formon ogg"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:63
+#: gnu/packages/xiph.scm:72
 msgid ""
 "The libogg library allows to manipulate the ogg multimedia container\n"
-"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving of\n"
+"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving "
+"of\n"
 "audio and video data.  In addition to encapsulation and interleaving of\n"
 "multiple data streams, ogg provides packet framing, error detection, and\n"
 "periodic timestamps for seeking."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:87
+#: gnu/packages/xiph.scm:96
 msgid "Library implementing the vorbis audio format"
 msgstr "Biblioteko kiu realigas la aŭdformon vorbis"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:89
+#: gnu/packages/xiph.scm:98
 msgid ""
 "The libvorbis library implements the ogg vorbis audio format,\n"
 "a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
@@ -1981,22 +23556,22 @@ msgid ""
 "128 kbps/channel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:114
+#: gnu/packages/xiph.scm:123
 msgid "Library implementing the Theora video format"
 msgstr "Biblioteko kiu realigas la videformon Theora"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:116
+#: gnu/packages/xiph.scm:125
 msgid ""
 "The libtheora library implements the ogg theora video format,\n"
 "a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
 "compressed video format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:137
+#: gnu/packages/xiph.scm:150
 msgid "Library for patent-free audio compression format"
 msgstr "Biblioteko por senpatenta sondensiga formo"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:139
+#: gnu/packages/xiph.scm:152
 msgid ""
 "GNU Speex is a patent-free audio compression codec specially designed\n"
 "for speech.  It is well-adapted to internet applications, such as VoIP.  It\n"
@@ -2004,51 +23579,65 @@ msgid ""
 "stereo encoding, and voice activity detection."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:167
+#: gnu/packages/xiph.scm:178
+#, fuzzy
+msgid "Speex processing library"
+msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:180
+msgid ""
+"SpeexDSP is a @dfn{DSP} (Digital Signal Processing) library based on\n"
+"work from the @code{speex} codec."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:207
 msgid "Cross platform audio library"
 msgstr "Plursistema son-biblioteko"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:169
+#: gnu/packages/xiph.scm:209
 msgid ""
 "Libao is a cross-platform audio library that allows programs to\n"
 "output audio using a simple API on a wide variety of platforms.\n"
 "It currently supports:\n"
-"Null output (handy for testing without a sound device),\n"
-"WAV files,\n"
-"AU files,\n"
-"RAW files,\n"
-"OSS (Open Sound System, used on Linux and FreeBSD),\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture),\n"
-"aRts (Analog RealTime Synth, used by KDE),\n"
-"PulseAudio (next generation GNOME sound server),\n"
-"esd (EsounD or Enlightened Sound Daemon),\n"
-"Mac OS X,\n"
-"Windows (98 and later),\n"
-"AIX,\n"
-"Sun/NetBSD/OpenBSD,\n"
-"IRIX,\n"
-"NAS (Network Audio Server),\n"
-"RoarAudio (Modern, multi-OS, networked Sound System),\n"
-"OpenBSD's sndio."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/xiph.scm:208
+"@enumerate\n"
+"@item Null output (handy for testing without a sound device),\n"
+"@item WAV files,\n"
+"@item AU files,\n"
+"@item RAW files,\n"
+"@item OSS (Open Sound System, used on Linux and FreeBSD),\n"
+"@item ALSA (Advanced Linux Sound Architecture),\n"
+"@item aRts (Analog RealTime Synth, used by KDE),\n"
+"@item PulseAudio (next generation GNOME sound server),\n"
+"@item esd (EsounD or Enlightened Sound Daemon),\n"
+"@item Mac OS X,\n"
+"@item Windows (98 and later),\n"
+"@item AIX,\n"
+"@item Sun/NetBSD/OpenBSD,\n"
+"@item IRIX,\n"
+"@item NAS (Network Audio Server),\n"
+"@item RoarAudio (Modern, multi-OS, networked Sound System),\n"
+"@item OpenBSD's sndio.\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:252
 msgid "Free lossless audio codec"
 msgstr "Libera senperda sona kodeko"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:210
+#: gnu/packages/xiph.scm:254
 msgid ""
-"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is lossless,\n"
+"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is "
+"lossless,\n"
 "meaning that audio is compressed in FLAC without any loss in quality."
 msgstr ""
 "FLAC signifas Libera Senperda Son-kodeko, kio signifas ke,\n"
 "sono densigita per FLAC ne havas perdon en ĝia kvalito."
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:236
+#: gnu/packages/xiph.scm:280
 msgid "Karaoke and text codec for embedding in ogg"
 msgstr "Karaokea kaj teksta kodeko por enkorpigi en ogg"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:238
+#: gnu/packages/xiph.scm:282
 msgid ""
 "Kate is an overlay codec, originally designed for karaoke and text,\n"
 "that can be multiplixed in Ogg.  Text and images can be carried by a Kate\n"
@@ -2063,11 +23652,11 @@ msgid ""
 "Kate stream."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:272
+#: gnu/packages/xiph.scm:320
 msgid "Ogg vorbis tools"
 msgstr "Ilaro ogg vorbis"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:274
+#: gnu/packages/xiph.scm:322
 msgid ""
 "Ogg vorbis is a non-proprietary, patent-and-royalty-free,\n"
 "general-purpose compressed audio format.\n"
@@ -2080,109 +23669,319 @@ msgid ""
 "         an ogg vorbis file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:299
+#: gnu/packages/xiph.scm:346 gnu/packages/xiph.scm:412
 msgid "Versatile audio codec"
 msgstr "Diversutila son-kodeko"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:301
+#: gnu/packages/xiph.scm:348
 msgid ""
 "Opus is a totally open, royalty-free, highly versatile audio codec.  Opus\n"
-"is unmatched for interactive speech and music transmission over the Internet,\n"
+"is unmatched for interactive speech and music transmission over the "
+"Internet,\n"
 "but is also intended for storage and streaming applications.  It is\n"
-"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 which\n"
+"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 "
+"which\n"
 "incorporated technology from Skype's SILK codec and Xiph.Org's CELT codec."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:334
-msgid ""
-"Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus\n"
-"files"
+#: gnu/packages/xiph.scm:385
+#, fuzzy
+msgid "Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus files"
 msgstr ""
 "Komandliniaj utilaĵoj por enkodigi, inspekti, kaj dekodigi\n"
 "dosierojn .opus"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:336
+#: gnu/packages/xiph.scm:386
 msgid ""
 "Opus is a royalty-free, highly versatile audio codec.\n"
 "Opus-tools provide command line utilities for creating, inspecting and\n"
-"decoding .opus files"
+"decoding .opus files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/zip.scm:57
-msgid "Compression and file packing utility"
-msgstr "Utilaĵo por densigi kaj pakigi dosierojn"
+#: gnu/packages/xiph.scm:414
+msgid ""
+"The opusfile library provides seeking, decode, and playback of Opus\n"
+"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix "
+"and\n"
+"windows systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:436
+#, fuzzy
+msgid "Library for encoding Opus audio files and streams "
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
 
-#: gnu/packages/zip.scm:59
+#: gnu/packages/xiph.scm:437
 msgid ""
-"Zip is a compression and file packaging/archive utility.  Zip is useful\n"
-"for packaging a set of files for distribution, for archiving files, and for\n"
-"saving disk space by temporarily compressing unused files or directories.\n"
-"Zip puts one or more compressed files into a single ZIP archive, along with\n"
-"information about the files (name, path, date, time of last modification,\n"
-"protection, and check information to verify file integrity).  An entire\n"
-"directory structure can be packed into a ZIP archive with a single command.\n"
-"\n"
-"Zip has one compression method (deflation) and can also store files without\n"
-"compression.  Zip automatically chooses the better of the two for each file.\n"
-"Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files."
+"The libopusenc libraries provide a high-level API for\n"
+"encoding Opus files and streams."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/zip.scm:102
-msgid "Decompression and file extraction utility"
-msgstr "Utilaĵo por maldensigi kaj malpakigi dosierojn"
+#: gnu/packages/xiph.scm:466
+#, fuzzy
+msgid "Streaming media server"
+msgstr "Flu-redaktilo"
 
-#: gnu/packages/zip.scm:104
+#: gnu/packages/xiph.scm:467
 msgid ""
-"UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n"
-"also called \"zipfiles\".\n"
+"Icecast is a streaming media server which currently supports\n"
+"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams.  It can be used "
+"to\n"
+"create an Internet radio station or a privately running jukebox and many\n"
+"things in between."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:495
+msgid "Audio streaming library for icecast encoders"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:497
+msgid ""
+"Libshout is a library for communicating with and sending data to an\n"
+"icecast server.  It handles the socket connection, the timing of the data,\n"
+"and prevents bad data from getting to the icecast server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:298
+msgid ""
+"The @code{user-processes} service is responsible for\n"
+"terminating all the processes so that the root file system can be re-"
+"mounted\n"
+"read-only, just before rebooting/halting.  Processes still running after a "
+"few\n"
+"seconds after @code{SIGTERM} has been sent are terminated with\n"
+"@code{SIGKILL}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:350
+msgid ""
+"Populate the @file{/etc/fstab} based on the given file\n"
+"system objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:544
+msgid ""
+"Provide Shepherd services to mount and unmount the given\n"
+"file systems, as well as corresponding @file{/etc/fstab} entries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:634
+msgid ""
+"Seed the @file{/dev/urandom} pseudo-random number\n"
+"generator (RNG) with the value recorded when the system was last shut\n"
+"down."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:800
+msgid ""
+"Install the given fonts on the specified ttys (fonts are per\n"
+"virtual console on GNU/Linux).  The value of this service is a list of\n"
+"tty/font pairs like:\n"
 "\n"
-"UnZip lists, tests, or extracts files from a .zip archive.  The default\n"
-"behaviour (with no options) is to extract into the current directory, and\n"
-"subdirectories below it, all files from the specified zipfile.  UnZip\n"
-"recreates the stored directory structure by default."
+"@example\n"
+"'((\"tty1\" . \"LatGrkCyr-8x16\"))\n"
+"@end example\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/zip.scm:138
-msgid "Library for accessing zip files"
-msgstr "Biblioteko por aliri zip-dosierojn"
+#: gnu/services/base.scm:844
+msgid ""
+"Provide a console log-in service as specified by its\n"
+"configuration value, a @code{login-configuration} object."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/zip.scm:140
-msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files."
-msgstr "ZZipLib estas biblioteko bazita sur zlib por aliri zip-dosierojn."
+#: gnu/services/base.scm:1107
+msgid ""
+"Provide console login using the @command{agetty}\n"
+"program."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/zip.scm:158
-msgid "Provides an interface to ZIP archive files"
-msgstr "Provizas interfacon por arĥiv-dosierojn ZIP"
+#: gnu/services/base.scm:1168
+msgid ""
+"Provide console login using the @command{mingetty}\n"
+"program."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/zip.scm:159
+#: gnu/services/base.scm:1385
 msgid ""
-"The Archive::Zip module allows a Perl program to create,\n"
-"manipulate, read, and write Zip archive files."
+"Runs libc's @dfn{name service cache daemon} (nscd) with the\n"
+"given configuration---an @code{<nscd-configuration>} object.  @xref{Name\n"
+"Service Switch}, for an example."
 msgstr ""
-"La modulo Archive::Zip ebligas al Perl-programo krei,\n"
-"manipuli, legi, kaj skribi arĥiv-dosierojn ZIP."
 
-#: gnu/packages/zsh.scm:63
-msgid "Powerful shell for interactive use and scripting"
-msgstr "Potenca ŝelo por interaga uzo kaj por skriptoj"
+#: gnu/services/base.scm:1485
+msgid ""
+"Install the specified resource usage limits by populating\n"
+"@file{/etc/security/limits.conf} and using the @code{pam_limits}\n"
+"authentication module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:1731
+msgid "Run the build daemon of GNU@tie{}Guix, aka. @command{guix-daemon}."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/zsh.scm:64
+#: gnu/services/base.scm:1833
 msgid ""
-"The Z shell (zsh) is a Unix shell that can be used\n"
-"as an interactive login shell and as a powerful command interpreter\n"
-"for shell scripting.  Zsh can be thought of as an extended Bourne shell\n"
-"with a large number of improvements, including some features of bash,\n"
-"ksh, and tcsh."
+"Add a Shepherd service running @command{guix publish}, a\n"
+"command that allows you to share pre-built binaries with others over HTTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:2043
+msgid ""
+"Run @command{udev}, which populates the @file{/dev}\n"
+"directory dynamically.  Get extra rules from the packages listed in the\n"
+"@code{rules} field of its value, @code{udev-configuration} object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:2125
+msgid ""
+"Run GPM, the general-purpose mouse daemon, with the given\n"
+"command-line options.  GPM allows users to use the mouse in the console,\n"
+"notably to select, copy, and paste text.  The default options use the\n"
+"@code{ps2} protocol, which works for both USB and PS/2 mice."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:2309
+msgid ""
+"Turn up the specified network interfaces upon startup,\n"
+"with the given IP address, gateway, netmask, and so on.  The value for\n"
+"services of this type is a list of @code{static-networking} objects, one "
+"per\n"
+"network interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/certbot.scm:190
+msgid ""
+"Automatically renew @url{https://letsencrypt.org, Let's\n"
+"Encrypt} HTTPS certificates by adjusting the nginx web server configuration\n"
+"and periodically invoking @command{certbot}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:374
+msgid ""
+"Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
+"daemon of the @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}.  The "
+"daemon\n"
+"will keep the system clock synchronized with that of the given servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:488
+msgid ""
+"Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
+"daemon, as implemented by @uref{http://www.openntpd.org, OpenNTPD}.  The\n"
+"daemon will keep the system clock synchronized with that of the given "
+"servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:576
+msgid ""
+"Start @command{inetd}, the @dfn{Internet superserver}.  It is responsible\n"
+"for listening on Internet sockets and spawning the corresponding services "
+"on\n"
+"demand."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:755
+msgid ""
+"Run the @uref{https://torproject.org, Tor} anonymous\n"
+"networking daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:779
+msgid "Define a new Tor @dfn{hidden service}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:847
+msgid ""
+"Run @url{https://launchpad.net/wicd,Wicd}, a network\n"
+"management daemon that aims to simplify wired and wireless networking."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:947
+msgid ""
+"Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager,\n"
+"NetworkManager}, a network management daemon that aims to simplify wired "
+"and\n"
+"wireless networking."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1015
+msgid ""
+"Run @url{https://01.org/connman,Connman},\n"
+"a network connection manager."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1038
+msgid ""
+"Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/ModemManager,\n"
+"ModemManager}, a modem management daemon that aims to simplify dialup\n"
+"networking."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1101
+msgid ""
+"Run the WPA Supplicant daemon, a service that\n"
+"implements authentication, key negotiation and more for wireless networks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1163
+msgid ""
+"Run @uref{http://www.openvswitch.org, Open vSwitch}, a multilayer virtual\n"
+"switch designed to enable massive network automation through programmatic\n"
+"extension."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1209
+msgid "Run @command{iptables-restore}, setting up the specified rules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/version-control.scm:160
+msgid ""
+"Expose Git respositories over the insecure @code{git://} TCP-based\n"
+"protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/version-control.scm:374
+msgid ""
+"Setup @command{gitolite}, a Git hosting tool providing access over SSH..\n"
+"By default, the @code{git} user is used, but this is configurable.\n"
+"Additionally, Gitolite can integrate with with tools like gitweb or cgit to\n"
+"provide a web interface to view selected repositories."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Create charts and graphs in Guile"
-#~ msgstr "Krei diagramojn kaj grafikaĵojn en Guile"
+#~ msgid "Ball and paddle game"
+#~ msgstr "Ludo kun pilko kaj padelo"
+
+#~ msgid "Reference frontend for the libretro API"
+#~ msgstr "Referenca fasono por la API libretro"
+
+#~ msgid "Netscape API for system level and libc-like functions"
+#~ msgstr "Netscape API por sistem-nivelaj kaj libc-similaj funkcioj"
+
+#~ msgid "Network Security Services"
+#~ msgstr "Network Security Services"
+
+#~ msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
+#~ msgstr "Framo por konstrui legilojn por GNU Guile"
+
+#~ msgid ""
+#~ "guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
+#~ "library."
+#~ msgstr ""
+#~ "guile-ncurses provizas lingvo-bindojn de Guile por la biblioteko\n"
+#~ "ncurses."
+
+#~ msgid "Run jobs at scheduled times"
+#~ msgstr "Lanĉi taskojn je antaŭplanitaj horoj"
 
-#~ msgid "GNU C++ standard library (intermediate)"
-#~ msgstr "GNU C++ norma biblioteko (intermeza)"
+#~ msgid "Util-linux is a random collection of utilities for the Linux kernel."
+#~ msgstr "Util-linux estas hazarda aro da utilaĵoj por la Linuks-kerno."
 
-#~ msgid "The linker wrapper"
-#~ msgstr "La ligila ĉirkaŭanto"
+#~ msgid ""
+#~ "The Archive::Zip module allows a Perl program to create,\n"
+#~ "manipulate, read, and write Zip archive files."
+#~ msgstr ""
+#~ "La modulo Archive::Zip ebligas al Perl-programo krei,\n"
+#~ "manipuli, legi, kaj skribi arĥiv-dosierojn ZIP."
 
 #~ msgid "Complete GCC tool chain for C/C++ development"
 #~ msgstr "Kompleta ilaro GCC por kodumado en C/C++"
diff --git a/po/packages/es.po b/po/packages/es.po
index 1c93aaa7b8..84c2f39d9b 100644
--- a/po/packages/es.po
+++ b/po/packages/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix-packages 1.0.0-pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-24 13:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 02:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-04-24 21:50+0200\n"
 "Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
@@ -30,7 +30,8 @@ msgstr "Programa de procesado de texto"
 #: gnu/packages/abiword.scm:124
 msgid ""
 "AbiWord is a word processing program.  It is rapidly\n"
-"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful for\n"
+"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful "
+"for\n"
 "your daily work, personal needs, or for just some good old typing fun."
 msgstr ""
 "AbiWord es un procesador de texto. Rápidamente se está convirtiendo\n"
@@ -45,7 +46,8 @@ msgstr "Comprobador ortográfico"
 #: gnu/packages/aspell.scm:87
 msgid ""
 "Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n"
-"a standalone program.  Notable features of Aspell include its full support of\n"
+"a standalone program.  Notable features of Aspell include its full support "
+"of\n"
 "documents written in the UTF-8 encoding and its ability to use multiple\n"
 "dictionaries, including personal ones."
 msgstr ""
@@ -57,7 +59,9 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/aspell.scm:129
 msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker."
-msgstr "Este paquete proporciona un diccionario para el comprobador ortográfico GNU Aspell."
+msgstr ""
+"Este paquete proporciona un diccionario para el comprobador ortográfico GNU "
+"Aspell."
 
 #: gnu/packages/aspell.scm:324 gnu/packages/libreoffice.scm:821
 msgid ""
@@ -98,8 +102,10 @@ msgstr "Sintetizador modular y procesador de efectos de tiempo real"
 #: gnu/packages/audio.scm:149
 msgid ""
 "AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n"
-"modular synthesizer system.  It uses virtual control voltages to control the\n"
-"parameters of the modules.  The control voltages which control the frequency\n"
+"modular synthesizer system.  It uses virtual control voltages to control "
+"the\n"
+"parameters of the modules.  The control voltages which control the "
+"frequency\n"
 "e.g. of the VCO (Voltage Controlled Oscillator) and VCF (Voltage Controlled\n"
 "Filter) modules follow the convention of 1V / Octave."
 msgstr ""
@@ -123,7 +129,8 @@ msgstr "Estación de trabajo para sonido digital"
 #: gnu/packages/audio.scm:316
 msgid ""
 "Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing users to\n"
-"record, edit, mix and master audio and MIDI projects.  It is targeted at audio\n"
+"record, edit, mix and master audio and MIDI projects.  It is targeted at "
+"audio\n"
 "engineers, musicians, soundtrack editors and composers."
 msgstr ""
 
@@ -134,11 +141,13 @@ msgstr "Sofware para grabación y edición de sonido"
 #: gnu/packages/audio.scm:456
 msgid ""
 "Audacity is a multi-track audio editor designed for recording, playing\n"
-"and editing digital audio.  It features digital effects and spectrum analysis\n"
+"and editing digital audio.  It features digital effects and spectrum "
+"analysis\n"
 "tools."
 msgstr ""
 "Audacity es un editor de audio multipista diseñado para grabar,\n"
-"reproducir y editar audio digital. Implementa efectos digitales y herramientas\n"
+"reproducir y editar audio digital. Implementa efectos digitales y "
+"herramientas\n"
 "de análisis del espectro de onda."
 
 #: gnu/packages/audio.scm:492
@@ -160,7 +169,8 @@ msgstr "Sintetizador de órgano Tonewheel"
 msgid ""
 "AZR-3 is a port of the free VST plugin AZR-3.  It is a tonewheel organ\n"
 "with drawbars, distortion and rotating speakers.  The organ has three\n"
-"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one monophonic\n"
+"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one "
+"monophonic\n"
 "bass section with five drawbars.  A standalone JACK application and LV2\n"
 "plugins are provided."
 msgstr ""
@@ -180,14 +190,14 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/audio.scm:622
 #, fuzzy
-#| msgid "LV2 audio plugin specification"
 msgid "LV2 port of the CAPS audio plugin colection"
 msgstr "Especificación de complemento para audio LV2"
 
 #: gnu/packages/audio.scm:624
 msgid ""
 "LV2 port of CAPS, a collection of audio plugins comprising basic virtual\n"
-"guitar amplification and a small range of classic effects, signal processors and\n"
+"guitar amplification and a small range of classic effects, signal processors "
+"and\n"
 "generators of mostly elementary and occasionally exotic nature."
 msgstr ""
 
@@ -226,7 +236,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # FUZZY
-#: gnu/packages/audio.scm:785 gnu/packages/audio.scm:3112
+#: gnu/packages/audio.scm:785 gnu/packages/audio.scm:3110
 msgid "C++ wrapper around the ALSA API"
 msgstr "Recubrimiento C++ sobre la interfaz de ALSA"
 
@@ -255,8 +265,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This package provides various LADSPA plugins.  @code{cs_chorus} and\n"
 "@code{cs_phaser} provide chorus and phaser effects, respectively;\n"
-"@code{mvclpf24} provides four implementations of the low-pass filter used in\n"
-"vintage Moog synthesizers; @code{mvchpf24} is based on the voltage-controlled\n"
+"@code{mvclpf24} provides four implementations of the low-pass filter used "
+"in\n"
+"vintage Moog synthesizers; @code{mvchpf24} is based on the voltage-"
+"controlled\n"
 "high-pass filter by Robert Moog.  The filters attempt to accurately emulate\n"
 "the non-linear circuit elements of their original analog counterparts."
 msgstr ""
@@ -278,15 +290,19 @@ msgstr "Complemento LADSPA cuatro-bandas paramétrica ecualizada"
 #: gnu/packages/audio.scm:939
 msgid ""
 "This package provides a LADSPA plugin for a four-band parametric\n"
-"equalizer.  Each section has an active/bypass switch, frequency, bandwidth and\n"
+"equalizer.  Each section has an active/bypass switch, frequency, bandwidth "
+"and\n"
 "gain controls.  There is also a global bypass switch and gain control.\n"
 "\n"
 "The 2nd order resonant filters are implemented using a Mitra-Regalia style\n"
 "lattice filter, which is stable even while parameters are being changed.\n"
 "\n"
-"All switches and controls are internally smoothed, so they can be used @code{live}\n"
-"without any clicks or zipper noises.  This makes this plugin suitable for use\n"
-"in systems that allow automation of plugin control ports, such as Ardour, or\n"
+"All switches and controls are internally smoothed, so they can be used "
+"@code{live}\n"
+"without any clicks or zipper noises.  This makes this plugin suitable for "
+"use\n"
+"in systems that allow automation of plugin control ports, such as Ardour, "
+"or\n"
 "for stage use."
 msgstr ""
 
@@ -347,7 +363,8 @@ msgstr "Sintentizado SoundFont"
 #: gnu/packages/audio.scm:1142
 msgid ""
 "FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2\n"
-"specifications.  FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI input\n"
+"specifications.  FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI "
+"input\n"
 "device.  It is the software analogue of a MIDI synthesizer.  FluidSynth can\n"
 "also play midifiles using a Soundfont."
 msgstr ""
@@ -388,9 +405,11 @@ msgstr "Amplificador de guitarra virtual"
 msgid ""
 "Guitarix is a virtual guitar amplifier running JACK.\n"
 "Guitarix takes the signal from your guitar as a mono-signal from your sound\n"
-"card.  The input is processed by a main amp and a rack-section.  Both can be\n"
+"card.  The input is processed by a main amp and a rack-section.  Both can "
+"be\n"
 "routed separately and deliver a processed stereo-signal via JACK.  You may\n"
-"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including stuff\n"
+"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including "
+"stuff\n"
 "from a simple noise gate to modulation effects like flanger, phaser or\n"
 "auto-wah."
 msgstr ""
@@ -402,12 +421,15 @@ msgstr "Procesador de efectos de sonido"
 #: gnu/packages/audio.scm:1425
 msgid ""
 "Rakarrack is a richly featured multi-effects processor emulating a\n"
-"guitar effects pedalboard.  Effects include compressor, expander, noise gate,\n"
+"guitar effects pedalboard.  Effects include compressor, expander, noise "
+"gate,\n"
 "equalizers, exciter, flangers, chorus, various delay and reverb effects,\n"
 "distortion modules and many more.  Most of the effects engine is built from\n"
-"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX.  Presets and\n"
+"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX.  Presets "
+"and\n"
 "user interface are optimized for guitar, but Rakarrack processes signals in\n"
-"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus is\n"
+"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus "
+"is\n"
 "well suited to all musical instruments and vocals."
 msgstr ""
 
@@ -418,7 +440,8 @@ msgstr "Reverbera convolución LV2"
 #: gnu/packages/audio.scm:1478
 msgid ""
 "IR is a low-latency, real-time, high performance signal convolver\n"
-"especially for creating reverb effects.  It supports impulse responses with 1,\n"
+"especially for creating reverb effects.  It supports impulse responses with "
+"1,\n"
 "2 or 4 channels, in any soundfile format supported by libsndfile."
 msgstr ""
 
@@ -429,8 +452,10 @@ msgstr "Conjunto de conexión de sonido JACK"
 #: gnu/packages/audio.scm:1518
 msgid ""
 "JACK is a low-latency audio server.  It can connect a number of\n"
-"different applications to an audio device, as well as allowing them to share\n"
-"audio between themselves.  JACK is different from other audio server efforts\n"
+"different applications to an audio device, as well as allowing them to "
+"share\n"
+"audio between themselves.  JACK is different from other audio server "
+"efforts\n"
 "in that it has been designed from the ground up to be suitable for\n"
 "professional audio work.  This means that it focuses on two key areas:\n"
 "synchronous execution of all clients, and low latency operation."
@@ -476,7 +501,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/audio.scm:1735
 msgid ""
 "The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n"
-"designed to improve headphone listening of stereo audio records.  Recommended\n"
+"designed to improve headphone listening of stereo audio records.  "
+"Recommended\n"
 "for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue without\n"
 "essential distortions."
 msgstr ""
@@ -508,7 +534,8 @@ msgstr "Enlaces binarios para liblo"
 #: gnu/packages/audio.scm:1807
 msgid ""
 "Pyliblo is a Python wrapper for the liblo Open Sound Control (OSC)\n"
-"library.  It supports almost the complete functionality of liblo, allowing you\n"
+"library.  It supports almost the complete functionality of liblo, allowing "
+"you\n"
 "to send and receive OSC messages using a nice and simple Python API.  Also\n"
 "included are the command line utilities @code{send_osc} and @code{dump_osc}."
 msgstr ""
@@ -531,7 +558,8 @@ msgstr "Especificación de complemento para audio LV2"
 #: gnu/packages/audio.scm:1878
 msgid ""
 "LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n"
-"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions which\n"
+"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions "
+"which\n"
 "add functionality to support the needs of increasingly powerful audio\n"
 "software."
 msgstr ""
@@ -572,8 +600,10 @@ msgid ""
 "OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
 "environment.  Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
 "emitters are among the features handled by the API.  More advanced effects,\n"
-"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are available\n"
-"through the EFX extension.  It also facilitates streaming audio, multi-channel\n"
+"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are "
+"available\n"
+"through the EFX extension.  It also facilitates streaming audio, multi-"
+"channel\n"
 "buffers, and audio capture."
 msgstr ""
 
@@ -597,7 +627,6 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/audio.scm:2111
 #, fuzzy
-#| msgid "Portable system access library"
 msgid "Portable C audio library"
 msgstr "Biblioteca de sistema de acceso portable"
 
@@ -630,7 +659,6 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/audio.scm:2261
 #, fuzzy
-#| msgid "Implementation of the Perl programming language"
 msgid "Synthesis engine and programming language"
 msgstr "Implementación del lenguaje de programación Perl"
 
@@ -642,7 +670,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "SuperCollider requires jackd to be installed in your user profile and your\n"
 "user must be allowed to access the realtime features of the kernel.  Search\n"
-"for \"realtime\" in the index of the Guix manual to learn how to achieve this\n"
+"for \"realtime\" in the index of the Guix manual to learn how to achieve "
+"this\n"
 "using Guix System."
 msgstr ""
 
@@ -697,7 +726,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "Suil makes it possible to load a UI of a toolkit in a host using another\n"
 "toolkit.  The API is designed such that hosts do not need to explicitly\n"
-"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs in\n"
+"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs "
+"in\n"
 "that toolkit will work in all hosts that use Suil automatically.\n"
 "\n"
 "Suil currently supports every combination of Gtk, Qt, and X11."
@@ -710,9 +740,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/audio.scm:2513
 msgid ""
 "TiMidity++ is a software synthesizer.  It can play MIDI files by\n"
-"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with digital\n"
-"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays.  It\n"
-"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into hard\n"
+"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with "
+"digital\n"
+"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays.  "
+"It\n"
+"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into "
+"hard\n"
 "disks as various audio file formats."
 msgstr ""
 
@@ -745,7 +778,8 @@ msgstr "Código de sonido sin pérdida libre"
 #: gnu/packages/audio.scm:2619
 msgid ""
 "WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n"
-"compression modes.  This package contains command-line programs and library to\n"
+"compression modes.  This package contains command-line programs and library "
+"to\n"
 "encode and decode wavpack files."
 msgstr ""
 
@@ -757,7 +791,8 @@ msgstr "Fichero Mod reproduciendo biblioteca"
 msgid ""
 "Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n"
 "conversion.  mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n"
-"supported.  Optional features include high-quality resampling, bass expansion,\n"
+"supported.  Optional features include high-quality resampling, bass "
+"expansion,\n"
 "surround and reverb."
 msgstr ""
 
@@ -783,24 +818,27 @@ msgid ""
 "Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2714
+#: gnu/packages/audio.scm:2712
 #, fuzzy
 msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate"
-msgstr "Sonido procesando biblioteca para modificar tempo, pitch y tasa de reproducción"
+msgstr ""
+"Sonido procesando biblioteca para modificar tempo, pitch y tasa de "
+"reproducción"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2716
+#: gnu/packages/audio.scm:2714
 msgid ""
 "SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n"
 "and playback rates of audio streams or audio files.  It is intended for\n"
-"application developers writing sound processing tools that require tempo/pitch\n"
+"application developers writing sound processing tools that require tempo/"
+"pitch\n"
 "control functionality, or just for playing around with the sound effects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2753
+#: gnu/packages/audio.scm:2751
 msgid "Sound processing utility"
 msgstr "Utilidad de sonido procesado"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2755
+#: gnu/packages/audio.scm:2753
 msgid ""
 "SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n"
 "various formats of computer audio files to other formats.  It can also\n"
@@ -808,92 +846,96 @@ msgid ""
 "can play and record audio files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2778
+#: gnu/packages/audio.scm:2776
 msgid "One-dimensional sample-rate conversion library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2780
+#: gnu/packages/audio.scm:2778
 msgid ""
 "The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n"
 "conversion.  It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2810
+#: gnu/packages/audio.scm:2808
 msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2812
+#: gnu/packages/audio.scm:2810
 msgid ""
 "TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n"
 "tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n"
 "portions of LAME."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2864
+#: gnu/packages/audio.scm:2862
 msgid "Audio I/O library"
 msgstr "Biblioteca E/S del sonido"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2866
+#: gnu/packages/audio.scm:2864
 msgid ""
 "PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n"
-"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/write\n"
+"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/"
+"write\n"
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2895
+#: gnu/packages/audio.scm:2893
 msgid "Graphical user interface for FluidSynth"
 msgstr "Interfaz gráfico del usuario para FluidSynth"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2897
+#: gnu/packages/audio.scm:2895
 msgid ""
 "Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n"
 "synthesizer written in C++."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2934
+#: gnu/packages/audio.scm:2932
 msgid "Networked audio system"
 msgstr "Sistema de sonido por red"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2936
+#: gnu/packages/audio.scm:2934
 msgid ""
 "RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n"
-"directly to a different computer on your LAN network.  It is an audio daemon\n"
+"directly to a different computer on your LAN network.  It is an audio "
+"daemon\n"
 "with a much different focus than most other audio daemons."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2967
+#: gnu/packages/audio.scm:2965
 msgid "JACK audio frequency analyzer and display"
 msgstr "Analizador y presentación de frecuencia de audio JACK "
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2969
+#: gnu/packages/audio.scm:2967
 msgid ""
 "XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n"
-"Connection Kit.  It can display the FFT of any input, modify it and output the\n"
+"Connection Kit.  It can display the FFT of any input, modify it and output "
+"the\n"
 "result."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3017
+#: gnu/packages/audio.scm:3015
 msgid "Fast, partitioned convolution engine library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3019
+#: gnu/packages/audio.scm:3017
 msgid ""
 "Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n"
 "engine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3067
+#: gnu/packages/audio.scm:3065
 msgid "C++ library for resampling audio signals"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3069
+#: gnu/packages/audio.scm:3067
 msgid ""
 "Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals.  It is\n"
-"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and to\n"
+"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and "
+"to\n"
 "provide high-quality sample rate conversion."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3114
+#: gnu/packages/audio.scm:3112
 msgid ""
 "Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API.  It provides easy\n"
 "access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n"
@@ -901,116 +943,124 @@ msgid ""
 "point audio data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3140
+#: gnu/packages/audio.scm:3138
 msgid "Cue and toc file parsers and utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3141
+#: gnu/packages/audio.scm:3139
 msgid ""
 "Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n"
-"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files.  CUE and TOC\n"
+"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files.  CUE and "
+"TOC\n"
 "files are a way to represent the layout of a data or audio CD in a\n"
 "machine-readable ASCII format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3160
+#: gnu/packages/audio.scm:3158
 msgid "WAVE audio data processing tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3161
+#: gnu/packages/audio.scm:3159
 msgid ""
 "shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n"
-"utility.  File formats are abstracted from its core, so it can process any file\n"
+"utility.  File formats are abstracted from its core, so it can process any "
+"file\n"
 "that contains WAVE data, compressed or not---provided there exists a format\n"
-"module to handle that particular file type.  It can also generate CUE files, and\n"
+"module to handle that particular file type.  It can also generate CUE files, "
+"and\n"
 "use them split WAVE data into multiple files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3200
+#: gnu/packages/audio.scm:3198
 msgid "DTS Coherent Acoustics decoder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3201
+#: gnu/packages/audio.scm:3199
 msgid ""
 "Dcadec is a DTS Coherent Acoustics surround sound decoder\n"
 "with support for HD extensions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3231
+#: gnu/packages/audio.scm:3229
 msgid "Tool to adjust loudness of media files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3233
+#: gnu/packages/audio.scm:3231
 msgid ""
 "BS1770GAIN is a loudness scanner compliant with ITU-R BS.1770 and its\n"
 "flavors EBU R128, ATSC A/85, and ReplayGain 2.0.  It helps normalizing the\n"
 "loudness of audio and video files to the same level."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3264
+#: gnu/packages/audio.scm:3262
 msgid "Lightweight audio filtering library"
 msgstr "Biblioteca de filtro de sonido ligero"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3265
+#: gnu/packages/audio.scm:3263
 msgid ""
 "An easy to use audio filtering library made from webrtc\n"
 "code, used in @code{libtoxcore}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3311
+#: gnu/packages/audio.scm:3309
 msgid "GSM 06.10 lossy speech compression library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3312
+#: gnu/packages/audio.scm:3310
 msgid ""
 "This C library provides an encoder and a decoder for the GSM\n"
 "06.10 RPE-LTP lossy speech compression algorithm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3333
+#: gnu/packages/audio.scm:3331
 msgid "ALSA wrappers for Python"
 msgstr "Cubiertas ALSA para Python"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3335
+#: gnu/packages/audio.scm:3333
 msgid ""
 "This package contains wrappers for accessing the ALSA API from Python.\n"
 "It is currently fairly complete for PCM devices, and has some support for\n"
 "mixers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3373
+#: gnu/packages/audio.scm:3371
 msgid "Bluetooth ALSA backend"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3374
+#: gnu/packages/audio.scm:3372
 msgid ""
 "This project is a rebirth of a direct integration between\n"
-"Bluez and ALSA.  Since Bluez >= 5, the build-in integration has been removed\n"
+"Bluez and ALSA.  Since Bluez >= 5, the build-in integration has been "
+"removed\n"
 "in favor of 3rd party audio applications.  From now on, Bluez acts as a\n"
 "middleware between an audio application, which implements Bluetooth audio\n"
-"profile, and a Bluetooth audio device.  BlueALSA registers all known Bluetooth\n"
+"profile, and a Bluetooth audio device.  BlueALSA registers all known "
+"Bluetooth\n"
 "audio profiles in Bluez, so in theory every Bluetooth device (with audio\n"
-"capabilities) can be connected.  In order to access the audio stream, one has\n"
-"to connect to the ALSA PCM device called @code{bluealsa}.  The device is based\n"
+"capabilities) can be connected.  In order to access the audio stream, one "
+"has\n"
+"to connect to the ALSA PCM device called @code{bluealsa}.  The device is "
+"based\n"
 "on the ALSA software PCM plugin."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3436
+#: gnu/packages/audio.scm:3434
 msgid "Sound editor"
 msgstr "Editor de sonido"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3439
+#: gnu/packages/audio.scm:3437
 msgid ""
 "Snd is a sound editor modelled loosely after Emacs.  It can be\n"
-"customized and extended using either the s7 Scheme implementation (included in\n"
+"customized and extended using either the s7 Scheme implementation (included "
+"in\n"
 "the Snd sources), Ruby, or Forth."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3472
+#: gnu/packages/audio.scm:3470
 msgid "LV2 plugin for broadband noise reduction"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3473
+#: gnu/packages/audio.scm:3471
 msgid ""
 "Noise Repellent is an LV2 plugin to reduce noise.  It has\n"
 "the following features:\n"
@@ -1030,68 +1080,70 @@ msgid ""
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3542
+#: gnu/packages/audio.scm:3540
 #, fuzzy
-#| msgid "Command-line WebDAV client"
 msgid "Command-line audio visualizer"
 msgstr "Cliente WebDAV por mandato lineal"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3543
+#: gnu/packages/audio.scm:3541
 msgid ""
 "@code{cli-visualizer} displays fast-Fourier\n"
 "transforms (FFTs) of the sound being played, as well as other graphical\n"
 "representations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3596
+#: gnu/packages/audio.scm:3594
 msgid "Console audio visualizer for ALSA, MPD, and PulseAudio"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3597
+#: gnu/packages/audio.scm:3595
 msgid ""
 "C.A.V.A. is a bar audio spectrum visualizer for the terminal\n"
 "using ALSA, MPD, PulseAudio, or a FIFO buffer as its input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3630
+#: gnu/packages/audio.scm:3628
 msgid "Pro-quality GM soundfont"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3631
+#: gnu/packages/audio.scm:3629
 msgid "Fluid-3 is Frank Wen's pro-quality GM soundfont."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3657
+#: gnu/packages/audio.scm:3655
 msgid "Fraunhofer FDK AAC library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3658
+#: gnu/packages/audio.scm:3656
 msgid ""
 "FDK is a library for encoding and decoding Advanced Audio\n"
-"Coding (AAC) format audio, developed by Fraunhofer IIS, and included as part of\n"
-"Android.  It supports several Audio Object Types including MPEG-2 and MPEG-4 AAC\n"
-"LC, HE-AAC (AAC LC + SBR), HE-AACv2 (LC + SBR + PS) as well AAC-LD (low delay)\n"
+"Coding (AAC) format audio, developed by Fraunhofer IIS, and included as part "
+"of\n"
+"Android.  It supports several Audio Object Types including MPEG-2 and MPEG-4 "
+"AAC\n"
+"LC, HE-AAC (AAC LC + SBR), HE-AACv2 (LC + SBR + PS) as well AAC-LD (low "
+"delay)\n"
 "and AAC-ELD (enhanced low delay) for real-time communication.  The encoding\n"
 "library supports sample rates up to 96 kHz and up to eight channels (7.1\n"
 "surround)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3697
+#: gnu/packages/audio.scm:3695
 msgid "Audio editing and playback for OpenShot"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3698
+#: gnu/packages/audio.scm:3696
 msgid ""
 "OpenShot Audio Library (libopenshot-audio) allows\n"
 "high-quality editing and playback of audio, and is based on the JUCE\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3724
+#: gnu/packages/audio.scm:3722
 msgid "XAudio reimplementation"
 msgstr "Reimplementación de XAudio"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3725
+#: gnu/packages/audio.scm:3723
 msgid ""
 "FAudio is an XAudio reimplementation that focuses solely on\n"
 "developing fully accurate DirectX Audio runtime libraries."
@@ -1104,7 +1156,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/backup.scm:127
 msgid ""
 "Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
-"and uploading them to a remote or local file server.  Because duplicity uses\n"
+"and uploading them to a remote or local file server.  Because duplicity "
+"uses\n"
 "librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
 "parts of files that have changed since the last backup.  Because duplicity\n"
 "uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
@@ -1119,11 +1172,13 @@ msgstr "Herramientas para verificación y reparación de ficheros"
 msgid ""
 "Par2cmdline uses Reed-Solomon error-correcting codes to\n"
 "generate and verify PAR2 recovery files.  These files can be distributed\n"
-"alongside the source files or stored together with back-ups to protect against\n"
+"alongside the source files or stored together with back-ups to protect "
+"against\n"
 "transmission errors or @dfn{bit rot}, the degradation of storage media over\n"
 "time.\n"
 "Unlike a simple checksum, PAR2 doesn't merely detect errors: as long as the\n"
-"damage isn't too extensive (and smaller than the size of the recovery file), it\n"
+"damage isn't too extensive (and smaller than the size of the recovery file), "
+"it\n"
 "can even repair them."
 msgstr ""
 
@@ -1147,10 +1202,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
 "archives in various formats such as tar and cpio.  Libarchive also supports\n"
-"reading and writing archives compressed using various compression filters such\n"
+"reading and writing archives compressed using various compression filters "
+"such\n"
 "as gzip and bzip2.  The library is inherently stream-oriented; readers\n"
 "serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
-"archive.  In particular, note that there is currently no built-in support for\n"
+"archive.  In particular, note that there is currently no built-in support "
+"for\n"
 "random access nor for in-place modification."
 msgstr ""
 
@@ -1162,7 +1219,8 @@ msgstr "Proporciona una lista de fichero para respaldo"
 msgid ""
 "Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
 "Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
-"file names to standard output.  Auxiliary scripts are needed that act on this\n"
+"file names to standard output.  Auxiliary scripts are needed that act on "
+"this\n"
 "list and implement the backup strategy."
 msgstr ""
 
@@ -1174,7 +1232,8 @@ msgstr "Archivador compatible con tar"
 msgid ""
 "Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
 "ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
-"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial archive\n"
+"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial "
+"archive\n"
 "errors."
 msgstr ""
 
@@ -1185,15 +1244,20 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/backup.scm:404
 msgid ""
 "Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
-"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra reverse\n"
+"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra "
+"reverse\n"
 "diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
-"can still recover files lost some time ago.  The idea is to combine the best\n"
-"features of a mirror and an incremental backup.  Rdiff-backup also preserves\n"
+"can still recover files lost some time ago.  The idea is to combine the "
+"best\n"
+"features of a mirror and an incremental backup.  Rdiff-backup also "
+"preserves\n"
 "subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
 "modification times, extended attributes, acls, and resource forks.  Also,\n"
 "rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
-"rsync.  Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive up\n"
-"to a remote location, and only the differences will be transmitted.  Finally,\n"
+"rsync.  Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive "
+"up\n"
+"to a remote location, and only the differences will be transmitted.  "
+"Finally,\n"
 "rdiff-backup is easy to use and settings have sensible defaults."
 msgstr ""
 
@@ -1205,7 +1269,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "rsnapshot is a file system snapshot utility based on rsync.\n"
 "rsnapshot makes it easy to make periodic snapshots of local machines, and\n"
-"remote machines over SSH.  To reduce the disk space required for each backup,\n"
+"remote machines over SSH.  To reduce the disk space required for each "
+"backup,\n"
 "rsnapshot uses hard links to deduplicate identical files."
 msgstr ""
 
@@ -1218,8 +1283,10 @@ msgid ""
 "Libchop is a set of utilities and library for data backup and\n"
 "distributed storage.  Its main application is @command{chop-backup}, an\n"
 "encrypted backup program that supports data integrity checks, versioning,\n"
-"distribution among several sites, selective sharing of stored data, adaptive\n"
-"compression, and more.  The library itself implements storage techniques such\n"
+"distribution among several sites, selective sharing of stored data, "
+"adaptive\n"
+"compression, and more.  The library itself implements storage techniques "
+"such\n"
 "as content-addressable storage, content hash keys, Merkle trees, similarity\n"
 "detection, and lossless compression."
 msgstr ""
@@ -1231,10 +1298,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/backup.scm:621
 msgid ""
 "Borg is a deduplicating backup program.  Optionally, it\n"
-"supports compression and authenticated encryption.  The main goal of Borg is to\n"
+"supports compression and authenticated encryption.  The main goal of Borg is "
+"to\n"
 "provide an efficient and secure way to backup data.  The data deduplication\n"
 "technique used makes Borg suitable for daily backups since only changes are\n"
-"stored.  The authenticated encryption technique makes it suitable for backups\n"
+"stored.  The authenticated encryption technique makes it suitable for "
+"backups\n"
 "to not fully trusted targets.  Borg is a fork of Attic."
 msgstr ""
 
@@ -1246,7 +1315,8 @@ msgstr "Deduplicando programa de respaldo"
 msgid ""
 "Attic is a deduplicating backup program.  The main goal of\n"
 "Attic is to provide an efficient and secure way to backup data.  The data\n"
-"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since only\n"
+"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since "
+"only\n"
 "changes are stored."
 msgstr ""
 
@@ -1257,8 +1327,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/backup.scm:697
 msgid ""
 "wimlib is a C library and set of command-line utilities for\n"
-"creating, modifying, extracting, and mounting archives in the Windows Imaging\n"
-"Format (@dfn{WIM files}).  It can capture and apply WIMs directly from and to\n"
+"creating, modifying, extracting, and mounting archives in the Windows "
+"Imaging\n"
+"Format (@dfn{WIM files}).  It can capture and apply WIMs directly from and "
+"to\n"
 "NTFS volumes using @code{ntfs-3g}, preserving NTFS-specific attributes."
 msgstr ""
 
@@ -1269,11 +1341,15 @@ msgstr "Programa de copias de seguridad retirado"
 #: gnu/packages/backup.scm:756
 msgid ""
 "Warning: @uref{https://blog.liw.fi/posts/2017/08/13/retiring_obnam/,\n"
-"the Obnam project is retired}.  You should use another backup solution instead.\n"
+"the Obnam project is retired}.  You should use another backup solution "
+"instead.\n"
 "\n"
-"Obnam was an easy, secure backup program.  Features included snapshot backups,\n"
-"data de-duplication and encrypted backups using GnuPG.  Backups can be stored on\n"
-"local hard disks, or online via the SSH SFTP protocol.  The backup server, if\n"
+"Obnam was an easy, secure backup program.  Features included snapshot "
+"backups,\n"
+"data de-duplication and encrypted backups using GnuPG.  Backups can be "
+"stored on\n"
+"local hard disks, or online via the SSH SFTP protocol.  The backup server, "
+"if\n"
 "used, does not require any special software, on top of SSH."
 msgstr ""
 
@@ -1284,7 +1360,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/backup.scm:866
 msgid ""
 "With dirvish you can maintain a set of complete images of your\n"
-"file systems with unattended creation and expiration.  A dirvish backup vault\n"
+"file systems with unattended creation and expiration.  A dirvish backup "
+"vault\n"
 "is like a time machine for your data. "
 msgstr ""
 
@@ -1299,26 +1376,31 @@ msgid ""
 "\n"
 "@itemize\n"
 "@item Easy: Doing backups should be a frictionless process, otherwise you\n"
-"might be tempted to skip it.  Restic should be easy to configure and use, so\n"
+"might be tempted to skip it.  Restic should be easy to configure and use, "
+"so\n"
 "that, in the event of a data loss, you can just restore it.  Likewise,\n"
 "restoring data should not be complicated.\n"
 "\n"
 "@item Fast: Backing up your data with restic should only be limited by your\n"
 "network or hard disk bandwidth so that you can backup your files every day.\n"
-"Nobody does backups if it takes too much time.  Restoring backups should only\n"
+"Nobody does backups if it takes too much time.  Restoring backups should "
+"only\n"
 "transfer data that is needed for the files that are to be restored, so that\n"
 "this process is also fast.\n"
 "\n"
 "@item Verifiable: Much more important than backup is restore, so restic\n"
 "enables you to easily verify that all data can be restored.  @item Secure:\n"
 "Restic uses cryptography to guarantee confidentiality and integrity of your\n"
-"data.  The location the backup data is stored is assumed not to be a trusted\n"
-"environment (e.g.  a shared space where others like system administrators are\n"
+"data.  The location the backup data is stored is assumed not to be a "
+"trusted\n"
+"environment (e.g.  a shared space where others like system administrators "
+"are\n"
 "able to access your backups).  Restic is built to secure your data against\n"
 "such attackers.\n"
 "\n"
 "@item Efficient: With the growth of data, additional snapshots should only\n"
-"take the storage of the actual increment.  Even more, duplicate data should be\n"
+"take the storage of the actual increment.  Even more, duplicate data should "
+"be\n"
 "de-duplicated before it is actually written to the storage back end to save\n"
 "precious backup space.\n"
 "@end itemize"
@@ -1342,7 +1424,8 @@ msgstr "Hola, mundo GNU: un ejemplo de paquete GNU"
 #: gnu/packages/base.scm:85
 msgid ""
 "GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits.  It\n"
-"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it supports\n"
+"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it "
+"supports\n"
 "command-line arguments, multiple languages, and so on."
 msgstr ""
 
@@ -1368,8 +1451,10 @@ msgstr "Editorde flujo"
 #: gnu/packages/base.scm:169
 msgid ""
 "Sed is a non-interactive, text stream editor.  It receives a text\n"
-"input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n"
-"editing commands to the stream and prints its output to standard output.  It\n"
+"input from a file or from standard input and it then applies a series of "
+"text\n"
+"editing commands to the stream and prints its output to standard output.  "
+"It\n"
 "is often used for substituting text patterns in a stream.  The GNU\n"
 "implementation offers several extensions over the standard utility."
 msgstr ""
@@ -1395,7 +1480,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/base.scm:262
 msgid ""
 "Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
-"laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one or more\n"
+"laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one or "
+"more\n"
 "files depending on the contents of the diff file.  It accepts several\n"
 "different diff formats.  It may also be used to revert previously applied\n"
 "differences."
@@ -1408,7 +1494,8 @@ msgstr "Comparando y uniendo ficheros"
 #: gnu/packages/base.scm:285
 msgid ""
 "GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
-"differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two files\n"
+"differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two "
+"files\n"
 "differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ.\n"
 "\"diff3\" allows you to compare three files.  Finally, \"sdiff\" offers an\n"
 "interactive means to merge two files."
@@ -1422,9 +1509,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
 "GNU system.  It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
-"recursively searches for files in a directory according to given criteria and\n"
-"\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary tools\n"
-"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may be\n"
+"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
+"and\n"
+"\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary "
+"tools\n"
+"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may "
+"be\n"
 "used to apply commands with arbitrarily long arguments."
 msgstr ""
 
@@ -1436,7 +1526,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
 "expected in a POSIX system.  These provide the basic file, shell and text\n"
-"manipulation functions of the GNU system.  Most of these tools offer extended\n"
+"manipulation functions of the GNU system.  Most of these tools offer "
+"extended\n"
 "functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
 msgstr ""
 
@@ -1448,7 +1539,8 @@ msgstr "Recrear ficheros automáticamente"
 msgid ""
 "Make is a program that is used to control the production of\n"
 "executables or other files from their source files.  The process is\n"
-"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file is\n"
+"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file "
+"is\n"
 "generated from its source.  It has powerful dependency resolution and the\n"
 "ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
 "change.  GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
@@ -1475,7 +1567,8 @@ msgstr "La cubierta del enlazador"
 #: gnu/packages/base.scm:603
 msgid ""
 "The linker wrapper (or @code{ld-wrapper}) wraps the linker to add any\n"
-"missing @code{-rpath} flags, and to detect any misuse of libraries outside of\n"
+"missing @code{-rpath} flags, and to detect any misuse of libraries outside "
+"of\n"
 "the store."
 msgstr ""
 
@@ -1486,10 +1579,12 @@ msgstr "La biblioteca GNU C"
 #: gnu/packages/base.scm:868
 msgid ""
 "Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
-"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
+"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, "
+"malloc,\n"
 "printf, exit...\n"
 "\n"
-"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
+"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most "
+"systems\n"
 "with the Linux kernel."
 msgstr ""
 
@@ -1500,7 +1595,8 @@ msgstr "Todos los locales compatibles por la Biblioteca GNU C"
 #: gnu/packages/base.scm:1021
 msgid ""
 "This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n"
-"more than 400 in total.  To use them set the @code{LOCPATH} environment variable\n"
+"more than 400 in total.  To use them set the @code{LOCPATH} environment "
+"variable\n"
 "to the @code{share/locale} sub-directory of this package."
 msgstr ""
 
@@ -1534,7 +1630,8 @@ msgid ""
 "The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
 "contains code and data that represent the history of local time for many\n"
 "representative locations around the globe.  It is updated periodically to\n"
-"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
+"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC "
+"offsets,\n"
 "and daylight-saving rules."
 msgstr ""
 
@@ -1596,7 +1693,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/bittorrent.scm:252
 msgid ""
 "Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n"
-"interface, for the Transmission BitTorrent daemon.  This package is no longer\n"
+"interface, for the Transmission BitTorrent daemon.  This package is no "
+"longer\n"
 "maintained upstream."
 msgstr ""
 
@@ -1607,7 +1705,8 @@ msgstr "Utilidad para paralelos descargando ficheros"
 #: gnu/packages/bittorrent.scm:303
 msgid ""
 "Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n"
-"download utility.  It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and Metalink.\n"
+"download utility.  It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and "
+"Metalink.\n"
 "Aria2 can be manipulated via built-in JSON-RPC and XML-RPC interfaces."
 msgstr ""
 
@@ -1629,10 +1728,13 @@ msgstr "Utilidad para crear ficheros metainfo de BitTorrent"
 #: gnu/packages/bittorrent.scm:368
 msgid ""
 "mktorrent is a simple command-line utility to create BitTorrent\n"
-"@dfn{metainfo} files, often known simply as @dfn{torrents}, from both single\n"
-"files and whole directories.  It can add multiple trackers and web seed URLs,\n"
+"@dfn{metainfo} files, often known simply as @dfn{torrents}, from both "
+"single\n"
+"files and whole directories.  It can add multiple trackers and web seed "
+"URLs,\n"
 "and set the @code{private} flag to disallow advertisement through the\n"
-"distributed hash table (@dfn{DHT}) and Peer Exchange.  Hashing is multi-threaded\n"
+"distributed hash table (@dfn{DHT}) and Peer Exchange.  Hashing is multi-"
+"threaded\n"
 "and will take advantage of multiple processor cores where possible."
 msgstr ""
 
@@ -1643,7 +1745,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/bittorrent.scm:421
 msgid ""
 "libtorrent-rasterbar is a feature complete C++ BitTorrent implementation\n"
-"focusing on efficiency and scalability.  It runs on embedded devices as well as\n"
+"focusing on efficiency and scalability.  It runs on embedded devices as well "
+"as\n"
 "desktops."
 msgstr ""
 
@@ -1703,7 +1806,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/certs.scm:211
 msgid ""
 "This package provides a certificate store containing only the\n"
-"Let's Encrypt root and intermediate certificates.  It is intended to be used\n"
+"Let's Encrypt root and intermediate certificates.  It is intended to be "
+"used\n"
 "within Guix."
 msgstr ""
 
@@ -1714,13 +1818,18 @@ msgstr "Biblioteca de compresión"
 #: gnu/packages/compression.scm:110
 msgid ""
 "zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n"
-"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library for\n"
+"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library "
+"for\n"
 "use on virtually any computer hardware and operating system.  The zlib data\n"
-"format is itself portable across platforms.  Unlike the LZW compression method\n"
-"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression method\n"
-"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double or\n"
+"format is itself portable across platforms.  Unlike the LZW compression "
+"method\n"
+"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression "
+"method\n"
+"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double "
+"or\n"
 "triple the file size in extreme cases.)  zlib's memory footprint is also\n"
-"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some cost\n"
+"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some "
+"cost\n"
 "in compression."
 msgstr ""
 
@@ -1742,7 +1851,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:161
 msgid ""
 "FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's\n"
-"@code{jar} utility.  Instead of being written in Java, FastJar is written in C."
+"@code{jar} utility.  Instead of being written in Java, FastJar is written in "
+"C."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/compression.scm:190
@@ -1762,8 +1872,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:238
 msgid ""
 "GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n"
-"typical extension is \".gz\".  Unlike the \"zip\" format, it compresses a single\n"
-"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting in\n"
+"typical extension is \".gz\".  Unlike the \"zip\" format, it compresses a "
+"single\n"
+"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting "
+"in\n"
 "\".tar.gz\" or \".tgz\", etc."
 msgstr ""
 
@@ -1788,9 +1900,12 @@ msgstr "Utilidad de compresión bzip2 paralela"
 msgid ""
 "lbzip2 is a multi-threaded compression utility with support for the\n"
 "bzip2 compressed file format.  lbzip2 can process standard bz2 files in\n"
-"parallel.  It uses POSIX threading model (pthreads), which allows it to take\n"
-"full advantage of symmetric multiprocessing (SMP) systems.  It has been proven\n"
-"to scale linearly, even to over one hundred processor cores.  lbzip2 is fully\n"
+"parallel.  It uses POSIX threading model (pthreads), which allows it to "
+"take\n"
+"full advantage of symmetric multiprocessing (SMP) systems.  It has been "
+"proven\n"
+"to scale linearly, even to over one hundred processor cores.  lbzip2 is "
+"fully\n"
 "compatible with bzip2 – both at file format and command line level."
 msgstr ""
 
@@ -1801,8 +1916,10 @@ msgstr "Implementación bzip2 paralelo"
 #: gnu/packages/compression.scm:402
 msgid ""
 "Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n"
-"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP machines.\n"
-"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. anything\n"
+"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP "
+"machines.\n"
+"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. "
+"anything\n"
 "compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)."
 msgstr ""
 
@@ -1814,7 +1931,8 @@ msgstr "Propósito general de compresión de datos"
 msgid ""
 "XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n"
 "compression ratio.  XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n"
-"work on some not-so-POSIX systems.  XZ Utils are the successor to LZMA Utils.\n"
+"work on some not-so-POSIX systems.  XZ Utils are the successor to LZMA "
+"Utils.\n"
 "\n"
 "The core of the XZ Utils compression code is based on LZMA SDK, but it has\n"
 "been modified quite a lot to be suitable for XZ Utils.  The primary\n"
@@ -1831,10 +1949,14 @@ msgstr "Descompresor de archivos LHA"
 #: gnu/packages/compression.scm:462
 msgid ""
 "Lhasa is a replacement for the Unix LHA tool, for\n"
-"decompressing .lzh (LHA / LHarc) and .lzs (LArc) archives.  The backend for the\n"
-"tool is a library, so that it can be reused for other purposes.  Lhasa aims to\n"
-"be compatible with as many types of lzh/lzs archives as possible.  It also aims\n"
-"to generate the same output as the (non-free) Unix LHA tool, so that it will\n"
+"decompressing .lzh (LHA / LHarc) and .lzs (LArc) archives.  The backend for "
+"the\n"
+"tool is a library, so that it can be reused for other purposes.  Lhasa aims "
+"to\n"
+"be compatible with as many types of lzh/lzs archives as possible.  It also "
+"aims\n"
+"to generate the same output as the (non-free) Unix LHA tool, so that it "
+"will\n"
 "act as a free drop-in replacement."
 msgstr ""
 
@@ -1859,8 +1981,10 @@ msgstr "Comprime o expande ficheros"
 #: gnu/packages/compression.scm:513
 msgid ""
 "Lzop is a file compressor which is very similar to gzip.  Lzop uses the\n"
-"LZO data compression library for compression services, and its main advantages\n"
-"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost of\n"
+"LZO data compression library for compression services, and its main "
+"advantages\n"
+"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost "
+"of\n"
 "some compression ratio)."
 msgstr ""
 
@@ -1871,8 +1995,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:534
 msgid ""
 "Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n"
-"one of gzip or bzip2.  Lzip decompresses almost as fast as gzip and compresses\n"
-"more than bzip2, which makes it well-suited for software distribution and data\n"
+"one of gzip or bzip2.  Lzip decompresses almost as fast as gzip and "
+"compresses\n"
+"more than bzip2, which makes it well-suited for software distribution and "
+"data\n"
 "archiving.  Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm."
 msgstr ""
 
@@ -1883,16 +2009,21 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:555
 msgid ""
 "Lziprecover is a data recovery tool and decompressor for files in the lzip\n"
-"compressed data format (.lz).  It can test the integrity of lzip files, extract\n"
+"compressed data format (.lz).  It can test the integrity of lzip files, "
+"extract\n"
 "data from damaged ones, and repair most files with small errors (up to one\n"
 "single-byte error per member) entirely.\n"
 "\n"
-"Lziprecover is not a replacement for regular backups, but a last line of defence\n"
-"when even the backups are corrupt.  It can recover files by merging the good\n"
-"parts of two or more damaged copies, such as can be easily produced by running\n"
+"Lziprecover is not a replacement for regular backups, but a last line of "
+"defence\n"
+"when even the backups are corrupt.  It can recover files by merging the "
+"good\n"
+"parts of two or more damaged copies, such as can be easily produced by "
+"running\n"
 "@command{ddrescue} on a failing device.\n"
 "\n"
-"This package also includes @command{unzcrash}, a tool to test the robustness of\n"
+"This package also includes @command{unzcrash}, a tool to test the robustness "
+"of\n"
 "decompressors when faced with corrupted input."
 msgstr ""
 
@@ -1903,8 +2034,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:612
 msgid ""
 "GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n"
-"archives that can be readily emailed.  A shell archive is a file that can be\n"
-"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of files.\n"
+"archives that can be readily emailed.  A shell archive is a file that can "
+"be\n"
+"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of "
+"files.\n"
 "This package is mostly for compatibility and historical interest."
 msgstr ""
 
@@ -1945,9 +2078,12 @@ msgstr "Compresión algorítmica dedicada a velocidad"
 #: gnu/packages/compression.scm:728
 msgid ""
 "LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n"
-"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle).  It also features an\n"
-"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/cycle).\n"
-"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided.  It trades CPU\n"
+"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle).  It also features "
+"an\n"
+"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/"
+"cycle).\n"
+"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided.  It trades "
+"CPU\n"
 "time for compression ratio."
 msgstr ""
 
@@ -1959,9 +2095,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Squashfs is a highly compressed read-only file system for Linux.  It uses\n"
 "zlib to compress files, inodes, and directories.  All blocks are packed to\n"
-"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are supported.\n"
+"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are "
+"supported.\n"
 "It is intended to be used for archival use, for live CDs, and for embedded\n"
-"systems where low overhead is needed.  This package allows you to create and\n"
+"systems where low overhead is needed.  This package allows you to create "
+"and\n"
 "extract such file systems."
 msgstr ""
 
@@ -1982,8 +2120,10 @@ msgstr "Implementado indizada paralela de LZMA"
 #: gnu/packages/compression.scm:861
 msgid ""
 "The existing XZ Utils provide great compression in the .xz file format,\n"
-"but they produce just one big block of compressed data.  Pixz instead produces\n"
-"a collection of smaller blocks which makes random access to the original data\n"
+"but they produce just one big block of compressed data.  Pixz instead "
+"produces\n"
+"a collection of smaller blocks which makes random access to the original "
+"data\n"
 "possible and can compress in parallel.  This is especially useful for large\n"
 "tarballs."
 msgstr ""
@@ -2002,7 +2142,6 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/compression.scm:939
 #, fuzzy
-#| msgid "Delta encoder for binary files"
 msgid "Patch binary files"
 msgstr "Codificador delta para ficheros binarios"
 
@@ -2030,8 +2169,10 @@ msgstr "Codificador delta para ficheros binarios"
 #: gnu/packages/compression.scm:1022
 msgid ""
 "xdelta encodes only the differences between two binary files\n"
-"using the VCDIFF algorithm and patch file format described in RFC 3284.  It can\n"
-"also be used to apply such patches.  xdelta is similar to @command{diff} and\n"
+"using the VCDIFF algorithm and patch file format described in RFC 3284.  It "
+"can\n"
+"also be used to apply such patches.  xdelta is similar to @command{diff} "
+"and\n"
 "@command{patch}, but is not limited to plain text and does not generate\n"
 "human-readable output."
 msgstr ""
@@ -2058,10 +2199,14 @@ msgstr "Compresor/descompresor rápido"
 #: gnu/packages/compression.scm:1084
 msgid ""
 "Snappy is a compression/decompression library.  It does not\n"
-"aim for maximum compression, or compatibility with any other compression library;\n"
-"instead, it aims for very high speeds and reasonable compression.  For instance,\n"
-"compared to the fastest mode of zlib, Snappy is an order of magnitude faster\n"
-"for most inputs, but the resulting compressed files are anywhere from 20% to\n"
+"aim for maximum compression, or compatibility with any other compression "
+"library;\n"
+"instead, it aims for very high speeds and reasonable compression.  For "
+"instance,\n"
+"compared to the fastest mode of zlib, Snappy is an order of magnitude "
+"faster\n"
+"for most inputs, but the resulting compressed files are anywhere from 20% "
+"to\n"
 "100% bigger."
 msgstr ""
 
@@ -2093,13 +2238,16 @@ msgstr "Archivador diario incremental"
 msgid ""
 "ZPAQ is a command-line archiver for realistic situations with\n"
 "many duplicate and already compressed files.  It backs up only those files\n"
-"modified since the last update.  All previous versions remain untouched and can\n"
+"modified since the last update.  All previous versions remain untouched and "
+"can\n"
 "be independently recovered.  Identical files are only stored once (known as\n"
 "@dfn{de-duplication}).  Archives can also be encrypted.\n"
 "\n"
-"ZPAQ is intended to back up user data, not entire operating systems.  It ignores\n"
+"ZPAQ is intended to back up user data, not entire operating systems.  It "
+"ignores\n"
 "owner and group IDs, ACLs, extended attributes, or special file types like\n"
-"devices, sockets, or named pipes.  It does not follow or restore symbolic links\n"
+"devices, sockets, or named pipes.  It does not follow or restore symbolic "
+"links\n"
 "or junctions, and always follows hard links."
 msgstr ""
 
@@ -2120,10 +2268,13 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:1378
 msgid ""
 "Zstandard (@command{zstd}) is a lossless compression algorithm\n"
-"that combines very fast operation with a compression ratio comparable to that of\n"
-"zlib.  In most scenarios, both compression and decompression can be performed in\n"
+"that combines very fast operation with a compression ratio comparable to "
+"that of\n"
+"zlib.  In most scenarios, both compression and decompression can be "
+"performed in\n"
 "‘real time’.  The compressor can be configured to provide the most suitable\n"
-"trade-off between compression ratio and speed, without affecting decompression\n"
+"trade-off between compression ratio and speed, without affecting "
+"decompression\n"
 "speed."
 msgstr ""
 
@@ -2136,12 +2287,17 @@ msgstr "Implementación del algoritmo de compresión Brotli"
 msgid ""
 "Parallel Zstandard (PZstandard or @command{pzstd}) is a\n"
 "multi-threaded implementation of the @uref{http://zstd.net/, Zstandard\n"
-"compression algorithm}.  It is fully compatible with the original Zstandard file\n"
-"format and command-line interface, and can be used as a drop-in replacement.\n"
+"compression algorithm}.  It is fully compatible with the original Zstandard "
+"file\n"
+"format and command-line interface, and can be used as a drop-in "
+"replacement.\n"
 "\n"
-"Compression is distributed over multiple processor cores to improve performance,\n"
-"as is the decompression of data compressed in this manner.  Data compressed by\n"
-"other implementations will only be decompressed by two threads: one performing\n"
+"Compression is distributed over multiple processor cores to improve "
+"performance,\n"
+"as is the decompression of data compressed in this manner.  Data compressed "
+"by\n"
+"other implementations will only be decompressed by two threads: one "
+"performing\n"
 "the actual decompression, the other input and output."
 msgstr ""
 
@@ -2160,7 +2316,8 @@ msgid ""
 "directory structure can be packed into a ZIP archive with a single command.\n"
 "\n"
 "Zip has one compression method (deflation) and can also store files without\n"
-"compression.  Zip automatically chooses the better of the two for each file.\n"
+"compression.  Zip automatically chooses the better of the two for each "
+"file.\n"
 "Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files."
 msgstr ""
 
@@ -2194,7 +2351,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:1581
 msgid ""
 "Libzip is a C library for reading, creating, and modifying\n"
-"zip archives.  Files can be added from data buffers, files, or compressed data\n"
+"zip archives.  Files can be added from data buffers, files, or compressed "
+"data\n"
 "copied directly from other zip archives.  Changes made without closing the\n"
 "archive can be reverted."
 msgstr ""
@@ -2206,10 +2364,14 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:1615
 msgid ""
 "The main command is @command{aunpack} which extracts files\n"
-"from an archive.  The other commands provided are @command{apack} (to create\n"
-"archives), @command{als} (to list files in archives), and @command{acat} (to\n"
-"extract files to standard out).  As @command{atool} invokes external programs\n"
-"to handle the archives, not all commands may be supported for a certain type\n"
+"from an archive.  The other commands provided are @command{apack} (to "
+"create\n"
+"archives), @command{als} (to list files in archives), and @command{acat} "
+"(to\n"
+"extract files to standard out).  As @command{atool} invokes external "
+"programs\n"
+"to handle the archives, not all commands may be supported for a certain "
+"type\n"
 "of archives."
 msgstr ""
 
@@ -2221,38 +2383,42 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Lunzip is a decompressor for files in the lzip compression format (.lz),\n"
 "written as a single small C tool with no dependencies.  This makes it\n"
-"well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use in\n"
-"applications such as software installers that need only to decompress files,\n"
+"well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use "
+"in\n"
+"applications such as software installers that need only to decompress "
+"files,\n"
 "not compress them.\n"
 "Lunzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/compression.scm:1666
 #, fuzzy
-#| msgid "Fast compressor/decompressor"
 msgid "Small, stand-alone lzip compressor and decompressor"
 msgstr "Compresor/descompresor rápido"
 
 #: gnu/packages/compression.scm:1668
 msgid ""
 "Clzip is a compressor and decompressor for files in the lzip compression\n"
-"format (.lz), written as a single small C tool with no dependencies.  This makes\n"
-"it well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use\n"
+"format (.lz), written as a single small C tool with no dependencies.  This "
+"makes\n"
+"it well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for "
+"use\n"
 "in other applications like package managers.\n"
 "Clzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/compression.scm:1693
 #, fuzzy
-#| msgid "Zip Compression library"
 msgid "Lzip data compression C library"
 msgstr "Biblioteca Zip de compresión"
 
 #: gnu/packages/compression.scm:1695
 msgid ""
 "Lzlib is a C library for in-memory LZMA compression and decompression in\n"
-"the lzip format.  It supports integrity checking of the decompressed data, and\n"
-"all functions are thread-safe.  The library should never crash, even in case of\n"
+"the lzip format.  It supports integrity checking of the decompressed data, "
+"and\n"
+"all functions are thread-safe.  The library should never crash, even in case "
+"of\n"
 "corrupted input."
 msgstr ""
 
@@ -2263,14 +2429,19 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:1719
 msgid ""
 "Plzip is a massively parallel (multi-threaded) lossless data compressor\n"
-"and decompressor that uses the lzip file format (.lz).  Files produced by plzip\n"
+"and decompressor that uses the lzip file format (.lz).  Files produced by "
+"plzip\n"
 "are fully compatible with lzip and can be rescued with lziprecover.\n"
-"On multiprocessor machines, plzip can compress and decompress large files much\n"
-"faster than lzip, at the cost of a slightly reduced compression ratio (0.4% to\n"
-"2%).  The number of usable threads is limited by file size: on files of only a\n"
+"On multiprocessor machines, plzip can compress and decompress large files "
+"much\n"
+"faster than lzip, at the cost of a slightly reduced compression ratio (0.4% "
+"to\n"
+"2%).  The number of usable threads is limited by file size: on files of only "
+"a\n"
 "few MiB, plzip is no faster than lzip.\n"
 "Files that were compressed with regular lzip will also not be decompressed\n"
-"faster by plzip, unless the @code{-b} option was used: lzip usually produces\n"
+"faster by plzip, unless the @code{-b} option was used: lzip usually "
+"produces\n"
 "single-member files which can't be decompressed in parallel."
 msgstr ""
 
@@ -2291,13 +2462,17 @@ msgstr "Compresión sin pérdida de propósito general"
 #: gnu/packages/compression.scm:1793
 msgid ""
 "This package provides the reference implementation of Brotli,\n"
-"a generic-purpose lossless compression algorithm that compresses data using a\n"
-"combination of a modern variant of the LZ77 algorithm, Huffman coding and 2nd\n"
+"a generic-purpose lossless compression algorithm that compresses data using "
+"a\n"
+"combination of a modern variant of the LZ77 algorithm, Huffman coding and "
+"2nd\n"
 "order context modeling, with a compression ratio comparable to the best\n"
-"currently available general-purpose compression methods.  It is similar in speed\n"
+"currently available general-purpose compression methods.  It is similar in "
+"speed\n"
 "with @code{deflate} but offers more dense compression.\n"
 "\n"
-"The specification of the Brotli Compressed Data Format is defined in RFC 7932."
+"The specification of the Brotli Compressed Data Format is defined in RFC "
+"7932."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/compression.scm:1816
@@ -2356,7 +2531,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/databases.scm:234
 msgid ""
 "This package provides a utility for dumping the contents of an\n"
-"ElasticSearch index to a compressed file and restoring the dumpfile back to an\n"
+"ElasticSearch index to a compressed file and restoring the dumpfile back to "
+"an\n"
 "ElasticSearch server"
 msgstr ""
 
@@ -2389,7 +2565,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Mongo is a high-performance, high availability, schema-free\n"
 "document-oriented database.  A key goal of MongoDB is to bridge the gap\n"
-"between key/value stores (which are fast and highly scalable) and traditional\n"
+"between key/value stores (which are fast and highly scalable) and "
+"traditional\n"
 "RDBMS systems (which are deep in functionality)."
 msgstr ""
 
@@ -2414,35 +2591,37 @@ msgid ""
 "as a drop-in replacement of MySQL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:709
+#: gnu/packages/databases.scm:710
 msgid "Powerful object-relational database system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:711
+#: gnu/packages/databases.scm:712
 msgid ""
 "PostgreSQL is a powerful object-relational database system.  It is fully\n"
-"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, and\n"
+"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, "
+"and\n"
 "stored procedures (in multiple languages).  It includes most SQL:2008 data\n"
-"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, and\n"
+"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, "
+"and\n"
 "TIMESTAMP.  It also supports storage of binary large objects, including\n"
 "pictures, sounds, or video."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:750
+#: gnu/packages/databases.scm:751
 msgid "Pure-Python MySQL driver"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:752
+#: gnu/packages/databases.scm:753
 msgid ""
 "PyMySQL is a pure-Python MySQL client library, based on PEP 249.\n"
 "Most public APIs are compatible with @command{mysqlclient} and MySQLdb."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:777
+#: gnu/packages/databases.scm:778
 msgid "Key-value database"
 msgstr "Valor-clave de BD"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:778
+#: gnu/packages/databases.scm:779
 msgid ""
 "QDBM is a library of routines for managing a\n"
 "database.  The database is a simple data file containing key-value\n"
@@ -2452,239 +2631,259 @@ msgid ""
 "organized in a hash table or B+ tree."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:814
+#: gnu/packages/databases.scm:815
 msgid "Manipulate plain text files as databases"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:816
+#: gnu/packages/databases.scm:817
 msgid ""
 "GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
-"manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-based,\n"
+"manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-"
+"based,\n"
 "databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
 "unique fields, primary keys, time stamps and more.  Many different field\n"
 "types are supported, as is encryption."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:913
+#: gnu/packages/databases.scm:914
 msgid "Persistent key-value store for fast storage"
 msgstr "Almacenaje clave-valor persistente para almacenar rápido"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:915
+#: gnu/packages/databases.scm:916
 msgid ""
 "RocksDB is a library that forms the core building block for a fast\n"
 "key-value server, especially suited for storing data on flash drives.  It\n"
-"has a @dfn{Log-Structured-Merge-Database} (LSM) design with flexible tradeoffs\n"
-"between @dfn{Write-Amplification-Factor} (WAF), @dfn{Read-Amplification-Factor}\n"
+"has a @dfn{Log-Structured-Merge-Database} (LSM) design with flexible "
+"tradeoffs\n"
+"between @dfn{Write-Amplification-Factor} (WAF), @dfn{Read-Amplification-"
+"Factor}\n"
 "(RAF) and @dfn{Space-Amplification-Factor} (SAF).  It has multi-threaded\n"
 "compactions, making it specially suitable for storing multiple terabytes of\n"
 "data in a single database.  RocksDB is partially based on @code{LevelDB}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:975
+#: gnu/packages/databases.scm:976
 msgid "Command-line tool for accessing SPARQL endpoints over HTTP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:976
+#: gnu/packages/databases.scm:977
 msgid ""
 "Sparql-query is a command-line tool for accessing SPARQL\n"
-"endpoints over HTTP.  It has been intentionally designed to @code{feel} similar to\n"
-"tools for interrogating SQL databases.  For example, you can enter a query over\n"
-"several lines, using a semi-colon at the end of a line to indicate the end of\n"
-"your query.  It also supports readline so that you can more easily recall and\n"
-"edit previous queries, even across sessions.  It can be used non-interactively,\n"
+"endpoints over HTTP.  It has been intentionally designed to @code{feel} "
+"similar to\n"
+"tools for interrogating SQL databases.  For example, you can enter a query "
+"over\n"
+"several lines, using a semi-colon at the end of a line to indicate the end "
+"of\n"
+"your query.  It also supports readline so that you can more easily recall "
+"and\n"
+"edit previous queries, even across sessions.  It can be used non-"
+"interactively,\n"
 "for example from a shell script."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1067
+#: gnu/packages/databases.scm:1068
 msgid "Database change management tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1069
+#: gnu/packages/databases.scm:1070
 msgid ""
 "Sqitch is a standalone change management system for database schemas,\n"
 "which uses SQL to describe changes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1096
+#: gnu/packages/databases.scm:1097
 #, fuzzy
-#| msgid "Extensible console-based Jabber client"
 msgid "Text console-based database viewer and editor"
 msgstr "Cliente extensible Jabber basado en consola"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1098
+#: gnu/packages/databases.scm:1099
 msgid ""
 "SQLcrush lets you view and edit a database directly from the text\n"
-"console through an ncurses interface.  You can explore each table's structure,\n"
-"browse and edit the contents, add and delete entries, all while tracking your\n"
+"console through an ncurses interface.  You can explore each table's "
+"structure,\n"
+"browse and edit the contents, add and delete entries, all while tracking "
+"your\n"
 "changes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1134
+#: gnu/packages/databases.scm:1135
 msgid "Trivial database"
 msgstr "BD trivial"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1136
+#: gnu/packages/databases.scm:1137
 msgid ""
 "TDB is a Trivial Database.  In concept, it is very much like GDBM,\n"
 "and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
-"locking internally to keep writers from trampling on each other.  TDB is also\n"
+"locking internally to keep writers from trampling on each other.  TDB is "
+"also\n"
 "extremely small."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1155
+#: gnu/packages/databases.scm:1156
 msgid "Database independent interface for Perl"
 msgstr "Interfaz de base de datos independiente para Perl"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1156
+#: gnu/packages/databases.scm:1157
 msgid "This package provides an database interface for Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1204
+#: gnu/packages/databases.scm:1205
 msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1205
+#: gnu/packages/databases.scm:1206
 msgid ""
 "An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
 "Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
-"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations.  It\n"
-"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible while\n"
+"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations.  "
+"It\n"
+"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible "
+"while\n"
 "still providing access to as many of the capabilities of the database as\n"
 "possible, including retrieving related records from multiple tables in a\n"
-"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY\",\n"
+"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY"
+"\",\n"
 "\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1236
+#: gnu/packages/databases.scm:1237
 msgid "Cursor with built-in caching support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1237
+#: gnu/packages/databases.scm:1238
 msgid ""
 "DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
 "built-in caching support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1259
+#: gnu/packages/databases.scm:1260
 msgid "Introspect many-to-many relationships"
 msgstr "Introspección relaciones muchos-a-muchos"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1260
+#: gnu/packages/databases.scm:1261
 msgid ""
 "Because the many-to-many relationships are not real\n"
 "relationships, they can not be introspected with DBIx::Class.  Many-to-many\n"
-"relationships are actually just a collection of convenience methods installed\n"
-"to bridge two relationships.  This DBIx::Class component can be used to store\n"
+"relationships are actually just a collection of convenience methods "
+"installed\n"
+"to bridge two relationships.  This DBIx::Class component can be used to "
+"store\n"
 "all relevant information about these non-relationships so they can later be\n"
 "introspected and examined."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1318
+#: gnu/packages/databases.scm:1319
 msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1319
+#: gnu/packages/databases.scm:1320
 msgid ""
 "DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
-"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up the\n"
+"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up "
+"the\n"
 "columns, primary keys, unique constraints and relationships."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1343
+#: gnu/packages/databases.scm:1344
 msgid "DBI PostgreSQL interface"
 msgstr "Interfaz PostgreSQL DBI"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1344
+#: gnu/packages/databases.scm:1345
 msgid ""
 "This package provides a PostgreSQL driver for the Perl5\n"
 "@dfn{Database Interface} (DBI)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1380
+#: gnu/packages/databases.scm:1381
 msgid "DBI MySQL interface"
 msgstr "Interfaz BDI MySQL"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1381
+#: gnu/packages/databases.scm:1382
 msgid ""
 "This package provides a MySQL driver for the Perl5\n"
 "@dfn{Database Interface} (DBI)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1400
+#: gnu/packages/databases.scm:1401
 msgid "SQlite interface for Perl"
 msgstr "Interfaz SQlite para Perl"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1401
+#: gnu/packages/databases.scm:1402
 msgid ""
 "DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
-"the entire thing in the distribution.  So in order to get a fast transaction\n"
+"the entire thing in the distribution.  So in order to get a fast "
+"transaction\n"
 "capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
 "module, and nothing else."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1424
+#: gnu/packages/databases.scm:1425
 #, scheme-format
 msgid "Parse and utilize MySQL's /etc/my.cnf and ~/.my.cnf files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1426
+#: gnu/packages/databases.scm:1427
 msgid ""
 "@code{MySQL::Config} emulates the @code{load_defaults} function from\n"
-"libmysqlclient.  It will fill an aray with long options, ready to be parsed by\n"
+"libmysqlclient.  It will fill an aray with long options, ready to be parsed "
+"by\n"
 "@code{Getopt::Long}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1454
+#: gnu/packages/databases.scm:1455
 msgid "Generate SQL from Perl data structures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1455
+#: gnu/packages/databases.scm:1456
 msgid ""
 "This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
 "While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
 "been modified to make the SQL easier to generate from Perl data structures.\n"
-"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the data\n"
+"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the "
+"data\n"
 "structures you provide it, so that you don't have to modify your code every\n"
 "time your data changes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1484
+#: gnu/packages/databases.scm:1485
 msgid "Split SQL code into atomic statements"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1485
+#: gnu/packages/databases.scm:1486
 msgid ""
 "This module tries to split any SQL code, even including\n"
 "non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1503
+#: gnu/packages/databases.scm:1504
 msgid "SQL tokenizer"
 msgstr "Generador de símbolo SQL"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1504
+#: gnu/packages/databases.scm:1505
 msgid ""
 "SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries.  It does not\n"
 "claim to be a parser or query verifier.  It just creates sane tokens from a\n"
 "valid SQL query."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1522
+#: gnu/packages/databases.scm:1523
 msgid "Data source abstraction library"
 msgstr "Biblioteca abstracta de origen de datos"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1523
+#: gnu/packages/databases.scm:1524
 msgid ""
 "Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
-"data sources.  Data sources include SQL Servers and any software with an ODBC\n"
+"data sources.  Data sources include SQL Servers and any software with an "
+"ODBC\n"
 "Driver."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1547
+#: gnu/packages/databases.scm:1548
 msgid "In-memory key/value and document store"
 msgstr "Almacén en memoria de clave/valor y documento"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1549
+#: gnu/packages/databases.scm:1550
 msgid ""
 "UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
 "self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
@@ -2693,33 +2892,34 @@ msgid ""
 "similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1577
+#: gnu/packages/databases.scm:1578
 msgid "Key-value cache and store"
 msgstr "Caché de valor-llave y almacenaje"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1578
+#: gnu/packages/databases.scm:1579
 msgid ""
 "Redis is an advanced key-value cache and store.  Redis\n"
-"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, sorted\n"
+"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, "
+"sorted\n"
 "sets, bitmaps and hyperloglogs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1605
+#: gnu/packages/databases.scm:1606
 msgid "Kyoto Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1607
+#: gnu/packages/databases.scm:1608
 msgid ""
 "Kyoto Cabinet is a standalone file-based database that supports Hash\n"
 "and B+ Tree data storage models.  It is a fast key-value lightweight\n"
 "database and supports many programming languages.  It is a NoSQL database."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1633
+#: gnu/packages/databases.scm:1634
 msgid "Tokyo Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1635
+#: gnu/packages/databases.scm:1636
 msgid ""
 "Tokyo Cabinet is a library of routines for managing a database.\n"
 "The database is a simple data file containing records, each is a pair of a\n"
@@ -2729,181 +2929,193 @@ msgid ""
 "organized in hash table, B+ tree, or fixed-length array."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1671
+#: gnu/packages/databases.scm:1672
 msgid "NoSQL data engine"
 msgstr "Motor de datos NoSQL"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1673
+#: gnu/packages/databases.scm:1674
 msgid ""
 "WiredTiger is an extensible platform for data management.  It supports\n"
 "row-oriented storage (where all columns of a row are stored together),\n"
 "column-oriented storage (where columns are stored in groups, allowing for\n"
-"more efficient access and storage of column subsets) and log-structured merge\n"
+"more efficient access and storage of column subsets) and log-structured "
+"merge\n"
 "trees (LSM), for sustained throughput under random insert workloads."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1724
+#: gnu/packages/databases.scm:1725
 #, fuzzy
-#| msgid "Wired Tiger bindings for GNU Guile"
 msgid "WiredTiger bindings for GNU Guile"
 msgstr "Enlazando Tiger cableado para GNU Guile"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1726
+#: gnu/packages/databases.scm:1727
 msgid ""
 "This package provides Guile bindings to the WiredTiger ``NoSQL''\n"
 "database."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1758
+#: gnu/packages/databases.scm:1759
 msgid "Perl5 access to Berkeley DB version 1.x"
 msgstr "Acceso Perl5 a versión 1.x de BD Berkeley"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1760
-msgid "The DB::File module provides Perl bindings to the Berkeley DB version 1.x."
+#: gnu/packages/databases.scm:1761
+msgid ""
+"The DB::File module provides Perl bindings to the Berkeley DB version 1.x."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1788
+#: gnu/packages/databases.scm:1789
 msgid "Lightning Memory-Mapped Database library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1790
+#: gnu/packages/databases.scm:1791
 msgid ""
 "The @dfn{Lightning Memory-Mapped Database} (LMDB) is a high-performance\n"
-"transactional database.  Unlike more complex relational databases, LMDB handles\n"
+"transactional database.  Unlike more complex relational databases, LMDB "
+"handles\n"
 "only key-value pairs (stored as arbitrary byte arrays) and relies on the\n"
-"underlying operating system for caching and locking, keeping the code small and\n"
+"underlying operating system for caching and locking, keeping the code small "
+"and\n"
 "simple.\n"
-"The use of ‘zero-copy’ memory-mapped files combines the persistence of classic\n"
+"The use of ‘zero-copy’ memory-mapped files combines the persistence of "
+"classic\n"
 "disk-based databases with high read performance that scales linearly over\n"
-"multiple cores.  The size of each database is limited only by the size of the\n"
+"multiple cores.  The size of each database is limited only by the size of "
+"the\n"
 "virtual address space — not physical RAM."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1827
+#: gnu/packages/databases.scm:1828
 msgid "C++ connector for PostgreSQL"
 msgstr "Conector C++ para PostgreSQL"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1829
+#: gnu/packages/databases.scm:1830
 msgid ""
 "Libpqxx is a C++ library to enable user programs to communicate with the\n"
-"PostgreSQL database back-end.  The database back-end can be local or it may be\n"
+"PostgreSQL database back-end.  The database back-end can be local or it may "
+"be\n"
 "on another machine, accessed via TCP/IP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1852
+#: gnu/packages/databases.scm:1853
 msgid "Small object-relational mapping utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1854
+#: gnu/packages/databases.scm:1855
 msgid ""
 "Peewee is a simple and small ORM (object-relation mapping) tool.  Peewee\n"
-"handles converting between pythonic values and those used by databases, so you\n"
+"handles converting between pythonic values and those used by databases, so "
+"you\n"
 "can use Python types in your code without having to worry.  It has built-in\n"
-"support for sqlite, mysql and postgresql.  If you already have a database, you\n"
+"support for sqlite, mysql and postgresql.  If you already have a database, "
+"you\n"
 "can autogenerate peewee models using @code{pwiz}, a model generator."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1900
+#: gnu/packages/databases.scm:1901
 msgid "Library providing transparent encryption of SQLite database files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1901
+#: gnu/packages/databases.scm:1902
 msgid ""
 "SQLCipher is an implementation of SQLite, extended to\n"
 "provide transparent 256-bit AES encryption of database files.  Pages are\n"
-"encrypted before being written to disk and are decrypted when read back.  It’s\n"
+"encrypted before being written to disk and are decrypted when read back.  "
+"It’s\n"
 "well suited for protecting embedded application databases and for mobile\n"
 "development."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1933 gnu/packages/databases.scm:1959
+#: gnu/packages/databases.scm:1934 gnu/packages/databases.scm:1960
 msgid "Python ODBC Library"
 msgstr "Biblioteca Python ODBC"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1934
+#: gnu/packages/databases.scm:1935
 msgid ""
 "@code{python-pyodbc-c} provides a Python DB-API driver\n"
 "for ODBC."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1960
+#: gnu/packages/databases.scm:1961
 msgid ""
 "@code{python-pyodbc} provides a Python DB-API driver\n"
 "for ODBC."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1992
+#: gnu/packages/databases.scm:1993
 msgid "Read Microsoft Access databases"
 msgstr "Lee bbdd Microsoft Access"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1993
+#: gnu/packages/databases.scm:1994
 msgid ""
 "MDB Tools is a set of tools and applications to read the\n"
-"proprietary MDB file format used in Microsoft's Access database package.  This\n"
-"includes programs to export schema and data from Microsoft's Access database\n"
+"proprietary MDB file format used in Microsoft's Access database package.  "
+"This\n"
+"includes programs to export schema and data from Microsoft's Access "
+"database\n"
 "file format to other databases such as MySQL, Oracle, Sybase, PostgreSQL,\n"
 "etc., and an SQL engine for performing simple SQL queries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2036
+#: gnu/packages/databases.scm:2037
 msgid "Python binding for the ‘Lightning’ database (LMDB)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2038
+#: gnu/packages/databases.scm:2039
 msgid ""
 "python-lmdb or py-lmdb is a Python binding for the @dfn{Lightning\n"
 "Memory-Mapped Database} (LMDB), a high-performance key-value store."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2092
+#: gnu/packages/databases.scm:2093
 msgid "ActiveRecord ORM for Python"
 msgstr "ORM ActiceRecord para Python"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2094
+#: gnu/packages/databases.scm:2095
 msgid ""
 "Orator provides a simple ActiveRecord-like Object Relational Mapping\n"
 "implementation for Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2127
+#: gnu/packages/databases.scm:2128
 msgid "Multi-model database system"
 msgstr "Sistema BBDD multi-modelo"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2128
+#: gnu/packages/databases.scm:2129
 msgid ""
 "Virtuoso is a scalable cross-platform server that combines\n"
 "relational, graph, and document data management with web application server\n"
 "and web services platform functionality."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2154
+#: gnu/packages/databases.scm:2155
 msgid ""
 "Cassandra Cluster Manager for Apache Cassandra clusters on\n"
 "localhost"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2156
+#: gnu/packages/databases.scm:2157
 msgid ""
 "Cassandra Cluster Manager is a development tool for testing\n"
-"local Cassandra clusters. It creates, launches and removes Cassandra clusters\n"
+"local Cassandra clusters. It creates, launches and removes Cassandra "
+"clusters\n"
 "on localhost."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2182
+#: gnu/packages/databases.scm:2183
 msgid "SQLite bindings for Python"
 msgstr "Enlazando SQLite para Python"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2184
+#: gnu/packages/databases.scm:2185
 msgid ""
 "Pysqlite provides SQLite bindings for Python that comply to the\n"
 "Database API 2.0T."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2209
+#: gnu/packages/databases.scm:2210
 msgid "Database abstraction library"
 msgstr "Biblioteca abstracta de BD"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2211
+#: gnu/packages/databases.scm:2212
 msgid ""
 "SQLAlchemy is the Python SQL toolkit and Object Relational Mapper that\n"
 "gives application developers the full power and flexibility of SQL.  It\n"
@@ -2912,14 +3124,15 @@ msgid ""
 "simple and Pythonic domain language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2250
+#: gnu/packages/databases.scm:2251
 msgid "Various utility functions for SQLAlchemy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2252
+#: gnu/packages/databases.scm:2253
 msgid ""
 "SQLAlchemy-utils provides various utility functions and custom data types\n"
-"for SQLAlchemy.  SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for Python.\n"
+"for SQLAlchemy.  SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for "
+"Python.\n"
 "\n"
 "You might also want to install the following optional dependencies:\n"
 "@enumerate\n"
@@ -2933,11 +3146,11 @@ msgid ""
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2293
+#: gnu/packages/databases.scm:2294
 msgid "Database migration tool for SQLAlchemy"
 msgstr "Herramienta de migración de BD para SQLAlchemy"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2295
+#: gnu/packages/databases.scm:2296
 msgid ""
 "Alembic is a lightweight database migration tool for usage with the\n"
 "SQLAlchemy Database Toolkit for Python."
@@ -2945,26 +3158,28 @@ msgstr ""
 "Alembic es una herramienta de migración de base de datos ligera para\n"
 "utilizar con el Kit de Herramienta de BD SQLAlchemy para Python."
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2321
+#: gnu/packages/databases.scm:2322
 msgid "Tiny key value database with concurrency support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2323
+#: gnu/packages/databases.scm:2324
 msgid ""
 "PickleShare is a small ‘shelve’-like datastore with concurrency support.\n"
 "Like shelve, a PickleShareDB object acts like a normal dictionary.  Unlike\n"
 "shelve, many processes can access the database simultaneously.  Changing a\n"
-"value in database is immediately visible to other processes accessing the same\n"
-"database.  Concurrency is possible because the values are stored in separate\n"
+"value in database is immediately visible to other processes accessing the "
+"same\n"
+"database.  Concurrency is possible because the values are stored in "
+"separate\n"
 "files.  Hence the “database” is a directory where all files are governed by\n"
 "PickleShare."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2375
+#: gnu/packages/databases.scm:2376
 msgid "Another Python SQLite Wrapper"
 msgstr "Otra cubierta SQLite para Python"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2376
+#: gnu/packages/databases.scm:2377
 msgid ""
 "APSW is a Python wrapper for the SQLite\n"
 "embedded relational database engine.  In contrast to other wrappers such as\n"
@@ -2972,22 +3187,23 @@ msgid ""
 "translate the complete SQLite API into Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2400
+#: gnu/packages/databases.scm:2401
 msgid "Neo4j driver code written in Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2401
+#: gnu/packages/databases.scm:2402
 msgid ""
 "This package provides the Neo4j Python driver that connects\n"
-"to the database using Neo4j's binary protocol.  It aims to be minimal, while\n"
+"to the database using Neo4j's binary protocol.  It aims to be minimal, "
+"while\n"
 "being idiomatic to Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2420
+#: gnu/packages/databases.scm:2421
 msgid "Library and toolkit for working with Neo4j in Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2421
+#: gnu/packages/databases.scm:2422
 msgid ""
 "This package provides a client library and toolkit for\n"
 "working with Neo4j from within Python applications and from the command\n"
@@ -2995,32 +3211,32 @@ msgid ""
 "designed to be easy and intuitive to use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2445
+#: gnu/packages/databases.scm:2446
 msgid "Python PostgreSQL adapter"
 msgstr "Adaptador Python PosgreSQL"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2447
+#: gnu/packages/databases.scm:2448
 msgid ""
 "psycopg2 is a thread-safe PostgreSQL adapter that implements DB-API\n"
 "2.0."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2472
+#: gnu/packages/databases.scm:2473
 msgid "SQLAlchemy schema displayer"
 msgstr "Consultador de schema SQLAlchemy"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2473
+#: gnu/packages/databases.scm:2474
 msgid ""
 "This package provides a program to build Entity\n"
 "Relationship diagrams from a SQLAlchemy model (or directly from the\n"
 "database)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2503
+#: gnu/packages/databases.scm:2504
 msgid "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2504
+#: gnu/packages/databases.scm:2505
 msgid ""
 "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server\n"
 "for Python.  The design goals are:\n"
@@ -3031,86 +3247,90 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2532
+#: gnu/packages/databases.scm:2533
 msgid "Python extension that wraps protocol parsing code in hiredis"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2533
+#: gnu/packages/databases.scm:2534
 msgid ""
 "Python-hiredis is a python extension that wraps protocol\n"
-"parsing code in hiredis.  It primarily speeds up parsing of multi bulk replies."
+"parsing code in hiredis.  It primarily speeds up parsing of multi bulk "
+"replies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2556
+#: gnu/packages/databases.scm:2557
 msgid "Fake implementation of redis API for testing purposes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2558
+#: gnu/packages/databases.scm:2559
 msgid ""
 "Fakeredis is a pure-Python implementation of the redis-py Python client\n"
-"that simulates talking to a redis server.  It was created for a single purpose:\n"
+"that simulates talking to a redis server.  It was created for a single "
+"purpose:\n"
 "to write unit tests.\n"
 "\n"
-"Setting up redis is not hard, but one often wants to write unit tests that don't\n"
+"Setting up redis is not hard, but one often wants to write unit tests that "
+"don't\n"
 "talk to an external server such as redis.  This module can be used as a\n"
 "reasonable substitute."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2587
+#: gnu/packages/databases.scm:2588
 msgid "Redis Python client"
 msgstr "Cliente Python Redis"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2589
+#: gnu/packages/databases.scm:2590
 msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2610
+#: gnu/packages/databases.scm:2611
 msgid "Simple job queues for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2612
+#: gnu/packages/databases.scm:2613
 msgid ""
 "RQ (Redis Queue) is a simple Python library for queueing jobs and\n"
-"processing them in the background with workers.  It is backed by Redis and it\n"
+"processing them in the background with workers.  It is backed by Redis and "
+"it\n"
 "is designed to have a low barrier to entry."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2635
+#: gnu/packages/databases.scm:2636
 msgid "Port of asyncio-redis to trollius"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2636
+#: gnu/packages/databases.scm:2637
 msgid ""
 "@code{trollius-redis} is a Redis client for Python\n"
 "  trollius.  It is an asynchronious IO (PEP 3156) implementation of the\n"
 "  Redis protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2663
+#: gnu/packages/databases.scm:2664
 msgid "Non-validating SQL parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2664
+#: gnu/packages/databases.scm:2665
 msgid ""
 "Sqlparse is a non-validating SQL parser for Python.  It\n"
 "provides support for parsing, splitting and formatting SQL statements."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2683
+#: gnu/packages/databases.scm:2684
 msgid "Library to write SQL queries in a pythonic way"
 msgstr "Biblioteca para escribir peticiones SQL dentro de una forma pythonisa"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2684
+#: gnu/packages/databases.scm:2685
 msgid ""
 "@code{python-sql} is a library to write SQL queries, that\n"
 "transforms idiomatic python function calls to well-formed SQL queries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2781
+#: gnu/packages/databases.scm:2782
 msgid "Various tools for interacting with MongoDB and BSON"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2783
+#: gnu/packages/databases.scm:2784
 msgid ""
 "This package includes a collection of tools related to MongoDB.\n"
 "@table @code\n"
@@ -3123,7 +3343,8 @@ msgid ""
 "@item mongodump/mongorestore\n"
 "Dump MongoDB backups to disk in the BSON format\n"
 "@item mongorestore\n"
-"Read MongoDB backups in the BSON format, and restore them to a live database\n"
+"Read MongoDB backups in the BSON format, and restore them to a live "
+"database\n"
 "@item mongostat\n"
 "Monitor live MongoDB servers, replica sets, or sharded clusters\n"
 "@item mongofiles\n"
@@ -3135,29 +3356,30 @@ msgid ""
 "@end table"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2867
+#: gnu/packages/databases.scm:2868
 msgid "Columnar in-memory analytics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2868
+#: gnu/packages/databases.scm:2869
 msgid ""
 "Apache Arrow is a columnar in-memory analytics layer\n"
 "designed to accelerate big data. It houses a set of canonical in-memory\n"
 "representations of flat and hierarchical data along with multiple\n"
-"language-bindings for structure manipulation. It also provides IPC and common\n"
+"language-bindings for structure manipulation. It also provides IPC and "
+"common\n"
 "algorithm implementations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2913
+#: gnu/packages/databases.scm:2914
 #, fuzzy
-#| msgid "Python bindings for cairo"
 msgid "Python bindings for Apache Arrow"
 msgstr "Enlace Python para cairo"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2914
+#: gnu/packages/databases.scm:2915
 msgid ""
 "This library provides a Pythonic API wrapper for the reference\n"
-"Arrow C++ implementation, along with tools for interoperability with pandas,\n"
+"Arrow C++ implementation, along with tools for interoperability with "
+"pandas,\n"
 "NumPy, and other traditional Python scientific computing packages."
 msgstr ""
 
@@ -3169,7 +3391,8 @@ msgstr "Fichero heurístico minimizador"
 msgid ""
 "Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n"
 "of their interestingness.  A common such situation is when attempting to\n"
-"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes your\n"
+"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes "
+"your\n"
 "program to exhibit a bug."
 msgstr ""
 
@@ -3182,7 +3405,8 @@ msgid ""
 "C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n"
 "property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n"
 "produces a much smaller C/C++ program that has the same property.  It is\n"
-"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and other\n"
+"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and "
+"other\n"
 "tools that process C/C++ code."
 msgstr ""
 
@@ -3193,9 +3417,12 @@ msgstr "Zumbado orientado garantizado"
 #: gnu/packages/debug.scm:258
 msgid ""
 "American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n"
-"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to automatically\n"
-"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in the\n"
-"targeted binary.  This substantially improves the functional coverage for the\n"
+"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to "
+"automatically\n"
+"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in "
+"the\n"
+"targeted binary.  This substantially improves the functional coverage for "
+"the\n"
 "fuzzed code.  The compact synthesized corpora produced by the tool are also\n"
 "useful for seeding other, more labor- or resource-intensive testing regimes\n"
 "down the road."
@@ -3208,9 +3435,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/debug.scm:316
 msgid ""
 "Stress Make is a customized GNU Make that explicitely manages the order\n"
-"in which concurrent jobs are run to provoke erroneous behavior into becoming\n"
-"manifest.  It can run jobs in the order in which they're launched, in backwards\n"
-"order, or in random order.  The thought is that if code builds correctly with\n"
+"in which concurrent jobs are run to provoke erroneous behavior into "
+"becoming\n"
+"manifest.  It can run jobs in the order in which they're launched, in "
+"backwards\n"
+"order, or in random order.  The thought is that if code builds correctly "
+"with\n"
 "Stress Make, then it is likely that the @code{Makefile} contains no race\n"
 "conditions."
 msgstr ""
@@ -3240,7 +3470,8 @@ msgid ""
 "Scanmem is a debugging utility designed to isolate the\n"
 "address of an arbitrary variable in an executing process.  Scanmem simply\n"
 "needs to be told the pid of the process and the value of the variable at\n"
-"several different times.  After several scans of the process, scanmem isolates\n"
+"several different times.  After several scans of the process, scanmem "
+"isolates\n"
 "the position of the variable and allows you to modify its value."
 msgstr ""
 
@@ -3251,127 +3482,148 @@ msgstr "Marco de pruebas de software GNU"
 #: gnu/packages/dejagnu.scm:80
 msgid ""
 "DejaGnu is a framework for testing software.  In effect, it serves as\n"
-"a front-end for all tests written for a program.  Thus, each program can have\n"
+"a front-end for all tests written for a program.  Thus, each program can "
+"have\n"
 "multiple test suites, which are then all managed by a single harness."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:230
+#: gnu/packages/games.scm:233
 msgid "Action game in four spatial dimensions"
 msgstr "Juego de acción en cuatro dimensiones espaciales"
 
-#: gnu/packages/games.scm:232
+#: gnu/packages/games.scm:235
 msgid ""
 "Adanaxis is a fast-moving first person shooter set in deep space, where\n"
-"the fundamentals of space itself are changed.  By adding another dimension to\n"
-"space this game provides an environment with movement in four directions and\n"
-"six planes of rotation.  Initially the game explains the 4D control system via\n"
-"a graphical sequence, before moving on to 30 levels of gameplay with numerous\n"
-"enemy, ally, weapon and mission types.  Features include simulated 4D texturing,\n"
+"the fundamentals of space itself are changed.  By adding another dimension "
+"to\n"
+"space this game provides an environment with movement in four directions "
+"and\n"
+"six planes of rotation.  Initially the game explains the 4D control system "
+"via\n"
+"a graphical sequence, before moving on to 30 levels of gameplay with "
+"numerous\n"
+"enemy, ally, weapon and mission types.  Features include simulated 4D "
+"texturing,\n"
 "mouse and joystick control, and original music."
 msgstr ""
 
 # FUZZY
-#: gnu/packages/games.scm:282
+#: gnu/packages/games.scm:285
 msgid "Retro platform game"
 msgstr "Juego de plataformas «retro»"
 
-#: gnu/packages/games.scm:284
+#: gnu/packages/games.scm:287
 msgid ""
 "Guide Alex the Allegator through the jungle in order to save his\n"
-"girlfriend Lola from evil humans who want to make a pair of shoes out of her.\n"
+"girlfriend Lola from evil humans who want to make a pair of shoes out of "
+"her.\n"
 "Plenty of classic platforming in four nice colors guaranteed!\n"
 "\n"
-"The game includes a built-in editor so you can design and share your own maps."
+"The game includes a built-in editor so you can design and share your own "
+"maps."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:311
+#: gnu/packages/games.scm:314
 msgid "Tron clone in 3D"
 msgstr "Clon de Tron en 3D"
 
-#: gnu/packages/games.scm:312
+#: gnu/packages/games.scm:315
 msgid ""
 "Armagetron Advanced is a multiplayer game in 3d that\n"
-"attempts to emulate and expand on the lightcycle sequence from the movie Tron.\n"
+"attempts to emulate and expand on the lightcycle sequence from the movie "
+"Tron.\n"
 "It's an old school arcade game slung into the 21st century.  Highlights\n"
-"include a customizable playing arena, HUD, unique graphics, and AI bots.  For\n"
+"include a customizable playing arena, HUD, unique graphics, and AI bots.  "
+"For\n"
 "the more advanced player there are new game modes and a wide variety of\n"
 "physics settings to tweak as well."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:377
+#: gnu/packages/games.scm:380
 msgid "Antagonistic Tetris-style falling brick game for text terminals"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:379
+#: gnu/packages/games.scm:382
 msgid ""
 "Bastet (short for Bastard Tetris) is a simple ncurses-based falling brick\n"
-"game.  Unlike normal Tetris, Bastet does not choose the next brick at random.\n"
+"game.  Unlike normal Tetris, Bastet does not choose the next brick at "
+"random.\n"
 "Instead, it uses a special algorithm to choose the worst brick possible.\n"
 "\n"
 "Playing bastet can be a painful experience, especially if you usually make\n"
 "canyons and wait for the long I-shaped block to clear four rows at a time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:440
+#: gnu/packages/games.scm:443
 msgid "Survival horror roguelike video game"
 msgstr "Videojuego de horror y supervivencia tipo mazmorra"
 
-#: gnu/packages/games.scm:442
+#: gnu/packages/games.scm:445
 msgid ""
 "Cataclysm: Dark Days Ahead (or \"DDA\" for short) is a roguelike set\n"
 "in a post-apocalyptic world.  Struggle to survive in a harsh, persistent,\n"
 "procedurally generated world.  Scavenge the remnants of a dead civilization\n"
-"for food, equipment, or, if you are lucky, a vehicle with a full tank of gas\n"
+"for food, equipment, or, if you are lucky, a vehicle with a full tank of "
+"gas\n"
 "to get you out of Dodge.  Fight to defeat or escape from a wide variety of\n"
 "powerful monstrosities, from zombies to giant insects to killer robots and\n"
-"things far stranger and deadlier, and against the others like yourself, that\n"
+"things far stranger and deadlier, and against the others like yourself, "
+"that\n"
 "want what you have."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:487
+#: gnu/packages/games.scm:490
 msgid "Speaking cow text filter"
 msgstr "Filtro de texto para una vaca hablante"
 
-#: gnu/packages/games.scm:488
+#: gnu/packages/games.scm:491
 msgid ""
 "Cowsay is basically a text filter.  Send some text into it,\n"
-"and you get a cow saying your text.  If you think a talking cow isn't enough,\n"
-"cows can think too: all you have to do is run @command{cowthink}.  If you're\n"
+"and you get a cow saying your text.  If you think a talking cow isn't "
+"enough,\n"
+"cows can think too: all you have to do is run @command{cowthink}.  If "
+"you're\n"
 "tired of cows, a variety of other ASCII-art messengers are available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:557
+#: gnu/packages/games.scm:560
 msgid "Free content game based on the Doom engine"
 msgstr "Juego de contenido libre basado en el motor de Doom"
 
-#: gnu/packages/games.scm:566
+#: gnu/packages/games.scm:569
 msgid ""
 "The Freedoom project aims to create a complete free content first person\n"
-"shooter game.  Freedoom by itself is just the raw material for a game: it must\n"
+"shooter game.  Freedoom by itself is just the raw material for a game: it "
+"must\n"
 "be paired with a compatible game engine (such as @code{prboom-plus}) to be\n"
-"played.  Freedoom complements the Doom engine with free levels, artwork, sound\n"
+"played.  Freedoom complements the Doom engine with free levels, artwork, "
+"sound\n"
 "effects and music to make a completely free game."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:614
+#: gnu/packages/games.scm:617
 msgid "Isometric role-playing game against killer robots"
 msgstr "Juego de rol isométrico contra robots asesinos"
 
-#: gnu/packages/games.scm:616
+#: gnu/packages/games.scm:619
 msgid ""
 "Freedroid RPG is an @dfn{RPG} (Role-Playing Game) with isometric graphics.\n"
-"The game tells the story of a world destroyed by a conflict between robots and\n"
-"their human masters.  To restore peace to humankind, the player must complete\n"
-"numerous quests while fighting off rebelling robots---either by taking control\n"
-"of them, or by simply blasting them to pieces with melee and ranged weapons in\n"
+"The game tells the story of a world destroyed by a conflict between robots "
+"and\n"
+"their human masters.  To restore peace to humankind, the player must "
+"complete\n"
+"numerous quests while fighting off rebelling robots---either by taking "
+"control\n"
+"of them, or by simply blasting them to pieces with melee and ranged weapons "
+"in\n"
 "real-time combat."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:693
+#: gnu/packages/games.scm:696
 msgid "Software for exploring cellular automata"
 msgstr "Software para la exploración de autómatas celulares"
 
-#: gnu/packages/games.scm:695
+#: gnu/packages/games.scm:698
 msgid ""
 "Golly simulates Conway's Game of Life and many other types of cellular\n"
 "automata.  The following features are available:\n"
@@ -3392,28 +3644,31 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:740
+#: gnu/packages/games.scm:743
 msgid "Puzzle/platform game"
 msgstr "Puzzle/juego de plataformas"
 
-#: gnu/packages/games.scm:741
+#: gnu/packages/games.scm:744
 msgid ""
 "Me and My Shadow is a puzzle/platform game in which you try\n"
-"to reach the exit by solving puzzles.  Spikes, moving blocks, fragile blocks\n"
-"and much more stand between you and the exit.  Record your moves and let your\n"
+"to reach the exit by solving puzzles.  Spikes, moving blocks, fragile "
+"blocks\n"
+"and much more stand between you and the exit.  Record your moves and let "
+"your\n"
 "shadow mimic them to reach blocks you couldn't reach alone."
 msgstr ""
 
 # FUZZY
-#: gnu/packages/games.scm:776
+#: gnu/packages/games.scm:779
 msgid "Multiplayer dungeon game involving knights and quests"
 msgstr "Juego de mazmorras multijugador que incluye caballeros y desafíos"
 
-#: gnu/packages/games.scm:777
+#: gnu/packages/games.scm:780
 msgid ""
 "Knights is a multiplayer game involving several knights who\n"
 "must run around a dungeon and complete various quests.  Each game revolves\n"
-"around a quest – for example, you might have to find some items and carry them\n"
+"around a quest – for example, you might have to find some items and carry "
+"them\n"
 "back to your starting point.  This may sound easy, but as there are only\n"
 "enough items in the dungeon for one player to win, you may end up having to\n"
 "kill your opponents to get their stuff!  Other quests involve escaping from\n"
@@ -3421,189 +3676,208 @@ msgid ""
 "destroying an ancient book using a special wand."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:814
+#: gnu/packages/games.scm:817
 msgid "Backgammon game"
 msgstr "Juego backgammon"
 
-#: gnu/packages/games.scm:815
+#: gnu/packages/games.scm:818
 msgid ""
 "The GNU backgammon application (also known as \"gnubg\") can\n"
 "be used for playing, analyzing and teaching the game.  It has an advanced\n"
 "evaluation engine based on artificial neural networks suitable for both\n"
-"beginners and advanced players.  In addition to a command-line interface, it\n"
+"beginners and advanced players.  In addition to a command-line interface, "
+"it\n"
 "also features an attractive, 3D representation of the playing board."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:847
+#: gnu/packages/games.scm:850
 msgid "3d Rubik's cube game"
 msgstr "Juego del cubo de Rubik 3D"
 
-#: gnu/packages/games.scm:849
+#: gnu/packages/games.scm:852
 msgid ""
 "GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
 "each of its faces have a uniform color.  The game is customizable, allowing\n"
-"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the colors.\n"
+"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the "
+"colors.\n"
 "You may even apply photos to the faces instead of colors.  The game is\n"
 "scriptable with Guile."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:871
+#: gnu/packages/games.scm:874
 msgid "The game of Shogi (Japanese chess)"
 msgstr "El juego de Shogi (Ajedrez japonés)"
 
-#: gnu/packages/games.scm:872
+#: gnu/packages/games.scm:875
 msgid ""
 "GNU Shogi is a program that plays the game Shogi (Japanese\n"
-"Chess).  It is similar to standard chess but this variant is far more complicated."
+"Chess).  It is similar to standard chess but this variant is far more "
+"complicated."
 msgstr ""
 "GNU Shogi es un programa que juega al Shogi (ajedrez japonés). Es\n"
 "parecido al ajedrez estándar pero esta variante es mucho más\n"
 "complicada."
 
-#: gnu/packages/games.scm:903
+#: gnu/packages/games.scm:906
 msgid "Tetris clone based on the SDL library"
 msgstr "Clon de Tetris basado en la biblioteca SDL"
 
-#: gnu/packages/games.scm:905
+#: gnu/packages/games.scm:908
 msgid ""
 "LTris is a tetris clone: differently shaped blocks are falling down the\n"
 "rectangular playing field and can be moved sideways or rotated by 90 degree\n"
-"units with the aim of building lines without gaps which then disappear (causing\n"
-"any block above the deleted line to fall down).  LTris has three game modes: In\n"
-"Classic you play until the stack of blocks reaches the top of the playing field\n"
-"and no new blocks can enter.  In Figures the playing field is reset to a new\n"
-"figure each level and later on tiles and lines suddenly appear.  In Multiplayer\n"
+"units with the aim of building lines without gaps which then disappear "
+"(causing\n"
+"any block above the deleted line to fall down).  LTris has three game modes: "
+"In\n"
+"Classic you play until the stack of blocks reaches the top of the playing "
+"field\n"
+"and no new blocks can enter.  In Figures the playing field is reset to a "
+"new\n"
+"figure each level and later on tiles and lines suddenly appear.  In "
+"Multiplayer\n"
 "up to three players (either human or CPU) compete with each other sending\n"
 "removed lines to all opponents.  There is also a Demo mode in which you can\n"
 "watch your CPU playing while enjoying a cup of tea!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1028
+#: gnu/packages/games.scm:1031
 #, fuzzy
 msgid "Classic dungeon crawl game"
 msgstr "Explorador de mazmorra similar a Dungeon Rogue"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1029
+#: gnu/packages/games.scm:1032
 msgid ""
 "NetHack is a single player dungeon exploration game that runs\n"
 "on a wide variety of computer systems, with a variety of graphical and text\n"
 "interfaces all using the same game engine.  Unlike many other Dungeons &\n"
-"Dragons-inspired games, the emphasis in NetHack is on discovering the detail of\n"
+"Dragons-inspired games, the emphasis in NetHack is on discovering the detail "
+"of\n"
 "the dungeon and not simply killing everything in sight - in fact, killing\n"
 "everything in sight is a good way to die quickly.  Each game presents a\n"
 "different landscape - the random number generator provides an essentially\n"
-"unlimited number of variations of the dungeon and its denizens to be discovered\n"
-"by the player in one of a number of characters: you can pick your race, your\n"
+"unlimited number of variations of the dungeon and its denizens to be "
+"discovered\n"
+"by the player in one of a number of characters: you can pick your race, "
+"your\n"
 "role, and your gender."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1073
+#: gnu/packages/games.scm:1076
 #, fuzzy
-#| msgid "Logic puzzle game"
 msgid "Logical tile puzzle"
 msgstr "Juego lógico de puzzle"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1075
+#: gnu/packages/games.scm:1078
 msgid ""
 "PipeWalker is a simple puzzle game with many diffent themes: connect all\n"
-"computers to one network server, bring water from a source to the taps, etc.\n"
+"computers to one network server, bring water from a source to the taps, "
+"etc.\n"
 "The underlying mechanism is always the same: you must turn each tile in the\n"
-"grid in the right direction to combine all components into a single circuit.\n"
+"grid in the right direction to combine all components into a single "
+"circuit.\n"
 "Every puzzle has a complete solution, although there may be more than one."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1122
+#: gnu/packages/games.scm:1125
 msgid "Version of the classic 3D shoot'em'up game Doom"
 msgstr "Versión del clásico juego 3D de disparos Doom"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1124
-msgid "PrBoom+ is a Doom source port developed from the original PrBoom project."
+#: gnu/packages/games.scm:1127
+msgid ""
+"PrBoom+ is a Doom source port developed from the original PrBoom project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1172
+#: gnu/packages/games.scm:1175
 msgid "Action platformer game"
 msgstr "Juego de plataforma de acción"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1174
+#: gnu/packages/games.scm:1177
 msgid ""
 "ReTux is an action platformer loosely inspired by the Mario games,\n"
 "utilizing the art assets from the @code{SuperTux} project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1280
+#: gnu/packages/games.scm:1283
 msgid "A classical roguelike/sandbox game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1282
+#: gnu/packages/games.scm:1285
 msgid ""
 "RogueBox Adventures is a graphical roguelike with strong influences\n"
 "from sandbox games like Minecraft or Terraria.  The main idea of RogueBox\n"
-"Adventures is to offer the player a kind of roguelike toy-world.  This world\n"
+"Adventures is to offer the player a kind of roguelike toy-world.  This "
+"world\n"
 "can be explored and changed freely."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1309
+#: gnu/packages/games.scm:1312
 msgid "User interface for gnushogi"
 msgstr "Interfaz de usuario para gnushogi"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1310
+#: gnu/packages/games.scm:1313
 msgid "A graphical user interface for the package @code{gnushogi}."
 msgstr "Un interfaz gráfico para usuario para el paquete @code{gnushogi}."
 
-#: gnu/packages/games.scm:1361
+#: gnu/packages/games.scm:1364
 msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1362
+#: gnu/packages/games.scm:1365
 msgid ""
 "L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
 "France.  The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
-"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France.  One of\n"
-"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not knowing\n"
+"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France.  One "
+"of\n"
+"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not "
+"knowing\n"
 "that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1418
+#: gnu/packages/games.scm:1421
 msgid "Dungeon exploration roguelike"
 msgstr "Explorador de mazmorra similar a Dungeon Rogue"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1419
+#: gnu/packages/games.scm:1422
 msgid ""
 "Angband is a Classic dungeon exploration roguelike.  Explore\n"
-"the depths below Angband, seeking riches, fighting monsters, and preparing to\n"
+"the depths below Angband, seeking riches, fighting monsters, and preparing "
+"to\n"
 "fight Morgoth, the Lord of Darkness."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1457
+#: gnu/packages/games.scm:1460
 msgid "Lemmings clone"
 msgstr "Clon de Lemmings"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1459
+#: gnu/packages/games.scm:1462
 msgid ""
 "Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
 "command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
 "Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
-"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all animals\n"
+"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all "
+"animals\n"
 "in the other direction.  Multiple such commands are necessary to reach the\n"
 "level's exit.  The game is presented in a 2D side view."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1481
+#: gnu/packages/games.scm:1484
 msgid "Convert English text to humorous dialects"
 msgstr "Convierte texto inglés a dialectos humorísticos"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1482
+#: gnu/packages/games.scm:1485
 msgid ""
 "The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
-"into stereotyped or otherwise humorous dialects.  The filters are provided as\n"
+"into stereotyped or otherwise humorous dialects.  The filters are provided "
+"as\n"
 "a C library, so they can easily be integrated into other programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1513
+#: gnu/packages/games.scm:1516
 msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
 msgstr "Simula la pantalla de «The Matrix»"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1514
+#: gnu/packages/games.scm:1517
 msgid ""
 "CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
 "based on the screensaver from the movie's website.  It works with terminal\n"
@@ -3616,14 +3890,15 @@ msgstr ""
 "líneas al mismo ritmo o de forma asíncrona y a una velocidad definida\n"
 "por la usuaria."
 
-#: gnu/packages/games.scm:1534
+#: gnu/packages/games.scm:1537
 msgid "Full chess implementation"
 msgstr "Implementación completa de ajedrez"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1535
+#: gnu/packages/games.scm:1538
 msgid ""
 "GNU Chess is a chess engine.  It allows you to compete\n"
-"against the computer in a game of chess, either through the default terminal\n"
+"against the computer in a game of chess, either through the default "
+"terminal\n"
 "interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
 msgstr ""
 "GNU Chess es un motor de ajedrez. Le permite competir contra la\n"
@@ -3631,45 +3906,48 @@ msgstr ""
 "predeterminada del terminal o mediante una interfaz visual externa\n"
 "como GNU XBoard."
 
-#: gnu/packages/games.scm:1575
+#: gnu/packages/games.scm:1578
 msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1577
+#: gnu/packages/games.scm:1580
 msgid ""
 "GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
-"for the role-playing game Dink Smallwood.  It supports not only the original\n"
+"for the role-playing game Dink Smallwood.  It supports not only the "
+"original\n"
 "game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
 "To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1603
+#: gnu/packages/games.scm:1606
 msgid "Game data for GNU Freedink"
 msgstr "Datos de juego para GNU Freedink"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1605
+#: gnu/packages/games.scm:1608
 msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1628
+#: gnu/packages/games.scm:1631
 msgid "Front-end for managing and playing Dink Modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1629
+#: gnu/packages/games.scm:1632
 msgid ""
 "DFArc makes it easy to play and manage the GNU FreeDink game\n"
 "and its numerous D-Mods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1681
+#: gnu/packages/games.scm:1684
 msgid "Graphical user interface for chess programs"
 msgstr "Interfaz gráfica para programas de ajedrez"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1682
+#: gnu/packages/games.scm:1685
 msgid ""
 "GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
-"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese chess)\n"
-"and Makruk.  Several lesser-known variants are also supported.  It presents a\n"
+"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese "
+"chess)\n"
+"and Makruk.  Several lesser-known variants are also supported.  It presents "
+"a\n"
 "fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
 "Portable Game Notation."
 msgstr ""
@@ -3680,36 +3958,39 @@ msgstr ""
 "interactiva y puede cargar y almacenar juegos en la notación de juegos\n"
 "portable (PGN)."
 
-#: gnu/packages/games.scm:1716
+#: gnu/packages/games.scm:1719
 msgid "Typing tutor"
 msgstr "Tutor de mecanografía"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1718
+#: gnu/packages/games.scm:1721
 msgid ""
 "GNU Typist is a universal typing tutor.  It can be used to learn and\n"
 "practice touch-typing.  Several tutorials are included; in addition to\n"
 "tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
-"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad.  Tutorials\n"
+"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad.  "
+"Tutorials\n"
 "are primarily in English, however some in other languages are provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1784
+#: gnu/packages/games.scm:1787
 msgid "3D game engine written in C++"
 msgstr "Motor de juegos 3D escrito en C++"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1786
+#: gnu/packages/games.scm:1789
 msgid ""
 "The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
-"C++.  Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene graph\n"
-"management, character animation, particle and other special effects, support\n"
+"C++.  Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene "
+"graph\n"
+"management, character animation, particle and other special effects, "
+"support\n"
 "for common mesh file formats, and collision detection."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1838
+#: gnu/packages/games.scm:1841
 msgid "2D space shooter"
 msgstr "Caza espacial 2D"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1840
+#: gnu/packages/games.scm:1843
 msgid ""
 "M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n"
 "attractive physics.  Players can battle each other or computer controlled\n"
@@ -3717,47 +3998,50 @@ msgid ""
 "match, cannon keep, and grave-itation pit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1874
+#: gnu/packages/games.scm:1877
 msgid "Main game data for the Minetest game engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1876
+#: gnu/packages/games.scm:1879
 #, fuzzy
-#| msgid "Infinite-world block sandbox game"
 msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandbox game."
 msgstr "Juego de arena de bloque de palabra infinitas"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1936
+#: gnu/packages/games.scm:1939
 msgid "Infinite-world block sandbox game"
 msgstr "Juego de arena de bloque de palabra infinitas"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1938
+#: gnu/packages/games.scm:1941
 msgid ""
 "Minetest is a sandbox construction game.  Players can create and destroy\n"
 "various types of blocks in a three-dimensional open world.  This allows\n"
-"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as a\n"
-"single player.  Mods and texture packs allow players to personalize the game\n"
+"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as "
+"a\n"
+"single player.  Mods and texture packs allow players to personalize the "
+"game\n"
 "in different ways."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1977
+#: gnu/packages/games.scm:1980
 msgid "Curses Implementation of the Glk API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1979
+#: gnu/packages/games.scm:1982
 msgid ""
 "Glk defines a portable API for applications with text UIs.  It was\n"
-"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for many\n"
+"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for "
+"many\n"
 "interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
-"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal window,\n"
+"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal "
+"window,\n"
 "using the @code{curses.h} library for screen control."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2017
+#: gnu/packages/games.scm:2020
 msgid "Interpreter for Glulx VM"
 msgstr "Intérprete para Clulx VM"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2019
+#: gnu/packages/games.scm:2022
 msgid ""
 "Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
 "playing interactive fiction.  It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
@@ -3765,22 +4049,22 @@ msgid ""
 "reference interpreter, using the Glk API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2053
+#: gnu/packages/games.scm:2056
 msgid "Z-machine interpreter"
 msgstr "Interpretador Z-machine"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2055
+#: gnu/packages/games.scm:2058
 msgid ""
 "Fizmo is a console-based Z-machine interpreter.  It is used to play\n"
 "interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n"
 "either by Infocom or created using the Inform compiler."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2073
+#: gnu/packages/games.scm:2076
 msgid "Play the game of Go"
 msgstr "Jugar al juego de Go"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2075
+#: gnu/packages/games.scm:2078
 msgid ""
 "GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n"
 "place stones on a grid to form territory or capture other stones.  While\n"
@@ -3791,89 +4075,100 @@ msgid ""
 "Protocol)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2103
+#: gnu/packages/games.scm:2106
 msgid "High-speed arctic racing game based on Tux Racer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2105
+#: gnu/packages/games.scm:2108
 msgid ""
 "Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n"
-"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot.  The goal of the\n"
-"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as possible,\n"
+"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot.  The goal of "
+"the\n"
+"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as "
+"possible,\n"
 "avoiding the trees and rocks that will slow you down.\n"
 "\n"
-"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid fish\n"
+"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid "
+"fish\n"
 "bones.\n"
 "\n"
 "This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2177
+#: gnu/packages/games.scm:2180
 msgid "3D kart racing game"
 msgstr "Juego de carreras de kart 3D"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2178
+#: gnu/packages/games.scm:2181
 msgid ""
 "SuperTuxKart is a 3D kart racing game, with a focus on\n"
-"having fun over realism.  You can play with up to 4 friends on one PC, racing\n"
-"against each other or just trying to beat the computer; single-player mode is\n"
+"having fun over realism.  You can play with up to 4 friends on one PC, "
+"racing\n"
+"against each other or just trying to beat the computer; single-player mode "
+"is\n"
 "also available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2210
+#: gnu/packages/games.scm:2213
 msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2212
+#: gnu/packages/games.scm:2215
 msgid ""
 "GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n"
-"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster rates\n"
-"the higher you go.  The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth floor\n"
+"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster "
+"rates\n"
+"the higher you go.  The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth "
+"floor\n"
 "falling, themeable graphics and sounds, and replays."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2246
+#: gnu/packages/games.scm:2249
 msgid "Turn-based strategy game"
 msgstr "Juego estratégico basado en turnos"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2248
+#: gnu/packages/games.scm:2251
 msgid ""
 "The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n"
-"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked and\n"
+"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked "
+"and\n"
 "local).\n"
 "\n"
 "Battle for control on a range of maps, using variety of units which have\n"
-"advantages and disadvantages against different types of attacks.  Units gain\n"
-"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to the\n"
+"advantages and disadvantages against different types of attacks.  Units "
+"gain\n"
+"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to "
+"the\n"
 "next campaign."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2273
+#: gnu/packages/games.scm:2276
 msgid "Dedicated @emph{Battle for Wesnoth} server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2274
+#: gnu/packages/games.scm:2277
 msgid ""
 "This package contains a dedicated server for @emph{The\n"
 "Battle for Wesnoth}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2318
+#: gnu/packages/games.scm:2321
 msgid "Mouse and keyboard discovery for children"
 msgstr "Descubrimiento de ratón y teclado para niños"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2320
+#: gnu/packages/games.scm:2323
 msgid ""
 "Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n"
-"mouse and keyboard.  The child uses the mouse to draw colored dots and lines\n"
+"mouse and keyboard.  The child uses the mouse to draw colored dots and "
+"lines\n"
 "on the screen and keyboard to display letters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2353
+#: gnu/packages/games.scm:2356
 msgid "Client for 'The Mana World' and similar games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2355
+#: gnu/packages/games.scm:2358
 msgid ""
 "ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers.  It is the only\n"
 "fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n"
@@ -3882,12 +4177,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # FUZZY
-#: gnu/packages/games.scm:2422
+#: gnu/packages/games.scm:2425
 #, fuzzy
 msgid "Transportation economics simulator game"
 msgstr "Juego de simulación económica de transportes"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2423
+#: gnu/packages/games.scm:2426
 msgid ""
 "OpenTTD is a game in which you transport goods and\n"
 "passengers by land, water and air.  It is a re-implementation of Transport\n"
@@ -3897,11 +4192,11 @@ msgid ""
 "engine.  When you start it you will be prompted to download a graphics set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2480
+#: gnu/packages/games.scm:2483
 msgid "Base graphics set for OpenTTD"
 msgstr "Conjunto de gráficos básicos para OpenTTD"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2482
+#: gnu/packages/games.scm:2485
 msgid ""
 "The OpenGFX projects is an implementation of the OpenTTD base grahics\n"
 "set that aims to ensure the best possible out-of-the-box experience.\n"
@@ -3916,49 +4211,50 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2527
+#: gnu/packages/games.scm:2530
 msgid "Base sounds for OpenTTD"
 msgstr "Sonidos básicos para OpenTTD"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2528
+#: gnu/packages/games.scm:2531
 msgid ""
 "OpenSFX is a set of free base sounds for OpenTTD which make\n"
-"it possible to play OpenTTD without requiring the proprietary sound files from\n"
+"it possible to play OpenTTD without requiring the proprietary sound files "
+"from\n"
 "the original Transport Tycoon Deluxe."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2565
+#: gnu/packages/games.scm:2568
 msgid "Music set for OpenTTD"
 msgstr "Conjunto de música para OpenTTD"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2566
+#: gnu/packages/games.scm:2569
 msgid ""
 "OpenMSX is a music set for OpenTTD which makes it possible\n"
 "to play OpenTTD without requiring the proprietary music from the original\n"
 "Transport Tycoon Deluxe."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2635
+#: gnu/packages/games.scm:2638
 msgid "Title sequences for OpenRCT2"
 msgstr "Secuencias de título para OpenRCT2"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2637
+#: gnu/packages/games.scm:2640
 msgid "openrct2-title-sequences is a set of title sequences for OpenRCT2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2675
+#: gnu/packages/games.scm:2678
 msgid "Objects for OpenRCT2"
 msgstr "Objetos para OpenRCT2"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2677
+#: gnu/packages/games.scm:2680
 msgid "openrct2-objects is a set of objects for OpenRCT2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2742
+#: gnu/packages/games.scm:2745
 msgid "Free software re-implementation of RollerCoaster Tycoon 2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2743
+#: gnu/packages/games.scm:2746
 msgid ""
 "OpenRCT2 is a free software re-implementation of\n"
 "RollerCoaster Tycoon 2 (RCT2).  The gameplay revolves around building and\n"
@@ -3968,21 +4264,21 @@ msgid ""
 "images, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2785
+#: gnu/packages/games.scm:2788
 msgid "Pinball simulator"
 msgstr "Simulador Pinball"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2786
+#: gnu/packages/games.scm:2789
 msgid ""
 "The Emilia Pinball Project is a pinball simulator.  There\n"
 "are only two levels to play with, but they are very addictive."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2809
+#: gnu/packages/games.scm:2812
 msgid "Board game inspired by The Settlers of Catan"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2810
+#: gnu/packages/games.scm:2813
 msgid ""
 "Pioneers is an emulation of the board game The Settlers of\n"
 "Catan.  It can be played on a local network, on the internet, and with AI\n"
@@ -3991,56 +4287,57 @@ msgstr ""
 "Pioneros es una emulación del juego The Settlers od Catan.\n"
 "Puede jugarse en una red local, o en interred, y con jugadores IA."
 
-#: gnu/packages/games.scm:2851 gnu/packages/gnome.scm:2746
+#: gnu/packages/games.scm:2854 gnu/packages/gnome.scm:2850
 msgid "Logic puzzle game"
 msgstr "Juego lógico de puzzle"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2852
+#: gnu/packages/games.scm:2855
 msgid ""
 "The goal of this logic game is to open all cards in a 6x6\n"
 "grid, using a number of hints as to their relative position.  The game idea\n"
 "is attributed to Albert Einstein."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2880
+#: gnu/packages/games.scm:2883
 msgid "MUD and telnet client"
 msgstr "Cliente MUD y telnet"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2882
+#: gnu/packages/games.scm:2885
 msgid ""
 "POWWOW is a client software which can be used for telnet as well as for\n"
-"@dfn{Multi-User Dungeon} (MUD).  Additionally it can serve as a nice client for\n"
+"@dfn{Multi-User Dungeon} (MUD).  Additionally it can serve as a nice client "
+"for\n"
 "the chat server psyced with the specific config located at\n"
 "http://lavachat.symlynx.com/unix/"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3057
+#: gnu/packages/games.scm:3060
 msgid "Arena shooter derived from the Cube 2 engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3059
+#: gnu/packages/games.scm:3062
 msgid ""
 "Red Eclipse is an arena shooter, created from the Cube2 engine.\n"
 "Offering an innovative parkour system and distinct but all potent weapons,\n"
 "Red Eclipse provides fast paced and accessible gameplay."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3119
+#: gnu/packages/games.scm:3122
 msgid "Text adventure game"
 msgstr "Juego textual de aventura"
 
-#: gnu/packages/games.scm:3121
+#: gnu/packages/games.scm:3124
 msgid ""
 "Grue Hunter is a text adventure game written in Perl.  You must make\n"
 "your way through an underground cave system in search of the Grue.  Can you\n"
 "capture it and get out alive?"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3163
+#: gnu/packages/games.scm:3166
 msgid "Old-school earthworm action game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3165
+#: gnu/packages/games.scm:3168
 msgid ""
 "lierolibre is an earthworm action game where you fight another player\n"
 "(or the computer) underground using a wide array of weapons.\n"
@@ -4065,23 +4362,25 @@ msgid ""
 "fullscreen, use F5 or Alt+Enter."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3239
+#: gnu/packages/games.scm:3242
 msgid "3D Real-time strategy and real-time tactics game"
 msgstr "Juego táctico y estratégico en tiempo real en 3D"
 
-#: gnu/packages/games.scm:3241
+#: gnu/packages/games.scm:3244
 msgid ""
 "Warzone 2100 offers campaign, multi-player, and single-player skirmish\n"
-"modes. An extensive tech tree with over 400 different technologies, combined\n"
-"with the unit design system, allows for a wide variety of possible units and\n"
+"modes. An extensive tech tree with over 400 different technologies, "
+"combined\n"
+"with the unit design system, allows for a wide variety of possible units "
+"and\n"
 "tactics."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3274
+#: gnu/packages/games.scm:3277
 msgid "2D scrolling shooter game"
 msgstr "Juego disparador multiplataforma 2D"
 
-#: gnu/packages/games.scm:3276
+#: gnu/packages/games.scm:3279
 msgid ""
 "In the year 2579, the intergalactic weapons corporation, WEAPCO, has\n"
 "dominated the galaxy.  Guide Chris Bainfield and his friend Sid Wilson on\n"
@@ -4090,28 +4389,31 @@ msgid ""
 "in strikes against the evil corporation."
 msgstr ""
 "En el año 2579, la compañía de armamento intergaláctico, WEAPCO, tiene\n"
-"dominada la galaxia.  Guide Chris Bainfield y  su amigo Sid Wilson en su lucha\n"
+"dominada la galaxia.  Guide Chris Bainfield y  su amigo Sid Wilson en su "
+"lucha\n"
 "para liberar la galaxia desde las .. de WEAPCO.  A lo largo de ese camino,\n"
 "necesitara colaborar nuevos enemigos, crear nuevas alianzas, y asistir\n"
 "rebeliones locales en intentos dente la corporación maligna."
 
-#: gnu/packages/games.scm:3310
+#: gnu/packages/games.scm:3313
 msgid "Fast-paced, arcade-style, top-scrolling space shooter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3312
+#: gnu/packages/games.scm:3315
 msgid ""
 "In this game you are the captain of the cargo ship Chromium B.S.U. and\n"
-"are responsible for delivering supplies to the troops on the front line.  Your\n"
-"ship has a small fleet of robotic fighters which you control from the relative\n"
+"are responsible for delivering supplies to the troops on the front line.  "
+"Your\n"
+"ship has a small fleet of robotic fighters which you control from the "
+"relative\n"
 "safety of the Chromium vessel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3394
+#: gnu/packages/games.scm:3397
 msgid "Drawing software for children"
 msgstr "Software de dibujo para niños"
 
-#: gnu/packages/games.scm:3396
+#: gnu/packages/games.scm:3399
 msgid ""
 "Tux Paint is a free drawing program designed for young children (kids\n"
 "ages 3 and up).  It has a simple, easy-to-use interface; fun sound effects;\n"
@@ -4120,40 +4422,40 @@ msgid ""
 "your child be creative."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3435
+#: gnu/packages/games.scm:3438
 msgid "Stamp images for Tux Paint"
 msgstr "Imágenes selladas para Pintor Tux"
 
-#: gnu/packages/games.scm:3437
+#: gnu/packages/games.scm:3440
 msgid ""
 "This package contains a set of \"Rubber Stamp\" images which can be used\n"
 "with the \"Stamp\" tool within Tux Paint."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3484
+#: gnu/packages/games.scm:3487
 msgid "Configure Tux Paint"
 msgstr "Configurar Pintor Tux"
 
-#: gnu/packages/games.scm:3486
+#: gnu/packages/games.scm:3489
 msgid "Tux Paint Config is a graphical configuration editor for Tux Paint."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3518
+#: gnu/packages/games.scm:3521
 msgid "2D platformer game"
 msgstr "Juego de plataforma 2D"
 
-#: gnu/packages/games.scm:3519
+#: gnu/packages/games.scm:3522
 msgid ""
 "SuperTux is a free classic 2D jump'n run sidescroller game\n"
 "in a style similar to the original Super Mario games covered under\n"
 "the GNU GPL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3554
+#: gnu/packages/games.scm:3557
 msgid "MUD client"
 msgstr "Cliente MUD"
 
-#: gnu/packages/games.scm:3556
+#: gnu/packages/games.scm:3559
 msgid ""
 "TinTin++ is a MUD client which supports MCCP (Mud Client Compression\n"
 "Protocol), MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm 256 colors, most TELNET\n"
@@ -4161,52 +4463,55 @@ msgid ""
 "Linux / Mac OS X servers, and an auto mapper with a VT100 map display."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3600
+#: gnu/packages/games.scm:3603
 msgid "Programming game"
 msgstr "Programación de juegos"
 
-#: gnu/packages/games.scm:3601
+#: gnu/packages/games.scm:3604
 msgid ""
 "Learn programming, playing with ants and spider webs ;-)\n"
 "Your robot ant can be programmed in many languages: OCaml, Python, C, C++,\n"
-"Java, Ruby, Lua, JavaScript, Pascal, Perl, Scheme, Vala, Prolog.  Experienced\n"
+"Java, Ruby, Lua, JavaScript, Pascal, Perl, Scheme, Vala, Prolog.  "
+"Experienced\n"
 "programmers may also add their own favorite language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3646
+#: gnu/packages/games.scm:3649
 msgid "Keyboard mashing and doodling game for babies"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3647
+#: gnu/packages/games.scm:3650
 msgid ""
 "Bambam is a simple baby keyboard (and gamepad) masher\n"
 "application that locks the keyboard and mouse and instead displays bright\n"
 "colors, pictures, and sounds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3711
+#: gnu/packages/games.scm:3714
 msgid "Arcade-style fire fighting game"
 msgstr "Juego de lucha a tiros estilo arcade"
 
-#: gnu/packages/games.scm:3713
+#: gnu/packages/games.scm:3716
 msgid ""
 "Mr. Rescue is an arcade styled 2d action game centered around evacuating\n"
 "civilians from burning buildings.  The game features fast-paced fire\n"
-"extinguishing action, intense boss battles, a catchy soundtrack, and lots of\n"
+"extinguishing action, intense boss battles, a catchy soundtrack, and lots "
+"of\n"
 "throwing people around in pseudo-randomly generated buildings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3822
+#: gnu/packages/games.scm:3825
 msgid "Non-euclidean graphical rogue-like game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3824
+#: gnu/packages/games.scm:3827
 msgid ""
 "HyperRogue is a game in which the player collects treasures and fights\n"
 "monsters -- rogue-like but for the fact that it is played on the hyperbolic\n"
 "plane and not in euclidean space.\n"
 "\n"
-"In HyperRogue, the player can move through different parts of the world, which\n"
+"In HyperRogue, the player can move through different parts of the world, "
+"which\n"
 "are home to particular creatures and may be subject to their own rules of\n"
 "\"physics\".\n"
 "\n"
@@ -4214,21 +4519,21 @@ msgid ""
 "symbols, it still needs graphics to render the non-euclidean world."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3867
+#: gnu/packages/games.scm:3870
 msgid "Shooter with space station destruction"
 msgstr "Disparos con destrucción de estaciones del espacio"
 
-#: gnu/packages/games.scm:3869
+#: gnu/packages/games.scm:3872
 msgid ""
 "Kobo Deluxe is an enhanced version of Akira Higuchi's XKobo graphical game\n"
 "for Un*x systems with X11."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3901
+#: gnu/packages/games.scm:3904
 msgid "Turn based empire building strategy game"
 msgstr "Juego estratégico basado en construcción de imperio basado en turnos"
 
-#: gnu/packages/games.scm:3902
+#: gnu/packages/games.scm:3905
 msgid ""
 "Freeciv is a turn based empire building strategy game\n"
 "inspired by the history of human civilization.  The game commences in\n"
@@ -4236,11 +4541,11 @@ msgid ""
 "to the Space Age."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3933
+#: gnu/packages/games.scm:3936
 msgid "Recreation of data decryption effect in \"Sneakers\""
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3935
+#: gnu/packages/games.scm:3938
 msgid ""
 "@code{No More Secrets} provides a command line tool called \"nms\"\n"
 "that recreates the famous data decryption effect seen on screen in the 1992\n"
@@ -4251,176 +4556,196 @@ msgid ""
 "starting a decryption sequence to reveal the original plaintext characters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3962
+#: gnu/packages/games.scm:3965
 msgid "Data files for MegaGlest"
 msgstr "Datos de fichero para MegaGlest"
 
-#: gnu/packages/games.scm:3963
+#: gnu/packages/games.scm:3966
 msgid "This package contains the data files required for MegaGlest."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4016
+#: gnu/packages/games.scm:4019
 msgid "3D real-time strategy (RTS) game"
 msgstr "Juego estratégico 3D en tiempo real (RTS)"
 
-#: gnu/packages/games.scm:4017
+#: gnu/packages/games.scm:4020
 msgid ""
 "MegaGlest is a cross-platform 3D real-time strategy (RTS)\n"
-"game, where you control the armies of one of seven different factions: Tech,\n"
+"game, where you control the armies of one of seven different factions: "
+"Tech,\n"
 "Magic, Egypt, Indians, Norsemen, Persian or Romans."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4068
+#: gnu/packages/games.scm:4071
 msgid "Side-scrolling physics platformer with a ball of tar"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4069
+#: gnu/packages/games.scm:4072
 msgid ""
 "In FreeGish you control Gish, a ball of tar who lives\n"
 "happily with his girlfriend Brea, until one day a mysterious dark creature\n"
 "emerges from a sewer hole and pulls her below ground."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4105
+#: gnu/packages/games.scm:4108
 msgid "Classic overhead run-and-gun game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4106
+#: gnu/packages/games.scm:4109
 msgid ""
 "C-Dogs SDL is a classic overhead run-and-gun game,\n"
 "supporting up to 4 players in co-op and deathmatch modes.  Customize your\n"
-"player, choose from many weapons, and blast, slide and slash your way through\n"
+"player, choose from many weapons, and blast, slide and slash your way "
+"through\n"
 "over 100 user-created campaigns."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4206
+#: gnu/packages/games.scm:4209
 msgid "3D puzzle game"
 msgstr "Juego de puzzle 3D"
 
-#: gnu/packages/games.scm:4207
+#: gnu/packages/games.scm:4210
 msgid ""
 "Kiki the nano bot is a 3D puzzle game.  It is basically a\n"
 "mixture of the games Sokoban and Kula-World.  Your task is to help Kiki, a\n"
 "small robot living in the nano world, repair its maker."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4341
+#: gnu/packages/games.scm:4344
 msgid "2D retro multiplayer shooter game"
 msgstr "Juego disparador multiplataforma retro de 2D"
 
-#: gnu/packages/games.scm:4342
+#: gnu/packages/games.scm:4345
 msgid ""
 "Teeworlds is an online multiplayer game.  Battle with up to\n"
-"16 players in a variety of game modes, including Team Deathmatch and Capture\n"
+"16 players in a variety of game modes, including Team Deathmatch and "
+"Capture\n"
 "The Flag.  You can even design your own maps!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4395
+#: gnu/packages/games.scm:4398
 msgid "Puzzle game with a dexterity component"
 msgstr "Juego de puzzle con un componente de destreza"
 
-#: gnu/packages/games.scm:4396
+#: gnu/packages/games.scm:4399
 msgid ""
 "Enigma is a puzzle game with 550 unique levels.  The object\n"
-"of the game is to find and uncover pairs of identically colored ‘Oxyd’ stones.\n"
-"Simple?  Yes.  Easy?  Certainly not!  Hidden traps, vast mazes, laser beams,\n"
-"and most of all, countless hairy puzzles usually block your direct way to the\n"
-"Oxyd stones.  Enigma’s game objects (and there are hundreds of them, lest you\n"
-"get bored) interact in many unexpected ways, and since many of them follow the\n"
-"laws of physics (Enigma’s special laws of physics, that is), controlling them\n"
+"of the game is to find and uncover pairs of identically colored ‘Oxyd’ "
+"stones.\n"
+"Simple?  Yes.  Easy?  Certainly not!  Hidden traps, vast mazes, laser "
+"beams,\n"
+"and most of all, countless hairy puzzles usually block your direct way to "
+"the\n"
+"Oxyd stones.  Enigma’s game objects (and there are hundreds of them, lest "
+"you\n"
+"get bored) interact in many unexpected ways, and since many of them follow "
+"the\n"
+"laws of physics (Enigma’s special laws of physics, that is), controlling "
+"them\n"
 "with the mouse isn’t always trivial."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4429
+#: gnu/packages/games.scm:4432
 msgid "Abstract puzzle game"
 msgstr "Juego de puzzles abstractos"
 
-#: gnu/packages/games.scm:4430
+#: gnu/packages/games.scm:4433
 msgid ""
 "Chroma is an abstract puzzle game. A variety of colourful\n"
 "shapes are arranged in a series of increasingly complex patterns, forming\n"
 " fiendish traps that must be disarmed and mysterious puzzles that must be\n"
 " manipulated in order to give up their subtle secrets. Initially so\n"
-" straightforward that anyone can pick it up and begin to play, yet gradually\n"
+" straightforward that anyone can pick it up and begin to play, yet "
+"gradually\n"
 " becoming difficult enough to tax even the brightest of minds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4499
+#: gnu/packages/games.scm:4502
 msgid "Puzzle game"
 msgstr "Juego de Puzzle"
 
-#: gnu/packages/games.scm:4500
+#: gnu/packages/games.scm:4503
 msgid ""
 "Fish Fillets NG is strictly a puzzle game.  The goal in\n"
-"every of the seventy levels is always the same: find a safe way out.  The fish\n"
-"utter witty remarks about their surroundings, the various inhabitants of their\n"
+"every of the seventy levels is always the same: find a safe way out.  The "
+"fish\n"
+"utter witty remarks about their surroundings, the various inhabitants of "
+"their\n"
 "underwater realm quarrel among themselves or comment on the efforts of your\n"
 "fish.  The whole game is accompanied by quiet, comforting music."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4576
+#: gnu/packages/games.scm:4579
 #, fuzzy
 msgid "Roguelike dungeon crawler game"
 msgstr "Explorador de mazmorra similar a Dungeon Rogue"
 
-#: gnu/packages/games.scm:4577
+#: gnu/packages/games.scm:4580
 msgid ""
 "Dungeon Crawl Stone Soup (also known as \"Crawl\" or DCSS\n"
 "for short) is a roguelike adventure through dungeons filled with dangerous\n"
 "monsters in a quest to find the mystifyingly fabulous Orb of Zot."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4626
+#: gnu/packages/games.scm:4629
 msgid "Graphical roguelike dungeon crawler game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4659
+#: gnu/packages/games.scm:4662
 msgid "Cross-platform third-person action game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4660
+#: gnu/packages/games.scm:4663
 msgid ""
 "Lugaru is a third-person action game.  The main character,\n"
-"Turner, is an anthropomorphic rebel bunny rabbit with impressive combat skills.\n"
-"In his quest to find those responsible for slaughtering his village, he uncovers\n"
-"a far-reaching conspiracy involving the corrupt leaders of the rabbit republic\n"
+"Turner, is an anthropomorphic rebel bunny rabbit with impressive combat "
+"skills.\n"
+"In his quest to find those responsible for slaughtering his village, he "
+"uncovers\n"
+"a far-reaching conspiracy involving the corrupt leaders of the rabbit "
+"republic\n"
 "and the starving wolves from a nearby den.  Turner takes it upon himself to\n"
 "fight against their plot and save his fellow rabbits from slavery."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4710
+#: gnu/packages/games.scm:4713
 msgid "Data files for 0ad"
 msgstr "Datos de fichero para 0ad"
 
-#: gnu/packages/games.scm:4711
+#: gnu/packages/games.scm:4714
 msgid "0ad-data provides the data files required by the game 0ad."
 msgstr "0ad-data proporciona el fichero de datos solicitado por el juego 0ad."
 
-#: gnu/packages/games.scm:4829
+#: gnu/packages/games.scm:4832
 msgid "3D real-time strategy game of ancient warfare"
 msgstr "Juego estratégico en tiempo real 3D de guerras antiguas"
 
-#: gnu/packages/games.scm:4830
+#: gnu/packages/games.scm:4833
 msgid ""
 "0 A.D. is a real-time strategy (RTS) game of ancient\n"
 "warfare.  It's a historically-based war/economy game that allows players to\n"
-"relive or rewrite the history of twelve ancient civilizations, each depicted\n"
+"relive or rewrite the history of twelve ancient civilizations, each "
+"depicted\n"
 "at their peak of economic growth and military prowess.\n"
 "\n"
 "0ad needs a window manager that supports 'Extended Window Manager Hints'."
 msgstr ""
 "0 A.D. es un juego estratégico en tiempo real (RTS) de\n"
-"guerras históricas.  Es una guerra histórica-economica basada que este juego\n"
-"permite jugarpara revivir o rescribir la historia de veintes civilizaciones antiguas,\n"
-"cada una detallada en su punto de crecimiento económico y militar progresado.\n"
+"guerras históricas.  Es una guerra histórica-economica basada que este "
+"juego\n"
+"permite jugarpara revivir o rescribir la historia de veintes civilizaciones "
+"antiguas,\n"
+"cada una detallada en su punto de crecimiento económico y militar "
+"progresado.\n"
 "\n"
-"0ad requiere un gestor de ventanas que sea compatible con 'Extended Window Manager Hints'."
+"0ad requiere un gestor de ventanas que sea compatible con 'Extended Window "
+"Manager Hints'."
 
-#: gnu/packages/games.scm:4905
+#: gnu/packages/games.scm:4908
 msgid "Colossal Cave Adventure"
 msgstr "Colossal Cave Adventure"
 
-#: gnu/packages/games.scm:4906
+#: gnu/packages/games.scm:4909
 msgid ""
 "The original Colossal Cave Adventure from 1976 was the\n"
 "origin of all text adventures, dungeon-crawl (computer) games, and\n"
@@ -4429,152 +4754,164 @@ msgid ""
 "\"adventure 2.5\" and \"430-point adventure\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4917
+#: gnu/packages/games.scm:4920
 msgid "Single-player, RPG roguelike game set in the world of Eyal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5027
+#: gnu/packages/games.scm:5030
 msgid ""
 "Tales of Maj’Eyal (ToME) RPG, featuring tactical turn-based\n"
-"combat and advanced character building.  Play as one of many unique races and\n"
+"combat and advanced character building.  Play as one of many unique races "
+"and\n"
 "classes in the lore-filled world of Eyal, exploring random dungeons, facing\n"
-"challenging battles, and developing characters with your own tailored mix of\n"
+"challenging battles, and developing characters with your own tailored mix "
+"of\n"
 "abilities and powers.  With a modern graphical and customisable interface,\n"
-"intuitive mouse control, streamlined mechanics and deep, challenging combat,\n"
+"intuitive mouse control, streamlined mechanics and deep, challenging "
+"combat,\n"
 "Tales of Maj’Eyal offers engaging roguelike gameplay for the 21st century."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5076
+#: gnu/packages/games.scm:5079
 msgid "First person shooter engine for Quake 1"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5077
+#: gnu/packages/games.scm:5080
 msgid ""
 "Quakespasm is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
-"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound driver,\n"
+"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound "
+"driver,\n"
 "some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5127
+#: gnu/packages/games.scm:5130
 msgid ""
 "vkquake is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
-"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound driver,\n"
+"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound "
+"driver,\n"
 "some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5178
+#: gnu/packages/games.scm:5181
 msgid "First person shooter engine based on quake2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5179
+#: gnu/packages/games.scm:5182
 msgid ""
 "Yamagi Quake II is an enhanced client for id Software's Quake II.\n"
 "The main focus is an unchanged single player experience like back in 1997,\n"
-"thus the gameplay and the graphics are unaltered.  However the user may use one\n"
-"of the unofficial retexturing packs.  In comparison with the official client,\n"
+"thus the gameplay and the graphics are unaltered.  However the user may use "
+"one\n"
+"of the unofficial retexturing packs.  In comparison with the official "
+"client,\n"
 "over 1000 bugs were fixed and an extensive code audit done,\n"
-"making Yamagi Quake II one of the most solid Quake II implementations available."
+"making Yamagi Quake II one of the most solid Quake II implementations "
+"available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5207
+#: gnu/packages/games.scm:5210
 msgid "Sudoku for your terminal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5208
+#: gnu/packages/games.scm:5211
 msgid "Nudoku is a ncurses-based Sudoku game for your terminal."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5254
+#: gnu/packages/games.scm:5257
 #, fuzzy
-#| msgid "Logic puzzle game"
 msgid "Realistic physics puzzle game"
 msgstr "Juego lógico de puzzle"
 
-#: gnu/packages/games.scm:5255
+#: gnu/packages/games.scm:5258
 msgid ""
 "The Butterfly Effect (tbe) is a game that uses\n"
 "realistic physics simulations to combine lots of simple mechanical\n"
 "elements to achieve a simple goal in the most complex way possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5306
+#: gnu/packages/games.scm:5309
 #, fuzzy
-#| msgid "Colossal Cave Adventure"
 msgid "Game of lonely space adventure"
 msgstr "Colossal Cave Adventure"
 
-#: gnu/packages/games.scm:5308
+#: gnu/packages/games.scm:5311
 msgid ""
 "Pioneer is a space adventure game set in our galaxy at the turn of the\n"
 "31st century.  The game is open-ended, and you are free to eke out whatever\n"
-"kind of space-faring existence you can think of.  Look for fame or fortune by\n"
-"exploring the millions of star systems.  Turn to a life of crime as a pirate,\n"
+"kind of space-faring existence you can think of.  Look for fame or fortune "
+"by\n"
+"exploring the millions of star systems.  Turn to a life of crime as a "
+"pirate,\n"
 "smuggler or bounty hunter.  Forge and break alliances with the various\n"
-"factions fighting for power, freedom or self-determination.  The universe is\n"
+"factions fighting for power, freedom or self-determination.  The universe "
+"is\n"
 "whatever you make of it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5335
+#: gnu/packages/games.scm:5338
 msgid "Hacking contribution graphs in git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5337
+#: gnu/packages/games.scm:5340
 msgid ""
 "Badass generates false commits for a range of dates, essentially\n"
 "hacking the gamification of contribution graphs on platforms such as\n"
 "Github or Gitlab."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5410
+#: gnu/packages/games.scm:5413
 msgid "Educational programming strategy game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5411
+#: gnu/packages/games.scm:5414
 msgid ""
 "Colobot: Gold Edition is a real-time strategy game, where\n"
-"you can program your units (bots) in a language called CBOT, which is similar\n"
+"you can program your units (bots) in a language called CBOT, which is "
+"similar\n"
 "to C++ and Java.  Your mission is to find a new planet to live and survive.\n"
 "You can save humanity and get programming skills!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5494
+#: gnu/packages/games.scm:5497
 msgid "Modern Doom 2 source port"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5495
+#: gnu/packages/games.scm:5498
 msgid ""
 "GZdoom is a port of the Doom 2 game engine, with a modern\n"
-"renderer.  It improves modding support with ZDoom's advanced mapping features\n"
-"and the new ZScript language.  In addition to Doom, it supports Heretic, Hexen,\n"
+"renderer.  It improves modding support with ZDoom's advanced mapping "
+"features\n"
+"and the new ZScript language.  In addition to Doom, it supports Heretic, "
+"Hexen,\n"
 "Strife, Chex Quest, and fan-created games like Harmony, Hacx and Freedoom."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5531
+#: gnu/packages/games.scm:5534
 msgid "Multiplayer Doom port"
 msgstr "Adaptación multijugador de Doom"
 
-#: gnu/packages/games.scm:5532
+#: gnu/packages/games.scm:5535
 msgid ""
 "Odamex is a modification of the Doom engine that\n"
 "allows players to easily join servers dedicated to playing Doom\n"
 "online."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5598
+#: gnu/packages/games.scm:5601
 msgid "The Fortune Cookie program from BSD games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5599
+#: gnu/packages/games.scm:5602
 msgid ""
 "Fortune is a command-line utility which displays a random\n"
 "quotation from a collection of quotes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5639
+#: gnu/packages/games.scm:5642
 msgid "Data files for Xonotic"
 msgstr "Ficheros de datos para Xonotic"
 
-#: gnu/packages/games.scm:5641
+#: gnu/packages/games.scm:5644
 #, fuzzy
 msgid "Xonotic-data provides the data files required by the game Xonotic."
 msgstr ""
@@ -4582,12 +4919,12 @@ msgstr ""
 "juego Xonotic."
 
 # FUZZY
-#: gnu/packages/games.scm:5835
+#: gnu/packages/games.scm:5838
 #, fuzzy
 msgid "Fast-paced first-person shooter game"
 msgstr "Juego de disparos en primera persona de acción rápida"
 
-#: gnu/packages/games.scm:5837
+#: gnu/packages/games.scm:5840
 msgid ""
 "Xonotic is a free, fast-paced first-person shooter.\n"
 "The project is geared towards providing addictive arena shooter\n"
@@ -4597,210 +4934,240 @@ msgid ""
 "open-source FPS of its kind."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5887
-msgid "Portable Z-machine interpreter (ncurses version) for text adventure games"
+#: gnu/packages/games.scm:5890
+msgid ""
+"Portable Z-machine interpreter (ncurses version) for text adventure games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5888
+#: gnu/packages/games.scm:5891
 msgid ""
 "Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
-"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of Frotz\n"
+"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of "
+"Frotz\n"
 "complies with standard 1.0 of Graham Nelson's specification.  It plays all\n"
-"Z-code games V1-V8, including V6, with sound support through libao, and uses\n"
+"Z-code games V1-V8, including V6, with sound support through libao, and "
+"uses\n"
 "ncurses for text display."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5929
+#: gnu/packages/games.scm:5932
 msgid "Portable Z-machine dumb interpreter for text adventure games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5930
+#: gnu/packages/games.scm:5933
 msgid ""
 "Frotz is an interpreter for Infocom games and\n"
 "other Z-machine games in the text adventure/interactive fiction genre.\n"
-"dfrotz is the dumb interface version.  You get no screen control; everything\n"
+"dfrotz is the dumb interface version.  You get no screen control; "
+"everything\n"
 "is just printed to the terminal line by line.  The terminal handles all the\n"
-"scrolling.  Maybe you'd like to experience what it's like to play Adventure on\n"
-"a teletype.  A much cooler use for compiling Frotz with the dumb interface is\n"
+"scrolling.  Maybe you'd like to experience what it's like to play Adventure "
+"on\n"
+"a teletype.  A much cooler use for compiling Frotz with the dumb interface "
+"is\n"
 "that it can be wrapped in CGI scripting, PHP, and the like to allow people\n"
 "to play games on webpages.  It can also be made into a chat bot."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5993
+#: gnu/packages/games.scm:5996
 msgid "Portable Z-machine interpreter (SDL port) for text adventure games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5994
+#: gnu/packages/games.scm:5997
 msgid ""
 "Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
-"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of Frotz\n"
+"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of "
+"Frotz\n"
 "using SDL fully supports all these versions of the Z-Machine including the\n"
-"graphical version 6.  Graphics and sound are created through the use of the SDL\n"
-"libraries.  AIFF sound effects and music in MOD and OGG formats are supported\n"
+"graphical version 6.  Graphics and sound are created through the use of the "
+"SDL\n"
+"libraries.  AIFF sound effects and music in MOD and OGG formats are "
+"supported\n"
 "when packaged in Blorb container files or optionally from individual files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6025
+#: gnu/packages/games.scm:6028
 msgid "Game controller library"
 msgstr "Biblioteca de controladores para juegos"
 
-#: gnu/packages/games.scm:6026
+#: gnu/packages/games.scm:6029
 msgid ""
 "Libmanette is a small GObject library giving you simple\n"
 "access to game controllers.  It supports the de-facto standard gamepads as\n"
-"defined by the W3C standard Gamepad specification or as implemented by the SDL\n"
+"defined by the W3C standard Gamepad specification or as implemented by the "
+"SDL\n"
 "GameController."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6061
+#: gnu/packages/games.scm:6064
 msgid "GNOME version of Tetris"
 msgstr "Versión de Tetris de GNOME"
 
-#: gnu/packages/games.scm:6062
+#: gnu/packages/games.scm:6065
 msgid ""
 "Quadrapassel comes from the classic falling-block game,\n"
 "Tetris.  The goal of the game is to create complete horizontal lines of\n"
-"blocks, which will disappear.  The blocks come in seven different shapes made\n"
+"blocks, which will disappear.  The blocks come in seven different shapes "
+"made\n"
 "from four blocks each: one straight, two L-shaped, one square, and two\n"
 "S-shaped.  The blocks fall from the top center of the screen in a random\n"
-"order.  You rotate the blocks and move them across the screen to drop them in\n"
-"complete lines.  You score by dropping blocks fast and completing lines.  As\n"
+"order.  You rotate the blocks and move them across the screen to drop them "
+"in\n"
+"complete lines.  You score by dropping blocks fast and completing lines.  "
+"As\n"
 "your score gets higher, you level up and the blocks fall faster."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6116
+#: gnu/packages/games.scm:6119
 msgid "2D space trading and combat game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6117
+#: gnu/packages/games.scm:6120
 msgid ""
 "Endless Sky is a 2D space trading and combat game.  Explore\n"
-"other star systems.  Earn money by trading, carrying passengers, or completing\n"
-"missions.  Use your earnings to buy a better ship or to upgrade the weapons and\n"
-"engines on your current one.  Blow up pirates.  Take sides in a civil war.  Or\n"
-"leave human space behind and hope to find friendly aliens whose culture is more\n"
+"other star systems.  Earn money by trading, carrying passengers, or "
+"completing\n"
+"missions.  Use your earnings to buy a better ship or to upgrade the weapons "
+"and\n"
+"engines on your current one.  Blow up pirates.  Take sides in a civil war.  "
+"Or\n"
+"leave human space behind and hope to find friendly aliens whose culture is "
+"more\n"
 "civilized than your own."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6266
+#: gnu/packages/games.scm:6269
 msgid "Advanced rhythm game designed for both home and arcade use"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6267
+#: gnu/packages/games.scm:6270
 msgid ""
 "StepMania is a dance and rhythm game.  It features 3D\n"
-"graphics, keyboard and dance pad support, and an editor for creating your own\n"
+"graphics, keyboard and dance pad support, and an editor for creating your "
+"own\n"
 "steps.\n"
 "\n"
-"This package provides the core application, but no song is shipped.  You need\n"
+"This package provides the core application, but no song is shipped.  You "
+"need\n"
 "to download and install them in @file{$HOME/.stepmania-X.Y/Songs} directory."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6351
+#: gnu/packages/games.scm:6354
 msgid "Multiplayer tank battle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6352
+#: gnu/packages/games.scm:6355
 msgid ""
 "Battle Tanks (also known as \"btanks\") is a funny battle\n"
 "game, where you can choose one of three vehicles and eliminate your enemy\n"
-"using the whole arsenal of weapons.  It has original cartoon-like graphics and\n"
-"cool music, it’s fun and dynamic, it has several network modes for deathmatch\n"
+"using the whole arsenal of weapons.  It has original cartoon-like graphics "
+"and\n"
+"cool music, it’s fun and dynamic, it has several network modes for "
+"deathmatch\n"
 "and cooperative."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6385
+#: gnu/packages/games.scm:6388
 msgid "Simple 2D shooting strategy game set in space"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6386
+#: gnu/packages/games.scm:6389
 msgid ""
 "Slingshot is a two-dimensional strategy game where two\n"
-"players attempt to shoot one another through a section of space populated by\n"
+"players attempt to shoot one another through a section of space populated "
+"by\n"
 "planets.  The main feature of the game is that the shots, once fired, are\n"
 "affected by the gravity of the planets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6432
+#: gnu/packages/games.scm:6435
 msgid "4D Tetris"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6433
+#: gnu/packages/games.scm:6436
 msgid ""
 "4D-TRIS is an alteration of the well-known Tetris game.  The\n"
-"game field is extended to 4D space, which has to filled up by the gamer with\n"
+"game field is extended to 4D space, which has to filled up by the gamer "
+"with\n"
 "4D hyper cubes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6509
+#: gnu/packages/games.scm:6512
 msgid "Port of Arx Fatalis, a first-person role-playing game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6510
+#: gnu/packages/games.scm:6513
 msgid ""
 "Arx Libertatis is a cross-platform, open source port of Arx\n"
-"Fatalis, a 2002 first-person role-playing game / dungeon crawler developed by\n"
-"Arkane Studios.  This port however does not include the game data, so you need\n"
+"Fatalis, a 2002 first-person role-playing game / dungeon crawler developed "
+"by\n"
+"Arkane Studios.  This port however does not include the game data, so you "
+"need\n"
 "to obtain a copy of the original Arx Fatalis or its demo to play Arx\n"
-"Libertatis.  Arx Fatalis features crafting, melee and ranged combat, as well\n"
-"as a unique casting system where the player draws runes in real time to effect\n"
+"Libertatis.  Arx Fatalis features crafting, melee and ranged combat, as "
+"well\n"
+"as a unique casting system where the player draws runes in real time to "
+"effect\n"
 "the desired spell."
 msgstr ""
 
 # FUZZY
-#: gnu/packages/games.scm:6556
+#: gnu/packages/games.scm:6559
 msgid "2d action platformer game"
 msgstr "Juego de acción de plataformas 2d"
 
-#: gnu/packages/games.scm:6557
+#: gnu/packages/games.scm:6560
 msgid ""
 "The Legend of Edgar is a 2D platform game with a persistent world.\n"
-"When Edgar's father fails to return home after venturing out one dark and stormy night,\n"
-"Edgar fears the worst: he has been captured by the evil sorcerer who lives in\n"
+"When Edgar's father fails to return home after venturing out one dark and "
+"stormy night,\n"
+"Edgar fears the worst: he has been captured by the evil sorcerer who lives "
+"in\n"
 "a fortress beyond the forbidden swamp."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6645
+#: gnu/packages/games.scm:6648
 msgid "Multiplayer action game where you control small and nimble humanoids"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6646
+#: gnu/packages/games.scm:6649
 msgid ""
 "OpenClonk is a multiplayer action/tactics/skill game.  It is\n"
 "often referred to as a mixture of The Settlers and Worms.  In a simple 2D\n"
 "antfarm-style landscape, the player controls his crew of Clonks, small but\n"
-"robust humanoid beings.  The game encourages free play but the normal goal is\n"
+"robust humanoid beings.  The game encourages free play but the normal goal "
+"is\n"
 "to either exploit valuable resources from the earth by building a mine or\n"
 "fight each other on an arena-like map."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6677
+#: gnu/packages/games.scm:6680
 msgid "Action Roleplaying Engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6678
+#: gnu/packages/games.scm:6681
 msgid ""
 "Flare (Free Libre Action Roleplaying Engine) is a simple\n"
 "game engine built to handle a very specific kind of game: single-player 2D\n"
 "action RPGs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6742
+#: gnu/packages/games.scm:6745
 msgid "Fantasy action RPG using the FLARE engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6743
+#: gnu/packages/games.scm:6746
 msgid ""
 "Flare is a single-player 2D action RPG with\n"
 "fast-paced action and a dark fantasy style."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6794
+#: gnu/packages/games.scm:6797
 #, fuzzy
 msgid "Action-adventure dungeon crawl game"
 msgstr "Explorador de mazmorra similar a Dungeon Rogue"
 
-#: gnu/packages/games.scm:6795
+#: gnu/packages/games.scm:6798
 msgid ""
 "Far below the surface of the planet is a place of limitless\n"
 "power.  Those that seek to control such a utopia will soon bring an end to\n"
@@ -4808,31 +5175,37 @@ msgid ""
 "journeys into the hallowed Orcus Dome in search of answers.\n"
 "\n"
 "Meritous is a action-adventure game with simple controls but a challenge to\n"
-"find a balance of power versus recovery time during real-time battles.  Set in\n"
-"a procedurally generated world, the player can explore thousands of rooms in\n"
-"search of powerful artifacts, tools to help them, and to eventually free the\n"
+"find a balance of power versus recovery time during real-time battles.  Set "
+"in\n"
+"a procedurally generated world, the player can explore thousands of rooms "
+"in\n"
+"search of powerful artifacts, tools to help them, and to eventually free "
+"the\n"
 "Orcus Dome from evil."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6858
+#: gnu/packages/games.scm:6861
 msgid "Guide a marble across fractal landscapes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6859
+#: gnu/packages/games.scm:6862
 msgid ""
 "Marble Marcher is a video game that uses a fractal physics\n"
 "engine and fully procedural rendering to produce beautiful and unique\n"
-"gameplay.  The game is played on the surface of evolving fractals.  The goal\n"
-"of the game is to get your marble to the flag as quickly as possible.  But be\n"
-"careful not to fall off the level or get crushed by the fractal!  There are 24\n"
+"gameplay.  The game is played on the surface of evolving fractals.  The "
+"goal\n"
+"of the game is to get your marble to the flag as quickly as possible.  But "
+"be\n"
+"careful not to fall off the level or get crushed by the fractal!  There are "
+"24\n"
 "levels to unlock."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6900
+#: gnu/packages/games.scm:6903
 msgid "Libraries for 3D simulations and games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6901
+#: gnu/packages/games.scm:6904
 msgid ""
 "SimGear is a set of libraries designed to be used as\n"
 "building blocks for quickly assembling 3D simulations, games, and\n"
@@ -4840,17 +5213,18 @@ msgid ""
 "and also provides the base for the FlightGear Flight Simulator."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6993
+#: gnu/packages/games.scm:6996
 msgid "Flight simulator"
 msgstr "Simulador de vuelo"
 
 # FUZZY
 # TODO: Revisar traducción.
-#: gnu/packages/games.scm:6994
+#: gnu/packages/games.scm:6997
 msgid ""
 "The goal of the FlightGear project is to create a\n"
 "sophisticated flight simulator framework for use in research or academic\n"
-"environments, pilot training, as an industry engineering tool, for DIY-ers to\n"
+"environments, pilot training, as an industry engineering tool, for DIY-ers "
+"to\n"
 "pursue their favorite interesting flight simulation idea, and last but\n"
 "certainly not least as a fun, realistic, and challenging desktop flight\n"
 "simulator."
@@ -4863,6 +5237,34 @@ msgstr ""
 "importante, como un simulador de vuelo de escritorio divertido,\n"
 "realista y desafiante."
 
+#: gnu/packages/games.scm:7043
+msgid "Multiplayer platform game with bunnies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7044
+msgid ""
+"You, as a bunny, have to jump on your opponents to make them\n"
+"explode.  It is a true multiplayer game; you cannot play this alone.  You "
+"can\n"
+"play with up to four players simultaneously.  It has network support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7120
+msgid "Turn-based artillery game featuring fighting hedgehogs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7122
+msgid ""
+"Hedgewars is a turn based strategy, artillery, action and comedy game,\n"
+"featuring the antics of pink hedgehogs with attitude as they battle from "
+"the\n"
+"depths of hell to the depths of space.\n"
+"\n"
+"As commander, it's your job to assemble your crack team of hedgehog "
+"soldiers\n"
+"and bring the war to your enemy."
+msgstr ""
+
 #: gnu/packages/gcc.scm:348
 msgid "GNU Compiler Collection"
 msgstr "Colección de compiladores GNU"
@@ -4871,7 +5273,8 @@ msgstr "Colección de compiladores GNU"
 #: gnu/packages/gcc.scm:350
 msgid ""
 "GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
-"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, and\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, "
+"and\n"
 "Go.  It also includes runtime support libraries for these languages."
 msgstr ""
 "GCC es la colección de compiladores de GNU. Proporciona compiladores\n"
@@ -4903,14 +5306,17 @@ msgid "GNU libstdc++ documentation"
 msgstr "Documentación de GNU libstdc++"
 
 #: gnu/packages/gcc.scm:861
-msgid "Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear constraints"
+msgid ""
+"Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear "
+"constraints"
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/gcc.scm:864
 msgid ""
 "isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
 "bounded by linear constraints.  Supported operations on sets include\n"
-"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, (integer)\n"
+"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, "
+"(integer)\n"
 "affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
 "parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
 "enumeration.  It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
@@ -4944,8 +5350,10 @@ msgstr "Manual de referencia para el lenguaje de programación C"
 #: gnu/packages/gcc.scm:987
 msgid ""
 "This is a reference manual for the C programming language, as\n"
-"implemented by the GNU C Compiler (gcc).  As a reference, it is not intended\n"
-"to be a tutorial of the language.  Rather, it outlines all of the constructs\n"
+"implemented by the GNU C Compiler (gcc).  As a reference, it is not "
+"intended\n"
+"to be a tutorial of the language.  Rather, it outlines all of the "
+"constructs\n"
 "of the language.  Library functions are not included."
 msgstr ""
 "Este es el manual de referencia para el lenguaje de programación C,\n"
@@ -4956,12 +5364,15 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/gettext.scm:109
 msgid "Tools and documentation for translation (used to build other packages)"
-msgstr "Herramientas y documentación para traducciones (usadas para construir otros paquetes)"
+msgstr ""
+"Herramientas y documentación para traducciones (usadas para construir otros "
+"paquetes)"
 
 #: gnu/packages/gettext.scm:111
 msgid ""
 "GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
-"textual output of programs into multiple languages.  It provides translators\n"
+"textual output of programs into multiple languages.  It provides "
+"translators\n"
 "with the means to create message catalogs, and a runtime library to load\n"
 "translated messages from the catalogs.  Nearly all GNU packages use Gettext."
 msgstr ""
@@ -5020,7 +5431,8 @@ msgstr "Programa de Manipulación de Imágenes GNU GIMP"
 #: gnu/packages/gimp.scm:182
 msgid ""
 "GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n"
-"retouching, composition and authoring.  It supports all common image formats\n"
+"retouching, composition and authoring.  It supports all common image "
+"formats\n"
 "as well as specialized ones.  It features a highly customizable interface\n"
 "that is extensible via a plugin system."
 msgstr ""
@@ -5033,7 +5445,8 @@ msgstr "Complemento GIMP para editar imagen en espacio Fourier"
 msgid ""
 "This package provides a simple plug-in to apply the fourier transform on\n"
 "an image, allowing you to work with the transformed image inside GIMP.  You\n"
-"can draw or apply filters in fourier space and get the modified image with an\n"
+"can draw or apply filters in fourier space and get the modified image with "
+"an\n"
 "inverse fourier transform."
 msgstr ""
 
@@ -5069,73 +5482,79 @@ msgid ""
 "transferring the style of an image."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:221
+#: gnu/packages/gnome.scm:225
 msgid "CD/DVD burning tool for Gnome"
 msgstr "Herramienta de quemado CD/DVD para GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:222
+#: gnu/packages/gnome.scm:226
 msgid ""
 "Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n"
 "Desktop.  It is designed to be as simple as possible and has some unique\n"
 "features to enable users to create their discs easily and quickly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:297
+#: gnu/packages/gnome.scm:301
 msgid "Simple backup tool, for regular encrypted backups"
 msgstr "Herramienta simple de respaldo, para respaldo cifrado regular"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:299
+#: gnu/packages/gnome.scm:303
 msgid ""
 "Déjà Dup is a simple backup tool, for regular encrypted backups.  It\n"
-"uses duplicity as the backend, which supports incremental backups and storage\n"
+"uses duplicity as the backend, which supports incremental backups and "
+"storage\n"
 "either on a local, or remote machine via a number of methods."
 msgstr ""
 "Déjà Dup es una herramienta simple de respaldo, para respaldos regulares\n"
-"para cifrado.  Utiliza duplicity como el fondo, el cual aporta respaldos incrementales\n"
-"y almacenaje ya sea en un local, o una máquina remota vía un número de métodos."
+"para cifrado.  Utiliza duplicity como el fondo, el cual aporta respaldos "
+"incrementales\n"
+"y almacenaje ya sea en un local, o una máquina remota vía un número de "
+"métodos."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:346
+#: gnu/packages/gnome.scm:350
 msgid "Diagram creation for GNOME"
 msgstr "Creación de diagrama para GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:347
+#: gnu/packages/gnome.scm:351
 msgid ""
 "Dia can be used to draw different types of diagrams, and\n"
 "includes support for UML static structure diagrams (class diagrams), entity\n"
-"relationship modeling, and network diagrams.  The program supports various file\n"
+"relationship modeling, and network diagrams.  The program supports various "
+"file\n"
 "formats like PNG, SVG, PDF and EPS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:397
+#: gnu/packages/gnome.scm:401
 msgid "Library for accessing online service APIs"
 msgstr "Biblioteca para acceso por conexión a varias API de servicio"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:399
+#: gnu/packages/gnome.scm:403
 msgid ""
 "libgdata is a GLib-based library for accessing online service APIs using\n"
 "the GData protocol — most notably, Google's services.  It provides APIs to\n"
 "access the common Google services, and has full asynchronous support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:432
+#: gnu/packages/gnome.scm:436
 msgid "GObject-based library for handling and rendering XPS documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:434
+#: gnu/packages/gnome.scm:438
 msgid ""
 "libgxps is a GObject-based library for handling and rendering XPS\n"
-"documents.  This package also contains binaries that can convert XPS documents\n"
+"documents.  This package also contains binaries that can convert XPS "
+"documents\n"
 "to other formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:454
+#: gnu/packages/gnome.scm:458
 msgid "Bootstrap GNOME modules built from Git"
 msgstr "Módulos GNOME de arranque compilados desde Git"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:455
+#: gnu/packages/gnome.scm:459
 msgid ""
 "gnome-common contains various files needed to bootstrap\n"
-"GNOME modules built from Git.  It contains a common \"autogen.sh\" script that\n"
+"GNOME modules built from Git.  It contains a common \"autogen.sh\" script "
+"that\n"
 "can be used to configure a source directory checked out from Git and some\n"
 "commonly used macros."
 msgstr ""
@@ -5145,11 +5564,11 @@ msgstr ""
 "fuente comprobado desde Git y empleados algunos normalmente en\n"
 "macros."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:506
+#: gnu/packages/gnome.scm:511
 msgid "Libgnome-desktop, gnome-about, and desktop-wide documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:508
+#: gnu/packages/gnome.scm:513
 msgid ""
 "The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n"
 "on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n"
@@ -5159,52 +5578,53 @@ msgid ""
 "The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:541
+#: gnu/packages/gnome.scm:546
 msgid "Documentation utilities for the Gnome project"
 msgstr "Utilidades de documentación para el proyecto GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:543
+#: gnu/packages/gnome.scm:548
 msgid ""
 "Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n"
 "Gnome project.  It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n"
 "and keep up to date translations of documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:582
+#: gnu/packages/gnome.scm:587
 msgid "Disk management utility for GNOME"
 msgstr "Utilidad de gestión de disco para GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:583
+#: gnu/packages/gnome.scm:588
 msgid "Disk management utility for GNOME."
 msgstr "Utilidad de gestión de disco para GNOME."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:626
+#: gnu/packages/gnome.scm:638
 msgid "Libraries for displaying certificates and accessing key stores"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:628
+#: gnu/packages/gnome.scm:640
 msgid ""
 "The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n"
 "accessing key stores.  It also provides the viewer for crypto files on the\n"
 "GNOME Desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:657
+#: gnu/packages/gnome.scm:669
 msgid "Accessing passwords from the GNOME keyring"
 msgstr "Accediendo contraseña desde el anillo GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:659
+#: gnu/packages/gnome.scm:671
 msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:729
+#: gnu/packages/gnome.scm:741
 msgid "Daemon to store passwords and encryption keys"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:731
+#: gnu/packages/gnome.scm:743
 msgid ""
 "gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n"
-"users.  It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and other\n"
+"users.  It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and "
+"other\n"
 "applications locate it via an environment variable or D-Bus.\n"
 "\n"
 "The program can manage several keyrings, each with its own master password,\n"
@@ -5212,11 +5632,11 @@ msgid ""
 "forgotten when the session ends."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:805
+#: gnu/packages/gnome.scm:817
 msgid "GNOME's document viewer"
 msgstr "Visor documental de GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:807
+#: gnu/packages/gnome.scm:819
 msgid ""
 "Evince is a document viewer for multiple document formats.  It\n"
 "currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI.  The goal\n"
@@ -5224,84 +5644,87 @@ msgid ""
 "on the GNOME Desktop with a single simple application."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:836
+#: gnu/packages/gnome.scm:848
 msgid "GNOME settings for various desktop components"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:838
+#: gnu/packages/gnome.scm:850
 msgid ""
 "Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n"
 "for settings shared by various components of the GNOME desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:872
+#: gnu/packages/gnome.scm:884
 msgid "Utility to implement the Freedesktop Icon Naming Specification"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:874
+#: gnu/packages/gnome.scm:886
 msgid ""
 "To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n"
 "Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n"
 "GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:905
+#: gnu/packages/gnome.scm:917
 msgid "GNOME icon theme"
 msgstr "Tema icónico GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:907
+#: gnu/packages/gnome.scm:919
 msgid "Icons for the GNOME desktop."
 msgstr "Iconos para el escritorio GNOME."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:944
+#: gnu/packages/gnome.scm:956
 msgid "Tango icon theme"
 msgstr "Tema icónico Tango"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:945
+#: gnu/packages/gnome.scm:957
 msgid ""
 "This is an icon theme that follows the Tango visual\n"
 "guidelines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:971
+#: gnu/packages/gnome.scm:983
 msgid "Database of common MIME types"
 msgstr "BD de tipo MIME común"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:973
+#: gnu/packages/gnome.scm:985
 msgid ""
 "The shared-mime-info package contains the core database of common types\n"
-"and the update-mime-database command used to extend it.  It requires glib2 to\n"
-"be installed for building the update command.  Additionally, it uses intltool\n"
-"for translations, though this is only a dependency for the maintainers.  This\n"
+"and the update-mime-database command used to extend it.  It requires glib2 "
+"to\n"
+"be installed for building the update command.  Additionally, it uses "
+"intltool\n"
+"for translations, though this is only a dependency for the maintainers.  "
+"This\n"
 "database is translated at Transifex."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1055
+#: gnu/packages/gnome.scm:1067
 #, fuzzy
-#| msgid "Yelp documentation tools"
 msgid "CUPS administration tool"
 msgstr "Herramientas documentales Yelp"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1057
+#: gnu/packages/gnome.scm:1069
 msgid ""
 "system-config-printer is a CUPS administration tool.  It's written in\n"
-"Python using GTK+, and uses the @acronym{IPP, Internet Printing Protocol} when\n"
+"Python using GTK+, and uses the @acronym{IPP, Internet Printing Protocol} "
+"when\n"
 "configuring CUPS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1079
+#: gnu/packages/gnome.scm:1091
 msgid "Freedesktop icon theme"
 msgstr "Tema icónico Freedesktop"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1081
+#: gnu/packages/gnome.scm:1093
 msgid "Freedesktop icon theme."
 msgstr "Tema icónico Freedesktop."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1109
+#: gnu/packages/gnome.scm:1121
 msgid "GNOME desktop notification library"
 msgstr "Biblioteca de notificación de escritorio GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1111
+#: gnu/packages/gnome.scm:1123
 msgid ""
 "Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n"
 "notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec.  These\n"
@@ -5309,423 +5732,440 @@ msgid ""
 "some form of information without getting in the user's way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1145
+#: gnu/packages/gnome.scm:1157
 msgid "GObject plugin system"
 msgstr "Complemento GObject sistema"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1147
+#: gnu/packages/gnome.scm:1159
 msgid ""
 "Libpeas is a gobject-based plugin engine, targeted at giving every\n"
-"application the chance to assume its own extensibility.  It also has a set of\n"
-"features including, but not limited to: multiple extension points; on-demand\n"
+"application the chance to assume its own extensibility.  It also has a set "
+"of\n"
+"features including, but not limited to: multiple extension points; on-"
+"demand\n"
 "(lazy) programming language support for C, Python and JS; simplicity of the\n"
 "API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1186
+#: gnu/packages/gnome.scm:1198
 msgid "OpenGL extension to GTK+"
 msgstr "Extensión OpenGL para GTK+"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1187
+#: gnu/packages/gnome.scm:1199
 msgid ""
 "GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+.  It provides\n"
 "additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n"
 "API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1230
+#: gnu/packages/gnome.scm:1242
 msgid "GTK+ rapid application development tool"
 msgstr "Herramienta de desarrollo de aplicación rápida en GTK+"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1231
+#: gnu/packages/gnome.scm:1243
 msgid ""
 "Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n"
 "enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n"
 "the GNOME desktop environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1259
+#: gnu/packages/gnome.scm:1271
 msgid "CSS2 parsing and manipulation library"
 msgstr "Biblioteca interpretando CSS2 y manipulación"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1261
+#: gnu/packages/gnome.scm:1273
 msgid ""
 "Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n"
 "The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n"
-"model like API.  Libcroco provides a CSS2 selection engine and an experimental\n"
+"model like API.  Libcroco provides a CSS2 selection engine and an "
+"experimental\n"
 "XML/CSS rendering engine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1294
+#: gnu/packages/gnome.scm:1306
 msgid "GNOME's Structured File Library"
 msgstr "Biblioteca de Fichero Estructurado de GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1296
+#: gnu/packages/gnome.scm:1308
 msgid ""
 "Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n"
 "dealing with different structured file formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1361
+#: gnu/packages/gnome.scm:1374 gnu/packages/gnome.scm:1464
 msgid "Render SVG files using Cairo"
 msgstr "Renderiza ficheros SVG utilizando Cairo"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1363
+#: gnu/packages/gnome.scm:1376 gnu/packages/gnome.scm:1466
 msgid ""
 "Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1387
+#: gnu/packages/gnome.scm:1490
 msgid "Create trees of CORBA Interface Definition Language files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1388
+#: gnu/packages/gnome.scm:1491
 msgid ""
 "Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n"
 "Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n"
-"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from the\n"
+"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from "
+"the\n"
 "GNOME project, and the primary means of libidl distribution).  However, the\n"
 "functionality was designed to be as reusable and portable as possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1432
+#: gnu/packages/gnome.scm:1535
 msgid "CORBA 2.4-compliant Object Request Broker"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1433
+#: gnu/packages/gnome.scm:1536
 msgid ""
 "ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n"
 "featuring mature C, C++ and Python bindings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1488
-msgid "Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
+#: gnu/packages/gnome.scm:1591
+msgid ""
+"Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1489
+#: gnu/packages/gnome.scm:1592
 msgid ""
 "Bonobo is a framework for creating reusable components for\n"
 "use in GNOME applications, built on top of CORBA."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1520
+#: gnu/packages/gnome.scm:1623
 msgid "Store application preferences"
 msgstr "Almacena preferencias de aplicación"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1521
+#: gnu/packages/gnome.scm:1624
 msgid ""
 "Gconf is a system for storing application preferences.  It\n"
 "is intended for user preferences; not arbitrary data storage."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1555
+#: gnu/packages/gnome.scm:1658
 msgid "Base MIME and Application database for GNOME"
 msgstr "Base MIME y base de datos de Aplicación para GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1556
+#: gnu/packages/gnome.scm:1659
 msgid ""
 "GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n"
 "and Application database for GNOME.  The data stored by this module is\n"
 "designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1599
+#: gnu/packages/gnome.scm:1702
 msgid "Access files and folders in GNOME applications"
 msgstr "Fichero de acceso y carpetas en aplicaciones GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1601
+#: gnu/packages/gnome.scm:1704
 msgid ""
 "GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n"
-"applications.  It provides a file system abstraction which allows applications\n"
+"applications.  It provides a file system abstraction which allows "
+"applications\n"
 "to access local and remote files with a single consistent API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1646
+#: gnu/packages/gnome.scm:1749
 msgid "Useful routines for building applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1647
+#: gnu/packages/gnome.scm:1750
 msgid ""
 "The libgnome library provides a number of useful routines\n"
-"for building modern applications, including session management, activation of\n"
+"for building modern applications, including session management, activation "
+"of\n"
 "files and URIs, and displaying help."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1670
+#: gnu/packages/gnome.scm:1773
 msgid "2D drawing library"
 msgstr "Biblioteca de dibujo 2D"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1671
+#: gnu/packages/gnome.scm:1774
 msgid ""
 "Libart is a 2D drawing library intended as a\n"
 "high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1698
+#: gnu/packages/gnome.scm:1801
 msgid "Flexible widget for creating interactive structured graphics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1699
+#: gnu/packages/gnome.scm:1802
 msgid ""
 "The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n"
 "creating interactive structured graphics."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1723
+#: gnu/packages/gnome.scm:1826
 msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1724
+#: gnu/packages/gnome.scm:1827
 msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1756
+#: gnu/packages/gnome.scm:1859
 msgid "Additional widgets for applications"
 msgstr "Widgets adicional para aplicaciones"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1757
+#: gnu/packages/gnome.scm:1860
 msgid ""
 "The libgnomeui library provides additional widgets for\n"
 "applications.  Many of the widgets from libgnomeui have already been\n"
 "ported to GTK+."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1783
+#: gnu/packages/gnome.scm:1886
 msgid "Load glade interfaces and access the glade built widgets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1784
+#: gnu/packages/gnome.scm:1887
 msgid ""
 "Libglade is a library that provides interfaces for loading\n"
 "graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n"
 "widgets built in the loading process."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1814 gnu/packages/gnome.scm:1846
+#: gnu/packages/gnome.scm:1917 gnu/packages/gnome.scm:1949
 msgid "Printing framework for GNOME"
 msgstr "Impresión para marco de trabajo de GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1816
+#: gnu/packages/gnome.scm:1919
 msgid ""
 "GNOME-print was a printing framework for GNOME.  It has been deprecated\n"
 "since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support."
 msgstr ""
-"GNOME-print fue un marco referencial de impresión para GNOME.  Ha sido obsoleto\n"
+"GNOME-print fue un marco referencial de impresión para GNOME.  Ha sido "
+"obsoleto\n"
 "desde el 2006, cuando el mismo GTK+ incorpora apoyo de impresión."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1890
+#: gnu/packages/gnome.scm:1993
 msgid "Some user interface controls using Bonobo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1891
+#: gnu/packages/gnome.scm:1994
 msgid ""
 "The Bonobo UI library provides a number of user interface\n"
 "controls using the Bonobo component framework."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1916
+#: gnu/packages/gnome.scm:2019
 msgid "Window Navigator Construction Kit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1918
+#: gnu/packages/gnome.scm:2021
 msgid ""
 "Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n"
 "writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n"
-"with window management.  It tries hard to respect the Extended Window Manager\n"
+"with window management.  It tries hard to respect the Extended Window "
+"Manager\n"
 "Hints specification (EWMH)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1971
+#: gnu/packages/gnome.scm:2074
 msgid "Document-centric objects and utilities"
 msgstr "Objeto documental céntrico y utilidades"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1972
+#: gnu/packages/gnome.scm:2075
 msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities."
 msgstr "Un conjunto GLib/GTK+ de objetos y utilidades documentales-centrados."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2056
+#: gnu/packages/gnome.scm:2159
 msgid "Spreadsheet application"
 msgstr "Aplicación de hojas de cálculo"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2058
+#: gnu/packages/gnome.scm:2161
 msgid ""
 "GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME.  It is\n"
 "interoperable with other spreadsheet applications.  It has a vast array of\n"
-"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for linear\n"
+"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for "
+"linear\n"
 "and non-linear solvers, statistical analysis, and telecommunication\n"
 "engineering."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2098
+#: gnu/packages/gnome.scm:2201
 msgid "Default GNOME 3 themes"
 msgstr "Temas de GNOME 3 predeterminado"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2100
+#: gnu/packages/gnome.scm:2203
 msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2133
+#: gnu/packages/gnome.scm:2236
 msgid "Manage encryption keys and passwords in the GNOME keyring"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2135
+#: gnu/packages/gnome.scm:2238
 msgid ""
 "Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n"
 "passwords in the GNOME keyring."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2178 gnu/packages/gnome.scm:2411
+#: gnu/packages/gnome.scm:2281 gnu/packages/gnome.scm:2515
 msgid "Compiler for the GObject type system"
 msgstr "Compilador para el sistema tipado GObject"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2180
+#: gnu/packages/gnome.scm:2283
 msgid ""
 "Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n"
-"language features to GNOME developers without imposing any additional runtime\n"
+"language features to GNOME developers without imposing any additional "
+"runtime\n"
 "requirements and without using a different ABI compared to applications and\n"
 "libraries written in C."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2212
+#: gnu/packages/gnome.scm:2315
 msgid "Virtual Terminal Emulator"
 msgstr "Emulador de Terminal Virtual"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2214
+#: gnu/packages/gnome.scm:2317
 msgid ""
 "VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
-"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that.  Vte is mainly used in\n"
+"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that.  Vte is mainly used "
+"in\n"
 "gnome-terminal, but can also be used to embed a console/terminal in games,\n"
 "editors, IDEs, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2246
+#: gnu/packages/gnome.scm:2349
 msgid "Enhanced VTE terminal widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2248
+#: gnu/packages/gnome.scm:2351
 msgid ""
 "VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
 "GTK+, this fork provides additional functions exposed for keyboard text\n"
 "selection and URL hints."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2344
+#: gnu/packages/gnome.scm:2447
 msgid "Remote desktop viewer for GNOME"
 msgstr "Visor de escritorio remoto para GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2345
+#: gnu/packages/gnome.scm:2448
 msgid ""
 "Vinagre is a remote display client supporting the VNC, SPICE\n"
 "and RDP protocols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2384
+#: gnu/packages/gnome.scm:2488
 msgid "Low-level GNOME configuration system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2385
+#: gnu/packages/gnome.scm:2489
 msgid ""
 "Dconf is a low-level configuration system.  Its main purpose\n"
 "is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n"
 "configuration storage systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2413
+#: gnu/packages/gnome.scm:2517
 msgid ""
 "JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n"
 "deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n"
-"described by RFC 4627.  It provides parser and generator GObject classes and\n"
-"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as arrays\n"
+"described by RFC 4627.  It provides parser and generator GObject classes "
+"and\n"
+"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as "
+"arrays\n"
 "and objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2452
+#: gnu/packages/gnome.scm:2556
 msgid "High-level API for X Keyboard Extension"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2454
+#: gnu/packages/gnome.scm:2558
 msgid ""
 "LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n"
-"Extension known as XKB.  This library is intended to support XFree86 and other\n"
-"commercial X servers.  It is useful for creating XKB-related software (layout\n"
+"Extension known as XKB.  This library is intended to support XFree86 and "
+"other\n"
+"commercial X servers.  It is useful for creating XKB-related software "
+"(layout\n"
 "indicators etc)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2482
+#: gnu/packages/gnome.scm:2586
 msgid "Python bindings to librsvg"
 msgstr "Enlazando Python para librsvg"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2484
+#: gnu/packages/gnome.scm:2588
 msgid ""
 "This packages provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2523
+#: gnu/packages/gnome.scm:2627
 msgid "Network-related GIO modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2525
+#: gnu/packages/gnome.scm:2629
 msgid ""
 "This package contains various network related extensions for the GIO\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2556
+#: gnu/packages/gnome.scm:2660
 msgid "RESTful web api query library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2558
+#: gnu/packages/gnome.scm:2662
 msgid ""
 "This library was designed to make it easier to access web services that\n"
 "claim to be \"RESTful\".  It includes convenience wrappers for libsoup and\n"
 "libxml to ease remote use of the RESTful API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2668
+#: gnu/packages/gnome.scm:2772
 msgid "GLib-based HTTP Library"
 msgstr "Biblioteca HTTP basada en GLib"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2670
+#: gnu/packages/gnome.scm:2774
 msgid ""
 "LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME.  It uses GObjects\n"
 "and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2716
+#: gnu/packages/gnome.scm:2820
 msgid "GObject bindings for \"Secret Service\" API"
 msgstr "Enlazando GObject para API «Servicio Secreto»"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2718
+#: gnu/packages/gnome.scm:2822
 msgid ""
 "Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n"
 "and other secrets.  It communicates with the \"Secret Service\" using DBus."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2747
+#: gnu/packages/gnome.scm:2851
 msgid ""
 "Five or More is a game where you try to align\n"
-" five or more objects of the same color and shape causing them to disappear.\n"
+" five or more objects of the same color and shape causing them to "
+"disappear.\n"
 " On every turn more objects will appear, until the board is full.\n"
 " Try to last as long as possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2785
+#: gnu/packages/gnome.scm:2889
 msgid "Minesweeper game"
 msgstr "Juego buscaminas"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2787
+#: gnu/packages/gnome.scm:2891
 msgid ""
 "Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n"
 "floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2818
+#: gnu/packages/gnome.scm:2922
 msgid "Japanese logic game"
 msgstr "Juego lógico japonés"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2820
+#: gnu/packages/gnome.scm:2924
 msgid ""
 "Sudoku is a Japanese logic game that exploded in popularity in 2005.\n"
 "GNOME Sudoku is meant to have an interface as simple and unobstrusive as\n"
@@ -5733,11 +6173,11 @@ msgid ""
 "more fun."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2866
+#: gnu/packages/gnome.scm:2970
 msgid "Terminal emulator"
 msgstr "Emulador de terminal"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2868
+#: gnu/packages/gnome.scm:2972
 msgid ""
 "GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n"
 "UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n"
@@ -5747,47 +6187,50 @@ msgid ""
 "keyboard shortcuts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2934
+#: gnu/packages/gnome.scm:3038
 msgid "Color management service"
 msgstr "Servicio de gestión de color"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2935
+#: gnu/packages/gnome.scm:3039
 msgid ""
 "Colord is a system service that makes it easy to manage,\n"
 "install and generate color profiles to accurately color manage input and\n"
 "output devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2980
+#: gnu/packages/gnome.scm:3084
 msgid "Geolocation service"
 msgstr "Servicio de geolocalización"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2981
+#: gnu/packages/gnome.scm:3085
 msgid ""
 "Geoclue is a D-Bus service that provides location\n"
 "information.  The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n"
-"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal is\n"
-"to ensure that no application can access location information without explicit\n"
+"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal "
+"is\n"
+"to ensure that no application can access location information without "
+"explicit\n"
 "permission from user."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3016
+#: gnu/packages/gnome.scm:3129
 msgid "Geocoding and reverse-geocoding library"
 msgstr "Biblioteca de geocódigo y reversión de geocódigo"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3018
+#: gnu/packages/gnome.scm:3131
 msgid ""
 "geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n"
-"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address from\n"
+"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address "
+"from\n"
 "coordinates) using the Nominatim service.  geocode-glib caches requests for\n"
 "faster results and to avoid unnecessary server load."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3065
+#: gnu/packages/gnome.scm:3178
 msgid "System daemon for managing power devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3067
+#: gnu/packages/gnome.scm:3180
 msgid ""
 "UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n"
 "listening to device events and querying history and statistics.  Any\n"
@@ -5795,91 +6238,93 @@ msgid ""
 "service via the system message bus."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3125
+#: gnu/packages/gnome.scm:3222
 msgid "Location, time zone, and weather library for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3127
+#: gnu/packages/gnome.scm:3224
 msgid ""
 "libgweather is a library to access weather information from online\n"
 "services for numerous locations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3178
+#: gnu/packages/gnome.scm:3287
 msgid "GNOME settings daemon"
 msgstr "GNOME configurando demonios"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3180
+#: gnu/packages/gnome.scm:3289
 msgid ""
 "This package contains the daemon responsible for setting the various\n"
 "parameters of a GNOME session and the applications that run under it.  It\n"
-"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, clipboard\n"
+"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, "
+"clipboard\n"
 "settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3217
+#: gnu/packages/gnome.scm:3326
 msgid "Library to parse and save media playlists for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3218
+#: gnu/packages/gnome.scm:3327
 msgid ""
 "Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n"
 "playlists in a variety of formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3252
+#: gnu/packages/gnome.scm:3361
 msgid "Solitaire card games"
 msgstr "Juegos de cartas solitatias"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3254
+#: gnu/packages/gnome.scm:3363
 msgid ""
 "Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n"
 "which are easy to play with the aid of a mouse."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3278
+#: gnu/packages/gnome.scm:3388
 msgid "API documentation browser for GNOME"
 msgstr "Documentación de API para GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3280
+#: gnu/packages/gnome.scm:3390
 msgid ""
 "Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME.  It works\n"
 "natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n"
 "throughout GNOME for API documentation)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3347
+#: gnu/packages/gnome.scm:3457
 msgid "Object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3349
+#: gnu/packages/gnome.scm:3459
 msgid ""
 "Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n"
-"pictures.  The API departs from the flat state machine style of OpenGL and is\n"
+"pictures.  The API departs from the flat state machine style of OpenGL and "
+"is\n"
 "designed to make it easy to write orthogonal components that can render\n"
 "without stepping on each others toes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3406
+#: gnu/packages/gnome.scm:3516
 msgid "OpenGL-based interactive canvas library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3408 gnu/packages/gnome.scm:3437
+#: gnu/packages/gnome.scm:3518 gnu/packages/gnome.scm:3547
 msgid ""
 "Clutter is an OpenGL-based interactive canvas library, designed for\n"
 "creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n"
 "presentations, kiosk style applications and so on."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3435
+#: gnu/packages/gnome.scm:3545
 msgid "OpenGL-based interactive canvas library GTK+ widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3464
+#: gnu/packages/gnome.scm:3574
 msgid "Integration library for using GStreamer with Clutter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3466
+#: gnu/packages/gnome.scm:3576
 msgid ""
 "Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n"
 "It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n"
@@ -5887,100 +6332,106 @@ msgid ""
 "OpenGL-based interactive canvas library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3500
+#: gnu/packages/gnome.scm:3610
 msgid "C library providing a ClutterActor to display maps"
-msgstr "Biblioteca C proporcionando un ClustterActor para enseñar distribuciones"
+msgstr ""
+"Biblioteca C proporcionando un ClustterActor para enseñar distribuciones"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3502
+#: gnu/packages/gnome.scm:3612
 msgid ""
 "libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n"
-"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications.  Python\n"
-"and Perl bindings are also available.  It supports numerous free map sources\n"
+"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications.  "
+"Python\n"
+"and Perl bindings are also available.  It supports numerous free map "
+"sources\n"
 "such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3533
+#: gnu/packages/gnome.scm:3643
 msgid "Object mapper from GObjects to SQLite"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3535
+#: gnu/packages/gnome.scm:3645
 msgid ""
 "Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite.  It helps you\n"
-"write applications that need to store structured data as well as make complex\n"
+"write applications that need to store structured data as well as make "
+"complex\n"
 "queries upon that data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3570
+#: gnu/packages/gnome.scm:3680
 msgid "Useful functionality shared among GNOME games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3572
+#: gnu/packages/gnome.scm:3682
 msgid ""
 "libgnome-games-support is a small library intended for internal use by\n"
 "GNOME Games, but it may be used by others."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3600
+#: gnu/packages/gnome.scm:3710
 msgid "Sliding block puzzles"
 msgstr "Puzzles de bloque corredizo"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3602
+#: gnu/packages/gnome.scm:3712
 msgid ""
 "GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles.  The objective is to move\n"
-"the patterned block to the area bordered by green markers.  To do so, you will\n"
-"need to slide other blocks out of the way.  Complete each puzzle in as few moves\n"
+"the patterned block to the area bordered by green markers.  To do so, you "
+"will\n"
+"need to slide other blocks out of the way.  Complete each puzzle in as few "
+"moves\n"
 "as possible!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3656
+#: gnu/packages/gnome.scm:3766
 msgid "Framework for discovering and browsing media"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3658 gnu/packages/gnome.scm:3711
+#: gnu/packages/gnome.scm:3768 gnu/packages/gnome.scm:3821
 msgid ""
 "Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
 "for application developers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3709
+#: gnu/packages/gnome.scm:3819
 msgid "Plugins for the Grilo media discovery library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3812
+#: gnu/packages/gnome.scm:3923
 msgid "Simple media player for GNOME based on GStreamer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3813
+#: gnu/packages/gnome.scm:3924
 msgid ""
 "Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n"
 "which can read a large number of file formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3914
+#: gnu/packages/gnome.scm:4025
 msgid "Music player for GNOME"
 msgstr "Reproductor musical para GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3915
+#: gnu/packages/gnome.scm:4026
 msgid ""
 "Rhythmbox is a music playing application for GNOME.  It\n"
 "supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3965
+#: gnu/packages/gnome.scm:4080
 msgid "GNOME image viewer"
 msgstr "Visor de imagen GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3966
+#: gnu/packages/gnome.scm:4081
 msgid ""
 "Eye of GNOME is the GNOME image viewer.  It\n"
 "supports image conversion, rotation, and slideshows."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3988
+#: gnu/packages/gnome.scm:4103
 msgid "Extensions for the Eye of GNOME image viewer"
 msgstr "Extensiones para el visor de imagen del Ojo de GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4000
+#: gnu/packages/gnome.scm:4115
 msgid ""
 "This package provides plugins for the Eye of GNOME (EOG) image viewer,\n"
 "notably:\n"
@@ -5993,36 +6444,38 @@ msgid ""
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4036
+#: gnu/packages/gnome.scm:4155
 msgid "GObject bindings for libudev"
 msgstr "Enlaces GObject para libudev"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4038
+#: gnu/packages/gnome.scm:4157
 msgid ""
 "This library provides GObject bindings for libudev.  It was originally\n"
 "part of udev-extras, then udev, then systemd.  It's now a project on its own."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4086
+#: gnu/packages/gnome.scm:4214
 msgid "Userspace virtual file system for GIO"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4088
+#: gnu/packages/gnome.scm:4216
 msgid ""
 "GVFS is a userspace virtual file system designed to work with the I/O\n"
-"abstraction of GIO.  It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS support\n"
+"abstraction of GIO.  It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS "
+"support\n"
 "to all applications using the GIO API.  It also supports exposing the GVFS\n"
 "mounts to non-GIO applications using FUSE.\n"
 "\n"
-"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, HTTP,\n"
+"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, "
+"HTTP,\n"
 "DAV, and others."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4121
+#: gnu/packages/gnome.scm:4249
 msgid "GLib binding for libusb1"
 msgstr "Enlazando GLib para libusb1"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4123
+#: gnu/packages/gnome.scm:4251
 msgid ""
 "GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n"
 "asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n"
@@ -6030,75 +6483,76 @@ msgid ""
 "USB transfers with your high-level application or system daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4174
+#: gnu/packages/gnome.scm:4302
 msgid "Document and image scanner"
 msgstr "Documento e imagen analíticos (escaner)"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4175
+#: gnu/packages/gnome.scm:4303
 msgid ""
 "Simple Scan is an easy-to-use application, designed to let\n"
 "users connect their scanner and quickly have the image/document in an\n"
-"appropriate format.  Simple Scan is basically a frontend for SANE - which is\n"
+"appropriate format.  Simple Scan is basically a frontend for SANE - which "
+"is\n"
 "the same backend as XSANE uses. This means that all existing scanners will\n"
 "work and the interface is well tested."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4242
+#: gnu/packages/gnome.scm:4370
 msgid "Web browser for GNOME"
 msgstr "Explorador web para GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4244
+#: gnu/packages/gnome.scm:4372
 msgid ""
 "Eolie is a new web browser for GNOME.  It features Firefox sync support,\n"
 "a secret password store, an adblocker, and a modern UI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4301
+#: gnu/packages/gnome.scm:4429
 msgid "GNOME web browser"
 msgstr "Explorador web GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4303
+#: gnu/packages/gnome.scm:4431
 msgid ""
 "Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users.  Its\n"
 "principles are simplicity and standards compliance."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4359
+#: gnu/packages/gnome.scm:4487
 msgid "D-Bus debugger"
 msgstr "Depurador D-Bus"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4361
+#: gnu/packages/gnome.scm:4489
 msgid ""
 "D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n"
 "of running programs and invoke methods on those interfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4383
+#: gnu/packages/gnome.scm:4511
 msgid "XSL stylesheets for Yelp"
 msgstr "Hojas de estilos XSL para Yelp"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4385
+#: gnu/packages/gnome.scm:4513
 msgid ""
 "Yelp-xsl contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser\n"
 "to format Docbook and Mallard documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4416
+#: gnu/packages/gnome.scm:4544
 msgid "GNOME help browser"
 msgstr "Explorador ayuda GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4418
+#: gnu/packages/gnome.scm:4546
 msgid ""
 "Yelp is the help viewer in Gnome.  It natively views Mallard, DocBook,\n"
 "man, info, and HTML documents.  It can locate documents according to the\n"
 "freedesktop.org help system specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4446
+#: gnu/packages/gnome.scm:4574
 msgid "Yelp documentation tools"
 msgstr "Herramientas documentales Yelp"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4448
+#: gnu/packages/gnome.scm:4576
 msgid ""
 "Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n"
 "manage, and publish documentation for Yelp and the web.  Most of the heavy\n"
@@ -6106,564 +6560,591 @@ msgid ""
 "wraps things up in a developer-friendly way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4485
+#: gnu/packages/gnome.scm:4613
 msgid "GObject collection library"
 msgstr "Colección bibliotecaria de GObject"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4487
+#: gnu/packages/gnome.scm:4615
 msgid ""
 "Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n"
 "classes for commonly used data structures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4514
+#: gnu/packages/gnome.scm:4642
 msgid "GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4516
+#: gnu/packages/gnome.scm:4644
 msgid ""
 "Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library.  It\n"
-"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and XMP\n"
+"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and "
+"XMP\n"
 "metadata in photo and video files of various formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4560
+#: gnu/packages/gnome.scm:4688
 msgid "Photo manager for GNOME 3"
 msgstr "Gestor de fotos para GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4562
+#: gnu/packages/gnome.scm:4690
 msgid ""
 "Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n"
 "environment.  It allows you to import photos from disk or camera, organize\n"
-"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, and\n"
+"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, "
+"and\n"
 "share them with others via social networking and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4603
+#: gnu/packages/gnome.scm:4725
 msgid "Graphical archive manager for GNOME"
 msgstr "Gestor de archivo gráfico para GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4604
+#: gnu/packages/gnome.scm:4726
 msgid ""
 "File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n"
-"environment that allows users to view, unpack, and create compressed archives\n"
+"environment that allows users to view, unpack, and create compressed "
+"archives\n"
 "such as gzip tarballs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4680
+#: gnu/packages/gnome.scm:4804
 msgid "Session manager for GNOME"
 msgstr "Gestor de sesión para GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4682
+#: gnu/packages/gnome.scm:4806
 msgid ""
 "This package contains the GNOME session manager, as well as a\n"
 "configuration program to choose applications starting on login."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4735
+#: gnu/packages/gnome.scm:4859
 msgid "Javascript bindings for GNOME"
 msgstr "Enlazados Javascript para GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4738
+#: gnu/packages/gnome.scm:4862
 msgid ""
 "Gjs is a javascript binding for GNOME.  It's mainly based on spidermonkey\n"
 "javascript engine and the GObject introspection framework."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4797
+#: gnu/packages/gnome.scm:4921
 msgid "GNOME text editor"
 msgstr "Editor textual de GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4798
+#: gnu/packages/gnome.scm:4922
 msgid ""
 "While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n"
 "powerful general purpose text editor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4822
+#: gnu/packages/gnome.scm:4946
 msgid "Display graphical dialog boxes from shell scripts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4825
+#: gnu/packages/gnome.scm:4949
 msgid ""
 "Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n"
 "to display dialog boxes from the commandline and shell scripts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4924
+#: gnu/packages/gnome.scm:5048
 msgid "Window and compositing manager"
 msgstr "Ventana y composicion de gestor"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4927
+#: gnu/packages/gnome.scm:5051
 msgid ""
 "Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n"
-"desktop via OpenGL.  Mutter combines a sophisticated display engine using the\n"
-"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the Metacity\n"
+"desktop via OpenGL.  Mutter combines a sophisticated display engine using "
+"the\n"
+"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the "
+"Metacity\n"
 "window manager."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4977
+#: gnu/packages/gnome.scm:5101
 #, fuzzy
 msgid "Single sign-on framework for GNOME"
 msgstr "Impresión para marco de trabajo de GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4980
+#: gnu/packages/gnome.scm:5104
 msgid ""
 "GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n"
-"libraries in GNOME can access the user's online accounts.  It has providers for\n"
-"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, Microsoft\n"
+"libraries in GNOME can access the user's online accounts.  It has providers "
+"for\n"
+"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, "
+"Microsoft\n"
 "Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5098
+#: gnu/packages/gnome.scm:5210
 msgid "Store address books and calendars"
 msgstr "Dirección de almacén de libros y calendarios"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5101
+#: gnu/packages/gnome.scm:5213
 msgid ""
 "This package provides a unified backend for programs that work with\n"
 "contacts, tasks, and calendar information.  It was originally developed for\n"
 "Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5164
+#: gnu/packages/gnome.scm:5276
 msgid "Text entry and UI navigation application"
 msgstr "Entrada textual y aplicación de explorador IU"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5167
+#: gnu/packages/gnome.scm:5279
 msgid ""
 "Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n"
 "users."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5285
+#: gnu/packages/gnome.scm:5415
 msgid "Network connection manager"
 msgstr "Gestor de conexión a red"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5288
+#: gnu/packages/gnome.scm:5418
 msgid ""
 "NetworkManager is a system network service that manages your network\n"
-"devices and connections, attempting to keep active network connectivity when\n"
+"devices and connections, attempting to keep active network connectivity "
+"when\n"
 "available.  It manages ethernet, WiFi, mobile broadband (WWAN), and PPPoE\n"
 "devices, and provides VPN integration with a variety of different VPN\n"
 "services."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5322
+#: gnu/packages/gnome.scm:5452
 msgid "OpenVPN plug-in for NetworkManager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5324
+#: gnu/packages/gnome.scm:5454
 msgid ""
 "This extension of NetworkManager allows it to take care of connections\n"
 "to virtual private networks (VPNs) via OpenVPN."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5346
+#: gnu/packages/gnome.scm:5476
 msgid "Database of broadband connection configuration"
 msgstr "Configuración de BD para conexión ancha"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5347
+#: gnu/packages/gnome.scm:5477
 msgid "Database of broadband connection configuration."
 msgstr "Configuración de BD para conexión ancha."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5381
+#: gnu/packages/gnome.scm:5511
 msgid "Applet for managing network connections"
 msgstr "Applet para gestión de conexiones de red"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5384
+#: gnu/packages/gnome.scm:5514
 msgid ""
 "This package contains a systray applet for NetworkManager.  It displays\n"
 "the available networks and allows users to easily switch between them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5409
+#: gnu/packages/gnome.scm:5539
 msgid "C++ wrapper for XML parser library libxml2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5411
+#: gnu/packages/gnome.scm:5541
 msgid ""
 "This package provides a C++ wrapper for the XML parser library\n"
 "libxml2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5575
+#: gnu/packages/gnome.scm:5738
 msgid "Display manager for GNOME"
 msgstr "Gestor de pantalla para GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5578
+#: gnu/packages/gnome.scm:5741
 msgid ""
 "GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n"
 "providing graphical log-ins and managing local and remote displays."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5602
+#: gnu/packages/gnome.scm:5765
 msgid "Portable system access library"
 msgstr "Biblioteca de sistema de acceso portable"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5605
+#: gnu/packages/gnome.scm:5768
 msgid ""
 "LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n"
 "usage and information about running processes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5635
+#: gnu/packages/gnome.scm:5799
 msgid "GNOME Bluetooth subsystem"
 msgstr "Subsistema Bluetooth GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5638
+#: gnu/packages/gnome.scm:5802
 msgid ""
 "This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n"
 "devices using the GNOME desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5705
+#: gnu/packages/gnome.scm:5873
 msgid "Utilities to configure the GNOME desktop"
 msgstr "Utilidades para configurar el escritorio de GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5708
+#: gnu/packages/gnome.scm:5876
 msgid ""
 "This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n"
-"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and mouse\n"
+"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and "
+"mouse\n"
 "properties, sound setup, desktop theme and background, user interface\n"
 "properties, screen resolution, and other GNOME parameters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5853
+#: gnu/packages/gnome.scm:6032
 msgid "Desktop shell for GNOME"
 msgstr "Shell de escritorio para GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5856
+#: gnu/packages/gnome.scm:6035
 msgid ""
 "GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n"
 "like switching to windows and launching applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5891
+#: gnu/packages/gnome.scm:6070
 msgid "VNC viewer widget for GTK+"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5893
+#: gnu/packages/gnome.scm:6072
 msgid ""
 "GTK-VNC is a VNC viewer widget for GTK+, used by remote desktop viewing\n"
 "applications, for instance the Vinagre client, GNOME Boxes and virt-viewer.\n"
-"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions such\n"
+"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions "
+"such\n"
 "as SASL, TLS and VeNCrypt.  Additionally it supports encoding extensions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5921
+#: gnu/packages/gnome.scm:6100
 msgid "Archives integration support for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5924
+#: gnu/packages/gnome.scm:6103
 msgid ""
 "GNOME Autoar is a library which makes creating and extracting archives\n"
 "easy, safe, and automatic."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5976
+#: gnu/packages/gnome.scm:6190
 msgid "Metadata database, indexer and search tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5979
+#: gnu/packages/gnome.scm:6193
 msgid ""
 "Tracker is an advanced framework for first class objects with associated\n"
 "metadata and tags.  It provides a one stop solution for all metadata, tags,\n"
 "shared object databases, search tools and indexing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6030
+#: gnu/packages/gnome.scm:6245
 msgid "File manager for GNOME"
 msgstr "Gestor de ficheros para GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6033
+#: gnu/packages/gnome.scm:6248
 msgid ""
 "Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n"
-"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage its\n"
+"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage "
+"its\n"
 "files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6065
+#: gnu/packages/gnome.scm:6280
 msgid "Disk usage analyzer for GNOME"
 msgstr "Análisis de utilización de disco para GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6067
+#: gnu/packages/gnome.scm:6282
 msgid ""
 "Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n"
-"usage in the GNOME desktop environment.  It can easily scan device volumes or\n"
-"a specific user-requested directory branch (local or remote).  Once the scan\n"
+"usage in the GNOME desktop environment.  It can easily scan device volumes "
+"or\n"
+"a specific user-requested directory branch (local or remote).  Once the "
+"scan\n"
 "is complete it provides a graphical representation of each selected folder."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6091
+#: gnu/packages/gnome.scm:6306
 msgid "Background images for the GNOME desktop"
 msgstr "Fondo de imágenes para el escritorio GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6093
+#: gnu/packages/gnome.scm:6308
 msgid ""
 "GNOME backgrounds package contains a collection of graphics files which\n"
 "can be used as backgrounds in the GNOME Desktop environment.  Additionally,\n"
-"the package creates the proper framework and directory structure so that you\n"
+"the package creates the proper framework and directory structure so that "
+"you\n"
 "can add your own files to the collection."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6126
+#: gnu/packages/gnome.scm:6344
 msgid "Take pictures of your screen"
 msgstr "Toma cuadros en su pantalla"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6128
+#: gnu/packages/gnome.scm:6346
 msgid ""
 "GNOME Screenshot is a utility used for taking screenshots of the entire\n"
 "screen, a window or a user defined area of the screen, with optional\n"
 "beautifying border effects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6165
+#: gnu/packages/gnome.scm:6376
 msgid "Graphical editor for GNOME's dconf configuration system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6167
+#: gnu/packages/gnome.scm:6378
 msgid ""
 "Dconf-editor is a graphical tool for browsing and editing the dconf\n"
 "configuration system for GNOME.  It allows users to configure desktop\n"
 "software that do not provide their own configuration interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6196
+#: gnu/packages/gnome.scm:6407
 msgid "Default MIME type associations for the GNOME desktop"
 msgstr "Tipo MIME predeterminado para el escritorio GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6198
+#: gnu/packages/gnome.scm:6409
 msgid ""
 "Given many installed packages which might handle a given MIME type, a\n"
 "user running the GNOME desktop probably has some preferences: for example,\n"
-"that folders be opened by default by the Nautilus file manager, not the Baobab\n"
-"disk usage analyzer.  This package establishes that set of default MIME type\n"
+"that folders be opened by default by the Nautilus file manager, not the "
+"Baobab\n"
+"disk usage analyzer.  This package establishes that set of default MIME "
+"type\n"
 "associations for GNOME."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6258
+#: gnu/packages/gnome.scm:6469
 msgid "The GNU desktop environment"
 msgstr "El entorno de escritorio GNU"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6261
+#: gnu/packages/gnome.scm:6472
 msgid ""
 "GNOME is the graphical desktop for GNU.  It includes a wide variety of\n"
 "applications for browsing the web, editing text and images, creating\n"
 "documents and diagrams, playing media, scanning, and much more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6313
+#: gnu/packages/gnome.scm:6524
 msgid "Desktop recording program"
 msgstr "Escritorio grabando programa"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6314
+#: gnu/packages/gnome.scm:6525
 msgid ""
 "Byzanz is a simple desktop recording program with a\n"
 "command-line interface.  It can record part or all of an X display for a\n"
 "specified duration and save it as a GIF encoded animated image file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6341
+#: gnu/packages/gnome.scm:6552
 msgid "GObject wrapper for libcanberra"
 msgstr "Envoltura GObject para libcanberra"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6343
+#: gnu/packages/gnome.scm:6554
 msgid ""
 "GSound is a small library for playing system sounds.  It's designed to be\n"
-"used via GObject Introspection, and is a thin wrapper around the libcanberra C\n"
+"used via GObject Introspection, and is a thin wrapper around the libcanberra "
+"C\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6370
+#: gnu/packages/gnome.scm:6581
 msgid "Library for accessing SkyDrive and Hotmail"
 msgstr "Biblioteca para acceso a SkyDrive y Hotmail"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6372
+#: gnu/packages/gnome.scm:6583
 msgid ""
 "Libzapojit is a GLib-based library for accessing online service APIs of\n"
 "Microsoft SkyDrive and Hotmail, using their REST protocols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6408
+#: gnu/packages/gnome.scm:6619
 msgid "GNOME's clock application"
 msgstr "Aplicación reloj de GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6410
+#: gnu/packages/gnome.scm:6621
 msgid ""
 "GNOME Clocks is a simple clocks application designed to fit the GNOME\n"
 "desktop.  It supports world clock, stop watch, alarms, and count down timer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6443
+#: gnu/packages/gnome.scm:6657
 msgid "GNOME's calendar application"
 msgstr "Aplicación calendario de GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6445
+#: gnu/packages/gnome.scm:6659
 msgid ""
 "GNOME Calendar is a simple calendar application designed to fit the GNOME\n"
 "desktop.  It supports multiple calendars, month, week and year view."
 msgstr ""
-"Calendario GNOME es una pliacación simple de calendario diseñado para ajustar\n"
-"el escritorio de GNOME.  Apoya múltiples vistas de calendarios, meses, semanas y año."
+"Calendario GNOME es una pliacación simple de calendario diseñado para "
+"ajustar\n"
+"el escritorio de GNOME.  Apoya múltiples vistas de calendarios, meses, "
+"semanas y año."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6496
+#: gnu/packages/gnome.scm:6709
 msgid "GNOME's ToDo Application"
 msgstr "Aplicación ToDo de GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6498
+#: gnu/packages/gnome.scm:6711
 msgid ""
 "GNOME To Do is a simplistic personal task manager designed to perfectly\n"
 "fit the GNOME desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6536
+#: gnu/packages/gnome.scm:6749
 msgid "Look up words in dictionary sources"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6538
+#: gnu/packages/gnome.scm:6751
 msgid ""
 "GNOME Dictionary can look for the definition or translation of a word in\n"
 "existing databases over the internet."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6598
+#: gnu/packages/gnome.scm:6811
 msgid "Customize advanced GNOME 3 options"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6601
+#: gnu/packages/gnome.scm:6814
 msgid ""
 "GNOME Tweak Tool allows adjusting advanced configuration settings in\n"
-"GNOME 3.  This includes things like the fonts used in user interface elements,\n"
+"GNOME 3.  This includes things like the fonts used in user interface "
+"elements,\n"
 "alternative user interface themes, changes in window management behavior,\n"
 "GNOME Shell appearance and extension, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6628
+#: gnu/packages/gnome.scm:6841
 msgid "Extensions for GNOME Shell"
 msgstr "Extensiones para GNOME Shell"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6629
+#: gnu/packages/gnome.scm:6842
 msgid ""
 "GNOME Shell extensions modify and extend GNOME Shell\n"
 "functionality and behavior."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6664
+#: gnu/packages/gnome.scm:6877
 msgid "A flat GTK+ theme with transparent elements"
 msgstr "Un marcado de tema GTK+ con elementos transparentes"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6665
+#: gnu/packages/gnome.scm:6878
 msgid ""
 "Arc is a flat theme with transparent elements for GTK 3, GTK\n"
-"2, and GNOME Shell which supports GTK 3 and GTK 2 based desktop environments\n"
+"2, and GNOME Shell which supports GTK 3 and GTK 2 based desktop "
+"environments\n"
 "like GNOME, Unity, Budgie, Pantheon, XFCE, Mate, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6696
+#: gnu/packages/gnome.scm:6909
 msgid "Faba icon theme"
 msgstr "Tema icónico Faba"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6698
+#: gnu/packages/gnome.scm:6911
 msgid ""
 "Faba is a minimal icon set used as a basis for other themes such as\n"
 "Moka"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6722
+#: gnu/packages/gnome.scm:6935
 msgid "Moka icon theme"
 msgstr "Tema icónico Moka"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6723
+#: gnu/packages/gnome.scm:6936
 msgid ""
 "Moka is a stylized desktop icon set, designed to be clear,\n"
 "simple and consistent."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6755
+#: gnu/packages/gnome.scm:6968
 msgid "Arc icon theme"
 msgstr "Tema icónico Arc"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6756
+#: gnu/packages/gnome.scm:6969
 msgid ""
 "The Arc icon theme provides a set of icons matching the\n"
-"style of the Arc GTK theme.  Icons missing from the Arc theme are provided by\n"
+"style of the Arc GTK theme.  Icons missing from the Arc theme are provided "
+"by\n"
 "the Moka icon theme."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6788
+#: gnu/packages/gnome.scm:7001
 msgid "Library to aggregate data about people"
 msgstr "Biblioteca para agregar datos acerca de gente"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6789
+#: gnu/packages/gnome.scm:7002
 msgid ""
 "Libfolks is a library that aggregates information about people\n"
 "from multiple sources (e.g., Telepathy connection managers for IM contacts,\n"
-"Evolution Data Server for local contacts, libsocialweb for web service contacts,\n"
-"etc.) to create metacontacts.  It's written in Vala, which generates C code when\n"
+"Evolution Data Server for local contacts, libsocialweb for web service "
+"contacts,\n"
+"etc.) to create metacontacts.  It's written in Vala, which generates C code "
+"when\n"
 "compiled."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6824
+#: gnu/packages/gnome.scm:7037
 msgid "GLib/GObject wrapper for the Facebook API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6825
+#: gnu/packages/gnome.scm:7038
 msgid ""
 "This library allows you to use the Facebook API from\n"
 "GLib/GObject code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6853
+#: gnu/packages/gnome.scm:7066
 msgid "GNOME keyboard configuration library"
 msgstr "Biblioteca de configuración de teclado GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6855
+#: gnu/packages/gnome.scm:7068
 msgid ""
 "Libgnomekbd is a keyboard configuration library for the GNOME desktop\n"
 "environment, which can notably display keyboard layouts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6889
+#: gnu/packages/gnome.scm:7102
 msgid "Library for writing single instance applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6891
+#: gnu/packages/gnome.scm:7104
 msgid ""
 "Libunique is a library for writing single instance applications.  If you\n"
-"launch a single instance application twice, the second instance will either just\n"
-"quit or will send a message to the running instance.  Libunique makes it easy to\n"
-"write this kind of application, by providing a base class, taking care of all\n"
+"launch a single instance application twice, the second instance will either "
+"just\n"
+"quit or will send a message to the running instance.  Libunique makes it "
+"easy to\n"
+"write this kind of application, by providing a base class, taking care of "
+"all\n"
 "the IPC machinery needed to send messages to a running instance, and also\n"
 "handling the startup notification side."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6924
+#: gnu/packages/gnome.scm:7139
 msgid "Desktop calculator"
 msgstr "Calculadora para escritorio"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6926
+#: gnu/packages/gnome.scm:7141
 msgid ""
 "Calculator is an application that solves mathematical equations and\n"
 "is suitable as a default application in a Desktop environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6954
+#: gnu/packages/gnome.scm:7169
 msgid "Virtual sticky note"
 msgstr "Anotación chincheta virtual"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6956
+#: gnu/packages/gnome.scm:7171
 msgid ""
 "Xpad is a sticky note that strives to be simple, fault tolerant,\n"
 "and customizable.  Xpad consists of independent pad windows, each is\n"
 "basically a text box in which notes can be written."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6986
+#: gnu/packages/gnome.scm:7242
 msgid "Unicode character picker and font browser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6988
+#: gnu/packages/gnome.scm:7244
 msgid ""
 "This program allows you to browse through all the available Unicode\n"
 "characters and categories for the installed fonts, and to examine their\n"
@@ -6671,95 +7152,102 @@ msgid ""
 "only know by its Unicode name or code point."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7018
+#: gnu/packages/gnome.scm:7274
 msgid "Web development studio"
 msgstr "Estudio de desarrollo web"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7020
+#: gnu/packages/gnome.scm:7276
 msgid ""
 "Bluefish is an editor targeted towards programmers and web developers,\n"
 "with many options to write web sites, scripts and other code.\n"
 "Bluefish supports many programming and markup languages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7052
+#: gnu/packages/gnome.scm:7310
 msgid "Process viewer and system resource monitor for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7054
+#: gnu/packages/gnome.scm:7312
 msgid ""
 "GNOME System Monitor is a GNOME process viewer and system monitor with\n"
 "an attractive, easy-to-use interface.  It has features, such as a tree view\n"
-"for process dependencies, icons for processes, the ability to hide processes,\n"
+"for process dependencies, icons for processes, the ability to hide "
+"processes,\n"
 "graphical time histories of CPU/memory/swap usage and the ability to\n"
 "kill/reinice processes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7080
+#: gnu/packages/gnome.scm:7338
 msgid "Python client bindings for D-Bus AT-SPI"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7084
+#: gnu/packages/gnome.scm:7342
 msgid ""
 "This package includes a python client library for the AT-SPI D-Bus\n"
 "accessibility infrastructure."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7143
+#: gnu/packages/gnome.scm:7401
 msgid "Screen reader for individuals who are blind or visually impaired"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7146
+#: gnu/packages/gnome.scm:7404
 msgid ""
 "Orca is a screen reader that provides access to the graphical desktop\n"
-"via speech and refreshable braille.  Orca works with applications and toolkits\n"
+"via speech and refreshable braille.  Orca works with applications and "
+"toolkits\n"
 "that support the Assistive Technology Service Provider Interface (AT-SPI)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7198
+#: gnu/packages/gnome.scm:7456
 msgid "GNOME's alternative spell checker"
 msgstr "Comprobador ortográfico alternativo de GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7200
+#: gnu/packages/gnome.scm:7458
 msgid ""
 "gspell provides a flexible API to add spell-checking to a GTK+\n"
 "application.  It provides a GObject API, spell-checking to text entries and\n"
 "text views, and buttons to choose the language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7242
+#: gnu/packages/gnome.scm:7500
 msgid "Project management software for the GNOME desktop"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7244
+#: gnu/packages/gnome.scm:7502
 msgid ""
 "GNOME Planner is a project management tool based on the Work Breakdown\n"
-"Structure (WBS).  Its goal is to enable you to easily plan projects.  Based on\n"
+"Structure (WBS).  Its goal is to enable you to easily plan projects.  Based "
+"on\n"
 "the resources, tasks, and constraints that you define, Planner generates\n"
-"various views into a project.  For example, Planner can show a Gantt chart of\n"
+"various views into a project.  For example, Planner can show a Gantt chart "
+"of\n"
 "the project.  It can show a detailed summary of tasks including their\n"
-"duration, cost, and current progress.  It can also show a report of resource\n"
-"utilization that highlights under-utilized and over-utilized resources.  These\n"
+"duration, cost, and current progress.  It can also show a report of "
+"resource\n"
+"utilization that highlights under-utilized and over-utilized resources.  "
+"These\n"
 "views can be printed as PDF or PostScript files, or exported to HTML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7310
+#: gnu/packages/gnome.scm:7568
 msgid "GNOME music playing application"
 msgstr "Aplicación de reproducción musical de GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7312
+#: gnu/packages/gnome.scm:7570
 msgid ""
 "Lollypop is a music player designed to play well with GNOME desktop.\n"
-"Lollypop plays audio formats such as mp3, mp4, ogg and flac and gets information\n"
+"Lollypop plays audio formats such as mp3, mp4, ogg and flac and gets "
+"information\n"
 "from artists and tracks from the web.  It also fetches cover artworks\n"
 "automatically and it can stream songs from online music services and charts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7339
+#: gnu/packages/gnome.scm:7597
 msgid "Video effects for Cheese and other GNOME applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7341
+#: gnu/packages/gnome.scm:7599
 msgid ""
 "A collection of GStreamer video filters and effects to be used in\n"
 "photo-booth-like software, such as Cheese."
@@ -6767,11 +7255,11 @@ msgstr ""
 "Una colección de filtros de vídeo GStreamer y efectos para ser\n"
 "utilizados en software de tipo foto, como Cheese."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7401
+#: gnu/packages/gnome.scm:7659
 msgid "Webcam photo booth software for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7403
+#: gnu/packages/gnome.scm:7661
 msgid ""
 "Cheese uses your webcam to take photos and videos.  Cheese can also\n"
 "apply fancy special effects and lets you share the fun with others."
@@ -6779,70 +7267,72 @@ msgstr ""
 "Cheese utiliza su cámara web para tomar fotos y vídeos.  Cheese también\n"
 "puede aplicar efectos especiales divertidos y deja compartir con otros."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7440
+#: gnu/packages/gnome.scm:7698
 msgid "Audio music cd ripper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7441
+#: gnu/packages/gnome.scm:7699
 msgid ""
 "Sound Juicer extracts audio from compact discs and convert it\n"
 "into audio files that a personal computer or digital audio player can play.\n"
-"It supports ripping to any audio codec supported by a GStreamer plugin, such as\n"
+"It supports ripping to any audio codec supported by a GStreamer plugin, such "
+"as\n"
 "mp3, Ogg Vorbis and FLAC"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7498
+#: gnu/packages/gnome.scm:7756
 msgid "Convert between audio formats with a graphical interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7500
+#: gnu/packages/gnome.scm:7758
 msgid ""
 "SoundConverter supports converting between many audio formats including\n"
 "Opus, Ogg Vorbis, FLAC and more.  It supports parallel conversion, and\n"
 "configurable file renaming. "
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7543
+#: gnu/packages/gnome.scm:7801
 msgid "Tool to help prevent repetitive strain injury (RSI)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7545
+#: gnu/packages/gnome.scm:7803
 msgid ""
 "Workrave is a program that assists in the recovery and prevention of\n"
-"repetitive strain injury (@dfn{RSI}).  The program frequently alerts you to take\n"
+"repetitive strain injury (@dfn{RSI}).  The program frequently alerts you to "
+"take\n"
 "micro-pauses and rest breaks, and restricts you to your daily limit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7574
+#: gnu/packages/gnome.scm:7832
 #, fuzzy
-#| msgid "GNOME text editor"
 msgid "GNOME hexadecimal editor"
 msgstr "Editor textual de GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7575
+#: gnu/packages/gnome.scm:7833
 msgid ""
 "The GHex program can view and edit files in two ways:\n"
 "hexadecimal or ASCII.  It is useful for editing binary files in general."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7619
+#: gnu/packages/gnome.scm:7877
 msgid "Companion library to GObject and Gtk+"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7620
+#: gnu/packages/gnome.scm:7878
 msgid ""
 "The libdazzle library is a companion library to GObject and\n"
 "Gtk+.  It provides various features that the authors wish were in the\n"
 "underlying library but cannot for various reasons.  In most cases, they are\n"
-"wildly out of scope for those libraries.  In other cases, they are not quite\n"
+"wildly out of scope for those libraries.  In other cases, they are not "
+"quite\n"
 "generic enough to work for everyone."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7668
+#: gnu/packages/gnome.scm:7926
 msgid "Manage your email, contacts and schedule"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7669
+#: gnu/packages/gnome.scm:7927
 msgid ""
 "Evolution is a personal information management application\n"
 "that provides integrated mail, calendaring and address book\n"
@@ -6870,26 +7360,29 @@ msgid ""
 "features built-in privacy-protecting features."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:109
+#: gnu/packages/gtk.scm:104
 msgid "GNOME accessibility toolkit"
 msgstr "(Kit de herramientas de accesibilidad GNOME"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:111
+#: gnu/packages/gtk.scm:106
 msgid ""
 "ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
-"by other toolkits and applications.  Using the ATK interfaces, accessibility\n"
+"by other toolkits and applications.  Using the ATK interfaces, "
+"accessibility\n"
 "tools have full access to view and control running applications."
 msgstr ""
 "ATK proporciona el conjunto de interfaces accesibles que son implementados\n"
-"por otros toolkits y aplicaciones.  Utilizando los interfaces ATK, herramientas\n"
-"de accesibilidad tienen acceso completo para ver ty controlar ejecuciones de \n"
+"por otros toolkits y aplicaciones.  Utilizando los interfaces ATK, "
+"herramientas\n"
+"de accesibilidad tienen acceso completo para ver ty controlar ejecuciones "
+"de \n"
 "aplicaciones."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:150
+#: gnu/packages/gtk.scm:145
 msgid "2D graphics library"
 msgstr "Biblioteca de gráficos 2D"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:152
+#: gnu/packages/gtk.scm:147
 msgid ""
 "Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n"
 "Currently supported output targets include the X Window System (via both\n"
@@ -6901,119 +7394,123 @@ msgid ""
 "eg. through the X Render Extension).\n"
 "\n"
 "The cairo API provides operations similar to the drawing operators of\n"
-"PostScript and PDF.  Operations in cairo including stroking and filling cubic\n"
+"PostScript and PDF.  Operations in cairo including stroking and filling "
+"cubic\n"
 "Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and\n"
-"antialiased text rendering.  All drawing operations can be transformed by any\n"
+"antialiased text rendering.  All drawing operations can be transformed by "
+"any\n"
 "affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:180
+#: gnu/packages/gtk.scm:175
 msgid "2D graphics library (with X11 support)"
 msgstr "Biblioteca de gráficos 2D (con apoyo X11)"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:214
+#: gnu/packages/gtk.scm:209
 msgid "OpenType text shaping engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:216
+#: gnu/packages/gtk.scm:211
 msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:252
+#: gnu/packages/gtk.scm:247
 msgid "GNOME text and font handling library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:254
+#: gnu/packages/gtk.scm:249
 msgid ""
 "Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
 "applications.  It has extensive support for the different writing systems\n"
 "used throughout the world."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:280
+#: gnu/packages/gtk.scm:275
 msgid "Obsolete pango functions"
 msgstr "Funciones pango obsoletas"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:281
+#: gnu/packages/gtk.scm:276
 msgid ""
 "Pangox was a X backend to pango.  It is now obsolete and no\n"
 "longer provided by recent pango releases.  pangox-compat provides the\n"
 "functions which were removed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:319
+#: gnu/packages/gtk.scm:314
 msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:321
+#: gnu/packages/gtk.scm:316
 msgid ""
 "Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n"
 "graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n"
 "diagrams."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:390
+#: gnu/packages/gtk.scm:385
 msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:392
+#: gnu/packages/gtk.scm:387
 msgid ""
 "GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
 "framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
-"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion framework,\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
 "printing and other features typical of a source code editor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:441
+#: gnu/packages/gtk.scm:436
 msgid "GNOME source code widget"
 msgstr "Widget de código fuente GNOME"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:442
+#: gnu/packages/gtk.scm:437
 msgid ""
 "GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n"
-"GTK+ text widget GtkTextView.  It improves GtkTextView by implementing syntax\n"
+"GTK+ text widget GtkTextView.  It improves GtkTextView by implementing "
+"syntax\n"
 "highlighting and other features typical of a source code editor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:509
+#: gnu/packages/gtk.scm:517
 msgid "GNOME image loading and manipulation library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:511
+#: gnu/packages/gtk.scm:519
 msgid ""
 "GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
 "in the GNOME project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:545
+#: gnu/packages/gtk.scm:553
 msgid "GNOME image loading and manipulation library, with SVG support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:585
+#: gnu/packages/gtk.scm:618
 msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:587
+#: gnu/packages/gtk.scm:620
 msgid ""
 "The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
 "is part of the GNOME accessibility project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:620
+#: gnu/packages/gtk.scm:655
 msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:622
+#: gnu/packages/gtk.scm:657
 msgid ""
 "The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
 "is part of the GNOME accessibility project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:682
+#: gnu/packages/gtk.scm:717
 msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:684
+#: gnu/packages/gtk.scm:719
 msgid ""
 "GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
 "graphical user interfaces.  Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
@@ -7021,11 +7518,11 @@ msgid ""
 "application suites."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:840
+#: gnu/packages/gtk.scm:862
 msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
 msgstr "Enlazando Cairo para GNU Guile"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:842
+#: gnu/packages/gtk.scm:864
 msgid ""
 "Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
 "Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API.  It is API\n"
@@ -7035,21 +7532,21 @@ msgid ""
 "exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:890
+#: gnu/packages/gtk.scm:912
 msgid "Render SVG images using Cairo from Guile"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:892
+#: gnu/packages/gtk.scm:914
 msgid ""
 "Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n"
 "images onto Cairo surfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:932
+#: gnu/packages/gtk.scm:954
 msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:934
+#: gnu/packages/gtk.scm:956
 msgid ""
 "Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n"
 "together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n"
@@ -7058,232 +7555,246 @@ msgid ""
 "documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:988
+#: gnu/packages/gtk.scm:1010
 msgid "Guile interface for GTK+ programming for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:990
+#: gnu/packages/gtk.scm:1012
 msgid ""
 "Includes guile-clutter, guile-gnome-gstreamer,\n"
 "guile-gnome-platform (GNOME developer libraries), and guile-gtksourceview."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1023
+#: gnu/packages/gtk.scm:1045
 msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1025
+#: gnu/packages/gtk.scm:1047
 msgid ""
 "Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1049
+#: gnu/packages/gtk.scm:1071
 msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1051
+#: gnu/packages/gtk.scm:1073
 msgid ""
 "Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1072
+#: gnu/packages/gtk.scm:1094
 msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1074
+#: gnu/packages/gtk.scm:1096
 msgid ""
 "ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
 "toolkit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1118
+#: gnu/packages/gtk.scm:1140
 msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1120
+#: gnu/packages/gtk.scm:1142
 msgid ""
 "gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
-"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets that\n"
-"are easily extensible via inheritance.  You can create user interfaces either\n"
-"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm.  There's\n"
+"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets "
+"that\n"
+"are easily extensible via inheritance.  You can create user interfaces "
+"either\n"
+"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm.  "
+"There's\n"
 "extensive documentation, including API reference and a tutorial."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1169
+#: gnu/packages/gtk.scm:1191
 msgid "C++ interface to the GTK+ 'GtkTextView' widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1171
+#: gnu/packages/gtk.scm:1193
 msgid ""
 "gtksourceviewmm is a portable C++ library that extends the standard GTK+\n"
 "framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
-"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion framework,\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
 "printing and other features typical of a source code editor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1201
+#: gnu/packages/gtk.scm:1223
 msgid "Python bindings for cairo"
 msgstr "Enlace Python para cairo"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1203
+#: gnu/packages/gtk.scm:1225
 msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1276
+#: gnu/packages/gtk.scm:1298
 msgid "Python bindings for GTK+"
 msgstr "Enlaces Python para GTK+"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1278
+#: gnu/packages/gtk.scm:1300
 msgid ""
 "PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python.  It is\n"
 "targeted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
 "write GNOME applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1302
+#: gnu/packages/gtk.scm:1324
 msgid "Perl interface to the cairo 2d vector graphics library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1303
+#: gnu/packages/gtk.scm:1325
 msgid ""
 "Cairo provides Perl bindings for the vector graphics library\n"
-"cairo.  It supports multiple output targets, including PNG, PDF and SVG.  Cairo\n"
+"cairo.  It supports multiple output targets, including PNG, PDF and SVG.  "
+"Cairo\n"
 "produces identical output on all those targets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1328
+#: gnu/packages/gtk.scm:1350
 msgid "Perl interface to the 2.x series of the Gimp Toolkit library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1329
+#: gnu/packages/gtk.scm:1351
 msgid ""
 "Perl bindings to the 2.x series of the Gtk+ widget set.\n"
 "This module allows you to write graphical user interfaces in a Perlish and\n"
-"object-oriented way, freeing you from the casting and memory management in C,\n"
+"object-oriented way, freeing you from the casting and memory management in "
+"C,\n"
 "yet remaining very close in spirit to original API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1356
+#: gnu/packages/gtk.scm:1378
 msgid "Layout and render international text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1357
+#: gnu/packages/gtk.scm:1379
 msgid ""
 "Pango is a library for laying out and rendering text, with an\n"
-"emphasis on internationalization.  Pango can be used anywhere that text layout\n"
+"emphasis on internationalization.  Pango can be used anywhere that text "
+"layout\n"
 "is needed, but using Pango in conjunction with Cairo and/or Gtk2 provides a\n"
 "complete solution with high quality text handling and graphics rendering.\n"
 "\n"
-"Dynamically loaded modules handle text layout for particular combinations of\n"
-"script and font backend.  Pango provides a wide selection of modules, including\n"
+"Dynamically loaded modules handle text layout for particular combinations "
+"of\n"
+"script and font backend.  Pango provides a wide selection of modules, "
+"including\n"
 "modules for Hebrew, Arabic, Hangul, Thai, and a number of Indic scripts.\n"
 "Virtually all of the world's major scripts are supported.\n"
 "\n"
 "In addition to the low level layout rendering routines, Pango includes\n"
-"@code{Pango::Layout}, a high level driver for laying out entire blocks of text,\n"
+"@code{Pango::Layout}, a high level driver for laying out entire blocks of "
+"text,\n"
 "and routines to assist in editing internationalized text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1410
+#: gnu/packages/gtk.scm:1432
 msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1411
+#: gnu/packages/gtk.scm:1433
 msgid ""
 "Girara is a library that implements a user interface that\n"
 "focuses on simplicity and minimalism.  Currently based on GTK+, a\n"
-"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on three\n"
+"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on "
+"three\n"
 "main components: a so-called view widget that represents the actual\n"
 "application, an input bar that is used to execute commands of the\n"
 "application and the status bar which provides the user with current\n"
 "information."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1510
+#: gnu/packages/gtk.scm:1532
 msgid "Documentation generator from C source code"
 msgstr "Generador de documentación desde código fuente C"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1512
+#: gnu/packages/gtk.scm:1534
 msgid ""
 "GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code.  It is\n"
-"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but it\n"
+"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but "
+"it\n"
 "can also be used to document application code."
 msgstr ""
 "GTK-Doc genera documentación API desde comentarios añadidos al código C.\n"
-"Típicamente es utilizado para documentos al API pública de bibliotecas GTK+ y\n"
+"Típicamente es utilizado para documentos al API pública de bibliotecas GTK+ "
+"y\n"
 "GNOME, pero puede ser además utilizado al código de aplicación documentado."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1540
+#: gnu/packages/gtk.scm:1562
 msgid "Theming engines for GTK+ 2.x"
 msgstr "Motores de temarios para GTK+ 2.x"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1542
+#: gnu/packages/gtk.scm:1564
 msgid ""
 "This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n"
 "Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n"
 "Redmond95 and ThinIce."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1570
+#: gnu/packages/gtk.scm:1592
 msgid "Cairo-based theming engine for GTK+ 2.x"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1572
+#: gnu/packages/gtk.scm:1594
 msgid ""
 "Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine.  It is named after the\n"
 "glass artworks done by Venicians glass blowers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1598
+#: gnu/packages/gtk.scm:1620
 msgid "Spell-checking addon for GTK's TextView widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1600
+#: gnu/packages/gtk.scm:1622
 msgid ""
 "GtkSpell provides word-processor-style highlighting and replacement of\n"
 "misspelled words in a GtkTextView widget."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1626
+#: gnu/packages/gtk.scm:1648
 msgid "Lightweight GTK+ clipboard manager"
 msgstr "Gestor de portapapeles GTK+ ligero"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1628
+#: gnu/packages/gtk.scm:1650
 msgid ""
 "ClipIt is a clipboard manager with features such as a history, search\n"
 "thereof, global hotkeys and clipboard item actions.  It was forked from\n"
 "Parcellite and adds bugfixes and features."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1660
+#: gnu/packages/gtk.scm:1682
 msgid "Thin layer of graphic data types"
 msgstr "Capa delgada para tipos de datos gráficos"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1661
+#: gnu/packages/gtk.scm:1683
 msgid ""
 "This library provides graphic types and their relative API;\n"
 "it does not deal with windowing system surfaces, drawing, scene graphs, or\n"
 "input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1686
+#: gnu/packages/gtk.scm:1708
 msgid "Gtk+ widget for dealing with 2-D tabular data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1688
+#: gnu/packages/gtk.scm:1710
 msgid ""
 "GNU Spread Sheet Widget is a library for Gtk+ which provides a widget for\n"
-"viewing and manipulating 2 dimensional tabular data in a manner similar to many\n"
+"viewing and manipulating 2 dimensional tabular data in a manner similar to "
+"many\n"
 "popular spread sheet programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1729
+#: gnu/packages/gtk.scm:1751
 msgid "GTK+ dialog boxes for shell scripts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1731
+#: gnu/packages/gtk.scm:1753
 msgid ""
 "This program allows you to display GTK+ dialog boxes from command line or\n"
 "shell scripts.  Example of how to use @code{yad} can be consulted at\n"
@@ -7299,13 +7810,13 @@ msgid ""
 "Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
 "official extension language of the GNU system.  It is an implementation of\n"
 "the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
-"provide a convenient means of extending the functionality of the application\n"
+"provide a convenient means of extending the functionality of the "
+"application\n"
 "without requiring the source code to be rewritten."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/guile.scm:364
 #, fuzzy
-#| msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
 msgid "Line editing support for GNU Guile"
 msgstr "Enlazando Cairo para GNU Guile"
 
@@ -7381,10 +7892,14 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/imagemagick.scm:115
 msgid ""
 "ImageMagick is a software suite to create, edit, compose, or convert\n"
-"bitmap images.  It can read and write images in a variety of formats (over 100)\n"
-"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, SVG,\n"
-"and TIFF.  Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear and\n"
-"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or draw\n"
+"bitmap images.  It can read and write images in a variety of formats (over "
+"100)\n"
+"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, "
+"SVG,\n"
+"and TIFF.  Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear "
+"and\n"
+"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or "
+"draw\n"
 "text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves."
 msgstr ""
 
@@ -7395,8 +7910,10 @@ msgstr "Interfaz Perl para ImageMagic"
 #: gnu/packages/imagemagick.scm:163
 msgid ""
 "This Perl extension allows the reading, manipulation and\n"
-"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick library.\n"
-"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a Perl\n"
+"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick "
+"library.\n"
+"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a "
+"Perl\n"
 "script."
 msgstr ""
 
@@ -7440,7 +7957,6 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/image.scm:310
 #, fuzzy
-#| msgid "Parser building library"
 msgid "Pretty small png library"
 msgstr "Interpretador construyendo biblioteca"
 
@@ -7459,8 +7975,10 @@ msgid ""
 "Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n"
 "JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n"
 "images.\n"
-"It also includes programs that provide conversion between the JPEG format and\n"
-"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats, as well as\n"
+"It also includes programs that provide conversion between the JPEG format "
+"and\n"
+"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats, as well "
+"as\n"
 "lossless JPEG manipulations such as rotation, scaling or cropping:\n"
 "@enumerate\n"
 "@item cjpeg\n"
@@ -7478,7 +7996,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/image.scm:402
 msgid ""
 "JPEG XR is an approved ISO/IEC International standard (its\n"
-"official designation is ISO/IEC 29199-2). This library is an implementation of that standard."
+"official designation is ISO/IEC 29199-2). This library is an implementation "
+"of that standard."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/image.scm:424
@@ -7499,10 +8018,14 @@ msgstr "Biblioteca para manipulación de ficheros de recursos icns Mac OS"
 #: gnu/packages/image.scm:453
 msgid ""
 "Libicns is a library for the manipulation of Mac OS IconFamily resource\n"
-"type files (ICNS).  @command{icns2png} and @command{png2icns} are provided to\n"
-"convert between PNG and ICNS. @command{icns2png} will extract image files from\n"
-"ICNS files under names like \"Foo_48x48x32.png\" useful for installing for use\n"
-"with .desktop files.  Additionally, @command{icontainer2png} is provided for\n"
+"type files (ICNS).  @command{icns2png} and @command{png2icns} are provided "
+"to\n"
+"convert between PNG and ICNS. @command{icns2png} will extract image files "
+"from\n"
+"ICNS files under names like \"Foo_48x48x32.png\" useful for installing for "
+"use\n"
+"with .desktop files.  Additionally, @command{icontainer2png} is provided "
+"for\n"
 "extracting icontainer icon files."
 msgstr ""
 
@@ -7525,9 +8048,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/image.scm:543
 msgid ""
 "Leptonica is a C library and set of command-line tools for efficient\n"
-"image processing and image analysis operations.  It supports rasterop, affine\n"
-"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and convolution,\n"
-"seedfill and connected components, image transformations combining changes in\n"
+"image processing and image analysis operations.  It supports rasterop, "
+"affine\n"
+"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and "
+"convolution,\n"
+"seedfill and connected components, image transformations combining changes "
+"in\n"
 "scale and pixel depth, and pixelwise masking, blending, enhancement, and\n"
 "arithmetic ops."
 msgstr ""
@@ -7573,7 +8099,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/image.scm:689
 msgid ""
 "GIFLIB is a library for reading and writing GIF images.  It is API and\n"
-"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW compression\n"
+"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW "
+"compression\n"
 "algorithm was patented.  Tools are also included to convert, manipulate,\n"
 "compose, and analyze GIF images."
 msgstr ""
@@ -7638,14 +8165,14 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/image.scm:962
 #, fuzzy
-#| msgid "Computer vision library"
 msgid "C interface to the VIGRA computer vision library"
 msgstr "Biblioteca de visión de computación"
 
 #: gnu/packages/image.scm:964
 msgid ""
 "This package provides a C interface to the VIGRA C++ computer vision\n"
-"library.  It is designed primarily to ease the implementation of higher-level\n"
+"library.  It is designed primarily to ease the implementation of higher-"
+"level\n"
 "language bindings to VIGRA."
 msgstr ""
 
@@ -7657,10 +8184,13 @@ msgstr "Compresión de Imagen de pérdida menor y mínima"
 msgid ""
 "WebP is a new image format that provides lossless and lossy compression\n"
 "for images.  WebP lossless images are 26% smaller in size compared to\n"
-"PNGs.  WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images at\n"
+"PNGs.  WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images "
+"at\n"
 "equivalent SSIM index.  WebP supports lossless transparency (also known as\n"
-"alpha channel) with just 22% additional bytes.  Transparency is also supported\n"
-"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes compared\n"
+"alpha channel) with just 22% additional bytes.  Transparency is also "
+"supported\n"
+"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes "
+"compared\n"
 "to PNG when lossy compression is acceptable for the red/green/blue color\n"
 "channels."
 msgstr ""
@@ -7680,7 +8210,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/image.scm:1066
 msgid ""
 "Exiv2 is a C++ library and a command line utility to manage image\n"
-"metadata.  It provides fast and easy read and write access to the Exif, IPTC\n"
+"metadata.  It provides fast and easy read and write access to the Exif, "
+"IPTC\n"
 "and XMP metadata of images in various formats."
 msgstr ""
 
@@ -7702,7 +8233,8 @@ msgstr "Biblioteca JPEG-2000"
 #: gnu/packages/image.scm:1129
 msgid ""
 "The JasPer Project is an initiative to provide a reference\n"
-"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i.e.,\n"
+"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i."
+"e.,\n"
 "ISO/IEC 15444-1)."
 msgstr ""
 
@@ -7713,8 +8245,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/image.scm:1161
 msgid ""
 "Zimg implements the commonly required image processing basics\n"
-"of scaling, colorspace conversion, and depth conversion.  A simple API enables\n"
-"conversion between any supported formats to operate with minimal knowledge from\n"
+"of scaling, colorspace conversion, and depth conversion.  A simple API "
+"enables\n"
+"conversion between any supported formats to operate with minimal knowledge "
+"from\n"
 "the programmer."
 msgstr ""
 
@@ -7737,8 +8271,10 @@ msgstr "Esteganografía de imagen y sonido"
 #: gnu/packages/image.scm:1238
 msgid ""
 "Steghide is a program to hide data in various kinds of image and audio\n"
-"files (known as @dfn{steganography}).  Neither color nor sample frequencies are\n"
-"changed, making the embedding resistant against first-order statistical tests."
+"files (known as @dfn{steganography}).  Neither color nor sample frequencies "
+"are\n"
+"changed, making the embedding resistant against first-order statistical "
+"tests."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/image.scm:1263
@@ -7771,13 +8307,18 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/image.scm:1330
 msgid ""
 "libjpeg-turbo is a JPEG image codec that accelerates baseline\n"
-"JPEG compression and decompression using SIMD instructions: MMX on x86, SSE2 on\n"
-"x86-64, NEON on ARM, and AltiVec on PowerPC processors.  Even on other systems,\n"
-"its highly-optimized Huffman coding routines allow it to outperform libjpeg by\n"
+"JPEG compression and decompression using SIMD instructions: MMX on x86, SSE2 "
+"on\n"
+"x86-64, NEON on ARM, and AltiVec on PowerPC processors.  Even on other "
+"systems,\n"
+"its highly-optimized Huffman coding routines allow it to outperform libjpeg "
+"by\n"
 "a significant amount.\n"
-"libjpeg-turbo implements both the traditional libjpeg API and the less powerful\n"
+"libjpeg-turbo implements both the traditional libjpeg API and the less "
+"powerful\n"
 "but more straightforward TurboJPEG API, and provides a full-featured Java\n"
-"interface.  It supports color space extensions that allow it to compress from\n"
+"interface.  It supports color space extensions that allow it to compress "
+"from\n"
 "and decompress to 32-bit and big-endian pixel buffers (RGBX, XBGR, etc.)."
 msgstr ""
 
@@ -7803,15 +8344,16 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/image.scm:1453
 #, fuzzy
-#| msgid "CSS2 parsing and manipulation library"
 msgid "IPTC metadata manipulation library"
 msgstr "Biblioteca interpretando CSS2 y manipulación"
 
 #: gnu/packages/image.scm:1455
 msgid ""
 "Libiptcdata is a C library for manipulating the International Press\n"
-"Telecommunications Council (@dfn{IPTC}) metadata stored within multimedia files\n"
-"such as images.  This metadata can include captions and keywords, often used by\n"
+"Telecommunications Council (@dfn{IPTC}) metadata stored within multimedia "
+"files\n"
+"such as images.  This metadata can include captions and keywords, often used "
+"by\n"
 "popular photo management applications.  The library provides routines for\n"
 "parsing, viewing, modifying, and saving this metadata."
 msgstr ""
@@ -7836,14 +8378,14 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/image.scm:1519
 #, fuzzy
-#| msgid "Read and write PNG images"
 msgid "Read and write JPEG images with R"
 msgstr "Lectura y escritura de imágenes PNG"
 
 #: gnu/packages/image.scm:1520
 msgid ""
 "This package provides a way to read, write and display bitmap\n"
-"images stored in the JPEG format with R.  It can read and write both files and\n"
+"images stored in the JPEG format with R.  It can read and write both files "
+"and\n"
 "in-memory raw vectors."
 msgstr ""
 
@@ -7859,14 +8401,16 @@ msgid ""
 "@item Provides a batch mode for changing GIFs in place.\n"
 "@item Prints detailed information about GIFs, including comments.\n"
 "@item Control over interlacing, comments, looping, transparency, etc.\n"
-"@item Creates well-behaved GIFs: removes redundant colors, only uses local color\n"
+"@item Creates well-behaved GIFs: removes redundant colors, only uses local "
+"color\n"
 "tables, etc.\n"
 "@item Shrinks colormaps and change images to use the Web-safe palette.\n"
 "@item Optimizes GIF animations, or unoptimizes them for easier editing.\n"
 "@end itemize\n"
 "\n"
 "Two other programs are included with Gifsicle: @command{gifview} is a\n"
-"lightweight animated-GIF viewer, and @command{gifdiff} compares two GIFs for\n"
+"lightweight animated-GIF viewer, and @command{gifdiff} compares two GIFs "
+"for\n"
 "identical visual appearance."
 msgstr ""
 
@@ -7917,8 +8461,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n"
 "systems.  It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n"
-"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on files\n"
-"and directories, there is no need to import images; fast preview for many raw\n"
+"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on "
+"files\n"
+"and directories, there is no need to import images; fast preview for many "
+"raw\n"
 "image formats; tools for image comparison, sorting and managing photo\n"
 "collection.  Geeqie was initially based on GQview."
 msgstr ""
@@ -7961,7 +8507,8 @@ msgid ""
 "@item Animation support\n"
 "@item Browse only selected images\n"
 "@item Navigation window\n"
-"@item Set image as wallpaper (Gnome 2, Gnome 3, XFCE, LXDE, FluxBox, Nitrogen)\n"
+"@item Set image as wallpaper (Gnome 2, Gnome 3, XFCE, LXDE, FluxBox, "
+"Nitrogen)\n"
 "@item Simple interface\n"
 "@item EXIF and IPTC metadata\n"
 "@item Configurable mouse actions\n"
@@ -8016,7 +8563,8 @@ msgstr "Editor gráfico vectorial"
 #: gnu/packages/inkscape.scm:92
 msgid ""
 "Inkscape is a vector graphics editor.  What sets Inkscape\n"
-"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C standard,\n"
+"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C "
+"standard,\n"
 "as the native format."
 msgstr ""
 
@@ -8048,8 +8596,10 @@ msgstr "Paginador para terminales"
 msgid ""
 "GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts\n"
 "of text in page-sized chunks.  Unlike traditional pagers, it allows both\n"
-"backwards and forwards movement through the document.  It also does not have\n"
-"to read the entire input file before starting, so it starts faster than most\n"
+"backwards and forwards movement through the document.  It also does not "
+"have\n"
+"to read the entire input file before starting, so it starts faster than "
+"most\n"
 "text editors."
 msgstr ""
 
@@ -8075,15 +8625,18 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/libreoffice.scm:131
 msgid "File import filter library for spreadsheet documents"
-msgstr "Importar fichero filtrador de biblioteca para docuento de hojas de cálculo"
+msgstr ""
+"Importar fichero filtrador de biblioteca para docuento de hojas de cálculo"
 
 #: gnu/packages/libreoffice.scm:132
 msgid ""
 "Orcus is a library that provides a collection of standalone\n"
 "file processing filters.  It is currently focused on providing filters for\n"
 "spreadsheet documents.  The library includes import filters for\n"
-"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document Spreadsheet,\n"
-"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML.  It also includes low-level parsers for\n"
+"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document "
+"Spreadsheet,\n"
+"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML.  It also includes low-level parsers "
+"for\n"
 "CSV, CSS and XML."
 msgstr ""
 
@@ -8125,7 +8678,6 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/libreoffice.scm:257
 #, fuzzy
-#| msgid "Wrapper library for imlib2"
 msgid "EPUB generator library for librevenge"
 msgstr "Biblioteca cubierta para imlib2"
 
@@ -8153,7 +8705,8 @@ msgstr "Cliente biblioteca CMIS"
 #: gnu/packages/libreoffice.scm:324
 msgid ""
 "LibCMIS is a C++ client library for the CMIS interface.  It\n"
-"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server such\n"
+"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server "
+"such\n"
 "as Alfresco or Nuxeo."
 msgstr ""
 
@@ -8276,7 +8829,8 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/libreoffice.scm:659
 msgid "Import library for some old Macintosh text documents"
-msgstr "Importar biblioteca para algunos antiguos documentos de texto Macintosh"
+msgstr ""
+"Importar biblioteca para algunos antiguos documentos de texto Macintosh"
 
 #: gnu/packages/libreoffice.scm:660
 msgid ""
@@ -8312,7 +8866,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/libreoffice.scm:741
 msgid ""
 "Libzmf is a library that parses the file format of Zoner\n"
-"Callisto/Draw documents.  Currently it only understands documents created by\n"
+"Callisto/Draw documents.  Currently it only understands documents created "
+"by\n"
 "Zoner Draw version 4 and 5."
 msgstr ""
 
@@ -8448,7 +9003,8 @@ msgstr "Colección de utilidades para el núcleo Linux"
 #: gnu/packages/linux.scm:742
 msgid ""
 "Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n"
-"utilities.  It provides dmesg and includes tools for working with file systems,\n"
+"utilities.  It provides dmesg and includes tools for working with file "
+"systems,\n"
 "block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools."
 msgstr ""
 
@@ -8488,7 +9044,8 @@ msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
 msgstr "Creando y comprobando sistemas de ficheros ext2/ext3/ext4"
 
 #: gnu/packages/linux.scm:912
-msgid "This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
+msgid ""
+"This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/linux.scm:954
@@ -8518,7 +9075,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/linux.scm:1011
 msgid ""
 "Zerofree finds the unallocated blocks with non-zero value content in an\n"
-"ext2, ext3, or ext4 file system and fills them with zeroes (or another value).\n"
+"ext2, ext3, or ext4 file system and fills them with zeroes (or another "
+"value).\n"
 "This is a simple way to make disk images more compressible.\n"
 "Zerofree requires the file system to be unmounted or mounted read-only."
 msgstr ""
@@ -8548,62 +9106,68 @@ msgstr ""
 msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1089 gnu/packages/linux.scm:1133
+#: gnu/packages/linux.scm:1089 gnu/packages/linux.scm:1140
 msgid ""
 "The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
 "MIDI functionality to the Linux-based operating system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1131
+#: gnu/packages/linux.scm:1138
 msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1195
+#: gnu/packages/linux.scm:1202
 msgid "Plugins for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1197
+#: gnu/packages/linux.scm:1204
 msgid ""
 "The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
-"MIDI functionality to the Linux-based operating system.  This package enhances ALSA\n"
-"by providing additional plugins which include: upmixing, downmixing, jackd and\n"
-"pulseaudio support for native alsa applications, format conversion (s16 to a52), and\n"
+"MIDI functionality to the Linux-based operating system.  This package "
+"enhances ALSA\n"
+"by providing additional plugins which include: upmixing, downmixing, jackd "
+"and\n"
+"pulseaudio support for native alsa applications, format conversion (s16 to "
+"a52), and\n"
 "external rate conversion."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1231
+#: gnu/packages/linux.scm:1238
 msgid "Programs to configure Linux IP packet filtering rules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1233
+#: gnu/packages/linux.scm:1240
 msgid ""
 "@command{iptables} is the user-space command line program used to\n"
 "configure the Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset\n"
 "(@dfn{firewall}), including @dfn{NAT} (Network Address Translation).\n"
 "\n"
-"This package also includes @command{ip6tables}, which is used to configure the\n"
+"This package also includes @command{ip6tables}, which is used to configure "
+"the\n"
 "IPv6 packet filter.\n"
 "\n"
 "Both commands are targeted at system administrators."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1289
+#: gnu/packages/linux.scm:1296
 msgid "Ethernet bridge frame table administration"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1292
+#: gnu/packages/linux.scm:1299
 msgid ""
 "ebtables is an application program used to set up and maintain the\n"
-"tables of rules (inside the Linux kernel) that inspect Ethernet frames.  It is\n"
-"analogous to the iptables application, but less complicated, due to the fact\n"
+"tables of rules (inside the Linux kernel) that inspect Ethernet frames.  It "
+"is\n"
+"analogous to the iptables application, but less complicated, due to the "
+"fact\n"
 "that the Ethernet protocol is much simpler than the IP protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1345
+#: gnu/packages/linux.scm:1352
 msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1347
+#: gnu/packages/linux.scm:1354
 msgid ""
 "Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP networking\n"
 "and traffic with the Linux kernel.  The most important of these are\n"
@@ -8615,159 +9179,171 @@ msgid ""
 "inadequately in modern network environments, and both should be deprecated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1424
+#: gnu/packages/linux.scm:1431
 msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1426
+#: gnu/packages/linux.scm:1433
 msgid ""
 "This package includes the important tools for controlling the network\n"
-"subsystem of the Linux kernel.  This includes arp, ifconfig, netstat, rarp and\n"
-"route.  Additionally, this package contains utilities relating to particular\n"
+"subsystem of the Linux kernel.  This includes arp, ifconfig, netstat, rarp "
+"and\n"
+"route.  Additionally, this package contains utilities relating to "
+"particular\n"
 "network hardware types (plipconfig, slattach) and advanced aspects of IP\n"
 "configuration (iptunnel, ipmaddr)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1464
+#: gnu/packages/linux.scm:1471
 msgid "Library for working with POSIX capabilities"
 msgstr "Biblioteca para trabajar con capacidades POSIX"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1466
+#: gnu/packages/linux.scm:1473
 msgid ""
 "Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
 "Linux-based operating systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1509
+#: gnu/packages/linux.scm:1516
 msgid "Manipulate Ethernet bridges"
 msgstr "Puente manipulador Ethernet"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1511
+#: gnu/packages/linux.scm:1518
 msgid ""
 "Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities.  A bridge is a way\n"
 "to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
-"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address (like\n"
+"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address "
+"(like\n"
 "a router).  Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
 "transparently through a bridge."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1577
+#: gnu/packages/linux.scm:1584
 #, fuzzy
 msgid "NetLink protocol library suite"
 msgstr "Biblioteca utilitaria para Netlink"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1579
+#: gnu/packages/linux.scm:1586
 msgid ""
 "The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
-"protocol based Linux kernel interfaces.  Netlink is an IPC mechanism primarily\n"
+"protocol based Linux kernel interfaces.  Netlink is an IPC mechanism "
+"primarily\n"
 "between the kernel and user space processes.  It was designed to be a more\n"
 "flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
 "configuration and monitoring interfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1609
+#: gnu/packages/linux.scm:1616
 msgid "Tool for configuring wireless devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1611
+#: gnu/packages/linux.scm:1618
 msgid ""
 "iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
 "devices.  It replaces @code{iwconfig}, which is deprecated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1655
+#: gnu/packages/linux.scm:1662
 msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
 msgstr "Analiza consumo de energía en portátiles basados en Intel"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1657
+#: gnu/packages/linux.scm:1664
 msgid ""
 "PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
-"power management.  In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also has\n"
+"power management.  In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also "
+"has\n"
 "an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
 "settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
 "settings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1679
+#: gnu/packages/linux.scm:1686
 msgid "Audio mixer for X and the console"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1681
+#: gnu/packages/linux.scm:1688
 msgid ""
 "Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
 "the command line or a script."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1705
+#: gnu/packages/linux.scm:1712
 msgid "Displays the IO activity of running processes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1707
+#: gnu/packages/linux.scm:1714
 msgid ""
 "Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
 "processes currently causing I/O."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1761
+#: gnu/packages/linux.scm:1768
 msgid "Support file systems implemented in user space"
 msgstr "Sistema de fichero compatible implementado en espacio de usuario"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1763
+#: gnu/packages/linux.scm:1770
 msgid ""
 "As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
-"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness issue,\n"
-"but also an impediment to system extensibility.  FUSE, for \"file systems in\n"
-"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to address\n"
-"part of this problem by allowing users to run file system implementations as\n"
+"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness "
+"issue,\n"
+"but also an impediment to system extensibility.  FUSE, for \"file systems "
+"in\n"
+"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to "
+"address\n"
+"part of this problem by allowing users to run file system implementations "
+"as\n"
 "user-space processes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1794
+#: gnu/packages/linux.scm:1801
 msgid "User-space union file system"
 msgstr "Unión de espacio de usuario al fichero de sistema"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1796
+#: gnu/packages/linux.scm:1803
 msgid ""
 "UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
 "space, using the FUSE library.  Mounting a union file system allows you to\n"
-"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount point.\n"
+"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount "
+"point.\n"
 "UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1824
+#: gnu/packages/linux.scm:1831
 msgid "User-space union file system (statically linked)"
 msgstr "Unión de espacio de usuario al fichero de sistema (enlazado estático)"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1874
+#: gnu/packages/linux.scm:1881
 msgid "Mount remote file systems over SSH"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1876
+#: gnu/packages/linux.scm:1883
 msgid ""
 "This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
 "Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
-"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting the\n"
+"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting "
+"the\n"
 "file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1903
+#: gnu/packages/linux.scm:1910
 msgid "Tool for mounting archive files with FUSE"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1904
+#: gnu/packages/linux.scm:1911
 msgid ""
 "archivemount is a FUSE-based file system for Unix variants,\n"
-"including Linux.  Its purpose is to mount archives (i.e. tar, tar.gz, etc.) to a\n"
+"including Linux.  Its purpose is to mount archives (i.e. tar, tar.gz, etc.) "
+"to a\n"
 "mount point where it can be read from or written to as with any other file\n"
 "system.  This makes accessing the contents of the archive, which may be\n"
 "compressed, transparent to other programs, without decompressing them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1933
+#: gnu/packages/linux.scm:1940
 msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1935
+#: gnu/packages/linux.scm:1942
 msgid ""
 "NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
 "memory is not all in one place.  The numactl program allows you to run your\n"
@@ -8780,46 +9356,46 @@ msgid ""
 "system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1971
+#: gnu/packages/linux.scm:1978
 msgid "Neo2 console layout"
 msgstr "Entorno de consola Neo2"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1973
+#: gnu/packages/linux.scm:1980
 msgid ""
 "Kbd-neo provides the Neo2 keyboard layout for use with\n"
 "@command{loadkeys(1)} from @code{kbd(4)}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2039
+#: gnu/packages/linux.scm:2046
 msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2041
+#: gnu/packages/linux.scm:2048
 msgid ""
 "This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
 "for systems using the Linux kernel.  This includes commands such as\n"
 "@code{loadkeys}, @code{setfont}, @code{kbdinfo}, and @code{chvt}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2077
+#: gnu/packages/linux.scm:2084
 msgid "Statically-linked @command{loadkeys} program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2102
+#: gnu/packages/linux.scm:2109
 msgid "Monitor file accesses"
 msgstr "Monitor de acceso a fichero"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2104
+#: gnu/packages/linux.scm:2111
 msgid ""
 "The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
 "to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2143
+#: gnu/packages/linux.scm:2150
 msgid "Kernel module tools"
 msgstr "Herramientas de módulo del núcleo"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2144
+#: gnu/packages/linux.scm:2151
 msgid ""
 "Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
 "kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
@@ -8830,147 +9406,154 @@ msgid ""
 "from the module-init-tools project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2213
+#: gnu/packages/linux.scm:2220
 msgid "Userspace device management"
 msgstr "Gestión de dispositivo en espacio de usuario"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2214
+#: gnu/packages/linux.scm:2221
 msgid ""
 "Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
 "device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
 "time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2293
+#: gnu/packages/linux.scm:2300
 msgid "Logical volume management for Linux"
 msgstr "Gesto de volumen lógico para Linux"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2295
+#: gnu/packages/linux.scm:2302
 msgid ""
 "LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
-"This package includes the user-space libraries and tools, including the device\n"
+"This package includes the user-space libraries and tools, including the "
+"device\n"
 "mapper.  Kernel components are part of Linux-libre."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2317
+#: gnu/packages/linux.scm:2324
 msgid "Logical volume management for Linux (statically linked)"
 msgstr "Gesto de volumen lógico para Linux (enlace estático)"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2347
+#: gnu/packages/linux.scm:2354
 msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2348
+#: gnu/packages/linux.scm:2355
 msgid ""
 "Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
 "Linux Wireless Extensions; consider using @code{iw} instead.  The Wireless\n"
 "Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n"
-"parameters and get the specific stats.  It is deprecated in favor the nl80211\n"
+"parameters and get the specific stats.  It is deprecated in favor the "
+"nl80211\n"
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2425
+#: gnu/packages/linux.scm:2432
 msgid "Central regulatory domain agent (CRDA) for WiFi"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2427
+#: gnu/packages/linux.scm:2434
 msgid ""
 "The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n"
 "communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n"
 "compliance."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2480
+#: gnu/packages/linux.scm:2487
 msgid "Wireless regulatory database"
 msgstr "BB regulatorio sin cable de red"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2482
+#: gnu/packages/linux.scm:2489
 msgid ""
 "This package contains the wireless regulatory database Central\n"
-"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon.  The database contains information on\n"
+"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon.  The database contains information "
+"on\n"
 "country-specific regulations for the wireless spectrum."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2559
+#: gnu/packages/linux.scm:2566
 msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2561
+#: gnu/packages/linux.scm:2568
 msgid ""
 "Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux.  It allows\n"
 "you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
 "It works with most newer systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2579
+#: gnu/packages/linux.scm:2586
 #, fuzzy
-#| msgid "Manipulate Ethernet bridges"
 msgid "Manipulate Intel microcode bundles"
 msgstr "Puente manipulador Ethernet"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2581
+#: gnu/packages/linux.scm:2588
 msgid ""
 "@command{iucode_tool} is a utility to work with microcode packages for\n"
-"Intel processors.  It can convert between formats, extract specific versions,\n"
+"Intel processors.  It can convert between formats, extract specific "
+"versions,\n"
 "create a firmware image suitable for the Linux kernel, and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2610
+#: gnu/packages/linux.scm:2617
 msgid "I2C tools for Linux"
 msgstr "Herramientas I2C para Linux"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2612
+#: gnu/packages/linux.scm:2619
 msgid ""
 "The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n"
-"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access helpers,\n"
+"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access "
+"helpers,\n"
 "EEPROM decoding scripts, EEPROM programming tools, and a python module for\n"
 "SMBus access."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2649
+#: gnu/packages/linux.scm:2656
 msgid "Hardware health information viewer"
 msgstr "Visor de información para salud del hardware"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2651
+#: gnu/packages/linux.scm:2658
 msgid ""
 "Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
-"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the information\n"
+"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the "
+"information\n"
 "in a digital read-out."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2701
+#: gnu/packages/linux.scm:2708
 msgid "Linux profiling with performance counters"
 msgstr "Perfilado Linux con monitorización de rendimiento"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2703
+#: gnu/packages/linux.scm:2710
 msgid ""
 "perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
 "with support in the Linux kernel.  perf can instrument CPU performance\n"
-"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing).  It is capable\n"
+"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing).  It is "
+"capable\n"
 "of lightweight profiling.  This package contains the user-land tools and in\n"
 "particular the @code{perf} command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2726
+#: gnu/packages/linux.scm:2733
 msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2727
+#: gnu/packages/linux.scm:2734
 msgid ""
 "pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
-"containers.  It can be used for running a command or even booting an OS inside\n"
+"containers.  It can be used for running a command or even booting an OS "
+"inside\n"
 "an isolated container, created with the help of Linux namespaces.  It is\n"
-"similar in functionality to chroot, although pflask provides better isolation\n"
+"similar in functionality to chroot, although pflask provides better "
+"isolation\n"
 "thanks to the use of namespaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2782
+#: gnu/packages/linux.scm:2789
 #, fuzzy
-#| msgid "Action platformer game"
 msgid "Container platform"
 msgstr "Juego de plataforma de acción"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2783
+#: gnu/packages/linux.scm:2790
 msgid ""
 "Singularity is a container platform supporting a number of\n"
 "container image formats.  It can build SquashFS container images or import\n"
@@ -8978,52 +9561,57 @@ msgid ""
 "isolation or root privileges."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2811
+#: gnu/packages/linux.scm:2818
 msgid "View and tune ATA disk drive parameters"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2813
+#: gnu/packages/linux.scm:2820
 msgid ""
 "@command{hdparm} is a command-line utility to control ATA controllers and\n"
-"disk drives.  It can increase performance and/or reliability by careful tuning\n"
-"of hardware settings like power and acoustic management, DMA modes, and caching.\n"
+"disk drives.  It can increase performance and/or reliability by careful "
+"tuning\n"
+"of hardware settings like power and acoustic management, DMA modes, and "
+"caching.\n"
 "It can also display detailed device information, or be used as a simple\n"
 "performance benchmarking tool.\n"
 "\n"
 "@command{hdparm} provides a command line interface to various Linux kernel\n"
-"interfaces provided by the SATA/ATA/SAS @code{libata} subsystem, and the older\n"
-"IDE driver subsystem.  Many external USB drive enclosures with SCSI-ATA Command\n"
+"interfaces provided by the SATA/ATA/SAS @code{libata} subsystem, and the "
+"older\n"
+"IDE driver subsystem.  Many external USB drive enclosures with SCSI-ATA "
+"Command\n"
 "Translation (@dfn{SAT}) are also supported."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2844
+#: gnu/packages/linux.scm:2851
 msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2846
+#: gnu/packages/linux.scm:2853
 msgid ""
 "rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n"
 "which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n"
 "WLAN, Bluetooth and mobile broadband."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2867
+#: gnu/packages/linux.scm:2874
 msgid "Display information on ACPI devices"
 msgstr "Enseña información sobre dispositivos ACPI"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2868
+#: gnu/packages/linux.scm:2875
 msgid ""
 "@code{acpi} attempts to replicate the functionality of the\n"
 "\"old\" @code{apm} command on ACPI systems, including battery and thermal\n"
-"information.  It does not support ACPI suspending, only displays information\n"
+"information.  It does not support ACPI suspending, only displays "
+"information\n"
 "about ACPI devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2887
+#: gnu/packages/linux.scm:2894
 msgid "Daemon for delivering ACPI events to user-space programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2889
+#: gnu/packages/linux.scm:2896
 msgid ""
 "acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n"
 "Configuration and Power Interface (ACPI) events.  acpid should be started\n"
@@ -9032,85 +9620,90 @@ msgid ""
 "specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2911
+#: gnu/packages/linux.scm:2918
 msgid "System utilities based on Linux sysfs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2913
+#: gnu/packages/linux.scm:2920
 msgid ""
 "These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual file system in\n"
-"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree.  The package\n"
+"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree.  The "
+"package\n"
 "also contains the libsysfs library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2943
+#: gnu/packages/linux.scm:2950
 msgid "System utilities based on Linux sysfs (version 1.x)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2966
+#: gnu/packages/linux.scm:2973
 msgid "Utilities to get and set CPU frequency on Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2968
+#: gnu/packages/linux.scm:2975
 msgid ""
 "The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n"
 "information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n"
 "capabilities of the Linux kernel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2987
+#: gnu/packages/linux.scm:2994
 msgid "Interface library for the Linux IEEE1394 drivers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2989
+#: gnu/packages/linux.scm:2996
 msgid ""
 "Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n"
-"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the connected\n"
-"1394 buses to user space.  Through libraw1394/raw1394, applications can directly\n"
-"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for the\n"
+"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the "
+"connected\n"
+"1394 buses to user space.  Through libraw1394/raw1394, applications can "
+"directly\n"
+"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for "
+"the\n"
 "protocol in question."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3013
+#: gnu/packages/linux.scm:3020
 msgid "AV/C protocol library for IEEE 1394"
 msgstr "Biblioteca de protocolo AV/C para IEEE 1394"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3015
+#: gnu/packages/linux.scm:3022
 msgid ""
 "Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n"
 "the 1394 Trade Association.  AV/C stands for Audio/Video Control."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3037
+#: gnu/packages/linux.scm:3044
 msgid "Isochronous streaming media library for IEEE 1394"
 msgstr "Flujo isocrono de biblioteca de medio para IEEE 1394"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3039
+#: gnu/packages/linux.scm:3046
 msgid ""
 "The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n"
 "MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3088
+#: gnu/packages/linux.scm:3095
 msgid "Tool for managing Linux Software RAID arrays"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3090
+#: gnu/packages/linux.scm:3097
 msgid ""
 "mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays.  It can create,\n"
-"assemble, report on, and monitor arrays.  It can also move spares between raid\n"
+"assemble, report on, and monitor arrays.  It can also move spares between "
+"raid\n"
 "arrays when needed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3122
+#: gnu/packages/linux.scm:3129
 msgid "Statically-linked 'mdadm' command for use in an initrd"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3187
+#: gnu/packages/linux.scm:3194
 msgid "Access block devices through multiple paths"
 msgstr "Acceso de bloque de dispositivos a través de rutas múltiples"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3189
+#: gnu/packages/linux.scm:3196
 msgid ""
 "This package provides the following binaries to drive the\n"
 "Linux Device Mapper multipathing driver:\n"
@@ -9123,146 +9716,148 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3221
+#: gnu/packages/linux.scm:3228
 msgid "Linux-native asynchronous I/O access library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3223
+#: gnu/packages/linux.scm:3230
 msgid ""
 "This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n"
 "system calls, important for the performance of databases and other advanced\n"
 "applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3245
+#: gnu/packages/linux.scm:3252
 msgid "Bluetooth subband audio codec"
 msgstr "Código de sonido versátil Bluetooth"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3247
+#: gnu/packages/linux.scm:3254
 msgid ""
 "The SBC is a digital audio encoder and decoder used to transfer data to\n"
 "Bluetooth audio output devices like headphones or loudspeakers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3313
+#: gnu/packages/linux.scm:3320
 msgid "Linux Bluetooth protocol stack"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3315
+#: gnu/packages/linux.scm:3322
 msgid ""
 "BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols.  It\n"
 "is flexible, efficient and uses a modular implementation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3337
+#: gnu/packages/linux.scm:3344
 msgid "Mount exFAT file systems"
 msgstr "Montar fichero del sistema exFAT"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3339
+#: gnu/packages/linux.scm:3346
 msgid ""
 "This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n"
 "write access to exFAT devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3362
+#: gnu/packages/linux.scm:3369
 #, fuzzy
-#| msgid "Mount exFAT file systems"
 msgid "Mount ISO file system images"
 msgstr "Montar fichero del sistema exFAT"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3364
+#: gnu/packages/linux.scm:3371
 msgid ""
-"FuseISO is a FUSE module to mount ISO filesystem images (.iso, .nrg,\n"
+"FuseISO is a FUSE module to mount ISO file system images (.iso, .nrg,\n"
 ".bin, .mdf and .img files).  It supports plain ISO9660 Level 1 and 2, Rock\n"
 "Ridge, Joliet, and zisofs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3407
+#: gnu/packages/linux.scm:3414
 msgid "Mouse support for the Linux console"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3409
+#: gnu/packages/linux.scm:3416
 msgid ""
 "The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n"
 "applications running on the Linux console.  It allows users to select items\n"
 "and copy/paste text in the console and in xterm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3473
+#: gnu/packages/linux.scm:3480
 msgid "Create and manage btrfs copy-on-write file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3474
+#: gnu/packages/linux.scm:3481
 msgid ""
 "Btrfs is a @dfn{copy-on-write} (CoW) file system for Linux\n"
 "aimed at implementing advanced features while focusing on fault tolerance,\n"
 "repair and easy administration."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3507
+#: gnu/packages/linux.scm:3514
 msgid "Statically-linked btrfs command from btrfs-progs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3508
+#: gnu/packages/linux.scm:3515
 msgid ""
 "This package provides the statically-linked @command{btrfs}\n"
 "from the btrfs-progs package.  It is meant to be used in initrds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3545
+#: gnu/packages/linux.scm:3552
 msgid "Userland tools for f2fs"
 msgstr "Herramientas de usuario para f2fs"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3547
+#: gnu/packages/linux.scm:3554
 msgid ""
 "F2FS, the Flash-Friendly File System, is a modern file system\n"
 "designed to be fast and durable on flash devices such as solid-state\n"
 "disks and SD cards.  This package provides the userland utilities."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3595
+#: gnu/packages/linux.scm:3602
 msgid "Free-fall protection for spinning laptop hard drives"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3597
+#: gnu/packages/linux.scm:3604
 msgid ""
 "Prevents shock damage to the internal spinning hard drive(s) of some\n"
 "HP and Dell laptops.  When sudden movement is detected, all input/output\n"
 "operations on the drive are suspended and its heads are parked on the ramp,\n"
-"where they are less likely to cause damage to the spinning disc.  Requires a\n"
+"where they are less likely to cause damage to the spinning disc.  Requires "
+"a\n"
 "drive that supports the ATA/ATAPI-7 IDLE IMMEDIATE command with unload\n"
 "feature, and a laptop with an accelerometer.  It has no effect on SSDs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3654
+#: gnu/packages/linux.scm:3661
 msgid "Simple fan control program"
 msgstr "Programa simple del control del ventilador"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3656
+#: gnu/packages/linux.scm:3663
 msgid ""
 "Thinkfan is a simple fan control program.  It reads temperatures,\n"
 "checks them against configured limits and switches to appropriate (also\n"
-"pre-configured) fan level.  It requires a working @code{thinkpad_acpi} or any\n"
+"pre-configured) fan level.  It requires a working @code{thinkpad_acpi} or "
+"any\n"
 "other @code{hwmon} driver that enables temperature reading and fan control\n"
 "from userspace."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3706
+#: gnu/packages/linux.scm:3713
 msgid "Read-write access to NTFS file systems"
 msgstr "Acceso lectura-escritura para sistema de ficheros NTFS"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3708
+#: gnu/packages/linux.scm:3715
 msgid ""
 "NTFS-3G provides read-write access to NTFS file systems, which are\n"
-"commonly found on Microsoft Windows.  It is implemented as a FUSE file system.\n"
+"commonly found on Microsoft Windows.  It is implemented as a FUSE file "
+"system.\n"
 "The package provides additional NTFS tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3750
+#: gnu/packages/linux.scm:3757
 msgid "Utilities and libraries for working with RDMA devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3752
+#: gnu/packages/linux.scm:3759
 msgid ""
 "This package provides userspace components for the InfiniBand\n"
 "subsystem of the Linux kernel.  Specifically it contains userspace\n"
@@ -9282,11 +9877,11 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3805
+#: gnu/packages/linux.scm:3812
 msgid "Open Fabrics Enterprise Distribution (OFED) Performance Tests"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3806
+#: gnu/packages/linux.scm:3813
 msgid ""
 "This is a collection of tests written over uverbs intended for\n"
 "use as a performance micro-benchmark. The tests may be used for hardware or\n"
@@ -9298,72 +9893,82 @@ msgid ""
 "@item RDMA Read   - @code{ib_read_bw} and @code{ib_read_lat}\n"
 "@item RDMA Write  - @code{ib_write_bw} and @code{ib_wriet_lat}\n"
 "@item RDMA Atomic - @code{ib_atomic_bw} and @code{ib_atomic_lat}\n"
-"@item Native Ethernet (when working with MOFED2) - @code{raw_ethernet_bw}, @code{raw_ethernet_lat}\n"
+"@item Native Ethernet (when working with MOFED2) - @code{raw_ethernet_bw}, "
+"@code{raw_ethernet_lat}\n"
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3844
+#: gnu/packages/linux.scm:3851
 msgid "Random number generator daemon"
 msgstr "Demonio generador de número aleatorias"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3846
+#: gnu/packages/linux.scm:3853
 msgid ""
 "Monitor a hardware random number generator, and supply entropy\n"
 "from that to the system kernel's @file{/dev/random} machinery."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3885
+#: gnu/packages/linux.scm:3892
 msgid "CPU frequency and voltage scaling tools for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3887
+#: gnu/packages/linux.scm:3894
 msgid ""
 "cpupower is a set of user-space tools that use the cpufreq feature of the\n"
-"Linux kernel to retrieve and control processor features related to power saving,\n"
+"Linux kernel to retrieve and control processor features related to power "
+"saving,\n"
 "such as frequency and voltage scaling."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3907
+#: gnu/packages/linux.scm:3914
 msgid "Entropy source for the Linux random number generator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3909
+#: gnu/packages/linux.scm:3916
 msgid ""
 "haveged generates an unpredictable stream of random numbers for use by\n"
 "Linux's @file{/dev/random} and @file{/dev/urandom} devices.  The kernel's\n"
 "standard mechanisms for filling the entropy pool may not be sufficient for\n"
-"systems with high needs or limited user interaction, such as headless servers.\n"
+"systems with high needs or limited user interaction, such as headless "
+"servers.\n"
 "\n"
-"@command{haveged} runs as a privileged daemon, harvesting randomness from the\n"
-"indirect effects of hardware events on hidden processor state using the HArdware\n"
-"Volatile Entropy Gathering and Expansion (@dfn{HAVEGE}) algorithm.  It tunes\n"
+"@command{haveged} runs as a privileged daemon, harvesting randomness from "
+"the\n"
+"indirect effects of hardware events on hidden processor state using the "
+"HArdware\n"
+"Volatile Entropy Gathering and Expansion (@dfn{HAVEGE}) algorithm.  It "
+"tunes\n"
 "itself to its environment and provides the same built-in test suite for the\n"
 "output stream as used on certified hardware security devices.\n"
 "\n"
-"The quality of the randomness produced by this algorithm has not been proven.\n"
-"It is recommended to run it together with another entropy source like rngd, and\n"
+"The quality of the randomness produced by this algorithm has not been "
+"proven.\n"
+"It is recommended to run it together with another entropy source like rngd, "
+"and\n"
 "not as a replacement for it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3994
+#: gnu/packages/linux.scm:4001
 msgid "eCryptfs cryptographic file system utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3996
+#: gnu/packages/linux.scm:4003
 msgid ""
 "eCryptfs is a POSIX-compliant stacked cryptographic file system for Linux.\n"
 "Each file's cryptographic meta-data is stored inside the file itself, along\n"
 "with the encrypted contents.  This allows individual encrypted files to be\n"
-"copied between hosts and still be decrypted with the proper key.  eCryptfs is a\n"
-"native Linux file system, and has been part of the Linux kernel since version\n"
+"copied between hosts and still be decrypted with the proper key.  eCryptfs "
+"is a\n"
+"native Linux file system, and has been part of the Linux kernel since "
+"version\n"
 "2.6.19.  This package contains the userland utilities to manage it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4027
+#: gnu/packages/linux.scm:4034
 msgid "NFSv4 support library for name/ID mapping"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4028
+#: gnu/packages/linux.scm:4035
 msgid ""
 "Libnfsidmap is a library holding mulitiple methods of\n"
 "mapping names to ids and visa versa, mainly for NFSv4.  It provides an\n"
@@ -9371,81 +9976,87 @@ msgid ""
 "the default @code{nsswitch} and the experimental @code{umich_ldap}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4062
+#: gnu/packages/linux.scm:4069
 msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4064
+#: gnu/packages/linux.scm:4071
 msgid ""
 "Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as\n"
 "@code{modprobe}, @code{insmod}, @code{lsmod}, and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4101
+#: gnu/packages/linux.scm:4108
 msgid "Machine check monitor for x86 Linux systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4103
+#: gnu/packages/linux.scm:4110
 msgid ""
 "The mcelog daemon is required by the Linux kernel to log memory, I/O, CPU,\n"
 "and other hardware errors on x86 systems.  It can also perform user-defined\n"
-"tasks, such as bringing bad pages off-line, when configurable error thresholds\n"
+"tasks, such as bringing bad pages off-line, when configurable error "
+"thresholds\n"
 "are exceeded."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4132
+#: gnu/packages/linux.scm:4139
 msgid "MTD Flash Storage Utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4133
+#: gnu/packages/linux.scm:4140
 msgid ""
 "This package provides utilities for testing, partitioning, etc\n"
 "of flash storage."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4156
+#: gnu/packages/linux.scm:4163
 msgid "Interface to Linux's seccomp syscall filtering mechanism"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4157
+#: gnu/packages/linux.scm:4164
 msgid ""
 "The libseccomp library provides an easy to use, platform\n"
-"independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism.  The\n"
-"libseccomp API is designed to abstract away the underlying BPF based syscall\n"
-"filter language and present a more conventional function-call based filtering\n"
+"independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism.  "
+"The\n"
+"libseccomp API is designed to abstract away the underlying BPF based "
+"syscall\n"
+"filter language and present a more conventional function-call based "
+"filtering\n"
 "interface that should be familiar to, and easily adopted by, application\n"
 "developers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4201
+#: gnu/packages/linux.scm:4208
 msgid "Usage monitor for AMD Radeon graphics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4202
+#: gnu/packages/linux.scm:4209
 msgid ""
 "RadeonTop monitors resource consumption on supported AMD\n"
-"Radeon Graphics Processing Units (GPUs), either in real time as bar graphs on\n"
+"Radeon Graphics Processing Units (GPUs), either in real time as bar graphs "
+"on\n"
 "a terminal or saved to a file for further processing.  It measures both the\n"
 "activity of the GPU as a whole, which is also accurate during OpenCL\n"
-"computations, as well as separate component statistics that are only meaningful\n"
+"computations, as well as separate component statistics that are only "
+"meaningful\n"
 "under OpenGL graphics workloads."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4238
+#: gnu/packages/linux.scm:4245
 msgid "Tool and library to manipulate EFI variables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4239
+#: gnu/packages/linux.scm:4246
 msgid ""
 "This package provides a library and a command line\n"
 "interface to the variable facility of UEFI boot firmware."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4273
+#: gnu/packages/linux.scm:4280
 msgid "Modify the Extensible Firmware Interface (EFI) boot manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4275
+#: gnu/packages/linux.scm:4282
 msgid ""
 "@code{efibootmgr} is a user-space application to modify the Intel\n"
 "Extensible Firmware Interface (EFI) Boot Manager.  This application can\n"
@@ -9453,23 +10064,24 @@ msgid ""
 "running boot option, and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4311
+#: gnu/packages/linux.scm:4318
 msgid "Performance monitoring tools for Linux"
 msgstr "Herramientas monitorizada de rendimiento para Linux"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4312
+#: gnu/packages/linux.scm:4319
 msgid ""
 "The sysstat utilities are a collection of performance\n"
 "monitoring tools for Linux.  These include @code{mpstat}, @code{iostat},\n"
-"@code{tapestat}, @code{cifsiostat}, @code{pidstat}, @code{sar}, @code{sadc},\n"
+"@code{tapestat}, @code{cifsiostat}, @code{pidstat}, @code{sar}, "
+"@code{sadc},\n"
 "@code{sadf} and @code{sa}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4336
+#: gnu/packages/linux.scm:4343
 msgid "GNU/Linux application to control backlights"
 msgstr "Aplicación GNU/Linux para controlar luces de fondo"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4338
+#: gnu/packages/linux.scm:4345
 msgid ""
 "Light is a program to send commands to screen backlight controllers\n"
 "under GNU/Linux.  Features include:\n"
@@ -9485,11 +10097,11 @@ msgid ""
 "Light is the successor of lightscript."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4381
+#: gnu/packages/linux.scm:4388
 msgid "Backlight and LED brightness control"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4383
+#: gnu/packages/linux.scm:4390
 msgid ""
 "This program allows you read and control device brightness.  Devices\n"
 "include backlight and LEDs.  It can also preserve current brightness before\n"
@@ -9499,23 +10111,24 @@ msgid ""
 "interface in sysfs, which can be accomplished with the included udev rules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4484
+#: gnu/packages/linux.scm:4491
 msgid "Power management tool for Linux"
 msgstr "Herramienta de gestor de energía para Linux"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4485
+#: gnu/packages/linux.scm:4492
 msgid ""
 "TLP is a power management tool for Linux.  It comes with\n"
 "a default configuration already optimized for battery life.  Nevertheless,\n"
-"TLP is customizable to fulfil system requirements.  TLP settings are applied\n"
+"TLP is customizable to fulfil system requirements.  TLP settings are "
+"applied\n"
 "every time the power supply source is changed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4511
+#: gnu/packages/linux.scm:4518
 msgid "List hardware information"
 msgstr "Información listada de hardware"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4513
+#: gnu/packages/linux.scm:4520
 msgid ""
 "@command{lshw} (Hardware Lister) is a small tool to provide\n"
 "detailed information on the hardware configuration of the machine.\n"
@@ -9525,50 +10138,57 @@ msgid ""
 "machines (PowerMac G4 is known to work)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4536
+#: gnu/packages/linux.scm:4543
 msgid "Netlink utility library"
 msgstr "Biblioteca utilitaria para Netlink"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4537
+#: gnu/packages/linux.scm:4544
 msgid ""
 "Libmnl is a minimalistic user-space library oriented to\n"
-"Netlink developers.  There are a lot of common tasks in parsing, validating,\n"
-"constructing of both the Netlink header and TLVs that are repetitive and easy to\n"
+"Netlink developers.  There are a lot of common tasks in parsing, "
+"validating,\n"
+"constructing of both the Netlink header and TLVs that are repetitive and "
+"easy to\n"
 "get wrong.  This library aims to provide simple helpers that allows you to\n"
 "re-use code and to avoid re-inventing the wheel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4561
+#: gnu/packages/linux.scm:4568
 msgid "Netlink programming interface to the Linux nf_tables subsystem"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4562
+#: gnu/packages/linux.scm:4569
 msgid ""
 "Libnftnl is a userspace library providing a low-level netlink\n"
 "programming interface to the in-kernel nf_tables subsystem.  The library\n"
-"libnftnl has been previously known as libnftables.  This library is currently\n"
+"libnftnl has been previously known as libnftables.  This library is "
+"currently\n"
 "used by nftables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4591
+#: gnu/packages/linux.scm:4598
 msgid "Userspace utility for Linux packet filtering"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4592
+#: gnu/packages/linux.scm:4599
 msgid ""
 "nftables is the project that aims to replace the existing\n"
-"{ip,ip6,arp,eb}tables framework.  Basically, this project provides a new packet\n"
-"filtering framework, a new userspace utility and also a compatibility layer for\n"
-"{ip,ip6}tables.  nftables is built upon the building blocks of the Netfilter\n"
-"infrastructure such as the existing hooks, the connection tracking system, the\n"
+"{ip,ip6,arp,eb}tables framework.  Basically, this project provides a new "
+"packet\n"
+"filtering framework, a new userspace utility and also a compatibility layer "
+"for\n"
+"{ip,ip6}tables.  nftables is built upon the building blocks of the "
+"Netfilter\n"
+"infrastructure such as the existing hooks, the connection tracking system, "
+"the\n"
 "userspace queueing component and the logging subsystem."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4689
+#: gnu/packages/linux.scm:4696
 msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4691
+#: gnu/packages/linux.scm:4698
 msgid ""
 "PRoot is a user-space implementation of @code{chroot}, @code{mount --bind},\n"
 "and @code{binfmt_misc}.  This means that users don't need any privileges or\n"
@@ -9581,38 +10201,40 @@ msgid ""
 "available in the kernel Linux."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4707
+#: gnu/packages/linux.scm:4714
 msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc (statically linked)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4753
+#: gnu/packages/linux.scm:4760
 msgid "Linux tool to dump x86 CPUID information about the CPU(s)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4754
+#: gnu/packages/linux.scm:4761
 msgid ""
 "cpuid dumps detailed information about the CPU(s) gathered\n"
-"from the CPUID instruction, and also determines the exact model of CPU(s).  It\n"
+"from the CPUID instruction, and also determines the exact model of CPU(s).  "
+"It\n"
 "supports Intel, AMD, and VIA CPUs, as well as older Transmeta, Cyrix, UMC,\n"
 "NexGen, Rise, and SiS CPUs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4781
+#: gnu/packages/linux.scm:4788
 msgid "Use a FUSE file system to access data over MTP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4782
+#: gnu/packages/linux.scm:4789
 msgid ""
 "jmtpfs uses FUSE (file system in userspace) to provide access\n"
-"to data over the Media Transfer Protocol (MTP).  Unprivileged users can mount\n"
+"to data over the Media Transfer Protocol (MTP).  Unprivileged users can "
+"mount\n"
 "the MTP device as a file system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4805
+#: gnu/packages/linux.scm:4812
 msgid "Utility to show process environment"
 msgstr "Utilidad para mostrar entorno de procesos"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4806
+#: gnu/packages/linux.scm:4813
 msgid ""
 "Procenv is a command-line tool that displays as much detail about\n"
 "itself and its environment as possible.  It can be used as a test\n"
@@ -9620,14 +10242,15 @@ msgid ""
 "comparing system environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4833
+#: gnu/packages/linux.scm:4840
 msgid "Open Fabric Interfaces"
 msgstr "Abrir Interfaz Fábrica"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4835
+#: gnu/packages/linux.scm:4842
 msgid ""
 "OpenFabrics Interfaces (OFI) is a framework focused on exporting fabric\n"
-"communication services to applications.  OFI is best described as a collection\n"
+"communication services to applications.  OFI is best described as a "
+"collection\n"
 "of libraries and applications used to export fabric services.  The key\n"
 "components of OFI are: application interfaces, provider libraries, kernel\n"
 "services, daemons, and test applications.\n"
@@ -9638,38 +10261,40 @@ msgid ""
 "libraries, which are often integrated directly into libfabric."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4888
+#: gnu/packages/linux.scm:4895
 msgid "Intel Performance Scaled Messaging (PSM) Libraries"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4890
+#: gnu/packages/linux.scm:4897
 msgid ""
 "The PSM Messaging API, or PSM API, is Intel's low-level user-level\n"
-"communications interface for the True Scale family of products.  PSM users are\n"
+"communications interface for the True Scale family of products.  PSM users "
+"are\n"
 "enabled with mechanisms necessary to implement higher level communications\n"
 "interfaces in parallel environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4931
+#: gnu/packages/linux.scm:4938
 msgid "Take screenshots of one or more Linux text consoles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4933
+#: gnu/packages/linux.scm:4940
 msgid ""
 "snapscreenshot saves a screenshot of one or more Linux text consoles as a\n"
 "Targa (@dfn{.tga}) image.  It can be used by anyone with read access to the\n"
 "relevant @file{/dev/vcs*} file(s)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4987
+#: gnu/packages/linux.scm:4994
 msgid "Take a screenshot of the contents of the Linux framebuffer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4989
+#: gnu/packages/linux.scm:4996
 msgid ""
 "fbcat saves the contents of the Linux framebuffer (@file{/dev/fb*}), or\n"
 "a dump therof.  It supports a wide range of drivers and pixel formats.\n"
-"@command{fbcat} can take screenshots of virtually any application that can be\n"
+"@command{fbcat} can take screenshots of virtually any application that can "
+"be\n"
 "made to write its output to the framebuffer, including (but not limited to)\n"
 "text-mode or graphical applications that don't use a display server.\n"
 "\n"
@@ -9677,24 +10302,23 @@ msgid ""
 "emulates the behaviour of Gunnar Monell's older fbgrab utility."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5020
+#: gnu/packages/linux.scm:5027
 #, fuzzy
-#| msgid "Multiple repository management tool"
 msgid "Control groups management tools"
 msgstr "Herramienta gestora de múltiples repositorios"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5021
+#: gnu/packages/linux.scm:5028
 msgid ""
 "Control groups is Linux kernel method for process resource\n"
 "restriction, permission handling and more.  This package provides userspace\n"
 "interface to this kernel feature."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5055
+#: gnu/packages/linux.scm:5062
 msgid "Control fan speed on Macbooks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5057
+#: gnu/packages/linux.scm:5064
 msgid ""
 "mbpfan is a fan control daemon for Apple Macbooks.  It uses input from\n"
 "the @code{coretemp} module and sets the fan speed using the @code{applesmc}\n"
@@ -9702,11 +10326,11 @@ msgid ""
 "privileges."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5100
+#: gnu/packages/linux.scm:5107
 msgid "Intel Performance Scaled Messaging 2 (PSM2) library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5102
+#: gnu/packages/linux.scm:5109
 msgid ""
 "This package is low-level user-level Intel's communications interface.\n"
 "The PSM2 API is a high-performance vendor-specific protocol that provides a\n"
@@ -9714,32 +10338,34 @@ msgid ""
 "high-speed networking devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5142
+#: gnu/packages/linux.scm:5149
 #, fuzzy
-#| msgid "Performance monitoring tools for Linux"
 msgid "Performance event monitoring library"
 msgstr "Herramientas monitorizada de rendimiento para Linux"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5144
+#: gnu/packages/linux.scm:5151
 msgid ""
 "This package provides a library called libpfm4, which is used to develop\n"
 "monitoring tools exploiting the performance monitoring events such as those\n"
 "provided by the Performance Monitoring Unit (PMU) of modern processors.\n"
 "\n"
-"Libpfm4 helps convert from an event name, expressed as a string, to the event\n"
-"encoding that is either the raw event as documented by the hardware vendor or\n"
-"the OS-specific encoding.  In the latter case, the library is able to prepare\n"
+"Libpfm4 helps convert from an event name, expressed as a string, to the "
+"event\n"
+"encoding that is either the raw event as documented by the hardware vendor "
+"or\n"
+"the OS-specific encoding.  In the latter case, the library is able to "
+"prepare\n"
 "the OS-specific data structures needed by the kernel to setup the event.\n"
 "\n"
 "libpfm4 provides support for the @code{perf_events} interface, which was\n"
 "introduced in Linux 2.6.31."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5172
+#: gnu/packages/linux.scm:5179
 msgid "Low-level netfilter netlink communication library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5174
+#: gnu/packages/linux.scm:5181
 msgid ""
 "@code{libnfnetlink} is the low-level library for netfilter related\n"
 "kernel/userspace communication.  It provides a generic messaging\n"
@@ -9748,35 +10374,34 @@ msgid ""
 "management tools in userspace."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5204
+#: gnu/packages/linux.scm:5211
 #, fuzzy
-#| msgid "Mount exFAT file systems"
 msgid "XFS file system tools"
 msgstr "Montar fichero del sistema exFAT"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5205
+#: gnu/packages/linux.scm:5212
 msgid ""
 "This package provides commands to create and check XFS\n"
 "file systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5243
-msgid "Generate ext2 filesystem as a normal user"
+#: gnu/packages/linux.scm:5250
+msgid "Generate ext2 file system as a normal user"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5244
+#: gnu/packages/linux.scm:5251
 msgid ""
-"This package provides a program to general an ext2\n"
-"filesystem as a normal (non-root) user.  It does not require you to mount\n"
+"This package provides a program to generate an ext2\n"
+"file system as a normal (non-root) user.  It does not require you to mount\n"
 "the image file to copy files on it, nor does it require that you become\n"
 "the superuser to make device nodes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5307
+#: gnu/packages/linux.scm:5314
 msgid "Provides a fake root environment"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5308
+#: gnu/packages/linux.scm:5315
 msgid ""
 "@command{fakeroot} runs a command in an environment where\n"
 "it appears to have root privileges for file manipulation. This is useful\n"
@@ -9787,11 +10412,11 @@ msgid ""
 "have to construct the archives directly, without using the archiver."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5355
+#: gnu/packages/linux.scm:5362
 msgid "Dispatch input peripherals events to a device file"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5356
+#: gnu/packages/linux.scm:5363
 msgid ""
 "inputattach dispatches input events from several device\n"
 "types and interfaces and translates so that the X server can use them."
@@ -9804,14 +10429,17 @@ msgstr "Sistema de diseño documental"
 #: gnu/packages/lout.scm:102
 msgid ""
 "The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
-"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n"
+"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain "
+"text\n"
 "output file.\n"
 "\n"
 "Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
 "paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
-"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation and\n"
+"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation "
+"and\n"
 "scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
-"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents including\n"
+"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents "
+"including\n"
 "hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
 "programs, and much more, all ready to use.  Furthermore, Lout is easily\n"
 "extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
@@ -9828,12 +10456,16 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "OTR allows you to have private conversations over instant messaging by\n"
 "providing: (1) Encryption: No one else can read your instant messages.  (2)\n"
-"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is.  (3)\n"
+"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is.  "
+"(3)\n"
 "Deniability: The messages you send do not have digital signatures that are\n"
-"checkable by a third party.  Anyone can forge messages after a conversation to\n"
-"make them look like they came from you.  However, during a conversation, your\n"
+"checkable by a third party.  Anyone can forge messages after a conversation "
+"to\n"
+"make them look like they came from you.  However, during a conversation, "
+"your\n"
 "correspondent is assured the messages he sees are authentic and\n"
-"unmodified.  (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your private\n"
+"unmodified.  (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your "
+"private\n"
 "keys, no previous conversation is compromised."
 msgstr ""
 
@@ -9858,14 +10490,14 @@ msgid ""
 "BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n"
 "people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n"
 "additional IM client.  BitlBee currently supports XMPP/Jabber (including\n"
-"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo!  Messenger, AIM and ICQ, and the Twitter\n"
+"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo!  Messenger, AIM and ICQ, and the "
+"Twitter\n"
 "microblogging network (plus all other Twitter API compatible services like\n"
 "identi.ca and status.net)."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/messaging.scm:248
 #, fuzzy
-#| msgid "LV2 plugins for live use"
 msgid "Discord plugin for Bitlbee"
 msgstr "Complementos LV2 para usar live"
 
@@ -9882,9 +10514,12 @@ msgstr "Cliente IRC gráfico"
 #: gnu/packages/messaging.scm:298
 msgid ""
 "HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once.  The main\n"
-"window shows the list of currently connected networks and their channels, the\n"
-"current conversation and the list of users.  It uses colors to differentiate\n"
-"between users and to highlight messages.  It checks spelling using available\n"
+"window shows the list of currently connected networks and their channels, "
+"the\n"
+"current conversation and the list of users.  It uses colors to "
+"differentiate\n"
+"between users and to highlight messages.  It checks spelling using "
+"available\n"
 "dictionaries.  HexChat can be extended with multiple addons."
 msgstr ""
 
@@ -9917,14 +10552,19 @@ msgstr "Complemento de mensajería Off-the-Record para Pidgin"
 #: gnu/packages/messaging.scm:479
 msgid ""
 "Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin instant\n"
-"messaging client.  OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have private\n"
-"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one else\n"
+"messaging client.  OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have "
+"private\n"
+"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one "
+"else\n"
 "can read your instant messages.  (2) Authentication: You are assured the\n"
-"correspondent is who you think it is.  (3) Deniability: The messages you send\n"
+"correspondent is who you think it is.  (3) Deniability: The messages you "
+"send\n"
 "do not have digital signatures that are checkable by a third party.  Anyone\n"
-"can forge messages after a conversation to make them look like they came from\n"
+"can forge messages after a conversation to make them look like they came "
+"from\n"
 "you.  However, during a conversation, your correspondent is assured the\n"
-"messages he sees are authentic and unmodified.  (4) Perfect forward secrecy:\n"
+"messages he sees are authentic and unmodified.  (4) Perfect forward "
+"secrecy:\n"
 "If you lose control of your private keys, no previous conversation is\n"
 "compromised."
 msgstr ""
@@ -9936,8 +10576,10 @@ msgstr "Red IRC limitada"
 #: gnu/packages/messaging.scm:547
 msgid ""
 "ZNC is an @dfn{IRC network bouncer} or @dfn{BNC}.  It can\n"
-"detach the client from the actual IRC server, and also from selected channels.\n"
-"Multiple clients from different locations can connect to a single ZNC account\n"
+"detach the client from the actual IRC server, and also from selected "
+"channels.\n"
+"Multiple clients from different locations can connect to a single ZNC "
+"account\n"
 "simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC."
 msgstr ""
 
@@ -9948,7 +10590,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/messaging.scm:570
 msgid ""
 "The goal of this python library is to provide a way for Python\n"
-"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way.  This library\n"
+"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way.  This "
+"library\n"
 "was initially a fork of xmpppy, but uses non-blocking sockets."
 msgstr ""
 
@@ -9959,8 +10602,10 @@ msgstr "Cliente Jabber (XMPP)"
 #: gnu/packages/messaging.scm:676
 msgid ""
 "Gajim is a feature-rich and easy to use Jabber/XMPP client.\n"
-"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; support\n"
-"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group chat\n"
+"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; "
+"support\n"
+"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group "
+"chat\n"
 "transformation; audio and video conferences; file transfer; TLS, GPG and\n"
 "end-to-end encryption support; XML console."
 msgstr ""
@@ -9972,7 +10617,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/messaging.scm:713
 msgid ""
 "This package provides the Gajim OMEMO plugin.  OMEMO is an XMPP\n"
-"Extension Protocol (XEP) for secure multi-client end-to-end encryption based\n"
+"Extension Protocol (XEP) for secure multi-client end-to-end encryption "
+"based\n"
 "on Axolotl and PEP."
 msgstr ""
 
@@ -9994,7 +10640,8 @@ msgstr "Servidor Jabber (XMPP)"
 msgid ""
 "Prosody is a modern XMPP communication server.  It aims to\n"
 "be easy to set up and configure, and efficient with system resources.\n"
-"Additionally, for developers it aims to be easy to extend and give a flexible\n"
+"Additionally, for developers it aims to be easy to extend and give a "
+"flexible\n"
 "system on which to rapidly develop added functionality, or prototype new\n"
 "protocols."
 msgstr ""
@@ -10016,7 +10663,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/messaging.scm:933
 msgid ""
 "This module implements XEP-0198: when supported by both\n"
-"the client and server, it can allow clients to resume a disconnected session,\n"
+"the client and server, it can allow clients to resume a disconnected "
+"session,\n"
 "and prevent message loss."
 msgstr ""
 
@@ -10072,8 +10720,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/messaging.scm:1232
 msgid ""
 "Ytalk is a replacement for the BSD talk program.  Its main\n"
-"advantage is the ability to communicate with any arbitrary number of users at\n"
-"once.  It supports both talk protocols (\"talk\" and \"ntalk\") and can communicate\n"
+"advantage is the ability to communicate with any arbitrary number of users "
+"at\n"
+"once.  It supports both talk protocols (\"talk\" and \"ntalk\") and can "
+"communicate\n"
 "with several different talk daemons at the same time."
 msgstr ""
 
@@ -10092,8 +10742,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/messaging.scm:1330
 msgid ""
 "@code{Net::PSYC} with support for TCP, UDP, Event.pm, @code{IO::Select} and\n"
-"Gtk2 event loops.  This package includes 12 applications and additional scripts:\n"
-"psycion (a @uref{http://about.psyc.eu,PSYC} chat client), remotor (a control console\n"
+"Gtk2 event loops.  This package includes 12 applications and additional "
+"scripts:\n"
+"psycion (a @uref{http://about.psyc.eu,PSYC} chat client), remotor (a control "
+"console\n"
 "for @uref{https://torproject.org,tor} router) and many more."
 msgstr ""
 
@@ -10119,7 +10771,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/messaging.scm:1445
 msgid ""
 "LPC is a bytecode language, invented to specifically implement\n"
-"multi user virtual environments on the internet.  This technology is used for\n"
+"multi user virtual environments on the internet.  This technology is used "
+"for\n"
 "MUDs and also the psyced implementation of the Protocol for SYnchronous\n"
 "Conferencing (PSYC).  psycLPC is a fork of LDMud with some new features and\n"
 "many bug fixes."
@@ -10141,7 +10794,8 @@ msgstr "Biblioteca XMPP asíncrona)"
 msgid ""
 "Mcabber is a small XMPP (Jabber) console client, which includes features\n"
 "such as SASL and TLS support, @dfn{Multi-User Chat} (MUC) support, logging,\n"
-"command-completion, OpenPGP encryption, @dfn{Off-the-Record Messaging} (OTR)\n"
+"command-completion, OpenPGP encryption, @dfn{Off-the-Record Messaging} "
+"(OTR)\n"
 "support, and more."
 msgstr ""
 
@@ -10156,8 +10810,10 @@ msgstr "Cliente extensible Jabber basado en consola"
 #: gnu/packages/messaging.scm:1561
 msgid ""
 "GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client.  It notably uses\n"
-"the Readline library to handle input, so it features convenient navigation of\n"
-"text as well as tab-completion of buddy names, commands and English words.  It\n"
+"the Readline library to handle input, so it features convenient navigation "
+"of\n"
+"text as well as tab-completion of buddy names, commands and English words.  "
+"It\n"
 "is also scriptable and extensible via Guile."
 msgstr ""
 
@@ -10168,14 +10824,16 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/messaging.scm:1591
 msgid ""
 "Libmesode is a fork of libstrophe for use with Profanity\n"
-"XMPP Client.  In particular, libmesode provides extra TLS functionality such as\n"
+"XMPP Client.  In particular, libmesode provides extra TLS functionality such "
+"as\n"
 "manual SSL certificate verification."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/messaging.scm:1620
 msgid ""
 "Libstrophe is a minimal XMPP library written in C.  It has\n"
-"almost no external dependencies, only an XML parsing library (expat or libxml\n"
+"almost no external dependencies, only an XML parsing library (expat or "
+"libxml\n"
 "are both supported)."
 msgstr ""
 
@@ -10196,8 +10854,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/messaging.scm:1687
 msgid ""
 "Libircclient is a library which implements the client IRC\n"
-"protocol.  It is designed to be small, fast, portable and compatible with the\n"
-"RFC standards as well as non-standard but popular features.  It can be used for\n"
+"protocol.  It is designed to be small, fast, portable and compatible with "
+"the\n"
+"RFC standards as well as non-standard but popular features.  It can be used "
+"for\n"
 "building the IRC clients and bots."
 msgstr ""
 
@@ -10243,16 +10903,17 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/messaging.scm:1857
 msgid ""
 "Hangups is an instant messaging client for Google Hangouts.  It includes\n"
-"both a Python library and a reference client with a text-based user interface.\n"
+"both a Python library and a reference client with a text-based user "
+"interface.\n"
 "\n"
-"Hangups is implements a reverse-engineered version of Hangouts' proprietary,\n"
+"Hangups is implements a reverse-engineered version of Hangouts' "
+"proprietary,\n"
 "non-interoperable protocol, which allows it to support features like group\n"
 "messaging that aren’t available to clients that connect over XMPP."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/messaging.scm:1937
 #, fuzzy
-#| msgid "Off-the-Record Messaging plugin for Pidgin"
 msgid "Telegram messaging support for Pidgin"
 msgstr "Complemento de mensajería Off-the-Record para Pidgin"
 
@@ -10280,7 +10941,8 @@ msgstr "Demonio de Reproductor de Música"
 #: gnu/packages/mpd.scm:164
 msgid ""
 "Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
-"server-side application for playing music.  Through plugins and libraries it\n"
+"server-side application for playing music.  Through plugins and libraries "
+"it\n"
 "can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
 "protocol."
 msgstr ""
@@ -10344,7 +11006,8 @@ msgstr "Cliente elegante para el Demonio de Reproductor Musical"
 #: gnu/packages/mpd.scm:363
 msgid ""
 "Sonata is an elegant graphical client for the Music Player\n"
-"Daemon (MPD).  It supports playlists, multiple profiles (connecting to different\n"
+"Daemon (MPD).  It supports playlists, multiple profiles (connecting to "
+"different\n"
 "MPD servers, search and multimedia key support."
 msgstr ""
 
@@ -10380,7 +11043,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "GNU MAC Changer is a utility for viewing and changing MAC\n"
 "addresses of networking devices.  New addresses may be set explicitly or\n"
-"randomly.  They can include MAC addresses of the same or other hardware vendors\n"
+"randomly.  They can include MAC addresses of the same or other hardware "
+"vendors\n"
 "or, more generally, MAC addresses of the same category of hardware."
 msgstr ""
 
@@ -10391,7 +11055,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/networking.scm:156
 msgid ""
 "Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n"
-"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled hosts\n"
+"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled "
+"hosts\n"
 "residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device."
 msgstr ""
 
@@ -10405,10 +11070,13 @@ msgid ""
 "data channels---files, pipes, devices, sockets, etc.  It can create\n"
 "\"listening\" sockets, named pipes, and pseudo terminals.\n"
 "\n"
-"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell interface\n"
-"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a serial\n"
+"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell "
+"interface\n"
+"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a "
+"serial\n"
 "line, to logically connect serial lines on different computers, or to\n"
-"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running client\n"
+"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running "
+"client\n"
 "or server shell scripts with network connections."
 msgstr ""
 
@@ -10430,16 +11098,17 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/networking.scm:285
 msgid ""
 "The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n"
-"standard socket interfaces with features traditionally provided by specialized\n"
+"standard socket interfaces with features traditionally provided by "
+"specialized\n"
 "messaging middle-ware products.  0MQ sockets provide an abstraction of\n"
 "asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message\n"
-"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols and\n"
+"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols "
+"and\n"
 "more."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/networking.scm:323
 #, fuzzy
-#| msgid "Generate C bindings for Guile"
 msgid "High-level C bindings for ØMQ"
 msgstr "Genera enlaces C para Guile"
 
@@ -10510,8 +11179,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/networking.scm:494
 msgid ""
 "Nload is a console application which monitors network traffic and\n"
-"bandwidth usage in real time.  It visualizes the in- and outgoing traffic using\n"
-"two graphs, and provides additional info like total amount of transferred data\n"
+"bandwidth usage in real time.  It visualizes the in- and outgoing traffic "
+"using\n"
+"two graphs, and provides additional info like total amount of transferred "
+"data\n"
 "and min/max network usage."
 msgstr ""
 
@@ -10522,8 +11193,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/networking.scm:540
 msgid ""
 "Iodine tunnels IPv4 data through a DNS server.  This\n"
-"can be useful in different situations where internet access is firewalled, but\n"
-"DNS queries are allowed.  The bandwidth is asymmetrical, with limited upstream\n"
+"can be useful in different situations where internet access is firewalled, "
+"but\n"
+"DNS queries are allowed.  The bandwidth is asymmetrical, with limited "
+"upstream\n"
 "and up to 1 Mbit/s downstream."
 msgstr ""
 
@@ -10534,12 +11207,16 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/networking.scm:579
 msgid ""
 "whois searches for an object in a @dfn{WHOIS} (RFC 3912) database.\n"
-"It is commonly used to look up the registered users or assignees of an Internet\n"
-"resource, such as a domain name, an IP address block, or an autonomous system.\n"
+"It is commonly used to look up the registered users or assignees of an "
+"Internet\n"
+"resource, such as a domain name, an IP address block, or an autonomous "
+"system.\n"
 "It can automatically select the appropriate server for most queries.\n"
 "\n"
-"For historical reasons, this package also includes @command{mkpasswd}, which\n"
-"encrypts passwords using @code{crypt(3)} and is unrelated to the Expect command\n"
+"For historical reasons, this package also includes @command{mkpasswd}, "
+"which\n"
+"encrypts passwords using @code{crypt(3)} and is unrelated to the Expect "
+"command\n"
 "of the same name."
 msgstr ""
 
@@ -10562,7 +11239,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "fping is a ping like program which uses the Internet Control Message\n"
 "Protocol (ICMP) echo request to determine if a target host is responding.\n"
-"fping differs from ping in that you can specify any number of targets on the\n"
+"fping differs from ping in that you can specify any number of targets on "
+"the\n"
 "command line, or specify a file containing the lists of targets to ping.\n"
 "Instead of sending to one target until it times out or replies, fping will\n"
 "send out a ping packet and move on to the next target in a round-robin\n"
@@ -10571,7 +11249,6 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/networking.scm:725
 #, fuzzy
-#| msgid "Command-line interface to libtocc"
 msgid "Command-line interface to the Gandi.net Web API"
 msgstr "Interfaz de mandato lineal para libtocc"
 
@@ -10591,7 +11268,8 @@ msgid ""
 "httping measures how long it takes to connect to a web server, send an\n"
 "HTTP(S) request, and receive the reply headers.  It is somewhat similar to\n"
 "@command{ping}, but can be used even in cases where ICMP traffic is blocked\n"
-"by firewalls or when you want to monitor the response time of the actual web\n"
+"by firewalls or when you want to monitor the response time of the actual "
+"web\n"
 "application stack itself."
 msgstr ""
 
@@ -10636,7 +11314,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/networking.scm:914
 msgid ""
 "Danga::Socket is an abstract base class for objects backed by a socket\n"
-"which provides the basic framework for event-driven asynchronous IO, designed\n"
+"which provides the basic framework for event-driven asynchronous IO, "
+"designed\n"
 "to be fast.  Danga::Socket is both a base class for objects, and an event\n"
 "loop."
 msgstr ""
@@ -10649,7 +11328,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This module provides several IP address validation subroutines that both\n"
 "validate and untaint their input.  This includes both basic validation\n"
-"(@code{is_ipv4()} and @code{is_ipv6()}) and special cases like checking whether\n"
+"(@code{is_ipv4()} and @code{is_ipv6()}) and special cases like checking "
+"whether\n"
 "an address belongs to a specific network or whether an address is public or\n"
 "private (reserved)."
 msgstr ""
@@ -10663,7 +11343,9 @@ msgid "Net::DNS is the Perl Interface to the Domain Name System."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/networking.scm:999
-msgid "IPv6 related part of the C socket.h defines and structure manipulators for Perl"
+msgid ""
+"IPv6 related part of the C socket.h defines and structure manipulators for "
+"Perl"
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/networking.scm:1000
@@ -10726,63 +11408,70 @@ msgid ""
 "sockets in Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1193
+#: gnu/packages/networking.scm:1192
 msgid "Library providing automatic proxy configuration management"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1194
+#: gnu/packages/networking.scm:1193
 msgid ""
 "Libproxy handles the details of HTTP/HTTPS proxy\n"
 "configuration for applications across all scenarios.  Applications using\n"
 "libproxy only have to specify which proxy to use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1229
+#: gnu/packages/networking.scm:1228
 msgid "Redirect any TCP connection through a proxy or proxy chain"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1230
+#: gnu/packages/networking.scm:1229
 msgid ""
 "Proxychains-ng is a preloader which hooks calls to sockets\n"
-"in dynamically linked programs and redirects them through one or more SOCKS or\n"
+"in dynamically linked programs and redirects them through one or more SOCKS "
+"or\n"
 "HTTP proxies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1250
+#: gnu/packages/networking.scm:1249
 msgid "Network communication layer on top of UDP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1252
+#: gnu/packages/networking.scm:1251
 msgid ""
 "ENet's purpose is to provide a relatively thin, simple and robust network\n"
-"communication layer on top of UDP.  The primary feature it provides is optional\n"
+"communication layer on top of UDP.  The primary feature it provides is "
+"optional\n"
 "reliable, in-order delivery of packets.  ENet omits certain higher level\n"
-"networking features such as authentication, server discovery, encryption, or\n"
+"networking features such as authentication, server discovery, encryption, "
+"or\n"
 "other similar tasks that are particularly application specific so that the\n"
 "library remains flexible, portable, and easily embeddable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1317
+#: gnu/packages/networking.scm:1316
 msgid "Applicative network protocol demultiplexer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1319
+#: gnu/packages/networking.scm:1318
 msgid ""
 "sslh is a network protocol demultiplexer.  It acts like a switchboard,\n"
-"accepting connections from clients on one port and forwarding them to different\n"
-"servers based on the contents of the first received data packet.  Detection of\n"
+"accepting connections from clients on one port and forwarding them to "
+"different\n"
+"servers based on the contents of the first received data packet.  Detection "
+"of\n"
 "common protocols like HTTP(S), SSL, SSH, OpenVPN, tinc, and XMPP is already\n"
-"implemented, but any other protocol that matches a regular expression can be\n"
-"added.  sslh's name comes from its original application of serving both SSH and\n"
+"implemented, but any other protocol that matches a regular expression can "
+"be\n"
+"added.  sslh's name comes from its original application of serving both SSH "
+"and\n"
 "HTTPS on port 443, allowing SSH connections from inside corporate firewalls\n"
 "that block port 22."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1342
+#: gnu/packages/networking.scm:1341
 msgid "TCP, UDP and SCTP bandwidth measurement tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1344
+#: gnu/packages/networking.scm:1343
 msgid ""
 "iPerf is a tool to measure achievable bandwidth on IP networks.  It\n"
 "supports tuning of various parameters related to timing, buffers and\n"
@@ -10790,65 +11479,71 @@ msgid ""
 "the bandwidth, loss, and other parameters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1377
+#: gnu/packages/networking.scm:1376
 #, fuzzy
 msgid "Per-process bandwidth monitor"
 msgstr "Monitor ancho de banda"
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1378
+#: gnu/packages/networking.scm:1377
 msgid ""
 "NetHogs is a small 'net top' tool for Linux.  Instead of\n"
-"breaking the traffic down per protocol or per subnet, like most tools do, it\n"
+"breaking the traffic down per protocol or per subnet, like most tools do, "
+"it\n"
 "groups bandwidth by process.\n"
 "\n"
 "NetHogs does not rely on a special kernel module to be loaded.  If there's\n"
-"suddenly a lot of network traffic, you can fire up NetHogs and immediately see\n"
-"which PID is causing this.  This makes it easy to identify programs that have\n"
+"suddenly a lot of network traffic, you can fire up NetHogs and immediately "
+"see\n"
+"which PID is causing this.  This makes it easy to identify programs that "
+"have\n"
 "gone wild and are suddenly taking up your bandwidth."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1424
+#: gnu/packages/networking.scm:1423
 msgid "Usenet binary file downloader"
 msgstr "Descargador de fichero binario Usenet"
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1426
+#: gnu/packages/networking.scm:1425
 msgid ""
 "NZBGet is a binary newsgrabber, which downloads files from Usenet based\n"
 "on information given in @code{nzb} files.  NZBGet can be used in standalone\n"
-"and in server/client modes.  In standalone mode, you pass NZBGet @command{nzb}\n"
-"files as command-line parameters and it downloads them and exits.  NZBGet also\n"
+"and in server/client modes.  In standalone mode, you pass NZBGet "
+"@command{nzb}\n"
+"files as command-line parameters and it downloads them and exits.  NZBGet "
+"also\n"
 "contains a Web interface.  Its server can be controlled through remote\n"
 "procedure calls (RPCs)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1480
+#: gnu/packages/networking.scm:1479
 msgid "Virtual network switch"
 msgstr "Intercambio de red virtual"
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1483
+#: gnu/packages/networking.scm:1482
 msgid ""
 "Open vSwitch is a multilayer virtual switch.  It is designed to enable\n"
 "massive network automation through programmatic extension, while still\n"
-"supporting standard management interfaces and protocols (e.g. NetFlow, sFlow,\n"
+"supporting standard management interfaces and protocols (e.g. NetFlow, "
+"sFlow,\n"
 "IPFIX, RSPAN, CLI, LACP, 802.1ag)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1505
+#: gnu/packages/networking.scm:1504
 msgid "Python class and tools for handling IP addresses and networks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1506
+#: gnu/packages/networking.scm:1505
 msgid ""
 "The @code{IP} class allows a comfortable parsing and\n"
 "handling for most notations in use for IPv4 and IPv6 addresses and\n"
 "networks."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1529
+#: gnu/packages/networking.scm:1528
 msgid "Internet bandwidth tester"
 msgstr "Probando anchura de banda Internet"
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1531
+#: gnu/packages/networking.scm:1530
 msgid ""
 "Command line interface for testing internet bandwidth using\n"
 "speedtest.net."
@@ -10856,47 +11551,51 @@ msgstr ""
 "Interfaz de mandato lineal para probar ancho de banda de \n"
 "interred utilizando speedtest.net."
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1549
+#: gnu/packages/networking.scm:1548
 msgid "HPA's tftp client"
 msgstr "Cliente tftp de HPA"
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1551
+#: gnu/packages/networking.scm:1550
 msgid ""
 "This is a tftp client derived from OpenBSD tftp with some extra options\n"
 "added and bugs fixed.  The source includes readline support but it is not\n"
-"enabled due to license conflicts between the BSD advertising clause and the GPL."
+"enabled due to license conflicts between the BSD advertising clause and the "
+"GPL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1579
+#: gnu/packages/networking.scm:1578
 msgid "Small Ident Daemon"
 msgstr "Demonio Ident Pequeño"
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1581
+#: gnu/packages/networking.scm:1580
 msgid ""
 "@dfn{Pidentd} (Peter's Ident Daemon) is a identd, which implements a\n"
 "identification server.  Pidentd looks up specific TCP/IP connections and\n"
 "returns the user name and other information about the connection."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1628
+#: gnu/packages/networking.scm:1627
 msgid "Create secure pipes between sockets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1629
+#: gnu/packages/networking.scm:1628
 msgid ""
 "Spiped (pronounced \"ess-pipe-dee\") is a utility for creating\n"
-"symmetrically encrypted and authenticated pipes between socket addresses, so\n"
+"symmetrically encrypted and authenticated pipes between socket addresses, "
+"so\n"
 "that one may connect to one address (e.g., a UNIX socket on localhost) and\n"
-"transparently have a connection established to another address (e.g., a UNIX\n"
-"socket on a different system).  This is similar to 'ssh -L' functionality, but\n"
+"transparently have a connection established to another address (e.g., a "
+"UNIX\n"
+"socket on a different system).  This is similar to 'ssh -L' functionality, "
+"but\n"
 "does not use SSH and requires a pre-shared symmetric key."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1656
+#: gnu/packages/networking.scm:1655
 msgid "Routing Software Suite"
 msgstr "Enrutando Suite Software"
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1657
+#: gnu/packages/networking.scm:1656
 msgid ""
 "Quagga is a routing software suite, providing implementations\n"
 "of OSPFv2, OSPFv3, RIP v1 and v2, RIPng and BGP-4 for Unix platforms.\n"
@@ -10904,91 +11603,99 @@ msgid ""
 "The Quagga architecture consists of a core daemon, @command{zebra}, which\n"
 "acts as an abstraction layer to the underlying Unix kernel and presents the\n"
 "Zserv API over a Unix or TCP stream to Quagga clients.  It is these Zserv\n"
-"clients which typically implement a routing protocol and communicate routing\n"
+"clients which typically implement a routing protocol and communicate "
+"routing\n"
 "updates to the zebra daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1708
+#: gnu/packages/networking.scm:1707
 msgid "IPv6 security research toolkit"
 msgstr "Kit de herramientas de análisis de seguridad IPv6"
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1709
+#: gnu/packages/networking.scm:1708
 msgid ""
 "The THC IPv6 Toolkit provides command-line tools and a library\n"
-"for researching IPv6 implementations and deployments.  It requires Linux 2.6 or\n"
+"for researching IPv6 implementations and deployments.  It requires Linux 2.6 "
+"or\n"
 "newer and only works on Ethernet network interfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1735
+#: gnu/packages/networking.scm:1734
 msgid "Bandwidth monitor"
 msgstr "Monitor ancho de banda"
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1736
+#: gnu/packages/networking.scm:1735
 msgid ""
 "bmon is a monitoring and debugging tool to capture\n"
 "networking-related statistics and prepare them visually in a human-friendly\n"
-"way.  It features various output methods including an interactive curses user\n"
+"way.  It features various output methods including an interactive curses "
+"user\n"
 "interface and a programmable text output for scripting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1778
+#: gnu/packages/networking.scm:1777
 msgid "Framework for low-level network packet construction"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1780
+#: gnu/packages/networking.scm:1779
 msgid ""
 "Libnet provides a fairly portable framework for network packet\n"
-"construction and injection.  It features portable packet creation interfaces\n"
+"construction and injection.  It features portable packet creation "
+"interfaces\n"
 "at the IP layer and link layer, as well as a host of supplementary\n"
 "functionality.  Using libnet, quick and simple packet assembly applications\n"
 "can be whipped up with little effort."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1808
+#: gnu/packages/networking.scm:1807
 msgid "Network diagnostic tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1810
+#: gnu/packages/networking.scm:1809
 msgid ""
 "@dfn{mtr} (My TraceRoute) combines the functionality of the\n"
-"@command{traceroute} and @command{ping} programs in a single network diagnostic\n"
-"tool.  @command{mtr} can use several network protocols to detect intermediate\n"
-"routers (or @dfn{hops}) between the local host and a user-specified destination.\n"
-"It then continually measures the response time and packet loss at each hop, and\n"
+"@command{traceroute} and @command{ping} programs in a single network "
+"diagnostic\n"
+"tool.  @command{mtr} can use several network protocols to detect "
+"intermediate\n"
+"routers (or @dfn{hops}) between the local host and a user-specified "
+"destination.\n"
+"It then continually measures the response time and packet loss at each hop, "
+"and\n"
 "displays the results in real time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1862
+#: gnu/packages/networking.scm:1861
 #, fuzzy
-#| msgid "GNOME settings daemon"
 msgid "IKEv1/v2 keying daemon"
 msgstr "GNOME configurando demonios"
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1863
+#: gnu/packages/networking.scm:1862
 msgid ""
 "StrongSwan is an IPsec implementation originally based upon\n"
 "the FreeS/WAN project.  It contains support for IKEv1, IKEv2, MOBIKE, IPv6,\n"
 "NAT-T and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1947
+#: gnu/packages/networking.scm:1946
 msgid "Peer-to-peer client for the eD2K and Kademlia networks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1949
+#: gnu/packages/networking.scm:1948
 msgid ""
 "aMule is an eMule-like client for the eD2k and Kademlia peer-to-peer\n"
-"file sharing networks.  It includes a graphical user interface (GUI), a daemon\n"
+"file sharing networks.  It includes a graphical user interface (GUI), a "
+"daemon\n"
 "allowing you to run a client with no graphical interface, and a Web GUI for\n"
 "remote access.  The @command{amulecmd} command allows you to control aMule\n"
 "remotely."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1972
+#: gnu/packages/networking.scm:1971
 msgid "Framework for proximity-based peer-to-peer applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1973
+#: gnu/packages/networking.scm:1972
 msgid ""
 "Zyre provides reliable group messaging over local area\n"
 "networks using zeromq.  It has these key characteristics:\n"
@@ -10999,17 +11706,19 @@ msgid ""
 "@item Peers talk to each other without any central brokers or servers.\n"
 "@item Peers can talk directly to each other.\n"
 "@item Peers can join groups, and then talk to groups.\n"
-"@item Zyre is reliable, and loses no messages even when the network is heavily loaded.\n"
+"@item Zyre is reliable, and loses no messages even when the network is "
+"heavily loaded.\n"
 "@item Zyre is fast and has low latency, requiring no consensus protocols.\n"
-"@item Zyre is designed for WiFi networks, yet also works well on Ethernet networks.\n"
+"@item Zyre is designed for WiFi networks, yet also works well on Ethernet "
+"networks.\n"
 "@end itemize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2013
+#: gnu/packages/networking.scm:2012
 msgid "CAN utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2014
+#: gnu/packages/networking.scm:2013
 msgid ""
 "This package provides CAN utilities in the following areas:\n"
 "\n"
@@ -11025,22 +11734,22 @@ msgid ""
 "@end itemize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2050
+#: gnu/packages/networking.scm:2049
 msgid "C++ library for ASynchronous network I/O"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2051
+#: gnu/packages/networking.scm:2050
 msgid ""
 "Asio is a cross-platform C++ library for network and\n"
 "low-level I/O programming that provides developers with a consistent\n"
 "asynchronous model using a modern C++ approach."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2075
+#: gnu/packages/networking.scm:2074
 msgid "Fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2077
+#: gnu/packages/networking.scm:2076
 msgid ""
 "This package is a fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls.\n"
 "\n"
@@ -11054,11 +11763,11 @@ msgid ""
 "@end itemize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2155
+#: gnu/packages/networking.scm:2154
 msgid "Simple Network Management Protocol library and tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2156
+#: gnu/packages/networking.scm:2155
 msgid ""
 "The @dfn{Simple Network Management Protocol} (SNMP) is a\n"
 "widely used protocol for monitoring the health and welfare of network\n"
@@ -11067,82 +11776,86 @@ msgid ""
 "SNMP v3 using both IPv4 and IPv6."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2197
+#: gnu/packages/networking.scm:2196
 msgid "Bridge for UDP tunnels, Ethernet, TAP and VMnet interfaces"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2198
+#: gnu/packages/networking.scm:2197
 msgid ""
 "uBridge is a simple program to create user-land bridges\n"
 "between various technologies.  Currently, bridging between UDP tunnels,\n"
 "Ethernet and TAP interfaces is supported.  Packet capture is also supported."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2244
+#: gnu/packages/networking.scm:2239
 msgid "Capture wlan traffic to hashcat and John the Ripper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2246
+#: gnu/packages/networking.scm:2241
 msgid ""
 "This package contains a small set of tools to capture and convert\n"
 "packets from wireless devices for use with hashcat or John the Ripper."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2273
+#: gnu/packages/networking.scm:2268
 msgid "Small tool to capture packets from wlan devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2275
+#: gnu/packages/networking.scm:2270
 msgid ""
 "Small tool to capture packets from WLAN devices.  After capturing,\n"
 "upload the \"uncleaned\" cap to @url{https://wpa-sec.stanev.org/?submit} to\n"
 "see if the access point or the client is vulnerable to a dictionary attack.\n"
 "Convert the cap file to hccapx format and/or to WPA-PMKID-PBKDF2\n"
-"hashline (16800) with @command{hcxpcaptool} from the @code{hcxtools} package\n"
+"hashline (16800) with @command{hcxpcaptool} from the @code{hcxtools} "
+"package\n"
 "and check if the WLAN key or the master key was transmitted unencrypted."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2302
+#: gnu/packages/networking.scm:2297
 msgid "SOCKS server and client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2303
+#: gnu/packages/networking.scm:2298
 msgid ""
 "Dante is a SOCKS client and server implementation.  It can\n"
-"be installed on a machine with access to an external TCP/IP network and will\n"
-"allow all other machines, without direct access to that network, to be relayed\n"
-"through the machine the Dante server is running on.  The external network will\n"
+"be installed on a machine with access to an external TCP/IP network and "
+"will\n"
+"allow all other machines, without direct access to that network, to be "
+"relayed\n"
+"through the machine the Dante server is running on.  The external network "
+"will\n"
 "never see any machines other than the one Dante is running on."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2356
+#: gnu/packages/networking.scm:2351
 msgid "Asynchronous RESTful functionality to C++11 applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2357
+#: gnu/packages/networking.scm:2352
 msgid ""
 "Restbed is a comprehensive and consistent programming\n"
 "model for building applications that require seamless and secure\n"
 "communication over HTTP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2396
+#: gnu/packages/networking.scm:2391
 msgid "Distributed Hash Table (DHT) library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2397
+#: gnu/packages/networking.scm:2392
 msgid ""
 "OpenDHT is a Distributed Hash Table (DHT) library.  It may\n"
 "be used to manage peer-to-peer network connections as needed for real time\n"
 "communication."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2425
+#: gnu/packages/networking.scm:2420
 #, fuzzy
 msgid "IP routing protocol suite"
 msgstr "Biblioteca utilitaria para Netlink"
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2426
+#: gnu/packages/networking.scm:2421
 msgid ""
 "FRRouting (FRR) is an IP routing protocol suite which includes\n"
 "protocol daemons for BGP, IS-IS, LDP, OSPF, PIM, and RIP. "
@@ -11270,8 +11983,10 @@ msgstr "Herramientas para trabajar con el formato de fichero PDF"
 #: gnu/packages/pdf.scm:592
 msgid ""
 "PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
-"PDF file format.  It can parse PDF files and load them into memory, and makes\n"
-"it easy to modify them and write the changes to disk.  It is primarily useful\n"
+"PDF file format.  It can parse PDF files and load them into memory, and "
+"makes\n"
+"it easy to modify them and write the changes to disk.  It is primarily "
+"useful\n"
 "for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
 "extracting content or merging files."
 msgstr ""
@@ -11322,7 +12037,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/pdf.scm:769
 msgid ""
 "This is the ReportLab PDF Toolkit.  It allows rapid creation\n"
-"of rich PDF documents, and also creation of charts in a variety of bitmap and\n"
+"of rich PDF documents, and also creation of charts in a variety of bitmap "
+"and\n"
 "vector formats."
 msgstr ""
 
@@ -11333,7 +12049,8 @@ msgstr "Herramienta de presentación PDF con efectos visuales"
 #: gnu/packages/pdf.scm:824
 msgid ""
 "Impressive is a tool to display PDF files that provides visual effects\n"
-"such as smooth alpha-blended slide transitions.  It provides additional tools\n"
+"such as smooth alpha-blended slide transitions.  It provides additional "
+"tools\n"
 "such as zooming, highlighting an area of the screen, and a tool to navigate\n"
 "the PDF pages."
 msgstr ""
@@ -11397,13 +12114,18 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/pdf.scm:995
 msgid ""
 "@command{pdfposter} can be used to create a large poster by\n"
-"building it from multple pages and/or printing it on large media.  It expects\n"
-"as input a PDF file, normally printing on a single page.  The output is again\n"
-"a PDF file, maybe containing multiple pages together building the poster.  The\n"
+"building it from multple pages and/or printing it on large media.  It "
+"expects\n"
+"as input a PDF file, normally printing on a single page.  The output is "
+"again\n"
+"a PDF file, maybe containing multiple pages together building the poster.  "
+"The\n"
 "input page will be scaled to obtain the desired size.\n"
 "\n"
-"This is much like @command{poster} does for Postscript files, but working with\n"
-"PDF.  Since sometimes @command{poster} does not like your files converted from\n"
+"This is much like @command{poster} does for Postscript files, but working "
+"with\n"
+"PDF.  Since sometimes @command{poster} does not like your files converted "
+"from\n"
 "PDF.  Indeed @command{pdfposter} was inspired by @command{poster}."
 msgstr ""
 
@@ -11415,31 +12137,33 @@ msgstr "Utilidad de línea de mandato para buscar texto en ficheros PDF"
 msgid ""
 "Pdfgrep searches in pdf files for strings matching a regular expression.\n"
 "Support some GNU grep options as file name output, page number output,\n"
-"optional case insensitivity, count occurrences, color highlights and search in\n"
+"optional case insensitivity, count occurrences, color highlights and search "
+"in\n"
 "multiple files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:1062
+#: gnu/packages/pdf.scm:1061
 msgid "Presenter console with multi-monitor support for PDF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:1064
+#: gnu/packages/pdf.scm:1063
 msgid ""
 "pdfpc is a presentation viewer application which uses multi-monitor\n"
-"output to provide meta information to the speaker during the presentation.  It\n"
+"output to provide meta information to the speaker during the presentation.  "
+"It\n"
 "is able to show a normal presentation window on one screen, while showing a\n"
 "more sophisticated overview on the other one providing information like a\n"
-"picture of the next slide, as well as the left over time till the end of the\n"
+"picture of the next slide, as well as the left over time till the end of "
+"the\n"
 "presentation.  The input files processed by pdfpc are PDF documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:1109
+#: gnu/packages/pdf.scm:1108
 #, fuzzy
-#| msgid "DVI to PostScript drivers"
 msgid "Pango to PostScript converter"
 msgstr "Controladores DVI a PostScript"
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:1111
+#: gnu/packages/pdf.scm:1110
 msgid ""
 "Paps reads a UTF-8 encoded file and generates a PostScript language\n"
 "rendering of the file.  The rendering is done by creating outline curves\n"
@@ -11488,7 +12212,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:201
 msgid ""
 "This is a module for computing the difference between two\n"
-"files, two strings, or any other two lists of things.  It uses an intelligent\n"
+"files, two strings, or any other two lists of things.  It uses an "
+"intelligent\n"
 "algorithm similar to (or identical to) the one used by the Unix \"diff\"\n"
 "program.  It is guaranteed to find the *smallest possible* set of\n"
 "differences."
@@ -11513,9 +12238,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:248
 msgid ""
 "This module facilitates using @code{Moose} or @code{Mouse} modules\n"
-"without changing the code.  By default, Mouse will be provided to libraries,\n"
-"unless Moose is already loaded, or explicitly requested by the end-user.  End\n"
-"users can force the decision of which backend to use by setting the environment\n"
+"without changing the code.  By default, Mouse will be provided to "
+"libraries,\n"
+"unless Moose is already loaded, or explicitly requested by the end-user.  "
+"End\n"
+"users can force the decision of which backend to use by setting the "
+"environment\n"
 "variable ANY_MOOSE to be Moose or Mouse."
 msgstr ""
 
@@ -11570,7 +12298,8 @@ msgid ""
 "When an undefined variable is dereferenced, it gets silently\n"
 "upgraded to an array or hash reference (depending of the type of the\n"
 "dereferencing).  This behaviour is called autovivification and usually does\n"
-"what you mean but it may be unnatural or surprising because your variables get\n"
+"what you mean but it may be unnatural or surprising because your variables "
+"get\n"
 "populated behind your back.  This is especially true when several levels of\n"
 "dereferencing are involved, in which case all levels are vivified up to the\n"
 "last, or when it happens in intuitively read-only constructs like\n"
@@ -11594,8 +12323,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:398
 msgid ""
 "Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
-"up inheritance from those modules at the same time.  Unless you are using the\n"
-"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-weight\n"
+"up inheritance from those modules at the same time.  Unless you are using "
+"the\n"
+"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-"
+"weight\n"
 "parent."
 msgstr ""
 
@@ -11650,7 +12381,8 @@ msgid ""
 "The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code\n"
 "conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated\n"
 "trials.  It is perfect for when you need more precise information about the\n"
-"running time of portions of your code than the Benchmark module will give you,\n"
+"running time of portions of your code than the Benchmark module will give "
+"you,\n"
 "but don't want to go all out and profile your code."
 msgstr ""
 
@@ -11661,7 +12393,8 @@ msgstr "Biblioteca vectorial bit"
 #: gnu/packages/perl.scm:534
 msgid ""
 "Bit::Vector is an efficient C library which allows you to\n"
-"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and boolean\n"
+"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and "
+"boolean\n"
 "matrices, all of arbitrary sizes.  The package also includes an\n"
 "object-oriented Perl module for accessing the C library from Perl, and\n"
 "optionally features overloaded operators for maximum ease of use.  The C\n"
@@ -11685,7 +12418,8 @@ msgstr "Datos de fichero para  Business::ISBN"
 #: gnu/packages/perl.scm:575
 msgid ""
 "This package provides a data pack for @code{Business::ISBN}.\n"
-"These data are generated from the RangeMessage.xml file provided by the ISBN\n"
+"These data are generated from the RangeMessage.xml file provided by the "
+"ISBN\n"
 "Agency."
 msgstr ""
 
@@ -11726,10 +12460,13 @@ msgstr "Caché de interfaz para Perl"
 #: gnu/packages/perl.scm:659
 msgid ""
 "The Cache modules are designed to assist a developer in\n"
-"persisting data for a specified period of time.  Often these modules are used\n"
+"persisting data for a specified period of time.  Often these modules are "
+"used\n"
 "in web applications to store data locally to save repeated and redundant\n"
-"expensive calls to remote machines or databases.  People have also been known\n"
-"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data between\n"
+"expensive calls to remote machines or databases.  People have also been "
+"known\n"
+"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data "
+"between\n"
 "runs of an application or invocations of a CGI-style script or simply as an\n"
 "easy to use abstraction of the file system or shared memory."
 msgstr ""
@@ -11742,7 +12479,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "A shared memory cache through an mmap'ed file.  It's core is\n"
 "written in C for performance.  It uses fcntl locking to ensure multiple\n"
-"processes can safely access the cache at the same time.  It uses a basic LRU\n"
+"processes can safely access the cache at the same time.  It uses a basic "
+"LRU\n"
 "algorithm to keep the most used entries in the cache."
 msgstr ""
 
@@ -11754,7 +12492,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Capture::Tiny provides a simple, portable way to capture almost anything\n"
 "sent to STDOUT or STDERR, regardless of whether it comes from Perl, from XS\n"
-"code or from an external program.  Optionally, output can be teed so that it\n"
+"code or from an external program.  Optionally, output can be teed so that "
+"it\n"
 "is captured while being passed through to the original file handles."
 msgstr ""
 
@@ -11791,7 +12530,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:771
 msgid ""
 "This module is meant as a debugging aid.  It can be used to\n"
-"make a script complain loudly with stack backtraces when @code{warn()}-ing or\n"
+"make a script complain loudly with stack backtraces when @code{warn()}-ing "
+"or\n"
 "@code{die()}ing."
 msgstr ""
 
@@ -11823,7 +12563,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This module allows errors from a clan (or family) of modules\n"
 "to appear to originate from the caller of the clan.  This is necessary in\n"
-"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and thus\n"
+"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and "
+"thus\n"
 "the Carp.pm module doesn't help."
 msgstr ""
 
@@ -11852,13 +12593,17 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:902
 msgid ""
 "A chained accessor is one that always returns the object\n"
-"when called with parameters (to set), and the value of the field when called\n"
-"with no arguments.  This module subclasses Class::Accessor in order to provide\n"
+"when called with parameters (to set), and the value of the field when "
+"called\n"
+"with no arguments.  This module subclasses Class::Accessor in order to "
+"provide\n"
 "the same mk_accessors interface."
 msgstr ""
 "Un accesor encadenado es uno que siempre devuelve el objeto\n"
-"cuando es llamado con parámetros (para establecer), y el valor del campo cuando\n"
-"llamó sin ningún argumento.  Este módulo subclase Class::Accessor en orden de\n"
+"cuando es llamado con parámetros (para establecer), y el valor del campo "
+"cuando\n"
+"llamó sin ningún argumento.  Este módulo subclase Class::Accessor en orden "
+"de\n"
 "proporcionar el mismo interfaz mk_accesors."
 
 #: gnu/packages/perl.scm:928
@@ -11909,8 +12654,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:1018
 msgid ""
 "Class::Data::Inheritable is for creating accessor/mutators\n"
-"to class data.  That is, if you want to store something about your class as a\n"
-"whole (instead of about a single object).  This data is then inherited by your\n"
+"to class data.  That is, if you want to store something about your class as "
+"a\n"
+"whole (instead of about a single object).  This data is then inherited by "
+"your\n"
 "subclasses and can be overridden."
 msgstr ""
 
@@ -11930,9 +12677,12 @@ msgstr "Clase base para manipulado de error"
 
 #: gnu/packages/perl.scm:1058
 msgid ""
-"@code{Class::ErrorHandler} provides an error-handling mechanism that is generic\n"
-"enough to be used as the base class for a variety of OO classes.  Subclasses inherit\n"
-"its two error-handling methods, error and errstr, to communicate error messages back\n"
+"@code{Class::ErrorHandler} provides an error-handling mechanism that is "
+"generic\n"
+"enough to be used as the base class for a variety of OO classes.  Subclasses "
+"inherit\n"
+"its two error-handling methods, error and errstr, to communicate error "
+"messages back\n"
 "to the calling program."
 msgstr ""
 
@@ -11995,9 +12745,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:1194
 msgid ""
 "Class::Method::Modifiers provides three modifiers:\n"
-"@code{before}, @code{around}, and @code{after}.  @code{before} and @code{after}\n"
-"are run just before and after the method they modify, but can not really affect\n"
-"that original method.  @code{around} is run in place of the original method,\n"
+"@code{before}, @code{around}, and @code{after}.  @code{before} and "
+"@code{after}\n"
+"are run just before and after the method they modify, but can not really "
+"affect\n"
+"that original method.  @code{around} is run in place of the original "
+"method,\n"
 "with a hook to easily call that original method."
 msgstr ""
 
@@ -12039,9 +12792,11 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:1276
 msgid ""
 "Class::XSAccessor implements fast read, write, and\n"
-"read/write accessors in XS.  Additionally, it can provide predicates such as\n"
+"read/write accessors in XS.  Additionally, it can provide predicates such "
+"as\n"
 "\"has_foo()\" for testing whether the attribute \"foo\" is defined in the\n"
-"object.  It only works with objects that are implemented as ordinary hashes.\n"
+"object.  It only works with objects that are implemented as ordinary "
+"hashes.\n"
 "Class::XSAccessor::Array implements the same interface for objects that use\n"
 "arrays for their internal representation."
 msgstr ""
@@ -12053,15 +12808,18 @@ msgstr "Copiar recursivamente tipos de datos Perl"
 #: gnu/packages/perl.scm:1298
 msgid ""
 "This module provides a clone() method which makes recursive copies of\n"
-"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables and\n"
+"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables "
+"and\n"
 "objects."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/perl.scm:1319
 msgid ""
 "This module provides a general-purpose @code{clone} function\n"
-"to make deep copies of Perl data structures.  It calls itself recursively to\n"
-"copy nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables\n"
+"to make deep copies of Perl data structures.  It calls itself recursively "
+"to\n"
+"copy nested hash, array, scalar and reference types, including tied "
+"variables\n"
 "and objects."
 msgstr ""
 
@@ -12077,16 +12835,18 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/perl.scm:1364
 #, fuzzy
-#| msgid "Perl extension interface for libcurl"
 msgid "Perl extension for libconfig"
 msgstr "Extensión de interfaz Perl para libcurl"
 
 #: gnu/packages/perl.scm:1366
 msgid ""
 "Conf::Libconfig is a Perl interface to the libconfig configuration file\n"
-"library.  It support scalar, array, and hash data structures just like its C/C++\n"
-"counterpart.  It reduces the effort required to implement a configuration file\n"
-"parser in your Perl programme and allows sharing configuration files between\n"
+"library.  It support scalar, array, and hash data structures just like its C/"
+"C++\n"
+"counterpart.  It reduces the effort required to implement a configuration "
+"file\n"
+"parser in your Perl programme and allows sharing configuration files "
+"between\n"
 "languages."
 msgstr ""
 
@@ -12097,7 +12857,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:1390
 msgid ""
 "Config::Any provides a facility for Perl applications and\n"
-"libraries to load configuration data from multiple different file formats.  It\n"
+"libraries to load configuration data from multiple different file formats.  "
+"It\n"
 "supports XML, YAML, JSON, Apache-style configuration, and Perl code."
 msgstr ""
 
@@ -12118,17 +12879,18 @@ msgstr "Módulo Configurable Genérico"
 #: gnu/packages/perl.scm:1430
 msgid ""
 "This module opens a config file and parses its contents for\n"
-"you.  The format of config files supported by Config::General is inspired by\n"
+"you.  The format of config files supported by Config::General is inspired "
+"by\n"
 "the well known Apache config format and is 100% compatible with Apache\n"
 "configs, but you can also just use simple name/value pairs in your config\n"
-"files.  In addition to the capabilities of an Apache config file it supports\n"
+"files.  In addition to the capabilities of an Apache config file it "
+"supports\n"
 "some enhancements such as here-documents, C-style comments, and multiline\n"
 "options."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/perl.scm:1460
 #, fuzzy
-#| msgid "Get directories of configuration files"
 msgid "Parse Git style configuration files"
 msgstr "Obtiene directorios de ficheros de configuración"
 
@@ -12173,7 +12935,6 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/perl.scm:1555
 #, fuzzy
-#| msgid "Read and write OLE storage files"
 msgid "Read and write @file{Changes} files"
 msgstr "Fichero almacén de lectura y escritura OLE"
 
@@ -12220,7 +12981,8 @@ msgstr "Generador de contraseñas aleatorias"
 #: gnu/packages/perl.scm:1639
 msgid ""
 "Crypt::RandPasswd provides three functions that can be used\n"
-"to generate random passwords, constructed from words, letters, or characters.\n"
+"to generate random passwords, constructed from words, letters, or "
+"characters.\n"
 "This code is a Perl implementation of the Automated Password Generator\n"
 "standard, like the program described in \"A Random Word Generator For\n"
 "Pronounceable Passwords\".  This code is a re-engineering of the program\n"
@@ -12264,7 +13026,8 @@ msgstr "Clases base cubriendo tipos de datos fundamentales Perl"
 #: gnu/packages/perl.scm:1754
 msgid ""
 "Collection of classes that wrap fundamental data types that\n"
-"exist in Perl.  These classes and methods as they exist today are an attempt\n"
+"exist in Perl.  These classes and methods as they exist today are an "
+"attempt\n"
 "to mirror functionality provided by Moose's Native Traits.  One important\n"
 "thing to note is all classes currently do no validation on constructor\n"
 "input."
@@ -12287,7 +13050,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:1797
 msgid ""
 "@code{Data::Uniqid} provides three simple routines for\n"
-"generating unique ids.  These ids are coded with a Base62 systen to make them\n"
+"generating unique ids.  These ids are coded with a Base62 systen to make "
+"them\n"
 "short and handy (e.g. to use it as part of a URL)."
 msgstr ""
 
@@ -12298,21 +13062,23 @@ msgstr "Impresión bonita de estructura de datos"
 #: gnu/packages/perl.scm:1817
 msgid ""
 "This module provide functions that takes a list of values as\n"
-"their argument and produces a string as its result.  The string contains Perl\n"
+"their argument and produces a string as its result.  The string contains "
+"Perl\n"
 "code that, when \"eval\"ed, produces a deep copy of the original arguments."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/perl.scm:1836
 #, fuzzy
-#| msgid "Compare Perl data structures"
 msgid "Convert data structures to strings"
 msgstr "Compara datos Perl estructurados"
 
 #: gnu/packages/perl.scm:1837
 msgid ""
 "Given a list of scalars or reference variables,\n"
-"@code{Data::Dumper} writes out their contents in Perl syntax.  The references\n"
-"can also be objects.  The content of each variable is output in a single Perl\n"
+"@code{Data::Dumper} writes out their contents in Perl syntax.  The "
+"references\n"
+"can also be objects.  The content of each variable is output in a single "
+"Perl\n"
 "statement.  It handles self-referential structures correctly."
 msgstr ""
 
@@ -12341,8 +13107,10 @@ msgstr "Ayuda cuando paginado a través de conjuntos de resultados"
 #: gnu/packages/perl.scm:1905
 msgid ""
 "When searching through large amounts of data, it is often\n"
-"the case that a result set is returned that is larger than we want to display\n"
-"on one page.  This results in wanting to page through various pages of data.\n"
+"the case that a result set is returned that is larger than we want to "
+"display\n"
+"on one page.  This results in wanting to page through various pages of "
+"data.\n"
 "The maths behind this is unfortunately fiddly, hence this module."
 msgstr ""
 
@@ -12377,7 +13145,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:1998
 msgid ""
 "This Perl module allows you to split data into records by\n"
-"not only specifying what you wish to split the data on, but also by specifying\n"
+"not only specifying what you wish to split the data on, but also by "
+"specifying\n"
 "an \"unless\" regular expression.  If the text in question matches the\n"
 "\"unless\" regex, it will not be split there.  This allows us to do things\n"
 "like split on newlines unless newlines are embedded in quotes."
@@ -12400,8 +13169,10 @@ msgstr "Etiquetas estructuradas de estructura de datos"
 #: gnu/packages/perl.scm:2049
 msgid ""
 "This module is for manipulating data as hierarchical tag/value\n"
-"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates).  These datastructures can\n"
-"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native to\n"
+"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates).  These datastructures "
+"can\n"
+"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native "
+"to\n"
 "Perl."
 msgstr ""
 
@@ -12412,7 +13183,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:2077
 msgid ""
 "This module tries to find middle ground between one at a\n"
-"time and all at once processing of data sets.  The purpose of this module is\n"
+"time and all at once processing of data sets.  The purpose of this module "
+"is\n"
 "to avoid the overhead of implementing an iterative api when this isn't\n"
 "necessary, without breaking forward compatibility in case that becomes\n"
 "necessary later on."
@@ -12437,7 +13209,8 @@ msgid ""
 "This module is a simple visitor implementation for Perl\n"
 "values.  It has a main dispatcher method, visit, which takes a single perl\n"
 "value and then calls the methods appropriate for that value.  It can\n"
-"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, with\n"
+"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, "
+"with\n"
 "support for per-object behavior, circular structures, visiting tied\n"
 "structures, and all ref types (hashes, arrays, scalars, code, globs)."
 msgstr ""
@@ -12449,7 +13222,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:2155
 msgid ""
 "This package consists of a Perl module for date calculations\n"
-"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms and\n"
+"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms "
+"and\n"
 "standards: ISO/R 2015-1971, DIN 1355 and, to some extent, ISO 8601 (where\n"
 "applicable)."
 msgstr ""
@@ -12471,7 +13245,8 @@ msgstr "Fecha del rutinas de manipulación"
 #: gnu/packages/perl.scm:2204
 msgid ""
 "Date::Manip is a series of modules for common date/time\n"
-"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount of\n"
+"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount "
+"of\n"
 "time from another, or parsing international times."
 msgstr ""
 
@@ -12518,7 +13293,8 @@ msgstr "Objetos establecen FechaHora"
 msgid ""
 "The DateTime::Set module provides a date/time sets\n"
 "implementation.  It allows, for example, the generation of groups of dates,\n"
-"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that pattern,\n"
+"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that "
+"pattern,\n"
 "within a time range."
 msgstr ""
 
@@ -12539,8 +13315,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:2352
 msgid ""
 "This module provides convenience methods that let you easily\n"
-"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month\"\n"
-"or \"every day\".  You can also create more complicated recurrences, such as\n"
+"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month"
+"\"\n"
+"or \"every day\".  You can also create more complicated recurrences, such "
+"as\n"
 "\"every Monday, Wednesday and Thursday at 10:00 AM and 2:00 PM\"."
 msgstr ""
 
@@ -12551,8 +13329,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:2378
 msgid ""
 "DateTime::Format::Builder creates DateTime parsers.  Many\n"
-"string formats of dates and times are simple and just require a basic regular\n"
-"expression to extract the relevant information.  Builder provides a simple way\n"
+"string formats of dates and times are simple and just require a basic "
+"regular\n"
+"expression to extract the relevant information.  Builder provides a simple "
+"way\n"
 "to do this without writing reams of structural code."
 msgstr ""
 
@@ -12596,7 +13376,8 @@ msgstr "Interpreta y formatea patrones temporales strp y strf"
 msgid ""
 "This module implements most of `strptime(3)`, the POSIX\n"
 "function that is the reverse of `strftime(3)`, for `DateTime`.  While\n"
-"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, `strptime`\n"
+"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, "
+"`strptime`\n"
 "takes a string and a pattern and returns the `DateTime` object associated."
 msgstr ""
 
@@ -12618,7 +13399,8 @@ msgstr "Objeto de zona horaria para Perl"
 msgid ""
 "This class is the base class for all time zone objects.  A\n"
 "time zone is represented internally as a set of observances, each of which\n"
-"describes the offset from GMT for a given time period.  Note that without the\n"
+"describes the offset from GMT for a given time period.  Note that without "
+"the\n"
 "DateTime module, this module does not do much.  It's primary interface is\n"
 "through a DateTime object, and most users will not need to directly use\n"
 "DateTime::TimeZone methods."
@@ -12652,8 +13434,10 @@ msgstr "Interpreta y rellena cadenas de fecha y hora W3CDTF"
 #: gnu/packages/perl.scm:2646
 msgid ""
 "This module understands the W3CDTF date/time format, an ISO 8601 profile,\n"
-"defined at https://www.w3.org/TR/NOTE-datetime.  This format is the native date\n"
-"format of RSS 1.0.  It can be used to parse these formats in order to create\n"
+"defined at https://www.w3.org/TR/NOTE-datetime.  This format is the native "
+"date\n"
+"format of RSS 1.0.  It can be used to parse these formats in order to "
+"create\n"
 "the appropriate objects."
 msgstr ""
 
@@ -12677,14 +13461,14 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/perl.scm:2708
 #, fuzzy
-#| msgid "Check that a command is available"
 msgid "Check that a library is available"
 msgstr "Marcar que una función está disponible"
 
 #: gnu/packages/perl.scm:2710
 msgid ""
 "@code{Devel::CheckLib} is a Perl module that checks whether a particular\n"
-"C library and its headers are available.  You can also check for the presence of\n"
+"C library and its headers are available.  You can also check for the "
+"presence of\n"
 "particular functions in a library, or even that those functions return\n"
 "particular results."
 msgstr ""
@@ -12723,12 +13507,14 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/perl.scm:2798
 msgid "Forces the unavailability of specified Perl modules (for testing)"
-msgstr "Fuerza la indisponibilidad de módulos Perl especificados (para pruebas)"
+msgstr ""
+"Fuerza la indisponibilidad de módulos Perl especificados (para pruebas)"
 
 #: gnu/packages/perl.scm:2799
 msgid ""
 "Given a list of Perl modules/filenames, this module makes\n"
-"@code{require} and @code{use} statements fail (no matter whether the specified\n"
+"@code{require} and @code{use} statements fail (no matter whether the "
+"specified\n"
 "files/modules are installed or not)."
 msgstr ""
 
@@ -12780,7 +13566,8 @@ msgstr "Objeto representando una traza de pila"
 #: gnu/packages/perl.scm:2913
 msgid ""
 "The Devel::StackTrace module contains two classes,\n"
-"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame.  These objects encapsulate the\n"
+"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame.  These objects encapsulate "
+"the\n"
 "information that can be retrieved via Perl's caller() function, as well as\n"
 "providing a simple interface to this data."
 msgstr ""
@@ -12792,9 +13579,11 @@ msgstr "Enseña trazas de pilas en HTML"
 #: gnu/packages/perl.scm:2936
 msgid ""
 "Devel::StackTrace::AsHTML adds as_html method to\n"
-"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with code\n"
+"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with "
+"code\n"
 "snippet context and function parameters.  If you call it on an instance of\n"
-"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables of\n"
+"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables "
+"of\n"
 "each stack frame."
 msgstr ""
 
@@ -12885,7 +13674,8 @@ msgstr "Codificación china adicional"
 #: gnu/packages/perl.scm:3129
 msgid ""
 "This Perl module provides Chinese encodings that are not\n"
-"part of Perl by default, including \"BIG5-1984\", \"BIG5-2003\", \"BIG5PLUS\",\n"
+"part of Perl by default, including \"BIG5-1984\", \"BIG5-2003\", \"BIG5PLUS"
+"\",\n"
 "\"BIG5EXT\", \"CCCII\", \"EUC-TW\", \"CNS11643-*\", \"GB18030\", and\n"
 "\"UNISYS\"."
 msgstr ""
@@ -12897,7 +13687,8 @@ msgstr "Operaciones avanzadas en rutas variables"
 #: gnu/packages/perl.scm:3152
 msgid ""
 "@code{Env::Path} presents an object-oriented interface to\n"
-"path variables, defined as that subclass of environment variables which name\n"
+"path variables, defined as that subclass of environment variables which "
+"name\n"
 "an ordered list of file system elements separated by a platform-standard\n"
 "separator."
 msgstr ""
@@ -12921,11 +13712,16 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:3199
 msgid ""
 "String eval is often used for dynamic code generation.  For\n"
-"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors and\n"
-"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount.  String\n"
-"eval is not without its issues however - it's difficult to control the scope\n"
-"it's used in (which determines which variables are in scope inside the eval),\n"
-"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and sticks\n"
+"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors "
+"and\n"
+"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount.  "
+"String\n"
+"eval is not without its issues however - it's difficult to control the "
+"scope\n"
+"it's used in (which determines which variables are in scope inside the "
+"eval),\n"
+"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and "
+"sticks\n"
 "them in $@@ instead.  This module attempts to solve these problems.  It\n"
 "provides an eval_closure function, which evals a string in a clean\n"
 "environment, other than a fixed list of specified variables.  Compilation\n"
@@ -12960,9 +13756,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:3267
 msgid ""
 "Exporter::Tiny supports many of Sub::Exporter's\n"
-"external-facing features including renaming imported functions with the `-as`,\n"
-"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` option;\n"
-"and alternative installers with the `installler` option.  But it's written in\n"
+"external-facing features including renaming imported functions with the `-"
+"as`,\n"
+"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` "
+"option;\n"
+"and alternative installers with the `installler` option.  But it's written "
+"in\n"
 "only about 40% as many lines of code and with zero non-core dependencies."
 msgstr ""
 
@@ -12983,7 +13782,8 @@ msgstr "Recubridor de configuración de Perl"
 #: gnu/packages/perl.scm:3310
 msgid ""
 "ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash.\n"
-"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, however\n"
+"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, "
+"however\n"
 "it ties together a family of modern toolchain modules."
 msgstr ""
 
@@ -12994,8 +13794,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:3332
 msgid ""
 "This module tries to make it easy to build Perl extensions that use\n"
-"functions and typemaps provided by other perl extensions.  This means that a\n"
-"perl extension is treated like a shared library that provides also a C and an\n"
+"functions and typemaps provided by other perl extensions.  This means that "
+"a\n"
+"perl extension is treated like a shared library that provides also a C and "
+"an\n"
 "XS interface besides the perl one."
 msgstr ""
 
@@ -13016,8 +13818,10 @@ msgstr "Herramienta para compilar bibliotecas C"
 #: gnu/packages/perl.scm:3374
 msgid ""
 "Some Perl modules need to ship C libraries together with\n"
-"their Perl code.  Although there are mechanisms to compile and link (or glue)\n"
-"C code in your Perl programs, there isn't a clear method to compile standard,\n"
+"their Perl code.  Although there are mechanisms to compile and link (or "
+"glue)\n"
+"C code in your Perl programs, there isn't a clear method to compile "
+"standard,\n"
 "self-contained C libraries.  This module main goal is to help in that task."
 msgstr ""
 
@@ -13050,7 +13854,8 @@ msgstr "Obtiene directorios de ficheros de configuración"
 #: gnu/packages/perl.scm:3452
 msgid ""
 "This module is a helper for installing, reading and finding\n"
-"configuration file locations.  @code{File::ConfigDir} is a module to help out\n"
+"configuration file locations.  @code{File::ConfigDir} is a module to help "
+"out\n"
 "when Perl modules (especially applications) need to read and store\n"
 "configuration files from more than one location."
 msgstr ""
@@ -13084,7 +13889,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:3520
 msgid ""
 "File::Find::Rule::Perl provides methods for finding various\n"
-"types Perl-related files, or replicating search queries run on a distribution\n"
+"types Perl-related files, or replicating search queries run on a "
+"distribution\n"
 "in various parts of the CPAN ecosystem."
 msgstr ""
 
@@ -13107,7 +13913,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:3566
 msgid ""
 "File::HomeDir is a module for locating the directories that\n"
-"are @code{owned} by a user (typically your user) and to solve the various issues\n"
+"are @code{owned} by a user (typically your user) and to solve the various "
+"issues\n"
 "that arise trying to find them consistently across a wide variety of\n"
 "platforms."
 msgstr ""
@@ -13134,7 +13941,8 @@ msgid ""
 "command shells.  It works by creating an object that caches the original\n"
 "working directory.  When the object is destroyed, the destructor calls\n"
 "@code{chdir} to revert to the original working directory.  By storing the\n"
-"object in a lexical variable with a limited scope, this happens automatically\n"
+"object in a lexical variable with a limited scope, this happens "
+"automatically\n"
 "at the end of the scope."
 msgstr ""
 
@@ -13147,7 +13955,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:3643
 msgid ""
 "The File::List module crawls the directory tree starting at the\n"
-"provided base directory and can return files (and/or directories if desired)\n"
+"provided base directory and can return files (and/or directories if "
+"desired)\n"
 "matching a regular expression."
 msgstr ""
 
@@ -13161,9 +13970,12 @@ msgid ""
 "simple to use, memory efficient and fast.  It supports both an object and a\n"
 "tied handle interface.\n"
 "\n"
-"It is intended for processing log and other similar text files which typically\n"
-"have their newest entries appended to them.  By default files are assumed to\n"
-"be plain text and have a line ending appropriate to the OS.  But you can set\n"
+"It is intended for processing log and other similar text files which "
+"typically\n"
+"have their newest entries appended to them.  By default files are assumed "
+"to\n"
+"be plain text and have a line ending appropriate to the OS.  But you can "
+"set\n"
 "the input record separator string on a per file basis."
 msgstr ""
 
@@ -13174,7 +13986,8 @@ msgstr "Quita ficheros y directorios en Perl"
 #: gnu/packages/perl.scm:3692
 msgid ""
 "@code{File::Remove::remove} removes files and directories.\n"
-"It acts like @code{/bin/rm}, for the most part.  Although @code{unlink} can be\n"
+"It acts like @code{/bin/rm}, for the most part.  Although @code{unlink} can "
+"be\n"
 "given a list of files, it will not remove directories; this module remedies\n"
 "that.  It also accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
 msgstr ""
@@ -13189,7 +14002,8 @@ msgid ""
 "Class::Inspector and File::HomeDir.  Quite often you want or need your Perl\n"
 "module to have access to a large amount of read-only data that is stored on\n"
 "the file-system at run-time.  Once the files have been installed to the\n"
-"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again after\n"
+"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again "
+"after\n"
 "the installation."
 msgstr ""
 
@@ -13210,7 +14024,8 @@ msgstr "Instalar ficheros compartidos"
 #: gnu/packages/perl.scm:3759
 msgid ""
 "File::ShareDir::Install allows you to install read-only data\n"
-"files from a distribution.  It is a companion module to File::ShareDir, which\n"
+"files from a distribution.  It is a companion module to File::ShareDir, "
+"which\n"
 "allows you to locate these files after installation."
 msgstr ""
 
@@ -13260,7 +14075,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:3861
 msgid ""
 "File::Which was created to be able to get the paths to executable\n"
-"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in the\n"
+"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in "
+"the\n"
 "shell."
 msgstr ""
 
@@ -13271,7 +14087,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:3884
 msgid ""
 "@code{File::Zglob} provides a traditional Unix @code{glob}\n"
-"functionality; it returns a list of file names that match the given pattern.\n"
+"functionality; it returns a list of file names that match the given "
+"pattern.\n"
 "For instance, it supports the @code{**/*.pm} form."
 msgstr ""
 
@@ -13281,11 +14098,12 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/perl.scm:3907
 msgid ""
-"Filesys::Notify::Simple is a simple but unified interface to get\n"
-"notifications of changes to a given filesystem path.  It utilizes inotify2 on\n"
-"Linux, fsevents on OS X, kqueue on FreeBSD and FindFirstChangeNotification on\n"
-"Windows if they're installed, with a fallback to the full directory scan if\n"
-"they're not available."
+"@code{Filesys::Notify::Simple} is a simple but unified interface to get\n"
+"notifications of changes to a given file system path.  It uses inotify2 on\n"
+"Linux, fsevents on OS X, @code{kqueue} on FreeBSD, and\n"
+"@code{FindFirstChangeNotification} on Windows if they're installed, and "
+"falls\n"
+"back to a full directory scan if none of these are available."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/perl.scm:3928
@@ -13299,7 +14117,8 @@ msgid ""
 "@code{ARGV}, recognizing and removing specified options and their possible\n"
 "values.\n"
 "\n"
-"This function adheres to the POSIX syntax for command line options, with GNU\n"
+"This function adheres to the POSIX syntax for command line options, with "
+"GNU\n"
 "extensions.  In general, this means that options have long names instead of\n"
 "single letters, and are introduced with a double dash \"--\".  Support for\n"
 "bundling of command line options, as was the case with the more traditional\n"
@@ -13345,11 +14164,13 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:4024
 msgid ""
 "@code{Guard} implements so-called @dfn{guards}.  A guard is\n"
-"something (usually an object) that \"guards\" a resource, ensuring that it is\n"
+"something (usually an object) that \"guards\" a resource, ensuring that it "
+"is\n"
 "cleaned up when expected.\n"
 "\n"
 "Specifically, this module supports two different types of guards: guard\n"
-"objects, which execute a given code block when destroyed, and scoped guards,\n"
+"objects, which execute a given code block when destroyed, and scoped "
+"guards,\n"
 "which are tied to the scope exit."
 msgstr ""
 
@@ -13361,7 +14182,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@code{Hash::FieldHash} provides the field hash mechanism\n"
 "which supports the inside-out technique.  It is an alternative to\n"
-"@code{Hash::Util::FieldHash} with a simpler interface, higher performance, and\n"
+"@code{Hash::Util::FieldHash} with a simpler interface, higher performance, "
+"and\n"
 "relic support."
 msgstr ""
 
@@ -13372,8 +14194,10 @@ msgstr "Combina arbitrariamente hashes profundos dentro de un hash único"
 #: gnu/packages/perl.scm:4082
 msgid ""
 "Hash::Merge merges two arbitrarily deep hashes into a single\n"
-"hash.  That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs from\n"
-"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are key\n"
+"hash.  That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs "
+"from\n"
+"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are "
+"key\n"
 "value conflicts.  The hash is followed recursively, so that deeply nested\n"
 "hashes that are at the same level will be merged when the parent hashes are\n"
 "merged."
@@ -13391,15 +14215,19 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/perl.scm:4123
 msgid "Alternative but compatible interface to modules that export symbols"
-msgstr "Interfaz alternativo pero compatible para módulos que exportan símbolos"
+msgstr ""
+"Interfaz alternativo pero compatible para módulos que exportan símbolos"
 
 #: gnu/packages/perl.scm:4124
 msgid ""
 "This module acts as a layer between Exporter and modules which\n"
-"consume exports.  It is feature-compatible with Exporter, plus some much needed\n"
+"consume exports.  It is feature-compatible with Exporter, plus some much "
+"needed\n"
 "extras.  You can use this to import symbols from any exporter that follows\n"
-"Exporters specification.  The exporter modules themselves do not need to use or\n"
-"inherit from the Exporter module, they just need to set @@EXPORT and/or other\n"
+"Exporters specification.  The exporter modules themselves do not need to use "
+"or\n"
+"inherit from the Exporter module, they just need to set @@EXPORT and/or "
+"other\n"
 "variables."
 msgstr ""
 
@@ -13411,7 +14239,8 @@ msgstr "Importar paquetes dentro de otros paquetes"
 msgid ""
 "Writing exporters is a pain.  Some use Exporter, some use\n"
 "Sub::Exporter, some use Moose::Exporter, some use Exporter::Declare ... and\n"
-"some things are pragmas.  Exporting on someone else's behalf is harder.  The\n"
+"some things are pragmas.  Exporting on someone else's behalf is harder.  "
+"The\n"
 "exporters don't provide a consistent API for this, and pragmas need to have\n"
 "their import method called directly, since they effect the current unit of\n"
 "compilation.  Import::Into provides global methods to make this painless."
@@ -13424,7 +14253,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:4172
 msgid ""
 "The inc::latest module helps bootstrap configure-time\n"
-"dependencies for CPAN distributions.  These dependencies get bundled into the\n"
+"dependencies for CPAN distributions.  These dependencies get bundled into "
+"the\n"
 "inc directory within a distribution and are used by Makefile.PL or Build.PL."
 msgstr ""
 
@@ -13438,7 +14268,6 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/perl.scm:4214
 #, fuzzy
-#| msgid "Implementation of the Perl programming language"
 msgid "Write Perl subroutines in other programming languages"
 msgstr "Implementación del lenguaje de programación Perl"
 
@@ -13452,7 +14281,6 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/perl.scm:4245
 #, fuzzy
-#| msgid "Babel support for English"
 msgid "C Language Support for Inline"
 msgstr "Capacidad Babel para inglés"
 
@@ -13460,7 +14288,8 @@ msgstr "Capacidad Babel para inglés"
 msgid ""
 "The @code{Inline::C} module allows you to write Perl\n"
 "subroutines in C.  Since version 0.30 the @code{Inline} module supports\n"
-"multiple programming languages and each language has its own support module.\n"
+"multiple programming languages and each language has its own support "
+"module.\n"
 "This document describes how to use Inline with the C programming language.\n"
 "It also goes a bit into Perl C internals."
 msgstr ""
@@ -13473,7 +14302,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@code{IO::All} combines all of the best Perl IO modules into\n"
 "a single nifty object oriented interface to greatly simplify your everyday\n"
-"Perl IO idioms.  It exports a single function called io, which returns a new\n"
+"Perl IO idioms.  It exports a single function called io, which returns a "
+"new\n"
 "@code{IO::All} object.  And that object can do it all!"
 msgstr ""
 
@@ -13487,7 +14317,8 @@ msgid ""
 "@code{STDOUT} and @code{STDERR} from perl subroutines, forked system\n"
 "calls (e.g. @code{system()}, @code{fork()}) and from XS or C modules.\n"
 "\n"
-"This module is no longer recommended by its maintainer.  Users are advised to\n"
+"This module is no longer recommended by its maintainer.  Users are advised "
+"to\n"
 "try @code{Capture::Tiny} instead."
 msgstr ""
 
@@ -13498,7 +14329,8 @@ msgstr "Utilidades para E/S interactiva"
 #: gnu/packages/perl.scm:4318
 msgid ""
 "This module provides three utility subroutines that make it\n"
-"easier to develop interactive applications: is_interactive(), interactive(),\n"
+"easier to develop interactive applications: is_interactive(), "
+"interactive(),\n"
 "and busy()."
 msgstr ""
 
@@ -13561,7 +14393,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:4460
 msgid ""
 "IPC::Run allows you run and interact with child processes\n"
-"using files, pipes, and pseudo-ttys.  Both system()-style and scripted usages\n"
+"using files, pipes, and pseudo-ttys.  Both system()-style and scripted "
+"usages\n"
 "are supported and may be mixed.  Likewise, functional and OO API styles are\n"
 "both supported and may be mixed."
 msgstr ""
@@ -13573,7 +14406,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:4480
 msgid ""
 "The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n"
-"stdout, and/or stderr to files and perl data structures.  It aims to satisfy\n"
+"stdout, and/or stderr to files and perl data structures.  It aims to "
+"satisfy\n"
 "99% of the need for using system, qx, and open3 with a simple, extremely\n"
 "Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run."
 msgstr ""
@@ -13595,7 +14429,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:4523
 msgid ""
 "Calling Perl's in-built @code{system} function is easy,\n"
-"determining if it was successful is hard.  Let's face it, @code{$?} isn't the\n"
+"determining if it was successful is hard.  Let's face it, @code{$?} isn't "
+"the\n"
 "nicest variable in the world to play with, and even if you do check it,\n"
 "producing a well-formatted error string takes a lot of work.\n"
 "\n"
@@ -13620,7 +14455,8 @@ msgstr "Recubridor de clases JSON de Perl"
 #: gnu/packages/perl.scm:4576
 msgid ""
 "This module tries to provide a coherent API to bring together the\n"
-"various JSON modules currently on CPAN.  This module will allow you to code to\n"
+"various JSON modules currently on CPAN.  This module will allow you to code "
+"to\n"
 "any JSON API and have it work regardless of which JSON module is actually\n"
 "installed."
 msgstr ""
@@ -13632,8 +14468,10 @@ msgstr "Cpanel::JSON::XS con retroceso"
 #: gnu/packages/perl.scm:4601
 msgid ""
 "This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n"
-"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module.  Otherwise\n"
-"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, and\n"
+"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module.  "
+"Otherwise\n"
+"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, "
+"and\n"
 "either uses the first module it finds or throws an error."
 msgstr ""
 
@@ -13656,7 +14494,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:4668
 msgid ""
 "@code{Log::Any} provides a standard log production API for\n"
-"modules.  @code{Log::Any::Adapter} allows applications to choose the mechanism\n"
+"modules.  @code{Log::Any::Adapter} allows applications to choose the "
+"mechanism\n"
 "for log consumption, whether screen, file or another logging mechanism like\n"
 "@code{Log::Dispatch} or @code{Log::Log4perl}.\n"
 "\n"
@@ -13666,7 +14505,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "@code{Log::Any} has a very tiny footprint and no dependencies beyond Perl\n"
 "itself, which makes it appropriate for even small CPAN modules to use.  It\n"
-"defaults to @code{null} logging activity, so a module can safely log without\n"
+"defaults to @code{null} logging activity, so a module can safely log "
+"without\n"
 "worrying about whether the application has chosen (or will ever choose) a\n"
 "logging mechanism."
 msgstr ""
@@ -13734,7 +14574,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:4825
 msgid ""
 "@code{Lingua::Translit} can be used to convert text from one\n"
-"writing system to another, based on national or international transliteration\n"
+"writing system to another, based on national or international "
+"transliteration\n"
 "tables.  Where possible a reverse transliteration is supported."
 msgstr ""
 
@@ -13783,9 +14624,11 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:4959
 msgid ""
 "@code{List::SomeUtils} provides some trivial but commonly\n"
-"needed functionality on lists which is not going to go into @code{List::Util}.\n"
+"needed functionality on lists which is not going to go into @code{List::"
+"Util}.\n"
 "\n"
-"All of the below functions are implementable in only a couple of lines of Perl\n"
+"All of the below functions are implementable in only a couple of lines of "
+"Perl\n"
 "code.  Using the functions from this module however should give slightly\n"
 "better performance as everything is implemented in C.  The pure-Perl\n"
 "implementation of these functions only serves as a fallback in case the C\n"
@@ -13810,7 +14653,8 @@ msgid ""
 "@item Mail::Filter\n"
 "Process Mail::Internet messages.\n"
 "@item Mail::Header\n"
-"Collection of Mail::Field objects, representing the header of a Mail::Internet\n"
+"Collection of Mail::Field objects, representing the header of a Mail::"
+"Internet\n"
 "object.\n"
 "@item Mail::Internet\n"
 "Represents a single email message, with header and body.\n"
@@ -13830,13 +14674,13 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:5029
 msgid ""
 "This module implements the algorithm for the solution of Bezier\n"
-"curves as presented by Robert D Miller in Graphics Gems V, \"Quick and Simple\n"
+"curves as presented by Robert D Miller in Graphics Gems V, \"Quick and "
+"Simple\n"
 "Bezier Curve Drawing\"."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/perl.scm:5048
 #, fuzzy
-#| msgid "Perl date conversion routines"
 msgid "Perl extension for rounding numbers"
 msgstr "Rutinas de conversión de fecha Perl"
 
@@ -13907,7 +14751,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "It's boring to deal with opening files for IO, converting\n"
 "strings to handle-like objects, and all that.  With\n"
-"@code{Mixin::Linewise::Readers} and @code{Mixin::Linewise::Writers}, you can\n"
+"@code{Mixin::Linewise::Readers} and @code{Mixin::Linewise::Writers}, you "
+"can\n"
 "just write a method to handle handles, and methods for handling strings and\n"
 "file names are added for you."
 msgstr ""
@@ -13932,7 +14777,8 @@ msgid ""
 "Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n"
 "installation.  Traditionally, Build.PL uses Module::Build as the underlying\n"
 "build system.  This module provides a simple, lightweight, drop-in\n"
-"replacement.  Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this module\n"
+"replacement.  Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this "
+"module\n"
 "has less than 120, yet supports the features needed by most distributions."
 msgstr ""
 
@@ -13948,13 +14794,19 @@ msgid ""
 "This is a list of a new parameters in the @code{Module::Build::new} method:\n"
 "\n"
 "@enumerate\n"
-"@item @code{needs_compiler_c99}: This option checks C99 compiler availability.\n"
-"@item @code{needs_compiler_cpp}: This option checks C++ compiler availability.\n"
-"Can also pass @code{extra_compiler_flags} and @code{extra_linker_flags} for C++.\n"
-"@item @code{generate_ppport_h}: Generate @file{ppport.h} by @code{Devel::PPPort}.\n"
-"@item @code{generate_xshelper_h}: Generate @file{xshelper.h} which is a helper\n"
+"@item @code{needs_compiler_c99}: This option checks C99 compiler "
+"availability.\n"
+"@item @code{needs_compiler_cpp}: This option checks C++ compiler "
+"availability.\n"
+"Can also pass @code{extra_compiler_flags} and @code{extra_linker_flags} for C"
+"++.\n"
+"@item @code{generate_ppport_h}: Generate @file{ppport.h} by @code{Devel::"
+"PPPort}.\n"
+"@item @code{generate_xshelper_h}: Generate @file{xshelper.h} which is a "
+"helper\n"
 "header file to include @file{EXTERN.h}, @file{perl.h}, @file{XSUB.h} and\n"
-"@file{ppport.h}, and defines some portability stuff which are not supported by\n"
+"@file{ppport.h}, and defines some portability stuff which are not supported "
+"by\n"
 "@file{ppport.h}.\n"
 "\n"
 "It is ported from @code{Module::Install::XSUtil}.\n"
@@ -13983,9 +14835,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:5328
 msgid ""
 "This module abstracts out the process of choosing one of\n"
-"several underlying implementations for a module.  This can be used to provide\n"
-"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load an\n"
-"implementation for a given OS or any other case of needing to provide multiple\n"
+"several underlying implementations for a module.  This can be used to "
+"provide\n"
+"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load "
+"an\n"
+"implementation for a given OS or any other case of needing to provide "
+"multiple\n"
 "implementations."
 msgstr ""
 
@@ -13996,7 +14851,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:5367
 msgid ""
 "Module::Install is a package for writing installers for\n"
-"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in a\n"
+"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in "
+"a\n"
 "strictly correct manner with ExtUtils::MakeMaker, and will run on any Perl\n"
 "installation version 5.005 or newer."
 msgstr ""
@@ -14010,7 +14866,8 @@ msgid ""
 "@code{Module::Manifest} is a simple utility module created originally for\n"
 "use in @code{Module::Inspector}.\n"
 "\n"
-"It can load a @file{MANIFEST} file that comes in a Perl distribution tarball,\n"
+"It can load a @file{MANIFEST} file that comes in a Perl distribution "
+"tarball,\n"
 "examine the contents, and perform some simple tasks.  It can also load the\n"
 "@file{MANIFEST.SKIP} file and check that."
 msgstr ""
@@ -14075,7 +14932,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:5537
 msgid ""
 "Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n"
-"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient syntax\n"
+"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient "
+"syntax\n"
 "that avoids the details of Perl's object system.  Moo contains a subset of\n"
 "Moose and is optimised for rapid startup."
 msgstr ""
@@ -14087,10 +14945,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:5646
 msgid ""
 "Moose is a complete object system for Perl 5.  It provides keywords for\n"
-"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more.  With\n"
+"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more.  "
+"With\n"
 "Moose, you define your class declaratively, without needing to know about\n"
 "blessed hashrefs, accessor methods, and so on.  You can concentrate on the\n"
-"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how\".\n"
+"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how"
+"\".\n"
 "A class definition with Moose reads like a list of very concise English\n"
 "sentences."
 msgstr ""
@@ -14103,7 +14963,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This module attempts to emulate the behavior of\n"
 "Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n"
-"system.  The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but the\n"
+"system.  The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but "
+"the\n"
 "private methods are not."
 msgstr ""
 
@@ -14126,7 +14987,8 @@ msgid ""
 "MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n"
 "functions as Moose methods.  This will allow other packages such as\n"
 "namespace::autoclean to operate without blowing away your overloads.  After\n"
-"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP as\n"
+"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP "
+"as\n"
 "being methods, and class extension as well as composition from roles with\n"
 "overloads will \"just work\"."
 msgstr ""
@@ -14148,7 +15010,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:5790
 msgid ""
 "MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n"
-"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, such\n"
+"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, "
+"such\n"
 "as setting up proper inheritance from Moose::Object and installing (and\n"
 "inlining, at make_immutable time) a constructor that makes sure things like\n"
 "BUILD methods are called.  It tries to be as non-intrusive as possible."
@@ -14207,8 +15070,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:5918
 msgid ""
 "This module does not provide any methods.  Simply loading it\n"
-"changes the default naming policy for the loading class so that accessors are\n"
-"separated into get and set methods.  The get methods have the same name as the\n"
+"changes the default naming policy for the loading class so that accessors "
+"are\n"
+"separated into get and set methods.  The get methods have the same name as "
+"the\n"
 "accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"."
 msgstr ""
 
@@ -14263,7 +15128,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:6065
 msgid ""
 "This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n"
-"additional custom types and coercions.  Since it builds on an existing type,\n"
+"additional custom types and coercions.  Since it builds on an existing "
+"type,\n"
 "all coercions and constraints are inherited."
 msgstr ""
 
@@ -14292,9 +15158,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:6148
 msgid ""
 "This package eases the writing of command line utilities,\n"
-"accepting commands and subcommands and so on.  These commands can form a tree,\n"
-"which is mirrored in the package structure.  On invocation, each command along\n"
-"the path through the tree (starting from the top-level command through to the\n"
+"accepting commands and subcommands and so on.  These commands can form a "
+"tree,\n"
+"which is mirrored in the package structure.  On invocation, each command "
+"along\n"
+"the path through the tree (starting from the top-level command through to "
+"the\n"
 "most specific one) is instantiated."
 msgstr ""
 
@@ -14328,7 +15197,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:6244
 msgid ""
 "@code{MooX::HandlesVia} is an extension of Moo's @code{handles}\n"
-"attribute functionality.  It provides a means of proxying functionality from\n"
+"attribute functionality.  It provides a means of proxying functionality "
+"from\n"
 "an external class to the given atttribute."
 msgstr ""
 
@@ -14358,7 +15228,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Create a command line tool with your Mo, Moo, Moose objects.\n"
 "You have an @code{option} keyword to replace the usual @code{has} to\n"
-"explicitly use your attribute on the command line.  The @code{option} keyword\n"
+"explicitly use your attribute on the command line.  The @code{option} "
+"keyword\n"
 "takes additional parameters and uses @code{Getopt::Long::Descriptive} to\n"
 "generate a command line tool."
 msgstr ""
@@ -14370,7 +15241,8 @@ msgstr "Tipos de alce y tipo de constructor"
 #: gnu/packages/perl.scm:6360
 msgid ""
 "MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n"
-"own set of Moose-like types.  These custom types can then be used to describe\n"
+"own set of Moose-like types.  These custom types can then be used to "
+"describe\n"
 "fields in Moo-based classes."
 msgstr ""
 
@@ -14403,7 +15275,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:6437
 msgid ""
 "@code{Mozilla::CA} provides a copy of Mozilla's bundle of\n"
-"Certificate Authority certificates in a form that can be consumed by modules\n"
+"Certificate Authority certificates in a form that can be consumed by "
+"modules\n"
 "and libraries based on OpenSSL."
 msgstr ""
 
@@ -14422,7 +15295,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:6483
 msgid ""
 "The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n"
-"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 and\n"
+"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 "
+"and\n"
 "higher.  This module provides those interfaces for earlier versions of\n"
 "Perl (back to 5.6.0)."
 msgstr ""
@@ -14434,11 +15308,14 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:6511
 msgid ""
 "The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n"
-"symbols at the end of the current package's compile cycle.  Functions called\n"
-"in the package itself will still be bound by their name, but they won't show\n"
+"symbols at the end of the current package's compile cycle.  Functions "
+"called\n"
+"in the package itself will still be bound by their name, but they won't "
+"show\n"
 "up as methods on your class or instances.  It is very similar to\n"
 "namespace::clean, except it will clean all imported functions, no matter if\n"
-"you imported them before or after you used the pragma.  It will also not touch\n"
+"you imported them before or after you used the pragma.  It will also not "
+"touch\n"
 "anything that looks like a method."
 msgstr ""
 
@@ -14463,7 +15340,8 @@ msgid ""
 "This class provides several methods for host name resolution.  It is\n"
 "designed to be used with event loops.  Names are resolved by your system's\n"
 "native @code{getaddrinfo(3)} implementation, called in a separate thread to\n"
-"avoid blocking the entire application.  Threading overhead is limited by using\n"
+"avoid blocking the entire application.  Threading overhead is limited by "
+"using\n"
 "system threads instead of Perl threads."
 msgstr ""
 
@@ -14475,10 +15353,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Internationalized Domain Names (IDNs) use characters drawn from a large\n"
 "repertoire (Unicode), but IDNA allows the non-ASCII characters to be\n"
-"represented using only the ASCII characters already allowed in so-called host\n"
+"represented using only the ASCII characters already allowed in so-called "
+"host\n"
 "names today (letter-digit-hyphen, /[A-Z0-9-]/i).\n"
 "\n"
-"Use this module if you just want to convert domain names (or email addresses),\n"
+"Use this module if you just want to convert domain names (or email "
+"addresses),\n"
 "using whatever IDNA standard is the best choice at the moment."
 msgstr ""
 
@@ -14509,17 +15389,20 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:6650
 msgid ""
 "@code{Number::Format} is a library for formatting numbers.\n"
-"Functions are provided for converting numbers to strings in a variety of ways,\n"
+"Functions are provided for converting numbers to strings in a variety of "
+"ways,\n"
 "and to convert strings that contain numbers back into numeric form.  The\n"
-"output formats may include thousands separators - characters inserted between\n"
-"each group of three characters counting right to left from the decimal point.\n"
-"The characters used for the decimal point and the thousands separator come from\n"
+"output formats may include thousands separators - characters inserted "
+"between\n"
+"each group of three characters counting right to left from the decimal "
+"point.\n"
+"The characters used for the decimal point and the thousands separator come "
+"from\n"
 "the locale information or can be specified by the user."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/perl.scm:6674
 #, fuzzy
-#| msgid "Perl extension interface for libcurl"
 msgid "Perl extension defining ranges of numbers"
 msgstr "Extensión de interfaz Perl para libcurl"
 
@@ -14536,7 +15419,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:6695
 msgid ""
 "Object::Signature is an abstract base class that you can\n"
-"inherit from in order to allow your objects to generate unique cryptographic\n"
+"inherit from in order to allow your objects to generate unique "
+"cryptographic\n"
 "signatures."
 msgstr ""
 
@@ -14580,7 +15464,8 @@ msgstr "Rutinas para manipulación de alijos"
 #: gnu/packages/perl.scm:6797
 msgid ""
 "Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n"
-"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong.  This module hides all\n"
+"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong.  This module hides "
+"all\n"
 "of that behind a simple API."
 msgstr ""
 
@@ -14591,8 +15476,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:6820
 msgid ""
 "This is a backend for Package::Stash, which provides the\n"
-"functionality in a way that's less buggy and much faster.  It will be used by\n"
-"default if it's installed, and should be preferred in all environments with a\n"
+"functionality in a way that's less buggy and much faster.  It will be used "
+"by\n"
+"default if it's installed, and should be preferred in all environments with "
+"a\n"
 "compiler."
 msgstr ""
 
@@ -14604,7 +15491,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n"
 "change) lexical variables in any subroutine which called you.  It will only\n"
-"show those variables which are in scope at the point of the call.  PadWalker\n"
+"show those variables which are in scope at the point of the call.  "
+"PadWalker\n"
 "is particularly useful for debugging."
 msgstr ""
 
@@ -14680,7 +15568,6 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/perl.scm:7030
 #, fuzzy
-#| msgid "Tools to work with the PDF file format"
 msgid "Tools for working with directory and file names"
 msgstr "Herramientas para trabajar con el formato de fichero PDF"
 
@@ -14718,10 +15605,13 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:7102
 msgid ""
 "Pegex is an Acmeist parser framework.  It allows you to easily\n"
-"create parsers that will work equivalently in lots of programming languages.\n"
+"create parsers that will work equivalently in lots of programming "
+"languages.\n"
 "The inspiration for Pegex comes from the parsing engine upon which the\n"
-"postmodern programming language Perl 6 is based on.  Pegex brings this beauty\n"
-"to the other justmodern languages that have a normal regular expression engine\n"
+"postmodern programming language Perl 6 is based on.  Pegex brings this "
+"beauty\n"
+"to the other justmodern languages that have a normal regular expression "
+"engine\n"
 "available."
 msgstr ""
 
@@ -14765,7 +15655,8 @@ msgstr "Información sobre la actualmente ejecución de perl"
 #: gnu/packages/perl.scm:7187
 msgid ""
 "Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n"
-"currently running perl interpreter.  It originally began life as code in the\n"
+"currently running perl interpreter.  It originally began life as code in "
+"the\n"
 "Module::Build project, but has been externalized here for general use."
 msgstr ""
 
@@ -14786,8 +15677,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:7235
 msgid ""
 "This module provides a facility for creating non-modifiable\n"
-"variables in Perl.  This is useful for configuration files, headers, etc.  It\n"
-"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates to\n"
+"variables in Perl.  This is useful for configuration files, headers, etc.  "
+"It\n"
+"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates "
+"to\n"
 "variables that should not be changed."
 msgstr ""
 
@@ -14798,8 +15691,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:7256
 msgid ""
 "@code{Ref::Util::XS} is the XS implementation of\n"
-"@code{Ref::Util}, which provides several functions to help identify references\n"
-"in a more convenient way than the usual approach of examining the return value\n"
+"@code{Ref::Util}, which provides several functions to help identify "
+"references\n"
+"in a more convenient way than the usual approach of examining the return "
+"value\n"
 "of @code{ref}."
 msgstr ""
 
@@ -14811,7 +15706,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This module exports a single hash (@code{%RE}) that stores or generates\n"
 "commonly needed regular expressions.  Patterns currently provided include:\n"
-"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers and\n"
+"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers "
+"and\n"
 "floating-point numbers in any base (up to 36), comments in 44 languages,\n"
 "offensive language, lists of any pattern, IPv4 addresses, URIs, and Zip\n"
 "codes."
@@ -14825,7 +15721,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This package provides a selection of regular expression\n"
 "subroutines including @code{is_regexp}, @code{regexp_seen_evals},\n"
-"@code{regexp_is_foreign}, @code{regexp_is_anchored}, @code{serialize_regexp},\n"
+"@code{regexp_is_foreign}, @code{regexp_is_anchored}, "
+"@code{serialize_regexp},\n"
 "and @code{deserialize_regexp}."
 msgstr ""
 
@@ -14854,10 +15751,13 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:7378
 msgid ""
 "This module provides a convenient way to perform cleanup or\n"
-"other forms of resource management at the end of a scope.  It is particularly\n"
+"other forms of resource management at the end of a scope.  It is "
+"particularly\n"
 "useful when dealing with exceptions: the Scope::Guard constructor takes a\n"
-"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the thread\n"
-"of execution is aborted prematurely.  This effectively allows lexically-scoped\n"
+"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the "
+"thread\n"
+"of execution is aborted prematurely.  This effectively allows lexically-"
+"scoped\n"
 "\"promises\" to be made that are automatically honoured by perl's garbage\n"
 "collector."
 msgstr ""
@@ -14897,7 +15797,8 @@ msgstr "Establece operaciones para Perl"
 #: gnu/packages/perl.scm:7460
 msgid ""
 "The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n"
-"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars).  While not\n"
+"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars).  While "
+"not\n"
 "designed to be slow or big, neither has it been designed to be fast or\n"
 "compact."
 msgstr ""
@@ -14920,7 +15821,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This module exports two functions, @code{nsort} and\n"
 "@code{ncmp}; they are used in implementing a \"natural sorting\" algorithm.\n"
-"Under natural sorting, numeric substrings are compared numerically, and other\n"
+"Under natural sorting, numeric substrings are compared numerically, and "
+"other\n"
 "word-characters are compared lexically."
 msgstr ""
 
@@ -14931,11 +15833,16 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:7529
 msgid ""
 "The Specio distribution provides classes for representing type\n"
-"constraints and coercion, along with syntax sugar for declaring them.  Note that\n"
-"this is not a proper type system for Perl. Nothing in this distribution will\n"
-"magically make the Perl interpreter start checking a value's type on assignment\n"
-"to a variable. In fact, there's no built-in way to apply a type to a variable at\n"
-"all.  Instead, you can explicitly check a value against a type, and optionally\n"
+"constraints and coercion, along with syntax sugar for declaring them.  Note "
+"that\n"
+"this is not a proper type system for Perl. Nothing in this distribution "
+"will\n"
+"magically make the Perl interpreter start checking a value's type on "
+"assignment\n"
+"to a variable. In fact, there's no built-in way to apply a type to a "
+"variable at\n"
+"all.  Instead, you can explicitly check a value against a type, and "
+"optionally\n"
 "coerce values to that type."
 msgstr ""
 
@@ -14947,9 +15854,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Spiffy is a framework and methodology for doing object\n"
 "oriented (OO) programming in Perl.  Spiffy combines the best parts of\n"
-"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation class.\n"
-"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a clean,\n"
-"straightforward and (perhaps someday) standard way.  Spiffy borrows ideas from\n"
+"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation "
+"class.\n"
+"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a "
+"clean,\n"
+"straightforward and (perhaps someday) standard way.  Spiffy borrows ideas "
+"from\n"
 "other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6."
 msgstr ""
 
@@ -14971,7 +15881,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n"
 "of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n"
-"buffered.  It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer depending\n"
+"buffered.  It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer "
+"depending\n"
 "on the length of the size."
 msgstr ""
 
@@ -15046,7 +15957,8 @@ msgstr "Escritura de cadenas alternativas para imprimir"
 #: gnu/packages/perl.scm:7771
 msgid ""
 "This module inserts values into (translated) strings.  It provides\n"
-"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented and\n"
+"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented "
+"and\n"
 "a functional interface."
 msgstr ""
 
@@ -15068,8 +15980,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n"
 "that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n"
-"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just use\n"
-"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter\"\n"
+"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just "
+"use\n"
+"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter"
+"\"\n"
 "if your users try to use \"Sub::Exporter\"'s more advanced features, like\n"
 "renaming exports, if they try to use them."
 msgstr ""
@@ -15101,7 +16015,8 @@ msgstr "Instala subrutinas dentro de paquetes fácilmente"
 #: gnu/packages/perl.scm:7881
 msgid ""
 "Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n"
-"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just anyone\n"
+"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just "
+"anyone\n"
 "can see them."
 msgstr ""
 
@@ -15112,7 +16027,8 @@ msgstr "(Re)nombrar un sub"
 #: gnu/packages/perl.scm:7903
 msgid ""
 "Assigns a new name to referenced sub.  If package\n"
-"specification is omitted in the name, then the current package is used.  The\n"
+"specification is omitted in the name, then the current package is used.  "
+"The\n"
 "return value is the sub."
 msgstr ""
 
@@ -15144,9 +16060,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:7970
 msgid ""
 "When subclassing a class, you may occasionally want to dispatch control to\n"
-"the superclass---at least conditionally and temporarily.  This module provides\n"
-"nicer equivalents to the native Perl syntax for calling superclasses, along with\n"
-"a universal @code{super} method to determine a class' own superclass, and better\n"
+"the superclass---at least conditionally and temporarily.  This module "
+"provides\n"
+"nicer equivalents to the native Perl syntax for calling superclasses, along "
+"with\n"
+"a universal @code{super} method to determine a class' own superclass, and "
+"better\n"
 "support for run-time mix-ins and roles."
 msgstr ""
 
@@ -15157,7 +16076,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:7991
 msgid ""
 "SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n"
-"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) image.\n"
+"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) "
+"image.\n"
 "Using SVG, you can generate SVG objects, embed other SVG instances into it,\n"
 "access the DOM object, create and access Javascript, and generate SMIL\n"
 "animation content."
@@ -15213,9 +16133,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n"
 "weaken function is that it is not present in the pure-perl variant.  If\n"
-"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on the\n"
-"module.  However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and the\n"
-"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a long\n"
+"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on "
+"the\n"
+"module.  However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and "
+"the\n"
+"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a "
+"long\n"
 "error encouraging the user to seek support."
 msgstr ""
 
@@ -15227,7 +16150,8 @@ msgstr "Sistema procesando plantilla para Perl"
 msgid ""
 "The Template Toolkit is a collection of modules which\n"
 "implement an extensible template processing system.  It was originally\n"
-"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, but\n"
+"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, "
+"but\n"
 "it can be used equally well for processing any other kind of text based\n"
 "documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on."
 msgstr ""
@@ -15273,7 +16197,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:8255
 msgid ""
 "Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n"
-"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how much\n"
+"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how "
+"much\n"
 "stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains."
 msgstr ""
 
@@ -15284,8 +16209,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:8279
 msgid ""
 "Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n"
-"bars on the terminal.  This module acts very much like that module when it is\n"
-"run interactively.  However, when it is not run interactively (for example, as\n"
+"bars on the terminal.  This module acts very much like that module when it "
+"is\n"
+"run interactively.  However, when it is not run interactively (for example, "
+"as\n"
 "a cron job) then it does not show the progress bar."
 msgstr ""
 
@@ -15307,8 +16234,10 @@ msgstr "Terminal controladora única"
 #: gnu/packages/perl.scm:8321
 msgid ""
 "This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n"
-"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single character\n"
-"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as several\n"
+"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single "
+"character\n"
+"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as "
+"several\n"
 "other terminal related features, including retrieval/modification of the\n"
 "screen size, and retrieval/modification of the control characters."
 msgstr ""
@@ -15320,8 +16249,10 @@ msgstr "Obtener tamaño del terminal"
 #: gnu/packages/perl.scm:8347
 msgid ""
 "This is a unified interface to retrieve terminal size.  It\n"
-"loads one module of a list of known alternatives, each implementing some way\n"
-"to get the desired terminal information.  This loaded module will actually do\n"
+"loads one module of a list of known alternatives, each implementing some "
+"way\n"
+"to get the desired terminal information.  This loaded module will actually "
+"do\n"
 "the job on behalf of @code{Term::Size::Any}."
 msgstr ""
 
@@ -15372,7 +16303,8 @@ msgstr "Manipula valorer separados por coma"
 #: gnu/packages/perl.scm:8444
 msgid ""
 "Text::CSV provides facilities for the composition and\n"
-"decomposition of comma-separated values.  An instance of the Text::CSV class\n"
+"decomposition of comma-separated values.  An instance of the Text::CSV "
+"class\n"
 "can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields."
 msgstr ""
 
@@ -15385,8 +16317,10 @@ msgid ""
 "@code{Text::CSV_XS} provides facilities for the composition\n"
 "and decomposition of comma-separated values.  An instance of the\n"
 "@code{Text::CSV_XS} class will combine fields into a CSV string and parse a\n"
-"CSV string into fields.  The module accepts either strings or files as input\n"
-"and support the use of user-specified characters for delimiters, separators,\n"
+"CSV string into fields.  The module accepts either strings or files as "
+"input\n"
+"and support the use of user-specified characters for delimiters, "
+"separators,\n"
 "and escapes."
 msgstr ""
 
@@ -15397,7 +16331,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:8488
 msgid ""
 "Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n"
-"diff utility.  It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but it\n"
+"diff utility.  It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but "
+"it\n"
 "is better integrated with Perl and available on all platforms.  It is often\n"
 "faster than shelling out to a system's diff executable for small files, and\n"
 "generally slower on larger files."
@@ -15421,7 +16356,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:8535
 msgid ""
 "Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n"
-"used to match against text, rather than fetching names from a file system.  If\n"
+"used to match against text, rather than fetching names from a file system.  "
+"If\n"
 "you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
 msgstr ""
 
@@ -15443,7 +16379,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:8580
 msgid ""
 "This package provides functions to convert between Roman and\n"
-"Arabic algorisms.  It supports both conventional Roman algorisms (which range\n"
+"Arabic algorisms.  It supports both conventional Roman algorisms (which "
+"range\n"
 "from 1 to 3999) and Milhar Romans, a variation which uses a bar across the\n"
 "algorism to indicate multiplication by 1000."
 msgstr ""
@@ -15471,8 +16408,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:8648
 msgid ""
 "This is a library for generating letters, building HTML pages, or\n"
-"filling in templates generally.  A template is a piece of text that has little\n"
-"Perl programs embedded in it here and there.  When you fill in a template, you\n"
+"filling in templates generally.  A template is a piece of text that has "
+"little\n"
+"Perl programs embedded in it here and there.  When you fill in a template, "
+"you\n"
 "evaluate the little programs and replace them with their values."
 msgstr ""
 
@@ -15483,8 +16422,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:8668
 msgid ""
 "Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n"
-"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., the\n"
-"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F).  The representation\n"
+"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., "
+"the\n"
+"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F).  The "
+"representation\n"
 "is almost always an attempt at transliteration-- i.e., conveying, in Roman\n"
 "letters, the pronunciation expressed by the text in some other writing\n"
 "system."
@@ -15492,7 +16433,6 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/perl.scm:8689
 #, fuzzy
-#| msgid "Perl interface to pseudo ttys"
 msgid "Perl interpreter-based threads"
 msgstr "Interfaz Perl para pseudo ttys"
 
@@ -15539,8 +16479,10 @@ msgstr "Matrices asociadas ordenadas para Perl"
 #: gnu/packages/perl.scm:8773
 msgid ""
 "This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n"
-"order in which the hash elements were added.  The order is not affected when\n"
-"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed.  The elements\n"
+"order in which the hash elements were added.  The order is not affected "
+"when\n"
+"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed.  The "
+"elements\n"
 "can also be set to any arbitrary supplied order.  The familiar perl array\n"
 "operations can also be performed on the IxHash."
 msgstr ""
@@ -15562,7 +16504,8 @@ msgstr "Vínculo a un objeto existente para Perl"
 #: gnu/packages/perl.scm:8819
 msgid ""
 "This class provides a tie constructor that returns the\n"
-"object it was given as it's first argument.  This way side effects of calling\n"
+"object it was given as it's first argument.  This way side effects of "
+"calling\n"
 "$object->TIEHASH are avoided."
 msgstr ""
 
@@ -15605,7 +16548,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This module provides functions that are the inverse of\n"
 "built-in perl functions localtime() and gmtime().  They accept a date as a\n"
-"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds since\n"
+"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds "
+"since\n"
 "the system epoch."
 msgstr ""
 
@@ -15617,7 +16561,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This module replaces the standard @code{localtime} and @code{gmtime}\n"
 "functions with implementations that return objects.  It does so in a\n"
-"backwards-compatible manner, so that using these functions as documented will\n"
+"backwards-compatible manner, so that using these functions as documented "
+"will\n"
 "still work as expected."
 msgstr ""
 
@@ -15679,7 +16624,8 @@ msgstr "Vincula una variable a un tipo constante"
 #: gnu/packages/perl.scm:9061
 msgid ""
 "This module exports a single function: @code{ttie}.  It ties\n"
-"a variable to a type constraint, ensuring that whatever values stored in the\n"
+"a variable to a type constraint, ensuring that whatever values stored in "
+"the\n"
 "variable will conform to the type constraint.  If the type constraint has\n"
 "coercions, these will be used if necessary to ensure values assigned to the\n"
 "variable conform."
@@ -15694,7 +16640,8 @@ msgid ""
 "@code{Type::Tiny} is a small class for writing type\n"
 "constraints, inspired by Moose's type constraint API.  It has only one\n"
 "non-core dependency (and even that is simply a module that was previously\n"
-"distributed as part of @code{Type::Tiny} but has since been spun off), and can\n"
+"distributed as part of @code{Type::Tiny} but has since been spun off), and "
+"can\n"
 "be used with Moose, Mouse and Moo (or none of the above)."
 msgstr ""
 
@@ -15706,7 +16653,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This module is optionally used by @code{Type::Tiny} to\n"
 "provide faster, C-based implementations of some type constraints.  This\n"
-"package has only core dependencies, and does not depend on @code{Type::Tiny},\n"
+"package has only core dependencies, and does not depend on @code{Type::"
+"Tiny},\n"
 "so other data validation frameworks might also consider using it."
 msgstr ""
 
@@ -15718,7 +16666,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This module provides @code{Path::Tiny} types for Moose, Moo,\n"
 "etc.  It handles two important types of coercion: coercing objects with\n"
-"overloaded stringification, and coercing to absolute paths.  It also can check\n"
+"overloaded stringification, and coercing to absolute paths.  It also can "
+"check\n"
 "to ensure that files or directories exist."
 msgstr ""
 
@@ -15757,7 +16706,8 @@ msgstr "Línea Unicode dividiendo algoritmo"
 #: gnu/packages/perl.scm:9243
 msgid ""
 "@code{Unicode::LineBreak} implements the line breaking algorithm\n"
-"described in Unicode Standard Annex #14.  The @code{East_Asian_Width} property\n"
+"described in Unicode Standard Annex #14.  The @code{East_Asian_Width} "
+"property\n"
 "defined by Annex #11 is used to determine breaking positions."
 msgstr ""
 
@@ -15810,7 +16760,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Magic is Perl's way of enhancing variables.  This mechanism\n"
 "lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n"
-"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied to\n"
+"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied "
+"to\n"
 "it.  With this module, you can add your own magic to any variable without\n"
 "having to write a single line of XS."
 msgstr ""
@@ -15822,10 +16773,13 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:9375
 msgid ""
 "@code{XML::Writer} is a simple Perl module for writing XML\n"
-"documents: it takes care of constructing markup and escaping data correctly.\n"
-"By default, it also performs a significant amount of well-formedness checking\n"
+"documents: it takes care of constructing markup and escaping data "
+"correctly.\n"
+"By default, it also performs a significant amount of well-formedness "
+"checking\n"
 "on the output to make certain (for example) that start and end tags match,\n"
-"that there is exactly one document element, and that there are not duplicate\n"
+"that there is exactly one document element, and that there are not "
+"duplicate\n"
 "attribute names."
 msgstr ""
 
@@ -15868,7 +16822,8 @@ msgstr "Ficheros Lectura/Escritura YAML"
 #: gnu/packages/perl.scm:9474
 msgid ""
 "YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n"
-"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load time\n"
+"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load "
+"time\n"
 "and memory overhead."
 msgstr ""
 
@@ -15900,7 +16855,8 @@ msgstr "Distribuir matadatos para un dist CPAN"
 msgid ""
 "Software distributions released to the CPAN include a\n"
 "META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n"
-"distribution, its contents, and the requirements for building and installing\n"
+"distribution, its contents, and the requirements for building and "
+"installing\n"
 "the distribution.  The data structure stored in the META.json file is\n"
 "described in CPAN::Meta::Spec.  CPAN::Meta provides a simple class to\n"
 "represent this distribution metadata (or distmeta), along with some helpful\n"
@@ -15938,9 +16894,11 @@ msgstr "Compila e instala módulos Perl"
 #: gnu/packages/perl.scm:9618
 msgid ""
 "@code{Module::Build} is a system for building, testing, and\n"
-"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version 5.22,\n"
+"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version "
+"5.22,\n"
 "which dropped it.  It is meant to be an alternative to\n"
-"@code{ExtUtils::MakeMaker}.  Developers may alter the behavior of the module\n"
+"@code{ExtUtils::MakeMaker}.  Developers may alter the behavior of the "
+"module\n"
 "through subclassing in a much more straightforward way than with\n"
 "@code{MakeMaker}.  It also does not require a @command{make} on your\n"
 "system---most of the @code{Module::Build} code is pure-Perl."
@@ -15963,8 +16921,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:9664
 msgid ""
 "This package contains a selection of subroutines that people\n"
-"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would not\n"
-"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so small\n"
+"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would "
+"not\n"
+"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so "
+"small\n"
 "such that being individual extensions would be wasteful."
 msgstr ""
 
@@ -16008,9 +16968,11 @@ msgid ""
 "sometimes be a pain.  @code{File::Finder} provides a wanted-writer, using\n"
 "syntax that is directly mappable to the @code{find(1)} command's syntax.\n"
 "\n"
-"A @code{File::Finder} object contains a hash of @code{File::Find} options, and\n"
+"A @code{File::Finder} object contains a hash of @code{File::Find} options, "
+"and\n"
 "a series of steps that mimic find's predicates.  Initially, a\n"
-"@code{File::Finder} object has no steps.  Each step method clones the previous\n"
+"@code{File::Finder} object has no steps.  Each step method clones the "
+"previous\n"
 "object's options and steps, and then adds the new step, returning the new\n"
 "object.  In this manner, an object can be grown, step by step, by chaining\n"
 "method calls.  Furthermore, a partial sequence can be created and held, and\n"
@@ -16019,7 +16981,6 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/perl.scm:9799
 #, fuzzy
-#| msgid "Boolean support for Perl"
 msgid "TTF font support for Perl"
 msgstr "Apoyo booleano para Perl"
 
@@ -16028,7 +16989,8 @@ msgid ""
 "This package provides a Perl module for TrueType/OpenType\n"
 "font hacking.  It supports reading, processing and writing of the following\n"
 "tables: GDEF, GPOS, GSUB, LTSH, OS/2, PCLT, bsln, cmap, cvt, fdsc, feat,\n"
-"fpgm, glyf, hdmx, head, hhea, hmtx, kern, loca, maxp, mort, name, post, prep,\n"
+"fpgm, glyf, hdmx, head, hhea, hmtx, kern, loca, maxp, mort, name, post, "
+"prep,\n"
 "prop, vhea, vmtx and the reading and writing of all other table types."
 msgstr ""
 
@@ -16039,7 +17001,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:9839
 msgid ""
 "Provides several perl modules for date/time manipulation:\n"
-"@code{Time::CTime.pm}, @code{Time::JulianDay.pm}, @code{Time::ParseDate.pm},\n"
+"@code{Time::CTime.pm}, @code{Time::JulianDay.pm}, @code{Time::ParseDate."
+"pm},\n"
 "@code{Time::Timezone.pm}, and @code{Time::DaysInMonth.pm}."
 msgstr ""
 
@@ -16050,7 +17013,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:9869
 msgid ""
 "This Perl library provides a function which tells whether a\n"
-"specific time falls within a specified time period.  Its syntax for specifying\n"
+"specific time falls within a specified time period.  Its syntax for "
+"specifying\n"
 "time periods allows you to test for conditions like \"Monday to Friday, 9am\n"
 "till 5pm\" and \"on the second Tuesday of the month\" and \"between 4pm and\n"
 "4:15pm\" and \"in the first half of each minute\" and \"in January of\n"
@@ -16064,11 +17028,14 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:9901
 msgid ""
 "Path::Iterator::Rule iterates over files and directories to\n"
-"identify ones matching a user-defined set of rules.  The API is based heavily\n"
-"on File::Find::Rule, but with more explicit distinction between matching rules\n"
+"identify ones matching a user-defined set of rules.  The API is based "
+"heavily\n"
+"on File::Find::Rule, but with more explicit distinction between matching "
+"rules\n"
 "and options that influence how directories are searched.  A\n"
 "Path::Iterator::Rule object is a collection of rules (match criteria) with\n"
-"methods to add additional criteria.  Options that control directory traversal\n"
+"methods to add additional criteria.  Options that control directory "
+"traversal\n"
 "are given as arguments to the method that generates an iterator.\n"
 "\n"
 "A summary of features for comparison to other file finding modules:\n"
@@ -16084,7 +17051,8 @@ msgid ""
 "@item provides an API for extensions\n"
 "@end itemize\n"
 "\n"
-"As a convenience, the PIR module is an empty subclass of this one that is less\n"
+"As a convenience, the PIR module is an empty subclass of this one that is "
+"less\n"
 "arduous to type for one-liners."
 msgstr ""
 
@@ -16098,7 +17066,8 @@ msgid ""
 "should be documented in your POD, and pull them out a run time in a fairly\n"
 "arbitrary fashion.\n"
 "\n"
-"Pod::Constants uses Pod::Parser to do the parsing of the source file.  It has\n"
+"Pod::Constants uses Pod::Parser to do the parsing of the source file.  It "
+"has\n"
 "to open the source file it is called from, and does so directly either by\n"
 "lookup in %INC or by assuming it is $0 if the caller is @code{main}\n"
 "(or it can't find %INC{caller()})."
@@ -16116,7 +17085,6 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/perl.scm:9993
 #, fuzzy
-#| msgid "Pretty printing of data structures"
 msgid "Parse Lisp S-Expressions into Perl data structures"
 msgstr "Impresión bonita de estructura de datos"
 
@@ -16153,7 +17121,8 @@ msgstr "Accediendo cámaras digitales"
 #: gnu/packages/photo.scm:156
 msgid ""
 "This is the library backend for gphoto2.  It contains the code for PTP,\n"
-"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring data\n"
+"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring "
+"data\n"
 "from digital cameras."
 msgstr ""
 
@@ -16175,7 +17144,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/photo.scm:241
 msgid ""
 "This package provides the @code{exiftool} command and the\n"
-"@code{Image::ExifTool} Perl library to manipulate EXIF tags of digital images\n"
+"@code{Image::ExifTool} Perl library to manipulate EXIF tags of digital "
+"images\n"
 "and a wide variety of other metadata."
 msgstr ""
 
@@ -16209,10 +17179,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Digital photographs are not ideal.  Of course, the better is\n"
 "your camera, the better the results will be, but in any case if you look\n"
-"carefully at shots taken even by the most expensive cameras equipped with the\n"
-"most expensive lenses you will see various artifacts.  It is very hard to make\n"
-"ideal cameras, because there are a lot of factors that affect the final image\n"
-"quality, and at some point camera and lens designers have to trade one factor\n"
+"carefully at shots taken even by the most expensive cameras equipped with "
+"the\n"
+"most expensive lenses you will see various artifacts.  It is very hard to "
+"make\n"
+"ideal cameras, because there are a lot of factors that affect the final "
+"image\n"
+"quality, and at some point camera and lens designers have to trade one "
+"factor\n"
 "for another to achieve the optimal image quality, within the given design\n"
 "restrictions and budget.  But we all want ideal shots, don't we?  So that's\n"
 "what's Lensfun is all about: rectifying the defects introduced by your\n"
@@ -16242,17 +17216,20 @@ msgid ""
 "a complete panorama and stitch any series of overlapping pictures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:545
+#: gnu/packages/photo.scm:546
 msgid "Raw image developing and processing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:546
+#: gnu/packages/photo.scm:547
 msgid ""
 "RawTherapee is a raw image processing suite.  It comprises a\n"
-"subset of image editing operations specifically aimed at non-destructive raw\n"
-"photo post-production and is primarily focused on improving a photographer's\n"
+"subset of image editing operations specifically aimed at non-destructive "
+"raw\n"
+"photo post-production and is primarily focused on improving a "
+"photographer's\n"
 "workflow by facilitating the handling of large numbers of images.  Most raw\n"
-"formats are supported, including Pentax Pixel Shift, Canon Dual-Pixel, and those\n"
+"formats are supported, including Pentax Pixel Shift, Canon Dual-Pixel, and "
+"those\n"
 "from Foveon and X-Trans sensors."
 msgstr ""
 
@@ -16296,8 +17273,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/readline.scm:137
 msgid ""
 "Rlwrap is a 'readline wrapper', a small utility that uses the GNU\n"
-"readline library to allow the editing of keyboard input for any command.  You\n"
-"should consider rlwrap especially when you need user-defined completion (by way\n"
+"readline library to allow the editing of keyboard input for any command.  "
+"You\n"
+"should consider rlwrap especially when you need user-defined completion (by "
+"way\n"
 "of completion word lists) and persistent history, or if you want to program\n"
 "'special effects' using the filter mechanism."
 msgstr ""
@@ -16344,10 +17323,12 @@ msgstr "Compilador eficiente Scheme"
 #: gnu/packages/scheme.scm:313
 msgid ""
 "Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling Scheme\n"
-"based programming style where C(++) is usually required.  Bigloo attempts to\n"
+"based programming style where C(++) is usually required.  Bigloo attempts "
+"to\n"
 "make Scheme practical by offering features usually presented by traditional\n"
 "programming languages but not offered by Scheme and functional programming.\n"
-"Bigloo compiles Scheme modules.  It delivers small and fast stand alone binary\n"
+"Bigloo compiles Scheme modules.  It delivers small and fast stand alone "
+"binary\n"
 "executables.  Bigloo enables full connections between Scheme and C programs\n"
 "and between Scheme and Java programs."
 msgstr ""
@@ -16360,7 +17341,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
 "so-called diffuse Web.  It is designed for programming interactive web\n"
-"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music players,\n"
+"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music "
+"players,\n"
 "...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
 "mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
 msgstr ""
@@ -16394,8 +17376,10 @@ msgstr "Implementación de Scheme y lenguajes relacionados"
 #: gnu/packages/scheme.scm:551
 msgid ""
 "Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
-"R6RS) and related languages, such as Typed Racket.  It features a compiler and\n"
-"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large set\n"
+"R6RS) and related languages, such as Typed Racket.  It features a compiler "
+"and\n"
+"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large "
+"set\n"
 "of libraries."
 msgstr ""
 
@@ -16408,8 +17392,10 @@ msgid ""
 "Gambit consists of two main programs: gsi, the Gambit Scheme\n"
 "interpreter, and gsc, the Gambit Scheme compiler.  The interpreter contains\n"
 "the complete execution and debugging environment.  The compiler is the\n"
-"interpreter extended with the capability of generating executable files.  The\n"
-"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can be\n"
+"interpreter extended with the capability of generating executable files.  "
+"The\n"
+"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can "
+"be\n"
 "loaded at run time.  Interpreted code and compiled code can be freely\n"
 "mixed."
 msgstr ""
@@ -16422,28 +17408,18 @@ msgstr "Pequeña implementación Scheme embebible"
 msgid ""
 "Chibi-Scheme is a very small library with no external dependencies\n"
 "intended for use as an extension and scripting language in C programs.  In\n"
-"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs in\n"
-"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different OS\n"
+"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs "
+"in\n"
+"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different "
+"OS\n"
 "threads."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:788
-msgid "Scmutils library for MIT Scheme"
-msgstr "Biblioteca Scmutils para MIT Scheme"
-
-#: gnu/packages/scheme.scm:789
-msgid ""
-"The Scmutils system is an integrated library of\n"
-"procedures, embedded in the programming language Scheme, and intended to\n"
-"support teaching and research in mathematical physics and electrical\n"
-"engineering."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/scheme.scm:838
+#: gnu/packages/scheme.scm:666
 msgid "Structure and Interpretation of Computer Programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:839
+#: gnu/packages/scheme.scm:667
 msgid ""
 "Structure and Interpretation of Computer Programs (SICP) is\n"
 "a textbook aiming to teach the principles of computer programming.\n"
@@ -16453,31 +17429,31 @@ msgid ""
 "metalinguistic abstraction, recursion, interpreters, and modular programming."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:881
+#: gnu/packages/scheme.scm:709
 msgid "SRE String pattern-matching library for scheme48"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:883
+#: gnu/packages/scheme.scm:711
 msgid ""
 "String pattern-matching library for scheme48 based on the SRE\n"
 "regular-expression notation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:916
+#: gnu/packages/scheme.scm:744
 msgid "Compatibility and utility library for Scheme"
 msgstr "Compatibilizar y utilidad bibliotecaria para Scheme"
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:917
+#: gnu/packages/scheme.scm:745
 msgid ""
 "SLIB is a portable Scheme library providing compatibility and\n"
 "utility functions for all standard Scheme implementations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:973
+#: gnu/packages/scheme.scm:801
 msgid "Scheme implementation conforming to R5RS and IEEE P1178"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:974
+#: gnu/packages/scheme.scm:802
 msgid ""
 "GNU SCM is an implementation of Scheme.  This\n"
 "implementation includes Hobbit, a Scheme-to-C compiler, which can\n"
@@ -16485,33 +17461,37 @@ msgid ""
 "linked with a SCM executable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1031
+#: gnu/packages/scheme.scm:859
 #, fuzzy
-#| msgid "Implementation of the Perl programming language"
 msgid "Light-weight interpreter for the Scheme programming language"
 msgstr "Implementación del lenguaje de programación Perl"
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1033
+#: gnu/packages/scheme.scm:861
 msgid ""
 "TinyScheme is a light-weight Scheme interpreter that implements as large a\n"
 "subset of R5RS as was possible without getting very large and complicated.\n"
 "\n"
-"It's meant to be used as an embedded scripting interpreter for other programs.\n"
-"As such, it does not offer an Integrated Development Environment (@dfn{IDE}) or\n"
+"It's meant to be used as an embedded scripting interpreter for other "
+"programs.\n"
+"As such, it does not offer an Integrated Development Environment (@dfn{IDE}) "
+"or\n"
 "extensive toolkits, although it does sport a small (and optional) top-level\n"
 "loop.\n"
 "\n"
-"As an embedded interpreter, it allows multiple interpreter states to coexist in\n"
-"the same program, without any interference between them.  Foreign functions in C\n"
-"can be added and values can be defined in the Scheme environment.  Being quite a\n"
+"As an embedded interpreter, it allows multiple interpreter states to coexist "
+"in\n"
+"the same program, without any interference between them.  Foreign functions "
+"in C\n"
+"can be added and values can be defined in the Scheme environment.  Being "
+"quite a\n"
 "small program, it is easy to comprehend, get to grips with, and use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1112
+#: gnu/packages/scheme.scm:940
 msgid "Brutally efficient Scheme compiler"
 msgstr "Compilador Scheme brutalmente eficiente"
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1114
+#: gnu/packages/scheme.scm:942
 msgid ""
 "Stalin is an aggressively optimizing whole-program compiler\n"
 "for Scheme that does polyvariant interprocedural flow analysis,\n"
@@ -16523,28 +17503,30 @@ msgid ""
 "generation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1167
+#: gnu/packages/scheme.scm:995
 msgid "Scheme-like lisp implementation"
 msgstr "Implementación de lisp de tipo Scheme"
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1169
+#: gnu/packages/scheme.scm:997
 msgid ""
 "@code{femtolisp} is a scheme-like lisp implementation with a\n"
 "simple, elegant Scheme dialect.  It is a lisp-1 with lexical scope.\n"
 "The core is 12 builtin special forms and 33 builtin functions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1240
+#: gnu/packages/scheme.scm:1068
 msgid "Scheme scripting engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1241
+#: gnu/packages/scheme.scm:1069
 msgid ""
 "Gauche is a R7RS Scheme scripting engine aiming at being a\n"
-"handy tool that helps programmers and system administrators to write small to\n"
+"handy tool that helps programmers and system administrators to write small "
+"to\n"
 "large scripts quickly.  Quick startup, built-in system interface, native\n"
 "multilingual support are some of the goals.  Gauche comes with a package\n"
-"manager/installer @code{gauche-package} which can download, compile, install\n"
+"manager/installer @code{gauche-package} which can download, compile, "
+"install\n"
 "and list gauche extension packages."
 msgstr ""
 
@@ -16582,7 +17564,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/search.scm:177
 msgid ""
 "libtocc is the engine of the Tocc project, a tag-based file management\n"
-"system.  The goal of Tocc is to provide a better system for classifying files\n"
+"system.  The goal of Tocc is to provide a better system for classifying "
+"files\n"
 "that is more flexible than classic file systems that are based on a tree of\n"
 "files and directories."
 msgstr ""
@@ -16630,9 +17613,12 @@ msgstr "Localiza ficheros en el sistema del fichero"
 #: gnu/packages/search.scm:272
 msgid ""
 "mlocate is a locate/updatedb implementation.  The @code{m} stands for\n"
-"\"merging\": @code{updatedb} reuses the existing database to avoid rereading\n"
-"most of the file system, which makes it faster and does not trash the system\n"
-"caches as much.  The locate(1) utility is intended to be completely compatible\n"
+"\"merging\": @code{updatedb} reuses the existing database to avoid "
+"rereading\n"
+"most of the file system, which makes it faster and does not trash the "
+"system\n"
+"caches as much.  The locate(1) utility is intended to be completely "
+"compatible\n"
 "with slocate, and attempts to be compatible to GNU locate when it does not\n"
 "conflict with slocate compatibility."
 msgstr ""
@@ -16656,7 +17642,8 @@ msgstr "Sistema personal de indexado de documentos"
 msgid ""
 "Xapers is a personal document indexing system,\n"
 "geared towards academic journal articles build on the Xapian search engine.\n"
-"Think of it as your own personal document search engine, or a local cache of\n"
+"Think of it as your own personal document search engine, or a local cache "
+"of\n"
 "online libraries.  It provides fast search of document text and\n"
 "bibliographic data and simple document and bibtex retrieval."
 msgstr ""
@@ -16683,7 +17670,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/shells.scm:84
 msgid ""
 "dash is a POSIX-compliant @command{/bin/sh} implementation that aims to be\n"
-"as small as possible, often without sacrificing speed.  It is faster than the\n"
+"as small as possible, often without sacrificing speed.  It is faster than "
+"the\n"
 "GNU Bourne-Again Shell (@command{bash}) at most scripted tasks.  dash is a\n"
 "direct descendant of NetBSD's Almquist Shell (@command{ash})."
 msgstr ""
@@ -16695,12 +17683,16 @@ msgstr "El shell interactivo amigable"
 #: gnu/packages/shells.scm:196
 msgid ""
 "Fish (friendly interactive shell) is a shell focused on interactive use,\n"
-"discoverability, and friendliness.  Fish has very user-friendly and powerful\n"
+"discoverability, and friendliness.  Fish has very user-friendly and "
+"powerful\n"
 "tab-completion, including descriptions of every completion, completion of\n"
-"strings with wildcards, and many completions for specific commands.  It also\n"
-"has extensive and discoverable help.  A special @command{help} command gives\n"
+"strings with wildcards, and many completions for specific commands.  It "
+"also\n"
+"has extensive and discoverable help.  A special @command{help} command "
+"gives\n"
 "access to all the fish documentation in your web browser.  Other features\n"
-"include smart terminal handling based on terminfo, an easy to search history,\n"
+"include smart terminal handling based on terminfo, an easy to search "
+"history,\n"
 "and syntax highlighting."
 msgstr ""
 
@@ -16733,7 +17725,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Es is an extensible shell.  The language was derived from the Plan 9\n"
 "shell, rc, and was influenced by functional programming languages, such as\n"
-"Scheme, and the Tcl embeddable programming language.  This implementation is\n"
+"Scheme, and the Tcl embeddable programming language.  This implementation "
+"is\n"
 "derived from Byron Rakitzis's public domain implementation of rc, and was\n"
 "written by Paul Haahr and Byron Rakitzis."
 msgstr ""
@@ -16746,7 +17739,8 @@ msgstr "Unix shell basada en csh"
 msgid ""
 "Tcsh is an enhanced, but completely compatible version of the Berkeley\n"
 "UNIX C shell (csh).  It is a command language interpreter usable both as an\n"
-"interactive login shell and a shell script command processor.  It includes a\n"
+"interactive login shell and a shell script command processor.  It includes "
+"a\n"
 "command-line editor, programmable word completion, spelling correction, a\n"
 "history mechanism, job control and a C-like syntax."
 msgstr ""
@@ -16772,8 +17766,10 @@ msgstr "Shell Pytoniso"
 msgid ""
 "Xonsh is a Python-ish, BASHwards-looking shell language and command\n"
 "prompt.  The language is a superset of Python 3.4+ with additional shell\n"
-"primitives that you are used to from Bash and IPython.  It works on all major\n"
-"systems including Linux, Mac OSX, and Windows.  Xonsh is meant for the daily\n"
+"primitives that you are used to from Bash and IPython.  It works on all "
+"major\n"
+"systems including Linux, Mac OSX, and Windows.  Xonsh is meant for the "
+"daily\n"
 "use of experts and novices alike."
 msgstr ""
 
@@ -16784,8 +17780,10 @@ msgstr "Unix shell embebido en Scheme"
 #: gnu/packages/shells.scm:532
 msgid ""
 "Scsh is a Unix shell embedded in Scheme.  Scsh has two main\n"
-"components: a process notation for running programs and setting up pipelines\n"
-"and redirections, and a complete syscall library for low-level access to the\n"
+"components: a process notation for running programs and setting up "
+"pipelines\n"
+"and redirections, and a complete syscall library for low-level access to "
+"the\n"
 "operating system."
 msgstr ""
 
@@ -16815,11 +17813,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "S is a new shell that aims to be extremely simple.\n"
 "S does not implemnt the POSIX shell standard.\n"
-"There are no globs or \"splatting\" where a variable $FOO turns into multiple\n"
+"There are no globs or \"splatting\" where a variable $FOO turns into "
+"multiple\n"
 "command line arguments.  One token stays one token forever.\n"
 "This is a \"no surprises\" straightforward approach.\n"
 "\n"
-"There are no redirection operators > in the shell language, they are added as\n"
+"There are no redirection operators > in the shell language, they are added "
+"as\n"
 "extra programs.  > is just another unix command, < is essentially cat(1).\n"
 "A @code{andglob} program is also provided along with s."
 msgstr ""
@@ -16862,9 +17862,11 @@ msgstr "Shell de Unix compatible con Bash"
 #: gnu/packages/shells.scm:784
 msgid ""
 "Oil is a Unix / POSIX shell, compatible with Bash.  It\n"
-"implements the Oil language, which is a new shell language to which Bash can be\n"
+"implements the Oil language, which is a new shell language to which Bash can "
+"be\n"
 "automatically translated.  The Oil language is a superset of Bash.  It also\n"
-"implements the OSH language, a statically-parseable language based on Bash as it\n"
+"implements the OSH language, a statically-parseable language based on Bash "
+"as it\n"
 "is commonly written."
 msgstr ""
 
@@ -16878,7 +17880,8 @@ msgid ""
 "GNU Common C++ is an portable, optimized class framework for\n"
 "threaded applications, supporting concurrent synchronization, inter-process\n"
 "communications via sockets, and various methods for data handling, such as\n"
-"serialization and XML parsing.  It includes the uCommon C++ library, a smaller\n"
+"serialization and XML parsing.  It includes the uCommon C++ library, a "
+"smaller\n"
 "reimplementation."
 msgstr ""
 
@@ -16915,7 +17918,8 @@ msgstr "Biblioteca implementando SIP (RFC-3261)"
 #: gnu/packages/telephony.scm:168
 msgid ""
 "GNU oSIP is an implementation of the SIP protocol.  It is\n"
-"used to provide multimedia and telecom software developers with an interface\n"
+"used to provide multimedia and telecom software developers with an "
+"interface\n"
 "to initiate and control SIP sessions."
 msgstr ""
 
@@ -16926,9 +17930,11 @@ msgstr "Biblioteca de abstracción de Sip"
 #: gnu/packages/telephony.scm:188
 msgid ""
 "EXosip is a library that hides the complexity of using the\n"
-"SIP protocol for multimedia session establishment.  This protocol is mainly to\n"
+"SIP protocol for multimedia session establishment.  This protocol is mainly "
+"to\n"
 "be used by VoIP telephony applications (endpoints or conference server) but\n"
-"might be also useful for any application that wish to establish sessions like\n"
+"might be also useful for any application that wish to establish sessions "
+"like\n"
 "multiplayer games."
 msgstr ""
 
@@ -16940,7 +17946,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "GNU SIP Witch is a peer-to-peer Voice-over-IP server that\n"
 "uses the SIP protocol.  Calls can be made from behind NAT firewalls and\n"
-"without the need for a service provider.  Its peer-to-peer design ensures that\n"
+"without the need for a service provider.  Its peer-to-peer design ensures "
+"that\n"
 "there is no central point for media intercept or capture and thus it can be\n"
 "used to construct a secure telephone system that operates over the public\n"
 "internet."
@@ -16995,7 +18002,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Seren is a simple VoIP program based on the Opus codec that allows you\n"
 "to create a voice conference from the terminal, with up to 10 participants,\n"
-"without having to register accounts, exchange emails, or add people to contact\n"
+"without having to register accounts, exchange emails, or add people to "
+"contact\n"
 "lists.  All you need to join an existing conference is the host name or IP\n"
 "address of one of the participants."
 msgstr ""
@@ -17019,8 +18027,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/telephony.scm:550
 msgid ""
 "Twinkle is a softphone for your voice over IP and instant\n"
-"messaging communcations using the SIP protocol.  You can use it for direct IP\n"
-"phone to IP phone communication or in a network using a SIP proxy to route your\n"
+"messaging communcations using the SIP protocol.  You can use it for direct "
+"IP\n"
+"phone to IP phone communication or in a network using a SIP proxy to route "
+"your\n"
 "calls and messages"
 msgstr ""
 
@@ -17037,15 +18047,16 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/telephony.scm:803 gnu/packages/telephony.scm:840
 #: gnu/packages/telephony.scm:900
 #, fuzzy
-#| msgid "Distributed peer-to-peer communication"
 msgid "Distributed multimedia communications platform"
 msgstr "Comunicación distribuida peer-to-peer"
 
 #: gnu/packages/telephony.scm:804
 msgid ""
 "Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
-"video and chat communication platform that requires no centralized server and\n"
-"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP and\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
 "IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
 "\n"
 "This package provides a library and daemon implementing the Jami core\n"
@@ -17055,8 +18066,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/telephony.scm:841
 msgid ""
 "Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
-"video and chat communication platform that requires no centralized server and\n"
-"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP and\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
 "IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
 "\n"
 "This package provides a library common to all Jami clients."
@@ -17065,19 +18078,20 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/telephony.scm:901
 msgid ""
 "Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
-"video and chat communication platform that requires no centralized server and\n"
-"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP and\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
 "IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
 "\n"
 "This package provides the Jami client for the GNOME desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:253 gnu/packages/tex.scm:5227
-#: gnu/packages/tex.scm:5290
+#: gnu/packages/tex.scm:255 gnu/packages/tex.scm:5229 gnu/packages/tex.scm:5292
 msgid "TeX Live, a package of the TeX typesetting system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:255
+#: gnu/packages/tex.scm:257
 msgid ""
 "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
 "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -17087,409 +18101,453 @@ msgid ""
 "This package contains the binaries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:323
+#: gnu/packages/tex.scm:325
 msgid "DVI to PostScript drivers"
 msgstr "Controladores DVI a PostScript"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:324
+#: gnu/packages/tex.scm:326
 msgid ""
 "This package provides files needed for converting DVI files\n"
 "to PostScript."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:358
+#: gnu/packages/tex.scm:360
 msgid "Unicode data and loaders for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:359
+#: gnu/packages/tex.scm:361
 msgid ""
 "This bundle provides generic access to Unicode Consortium\n"
 "data for TeX use.  It contains a set of text files provided by the Unicode\n"
-"Consortium which are currently all from Unicode 8.0.0, with the exception of\n"
+"Consortium which are currently all from Unicode 8.0.0, with the exception "
+"of\n"
 "@code{MathClass.txt} which is not currently part of the Unicode Character\n"
 "Database.  Accompanying these source data are generic TeX loader files\n"
-"allowing this data to be used as part of TeX runs, in particular in building\n"
-"format files.  Currently there are two loader files: one for general character\n"
+"allowing this data to be used as part of TeX runs, in particular in "
+"building\n"
+"format files.  Currently there are two loader files: one for general "
+"character\n"
 "set up and one for initializing XeTeX character classes as has been carried\n"
 "out to date by @code{unicode-letters.tex}. "
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:397
+#: gnu/packages/tex.scm:399
 msgid "Hyphenation patterns for German"
 msgstr "Patrones hipernacionales para Alemán"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:398
+#: gnu/packages/tex.scm:400
 msgid ""
 "The package provides experimental hyphenation patterns for\n"
-"the German language, covering both traditional and reformed orthography.  The\n"
+"the German language, covering both traditional and reformed orthography.  "
+"The\n"
 "patterns can be used with packages Babel and hyphsubst from the Oberdiek\n"
 "bundle."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:433
+#: gnu/packages/tex.scm:435
 msgid "Files for creating TeX formats"
 msgstr "Ficheros para creación de formatos TeX"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:434
+#: gnu/packages/tex.scm:436
 msgid ""
 "This bundle provides a collection of model \".ini\" files\n"
 "for creating TeX formats.  These files are commonly used to introduced\n"
 "distribution-dependent variations in formats.  They are also used to\n"
-"allow existing format source files to be used with newer engines, for example\n"
+"allow existing format source files to be used with newer engines, for "
+"example\n"
 "to adapt the plain e-TeX source file to work with XeTeX and LuaTeX."
 msgstr ""
 "Este manojo proporciona una colección de modelo de fichero \".ini\"\n"
 "para creación de formatos TeX.  Estos ficheros son normalmente utilizados\n"
 "para variaciones introducidas dependientes de distribuciones en formatos.\n"
-"También  son utilizados para permitir ficheros origen existentes formateados\n"
+"También  son utilizados para permitir ficheros origen existentes "
+"formateados\n"
 "para ser utilizados con motores más nuevos, por ejemplo para adaptar los\n"
 "ficheros fuente e-Text simple para trabajar con XeTeX y LueaTeX."
 
-#: gnu/packages/tex.scm:468
+#: gnu/packages/tex.scm:470
 msgid "Hyphenation patterns expressed in UTF-8"
 msgstr "Patrones hipernacionales expresados en UTF-8"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:469
+#: gnu/packages/tex.scm:471
 msgid ""
 "Modern native UTF-8 engines such as XeTeX and LuaTeX need\n"
 "hyphenation patterns in UTF-8 format, whereas older systems require\n"
-"hyphenation patterns in the 8-bit encoding of the font in use (such encodings\n"
+"hyphenation patterns in the 8-bit encoding of the font in use (such "
+"encodings\n"
 "are codified in the LaTeX scheme with names like OT1, T2A, TS1, OML, LY1,\n"
 "etc).  The present package offers a collection of conversions of existing\n"
-"patterns to UTF-8 format, together with converters for use with 8-bit fonts in\n"
-"older systems.  Since hyphenation patterns for Knuthian-style TeX systems are\n"
+"patterns to UTF-8 format, together with converters for use with 8-bit fonts "
+"in\n"
+"older systems.  Since hyphenation patterns for Knuthian-style TeX systems "
+"are\n"
 "only read at iniTeX time, it is hoped that the UTF-8 patterns, with their\n"
 "converters, will completely supplant the older patterns."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:545
+#: gnu/packages/tex.scm:547
 msgid "Metafont base files"
 msgstr "Ficheros Metafont básicos"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:546
+#: gnu/packages/tex.scm:548
 msgid ""
 "This package provides the Metafont base files needed to\n"
 "build fonts using the Metafont system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:577
+#: gnu/packages/tex.scm:579
 msgid "Tools for converting and installing fonts for TeX and LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:578
+#: gnu/packages/tex.scm:580
 msgid ""
 "This package provides TeX macros for converting Adobe Font\n"
 "Metric files to TeX metric and virtual font format.  Fontinst helps mainly\n"
 "with the number crunching and shovelling parts of font installation.  This\n"
 "means in practice that it creates a number of files which give the TeX\n"
-"metrics (and related information) for a font family that TeX needs to do any\n"
+"metrics (and related information) for a font family that TeX needs to do "
+"any\n"
 "typesetting in these fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:613
+#: gnu/packages/tex.scm:615
 msgid "Scheme for naming fonts in TeX"
 msgstr "Esquema para el nombrado de tipografías en TeX"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:614
+#: gnu/packages/tex.scm:616
 msgid ""
 "This is Fontname, a naming scheme for (the base part of)\n"
 "external TeX font filenames.  This makes at most eight-character names\n"
-"from (almost) arbitrarily complex font names, thus helping portability of TeX\n"
+"from (almost) arbitrarily complex font names, thus helping portability of "
+"TeX\n"
 "documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:705
+#: gnu/packages/tex.scm:707
 msgid "Computer Modern fonts for TeX"
 msgstr "Tipografías de Computer Modern para TeX"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:706
+#: gnu/packages/tex.scm:708
 msgid ""
 "This package provides the Computer Modern fonts by Donald\n"
 "Knuth.  The Computer Modern font family is a large collection of text,\n"
-"display, and mathematical fonts in a range of styles, based on Monotype Modern\n"
+"display, and mathematical fonts in a range of styles, based on Monotype "
+"Modern\n"
 "8A."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:813
+#: gnu/packages/tex.scm:815
 msgid "Computer Modern Super family of fonts"
 msgstr "Familia de tipografías Computer Modern Super"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:814
+#: gnu/packages/tex.scm:816
 msgid ""
 "The CM-Super family provides Adobe Type 1 fonts that replace\n"
 "the T1/TS1-encoded Computer Modern (EC/TC), T1/TS1-encoded Concrete,\n"
-"T1/TS1-encoded CM bright and LH Cyrillic fonts (thus supporting all European\n"
+"T1/TS1-encoded CM bright and LH Cyrillic fonts (thus supporting all "
+"European\n"
 "languages except Greek), and bringing many ameliorations in typesetting\n"
 "quality.  The fonts exhibit the same metrics as the METAFONT-encoded\n"
 "originals."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:851
+#: gnu/packages/tex.scm:853
 msgid "Latin Modern family of fonts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:852
+#: gnu/packages/tex.scm:854
 msgid ""
 "The Latin Modern fonts are derived from the famous Computer\n"
 "Modern fonts designed by Donald E. Knuth and described in Volume E of his\n"
 "Computers & Typesetting series."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:922
+#: gnu/packages/tex.scm:924
 msgid "Small library of METAFONT sources"
 msgstr "Pequeña biblioteca de fuentes de METAFONT"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:923
+#: gnu/packages/tex.scm:925
 msgid ""
 "This is a collection of core TeX and METAFONT macro files\n"
 "from Donald Knuth, including the plain format, plain base, and the MF logo\n"
 "fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:997
+#: gnu/packages/tex.scm:999
 msgid "Collection of fonts used in LaTeX distributions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:998
+#: gnu/packages/tex.scm:1000
 msgid ""
 "This is a collection of fonts for use with standard LaTeX\n"
 "packages and classes. It includes invisible fonts (for use with the slides\n"
-"class), line and circle fonts (for use in the picture environment) and LaTeX\n"
+"class), line and circle fonts (for use in the picture environment) and "
+"LaTeX\n"
 "symbol fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1018
+#: gnu/packages/tex.scm:1020
 msgid "LaTeX support for Metafont logo fonts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1020
+#: gnu/packages/tex.scm:1022
 msgid ""
 "This package provides LaTeX and font definition files to access the\n"
 "Knuthian mflogo fonts described in The Metafontbook and to typeset Metafont\n"
 "logos in LaTeX documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1087
+#: gnu/packages/tex.scm:1089
 msgid "Metafont logo font"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1089
+#: gnu/packages/tex.scm:1091
 msgid ""
 "These fonts were created in METAFONT by Knuth, for his own publications.\n"
-"At some stage, the letters P and S were added, so that the METAPOST logo could\n"
-"also be expressed.  The fonts were originally issued (of course) as METAFONT\n"
-"source; they have since been autotraced and reissued in Adobe Type 1 format by\n"
+"At some stage, the letters P and S were added, so that the METAPOST logo "
+"could\n"
+"also be expressed.  The fonts were originally issued (of course) as "
+"METAFONT\n"
+"source; they have since been autotraced and reissued in Adobe Type 1 format "
+"by\n"
 "Taco Hoekwater."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1285 gnu/packages/tex.scm:1316
+#: gnu/packages/tex.scm:1287 gnu/packages/tex.scm:1318
 msgid "TeX fonts from the American Mathematical Society"
 msgstr "Tipografías TeX desde la Sociedad Americana de Matemáticas"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1287
+#: gnu/packages/tex.scm:1289
 msgid ""
 "This package provides an extended set of fonts for use in mathematics,\n"
 "including: extra mathematical symbols; blackboard bold letters (uppercase\n"
 "only); fraktur letters; subscript sizes of bold math italic and bold Greek\n"
-"letters; subscript sizes of large symbols such as sum and product; added sizes\n"
-"of the Computer Modern small caps font; cyrillic fonts (from the University of\n"
-"Washington); Euler mathematical fonts.  All fonts are provided as Adobe Type 1\n"
+"letters; subscript sizes of large symbols such as sum and product; added "
+"sizes\n"
+"of the Computer Modern small caps font; cyrillic fonts (from the University "
+"of\n"
+"Washington); Euler mathematical fonts.  All fonts are provided as Adobe Type "
+"1\n"
 "files, and all except the Euler fonts are provided as Metafont source.  The\n"
 "distribution also includes the canonical Type 1 versions of the Computer\n"
-"Modern family of fonts.  The Euler fonts are supported by separate packages;\n"
+"Modern family of fonts.  The Euler fonts are supported by separate "
+"packages;\n"
 "details can be found in the documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1318
+#: gnu/packages/tex.scm:1320
 msgid ""
 "This package provides basic LaTeX support for the symbol fonts provides\n"
 "by the amsfonts package.  It provides @code{amsfonts.sty}, with names of\n"
 "individual symbols defined in @code{amssymb.sty}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1352
+#: gnu/packages/tex.scm:1354
 msgid "Plain TeX format and supporting files"
 msgstr "Formato Tex simple y soportando ficheros"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1354
+#: gnu/packages/tex.scm:1356
 msgid ""
 "Contains files used to build the Plain TeX format, as described in the\n"
 "TeXbook, together with various supporting files (some also discussed in the\n"
 "book)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1533
+#: gnu/packages/tex.scm:1535
 msgid "Base sources of LaTeX"
 msgstr "Orígenes base de LaTeX"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1535
+#: gnu/packages/tex.scm:1537
 msgid ""
 "This bundle comprises the source of LaTeX itself, together with several\n"
-"packages which are considered \"part of the kernel\".  This bundle, together\n"
-"with the required packages, constitutes what every LaTeX distribution should\n"
+"packages which are considered \"part of the kernel\".  This bundle, "
+"together\n"
+"with the required packages, constitutes what every LaTeX distribution "
+"should\n"
 "contain."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1555
+#: gnu/packages/tex.scm:1557
 msgid "Extended filecontents and filecontents* environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1557
+#: gnu/packages/tex.scm:1559
 msgid ""
 "LaTeX2e's @code{filecontents} and @code{filecontents*} environments\n"
 "enable a LaTeX source file to generate external files as it runs through\n"
-"LaTeX.  However, there are two limitations of these environments: they refuse\n"
+"LaTeX.  However, there are two limitations of these environments: they "
+"refuse\n"
 "to overwrite existing files, and they can only be used in the preamble of a\n"
 "document.  The filecontents package removes these limitations, letting you\n"
 "overwrite existing files and letting you use @code{filecontents} /\n"
 "@code{filecontents*} anywhere."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1584
+#: gnu/packages/tex.scm:1586
 msgid "Am I running under XeTeX?"
 msgstr "¿Estoy ejecutando bajo XeTeX?"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1586
+#: gnu/packages/tex.scm:1588
 msgid ""
 "This is a simple package which provides an @code{\\ifxetex} conditional,\n"
-"so that other code can determine that it is running under XeTeX.  The package\n"
+"so that other code can determine that it is running under XeTeX.  The "
+"package\n"
 "requires the e-TeX extensions to the TeX primitive set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1618
+#: gnu/packages/tex.scm:1620
 msgid "Simple macros for EPS inclusion"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1620
+#: gnu/packages/tex.scm:1622
 msgid ""
 "This package provides the original (and now obsolescent) graphics\n"
-"inclusion macros for use with dvips, still widely used by Plain TeX users (in\n"
+"inclusion macros for use with dvips, still widely used by Plain TeX users "
+"(in\n"
 "particular).  For LaTeX users, the package is nowadays (rather strongly)\n"
-"deprecated in favour of the more sophisticated standard LaTeX latex-graphics\n"
-"bundle of packages.  (The latex-graphics bundle is also available to Plain TeX\n"
+"deprecated in favour of the more sophisticated standard LaTeX latex-"
+"graphics\n"
+"bundle of packages.  (The latex-graphics bundle is also available to Plain "
+"TeX\n"
 "users, via its Plain TeX version.)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1644
+#: gnu/packages/tex.scm:1646
 msgid "Sophisticated verbatim text"
 msgstr "Texto verborreo sofisticado"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1646
+#: gnu/packages/tex.scm:1648
 msgid ""
 "This package provides tools for the flexible handling of verbatim text\n"
-"including: verbatim commands in footnotes; a variety of verbatim environments\n"
-"with many parameters; ability to define new customized verbatim environments;\n"
+"including: verbatim commands in footnotes; a variety of verbatim "
+"environments\n"
+"with many parameters; ability to define new customized verbatim "
+"environments;\n"
 "save and restore verbatim text and environments; write and read files in\n"
 "verbatim mode; build \"example\" environments (showing both result and\n"
 "verbatim source)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1715
+#: gnu/packages/tex.scm:1717
 msgid "LaTeX standard graphics bundle"
 msgstr "Manojo de gráficos comunes en LaTeX"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1717
+#: gnu/packages/tex.scm:1719
 msgid ""
 "This is a collection of LaTeX packages for producing color, including\n"
 "graphics (e.g. PostScript) files, and rotation and scaling of text in LaTeX\n"
-"documents.  It comprises the packages color, graphics, graphicx, trig, epsfig,\n"
+"documents.  It comprises the packages color, graphics, graphicx, trig, "
+"epsfig,\n"
 "keyval, and lscape."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1739
+#: gnu/packages/tex.scm:1741
 msgid "Driver-independent color extensions for LaTeX and pdfLaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1741
+#: gnu/packages/tex.scm:1743
 msgid ""
 "The package starts from the basic facilities of the colorcolor package,\n"
-"and provides easy driver-independent access to several kinds of color tints,\n"
+"and provides easy driver-independent access to several kinds of color "
+"tints,\n"
 "shades, tones, and mixes of arbitrary colors.  It allows a user to select a\n"
 "document-wide target color model and offers complete tools for conversion\n"
-"between eight color models.  Additionally, there is a command for alternating\n"
+"between eight color models.  Additionally, there is a command for "
+"alternating\n"
 "row colors plus repeated non-aligned material (like horizontal lines) in\n"
 "tables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1770
+#: gnu/packages/tex.scm:1772
 msgid "Extensive support for hypertext in LaTeX"
 msgstr "Apoyo extensivo para hipertexto en LaTeX"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1772
+#: gnu/packages/tex.scm:1774
 msgid ""
 "The @code{hyperref} package is used to handle cross-referencing commands\n"
 "in LaTeX to produce hypertext links in the document.  The package provides\n"
-"backends for the @code{\\special} set defined for HyperTeX DVI processors; for\n"
+"backends for the @code{\\special} set defined for HyperTeX DVI processors; "
+"for\n"
 "embedded @code{pdfmark} commands for processing by Acrobat\n"
-"Distiller (@code{dvips} and Y&Y's @code{dvipsone}); for Y&Y's @code{dviwindo};\n"
-"for PDF control within pdfTeX and @code{dvipdfm}; for TeX4ht; and for VTeX's\n"
-"pdf and HTML backends.  The package is distributed with the @code{backref} and\n"
+"Distiller (@code{dvips} and Y&Y's @code{dvipsone}); for Y&Y's "
+"@code{dviwindo};\n"
+"for PDF control within pdfTeX and @code{dvipdfm}; for TeX4ht; and for "
+"VTeX's\n"
+"pdf and HTML backends.  The package is distributed with the @code{backref} "
+"and\n"
 "@code{nameref} packages, which make use of the facilities of @code{hyperref}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1808
+#: gnu/packages/tex.scm:1810
 msgid "Bundle of packages submitted by Heiko Oberdiek"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1810
+#: gnu/packages/tex.scm:1812
 msgid ""
 "The bundle comprises various LaTeX packages, providing among others:\n"
 "better accessibility support for PDF files; extensible chemists reaction\n"
 "arrows; record information about document class(es) used; and many more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1831
+#: gnu/packages/tex.scm:1833
 msgid "LaTeX standard tools bundle"
 msgstr "Manojo de herramientas LaTeX común"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1833
+#: gnu/packages/tex.scm:1835
 msgid ""
 "This package is a collection of (variously) simple tools provided as\n"
 "part of the LaTeX required tools distribution, comprising the following\n"
-"packages: afterpage, array, bm, calc, dcolumn, delarray, enumerate, fileerr,\n"
+"packages: afterpage, array, bm, calc, dcolumn, delarray, enumerate, "
+"fileerr,\n"
 "fontsmpl, ftnright, hhline, indentfirst, layout, longtable, multicol,\n"
 "rawfonts, showkeys, somedefs, tabularx, theorem, trace, varioref, verbatim,\n"
 "xr, and xspace."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1868
+#: gnu/packages/tex.scm:1870
 msgid "Verbatim with URL-sensitive line breaks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1869
+#: gnu/packages/tex.scm:1871
 msgid ""
 "The command @code{\\url} is a form of verbatim command that\n"
-"allows linebreaks at certain characters or combinations of characters, accepts\n"
-"reconfiguration, and can usually be used in the argument to another command.\n"
+"allows linebreaks at certain characters or combinations of characters, "
+"accepts\n"
+"reconfiguration, and can usually be used in the argument to another "
+"command.\n"
 "The command is intended for email addresses, hypertext links,\n"
 "directories/paths, etc., which normally have no spaces, so by default the\n"
 "package ignores spaces in its argument.  However, a package option allows\n"
-"spaces, which is useful for operating systems where spaces are a common part\n"
+"spaces, which is useful for operating systems where spaces are a common "
+"part\n"
 "of file names."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1896
+#: gnu/packages/tex.scm:1898
 msgid "LaTeX3 programmers’ interface"
 msgstr "Interfaz de programadores LaTeX3"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1898
+#: gnu/packages/tex.scm:1900
 msgid ""
 "The l3kernel bundle provides an implementation of the LaTeX3\n"
 "programmers’ interface, as a set of packages that run under LaTeX 2e.  The\n"
-"interface provides the foundation on which the LaTeX3 kernel and other future\n"
-"code are built: it is an API for TeX programmers.  The packages are set up so\n"
+"interface provides the foundation on which the LaTeX3 kernel and other "
+"future\n"
+"code are built: it is an API for TeX programmers.  The packages are set up "
+"so\n"
 "that the LaTeX3 conventions can be used with regular LaTeX 2e packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1943
+#: gnu/packages/tex.scm:1945
 msgid "High-level LaTeX3 concepts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1945
+#: gnu/packages/tex.scm:1947
 msgid ""
 "This bundle holds prototype implementations of concepts for a LaTeX\n"
 "designer interface, to be used with the experimental LaTeX kernel as\n"
-"programming tools and kernel sup­port.  Packages provided in this release are:\n"
+"programming tools and kernel sup­port.  Packages provided in this release "
+"are:\n"
 "\n"
 "@enumerate\n"
 "@item l3keys2e, which makes the facilities of the kernel module l3keys\n"
@@ -17497,41 +18555,43 @@ msgid ""
 "@item xfrac, which provides flexible splitlevel fractions;\n"
 "@item xparse, which provides a high-level interface for declaring document\n"
 "  commands; and\n"
-"@item xtemplate, which provides a means of defining generic functions using a\n"
+"@item xtemplate, which provides a means of defining generic functions using "
+"a\n"
 "  key-value syntax.\n"
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2005
+#: gnu/packages/tex.scm:2007
 msgid "Advanced font selection in XeLaTeX and LuaLaTeX"
 msgstr "Selección tipográfica avanzada en XeLaTeX y LuaLaTeX"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2007
+#: gnu/packages/tex.scm:2009
 msgid ""
 "Fontspec is a package for XeLaTeX and LuaLaTeX.  It provides an\n"
-"automatic and unified interface to feature-rich AAT and OpenType fonts through\n"
+"automatic and unified interface to feature-rich AAT and OpenType fonts "
+"through\n"
 "the NFSS in LaTeX running on XeTeX or LuaTeX engines.  The package requires\n"
 "the l3kernel and xparse bundles from the LaTeX 3 development team."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2043
+#: gnu/packages/tex.scm:2045
 msgid "Lua modules for general programming (in the (La)TeX world)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2045
+#: gnu/packages/tex.scm:2047
 msgid ""
 "Lualibs is a collection of Lua modules useful for general programming.\n"
-"The bundle is based on Lua modules shipped with ConTeXt, and made available in\n"
+"The bundle is based on Lua modules shipped with ConTeXt, and made available "
+"in\n"
 "this bundle for use independent of ConTeXt."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2133
+#: gnu/packages/tex.scm:2135
 #, fuzzy
-#| msgid "e-TeX tools for LaTeX"
 msgid "OpenType font loader for LuaTeX"
 msgstr "Herramientas e-TeX para LaTeX"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2135
+#: gnu/packages/tex.scm:2137
 msgid ""
 "Luaotfload is an adaptation of the ConTeXt font loading system for the\n"
 "Plain and LaTeX formats.  It allows OpenType fonts to be loaded with font\n"
@@ -17540,30 +18600,33 @@ msgid ""
 "loading fonts by their proper names instead of file names."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2157
+#: gnu/packages/tex.scm:2159
 msgid "AMS mathematical facilities for LaTeX"
 msgstr "Capacidad matemática AMS para LaTeX"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2159
+#: gnu/packages/tex.scm:2161
 msgid ""
 "This is the principal package in the AMS-LaTeX distribution.  It adapts\n"
 "for use in LaTeX most of the mathematical features found in AMS-TeX; it is\n"
-"highly recommended as an adjunct to serious mathematical typesetting in LaTeX.\n"
+"highly recommended as an adjunct to serious mathematical typesetting in "
+"LaTeX.\n"
 "When amsmath is loaded, AMS-LaTeX packages @code{amsbsyamsbsy} (for bold\n"
 "symbols), @code{amsopnamsopn} (for operator names) and\n"
 "@code{amstextamstext} (for text embedded in mathematics) are also loaded.\n"
 "This package is part of the LaTeX required distribution; however, several\n"
 "contributed packages add still further to its appeal; examples are\n"
-"@code{empheqempheq}, which provides functions for decorating and highlighting\n"
-"mathematics, and @code{ntheoremntheorem}, for specifying theorem (and similar)\n"
+"@code{empheqempheq}, which provides functions for decorating and "
+"highlighting\n"
+"mathematics, and @code{ntheoremntheorem}, for specifying theorem (and "
+"similar)\n"
 "definitions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2187
+#: gnu/packages/tex.scm:2189
 msgid "AMS document classes for LaTeX"
 msgstr "Clases documentales AMS para LaTeX"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2189
+#: gnu/packages/tex.scm:2191
 msgid ""
 "This bundle contains three AMS classes: @code{amsartamsart} (for writing\n"
 "articles for the AMS), @code{amsbookamsbook} (for books) and\n"
@@ -17572,40 +18635,45 @@ msgid ""
 "distribution."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2220
+#: gnu/packages/tex.scm:2222
 msgid "Multilingual support for Plain TeX or LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2222
+#: gnu/packages/tex.scm:2224
 msgid ""
 "The package manages culturally-determined typographical (and other)\n"
-"rules, and hyphenation patterns for a wide range of languages.  A document may\n"
-"select a single language to be supported, or it may select several, in which\n"
+"rules, and hyphenation patterns for a wide range of languages.  A document "
+"may\n"
+"select a single language to be supported, or it may select several, in "
+"which\n"
 "case the document may switch from one language to another in a variety of\n"
-"ways.  Babel uses contributed configuration files that provide the detail of\n"
-"what has to be done for each language.  Users of XeTeX are advised to use the\n"
+"ways.  Babel uses contributed configuration files that provide the detail "
+"of\n"
+"what has to be done for each language.  Users of XeTeX are advised to use "
+"the\n"
 "polyglossia package rather than Babel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2245
+#: gnu/packages/tex.scm:2247
 msgid "Babel support for English"
 msgstr "Capacidad Babel para inglés"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2247
+#: gnu/packages/tex.scm:2249
 msgid ""
 "This package provides the language definition file for support of\n"
-"English in @code{babel}.  Care is taken to select British hyphenation patterns\n"
-"for British English and Australian text, and default (\"american\") patterns\n"
+"English in @code{babel}.  Care is taken to select British hyphenation "
+"patterns\n"
+"for British English and Australian text, and default (\"american\") "
+"patterns\n"
 "for Canadian and USA text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2267
+#: gnu/packages/tex.scm:2269
 #, fuzzy
-#| msgid "Babel support for English"
 msgid "Babel support for German"
 msgstr "Capacidad Babel para inglés"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2269
+#: gnu/packages/tex.scm:2271
 msgid ""
 "This package provides the language definition file for support of German\n"
 "in @code{babel}.  It provides all the necessary macros, definitions and\n"
@@ -17614,58 +18682,62 @@ msgid ""
 "Swiss varieties of German."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2291
+#: gnu/packages/tex.scm:2293
 msgid "Support for Cyrillic fonts in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2293
+#: gnu/packages/tex.scm:2295
 msgid ""
 "This bundle of macros files provides macro support (including font\n"
-"encoding macros) for the use of Cyrillic characters in fonts encoded under the\n"
-"T2* and X2 encodings. These encodings cover (between them) pretty much every\n"
+"encoding macros) for the use of Cyrillic characters in fonts encoded under "
+"the\n"
+"T2* and X2 encodings. These encodings cover (between them) pretty much "
+"every\n"
 "language that is written in a Cyrillic alphabet."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2313
+#: gnu/packages/tex.scm:2315
 msgid "Font support for common PostScript fonts"
 msgstr "Capacidad de tipografía para tipos PostScript comunes"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2315
+#: gnu/packages/tex.scm:2317
 msgid ""
 "The PSNFSS collection includes a set of files that provide a complete\n"
-"working setup of the LaTeX font selection scheme (NFSS2) for use with common\n"
+"working setup of the LaTeX font selection scheme (NFSS2) for use with "
+"common\n"
 "PostScript fonts.  It covers the so-called \"Base\" fonts (which are built\n"
-"into any Level 2 PostScript printing device and the Ghostscript interpreter)\n"
+"into any Level 2 PostScript printing device and the Ghostscript "
+"interpreter)\n"
 "and a number of free fonts.  It provides font definition files, macros and\n"
 "font metrics.  The bundle as a whole is part of the LaTeX required set of\n"
 "packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2356
+#: gnu/packages/tex.scm:2358
 msgid "TeX Live base packages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2357 gnu/packages/tex.scm:2445
+#: gnu/packages/tex.scm:2359 gnu/packages/tex.scm:2447
 msgid ""
 "This is a very limited subset of the TeX Live distribution.\n"
 "It includes little more than the required set of LaTeX packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2428
+#: gnu/packages/tex.scm:2430
 msgid "Union of TeX Live packages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2429
+#: gnu/packages/tex.scm:2431
 msgid ""
 "This package provides a subset of the TeX Live\n"
 "distribution."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2462
+#: gnu/packages/tex.scm:2464
 msgid "LaTeX-based replacement for BibTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2464
+#: gnu/packages/tex.scm:2466
 msgid ""
 "Amsrefs is a LaTeX package for bibliographies that provides an archival\n"
 "data format similar to the format of BibTeX database files, but adapted to\n"
@@ -17673,15 +18745,16 @@ msgid ""
 "conjunction with BibTeX or as a replacement for BibTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2491
+#: gnu/packages/tex.scm:2493
 msgid "Footnotes for critical editions"
 msgstr "Anotaciones pie para ediciones críticas"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2493
+#: gnu/packages/tex.scm:2495
 msgid ""
 "This package aims to provide a one-stop solution to requirements for\n"
 "footnotes.  It offers: Multiple footnote apparatus superior to that of\n"
-"@code{manyfoot}.  Footnotes can be formatted in separate paragraphs, or be run\n"
+"@code{manyfoot}.  Footnotes can be formatted in separate paragraphs, or be "
+"run\n"
 "into a single paragraph (this choice may be selected per footnote series);\n"
 "Things you might have expected (such as @code{\\verb}-like material in\n"
 "footnotes, and color selections over page breaks) now work.  Note that the\n"
@@ -17691,26 +18764,31 @@ msgid ""
 "@code{suffix} packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2519
+#: gnu/packages/tex.scm:2521
 msgid "Producing 'blind' text for testing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2521
+#: gnu/packages/tex.scm:2523
 msgid ""
 "The package provides the commands @code{\\blindtext} and\n"
-"@code{\\Blindtext} for creating \"blind\" text useful in testing new classes\n"
-"and packages, and @code{\\blinddocument}, @code{\\Blinddocument} for creating\n"
-"an entire random document with sections, lists, mathematics, etc.  The package\n"
-"supports three languages, @code{english}, @code{(n)german} and @code{latin};\n"
-"the @code{latin} option provides a short \"lorem ipsum\" (for a fuller \"lorem\n"
+"@code{\\Blindtext} for creating \"blind\" text useful in testing new "
+"classes\n"
+"and packages, and @code{\\blinddocument}, @code{\\Blinddocument} for "
+"creating\n"
+"an entire random document with sections, lists, mathematics, etc.  The "
+"package\n"
+"supports three languages, @code{english}, @code{(n)german} and "
+"@code{latin};\n"
+"the @code{latin} option provides a short \"lorem ipsum\" (for a fuller "
+"\"lorem\n"
 "ipsum\" text, see the @code{lipsum} package)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2558
+#: gnu/packages/tex.scm:2560
 msgid "German letter DIN style"
 msgstr "Estilo DIN de letra alemana"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2560
+#: gnu/packages/tex.scm:2562
 msgid ""
 "This package implements a document layout for writing letters according\n"
 "to the rules of DIN (Deutsches Institut für Normung, German standardisation\n"
@@ -17718,29 +18796,32 @@ msgid ""
 "features) is part of the package.  Since the letter layout is based on a\n"
 "German standard, the user guide is written in German, but most macros have\n"
 "English names from which the user can recognize what they are used for.  In\n"
-"addition there are example files showing how letters may be created with the\n"
+"addition there are example files showing how letters may be created with "
+"the\n"
 "package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2584
+#: gnu/packages/tex.scm:2586
 msgid "Put a grey textual watermark on document pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2586
+#: gnu/packages/tex.scm:2588
 msgid ""
 "This package provides a means to add a textual, light grey watermark on\n"
-"every page or on the first page of a document.  Typical usage may consist in\n"
+"every page or on the first page of a document.  Typical usage may consist "
+"in\n"
 "writing words such as DRAFT or CONFIDENTIAL across document pages.  The\n"
 "package performs a similar function to that of @code{draftcopy}, but its\n"
-"implementation is output device independent, and made very simple by relying\n"
+"implementation is output device independent, and made very simple by "
+"relying\n"
 "on everypage."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2608
+#: gnu/packages/tex.scm:2610
 msgid "New interface for environments in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2610
+#: gnu/packages/tex.scm:2612
 msgid ""
 "This package provides the @code{\\collect@@body} command (as in\n"
 "@code{amsmath}), as well as a @code{\\long} version @code{\\Collect@@Body},\n"
@@ -17748,73 +18829,87 @@ msgid ""
 "define a new author interface to creating new environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2630
+#: gnu/packages/tex.scm:2632
 msgid "Create equal-widthed parboxes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2632
+#: gnu/packages/tex.scm:2634
 msgid ""
 "LaTeX users sometimes need to ensure that two or more blocks of text\n"
 "occupy the same amount of horizontal space on the page.  To that end, the\n"
-"@code{eqparbox} package defines a new command, @code{\\eqparbox}, which works\n"
+"@code{eqparbox} package defines a new command, @code{\\eqparbox}, which "
+"works\n"
 "just like @code{\\parbox}, except that instead of specifying a width, one\n"
 "specifies a tag.  All @code{eqparbox}es with the same tag---regardless of\n"
 "where they are in the document---will stretch to fit the widest\n"
-"@code{eqparbox} with that tag.  This simple, equal-width mechanism can be used\n"
+"@code{eqparbox} with that tag.  This simple, equal-width mechanism can be "
+"used\n"
 "for a variety of alignment purposes, as is evidenced by the examples in\n"
-"@code{eqparbox}'s documentation.  Various derivatives of @code{\\eqparbox} are\n"
+"@code{eqparbox}'s documentation.  Various derivatives of @code{\\eqparbox} "
+"are\n"
 "also provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2666
+#: gnu/packages/tex.scm:2668
 msgid "Expanded description environments"
 msgstr "Entorno descripción expandido"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2668
+#: gnu/packages/tex.scm:2670
 msgid ""
 "The package provides additional features for the LaTeX\n"
-"@code{description} environment, including adjustable left margin.  The package\n"
-"also allows the user to \"break\" a list (for example, to interpose a comment)\n"
-"without affecting the structure of the list (this works for @code{itemize} and\n"
+"@code{description} environment, including adjustable left margin.  The "
+"package\n"
+"also allows the user to \"break\" a list (for example, to interpose a "
+"comment)\n"
+"without affecting the structure of the list (this works for @code{itemize} "
+"and\n"
 "@code{enumerate} lists, and numbered lists remain in sequence)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2702
+#: gnu/packages/tex.scm:2704
 msgid "Provide file modification times, and compare them"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2704
+#: gnu/packages/tex.scm:2706
 msgid ""
 "This package provides macros to read and compare the modification dates\n"
-"of files.  The files may be @code{.tex} files, images or other files (as long\n"
-"as they can be found by LaTeX).  It uses the @code{\\pdffilemoddate} primitive\n"
-"of pdfLaTeX to find the file modification date as PDF date string, parses the\n"
-"string and returns the value to the user.  The package will also work for DVI\n"
-"output with recent versions of the LaTeX compiler which uses pdfLaTeX in DVI\n"
-"mode.  The functionality is provided by purely expandable macros or by faster\n"
+"of files.  The files may be @code{.tex} files, images or other files (as "
+"long\n"
+"as they can be found by LaTeX).  It uses the @code{\\pdffilemoddate} "
+"primitive\n"
+"of pdfLaTeX to find the file modification date as PDF date string, parses "
+"the\n"
+"string and returns the value to the user.  The package will also work for "
+"DVI\n"
+"output with recent versions of the LaTeX compiler which uses pdfLaTeX in "
+"DVI\n"
+"mode.  The functionality is provided by purely expandable macros or by "
+"faster\n"
 "but non-expandable ones."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2728
+#: gnu/packages/tex.scm:2730
 msgid "Conditionals to test which platform is being used"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2730
+#: gnu/packages/tex.scm:2732
 msgid ""
 "This package uses the (La)TeX extension @code{-shell-escape} to\n"
 "establish whether the document is being processed on a Windows or on a\n"
 "Unix-like system, or on Cygwin (Unix environment over a Windows system).\n"
-"Booleans provided are: @code{\\ifwindows}, @code{\\iflinux}, @code{\\ifmacosx}\n"
-"and @code{\\ifcygwin}.  The package also preserves the output of @code{uname}\n"
+"Booleans provided are: @code{\\ifwindows}, @code{\\iflinux}, "
+"@code{\\ifmacosx}\n"
+"and @code{\\ifcygwin}.  The package also preserves the output of "
+"@code{uname}\n"
 "on a Unix-like system, which may be used to distinguish between various\n"
 "classes of systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2753
+#: gnu/packages/tex.scm:2755
 msgid "Flexible bibliography support"
 msgstr "Compatibilidad bibliográfica flexible"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2755
+#: gnu/packages/tex.scm:2757
 msgid ""
 "This bundle provides a package that implements both author-year and\n"
 "numbered references, as well as much detailed of support for other\n"
@@ -17824,14 +18919,15 @@ msgid ""
 "designed from the start to be compatible with @code{natbib}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2777
+#: gnu/packages/tex.scm:2779
 msgid "Replace strings in encapsulated PostScript figures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2779
+#: gnu/packages/tex.scm:2781
 msgid ""
 "This package allows LaTeX constructions (equations, picture\n"
-"environments, etc.) to be precisely superimposed over Encapsulated PostScript\n"
+"environments, etc.) to be precisely superimposed over Encapsulated "
+"PostScript\n"
 "figures, using your own favorite drawing tool to create an EPS figure and\n"
 "placing simple text \"tags\" where each replacement is to be placed, with\n"
 "PSfrag automatically removing these tags from the figure and replacing them\n"
@@ -17839,26 +18935,29 @@ msgid ""
 "rotated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2802
+#: gnu/packages/tex.scm:2804
 msgid "Macros for defining and setting keys"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2804
+#: gnu/packages/tex.scm:2806
 msgid ""
 "This package is an extension of the @code{keyval} package and offers\n"
 "more flexible macros for defining and setting keys.  The package provides a\n"
-"pointer and a preset system.  Furthermore, it supplies macros to allow class\n"
-"and package options to contain options of the @code{key=value} form.  A LaTeX\n"
-"kernel patch is provided to avoid premature expansions of macros in class or\n"
+"pointer and a preset system.  Furthermore, it supplies macros to allow "
+"class\n"
+"and package options to contain options of the @code{key=value} form.  A "
+"LaTeX\n"
+"kernel patch is provided to avoid premature expansions of macros in class "
+"or\n"
 "package options.  A specialized system for setting @code{PSTricks} keys is\n"
 "provided by the @code{pst-xkey} package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2851
+#: gnu/packages/tex.scm:2853
 msgid "Process PostScript graphics within pdfLaTeX documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2853
+#: gnu/packages/tex.scm:2855
 msgid ""
 "This is a package for processing PostScript graphics with @code{psfrag}\n"
 "labels within pdfLaTeX documents.  Every graphic is compiled individually,\n"
@@ -17866,11 +18965,11 @@ msgid ""
 "re-processing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2886
+#: gnu/packages/tex.scm:2888
 msgid "Make overhead slides"
 msgstr "Crear ranuras suspendidas"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2889
+#: gnu/packages/tex.scm:2891
 msgid ""
 "This package provides a class that produces overhead\n"
 "slides (transparencies), with many facilities.  Seminar is not nowadays\n"
@@ -17879,34 +18978,35 @@ msgid ""
 "21st-century presentation styles."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2922
+#: gnu/packages/tex.scm:2924
 msgid "Trim spaces around an argument or within a macro"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2924
+#: gnu/packages/tex.scm:2926
 msgid ""
 "This very short package allows you to expandably remove spaces around a\n"
 "token list (commands are provided to remove spaces before, spaces after, or\n"
-"both); or to remove surrounding spaces within a macro definition, or to define\n"
+"both); or to remove surrounding spaces within a macro definition, or to "
+"define\n"
 "space-stripped macros."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2957
+#: gnu/packages/tex.scm:2959
 #, fuzzy
 msgid "Captions on more than floats"
 msgstr "Se ha especificado más de una fecha tope"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2959
+#: gnu/packages/tex.scm:2961
 msgid ""
 "This package defines a command @code{\\captionof} for putting a caption\n"
 "to something that's not a float."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2990
+#: gnu/packages/tex.scm:2992
 msgid "Create correct hyperlinks for DOI numbers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2992
+#: gnu/packages/tex.scm:2994
 msgid ""
 "You can hyperlink DOI numbers to doi.org.  However, some publishers have\n"
 "elected to use nasty characters in their DOI numbering scheme (@code{<},\n"
@@ -17916,26 +19016,30 @@ msgid ""
 "hyperlink to the target of the DOI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3028
+#: gnu/packages/tex.scm:3030
 msgid "e-TeX tools for LaTeX"
 msgstr "Herramientas e-TeX para LaTeX"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3030
+#: gnu/packages/tex.scm:3032
 msgid ""
 "This package is a toolbox of programming facilities geared primarily\n"
-"towards LaTeX class and package authors.  It provides LaTeX frontends to some\n"
+"towards LaTeX class and package authors.  It provides LaTeX frontends to "
+"some\n"
 "of the new primitives provided by e-TeX as well as some generic tools which\n"
-"are not strictly related to e-TeX but match the profile of this package.  The\n"
-"package provides functions that seem to offer alternative ways of implementing\n"
-"some LaTeX kernel commands; nevertheless, the package will not modify any part\n"
+"are not strictly related to e-TeX but match the profile of this package.  "
+"The\n"
+"package provides functions that seem to offer alternative ways of "
+"implementing\n"
+"some LaTeX kernel commands; nevertheless, the package will not modify any "
+"part\n"
 "of the LaTeX kernel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3066
+#: gnu/packages/tex.scm:3068
 msgid "Seven predefined chapter heading styles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3068
+#: gnu/packages/tex.scm:3070
 msgid ""
 "This package provides seven predefined chapter heading styles.  Each\n"
 "style can be modified using a set of simple commands.  Optionally one can\n"
@@ -17943,101 +19047,112 @@ msgid ""
 "headings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3101
+#: gnu/packages/tex.scm:3103
 msgid "Framed or shaded regions that can break across pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3103
+#: gnu/packages/tex.scm:3105
 msgid ""
 "The package creates three environments: @code{framed}, which puts an\n"
-"ordinary frame box around the region, @code{shaded}, which shades the region,\n"
+"ordinary frame box around the region, @code{shaded}, which shades the "
+"region,\n"
 "and @code{leftbar}, which places a line at the left side.  The environments\n"
-"allow a break at their start (the @code{\\FrameCommand} enables creation of a\n"
-"title that is “attached” to the environment); breaks are also allowed in the\n"
+"allow a break at their start (the @code{\\FrameCommand} enables creation of "
+"a\n"
+"title that is “attached” to the environment); breaks are also allowed in "
+"the\n"
 "course of the framed/shaded matter.  There is also a command\n"
 "@code{\\MakeFramed} to make your own framed-style environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3135
+#: gnu/packages/tex.scm:3137
 msgid "Letter document class"
 msgstr "Clase de documentos de carta"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3137
+#: gnu/packages/tex.scm:3139
 msgid ""
 "This package is designed for formatting formless letters in German; it\n"
-"can also be used for English (by those who can read the documentation).  There\n"
+"can also be used for English (by those who can read the documentation).  "
+"There\n"
 "are LaTeX 2.09 @code{documentstyle} and LaTeX 2e class files for both an\n"
 "\"old\" and a \"new\" version of g-brief."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3157
+#: gnu/packages/tex.scm:3159
 msgid "Typeset Galois connections"
 msgstr "Conexiones Typeset Galois"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3159
+#: gnu/packages/tex.scm:3161
 msgid ""
 "The package deals with connections in two-dimensional style, optionally\n"
 "in colour."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3177
+#: gnu/packages/tex.scm:3179
 msgid "Citations in a reader-friendly style"
 msgstr "Citaciones dentro de un estilo lector-amistoso"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3179
+#: gnu/packages/tex.scm:3181
 msgid ""
 "The package allows citations in the German style, which is considered by\n"
-"many to be particularly reader-friendly.  The citation provides a small amount\n"
-"of bibliographic information in a footnote on the page where each citation is\n"
+"many to be particularly reader-friendly.  The citation provides a small "
+"amount\n"
+"of bibliographic information in a footnote on the page where each citation "
+"is\n"
 "made.  It combines a desire to eliminate unnecessary page-turning with the\n"
 "look-up efficiency afforded by numeric citations.  The package makes use of\n"
 "BibLaTeX, and is considered experimental."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3203
+#: gnu/packages/tex.scm:3205
 msgid "Flexible and complete interface to document dimensions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3205
+#: gnu/packages/tex.scm:3207
 msgid ""
 "This package provides an easy and flexible user interface to customize\n"
-"page layout, implementing auto-centering and auto-balancing mechanisms so that\n"
+"page layout, implementing auto-centering and auto-balancing mechanisms so "
+"that\n"
 "the users have only to give the least description for the page layout.  The\n"
 "package knows about all the standard paper sizes, so that the user need not\n"
-"know what the nominal \"real\" dimensions of the paper are, just its standard\n"
+"know what the nominal \"real\" dimensions of the paper are, just its "
+"standard\n"
 "name (such as a4, letter, etc.).  An important feature is the package's\n"
 "ability to communicate the paper size it's set up to the output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3228
+#: gnu/packages/tex.scm:3230
 msgid "Miscellaneous tools by Mark Wooding"
 msgstr "Varias herramientas por Mark Wooding"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3230
+#: gnu/packages/tex.scm:3232
 msgid ""
 "This collection of tools includes: @code{atsupport} for short commands\n"
 "starting with @code{@@}, macros to sanitize the OT1 encoding of the\n"
-"@code{cmtt} fonts; a @code{doafter} command; improved @code{footnote} support;\n"
-"@code{mathenv} for various alignment in maths; list handling; @code{mdwmath}\n"
-"which adds some minor changes to LaTeX maths; a rewrite of LaTeX's tabular and\n"
+"@code{cmtt} fonts; a @code{doafter} command; improved @code{footnote} "
+"support;\n"
+"@code{mathenv} for various alignment in maths; list handling; "
+"@code{mdwmath}\n"
+"which adds some minor changes to LaTeX maths; a rewrite of LaTeX's tabular "
+"and\n"
 "array environments; verbatim handling; and syntax diagrams."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3252
+#: gnu/packages/tex.scm:3254
 msgid "Alternative to babel for XeLaTeX and LuaLaTeX"
 msgstr "Alternativo a babel para XeLaTeX y LuaLaTeX"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3254
+#: gnu/packages/tex.scm:3256
 msgid ""
 "This package provides a complete Babel replacement for users of LuaLaTeX\n"
 "and XeLaTeX; it relies on the @code{fontspec} package, version 2.0 at least."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3272
+#: gnu/packages/tex.scm:3274
 msgid "Multi-page tables package"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3274
+#: gnu/packages/tex.scm:3276
 msgid ""
 "This package was a predecessor of @code{longtable}; the newer\n"
 "package (designed on quite different principles) is easier to use and more\n"
@@ -18045,187 +19160,210 @@ msgid ""
 "situations where longtable has problems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3307
+#: gnu/packages/tex.scm:3309
 msgid "TeX macros to handle Texinfo files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3309
+#: gnu/packages/tex.scm:3311
 msgid ""
 "Texinfo is the preferred format for documentation in the GNU project;\n"
 "the format may be used to produce online or printed output from a single\n"
-"source.  The Texinfo macros may be used to produce printable output using TeX;\n"
+"source.  The Texinfo macros may be used to produce printable output using "
+"TeX;\n"
 "other programs in the distribution offer online interactive use (with\n"
 "hypertext linkages in some cases)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3330
+#: gnu/packages/tex.scm:3332
 msgid "Show \"realistic\" quotes in verbatim"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3332
+#: gnu/packages/tex.scm:3334
 msgid ""
 "Typewriter-style fonts are best for program listings, but Computer\n"
 "Modern Typewriter prints @code{`} and @code{'} as bent opening and closing\n"
-"single quotes.  Other fonts, and most programming languages, print @code{`} as\n"
+"single quotes.  Other fonts, and most programming languages, print @code{`} "
+"as\n"
 "a grave accent and @code{'} upright; @code{'} is used both to open and to\n"
 "close quoted strings.  The package switches the typewriter font to Computer\n"
 "Modern Typewriter in OT1 encoding, and modifies the behaviour of\n"
-"@code{verbatim}, @code{verbatim*}, @code{\\verb}, and @code{\\verb*} to print\n"
-"in the expected way.  It does this regardless of other fonts or encodings in\n"
-"use, so long as the package is loaded after the other fonts were.  The package\n"
+"@code{verbatim}, @code{verbatim*}, @code{\\verb}, and @code{\\verb*} to "
+"print\n"
+"in the expected way.  It does this regardless of other fonts or encodings "
+"in\n"
+"use, so long as the package is loaded after the other fonts were.  The "
+"package\n"
 "does not affect @code{\\tt}, @code{\\texttt}, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3371
+#: gnu/packages/tex.scm:3373
 msgid "Simple package to set up document margins"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3373
+#: gnu/packages/tex.scm:3375
 msgid ""
 "This is a simple package to set up document margins.  This package is\n"
 "considered obsolete; alternatives are the @code{typearea} package from the\n"
 "@code{koma-script} bundle, or the @code{geometry} package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3392
+#: gnu/packages/tex.scm:3394
 msgid "Extra control of appendices"
 msgstr "Control adicional de apéndices"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3394
+#: gnu/packages/tex.scm:3396
 msgid ""
 "The appendix package provides various ways of formatting the titles of\n"
-"appendices.  Also (sub)appendices environments are provided that can be used,\n"
+"appendices.  Also (sub)appendices environments are provided that can be "
+"used,\n"
 "for example, for per chapter/section appendices.  An @code{appendices}\n"
 "environment is provided which can be used instead of the @code{\\appendix}\n"
 "command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3415
+#: gnu/packages/tex.scm:3417
 msgid "Generate changebars in LaTeX documents"
 msgstr "Genera modificaciones de barras en documentos LaTeX"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3417
+#: gnu/packages/tex.scm:3419
 msgid ""
 "Identify areas of text to be marked with changebars with the\n"
-"@code{\\cbstart} and @code{\\cbend} commands; the bars may be coloured.  The\n"
-"package uses @code{drivers} to place the bars; the available drivers can work\n"
-"with @code{dvitoln03}, @code{dvitops}, @code{dvips}, the emTeX and TeXtures DVI\n"
+"@code{\\cbstart} and @code{\\cbend} commands; the bars may be coloured.  "
+"The\n"
+"package uses @code{drivers} to place the bars; the available drivers can "
+"work\n"
+"with @code{dvitoln03}, @code{dvitops}, @code{dvips}, the emTeX and TeXtures "
+"DVI\n"
 "drivers, and VTeX and pdfTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3452
+#: gnu/packages/tex.scm:3454
 msgid "CMap support for PDF files"
 msgstr "Compatibilidad CMap para ficheros PDF"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3454
+#: gnu/packages/tex.scm:3456
 msgid ""
 "This package embeds CMap tables into PDF files to make search and\n"
 "copy-and-paste functions work properly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3472
+#: gnu/packages/tex.scm:3474
 msgid "Add colour to LaTeX tables"
 msgstr "Añade color a tablas LaTeX"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3474
+#: gnu/packages/tex.scm:3476
 msgid ""
 "This package allows rows, columns, and even individual cells in LaTeX\n"
 "tables to be coloured."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3505
+#: gnu/packages/tex.scm:3507
 msgid "Variants of \\fbox and other games with boxes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3507
+#: gnu/packages/tex.scm:3509
 msgid ""
 "This package provides variants of @code{\\fbox}: @code{\\shadowbox},\n"
-"@code{\\doublebox}, @code{\\ovalbox}, @code{\\Ovalbox}, with helpful tools for\n"
+"@code{\\doublebox}, @code{\\ovalbox}, @code{\\Ovalbox}, with helpful tools "
+"for\n"
 "using box macros and flexible verbatim macros.  You can box mathematics,\n"
 "floats, center, flushleft, and flushright, lists, and pages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3540
+#: gnu/packages/tex.scm:3542
 msgid "Extensive control of page headers and footers in LaTeX2e"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3542
+#: gnu/packages/tex.scm:3544
 msgid ""
 "The package provides extensive facilities, both for constructing headers\n"
-"and footers, and for controlling their use (for example, at times when LaTeX\n"
+"and footers, and for controlling their use (for example, at times when "
+"LaTeX\n"
 "would automatically change the heading style in use)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3561
+#: gnu/packages/tex.scm:3563
 msgid "Improved interface for floating objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3563
+#: gnu/packages/tex.scm:3565
 msgid ""
 "This package improves the interface for defining floating objects such\n"
-"as figures and tables.  It introduces the boxed float, the ruled float and the\n"
-"plaintop float.  You can define your own floats and improve the behaviour of\n"
-"the old ones.  The package also provides the @code{H} float modifier option of\n"
+"as figures and tables.  It introduces the boxed float, the ruled float and "
+"the\n"
+"plaintop float.  You can define your own floats and improve the behaviour "
+"of\n"
+"the old ones.  The package also provides the @code{H} float modifier option "
+"of\n"
 "the obsolete @code{here} package.  You can select this as automatic default\n"
 "with @code{\\floatplacement{figure}{H}}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3585
+#: gnu/packages/tex.scm:3587
 msgid "Range of footnote options"
 msgstr "Ancho de opciones de anotaciones"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3587
+#: gnu/packages/tex.scm:3589
 msgid ""
 "This is a collection of ways to change the typesetting of footnotes.\n"
-"The package provides means of changing the layout of the footnotes themselves,\n"
+"The package provides means of changing the layout of the footnotes "
+"themselves,\n"
 "a way to number footnotes per page, to make footnotes disappear in a\n"
 "\"moving\" argument, and to deal with multiple references to footnotes from\n"
 "the same place.  The package also has a range of techniques for labelling\n"
 "footnotes with symbols rather than numbers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3611
+#: gnu/packages/tex.scm:3613
 msgid "Typeset source code listings using LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3613
+#: gnu/packages/tex.scm:3615
 msgid ""
 "The package enables the user to typeset programs (programming code)\n"
-"within LaTeX; the source code is read directly by TeX---no front-end processor\n"
+"within LaTeX; the source code is read directly by TeX---no front-end "
+"processor\n"
 "is needed.  Keywords, comments and strings can be typeset using different\n"
 "styles.  Support for @code{hyperref} is provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3646
+#: gnu/packages/tex.scm:3648
 msgid "Miscellaneous packages by Joerg Knappen"
 msgstr "Varios paquetes por Joerg Knappen"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3648
+#: gnu/packages/tex.scm:3650
 msgid ""
 "This package provides miscellaneous macros by Joerg Knappen, including:\n"
 "represent counters in greek; Maxwell's non-commutative division;\n"
 "@code{latin1jk}, @code{latin2jk} and @code{latin3jk}, which are\n"
-"@code{inputenc} definition files that allow verbatim input in the respective\n"
-"ISO Latin codes; blackboard bold fonts in maths; use of RSFS fonts in maths;\n"
+"@code{inputenc} definition files that allow verbatim input in the "
+"respective\n"
+"ISO Latin codes; blackboard bold fonts in maths; use of RSFS fonts in "
+"maths;\n"
 "extra alignments for @code{\\parboxes}; swap Roman and Sans fonts;\n"
-"transliterate semitic languages; patches to make (La)TeX formulae embeddable\n"
+"transliterate semitic languages; patches to make (La)TeX formulae "
+"embeddable\n"
 "in SGML; use maths minus in text as appropriate; simple Young tableaux."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3723
+#: gnu/packages/tex.scm:3725
 msgid "Computer modern fonts in T1 and TS1 encodings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3725
+#: gnu/packages/tex.scm:3727
 msgid ""
 "The EC fonts are European Computer Modern Fonts, supporting the complete\n"
 "LaTeX T1 encoding defined at the 1990 TUG conference hold at Cork/Ireland.\n"
 "These fonts are intended to be stable with no changes being made to the tfm\n"
-"files.  The set also contains a Text Companion Symbol font, called @code{tc},\n"
+"files.  The set also contains a Text Companion Symbol font, called "
+"@code{tc},\n"
 "featuring many useful characters needed in text typesetting, for example\n"
-"oldstyle digits, currency symbols (including the newly created Euro symbol),\n"
-"the permille sign, copyright, trade mark and servicemark as well as a copyleft\n"
-"sign, and many others.  Recent releases of LaTeX2e support the EC fonts.  The\n"
+"oldstyle digits, currency symbols (including the newly created Euro "
+"symbol),\n"
+"the permille sign, copyright, trade mark and servicemark as well as a "
+"copyleft\n"
+"sign, and many others.  Recent releases of LaTeX2e support the EC fonts.  "
+"The\n"
 "EC fonts supersede the preliminary version released as the DC fonts.  The\n"
 "fonts are available in (traced) Adobe Type 1 format, as part of the\n"
 "@code{cm-super} bundle.  The other Computer Modern-style T1-encoded Type 1\n"
@@ -18233,168 +19371,184 @@ msgid ""
 "differs from the EC in a number of particulars."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3897 gnu/packages/tex.scm:4060
-#: gnu/packages/tex.scm:4195
+#: gnu/packages/tex.scm:3899 gnu/packages/tex.scm:4062
+#: gnu/packages/tex.scm:4197
 msgid "URW Base 35 font pack for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3899
+#: gnu/packages/tex.scm:3901
 msgid ""
 "This package provides a drop-in replacements for the Times font from\n"
 "Adobe's basic set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4062
+#: gnu/packages/tex.scm:4064
 msgid ""
 "This package provides a drop-in replacements for the Palatino font from\n"
 "Adobe's basic set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4197
+#: gnu/packages/tex.scm:4199
 msgid ""
 "This package provides a drop-in replacements for the Zapfding font from\n"
 "Adobe's basic set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4267
+#: gnu/packages/tex.scm:4269
 msgid "Ralph Smith's Formal Script font"
 msgstr "Tipografía de Guión Formal de Ralph Smith"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4269
+#: gnu/packages/tex.scm:4271
 msgid ""
 "The fonts provide uppercase formal script letters for use as symbols in\n"
 "scientific and mathematical typesetting (in contrast to the informal script\n"
-"fonts such as that used for the calligraphic symbols in the TeX maths symbol\n"
-"font).  The fonts are provided as Metafont source, and as derived Adobe Type 1\n"
-"format.  LaTeX support, for using these fonts in mathematics, is available via\n"
+"fonts such as that used for the calligraphic symbols in the TeX maths "
+"symbol\n"
+"font).  The fonts are provided as Metafont source, and as derived Adobe Type "
+"1\n"
+"format.  LaTeX support, for using these fonts in mathematics, is available "
+"via\n"
 "one of the packages @code{calrsfs} and @code{mathrsfs}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4291
+#: gnu/packages/tex.scm:4293
 msgid "Add picture commands (or backgrounds) to every page"
 msgstr "Añade mandatos pictóricos (o fondos) a cada página"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4293
+#: gnu/packages/tex.scm:4295
 msgid ""
 "The package adds one or more user commands to LaTeX's @code{shipout}\n"
 "routine, which may be used to place the output at fixed positions.  The\n"
 "@code{grid} option may be used to find the correct places."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4325
+#: gnu/packages/tex.scm:4327
 msgid "Extensions to epic and the LaTeX drawing tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4327
+#: gnu/packages/tex.scm:4329
 msgid ""
 "Extensions to @code{epic} and the LaTeX picture drawing environment,\n"
 "include the drawing of lines at any slope, the drawing of circles in any\n"
-"radii, and the drawing of dotted and dashed lines much faster with much less\n"
+"radii, and the drawing of dotted and dashed lines much faster with much "
+"less\n"
 "TeX memory, and providing several new commands for drawing ellipses, arcs,\n"
 "splines, and filled circles and ellipses.  The package uses @code{tpic}\n"
 "@code{\\special} commands."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4362
+#: gnu/packages/tex.scm:4364
 msgid "Customize basic list environments"
 msgstr "Adaptar lista básica de entornos"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4364
+#: gnu/packages/tex.scm:4366
 msgid ""
 "This package is intended to ease customizing the three basic list\n"
 "environments: @code{enumerate}, @code{itemize} and @code{description}.  It\n"
-"extends their syntax to allow an optional argument where a set of parameters\n"
+"extends their syntax to allow an optional argument where a set of "
+"parameters\n"
 "in the form @code{key=value} are available, for example:\n"
 "@code{\\begin{itemize}[itemsep=1ex,leftmargin=1cm]}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4385
+#: gnu/packages/tex.scm:4387
 msgid "Create tabular cells spanning multiple rows"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4387
+#: gnu/packages/tex.scm:4389
 msgid ""
 "The package provides tools for creating tabular cells spanning multiple\n"
 "rows.  It has a lot of flexibility, including an option for specifying an\n"
 "entry at the \"natural\" width of its text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4419
+#: gnu/packages/tex.scm:4421
 msgid "Combine LaTeX commands over included graphics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4421
+#: gnu/packages/tex.scm:4423
 msgid ""
 "The @code{overpic} environment is a cross between the LaTeX\n"
 "@code{picture} environment and the @code{\\includegraphics} command of\n"
-"@code{graphicx}.  The resulting picture environment has the same dimensions as\n"
-"the included graphic.  LaTeX commands can be placed on the graphic at defined\n"
+"@code{graphicx}.  The resulting picture environment has the same dimensions "
+"as\n"
+"the included graphic.  LaTeX commands can be placed on the graphic at "
+"defined\n"
 "positions; a grid for orientation is available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4455
+#: gnu/packages/tex.scm:4457
 msgid "Layout with zero \\parindent, non-zero \\parskip"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4457
+#: gnu/packages/tex.scm:4459
 msgid ""
 "Simply changing @code{\\parskip} and @code{\\parindent} leaves a layout\n"
 "that is untidy; this package (though it is no substitute for a properly\n"
 "designed class) helps alleviate this untidiness."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4476
+#: gnu/packages/tex.scm:4478
 msgid "Include PDF documents in LaTeX"
 msgstr "Incluye documentos PDF en LaTeX"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4478
+#: gnu/packages/tex.scm:4480
 msgid ""
 "This package simplifies the inclusion of external multi-page PDF\n"
-"documents in LaTeX documents.  Pages may be freely selected and it is possible\n"
-"to put several logical pages onto each sheet of paper.  Furthermore a lot of\n"
+"documents in LaTeX documents.  Pages may be freely selected and it is "
+"possible\n"
+"to put several logical pages onto each sheet of paper.  Furthermore a lot "
+"of\n"
 "hypertext features like hyperlinks and article threads are provided.  The\n"
-"package supports pdfTeX (pdfLaTeX) and VTeX.  With VTeX it is even possible to\n"
+"package supports pdfTeX (pdfLaTeX) and VTeX.  With VTeX it is even possible "
+"to\n"
 "use this package to insert PostScript files, in addition to PDF files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4510
+#: gnu/packages/tex.scm:4512
 msgid "St Mary Road symbols for theoretical computer science"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4512
+#: gnu/packages/tex.scm:4514
 msgid ""
 "The fonts were originally distributed as Metafont sources only, but\n"
-"Adobe Type 1 versions are also now available.  Macro support is provided for\n"
-"use under LaTeX; the package supports the @code{only} option (provided by the\n"
-"@code{somedefs} package) to restrict what is loaded, for those who don't need\n"
+"Adobe Type 1 versions are also now available.  Macro support is provided "
+"for\n"
+"use under LaTeX; the package supports the @code{only} option (provided by "
+"the\n"
+"@code{somedefs} package) to restrict what is loaded, for those who don't "
+"need\n"
 "the whole font."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4533
+#: gnu/packages/tex.scm:4535
 msgid "Figures divided into subfigures"
 msgstr "Figuras divididas dentro de subfiguras"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4535
+#: gnu/packages/tex.scm:4537
 msgid ""
 "This (deprecated) package provides support for the manipulation and\n"
 "reference of small or \"sub\" figures and tables within a single figure or\n"
-"table environment.  It is convenient to use this package when your subfigures\n"
+"table environment.  It is convenient to use this package when your "
+"subfigures\n"
 "are to be separately captioned, referenced, or are to be included in the\n"
-"List-of-Figures.  A new @code{\\subfigure} command is introduced which can be\n"
+"List-of-Figures.  A new @code{\\subfigure} command is introduced which can "
+"be\n"
 "used inside a figure environment for each subfigure.  An optional first\n"
 "argument is used as the caption for that subfigure.  The package is now\n"
 "considered obsolete: it was superseded by @code{subfig}, but users may find\n"
 "the more recent @code{subcaption} package more satisfactory."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4560
+#: gnu/packages/tex.scm:4562
 msgid "Tabular with variable width columns balanced"
 msgstr "Tabulado con ancho de columna variable equilibrado"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4562
+#: gnu/packages/tex.scm:4564
 msgid ""
 "The package defines a @code{tabular*}-like environment, @code{tabulary},\n"
-"taking a \"total width\" argument as well as the column specifications.  The\n"
+"taking a \"total width\" argument as well as the column specifications.  "
+"The\n"
 "environment uses column types @code{L}, @code{C}, @code{R} and @code{J} for\n"
 "variable width columns (@code{\\raggedright}, @code{\\centering},\n"
 "@code{\\raggedleft}, and normally justified).  In contrast to\n"
@@ -18402,180 +19556,205 @@ msgid ""
 "according to the natural width of the widest cell in the column."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4598
+#: gnu/packages/tex.scm:4600
 msgid "Tables with captions and notes all the same width"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4600
+#: gnu/packages/tex.scm:4602
 msgid ""
 "This package facilitates tables with titles (captions) and notes.  The\n"
 "title and notes are given a width equal to the body of the table (a\n"
 "@code{tabular} environment).  By itself, a @code{threeparttable} does not\n"
-"float, but you can put it in a @code{table} or a @code{table*} or some other\n"
+"float, but you can put it in a @code{table} or a @code{table*} or some "
+"other\n"
 "environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4721
+#: gnu/packages/tex.scm:4723
 msgid "Times-like fonts in support of mathematics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4723
+#: gnu/packages/tex.scm:4725
 msgid ""
 "Txfonts supplies virtual text roman fonts using Adobe Times (or URW\n"
-"NimbusRomNo9L) with some modified and additional text symbols in the OT1, T1,\n"
+"NimbusRomNo9L) with some modified and additional text symbols in the OT1, "
+"T1,\n"
 "and TS1 encodings; maths alphabets using Times/URW Nimbus; maths fonts\n"
-"providing all the symbols of the Computer Modern and AMS fonts, including all\n"
+"providing all the symbols of the Computer Modern and AMS fonts, including "
+"all\n"
 "the Greek capital letters from CMR; and additional maths fonts of various\n"
 "other symbols.\n"
 "\n"
 "The set is complemented by a sans-serif set of text fonts, based on\n"
 "Helvetica/NimbusSanL, and a monospace set.\n"
 "\n"
-"All the fonts are in Type 1 format (AFM and PFB files), and are supported by\n"
+"All the fonts are in Type 1 format (AFM and PFB files), and are supported "
+"by\n"
 "TeX metrics (VF and TFM files) and macros for use with LaTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4770
+#: gnu/packages/tex.scm:4772
 msgid "Sans-serif typeface for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4771
+#: gnu/packages/tex.scm:4773
 msgid ""
 "Iwona is a two-element sans-serif typeface. It was created\n"
-"as an alternative version of the Kurier typeface, which was designed in 1975\n"
-"for a diploma in typeface design at the Warsaw Academy of Fine Arts under the\n"
+"as an alternative version of the Kurier typeface, which was designed in "
+"1975\n"
+"for a diploma in typeface design at the Warsaw Academy of Fine Arts under "
+"the\n"
 "supervision of Roman Tomaszewski.  Kurier was designed for linotype\n"
 "typesetting of newspapers and similar periodicals. The Iwona fonts are an\n"
-"alternative version of the Kurier fonts.  The difference lies in the absence\n"
+"alternative version of the Kurier fonts.  The difference lies in the "
+"absence\n"
 "of ink traps which typify the Kurier font."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4807
+#: gnu/packages/tex.scm:4809
 msgid "Select alternative section titles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4809
+#: gnu/packages/tex.scm:4811
 msgid ""
 "This package provides an interface to sectioning commands for selection\n"
-"from various title styles, e.g. for marginal titles and to change the font of\n"
+"from various title styles, e.g. for marginal titles and to change the font "
+"of\n"
 "all headings with a single command, also providing simple one-step page\n"
-"styles.  It also includes a package to change the page styles when there are\n"
+"styles.  It also includes a package to change the page styles when there "
+"are\n"
 "floats in a page.  You may assign headers/footers to individual floats, too."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4830
+#: gnu/packages/tex.scm:4832
 msgid "Arbitrary size font selection in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4832
+#: gnu/packages/tex.scm:4834
 msgid ""
 "LaTeX, by default, restricts the sizes at which you can use its default\n"
 "computer modern fonts, to a fixed set of discrete sizes (effectively, a set\n"
 "specified by Knuth).  The @code{type1cm} package removes this restriction;\n"
 "this is particularly useful when using scalable versions of the CM\n"
-"fonts (Bakoma, or the versions from BSR/Y&Y, or True Type versions from Kinch,\n"
-"PCTeX, etc.).  In fact, since modern distributions will automatically generate\n"
-"any bitmap font you might need, @code{type1cm} has wider application than just\n"
-"those using scalable versions of the fonts.  Note that the LaTeX distribution\n"
+"fonts (Bakoma, or the versions from BSR/Y&Y, or True Type versions from "
+"Kinch,\n"
+"PCTeX, etc.).  In fact, since modern distributions will automatically "
+"generate\n"
+"any bitmap font you might need, @code{type1cm} has wider application than "
+"just\n"
+"those using scalable versions of the fonts.  Note that the LaTeX "
+"distribution\n"
 "now contains a package @code{fix-cm},f which performs the task of\n"
 "@code{type1cm}, as well as doing the same job for T1- and TS1-encoded\n"
 "@code{ec} fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4859
+#: gnu/packages/tex.scm:4861
 msgid "Cyrillic fonts that support LaTeX standard encodings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4861
+#: gnu/packages/tex.scm:4863
 msgid ""
 "The LH fonts address the problem of the wide variety of alphabets that\n"
-"are written with Cyrillic-style characters.  The fonts are the original basis\n"
-"of the set of T2* and X2 encodings that are now used when LaTeX users need to\n"
+"are written with Cyrillic-style characters.  The fonts are the original "
+"basis\n"
+"of the set of T2* and X2 encodings that are now used when LaTeX users need "
+"to\n"
 "write in Cyrillic languages.  Macro support in standard LaTeX encodings is\n"
 "offered through the latex-cyrillic and t2 bundles, and the package itself\n"
 "offers support for other (more traditional) encodings.  The fonts, in the\n"
 "standard T2* and X2 encodings are available in Adobe Type 1 format, in the\n"
-"CM-Super family of fonts.  The package also offers its own LaTeX support for\n"
+"CM-Super family of fonts.  The package also offers its own LaTeX support "
+"for\n"
 "OT2 encoded fonts, CM bright shaped fonts and Concrete shaped fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4899
+#: gnu/packages/tex.scm:4901
 msgid "Create scalable illustrations"
 msgstr "Crea ilustraciones escalables"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4901
+#: gnu/packages/tex.scm:4903
 msgid ""
 "MetaPost uses a language based on that of Metafont to produce precise\n"
 "technical illustrations.  Its output is scalable PostScript or SVG, rather\n"
 "than the bitmaps Metafont creates."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4920
+#: gnu/packages/tex.scm:4922
 msgid "Class for typesetting publications of ACM"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4922
+#: gnu/packages/tex.scm:4924
 msgid ""
 "This package provides a class for typesetting publications of the\n"
 "Association for Computing Machinery (ACM)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4953
+#: gnu/packages/tex.scm:4955
 msgid "Variable-width minipage"
 msgstr "Minipaginado de anchura variable"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4955
+#: gnu/packages/tex.scm:4957
 msgid ""
 "The @code{varwidth} environment is superficially similar to\n"
-"@code{minipage}, but the specified width is just a maximum value — the box may\n"
+"@code{minipage}, but the specified width is just a maximum value — the box "
+"may\n"
 "get a narrower “natural” width."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4974
+#: gnu/packages/tex.scm:4976
 msgid "LaTeX support file to use the WASY2 fonts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4976
+#: gnu/packages/tex.scm:4978
 msgid ""
 "The wasy2WASY2 (Waldi Symbol) font by Roland Waldi provides many glyphs\n"
-"like male and female symbols and astronomical symbols, as well as the complete\n"
-"lasy font set and other odds and ends.  The wasysym package implements an easy\n"
+"like male and female symbols and astronomical symbols, as well as the "
+"complete\n"
+"lasy font set and other odds and ends.  The wasysym package implements an "
+"easy\n"
 "to use interface for these symbols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5009
+#: gnu/packages/tex.scm:5011
 msgid "Produces figures which text can flow around"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5011
+#: gnu/packages/tex.scm:5013
 msgid ""
 "This package allows figures or tables to have text wrapped around them.\n"
-"It does not work in combination with list environments, but can be used in a\n"
+"It does not work in combination with list environments, but can be used in "
+"a\n"
 "@code{parbox} or @code{minipage}, and in two-column format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5043
+#: gnu/packages/tex.scm:5045
 msgid "Extended UTF-8 input encoding support for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5045
+#: gnu/packages/tex.scm:5047
 msgid ""
 "The bundle provides the @code{ucs} package, and @code{utf8x.def},\n"
 "together with a large number of support files.  The @code{utf8x.def}\n"
-"definition file for use with @code{inputenc} covers a wider range of Unicode\n"
-"characters than does @code{utf8.def} in the LaTeX distribution.  The package\n"
-"provides facilities for efficient use of its large sets of Unicode characters.\n"
+"definition file for use with @code{inputenc} covers a wider range of "
+"Unicode\n"
+"characters than does @code{utf8.def} in the LaTeX distribution.  The "
+"package\n"
+"provides facilities for efficient use of its large sets of Unicode "
+"characters.\n"
 "Glyph production may be controlled by various options, which permits use of\n"
-"non-ASCII characters when coding mathematical formulae.  Note that the bundle\n"
-"previously had an alias “unicode”; that alias has now been withdrawn, and no\n"
+"non-ASCII characters when coding mathematical formulae.  Note that the "
+"bundle\n"
+"previously had an alias “unicode”; that alias has now been withdrawn, and "
+"no\n"
 "package of that name now exists."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5077
+#: gnu/packages/tex.scm:5079
 msgid "Extract bits of a LaTeX source for output"
 msgstr "Extrae varios bit de una fuente LaTeX para salida"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5079
+#: gnu/packages/tex.scm:5081
 msgid ""
 "The main purpose of the preview package is the extraction of selected\n"
 "elements from a LaTeX source, like formulas or graphics, into separate\n"
@@ -18586,11 +19765,11 @@ msgid ""
 "files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5102
+#: gnu/packages/tex.scm:5104
 msgid "Expand acronyms at least once"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5104
+#: gnu/packages/tex.scm:5106
 msgid ""
 "This package ensures that all acronyms used in the text are spelled out\n"
 "in full at least once.  It also provides an environment to build a list of\n"
@@ -18599,17 +19778,17 @@ msgid ""
 "e-TeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5155
+#: gnu/packages/tex.scm:5157
 msgid "TeX extension for direct creation of PDF"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5157
+#: gnu/packages/tex.scm:5159
 msgid ""
 "This package provides an extension of TeX which can be configured to\n"
 "directly generate PDF documents instead of DVI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5229
+#: gnu/packages/tex.scm:5231
 msgid ""
 "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
 "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -18619,7 +19798,7 @@ msgid ""
 "This package contains the complete tree of texmf-dist data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5292
+#: gnu/packages/tex.scm:5294
 msgid ""
 "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
 "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -18629,101 +19808,113 @@ msgid ""
 "This package contains the complete TeX Live distribution."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5335
+#: gnu/packages/tex.scm:5337
 msgid "Interface to read and parse BibTeX files"
 msgstr "Interfaz para leer e interpretar ficheros BibTeX"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5336
+#: gnu/packages/tex.scm:5338
 msgid ""
 "@code{Text::BibTeX} is a Perl library for reading, parsing,\n"
-"and processing BibTeX files.  @code{Text::BibTeX} gives you access to the data\n"
-"at many different levels: you may work with BibTeX entries as simple field to\n"
-"string mappings, or get at the original form of the data as a list of simple\n"
+"and processing BibTeX files.  @code{Text::BibTeX} gives you access to the "
+"data\n"
+"at many different levels: you may work with BibTeX entries as simple field "
+"to\n"
+"string mappings, or get at the original form of the data as a list of "
+"simple\n"
 "values (strings, macros, or numbers) pasted together."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5422
+#: gnu/packages/tex.scm:5424
 msgid "Backend for the BibLaTeX citation management tool"
 msgstr "Backend para herramienta de gestión de citados BiblaTeX"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5423
+#: gnu/packages/tex.scm:5425
 msgid ""
 "Biber is a BibTeX replacement for users of biblatex.  Among\n"
 "other things it comes with full Unicode support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5447
+#: gnu/packages/tex.scm:5449
 msgid "Wrapper for LaTeX and friends"
 msgstr "Recubridor para LaTeX y similares"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5449
+#: gnu/packages/tex.scm:5451
 msgid ""
 "Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n"
-"compilation of LaTeX documents.  This includes compiling the document itself,\n"
-"of course, enough times so that all references are defined, and running BibTeX\n"
-"to manage bibliographic references.  Automatic execution of dvips to produce\n"
-"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to produce\n"
+"compilation of LaTeX documents.  This includes compiling the document "
+"itself,\n"
+"of course, enough times so that all references are defined, and running "
+"BibTeX\n"
+"to manage bibliographic references.  Automatic execution of dvips to "
+"produce\n"
+"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to "
+"produce\n"
 "PDF documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5491
+#: gnu/packages/tex.scm:5493
 msgid "LaTeX editor"
 msgstr "Editor LaTeX"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5492
+#: gnu/packages/tex.scm:5494
 msgid ""
 "Texmaker is a program that integrates many tools needed to\n"
 "develop documents with LaTeX, in a single application."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5533
+#: gnu/packages/tex.scm:5535
 msgid "Book on TeX, plain TeX and Eplain"
 msgstr "Libro en TeX, TeX simple y Eplain"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5534
+#: gnu/packages/tex.scm:5536
 msgid ""
 "@i{TeX for the Impatient} is a ~350 page book on TeX,\n"
-"plain TeX, and Eplain, originally written by Paul Abrahams, Kathryn Hargreaves,\n"
+"plain TeX, and Eplain, originally written by Paul Abrahams, Kathryn "
+"Hargreaves,\n"
 "and Karl Berry."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5630
+#: gnu/packages/tex.scm:5632
 #, fuzzy
-#| msgid "Document layout system"
 msgid "Document preparation system with GUI"
 msgstr "Sistema de diseño documental"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5631
+#: gnu/packages/tex.scm:5633
 msgid ""
 "LyX is a document preparation system.  It excels at letting\n"
 "you create complex technical and scientific articles with mathematics,\n"
-"cross-references, bibliographies, indexes, etc.  It is very good for working\n"
+"cross-references, bibliographies, indexes, etc.  It is very good for "
+"working\n"
 "with documents of any length in which the usual processing abilities are\n"
 "required: automatic sectioning and pagination, spell checking and so forth."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5665
+#: gnu/packages/tex.scm:5667
 msgid "Multimedia inclusion package with Adobe Reader-9/X compatibility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5667
+#: gnu/packages/tex.scm:5669
 msgid ""
 "The package provides an interface to embed interactive Flash (SWF) and 3D\n"
-"objects (Adobe U3D & PRC), as well as video and sound files or streams in the\n"
+"objects (Adobe U3D & PRC), as well as video and sound files or streams in "
+"the\n"
 "popular MP4, FLV and MP3 formats into PDF documents with Acrobat-9/X\n"
-"compatibility.  Playback of multimedia files uses the built-in Flash Player of\n"
-"Adobe Reader and does, therefore, not depend on external plug-ins.  Flash Player\n"
+"compatibility.  Playback of multimedia files uses the built-in Flash Player "
+"of\n"
+"Adobe Reader and does, therefore, not depend on external plug-ins.  Flash "
+"Player\n"
 "supports the efficient H.264 codec for video compression.\n"
 "\n"
-"The package is based on the RichMedia Annotation, an Adobe addition to the PDF\n"
+"The package is based on the RichMedia Annotation, an Adobe addition to the "
+"PDF\n"
 "specification.  It replaces the now obsolete @code{movie15} package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5705
+#: gnu/packages/tex.scm:5707
 msgid "Provide OCG (Optional Content Groups) support within a PDF document"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5707
+#: gnu/packages/tex.scm:5709
 msgid ""
 "This package provides OCG (Optional Content Groups) support within a PDF\n"
 "document.\n"
@@ -18738,96 +19929,109 @@ msgid ""
 "@item pdfLaTeX and LuaLaTeX .\n"
 "@end itemize\n"
 "\n"
-"It also ensures compatibility with the @code{media9} and @code{animate} packages."
+"It also ensures compatibility with the @code{media9} and @code{animate} "
+"packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5739
+#: gnu/packages/tex.scm:5741
 msgid "Various LATEX packages by Martin Schröder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5741
+#: gnu/packages/tex.scm:5743
 msgid ""
 "A bundle of LATEX packages by Martin Schröder; the collection comprises:\n"
 "\n"
 "@itemize\n"
 "@item @command{count1to}, make use of fixed TEX counters;\n"
-"@item @command{everysel}, set commands to execute every time a font is selected;\n"
-"@item @command{everyshi}, set commands to execute whenever a page is shipped out;\n"
-"@item @command{multitoc}, typeset the table of contents in multiple columns;\n"
+"@item @command{everysel}, set commands to execute every time a font is "
+"selected;\n"
+"@item @command{everyshi}, set commands to execute whenever a page is shipped "
+"out;\n"
+"@item @command{multitoc}, typeset the table of contents in multiple "
+"columns;\n"
 "@item @command{prelim2e}, mark typeset pages as preliminary; and\n"
 "@item @command{ragged2e}, typeset ragged text and allow hyphenation.\n"
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5771
+#: gnu/packages/tex.scm:5773
 msgid "Insert pagebreak if not enough space"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5773
+#: gnu/packages/tex.scm:5775
 msgid ""
 "Provides commands to disable pagebreaking within a given vertical\n"
-"space.  If there is not enough space between the command and the bottom of the\n"
+"space.  If there is not enough space between the command and the bottom of "
+"the\n"
 "page, a new page will be started."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5796
+#: gnu/packages/tex.scm:5798
 msgid "Margin adjustment and detection of odd/even pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5798
+#: gnu/packages/tex.scm:5800
 msgid ""
 "The package provides commands to change the page layout in the middle of\n"
 "a document, and to robustly check for typesetting on odd or even pages.\n"
-"Instructions for use are at the end of the file.  The package is an extraction\n"
+"Instructions for use are at the end of the file.  The package is an "
+"extraction\n"
 "of code from the @code{memoir} class, whose user interface it shares."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5832
+#: gnu/packages/tex.scm:5834
 msgid "UK format dates, with weekday"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5834
+#: gnu/packages/tex.scm:5836
 msgid ""
 "The package is used to change the format of @code{\\today}’s date,\n"
-"including the weekday, e.g., \"Saturday, 26 June 2008\", the 'UK format', which\n"
-"is preferred in many parts of the world, as distinct from that which is used in\n"
+"including the weekday, e.g., \"Saturday, 26 June 2008\", the 'UK format', "
+"which\n"
+"is preferred in many parts of the world, as distinct from that which is used "
+"in\n"
 "@code{\\maketitle} of the article class, \"June 26, 2008\", the 'US format'."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5868
+#: gnu/packages/tex.scm:5870
 msgid "Underline text in TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5870
+#: gnu/packages/tex.scm:5872
 msgid ""
 "The package provides an @code{\\ul} (underline) command which will break\n"
-"over line ends; this technique may be used to replace @code{\\em} (both in that\n"
-"form and as the @code{\\emph} command), so as to make output look as if it comes\n"
-"from a typewriter.  The package also offers double and wavy underlining, and\n"
+"over line ends; this technique may be used to replace @code{\\em} (both in "
+"that\n"
+"form and as the @code{\\emph} command), so as to make output look as if it "
+"comes\n"
+"from a typewriter.  The package also offers double and wavy underlining, "
+"and\n"
 "striking out (line through words) and crossing out (/// over words)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5924
+#: gnu/packages/tex.scm:5926
 msgid "Create PostScript and PDF graphics in TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5926
+#: gnu/packages/tex.scm:5928
 msgid ""
 "PGF is a macro package for creating graphics.  It is platform- and\n"
 "format-independent and works together with the most important TeX backend\n"
-"drivers, including pdfTeX and dvips.  It comes with a user-friendly syntax layer\n"
+"drivers, including pdfTeX and dvips.  It comes with a user-friendly syntax "
+"layer\n"
 "called TikZ.\n"
 "\n"
 "Its usage is similar to pstricks and the standard picture environment.  PGF\n"
-"works with plain (pdf-)TeX, (pdf-)LaTeX, and ConTeXt.  Unlike pstricks, it can\n"
+"works with plain (pdf-)TeX, (pdf-)LaTeX, and ConTeXt.  Unlike pstricks, it "
+"can\n"
 "produce either PostScript or PDF output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5971
+#: gnu/packages/tex.scm:5973
 msgid "Bundle of versatile classes and packages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5973
+#: gnu/packages/tex.scm:5975
 msgid ""
 "The KOMA-Script bundle provides replacements for the article, report, and\n"
 "book classes with emphasis on typography and versatility.  There is also a\n"
@@ -18839,162 +20043,181 @@ msgid ""
 "@item a package for calculating type areas in the way laid down by the\n"
 "typographer Jan Tschichold,\n"
 "@item packages for easily changing and defining page styles,\n"
-"@item a package scrdate for getting not only the current date but also the name\n"
+"@item a package scrdate for getting not only the current date but also the "
+"name\n"
 "of the day, and\n"
 "@item a package scrtime for getting the current time.\n"
 "@end itemize\n"
 "\n"
-"All these packages may be used not only with KOMA-Script classes but also with\n"
+"All these packages may be used not only with KOMA-Script classes but also "
+"with\n"
 "the standard classes.\n"
 "\n"
-"Since every package has its own version number, the version number quoted only\n"
+"Since every package has its own version number, the version number quoted "
+"only\n"
 "refers to the version of scrbook, scrreprt, scrartcl, scrlttr2 and\n"
 "typearea (which are the main parts of the bundle)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6023
+#: gnu/packages/tex.scm:6025
 msgid "Grab items in lists using user-specified separation character"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6025
+#: gnu/packages/tex.scm:6027
 msgid ""
 "This package allows one to capture all the items of a list, for which\n"
 "the parsing character has been selected by the user, and to access any of\n"
 "these items with a simple syntax."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6059
+#: gnu/packages/tex.scm:6061
 msgid "Read, store and recall array-formatted data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6061
+#: gnu/packages/tex.scm:6063
 msgid ""
 "This package allows the user to input formatted data into elements of a\n"
 "2-D or 3-D array and to recall that data at will by individual cell number.\n"
-"The data can be but need not be numerical in nature.  It can be, for example,\n"
+"The data can be but need not be numerical in nature.  It can be, for "
+"example,\n"
 "formatted text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6096
+#: gnu/packages/tex.scm:6098
 #, fuzzy
-#| msgid "Sophisticated verbatim text"
 msgid "Deposit verbatim text in a box"
 msgstr "Texto verborreo sofisticado"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6098
+#: gnu/packages/tex.scm:6100
 msgid ""
 "The package provides a @code{verbbox} environment to place its contents\n"
 "into a globally available box, or into a box specified by the user.  The\n"
-"global box may then be used in a variety of situations (for example, providing\n"
-"a replica of the @code{boxedverbatim} environment itself).  A valuable use is\n"
-"in places where the standard @code{verbatim} environment (which is based on a\n"
+"global box may then be used in a variety of situations (for example, "
+"providing\n"
+"a replica of the @code{boxedverbatim} environment itself).  A valuable use "
+"is\n"
+"in places where the standard @code{verbatim} environment (which is based on "
+"a\n"
 "@code{trivlist}) may not appear."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6133
+#: gnu/packages/tex.scm:6135
 msgid "Verbatim phrases and listings in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6135
+#: gnu/packages/tex.scm:6137
 msgid ""
 "Examplep provides sophisticated features for typesetting verbatim source\n"
-"code listings, including the display of the source code and its compiled LaTeX\n"
+"code listings, including the display of the source code and its compiled "
+"LaTeX\n"
 "or METAPOST output side-by-side, with automatic width detection and enabled\n"
-"page breaks (in the source), without the need for specifying the source twice.\n"
-"Special care is taken that section, page and footnote numbers do not interfere\n"
-"with the main document.  For typesetting short verbatim phrases, a replacement\n"
+"page breaks (in the source), without the need for specifying the source "
+"twice.\n"
+"Special care is taken that section, page and footnote numbers do not "
+"interfere\n"
+"with the main document.  For typesetting short verbatim phrases, a "
+"replacement\n"
 "for the @code{\\verb} command is also provided in the package, which can be\n"
 "used inside tables and moving arguments such as footnotes and section\n"
 "titles."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6175
+#: gnu/packages/tex.scm:6177
 msgid "Flexible diagramming macros for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6177
+#: gnu/packages/tex.scm:6179
 msgid ""
 "A package for typesetting a variety of graphs and diagrams with TeX.\n"
-"Xy-pic works with most formats (including LaTeX, AMS-LaTeX, AMS-TeX, and plain\n"
+"Xy-pic works with most formats (including LaTeX, AMS-LaTeX, AMS-TeX, and "
+"plain\n"
 "TeX)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6257
+#: gnu/packages/tex.scm:6259
 msgid "Fonts for XY-pic"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6258
+#: gnu/packages/tex.scm:6260
 msgid "This package provides the XY-pic fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6289
+#: gnu/packages/tex.scm:6291
 msgid "Process bibliographies for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6291
+#: gnu/packages/tex.scm:6293
 msgid ""
 "BibTeX allows the user to store his citation data in generic form, while\n"
-"printing citations in a document in the form specified by a BibTeX style, to\n"
+"printing citations in a document in the form specified by a BibTeX style, "
+"to\n"
 "be specified in the document itself (one often needs a LaTeX citation-style\n"
 "package, such as @command{natbib} as well)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6359
+#: gnu/packages/tex.scm:6361
 msgid "Charter fonts for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6360
+#: gnu/packages/tex.scm:6362
 msgid ""
 "A commercial text font donated for the common good.  Support\n"
 "for use with LaTeX is available in @code{freenfss}, part of\n"
 "@command{psnfss}. "
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6393
+#: gnu/packages/tex.scm:6395
 msgid "Full featured, parameter driven macro package for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6394
+#: gnu/packages/tex.scm:6396
 msgid ""
 "A full featured, parameter driven macro package, which fully\n"
-"supports advanced interactive documents.  See the ConTeXt garden for a wealth\n"
+"supports advanced interactive documents.  See the ConTeXt garden for a "
+"wealth\n"
 "of support information."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6450
+#: gnu/packages/tex.scm:6452
 msgid "LaTeX class for producing presentations and slides"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6451
+#: gnu/packages/tex.scm:6453
 msgid ""
 "The beamer LaTeX class can be used for producing slides.\n"
 "The class works in both PostScript and direct PDF output modes, using the\n"
 "@code{pgf} graphics system for visual effects.  Content is created in the\n"
-"@code{frame} environment, and each frame can be made up of a number of slides\n"
-"using a simple notation for specifying material to appear on each slide within\n"
-"a frame.  Short versions of title, authors, institute can also be specified as\n"
-"optional parameters.  Whole frame graphics are supported by plain frames.  The\n"
+"@code{frame} environment, and each frame can be made up of a number of "
+"slides\n"
+"using a simple notation for specifying material to appear on each slide "
+"within\n"
+"a frame.  Short versions of title, authors, institute can also be specified "
+"as\n"
+"optional parameters.  Whole frame graphics are supported by plain frames.  "
+"The\n"
 "class supports @code{figure} and @code{table} environments, transparency\n"
 "effects, varying slide transitions and animations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6478
+#: gnu/packages/tex.scm:6480
 msgid "Include eXtensible Metadata Platform data in pdfLaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6480
+#: gnu/packages/tex.scm:6482
 msgid ""
 "The XMP (eXtensible Metadata platform) is a framework to add metadata to\n"
-"digital material to enhance the workflow in publication.  The essence is that\n"
-"the metadata is stored in an XML file, and this XML stream is then embedded in\n"
+"digital material to enhance the workflow in publication.  The essence is "
+"that\n"
+"the metadata is stored in an XML file, and this XML stream is then embedded "
+"in\n"
 "the file to which it applies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6532
+#: gnu/packages/tex.scm:6534
 msgid "PDF/X and PDF/A support for pdfTeX, LuaTeX and XeTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6534
+#: gnu/packages/tex.scm:6536
 msgid ""
 "This package helps LaTeX users to create PDF/X, PFD/A and other\n"
 "standards-compliant PDF documents with pdfTeX, LuaTeX and XeTeX."
@@ -19007,10 +20230,12 @@ msgstr "El formato de documentación GNU"
 #: gnu/packages/texinfo.scm:57
 msgid ""
 "Texinfo is the official documentation format of the GNU project.  It\n"
-"uses a single source file using explicit commands to produce a final document\n"
+"uses a single source file using explicit commands to produce a final "
+"document\n"
 "in any of several supported output formats, such as HTML or PDF.  This\n"
 "package includes both the tools necessary to produce Info documents from\n"
-"their source and the command-line Info reader.  The emphasis of the language\n"
+"their source and the command-line Info reader.  The emphasis of the "
+"language\n"
 "is on expressing the content semantically, avoiding physical markup commands."
 msgstr ""
 
@@ -19025,15 +20250,21 @@ msgstr "Convierte Texinfo a HTML"
 #: gnu/packages/texinfo.scm:160
 msgid ""
 "Texi2HTML is a Perl script which converts Texinfo source files to HTML\n"
-"output.  It now supports many advanced features, such as internationalization\n"
+"output.  It now supports many advanced features, such as "
+"internationalization\n"
 "and extremely configurable output formats.\n"
 "\n"
-"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since it\n"
+"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since "
+"it\n"
 "was meant to replace the makeinfo implementation in GNU Texinfo.  The route\n"
-"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes as\n"
-"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation of\n"
-"GNU Texinfo.  The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal author\n"
-"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases of\n"
+"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes "
+"as\n"
+"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation "
+"of\n"
+"GNU Texinfo.  The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal "
+"author\n"
+"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases "
+"of\n"
 "Texi2HTML."
 msgstr ""
 
@@ -19056,10 +20287,13 @@ msgstr "Texto codificando conversor"
 #: gnu/packages/textutils.scm:110
 msgid ""
 "The Recode library converts files between character sets and\n"
-"usages.  It recognises or produces over 200 different character sets (or about\n"
-"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between almost\n"
+"usages.  It recognises or produces over 200 different character sets (or "
+"about\n"
+"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between "
+"almost\n"
 "any pair.  When exact transliteration are not possible, it gets rid of\n"
-"offending characters or falls back on approximations.  The recode program is a\n"
+"offending characters or falls back on approximations.  The recode program is "
+"a\n"
 "handy front-end to the library."
 msgstr ""
 
@@ -19070,7 +20304,8 @@ msgstr "Herramienta de detección de codificación del texto"
 #: gnu/packages/textutils.scm:135
 msgid ""
 "Enca (Extremely Naive Charset Analyser) consists of libenca,\n"
-"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, integrating\n"
+"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, "
+"integrating\n"
 "libenca and several charset conversion libraries and tools."
 msgstr ""
 
@@ -19092,7 +20327,8 @@ msgstr "Biblioteca interpreta fichero de configuración"
 #: gnu/packages/textutils.scm:206
 msgid ""
 "libconfuse is a configuration file parser library.  It\n"
-"supports sections and (lists of) values (strings, integers, floats, booleans\n"
+"supports sections and (lists of) values (strings, integers, floats, "
+"booleans\n"
 "or other sections), as well as some other features (such as\n"
 "single/double-quoted strings, environment variable expansion, functions and\n"
 "nested include statements)."
@@ -19134,7 +20370,8 @@ msgstr "Biblioteca de fichero de configuración C/C++"
 msgid ""
 "Libconfig is a simple library for manipulating structured configuration\n"
 "files.  This file format is more compact and more readable than XML.  And\n"
-"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing in\n"
+"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing "
+"in\n"
 "application code."
 msgstr ""
 
@@ -19147,7 +20384,8 @@ msgid ""
 "pfff is a tool for calculating a compact digital fingerprint of a file\n"
 "by sampling randomly from the file instead of reading it in full.\n"
 "Consequently, the computation has a flat performance characteristic,\n"
-"correlated with data variation rather than file size.  pfff can be as reliable\n"
+"correlated with data variation rather than file size.  pfff can be as "
+"reliable\n"
 "as existing hashing techniques, with provably negligible risk of collisions."
 msgstr ""
 
@@ -19158,7 +20396,8 @@ msgstr "Biblioteca de expresión regular"
 #: gnu/packages/textutils.scm:379
 msgid ""
 "Oniguruma is a regular expressions library.  The special\n"
-"characteristic of this library is that different character encoding for every\n"
+"characteristic of this library is that different character encoding for "
+"every\n"
 "regular expression object can be specified."
 msgstr ""
 
@@ -19170,9 +20409,12 @@ msgstr "Lector de documento Word Microsoft"
 msgid ""
 "Antiword is an application for displaying Microsoft Word\n"
 "documents.  It can also convert the document to PostScript or XML.  Only\n"
-"documents made by MS Word version 2 and version 6 or later are supported.  The\n"
-"name comes from: \"The antidote against people who send Microsoft Word files\n"
-"to everybody, because they believe that everybody runs Windows and therefore\n"
+"documents made by MS Word version 2 and version 6 or later are supported.  "
+"The\n"
+"name comes from: \"The antidote against people who send Microsoft Word "
+"files\n"
+"to everybody, because they believe that everybody runs Windows and "
+"therefore\n"
 "runs Word\"."
 msgstr ""
 
@@ -19184,14 +20426,17 @@ msgstr "Conversor de MS-Word a TeX o texto simple"
 msgid ""
 "@command{catdoc} extracts text from MS-Word files, trying to\n"
 "preserve as many special printable characters as possible.  It supports\n"
-"everything up to Word-97. Also supported are MS Write documents and RTF files.\n"
+"everything up to Word-97. Also supported are MS Write documents and RTF "
+"files.\n"
 "\n"
 "@command{catdoc} does not preserve complex word formatting, but it can\n"
 "translate some non-ASCII characters into TeX escape codes.  It's goal is to\n"
-"extract plain text and allow you to read it and, probably, reformat with TeX,\n"
+"extract plain text and allow you to read it and, probably, reformat with "
+"TeX,\n"
 "according to TeXnical rules.\n"
 "\n"
-"This package also provides @command{xls2csv}, which extracts data from Excel\n"
+"This package also provides @command{xls2csv}, which extracts data from "
+"Excel\n"
 "spreadsheets and outputs it in comma-separated-value format, and\n"
 "@command{catppt}, which extracts data from PowerPoint presentations."
 msgstr ""
@@ -19213,8 +20458,10 @@ msgstr "Texto baesiano y clasificador de correo-e"
 #: gnu/packages/textutils.scm:580
 msgid ""
 "dbacl is a fast Bayesian text and email classifier.  It builds a variety\n"
-"of language models using maximum entropy (minimum divergence) principles, and\n"
-"these can then be used to categorize input data automatically among multiple\n"
+"of language models using maximum entropy (minimum divergence) principles, "
+"and\n"
+"these can then be used to categorize input data automatically among "
+"multiple\n"
 "categories."
 msgstr ""
 
@@ -19229,8 +20476,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/textutils.scm:647
 msgid ""
 "RSyntaxTextArea is a syntax highlighting, code folding text\n"
-"component for Java Swing.  It extends @code{JTextComponent} so it integrates\n"
-"completely with the standard @code{javax.swing.text} package.  It is fast and\n"
+"component for Java Swing.  It extends @code{JTextComponent} so it "
+"integrates\n"
+"completely with the standard @code{javax.swing.text} package.  It is fast "
+"and\n"
 "efficient, and can be used in any application that needs to edit or view\n"
 "source code."
 msgstr ""
@@ -19262,18 +20511,21 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/textutils.scm:762
 msgid ""
 "@command{docx2txt} is a Perl based command line utility to convert\n"
-"Microsoft Office @file{.docx} documents to equivalent text documents.  Latest\n"
+"Microsoft Office @file{.docx} documents to equivalent text documents.  "
+"Latest\n"
 "version supports following features during text extraction.\n"
 "\n"
 "@itemize\n"
-"@item Character conversions; currency characters are converted to respective\n"
+"@item Character conversions; currency characters are converted to "
+"respective\n"
 "names like Euro.\n"
 "@item Capitalisation of text blocks.\n"
 "@item Center and right justification of text fitting in a line of\n"
 "(configurable) 80 columns.\n"
 "@item Horizontal ruler, line breaks, paragraphs separation, tabs.\n"
 "@item Indicating hyperlinked text along with the hyperlink (configurable).\n"
-"@item Handling (bullet, decimal, letter, roman) lists along with (attempt at)\n"
+"@item Handling (bullet, decimal, letter, roman) lists along with (attempt "
+"at)\n"
 "indentation.\n"
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
@@ -19292,7 +20544,6 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/textutils.scm:849
 #, fuzzy
-#| msgid "Network traffic analyzer"
 msgid "Network Kanji Filter"
 msgstr "Análisis del tráfico de red"
 
@@ -19304,13 +20555,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/version-control.scm:135
-msgid "Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
+msgid ""
+"Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/version-control.scm:137
 msgid ""
 "GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n"
-"changes to project files over time.  It supports both a distributed workflow\n"
+"changes to project files over time.  It supports both a distributed "
+"workflow\n"
 "as well as the classic centralized workflow."
 msgstr ""
 
@@ -19342,12 +20595,18 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/version-control.scm:615
 msgid ""
 "git-crypt enables transparent encryption and decryption of\n"
-"files in a git repository.  Files which you choose to protect are encrypted when\n"
-"committed, and decrypted when checked out.  git-crypt lets you freely share a\n"
-"repository containing a mix of public and private content.  git-crypt gracefully\n"
-"degrades, so developers without the secret key can still clone and commit to a\n"
-"repository with encrypted files.  This lets you store your secret material (such\n"
-"as keys or passwords) in the same repository as your code, without requiring you\n"
+"files in a git repository.  Files which you choose to protect are encrypted "
+"when\n"
+"committed, and decrypted when checked out.  git-crypt lets you freely share "
+"a\n"
+"repository containing a mix of public and private content.  git-crypt "
+"gracefully\n"
+"degrades, so developers without the secret key can still clone and commit to "
+"a\n"
+"repository with encrypted files.  This lets you store your secret material "
+"(such\n"
+"as keys or passwords) in the same repository as your code, without requiring "
+"you\n"
 "to lock down your entire repository."
 msgstr ""
 
@@ -19358,16 +20617,21 @@ msgstr "Cifrado de repositorio remoto completo"
 #: gnu/packages/version-control.scm:651
 msgid ""
 "git-remote-gcrypt is a Git remote helper to push and pull from\n"
-"repositories encrypted with GnuPG.  It works with the standard Git transports,\n"
+"repositories encrypted with GnuPG.  It works with the standard Git "
+"transports,\n"
 "including repository hosting services like GitLab.\n"
 "\n"
-"Remote helper programs are invoked by Git to handle network transport.  This\n"
-"helper handles @code{gcrypt:} URLs that access a remote repository encrypted\n"
+"Remote helper programs are invoked by Git to handle network transport.  "
+"This\n"
+"helper handles @code{gcrypt:} URLs that access a remote repository "
+"encrypted\n"
 "with GPG, using our custom format.\n"
 "\n"
-"Supported locations are local, @code{rsync://} and @code{sftp://}, where the\n"
+"Supported locations are local, @code{rsync://} and @code{sftp://}, where "
+"the\n"
 "repository is stored as a set of files, or instead any Git URL where gcrypt\n"
-"will store the same representation in a Git repository, bridged over arbitrary\n"
+"will store the same representation in a Git repository, bridged over "
+"arbitrary\n"
 "Git transport.\n"
 "\n"
 "The aim is to provide confidential, authenticated Git storage and\n"
@@ -19402,7 +20666,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "GitDB allows you to access @dfn{bare} Git repositories for reading and\n"
 "writing.  It aims at allowing full access to loose objects as well as packs\n"
-"with performance and scalability in mind.  It operates exclusively on streams,\n"
+"with performance and scalability in mind.  It operates exclusively on "
+"streams,\n"
 "allowing to handle large objects with a small memory footprint."
 msgstr ""
 
@@ -19416,8 +20681,10 @@ msgid ""
 "high-level like git-porcelain, or low-level like git-plumbing.\n"
 "\n"
 "It provides abstractions of Git objects for easy access of repository data,\n"
-"and additionally allows you to access the Git repository more directly using\n"
-"either a pure Python implementation, or the faster, but more resource intensive\n"
+"and additionally allows you to access the Git repository more directly "
+"using\n"
+"either a pure Python implementation, or the faster, but more resource "
+"intensive\n"
 "@command{git} command implementation."
 msgstr ""
 
@@ -19428,10 +20695,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/version-control.scm:943
 msgid ""
 "Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n"
-"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, dash,\n"
+"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, "
+"dash,\n"
 "ksh, sh, zsh).  Most shell scripts use getopt for flags processing, but the\n"
 "different versions of getopt on various OSes make writing portable shell\n"
-"scripts difficult.  shFlags instead provides an API that doesn't change across\n"
+"scripts difficult.  shFlags instead provides an API that doesn't change "
+"across\n"
 "shell and OS versions so the script writer can be confident that the script\n"
 "will work."
 msgstr ""
@@ -19457,7 +20726,8 @@ msgstr "Apilados Git"
 msgid ""
 "StGit is a command-line application that provides functionality similar\n"
 "to Quilt (i.e., pushing/popping patches to/from a stack), but using Git\n"
-"instead of @command{diff} and @command{patch}.  StGit stores its patches in a\n"
+"instead of @command{diff} and @command{patch}.  StGit stores its patches in "
+"a\n"
 "Git repository as normal Git commits, and provides a number of commands to\n"
 "manipulate them in various ways."
 msgstr ""
@@ -19518,17 +20788,22 @@ msgid ""
 "@enumerate\n"
 "@item High-level wrappers for common HTTP and WebDAV operations (GET, MOVE,\n"
 "  DELETE, etc.);\n"
-"@item low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the use\n"
+"@item low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the "
+"use\n"
 "  of arbitrary HTTP methods, headers, etc.;\n"
 "@item authentication support including Basic and Digest support, along with\n"
 "  GSSAPI-based Negotiate on Unix, and SSPI-based Negotiate/NTLM on Win32;\n"
-"@item SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer for\n"
-"  verifying server certificates, handling client certificates, and examining\n"
+"@item SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer "
+"for\n"
+"  verifying server certificates, handling client certificates, and "
+"examining\n"
 "  certificate properties, smartcard-based client certificates are also\n"
 "  supported via a PKCS#11 wrapper interface;\n"
-"@item abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers for\n"
+"@item abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers "
+"for\n"
 "  simplifying handling XML HTTP response bodies;\n"
-"@item WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to simplify\n"
+"@item WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to "
+"simplify\n"
 "  property manipulation.\n"
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
@@ -19541,7 +20816,8 @@ msgstr "Sistema de control de revisiones"
 msgid ""
 "@dfn{Subversion} (svn) exists to be recognized and adopted as a\n"
 "centralized version control system characterized by its\n"
-"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model and\n"
+"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model "
+"and\n"
 "usage; and its ability to support the needs of a wide variety of users and\n"
 "projects, from individuals to large-scale enterprise operations."
 msgstr ""
@@ -19553,7 +20829,8 @@ msgstr "Sistema de control local de revisiones por fichero"
 #: gnu/packages/version-control.scm:1394
 msgid ""
 "RCS is the original Revision Control System.  It works on a\n"
-"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such as\n"
+"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such "
+"as\n"
 "CVS, Subversion, and Git.  This can make it suitable for system\n"
 "administration files, for example, which are often inherently local to one\n"
 "machine."
@@ -19578,13 +20855,16 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/version-control.scm:1463
 msgid ""
 "This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n"
-"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent history\n"
+"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent "
+"history\n"
 "in the form of a fast-import stream.  Not all possible histories can be\n"
 "rendered this way; the program tries to emit useful warnings when it can't.\n"
 "\n"
-"The program can also produce a visualization of the resulting commit directed\n"
+"The program can also produce a visualization of the resulting commit "
+"directed\n"
 "acyclic graph (DAG) in the input format of @uref{http://www.graphviz.org,\n"
-"Graphviz}.  The package also includes @command{cvssync}, a tool for mirroring\n"
+"Graphviz}.  The package also includes @command{cvssync}, a tool for "
+"mirroring\n"
 "masters from remote CVS hosts."
 msgstr ""
 
@@ -19620,7 +20900,8 @@ msgstr "Control de versión basado en ficheros como SCCS"
 #: gnu/packages/version-control.scm:1559
 msgid ""
 "GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n"
-"code control system SCCS.  This allows old code still under that system to be\n"
+"code control system SCCS.  This allows old code still under that system to "
+"be\n"
 "accessed and migrated on modern systems."
 msgstr ""
 
@@ -19634,8 +20915,10 @@ msgid ""
 "the Software Configuration Management needed in a CASE environment.  Aegis\n"
 "provides a framework within which a team of developers may work on many\n"
 "changes to a program independently, and Aegis coordinates integrating these\n"
-"changes back into the master source of the program, with as little disruption\n"
-"as possible.  Resolution of contention for source files, a major headache for\n"
+"changes back into the master source of the program, with as little "
+"disruption\n"
+"as possible.  Resolution of contention for source files, a major headache "
+"for\n"
 "any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions."
 msgstr ""
 "Aegis es un supervisor de cambios en el proyecto, y realiza parte de\n"
@@ -19655,9 +20938,11 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/version-control.scm:1723
 msgid ""
 "Reposurgeon enables risky operations that version-control\n"
-"systems don't want to let you do, such as editing past comments and metadata\n"
+"systems don't want to let you do, such as editing past comments and "
+"metadata\n"
 "and removing commits.  It works with any version control system that can\n"
-"export and import Git fast-import streams, including Git, Mercurial, Fossil,\n"
+"export and import Git fast-import streams, including Git, Mercurial, "
+"Fossil,\n"
 "Bazaar, CVS, RCS, and Src.  It can also read Subversion dump files directly\n"
 "and can thus be used to script production of very high-quality conversions\n"
 "from Subversion to any supported Distributed Version Control System (DVCS)."
@@ -19713,7 +20998,8 @@ msgstr "Sistema de gestión de configuración de software"
 #: gnu/packages/version-control.scm:1931
 msgid ""
 "Fossil is a distributed source control management system which supports\n"
-"access and administration over HTTP CGI or via a built-in HTTP server.  It has\n"
+"access and administration over HTTP CGI or via a built-in HTTP server.  It "
+"has\n"
 "a built-in wiki, built-in file browsing, built-in tickets system, etc."
 msgstr ""
 
@@ -19742,7 +21028,6 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/version-control.scm:2042
 #, fuzzy
-#| msgid "Simple terminal control"
 msgid "Simple revision control"
 msgstr "Terminal controladora única"
 
@@ -19763,14 +21048,15 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/version-control.scm:2098
 msgid ""
 "This Git extension defines a subcommand,\n"
-"@code{when-merged}, whose core operation is to find the merge that brought a\n"
-"given commit into the specified ref(s).  It has various options that control\n"
+"@code{when-merged}, whose core operation is to find the merge that brought "
+"a\n"
+"given commit into the specified ref(s).  It has various options that "
+"control\n"
 "how information about the merge is displayed."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/version-control.scm:2142
 #, fuzzy
-#| msgid "Incremental journaling archiver"
 msgid "Incremental merge for Git"
 msgstr "Archivador diario incremental"
 
@@ -19785,26 +21071,27 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/version-control.scm:2167
 #, fuzzy
-#| msgid "Perl date conversion routines"
 msgid "Git extension for versioning large files"
 msgstr "Rutinas de conversión de fecha Perl"
 
 #: gnu/packages/version-control.scm:2169
 msgid ""
 "Git Large File Storage (LFS) replaces large files such as audio samples,\n"
-"videos, datasets, and graphics with text pointers inside Git, while storing the\n"
+"videos, datasets, and graphics with text pointers inside Git, while storing "
+"the\n"
 "file contents on a remote server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:227
+#: gnu/packages/virtualization.scm:225
 msgid "Machine emulator and virtualizer"
 msgstr "Máquina emuladora y virtualizadora"
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:229
+#: gnu/packages/virtualization.scm:227
 msgid ""
 "QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.\n"
 "\n"
-"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for one\n"
+"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for "
+"one\n"
 "machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC.  By\n"
 "using dynamic translation, it achieves very good performance.\n"
 "\n"
@@ -19815,56 +21102,62 @@ msgid ""
 "server and embedded PowerPC, and S390 guests."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:251
+#: gnu/packages/virtualization.scm:249
 #, fuzzy
 msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)"
 msgstr "Máquina emuladora y virtualizadora"
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:343
+#: gnu/packages/virtualization.scm:341
 msgid "Operating system information database"
 msgstr "BD de información del sistema operativo"
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:344
+#: gnu/packages/virtualization.scm:342
 msgid ""
 "libosinfo is a GObject based library API for managing\n"
 "information about operating systems, hypervisors and the (virtual) hardware\n"
-"devices they can support.  It includes a database containing device metadata\n"
-"and provides APIs to match/identify optimal devices for deploying an operating\n"
+"devices they can support.  It includes a database containing device "
+"metadata\n"
+"and provides APIs to match/identify optimal devices for deploying an "
+"operating\n"
 "system on a hypervisor.  Via GObject Introspection, the API is available in\n"
 "all common programming languages.  Vala bindings are also provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:393
+#: gnu/packages/virtualization.scm:391
 msgid "Linux container tools"
 msgstr "Herramientas contenedoras Linux"
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:396
+#: gnu/packages/virtualization.scm:394
 msgid ""
 "LXC is a userspace interface for the Linux kernel containment features.\n"
-"Through a powerful API and simple tools, it lets Linux users easily create and\n"
+"Through a powerful API and simple tools, it lets Linux users easily create "
+"and\n"
 "manage system or application containers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:481
+#: gnu/packages/virtualization.scm:479
 msgid "Simple API for virtualization"
 msgstr "API simple para virtualización"
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:482
+#: gnu/packages/virtualization.scm:480
 msgid ""
 "Libvirt is a C toolkit to interact with the virtualization\n"
-"capabilities of recent versions of Linux.  The library aims at providing long\n"
-"term stable C API initially for the Xen paravirtualization but should be able\n"
+"capabilities of recent versions of Linux.  The library aims at providing "
+"long\n"
+"term stable C API initially for the Xen paravirtualization but should be "
+"able\n"
 "to integrate other virtualization mechanisms if needed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:523
+#: gnu/packages/virtualization.scm:521
 msgid "GLib wrapper around libvirt"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:524
+#: gnu/packages/virtualization.scm:522
 msgid ""
 "libvirt-glib wraps the libvirt library to provide a\n"
-"high-level object-oriented API better suited for glib-based applications, via\n"
+"high-level object-oriented API better suited for glib-based applications, "
+"via\n"
 "three libraries:\n"
 "\n"
 "@enumerate\n"
@@ -19874,92 +21167,96 @@ msgid ""
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:566
+#: gnu/packages/virtualization.scm:564
 msgid "Python bindings to libvirt"
 msgstr "Enlazando Python para libvirt"
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:567
+#: gnu/packages/virtualization.scm:565
 msgid ""
 "This package provides Python bindings to the libvirt\n"
 "virtualization library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:661
+#: gnu/packages/virtualization.scm:659
 msgid "Manage virtual machines"
 msgstr "Gestionar máquinas virtuales"
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:663
+#: gnu/packages/virtualization.scm:661
 msgid ""
 "The virt-manager application is a desktop user interface for managing\n"
 "virtual machines through libvirt.  It primarily targets KVM VMs, but also\n"
-"manages Xen and LXC (Linux containers).  It presents a summary view of running\n"
+"manages Xen and LXC (Linux containers).  It presents a summary view of "
+"running\n"
 "domains, their live performance and resource utilization statistics."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:769
+#: gnu/packages/virtualization.scm:767
 msgid "Checkpoint and restore in user space"
 msgstr "Comprobador y restauración dentro del espacio de usuario"
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:770
+#: gnu/packages/virtualization.scm:768
 msgid ""
 "Using this tool, you can freeze a running application (or\n"
-"part of it) and checkpoint it to a hard drive as a collection of files.  You\n"
+"part of it) and checkpoint it to a hard drive as a collection of files.  "
+"You\n"
 "can then use the files to restore and run the application from the point it\n"
 "was frozen at.  The distinctive feature of the CRIU project is that it is\n"
 "mainly implemented in user space."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:795
+#: gnu/packages/virtualization.scm:793
 msgid "Backup and restore QEMU machines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:796
+#: gnu/packages/virtualization.scm:794
 msgid ""
 "qmpbackup is designed to create and restore full and\n"
 "incremental backups of running QEMU virtual machines via QMP, the QEMU\n"
 "Machine Protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:843
+#: gnu/packages/virtualization.scm:841
 msgid "KVM Frame Relay (KVMFR) implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:844
+#: gnu/packages/virtualization.scm:842
 msgid ""
 "Looking Glass allows the use of a KVM (Kernel-based Virtual\n"
 "Machine) configured for VGA PCI Pass-through without an attached physical\n"
-"monitor, keyboard or mouse.  It displays the VM's rendered contents on your main\n"
+"monitor, keyboard or mouse.  It displays the VM's rendered contents on your "
+"main\n"
 "monitor/GPU."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:904
+#: gnu/packages/virtualization.scm:902
 msgid "Open container initiative runtime"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:907
+#: gnu/packages/virtualization.scm:905
 msgid ""
 "@command{runc} is a command line client for running applications\n"
 "packaged according to the\n"
-"@uref{https://github.com/opencontainers/runtime-spec/blob/master/spec.md, Open\n"
+"@uref{https://github.com/opencontainers/runtime-spec/blob/master/spec.md, "
+"Open\n"
 "Container Initiative (OCI) format} and is a compliant implementation of the\n"
 "Open Container Initiative specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:953
+#: gnu/packages/virtualization.scm:951
 msgid "Tool for modifying Open Container images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:955
+#: gnu/packages/virtualization.scm:953
 msgid ""
 "@command{umoci} is a tool that allows for high-level modification of an\n"
 "Open Container Initiative (OCI) image layout and its tagged images."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1001
+#: gnu/packages/virtualization.scm:999
 msgid "Interact with container images and container image registries"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1003
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1001
 msgid ""
 "@command{skopeo} is a command line utility providing various operations\n"
 "with container images and container image registries.  It can:\n"
@@ -19968,9 +21265,11 @@ msgid ""
 "@item Copy container images between various containers image stores,\n"
 "converting them as necessary.\n"
 "\n"
-"@item Convert a Docker schema 2 or schema 1 container image to an OCI image.\n"
+"@item Convert a Docker schema 2 or schema 1 container image to an OCI "
+"image.\n"
 "\n"
-"@item Inspect a repository on a container registry without needlessly pulling\n"
+"@item Inspect a repository on a container registry without needlessly "
+"pulling\n"
 "the image.\n"
 "\n"
 "@item Sign and verify container images.\n"
@@ -19980,53 +21279,57 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1037
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1035
 #, fuzzy
-#| msgid "Python bindings for cairo"
 msgid "Python bindings for Vagrant"
 msgstr "Enlace Python para cairo"
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1039
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1037
 msgid ""
 "Python-vagrant is a Python module that provides a thin wrapper around the\n"
-"@code{vagrant} command line executable, allowing programmatic control of Vagrant\n"
+"@code{vagrant} command line executable, allowing programmatic control of "
+"Vagrant\n"
 "virtual machines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1090
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1088
 msgid "Unprivileged sandboxing tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1091
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1089
 msgid ""
 "Bubblewrap is aimed at running applications in a sandbox,\n"
-"where it has restricted access to parts of the operating system or user data\n"
-"such as the home directory.  Bubblewrap always creates a new mount namespace,\n"
-"and the user can specify exactly what parts of the filesystem should be visible\n"
-"in the sandbox.  Any such directories specified is mounted nodev by default,\n"
-"and can be made readonly."
+"restricting their access to parts of the operating system or user data such "
+"as\n"
+"the home directory.  Bubblewrap always creates a new mount namespace, and "
+"the\n"
+"user can specify exactly what parts of the file system should be made "
+"visible\n"
+"in the sandbox.  These directories are mounted with the @code{nodev} option\n"
+"by default and can be made read-only."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1117
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1115
 msgid "Emulator for x86 PC"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1119
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1117
 msgid ""
 "Bochs is an emulator which can emulate Intel x86 CPU, common I/O\n"
-"devices, and a custom BIOS.  It can also be compiled to emulate many different\n"
-"x86 CPUs, from early 386 to the most recent x86-64 Intel and AMD processors.\n"
+"devices, and a custom BIOS.  It can also be compiled to emulate many "
+"different\n"
+"x86 CPUs, from early 386 to the most recent x86-64 Intel and AMD "
+"processors.\n"
 "Bochs can run most Operating Systems inside the emulation including Linux,\n"
 "DOS or Microsoft Windows."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1322
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1320
 #, fuzzy
-#| msgid "Manage virtual machines"
 msgid "Xen Virtual Machine Monitor"
 msgstr "Gestionar máquinas virtuales"
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1323
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1321
 msgid ""
 "This package provides the Xen Virtual Machine Monitor\n"
 "which is a hypervisor."
@@ -20052,7 +21355,8 @@ msgid ""
 "The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n"
 "effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n"
 "freely-available source code implementation of an HTTP (Web) server.  The\n"
-"project is jointly managed by a group of volunteers located around the world,\n"
+"project is jointly managed by a group of volunteers located around the "
+"world,\n"
 "using the Internet and the Web to communicate, plan, and develop the server\n"
 "and its related documentation."
 msgstr ""
@@ -20092,7 +21396,6 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/web.scm:380
 #, fuzzy
-#| msgid "Documentation for nginx web server"
 msgid "Documentation for the nginx web server"
 msgstr "Documentación para servidor web nginx"
 
@@ -20118,7 +21421,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:438
 msgid ""
 "Fcgiwrap is a simple server for running CGI applications\n"
-"over FastCGI.  It hopes to provide clean CGI support to Nginx (and other web\n"
+"over FastCGI.  It hopes to provide clean CGI support to Nginx (and other "
+"web\n"
 "servers that may need it)."
 msgstr ""
 
@@ -20129,7 +21433,8 @@ msgstr "Servicio web PSGI/Plack"
 #: gnu/packages/web.scm:470
 msgid ""
 "Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n"
-"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon awareness,\n"
+"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon "
+"awareness,\n"
 "and UNIX socket support."
 msgstr ""
 
@@ -20161,8 +21466,10 @@ msgstr "Implementación JSON en C"
 #: gnu/packages/web.scm:558
 msgid ""
 "JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n"
-"easily construct JSON objects in C, output them as JSON-formatted strings and\n"
-"parse JSON-formatted strings back into the C representation of JSON objects.\n"
+"easily construct JSON objects in C, output them as JSON-formatted strings "
+"and\n"
+"parse JSON-formatted strings back into the C representation of JSON "
+"objects.\n"
 "It aims to conform to RFC 7159."
 msgstr ""
 
@@ -20176,7 +21483,8 @@ msgid ""
 "written in portable ANSI C.\n"
 "\n"
 "@itemize\n"
-"@item BSD licensed with no dependencies (i.e. just drop the C file into your\n"
+"@item BSD licensed with no dependencies (i.e. just drop the C file into "
+"your\n"
 "project)\n"
 "@item Never recurses or allocates more memory than it needs\n"
 "@item Very simple API with operator sugar for C++\n"
@@ -20202,7 +21510,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Krona is a flexible tool for exploring the relative proportions of\n"
 "hierarchical data, such as metagenomic classifications, using a radial,\n"
-"space-filling display.  It is implemented using HTML5 and JavaScript, allowing\n"
+"space-filling display.  It is implemented using HTML5 and JavaScript, "
+"allowing\n"
 "charts to be explored locally or served over the Internet, requiring only a\n"
 "current version of any major web browser."
 msgstr ""
@@ -20234,7 +21543,8 @@ msgstr "Biblioteca WebSockets escrita en C"
 #: gnu/packages/web.scm:845
 msgid ""
 "Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n"
-"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that allows\n"
+"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that "
+"allows\n"
 "for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels."
 msgstr ""
 
@@ -20248,12 +21558,15 @@ msgid ""
 "directly register own names.\n"
 "\n"
 "Browsers and other web clients can use it to avoid privacy-leaking\n"
-"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, domain\n"
-"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain lists\n"
+"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, "
+"domain\n"
+"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain "
+"lists\n"
 "by site.\n"
 "\n"
 "Libpsl has built-in PSL data for fast access, allows to load PSL data from\n"
-"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate cookie\n"
+"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate "
+"cookie\n"
 "domain verification, finds the longest public part of a given domain, finds\n"
 "the shortest private part of a given domain, works with international\n"
 "domains (UTF-8 and IDNA2008 Punycode), is thread-safe, and handles IDNA2008\n"
@@ -20267,10 +21580,14 @@ msgstr ""
 "«super dominios» certificados, partes resaltadas de dominios en un\n"
 "interfaz de usuario, y ordenando listas por lugar.\n"
 "\n"
-" Libpsl tiene datos PSL internos para rápido acceso, permitiendo cargar datos\n"
-"PSL desde ficheros, marca si un dominio dado es un sufijo público, proporciona\n"
-"galletas inmediatas de verificación del dominio, encuentra la parte pública más\n"
-"larga de un dominio dado, encuentra la parte privada más corta de un dominio\n"
+" Libpsl tiene datos PSL internos para rápido acceso, permitiendo cargar "
+"datos\n"
+"PSL desde ficheros, marca si un dominio dado es un sufijo público, "
+"proporciona\n"
+"galletas inmediatas de verificación del dominio, encuentra la parte pública "
+"más\n"
+"larga de un dominio dado, encuentra la parte privada más corta de un "
+"dominio\n"
 "dado, funciona con dominios internacionales (UTF-8 e IDNA2008 Punycode), es\n"
 "de hilo seguro, y manipula IDNA2008 UTS#46."
 
@@ -20291,8 +21608,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:955
 msgid ""
 "Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n"
-"daemon.  Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an ideal\n"
-"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured HTTP\n"
+"daemon.  Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an "
+"ideal\n"
+"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured "
+"HTTP\n"
 "proxy is required, but the system resources for a larger proxy are\n"
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -20304,7 +21623,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:990
 msgid ""
 "Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n"
-"server).  It was primarily designed to be used by one person or a small group\n"
+"server).  It was primarily designed to be used by one person or a small "
+"group\n"
 "of people."
 msgstr ""
 
@@ -20328,7 +21648,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "WWWOFFLE is a proxy web server that is especially good for\n"
 "intermittent internet links.  It can cache HTTP, HTTPS, FTP, and finger\n"
-"protocols, and supports browsing and requesting pages while offline, indexing,\n"
+"protocols, and supports browsing and requesting pages while offline, "
+"indexing,\n"
 "modifying pages and incoming and outgoing headers, monitoring pages for\n"
 "changes, and much more."
 msgstr ""
@@ -20342,7 +21663,8 @@ msgid ""
 "liboauth is a collection of C functions implementing the OAuth API.\n"
 "liboauth provides functions to escape and encode strings according to OAuth\n"
 "specifications and offers high-level functionality built on top to sign\n"
-"requests or verify signatures using either NSS or OpenSSL for calculating the\n"
+"requests or verify signatures using either NSS or OpenSSL for calculating "
+"the\n"
 "hash/signatures."
 msgstr ""
 
@@ -20385,7 +21707,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n"
 "Runtime (APR) library.  It multiplexes connections, running the read/write\n"
-"communication asynchronously.  Memory copies and transformations are kept to a\n"
+"communication asynchronously.  Memory copies and transformations are kept to "
+"a\n"
 "minimum to provide high performance operation."
 msgstr ""
 
@@ -20446,9 +21769,11 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:1450
 msgid ""
 "This Action handles doing automatic method dispatching for\n"
-"REST requests.  It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch to\n"
+"REST requests.  It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch "
+"to\n"
 "append an underscore and method name.  First it will try dispatching to an\n"
-"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to a\n"
+"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to "
+"a\n"
 "regular method."
 msgstr ""
 
@@ -20480,10 +21805,13 @@ msgstr "Herramientas Desarrollo Catalyst"
 #: gnu/packages/web.scm:1553
 msgid ""
 "The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n"
-"modules useful for the development of Catalyst applications, but not required\n"
+"modules useful for the development of Catalyst applications, but not "
+"required\n"
 "to run them.  Catalyst-Devel includes the Catalyst::Helper system, which\n"
-"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::Install\n"
-"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-related\n"
+"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::"
+"Install\n"
+"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-"
+"related\n"
 "modules."
 msgstr ""
 
@@ -20494,10 +21822,13 @@ msgstr "Exreg DispatchType para Catalyst"
 #: gnu/packages/web.scm:1583
 msgid ""
 "Dispatch type managing path-matching behaviour using\n"
-"regexes.  Regex dispatch types have been deprecated and removed from Catalyst\n"
+"regexes.  Regex dispatch types have been deprecated and removed from "
+"Catalyst\n"
 "core.  It is recommend that you use Chained methods or other techniques\n"
-"instead.  As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs Regexp\n"
-"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed.  Priority is now influenced by\n"
+"instead.  As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs "
+"Regexp\n"
+"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed.  Priority is now influenced "
+"by\n"
 "when the dispatch type is first seen in your application."
 msgstr ""
 
@@ -20518,7 +21849,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:1657
 msgid ""
 "This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n"
-"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do it\n"
+"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do "
+"it\n"
 "for you.  It will work even with Catalyst debug logging turned off."
 msgstr ""
 
@@ -20529,7 +21861,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:1692
 msgid ""
 "The authentication plugin provides generic user support for\n"
-"Catalyst apps.  It is the basis for both authentication (checking the user is\n"
+"Catalyst apps.  It is the basis for both authentication (checking the user "
+"is\n"
 "who they claim to be), and authorization (allowing the user to do what the\n"
 "system authorises them to do)."
 msgstr ""
@@ -20561,7 +21894,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:1776
 msgid ""
 "This module will attempt to load find and load configuration\n"
-"files of various types.  Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and Perl\n"
+"files of various types.  Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and "
+"Perl\n"
 "formats."
 msgstr ""
 
@@ -20582,7 +21916,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:1837
 msgid ""
 "In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n"
-"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be stored\n"
+"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be "
+"stored\n"
 "on the server.  This plugin stores the session ID on the client using the\n"
 "cookie mechanism."
 msgstr ""
@@ -20618,10 +21953,13 @@ msgstr "Servicio simple de páginas estáticas"
 msgid ""
 "The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n"
 "content in your application during development quick and easy, without\n"
-"requiring a single line of code from you.  This plugin detects static files by\n"
-"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js).  The\n"
+"requiring a single line of code from you.  This plugin detects static files "
+"by\n"
+"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js).  "
+"The\n"
 "plugin uses the lightweight MIME::Types module to map file extensions to\n"
-"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the correct\n"
+"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the "
+"correct\n"
 "MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst."
 msgstr ""
 
@@ -20632,8 +21970,10 @@ msgstr "El Armazón Catalyst en Tiempo de Ejecución"
 #: gnu/packages/web.scm:1986
 msgid ""
 "Catalyst is a modern framework for making web applications.\n"
-"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do to\n"
-"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting you\n"
+"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do "
+"to\n"
+"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting "
+"you\n"
 "\"plug in\" existing Perl modules that do what you need."
 msgstr ""
 
@@ -20721,8 +22061,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:2209
 msgid ""
 "CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n"
-"processing and preparing HTTP requests and responses.  Major features include\n"
-"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, query\n"
+"processing and preparing HTTP requests and responses.  Major features "
+"include\n"
+"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, "
+"query\n"
 "string generation and manipulation, and processing and preparing HTTP\n"
 "headers."
 msgstr ""
@@ -20811,7 +22153,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:2409
 msgid ""
 "@code{Feed::Find} implements feed auto-discovery for finding\n"
-"syndication feeds, given a URI.  It will discover the following feed formats:\n"
+"syndication feeds, given a URI.  It will discover the following feed "
+"formats:\n"
 "RSS 0.91, RSS 1.0, RSS 2.0, Atom."
 msgstr ""
 
@@ -20934,9 +22277,12 @@ msgid ""
 "This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n"
 "It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n"
 "@code{<TMPL_LOOP>}, @code{<TMPL_INCLUDE>}, @code{<TMPL_IF>},\n"
-"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}.  The file written with HTML and\n"
-"these new tags is called a template.  Using this module you fill in the values\n"
-"for the variables, loops and branches declared in the template.  This allows\n"
+"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}.  The file written with HTML "
+"and\n"
+"these new tags is called a template.  Using this module you fill in the "
+"values\n"
+"for the variables, loops and branches declared in the template.  This "
+"allows\n"
 "you to separate design from the data."
 msgstr ""
 
@@ -20947,7 +22293,8 @@ msgstr "Interpretador Cuerpo HTTP"
 #: gnu/packages/web.scm:2733
 msgid ""
 "HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n"
-"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-urlencoded,\n"
+"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-"
+"urlencoded,\n"
 "and multipart/form-data."
 msgstr ""
 
@@ -20999,7 +22346,8 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/web.scm:2856
 msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body."
-msgstr "Un objeto HTTP::Message contiene algunas cabeceras y un cuerpo de contenido."
+msgstr ""
+"Un objeto HTTP::Message contiene algunas cabeceras y un cuerpo de contenido."
 
 #: gnu/packages/web.scm:2875
 msgid "Perl http content negotiation"
@@ -21065,7 +22413,8 @@ msgstr "HTTP/1.1 cliente"
 #: gnu/packages/web.scm:3008
 msgid ""
 "This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n"
-"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::UserAgent.\n"
+"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::"
+"UserAgent.\n"
 "It supports proxies and redirection.  It also correctly resumes after EINTR."
 msgstr ""
 
@@ -21088,7 +22437,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:3056
 msgid ""
 "IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n"
-"automatically determining its encoding.  It uses the HTML5 encoding sniffing\n"
+"automatically determining its encoding.  It uses the HTML5 encoding "
+"sniffing\n"
 "algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard."
 msgstr ""
 
@@ -21109,9 +22459,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:3101
 msgid ""
 "IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n"
-"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and providing\n"
-"secure defaults whenever possible.  This way existing applications can be made\n"
-"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't use\n"
+"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and "
+"providing\n"
+"secure defaults whenever possible.  This way existing applications can be "
+"made\n"
+"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't "
+"use\n"
 "select or poll."
 msgstr ""
 
@@ -21139,7 +22492,8 @@ msgid ""
 "of the nastiest technical questions there is: am I on the internet?\n"
 "\n"
 "A host of networking and security issues make this problem very difficult.\n"
-"There are firewalls, proxies (both well behaved and badly behaved).  We might\n"
+"There are firewalls, proxies (both well behaved and badly behaved).  We "
+"might\n"
 "not have DNS.  We might not have a network card at all!"
 msgstr ""
 
@@ -21174,7 +22528,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n"
 "except that when you use it to get a web page but run into a\n"
-"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few seconds\n"
+"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few "
+"seconds\n"
 "and retry a few times."
 msgstr ""
 
@@ -21193,7 +22548,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:3314
 msgid ""
 "The Net::HTTP class is a low-level HTTP client.  An instance of the\n"
-"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server.  The HTTP protocol\n"
+"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server.  The HTTP "
+"protocol\n"
 "is described in RFC 2616.  The Net::HTTP class supports HTTP/1.0 and\n"
 "HTTP/1.1."
 msgstr ""
@@ -21205,14 +22561,18 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:3335
 msgid ""
 "Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n"
-"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::Generic.\n"
+"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::"
+"Generic.\n"
 "It includes with it the ability to run as an inetd\n"
 "process (Net::Server::INET), a single connection server (Net::Server or\n"
 "Net::Server::Single), a forking server (Net::Server::Fork), a preforking\n"
 "server which maintains a constant number of preforked\n"
-"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server which\n"
-"maintains the number of children based on server load (Net::Server::PreFork).\n"
-"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to one\n"
+"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server "
+"which\n"
+"maintains the number of children based on server load (Net::Server::"
+"PreFork).\n"
+"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to "
+"one\n"
 "or to multiple server ports."
 msgstr ""
 
@@ -21266,8 +22626,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:3478
 msgid ""
 "This middleware allows for POST requests that pretend to be\n"
-"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to the\n"
-"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the client\n"
+"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to "
+"the\n"
+"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the "
+"client\n"
 "can say what method it actually meant."
 msgstr ""
 
@@ -21288,7 +22650,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:3525
 msgid ""
 "Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n"
-"which are changed by reverse-proxy.  You can specify the reverse proxy address\n"
+"which are changed by reverse-proxy.  You can specify the reverse proxy "
+"address\n"
 "and stop fake requests using @code{enable_if} directive in your app.psgi."
 msgstr ""
 
@@ -21299,7 +22662,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:3546
 msgid ""
 "This module allows your to run your Plack::Test tests\n"
-"against an external server instead of just against a local application through\n"
+"against an external server instead of just against a local application "
+"through\n"
 "either mocked HTTP or a locally spawned server."
 msgstr ""
 
@@ -21328,7 +22692,8 @@ msgstr "Test::WWW::Mechanize para Catalyst"
 #: gnu/packages/web.scm:3627
 msgid ""
 "The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n"
-"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to allow\n"
+"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to "
+"allow\n"
 "testing of Catalyst applications without needing to start up a web server."
 msgstr ""
 
@@ -21341,7 +22706,8 @@ msgid ""
 "PSGI is a specification to decouple web server environments\n"
 "from web application framework code.  Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n"
 "WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing.  The\n"
-"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of PSGI\n"
+"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of "
+"PSGI\n"
 "applications."
 msgstr ""
 
@@ -21352,7 +22718,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:3677
 msgid ""
 "The URI module implements the URI class.  Objects of this class\n"
-"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC 2396\n"
+"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC "
+"2396\n"
 "and updated by RFC 2732."
 msgstr ""
 
@@ -21363,7 +22730,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:3702
 msgid ""
 "@code{URI::Fetch} is a smart client for fetching HTTP pages,\n"
-"notably syndication feeds (RSS, Atom, and others), in an intelligent, bandwidth-\n"
+"notably syndication feeds (RSS, Atom, and others), in an intelligent, "
+"bandwidth-\n"
 "and time-saving way."
 msgstr ""
 
@@ -21470,7 +22838,8 @@ msgstr "Aplicación contenedora de servicio"
 msgid ""
 "uWSGI presents a complete stack for networked/clustered web applications,\n"
 "implementing message/object passing, caching, RPC and process management.\n"
-"It uses the uwsgi protocol for all the networking/interprocess communications."
+"It uses the uwsgi protocol for all the networking/interprocess "
+"communications."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/web.scm:4057
@@ -21480,8 +22849,10 @@ msgstr "Procesador mandato lineal JSON"
 #: gnu/packages/web.scm:4058
 msgid ""
 "jq is like sed for JSON data – you can use it to slice and\n"
-"filter and map and transform structured data with the same ease that sed, awk,\n"
-"grep and friends let you play with text.  It is written in portable C.  jq can\n"
+"filter and map and transform structured data with the same ease that sed, "
+"awk,\n"
+"grep and friends let you play with text.  It is written in portable C.  jq "
+"can\n"
 "mangle the data format that you have into the one that you want with very\n"
 "little effort, and the program to do so is often shorter and simpler than\n"
 "you'd expect."
@@ -21505,7 +22876,8 @@ msgstr "Fichero web simple de servidor"
 #: gnu/packages/web.scm:4126
 msgid ""
 "Woof (Web Offer One File) is a small simple web server that\n"
-"can easily be invoked on a single file.  Your partner can access the file with\n"
+"can easily be invoked on a single file.  Your partner can access the file "
+"with\n"
 "tools they trust (e.g. wget)."
 msgstr ""
 
@@ -21590,7 +22962,8 @@ msgstr "Biblioteca para interpretar ficheros SVG"
 msgid ""
 "Libsvgtiny takes some SVG as input and returns a list of paths and texts\n"
 "which can be rendered easily, as defined in\n"
-"@url{http://www.w3.org/TR/SVGMobile/}.  It is developed as part of the NetSurf\n"
+"@url{http://www.w3.org/TR/SVGMobile/}.  It is developed as part of the "
+"NetSurf\n"
 "project."
 msgstr ""
 
@@ -21662,7 +23035,8 @@ msgstr "Interfaz Unix de mandato lineal para www"
 #: gnu/packages/web.scm:4702
 msgid ""
 "Surfraw (Shell Users' Revolutionary Front Rage Against the Web)\n"
-"provides a unix command line interface to a variety of popular www search engines\n"
+"provides a unix command line interface to a variety of popular www search "
+"engines\n"
 "and similar services."
 msgstr ""
 
@@ -21685,7 +23059,8 @@ msgstr "Analiza boletines de servicios Web en tiempo real"
 msgid ""
 "GoAccess is a real-time web log analyzer and interactive viewer that\n"
 "runs in a terminal or through your browser.  It provides fast and valuable\n"
-"HTTP statistics for system administrators that require a visual server report\n"
+"HTTP statistics for system administrators that require a visual server "
+"report\n"
 "on the fly."
 msgstr ""
 
@@ -21698,7 +23073,8 @@ msgid ""
 "httptunnel creates a bidirectional virtual data connection\n"
 "tunnelled through HTTP (HyperText Transfer Protocol) requests.  This can be\n"
 "useful for users behind restrictive firewalls.  As long as Web traffic is\n"
-"allowed, even through a HTTP-only proxy, httptunnel can be combined with other\n"
+"allowed, even through a HTTP-only proxy, httptunnel can be combined with "
+"other\n"
 "tools like SSH (Secure Shell) to reach the outside world."
 msgstr ""
 
@@ -21710,21 +23086,22 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Stunnel is a proxy designed to add TLS encryption\n"
 "functionality to existing clients and servers without any changes in the\n"
-"programs' code.  Its architecture is optimized for security, portability, and\n"
+"programs' code.  Its architecture is optimized for security, portability, "
+"and\n"
 "scalability (including load-balancing), making it suitable for large\n"
 "deployments."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/web.scm:4920
 #, fuzzy
-#| msgid "Store application preferences"
 msgid "Web application accelerator"
 msgstr "Almacena preferencias de aplicación"
 
 #: gnu/packages/web.scm:4922
 msgid ""
 "Varnish is a high-performance HTTP accelerator.  It acts as a caching\n"
-"reverse proxy and load balancer.  You install it in front of any server that\n"
+"reverse proxy and load balancer.  You install it in front of any server "
+"that\n"
 "speaks HTTP and configure it to cache the contents through an extensive\n"
 "configuration language."
 msgstr ""
@@ -21748,8 +23125,10 @@ msgstr "Demonio de servicios de Internet"
 msgid ""
 "@code{xinetd}, a more secure replacement for @code{inetd},\n"
 "listens for incoming requests over a network and launches the appropriate\n"
-"service for that request.  Requests are made using port numbers as identifiers\n"
-"and xinetd usually launches another daemon to handle the request.  It can be\n"
+"service for that request.  Requests are made using port numbers as "
+"identifiers\n"
+"and xinetd usually launches another daemon to handle the request.  It can "
+"be\n"
 "used to start services with both privileged and non-privileged port numbers."
 msgstr ""
 
@@ -21775,7 +23154,8 @@ msgstr "Servidor web centrado en seguridad"
 #: gnu/packages/web.scm:5091
 msgid ""
 "Hiawatha has been written with security in mind.\n"
-"Features include the ability to stop SQL injections, XSS and CSRF attacks and\n"
+"Features include the ability to stop SQL injections, XSS and CSRF attacks "
+"and\n"
 "exploit attempts."
 msgstr ""
 
@@ -21786,8 +23166,10 @@ msgstr "Petición HTTP y respuesta de servicio"
 #: gnu/packages/web.scm:5116
 msgid ""
 "Testing an HTTP Library can become difficult sometimes.\n"
-"@code{RequestBin} is fantastic for testing POST requests, but doesn't let you control the\n"
-"response.  This exists to cover all kinds of HTTP scenarios.  All endpoint responses are\n"
+"@code{RequestBin} is fantastic for testing POST requests, but doesn't let "
+"you control the\n"
+"response.  This exists to cover all kinds of HTTP scenarios.  All endpoint "
+"responses are\n"
 "JSON-encoded."
 msgstr ""
 
@@ -21797,8 +23179,10 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/web.scm:5146
 msgid ""
-"@code{Pytest-httpbin} creates a @code{pytest} fixture that is dependency-injected\n"
-"into your tests.  It automatically starts up a HTTP server in a separate thread running\n"
+"@code{Pytest-httpbin} creates a @code{pytest} fixture that is dependency-"
+"injected\n"
+"into your tests.  It automatically starts up a HTTP server in a separate "
+"thread running\n"
 "@code{httpbin} and provides your test with the URL in the fixture."
 msgstr ""
 
@@ -21878,7 +23262,8 @@ msgid ""
 "LinkChecker is a website validator.  It checks for broken\n"
 "links in websites.  It is recursive and multithreaded providing output in\n"
 "colored or normal text, HTML, SQL, CSV, XML or as a sitemap graph.  It\n"
-"supports checking HTTP/1.1, HTTPS, FTP, mailto, news, nntp, telnet and local\n"
+"supports checking HTTP/1.1, HTTPS, FTP, mailto, news, nntp, telnet and "
+"local\n"
 "file links."
 msgstr ""
 
@@ -21935,7 +23320,8 @@ msgstr "Clases utilidad para Jetty"
 #: gnu/packages/web.scm:5713
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides utility classes."
 msgstr ""
 
@@ -21946,7 +23332,8 @@ msgstr "Utilidad Jetty :: E/S"
 #: gnu/packages/web.scm:5785
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides IO-related utility classes."
 msgstr ""
 
@@ -21957,8 +23344,10 @@ msgstr "Utilidad Jetty :: Http"
 #: gnu/packages/web.scm:5829
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
-"or embedded instantiation.  This package provides HTTP-related utility classes."
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides HTTP-related utility "
+"classes."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/web.scm:5862
@@ -21968,7 +23357,8 @@ msgstr "Gestión Jetty :: JMX"
 #: gnu/packages/web.scm:5863
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides the JMX management."
 msgstr ""
 
@@ -21979,7 +23369,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:5951
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides the core jetty server\n"
 "artifact."
 msgstr ""
@@ -21991,7 +23382,8 @@ msgstr "Infraestructura segura Jetty"
 #: gnu/packages/web.scm:5996
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides the core jetty security\n"
 "infrastructure"
 msgstr ""
@@ -22003,21 +23395,22 @@ msgstr "Contenedor Servicios Jetty"
 #: gnu/packages/web.scm:6040
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides the core jetty servlet\n"
 "container."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/web.scm:6204
 #, fuzzy
-#| msgid "Perl HTML parser class"
 msgid "HTML parser"
 msgstr "Clase interpretada HTML en Perl"
 
 #: gnu/packages/web.scm:6205
 msgid ""
 "Jsoup is a Java library for working with real-world HTML.  It\n"
-"provides a very convenient API for extracting and manipulating data, using the\n"
+"provides a very convenient API for extracting and manipulating data, using "
+"the\n"
 "best of DOM, CSS, and jQuery-like methods."
 msgstr ""
 
@@ -22030,8 +23423,10 @@ msgid ""
 "Tidyp is a program that can validate your HTML, as well as\n"
 "modify it to be more clean and standard.  tidyp does not validate HTML 5.\n"
 "\n"
-"libtidyp is the library on which the program is based.  It can be used by any\n"
-"other program that can interface to it.  The Perl module @code{HTML::Tidy} is\n"
+"libtidyp is the library on which the program is based.  It can be used by "
+"any\n"
+"other program that can interface to it.  The Perl module @code{HTML::Tidy} "
+"is\n"
 "based on this library, allowing Perl programmers to easily validate HTML."
 msgstr ""
 
@@ -22042,7 +23437,8 @@ msgstr "Validación (X)HTML dentro de objeto Perl"
 #: gnu/packages/web.scm:6269
 msgid ""
 "@code{HTML::Tidy} is an HTML checker in a handy dandy\n"
-"object.  It's meant as a replacement for @code{HTML::Lint}, which is written\n"
+"object.  It's meant as a replacement for @code{HTML::Lint}, which is "
+"written\n"
 "in Perl but is not nearly as capable as @code{HTML::Tidy}."
 msgstr ""
 
@@ -22066,7 +23462,6 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/web.scm:6346
 #, fuzzy
-#| msgid "Random password generator"
 msgid "Random avatar generator"
 msgstr "Generador de contraseñas aleatorias"
 
@@ -22086,24 +23481,30 @@ msgid ""
 "nghttp2 implements the Hypertext Transfer Protocol, version\n"
 "2 (@dfn{HTTP/2}).\n"
 "\n"
-"A reusable C library provides the HTTP/2 framing layer, with several tools built\n"
+"A reusable C library provides the HTTP/2 framing layer, with several tools "
+"built\n"
 "on top of it:\n"
 "\n"
 "@itemize\n"
-"@item @command{nghttp}, a command-line HTTP/2 client.  It exposes many advanced\n"
+"@item @command{nghttp}, a command-line HTTP/2 client.  It exposes many "
+"advanced\n"
 "and low-level aspects of the protocol and is useful for debugging.\n"
-"@item @command{nghttpd}, a fast, multi-threaded HTTP/2 static web server that\n"
+"@item @command{nghttpd}, a fast, multi-threaded HTTP/2 static web server "
+"that\n"
 "serves files from a local directory.\n"
-"@item @command{nghttpx}, a fast, multi-threaded HTTP/2 reverse proxy that can be\n"
+"@item @command{nghttpx}, a fast, multi-threaded HTTP/2 reverse proxy that "
+"can be\n"
 "deployed in front of existing web servers that don't support HTTP/2.\n"
 "Both @command{nghttpd} and @command{nghttpx} can fall back to HTTP/1.1 for\n"
 "backwards compatibilty with clients that don't speak HTTP/2.\n"
 "@item @command{h2load} for benchmarking (only!) your own HTTP/2 servers.\n"
 "@item HTTP/2 uses a header compression method called @dfn{HPACK}.\n"
 "nghttp2 provides a HPACK encoder and decoder as part of its public API.\n"
-"@item @command{deflatehd} converts JSON data or HTTP/1-style header fields to\n"
+"@item @command{deflatehd} converts JSON data or HTTP/1-style header fields "
+"to\n"
 "compressed JSON header blocks.\n"
-"@item @command{inflatehd} converts such compressed headers back to JSON pairs.\n"
+"@item @command{inflatehd} converts such compressed headers back to JSON "
+"pairs.\n"
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
 
@@ -22143,7 +23544,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/wordnet.scm:94
 msgid ""
 "WordNet is a large lexical database of English.  Nouns, verbs,\n"
-"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms (synsets),\n"
+"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms "
+"(synsets),\n"
 "each expressing a distinct concept.  Synsets are interlinked by means of\n"
 "conceptual-semantic and lexical relations.  The resulting network of\n"
 "meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser.\n"
@@ -22159,7 +23561,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/xiph.scm:72
 msgid ""
 "The libogg library allows to manipulate the ogg multimedia container\n"
-"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving of\n"
+"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving "
+"of\n"
 "audio and video data.  In addition to encapsulation and interleaving of\n"
 "multiple data streams, ogg provides packet framing, error detection, and\n"
 "periodic timestamps for seeking."
@@ -22247,15 +23650,16 @@ msgstr "Código de sonido sin pérdida libre"
 
 #: gnu/packages/xiph.scm:254
 msgid ""
-"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is lossless,\n"
+"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is "
+"lossless,\n"
 "meaning that audio is compressed in FLAC without any loss in quality."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:288
+#: gnu/packages/xiph.scm:280
 msgid "Karaoke and text codec for embedding in ogg"
 msgstr "Karaoke y código textual para empotrar en ogg"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:290
+#: gnu/packages/xiph.scm:282
 msgid ""
 "Kate is an overlay codec, originally designed for karaoke and text,\n"
 "that can be multiplixed in Ogg.  Text and images can be carried by a Kate\n"
@@ -22270,11 +23674,11 @@ msgid ""
 "Kate stream."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:328
+#: gnu/packages/xiph.scm:320
 msgid "Ogg vorbis tools"
 msgstr "Herramientas Ogg Vorbis"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:330
+#: gnu/packages/xiph.scm:322
 msgid ""
 "Ogg vorbis is a non-proprietary, patent-and-royalty-free,\n"
 "general-purpose compressed audio format.\n"
@@ -22287,66 +23691,71 @@ msgid ""
 "         an ogg vorbis file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:354 gnu/packages/xiph.scm:420
+#: gnu/packages/xiph.scm:346 gnu/packages/xiph.scm:412
 msgid "Versatile audio codec"
 msgstr "Código de sonido versátil"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:356
+#: gnu/packages/xiph.scm:348
 msgid ""
 "Opus is a totally open, royalty-free, highly versatile audio codec.  Opus\n"
-"is unmatched for interactive speech and music transmission over the Internet,\n"
+"is unmatched for interactive speech and music transmission over the "
+"Internet,\n"
 "but is also intended for storage and streaming applications.  It is\n"
-"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 which\n"
+"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 "
+"which\n"
 "incorporated technology from Skype's SILK codec and Xiph.Org's CELT codec."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:393
+#: gnu/packages/xiph.scm:385
 msgid "Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus files"
-msgstr "Utilidades de línea de mandato para codificar, inspeccionar y decodificar ficheros .opus"
+msgstr ""
+"Utilidades de línea de mandato para codificar, inspeccionar y decodificar "
+"ficheros .opus"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:394
+#: gnu/packages/xiph.scm:386
 msgid ""
 "Opus is a royalty-free, highly versatile audio codec.\n"
 "Opus-tools provide command line utilities for creating, inspecting and\n"
 "decoding .opus files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:422
+#: gnu/packages/xiph.scm:414
 msgid ""
 "The opusfile library provides seeking, decode, and playback of Opus\n"
-"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix and\n"
+"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix "
+"and\n"
 "windows systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:444
+#: gnu/packages/xiph.scm:436
 #, fuzzy
-#| msgid "Library for handling PNG files"
 msgid "Library for encoding Opus audio files and streams "
 msgstr "Biblioteca para manipulación de ficheros PNG"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:445
+#: gnu/packages/xiph.scm:437
 msgid ""
 "The libopusenc libraries provide a high-level API for\n"
 "encoding Opus files and streams."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:474
+#: gnu/packages/xiph.scm:466
 msgid "Streaming media server"
 msgstr "Medio por flujo del servidor"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:475
+#: gnu/packages/xiph.scm:467
 msgid ""
 "Icecast is a streaming media server which currently supports\n"
-"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams.  It can be used to\n"
+"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams.  It can be used "
+"to\n"
 "create an Internet radio station or a privately running jukebox and many\n"
 "things in between."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:503
+#: gnu/packages/xiph.scm:495
 msgid "Audio streaming library for icecast encoders"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:505
+#: gnu/packages/xiph.scm:497
 msgid ""
 "Libshout is a library for communicating with and sending data to an\n"
 "icecast server.  It handles the socket connection, the timing of the data,\n"
@@ -22356,8 +23765,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/services/base.scm:298
 msgid ""
 "The @code{user-processes} service is responsible for\n"
-"terminating all the processes so that the root file system can be re-mounted\n"
-"read-only, just before rebooting/halting.  Processes still running after a few\n"
+"terminating all the processes so that the root file system can be re-"
+"mounted\n"
+"read-only, just before rebooting/halting.  Processes still running after a "
+"few\n"
 "seconds after @code{SIGTERM} has been sent are terminated with\n"
 "@code{SIGKILL}."
 msgstr ""
@@ -22368,20 +23779,20 @@ msgid ""
 "system objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:527
+#: gnu/services/base.scm:544
 msgid ""
 "Provide Shepherd services to mount and unmount the given\n"
 "file systems, as well as corresponding @file{/etc/fstab} entries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:617
+#: gnu/services/base.scm:634
 msgid ""
 "Seed the @file{/dev/urandom} pseudo-random number\n"
 "generator (RNG) with the value recorded when the system was last shut\n"
 "down."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:783
+#: gnu/services/base.scm:800
 msgid ""
 "Install the given fonts on the specified ttys (fonts are per\n"
 "virtual console on GNU/Linux).  The value of this service is a list of\n"
@@ -22392,56 +23803,56 @@ msgid ""
 "@end example\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:827
+#: gnu/services/base.scm:844
 msgid ""
 "Provide a console log-in service as specified by its\n"
 "configuration value, a @code{login-configuration} object."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1090
+#: gnu/services/base.scm:1107
 msgid ""
 "Provide console login using the @command{agetty}\n"
 "program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1151
+#: gnu/services/base.scm:1168
 msgid ""
 "Provide console login using the @command{mingetty}\n"
 "program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1368
+#: gnu/services/base.scm:1385
 msgid ""
 "Runs libc's @dfn{name service cache daemon} (nscd) with the\n"
 "given configuration---an @code{<nscd-configuration>} object.  @xref{Name\n"
 "Service Switch}, for an example."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1468
+#: gnu/services/base.scm:1485
 msgid ""
 "Install the specified resource usage limits by populating\n"
 "@file{/etc/security/limits.conf} and using the @code{pam_limits}\n"
 "authentication module."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1714
+#: gnu/services/base.scm:1731
 msgid "Run the build daemon of GNU@tie{}Guix, aka. @command{guix-daemon}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1816
+#: gnu/services/base.scm:1833
 msgid ""
 "Add a Shepherd service running @command{guix publish}, a\n"
 "command that allows you to share pre-built binaries with others over HTTP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:2026
+#: gnu/services/base.scm:2043
 msgid ""
 "Run @command{udev}, which populates the @file{/dev}\n"
 "directory dynamically.  Get extra rules from the packages listed in the\n"
 "@code{rules} field of its value, @code{udev-configuration} object."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:2108
+#: gnu/services/base.scm:2125
 msgid ""
 "Run GPM, the general-purpose mouse daemon, with the given\n"
 "command-line options.  GPM allows users to use the mouse in the console,\n"
@@ -22449,15 +23860,16 @@ msgid ""
 "@code{ps2} protocol, which works for both USB and PS/2 mice."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:2292
+#: gnu/services/base.scm:2309
 msgid ""
 "Turn up the specified network interfaces upon startup,\n"
 "with the given IP address, gateway, netmask, and so on.  The value for\n"
-"services of this type is a list of @code{static-networking} objects, one per\n"
+"services of this type is a list of @code{static-networking} objects, one "
+"per\n"
 "network interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/certbot.scm:168
+#: gnu/services/certbot.scm:190
 msgid ""
 "Automatically renew @url{https://letsencrypt.org, Let's\n"
 "Encrypt} HTTPS certificates by adjusting the nginx web server configuration\n"
@@ -22467,7 +23879,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/services/networking.scm:374
 msgid ""
 "Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
-"daemon of the @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}.  The daemon\n"
+"daemon of the @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}.  The "
+"daemon\n"
 "will keep the system clock synchronized with that of the given servers."
 msgstr ""
 
@@ -22475,13 +23888,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
 "daemon, as implemented by @uref{http://www.openntpd.org, OpenNTPD}.  The\n"
-"daemon will keep the system clock synchronized with that of the given servers."
+"daemon will keep the system clock synchronized with that of the given "
+"servers."
 msgstr ""
 
 #: gnu/services/networking.scm:576
 msgid ""
 "Start @command{inetd}, the @dfn{Internet superserver}.  It is responsible\n"
-"for listening on Internet sockets and spawning the corresponding services on\n"
+"for listening on Internet sockets and spawning the corresponding services "
+"on\n"
 "demand."
 msgstr ""
 
@@ -22504,7 +23919,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/services/networking.scm:947
 msgid ""
 "Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager,\n"
-"NetworkManager}, a network management daemon that aims to simplify wired and\n"
+"NetworkManager}, a network management daemon that aims to simplify wired "
+"and\n"
 "wireless networking."
 msgstr ""
 
@@ -22552,6 +23968,9 @@ msgid ""
 "provide a web interface to view selected repositories."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Scmutils library for MIT Scheme"
+#~ msgstr "Biblioteca Scmutils para MIT Scheme"
+
 #~ msgid "Web server interface for R"
 #~ msgstr "Servicio web para R"
 
diff --git a/po/packages/fr.po b/po/packages/fr.po
index 9f4c1ff378..0bb0992def 100644
--- a/po/packages/fr.po
+++ b/po/packages/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix-packages 1.0.0-pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-24 13:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 02:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-04-24 21:46+0200\n"
 "Last-Translator: Julien Lepiller <julien@lepiller.eu>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -30,7 +30,8 @@ msgstr "Éditeur de texte"
 #: gnu/packages/abiword.scm:124
 msgid ""
 "AbiWord is a word processing program.  It is rapidly\n"
-"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful for\n"
+"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful "
+"for\n"
 "your daily work, personal needs, or for just some good old typing fun."
 msgstr ""
 "AbiWord est un éditeur de texte.  Il devient rapidement\n"
@@ -45,13 +46,16 @@ msgstr "Correcteur orthographique"
 #: gnu/packages/aspell.scm:87
 msgid ""
 "Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n"
-"a standalone program.  Notable features of Aspell include its full support of\n"
+"a standalone program.  Notable features of Aspell include its full support "
+"of\n"
 "documents written in the UTF-8 encoding and its ability to use multiple\n"
 "dictionaries, including personal ones."
 msgstr ""
 "Aspell est un correcteur orthographique pouvant être utilisé comme une\n"
-"bibliothèque ou comme un programme. Aspell inclut notamment un support complet\n"
-"des documents encodés UTF-8 et la possibilité d'utiliser plusieurs dictionnaires\n"
+"bibliothèque ou comme un programme. Aspell inclut notamment un support "
+"complet\n"
+"des documents encodés UTF-8 et la possibilité d'utiliser plusieurs "
+"dictionnaires\n"
 "y compris personnels."
 
 #: gnu/packages/aspell.scm:129
@@ -82,11 +86,15 @@ msgstr "Dictionnaire Hunspell pour l'anglais canadien"
 
 #: gnu/packages/aspell.scm:354
 msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ise endings"
-msgstr "Dictionnaire Hunspell pour l'anglais britannique, avec des terminaisons en -ise"
+msgstr ""
+"Dictionnaire Hunspell pour l'anglais britannique, avec des terminaisons en -"
+"ise"
 
 #: gnu/packages/aspell.scm:358
 msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ize endings"
-msgstr "Dictionnaire Hunspell pour l'anglais britannique, avec des terminaisons en -ize"
+msgstr ""
+"Dictionnaire Hunspell pour l'anglais britannique, avec des terminaisons en -"
+"ize"
 
 #: gnu/packages/aspell.scm:362
 msgid "Hunspell dictionary for United States English"
@@ -99,14 +107,18 @@ msgstr "Synthétiseur modulaire en temps réel et traitement d'effets"
 #: gnu/packages/audio.scm:149
 msgid ""
 "AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n"
-"modular synthesizer system.  It uses virtual control voltages to control the\n"
-"parameters of the modules.  The control voltages which control the frequency\n"
+"modular synthesizer system.  It uses virtual control voltages to control "
+"the\n"
+"parameters of the modules.  The control voltages which control the "
+"frequency\n"
 "e.g. of the VCO (Voltage Controlled Oscillator) and VCF (Voltage Controlled\n"
 "Filter) modules follow the convention of 1V / Octave."
 msgstr ""
 "AlsaModularSynth est une implémentation numérique d'un système de synthèse\n"
-"modulaire analogue classique.  Il permet de contrôler des tensiomètres virtuels\n"
-"pour contrôler les paramètres des modules.  Les tensiomètres qui contrôlent la\n"
+"modulaire analogue classique.  Il permet de contrôler des tensiomètres "
+"virtuels\n"
+"pour contrôler les paramètres des modules.  Les tensiomètres qui contrôlent "
+"la\n"
 "fréquence, par exemple du VCO (Oscillateur commandé en tension) ou du VCF\n"
 "(Filtre contrôlé en tension) suivent la convention de 1 V / Octave."
 
@@ -133,12 +145,15 @@ msgstr "Station de travail audio numérique"
 #: gnu/packages/audio.scm:316
 msgid ""
 "Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing users to\n"
-"record, edit, mix and master audio and MIDI projects.  It is targeted at audio\n"
+"record, edit, mix and master audio and MIDI projects.  It is targeted at "
+"audio\n"
 "engineers, musicians, soundtrack editors and composers."
 msgstr ""
 "Ardour est une station de travail audio numérique multi-canaux, permettant\n"
-"d'enregistrer, modifier, mixer et masteriser des projets audio et MIDI. Il est\n"
-"conçu pour les ingénieurs du son, les musiciens, les éditeurs de bandes son et\n"
+"d'enregistrer, modifier, mixer et masteriser des projets audio et MIDI. Il "
+"est\n"
+"conçu pour les ingénieurs du son, les musiciens, les éditeurs de bandes son "
+"et\n"
 "les compositeurs."
 
 #: gnu/packages/audio.scm:454
@@ -148,7 +163,8 @@ msgstr "Logiciel pour enregistrer et modifier des sons"
 #: gnu/packages/audio.scm:456
 msgid ""
 "Audacity is a multi-track audio editor designed for recording, playing\n"
-"and editing digital audio.  It features digital effects and spectrum analysis\n"
+"and editing digital audio.  It features digital effects and spectrum "
+"analysis\n"
 "tools."
 msgstr ""
 "Audacity est un éditeur audio multi-pistes conçu pour enregistrer, jouer\n"
@@ -174,7 +190,8 @@ msgstr "Synthétiseur d'organe tonewheel"
 msgid ""
 "AZR-3 is a port of the free VST plugin AZR-3.  It is a tonewheel organ\n"
 "with drawbars, distortion and rotating speakers.  The organ has three\n"
-"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one monophonic\n"
+"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one "
+"monophonic\n"
 "bass section with five drawbars.  A standalone JACK application and LV2\n"
 "plugins are provided."
 msgstr ""
@@ -199,7 +216,8 @@ msgstr "Port LV2 de la collection de greffons audio CAPS"
 #: gnu/packages/audio.scm:624
 msgid ""
 "LV2 port of CAPS, a collection of audio plugins comprising basic virtual\n"
-"guitar amplification and a small range of classic effects, signal processors and\n"
+"guitar amplification and a small range of classic effects, signal processors "
+"and\n"
 "generators of mostly elementary and occasionally exotic nature."
 msgstr ""
 
@@ -236,7 +254,7 @@ msgid ""
 "language and software synthesizer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:785 gnu/packages/audio.scm:3112
+#: gnu/packages/audio.scm:785 gnu/packages/audio.scm:3110
 msgid "C++ wrapper around the ALSA API"
 msgstr ""
 
@@ -265,8 +283,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This package provides various LADSPA plugins.  @code{cs_chorus} and\n"
 "@code{cs_phaser} provide chorus and phaser effects, respectively;\n"
-"@code{mvclpf24} provides four implementations of the low-pass filter used in\n"
-"vintage Moog synthesizers; @code{mvchpf24} is based on the voltage-controlled\n"
+"@code{mvclpf24} provides four implementations of the low-pass filter used "
+"in\n"
+"vintage Moog synthesizers; @code{mvchpf24} is based on the voltage-"
+"controlled\n"
 "high-pass filter by Robert Moog.  The filters attempt to accurately emulate\n"
 "the non-linear circuit elements of their original analog counterparts."
 msgstr ""
@@ -288,15 +308,19 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/audio.scm:939
 msgid ""
 "This package provides a LADSPA plugin for a four-band parametric\n"
-"equalizer.  Each section has an active/bypass switch, frequency, bandwidth and\n"
+"equalizer.  Each section has an active/bypass switch, frequency, bandwidth "
+"and\n"
 "gain controls.  There is also a global bypass switch and gain control.\n"
 "\n"
 "The 2nd order resonant filters are implemented using a Mitra-Regalia style\n"
 "lattice filter, which is stable even while parameters are being changed.\n"
 "\n"
-"All switches and controls are internally smoothed, so they can be used @code{live}\n"
-"without any clicks or zipper noises.  This makes this plugin suitable for use\n"
-"in systems that allow automation of plugin control ports, such as Ardour, or\n"
+"All switches and controls are internally smoothed, so they can be used "
+"@code{live}\n"
+"without any clicks or zipper noises.  This makes this plugin suitable for "
+"use\n"
+"in systems that allow automation of plugin control ports, such as Ardour, "
+"or\n"
 "for stage use."
 msgstr ""
 
@@ -358,7 +382,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/audio.scm:1142
 msgid ""
 "FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2\n"
-"specifications.  FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI input\n"
+"specifications.  FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI "
+"input\n"
 "device.  It is the software analogue of a MIDI synthesizer.  FluidSynth can\n"
 "also play midifiles using a Soundfont."
 msgstr ""
@@ -399,9 +424,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Guitarix is a virtual guitar amplifier running JACK.\n"
 "Guitarix takes the signal from your guitar as a mono-signal from your sound\n"
-"card.  The input is processed by a main amp and a rack-section.  Both can be\n"
+"card.  The input is processed by a main amp and a rack-section.  Both can "
+"be\n"
 "routed separately and deliver a processed stereo-signal via JACK.  You may\n"
-"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including stuff\n"
+"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including "
+"stuff\n"
 "from a simple noise gate to modulation effects like flanger, phaser or\n"
 "auto-wah."
 msgstr ""
@@ -413,12 +440,15 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/audio.scm:1425
 msgid ""
 "Rakarrack is a richly featured multi-effects processor emulating a\n"
-"guitar effects pedalboard.  Effects include compressor, expander, noise gate,\n"
+"guitar effects pedalboard.  Effects include compressor, expander, noise "
+"gate,\n"
 "equalizers, exciter, flangers, chorus, various delay and reverb effects,\n"
 "distortion modules and many more.  Most of the effects engine is built from\n"
-"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX.  Presets and\n"
+"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX.  Presets "
+"and\n"
 "user interface are optimized for guitar, but Rakarrack processes signals in\n"
-"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus is\n"
+"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus "
+"is\n"
 "well suited to all musical instruments and vocals."
 msgstr ""
 
@@ -429,7 +459,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/audio.scm:1478
 msgid ""
 "IR is a low-latency, real-time, high performance signal convolver\n"
-"especially for creating reverb effects.  It supports impulse responses with 1,\n"
+"especially for creating reverb effects.  It supports impulse responses with "
+"1,\n"
 "2 or 4 channels, in any soundfile format supported by libsndfile."
 msgstr ""
 
@@ -440,8 +471,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/audio.scm:1518
 msgid ""
 "JACK is a low-latency audio server.  It can connect a number of\n"
-"different applications to an audio device, as well as allowing them to share\n"
-"audio between themselves.  JACK is different from other audio server efforts\n"
+"different applications to an audio device, as well as allowing them to "
+"share\n"
+"audio between themselves.  JACK is different from other audio server "
+"efforts\n"
 "in that it has been designed from the ground up to be suitable for\n"
 "professional audio work.  This means that it focuses on two key areas:\n"
 "synchronous execution of all clients, and low latency operation."
@@ -487,7 +520,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/audio.scm:1735
 msgid ""
 "The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n"
-"designed to improve headphone listening of stereo audio records.  Recommended\n"
+"designed to improve headphone listening of stereo audio records.  "
+"Recommended\n"
 "for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue without\n"
 "essential distortions."
 msgstr ""
@@ -521,7 +555,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/audio.scm:1807
 msgid ""
 "Pyliblo is a Python wrapper for the liblo Open Sound Control (OSC)\n"
-"library.  It supports almost the complete functionality of liblo, allowing you\n"
+"library.  It supports almost the complete functionality of liblo, allowing "
+"you\n"
 "to send and receive OSC messages using a nice and simple Python API.  Also\n"
 "included are the command line utilities @code{send_osc} and @code{dump_osc}."
 msgstr ""
@@ -544,7 +579,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/audio.scm:1878
 msgid ""
 "LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n"
-"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions which\n"
+"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions "
+"which\n"
 "add functionality to support the needs of increasingly powerful audio\n"
 "software."
 msgstr ""
@@ -585,8 +621,10 @@ msgid ""
 "OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
 "environment.  Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
 "emitters are among the features handled by the API.  More advanced effects,\n"
-"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are available\n"
-"through the EFX extension.  It also facilitates streaming audio, multi-channel\n"
+"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are "
+"available\n"
+"through the EFX extension.  It also facilitates streaming audio, multi-"
+"channel\n"
 "buffers, and audio capture."
 msgstr ""
 
@@ -651,7 +689,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "SuperCollider requires jackd to be installed in your user profile and your\n"
 "user must be allowed to access the realtime features of the kernel.  Search\n"
-"for \"realtime\" in the index of the Guix manual to learn how to achieve this\n"
+"for \"realtime\" in the index of the Guix manual to learn how to achieve "
+"this\n"
 "using Guix System."
 msgstr ""
 
@@ -706,7 +745,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "Suil makes it possible to load a UI of a toolkit in a host using another\n"
 "toolkit.  The API is designed such that hosts do not need to explicitly\n"
-"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs in\n"
+"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs "
+"in\n"
 "that toolkit will work in all hosts that use Suil automatically.\n"
 "\n"
 "Suil currently supports every combination of Gtk, Qt, and X11."
@@ -719,9 +759,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/audio.scm:2513
 msgid ""
 "TiMidity++ is a software synthesizer.  It can play MIDI files by\n"
-"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with digital\n"
-"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays.  It\n"
-"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into hard\n"
+"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with "
+"digital\n"
+"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays.  "
+"It\n"
+"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into "
+"hard\n"
 "disks as various audio file formats."
 msgstr ""
 
@@ -753,7 +796,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/audio.scm:2619
 msgid ""
 "WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n"
-"compression modes.  This package contains command-line programs and library to\n"
+"compression modes.  This package contains command-line programs and library "
+"to\n"
 "encode and decode wavpack files."
 msgstr ""
 
@@ -765,7 +809,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n"
 "conversion.  mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n"
-"supported.  Optional features include high-quality resampling, bass expansion,\n"
+"supported.  Optional features include high-quality resampling, bass "
+"expansion,\n"
 "surround and reverb."
 msgstr ""
 
@@ -791,23 +836,24 @@ msgid ""
 "Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2714
+#: gnu/packages/audio.scm:2712
 msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2716
+#: gnu/packages/audio.scm:2714
 msgid ""
 "SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n"
 "and playback rates of audio streams or audio files.  It is intended for\n"
-"application developers writing sound processing tools that require tempo/pitch\n"
+"application developers writing sound processing tools that require tempo/"
+"pitch\n"
 "control functionality, or just for playing around with the sound effects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2753
+#: gnu/packages/audio.scm:2751
 msgid "Sound processing utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2755
+#: gnu/packages/audio.scm:2753
 msgid ""
 "SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n"
 "various formats of computer audio files to other formats.  It can also\n"
@@ -815,92 +861,96 @@ msgid ""
 "can play and record audio files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2778
+#: gnu/packages/audio.scm:2776
 msgid "One-dimensional sample-rate conversion library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2780
+#: gnu/packages/audio.scm:2778
 msgid ""
 "The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n"
 "conversion.  It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2810
+#: gnu/packages/audio.scm:2808
 msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2812
+#: gnu/packages/audio.scm:2810
 msgid ""
 "TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n"
 "tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n"
 "portions of LAME."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2864
+#: gnu/packages/audio.scm:2862
 msgid "Audio I/O library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2866
+#: gnu/packages/audio.scm:2864
 msgid ""
 "PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n"
-"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/write\n"
+"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/"
+"write\n"
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2895
+#: gnu/packages/audio.scm:2893
 msgid "Graphical user interface for FluidSynth"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2897
+#: gnu/packages/audio.scm:2895
 msgid ""
 "Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n"
 "synthesizer written in C++."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2934
+#: gnu/packages/audio.scm:2932
 msgid "Networked audio system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2936
+#: gnu/packages/audio.scm:2934
 msgid ""
 "RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n"
-"directly to a different computer on your LAN network.  It is an audio daemon\n"
+"directly to a different computer on your LAN network.  It is an audio "
+"daemon\n"
 "with a much different focus than most other audio daemons."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2967
+#: gnu/packages/audio.scm:2965
 msgid "JACK audio frequency analyzer and display"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2969
+#: gnu/packages/audio.scm:2967
 msgid ""
 "XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n"
-"Connection Kit.  It can display the FFT of any input, modify it and output the\n"
+"Connection Kit.  It can display the FFT of any input, modify it and output "
+"the\n"
 "result."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3017
+#: gnu/packages/audio.scm:3015
 msgid "Fast, partitioned convolution engine library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3019
+#: gnu/packages/audio.scm:3017
 msgid ""
 "Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n"
 "engine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3067
+#: gnu/packages/audio.scm:3065
 msgid "C++ library for resampling audio signals"
 msgstr "Bibliothèque C++ pour ré-échantillonner des signaux audio"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3069
+#: gnu/packages/audio.scm:3067
 msgid ""
 "Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals.  It is\n"
-"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and to\n"
+"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and "
+"to\n"
 "provide high-quality sample rate conversion."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3114
+#: gnu/packages/audio.scm:3112
 msgid ""
 "Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API.  It provides easy\n"
 "access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n"
@@ -908,116 +958,124 @@ msgid ""
 "point audio data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3140
+#: gnu/packages/audio.scm:3138
 msgid "Cue and toc file parsers and utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3141
+#: gnu/packages/audio.scm:3139
 msgid ""
 "Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n"
-"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files.  CUE and TOC\n"
+"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files.  CUE and "
+"TOC\n"
 "files are a way to represent the layout of a data or audio CD in a\n"
 "machine-readable ASCII format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3160
+#: gnu/packages/audio.scm:3158
 msgid "WAVE audio data processing tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3161
+#: gnu/packages/audio.scm:3159
 msgid ""
 "shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n"
-"utility.  File formats are abstracted from its core, so it can process any file\n"
+"utility.  File formats are abstracted from its core, so it can process any "
+"file\n"
 "that contains WAVE data, compressed or not---provided there exists a format\n"
-"module to handle that particular file type.  It can also generate CUE files, and\n"
+"module to handle that particular file type.  It can also generate CUE files, "
+"and\n"
 "use them split WAVE data into multiple files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3200
+#: gnu/packages/audio.scm:3198
 msgid "DTS Coherent Acoustics decoder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3201
+#: gnu/packages/audio.scm:3199
 msgid ""
 "Dcadec is a DTS Coherent Acoustics surround sound decoder\n"
 "with support for HD extensions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3231
+#: gnu/packages/audio.scm:3229
 msgid "Tool to adjust loudness of media files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3233
+#: gnu/packages/audio.scm:3231
 msgid ""
 "BS1770GAIN is a loudness scanner compliant with ITU-R BS.1770 and its\n"
 "flavors EBU R128, ATSC A/85, and ReplayGain 2.0.  It helps normalizing the\n"
 "loudness of audio and video files to the same level."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3264
+#: gnu/packages/audio.scm:3262
 msgid "Lightweight audio filtering library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3265
+#: gnu/packages/audio.scm:3263
 msgid ""
 "An easy to use audio filtering library made from webrtc\n"
 "code, used in @code{libtoxcore}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3311
+#: gnu/packages/audio.scm:3309
 msgid "GSM 06.10 lossy speech compression library"
 msgstr "Bibliothèque de compression de la voix avec perte GSM 06.10"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3312
+#: gnu/packages/audio.scm:3310
 msgid ""
 "This C library provides an encoder and a decoder for the GSM\n"
 "06.10 RPE-LTP lossy speech compression algorithm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3333
+#: gnu/packages/audio.scm:3331
 msgid "ALSA wrappers for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3335
+#: gnu/packages/audio.scm:3333
 msgid ""
 "This package contains wrappers for accessing the ALSA API from Python.\n"
 "It is currently fairly complete for PCM devices, and has some support for\n"
 "mixers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3373
+#: gnu/packages/audio.scm:3371
 msgid "Bluetooth ALSA backend"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3374
+#: gnu/packages/audio.scm:3372
 msgid ""
 "This project is a rebirth of a direct integration between\n"
-"Bluez and ALSA.  Since Bluez >= 5, the build-in integration has been removed\n"
+"Bluez and ALSA.  Since Bluez >= 5, the build-in integration has been "
+"removed\n"
 "in favor of 3rd party audio applications.  From now on, Bluez acts as a\n"
 "middleware between an audio application, which implements Bluetooth audio\n"
-"profile, and a Bluetooth audio device.  BlueALSA registers all known Bluetooth\n"
+"profile, and a Bluetooth audio device.  BlueALSA registers all known "
+"Bluetooth\n"
 "audio profiles in Bluez, so in theory every Bluetooth device (with audio\n"
-"capabilities) can be connected.  In order to access the audio stream, one has\n"
-"to connect to the ALSA PCM device called @code{bluealsa}.  The device is based\n"
+"capabilities) can be connected.  In order to access the audio stream, one "
+"has\n"
+"to connect to the ALSA PCM device called @code{bluealsa}.  The device is "
+"based\n"
 "on the ALSA software PCM plugin."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3436
+#: gnu/packages/audio.scm:3434
 msgid "Sound editor"
 msgstr "Éditeur de son"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3439
+#: gnu/packages/audio.scm:3437
 msgid ""
 "Snd is a sound editor modelled loosely after Emacs.  It can be\n"
-"customized and extended using either the s7 Scheme implementation (included in\n"
+"customized and extended using either the s7 Scheme implementation (included "
+"in\n"
 "the Snd sources), Ruby, or Forth."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3472
+#: gnu/packages/audio.scm:3470
 msgid "LV2 plugin for broadband noise reduction"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3473
+#: gnu/packages/audio.scm:3471
 msgid ""
 "Noise Repellent is an LV2 plugin to reduce noise.  It has\n"
 "the following features:\n"
@@ -1037,66 +1095,69 @@ msgid ""
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3542
+#: gnu/packages/audio.scm:3540
 msgid "Command-line audio visualizer"
 msgstr "Visionneuse audio en ligne de commande"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3543
+#: gnu/packages/audio.scm:3541
 msgid ""
 "@code{cli-visualizer} displays fast-Fourier\n"
 "transforms (FFTs) of the sound being played, as well as other graphical\n"
 "representations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3596
+#: gnu/packages/audio.scm:3594
 msgid "Console audio visualizer for ALSA, MPD, and PulseAudio"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3597
+#: gnu/packages/audio.scm:3595
 msgid ""
 "C.A.V.A. is a bar audio spectrum visualizer for the terminal\n"
 "using ALSA, MPD, PulseAudio, or a FIFO buffer as its input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3630
+#: gnu/packages/audio.scm:3628
 msgid "Pro-quality GM soundfont"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3631
+#: gnu/packages/audio.scm:3629
 msgid "Fluid-3 is Frank Wen's pro-quality GM soundfont."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3657
+#: gnu/packages/audio.scm:3655
 msgid "Fraunhofer FDK AAC library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3658
+#: gnu/packages/audio.scm:3656
 msgid ""
 "FDK is a library for encoding and decoding Advanced Audio\n"
-"Coding (AAC) format audio, developed by Fraunhofer IIS, and included as part of\n"
-"Android.  It supports several Audio Object Types including MPEG-2 and MPEG-4 AAC\n"
-"LC, HE-AAC (AAC LC + SBR), HE-AACv2 (LC + SBR + PS) as well AAC-LD (low delay)\n"
+"Coding (AAC) format audio, developed by Fraunhofer IIS, and included as part "
+"of\n"
+"Android.  It supports several Audio Object Types including MPEG-2 and MPEG-4 "
+"AAC\n"
+"LC, HE-AAC (AAC LC + SBR), HE-AACv2 (LC + SBR + PS) as well AAC-LD (low "
+"delay)\n"
 "and AAC-ELD (enhanced low delay) for real-time communication.  The encoding\n"
 "library supports sample rates up to 96 kHz and up to eight channels (7.1\n"
 "surround)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3697
+#: gnu/packages/audio.scm:3695
 msgid "Audio editing and playback for OpenShot"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3698
+#: gnu/packages/audio.scm:3696
 msgid ""
 "OpenShot Audio Library (libopenshot-audio) allows\n"
 "high-quality editing and playback of audio, and is based on the JUCE\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3724
+#: gnu/packages/audio.scm:3722
 msgid "XAudio reimplementation"
 msgstr "Réimplémentation de XAudio"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3725
+#: gnu/packages/audio.scm:3723
 msgid ""
 "FAudio is an XAudio reimplementation that focuses solely on\n"
 "developing fully accurate DirectX Audio runtime libraries."
@@ -1109,17 +1170,22 @@ msgstr "Système de sauvegarde chiffrée utilisant l'algorithme rsync"
 #: gnu/packages/backup.scm:127
 msgid ""
 "Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
-"and uploading them to a remote or local file server.  Because duplicity uses\n"
+"and uploading them to a remote or local file server.  Because duplicity "
+"uses\n"
 "librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
 "parts of files that have changed since the last backup.  Because duplicity\n"
 "uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
 "spying and/or modification by the server."
 msgstr ""
 "Duplicity sauvegarde des dossiers en créant des volumes chiffrés au format\n"
-"tar et en envoyant ceux-ci vers un serveur de fichier local ou distant. Parce que\n"
-"Duplicity utilise librsync, les archives incrémentales sont peu encombrantes\n"
-"et ne contiennent que les parties des fichiers qui ont été modifiées depuis la\n"
-"dernière sauvegarde. L'utilisation de GnuPG pour chiffrer ou signer ces archives\n"
+"tar et en envoyant ceux-ci vers un serveur de fichier local ou distant. "
+"Parce que\n"
+"Duplicity utilise librsync, les archives incrémentales sont peu "
+"encombrantes\n"
+"et ne contiennent que les parties des fichiers qui ont été modifiées depuis "
+"la\n"
+"dernière sauvegarde. L'utilisation de GnuPG pour chiffrer ou signer ces "
+"archives\n"
 "permet de prévenir tout rique d'espionnage ou d'altération par le serveur."
 
 #: gnu/packages/backup.scm:152
@@ -1130,11 +1196,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Par2cmdline uses Reed-Solomon error-correcting codes to\n"
 "generate and verify PAR2 recovery files.  These files can be distributed\n"
-"alongside the source files or stored together with back-ups to protect against\n"
+"alongside the source files or stored together with back-ups to protect "
+"against\n"
 "transmission errors or @dfn{bit rot}, the degradation of storage media over\n"
 "time.\n"
 "Unlike a simple checksum, PAR2 doesn't merely detect errors: as long as the\n"
-"damage isn't too extensive (and smaller than the size of the recovery file), it\n"
+"damage isn't too extensive (and smaller than the size of the recovery file), "
+"it\n"
 "can even repair them."
 msgstr ""
 
@@ -1149,10 +1217,13 @@ msgid ""
 "include/exclude mechanism, remote backups, encrypted backups and split\n"
 "backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD."
 msgstr ""
-"Hdup2 est un outil de sauvegarde dont le but est de rendre la sauvegarde conviviale.\n"
+"Hdup2 est un outil de sauvegarde dont le but est de rendre la sauvegarde "
+"conviviale.\n"
 "La planification des sauvegardes s'effectue au moyen de tâches cron. Il\n"
-"supporte un mécanisme d'inclusion et d'exclusion, les sauvegardes distantes,\n"
-"chiffrées ou morcelées (appelées chunks) permettant un gravure sur CD/DVD aisée."
+"supporte un mécanisme d'inclusion et d'exclusion, les sauvegardes "
+"distantes,\n"
+"chiffrées ou morcelées (appelées chunks) permettant un gravure sur CD/DVD "
+"aisée."
 
 #: gnu/packages/backup.scm:266
 msgid "Multi-format archive and compression library"
@@ -1162,18 +1233,24 @@ msgstr "Bibliothèque de compression et d'archivage multi-format"
 msgid ""
 "Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
 "archives in various formats such as tar and cpio.  Libarchive also supports\n"
-"reading and writing archives compressed using various compression filters such\n"
+"reading and writing archives compressed using various compression filters "
+"such\n"
 "as gzip and bzip2.  The library is inherently stream-oriented; readers\n"
 "serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
-"archive.  In particular, note that there is currently no built-in support for\n"
+"archive.  In particular, note that there is currently no built-in support "
+"for\n"
 "random access nor for in-place modification."
 msgstr ""
 "Libarchive fournit une interface flexible pour lire et écrire\n"
-"des archives dans des formats variés tels que tar ou cpio. Libarchive supporte\n"
-"aussi la lecture et l'écriture d'archives compressées au moyen de filtres divers\n"
+"des archives dans des formats variés tels que tar ou cpio. Libarchive "
+"supporte\n"
+"aussi la lecture et l'écriture d'archives compressées au moyen de filtres "
+"divers\n"
 "comme gzip ou bzip2. La bibliothèque est intrinsèquement orientée flux; des\n"
-"lecteurs itèrent sur l'archive alors que des rédacteurs ajoutent des données à\n"
-"l'archive en continu. Notez qu'il n'existe pour l'instant aucun support intégré\n"
+"lecteurs itèrent sur l'archive alors que des rédacteurs ajoutent des données "
+"à\n"
+"l'archive en continu. Notez qu'il n'existe pour l'instant aucun support "
+"intégré\n"
 "pour les accès aléatoires ou les modifications ponctuelles."
 
 #: gnu/packages/backup.scm:342
@@ -1184,7 +1261,8 @@ msgstr "Fournit une liste des fichiers à sauvegarder"
 msgid ""
 "Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
 "Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
-"file names to standard output.  Auxiliary scripts are needed that act on this\n"
+"file names to standard output.  Auxiliary scripts are needed that act on "
+"this\n"
 "list and implement the backup strategy."
 msgstr ""
 "Rdup est un utilitaire inspiré par rsync et par la façon dont plan9 réalise\n"
@@ -1200,12 +1278,16 @@ msgstr "Archiveur compatible avec le format tar"
 msgid ""
 "Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
 "ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
-"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial archive\n"
+"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial "
+"archive\n"
 "errors."
 msgstr ""
-"Btar est un archiveur compatible avec le format tar permettant la compression\n"
-"et le chiffrement arbitraires, la redondance, les sauvegardes différentielles,\n"
-"l'extraction indexée, la compression multi-coeurs, la sérialisation des entrées-\n"
+"Btar est un archiveur compatible avec le format tar permettant la "
+"compression\n"
+"et le chiffrement arbitraires, la redondance, les sauvegardes "
+"différentielles,\n"
+"l'extraction indexée, la compression multi-coeurs, la sérialisation des "
+"entrées-\n"
 "sorties et la tolérance aux erreurs d'archivage partielles."
 
 #: gnu/packages/backup.scm:402
@@ -1215,28 +1297,40 @@ msgstr "Sauvegarde mirroir/incrémentales, locales ou distantes"
 #: gnu/packages/backup.scm:404
 msgid ""
 "Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
-"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra reverse\n"
+"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra "
+"reverse\n"
 "diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
-"can still recover files lost some time ago.  The idea is to combine the best\n"
-"features of a mirror and an incremental backup.  Rdiff-backup also preserves\n"
+"can still recover files lost some time ago.  The idea is to combine the "
+"best\n"
+"features of a mirror and an incremental backup.  Rdiff-backup also "
+"preserves\n"
 "subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
 "modification times, extended attributes, acls, and resource forks.  Also,\n"
 "rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
-"rsync.  Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive up\n"
-"to a remote location, and only the differences will be transmitted.  Finally,\n"
+"rsync.  Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive "
+"up\n"
+"to a remote location, and only the differences will be transmitted.  "
+"Finally,\n"
 "rdiff-backup is easy to use and settings have sensible defaults."
 msgstr ""
 "Rdiff-backup sauvegarde un répertoire vers un autre, éventuellement sur un\n"
-"réseau. Le répertoire cible devient une copie du répertoire source, mais la différence\n"
+"réseau. Le répertoire cible devient une copie du répertoire source, mais la "
+"différence\n"
 "est stockée dans un sous-répertoire du répertoire cible de façon\n"
-"à ce que vous puissiez récupérer les fichiers perdus. L'idée est de combiner les\n"
+"à ce que vous puissiez récupérer les fichiers perdus. L'idée est de combiner "
+"les\n"
 "meilleures fonctionnalités d'un miroir et d'une sauvegarde incrémentale.\n"
 "Rdiff-backup préserve les sous-répertoires, liens matériels, fichiers dev,\n"
-"permissions, uid/gid des propriétaires, dates de modification, attributs étendus,\n"
-"acls et forks de ressources. Rdiff-backup peut aussi opérer d'une manière efficace\n"
-"sur un pipe tout comme rsync. Vous pouvez ainsi utiliser rdiff-bacup et ssh pour\n"
-"sauvegarder de manière sûre un disque dur vers une machine distante, et seule la\n"
-"différence sera transmise. Enfin, rdiff-backup est simple d'utilisation et la\n"
+"permissions, uid/gid des propriétaires, dates de modification, attributs "
+"étendus,\n"
+"acls et forks de ressources. Rdiff-backup peut aussi opérer d'une manière "
+"efficace\n"
+"sur un pipe tout comme rsync. Vous pouvez ainsi utiliser rdiff-bacup et ssh "
+"pour\n"
+"sauvegarder de manière sûre un disque dur vers une machine distante, et "
+"seule la\n"
+"différence sera transmise. Enfin, rdiff-backup est simple d'utilisation et "
+"la\n"
 "configuration par défaut sera généralement suffisante."
 
 #: gnu/packages/backup.scm:446
@@ -1247,35 +1341,42 @@ msgstr "Utilitaire de sauvegarde dédupliquées basé sur rsync"
 msgid ""
 "rsnapshot is a file system snapshot utility based on rsync.\n"
 "rsnapshot makes it easy to make periodic snapshots of local machines, and\n"
-"remote machines over SSH.  To reduce the disk space required for each backup,\n"
+"remote machines over SSH.  To reduce the disk space required for each "
+"backup,\n"
 "rsnapshot uses hard links to deduplicate identical files."
 msgstr ""
 "rsnapshot est un outil d'instantané du système de fichier basé sur rsync\n"
-"rsnapshot rend facile la prise périodique d'instantanés des machines locales\n"
+"rsnapshot rend facile la prise périodique d'instantanés des machines "
+"locales\n"
 "et des machines distantes par SSH.  Pour réduire l'espace disque nécessaire\n"
 "pour chaque sauvegarde, rsnapshot utilise des liens en dur pour dédupliquer\n"
 "les fichiers identiques."
 
 #: gnu/packages/backup.scm:500
 msgid "Tools & library for data backup and distributed storage"
-msgstr "Outils et bibliothèque pour la sauvegarde de données et le stockage distribué"
+msgstr ""
+"Outils et bibliothèque pour la sauvegarde de données et le stockage distribué"
 
 #: gnu/packages/backup.scm:502
 msgid ""
 "Libchop is a set of utilities and library for data backup and\n"
 "distributed storage.  Its main application is @command{chop-backup}, an\n"
 "encrypted backup program that supports data integrity checks, versioning,\n"
-"distribution among several sites, selective sharing of stored data, adaptive\n"
-"compression, and more.  The library itself implements storage techniques such\n"
+"distribution among several sites, selective sharing of stored data, "
+"adaptive\n"
+"compression, and more.  The library itself implements storage techniques "
+"such\n"
 "as content-addressable storage, content hash keys, Merkle trees, similarity\n"
 "detection, and lossless compression."
 msgstr ""
-"Libchop est un ensemble d'utilitaires et de bibliothèques pour la sauvegarde\n"
+"Libchop est un ensemble d'utilitaires et de bibliothèques pour la "
+"sauvegarde\n"
 "de donées et le stockage distribué.  Son application principale est\n"
 "@command{chop-backup}, un programme de sauvegarde chiffrée qui supporte la\n"
 "vérification d'intégrité, le versionnement, la distribution sur plusieurs\n"
 "sites, le partage des données stockées, la compression adaptative et bien\n"
-"plus.  La bibliothèque elle-même implémente des techniques de stockage comme\n"
+"plus.  La bibliothèque elle-même implémente des techniques de stockage "
+"comme\n"
 "le stockage adressable par contenu, le clefs de hash, les arbres de Merkle,\n"
 "la détection de similarité et la compression sans perte."
 
@@ -1286,18 +1387,23 @@ msgstr "Sauvegardes dédupliquées, chiffrées, authentifiées et compressées"
 #: gnu/packages/backup.scm:621
 msgid ""
 "Borg is a deduplicating backup program.  Optionally, it\n"
-"supports compression and authenticated encryption.  The main goal of Borg is to\n"
+"supports compression and authenticated encryption.  The main goal of Borg is "
+"to\n"
 "provide an efficient and secure way to backup data.  The data deduplication\n"
 "technique used makes Borg suitable for daily backups since only changes are\n"
-"stored.  The authenticated encryption technique makes it suitable for backups\n"
+"stored.  The authenticated encryption technique makes it suitable for "
+"backups\n"
 "to not fully trusted targets.  Borg is a fork of Attic."
 msgstr ""
-"Borg est un programme de sauvegarde dédupliquées.  Éventuellement, il supporte\n"
+"Borg est un programme de sauvegarde dédupliquées.  Éventuellement, il "
+"supporte\n"
 "la compression et le chiffrement authentifié.  Le but principal de Borg est\n"
 "de fournir une manière efficace et sûre de sauvegarder les données.  La\n"
-"technique de déduplication de données utilisée rend Borg adapté aux sauvegardes\n"
+"technique de déduplication de données utilisée rend Borg adapté aux "
+"sauvegardes\n"
 "quotidiennes puisque seuls les changements sont stockés.  La technique de\n"
-"chiffrement authentifié le rend adapté aux sauvegardes vers des cibles qui ne\n"
+"chiffrement authentifié le rend adapté aux sauvegardes vers des cibles qui "
+"ne\n"
 "sont pas de confiance.  Borg est un fork de Attic."
 
 #: gnu/packages/backup.scm:665
@@ -1308,11 +1414,14 @@ msgstr "Programme de sauvegardes dédupliquées"
 msgid ""
 "Attic is a deduplicating backup program.  The main goal of\n"
 "Attic is to provide an efficient and secure way to backup data.  The data\n"
-"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since only\n"
+"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since "
+"only\n"
 "changes are stored."
 msgstr ""
-"Attic est un programme de sauvegardes dédupliquées.  Le but principal de Attic\n"
-"est de fournir une méthode éfficace et sûre pour sauvegarder ses données.  La\n"
+"Attic est un programme de sauvegardes dédupliquées.  Le but principal de "
+"Attic\n"
+"est de fournir une méthode éfficace et sûre pour sauvegarder ses données.  "
+"La\n"
 "technique de déduplication de données utilisée par Attic le rend adapté aux\n"
 "sauvegardes quotidiennes car seuls les changements sont stockés."
 
@@ -1323,12 +1432,15 @@ msgstr "Bibliothèque et utilitaires de manipulation de fichiers WIM"
 #: gnu/packages/backup.scm:697
 msgid ""
 "wimlib is a C library and set of command-line utilities for\n"
-"creating, modifying, extracting, and mounting archives in the Windows Imaging\n"
-"Format (@dfn{WIM files}).  It can capture and apply WIMs directly from and to\n"
+"creating, modifying, extracting, and mounting archives in the Windows "
+"Imaging\n"
+"Format (@dfn{WIM files}).  It can capture and apply WIMs directly from and "
+"to\n"
 "NTFS volumes using @code{ntfs-3g}, preserving NTFS-specific attributes."
 msgstr ""
 "wimlib est une bibliothèque C et un ensemble d'outils en ligne de commande\n"
-"pour créer, modifier, extraire et monter des archives dans le Format d'Image\n"
+"pour créer, modifier, extraire et monter des archives dans le Format "
+"d'Image\n"
 "Windows (@dfn{fichiers WIM}). Il peut capturer et appliquer des WIM\n"
 "directement depuis ou sur des volumes NTFS avec @code{ntfs-3g}, et préserve\n"
 "les attributs spécifiques à NTFS."
@@ -1340,20 +1452,28 @@ msgstr "Programme de sauvegardes obsolète"
 #: gnu/packages/backup.scm:756
 msgid ""
 "Warning: @uref{https://blog.liw.fi/posts/2017/08/13/retiring_obnam/,\n"
-"the Obnam project is retired}.  You should use another backup solution instead.\n"
+"the Obnam project is retired}.  You should use another backup solution "
+"instead.\n"
 "\n"
-"Obnam was an easy, secure backup program.  Features included snapshot backups,\n"
-"data de-duplication and encrypted backups using GnuPG.  Backups can be stored on\n"
-"local hard disks, or online via the SSH SFTP protocol.  The backup server, if\n"
+"Obnam was an easy, secure backup program.  Features included snapshot "
+"backups,\n"
+"data de-duplication and encrypted backups using GnuPG.  Backups can be "
+"stored on\n"
+"local hard disks, or online via the SSH SFTP protocol.  The backup server, "
+"if\n"
 "used, does not require any special software, on top of SSH."
 msgstr ""
 "Attention : @uref{https://blog.liw.fi/posts/2017/08/13/retiring_obnam/,\n"
-"le projet Obnam est arrêté}.  Vous devriez utiliser une autre solution de sauvegarde\n"
+"le projet Obnam est arrêté}.  Vous devriez utiliser une autre solution de "
+"sauvegarde\n"
 "à la place.\n"
 "\n"
-"Obnam était un programme de sauvegardes sécurisées et faciles.  Il permet la\n"
-"sauvegarde d'instantanées, la déduplication de données et le chiffrement des\n"
-"sauvegardes avec GnuPG.  Les sauvegardes sont stockées sur les disques locaux\n"
+"Obnam était un programme de sauvegardes sécurisées et faciles.  Il permet "
+"la\n"
+"sauvegarde d'instantanées, la déduplication de données et le chiffrement "
+"des\n"
+"sauvegardes avec GnuPG.  Les sauvegardes sont stockées sur les disques "
+"locaux\n"
 "ou en ligne avec le protocole SSH SFTP.  Le serveur de sauvegarde, s'il est\n"
 "utilisé, ne requiert aucun programme spécifique en dehors de SSH."
 
@@ -1364,7 +1484,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/backup.scm:866
 msgid ""
 "With dirvish you can maintain a set of complete images of your\n"
-"file systems with unattended creation and expiration.  A dirvish backup vault\n"
+"file systems with unattended creation and expiration.  A dirvish backup "
+"vault\n"
 "is like a time machine for your data. "
 msgstr ""
 
@@ -1379,26 +1500,31 @@ msgid ""
 "\n"
 "@itemize\n"
 "@item Easy: Doing backups should be a frictionless process, otherwise you\n"
-"might be tempted to skip it.  Restic should be easy to configure and use, so\n"
+"might be tempted to skip it.  Restic should be easy to configure and use, "
+"so\n"
 "that, in the event of a data loss, you can just restore it.  Likewise,\n"
 "restoring data should not be complicated.\n"
 "\n"
 "@item Fast: Backing up your data with restic should only be limited by your\n"
 "network or hard disk bandwidth so that you can backup your files every day.\n"
-"Nobody does backups if it takes too much time.  Restoring backups should only\n"
+"Nobody does backups if it takes too much time.  Restoring backups should "
+"only\n"
 "transfer data that is needed for the files that are to be restored, so that\n"
 "this process is also fast.\n"
 "\n"
 "@item Verifiable: Much more important than backup is restore, so restic\n"
 "enables you to easily verify that all data can be restored.  @item Secure:\n"
 "Restic uses cryptography to guarantee confidentiality and integrity of your\n"
-"data.  The location the backup data is stored is assumed not to be a trusted\n"
-"environment (e.g.  a shared space where others like system administrators are\n"
+"data.  The location the backup data is stored is assumed not to be a "
+"trusted\n"
+"environment (e.g.  a shared space where others like system administrators "
+"are\n"
 "able to access your backups).  Restic is built to secure your data against\n"
 "such attackers.\n"
 "\n"
 "@item Efficient: With the growth of data, additional snapshots should only\n"
-"take the storage of the actual increment.  Even more, duplicate data should be\n"
+"take the storage of the actual increment.  Even more, duplicate data should "
+"be\n"
 "de-duplicated before it is actually written to the storage back end to save\n"
 "precious backup space.\n"
 "@end itemize"
@@ -1422,7 +1548,8 @@ msgstr "Hello, GNU world: Un exemple de paquet GNU"
 #: gnu/packages/base.scm:85
 msgid ""
 "GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits.  It\n"
-"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it supports\n"
+"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it "
+"supports\n"
 "command-line arguments, multiple languages, and so on."
 msgstr ""
 "GNU Hello affiche le message \"Hello, world!\" puis se termine. Il sert\n"
@@ -1444,11 +1571,16 @@ msgid ""
 "including, for example, recursive directory searching."
 msgstr ""
 "grep est un outil dédié à la recherche de texte dans des fichiers. Un texte\n"
-"peut être trouvé dans un ou plusieurs fichiers à partir d'un pattern fourni par l'utilisateur.\n"
-"Le pattern peut être fourni comme un expression régulière basique ou étendue, ou comme\n"
-"des chaines fixes. Par défaut, le texte trouvé est simplement affiché à l'écran\n"
-"mais il est possible de personnaliser la sortie pour inclure, par exemple, les\n"
-"les numéros de ligne. GNU grep offre de nombreuses extensions, incluant par exemple\n"
+"peut être trouvé dans un ou plusieurs fichiers à partir d'un pattern fourni "
+"par l'utilisateur.\n"
+"Le pattern peut être fourni comme un expression régulière basique ou "
+"étendue, ou comme\n"
+"des chaines fixes. Par défaut, le texte trouvé est simplement affiché à "
+"l'écran\n"
+"mais il est possible de personnaliser la sortie pour inclure, par exemple, "
+"les\n"
+"les numéros de ligne. GNU grep offre de nombreuses extensions, incluant par "
+"exemple\n"
 "la recherche récursive sur des répertoires."
 
 #: gnu/packages/base.scm:153
@@ -1458,15 +1590,20 @@ msgstr "Éditeur de flux"
 #: gnu/packages/base.scm:169
 msgid ""
 "Sed is a non-interactive, text stream editor.  It receives a text\n"
-"input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n"
-"editing commands to the stream and prints its output to standard output.  It\n"
+"input from a file or from standard input and it then applies a series of "
+"text\n"
+"editing commands to the stream and prints its output to standard output.  "
+"It\n"
 "is often used for substituting text patterns in a stream.  The GNU\n"
 "implementation offers several extensions over the standard utility."
 msgstr ""
 "Sed est un éditeur de texte par flux non interactif. Il reçoit un texte\n"
-"depuis un fichier ou l'entrée standard et lui applique une série de moficiation\n"
-"puis affiche le résultat sur la sortie. Il est souvent utilisé pour substituer\n"
-"des morceaux de texte dans un flux. L'implantation GNU ajoute plusieurs extensions\n"
+"depuis un fichier ou l'entrée standard et lui applique une série de "
+"moficiation\n"
+"puis affiche le résultat sur la sortie. Il est souvent utilisé pour "
+"substituer\n"
+"des morceaux de texte dans un flux. L'implantation GNU ajoute plusieurs "
+"extensions\n"
 "à l'utilitaire standard."
 
 #: gnu/packages/base.scm:229
@@ -1483,7 +1620,8 @@ msgid ""
 "standard utility."
 msgstr ""
 "Tar permet de créer des archives tar ainsi que d'extraire, de mettre à jour\n"
-"et de lister les fichiers présents dans ces archives. Il est utile pour combiner\n"
+"et de lister les fichiers présents dans ces archives. Il est utile pour "
+"combiner\n"
 "de nombreux fichiers au sein d'un fichier plus grand tout en préservant\n"
 "la structure des répertoires et certaines informations comme\n"
 "les permissions et les dates de création/modification. GNU tar ajoute de\n"
@@ -1496,15 +1634,19 @@ msgstr "Applique les différences aux originaux, avec sauvegardes optionnelles"
 #: gnu/packages/base.scm:262
 msgid ""
 "Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
-"laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one or more\n"
+"laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one or "
+"more\n"
 "files depending on the contents of the diff file.  It accepts several\n"
 "different diff formats.  It may also be used to revert previously applied\n"
 "differences."
 msgstr ""
 "Patch est une programme qui applique des modifications aux fichiers basées\n"
-"sur les différences données par le programme \"diff\". Les changements peuvent\n"
-"être appliqués sur un ou plusieurs fichiers selon le contenu du fichier diff. Il\n"
-"accepte différents formats diff. Il peut aussi être utilisé pour annuler des\n"
+"sur les différences données par le programme \"diff\". Les changements "
+"peuvent\n"
+"être appliqués sur un ou plusieurs fichiers selon le contenu du fichier "
+"diff. Il\n"
+"accepte différents formats diff. Il peut aussi être utilisé pour annuler "
+"des\n"
 "différences appliquées antérieurement."
 
 #: gnu/packages/base.scm:283
@@ -1514,7 +1656,8 @@ msgstr "Comparaison et fusion des fichiers"
 #: gnu/packages/base.scm:285
 msgid ""
 "GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
-"differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two files\n"
+"differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two "
+"files\n"
 "differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ.\n"
 "\"diff3\" allows you to compare three files.  Finally, \"sdiff\" offers an\n"
 "interactive means to merge two files."
@@ -1522,8 +1665,10 @@ msgstr ""
 "GNU Diffutils est un paquet contenant des outils pour trouver\n"
 "des différences entre fichiers. La commande « diff » est utilisée pour\n"
 "déterminer les différences entre fichiers alors que « cmp » montre les\n"
-"numéros de lignes et décalages où ils diffèrent. « diff3 » permet de comparer\n"
-"trois fichiers. Enfin, « sdiff » offre un moyen interactif de fusionner deux fichiers."
+"numéros de lignes et décalages où ils diffèrent. « diff3 » permet de "
+"comparer\n"
+"trois fichiers. Enfin, « sdiff » offre un moyen interactif de fusionner deux "
+"fichiers."
 
 #: gnu/packages/base.scm:330
 msgid "Operating on files matching given criteria"
@@ -1533,16 +1678,24 @@ msgstr "Opération sur les fichiers correspondant au critère donné"
 msgid ""
 "Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
 "GNU system.  It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
-"recursively searches for files in a directory according to given criteria and\n"
-"\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary tools\n"
-"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may be\n"
+"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
+"and\n"
+"\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary "
+"tools\n"
+"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may "
+"be\n"
 "used to apply commands with arbitrarily long arguments."
 msgstr ""
-"Findutils fournit les outils basiques de recherche de fichier du système GNU.\n"
-"Il consiste en deux utilitaires de recherche : \"find\" cherche récursivement les fichiers\n"
-"correspondant à un critère donné dans un dossier et \"locate\" liste les fichiers\n"
-"présents dans une base de données à partir d'une requête. Deux outils auxiliaires\n"
-"sont inclus : \"updatedb\" met à jour la base de données et \"xargs\" peut être utilisé \n"
+"Findutils fournit les outils basiques de recherche de fichier du système "
+"GNU.\n"
+"Il consiste en deux utilitaires de recherche : \"find\" cherche "
+"récursivement les fichiers\n"
+"correspondant à un critère donné dans un dossier et \"locate\" liste les "
+"fichiers\n"
+"présents dans une base de données à partir d'une requête. Deux outils "
+"auxiliaires\n"
+"sont inclus : \"updatedb\" met à jour la base de données et \"xargs\" peut "
+"être utilisé \n"
 "pour appliquer des commandes avec des arguments longs et arbitraires."
 
 #: gnu/packages/base.scm:400
@@ -1553,13 +1706,17 @@ msgstr "Utilitaires GNU (fichier, texte, shell)"
 msgid ""
 "GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
 "expected in a POSIX system.  These provide the basic file, shell and text\n"
-"manipulation functions of the GNU system.  Most of these tools offer extended\n"
+"manipulation functions of the GNU system.  Most of these tools offer "
+"extended\n"
 "functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
 msgstr ""
 "GNU Coreutils inclut tous les outils basiques en ligne de commande\n"
-"attendus dans un système POSIX. Ceux-ci fournissent les fonctions basiques de manipulation\n"
-"de fichiers, du shell et de textes d'un système GNU. Ils offrent pour la plupart\n"
-"des fonctionnalités étendues au-delà de ce qui est défini dans le standard POSIX."
+"attendus dans un système POSIX. Ceux-ci fournissent les fonctions basiques "
+"de manipulation\n"
+"de fichiers, du shell et de textes d'un système GNU. Ils offrent pour la "
+"plupart\n"
+"des fonctionnalités étendues au-delà de ce qui est défini dans le standard "
+"POSIX."
 
 #: gnu/packages/base.scm:449
 msgid "Remake files automatically"
@@ -1569,16 +1726,20 @@ msgstr "Recompiler les fichiers automatiquement"
 msgid ""
 "Make is a program that is used to control the production of\n"
 "executables or other files from their source files.  The process is\n"
-"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file is\n"
+"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file "
+"is\n"
 "generated from its source.  It has powerful dependency resolution and the\n"
 "ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
 "change.  GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
 msgstr ""
 "Make est un programme pouvant être utilisé pour contrôler la création\n"
-"d'exécutables ou d'autres fichiers depuis leurs fichiers sources. Le processus\n"
+"d'exécutables ou d'autres fichiers depuis leurs fichiers sources. Le "
+"processus\n"
 "est contrôlé depuis un fichier Makefile dans lequel le développeur spécifie\n"
-"comment chaque fichier est généré depuis ses sources. Cet outil a un puissant système\n"
-"de résolution des dépendances et peut déterminer quand les fichiers doivent être\n"
+"comment chaque fichier est généré depuis ses sources. Cet outil a un "
+"puissant système\n"
+"de résolution des dépendances et peut déterminer quand les fichiers doivent "
+"être\n"
 "regénérés. GNU make possède beaucoup d'extensions en plus de\n"
 "l'utilitaire standard."
 
@@ -1595,11 +1756,16 @@ msgid ""
 "\"bfd\" library for working with executable and object formats is also\n"
 "included."
 msgstr ""
-"GNU Binutils est une collection d'outils pour travailler avec les fichiers binaires.\n"
-"Les plus notables sont peut-être \"ld\", un éditeur de liens, et \"as\", un assembleur.\n"
-"Les autres outils incluent des programmes pour afficher des informations de profilage sur \n"
-"les binaires, lister les chaines de caractères et des utilitaires pour travailler avec\n"
-"des archives. La bibliothèque \"bfd\", permettant de travailler avec des exécutables et des\n"
+"GNU Binutils est une collection d'outils pour travailler avec les fichiers "
+"binaires.\n"
+"Les plus notables sont peut-être \"ld\", un éditeur de liens, et \"as\", un "
+"assembleur.\n"
+"Les autres outils incluent des programmes pour afficher des informations de "
+"profilage sur \n"
+"les binaires, lister les chaines de caractères et des utilitaires pour "
+"travailler avec\n"
+"des archives. La bibliothèque \"bfd\", permettant de travailler avec des "
+"exécutables et des\n"
 "des formats objet, est aussi incluse."
 
 #: gnu/packages/base.scm:601
@@ -1609,10 +1775,12 @@ msgstr "L'enveloppe de l'éditeur de lien"
 #: gnu/packages/base.scm:603
 msgid ""
 "The linker wrapper (or @code{ld-wrapper}) wraps the linker to add any\n"
-"missing @code{-rpath} flags, and to detect any misuse of libraries outside of\n"
+"missing @code{-rpath} flags, and to detect any misuse of libraries outside "
+"of\n"
 "the store."
 msgstr ""
-"L'enveloppe de l'éditeur de lien (ou @code{ld-wrapper}) enveloppe l'éditeur de\n"
+"L'enveloppe de l'éditeur de lien (ou @code{ld-wrapper}) enveloppe l'éditeur "
+"de\n"
 "liens pour ajouter les drapeaux @code{-rpath} absents et pour détecter la\n"
 "mauvaise utilisation de bibliothèques en dehors du dépôt."
 
@@ -1623,16 +1791,21 @@ msgstr "La bibliothèque GNU C"
 #: gnu/packages/base.scm:868
 msgid ""
 "Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
-"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
+"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, "
+"malloc,\n"
 "printf, exit...\n"
 "\n"
-"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
+"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most "
+"systems\n"
 "with the Linux kernel."
 msgstr ""
 "Tout système d'exploitation basé sur Unix requiert une bibliothèque C:\n"
-"la bibliothèque qui définit les \"appels système\" et autres fonctions basiques\n"
-"telles que open, malloc, printf, exit, ... La bibliothèque GNU C est utilisée comme\n"
-"bibliothèque C dans les systèmes GNU et la plupart des systèmes basés sur le noyau Linux."
+"la bibliothèque qui définit les \"appels système\" et autres fonctions "
+"basiques\n"
+"telles que open, malloc, printf, exit, ... La bibliothèque GNU C est "
+"utilisée comme\n"
+"bibliothèque C dans les systèmes GNU et la plupart des systèmes basés sur le "
+"noyau Linux."
 
 #: gnu/packages/base.scm:1019
 msgid "All the locales supported by the GNU C Library"
@@ -1641,7 +1814,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/base.scm:1021
 msgid ""
 "This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n"
-"more than 400 in total.  To use them set the @code{LOCPATH} environment variable\n"
+"more than 400 in total.  To use them set the @code{LOCPATH} environment "
+"variable\n"
 "to the @code{share/locale} sub-directory of this package."
 msgstr ""
 
@@ -1675,13 +1849,18 @@ msgid ""
 "The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
 "contains code and data that represent the history of local time for many\n"
 "representative locations around the globe.  It is updated periodically to\n"
-"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
+"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC "
+"offsets,\n"
 "and daylight-saving rules."
 msgstr ""
-"La base de données des fuseaux horaires (souvent appelée \"tz\" pour \"zoneinfo\")\n"
-"contient du code et des données représentant l'historique de l'heure locale pour\n"
-"de nombreux endroits représentatifs dans le monde. Elle est mise à jour périodiquement\n"
-"pour refléter les changements effectués par les entités politiques aux limites de ces zones,\n"
+"La base de données des fuseaux horaires (souvent appelée \"tz\" pour "
+"\"zoneinfo\")\n"
+"contient du code et des données représentant l'historique de l'heure locale "
+"pour\n"
+"de nombreux endroits représentatifs dans le monde. Elle est mise à jour "
+"périodiquement\n"
+"pour refléter les changements effectués par les entités politiques aux "
+"limites de ces zones,\n"
 "les décalages UTC et les changements d'heures."
 
 #: gnu/packages/base.scm:1277
@@ -1742,7 +1921,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/bittorrent.scm:252
 msgid ""
 "Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n"
-"interface, for the Transmission BitTorrent daemon.  This package is no longer\n"
+"interface, for the Transmission BitTorrent daemon.  This package is no "
+"longer\n"
 "maintained upstream."
 msgstr ""
 
@@ -1753,7 +1933,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/bittorrent.scm:303
 msgid ""
 "Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n"
-"download utility.  It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and Metalink.\n"
+"download utility.  It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and "
+"Metalink.\n"
 "Aria2 can be manipulated via built-in JSON-RPC and XML-RPC interfaces."
 msgstr ""
 
@@ -1775,10 +1956,13 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/bittorrent.scm:368
 msgid ""
 "mktorrent is a simple command-line utility to create BitTorrent\n"
-"@dfn{metainfo} files, often known simply as @dfn{torrents}, from both single\n"
-"files and whole directories.  It can add multiple trackers and web seed URLs,\n"
+"@dfn{metainfo} files, often known simply as @dfn{torrents}, from both "
+"single\n"
+"files and whole directories.  It can add multiple trackers and web seed "
+"URLs,\n"
 "and set the @code{private} flag to disallow advertisement through the\n"
-"distributed hash table (@dfn{DHT}) and Peer Exchange.  Hashing is multi-threaded\n"
+"distributed hash table (@dfn{DHT}) and Peer Exchange.  Hashing is multi-"
+"threaded\n"
 "and will take advantage of multiple processor cores where possible."
 msgstr ""
 
@@ -1789,7 +1973,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/bittorrent.scm:421
 msgid ""
 "libtorrent-rasterbar is a feature complete C++ BitTorrent implementation\n"
-"focusing on efficiency and scalability.  It runs on embedded devices as well as\n"
+"focusing on efficiency and scalability.  It runs on embedded devices as well "
+"as\n"
 "desktops."
 msgstr ""
 
@@ -1849,7 +2034,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/certs.scm:211
 msgid ""
 "This package provides a certificate store containing only the\n"
-"Let's Encrypt root and intermediate certificates.  It is intended to be used\n"
+"Let's Encrypt root and intermediate certificates.  It is intended to be "
+"used\n"
 "within Guix."
 msgstr ""
 
@@ -1860,13 +2046,18 @@ msgstr "Bibliothèque de compression"
 #: gnu/packages/compression.scm:110
 msgid ""
 "zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n"
-"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library for\n"
+"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library "
+"for\n"
 "use on virtually any computer hardware and operating system.  The zlib data\n"
-"format is itself portable across platforms.  Unlike the LZW compression method\n"
-"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression method\n"
-"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double or\n"
+"format is itself portable across platforms.  Unlike the LZW compression "
+"method\n"
+"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression "
+"method\n"
+"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double "
+"or\n"
 "triple the file size in extreme cases.)  zlib's memory footprint is also\n"
-"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some cost\n"
+"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some "
+"cost\n"
 "in compression."
 msgstr ""
 
@@ -1888,7 +2079,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:161
 msgid ""
 "FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's\n"
-"@code{jar} utility.  Instead of being written in Java, FastJar is written in C."
+"@code{jar} utility.  Instead of being written in Java, FastJar is written in "
+"C."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/compression.scm:190
@@ -1908,8 +2100,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:238
 msgid ""
 "GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n"
-"typical extension is \".gz\".  Unlike the \"zip\" format, it compresses a single\n"
-"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting in\n"
+"typical extension is \".gz\".  Unlike the \"zip\" format, it compresses a "
+"single\n"
+"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting "
+"in\n"
 "\".tar.gz\" or \".tgz\", etc."
 msgstr ""
 
@@ -1934,9 +2128,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "lbzip2 is a multi-threaded compression utility with support for the\n"
 "bzip2 compressed file format.  lbzip2 can process standard bz2 files in\n"
-"parallel.  It uses POSIX threading model (pthreads), which allows it to take\n"
-"full advantage of symmetric multiprocessing (SMP) systems.  It has been proven\n"
-"to scale linearly, even to over one hundred processor cores.  lbzip2 is fully\n"
+"parallel.  It uses POSIX threading model (pthreads), which allows it to "
+"take\n"
+"full advantage of symmetric multiprocessing (SMP) systems.  It has been "
+"proven\n"
+"to scale linearly, even to over one hundred processor cores.  lbzip2 is "
+"fully\n"
 "compatible with bzip2 – both at file format and command line level."
 msgstr ""
 
@@ -1947,8 +2144,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:402
 msgid ""
 "Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n"
-"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP machines.\n"
-"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. anything\n"
+"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP "
+"machines.\n"
+"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. "
+"anything\n"
 "compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)."
 msgstr ""
 
@@ -1960,7 +2159,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n"
 "compression ratio.  XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n"
-"work on some not-so-POSIX systems.  XZ Utils are the successor to LZMA Utils.\n"
+"work on some not-so-POSIX systems.  XZ Utils are the successor to LZMA "
+"Utils.\n"
 "\n"
 "The core of the XZ Utils compression code is based on LZMA SDK, but it has\n"
 "been modified quite a lot to be suitable for XZ Utils.  The primary\n"
@@ -1976,10 +2176,14 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:462
 msgid ""
 "Lhasa is a replacement for the Unix LHA tool, for\n"
-"decompressing .lzh (LHA / LHarc) and .lzs (LArc) archives.  The backend for the\n"
-"tool is a library, so that it can be reused for other purposes.  Lhasa aims to\n"
-"be compatible with as many types of lzh/lzs archives as possible.  It also aims\n"
-"to generate the same output as the (non-free) Unix LHA tool, so that it will\n"
+"decompressing .lzh (LHA / LHarc) and .lzs (LArc) archives.  The backend for "
+"the\n"
+"tool is a library, so that it can be reused for other purposes.  Lhasa aims "
+"to\n"
+"be compatible with as many types of lzh/lzs archives as possible.  It also "
+"aims\n"
+"to generate the same output as the (non-free) Unix LHA tool, so that it "
+"will\n"
 "act as a free drop-in replacement."
 msgstr ""
 
@@ -2004,8 +2208,10 @@ msgstr "Compresse et décompresse des fichiers"
 #: gnu/packages/compression.scm:513
 msgid ""
 "Lzop is a file compressor which is very similar to gzip.  Lzop uses the\n"
-"LZO data compression library for compression services, and its main advantages\n"
-"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost of\n"
+"LZO data compression library for compression services, and its main "
+"advantages\n"
+"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost "
+"of\n"
 "some compression ratio)."
 msgstr ""
 
@@ -2016,8 +2222,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:534
 msgid ""
 "Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n"
-"one of gzip or bzip2.  Lzip decompresses almost as fast as gzip and compresses\n"
-"more than bzip2, which makes it well-suited for software distribution and data\n"
+"one of gzip or bzip2.  Lzip decompresses almost as fast as gzip and "
+"compresses\n"
+"more than bzip2, which makes it well-suited for software distribution and "
+"data\n"
 "archiving.  Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm."
 msgstr ""
 
@@ -2028,16 +2236,21 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:555
 msgid ""
 "Lziprecover is a data recovery tool and decompressor for files in the lzip\n"
-"compressed data format (.lz).  It can test the integrity of lzip files, extract\n"
+"compressed data format (.lz).  It can test the integrity of lzip files, "
+"extract\n"
 "data from damaged ones, and repair most files with small errors (up to one\n"
 "single-byte error per member) entirely.\n"
 "\n"
-"Lziprecover is not a replacement for regular backups, but a last line of defence\n"
-"when even the backups are corrupt.  It can recover files by merging the good\n"
-"parts of two or more damaged copies, such as can be easily produced by running\n"
+"Lziprecover is not a replacement for regular backups, but a last line of "
+"defence\n"
+"when even the backups are corrupt.  It can recover files by merging the "
+"good\n"
+"parts of two or more damaged copies, such as can be easily produced by "
+"running\n"
 "@command{ddrescue} on a failing device.\n"
 "\n"
-"This package also includes @command{unzcrash}, a tool to test the robustness of\n"
+"This package also includes @command{unzcrash}, a tool to test the robustness "
+"of\n"
 "decompressors when faced with corrupted input."
 msgstr ""
 
@@ -2048,8 +2261,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:612
 msgid ""
 "GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n"
-"archives that can be readily emailed.  A shell archive is a file that can be\n"
-"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of files.\n"
+"archives that can be readily emailed.  A shell archive is a file that can "
+"be\n"
+"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of "
+"files.\n"
 "This package is mostly for compatibility and historical interest."
 msgstr ""
 
@@ -2090,9 +2305,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:728
 msgid ""
 "LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n"
-"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle).  It also features an\n"
-"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/cycle).\n"
-"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided.  It trades CPU\n"
+"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle).  It also features "
+"an\n"
+"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/"
+"cycle).\n"
+"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided.  It trades "
+"CPU\n"
 "time for compression ratio."
 msgstr ""
 
@@ -2104,9 +2322,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Squashfs is a highly compressed read-only file system for Linux.  It uses\n"
 "zlib to compress files, inodes, and directories.  All blocks are packed to\n"
-"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are supported.\n"
+"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are "
+"supported.\n"
 "It is intended to be used for archival use, for live CDs, and for embedded\n"
-"systems where low overhead is needed.  This package allows you to create and\n"
+"systems where low overhead is needed.  This package allows you to create "
+"and\n"
 "extract such file systems."
 msgstr ""
 
@@ -2127,8 +2347,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:861
 msgid ""
 "The existing XZ Utils provide great compression in the .xz file format,\n"
-"but they produce just one big block of compressed data.  Pixz instead produces\n"
-"a collection of smaller blocks which makes random access to the original data\n"
+"but they produce just one big block of compressed data.  Pixz instead "
+"produces\n"
+"a collection of smaller blocks which makes random access to the original "
+"data\n"
 "possible and can compress in parallel.  This is especially useful for large\n"
 "tarballs."
 msgstr ""
@@ -2173,8 +2395,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:1022
 msgid ""
 "xdelta encodes only the differences between two binary files\n"
-"using the VCDIFF algorithm and patch file format described in RFC 3284.  It can\n"
-"also be used to apply such patches.  xdelta is similar to @command{diff} and\n"
+"using the VCDIFF algorithm and patch file format described in RFC 3284.  It "
+"can\n"
+"also be used to apply such patches.  xdelta is similar to @command{diff} "
+"and\n"
 "@command{patch}, but is not limited to plain text and does not generate\n"
 "human-readable output."
 msgstr ""
@@ -2201,10 +2425,14 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:1084
 msgid ""
 "Snappy is a compression/decompression library.  It does not\n"
-"aim for maximum compression, or compatibility with any other compression library;\n"
-"instead, it aims for very high speeds and reasonable compression.  For instance,\n"
-"compared to the fastest mode of zlib, Snappy is an order of magnitude faster\n"
-"for most inputs, but the resulting compressed files are anywhere from 20% to\n"
+"aim for maximum compression, or compatibility with any other compression "
+"library;\n"
+"instead, it aims for very high speeds and reasonable compression.  For "
+"instance,\n"
+"compared to the fastest mode of zlib, Snappy is an order of magnitude "
+"faster\n"
+"for most inputs, but the resulting compressed files are anywhere from 20% "
+"to\n"
 "100% bigger."
 msgstr ""
 
@@ -2236,13 +2464,16 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "ZPAQ is a command-line archiver for realistic situations with\n"
 "many duplicate and already compressed files.  It backs up only those files\n"
-"modified since the last update.  All previous versions remain untouched and can\n"
+"modified since the last update.  All previous versions remain untouched and "
+"can\n"
 "be independently recovered.  Identical files are only stored once (known as\n"
 "@dfn{de-duplication}).  Archives can also be encrypted.\n"
 "\n"
-"ZPAQ is intended to back up user data, not entire operating systems.  It ignores\n"
+"ZPAQ is intended to back up user data, not entire operating systems.  It "
+"ignores\n"
 "owner and group IDs, ACLs, extended attributes, or special file types like\n"
-"devices, sockets, or named pipes.  It does not follow or restore symbolic links\n"
+"devices, sockets, or named pipes.  It does not follow or restore symbolic "
+"links\n"
 "or junctions, and always follows hard links."
 msgstr ""
 
@@ -2263,10 +2494,13 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:1378
 msgid ""
 "Zstandard (@command{zstd}) is a lossless compression algorithm\n"
-"that combines very fast operation with a compression ratio comparable to that of\n"
-"zlib.  In most scenarios, both compression and decompression can be performed in\n"
+"that combines very fast operation with a compression ratio comparable to "
+"that of\n"
+"zlib.  In most scenarios, both compression and decompression can be "
+"performed in\n"
 "‘real time’.  The compressor can be configured to provide the most suitable\n"
-"trade-off between compression ratio and speed, without affecting decompression\n"
+"trade-off between compression ratio and speed, without affecting "
+"decompression\n"
 "speed."
 msgstr ""
 
@@ -2278,12 +2512,17 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Parallel Zstandard (PZstandard or @command{pzstd}) is a\n"
 "multi-threaded implementation of the @uref{http://zstd.net/, Zstandard\n"
-"compression algorithm}.  It is fully compatible with the original Zstandard file\n"
-"format and command-line interface, and can be used as a drop-in replacement.\n"
+"compression algorithm}.  It is fully compatible with the original Zstandard "
+"file\n"
+"format and command-line interface, and can be used as a drop-in "
+"replacement.\n"
 "\n"
-"Compression is distributed over multiple processor cores to improve performance,\n"
-"as is the decompression of data compressed in this manner.  Data compressed by\n"
-"other implementations will only be decompressed by two threads: one performing\n"
+"Compression is distributed over multiple processor cores to improve "
+"performance,\n"
+"as is the decompression of data compressed in this manner.  Data compressed "
+"by\n"
+"other implementations will only be decompressed by two threads: one "
+"performing\n"
 "the actual decompression, the other input and output."
 msgstr ""
 
@@ -2302,20 +2541,25 @@ msgid ""
 "directory structure can be packed into a ZIP archive with a single command.\n"
 "\n"
 "Zip has one compression method (deflation) and can also store files without\n"
-"compression.  Zip automatically chooses the better of the two for each file.\n"
+"compression.  Zip automatically chooses the better of the two for each "
+"file.\n"
 "Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files."
 msgstr ""
-"Zip est un utilitaire de compression et de paquetage/archivage. Zip est utile\n"
+"Zip est un utilitaire de compression et de paquetage/archivage. Zip est "
+"utile\n"
 "pour regrouper des fichiers à distribuer, pour archiver ou pour gagner\n"
 "temporairement de l'espace sur le disque en compressant des fichiers ou\n"
 "répertoires inutilisés. Zip compresse un ou plusieurs fichiers en une seule\n"
 "archive ZIP tout en concervant certaines informations (nom, chemin, date de\n"
 "dernière modification, protection et contrôle d'intégrité). Un répertoire\n"
-"et tout son contenu peuvent être convertis en une archive ZIP à l'aide d'une\n"
+"et tout son contenu peuvent être convertis en une archive ZIP à l'aide "
+"d'une\n"
 "seule commande. \n"
 "\n"
-"Zip possède une méthode de compression (deflation) et peut aussi stocker des\n"
-"fichiers sans les compresser. Zip choisit la meilleure des deux possibilités\n"
+"Zip possède une méthode de compression (deflation) et peut aussi stocker "
+"des\n"
+"fichiers sans les compresser. Zip choisit la meilleure des deux "
+"possibilités\n"
 "pour chaque fichier.Des ratios de compression de 2 à 3 sont généralement\n"
 "atteignables pour les fichiers texte."
 
@@ -2335,9 +2579,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "UnZip est un utilitaire d'extraction pour les archives compressées\n"
 "au format .zip.\n"
-"Unzip liste, teste ou extrait des fichiers depuis une archive .zip. Par défaut\n"
+"Unzip liste, teste ou extrait des fichiers depuis une archive .zip. Par "
+"défaut\n"
 "(aucune option fournie), Unzip extrait les fichiers de l'archive\n"
-"vers le répertoire courant et ses sous-répertoires. Unzip recrée par défaut la\n"
+"vers le répertoire courant et ses sous-répertoires. Unzip recrée par défaut "
+"la\n"
 "structure des répertoires contenus dans l'archive."
 
 #: gnu/packages/compression.scm:1556
@@ -2346,7 +2592,9 @@ msgstr "Bibliothèque de manipulation des fichiers zip"
 
 #: gnu/packages/compression.scm:1558
 msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files."
-msgstr "ZZipLib est une bibliothèque basée sur zlip pour la manipulation de fichiers zip."
+msgstr ""
+"ZZipLib est une bibliothèque basée sur zlip pour la manipulation de fichiers "
+"zip."
 
 #: gnu/packages/compression.scm:1580
 msgid "C library for reading, creating, and modifying zip archives"
@@ -2355,7 +2603,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:1581
 msgid ""
 "Libzip is a C library for reading, creating, and modifying\n"
-"zip archives.  Files can be added from data buffers, files, or compressed data\n"
+"zip archives.  Files can be added from data buffers, files, or compressed "
+"data\n"
 "copied directly from other zip archives.  Changes made without closing the\n"
 "archive can be reverted."
 msgstr ""
@@ -2367,10 +2616,14 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:1615
 msgid ""
 "The main command is @command{aunpack} which extracts files\n"
-"from an archive.  The other commands provided are @command{apack} (to create\n"
-"archives), @command{als} (to list files in archives), and @command{acat} (to\n"
-"extract files to standard out).  As @command{atool} invokes external programs\n"
-"to handle the archives, not all commands may be supported for a certain type\n"
+"from an archive.  The other commands provided are @command{apack} (to "
+"create\n"
+"archives), @command{als} (to list files in archives), and @command{acat} "
+"(to\n"
+"extract files to standard out).  As @command{atool} invokes external "
+"programs\n"
+"to handle the archives, not all commands may be supported for a certain "
+"type\n"
 "of archives."
 msgstr ""
 
@@ -2382,8 +2635,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Lunzip is a decompressor for files in the lzip compression format (.lz),\n"
 "written as a single small C tool with no dependencies.  This makes it\n"
-"well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use in\n"
-"applications such as software installers that need only to decompress files,\n"
+"well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use "
+"in\n"
+"applications such as software installers that need only to decompress "
+"files,\n"
 "not compress them.\n"
 "Lunzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
 msgstr ""
@@ -2395,8 +2650,10 @@ msgstr "Compresseur et décompresseur lzip léger et autonome"
 #: gnu/packages/compression.scm:1668
 msgid ""
 "Clzip is a compressor and decompressor for files in the lzip compression\n"
-"format (.lz), written as a single small C tool with no dependencies.  This makes\n"
-"it well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use\n"
+"format (.lz), written as a single small C tool with no dependencies.  This "
+"makes\n"
+"it well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for "
+"use\n"
 "in other applications like package managers.\n"
 "Clzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
 msgstr ""
@@ -2408,8 +2665,10 @@ msgstr "Bibliothèque C de compression lzip"
 #: gnu/packages/compression.scm:1695
 msgid ""
 "Lzlib is a C library for in-memory LZMA compression and decompression in\n"
-"the lzip format.  It supports integrity checking of the decompressed data, and\n"
-"all functions are thread-safe.  The library should never crash, even in case of\n"
+"the lzip format.  It supports integrity checking of the decompressed data, "
+"and\n"
+"all functions are thread-safe.  The library should never crash, even in case "
+"of\n"
 "corrupted input."
 msgstr ""
 
@@ -2420,14 +2679,19 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:1719
 msgid ""
 "Plzip is a massively parallel (multi-threaded) lossless data compressor\n"
-"and decompressor that uses the lzip file format (.lz).  Files produced by plzip\n"
+"and decompressor that uses the lzip file format (.lz).  Files produced by "
+"plzip\n"
 "are fully compatible with lzip and can be rescued with lziprecover.\n"
-"On multiprocessor machines, plzip can compress and decompress large files much\n"
-"faster than lzip, at the cost of a slightly reduced compression ratio (0.4% to\n"
-"2%).  The number of usable threads is limited by file size: on files of only a\n"
+"On multiprocessor machines, plzip can compress and decompress large files "
+"much\n"
+"faster than lzip, at the cost of a slightly reduced compression ratio (0.4% "
+"to\n"
+"2%).  The number of usable threads is limited by file size: on files of only "
+"a\n"
 "few MiB, plzip is no faster than lzip.\n"
 "Files that were compressed with regular lzip will also not be decompressed\n"
-"faster by plzip, unless the @code{-b} option was used: lzip usually produces\n"
+"faster by plzip, unless the @code{-b} option was used: lzip usually "
+"produces\n"
 "single-member files which can't be decompressed in parallel."
 msgstr ""
 
@@ -2448,13 +2712,17 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/compression.scm:1793
 msgid ""
 "This package provides the reference implementation of Brotli,\n"
-"a generic-purpose lossless compression algorithm that compresses data using a\n"
-"combination of a modern variant of the LZ77 algorithm, Huffman coding and 2nd\n"
+"a generic-purpose lossless compression algorithm that compresses data using "
+"a\n"
+"combination of a modern variant of the LZ77 algorithm, Huffman coding and "
+"2nd\n"
 "order context modeling, with a compression ratio comparable to the best\n"
-"currently available general-purpose compression methods.  It is similar in speed\n"
+"currently available general-purpose compression methods.  It is similar in "
+"speed\n"
 "with @code{deflate} but offers more dense compression.\n"
 "\n"
-"The specification of the Brotli Compressed Data Format is defined in RFC 7932."
+"The specification of the Brotli Compressed Data Format is defined in RFC "
+"7932."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/compression.scm:1816
@@ -2511,7 +2779,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/databases.scm:234
 msgid ""
 "This package provides a utility for dumping the contents of an\n"
-"ElasticSearch index to a compressed file and restoring the dumpfile back to an\n"
+"ElasticSearch index to a compressed file and restoring the dumpfile back to "
+"an\n"
 "ElasticSearch server"
 msgstr ""
 
@@ -2544,7 +2813,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Mongo is a high-performance, high availability, schema-free\n"
 "document-oriented database.  A key goal of MongoDB is to bridge the gap\n"
-"between key/value stores (which are fast and highly scalable) and traditional\n"
+"between key/value stores (which are fast and highly scalable) and "
+"traditional\n"
 "RDBMS systems (which are deep in functionality)."
 msgstr ""
 
@@ -2571,41 +2841,48 @@ msgid ""
 "as a drop-in replacement of MySQL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:709
+#: gnu/packages/databases.scm:710
 msgid "Powerful object-relational database system"
 msgstr "Système de base de données relationnelle puissant"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:711
+#: gnu/packages/databases.scm:712
 msgid ""
 "PostgreSQL is a powerful object-relational database system.  It is fully\n"
-"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, and\n"
+"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, "
+"and\n"
 "stored procedures (in multiple languages).  It includes most SQL:2008 data\n"
-"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, and\n"
+"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, "
+"and\n"
 "TIMESTAMP.  It also supports storage of binary large objects, including\n"
 "pictures, sounds, or video."
 msgstr ""
-"PostgreSQL est un sytème de base de données relationnelle puissant. Totalement\n"
-"conforme à ACID, il possède un support complet des clés étrangères, jointures, vues, \n"
-"triggers, et procédures stockées (dans plusieurs langages). Il inclut la plupart des\n"
-"types de données SQL:2008, y compris INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, \n"
-"INTERVAL et TIMESTAMP. Il supporte aussi le stockage binaire de grands objets, dont\n"
+"PostgreSQL est un sytème de base de données relationnelle puissant. "
+"Totalement\n"
+"conforme à ACID, il possède un support complet des clés étrangères, "
+"jointures, vues, \n"
+"triggers, et procédures stockées (dans plusieurs langages). Il inclut la "
+"plupart des\n"
+"types de données SQL:2008, y compris INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, "
+"VARCHAR, DATE, \n"
+"INTERVAL et TIMESTAMP. Il supporte aussi le stockage binaire de grands "
+"objets, dont\n"
 "les images, le son et la vidéo."
 
-#: gnu/packages/databases.scm:750
+#: gnu/packages/databases.scm:751
 msgid "Pure-Python MySQL driver"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:752
+#: gnu/packages/databases.scm:753
 msgid ""
 "PyMySQL is a pure-Python MySQL client library, based on PEP 249.\n"
 "Most public APIs are compatible with @command{mysqlclient} and MySQLdb."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:777
+#: gnu/packages/databases.scm:778
 msgid "Key-value database"
 msgstr "Base de données clef-valeur"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:778
+#: gnu/packages/databases.scm:779
 msgid ""
 "QDBM is a library of routines for managing a\n"
 "database.  The database is a simple data file containing key-value\n"
@@ -2615,157 +2892,179 @@ msgid ""
 "organized in a hash table or B+ tree."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:814
+#: gnu/packages/databases.scm:815
 msgid "Manipulate plain text files as databases"
 msgstr "Manipule les fichiers texte comme des bases de données"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:816
+#: gnu/packages/databases.scm:817
 msgid ""
 "GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
-"manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-based,\n"
+"manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-"
+"based,\n"
 "databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
 "unique fields, primary keys, time stamps and more.  Many different field\n"
 "types are supported, as is encryption."
 msgstr ""
 "GNU Recutils est un ensemble d'outils et de bibliothèques permettant de\n"
 "créer et de manipuler des bases de données textuelles. Bien que textuelles,\n"
-"les bases de données créées avec Recutils fournissent toutes les fonctionnalités\n"
-"attendues d'une base de données, telles que les champs uniques, les clés primaires,\n"
-"les timestamps et plus encore. De nombreux types de champs sont supportés, tout comme\n"
+"les bases de données créées avec Recutils fournissent toutes les "
+"fonctionnalités\n"
+"attendues d'une base de données, telles que les champs uniques, les clés "
+"primaires,\n"
+"les timestamps et plus encore. De nombreux types de champs sont supportés, "
+"tout comme\n"
 "le chiffrement."
 
-#: gnu/packages/databases.scm:913
+#: gnu/packages/databases.scm:914
 msgid "Persistent key-value store for fast storage"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:915
+#: gnu/packages/databases.scm:916
 msgid ""
 "RocksDB is a library that forms the core building block for a fast\n"
 "key-value server, especially suited for storing data on flash drives.  It\n"
-"has a @dfn{Log-Structured-Merge-Database} (LSM) design with flexible tradeoffs\n"
-"between @dfn{Write-Amplification-Factor} (WAF), @dfn{Read-Amplification-Factor}\n"
+"has a @dfn{Log-Structured-Merge-Database} (LSM) design with flexible "
+"tradeoffs\n"
+"between @dfn{Write-Amplification-Factor} (WAF), @dfn{Read-Amplification-"
+"Factor}\n"
 "(RAF) and @dfn{Space-Amplification-Factor} (SAF).  It has multi-threaded\n"
 "compactions, making it specially suitable for storing multiple terabytes of\n"
 "data in a single database.  RocksDB is partially based on @code{LevelDB}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:975
+#: gnu/packages/databases.scm:976
 msgid "Command-line tool for accessing SPARQL endpoints over HTTP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:976
+#: gnu/packages/databases.scm:977
 msgid ""
 "Sparql-query is a command-line tool for accessing SPARQL\n"
-"endpoints over HTTP.  It has been intentionally designed to @code{feel} similar to\n"
-"tools for interrogating SQL databases.  For example, you can enter a query over\n"
-"several lines, using a semi-colon at the end of a line to indicate the end of\n"
-"your query.  It also supports readline so that you can more easily recall and\n"
-"edit previous queries, even across sessions.  It can be used non-interactively,\n"
+"endpoints over HTTP.  It has been intentionally designed to @code{feel} "
+"similar to\n"
+"tools for interrogating SQL databases.  For example, you can enter a query "
+"over\n"
+"several lines, using a semi-colon at the end of a line to indicate the end "
+"of\n"
+"your query.  It also supports readline so that you can more easily recall "
+"and\n"
+"edit previous queries, even across sessions.  It can be used non-"
+"interactively,\n"
 "for example from a shell script."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1067
+#: gnu/packages/databases.scm:1068
 msgid "Database change management tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1069
+#: gnu/packages/databases.scm:1070
 msgid ""
 "Sqitch is a standalone change management system for database schemas,\n"
 "which uses SQL to describe changes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1096
+#: gnu/packages/databases.scm:1097
 msgid "Text console-based database viewer and editor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1098
+#: gnu/packages/databases.scm:1099
 msgid ""
 "SQLcrush lets you view and edit a database directly from the text\n"
-"console through an ncurses interface.  You can explore each table's structure,\n"
-"browse and edit the contents, add and delete entries, all while tracking your\n"
+"console through an ncurses interface.  You can explore each table's "
+"structure,\n"
+"browse and edit the contents, add and delete entries, all while tracking "
+"your\n"
 "changes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1134
+#: gnu/packages/databases.scm:1135
 msgid "Trivial database"
 msgstr "Base de données triviale"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1136
+#: gnu/packages/databases.scm:1137
 msgid ""
 "TDB is a Trivial Database.  In concept, it is very much like GDBM,\n"
 "and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
-"locking internally to keep writers from trampling on each other.  TDB is also\n"
+"locking internally to keep writers from trampling on each other.  TDB is "
+"also\n"
 "extremely small."
 msgstr ""
 "TDB est une base de données triviale. Elle se rapproche conceptuellement\n"
-"de GDBM et de la base de données de BSD, si ce n'est qu'elle autorise plusieurs\n"
-"accès simultanés en écriture et utilise un verrouillage interne pour éviter les\n"
+"de GDBM et de la base de données de BSD, si ce n'est qu'elle autorise "
+"plusieurs\n"
+"accès simultanés en écriture et utilise un verrouillage interne pour éviter "
+"les\n"
 "empiétements. Notez que TDB est aussi très léger."
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1155
+#: gnu/packages/databases.scm:1156
 msgid "Database independent interface for Perl"
 msgstr "Interface de base de données pour Perl"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1156
+#: gnu/packages/databases.scm:1157
 msgid "This package provides an database interface for Perl."
 msgstr "Ce paquet fournit une interface de base de données pour Perl."
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1204
+#: gnu/packages/databases.scm:1205
 msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1205
+#: gnu/packages/databases.scm:1206
 msgid ""
 "An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
 "Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
-"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations.  It\n"
-"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible while\n"
+"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations.  "
+"It\n"
+"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible "
+"while\n"
 "still providing access to as many of the capabilities of the database as\n"
 "possible, including retrieving related records from multiple tables in a\n"
-"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY\",\n"
+"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY"
+"\",\n"
 "\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1236
+#: gnu/packages/databases.scm:1237
 msgid "Cursor with built-in caching support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1237
+#: gnu/packages/databases.scm:1238
 msgid ""
 "DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
 "built-in caching support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1259
+#: gnu/packages/databases.scm:1260
 msgid "Introspect many-to-many relationships"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1260
+#: gnu/packages/databases.scm:1261
 msgid ""
 "Because the many-to-many relationships are not real\n"
 "relationships, they can not be introspected with DBIx::Class.  Many-to-many\n"
-"relationships are actually just a collection of convenience methods installed\n"
-"to bridge two relationships.  This DBIx::Class component can be used to store\n"
+"relationships are actually just a collection of convenience methods "
+"installed\n"
+"to bridge two relationships.  This DBIx::Class component can be used to "
+"store\n"
 "all relevant information about these non-relationships so they can later be\n"
 "introspected and examined."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1318
+#: gnu/packages/databases.scm:1319
 msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1319
+#: gnu/packages/databases.scm:1320
 msgid ""
 "DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
-"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up the\n"
+"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up "
+"the\n"
 "columns, primary keys, unique constraints and relationships."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1343
+#: gnu/packages/databases.scm:1344
 msgid "DBI PostgreSQL interface"
 msgstr "Interface DBI PostgreSQL"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1344
+#: gnu/packages/databases.scm:1345
 msgid ""
 "This package provides a PostgreSQL driver for the Perl5\n"
 "@dfn{Database Interface} (DBI)."
@@ -2773,11 +3072,11 @@ msgstr ""
 "Ce paquet fournit un pilote PostgreSQL pour la @dfn{Database Interface}\n"
 "(DBI) de Perl5."
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1380
+#: gnu/packages/databases.scm:1381
 msgid "DBI MySQL interface"
 msgstr "Interface DBI MySQL"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1381
+#: gnu/packages/databases.scm:1382
 msgid ""
 "This package provides a MySQL driver for the Perl5\n"
 "@dfn{Database Interface} (DBI)."
@@ -2785,14 +3084,15 @@ msgstr ""
 "Ce paquet fournit un pilote MySQL pour la @dfn{Database Interface}\n"
 "(DBI) de Perl5."
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1400
+#: gnu/packages/databases.scm:1401
 msgid "SQlite interface for Perl"
 msgstr "Interface SQLite pour Perl"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1401
+#: gnu/packages/databases.scm:1402
 msgid ""
 "DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
-"the entire thing in the distribution.  So in order to get a fast transaction\n"
+"the entire thing in the distribution.  So in order to get a fast "
+"transaction\n"
 "capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
 "module, and nothing else."
 msgstr ""
@@ -2800,72 +3100,75 @@ msgstr ""
 "de la distribution.  Donc il suffit d'installer ce module dans votre projet\n"
 "pour obtenir un RDBMS capable de transactions rapides et rien d'autre."
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1424
+#: gnu/packages/databases.scm:1425
 #, scheme-format
 msgid "Parse and utilize MySQL's /etc/my.cnf and ~/.my.cnf files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1426
+#: gnu/packages/databases.scm:1427
 msgid ""
 "@code{MySQL::Config} emulates the @code{load_defaults} function from\n"
-"libmysqlclient.  It will fill an aray with long options, ready to be parsed by\n"
+"libmysqlclient.  It will fill an aray with long options, ready to be parsed "
+"by\n"
 "@code{Getopt::Long}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1454
+#: gnu/packages/databases.scm:1455
 msgid "Generate SQL from Perl data structures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1455
+#: gnu/packages/databases.scm:1456
 msgid ""
 "This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
 "While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
 "been modified to make the SQL easier to generate from Perl data structures.\n"
-"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the data\n"
+"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the "
+"data\n"
 "structures you provide it, so that you don't have to modify your code every\n"
 "time your data changes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1484
+#: gnu/packages/databases.scm:1485
 msgid "Split SQL code into atomic statements"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1485
+#: gnu/packages/databases.scm:1486
 msgid ""
 "This module tries to split any SQL code, even including\n"
 "non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1503
+#: gnu/packages/databases.scm:1504
 msgid "SQL tokenizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1504
+#: gnu/packages/databases.scm:1505
 msgid ""
 "SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries.  It does not\n"
 "claim to be a parser or query verifier.  It just creates sane tokens from a\n"
 "valid SQL query."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1522
+#: gnu/packages/databases.scm:1523
 msgid "Data source abstraction library"
 msgstr "Bibliothèque d'abstraction de source de données"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1523
+#: gnu/packages/databases.scm:1524
 msgid ""
 "Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
-"data sources.  Data sources include SQL Servers and any software with an ODBC\n"
+"data sources.  Data sources include SQL Servers and any software with an "
+"ODBC\n"
 "Driver."
 msgstr ""
 "Unixodbc est une bibliothèque fournissant une API permettant\n"
 "d'accéder à des sources de données. Ces sources incluent des serveurs SQL\n"
 "où tout logiciel avec un driver ODBC."
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1547
+#: gnu/packages/databases.scm:1548
 msgid "In-memory key/value and document store"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1549
+#: gnu/packages/databases.scm:1550
 msgid ""
 "UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
 "self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
@@ -2874,33 +3177,34 @@ msgid ""
 "similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1577
+#: gnu/packages/databases.scm:1578
 msgid "Key-value cache and store"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1578
+#: gnu/packages/databases.scm:1579
 msgid ""
 "Redis is an advanced key-value cache and store.  Redis\n"
-"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, sorted\n"
+"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, "
+"sorted\n"
 "sets, bitmaps and hyperloglogs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1605
+#: gnu/packages/databases.scm:1606
 msgid "Kyoto Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1607
+#: gnu/packages/databases.scm:1608
 msgid ""
 "Kyoto Cabinet is a standalone file-based database that supports Hash\n"
 "and B+ Tree data storage models.  It is a fast key-value lightweight\n"
 "database and supports many programming languages.  It is a NoSQL database."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1633
+#: gnu/packages/databases.scm:1634
 msgid "Tokyo Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1635
+#: gnu/packages/databases.scm:1636
 msgid ""
 "Tokyo Cabinet is a library of routines for managing a database.\n"
 "The database is a simple data file containing records, each is a pair of a\n"
@@ -2910,181 +3214,195 @@ msgid ""
 "organized in hash table, B+ tree, or fixed-length array."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1671
+#: gnu/packages/databases.scm:1672
 msgid "NoSQL data engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1673
+#: gnu/packages/databases.scm:1674
 msgid ""
 "WiredTiger is an extensible platform for data management.  It supports\n"
 "row-oriented storage (where all columns of a row are stored together),\n"
 "column-oriented storage (where columns are stored in groups, allowing for\n"
-"more efficient access and storage of column subsets) and log-structured merge\n"
+"more efficient access and storage of column subsets) and log-structured "
+"merge\n"
 "trees (LSM), for sustained throughput under random insert workloads."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1724
+#: gnu/packages/databases.scm:1725
 msgid "WiredTiger bindings for GNU Guile"
 msgstr "Liaisons WiredTiger pour GNU Guile"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1726
+#: gnu/packages/databases.scm:1727
 msgid ""
 "This package provides Guile bindings to the WiredTiger ``NoSQL''\n"
 "database."
 msgstr ""
-"Ce paquet fournit les liaisons Guile pour le système de base de données « NoSQL »\n"
+"Ce paquet fournit les liaisons Guile pour le système de base de données « "
+"NoSQL »\n"
 "WiredTiger."
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1758
+#: gnu/packages/databases.scm:1759
 msgid "Perl5 access to Berkeley DB version 1.x"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1760
-msgid "The DB::File module provides Perl bindings to the Berkeley DB version 1.x."
+#: gnu/packages/databases.scm:1761
+msgid ""
+"The DB::File module provides Perl bindings to the Berkeley DB version 1.x."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1788
+#: gnu/packages/databases.scm:1789
 msgid "Lightning Memory-Mapped Database library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1790
+#: gnu/packages/databases.scm:1791
 msgid ""
 "The @dfn{Lightning Memory-Mapped Database} (LMDB) is a high-performance\n"
-"transactional database.  Unlike more complex relational databases, LMDB handles\n"
+"transactional database.  Unlike more complex relational databases, LMDB "
+"handles\n"
 "only key-value pairs (stored as arbitrary byte arrays) and relies on the\n"
-"underlying operating system for caching and locking, keeping the code small and\n"
+"underlying operating system for caching and locking, keeping the code small "
+"and\n"
 "simple.\n"
-"The use of ‘zero-copy’ memory-mapped files combines the persistence of classic\n"
+"The use of ‘zero-copy’ memory-mapped files combines the persistence of "
+"classic\n"
 "disk-based databases with high read performance that scales linearly over\n"
-"multiple cores.  The size of each database is limited only by the size of the\n"
+"multiple cores.  The size of each database is limited only by the size of "
+"the\n"
 "virtual address space — not physical RAM."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1827
+#: gnu/packages/databases.scm:1828
 msgid "C++ connector for PostgreSQL"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1829
+#: gnu/packages/databases.scm:1830
 msgid ""
 "Libpqxx is a C++ library to enable user programs to communicate with the\n"
-"PostgreSQL database back-end.  The database back-end can be local or it may be\n"
+"PostgreSQL database back-end.  The database back-end can be local or it may "
+"be\n"
 "on another machine, accessed via TCP/IP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1852
+#: gnu/packages/databases.scm:1853
 msgid "Small object-relational mapping utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1854
+#: gnu/packages/databases.scm:1855
 msgid ""
 "Peewee is a simple and small ORM (object-relation mapping) tool.  Peewee\n"
-"handles converting between pythonic values and those used by databases, so you\n"
+"handles converting between pythonic values and those used by databases, so "
+"you\n"
 "can use Python types in your code without having to worry.  It has built-in\n"
-"support for sqlite, mysql and postgresql.  If you already have a database, you\n"
+"support for sqlite, mysql and postgresql.  If you already have a database, "
+"you\n"
 "can autogenerate peewee models using @code{pwiz}, a model generator."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1900
+#: gnu/packages/databases.scm:1901
 msgid "Library providing transparent encryption of SQLite database files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1901
+#: gnu/packages/databases.scm:1902
 msgid ""
 "SQLCipher is an implementation of SQLite, extended to\n"
 "provide transparent 256-bit AES encryption of database files.  Pages are\n"
-"encrypted before being written to disk and are decrypted when read back.  It’s\n"
+"encrypted before being written to disk and are decrypted when read back.  "
+"It’s\n"
 "well suited for protecting embedded application databases and for mobile\n"
 "development."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1933 gnu/packages/databases.scm:1959
+#: gnu/packages/databases.scm:1934 gnu/packages/databases.scm:1960
 msgid "Python ODBC Library"
 msgstr "La bibliothèque Python ODBC"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1934
+#: gnu/packages/databases.scm:1935
 msgid ""
 "@code{python-pyodbc-c} provides a Python DB-API driver\n"
 "for ODBC."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1960
+#: gnu/packages/databases.scm:1961
 msgid ""
 "@code{python-pyodbc} provides a Python DB-API driver\n"
 "for ODBC."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1992
+#: gnu/packages/databases.scm:1993
 msgid "Read Microsoft Access databases"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1993
+#: gnu/packages/databases.scm:1994
 msgid ""
 "MDB Tools is a set of tools and applications to read the\n"
-"proprietary MDB file format used in Microsoft's Access database package.  This\n"
-"includes programs to export schema and data from Microsoft's Access database\n"
+"proprietary MDB file format used in Microsoft's Access database package.  "
+"This\n"
+"includes programs to export schema and data from Microsoft's Access "
+"database\n"
 "file format to other databases such as MySQL, Oracle, Sybase, PostgreSQL,\n"
 "etc., and an SQL engine for performing simple SQL queries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2036
+#: gnu/packages/databases.scm:2037
 msgid "Python binding for the ‘Lightning’ database (LMDB)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2038
+#: gnu/packages/databases.scm:2039
 msgid ""
 "python-lmdb or py-lmdb is a Python binding for the @dfn{Lightning\n"
 "Memory-Mapped Database} (LMDB), a high-performance key-value store."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2092
+#: gnu/packages/databases.scm:2093
 msgid "ActiveRecord ORM for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2094
+#: gnu/packages/databases.scm:2095
 msgid ""
 "Orator provides a simple ActiveRecord-like Object Relational Mapping\n"
 "implementation for Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2127
+#: gnu/packages/databases.scm:2128
 msgid "Multi-model database system"
 msgstr "Système de base de données multi-modèles"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2128
+#: gnu/packages/databases.scm:2129
 msgid ""
 "Virtuoso is a scalable cross-platform server that combines\n"
 "relational, graph, and document data management with web application server\n"
 "and web services platform functionality."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2154
+#: gnu/packages/databases.scm:2155
 msgid ""
 "Cassandra Cluster Manager for Apache Cassandra clusters on\n"
 "localhost"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2156
+#: gnu/packages/databases.scm:2157
 msgid ""
 "Cassandra Cluster Manager is a development tool for testing\n"
-"local Cassandra clusters. It creates, launches and removes Cassandra clusters\n"
+"local Cassandra clusters. It creates, launches and removes Cassandra "
+"clusters\n"
 "on localhost."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2182
+#: gnu/packages/databases.scm:2183
 msgid "SQLite bindings for Python"
 msgstr "Liaisons SQLite pour Python"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2184
+#: gnu/packages/databases.scm:2185
 msgid ""
 "Pysqlite provides SQLite bindings for Python that comply to the\n"
 "Database API 2.0T."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2209
+#: gnu/packages/databases.scm:2210
 msgid "Database abstraction library"
 msgstr "Bibliothèque d'abstraction de bases de données"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2211
+#: gnu/packages/databases.scm:2212
 msgid ""
 "SQLAlchemy is the Python SQL toolkit and Object Relational Mapper that\n"
 "gives application developers the full power and flexibility of SQL.  It\n"
@@ -3093,14 +3411,15 @@ msgid ""
 "simple and Pythonic domain language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2250
+#: gnu/packages/databases.scm:2251
 msgid "Various utility functions for SQLAlchemy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2252
+#: gnu/packages/databases.scm:2253
 msgid ""
 "SQLAlchemy-utils provides various utility functions and custom data types\n"
-"for SQLAlchemy.  SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for Python.\n"
+"for SQLAlchemy.  SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for "
+"Python.\n"
 "\n"
 "You might also want to install the following optional dependencies:\n"
 "@enumerate\n"
@@ -3114,36 +3433,38 @@ msgid ""
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2293
+#: gnu/packages/databases.scm:2294
 msgid "Database migration tool for SQLAlchemy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2295
+#: gnu/packages/databases.scm:2296
 msgid ""
 "Alembic is a lightweight database migration tool for usage with the\n"
 "SQLAlchemy Database Toolkit for Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2321
+#: gnu/packages/databases.scm:2322
 msgid "Tiny key value database with concurrency support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2323
+#: gnu/packages/databases.scm:2324
 msgid ""
 "PickleShare is a small ‘shelve’-like datastore with concurrency support.\n"
 "Like shelve, a PickleShareDB object acts like a normal dictionary.  Unlike\n"
 "shelve, many processes can access the database simultaneously.  Changing a\n"
-"value in database is immediately visible to other processes accessing the same\n"
-"database.  Concurrency is possible because the values are stored in separate\n"
+"value in database is immediately visible to other processes accessing the "
+"same\n"
+"database.  Concurrency is possible because the values are stored in "
+"separate\n"
 "files.  Hence the “database” is a directory where all files are governed by\n"
 "PickleShare."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2375
+#: gnu/packages/databases.scm:2376
 msgid "Another Python SQLite Wrapper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2376
+#: gnu/packages/databases.scm:2377
 msgid ""
 "APSW is a Python wrapper for the SQLite\n"
 "embedded relational database engine.  In contrast to other wrappers such as\n"
@@ -3151,22 +3472,23 @@ msgid ""
 "translate the complete SQLite API into Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2400
+#: gnu/packages/databases.scm:2401
 msgid "Neo4j driver code written in Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2401
+#: gnu/packages/databases.scm:2402
 msgid ""
 "This package provides the Neo4j Python driver that connects\n"
-"to the database using Neo4j's binary protocol.  It aims to be minimal, while\n"
+"to the database using Neo4j's binary protocol.  It aims to be minimal, "
+"while\n"
 "being idiomatic to Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2420
+#: gnu/packages/databases.scm:2421
 msgid "Library and toolkit for working with Neo4j in Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2421
+#: gnu/packages/databases.scm:2422
 msgid ""
 "This package provides a client library and toolkit for\n"
 "working with Neo4j from within Python applications and from the command\n"
@@ -3174,32 +3496,32 @@ msgid ""
 "designed to be easy and intuitive to use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2445
+#: gnu/packages/databases.scm:2446
 msgid "Python PostgreSQL adapter"
 msgstr "Adaptateur Python pour PostgreSQL"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2447
+#: gnu/packages/databases.scm:2448
 msgid ""
 "psycopg2 is a thread-safe PostgreSQL adapter that implements DB-API\n"
 "2.0."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2472
+#: gnu/packages/databases.scm:2473
 msgid "SQLAlchemy schema displayer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2473
+#: gnu/packages/databases.scm:2474
 msgid ""
 "This package provides a program to build Entity\n"
 "Relationship diagrams from a SQLAlchemy model (or directly from the\n"
 "database)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2503
+#: gnu/packages/databases.scm:2504
 msgid "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2504
+#: gnu/packages/databases.scm:2505
 msgid ""
 "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server\n"
 "for Python.  The design goals are:\n"
@@ -3210,86 +3532,91 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2532
+#: gnu/packages/databases.scm:2533
 msgid "Python extension that wraps protocol parsing code in hiredis"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2533
+#: gnu/packages/databases.scm:2534
 msgid ""
 "Python-hiredis is a python extension that wraps protocol\n"
-"parsing code in hiredis.  It primarily speeds up parsing of multi bulk replies."
+"parsing code in hiredis.  It primarily speeds up parsing of multi bulk "
+"replies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2556
+#: gnu/packages/databases.scm:2557
 msgid "Fake implementation of redis API for testing purposes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2558
+#: gnu/packages/databases.scm:2559
 msgid ""
 "Fakeredis is a pure-Python implementation of the redis-py Python client\n"
-"that simulates talking to a redis server.  It was created for a single purpose:\n"
+"that simulates talking to a redis server.  It was created for a single "
+"purpose:\n"
 "to write unit tests.\n"
 "\n"
-"Setting up redis is not hard, but one often wants to write unit tests that don't\n"
+"Setting up redis is not hard, but one often wants to write unit tests that "
+"don't\n"
 "talk to an external server such as redis.  This module can be used as a\n"
 "reasonable substitute."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2587
+#: gnu/packages/databases.scm:2588
 msgid "Redis Python client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2589
+#: gnu/packages/databases.scm:2590
 msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store."
-msgstr "Ce paquet fournit une interface Python pour le dépôt clef-valeur Redis."
+msgstr ""
+"Ce paquet fournit une interface Python pour le dépôt clef-valeur Redis."
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2610
+#: gnu/packages/databases.scm:2611
 msgid "Simple job queues for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2612
+#: gnu/packages/databases.scm:2613
 msgid ""
 "RQ (Redis Queue) is a simple Python library for queueing jobs and\n"
-"processing them in the background with workers.  It is backed by Redis and it\n"
+"processing them in the background with workers.  It is backed by Redis and "
+"it\n"
 "is designed to have a low barrier to entry."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2635
+#: gnu/packages/databases.scm:2636
 msgid "Port of asyncio-redis to trollius"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2636
+#: gnu/packages/databases.scm:2637
 msgid ""
 "@code{trollius-redis} is a Redis client for Python\n"
 "  trollius.  It is an asynchronious IO (PEP 3156) implementation of the\n"
 "  Redis protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2663
+#: gnu/packages/databases.scm:2664
 msgid "Non-validating SQL parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2664
+#: gnu/packages/databases.scm:2665
 msgid ""
 "Sqlparse is a non-validating SQL parser for Python.  It\n"
 "provides support for parsing, splitting and formatting SQL statements."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2683
+#: gnu/packages/databases.scm:2684
 msgid "Library to write SQL queries in a pythonic way"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2684
+#: gnu/packages/databases.scm:2685
 msgid ""
 "@code{python-sql} is a library to write SQL queries, that\n"
 "transforms idiomatic python function calls to well-formed SQL queries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2781
+#: gnu/packages/databases.scm:2782
 msgid "Various tools for interacting with MongoDB and BSON"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2783
+#: gnu/packages/databases.scm:2784
 msgid ""
 "This package includes a collection of tools related to MongoDB.\n"
 "@table @code\n"
@@ -3302,7 +3629,8 @@ msgid ""
 "@item mongodump/mongorestore\n"
 "Dump MongoDB backups to disk in the BSON format\n"
 "@item mongorestore\n"
-"Read MongoDB backups in the BSON format, and restore them to a live database\n"
+"Read MongoDB backups in the BSON format, and restore them to a live "
+"database\n"
 "@item mongostat\n"
 "Monitor live MongoDB servers, replica sets, or sharded clusters\n"
 "@item mongofiles\n"
@@ -3314,27 +3642,29 @@ msgid ""
 "@end table"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2867
+#: gnu/packages/databases.scm:2868
 msgid "Columnar in-memory analytics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2868
+#: gnu/packages/databases.scm:2869
 msgid ""
 "Apache Arrow is a columnar in-memory analytics layer\n"
 "designed to accelerate big data. It houses a set of canonical in-memory\n"
 "representations of flat and hierarchical data along with multiple\n"
-"language-bindings for structure manipulation. It also provides IPC and common\n"
+"language-bindings for structure manipulation. It also provides IPC and "
+"common\n"
 "algorithm implementations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2913
+#: gnu/packages/databases.scm:2914
 msgid "Python bindings for Apache Arrow"
 msgstr "Liaisons python pour Apache Arrow"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2914
+#: gnu/packages/databases.scm:2915
 msgid ""
 "This library provides a Pythonic API wrapper for the reference\n"
-"Arrow C++ implementation, along with tools for interoperability with pandas,\n"
+"Arrow C++ implementation, along with tools for interoperability with "
+"pandas,\n"
 "NumPy, and other traditional Python scientific computing packages."
 msgstr ""
 
@@ -3346,7 +3676,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n"
 "of their interestingness.  A common such situation is when attempting to\n"
-"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes your\n"
+"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes "
+"your\n"
 "program to exhibit a bug."
 msgstr ""
 
@@ -3359,7 +3690,8 @@ msgid ""
 "C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n"
 "property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n"
 "produces a much smaller C/C++ program that has the same property.  It is\n"
-"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and other\n"
+"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and "
+"other\n"
 "tools that process C/C++ code."
 msgstr ""
 
@@ -3370,9 +3702,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/debug.scm:258
 msgid ""
 "American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n"
-"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to automatically\n"
-"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in the\n"
-"targeted binary.  This substantially improves the functional coverage for the\n"
+"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to "
+"automatically\n"
+"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in "
+"the\n"
+"targeted binary.  This substantially improves the functional coverage for "
+"the\n"
 "fuzzed code.  The compact synthesized corpora produced by the tool are also\n"
 "useful for seeding other, more labor- or resource-intensive testing regimes\n"
 "down the road."
@@ -3385,9 +3720,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/debug.scm:316
 msgid ""
 "Stress Make is a customized GNU Make that explicitely manages the order\n"
-"in which concurrent jobs are run to provoke erroneous behavior into becoming\n"
-"manifest.  It can run jobs in the order in which they're launched, in backwards\n"
-"order, or in random order.  The thought is that if code builds correctly with\n"
+"in which concurrent jobs are run to provoke erroneous behavior into "
+"becoming\n"
+"manifest.  It can run jobs in the order in which they're launched, in "
+"backwards\n"
+"order, or in random order.  The thought is that if code builds correctly "
+"with\n"
 "Stress Make, then it is likely that the @code{Makefile} contains no race\n"
 "conditions."
 msgstr ""
@@ -3412,7 +3750,8 @@ msgid ""
 "Scanmem is a debugging utility designed to isolate the\n"
 "address of an arbitrary variable in an executing process.  Scanmem simply\n"
 "needs to be told the pid of the process and the value of the variable at\n"
-"several different times.  After several scans of the process, scanmem isolates\n"
+"several different times.  After several scans of the process, scanmem "
+"isolates\n"
 "the position of the variable and allows you to modify its value."
 msgstr ""
 
@@ -3423,131 +3762,157 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/dejagnu.scm:80
 msgid ""
 "DejaGnu is a framework for testing software.  In effect, it serves as\n"
-"a front-end for all tests written for a program.  Thus, each program can have\n"
+"a front-end for all tests written for a program.  Thus, each program can "
+"have\n"
 "multiple test suites, which are then all managed by a single harness."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:230
+#: gnu/packages/games.scm:233
 msgid "Action game in four spatial dimensions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:232
+#: gnu/packages/games.scm:235
 msgid ""
 "Adanaxis is a fast-moving first person shooter set in deep space, where\n"
-"the fundamentals of space itself are changed.  By adding another dimension to\n"
-"space this game provides an environment with movement in four directions and\n"
-"six planes of rotation.  Initially the game explains the 4D control system via\n"
-"a graphical sequence, before moving on to 30 levels of gameplay with numerous\n"
-"enemy, ally, weapon and mission types.  Features include simulated 4D texturing,\n"
+"the fundamentals of space itself are changed.  By adding another dimension "
+"to\n"
+"space this game provides an environment with movement in four directions "
+"and\n"
+"six planes of rotation.  Initially the game explains the 4D control system "
+"via\n"
+"a graphical sequence, before moving on to 30 levels of gameplay with "
+"numerous\n"
+"enemy, ally, weapon and mission types.  Features include simulated 4D "
+"texturing,\n"
 "mouse and joystick control, and original music."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:282
+#: gnu/packages/games.scm:285
 msgid "Retro platform game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:284
+#: gnu/packages/games.scm:287
 msgid ""
 "Guide Alex the Allegator through the jungle in order to save his\n"
-"girlfriend Lola from evil humans who want to make a pair of shoes out of her.\n"
+"girlfriend Lola from evil humans who want to make a pair of shoes out of "
+"her.\n"
 "Plenty of classic platforming in four nice colors guaranteed!\n"
 "\n"
-"The game includes a built-in editor so you can design and share your own maps."
+"The game includes a built-in editor so you can design and share your own "
+"maps."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:311
+#: gnu/packages/games.scm:314
 msgid "Tron clone in 3D"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:312
+#: gnu/packages/games.scm:315
 msgid ""
 "Armagetron Advanced is a multiplayer game in 3d that\n"
-"attempts to emulate and expand on the lightcycle sequence from the movie Tron.\n"
+"attempts to emulate and expand on the lightcycle sequence from the movie "
+"Tron.\n"
 "It's an old school arcade game slung into the 21st century.  Highlights\n"
-"include a customizable playing arena, HUD, unique graphics, and AI bots.  For\n"
+"include a customizable playing arena, HUD, unique graphics, and AI bots.  "
+"For\n"
 "the more advanced player there are new game modes and a wide variety of\n"
 "physics settings to tweak as well."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:377
+#: gnu/packages/games.scm:380
 msgid "Antagonistic Tetris-style falling brick game for text terminals"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:379
+#: gnu/packages/games.scm:382
 msgid ""
 "Bastet (short for Bastard Tetris) is a simple ncurses-based falling brick\n"
-"game.  Unlike normal Tetris, Bastet does not choose the next brick at random.\n"
+"game.  Unlike normal Tetris, Bastet does not choose the next brick at "
+"random.\n"
 "Instead, it uses a special algorithm to choose the worst brick possible.\n"
 "\n"
 "Playing bastet can be a painful experience, especially if you usually make\n"
 "canyons and wait for the long I-shaped block to clear four rows at a time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:440
+#: gnu/packages/games.scm:443
 msgid "Survival horror roguelike video game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:442
+#: gnu/packages/games.scm:445
 msgid ""
 "Cataclysm: Dark Days Ahead (or \"DDA\" for short) is a roguelike set\n"
 "in a post-apocalyptic world.  Struggle to survive in a harsh, persistent,\n"
 "procedurally generated world.  Scavenge the remnants of a dead civilization\n"
-"for food, equipment, or, if you are lucky, a vehicle with a full tank of gas\n"
+"for food, equipment, or, if you are lucky, a vehicle with a full tank of "
+"gas\n"
 "to get you out of Dodge.  Fight to defeat or escape from a wide variety of\n"
 "powerful monstrosities, from zombies to giant insects to killer robots and\n"
-"things far stranger and deadlier, and against the others like yourself, that\n"
+"things far stranger and deadlier, and against the others like yourself, "
+"that\n"
 "want what you have."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:487
+#: gnu/packages/games.scm:490
 msgid "Speaking cow text filter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:488
+#: gnu/packages/games.scm:491
 msgid ""
 "Cowsay is basically a text filter.  Send some text into it,\n"
-"and you get a cow saying your text.  If you think a talking cow isn't enough,\n"
-"cows can think too: all you have to do is run @command{cowthink}.  If you're\n"
+"and you get a cow saying your text.  If you think a talking cow isn't "
+"enough,\n"
+"cows can think too: all you have to do is run @command{cowthink}.  If "
+"you're\n"
 "tired of cows, a variety of other ASCII-art messengers are available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:557
+#: gnu/packages/games.scm:560
 msgid "Free content game based on the Doom engine"
 msgstr "Jeu au contenu libre basé sur le moteur Doom"
 
-#: gnu/packages/games.scm:566
+#: gnu/packages/games.scm:569
 msgid ""
 "The Freedoom project aims to create a complete free content first person\n"
-"shooter game.  Freedoom by itself is just the raw material for a game: it must\n"
+"shooter game.  Freedoom by itself is just the raw material for a game: it "
+"must\n"
 "be paired with a compatible game engine (such as @code{prboom-plus}) to be\n"
-"played.  Freedoom complements the Doom engine with free levels, artwork, sound\n"
+"played.  Freedoom complements the Doom engine with free levels, artwork, "
+"sound\n"
 "effects and music to make a completely free game."
 msgstr ""
-"Le projet Freedoom cherche à créer un jeu de tir en vue subjective au contenu\n"
-"entièrement libre.  Freedoom en soit n'est que le matériel de base pour un jeu, il\n"
-"doit être utilisé avec un moteur de jeu compatible (comme @code{prboom-plus})\n"
-"pour être jouable.  Freedoom complète le moteur Doom sur trois niveaux : les\n"
-"graphismes, les effets sonores et la musique pour faire un jeu entièrement libre."
-
-#: gnu/packages/games.scm:614
+"Le projet Freedoom cherche à créer un jeu de tir en vue subjective au "
+"contenu\n"
+"entièrement libre.  Freedoom en soit n'est que le matériel de base pour un "
+"jeu, il\n"
+"doit être utilisé avec un moteur de jeu compatible (comme @code{prboom-"
+"plus})\n"
+"pour être jouable.  Freedoom complète le moteur Doom sur trois niveaux : "
+"les\n"
+"graphismes, les effets sonores et la musique pour faire un jeu entièrement "
+"libre."
+
+#: gnu/packages/games.scm:617
 msgid "Isometric role-playing game against killer robots"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:616
+#: gnu/packages/games.scm:619
 msgid ""
 "Freedroid RPG is an @dfn{RPG} (Role-Playing Game) with isometric graphics.\n"
-"The game tells the story of a world destroyed by a conflict between robots and\n"
-"their human masters.  To restore peace to humankind, the player must complete\n"
-"numerous quests while fighting off rebelling robots---either by taking control\n"
-"of them, or by simply blasting them to pieces with melee and ranged weapons in\n"
+"The game tells the story of a world destroyed by a conflict between robots "
+"and\n"
+"their human masters.  To restore peace to humankind, the player must "
+"complete\n"
+"numerous quests while fighting off rebelling robots---either by taking "
+"control\n"
+"of them, or by simply blasting them to pieces with melee and ranged weapons "
+"in\n"
 "real-time combat."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:693
+#: gnu/packages/games.scm:696
 msgid "Software for exploring cellular automata"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:695
+#: gnu/packages/games.scm:698
 msgid ""
 "Golly simulates Conway's Game of Life and many other types of cellular\n"
 "automata.  The following features are available:\n"
@@ -3568,27 +3933,30 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:740
+#: gnu/packages/games.scm:743
 msgid "Puzzle/platform game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:741
+#: gnu/packages/games.scm:744
 msgid ""
 "Me and My Shadow is a puzzle/platform game in which you try\n"
-"to reach the exit by solving puzzles.  Spikes, moving blocks, fragile blocks\n"
-"and much more stand between you and the exit.  Record your moves and let your\n"
+"to reach the exit by solving puzzles.  Spikes, moving blocks, fragile "
+"blocks\n"
+"and much more stand between you and the exit.  Record your moves and let "
+"your\n"
 "shadow mimic them to reach blocks you couldn't reach alone."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:776
+#: gnu/packages/games.scm:779
 msgid "Multiplayer dungeon game involving knights and quests"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:777
+#: gnu/packages/games.scm:780
 msgid ""
 "Knights is a multiplayer game involving several knights who\n"
 "must run around a dungeon and complete various quests.  Each game revolves\n"
-"around a quest – for example, you might have to find some items and carry them\n"
+"around a quest – for example, you might have to find some items and carry "
+"them\n"
 "back to your starting point.  This may sound easy, but as there are only\n"
 "enough items in the dungeon for one player to win, you may end up having to\n"
 "kill your opponents to get their stuff!  Other quests involve escaping from\n"
@@ -3596,208 +3964,244 @@ msgid ""
 "destroying an ancient book using a special wand."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:814
+#: gnu/packages/games.scm:817
 msgid "Backgammon game"
 msgstr "Jeu de backgammon"
 
-#: gnu/packages/games.scm:815
+#: gnu/packages/games.scm:818
 msgid ""
 "The GNU backgammon application (also known as \"gnubg\") can\n"
 "be used for playing, analyzing and teaching the game.  It has an advanced\n"
 "evaluation engine based on artificial neural networks suitable for both\n"
-"beginners and advanced players.  In addition to a command-line interface, it\n"
+"beginners and advanced players.  In addition to a command-line interface, "
+"it\n"
 "also features an attractive, 3D representation of the playing board."
 msgstr ""
 "L'application GNU backgammon (aussi connue sous le nom de « gnubg ») peut\n"
-"être utilisée pour jouer, analyser et apprendre le jeu.  Il possède un moteur\n"
-"d'analyse avancé basé sur des réseaux neuronaux artificiels adaptés aux débutants\n"
-"et aux joueurs avancés.  En plus d'une interface en ligne de commande, il possède\n"
+"être utilisée pour jouer, analyser et apprendre le jeu.  Il possède un "
+"moteur\n"
+"d'analyse avancé basé sur des réseaux neuronaux artificiels adaptés aux "
+"débutants\n"
+"et aux joueurs avancés.  En plus d'une interface en ligne de commande, il "
+"possède\n"
 "aussi une représentation 3D attractive du plateau de jeu."
 
-#: gnu/packages/games.scm:847
+#: gnu/packages/games.scm:850
 msgid "3d Rubik's cube game"
 msgstr "Jeu de Rubik's cube en 3d"
 
-#: gnu/packages/games.scm:849
+#: gnu/packages/games.scm:852
 msgid ""
 "GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
 "each of its faces have a uniform color.  The game is customizable, allowing\n"
-"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the colors.\n"
+"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the "
+"colors.\n"
 "You may even apply photos to the faces instead of colors.  The game is\n"
 "scriptable with Guile."
 msgstr ""
-"GNUbik est un jeu de réflexion dans lequel vous devez manipuler un cube pour\n"
-"que chaque face ait une unique couleur.  Le jeu est personnalisable, ce qu vous\n"
+"GNUbik est un jeu de réflexion dans lequel vous devez manipuler un cube "
+"pour\n"
+"que chaque face ait une unique couleur.  Le jeu est personnalisable, ce qu "
+"vous\n"
 "permet de changer la taille du cube (par défaut 3×3) ou les couleurs. Vous\n"
-"pouvez même utiliser des photos pour les faces à la place des couleurs.  Le jeu\n"
+"pouvez même utiliser des photos pour les faces à la place des couleurs.  Le "
+"jeu\n"
 "peut être scripté avec Guile."
 
-#: gnu/packages/games.scm:871
+#: gnu/packages/games.scm:874
 msgid "The game of Shogi (Japanese chess)"
 msgstr "Le jeu de Shōgi (les échecs japonais)"
 
-#: gnu/packages/games.scm:872
+#: gnu/packages/games.scm:875
 msgid ""
 "GNU Shogi is a program that plays the game Shogi (Japanese\n"
-"Chess).  It is similar to standard chess but this variant is far more complicated."
+"Chess).  It is similar to standard chess but this variant is far more "
+"complicated."
 msgstr ""
 "GNU Shogi est un programme qui joue au Shōgi (les échecs japonais).\n"
-"Il est similaire aux échecs standards mais cette variante est bien plus complexe."
+"Il est similaire aux échecs standards mais cette variante est bien plus "
+"complexe."
 
-#: gnu/packages/games.scm:903
+#: gnu/packages/games.scm:906
 msgid "Tetris clone based on the SDL library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:905
+#: gnu/packages/games.scm:908
 msgid ""
 "LTris is a tetris clone: differently shaped blocks are falling down the\n"
 "rectangular playing field and can be moved sideways or rotated by 90 degree\n"
-"units with the aim of building lines without gaps which then disappear (causing\n"
-"any block above the deleted line to fall down).  LTris has three game modes: In\n"
-"Classic you play until the stack of blocks reaches the top of the playing field\n"
-"and no new blocks can enter.  In Figures the playing field is reset to a new\n"
-"figure each level and later on tiles and lines suddenly appear.  In Multiplayer\n"
+"units with the aim of building lines without gaps which then disappear "
+"(causing\n"
+"any block above the deleted line to fall down).  LTris has three game modes: "
+"In\n"
+"Classic you play until the stack of blocks reaches the top of the playing "
+"field\n"
+"and no new blocks can enter.  In Figures the playing field is reset to a "
+"new\n"
+"figure each level and later on tiles and lines suddenly appear.  In "
+"Multiplayer\n"
 "up to three players (either human or CPU) compete with each other sending\n"
 "removed lines to all opponents.  There is also a Demo mode in which you can\n"
 "watch your CPU playing while enjoying a cup of tea!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1028
+#: gnu/packages/games.scm:1031
 msgid "Classic dungeon crawl game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1029
+#: gnu/packages/games.scm:1032
 msgid ""
 "NetHack is a single player dungeon exploration game that runs\n"
 "on a wide variety of computer systems, with a variety of graphical and text\n"
 "interfaces all using the same game engine.  Unlike many other Dungeons &\n"
-"Dragons-inspired games, the emphasis in NetHack is on discovering the detail of\n"
+"Dragons-inspired games, the emphasis in NetHack is on discovering the detail "
+"of\n"
 "the dungeon and not simply killing everything in sight - in fact, killing\n"
 "everything in sight is a good way to die quickly.  Each game presents a\n"
 "different landscape - the random number generator provides an essentially\n"
-"unlimited number of variations of the dungeon and its denizens to be discovered\n"
-"by the player in one of a number of characters: you can pick your race, your\n"
+"unlimited number of variations of the dungeon and its denizens to be "
+"discovered\n"
+"by the player in one of a number of characters: you can pick your race, "
+"your\n"
 "role, and your gender."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1073
+#: gnu/packages/games.scm:1076
 msgid "Logical tile puzzle"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1075
+#: gnu/packages/games.scm:1078
 msgid ""
 "PipeWalker is a simple puzzle game with many diffent themes: connect all\n"
-"computers to one network server, bring water from a source to the taps, etc.\n"
+"computers to one network server, bring water from a source to the taps, "
+"etc.\n"
 "The underlying mechanism is always the same: you must turn each tile in the\n"
-"grid in the right direction to combine all components into a single circuit.\n"
+"grid in the right direction to combine all components into a single "
+"circuit.\n"
 "Every puzzle has a complete solution, although there may be more than one."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1122
+#: gnu/packages/games.scm:1125
 msgid "Version of the classic 3D shoot'em'up game Doom"
 msgstr "Version du jeu classique de shoot'em'up Doom en 3D"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1124
-msgid "PrBoom+ is a Doom source port developed from the original PrBoom project."
+#: gnu/packages/games.scm:1127
+msgid ""
+"PrBoom+ is a Doom source port developed from the original PrBoom project."
 msgstr ""
 "PrBoom+ est un port des sources de Doom développé à partir du projet\n"
 "PrBoom original."
 
-#: gnu/packages/games.scm:1172
+#: gnu/packages/games.scm:1175
 msgid "Action platformer game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1174
+#: gnu/packages/games.scm:1177
 msgid ""
 "ReTux is an action platformer loosely inspired by the Mario games,\n"
 "utilizing the art assets from the @code{SuperTux} project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1280
+#: gnu/packages/games.scm:1283
 msgid "A classical roguelike/sandbox game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1282
+#: gnu/packages/games.scm:1285
 msgid ""
 "RogueBox Adventures is a graphical roguelike with strong influences\n"
 "from sandbox games like Minecraft or Terraria.  The main idea of RogueBox\n"
-"Adventures is to offer the player a kind of roguelike toy-world.  This world\n"
+"Adventures is to offer the player a kind of roguelike toy-world.  This "
+"world\n"
 "can be explored and changed freely."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1309
+#: gnu/packages/games.scm:1312
 msgid "User interface for gnushogi"
 msgstr "Interface pour gnushogi"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1310
+#: gnu/packages/games.scm:1313
 msgid "A graphical user interface for the package @code{gnushogi}."
 msgstr "Une interface utilisateur graphique pour le paquet @code{gnushogi}"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1361
+#: gnu/packages/games.scm:1364
 msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
 msgstr "Port GNU/Linux du jeu indépendant « l'Abbaye des Morts »"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1362
+#: gnu/packages/games.scm:1365
 msgid ""
 "L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
 "France.  The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
-"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France.  One of\n"
-"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not knowing\n"
+"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France.  One "
+"of\n"
+"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not "
+"knowing\n"
 "that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1418
+#: gnu/packages/games.scm:1421
 msgid "Dungeon exploration roguelike"
 msgstr "Roguelike d'exploration de donjon"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1419
+#: gnu/packages/games.scm:1422
 msgid ""
 "Angband is a Classic dungeon exploration roguelike.  Explore\n"
-"the depths below Angband, seeking riches, fighting monsters, and preparing to\n"
+"the depths below Angband, seeking riches, fighting monsters, and preparing "
+"to\n"
 "fight Morgoth, the Lord of Darkness."
 msgstr ""
-"Angband est un roguelike d'exploration de donjon classique.  Explorez les profondeurs\n"
-"en dessous d'Angband, cherchez des richesses, combattez des montres et préparez-vous\n"
+"Angband est un roguelike d'exploration de donjon classique.  Explorez les "
+"profondeurs\n"
+"en dessous d'Angband, cherchez des richesses, combattez des montres et "
+"préparez-vous\n"
 "à combattre Morgoth, le Seigneur des Ténèbres."
 
-#: gnu/packages/games.scm:1457
+#: gnu/packages/games.scm:1460
 msgid "Lemmings clone"
 msgstr "Clone de Lemmings"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1459
+#: gnu/packages/games.scm:1462
 msgid ""
 "Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
 "command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
 "Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
-"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all animals\n"
+"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all "
+"animals\n"
 "in the other direction.  Multiple such commands are necessary to reach the\n"
 "level's exit.  The game is presented in a 2D side view."
 msgstr ""
-"Pingus est un jeu de réflexion similaire à Lemmings dans lequel le joueur prend\n"
-"le contrôle d'un groupe de petits animaux et doit les guider à travers les niveaux.\n"
-"Comme les animaux marchent tous seuls, le joueur ne peut que les influencer en\n"
-"leur donnant des ordres.  Plusieurs de ces ordres sont nécessaires pour atteindre\n"
+"Pingus est un jeu de réflexion similaire à Lemmings dans lequel le joueur "
+"prend\n"
+"le contrôle d'un groupe de petits animaux et doit les guider à travers les "
+"niveaux.\n"
+"Comme les animaux marchent tous seuls, le joueur ne peut que les influencer "
+"en\n"
+"leur donnant des ordres.  Plusieurs de ces ordres sont nécessaires pour "
+"atteindre\n"
 "la fin du niveau.  Le jeu est présenté en 2D, en vue de côté."
 
-#: gnu/packages/games.scm:1481
+#: gnu/packages/games.scm:1484
 msgid "Convert English text to humorous dialects"
 msgstr "Convertit du texte en anglais vers des dialectes rigolos"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1482
+#: gnu/packages/games.scm:1485
 msgid ""
 "The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
-"into stereotyped or otherwise humorous dialects.  The filters are provided as\n"
+"into stereotyped or otherwise humorous dialects.  The filters are provided "
+"as\n"
 "a C library, so they can easily be integrated into other programs."
 msgstr ""
-"Les filtres GNU Talk sont des programmes qui convertissent du texte en anglais\n"
-"vers des dialectes stéréotypés ou rigolos.  Les filtres sont fournis en tant que\n"
-"bibliothèques C, pour qu'ils puissent être facilement intégrés à d'autres programmes."
+"Les filtres GNU Talk sont des programmes qui convertissent du texte en "
+"anglais\n"
+"vers des dialectes stéréotypés ou rigolos.  Les filtres sont fournis en tant "
+"que\n"
+"bibliothèques C, pour qu'ils puissent être facilement intégrés à d'autres "
+"programmes."
 
-#: gnu/packages/games.scm:1513
+#: gnu/packages/games.scm:1516
 msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
 msgstr "Simule l'affichage comme dans « Matrix »"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1514
+#: gnu/packages/games.scm:1517
 msgid ""
 "CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
 "based on the screensaver from the movie's website.  It works with terminal\n"
@@ -3805,18 +4209,20 @@ msgid ""
 "asynchronously and at a user-defined speed."
 msgstr ""
 "CMatrix simule l'affichage du film « Matrix » et se base sur l'économiseur\n"
-"d'écran du site du film.  Il fonctionne avec les terminaux jusqu'à 132×300 et\n"
+"d'écran du site du film.  Il fonctionne avec les terminaux jusqu'à 132×300 "
+"et\n"
 "peut faire défiler les lignes à la même vitesse ou de manière asynchrone\n"
 "à une vitesse définie par l'utilisateur."
 
-#: gnu/packages/games.scm:1534
+#: gnu/packages/games.scm:1537
 msgid "Full chess implementation"
 msgstr "Implémentation complète du jeu d'échecs"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1535
+#: gnu/packages/games.scm:1538
 msgid ""
 "GNU Chess is a chess engine.  It allows you to compete\n"
-"against the computer in a game of chess, either through the default terminal\n"
+"against the computer in a game of chess, either through the default "
+"terminal\n"
 "interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
 msgstr ""
 "GNU Chess est un moteur de jeu d'échecs. Il vous permet de\n"
@@ -3824,89 +4230,100 @@ msgstr ""
 "textuelle par défaut soit via une interface visuelle externe comme\n"
 "GNU XBoard."
 
-#: gnu/packages/games.scm:1575
+#: gnu/packages/games.scm:1578
 msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1577
+#: gnu/packages/games.scm:1580
 msgid ""
 "GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
-"for the role-playing game Dink Smallwood.  It supports not only the original\n"
+"for the role-playing game Dink Smallwood.  It supports not only the "
+"original\n"
 "game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
 "To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1603
+#: gnu/packages/games.scm:1606
 msgid "Game data for GNU Freedink"
 msgstr "Données de jeu pour GNU Freedink"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1605
+#: gnu/packages/games.scm:1608
 msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
 msgstr "Ce paquet continet les données du jeu GNU Freedink."
 
-#: gnu/packages/games.scm:1628
+#: gnu/packages/games.scm:1631
 msgid "Front-end for managing and playing Dink Modules"
 msgstr "Interface pour gérer et jouer à des modules pour Dink"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1629
+#: gnu/packages/games.scm:1632
 msgid ""
 "DFArc makes it easy to play and manage the GNU FreeDink game\n"
 "and its numerous D-Mods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1681
+#: gnu/packages/games.scm:1684
 msgid "Graphical user interface for chess programs"
 msgstr "Interface utilisateur Graphique pour les programmes d'échecs"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1682
+#: gnu/packages/games.scm:1685
 msgid ""
 "GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
-"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese chess)\n"
-"and Makruk.  Several lesser-known variants are also supported.  It presents a\n"
+"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese "
+"chess)\n"
+"and Makruk.  Several lesser-known variants are also supported.  It presents "
+"a\n"
 "fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
 "Portable Game Notation."
 msgstr ""
 "GNU XBoard est un plateau graphique pour toutes les variantes des échecs,\n"
-"dont les échecs internationals, le xiangqi (les échecs chinois), le shōgi (les\n"
-"échecs japonais) et le Makruk.  Plusieurs variantes moins connues sont aussi\n"
-"supportées.  Il présente une interface utilisateur complètement interactive et\n"
+"dont les échecs internationals, le xiangqi (les échecs chinois), le shōgi "
+"(les\n"
+"échecs japonais) et le Makruk.  Plusieurs variantes moins connues sont "
+"aussi\n"
+"supportées.  Il présente une interface utilisateur complètement interactive "
+"et\n"
 "peut charger et sauvegarder les jeux dans la Notation de Jeu Universelle."
 
-#: gnu/packages/games.scm:1716
+#: gnu/packages/games.scm:1719
 msgid "Typing tutor"
 msgstr "Tutorial pour apprendre à taper"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1718
+#: gnu/packages/games.scm:1721
 msgid ""
 "GNU Typist is a universal typing tutor.  It can be used to learn and\n"
 "practice touch-typing.  Several tutorials are included; in addition to\n"
 "tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
-"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad.  Tutorials\n"
+"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad.  "
+"Tutorials\n"
 "are primarily in English, however some in other languages are provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1784
+#: gnu/packages/games.scm:1787
 msgid "3D game engine written in C++"
 msgstr "Moteur de jeu 3D écrit en C++"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1786
+#: gnu/packages/games.scm:1789
 msgid ""
 "The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
-"C++.  Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene graph\n"
-"management, character animation, particle and other special effects, support\n"
+"C++.  Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene "
+"graph\n"
+"management, character animation, particle and other special effects, "
+"support\n"
 "for common mesh file formats, and collision detection."
 msgstr ""
 "Le moteur Irrlicht est un moteur 3D en temps réel performant écrit en C++.\n"
 "Ses fonctionnalités incluent le rendu OpenGL, l'extension des matériaux, la\n"
-"gestion de graphes de scènes, l'animation des personnages, les particules et autres\n"
-"effets spéciaux, le support pour des formats de fichiers graphiques usuels et la\n"
+"gestion de graphes de scènes, l'animation des personnages, les particules et "
+"autres\n"
+"effets spéciaux, le support pour des formats de fichiers graphiques usuels "
+"et la\n"
 "détection de collision."
 
-#: gnu/packages/games.scm:1838
+#: gnu/packages/games.scm:1841
 msgid "2D space shooter"
 msgstr "Jeu de tir spatial en 2D"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1840
+#: gnu/packages/games.scm:1843
 msgid ""
 "M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n"
 "attractive physics.  Players can battle each other or computer controlled\n"
@@ -3914,51 +4331,59 @@ msgid ""
 "match, cannon keep, and grave-itation pit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1874
+#: gnu/packages/games.scm:1877
 msgid "Main game data for the Minetest game engine"
 msgstr "Données principales du jeu pour le moteur de jeu Minetest"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1876
+#: gnu/packages/games.scm:1879
 msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandbox game."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1936
+#: gnu/packages/games.scm:1939
 msgid "Infinite-world block sandbox game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1938
+#: gnu/packages/games.scm:1941
 msgid ""
 "Minetest is a sandbox construction game.  Players can create and destroy\n"
 "various types of blocks in a three-dimensional open world.  This allows\n"
-"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as a\n"
-"single player.  Mods and texture packs allow players to personalize the game\n"
+"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as "
+"a\n"
+"single player.  Mods and texture packs allow players to personalize the "
+"game\n"
 "in different ways."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1977
+#: gnu/packages/games.scm:1980
 msgid "Curses Implementation of the Glk API"
 msgstr "Implémentation en Curses de l'API Glk"
 
-#: gnu/packages/games.scm:1979
+#: gnu/packages/games.scm:1982
 msgid ""
 "Glk defines a portable API for applications with text UIs.  It was\n"
-"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for many\n"
+"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for "
+"many\n"
 "interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
-"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal window,\n"
+"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal "
+"window,\n"
 "using the @code{curses.h} library for screen control."
 msgstr ""
-"Glk définie une API portable pour les applications avec des interfaces textuelles.\n"
-"Elle a été principalement conçue pour la fiction interactive, mais devrait convenir\n"
-"à beaucoup d'utilitaires textuels interactifs, en particuliers ceux basés sur une\n"
+"Glk définie une API portable pour les applications avec des interfaces "
+"textuelles.\n"
+"Elle a été principalement conçue pour la fiction interactive, mais devrait "
+"convenir\n"
+"à beaucoup d'utilitaires textuels interactifs, en particuliers ceux basés "
+"sur une\n"
 "ligne de commande.  Ceci est une implémentation de la bibliothèque Gtk qui\n"
-"tourne dans une fenêtre de terminal et qui utilise la bibliothèque @code{curses.h}\n"
+"tourne dans une fenêtre de terminal et qui utilise la bibliothèque "
+"@code{curses.h}\n"
 "pour le contrôle de l'écran."
 
-#: gnu/packages/games.scm:2017
+#: gnu/packages/games.scm:2020
 msgid "Interpreter for Glulx VM"
 msgstr "Interpréteur pour Glulx VM"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2019
+#: gnu/packages/games.scm:2022
 msgid ""
 "Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
 "playing interactive fiction.  It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
@@ -3967,28 +4392,31 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Glulx est une machine virtuelle 32-bit portable destinée à l'écriture et\n"
 "au jeu de fictions interactives.  Elle a été conçue par Andrew Plotkin pour\n"
-"relacher certaines contraintes du vénérable format Z-machine.  C'est l'interpréteur\n"
+"relacher certaines contraintes du vénérable format Z-machine.  C'est "
+"l'interpréteur\n"
 "de référence, qui utilise l'API Glk."
 
-#: gnu/packages/games.scm:2053
+#: gnu/packages/games.scm:2056
 msgid "Z-machine interpreter"
 msgstr "Interpréteur Z-machine"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2055
+#: gnu/packages/games.scm:2058
 msgid ""
 "Fizmo is a console-based Z-machine interpreter.  It is used to play\n"
 "interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n"
 "either by Infocom or created using the Inform compiler."
 msgstr ""
 "Fizmo est un interpréteur Z-machine en console.  Il est utilisé pour jouer\n"
-"à des fictions interactives, aussi connues sous le nom d'aventures textuelles,\n"
-"qui étaient implémentées soit par Infocom ou crées avec le compilateur Inform."
+"à des fictions interactives, aussi connues sous le nom d'aventures "
+"textuelles,\n"
+"qui étaient implémentées soit par Infocom ou crées avec le compilateur "
+"Inform."
 
-#: gnu/packages/games.scm:2073
+#: gnu/packages/games.scm:2076
 msgid "Play the game of Go"
 msgstr "Jouer au jeu de Go"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2075
+#: gnu/packages/games.scm:2078
 msgid ""
 "GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n"
 "place stones on a grid to form territory or capture other stones.  While\n"
@@ -4000,55 +4428,65 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "GNU Go est un programme qui joue au jeu de Go, dans lequel les joueurs\n"
 "placent des pierres sur une grille pour former des territoires ou capturer\n"
-"d'autres pierres.  Tandis qu'il peut être joué directement à partir du terminal,\n"
-"avec un rendu en caractères ASCII, il est aussi possible de jouer à GNU Go avec\n"
+"d'autres pierres.  Tandis qu'il peut être joué directement à partir du "
+"terminal,\n"
+"avec un rendu en caractères ASCII, il est aussi possible de jouer à GNU Go "
+"avec\n"
 "une interface graphique tierce ou même dans Emacs.  Il supporte le format\n"
 "de stockage standard pour les jeux (SGF, Smart Game Format) et le format\n"
 "de communication inter-processus (GMP, Go Modem Protocol)."
 
-#: gnu/packages/games.scm:2103
+#: gnu/packages/games.scm:2106
 msgid "High-speed arctic racing game based on Tux Racer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2105
+#: gnu/packages/games.scm:2108
 msgid ""
 "Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n"
-"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot.  The goal of the\n"
-"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as possible,\n"
+"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot.  The goal of "
+"the\n"
+"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as "
+"possible,\n"
 "avoiding the trees and rocks that will slow you down.\n"
 "\n"
-"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid fish\n"
+"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid "
+"fish\n"
 "bones.\n"
 "\n"
 "This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2177
+#: gnu/packages/games.scm:2180
 msgid "3D kart racing game"
 msgstr "Jeu de course de karts en 3D"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2178
+#: gnu/packages/games.scm:2181
 msgid ""
 "SuperTuxKart is a 3D kart racing game, with a focus on\n"
-"having fun over realism.  You can play with up to 4 friends on one PC, racing\n"
-"against each other or just trying to beat the computer; single-player mode is\n"
+"having fun over realism.  You can play with up to 4 friends on one PC, "
+"racing\n"
+"against each other or just trying to beat the computer; single-player mode "
+"is\n"
 "also available."
 msgstr ""
 "SuperTuxKart est un jeu de course de karts en 3D, qui préfère le plaisir\n"
 "au réalisme. Vous pouvez jouer avec jusqu'à 4 amis sur un PC, de faire\n"
-"la courses les uns contre les autres ou d'essayer de battre l'ordinateur.  Un\n"
+"la courses les uns contre les autres ou d'essayer de battre l'ordinateur.  "
+"Un\n"
 "mode solo est aussi disponible."
 
-#: gnu/packages/games.scm:2210
+#: gnu/packages/games.scm:2213
 msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall"
 msgstr "Un jeu où on saute à l'étage au dessus en essayent de ne pas tomber"
 
 # replay en français ?
-#: gnu/packages/games.scm:2212
+#: gnu/packages/games.scm:2215
 msgid ""
 "GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n"
-"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster rates\n"
-"the higher you go.  The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth floor\n"
+"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster "
+"rates\n"
+"the higher you go.  The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth "
+"floor\n"
 "falling, themeable graphics and sounds, and replays."
 msgstr ""
 "GNUJump est un jeu simple mais addictif dans lequel vous devez sauter de\n"
@@ -4057,35 +4495,42 @@ msgstr ""
 "propose du multijoueur, des FPS illimités, une chute douce du sol des\n"
 "graphismes et des sons personnalisables et des replays."
 
-#: gnu/packages/games.scm:2246
+#: gnu/packages/games.scm:2249
 msgid "Turn-based strategy game"
 msgstr "Jeu de stratégie en tour par tour"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2248
+#: gnu/packages/games.scm:2251
 msgid ""
 "The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n"
-"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked and\n"
+"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked "
+"and\n"
 "local).\n"
 "\n"
 "Battle for control on a range of maps, using variety of units which have\n"
-"advantages and disadvantages against different types of attacks.  Units gain\n"
-"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to the\n"
+"advantages and disadvantages against different types of attacks.  Units "
+"gain\n"
+"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to "
+"the\n"
 "next campaign."
 msgstr ""
-"La battaille pour Wesnoth est un jeu de stratégie tactique en tour par tour dans un\n"
-"monde fantasy, avec plusieurs campagnes solo et des jeux multijoueurs (en réseau\n"
+"La battaille pour Wesnoth est un jeu de stratégie tactique en tour par tour "
+"dans un\n"
+"monde fantasy, avec plusieurs campagnes solo et des jeux multijoueurs (en "
+"réseau\n"
 "ou en local).\n"
 "\n"
-"Combattez pour contrôler plusieurs cartes, avec différentes unités qui ont des\n"
+"Combattez pour contrôler plusieurs cartes, avec différentes unités qui ont "
+"des\n"
 "avantages et des inconvénient contre certains types d'attaques.  Les unités\n"
-"gagnent de l'expérience et augmentent de niveau, et sont rejoués d'un scénario\n"
+"gagnent de l'expérience et augmentent de niveau, et sont rejoués d'un "
+"scénario\n"
 "à la campagne suivante."
 
-#: gnu/packages/games.scm:2273
+#: gnu/packages/games.scm:2276
 msgid "Dedicated @emph{Battle for Wesnoth} server"
 msgstr "Serveur dédié pour la @emph{Bataille pour Wesnoth}"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2274
+#: gnu/packages/games.scm:2277
 msgid ""
 "This package contains a dedicated server for @emph{The\n"
 "Battle for Wesnoth}."
@@ -4093,26 +4538,28 @@ msgstr ""
 "Ce paquet contient un serveur dédié pour @emph{La bataille\n"
 "pour Wesnoth}."
 
-#: gnu/packages/games.scm:2318
+#: gnu/packages/games.scm:2321
 msgid "Mouse and keyboard discovery for children"
 msgstr "Découverte de la souris et du clavier pour les enfants"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2320
+#: gnu/packages/games.scm:2323
 msgid ""
 "Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n"
-"mouse and keyboard.  The child uses the mouse to draw colored dots and lines\n"
+"mouse and keyboard.  The child uses the mouse to draw colored dots and "
+"lines\n"
 "on the screen and keyboard to display letters."
 msgstr ""
 "Gamine est un jeu destiné au jeunes enfants qui apprennent à utiliser la\n"
-"souris et le clavier. L'enfant utilise la souris pour dessiner des points colorés\n"
+"souris et le clavier. L'enfant utilise la souris pour dessiner des points "
+"colorés\n"
 "et des lignes sur l'écran et le clavier pour afficher des lettres."
 
 # Traductino officielle du nom du jeu ?
-#: gnu/packages/games.scm:2353
+#: gnu/packages/games.scm:2356
 msgid "Client for 'The Mana World' and similar games"
 msgstr "Client pour « the Mana World » et des jeux similaires"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2355
+#: gnu/packages/games.scm:2358
 msgid ""
 "ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers.  It is the only\n"
 "fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n"
@@ -4120,14 +4567,16 @@ msgid ""
 "@uref{http://landoffire.org, Land of fire}."
 msgstr ""
 "ManaPlus est un client MMORPG 2D pour les serveurs de jeux. Il est le seul\n"
-"client entièrement supporté par @uref{http://www.themanaworld.org, the Mana World},\n"
-"@uref{http://evolonline.org, Evol Online} et @uref{http://landoffire.org, Land of fire}."
+"client entièrement supporté par @uref{http://www.themanaworld.org, the Mana "
+"World},\n"
+"@uref{http://evolonline.org, Evol Online} et @uref{http://landoffire.org, "
+"Land of fire}."
 
-#: gnu/packages/games.scm:2422
+#: gnu/packages/games.scm:2425
 msgid "Transportation economics simulator game"
 msgstr "Simulateur de l'économie du transport"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2423
+#: gnu/packages/games.scm:2426
 msgid ""
 "OpenTTD is a game in which you transport goods and\n"
 "passengers by land, water and air.  It is a re-implementation of Transport\n"
@@ -4138,17 +4587,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "OpenTTD est un jeu dans lequel vous transportez des biens et des\n"
 "passagers sur terres, sur mer et dans les airs. C'est une ré-implémentation\n"
-"de Transport Tycoon Deluxe avec plusieurs améliorations comme le mode multi-joueur,\n"
-"le support de la régionalisation, les ordres conditionnels et la possibilité de\n"
-"cloner, de remplacer et de mettre à jour automatiquement les véhicules. Ce paquet\n"
-"ne contient que le moteur de jeu. Lorsque vous le démarrez, il vous sera demandé de télécharger\n"
+"de Transport Tycoon Deluxe avec plusieurs améliorations comme le mode multi-"
+"joueur,\n"
+"le support de la régionalisation, les ordres conditionnels et la possibilité "
+"de\n"
+"cloner, de remplacer et de mettre à jour automatiquement les véhicules. Ce "
+"paquet\n"
+"ne contient que le moteur de jeu. Lorsque vous le démarrez, il vous sera "
+"demandé de télécharger\n"
 "un thème graphique."
 
-#: gnu/packages/games.scm:2480
+#: gnu/packages/games.scm:2483
 msgid "Base graphics set for OpenTTD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2482
+#: gnu/packages/games.scm:2485
 msgid ""
 "The OpenGFX projects is an implementation of the OpenTTD base grahics\n"
 "set that aims to ensure the best possible out-of-the-box experience.\n"
@@ -4163,49 +4616,50 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2527
+#: gnu/packages/games.scm:2530
 msgid "Base sounds for OpenTTD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2528
+#: gnu/packages/games.scm:2531
 msgid ""
 "OpenSFX is a set of free base sounds for OpenTTD which make\n"
-"it possible to play OpenTTD without requiring the proprietary sound files from\n"
+"it possible to play OpenTTD without requiring the proprietary sound files "
+"from\n"
 "the original Transport Tycoon Deluxe."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2565
+#: gnu/packages/games.scm:2568
 msgid "Music set for OpenTTD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2566
+#: gnu/packages/games.scm:2569
 msgid ""
 "OpenMSX is a music set for OpenTTD which makes it possible\n"
 "to play OpenTTD without requiring the proprietary music from the original\n"
 "Transport Tycoon Deluxe."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2635
+#: gnu/packages/games.scm:2638
 msgid "Title sequences for OpenRCT2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2637
+#: gnu/packages/games.scm:2640
 msgid "openrct2-title-sequences is a set of title sequences for OpenRCT2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2675
+#: gnu/packages/games.scm:2678
 msgid "Objects for OpenRCT2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2677
+#: gnu/packages/games.scm:2680
 msgid "openrct2-objects is a set of objects for OpenRCT2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2742
+#: gnu/packages/games.scm:2745
 msgid "Free software re-implementation of RollerCoaster Tycoon 2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2743
+#: gnu/packages/games.scm:2746
 msgid ""
 "OpenRCT2 is a free software re-implementation of\n"
 "RollerCoaster Tycoon 2 (RCT2).  The gameplay revolves around building and\n"
@@ -4215,77 +4669,78 @@ msgid ""
 "images, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2785
+#: gnu/packages/games.scm:2788
 msgid "Pinball simulator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2786
+#: gnu/packages/games.scm:2789
 msgid ""
 "The Emilia Pinball Project is a pinball simulator.  There\n"
 "are only two levels to play with, but they are very addictive."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2809
+#: gnu/packages/games.scm:2812
 msgid "Board game inspired by The Settlers of Catan"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2810
+#: gnu/packages/games.scm:2813
 msgid ""
 "Pioneers is an emulation of the board game The Settlers of\n"
 "Catan.  It can be played on a local network, on the internet, and with AI\n"
 "players."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2851 gnu/packages/gnome.scm:2746
+#: gnu/packages/games.scm:2854 gnu/packages/gnome.scm:2850
 msgid "Logic puzzle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2852
+#: gnu/packages/games.scm:2855
 msgid ""
 "The goal of this logic game is to open all cards in a 6x6\n"
 "grid, using a number of hints as to their relative position.  The game idea\n"
 "is attributed to Albert Einstein."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2880
+#: gnu/packages/games.scm:2883
 msgid "MUD and telnet client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2882
+#: gnu/packages/games.scm:2885
 msgid ""
 "POWWOW is a client software which can be used for telnet as well as for\n"
-"@dfn{Multi-User Dungeon} (MUD).  Additionally it can serve as a nice client for\n"
+"@dfn{Multi-User Dungeon} (MUD).  Additionally it can serve as a nice client "
+"for\n"
 "the chat server psyced with the specific config located at\n"
 "http://lavachat.symlynx.com/unix/"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3057
+#: gnu/packages/games.scm:3060
 msgid "Arena shooter derived from the Cube 2 engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3059
+#: gnu/packages/games.scm:3062
 msgid ""
 "Red Eclipse is an arena shooter, created from the Cube2 engine.\n"
 "Offering an innovative parkour system and distinct but all potent weapons,\n"
 "Red Eclipse provides fast paced and accessible gameplay."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3119
+#: gnu/packages/games.scm:3122
 msgid "Text adventure game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3121
+#: gnu/packages/games.scm:3124
 msgid ""
 "Grue Hunter is a text adventure game written in Perl.  You must make\n"
 "your way through an underground cave system in search of the Grue.  Can you\n"
 "capture it and get out alive?"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3163
+#: gnu/packages/games.scm:3166
 msgid "Old-school earthworm action game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3165
+#: gnu/packages/games.scm:3168
 msgid ""
 "lierolibre is an earthworm action game where you fight another player\n"
 "(or the computer) underground using a wide array of weapons.\n"
@@ -4310,23 +4765,25 @@ msgid ""
 "fullscreen, use F5 or Alt+Enter."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3239
+#: gnu/packages/games.scm:3242
 msgid "3D Real-time strategy and real-time tactics game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3241
+#: gnu/packages/games.scm:3244
 msgid ""
 "Warzone 2100 offers campaign, multi-player, and single-player skirmish\n"
-"modes. An extensive tech tree with over 400 different technologies, combined\n"
-"with the unit design system, allows for a wide variety of possible units and\n"
+"modes. An extensive tech tree with over 400 different technologies, "
+"combined\n"
+"with the unit design system, allows for a wide variety of possible units "
+"and\n"
 "tactics."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3274
+#: gnu/packages/games.scm:3277
 msgid "2D scrolling shooter game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3276
+#: gnu/packages/games.scm:3279
 msgid ""
 "In the year 2579, the intergalactic weapons corporation, WEAPCO, has\n"
 "dominated the galaxy.  Guide Chris Bainfield and his friend Sid Wilson on\n"
@@ -4335,23 +4792,25 @@ msgid ""
 "in strikes against the evil corporation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3310
+#: gnu/packages/games.scm:3313
 msgid "Fast-paced, arcade-style, top-scrolling space shooter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3312
+#: gnu/packages/games.scm:3315
 msgid ""
 "In this game you are the captain of the cargo ship Chromium B.S.U. and\n"
-"are responsible for delivering supplies to the troops on the front line.  Your\n"
-"ship has a small fleet of robotic fighters which you control from the relative\n"
+"are responsible for delivering supplies to the troops on the front line.  "
+"Your\n"
+"ship has a small fleet of robotic fighters which you control from the "
+"relative\n"
 "safety of the Chromium vessel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3394
+#: gnu/packages/games.scm:3397
 msgid "Drawing software for children"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3396
+#: gnu/packages/games.scm:3399
 msgid ""
 "Tux Paint is a free drawing program designed for young children (kids\n"
 "ages 3 and up).  It has a simple, easy-to-use interface; fun sound effects;\n"
@@ -4360,40 +4819,40 @@ msgid ""
 "your child be creative."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3435
+#: gnu/packages/games.scm:3438
 msgid "Stamp images for Tux Paint"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3437
+#: gnu/packages/games.scm:3440
 msgid ""
 "This package contains a set of \"Rubber Stamp\" images which can be used\n"
 "with the \"Stamp\" tool within Tux Paint."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3484
+#: gnu/packages/games.scm:3487
 msgid "Configure Tux Paint"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3486
+#: gnu/packages/games.scm:3489
 msgid "Tux Paint Config is a graphical configuration editor for Tux Paint."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3518
+#: gnu/packages/games.scm:3521
 msgid "2D platformer game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3519
+#: gnu/packages/games.scm:3522
 msgid ""
 "SuperTux is a free classic 2D jump'n run sidescroller game\n"
 "in a style similar to the original Super Mario games covered under\n"
 "the GNU GPL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3554
+#: gnu/packages/games.scm:3557
 msgid "MUD client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3556
+#: gnu/packages/games.scm:3559
 msgid ""
 "TinTin++ is a MUD client which supports MCCP (Mud Client Compression\n"
 "Protocol), MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm 256 colors, most TELNET\n"
@@ -4401,52 +4860,55 @@ msgid ""
 "Linux / Mac OS X servers, and an auto mapper with a VT100 map display."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3600
+#: gnu/packages/games.scm:3603
 msgid "Programming game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3601
+#: gnu/packages/games.scm:3604
 msgid ""
 "Learn programming, playing with ants and spider webs ;-)\n"
 "Your robot ant can be programmed in many languages: OCaml, Python, C, C++,\n"
-"Java, Ruby, Lua, JavaScript, Pascal, Perl, Scheme, Vala, Prolog.  Experienced\n"
+"Java, Ruby, Lua, JavaScript, Pascal, Perl, Scheme, Vala, Prolog.  "
+"Experienced\n"
 "programmers may also add their own favorite language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3646
+#: gnu/packages/games.scm:3649
 msgid "Keyboard mashing and doodling game for babies"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3647
+#: gnu/packages/games.scm:3650
 msgid ""
 "Bambam is a simple baby keyboard (and gamepad) masher\n"
 "application that locks the keyboard and mouse and instead displays bright\n"
 "colors, pictures, and sounds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3711
+#: gnu/packages/games.scm:3714
 msgid "Arcade-style fire fighting game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3713
+#: gnu/packages/games.scm:3716
 msgid ""
 "Mr. Rescue is an arcade styled 2d action game centered around evacuating\n"
 "civilians from burning buildings.  The game features fast-paced fire\n"
-"extinguishing action, intense boss battles, a catchy soundtrack, and lots of\n"
+"extinguishing action, intense boss battles, a catchy soundtrack, and lots "
+"of\n"
 "throwing people around in pseudo-randomly generated buildings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3822
+#: gnu/packages/games.scm:3825
 msgid "Non-euclidean graphical rogue-like game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3824
+#: gnu/packages/games.scm:3827
 msgid ""
 "HyperRogue is a game in which the player collects treasures and fights\n"
 "monsters -- rogue-like but for the fact that it is played on the hyperbolic\n"
 "plane and not in euclidean space.\n"
 "\n"
-"In HyperRogue, the player can move through different parts of the world, which\n"
+"In HyperRogue, the player can move through different parts of the world, "
+"which\n"
 "are home to particular creatures and may be subject to their own rules of\n"
 "\"physics\".\n"
 "\n"
@@ -4454,21 +4916,21 @@ msgid ""
 "symbols, it still needs graphics to render the non-euclidean world."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3867
+#: gnu/packages/games.scm:3870
 msgid "Shooter with space station destruction"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3869
+#: gnu/packages/games.scm:3872
 msgid ""
 "Kobo Deluxe is an enhanced version of Akira Higuchi's XKobo graphical game\n"
 "for Un*x systems with X11."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3901
+#: gnu/packages/games.scm:3904
 msgid "Turn based empire building strategy game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3902
+#: gnu/packages/games.scm:3905
 msgid ""
 "Freeciv is a turn based empire building strategy game\n"
 "inspired by the history of human civilization.  The game commences in\n"
@@ -4476,11 +4938,11 @@ msgid ""
 "to the Space Age."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3933
+#: gnu/packages/games.scm:3936
 msgid "Recreation of data decryption effect in \"Sneakers\""
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3935
+#: gnu/packages/games.scm:3938
 msgid ""
 "@code{No More Secrets} provides a command line tool called \"nms\"\n"
 "that recreates the famous data decryption effect seen on screen in the 1992\n"
@@ -4491,169 +4953,185 @@ msgid ""
 "starting a decryption sequence to reveal the original plaintext characters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3962
+#: gnu/packages/games.scm:3965
 msgid "Data files for MegaGlest"
 msgstr "Fichiers de données pour MegaGlest"
 
-#: gnu/packages/games.scm:3963
+#: gnu/packages/games.scm:3966
 msgid "This package contains the data files required for MegaGlest."
 msgstr "Ce paquet contient les fichiers de données requis par MegaGlest."
 
-#: gnu/packages/games.scm:4016
+#: gnu/packages/games.scm:4019
 msgid "3D real-time strategy (RTS) game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4017
+#: gnu/packages/games.scm:4020
 msgid ""
 "MegaGlest is a cross-platform 3D real-time strategy (RTS)\n"
-"game, where you control the armies of one of seven different factions: Tech,\n"
+"game, where you control the armies of one of seven different factions: "
+"Tech,\n"
 "Magic, Egypt, Indians, Norsemen, Persian or Romans."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4068
+#: gnu/packages/games.scm:4071
 msgid "Side-scrolling physics platformer with a ball of tar"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4069
+#: gnu/packages/games.scm:4072
 msgid ""
 "In FreeGish you control Gish, a ball of tar who lives\n"
 "happily with his girlfriend Brea, until one day a mysterious dark creature\n"
 "emerges from a sewer hole and pulls her below ground."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4105
+#: gnu/packages/games.scm:4108
 msgid "Classic overhead run-and-gun game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4106
+#: gnu/packages/games.scm:4109
 msgid ""
 "C-Dogs SDL is a classic overhead run-and-gun game,\n"
 "supporting up to 4 players in co-op and deathmatch modes.  Customize your\n"
-"player, choose from many weapons, and blast, slide and slash your way through\n"
+"player, choose from many weapons, and blast, slide and slash your way "
+"through\n"
 "over 100 user-created campaigns."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4206
+#: gnu/packages/games.scm:4209
 msgid "3D puzzle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4207
+#: gnu/packages/games.scm:4210
 msgid ""
 "Kiki the nano bot is a 3D puzzle game.  It is basically a\n"
 "mixture of the games Sokoban and Kula-World.  Your task is to help Kiki, a\n"
 "small robot living in the nano world, repair its maker."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4341
+#: gnu/packages/games.scm:4344
 msgid "2D retro multiplayer shooter game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4342
+#: gnu/packages/games.scm:4345
 msgid ""
 "Teeworlds is an online multiplayer game.  Battle with up to\n"
-"16 players in a variety of game modes, including Team Deathmatch and Capture\n"
+"16 players in a variety of game modes, including Team Deathmatch and "
+"Capture\n"
 "The Flag.  You can even design your own maps!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4395
+#: gnu/packages/games.scm:4398
 msgid "Puzzle game with a dexterity component"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4396
+#: gnu/packages/games.scm:4399
 msgid ""
 "Enigma is a puzzle game with 550 unique levels.  The object\n"
-"of the game is to find and uncover pairs of identically colored ‘Oxyd’ stones.\n"
-"Simple?  Yes.  Easy?  Certainly not!  Hidden traps, vast mazes, laser beams,\n"
-"and most of all, countless hairy puzzles usually block your direct way to the\n"
-"Oxyd stones.  Enigma’s game objects (and there are hundreds of them, lest you\n"
-"get bored) interact in many unexpected ways, and since many of them follow the\n"
-"laws of physics (Enigma’s special laws of physics, that is), controlling them\n"
+"of the game is to find and uncover pairs of identically colored ‘Oxyd’ "
+"stones.\n"
+"Simple?  Yes.  Easy?  Certainly not!  Hidden traps, vast mazes, laser "
+"beams,\n"
+"and most of all, countless hairy puzzles usually block your direct way to "
+"the\n"
+"Oxyd stones.  Enigma’s game objects (and there are hundreds of them, lest "
+"you\n"
+"get bored) interact in many unexpected ways, and since many of them follow "
+"the\n"
+"laws of physics (Enigma’s special laws of physics, that is), controlling "
+"them\n"
 "with the mouse isn’t always trivial."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4429
+#: gnu/packages/games.scm:4432
 msgid "Abstract puzzle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4430
+#: gnu/packages/games.scm:4433
 msgid ""
 "Chroma is an abstract puzzle game. A variety of colourful\n"
 "shapes are arranged in a series of increasingly complex patterns, forming\n"
 " fiendish traps that must be disarmed and mysterious puzzles that must be\n"
 " manipulated in order to give up their subtle secrets. Initially so\n"
-" straightforward that anyone can pick it up and begin to play, yet gradually\n"
+" straightforward that anyone can pick it up and begin to play, yet "
+"gradually\n"
 " becoming difficult enough to tax even the brightest of minds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4499
+#: gnu/packages/games.scm:4502
 msgid "Puzzle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4500
+#: gnu/packages/games.scm:4503
 msgid ""
 "Fish Fillets NG is strictly a puzzle game.  The goal in\n"
-"every of the seventy levels is always the same: find a safe way out.  The fish\n"
-"utter witty remarks about their surroundings, the various inhabitants of their\n"
+"every of the seventy levels is always the same: find a safe way out.  The "
+"fish\n"
+"utter witty remarks about their surroundings, the various inhabitants of "
+"their\n"
 "underwater realm quarrel among themselves or comment on the efforts of your\n"
 "fish.  The whole game is accompanied by quiet, comforting music."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4576
+#: gnu/packages/games.scm:4579
 msgid "Roguelike dungeon crawler game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4577
+#: gnu/packages/games.scm:4580
 msgid ""
 "Dungeon Crawl Stone Soup (also known as \"Crawl\" or DCSS\n"
 "for short) is a roguelike adventure through dungeons filled with dangerous\n"
 "monsters in a quest to find the mystifyingly fabulous Orb of Zot."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4626
+#: gnu/packages/games.scm:4629
 msgid "Graphical roguelike dungeon crawler game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4659
+#: gnu/packages/games.scm:4662
 msgid "Cross-platform third-person action game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4660
+#: gnu/packages/games.scm:4663
 msgid ""
 "Lugaru is a third-person action game.  The main character,\n"
-"Turner, is an anthropomorphic rebel bunny rabbit with impressive combat skills.\n"
-"In his quest to find those responsible for slaughtering his village, he uncovers\n"
-"a far-reaching conspiracy involving the corrupt leaders of the rabbit republic\n"
+"Turner, is an anthropomorphic rebel bunny rabbit with impressive combat "
+"skills.\n"
+"In his quest to find those responsible for slaughtering his village, he "
+"uncovers\n"
+"a far-reaching conspiracy involving the corrupt leaders of the rabbit "
+"republic\n"
 "and the starving wolves from a nearby den.  Turner takes it upon himself to\n"
 "fight against their plot and save his fellow rabbits from slavery."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4710
+#: gnu/packages/games.scm:4713
 msgid "Data files for 0ad"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4711
+#: gnu/packages/games.scm:4714
 msgid "0ad-data provides the data files required by the game 0ad."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4829
+#: gnu/packages/games.scm:4832
 msgid "3D real-time strategy game of ancient warfare"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4830
+#: gnu/packages/games.scm:4833
 msgid ""
 "0 A.D. is a real-time strategy (RTS) game of ancient\n"
 "warfare.  It's a historically-based war/economy game that allows players to\n"
-"relive or rewrite the history of twelve ancient civilizations, each depicted\n"
+"relive or rewrite the history of twelve ancient civilizations, each "
+"depicted\n"
 "at their peak of economic growth and military prowess.\n"
 "\n"
 "0ad needs a window manager that supports 'Extended Window Manager Hints'."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4905
+#: gnu/packages/games.scm:4908
 msgid "Colossal Cave Adventure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4906
+#: gnu/packages/games.scm:4909
 msgid ""
 "The original Colossal Cave Adventure from 1976 was the\n"
 "origin of all text adventures, dungeon-crawl (computer) games, and\n"
@@ -4662,156 +5140,170 @@ msgid ""
 "\"adventure 2.5\" and \"430-point adventure\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4917
+#: gnu/packages/games.scm:4920
 msgid "Single-player, RPG roguelike game set in the world of Eyal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5027
+#: gnu/packages/games.scm:5030
 msgid ""
 "Tales of Maj’Eyal (ToME) RPG, featuring tactical turn-based\n"
-"combat and advanced character building.  Play as one of many unique races and\n"
+"combat and advanced character building.  Play as one of many unique races "
+"and\n"
 "classes in the lore-filled world of Eyal, exploring random dungeons, facing\n"
-"challenging battles, and developing characters with your own tailored mix of\n"
+"challenging battles, and developing characters with your own tailored mix "
+"of\n"
 "abilities and powers.  With a modern graphical and customisable interface,\n"
-"intuitive mouse control, streamlined mechanics and deep, challenging combat,\n"
+"intuitive mouse control, streamlined mechanics and deep, challenging "
+"combat,\n"
 "Tales of Maj’Eyal offers engaging roguelike gameplay for the 21st century."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5076
+#: gnu/packages/games.scm:5079
 msgid "First person shooter engine for Quake 1"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5077
+#: gnu/packages/games.scm:5080
 msgid ""
 "Quakespasm is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
-"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound driver,\n"
+"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound "
+"driver,\n"
 "some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5127
+#: gnu/packages/games.scm:5130
 msgid ""
 "vkquake is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
-"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound driver,\n"
+"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound "
+"driver,\n"
 "some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5178
+#: gnu/packages/games.scm:5181
 msgid "First person shooter engine based on quake2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5179
+#: gnu/packages/games.scm:5182
 msgid ""
 "Yamagi Quake II is an enhanced client for id Software's Quake II.\n"
 "The main focus is an unchanged single player experience like back in 1997,\n"
-"thus the gameplay and the graphics are unaltered.  However the user may use one\n"
-"of the unofficial retexturing packs.  In comparison with the official client,\n"
+"thus the gameplay and the graphics are unaltered.  However the user may use "
+"one\n"
+"of the unofficial retexturing packs.  In comparison with the official "
+"client,\n"
 "over 1000 bugs were fixed and an extensive code audit done,\n"
-"making Yamagi Quake II one of the most solid Quake II implementations available."
+"making Yamagi Quake II one of the most solid Quake II implementations "
+"available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5207
+#: gnu/packages/games.scm:5210
 msgid "Sudoku for your terminal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5208
+#: gnu/packages/games.scm:5211
 msgid "Nudoku is a ncurses-based Sudoku game for your terminal."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5254
+#: gnu/packages/games.scm:5257
 msgid "Realistic physics puzzle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5255
+#: gnu/packages/games.scm:5258
 msgid ""
 "The Butterfly Effect (tbe) is a game that uses\n"
 "realistic physics simulations to combine lots of simple mechanical\n"
 "elements to achieve a simple goal in the most complex way possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5306
+#: gnu/packages/games.scm:5309
 msgid "Game of lonely space adventure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5308
+#: gnu/packages/games.scm:5311
 msgid ""
 "Pioneer is a space adventure game set in our galaxy at the turn of the\n"
 "31st century.  The game is open-ended, and you are free to eke out whatever\n"
-"kind of space-faring existence you can think of.  Look for fame or fortune by\n"
-"exploring the millions of star systems.  Turn to a life of crime as a pirate,\n"
+"kind of space-faring existence you can think of.  Look for fame or fortune "
+"by\n"
+"exploring the millions of star systems.  Turn to a life of crime as a "
+"pirate,\n"
 "smuggler or bounty hunter.  Forge and break alliances with the various\n"
-"factions fighting for power, freedom or self-determination.  The universe is\n"
+"factions fighting for power, freedom or self-determination.  The universe "
+"is\n"
 "whatever you make of it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5335
+#: gnu/packages/games.scm:5338
 msgid "Hacking contribution graphs in git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5337
+#: gnu/packages/games.scm:5340
 msgid ""
 "Badass generates false commits for a range of dates, essentially\n"
 "hacking the gamification of contribution graphs on platforms such as\n"
 "Github or Gitlab."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5410
+#: gnu/packages/games.scm:5413
 msgid "Educational programming strategy game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5411
+#: gnu/packages/games.scm:5414
 msgid ""
 "Colobot: Gold Edition is a real-time strategy game, where\n"
-"you can program your units (bots) in a language called CBOT, which is similar\n"
+"you can program your units (bots) in a language called CBOT, which is "
+"similar\n"
 "to C++ and Java.  Your mission is to find a new planet to live and survive.\n"
 "You can save humanity and get programming skills!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5494
+#: gnu/packages/games.scm:5497
 msgid "Modern Doom 2 source port"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5495
+#: gnu/packages/games.scm:5498
 msgid ""
 "GZdoom is a port of the Doom 2 game engine, with a modern\n"
-"renderer.  It improves modding support with ZDoom's advanced mapping features\n"
-"and the new ZScript language.  In addition to Doom, it supports Heretic, Hexen,\n"
+"renderer.  It improves modding support with ZDoom's advanced mapping "
+"features\n"
+"and the new ZScript language.  In addition to Doom, it supports Heretic, "
+"Hexen,\n"
 "Strife, Chex Quest, and fan-created games like Harmony, Hacx and Freedoom."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5531
+#: gnu/packages/games.scm:5534
 msgid "Multiplayer Doom port"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5532
+#: gnu/packages/games.scm:5535
 msgid ""
 "Odamex is a modification of the Doom engine that\n"
 "allows players to easily join servers dedicated to playing Doom\n"
 "online."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5598
+#: gnu/packages/games.scm:5601
 msgid "The Fortune Cookie program from BSD games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5599
+#: gnu/packages/games.scm:5602
 msgid ""
 "Fortune is a command-line utility which displays a random\n"
 "quotation from a collection of quotes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5639
+#: gnu/packages/games.scm:5642
 msgid "Data files for Xonotic"
 msgstr "Fichiers de données pour Xonotic"
 
-#: gnu/packages/games.scm:5641
+#: gnu/packages/games.scm:5644
 msgid "Xonotic-data provides the data files required by the game Xonotic."
 msgstr "Ce paquet contient les fichiers de données requis par le jeu Xonotic."
 
-#: gnu/packages/games.scm:5835
+#: gnu/packages/games.scm:5838
 msgid "Fast-paced first-person shooter game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5837
+#: gnu/packages/games.scm:5840
 msgid ""
 "Xonotic is a free, fast-paced first-person shooter.\n"
 "The project is geared towards providing addictive arena shooter\n"
@@ -4821,208 +5313,238 @@ msgid ""
 "open-source FPS of its kind."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5887
-msgid "Portable Z-machine interpreter (ncurses version) for text adventure games"
+#: gnu/packages/games.scm:5890
+msgid ""
+"Portable Z-machine interpreter (ncurses version) for text adventure games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5888
+#: gnu/packages/games.scm:5891
 msgid ""
 "Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
-"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of Frotz\n"
+"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of "
+"Frotz\n"
 "complies with standard 1.0 of Graham Nelson's specification.  It plays all\n"
-"Z-code games V1-V8, including V6, with sound support through libao, and uses\n"
+"Z-code games V1-V8, including V6, with sound support through libao, and "
+"uses\n"
 "ncurses for text display."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5929
+#: gnu/packages/games.scm:5932
 msgid "Portable Z-machine dumb interpreter for text adventure games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5930
+#: gnu/packages/games.scm:5933
 msgid ""
 "Frotz is an interpreter for Infocom games and\n"
 "other Z-machine games in the text adventure/interactive fiction genre.\n"
-"dfrotz is the dumb interface version.  You get no screen control; everything\n"
+"dfrotz is the dumb interface version.  You get no screen control; "
+"everything\n"
 "is just printed to the terminal line by line.  The terminal handles all the\n"
-"scrolling.  Maybe you'd like to experience what it's like to play Adventure on\n"
-"a teletype.  A much cooler use for compiling Frotz with the dumb interface is\n"
+"scrolling.  Maybe you'd like to experience what it's like to play Adventure "
+"on\n"
+"a teletype.  A much cooler use for compiling Frotz with the dumb interface "
+"is\n"
 "that it can be wrapped in CGI scripting, PHP, and the like to allow people\n"
 "to play games on webpages.  It can also be made into a chat bot."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5993
+#: gnu/packages/games.scm:5996
 msgid "Portable Z-machine interpreter (SDL port) for text adventure games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5994
+#: gnu/packages/games.scm:5997
 msgid ""
 "Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
-"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of Frotz\n"
+"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of "
+"Frotz\n"
 "using SDL fully supports all these versions of the Z-Machine including the\n"
-"graphical version 6.  Graphics and sound are created through the use of the SDL\n"
-"libraries.  AIFF sound effects and music in MOD and OGG formats are supported\n"
+"graphical version 6.  Graphics and sound are created through the use of the "
+"SDL\n"
+"libraries.  AIFF sound effects and music in MOD and OGG formats are "
+"supported\n"
 "when packaged in Blorb container files or optionally from individual files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6025
+#: gnu/packages/games.scm:6028
 msgid "Game controller library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6026
+#: gnu/packages/games.scm:6029
 msgid ""
 "Libmanette is a small GObject library giving you simple\n"
 "access to game controllers.  It supports the de-facto standard gamepads as\n"
-"defined by the W3C standard Gamepad specification or as implemented by the SDL\n"
+"defined by the W3C standard Gamepad specification or as implemented by the "
+"SDL\n"
 "GameController."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6061
+#: gnu/packages/games.scm:6064
 msgid "GNOME version of Tetris"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6062
+#: gnu/packages/games.scm:6065
 msgid ""
 "Quadrapassel comes from the classic falling-block game,\n"
 "Tetris.  The goal of the game is to create complete horizontal lines of\n"
-"blocks, which will disappear.  The blocks come in seven different shapes made\n"
+"blocks, which will disappear.  The blocks come in seven different shapes "
+"made\n"
 "from four blocks each: one straight, two L-shaped, one square, and two\n"
 "S-shaped.  The blocks fall from the top center of the screen in a random\n"
-"order.  You rotate the blocks and move them across the screen to drop them in\n"
-"complete lines.  You score by dropping blocks fast and completing lines.  As\n"
+"order.  You rotate the blocks and move them across the screen to drop them "
+"in\n"
+"complete lines.  You score by dropping blocks fast and completing lines.  "
+"As\n"
 "your score gets higher, you level up and the blocks fall faster."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6116
+#: gnu/packages/games.scm:6119
 msgid "2D space trading and combat game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6117
+#: gnu/packages/games.scm:6120
 msgid ""
 "Endless Sky is a 2D space trading and combat game.  Explore\n"
-"other star systems.  Earn money by trading, carrying passengers, or completing\n"
-"missions.  Use your earnings to buy a better ship or to upgrade the weapons and\n"
-"engines on your current one.  Blow up pirates.  Take sides in a civil war.  Or\n"
-"leave human space behind and hope to find friendly aliens whose culture is more\n"
+"other star systems.  Earn money by trading, carrying passengers, or "
+"completing\n"
+"missions.  Use your earnings to buy a better ship or to upgrade the weapons "
+"and\n"
+"engines on your current one.  Blow up pirates.  Take sides in a civil war.  "
+"Or\n"
+"leave human space behind and hope to find friendly aliens whose culture is "
+"more\n"
 "civilized than your own."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6266
+#: gnu/packages/games.scm:6269
 msgid "Advanced rhythm game designed for both home and arcade use"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6267
+#: gnu/packages/games.scm:6270
 msgid ""
 "StepMania is a dance and rhythm game.  It features 3D\n"
-"graphics, keyboard and dance pad support, and an editor for creating your own\n"
+"graphics, keyboard and dance pad support, and an editor for creating your "
+"own\n"
 "steps.\n"
 "\n"
-"This package provides the core application, but no song is shipped.  You need\n"
+"This package provides the core application, but no song is shipped.  You "
+"need\n"
 "to download and install them in @file{$HOME/.stepmania-X.Y/Songs} directory."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6351
+#: gnu/packages/games.scm:6354
 msgid "Multiplayer tank battle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6352
+#: gnu/packages/games.scm:6355
 msgid ""
 "Battle Tanks (also known as \"btanks\") is a funny battle\n"
 "game, where you can choose one of three vehicles and eliminate your enemy\n"
-"using the whole arsenal of weapons.  It has original cartoon-like graphics and\n"
-"cool music, it’s fun and dynamic, it has several network modes for deathmatch\n"
+"using the whole arsenal of weapons.  It has original cartoon-like graphics "
+"and\n"
+"cool music, it’s fun and dynamic, it has several network modes for "
+"deathmatch\n"
 "and cooperative."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6385
+#: gnu/packages/games.scm:6388
 msgid "Simple 2D shooting strategy game set in space"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6386
+#: gnu/packages/games.scm:6389
 msgid ""
 "Slingshot is a two-dimensional strategy game where two\n"
-"players attempt to shoot one another through a section of space populated by\n"
+"players attempt to shoot one another through a section of space populated "
+"by\n"
 "planets.  The main feature of the game is that the shots, once fired, are\n"
 "affected by the gravity of the planets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6432
+#: gnu/packages/games.scm:6435
 msgid "4D Tetris"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6433
+#: gnu/packages/games.scm:6436
 msgid ""
 "4D-TRIS is an alteration of the well-known Tetris game.  The\n"
-"game field is extended to 4D space, which has to filled up by the gamer with\n"
+"game field is extended to 4D space, which has to filled up by the gamer "
+"with\n"
 "4D hyper cubes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6509
+#: gnu/packages/games.scm:6512
 msgid "Port of Arx Fatalis, a first-person role-playing game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6510
+#: gnu/packages/games.scm:6513
 msgid ""
 "Arx Libertatis is a cross-platform, open source port of Arx\n"
-"Fatalis, a 2002 first-person role-playing game / dungeon crawler developed by\n"
-"Arkane Studios.  This port however does not include the game data, so you need\n"
+"Fatalis, a 2002 first-person role-playing game / dungeon crawler developed "
+"by\n"
+"Arkane Studios.  This port however does not include the game data, so you "
+"need\n"
 "to obtain a copy of the original Arx Fatalis or its demo to play Arx\n"
-"Libertatis.  Arx Fatalis features crafting, melee and ranged combat, as well\n"
-"as a unique casting system where the player draws runes in real time to effect\n"
+"Libertatis.  Arx Fatalis features crafting, melee and ranged combat, as "
+"well\n"
+"as a unique casting system where the player draws runes in real time to "
+"effect\n"
 "the desired spell."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6556
+#: gnu/packages/games.scm:6559
 msgid "2d action platformer game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6557
+#: gnu/packages/games.scm:6560
 msgid ""
 "The Legend of Edgar is a 2D platform game with a persistent world.\n"
-"When Edgar's father fails to return home after venturing out one dark and stormy night,\n"
-"Edgar fears the worst: he has been captured by the evil sorcerer who lives in\n"
+"When Edgar's father fails to return home after venturing out one dark and "
+"stormy night,\n"
+"Edgar fears the worst: he has been captured by the evil sorcerer who lives "
+"in\n"
 "a fortress beyond the forbidden swamp."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6645
+#: gnu/packages/games.scm:6648
 msgid "Multiplayer action game where you control small and nimble humanoids"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6646
+#: gnu/packages/games.scm:6649
 msgid ""
 "OpenClonk is a multiplayer action/tactics/skill game.  It is\n"
 "often referred to as a mixture of The Settlers and Worms.  In a simple 2D\n"
 "antfarm-style landscape, the player controls his crew of Clonks, small but\n"
-"robust humanoid beings.  The game encourages free play but the normal goal is\n"
+"robust humanoid beings.  The game encourages free play but the normal goal "
+"is\n"
 "to either exploit valuable resources from the earth by building a mine or\n"
 "fight each other on an arena-like map."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6677
+#: gnu/packages/games.scm:6680
 msgid "Action Roleplaying Engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6678
+#: gnu/packages/games.scm:6681
 msgid ""
 "Flare (Free Libre Action Roleplaying Engine) is a simple\n"
 "game engine built to handle a very specific kind of game: single-player 2D\n"
 "action RPGs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6742
+#: gnu/packages/games.scm:6745
 msgid "Fantasy action RPG using the FLARE engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6743
+#: gnu/packages/games.scm:6746
 msgid ""
 "Flare is a single-player 2D action RPG with\n"
 "fast-paced action and a dark fantasy style."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6794
+#: gnu/packages/games.scm:6797
 msgid "Action-adventure dungeon crawl game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6795
+#: gnu/packages/games.scm:6798
 msgid ""
 "Far below the surface of the planet is a place of limitless\n"
 "power.  Those that seek to control such a utopia will soon bring an end to\n"
@@ -5030,31 +5552,37 @@ msgid ""
 "journeys into the hallowed Orcus Dome in search of answers.\n"
 "\n"
 "Meritous is a action-adventure game with simple controls but a challenge to\n"
-"find a balance of power versus recovery time during real-time battles.  Set in\n"
-"a procedurally generated world, the player can explore thousands of rooms in\n"
-"search of powerful artifacts, tools to help them, and to eventually free the\n"
+"find a balance of power versus recovery time during real-time battles.  Set "
+"in\n"
+"a procedurally generated world, the player can explore thousands of rooms "
+"in\n"
+"search of powerful artifacts, tools to help them, and to eventually free "
+"the\n"
 "Orcus Dome from evil."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6858
+#: gnu/packages/games.scm:6861
 msgid "Guide a marble across fractal landscapes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6859
+#: gnu/packages/games.scm:6862
 msgid ""
 "Marble Marcher is a video game that uses a fractal physics\n"
 "engine and fully procedural rendering to produce beautiful and unique\n"
-"gameplay.  The game is played on the surface of evolving fractals.  The goal\n"
-"of the game is to get your marble to the flag as quickly as possible.  But be\n"
-"careful not to fall off the level or get crushed by the fractal!  There are 24\n"
+"gameplay.  The game is played on the surface of evolving fractals.  The "
+"goal\n"
+"of the game is to get your marble to the flag as quickly as possible.  But "
+"be\n"
+"careful not to fall off the level or get crushed by the fractal!  There are "
+"24\n"
 "levels to unlock."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6900
+#: gnu/packages/games.scm:6903
 msgid "Libraries for 3D simulations and games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6901
+#: gnu/packages/games.scm:6904
 msgid ""
 "SimGear is a set of libraries designed to be used as\n"
 "building blocks for quickly assembling 3D simulations, games, and\n"
@@ -5062,20 +5590,49 @@ msgid ""
 "and also provides the base for the FlightGear Flight Simulator."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6993
+#: gnu/packages/games.scm:6996
 msgid "Flight simulator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:6994
+#: gnu/packages/games.scm:6997
 msgid ""
 "The goal of the FlightGear project is to create a\n"
 "sophisticated flight simulator framework for use in research or academic\n"
-"environments, pilot training, as an industry engineering tool, for DIY-ers to\n"
+"environments, pilot training, as an industry engineering tool, for DIY-ers "
+"to\n"
 "pursue their favorite interesting flight simulation idea, and last but\n"
 "certainly not least as a fun, realistic, and challenging desktop flight\n"
 "simulator."
 msgstr ""
 
+#: gnu/packages/games.scm:7043
+msgid "Multiplayer platform game with bunnies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7044
+msgid ""
+"You, as a bunny, have to jump on your opponents to make them\n"
+"explode.  It is a true multiplayer game; you cannot play this alone.  You "
+"can\n"
+"play with up to four players simultaneously.  It has network support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7120
+msgid "Turn-based artillery game featuring fighting hedgehogs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7122
+msgid ""
+"Hedgewars is a turn based strategy, artillery, action and comedy game,\n"
+"featuring the antics of pink hedgehogs with attitude as they battle from "
+"the\n"
+"depths of hell to the depths of space.\n"
+"\n"
+"As commander, it's your job to assemble your crack team of hedgehog "
+"soldiers\n"
+"and bring the war to your enemy."
+msgstr ""
+
 #: gnu/packages/gcc.scm:348
 msgid "GNU Compiler Collection"
 msgstr "GNU Compiler Collection"
@@ -5083,7 +5640,8 @@ msgstr "GNU Compiler Collection"
 #: gnu/packages/gcc.scm:350
 msgid ""
 "GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
-"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, and\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, "
+"and\n"
 "Go.  It also includes runtime support libraries for these languages."
 msgstr ""
 "GCC est la collection de compilateurs GNU. Il fournit des compilateurs\n"
@@ -5113,7 +5671,9 @@ msgid "GNU libstdc++ documentation"
 msgstr "Documentation de GNU libstdc++"
 
 #: gnu/packages/gcc.scm:861
-msgid "Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear constraints"
+msgid ""
+"Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear "
+"constraints"
 msgstr ""
 "Manipulation des ensembles et relations d'entiers liés par des\n"
 "contraintes linéaires"
@@ -5122,7 +5682,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
 "bounded by linear constraints.  Supported operations on sets include\n"
-"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, (integer)\n"
+"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, "
+"(integer)\n"
 "affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
 "parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
 "enumeration.  It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
@@ -5153,10 +5714,14 @@ msgstr ""
 "C, FORTRAN, …) qui atteint tous les points intégraux d'un ou plusieurs\n"
 "polyèdres paramétrés. CLooG a été écrit à l'origine pour résoudre des\n"
 "problèmes de génération de code pour les compilateurs optimisant basé sur\n"
-"le modèle du polytope. Cependant il est maintenant utilisé dans divers domaines,\n"
-"p.ex. pour construire des automates de contrôle pour la synthèse à haut-niveau\n"
-"ou pour trouver la meilleure approximation polynomiale d'une fonction. CLooG peut\n"
-"aider dans des situation où scanner un polyèdres est important. L'utilisateur a le\n"
+"le modèle du polytope. Cependant il est maintenant utilisé dans divers "
+"domaines,\n"
+"p.ex. pour construire des automates de contrôle pour la synthèse à haut-"
+"niveau\n"
+"ou pour trouver la meilleure approximation polynomiale d'une fonction. CLooG "
+"peut\n"
+"aider dans des situation où scanner un polyèdres est important. "
+"L'utilisateur a le\n"
 "contrôle complet de la qualité du code généré, mais CLooG est conçu pour\n"
 "éviter le sur-coût des contrôles et pour produire un code très efficace."
 
@@ -5167,23 +5732,29 @@ msgstr "Manuel de référence pour le langage de programmation C"
 #: gnu/packages/gcc.scm:987
 msgid ""
 "This is a reference manual for the C programming language, as\n"
-"implemented by the GNU C Compiler (gcc).  As a reference, it is not intended\n"
-"to be a tutorial of the language.  Rather, it outlines all of the constructs\n"
+"implemented by the GNU C Compiler (gcc).  As a reference, it is not "
+"intended\n"
+"to be a tutorial of the language.  Rather, it outlines all of the "
+"constructs\n"
 "of the language.  Library functions are not included."
 msgstr ""
 "Ceci est le manuel de référence pour le langage de programmation C, tel\n"
 "qu'implémenté par le Compilateur C GNU (gcc).  En tant que référence, il\n"
 "n'est pas conçu comme un tutoriel du langage.  Il précise plutôt les\n"
-"constructions du langage. Les fonctions des bibliothèques ne sont pas incluses."
+"constructions du langage. Les fonctions des bibliothèques ne sont pas "
+"incluses."
 
 #: gnu/packages/gettext.scm:109
 msgid "Tools and documentation for translation (used to build other packages)"
-msgstr "Outils et documentation pour la traduction (utilisés pour construire d'autres paquets)"
+msgstr ""
+"Outils et documentation pour la traduction (utilisés pour construire "
+"d'autres paquets)"
 
 #: gnu/packages/gettext.scm:111
 msgid ""
 "GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
-"textual output of programs into multiple languages.  It provides translators\n"
+"textual output of programs into multiple languages.  It provides "
+"translators\n"
 "with the means to create message catalogs, and a runtime library to load\n"
 "translated messages from the catalogs.  Nearly all GNU packages use Gettext."
 msgstr ""
@@ -5207,8 +5778,10 @@ msgid ""
 "more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
 "areas where they were not expected like documentation."
 msgstr ""
-"Le but du projet po4a (PO pour tout) est de faciliter la traduction (et mieux,\n"
-"la maintenance des traductions) en utilisant les outils gettext dans des domaines\n"
+"Le but du projet po4a (PO pour tout) est de faciliter la traduction (et "
+"mieux,\n"
+"la maintenance des traductions) en utilisant les outils gettext dans des "
+"domaines\n"
 "pour lesquels ils n'étaient pas conçus, comme la documentation."
 
 #: gnu/packages/gimp.scm:69
@@ -5225,14 +5798,20 @@ msgid ""
 "A vocabulary to formulate new pixel formats from existing primitives is\n"
 "provided, as well as a framework to add new color models and data types."
 msgstr ""
-"Babl est une bibliothèque de traduction de n'importe quel format pixelisé vers\n"
-"n'importe quel format pixelisé. Elle permet la conversion entre différentes méthodes\n"
-"de stockage des pixels connus comme les formats pixelisés qui ont différentes\n"
-"profondeurs d'autres représentations de données, des modèles de couleurs et des\n"
+"Babl est une bibliothèque de traduction de n'importe quel format pixelisé "
+"vers\n"
+"n'importe quel format pixelisé. Elle permet la conversion entre différentes "
+"méthodes\n"
+"de stockage des pixels connus comme les formats pixelisés qui ont "
+"différentes\n"
+"profondeurs d'autres représentations de données, des modèles de couleurs et "
+"des\n"
 "permutations de composants.\n"
 "\n"
-"Un vocabulaire pour décrire de nouveaux formats pixelisés à partir de primitives\n"
-"existantes est aussi fournit ainsi que le cadre pour ajouter de nouveaux modèles\n"
+"Un vocabulaire pour décrire de nouveaux formats pixelisés à partir de "
+"primitives\n"
+"existantes est aussi fournit ainsi que le cadre pour ajouter de nouveaux "
+"modèles\n"
 "de couleurs et des types de données."
 
 #: gnu/packages/gimp.scm:110
@@ -5253,7 +5832,8 @@ msgstr "Programme de Manipulation d'Image GNU"
 #: gnu/packages/gimp.scm:182
 msgid ""
 "GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n"
-"retouching, composition and authoring.  It supports all common image formats\n"
+"retouching, composition and authoring.  It supports all common image "
+"formats\n"
 "as well as specialized ones.  It features a highly customizable interface\n"
 "that is extensible via a plugin system."
 msgstr ""
@@ -5266,12 +5846,16 @@ msgstr "Greffon GIMP pour éditer des images en espace de fourier"
 msgid ""
 "This package provides a simple plug-in to apply the fourier transform on\n"
 "an image, allowing you to work with the transformed image inside GIMP.  You\n"
-"can draw or apply filters in fourier space and get the modified image with an\n"
+"can draw or apply filters in fourier space and get the modified image with "
+"an\n"
 "inverse fourier transform."
 msgstr ""
-"Ce paquet fournit un simple greffon pour appliquer la transformée de fourier à une\n"
-"image, ce qui vous permet de travailler avec l'image transformée dans GIMP. Vous\n"
-"pouvez dessiner ou appliquer des filtres en espace de fourier et récupérer l'image\n"
+"Ce paquet fournit un simple greffon pour appliquer la transformée de fourier "
+"à une\n"
+"image, ce qui vous permet de travailler avec l'image transformée dans GIMP. "
+"Vous\n"
+"pouvez dessiner ou appliquer des filtres en espace de fourier et récupérer "
+"l'image\n"
 "modifiée avec n'importe quel transformée de fourier inverse."
 
 #: gnu/packages/gimp.scm:272
@@ -5306,79 +5890,83 @@ msgid ""
 "transferring the style of an image."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:221
+#: gnu/packages/gnome.scm:225
 msgid "CD/DVD burning tool for Gnome"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:222
+#: gnu/packages/gnome.scm:226
 msgid ""
 "Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n"
 "Desktop.  It is designed to be as simple as possible and has some unique\n"
 "features to enable users to create their discs easily and quickly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:297
+#: gnu/packages/gnome.scm:301
 msgid "Simple backup tool, for regular encrypted backups"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:299
+#: gnu/packages/gnome.scm:303
 msgid ""
 "Déjà Dup is a simple backup tool, for regular encrypted backups.  It\n"
-"uses duplicity as the backend, which supports incremental backups and storage\n"
+"uses duplicity as the backend, which supports incremental backups and "
+"storage\n"
 "either on a local, or remote machine via a number of methods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:346
+#: gnu/packages/gnome.scm:350
 msgid "Diagram creation for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:347
+#: gnu/packages/gnome.scm:351
 msgid ""
 "Dia can be used to draw different types of diagrams, and\n"
 "includes support for UML static structure diagrams (class diagrams), entity\n"
-"relationship modeling, and network diagrams.  The program supports various file\n"
+"relationship modeling, and network diagrams.  The program supports various "
+"file\n"
 "formats like PNG, SVG, PDF and EPS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:397
+#: gnu/packages/gnome.scm:401
 msgid "Library for accessing online service APIs"
 msgstr "Bibliothèque d'accès à des API de services en ligne"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:399
+#: gnu/packages/gnome.scm:403
 msgid ""
 "libgdata is a GLib-based library for accessing online service APIs using\n"
 "the GData protocol — most notably, Google's services.  It provides APIs to\n"
 "access the common Google services, and has full asynchronous support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:432
+#: gnu/packages/gnome.scm:436
 msgid "GObject-based library for handling and rendering XPS documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:434
+#: gnu/packages/gnome.scm:438
 msgid ""
 "libgxps is a GObject-based library for handling and rendering XPS\n"
-"documents.  This package also contains binaries that can convert XPS documents\n"
+"documents.  This package also contains binaries that can convert XPS "
+"documents\n"
 "to other formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:454
+#: gnu/packages/gnome.scm:458
 msgid "Bootstrap GNOME modules built from Git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:455
+#: gnu/packages/gnome.scm:459
 msgid ""
 "gnome-common contains various files needed to bootstrap\n"
-"GNOME modules built from Git.  It contains a common \"autogen.sh\" script that\n"
+"GNOME modules built from Git.  It contains a common \"autogen.sh\" script "
+"that\n"
 "can be used to configure a source directory checked out from Git and some\n"
 "commonly used macros."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:506
+#: gnu/packages/gnome.scm:511
 msgid "Libgnome-desktop, gnome-about, and desktop-wide documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:508
+#: gnu/packages/gnome.scm:513
 msgid ""
 "The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n"
 "on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n"
@@ -5388,52 +5976,53 @@ msgid ""
 "The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:541
+#: gnu/packages/gnome.scm:546
 msgid "Documentation utilities for the Gnome project"
 msgstr "Utilitaires de documentation pour le projet Gnome"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:543
+#: gnu/packages/gnome.scm:548
 msgid ""
 "Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n"
 "Gnome project.  It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n"
 "and keep up to date translations of documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:582
+#: gnu/packages/gnome.scm:587
 msgid "Disk management utility for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:583
+#: gnu/packages/gnome.scm:588
 msgid "Disk management utility for GNOME."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:626
+#: gnu/packages/gnome.scm:638
 msgid "Libraries for displaying certificates and accessing key stores"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:628
+#: gnu/packages/gnome.scm:640
 msgid ""
 "The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n"
 "accessing key stores.  It also provides the viewer for crypto files on the\n"
 "GNOME Desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:657
+#: gnu/packages/gnome.scm:669
 msgid "Accessing passwords from the GNOME keyring"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:659
+#: gnu/packages/gnome.scm:671
 msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:729
+#: gnu/packages/gnome.scm:741
 msgid "Daemon to store passwords and encryption keys"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:731
+#: gnu/packages/gnome.scm:743
 msgid ""
 "gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n"
-"users.  It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and other\n"
+"users.  It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and "
+"other\n"
 "applications locate it via an environment variable or D-Bus.\n"
 "\n"
 "The program can manage several keyrings, each with its own master password,\n"
@@ -5441,11 +6030,11 @@ msgid ""
 "forgotten when the session ends."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:805
+#: gnu/packages/gnome.scm:817
 msgid "GNOME's document viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:807
+#: gnu/packages/gnome.scm:819
 msgid ""
 "Evince is a document viewer for multiple document formats.  It\n"
 "currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI.  The goal\n"
@@ -5453,82 +6042,86 @@ msgid ""
 "on the GNOME Desktop with a single simple application."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:836
+#: gnu/packages/gnome.scm:848
 msgid "GNOME settings for various desktop components"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:838
+#: gnu/packages/gnome.scm:850
 msgid ""
 "Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n"
 "for settings shared by various components of the GNOME desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:872
+#: gnu/packages/gnome.scm:884
 msgid "Utility to implement the Freedesktop Icon Naming Specification"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:874
+#: gnu/packages/gnome.scm:886
 msgid ""
 "To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n"
 "Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n"
 "GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:905
+#: gnu/packages/gnome.scm:917
 msgid "GNOME icon theme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:907
+#: gnu/packages/gnome.scm:919
 msgid "Icons for the GNOME desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:944
+#: gnu/packages/gnome.scm:956
 msgid "Tango icon theme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:945
+#: gnu/packages/gnome.scm:957
 msgid ""
 "This is an icon theme that follows the Tango visual\n"
 "guidelines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:971
+#: gnu/packages/gnome.scm:983
 msgid "Database of common MIME types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:973
+#: gnu/packages/gnome.scm:985
 msgid ""
 "The shared-mime-info package contains the core database of common types\n"
-"and the update-mime-database command used to extend it.  It requires glib2 to\n"
-"be installed for building the update command.  Additionally, it uses intltool\n"
-"for translations, though this is only a dependency for the maintainers.  This\n"
+"and the update-mime-database command used to extend it.  It requires glib2 "
+"to\n"
+"be installed for building the update command.  Additionally, it uses "
+"intltool\n"
+"for translations, though this is only a dependency for the maintainers.  "
+"This\n"
 "database is translated at Transifex."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1055
+#: gnu/packages/gnome.scm:1067
 msgid "CUPS administration tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1057
+#: gnu/packages/gnome.scm:1069
 msgid ""
 "system-config-printer is a CUPS administration tool.  It's written in\n"
-"Python using GTK+, and uses the @acronym{IPP, Internet Printing Protocol} when\n"
+"Python using GTK+, and uses the @acronym{IPP, Internet Printing Protocol} "
+"when\n"
 "configuring CUPS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1079
+#: gnu/packages/gnome.scm:1091
 msgid "Freedesktop icon theme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1081
+#: gnu/packages/gnome.scm:1093
 msgid "Freedesktop icon theme."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1109
+#: gnu/packages/gnome.scm:1121
 msgid "GNOME desktop notification library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1111
+#: gnu/packages/gnome.scm:1123
 msgid ""
 "Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n"
 "notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec.  These\n"
@@ -5536,421 +6129,437 @@ msgid ""
 "some form of information without getting in the user's way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1145
+#: gnu/packages/gnome.scm:1157
 msgid "GObject plugin system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1147
+#: gnu/packages/gnome.scm:1159
 msgid ""
 "Libpeas is a gobject-based plugin engine, targeted at giving every\n"
-"application the chance to assume its own extensibility.  It also has a set of\n"
-"features including, but not limited to: multiple extension points; on-demand\n"
+"application the chance to assume its own extensibility.  It also has a set "
+"of\n"
+"features including, but not limited to: multiple extension points; on-"
+"demand\n"
 "(lazy) programming language support for C, Python and JS; simplicity of the\n"
 "API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1186
+#: gnu/packages/gnome.scm:1198
 msgid "OpenGL extension to GTK+"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1187
+#: gnu/packages/gnome.scm:1199
 msgid ""
 "GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+.  It provides\n"
 "additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n"
 "API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1230
+#: gnu/packages/gnome.scm:1242
 msgid "GTK+ rapid application development tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1231
+#: gnu/packages/gnome.scm:1243
 msgid ""
 "Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n"
 "enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n"
 "the GNOME desktop environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1259
+#: gnu/packages/gnome.scm:1271
 msgid "CSS2 parsing and manipulation library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1261
+#: gnu/packages/gnome.scm:1273
 msgid ""
 "Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n"
 "The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n"
-"model like API.  Libcroco provides a CSS2 selection engine and an experimental\n"
+"model like API.  Libcroco provides a CSS2 selection engine and an "
+"experimental\n"
 "XML/CSS rendering engine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1294
+#: gnu/packages/gnome.scm:1306
 msgid "GNOME's Structured File Library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1296
+#: gnu/packages/gnome.scm:1308
 msgid ""
 "Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n"
 "dealing with different structured file formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1361
+#: gnu/packages/gnome.scm:1374 gnu/packages/gnome.scm:1464
 msgid "Render SVG files using Cairo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1363
+#: gnu/packages/gnome.scm:1376 gnu/packages/gnome.scm:1466
 msgid ""
 "Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1387
+#: gnu/packages/gnome.scm:1490
 msgid "Create trees of CORBA Interface Definition Language files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1388
+#: gnu/packages/gnome.scm:1491
 msgid ""
 "Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n"
 "Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n"
-"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from the\n"
+"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from "
+"the\n"
 "GNOME project, and the primary means of libidl distribution).  However, the\n"
 "functionality was designed to be as reusable and portable as possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1432
+#: gnu/packages/gnome.scm:1535
 msgid "CORBA 2.4-compliant Object Request Broker"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1433
+#: gnu/packages/gnome.scm:1536
 msgid ""
 "ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n"
 "featuring mature C, C++ and Python bindings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1488
-msgid "Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
+#: gnu/packages/gnome.scm:1591
+msgid ""
+"Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1489
+#: gnu/packages/gnome.scm:1592
 msgid ""
 "Bonobo is a framework for creating reusable components for\n"
 "use in GNOME applications, built on top of CORBA."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1520
+#: gnu/packages/gnome.scm:1623
 msgid "Store application preferences"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1521
+#: gnu/packages/gnome.scm:1624
 msgid ""
 "Gconf is a system for storing application preferences.  It\n"
 "is intended for user preferences; not arbitrary data storage."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1555
+#: gnu/packages/gnome.scm:1658
 msgid "Base MIME and Application database for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1556
+#: gnu/packages/gnome.scm:1659
 msgid ""
 "GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n"
 "and Application database for GNOME.  The data stored by this module is\n"
 "designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1599
+#: gnu/packages/gnome.scm:1702
 msgid "Access files and folders in GNOME applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1601
+#: gnu/packages/gnome.scm:1704
 msgid ""
 "GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n"
-"applications.  It provides a file system abstraction which allows applications\n"
+"applications.  It provides a file system abstraction which allows "
+"applications\n"
 "to access local and remote files with a single consistent API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1646
+#: gnu/packages/gnome.scm:1749
 msgid "Useful routines for building applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1647
+#: gnu/packages/gnome.scm:1750
 msgid ""
 "The libgnome library provides a number of useful routines\n"
-"for building modern applications, including session management, activation of\n"
+"for building modern applications, including session management, activation "
+"of\n"
 "files and URIs, and displaying help."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1670
+#: gnu/packages/gnome.scm:1773
 msgid "2D drawing library"
 msgstr "Bibliothèque de dessin 2D"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1671
+#: gnu/packages/gnome.scm:1774
 msgid ""
 "Libart is a 2D drawing library intended as a\n"
 "high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1698
+#: gnu/packages/gnome.scm:1801
 msgid "Flexible widget for creating interactive structured graphics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1699
+#: gnu/packages/gnome.scm:1802
 msgid ""
 "The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n"
 "creating interactive structured graphics."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1723
+#: gnu/packages/gnome.scm:1826
 msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1724
+#: gnu/packages/gnome.scm:1827
 msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1756
+#: gnu/packages/gnome.scm:1859
 msgid "Additional widgets for applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1757
+#: gnu/packages/gnome.scm:1860
 msgid ""
 "The libgnomeui library provides additional widgets for\n"
 "applications.  Many of the widgets from libgnomeui have already been\n"
 "ported to GTK+."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1783
+#: gnu/packages/gnome.scm:1886
 msgid "Load glade interfaces and access the glade built widgets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1784
+#: gnu/packages/gnome.scm:1887
 msgid ""
 "Libglade is a library that provides interfaces for loading\n"
 "graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n"
 "widgets built in the loading process."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1814 gnu/packages/gnome.scm:1846
+#: gnu/packages/gnome.scm:1917 gnu/packages/gnome.scm:1949
 msgid "Printing framework for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1816
+#: gnu/packages/gnome.scm:1919
 msgid ""
 "GNOME-print was a printing framework for GNOME.  It has been deprecated\n"
 "since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1890
+#: gnu/packages/gnome.scm:1993
 msgid "Some user interface controls using Bonobo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1891
+#: gnu/packages/gnome.scm:1994
 msgid ""
 "The Bonobo UI library provides a number of user interface\n"
 "controls using the Bonobo component framework."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1916
+#: gnu/packages/gnome.scm:2019
 msgid "Window Navigator Construction Kit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1918
+#: gnu/packages/gnome.scm:2021
 msgid ""
 "Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n"
 "writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n"
-"with window management.  It tries hard to respect the Extended Window Manager\n"
+"with window management.  It tries hard to respect the Extended Window "
+"Manager\n"
 "Hints specification (EWMH)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1971
+#: gnu/packages/gnome.scm:2074
 msgid "Document-centric objects and utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1972
+#: gnu/packages/gnome.scm:2075
 msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2056
+#: gnu/packages/gnome.scm:2159
 msgid "Spreadsheet application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2058
+#: gnu/packages/gnome.scm:2161
 msgid ""
 "GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME.  It is\n"
 "interoperable with other spreadsheet applications.  It has a vast array of\n"
-"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for linear\n"
+"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for "
+"linear\n"
 "and non-linear solvers, statistical analysis, and telecommunication\n"
 "engineering."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2098
+#: gnu/packages/gnome.scm:2201
 msgid "Default GNOME 3 themes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2100
+#: gnu/packages/gnome.scm:2203
 msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2133
+#: gnu/packages/gnome.scm:2236
 msgid "Manage encryption keys and passwords in the GNOME keyring"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2135
+#: gnu/packages/gnome.scm:2238
 msgid ""
 "Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n"
 "passwords in the GNOME keyring."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2178 gnu/packages/gnome.scm:2411
+#: gnu/packages/gnome.scm:2281 gnu/packages/gnome.scm:2515
 msgid "Compiler for the GObject type system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2180
+#: gnu/packages/gnome.scm:2283
 msgid ""
 "Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n"
-"language features to GNOME developers without imposing any additional runtime\n"
+"language features to GNOME developers without imposing any additional "
+"runtime\n"
 "requirements and without using a different ABI compared to applications and\n"
 "libraries written in C."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2212
+#: gnu/packages/gnome.scm:2315
 msgid "Virtual Terminal Emulator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2214
+#: gnu/packages/gnome.scm:2317
 msgid ""
 "VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
-"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that.  Vte is mainly used in\n"
+"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that.  Vte is mainly used "
+"in\n"
 "gnome-terminal, but can also be used to embed a console/terminal in games,\n"
 "editors, IDEs, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2246
+#: gnu/packages/gnome.scm:2349
 msgid "Enhanced VTE terminal widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2248
+#: gnu/packages/gnome.scm:2351
 msgid ""
 "VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
 "GTK+, this fork provides additional functions exposed for keyboard text\n"
 "selection and URL hints."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2344
+#: gnu/packages/gnome.scm:2447
 msgid "Remote desktop viewer for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2345
+#: gnu/packages/gnome.scm:2448
 msgid ""
 "Vinagre is a remote display client supporting the VNC, SPICE\n"
 "and RDP protocols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2384
+#: gnu/packages/gnome.scm:2488
 msgid "Low-level GNOME configuration system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2385
+#: gnu/packages/gnome.scm:2489
 msgid ""
 "Dconf is a low-level configuration system.  Its main purpose\n"
 "is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n"
 "configuration storage systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2413
+#: gnu/packages/gnome.scm:2517
 msgid ""
 "JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n"
 "deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n"
-"described by RFC 4627.  It provides parser and generator GObject classes and\n"
-"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as arrays\n"
+"described by RFC 4627.  It provides parser and generator GObject classes "
+"and\n"
+"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as "
+"arrays\n"
 "and objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2452
+#: gnu/packages/gnome.scm:2556
 msgid "High-level API for X Keyboard Extension"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2454
+#: gnu/packages/gnome.scm:2558
 msgid ""
 "LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n"
-"Extension known as XKB.  This library is intended to support XFree86 and other\n"
-"commercial X servers.  It is useful for creating XKB-related software (layout\n"
+"Extension known as XKB.  This library is intended to support XFree86 and "
+"other\n"
+"commercial X servers.  It is useful for creating XKB-related software "
+"(layout\n"
 "indicators etc)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2482
+#: gnu/packages/gnome.scm:2586
 msgid "Python bindings to librsvg"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2484
+#: gnu/packages/gnome.scm:2588
 msgid ""
 "This packages provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2523
+#: gnu/packages/gnome.scm:2627
 msgid "Network-related GIO modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2525
+#: gnu/packages/gnome.scm:2629
 msgid ""
 "This package contains various network related extensions for the GIO\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2556
+#: gnu/packages/gnome.scm:2660
 msgid "RESTful web api query library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2558
+#: gnu/packages/gnome.scm:2662
 msgid ""
 "This library was designed to make it easier to access web services that\n"
 "claim to be \"RESTful\".  It includes convenience wrappers for libsoup and\n"
 "libxml to ease remote use of the RESTful API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2668
+#: gnu/packages/gnome.scm:2772
 msgid "GLib-based HTTP Library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2670
+#: gnu/packages/gnome.scm:2774
 msgid ""
 "LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME.  It uses GObjects\n"
 "and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2716
+#: gnu/packages/gnome.scm:2820
 msgid "GObject bindings for \"Secret Service\" API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2718
+#: gnu/packages/gnome.scm:2822
 msgid ""
 "Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n"
 "and other secrets.  It communicates with the \"Secret Service\" using DBus."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2747
+#: gnu/packages/gnome.scm:2851
 msgid ""
 "Five or More is a game where you try to align\n"
-" five or more objects of the same color and shape causing them to disappear.\n"
+" five or more objects of the same color and shape causing them to "
+"disappear.\n"
 " On every turn more objects will appear, until the board is full.\n"
 " Try to last as long as possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2785
+#: gnu/packages/gnome.scm:2889
 msgid "Minesweeper game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2787
+#: gnu/packages/gnome.scm:2891
 msgid ""
 "Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n"
 "floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2818
+#: gnu/packages/gnome.scm:2922
 msgid "Japanese logic game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2820
+#: gnu/packages/gnome.scm:2924
 msgid ""
 "Sudoku is a Japanese logic game that exploded in popularity in 2005.\n"
 "GNOME Sudoku is meant to have an interface as simple and unobstrusive as\n"
@@ -5958,11 +6567,11 @@ msgid ""
 "more fun."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2866
+#: gnu/packages/gnome.scm:2970
 msgid "Terminal emulator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2868
+#: gnu/packages/gnome.scm:2972
 msgid ""
 "GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n"
 "UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n"
@@ -5972,47 +6581,50 @@ msgid ""
 "keyboard shortcuts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2934
+#: gnu/packages/gnome.scm:3038
 msgid "Color management service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2935
+#: gnu/packages/gnome.scm:3039
 msgid ""
 "Colord is a system service that makes it easy to manage,\n"
 "install and generate color profiles to accurately color manage input and\n"
 "output devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2980
+#: gnu/packages/gnome.scm:3084
 msgid "Geolocation service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2981
+#: gnu/packages/gnome.scm:3085
 msgid ""
 "Geoclue is a D-Bus service that provides location\n"
 "information.  The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n"
-"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal is\n"
-"to ensure that no application can access location information without explicit\n"
+"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal "
+"is\n"
+"to ensure that no application can access location information without "
+"explicit\n"
 "permission from user."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3016
+#: gnu/packages/gnome.scm:3129
 msgid "Geocoding and reverse-geocoding library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3018
+#: gnu/packages/gnome.scm:3131
 msgid ""
 "geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n"
-"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address from\n"
+"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address "
+"from\n"
 "coordinates) using the Nominatim service.  geocode-glib caches requests for\n"
 "faster results and to avoid unnecessary server load."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3065
+#: gnu/packages/gnome.scm:3178
 msgid "System daemon for managing power devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3067
+#: gnu/packages/gnome.scm:3180
 msgid ""
 "UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n"
 "listening to device events and querying history and statistics.  Any\n"
@@ -6020,91 +6632,93 @@ msgid ""
 "service via the system message bus."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3125
+#: gnu/packages/gnome.scm:3222
 msgid "Location, time zone, and weather library for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3127
+#: gnu/packages/gnome.scm:3224
 msgid ""
 "libgweather is a library to access weather information from online\n"
 "services for numerous locations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3178
+#: gnu/packages/gnome.scm:3287
 msgid "GNOME settings daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3180
+#: gnu/packages/gnome.scm:3289
 msgid ""
 "This package contains the daemon responsible for setting the various\n"
 "parameters of a GNOME session and the applications that run under it.  It\n"
-"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, clipboard\n"
+"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, "
+"clipboard\n"
 "settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3217
+#: gnu/packages/gnome.scm:3326
 msgid "Library to parse and save media playlists for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3218
+#: gnu/packages/gnome.scm:3327
 msgid ""
 "Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n"
 "playlists in a variety of formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3252
+#: gnu/packages/gnome.scm:3361
 msgid "Solitaire card games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3254
+#: gnu/packages/gnome.scm:3363
 msgid ""
 "Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n"
 "which are easy to play with the aid of a mouse."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3278
+#: gnu/packages/gnome.scm:3388
 msgid "API documentation browser for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3280
+#: gnu/packages/gnome.scm:3390
 msgid ""
 "Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME.  It works\n"
 "natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n"
 "throughout GNOME for API documentation)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3347
+#: gnu/packages/gnome.scm:3457
 msgid "Object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3349
+#: gnu/packages/gnome.scm:3459
 msgid ""
 "Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n"
-"pictures.  The API departs from the flat state machine style of OpenGL and is\n"
+"pictures.  The API departs from the flat state machine style of OpenGL and "
+"is\n"
 "designed to make it easy to write orthogonal components that can render\n"
 "without stepping on each others toes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3406
+#: gnu/packages/gnome.scm:3516
 msgid "OpenGL-based interactive canvas library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3408 gnu/packages/gnome.scm:3437
+#: gnu/packages/gnome.scm:3518 gnu/packages/gnome.scm:3547
 msgid ""
 "Clutter is an OpenGL-based interactive canvas library, designed for\n"
 "creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n"
 "presentations, kiosk style applications and so on."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3435
+#: gnu/packages/gnome.scm:3545
 msgid "OpenGL-based interactive canvas library GTK+ widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3464
+#: gnu/packages/gnome.scm:3574
 msgid "Integration library for using GStreamer with Clutter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3466
+#: gnu/packages/gnome.scm:3576
 msgid ""
 "Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n"
 "It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n"
@@ -6112,100 +6726,105 @@ msgid ""
 "OpenGL-based interactive canvas library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3500
+#: gnu/packages/gnome.scm:3610
 msgid "C library providing a ClutterActor to display maps"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3502
+#: gnu/packages/gnome.scm:3612
 msgid ""
 "libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n"
-"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications.  Python\n"
-"and Perl bindings are also available.  It supports numerous free map sources\n"
+"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications.  "
+"Python\n"
+"and Perl bindings are also available.  It supports numerous free map "
+"sources\n"
 "such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3533
+#: gnu/packages/gnome.scm:3643
 msgid "Object mapper from GObjects to SQLite"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3535
+#: gnu/packages/gnome.scm:3645
 msgid ""
 "Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite.  It helps you\n"
-"write applications that need to store structured data as well as make complex\n"
+"write applications that need to store structured data as well as make "
+"complex\n"
 "queries upon that data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3570
+#: gnu/packages/gnome.scm:3680
 msgid "Useful functionality shared among GNOME games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3572
+#: gnu/packages/gnome.scm:3682
 msgid ""
 "libgnome-games-support is a small library intended for internal use by\n"
 "GNOME Games, but it may be used by others."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3600
+#: gnu/packages/gnome.scm:3710
 msgid "Sliding block puzzles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3602
+#: gnu/packages/gnome.scm:3712
 msgid ""
 "GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles.  The objective is to move\n"
-"the patterned block to the area bordered by green markers.  To do so, you will\n"
-"need to slide other blocks out of the way.  Complete each puzzle in as few moves\n"
+"the patterned block to the area bordered by green markers.  To do so, you "
+"will\n"
+"need to slide other blocks out of the way.  Complete each puzzle in as few "
+"moves\n"
 "as possible!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3656
+#: gnu/packages/gnome.scm:3766
 msgid "Framework for discovering and browsing media"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3658 gnu/packages/gnome.scm:3711
+#: gnu/packages/gnome.scm:3768 gnu/packages/gnome.scm:3821
 msgid ""
 "Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
 "for application developers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3709
+#: gnu/packages/gnome.scm:3819
 msgid "Plugins for the Grilo media discovery library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3812
+#: gnu/packages/gnome.scm:3923
 msgid "Simple media player for GNOME based on GStreamer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3813
+#: gnu/packages/gnome.scm:3924
 msgid ""
 "Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n"
 "which can read a large number of file formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3914
+#: gnu/packages/gnome.scm:4025
 msgid "Music player for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3915
+#: gnu/packages/gnome.scm:4026
 msgid ""
 "Rhythmbox is a music playing application for GNOME.  It\n"
 "supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3965
+#: gnu/packages/gnome.scm:4080
 msgid "GNOME image viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3966
+#: gnu/packages/gnome.scm:4081
 msgid ""
 "Eye of GNOME is the GNOME image viewer.  It\n"
 "supports image conversion, rotation, and slideshows."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3988
+#: gnu/packages/gnome.scm:4103
 msgid "Extensions for the Eye of GNOME image viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4000
+#: gnu/packages/gnome.scm:4115
 msgid ""
 "This package provides plugins for the Eye of GNOME (EOG) image viewer,\n"
 "notably:\n"
@@ -6218,36 +6837,38 @@ msgid ""
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4036
+#: gnu/packages/gnome.scm:4155
 msgid "GObject bindings for libudev"
 msgstr "Liaisons GObject pour libudev"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4038
+#: gnu/packages/gnome.scm:4157
 msgid ""
 "This library provides GObject bindings for libudev.  It was originally\n"
 "part of udev-extras, then udev, then systemd.  It's now a project on its own."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4086
+#: gnu/packages/gnome.scm:4214
 msgid "Userspace virtual file system for GIO"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4088
+#: gnu/packages/gnome.scm:4216
 msgid ""
 "GVFS is a userspace virtual file system designed to work with the I/O\n"
-"abstraction of GIO.  It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS support\n"
+"abstraction of GIO.  It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS "
+"support\n"
 "to all applications using the GIO API.  It also supports exposing the GVFS\n"
 "mounts to non-GIO applications using FUSE.\n"
 "\n"
-"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, HTTP,\n"
+"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, "
+"HTTP,\n"
 "DAV, and others."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4121
+#: gnu/packages/gnome.scm:4249
 msgid "GLib binding for libusb1"
 msgstr "Liaisons GLib pour libusb1"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4123
+#: gnu/packages/gnome.scm:4251
 msgid ""
 "GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n"
 "asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n"
@@ -6255,75 +6876,76 @@ msgid ""
 "USB transfers with your high-level application or system daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4174
+#: gnu/packages/gnome.scm:4302
 msgid "Document and image scanner"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4175
+#: gnu/packages/gnome.scm:4303
 msgid ""
 "Simple Scan is an easy-to-use application, designed to let\n"
 "users connect their scanner and quickly have the image/document in an\n"
-"appropriate format.  Simple Scan is basically a frontend for SANE - which is\n"
+"appropriate format.  Simple Scan is basically a frontend for SANE - which "
+"is\n"
 "the same backend as XSANE uses. This means that all existing scanners will\n"
 "work and the interface is well tested."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4242
+#: gnu/packages/gnome.scm:4370
 msgid "Web browser for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4244
+#: gnu/packages/gnome.scm:4372
 msgid ""
 "Eolie is a new web browser for GNOME.  It features Firefox sync support,\n"
 "a secret password store, an adblocker, and a modern UI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4301
+#: gnu/packages/gnome.scm:4429
 msgid "GNOME web browser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4303
+#: gnu/packages/gnome.scm:4431
 msgid ""
 "Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users.  Its\n"
 "principles are simplicity and standards compliance."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4359
+#: gnu/packages/gnome.scm:4487
 msgid "D-Bus debugger"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4361
+#: gnu/packages/gnome.scm:4489
 msgid ""
 "D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n"
 "of running programs and invoke methods on those interfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4383
+#: gnu/packages/gnome.scm:4511
 msgid "XSL stylesheets for Yelp"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4385
+#: gnu/packages/gnome.scm:4513
 msgid ""
 "Yelp-xsl contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser\n"
 "to format Docbook and Mallard documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4416
+#: gnu/packages/gnome.scm:4544
 msgid "GNOME help browser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4418
+#: gnu/packages/gnome.scm:4546
 msgid ""
 "Yelp is the help viewer in Gnome.  It natively views Mallard, DocBook,\n"
 "man, info, and HTML documents.  It can locate documents according to the\n"
 "freedesktop.org help system specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4446
+#: gnu/packages/gnome.scm:4574
 msgid "Yelp documentation tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4448
+#: gnu/packages/gnome.scm:4576
 msgid ""
 "Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n"
 "manage, and publish documentation for Yelp and the web.  Most of the heavy\n"
@@ -6331,565 +6953,592 @@ msgid ""
 "wraps things up in a developer-friendly way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4485
+#: gnu/packages/gnome.scm:4613
 msgid "GObject collection library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4487
+#: gnu/packages/gnome.scm:4615
 msgid ""
 "Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n"
 "classes for commonly used data structures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4514
+#: gnu/packages/gnome.scm:4642
 msgid "GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4516
+#: gnu/packages/gnome.scm:4644
 msgid ""
 "Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library.  It\n"
-"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and XMP\n"
+"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and "
+"XMP\n"
 "metadata in photo and video files of various formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4560
+#: gnu/packages/gnome.scm:4688
 msgid "Photo manager for GNOME 3"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4562
+#: gnu/packages/gnome.scm:4690
 msgid ""
 "Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n"
 "environment.  It allows you to import photos from disk or camera, organize\n"
-"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, and\n"
+"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, "
+"and\n"
 "share them with others via social networking and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4603
+#: gnu/packages/gnome.scm:4725
 msgid "Graphical archive manager for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4604
+#: gnu/packages/gnome.scm:4726
 msgid ""
 "File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n"
-"environment that allows users to view, unpack, and create compressed archives\n"
+"environment that allows users to view, unpack, and create compressed "
+"archives\n"
 "such as gzip tarballs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4680
+#: gnu/packages/gnome.scm:4804
 msgid "Session manager for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4682
+#: gnu/packages/gnome.scm:4806
 msgid ""
 "This package contains the GNOME session manager, as well as a\n"
 "configuration program to choose applications starting on login."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4735
+#: gnu/packages/gnome.scm:4859
 msgid "Javascript bindings for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4738
+#: gnu/packages/gnome.scm:4862
 msgid ""
 "Gjs is a javascript binding for GNOME.  It's mainly based on spidermonkey\n"
 "javascript engine and the GObject introspection framework."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4797
+#: gnu/packages/gnome.scm:4921
 msgid "GNOME text editor"
 msgstr "Éditeur de texte GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4798
+#: gnu/packages/gnome.scm:4922
 msgid ""
 "While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n"
 "powerful general purpose text editor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4822
+#: gnu/packages/gnome.scm:4946
 msgid "Display graphical dialog boxes from shell scripts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4825
+#: gnu/packages/gnome.scm:4949
 msgid ""
 "Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n"
 "to display dialog boxes from the commandline and shell scripts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4924
+#: gnu/packages/gnome.scm:5048
 msgid "Window and compositing manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4927
+#: gnu/packages/gnome.scm:5051
 msgid ""
 "Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n"
-"desktop via OpenGL.  Mutter combines a sophisticated display engine using the\n"
-"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the Metacity\n"
+"desktop via OpenGL.  Mutter combines a sophisticated display engine using "
+"the\n"
+"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the "
+"Metacity\n"
 "window manager."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4977
+#: gnu/packages/gnome.scm:5101
 msgid "Single sign-on framework for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4980
+#: gnu/packages/gnome.scm:5104
 msgid ""
 "GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n"
-"libraries in GNOME can access the user's online accounts.  It has providers for\n"
-"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, Microsoft\n"
+"libraries in GNOME can access the user's online accounts.  It has providers "
+"for\n"
+"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, "
+"Microsoft\n"
 "Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5098
+#: gnu/packages/gnome.scm:5210
 msgid "Store address books and calendars"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5101
+#: gnu/packages/gnome.scm:5213
 msgid ""
 "This package provides a unified backend for programs that work with\n"
 "contacts, tasks, and calendar information.  It was originally developed for\n"
 "Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5164
+#: gnu/packages/gnome.scm:5276
 msgid "Text entry and UI navigation application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5167
+#: gnu/packages/gnome.scm:5279
 msgid ""
 "Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n"
 "users."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5285
+#: gnu/packages/gnome.scm:5415
 msgid "Network connection manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5288
+#: gnu/packages/gnome.scm:5418
 msgid ""
 "NetworkManager is a system network service that manages your network\n"
-"devices and connections, attempting to keep active network connectivity when\n"
+"devices and connections, attempting to keep active network connectivity "
+"when\n"
 "available.  It manages ethernet, WiFi, mobile broadband (WWAN), and PPPoE\n"
 "devices, and provides VPN integration with a variety of different VPN\n"
 "services."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5322
+#: gnu/packages/gnome.scm:5452
 msgid "OpenVPN plug-in for NetworkManager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5324
+#: gnu/packages/gnome.scm:5454
 msgid ""
 "This extension of NetworkManager allows it to take care of connections\n"
 "to virtual private networks (VPNs) via OpenVPN."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5346
+#: gnu/packages/gnome.scm:5476
 msgid "Database of broadband connection configuration"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5347
+#: gnu/packages/gnome.scm:5477
 msgid "Database of broadband connection configuration."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5381
+#: gnu/packages/gnome.scm:5511
 msgid "Applet for managing network connections"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5384
+#: gnu/packages/gnome.scm:5514
 msgid ""
 "This package contains a systray applet for NetworkManager.  It displays\n"
 "the available networks and allows users to easily switch between them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5409
+#: gnu/packages/gnome.scm:5539
 msgid "C++ wrapper for XML parser library libxml2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5411
+#: gnu/packages/gnome.scm:5541
 msgid ""
 "This package provides a C++ wrapper for the XML parser library\n"
 "libxml2."
 msgstr ""
-"Ce paquet fournit une enveloppe C++ autour de la bibliothèque d'analyseur XML\n"
+"Ce paquet fournit une enveloppe C++ autour de la bibliothèque d'analyseur "
+"XML\n"
 "libxml2."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5575
+#: gnu/packages/gnome.scm:5738
 msgid "Display manager for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5578
+#: gnu/packages/gnome.scm:5741
 msgid ""
 "GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n"
 "providing graphical log-ins and managing local and remote displays."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5602
+#: gnu/packages/gnome.scm:5765
 msgid "Portable system access library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5605
+#: gnu/packages/gnome.scm:5768
 msgid ""
 "LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n"
 "usage and information about running processes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5635
+#: gnu/packages/gnome.scm:5799
 msgid "GNOME Bluetooth subsystem"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5638
+#: gnu/packages/gnome.scm:5802
 msgid ""
 "This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n"
 "devices using the GNOME desktop."
 msgstr ""
-"Ce paquet contient des outils pour gérer et manipuler des appareils bluetooth\n"
+"Ce paquet contient des outils pour gérer et manipuler des appareils "
+"bluetooth\n"
 "depuis le bureau GNOME."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5705
+#: gnu/packages/gnome.scm:5873
 msgid "Utilities to configure the GNOME desktop"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5708
+#: gnu/packages/gnome.scm:5876
 msgid ""
 "This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n"
-"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and mouse\n"
+"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and "
+"mouse\n"
 "properties, sound setup, desktop theme and background, user interface\n"
 "properties, screen resolution, and other GNOME parameters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5853
+#: gnu/packages/gnome.scm:6032
 msgid "Desktop shell for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5856
+#: gnu/packages/gnome.scm:6035
 msgid ""
 "GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n"
 "like switching to windows and launching applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5891
+#: gnu/packages/gnome.scm:6070
 msgid "VNC viewer widget for GTK+"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5893
+#: gnu/packages/gnome.scm:6072
 msgid ""
 "GTK-VNC is a VNC viewer widget for GTK+, used by remote desktop viewing\n"
 "applications, for instance the Vinagre client, GNOME Boxes and virt-viewer.\n"
-"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions such\n"
+"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions "
+"such\n"
 "as SASL, TLS and VeNCrypt.  Additionally it supports encoding extensions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5921
+#: gnu/packages/gnome.scm:6100
 msgid "Archives integration support for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5924
+#: gnu/packages/gnome.scm:6103
 msgid ""
 "GNOME Autoar is a library which makes creating and extracting archives\n"
 "easy, safe, and automatic."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5976
+#: gnu/packages/gnome.scm:6190
 msgid "Metadata database, indexer and search tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5979
+#: gnu/packages/gnome.scm:6193
 msgid ""
 "Tracker is an advanced framework for first class objects with associated\n"
 "metadata and tags.  It provides a one stop solution for all metadata, tags,\n"
 "shared object databases, search tools and indexing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6030
+#: gnu/packages/gnome.scm:6245
 msgid "File manager for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6033
+#: gnu/packages/gnome.scm:6248
 msgid ""
 "Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n"
-"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage its\n"
+"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage "
+"its\n"
 "files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6065
+#: gnu/packages/gnome.scm:6280
 msgid "Disk usage analyzer for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6067
+#: gnu/packages/gnome.scm:6282
 msgid ""
 "Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n"
-"usage in the GNOME desktop environment.  It can easily scan device volumes or\n"
-"a specific user-requested directory branch (local or remote).  Once the scan\n"
+"usage in the GNOME desktop environment.  It can easily scan device volumes "
+"or\n"
+"a specific user-requested directory branch (local or remote).  Once the "
+"scan\n"
 "is complete it provides a graphical representation of each selected folder."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6091
+#: gnu/packages/gnome.scm:6306
 msgid "Background images for the GNOME desktop"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6093
+#: gnu/packages/gnome.scm:6308
 msgid ""
 "GNOME backgrounds package contains a collection of graphics files which\n"
 "can be used as backgrounds in the GNOME Desktop environment.  Additionally,\n"
-"the package creates the proper framework and directory structure so that you\n"
+"the package creates the proper framework and directory structure so that "
+"you\n"
 "can add your own files to the collection."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6126
+#: gnu/packages/gnome.scm:6344
 msgid "Take pictures of your screen"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6128
+#: gnu/packages/gnome.scm:6346
 msgid ""
 "GNOME Screenshot is a utility used for taking screenshots of the entire\n"
 "screen, a window or a user defined area of the screen, with optional\n"
 "beautifying border effects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6165
+#: gnu/packages/gnome.scm:6376
 msgid "Graphical editor for GNOME's dconf configuration system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6167
+#: gnu/packages/gnome.scm:6378
 msgid ""
 "Dconf-editor is a graphical tool for browsing and editing the dconf\n"
 "configuration system for GNOME.  It allows users to configure desktop\n"
 "software that do not provide their own configuration interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6196
+#: gnu/packages/gnome.scm:6407
 msgid "Default MIME type associations for the GNOME desktop"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6198
+#: gnu/packages/gnome.scm:6409
 msgid ""
 "Given many installed packages which might handle a given MIME type, a\n"
 "user running the GNOME desktop probably has some preferences: for example,\n"
-"that folders be opened by default by the Nautilus file manager, not the Baobab\n"
-"disk usage analyzer.  This package establishes that set of default MIME type\n"
+"that folders be opened by default by the Nautilus file manager, not the "
+"Baobab\n"
+"disk usage analyzer.  This package establishes that set of default MIME "
+"type\n"
 "associations for GNOME."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6258
+#: gnu/packages/gnome.scm:6469
 msgid "The GNU desktop environment"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6261
+#: gnu/packages/gnome.scm:6472
 msgid ""
 "GNOME is the graphical desktop for GNU.  It includes a wide variety of\n"
 "applications for browsing the web, editing text and images, creating\n"
 "documents and diagrams, playing media, scanning, and much more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6313
+#: gnu/packages/gnome.scm:6524
 msgid "Desktop recording program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6314
+#: gnu/packages/gnome.scm:6525
 msgid ""
 "Byzanz is a simple desktop recording program with a\n"
 "command-line interface.  It can record part or all of an X display for a\n"
 "specified duration and save it as a GIF encoded animated image file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6341
+#: gnu/packages/gnome.scm:6552
 msgid "GObject wrapper for libcanberra"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6343
+#: gnu/packages/gnome.scm:6554
 msgid ""
 "GSound is a small library for playing system sounds.  It's designed to be\n"
-"used via GObject Introspection, and is a thin wrapper around the libcanberra C\n"
+"used via GObject Introspection, and is a thin wrapper around the libcanberra "
+"C\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6370
+#: gnu/packages/gnome.scm:6581
 msgid "Library for accessing SkyDrive and Hotmail"
 msgstr "Bibliothèque pour accéder à SkyDrive et Hotmail"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6372
+#: gnu/packages/gnome.scm:6583
 msgid ""
 "Libzapojit is a GLib-based library for accessing online service APIs of\n"
 "Microsoft SkyDrive and Hotmail, using their REST protocols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6408
+#: gnu/packages/gnome.scm:6619
 msgid "GNOME's clock application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6410
+#: gnu/packages/gnome.scm:6621
 msgid ""
 "GNOME Clocks is a simple clocks application designed to fit the GNOME\n"
 "desktop.  It supports world clock, stop watch, alarms, and count down timer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6443
+#: gnu/packages/gnome.scm:6657
 msgid "GNOME's calendar application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6445
+#: gnu/packages/gnome.scm:6659
 msgid ""
 "GNOME Calendar is a simple calendar application designed to fit the GNOME\n"
 "desktop.  It supports multiple calendars, month, week and year view."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6496
+#: gnu/packages/gnome.scm:6709
 msgid "GNOME's ToDo Application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6498
+#: gnu/packages/gnome.scm:6711
 msgid ""
 "GNOME To Do is a simplistic personal task manager designed to perfectly\n"
 "fit the GNOME desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6536
+#: gnu/packages/gnome.scm:6749
 msgid "Look up words in dictionary sources"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6538
+#: gnu/packages/gnome.scm:6751
 msgid ""
 "GNOME Dictionary can look for the definition or translation of a word in\n"
 "existing databases over the internet."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6598
+#: gnu/packages/gnome.scm:6811
 msgid "Customize advanced GNOME 3 options"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6601
+#: gnu/packages/gnome.scm:6814
 msgid ""
 "GNOME Tweak Tool allows adjusting advanced configuration settings in\n"
-"GNOME 3.  This includes things like the fonts used in user interface elements,\n"
+"GNOME 3.  This includes things like the fonts used in user interface "
+"elements,\n"
 "alternative user interface themes, changes in window management behavior,\n"
 "GNOME Shell appearance and extension, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6628
+#: gnu/packages/gnome.scm:6841
 msgid "Extensions for GNOME Shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6629
+#: gnu/packages/gnome.scm:6842
 msgid ""
 "GNOME Shell extensions modify and extend GNOME Shell\n"
 "functionality and behavior."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6664
+#: gnu/packages/gnome.scm:6877
 msgid "A flat GTK+ theme with transparent elements"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6665
+#: gnu/packages/gnome.scm:6878
 msgid ""
 "Arc is a flat theme with transparent elements for GTK 3, GTK\n"
-"2, and GNOME Shell which supports GTK 3 and GTK 2 based desktop environments\n"
+"2, and GNOME Shell which supports GTK 3 and GTK 2 based desktop "
+"environments\n"
 "like GNOME, Unity, Budgie, Pantheon, XFCE, Mate, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6696
+#: gnu/packages/gnome.scm:6909
 msgid "Faba icon theme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6698
+#: gnu/packages/gnome.scm:6911
 msgid ""
 "Faba is a minimal icon set used as a basis for other themes such as\n"
 "Moka"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6722
+#: gnu/packages/gnome.scm:6935
 msgid "Moka icon theme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6723
+#: gnu/packages/gnome.scm:6936
 msgid ""
 "Moka is a stylized desktop icon set, designed to be clear,\n"
 "simple and consistent."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6755
+#: gnu/packages/gnome.scm:6968
 msgid "Arc icon theme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6756
+#: gnu/packages/gnome.scm:6969
 msgid ""
 "The Arc icon theme provides a set of icons matching the\n"
-"style of the Arc GTK theme.  Icons missing from the Arc theme are provided by\n"
+"style of the Arc GTK theme.  Icons missing from the Arc theme are provided "
+"by\n"
 "the Moka icon theme."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6788
+#: gnu/packages/gnome.scm:7001
 msgid "Library to aggregate data about people"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6789
+#: gnu/packages/gnome.scm:7002
 msgid ""
 "Libfolks is a library that aggregates information about people\n"
 "from multiple sources (e.g., Telepathy connection managers for IM contacts,\n"
-"Evolution Data Server for local contacts, libsocialweb for web service contacts,\n"
-"etc.) to create metacontacts.  It's written in Vala, which generates C code when\n"
+"Evolution Data Server for local contacts, libsocialweb for web service "
+"contacts,\n"
+"etc.) to create metacontacts.  It's written in Vala, which generates C code "
+"when\n"
 "compiled."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6824
+#: gnu/packages/gnome.scm:7037
 msgid "GLib/GObject wrapper for the Facebook API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6825
+#: gnu/packages/gnome.scm:7038
 msgid ""
 "This library allows you to use the Facebook API from\n"
 "GLib/GObject code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6853
+#: gnu/packages/gnome.scm:7066
 msgid "GNOME keyboard configuration library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6855
+#: gnu/packages/gnome.scm:7068
 msgid ""
 "Libgnomekbd is a keyboard configuration library for the GNOME desktop\n"
 "environment, which can notably display keyboard layouts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6889
+#: gnu/packages/gnome.scm:7102
 msgid "Library for writing single instance applications"
 msgstr "Bibliothèque pour écrire des applications à instance unique"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6891
+#: gnu/packages/gnome.scm:7104
 msgid ""
 "Libunique is a library for writing single instance applications.  If you\n"
-"launch a single instance application twice, the second instance will either just\n"
-"quit or will send a message to the running instance.  Libunique makes it easy to\n"
-"write this kind of application, by providing a base class, taking care of all\n"
+"launch a single instance application twice, the second instance will either "
+"just\n"
+"quit or will send a message to the running instance.  Libunique makes it "
+"easy to\n"
+"write this kind of application, by providing a base class, taking care of "
+"all\n"
 "the IPC machinery needed to send messages to a running instance, and also\n"
 "handling the startup notification side."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6924
+#: gnu/packages/gnome.scm:7139
 msgid "Desktop calculator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6926
+#: gnu/packages/gnome.scm:7141
 msgid ""
 "Calculator is an application that solves mathematical equations and\n"
 "is suitable as a default application in a Desktop environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6954
+#: gnu/packages/gnome.scm:7169
 msgid "Virtual sticky note"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6956
+#: gnu/packages/gnome.scm:7171
 msgid ""
 "Xpad is a sticky note that strives to be simple, fault tolerant,\n"
 "and customizable.  Xpad consists of independent pad windows, each is\n"
 "basically a text box in which notes can be written."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6986
+#: gnu/packages/gnome.scm:7242
 msgid "Unicode character picker and font browser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6988
+#: gnu/packages/gnome.scm:7244
 msgid ""
 "This program allows you to browse through all the available Unicode\n"
 "characters and categories for the installed fonts, and to examine their\n"
@@ -6897,172 +7546,182 @@ msgid ""
 "only know by its Unicode name or code point."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7018
+#: gnu/packages/gnome.scm:7274
 msgid "Web development studio"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7020
+#: gnu/packages/gnome.scm:7276
 msgid ""
 "Bluefish is an editor targeted towards programmers and web developers,\n"
 "with many options to write web sites, scripts and other code.\n"
 "Bluefish supports many programming and markup languages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7052
+#: gnu/packages/gnome.scm:7310
 msgid "Process viewer and system resource monitor for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7054
+#: gnu/packages/gnome.scm:7312
 msgid ""
 "GNOME System Monitor is a GNOME process viewer and system monitor with\n"
 "an attractive, easy-to-use interface.  It has features, such as a tree view\n"
-"for process dependencies, icons for processes, the ability to hide processes,\n"
+"for process dependencies, icons for processes, the ability to hide "
+"processes,\n"
 "graphical time histories of CPU/memory/swap usage and the ability to\n"
 "kill/reinice processes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7080
+#: gnu/packages/gnome.scm:7338
 msgid "Python client bindings for D-Bus AT-SPI"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7084
+#: gnu/packages/gnome.scm:7342
 msgid ""
 "This package includes a python client library for the AT-SPI D-Bus\n"
 "accessibility infrastructure."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7143
+#: gnu/packages/gnome.scm:7401
 msgid "Screen reader for individuals who are blind or visually impaired"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7146
+#: gnu/packages/gnome.scm:7404
 msgid ""
 "Orca is a screen reader that provides access to the graphical desktop\n"
-"via speech and refreshable braille.  Orca works with applications and toolkits\n"
+"via speech and refreshable braille.  Orca works with applications and "
+"toolkits\n"
 "that support the Assistive Technology Service Provider Interface (AT-SPI)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7198
+#: gnu/packages/gnome.scm:7456
 msgid "GNOME's alternative spell checker"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7200
+#: gnu/packages/gnome.scm:7458
 msgid ""
 "gspell provides a flexible API to add spell-checking to a GTK+\n"
 "application.  It provides a GObject API, spell-checking to text entries and\n"
 "text views, and buttons to choose the language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7242
+#: gnu/packages/gnome.scm:7500
 msgid "Project management software for the GNOME desktop"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7244
+#: gnu/packages/gnome.scm:7502
 msgid ""
 "GNOME Planner is a project management tool based on the Work Breakdown\n"
-"Structure (WBS).  Its goal is to enable you to easily plan projects.  Based on\n"
+"Structure (WBS).  Its goal is to enable you to easily plan projects.  Based "
+"on\n"
 "the resources, tasks, and constraints that you define, Planner generates\n"
-"various views into a project.  For example, Planner can show a Gantt chart of\n"
+"various views into a project.  For example, Planner can show a Gantt chart "
+"of\n"
 "the project.  It can show a detailed summary of tasks including their\n"
-"duration, cost, and current progress.  It can also show a report of resource\n"
-"utilization that highlights under-utilized and over-utilized resources.  These\n"
+"duration, cost, and current progress.  It can also show a report of "
+"resource\n"
+"utilization that highlights under-utilized and over-utilized resources.  "
+"These\n"
 "views can be printed as PDF or PostScript files, or exported to HTML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7310
+#: gnu/packages/gnome.scm:7568
 msgid "GNOME music playing application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7312
+#: gnu/packages/gnome.scm:7570
 msgid ""
 "Lollypop is a music player designed to play well with GNOME desktop.\n"
-"Lollypop plays audio formats such as mp3, mp4, ogg and flac and gets information\n"
+"Lollypop plays audio formats such as mp3, mp4, ogg and flac and gets "
+"information\n"
 "from artists and tracks from the web.  It also fetches cover artworks\n"
 "automatically and it can stream songs from online music services and charts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7339
+#: gnu/packages/gnome.scm:7597
 msgid "Video effects for Cheese and other GNOME applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7341
+#: gnu/packages/gnome.scm:7599
 msgid ""
 "A collection of GStreamer video filters and effects to be used in\n"
 "photo-booth-like software, such as Cheese."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7401
+#: gnu/packages/gnome.scm:7659
 msgid "Webcam photo booth software for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7403
+#: gnu/packages/gnome.scm:7661
 msgid ""
 "Cheese uses your webcam to take photos and videos.  Cheese can also\n"
 "apply fancy special effects and lets you share the fun with others."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7440
+#: gnu/packages/gnome.scm:7698
 msgid "Audio music cd ripper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7441
+#: gnu/packages/gnome.scm:7699
 msgid ""
 "Sound Juicer extracts audio from compact discs and convert it\n"
 "into audio files that a personal computer or digital audio player can play.\n"
-"It supports ripping to any audio codec supported by a GStreamer plugin, such as\n"
+"It supports ripping to any audio codec supported by a GStreamer plugin, such "
+"as\n"
 "mp3, Ogg Vorbis and FLAC"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7498
+#: gnu/packages/gnome.scm:7756
 msgid "Convert between audio formats with a graphical interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7500
+#: gnu/packages/gnome.scm:7758
 msgid ""
 "SoundConverter supports converting between many audio formats including\n"
 "Opus, Ogg Vorbis, FLAC and more.  It supports parallel conversion, and\n"
 "configurable file renaming. "
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7543
+#: gnu/packages/gnome.scm:7801
 msgid "Tool to help prevent repetitive strain injury (RSI)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7545
+#: gnu/packages/gnome.scm:7803
 msgid ""
 "Workrave is a program that assists in the recovery and prevention of\n"
-"repetitive strain injury (@dfn{RSI}).  The program frequently alerts you to take\n"
+"repetitive strain injury (@dfn{RSI}).  The program frequently alerts you to "
+"take\n"
 "micro-pauses and rest breaks, and restricts you to your daily limit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7574
+#: gnu/packages/gnome.scm:7832
 msgid "GNOME hexadecimal editor"
 msgstr "Éditeur hexadécimal de GNOME"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7575
+#: gnu/packages/gnome.scm:7833
 msgid ""
 "The GHex program can view and edit files in two ways:\n"
 "hexadecimal or ASCII.  It is useful for editing binary files in general."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7619
+#: gnu/packages/gnome.scm:7877
 msgid "Companion library to GObject and Gtk+"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7620
+#: gnu/packages/gnome.scm:7878
 msgid ""
 "The libdazzle library is a companion library to GObject and\n"
 "Gtk+.  It provides various features that the authors wish were in the\n"
 "underlying library but cannot for various reasons.  In most cases, they are\n"
-"wildly out of scope for those libraries.  In other cases, they are not quite\n"
+"wildly out of scope for those libraries.  In other cases, they are not "
+"quite\n"
 "generic enough to work for everyone."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7668
+#: gnu/packages/gnome.scm:7926
 msgid "Manage your email, contacts and schedule"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7669
+#: gnu/packages/gnome.scm:7927
 msgid ""
 "Evolution is a personal information management application\n"
 "that provides integrated mail, calendaring and address book\n"
@@ -7090,22 +7749,23 @@ msgid ""
 "features built-in privacy-protecting features."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:109
+#: gnu/packages/gtk.scm:104
 msgid "GNOME accessibility toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:111
+#: gnu/packages/gtk.scm:106
 msgid ""
 "ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
-"by other toolkits and applications.  Using the ATK interfaces, accessibility\n"
+"by other toolkits and applications.  Using the ATK interfaces, "
+"accessibility\n"
 "tools have full access to view and control running applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:150
+#: gnu/packages/gtk.scm:145
 msgid "2D graphics library"
 msgstr "Bibliothèque graphique 2D"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:152
+#: gnu/packages/gtk.scm:147
 msgid ""
 "Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n"
 "Currently supported output targets include the X Window System (via both\n"
@@ -7117,119 +7777,123 @@ msgid ""
 "eg. through the X Render Extension).\n"
 "\n"
 "The cairo API provides operations similar to the drawing operators of\n"
-"PostScript and PDF.  Operations in cairo including stroking and filling cubic\n"
+"PostScript and PDF.  Operations in cairo including stroking and filling "
+"cubic\n"
 "Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and\n"
-"antialiased text rendering.  All drawing operations can be transformed by any\n"
+"antialiased text rendering.  All drawing operations can be transformed by "
+"any\n"
 "affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:180
+#: gnu/packages/gtk.scm:175
 msgid "2D graphics library (with X11 support)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:214
+#: gnu/packages/gtk.scm:209
 msgid "OpenType text shaping engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:216
+#: gnu/packages/gtk.scm:211
 msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:252
+#: gnu/packages/gtk.scm:247
 msgid "GNOME text and font handling library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:254
+#: gnu/packages/gtk.scm:249
 msgid ""
 "Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
 "applications.  It has extensive support for the different writing systems\n"
 "used throughout the world."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:280
+#: gnu/packages/gtk.scm:275
 msgid "Obsolete pango functions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:281
+#: gnu/packages/gtk.scm:276
 msgid ""
 "Pangox was a X backend to pango.  It is now obsolete and no\n"
 "longer provided by recent pango releases.  pangox-compat provides the\n"
 "functions which were removed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:319
+#: gnu/packages/gtk.scm:314
 msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:321
+#: gnu/packages/gtk.scm:316
 msgid ""
 "Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n"
 "graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n"
 "diagrams."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:390
+#: gnu/packages/gtk.scm:385
 msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:392
+#: gnu/packages/gtk.scm:387
 msgid ""
 "GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
 "framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
-"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion framework,\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
 "printing and other features typical of a source code editor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:441
+#: gnu/packages/gtk.scm:436
 msgid "GNOME source code widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:442
+#: gnu/packages/gtk.scm:437
 msgid ""
 "GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n"
-"GTK+ text widget GtkTextView.  It improves GtkTextView by implementing syntax\n"
+"GTK+ text widget GtkTextView.  It improves GtkTextView by implementing "
+"syntax\n"
 "highlighting and other features typical of a source code editor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:509
+#: gnu/packages/gtk.scm:517
 msgid "GNOME image loading and manipulation library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:511
+#: gnu/packages/gtk.scm:519
 msgid ""
 "GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
 "in the GNOME project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:545
+#: gnu/packages/gtk.scm:553
 msgid "GNOME image loading and manipulation library, with SVG support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:585
+#: gnu/packages/gtk.scm:618
 msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:587
+#: gnu/packages/gtk.scm:620
 msgid ""
 "The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
 "is part of the GNOME accessibility project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:620
+#: gnu/packages/gtk.scm:655
 msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:622
+#: gnu/packages/gtk.scm:657
 msgid ""
 "The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
 "is part of the GNOME accessibility project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:682
+#: gnu/packages/gtk.scm:717
 msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:684
+#: gnu/packages/gtk.scm:719
 msgid ""
 "GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
 "graphical user interfaces.  Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
@@ -7237,11 +7901,11 @@ msgid ""
 "application suites."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:840
+#: gnu/packages/gtk.scm:862
 msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
 msgstr "Liaisons Cairo pour GNU Guile"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:842
+#: gnu/packages/gtk.scm:864
 msgid ""
 "Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
 "Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API.  It is API\n"
@@ -7251,21 +7915,21 @@ msgid ""
 "exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:890
+#: gnu/packages/gtk.scm:912
 msgid "Render SVG images using Cairo from Guile"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:892
+#: gnu/packages/gtk.scm:914
 msgid ""
 "Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n"
 "images onto Cairo surfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:932
+#: gnu/packages/gtk.scm:954
 msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile"
 msgstr "Création de SVG et de présentations PDF en Guile"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:934
+#: gnu/packages/gtk.scm:956
 msgid ""
 "Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n"
 "together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n"
@@ -7274,229 +7938,242 @@ msgid ""
 "documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:988
+#: gnu/packages/gtk.scm:1010
 msgid "Guile interface for GTK+ programming for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:990
+#: gnu/packages/gtk.scm:1012
 msgid ""
 "Includes guile-clutter, guile-gnome-gstreamer,\n"
 "guile-gnome-platform (GNOME developer libraries), and guile-gtksourceview."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1023
+#: gnu/packages/gtk.scm:1045
 msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1025
+#: gnu/packages/gtk.scm:1047
 msgid ""
 "Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1049
+#: gnu/packages/gtk.scm:1071
 msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1051
+#: gnu/packages/gtk.scm:1073
 msgid ""
 "Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1072
+#: gnu/packages/gtk.scm:1094
 msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1074
+#: gnu/packages/gtk.scm:1096
 msgid ""
 "ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
 "toolkit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1118
+#: gnu/packages/gtk.scm:1140
 msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1120
+#: gnu/packages/gtk.scm:1142
 msgid ""
 "gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
-"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets that\n"
-"are easily extensible via inheritance.  You can create user interfaces either\n"
-"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm.  There's\n"
+"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets "
+"that\n"
+"are easily extensible via inheritance.  You can create user interfaces "
+"either\n"
+"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm.  "
+"There's\n"
 "extensive documentation, including API reference and a tutorial."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1169
+#: gnu/packages/gtk.scm:1191
 msgid "C++ interface to the GTK+ 'GtkTextView' widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1171
+#: gnu/packages/gtk.scm:1193
 msgid ""
 "gtksourceviewmm is a portable C++ library that extends the standard GTK+\n"
 "framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
-"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion framework,\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
 "printing and other features typical of a source code editor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1201
+#: gnu/packages/gtk.scm:1223
 msgid "Python bindings for cairo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1203
+#: gnu/packages/gtk.scm:1225
 msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1276
+#: gnu/packages/gtk.scm:1298
 msgid "Python bindings for GTK+"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1278
+#: gnu/packages/gtk.scm:1300
 msgid ""
 "PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python.  It is\n"
 "targeted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
 "write GNOME applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1302
+#: gnu/packages/gtk.scm:1324
 msgid "Perl interface to the cairo 2d vector graphics library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1303
+#: gnu/packages/gtk.scm:1325
 msgid ""
 "Cairo provides Perl bindings for the vector graphics library\n"
-"cairo.  It supports multiple output targets, including PNG, PDF and SVG.  Cairo\n"
+"cairo.  It supports multiple output targets, including PNG, PDF and SVG.  "
+"Cairo\n"
 "produces identical output on all those targets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1328
+#: gnu/packages/gtk.scm:1350
 msgid "Perl interface to the 2.x series of the Gimp Toolkit library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1329
+#: gnu/packages/gtk.scm:1351
 msgid ""
 "Perl bindings to the 2.x series of the Gtk+ widget set.\n"
 "This module allows you to write graphical user interfaces in a Perlish and\n"
-"object-oriented way, freeing you from the casting and memory management in C,\n"
+"object-oriented way, freeing you from the casting and memory management in "
+"C,\n"
 "yet remaining very close in spirit to original API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1356
+#: gnu/packages/gtk.scm:1378
 msgid "Layout and render international text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1357
+#: gnu/packages/gtk.scm:1379
 msgid ""
 "Pango is a library for laying out and rendering text, with an\n"
-"emphasis on internationalization.  Pango can be used anywhere that text layout\n"
+"emphasis on internationalization.  Pango can be used anywhere that text "
+"layout\n"
 "is needed, but using Pango in conjunction with Cairo and/or Gtk2 provides a\n"
 "complete solution with high quality text handling and graphics rendering.\n"
 "\n"
-"Dynamically loaded modules handle text layout for particular combinations of\n"
-"script and font backend.  Pango provides a wide selection of modules, including\n"
+"Dynamically loaded modules handle text layout for particular combinations "
+"of\n"
+"script and font backend.  Pango provides a wide selection of modules, "
+"including\n"
 "modules for Hebrew, Arabic, Hangul, Thai, and a number of Indic scripts.\n"
 "Virtually all of the world's major scripts are supported.\n"
 "\n"
 "In addition to the low level layout rendering routines, Pango includes\n"
-"@code{Pango::Layout}, a high level driver for laying out entire blocks of text,\n"
+"@code{Pango::Layout}, a high level driver for laying out entire blocks of "
+"text,\n"
 "and routines to assist in editing internationalized text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1410
+#: gnu/packages/gtk.scm:1432
 msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1411
+#: gnu/packages/gtk.scm:1433
 msgid ""
 "Girara is a library that implements a user interface that\n"
 "focuses on simplicity and minimalism.  Currently based on GTK+, a\n"
-"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on three\n"
+"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on "
+"three\n"
 "main components: a so-called view widget that represents the actual\n"
 "application, an input bar that is used to execute commands of the\n"
 "application and the status bar which provides the user with current\n"
 "information."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1510
+#: gnu/packages/gtk.scm:1532
 msgid "Documentation generator from C source code"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1512
+#: gnu/packages/gtk.scm:1534
 msgid ""
 "GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code.  It is\n"
-"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but it\n"
+"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but "
+"it\n"
 "can also be used to document application code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1540
+#: gnu/packages/gtk.scm:1562
 msgid "Theming engines for GTK+ 2.x"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1542
+#: gnu/packages/gtk.scm:1564
 msgid ""
 "This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n"
 "Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n"
 "Redmond95 and ThinIce."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1570
+#: gnu/packages/gtk.scm:1592
 msgid "Cairo-based theming engine for GTK+ 2.x"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1572
+#: gnu/packages/gtk.scm:1594
 msgid ""
 "Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine.  It is named after the\n"
 "glass artworks done by Venicians glass blowers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1598
+#: gnu/packages/gtk.scm:1620
 msgid "Spell-checking addon for GTK's TextView widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1600
+#: gnu/packages/gtk.scm:1622
 msgid ""
 "GtkSpell provides word-processor-style highlighting and replacement of\n"
 "misspelled words in a GtkTextView widget."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1626
+#: gnu/packages/gtk.scm:1648
 msgid "Lightweight GTK+ clipboard manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1628
+#: gnu/packages/gtk.scm:1650
 msgid ""
 "ClipIt is a clipboard manager with features such as a history, search\n"
 "thereof, global hotkeys and clipboard item actions.  It was forked from\n"
 "Parcellite and adds bugfixes and features."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1660
+#: gnu/packages/gtk.scm:1682
 msgid "Thin layer of graphic data types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1661
+#: gnu/packages/gtk.scm:1683
 msgid ""
 "This library provides graphic types and their relative API;\n"
 "it does not deal with windowing system surfaces, drawing, scene graphs, or\n"
 "input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1686
+#: gnu/packages/gtk.scm:1708
 msgid "Gtk+ widget for dealing with 2-D tabular data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1688
+#: gnu/packages/gtk.scm:1710
 msgid ""
 "GNU Spread Sheet Widget is a library for Gtk+ which provides a widget for\n"
-"viewing and manipulating 2 dimensional tabular data in a manner similar to many\n"
+"viewing and manipulating 2 dimensional tabular data in a manner similar to "
+"many\n"
 "popular spread sheet programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1729
+#: gnu/packages/gtk.scm:1751
 msgid "GTK+ dialog boxes for shell scripts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1731
+#: gnu/packages/gtk.scm:1753
 msgid ""
 "This program allows you to display GTK+ dialog boxes from command line or\n"
 "shell scripts.  Example of how to use @code{yad} can be consulted at\n"
@@ -7512,12 +8189,15 @@ msgid ""
 "Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
 "official extension language of the GNU system.  It is an implementation of\n"
 "the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
-"provide a convenient means of extending the functionality of the application\n"
+"provide a convenient means of extending the functionality of the "
+"application\n"
 "without requiring the source code to be rewritten."
 msgstr ""
 "Guile (GNU Ubiquitous Intelligent Langage for Extensions) est le langage\n"
-"d'extension officiel du système GNU. Il s'agit d'une implantation du langage\n"
-"Scheme qui peut être facilement incluse dans d'autres applications pour faciliter\n"
+"d'extension officiel du système GNU. Il s'agit d'une implantation du "
+"langage\n"
+"Scheme qui peut être facilement incluse dans d'autres applications pour "
+"faciliter\n"
 "l'ajout de fonctionnalités sans avoir à réécrire le code source."
 
 #: gnu/packages/guile.scm:364
@@ -7547,7 +8227,8 @@ msgid ""
 "@item Allows JSON pretty printing.\n"
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
-"Guile-json supporte l'analyse et la construction de documents JSON respectant\n"
+"Guile-json supporte l'analyse et la construction de documents JSON "
+"respectant\n"
 "la spécification.  Les principales fonctionnalitées proposées\n"
 "sont les suivantes :\n"
 "@itemize\n"
@@ -7573,7 +8254,9 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/guile.scm:560
 msgid "This package provides Guile bindings to the SQLite database system."
-msgstr "Ce paquet fournit les liaisons Guile pour le système de base de données SQLite."
+msgstr ""
+"Ce paquet fournit les liaisons Guile pour le système de base de données "
+"SQLite."
 
 #: gnu/packages/guile.scm:584
 msgid "Structured access to bytevector contents for Guile"
@@ -7605,10 +8288,14 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/imagemagick.scm:115
 msgid ""
 "ImageMagick is a software suite to create, edit, compose, or convert\n"
-"bitmap images.  It can read and write images in a variety of formats (over 100)\n"
-"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, SVG,\n"
-"and TIFF.  Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear and\n"
-"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or draw\n"
+"bitmap images.  It can read and write images in a variety of formats (over "
+"100)\n"
+"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, "
+"SVG,\n"
+"and TIFF.  Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear "
+"and\n"
+"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or "
+"draw\n"
 "text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves."
 msgstr ""
 
@@ -7619,8 +8306,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/imagemagick.scm:163
 msgid ""
 "This Perl extension allows the reading, manipulation and\n"
-"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick library.\n"
-"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a Perl\n"
+"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick "
+"library.\n"
+"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a "
+"Perl\n"
 "script."
 msgstr ""
 
@@ -7681,8 +8370,10 @@ msgid ""
 "Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n"
 "JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n"
 "images.\n"
-"It also includes programs that provide conversion between the JPEG format and\n"
-"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats, as well as\n"
+"It also includes programs that provide conversion between the JPEG format "
+"and\n"
+"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats, as well "
+"as\n"
 "lossless JPEG manipulations such as rotation, scaling or cropping:\n"
 "@enumerate\n"
 "@item cjpeg\n"
@@ -7700,7 +8391,8 @@ msgstr "Implémentation du standard JPEG XR"
 #: gnu/packages/image.scm:402
 msgid ""
 "JPEG XR is an approved ISO/IEC International standard (its\n"
-"official designation is ISO/IEC 29199-2). This library is an implementation of that standard."
+"official designation is ISO/IEC 29199-2). This library is an implementation "
+"of that standard."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/image.scm:424
@@ -7721,10 +8413,14 @@ msgstr "Bibliothèque de manipulation des fichiers de resources d'icones Mac OS"
 #: gnu/packages/image.scm:453
 msgid ""
 "Libicns is a library for the manipulation of Mac OS IconFamily resource\n"
-"type files (ICNS).  @command{icns2png} and @command{png2icns} are provided to\n"
-"convert between PNG and ICNS. @command{icns2png} will extract image files from\n"
-"ICNS files under names like \"Foo_48x48x32.png\" useful for installing for use\n"
-"with .desktop files.  Additionally, @command{icontainer2png} is provided for\n"
+"type files (ICNS).  @command{icns2png} and @command{png2icns} are provided "
+"to\n"
+"convert between PNG and ICNS. @command{icns2png} will extract image files "
+"from\n"
+"ICNS files under names like \"Foo_48x48x32.png\" useful for installing for "
+"use\n"
+"with .desktop files.  Additionally, @command{icontainer2png} is provided "
+"for\n"
 "extracting icontainer icon files."
 msgstr ""
 
@@ -7747,9 +8443,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/image.scm:543
 msgid ""
 "Leptonica is a C library and set of command-line tools for efficient\n"
-"image processing and image analysis operations.  It supports rasterop, affine\n"
-"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and convolution,\n"
-"seedfill and connected components, image transformations combining changes in\n"
+"image processing and image analysis operations.  It supports rasterop, "
+"affine\n"
+"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and "
+"convolution,\n"
+"seedfill and connected components, image transformations combining changes "
+"in\n"
 "scale and pixel depth, and pixelwise masking, blending, enhancement, and\n"
 "arithmetic ops."
 msgstr ""
@@ -7795,7 +8494,8 @@ msgstr "Outils et bibliothèque pour travailler avec les images GIF"
 #: gnu/packages/image.scm:689
 msgid ""
 "GIFLIB is a library for reading and writing GIF images.  It is API and\n"
-"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW compression\n"
+"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW "
+"compression\n"
 "algorithm was patented.  Tools are also included to convert, manipulate,\n"
 "compose, and analyze GIF images."
 msgstr ""
@@ -7865,7 +8565,8 @@ msgstr "Interface C à la bibliothèque de vision par ordinateur VIGRA"
 #: gnu/packages/image.scm:964
 msgid ""
 "This package provides a C interface to the VIGRA C++ computer vision\n"
-"library.  It is designed primarily to ease the implementation of higher-level\n"
+"library.  It is designed primarily to ease the implementation of higher-"
+"level\n"
 "language bindings to VIGRA."
 msgstr ""
 
@@ -7877,10 +8578,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "WebP is a new image format that provides lossless and lossy compression\n"
 "for images.  WebP lossless images are 26% smaller in size compared to\n"
-"PNGs.  WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images at\n"
+"PNGs.  WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images "
+"at\n"
 "equivalent SSIM index.  WebP supports lossless transparency (also known as\n"
-"alpha channel) with just 22% additional bytes.  Transparency is also supported\n"
-"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes compared\n"
+"alpha channel) with just 22% additional bytes.  Transparency is also "
+"supported\n"
+"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes "
+"compared\n"
 "to PNG when lossy compression is acceptable for the red/green/blue color\n"
 "channels."
 msgstr ""
@@ -7900,7 +8604,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/image.scm:1066
 msgid ""
 "Exiv2 is a C++ library and a command line utility to manage image\n"
-"metadata.  It provides fast and easy read and write access to the Exif, IPTC\n"
+"metadata.  It provides fast and easy read and write access to the Exif, "
+"IPTC\n"
 "and XMP metadata of images in various formats."
 msgstr ""
 
@@ -7922,7 +8627,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/image.scm:1129
 msgid ""
 "The JasPer Project is an initiative to provide a reference\n"
-"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i.e.,\n"
+"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i."
+"e.,\n"
 "ISO/IEC 15444-1)."
 msgstr ""
 
@@ -7933,8 +8639,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/image.scm:1161
 msgid ""
 "Zimg implements the commonly required image processing basics\n"
-"of scaling, colorspace conversion, and depth conversion.  A simple API enables\n"
-"conversion between any supported formats to operate with minimal knowledge from\n"
+"of scaling, colorspace conversion, and depth conversion.  A simple API "
+"enables\n"
+"conversion between any supported formats to operate with minimal knowledge "
+"from\n"
 "the programmer."
 msgstr ""
 
@@ -7957,8 +8665,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/image.scm:1238
 msgid ""
 "Steghide is a program to hide data in various kinds of image and audio\n"
-"files (known as @dfn{steganography}).  Neither color nor sample frequencies are\n"
-"changed, making the embedding resistant against first-order statistical tests."
+"files (known as @dfn{steganography}).  Neither color nor sample frequencies "
+"are\n"
+"changed, making the embedding resistant against first-order statistical "
+"tests."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/image.scm:1263
@@ -7991,13 +8701,18 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/image.scm:1330
 msgid ""
 "libjpeg-turbo is a JPEG image codec that accelerates baseline\n"
-"JPEG compression and decompression using SIMD instructions: MMX on x86, SSE2 on\n"
-"x86-64, NEON on ARM, and AltiVec on PowerPC processors.  Even on other systems,\n"
-"its highly-optimized Huffman coding routines allow it to outperform libjpeg by\n"
+"JPEG compression and decompression using SIMD instructions: MMX on x86, SSE2 "
+"on\n"
+"x86-64, NEON on ARM, and AltiVec on PowerPC processors.  Even on other "
+"systems,\n"
+"its highly-optimized Huffman coding routines allow it to outperform libjpeg "
+"by\n"
 "a significant amount.\n"
-"libjpeg-turbo implements both the traditional libjpeg API and the less powerful\n"
+"libjpeg-turbo implements both the traditional libjpeg API and the less "
+"powerful\n"
 "but more straightforward TurboJPEG API, and provides a full-featured Java\n"
-"interface.  It supports color space extensions that allow it to compress from\n"
+"interface.  It supports color space extensions that allow it to compress "
+"from\n"
 "and decompress to 32-bit and big-endian pixel buffers (RGBX, XBGR, etc.)."
 msgstr ""
 
@@ -8028,8 +8743,10 @@ msgstr "Bibliothèque de manipulation de métadonnées IPTC"
 #: gnu/packages/image.scm:1455
 msgid ""
 "Libiptcdata is a C library for manipulating the International Press\n"
-"Telecommunications Council (@dfn{IPTC}) metadata stored within multimedia files\n"
-"such as images.  This metadata can include captions and keywords, often used by\n"
+"Telecommunications Council (@dfn{IPTC}) metadata stored within multimedia "
+"files\n"
+"such as images.  This metadata can include captions and keywords, often used "
+"by\n"
 "popular photo management applications.  The library provides routines for\n"
 "parsing, viewing, modifying, and saving this metadata."
 msgstr ""
@@ -8059,7 +8776,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/image.scm:1520
 msgid ""
 "This package provides a way to read, write and display bitmap\n"
-"images stored in the JPEG format with R.  It can read and write both files and\n"
+"images stored in the JPEG format with R.  It can read and write both files "
+"and\n"
 "in-memory raw vectors."
 msgstr ""
 
@@ -8075,14 +8793,16 @@ msgid ""
 "@item Provides a batch mode for changing GIFs in place.\n"
 "@item Prints detailed information about GIFs, including comments.\n"
 "@item Control over interlacing, comments, looping, transparency, etc.\n"
-"@item Creates well-behaved GIFs: removes redundant colors, only uses local color\n"
+"@item Creates well-behaved GIFs: removes redundant colors, only uses local "
+"color\n"
 "tables, etc.\n"
 "@item Shrinks colormaps and change images to use the Web-safe palette.\n"
 "@item Optimizes GIF animations, or unoptimizes them for easier editing.\n"
 "@end itemize\n"
 "\n"
 "Two other programs are included with Gifsicle: @command{gifview} is a\n"
-"lightweight animated-GIF viewer, and @command{gifdiff} compares two GIFs for\n"
+"lightweight animated-GIF viewer, and @command{gifdiff} compares two GIFs "
+"for\n"
 "identical visual appearance."
 msgstr ""
 
@@ -8133,8 +8853,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n"
 "systems.  It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n"
-"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on files\n"
-"and directories, there is no need to import images; fast preview for many raw\n"
+"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on "
+"files\n"
+"and directories, there is no need to import images; fast preview for many "
+"raw\n"
 "image formats; tools for image comparison, sorting and managing photo\n"
 "collection.  Geeqie was initially based on GQview."
 msgstr ""
@@ -8177,7 +8899,8 @@ msgid ""
 "@item Animation support\n"
 "@item Browse only selected images\n"
 "@item Navigation window\n"
-"@item Set image as wallpaper (Gnome 2, Gnome 3, XFCE, LXDE, FluxBox, Nitrogen)\n"
+"@item Set image as wallpaper (Gnome 2, Gnome 3, XFCE, LXDE, FluxBox, "
+"Nitrogen)\n"
 "@item Simple interface\n"
 "@item EXIF and IPTC metadata\n"
 "@item Configurable mouse actions\n"
@@ -8232,11 +8955,13 @@ msgstr "Éditeur graphique vectoriel"
 #: gnu/packages/inkscape.scm:92
 msgid ""
 "Inkscape is a vector graphics editor.  What sets Inkscape\n"
-"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C standard,\n"
+"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C "
+"standard,\n"
 "as the native format."
 msgstr ""
 "Inkscape est un éditeur graphique vectoriel. Ce qui différencie Inkscape\n"
-"est son utilisation du format SVG, un standard W3C basé sur XML, comme format natif."
+"est son utilisation du format SVG, un standard W3C basé sur XML, comme "
+"format natif."
 
 #: gnu/packages/jemalloc.scm:63
 msgid "General-purpose scalable concurrent malloc implementation"
@@ -8266,8 +8991,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts\n"
 "of text in page-sized chunks.  Unlike traditional pagers, it allows both\n"
-"backwards and forwards movement through the document.  It also does not have\n"
-"to read the entire input file before starting, so it starts faster than most\n"
+"backwards and forwards movement through the document.  It also does not "
+"have\n"
+"to read the entire input file before starting, so it starts faster than "
+"most\n"
 "text editors."
 msgstr ""
 
@@ -8300,8 +9027,10 @@ msgid ""
 "Orcus is a library that provides a collection of standalone\n"
 "file processing filters.  It is currently focused on providing filters for\n"
 "spreadsheet documents.  The library includes import filters for\n"
-"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document Spreadsheet,\n"
-"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML.  It also includes low-level parsers for\n"
+"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document "
+"Spreadsheet,\n"
+"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML.  It also includes low-level parsers "
+"for\n"
 "CSV, CSS and XML."
 msgstr ""
 
@@ -8369,7 +9098,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/libreoffice.scm:324
 msgid ""
 "LibCMIS is a C++ client library for the CMIS interface.  It\n"
-"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server such\n"
+"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server "
+"such\n"
 "as Alfresco or Nuxeo."
 msgstr ""
 
@@ -8528,7 +9258,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/libreoffice.scm:741
 msgid ""
 "Libzmf is a library that parses the file format of Zoner\n"
-"Callisto/Draw documents.  Currently it only understands documents created by\n"
+"Callisto/Draw documents.  Currently it only understands documents created "
+"by\n"
 "Zoner Draw version 4 and 5."
 msgstr ""
 
@@ -8643,9 +9374,12 @@ msgid ""
 "at login.  Local and dynamic reconfiguration are its key features."
 msgstr ""
 "Un projet libre implémentant OSF (RFC 86.0).\n"
-"Les modules d'authentification sont de petits fichiers objets partagés pouvant\n"
-"être utilisés à travers l'API PAM pour effectuer des tâches, comme l'authentification\n"
-"d'un utilisateur au moment de la connexion. Ses principales fonctionnalités sont\n"
+"Les modules d'authentification sont de petits fichiers objets partagés "
+"pouvant\n"
+"être utilisés à travers l'API PAM pour effectuer des tâches, comme "
+"l'authentification\n"
+"d'un utilisateur au moment de la connexion. Ses principales fonctionnalités "
+"sont\n"
 "la reconfiguration locale et dynamique."
 
 #: gnu/packages/linux.scm:647
@@ -8670,7 +9404,8 @@ msgstr "Collection d'utilitaires pour le noyau Linux"
 #: gnu/packages/linux.scm:742
 msgid ""
 "Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n"
-"utilities.  It provides dmesg and includes tools for working with file systems,\n"
+"utilities.  It provides dmesg and includes tools for working with file "
+"systems,\n"
 "block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools."
 msgstr ""
 
@@ -8714,8 +9449,11 @@ msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
 msgstr "Création et vérification de systèmes de fichiers ext1/ext3/ext4"
 
 #: gnu/packages/linux.scm:912
-msgid "This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
-msgstr "Ce paquet fournit des outils pour manipuler les systèmes de fichiers ext2/ext3/ext4."
+msgid ""
+"This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
+msgstr ""
+"Ce paquet fournit des outils pour manipuler les systèmes de fichiers ext2/"
+"ext3/ext4."
 
 #: gnu/packages/linux.scm:954
 msgid "Statically-linked e2fsck command from e2fsprogs"
@@ -8741,12 +9479,15 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/linux.scm:1009
 msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems"
-msgstr "Remet à zéro les régions non allouées dans les systèmes de fichiers ext2/ext3/ext4"
+msgstr ""
+"Remet à zéro les régions non allouées dans les systèmes de fichiers ext2/"
+"ext3/ext4"
 
 #: gnu/packages/linux.scm:1011
 msgid ""
 "Zerofree finds the unallocated blocks with non-zero value content in an\n"
-"ext2, ext3, or ext4 file system and fills them with zeroes (or another value).\n"
+"ext2, ext3, or ext4 file system and fills them with zeroes (or another "
+"value).\n"
 "This is a simple way to make disk images more compressible.\n"
 "Zerofree requires the file system to be unmounted or mounted read-only."
 msgstr ""
@@ -8760,7 +9501,8 @@ msgid ""
 "strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
 "trace of all the system calls made by a another process/program."
 msgstr ""
-"strace est un traceur d'appels système, c-à-d un outil de débogage affichant\n"
+"strace est un traceur d'appels système, c-à-d un outil de débogage "
+"affichant\n"
 "les appels système effectués par un autre processus/programme."
 
 #: gnu/packages/linux.scm:1066
@@ -8778,7 +9520,7 @@ msgstr ""
 msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
 msgstr "Bibliothèques ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1089 gnu/packages/linux.scm:1133
+#: gnu/packages/linux.scm:1089 gnu/packages/linux.scm:1140
 msgid ""
 "The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
 "MIDI functionality to the Linux-based operating system."
@@ -8786,40 +9528,47 @@ msgstr ""
 "ALSA fournit des fonctionnalités audio et MIDI pour les sytèmes\n"
 "basés sur Linux."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1131
+#: gnu/packages/linux.scm:1138
 msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
 msgstr "Utilitaires pour ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1195
+#: gnu/packages/linux.scm:1202
 msgid "Plugins for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
 msgstr "Greffons pour ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1197
+#: gnu/packages/linux.scm:1204
 msgid ""
 "The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
-"MIDI functionality to the Linux-based operating system.  This package enhances ALSA\n"
-"by providing additional plugins which include: upmixing, downmixing, jackd and\n"
-"pulseaudio support for native alsa applications, format conversion (s16 to a52), and\n"
+"MIDI functionality to the Linux-based operating system.  This package "
+"enhances ALSA\n"
+"by providing additional plugins which include: upmixing, downmixing, jackd "
+"and\n"
+"pulseaudio support for native alsa applications, format conversion (s16 to "
+"a52), and\n"
 "external rate conversion."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1231
+#: gnu/packages/linux.scm:1238
 msgid "Programs to configure Linux IP packet filtering rules"
-msgstr "Programmes de configuration de règles de filtrage des paquets IP pour Linux"
+msgstr ""
+"Programmes de configuration de règles de filtrage des paquets IP pour Linux"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1233
+#: gnu/packages/linux.scm:1240
 msgid ""
 "@command{iptables} is the user-space command line program used to\n"
 "configure the Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset\n"
 "(@dfn{firewall}), including @dfn{NAT} (Network Address Translation).\n"
 "\n"
-"This package also includes @command{ip6tables}, which is used to configure the\n"
+"This package also includes @command{ip6tables}, which is used to configure "
+"the\n"
 "IPv6 packet filter.\n"
 "\n"
 "Both commands are targeted at system administrators."
 msgstr ""
-"@command{iptables} est un programme utilisateur en ligne de commande utilisé pour\n"
-"configurer le filtrage des paquets IPv4 sur Linux depuis la version 2.4.x (@dfn{pare-feu}),\n"
+"@command{iptables} est un programme utilisateur en ligne de commande utilisé "
+"pour\n"
+"configurer le filtrage des paquets IPv4 sur Linux depuis la version 2.4.x "
+"(@dfn{pare-feu}),\n"
 "dont le « Network Address Translation » (@dfn{NAT}).\n"
 "\n"
 "Ce paquet inclut aussi @command{ip6tables}, utilisé pour\n"
@@ -8827,23 +9576,25 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Les deux commandes sont destinées aux administrateurs système."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1289
+#: gnu/packages/linux.scm:1296
 msgid "Ethernet bridge frame table administration"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1292
+#: gnu/packages/linux.scm:1299
 msgid ""
 "ebtables is an application program used to set up and maintain the\n"
-"tables of rules (inside the Linux kernel) that inspect Ethernet frames.  It is\n"
-"analogous to the iptables application, but less complicated, due to the fact\n"
+"tables of rules (inside the Linux kernel) that inspect Ethernet frames.  It "
+"is\n"
+"analogous to the iptables application, but less complicated, due to the "
+"fact\n"
 "that the Ethernet protocol is much simpler than the IP protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1345
+#: gnu/packages/linux.scm:1352
 msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
 msgstr "Utilitaires de contrôle du traffic TCP/IP pour Linux"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1347
+#: gnu/packages/linux.scm:1354
 msgid ""
 "Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP networking\n"
 "and traffic with the Linux kernel.  The most important of these are\n"
@@ -8855,89 +9606,104 @@ msgid ""
 "inadequately in modern network environments, and both should be deprecated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1424
+#: gnu/packages/linux.scm:1431
 msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
 msgstr "Outils pour contrôler le sous-système réseau dans Linux"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1426
+#: gnu/packages/linux.scm:1433
 msgid ""
 "This package includes the important tools for controlling the network\n"
-"subsystem of the Linux kernel.  This includes arp, ifconfig, netstat, rarp and\n"
-"route.  Additionally, this package contains utilities relating to particular\n"
+"subsystem of the Linux kernel.  This includes arp, ifconfig, netstat, rarp "
+"and\n"
+"route.  Additionally, this package contains utilities relating to "
+"particular\n"
 "network hardware types (plipconfig, slattach) and advanced aspects of IP\n"
 "configuration (iptunnel, ipmaddr)."
 msgstr ""
-"Ce paquet inclut des outils importants pour contrôler le sous-système réseau\n"
-"du noyau Linux. Cela inclut arp, ifconfig, netstat, rarp et route. De plus, ce\n"
+"Ce paquet inclut des outils importants pour contrôler le sous-système "
+"réseau\n"
+"du noyau Linux. Cela inclut arp, ifconfig, netstat, rarp et route. De plus, "
+"ce\n"
 "paquet contient des utilitaires relatifs à des architectures réseaux\n"
-"particulières (pliconfig, slattach) et à des aspects avancés de la configuration\n"
+"particulières (pliconfig, slattach) et à des aspects avancés de la "
+"configuration\n"
 "réseau (iptunnel, ipmaddr)."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1464
+#: gnu/packages/linux.scm:1471
 msgid "Library for working with POSIX capabilities"
 msgstr "Bibliothèque pour travailler avec les possibilités de POSIX"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1466
+#: gnu/packages/linux.scm:1473
 msgid ""
 "Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
 "Linux-based operating systems."
-msgstr "Libcap2 fournit une interface de programmation POSIX aux systèmes basés sur Linux."
+msgstr ""
+"Libcap2 fournit une interface de programmation POSIX aux systèmes basés sur "
+"Linux."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1509
+#: gnu/packages/linux.scm:1516
 msgid "Manipulate Ethernet bridges"
 msgstr "Manipulation des ponts Ethernet"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1511
+#: gnu/packages/linux.scm:1518
 msgid ""
 "Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities.  A bridge is a way\n"
 "to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
-"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address (like\n"
+"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address "
+"(like\n"
 "a router).  Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
 "transparently through a bridge."
 msgstr ""
 "Utilitaires pour la gestion des ponts ethernet sous Linux. Un pont est un\n"
 "moyen de connecter deux segments Ethernet indépendant du protocole utilisé.\n"
-"Les paquets sont transférés en se basant sur leur adresse Ethernet plutôt que\n"
-"sur leur adresse IP (contrairement aux routeurs). Le forwarding se faisant au\n"
-"niveau 2, tous les protocoles peuvent transiter de manière transparente sur un\n"
+"Les paquets sont transférés en se basant sur leur adresse Ethernet plutôt "
+"que\n"
+"sur leur adresse IP (contrairement aux routeurs). Le forwarding se faisant "
+"au\n"
+"niveau 2, tous les protocoles peuvent transiter de manière transparente sur "
+"un\n"
 "un pont."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1577
+#: gnu/packages/linux.scm:1584
 msgid "NetLink protocol library suite"
 msgstr "Bibliothèqye pour le protocole NetLink"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1579
+#: gnu/packages/linux.scm:1586
 msgid ""
 "The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
-"protocol based Linux kernel interfaces.  Netlink is an IPC mechanism primarily\n"
+"protocol based Linux kernel interfaces.  Netlink is an IPC mechanism "
+"primarily\n"
 "between the kernel and user space processes.  It was designed to be a more\n"
 "flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
 "configuration and monitoring interfaces."
 msgstr ""
 "La suite libnl est une collection de bibliothèques fournissant des API pour\n"
-"les interfaces du noyau Linux basées sur le protocole netlink. Netlink est un\n"
+"les interfaces du noyau Linux basées sur le protocole netlink. Netlink est "
+"un\n"
 "mécanisme IPC intervenant entre le noyau et les processus utilisateur. Il\n"
-"est conçu pour être un successeur plus flexible à ioctl permettant de configurer\n"
+"est conçu pour être un successeur plus flexible à ioctl permettant de "
+"configurer\n"
 "le réseau au niveau noyau et surveiller les interfaces."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1609
+#: gnu/packages/linux.scm:1616
 msgid "Tool for configuring wireless devices"
 msgstr "Outils de configuration d'extensions sans fil"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1611
+#: gnu/packages/linux.scm:1618
 msgid ""
 "iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
 "devices.  It replaces @code{iwconfig}, which is deprecated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1655
+#: gnu/packages/linux.scm:1662
 msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
 msgstr "Analyse de la consommation des portables basés sur Intel"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1657
+#: gnu/packages/linux.scm:1664
 msgid ""
 "PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
-"power management.  In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also has\n"
+"power management.  In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also "
+"has\n"
 "an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
 "settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
 "settings."
@@ -8949,11 +9715,11 @@ msgstr ""
 "l'énergie pour des cas où le système d'exploitation n'a pas activé ces\n"
 "paramètres."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1679
+#: gnu/packages/linux.scm:1686
 msgid "Audio mixer for X and the console"
 msgstr "Table de mixage audio basée sur X et la console"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1681
+#: gnu/packages/linux.scm:1688
 msgid ""
 "Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
 "the command line or a script."
@@ -8961,29 +9727,35 @@ msgstr ""
 "Aumix ajuste un mixer audio depuis X, la console, un terminal,\n"
 "la ligne de commande ou un script."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1705
+#: gnu/packages/linux.scm:1712
 msgid "Displays the IO activity of running processes"
-msgstr "Affiche l'activité des entrées-sorties des processus en cours d'exécution"
+msgstr ""
+"Affiche l'activité des entrées-sorties des processus en cours d'exécution"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1707
+#: gnu/packages/linux.scm:1714
 msgid ""
 "Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
 "processes currently causing I/O."
 msgstr ""
-"Iotop est un programme Python doté d'une interface utilisateur affichant les\n"
+"Iotop est un programme Python doté d'une interface utilisateur affichant "
+"les\n"
 "entrées-sorties en cours des processus."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1761
+#: gnu/packages/linux.scm:1768
 msgid "Support file systems implemented in user space"
 msgstr "Support des systèmes de fichiers implantés dans l'espace utilisateur"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1763
+#: gnu/packages/linux.scm:1770
 msgid ""
 "As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
-"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness issue,\n"
-"but also an impediment to system extensibility.  FUSE, for \"file systems in\n"
-"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to address\n"
-"part of this problem by allowing users to run file system implementations as\n"
+"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness "
+"issue,\n"
+"but also an impediment to system extensibility.  FUSE, for \"file systems "
+"in\n"
+"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to "
+"address\n"
+"part of this problem by allowing users to run file system implementations "
+"as\n"
 "user-space processes."
 msgstr ""
 "Parce qu'il est basé sur un modèle monolithique, la gestion du système de\n"
@@ -8994,57 +9766,62 @@ msgstr ""
 "ce problème en permettant aux utilisateurs de lancer les implantations de\n"
 "systèmes de fichiers comme des processus utilisateur."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1794
+#: gnu/packages/linux.scm:1801
 msgid "User-space union file system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1796
+#: gnu/packages/linux.scm:1803
 msgid ""
 "UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
 "space, using the FUSE library.  Mounting a union file system allows you to\n"
-"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount point.\n"
+"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount "
+"point.\n"
 "UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1824
+#: gnu/packages/linux.scm:1831
 msgid "User-space union file system (statically linked)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1874
+#: gnu/packages/linux.scm:1881
 msgid "Mount remote file systems over SSH"
 msgstr "Montage de systèmes de fichier distants avec SSH"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1876
+#: gnu/packages/linux.scm:1883
 msgid ""
 "This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
 "Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
-"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting the\n"
+"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting "
+"the\n"
 "file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
 msgstr ""
 "Système de fichier client basé sur SFTP (SSH File Transfer Protocole).\n"
 "Beaucoup de serveurs SSH supportant le protocole, ce client est très facile\n"
-"à configurer : il n'y a rien à faire du côté serveur ; du côté client, il est\n"
-"aussi facile de monter le système de fichiers que de se connecter avec un client\n"
+"à configurer : il n'y a rien à faire du côté serveur ; du côté client, il "
+"est\n"
+"aussi facile de monter le système de fichiers que de se connecter avec un "
+"client\n"
 "SSH."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1903
+#: gnu/packages/linux.scm:1910
 msgid "Tool for mounting archive files with FUSE"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1904
+#: gnu/packages/linux.scm:1911
 msgid ""
 "archivemount is a FUSE-based file system for Unix variants,\n"
-"including Linux.  Its purpose is to mount archives (i.e. tar, tar.gz, etc.) to a\n"
+"including Linux.  Its purpose is to mount archives (i.e. tar, tar.gz, etc.) "
+"to a\n"
 "mount point where it can be read from or written to as with any other file\n"
 "system.  This makes accessing the contents of the archive, which may be\n"
 "compressed, transparent to other programs, without decompressing them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1933
+#: gnu/packages/linux.scm:1940
 msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
 msgstr "Outils pour les machines basées sur NUMA (non-uniform memory access)"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1935
+#: gnu/packages/linux.scm:1942
 msgid ""
 "NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
 "memory is not all in one place.  The numactl program allows you to run your\n"
@@ -9058,52 +9835,55 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "NUMA (Non-Uniform Memory Access) est un système dans lequel la mémoire est\n"
 "répartie en différents endroits. Le programme numactl permet de lancer une\n"
-"une application sur des noeuds CPU et mémoire spécifiques au moyen de politiques\n"
+"une application sur des noeuds CPU et mémoire spécifiques au moyen de "
+"politiques\n"
 "fournies au système d'exploitation avant le lancement du programme."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1971
+#: gnu/packages/linux.scm:1978
 msgid "Neo2 console layout"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1973
+#: gnu/packages/linux.scm:1980
 msgid ""
 "Kbd-neo provides the Neo2 keyboard layout for use with\n"
 "@command{loadkeys(1)} from @code{kbd(4)}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2039
+#: gnu/packages/linux.scm:2046
 msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2041
+#: gnu/packages/linux.scm:2048
 msgid ""
 "This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
 "for systems using the Linux kernel.  This includes commands such as\n"
 "@code{loadkeys}, @code{setfont}, @code{kbdinfo}, and @code{chvt}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2077
+#: gnu/packages/linux.scm:2084
 msgid "Statically-linked @command{loadkeys} program"
 msgstr "Programme @command{loadkeys} lié statiquement"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2102
+#: gnu/packages/linux.scm:2109
 msgid "Monitor file accesses"
 msgstr "Surveillance des accès fichier"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2104
+#: gnu/packages/linux.scm:2111
 msgid ""
 "The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
 "to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
 msgstr ""
-"Le paquet inotify-tools fournit une bibliothèque C et des outils en ligne de commande\n"
-"permettant d'utiliser le mécanisme inotify de Linux qui autorise la surveillance\n"
+"Le paquet inotify-tools fournit une bibliothèque C et des outils en ligne de "
+"commande\n"
+"permettant d'utiliser le mécanisme inotify de Linux qui autorise la "
+"surveillance\n"
 "des accès fichier."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2143
+#: gnu/packages/linux.scm:2150
 msgid "Kernel module tools"
 msgstr "Outils de module noyau"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2144
+#: gnu/packages/linux.scm:2151
 msgid ""
 "Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
 "kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
@@ -9114,18 +9894,20 @@ msgid ""
 "from the module-init-tools project."
 msgstr ""
 "Kmod est un ensemble d'outils gérant les opérations courantes sur les\n"
-"les modules noyau comme insérer, supprimer, lister, vérifier les propriétés,\n"
+"les modules noyau comme insérer, supprimer, lister, vérifier les "
+"propriétés,\n"
 "résoudre les dépendances et alias.\n"
 "\n"
 "Ces outils sont construits au-dessus libkmod, une bibliothèque fournie avec\n"
-"kmod. L'objectif est d'être compatible avec les outils, les configurations et\n"
+"kmod. L'objectif est d'être compatible avec les outils, les configurations "
+"et\n"
 "les indices du projet module-init-tools."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2213
+#: gnu/packages/linux.scm:2220
 msgid "Userspace device management"
 msgstr "Gestion de périphériques utilisateurs"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2214
+#: gnu/packages/linux.scm:2221
 msgid ""
 "Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
 "device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
@@ -9135,61 +9917,65 @@ msgstr ""
 "des noeuds de périphériques dans /dev/, gérer leur branchement à chaud\n"
 "et charger leur pilotes au démarrage."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2293
+#: gnu/packages/linux.scm:2300
 msgid "Logical volume management for Linux"
 msgstr "Gestion de volumes logiques pour Linux"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2295
+#: gnu/packages/linux.scm:2302
 msgid ""
 "LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
-"This package includes the user-space libraries and tools, including the device\n"
+"This package includes the user-space libraries and tools, including the "
+"device\n"
 "mapper.  Kernel components are part of Linux-libre."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2317
+#: gnu/packages/linux.scm:2324
 msgid "Logical volume management for Linux (statically linked)"
 msgstr "Gestion de volumes logiques pour Linux (lié statiquement)"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2347
+#: gnu/packages/linux.scm:2354
 msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
 msgstr "Outils de manipulation d'extensions sans fil pour Linux"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2348
+#: gnu/packages/linux.scm:2355
 msgid ""
 "Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
 "Linux Wireless Extensions; consider using @code{iw} instead.  The Wireless\n"
 "Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n"
-"parameters and get the specific stats.  It is deprecated in favor the nl80211\n"
+"parameters and get the specific stats.  It is deprecated in favor the "
+"nl80211\n"
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2425
+#: gnu/packages/linux.scm:2432
 msgid "Central regulatory domain agent (CRDA) for WiFi"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2427
+#: gnu/packages/linux.scm:2434
 msgid ""
 "The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n"
 "communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n"
 "compliance."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2480
+#: gnu/packages/linux.scm:2487
 msgid "Wireless regulatory database"
 msgstr "Base de données sans fil réglementaire"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2482
+#: gnu/packages/linux.scm:2489
 msgid ""
 "This package contains the wireless regulatory database Central\n"
-"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon.  The database contains information on\n"
+"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon.  The database contains information "
+"on\n"
 "country-specific regulations for the wireless spectrum."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2559
+#: gnu/packages/linux.scm:2566
 msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
-msgstr "Utilitaires pour la lecture de capteurs de tempéture/voltage/ventilateur"
+msgstr ""
+"Utilitaires pour la lecture de capteurs de tempéture/voltage/ventilateur"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2561
+#: gnu/packages/linux.scm:2568
 msgid ""
 "Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux.  It allows\n"
 "you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
@@ -9197,77 +9983,85 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Lm-sensors est un utilitaire de monitoring hardware pour Linux. Il permet\n"
 "d'accéder à des informations sur les composants telles que la température,\n"
-"le voltage ou la vitesse des ventilatuers. Il fonctionne avec la plupart des\n"
+"le voltage ou la vitesse des ventilatuers. Il fonctionne avec la plupart "
+"des\n"
 "systèmes les plus récents."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2579
+#: gnu/packages/linux.scm:2586
 msgid "Manipulate Intel microcode bundles"
 msgstr "Manipulation des lots de microcodes Intel"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2581
+#: gnu/packages/linux.scm:2588
 msgid ""
 "@command{iucode_tool} is a utility to work with microcode packages for\n"
-"Intel processors.  It can convert between formats, extract specific versions,\n"
+"Intel processors.  It can convert between formats, extract specific "
+"versions,\n"
 "create a firmware image suitable for the Linux kernel, and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2610
+#: gnu/packages/linux.scm:2617
 msgid "I2C tools for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2612
+#: gnu/packages/linux.scm:2619
 msgid ""
 "The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n"
-"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access helpers,\n"
+"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access "
+"helpers,\n"
 "EEPROM decoding scripts, EEPROM programming tools, and a python module for\n"
 "SMBus access."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2649
+#: gnu/packages/linux.scm:2656
 msgid "Hardware health information viewer"
 msgstr "Utiltaire de monitoring hardware"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2651
+#: gnu/packages/linux.scm:2658
 msgid ""
 "Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
-"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the information\n"
+"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the "
+"information\n"
 "in a digital read-out."
 msgstr ""
 "Xsensors lit les données des périphériques comme la température, le voltage\n"
-"la vitesse des ventilateurs depuis la bibliothèque libsensors et affiche les informations\n"
+"la vitesse des ventilateurs depuis la bibliothèque libsensors et affiche les "
+"informations\n"
 "numériquement."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2701
+#: gnu/packages/linux.scm:2708
 msgid "Linux profiling with performance counters"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2703
+#: gnu/packages/linux.scm:2710
 msgid ""
 "perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
 "with support in the Linux kernel.  perf can instrument CPU performance\n"
-"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing).  It is capable\n"
+"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing).  It is "
+"capable\n"
 "of lightweight profiling.  This package contains the user-land tools and in\n"
 "particular the @code{perf} command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2726
+#: gnu/packages/linux.scm:2733
 msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2727
+#: gnu/packages/linux.scm:2734
 msgid ""
 "pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
-"containers.  It can be used for running a command or even booting an OS inside\n"
+"containers.  It can be used for running a command or even booting an OS "
+"inside\n"
 "an isolated container, created with the help of Linux namespaces.  It is\n"
-"similar in functionality to chroot, although pflask provides better isolation\n"
+"similar in functionality to chroot, although pflask provides better "
+"isolation\n"
 "thanks to the use of namespaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2782
+#: gnu/packages/linux.scm:2789
 msgid "Container platform"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2783
+#: gnu/packages/linux.scm:2790
 msgid ""
 "Singularity is a container platform supporting a number of\n"
 "container image formats.  It can build SquashFS container images or import\n"
@@ -9275,52 +10069,57 @@ msgid ""
 "isolation or root privileges."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2811
+#: gnu/packages/linux.scm:2818
 msgid "View and tune ATA disk drive parameters"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2813
+#: gnu/packages/linux.scm:2820
 msgid ""
 "@command{hdparm} is a command-line utility to control ATA controllers and\n"
-"disk drives.  It can increase performance and/or reliability by careful tuning\n"
-"of hardware settings like power and acoustic management, DMA modes, and caching.\n"
+"disk drives.  It can increase performance and/or reliability by careful "
+"tuning\n"
+"of hardware settings like power and acoustic management, DMA modes, and "
+"caching.\n"
 "It can also display detailed device information, or be used as a simple\n"
 "performance benchmarking tool.\n"
 "\n"
 "@command{hdparm} provides a command line interface to various Linux kernel\n"
-"interfaces provided by the SATA/ATA/SAS @code{libata} subsystem, and the older\n"
-"IDE driver subsystem.  Many external USB drive enclosures with SCSI-ATA Command\n"
+"interfaces provided by the SATA/ATA/SAS @code{libata} subsystem, and the "
+"older\n"
+"IDE driver subsystem.  Many external USB drive enclosures with SCSI-ATA "
+"Command\n"
 "Translation (@dfn{SAT}) are also supported."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2844
+#: gnu/packages/linux.scm:2851
 msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices"
 msgstr "Outils pour activer ou désactiver des périphériques sans fil"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2846
+#: gnu/packages/linux.scm:2853
 msgid ""
 "rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n"
 "which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n"
 "WLAN, Bluetooth and mobile broadband."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2867
+#: gnu/packages/linux.scm:2874
 msgid "Display information on ACPI devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2868
+#: gnu/packages/linux.scm:2875
 msgid ""
 "@code{acpi} attempts to replicate the functionality of the\n"
 "\"old\" @code{apm} command on ACPI systems, including battery and thermal\n"
-"information.  It does not support ACPI suspending, only displays information\n"
+"information.  It does not support ACPI suspending, only displays "
+"information\n"
 "about ACPI devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2887
+#: gnu/packages/linux.scm:2894
 msgid "Daemon for delivering ACPI events to user-space programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2889
+#: gnu/packages/linux.scm:2896
 msgid ""
 "acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n"
 "Configuration and Power Interface (ACPI) events.  acpid should be started\n"
@@ -9329,85 +10128,90 @@ msgid ""
 "specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2911
+#: gnu/packages/linux.scm:2918
 msgid "System utilities based on Linux sysfs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2913
+#: gnu/packages/linux.scm:2920
 msgid ""
 "These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual file system in\n"
-"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree.  The package\n"
+"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree.  The "
+"package\n"
 "also contains the libsysfs library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2943
+#: gnu/packages/linux.scm:2950
 msgid "System utilities based on Linux sysfs (version 1.x)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2966
+#: gnu/packages/linux.scm:2973
 msgid "Utilities to get and set CPU frequency on Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2968
+#: gnu/packages/linux.scm:2975
 msgid ""
 "The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n"
 "information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n"
 "capabilities of the Linux kernel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2987
+#: gnu/packages/linux.scm:2994
 msgid "Interface library for the Linux IEEE1394 drivers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2989
+#: gnu/packages/linux.scm:2996
 msgid ""
 "Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n"
-"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the connected\n"
-"1394 buses to user space.  Through libraw1394/raw1394, applications can directly\n"
-"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for the\n"
+"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the "
+"connected\n"
+"1394 buses to user space.  Through libraw1394/raw1394, applications can "
+"directly\n"
+"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for "
+"the\n"
 "protocol in question."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3013
+#: gnu/packages/linux.scm:3020
 msgid "AV/C protocol library for IEEE 1394"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3015
+#: gnu/packages/linux.scm:3022
 msgid ""
 "Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n"
 "the 1394 Trade Association.  AV/C stands for Audio/Video Control."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3037
+#: gnu/packages/linux.scm:3044
 msgid "Isochronous streaming media library for IEEE 1394"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3039
+#: gnu/packages/linux.scm:3046
 msgid ""
 "The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n"
 "MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3088
+#: gnu/packages/linux.scm:3095
 msgid "Tool for managing Linux Software RAID arrays"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3090
+#: gnu/packages/linux.scm:3097
 msgid ""
 "mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays.  It can create,\n"
-"assemble, report on, and monitor arrays.  It can also move spares between raid\n"
+"assemble, report on, and monitor arrays.  It can also move spares between "
+"raid\n"
 "arrays when needed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3122
+#: gnu/packages/linux.scm:3129
 msgid "Statically-linked 'mdadm' command for use in an initrd"
 msgstr "Commandes mdadm liées statiquement à utiliser dans un initrd"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3187
+#: gnu/packages/linux.scm:3194
 msgid "Access block devices through multiple paths"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3189
+#: gnu/packages/linux.scm:3196
 msgid ""
 "This package provides the following binaries to drive the\n"
 "Linux Device Mapper multipathing driver:\n"
@@ -9420,85 +10224,85 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3221
+#: gnu/packages/linux.scm:3228
 msgid "Linux-native asynchronous I/O access library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3223
+#: gnu/packages/linux.scm:3230
 msgid ""
 "This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n"
 "system calls, important for the performance of databases and other advanced\n"
 "applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3245
+#: gnu/packages/linux.scm:3252
 msgid "Bluetooth subband audio codec"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3247
+#: gnu/packages/linux.scm:3254
 msgid ""
 "The SBC is a digital audio encoder and decoder used to transfer data to\n"
 "Bluetooth audio output devices like headphones or loudspeakers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3313
+#: gnu/packages/linux.scm:3320
 msgid "Linux Bluetooth protocol stack"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3315
+#: gnu/packages/linux.scm:3322
 msgid ""
 "BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols.  It\n"
 "is flexible, efficient and uses a modular implementation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3337
+#: gnu/packages/linux.scm:3344
 msgid "Mount exFAT file systems"
 msgstr "Montage de systèmes de fichier exFAT"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3339
+#: gnu/packages/linux.scm:3346
 msgid ""
 "This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n"
 "write access to exFAT devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3362
+#: gnu/packages/linux.scm:3369
 msgid "Mount ISO file system images"
 msgstr "Montage de systèmes de fichier ISO"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3364
+#: gnu/packages/linux.scm:3371
 msgid ""
-"FuseISO is a FUSE module to mount ISO filesystem images (.iso, .nrg,\n"
+"FuseISO is a FUSE module to mount ISO file system images (.iso, .nrg,\n"
 ".bin, .mdf and .img files).  It supports plain ISO9660 Level 1 and 2, Rock\n"
 "Ridge, Joliet, and zisofs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3407
+#: gnu/packages/linux.scm:3414
 msgid "Mouse support for the Linux console"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3409
+#: gnu/packages/linux.scm:3416
 msgid ""
 "The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n"
 "applications running on the Linux console.  It allows users to select items\n"
 "and copy/paste text in the console and in xterm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3473
+#: gnu/packages/linux.scm:3480
 msgid "Create and manage btrfs copy-on-write file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3474
+#: gnu/packages/linux.scm:3481
 msgid ""
 "Btrfs is a @dfn{copy-on-write} (CoW) file system for Linux\n"
 "aimed at implementing advanced features while focusing on fault tolerance,\n"
 "repair and easy administration."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3507
+#: gnu/packages/linux.scm:3514
 msgid "Statically-linked btrfs command from btrfs-progs"
 msgstr "Commandes btrfs de btrfs-progs liées statiquement"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3508
+#: gnu/packages/linux.scm:3515
 msgid ""
 "This package provides the statically-linked @command{btrfs}\n"
 "from the btrfs-progs package.  It is meant to be used in initrds."
@@ -9506,60 +10310,63 @@ msgstr ""
 "Ce paquet fournit la commande liée statiquement @command{btrfs}\n"
 "issue du paquet btrfs-progs. Il est censé être utilisé dans les initrd."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3545
+#: gnu/packages/linux.scm:3552
 msgid "Userland tools for f2fs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3547
+#: gnu/packages/linux.scm:3554
 msgid ""
 "F2FS, the Flash-Friendly File System, is a modern file system\n"
 "designed to be fast and durable on flash devices such as solid-state\n"
 "disks and SD cards.  This package provides the userland utilities."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3595
+#: gnu/packages/linux.scm:3602
 msgid "Free-fall protection for spinning laptop hard drives"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3597
+#: gnu/packages/linux.scm:3604
 msgid ""
 "Prevents shock damage to the internal spinning hard drive(s) of some\n"
 "HP and Dell laptops.  When sudden movement is detected, all input/output\n"
 "operations on the drive are suspended and its heads are parked on the ramp,\n"
-"where they are less likely to cause damage to the spinning disc.  Requires a\n"
+"where they are less likely to cause damage to the spinning disc.  Requires "
+"a\n"
 "drive that supports the ATA/ATAPI-7 IDLE IMMEDIATE command with unload\n"
 "feature, and a laptop with an accelerometer.  It has no effect on SSDs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3654
+#: gnu/packages/linux.scm:3661
 msgid "Simple fan control program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3656
+#: gnu/packages/linux.scm:3663
 msgid ""
 "Thinkfan is a simple fan control program.  It reads temperatures,\n"
 "checks them against configured limits and switches to appropriate (also\n"
-"pre-configured) fan level.  It requires a working @code{thinkpad_acpi} or any\n"
+"pre-configured) fan level.  It requires a working @code{thinkpad_acpi} or "
+"any\n"
 "other @code{hwmon} driver that enables temperature reading and fan control\n"
 "from userspace."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3706
+#: gnu/packages/linux.scm:3713
 msgid "Read-write access to NTFS file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3708
+#: gnu/packages/linux.scm:3715
 msgid ""
 "NTFS-3G provides read-write access to NTFS file systems, which are\n"
-"commonly found on Microsoft Windows.  It is implemented as a FUSE file system.\n"
+"commonly found on Microsoft Windows.  It is implemented as a FUSE file "
+"system.\n"
 "The package provides additional NTFS tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3750
+#: gnu/packages/linux.scm:3757
 msgid "Utilities and libraries for working with RDMA devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3752
+#: gnu/packages/linux.scm:3759
 msgid ""
 "This package provides userspace components for the InfiniBand\n"
 "subsystem of the Linux kernel.  Specifically it contains userspace\n"
@@ -9579,11 +10386,11 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3805
+#: gnu/packages/linux.scm:3812
 msgid "Open Fabrics Enterprise Distribution (OFED) Performance Tests"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3806
+#: gnu/packages/linux.scm:3813
 msgid ""
 "This is a collection of tests written over uverbs intended for\n"
 "use as a performance micro-benchmark. The tests may be used for hardware or\n"
@@ -9595,72 +10402,82 @@ msgid ""
 "@item RDMA Read   - @code{ib_read_bw} and @code{ib_read_lat}\n"
 "@item RDMA Write  - @code{ib_write_bw} and @code{ib_wriet_lat}\n"
 "@item RDMA Atomic - @code{ib_atomic_bw} and @code{ib_atomic_lat}\n"
-"@item Native Ethernet (when working with MOFED2) - @code{raw_ethernet_bw}, @code{raw_ethernet_lat}\n"
+"@item Native Ethernet (when working with MOFED2) - @code{raw_ethernet_bw}, "
+"@code{raw_ethernet_lat}\n"
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3844
+#: gnu/packages/linux.scm:3851
 msgid "Random number generator daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3846
+#: gnu/packages/linux.scm:3853
 msgid ""
 "Monitor a hardware random number generator, and supply entropy\n"
 "from that to the system kernel's @file{/dev/random} machinery."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3885
+#: gnu/packages/linux.scm:3892
 msgid "CPU frequency and voltage scaling tools for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3887
+#: gnu/packages/linux.scm:3894
 msgid ""
 "cpupower is a set of user-space tools that use the cpufreq feature of the\n"
-"Linux kernel to retrieve and control processor features related to power saving,\n"
+"Linux kernel to retrieve and control processor features related to power "
+"saving,\n"
 "such as frequency and voltage scaling."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3907
+#: gnu/packages/linux.scm:3914
 msgid "Entropy source for the Linux random number generator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3909
+#: gnu/packages/linux.scm:3916
 msgid ""
 "haveged generates an unpredictable stream of random numbers for use by\n"
 "Linux's @file{/dev/random} and @file{/dev/urandom} devices.  The kernel's\n"
 "standard mechanisms for filling the entropy pool may not be sufficient for\n"
-"systems with high needs or limited user interaction, such as headless servers.\n"
+"systems with high needs or limited user interaction, such as headless "
+"servers.\n"
 "\n"
-"@command{haveged} runs as a privileged daemon, harvesting randomness from the\n"
-"indirect effects of hardware events on hidden processor state using the HArdware\n"
-"Volatile Entropy Gathering and Expansion (@dfn{HAVEGE}) algorithm.  It tunes\n"
+"@command{haveged} runs as a privileged daemon, harvesting randomness from "
+"the\n"
+"indirect effects of hardware events on hidden processor state using the "
+"HArdware\n"
+"Volatile Entropy Gathering and Expansion (@dfn{HAVEGE}) algorithm.  It "
+"tunes\n"
 "itself to its environment and provides the same built-in test suite for the\n"
 "output stream as used on certified hardware security devices.\n"
 "\n"
-"The quality of the randomness produced by this algorithm has not been proven.\n"
-"It is recommended to run it together with another entropy source like rngd, and\n"
+"The quality of the randomness produced by this algorithm has not been "
+"proven.\n"
+"It is recommended to run it together with another entropy source like rngd, "
+"and\n"
 "not as a replacement for it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3994
+#: gnu/packages/linux.scm:4001
 msgid "eCryptfs cryptographic file system utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3996
+#: gnu/packages/linux.scm:4003
 msgid ""
 "eCryptfs is a POSIX-compliant stacked cryptographic file system for Linux.\n"
 "Each file's cryptographic meta-data is stored inside the file itself, along\n"
 "with the encrypted contents.  This allows individual encrypted files to be\n"
-"copied between hosts and still be decrypted with the proper key.  eCryptfs is a\n"
-"native Linux file system, and has been part of the Linux kernel since version\n"
+"copied between hosts and still be decrypted with the proper key.  eCryptfs "
+"is a\n"
+"native Linux file system, and has been part of the Linux kernel since "
+"version\n"
 "2.6.19.  This package contains the userland utilities to manage it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4027
+#: gnu/packages/linux.scm:4034
 msgid "NFSv4 support library for name/ID mapping"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4028
+#: gnu/packages/linux.scm:4035
 msgid ""
 "Libnfsidmap is a library holding mulitiple methods of\n"
 "mapping names to ids and visa versa, mainly for NFSv4.  It provides an\n"
@@ -9668,11 +10485,11 @@ msgid ""
 "the default @code{nsswitch} and the experimental @code{umich_ldap}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4062
+#: gnu/packages/linux.scm:4069
 msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
 msgstr "Outils de chargement et de gestion de modules noyau pour Linux"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4064
+#: gnu/packages/linux.scm:4071
 msgid ""
 "Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as\n"
 "@code{modprobe}, @code{insmod}, @code{lsmod}, and more."
@@ -9680,23 +10497,24 @@ msgstr ""
 "Outils pour le chargement et la gestion des modules noyau Linux, tels que\n"
 "@code{modprobe}, @code{insmod}, @code{lsmod} et plus."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4101
+#: gnu/packages/linux.scm:4108
 msgid "Machine check monitor for x86 Linux systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4103
+#: gnu/packages/linux.scm:4110
 msgid ""
 "The mcelog daemon is required by the Linux kernel to log memory, I/O, CPU,\n"
 "and other hardware errors on x86 systems.  It can also perform user-defined\n"
-"tasks, such as bringing bad pages off-line, when configurable error thresholds\n"
+"tasks, such as bringing bad pages off-line, when configurable error "
+"thresholds\n"
 "are exceeded."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4132
+#: gnu/packages/linux.scm:4139
 msgid "MTD Flash Storage Utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4133
+#: gnu/packages/linux.scm:4140
 msgid ""
 "This package provides utilities for testing, partitioning, etc\n"
 "of flash storage."
@@ -9704,49 +10522,54 @@ msgstr ""
 "Ce paquet fournit des outils pour tester, partitionner, etc\n"
 "les périphériques flash."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4156
+#: gnu/packages/linux.scm:4163
 msgid "Interface to Linux's seccomp syscall filtering mechanism"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4157
+#: gnu/packages/linux.scm:4164
 msgid ""
 "The libseccomp library provides an easy to use, platform\n"
-"independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism.  The\n"
-"libseccomp API is designed to abstract away the underlying BPF based syscall\n"
-"filter language and present a more conventional function-call based filtering\n"
+"independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism.  "
+"The\n"
+"libseccomp API is designed to abstract away the underlying BPF based "
+"syscall\n"
+"filter language and present a more conventional function-call based "
+"filtering\n"
 "interface that should be familiar to, and easily adopted by, application\n"
 "developers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4201
+#: gnu/packages/linux.scm:4208
 msgid "Usage monitor for AMD Radeon graphics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4202
+#: gnu/packages/linux.scm:4209
 msgid ""
 "RadeonTop monitors resource consumption on supported AMD\n"
-"Radeon Graphics Processing Units (GPUs), either in real time as bar graphs on\n"
+"Radeon Graphics Processing Units (GPUs), either in real time as bar graphs "
+"on\n"
 "a terminal or saved to a file for further processing.  It measures both the\n"
 "activity of the GPU as a whole, which is also accurate during OpenCL\n"
-"computations, as well as separate component statistics that are only meaningful\n"
+"computations, as well as separate component statistics that are only "
+"meaningful\n"
 "under OpenGL graphics workloads."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4238
+#: gnu/packages/linux.scm:4245
 msgid "Tool and library to manipulate EFI variables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4239
+#: gnu/packages/linux.scm:4246
 msgid ""
 "This package provides a library and a command line\n"
 "interface to the variable facility of UEFI boot firmware."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4273
+#: gnu/packages/linux.scm:4280
 msgid "Modify the Extensible Firmware Interface (EFI) boot manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4275
+#: gnu/packages/linux.scm:4282
 msgid ""
 "@code{efibootmgr} is a user-space application to modify the Intel\n"
 "Extensible Firmware Interface (EFI) Boot Manager.  This application can\n"
@@ -9754,23 +10577,24 @@ msgid ""
 "running boot option, and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4311
+#: gnu/packages/linux.scm:4318
 msgid "Performance monitoring tools for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4312
+#: gnu/packages/linux.scm:4319
 msgid ""
 "The sysstat utilities are a collection of performance\n"
 "monitoring tools for Linux.  These include @code{mpstat}, @code{iostat},\n"
-"@code{tapestat}, @code{cifsiostat}, @code{pidstat}, @code{sar}, @code{sadc},\n"
+"@code{tapestat}, @code{cifsiostat}, @code{pidstat}, @code{sar}, "
+"@code{sadc},\n"
 "@code{sadf} and @code{sa}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4336
+#: gnu/packages/linux.scm:4343
 msgid "GNU/Linux application to control backlights"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4338
+#: gnu/packages/linux.scm:4345
 msgid ""
 "Light is a program to send commands to screen backlight controllers\n"
 "under GNU/Linux.  Features include:\n"
@@ -9786,11 +10610,11 @@ msgid ""
 "Light is the successor of lightscript."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4381
+#: gnu/packages/linux.scm:4388
 msgid "Backlight and LED brightness control"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4383
+#: gnu/packages/linux.scm:4390
 msgid ""
 "This program allows you read and control device brightness.  Devices\n"
 "include backlight and LEDs.  It can also preserve current brightness before\n"
@@ -9800,23 +10624,24 @@ msgid ""
 "interface in sysfs, which can be accomplished with the included udev rules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4484
+#: gnu/packages/linux.scm:4491
 msgid "Power management tool for Linux"
 msgstr "Outil de gestion de l'énergie pour Linux"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4485
+#: gnu/packages/linux.scm:4492
 msgid ""
 "TLP is a power management tool for Linux.  It comes with\n"
 "a default configuration already optimized for battery life.  Nevertheless,\n"
-"TLP is customizable to fulfil system requirements.  TLP settings are applied\n"
+"TLP is customizable to fulfil system requirements.  TLP settings are "
+"applied\n"
 "every time the power supply source is changed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4511
+#: gnu/packages/linux.scm:4518
 msgid "List hardware information"
 msgstr "Liste les informations sur le matériel"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4513
+#: gnu/packages/linux.scm:4520
 msgid ""
 "@command{lshw} (Hardware Lister) is a small tool to provide\n"
 "detailed information on the hardware configuration of the machine.\n"
@@ -9826,50 +10651,59 @@ msgid ""
 "machines (PowerMac G4 is known to work)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4536
+#: gnu/packages/linux.scm:4543
 msgid "Netlink utility library"
 msgstr "Bibliothèque pour le protocole NetLink"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4537
+#: gnu/packages/linux.scm:4544
 msgid ""
 "Libmnl is a minimalistic user-space library oriented to\n"
-"Netlink developers.  There are a lot of common tasks in parsing, validating,\n"
-"constructing of both the Netlink header and TLVs that are repetitive and easy to\n"
+"Netlink developers.  There are a lot of common tasks in parsing, "
+"validating,\n"
+"constructing of both the Netlink header and TLVs that are repetitive and "
+"easy to\n"
 "get wrong.  This library aims to provide simple helpers that allows you to\n"
 "re-use code and to avoid re-inventing the wheel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4561
+#: gnu/packages/linux.scm:4568
 msgid "Netlink programming interface to the Linux nf_tables subsystem"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4562
+#: gnu/packages/linux.scm:4569
 msgid ""
 "Libnftnl is a userspace library providing a low-level netlink\n"
 "programming interface to the in-kernel nf_tables subsystem.  The library\n"
-"libnftnl has been previously known as libnftables.  This library is currently\n"
+"libnftnl has been previously known as libnftables.  This library is "
+"currently\n"
 "used by nftables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4591
+#: gnu/packages/linux.scm:4598
 msgid "Userspace utility for Linux packet filtering"
-msgstr "Utilitaire en espcae utilisateur pour les règles de filtrage des paquets IP pour Linux"
+msgstr ""
+"Utilitaire en espcae utilisateur pour les règles de filtrage des paquets IP "
+"pour Linux"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4592
+#: gnu/packages/linux.scm:4599
 msgid ""
 "nftables is the project that aims to replace the existing\n"
-"{ip,ip6,arp,eb}tables framework.  Basically, this project provides a new packet\n"
-"filtering framework, a new userspace utility and also a compatibility layer for\n"
-"{ip,ip6}tables.  nftables is built upon the building blocks of the Netfilter\n"
-"infrastructure such as the existing hooks, the connection tracking system, the\n"
+"{ip,ip6,arp,eb}tables framework.  Basically, this project provides a new "
+"packet\n"
+"filtering framework, a new userspace utility and also a compatibility layer "
+"for\n"
+"{ip,ip6}tables.  nftables is built upon the building blocks of the "
+"Netfilter\n"
+"infrastructure such as the existing hooks, the connection tracking system, "
+"the\n"
 "userspace queueing component and the logging subsystem."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4689
+#: gnu/packages/linux.scm:4696
 msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4691
+#: gnu/packages/linux.scm:4698
 msgid ""
 "PRoot is a user-space implementation of @code{chroot}, @code{mount --bind},\n"
 "and @code{binfmt_misc}.  This means that users don't need any privileges or\n"
@@ -9882,38 +10716,40 @@ msgid ""
 "available in the kernel Linux."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4707
+#: gnu/packages/linux.scm:4714
 msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc (statically linked)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4753
+#: gnu/packages/linux.scm:4760
 msgid "Linux tool to dump x86 CPUID information about the CPU(s)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4754
+#: gnu/packages/linux.scm:4761
 msgid ""
 "cpuid dumps detailed information about the CPU(s) gathered\n"
-"from the CPUID instruction, and also determines the exact model of CPU(s).  It\n"
+"from the CPUID instruction, and also determines the exact model of CPU(s).  "
+"It\n"
 "supports Intel, AMD, and VIA CPUs, as well as older Transmeta, Cyrix, UMC,\n"
 "NexGen, Rise, and SiS CPUs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4781
+#: gnu/packages/linux.scm:4788
 msgid "Use a FUSE file system to access data over MTP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4782
+#: gnu/packages/linux.scm:4789
 msgid ""
 "jmtpfs uses FUSE (file system in userspace) to provide access\n"
-"to data over the Media Transfer Protocol (MTP).  Unprivileged users can mount\n"
+"to data over the Media Transfer Protocol (MTP).  Unprivileged users can "
+"mount\n"
 "the MTP device as a file system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4805
+#: gnu/packages/linux.scm:4812
 msgid "Utility to show process environment"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4806
+#: gnu/packages/linux.scm:4813
 msgid ""
 "Procenv is a command-line tool that displays as much detail about\n"
 "itself and its environment as possible.  It can be used as a test\n"
@@ -9921,14 +10757,15 @@ msgid ""
 "comparing system environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4833
+#: gnu/packages/linux.scm:4840
 msgid "Open Fabric Interfaces"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4835
+#: gnu/packages/linux.scm:4842
 msgid ""
 "OpenFabrics Interfaces (OFI) is a framework focused on exporting fabric\n"
-"communication services to applications.  OFI is best described as a collection\n"
+"communication services to applications.  OFI is best described as a "
+"collection\n"
 "of libraries and applications used to export fabric services.  The key\n"
 "components of OFI are: application interfaces, provider libraries, kernel\n"
 "services, daemons, and test applications.\n"
@@ -9939,38 +10776,40 @@ msgid ""
 "libraries, which are often integrated directly into libfabric."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4888
+#: gnu/packages/linux.scm:4895
 msgid "Intel Performance Scaled Messaging (PSM) Libraries"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4890
+#: gnu/packages/linux.scm:4897
 msgid ""
 "The PSM Messaging API, or PSM API, is Intel's low-level user-level\n"
-"communications interface for the True Scale family of products.  PSM users are\n"
+"communications interface for the True Scale family of products.  PSM users "
+"are\n"
 "enabled with mechanisms necessary to implement higher level communications\n"
 "interfaces in parallel environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4931
+#: gnu/packages/linux.scm:4938
 msgid "Take screenshots of one or more Linux text consoles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4933
+#: gnu/packages/linux.scm:4940
 msgid ""
 "snapscreenshot saves a screenshot of one or more Linux text consoles as a\n"
 "Targa (@dfn{.tga}) image.  It can be used by anyone with read access to the\n"
 "relevant @file{/dev/vcs*} file(s)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4987
+#: gnu/packages/linux.scm:4994
 msgid "Take a screenshot of the contents of the Linux framebuffer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4989
+#: gnu/packages/linux.scm:4996
 msgid ""
 "fbcat saves the contents of the Linux framebuffer (@file{/dev/fb*}), or\n"
 "a dump therof.  It supports a wide range of drivers and pixel formats.\n"
-"@command{fbcat} can take screenshots of virtually any application that can be\n"
+"@command{fbcat} can take screenshots of virtually any application that can "
+"be\n"
 "made to write its output to the framebuffer, including (but not limited to)\n"
 "text-mode or graphical applications that don't use a display server.\n"
 "\n"
@@ -9978,22 +10817,22 @@ msgid ""
 "emulates the behaviour of Gunnar Monell's older fbgrab utility."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5020
+#: gnu/packages/linux.scm:5027
 msgid "Control groups management tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5021
+#: gnu/packages/linux.scm:5028
 msgid ""
 "Control groups is Linux kernel method for process resource\n"
 "restriction, permission handling and more.  This package provides userspace\n"
 "interface to this kernel feature."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5055
+#: gnu/packages/linux.scm:5062
 msgid "Control fan speed on Macbooks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5057
+#: gnu/packages/linux.scm:5064
 msgid ""
 "mbpfan is a fan control daemon for Apple Macbooks.  It uses input from\n"
 "the @code{coretemp} module and sets the fan speed using the @code{applesmc}\n"
@@ -10001,11 +10840,11 @@ msgid ""
 "privileges."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5100
+#: gnu/packages/linux.scm:5107
 msgid "Intel Performance Scaled Messaging 2 (PSM2) library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5102
+#: gnu/packages/linux.scm:5109
 msgid ""
 "This package is low-level user-level Intel's communications interface.\n"
 "The PSM2 API is a high-performance vendor-specific protocol that provides a\n"
@@ -10013,30 +10852,33 @@ msgid ""
 "high-speed networking devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5142
+#: gnu/packages/linux.scm:5149
 msgid "Performance event monitoring library"
 msgstr "Bibliothèque de surveillance d'événements de performance"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5144
+#: gnu/packages/linux.scm:5151
 msgid ""
 "This package provides a library called libpfm4, which is used to develop\n"
 "monitoring tools exploiting the performance monitoring events such as those\n"
 "provided by the Performance Monitoring Unit (PMU) of modern processors.\n"
 "\n"
-"Libpfm4 helps convert from an event name, expressed as a string, to the event\n"
-"encoding that is either the raw event as documented by the hardware vendor or\n"
-"the OS-specific encoding.  In the latter case, the library is able to prepare\n"
+"Libpfm4 helps convert from an event name, expressed as a string, to the "
+"event\n"
+"encoding that is either the raw event as documented by the hardware vendor "
+"or\n"
+"the OS-specific encoding.  In the latter case, the library is able to "
+"prepare\n"
 "the OS-specific data structures needed by the kernel to setup the event.\n"
 "\n"
 "libpfm4 provides support for the @code{perf_events} interface, which was\n"
 "introduced in Linux 2.6.31."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5172
+#: gnu/packages/linux.scm:5179
 msgid "Low-level netfilter netlink communication library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5174
+#: gnu/packages/linux.scm:5181
 msgid ""
 "@code{libnfnetlink} is the low-level library for netfilter related\n"
 "kernel/userspace communication.  It provides a generic messaging\n"
@@ -10045,11 +10887,11 @@ msgid ""
 "management tools in userspace."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5204
+#: gnu/packages/linux.scm:5211
 msgid "XFS file system tools"
 msgstr "Outils du système de fichier XFS"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5205
+#: gnu/packages/linux.scm:5212
 msgid ""
 "This package provides commands to create and check XFS\n"
 "file systems."
@@ -10057,23 +10899,23 @@ msgstr ""
 "Ce paquet fournit des fonctions pour créer et vérifier\n"
 "des systèmes de fichiers XFS."
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5243
-msgid "Generate ext2 filesystem as a normal user"
+#: gnu/packages/linux.scm:5250
+msgid "Generate ext2 file system as a normal user"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5244
+#: gnu/packages/linux.scm:5251
 msgid ""
-"This package provides a program to general an ext2\n"
-"filesystem as a normal (non-root) user.  It does not require you to mount\n"
+"This package provides a program to generate an ext2\n"
+"file system as a normal (non-root) user.  It does not require you to mount\n"
 "the image file to copy files on it, nor does it require that you become\n"
 "the superuser to make device nodes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5307
+#: gnu/packages/linux.scm:5314
 msgid "Provides a fake root environment"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5308
+#: gnu/packages/linux.scm:5315
 msgid ""
 "@command{fakeroot} runs a command in an environment where\n"
 "it appears to have root privileges for file manipulation. This is useful\n"
@@ -10084,11 +10926,11 @@ msgid ""
 "have to construct the archives directly, without using the archiver."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5355
+#: gnu/packages/linux.scm:5362
 msgid "Dispatch input peripherals events to a device file"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:5356
+#: gnu/packages/linux.scm:5363
 msgid ""
 "inputattach dispatches input events from several device\n"
 "types and interfaces and translates so that the X server can use them."
@@ -10101,14 +10943,17 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/lout.scm:102
 msgid ""
 "The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
-"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n"
+"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain "
+"text\n"
 "output file.\n"
 "\n"
 "Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
 "paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
-"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation and\n"
+"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation "
+"and\n"
 "scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
-"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents including\n"
+"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents "
+"including\n"
 "hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
 "programs, and much more, all ready to use.  Furthermore, Lout is easily\n"
 "extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
@@ -10125,12 +10970,16 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "OTR allows you to have private conversations over instant messaging by\n"
 "providing: (1) Encryption: No one else can read your instant messages.  (2)\n"
-"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is.  (3)\n"
+"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is.  "
+"(3)\n"
 "Deniability: The messages you send do not have digital signatures that are\n"
-"checkable by a third party.  Anyone can forge messages after a conversation to\n"
-"make them look like they came from you.  However, during a conversation, your\n"
+"checkable by a third party.  Anyone can forge messages after a conversation "
+"to\n"
+"make them look like they came from you.  However, during a conversation, "
+"your\n"
 "correspondent is assured the messages he sees are authentic and\n"
-"unmodified.  (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your private\n"
+"unmodified.  (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your "
+"private\n"
 "keys, no previous conversation is compromised."
 msgstr ""
 
@@ -10155,7 +11004,8 @@ msgid ""
 "BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n"
 "people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n"
 "additional IM client.  BitlBee currently supports XMPP/Jabber (including\n"
-"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo!  Messenger, AIM and ICQ, and the Twitter\n"
+"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo!  Messenger, AIM and ICQ, and the "
+"Twitter\n"
 "microblogging network (plus all other Twitter API compatible services like\n"
 "identi.ca and status.net)."
 msgstr ""
@@ -10177,9 +11027,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/messaging.scm:298
 msgid ""
 "HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once.  The main\n"
-"window shows the list of currently connected networks and their channels, the\n"
-"current conversation and the list of users.  It uses colors to differentiate\n"
-"between users and to highlight messages.  It checks spelling using available\n"
+"window shows the list of currently connected networks and their channels, "
+"the\n"
+"current conversation and the list of users.  It uses colors to "
+"differentiate\n"
+"between users and to highlight messages.  It checks spelling using "
+"available\n"
 "dictionaries.  HexChat can be extended with multiple addons."
 msgstr ""
 
@@ -10212,14 +11065,19 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/messaging.scm:479
 msgid ""
 "Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin instant\n"
-"messaging client.  OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have private\n"
-"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one else\n"
+"messaging client.  OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have "
+"private\n"
+"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one "
+"else\n"
 "can read your instant messages.  (2) Authentication: You are assured the\n"
-"correspondent is who you think it is.  (3) Deniability: The messages you send\n"
+"correspondent is who you think it is.  (3) Deniability: The messages you "
+"send\n"
 "do not have digital signatures that are checkable by a third party.  Anyone\n"
-"can forge messages after a conversation to make them look like they came from\n"
+"can forge messages after a conversation to make them look like they came "
+"from\n"
 "you.  However, during a conversation, your correspondent is assured the\n"
-"messages he sees are authentic and unmodified.  (4) Perfect forward secrecy:\n"
+"messages he sees are authentic and unmodified.  (4) Perfect forward "
+"secrecy:\n"
 "If you lose control of your private keys, no previous conversation is\n"
 "compromised."
 msgstr ""
@@ -10231,8 +11089,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/messaging.scm:547
 msgid ""
 "ZNC is an @dfn{IRC network bouncer} or @dfn{BNC}.  It can\n"
-"detach the client from the actual IRC server, and also from selected channels.\n"
-"Multiple clients from different locations can connect to a single ZNC account\n"
+"detach the client from the actual IRC server, and also from selected "
+"channels.\n"
+"Multiple clients from different locations can connect to a single ZNC "
+"account\n"
 "simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC."
 msgstr ""
 
@@ -10243,7 +11103,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/messaging.scm:570
 msgid ""
 "The goal of this python library is to provide a way for Python\n"
-"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way.  This library\n"
+"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way.  This "
+"library\n"
 "was initially a fork of xmpppy, but uses non-blocking sockets."
 msgstr ""
 
@@ -10254,8 +11115,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/messaging.scm:676
 msgid ""
 "Gajim is a feature-rich and easy to use Jabber/XMPP client.\n"
-"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; support\n"
-"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group chat\n"
+"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; "
+"support\n"
+"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group "
+"chat\n"
 "transformation; audio and video conferences; file transfer; TLS, GPG and\n"
 "end-to-end encryption support; XML console."
 msgstr ""
@@ -10267,7 +11130,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/messaging.scm:713
 msgid ""
 "This package provides the Gajim OMEMO plugin.  OMEMO is an XMPP\n"
-"Extension Protocol (XEP) for secure multi-client end-to-end encryption based\n"
+"Extension Protocol (XEP) for secure multi-client end-to-end encryption "
+"based\n"
 "on Axolotl and PEP."
 msgstr ""
 
@@ -10289,7 +11153,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Prosody is a modern XMPP communication server.  It aims to\n"
 "be easy to set up and configure, and efficient with system resources.\n"
-"Additionally, for developers it aims to be easy to extend and give a flexible\n"
+"Additionally, for developers it aims to be easy to extend and give a "
+"flexible\n"
 "system on which to rapidly develop added functionality, or prototype new\n"
 "protocols."
 msgstr ""
@@ -10311,7 +11176,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/messaging.scm:933
 msgid ""
 "This module implements XEP-0198: when supported by both\n"
-"the client and server, it can allow clients to resume a disconnected session,\n"
+"the client and server, it can allow clients to resume a disconnected "
+"session,\n"
 "and prevent message loss."
 msgstr ""
 
@@ -10367,8 +11233,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/messaging.scm:1232
 msgid ""
 "Ytalk is a replacement for the BSD talk program.  Its main\n"
-"advantage is the ability to communicate with any arbitrary number of users at\n"
-"once.  It supports both talk protocols (\"talk\" and \"ntalk\") and can communicate\n"
+"advantage is the ability to communicate with any arbitrary number of users "
+"at\n"
+"once.  It supports both talk protocols (\"talk\" and \"ntalk\") and can "
+"communicate\n"
 "with several different talk daemons at the same time."
 msgstr ""
 
@@ -10387,8 +11255,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/messaging.scm:1330
 msgid ""
 "@code{Net::PSYC} with support for TCP, UDP, Event.pm, @code{IO::Select} and\n"
-"Gtk2 event loops.  This package includes 12 applications and additional scripts:\n"
-"psycion (a @uref{http://about.psyc.eu,PSYC} chat client), remotor (a control console\n"
+"Gtk2 event loops.  This package includes 12 applications and additional "
+"scripts:\n"
+"psycion (a @uref{http://about.psyc.eu,PSYC} chat client), remotor (a control "
+"console\n"
 "for @uref{https://torproject.org,tor} router) and many more."
 msgstr ""
 
@@ -10414,7 +11284,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/messaging.scm:1445
 msgid ""
 "LPC is a bytecode language, invented to specifically implement\n"
-"multi user virtual environments on the internet.  This technology is used for\n"
+"multi user virtual environments on the internet.  This technology is used "
+"for\n"
 "MUDs and also the psyced implementation of the Protocol for SYnchronous\n"
 "Conferencing (PSYC).  psycLPC is a fork of LDMud with some new features and\n"
 "many bug fixes."
@@ -10436,7 +11307,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Mcabber is a small XMPP (Jabber) console client, which includes features\n"
 "such as SASL and TLS support, @dfn{Multi-User Chat} (MUC) support, logging,\n"
-"command-completion, OpenPGP encryption, @dfn{Off-the-Record Messaging} (OTR)\n"
+"command-completion, OpenPGP encryption, @dfn{Off-the-Record Messaging} "
+"(OTR)\n"
 "support, and more."
 msgstr ""
 
@@ -10451,8 +11323,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/messaging.scm:1561
 msgid ""
 "GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client.  It notably uses\n"
-"the Readline library to handle input, so it features convenient navigation of\n"
-"text as well as tab-completion of buddy names, commands and English words.  It\n"
+"the Readline library to handle input, so it features convenient navigation "
+"of\n"
+"text as well as tab-completion of buddy names, commands and English words.  "
+"It\n"
 "is also scriptable and extensible via Guile."
 msgstr ""
 
@@ -10463,14 +11337,16 @@ msgstr "Bibliothèque C pour écrire des clients XMPP"
 #: gnu/packages/messaging.scm:1591
 msgid ""
 "Libmesode is a fork of libstrophe for use with Profanity\n"
-"XMPP Client.  In particular, libmesode provides extra TLS functionality such as\n"
+"XMPP Client.  In particular, libmesode provides extra TLS functionality such "
+"as\n"
 "manual SSL certificate verification."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/messaging.scm:1620
 msgid ""
 "Libstrophe is a minimal XMPP library written in C.  It has\n"
-"almost no external dependencies, only an XML parsing library (expat or libxml\n"
+"almost no external dependencies, only an XML parsing library (expat or "
+"libxml\n"
 "are both supported)."
 msgstr ""
 
@@ -10491,8 +11367,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/messaging.scm:1687
 msgid ""
 "Libircclient is a library which implements the client IRC\n"
-"protocol.  It is designed to be small, fast, portable and compatible with the\n"
-"RFC standards as well as non-standard but popular features.  It can be used for\n"
+"protocol.  It is designed to be small, fast, portable and compatible with "
+"the\n"
+"RFC standards as well as non-standard but popular features.  It can be used "
+"for\n"
 "building the IRC clients and bots."
 msgstr ""
 
@@ -10538,9 +11416,11 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/messaging.scm:1857
 msgid ""
 "Hangups is an instant messaging client for Google Hangouts.  It includes\n"
-"both a Python library and a reference client with a text-based user interface.\n"
+"both a Python library and a reference client with a text-based user "
+"interface.\n"
 "\n"
-"Hangups is implements a reverse-engineered version of Hangouts' proprietary,\n"
+"Hangups is implements a reverse-engineered version of Hangouts' "
+"proprietary,\n"
 "non-interoperable protocol, which allows it to support features like group\n"
 "messaging that aren’t available to clients that connect over XMPP."
 msgstr ""
@@ -10573,7 +11453,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/mpd.scm:164
 msgid ""
 "Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
-"server-side application for playing music.  Through plugins and libraries it\n"
+"server-side application for playing music.  Through plugins and libraries "
+"it\n"
 "can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
 "protocol."
 msgstr ""
@@ -10637,7 +11518,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/mpd.scm:363
 msgid ""
 "Sonata is an elegant graphical client for the Music Player\n"
-"Daemon (MPD).  It supports playlists, multiple profiles (connecting to different\n"
+"Daemon (MPD).  It supports playlists, multiple profiles (connecting to "
+"different\n"
 "MPD servers, search and multimedia key support."
 msgstr ""
 
@@ -10673,7 +11555,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "GNU MAC Changer is a utility for viewing and changing MAC\n"
 "addresses of networking devices.  New addresses may be set explicitly or\n"
-"randomly.  They can include MAC addresses of the same or other hardware vendors\n"
+"randomly.  They can include MAC addresses of the same or other hardware "
+"vendors\n"
 "or, more generally, MAC addresses of the same category of hardware."
 msgstr ""
 
@@ -10684,7 +11567,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/networking.scm:156
 msgid ""
 "Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n"
-"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled hosts\n"
+"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled "
+"hosts\n"
 "residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device."
 msgstr ""
 
@@ -10698,10 +11582,13 @@ msgid ""
 "data channels---files, pipes, devices, sockets, etc.  It can create\n"
 "\"listening\" sockets, named pipes, and pseudo terminals.\n"
 "\n"
-"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell interface\n"
-"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a serial\n"
+"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell "
+"interface\n"
+"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a "
+"serial\n"
 "line, to logically connect serial lines on different computers, or to\n"
-"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running client\n"
+"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running "
+"client\n"
 "or server shell scripts with network connections."
 msgstr ""
 
@@ -10723,10 +11610,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/networking.scm:285
 msgid ""
 "The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n"
-"standard socket interfaces with features traditionally provided by specialized\n"
+"standard socket interfaces with features traditionally provided by "
+"specialized\n"
 "messaging middle-ware products.  0MQ sockets provide an abstraction of\n"
 "asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message\n"
-"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols and\n"
+"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols "
+"and\n"
 "more."
 msgstr ""
 
@@ -10801,8 +11690,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/networking.scm:494
 msgid ""
 "Nload is a console application which monitors network traffic and\n"
-"bandwidth usage in real time.  It visualizes the in- and outgoing traffic using\n"
-"two graphs, and provides additional info like total amount of transferred data\n"
+"bandwidth usage in real time.  It visualizes the in- and outgoing traffic "
+"using\n"
+"two graphs, and provides additional info like total amount of transferred "
+"data\n"
 "and min/max network usage."
 msgstr ""
 
@@ -10813,8 +11704,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/networking.scm:540
 msgid ""
 "Iodine tunnels IPv4 data through a DNS server.  This\n"
-"can be useful in different situations where internet access is firewalled, but\n"
-"DNS queries are allowed.  The bandwidth is asymmetrical, with limited upstream\n"
+"can be useful in different situations where internet access is firewalled, "
+"but\n"
+"DNS queries are allowed.  The bandwidth is asymmetrical, with limited "
+"upstream\n"
 "and up to 1 Mbit/s downstream."
 msgstr ""
 
@@ -10825,12 +11718,16 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/networking.scm:579
 msgid ""
 "whois searches for an object in a @dfn{WHOIS} (RFC 3912) database.\n"
-"It is commonly used to look up the registered users or assignees of an Internet\n"
-"resource, such as a domain name, an IP address block, or an autonomous system.\n"
+"It is commonly used to look up the registered users or assignees of an "
+"Internet\n"
+"resource, such as a domain name, an IP address block, or an autonomous "
+"system.\n"
 "It can automatically select the appropriate server for most queries.\n"
 "\n"
-"For historical reasons, this package also includes @command{mkpasswd}, which\n"
-"encrypts passwords using @code{crypt(3)} and is unrelated to the Expect command\n"
+"For historical reasons, this package also includes @command{mkpasswd}, "
+"which\n"
+"encrypts passwords using @code{crypt(3)} and is unrelated to the Expect "
+"command\n"
 "of the same name."
 msgstr ""
 
@@ -10853,7 +11750,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "fping is a ping like program which uses the Internet Control Message\n"
 "Protocol (ICMP) echo request to determine if a target host is responding.\n"
-"fping differs from ping in that you can specify any number of targets on the\n"
+"fping differs from ping in that you can specify any number of targets on "
+"the\n"
 "command line, or specify a file containing the lists of targets to ping.\n"
 "Instead of sending to one target until it times out or replies, fping will\n"
 "send out a ping packet and move on to the next target in a round-robin\n"
@@ -10880,7 +11778,8 @@ msgid ""
 "httping measures how long it takes to connect to a web server, send an\n"
 "HTTP(S) request, and receive the reply headers.  It is somewhat similar to\n"
 "@command{ping}, but can be used even in cases where ICMP traffic is blocked\n"
-"by firewalls or when you want to monitor the response time of the actual web\n"
+"by firewalls or when you want to monitor the response time of the actual "
+"web\n"
 "application stack itself."
 msgstr ""
 
@@ -10925,7 +11824,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/networking.scm:914
 msgid ""
 "Danga::Socket is an abstract base class for objects backed by a socket\n"
-"which provides the basic framework for event-driven asynchronous IO, designed\n"
+"which provides the basic framework for event-driven asynchronous IO, "
+"designed\n"
 "to be fast.  Danga::Socket is both a base class for objects, and an event\n"
 "loop."
 msgstr ""
@@ -10938,7 +11838,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This module provides several IP address validation subroutines that both\n"
 "validate and untaint their input.  This includes both basic validation\n"
-"(@code{is_ipv4()} and @code{is_ipv6()}) and special cases like checking whether\n"
+"(@code{is_ipv4()} and @code{is_ipv6()}) and special cases like checking "
+"whether\n"
 "an address belongs to a specific network or whether an address is public or\n"
 "private (reserved)."
 msgstr ""
@@ -10952,7 +11853,9 @@ msgid "Net::DNS is the Perl Interface to the Domain Name System."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/networking.scm:999
-msgid "IPv6 related part of the C socket.h defines and structure manipulators for Perl"
+msgid ""
+"IPv6 related part of the C socket.h defines and structure manipulators for "
+"Perl"
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/networking.scm:1000
@@ -11015,63 +11918,70 @@ msgid ""
 "sockets in Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1193
+#: gnu/packages/networking.scm:1192
 msgid "Library providing automatic proxy configuration management"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1194
+#: gnu/packages/networking.scm:1193
 msgid ""
 "Libproxy handles the details of HTTP/HTTPS proxy\n"
 "configuration for applications across all scenarios.  Applications using\n"
 "libproxy only have to specify which proxy to use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1229
+#: gnu/packages/networking.scm:1228
 msgid "Redirect any TCP connection through a proxy or proxy chain"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1230
+#: gnu/packages/networking.scm:1229
 msgid ""
 "Proxychains-ng is a preloader which hooks calls to sockets\n"
-"in dynamically linked programs and redirects them through one or more SOCKS or\n"
+"in dynamically linked programs and redirects them through one or more SOCKS "
+"or\n"
 "HTTP proxies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1250
+#: gnu/packages/networking.scm:1249
 msgid "Network communication layer on top of UDP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1252
+#: gnu/packages/networking.scm:1251
 msgid ""
 "ENet's purpose is to provide a relatively thin, simple and robust network\n"
-"communication layer on top of UDP.  The primary feature it provides is optional\n"
+"communication layer on top of UDP.  The primary feature it provides is "
+"optional\n"
 "reliable, in-order delivery of packets.  ENet omits certain higher level\n"
-"networking features such as authentication, server discovery, encryption, or\n"
+"networking features such as authentication, server discovery, encryption, "
+"or\n"
 "other similar tasks that are particularly application specific so that the\n"
 "library remains flexible, portable, and easily embeddable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1317
+#: gnu/packages/networking.scm:1316
 msgid "Applicative network protocol demultiplexer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1319
+#: gnu/packages/networking.scm:1318
 msgid ""
 "sslh is a network protocol demultiplexer.  It acts like a switchboard,\n"
-"accepting connections from clients on one port and forwarding them to different\n"
-"servers based on the contents of the first received data packet.  Detection of\n"
+"accepting connections from clients on one port and forwarding them to "
+"different\n"
+"servers based on the contents of the first received data packet.  Detection "
+"of\n"
 "common protocols like HTTP(S), SSL, SSH, OpenVPN, tinc, and XMPP is already\n"
-"implemented, but any other protocol that matches a regular expression can be\n"
-"added.  sslh's name comes from its original application of serving both SSH and\n"
+"implemented, but any other protocol that matches a regular expression can "
+"be\n"
+"added.  sslh's name comes from its original application of serving both SSH "
+"and\n"
 "HTTPS on port 443, allowing SSH connections from inside corporate firewalls\n"
 "that block port 22."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1342
+#: gnu/packages/networking.scm:1341
 msgid "TCP, UDP and SCTP bandwidth measurement tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1344
+#: gnu/packages/networking.scm:1343
 msgid ""
 "iPerf is a tool to measure achievable bandwidth on IP networks.  It\n"
 "supports tuning of various parameters related to timing, buffers and\n"
@@ -11079,110 +11989,120 @@ msgid ""
 "the bandwidth, loss, and other parameters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1377
+#: gnu/packages/networking.scm:1376
 msgid "Per-process bandwidth monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1378
+#: gnu/packages/networking.scm:1377
 msgid ""
 "NetHogs is a small 'net top' tool for Linux.  Instead of\n"
-"breaking the traffic down per protocol or per subnet, like most tools do, it\n"
+"breaking the traffic down per protocol or per subnet, like most tools do, "
+"it\n"
 "groups bandwidth by process.\n"
 "\n"
 "NetHogs does not rely on a special kernel module to be loaded.  If there's\n"
-"suddenly a lot of network traffic, you can fire up NetHogs and immediately see\n"
-"which PID is causing this.  This makes it easy to identify programs that have\n"
+"suddenly a lot of network traffic, you can fire up NetHogs and immediately "
+"see\n"
+"which PID is causing this.  This makes it easy to identify programs that "
+"have\n"
 "gone wild and are suddenly taking up your bandwidth."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1424
+#: gnu/packages/networking.scm:1423
 msgid "Usenet binary file downloader"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1426
+#: gnu/packages/networking.scm:1425
 msgid ""
 "NZBGet is a binary newsgrabber, which downloads files from Usenet based\n"
 "on information given in @code{nzb} files.  NZBGet can be used in standalone\n"
-"and in server/client modes.  In standalone mode, you pass NZBGet @command{nzb}\n"
-"files as command-line parameters and it downloads them and exits.  NZBGet also\n"
+"and in server/client modes.  In standalone mode, you pass NZBGet "
+"@command{nzb}\n"
+"files as command-line parameters and it downloads them and exits.  NZBGet "
+"also\n"
 "contains a Web interface.  Its server can be controlled through remote\n"
 "procedure calls (RPCs)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1480
+#: gnu/packages/networking.scm:1479
 msgid "Virtual network switch"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1483
+#: gnu/packages/networking.scm:1482
 msgid ""
 "Open vSwitch is a multilayer virtual switch.  It is designed to enable\n"
 "massive network automation through programmatic extension, while still\n"
-"supporting standard management interfaces and protocols (e.g. NetFlow, sFlow,\n"
+"supporting standard management interfaces and protocols (e.g. NetFlow, "
+"sFlow,\n"
 "IPFIX, RSPAN, CLI, LACP, 802.1ag)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1505
+#: gnu/packages/networking.scm:1504
 msgid "Python class and tools for handling IP addresses and networks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1506
+#: gnu/packages/networking.scm:1505
 msgid ""
 "The @code{IP} class allows a comfortable parsing and\n"
 "handling for most notations in use for IPv4 and IPv6 addresses and\n"
 "networks."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1529
+#: gnu/packages/networking.scm:1528
 msgid "Internet bandwidth tester"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1531
+#: gnu/packages/networking.scm:1530
 msgid ""
 "Command line interface for testing internet bandwidth using\n"
 "speedtest.net."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1549
+#: gnu/packages/networking.scm:1548
 msgid "HPA's tftp client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1551
+#: gnu/packages/networking.scm:1550
 msgid ""
 "This is a tftp client derived from OpenBSD tftp with some extra options\n"
 "added and bugs fixed.  The source includes readline support but it is not\n"
-"enabled due to license conflicts between the BSD advertising clause and the GPL."
+"enabled due to license conflicts between the BSD advertising clause and the "
+"GPL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1579
+#: gnu/packages/networking.scm:1578
 msgid "Small Ident Daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1581
+#: gnu/packages/networking.scm:1580
 msgid ""
 "@dfn{Pidentd} (Peter's Ident Daemon) is a identd, which implements a\n"
 "identification server.  Pidentd looks up specific TCP/IP connections and\n"
 "returns the user name and other information about the connection."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1628
+#: gnu/packages/networking.scm:1627
 msgid "Create secure pipes between sockets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1629
+#: gnu/packages/networking.scm:1628
 msgid ""
 "Spiped (pronounced \"ess-pipe-dee\") is a utility for creating\n"
-"symmetrically encrypted and authenticated pipes between socket addresses, so\n"
+"symmetrically encrypted and authenticated pipes between socket addresses, "
+"so\n"
 "that one may connect to one address (e.g., a UNIX socket on localhost) and\n"
-"transparently have a connection established to another address (e.g., a UNIX\n"
-"socket on a different system).  This is similar to 'ssh -L' functionality, but\n"
+"transparently have a connection established to another address (e.g., a "
+"UNIX\n"
+"socket on a different system).  This is similar to 'ssh -L' functionality, "
+"but\n"
 "does not use SSH and requires a pre-shared symmetric key."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1656
+#: gnu/packages/networking.scm:1655
 msgid "Routing Software Suite"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1657
+#: gnu/packages/networking.scm:1656
 msgid ""
 "Quagga is a routing software suite, providing implementations\n"
 "of OSPFv2, OSPFv3, RIP v1 and v2, RIPng and BGP-4 for Unix platforms.\n"
@@ -11190,89 +12110,98 @@ msgid ""
 "The Quagga architecture consists of a core daemon, @command{zebra}, which\n"
 "acts as an abstraction layer to the underlying Unix kernel and presents the\n"
 "Zserv API over a Unix or TCP stream to Quagga clients.  It is these Zserv\n"
-"clients which typically implement a routing protocol and communicate routing\n"
+"clients which typically implement a routing protocol and communicate "
+"routing\n"
 "updates to the zebra daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1708
+#: gnu/packages/networking.scm:1707
 msgid "IPv6 security research toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1709
+#: gnu/packages/networking.scm:1708
 msgid ""
 "The THC IPv6 Toolkit provides command-line tools and a library\n"
-"for researching IPv6 implementations and deployments.  It requires Linux 2.6 or\n"
+"for researching IPv6 implementations and deployments.  It requires Linux 2.6 "
+"or\n"
 "newer and only works on Ethernet network interfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1735
+#: gnu/packages/networking.scm:1734
 msgid "Bandwidth monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1736
+#: gnu/packages/networking.scm:1735
 msgid ""
 "bmon is a monitoring and debugging tool to capture\n"
 "networking-related statistics and prepare them visually in a human-friendly\n"
-"way.  It features various output methods including an interactive curses user\n"
+"way.  It features various output methods including an interactive curses "
+"user\n"
 "interface and a programmable text output for scripting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1778
+#: gnu/packages/networking.scm:1777
 msgid "Framework for low-level network packet construction"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1780
+#: gnu/packages/networking.scm:1779
 msgid ""
 "Libnet provides a fairly portable framework for network packet\n"
-"construction and injection.  It features portable packet creation interfaces\n"
+"construction and injection.  It features portable packet creation "
+"interfaces\n"
 "at the IP layer and link layer, as well as a host of supplementary\n"
 "functionality.  Using libnet, quick and simple packet assembly applications\n"
 "can be whipped up with little effort."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1808
+#: gnu/packages/networking.scm:1807
 msgid "Network diagnostic tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1810
+#: gnu/packages/networking.scm:1809
 msgid ""
 "@dfn{mtr} (My TraceRoute) combines the functionality of the\n"
-"@command{traceroute} and @command{ping} programs in a single network diagnostic\n"
-"tool.  @command{mtr} can use several network protocols to detect intermediate\n"
-"routers (or @dfn{hops}) between the local host and a user-specified destination.\n"
-"It then continually measures the response time and packet loss at each hop, and\n"
+"@command{traceroute} and @command{ping} programs in a single network "
+"diagnostic\n"
+"tool.  @command{mtr} can use several network protocols to detect "
+"intermediate\n"
+"routers (or @dfn{hops}) between the local host and a user-specified "
+"destination.\n"
+"It then continually measures the response time and packet loss at each hop, "
+"and\n"
 "displays the results in real time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1862
+#: gnu/packages/networking.scm:1861
 msgid "IKEv1/v2 keying daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1863
+#: gnu/packages/networking.scm:1862
 msgid ""
 "StrongSwan is an IPsec implementation originally based upon\n"
 "the FreeS/WAN project.  It contains support for IKEv1, IKEv2, MOBIKE, IPv6,\n"
 "NAT-T and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1947
+#: gnu/packages/networking.scm:1946
 msgid "Peer-to-peer client for the eD2K and Kademlia networks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1949
+#: gnu/packages/networking.scm:1948
 msgid ""
 "aMule is an eMule-like client for the eD2k and Kademlia peer-to-peer\n"
-"file sharing networks.  It includes a graphical user interface (GUI), a daemon\n"
+"file sharing networks.  It includes a graphical user interface (GUI), a "
+"daemon\n"
 "allowing you to run a client with no graphical interface, and a Web GUI for\n"
 "remote access.  The @command{amulecmd} command allows you to control aMule\n"
 "remotely."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1972
+#: gnu/packages/networking.scm:1971
 msgid "Framework for proximity-based peer-to-peer applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1973
+#: gnu/packages/networking.scm:1972
 msgid ""
 "Zyre provides reliable group messaging over local area\n"
 "networks using zeromq.  It has these key characteristics:\n"
@@ -11283,17 +12212,19 @@ msgid ""
 "@item Peers talk to each other without any central brokers or servers.\n"
 "@item Peers can talk directly to each other.\n"
 "@item Peers can join groups, and then talk to groups.\n"
-"@item Zyre is reliable, and loses no messages even when the network is heavily loaded.\n"
+"@item Zyre is reliable, and loses no messages even when the network is "
+"heavily loaded.\n"
 "@item Zyre is fast and has low latency, requiring no consensus protocols.\n"
-"@item Zyre is designed for WiFi networks, yet also works well on Ethernet networks.\n"
+"@item Zyre is designed for WiFi networks, yet also works well on Ethernet "
+"networks.\n"
 "@end itemize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2013
+#: gnu/packages/networking.scm:2012
 msgid "CAN utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2014
+#: gnu/packages/networking.scm:2013
 msgid ""
 "This package provides CAN utilities in the following areas:\n"
 "\n"
@@ -11309,22 +12240,22 @@ msgid ""
 "@end itemize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2050
+#: gnu/packages/networking.scm:2049
 msgid "C++ library for ASynchronous network I/O"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2051
+#: gnu/packages/networking.scm:2050
 msgid ""
 "Asio is a cross-platform C++ library for network and\n"
 "low-level I/O programming that provides developers with a consistent\n"
 "asynchronous model using a modern C++ approach."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2075
+#: gnu/packages/networking.scm:2074
 msgid "Fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2077
+#: gnu/packages/networking.scm:2076
 msgid ""
 "This package is a fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls.\n"
 "\n"
@@ -11338,11 +12269,11 @@ msgid ""
 "@end itemize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2155
+#: gnu/packages/networking.scm:2154
 msgid "Simple Network Management Protocol library and tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2156
+#: gnu/packages/networking.scm:2155
 msgid ""
 "The @dfn{Simple Network Management Protocol} (SNMP) is a\n"
 "widely used protocol for monitoring the health and welfare of network\n"
@@ -11351,81 +12282,85 @@ msgid ""
 "SNMP v3 using both IPv4 and IPv6."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2197
+#: gnu/packages/networking.scm:2196
 msgid "Bridge for UDP tunnels, Ethernet, TAP and VMnet interfaces"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2198
+#: gnu/packages/networking.scm:2197
 msgid ""
 "uBridge is a simple program to create user-land bridges\n"
 "between various technologies.  Currently, bridging between UDP tunnels,\n"
 "Ethernet and TAP interfaces is supported.  Packet capture is also supported."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2244
+#: gnu/packages/networking.scm:2239
 msgid "Capture wlan traffic to hashcat and John the Ripper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2246
+#: gnu/packages/networking.scm:2241
 msgid ""
 "This package contains a small set of tools to capture and convert\n"
 "packets from wireless devices for use with hashcat or John the Ripper."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2273
+#: gnu/packages/networking.scm:2268
 msgid "Small tool to capture packets from wlan devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2275
+#: gnu/packages/networking.scm:2270
 msgid ""
 "Small tool to capture packets from WLAN devices.  After capturing,\n"
 "upload the \"uncleaned\" cap to @url{https://wpa-sec.stanev.org/?submit} to\n"
 "see if the access point or the client is vulnerable to a dictionary attack.\n"
 "Convert the cap file to hccapx format and/or to WPA-PMKID-PBKDF2\n"
-"hashline (16800) with @command{hcxpcaptool} from the @code{hcxtools} package\n"
+"hashline (16800) with @command{hcxpcaptool} from the @code{hcxtools} "
+"package\n"
 "and check if the WLAN key or the master key was transmitted unencrypted."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2302
+#: gnu/packages/networking.scm:2297
 msgid "SOCKS server and client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2303
+#: gnu/packages/networking.scm:2298
 msgid ""
 "Dante is a SOCKS client and server implementation.  It can\n"
-"be installed on a machine with access to an external TCP/IP network and will\n"
-"allow all other machines, without direct access to that network, to be relayed\n"
-"through the machine the Dante server is running on.  The external network will\n"
+"be installed on a machine with access to an external TCP/IP network and "
+"will\n"
+"allow all other machines, without direct access to that network, to be "
+"relayed\n"
+"through the machine the Dante server is running on.  The external network "
+"will\n"
 "never see any machines other than the one Dante is running on."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2356
+#: gnu/packages/networking.scm:2351
 msgid "Asynchronous RESTful functionality to C++11 applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2357
+#: gnu/packages/networking.scm:2352
 msgid ""
 "Restbed is a comprehensive and consistent programming\n"
 "model for building applications that require seamless and secure\n"
 "communication over HTTP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2396
+#: gnu/packages/networking.scm:2391
 msgid "Distributed Hash Table (DHT) library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2397
+#: gnu/packages/networking.scm:2392
 msgid ""
 "OpenDHT is a Distributed Hash Table (DHT) library.  It may\n"
 "be used to manage peer-to-peer network connections as needed for real time\n"
 "communication."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2425
+#: gnu/packages/networking.scm:2420
 msgid "IP routing protocol suite"
 msgstr "Suite protocolaire pour le routage IP"
 
-#: gnu/packages/networking.scm:2426
+#: gnu/packages/networking.scm:2421
 msgid ""
 "FRRouting (FRR) is an IP routing protocol suite which includes\n"
 "protocol daemons for BGP, IS-IS, LDP, OSPF, PIM, and RIP. "
@@ -11555,8 +12490,10 @@ msgstr "Outils de manipulation de fichiers PDF"
 #: gnu/packages/pdf.scm:592
 msgid ""
 "PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
-"PDF file format.  It can parse PDF files and load them into memory, and makes\n"
-"it easy to modify them and write the changes to disk.  It is primarily useful\n"
+"PDF file format.  It can parse PDF files and load them into memory, and "
+"makes\n"
+"it easy to modify them and write the changes to disk.  It is primarily "
+"useful\n"
 "for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
 "extracting content or merging files."
 msgstr ""
@@ -11577,13 +12514,17 @@ msgid ""
 "@command{pdfclean}, and examining the file structure @command{pdfshow}."
 msgstr ""
 "MuPDF est une bibliothèque C permettant d'analyser et de faire le rendu de\n"
-"fichiers PDF et XPS. Elle est surtout utilisée pour effectuer le rendu de pages en\n"
-"bitmaps mais fournit aussi le support pour d'autres opérations comme la recherche\n"
+"fichiers PDF et XPS. Elle est surtout utilisée pour effectuer le rendu de "
+"pages en\n"
+"bitmaps mais fournit aussi le support pour d'autres opérations comme la "
+"recherche\n"
 "et l'affichage de tables des matières et d'hyperliens.\n"
 "\n"
-"La bibliothèque est fournie avec une visionneuse rudimentaire X11 et un ensemble\n"
+"La bibliothèque est fournie avec une visionneuse rudimentaire X11 et un "
+"ensemble\n"
 "d'outils en ligne de commande pour le rendu par lots (@command{pdfdraw}),\n"
-"la réécriture de fichiers (pdfclean) et l'analyse de structure (@command{pdfshow})."
+"la réécriture de fichiers (pdfclean) et l'analyse de structure "
+"(@command{pdfshow})."
 
 #: gnu/packages/pdf.scm:708
 msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
@@ -11615,7 +12556,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/pdf.scm:769
 msgid ""
 "This is the ReportLab PDF Toolkit.  It allows rapid creation\n"
-"of rich PDF documents, and also creation of charts in a variety of bitmap and\n"
+"of rich PDF documents, and also creation of charts in a variety of bitmap "
+"and\n"
 "vector formats."
 msgstr ""
 
@@ -11626,7 +12568,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/pdf.scm:824
 msgid ""
 "Impressive is a tool to display PDF files that provides visual effects\n"
-"such as smooth alpha-blended slide transitions.  It provides additional tools\n"
+"such as smooth alpha-blended slide transitions.  It provides additional "
+"tools\n"
 "such as zooming, highlighting an area of the screen, and a tool to navigate\n"
 "the PDF pages."
 msgstr ""
@@ -11690,13 +12633,18 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/pdf.scm:995
 msgid ""
 "@command{pdfposter} can be used to create a large poster by\n"
-"building it from multple pages and/or printing it on large media.  It expects\n"
-"as input a PDF file, normally printing on a single page.  The output is again\n"
-"a PDF file, maybe containing multiple pages together building the poster.  The\n"
+"building it from multple pages and/or printing it on large media.  It "
+"expects\n"
+"as input a PDF file, normally printing on a single page.  The output is "
+"again\n"
+"a PDF file, maybe containing multiple pages together building the poster.  "
+"The\n"
 "input page will be scaled to obtain the desired size.\n"
 "\n"
-"This is much like @command{poster} does for Postscript files, but working with\n"
-"PDF.  Since sometimes @command{poster} does not like your files converted from\n"
+"This is much like @command{poster} does for Postscript files, but working "
+"with\n"
+"PDF.  Since sometimes @command{poster} does not like your files converted "
+"from\n"
 "PDF.  Indeed @command{pdfposter} was inspired by @command{poster}."
 msgstr ""
 
@@ -11708,29 +12656,32 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Pdfgrep searches in pdf files for strings matching a regular expression.\n"
 "Support some GNU grep options as file name output, page number output,\n"
-"optional case insensitivity, count occurrences, color highlights and search in\n"
+"optional case insensitivity, count occurrences, color highlights and search "
+"in\n"
 "multiple files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:1062
+#: gnu/packages/pdf.scm:1061
 msgid "Presenter console with multi-monitor support for PDF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:1064
+#: gnu/packages/pdf.scm:1063
 msgid ""
 "pdfpc is a presentation viewer application which uses multi-monitor\n"
-"output to provide meta information to the speaker during the presentation.  It\n"
+"output to provide meta information to the speaker during the presentation.  "
+"It\n"
 "is able to show a normal presentation window on one screen, while showing a\n"
 "more sophisticated overview on the other one providing information like a\n"
-"picture of the next slide, as well as the left over time till the end of the\n"
+"picture of the next slide, as well as the left over time till the end of "
+"the\n"
 "presentation.  The input files processed by pdfpc are PDF documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:1109
+#: gnu/packages/pdf.scm:1108
 msgid "Pango to PostScript converter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:1111
+#: gnu/packages/pdf.scm:1110
 msgid ""
 "Paps reads a UTF-8 encoded file and generates a PostScript language\n"
 "rendering of the file.  The rendering is done by creating outline curves\n"
@@ -11779,7 +12730,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:201
 msgid ""
 "This is a module for computing the difference between two\n"
-"files, two strings, or any other two lists of things.  It uses an intelligent\n"
+"files, two strings, or any other two lists of things.  It uses an "
+"intelligent\n"
 "algorithm similar to (or identical to) the one used by the Unix \"diff\"\n"
 "program.  It is guaranteed to find the *smallest possible* set of\n"
 "differences."
@@ -11804,9 +12756,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:248
 msgid ""
 "This module facilitates using @code{Moose} or @code{Mouse} modules\n"
-"without changing the code.  By default, Mouse will be provided to libraries,\n"
-"unless Moose is already loaded, or explicitly requested by the end-user.  End\n"
-"users can force the decision of which backend to use by setting the environment\n"
+"without changing the code.  By default, Mouse will be provided to "
+"libraries,\n"
+"unless Moose is already loaded, or explicitly requested by the end-user.  "
+"End\n"
+"users can force the decision of which backend to use by setting the "
+"environment\n"
 "variable ANY_MOOSE to be Moose or Mouse."
 msgstr ""
 
@@ -11861,7 +12816,8 @@ msgid ""
 "When an undefined variable is dereferenced, it gets silently\n"
 "upgraded to an array or hash reference (depending of the type of the\n"
 "dereferencing).  This behaviour is called autovivification and usually does\n"
-"what you mean but it may be unnatural or surprising because your variables get\n"
+"what you mean but it may be unnatural or surprising because your variables "
+"get\n"
 "populated behind your back.  This is especially true when several levels of\n"
 "dereferencing are involved, in which case all levels are vivified up to the\n"
 "last, or when it happens in intuitively read-only constructs like\n"
@@ -11885,8 +12841,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:398
 msgid ""
 "Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
-"up inheritance from those modules at the same time.  Unless you are using the\n"
-"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-weight\n"
+"up inheritance from those modules at the same time.  Unless you are using "
+"the\n"
+"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-"
+"weight\n"
 "parent."
 msgstr ""
 
@@ -11941,7 +12899,8 @@ msgid ""
 "The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code\n"
 "conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated\n"
 "trials.  It is perfect for when you need more precise information about the\n"
-"running time of portions of your code than the Benchmark module will give you,\n"
+"running time of portions of your code than the Benchmark module will give "
+"you,\n"
 "but don't want to go all out and profile your code."
 msgstr ""
 
@@ -11952,7 +12911,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:534
 msgid ""
 "Bit::Vector is an efficient C library which allows you to\n"
-"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and boolean\n"
+"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and "
+"boolean\n"
 "matrices, all of arbitrary sizes.  The package also includes an\n"
 "object-oriented Perl module for accessing the C library from Perl, and\n"
 "optionally features overloaded operators for maximum ease of use.  The C\n"
@@ -11976,7 +12936,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:575
 msgid ""
 "This package provides a data pack for @code{Business::ISBN}.\n"
-"These data are generated from the RangeMessage.xml file provided by the ISBN\n"
+"These data are generated from the RangeMessage.xml file provided by the "
+"ISBN\n"
 "Agency."
 msgstr ""
 
@@ -12017,10 +12978,13 @@ msgstr "Interface de cache pour Perl"
 #: gnu/packages/perl.scm:659
 msgid ""
 "The Cache modules are designed to assist a developer in\n"
-"persisting data for a specified period of time.  Often these modules are used\n"
+"persisting data for a specified period of time.  Often these modules are "
+"used\n"
 "in web applications to store data locally to save repeated and redundant\n"
-"expensive calls to remote machines or databases.  People have also been known\n"
-"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data between\n"
+"expensive calls to remote machines or databases.  People have also been "
+"known\n"
+"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data "
+"between\n"
 "runs of an application or invocations of a CGI-style script or simply as an\n"
 "easy to use abstraction of the file system or shared memory."
 msgstr ""
@@ -12033,7 +12997,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "A shared memory cache through an mmap'ed file.  It's core is\n"
 "written in C for performance.  It uses fcntl locking to ensure multiple\n"
-"processes can safely access the cache at the same time.  It uses a basic LRU\n"
+"processes can safely access the cache at the same time.  It uses a basic "
+"LRU\n"
 "algorithm to keep the most used entries in the cache."
 msgstr ""
 
@@ -12045,7 +13010,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Capture::Tiny provides a simple, portable way to capture almost anything\n"
 "sent to STDOUT or STDERR, regardless of whether it comes from Perl, from XS\n"
-"code or from an external program.  Optionally, output can be teed so that it\n"
+"code or from an external program.  Optionally, output can be teed so that "
+"it\n"
 "is captured while being passed through to the original file handles."
 msgstr ""
 
@@ -12082,7 +13048,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:771
 msgid ""
 "This module is meant as a debugging aid.  It can be used to\n"
-"make a script complain loudly with stack backtraces when @code{warn()}-ing or\n"
+"make a script complain loudly with stack backtraces when @code{warn()}-ing "
+"or\n"
 "@code{die()}ing."
 msgstr ""
 
@@ -12114,7 +13081,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This module allows errors from a clan (or family) of modules\n"
 "to appear to originate from the caller of the clan.  This is necessary in\n"
-"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and thus\n"
+"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and "
+"thus\n"
 "the Carp.pm module doesn't help."
 msgstr ""
 
@@ -12143,8 +13111,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:902
 msgid ""
 "A chained accessor is one that always returns the object\n"
-"when called with parameters (to set), and the value of the field when called\n"
-"with no arguments.  This module subclasses Class::Accessor in order to provide\n"
+"when called with parameters (to set), and the value of the field when "
+"called\n"
+"with no arguments.  This module subclasses Class::Accessor in order to "
+"provide\n"
 "the same mk_accessors interface."
 msgstr ""
 
@@ -12196,8 +13166,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:1018
 msgid ""
 "Class::Data::Inheritable is for creating accessor/mutators\n"
-"to class data.  That is, if you want to store something about your class as a\n"
-"whole (instead of about a single object).  This data is then inherited by your\n"
+"to class data.  That is, if you want to store something about your class as "
+"a\n"
+"whole (instead of about a single object).  This data is then inherited by "
+"your\n"
 "subclasses and can be overridden."
 msgstr ""
 
@@ -12217,9 +13189,12 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/perl.scm:1058
 msgid ""
-"@code{Class::ErrorHandler} provides an error-handling mechanism that is generic\n"
-"enough to be used as the base class for a variety of OO classes.  Subclasses inherit\n"
-"its two error-handling methods, error and errstr, to communicate error messages back\n"
+"@code{Class::ErrorHandler} provides an error-handling mechanism that is "
+"generic\n"
+"enough to be used as the base class for a variety of OO classes.  Subclasses "
+"inherit\n"
+"its two error-handling methods, error and errstr, to communicate error "
+"messages back\n"
 "to the calling program."
 msgstr ""
 
@@ -12279,9 +13254,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:1194
 msgid ""
 "Class::Method::Modifiers provides three modifiers:\n"
-"@code{before}, @code{around}, and @code{after}.  @code{before} and @code{after}\n"
-"are run just before and after the method they modify, but can not really affect\n"
-"that original method.  @code{around} is run in place of the original method,\n"
+"@code{before}, @code{around}, and @code{after}.  @code{before} and "
+"@code{after}\n"
+"are run just before and after the method they modify, but can not really "
+"affect\n"
+"that original method.  @code{around} is run in place of the original "
+"method,\n"
 "with a hook to easily call that original method."
 msgstr ""
 
@@ -12323,9 +13301,11 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:1276
 msgid ""
 "Class::XSAccessor implements fast read, write, and\n"
-"read/write accessors in XS.  Additionally, it can provide predicates such as\n"
+"read/write accessors in XS.  Additionally, it can provide predicates such "
+"as\n"
 "\"has_foo()\" for testing whether the attribute \"foo\" is defined in the\n"
-"object.  It only works with objects that are implemented as ordinary hashes.\n"
+"object.  It only works with objects that are implemented as ordinary "
+"hashes.\n"
 "Class::XSAccessor::Array implements the same interface for objects that use\n"
 "arrays for their internal representation."
 msgstr ""
@@ -12337,15 +13317,18 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:1298
 msgid ""
 "This module provides a clone() method which makes recursive copies of\n"
-"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables and\n"
+"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables "
+"and\n"
 "objects."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/perl.scm:1319
 msgid ""
 "This module provides a general-purpose @code{clone} function\n"
-"to make deep copies of Perl data structures.  It calls itself recursively to\n"
-"copy nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables\n"
+"to make deep copies of Perl data structures.  It calls itself recursively "
+"to\n"
+"copy nested hash, array, scalar and reference types, including tied "
+"variables\n"
 "and objects."
 msgstr ""
 
@@ -12366,9 +13349,12 @@ msgstr "Extension Perl pour libconfig"
 #: gnu/packages/perl.scm:1366
 msgid ""
 "Conf::Libconfig is a Perl interface to the libconfig configuration file\n"
-"library.  It support scalar, array, and hash data structures just like its C/C++\n"
-"counterpart.  It reduces the effort required to implement a configuration file\n"
-"parser in your Perl programme and allows sharing configuration files between\n"
+"library.  It support scalar, array, and hash data structures just like its C/"
+"C++\n"
+"counterpart.  It reduces the effort required to implement a configuration "
+"file\n"
+"parser in your Perl programme and allows sharing configuration files "
+"between\n"
 "languages."
 msgstr ""
 
@@ -12379,7 +13365,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:1390
 msgid ""
 "Config::Any provides a facility for Perl applications and\n"
-"libraries to load configuration data from multiple different file formats.  It\n"
+"libraries to load configuration data from multiple different file formats.  "
+"It\n"
 "supports XML, YAML, JSON, Apache-style configuration, and Perl code."
 msgstr ""
 
@@ -12400,10 +13387,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:1430
 msgid ""
 "This module opens a config file and parses its contents for\n"
-"you.  The format of config files supported by Config::General is inspired by\n"
+"you.  The format of config files supported by Config::General is inspired "
+"by\n"
 "the well known Apache config format and is 100% compatible with Apache\n"
 "configs, but you can also just use simple name/value pairs in your config\n"
-"files.  In addition to the capabilities of an Apache config file it supports\n"
+"files.  In addition to the capabilities of an Apache config file it "
+"supports\n"
 "some enhancements such as here-documents, C-style comments, and multiline\n"
 "options."
 msgstr ""
@@ -12498,7 +13487,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:1639
 msgid ""
 "Crypt::RandPasswd provides three functions that can be used\n"
-"to generate random passwords, constructed from words, letters, or characters.\n"
+"to generate random passwords, constructed from words, letters, or "
+"characters.\n"
 "This code is a Perl implementation of the Automated Password Generator\n"
 "standard, like the program described in \"A Random Word Generator For\n"
 "Pronounceable Passwords\".  This code is a re-engineering of the program\n"
@@ -12542,7 +13532,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:1754
 msgid ""
 "Collection of classes that wrap fundamental data types that\n"
-"exist in Perl.  These classes and methods as they exist today are an attempt\n"
+"exist in Perl.  These classes and methods as they exist today are an "
+"attempt\n"
 "to mirror functionality provided by Moose's Native Traits.  One important\n"
 "thing to note is all classes currently do no validation on constructor\n"
 "input."
@@ -12565,7 +13556,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:1797
 msgid ""
 "@code{Data::Uniqid} provides three simple routines for\n"
-"generating unique ids.  These ids are coded with a Base62 systen to make them\n"
+"generating unique ids.  These ids are coded with a Base62 systen to make "
+"them\n"
 "short and handy (e.g. to use it as part of a URL)."
 msgstr ""
 
@@ -12576,7 +13568,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:1817
 msgid ""
 "This module provide functions that takes a list of values as\n"
-"their argument and produces a string as its result.  The string contains Perl\n"
+"their argument and produces a string as its result.  The string contains "
+"Perl\n"
 "code that, when \"eval\"ed, produces a deep copy of the original arguments."
 msgstr ""
 
@@ -12587,8 +13580,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:1837
 msgid ""
 "Given a list of scalars or reference variables,\n"
-"@code{Data::Dumper} writes out their contents in Perl syntax.  The references\n"
-"can also be objects.  The content of each variable is output in a single Perl\n"
+"@code{Data::Dumper} writes out their contents in Perl syntax.  The "
+"references\n"
+"can also be objects.  The content of each variable is output in a single "
+"Perl\n"
 "statement.  It handles self-referential structures correctly."
 msgstr ""
 
@@ -12617,8 +13612,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:1905
 msgid ""
 "When searching through large amounts of data, it is often\n"
-"the case that a result set is returned that is larger than we want to display\n"
-"on one page.  This results in wanting to page through various pages of data.\n"
+"the case that a result set is returned that is larger than we want to "
+"display\n"
+"on one page.  This results in wanting to page through various pages of "
+"data.\n"
 "The maths behind this is unfortunately fiddly, hence this module."
 msgstr ""
 
@@ -12653,7 +13650,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:1998
 msgid ""
 "This Perl module allows you to split data into records by\n"
-"not only specifying what you wish to split the data on, but also by specifying\n"
+"not only specifying what you wish to split the data on, but also by "
+"specifying\n"
 "an \"unless\" regular expression.  If the text in question matches the\n"
 "\"unless\" regex, it will not be split there.  This allows us to do things\n"
 "like split on newlines unless newlines are embedded in quotes."
@@ -12676,8 +13674,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:2049
 msgid ""
 "This module is for manipulating data as hierarchical tag/value\n"
-"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates).  These datastructures can\n"
-"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native to\n"
+"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates).  These datastructures "
+"can\n"
+"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native "
+"to\n"
 "Perl."
 msgstr ""
 
@@ -12688,7 +13688,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:2077
 msgid ""
 "This module tries to find middle ground between one at a\n"
-"time and all at once processing of data sets.  The purpose of this module is\n"
+"time and all at once processing of data sets.  The purpose of this module "
+"is\n"
 "to avoid the overhead of implementing an iterative api when this isn't\n"
 "necessary, without breaking forward compatibility in case that becomes\n"
 "necessary later on."
@@ -12713,7 +13714,8 @@ msgid ""
 "This module is a simple visitor implementation for Perl\n"
 "values.  It has a main dispatcher method, visit, which takes a single perl\n"
 "value and then calls the methods appropriate for that value.  It can\n"
-"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, with\n"
+"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, "
+"with\n"
 "support for per-object behavior, circular structures, visiting tied\n"
 "structures, and all ref types (hashes, arrays, scalars, code, globs)."
 msgstr ""
@@ -12725,7 +13727,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:2155
 msgid ""
 "This package consists of a Perl module for date calculations\n"
-"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms and\n"
+"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms "
+"and\n"
 "standards: ISO/R 2015-1971, DIN 1355 and, to some extent, ISO 8601 (where\n"
 "applicable)."
 msgstr ""
@@ -12747,7 +13750,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:2204
 msgid ""
 "Date::Manip is a series of modules for common date/time\n"
-"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount of\n"
+"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount "
+"of\n"
 "time from another, or parsing international times."
 msgstr ""
 
@@ -12794,7 +13798,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The DateTime::Set module provides a date/time sets\n"
 "implementation.  It allows, for example, the generation of groups of dates,\n"
-"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that pattern,\n"
+"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that "
+"pattern,\n"
 "within a time range."
 msgstr ""
 
@@ -12815,8 +13820,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:2352
 msgid ""
 "This module provides convenience methods that let you easily\n"
-"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month\"\n"
-"or \"every day\".  You can also create more complicated recurrences, such as\n"
+"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month"
+"\"\n"
+"or \"every day\".  You can also create more complicated recurrences, such "
+"as\n"
 "\"every Monday, Wednesday and Thursday at 10:00 AM and 2:00 PM\"."
 msgstr ""
 
@@ -12827,8 +13834,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:2378
 msgid ""
 "DateTime::Format::Builder creates DateTime parsers.  Many\n"
-"string formats of dates and times are simple and just require a basic regular\n"
-"expression to extract the relevant information.  Builder provides a simple way\n"
+"string formats of dates and times are simple and just require a basic "
+"regular\n"
+"expression to extract the relevant information.  Builder provides a simple "
+"way\n"
 "to do this without writing reams of structural code."
 msgstr ""
 
@@ -12872,7 +13881,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This module implements most of `strptime(3)`, the POSIX\n"
 "function that is the reverse of `strftime(3)`, for `DateTime`.  While\n"
-"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, `strptime`\n"
+"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, "
+"`strptime`\n"
 "takes a string and a pattern and returns the `DateTime` object associated."
 msgstr ""
 
@@ -12894,16 +13904,22 @@ msgstr "Objet de fuseau horaire pour Perl"
 msgid ""
 "This class is the base class for all time zone objects.  A\n"
 "time zone is represented internally as a set of observances, each of which\n"
-"describes the offset from GMT for a given time period.  Note that without the\n"
+"describes the offset from GMT for a given time period.  Note that without "
+"the\n"
 "DateTime module, this module does not do much.  It's primary interface is\n"
 "through a DateTime object, and most users will not need to directly use\n"
 "DateTime::TimeZone methods."
 msgstr ""
-"Cette classe est la classe de base pour tous les objets de fuseaux horaires. Un\n"
-"fuseau horaire est représenté de manière interne par un ensemble d'observations,\n"
-"qui décrivent chacune le décalage par rapport à GMT pour une certaine période de temps.\n"
-"Remarquez que sans le module DateTime, ce module ne fait pas grand chose. Son interface principale\n"
-"est l'objet DateTime et la plupart des utilisateurs n'aura pas besoin d'utiliser les\n"
+"Cette classe est la classe de base pour tous les objets de fuseaux horaires. "
+"Un\n"
+"fuseau horaire est représenté de manière interne par un ensemble "
+"d'observations,\n"
+"qui décrivent chacune le décalage par rapport à GMT pour une certaine "
+"période de temps.\n"
+"Remarquez que sans le module DateTime, ce module ne fait pas grand chose. "
+"Son interface principale\n"
+"est l'objet DateTime et la plupart des utilisateurs n'aura pas besoin "
+"d'utiliser les\n"
 "méthodes DateTime::TimeZone directement."
 
 #: gnu/packages/perl.scm:2599
@@ -12918,7 +13934,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "DateTimeX::Easy utilise un ensemble de paquets DateTime::Format\n"
 "pour créer des objets DateTime, avec certains ajustements pour arrondir\n"
-"les angles (surtout dans la détection des fuseaux horaires et de leur sélection)."
+"les angles (surtout dans la détection des fuseaux horaires et de leur "
+"sélection)."
 
 #: gnu/packages/perl.scm:2621
 msgid "Convert between DateTime and RFC2822/822 formats"
@@ -12939,13 +13956,17 @@ msgstr "Analyse et formate les chaînes de date W3CDTF"
 #: gnu/packages/perl.scm:2646
 msgid ""
 "This module understands the W3CDTF date/time format, an ISO 8601 profile,\n"
-"defined at https://www.w3.org/TR/NOTE-datetime.  This format is the native date\n"
-"format of RSS 1.0.  It can be used to parse these formats in order to create\n"
+"defined at https://www.w3.org/TR/NOTE-datetime.  This format is the native "
+"date\n"
+"format of RSS 1.0.  It can be used to parse these formats in order to "
+"create\n"
 "the appropriate objects."
 msgstr ""
 "Ce module comprend le format de date/temps W3CDTF, un profil ISO 8601,\n"
-"défini sur https://www.w3.org/TR/NOTE-datetime.  Ce format est le format natif\n"
-"pour RSS 1.0.  Il peut être utilisé pour analyser ces formats pour créer les\n"
+"défini sur https://www.w3.org/TR/NOTE-datetime.  Ce format est le format "
+"natif\n"
+"pour RSS 1.0.  Il peut être utilisé pour analyser ces formats pour créer "
+"les\n"
 "objets appropriés."
 
 #: gnu/packages/perl.scm:2668
@@ -12975,7 +13996,8 @@ msgstr "Vérifie qu'une bibliothèque est disponible"
 #: gnu/packages/perl.scm:2710
 msgid ""
 "@code{Devel::CheckLib} is a Perl module that checks whether a particular\n"
-"C library and its headers are available.  You can also check for the presence of\n"
+"C library and its headers are available.  You can also check for the "
+"presence of\n"
 "particular functions in a library, or even that those functions return\n"
 "particular results."
 msgstr ""
@@ -12991,7 +14013,8 @@ msgid ""
 "you can tell it to compile a C source file with optional linker flags."
 msgstr ""
 "@code{Devel::CheckCompiler} est un petit module pour vérifier\n"
-"si un compilateur est disponible.  Il peut tester la présence d'un compilateur\n"
+"si un compilateur est disponible.  Il peut tester la présence d'un "
+"compilateur\n"
 "C99 ou vous pouvez lui dire de compiler un fichier source C avec des\n"
 "drapeaux de l'éditeur de liens particuliers."
 
@@ -13008,7 +14031,9 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/perl.scm:2777
 msgid "Provides equivalent of ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' for older perls"
-msgstr "Fournit un équivalent de ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' pour les perls plus vieux"
+msgstr ""
+"Fournit un équivalent de ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' pour les perls plus "
+"vieux"
 
 #: gnu/packages/perl.scm:2778
 msgid ""
@@ -13025,7 +14050,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:2799
 msgid ""
 "Given a list of Perl modules/filenames, this module makes\n"
-"@code{require} and @code{use} statements fail (no matter whether the specified\n"
+"@code{require} and @code{use} statements fail (no matter whether the "
+"specified\n"
 "files/modules are installed or not)."
 msgstr ""
 
@@ -13077,7 +14103,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:2913
 msgid ""
 "The Devel::StackTrace module contains two classes,\n"
-"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame.  These objects encapsulate the\n"
+"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame.  These objects encapsulate "
+"the\n"
 "information that can be retrieved via Perl's caller() function, as well as\n"
 "providing a simple interface to this data."
 msgstr ""
@@ -13089,9 +14116,11 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:2936
 msgid ""
 "Devel::StackTrace::AsHTML adds as_html method to\n"
-"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with code\n"
+"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with "
+"code\n"
 "snippet context and function parameters.  If you call it on an instance of\n"
-"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables of\n"
+"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables "
+"of\n"
 "each stack frame."
 msgstr ""
 
@@ -13184,7 +14213,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:3129
 msgid ""
 "This Perl module provides Chinese encodings that are not\n"
-"part of Perl by default, including \"BIG5-1984\", \"BIG5-2003\", \"BIG5PLUS\",\n"
+"part of Perl by default, including \"BIG5-1984\", \"BIG5-2003\", \"BIG5PLUS"
+"\",\n"
 "\"BIG5EXT\", \"CCCII\", \"EUC-TW\", \"CNS11643-*\", \"GB18030\", and\n"
 "\"UNISYS\"."
 msgstr ""
@@ -13196,7 +14226,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:3152
 msgid ""
 "@code{Env::Path} presents an object-oriented interface to\n"
-"path variables, defined as that subclass of environment variables which name\n"
+"path variables, defined as that subclass of environment variables which "
+"name\n"
 "an ordered list of file system elements separated by a platform-standard\n"
 "separator."
 msgstr ""
@@ -13220,11 +14251,16 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:3199
 msgid ""
 "String eval is often used for dynamic code generation.  For\n"
-"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors and\n"
-"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount.  String\n"
-"eval is not without its issues however - it's difficult to control the scope\n"
-"it's used in (which determines which variables are in scope inside the eval),\n"
-"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and sticks\n"
+"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors "
+"and\n"
+"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount.  "
+"String\n"
+"eval is not without its issues however - it's difficult to control the "
+"scope\n"
+"it's used in (which determines which variables are in scope inside the "
+"eval),\n"
+"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and "
+"sticks\n"
 "them in $@@ instead.  This module attempts to solve these problems.  It\n"
 "provides an eval_closure function, which evals a string in a clean\n"
 "environment, other than a fixed list of specified variables.  Compilation\n"
@@ -13259,9 +14295,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:3267
 msgid ""
 "Exporter::Tiny supports many of Sub::Exporter's\n"
-"external-facing features including renaming imported functions with the `-as`,\n"
-"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` option;\n"
-"and alternative installers with the `installler` option.  But it's written in\n"
+"external-facing features including renaming imported functions with the `-"
+"as`,\n"
+"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` "
+"option;\n"
+"and alternative installers with the `installler` option.  But it's written "
+"in\n"
 "only about 40% as many lines of code and with zero non-core dependencies."
 msgstr ""
 
@@ -13282,7 +14321,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:3310
 msgid ""
 "ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash.\n"
-"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, however\n"
+"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, "
+"however\n"
 "it ties together a family of modern toolchain modules."
 msgstr ""
 
@@ -13293,8 +14333,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:3332
 msgid ""
 "This module tries to make it easy to build Perl extensions that use\n"
-"functions and typemaps provided by other perl extensions.  This means that a\n"
-"perl extension is treated like a shared library that provides also a C and an\n"
+"functions and typemaps provided by other perl extensions.  This means that "
+"a\n"
+"perl extension is treated like a shared library that provides also a C and "
+"an\n"
 "XS interface besides the perl one."
 msgstr ""
 
@@ -13315,8 +14357,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:3374
 msgid ""
 "Some Perl modules need to ship C libraries together with\n"
-"their Perl code.  Although there are mechanisms to compile and link (or glue)\n"
-"C code in your Perl programs, there isn't a clear method to compile standard,\n"
+"their Perl code.  Although there are mechanisms to compile and link (or "
+"glue)\n"
+"C code in your Perl programs, there isn't a clear method to compile "
+"standard,\n"
 "self-contained C libraries.  This module main goal is to help in that task."
 msgstr ""
 
@@ -13349,7 +14393,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:3452
 msgid ""
 "This module is a helper for installing, reading and finding\n"
-"configuration file locations.  @code{File::ConfigDir} is a module to help out\n"
+"configuration file locations.  @code{File::ConfigDir} is a module to help "
+"out\n"
 "when Perl modules (especially applications) need to read and store\n"
 "configuration files from more than one location."
 msgstr ""
@@ -13383,7 +14428,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:3520
 msgid ""
 "File::Find::Rule::Perl provides methods for finding various\n"
-"types Perl-related files, or replicating search queries run on a distribution\n"
+"types Perl-related files, or replicating search queries run on a "
+"distribution\n"
 "in various parts of the CPAN ecosystem."
 msgstr ""
 
@@ -13406,7 +14452,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:3566
 msgid ""
 "File::HomeDir is a module for locating the directories that\n"
-"are @code{owned} by a user (typically your user) and to solve the various issues\n"
+"are @code{owned} by a user (typically your user) and to solve the various "
+"issues\n"
 "that arise trying to find them consistently across a wide variety of\n"
 "platforms."
 msgstr ""
@@ -13433,7 +14480,8 @@ msgid ""
 "command shells.  It works by creating an object that caches the original\n"
 "working directory.  When the object is destroyed, the destructor calls\n"
 "@code{chdir} to revert to the original working directory.  By storing the\n"
-"object in a lexical variable with a limited scope, this happens automatically\n"
+"object in a lexical variable with a limited scope, this happens "
+"automatically\n"
 "at the end of the scope."
 msgstr ""
 
@@ -13446,7 +14494,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:3643
 msgid ""
 "The File::List module crawls the directory tree starting at the\n"
-"provided base directory and can return files (and/or directories if desired)\n"
+"provided base directory and can return files (and/or directories if "
+"desired)\n"
 "matching a regular expression."
 msgstr ""
 
@@ -13460,9 +14509,12 @@ msgid ""
 "simple to use, memory efficient and fast.  It supports both an object and a\n"
 "tied handle interface.\n"
 "\n"
-"It is intended for processing log and other similar text files which typically\n"
-"have their newest entries appended to them.  By default files are assumed to\n"
-"be plain text and have a line ending appropriate to the OS.  But you can set\n"
+"It is intended for processing log and other similar text files which "
+"typically\n"
+"have their newest entries appended to them.  By default files are assumed "
+"to\n"
+"be plain text and have a line ending appropriate to the OS.  But you can "
+"set\n"
 "the input record separator string on a per file basis."
 msgstr ""
 
@@ -13473,7 +14525,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:3692
 msgid ""
 "@code{File::Remove::remove} removes files and directories.\n"
-"It acts like @code{/bin/rm}, for the most part.  Although @code{unlink} can be\n"
+"It acts like @code{/bin/rm}, for the most part.  Although @code{unlink} can "
+"be\n"
 "given a list of files, it will not remove directories; this module remedies\n"
 "that.  It also accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
 msgstr ""
@@ -13488,7 +14541,8 @@ msgid ""
 "Class::Inspector and File::HomeDir.  Quite often you want or need your Perl\n"
 "module to have access to a large amount of read-only data that is stored on\n"
 "the file-system at run-time.  Once the files have been installed to the\n"
-"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again after\n"
+"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again "
+"after\n"
 "the installation."
 msgstr ""
 
@@ -13509,7 +14563,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:3759
 msgid ""
 "File::ShareDir::Install allows you to install read-only data\n"
-"files from a distribution.  It is a companion module to File::ShareDir, which\n"
+"files from a distribution.  It is a companion module to File::ShareDir, "
+"which\n"
 "allows you to locate these files after installation."
 msgstr ""
 
@@ -13559,7 +14614,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:3861
 msgid ""
 "File::Which was created to be able to get the paths to executable\n"
-"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in the\n"
+"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in "
+"the\n"
 "shell."
 msgstr ""
 
@@ -13570,7 +14626,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:3884
 msgid ""
 "@code{File::Zglob} provides a traditional Unix @code{glob}\n"
-"functionality; it returns a list of file names that match the given pattern.\n"
+"functionality; it returns a list of file names that match the given "
+"pattern.\n"
 "For instance, it supports the @code{**/*.pm} form."
 msgstr ""
 
@@ -13580,11 +14637,12 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/perl.scm:3907
 msgid ""
-"Filesys::Notify::Simple is a simple but unified interface to get\n"
-"notifications of changes to a given filesystem path.  It utilizes inotify2 on\n"
-"Linux, fsevents on OS X, kqueue on FreeBSD and FindFirstChangeNotification on\n"
-"Windows if they're installed, with a fallback to the full directory scan if\n"
-"they're not available."
+"@code{Filesys::Notify::Simple} is a simple but unified interface to get\n"
+"notifications of changes to a given file system path.  It uses inotify2 on\n"
+"Linux, fsevents on OS X, @code{kqueue} on FreeBSD, and\n"
+"@code{FindFirstChangeNotification} on Windows if they're installed, and "
+"falls\n"
+"back to a full directory scan if none of these are available."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/perl.scm:3928
@@ -13598,7 +14656,8 @@ msgid ""
 "@code{ARGV}, recognizing and removing specified options and their possible\n"
 "values.\n"
 "\n"
-"This function adheres to the POSIX syntax for command line options, with GNU\n"
+"This function adheres to the POSIX syntax for command line options, with "
+"GNU\n"
 "extensions.  In general, this means that options have long names instead of\n"
 "single letters, and are introduced with a double dash \"--\".  Support for\n"
 "bundling of command line options, as was the case with the more traditional\n"
@@ -13644,11 +14703,13 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:4024
 msgid ""
 "@code{Guard} implements so-called @dfn{guards}.  A guard is\n"
-"something (usually an object) that \"guards\" a resource, ensuring that it is\n"
+"something (usually an object) that \"guards\" a resource, ensuring that it "
+"is\n"
 "cleaned up when expected.\n"
 "\n"
 "Specifically, this module supports two different types of guards: guard\n"
-"objects, which execute a given code block when destroyed, and scoped guards,\n"
+"objects, which execute a given code block when destroyed, and scoped "
+"guards,\n"
 "which are tied to the scope exit."
 msgstr ""
 
@@ -13660,7 +14721,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@code{Hash::FieldHash} provides the field hash mechanism\n"
 "which supports the inside-out technique.  It is an alternative to\n"
-"@code{Hash::Util::FieldHash} with a simpler interface, higher performance, and\n"
+"@code{Hash::Util::FieldHash} with a simpler interface, higher performance, "
+"and\n"
 "relic support."
 msgstr ""
 
@@ -13671,8 +14733,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:4082
 msgid ""
 "Hash::Merge merges two arbitrarily deep hashes into a single\n"
-"hash.  That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs from\n"
-"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are key\n"
+"hash.  That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs "
+"from\n"
+"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are "
+"key\n"
 "value conflicts.  The hash is followed recursively, so that deeply nested\n"
 "hashes that are at the same level will be merged when the parent hashes are\n"
 "merged."
@@ -13695,10 +14759,13 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:4124
 msgid ""
 "This module acts as a layer between Exporter and modules which\n"
-"consume exports.  It is feature-compatible with Exporter, plus some much needed\n"
+"consume exports.  It is feature-compatible with Exporter, plus some much "
+"needed\n"
 "extras.  You can use this to import symbols from any exporter that follows\n"
-"Exporters specification.  The exporter modules themselves do not need to use or\n"
-"inherit from the Exporter module, they just need to set @@EXPORT and/or other\n"
+"Exporters specification.  The exporter modules themselves do not need to use "
+"or\n"
+"inherit from the Exporter module, they just need to set @@EXPORT and/or "
+"other\n"
 "variables."
 msgstr ""
 
@@ -13710,7 +14777,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Writing exporters is a pain.  Some use Exporter, some use\n"
 "Sub::Exporter, some use Moose::Exporter, some use Exporter::Declare ... and\n"
-"some things are pragmas.  Exporting on someone else's behalf is harder.  The\n"
+"some things are pragmas.  Exporting on someone else's behalf is harder.  "
+"The\n"
 "exporters don't provide a consistent API for this, and pragmas need to have\n"
 "their import method called directly, since they effect the current unit of\n"
 "compilation.  Import::Into provides global methods to make this painless."
@@ -13723,7 +14791,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:4172
 msgid ""
 "The inc::latest module helps bootstrap configure-time\n"
-"dependencies for CPAN distributions.  These dependencies get bundled into the\n"
+"dependencies for CPAN distributions.  These dependencies get bundled into "
+"the\n"
 "inc directory within a distribution and are used by Makefile.PL or Build.PL."
 msgstr ""
 
@@ -13755,7 +14824,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The @code{Inline::C} module allows you to write Perl\n"
 "subroutines in C.  Since version 0.30 the @code{Inline} module supports\n"
-"multiple programming languages and each language has its own support module.\n"
+"multiple programming languages and each language has its own support "
+"module.\n"
 "This document describes how to use Inline with the C programming language.\n"
 "It also goes a bit into Perl C internals."
 msgstr ""
@@ -13768,7 +14838,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@code{IO::All} combines all of the best Perl IO modules into\n"
 "a single nifty object oriented interface to greatly simplify your everyday\n"
-"Perl IO idioms.  It exports a single function called io, which returns a new\n"
+"Perl IO idioms.  It exports a single function called io, which returns a "
+"new\n"
 "@code{IO::All} object.  And that object can do it all!"
 msgstr ""
 
@@ -13782,7 +14853,8 @@ msgid ""
 "@code{STDOUT} and @code{STDERR} from perl subroutines, forked system\n"
 "calls (e.g. @code{system()}, @code{fork()}) and from XS or C modules.\n"
 "\n"
-"This module is no longer recommended by its maintainer.  Users are advised to\n"
+"This module is no longer recommended by its maintainer.  Users are advised "
+"to\n"
 "try @code{Capture::Tiny} instead."
 msgstr ""
 
@@ -13793,7 +14865,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:4318
 msgid ""
 "This module provides three utility subroutines that make it\n"
-"easier to develop interactive applications: is_interactive(), interactive(),\n"
+"easier to develop interactive applications: is_interactive(), "
+"interactive(),\n"
 "and busy()."
 msgstr ""
 
@@ -13858,7 +14931,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:4460
 msgid ""
 "IPC::Run allows you run and interact with child processes\n"
-"using files, pipes, and pseudo-ttys.  Both system()-style and scripted usages\n"
+"using files, pipes, and pseudo-ttys.  Both system()-style and scripted "
+"usages\n"
 "are supported and may be mixed.  Likewise, functional and OO API styles are\n"
 "both supported and may be mixed."
 msgstr ""
@@ -13870,7 +14944,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:4480
 msgid ""
 "The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n"
-"stdout, and/or stderr to files and perl data structures.  It aims to satisfy\n"
+"stdout, and/or stderr to files and perl data structures.  It aims to "
+"satisfy\n"
 "99% of the need for using system, qx, and open3 with a simple, extremely\n"
 "Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run."
 msgstr ""
@@ -13892,7 +14967,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:4523
 msgid ""
 "Calling Perl's in-built @code{system} function is easy,\n"
-"determining if it was successful is hard.  Let's face it, @code{$?} isn't the\n"
+"determining if it was successful is hard.  Let's face it, @code{$?} isn't "
+"the\n"
 "nicest variable in the world to play with, and even if you do check it,\n"
 "producing a well-formatted error string takes a lot of work.\n"
 "\n"
@@ -13917,7 +14993,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:4576
 msgid ""
 "This module tries to provide a coherent API to bring together the\n"
-"various JSON modules currently on CPAN.  This module will allow you to code to\n"
+"various JSON modules currently on CPAN.  This module will allow you to code "
+"to\n"
 "any JSON API and have it work regardless of which JSON module is actually\n"
 "installed."
 msgstr ""
@@ -13929,8 +15006,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:4601
 msgid ""
 "This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n"
-"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module.  Otherwise\n"
-"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, and\n"
+"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module.  "
+"Otherwise\n"
+"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, "
+"and\n"
 "either uses the first module it finds or throws an error."
 msgstr ""
 
@@ -13953,7 +15032,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:4668
 msgid ""
 "@code{Log::Any} provides a standard log production API for\n"
-"modules.  @code{Log::Any::Adapter} allows applications to choose the mechanism\n"
+"modules.  @code{Log::Any::Adapter} allows applications to choose the "
+"mechanism\n"
 "for log consumption, whether screen, file or another logging mechanism like\n"
 "@code{Log::Dispatch} or @code{Log::Log4perl}.\n"
 "\n"
@@ -13963,7 +15043,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "@code{Log::Any} has a very tiny footprint and no dependencies beyond Perl\n"
 "itself, which makes it appropriate for even small CPAN modules to use.  It\n"
-"defaults to @code{null} logging activity, so a module can safely log without\n"
+"defaults to @code{null} logging activity, so a module can safely log "
+"without\n"
 "worrying about whether the application has chosen (or will ever choose) a\n"
 "logging mechanism."
 msgstr ""
@@ -14031,7 +15112,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:4825
 msgid ""
 "@code{Lingua::Translit} can be used to convert text from one\n"
-"writing system to another, based on national or international transliteration\n"
+"writing system to another, based on national or international "
+"transliteration\n"
 "tables.  Where possible a reverse transliteration is supported."
 msgstr ""
 
@@ -14080,9 +15162,11 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:4959
 msgid ""
 "@code{List::SomeUtils} provides some trivial but commonly\n"
-"needed functionality on lists which is not going to go into @code{List::Util}.\n"
+"needed functionality on lists which is not going to go into @code{List::"
+"Util}.\n"
 "\n"
-"All of the below functions are implementable in only a couple of lines of Perl\n"
+"All of the below functions are implementable in only a couple of lines of "
+"Perl\n"
 "code.  Using the functions from this module however should give slightly\n"
 "better performance as everything is implemented in C.  The pure-Perl\n"
 "implementation of these functions only serves as a fallback in case the C\n"
@@ -14107,7 +15191,8 @@ msgid ""
 "@item Mail::Filter\n"
 "Process Mail::Internet messages.\n"
 "@item Mail::Header\n"
-"Collection of Mail::Field objects, representing the header of a Mail::Internet\n"
+"Collection of Mail::Field objects, representing the header of a Mail::"
+"Internet\n"
 "object.\n"
 "@item Mail::Internet\n"
 "Represents a single email message, with header and body.\n"
@@ -14127,7 +15212,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:5029
 msgid ""
 "This module implements the algorithm for the solution of Bezier\n"
-"curves as presented by Robert D Miller in Graphics Gems V, \"Quick and Simple\n"
+"curves as presented by Robert D Miller in Graphics Gems V, \"Quick and "
+"Simple\n"
 "Bezier Curve Drawing\"."
 msgstr ""
 
@@ -14202,7 +15288,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "It's boring to deal with opening files for IO, converting\n"
 "strings to handle-like objects, and all that.  With\n"
-"@code{Mixin::Linewise::Readers} and @code{Mixin::Linewise::Writers}, you can\n"
+"@code{Mixin::Linewise::Readers} and @code{Mixin::Linewise::Writers}, you "
+"can\n"
 "just write a method to handle handles, and methods for handling strings and\n"
 "file names are added for you."
 msgstr ""
@@ -14227,7 +15314,8 @@ msgid ""
 "Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n"
 "installation.  Traditionally, Build.PL uses Module::Build as the underlying\n"
 "build system.  This module provides a simple, lightweight, drop-in\n"
-"replacement.  Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this module\n"
+"replacement.  Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this "
+"module\n"
 "has less than 120, yet supports the features needed by most distributions."
 msgstr ""
 
@@ -14243,13 +15331,19 @@ msgid ""
 "This is a list of a new parameters in the @code{Module::Build::new} method:\n"
 "\n"
 "@enumerate\n"
-"@item @code{needs_compiler_c99}: This option checks C99 compiler availability.\n"
-"@item @code{needs_compiler_cpp}: This option checks C++ compiler availability.\n"
-"Can also pass @code{extra_compiler_flags} and @code{extra_linker_flags} for C++.\n"
-"@item @code{generate_ppport_h}: Generate @file{ppport.h} by @code{Devel::PPPort}.\n"
-"@item @code{generate_xshelper_h}: Generate @file{xshelper.h} which is a helper\n"
+"@item @code{needs_compiler_c99}: This option checks C99 compiler "
+"availability.\n"
+"@item @code{needs_compiler_cpp}: This option checks C++ compiler "
+"availability.\n"
+"Can also pass @code{extra_compiler_flags} and @code{extra_linker_flags} for C"
+"++.\n"
+"@item @code{generate_ppport_h}: Generate @file{ppport.h} by @code{Devel::"
+"PPPort}.\n"
+"@item @code{generate_xshelper_h}: Generate @file{xshelper.h} which is a "
+"helper\n"
 "header file to include @file{EXTERN.h}, @file{perl.h}, @file{XSUB.h} and\n"
-"@file{ppport.h}, and defines some portability stuff which are not supported by\n"
+"@file{ppport.h}, and defines some portability stuff which are not supported "
+"by\n"
 "@file{ppport.h}.\n"
 "\n"
 "It is ported from @code{Module::Install::XSUtil}.\n"
@@ -14278,9 +15372,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:5328
 msgid ""
 "This module abstracts out the process of choosing one of\n"
-"several underlying implementations for a module.  This can be used to provide\n"
-"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load an\n"
-"implementation for a given OS or any other case of needing to provide multiple\n"
+"several underlying implementations for a module.  This can be used to "
+"provide\n"
+"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load "
+"an\n"
+"implementation for a given OS or any other case of needing to provide "
+"multiple\n"
 "implementations."
 msgstr ""
 
@@ -14291,7 +15388,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:5367
 msgid ""
 "Module::Install is a package for writing installers for\n"
-"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in a\n"
+"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in "
+"a\n"
 "strictly correct manner with ExtUtils::MakeMaker, and will run on any Perl\n"
 "installation version 5.005 or newer."
 msgstr ""
@@ -14305,7 +15403,8 @@ msgid ""
 "@code{Module::Manifest} is a simple utility module created originally for\n"
 "use in @code{Module::Inspector}.\n"
 "\n"
-"It can load a @file{MANIFEST} file that comes in a Perl distribution tarball,\n"
+"It can load a @file{MANIFEST} file that comes in a Perl distribution "
+"tarball,\n"
 "examine the contents, and perform some simple tasks.  It can also load the\n"
 "@file{MANIFEST.SKIP} file and check that."
 msgstr ""
@@ -14370,7 +15469,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:5537
 msgid ""
 "Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n"
-"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient syntax\n"
+"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient "
+"syntax\n"
 "that avoids the details of Perl's object system.  Moo contains a subset of\n"
 "Moose and is optimised for rapid startup."
 msgstr ""
@@ -14382,10 +15482,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:5646
 msgid ""
 "Moose is a complete object system for Perl 5.  It provides keywords for\n"
-"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more.  With\n"
+"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more.  "
+"With\n"
 "Moose, you define your class declaratively, without needing to know about\n"
 "blessed hashrefs, accessor methods, and so on.  You can concentrate on the\n"
-"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how\".\n"
+"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how"
+"\".\n"
 "A class definition with Moose reads like a list of very concise English\n"
 "sentences."
 msgstr ""
@@ -14398,7 +15500,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This module attempts to emulate the behavior of\n"
 "Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n"
-"system.  The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but the\n"
+"system.  The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but "
+"the\n"
 "private methods are not."
 msgstr ""
 
@@ -14421,7 +15524,8 @@ msgid ""
 "MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n"
 "functions as Moose methods.  This will allow other packages such as\n"
 "namespace::autoclean to operate without blowing away your overloads.  After\n"
-"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP as\n"
+"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP "
+"as\n"
 "being methods, and class extension as well as composition from roles with\n"
 "overloads will \"just work\"."
 msgstr ""
@@ -14443,7 +15547,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:5790
 msgid ""
 "MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n"
-"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, such\n"
+"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, "
+"such\n"
 "as setting up proper inheritance from Moose::Object and installing (and\n"
 "inlining, at make_immutable time) a constructor that makes sure things like\n"
 "BUILD methods are called.  It tries to be as non-intrusive as possible."
@@ -14502,8 +15607,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:5918
 msgid ""
 "This module does not provide any methods.  Simply loading it\n"
-"changes the default naming policy for the loading class so that accessors are\n"
-"separated into get and set methods.  The get methods have the same name as the\n"
+"changes the default naming policy for the loading class so that accessors "
+"are\n"
+"separated into get and set methods.  The get methods have the same name as "
+"the\n"
 "accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"."
 msgstr ""
 
@@ -14556,7 +15663,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:6065
 msgid ""
 "This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n"
-"additional custom types and coercions.  Since it builds on an existing type,\n"
+"additional custom types and coercions.  Since it builds on an existing "
+"type,\n"
 "all coercions and constraints are inherited."
 msgstr ""
 
@@ -14585,9 +15693,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:6148
 msgid ""
 "This package eases the writing of command line utilities,\n"
-"accepting commands and subcommands and so on.  These commands can form a tree,\n"
-"which is mirrored in the package structure.  On invocation, each command along\n"
-"the path through the tree (starting from the top-level command through to the\n"
+"accepting commands and subcommands and so on.  These commands can form a "
+"tree,\n"
+"which is mirrored in the package structure.  On invocation, each command "
+"along\n"
+"the path through the tree (starting from the top-level command through to "
+"the\n"
 "most specific one) is instantiated."
 msgstr ""
 
@@ -14621,7 +15732,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:6244
 msgid ""
 "@code{MooX::HandlesVia} is an extension of Moo's @code{handles}\n"
-"attribute functionality.  It provides a means of proxying functionality from\n"
+"attribute functionality.  It provides a means of proxying functionality "
+"from\n"
 "an external class to the given atttribute."
 msgstr ""
 
@@ -14651,7 +15763,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Create a command line tool with your Mo, Moo, Moose objects.\n"
 "You have an @code{option} keyword to replace the usual @code{has} to\n"
-"explicitly use your attribute on the command line.  The @code{option} keyword\n"
+"explicitly use your attribute on the command line.  The @code{option} "
+"keyword\n"
 "takes additional parameters and uses @code{Getopt::Long::Descriptive} to\n"
 "generate a command line tool."
 msgstr ""
@@ -14663,7 +15776,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:6360
 msgid ""
 "MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n"
-"own set of Moose-like types.  These custom types can then be used to describe\n"
+"own set of Moose-like types.  These custom types can then be used to "
+"describe\n"
 "fields in Moo-based classes."
 msgstr ""
 
@@ -14696,7 +15810,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:6437
 msgid ""
 "@code{Mozilla::CA} provides a copy of Mozilla's bundle of\n"
-"Certificate Authority certificates in a form that can be consumed by modules\n"
+"Certificate Authority certificates in a form that can be consumed by "
+"modules\n"
 "and libraries based on OpenSSL."
 msgstr ""
 
@@ -14715,7 +15830,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:6483
 msgid ""
 "The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n"
-"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 and\n"
+"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 "
+"and\n"
 "higher.  This module provides those interfaces for earlier versions of\n"
 "Perl (back to 5.6.0)."
 msgstr ""
@@ -14727,11 +15843,14 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:6511
 msgid ""
 "The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n"
-"symbols at the end of the current package's compile cycle.  Functions called\n"
-"in the package itself will still be bound by their name, but they won't show\n"
+"symbols at the end of the current package's compile cycle.  Functions "
+"called\n"
+"in the package itself will still be bound by their name, but they won't "
+"show\n"
 "up as methods on your class or instances.  It is very similar to\n"
 "namespace::clean, except it will clean all imported functions, no matter if\n"
-"you imported them before or after you used the pragma.  It will also not touch\n"
+"you imported them before or after you used the pragma.  It will also not "
+"touch\n"
 "anything that looks like a method."
 msgstr ""
 
@@ -14756,7 +15875,8 @@ msgid ""
 "This class provides several methods for host name resolution.  It is\n"
 "designed to be used with event loops.  Names are resolved by your system's\n"
 "native @code{getaddrinfo(3)} implementation, called in a separate thread to\n"
-"avoid blocking the entire application.  Threading overhead is limited by using\n"
+"avoid blocking the entire application.  Threading overhead is limited by "
+"using\n"
 "system threads instead of Perl threads."
 msgstr ""
 
@@ -14768,10 +15888,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Internationalized Domain Names (IDNs) use characters drawn from a large\n"
 "repertoire (Unicode), but IDNA allows the non-ASCII characters to be\n"
-"represented using only the ASCII characters already allowed in so-called host\n"
+"represented using only the ASCII characters already allowed in so-called "
+"host\n"
 "names today (letter-digit-hyphen, /[A-Z0-9-]/i).\n"
 "\n"
-"Use this module if you just want to convert domain names (or email addresses),\n"
+"Use this module if you just want to convert domain names (or email "
+"addresses),\n"
 "using whatever IDNA standard is the best choice at the moment."
 msgstr ""
 
@@ -14802,11 +15924,15 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:6650
 msgid ""
 "@code{Number::Format} is a library for formatting numbers.\n"
-"Functions are provided for converting numbers to strings in a variety of ways,\n"
+"Functions are provided for converting numbers to strings in a variety of "
+"ways,\n"
 "and to convert strings that contain numbers back into numeric form.  The\n"
-"output formats may include thousands separators - characters inserted between\n"
-"each group of three characters counting right to left from the decimal point.\n"
-"The characters used for the decimal point and the thousands separator come from\n"
+"output formats may include thousands separators - characters inserted "
+"between\n"
+"each group of three characters counting right to left from the decimal "
+"point.\n"
+"The characters used for the decimal point and the thousands separator come "
+"from\n"
 "the locale information or can be specified by the user."
 msgstr ""
 
@@ -14827,7 +15953,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:6695
 msgid ""
 "Object::Signature is an abstract base class that you can\n"
-"inherit from in order to allow your objects to generate unique cryptographic\n"
+"inherit from in order to allow your objects to generate unique "
+"cryptographic\n"
 "signatures."
 msgstr ""
 
@@ -14871,7 +15998,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:6797
 msgid ""
 "Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n"
-"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong.  This module hides all\n"
+"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong.  This module hides "
+"all\n"
 "of that behind a simple API."
 msgstr ""
 
@@ -14882,8 +16010,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:6820
 msgid ""
 "This is a backend for Package::Stash, which provides the\n"
-"functionality in a way that's less buggy and much faster.  It will be used by\n"
-"default if it's installed, and should be preferred in all environments with a\n"
+"functionality in a way that's less buggy and much faster.  It will be used "
+"by\n"
+"default if it's installed, and should be preferred in all environments with "
+"a\n"
 "compiler."
 msgstr ""
 
@@ -14895,7 +16025,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n"
 "change) lexical variables in any subroutine which called you.  It will only\n"
-"show those variables which are in scope at the point of the call.  PadWalker\n"
+"show those variables which are in scope at the point of the call.  "
+"PadWalker\n"
 "is particularly useful for debugging."
 msgstr ""
 
@@ -15009,10 +16140,13 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:7102
 msgid ""
 "Pegex is an Acmeist parser framework.  It allows you to easily\n"
-"create parsers that will work equivalently in lots of programming languages.\n"
+"create parsers that will work equivalently in lots of programming "
+"languages.\n"
 "The inspiration for Pegex comes from the parsing engine upon which the\n"
-"postmodern programming language Perl 6 is based on.  Pegex brings this beauty\n"
-"to the other justmodern languages that have a normal regular expression engine\n"
+"postmodern programming language Perl 6 is based on.  Pegex brings this "
+"beauty\n"
+"to the other justmodern languages that have a normal regular expression "
+"engine\n"
 "available."
 msgstr ""
 
@@ -15056,7 +16190,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:7187
 msgid ""
 "Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n"
-"currently running perl interpreter.  It originally began life as code in the\n"
+"currently running perl interpreter.  It originally began life as code in "
+"the\n"
 "Module::Build project, but has been externalized here for general use."
 msgstr ""
 
@@ -15077,8 +16212,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:7235
 msgid ""
 "This module provides a facility for creating non-modifiable\n"
-"variables in Perl.  This is useful for configuration files, headers, etc.  It\n"
-"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates to\n"
+"variables in Perl.  This is useful for configuration files, headers, etc.  "
+"It\n"
+"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates "
+"to\n"
 "variables that should not be changed."
 msgstr ""
 
@@ -15089,8 +16226,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:7256
 msgid ""
 "@code{Ref::Util::XS} is the XS implementation of\n"
-"@code{Ref::Util}, which provides several functions to help identify references\n"
-"in a more convenient way than the usual approach of examining the return value\n"
+"@code{Ref::Util}, which provides several functions to help identify "
+"references\n"
+"in a more convenient way than the usual approach of examining the return "
+"value\n"
 "of @code{ref}."
 msgstr ""
 
@@ -15102,7 +16241,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This module exports a single hash (@code{%RE}) that stores or generates\n"
 "commonly needed regular expressions.  Patterns currently provided include:\n"
-"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers and\n"
+"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers "
+"and\n"
 "floating-point numbers in any base (up to 36), comments in 44 languages,\n"
 "offensive language, lists of any pattern, IPv4 addresses, URIs, and Zip\n"
 "codes."
@@ -15116,7 +16256,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This package provides a selection of regular expression\n"
 "subroutines including @code{is_regexp}, @code{regexp_seen_evals},\n"
-"@code{regexp_is_foreign}, @code{regexp_is_anchored}, @code{serialize_regexp},\n"
+"@code{regexp_is_foreign}, @code{regexp_is_anchored}, "
+"@code{serialize_regexp},\n"
 "and @code{deserialize_regexp}."
 msgstr ""
 
@@ -15145,10 +16286,13 @@ msgstr "Gestion de ressources à portée lexicale"
 #: gnu/packages/perl.scm:7378
 msgid ""
 "This module provides a convenient way to perform cleanup or\n"
-"other forms of resource management at the end of a scope.  It is particularly\n"
+"other forms of resource management at the end of a scope.  It is "
+"particularly\n"
 "useful when dealing with exceptions: the Scope::Guard constructor takes a\n"
-"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the thread\n"
-"of execution is aborted prematurely.  This effectively allows lexically-scoped\n"
+"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the "
+"thread\n"
+"of execution is aborted prematurely.  This effectively allows lexically-"
+"scoped\n"
 "\"promises\" to be made that are automatically honoured by perl's garbage\n"
 "collector."
 msgstr ""
@@ -15188,7 +16332,8 @@ msgstr "Opération ensemblistes pour Perl"
 #: gnu/packages/perl.scm:7460
 msgid ""
 "The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n"
-"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars).  While not\n"
+"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars).  While "
+"not\n"
 "designed to be slow or big, neither has it been designed to be fast or\n"
 "compact."
 msgstr ""
@@ -15211,7 +16356,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This module exports two functions, @code{nsort} and\n"
 "@code{ncmp}; they are used in implementing a \"natural sorting\" algorithm.\n"
-"Under natural sorting, numeric substrings are compared numerically, and other\n"
+"Under natural sorting, numeric substrings are compared numerically, and "
+"other\n"
 "word-characters are compared lexically."
 msgstr ""
 
@@ -15222,11 +16368,16 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:7529
 msgid ""
 "The Specio distribution provides classes for representing type\n"
-"constraints and coercion, along with syntax sugar for declaring them.  Note that\n"
-"this is not a proper type system for Perl. Nothing in this distribution will\n"
-"magically make the Perl interpreter start checking a value's type on assignment\n"
-"to a variable. In fact, there's no built-in way to apply a type to a variable at\n"
-"all.  Instead, you can explicitly check a value against a type, and optionally\n"
+"constraints and coercion, along with syntax sugar for declaring them.  Note "
+"that\n"
+"this is not a proper type system for Perl. Nothing in this distribution "
+"will\n"
+"magically make the Perl interpreter start checking a value's type on "
+"assignment\n"
+"to a variable. In fact, there's no built-in way to apply a type to a "
+"variable at\n"
+"all.  Instead, you can explicitly check a value against a type, and "
+"optionally\n"
 "coerce values to that type."
 msgstr ""
 
@@ -15238,9 +16389,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Spiffy is a framework and methodology for doing object\n"
 "oriented (OO) programming in Perl.  Spiffy combines the best parts of\n"
-"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation class.\n"
-"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a clean,\n"
-"straightforward and (perhaps someday) standard way.  Spiffy borrows ideas from\n"
+"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation "
+"class.\n"
+"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a "
+"clean,\n"
+"straightforward and (perhaps someday) standard way.  Spiffy borrows ideas "
+"from\n"
 "other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6."
 msgstr ""
 
@@ -15262,7 +16416,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n"
 "of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n"
-"buffered.  It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer depending\n"
+"buffered.  It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer "
+"depending\n"
 "on the length of the size."
 msgstr ""
 
@@ -15337,7 +16492,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:7771
 msgid ""
 "This module inserts values into (translated) strings.  It provides\n"
-"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented and\n"
+"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented "
+"and\n"
 "a functional interface."
 msgstr ""
 
@@ -15359,8 +16515,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n"
 "that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n"
-"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just use\n"
-"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter\"\n"
+"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just "
+"use\n"
+"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter"
+"\"\n"
 "if your users try to use \"Sub::Exporter\"'s more advanced features, like\n"
 "renaming exports, if they try to use them."
 msgstr ""
@@ -15394,7 +16552,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:7881
 msgid ""
 "Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n"
-"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just anyone\n"
+"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just "
+"anyone\n"
 "can see them."
 msgstr ""
 
@@ -15405,7 +16564,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:7903
 msgid ""
 "Assigns a new name to referenced sub.  If package\n"
-"specification is omitted in the name, then the current package is used.  The\n"
+"specification is omitted in the name, then the current package is used.  "
+"The\n"
 "return value is the sub."
 msgstr ""
 
@@ -15437,9 +16597,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:7970
 msgid ""
 "When subclassing a class, you may occasionally want to dispatch control to\n"
-"the superclass---at least conditionally and temporarily.  This module provides\n"
-"nicer equivalents to the native Perl syntax for calling superclasses, along with\n"
-"a universal @code{super} method to determine a class' own superclass, and better\n"
+"the superclass---at least conditionally and temporarily.  This module "
+"provides\n"
+"nicer equivalents to the native Perl syntax for calling superclasses, along "
+"with\n"
+"a universal @code{super} method to determine a class' own superclass, and "
+"better\n"
 "support for run-time mix-ins and roles."
 msgstr ""
 
@@ -15450,7 +16613,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:7991
 msgid ""
 "SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n"
-"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) image.\n"
+"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) "
+"image.\n"
 "Using SVG, you can generate SVG objects, embed other SVG instances into it,\n"
 "access the DOM object, create and access Javascript, and generate SMIL\n"
 "animation content."
@@ -15506,9 +16670,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n"
 "weaken function is that it is not present in the pure-perl variant.  If\n"
-"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on the\n"
-"module.  However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and the\n"
-"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a long\n"
+"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on "
+"the\n"
+"module.  However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and "
+"the\n"
+"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a "
+"long\n"
 "error encouraging the user to seek support."
 msgstr ""
 
@@ -15520,7 +16687,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The Template Toolkit is a collection of modules which\n"
 "implement an extensible template processing system.  It was originally\n"
-"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, but\n"
+"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, "
+"but\n"
 "it can be used equally well for processing any other kind of text based\n"
 "documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on."
 msgstr ""
@@ -15566,7 +16734,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:8255
 msgid ""
 "Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n"
-"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how much\n"
+"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how "
+"much\n"
 "stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains."
 msgstr ""
 
@@ -15577,8 +16746,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:8279
 msgid ""
 "Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n"
-"bars on the terminal.  This module acts very much like that module when it is\n"
-"run interactively.  However, when it is not run interactively (for example, as\n"
+"bars on the terminal.  This module acts very much like that module when it "
+"is\n"
+"run interactively.  However, when it is not run interactively (for example, "
+"as\n"
 "a cron job) then it does not show the progress bar."
 msgstr ""
 
@@ -15599,8 +16770,10 @@ msgstr "Contrôle de terminal simple"
 #: gnu/packages/perl.scm:8321
 msgid ""
 "This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n"
-"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single character\n"
-"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as several\n"
+"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single "
+"character\n"
+"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as "
+"several\n"
 "other terminal related features, including retrieval/modification of the\n"
 "screen size, and retrieval/modification of the control characters."
 msgstr ""
@@ -15612,8 +16785,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:8347
 msgid ""
 "This is a unified interface to retrieve terminal size.  It\n"
-"loads one module of a list of known alternatives, each implementing some way\n"
-"to get the desired terminal information.  This loaded module will actually do\n"
+"loads one module of a list of known alternatives, each implementing some "
+"way\n"
+"to get the desired terminal information.  This loaded module will actually "
+"do\n"
 "the job on behalf of @code{Term::Size::Any}."
 msgstr ""
 
@@ -15664,7 +16839,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:8444
 msgid ""
 "Text::CSV provides facilities for the composition and\n"
-"decomposition of comma-separated values.  An instance of the Text::CSV class\n"
+"decomposition of comma-separated values.  An instance of the Text::CSV "
+"class\n"
 "can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields."
 msgstr ""
 
@@ -15677,8 +16853,10 @@ msgid ""
 "@code{Text::CSV_XS} provides facilities for the composition\n"
 "and decomposition of comma-separated values.  An instance of the\n"
 "@code{Text::CSV_XS} class will combine fields into a CSV string and parse a\n"
-"CSV string into fields.  The module accepts either strings or files as input\n"
-"and support the use of user-specified characters for delimiters, separators,\n"
+"CSV string into fields.  The module accepts either strings or files as "
+"input\n"
+"and support the use of user-specified characters for delimiters, "
+"separators,\n"
 "and escapes."
 msgstr ""
 
@@ -15689,7 +16867,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:8488
 msgid ""
 "Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n"
-"diff utility.  It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but it\n"
+"diff utility.  It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but "
+"it\n"
 "is better integrated with Perl and available on all platforms.  It is often\n"
 "faster than shelling out to a system's diff executable for small files, and\n"
 "generally slower on larger files."
@@ -15713,7 +16892,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:8535
 msgid ""
 "Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n"
-"used to match against text, rather than fetching names from a file system.  If\n"
+"used to match against text, rather than fetching names from a file system.  "
+"If\n"
 "you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
 msgstr ""
 
@@ -15735,7 +16915,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:8580
 msgid ""
 "This package provides functions to convert between Roman and\n"
-"Arabic algorisms.  It supports both conventional Roman algorisms (which range\n"
+"Arabic algorisms.  It supports both conventional Roman algorisms (which "
+"range\n"
 "from 1 to 3999) and Milhar Romans, a variation which uses a bar across the\n"
 "algorism to indicate multiplication by 1000."
 msgstr ""
@@ -15763,8 +16944,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:8648
 msgid ""
 "This is a library for generating letters, building HTML pages, or\n"
-"filling in templates generally.  A template is a piece of text that has little\n"
-"Perl programs embedded in it here and there.  When you fill in a template, you\n"
+"filling in templates generally.  A template is a piece of text that has "
+"little\n"
+"Perl programs embedded in it here and there.  When you fill in a template, "
+"you\n"
 "evaluate the little programs and replace them with their values."
 msgstr ""
 
@@ -15775,8 +16958,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:8668
 msgid ""
 "Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n"
-"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., the\n"
-"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F).  The representation\n"
+"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., "
+"the\n"
+"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F).  The "
+"representation\n"
 "is almost always an attempt at transliteration-- i.e., conveying, in Roman\n"
 "letters, the pronunciation expressed by the text in some other writing\n"
 "system."
@@ -15829,8 +17014,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:8773
 msgid ""
 "This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n"
-"order in which the hash elements were added.  The order is not affected when\n"
-"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed.  The elements\n"
+"order in which the hash elements were added.  The order is not affected "
+"when\n"
+"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed.  The "
+"elements\n"
 "can also be set to any arbitrary supplied order.  The familiar perl array\n"
 "operations can also be performed on the IxHash."
 msgstr ""
@@ -15852,7 +17039,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:8819
 msgid ""
 "This class provides a tie constructor that returns the\n"
-"object it was given as it's first argument.  This way side effects of calling\n"
+"object it was given as it's first argument.  This way side effects of "
+"calling\n"
 "$object->TIEHASH are avoided."
 msgstr ""
 
@@ -15895,7 +17083,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This module provides functions that are the inverse of\n"
 "built-in perl functions localtime() and gmtime().  They accept a date as a\n"
-"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds since\n"
+"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds "
+"since\n"
 "the system epoch."
 msgstr ""
 
@@ -15907,7 +17096,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This module replaces the standard @code{localtime} and @code{gmtime}\n"
 "functions with implementations that return objects.  It does so in a\n"
-"backwards-compatible manner, so that using these functions as documented will\n"
+"backwards-compatible manner, so that using these functions as documented "
+"will\n"
 "still work as expected."
 msgstr ""
 
@@ -15969,7 +17159,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:9061
 msgid ""
 "This module exports a single function: @code{ttie}.  It ties\n"
-"a variable to a type constraint, ensuring that whatever values stored in the\n"
+"a variable to a type constraint, ensuring that whatever values stored in "
+"the\n"
 "variable will conform to the type constraint.  If the type constraint has\n"
 "coercions, these will be used if necessary to ensure values assigned to the\n"
 "variable conform."
@@ -15984,7 +17175,8 @@ msgid ""
 "@code{Type::Tiny} is a small class for writing type\n"
 "constraints, inspired by Moose's type constraint API.  It has only one\n"
 "non-core dependency (and even that is simply a module that was previously\n"
-"distributed as part of @code{Type::Tiny} but has since been spun off), and can\n"
+"distributed as part of @code{Type::Tiny} but has since been spun off), and "
+"can\n"
 "be used with Moose, Mouse and Moo (or none of the above)."
 msgstr ""
 
@@ -15996,7 +17188,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This module is optionally used by @code{Type::Tiny} to\n"
 "provide faster, C-based implementations of some type constraints.  This\n"
-"package has only core dependencies, and does not depend on @code{Type::Tiny},\n"
+"package has only core dependencies, and does not depend on @code{Type::"
+"Tiny},\n"
 "so other data validation frameworks might also consider using it."
 msgstr ""
 
@@ -16008,7 +17201,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This module provides @code{Path::Tiny} types for Moose, Moo,\n"
 "etc.  It handles two important types of coercion: coercing objects with\n"
-"overloaded stringification, and coercing to absolute paths.  It also can check\n"
+"overloaded stringification, and coercing to absolute paths.  It also can "
+"check\n"
 "to ensure that files or directories exist."
 msgstr ""
 
@@ -16049,7 +17243,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:9243
 msgid ""
 "@code{Unicode::LineBreak} implements the line breaking algorithm\n"
-"described in Unicode Standard Annex #14.  The @code{East_Asian_Width} property\n"
+"described in Unicode Standard Annex #14.  The @code{East_Asian_Width} "
+"property\n"
 "defined by Annex #11 is used to determine breaking positions."
 msgstr ""
 
@@ -16102,7 +17297,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Magic is Perl's way of enhancing variables.  This mechanism\n"
 "lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n"
-"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied to\n"
+"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied "
+"to\n"
 "it.  With this module, you can add your own magic to any variable without\n"
 "having to write a single line of XS."
 msgstr ""
@@ -16114,10 +17310,13 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:9375
 msgid ""
 "@code{XML::Writer} is a simple Perl module for writing XML\n"
-"documents: it takes care of constructing markup and escaping data correctly.\n"
-"By default, it also performs a significant amount of well-formedness checking\n"
+"documents: it takes care of constructing markup and escaping data "
+"correctly.\n"
+"By default, it also performs a significant amount of well-formedness "
+"checking\n"
 "on the output to make certain (for example) that start and end tags match,\n"
-"that there is exactly one document element, and that there are not duplicate\n"
+"that there is exactly one document element, and that there are not "
+"duplicate\n"
 "attribute names."
 msgstr ""
 
@@ -16160,7 +17359,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:9474
 msgid ""
 "YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n"
-"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load time\n"
+"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load "
+"time\n"
 "and memory overhead."
 msgstr ""
 
@@ -16192,7 +17392,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Software distributions released to the CPAN include a\n"
 "META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n"
-"distribution, its contents, and the requirements for building and installing\n"
+"distribution, its contents, and the requirements for building and "
+"installing\n"
 "the distribution.  The data structure stored in the META.json file is\n"
 "described in CPAN::Meta::Spec.  CPAN::Meta provides a simple class to\n"
 "represent this distribution metadata (or distmeta), along with some helpful\n"
@@ -16230,9 +17431,11 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:9618
 msgid ""
 "@code{Module::Build} is a system for building, testing, and\n"
-"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version 5.22,\n"
+"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version "
+"5.22,\n"
 "which dropped it.  It is meant to be an alternative to\n"
-"@code{ExtUtils::MakeMaker}.  Developers may alter the behavior of the module\n"
+"@code{ExtUtils::MakeMaker}.  Developers may alter the behavior of the "
+"module\n"
 "through subclassing in a much more straightforward way than with\n"
 "@code{MakeMaker}.  It also does not require a @command{make} on your\n"
 "system---most of the @code{Module::Build} code is pure-Perl."
@@ -16255,8 +17458,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:9664
 msgid ""
 "This package contains a selection of subroutines that people\n"
-"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would not\n"
-"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so small\n"
+"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would "
+"not\n"
+"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so "
+"small\n"
 "such that being individual extensions would be wasteful."
 msgstr ""
 
@@ -16298,9 +17503,11 @@ msgid ""
 "sometimes be a pain.  @code{File::Finder} provides a wanted-writer, using\n"
 "syntax that is directly mappable to the @code{find(1)} command's syntax.\n"
 "\n"
-"A @code{File::Finder} object contains a hash of @code{File::Find} options, and\n"
+"A @code{File::Finder} object contains a hash of @code{File::Find} options, "
+"and\n"
 "a series of steps that mimic find's predicates.  Initially, a\n"
-"@code{File::Finder} object has no steps.  Each step method clones the previous\n"
+"@code{File::Finder} object has no steps.  Each step method clones the "
+"previous\n"
 "object's options and steps, and then adds the new step, returning the new\n"
 "object.  In this manner, an object can be grown, step by step, by chaining\n"
 "method calls.  Furthermore, a partial sequence can be created and held, and\n"
@@ -16316,7 +17523,8 @@ msgid ""
 "This package provides a Perl module for TrueType/OpenType\n"
 "font hacking.  It supports reading, processing and writing of the following\n"
 "tables: GDEF, GPOS, GSUB, LTSH, OS/2, PCLT, bsln, cmap, cvt, fdsc, feat,\n"
-"fpgm, glyf, hdmx, head, hhea, hmtx, kern, loca, maxp, mort, name, post, prep,\n"
+"fpgm, glyf, hdmx, head, hhea, hmtx, kern, loca, maxp, mort, name, post, "
+"prep,\n"
 "prop, vhea, vmtx and the reading and writing of all other table types."
 msgstr ""
 
@@ -16327,7 +17535,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:9839
 msgid ""
 "Provides several perl modules for date/time manipulation:\n"
-"@code{Time::CTime.pm}, @code{Time::JulianDay.pm}, @code{Time::ParseDate.pm},\n"
+"@code{Time::CTime.pm}, @code{Time::JulianDay.pm}, @code{Time::ParseDate."
+"pm},\n"
 "@code{Time::Timezone.pm}, and @code{Time::DaysInMonth.pm}."
 msgstr ""
 
@@ -16338,7 +17547,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:9869
 msgid ""
 "This Perl library provides a function which tells whether a\n"
-"specific time falls within a specified time period.  Its syntax for specifying\n"
+"specific time falls within a specified time period.  Its syntax for "
+"specifying\n"
 "time periods allows you to test for conditions like \"Monday to Friday, 9am\n"
 "till 5pm\" and \"on the second Tuesday of the month\" and \"between 4pm and\n"
 "4:15pm\" and \"in the first half of each minute\" and \"in January of\n"
@@ -16352,11 +17562,14 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/perl.scm:9901
 msgid ""
 "Path::Iterator::Rule iterates over files and directories to\n"
-"identify ones matching a user-defined set of rules.  The API is based heavily\n"
-"on File::Find::Rule, but with more explicit distinction between matching rules\n"
+"identify ones matching a user-defined set of rules.  The API is based "
+"heavily\n"
+"on File::Find::Rule, but with more explicit distinction between matching "
+"rules\n"
 "and options that influence how directories are searched.  A\n"
 "Path::Iterator::Rule object is a collection of rules (match criteria) with\n"
-"methods to add additional criteria.  Options that control directory traversal\n"
+"methods to add additional criteria.  Options that control directory "
+"traversal\n"
 "are given as arguments to the method that generates an iterator.\n"
 "\n"
 "A summary of features for comparison to other file finding modules:\n"
@@ -16372,7 +17585,8 @@ msgid ""
 "@item provides an API for extensions\n"
 "@end itemize\n"
 "\n"
-"As a convenience, the PIR module is an empty subclass of this one that is less\n"
+"As a convenience, the PIR module is an empty subclass of this one that is "
+"less\n"
 "arduous to type for one-liners."
 msgstr ""
 
@@ -16386,7 +17600,8 @@ msgid ""
 "should be documented in your POD, and pull them out a run time in a fairly\n"
 "arbitrary fashion.\n"
 "\n"
-"Pod::Constants uses Pod::Parser to do the parsing of the source file.  It has\n"
+"Pod::Constants uses Pod::Parser to do the parsing of the source file.  It "
+"has\n"
 "to open the source file it is called from, and does so directly either by\n"
 "lookup in %INC or by assuming it is $0 if the caller is @code{main}\n"
 "(or it can't find %INC{caller()})."
@@ -16439,7 +17654,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/photo.scm:156
 msgid ""
 "This is the library backend for gphoto2.  It contains the code for PTP,\n"
-"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring data\n"
+"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring "
+"data\n"
 "from digital cameras."
 msgstr ""
 
@@ -16461,7 +17677,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/photo.scm:241
 msgid ""
 "This package provides the @code{exiftool} command and the\n"
-"@code{Image::ExifTool} Perl library to manipulate EXIF tags of digital images\n"
+"@code{Image::ExifTool} Perl library to manipulate EXIF tags of digital "
+"images\n"
 "and a wide variety of other metadata."
 msgstr ""
 
@@ -16495,10 +17712,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Digital photographs are not ideal.  Of course, the better is\n"
 "your camera, the better the results will be, but in any case if you look\n"
-"carefully at shots taken even by the most expensive cameras equipped with the\n"
-"most expensive lenses you will see various artifacts.  It is very hard to make\n"
-"ideal cameras, because there are a lot of factors that affect the final image\n"
-"quality, and at some point camera and lens designers have to trade one factor\n"
+"carefully at shots taken even by the most expensive cameras equipped with "
+"the\n"
+"most expensive lenses you will see various artifacts.  It is very hard to "
+"make\n"
+"ideal cameras, because there are a lot of factors that affect the final "
+"image\n"
+"quality, and at some point camera and lens designers have to trade one "
+"factor\n"
 "for another to achieve the optimal image quality, within the given design\n"
 "restrictions and budget.  But we all want ideal shots, don't we?  So that's\n"
 "what's Lensfun is all about: rectifying the defects introduced by your\n"
@@ -16528,17 +17749,20 @@ msgid ""
 "a complete panorama and stitch any series of overlapping pictures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:545
+#: gnu/packages/photo.scm:546
 msgid "Raw image developing and processing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:546
+#: gnu/packages/photo.scm:547
 msgid ""
 "RawTherapee is a raw image processing suite.  It comprises a\n"
-"subset of image editing operations specifically aimed at non-destructive raw\n"
-"photo post-production and is primarily focused on improving a photographer's\n"
+"subset of image editing operations specifically aimed at non-destructive "
+"raw\n"
+"photo post-production and is primarily focused on improving a "
+"photographer's\n"
 "workflow by facilitating the handling of large numbers of images.  Most raw\n"
-"formats are supported, including Pentax Pixel Shift, Canon Dual-Pixel, and those\n"
+"formats are supported, including Pentax Pixel Shift, Canon Dual-Pixel, and "
+"those\n"
 "from Foveon and X-Trans sensors."
 msgstr ""
 
@@ -16582,8 +17806,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/readline.scm:137
 msgid ""
 "Rlwrap is a 'readline wrapper', a small utility that uses the GNU\n"
-"readline library to allow the editing of keyboard input for any command.  You\n"
-"should consider rlwrap especially when you need user-defined completion (by way\n"
+"readline library to allow the editing of keyboard input for any command.  "
+"You\n"
+"should consider rlwrap especially when you need user-defined completion (by "
+"way\n"
 "of completion word lists) and persistent history, or if you want to program\n"
 "'special effects' using the filter mechanism."
 msgstr ""
@@ -16624,7 +17850,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "GNU/MIT Scheme est une implantation du langage de programmation Scheme\n"
 "Il fournit un interpréteur, un compilateur et un débogueur. Il intègre\n"
-"également un éditeur sur le modèle d'Emacs et une librairie d'exécution complète."
+"également un éditeur sur le modèle d'Emacs et une librairie d'exécution "
+"complète."
 
 #: gnu/packages/scheme.scm:311
 msgid "Efficient Scheme compiler"
@@ -16633,10 +17860,12 @@ msgstr "Compilateur Scheme efficace"
 #: gnu/packages/scheme.scm:313
 msgid ""
 "Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling Scheme\n"
-"based programming style where C(++) is usually required.  Bigloo attempts to\n"
+"based programming style where C(++) is usually required.  Bigloo attempts "
+"to\n"
 "make Scheme practical by offering features usually presented by traditional\n"
 "programming languages but not offered by Scheme and functional programming.\n"
-"Bigloo compiles Scheme modules.  It delivers small and fast stand alone binary\n"
+"Bigloo compiles Scheme modules.  It delivers small and fast stand alone "
+"binary\n"
 "executables.  Bigloo enables full connections between Scheme and C programs\n"
 "and between Scheme and Java programs."
 msgstr ""
@@ -16658,7 +17887,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
 "so-called diffuse Web.  It is designed for programming interactive web\n"
-"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music players,\n"
+"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music "
+"players,\n"
 "...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
 "mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
 msgstr ""
@@ -16698,12 +17928,16 @@ msgstr "Implantation de Scheme et d'autres langages associés"
 #: gnu/packages/scheme.scm:551
 msgid ""
 "Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
-"R6RS) and related languages, such as Typed Racket.  It features a compiler and\n"
-"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large set\n"
+"R6RS) and related languages, such as Typed Racket.  It features a compiler "
+"and\n"
+"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large "
+"set\n"
 "of libraries."
 msgstr ""
-"Racket est une implantation du langage de programmation Schema (R5RS et R6RS)\n"
-"et de langages associés comme Typed Racket. Racket fournit un compilateur et\n"
+"Racket est une implantation du langage de programmation Schema (R5RS et "
+"R6RS)\n"
+"et de langages associés comme Typed Racket. Racket fournit un compilateur "
+"et\n"
 "une machine virtuelle avec compilation à la volée ainsi qu'un ensemble de\n"
 "bibliothèques."
 
@@ -16716,8 +17950,10 @@ msgid ""
 "Gambit consists of two main programs: gsi, the Gambit Scheme\n"
 "interpreter, and gsc, the Gambit Scheme compiler.  The interpreter contains\n"
 "the complete execution and debugging environment.  The compiler is the\n"
-"interpreter extended with the capability of generating executable files.  The\n"
-"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can be\n"
+"interpreter extended with the capability of generating executable files.  "
+"The\n"
+"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can "
+"be\n"
 "loaded at run time.  Interpreted code and compiled code can be freely\n"
 "mixed."
 msgstr ""
@@ -16730,28 +17966,18 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Chibi-Scheme is a very small library with no external dependencies\n"
 "intended for use as an extension and scripting language in C programs.  In\n"
-"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs in\n"
-"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different OS\n"
+"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs "
+"in\n"
+"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different "
+"OS\n"
 "threads."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:788
-msgid "Scmutils library for MIT Scheme"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/scheme.scm:789
-msgid ""
-"The Scmutils system is an integrated library of\n"
-"procedures, embedded in the programming language Scheme, and intended to\n"
-"support teaching and research in mathematical physics and electrical\n"
-"engineering."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/scheme.scm:838
+#: gnu/packages/scheme.scm:666
 msgid "Structure and Interpretation of Computer Programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:839
+#: gnu/packages/scheme.scm:667
 msgid ""
 "Structure and Interpretation of Computer Programs (SICP) is\n"
 "a textbook aiming to teach the principles of computer programming.\n"
@@ -16761,31 +17987,31 @@ msgid ""
 "metalinguistic abstraction, recursion, interpreters, and modular programming."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:881
+#: gnu/packages/scheme.scm:709
 msgid "SRE String pattern-matching library for scheme48"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:883
+#: gnu/packages/scheme.scm:711
 msgid ""
 "String pattern-matching library for scheme48 based on the SRE\n"
 "regular-expression notation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:916
+#: gnu/packages/scheme.scm:744
 msgid "Compatibility and utility library for Scheme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:917
+#: gnu/packages/scheme.scm:745
 msgid ""
 "SLIB is a portable Scheme library providing compatibility and\n"
 "utility functions for all standard Scheme implementations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:973
+#: gnu/packages/scheme.scm:801
 msgid "Scheme implementation conforming to R5RS and IEEE P1178"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:974
+#: gnu/packages/scheme.scm:802
 msgid ""
 "GNU SCM is an implementation of Scheme.  This\n"
 "implementation includes Hobbit, a Scheme-to-C compiler, which can\n"
@@ -16793,31 +18019,36 @@ msgid ""
 "linked with a SCM executable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1031
+#: gnu/packages/scheme.scm:859
 msgid "Light-weight interpreter for the Scheme programming language"
 msgstr "Interpréteur léger pour le langage de programmation Scheme"
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1033
+#: gnu/packages/scheme.scm:861
 msgid ""
 "TinyScheme is a light-weight Scheme interpreter that implements as large a\n"
 "subset of R5RS as was possible without getting very large and complicated.\n"
 "\n"
-"It's meant to be used as an embedded scripting interpreter for other programs.\n"
-"As such, it does not offer an Integrated Development Environment (@dfn{IDE}) or\n"
+"It's meant to be used as an embedded scripting interpreter for other "
+"programs.\n"
+"As such, it does not offer an Integrated Development Environment (@dfn{IDE}) "
+"or\n"
 "extensive toolkits, although it does sport a small (and optional) top-level\n"
 "loop.\n"
 "\n"
-"As an embedded interpreter, it allows multiple interpreter states to coexist in\n"
-"the same program, without any interference between them.  Foreign functions in C\n"
-"can be added and values can be defined in the Scheme environment.  Being quite a\n"
+"As an embedded interpreter, it allows multiple interpreter states to coexist "
+"in\n"
+"the same program, without any interference between them.  Foreign functions "
+"in C\n"
+"can be added and values can be defined in the Scheme environment.  Being "
+"quite a\n"
 "small program, it is easy to comprehend, get to grips with, and use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1112
+#: gnu/packages/scheme.scm:940
 msgid "Brutally efficient Scheme compiler"
 msgstr "Compilateur Scheme extrêmement efficace"
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1114
+#: gnu/packages/scheme.scm:942
 msgid ""
 "Stalin is an aggressively optimizing whole-program compiler\n"
 "for Scheme that does polyvariant interprocedural flow analysis,\n"
@@ -16829,28 +18060,30 @@ msgid ""
 "generation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1167
+#: gnu/packages/scheme.scm:995
 msgid "Scheme-like lisp implementation"
 msgstr "Implémentation lisp proche de Scheme"
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1169
+#: gnu/packages/scheme.scm:997
 msgid ""
 "@code{femtolisp} is a scheme-like lisp implementation with a\n"
 "simple, elegant Scheme dialect.  It is a lisp-1 with lexical scope.\n"
 "The core is 12 builtin special forms and 33 builtin functions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1240
+#: gnu/packages/scheme.scm:1068
 msgid "Scheme scripting engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:1241
+#: gnu/packages/scheme.scm:1069
 msgid ""
 "Gauche is a R7RS Scheme scripting engine aiming at being a\n"
-"handy tool that helps programmers and system administrators to write small to\n"
+"handy tool that helps programmers and system administrators to write small "
+"to\n"
 "large scripts quickly.  Quick startup, built-in system interface, native\n"
 "multilingual support are some of the goals.  Gauche comes with a package\n"
-"manager/installer @code{gauche-package} which can download, compile, install\n"
+"manager/installer @code{gauche-package} which can download, compile, "
+"install\n"
 "and list gauche extension packages."
 msgstr ""
 
@@ -16888,7 +18121,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/search.scm:177
 msgid ""
 "libtocc is the engine of the Tocc project, a tag-based file management\n"
-"system.  The goal of Tocc is to provide a better system for classifying files\n"
+"system.  The goal of Tocc is to provide a better system for classifying "
+"files\n"
 "that is more flexible than classic file systems that are based on a tree of\n"
 "files and directories."
 msgstr ""
@@ -16936,9 +18170,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/search.scm:272
 msgid ""
 "mlocate is a locate/updatedb implementation.  The @code{m} stands for\n"
-"\"merging\": @code{updatedb} reuses the existing database to avoid rereading\n"
-"most of the file system, which makes it faster and does not trash the system\n"
-"caches as much.  The locate(1) utility is intended to be completely compatible\n"
+"\"merging\": @code{updatedb} reuses the existing database to avoid "
+"rereading\n"
+"most of the file system, which makes it faster and does not trash the "
+"system\n"
+"caches as much.  The locate(1) utility is intended to be completely "
+"compatible\n"
 "with slocate, and attempts to be compatible to GNU locate when it does not\n"
 "conflict with slocate compatibility."
 msgstr ""
@@ -16962,7 +18199,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Xapers is a personal document indexing system,\n"
 "geared towards academic journal articles build on the Xapian search engine.\n"
-"Think of it as your own personal document search engine, or a local cache of\n"
+"Think of it as your own personal document search engine, or a local cache "
+"of\n"
 "online libraries.  It provides fast search of document text and\n"
 "bibliographic data and simple document and bibtex retrieval."
 msgstr ""
@@ -16989,7 +18227,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/shells.scm:84
 msgid ""
 "dash is a POSIX-compliant @command{/bin/sh} implementation that aims to be\n"
-"as small as possible, often without sacrificing speed.  It is faster than the\n"
+"as small as possible, often without sacrificing speed.  It is faster than "
+"the\n"
 "GNU Bourne-Again Shell (@command{bash}) at most scripted tasks.  dash is a\n"
 "direct descendant of NetBSD's Almquist Shell (@command{ash})."
 msgstr ""
@@ -17001,12 +18240,16 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/shells.scm:196
 msgid ""
 "Fish (friendly interactive shell) is a shell focused on interactive use,\n"
-"discoverability, and friendliness.  Fish has very user-friendly and powerful\n"
+"discoverability, and friendliness.  Fish has very user-friendly and "
+"powerful\n"
 "tab-completion, including descriptions of every completion, completion of\n"
-"strings with wildcards, and many completions for specific commands.  It also\n"
-"has extensive and discoverable help.  A special @command{help} command gives\n"
+"strings with wildcards, and many completions for specific commands.  It "
+"also\n"
+"has extensive and discoverable help.  A special @command{help} command "
+"gives\n"
 "access to all the fish documentation in your web browser.  Other features\n"
-"include smart terminal handling based on terminfo, an easy to search history,\n"
+"include smart terminal handling based on terminfo, an easy to search "
+"history,\n"
 "and syntax highlighting."
 msgstr ""
 
@@ -17039,7 +18282,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Es is an extensible shell.  The language was derived from the Plan 9\n"
 "shell, rc, and was influenced by functional programming languages, such as\n"
-"Scheme, and the Tcl embeddable programming language.  This implementation is\n"
+"Scheme, and the Tcl embeddable programming language.  This implementation "
+"is\n"
 "derived from Byron Rakitzis's public domain implementation of rc, and was\n"
 "written by Paul Haahr and Byron Rakitzis."
 msgstr ""
@@ -17052,7 +18296,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Tcsh is an enhanced, but completely compatible version of the Berkeley\n"
 "UNIX C shell (csh).  It is a command language interpreter usable both as an\n"
-"interactive login shell and a shell script command processor.  It includes a\n"
+"interactive login shell and a shell script command processor.  It includes "
+"a\n"
 "command-line editor, programmable word completion, spelling correction, a\n"
 "history mechanism, job control and a C-like syntax."
 msgstr ""
@@ -17070,8 +18315,10 @@ msgid ""
 "ksh, and tcsh."
 msgstr ""
 "Le Z shell (zsh) est un shell Unix pouvant être utilisé comme un shell\n"
-"interactif de connexion et un puissant interpréteur de commande pour l'écriture de scripts\n"
-"shell. Zsh peut être vu comme un Bourn shell étendu doté de nombreuses améliorations\n"
+"interactif de connexion et un puissant interpréteur de commande pour "
+"l'écriture de scripts\n"
+"shell. Zsh peut être vu comme un Bourn shell étendu doté de nombreuses "
+"améliorations\n"
 "et incluant certaines fonctionnalités de bash, ksh et tcsh."
 
 #: gnu/packages/shells.scm:484
@@ -17082,8 +18329,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Xonsh is a Python-ish, BASHwards-looking shell language and command\n"
 "prompt.  The language is a superset of Python 3.4+ with additional shell\n"
-"primitives that you are used to from Bash and IPython.  It works on all major\n"
-"systems including Linux, Mac OSX, and Windows.  Xonsh is meant for the daily\n"
+"primitives that you are used to from Bash and IPython.  It works on all "
+"major\n"
+"systems including Linux, Mac OSX, and Windows.  Xonsh is meant for the "
+"daily\n"
 "use of experts and novices alike."
 msgstr ""
 
@@ -17094,8 +18343,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/shells.scm:532
 msgid ""
 "Scsh is a Unix shell embedded in Scheme.  Scsh has two main\n"
-"components: a process notation for running programs and setting up pipelines\n"
-"and redirections, and a complete syscall library for low-level access to the\n"
+"components: a process notation for running programs and setting up "
+"pipelines\n"
+"and redirections, and a complete syscall library for low-level access to "
+"the\n"
 "operating system."
 msgstr ""
 
@@ -17125,11 +18376,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "S is a new shell that aims to be extremely simple.\n"
 "S does not implemnt the POSIX shell standard.\n"
-"There are no globs or \"splatting\" where a variable $FOO turns into multiple\n"
+"There are no globs or \"splatting\" where a variable $FOO turns into "
+"multiple\n"
 "command line arguments.  One token stays one token forever.\n"
 "This is a \"no surprises\" straightforward approach.\n"
 "\n"
-"There are no redirection operators > in the shell language, they are added as\n"
+"There are no redirection operators > in the shell language, they are added "
+"as\n"
 "extra programs.  > is just another unix command, < is essentially cat(1).\n"
 "A @code{andglob} program is also provided along with s."
 msgstr ""
@@ -17172,9 +18425,11 @@ msgstr "Shell Unix compatible avec Bash"
 #: gnu/packages/shells.scm:784
 msgid ""
 "Oil is a Unix / POSIX shell, compatible with Bash.  It\n"
-"implements the Oil language, which is a new shell language to which Bash can be\n"
+"implements the Oil language, which is a new shell language to which Bash can "
+"be\n"
 "automatically translated.  The Oil language is a superset of Bash.  It also\n"
-"implements the OSH language, a statically-parseable language based on Bash as it\n"
+"implements the OSH language, a statically-parseable language based on Bash "
+"as it\n"
 "is commonly written."
 msgstr ""
 
@@ -17187,7 +18442,8 @@ msgid ""
 "GNU Common C++ is an portable, optimized class framework for\n"
 "threaded applications, supporting concurrent synchronization, inter-process\n"
 "communications via sockets, and various methods for data handling, such as\n"
-"serialization and XML parsing.  It includes the uCommon C++ library, a smaller\n"
+"serialization and XML parsing.  It includes the uCommon C++ library, a "
+"smaller\n"
 "reimplementation."
 msgstr ""
 
@@ -17223,7 +18479,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/telephony.scm:168
 msgid ""
 "GNU oSIP is an implementation of the SIP protocol.  It is\n"
-"used to provide multimedia and telecom software developers with an interface\n"
+"used to provide multimedia and telecom software developers with an "
+"interface\n"
 "to initiate and control SIP sessions."
 msgstr ""
 
@@ -17234,9 +18491,11 @@ msgstr "Bibliothèque d'abstraction de Sip"
 #: gnu/packages/telephony.scm:188
 msgid ""
 "EXosip is a library that hides the complexity of using the\n"
-"SIP protocol for multimedia session establishment.  This protocol is mainly to\n"
+"SIP protocol for multimedia session establishment.  This protocol is mainly "
+"to\n"
 "be used by VoIP telephony applications (endpoints or conference server) but\n"
-"might be also useful for any application that wish to establish sessions like\n"
+"might be also useful for any application that wish to establish sessions "
+"like\n"
 "multiplayer games."
 msgstr ""
 
@@ -17248,7 +18507,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "GNU SIP Witch is a peer-to-peer Voice-over-IP server that\n"
 "uses the SIP protocol.  Calls can be made from behind NAT firewalls and\n"
-"without the need for a service provider.  Its peer-to-peer design ensures that\n"
+"without the need for a service provider.  Its peer-to-peer design ensures "
+"that\n"
 "there is no central point for media intercept or capture and thus it can be\n"
 "used to construct a secure telephone system that operates over the public\n"
 "internet."
@@ -17303,7 +18563,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Seren is a simple VoIP program based on the Opus codec that allows you\n"
 "to create a voice conference from the terminal, with up to 10 participants,\n"
-"without having to register accounts, exchange emails, or add people to contact\n"
+"without having to register accounts, exchange emails, or add people to "
+"contact\n"
 "lists.  All you need to join an existing conference is the host name or IP\n"
 "address of one of the participants."
 msgstr ""
@@ -17327,8 +18588,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/telephony.scm:550
 msgid ""
 "Twinkle is a softphone for your voice over IP and instant\n"
-"messaging communcations using the SIP protocol.  You can use it for direct IP\n"
-"phone to IP phone communication or in a network using a SIP proxy to route your\n"
+"messaging communcations using the SIP protocol.  You can use it for direct "
+"IP\n"
+"phone to IP phone communication or in a network using a SIP proxy to route "
+"your\n"
 "calls and messages"
 msgstr ""
 
@@ -17350,8 +18613,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/telephony.scm:804
 msgid ""
 "Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
-"video and chat communication platform that requires no centralized server and\n"
-"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP and\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
 "IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
 "\n"
 "This package provides a library and daemon implementing the Jami core\n"
@@ -17361,8 +18626,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/telephony.scm:841
 msgid ""
 "Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
-"video and chat communication platform that requires no centralized server and\n"
-"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP and\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
 "IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
 "\n"
 "This package provides a library common to all Jami clients."
@@ -17371,19 +18638,20 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/telephony.scm:901
 msgid ""
 "Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
-"video and chat communication platform that requires no centralized server and\n"
-"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP and\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
 "IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
 "\n"
 "This package provides the Jami client for the GNOME desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:253 gnu/packages/tex.scm:5227
-#: gnu/packages/tex.scm:5290
+#: gnu/packages/tex.scm:255 gnu/packages/tex.scm:5229 gnu/packages/tex.scm:5292
 msgid "TeX Live, a package of the TeX typesetting system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:255
+#: gnu/packages/tex.scm:257
 msgid ""
 "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
 "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -17393,11 +18661,11 @@ msgid ""
 "This package contains the binaries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:323
+#: gnu/packages/tex.scm:325
 msgid "DVI to PostScript drivers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:324
+#: gnu/packages/tex.scm:326
 msgid ""
 "This package provides files needed for converting DVI files\n"
 "to PostScript."
@@ -17405,393 +18673,436 @@ msgstr ""
 "Ce paquet fournit des outils requis pour convertir des fichiers\n"
 "DVI en PostScript."
 
-#: gnu/packages/tex.scm:358
+#: gnu/packages/tex.scm:360
 msgid "Unicode data and loaders for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:359
+#: gnu/packages/tex.scm:361
 msgid ""
 "This bundle provides generic access to Unicode Consortium\n"
 "data for TeX use.  It contains a set of text files provided by the Unicode\n"
-"Consortium which are currently all from Unicode 8.0.0, with the exception of\n"
+"Consortium which are currently all from Unicode 8.0.0, with the exception "
+"of\n"
 "@code{MathClass.txt} which is not currently part of the Unicode Character\n"
 "Database.  Accompanying these source data are generic TeX loader files\n"
-"allowing this data to be used as part of TeX runs, in particular in building\n"
-"format files.  Currently there are two loader files: one for general character\n"
+"allowing this data to be used as part of TeX runs, in particular in "
+"building\n"
+"format files.  Currently there are two loader files: one for general "
+"character\n"
 "set up and one for initializing XeTeX character classes as has been carried\n"
 "out to date by @code{unicode-letters.tex}. "
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:397
+#: gnu/packages/tex.scm:399
 msgid "Hyphenation patterns for German"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:398
+#: gnu/packages/tex.scm:400
 msgid ""
 "The package provides experimental hyphenation patterns for\n"
-"the German language, covering both traditional and reformed orthography.  The\n"
+"the German language, covering both traditional and reformed orthography.  "
+"The\n"
 "patterns can be used with packages Babel and hyphsubst from the Oberdiek\n"
 "bundle."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:433
+#: gnu/packages/tex.scm:435
 msgid "Files for creating TeX formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:434
+#: gnu/packages/tex.scm:436
 msgid ""
 "This bundle provides a collection of model \".ini\" files\n"
 "for creating TeX formats.  These files are commonly used to introduced\n"
 "distribution-dependent variations in formats.  They are also used to\n"
-"allow existing format source files to be used with newer engines, for example\n"
+"allow existing format source files to be used with newer engines, for "
+"example\n"
 "to adapt the plain e-TeX source file to work with XeTeX and LuaTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:468
+#: gnu/packages/tex.scm:470
 msgid "Hyphenation patterns expressed in UTF-8"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:469
+#: gnu/packages/tex.scm:471
 msgid ""
 "Modern native UTF-8 engines such as XeTeX and LuaTeX need\n"
 "hyphenation patterns in UTF-8 format, whereas older systems require\n"
-"hyphenation patterns in the 8-bit encoding of the font in use (such encodings\n"
+"hyphenation patterns in the 8-bit encoding of the font in use (such "
+"encodings\n"
 "are codified in the LaTeX scheme with names like OT1, T2A, TS1, OML, LY1,\n"
 "etc).  The present package offers a collection of conversions of existing\n"
-"patterns to UTF-8 format, together with converters for use with 8-bit fonts in\n"
-"older systems.  Since hyphenation patterns for Knuthian-style TeX systems are\n"
+"patterns to UTF-8 format, together with converters for use with 8-bit fonts "
+"in\n"
+"older systems.  Since hyphenation patterns for Knuthian-style TeX systems "
+"are\n"
 "only read at iniTeX time, it is hoped that the UTF-8 patterns, with their\n"
 "converters, will completely supplant the older patterns."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:545
+#: gnu/packages/tex.scm:547
 msgid "Metafont base files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:546
+#: gnu/packages/tex.scm:548
 msgid ""
 "This package provides the Metafont base files needed to\n"
 "build fonts using the Metafont system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:577
+#: gnu/packages/tex.scm:579
 msgid "Tools for converting and installing fonts for TeX and LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:578
+#: gnu/packages/tex.scm:580
 msgid ""
 "This package provides TeX macros for converting Adobe Font\n"
 "Metric files to TeX metric and virtual font format.  Fontinst helps mainly\n"
 "with the number crunching and shovelling parts of font installation.  This\n"
 "means in practice that it creates a number of files which give the TeX\n"
-"metrics (and related information) for a font family that TeX needs to do any\n"
+"metrics (and related information) for a font family that TeX needs to do "
+"any\n"
 "typesetting in these fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:613
+#: gnu/packages/tex.scm:615
 msgid "Scheme for naming fonts in TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:614
+#: gnu/packages/tex.scm:616
 msgid ""
 "This is Fontname, a naming scheme for (the base part of)\n"
 "external TeX font filenames.  This makes at most eight-character names\n"
-"from (almost) arbitrarily complex font names, thus helping portability of TeX\n"
+"from (almost) arbitrarily complex font names, thus helping portability of "
+"TeX\n"
 "documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:705
+#: gnu/packages/tex.scm:707
 msgid "Computer Modern fonts for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:706
+#: gnu/packages/tex.scm:708
 msgid ""
 "This package provides the Computer Modern fonts by Donald\n"
 "Knuth.  The Computer Modern font family is a large collection of text,\n"
-"display, and mathematical fonts in a range of styles, based on Monotype Modern\n"
+"display, and mathematical fonts in a range of styles, based on Monotype "
+"Modern\n"
 "8A."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:813
+#: gnu/packages/tex.scm:815
 msgid "Computer Modern Super family of fonts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:814
+#: gnu/packages/tex.scm:816
 msgid ""
 "The CM-Super family provides Adobe Type 1 fonts that replace\n"
 "the T1/TS1-encoded Computer Modern (EC/TC), T1/TS1-encoded Concrete,\n"
-"T1/TS1-encoded CM bright and LH Cyrillic fonts (thus supporting all European\n"
+"T1/TS1-encoded CM bright and LH Cyrillic fonts (thus supporting all "
+"European\n"
 "languages except Greek), and bringing many ameliorations in typesetting\n"
 "quality.  The fonts exhibit the same metrics as the METAFONT-encoded\n"
 "originals."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:851
+#: gnu/packages/tex.scm:853
 msgid "Latin Modern family of fonts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:852
+#: gnu/packages/tex.scm:854
 msgid ""
 "The Latin Modern fonts are derived from the famous Computer\n"
 "Modern fonts designed by Donald E. Knuth and described in Volume E of his\n"
 "Computers & Typesetting series."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:922
+#: gnu/packages/tex.scm:924
 msgid "Small library of METAFONT sources"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:923
+#: gnu/packages/tex.scm:925
 msgid ""
 "This is a collection of core TeX and METAFONT macro files\n"
 "from Donald Knuth, including the plain format, plain base, and the MF logo\n"
 "fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:997
+#: gnu/packages/tex.scm:999
 msgid "Collection of fonts used in LaTeX distributions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:998
+#: gnu/packages/tex.scm:1000
 msgid ""
 "This is a collection of fonts for use with standard LaTeX\n"
 "packages and classes. It includes invisible fonts (for use with the slides\n"
-"class), line and circle fonts (for use in the picture environment) and LaTeX\n"
+"class), line and circle fonts (for use in the picture environment) and "
+"LaTeX\n"
 "symbol fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1018
+#: gnu/packages/tex.scm:1020
 msgid "LaTeX support for Metafont logo fonts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1020
+#: gnu/packages/tex.scm:1022
 msgid ""
 "This package provides LaTeX and font definition files to access the\n"
 "Knuthian mflogo fonts described in The Metafontbook and to typeset Metafont\n"
 "logos in LaTeX documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1087
+#: gnu/packages/tex.scm:1089
 msgid "Metafont logo font"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1089
+#: gnu/packages/tex.scm:1091
 msgid ""
 "These fonts were created in METAFONT by Knuth, for his own publications.\n"
-"At some stage, the letters P and S were added, so that the METAPOST logo could\n"
-"also be expressed.  The fonts were originally issued (of course) as METAFONT\n"
-"source; they have since been autotraced and reissued in Adobe Type 1 format by\n"
+"At some stage, the letters P and S were added, so that the METAPOST logo "
+"could\n"
+"also be expressed.  The fonts were originally issued (of course) as "
+"METAFONT\n"
+"source; they have since been autotraced and reissued in Adobe Type 1 format "
+"by\n"
 "Taco Hoekwater."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1285 gnu/packages/tex.scm:1316
+#: gnu/packages/tex.scm:1287 gnu/packages/tex.scm:1318
 msgid "TeX fonts from the American Mathematical Society"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1287
+#: gnu/packages/tex.scm:1289
 msgid ""
 "This package provides an extended set of fonts for use in mathematics,\n"
 "including: extra mathematical symbols; blackboard bold letters (uppercase\n"
 "only); fraktur letters; subscript sizes of bold math italic and bold Greek\n"
-"letters; subscript sizes of large symbols such as sum and product; added sizes\n"
-"of the Computer Modern small caps font; cyrillic fonts (from the University of\n"
-"Washington); Euler mathematical fonts.  All fonts are provided as Adobe Type 1\n"
+"letters; subscript sizes of large symbols such as sum and product; added "
+"sizes\n"
+"of the Computer Modern small caps font; cyrillic fonts (from the University "
+"of\n"
+"Washington); Euler mathematical fonts.  All fonts are provided as Adobe Type "
+"1\n"
 "files, and all except the Euler fonts are provided as Metafont source.  The\n"
 "distribution also includes the canonical Type 1 versions of the Computer\n"
-"Modern family of fonts.  The Euler fonts are supported by separate packages;\n"
+"Modern family of fonts.  The Euler fonts are supported by separate "
+"packages;\n"
 "details can be found in the documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1318
+#: gnu/packages/tex.scm:1320
 msgid ""
 "This package provides basic LaTeX support for the symbol fonts provides\n"
 "by the amsfonts package.  It provides @code{amsfonts.sty}, with names of\n"
 "individual symbols defined in @code{amssymb.sty}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1352
+#: gnu/packages/tex.scm:1354
 msgid "Plain TeX format and supporting files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1354
+#: gnu/packages/tex.scm:1356
 msgid ""
 "Contains files used to build the Plain TeX format, as described in the\n"
 "TeXbook, together with various supporting files (some also discussed in the\n"
 "book)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1533
+#: gnu/packages/tex.scm:1535
 msgid "Base sources of LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1535
+#: gnu/packages/tex.scm:1537
 msgid ""
 "This bundle comprises the source of LaTeX itself, together with several\n"
-"packages which are considered \"part of the kernel\".  This bundle, together\n"
-"with the required packages, constitutes what every LaTeX distribution should\n"
+"packages which are considered \"part of the kernel\".  This bundle, "
+"together\n"
+"with the required packages, constitutes what every LaTeX distribution "
+"should\n"
 "contain."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1555
+#: gnu/packages/tex.scm:1557
 msgid "Extended filecontents and filecontents* environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1557
+#: gnu/packages/tex.scm:1559
 msgid ""
 "LaTeX2e's @code{filecontents} and @code{filecontents*} environments\n"
 "enable a LaTeX source file to generate external files as it runs through\n"
-"LaTeX.  However, there are two limitations of these environments: they refuse\n"
+"LaTeX.  However, there are two limitations of these environments: they "
+"refuse\n"
 "to overwrite existing files, and they can only be used in the preamble of a\n"
 "document.  The filecontents package removes these limitations, letting you\n"
 "overwrite existing files and letting you use @code{filecontents} /\n"
 "@code{filecontents*} anywhere."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1584
+#: gnu/packages/tex.scm:1586
 msgid "Am I running under XeTeX?"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1586
+#: gnu/packages/tex.scm:1588
 msgid ""
 "This is a simple package which provides an @code{\\ifxetex} conditional,\n"
-"so that other code can determine that it is running under XeTeX.  The package\n"
+"so that other code can determine that it is running under XeTeX.  The "
+"package\n"
 "requires the e-TeX extensions to the TeX primitive set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1618
+#: gnu/packages/tex.scm:1620
 msgid "Simple macros for EPS inclusion"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1620
+#: gnu/packages/tex.scm:1622
 msgid ""
 "This package provides the original (and now obsolescent) graphics\n"
-"inclusion macros for use with dvips, still widely used by Plain TeX users (in\n"
+"inclusion macros for use with dvips, still widely used by Plain TeX users "
+"(in\n"
 "particular).  For LaTeX users, the package is nowadays (rather strongly)\n"
-"deprecated in favour of the more sophisticated standard LaTeX latex-graphics\n"
-"bundle of packages.  (The latex-graphics bundle is also available to Plain TeX\n"
+"deprecated in favour of the more sophisticated standard LaTeX latex-"
+"graphics\n"
+"bundle of packages.  (The latex-graphics bundle is also available to Plain "
+"TeX\n"
 "users, via its Plain TeX version.)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1644
+#: gnu/packages/tex.scm:1646
 msgid "Sophisticated verbatim text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1646
+#: gnu/packages/tex.scm:1648
 msgid ""
 "This package provides tools for the flexible handling of verbatim text\n"
-"including: verbatim commands in footnotes; a variety of verbatim environments\n"
-"with many parameters; ability to define new customized verbatim environments;\n"
+"including: verbatim commands in footnotes; a variety of verbatim "
+"environments\n"
+"with many parameters; ability to define new customized verbatim "
+"environments;\n"
 "save and restore verbatim text and environments; write and read files in\n"
 "verbatim mode; build \"example\" environments (showing both result and\n"
 "verbatim source)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1715
+#: gnu/packages/tex.scm:1717
 msgid "LaTeX standard graphics bundle"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1717
+#: gnu/packages/tex.scm:1719
 msgid ""
 "This is a collection of LaTeX packages for producing color, including\n"
 "graphics (e.g. PostScript) files, and rotation and scaling of text in LaTeX\n"
-"documents.  It comprises the packages color, graphics, graphicx, trig, epsfig,\n"
+"documents.  It comprises the packages color, graphics, graphicx, trig, "
+"epsfig,\n"
 "keyval, and lscape."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1739
+#: gnu/packages/tex.scm:1741
 msgid "Driver-independent color extensions for LaTeX and pdfLaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1741
+#: gnu/packages/tex.scm:1743
 msgid ""
 "The package starts from the basic facilities of the colorcolor package,\n"
-"and provides easy driver-independent access to several kinds of color tints,\n"
+"and provides easy driver-independent access to several kinds of color "
+"tints,\n"
 "shades, tones, and mixes of arbitrary colors.  It allows a user to select a\n"
 "document-wide target color model and offers complete tools for conversion\n"
-"between eight color models.  Additionally, there is a command for alternating\n"
+"between eight color models.  Additionally, there is a command for "
+"alternating\n"
 "row colors plus repeated non-aligned material (like horizontal lines) in\n"
 "tables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1770
+#: gnu/packages/tex.scm:1772
 msgid "Extensive support for hypertext in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1772
+#: gnu/packages/tex.scm:1774
 msgid ""
 "The @code{hyperref} package is used to handle cross-referencing commands\n"
 "in LaTeX to produce hypertext links in the document.  The package provides\n"
-"backends for the @code{\\special} set defined for HyperTeX DVI processors; for\n"
+"backends for the @code{\\special} set defined for HyperTeX DVI processors; "
+"for\n"
 "embedded @code{pdfmark} commands for processing by Acrobat\n"
-"Distiller (@code{dvips} and Y&Y's @code{dvipsone}); for Y&Y's @code{dviwindo};\n"
-"for PDF control within pdfTeX and @code{dvipdfm}; for TeX4ht; and for VTeX's\n"
-"pdf and HTML backends.  The package is distributed with the @code{backref} and\n"
+"Distiller (@code{dvips} and Y&Y's @code{dvipsone}); for Y&Y's "
+"@code{dviwindo};\n"
+"for PDF control within pdfTeX and @code{dvipdfm}; for TeX4ht; and for "
+"VTeX's\n"
+"pdf and HTML backends.  The package is distributed with the @code{backref} "
+"and\n"
 "@code{nameref} packages, which make use of the facilities of @code{hyperref}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1808
+#: gnu/packages/tex.scm:1810
 msgid "Bundle of packages submitted by Heiko Oberdiek"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1810
+#: gnu/packages/tex.scm:1812
 msgid ""
 "The bundle comprises various LaTeX packages, providing among others:\n"
 "better accessibility support for PDF files; extensible chemists reaction\n"
 "arrows; record information about document class(es) used; and many more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1831
+#: gnu/packages/tex.scm:1833
 msgid "LaTeX standard tools bundle"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1833
+#: gnu/packages/tex.scm:1835
 msgid ""
 "This package is a collection of (variously) simple tools provided as\n"
 "part of the LaTeX required tools distribution, comprising the following\n"
-"packages: afterpage, array, bm, calc, dcolumn, delarray, enumerate, fileerr,\n"
+"packages: afterpage, array, bm, calc, dcolumn, delarray, enumerate, "
+"fileerr,\n"
 "fontsmpl, ftnright, hhline, indentfirst, layout, longtable, multicol,\n"
 "rawfonts, showkeys, somedefs, tabularx, theorem, trace, varioref, verbatim,\n"
 "xr, and xspace."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1868
+#: gnu/packages/tex.scm:1870
 msgid "Verbatim with URL-sensitive line breaks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1869
+#: gnu/packages/tex.scm:1871
 msgid ""
 "The command @code{\\url} is a form of verbatim command that\n"
-"allows linebreaks at certain characters or combinations of characters, accepts\n"
-"reconfiguration, and can usually be used in the argument to another command.\n"
+"allows linebreaks at certain characters or combinations of characters, "
+"accepts\n"
+"reconfiguration, and can usually be used in the argument to another "
+"command.\n"
 "The command is intended for email addresses, hypertext links,\n"
 "directories/paths, etc., which normally have no spaces, so by default the\n"
 "package ignores spaces in its argument.  However, a package option allows\n"
-"spaces, which is useful for operating systems where spaces are a common part\n"
+"spaces, which is useful for operating systems where spaces are a common "
+"part\n"
 "of file names."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1896
+#: gnu/packages/tex.scm:1898
 msgid "LaTeX3 programmers’ interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1898
+#: gnu/packages/tex.scm:1900
 msgid ""
 "The l3kernel bundle provides an implementation of the LaTeX3\n"
 "programmers’ interface, as a set of packages that run under LaTeX 2e.  The\n"
-"interface provides the foundation on which the LaTeX3 kernel and other future\n"
-"code are built: it is an API for TeX programmers.  The packages are set up so\n"
+"interface provides the foundation on which the LaTeX3 kernel and other "
+"future\n"
+"code are built: it is an API for TeX programmers.  The packages are set up "
+"so\n"
 "that the LaTeX3 conventions can be used with regular LaTeX 2e packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1943
+#: gnu/packages/tex.scm:1945
 msgid "High-level LaTeX3 concepts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1945
+#: gnu/packages/tex.scm:1947
 msgid ""
 "This bundle holds prototype implementations of concepts for a LaTeX\n"
 "designer interface, to be used with the experimental LaTeX kernel as\n"
-"programming tools and kernel sup­port.  Packages provided in this release are:\n"
+"programming tools and kernel sup­port.  Packages provided in this release "
+"are:\n"
 "\n"
 "@enumerate\n"
 "@item l3keys2e, which makes the facilities of the kernel module l3keys\n"
@@ -17799,39 +19110,42 @@ msgid ""
 "@item xfrac, which provides flexible splitlevel fractions;\n"
 "@item xparse, which provides a high-level interface for declaring document\n"
 "  commands; and\n"
-"@item xtemplate, which provides a means of defining generic functions using a\n"
+"@item xtemplate, which provides a means of defining generic functions using "
+"a\n"
 "  key-value syntax.\n"
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2005
+#: gnu/packages/tex.scm:2007
 msgid "Advanced font selection in XeLaTeX and LuaLaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2007
+#: gnu/packages/tex.scm:2009
 msgid ""
 "Fontspec is a package for XeLaTeX and LuaLaTeX.  It provides an\n"
-"automatic and unified interface to feature-rich AAT and OpenType fonts through\n"
+"automatic and unified interface to feature-rich AAT and OpenType fonts "
+"through\n"
 "the NFSS in LaTeX running on XeTeX or LuaTeX engines.  The package requires\n"
 "the l3kernel and xparse bundles from the LaTeX 3 development team."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2043
+#: gnu/packages/tex.scm:2045
 msgid "Lua modules for general programming (in the (La)TeX world)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2045
+#: gnu/packages/tex.scm:2047
 msgid ""
 "Lualibs is a collection of Lua modules useful for general programming.\n"
-"The bundle is based on Lua modules shipped with ConTeXt, and made available in\n"
+"The bundle is based on Lua modules shipped with ConTeXt, and made available "
+"in\n"
 "this bundle for use independent of ConTeXt."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2133
+#: gnu/packages/tex.scm:2135
 msgid "OpenType font loader for LuaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2135
+#: gnu/packages/tex.scm:2137
 msgid ""
 "Luaotfload is an adaptation of the ConTeXt font loading system for the\n"
 "Plain and LaTeX formats.  It allows OpenType fonts to be loaded with font\n"
@@ -17840,30 +19154,33 @@ msgid ""
 "loading fonts by their proper names instead of file names."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2157
+#: gnu/packages/tex.scm:2159
 msgid "AMS mathematical facilities for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2159
+#: gnu/packages/tex.scm:2161
 msgid ""
 "This is the principal package in the AMS-LaTeX distribution.  It adapts\n"
 "for use in LaTeX most of the mathematical features found in AMS-TeX; it is\n"
-"highly recommended as an adjunct to serious mathematical typesetting in LaTeX.\n"
+"highly recommended as an adjunct to serious mathematical typesetting in "
+"LaTeX.\n"
 "When amsmath is loaded, AMS-LaTeX packages @code{amsbsyamsbsy} (for bold\n"
 "symbols), @code{amsopnamsopn} (for operator names) and\n"
 "@code{amstextamstext} (for text embedded in mathematics) are also loaded.\n"
 "This package is part of the LaTeX required distribution; however, several\n"
 "contributed packages add still further to its appeal; examples are\n"
-"@code{empheqempheq}, which provides functions for decorating and highlighting\n"
-"mathematics, and @code{ntheoremntheorem}, for specifying theorem (and similar)\n"
+"@code{empheqempheq}, which provides functions for decorating and "
+"highlighting\n"
+"mathematics, and @code{ntheoremntheorem}, for specifying theorem (and "
+"similar)\n"
 "definitions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2187
+#: gnu/packages/tex.scm:2189
 msgid "AMS document classes for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2189
+#: gnu/packages/tex.scm:2191
 msgid ""
 "This bundle contains three AMS classes: @code{amsartamsart} (for writing\n"
 "articles for the AMS), @code{amsbookamsbook} (for books) and\n"
@@ -17872,38 +19189,44 @@ msgid ""
 "distribution."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2220
+#: gnu/packages/tex.scm:2222
 msgid "Multilingual support for Plain TeX or LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2222
+#: gnu/packages/tex.scm:2224
 msgid ""
 "The package manages culturally-determined typographical (and other)\n"
-"rules, and hyphenation patterns for a wide range of languages.  A document may\n"
-"select a single language to be supported, or it may select several, in which\n"
+"rules, and hyphenation patterns for a wide range of languages.  A document "
+"may\n"
+"select a single language to be supported, or it may select several, in "
+"which\n"
 "case the document may switch from one language to another in a variety of\n"
-"ways.  Babel uses contributed configuration files that provide the detail of\n"
-"what has to be done for each language.  Users of XeTeX are advised to use the\n"
+"ways.  Babel uses contributed configuration files that provide the detail "
+"of\n"
+"what has to be done for each language.  Users of XeTeX are advised to use "
+"the\n"
 "polyglossia package rather than Babel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2245
+#: gnu/packages/tex.scm:2247
 msgid "Babel support for English"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2247
+#: gnu/packages/tex.scm:2249
 msgid ""
 "This package provides the language definition file for support of\n"
-"English in @code{babel}.  Care is taken to select British hyphenation patterns\n"
-"for British English and Australian text, and default (\"american\") patterns\n"
+"English in @code{babel}.  Care is taken to select British hyphenation "
+"patterns\n"
+"for British English and Australian text, and default (\"american\") "
+"patterns\n"
 "for Canadian and USA text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2267
+#: gnu/packages/tex.scm:2269
 msgid "Babel support for German"
 msgstr "Prise en charge de l'allemand dans Babel"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2269
+#: gnu/packages/tex.scm:2271
 msgid ""
 "This package provides the language definition file for support of German\n"
 "in @code{babel}.  It provides all the necessary macros, definitions and\n"
@@ -17912,58 +19235,62 @@ msgid ""
 "Swiss varieties of German."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2291
+#: gnu/packages/tex.scm:2293
 msgid "Support for Cyrillic fonts in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2293
+#: gnu/packages/tex.scm:2295
 msgid ""
 "This bundle of macros files provides macro support (including font\n"
-"encoding macros) for the use of Cyrillic characters in fonts encoded under the\n"
-"T2* and X2 encodings. These encodings cover (between them) pretty much every\n"
+"encoding macros) for the use of Cyrillic characters in fonts encoded under "
+"the\n"
+"T2* and X2 encodings. These encodings cover (between them) pretty much "
+"every\n"
 "language that is written in a Cyrillic alphabet."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2313
+#: gnu/packages/tex.scm:2315
 msgid "Font support for common PostScript fonts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2315
+#: gnu/packages/tex.scm:2317
 msgid ""
 "The PSNFSS collection includes a set of files that provide a complete\n"
-"working setup of the LaTeX font selection scheme (NFSS2) for use with common\n"
+"working setup of the LaTeX font selection scheme (NFSS2) for use with "
+"common\n"
 "PostScript fonts.  It covers the so-called \"Base\" fonts (which are built\n"
-"into any Level 2 PostScript printing device and the Ghostscript interpreter)\n"
+"into any Level 2 PostScript printing device and the Ghostscript "
+"interpreter)\n"
 "and a number of free fonts.  It provides font definition files, macros and\n"
 "font metrics.  The bundle as a whole is part of the LaTeX required set of\n"
 "packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2356
+#: gnu/packages/tex.scm:2358
 msgid "TeX Live base packages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2357 gnu/packages/tex.scm:2445
+#: gnu/packages/tex.scm:2359 gnu/packages/tex.scm:2447
 msgid ""
 "This is a very limited subset of the TeX Live distribution.\n"
 "It includes little more than the required set of LaTeX packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2428
+#: gnu/packages/tex.scm:2430
 msgid "Union of TeX Live packages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2429
+#: gnu/packages/tex.scm:2431
 msgid ""
 "This package provides a subset of the TeX Live\n"
 "distribution."
 msgstr "Ce paquet fournit un sous-ensemble de la distribution TeX Live."
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2462
+#: gnu/packages/tex.scm:2464
 msgid "LaTeX-based replacement for BibTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2464
+#: gnu/packages/tex.scm:2466
 msgid ""
 "Amsrefs is a LaTeX package for bibliographies that provides an archival\n"
 "data format similar to the format of BibTeX database files, but adapted to\n"
@@ -17971,15 +19298,16 @@ msgid ""
 "conjunction with BibTeX or as a replacement for BibTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2491
+#: gnu/packages/tex.scm:2493
 msgid "Footnotes for critical editions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2493
+#: gnu/packages/tex.scm:2495
 msgid ""
 "This package aims to provide a one-stop solution to requirements for\n"
 "footnotes.  It offers: Multiple footnote apparatus superior to that of\n"
-"@code{manyfoot}.  Footnotes can be formatted in separate paragraphs, or be run\n"
+"@code{manyfoot}.  Footnotes can be formatted in separate paragraphs, or be "
+"run\n"
 "into a single paragraph (this choice may be selected per footnote series);\n"
 "Things you might have expected (such as @code{\\verb}-like material in\n"
 "footnotes, and color selections over page breaks) now work.  Note that the\n"
@@ -17989,26 +19317,31 @@ msgid ""
 "@code{suffix} packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2519
+#: gnu/packages/tex.scm:2521
 msgid "Producing 'blind' text for testing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2521
+#: gnu/packages/tex.scm:2523
 msgid ""
 "The package provides the commands @code{\\blindtext} and\n"
-"@code{\\Blindtext} for creating \"blind\" text useful in testing new classes\n"
-"and packages, and @code{\\blinddocument}, @code{\\Blinddocument} for creating\n"
-"an entire random document with sections, lists, mathematics, etc.  The package\n"
-"supports three languages, @code{english}, @code{(n)german} and @code{latin};\n"
-"the @code{latin} option provides a short \"lorem ipsum\" (for a fuller \"lorem\n"
+"@code{\\Blindtext} for creating \"blind\" text useful in testing new "
+"classes\n"
+"and packages, and @code{\\blinddocument}, @code{\\Blinddocument} for "
+"creating\n"
+"an entire random document with sections, lists, mathematics, etc.  The "
+"package\n"
+"supports three languages, @code{english}, @code{(n)german} and "
+"@code{latin};\n"
+"the @code{latin} option provides a short \"lorem ipsum\" (for a fuller "
+"\"lorem\n"
 "ipsum\" text, see the @code{lipsum} package)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2558
+#: gnu/packages/tex.scm:2560
 msgid "German letter DIN style"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2560
+#: gnu/packages/tex.scm:2562
 msgid ""
 "This package implements a document layout for writing letters according\n"
 "to the rules of DIN (Deutsches Institut für Normung, German standardisation\n"
@@ -18016,29 +19349,32 @@ msgid ""
 "features) is part of the package.  Since the letter layout is based on a\n"
 "German standard, the user guide is written in German, but most macros have\n"
 "English names from which the user can recognize what they are used for.  In\n"
-"addition there are example files showing how letters may be created with the\n"
+"addition there are example files showing how letters may be created with "
+"the\n"
 "package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2584
+#: gnu/packages/tex.scm:2586
 msgid "Put a grey textual watermark on document pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2586
+#: gnu/packages/tex.scm:2588
 msgid ""
 "This package provides a means to add a textual, light grey watermark on\n"
-"every page or on the first page of a document.  Typical usage may consist in\n"
+"every page or on the first page of a document.  Typical usage may consist "
+"in\n"
 "writing words such as DRAFT or CONFIDENTIAL across document pages.  The\n"
 "package performs a similar function to that of @code{draftcopy}, but its\n"
-"implementation is output device independent, and made very simple by relying\n"
+"implementation is output device independent, and made very simple by "
+"relying\n"
 "on everypage."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2608
+#: gnu/packages/tex.scm:2610
 msgid "New interface for environments in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2610
+#: gnu/packages/tex.scm:2612
 msgid ""
 "This package provides the @code{\\collect@@body} command (as in\n"
 "@code{amsmath}), as well as a @code{\\long} version @code{\\Collect@@Body},\n"
@@ -18046,73 +19382,87 @@ msgid ""
 "define a new author interface to creating new environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2630
+#: gnu/packages/tex.scm:2632
 msgid "Create equal-widthed parboxes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2632
+#: gnu/packages/tex.scm:2634
 msgid ""
 "LaTeX users sometimes need to ensure that two or more blocks of text\n"
 "occupy the same amount of horizontal space on the page.  To that end, the\n"
-"@code{eqparbox} package defines a new command, @code{\\eqparbox}, which works\n"
+"@code{eqparbox} package defines a new command, @code{\\eqparbox}, which "
+"works\n"
 "just like @code{\\parbox}, except that instead of specifying a width, one\n"
 "specifies a tag.  All @code{eqparbox}es with the same tag---regardless of\n"
 "where they are in the document---will stretch to fit the widest\n"
-"@code{eqparbox} with that tag.  This simple, equal-width mechanism can be used\n"
+"@code{eqparbox} with that tag.  This simple, equal-width mechanism can be "
+"used\n"
 "for a variety of alignment purposes, as is evidenced by the examples in\n"
-"@code{eqparbox}'s documentation.  Various derivatives of @code{\\eqparbox} are\n"
+"@code{eqparbox}'s documentation.  Various derivatives of @code{\\eqparbox} "
+"are\n"
 "also provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2666
+#: gnu/packages/tex.scm:2668
 msgid "Expanded description environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2668
+#: gnu/packages/tex.scm:2670
 msgid ""
 "The package provides additional features for the LaTeX\n"
-"@code{description} environment, including adjustable left margin.  The package\n"
-"also allows the user to \"break\" a list (for example, to interpose a comment)\n"
-"without affecting the structure of the list (this works for @code{itemize} and\n"
+"@code{description} environment, including adjustable left margin.  The "
+"package\n"
+"also allows the user to \"break\" a list (for example, to interpose a "
+"comment)\n"
+"without affecting the structure of the list (this works for @code{itemize} "
+"and\n"
 "@code{enumerate} lists, and numbered lists remain in sequence)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2702
+#: gnu/packages/tex.scm:2704
 msgid "Provide file modification times, and compare them"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2704
+#: gnu/packages/tex.scm:2706
 msgid ""
 "This package provides macros to read and compare the modification dates\n"
-"of files.  The files may be @code{.tex} files, images or other files (as long\n"
-"as they can be found by LaTeX).  It uses the @code{\\pdffilemoddate} primitive\n"
-"of pdfLaTeX to find the file modification date as PDF date string, parses the\n"
-"string and returns the value to the user.  The package will also work for DVI\n"
-"output with recent versions of the LaTeX compiler which uses pdfLaTeX in DVI\n"
-"mode.  The functionality is provided by purely expandable macros or by faster\n"
+"of files.  The files may be @code{.tex} files, images or other files (as "
+"long\n"
+"as they can be found by LaTeX).  It uses the @code{\\pdffilemoddate} "
+"primitive\n"
+"of pdfLaTeX to find the file modification date as PDF date string, parses "
+"the\n"
+"string and returns the value to the user.  The package will also work for "
+"DVI\n"
+"output with recent versions of the LaTeX compiler which uses pdfLaTeX in "
+"DVI\n"
+"mode.  The functionality is provided by purely expandable macros or by "
+"faster\n"
 "but non-expandable ones."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2728
+#: gnu/packages/tex.scm:2730
 msgid "Conditionals to test which platform is being used"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2730
+#: gnu/packages/tex.scm:2732
 msgid ""
 "This package uses the (La)TeX extension @code{-shell-escape} to\n"
 "establish whether the document is being processed on a Windows or on a\n"
 "Unix-like system, or on Cygwin (Unix environment over a Windows system).\n"
-"Booleans provided are: @code{\\ifwindows}, @code{\\iflinux}, @code{\\ifmacosx}\n"
-"and @code{\\ifcygwin}.  The package also preserves the output of @code{uname}\n"
+"Booleans provided are: @code{\\ifwindows}, @code{\\iflinux}, "
+"@code{\\ifmacosx}\n"
+"and @code{\\ifcygwin}.  The package also preserves the output of "
+"@code{uname}\n"
 "on a Unix-like system, which may be used to distinguish between various\n"
 "classes of systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2753
+#: gnu/packages/tex.scm:2755
 msgid "Flexible bibliography support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2755
+#: gnu/packages/tex.scm:2757
 msgid ""
 "This bundle provides a package that implements both author-year and\n"
 "numbered references, as well as much detailed of support for other\n"
@@ -18122,14 +19472,15 @@ msgid ""
 "designed from the start to be compatible with @code{natbib}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2777
+#: gnu/packages/tex.scm:2779
 msgid "Replace strings in encapsulated PostScript figures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2779
+#: gnu/packages/tex.scm:2781
 msgid ""
 "This package allows LaTeX constructions (equations, picture\n"
-"environments, etc.) to be precisely superimposed over Encapsulated PostScript\n"
+"environments, etc.) to be precisely superimposed over Encapsulated "
+"PostScript\n"
 "figures, using your own favorite drawing tool to create an EPS figure and\n"
 "placing simple text \"tags\" where each replacement is to be placed, with\n"
 "PSfrag automatically removing these tags from the figure and replacing them\n"
@@ -18137,26 +19488,29 @@ msgid ""
 "rotated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2802
+#: gnu/packages/tex.scm:2804
 msgid "Macros for defining and setting keys"
 msgstr "Macros pour définir et utiliser des touches"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2804
+#: gnu/packages/tex.scm:2806
 msgid ""
 "This package is an extension of the @code{keyval} package and offers\n"
 "more flexible macros for defining and setting keys.  The package provides a\n"
-"pointer and a preset system.  Furthermore, it supplies macros to allow class\n"
-"and package options to contain options of the @code{key=value} form.  A LaTeX\n"
-"kernel patch is provided to avoid premature expansions of macros in class or\n"
+"pointer and a preset system.  Furthermore, it supplies macros to allow "
+"class\n"
+"and package options to contain options of the @code{key=value} form.  A "
+"LaTeX\n"
+"kernel patch is provided to avoid premature expansions of macros in class "
+"or\n"
 "package options.  A specialized system for setting @code{PSTricks} keys is\n"
 "provided by the @code{pst-xkey} package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2851
+#: gnu/packages/tex.scm:2853
 msgid "Process PostScript graphics within pdfLaTeX documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2853
+#: gnu/packages/tex.scm:2855
 msgid ""
 "This is a package for processing PostScript graphics with @code{psfrag}\n"
 "labels within pdfLaTeX documents.  Every graphic is compiled individually,\n"
@@ -18164,11 +19518,11 @@ msgid ""
 "re-processing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2886
+#: gnu/packages/tex.scm:2888
 msgid "Make overhead slides"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2889
+#: gnu/packages/tex.scm:2891
 msgid ""
 "This package provides a class that produces overhead\n"
 "slides (transparencies), with many facilities.  Seminar is not nowadays\n"
@@ -18177,33 +19531,34 @@ msgid ""
 "21st-century presentation styles."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2922
+#: gnu/packages/tex.scm:2924
 msgid "Trim spaces around an argument or within a macro"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2924
+#: gnu/packages/tex.scm:2926
 msgid ""
 "This very short package allows you to expandably remove spaces around a\n"
 "token list (commands are provided to remove spaces before, spaces after, or\n"
-"both); or to remove surrounding spaces within a macro definition, or to define\n"
+"both); or to remove surrounding spaces within a macro definition, or to "
+"define\n"
 "space-stripped macros."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2957
+#: gnu/packages/tex.scm:2959
 msgid "Captions on more than floats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2959
+#: gnu/packages/tex.scm:2961
 msgid ""
 "This package defines a command @code{\\captionof} for putting a caption\n"
 "to something that's not a float."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2990
+#: gnu/packages/tex.scm:2992
 msgid "Create correct hyperlinks for DOI numbers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2992
+#: gnu/packages/tex.scm:2994
 msgid ""
 "You can hyperlink DOI numbers to doi.org.  However, some publishers have\n"
 "elected to use nasty characters in their DOI numbering scheme (@code{<},\n"
@@ -18213,26 +19568,30 @@ msgid ""
 "hyperlink to the target of the DOI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3028
+#: gnu/packages/tex.scm:3030
 msgid "e-TeX tools for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3030
+#: gnu/packages/tex.scm:3032
 msgid ""
 "This package is a toolbox of programming facilities geared primarily\n"
-"towards LaTeX class and package authors.  It provides LaTeX frontends to some\n"
+"towards LaTeX class and package authors.  It provides LaTeX frontends to "
+"some\n"
 "of the new primitives provided by e-TeX as well as some generic tools which\n"
-"are not strictly related to e-TeX but match the profile of this package.  The\n"
-"package provides functions that seem to offer alternative ways of implementing\n"
-"some LaTeX kernel commands; nevertheless, the package will not modify any part\n"
+"are not strictly related to e-TeX but match the profile of this package.  "
+"The\n"
+"package provides functions that seem to offer alternative ways of "
+"implementing\n"
+"some LaTeX kernel commands; nevertheless, the package will not modify any "
+"part\n"
 "of the LaTeX kernel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3066
+#: gnu/packages/tex.scm:3068
 msgid "Seven predefined chapter heading styles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3068
+#: gnu/packages/tex.scm:3070
 msgid ""
 "This package provides seven predefined chapter heading styles.  Each\n"
 "style can be modified using a set of simple commands.  Optionally one can\n"
@@ -18240,101 +19599,112 @@ msgid ""
 "headings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3101
+#: gnu/packages/tex.scm:3103
 msgid "Framed or shaded regions that can break across pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3103
+#: gnu/packages/tex.scm:3105
 msgid ""
 "The package creates three environments: @code{framed}, which puts an\n"
-"ordinary frame box around the region, @code{shaded}, which shades the region,\n"
+"ordinary frame box around the region, @code{shaded}, which shades the "
+"region,\n"
 "and @code{leftbar}, which places a line at the left side.  The environments\n"
-"allow a break at their start (the @code{\\FrameCommand} enables creation of a\n"
-"title that is “attached” to the environment); breaks are also allowed in the\n"
+"allow a break at their start (the @code{\\FrameCommand} enables creation of "
+"a\n"
+"title that is “attached” to the environment); breaks are also allowed in "
+"the\n"
 "course of the framed/shaded matter.  There is also a command\n"
 "@code{\\MakeFramed} to make your own framed-style environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3135
+#: gnu/packages/tex.scm:3137
 msgid "Letter document class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3137
+#: gnu/packages/tex.scm:3139
 msgid ""
 "This package is designed for formatting formless letters in German; it\n"
-"can also be used for English (by those who can read the documentation).  There\n"
+"can also be used for English (by those who can read the documentation).  "
+"There\n"
 "are LaTeX 2.09 @code{documentstyle} and LaTeX 2e class files for both an\n"
 "\"old\" and a \"new\" version of g-brief."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3157
+#: gnu/packages/tex.scm:3159
 msgid "Typeset Galois connections"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3159
+#: gnu/packages/tex.scm:3161
 msgid ""
 "The package deals with connections in two-dimensional style, optionally\n"
 "in colour."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3177
+#: gnu/packages/tex.scm:3179
 msgid "Citations in a reader-friendly style"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3179
+#: gnu/packages/tex.scm:3181
 msgid ""
 "The package allows citations in the German style, which is considered by\n"
-"many to be particularly reader-friendly.  The citation provides a small amount\n"
-"of bibliographic information in a footnote on the page where each citation is\n"
+"many to be particularly reader-friendly.  The citation provides a small "
+"amount\n"
+"of bibliographic information in a footnote on the page where each citation "
+"is\n"
 "made.  It combines a desire to eliminate unnecessary page-turning with the\n"
 "look-up efficiency afforded by numeric citations.  The package makes use of\n"
 "BibLaTeX, and is considered experimental."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3203
+#: gnu/packages/tex.scm:3205
 msgid "Flexible and complete interface to document dimensions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3205
+#: gnu/packages/tex.scm:3207
 msgid ""
 "This package provides an easy and flexible user interface to customize\n"
-"page layout, implementing auto-centering and auto-balancing mechanisms so that\n"
+"page layout, implementing auto-centering and auto-balancing mechanisms so "
+"that\n"
 "the users have only to give the least description for the page layout.  The\n"
 "package knows about all the standard paper sizes, so that the user need not\n"
-"know what the nominal \"real\" dimensions of the paper are, just its standard\n"
+"know what the nominal \"real\" dimensions of the paper are, just its "
+"standard\n"
 "name (such as a4, letter, etc.).  An important feature is the package's\n"
 "ability to communicate the paper size it's set up to the output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3228
+#: gnu/packages/tex.scm:3230
 msgid "Miscellaneous tools by Mark Wooding"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3230
+#: gnu/packages/tex.scm:3232
 msgid ""
 "This collection of tools includes: @code{atsupport} for short commands\n"
 "starting with @code{@@}, macros to sanitize the OT1 encoding of the\n"
-"@code{cmtt} fonts; a @code{doafter} command; improved @code{footnote} support;\n"
-"@code{mathenv} for various alignment in maths; list handling; @code{mdwmath}\n"
-"which adds some minor changes to LaTeX maths; a rewrite of LaTeX's tabular and\n"
+"@code{cmtt} fonts; a @code{doafter} command; improved @code{footnote} "
+"support;\n"
+"@code{mathenv} for various alignment in maths; list handling; "
+"@code{mdwmath}\n"
+"which adds some minor changes to LaTeX maths; a rewrite of LaTeX's tabular "
+"and\n"
 "array environments; verbatim handling; and syntax diagrams."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3252
+#: gnu/packages/tex.scm:3254
 msgid "Alternative to babel for XeLaTeX and LuaLaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3254
+#: gnu/packages/tex.scm:3256
 msgid ""
 "This package provides a complete Babel replacement for users of LuaLaTeX\n"
 "and XeLaTeX; it relies on the @code{fontspec} package, version 2.0 at least."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3272
+#: gnu/packages/tex.scm:3274
 msgid "Multi-page tables package"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3274
+#: gnu/packages/tex.scm:3276
 msgid ""
 "This package was a predecessor of @code{longtable}; the newer\n"
 "package (designed on quite different principles) is easier to use and more\n"
@@ -18342,187 +19712,210 @@ msgid ""
 "situations where longtable has problems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3307
+#: gnu/packages/tex.scm:3309
 msgid "TeX macros to handle Texinfo files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3309
+#: gnu/packages/tex.scm:3311
 msgid ""
 "Texinfo is the preferred format for documentation in the GNU project;\n"
 "the format may be used to produce online or printed output from a single\n"
-"source.  The Texinfo macros may be used to produce printable output using TeX;\n"
+"source.  The Texinfo macros may be used to produce printable output using "
+"TeX;\n"
 "other programs in the distribution offer online interactive use (with\n"
 "hypertext linkages in some cases)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3330
+#: gnu/packages/tex.scm:3332
 msgid "Show \"realistic\" quotes in verbatim"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3332
+#: gnu/packages/tex.scm:3334
 msgid ""
 "Typewriter-style fonts are best for program listings, but Computer\n"
 "Modern Typewriter prints @code{`} and @code{'} as bent opening and closing\n"
-"single quotes.  Other fonts, and most programming languages, print @code{`} as\n"
+"single quotes.  Other fonts, and most programming languages, print @code{`} "
+"as\n"
 "a grave accent and @code{'} upright; @code{'} is used both to open and to\n"
 "close quoted strings.  The package switches the typewriter font to Computer\n"
 "Modern Typewriter in OT1 encoding, and modifies the behaviour of\n"
-"@code{verbatim}, @code{verbatim*}, @code{\\verb}, and @code{\\verb*} to print\n"
-"in the expected way.  It does this regardless of other fonts or encodings in\n"
-"use, so long as the package is loaded after the other fonts were.  The package\n"
+"@code{verbatim}, @code{verbatim*}, @code{\\verb}, and @code{\\verb*} to "
+"print\n"
+"in the expected way.  It does this regardless of other fonts or encodings "
+"in\n"
+"use, so long as the package is loaded after the other fonts were.  The "
+"package\n"
 "does not affect @code{\\tt}, @code{\\texttt}, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3371
+#: gnu/packages/tex.scm:3373
 msgid "Simple package to set up document margins"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3373
+#: gnu/packages/tex.scm:3375
 msgid ""
 "This is a simple package to set up document margins.  This package is\n"
 "considered obsolete; alternatives are the @code{typearea} package from the\n"
 "@code{koma-script} bundle, or the @code{geometry} package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3392
+#: gnu/packages/tex.scm:3394
 msgid "Extra control of appendices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3394
+#: gnu/packages/tex.scm:3396
 msgid ""
 "The appendix package provides various ways of formatting the titles of\n"
-"appendices.  Also (sub)appendices environments are provided that can be used,\n"
+"appendices.  Also (sub)appendices environments are provided that can be "
+"used,\n"
 "for example, for per chapter/section appendices.  An @code{appendices}\n"
 "environment is provided which can be used instead of the @code{\\appendix}\n"
 "command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3415
+#: gnu/packages/tex.scm:3417
 msgid "Generate changebars in LaTeX documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3417
+#: gnu/packages/tex.scm:3419
 msgid ""
 "Identify areas of text to be marked with changebars with the\n"
-"@code{\\cbstart} and @code{\\cbend} commands; the bars may be coloured.  The\n"
-"package uses @code{drivers} to place the bars; the available drivers can work\n"
-"with @code{dvitoln03}, @code{dvitops}, @code{dvips}, the emTeX and TeXtures DVI\n"
+"@code{\\cbstart} and @code{\\cbend} commands; the bars may be coloured.  "
+"The\n"
+"package uses @code{drivers} to place the bars; the available drivers can "
+"work\n"
+"with @code{dvitoln03}, @code{dvitops}, @code{dvips}, the emTeX and TeXtures "
+"DVI\n"
 "drivers, and VTeX and pdfTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3452
+#: gnu/packages/tex.scm:3454
 msgid "CMap support for PDF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3454
+#: gnu/packages/tex.scm:3456
 msgid ""
 "This package embeds CMap tables into PDF files to make search and\n"
 "copy-and-paste functions work properly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3472
+#: gnu/packages/tex.scm:3474
 msgid "Add colour to LaTeX tables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3474
+#: gnu/packages/tex.scm:3476
 msgid ""
 "This package allows rows, columns, and even individual cells in LaTeX\n"
 "tables to be coloured."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3505
+#: gnu/packages/tex.scm:3507
 msgid "Variants of \\fbox and other games with boxes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3507
+#: gnu/packages/tex.scm:3509
 msgid ""
 "This package provides variants of @code{\\fbox}: @code{\\shadowbox},\n"
-"@code{\\doublebox}, @code{\\ovalbox}, @code{\\Ovalbox}, with helpful tools for\n"
+"@code{\\doublebox}, @code{\\ovalbox}, @code{\\Ovalbox}, with helpful tools "
+"for\n"
 "using box macros and flexible verbatim macros.  You can box mathematics,\n"
 "floats, center, flushleft, and flushright, lists, and pages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3540
+#: gnu/packages/tex.scm:3542
 msgid "Extensive control of page headers and footers in LaTeX2e"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3542
+#: gnu/packages/tex.scm:3544
 msgid ""
 "The package provides extensive facilities, both for constructing headers\n"
-"and footers, and for controlling their use (for example, at times when LaTeX\n"
+"and footers, and for controlling their use (for example, at times when "
+"LaTeX\n"
 "would automatically change the heading style in use)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3561
+#: gnu/packages/tex.scm:3563
 msgid "Improved interface for floating objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3563
+#: gnu/packages/tex.scm:3565
 msgid ""
 "This package improves the interface for defining floating objects such\n"
-"as figures and tables.  It introduces the boxed float, the ruled float and the\n"
-"plaintop float.  You can define your own floats and improve the behaviour of\n"
-"the old ones.  The package also provides the @code{H} float modifier option of\n"
+"as figures and tables.  It introduces the boxed float, the ruled float and "
+"the\n"
+"plaintop float.  You can define your own floats and improve the behaviour "
+"of\n"
+"the old ones.  The package also provides the @code{H} float modifier option "
+"of\n"
 "the obsolete @code{here} package.  You can select this as automatic default\n"
 "with @code{\\floatplacement{figure}{H}}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3585
+#: gnu/packages/tex.scm:3587
 msgid "Range of footnote options"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3587
+#: gnu/packages/tex.scm:3589
 msgid ""
 "This is a collection of ways to change the typesetting of footnotes.\n"
-"The package provides means of changing the layout of the footnotes themselves,\n"
+"The package provides means of changing the layout of the footnotes "
+"themselves,\n"
 "a way to number footnotes per page, to make footnotes disappear in a\n"
 "\"moving\" argument, and to deal with multiple references to footnotes from\n"
 "the same place.  The package also has a range of techniques for labelling\n"
 "footnotes with symbols rather than numbers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3611
+#: gnu/packages/tex.scm:3613
 msgid "Typeset source code listings using LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3613
+#: gnu/packages/tex.scm:3615
 msgid ""
 "The package enables the user to typeset programs (programming code)\n"
-"within LaTeX; the source code is read directly by TeX---no front-end processor\n"
+"within LaTeX; the source code is read directly by TeX---no front-end "
+"processor\n"
 "is needed.  Keywords, comments and strings can be typeset using different\n"
 "styles.  Support for @code{hyperref} is provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3646
+#: gnu/packages/tex.scm:3648
 msgid "Miscellaneous packages by Joerg Knappen"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3648
+#: gnu/packages/tex.scm:3650
 msgid ""
 "This package provides miscellaneous macros by Joerg Knappen, including:\n"
 "represent counters in greek; Maxwell's non-commutative division;\n"
 "@code{latin1jk}, @code{latin2jk} and @code{latin3jk}, which are\n"
-"@code{inputenc} definition files that allow verbatim input in the respective\n"
-"ISO Latin codes; blackboard bold fonts in maths; use of RSFS fonts in maths;\n"
+"@code{inputenc} definition files that allow verbatim input in the "
+"respective\n"
+"ISO Latin codes; blackboard bold fonts in maths; use of RSFS fonts in "
+"maths;\n"
 "extra alignments for @code{\\parboxes}; swap Roman and Sans fonts;\n"
-"transliterate semitic languages; patches to make (La)TeX formulae embeddable\n"
+"transliterate semitic languages; patches to make (La)TeX formulae "
+"embeddable\n"
 "in SGML; use maths minus in text as appropriate; simple Young tableaux."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3723
+#: gnu/packages/tex.scm:3725
 msgid "Computer modern fonts in T1 and TS1 encodings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3725
+#: gnu/packages/tex.scm:3727
 msgid ""
 "The EC fonts are European Computer Modern Fonts, supporting the complete\n"
 "LaTeX T1 encoding defined at the 1990 TUG conference hold at Cork/Ireland.\n"
 "These fonts are intended to be stable with no changes being made to the tfm\n"
-"files.  The set also contains a Text Companion Symbol font, called @code{tc},\n"
+"files.  The set also contains a Text Companion Symbol font, called "
+"@code{tc},\n"
 "featuring many useful characters needed in text typesetting, for example\n"
-"oldstyle digits, currency symbols (including the newly created Euro symbol),\n"
-"the permille sign, copyright, trade mark and servicemark as well as a copyleft\n"
-"sign, and many others.  Recent releases of LaTeX2e support the EC fonts.  The\n"
+"oldstyle digits, currency symbols (including the newly created Euro "
+"symbol),\n"
+"the permille sign, copyright, trade mark and servicemark as well as a "
+"copyleft\n"
+"sign, and many others.  Recent releases of LaTeX2e support the EC fonts.  "
+"The\n"
 "EC fonts supersede the preliminary version released as the DC fonts.  The\n"
 "fonts are available in (traced) Adobe Type 1 format, as part of the\n"
 "@code{cm-super} bundle.  The other Computer Modern-style T1-encoded Type 1\n"
@@ -18530,12 +19923,12 @@ msgid ""
 "differs from the EC in a number of particulars."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3897 gnu/packages/tex.scm:4060
-#: gnu/packages/tex.scm:4195
+#: gnu/packages/tex.scm:3899 gnu/packages/tex.scm:4062
+#: gnu/packages/tex.scm:4197
 msgid "URW Base 35 font pack for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3899
+#: gnu/packages/tex.scm:3901
 msgid ""
 "This package provides a drop-in replacements for the Times font from\n"
 "Adobe's basic set."
@@ -18543,7 +19936,7 @@ msgstr ""
 "Ce paquet fournit un remplaçant direct aux polices Times de\n"
 "l'ensemble Adobe de base."
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4062
+#: gnu/packages/tex.scm:4064
 msgid ""
 "This package provides a drop-in replacements for the Palatino font from\n"
 "Adobe's basic set."
@@ -18551,7 +19944,7 @@ msgstr ""
 "Ce paquet fournit un remplaçant direct aux polices Palatino de\n"
 "l'ensemble Adobe de base."
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4197
+#: gnu/packages/tex.scm:4199
 msgid ""
 "This package provides a drop-in replacements for the Zapfding font from\n"
 "Adobe's basic set."
@@ -18559,145 +19952,161 @@ msgstr ""
 "Ce paquet fournit un remplaçant direct aux polices Zapfding de\n"
 "l'ensemble Adobe de base."
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4267
+#: gnu/packages/tex.scm:4269
 msgid "Ralph Smith's Formal Script font"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4269
+#: gnu/packages/tex.scm:4271
 msgid ""
 "The fonts provide uppercase formal script letters for use as symbols in\n"
 "scientific and mathematical typesetting (in contrast to the informal script\n"
-"fonts such as that used for the calligraphic symbols in the TeX maths symbol\n"
-"font).  The fonts are provided as Metafont source, and as derived Adobe Type 1\n"
-"format.  LaTeX support, for using these fonts in mathematics, is available via\n"
+"fonts such as that used for the calligraphic symbols in the TeX maths "
+"symbol\n"
+"font).  The fonts are provided as Metafont source, and as derived Adobe Type "
+"1\n"
+"format.  LaTeX support, for using these fonts in mathematics, is available "
+"via\n"
 "one of the packages @code{calrsfs} and @code{mathrsfs}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4291
+#: gnu/packages/tex.scm:4293
 msgid "Add picture commands (or backgrounds) to every page"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4293
+#: gnu/packages/tex.scm:4295
 msgid ""
 "The package adds one or more user commands to LaTeX's @code{shipout}\n"
 "routine, which may be used to place the output at fixed positions.  The\n"
 "@code{grid} option may be used to find the correct places."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4325
+#: gnu/packages/tex.scm:4327
 msgid "Extensions to epic and the LaTeX drawing tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4327
+#: gnu/packages/tex.scm:4329
 msgid ""
 "Extensions to @code{epic} and the LaTeX picture drawing environment,\n"
 "include the drawing of lines at any slope, the drawing of circles in any\n"
-"radii, and the drawing of dotted and dashed lines much faster with much less\n"
+"radii, and the drawing of dotted and dashed lines much faster with much "
+"less\n"
 "TeX memory, and providing several new commands for drawing ellipses, arcs,\n"
 "splines, and filled circles and ellipses.  The package uses @code{tpic}\n"
 "@code{\\special} commands."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4362
+#: gnu/packages/tex.scm:4364
 msgid "Customize basic list environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4364
+#: gnu/packages/tex.scm:4366
 msgid ""
 "This package is intended to ease customizing the three basic list\n"
 "environments: @code{enumerate}, @code{itemize} and @code{description}.  It\n"
-"extends their syntax to allow an optional argument where a set of parameters\n"
+"extends their syntax to allow an optional argument where a set of "
+"parameters\n"
 "in the form @code{key=value} are available, for example:\n"
 "@code{\\begin{itemize}[itemsep=1ex,leftmargin=1cm]}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4385
+#: gnu/packages/tex.scm:4387
 msgid "Create tabular cells spanning multiple rows"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4387
+#: gnu/packages/tex.scm:4389
 msgid ""
 "The package provides tools for creating tabular cells spanning multiple\n"
 "rows.  It has a lot of flexibility, including an option for specifying an\n"
 "entry at the \"natural\" width of its text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4419
+#: gnu/packages/tex.scm:4421
 msgid "Combine LaTeX commands over included graphics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4421
+#: gnu/packages/tex.scm:4423
 msgid ""
 "The @code{overpic} environment is a cross between the LaTeX\n"
 "@code{picture} environment and the @code{\\includegraphics} command of\n"
-"@code{graphicx}.  The resulting picture environment has the same dimensions as\n"
-"the included graphic.  LaTeX commands can be placed on the graphic at defined\n"
+"@code{graphicx}.  The resulting picture environment has the same dimensions "
+"as\n"
+"the included graphic.  LaTeX commands can be placed on the graphic at "
+"defined\n"
 "positions; a grid for orientation is available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4455
+#: gnu/packages/tex.scm:4457
 msgid "Layout with zero \\parindent, non-zero \\parskip"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4457
+#: gnu/packages/tex.scm:4459
 msgid ""
 "Simply changing @code{\\parskip} and @code{\\parindent} leaves a layout\n"
 "that is untidy; this package (though it is no substitute for a properly\n"
 "designed class) helps alleviate this untidiness."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4476
+#: gnu/packages/tex.scm:4478
 msgid "Include PDF documents in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4478
+#: gnu/packages/tex.scm:4480
 msgid ""
 "This package simplifies the inclusion of external multi-page PDF\n"
-"documents in LaTeX documents.  Pages may be freely selected and it is possible\n"
-"to put several logical pages onto each sheet of paper.  Furthermore a lot of\n"
+"documents in LaTeX documents.  Pages may be freely selected and it is "
+"possible\n"
+"to put several logical pages onto each sheet of paper.  Furthermore a lot "
+"of\n"
 "hypertext features like hyperlinks and article threads are provided.  The\n"
-"package supports pdfTeX (pdfLaTeX) and VTeX.  With VTeX it is even possible to\n"
+"package supports pdfTeX (pdfLaTeX) and VTeX.  With VTeX it is even possible "
+"to\n"
 "use this package to insert PostScript files, in addition to PDF files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4510
+#: gnu/packages/tex.scm:4512
 msgid "St Mary Road symbols for theoretical computer science"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4512
+#: gnu/packages/tex.scm:4514
 msgid ""
 "The fonts were originally distributed as Metafont sources only, but\n"
-"Adobe Type 1 versions are also now available.  Macro support is provided for\n"
-"use under LaTeX; the package supports the @code{only} option (provided by the\n"
-"@code{somedefs} package) to restrict what is loaded, for those who don't need\n"
+"Adobe Type 1 versions are also now available.  Macro support is provided "
+"for\n"
+"use under LaTeX; the package supports the @code{only} option (provided by "
+"the\n"
+"@code{somedefs} package) to restrict what is loaded, for those who don't "
+"need\n"
 "the whole font."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4533
+#: gnu/packages/tex.scm:4535
 msgid "Figures divided into subfigures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4535
+#: gnu/packages/tex.scm:4537
 msgid ""
 "This (deprecated) package provides support for the manipulation and\n"
 "reference of small or \"sub\" figures and tables within a single figure or\n"
-"table environment.  It is convenient to use this package when your subfigures\n"
+"table environment.  It is convenient to use this package when your "
+"subfigures\n"
 "are to be separately captioned, referenced, or are to be included in the\n"
-"List-of-Figures.  A new @code{\\subfigure} command is introduced which can be\n"
+"List-of-Figures.  A new @code{\\subfigure} command is introduced which can "
+"be\n"
 "used inside a figure environment for each subfigure.  An optional first\n"
 "argument is used as the caption for that subfigure.  The package is now\n"
 "considered obsolete: it was superseded by @code{subfig}, but users may find\n"
 "the more recent @code{subcaption} package more satisfactory."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4560
+#: gnu/packages/tex.scm:4562
 msgid "Tabular with variable width columns balanced"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4562
+#: gnu/packages/tex.scm:4564
 msgid ""
 "The package defines a @code{tabular*}-like environment, @code{tabulary},\n"
-"taking a \"total width\" argument as well as the column specifications.  The\n"
+"taking a \"total width\" argument as well as the column specifications.  "
+"The\n"
 "environment uses column types @code{L}, @code{C}, @code{R} and @code{J} for\n"
 "variable width columns (@code{\\raggedright}, @code{\\centering},\n"
 "@code{\\raggedleft}, and normally justified).  In contrast to\n"
@@ -18705,180 +20114,205 @@ msgid ""
 "according to the natural width of the widest cell in the column."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4598
+#: gnu/packages/tex.scm:4600
 msgid "Tables with captions and notes all the same width"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4600
+#: gnu/packages/tex.scm:4602
 msgid ""
 "This package facilitates tables with titles (captions) and notes.  The\n"
 "title and notes are given a width equal to the body of the table (a\n"
 "@code{tabular} environment).  By itself, a @code{threeparttable} does not\n"
-"float, but you can put it in a @code{table} or a @code{table*} or some other\n"
+"float, but you can put it in a @code{table} or a @code{table*} or some "
+"other\n"
 "environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4721
+#: gnu/packages/tex.scm:4723
 msgid "Times-like fonts in support of mathematics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4723
+#: gnu/packages/tex.scm:4725
 msgid ""
 "Txfonts supplies virtual text roman fonts using Adobe Times (or URW\n"
-"NimbusRomNo9L) with some modified and additional text symbols in the OT1, T1,\n"
+"NimbusRomNo9L) with some modified and additional text symbols in the OT1, "
+"T1,\n"
 "and TS1 encodings; maths alphabets using Times/URW Nimbus; maths fonts\n"
-"providing all the symbols of the Computer Modern and AMS fonts, including all\n"
+"providing all the symbols of the Computer Modern and AMS fonts, including "
+"all\n"
 "the Greek capital letters from CMR; and additional maths fonts of various\n"
 "other symbols.\n"
 "\n"
 "The set is complemented by a sans-serif set of text fonts, based on\n"
 "Helvetica/NimbusSanL, and a monospace set.\n"
 "\n"
-"All the fonts are in Type 1 format (AFM and PFB files), and are supported by\n"
+"All the fonts are in Type 1 format (AFM and PFB files), and are supported "
+"by\n"
 "TeX metrics (VF and TFM files) and macros for use with LaTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4770
+#: gnu/packages/tex.scm:4772
 msgid "Sans-serif typeface for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4771
+#: gnu/packages/tex.scm:4773
 msgid ""
 "Iwona is a two-element sans-serif typeface. It was created\n"
-"as an alternative version of the Kurier typeface, which was designed in 1975\n"
-"for a diploma in typeface design at the Warsaw Academy of Fine Arts under the\n"
+"as an alternative version of the Kurier typeface, which was designed in "
+"1975\n"
+"for a diploma in typeface design at the Warsaw Academy of Fine Arts under "
+"the\n"
 "supervision of Roman Tomaszewski.  Kurier was designed for linotype\n"
 "typesetting of newspapers and similar periodicals. The Iwona fonts are an\n"
-"alternative version of the Kurier fonts.  The difference lies in the absence\n"
+"alternative version of the Kurier fonts.  The difference lies in the "
+"absence\n"
 "of ink traps which typify the Kurier font."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4807
+#: gnu/packages/tex.scm:4809
 msgid "Select alternative section titles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4809
+#: gnu/packages/tex.scm:4811
 msgid ""
 "This package provides an interface to sectioning commands for selection\n"
-"from various title styles, e.g. for marginal titles and to change the font of\n"
+"from various title styles, e.g. for marginal titles and to change the font "
+"of\n"
 "all headings with a single command, also providing simple one-step page\n"
-"styles.  It also includes a package to change the page styles when there are\n"
+"styles.  It also includes a package to change the page styles when there "
+"are\n"
 "floats in a page.  You may assign headers/footers to individual floats, too."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4830
+#: gnu/packages/tex.scm:4832
 msgid "Arbitrary size font selection in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4832
+#: gnu/packages/tex.scm:4834
 msgid ""
 "LaTeX, by default, restricts the sizes at which you can use its default\n"
 "computer modern fonts, to a fixed set of discrete sizes (effectively, a set\n"
 "specified by Knuth).  The @code{type1cm} package removes this restriction;\n"
 "this is particularly useful when using scalable versions of the CM\n"
-"fonts (Bakoma, or the versions from BSR/Y&Y, or True Type versions from Kinch,\n"
-"PCTeX, etc.).  In fact, since modern distributions will automatically generate\n"
-"any bitmap font you might need, @code{type1cm} has wider application than just\n"
-"those using scalable versions of the fonts.  Note that the LaTeX distribution\n"
+"fonts (Bakoma, or the versions from BSR/Y&Y, or True Type versions from "
+"Kinch,\n"
+"PCTeX, etc.).  In fact, since modern distributions will automatically "
+"generate\n"
+"any bitmap font you might need, @code{type1cm} has wider application than "
+"just\n"
+"those using scalable versions of the fonts.  Note that the LaTeX "
+"distribution\n"
 "now contains a package @code{fix-cm},f which performs the task of\n"
 "@code{type1cm}, as well as doing the same job for T1- and TS1-encoded\n"
 "@code{ec} fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4859
+#: gnu/packages/tex.scm:4861
 msgid "Cyrillic fonts that support LaTeX standard encodings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4861
+#: gnu/packages/tex.scm:4863
 msgid ""
 "The LH fonts address the problem of the wide variety of alphabets that\n"
-"are written with Cyrillic-style characters.  The fonts are the original basis\n"
-"of the set of T2* and X2 encodings that are now used when LaTeX users need to\n"
+"are written with Cyrillic-style characters.  The fonts are the original "
+"basis\n"
+"of the set of T2* and X2 encodings that are now used when LaTeX users need "
+"to\n"
 "write in Cyrillic languages.  Macro support in standard LaTeX encodings is\n"
 "offered through the latex-cyrillic and t2 bundles, and the package itself\n"
 "offers support for other (more traditional) encodings.  The fonts, in the\n"
 "standard T2* and X2 encodings are available in Adobe Type 1 format, in the\n"
-"CM-Super family of fonts.  The package also offers its own LaTeX support for\n"
+"CM-Super family of fonts.  The package also offers its own LaTeX support "
+"for\n"
 "OT2 encoded fonts, CM bright shaped fonts and Concrete shaped fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4899
+#: gnu/packages/tex.scm:4901
 msgid "Create scalable illustrations"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4901
+#: gnu/packages/tex.scm:4903
 msgid ""
 "MetaPost uses a language based on that of Metafont to produce precise\n"
 "technical illustrations.  Its output is scalable PostScript or SVG, rather\n"
 "than the bitmaps Metafont creates."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4920
+#: gnu/packages/tex.scm:4922
 msgid "Class for typesetting publications of ACM"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4922
+#: gnu/packages/tex.scm:4924
 msgid ""
 "This package provides a class for typesetting publications of the\n"
 "Association for Computing Machinery (ACM)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4953
+#: gnu/packages/tex.scm:4955
 msgid "Variable-width minipage"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4955
+#: gnu/packages/tex.scm:4957
 msgid ""
 "The @code{varwidth} environment is superficially similar to\n"
-"@code{minipage}, but the specified width is just a maximum value — the box may\n"
+"@code{minipage}, but the specified width is just a maximum value — the box "
+"may\n"
 "get a narrower “natural” width."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4974
+#: gnu/packages/tex.scm:4976
 msgid "LaTeX support file to use the WASY2 fonts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4976
+#: gnu/packages/tex.scm:4978
 msgid ""
 "The wasy2WASY2 (Waldi Symbol) font by Roland Waldi provides many glyphs\n"
-"like male and female symbols and astronomical symbols, as well as the complete\n"
-"lasy font set and other odds and ends.  The wasysym package implements an easy\n"
+"like male and female symbols and astronomical symbols, as well as the "
+"complete\n"
+"lasy font set and other odds and ends.  The wasysym package implements an "
+"easy\n"
 "to use interface for these symbols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5009
+#: gnu/packages/tex.scm:5011
 msgid "Produces figures which text can flow around"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5011
+#: gnu/packages/tex.scm:5013
 msgid ""
 "This package allows figures or tables to have text wrapped around them.\n"
-"It does not work in combination with list environments, but can be used in a\n"
+"It does not work in combination with list environments, but can be used in "
+"a\n"
 "@code{parbox} or @code{minipage}, and in two-column format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5043
+#: gnu/packages/tex.scm:5045
 msgid "Extended UTF-8 input encoding support for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5045
+#: gnu/packages/tex.scm:5047
 msgid ""
 "The bundle provides the @code{ucs} package, and @code{utf8x.def},\n"
 "together with a large number of support files.  The @code{utf8x.def}\n"
-"definition file for use with @code{inputenc} covers a wider range of Unicode\n"
-"characters than does @code{utf8.def} in the LaTeX distribution.  The package\n"
-"provides facilities for efficient use of its large sets of Unicode characters.\n"
+"definition file for use with @code{inputenc} covers a wider range of "
+"Unicode\n"
+"characters than does @code{utf8.def} in the LaTeX distribution.  The "
+"package\n"
+"provides facilities for efficient use of its large sets of Unicode "
+"characters.\n"
 "Glyph production may be controlled by various options, which permits use of\n"
-"non-ASCII characters when coding mathematical formulae.  Note that the bundle\n"
-"previously had an alias “unicode”; that alias has now been withdrawn, and no\n"
+"non-ASCII characters when coding mathematical formulae.  Note that the "
+"bundle\n"
+"previously had an alias “unicode”; that alias has now been withdrawn, and "
+"no\n"
 "package of that name now exists."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5077
+#: gnu/packages/tex.scm:5079
 msgid "Extract bits of a LaTeX source for output"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5079
+#: gnu/packages/tex.scm:5081
 msgid ""
 "The main purpose of the preview package is the extraction of selected\n"
 "elements from a LaTeX source, like formulas or graphics, into separate\n"
@@ -18889,11 +20323,11 @@ msgid ""
 "files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5102
+#: gnu/packages/tex.scm:5104
 msgid "Expand acronyms at least once"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5104
+#: gnu/packages/tex.scm:5106
 msgid ""
 "This package ensures that all acronyms used in the text are spelled out\n"
 "in full at least once.  It also provides an environment to build a list of\n"
@@ -18902,17 +20336,17 @@ msgid ""
 "e-TeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5155
+#: gnu/packages/tex.scm:5157
 msgid "TeX extension for direct creation of PDF"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5157
+#: gnu/packages/tex.scm:5159
 msgid ""
 "This package provides an extension of TeX which can be configured to\n"
 "directly generate PDF documents instead of DVI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5229
+#: gnu/packages/tex.scm:5231
 msgid ""
 "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
 "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -18922,7 +20356,7 @@ msgid ""
 "This package contains the complete tree of texmf-dist data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5292
+#: gnu/packages/tex.scm:5294
 msgid ""
 "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
 "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -18932,99 +20366,112 @@ msgid ""
 "This package contains the complete TeX Live distribution."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5335
+#: gnu/packages/tex.scm:5337
 msgid "Interface to read and parse BibTeX files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5336
+#: gnu/packages/tex.scm:5338
 msgid ""
 "@code{Text::BibTeX} is a Perl library for reading, parsing,\n"
-"and processing BibTeX files.  @code{Text::BibTeX} gives you access to the data\n"
-"at many different levels: you may work with BibTeX entries as simple field to\n"
-"string mappings, or get at the original form of the data as a list of simple\n"
+"and processing BibTeX files.  @code{Text::BibTeX} gives you access to the "
+"data\n"
+"at many different levels: you may work with BibTeX entries as simple field "
+"to\n"
+"string mappings, or get at the original form of the data as a list of "
+"simple\n"
 "values (strings, macros, or numbers) pasted together."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5422
+#: gnu/packages/tex.scm:5424
 msgid "Backend for the BibLaTeX citation management tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5423
+#: gnu/packages/tex.scm:5425
 msgid ""
 "Biber is a BibTeX replacement for users of biblatex.  Among\n"
 "other things it comes with full Unicode support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5447
+#: gnu/packages/tex.scm:5449
 msgid "Wrapper for LaTeX and friends"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5449
+#: gnu/packages/tex.scm:5451
 msgid ""
 "Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n"
-"compilation of LaTeX documents.  This includes compiling the document itself,\n"
-"of course, enough times so that all references are defined, and running BibTeX\n"
-"to manage bibliographic references.  Automatic execution of dvips to produce\n"
-"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to produce\n"
+"compilation of LaTeX documents.  This includes compiling the document "
+"itself,\n"
+"of course, enough times so that all references are defined, and running "
+"BibTeX\n"
+"to manage bibliographic references.  Automatic execution of dvips to "
+"produce\n"
+"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to "
+"produce\n"
 "PDF documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5491
+#: gnu/packages/tex.scm:5493
 msgid "LaTeX editor"
 msgstr "Éditeur de LaTeX"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5492
+#: gnu/packages/tex.scm:5494
 msgid ""
 "Texmaker is a program that integrates many tools needed to\n"
 "develop documents with LaTeX, in a single application."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5533
+#: gnu/packages/tex.scm:5535
 msgid "Book on TeX, plain TeX and Eplain"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5534
+#: gnu/packages/tex.scm:5536
 msgid ""
 "@i{TeX for the Impatient} is a ~350 page book on TeX,\n"
-"plain TeX, and Eplain, originally written by Paul Abrahams, Kathryn Hargreaves,\n"
+"plain TeX, and Eplain, originally written by Paul Abrahams, Kathryn "
+"Hargreaves,\n"
 "and Karl Berry."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5630
+#: gnu/packages/tex.scm:5632
 msgid "Document preparation system with GUI"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5631
+#: gnu/packages/tex.scm:5633
 msgid ""
 "LyX is a document preparation system.  It excels at letting\n"
 "you create complex technical and scientific articles with mathematics,\n"
-"cross-references, bibliographies, indexes, etc.  It is very good for working\n"
+"cross-references, bibliographies, indexes, etc.  It is very good for "
+"working\n"
 "with documents of any length in which the usual processing abilities are\n"
 "required: automatic sectioning and pagination, spell checking and so forth."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5665
+#: gnu/packages/tex.scm:5667
 msgid "Multimedia inclusion package with Adobe Reader-9/X compatibility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5667
+#: gnu/packages/tex.scm:5669
 msgid ""
 "The package provides an interface to embed interactive Flash (SWF) and 3D\n"
-"objects (Adobe U3D & PRC), as well as video and sound files or streams in the\n"
+"objects (Adobe U3D & PRC), as well as video and sound files or streams in "
+"the\n"
 "popular MP4, FLV and MP3 formats into PDF documents with Acrobat-9/X\n"
-"compatibility.  Playback of multimedia files uses the built-in Flash Player of\n"
-"Adobe Reader and does, therefore, not depend on external plug-ins.  Flash Player\n"
+"compatibility.  Playback of multimedia files uses the built-in Flash Player "
+"of\n"
+"Adobe Reader and does, therefore, not depend on external plug-ins.  Flash "
+"Player\n"
 "supports the efficient H.264 codec for video compression.\n"
 "\n"
-"The package is based on the RichMedia Annotation, an Adobe addition to the PDF\n"
+"The package is based on the RichMedia Annotation, an Adobe addition to the "
+"PDF\n"
 "specification.  It replaces the now obsolete @code{movie15} package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5705
+#: gnu/packages/tex.scm:5707
 msgid "Provide OCG (Optional Content Groups) support within a PDF document"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5707
+#: gnu/packages/tex.scm:5709
 msgid ""
 "This package provides OCG (Optional Content Groups) support within a PDF\n"
 "document.\n"
@@ -19039,96 +20486,109 @@ msgid ""
 "@item pdfLaTeX and LuaLaTeX .\n"
 "@end itemize\n"
 "\n"
-"It also ensures compatibility with the @code{media9} and @code{animate} packages."
+"It also ensures compatibility with the @code{media9} and @code{animate} "
+"packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5739
+#: gnu/packages/tex.scm:5741
 msgid "Various LATEX packages by Martin Schröder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5741
+#: gnu/packages/tex.scm:5743
 msgid ""
 "A bundle of LATEX packages by Martin Schröder; the collection comprises:\n"
 "\n"
 "@itemize\n"
 "@item @command{count1to}, make use of fixed TEX counters;\n"
-"@item @command{everysel}, set commands to execute every time a font is selected;\n"
-"@item @command{everyshi}, set commands to execute whenever a page is shipped out;\n"
-"@item @command{multitoc}, typeset the table of contents in multiple columns;\n"
+"@item @command{everysel}, set commands to execute every time a font is "
+"selected;\n"
+"@item @command{everyshi}, set commands to execute whenever a page is shipped "
+"out;\n"
+"@item @command{multitoc}, typeset the table of contents in multiple "
+"columns;\n"
 "@item @command{prelim2e}, mark typeset pages as preliminary; and\n"
 "@item @command{ragged2e}, typeset ragged text and allow hyphenation.\n"
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5771
+#: gnu/packages/tex.scm:5773
 msgid "Insert pagebreak if not enough space"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5773
+#: gnu/packages/tex.scm:5775
 msgid ""
 "Provides commands to disable pagebreaking within a given vertical\n"
-"space.  If there is not enough space between the command and the bottom of the\n"
+"space.  If there is not enough space between the command and the bottom of "
+"the\n"
 "page, a new page will be started."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5796
+#: gnu/packages/tex.scm:5798
 msgid "Margin adjustment and detection of odd/even pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5798
+#: gnu/packages/tex.scm:5800
 msgid ""
 "The package provides commands to change the page layout in the middle of\n"
 "a document, and to robustly check for typesetting on odd or even pages.\n"
-"Instructions for use are at the end of the file.  The package is an extraction\n"
+"Instructions for use are at the end of the file.  The package is an "
+"extraction\n"
 "of code from the @code{memoir} class, whose user interface it shares."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5832
+#: gnu/packages/tex.scm:5834
 msgid "UK format dates, with weekday"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5834
+#: gnu/packages/tex.scm:5836
 msgid ""
 "The package is used to change the format of @code{\\today}’s date,\n"
-"including the weekday, e.g., \"Saturday, 26 June 2008\", the 'UK format', which\n"
-"is preferred in many parts of the world, as distinct from that which is used in\n"
+"including the weekday, e.g., \"Saturday, 26 June 2008\", the 'UK format', "
+"which\n"
+"is preferred in many parts of the world, as distinct from that which is used "
+"in\n"
 "@code{\\maketitle} of the article class, \"June 26, 2008\", the 'US format'."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5868
+#: gnu/packages/tex.scm:5870
 msgid "Underline text in TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5870
+#: gnu/packages/tex.scm:5872
 msgid ""
 "The package provides an @code{\\ul} (underline) command which will break\n"
-"over line ends; this technique may be used to replace @code{\\em} (both in that\n"
-"form and as the @code{\\emph} command), so as to make output look as if it comes\n"
-"from a typewriter.  The package also offers double and wavy underlining, and\n"
+"over line ends; this technique may be used to replace @code{\\em} (both in "
+"that\n"
+"form and as the @code{\\emph} command), so as to make output look as if it "
+"comes\n"
+"from a typewriter.  The package also offers double and wavy underlining, "
+"and\n"
 "striking out (line through words) and crossing out (/// over words)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5924
+#: gnu/packages/tex.scm:5926
 msgid "Create PostScript and PDF graphics in TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5926
+#: gnu/packages/tex.scm:5928
 msgid ""
 "PGF is a macro package for creating graphics.  It is platform- and\n"
 "format-independent and works together with the most important TeX backend\n"
-"drivers, including pdfTeX and dvips.  It comes with a user-friendly syntax layer\n"
+"drivers, including pdfTeX and dvips.  It comes with a user-friendly syntax "
+"layer\n"
 "called TikZ.\n"
 "\n"
 "Its usage is similar to pstricks and the standard picture environment.  PGF\n"
-"works with plain (pdf-)TeX, (pdf-)LaTeX, and ConTeXt.  Unlike pstricks, it can\n"
+"works with plain (pdf-)TeX, (pdf-)LaTeX, and ConTeXt.  Unlike pstricks, it "
+"can\n"
 "produce either PostScript or PDF output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5971
+#: gnu/packages/tex.scm:5973
 msgid "Bundle of versatile classes and packages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:5973
+#: gnu/packages/tex.scm:5975
 msgid ""
 "The KOMA-Script bundle provides replacements for the article, report, and\n"
 "book classes with emphasis on typography and versatility.  There is also a\n"
@@ -19140,160 +20600,180 @@ msgid ""
 "@item a package for calculating type areas in the way laid down by the\n"
 "typographer Jan Tschichold,\n"
 "@item packages for easily changing and defining page styles,\n"
-"@item a package scrdate for getting not only the current date but also the name\n"
+"@item a package scrdate for getting not only the current date but also the "
+"name\n"
 "of the day, and\n"
 "@item a package scrtime for getting the current time.\n"
 "@end itemize\n"
 "\n"
-"All these packages may be used not only with KOMA-Script classes but also with\n"
+"All these packages may be used not only with KOMA-Script classes but also "
+"with\n"
 "the standard classes.\n"
 "\n"
-"Since every package has its own version number, the version number quoted only\n"
+"Since every package has its own version number, the version number quoted "
+"only\n"
 "refers to the version of scrbook, scrreprt, scrartcl, scrlttr2 and\n"
 "typearea (which are the main parts of the bundle)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6023
+#: gnu/packages/tex.scm:6025
 msgid "Grab items in lists using user-specified separation character"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6025
+#: gnu/packages/tex.scm:6027
 msgid ""
 "This package allows one to capture all the items of a list, for which\n"
 "the parsing character has been selected by the user, and to access any of\n"
 "these items with a simple syntax."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6059
+#: gnu/packages/tex.scm:6061
 msgid "Read, store and recall array-formatted data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6061
+#: gnu/packages/tex.scm:6063
 msgid ""
 "This package allows the user to input formatted data into elements of a\n"
 "2-D or 3-D array and to recall that data at will by individual cell number.\n"
-"The data can be but need not be numerical in nature.  It can be, for example,\n"
+"The data can be but need not be numerical in nature.  It can be, for "
+"example,\n"
 "formatted text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6096
+#: gnu/packages/tex.scm:6098
 msgid "Deposit verbatim text in a box"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6098
+#: gnu/packages/tex.scm:6100
 msgid ""
 "The package provides a @code{verbbox} environment to place its contents\n"
 "into a globally available box, or into a box specified by the user.  The\n"
-"global box may then be used in a variety of situations (for example, providing\n"
-"a replica of the @code{boxedverbatim} environment itself).  A valuable use is\n"
-"in places where the standard @code{verbatim} environment (which is based on a\n"
+"global box may then be used in a variety of situations (for example, "
+"providing\n"
+"a replica of the @code{boxedverbatim} environment itself).  A valuable use "
+"is\n"
+"in places where the standard @code{verbatim} environment (which is based on "
+"a\n"
 "@code{trivlist}) may not appear."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6133
+#: gnu/packages/tex.scm:6135
 msgid "Verbatim phrases and listings in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6135
+#: gnu/packages/tex.scm:6137
 msgid ""
 "Examplep provides sophisticated features for typesetting verbatim source\n"
-"code listings, including the display of the source code and its compiled LaTeX\n"
+"code listings, including the display of the source code and its compiled "
+"LaTeX\n"
 "or METAPOST output side-by-side, with automatic width detection and enabled\n"
-"page breaks (in the source), without the need for specifying the source twice.\n"
-"Special care is taken that section, page and footnote numbers do not interfere\n"
-"with the main document.  For typesetting short verbatim phrases, a replacement\n"
+"page breaks (in the source), without the need for specifying the source "
+"twice.\n"
+"Special care is taken that section, page and footnote numbers do not "
+"interfere\n"
+"with the main document.  For typesetting short verbatim phrases, a "
+"replacement\n"
 "for the @code{\\verb} command is also provided in the package, which can be\n"
 "used inside tables and moving arguments such as footnotes and section\n"
 "titles."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6175
+#: gnu/packages/tex.scm:6177
 msgid "Flexible diagramming macros for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6177
+#: gnu/packages/tex.scm:6179
 msgid ""
 "A package for typesetting a variety of graphs and diagrams with TeX.\n"
-"Xy-pic works with most formats (including LaTeX, AMS-LaTeX, AMS-TeX, and plain\n"
+"Xy-pic works with most formats (including LaTeX, AMS-LaTeX, AMS-TeX, and "
+"plain\n"
 "TeX)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6257
+#: gnu/packages/tex.scm:6259
 msgid "Fonts for XY-pic"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6258
+#: gnu/packages/tex.scm:6260
 msgid "This package provides the XY-pic fonts."
 msgstr "Ce paquet fournit les polices XY-pic."
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6289
+#: gnu/packages/tex.scm:6291
 msgid "Process bibliographies for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6291
+#: gnu/packages/tex.scm:6293
 msgid ""
 "BibTeX allows the user to store his citation data in generic form, while\n"
-"printing citations in a document in the form specified by a BibTeX style, to\n"
+"printing citations in a document in the form specified by a BibTeX style, "
+"to\n"
 "be specified in the document itself (one often needs a LaTeX citation-style\n"
 "package, such as @command{natbib} as well)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6359
+#: gnu/packages/tex.scm:6361
 msgid "Charter fonts for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6360
+#: gnu/packages/tex.scm:6362
 msgid ""
 "A commercial text font donated for the common good.  Support\n"
 "for use with LaTeX is available in @code{freenfss}, part of\n"
 "@command{psnfss}. "
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6393
+#: gnu/packages/tex.scm:6395
 msgid "Full featured, parameter driven macro package for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6394
+#: gnu/packages/tex.scm:6396
 msgid ""
 "A full featured, parameter driven macro package, which fully\n"
-"supports advanced interactive documents.  See the ConTeXt garden for a wealth\n"
+"supports advanced interactive documents.  See the ConTeXt garden for a "
+"wealth\n"
 "of support information."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6450
+#: gnu/packages/tex.scm:6452
 msgid "LaTeX class for producing presentations and slides"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6451
+#: gnu/packages/tex.scm:6453
 msgid ""
 "The beamer LaTeX class can be used for producing slides.\n"
 "The class works in both PostScript and direct PDF output modes, using the\n"
 "@code{pgf} graphics system for visual effects.  Content is created in the\n"
-"@code{frame} environment, and each frame can be made up of a number of slides\n"
-"using a simple notation for specifying material to appear on each slide within\n"
-"a frame.  Short versions of title, authors, institute can also be specified as\n"
-"optional parameters.  Whole frame graphics are supported by plain frames.  The\n"
+"@code{frame} environment, and each frame can be made up of a number of "
+"slides\n"
+"using a simple notation for specifying material to appear on each slide "
+"within\n"
+"a frame.  Short versions of title, authors, institute can also be specified "
+"as\n"
+"optional parameters.  Whole frame graphics are supported by plain frames.  "
+"The\n"
 "class supports @code{figure} and @code{table} environments, transparency\n"
 "effects, varying slide transitions and animations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6478
+#: gnu/packages/tex.scm:6480
 msgid "Include eXtensible Metadata Platform data in pdfLaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6480
+#: gnu/packages/tex.scm:6482
 msgid ""
 "The XMP (eXtensible Metadata platform) is a framework to add metadata to\n"
-"digital material to enhance the workflow in publication.  The essence is that\n"
-"the metadata is stored in an XML file, and this XML stream is then embedded in\n"
+"digital material to enhance the workflow in publication.  The essence is "
+"that\n"
+"the metadata is stored in an XML file, and this XML stream is then embedded "
+"in\n"
 "the file to which it applies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6532
+#: gnu/packages/tex.scm:6534
 msgid "PDF/X and PDF/A support for pdfTeX, LuaTeX and XeTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:6534
+#: gnu/packages/tex.scm:6536
 msgid ""
 "This package helps LaTeX users to create PDF/X, PFD/A and other\n"
 "standards-compliant PDF documents with pdfTeX, LuaTeX and XeTeX."
@@ -19306,10 +20786,12 @@ msgstr "Le format de documentation de GNU"
 #: gnu/packages/texinfo.scm:57
 msgid ""
 "Texinfo is the official documentation format of the GNU project.  It\n"
-"uses a single source file using explicit commands to produce a final document\n"
+"uses a single source file using explicit commands to produce a final "
+"document\n"
 "in any of several supported output formats, such as HTML or PDF.  This\n"
 "package includes both the tools necessary to produce Info documents from\n"
-"their source and the command-line Info reader.  The emphasis of the language\n"
+"their source and the command-line Info reader.  The emphasis of the "
+"language\n"
 "is on expressing the content semantically, avoiding physical markup commands."
 msgstr ""
 
@@ -19324,15 +20806,21 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/texinfo.scm:160
 msgid ""
 "Texi2HTML is a Perl script which converts Texinfo source files to HTML\n"
-"output.  It now supports many advanced features, such as internationalization\n"
+"output.  It now supports many advanced features, such as "
+"internationalization\n"
 "and extremely configurable output formats.\n"
 "\n"
-"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since it\n"
+"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since "
+"it\n"
 "was meant to replace the makeinfo implementation in GNU Texinfo.  The route\n"
-"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes as\n"
-"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation of\n"
-"GNU Texinfo.  The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal author\n"
-"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases of\n"
+"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes "
+"as\n"
+"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation "
+"of\n"
+"GNU Texinfo.  The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal "
+"author\n"
+"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases "
+"of\n"
 "Texi2HTML."
 msgstr ""
 
@@ -19353,10 +20841,13 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/textutils.scm:110
 msgid ""
 "The Recode library converts files between character sets and\n"
-"usages.  It recognises or produces over 200 different character sets (or about\n"
-"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between almost\n"
+"usages.  It recognises or produces over 200 different character sets (or "
+"about\n"
+"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between "
+"almost\n"
 "any pair.  When exact transliteration are not possible, it gets rid of\n"
-"offending characters or falls back on approximations.  The recode program is a\n"
+"offending characters or falls back on approximations.  The recode program is "
+"a\n"
 "handy front-end to the library."
 msgstr ""
 
@@ -19367,7 +20858,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/textutils.scm:135
 msgid ""
 "Enca (Extremely Naive Charset Analyser) consists of libenca,\n"
-"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, integrating\n"
+"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, "
+"integrating\n"
 "libenca and several charset conversion libraries and tools."
 msgstr ""
 
@@ -19389,7 +20881,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/textutils.scm:206
 msgid ""
 "libconfuse is a configuration file parser library.  It\n"
-"supports sections and (lists of) values (strings, integers, floats, booleans\n"
+"supports sections and (lists of) values (strings, integers, floats, "
+"booleans\n"
 "or other sections), as well as some other features (such as\n"
 "single/double-quoted strings, environment variable expansion, functions and\n"
 "nested include statements)."
@@ -19431,7 +20924,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Libconfig is a simple library for manipulating structured configuration\n"
 "files.  This file format is more compact and more readable than XML.  And\n"
-"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing in\n"
+"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing "
+"in\n"
 "application code."
 msgstr ""
 
@@ -19444,7 +20938,8 @@ msgid ""
 "pfff is a tool for calculating a compact digital fingerprint of a file\n"
 "by sampling randomly from the file instead of reading it in full.\n"
 "Consequently, the computation has a flat performance characteristic,\n"
-"correlated with data variation rather than file size.  pfff can be as reliable\n"
+"correlated with data variation rather than file size.  pfff can be as "
+"reliable\n"
 "as existing hashing techniques, with provably negligible risk of collisions."
 msgstr ""
 
@@ -19455,7 +20950,8 @@ msgstr "Bibliothèque d'expressions régulières"
 #: gnu/packages/textutils.scm:379
 msgid ""
 "Oniguruma is a regular expressions library.  The special\n"
-"characteristic of this library is that different character encoding for every\n"
+"characteristic of this library is that different character encoding for "
+"every\n"
 "regular expression object can be specified."
 msgstr ""
 
@@ -19467,9 +20963,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Antiword is an application for displaying Microsoft Word\n"
 "documents.  It can also convert the document to PostScript or XML.  Only\n"
-"documents made by MS Word version 2 and version 6 or later are supported.  The\n"
-"name comes from: \"The antidote against people who send Microsoft Word files\n"
-"to everybody, because they believe that everybody runs Windows and therefore\n"
+"documents made by MS Word version 2 and version 6 or later are supported.  "
+"The\n"
+"name comes from: \"The antidote against people who send Microsoft Word "
+"files\n"
+"to everybody, because they believe that everybody runs Windows and "
+"therefore\n"
 "runs Word\"."
 msgstr ""
 
@@ -19481,14 +20980,17 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@command{catdoc} extracts text from MS-Word files, trying to\n"
 "preserve as many special printable characters as possible.  It supports\n"
-"everything up to Word-97. Also supported are MS Write documents and RTF files.\n"
+"everything up to Word-97. Also supported are MS Write documents and RTF "
+"files.\n"
 "\n"
 "@command{catdoc} does not preserve complex word formatting, but it can\n"
 "translate some non-ASCII characters into TeX escape codes.  It's goal is to\n"
-"extract plain text and allow you to read it and, probably, reformat with TeX,\n"
+"extract plain text and allow you to read it and, probably, reformat with "
+"TeX,\n"
 "according to TeXnical rules.\n"
 "\n"
-"This package also provides @command{xls2csv}, which extracts data from Excel\n"
+"This package also provides @command{xls2csv}, which extracts data from "
+"Excel\n"
 "spreadsheets and outputs it in comma-separated-value format, and\n"
 "@command{catppt}, which extracts data from PowerPoint presentations."
 msgstr ""
@@ -19510,8 +21012,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/textutils.scm:580
 msgid ""
 "dbacl is a fast Bayesian text and email classifier.  It builds a variety\n"
-"of language models using maximum entropy (minimum divergence) principles, and\n"
-"these can then be used to categorize input data automatically among multiple\n"
+"of language models using maximum entropy (minimum divergence) principles, "
+"and\n"
+"these can then be used to categorize input data automatically among "
+"multiple\n"
 "categories."
 msgstr ""
 
@@ -19526,8 +21030,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/textutils.scm:647
 msgid ""
 "RSyntaxTextArea is a syntax highlighting, code folding text\n"
-"component for Java Swing.  It extends @code{JTextComponent} so it integrates\n"
-"completely with the standard @code{javax.swing.text} package.  It is fast and\n"
+"component for Java Swing.  It extends @code{JTextComponent} so it "
+"integrates\n"
+"completely with the standard @code{javax.swing.text} package.  It is fast "
+"and\n"
 "efficient, and can be used in any application that needs to edit or view\n"
 "source code."
 msgstr ""
@@ -19559,18 +21065,21 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/textutils.scm:762
 msgid ""
 "@command{docx2txt} is a Perl based command line utility to convert\n"
-"Microsoft Office @file{.docx} documents to equivalent text documents.  Latest\n"
+"Microsoft Office @file{.docx} documents to equivalent text documents.  "
+"Latest\n"
 "version supports following features during text extraction.\n"
 "\n"
 "@itemize\n"
-"@item Character conversions; currency characters are converted to respective\n"
+"@item Character conversions; currency characters are converted to "
+"respective\n"
 "names like Euro.\n"
 "@item Capitalisation of text blocks.\n"
 "@item Center and right justification of text fitting in a line of\n"
 "(configurable) 80 columns.\n"
 "@item Horizontal ruler, line breaks, paragraphs separation, tabs.\n"
 "@item Indicating hyperlinked text along with the hyperlink (configurable).\n"
-"@item Handling (bullet, decimal, letter, roman) lists along with (attempt at)\n"
+"@item Handling (bullet, decimal, letter, roman) lists along with (attempt "
+"at)\n"
 "indentation.\n"
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
@@ -19599,13 +21108,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/version-control.scm:135
-msgid "Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
+msgid ""
+"Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/version-control.scm:137
 msgid ""
 "GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n"
-"changes to project files over time.  It supports both a distributed workflow\n"
+"changes to project files over time.  It supports both a distributed "
+"workflow\n"
 "as well as the classic centralized workflow."
 msgstr ""
 
@@ -19637,12 +21148,18 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/version-control.scm:615
 msgid ""
 "git-crypt enables transparent encryption and decryption of\n"
-"files in a git repository.  Files which you choose to protect are encrypted when\n"
-"committed, and decrypted when checked out.  git-crypt lets you freely share a\n"
-"repository containing a mix of public and private content.  git-crypt gracefully\n"
-"degrades, so developers without the secret key can still clone and commit to a\n"
-"repository with encrypted files.  This lets you store your secret material (such\n"
-"as keys or passwords) in the same repository as your code, without requiring you\n"
+"files in a git repository.  Files which you choose to protect are encrypted "
+"when\n"
+"committed, and decrypted when checked out.  git-crypt lets you freely share "
+"a\n"
+"repository containing a mix of public and private content.  git-crypt "
+"gracefully\n"
+"degrades, so developers without the secret key can still clone and commit to "
+"a\n"
+"repository with encrypted files.  This lets you store your secret material "
+"(such\n"
+"as keys or passwords) in the same repository as your code, without requiring "
+"you\n"
 "to lock down your entire repository."
 msgstr ""
 
@@ -19653,16 +21170,21 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/version-control.scm:651
 msgid ""
 "git-remote-gcrypt is a Git remote helper to push and pull from\n"
-"repositories encrypted with GnuPG.  It works with the standard Git transports,\n"
+"repositories encrypted with GnuPG.  It works with the standard Git "
+"transports,\n"
 "including repository hosting services like GitLab.\n"
 "\n"
-"Remote helper programs are invoked by Git to handle network transport.  This\n"
-"helper handles @code{gcrypt:} URLs that access a remote repository encrypted\n"
+"Remote helper programs are invoked by Git to handle network transport.  "
+"This\n"
+"helper handles @code{gcrypt:} URLs that access a remote repository "
+"encrypted\n"
 "with GPG, using our custom format.\n"
 "\n"
-"Supported locations are local, @code{rsync://} and @code{sftp://}, where the\n"
+"Supported locations are local, @code{rsync://} and @code{sftp://}, where "
+"the\n"
 "repository is stored as a set of files, or instead any Git URL where gcrypt\n"
-"will store the same representation in a Git repository, bridged over arbitrary\n"
+"will store the same representation in a Git repository, bridged over "
+"arbitrary\n"
 "Git transport.\n"
 "\n"
 "The aim is to provide confidential, authenticated Git storage and\n"
@@ -19697,7 +21219,8 @@ msgstr "Implémentation Python de la base de données d'objets Git"
 msgid ""
 "GitDB allows you to access @dfn{bare} Git repositories for reading and\n"
 "writing.  It aims at allowing full access to loose objects as well as packs\n"
-"with performance and scalability in mind.  It operates exclusively on streams,\n"
+"with performance and scalability in mind.  It operates exclusively on "
+"streams,\n"
 "allowing to handle large objects with a small memory footprint."
 msgstr ""
 
@@ -19711,8 +21234,10 @@ msgid ""
 "high-level like git-porcelain, or low-level like git-plumbing.\n"
 "\n"
 "It provides abstractions of Git objects for easy access of repository data,\n"
-"and additionally allows you to access the Git repository more directly using\n"
-"either a pure Python implementation, or the faster, but more resource intensive\n"
+"and additionally allows you to access the Git repository more directly "
+"using\n"
+"either a pure Python implementation, or the faster, but more resource "
+"intensive\n"
 "@command{git} command implementation."
 msgstr ""
 
@@ -19723,10 +21248,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/version-control.scm:943
 msgid ""
 "Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n"
-"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, dash,\n"
+"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, "
+"dash,\n"
 "ksh, sh, zsh).  Most shell scripts use getopt for flags processing, but the\n"
 "different versions of getopt on various OSes make writing portable shell\n"
-"scripts difficult.  shFlags instead provides an API that doesn't change across\n"
+"scripts difficult.  shFlags instead provides an API that doesn't change "
+"across\n"
 "shell and OS versions so the script writer can be confident that the script\n"
 "will work."
 msgstr ""
@@ -19752,7 +21279,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "StGit is a command-line application that provides functionality similar\n"
 "to Quilt (i.e., pushing/popping patches to/from a stack), but using Git\n"
-"instead of @command{diff} and @command{patch}.  StGit stores its patches in a\n"
+"instead of @command{diff} and @command{patch}.  StGit stores its patches in "
+"a\n"
 "Git repository as normal Git commits, and provides a number of commands to\n"
 "manipulate them in various ways."
 msgstr ""
@@ -19813,17 +21341,22 @@ msgid ""
 "@enumerate\n"
 "@item High-level wrappers for common HTTP and WebDAV operations (GET, MOVE,\n"
 "  DELETE, etc.);\n"
-"@item low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the use\n"
+"@item low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the "
+"use\n"
 "  of arbitrary HTTP methods, headers, etc.;\n"
 "@item authentication support including Basic and Digest support, along with\n"
 "  GSSAPI-based Negotiate on Unix, and SSPI-based Negotiate/NTLM on Win32;\n"
-"@item SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer for\n"
-"  verifying server certificates, handling client certificates, and examining\n"
+"@item SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer "
+"for\n"
+"  verifying server certificates, handling client certificates, and "
+"examining\n"
 "  certificate properties, smartcard-based client certificates are also\n"
 "  supported via a PKCS#11 wrapper interface;\n"
-"@item abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers for\n"
+"@item abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers "
+"for\n"
 "  simplifying handling XML HTTP response bodies;\n"
-"@item WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to simplify\n"
+"@item WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to "
+"simplify\n"
 "  property manipulation.\n"
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
@@ -19836,7 +21369,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@dfn{Subversion} (svn) exists to be recognized and adopted as a\n"
 "centralized version control system characterized by its\n"
-"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model and\n"
+"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model "
+"and\n"
 "usage; and its ability to support the needs of a wide variety of users and\n"
 "projects, from individuals to large-scale enterprise operations."
 msgstr ""
@@ -19848,7 +21382,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/version-control.scm:1394
 msgid ""
 "RCS is the original Revision Control System.  It works on a\n"
-"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such as\n"
+"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such "
+"as\n"
 "CVS, Subversion, and Git.  This can make it suitable for system\n"
 "administration files, for example, which are often inherently local to one\n"
 "machine."
@@ -19873,13 +21408,16 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/version-control.scm:1463
 msgid ""
 "This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n"
-"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent history\n"
+"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent "
+"history\n"
 "in the form of a fast-import stream.  Not all possible histories can be\n"
 "rendered this way; the program tries to emit useful warnings when it can't.\n"
 "\n"
-"The program can also produce a visualization of the resulting commit directed\n"
+"The program can also produce a visualization of the resulting commit "
+"directed\n"
 "acyclic graph (DAG) in the input format of @uref{http://www.graphviz.org,\n"
-"Graphviz}.  The package also includes @command{cvssync}, a tool for mirroring\n"
+"Graphviz}.  The package also includes @command{cvssync}, a tool for "
+"mirroring\n"
 "masters from remote CVS hosts."
 msgstr ""
 
@@ -19915,7 +21453,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/version-control.scm:1559
 msgid ""
 "GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n"
-"code control system SCCS.  This allows old code still under that system to be\n"
+"code control system SCCS.  This allows old code still under that system to "
+"be\n"
 "accessed and migrated on modern systems."
 msgstr ""
 
@@ -19929,8 +21468,10 @@ msgid ""
 "the Software Configuration Management needed in a CASE environment.  Aegis\n"
 "provides a framework within which a team of developers may work on many\n"
 "changes to a program independently, and Aegis coordinates integrating these\n"
-"changes back into the master source of the program, with as little disruption\n"
-"as possible.  Resolution of contention for source files, a major headache for\n"
+"changes back into the master source of the program, with as little "
+"disruption\n"
+"as possible.  Resolution of contention for source files, a major headache "
+"for\n"
 "any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions."
 msgstr ""
 
@@ -19941,9 +21482,11 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/version-control.scm:1723
 msgid ""
 "Reposurgeon enables risky operations that version-control\n"
-"systems don't want to let you do, such as editing past comments and metadata\n"
+"systems don't want to let you do, such as editing past comments and "
+"metadata\n"
 "and removing commits.  It works with any version control system that can\n"
-"export and import Git fast-import streams, including Git, Mercurial, Fossil,\n"
+"export and import Git fast-import streams, including Git, Mercurial, "
+"Fossil,\n"
 "Bazaar, CVS, RCS, and Src.  It can also read Subversion dump files directly\n"
 "and can thus be used to script production of very high-quality conversions\n"
 "from Subversion to any supported Distributed Version Control System (DVCS)."
@@ -19999,7 +21542,8 @@ msgstr "Système de gestion de configuration logicielle"
 #: gnu/packages/version-control.scm:1931
 msgid ""
 "Fossil is a distributed source control management system which supports\n"
-"access and administration over HTTP CGI or via a built-in HTTP server.  It has\n"
+"access and administration over HTTP CGI or via a built-in HTTP server.  It "
+"has\n"
 "a built-in wiki, built-in file browsing, built-in tickets system, etc."
 msgstr ""
 
@@ -20047,8 +21591,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/version-control.scm:2098
 msgid ""
 "This Git extension defines a subcommand,\n"
-"@code{when-merged}, whose core operation is to find the merge that brought a\n"
-"given commit into the specified ref(s).  It has various options that control\n"
+"@code{when-merged}, whose core operation is to find the merge that brought "
+"a\n"
+"given commit into the specified ref(s).  It has various options that "
+"control\n"
 "how information about the merge is displayed."
 msgstr ""
 
@@ -20072,19 +21618,21 @@ msgstr "Extension Git pour gérer de grands fichiers"
 #: gnu/packages/version-control.scm:2169
 msgid ""
 "Git Large File Storage (LFS) replaces large files such as audio samples,\n"
-"videos, datasets, and graphics with text pointers inside Git, while storing the\n"
+"videos, datasets, and graphics with text pointers inside Git, while storing "
+"the\n"
 "file contents on a remote server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:227
+#: gnu/packages/virtualization.scm:225
 msgid "Machine emulator and virtualizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:229
+#: gnu/packages/virtualization.scm:227
 msgid ""
 "QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.\n"
 "\n"
-"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for one\n"
+"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for "
+"one\n"
 "machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC.  By\n"
 "using dynamic translation, it achieves very good performance.\n"
 "\n"
@@ -20095,55 +21643,61 @@ msgid ""
 "server and embedded PowerPC, and S390 guests."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:251
+#: gnu/packages/virtualization.scm:249
 msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:343
+#: gnu/packages/virtualization.scm:341
 msgid "Operating system information database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:344
+#: gnu/packages/virtualization.scm:342
 msgid ""
 "libosinfo is a GObject based library API for managing\n"
 "information about operating systems, hypervisors and the (virtual) hardware\n"
-"devices they can support.  It includes a database containing device metadata\n"
-"and provides APIs to match/identify optimal devices for deploying an operating\n"
+"devices they can support.  It includes a database containing device "
+"metadata\n"
+"and provides APIs to match/identify optimal devices for deploying an "
+"operating\n"
 "system on a hypervisor.  Via GObject Introspection, the API is available in\n"
 "all common programming languages.  Vala bindings are also provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:393
+#: gnu/packages/virtualization.scm:391
 msgid "Linux container tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:396
+#: gnu/packages/virtualization.scm:394
 msgid ""
 "LXC is a userspace interface for the Linux kernel containment features.\n"
-"Through a powerful API and simple tools, it lets Linux users easily create and\n"
+"Through a powerful API and simple tools, it lets Linux users easily create "
+"and\n"
 "manage system or application containers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:481
+#: gnu/packages/virtualization.scm:479
 msgid "Simple API for virtualization"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:482
+#: gnu/packages/virtualization.scm:480
 msgid ""
 "Libvirt is a C toolkit to interact with the virtualization\n"
-"capabilities of recent versions of Linux.  The library aims at providing long\n"
-"term stable C API initially for the Xen paravirtualization but should be able\n"
+"capabilities of recent versions of Linux.  The library aims at providing "
+"long\n"
+"term stable C API initially for the Xen paravirtualization but should be "
+"able\n"
 "to integrate other virtualization mechanisms if needed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:523
+#: gnu/packages/virtualization.scm:521
 msgid "GLib wrapper around libvirt"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:524
+#: gnu/packages/virtualization.scm:522
 msgid ""
 "libvirt-glib wraps the libvirt library to provide a\n"
-"high-level object-oriented API better suited for glib-based applications, via\n"
+"high-level object-oriented API better suited for glib-based applications, "
+"via\n"
 "three libraries:\n"
 "\n"
 "@enumerate\n"
@@ -20153,92 +21707,96 @@ msgid ""
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:566
+#: gnu/packages/virtualization.scm:564
 msgid "Python bindings to libvirt"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:567
+#: gnu/packages/virtualization.scm:565
 msgid ""
 "This package provides Python bindings to the libvirt\n"
 "virtualization library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:661
+#: gnu/packages/virtualization.scm:659
 msgid "Manage virtual machines"
 msgstr "Gestion de machines virtuelles"
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:663
+#: gnu/packages/virtualization.scm:661
 msgid ""
 "The virt-manager application is a desktop user interface for managing\n"
 "virtual machines through libvirt.  It primarily targets KVM VMs, but also\n"
-"manages Xen and LXC (Linux containers).  It presents a summary view of running\n"
+"manages Xen and LXC (Linux containers).  It presents a summary view of "
+"running\n"
 "domains, their live performance and resource utilization statistics."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:769
+#: gnu/packages/virtualization.scm:767
 msgid "Checkpoint and restore in user space"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:770
+#: gnu/packages/virtualization.scm:768
 msgid ""
 "Using this tool, you can freeze a running application (or\n"
-"part of it) and checkpoint it to a hard drive as a collection of files.  You\n"
+"part of it) and checkpoint it to a hard drive as a collection of files.  "
+"You\n"
 "can then use the files to restore and run the application from the point it\n"
 "was frozen at.  The distinctive feature of the CRIU project is that it is\n"
 "mainly implemented in user space."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:795
+#: gnu/packages/virtualization.scm:793
 msgid "Backup and restore QEMU machines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:796
+#: gnu/packages/virtualization.scm:794
 msgid ""
 "qmpbackup is designed to create and restore full and\n"
 "incremental backups of running QEMU virtual machines via QMP, the QEMU\n"
 "Machine Protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:843
+#: gnu/packages/virtualization.scm:841
 msgid "KVM Frame Relay (KVMFR) implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:844
+#: gnu/packages/virtualization.scm:842
 msgid ""
 "Looking Glass allows the use of a KVM (Kernel-based Virtual\n"
 "Machine) configured for VGA PCI Pass-through without an attached physical\n"
-"monitor, keyboard or mouse.  It displays the VM's rendered contents on your main\n"
+"monitor, keyboard or mouse.  It displays the VM's rendered contents on your "
+"main\n"
 "monitor/GPU."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:904
+#: gnu/packages/virtualization.scm:902
 msgid "Open container initiative runtime"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:907
+#: gnu/packages/virtualization.scm:905
 msgid ""
 "@command{runc} is a command line client for running applications\n"
 "packaged according to the\n"
-"@uref{https://github.com/opencontainers/runtime-spec/blob/master/spec.md, Open\n"
+"@uref{https://github.com/opencontainers/runtime-spec/blob/master/spec.md, "
+"Open\n"
 "Container Initiative (OCI) format} and is a compliant implementation of the\n"
 "Open Container Initiative specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:953
+#: gnu/packages/virtualization.scm:951
 msgid "Tool for modifying Open Container images"
 msgstr "Outil de modification d'image Open Container"
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:955
+#: gnu/packages/virtualization.scm:953
 msgid ""
 "@command{umoci} is a tool that allows for high-level modification of an\n"
 "Open Container Initiative (OCI) image layout and its tagged images."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1001
+#: gnu/packages/virtualization.scm:999
 msgid "Interact with container images and container image registries"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1003
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1001
 msgid ""
 "@command{skopeo} is a command line utility providing various operations\n"
 "with container images and container image registries.  It can:\n"
@@ -20247,9 +21805,11 @@ msgid ""
 "@item Copy container images between various containers image stores,\n"
 "converting them as necessary.\n"
 "\n"
-"@item Convert a Docker schema 2 or schema 1 container image to an OCI image.\n"
+"@item Convert a Docker schema 2 or schema 1 container image to an OCI "
+"image.\n"
 "\n"
-"@item Inspect a repository on a container registry without needlessly pulling\n"
+"@item Inspect a repository on a container registry without needlessly "
+"pulling\n"
 "the image.\n"
 "\n"
 "@item Sign and verify container images.\n"
@@ -20259,49 +21819,55 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1037
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1035
 msgid "Python bindings for Vagrant"
 msgstr "Liaisons python pour Vagrant"
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1039
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1037
 msgid ""
 "Python-vagrant is a Python module that provides a thin wrapper around the\n"
-"@code{vagrant} command line executable, allowing programmatic control of Vagrant\n"
+"@code{vagrant} command line executable, allowing programmatic control of "
+"Vagrant\n"
 "virtual machines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1090
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1088
 msgid "Unprivileged sandboxing tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1091
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1089
 msgid ""
 "Bubblewrap is aimed at running applications in a sandbox,\n"
-"where it has restricted access to parts of the operating system or user data\n"
-"such as the home directory.  Bubblewrap always creates a new mount namespace,\n"
-"and the user can specify exactly what parts of the filesystem should be visible\n"
-"in the sandbox.  Any such directories specified is mounted nodev by default,\n"
-"and can be made readonly."
+"restricting their access to parts of the operating system or user data such "
+"as\n"
+"the home directory.  Bubblewrap always creates a new mount namespace, and "
+"the\n"
+"user can specify exactly what parts of the file system should be made "
+"visible\n"
+"in the sandbox.  These directories are mounted with the @code{nodev} option\n"
+"by default and can be made read-only."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1117
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1115
 msgid "Emulator for x86 PC"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1119
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1117
 msgid ""
 "Bochs is an emulator which can emulate Intel x86 CPU, common I/O\n"
-"devices, and a custom BIOS.  It can also be compiled to emulate many different\n"
-"x86 CPUs, from early 386 to the most recent x86-64 Intel and AMD processors.\n"
+"devices, and a custom BIOS.  It can also be compiled to emulate many "
+"different\n"
+"x86 CPUs, from early 386 to the most recent x86-64 Intel and AMD "
+"processors.\n"
 "Bochs can run most Operating Systems inside the emulation including Linux,\n"
 "DOS or Microsoft Windows."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1322
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1320
 msgid "Xen Virtual Machine Monitor"
 msgstr "Xen Virtual Machine Monitor"
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:1323
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1321
 msgid ""
 "This package provides the Xen Virtual Machine Monitor\n"
 "which is a hypervisor."
@@ -20329,7 +21895,8 @@ msgid ""
 "The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n"
 "effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n"
 "freely-available source code implementation of an HTTP (Web) server.  The\n"
-"project is jointly managed by a group of volunteers located around the world,\n"
+"project is jointly managed by a group of volunteers located around the "
+"world,\n"
 "using the Internet and the Web to communicate, plan, and develop the server\n"
 "and its related documentation."
 msgstr ""
@@ -20393,7 +21960,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:438
 msgid ""
 "Fcgiwrap is a simple server for running CGI applications\n"
-"over FastCGI.  It hopes to provide clean CGI support to Nginx (and other web\n"
+"over FastCGI.  It hopes to provide clean CGI support to Nginx (and other "
+"web\n"
 "servers that may need it)."
 msgstr ""
 
@@ -20404,7 +21972,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:470
 msgid ""
 "Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n"
-"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon awareness,\n"
+"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon "
+"awareness,\n"
 "and UNIX socket support."
 msgstr ""
 
@@ -20436,8 +22005,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:558
 msgid ""
 "JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n"
-"easily construct JSON objects in C, output them as JSON-formatted strings and\n"
-"parse JSON-formatted strings back into the C representation of JSON objects.\n"
+"easily construct JSON objects in C, output them as JSON-formatted strings "
+"and\n"
+"parse JSON-formatted strings back into the C representation of JSON "
+"objects.\n"
 "It aims to conform to RFC 7159."
 msgstr ""
 
@@ -20451,7 +22022,8 @@ msgid ""
 "written in portable ANSI C.\n"
 "\n"
 "@itemize\n"
-"@item BSD licensed with no dependencies (i.e. just drop the C file into your\n"
+"@item BSD licensed with no dependencies (i.e. just drop the C file into "
+"your\n"
 "project)\n"
 "@item Never recurses or allocates more memory than it needs\n"
 "@item Very simple API with operator sugar for C++\n"
@@ -20477,7 +22049,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Krona is a flexible tool for exploring the relative proportions of\n"
 "hierarchical data, such as metagenomic classifications, using a radial,\n"
-"space-filling display.  It is implemented using HTML5 and JavaScript, allowing\n"
+"space-filling display.  It is implemented using HTML5 and JavaScript, "
+"allowing\n"
 "charts to be explored locally or served over the Internet, requiring only a\n"
 "current version of any major web browser."
 msgstr ""
@@ -20509,7 +22082,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:845
 msgid ""
 "Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n"
-"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that allows\n"
+"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that "
+"allows\n"
 "for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels."
 msgstr ""
 
@@ -20523,12 +22097,15 @@ msgid ""
 "directly register own names.\n"
 "\n"
 "Browsers and other web clients can use it to avoid privacy-leaking\n"
-"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, domain\n"
-"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain lists\n"
+"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, "
+"domain\n"
+"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain "
+"lists\n"
 "by site.\n"
 "\n"
 "Libpsl has built-in PSL data for fast access, allows to load PSL data from\n"
-"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate cookie\n"
+"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate "
+"cookie\n"
 "domain verification, finds the longest public part of a given domain, finds\n"
 "the shortest private part of a given domain, works with international\n"
 "domains (UTF-8 and IDNA2008 Punycode), is thread-safe, and handles IDNA2008\n"
@@ -20552,8 +22129,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:955
 msgid ""
 "Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n"
-"daemon.  Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an ideal\n"
-"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured HTTP\n"
+"daemon.  Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an "
+"ideal\n"
+"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured "
+"HTTP\n"
 "proxy is required, but the system resources for a larger proxy are\n"
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -20565,7 +22144,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:990
 msgid ""
 "Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n"
-"server).  It was primarily designed to be used by one person or a small group\n"
+"server).  It was primarily designed to be used by one person or a small "
+"group\n"
 "of people."
 msgstr ""
 
@@ -20589,7 +22169,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "WWWOFFLE is a proxy web server that is especially good for\n"
 "intermittent internet links.  It can cache HTTP, HTTPS, FTP, and finger\n"
-"protocols, and supports browsing and requesting pages while offline, indexing,\n"
+"protocols, and supports browsing and requesting pages while offline, "
+"indexing,\n"
 "modifying pages and incoming and outgoing headers, monitoring pages for\n"
 "changes, and much more."
 msgstr ""
@@ -20603,7 +22184,8 @@ msgid ""
 "liboauth is a collection of C functions implementing the OAuth API.\n"
 "liboauth provides functions to escape and encode strings according to OAuth\n"
 "specifications and offers high-level functionality built on top to sign\n"
-"requests or verify signatures using either NSS or OpenSSL for calculating the\n"
+"requests or verify signatures using either NSS or OpenSSL for calculating "
+"the\n"
 "hash/signatures."
 msgstr ""
 
@@ -20646,7 +22228,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n"
 "Runtime (APR) library.  It multiplexes connections, running the read/write\n"
-"communication asynchronously.  Memory copies and transformations are kept to a\n"
+"communication asynchronously.  Memory copies and transformations are kept to "
+"a\n"
 "minimum to provide high performance operation."
 msgstr ""
 
@@ -20707,9 +22290,11 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:1450
 msgid ""
 "This Action handles doing automatic method dispatching for\n"
-"REST requests.  It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch to\n"
+"REST requests.  It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch "
+"to\n"
 "append an underscore and method name.  First it will try dispatching to an\n"
-"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to a\n"
+"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to "
+"a\n"
 "regular method."
 msgstr ""
 
@@ -20741,10 +22326,13 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:1553
 msgid ""
 "The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n"
-"modules useful for the development of Catalyst applications, but not required\n"
+"modules useful for the development of Catalyst applications, but not "
+"required\n"
 "to run them.  Catalyst-Devel includes the Catalyst::Helper system, which\n"
-"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::Install\n"
-"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-related\n"
+"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::"
+"Install\n"
+"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-"
+"related\n"
 "modules."
 msgstr ""
 
@@ -20755,10 +22343,13 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:1583
 msgid ""
 "Dispatch type managing path-matching behaviour using\n"
-"regexes.  Regex dispatch types have been deprecated and removed from Catalyst\n"
+"regexes.  Regex dispatch types have been deprecated and removed from "
+"Catalyst\n"
 "core.  It is recommend that you use Chained methods or other techniques\n"
-"instead.  As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs Regexp\n"
-"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed.  Priority is now influenced by\n"
+"instead.  As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs "
+"Regexp\n"
+"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed.  Priority is now influenced "
+"by\n"
 "when the dispatch type is first seen in your application."
 msgstr ""
 
@@ -20779,7 +22370,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:1657
 msgid ""
 "This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n"
-"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do it\n"
+"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do "
+"it\n"
 "for you.  It will work even with Catalyst debug logging turned off."
 msgstr ""
 
@@ -20790,7 +22382,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:1692
 msgid ""
 "The authentication plugin provides generic user support for\n"
-"Catalyst apps.  It is the basis for both authentication (checking the user is\n"
+"Catalyst apps.  It is the basis for both authentication (checking the user "
+"is\n"
 "who they claim to be), and authorization (allowing the user to do what the\n"
 "system authorises them to do)."
 msgstr ""
@@ -20822,7 +22415,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:1776
 msgid ""
 "This module will attempt to load find and load configuration\n"
-"files of various types.  Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and Perl\n"
+"files of various types.  Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and "
+"Perl\n"
 "formats."
 msgstr ""
 
@@ -20843,7 +22437,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:1837
 msgid ""
 "In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n"
-"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be stored\n"
+"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be "
+"stored\n"
 "on the server.  This plugin stores the session ID on the client using the\n"
 "cookie mechanism."
 msgstr ""
@@ -20879,10 +22474,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n"
 "content in your application during development quick and easy, without\n"
-"requiring a single line of code from you.  This plugin detects static files by\n"
-"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js).  The\n"
+"requiring a single line of code from you.  This plugin detects static files "
+"by\n"
+"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js).  "
+"The\n"
 "plugin uses the lightweight MIME::Types module to map file extensions to\n"
-"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the correct\n"
+"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the "
+"correct\n"
 "MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst."
 msgstr ""
 
@@ -20893,8 +22491,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:1986
 msgid ""
 "Catalyst is a modern framework for making web applications.\n"
-"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do to\n"
-"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting you\n"
+"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do "
+"to\n"
+"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting "
+"you\n"
 "\"plug in\" existing Perl modules that do what you need."
 msgstr ""
 
@@ -20981,8 +22581,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:2209
 msgid ""
 "CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n"
-"processing and preparing HTTP requests and responses.  Major features include\n"
-"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, query\n"
+"processing and preparing HTTP requests and responses.  Major features "
+"include\n"
+"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, "
+"query\n"
 "string generation and manipulation, and processing and preparing HTTP\n"
 "headers."
 msgstr ""
@@ -21071,7 +22673,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:2409
 msgid ""
 "@code{Feed::Find} implements feed auto-discovery for finding\n"
-"syndication feeds, given a URI.  It will discover the following feed formats:\n"
+"syndication feeds, given a URI.  It will discover the following feed "
+"formats:\n"
 "RSS 0.91, RSS 1.0, RSS 2.0, Atom."
 msgstr ""
 
@@ -21194,9 +22797,12 @@ msgid ""
 "This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n"
 "It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n"
 "@code{<TMPL_LOOP>}, @code{<TMPL_INCLUDE>}, @code{<TMPL_IF>},\n"
-"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}.  The file written with HTML and\n"
-"these new tags is called a template.  Using this module you fill in the values\n"
-"for the variables, loops and branches declared in the template.  This allows\n"
+"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}.  The file written with HTML "
+"and\n"
+"these new tags is called a template.  Using this module you fill in the "
+"values\n"
+"for the variables, loops and branches declared in the template.  This "
+"allows\n"
 "you to separate design from the data."
 msgstr ""
 
@@ -21207,7 +22813,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:2733
 msgid ""
 "HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n"
-"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-urlencoded,\n"
+"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-"
+"urlencoded,\n"
 "and multipart/form-data."
 msgstr ""
 
@@ -21325,7 +22932,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:3008
 msgid ""
 "This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n"
-"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::UserAgent.\n"
+"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::"
+"UserAgent.\n"
 "It supports proxies and redirection.  It also correctly resumes after EINTR."
 msgstr ""
 
@@ -21348,7 +22956,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:3056
 msgid ""
 "IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n"
-"automatically determining its encoding.  It uses the HTML5 encoding sniffing\n"
+"automatically determining its encoding.  It uses the HTML5 encoding "
+"sniffing\n"
 "algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard."
 msgstr ""
 
@@ -21369,9 +22978,12 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:3101
 msgid ""
 "IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n"
-"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and providing\n"
-"secure defaults whenever possible.  This way existing applications can be made\n"
-"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't use\n"
+"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and "
+"providing\n"
+"secure defaults whenever possible.  This way existing applications can be "
+"made\n"
+"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't "
+"use\n"
 "select or poll."
 msgstr ""
 
@@ -21399,7 +23011,8 @@ msgid ""
 "of the nastiest technical questions there is: am I on the internet?\n"
 "\n"
 "A host of networking and security issues make this problem very difficult.\n"
-"There are firewalls, proxies (both well behaved and badly behaved).  We might\n"
+"There are firewalls, proxies (both well behaved and badly behaved).  We "
+"might\n"
 "not have DNS.  We might not have a network card at all!"
 msgstr ""
 
@@ -21434,7 +23047,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n"
 "except that when you use it to get a web page but run into a\n"
-"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few seconds\n"
+"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few "
+"seconds\n"
 "and retry a few times."
 msgstr ""
 
@@ -21453,7 +23067,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:3314
 msgid ""
 "The Net::HTTP class is a low-level HTTP client.  An instance of the\n"
-"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server.  The HTTP protocol\n"
+"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server.  The HTTP "
+"protocol\n"
 "is described in RFC 2616.  The Net::HTTP class supports HTTP/1.0 and\n"
 "HTTP/1.1."
 msgstr ""
@@ -21465,14 +23080,18 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:3335
 msgid ""
 "Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n"
-"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::Generic.\n"
+"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::"
+"Generic.\n"
 "It includes with it the ability to run as an inetd\n"
 "process (Net::Server::INET), a single connection server (Net::Server or\n"
 "Net::Server::Single), a forking server (Net::Server::Fork), a preforking\n"
 "server which maintains a constant number of preforked\n"
-"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server which\n"
-"maintains the number of children based on server load (Net::Server::PreFork).\n"
-"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to one\n"
+"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server "
+"which\n"
+"maintains the number of children based on server load (Net::Server::"
+"PreFork).\n"
+"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to "
+"one\n"
 "or to multiple server ports."
 msgstr ""
 
@@ -21526,8 +23145,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:3478
 msgid ""
 "This middleware allows for POST requests that pretend to be\n"
-"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to the\n"
-"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the client\n"
+"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to "
+"the\n"
+"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the "
+"client\n"
 "can say what method it actually meant."
 msgstr ""
 
@@ -21548,7 +23169,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:3525
 msgid ""
 "Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n"
-"which are changed by reverse-proxy.  You can specify the reverse proxy address\n"
+"which are changed by reverse-proxy.  You can specify the reverse proxy "
+"address\n"
 "and stop fake requests using @code{enable_if} directive in your app.psgi."
 msgstr ""
 
@@ -21559,7 +23181,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:3546
 msgid ""
 "This module allows your to run your Plack::Test tests\n"
-"against an external server instead of just against a local application through\n"
+"against an external server instead of just against a local application "
+"through\n"
 "either mocked HTTP or a locally spawned server."
 msgstr ""
 
@@ -21588,7 +23211,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:3627
 msgid ""
 "The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n"
-"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to allow\n"
+"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to "
+"allow\n"
 "testing of Catalyst applications without needing to start up a web server."
 msgstr ""
 
@@ -21601,7 +23225,8 @@ msgid ""
 "PSGI is a specification to decouple web server environments\n"
 "from web application framework code.  Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n"
 "WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing.  The\n"
-"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of PSGI\n"
+"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of "
+"PSGI\n"
 "applications."
 msgstr ""
 
@@ -21612,7 +23237,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:3677
 msgid ""
 "The URI module implements the URI class.  Objects of this class\n"
-"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC 2396\n"
+"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC "
+"2396\n"
 "and updated by RFC 2732."
 msgstr ""
 
@@ -21623,7 +23249,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:3702
 msgid ""
 "@code{URI::Fetch} is a smart client for fetching HTTP pages,\n"
-"notably syndication feeds (RSS, Atom, and others), in an intelligent, bandwidth-\n"
+"notably syndication feeds (RSS, Atom, and others), in an intelligent, "
+"bandwidth-\n"
 "and time-saving way."
 msgstr ""
 
@@ -21730,7 +23357,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "uWSGI presents a complete stack for networked/clustered web applications,\n"
 "implementing message/object passing, caching, RPC and process management.\n"
-"It uses the uwsgi protocol for all the networking/interprocess communications."
+"It uses the uwsgi protocol for all the networking/interprocess "
+"communications."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/web.scm:4057
@@ -21740,8 +23368,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:4058
 msgid ""
 "jq is like sed for JSON data – you can use it to slice and\n"
-"filter and map and transform structured data with the same ease that sed, awk,\n"
-"grep and friends let you play with text.  It is written in portable C.  jq can\n"
+"filter and map and transform structured data with the same ease that sed, "
+"awk,\n"
+"grep and friends let you play with text.  It is written in portable C.  jq "
+"can\n"
 "mangle the data format that you have into the one that you want with very\n"
 "little effort, and the program to do so is often shorter and simpler than\n"
 "you'd expect."
@@ -21765,7 +23395,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:4126
 msgid ""
 "Woof (Web Offer One File) is a small simple web server that\n"
-"can easily be invoked on a single file.  Your partner can access the file with\n"
+"can easily be invoked on a single file.  Your partner can access the file "
+"with\n"
 "tools they trust (e.g. wget)."
 msgstr ""
 
@@ -21850,7 +23481,8 @@ msgstr "Bibliothèque pour analyser des fichiers SVG"
 msgid ""
 "Libsvgtiny takes some SVG as input and returns a list of paths and texts\n"
 "which can be rendered easily, as defined in\n"
-"@url{http://www.w3.org/TR/SVGMobile/}.  It is developed as part of the NetSurf\n"
+"@url{http://www.w3.org/TR/SVGMobile/}.  It is developed as part of the "
+"NetSurf\n"
 "project."
 msgstr ""
 
@@ -21922,7 +23554,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:4702
 msgid ""
 "Surfraw (Shell Users' Revolutionary Front Rage Against the Web)\n"
-"provides a unix command line interface to a variety of popular www search engines\n"
+"provides a unix command line interface to a variety of popular www search "
+"engines\n"
 "and similar services."
 msgstr ""
 
@@ -21945,7 +23578,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "GoAccess is a real-time web log analyzer and interactive viewer that\n"
 "runs in a terminal or through your browser.  It provides fast and valuable\n"
-"HTTP statistics for system administrators that require a visual server report\n"
+"HTTP statistics for system administrators that require a visual server "
+"report\n"
 "on the fly."
 msgstr ""
 
@@ -21958,7 +23592,8 @@ msgid ""
 "httptunnel creates a bidirectional virtual data connection\n"
 "tunnelled through HTTP (HyperText Transfer Protocol) requests.  This can be\n"
 "useful for users behind restrictive firewalls.  As long as Web traffic is\n"
-"allowed, even through a HTTP-only proxy, httptunnel can be combined with other\n"
+"allowed, even through a HTTP-only proxy, httptunnel can be combined with "
+"other\n"
 "tools like SSH (Secure Shell) to reach the outside world."
 msgstr ""
 
@@ -21970,7 +23605,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Stunnel is a proxy designed to add TLS encryption\n"
 "functionality to existing clients and servers without any changes in the\n"
-"programs' code.  Its architecture is optimized for security, portability, and\n"
+"programs' code.  Its architecture is optimized for security, portability, "
+"and\n"
 "scalability (including load-balancing), making it suitable for large\n"
 "deployments."
 msgstr ""
@@ -21982,7 +23618,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:4922
 msgid ""
 "Varnish is a high-performance HTTP accelerator.  It acts as a caching\n"
-"reverse proxy and load balancer.  You install it in front of any server that\n"
+"reverse proxy and load balancer.  You install it in front of any server "
+"that\n"
 "speaks HTTP and configure it to cache the contents through an extensive\n"
 "configuration language."
 msgstr ""
@@ -22006,8 +23643,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "@code{xinetd}, a more secure replacement for @code{inetd},\n"
 "listens for incoming requests over a network and launches the appropriate\n"
-"service for that request.  Requests are made using port numbers as identifiers\n"
-"and xinetd usually launches another daemon to handle the request.  It can be\n"
+"service for that request.  Requests are made using port numbers as "
+"identifiers\n"
+"and xinetd usually launches another daemon to handle the request.  It can "
+"be\n"
 "used to start services with both privileged and non-privileged port numbers."
 msgstr ""
 
@@ -22033,7 +23672,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:5091
 msgid ""
 "Hiawatha has been written with security in mind.\n"
-"Features include the ability to stop SQL injections, XSS and CSRF attacks and\n"
+"Features include the ability to stop SQL injections, XSS and CSRF attacks "
+"and\n"
 "exploit attempts."
 msgstr ""
 
@@ -22044,8 +23684,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:5116
 msgid ""
 "Testing an HTTP Library can become difficult sometimes.\n"
-"@code{RequestBin} is fantastic for testing POST requests, but doesn't let you control the\n"
-"response.  This exists to cover all kinds of HTTP scenarios.  All endpoint responses are\n"
+"@code{RequestBin} is fantastic for testing POST requests, but doesn't let "
+"you control the\n"
+"response.  This exists to cover all kinds of HTTP scenarios.  All endpoint "
+"responses are\n"
 "JSON-encoded."
 msgstr ""
 
@@ -22055,8 +23697,10 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/web.scm:5146
 msgid ""
-"@code{Pytest-httpbin} creates a @code{pytest} fixture that is dependency-injected\n"
-"into your tests.  It automatically starts up a HTTP server in a separate thread running\n"
+"@code{Pytest-httpbin} creates a @code{pytest} fixture that is dependency-"
+"injected\n"
+"into your tests.  It automatically starts up a HTTP server in a separate "
+"thread running\n"
 "@code{httpbin} and provides your test with the URL in the fixture."
 msgstr ""
 
@@ -22136,7 +23780,8 @@ msgid ""
 "LinkChecker is a website validator.  It checks for broken\n"
 "links in websites.  It is recursive and multithreaded providing output in\n"
 "colored or normal text, HTML, SQL, CSV, XML or as a sitemap graph.  It\n"
-"supports checking HTTP/1.1, HTTPS, FTP, mailto, news, nntp, telnet and local\n"
+"supports checking HTTP/1.1, HTTPS, FTP, mailto, news, nntp, telnet and "
+"local\n"
 "file links."
 msgstr ""
 
@@ -22191,7 +23836,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:5713
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides utility classes."
 msgstr ""
 
@@ -22202,7 +23848,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:5785
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides IO-related utility classes."
 msgstr ""
 
@@ -22213,8 +23860,10 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:5829
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
-"or embedded instantiation.  This package provides HTTP-related utility classes."
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides HTTP-related utility "
+"classes."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/web.scm:5862
@@ -22224,7 +23873,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:5863
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides the JMX management."
 msgstr ""
 
@@ -22235,7 +23885,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:5951
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides the core jetty server\n"
 "artifact."
 msgstr ""
@@ -22247,7 +23898,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:5996
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides the core jetty security\n"
 "infrastructure"
 msgstr ""
@@ -22259,7 +23911,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:6040
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides the core jetty servlet\n"
 "container."
 msgstr ""
@@ -22271,7 +23924,8 @@ msgstr "Analyse d'HTML"
 #: gnu/packages/web.scm:6205
 msgid ""
 "Jsoup is a Java library for working with real-world HTML.  It\n"
-"provides a very convenient API for extracting and manipulating data, using the\n"
+"provides a very convenient API for extracting and manipulating data, using "
+"the\n"
 "best of DOM, CSS, and jQuery-like methods."
 msgstr ""
 
@@ -22284,8 +23938,10 @@ msgid ""
 "Tidyp is a program that can validate your HTML, as well as\n"
 "modify it to be more clean and standard.  tidyp does not validate HTML 5.\n"
 "\n"
-"libtidyp is the library on which the program is based.  It can be used by any\n"
-"other program that can interface to it.  The Perl module @code{HTML::Tidy} is\n"
+"libtidyp is the library on which the program is based.  It can be used by "
+"any\n"
+"other program that can interface to it.  The Perl module @code{HTML::Tidy} "
+"is\n"
 "based on this library, allowing Perl programmers to easily validate HTML."
 msgstr ""
 
@@ -22296,7 +23952,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:6269
 msgid ""
 "@code{HTML::Tidy} is an HTML checker in a handy dandy\n"
-"object.  It's meant as a replacement for @code{HTML::Lint}, which is written\n"
+"object.  It's meant as a replacement for @code{HTML::Lint}, which is "
+"written\n"
 "in Perl but is not nearly as capable as @code{HTML::Tidy}."
 msgstr ""
 
@@ -22338,24 +23995,30 @@ msgid ""
 "nghttp2 implements the Hypertext Transfer Protocol, version\n"
 "2 (@dfn{HTTP/2}).\n"
 "\n"
-"A reusable C library provides the HTTP/2 framing layer, with several tools built\n"
+"A reusable C library provides the HTTP/2 framing layer, with several tools "
+"built\n"
 "on top of it:\n"
 "\n"
 "@itemize\n"
-"@item @command{nghttp}, a command-line HTTP/2 client.  It exposes many advanced\n"
+"@item @command{nghttp}, a command-line HTTP/2 client.  It exposes many "
+"advanced\n"
 "and low-level aspects of the protocol and is useful for debugging.\n"
-"@item @command{nghttpd}, a fast, multi-threaded HTTP/2 static web server that\n"
+"@item @command{nghttpd}, a fast, multi-threaded HTTP/2 static web server "
+"that\n"
 "serves files from a local directory.\n"
-"@item @command{nghttpx}, a fast, multi-threaded HTTP/2 reverse proxy that can be\n"
+"@item @command{nghttpx}, a fast, multi-threaded HTTP/2 reverse proxy that "
+"can be\n"
 "deployed in front of existing web servers that don't support HTTP/2.\n"
 "Both @command{nghttpd} and @command{nghttpx} can fall back to HTTP/1.1 for\n"
 "backwards compatibilty with clients that don't speak HTTP/2.\n"
 "@item @command{h2load} for benchmarking (only!) your own HTTP/2 servers.\n"
 "@item HTTP/2 uses a header compression method called @dfn{HPACK}.\n"
 "nghttp2 provides a HPACK encoder and decoder as part of its public API.\n"
-"@item @command{deflatehd} converts JSON data or HTTP/1-style header fields to\n"
+"@item @command{deflatehd} converts JSON data or HTTP/1-style header fields "
+"to\n"
 "compressed JSON header blocks.\n"
-"@item @command{inflatehd} converts such compressed headers back to JSON pairs.\n"
+"@item @command{inflatehd} converts such compressed headers back to JSON "
+"pairs.\n"
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
 
@@ -22395,7 +24058,8 @@ msgstr "Base de données lexicale pour la langue anglaise"
 #: gnu/packages/wordnet.scm:94
 msgid ""
 "WordNet is a large lexical database of English.  Nouns, verbs,\n"
-"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms (synsets),\n"
+"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms "
+"(synsets),\n"
 "each expressing a distinct concept.  Synsets are interlinked by means of\n"
 "conceptual-semantic and lexical relations.  The resulting network of\n"
 "meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser.\n"
@@ -22403,13 +24067,16 @@ msgid ""
 "structure makes it a useful tool for computational linguistics and natural\n"
 "language processing."
 msgstr ""
-"WordNet est une vaste base de données pour la langue anglaise. Noms, verbes,\n"
+"WordNet est une vaste base de données pour la langue anglaise. Noms, "
+"verbes,\n"
 "adjectifs et adverbes sont regroupés en ensembles de synonymes cognitifs\n"
 "(synsets), chacun exprimant un concept distinct. Les synsets sont reliés\n"
 "par des relations de sémantique conceptuelles et lexicales. Le réseau de\n"
 "mots et de concepts liés par leur sens est navigable avec le navigateur.\n"
-"WordNet est aussi gratuitement et publiquement disponible au téléchargement.\n"
-"La structure de WordNet en fait un outil utile pour la linguistique informatique et\n"
+"WordNet est aussi gratuitement et publiquement disponible au "
+"téléchargement.\n"
+"La structure de WordNet en fait un outil utile pour la linguistique "
+"informatique et\n"
 "le traitement de la langue naturelle."
 
 #: gnu/packages/xiph.scm:70
@@ -22419,7 +24086,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/xiph.scm:72
 msgid ""
 "The libogg library allows to manipulate the ogg multimedia container\n"
-"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving of\n"
+"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving "
+"of\n"
 "audio and video data.  In addition to encapsulation and interleaving of\n"
 "multiple data streams, ogg provides packet framing, error detection, and\n"
 "periodic timestamps for seeking."
@@ -22507,15 +24175,16 @@ msgstr ""
 
 #: gnu/packages/xiph.scm:254
 msgid ""
-"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is lossless,\n"
+"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is "
+"lossless,\n"
 "meaning that audio is compressed in FLAC without any loss in quality."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:288
+#: gnu/packages/xiph.scm:280
 msgid "Karaoke and text codec for embedding in ogg"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:290
+#: gnu/packages/xiph.scm:282
 msgid ""
 "Kate is an overlay codec, originally designed for karaoke and text,\n"
 "that can be multiplixed in Ogg.  Text and images can be carried by a Kate\n"
@@ -22530,11 +24199,11 @@ msgid ""
 "Kate stream."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:328
+#: gnu/packages/xiph.scm:320
 msgid "Ogg vorbis tools"
 msgstr "Outils pour Ogg vorbis"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:330
+#: gnu/packages/xiph.scm:322
 msgid ""
 "Ogg vorbis is a non-proprietary, patent-and-royalty-free,\n"
 "general-purpose compressed audio format.\n"
@@ -22546,77 +24215,90 @@ msgid ""
 "ogginfo, to obtain information (tags, bitrate, length, etc.) about\n"
 "         an ogg vorbis file."
 msgstr ""
-"Ogg vorbis est un format audio non privateur, gratuit, non breveté, généraliste,\n"
+"Ogg vorbis est un format audio non privateur, gratuit, non breveté, "
+"généraliste,\n"
 "et compressé.\n"
 "\n"
 "Le paquet vorbis-tools contient\n"
 "ogg123,  un lecteur audio en ligne de commande pour ogg vorbis ;\n"
 "oggenc,  l'encodeur ogg vorbis ;\n"
-"oggdec,  un décodeur simple et portable en ligne de commande (pour wav et raw) ;\n"
-"ogginfo, pour obtenir des informations (tags, débit, longueur, etc) à propos\n"
+"oggdec,  un décodeur simple et portable en ligne de commande (pour wav et "
+"raw) ;\n"
+"ogginfo, pour obtenir des informations (tags, débit, longueur, etc) à "
+"propos\n"
 "         d'un fichier ogg vorbis."
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:354 gnu/packages/xiph.scm:420
+#: gnu/packages/xiph.scm:346 gnu/packages/xiph.scm:412
 msgid "Versatile audio codec"
 msgstr "Codec audio polyvalent"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:356
+#: gnu/packages/xiph.scm:348
 msgid ""
 "Opus is a totally open, royalty-free, highly versatile audio codec.  Opus\n"
-"is unmatched for interactive speech and music transmission over the Internet,\n"
+"is unmatched for interactive speech and music transmission over the "
+"Internet,\n"
 "but is also intended for storage and streaming applications.  It is\n"
-"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 which\n"
+"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 "
+"which\n"
 "incorporated technology from Skype's SILK codec and Xiph.Org's CELT codec."
 msgstr ""
-"Opus est un codec audio entièrement libre, gratuit et très polyvalent.  Opus\n"
+"Opus est un codec audio entièrement libre, gratuit et très polyvalent.  "
+"Opus\n"
 "est imbattu pour les transmissions de la parole et de musique sur internet,\n"
-"mais il est aussi destiné au stockage et aux applications de streaming.  Il est\n"
+"mais il est aussi destiné au stockage et aux applications de streaming.  Il "
+"est\n"
 "standardisé par l'IETF (Internet Engineering Task Force) dans la RFC 6716\n"
 "qui contient les technologies du codec SILK de Skype et du code CELT de\n"
 "Xiph.Org."
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:393
+#: gnu/packages/xiph.scm:385
 msgid "Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus files"
-msgstr "Utilitaires en ligne de commande pour encoder, inspecter et décoder des fichiers .opus"
+msgstr ""
+"Utilitaires en ligne de commande pour encoder, inspecter et décoder des "
+"fichiers .opus"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:394
+#: gnu/packages/xiph.scm:386
 msgid ""
 "Opus is a royalty-free, highly versatile audio codec.\n"
 "Opus-tools provide command line utilities for creating, inspecting and\n"
 "decoding .opus files."
 msgstr ""
 "Opus est un codec audio gratuit et très polyvalent.\n"
-"Opus-tools fournit des utilitaires en ligne de commande pour créer, inspecter\n"
+"Opus-tools fournit des utilitaires en ligne de commande pour créer, "
+"inspecter\n"
 "et décoder des fichiers .opus."
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:422
+#: gnu/packages/xiph.scm:414
 msgid ""
 "The opusfile library provides seeking, decode, and playback of Opus\n"
-"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix and\n"
+"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix "
+"and\n"
 "windows systems."
 msgstr ""
 "La bibliothèque opusfile fournit l'avancement, le décodage et la lecture de\n"
-"flux Opus dans le conteneur Ogg (fichiers .opus) notamment par http(s) sur les\n"
+"flux Opus dans le conteneur Ogg (fichiers .opus) notamment par http(s) sur "
+"les\n"
 "systèmes posix et windows."
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:444
+#: gnu/packages/xiph.scm:436
 msgid "Library for encoding Opus audio files and streams "
 msgstr "Bibliothèque pour encoder des des fichiers audios et des flux Opus"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:445
+#: gnu/packages/xiph.scm:437
 msgid ""
 "The libopusenc libraries provide a high-level API for\n"
 "encoding Opus files and streams."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:474
+#: gnu/packages/xiph.scm:466
 msgid "Streaming media server"
 msgstr "Serveur de flux multimédia"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:475
+#: gnu/packages/xiph.scm:467
 msgid ""
 "Icecast is a streaming media server which currently supports\n"
-"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams.  It can be used to\n"
+"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams.  It can be used "
+"to\n"
 "create an Internet radio station or a privately running jukebox and many\n"
 "things in between."
 msgstr ""
@@ -22625,31 +24307,35 @@ msgstr ""
 "utilisé pour créer une station radio internet ou un jukebox privé et bien\n"
 "d'autres choses."
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:503
+#: gnu/packages/xiph.scm:495
 msgid "Audio streaming library for icecast encoders"
 msgstr "Bibliothèque de streaming audio pour les encodeurs icecast"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:505
+#: gnu/packages/xiph.scm:497
 msgid ""
 "Libshout is a library for communicating with and sending data to an\n"
 "icecast server.  It handles the socket connection, the timing of the data,\n"
 "and prevents bad data from getting to the icecast server."
 msgstr ""
 "Libshout est une bibliothèque pour communiquer et envoyer des données à\n"
-"un serveur icecast.  Il prend en charge la connexion, la synchronisation des\n"
+"un serveur icecast.  Il prend en charge la connexion, la synchronisation "
+"des\n"
 "données et évite que de mauvaises données n'atteignent le serveur icecast."
 
 #: gnu/services/base.scm:298
 msgid ""
 "The @code{user-processes} service is responsible for\n"
-"terminating all the processes so that the root file system can be re-mounted\n"
-"read-only, just before rebooting/halting.  Processes still running after a few\n"
+"terminating all the processes so that the root file system can be re-"
+"mounted\n"
+"read-only, just before rebooting/halting.  Processes still running after a "
+"few\n"
 "seconds after @code{SIGTERM} has been sent are terminated with\n"
 "@code{SIGKILL}."
 msgstr ""
 "Le service @code{user-processes} est responsable de la terminaison\n"
 "des processus pour que le système de fichiers racine puisse être remonté\n"
-"en lecture-seule juste avant de redémarrer ou de s'éteindre.  Les processus qui\n"
+"en lecture-seule juste avant de redémarrer ou de s'éteindre.  Les processus "
+"qui\n"
 "tournent toujours quelques secondes après qu'un @code{SIGTERM} leur ait été\n"
 "envoyé sont terminés avec @code{SIGKILL}."
 
@@ -22661,7 +24347,7 @@ msgstr ""
 "Rempli @file{/etc/fstab} en fonction des objets de systèmes de\n"
 "fichiers donnés."
 
-#: gnu/services/base.scm:527
+#: gnu/services/base.scm:544
 msgid ""
 "Provide Shepherd services to mount and unmount the given\n"
 "file systems, as well as corresponding @file{/etc/fstab} entries."
@@ -22669,16 +24355,17 @@ msgstr ""
 "Fournit des services Shepherd pour monter et démonter les systèmes\n"
 "de fichiers donnés, ainsi que les entrées @file{/etc/fstab} correspondantes."
 
-#: gnu/services/base.scm:617
+#: gnu/services/base.scm:634
 msgid ""
 "Seed the @file{/dev/urandom} pseudo-random number\n"
 "generator (RNG) with the value recorded when the system was last shut\n"
 "down."
 msgstr ""
-"Initialise le générateur de nombres pseudo-aléatoires (PRNG) @file{/dev/urandom}\n"
+"Initialise le générateur de nombres pseudo-aléatoires (PRNG) @file{/dev/"
+"urandom}\n"
 "avec la valeur enregistrée lors de la dernière extinction du système."
 
-#: gnu/services/base.scm:783
+#: gnu/services/base.scm:800
 msgid ""
 "Install the given fonts on the specified ttys (fonts are per\n"
 "virtual console on GNU/Linux).  The value of this service is a list of\n"
@@ -22696,7 +24383,7 @@ msgstr ""
 "'((\"tty1\" . \"LatGrkCyr-8x16\"))\n"
 "@end example\n"
 
-#: gnu/services/base.scm:827
+#: gnu/services/base.scm:844
 msgid ""
 "Provide a console log-in service as specified by its\n"
 "configuration value, a @code{login-configuration} object."
@@ -22704,19 +24391,19 @@ msgstr ""
 "Fournit un service de connexion en console tel que spécifié par sa\n"
 "valeur de configuration, un objet @code{login-configuration}."
 
-#: gnu/services/base.scm:1090
+#: gnu/services/base.scm:1107
 msgid ""
 "Provide console login using the @command{agetty}\n"
 "program."
 msgstr "Fournit la connexion en console avec le programme @command{agetty}."
 
-#: gnu/services/base.scm:1151
+#: gnu/services/base.scm:1168
 msgid ""
 "Provide console login using the @command{mingetty}\n"
 "program."
 msgstr "Fournit la connexion en console avec le programme @command{mingetty}."
 
-#: gnu/services/base.scm:1368
+#: gnu/services/base.scm:1385
 msgid ""
 "Runs libc's @dfn{name service cache daemon} (nscd) with the\n"
 "given configuration---an @code{<nscd-configuration>} object.  @xref{Name\n"
@@ -22726,7 +24413,7 @@ msgstr ""
 "configuration donnée — un objet @code{<nscd-configuration>}.  @xref{Name\n"
 "Service Switch}, pour un exemple."
 
-#: gnu/services/base.scm:1468
+#: gnu/services/base.scm:1485
 msgid ""
 "Install the specified resource usage limits by populating\n"
 "@file{/etc/security/limits.conf} and using the @code{pam_limits}\n"
@@ -22736,11 +24423,13 @@ msgstr ""
 "en remplissant @file{/etc/security/limits.conf} et en utilisant le module\n"
 "d'authentification @code{pam_limits}."
 
-#: gnu/services/base.scm:1714
+#: gnu/services/base.scm:1731
 msgid "Run the build daemon of GNU@tie{}Guix, aka. @command{guix-daemon}."
-msgstr "Lance le démon de construction de GNU@tie{}Guix, c'est à dire @command{guix-daemon}."
+msgstr ""
+"Lance le démon de construction de GNU@tie{}Guix, c'est à dire @command{guix-"
+"daemon}."
 
-#: gnu/services/base.scm:1816
+#: gnu/services/base.scm:1833
 msgid ""
 "Add a Shepherd service running @command{guix publish}, a\n"
 "command that allows you to share pre-built binaries with others over HTTP."
@@ -22748,7 +24437,7 @@ msgstr ""
 "Ajout un service Shepher qui lance @command{guix publish}, une\n"
 "commande qui vous permet de partager les binaires préconstruits sur HTTP."
 
-#: gnu/services/base.scm:2026
+#: gnu/services/base.scm:2043
 msgid ""
 "Run @command{udev}, which populates the @file{/dev}\n"
 "directory dynamically.  Get extra rules from the packages listed in the\n"
@@ -22758,7 +24447,7 @@ msgstr ""
 "dynamiquement.  Il prend des règles supplémentaires des paquets listés\n"
 "dans le champ @code{rules} de sa valeur, un objet @code{udev-configuration}."
 
-#: gnu/services/base.scm:2108
+#: gnu/services/base.scm:2125
 msgid ""
 "Run GPM, the general-purpose mouse daemon, with the given\n"
 "command-line options.  GPM allows users to use the mouse in the console,\n"
@@ -22767,15 +24456,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Lance GPM, le démon de souris multi-usage avec les options en ligne de\n"
 "commande données.  GPM permet aux utilisateurs d'utiliser la souris dans la\n"
-"console, notamment pour sélectionner, copier et coller du texte.  Les options\n"
-"par défaut utilisent le protocole @code{ps2} qui fonctionne aussi bien pour les\n"
+"console, notamment pour sélectionner, copier et coller du texte.  Les "
+"options\n"
+"par défaut utilisent le protocole @code{ps2} qui fonctionne aussi bien pour "
+"les\n"
 "souris USB que PS/2."
 
-#: gnu/services/base.scm:2292
+#: gnu/services/base.scm:2309
 msgid ""
 "Turn up the specified network interfaces upon startup,\n"
 "with the given IP address, gateway, netmask, and so on.  The value for\n"
-"services of this type is a list of @code{static-networking} objects, one per\n"
+"services of this type is a list of @code{static-networking} objects, one "
+"per\n"
 "network interface."
 msgstr ""
 "Active les interfaces réseau spécifiées au démarrage, avec l'adresse\n"
@@ -22783,44 +24475,51 @@ msgstr ""
 "services de ce type est une liste d'objets @code{static-networking}, un par\n"
 "interface réseau."
 
-#: gnu/services/certbot.scm:168
+#: gnu/services/certbot.scm:190
 msgid ""
 "Automatically renew @url{https://letsencrypt.org, Let's\n"
 "Encrypt} HTTPS certificates by adjusting the nginx web server configuration\n"
 "and periodically invoking @command{certbot}."
 msgstr ""
-"Renouvelle automatiquement des certificats HTTPS @url{https://letsencrypt.org, Let's\n"
+"Renouvelle automatiquement des certificats HTTPS @url{https://letsencrypt."
+"org, Let's\n"
 "Encrypt} en ajustant la configuration du serveur web nginx et en invoquant\n"
 "périodiquement @command{certbot}."
 
 #: gnu/services/networking.scm:374
 msgid ""
 "Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
-"daemon of the @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}.  The daemon\n"
+"daemon of the @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}.  The "
+"daemon\n"
 "will keep the system clock synchronized with that of the given servers."
 msgstr ""
 "Lance le démon @command{ntpd}, le démon de protocole de temps sur le réseau\n"
-"(NTP) de la @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}.  Le démon gardera\n"
+"(NTP) de la @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}.  Le démon "
+"gardera\n"
 "l'horloge du système synchronisée avec celle du serveur donné."
 
 #: gnu/services/networking.scm:488
 msgid ""
 "Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
 "daemon, as implemented by @uref{http://www.openntpd.org, OpenNTPD}.  The\n"
-"daemon will keep the system clock synchronized with that of the given servers."
+"daemon will keep the system clock synchronized with that of the given "
+"servers."
 msgstr ""
 "Lance le démon @command{ntpd}, le démon de protocole de temps sur le réseau\n"
-"(NTP) implémenté par @uref{http://www.openntpd.org, OpenNTPD}.  Le démon gardera\n"
+"(NTP) implémenté par @uref{http://www.openntpd.org, OpenNTPD}.  Le démon "
+"gardera\n"
 "l'horloge du système synchronisée avec celle du serveur donné."
 
 #: gnu/services/networking.scm:576
 msgid ""
 "Start @command{inetd}, the @dfn{Internet superserver}.  It is responsible\n"
-"for listening on Internet sockets and spawning the corresponding services on\n"
+"for listening on Internet sockets and spawning the corresponding services "
+"on\n"
 "demand."
 msgstr ""
 "Lance @command{inetd}, le @dfn{superserveur internet}.  Il est responsable\n"
-"de l'écoute sur des sockets Internet et du démarrage des services correspondants\n"
+"de l'écoute sur des sockets Internet et du démarrage des services "
+"correspondants\n"
 "à la demande."
 
 #: gnu/services/networking.scm:755
@@ -22846,7 +24545,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/services/networking.scm:947
 msgid ""
 "Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager,\n"
-"NetworkManager}, a network management daemon that aims to simplify wired and\n"
+"NetworkManager}, a network management daemon that aims to simplify wired "
+"and\n"
 "wireless networking."
 msgstr ""
 "Lance @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager,\n"
@@ -22883,8 +24583,10 @@ msgid ""
 "switch designed to enable massive network automation through programmatic\n"
 "extension."
 msgstr ""
-"Lance @uref{http://www.openvswitch.org, Open vSwitch}, un commutateur virtuel\n"
-"multi-niveau conçu pour permettre une automatisation massive du réseau via des\n"
+"Lance @uref{http://www.openvswitch.org, Open vSwitch}, un commutateur "
+"virtuel\n"
+"multi-niveau conçu pour permettre une automatisation massive du réseau via "
+"des\n"
 "extensions programmables."
 
 #: gnu/services/networking.scm:1209
@@ -22895,7 +24597,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Expose Git respositories over the insecure @code{git://} TCP-based\n"
 "protocol."
-msgstr "Expose des répertoires Git sur le protocole TCP @code{git://} non sécurisé."
+msgstr ""
+"Expose des répertoires Git sur le protocole TCP @code{git://} non sécurisé."
 
 #: gnu/services/version-control.scm:374
 msgid ""
@@ -22942,14 +24645,19 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Le système de gestion de bases de données SQLite"
 
 #~ msgid ""
-#~ "SQLite is a software library that implements a self-contained, serverless,\n"
-#~ "zero-configuration, transactional SQL database engine.  SQLite is the most\n"
-#~ "widely deployed SQL database engine in the world.  The source code for SQLite\n"
+#~ "SQLite is a software library that implements a self-contained, "
+#~ "serverless,\n"
+#~ "zero-configuration, transactional SQL database engine.  SQLite is the "
+#~ "most\n"
+#~ "widely deployed SQL database engine in the world.  The source code for "
+#~ "SQLite\n"
 #~ "is in the public domain."
 #~ msgstr ""
 #~ "SQLite est une bibliothèque logicielle implémantant un moteur de bases\n"
-#~ "de données SQL indépendant, sans serveur, sans configuration et transactionnel.\n"
-#~ "SQLite est le moteur de bases de données SQL le plus déployé de part le monde.\n"
+#~ "de données SQL indépendant, sans serveur, sans configuration et "
+#~ "transactionnel.\n"
+#~ "SQLite est le moteur de bases de données SQL le plus déployé de part le "
+#~ "monde.\n"
 #~ "Le code source de SQLite est dans le domaine public."
 
 #~ msgid "Database interface and MySQL driver for R"
@@ -22962,23 +24670,30 @@ msgstr ""
 #~ "Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
 #~ "\n"
 #~ "The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
-#~ "procedure.  Readers supporting various syntax variants can easily be written,\n"
+#~ "procedure.  Readers supporting various syntax variants can easily be "
+#~ "written,\n"
 #~ "possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
 #~ "readers.  For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
 #~ "document syntax.\n"
 #~ "\n"
 #~ "Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
-#~ "hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
+#~ "hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate "
+#~ "as\n"
 #~ "many readers as needed)."
 #~ msgstr ""
 #~ "Guile-Reader est un framework permettant de construire des lecteurs pour\n"
-#~ "GNU Guile. L'idée est de rendre facile la construction de procédures étendant\n"
-#~ "la procédure de lecture de Guile. Il est possible d'écrire facilement des lecteurs\n"
-#~ "supportant de nombreuses syntaxes. Par exemple, Guile-Reader est utilisé pour\n"
+#~ "GNU Guile. L'idée est de rendre facile la construction de procédures "
+#~ "étendant\n"
+#~ "la procédure de lecture de Guile. Il est possible d'écrire facilement des "
+#~ "lecteurs\n"
+#~ "supportant de nombreuses syntaxes. Par exemple, Guile-Reader est utilisé "
+#~ "pour\n"
 #~ "implanter la syntaxe de documents basés sur R5RS de Skribilo.\n"
 #~ "\n"
-#~ "L'approche de Guile-Reader est similaire à la table de lecture de Lisp, mais\n"
-#~ "plus puissante et plus flexible (il est par exemple possible d'instancier autant\n"
+#~ "L'approche de Guile-Reader est similaire à la table de lecture de Lisp, "
+#~ "mais\n"
+#~ "plus puissante et plus flexible (il est par exemple possible d'instancier "
+#~ "autant\n"
 #~ "de lecteurs que nécessaires)."
 
 #~ msgid "Guile bindings to ncurses"
@@ -22994,13 +24709,17 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid ""
 #~ "GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron.  It is used to run\n"
-#~ "tasks on a schedule, such as every hour or every Monday.  Mcron is written in\n"
+#~ "tasks on a schedule, such as every hour or every Monday.  Mcron is "
+#~ "written in\n"
 #~ "Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
 #~ "format is also supported."
 #~ msgstr ""
-#~ "GNU Mcron est un remplaçant à Vixie cron. Il est utilisé pour la planification\n"
-#~ "de tâches à intervalles réguliers (toutes les heures, tous les lundi, etc...).\n"
-#~ "Mcron est écrit en Guile et peut donc être configuré en Scheme ; le format cron\n"
+#~ "GNU Mcron est un remplaçant à Vixie cron. Il est utilisé pour la "
+#~ "planification\n"
+#~ "de tâches à intervalles réguliers (toutes les heures, tous les lundi, "
+#~ "etc...).\n"
+#~ "Mcron est écrit en Guile et peut donc être configuré en Scheme ; le "
+#~ "format cron\n"
 #~ "original est aussi supporté."
 
 #~ msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
@@ -23008,13 +24727,18 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid ""
 #~ "Guile-Lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
-#~ "modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
-#~ "modules into a coherent library.  Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
+#~ "modules, allowing for people to cooperate integrating their generic "
+#~ "Guile\n"
+#~ "modules into a coherent library.  Think \"a down-scaled, limited-scope "
+#~ "CPAN\n"
 #~ "for Guile\"."
 #~ msgstr ""
-#~ "Guile-Lib est conçue comme une collection de modules Scheme pour Guile permettant\n"
-#~ "aux utilisateurs d'intégrer leurs modules Guile au sein d'une bilbiothéque commune\n"
-#~ "et cohérente. Voyez Guile-Lib comme une version plus simple de CPAN limitée à Guile."
+#~ "Guile-Lib est conçue comme une collection de modules Scheme pour Guile "
+#~ "permettant\n"
+#~ "aux utilisateurs d'intégrer leurs modules Guile au sein d'une "
+#~ "bilbiothéque commune\n"
+#~ "et cohérente. Voyez Guile-Lib comme une version plus simple de CPAN "
+#~ "limitée à Guile."
 
 #~ msgid "Generate C bindings for Guile"
 #~ msgstr "Génère des liaisons C pour Guile"
@@ -23029,7 +24753,8 @@ msgstr ""
 #~ "This package provides a Guile programming interface to the ZeroMQ\n"
 #~ "messaging library."
 #~ msgstr ""
-#~ "Ce paquet fournit une interface de programmation Guile pour la bibliothèque\n"
+#~ "Ce paquet fournit une interface de programmation Guile pour la "
+#~ "bibliothèque\n"
 #~ "de messages ZeroMQ."
 
 #~ msgid "SPARQL module for Guile"
@@ -23057,7 +24782,8 @@ msgstr ""
 #~ "database.  Various higher level database abstractions."
 #~ msgstr ""
 #~ "Ce paquet fournit les liaisons Guile pour le système de base de données\n"
-#~ "``NoSQL`` WiredTiger.  Diverses abstractions de bases de données plus haut\n"
+#~ "``NoSQL`` WiredTiger.  Diverses abstractions de bases de données plus "
+#~ "haut\n"
 #~ "niveau."
 
 #~ msgid ""
@@ -23072,15 +24798,22 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid ""
 #~ "Libretro is a simple but powerful development interface that allows for\n"
-#~ "the easy creation of emulators, games and multimedia applications that can plug\n"
-#~ "straight into any libretro-compatible frontend.  RetroArch is the official\n"
-#~ "reference frontend for the libretro API, currently used by most as a modular\n"
+#~ "the easy creation of emulators, games and multimedia applications that "
+#~ "can plug\n"
+#~ "straight into any libretro-compatible frontend.  RetroArch is the "
+#~ "official\n"
+#~ "reference frontend for the libretro API, currently used by most as a "
+#~ "modular\n"
 #~ "multi-system game/emulator system."
 #~ msgstr ""
-#~ "Libretro est une interface de développement simple mais puissante qui permet\n"
-#~ "de créer facilement des émulateurs, des jeux et des applications multimédia qui peuvent\n"
-#~ "se brancher directement sur une interface compatible avec libretro.  RetroArch est\n"
-#~ "l'interface de référence officielle pour l'API libretro, actuellement utilisée par la plupart comme\n"
+#~ "Libretro est une interface de développement simple mais puissante qui "
+#~ "permet\n"
+#~ "de créer facilement des émulateurs, des jeux et des applications "
+#~ "multimédia qui peuvent\n"
+#~ "se brancher directement sur une interface compatible avec libretro.  "
+#~ "RetroArch est\n"
+#~ "l'interface de référence officielle pour l'API libretro, actuellement "
+#~ "utilisée par la plupart comme\n"
 #~ "un système de jeu/d'émulateur multi-système modulaire."
 
 #~ msgid "X86 emulator with CGA/EGA/VGA/etc. graphics and sound"
@@ -23090,13 +24823,15 @@ msgstr ""
 #~ "DOSBox is a DOS-emulator that uses the SDL library.  DOSBox\n"
 #~ "also emulates CPU:286/386 realmode/protected mode, Directory\n"
 #~ "FileSystem/XMS/EMS, Tandy/Hercules/CGA/EGA/VGA/VESA graphics, a\n"
-#~ "SoundBlaster/Gravis Ultra Sound card for excellent sound compatibility with\n"
+#~ "SoundBlaster/Gravis Ultra Sound card for excellent sound compatibility "
+#~ "with\n"
 #~ "older games."
 #~ msgstr ""
 #~ "DOSBox est un émulateur DOS qui utilise la bibliothèque SDL.  DOSBox\n"
 #~ "émule aussi les modes réels et protégés des CPU 286 et 386, Directory\n"
 #~ "FileSystem/XMS/EMS, les graphiques Tandy/Hercules/CGA/EGA/VGA/VESA,\n"
-#~ "une carte SoundBlaster/Gravis Ultra pour une excellente compatibilité du son\n"
+#~ "une carte SoundBlaster/Gravis Ultra pour une excellente compatibilité du "
+#~ "son\n"
 #~ "avec les plus vieux jeux."
 
 #~ msgid "Nintendo 64 emulator core library"
@@ -23104,11 +24839,14 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid ""
 #~ "Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-#~ "which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
+#~ "which is capable of accurately playing many games.  This package contains "
+#~ "the\n"
 #~ "core library."
 #~ msgstr ""
-#~ "Mupen64Plus est un émulateur Nintendo 64 (N64) multi-plateforme basé sur des\n"
-#~ "greffons capable de lancer fidèlement plusieurs jeux.  Ce paquet contient la\n"
+#~ "Mupen64Plus est un émulateur Nintendo 64 (N64) multi-plateforme basé sur "
+#~ "des\n"
+#~ "greffons capable de lancer fidèlement plusieurs jeux.  Ce paquet contient "
+#~ "la\n"
 #~ "bibliothèque de cœur."
 
 #~ msgid "Mupen64Plus SDL input plugin"
@@ -23116,38 +24854,50 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid ""
 #~ "Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-#~ "which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
+#~ "which is capable of accurately playing many games.  This package contains "
+#~ "the\n"
 #~ "SDL audio plugin."
 #~ msgstr ""
-#~ "Mupen64Plus est un émulateur Nintendo 64 (N64) multi-plateforme basé sur des\n"
-#~ "greffons capable de lancer fidèlement plusieurs jeux.  Ce paquet contient le\n"
+#~ "Mupen64Plus est un émulateur Nintendo 64 (N64) multi-plateforme basé sur "
+#~ "des\n"
+#~ "greffons capable de lancer fidèlement plusieurs jeux.  Ce paquet contient "
+#~ "le\n"
 #~ "greffon SDL audio."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-#~ "which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
+#~ "which is capable of accurately playing many games.  This package contains "
+#~ "the\n"
 #~ "SDL input plugin."
 #~ msgstr ""
-#~ "Mupen64Plus est un émulateur Nintendo 64 (N64) multi-plateforme basé sur des\n"
-#~ "greffons capable de lancer fidèlement plusieurs jeux.  Ce paquet contient le\n"
+#~ "Mupen64Plus est un émulateur Nintendo 64 (N64) multi-plateforme basé sur "
+#~ "des\n"
+#~ "greffons capable de lancer fidèlement plusieurs jeux.  Ce paquet contient "
+#~ "le\n"
 #~ "greffon d'entrée SDL."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-#~ "which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
+#~ "which is capable of accurately playing many games.  This package contains "
+#~ "the\n"
 #~ "high-level emulation (HLE) RSP processor plugin."
 #~ msgstr ""
-#~ "Mupen64Plus est un émulateur Nintendo 64 (N64) multi-plateforme basé sur des\n"
-#~ "greffons capable de lancer fidèlement plusieurs jeux.  Ce paquet contient le\n"
+#~ "Mupen64Plus est un émulateur Nintendo 64 (N64) multi-plateforme basé sur "
+#~ "des\n"
+#~ "greffons capable de lancer fidèlement plusieurs jeux.  Ce paquet contient "
+#~ "le\n"
 #~ "greffon de traitement RSP d'émulation haut-niveau (HLE)."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-#~ "which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
+#~ "which is capable of accurately playing many games.  This package contains "
+#~ "the\n"
 #~ "Z64 RSP processor plugin."
 #~ msgstr ""
-#~ "Mupen64Plus est un émulateur Nintendo 64 (N64) multi-plateforme basé sur des\n"
-#~ "greffons capable de lancer fidèlement plusieurs jeux.  Ce paquet contient le\n"
+#~ "Mupen64Plus est un émulateur Nintendo 64 (N64) multi-plateforme basé sur "
+#~ "des\n"
+#~ "greffons capable de lancer fidèlement plusieurs jeux.  Ce paquet contient "
+#~ "le\n"
 #~ "greffon de traitement RSP Z64."
 
 #~ msgid "Mupen64Plus Rice Video plugin"
@@ -23155,38 +24905,50 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid ""
 #~ "Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-#~ "which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
+#~ "which is capable of accurately playing many games.  This package contains "
+#~ "the\n"
 #~ "Arachnoid video plugin."
 #~ msgstr ""
-#~ "Mupen64Plus est un émulateur Nintendo 64 (N64) multi-plateforme basé sur des\n"
-#~ "greffons capable de lancer fidèlement plusieurs jeux.  Ce paquet contient le\n"
+#~ "Mupen64Plus est un émulateur Nintendo 64 (N64) multi-plateforme basé sur "
+#~ "des\n"
+#~ "greffons capable de lancer fidèlement plusieurs jeux.  Ce paquet contient "
+#~ "le\n"
 #~ "greffon vidéo Arachnoid."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-#~ "which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
+#~ "which is capable of accurately playing many games.  This package contains "
+#~ "the\n"
 #~ "Glide64 video plugin."
 #~ msgstr ""
-#~ "Mupen64Plus est un émulateur Nintendo 64 (N64) multi-plateforme basé sur des\n"
-#~ "greffons capable de lancer fidèlement plusieurs jeux.  Ce paquet contient le\n"
+#~ "Mupen64Plus est un émulateur Nintendo 64 (N64) multi-plateforme basé sur "
+#~ "des\n"
+#~ "greffons capable de lancer fidèlement plusieurs jeux.  Ce paquet contient "
+#~ "le\n"
 #~ "greffon vidéo Glide64."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-#~ "which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
+#~ "which is capable of accurately playing many games.  This package contains "
+#~ "the\n"
 #~ "Glide64MK2 video plugin."
 #~ msgstr ""
-#~ "Mupen64Plus est un émulateur Nintendo 64 (N64) multi-plateforme basé sur des\n"
-#~ "greffons capable de lancer fidèlement plusieurs jeux.  Ce paquet contient le\n"
+#~ "Mupen64Plus est un émulateur Nintendo 64 (N64) multi-plateforme basé sur "
+#~ "des\n"
+#~ "greffons capable de lancer fidèlement plusieurs jeux.  Ce paquet contient "
+#~ "le\n"
 #~ "greffon vidéo Glide64MK2."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-#~ "which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
+#~ "which is capable of accurately playing many games.  This package contains "
+#~ "the\n"
 #~ "Rice Video plugin."
 #~ msgstr ""
-#~ "Mupen64Plus est un émulateur Nintendo 64 (N64) multi-plateforme basé sur des\n"
-#~ "greffons capable de lancer fidèlement plusieurs jeux.  Ce paquet contient le\n"
+#~ "Mupen64Plus est un émulateur Nintendo 64 (N64) multi-plateforme basé sur "
+#~ "des\n"
+#~ "greffons capable de lancer fidèlement plusieurs jeux.  Ce paquet contient "
+#~ "le\n"
 #~ "greffon vidéo Rice."
 
 #~ msgid "Mupen64Plus Z64 video plugin"
@@ -23194,34 +24956,45 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid ""
 #~ "Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-#~ "which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
+#~ "which is capable of accurately playing many games.  This package contains "
+#~ "the\n"
 #~ "Z64 video plugin."
 #~ msgstr ""
-#~ "Mupen64Plus est un émulateur Nintendo 64 (N64) multi-plateforme basé sur des\n"
-#~ "greffons capable de lancer fidèlement plusieurs jeux.  Ce paquet contient le\n"
+#~ "Mupen64Plus est un émulateur Nintendo 64 (N64) multi-plateforme basé sur "
+#~ "des\n"
+#~ "greffons capable de lancer fidèlement plusieurs jeux.  Ce paquet contient "
+#~ "le\n"
 #~ "greffon vidéo Z64."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-#~ "which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
+#~ "which is capable of accurately playing many games.  This package contains "
+#~ "the\n"
 #~ "command line user interface.  Installing this package is the easiest way\n"
 #~ "towards a working Mupen64Plus for casual users."
 #~ msgstr ""
-#~ "Mupens64Plus est un émulateur Nintendo 64 (N64) multi-plateforme basé sur des\n"
-#~ "greffons capable de lancer fidèlement plusieurs jeux.  Ce paquet contient le\n"
-#~ "l'interface en ligne de commande.  L'installation de ce paquet est la meilleure\n"
-#~ "manière d'avoir un Mupen64Plus fonctionnel pour les utilisateurs occasionnels."
+#~ "Mupens64Plus est un émulateur Nintendo 64 (N64) multi-plateforme basé sur "
+#~ "des\n"
+#~ "greffons capable de lancer fidèlement plusieurs jeux.  Ce paquet contient "
+#~ "le\n"
+#~ "l'interface en ligne de commande.  L'installation de ce paquet est la "
+#~ "meilleure\n"
+#~ "manière d'avoir un Mupen64Plus fonctionnel pour les utilisateurs "
+#~ "occasionnels."
 
 #~ msgid "Nintendo Entertainment System (NES/Famicom) emulator"
 #~ msgstr "Émulateur Nintendo Entertainement System (NES/Famicom)"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Nestopia UE (Undead Edition) is a fork of the Nintendo Entertainment\n"
-#~ "System (NES/Famicom) emulator Nestopia, with enhancements from members of the\n"
+#~ "System (NES/Famicom) emulator Nestopia, with enhancements from members of "
+#~ "the\n"
 #~ "emulation community.  It provides highly accurate emulation."
 #~ msgstr ""
-#~ "Nestopia UE (Undead Edition) est un fork de l'émulateur NES/Famicom Nestopia, avec\n"
-#~ "des améliorations des membres de la communauté de l'émulation. Il fournit\n"
+#~ "Nestopia UE (Undead Edition) est un fork de l'émulateur NES/Famicom "
+#~ "Nestopia, avec\n"
+#~ "des améliorations des membres de la communauté de l'émulation. Il "
+#~ "fournit\n"
 #~ "une émulation très fidèle."
 
 #~ msgid "Video game console emulator front-end"
@@ -23229,13 +25002,16 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid ""
 #~ "EmulationStation provides a graphical front-end to a large\n"
-#~ "number of video game console emulators.  It features an interface that is\n"
-#~ "usable with any game controller that has at least 4 buttons, theming support,\n"
+#~ "number of video game console emulators.  It features an interface that "
+#~ "is\n"
+#~ "usable with any game controller that has at least 4 buttons, theming "
+#~ "support,\n"
 #~ "and a game metadata scraper."
 #~ msgstr ""
 #~ "EmulationStation fournit une interface graphique pour un grand\n"
 #~ "nombre d'émulateurs de jeux vidéos en console.  Il fournit une interface\n"
-#~ "utilisable avec n'importe quelle manette de jeu avec au moins 4 boutons et\n"
+#~ "utilisable avec n'importe quelle manette de jeu avec au moins 4 boutons "
+#~ "et\n"
 #~ "qui permet la personnalisation et un recycleur de métadonnées de jeux."
 
 #, fuzzy
@@ -23243,30 +25019,46 @@ msgstr ""
 #~ "Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP\n"
 #~ "networking and traffic with the Linux kernel.\n"
 #~ "\n"
-#~ "Most network configuration manuals still refer to ifconfig and route as the\n"
+#~ "Most network configuration manuals still refer to ifconfig and route as "
+#~ "the\n"
 #~ "primary network configuration tools, but ifconfig is known to behave\n"
-#~ "inadequately in modern network environments.  They should be deprecated, but\n"
-#~ "most distros still include them.  Most network configuration systems make use\n"
-#~ "of ifconfig and thus provide a limited feature set.  The /etc/net project aims\n"
-#~ "to support most modern network technologies, as it doesn't use ifconfig and\n"
-#~ "allows a system administrator to make use of all iproute2 features, including\n"
+#~ "inadequately in modern network environments.  They should be deprecated, "
+#~ "but\n"
+#~ "most distros still include them.  Most network configuration systems make "
+#~ "use\n"
+#~ "of ifconfig and thus provide a limited feature set.  The /etc/net project "
+#~ "aims\n"
+#~ "to support most modern network technologies, as it doesn't use ifconfig "
+#~ "and\n"
+#~ "allows a system administrator to make use of all iproute2 features, "
+#~ "including\n"
 #~ "traffic control.\n"
 #~ "\n"
 #~ "iproute2 is usually shipped in a package called iproute or iproute2 and\n"
-#~ "consists of several tools, of which the most important are @command{ip} and\n"
+#~ "consists of several tools, of which the most important are @command{ip} "
+#~ "and\n"
 #~ "@command{tc}.  @command{ip} controls IPv4 and IPv6 configuration and\n"
-#~ "@command{tc} stands for traffic control.  Both tools print detailed usage\n"
+#~ "@command{tc} stands for traffic control.  Both tools print detailed "
+#~ "usage\n"
 #~ "messages and are accompanied by a set of manpages."
 #~ msgstr ""
-#~ "Iproute2 est une collection d'utilitaires pour le contrôle des réseaux TCP/IP\n"
-#~ "sous Linux. De nombreux manuels sur la configuration du réseau sous Linux se\n"
+#~ "Iproute2 est une collection d'utilitaires pour le contrôle des réseaux "
+#~ "TCP/IP\n"
+#~ "sous Linux. De nombreux manuels sur la configuration du réseau sous Linux "
+#~ "se\n"
 #~ "réfèrent toujours à ifconfig et route comme des outils indispensables\n"
-#~ "bien que ifconfig soit connu pour son inadéquation aux réseaux modernes. Ils devraient\n"
-#~ "être dépréciés mais de nombreuses distributions les incluent encore. Le projet\n"
-#~ "/etc/net a pour but de supporter des technologies réseau plus modernes. Iproute2\n"
-#~ "est habituellement fourni dans un paquet appelé iproute ou iproute2 et consiste\n"
-#~ "en plusieurs outils dont les plus importants sont ip et tc. ip contrôle la\n"
-#~ "configuration IPv4 et IPv6 tandis que tc se charge du contrôle du trafic. Ces\n"
+#~ "bien que ifconfig soit connu pour son inadéquation aux réseaux modernes. "
+#~ "Ils devraient\n"
+#~ "être dépréciés mais de nombreuses distributions les incluent encore. Le "
+#~ "projet\n"
+#~ "/etc/net a pour but de supporter des technologies réseau plus modernes. "
+#~ "Iproute2\n"
+#~ "est habituellement fourni dans un paquet appelé iproute ou iproute2 et "
+#~ "consiste\n"
+#~ "en plusieurs outils dont les plus importants sont ip et tc. ip contrôle "
+#~ "la\n"
+#~ "configuration IPv4 et IPv6 tandis que tc se charge du contrôle du trafic. "
+#~ "Ces\n"
 #~ "deux outils sont accompagnés par leur manuel."
 
 #, fuzzy
@@ -23277,7 +25069,8 @@ msgstr ""
 #~ "Guile-Charting is a Guile Scheme library to create bar charts and graphs\n"
 #~ "using the Cairo drawing library."
 #~ msgstr ""
-#~ "Guile-Charting est une bibliothèque pour Guile permettant de créer des diagrammes\n"
+#~ "Guile-Charting est une bibliothèque pour Guile permettant de créer des "
+#~ "diagrammes\n"
 #~ "en barre et des graphiques utilisant la bibliothèque de dessin Cairo."
 
 #~ msgid "Util-linux is a random collection of utilities for the Linux kernel."
diff --git a/po/packages/hu.po b/po/packages/hu.po
index f334099860..216e6d59cc 100644
--- a/po/packages/hu.po
+++ b/po/packages/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix-packages 0.14.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-28 08:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 02:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-01-10 11:26+0100\n"
 "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
-#: gnu/packages/abiword.scm:114
+#: gnu/packages/abiword.scm:115
 msgid "Word processing program"
 msgstr "Szövegszerkesztő program"
 
@@ -27,10 +27,11 @@ msgstr "Szövegszerkesztő program"
 #. descriptions may occasionally include Texinfo markup.  Texinfo markup
 #. looks like "@code{rm -rf}", "@emph{important}", etc.  When translating,
 #. please leave markup as is.
-#: gnu/packages/abiword.scm:123
+#: gnu/packages/abiword.scm:124
 msgid ""
 "AbiWord is a word processing program.  It is rapidly\n"
-"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful for\n"
+"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful "
+"for\n"
 "your daily work, personal needs, or for just some good old typing fun."
 msgstr ""
 "Az AbiWord egy szövegszerkesztő program. Gyorsan a legkorszerűbb\n"
@@ -38,14 +39,15 @@ msgstr ""
 "személyes igényekhez vagy egyszerűen csak néhány régi jó szórakoztató\n"
 "gépeléshez."
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:70 gnu/packages/libreoffice.scm:715
+#: gnu/packages/aspell.scm:85 gnu/packages/libreoffice.scm:771
 msgid "Spell checker"
 msgstr "Helyesírás-ellenőrző"
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:72
+#: gnu/packages/aspell.scm:87
 msgid ""
 "Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n"
-"a standalone program.  Notable features of Aspell include its full support of\n"
+"a standalone program.  Notable features of Aspell include its full support "
+"of\n"
 "documents written in the UTF-8 encoding and its ability to use multiple\n"
 "dictionaries, including personal ones."
 msgstr ""
@@ -54,11 +56,12 @@ msgstr ""
 "megtalálható az UTF-8 kódolású dokumentumok teljes támogatása és több\n"
 "szótár használatának lehetősége, beleértve a személyeseket is."
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:114
+#: gnu/packages/aspell.scm:129
 msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker."
-msgstr "Ez a csomag egy szótárat biztosít a GNU Aspell helyesírás-ellenőrzőhöz."
+msgstr ""
+"Ez a csomag egy szótárat biztosít a GNU Aspell helyesírás-ellenőrzőhöz."
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:285 gnu/packages/libreoffice.scm:765
+#: gnu/packages/aspell.scm:324 gnu/packages/libreoffice.scm:821
 msgid ""
 "This package provides a dictionary for the Hunspell spell-checking\n"
 "library."
@@ -66,39 +69,41 @@ msgstr ""
 "Ez a csomag egy szótárat biztosít a Hunspell helyesírás-ellenőrző\n"
 "programkönyvtárhoz."
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:303
+#: gnu/packages/aspell.scm:342
 msgid "Hunspell dictionary for English"
 msgstr "Hunspell szótár az angol nyelvhez"
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:307
+#: gnu/packages/aspell.scm:346
 msgid "Hunspell dictionary for Australian English"
 msgstr "Hunspell szótár az ausztrál angol nyelvhez"
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:311
+#: gnu/packages/aspell.scm:350
 msgid "Hunspell dictionary for Canadian English"
 msgstr "Hunspell szótár a kanadai angol nyelvhez"
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:315
+#: gnu/packages/aspell.scm:354
 msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ise endings"
 msgstr "Hunspell szótár a brit angol nyelvhez, -ise végződésekkel"
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:319
+#: gnu/packages/aspell.scm:358
 msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ize endings"
 msgstr "Hunspell szótár a brit angol nyelvhez, -ize végződésekkel"
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:323
+#: gnu/packages/aspell.scm:362
 msgid "Hunspell dictionary for United States English"
 msgstr "Hunspell szótár az egyesült államoki angol nyelvhez"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:128
+#: gnu/packages/audio.scm:147
 msgid "Realtime modular synthesizer and effect processor"
 msgstr "Valósidejű moduláris szintetizátor és hatásfeldolgozó"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:130
+#: gnu/packages/audio.scm:149
 msgid ""
 "AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n"
-"modular synthesizer system.  It uses virtual control voltages to control the\n"
-"parameters of the modules.  The control voltages which control the frequency\n"
+"modular synthesizer system.  It uses virtual control voltages to control "
+"the\n"
+"parameters of the modules.  The control voltages which control the "
+"frequency\n"
 "e.g. of the VCO (Voltage Controlled Oscillator) and VCF (Voltage Controlled\n"
 "Filter) modules follow the convention of 1V / Octave."
 msgstr ""
@@ -108,11 +113,11 @@ msgstr ""
 "(feszültség-vezérelt oszcillátor) és a VCF (feszültség-vezérelt szűrő)\n"
 "modulok frekvenciáját vezérlik, az 1V/oktávos egyezményt követik."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:167
+#: gnu/packages/audio.scm:188
 msgid "Library for audio labelling"
 msgstr "Hangcímkéző programkönyvtár"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:169
+#: gnu/packages/audio.scm:190
 msgid ""
 "aubio is a tool designed for the extraction of annotations from audio\n"
 "signals.  Its features include segmenting a sound file before each of its\n"
@@ -124,14 +129,15 @@ msgstr ""
 "a számok határainál, hangmagasság-érzékelés végrehajtása, az ütem\n"
 "meghatározása, valamint MIDI adatfolyam előállítása élő hangból."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:270
+#: gnu/packages/audio.scm:314
 msgid "Digital audio workstation"
 msgstr "Digitális hang munkaállomás"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:272
+#: gnu/packages/audio.scm:316
 msgid ""
 "Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing users to\n"
-"record, edit, mix and master audio and MIDI projects.  It is targeted at audio\n"
+"record, edit, mix and master audio and MIDI projects.  It is targeted at "
+"audio\n"
 "engineers, musicians, soundtrack editors and composers."
 msgstr ""
 "Az Ardour egy többcsatornás digitális hang munkaállomás, amely lehetővé\n"
@@ -139,43 +145,57 @@ msgstr ""
 "és elsajátítsák a hang- és MIDI-projekteket. A célközönsége hangmérnökök,\n"
 "zenészek, hangsávszerkesztők és zeneszerzők."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:407
+#: gnu/packages/audio.scm:454
 msgid "Software for recording and editing sounds"
 msgstr "Egy szoftver hangok felvételéhez és szerkesztéséhez"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:409
+#: gnu/packages/audio.scm:456
 msgid ""
 "Audacity is a multi-track audio editor designed for recording, playing\n"
-"and editing digital audio.  It features digital effects and spectrum analysis\n"
+"and editing digital audio.  It features digital effects and spectrum "
+"analysis\n"
 "tools."
 msgstr ""
 "Az Audacity egy többsávos hangszerkesztő, amelyet digitális hang\n"
 "felvételére, lejátszására és szerkesztésére terveztek. Digitális hatásokkal\n"
 "és spektrumelemző eszközökkel is rendelkezik."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:444
+#: gnu/packages/audio.scm:492
+msgid "Pitch-correction LADSPA audio plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:494
+msgid ""
+"Autotalent is a LADSPA plugin for real-time pitch-correction.  Among its\n"
+"controls are allowable notes, strength of correction, LFO for vibrato and\n"
+"formant warp."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:538
 msgid "Tonewheel organ synthesizer"
 msgstr "Hangkerekes orgona szintetizátor"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:446
+#: gnu/packages/audio.scm:540
 msgid ""
 "AZR-3 is a port of the free VST plugin AZR-3.  It is a tonewheel organ\n"
 "with drawbars, distortion and rotating speakers.  The organ has three\n"
-"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one monophonic\n"
+"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one "
+"monophonic\n"
 "bass section with five drawbars.  A standalone JACK application and LV2\n"
 "plugins are provided."
 msgstr ""
 "Az AZR-3 az AZR-3 szabad VST bővítmény átirata. Ez egy hangkerekes orgona\n"
 "regiszterhúzókkal, torzítással és forgó hangszórókkal. Az orgonának három\n"
-"regisztere van, két polifonikus regiszter egyenként kilenc regiszterhúzóval,\n"
+"regisztere van, két polifonikus regiszter egyenként kilenc "
+"regiszterhúzóval,\n"
 "valamint egy monofonikus basszusregiszter öt regiszterhúzóval. A csomag egy\n"
 "önálló JACK alkalmazást és LV2 bővítményeket is tartalmaz."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:483
+#: gnu/packages/audio.scm:577
 msgid "Audio plug-in pack for LV2 and JACK environments"
 msgstr "Hangbővítménycsomag LV2 és JACK környezetekhez"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:485
+#: gnu/packages/audio.scm:579
 msgid ""
 "Calf Studio Gear is an audio plug-in pack for LV2 and JACK environments.\n"
 "The suite contains lots of effects (delay, modulation, signal processing,\n"
@@ -189,43 +209,40 @@ msgstr ""
 "hangszert (SF2 lejátszó, orgona szimulátor és monofonikus szintetizátor) és\n"
 "eszközt (analizátort, monó/sztereó eszközök, hangváltók) tartalmaz."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:537
-msgid "Software speech synthesizer"
-msgstr "Szoftveres beszédszintetizátor"
+#: gnu/packages/audio.scm:622
+#, fuzzy
+msgid "LV2 port of the CAPS audio plugin colection"
+msgstr "Az mda Piano bővítmény LV2 átirata"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:538
+#: gnu/packages/audio.scm:624
 msgid ""
-"eSpeak is a software speech synthesizer for English and\n"
-"other languages.  eSpeak uses a \"formant synthesis\" method.  This allows many\n"
-"languages to be provided in a small size.  The speech is clear, and can be used\n"
-"at high speeds, but is not as natural or smooth as larger synthesizers which are\n"
-"based on human speech recordings."
+"LV2 port of CAPS, a collection of audio plugins comprising basic virtual\n"
+"guitar amplification and a small range of classic effects, signal processors "
+"and\n"
+"generators of mostly elementary and occasionally exotic nature."
 msgstr ""
-"Az eSpeak egy szoftveres beszédszintetizátor angol és más nyelvekre. Az\n"
-"eSpeak „formáns szintézis” módszert használ. Ez lehetővé teszi sok nyelv\n"
-"kis méretben történő megadását. A beszéd tiszta, és nagy sebességgel\n"
-"használható, de nem olyan természetes és folyamatos a hangzása mint a\n"
-"nagyobb szintetizálóknak, amelyek emberi beszédhang-felvételeken alapulnak."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:585
+#: gnu/packages/audio.scm:661
 msgid "LV2 plugins for live use"
 msgstr "LV2 bővítmények élő használathoz"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:587
+#: gnu/packages/audio.scm:663
 msgid ""
 "The infamous plugins are a collection of LV2 audio plugins for live\n"
 "performances.  The plugins include a cellular automaton synthesizer, an\n"
 "envelope follower, distortion effects, tape effects and more."
 msgstr ""
-"Az infamous bővítmények LV2 hangbővítmények gyűjteményei élő előadásokhoz. A\n"
-"bővítmények közt megtalálható egy sejtautomata szintetizátor, burkolókövető,\n"
+"Az infamous bővítmények LV2 hangbővítmények gyűjteményei élő előadásokhoz. "
+"A\n"
+"bővítmények közt megtalálható egy sejtautomata szintetizátor, "
+"burkolókövető,\n"
 "torzító hatások, szalag hatások és még sok más."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:628
+#: gnu/packages/audio.scm:705
 msgid "SWH plugins in LV2 format"
 msgstr "SWH bővítmények LV2 formátumban"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:630
+#: gnu/packages/audio.scm:707
 msgid ""
 "Swh-plugins-lv2 is a collection of audio plugins in LV2 format.  Plugin\n"
 "classes include: dynamics (compressor, limiter), time (delay, chorus,\n"
@@ -238,11 +255,11 @@ msgstr ""
 "hangmagasság-eltolás, oszcillátorok, emuláció (szelep, szalag), bit\n"
 "manipuláció (decimátor, pointer átváltás), stb."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:664
+#: gnu/packages/audio.scm:741
 msgid "Sound and music computing system"
 msgstr "Hang- és zeneszámító rendszer"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:666
+#: gnu/packages/audio.scm:743
 msgid ""
 "Csound is a user-programmable and user-extensible sound processing\n"
 "language and software synthesizer."
@@ -250,11 +267,11 @@ msgstr ""
 "A csound egy felhasználók számára programozható és kiterjeszthető\n"
 "hangfeldolgozó nyelv és szoftveres szintetizátor."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:707 gnu/packages/audio.scm:2808
+#: gnu/packages/audio.scm:785 gnu/packages/audio.scm:3110
 msgid "C++ wrapper around the ALSA API"
 msgstr "C++ csomagoló az ALSA API-hoz"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:709
+#: gnu/packages/audio.scm:787
 msgid ""
 "clalsadrv is a C++ wrapper around the ALSA API simplifying access to\n"
 "ALSA PCM devices."
@@ -262,11 +279,11 @@ msgstr ""
 "A clalsadrv egy C++ csomagoló az ALSA API-hoz, amely megkönnyíti a\n"
 "hozzáférést az ALSA PCM eszközökhöz."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:746
+#: gnu/packages/audio.scm:824
 msgid "LADSPA ambisonics plugins"
 msgstr "LADSPA ambiszónikus bővítmények"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:748
+#: gnu/packages/audio.scm:826
 msgid ""
 "The AMB plugins are a set of LADSPA ambisonics plugins, mainly to be\n"
 "used within Ardour.  Features include: mono and stereo to B-format panning,\n"
@@ -277,16 +294,18 @@ msgstr ""
 "sztereó B-formátumra alakítása, vízszintes forgató, négyzet, hatszög és\n"
 "kockadekóderek."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:783
+#: gnu/packages/audio.scm:861
 msgid "Chorus, phaser, and vintage high-pass and low-pass filters"
 msgstr "Kórus, fézer és klasszikus felül- és aluláteresztő szűrők"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:785
+#: gnu/packages/audio.scm:863
 msgid ""
 "This package provides various LADSPA plugins.  @code{cs_chorus} and\n"
 "@code{cs_phaser} provide chorus and phaser effects, respectively;\n"
-"@code{mvclpf24} provides four implementations of the low-pass filter used in\n"
-"vintage Moog synthesizers; @code{mvchpf24} is based on the voltage-controlled\n"
+"@code{mvclpf24} provides four implementations of the low-pass filter used "
+"in\n"
+"vintage Moog synthesizers; @code{mvchpf24} is based on the voltage-"
+"controlled\n"
 "high-pass filter by Robert Moog.  The filters attempt to accurately emulate\n"
 "the non-linear circuit elements of their original analog counterparts."
 msgstr ""
@@ -298,11 +317,11 @@ msgstr ""
 "szűrőkön alapul. A szűrők megpróbálják pontosan emulálni a eredeti analóg\n"
 "társainak nemlineáris áramkörelemeit."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:823
+#: gnu/packages/audio.scm:901
 msgid "LADSPA reverb plugin"
 msgstr "LADSPA visszhang bővítmény"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:825
+#: gnu/packages/audio.scm:903
 msgid ""
 "This package provides a stereo reverb LADSPA plugin based on the\n"
 "well-known greverb."
@@ -310,22 +329,27 @@ msgstr ""
 "Ez a csomag egy sztereó visszhang LADSPA bővítményt biztosít a jól ismert\n"
 "greverb alapján."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:859
+#: gnu/packages/audio.scm:937
 msgid "LADSPA four-band parametric equalizer plugin"
 msgstr "LADSPA négysávos parametrikus kiegyenlítő bővítmény"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:861
+#: gnu/packages/audio.scm:939
+#, fuzzy
 msgid ""
 "This package provides a LADSPA plugin for a four-band parametric\n"
-"equalizer.  Each section has an active/bypass switch, frequency, bandwidth and\n"
+"equalizer.  Each section has an active/bypass switch, frequency, bandwidth "
+"and\n"
 "gain controls.  There is also a global bypass switch and gain control.\n"
 "\n"
 "The 2nd order resonant filters are implemented using a Mitra-Regalia style\n"
 "lattice filter, which is stable even while parameters are being changed.\n"
 "\n"
-"All switches and controls are internally smoothed, so they can be used 'live'\n"
-"without any clicks or zipper noises.  This makes this plugin suitable for use\n"
-"in systems that allow automation of plugin control ports, such as Ardour, or\n"
+"All switches and controls are internally smoothed, so they can be used "
+"@code{live}\n"
+"without any clicks or zipper noises.  This makes this plugin suitable for "
+"use\n"
+"in systems that allow automation of plugin control ports, such as Ardour, "
+"or\n"
 "for stage use."
 msgstr ""
 "Ez a csomag egy LADSPA bővítményt biztosít egy négysávos parametrikus\n"
@@ -339,23 +363,24 @@ msgstr ""
 "használatra, amelyek lehetővé teszik a bővítményvezérlő portok\n"
 "automatizálását (mint például az Adour) vagy színpadi használatra."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:904
+#: gnu/packages/audio.scm:982
 msgid "LADSPA stereo width plugin"
 msgstr "LADSPA sztereó szélesség bővítmény"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:906
+#: gnu/packages/audio.scm:984
 msgid ""
 "This package provides a LADSPA plugin to manipulate the stereo width of\n"
 "audio signals."
 msgstr ""
-"Ez a csomag egy LADSPA bővítményt biztosít a hangjelek sztereó szélességének\n"
+"Ez a csomag egy LADSPA bővítményt biztosít a hangjelek sztereó "
+"szélességének\n"
 "módosításához."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:941
+#: gnu/packages/audio.scm:1019
 msgid "LADSPA plugin for synthesizer oscillators"
 msgstr "LADSPA bővítmény szintetizátor oszcillátorokhoz"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:943
+#: gnu/packages/audio.scm:1021
 msgid ""
 "The @code{blvco} LADSPA plugin provides three anti-aliased oscillators:\n"
 "\n"
@@ -382,11 +407,11 @@ msgstr ""
 "szintetizátorok kimenetéhez hasonló hullámformákat biztosítsanak, mint\n"
 "például a Moog Voyager."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:985
+#: gnu/packages/audio.scm:1063
 msgid "LADSPA Autowah effect plugin"
 msgstr "LADSPA Autowah hatás bővítmény"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:987
+#: gnu/packages/audio.scm:1065
 msgid ""
 "This package provides a LADSPA plugin for a Wah effect with envelope\n"
 "follower."
@@ -394,22 +419,24 @@ msgstr ""
 "Ez a csomag egy LADSPA bővítményt biztosít egy burokkövetővel rendelkező\n"
 "Wah hatáshoz."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1021
+#: gnu/packages/audio.scm:1099
 msgid "LADSPA stereo reverb plugin"
 msgstr "LADSPA sztereó visszhang bővítmény"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1023
+#: gnu/packages/audio.scm:1101
 msgid "This package provides a LADSPA plugin for a stereo reverb effect."
-msgstr "Ez a csomag egy LADSPA bővítményt biztosít egy sztereó visszhang hatáshoz."
+msgstr ""
+"Ez a csomag egy LADSPA bővítményt biztosít egy sztereó visszhang hatáshoz."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1061
+#: gnu/packages/audio.scm:1140
 msgid "SoundFont synthesizer"
 msgstr "SoundFont szintetizátor"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1063
+#: gnu/packages/audio.scm:1142
 msgid ""
 "FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2\n"
-"specifications.  FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI input\n"
+"specifications.  FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI "
+"input\n"
 "device.  It is the software analogue of a MIDI synthesizer.  FluidSynth can\n"
 "also play midifiles using a Soundfont."
 msgstr ""
@@ -418,11 +445,11 @@ msgstr ""
 "érkező MIDI eseményeket. Ez egy MIDI szintetizátor szoftveres megfelelője.\n"
 "A FluidSynth képes midi fájlok lejátszására is egy Soundfont használatával."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1094
+#: gnu/packages/audio.scm:1189
 msgid "MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder"
 msgstr "MPEG-4 és MPEG-2 AAC dekódoló"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1096
+#: gnu/packages/audio.scm:1191
 msgid ""
 "FAAD2 is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder supporting LC, Main, LTP, SBR,\n"
 "PS, and DAB+."
@@ -430,19 +457,19 @@ msgstr ""
 "Az FAAD2 egy MPEG-4 és MPEG-2 AAC dekódoló, amely támogatja az LC, Main,\n"
 "LTP, SBR, PS és DAB+ formátumokat."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1125
+#: gnu/packages/audio.scm:1231
 msgid "Signal processing language"
 msgstr "Jelfeldolgozó nyelv"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1127
+#: gnu/packages/audio.scm:1233
 msgid "Faust is a programming language for realtime audio signal processing."
 msgstr "A Faust egy programozási nyelv a valós idejű hangjelfeldolgozáshoz."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1207
+#: gnu/packages/audio.scm:1300
 msgid "GUS compatible patches for MIDI players"
 msgstr "GUS kompatibilis javítócsomagok MIDI lejátszókhoz"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1209
+#: gnu/packages/audio.scm:1302
 msgid ""
 "FreePats is a project to create a free and open set of GUS compatible\n"
 "patches that can be used with softsynths such as Timidity and WildMidi."
@@ -451,21 +478,24 @@ msgstr ""
 "javítócsomagok létrehozásához, amelyeket olyan szintetizátor programokkal\n"
 "lehet használni, mint például a Timidity vagy a WildMidi."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1261
+#: gnu/packages/audio.scm:1368
 msgid "Virtual guitar amplifier"
 msgstr "Virtuális gitárerősítő"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1262
+#: gnu/packages/audio.scm:1369
 msgid ""
 "Guitarix is a virtual guitar amplifier running JACK.\n"
 "Guitarix takes the signal from your guitar as a mono-signal from your sound\n"
-"card.  The input is processed by a main amp and a rack-section.  Both can be\n"
+"card.  The input is processed by a main amp and a rack-section.  Both can "
+"be\n"
 "routed separately and deliver a processed stereo-signal via JACK.  You may\n"
-"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including stuff\n"
+"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including "
+"stuff\n"
 "from a simple noise gate to modulation effects like flanger, phaser or\n"
 "auto-wah."
 msgstr ""
-"A Guitarix egy virtuális gitárerősítő JACK alkalmazás. A Guitarix a gitárról\n"
+"A Guitarix egy virtuális gitárerősítő JACK alkalmazás. A Guitarix a "
+"gitárról\n"
 "érkező jelet úgy értelmezi mint a hangkártyáról származó mono hangjelet. A\n"
 "bemenetet egy fő erősítő és egy rack-szakasz dolgozza fel. Mindkettő külön\n"
 "irányítható, és a JACK segítségével feldolgozott sztereójelet állít elő. A\n"
@@ -473,19 +503,22 @@ msgstr ""
 "beleértve az egyszerű zajkapuktól az olyan modulációs hatásokig, mint\n"
 "például flanger, fézer vagy auto-wah hatás."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1316
+#: gnu/packages/audio.scm:1423
 msgid "Audio effects processor"
 msgstr "Hanghatás feldolgozó"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1318
+#: gnu/packages/audio.scm:1425
 msgid ""
 "Rakarrack is a richly featured multi-effects processor emulating a\n"
-"guitar effects pedalboard.  Effects include compressor, expander, noise gate,\n"
+"guitar effects pedalboard.  Effects include compressor, expander, noise "
+"gate,\n"
 "equalizers, exciter, flangers, chorus, various delay and reverb effects,\n"
 "distortion modules and many more.  Most of the effects engine is built from\n"
-"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX.  Presets and\n"
+"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX.  Presets "
+"and\n"
 "user interface are optimized for guitar, but Rakarrack processes signals in\n"
-"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus is\n"
+"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus "
+"is\n"
 "well suited to all musical instruments and vocals."
 msgstr ""
 "A Rakarrack egy funkció gazdag, többhatásos feldolgozó, amely egy gitár\n"
@@ -498,14 +531,15 @@ msgstr ""
 "miközben nem alkalmaz belső sávkorlátozó szűrést, így bármilyen hangszerhez\n"
 "és énekhanghoz is tökéletesen megfelelő."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1369
+#: gnu/packages/audio.scm:1476
 msgid "LV2 convolution reverb"
 msgstr "LV2 konvolúciós visszhang"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1371
+#: gnu/packages/audio.scm:1478
 msgid ""
 "IR is a low-latency, real-time, high performance signal convolver\n"
-"especially for creating reverb effects.  It supports impulse responses with 1,\n"
+"especially for creating reverb effects.  It supports impulse responses with "
+"1,\n"
 "2 or 4 channels, in any soundfile format supported by libsndfile."
 msgstr ""
 "Az IR egy kis késleltetésű, valós idejű, nagy teljesítményű jelkonvolver,\n"
@@ -513,15 +547,17 @@ msgstr ""
 "csatornás impulzusválaszokat a libsndfile által támogatott bármely\n"
 "hangfájlformátumban."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1401
+#: gnu/packages/audio.scm:1516
 msgid "JACK audio connection kit"
 msgstr "JACK hangkapcsolati készlet"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1403
+#: gnu/packages/audio.scm:1518
 msgid ""
 "JACK is a low-latency audio server.  It can connect a number of\n"
-"different applications to an audio device, as well as allowing them to share\n"
-"audio between themselves.  JACK is different from other audio server efforts\n"
+"different applications to an audio device, as well as allowing them to "
+"share\n"
+"audio between themselves.  JACK is different from other audio server "
+"efforts\n"
 "in that it has been designed from the ground up to be suitable for\n"
 "professional audio work.  This means that it focuses on two key areas:\n"
 "synchronous execution of all clients, and low latency operation."
@@ -534,11 +570,11 @@ msgstr ""
 "területre fekteti a hangsúlyt: az összes ügyfél egyidejű végrehajtására és\n"
 "az alacsony késleltetésű működésre."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1509
+#: gnu/packages/audio.scm:1616
 msgid "Simple LV2 host for JACK"
 msgstr "Egyszerű LV2 kiszolgáló a JACK-hez"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1511
+#: gnu/packages/audio.scm:1618
 msgid ""
 "Jalv is a simple but fully featured LV2 host for JACK.  It runs LV2\n"
 "plugins and exposes their ports as JACK ports, essentially making any LV2\n"
@@ -549,11 +585,11 @@ msgstr ""
 "átiratokként, lényegében ezzel bármely LV2 bővítményfunkciót JACK\n"
 "alkalmazássá alakítva."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1554
+#: gnu/packages/audio.scm:1662
 msgid "Linux Audio Developer's Simple Plugin API (LADSPA)"
 msgstr "Linux hangszerkesztők egyszerű bővítmény API-ja (LADSPA)"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1556
+#: gnu/packages/audio.scm:1664
 msgid ""
 "LADSPA is a standard that allows software audio processors and effects\n"
 "to be plugged into a wide range of audio synthesis and recording packages."
@@ -562,11 +598,11 @@ msgstr ""
 "hangfeldolgozók és hatások bővítményként való alkalmazását számos\n"
 "hangszintetizátor és hangrögzítő csomag számára."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1602
+#: gnu/packages/audio.scm:1710
 msgid "Audio application session manager"
 msgstr "Hang alkalmazás munkamenet-kezelő"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1604
+#: gnu/packages/audio.scm:1712
 msgid ""
 "LASH is a session management system for audio applications.  It allows\n"
 "you to save and restore audio sessions consisting of multiple interconneced\n"
@@ -578,14 +614,15 @@ msgstr ""
 "visszaállítását, a program állapotának (azaz a betöltött javítócsomagok) és\n"
 "a köztük lévő kapcsolatok visszaállítását."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1625
+#: gnu/packages/audio.scm:1733
 msgid "Bauer stereophonic-to-binaural DSP"
 msgstr "Bauer sztereofonikus -> binaurális DSP"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1627
+#: gnu/packages/audio.scm:1735
 msgid ""
 "The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n"
-"designed to improve headphone listening of stereo audio records.  Recommended\n"
+"designed to improve headphone listening of stereo audio records.  "
+"Recommended\n"
 "for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue without\n"
 "essential distortions."
 msgstr ""
@@ -595,42 +632,55 @@ msgstr ""
 "használatnál, hogy megkímélje a szupersztereó hatás okozta fáradástól\n"
 "lényeges torzítás nélkül."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1650
+#: gnu/packages/audio.scm:1758
 msgid "Implementation of the Open Sound Control protocol"
 msgstr "Az Open Sound Control protokoll megvalósítása"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1652
+#: gnu/packages/audio.scm:1760
+#, fuzzy
 msgid ""
 "liblo is a lightweight library that provides an easy to use\n"
-"implementation of the Open Sound Control (OSC) protocol."
+"implementation of the Open Sound Control (@dfn{OSC}) protocol."
 msgstr ""
 "A liblo egy könnyűsúlyú programkönyvtár, amely az Open Sound Control (OSC)\n"
 "protokoll egy könnyen használható megvalósítását nyújtja."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1674
+#: gnu/packages/audio.scm:1779
+msgid "Bindings for PortAudio v19"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1780
+msgid ""
+"This package provides bindings for PortAudio v19, the\n"
+"cross-platform audio input/output stream library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1805
 msgid "Python bindings for liblo"
 msgstr "Python kötések a liblo programkönyvtárhoz"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1676
+#: gnu/packages/audio.scm:1807
 msgid ""
 "Pyliblo is a Python wrapper for the liblo Open Sound Control (OSC)\n"
-"library.  It supports almost the complete functionality of liblo, allowing you\n"
+"library.  It supports almost the complete functionality of liblo, allowing "
+"you\n"
 "to send and receive OSC messages using a nice and simple Python API.  Also\n"
 "included are the command line utilities @code{send_osc} and @code{dump_osc}."
 msgstr ""
 "A Pyliblo egy Python csomagoló a liblo Open Sound Control (OSC)\n"
 "programkönyvtárhoz. Támogatja a liblo szinte teljes funkcionalitását,\n"
 "lehetővé téve, hogy OSC üzeneteket küldjön és fogadjon egy szép és egyszerű\n"
-"Python API használatával. Tartalmazza a @code{send_osc} és a @code{dump_osc}\n"
+"Python API használatával. Tartalmazza a @code{send_osc} és a "
+"@code{dump_osc}\n"
 "parancssori segédprogramokat is."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1717
+#: gnu/packages/audio.scm:1848
 msgid "Library to simplify use of LV2 plugins in applications"
 msgstr ""
 "Programkönyvtár az LV2 bővítmények használatának egyszerűsítésére az\n"
 "alkalmazásokban"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1719
+#: gnu/packages/audio.scm:1850
 msgid ""
 "Lilv is a C library to make the use of LV2 plugins as simple as possible\n"
 "for applications.  Lilv is the successor to SLV2, rewritten to be\n"
@@ -641,14 +691,15 @@ msgstr ""
 "amelyet újraírtak, hogy lényegesen gyorsabb legyen és a lehető legkevesebb\n"
 "függőséggel rendelkezzen."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1745
+#: gnu/packages/audio.scm:1876
 msgid "LV2 audio plugin specification"
 msgstr "LV2 hang bővítmény specifikáció"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1747
+#: gnu/packages/audio.scm:1878
 msgid ""
 "LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n"
-"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions which\n"
+"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions "
+"which\n"
 "add functionality to support the needs of increasingly powerful audio\n"
 "software."
 msgstr ""
@@ -657,27 +708,27 @@ msgstr ""
 "kiterjesztésekkel együtt, amelyek funkcionalitást adnak az egyre nagyobb\n"
 "teljesítményű hangprogramok támogatásához."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1797
+#: gnu/packages/audio.scm:1914
 msgid "LV2 port of the mda Piano plugin"
 msgstr "Az mda Piano bővítmény LV2 átirata"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1798
+#: gnu/packages/audio.scm:1915
 msgid "An LV2 port of the mda Piano VSTi."
 msgstr "Az mda Piano VSTi LV2 átirata."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1811
+#: gnu/packages/audio.scm:1928
 msgid "LV2 port of the mda EPiano plugin"
 msgstr "Az mda EPiano bővítmény LV2 átirata"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1812
+#: gnu/packages/audio.scm:1929
 msgid "An LV2 port of the mda EPiano VSTi."
 msgstr "Az mda EPiano VSTi LV2 átirata."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1857
+#: gnu/packages/audio.scm:1974
 msgid "C++ libraries for LV2 plugins"
 msgstr "C++ programkönyvtárak LV2 bővítményekhez"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1859
+#: gnu/packages/audio.scm:1976
 msgid ""
 "The LV2 Toolkit (LVTK) contains libraries that wrap the LV2 C API and\n"
 "extensions into easy to use C++ classes.  It is the successor of\n"
@@ -687,17 +738,19 @@ msgstr ""
 "becsomagolják az LV2 C API-t és kiterjesztéseket egyszerűen használható C++\n"
 "osztályokba. Ez az lv2-c++-tools utódja."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1900
+#: gnu/packages/audio.scm:2017
 msgid "3D audio API"
 msgstr "3D hang API"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1902
+#: gnu/packages/audio.scm:2019
 msgid ""
 "OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
 "environment.  Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
 "emitters are among the features handled by the API.  More advanced effects,\n"
-"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are available\n"
-"through the EFX extension.  It also facilitates streaming audio, multi-channel\n"
+"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are "
+"available\n"
+"through the EFX extension.  It also facilitates streaming audio, multi-"
+"channel\n"
 "buffers, and audio capture."
 msgstr ""
 "Az OpenAL hanglejátszási képességeket biztosít egy virtuális 3D-s\n"
@@ -707,31 +760,43 @@ msgstr ""
 "EFX kiterjesztésen keresztül érhetők el. Leegyszerűsíti a műsorszórást, a\n"
 "több csatornás pufferelést és hangfelvételt is."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1932
+#: gnu/packages/audio.scm:2049
 msgid "Free implementation of OpenAL's ALUT standard"
 msgstr "Az OpenAL ALUT szabványának szabad megvalósítása"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1933
+#: gnu/packages/audio.scm:2050
 msgid "freealut is the OpenAL Utility Toolkit."
 msgstr "A freealut az OpenAL segédprogram eszközkészlet."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1962
+#: gnu/packages/audio.scm:2081
 msgid "Modular patch bay for audio and MIDI systems"
 msgstr "Moduláris patch panel hang- és MIDI rendszerekhez"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1964
+#: gnu/packages/audio.scm:2083
 msgid ""
 "Patchage is a modular patch bay for audio and MIDI systems based on JACK\n"
 "and ALSA."
 msgstr ""
-"A Patchage egy moduláris patch panel JACK-en és ALSA-n alapuló hang- és MIDI\n"
+"A Patchage egy moduláris patch panel JACK-en és ALSA-n alapuló hang- és "
+"MIDI\n"
 "rendszerekhez."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1990
+#: gnu/packages/audio.scm:2111
+#, fuzzy
+msgid "Portable C audio library"
+msgstr "Valós idejű hang segédprogramkönyvtár"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2113
+msgid ""
+"The Portable C Audio Library (pcaudiolib) provides a C@tie{}API to\n"
+"different audio devices such as ALSA or PulseAudio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2143
 msgid "Jack server control application"
 msgstr "Jack kiszolgáló vezérlő alkalmazás"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1991
+#: gnu/packages/audio.scm:2144
 msgid ""
 "Control a Jack server.  Allows you to plug various sources\n"
 "into various outputs and to start, stop and configure jackd"
@@ -740,23 +805,53 @@ msgstr ""
 "kapcsoljon a különféle kimenetekre, valamint elindítsa, leállítsa és\n"
 "beállítsa a jackd démont."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2017
+#: gnu/packages/audio.scm:2177
+msgid "Stereo audio recorder for JACK"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2178
+msgid ""
+"QJackRcd is a simple graphical stereo recorder for JACK\n"
+"supporting silence processing for automatic pause, file splitting, and\n"
+"background file post-processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2261
+#, fuzzy
+msgid "Synthesis engine and programming language"
+msgstr "Jelfeldolgozó nyelv"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2262
+msgid ""
+"SuperCollider is a synthesis engine (@code{scsynth} or\n"
+"@code{supernova}) and programming language (@code{sclang}).  It can be used\n"
+"for experimenting with sound synthesis and algorithmic composition.\n"
+"\n"
+"SuperCollider requires jackd to be installed in your user profile and your\n"
+"user must be allowed to access the realtime features of the kernel.  Search\n"
+"for \"realtime\" in the index of the Guix manual to learn how to achieve "
+"this\n"
+"using Guix System."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2293
 msgid "Real-time audio utility library"
 msgstr "Valós idejű hang segédprogramkönyvtár"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2019
+#: gnu/packages/audio.scm:2295
 msgid ""
 "Raul (Real-time Audio Utility Library) is a C++ utility library primarily\n"
 "aimed at audio/musical applications."
 msgstr ""
-"A Raul (valós idejű hang segédprogramkönyvtár) egy C++ segédprogramkönyvtár,\n"
+"A Raul (valós idejű hang segédprogramkönyvtár) egy C++ "
+"segédprogramkönyvtár,\n"
 "amelynek elsődleges célterülete a hang- és zenei alkalmazások."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2062
+#: gnu/packages/audio.scm:2349
 msgid "Audio time-stretching and pitch-shifting library"
 msgstr "Hang időnyújtó és hangmagasság-eltoló programkönyvtár"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2064
+#: gnu/packages/audio.scm:2351
 msgid ""
 "Rubber Band is a library and utility program that permits changing the\n"
 "tempo and pitch of an audio recording independently of one another."
@@ -765,25 +860,26 @@ msgstr ""
 "teszi egy hangfelvétel tempójának és hangmagasságának egymástól függetlenül\n"
 "történő megváltoztatását."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2112
+#: gnu/packages/audio.scm:2395
 msgid "Cross-platform MIDI library for C++"
 msgstr "Keresztplatformos MIDI programkönyvtár C++ nyelvhez"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2114
+#: gnu/packages/audio.scm:2397
 msgid ""
 "RtMidi is a set of C++ classes (RtMidiIn, RtMidiOut, and API specific\n"
 "classes) that provide a common cross-platform API for realtime MIDI\n"
 "input/output."
 msgstr ""
 "Az RtMidi C++ osztályok gyűjteménye (RtMidiIn, RtMidiOut és az API-ra\n"
-"jellemző osztályok), amelyek egy közös, keresztplatformos API-t biztosítanak\n"
+"jellemző osztályok), amelyek egy közös, keresztplatformos API-t "
+"biztosítanak\n"
 "valós idejű MIDI bemenethez és kimenethez."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2139
+#: gnu/packages/audio.scm:2422
 msgid "Library for serialising LV2 atoms to/from RDF"
 msgstr "Programkönyvtár LV2 atomok RDF sorbafejtésére és visszafejtésére"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2141
+#: gnu/packages/audio.scm:2424
 msgid ""
 "Sratom is a library for serialising LV2 atoms to/from RDF, particularly\n"
 "the Turtle syntax."
@@ -791,19 +887,20 @@ msgstr ""
 "A Sratom egy programkönyvtár LV2 atomok RDF sorbafejtésére és\n"
 "visszafejtésére, különösen a Turtle szintaxis használatával."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2169
+#: gnu/packages/audio.scm:2452
 msgid "Library for loading and wrapping LV2 plugin UIs"
 msgstr ""
 "Programkönyvtár LV2 bővítmények felhasználói felületeinek betöltéséhez és\n"
 "csomagolásához"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2171
+#: gnu/packages/audio.scm:2454
 msgid ""
 "Suil is a lightweight C library for loading and wrapping LV2 plugin UIs.\n"
 "\n"
 "Suil makes it possible to load a UI of a toolkit in a host using another\n"
 "toolkit.  The API is designed such that hosts do not need to explicitly\n"
-"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs in\n"
+"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs "
+"in\n"
 "that toolkit will work in all hosts that use Suil automatically.\n"
 "\n"
 "Suil currently supports every combination of Gtk, Qt, and X11."
@@ -821,16 +918,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A Suil jelenleg a Gtk, a Qt és az X11 összes kombinációját támogatja."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2228
+#: gnu/packages/audio.scm:2511
 msgid "Software synthesizer for playing MIDI files"
 msgstr "Szoftveres szintetizátor MIDI fájlok lejátszásához"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2230
+#: gnu/packages/audio.scm:2513
 msgid ""
 "TiMidity++ is a software synthesizer.  It can play MIDI files by\n"
-"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with digital\n"
-"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays.  It\n"
-"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into hard\n"
+"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with "
+"digital\n"
+"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays.  "
+"It\n"
+"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into "
+"hard\n"
 "disks as various audio file formats."
 msgstr ""
 "A TiMidity++ egy szoftveres szintetizátor. Képes MIDI fájlok lejátszására\n"
@@ -840,26 +940,28 @@ msgstr ""
 "hanem el is tudja menteni az előállított hullámformákat a merevlemezre\n"
 "különféle hangfájl formátumként."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2268
+#: gnu/packages/audio.scm:2551
 msgid "Modular and extensible audio processing system"
 msgstr "Moduláris és bővíthető hangfeldolgozó rendszer"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2270
+#: gnu/packages/audio.scm:2553
 msgid ""
 "Vamp is an audio processing plugin system for plugins that extract\n"
 "descriptive information from audio data — typically referred to as audio\n"
 "analysis plugins or audio feature extraction plugins."
 msgstr ""
-"A Vamp egy hangfeldolgozó bővítményrendszer az olyan bővítményekhez, amelyek\n"
+"A Vamp egy hangfeldolgozó bővítményrendszer az olyan bővítményekhez, "
+"amelyek\n"
 "leíró jellegű információkat nyernek ki a hangadatokból — jellemzően hang\n"
 "analízis bővítményekként vagy hangjellemző-kinyerő bővítményekként\n"
 "hivatkoznak rájuk."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2309
+#: gnu/packages/audio.scm:2593
 msgid "Library for time stretching and pitch scaling of audio"
-msgstr "Programkönyvtár a hang idejének nyújtásához és hangmagasságának skálázásához"
+msgstr ""
+"Programkönyvtár a hang idejének nyújtásához és hangmagasságának skálázásához"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2311
+#: gnu/packages/audio.scm:2595
 msgid ""
 "SBSMS (Subband Sinusoidal Modeling Synthesis) is software for time\n"
 "stretching and pitch scaling of audio.  This package contains the library."
@@ -868,56 +970,61 @@ msgstr ""
 "idejének nyújtásához és hangmagasságának skálázásához. Ez a csomag a\n"
 "programkönyvtárat tartalmazza."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2330
+#: gnu/packages/audio.scm:2617
 msgid "Hybrid lossless audio codec"
 msgstr "Hibrid veszteségmentes hangkodek"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2332
+#: gnu/packages/audio.scm:2619
 msgid ""
 "WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n"
-"compression modes.  This package contains command-line programs and library to\n"
+"compression modes.  This package contains command-line programs and library "
+"to\n"
 "encode and decode wavpack files."
 msgstr ""
 "A WavPack egy hangtömörítési formátum veszteségmentes, veszteséges és\n"
 "hibrid tömörítési módokkal. Ez a csomag parancssori programokat és egy\n"
 "programkönyvtárat tartalmaz wavpack fájlok kódolásához és dekódolásához."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2351
+#: gnu/packages/audio.scm:2638
 msgid "Mod file playing library"
 msgstr "Mod fájl lejátszó programkönyvtár"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2353
+#: gnu/packages/audio.scm:2640
 msgid ""
 "Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n"
 "conversion.  mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n"
-"supported.  Optional features include high-quality resampling, bass expansion,\n"
+"supported.  Optional features include high-quality resampling, bass "
+"expansion,\n"
 "surround and reverb."
 msgstr ""
-"A libmodplug programkönyvtár mod zenei fájlokat alakít át nyers hangadatokká\n"
+"A libmodplug programkönyvtár mod zenei fájlokat alakít át nyers "
+"hangadatokká\n"
 "a lejátszáshoz vagy átalakításhoz. A mod, .s3m, .it, .xm és számos kevésbé\n"
 "ismert formátum támogatott. A választható funkciók között megtalálható a jó\n"
 "minőségű újramintavételezés, a basszus kiemelés, a térhatás és a visszhang."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2372
+#: gnu/packages/audio.scm:2659
 msgid "Module player library"
 msgstr "Module lejátszó programkönyvtár"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2374
+#: gnu/packages/audio.scm:2661
 msgid ""
 "Libxmp is a library that renders module files to PCM data.  It supports\n"
 "over 90 mainstream and obscure module formats including Protracker (MOD),\n"
 "Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM), and Impulse Tracker (IT)."
 msgstr ""
-"A libxmp egy module fájlokat PCM adatokká alakító programkönyvtár. Több mint\n"
+"A libxmp egy module fájlokat PCM adatokká alakító programkönyvtár. Több "
+"mint\n"
 "90 fővonalbeli és kevésbé ismert module formátumot támogat, beleértve a\n"
-"Protracker (MOD), Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM) és az Impulse\n"
+"Protracker (MOD), Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM) és az "
+"Impulse\n"
 "Tracker (IT) fájlokat."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2397
+#: gnu/packages/audio.scm:2684
 msgid "Extended module player"
 msgstr "Kiterjesztett module lejátszó"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2399
+#: gnu/packages/audio.scm:2686
 msgid ""
 "Xmp is a portable module player that plays over 90 mainstream and\n"
 "obscure module formats, including Protracker MOD, Fasttracker II XM, Scream\n"
@@ -928,17 +1035,18 @@ msgstr ""
 "Fasttracker II (XM), Scream Tracker 3 (S3M) és az Impulse Tracker (IT)\n"
 "fájlokat."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2430
+#: gnu/packages/audio.scm:2712
 msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate"
 msgstr ""
 "Hangfeldolgozó programkönyvtár a tempó, a hangmagasság és a visszajátszási\n"
 "sebesség megváltoztatásához"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2432
+#: gnu/packages/audio.scm:2714
 msgid ""
 "SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n"
 "and playback rates of audio streams or audio files.  It is intended for\n"
-"application developers writing sound processing tools that require tempo/pitch\n"
+"application developers writing sound processing tools that require tempo/"
+"pitch\n"
 "control functionality, or just for playing around with the sound effects."
 msgstr ""
 "A SoundTouch egy hangfeldolgozó programkönyvtár a hangfolyamok vagy\n"
@@ -948,11 +1056,11 @@ msgstr ""
 "tempó/hangmagasság vezérlő funkcionalitásra, vagy csak hanghatásokkal\n"
 "játszanak."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2469
+#: gnu/packages/audio.scm:2751
 msgid "Sound processing utility"
 msgstr "Hangfeldolgozó segédprogram"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2471
+#: gnu/packages/audio.scm:2753
 msgid ""
 "SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n"
 "various formats of computer audio files to other formats.  It can also\n"
@@ -964,11 +1072,11 @@ msgstr ""
 "hangfájlokra különféle hanghatásokat is alkalmazni, valamint hozzáadott\n"
 "funkcióként a SoX képes lejátszani és rögzíteni a hangfájlokat."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2494
+#: gnu/packages/audio.scm:2776
 msgid "One-dimensional sample-rate conversion library"
 msgstr "Egydimenziós mintavételezési gyakoriság átalakító programkönyvtár"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2496
+#: gnu/packages/audio.scm:2778
 msgid ""
 "The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n"
 "conversion.  It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio."
@@ -977,39 +1085,42 @@ msgstr ""
 "gyakoriság átalakítást hajt végre. Használható például PCM kódolású hang\n"
 "újramintavételezésére."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2526
+#: gnu/packages/audio.scm:2808
 msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder"
 msgstr "MPEG Audio Layer 2 (MP2) kódoló"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2528
+#: gnu/packages/audio.scm:2810
 msgid ""
 "TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n"
 "tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n"
 "portions of LAME."
 msgstr ""
-"A TwoLAME egy optimalizált MPEG Audio Layer 2 (MP2) kódoló, amely Mike Cheng\n"
+"A TwoLAME egy optimalizált MPEG Audio Layer 2 (MP2) kódoló, amely Mike "
+"Cheng\n"
 "tooLAME programján alapul, amelyet felváltva az ISO dist10 kód és a LAME\n"
 "bizonyos részei alapján fejlesztettek."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2567
+#: gnu/packages/audio.scm:2862
 msgid "Audio I/O library"
 msgstr "Hang ki- és bemeneti programkönyvtár"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2569
+#: gnu/packages/audio.scm:2864
 msgid ""
 "PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n"
-"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/write\n"
+"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/"
+"write\n"
 "interface."
 msgstr ""
-"A PortAudio egy hordozható C/C++ hang ki- és bemeneti programkönyvtár, amely\n"
+"A PortAudio egy hordozható C/C++ hang ki- és bemeneti programkönyvtár, "
+"amely\n"
 "egyszerű API-t biztosít hangok felvételéhez és lejátszásához visszahívó\n"
 "függvények vagy blokkoló olvasó/író felületek használatával."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2599
+#: gnu/packages/audio.scm:2893
 msgid "Graphical user interface for FluidSynth"
 msgstr "Grafikus felhasználói felület a FluidSynth szintetizátorhoz"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2601
+#: gnu/packages/audio.scm:2895
 msgid ""
 "Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n"
 "synthesizer written in C++."
@@ -1017,39 +1128,41 @@ msgstr ""
 "A Qsynth egy C++-ban írt grafikus felhasználó felület előtérprogram\n"
 "alkalmazás a FluidSynth SoundFont szintetizátorhoz."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2638
+#: gnu/packages/audio.scm:2932
 msgid "Networked audio system"
 msgstr "Hálózati hangrendszer"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2640
+#: gnu/packages/audio.scm:2934
 msgid ""
 "RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n"
-"directly to a different computer on your LAN network.  It is an audio daemon\n"
+"directly to a different computer on your LAN network.  It is an audio "
+"daemon\n"
 "with a much different focus than most other audio daemons."
 msgstr ""
 "Az RSound lehetővé teszi, hogy hangot küldjön egy alkalmazásból, és\n"
 "közvetlenül átvigye a helyi hálózat valamelyik másik számítógépére. Ez egy\n"
 "hangdémon, amely jelentősen különbözik a legtöbb egyéb hangdémontól."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2671
+#: gnu/packages/audio.scm:2965
 msgid "JACK audio frequency analyzer and display"
 msgstr "JACK hangfrekvencia elemző és kijelző"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2673
+#: gnu/packages/audio.scm:2967
 msgid ""
 "XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n"
-"Connection Kit.  It can display the FFT of any input, modify it and output the\n"
+"Connection Kit.  It can display the FFT of any input, modify it and output "
+"the\n"
 "result."
 msgstr ""
 "Az XJackFreak egy hangelemző és kiegyenlítő eszköz a JACK hangkapcsolati\n"
 "készlethez. Képes bármely bement gyors Fourier transzformáltjának\n"
 "megjelenítésére, módosítására és az eredmény lejátszására."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2717
+#: gnu/packages/audio.scm:3015
 msgid "Fast, partitioned convolution engine library"
 msgstr "Gyors, particionált konvolúciós motor programkönyvtár"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2719
+#: gnu/packages/audio.scm:3017
 msgid ""
 "Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n"
 "engine."
@@ -1057,14 +1170,15 @@ msgstr ""
 "A Zita konvolver egy C++ programkönyvtár, amely egy valós idejű konvolúciós\n"
 "motort biztosít."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2764
+#: gnu/packages/audio.scm:3065
 msgid "C++ library for resampling audio signals"
 msgstr "C++ programkönyvtár hangjelek újramintavételezéséhez"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2766
+#: gnu/packages/audio.scm:3067
 msgid ""
 "Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals.  It is\n"
-"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and to\n"
+"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and "
+"to\n"
 "provide high-quality sample rate conversion."
 msgstr ""
 "A libzita-resampler egy C++ programkönyvtár hangjelek\n"
@@ -1072,7 +1186,7 @@ msgstr ""
 "feldolgozókörnyezetben használják, gyors legyen és jó minőségű\n"
 "mintavételezési gyakoriság átalakítást biztosítson."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2810
+#: gnu/packages/audio.scm:3112
 msgid ""
 "Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API.  It provides easy\n"
 "access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n"
@@ -1084,14 +1198,15 @@ msgstr ""
 "hardver megnyitásához, előkészítéséhez és használatához szükségesek:\n"
 "például mmap módú eszközök és lebegőpontos hangadatok megadása."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2841
+#: gnu/packages/audio.scm:3138
 msgid "Cue and toc file parsers and utilities"
 msgstr "Cue és toc fájlfeldolgozók és segédprogramok"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2842
+#: gnu/packages/audio.scm:3139
 msgid ""
 "Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n"
-"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files.  CUE and TOC\n"
+"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files.  CUE and "
+"TOC\n"
 "files are a way to represent the layout of a data or audio CD in a\n"
 "machine-readable ASCII format."
 msgstr ""
@@ -1100,16 +1215,18 @@ msgstr ""
 "és TOC fájlok módot adnak arra, hogy az adat vagy hang CD-k kiosztását egy\n"
 "számítógép által olvasható ASCII formátumban jelenítse meg."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2861
+#: gnu/packages/audio.scm:3158
 msgid "WAVE audio data processing tool"
 msgstr "WAVE hangadat-feldolgozó eszköz"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2862
+#: gnu/packages/audio.scm:3159
 msgid ""
 "shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n"
-"utility.  File formats are abstracted from its core, so it can process any file\n"
+"utility.  File formats are abstracted from its core, so it can process any "
+"file\n"
 "that contains WAVE data, compressed or not---provided there exists a format\n"
-"module to handle that particular file type.  It can also generate CUE files, and\n"
+"module to handle that particular file type.  It can also generate CUE files, "
+"and\n"
 "use them split WAVE data into multiple files."
 msgstr ""
 "Az shntool egy többcélú WAVE adatfeldolgozó és kiértékelő segédprogram. A\n"
@@ -1119,11 +1236,11 @@ msgstr ""
 "fájltípust kezelni képes formátummodul. Képes CUE fájlok előállítására is,\n"
 "valamint azok használatával a WAVE adatokat több fájlba tudja darabolni."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2900
+#: gnu/packages/audio.scm:3198
 msgid "DTS Coherent Acoustics decoder"
 msgstr "DTS koherens akusztikus dekódoló"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2901
+#: gnu/packages/audio.scm:3199
 msgid ""
 "Dcadec is a DTS Coherent Acoustics surround sound decoder\n"
 "with support for HD extensions."
@@ -1131,97 +1248,215 @@ msgstr ""
 "A Dcadec egy DTS koherens akusztikus környezeti hang dekódoló HD\n"
 "kiterjesztések támogatásával."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2922
+#: gnu/packages/audio.scm:3229
 msgid "Tool to adjust loudness of media files"
 msgstr "Segédprogram médiafájlok hangosságának beállításához"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2924
+#: gnu/packages/audio.scm:3231
 msgid ""
 "BS1770GAIN is a loudness scanner compliant with ITU-R BS.1770 and its\n"
 "flavors EBU R128, ATSC A/85, and ReplayGain 2.0.  It helps normalizing the\n"
 "loudness of audio and video files to the same level."
 msgstr ""
 "A BS1770GAIN egy hangosságvizsgáló, amely megfelel az ITU-R BS.1770-es\n"
-"szabványnak és az EBU R128, ATSC A/85 és ReplayGain 2.0 mellékszabványainak.\n"
+"szabványnak és az EBU R128, ATSC A/85 és ReplayGain 2.0 "
+"mellékszabványainak.\n"
 "Segít azonos szintre hozni a hang- és videofájlok hangosságát."
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2955
+#: gnu/packages/audio.scm:3262
 msgid "Lightweight audio filtering library"
 msgstr "Könnyűsúlyú hangszűrő programkönyvtár"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2956
+#: gnu/packages/audio.scm:3263
 msgid ""
 "An easy to use audio filtering library made from webrtc\n"
 "code, used in @code{libtoxcore}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3000
+#: gnu/packages/audio.scm:3309
 msgid "GSM 06.10 lossy speech compression library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3001
+#: gnu/packages/audio.scm:3310
 msgid ""
 "This C library provides an encoder and a decoder for the GSM\n"
 "06.10 RPE-LTP lossy speech compression algorithm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3022
+#: gnu/packages/audio.scm:3331
 msgid "ALSA wrappers for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3024
+#: gnu/packages/audio.scm:3333
 msgid ""
 "This package contains wrappers for accessing the ALSA API from Python.\n"
 "It is currently fairly complete for PCM devices, and has some support for\n"
 "mixers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3083
+#: gnu/packages/audio.scm:3371
+msgid "Bluetooth ALSA backend"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3372
+msgid ""
+"This project is a rebirth of a direct integration between\n"
+"Bluez and ALSA.  Since Bluez >= 5, the build-in integration has been "
+"removed\n"
+"in favor of 3rd party audio applications.  From now on, Bluez acts as a\n"
+"middleware between an audio application, which implements Bluetooth audio\n"
+"profile, and a Bluetooth audio device.  BlueALSA registers all known "
+"Bluetooth\n"
+"audio profiles in Bluez, so in theory every Bluetooth device (with audio\n"
+"capabilities) can be connected.  In order to access the audio stream, one "
+"has\n"
+"to connect to the ALSA PCM device called @code{bluealsa}.  The device is "
+"based\n"
+"on the ALSA software PCM plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3434
 msgid "Sound editor"
 msgstr "Hangszerkesztő"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3086
+#: gnu/packages/audio.scm:3437
 msgid ""
 "Snd is a sound editor modelled loosely after Emacs.  It can be\n"
-"customized and extended using either the s7 Scheme implementation (included in\n"
+"customized and extended using either the s7 Scheme implementation (included "
+"in\n"
 "the Snd sources), Ruby, or Forth."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:112
+#: gnu/packages/audio.scm:3470
+msgid "LV2 plugin for broadband noise reduction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3471
+msgid ""
+"Noise Repellent is an LV2 plugin to reduce noise.  It has\n"
+"the following features:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Spectral gating and spectral subtraction suppression rule\n"
+"@item Adaptive and manual noise thresholds estimation\n"
+"@item Adjustable noise floor\n"
+"@item Adjustable offset of thresholds to perform over-subtraction\n"
+"@item Time smoothing and a masking estimation to reduce artifacts\n"
+"@item Basic onset detector to avoid transients suppression\n"
+"@item Whitening of the noise floor to mask artifacts and to recover higher\n"
+"  frequencies\n"
+"@item Option to listen to the residual signal\n"
+"@item Soft bypass\n"
+"@item Noise profile saved with the session\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3540
+msgid "Command-line audio visualizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3541
+msgid ""
+"@code{cli-visualizer} displays fast-Fourier\n"
+"transforms (FFTs) of the sound being played, as well as other graphical\n"
+"representations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3594
+msgid "Console audio visualizer for ALSA, MPD, and PulseAudio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3595
+msgid ""
+"C.A.V.A. is a bar audio spectrum visualizer for the terminal\n"
+"using ALSA, MPD, PulseAudio, or a FIFO buffer as its input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3628
+msgid "Pro-quality GM soundfont"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3629
+msgid "Fluid-3 is Frank Wen's pro-quality GM soundfont."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3655
+msgid "Fraunhofer FDK AAC library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3656
+msgid ""
+"FDK is a library for encoding and decoding Advanced Audio\n"
+"Coding (AAC) format audio, developed by Fraunhofer IIS, and included as part "
+"of\n"
+"Android.  It supports several Audio Object Types including MPEG-2 and MPEG-4 "
+"AAC\n"
+"LC, HE-AAC (AAC LC + SBR), HE-AACv2 (LC + SBR + PS) as well AAC-LD (low "
+"delay)\n"
+"and AAC-ELD (enhanced low delay) for real-time communication.  The encoding\n"
+"library supports sample rates up to 96 kHz and up to eight channels (7.1\n"
+"surround)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3695
+msgid "Audio editing and playback for OpenShot"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3696
+msgid ""
+"OpenShot Audio Library (libopenshot-audio) allows\n"
+"high-quality editing and playback of audio, and is based on the JUCE\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3722
+msgid "XAudio reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3723
+msgid ""
+"FAudio is an XAudio reimplementation that focuses solely on\n"
+"developing fully accurate DirectX Audio runtime libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:125
 msgid "Encrypted backup using rsync algorithm"
 msgstr "Titkosított biztonsági mentés az rsync algoritmus használatával"
 
-#: gnu/packages/backup.scm:114
+#: gnu/packages/backup.scm:127
 msgid ""
 "Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
-"and uploading them to a remote or local file server.  Because duplicity uses\n"
+"and uploading them to a remote or local file server.  Because duplicity "
+"uses\n"
 "librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
 "parts of files that have changed since the last backup.  Because duplicity\n"
 "uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
 "spying and/or modification by the server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:143
+#: gnu/packages/backup.scm:152
 msgid "File verification and repair tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:144
+#: gnu/packages/backup.scm:153
 msgid ""
 "Par2cmdline uses Reed-Solomon error-correcting codes to\n"
 "generate and verify PAR2 recovery files.  These files can be distributed\n"
-"alongside the source files or stored together with back-ups to protect against\n"
+"alongside the source files or stored together with back-ups to protect "
+"against\n"
 "transmission errors or @dfn{bit rot}, the degradation of storage media over\n"
 "time.\n"
 "Unlike a simple checksum, PAR2 doesn't merely detect errors: as long as the\n"
-"damage isn't too extensive (and smaller than the size of the recovery file), it\n"
+"damage isn't too extensive (and smaller than the size of the recovery file), "
+"it\n"
 "can even repair them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:180
+#: gnu/packages/backup.scm:189
 msgid "Simple incremental backup tool"
 msgstr "Egyszerű növekményes biztonsági mentés eszköz"
 
-#: gnu/packages/backup.scm:182
+#: gnu/packages/backup.scm:191
 msgid ""
 "Hdup2 is a backup utility, its aim is to make backup really simple.  The\n"
 "backup scheduling is done by means of a cron job.  It supports an\n"
@@ -1229,172 +1464,249 @@ msgid ""
 "backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:236
+#: gnu/packages/backup.scm:266
 msgid "Multi-format archive and compression library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:238
+#: gnu/packages/backup.scm:268
 msgid ""
 "Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
 "archives in various formats such as tar and cpio.  Libarchive also supports\n"
-"reading and writing archives compressed using various compression filters such\n"
+"reading and writing archives compressed using various compression filters "
+"such\n"
 "as gzip and bzip2.  The library is inherently stream-oriented; readers\n"
 "serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
-"archive.  In particular, note that there is currently no built-in support for\n"
+"archive.  In particular, note that there is currently no built-in support "
+"for\n"
 "random access nor for in-place modification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:315
+#: gnu/packages/backup.scm:342
 msgid "Provide a list of files to backup"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:317
+#: gnu/packages/backup.scm:344
 msgid ""
 "Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
 "Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
-"file names to standard output.  Auxiliary scripts are needed that act on this\n"
+"file names to standard output.  Auxiliary scripts are needed that act on "
+"this\n"
 "list and implement the backup strategy."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:347
+#: gnu/packages/backup.scm:374
 msgid "Tar-compatible archiver"
 msgstr "Tar-kompatibilis archiváló"
 
-#: gnu/packages/backup.scm:349
+#: gnu/packages/backup.scm:376
 msgid ""
 "Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
 "ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
-"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial archive\n"
+"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial "
+"archive\n"
 "errors."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:375
+#: gnu/packages/backup.scm:402
 msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
 msgstr "Helyi/távoli tükröző + növekményes biztonsági mentés"
 
-#: gnu/packages/backup.scm:377
+#: gnu/packages/backup.scm:404
 msgid ""
 "Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
-"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra reverse\n"
+"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra "
+"reverse\n"
 "diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
-"can still recover files lost some time ago.  The idea is to combine the best\n"
-"features of a mirror and an incremental backup.  Rdiff-backup also preserves\n"
+"can still recover files lost some time ago.  The idea is to combine the "
+"best\n"
+"features of a mirror and an incremental backup.  Rdiff-backup also "
+"preserves\n"
 "subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
 "modification times, extended attributes, acls, and resource forks.  Also,\n"
 "rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
-"rsync.  Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive up\n"
-"to a remote location, and only the differences will be transmitted.  Finally,\n"
+"rsync.  Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive "
+"up\n"
+"to a remote location, and only the differences will be transmitted.  "
+"Finally,\n"
 "rdiff-backup is easy to use and settings have sensible defaults."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:419
+#: gnu/packages/backup.scm:446
 msgid "Deduplicating snapshot backup utility based on rsync"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:420
+#: gnu/packages/backup.scm:447
 msgid ""
-"rsnapshot is a filesystem snapshot utility based on rsync.\n"
+"rsnapshot is a file system snapshot utility based on rsync.\n"
 "rsnapshot makes it easy to make periodic snapshots of local machines, and\n"
-"remote machines over SSH.  To reduce the disk space required for each backup,\n"
+"remote machines over SSH.  To reduce the disk space required for each "
+"backup,\n"
 "rsnapshot uses hard links to deduplicate identical files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:455
+#: gnu/packages/backup.scm:500
 msgid "Tools & library for data backup and distributed storage"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:457
+#: gnu/packages/backup.scm:502
 msgid ""
 "Libchop is a set of utilities and library for data backup and\n"
 "distributed storage.  Its main application is @command{chop-backup}, an\n"
 "encrypted backup program that supports data integrity checks, versioning,\n"
-"distribution among several sites, selective sharing of stored data, adaptive\n"
-"compression, and more.  The library itself implements storage techniques such\n"
+"distribution among several sites, selective sharing of stored data, "
+"adaptive\n"
+"compression, and more.  The library itself implements storage techniques "
+"such\n"
 "as content-addressable storage, content hash keys, Merkle trees, similarity\n"
 "detection, and lossless compression."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:556
+#: gnu/packages/backup.scm:620
 msgid "Deduplicated, encrypted, authenticated and compressed backups"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:557
+#: gnu/packages/backup.scm:621
 msgid ""
 "Borg is a deduplicating backup program.  Optionally, it\n"
-"supports compression and authenticated encryption.  The main goal of Borg is to\n"
+"supports compression and authenticated encryption.  The main goal of Borg is "
+"to\n"
 "provide an efficient and secure way to backup data.  The data deduplication\n"
 "technique used makes Borg suitable for daily backups since only changes are\n"
-"stored.  The authenticated encryption technique makes it suitable for backups\n"
+"stored.  The authenticated encryption technique makes it suitable for "
+"backups\n"
 "to not fully trusted targets.  Borg is a fork of Attic."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:603
+#: gnu/packages/backup.scm:665
 msgid "Deduplicating backup program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:604
+#: gnu/packages/backup.scm:666
 msgid ""
 "Attic is a deduplicating backup program.  The main goal of\n"
 "Attic is to provide an efficient and secure way to backup data.  The data\n"
-"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since only\n"
+"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since "
+"only\n"
 "changes are stored."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:634
+#: gnu/packages/backup.scm:696
 msgid "WIM file manipulation library and utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:635
+#: gnu/packages/backup.scm:697
 msgid ""
 "wimlib is a C library and set of command-line utilities for\n"
-"creating, modifying, extracting, and mounting archives in the Windows Imaging\n"
-"Format (@dfn{WIM files}).  It can capture and apply WIMs directly from and to\n"
+"creating, modifying, extracting, and mounting archives in the Windows "
+"Imaging\n"
+"Format (@dfn{WIM files}).  It can capture and apply WIMs directly from and "
+"to\n"
 "NTFS volumes using @code{ntfs-3g}, preserving NTFS-specific attributes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:692
-msgid "Easy and secure backup program"
+#: gnu/packages/backup.scm:754
+msgid "Retired backup program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:693
+#: gnu/packages/backup.scm:756
 msgid ""
-"Obnam is an easy, secure backup program.  Features\n"
-"include snapshot backups, data de-duplication and encrypted backups\n"
-"using GnuPG.  Backups can be stored on local hard disks, or online via\n"
-"the SSH SFTP protocol.  The backup server, if used, does not require\n"
-"any special software, on top of SSH."
+"Warning: @uref{https://blog.liw.fi/posts/2017/08/13/retiring_obnam/,\n"
+"the Obnam project is retired}.  You should use another backup solution "
+"instead.\n"
+"\n"
+"Obnam was an easy, secure backup program.  Features included snapshot "
+"backups,\n"
+"data de-duplication and encrypted backups using GnuPG.  Backups can be "
+"stored on\n"
+"local hard disks, or online via the SSH SFTP protocol.  The backup server, "
+"if\n"
+"used, does not require any special software, on top of SSH."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:799
+#: gnu/packages/backup.scm:864
 msgid "Fast, disk based, rotating network backup system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:801
+#: gnu/packages/backup.scm:866
 msgid ""
 "With dirvish you can maintain a set of complete images of your\n"
-"filesystems with unattended creation and expiration.  A dirvish backup vault\n"
+"file systems with unattended creation and expiration.  A dirvish backup "
+"vault\n"
 "is like a time machine for your data. "
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:73
+#: gnu/packages/backup.scm:964
+msgid "Backup program with multiple revisions, encryption and more"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:965
+msgid ""
+"Restic is a program that does backups right and was designed\n"
+"with the following principles in mind:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Easy: Doing backups should be a frictionless process, otherwise you\n"
+"might be tempted to skip it.  Restic should be easy to configure and use, "
+"so\n"
+"that, in the event of a data loss, you can just restore it.  Likewise,\n"
+"restoring data should not be complicated.\n"
+"\n"
+"@item Fast: Backing up your data with restic should only be limited by your\n"
+"network or hard disk bandwidth so that you can backup your files every day.\n"
+"Nobody does backups if it takes too much time.  Restoring backups should "
+"only\n"
+"transfer data that is needed for the files that are to be restored, so that\n"
+"this process is also fast.\n"
+"\n"
+"@item Verifiable: Much more important than backup is restore, so restic\n"
+"enables you to easily verify that all data can be restored.  @item Secure:\n"
+"Restic uses cryptography to guarantee confidentiality and integrity of your\n"
+"data.  The location the backup data is stored is assumed not to be a "
+"trusted\n"
+"environment (e.g.  a shared space where others like system administrators "
+"are\n"
+"able to access your backups).  Restic is built to secure your data against\n"
+"such attackers.\n"
+"\n"
+"@item Efficient: With the growth of data, additional snapshots should only\n"
+"take the storage of the actual increment.  Even more, duplicate data should "
+"be\n"
+"de-duplicated before it is actually written to the storage back end to save\n"
+"precious backup space.\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:1016
+msgid "Differential backup and restore"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:1017
+msgid ""
+"Burp is a network backup and restore program.  It attempts\n"
+"to reduce network traffic and the amount of space that is used by each\n"
+"backup."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:83
 msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
 msgstr "Helló, GNU világ: egy példa GNU csomag"
 
-#: gnu/packages/base.scm:75
+#: gnu/packages/base.scm:85
 msgid ""
 "GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits.  It\n"
-"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it supports\n"
+"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it "
+"supports\n"
 "command-line arguments, multiple languages, and so on."
 msgstr ""
 "A GNU Helló a „Helló, világ!” üzenetet írja ki, majd kilép. Ez a szabványos\n"
 "GNU kódolási gyakorlatok példájaként szolgál. Mint olyan, támogatja a\n"
 "parancssori argumentumokat, több nyelvet, és így tovább."
 
-#: gnu/packages/base.scm:110
+#: gnu/packages/base.scm:129
 msgid "Print lines matching a pattern"
 msgstr "Egy mintára illeszkedő sorok kiírása"
 
-#: gnu/packages/base.scm:112
+#: gnu/packages/base.scm:131
 msgid ""
 "grep is a tool for finding text inside files.  Text is found by\n"
 "matching a pattern provided by the user in one or many files.  The pattern\n"
@@ -1413,29 +1725,32 @@ msgstr ""
 "számos kiterjesztést nyújt a szabványos segédprogramokon túl, beleértve\n"
 "például a rekurzív könyvtárkeresést."
 
-#: gnu/packages/base.scm:134
+#: gnu/packages/base.scm:153
 msgid "Stream editor"
 msgstr "Folyamszerkesztő"
 
-#: gnu/packages/base.scm:156
+#: gnu/packages/base.scm:169
 msgid ""
 "Sed is a non-interactive, text stream editor.  It receives a text\n"
-"input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n"
-"editing commands to the stream and prints its output to standard output.  It\n"
+"input from a file or from standard input and it then applies a series of "
+"text\n"
+"editing commands to the stream and prints its output to standard output.  "
+"It\n"
 "is often used for substituting text patterns in a stream.  The GNU\n"
 "implementation offers several extensions over the standard utility."
 msgstr ""
 "A sed egy nem interaktív szövegfolyam-szerkesztő. Szöveges bemenetet fogad\n"
 "egy fájlból vagy a szabványos bemenetről, majd egy sor szövegszerkesztési\n"
-"parancsot alkalmaz a folyamon, és kiírja a kimenetét a szabványos kimenetre.\n"
+"parancsot alkalmaz a folyamon, és kiírja a kimenetét a szabványos "
+"kimenetre.\n"
 "Gyakran használják szövegminták helyettesítésére egy folyamban. A GNU\n"
 "megvalósítása számos kiterjesztést nyújt a szabványos segédprogramokon túl."
 
-#: gnu/packages/base.scm:196
+#: gnu/packages/base.scm:229
 msgid "Managing tar archives"
 msgstr "Tar archívumok kezelése"
 
-#: gnu/packages/base.scm:198
+#: gnu/packages/base.scm:231
 msgid ""
 "Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
 "ability to extract, update or list files in an existing archive.  It is\n"
@@ -1445,77 +1760,84 @@ msgid ""
 "standard utility."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:221
+#: gnu/packages/base.scm:260
 msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:223
+#: gnu/packages/base.scm:262
 msgid ""
 "Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
-"laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one or more\n"
+"laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one or "
+"more\n"
 "files depending on the contents of the diff file.  It accepts several\n"
 "different diff formats.  It may also be used to revert previously applied\n"
 "differences."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:243
+#: gnu/packages/base.scm:283
 msgid "Comparing and merging files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:245
+#: gnu/packages/base.scm:285
 msgid ""
 "GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
-"differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two files\n"
+"differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two "
+"files\n"
 "differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ.\n"
 "\"diff3\" allows you to compare three files.  Finally, \"sdiff\" offers an\n"
 "interactive means to merge two files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:282
+#: gnu/packages/base.scm:330
 msgid "Operating on files matching given criteria"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:284
+#: gnu/packages/base.scm:332
 msgid ""
 "Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
 "GNU system.  It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
-"recursively searches for files in a directory according to given criteria and\n"
-"\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary tools\n"
-"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may be\n"
+"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
+"and\n"
+"\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary "
+"tools\n"
+"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may "
+"be\n"
 "used to apply commands with arbitrarily long arguments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:340
+#: gnu/packages/base.scm:400
 msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:342
+#: gnu/packages/base.scm:402
 msgid ""
 "GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
 "expected in a POSIX system.  These provide the basic file, shell and text\n"
-"manipulation functions of the GNU system.  Most of these tools offer extended\n"
+"manipulation functions of the GNU system.  Most of these tools offer "
+"extended\n"
 "functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:384
+#: gnu/packages/base.scm:449
 msgid "Remake files automatically"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:386
+#: gnu/packages/base.scm:451
 msgid ""
 "Make is a program that is used to control the production of\n"
 "executables or other files from their source files.  The process is\n"
-"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file is\n"
+"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file "
+"is\n"
 "generated from its source.  It has powerful dependency resolution and the\n"
 "ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
 "change.  GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:428
+#: gnu/packages/base.scm:497
 msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:430
+#: gnu/packages/base.scm:499
 msgid ""
 "GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
 "Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
@@ -1525,96 +1847,97 @@ msgid ""
 "included."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:517
+#: gnu/packages/base.scm:601
 msgid "The linker wrapper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:519
+#: gnu/packages/base.scm:603
 msgid ""
-"The linker wrapper (or 'ld-wrapper') wraps the linker to add any\n"
-"missing '-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of the\n"
-"store."
+"The linker wrapper (or @code{ld-wrapper}) wraps the linker to add any\n"
+"missing @code{-rpath} flags, and to detect any misuse of libraries outside "
+"of\n"
+"the store."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:695
+#: gnu/packages/base.scm:866
 msgid "The GNU C Library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:697
+#: gnu/packages/base.scm:868
 msgid ""
 "Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
-"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
+"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, "
+"malloc,\n"
 "printf, exit...\n"
 "\n"
-"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
+"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most "
+"systems\n"
 "with the Linux kernel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:775
-msgid "The GNU C Library (GNU Hurd variant)"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/base.scm:887
+#: gnu/packages/base.scm:1019
 msgid "All the locales supported by the GNU C Library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:889
+#: gnu/packages/base.scm:1021
 msgid ""
 "This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n"
-"more than 400 in total.  To use them set the 'LOCPATH' environment variable to\n"
-"the 'share/locale' sub-directory of this package."
+"more than 400 in total.  To use them set the @code{LOCPATH} environment "
+"variable\n"
+"to the @code{share/locale} sub-directory of this package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:957
+#: gnu/packages/base.scm:1090
 msgid "Small sample of UTF-8 locales"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:959
+#: gnu/packages/base.scm:1092
 msgid ""
 "This package provides a small sample of UTF-8 locales mostly useful in\n"
 "test environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:977
+#: gnu/packages/base.scm:1122
 msgid "Find full path of shell commands"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:979
+#: gnu/packages/base.scm:1124
 msgid ""
 "The which program finds the location of executables in PATH, with a\n"
 "variety of options.  It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n"
 "command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1084
+#: gnu/packages/base.scm:1220
 msgid "Database of current and historical time zones"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1085
+#: gnu/packages/base.scm:1221
 msgid ""
 "The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
 "contains code and data that represent the history of local time for many\n"
 "representative locations around the globe.  It is updated periodically to\n"
-"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
+"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC "
+"offsets,\n"
 "and daylight-saving rules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1136
+#: gnu/packages/base.scm:1277
 msgid "Character set conversion library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1138
+#: gnu/packages/base.scm:1279
 msgid ""
 "libiconv provides an implementation of the iconv function for systems\n"
 "that lack it.  iconv is used to convert between character encodings in a\n"
 "program.  It supports a wide variety of different encodings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:108
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:114
 msgid "Fast and easy BitTorrent client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:110
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:116
 msgid ""
 "Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n"
 "textual, and Web user interfaces.  Transmission also has a daemon for\n"
@@ -1622,160 +1945,201 @@ msgid ""
 "DHT, µTP, PEX and Magnet Links."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:142
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:148
 msgid "BitTorrent library of rtorrent"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:144
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:150
 msgid ""
 "LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n"
 "with the BitTorrent client rtorrent.  It is written in C++ with emphasis on\n"
 "speed and efficiency."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:171
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:177
 msgid "BitTorrent client with ncurses interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:173
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:179
 msgid ""
 "rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface.  It supports\n"
 "full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links.  It can also be controlled via\n"
 "XML-RPC over SCGI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:217 gnu/packages/bittorrent.scm:258
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:210 gnu/packages/bittorrent.scm:251
 msgid "Console client for the Transmission BitTorrent daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:218
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:211
 msgid ""
 "Tremc is a console client, with a curses interface, for the\n"
 "Transmission BitTorrent daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:259
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:252
 msgid ""
 "Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n"
-"interface, for the Transmission BitTorrent daemon.  This package is no longer\n"
+"interface, for the Transmission BitTorrent daemon.  This package is no "
+"longer\n"
 "maintained upstream."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:307
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:301
 msgid "Utility for parallel downloading files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:309
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:303
 msgid ""
 "Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n"
-"download utility.  It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and Metalink.\n"
+"download utility.  It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and "
+"Metalink.\n"
 "Aria2 can be manipulated via built-in JSON-RPC and XML-RPC interfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:342
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:334
 msgid "Universal download manager with GTK+ interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:344
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:336
 msgid ""
 "uGet is portable download manager with GTK+ interface supporting\n"
 "HTTP, HTTPS, BitTorrent and Metalink, supporting multi-connection\n"
 "downloads, download scheduling, download rate limiting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:372
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:366
 msgid "Utility to create BitTorrent metainfo files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:373
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:368
 msgid ""
-"mktorrent is a simple command-line utility to create\n"
-"BitTorrent @dfn{metainfo} files, often known simply as @dfn{torrents}, from\n"
-"both single files and whole directories.  It can add multiple trackers and web\n"
-"seed URLs, and set the @code{private} flag to disallow advertisement through\n"
-"the distributed hash table (DHT) and Peer Exchange.  Hashing is multi-threaded\n"
+"mktorrent is a simple command-line utility to create BitTorrent\n"
+"@dfn{metainfo} files, often known simply as @dfn{torrents}, from both "
+"single\n"
+"files and whole directories.  It can add multiple trackers and web seed "
+"URLs,\n"
+"and set the @code{private} flag to disallow advertisement through the\n"
+"distributed hash table (@dfn{DHT}) and Peer Exchange.  Hashing is multi-"
+"threaded\n"
 "and will take advantage of multiple processor cores where possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:414
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:419
 msgid "Feature complete BitTorrent implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:416
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:421
 msgid ""
 "libtorrent-rasterbar is a feature complete C++ BitTorrent implementation\n"
-"focusing on efficiency and scalability.  It runs on embedded devices as well as\n"
+"focusing on efficiency and scalability.  It runs on embedded devices as well "
+"as\n"
 "desktops."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/certs.scm:66
-msgid "Python script to extract .pem data from certificate collection"
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:459
+msgid "Graphical BitTorrent client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:461
+msgid ""
+"qBittorrent is a BitTorrent client programmed in C++/Qt that uses\n"
+"libtorrent (sometimes called libtorrent-rasterbar) by Arvid Norberg.\n"
+"\n"
+"It aims to be a good alternative to all other BitTorrent clients out there.\n"
+"qBittorrent is fast, stable and provides unicode support as well as many\n"
+"features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:496
+msgid "Fully-featured cross-platform ​BitTorrent client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:498
+msgid ""
+"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as\n"
+"Protocol Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange\n"
+"(PEX), UPnP, NAT-PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent\n"
+"speed limits.  Deluge heavily utilises the ​libtorrent library.  It is\n"
+"designed to run as both a normal standalone desktop application and as a\n"
+"​client-server."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/certs.scm:68
+msgid "Python script to extract .pem data from certificate collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:70
 msgid ""
 "certdata2pem.py is a Python script to transform X.509 certificate\n"
 "\"source code\" as contained, for example, in the Mozilla sources, into\n"
 ".pem formatted certificates."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/certs.scm:137
+#: gnu/packages/certs.scm:140
 msgid "CA certificates from Mozilla"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/certs.scm:139
+#: gnu/packages/certs.scm:142
 msgid ""
 "This package provides certificates for Certification Authorities (CA)\n"
 "taken from the NSS package and thus ultimately from the Mozilla project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/certs.scm:208
+#: gnu/packages/certs.scm:210
 msgid "Let's Encrypt root and intermediate certificates"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/certs.scm:209
+#: gnu/packages/certs.scm:211
 msgid ""
 "This package provides a certificate store containing only the\n"
-"Let's Encrypt root and intermediate certificates.  It is intended to be used\n"
+"Let's Encrypt root and intermediate certificates.  It is intended to be "
+"used\n"
 "within Guix."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:100
+#: gnu/packages/compression.scm:108
 msgid "Compression library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:102
+#: gnu/packages/compression.scm:110
 msgid ""
 "zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n"
-"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library for\n"
+"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library "
+"for\n"
 "use on virtually any computer hardware and operating system.  The zlib data\n"
-"format is itself portable across platforms.  Unlike the LZW compression method\n"
-"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression method\n"
-"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double or\n"
+"format is itself portable across platforms.  Unlike the LZW compression "
+"method\n"
+"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression "
+"method\n"
+"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double "
+"or\n"
 "triple the file size in extreme cases.)  zlib's memory footprint is also\n"
-"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some cost\n"
+"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some "
+"cost\n"
 "in compression."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:133
+#: gnu/packages/compression.scm:138
 msgid "Zip Compression library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:135
+#: gnu/packages/compression.scm:140
 msgid ""
 "Minizip is a minimalistic library that supports compressing,\n"
 "extracting and viewing ZIP archives.  This version is extracted from\n"
 "the @code{zlib} source."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:154
+#: gnu/packages/compression.scm:159
 msgid "Replacement for Sun's 'jar' utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:156
+#: gnu/packages/compression.scm:161
 msgid ""
-"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's 'jar'\n"
-"utility.  Instead of being written in Java, FastJar is written in C."
+"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's\n"
+"@code{jar} utility.  Instead of being written in Java, FastJar is written in "
+"C."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/compression.scm:190
@@ -1792,19 +2156,21 @@ msgstr ""
 msgid "General file (de)compression (using lzw)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:214
+#: gnu/packages/compression.scm:238
 msgid ""
 "GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n"
-"typical extension is \".gz\".  Unlike the \"zip\" format, it compresses a single\n"
-"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting in\n"
+"typical extension is \".gz\".  Unlike the \"zip\" format, it compresses a "
+"single\n"
+"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting "
+"in\n"
 "\".tar.gz\" or \".tgz\", etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:284
+#: gnu/packages/compression.scm:332
 msgid "High-quality data compression program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:286
+#: gnu/packages/compression.scm:334
 msgid ""
 "bzip2 is a freely available, patent free (see below), high-quality data\n"
 "compressor.  It typically compresses files to within 10% to 15% of the best\n"
@@ -1813,41 +2179,47 @@ msgid ""
 "decompression."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:307
+#: gnu/packages/compression.scm:368
 msgid "Parallel bzip2 compression utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:309
+#: gnu/packages/compression.scm:370
 msgid ""
 "lbzip2 is a multi-threaded compression utility with support for the\n"
 "bzip2 compressed file format.  lbzip2 can process standard bz2 files in\n"
-"parallel.  It uses POSIX threading model (pthreads), which allows it to take\n"
-"full advantage of symmetric multiprocessing (SMP) systems.  It has been proven\n"
-"to scale linearly, even to over one hundred processor cores.  lbzip2 is fully\n"
+"parallel.  It uses POSIX threading model (pthreads), which allows it to "
+"take\n"
+"full advantage of symmetric multiprocessing (SMP) systems.  It has been "
+"proven\n"
+"to scale linearly, even to over one hundred processor cores.  lbzip2 is "
+"fully\n"
 "compatible with bzip2 – both at file format and command line level."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:339
+#: gnu/packages/compression.scm:400
 msgid "Parallel bzip2 implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:341
+#: gnu/packages/compression.scm:402
 msgid ""
 "Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n"
-"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP machines.\n"
-"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. anything\n"
+"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP "
+"machines.\n"
+"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. "
+"anything\n"
 "compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:362
+#: gnu/packages/compression.scm:423
 msgid "General-purpose data compression"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:364
+#: gnu/packages/compression.scm:425
 msgid ""
 "XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n"
 "compression ratio.  XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n"
-"work on some not-so-POSIX systems.  XZ Utils are the successor to LZMA Utils.\n"
+"work on some not-so-POSIX systems.  XZ Utils are the successor to LZMA "
+"Utils.\n"
 "\n"
 "The core of the XZ Utils compression code is based on LZMA SDK, but it has\n"
 "been modified quite a lot to be suitable for XZ Utils.  The primary\n"
@@ -1856,11 +2228,29 @@ msgid ""
 "than gzip and 15 % smaller output than bzip2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:392
+#: gnu/packages/compression.scm:461
+msgid "LHA archive decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:462
+msgid ""
+"Lhasa is a replacement for the Unix LHA tool, for\n"
+"decompressing .lzh (LHA / LHarc) and .lzs (LArc) archives.  The backend for "
+"the\n"
+"tool is a library, so that it can be reused for other purposes.  Lhasa aims "
+"to\n"
+"be compatible with as many types of lzh/lzs archives as possible.  It also "
+"aims\n"
+"to generate the same output as the (non-free) Unix LHA tool, so that it "
+"will\n"
+"act as a free drop-in replacement."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:486
 msgid "Data compression library suitable for real-time data de-/compression"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:394
+#: gnu/packages/compression.scm:488
 msgid ""
 "LZO is a data compression library which is suitable for data\n"
 "de-/compression in real-time.  This means it favours speed over\n"
@@ -1870,207 +2260,165 @@ msgid ""
 "format are designed to be portable across platforms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:430
-msgid "Python bindings for the LZO data compression library"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:432
-msgid ""
-"Python-LZO provides Python bindings for LZO, i.e. you can access\n"
-"the LZO library from your Python scripts thereby compressing ordinary\n"
-"Python strings."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:455
+#: gnu/packages/compression.scm:511
 msgid "Compress or expand files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:457
+#: gnu/packages/compression.scm:513
 msgid ""
 "Lzop is a file compressor which is very similar to gzip.  Lzop uses the\n"
-"LZO data compression library for compression services, and its main advantages\n"
-"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost of\n"
+"LZO data compression library for compression services, and its main "
+"advantages\n"
+"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost "
+"of\n"
 "some compression ratio)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:476
+#: gnu/packages/compression.scm:532
 msgid "Lossless data compressor based on the LZMA algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:478
+#: gnu/packages/compression.scm:534
 msgid ""
 "Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n"
-"one of gzip or bzip2.  Lzip decompresses almost as fast as gzip and compresses\n"
-"more than bzip2, which makes it well-suited for software distribution and data\n"
+"one of gzip or bzip2.  Lzip decompresses almost as fast as gzip and "
+"compresses\n"
+"more than bzip2, which makes it well-suited for software distribution and "
+"data\n"
 "archiving.  Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:497
+#: gnu/packages/compression.scm:553
 msgid "Recover and decompress data from damaged lzip files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:499
+#: gnu/packages/compression.scm:555
 msgid ""
 "Lziprecover is a data recovery tool and decompressor for files in the lzip\n"
-"compressed data format (.lz).  It can test the integrity of lzip files, extract\n"
+"compressed data format (.lz).  It can test the integrity of lzip files, "
+"extract\n"
 "data from damaged ones, and repair most files with small errors (up to one\n"
 "single-byte error per member) entirely.\n"
 "\n"
-"Lziprecover is not a replacement for regular backups, but a last line of defence\n"
-"when even the backups are corrupt.  It can recover files by merging the good\n"
-"parts of two or more damaged copies, such as can be easily produced by running\n"
+"Lziprecover is not a replacement for regular backups, but a last line of "
+"defence\n"
+"when even the backups are corrupt.  It can recover files by merging the "
+"good\n"
+"parts of two or more damaged copies, such as can be easily produced by "
+"running\n"
 "@command{ddrescue} on a failing device.\n"
 "\n"
-"This package also includes @command{unzcrash}, a tool to test the robustness of\n"
+"This package also includes @command{unzcrash}, a tool to test the robustness "
+"of\n"
 "decompressors when faced with corrupted input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:540
+#: gnu/packages/compression.scm:610
 msgid "Archives in shell scripts, uuencode/uudecode"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:542
+#: gnu/packages/compression.scm:612
 msgid ""
 "GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n"
-"archives that can be readily emailed.  A shell archive is a file that can be\n"
-"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of files.\n"
+"archives that can be readily emailed.  A shell archive is a file that can "
+"be\n"
+"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of "
+"files.\n"
 "This package is mostly for compatibility and historical interest."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:573
+#: gnu/packages/compression.scm:643
 msgid "Library for SoundFont decompression"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:575
+#: gnu/packages/compression.scm:645
 msgid ""
 "SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n"
 "with the sfArk algorithm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:608
+#: gnu/packages/compression.scm:680
 msgid "Basic sfArk decompressor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:609
+#: gnu/packages/compression.scm:681
 msgid ""
 "SfArk extractor converts SoundFonts in the compressed legacy\n"
 "sfArk file format to the uncompressed sf2 format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:626
+#: gnu/packages/compression.scm:699
 msgid "Compression tools for some formats used by Microsoft"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:628
+#: gnu/packages/compression.scm:701
 msgid ""
 "The purpose of libmspack is to provide both compression and\n"
 "decompression of some loosely related file formats used by Microsoft."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:647
-msgid "Low-level interface to bzip2 compression library"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:648
-msgid ""
-"This module provides a Perl interface to the bzip2\n"
-"compression library."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:682
-msgid "Low-level interface to zlib compression library"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:683
-msgid ""
-"This module provides a Perl interface to the zlib\n"
-"compression library."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:704
-msgid "IO Interface to compressed files/buffers"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:705
-msgid ""
-"IO-Compress provides a Perl interface to allow reading and\n"
-"writing of compressed data created with the zlib and bzip2 libraries."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:732
+#: gnu/packages/compression.scm:727
 msgid "Compression algorithm focused on speed"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:733
+#: gnu/packages/compression.scm:728
 msgid ""
 "LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n"
-"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle).  It also features an\n"
-"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/cycle).\n"
-"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided.  It trades CPU\n"
+"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle).  It also features "
+"an\n"
+"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/"
+"cycle).\n"
+"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided.  It trades "
+"CPU\n"
 "time for compression ratio."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:758
-msgid "LZ4 bindings for Python"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:760
-msgid ""
-"This package provides python bindings for the lz4 compression library\n"
-"by Yann Collet.  The project contains bindings for the LZ4 block format and\n"
-"the LZ4 frame format."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:783
-msgid "String compression"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:784
-msgid "Lz-string is a string compressor library for Python."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:822
+#: gnu/packages/compression.scm:777
 msgid "Tools to create and extract squashfs file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:824
+#: gnu/packages/compression.scm:779
 msgid ""
 "Squashfs is a highly compressed read-only file system for Linux.  It uses\n"
 "zlib to compress files, inodes, and directories.  All blocks are packed to\n"
-"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are supported.\n"
+"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are "
+"supported.\n"
 "It is intended to be used for archival use, for live CDs, and for embedded\n"
-"systems where low overhead is needed.  This package allows you to create and\n"
+"systems where low overhead is needed.  This package allows you to create "
+"and\n"
 "extract such file systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:861
+#: gnu/packages/compression.scm:833
 msgid "Parallel implementation of gzip"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:863
+#: gnu/packages/compression.scm:835
 msgid ""
 "This package provides a parallel implementation of gzip that exploits\n"
 "multiple processors and multiple cores when compressing data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:887
+#: gnu/packages/compression.scm:859
 msgid "Parallel indexing implementation of LZMA"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:889
+#: gnu/packages/compression.scm:861
 msgid ""
 "The existing XZ Utils provide great compression in the .xz file format,\n"
-"but they produce just one big block of compressed data.  Pixz instead produces\n"
-"a collection of smaller blocks which makes random access to the original data\n"
+"but they produce just one big block of compressed data.  Pixz instead "
+"produces\n"
+"a collection of smaller blocks which makes random access to the original "
+"data\n"
 "possible and can compress in parallel.  This is especially useful for large\n"
 "tarballs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:930
+#: gnu/packages/compression.scm:903
 msgid "Implementation of the Brotli compression algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:932
+#: gnu/packages/compression.scm:905
 msgid ""
 "Brotli is a general-purpose lossless compression algorithm.  It is\n"
 "similar in speed to deflate but offers denser compression.  This package\n"
@@ -2078,32 +2426,47 @@ msgid ""
 "respectively, based on the reference implementation from Google."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:956
+#: gnu/packages/compression.scm:939
+msgid "Patch binary files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:941
+msgid ""
+"@command{bsdiff} and @command{bspatch} are tools for building and\n"
+"applying patches to binary files.  By using suffix sorting (specifically\n"
+"Larsson and Sadakane's @code{qsufsort}) and taking advantage of how\n"
+"executable files change, bsdiff routinely produces binary patches 50-80%\n"
+"smaller than those produced by @code{Xdelta}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:987
 msgid "Tool to unpack Cabinet archives"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:957
+#: gnu/packages/compression.scm:988
 msgid "Extracts files out of Microsoft Cabinet (.cab) archives"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:989
+#: gnu/packages/compression.scm:1021
 msgid "Delta encoder for binary files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:990
+#: gnu/packages/compression.scm:1022
 msgid ""
 "xdelta encodes only the differences between two binary files\n"
-"using the VCDIFF algorithm and patch file format described in RFC 3284.  It can\n"
-"also be used to apply such patches.  xdelta is similar to @command{diff} and\n"
+"using the VCDIFF algorithm and patch file format described in RFC 3284.  It "
+"can\n"
+"also be used to apply such patches.  xdelta is similar to @command{diff} "
+"and\n"
 "@command{patch}, but is not limited to plain text and does not generate\n"
 "human-readable output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1022
+#: gnu/packages/compression.scm:1055
 msgid "Large file compressor with a very high compression ratio"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1023
+#: gnu/packages/compression.scm:1056
 msgid ""
 "lrzip is a compression utility that uses long-range\n"
 "redundancy reduction to improve the subsequent compression ratio of\n"
@@ -2114,147 +2477,119 @@ msgid ""
 "well as bzip2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1059
-msgid "Filter for improving compression of typed binary data"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1060
-msgid ""
-"Bitshuffle is an algorithm that rearranges typed, binary data\n"
-"for improving compression, as well as a python/C package that implements this\n"
-"algorithm within the Numpy framework."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1079
+#: gnu/packages/compression.scm:1083
 msgid "Fast compressor/decompressor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1080
+#: gnu/packages/compression.scm:1084
 msgid ""
-"Snappy is a compression/decompression library. It does not\n"
-"aim for maximum compression, or compatibility with any other compression library;\n"
-"instead, it aims for very high speeds and reasonable compression. For instance,\n"
-"compared to the fastest mode of zlib, Snappy is an order of magnitude faster\n"
-"for most inputs, but the resulting compressed files are anywhere from 20% to\n"
+"Snappy is a compression/decompression library.  It does not\n"
+"aim for maximum compression, or compatibility with any other compression "
+"library;\n"
+"instead, it aims for very high speeds and reasonable compression.  For "
+"instance,\n"
+"compared to the fastest mode of zlib, Snappy is an order of magnitude "
+"faster\n"
+"for most inputs, but the resulting compressed files are anywhere from 20% "
+"to\n"
 "100% bigger."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1204
-msgid "Compression/decompression algorithm in Java"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1205
-msgid ""
-"Snappy-java is a Java port of the snappy, a fast C++\n"
-"compresser/decompresser."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1311
-msgid "Java port of snappy"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1312
-msgid ""
-"Iq80-snappy is a rewrite (port) of Snappy writen in pure\n"
-"Java.  This compression code produces a byte-for-byte exact copy of the output\n"
-"created by the original C++ code, and extremely fast."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1351
-msgid "Java bzip2 compression/decompression library"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1352
-msgid ""
-"Jbzip2 is a Java bzip2 compression/decompression library.\n"
-"It can be used as a replacement for the Apache @code{CBZip2InputStream} /\n"
-"@code{CBZip2OutputStream} classes."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1417
+#: gnu/packages/compression.scm:1153
 msgid "Command-line file archiver with high compression ratio"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1418
+#: gnu/packages/compression.scm:1154
 msgid ""
 "p7zip is a command-line port of 7-Zip, a file archiver that\n"
 "handles the 7z format which features very high compression ratios."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1457
+#: gnu/packages/compression.scm:1195
 msgid "Compressed C++ iostream"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1458
+#: gnu/packages/compression.scm:1196
 msgid ""
 "gzstream is a small library for providing zlib\n"
 "functionality in a C++ iostream."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1505
+#: gnu/packages/compression.scm:1245
 msgid "Incremental journaling archiver"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1506
+#: gnu/packages/compression.scm:1246
 msgid ""
 "ZPAQ is a command-line archiver for realistic situations with\n"
 "many duplicate and already compressed files.  It backs up only those files\n"
-"modified since the last update.  All previous versions remain untouched and can\n"
+"modified since the last update.  All previous versions remain untouched and "
+"can\n"
 "be independently recovered.  Identical files are only stored once (known as\n"
 "@dfn{de-duplication}).  Archives can also be encrypted.\n"
 "\n"
-"ZPAQ is intended to back up user data, not entire operating systems.  It ignores\n"
+"ZPAQ is intended to back up user data, not entire operating systems.  It "
+"ignores\n"
 "owner and group IDs, ACLs, extended attributes, or special file types like\n"
-"devices, sockets, or named pipes.  It does not follow or restore symbolic links\n"
+"devices, sockets, or named pipes.  It does not follow or restore symbolic "
+"links\n"
 "or junctions, and always follows hard links."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1587
+#: gnu/packages/compression.scm:1345
 msgid "Extract CAB files from InstallShield installers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1589
+#: gnu/packages/compression.scm:1347
 msgid ""
 "@command{unshield} is a tool and library for extracting @file{.cab}\n"
 " archives from InstallShield installers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1615
+#: gnu/packages/compression.scm:1377
 msgid "Zstandard real-time compression algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1616
+#: gnu/packages/compression.scm:1378
 msgid ""
 "Zstandard (@command{zstd}) is a lossless compression algorithm\n"
-"that combines very fast operation with a compression ratio comparable to that of\n"
-"zlib.  In most scenarios, both compression and decompression can be performed in\n"
+"that combines very fast operation with a compression ratio comparable to "
+"that of\n"
+"zlib.  In most scenarios, both compression and decompression can be "
+"performed in\n"
 "‘real time’.  The compressor can be configured to provide the most suitable\n"
-"trade-off between compression ratio and speed, without affecting decompression\n"
+"trade-off between compression ratio and speed, without affecting "
+"decompression\n"
 "speed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1658
+#: gnu/packages/compression.scm:1420
 msgid "Threaded implementation of the Zstandard compression algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1659
+#: gnu/packages/compression.scm:1421
 msgid ""
 "Parallel Zstandard (PZstandard or @command{pzstd}) is a\n"
 "multi-threaded implementation of the @uref{http://zstd.net/, Zstandard\n"
-"compression algorithm}.  It is fully compatible with the original Zstandard file\n"
-"format and command-line interface, and can be used as a drop-in replacement.\n"
+"compression algorithm}.  It is fully compatible with the original Zstandard "
+"file\n"
+"format and command-line interface, and can be used as a drop-in "
+"replacement.\n"
 "\n"
-"Compression is distributed over multiple processor cores to improve performance,\n"
-"as is the decompression of data compressed in this manner.  Data compressed by\n"
-"other implementations will only be decompressed by two threads: one performing\n"
+"Compression is distributed over multiple processor cores to improve "
+"performance,\n"
+"as is the decompression of data compressed in this manner.  Data compressed "
+"by\n"
+"other implementations will only be decompressed by two threads: one "
+"performing\n"
 "the actual decompression, the other input and output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1700
+#: gnu/packages/compression.scm:1459
 msgid "Compression and file packing utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1702
+#: gnu/packages/compression.scm:1461
 msgid ""
 "Zip is a compression and file packaging/archive utility.  Zip is useful\n"
 "for packaging a set of files for distribution, for archiving files, and for\n"
@@ -2265,15 +2600,16 @@ msgid ""
 "directory structure can be packed into a ZIP archive with a single command.\n"
 "\n"
 "Zip has one compression method (deflation) and can also store files without\n"
-"compression.  Zip automatically chooses the better of the two for each file.\n"
+"compression.  Zip automatically chooses the better of the two for each "
+"file.\n"
 "Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1757
+#: gnu/packages/compression.scm:1523
 msgid "Decompression and file extraction utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1759
+#: gnu/packages/compression.scm:1525
 msgid ""
 "UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n"
 "also called \"zipfiles\".\n"
@@ -2284,187 +2620,288 @@ msgid ""
 "recreates the stored directory structure by default."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1800
+#: gnu/packages/compression.scm:1556
 msgid "Library for accessing zip files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1802
+#: gnu/packages/compression.scm:1558
 msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1819
-msgid "Provides an interface to ZIP archive files"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1820 gnu/packages/perl.scm:279
-msgid ""
-"The Archive::Zip module allows a Perl program to create,\n"
-"manipulate, read, and write Zip archive files."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1842
+#: gnu/packages/compression.scm:1580
 msgid "C library for reading, creating, and modifying zip archives"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1843
+#: gnu/packages/compression.scm:1581
 msgid ""
 "Libzip is a C library for reading, creating, and modifying\n"
-"zip archives.  Files can be added from data buffers, files, or compressed data\n"
+"zip archives.  Files can be added from data buffers, files, or compressed "
+"data\n"
 "copied directly from other zip archives.  Changes made without closing the\n"
 "archive can be reverted."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1876
+#: gnu/packages/compression.scm:1614
 msgid "Universal tool to manage file archives of various types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1877
+#: gnu/packages/compression.scm:1615
 msgid ""
 "The main command is @command{aunpack} which extracts files\n"
-"from an archive.  The other commands provided are @command{apack} (to create\n"
-"archives), @command{als} (to list files in archives), and @command{acat} (to\n"
-"extract files to standard out).  As @command{atool} invokes external programs\n"
-"to handle the archives, not all commands may be supported for a certain type\n"
+"from an archive.  The other commands provided are @command{apack} (to "
+"create\n"
+"archives), @command{als} (to list files in archives), and @command{acat} "
+"(to\n"
+"extract files to standard out).  As @command{atool} invokes external "
+"programs\n"
+"to handle the archives, not all commands may be supported for a certain "
+"type\n"
 "of archives."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1899
-msgid "Generic archive extracting mechanism"
+#: gnu/packages/compression.scm:1639
+msgid "Small, stand-alone lzip decompressor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1900
+#: gnu/packages/compression.scm:1641
 msgid ""
-"It allows you to extract any archive file of the type .tar,\n"
-".tar.gz, .gz, .Z, tar.bz2, .tbz, .bz2, .zip, .xz,, .txz, .tar.xz or .lzma\n"
-"without having to worry how it does so, or use different interfaces for each\n"
-"type by using either Perl modules, or command-line tools on your system."
+"Lunzip is a decompressor for files in the lzip compression format (.lz),\n"
+"written as a single small C tool with no dependencies.  This makes it\n"
+"well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use "
+"in\n"
+"applications such as software installers that need only to decompress "
+"files,\n"
+"not compress them.\n"
+"Lunzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1936
-msgid "XZ in Java"
+#: gnu/packages/compression.scm:1666
+msgid "Small, stand-alone lzip compressor and decompressor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1937
+#: gnu/packages/compression.scm:1668
 msgid ""
-"Tukaani-xz is an implementation of xz compression/decompression\n"
-"algorithms in Java."
+"Clzip is a compressor and decompressor for files in the lzip compression\n"
+"format (.lz), written as a single small C tool with no dependencies.  This "
+"makes\n"
+"it well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for "
+"use\n"
+"in other applications like package managers.\n"
+"Clzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:147
-msgid "Clustered RDF storage and query engine"
+#: gnu/packages/compression.scm:1693
+msgid "Lzip data compression C library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:148
+#: gnu/packages/compression.scm:1695
 msgid ""
-"4store is a RDF/SPARQL store written in C, supporting\n"
-"either single machines or networked clusters."
+"Lzlib is a C library for in-memory LZMA compression and decompression in\n"
+"the lzip format.  It supports integrity checking of the decompressed data, "
+"and\n"
+"all functions are thread-safe.  The library should never crash, even in case "
+"of\n"
+"corrupted input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1717
+msgid "Parallel lossless data compressor for the lzip format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1719
+msgid ""
+"Plzip is a massively parallel (multi-threaded) lossless data compressor\n"
+"and decompressor that uses the lzip file format (.lz).  Files produced by "
+"plzip\n"
+"are fully compatible with lzip and can be rescued with lziprecover.\n"
+"On multiprocessor machines, plzip can compress and decompress large files "
+"much\n"
+"faster than lzip, at the cost of a slightly reduced compression ratio (0.4% "
+"to\n"
+"2%).  The number of usable threads is limited by file size: on files of only "
+"a\n"
+"few MiB, plzip is no faster than lzip.\n"
+"Files that were compressed with regular lzip will also not be decompressed\n"
+"faster by plzip, unless the @code{-b} option was used: lzip usually "
+"produces\n"
+"single-member files which can't be decompressed in parallel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1753
+msgid "Tool for extracting Inno Setup installers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1754
+msgid ""
+"innoextract allows extracting Inno Setup installers under\n"
+"non-Windows systems without running the actual installer using wine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1792
+msgid "General-purpose lossless compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1793
+msgid ""
+"This package provides the reference implementation of Brotli,\n"
+"a generic-purpose lossless compression algorithm that compresses data using "
+"a\n"
+"combination of a modern variant of the LZ77 algorithm, Huffman coding and "
+"2nd\n"
+"order context modeling, with a compression ratio comparable to the best\n"
+"currently available general-purpose compression methods.  It is similar in "
+"speed\n"
+"with @code{deflate} but offers more dense compression.\n"
+"\n"
+"The specification of the Brotli Compressed Data Format is defined in RFC "
+"7932."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1816
+msgid "Portable lossless data compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1817
+msgid ""
+"UCL implements a number of compression algorithms that\n"
+"achieve an excellent compression ratio while allowing fast decompression.\n"
+"Decompression requires no additional memory.\n"
+"\n"
+"Compared to LZO, the UCL algorithms achieve a better compression ratio but\n"
+"decompression is a little bit slower."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1873
+msgid "Compression tool for executables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:167
-msgid "Hash library of database functions compatible with traditional dbm"
+#: gnu/packages/compression.scm:1875
+msgid ""
+"The Ultimate Packer for eXecutables (UPX) is an executable file\n"
+"compressor.  UPX typically reduces the file size of programs and shared\n"
+"libraries by around 50%--70%, thus reducing disk space, network load times,\n"
+"download times, and other distribution and storage costs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:161
+msgid "Clustered RDF storage and query engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:169
+#: gnu/packages/databases.scm:162
 msgid ""
-"GDBM is a library for manipulating hashed databases.  It is used to\n"
-"store key/value pairs in a file in a manner similar to the Unix dbm library\n"
-"and provides interfaces to the traditional file format."
+"4store is a RDF/SPARQL store written in C, supporting\n"
+"either single machines or networked clusters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:219
-msgid "Berkeley database"
+#: gnu/packages/databases.scm:204
+msgid "@code{mgo} offers a rich MongoDB driver for Go."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:221
+#: gnu/packages/databases.scm:206
 msgid ""
-"Berkeley DB is an embeddable database allowing developers the choice of\n"
-"SQL, Key/Value, XML/XQuery or Java Object storage for their data model."
+"@code{mgo} (pronounced as mango) is a MongoDB driver for the Go language.\n"
+"It implements a rich selection of features under a simple API following\n"
+"standard Go idioms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:310
+#: gnu/packages/databases.scm:232
 msgid "Utility for dumping and restoring ElasticSearch indexes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:312
+#: gnu/packages/databases.scm:234
 msgid ""
 "This package provides a utility for dumping the contents of an\n"
-"ElasticSearch index to a compressed file and restoring the dumpfile back to an\n"
+"ElasticSearch index to a compressed file and restoring the dumpfile back to "
+"an\n"
 "ElasticSearch server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:350
+#: gnu/packages/databases.scm:259
 msgid "Fast key-value storage library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:352
+#: gnu/packages/databases.scm:261
 msgid ""
 "LevelDB is a fast key-value storage library that provides an ordered\n"
 "mapping from string keys to string values."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:372
-msgid "In memory caching service"
+#: gnu/packages/databases.scm:281
+msgid "In-memory caching service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:373
+#: gnu/packages/databases.scm:282
 msgid ""
-"Memcached is a in memory key value store.  It has a small\n"
+"Memcached is an in-memory key-value store.  It has a small\n"
 "and generic API, and was originally intended for use with dynamic web\n"
 "applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:478
+#: gnu/packages/databases.scm:405
 msgid "High performance and high availability document database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:480
+#: gnu/packages/databases.scm:407
 msgid ""
 "Mongo is a high-performance, high availability, schema-free\n"
 "document-oriented database.  A key goal of MongoDB is to bridge the gap\n"
-"between key/value stores (which are fast and highly scalable) and traditional\n"
+"between key/value stores (which are fast and highly scalable) and "
+"traditional\n"
 "RDBMS systems (which are deep in functionality)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:556
+#: gnu/packages/databases.scm:477
 msgid "Fast, easy to use, and popular database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:558
+#: gnu/packages/databases.scm:479
 msgid ""
 "MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
 "management system that supports the standardized Structured Query\n"
 "Language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:634
+#: gnu/packages/databases.scm:667
 msgid "SQL database server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:636
+#: gnu/packages/databases.scm:669
 msgid ""
 "MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n"
 "as a drop-in replacement of MySQL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:674
+#: gnu/packages/databases.scm:710
 msgid "Powerful object-relational database system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:676
+#: gnu/packages/databases.scm:712
 msgid ""
 "PostgreSQL is a powerful object-relational database system.  It is fully\n"
-"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, and\n"
+"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, "
+"and\n"
 "stored procedures (in multiple languages).  It includes most SQL:2008 data\n"
-"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, and\n"
+"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, "
+"and\n"
 "TIMESTAMP.  It also supports storage of binary large objects, including\n"
 "pictures, sounds, or video."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:715
+#: gnu/packages/databases.scm:751
+msgid "Pure-Python MySQL driver"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:753
+msgid ""
+"PyMySQL is a pure-Python MySQL client library, based on PEP 249.\n"
+"Most public APIs are compatible with @command{mysqlclient} and MySQLdb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:778
 msgid "Key-value database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:716
+#: gnu/packages/databases.scm:779
 msgid ""
 "QDBM is a library of routines for managing a\n"
 "database.  The database is a simple data file containing key-value\n"
@@ -2474,147 +2911,174 @@ msgid ""
 "organized in a hash table or B+ tree."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:771
+#: gnu/packages/databases.scm:815
 msgid "Manipulate plain text files as databases"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:773
+#: gnu/packages/databases.scm:817
 msgid ""
 "GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
-"manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-based,\n"
+"manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-"
+"based,\n"
 "databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
 "unique fields, primary keys, time stamps and more.  Many different field\n"
 "types are supported, as is encryption."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:860
+#: gnu/packages/databases.scm:914
 msgid "Persistent key-value store for fast storage"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:862
+#: gnu/packages/databases.scm:916
 msgid ""
 "RocksDB is a library that forms the core building block for a fast\n"
 "key-value server, especially suited for storing data on flash drives.  It\n"
-"has a @dfn{Log-Structured-Merge-Database} (LSM) design with flexible tradeoffs\n"
-"between @dfn{Write-Amplification-Factor} (WAF), @dfn{Read-Amplification-Factor}\n"
+"has a @dfn{Log-Structured-Merge-Database} (LSM) design with flexible "
+"tradeoffs\n"
+"between @dfn{Write-Amplification-Factor} (WAF), @dfn{Read-Amplification-"
+"Factor}\n"
 "(RAF) and @dfn{Space-Amplification-Factor} (SAF).  It has multi-threaded\n"
 "compactions, making it specially suitable for storing multiple terabytes of\n"
 "data in a single database.  RocksDB is partially based on @code{LevelDB}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:921
+#: gnu/packages/databases.scm:976
 msgid "Command-line tool for accessing SPARQL endpoints over HTTP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:922
+#: gnu/packages/databases.scm:977
 msgid ""
 "Sparql-query is a command-line tool for accessing SPARQL\n"
-"endpoints over HTTP.  It has been intentionally designed to 'feel' similar to\n"
-"tools for interrogating SQL databases.  For example, you can enter a query over\n"
-"several lines, using a semi-colon at the end of a line to indicate the end of\n"
-"your query.  It also supports readline so that you can more easily recall and\n"
-"edit previous queries, even across sessions.  It can be used non-interactively,\n"
+"endpoints over HTTP.  It has been intentionally designed to @code{feel} "
+"similar to\n"
+"tools for interrogating SQL databases.  For example, you can enter a query "
+"over\n"
+"several lines, using a semi-colon at the end of a line to indicate the end "
+"of\n"
+"your query.  It also supports readline so that you can more easily recall "
+"and\n"
+"edit previous queries, even across sessions.  It can be used non-"
+"interactively,\n"
 "for example from a shell script."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:964
-msgid "The SQLite database management system"
+#: gnu/packages/databases.scm:1068
+msgid "Database change management tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1070
+msgid ""
+"Sqitch is a standalone change management system for database schemas,\n"
+"which uses SQL to describe changes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1097
+msgid "Text console-based database viewer and editor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:966
+#: gnu/packages/databases.scm:1099
 msgid ""
-"SQLite is a software library that implements a self-contained, serverless,\n"
-"zero-configuration, transactional SQL database engine.  SQLite is the most\n"
-"widely deployed SQL database engine in the world.  The source code for SQLite\n"
-"is in the public domain."
+"SQLcrush lets you view and edit a database directly from the text\n"
+"console through an ncurses interface.  You can explore each table's "
+"structure,\n"
+"browse and edit the contents, add and delete entries, all while tracking "
+"your\n"
+"changes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1015
+#: gnu/packages/databases.scm:1135
 msgid "Trivial database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1017
+#: gnu/packages/databases.scm:1137
 msgid ""
 "TDB is a Trivial Database.  In concept, it is very much like GDBM,\n"
 "and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
-"locking internally to keep writers from trampling on each other.  TDB is also\n"
+"locking internally to keep writers from trampling on each other.  TDB is "
+"also\n"
 "extremely small."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1036
+#: gnu/packages/databases.scm:1156
 msgid "Database independent interface for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1037
+#: gnu/packages/databases.scm:1157
 msgid "This package provides an database interface for Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1085
+#: gnu/packages/databases.scm:1205
 msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1086
+#: gnu/packages/databases.scm:1206
 msgid ""
 "An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
 "Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
-"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations.  It\n"
-"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible while\n"
+"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations.  "
+"It\n"
+"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible "
+"while\n"
 "still providing access to as many of the capabilities of the database as\n"
 "possible, including retrieving related records from multiple tables in a\n"
-"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY\",\n"
+"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY"
+"\",\n"
 "\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1117
+#: gnu/packages/databases.scm:1237
 msgid "Cursor with built-in caching support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1118
+#: gnu/packages/databases.scm:1238
 msgid ""
 "DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
 "built-in caching support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1140
+#: gnu/packages/databases.scm:1260
 msgid "Introspect many-to-many relationships"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1141
+#: gnu/packages/databases.scm:1261
 msgid ""
 "Because the many-to-many relationships are not real\n"
 "relationships, they can not be introspected with DBIx::Class.  Many-to-many\n"
-"relationships are actually just a collection of convenience methods installed\n"
-"to bridge two relationships.  This DBIx::Class component can be used to store\n"
+"relationships are actually just a collection of convenience methods "
+"installed\n"
+"to bridge two relationships.  This DBIx::Class component can be used to "
+"store\n"
 "all relevant information about these non-relationships so they can later be\n"
 "introspected and examined."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1199
+#: gnu/packages/databases.scm:1319
 msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1200
+#: gnu/packages/databases.scm:1320
 msgid ""
 "DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
-"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up the\n"
+"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up "
+"the\n"
 "columns, primary keys, unique constraints and relationships."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1224
+#: gnu/packages/databases.scm:1344
 msgid "DBI PostgreSQL interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1225
+#: gnu/packages/databases.scm:1345
 msgid ""
 "This package provides a PostgreSQL driver for the Perl5\n"
 "@dfn{Database Interface} (DBI)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1249
+#: gnu/packages/databases.scm:1381
 msgid "DBI MySQL interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1250
+#: gnu/packages/databases.scm:1382
 msgid ""
 "This package provides a MySQL driver for the Perl5\n"
 "@dfn{Database Interface} (DBI)."
@@ -2622,69 +3086,85 @@ msgstr ""
 "Ez a csomag egy MySQL meghajtóprogramot biztosít a Perl5\n"
 "@dfn{Database Interface} (DBI) csatolóhoz."
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1269
+#: gnu/packages/databases.scm:1401
 msgid "SQlite interface for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1270
+#: gnu/packages/databases.scm:1402
 msgid ""
 "DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
-"the entire thing in the distribution.  So in order to get a fast transaction\n"
+"the entire thing in the distribution.  So in order to get a fast "
+"transaction\n"
 "capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
 "module, and nothing else."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1301
+#: gnu/packages/databases.scm:1425
+#, scheme-format
+msgid "Parse and utilize MySQL's /etc/my.cnf and ~/.my.cnf files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1427
+msgid ""
+"@code{MySQL::Config} emulates the @code{load_defaults} function from\n"
+"libmysqlclient.  It will fill an aray with long options, ready to be parsed "
+"by\n"
+"@code{Getopt::Long}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1455
 msgid "Generate SQL from Perl data structures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1302
+#: gnu/packages/databases.scm:1456
 msgid ""
 "This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
 "While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
 "been modified to make the SQL easier to generate from Perl data structures.\n"
-"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the data\n"
+"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the "
+"data\n"
 "structures you provide it, so that you don't have to modify your code every\n"
 "time your data changes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1331
+#: gnu/packages/databases.scm:1485
 msgid "Split SQL code into atomic statements"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1332
+#: gnu/packages/databases.scm:1486
 msgid ""
 "This module tries to split any SQL code, even including\n"
 "non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1350
+#: gnu/packages/databases.scm:1504
 msgid "SQL tokenizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1351
+#: gnu/packages/databases.scm:1505
 msgid ""
 "SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries.  It does not\n"
 "claim to be a parser or query verifier.  It just creates sane tokens from a\n"
 "valid SQL query."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1369
+#: gnu/packages/databases.scm:1523
 msgid "Data source abstraction library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1370
+#: gnu/packages/databases.scm:1524
 msgid ""
 "Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
-"data sources.  Data sources include SQL Servers and any software with an ODBC\n"
+"data sources.  Data sources include SQL Servers and any software with an "
+"ODBC\n"
 "Driver."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1394
+#: gnu/packages/databases.scm:1548
 msgid "In-memory key/value and document store"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1396
+#: gnu/packages/databases.scm:1550
 msgid ""
 "UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
 "self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
@@ -2693,33 +3173,34 @@ msgid ""
 "similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1424
+#: gnu/packages/databases.scm:1578
 msgid "Key-value cache and store"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1425
+#: gnu/packages/databases.scm:1579
 msgid ""
 "Redis is an advanced key-value cache and store.  Redis\n"
-"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, sorted\n"
+"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, "
+"sorted\n"
 "sets, bitmaps and hyperloglogs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1452
+#: gnu/packages/databases.scm:1606
 msgid "Kyoto Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1454
+#: gnu/packages/databases.scm:1608
 msgid ""
 "Kyoto Cabinet is a standalone file-based database that supports Hash\n"
 "and B+ Tree data storage models.  It is a fast key-value lightweight\n"
 "database and supports many programming languages.  It is a NoSQL database."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1480
+#: gnu/packages/databases.scm:1634
 msgid "Tokyo Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1482
+#: gnu/packages/databases.scm:1636
 msgid ""
 "Tokyo Cabinet is a library of routines for managing a database.\n"
 "The database is a simple data file containing records, each is a pair of a\n"
@@ -2729,191 +3210,193 @@ msgid ""
 "organized in hash table, B+ tree, or fixed-length array."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1517
+#: gnu/packages/databases.scm:1672
 msgid "NoSQL data engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1519
+#: gnu/packages/databases.scm:1674
 msgid ""
 "WiredTiger is an extensible platform for data management.  It supports\n"
 "row-oriented storage (where all columns of a row are stored together),\n"
 "column-oriented storage (where columns are stored in groups, allowing for\n"
-"more efficient access and storage of column subsets) and log-structured merge\n"
+"more efficient access and storage of column subsets) and log-structured "
+"merge\n"
 "trees (LSM), for sustained throughput under random insert workloads."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1570
-msgid "Wired Tiger bindings for GNU Guile"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/databases.scm:1725
+#, fuzzy
+msgid "WiredTiger bindings for GNU Guile"
+msgstr "Cairo kötések a GNU Guile programhoz"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1572
+#: gnu/packages/databases.scm:1727
 msgid ""
 "This package provides Guile bindings to the WiredTiger ``NoSQL''\n"
 "database."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1604
+#: gnu/packages/databases.scm:1759
 msgid "Perl5 access to Berkeley DB version 1.x"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1606
-msgid "The DB::File module provides Perl bindings to the Berkeley DB version 1.x."
+#: gnu/packages/databases.scm:1761
+msgid ""
+"The DB::File module provides Perl bindings to the Berkeley DB version 1.x."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1633
+#: gnu/packages/databases.scm:1789
 msgid "Lightning Memory-Mapped Database library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1635
+#: gnu/packages/databases.scm:1791
 msgid ""
 "The @dfn{Lightning Memory-Mapped Database} (LMDB) is a high-performance\n"
-"transactional database.  Unlike more complex relational databases, LMDB handles\n"
+"transactional database.  Unlike more complex relational databases, LMDB "
+"handles\n"
 "only key-value pairs (stored as arbitrary byte arrays) and relies on the\n"
-"underlying operating system for caching and locking, keeping the code small and\n"
+"underlying operating system for caching and locking, keeping the code small "
+"and\n"
 "simple.\n"
-"The use of ‘zero-copy’ memory-mapped files combines the persistence of classic\n"
+"The use of ‘zero-copy’ memory-mapped files combines the persistence of "
+"classic\n"
 "disk-based databases with high read performance that scales linearly over\n"
-"multiple cores.  The size of each database is limited only by the size of the\n"
+"multiple cores.  The size of each database is limited only by the size of "
+"the\n"
 "virtual address space — not physical RAM."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1672
+#: gnu/packages/databases.scm:1828
 msgid "C++ connector for PostgreSQL"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1674
+#: gnu/packages/databases.scm:1830
 msgid ""
 "Libpqxx is a C++ library to enable user programs to communicate with the\n"
-"PostgreSQL database back-end.  The database back-end can be local or it may be\n"
+"PostgreSQL database back-end.  The database back-end can be local or it may "
+"be\n"
 "on another machine, accessed via TCP/IP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1697
+#: gnu/packages/databases.scm:1853
 msgid "Small object-relational mapping utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1699
+#: gnu/packages/databases.scm:1855
 msgid ""
 "Peewee is a simple and small ORM (object-relation mapping) tool.  Peewee\n"
-"handles converting between pythonic values and those used by databases, so you\n"
+"handles converting between pythonic values and those used by databases, so "
+"you\n"
 "can use Python types in your code without having to worry.  It has built-in\n"
-"support for sqlite, mysql and postgresql.  If you already have a database, you\n"
+"support for sqlite, mysql and postgresql.  If you already have a database, "
+"you\n"
 "can autogenerate peewee models using @code{pwiz}, a model generator."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1746
+#: gnu/packages/databases.scm:1901
 msgid "Library providing transparent encryption of SQLite database files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1747
+#: gnu/packages/databases.scm:1902
 msgid ""
 "SQLCipher is an implementation of SQLite, extended to\n"
 "provide transparent 256-bit AES encryption of database files.  Pages are\n"
-"encrypted before being written to disk and are decrypted when read back.  It’s\n"
+"encrypted before being written to disk and are decrypted when read back.  "
+"It’s\n"
 "well suited for protecting embedded application databases and for mobile\n"
 "development."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1779 gnu/packages/databases.scm:1806
+#: gnu/packages/databases.scm:1934 gnu/packages/databases.scm:1960
 msgid "Python ODBC Library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1780
+#: gnu/packages/databases.scm:1935
 msgid ""
 "@code{python-pyodbc-c} provides a Python DB-API driver\n"
 "for ODBC."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1807
+#: gnu/packages/databases.scm:1961
 msgid ""
 "@code{python-pyodbc} provides a Python DB-API driver\n"
 "for ODBC."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1844
+#: gnu/packages/databases.scm:1993
 msgid "Read Microsoft Access databases"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1845
+#: gnu/packages/databases.scm:1994
 msgid ""
 "MDB Tools is a set of tools and applications to read the\n"
-"proprietary MDB file format used in Microsoft's Access database package.  This\n"
-"includes programs to export schema and data from Microsoft's Access database\n"
+"proprietary MDB file format used in Microsoft's Access database package.  "
+"This\n"
+"includes programs to export schema and data from Microsoft's Access "
+"database\n"
 "file format to other databases such as MySQL, Oracle, Sybase, PostgreSQL,\n"
 "etc., and an SQL engine for performing simple SQL queries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1886
+#: gnu/packages/databases.scm:2037
 msgid "Python binding for the ‘Lightning’ database (LMDB)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1888
+#: gnu/packages/databases.scm:2039
 msgid ""
 "python-lmdb or py-lmdb is a Python binding for the @dfn{Lightning\n"
 "Memory-Mapped Database} (LMDB), a high-performance key-value store."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1942
+#: gnu/packages/databases.scm:2093
 msgid "ActiveRecord ORM for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1944
+#: gnu/packages/databases.scm:2095
 msgid ""
 "Orator provides a simple ActiveRecord-like Object Relational Mapping\n"
 "implementation for Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1971
+#: gnu/packages/databases.scm:2128
 msgid "Multi-model database system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1972
+#: gnu/packages/databases.scm:2129
 msgid ""
 "Virtuoso is a scalable cross-platform server that combines\n"
 "relational, graph, and document data management with web application server\n"
 "and web services platform functionality."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2000
-msgid "Database interface and MySQL driver for R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/databases.scm:2002
-msgid ""
-"This package provides a DBI interface to MySQL / MariaDB.  The RMySQL\n"
-"package contains an old implementation based on legacy code from S-PLUS which\n"
-"is being phased out.  A modern MySQL client based on Rcpp is available from\n"
-"the RMariaDB package."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/databases.scm:2027
+#: gnu/packages/databases.scm:2155
 msgid ""
 "Cassandra Cluster Manager for Apache Cassandra clusters on\n"
 "localhost"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2029
+#: gnu/packages/databases.scm:2157
 msgid ""
 "Cassandra Cluster Manager is a development tool for testing\n"
-"local Cassandra clusters. It creates, launches and removes Cassandra clusters\n"
+"local Cassandra clusters. It creates, launches and removes Cassandra "
+"clusters\n"
 "on localhost."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2055
+#: gnu/packages/databases.scm:2183
 msgid "SQLite bindings for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2057
+#: gnu/packages/databases.scm:2185
 msgid ""
 "Pysqlite provides SQLite bindings for Python that comply to the\n"
 "Database API 2.0T."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2084
+#: gnu/packages/databases.scm:2210
 msgid "Database abstraction library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2086
+#: gnu/packages/databases.scm:2212
 msgid ""
 "SQLAlchemy is the Python SQL toolkit and Object Relational Mapper that\n"
 "gives application developers the full power and flexibility of SQL.  It\n"
@@ -2922,14 +3405,15 @@ msgid ""
 "simple and Pythonic domain language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2125
+#: gnu/packages/databases.scm:2251
 msgid "Various utility functions for SQLAlchemy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2127
+#: gnu/packages/databases.scm:2253
 msgid ""
 "SQLAlchemy-utils provides various utility functions and custom data types\n"
-"for SQLAlchemy.  SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for Python.\n"
+"for SQLAlchemy.  SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for "
+"Python.\n"
 "\n"
 "You might also want to install the following optional dependencies:\n"
 "@enumerate\n"
@@ -2943,36 +3427,38 @@ msgid ""
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2168
+#: gnu/packages/databases.scm:2294
 msgid "Database migration tool for SQLAlchemy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2170
+#: gnu/packages/databases.scm:2296
 msgid ""
 "Alembic is a lightweight database migration tool for usage with the\n"
 "SQLAlchemy Database Toolkit for Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2192
+#: gnu/packages/databases.scm:2322
 msgid "Tiny key value database with concurrency support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2194
+#: gnu/packages/databases.scm:2324
 msgid ""
 "PickleShare is a small ‘shelve’-like datastore with concurrency support.\n"
 "Like shelve, a PickleShareDB object acts like a normal dictionary.  Unlike\n"
 "shelve, many processes can access the database simultaneously.  Changing a\n"
-"value in database is immediately visible to other processes accessing the same\n"
-"database.  Concurrency is possible because the values are stored in separate\n"
+"value in database is immediately visible to other processes accessing the "
+"same\n"
+"database.  Concurrency is possible because the values are stored in "
+"separate\n"
 "files.  Hence the “database” is a directory where all files are governed by\n"
 "PickleShare."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2239
+#: gnu/packages/databases.scm:2376
 msgid "Another Python SQLite Wrapper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2240
+#: gnu/packages/databases.scm:2377
 msgid ""
 "APSW is a Python wrapper for the SQLite\n"
 "embedded relational database engine.  In contrast to other wrappers such as\n"
@@ -2980,22 +3466,23 @@ msgid ""
 "translate the complete SQLite API into Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2264
+#: gnu/packages/databases.scm:2401
 msgid "Neo4j driver code written in Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2265
+#: gnu/packages/databases.scm:2402
 msgid ""
 "This package provides the Neo4j Python driver that connects\n"
-"to the database using Neo4j's binary protocol.  It aims to be minimal, while\n"
+"to the database using Neo4j's binary protocol.  It aims to be minimal, "
+"while\n"
 "being idiomatic to Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2284
+#: gnu/packages/databases.scm:2421
 msgid "Library and toolkit for working with Neo4j in Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2285
+#: gnu/packages/databases.scm:2422
 msgid ""
 "This package provides a client library and toolkit for\n"
 "working with Neo4j from within Python applications and from the command\n"
@@ -3003,30 +3490,32 @@ msgid ""
 "designed to be easy and intuitive to use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2310
+#: gnu/packages/databases.scm:2446
 msgid "Python PostgreSQL adapter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2312
-msgid "psycopg2 is a thread-safe PostgreSQL adapter that implements DB-API 2.0. "
+#: gnu/packages/databases.scm:2448
+msgid ""
+"psycopg2 is a thread-safe PostgreSQL adapter that implements DB-API\n"
+"2.0."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2335
+#: gnu/packages/databases.scm:2473
 msgid "SQLAlchemy schema displayer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2336
+#: gnu/packages/databases.scm:2474
 msgid ""
 "This package provides a program to build Entity\n"
 "Relationship diagrams from a SQLAlchemy model (or directly from the\n"
 "database)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2366
+#: gnu/packages/databases.scm:2504
 msgid "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2367
+#: gnu/packages/databases.scm:2505
 msgid ""
 "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server\n"
 "for Python.  The design goals are:\n"
@@ -3037,344 +3526,626 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2395
+#: gnu/packages/databases.scm:2533
 msgid "Python extension that wraps protocol parsing code in hiredis"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2396
+#: gnu/packages/databases.scm:2534
 msgid ""
 "Python-hiredis is a python extension that wraps protocol\n"
-"parsing code in hiredis.  It primarily speeds up parsing of multi bulk replies."
+"parsing code in hiredis.  It primarily speeds up parsing of multi bulk "
+"replies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2419
+#: gnu/packages/databases.scm:2557
 msgid "Fake implementation of redis API for testing purposes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2420
+#: gnu/packages/databases.scm:2559
 msgid ""
-"Fakeredis is a pure python implementation of the redis-py\n"
-"python client that simulates talking to a redis server.  This was created for a\n"
-"single purpose: to write unittests.  Setting up redis is not hard, but many time\n"
-" you want to write unittests that do not talk to an external server (such as\n"
-"redis).  This module now allows tests to simply use this module as a reasonable\n"
-"substitute for redis."
+"Fakeredis is a pure-Python implementation of the redis-py Python client\n"
+"that simulates talking to a redis server.  It was created for a single "
+"purpose:\n"
+"to write unit tests.\n"
+"\n"
+"Setting up redis is not hard, but one often wants to write unit tests that "
+"don't\n"
+"talk to an external server such as redis.  This module can be used as a\n"
+"reasonable substitute."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2448
+#: gnu/packages/databases.scm:2588
 msgid "Redis Python client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2450
+#: gnu/packages/databases.scm:2590
 msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store."
-msgstr "Ez a csomag egy Python felületet biztosít a Redis kulcs-érték tároláshoz."
+msgstr ""
+"Ez a csomag egy Python felületet biztosít a Redis kulcs-érték tároláshoz."
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2471
+#: gnu/packages/databases.scm:2611
 msgid "Simple job queues for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2473
+#: gnu/packages/databases.scm:2613
 msgid ""
 "RQ (Redis Queue) is a simple Python library for queueing jobs and\n"
-"processing them in the background with workers.  It is backed by Redis and it\n"
+"processing them in the background with workers.  It is backed by Redis and "
+"it\n"
 "is designed to have a low barrier to entry."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2496
+#: gnu/packages/databases.scm:2636
 msgid "Port of asyncio-redis to trollius"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2497
+#: gnu/packages/databases.scm:2637
 msgid ""
 "@code{trollius-redis} is a Redis client for Python\n"
 "  trollius.  It is an asynchronious IO (PEP 3156) implementation of the\n"
 "  Redis protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2524
+#: gnu/packages/databases.scm:2664
 msgid "Non-validating SQL parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2525
+#: gnu/packages/databases.scm:2665
 msgid ""
 "Sqlparse is a non-validating SQL parser for Python.  It\n"
 "provides support for parsing, splitting and formatting SQL statements."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2545
+#: gnu/packages/databases.scm:2684
 msgid "Library to write SQL queries in a pythonic way"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2546
+#: gnu/packages/databases.scm:2685
 msgid ""
 "@code{python-sql} is a library to write SQL queries, that\n"
 "transforms idiomatic python function calls to well-formed SQL queries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:80
+#: gnu/packages/databases.scm:2782
+msgid "Various tools for interacting with MongoDB and BSON"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2784
+msgid ""
+"This package includes a collection of tools related to MongoDB.\n"
+"@table @code\n"
+"@item bsondump\n"
+"Display BSON files in a human-readable format\n"
+"@item mongoimport\n"
+"Convert data from JSON, TSV or CSV and insert them into a collection\n"
+"@item mongoexport\n"
+"Write an existing collection to CSV or JSON format\n"
+"@item mongodump/mongorestore\n"
+"Dump MongoDB backups to disk in the BSON format\n"
+"@item mongorestore\n"
+"Read MongoDB backups in the BSON format, and restore them to a live "
+"database\n"
+"@item mongostat\n"
+"Monitor live MongoDB servers, replica sets, or sharded clusters\n"
+"@item mongofiles\n"
+"Read, write, delete, or update files in GridFS\n"
+"@item mongooplog\n"
+"Replay oplog entries between MongoDB servers\n"
+"@item mongotop\n"
+"Monitor read/write activity on a mongo server\n"
+"@end table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2868
+msgid "Columnar in-memory analytics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2869
+msgid ""
+"Apache Arrow is a columnar in-memory analytics layer\n"
+"designed to accelerate big data. It houses a set of canonical in-memory\n"
+"representations of flat and hierarchical data along with multiple\n"
+"language-bindings for structure manipulation. It also provides IPC and "
+"common\n"
+"algorithm implementations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2914
+#, fuzzy
+msgid "Python bindings for Apache Arrow"
+msgstr "Python kötések a cairo programhoz"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2915
+msgid ""
+"This library provides a Pythonic API wrapper for the reference\n"
+"Arrow C++ implementation, along with tools for interoperability with "
+"pandas,\n"
+"NumPy, and other traditional Python scientific computing packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:85
 msgid "Heuristical file minimizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:82
+#: gnu/packages/debug.scm:87
 msgid ""
 "Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n"
 "of their interestingness.  A common such situation is when attempting to\n"
-"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes your\n"
+"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes "
+"your\n"
 "program to exhibit a bug."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:137
+#: gnu/packages/debug.scm:147
 msgid "Reducer for interesting code"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:139
+#: gnu/packages/debug.scm:149
 msgid ""
 "C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n"
 "property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n"
 "produces a much smaller C/C++ program that has the same property.  It is\n"
-"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and other\n"
+"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and "
+"other\n"
 "tools that process C/C++ code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:268
+#: gnu/packages/debug.scm:256
 msgid "Security-oriented fuzzer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:270
+#: gnu/packages/debug.scm:258
 msgid ""
 "American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n"
-"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to automatically\n"
-"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in the\n"
-"targeted binary.  This substantially improves the functional coverage for the\n"
+"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to "
+"automatically\n"
+"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in "
+"the\n"
+"targeted binary.  This substantially improves the functional coverage for "
+"the\n"
 "fuzzed code.  The compact synthesized corpora produced by the tool are also\n"
 "useful for seeding other, more labor- or resource-intensive testing regimes\n"
 "down the road."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:328
+#: gnu/packages/debug.scm:314
 msgid "Expose race conditions in Makefiles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:330
+#: gnu/packages/debug.scm:316
 msgid ""
 "Stress Make is a customized GNU Make that explicitely manages the order\n"
-"in which concurrent jobs are run to provoke erroneous behavior into becoming\n"
-"manifest.  It can run jobs in the order in which they're launched, in backwards\n"
-"order, or in random order.  The thought is that if code builds correctly with\n"
+"in which concurrent jobs are run to provoke erroneous behavior into "
+"becoming\n"
+"manifest.  It can run jobs in the order in which they're launched, in "
+"backwards\n"
+"order, or in random order.  The thought is that if code builds correctly "
+"with\n"
 "Stress Make, then it is likely that the @code{Makefile} contains no race\n"
 "conditions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:357
+#: gnu/packages/debug.scm:343
 msgid "Transparent application input fuzzer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:358
+#: gnu/packages/debug.scm:344
 msgid ""
 "Zzuf is a transparent application input fuzzer.  It works by\n"
 "intercepting file operations and changing random bits in the program's\n"
 "input.  Zzuf's behaviour is deterministic, making it easy to reproduce bugs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/dejagnu.scm:77
+#: gnu/packages/debug.scm:397
+msgid "Memory scanner"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:398
+msgid ""
+"Scanmem is a debugging utility designed to isolate the\n"
+"address of an arbitrary variable in an executing process.  Scanmem simply\n"
+"needs to be told the pid of the process and the value of the variable at\n"
+"several different times.  After several scans of the process, scanmem "
+"isolates\n"
+"the position of the variable and allows you to modify its value."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:78
 msgid "GNU software testing framework"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/dejagnu.scm:79
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:80
 msgid ""
 "DejaGnu is a framework for testing software.  In effect, it serves as\n"
-"a front-end for all tests written for a program.  Thus, each program can have\n"
+"a front-end for all tests written for a program.  Thus, each program can "
+"have\n"
 "multiple test suites, which are then all managed by a single harness."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:164
+#: gnu/packages/games.scm:233
+msgid "Action game in four spatial dimensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:235
+msgid ""
+"Adanaxis is a fast-moving first person shooter set in deep space, where\n"
+"the fundamentals of space itself are changed.  By adding another dimension "
+"to\n"
+"space this game provides an environment with movement in four directions "
+"and\n"
+"six planes of rotation.  Initially the game explains the 4D control system "
+"via\n"
+"a graphical sequence, before moving on to 30 levels of gameplay with "
+"numerous\n"
+"enemy, ally, weapon and mission types.  Features include simulated 4D "
+"texturing,\n"
+"mouse and joystick control, and original music."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:285
+msgid "Retro platform game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:287
+msgid ""
+"Guide Alex the Allegator through the jungle in order to save his\n"
+"girlfriend Lola from evil humans who want to make a pair of shoes out of "
+"her.\n"
+"Plenty of classic platforming in four nice colors guaranteed!\n"
+"\n"
+"The game includes a built-in editor so you can design and share your own "
+"maps."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:314
 msgid "Tron clone in 3D"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:165
+#: gnu/packages/games.scm:315
+msgid ""
+"Armagetron Advanced is a multiplayer game in 3d that\n"
+"attempts to emulate and expand on the lightcycle sequence from the movie "
+"Tron.\n"
+"It's an old school arcade game slung into the 21st century.  Highlights\n"
+"include a customizable playing arena, HUD, unique graphics, and AI bots.  "
+"For\n"
+"the more advanced player there are new game modes and a wide variety of\n"
+"physics settings to tweak as well."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:380
+msgid "Antagonistic Tetris-style falling brick game for text terminals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:382
 msgid ""
-"Armagetron is a multiplayer game in 3d that attempts to\n"
-"emulate and expand on the lightcycle sequence from the movie Tron.  It's\n"
-"an old school arcade game slung into the 21st century.  Highlights include\n"
-"a customizable playing arena, HUD, unique graphics, and AI bots.  For the\n"
-"more advanced player there are new game modes and a wide variety of physics\n"
-"settings to tweak as well."
+"Bastet (short for Bastard Tetris) is a simple ncurses-based falling brick\n"
+"game.  Unlike normal Tetris, Bastet does not choose the next brick at "
+"random.\n"
+"Instead, it uses a special algorithm to choose the worst brick possible.\n"
+"\n"
+"Playing bastet can be a painful experience, especially if you usually make\n"
+"canyons and wait for the long I-shaped block to clear four rows at a time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:238
+#: gnu/packages/games.scm:443
 msgid "Survival horror roguelike video game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:240
+#: gnu/packages/games.scm:445
 msgid ""
-"Cataclysm: Dark Days Ahead is a roguelike set in a post-apocalyptic world.\n"
-"Struggle to survive in a harsh, persistent, procedurally generated world.\n"
-"Scavenge the remnants of a dead civilization for food, equipment, or, if you are\n"
-"lucky, a vehicle with a full tank of gas to get you out of Dodge.  Fight to\n"
-"defeat or escape from a wide variety of powerful monstrosities, from zombies to\n"
-"giant insects to killer robots and things far stranger and deadlier, and against\n"
-"the others like yourself, that want what you have."
+"Cataclysm: Dark Days Ahead (or \"DDA\" for short) is a roguelike set\n"
+"in a post-apocalyptic world.  Struggle to survive in a harsh, persistent,\n"
+"procedurally generated world.  Scavenge the remnants of a dead civilization\n"
+"for food, equipment, or, if you are lucky, a vehicle with a full tank of "
+"gas\n"
+"to get you out of Dodge.  Fight to defeat or escape from a wide variety of\n"
+"powerful monstrosities, from zombies to giant insects to killer robots and\n"
+"things far stranger and deadlier, and against the others like yourself, "
+"that\n"
+"want what you have."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:281
+#: gnu/packages/games.scm:490
 msgid "Speaking cow text filter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:282
+#: gnu/packages/games.scm:491
 msgid ""
 "Cowsay is basically a text filter.  Send some text into it,\n"
-"and you get a cow saying your text.  If you think a talking cow isn't enough,\n"
-"cows can think too: all you have to do is run @command{cowthink}.  If you're\n"
+"and you get a cow saying your text.  If you think a talking cow isn't "
+"enough,\n"
+"cows can think too: all you have to do is run @command{cowthink}.  If "
+"you're\n"
 "tired of cows, a variety of other ASCII-art messengers are available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:348
+#: gnu/packages/games.scm:560
 msgid "Free content game based on the Doom engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:350
+#: gnu/packages/games.scm:569
 msgid ""
 "The Freedoom project aims to create a complete free content first person\n"
-"shooter game.  Freedoom by itself is just the raw material for a game: it must\n"
+"shooter game.  Freedoom by itself is just the raw material for a game: it "
+"must\n"
 "be paired with a compatible game engine (such as @code{prboom-plus}) to be\n"
-"played.  Freedoom complements the Doom engine with free levels, artwork, sound\n"
+"played.  Freedoom complements the Doom engine with free levels, artwork, "
+"sound\n"
 "effects and music to make a completely free game."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:381
+#: gnu/packages/games.scm:617
+msgid "Isometric role-playing game against killer robots"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:619
+msgid ""
+"Freedroid RPG is an @dfn{RPG} (Role-Playing Game) with isometric graphics.\n"
+"The game tells the story of a world destroyed by a conflict between robots "
+"and\n"
+"their human masters.  To restore peace to humankind, the player must "
+"complete\n"
+"numerous quests while fighting off rebelling robots---either by taking "
+"control\n"
+"of them, or by simply blasting them to pieces with melee and ranged weapons "
+"in\n"
+"real-time combat."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:696
+msgid "Software for exploring cellular automata"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:698
+msgid ""
+"Golly simulates Conway's Game of Life and many other types of cellular\n"
+"automata.  The following features are available:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Support for bounded and unbounded universes, with cells of up to 256\n"
+"  states.\n"
+"@item Support for multiple algorithms, including Bill Gosper's Hashlife\n"
+"  algorithm.\n"
+"@item Loading patterns from BMP, PNG, GIF and TIFF image files.\n"
+"@item Reading RLE, macrocell, Life 1.05/1.06, dblife and MCell files.\n"
+"@item Scriptable via Lua or Python.\n"
+"@item Extracting patterns, rules and scripts from zip files.\n"
+"@item Downloading patterns, rules and scripts from online archives.\n"
+"@item Pasting patterns from the clipboard.\n"
+"@item Unlimited undo/redo.\n"
+"@item Configurable keyboard shortcuts.\n"
+"@item Auto fit option to keep patterns within the view.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:743
+msgid "Puzzle/platform game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:744
+msgid ""
+"Me and My Shadow is a puzzle/platform game in which you try\n"
+"to reach the exit by solving puzzles.  Spikes, moving blocks, fragile "
+"blocks\n"
+"and much more stand between you and the exit.  Record your moves and let "
+"your\n"
+"shadow mimic them to reach blocks you couldn't reach alone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:779
+msgid "Multiplayer dungeon game involving knights and quests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:780
+msgid ""
+"Knights is a multiplayer game involving several knights who\n"
+"must run around a dungeon and complete various quests.  Each game revolves\n"
+"around a quest – for example, you might have to find some items and carry "
+"them\n"
+"back to your starting point.  This may sound easy, but as there are only\n"
+"enough items in the dungeon for one player to win, you may end up having to\n"
+"kill your opponents to get their stuff!  Other quests involve escaping from\n"
+"the dungeon, fighting a duel to the death against the enemy knights, or\n"
+"destroying an ancient book using a special wand."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:817
 msgid "Backgammon game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:382
+#: gnu/packages/games.scm:818
 msgid ""
-"The GNU backgammon application can be used for playing, analyzing and\n"
-"teaching the game.  It has an advanced evaluation engine based on artificial\n"
-"neural networks suitable for both beginners and advanced players.  In\n"
-"addition to a command-line interface, it also features an attractive, 3D\n"
-"representation of the playing board."
+"The GNU backgammon application (also known as \"gnubg\") can\n"
+"be used for playing, analyzing and teaching the game.  It has an advanced\n"
+"evaluation engine based on artificial neural networks suitable for both\n"
+"beginners and advanced players.  In addition to a command-line interface, "
+"it\n"
+"also features an attractive, 3D representation of the playing board."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:411
+#: gnu/packages/games.scm:850
 msgid "3d Rubik's cube game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:413
+#: gnu/packages/games.scm:852
 msgid ""
 "GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
 "each of its faces have a uniform color.  The game is customizable, allowing\n"
-"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the colors.\n"
+"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the "
+"colors.\n"
 "You may even apply photos to the faces instead of colors.  The game is\n"
 "scriptable with Guile."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:435
+#: gnu/packages/games.scm:874
 msgid "The game of Shogi (Japanese chess)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:436
+#: gnu/packages/games.scm:875
 msgid ""
 "GNU Shogi is a program that plays the game Shogi (Japanese\n"
-"Chess).  It is similar to standard chess but this variant is far more complicated."
+"Chess).  It is similar to standard chess but this variant is far more "
+"complicated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:467
+#: gnu/packages/games.scm:906
 msgid "Tetris clone based on the SDL library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:469
+#: gnu/packages/games.scm:908
 msgid ""
 "LTris is a tetris clone: differently shaped blocks are falling down the\n"
 "rectangular playing field and can be moved sideways or rotated by 90 degree\n"
-"units with the aim of building lines without gaps which then disappear (causing\n"
-"any block above the deleted line to fall down).  LTris has three game modes: In\n"
-"Classic you play until the stack of blocks reaches the top of the playing field\n"
-"and no new blocks can enter.  In Figures the playing field is reset to a new\n"
-"figure each level and later on tiles and lines suddenly appear.  In Multiplayer\n"
+"units with the aim of building lines without gaps which then disappear "
+"(causing\n"
+"any block above the deleted line to fall down).  LTris has three game modes: "
+"In\n"
+"Classic you play until the stack of blocks reaches the top of the playing "
+"field\n"
+"and no new blocks can enter.  In Figures the playing field is reset to a "
+"new\n"
+"figure each level and later on tiles and lines suddenly appear.  In "
+"Multiplayer\n"
 "up to three players (either human or CPU) compete with each other sending\n"
 "removed lines to all opponents.  There is also a Demo mode in which you can\n"
 "watch your CPU playing while enjoying a cup of tea!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:520
+#: gnu/packages/games.scm:1031
+msgid "Classic dungeon crawl game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1032
+msgid ""
+"NetHack is a single player dungeon exploration game that runs\n"
+"on a wide variety of computer systems, with a variety of graphical and text\n"
+"interfaces all using the same game engine.  Unlike many other Dungeons &\n"
+"Dragons-inspired games, the emphasis in NetHack is on discovering the detail "
+"of\n"
+"the dungeon and not simply killing everything in sight - in fact, killing\n"
+"everything in sight is a good way to die quickly.  Each game presents a\n"
+"different landscape - the random number generator provides an essentially\n"
+"unlimited number of variations of the dungeon and its denizens to be "
+"discovered\n"
+"by the player in one of a number of characters: you can pick your race, "
+"your\n"
+"role, and your gender."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1076
+msgid "Logical tile puzzle"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1078
+msgid ""
+"PipeWalker is a simple puzzle game with many diffent themes: connect all\n"
+"computers to one network server, bring water from a source to the taps, "
+"etc.\n"
+"The underlying mechanism is always the same: you must turn each tile in the\n"
+"grid in the right direction to combine all components into a single "
+"circuit.\n"
+"Every puzzle has a complete solution, although there may be more than one."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1125
 msgid "Version of the classic 3D shoot'em'up game Doom"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:522
-msgid "PrBoom+ is a Doom source port developed from the original PrBoom project."
+#: gnu/packages/games.scm:1127
+msgid ""
+"PrBoom+ is a Doom source port developed from the original PrBoom project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:569
+#: gnu/packages/games.scm:1175
 msgid "Action platformer game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:571
+#: gnu/packages/games.scm:1177
 msgid ""
 "ReTux is an action platformer loosely inspired by the Mario games,\n"
 "utilizing the art assets from the @code{SuperTux} project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:600
+#: gnu/packages/games.scm:1283
+msgid "A classical roguelike/sandbox game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1285
+msgid ""
+"RogueBox Adventures is a graphical roguelike with strong influences\n"
+"from sandbox games like Minecraft or Terraria.  The main idea of RogueBox\n"
+"Adventures is to offer the player a kind of roguelike toy-world.  This "
+"world\n"
+"can be explored and changed freely."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1312
 msgid "User interface for gnushogi"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:601
+#: gnu/packages/games.scm:1313
 msgid "A graphical user interface for the package @code{gnushogi}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:650
+#: gnu/packages/games.scm:1364
 msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:651
+#: gnu/packages/games.scm:1365
 msgid ""
 "L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
 "France.  The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
-"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France.  One of\n"
-"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not knowing\n"
+"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France.  One "
+"of\n"
+"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not "
+"knowing\n"
 "that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:703
+#: gnu/packages/games.scm:1421
 msgid "Dungeon exploration roguelike"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:704
+#: gnu/packages/games.scm:1422
 msgid ""
 "Angband is a Classic dungeon exploration roguelike.  Explore\n"
-"the depths below Angband, seeking riches, fighting monsters, and preparing to\n"
+"the depths below Angband, seeking riches, fighting monsters, and preparing "
+"to\n"
 "fight Morgoth, the Lord of Darkness."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:744
+#: gnu/packages/games.scm:1460
 msgid "Lemmings clone"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:746
+#: gnu/packages/games.scm:1462
 msgid ""
 "Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
 "command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
 "Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
-"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all animals\n"
+"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all "
+"animals\n"
 "in the other direction.  Multiple such commands are necessary to reach the\n"
 "level's exit.  The game is presented in a 2D side view."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:768
+#: gnu/packages/games.scm:1484
 msgid "Convert English text to humorous dialects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:769
+#: gnu/packages/games.scm:1485
 msgid ""
 "The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
-"into stereotyped or otherwise humorous dialects.  The filters are provided as\n"
+"into stereotyped or otherwise humorous dialects.  The filters are provided "
+"as\n"
 "a C library, so they can easily be integrated into other programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:801
+#: gnu/packages/games.scm:1516
 msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:802
+#: gnu/packages/games.scm:1517
 msgid ""
 "CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
 "based on the screensaver from the movie's website.  It works with terminal\n"
@@ -3382,92 +4153,97 @@ msgid ""
 "asynchronously and at a user-defined speed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:822
+#: gnu/packages/games.scm:1537
 msgid "Full chess implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:823
+#: gnu/packages/games.scm:1538
 msgid ""
 "GNU Chess is a chess engine.  It allows you to compete\n"
-"against the computer in a game of chess, either through the default terminal\n"
+"against the computer in a game of chess, either through the default "
+"terminal\n"
 "interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:851
+#: gnu/packages/games.scm:1578
 msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:853
+#: gnu/packages/games.scm:1580
 msgid ""
 "GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
-"for the role-playing game Dink Smallwood.  It supports not only the original\n"
+"for the role-playing game Dink Smallwood.  It supports not only the "
+"original\n"
 "game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
 "To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:878
+#: gnu/packages/games.scm:1606
 msgid "Game data for GNU Freedink"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:880
+#: gnu/packages/games.scm:1608
 msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:932
-msgid "Graphical user interface for chess programs"
+#: gnu/packages/games.scm:1631
+msgid "Front-end for managing and playing Dink Modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:933
+#: gnu/packages/games.scm:1632
 msgid ""
-"GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
-"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese chess)\n"
-"and Makruk.  Several lesser-known variants are also supported.  It presents a\n"
-"fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
-"Portable Game Notation."
+"DFArc makes it easy to play and manage the GNU FreeDink game\n"
+"and its numerous D-Mods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:986
-msgid "Ball and paddle game"
+#: gnu/packages/games.scm:1684
+msgid "Graphical user interface for chess programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:987
+#: gnu/packages/games.scm:1685
 msgid ""
-"XBoing is a blockout type game where you have a paddle which\n"
-"you control to bounce a ball around the game zone destroying blocks with a\n"
-"proton ball.  Each block carries a different point value.  The more blocks you\n"
-"destroy, the better your score.  The person with the highest score wins."
+"GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
+"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese "
+"chess)\n"
+"and Makruk.  Several lesser-known variants are also supported.  It presents "
+"a\n"
+"fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
+"Portable Game Notation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1019
+#: gnu/packages/games.scm:1719
 msgid "Typing tutor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1021
+#: gnu/packages/games.scm:1721
 msgid ""
 "GNU Typist is a universal typing tutor.  It can be used to learn and\n"
 "practice touch-typing.  Several tutorials are included; in addition to\n"
 "tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
-"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad.  Tutorials\n"
+"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad.  "
+"Tutorials\n"
 "are primarily in English, however some in other languages are provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1068
+#: gnu/packages/games.scm:1787
 msgid "3D game engine written in C++"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1070
+#: gnu/packages/games.scm:1789
 msgid ""
 "The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
-"C++.  Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene graph\n"
-"management, character animation, particle and other special effects, support\n"
+"C++.  Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene "
+"graph\n"
+"management, character animation, particle and other special effects, "
+"support\n"
 "for common mesh file formats, and collision detection."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1122
+#: gnu/packages/games.scm:1841
 msgid "2D space shooter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1124
+#: gnu/packages/games.scm:1843
 msgid ""
 "M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n"
 "attractive physics.  Players can battle each other or computer controlled\n"
@@ -3475,45 +4251,49 @@ msgid ""
 "match, cannon keep, and grave-itation pit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1165
+#: gnu/packages/games.scm:1877
 msgid "Main game data for the Minetest game engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1167
-msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandox game."
+#: gnu/packages/games.scm:1879
+msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandbox game."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1219
+#: gnu/packages/games.scm:1939
 msgid "Infinite-world block sandbox game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1221
+#: gnu/packages/games.scm:1941
 msgid ""
 "Minetest is a sandbox construction game.  Players can create and destroy\n"
 "various types of blocks in a three-dimensional open world.  This allows\n"
-"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as a\n"
-"single player.  Mods and texture packs allow players to personalize the game\n"
+"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as "
+"a\n"
+"single player.  Mods and texture packs allow players to personalize the "
+"game\n"
 "in different ways."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1260
+#: gnu/packages/games.scm:1980
 msgid "Curses Implementation of the Glk API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1262
+#: gnu/packages/games.scm:1982
 msgid ""
 "Glk defines a portable API for applications with text UIs.  It was\n"
-"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for many\n"
+"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for "
+"many\n"
 "interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
-"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal window,\n"
+"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal "
+"window,\n"
 "using the @code{curses.h} library for screen control."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1300
+#: gnu/packages/games.scm:2020
 msgid "Interpreter for Glulx VM"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1302
+#: gnu/packages/games.scm:2022
 msgid ""
 "Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
 "playing interactive fiction.  It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
@@ -3521,35 +4301,22 @@ msgid ""
 "reference interpreter, using the Glk API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1339
+#: gnu/packages/games.scm:2056
 msgid "Z-machine interpreter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1341
+#: gnu/packages/games.scm:2058
 msgid ""
 "Fizmo is a console-based Z-machine interpreter.  It is used to play\n"
 "interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n"
 "either by Infocom or created using the Inform compiler."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1395
-msgid "Reference frontend for the libretro API"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:1397
-msgid ""
-"Libretro is a simple but powerful development interface that allows for\n"
-"the easy creation of emulators, games and multimedia applications that can plug\n"
-"straight into any libretro-compatible frontend.  RetroArch is the official\n"
-"reference frontend for the libretro API, currently used by most as a modular\n"
-"multi-system game/emulator system."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:1417
+#: gnu/packages/games.scm:2076
 msgid "Play the game of Go"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1419
+#: gnu/packages/games.scm:2078
 msgid ""
 "GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n"
 "place stones on a grid to form territory or capture other stones.  While\n"
@@ -3560,105 +4327,100 @@ msgid ""
 "Protocol)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1447
-msgid "High speed arctic racing game based on Tux Racer"
+#: gnu/packages/games.scm:2106
+msgid "High-speed arctic racing game based on Tux Racer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1449
+#: gnu/packages/games.scm:2108
 msgid ""
 "Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n"
-"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot.  The goal of the\n"
-"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as possible,\n"
+"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot.  The goal of "
+"the\n"
+"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as "
+"possible,\n"
 "avoiding the trees and rocks that will slow you down.\n"
 "\n"
-"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid fish\n"
+"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid "
+"fish\n"
 "bones.\n"
 "\n"
 "This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1531
+#: gnu/packages/games.scm:2180
 msgid "3D kart racing game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1532
+#: gnu/packages/games.scm:2181
 msgid ""
 "SuperTuxKart is a 3D kart racing game, with a focus on\n"
-"having fun over realism.  You can play with up to 4 friends on one PC, racing\n"
-"against each other or just trying to beat the computer; single-player mode is\n"
+"having fun over realism.  You can play with up to 4 friends on one PC, "
+"racing\n"
+"against each other or just trying to beat the computer; single-player mode "
+"is\n"
 "also available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1564
+#: gnu/packages/games.scm:2213
 msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1566
+#: gnu/packages/games.scm:2215
 msgid ""
 "GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n"
-"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster rates\n"
-"the higher you go.  The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth floor\n"
+"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster "
+"rates\n"
+"the higher you go.  The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth "
+"floor\n"
 "falling, themeable graphics and sounds, and replays."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1609
+#: gnu/packages/games.scm:2249
 msgid "Turn-based strategy game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1611
+#: gnu/packages/games.scm:2251
 msgid ""
 "The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n"
-"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked and\n"
+"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked "
+"and\n"
 "local).\n"
 "\n"
 "Battle for control on a range of maps, using variety of units which have\n"
-"advantages and disadvantages against different types of attacks.  Units gain\n"
-"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to the\n"
+"advantages and disadvantages against different types of attacks.  Units "
+"gain\n"
+"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to "
+"the\n"
 "next campaign."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1655
-msgid "X86 emulator with CGA/EGA/VGA/etc. graphics and sound"
+#: gnu/packages/games.scm:2276
+msgid "Dedicated @emph{Battle for Wesnoth} server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1656
+#: gnu/packages/games.scm:2277
 msgid ""
-"DOSBox is a DOS-emulator that uses the SDL library.  DOSBox\n"
-"also emulates CPU:286/386 realmode/protected mode, Directory\n"
-"FileSystem/XMS/EMS, Tandy/Hercules/CGA/EGA/VGA/VESA graphics, a\n"
-"SoundBlaster/Gravis Ultra Sound card for excellent sound compatibility with\n"
-"older games."
+"This package contains a dedicated server for @emph{The\n"
+"Battle for Wesnoth}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1701
+#: gnu/packages/games.scm:2321
 msgid "Mouse and keyboard discovery for children"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1703
+#: gnu/packages/games.scm:2323
 msgid ""
 "Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n"
-"mouse and keyboard.  The child uses the mouse to draw colored dots and lines\n"
+"mouse and keyboard.  The child uses the mouse to draw colored dots and "
+"lines\n"
 "on the screen and keyboard to display letters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1735
-msgid "Puzzle game with a cat in lead role"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:1736
-msgid ""
-"Project Raincat is a game developed by Carnegie Mellon\n"
-"students through GCS during the Fall 2008 semester.  Raincat features game\n"
-"play inspired from classics Lemmings and The Incredible Machine.  The project\n"
-"proved to be an excellent learning experience for the programmers.  Everything\n"
-"is programmed in Haskell."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:1770
+#: gnu/packages/games.scm:2356
 msgid "Client for 'The Mana World' and similar games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1772
+#: gnu/packages/games.scm:2358
 msgid ""
 "ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers.  It is the only\n"
 "fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n"
@@ -3666,131 +4428,11 @@ msgid ""
 "@uref{http://landoffire.org, Land of fire}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1822
-msgid "Nintendo 64 emulator core library"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:1824
-msgid ""
-"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-"which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
-"core library."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:1868 gnu/packages/games.scm:1913
-#: gnu/packages/games.scm:1955 gnu/packages/games.scm:1997
-#: gnu/packages/games.scm:2313
-msgid "Mupen64Plus SDL input plugin"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:1870
-msgid ""
-"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-"which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
-"SDL audio plugin."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:1915
-msgid ""
-"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-"which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
-"SDL input plugin."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:1957
-msgid ""
-"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-"which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
-"high-level emulation (HLE) RSP processor plugin."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:1999
-msgid ""
-"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-"which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
-"Z64 RSP processor plugin."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2043 gnu/packages/games.scm:2097
-#: gnu/packages/games.scm:2147 gnu/packages/games.scm:2195
-msgid "Mupen64Plus Rice Video plugin"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2045
-msgid ""
-"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-"which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
-"Arachnoid video plugin."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2099
-msgid ""
-"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-"which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
-"Glide64 video plugin."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2149
-msgid ""
-"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-"which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
-"Glide64MK2 video plugin."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2197
-msgid ""
-"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-"which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
-"Rice Video plugin."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2249
-msgid "Mupen64Plus Z64 video plugin"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2251
-msgid ""
-"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-"which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
-"Z64 video plugin."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2315
-msgid ""
-"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-"which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
-"command line user interface.  Installing this package is the easiest way\n"
-"towards a working Mupen64Plus for casual users."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2372
-msgid "Nintendo Entertainment System (NES/Famicom) emulator"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2374
-msgid ""
-"Nestopia UE (Undead Edition) is a fork of the Nintendo Entertainment\n"
-"System (NES/Famicom) emulator Nestopia, with enhancements from members of the\n"
-"emulation community.  It provides highly accurate emulation."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2404
-msgid "Video game console emulator front-end"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2405
-msgid ""
-"EmulationStation provides a graphical front-end to a large\n"
-"number of video game console emulators.  It features an interface that is\n"
-"usable with any game controller that has at least 4 buttons, theming support,\n"
-"and a game metadata scraper."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2459
-msgid "Transportation economics simulator"
+#: gnu/packages/games.scm:2425
+msgid "Transportation economics simulator game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2460
+#: gnu/packages/games.scm:2426
 msgid ""
 "OpenTTD is a game in which you transport goods and\n"
 "passengers by land, water and air.  It is a re-implementation of Transport\n"
@@ -3800,11 +4442,11 @@ msgid ""
 "engine.  When you start it you will be prompted to download a graphics set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2517
+#: gnu/packages/games.scm:2483
 msgid "Base graphics set for OpenTTD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2519
+#: gnu/packages/games.scm:2485
 msgid ""
 "The OpenGFX projects is an implementation of the OpenTTD base grahics\n"
 "set that aims to ensure the best possible out-of-the-box experience.\n"
@@ -3819,33 +4461,50 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2564
+#: gnu/packages/games.scm:2530
 msgid "Base sounds for OpenTTD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2565
+#: gnu/packages/games.scm:2531
 msgid ""
 "OpenSFX is a set of free base sounds for OpenTTD which make\n"
-"it possible to play OpenTTD without requiring the proprietary sound files from\n"
+"it possible to play OpenTTD without requiring the proprietary sound files "
+"from\n"
 "the original Transport Tycoon Deluxe."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2602
+#: gnu/packages/games.scm:2568
 msgid "Music set for OpenTTD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2603
+#: gnu/packages/games.scm:2569
 msgid ""
 "OpenMSX is a music set for OpenTTD which makes it possible\n"
 "to play OpenTTD without requiring the proprietary music from the original\n"
 "Transport Tycoon Deluxe."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2681
+#: gnu/packages/games.scm:2638
+msgid "Title sequences for OpenRCT2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2640
+msgid "openrct2-title-sequences is a set of title sequences for OpenRCT2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2678
+msgid "Objects for OpenRCT2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2680
+msgid "openrct2-objects is a set of objects for OpenRCT2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2745
 msgid "Free software re-implementation of RollerCoaster Tycoon 2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2682
+#: gnu/packages/games.scm:2746
 msgid ""
 "OpenRCT2 is a free software re-implementation of\n"
 "RollerCoaster Tycoon 2 (RCT2).  The gameplay revolves around building and\n"
@@ -3855,110 +4514,78 @@ msgid ""
 "images, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2724
+#: gnu/packages/games.scm:2788
 msgid "Pinball simulator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2725
+#: gnu/packages/games.scm:2789
 msgid ""
 "The Emilia Pinball Project is a pinball simulator.  There\n"
 "are only two levels to play with, but they are very addictive."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2746
+#: gnu/packages/games.scm:2812
 msgid "Board game inspired by The Settlers of Catan"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2747
+#: gnu/packages/games.scm:2813
 msgid ""
 "Pioneers is an emulation of the board game The Settlers of\n"
 "Catan.  It can be played on a local network, on the internet, and with AI\n"
 "players."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2781
-msgid "Nintendo DS emulator"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2783
-msgid "DeSmuME is an emulator for the Nintendo DS handheld gaming console."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2821 gnu/packages/gnome.scm:2617
+#: gnu/packages/games.scm:2854 gnu/packages/gnome.scm:2850
 msgid "Logic puzzle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2822
+#: gnu/packages/games.scm:2855
 msgid ""
 "The goal of this logic game is to open all cards in a 6x6\n"
 "grid, using a number of hints as to their relative position.  The game idea\n"
 "is attributed to Albert Einstein."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2851
+#: gnu/packages/games.scm:2883
 msgid "MUD and telnet client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2853
+#: gnu/packages/games.scm:2885
 msgid ""
 "POWWOW is a client software which can be used for telnet as well as for\n"
-"@dfn{Multi-User Dungeon} (MUD).  Additionally it can serve as a nice client for\n"
+"@dfn{Multi-User Dungeon} (MUD).  Additionally it can serve as a nice client "
+"for\n"
 "the chat server psyced with the specific config located at\n"
 "http://lavachat.symlynx.com/unix/"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3023
+#: gnu/packages/games.scm:3060
 msgid "Arena shooter derived from the Cube 2 engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3025
+#: gnu/packages/games.scm:3062
 msgid ""
 "Red Eclipse is an arena shooter, created from the Cube2 engine.\n"
 "Offering an innovative parkour system and distinct but all potent weapons,\n"
 "Red Eclipse provides fast paced and accessible gameplay."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3119
-msgid "Nintendo multi-system emulator"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:3121
-msgid ""
-"higan (formerly bsnes) is an emulator for multiple Nintendo video game\n"
-"consoles, including the Nintendo Entertainment System (NES/Famicom), Super\n"
-"Nintendo Entertainment System (SNES/Super Famicom), Game Boy, Game Boy\n"
-"Color (GBC), and Game Boy Advance (GBA).  It also supports the subsystems\n"
-"Super Game Boy, BS-X Satellaview, and Sufami Turbo."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:3179
-msgid "Game Boy Advance emulator"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:3181
-msgid ""
-"mGBA is an emulator for running Game Boy Advance games.  It aims to be\n"
-"faster and more accurate than many existing Game Boy Advance emulators, as\n"
-"well as adding features that other emulators lack.  It also supports Game Boy\n"
-"and Game Boy Color games."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:3237
+#: gnu/packages/games.scm:3122
 msgid "Text adventure game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3239
+#: gnu/packages/games.scm:3124
 msgid ""
 "Grue Hunter is a text adventure game written in Perl.  You must make\n"
 "your way through an underground cave system in search of the Grue.  Can you\n"
 "capture it and get out alive?"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3281
+#: gnu/packages/games.scm:3166
 msgid "Old-school earthworm action game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3283
+#: gnu/packages/games.scm:3168
 msgid ""
 "lierolibre is an earthworm action game where you fight another player\n"
 "(or the computer) underground using a wide array of weapons.\n"
@@ -3983,23 +4610,25 @@ msgid ""
 "fullscreen, use F5 or Alt+Enter."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3358
+#: gnu/packages/games.scm:3242
 msgid "3D Real-time strategy and real-time tactics game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3360
+#: gnu/packages/games.scm:3244
 msgid ""
 "Warzone 2100 offers campaign, multi-player, and single-player skirmish\n"
-"modes. An extensive tech tree with over 400 different technologies, combined\n"
-"with the unit design system, allows for a wide variety of possible units and\n"
+"modes. An extensive tech tree with over 400 different technologies, "
+"combined\n"
+"with the unit design system, allows for a wide variety of possible units "
+"and\n"
 "tactics."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3393
+#: gnu/packages/games.scm:3277
 msgid "2D scrolling shooter game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3395
+#: gnu/packages/games.scm:3279
 msgid ""
 "In the year 2579, the intergalactic weapons corporation, WEAPCO, has\n"
 "dominated the galaxy.  Guide Chris Bainfield and his friend Sid Wilson on\n"
@@ -4008,23 +4637,25 @@ msgid ""
 "in strikes against the evil corporation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3426
+#: gnu/packages/games.scm:3313
 msgid "Fast-paced, arcade-style, top-scrolling space shooter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3428
+#: gnu/packages/games.scm:3315
 msgid ""
 "In this game you are the captain of the cargo ship Chromium B.S.U. and\n"
-"are responsible for delivering supplies to the troops on the front line.  Your\n"
-"ship has a small fleet of robotic fighters which you control from the relative\n"
+"are responsible for delivering supplies to the troops on the front line.  "
+"Your\n"
+"ship has a small fleet of robotic fighters which you control from the "
+"relative\n"
 "safety of the Chromium vessel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3503
+#: gnu/packages/games.scm:3397
 msgid "Drawing software for children"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3505
+#: gnu/packages/games.scm:3399
 msgid ""
 "Tux Paint is a free drawing program designed for young children (kids\n"
 "ages 3 and up).  It has a simple, easy-to-use interface; fun sound effects;\n"
@@ -4033,93 +4664,96 @@ msgid ""
 "your child be creative."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3543
+#: gnu/packages/games.scm:3438
 msgid "Stamp images for Tux Paint"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3545
+#: gnu/packages/games.scm:3440
 msgid ""
 "This package contains a set of \"Rubber Stamp\" images which can be used\n"
 "with the \"Stamp\" tool within Tux Paint."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3592
+#: gnu/packages/games.scm:3487
 msgid "Configure Tux Paint"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3594
+#: gnu/packages/games.scm:3489
 msgid "Tux Paint Config is a graphical configuration editor for Tux Paint."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3626
+#: gnu/packages/games.scm:3521
 msgid "2D platformer game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3627
+#: gnu/packages/games.scm:3522
 msgid ""
 "SuperTux is a free classic 2D jump'n run sidescroller game\n"
 "in a style similar to the original Super Mario games covered under\n"
 "the GNU GPL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3661
+#: gnu/packages/games.scm:3557
 msgid "MUD client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3663
+#: gnu/packages/games.scm:3559
 msgid ""
-"TinTin++ is a MUD client which supports MCCP (Mud Client Compression Protocol),\n"
-"MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm 256 colors, most TELNET options used by MUDs,\n"
-"as well as those required to login via telnet on Linux / Mac OS X servers, and an\n"
-"auto mapper with a VT100 map display."
+"TinTin++ is a MUD client which supports MCCP (Mud Client Compression\n"
+"Protocol), MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm 256 colors, most TELNET\n"
+"options used by MUDs, as well as those required to login via telnet on\n"
+"Linux / Mac OS X servers, and an auto mapper with a VT100 map display."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3700
+#: gnu/packages/games.scm:3603
 msgid "Programming game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3701
+#: gnu/packages/games.scm:3604
 msgid ""
 "Learn programming, playing with ants and spider webs ;-)\n"
 "Your robot ant can be programmed in many languages: OCaml, Python, C, C++,\n"
-"Java, Ruby, Lua, JavaScript, Pascal, Perl, Scheme, Vala, Prolog.  Experienced\n"
+"Java, Ruby, Lua, JavaScript, Pascal, Perl, Scheme, Vala, Prolog.  "
+"Experienced\n"
 "programmers may also add their own favorite language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3745
+#: gnu/packages/games.scm:3649
 msgid "Keyboard mashing and doodling game for babies"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3746
+#: gnu/packages/games.scm:3650
 msgid ""
 "Bambam is a simple baby keyboard (and gamepad) masher\n"
 "application that locks the keyboard and mouse and instead displays bright\n"
 "colors, pictures, and sounds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3789
+#: gnu/packages/games.scm:3714
 msgid "Arcade-style fire fighting game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3791
+#: gnu/packages/games.scm:3716
 msgid ""
 "Mr. Rescue is an arcade styled 2d action game centered around evacuating\n"
-"civilians from burning buildings.  The game features fast paced fire\n"
-"extinguishing action, intense boss battles, a catchy soundtrack and lots of\n"
+"civilians from burning buildings.  The game features fast-paced fire\n"
+"extinguishing action, intense boss battles, a catchy soundtrack, and lots "
+"of\n"
 "throwing people around in pseudo-randomly generated buildings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3898
+#: gnu/packages/games.scm:3825
 msgid "Non-euclidean graphical rogue-like game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3900
+#: gnu/packages/games.scm:3827
 msgid ""
 "HyperRogue is a game in which the player collects treasures and fights\n"
 "monsters -- rogue-like but for the fact that it is played on the hyperbolic\n"
 "plane and not in euclidean space.\n"
 "\n"
-"In HyperRogue, the player can move through different parts of the world, which\n"
+"In HyperRogue, the player can move through different parts of the world, "
+"which\n"
 "are home to particular creatures and may be subject to their own rules of\n"
 "\"physics\".\n"
 "\n"
@@ -4127,21 +4761,21 @@ msgid ""
 "symbols, it still needs graphics to render the non-euclidean world."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3943
+#: gnu/packages/games.scm:3870
 msgid "Shooter with space station destruction"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3945
+#: gnu/packages/games.scm:3872
 msgid ""
 "Kobo Deluxe is an enhanced version of Akira Higuchi's XKobo graphical game\n"
 "for Un*x systems with X11."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3977
+#: gnu/packages/games.scm:3904
 msgid "Turn based empire building strategy game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3978
+#: gnu/packages/games.scm:3905
 msgid ""
 "Freeciv is a turn based empire building strategy game\n"
 "inspired by the history of human civilization.  The game commences in\n"
@@ -4149,11 +4783,11 @@ msgid ""
 "to the Space Age."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4009
+#: gnu/packages/games.scm:3936
 msgid "Recreation of data decryption effect in \"Sneakers\""
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4011
+#: gnu/packages/games.scm:3938
 msgid ""
 "@code{No More Secrets} provides a command line tool called \"nms\"\n"
 "that recreates the famous data decryption effect seen on screen in the 1992\n"
@@ -4164,155 +4798,185 @@ msgid ""
 "starting a decryption sequence to reveal the original plaintext characters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4038
+#: gnu/packages/games.scm:3965
 msgid "Data files for MegaGlest"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4039
+#: gnu/packages/games.scm:3966
 msgid "This package contains the data files required for MegaGlest."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4092
+#: gnu/packages/games.scm:4019
 msgid "3D real-time strategy (RTS) game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4093
+#: gnu/packages/games.scm:4020
 msgid ""
 "MegaGlest is a cross-platform 3D real-time strategy (RTS)\n"
-"game, where you control the armies of one of seven different factions: Tech,\n"
+"game, where you control the armies of one of seven different factions: "
+"Tech,\n"
 "Magic, Egypt, Indians, Norsemen, Persian or Romans."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4143
+#: gnu/packages/games.scm:4071
 msgid "Side-scrolling physics platformer with a ball of tar"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4144
+#: gnu/packages/games.scm:4072
 msgid ""
 "In FreeGish you control Gish, a ball of tar who lives\n"
 "happily with his girlfriend Brea, until one day a mysterious dark creature\n"
 "emerges from a sewer hole and pulls her below ground."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4179
+#: gnu/packages/games.scm:4108
 msgid "Classic overhead run-and-gun game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4180
+#: gnu/packages/games.scm:4109
 msgid ""
 "C-Dogs SDL is a classic overhead run-and-gun game,\n"
 "supporting up to 4 players in co-op and deathmatch modes.  Customize your\n"
-"player, choose from many weapons, and blast, slide and slash your way through\n"
+"player, choose from many weapons, and blast, slide and slash your way "
+"through\n"
 "over 100 user-created campaigns."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4280
+#: gnu/packages/games.scm:4209
 msgid "3D puzzle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4281
+#: gnu/packages/games.scm:4210
 msgid ""
 "Kiki the nano bot is a 3D puzzle game.  It is basically a\n"
 "mixture of the games Sokoban and Kula-World.  Your task is to help Kiki, a\n"
 "small robot living in the nano world, repair its maker."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4371
+#: gnu/packages/games.scm:4344
 msgid "2D retro multiplayer shooter game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4372
+#: gnu/packages/games.scm:4345
 msgid ""
 "Teeworlds is an online multiplayer game.  Battle with up to\n"
-"16 players in a variety of game modes, including Team Deathmatch and Capture\n"
+"16 players in a variety of game modes, including Team Deathmatch and "
+"Capture\n"
 "The Flag.  You can even design your own maps!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4425
+#: gnu/packages/games.scm:4398
 msgid "Puzzle game with a dexterity component"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4426
+#: gnu/packages/games.scm:4399
 msgid ""
 "Enigma is a puzzle game with 550 unique levels.  The object\n"
-"of the game is to find and uncover pairs of identically colored ‘Oxyd’ stones.\n"
-"Simple?  Yes.  Easy?  Certainly not!  Hidden traps, vast mazes, laser beams,\n"
-"and most of all, countless hairy puzzles usually block your direct way to the\n"
-"Oxyd stones.  Enigma’s game objects (and there are hundreds of them, lest you\n"
-"get bored) interact in many unexpected ways, and since many of them follow the\n"
-"laws of physics (Enigma’s special laws of physics, that is), controlling them\n"
+"of the game is to find and uncover pairs of identically colored ‘Oxyd’ "
+"stones.\n"
+"Simple?  Yes.  Easy?  Certainly not!  Hidden traps, vast mazes, laser "
+"beams,\n"
+"and most of all, countless hairy puzzles usually block your direct way to "
+"the\n"
+"Oxyd stones.  Enigma’s game objects (and there are hundreds of them, lest "
+"you\n"
+"get bored) interact in many unexpected ways, and since many of them follow "
+"the\n"
+"laws of physics (Enigma’s special laws of physics, that is), controlling "
+"them\n"
 "with the mouse isn’t always trivial."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4497
+#: gnu/packages/games.scm:4432
+msgid "Abstract puzzle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4433
+msgid ""
+"Chroma is an abstract puzzle game. A variety of colourful\n"
+"shapes are arranged in a series of increasingly complex patterns, forming\n"
+" fiendish traps that must be disarmed and mysterious puzzles that must be\n"
+" manipulated in order to give up their subtle secrets. Initially so\n"
+" straightforward that anyone can pick it up and begin to play, yet "
+"gradually\n"
+" becoming difficult enough to tax even the brightest of minds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4502
 msgid "Puzzle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4498
+#: gnu/packages/games.scm:4503
 msgid ""
 "Fish Fillets NG is strictly a puzzle game.  The goal in\n"
-"every of the seventy levels is always the same: find a safe way out.  The fish\n"
-"utter witty remarks about their surroundings, the various inhabitants of their\n"
+"every of the seventy levels is always the same: find a safe way out.  The "
+"fish\n"
+"utter witty remarks about their surroundings, the various inhabitants of "
+"their\n"
 "underwater realm quarrel among themselves or comment on the efforts of your\n"
 "fish.  The whole game is accompanied by quiet, comforting music."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4562
+#: gnu/packages/games.scm:4579
 msgid "Roguelike dungeon crawler game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4563
+#: gnu/packages/games.scm:4580
 msgid ""
-"Dungeon Crawl Stone Soup is a roguelike adventure through\n"
-"dungeons filled with dangerous monsters in a quest to find the mystifyingly\n"
-"fabulous Orb of Zot."
+"Dungeon Crawl Stone Soup (also known as \"Crawl\" or DCSS\n"
+"for short) is a roguelike adventure through dungeons filled with dangerous\n"
+"monsters in a quest to find the mystifyingly fabulous Orb of Zot."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4609
+#: gnu/packages/games.scm:4629
 msgid "Graphical roguelike dungeon crawler game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4639
+#: gnu/packages/games.scm:4662
 msgid "Cross-platform third-person action game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4640
+#: gnu/packages/games.scm:4663
 msgid ""
 "Lugaru is a third-person action game.  The main character,\n"
-"Turner, is an anthropomorphic rebel bunny rabbit with impressive combat skills.\n"
-"In his quest to find those responsible for slaughtering his village, he uncovers\n"
-"a far-reaching conspiracy involving the corrupt leaders of the rabbit republic\n"
+"Turner, is an anthropomorphic rebel bunny rabbit with impressive combat "
+"skills.\n"
+"In his quest to find those responsible for slaughtering his village, he "
+"uncovers\n"
+"a far-reaching conspiracy involving the corrupt leaders of the rabbit "
+"republic\n"
 "and the starving wolves from a nearby den.  Turner takes it upon himself to\n"
 "fight against their plot and save his fellow rabbits from slavery."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4691
+#: gnu/packages/games.scm:4713
 msgid "Data files for 0ad"
 msgstr "Adatfájlok a 0ad játékhoz"
 
-#: gnu/packages/games.scm:4692
+#: gnu/packages/games.scm:4714
 msgid "0ad-data provides the data files required by the game 0ad."
 msgstr "A 0ad-data biztosítja a 0ad játékhoz szükséges adatfájlokat."
 
-#: gnu/packages/games.scm:4814
+#: gnu/packages/games.scm:4832
 msgid "3D real-time strategy game of ancient warfare"
 msgstr "Az ősi hadviselés 3D-s, valós idejű stratégiai játéka"
 
-#: gnu/packages/games.scm:4815
+#: gnu/packages/games.scm:4833
 msgid ""
 "0 A.D. is a real-time strategy (RTS) game of ancient\n"
 "warfare.  It's a historically-based war/economy game that allows players to\n"
-"relive or rewrite the history of twelve ancient civilizations, each depicted\n"
+"relive or rewrite the history of twelve ancient civilizations, each "
+"depicted\n"
 "at their peak of economic growth and military prowess.\n"
 "\n"
 "0ad needs a window manager that supports 'Extended Window Manager Hints'."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4891
+#: gnu/packages/games.scm:4908
 msgid "Colossal Cave Adventure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4892
+#: gnu/packages/games.scm:4909
 msgid ""
 "The original Colossal Cave Adventure from 1976 was the\n"
 "origin of all text adventures, dungeon-crawl (computer) games, and\n"
@@ -4321,180 +4985,703 @@ msgid ""
 "\"adventure 2.5\" and \"430-point adventure\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4903
+#: gnu/packages/games.scm:4920
 msgid "Single-player, RPG roguelike game set in the world of Eyal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5008
+#: gnu/packages/games.scm:5030
 msgid ""
 "Tales of Maj’Eyal (ToME) RPG, featuring tactical turn-based\n"
-"combat and advanced character building.  Play as one of many unique races and\n"
+"combat and advanced character building.  Play as one of many unique races "
+"and\n"
 "classes in the lore-filled world of Eyal, exploring random dungeons, facing\n"
-"challenging battles, and developing characters with your own tailored mix of\n"
+"challenging battles, and developing characters with your own tailored mix "
+"of\n"
 "abilities and powers.  With a modern graphical and customisable interface,\n"
-"intuitive mouse control, streamlined mechanics and deep, challenging combat,\n"
+"intuitive mouse control, streamlined mechanics and deep, challenging "
+"combat,\n"
 "Tales of Maj’Eyal offers engaging roguelike gameplay for the 21st century."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:336
-msgid "GNU Compiler Collection"
+#: gnu/packages/games.scm:5079
+msgid "First person shooter engine for Quake 1"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:338
+#: gnu/packages/games.scm:5080
 msgid ""
-"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
-"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, and\n"
-"Go.  It also includes runtime support libraries for these languages."
+"Quakespasm is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
+"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound "
+"driver,\n"
+"some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:432
+#: gnu/packages/games.scm:5130
 msgid ""
-"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
-"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Ada, and Go.\n"
-"It also includes runtime support libraries for these languages."
+"vkquake is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
+"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound "
+"driver,\n"
+"some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:462
-msgid "GNU C++ standard library"
+#: gnu/packages/games.scm:5181
+msgid "First person shooter engine based on quake2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:497
-msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs"
+#: gnu/packages/games.scm:5182
+msgid ""
+"Yamagi Quake II is an enhanced client for id Software's Quake II.\n"
+"The main focus is an unchanged single player experience like back in 1997,\n"
+"thus the gameplay and the graphics are unaltered.  However the user may use "
+"one\n"
+"of the unofficial retexturing packs.  In comparison with the official "
+"client,\n"
+"over 1000 bugs were fixed and an extensive code audit done,\n"
+"making Yamagi Quake II one of the most solid Quake II implementations "
+"available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:682
-msgid "GNU libstdc++ documentation"
+#: gnu/packages/games.scm:5210
+msgid "Sudoku for your terminal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:750
-msgid "Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear constraints"
+#: gnu/packages/games.scm:5211
+msgid "Nudoku is a ncurses-based Sudoku game for your terminal."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:753
+#: gnu/packages/games.scm:5257
+msgid "Realistic physics puzzle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5258
 msgid ""
-"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
-"bounded by linear constraints.  Supported operations on sets include\n"
-"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, (integer)\n"
-"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
-"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
-"enumeration.  It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
-"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
-"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
+"The Butterfly Effect (tbe) is a game that uses\n"
+"realistic physics simulations to combine lots of simple mechanical\n"
+"elements to achieve a simple goal in the most complex way possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:803
-msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
+#: gnu/packages/games.scm:5309
+msgid "Game of lonely space adventure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:805
+#: gnu/packages/games.scm:5311
 msgid ""
-"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
-"Z-polyhedra.  That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
-"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
-"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
-"for optimizing compilers based on the polytope model.  Nevertheless it\n"
-"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
-"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
-"function.  CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
-"matters.  While the user has full control on generated code quality,\n"
-"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
-"effective code."
+"Pioneer is a space adventure game set in our galaxy at the turn of the\n"
+"31st century.  The game is open-ended, and you are free to eke out whatever\n"
+"kind of space-faring existence you can think of.  Look for fame or fortune "
+"by\n"
+"exploring the millions of star systems.  Turn to a life of crime as a "
+"pirate,\n"
+"smuggler or bounty hunter.  Forge and break alliances with the various\n"
+"factions fighting for power, freedom or self-determination.  The universe "
+"is\n"
+"whatever you make of it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:860
-msgid "Reference manual for the C programming language"
+#: gnu/packages/games.scm:5338
+msgid "Hacking contribution graphs in git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:862
+#: gnu/packages/games.scm:5340
 msgid ""
-"This is a reference manual for the C programming language, as\n"
-"implemented by the GNU C Compiler (gcc).  As a reference, it is not intended\n"
-"to be a tutorial of the language.  Rather, it outlines all of the constructs\n"
-"of the language.  Library functions are not included."
+"Badass generates false commits for a range of dates, essentially\n"
+"hacking the gamification of contribution graphs on platforms such as\n"
+"Github or Gitlab."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gettext.scm:98
-msgid "Tools and documentation for translation (used to build other packages)"
+#: gnu/packages/games.scm:5413
+msgid "Educational programming strategy game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gettext.scm:100
+#: gnu/packages/games.scm:5414
 msgid ""
-"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
-"textual output of programs into multiple languages.  It provides translators\n"
-"with the means to create message catalogs, and a runtime library to load\n"
-"translated messages from the catalogs.  Nearly all GNU packages use Gettext."
+"Colobot: Gold Edition is a real-time strategy game, where\n"
+"you can program your units (bots) in a language called CBOT, which is "
+"similar\n"
+"to C++ and Java.  Your mission is to find a new planet to live and survive.\n"
+"You can save humanity and get programming skills!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gettext.scm:130
-msgid "Tools and documentation for translation"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/gettext.scm:195
-msgid "Scripts to ease maintenance of translations"
+#: gnu/packages/games.scm:5497
+msgid "Modern Doom 2 source port"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gettext.scm:197
+#: gnu/packages/games.scm:5498
 msgid ""
-"The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n"
-"more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
-"areas where they were not expected like documentation."
+"GZdoom is a port of the Doom 2 game engine, with a modern\n"
+"renderer.  It improves modding support with ZDoom's advanced mapping "
+"features\n"
+"and the new ZScript language.  In addition to Doom, it supports Heretic, "
+"Hexen,\n"
+"Strife, Chex Quest, and fan-created games like Harmony, Hacx and Freedoom."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gimp.scm:60
-msgid "Image pixel format conversion library"
+#: gnu/packages/games.scm:5534
+msgid "Multiplayer Doom port"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gimp.scm:62
+#: gnu/packages/games.scm:5535
 msgid ""
-"Babl is a dynamic, any to any, pixel format translation library.\n"
-"It allows converting between different methods of storing pixels known as\n"
-"pixel formats that have with different bitdepths and other data\n"
-"representations, color models and component permutations.\n"
-"\n"
-"A vocabulary to formulate new pixel formats from existing primitives is\n"
-"provided as well as the framework to add new color models and data types."
+"Odamex is a modification of the Doom engine that\n"
+"allows players to easily join servers dedicated to playing Doom\n"
+"online."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gimp.scm:119
-msgid "Graph based image processing framework"
+#: gnu/packages/games.scm:5601
+msgid "The Fortune Cookie program from BSD games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gimp.scm:120
+#: gnu/packages/games.scm:5602
 msgid ""
-"GEGL (Generic Graphics Library) provides infrastructure to\n"
-"do demand based cached non destructive image editing on larger than RAM\n"
-"buffers."
+"Fortune is a command-line utility which displays a random\n"
+"quotation from a collection of quotes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gimp.scm:180
-msgid "GNU Image Manipulation Program"
+#: gnu/packages/games.scm:5642
+#, fuzzy
+msgid "Data files for Xonotic"
+msgstr "Adatfájlok a 0ad játékhoz"
+
+#: gnu/packages/games.scm:5644
+#, fuzzy
+msgid "Xonotic-data provides the data files required by the game Xonotic."
+msgstr "A 0ad-data biztosítja a 0ad játékhoz szükséges adatfájlokat."
+
+#: gnu/packages/games.scm:5838
+msgid "Fast-paced first-person shooter game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5840
+msgid ""
+"Xonotic is a free, fast-paced first-person shooter.\n"
+"The project is geared towards providing addictive arena shooter\n"
+"gameplay which is all spawned and driven by the community itself.\n"
+"Xonotic is a direct successor of the Nexuiz project with years of\n"
+"development between them, and it aims to become the best possible\n"
+"open-source FPS of its kind."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5890
+msgid ""
+"Portable Z-machine interpreter (ncurses version) for text adventure games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5891
+msgid ""
+"Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
+"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of "
+"Frotz\n"
+"complies with standard 1.0 of Graham Nelson's specification.  It plays all\n"
+"Z-code games V1-V8, including V6, with sound support through libao, and "
+"uses\n"
+"ncurses for text display."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5932
+msgid "Portable Z-machine dumb interpreter for text adventure games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5933
+msgid ""
+"Frotz is an interpreter for Infocom games and\n"
+"other Z-machine games in the text adventure/interactive fiction genre.\n"
+"dfrotz is the dumb interface version.  You get no screen control; "
+"everything\n"
+"is just printed to the terminal line by line.  The terminal handles all the\n"
+"scrolling.  Maybe you'd like to experience what it's like to play Adventure "
+"on\n"
+"a teletype.  A much cooler use for compiling Frotz with the dumb interface "
+"is\n"
+"that it can be wrapped in CGI scripting, PHP, and the like to allow people\n"
+"to play games on webpages.  It can also be made into a chat bot."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5996
+msgid "Portable Z-machine interpreter (SDL port) for text adventure games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5997
+msgid ""
+"Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
+"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of "
+"Frotz\n"
+"using SDL fully supports all these versions of the Z-Machine including the\n"
+"graphical version 6.  Graphics and sound are created through the use of the "
+"SDL\n"
+"libraries.  AIFF sound effects and music in MOD and OGG formats are "
+"supported\n"
+"when packaged in Blorb container files or optionally from individual files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6028
+msgid "Game controller library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6029
+msgid ""
+"Libmanette is a small GObject library giving you simple\n"
+"access to game controllers.  It supports the de-facto standard gamepads as\n"
+"defined by the W3C standard Gamepad specification or as implemented by the "
+"SDL\n"
+"GameController."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6064
+msgid "GNOME version of Tetris"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6065
+msgid ""
+"Quadrapassel comes from the classic falling-block game,\n"
+"Tetris.  The goal of the game is to create complete horizontal lines of\n"
+"blocks, which will disappear.  The blocks come in seven different shapes "
+"made\n"
+"from four blocks each: one straight, two L-shaped, one square, and two\n"
+"S-shaped.  The blocks fall from the top center of the screen in a random\n"
+"order.  You rotate the blocks and move them across the screen to drop them "
+"in\n"
+"complete lines.  You score by dropping blocks fast and completing lines.  "
+"As\n"
+"your score gets higher, you level up and the blocks fall faster."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6119
+msgid "2D space trading and combat game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6120
+msgid ""
+"Endless Sky is a 2D space trading and combat game.  Explore\n"
+"other star systems.  Earn money by trading, carrying passengers, or "
+"completing\n"
+"missions.  Use your earnings to buy a better ship or to upgrade the weapons "
+"and\n"
+"engines on your current one.  Blow up pirates.  Take sides in a civil war.  "
+"Or\n"
+"leave human space behind and hope to find friendly aliens whose culture is "
+"more\n"
+"civilized than your own."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6269
+msgid "Advanced rhythm game designed for both home and arcade use"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6270
+msgid ""
+"StepMania is a dance and rhythm game.  It features 3D\n"
+"graphics, keyboard and dance pad support, and an editor for creating your "
+"own\n"
+"steps.\n"
+"\n"
+"This package provides the core application, but no song is shipped.  You "
+"need\n"
+"to download and install them in @file{$HOME/.stepmania-X.Y/Songs} directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6354
+msgid "Multiplayer tank battle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6355
+msgid ""
+"Battle Tanks (also known as \"btanks\") is a funny battle\n"
+"game, where you can choose one of three vehicles and eliminate your enemy\n"
+"using the whole arsenal of weapons.  It has original cartoon-like graphics "
+"and\n"
+"cool music, it’s fun and dynamic, it has several network modes for "
+"deathmatch\n"
+"and cooperative."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6388
+msgid "Simple 2D shooting strategy game set in space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6389
+msgid ""
+"Slingshot is a two-dimensional strategy game where two\n"
+"players attempt to shoot one another through a section of space populated "
+"by\n"
+"planets.  The main feature of the game is that the shots, once fired, are\n"
+"affected by the gravity of the planets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6435
+msgid "4D Tetris"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6436
+msgid ""
+"4D-TRIS is an alteration of the well-known Tetris game.  The\n"
+"game field is extended to 4D space, which has to filled up by the gamer "
+"with\n"
+"4D hyper cubes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6512
+msgid "Port of Arx Fatalis, a first-person role-playing game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6513
+msgid ""
+"Arx Libertatis is a cross-platform, open source port of Arx\n"
+"Fatalis, a 2002 first-person role-playing game / dungeon crawler developed "
+"by\n"
+"Arkane Studios.  This port however does not include the game data, so you "
+"need\n"
+"to obtain a copy of the original Arx Fatalis or its demo to play Arx\n"
+"Libertatis.  Arx Fatalis features crafting, melee and ranged combat, as "
+"well\n"
+"as a unique casting system where the player draws runes in real time to "
+"effect\n"
+"the desired spell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6559
+msgid "2d action platformer game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6560
+msgid ""
+"The Legend of Edgar is a 2D platform game with a persistent world.\n"
+"When Edgar's father fails to return home after venturing out one dark and "
+"stormy night,\n"
+"Edgar fears the worst: he has been captured by the evil sorcerer who lives "
+"in\n"
+"a fortress beyond the forbidden swamp."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6648
+msgid "Multiplayer action game where you control small and nimble humanoids"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6649
+msgid ""
+"OpenClonk is a multiplayer action/tactics/skill game.  It is\n"
+"often referred to as a mixture of The Settlers and Worms.  In a simple 2D\n"
+"antfarm-style landscape, the player controls his crew of Clonks, small but\n"
+"robust humanoid beings.  The game encourages free play but the normal goal "
+"is\n"
+"to either exploit valuable resources from the earth by building a mine or\n"
+"fight each other on an arena-like map."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6680
+msgid "Action Roleplaying Engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6681
+msgid ""
+"Flare (Free Libre Action Roleplaying Engine) is a simple\n"
+"game engine built to handle a very specific kind of game: single-player 2D\n"
+"action RPGs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6745
+msgid "Fantasy action RPG using the FLARE engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6746
+msgid ""
+"Flare is a single-player 2D action RPG with\n"
+"fast-paced action and a dark fantasy style."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6797
+msgid "Action-adventure dungeon crawl game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6798
+msgid ""
+"Far below the surface of the planet is a place of limitless\n"
+"power.  Those that seek to control such a utopia will soon bring an end to\n"
+"themselves.  Seeking an end to the troubles that plague him, PSI user Merit\n"
+"journeys into the hallowed Orcus Dome in search of answers.\n"
+"\n"
+"Meritous is a action-adventure game with simple controls but a challenge to\n"
+"find a balance of power versus recovery time during real-time battles.  Set "
+"in\n"
+"a procedurally generated world, the player can explore thousands of rooms "
+"in\n"
+"search of powerful artifacts, tools to help them, and to eventually free "
+"the\n"
+"Orcus Dome from evil."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6861
+msgid "Guide a marble across fractal landscapes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6862
+msgid ""
+"Marble Marcher is a video game that uses a fractal physics\n"
+"engine and fully procedural rendering to produce beautiful and unique\n"
+"gameplay.  The game is played on the surface of evolving fractals.  The "
+"goal\n"
+"of the game is to get your marble to the flag as quickly as possible.  But "
+"be\n"
+"careful not to fall off the level or get crushed by the fractal!  There are "
+"24\n"
+"levels to unlock."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6903
+msgid "Libraries for 3D simulations and games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6904
+msgid ""
+"SimGear is a set of libraries designed to be used as\n"
+"building blocks for quickly assembling 3D simulations, games, and\n"
+"visualization applications.  SimGear is developed by the FlightGear project\n"
+"and also provides the base for the FlightGear Flight Simulator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6996
+msgid "Flight simulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6997
+msgid ""
+"The goal of the FlightGear project is to create a\n"
+"sophisticated flight simulator framework for use in research or academic\n"
+"environments, pilot training, as an industry engineering tool, for DIY-ers "
+"to\n"
+"pursue their favorite interesting flight simulation idea, and last but\n"
+"certainly not least as a fun, realistic, and challenging desktop flight\n"
+"simulator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7043
+msgid "Multiplayer platform game with bunnies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7044
+msgid ""
+"You, as a bunny, have to jump on your opponents to make them\n"
+"explode.  It is a true multiplayer game; you cannot play this alone.  You "
+"can\n"
+"play with up to four players simultaneously.  It has network support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7120
+msgid "Turn-based artillery game featuring fighting hedgehogs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7122
+msgid ""
+"Hedgewars is a turn based strategy, artillery, action and comedy game,\n"
+"featuring the antics of pink hedgehogs with attitude as they battle from "
+"the\n"
+"depths of hell to the depths of space.\n"
+"\n"
+"As commander, it's your job to assemble your crack team of hedgehog "
+"soldiers\n"
+"and bring the war to your enemy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:348
+msgid "GNU Compiler Collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:350
+msgid ""
+"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, "
+"and\n"
+"Go.  It also includes runtime support libraries for these languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:504
+msgid ""
+"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Ada, and Go.\n"
+"It also includes runtime support libraries for these languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:549
+msgid "GNU C++ standard library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:584
+msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:791
+msgid "GNU libstdc++ documentation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:861
+msgid ""
+"Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear "
+"constraints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:864
+msgid ""
+"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
+"bounded by linear constraints.  Supported operations on sets include\n"
+"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, "
+"(integer)\n"
+"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
+"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
+"enumeration.  It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
+"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
+"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:928
+msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:930
+msgid ""
+"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
+"Z-polyhedra.  That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
+"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
+"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
+"for optimizing compilers based on the polytope model.  Nevertheless it\n"
+"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
+"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
+"function.  CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
+"matters.  While the user has full control on generated code quality,\n"
+"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
+"effective code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:985
+msgid "Reference manual for the C programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:987
+msgid ""
+"This is a reference manual for the C programming language, as\n"
+"implemented by the GNU C Compiler (gcc).  As a reference, it is not "
+"intended\n"
+"to be a tutorial of the language.  Rather, it outlines all of the "
+"constructs\n"
+"of the language.  Library functions are not included."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:109
+msgid "Tools and documentation for translation (used to build other packages)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:111
+msgid ""
+"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
+"textual output of programs into multiple languages.  It provides "
+"translators\n"
+"with the means to create message catalogs, and a runtime library to load\n"
+"translated messages from the catalogs.  Nearly all GNU packages use Gettext."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:141
+msgid "Tools and documentation for translation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:206
+msgid "Scripts to ease maintenance of translations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:208
+msgid ""
+"The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n"
+"more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
+"areas where they were not expected like documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:69
+msgid "Image pixel format conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:71
+msgid ""
+"Babl is a dynamic, any-to-any pixel format translation library.\n"
+"It allows converting between different methods of storing pixels, known as\n"
+"@dfn{pixel formats}, that have different bit depths and other data\n"
+"representations, color models, and component permutations.\n"
+"\n"
+"A vocabulary to formulate new pixel formats from existing primitives is\n"
+"provided, as well as a framework to add new color models and data types."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:110
+msgid "Graph based image processing framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:111
+msgid ""
+"GEGL (Generic Graphics Library) provides infrastructure to\n"
+"do demand based cached non destructive image editing on larger than RAM\n"
+"buffers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:180
+msgid "GNU Image Manipulation Program"
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/gimp.scm:182
 msgid ""
 "GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n"
-"retouching, composition and authoring.  It supports all common image formats\n"
+"retouching, composition and authoring.  It supports all common image "
+"formats\n"
 "as well as specialized ones.  It features a highly customizable interface\n"
 "that is extensible via a plugin system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gimp.scm:230
+#: gnu/packages/gimp.scm:242
 msgid "GIMP plug-in to edit image in fourier space"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gimp.scm:232
+#: gnu/packages/gimp.scm:244
 msgid ""
 "This package provides a simple plug-in to apply the fourier transform on\n"
 "an image, allowing you to work with the transformed image inside GIMP.  You\n"
-"can draw or apply filters in fourier space and get the modified image with an\n"
+"can draw or apply filters in fourier space and get the modified image with "
+"an\n"
 "inverse fourier transform."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:200
+#: gnu/packages/gimp.scm:272
+msgid "Artistic brushes library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:273
+msgid ""
+"Libmypaint, also called \"brushlib\", is a library for making\n"
+"brushstrokes which is used by MyPaint and GIMP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:304
+msgid "Default brushes for MyPaint"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:305
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides the default set of brushes for\n"
+"MyPaint."
+msgstr ""
+"Ez a csomag egy Python felületet biztosít a Redis kulcs-érték tároláshoz."
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:366
+msgid "GIMP plugins for texture synthesis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:368
+msgid ""
+"This package provides resynthesizer plugins for GIMP, which encompasses\n"
+"tools for healing selections (content-aware fill), enlarging the canvas and\n"
+"healing the border, increasing the resolution while adding detail, and\n"
+"transferring the style of an image."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:225
 msgid "CD/DVD burning tool for Gnome"
 msgstr "CD/DVD író eszköz a GNOME-hoz"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:201
+#: gnu/packages/gnome.scm:226
 msgid ""
 "Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n"
 "Desktop.  It is designed to be as simple as possible and has some unique\n"
@@ -4505,68 +5692,72 @@ msgstr ""
 "rendelkezik egyedi jellemzőkkel, amelyekkel a felhasználók egyszerűen és\n"
 "gyorsan hozhatnak létre lemezeket."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:276
+#: gnu/packages/gnome.scm:301
 msgid "Simple backup tool, for regular encrypted backups"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:278
+#: gnu/packages/gnome.scm:303
 msgid ""
 "Déjà Dup is a simple backup tool, for regular encrypted backups.  It\n"
-"uses duplicity as the backend, which supports incremental backups and storage\n"
+"uses duplicity as the backend, which supports incremental backups and "
+"storage\n"
 "either on a local, or remote machine via a number of methods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:325
+#: gnu/packages/gnome.scm:350
 msgid "Diagram creation for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:326
+#: gnu/packages/gnome.scm:351
 msgid ""
 "Dia can be used to draw different types of diagrams, and\n"
 "includes support for UML static structure diagrams (class diagrams), entity\n"
-"relationship modeling, and network diagrams.  The program supports various file\n"
+"relationship modeling, and network diagrams.  The program supports various "
+"file\n"
 "formats like PNG, SVG, PDF and EPS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:382
+#: gnu/packages/gnome.scm:401
 msgid "Library for accessing online service APIs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:384
+#: gnu/packages/gnome.scm:403
 msgid ""
 "libgdata is a GLib-based library for accessing online service APIs using\n"
 "the GData protocol — most notably, Google's services.  It provides APIs to\n"
 "access the common Google services, and has full asynchronous support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:414
+#: gnu/packages/gnome.scm:436
 msgid "GObject-based library for handling and rendering XPS documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:416
+#: gnu/packages/gnome.scm:438
 msgid ""
 "libgxps is a GObject-based library for handling and rendering XPS\n"
-"documents.  This package also contains binaries that can convert XPS documents\n"
+"documents.  This package also contains binaries that can convert XPS "
+"documents\n"
 "to other formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:436
+#: gnu/packages/gnome.scm:458
 msgid "Bootstrap GNOME modules built from Git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:437
+#: gnu/packages/gnome.scm:459
 msgid ""
 "gnome-common contains various files needed to bootstrap\n"
-"GNOME modules built from Git.  It contains a common \"autogen.sh\" script that\n"
+"GNOME modules built from Git.  It contains a common \"autogen.sh\" script "
+"that\n"
 "can be used to configure a source directory checked out from Git and some\n"
 "commonly used macros."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:488
+#: gnu/packages/gnome.scm:511
 msgid "Libgnome-desktop, gnome-about, and desktop-wide documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:490
+#: gnu/packages/gnome.scm:513
 msgid ""
 "The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n"
 "on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n"
@@ -4576,52 +5767,53 @@ msgid ""
 "The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:523
+#: gnu/packages/gnome.scm:546
 msgid "Documentation utilities for the Gnome project"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:525
+#: gnu/packages/gnome.scm:548
 msgid ""
 "Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n"
 "Gnome project.  It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n"
 "and keep up to date translations of documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:564
+#: gnu/packages/gnome.scm:587
 msgid "Disk management utility for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:565
+#: gnu/packages/gnome.scm:588
 msgid "Disk management utility for GNOME."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:608
+#: gnu/packages/gnome.scm:638
 msgid "Libraries for displaying certificates and accessing key stores"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:610
+#: gnu/packages/gnome.scm:640
 msgid ""
 "The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n"
 "accessing key stores.  It also provides the viewer for crypto files on the\n"
 "GNOME Desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:639
+#: gnu/packages/gnome.scm:669
 msgid "Accessing passwords from the GNOME keyring"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:641
+#: gnu/packages/gnome.scm:671
 msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:703
+#: gnu/packages/gnome.scm:741
 msgid "Daemon to store passwords and encryption keys"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:705
+#: gnu/packages/gnome.scm:743
 msgid ""
 "gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n"
-"users.  It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and other\n"
+"users.  It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and "
+"other\n"
 "applications locate it via an environment variable or D-Bus.\n"
 "\n"
 "The program can manage several keyrings, each with its own master password,\n"
@@ -4629,11 +5821,11 @@ msgid ""
 "forgotten when the session ends."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:774
+#: gnu/packages/gnome.scm:817
 msgid "GNOME's document viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:776
+#: gnu/packages/gnome.scm:819
 msgid ""
 "Evince is a document viewer for multiple document formats.  It\n"
 "currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI.  The goal\n"
@@ -4641,71 +5833,86 @@ msgid ""
 "on the GNOME Desktop with a single simple application."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:805
+#: gnu/packages/gnome.scm:848
 msgid "GNOME settings for various desktop components"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:807
+#: gnu/packages/gnome.scm:850
 msgid ""
 "Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n"
 "for settings shared by various components of the GNOME desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:841
+#: gnu/packages/gnome.scm:884
 msgid "Utility to implement the Freedesktop Icon Naming Specification"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:843
+#: gnu/packages/gnome.scm:886
 msgid ""
 "To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n"
 "Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n"
 "GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:874
+#: gnu/packages/gnome.scm:917
 msgid "GNOME icon theme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:876
+#: gnu/packages/gnome.scm:919
 msgid "Icons for the GNOME desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:913
+#: gnu/packages/gnome.scm:956
 msgid "Tango icon theme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:914
+#: gnu/packages/gnome.scm:957
 msgid ""
 "This is an icon theme that follows the Tango visual\n"
 "guidelines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:940
+#: gnu/packages/gnome.scm:983
 msgid "Database of common MIME types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:942
+#: gnu/packages/gnome.scm:985
 msgid ""
 "The shared-mime-info package contains the core database of common types\n"
-"and the update-mime-database command used to extend it.  It requires glib2 to\n"
-"be installed for building the update command.  Additionally, it uses intltool\n"
-"for translations, though this is only a dependency for the maintainers.  This\n"
+"and the update-mime-database command used to extend it.  It requires glib2 "
+"to\n"
+"be installed for building the update command.  Additionally, it uses "
+"intltool\n"
+"for translations, though this is only a dependency for the maintainers.  "
+"This\n"
 "database is translated at Transifex."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:966
+#: gnu/packages/gnome.scm:1067
+msgid "CUPS administration tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1069
+msgid ""
+"system-config-printer is a CUPS administration tool.  It's written in\n"
+"Python using GTK+, and uses the @acronym{IPP, Internet Printing Protocol} "
+"when\n"
+"configuring CUPS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1091
 msgid "Freedesktop icon theme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:968
+#: gnu/packages/gnome.scm:1093
 msgid "Freedesktop icon theme."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:996
+#: gnu/packages/gnome.scm:1121
 msgid "GNOME desktop notification library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:998
+#: gnu/packages/gnome.scm:1123
 msgid ""
 "Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n"
 "notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec.  These\n"
@@ -4713,421 +5920,437 @@ msgid ""
 "some form of information without getting in the user's way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1032
+#: gnu/packages/gnome.scm:1157
 msgid "GObject plugin system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1034
+#: gnu/packages/gnome.scm:1159
 msgid ""
 "Libpeas is a gobject-based plugin engine, targeted at giving every\n"
-"application the chance to assume its own extensibility.  It also has a set of\n"
-"features including, but not limited to: multiple extension points; on-demand\n"
+"application the chance to assume its own extensibility.  It also has a set "
+"of\n"
+"features including, but not limited to: multiple extension points; on-"
+"demand\n"
 "(lazy) programming language support for C, Python and JS; simplicity of the\n"
 "API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1063
+#: gnu/packages/gnome.scm:1198
 msgid "OpenGL extension to GTK+"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1064
+#: gnu/packages/gnome.scm:1199
 msgid ""
 "GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+.  It provides\n"
 "additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n"
 "API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1107
+#: gnu/packages/gnome.scm:1242
 msgid "GTK+ rapid application development tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1108
+#: gnu/packages/gnome.scm:1243
 msgid ""
 "Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n"
 "enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n"
 "the GNOME desktop environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1136
+#: gnu/packages/gnome.scm:1271
 msgid "CSS2 parsing and manipulation library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1138
+#: gnu/packages/gnome.scm:1273
 msgid ""
 "Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n"
 "The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n"
-"model like API.  Libcroco provides a CSS2 selection engine and an experimental\n"
+"model like API.  Libcroco provides a CSS2 selection engine and an "
+"experimental\n"
 "XML/CSS rendering engine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1171
+#: gnu/packages/gnome.scm:1306
 msgid "GNOME's Structured File Library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1173
+#: gnu/packages/gnome.scm:1308
 msgid ""
 "Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n"
 "dealing with different structured file formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1224
+#: gnu/packages/gnome.scm:1374 gnu/packages/gnome.scm:1464
 msgid "Render SVG files using Cairo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1226
+#: gnu/packages/gnome.scm:1376 gnu/packages/gnome.scm:1466
 msgid ""
 "Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1250
+#: gnu/packages/gnome.scm:1490
 msgid "Create trees of CORBA Interface Definition Language files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1251
+#: gnu/packages/gnome.scm:1491
 msgid ""
 "Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n"
 "Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n"
-"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from the\n"
+"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from "
+"the\n"
 "GNOME project, and the primary means of libidl distribution).  However, the\n"
 "functionality was designed to be as reusable and portable as possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1291
+#: gnu/packages/gnome.scm:1535
 msgid "CORBA 2.4-compliant Object Request Broker"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1292
+#: gnu/packages/gnome.scm:1536
 msgid ""
 "ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n"
 "featuring mature C, C++ and Python bindings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1339
-msgid "Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
+#: gnu/packages/gnome.scm:1591
+msgid ""
+"Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1340
+#: gnu/packages/gnome.scm:1592
 msgid ""
 "Bonobo is a framework for creating reusable components for\n"
 "use in GNOME applications, built on top of CORBA."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1371
+#: gnu/packages/gnome.scm:1623
 msgid "Store application preferences"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1372
+#: gnu/packages/gnome.scm:1624
 msgid ""
 "Gconf is a system for storing application preferences.  It\n"
 "is intended for user preferences; not arbitrary data storage."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1406
+#: gnu/packages/gnome.scm:1658
 msgid "Base MIME and Application database for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1407
+#: gnu/packages/gnome.scm:1659
 msgid ""
 "GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n"
 "and Application database for GNOME.  The data stored by this module is\n"
 "designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1450
+#: gnu/packages/gnome.scm:1702
 msgid "Access files and folders in GNOME applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1452
+#: gnu/packages/gnome.scm:1704
 msgid ""
 "GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n"
-"applications.  It provides a file system abstraction which allows applications\n"
+"applications.  It provides a file system abstraction which allows "
+"applications\n"
 "to access local and remote files with a single consistent API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1496
+#: gnu/packages/gnome.scm:1749
 msgid "Useful routines for building applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1497
+#: gnu/packages/gnome.scm:1750
 msgid ""
 "The libgnome library provides a number of useful routines\n"
-"for building modern applications, including session management, activation of\n"
+"for building modern applications, including session management, activation "
+"of\n"
 "files and URIs, and displaying help."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1520
+#: gnu/packages/gnome.scm:1773
 msgid "2D drawing library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1521
+#: gnu/packages/gnome.scm:1774
 msgid ""
 "Libart is a 2D drawing library intended as a\n"
 "high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1548
+#: gnu/packages/gnome.scm:1801
 msgid "Flexible widget for creating interactive structured graphics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1549
+#: gnu/packages/gnome.scm:1802
 msgid ""
 "The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n"
 "creating interactive structured graphics."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1573
+#: gnu/packages/gnome.scm:1826
 msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1574
+#: gnu/packages/gnome.scm:1827
 msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1605
+#: gnu/packages/gnome.scm:1859
 msgid "Additional widgets for applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1606
+#: gnu/packages/gnome.scm:1860
 msgid ""
 "The libgnomeui library provides additional widgets for\n"
 "applications.  Many of the widgets from libgnomeui have already been\n"
 "ported to GTK+."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1632
+#: gnu/packages/gnome.scm:1886
 msgid "Load glade interfaces and access the glade built widgets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1633
+#: gnu/packages/gnome.scm:1887
 msgid ""
 "Libglade is a library that provides interfaces for loading\n"
 "graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n"
 "widgets built in the loading process."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1663 gnu/packages/gnome.scm:1695
+#: gnu/packages/gnome.scm:1917 gnu/packages/gnome.scm:1949
 msgid "Printing framework for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1665
+#: gnu/packages/gnome.scm:1919
 msgid ""
 "GNOME-print was a printing framework for GNOME.  It has been deprecated\n"
 "since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1739
+#: gnu/packages/gnome.scm:1993
 msgid "Some user interface controls using Bonobo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1740
+#: gnu/packages/gnome.scm:1994
 msgid ""
 "The Bonobo UI library provides a number of user interface\n"
 "controls using the Bonobo component framework."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1765
+#: gnu/packages/gnome.scm:2019
 msgid "Window Navigator Construction Kit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1767
+#: gnu/packages/gnome.scm:2021
 msgid ""
 "Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n"
 "writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n"
-"with window management.  It tries hard to respect the Extended Window Manager\n"
+"with window management.  It tries hard to respect the Extended Window "
+"Manager\n"
 "Hints specification (EWMH)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1820
+#: gnu/packages/gnome.scm:2074
 msgid "Document-centric objects and utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1821
+#: gnu/packages/gnome.scm:2075
 msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1905
+#: gnu/packages/gnome.scm:2159
 msgid "Spreadsheet application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1907
+#: gnu/packages/gnome.scm:2161
 msgid ""
 "GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME.  It is\n"
 "interoperable with other spreadsheet applications.  It has a vast array of\n"
-"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for linear\n"
+"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for "
+"linear\n"
 "and non-linear solvers, statistical analysis, and telecommunication\n"
 "engineering."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1947
+#: gnu/packages/gnome.scm:2201
 msgid "Default GNOME 3 themes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1949
+#: gnu/packages/gnome.scm:2203
 msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1982
+#: gnu/packages/gnome.scm:2236
 msgid "Manage encryption keys and passwords in the GNOME keyring"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1984
+#: gnu/packages/gnome.scm:2238
 msgid ""
 "Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n"
 "passwords in the GNOME keyring."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2022 gnu/packages/gnome.scm:2258
+#: gnu/packages/gnome.scm:2281 gnu/packages/gnome.scm:2515
 msgid "Compiler for the GObject type system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2024
+#: gnu/packages/gnome.scm:2283
 msgid ""
 "Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n"
-"language features to GNOME developers without imposing any additional runtime\n"
+"language features to GNOME developers without imposing any additional "
+"runtime\n"
 "requirements and without using a different ABI compared to applications and\n"
 "libraries written in C."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2056
+#: gnu/packages/gnome.scm:2315
 msgid "Virtual Terminal Emulator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2058
+#: gnu/packages/gnome.scm:2317
 msgid ""
 "VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
-"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that.  Vte is mainly used in\n"
+"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that.  Vte is mainly used "
+"in\n"
 "gnome-terminal, but can also be used to embed a console/terminal in games,\n"
 "editors, IDEs, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2091
+#: gnu/packages/gnome.scm:2349
 msgid "Enhanced VTE terminal widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2093
+#: gnu/packages/gnome.scm:2351
 msgid ""
 "VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
 "GTK+, this fork provides additional functions exposed for keyboard text\n"
 "selection and URL hints."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2179
+#: gnu/packages/gnome.scm:2447
 msgid "Remote desktop viewer for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2180
+#: gnu/packages/gnome.scm:2448
 msgid ""
 "Vinagre is a remote display client supporting the VNC, SPICE\n"
 "and RDP protocols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2232
+#: gnu/packages/gnome.scm:2488
 msgid "Low-level GNOME configuration system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2233
+#: gnu/packages/gnome.scm:2489
 msgid ""
 "Dconf is a low-level configuration system.  Its main purpose\n"
 "is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n"
 "configuration storage systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2260
+#: gnu/packages/gnome.scm:2517
 msgid ""
 "JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n"
 "deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n"
-"described by RFC 4627.  It provides parser and generator GObject classes and\n"
-"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as arrays\n"
+"described by RFC 4627.  It provides parser and generator GObject classes "
+"and\n"
+"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as "
+"arrays\n"
 "and objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2299
+#: gnu/packages/gnome.scm:2556
 msgid "High-level API for X Keyboard Extension"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2301
+#: gnu/packages/gnome.scm:2558
 msgid ""
 "LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n"
-"Extension known as XKB.  This library is intended to support XFree86 and other\n"
-"commercial X servers.  It is useful for creating XKB-related software (layout\n"
+"Extension known as XKB.  This library is intended to support XFree86 and "
+"other\n"
+"commercial X servers.  It is useful for creating XKB-related software "
+"(layout\n"
 "indicators etc)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2329
+#: gnu/packages/gnome.scm:2586
 msgid "Python bindings to librsvg"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2331
+#: gnu/packages/gnome.scm:2588
 msgid ""
 "This packages provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2381
+#: gnu/packages/gnome.scm:2627
 msgid "Network-related GIO modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2383
+#: gnu/packages/gnome.scm:2629
 msgid ""
 "This package contains various network related extensions for the GIO\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2414
+#: gnu/packages/gnome.scm:2660
 msgid "RESTful web api query library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2416
+#: gnu/packages/gnome.scm:2662
 msgid ""
 "This library was designed to make it easier to access web services that\n"
 "claim to be \"RESTful\".  It includes convenience wrappers for libsoup and\n"
 "libxml to ease remote use of the RESTful API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2539
+#: gnu/packages/gnome.scm:2772
 msgid "GLib-based HTTP Library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2541
+#: gnu/packages/gnome.scm:2774
 msgid ""
 "LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME.  It uses GObjects\n"
 "and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2587
+#: gnu/packages/gnome.scm:2820
 msgid "GObject bindings for \"Secret Service\" API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2589
+#: gnu/packages/gnome.scm:2822
 msgid ""
 "Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n"
 "and other secrets.  It communicates with the \"Secret Service\" using DBus."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2618
+#: gnu/packages/gnome.scm:2851
 msgid ""
 "Five or More is a game where you try to align\n"
-" five or more objects of the same color and shape causing them to disappear.\n"
+" five or more objects of the same color and shape causing them to "
+"disappear.\n"
 " On every turn more objects will appear, until the board is full.\n"
 " Try to last as long as possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2656
+#: gnu/packages/gnome.scm:2889
 msgid "Minesweeper game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2658
+#: gnu/packages/gnome.scm:2891
 msgid ""
 "Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n"
 "floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2689
+#: gnu/packages/gnome.scm:2922
 msgid "Japanese logic game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2691
+#: gnu/packages/gnome.scm:2924
 msgid ""
 "Sudoku is a Japanese logic game that exploded in popularity in 2005.\n"
 "GNOME Sudoku is meant to have an interface as simple and unobstrusive as\n"
@@ -5135,11 +6358,11 @@ msgid ""
 "more fun."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2737
+#: gnu/packages/gnome.scm:2970
 msgid "Terminal emulator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2739
+#: gnu/packages/gnome.scm:2972
 msgid ""
 "GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n"
 "UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n"
@@ -5149,47 +6372,50 @@ msgid ""
 "keyboard shortcuts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2805
+#: gnu/packages/gnome.scm:3038
 msgid "Color management service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2806
+#: gnu/packages/gnome.scm:3039
 msgid ""
 "Colord is a system service that makes it easy to manage,\n"
 "install and generate color profiles to accurately color manage input and\n"
 "output devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2850
+#: gnu/packages/gnome.scm:3084
 msgid "Geolocation service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2851
+#: gnu/packages/gnome.scm:3085
 msgid ""
 "Geoclue is a D-Bus service that provides location\n"
 "information.  The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n"
-"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal is\n"
-"to ensure that no application can access location information without explicit\n"
+"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal "
+"is\n"
+"to ensure that no application can access location information without "
+"explicit\n"
 "permission from user."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2886
+#: gnu/packages/gnome.scm:3129
 msgid "Geocoding and reverse-geocoding library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2888
+#: gnu/packages/gnome.scm:3131
 msgid ""
 "geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n"
-"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address from\n"
+"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address "
+"from\n"
 "coordinates) using the Nominatim service.  geocode-glib caches requests for\n"
 "faster results and to avoid unnecessary server load."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2941
+#: gnu/packages/gnome.scm:3178
 msgid "System daemon for managing power devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2943
+#: gnu/packages/gnome.scm:3180
 msgid ""
 "UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n"
 "listening to device events and querying history and statistics.  Any\n"
@@ -5197,192 +6423,199 @@ msgid ""
 "service via the system message bus."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3001
+#: gnu/packages/gnome.scm:3222
 msgid "Location, time zone, and weather library for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3003
+#: gnu/packages/gnome.scm:3224
 msgid ""
 "libgweather is a library to access weather information from online\n"
 "services for numerous locations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3054
+#: gnu/packages/gnome.scm:3287
 msgid "GNOME settings daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3056
+#: gnu/packages/gnome.scm:3289
 msgid ""
 "This package contains the daemon responsible for setting the various\n"
 "parameters of a GNOME session and the applications that run under it.  It\n"
-"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, clipboard\n"
+"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, "
+"clipboard\n"
 "settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3093
+#: gnu/packages/gnome.scm:3326
 msgid "Library to parse and save media playlists for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3094
+#: gnu/packages/gnome.scm:3327
 msgid ""
 "Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n"
 "playlists in a variety of formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3128
+#: gnu/packages/gnome.scm:3361
 msgid "Solitaire card games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3130
+#: gnu/packages/gnome.scm:3363
 msgid ""
 "Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n"
 "which are easy to play with the aid of a mouse."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3154
+#: gnu/packages/gnome.scm:3388
 msgid "API documentation browser for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3156
+#: gnu/packages/gnome.scm:3390
 msgid ""
 "Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME.  It works\n"
 "natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n"
 "throughout GNOME for API documentation)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3223
+#: gnu/packages/gnome.scm:3457
 msgid "Object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3225
+#: gnu/packages/gnome.scm:3459
 msgid ""
 "Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n"
-"pictures.  The API departs from the flat state machine style of OpenGL and is\n"
+"pictures.  The API departs from the flat state machine style of OpenGL and "
+"is\n"
 "designed to make it easy to write orthogonal components that can render\n"
 "without stepping on each others toes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3282
-msgid "Open GL based interactive canvas library"
+#: gnu/packages/gnome.scm:3516
+msgid "OpenGL-based interactive canvas library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3284 gnu/packages/gnome.scm:3313
+#: gnu/packages/gnome.scm:3518 gnu/packages/gnome.scm:3547
 msgid ""
-"Clutter is an Open GL based interactive canvas library, designed for\n"
+"Clutter is an OpenGL-based interactive canvas library, designed for\n"
 "creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n"
 "presentations, kiosk style applications and so on."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3311
-msgid "Open GL based interactive canvas library GTK+ widget"
+#: gnu/packages/gnome.scm:3545
+msgid "OpenGL-based interactive canvas library GTK+ widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3341
+#: gnu/packages/gnome.scm:3574
 msgid "Integration library for using GStreamer with Clutter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3343
+#: gnu/packages/gnome.scm:3576
 msgid ""
 "Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n"
 "It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n"
-"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin.  Clutter is an Open\n"
-"GL based interactive canvas library."
+"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin.  Clutter is an\n"
+"OpenGL-based interactive canvas library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3377
+#: gnu/packages/gnome.scm:3610
 msgid "C library providing a ClutterActor to display maps"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3379
+#: gnu/packages/gnome.scm:3612
 msgid ""
 "libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n"
-"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications.  Python\n"
-"and Perl bindings are also available.  It supports numerous free map sources\n"
+"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications.  "
+"Python\n"
+"and Perl bindings are also available.  It supports numerous free map "
+"sources\n"
 "such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3410
+#: gnu/packages/gnome.scm:3643
 msgid "Object mapper from GObjects to SQLite"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3412
+#: gnu/packages/gnome.scm:3645
 msgid ""
 "Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite.  It helps you\n"
-"write applications that need to store structured data as well as make complex\n"
+"write applications that need to store structured data as well as make "
+"complex\n"
 "queries upon that data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3447
+#: gnu/packages/gnome.scm:3680
 msgid "Useful functionality shared among GNOME games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3449
+#: gnu/packages/gnome.scm:3682
 msgid ""
 "libgnome-games-support is a small library intended for internal use by\n"
 "GNOME Games, but it may be used by others."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3477
+#: gnu/packages/gnome.scm:3710
 msgid "Sliding block puzzles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3479
+#: gnu/packages/gnome.scm:3712
 msgid ""
 "GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles.  The objective is to move\n"
-"the patterned block to the area bordered by green markers.  To do so, you will\n"
-"need to slide other blocks out of the way.  Complete each puzzle in as few moves\n"
+"the patterned block to the area bordered by green markers.  To do so, you "
+"will\n"
+"need to slide other blocks out of the way.  Complete each puzzle in as few "
+"moves\n"
 "as possible!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3532
+#: gnu/packages/gnome.scm:3766
 msgid "Framework for discovering and browsing media"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3534 gnu/packages/gnome.scm:3587
+#: gnu/packages/gnome.scm:3768 gnu/packages/gnome.scm:3821
 msgid ""
 "Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
 "for application developers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3585
+#: gnu/packages/gnome.scm:3819
 msgid "Plugins for the Grilo media discovery library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3683
+#: gnu/packages/gnome.scm:3923
 msgid "Simple media player for GNOME based on GStreamer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3684
+#: gnu/packages/gnome.scm:3924
 msgid ""
 "Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n"
 "which can read a large number of file formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3774
+#: gnu/packages/gnome.scm:4025
 msgid "Music player for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3775
+#: gnu/packages/gnome.scm:4026
 msgid ""
 "Rhythmbox is a music playing application for GNOME.  It\n"
 "supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3825
+#: gnu/packages/gnome.scm:4080
 msgid "GNOME image viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3826
+#: gnu/packages/gnome.scm:4081
 msgid ""
 "Eye of GNOME is the GNOME image viewer.  It\n"
 "supports image conversion, rotation, and slideshows."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3848
+#: gnu/packages/gnome.scm:4103
 msgid "Extensions for the Eye of GNOME image viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3860
+#: gnu/packages/gnome.scm:4115
 msgid ""
 "This package provides plugins for the Eye of GNOME (EOG) image viewer,\n"
 "notably:\n"
@@ -5395,36 +6628,38 @@ msgid ""
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3896
+#: gnu/packages/gnome.scm:4155
 msgid "GObject bindings for libudev"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3898
+#: gnu/packages/gnome.scm:4157
 msgid ""
 "This library provides GObject bindings for libudev.  It was originally\n"
 "part of udev-extras, then udev, then systemd.  It's now a project on its own."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3946
+#: gnu/packages/gnome.scm:4214
 msgid "Userspace virtual file system for GIO"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3948
+#: gnu/packages/gnome.scm:4216
 msgid ""
 "GVFS is a userspace virtual file system designed to work with the I/O\n"
-"abstraction of GIO.  It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS support\n"
+"abstraction of GIO.  It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS "
+"support\n"
 "to all applications using the GIO API.  It also supports exposing the GVFS\n"
 "mounts to non-GIO applications using FUSE.\n"
 "\n"
-"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, HTTP,\n"
+"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, "
+"HTTP,\n"
 "DAV, and others."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3994
+#: gnu/packages/gnome.scm:4249
 msgid "GLib binding for libusb1"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3996
+#: gnu/packages/gnome.scm:4251
 msgid ""
 "GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n"
 "asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n"
@@ -5432,75 +6667,76 @@ msgid ""
 "USB transfers with your high-level application or system daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4047
+#: gnu/packages/gnome.scm:4302
 msgid "Document and image scanner"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4048
+#: gnu/packages/gnome.scm:4303
 msgid ""
 "Simple Scan is an easy-to-use application, designed to let\n"
 "users connect their scanner and quickly have the image/document in an\n"
-"appropriate format.  Simple Scan is basically a frontend for SANE - which is\n"
+"appropriate format.  Simple Scan is basically a frontend for SANE - which "
+"is\n"
 "the same backend as XSANE uses. This means that all existing scanners will\n"
 "work and the interface is well tested."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4121
+#: gnu/packages/gnome.scm:4370
 msgid "Web browser for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4123
+#: gnu/packages/gnome.scm:4372
 msgid ""
 "Eolie is a new web browser for GNOME.  It features Firefox sync support,\n"
 "a secret password store, an adblocker, and a modern UI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4170
+#: gnu/packages/gnome.scm:4429
 msgid "GNOME web browser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4172
+#: gnu/packages/gnome.scm:4431
 msgid ""
 "Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users.  Its\n"
 "principles are simplicity and standards compliance."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4228
+#: gnu/packages/gnome.scm:4487
 msgid "D-Bus debugger"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4230
+#: gnu/packages/gnome.scm:4489
 msgid ""
 "D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n"
 "of running programs and invoke methods on those interfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4252
+#: gnu/packages/gnome.scm:4511
 msgid "XSL stylesheets for Yelp"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4254
+#: gnu/packages/gnome.scm:4513
 msgid ""
 "Yelp-xsl contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser\n"
 "to format Docbook and Mallard documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4285
+#: gnu/packages/gnome.scm:4544
 msgid "GNOME help browser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4287
+#: gnu/packages/gnome.scm:4546
 msgid ""
 "Yelp is the help viewer in Gnome.  It natively views Mallard, DocBook,\n"
 "man, info, and HTML documents.  It can locate documents according to the\n"
 "freedesktop.org help system specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4315
+#: gnu/packages/gnome.scm:4574
 msgid "Yelp documentation tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4317
+#: gnu/packages/gnome.scm:4576
 msgid ""
 "Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n"
 "manage, and publish documentation for Yelp and the web.  Most of the heavy\n"
@@ -5508,75 +6744,78 @@ msgid ""
 "wraps things up in a developer-friendly way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4354
+#: gnu/packages/gnome.scm:4613
 msgid "GObject collection library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4356
+#: gnu/packages/gnome.scm:4615
 msgid ""
 "Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n"
 "classes for commonly used data structures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4383
+#: gnu/packages/gnome.scm:4642
 msgid "GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4385
+#: gnu/packages/gnome.scm:4644
 msgid ""
 "Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library.  It\n"
-"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and XMP\n"
+"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and "
+"XMP\n"
 "metadata in photo and video files of various formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4429
+#: gnu/packages/gnome.scm:4688
 msgid "Photo manager for GNOME 3"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4431
+#: gnu/packages/gnome.scm:4690
 msgid ""
 "Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n"
 "environment.  It allows you to import photos from disk or camera, organize\n"
-"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, and\n"
+"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, "
+"and\n"
 "share them with others via social networking and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4472
+#: gnu/packages/gnome.scm:4725
 msgid "Graphical archive manager for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4473
+#: gnu/packages/gnome.scm:4726
 msgid ""
 "File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n"
-"environment that allows users to view, unpack, and create compressed archives\n"
+"environment that allows users to view, unpack, and create compressed "
+"archives\n"
 "such as gzip tarballs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4551
+#: gnu/packages/gnome.scm:4804
 msgid "Session manager for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4553
+#: gnu/packages/gnome.scm:4806
 msgid ""
 "This package contains the GNOME session manager, as well as a\n"
 "configuration program to choose applications starting on login."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4606
+#: gnu/packages/gnome.scm:4859
 msgid "Javascript bindings for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4609
+#: gnu/packages/gnome.scm:4862
 msgid ""
 "Gjs is a javascript binding for GNOME.  It's mainly based on spidermonkey\n"
 "javascript engine and the GObject introspection framework."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4668
+#: gnu/packages/gnome.scm:4921
 msgid "GNOME text editor"
 msgstr "GNOME szövegszerkesztő"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4669
+#: gnu/packages/gnome.scm:4922
 msgid ""
 "While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n"
 "powerful general purpose text editor."
@@ -5584,107 +6823,112 @@ msgstr ""
 "Noha az egyszerűségre és egyszerű felhasználhatóságra törekszik, a gedit\n"
 "egy hatékony általános célú szövegszerkesztő."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4693
+#: gnu/packages/gnome.scm:4946
 msgid "Display graphical dialog boxes from shell scripts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4696
+#: gnu/packages/gnome.scm:4949
 msgid ""
 "Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n"
 "to display dialog boxes from the commandline and shell scripts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4790
+#: gnu/packages/gnome.scm:5048
 msgid "Window and compositing manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4793
+#: gnu/packages/gnome.scm:5051
 msgid ""
 "Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n"
-"desktop via OpenGL.  Mutter combines a sophisticated display engine using the\n"
-"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the Metacity\n"
+"desktop via OpenGL.  Mutter combines a sophisticated display engine using "
+"the\n"
+"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the "
+"Metacity\n"
 "window manager."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4828
+#: gnu/packages/gnome.scm:5101
 msgid "Single sign-on framework for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4831
+#: gnu/packages/gnome.scm:5104
 msgid ""
 "GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n"
-"libraries in GNOME can access the user's online accounts.  It has providers for\n"
-"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, Microsoft\n"
+"libraries in GNOME can access the user's online accounts.  It has providers "
+"for\n"
+"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, "
+"Microsoft\n"
 "Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4889
+#: gnu/packages/gnome.scm:5210
 msgid "Store address books and calendars"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4892
+#: gnu/packages/gnome.scm:5213
 msgid ""
 "This package provides a unified backend for programs that work with\n"
 "contacts, tasks, and calendar information.  It was originally developed for\n"
 "Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4955
+#: gnu/packages/gnome.scm:5276
 msgid "Text entry and UI navigation application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4958
+#: gnu/packages/gnome.scm:5279
 msgid ""
 "Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n"
 "users."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5075
+#: gnu/packages/gnome.scm:5415
 msgid "Network connection manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5078
+#: gnu/packages/gnome.scm:5418
 msgid ""
 "NetworkManager is a system network service that manages your network\n"
-"devices and connections, attempting to keep active network connectivity when\n"
+"devices and connections, attempting to keep active network connectivity "
+"when\n"
 "available.  It manages ethernet, WiFi, mobile broadband (WWAN), and PPPoE\n"
 "devices, and provides VPN integration with a variety of different VPN\n"
 "services."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5112
+#: gnu/packages/gnome.scm:5452
 msgid "OpenVPN plug-in for NetworkManager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5114
+#: gnu/packages/gnome.scm:5454
 msgid ""
 "This extension of NetworkManager allows it to take care of connections\n"
 "to virtual private networks (VPNs) via OpenVPN."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5136
+#: gnu/packages/gnome.scm:5476
 msgid "Database of broadband connection configuration"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5137
+#: gnu/packages/gnome.scm:5477
 msgid "Database of broadband connection configuration."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5171
+#: gnu/packages/gnome.scm:5511
 msgid "Applet for managing network connections"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5174
+#: gnu/packages/gnome.scm:5514
 msgid ""
 "This package contains a systray applet for NetworkManager.  It displays\n"
 "the available networks and allows users to easily switch between them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5199
+#: gnu/packages/gnome.scm:5539
 msgid "C++ wrapper for XML parser library libxml2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5201
+#: gnu/packages/gnome.scm:5541
 msgid ""
 "This package provides a C++ wrapper for the XML parser library\n"
 "libxml2."
@@ -5692,381 +6936,398 @@ msgstr ""
 "Ez a csomag egy C++ csomagolót biztosít a libxml2 XML-feldolgozó\n"
 "programkönyvtárhoz."
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5337
+#: gnu/packages/gnome.scm:5738
 msgid "Display manager for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5340
+#: gnu/packages/gnome.scm:5741
 msgid ""
 "GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n"
 "providing graphical log-ins and managing local and remote displays."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5364
+#: gnu/packages/gnome.scm:5765
 msgid "Portable system access library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5367
+#: gnu/packages/gnome.scm:5768
 msgid ""
 "LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n"
 "usage and information about running processes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5397
+#: gnu/packages/gnome.scm:5799
 msgid "GNOME Bluetooth subsystem"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5400
+#: gnu/packages/gnome.scm:5802
 msgid ""
 "This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n"
 "devices using the GNOME desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5466
+#: gnu/packages/gnome.scm:5873
 msgid "Utilities to configure the GNOME desktop"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5469
+#: gnu/packages/gnome.scm:5876
 msgid ""
 "This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n"
-"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and mouse\n"
+"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and "
+"mouse\n"
 "properties, sound setup, desktop theme and background, user interface\n"
 "properties, screen resolution, and other GNOME parameters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5554
+#: gnu/packages/gnome.scm:6032
 msgid "Desktop shell for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5557
+#: gnu/packages/gnome.scm:6035
 msgid ""
 "GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n"
 "like switching to windows and launching applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5591
+#: gnu/packages/gnome.scm:6070
 msgid "VNC viewer widget for GTK+"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5593
+#: gnu/packages/gnome.scm:6072
 msgid ""
 "GTK-VNC is a VNC viewer widget for GTK+, used by remote desktop viewing\n"
 "applications, for instance the Vinagre client, GNOME Boxes and virt-viewer.\n"
-"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions such\n"
+"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions "
+"such\n"
 "as SASL, TLS and VeNCrypt.  Additionally it supports encoding extensions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5621
+#: gnu/packages/gnome.scm:6100
 msgid "Archives integration support for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5624
+#: gnu/packages/gnome.scm:6103
 msgid ""
 "GNOME Autoar is a library which makes creating and extracting archives\n"
 "easy, safe, and automatic."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5676
+#: gnu/packages/gnome.scm:6190
 msgid "Metadata database, indexer and search tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5679
+#: gnu/packages/gnome.scm:6193
 msgid ""
 "Tracker is an advanced framework for first class objects with associated\n"
 "metadata and tags.  It provides a one stop solution for all metadata, tags,\n"
 "shared object databases, search tools and indexing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5728
+#: gnu/packages/gnome.scm:6245
 msgid "File manager for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5731
+#: gnu/packages/gnome.scm:6248
 msgid ""
 "Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n"
-"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage its\n"
+"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage "
+"its\n"
 "files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5759
+#: gnu/packages/gnome.scm:6280
 msgid "Disk usage analyzer for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5761
+#: gnu/packages/gnome.scm:6282
 msgid ""
 "Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n"
-"usage in the GNOME desktop environment.  It can easily scan device volumes or\n"
-"a specific user-requested directory branch (local or remote).  Once the scan\n"
+"usage in the GNOME desktop environment.  It can easily scan device volumes "
+"or\n"
+"a specific user-requested directory branch (local or remote).  Once the "
+"scan\n"
 "is complete it provides a graphical representation of each selected folder."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5785
+#: gnu/packages/gnome.scm:6306
 msgid "Background images for the GNOME desktop"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5787
+#: gnu/packages/gnome.scm:6308
 msgid ""
 "GNOME backgrounds package contains a collection of graphics files which\n"
 "can be used as backgrounds in the GNOME Desktop environment.  Additionally,\n"
-"the package creates the proper framework and directory structure so that you\n"
+"the package creates the proper framework and directory structure so that "
+"you\n"
 "can add your own files to the collection."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5820
+#: gnu/packages/gnome.scm:6344
 msgid "Take pictures of your screen"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5822
+#: gnu/packages/gnome.scm:6346
 msgid ""
 "GNOME Screenshot is a utility used for taking screenshots of the entire\n"
 "screen, a window or a user defined area of the screen, with optional\n"
 "beautifying border effects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5859
+#: gnu/packages/gnome.scm:6376
 msgid "Graphical editor for GNOME's dconf configuration system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5861
+#: gnu/packages/gnome.scm:6378
 msgid ""
 "Dconf-editor is a graphical tool for browsing and editing the dconf\n"
 "configuration system for GNOME.  It allows users to configure desktop\n"
 "software that do not provide their own configuration interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5887
+#: gnu/packages/gnome.scm:6407
 msgid "Default MIME type associations for the GNOME desktop"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5889
+#: gnu/packages/gnome.scm:6409
 msgid ""
 "Given many installed packages which might handle a given MIME type, a\n"
 "user running the GNOME desktop probably has some preferences: for example,\n"
-"that folders be opened by default by the Nautilus file manager, not the Baobab\n"
-"disk usage analyzer.  This package establishes that set of default MIME type\n"
+"that folders be opened by default by the Nautilus file manager, not the "
+"Baobab\n"
+"disk usage analyzer.  This package establishes that set of default MIME "
+"type\n"
 "associations for GNOME."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5948
+#: gnu/packages/gnome.scm:6469
 msgid "The GNU desktop environment"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5951
+#: gnu/packages/gnome.scm:6472
 msgid ""
 "GNOME is the graphical desktop for GNU.  It includes a wide variety of\n"
 "applications for browsing the web, editing text and images, creating\n"
 "documents and diagrams, playing media, scanning, and much more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6003
+#: gnu/packages/gnome.scm:6524
 msgid "Desktop recording program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6004
+#: gnu/packages/gnome.scm:6525
 msgid ""
 "Byzanz is a simple desktop recording program with a\n"
 "command-line interface.  It can record part or all of an X display for a\n"
 "specified duration and save it as a GIF encoded animated image file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6031
+#: gnu/packages/gnome.scm:6552
 msgid "GObject wrapper for libcanberra"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6033
+#: gnu/packages/gnome.scm:6554
 msgid ""
 "GSound is a small library for playing system sounds.  It's designed to be\n"
-"used via GObject Introspection, and is a thin wrapper around the libcanberra C\n"
+"used via GObject Introspection, and is a thin wrapper around the libcanberra "
+"C\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6060
+#: gnu/packages/gnome.scm:6581
 msgid "Library for accessing SkyDrive and Hotmail"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6062
+#: gnu/packages/gnome.scm:6583
 msgid ""
 "Libzapojit is a GLib-based library for accessing online service APIs of\n"
 "Microsoft SkyDrive and Hotmail, using their REST protocols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6098
+#: gnu/packages/gnome.scm:6619
 msgid "GNOME's clock application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6100
+#: gnu/packages/gnome.scm:6621
 msgid ""
 "GNOME Clocks is a simple clocks application designed to fit the GNOME\n"
 "desktop.  It supports world clock, stop watch, alarms, and count down timer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6132
+#: gnu/packages/gnome.scm:6657
 msgid "GNOME's calendar application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6134
+#: gnu/packages/gnome.scm:6659
 msgid ""
 "GNOME Calendar is a simple calendar application designed to fit the GNOME\n"
 "desktop.  It supports multiple calendars, month, week and year view."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6183
+#: gnu/packages/gnome.scm:6709
 msgid "GNOME's ToDo Application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6185
+#: gnu/packages/gnome.scm:6711
 msgid ""
 "GNOME To Do is a simplistic personal task manager designed to perfectly\n"
 "fit the GNOME desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6213
+#: gnu/packages/gnome.scm:6749
 msgid "Look up words in dictionary sources"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6215
+#: gnu/packages/gnome.scm:6751
 msgid ""
 "GNOME Dictionary can look for the definition or translation of a word in\n"
 "existing databases over the internet."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6261
+#: gnu/packages/gnome.scm:6811
 msgid "Customize advanced GNOME 3 options"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6264
+#: gnu/packages/gnome.scm:6814
 msgid ""
 "GNOME Tweak Tool allows adjusting advanced configuration settings in\n"
-"GNOME 3.  This includes things like the fonts used in user interface elements,\n"
+"GNOME 3.  This includes things like the fonts used in user interface "
+"elements,\n"
 "alternative user interface themes, changes in window management behavior,\n"
 "GNOME Shell appearance and extension, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6291
+#: gnu/packages/gnome.scm:6841
 msgid "Extensions for GNOME Shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6292
+#: gnu/packages/gnome.scm:6842
 msgid ""
 "GNOME Shell extensions modify and extend GNOME Shell\n"
 "functionality and behavior."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6322
+#: gnu/packages/gnome.scm:6877
 msgid "A flat GTK+ theme with transparent elements"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6323
+#: gnu/packages/gnome.scm:6878
 msgid ""
 "Arc is a flat theme with transparent elements for GTK 3, GTK\n"
-"2, and GNOME Shell which supports GTK 3 and GTK 2 based desktop environments\n"
+"2, and GNOME Shell which supports GTK 3 and GTK 2 based desktop "
+"environments\n"
 "like GNOME, Unity, Budgie, Pantheon, XFCE, Mate, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6359
+#: gnu/packages/gnome.scm:6909
 msgid "Faba icon theme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6361
+#: gnu/packages/gnome.scm:6911
 msgid ""
 "Faba is a minimal icon set used as a basis for other themes such as\n"
 "Moka"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6385
+#: gnu/packages/gnome.scm:6935
 msgid "Moka icon theme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6386
+#: gnu/packages/gnome.scm:6936
 msgid ""
 "Moka is a stylized desktop icon set, designed to be clear,\n"
 "simple and consistent."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6416
+#: gnu/packages/gnome.scm:6968
 msgid "Arc icon theme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6417
+#: gnu/packages/gnome.scm:6969
 msgid ""
 "The Arc icon theme provides a set of icons matching the\n"
-"style of the Arc GTK theme.  Icons missing from the Arc theme are provided by\n"
+"style of the Arc GTK theme.  Icons missing from the Arc theme are provided "
+"by\n"
 "the Moka icon theme."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6449
+#: gnu/packages/gnome.scm:7001
 msgid "Library to aggregate data about people"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6450
+#: gnu/packages/gnome.scm:7002
 msgid ""
 "Libfolks is a library that aggregates information about people\n"
 "from multiple sources (e.g., Telepathy connection managers for IM contacts,\n"
-"Evolution Data Server for local contacts, libsocialweb for web service contacts,\n"
-"etc.) to create metacontacts.  It's written in Vala, which generates C code when\n"
+"Evolution Data Server for local contacts, libsocialweb for web service "
+"contacts,\n"
+"etc.) to create metacontacts.  It's written in Vala, which generates C code "
+"when\n"
 "compiled."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6485
+#: gnu/packages/gnome.scm:7037
 msgid "GLib/GObject wrapper for the Facebook API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6486
+#: gnu/packages/gnome.scm:7038
 msgid ""
 "This library allows you to use the Facebook API from\n"
 "GLib/GObject code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6514
+#: gnu/packages/gnome.scm:7066
 msgid "GNOME keyboard configuration library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6516
+#: gnu/packages/gnome.scm:7068
 msgid ""
 "Libgnomekbd is a keyboard configuration library for the GNOME desktop\n"
 "environment, which can notably display keyboard layouts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6550
+#: gnu/packages/gnome.scm:7102
 msgid "Library for writing single instance applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6552
+#: gnu/packages/gnome.scm:7104
 msgid ""
 "Libunique is a library for writing single instance applications.  If you\n"
-"launch a single instance application twice, the second instance will either just\n"
-"quit or will send a message to the running instance.  Libunique makes it easy to\n"
-"write this kind of application, by providing a base class, taking care of all\n"
+"launch a single instance application twice, the second instance will either "
+"just\n"
+"quit or will send a message to the running instance.  Libunique makes it "
+"easy to\n"
+"write this kind of application, by providing a base class, taking care of "
+"all\n"
 "the IPC machinery needed to send messages to a running instance, and also\n"
 "handling the startup notification side."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6585
+#: gnu/packages/gnome.scm:7139
 msgid "Desktop calculator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6587
+#: gnu/packages/gnome.scm:7141
 msgid ""
 "Calculator is an application that solves mathematical equations and\n"
 "is suitable as a default application in a Desktop environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6612
+#: gnu/packages/gnome.scm:7169
 msgid "Virtual sticky note"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6614
+#: gnu/packages/gnome.scm:7171
 msgid ""
 "Xpad is a sticky note that strives to be simple, fault tolerant,\n"
 "and customizable.  Xpad consists of independent pad windows, each is\n"
 "basically a text box in which notes can be written."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6644
+#: gnu/packages/gnome.scm:7242
 msgid "Unicode character picker and font browser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6646
+#: gnu/packages/gnome.scm:7244
 msgid ""
 "This program allows you to browse through all the available Unicode\n"
 "characters and categories for the installed fonts, and to examine their\n"
@@ -6074,105 +7335,112 @@ msgid ""
 "only know by its Unicode name or code point."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6676
+#: gnu/packages/gnome.scm:7274
 msgid "Web development studio"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6678
+#: gnu/packages/gnome.scm:7276
 msgid ""
 "Bluefish is an editor targeted towards programmers and web developers,\n"
 "with many options to write web sites, scripts and other code.\n"
 "Bluefish supports many programming and markup languages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6710
+#: gnu/packages/gnome.scm:7310
 msgid "Process viewer and system resource monitor for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6712
+#: gnu/packages/gnome.scm:7312
 msgid ""
 "GNOME System Monitor is a GNOME process viewer and system monitor with\n"
 "an attractive, easy-to-use interface.  It has features, such as a tree view\n"
-"for process dependencies, icons for processes, the ability to hide processes,\n"
+"for process dependencies, icons for processes, the ability to hide "
+"processes,\n"
 "graphical time histories of CPU/memory/swap usage and the ability to\n"
 "kill/reinice processes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6738
+#: gnu/packages/gnome.scm:7338
 msgid "Python client bindings for D-Bus AT-SPI"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6742
+#: gnu/packages/gnome.scm:7342
 msgid ""
 "This package includes a python client library for the AT-SPI D-Bus\n"
 "accessibility infrastructure."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6801
+#: gnu/packages/gnome.scm:7401
 msgid "Screen reader for individuals who are blind or visually impaired"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6804
+#: gnu/packages/gnome.scm:7404
 msgid ""
 "Orca is a screen reader that provides access to the graphical desktop\n"
-"via speech and refreshable braille.  Orca works with applications and toolkits\n"
+"via speech and refreshable braille.  Orca works with applications and "
+"toolkits\n"
 "that support the Assistive Technology Service Provider Interface (AT-SPI)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6856
+#: gnu/packages/gnome.scm:7456
 msgid "GNOME's alternative spell checker"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6858
+#: gnu/packages/gnome.scm:7458
 msgid ""
 "gspell provides a flexible API to add spell-checking to a GTK+\n"
 "application.  It provides a GObject API, spell-checking to text entries and\n"
 "text views, and buttons to choose the language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6900
+#: gnu/packages/gnome.scm:7500
 msgid "Project management software for the GNOME desktop"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6902
+#: gnu/packages/gnome.scm:7502
 msgid ""
 "GNOME Planner is a project management tool based on the Work Breakdown\n"
-"Structure (WBS).  Its goal is to enable you to easily plan projects.  Based on\n"
+"Structure (WBS).  Its goal is to enable you to easily plan projects.  Based "
+"on\n"
 "the resources, tasks, and constraints that you define, Planner generates\n"
-"various views into a project.  For example, Planner can show a Gantt chart of\n"
+"various views into a project.  For example, Planner can show a Gantt chart "
+"of\n"
 "the project.  It can show a detailed summary of tasks including their\n"
-"duration, cost, and current progress.  It can also show a report of resource\n"
-"utilization that highlights under-utilized and over-utilized resources.  These\n"
+"duration, cost, and current progress.  It can also show a report of "
+"resource\n"
+"utilization that highlights under-utilized and over-utilized resources.  "
+"These\n"
 "views can be printed as PDF or PostScript files, or exported to HTML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6980
+#: gnu/packages/gnome.scm:7568
 msgid "GNOME music playing application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6982
+#: gnu/packages/gnome.scm:7570
 msgid ""
 "Lollypop is a music player designed to play well with GNOME desktop.\n"
-"Lollypop plays audio formats such as mp3, mp4, ogg and flac and gets information\n"
+"Lollypop plays audio formats such as mp3, mp4, ogg and flac and gets "
+"information\n"
 "from artists and tracks from the web.  It also fetches cover artworks\n"
 "automatically and it can stream songs from online music services and charts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7009
+#: gnu/packages/gnome.scm:7597
 msgid "Video effects for Cheese and other GNOME applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7011
+#: gnu/packages/gnome.scm:7599
 msgid ""
 "A collection of GStreamer video filters and effects to be used in\n"
 "photo-booth-like software, such as Cheese."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7071
+#: gnu/packages/gnome.scm:7659
 msgid "Webcam photo booth software for GNOME"
 msgstr "Webkamera fényképezőfülke szoftver a GNOME-hoz"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7073
+#: gnu/packages/gnome.scm:7661
 msgid ""
 "Cheese uses your webcam to take photos and videos.  Cheese can also\n"
 "apply fancy special effects and lets you share the fun with others."
@@ -6181,69 +7449,112 @@ msgstr ""
 "használható jó kinézetű, különleges hatások alkalmazásához is, és lehetővé\n"
 "teszi a vicces képek megosztását másokkal."
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:118
-msgid "Mozilla javascript engine"
-msgstr "Mozilla JavaScript motor"
+#: gnu/packages/gnome.scm:7698
+msgid "Audio music cd ripper"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:119
+#: gnu/packages/gnome.scm:7699
 msgid ""
-"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
-"in C/C++."
-msgstr "A SpiderMonkey a Mozilla C/C++-ban írt JavaScript motorja."
+"Sound Juicer extracts audio from compact discs and convert it\n"
+"into audio files that a personal computer or digital audio player can play.\n"
+"It supports ripping to any audio codec supported by a GStreamer plugin, such "
+"as\n"
+"mp3, Ogg Vorbis and FLAC"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:276
-msgid "Netscape API for system level and libc-like functions"
-msgstr "Netscape API a rendszerszintű és libc-szerű függvényekhez"
+#: gnu/packages/gnome.scm:7756
+msgid "Convert between audio formats with a graphical interface"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:277
+#: gnu/packages/gnome.scm:7758
 msgid ""
-"Netscape Portable Runtime (NSPR) provides a\n"
-"platform-neutral API for system level and libc-like functions.  It is used\n"
-"in the Mozilla clients."
+"SoundConverter supports converting between many audio formats including\n"
+"Opus, Ogg Vorbis, FLAC and more.  It supports parallel conversion, and\n"
+"configurable file renaming. "
 msgstr ""
-"A Netscape Portable Runtime (NSPR) egy platformsemleges API-t biztosít a\n"
-"rendszerszintű és libc-szerű függvényekhez. A Mozilla kliensekben használják."
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:383
-msgid "Network Security Services"
-msgstr "Hálózatbiztonsági szolgáltatások"
+#: gnu/packages/gnome.scm:7801
+msgid "Tool to help prevent repetitive strain injury (RSI)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7803
+msgid ""
+"Workrave is a program that assists in the recovery and prevention of\n"
+"repetitive strain injury (@dfn{RSI}).  The program frequently alerts you to "
+"take\n"
+"micro-pauses and rest breaks, and restricts you to your daily limit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7832
+#, fuzzy
+msgid "GNOME hexadecimal editor"
+msgstr "GNOME szövegszerkesztő"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7833
+msgid ""
+"The GHex program can view and edit files in two ways:\n"
+"hexadecimal or ASCII.  It is useful for editing binary files in general."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7877
+msgid "Companion library to GObject and Gtk+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7878
+msgid ""
+"The libdazzle library is a companion library to GObject and\n"
+"Gtk+.  It provides various features that the authors wish were in the\n"
+"underlying library but cannot for various reasons.  In most cases, they are\n"
+"wildly out of scope for those libraries.  In other cases, they are not "
+"quite\n"
+"generic enough to work for everyone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7926
+msgid "Manage your email, contacts and schedule"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:385
+#: gnu/packages/gnome.scm:7927
 msgid ""
-"Network Security Services (@dfn{NSS}) is a set of libraries designed to\n"
-"support cross-platform development of security-enabled client and server\n"
-"applications.  Applications built with NSS can support SSL v2 and v3, TLS,\n"
-"PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other\n"
-"security standards."
+"Evolution is a personal information management application\n"
+"that provides integrated mail, calendaring and address book\n"
+"functionality."
 msgstr ""
-"A hálózatbiztonsági szolgáltatások (@dfn{NSS}) egy programkönyvtárcsomag,\n"
-"amelyet biztonságos ügyfél- és kiszolgálóalkalmazások keresztplatformos\n"
-"fejlesztésének támogatásához terveztek. Az NSS-sel készített alkalmazások\n"
-"SSL v2 és v3, TLS, PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3\n"
-"tanúsítványokat, valamint egyéb biztonsági szabványokat támogathatnak."
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:767
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:137
+msgid "Mozilla javascript engine"
+msgstr "Mozilla JavaScript motor"
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:138
+msgid ""
+"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
+"in C/C++."
+msgstr "A SpiderMonkey a Mozilla C/C++-ban írt JavaScript motorja."
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:955
 msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox"
 msgstr "A Mozilla Firefoxból származtatott teljesen szabad böngésző"
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:769
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:957
 msgid ""
 "IceCat is the GNU version of the Firefox browser.  It is entirely free\n"
 "software, which does not recommend non-free plugins and addons.  It also\n"
 "features built-in privacy-protecting features."
 msgstr ""
-"Az IceCat a Firefox böngésző GNU változata. Ez egy teljesen szabad szoftver,\n"
+"Az IceCat a Firefox böngésző GNU változata. Ez egy teljesen szabad "
+"szoftver,\n"
 "amely nem javasol nem szabad bővítményeket és kiegészítőket. Beépített\n"
 "magánszféravédelmi funkciókkal is rendelkezik."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:97
+#: gnu/packages/gtk.scm:104
 msgid "GNOME accessibility toolkit"
 msgstr "GNOME akadálymentesítési eszközkészlet"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:99
+#: gnu/packages/gtk.scm:106
 msgid ""
 "ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
-"by other toolkits and applications.  Using the ATK interfaces, accessibility\n"
+"by other toolkits and applications.  Using the ATK interfaces, "
+"accessibility\n"
 "tools have full access to view and control running applications."
 msgstr ""
 "Az ATK biztosítja az akadálymentesítési felületek csomagját, amelyet más\n"
@@ -6251,11 +7562,11 @@ msgstr ""
 "használatával az akadálymentesítési eszközök teljes hozzáférést kapnak a\n"
 "futó alkalmazások megtekintéséhez és vezérléséhez."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:139
+#: gnu/packages/gtk.scm:145
 msgid "2D graphics library"
 msgstr "2D grafikus programkönyvtár"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:141
+#: gnu/packages/gtk.scm:147
 msgid ""
 "Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n"
 "Currently supported output targets include the X Window System (via both\n"
@@ -6267,9 +7578,11 @@ msgid ""
 "eg. through the X Render Extension).\n"
 "\n"
 "The cairo API provides operations similar to the drawing operators of\n"
-"PostScript and PDF.  Operations in cairo including stroking and filling cubic\n"
+"PostScript and PDF.  Operations in cairo including stroking and filling "
+"cubic\n"
 "Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and\n"
-"antialiased text rendering.  All drawing operations can be transformed by any\n"
+"antialiased text rendering.  All drawing operations can be transformed by "
+"any\n"
 "affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)."
 msgstr ""
 "A Cairo egy 2D grafikus programkönyvtár több kimeneti eszköz támogatásával.\n"
@@ -6285,28 +7598,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A cairo API a PostScript és PDF rajzoló operátoraihoz hasonló műveleteket\n"
 "nyújt. A cairo műveletei közé tartozik a köbös Bézier spline-ok\n"
-"körberajzolása és kitöltése, az áttetsző képek átalakítása és összeállítása,\n"
+"körberajzolása és kitöltése, az áttetsző képek átalakítása és "
+"összeállítása,\n"
 "valamint az élsimított szövegmegjelenítés. Az összes rajzolási művelet\n"
 "átalakítható bármely hozzátartozó átalakítással (méretezés, forgatás,\n"
 "nyírás, stb.)."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:169
+#: gnu/packages/gtk.scm:175
 msgid "2D graphics library (with X11 support)"
 msgstr "2D grafikus programkönyvtár (X11 támogatással)"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:202
+#: gnu/packages/gtk.scm:209
 msgid "OpenType text shaping engine"
 msgstr "OpenType szövegformázó motor"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:204
+#: gnu/packages/gtk.scm:211
 msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
 msgstr "A HarfBuzz egy OpenType szövegformázó motor."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:235
+#: gnu/packages/gtk.scm:247
 msgid "GNOME text and font handling library"
 msgstr "GNOME szöveg- és betűkészlet-kezelő programkönyvtár"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:237
+#: gnu/packages/gtk.scm:249
 msgid ""
 "Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
 "applications.  It has extensive support for the different writing systems\n"
@@ -6316,11 +7630,11 @@ msgstr ""
 "betűkészlet-kezelő programkönyvtár. Széleskörű támogatással rendelkezik az\n"
 "egész világon használt különböző írásrendszerekhez."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:263
+#: gnu/packages/gtk.scm:275
 msgid "Obsolete pango functions"
 msgstr "Elavult pango függvények"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:264
+#: gnu/packages/gtk.scm:276
 msgid ""
 "Pangox was a X backend to pango.  It is now obsolete and no\n"
 "longer provided by recent pango releases.  pangox-compat provides the\n"
@@ -6331,11 +7645,11 @@ msgstr ""
 "pangox-compat biztosítja azokat a függvényeket, amelyek eltávolításra\n"
 "kerültek."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:301
+#: gnu/packages/gtk.scm:314
 msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments"
 msgstr "GTK+ felületi elem az interaktív gráfszerű környezetekhez"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:303
+#: gnu/packages/gtk.scm:316
 msgid ""
 "Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n"
 "graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n"
@@ -6345,17 +7659,18 @@ msgstr ""
 "vagy gráfszerű környezetekhez, például moduláris szintetizátorokhoz vagy\n"
 "véges állapotgép diagramokhoz."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:371
+#: gnu/packages/gtk.scm:385
 msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
 msgstr ""
 "Felületi elem, amely kiterjeszti a szabványos GTK+ 2.x „GtkTextView”\n"
 "felületi elemet"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:373
+#: gnu/packages/gtk.scm:387
 msgid ""
 "GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
 "framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
-"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion framework,\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
 "printing and other features typical of a source code editor."
 msgstr ""
 "A GtkSourceView egy hordozható C programkönyvtár, amely kiterjeszti a\n"
@@ -6364,14 +7679,15 @@ msgstr ""
 "kiegészítő keretrendszer, nyomtatás, valamint egy forráskódszerkesztőre\n"
 "jellemző egyéb funkciók támogatásával."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:422
+#: gnu/packages/gtk.scm:436
 msgid "GNOME source code widget"
 msgstr "GNOME forráskód felületi elem"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:423
+#: gnu/packages/gtk.scm:437
 msgid ""
 "GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n"
-"GTK+ text widget GtkTextView.  It improves GtkTextView by implementing syntax\n"
+"GTK+ text widget GtkTextView.  It improves GtkTextView by implementing "
+"syntax\n"
 "highlighting and other features typical of a source code editor."
 msgstr ""
 "A GtkSourceView egy szöveg felületi elem, amely kiterjeszti a GTK+\n"
@@ -6379,11 +7695,11 @@ msgstr ""
 "GtkTextView felületi elemet szintaxiskiemeléssel és egy\n"
 "forráskódszerkesztőre jellemző egyéb funkciókkal."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:473
+#: gnu/packages/gtk.scm:517
 msgid "GNOME image loading and manipulation library"
 msgstr "GNOME képbetöltő és -módosító programkönyvtár"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:475
+#: gnu/packages/gtk.scm:519
 msgid ""
 "GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
 "in the GNOME project."
@@ -6391,15 +7707,15 @@ msgstr ""
 "A GdkPixbuf a GNOME projektben fejlesztett programkönyvtár a képek\n"
 "betöltéséhez és módosításához."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:507
+#: gnu/packages/gtk.scm:553
 msgid "GNOME image loading and manipulation library, with SVG support"
 msgstr "GNOME képbetöltő és -módosító programkönyvtár SVG támogatással"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:547
+#: gnu/packages/gtk.scm:618
 msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
 msgstr "Kisegítő technológia szolgáltató felület, alap összetevők"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:549
+#: gnu/packages/gtk.scm:620
 msgid ""
 "The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
 "is part of the GNOME accessibility project."
@@ -6407,11 +7723,11 @@ msgstr ""
 "A kisegítő technológia szolgáltató felület alap összetevői a GNOME\n"
 "akadálymentesítési projekt részei."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:582
+#: gnu/packages/gtk.scm:655
 msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
 msgstr "Kisegítő technológia szolgáltató felület, ATK kötések"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:584
+#: gnu/packages/gtk.scm:657
 msgid ""
 "The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
 "is part of the GNOME accessibility project."
@@ -6419,27 +7735,30 @@ msgstr ""
 "A kisegítő technológia szolgáltató felület a GNOME akadálymentesítési\n"
 "projekt része."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:643
+#: gnu/packages/gtk.scm:717
 msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
-msgstr "Keresztplatformos eszközkészlet grafikus felhasználói felületek létrehozásához"
+msgstr ""
+"Keresztplatformos eszközkészlet grafikus felhasználói felületek "
+"létrehozásához"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:645
+#: gnu/packages/gtk.scm:719
 msgid ""
 "GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
 "graphical user interfaces.  Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
 "suitable for projects ranging from small one-off tools to complete\n"
 "application suites."
 msgstr ""
-"A GTK+ (vagy a GIMP eszközkészlet) egy többplatformos eszközkészlet grafikus\n"
+"A GTK+ (vagy a GIMP eszközkészlet) egy többplatformos eszközkészlet "
+"grafikus\n"
 "felhasználói felületek létrehozásához. Felületi elemek teljes készletét\n"
 "nyújtva a GTK+ alkalmas a kicsi, egyszeri eszközöktől kezdve a teljes\n"
 "alkalmazáscsomagokig terjedő projektekhez."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:805
+#: gnu/packages/gtk.scm:862
 msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
 msgstr "Cairo kötések a GNU Guile programhoz"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:807
+#: gnu/packages/gtk.scm:864
 msgid ""
 "Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
 "Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API.  It is API\n"
@@ -6448,18 +7767,21 @@ msgid ""
 "graphics library with all of the benefits of Scheme: memory management,\n"
 "exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
 msgstr ""
-"A Guile-Cairo becsomagolja a Cairo grafikus programkönyvtárat a Guile Scheme\n"
+"A Guile-Cairo becsomagolja a Cairo grafikus programkönyvtárat a Guile "
+"Scheme\n"
 "nyelvhez. A Guile-Cairo teljes, majdnem az összes Cairo API-t becsomagolva.\n"
 "Az API stabil, szilárd alapot biztosít, amelyen grafikai munkák végezhetők.\n"
-"Végül a legfontosabb, hogy kellemes használni. Hatékony és jól karbantartott\n"
-"grafikus programkönyvtárat kap a Scheme programozási nyelv összes előnyével:\n"
+"Végül a legfontosabb, hogy kellemes használni. Hatékony és jól "
+"karbantartott\n"
+"grafikus programkönyvtárat kap a Scheme programozási nyelv összes "
+"előnyével:\n"
 "memóriakezelés, kivételek, makrók és egy dinamikus programozási környezet."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:853
+#: gnu/packages/gtk.scm:912
 msgid "Render SVG images using Cairo from Guile"
 msgstr "SVG-képek megjelenítése Cairo használatával a Guile programból"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:855
+#: gnu/packages/gtk.scm:914
 msgid ""
 "Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n"
 "images onto Cairo surfaces."
@@ -6467,11 +7789,11 @@ msgstr ""
 "A Guile-RSVG becsomagolja az RSVG programkönyvtárat a Guile programhoz,\n"
 "amely lehetővé teszi az SVG-képek megjelenítését a Cairo felületeken."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:900
+#: gnu/packages/gtk.scm:954
 msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile"
 msgstr "SVG vagy PDF bemutatók létrehozása a Guile programban"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:902
+#: gnu/packages/gtk.scm:956
 msgid ""
 "Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n"
 "together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n"
@@ -6480,16 +7802,17 @@ msgid ""
 "documents."
 msgstr ""
 "A Guile-Present deklaratív szótárat határoz meg a bemutatókhoz azokkal az\n"
-"eszközökkel együtt, amelyek a bemutató dokumentumot SVG vagy PDF formátumban\n"
+"eszközökkel együtt, amelyek a bemutató dokumentumot SVG vagy PDF "
+"formátumban\n"
 "jelenítik meg. A Guile-Present használható bemutatók létrehozásához program\n"
 "segítségével, de tartalmaz egy eszközt az Org módon kívülről történő PDF\n"
 "bemutatók és Texinfo dokumentumok előállításához is."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:956
+#: gnu/packages/gtk.scm:1010
 msgid "Guile interface for GTK+ programming for GNOME"
 msgstr "Guile felület a GNOME GTK+ programozásához"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:958
+#: gnu/packages/gtk.scm:1012
 msgid ""
 "Includes guile-clutter, guile-gnome-gstreamer,\n"
 "guile-gnome-platform (GNOME developer libraries), and guile-gtksourceview."
@@ -6498,11 +7821,11 @@ msgstr ""
 "guile-gnome-platform (GNOME fejlesztői programkönyvtárak) és\n"
 "guile-gtksourceview."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:991
+#: gnu/packages/gtk.scm:1045
 msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
 msgstr "C++ kötések a Cairo 2D grafikus programkönyvtárhoz"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:993
+#: gnu/packages/gtk.scm:1047
 msgid ""
 "Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
 "library."
@@ -6510,11 +7833,11 @@ msgstr ""
 "A Cairomm egy C++ programozási felületet biztosít a Cairo 2D grafikai\n"
 "programkönyvtárhoz."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1017
+#: gnu/packages/gtk.scm:1071
 msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
 msgstr "C++ felület a Pango szövegmegjelenítő programkönyvtárhoz"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1019
+#: gnu/packages/gtk.scm:1073
 msgid ""
 "Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
 "library."
@@ -6522,11 +7845,11 @@ msgstr ""
 "A Pangomm egy C++ programozási felületet biztosít a Pango szövegmegjelenítő\n"
 "programkönyvtárhoz."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1040
+#: gnu/packages/gtk.scm:1094
 msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
 msgstr "C++ felület az ATK akadálymentesítési programkönyvtárhoz"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1042
+#: gnu/packages/gtk.scm:1096
 msgid ""
 "ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
 "toolkit."
@@ -6534,16 +7857,19 @@ msgstr ""
 "Az ATKmm egy C++ programozási felületet biztosít az ATK akadálymentesítési\n"
 "eszközkészlethez."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1082
+#: gnu/packages/gtk.scm:1140
 msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
 msgstr "C++ felület a GTK+ grafikus felhasználói felület programkönyvtárhoz"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1084
+#: gnu/packages/gtk.scm:1142
 msgid ""
 "gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
-"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets that\n"
-"are easily extensible via inheritance.  You can create user interfaces either\n"
-"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm.  There's\n"
+"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets "
+"that\n"
+"are easily extensible via inheritance.  You can create user interfaces "
+"either\n"
+"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm.  "
+"There's\n"
 "extensive documentation, including API reference and a tutorial."
 msgstr ""
 "A gtkmm a hivatalos C++ felület a népszerű GTK+ grafikus felhasználói\n"
@@ -6554,19 +7880,41 @@ msgstr ""
 "tervezővel, a libglademm használatával. Mindenre kiterjedő dokumentáció\n"
 "érhető el, beleértve az API hivatkozásokat és egy ismertetőt."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1143
+#: gnu/packages/gtk.scm:1191
+#, fuzzy
+msgid "C++ interface to the GTK+ 'GtkTextView' widget"
+msgstr ""
+"Felületi elem, amely kiterjeszti a szabványos GTK+ 2.x „GtkTextView”\n"
+"felületi elemet"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1193
+#, fuzzy
+msgid ""
+"gtksourceviewmm is a portable C++ library that extends the standard GTK+\n"
+"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
+"printing and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+"A GtkSourceView egy hordozható C programkönyvtár, amely kiterjeszti a\n"
+"szabványos GTK+ keretrendszert a többsoros szövegszerkesztéshez beállítható\n"
+"szintaxiskiemelés, korlátlan visszavonás/ismétlés, keresés és csere,\n"
+"kiegészítő keretrendszer, nyomtatás, valamint egy forráskódszerkesztőre\n"
+"jellemző egyéb funkciók támogatásával."
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1223
 msgid "Python bindings for cairo"
 msgstr "Python kötések a cairo programhoz"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1145
+#: gnu/packages/gtk.scm:1225
 msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
 msgstr "A Pycairo Python kötések halmaza a Cairo grafikus programkönyvtárhoz."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1229
+#: gnu/packages/gtk.scm:1298
 msgid "Python bindings for GTK+"
 msgstr "Python kötések a GTK+ eszközkészlethez"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1231
+#: gnu/packages/gtk.scm:1300
 msgid ""
 "PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python.  It is\n"
 "targeted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
@@ -6576,15 +7924,68 @@ msgstr ""
 "A GTK 2.x van megcélozva, és használható a gnome-python programmal együtt\n"
 "GNOME alkalmazások írásához."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1262
+#: gnu/packages/gtk.scm:1324
+#, fuzzy
+msgid "Perl interface to the cairo 2d vector graphics library"
+msgstr "C++ kötések a Cairo 2D grafikus programkönyvtárhoz"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1325
+msgid ""
+"Cairo provides Perl bindings for the vector graphics library\n"
+"cairo.  It supports multiple output targets, including PNG, PDF and SVG.  "
+"Cairo\n"
+"produces identical output on all those targets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1350
+#, fuzzy
+msgid "Perl interface to the 2.x series of the Gimp Toolkit library"
+msgstr "C++ felület az ATK akadálymentesítési programkönyvtárhoz"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1351
+msgid ""
+"Perl bindings to the 2.x series of the Gtk+ widget set.\n"
+"This module allows you to write graphical user interfaces in a Perlish and\n"
+"object-oriented way, freeing you from the casting and memory management in "
+"C,\n"
+"yet remaining very close in spirit to original API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1378
+msgid "Layout and render international text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1379
+msgid ""
+"Pango is a library for laying out and rendering text, with an\n"
+"emphasis on internationalization.  Pango can be used anywhere that text "
+"layout\n"
+"is needed, but using Pango in conjunction with Cairo and/or Gtk2 provides a\n"
+"complete solution with high quality text handling and graphics rendering.\n"
+"\n"
+"Dynamically loaded modules handle text layout for particular combinations "
+"of\n"
+"script and font backend.  Pango provides a wide selection of modules, "
+"including\n"
+"modules for Hebrew, Arabic, Hangul, Thai, and a number of Indic scripts.\n"
+"Virtually all of the world's major scripts are supported.\n"
+"\n"
+"In addition to the low level layout rendering routines, Pango includes\n"
+"@code{Pango::Layout}, a high level driver for laying out entire blocks of "
+"text,\n"
+"and routines to assist in editing internationalized text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1432
 msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces"
 msgstr "Programkönyvtár a minimalista gtk+3 felhasználói felületekhez"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1263
+#: gnu/packages/gtk.scm:1433
 msgid ""
 "Girara is a library that implements a user interface that\n"
 "focuses on simplicity and minimalism.  Currently based on GTK+, a\n"
-"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on three\n"
+"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on "
+"three\n"
 "main components: a so-called view widget that represents the actual\n"
 "application, an input bar that is used to execute commands of the\n"
 "application and the status bar which provides the user with current\n"
@@ -6599,14 +8000,15 @@ msgstr ""
 "valamint egy állapotsávra, amely ellátja a felhasználót az aktuális\n"
 "információkkal."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1330
+#: gnu/packages/gtk.scm:1532
 msgid "Documentation generator from C source code"
 msgstr "Dokumentáció-előállító C forráskódból"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1332
+#: gnu/packages/gtk.scm:1534
 msgid ""
 "GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code.  It is\n"
-"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but it\n"
+"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but "
+"it\n"
 "can also be used to document application code."
 msgstr ""
 "A GTK-Doc API dokumentációt állít elő a C kódhoz adott megjegyzésekből.\n"
@@ -6614,11 +8016,11 @@ msgstr ""
 "dokumentálásához használják, de használható az alkalmazás kódjának\n"
 "dokumentálásához is."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1360
+#: gnu/packages/gtk.scm:1562
 msgid "Theming engines for GTK+ 2.x"
 msgstr "Témázó motor GTK+ 2.x-hez"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1362
+#: gnu/packages/gtk.scm:1564
 msgid ""
 "This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n"
 "Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n"
@@ -6628,11 +8030,11 @@ msgstr ""
 "Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n"
 "Redmond95 és ThinIce."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1390
+#: gnu/packages/gtk.scm:1592
 msgid "Cairo-based theming engine for GTK+ 2.x"
 msgstr "Cairo alapú témázó motor a GTK+ 2.x-hez"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1392
+#: gnu/packages/gtk.scm:1594
 msgid ""
 "Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine.  It is named after the\n"
 "glass artworks done by Venicians glass blowers."
@@ -6640,11 +8042,11 @@ msgstr ""
 "A Murrine egy cairo alapú GTK+ témázó motor. A nevét a vatikáni üvegfúvók\n"
 "által készített üvegművészeti alkotások után kapta."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1417
+#: gnu/packages/gtk.scm:1620
 msgid "Spell-checking addon for GTK's TextView widget"
 msgstr "Helyesírás-ellenőrző kiegészítő a GTK TextView felületi eleméhez"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1419
+#: gnu/packages/gtk.scm:1622
 msgid ""
 "GtkSpell provides word-processor-style highlighting and replacement of\n"
 "misspelled words in a GtkTextView widget."
@@ -6652,26 +8054,27 @@ msgstr ""
 "A GtkSpell szövegszerkesztőszerű kiemelést és az elgépelt szavak\n"
 "cseréjét biztosítja egy GtkTextView felületi elemben."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1442
+#: gnu/packages/gtk.scm:1648
 msgid "Lightweight GTK+ clipboard manager"
 msgstr "Könnyűsúlyú GTK+ vágólapkezelő"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1444
+#: gnu/packages/gtk.scm:1650
 msgid ""
 "ClipIt is a clipboard manager with features such as a history, search\n"
 "thereof, global hotkeys and clipboard item actions.  It was forked from\n"
 "Parcellite and adds bugfixes and features."
 msgstr ""
 "A ClipIt egy vágólapkezelő olyan funkciókkal, mint például előzmények,\n"
-"keresés az előzményekben, globális gyorsbillentyűk és vágólapelem műveletek.\n"
+"keresés az előzményekben, globális gyorsbillentyűk és vágólapelem "
+"műveletek.\n"
 "A Parcellite programból került elágaztatásra, és hibajavításokat, valamint\n"
 "új funkciókat ad hozzá."
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1481
+#: gnu/packages/gtk.scm:1682
 msgid "Thin layer of graphic data types"
 msgstr "Grafikus adattípusok vékony rétege"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1482
+#: gnu/packages/gtk.scm:1683
 msgid ""
 "This library provides graphic types and their relative API;\n"
 "it does not deal with windowing system surfaces, drawing, scene graphs, or\n"
@@ -6681,16 +8084,40 @@ msgstr ""
 "biztosít. Nem foglalkozik az ablakozó rendszer felületeivel, rajzolásával,\n"
 "jelenetgráfjaival vagy bemeneteivel."
 
-#: gnu/packages/guile.scm:132 gnu/packages/guile.scm:211
+#: gnu/packages/gtk.scm:1708
+msgid "Gtk+ widget for dealing with 2-D tabular data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1710
+msgid ""
+"GNU Spread Sheet Widget is a library for Gtk+ which provides a widget for\n"
+"viewing and manipulating 2 dimensional tabular data in a manner similar to "
+"many\n"
+"popular spread sheet programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1751
+msgid "GTK+ dialog boxes for shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1753
+msgid ""
+"This program allows you to display GTK+ dialog boxes from command line or\n"
+"shell scripts.  Example of how to use @code{yad} can be consulted at\n"
+"@url{https://sourceforge.net/p/yad-dialog/wiki/browse_pages/}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:125 gnu/packages/guile.scm:206
 msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
 msgstr "Scheme megvalósítás kifejezetten kiterjesztésekhez tervezve"
 
-#: gnu/packages/guile.scm:134 gnu/packages/guile.scm:213
+#: gnu/packages/guile.scm:127 gnu/packages/guile.scm:208
 msgid ""
 "Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
 "official extension language of the GNU system.  It is an implementation of\n"
 "the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
-"provide a convenient means of extending the functionality of the application\n"
+"provide a convenient means of extending the functionality of the "
+"application\n"
 "without requiring the source code to be rewritten."
 msgstr ""
 "A Guile (GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, magyarul: GNU\n"
@@ -6700,157 +8127,23 @@ msgstr ""
 "biztosítson az alkalmazás funkcionalitásának kiterjesztéséhez anélkül,\n"
 "hogy a forráskódot újra kellene írni."
 
-#: gnu/packages/guile.scm:379
-msgid "Package manager for Guile"
-msgstr "Guile csomagkezelő"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:381
-msgid ""
-"Guildhall is a package manager written for Guile Scheme.  A guild is\n"
-"an association of independent craftspeople.  A guildhall is where they meet.\n"
-"This Guildhall aims to make a virtual space for Guile wizards and journeyfolk\n"
-"to share code.\n"
-"\n"
-"On a practical level, Guildhall lets you share Scheme modules and programs\n"
-"over the internet, and install code that has been shared by others.  Guildhall\n"
-"can handle dependencies, so when a program requires several libraries, and\n"
-"each of those has further dependencies, all of the prerequisites for the\n"
-"program can be installed in one go."
-msgstr ""
-"A Guildhall a Guile Scheme nyelvhez írt csomagkezelő. Egy független\n"
-"kézművesek egyesületének szövetsége. A városháza (guildhall) az a hely,\n"
-"ahol találkoznak. Ennek a városházának az a célja, hogy egy virtuális teret\n"
-"hozzon létre a Guile mágusoknak és az utazó népnek, hogy kódot osszanak meg.\n"
-"\n"
-"Egy adott szinten a Guildhall lehetővé teszi a Scheme modulok és programok\n"
-"megosztását az interneten, és olyan kódok telepítését, amelyet mások\n"
-"osztottak meg. A Guildhall képes kezelni a függőségeket, így amikor egy\n"
-"programnak számos programkönyvtárra van szüksége, és azoknak további\n"
-"függőségeik vannak, akkor a program összes előkövetelménye egyszerre\n"
-"telepíthető."
-
-#: gnu/packages/guile.scm:473
-msgid "Web application framework written in Guile"
-msgstr "Guile nyelven írt webes alkalmazás-keretrendszer"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:474
-msgid ""
-"GNU Artanis is a web application framework written in Guile\n"
-"Scheme.  A web application framework (WAF) is a software framework that is\n"
-"designed to support the development of dynamic websites, web applications, web\n"
-"services and web resources.  The framework aims to alleviate the overhead\n"
-"associated with common activities performed in web development.  Artanis\n"
-"provides several tools for web development: database access, templating\n"
-"frameworks, session management, URL-remapping for RESTful, page caching, and\n"
-"more."
-msgstr ""
-"A GNU Artanis egy Guile Scheme nyelven írt webes alkalmazás-keretrendszer.\n"
-"A webes alkalmazás-keretrendszer (WAF) egy olyan szoftver-keretrendszer,\n"
-"amelyet arra terveztek, hogy támogassa a dinamikus weboldalak,\n"
-"webalkalmazások, webszolgáltatások és webes erőforrások fejlesztését. A\n"
-"keretrendszer célja, hogy csökkentse a webes fejlesztésekben elvégzett\n"
-"gyakori tevékenységekhez kapcsolódó felesleges munkát. Az Artanis számos\n"
-"eszközt biztosít a webes fejlesztéshez: adatbázis-hozzáférést, sablonozó\n"
-"keretrendszereket, munkamenet-kezelést, URL újraleképezést RESTful\n"
-"oldalakhoz, oldal gyorsítótárazást és egyebeket."
-
-#: gnu/packages/guile.scm:500
-msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
-msgstr "Keretrendszer olvasók összeállításához a GNU Guile számára"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:502
-msgid ""
-"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
-"\n"
-"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
-"procedure.  Readers supporting various syntax variants can easily be written,\n"
-"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
-"readers.  For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
-"document syntax.\n"
-"\n"
-"Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
-"hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
-"many readers as needed)."
-msgstr ""
-"A Guile-Reader egy egyszerű keretrendszer olvasók összeállításához a GNU\n"
-"Guile számára.\n"
-"\n"
-"Az ötlete, hogy leegyszerűsítse azokat az összeállítási eljárásokat, amelyek\n"
-"a Guile olvasási eljárásait kiterjesztik. Különféle szintaxisváltozatot\n"
-"támogató olvasók egyszerűen írhatók, valószínűleg a szabványos Scheme\n"
-"olvasók meglévő „token olvasói” újrafelhasználásával. Például használható a\n"
-"Skribilo R5RS-éből származó dokumentumszintaxisának megvalósításához.\n"
-"\n"
-"A Guile-Reader megközelítése hasonló a Common Lisp „olvasótáblájához”, de\n"
-"remélhetőleg hatékonyabb és rugalmasabb (például valaki annyi olvasót\n"
-"példányosíthat, amennyi csak szükséges)."
-
-#: gnu/packages/guile.scm:556
-msgid "Guile bindings to ncurses"
-msgstr "Guile kötések az ncurses programkönyvtárhoz"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:558
-msgid ""
-"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
-"library."
-msgstr "A guile-ncurses Guile nyelvi kötéseket biztosít az ncurses programkönyvtárhoz."
-
-#: gnu/packages/guile.scm:585
-msgid "Run jobs at scheduled times"
-msgstr "Feladatok futtatása ütemezett időpontokban"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:587
-msgid ""
-"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron.  It is used to run\n"
-"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday.  Mcron is written in\n"
-"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
-"format is also supported."
-msgstr ""
-"A GNU Mcron a Vixie cron teljes helyettesítése. Arra használják, hogy\n"
-"ütemezetten futtasson feladatokat, mint például óránként vagy minden hétfőn.\n"
-"Az Mcron Guile nyelven íródott, így a beállításait lehet Scheme nyelven\n"
-"írni. Az eredeti cron formátum is támogatott."
-
-#: gnu/packages/guile.scm:674
-msgid "Guile parser library for the iCalendar format"
-msgstr "Guile feldolgozó programkönyvtár az iCalendar formátumhoz"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:676
-msgid ""
-"Guile-ICS is an iCalendar (RFC5545) format parser library written in\n"
-"pure Scheme.  The library can be used to read and write iCalendar data.\n"
-"\n"
-"The library is shipped with documentation in Info format and usage examples."
-msgstr ""
-"A Guile-ICS egy tisztán Scheme nyelven írt iCalendar (RFC5545)\n"
-"formátumfeldolgozó programkönyvtár. A programkönyvtár használható iCalendar\n"
-"adatok olvasásához és írásához.\n"
-"\n"
-"A programkönyvtár Info formátumban lévő dokumentációval és használati\n"
-"példákkal érkezik."
-
-#: gnu/packages/guile.scm:711
-msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
-msgstr "Hasznos Guile Scheme modulok gyűjteménye"
+#: gnu/packages/guile.scm:364
+#, fuzzy
+msgid "Line editing support for GNU Guile"
+msgstr "Cairo kötések a GNU Guile programhoz"
 
-#: gnu/packages/guile.scm:713
+#: gnu/packages/guile.scm:366
 msgid ""
-"Guile-Lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
-"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
-"modules into a coherent library.  Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
-"for Guile\"."
+"This module provides line editing support via the Readline library for\n"
+"GNU@tie{}Guile.  Use the @code{(ice-9 readline)} module and call its\n"
+"@code{activate-readline} procedure to enable it."
 msgstr ""
-"A Guile-Lib gyűjteményt a tiszta rendszerű Guile modulok gyűjtőhelyének\n"
-"szánják, amely lehetővé teszi az embereknek, hogy együttműködve integrálják\n"
-"az általános Guile moduljaikat egy összefüggő programkönyvtárba. Gondoljon\n"
-"rá úgy, mint egy „lecsökkentett, korlátozott hatókörű CPAN tárolóra a Guile\n"
-"nyelvhez”."
 
-#: gnu/packages/guile.scm:754
+#: gnu/packages/guile.scm:446
 msgid "JSON module for Guile"
 msgstr "JSON modul a Guile nyelvhez"
 
-#: gnu/packages/guile.scm:756
+#: gnu/packages/guile.scm:448
 msgid ""
 "Guile-JSON supports parsing and building JSON documents according to the\n"
 "specification.  These are the main features:\n"
@@ -6872,231 +8165,29 @@ msgstr ""
 "@item Lehetővé teszi a szépített JSON kiíratást.\n"
 "@end itemize\n"
 
-#: gnu/packages/guile.scm:843
-msgid "MiniKanren declarative logic system, packaged for Guile"
-msgstr "MiniKanren deklaratív logikai rendszer a Guile nyelvhez csomagolva"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:845
-msgid ""
-"MiniKanren is a relational programming extension to the Scheme\n"
-"programming Language, written as a smaller version of Kanren suitable for\n"
-"pedagogical purposes.  It is featured in the book, The Reasoned Schemer,\n"
-"written by Dan Friedman, William Byrd, and Oleg Kiselyov.\n"
-"\n"
-"This is Ian Price's r6rs packaged version of miniKanren, which deviates\n"
-"slightly from miniKanren mainline.\n"
-"\n"
-"See http://minikanren.org/ for more on miniKanren generally."
-msgstr ""
-"A MiniKanren egy relációs programozási kiterjesztés a Scheme programozási\n"
-"nyelvhez, amelyet a pedagógiai célokra megfelelő Kanren kisebb verziójaként\n"
-"írtak. Ez szerepel a Dan Friedman, William Byrd és Oleg Kiselyov által írt\n"
-"The Reasoned Schemer című könyvben.\n"
-"\n"
-"Ez Ian Price miniKanren r6rs csomagolt verziója, amely kissé eltér a\n"
-"fővonalbeli miniKanren programtól.\n"
-"\n"
-"Nézze meg a http://minikanren.org/ oldalt, ha többet szeretne tudni a\n"
-"miniKanren programról."
-
-#: gnu/packages/guile.scm:916
-msgid ""
-"Minimal implementation of incremental computation in Guile\n"
-"Scheme"
-msgstr "A növekményes számítás minimalista megvalósítása Guile Scheme nyelven"
-
-#: gnu/packages/guile.scm:918
-msgid ""
-"This package provides a complete Scheme implementation of\n"
-"miniAdapton, which implements the core functionality of the Adapton system for\n"
-"incremental computation (also known as self-adjusting computation).  Like\n"
-"Adapton, miniAdapton allows programmers to safely combine mutation and\n"
-"memoization.  miniAdapton is built on top of an even simpler system,\n"
-"microAdapton.  Both miniAdapton and microAdapton are designed to be easy to\n"
-"understand, extend, and port to host languages other than Scheme."
-msgstr ""
-"Ez a csomag a miniAdapton teljes Scheme megvalósítását biztosítja, amely\n"
-"megvalósítja az Adapton rendszer teljes funkcionalitását a növekményes\n"
-"számításhoz (ismert még önszabályozó számításként is). Az Adapton\n"
-"rendszerhez hasonlóan a miniAdapton is lehetővé teszi a programozóknak, hogy\n"
-"biztonságosan ötvözzék a mutációt és az emlékezést. A miniAdapton egy még\n"
-"egyszerűbb rendszerre, a microAdapton rendszerre épült. Mind a miniAdapton,\n"
-"mind a microAdapton úgy lett megtervezve, hogy egyszerűen megérthető,\n"
-"bővíthető és átírható legyen a Scheme nyelvtől eltérő egyéb nyelvekhez."
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1002
-msgid "S-expression based regular expressions"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1004
-msgid ""
-"Irregex is an s-expression based alternative to your classic\n"
-"string-based regular expressions.  It implements SRFI 115 and is deeply\n"
-"inspired by the SCSH regular expression system."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1085
+#: gnu/packages/guile.scm:524
 msgid "Guile bindings to the GDBM library via Guile's FFI"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1087
+#: gnu/packages/guile.scm:526
 msgid ""
 "Guile bindings to the GDBM key-value storage system, using\n"
 "Guile's foreign function interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1140
+#: gnu/packages/guile.scm:558
 msgid "Access SQLite databases from Guile"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1142
+#: gnu/packages/guile.scm:560
 msgid "This package provides Guile bindings to the SQLite database system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1187
-msgid "Functional static site generator"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1188
-msgid ""
-"Haunt is a static site generator written in Guile\n"
-"Scheme.  Haunt features a functional build system and an extensible\n"
-"interface for reading articles in any format."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1215
-msgid "Guile application configuration parsing library"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1217
-msgid ""
-"Guile Config is a library providing a declarative approach to\n"
-"application configuration specification.  The library provides clean\n"
-"configuration declaration forms, and processors that take care of:\n"
-"configuration file creation; configuration file parsing; command-line\n"
-"parameter parsing using getopt-long; basic GNU command-line parameter\n"
-"generation (--help, --usage, --version); automatic output generation for the\n"
-"above command-line parameters."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1255
-msgid "Redis client library for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1256
-msgid ""
-"Guile-redis provides a Scheme interface to the Redis\n"
-"key-value cache and store."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1330
-msgid "Whitespace to lisp syntax for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1331
-msgid ""
-"Wisp is a syntax for Guile which provides a Python-like\n"
-"whitespace-significant language.  It may be easier on the eyes for some\n"
-"users and in some situations."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1381
-msgid "2D/3D game engine for GNU Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1382
-msgid ""
-"Sly is a 2D/3D game engine written in Guile Scheme.  Sly\n"
-"features a functional reactive programming interface and live coding\n"
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1418
-msgid "Generate C bindings for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1419
-msgid ""
-"G-Wrap is a tool and Guile library for generating function\n"
-"wrappers for inter-language calls.  It currently only supports generating Guile\n"
-"wrappers for C functions.  Given a definition of the types and prototypes for\n"
-"a given C interface, G-Wrap will automatically generate the C code that\n"
-"provides access to that interface and its types from the Scheme level."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1456
-msgid "Guile database abstraction layer"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1459
-msgid ""
-"guile-dbi is a library for Guile that provides a convenient interface to\n"
-"SQL databases.  Database programming with guile-dbi is generic in that the same\n"
-"programming interface is presented regardless of which database system is used.\n"
-"It currently supports MySQL, Postgres and SQLite3."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1485
-msgid "Guile DBI driver for SQLite"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1488
-msgid ""
-"guile-dbi is a library for Guile that provides a convenient interface to\n"
-"SQL databases.  This package implements the interface for SQLite."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1534
-msgid "DSV module for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1536
-msgid ""
-"Guile-DSV is a GNU Guile module for working with the\n"
-"delimiter-separated values (DSV) data format.  Guile-DSV supports the\n"
-"Unix-style DSV format and RFC 4180 format."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1563
-msgid "XOSD bindings for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1565
-msgid ""
-"Guile-XOSD provides Guile bindings for @code{libxosd},\n"
-"@uref{http://sourceforge.net/projects/libxosd/, the X On Screen Display\n"
-"library}."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1588
-msgid "Evaluate code in a running Guile process"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1590
-msgid ""
-"Guile-Daemon is a small Guile program that loads your initial\n"
-"configuration file, and then reads and evaluates Guile expressions that\n"
-"you send to a FIFO file."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1621
-msgid "CommonMark parser for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1623
-msgid ""
-"guile-commonmark is a library for parsing CommonMark, a fully specified\n"
-"variant of Markdown.  The library is written in Guile Scheme and is designed\n"
-"to transform a CommonMark document to SXML.  guile-commonmark tries to closely\n"
-"follow the @uref{http://commonmark.org/, CommonMark spec}, the main difference\n"
-"is no support for parsing block and inline level HTML."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1726
+#: gnu/packages/guile.scm:584
 msgid "Structured access to bytevector contents for Guile"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1728
+#: gnu/packages/guile.scm:586
 msgid ""
 "Guile bytestructures offers a system imitating the type system\n"
 "of the C programming language, to be used on bytevectors.  C's type\n"
@@ -7105,243 +8196,164 @@ msgid ""
 "type system, elevating types to first-class status."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1772
-msgid "Spell-checking from Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1774
-msgid ""
-"guile-aspell is a Guile Scheme library for comparing a string against a\n"
-"dictionary and suggesting spelling corrections."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1828
-msgid "Extend Bash using Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1830
-#, scheme-format
-msgid ""
-"Guile-Bash provides a shared library and set of Guile modules,\n"
-"allowing you to extend Bash in Scheme.  Scheme interfaces allow you to access\n"
-"the following aspects of Bash:\n"
-"\n"
-"@itemize\n"
-"@item aliases;\n"
-"@item setting and getting Bash variables;\n"
-"@item creating dynamic variables;\n"
-"@item creating Bash functions with a Scheme implementation;\n"
-"@item reader macro for output capturing;\n"
-"@item reader macro for evaluating raw Bash commands.\n"
-"@end itemize\n"
-"\n"
-"To enable it, run:\n"
-"\n"
-"@example\n"
-"enable -f ~/.guix-profile/lib/bash/libguile-bash.so scm\n"
-"@end example\n"
-"\n"
-"and then run @command{scm example.scm}."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1877
-msgid "Asynchronous actor model library for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1879
-msgid ""
-"GNU 8sync (pronounced \"eight-sync\") is an asynchronous programming\n"
-"library for GNU Guile based on the actor model.\n"
-"\n"
-"Note that 8sync is only available for Guile 2.2."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1902
-msgid "Lightweight concurrency facility for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1904
-msgid ""
-"Fibers is a Guile library that implements a a lightweight concurrency\n"
-"facility, inspired by systems like Concurrent ML, Go, and Erlang.  A fiber is\n"
-"like a \"goroutine\" from the Go language: a lightweight thread-like\n"
-"abstraction.  Systems built with Fibers can scale up to millions of concurrent\n"
-"fibers, tens of thousands of concurrent socket connections, and many parallel\n"
-"cores.  The Fibers library also provides Concurrent ML-like channels for\n"
-"communication between fibers.\n"
-"\n"
-"Note that Fibers makes use of some Guile 2.1/2.2-specific features and\n"
-"is not available for Guile 2.0."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1959
+#: gnu/packages/guile.scm:620
 msgid "Guile bindings for libgit2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1961
+#: gnu/packages/guile.scm:622
 msgid ""
 "This package provides Guile bindings to libgit2, a library to\n"
 "manipulate repositories of the Git version control system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1996
-msgid "General-purpose syntax highlighter for GNU Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1997
-msgid ""
-"Guile-syntax-highlight is a general-purpose syntax\n"
-"highlighting library for GNU Guile.  It can parse code written in various\n"
-"programming languages into a simple s-expression that can be converted to\n"
-"HTML (via SXML) or any other format for rendering."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:2028
-msgid "S-expression based json reader/writer for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:2029
-msgid ""
-"guile-sjson is a json reader/writer for Guile.\n"
-"It has a nice, simple s-expression based syntax."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:2073
-msgid "Colorized REPL for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:2075
-msgid "Guile-colorized provides you with a colorized REPL for GNU Guile."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:109 gnu/packages/imagemagick.scm:220
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:113 gnu/packages/imagemagick.scm:216
 msgid "Create, edit, compose, or convert bitmap images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:111
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:115
 msgid ""
 "ImageMagick is a software suite to create, edit, compose, or convert\n"
-"bitmap images.  It can read and write images in a variety of formats (over 100)\n"
-"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, SVG,\n"
-"and TIFF.  Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear and\n"
-"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or draw\n"
+"bitmap images.  It can read and write images in a variety of formats (over "
+"100)\n"
+"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, "
+"SVG,\n"
+"and TIFF.  Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear "
+"and\n"
+"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or "
+"draw\n"
 "text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:156
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:162
 msgid "Perl interface to ImageMagick"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:157
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:163
 msgid ""
 "This Perl extension allows the reading, manipulation and\n"
-"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick library.\n"
-"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a Perl\n"
+"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick "
+"library.\n"
+"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a "
+"Perl\n"
 "script."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:222
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:218
 msgid ""
 "GraphicsMagick provides a comprehensive collection of utilities,\n"
 "programming interfaces, and GUIs, to support file format conversion, image\n"
 "processing, and 2D vector rendering."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:94
+#: gnu/packages/image.scm:109
 msgid "Library for handling PNG files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:96
+#: gnu/packages/image.scm:111
 msgid ""
 "Libpng is the official PNG (Portable Network Graphics) reference\n"
 "library.  It supports almost all PNG features and is extensible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:160
+#: gnu/packages/image.scm:194
 msgid "APNG patch for libpng"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:162
+#: gnu/packages/image.scm:196
 msgid ""
 "APNG (Animated Portable Network Graphics) is an unofficial\n"
 "extension of the APNG (Portable Network Graphics) format.\n"
 "APNG patch provides APNG support to libpng."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:202
-msgid "Read and write PNG images"
+#: gnu/packages/image.scm:251
+msgid "Utility to compress PNG files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:204
+#: gnu/packages/image.scm:252
 msgid ""
-"This package provides an easy and simple way to read, write and display\n"
-"bitmap images stored in the PNG format.  It can read and write both files and\n"
-"in-memory raw vectors."
+"pngcrusqh is an optimizer for PNG (Portable Network Graphics)\n"
+"files.  It can compress them as much as 40% losslessly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:239
-msgid "Utility to compress PNG files"
+#: gnu/packages/image.scm:310
+msgid "Pretty small png library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:240
+#: gnu/packages/image.scm:311
 msgid ""
-"pngcrusqh is an optimizer for PNG (Portable Network Graphics)\n"
-"files.  It can compress them as much as 40% losslessly."
+"A pretty small png library.\n"
+"Currently all documentation resides in @file{pnglite.h}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:259
+#: gnu/packages/image.scm:326
 msgid "Library for handling JPEG files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:261
+#: gnu/packages/image.scm:328
 msgid ""
 "Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n"
 "JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n"
 "images.\n"
-"The included programs provide conversion between the JPEG format and\n"
-"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats."
+"It also includes programs that provide conversion between the JPEG format "
+"and\n"
+"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats, as well "
+"as\n"
+"lossless JPEG manipulations such as rotation, scaling or cropping:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item cjpeg\n"
+"@item djpeg\n"
+"@item jpegtran\n"
+"@item rdjpgcom\n"
+"@item wrjpgcom\n"
+"@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:326
+#: gnu/packages/image.scm:401
 msgid "Implementation of the JPEG XR standard"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:327
+#: gnu/packages/image.scm:402
 msgid ""
 "JPEG XR is an approved ISO/IEC International standard (its\n"
-"official designation is ISO/IEC 29199-2). This library is an implementation of that standard."
+"official designation is ISO/IEC 29199-2). This library is an implementation "
+"of that standard."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:350
+#: gnu/packages/image.scm:424
 msgid "Optimize JPEG images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:352
+#: gnu/packages/image.scm:426
 msgid ""
 "jpegoptim provides lossless optimization (based on optimizing\n"
 "the Huffman tables) and \"lossy\" optimization based on setting\n"
 "maximum quality factor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:377
+#: gnu/packages/image.scm:451
 msgid "Library for handling Mac OS icns resource files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:379
+#: gnu/packages/image.scm:453
 msgid ""
 "Libicns is a library for the manipulation of Mac OS IconFamily resource\n"
-"type files (ICNS).  @command{icns2png} and @command{png2icns} are provided to\n"
-"convert between PNG and ICNS. @command{icns2png} will extract image files from\n"
-"ICNS files under names like \"Foo_48x48x32.png\" useful for installing for use\n"
-"with .desktop files.  Additionally, @command{icontainer2png} is provided for\n"
+"type files (ICNS).  @command{icns2png} and @command{png2icns} are provided "
+"to\n"
+"convert between PNG and ICNS. @command{icns2png} will extract image files "
+"from\n"
+"ICNS files under names like \"Foo_48x48x32.png\" useful for installing for "
+"use\n"
+"with .desktop files.  Additionally, @command{icontainer2png} is provided "
+"for\n"
 "extracting icontainer icon files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:418
+#: gnu/packages/image.scm:486
 msgid "Library for handling TIFF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:420
+#: gnu/packages/image.scm:488
 msgid ""
 "Libtiff provides support for the Tag Image File Format (TIFF), a format\n"
 "used for storing image data.\n"
@@ -7349,27 +8361,30 @@ msgid ""
 "collection of tools for doing simple manipulations of TIFF images."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:472
+#: gnu/packages/image.scm:541
 msgid "Library and tools for image processing and analysis"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:474
+#: gnu/packages/image.scm:543
 msgid ""
 "Leptonica is a C library and set of command-line tools for efficient\n"
-"image processing and image analysis operations.  It supports rasterop, affine\n"
-"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and convolution,\n"
-"seedfill and connected components, image transformations combining changes in\n"
+"image processing and image analysis operations.  It supports rasterop, "
+"affine\n"
+"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and "
+"convolution,\n"
+"seedfill and connected components, image transformations combining changes "
+"in\n"
 "scale and pixel depth, and pixelwise masking, blending, enhancement, and\n"
 "arithmetic ops."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:500
+#: gnu/packages/image.scm:566
 msgid "Decoder of the JBIG2 image compression format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:502
+#: gnu/packages/image.scm:568
 msgid ""
-"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of 'bilevel' (1-bit\n"
+"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of @code{bilevel} (1-bit\n"
 "monochrome) images at moderately high resolution, and in particular scanned\n"
 "paper documents.  In this domain it is very efficient, offering compression\n"
 "ratios on the order of 100:1.\n"
@@ -7380,11 +8395,11 @@ msgid ""
 "work."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:537
+#: gnu/packages/image.scm:604
 msgid "JPEG 2000 codec"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:539
+#: gnu/packages/image.scm:606
 msgid ""
 "The OpenJPEG library is a JPEG 2000 codec written in C.  It has\n"
 "been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new\n"
@@ -7397,31 +8412,32 @@ msgid ""
 "error-resilience, a Java-viewer for j2k-images, ..."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:602
+#: gnu/packages/image.scm:687
 msgid "Tools and library for working with GIF images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:604
+#: gnu/packages/image.scm:689
 msgid ""
 "GIFLIB is a library for reading and writing GIF images.  It is API and\n"
-"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW compression\n"
+"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW "
+"compression\n"
 "algorithm was patented.  Tools are also included to convert, manipulate,\n"
 "compose, and analyze GIF images."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:626
+#: gnu/packages/image.scm:711
 msgid "GIF decompression library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:628
+#: gnu/packages/image.scm:713
 msgid "libungif is the old GIF decompression library by the GIFLIB project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:657
+#: gnu/packages/image.scm:742
 msgid "Loading, saving, rendering and manipulating image files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:659
+#: gnu/packages/image.scm:744
 msgid ""
 "Imlib2 is a library that does image file loading and saving as well as\n"
 "rendering, manipulation, arbitrary polygon support, etc.\n"
@@ -7434,32 +8450,32 @@ msgid ""
 "more modular, simple, and flexible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:691
+#: gnu/packages/image.scm:776
 msgid "Wrapper library for imlib2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:693
+#: gnu/packages/image.scm:778
 msgid ""
 "Giblib is a simple library which wraps imlib2's context API, avoiding\n"
 "all the context_get/set calls, adds fontstyles to the truetype renderer and\n"
 "supplies a generic doubly-linked list and some string functions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:735
+#: gnu/packages/image.scm:859
 msgid "Library for handling popular graphics image formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:737
+#: gnu/packages/image.scm:861
 msgid ""
 "FreeImage is a library for developers who would like to support popular\n"
 "graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:792
+#: gnu/packages/image.scm:927
 msgid "Computer vision library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:794
+#: gnu/packages/image.scm:929
 msgid ""
 "VIGRA stands for Vision with Generic Algorithms.  It is an image\n"
 "processing and analysis library that puts its main emphasis on customizable\n"
@@ -7467,80 +8483,100 @@ msgid ""
 "multi-dimensional image processing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:826
+#: gnu/packages/image.scm:962
+#, fuzzy
+msgid "C interface to the VIGRA computer vision library"
+msgstr "C++ felület az ATK akadálymentesítési programkönyvtárhoz"
+
+#: gnu/packages/image.scm:964
+msgid ""
+"This package provides a C interface to the VIGRA C++ computer vision\n"
+"library.  It is designed primarily to ease the implementation of higher-"
+"level\n"
+"language bindings to VIGRA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1004
 msgid "Lossless and lossy image compression"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:828
+#: gnu/packages/image.scm:1006
 msgid ""
 "WebP is a new image format that provides lossless and lossy compression\n"
 "for images.  WebP lossless images are 26% smaller in size compared to\n"
-"PNGs.  WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images at\n"
+"PNGs.  WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images "
+"at\n"
 "equivalent SSIM index.  WebP supports lossless transparency (also known as\n"
-"alpha channel) with just 22% additional bytes.  Transparency is also supported\n"
-"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes compared\n"
+"alpha channel) with just 22% additional bytes.  Transparency is also "
+"supported\n"
+"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes "
+"compared\n"
 "to PNG when lossy compression is acceptable for the red/green/blue color\n"
 "channels."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:856
+#: gnu/packages/image.scm:1034
 msgid "Library for handling MNG files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:858
+#: gnu/packages/image.scm:1036
 msgid "Libmng is the MNG (Multiple-image Network Graphics) reference library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:886
+#: gnu/packages/image.scm:1064
 msgid "Library and command-line utility to manage image metadata"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:888
+#: gnu/packages/image.scm:1066
 msgid ""
 "Exiv2 is a C++ library and a command line utility to manage image\n"
-"metadata.  It provides fast and easy read and write access to the Exif, IPTC\n"
+"metadata.  It provides fast and easy read and write access to the Exif, "
+"IPTC\n"
 "and XMP metadata of images in various formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:928
+#: gnu/packages/image.scm:1106
 msgid "Library for manipulating many image formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:929
+#: gnu/packages/image.scm:1107
 msgid ""
 "Developer's Image Library (DevIL) is a library to develop\n"
 "applications with support for many types of images.  DevIL can load, save,\n"
 "convert, manipulate, filter and display a wide variety of image formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:949
+#: gnu/packages/image.scm:1128
 msgid "JPEG-2000 library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:950
+#: gnu/packages/image.scm:1129
 msgid ""
 "The JasPer Project is an initiative to provide a reference\n"
-"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i.e.,\n"
+"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i."
+"e.,\n"
 "ISO/IEC 15444-1)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:980
+#: gnu/packages/image.scm:1160
 msgid "Scaling, colorspace conversion, and dithering library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:981
+#: gnu/packages/image.scm:1161
 msgid ""
 "Zimg implements the commonly required image processing basics\n"
-"of scaling, colorspace conversion, and depth conversion.  A simple API enables\n"
-"conversion between any supported formats to operate with minimal knowledge from\n"
+"of scaling, colorspace conversion, and depth conversion.  A simple API "
+"enables\n"
+"conversion between any supported formats to operate with minimal knowledge "
+"from\n"
 "the programmer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1014
+#: gnu/packages/image.scm:1195
 msgid "Perceptual image comparison utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1015
+#: gnu/packages/image.scm:1196
 msgid ""
 "PerceptualDiff visually compares two images to determine\n"
 "whether they look alike.  It uses a computational model of the human visual\n"
@@ -7548,35 +8584,35 @@ msgid ""
 "differences in file encoding, image quality, and other small variations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1055
+#: gnu/packages/image.scm:1236
 msgid "Image and audio steganography"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1057
+#: gnu/packages/image.scm:1238
 msgid ""
 "Steghide is a program to hide data in various kinds of image and audio\n"
-"files (known as @dfn{steganography}).  Neither color nor sample frequencies are\n"
-"changed, making the embedding resistant against first-order statistical tests."
+"files (known as @dfn{steganography}).  Neither color nor sample frequencies "
+"are\n"
+"changed, making the embedding resistant against first-order statistical "
+"tests."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1082
+#: gnu/packages/image.scm:1263
 msgid "Image library for Extempore"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1084
+#: gnu/packages/image.scm:1265
 msgid ""
 "This package is a collection of assorted single-file libraries.  Of\n"
 "all included libraries only the image loading and decoding library is\n"
 "installed as @code{stb_image}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1112
-msgid ""
-"Optimizer that recompresses PNG image files to a\n"
-"smaller size"
+#: gnu/packages/image.scm:1302
+msgid "Optimizer that recompresses PNG image files to a smaller size"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1114
+#: gnu/packages/image.scm:1303
 msgid ""
 "OptiPNG is a PNG optimizer that recompresses image\n"
 "files to a smaller size, without losing any information.  This program\n"
@@ -7584,28 +8620,33 @@ msgid ""
 "PNG, and performs PNG integrity checks and corrections."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1139
+#: gnu/packages/image.scm:1329
 msgid "SIMD-accelerated JPEG image handling library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1140
+#: gnu/packages/image.scm:1330
 msgid ""
 "libjpeg-turbo is a JPEG image codec that accelerates baseline\n"
-"JPEG compression and decompression using SIMD instructions: MMX on x86, SSE2 on\n"
-"x86-64, NEON on ARM, and AltiVec on PowerPC processors.  Even on other systems,\n"
-"its highly-optimized Huffman coding routines allow it to outperform libjpeg by\n"
+"JPEG compression and decompression using SIMD instructions: MMX on x86, SSE2 "
+"on\n"
+"x86-64, NEON on ARM, and AltiVec on PowerPC processors.  Even on other "
+"systems,\n"
+"its highly-optimized Huffman coding routines allow it to outperform libjpeg "
+"by\n"
 "a significant amount.\n"
-"libjpeg-turbo implements both the traditional libjpeg API and the less powerful\n"
+"libjpeg-turbo implements both the traditional libjpeg API and the less "
+"powerful\n"
 "but more straightforward TurboJPEG API, and provides a full-featured Java\n"
-"interface.  It supports color space extensions that allow it to compress from\n"
+"interface.  It supports color space extensions that allow it to compress "
+"from\n"
 "and decompress to 32-bit and big-endian pixel buffers (RGBX, XBGR, etc.)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1188
+#: gnu/packages/image.scm:1392
 msgid "Library for reading and writing files in the nifti-1 format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1189
+#: gnu/packages/image.scm:1393
 msgid ""
 "Niftilib is a set of i/o libraries for reading and writing\n"
 "files in the nifti-1 data format - a binary file format for storing\n"
@@ -7613,56 +8654,155 @@ msgid ""
 "(fMRI) brain images."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1235
+#: gnu/packages/image.scm:1434
 msgid "Color picker"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1236
+#: gnu/packages/image.scm:1435
 msgid "Gpick is an advanced color picker and palette editing tool."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:91
-msgid "Fast and light imlib2-based image viewer"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/image.scm:1453
+#, fuzzy
+msgid "IPTC metadata manipulation library"
+msgstr "GNOME képbetöltő és -módosító programkönyvtár"
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:93
+#: gnu/packages/image.scm:1455
 msgid ""
-"feh is an X11 image viewer aimed mostly at console users.\n"
-"Unlike most other viewers, it does not have a fancy GUI, but simply\n"
-"displays images.  It can also be used to set the desktop wallpaper.\n"
-"It is controlled via commandline arguments and configurable key/mouse\n"
-"actions."
+"Libiptcdata is a C library for manipulating the International Press\n"
+"Telecommunications Council (@dfn{IPTC}) metadata stored within multimedia "
+"files\n"
+"such as images.  This metadata can include captions and keywords, often used "
+"by\n"
+"popular photo management applications.  The library provides routines for\n"
+"parsing, viewing, modifying, and saving this metadata."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:143
-msgid "Lightweight GTK+ based image viewer"
+#: gnu/packages/image.scm:1492
+msgid "Powerful yet simple to use screenshot software"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:145
+#: gnu/packages/image.scm:1493
+msgid ""
+"Flameshot is a screenshot program.\n"
+"Features:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Customizable appearance.\n"
+"@item Easy to use.\n"
+"@item In-app screenshot edition.\n"
+"@item DBus interface.\n"
+"@item Upload to Imgur.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1519
+msgid "Read and write JPEG images with R"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1520
+msgid ""
+"This package provides a way to read, write and display bitmap\n"
+"images stored in the JPEG format with R.  It can read and write both files "
+"and\n"
+"in-memory raw vectors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1553
+msgid "Edit GIF images and animations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1554
+msgid ""
+"Gifsicle is a command-line GIF image manipulation tool that:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Provides a batch mode for changing GIFs in place.\n"
+"@item Prints detailed information about GIFs, including comments.\n"
+"@item Control over interlacing, comments, looping, transparency, etc.\n"
+"@item Creates well-behaved GIFs: removes redundant colors, only uses local "
+"color\n"
+"tables, etc.\n"
+"@item Shrinks colormaps and change images to use the Web-safe palette.\n"
+"@item Optimizes GIF animations, or unoptimizes them for easier editing.\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"Two other programs are included with Gifsicle: @command{gifview} is a\n"
+"lightweight animated-GIF viewer, and @command{gifdiff} compares two GIFs "
+"for\n"
+"identical visual appearance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1594
+msgid "Convert JPEG images to ASCII"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1596
+msgid "Jp2a is a small utility that converts JPEG images to ASCII."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1620
+msgid "Create screenshots from a Wayland compositor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1621
+msgid "grim can create screenshots from a Wayland compositor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1645
+msgid "Select a region in a Wayland compositor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1646
+msgid ""
+"Slurp can select a region in a Wayland compositor and print it\n"
+"to the standard output.  It works well together with grim."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:95
+msgid "Fast and light imlib2-based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:97
+msgid ""
+"feh is an X11 image viewer aimed mostly at console users.\n"
+"Unlike most other viewers, it does not have a fancy GUI, but simply\n"
+"displays images.  It can also be used to set the desktop wallpaper.\n"
+"It is controlled via commandline arguments and configurable key/mouse\n"
+"actions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:155
+msgid "Lightweight GTK+ based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:157
 msgid ""
 "Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n"
 "systems.  It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n"
-"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on files\n"
-"and directories, there is no need to import images; fast preview for many raw\n"
+"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on "
+"files\n"
+"and directories, there is no need to import images; fast preview for many "
+"raw\n"
 "image formats; tools for image comparison, sorting and managing photo\n"
 "collection.  Geeqie was initially based on GQview."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:170
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:182
 msgid "Simple and fast image viewer for X"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:171
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:183
 msgid ""
 "gpicview is a lightweight GTK+ 2.x based image viewer.\n"
 "It is the default image viewer on LXDE desktop environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:202
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:224
 msgid "Simple X Image Viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:204
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:226
 msgid ""
 "sxiv is an alternative to feh and qiv.  Its primary goal is to\n"
 "provide the most basic features required for fast image viewing.  It has\n"
@@ -7671,11 +8811,11 @@ msgid ""
 "it and customize it for your needs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:251
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:268
 msgid "Simple, fast and elegant image viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:252
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:269
 msgid ""
 "Viewnior is an image viewer program.  Created to be simple,\n"
 "fast and elegant.  Its minimalistic interface provides more screenspace for\n"
@@ -7686,28 +8826,29 @@ msgid ""
 "@item Animation support\n"
 "@item Browse only selected images\n"
 "@item Navigation window\n"
-"@item Set image as wallpaper (Gnome 2, Gnome 3, XFCE, LXDE, FluxBox, Nitrogen)\n"
+"@item Set image as wallpaper (Gnome 2, Gnome 3, XFCE, LXDE, FluxBox, "
+"Nitrogen)\n"
 "@item Simple interface\n"
 "@item EXIF and IPTC metadata\n"
 "@item Configurable mouse actions\n"
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:320
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:324
 msgid "Render images in the terminal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:322
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:326
 msgid ""
 "Catimg is a little program that prints images in the terminal.\n"
 "It supports JPEG, PNG and GIF formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:373
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:377
 msgid "High dynamic range (HDR) imaging application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:375
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:379
 msgid ""
 "Luminance HDR (formerly QtPFSGui) is a graphical user interface\n"
 "application that aims to provide a workflow for high dynamic range (HDR)\n"
@@ -7723,11 +8864,11 @@ msgid ""
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:422
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:427
 msgid "Image viewer for comics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:423
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:428
 msgid ""
 "MComix is a customizable image viewer that specializes as\n"
 "a comic and manga reader.  It supports a variety of container formats\n"
@@ -7741,25 +8882,26 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/inkscape.scm:92
 msgid ""
 "Inkscape is a vector graphics editor.  What sets Inkscape\n"
-"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C standard,\n"
+"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C "
+"standard,\n"
 "as the native format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/jemalloc.scm:60
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:63
 msgid "General-purpose scalable concurrent malloc implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/jemalloc.scm:62
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:65
 msgid ""
 "This library providing a malloc(3) implementation that emphasizes\n"
 "fragmentation avoidance and scalable concurrency support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/key-mon.scm:50
+#: gnu/packages/key-mon.scm:51
 msgid "Show keyboard and mouse status"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/key-mon.scm:52
+#: gnu/packages/key-mon.scm:53
 msgid ""
 "The key-mon utility displays the current keyboard and mouse status.\n"
 "This is useful for teaching and screencasts."
@@ -7773,8 +8915,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts\n"
 "of text in page-sized chunks.  Unlike traditional pagers, it allows both\n"
-"backwards and forwards movement through the document.  It also does not have\n"
-"to read the entire input file before starting, so it starts faster than most\n"
+"backwards and forwards movement through the document.  It also does not "
+"have\n"
+"to read the entire input file before starting, so it starts faster than "
+"most\n"
 "text editors."
 msgstr ""
 
@@ -7786,11 +8930,11 @@ msgstr ""
 msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:95
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:103
 msgid "General purpose formula parser and interpreter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:96
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:104
 msgid ""
 "Ixion is a library for calculating the results of formula\n"
 "expressions stored in multiple named targets, or \"cells\".  The cells can\n"
@@ -7798,47 +8942,49 @@ msgid ""
 "their dependencies automatically upon calculation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:122
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:131
 msgid "File import filter library for spreadsheet documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:123
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:132
 msgid ""
 "Orcus is a library that provides a collection of standalone\n"
 "file processing filters.  It is currently focused on providing filters for\n"
 "spreadsheet documents.  The library includes import filters for\n"
-"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document Spreadsheet,\n"
-"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML.  It also includes low-level parsers for\n"
+"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document "
+"Spreadsheet,\n"
+"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML.  It also includes low-level parsers "
+"for\n"
 "CSV, CSS and XML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:157
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:166
 msgid "Document importer for office suites"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:158
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:167
 msgid ""
 "Librevenge is a base library for writing document import\n"
 "filters.  It has interfaces for text documents, vector graphics,\n"
 "spreadsheets and presentations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:183
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:192
 msgid "Library for importing WordPerfect documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:184
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:193
 msgid ""
 "Libwpd is a C++ library designed to help process\n"
 "WordPerfect documents.  It is most commonly used to import such documents\n"
 "into other word processors."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:216
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:226
 msgid "Library for import of reflowable e-book formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:217
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:227
 msgid ""
 "Libe-book is a library and a set of tools for reading and\n"
 "converting various reflowable e-book formats.  Currently supported are:\n"
@@ -7848,62 +8994,74 @@ msgid ""
 "ZVR (simple compressed text format)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:246
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:257
+msgid "EPUB generator library for librevenge"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:258
+msgid ""
+"libepubgen is an EPUB generator for librevenge.  It supports\n"
+"librevenge's text document interface and--currently in a very limited\n"
+"way--presentation and vector drawing interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:284
 msgid "Library and tools for the WordPerfect Graphics format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:247
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:285
 msgid ""
 "The libwpg project provides a library and tools for\n"
 "working with graphics in the WPG (WordPerfect Graphics) format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:288
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:323
 msgid "CMIS client library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:289
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:324
 msgid ""
 "LibCMIS is a C++ client library for the CMIS interface.  It\n"
-"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server such\n"
+"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server "
+"such\n"
 "as Alfresco or Nuxeo."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:320
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:355
 msgid "Library for parsing the AbiWord format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:321
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:356
 msgid ""
 "Libabw is a library that parses the file format of\n"
 "AbiWord documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:352
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:384
 msgid "Library for parsing the CorelDRAW format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:353
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:385
 msgid ""
 "Libcdr is a library that parses the file format of\n"
 "CorelDRAW documents of all versions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:385
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:418
 msgid "Library for parsing the Apple Keynote format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:386
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:419
 msgid ""
 "Libetonyek is a library that parses the file format of\n"
 "Apple Keynote documents.  It currently supports Keynote versions 2 to 5."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:409
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:443
 msgid "Library to access tags for identifying languages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:410
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:444
 msgid ""
 "Liblangtag implements an interface to work with tags\n"
 "for identifying languages as described in RFC 5646.  It supports the\n"
@@ -7912,62 +9070,73 @@ msgid ""
 "standard 21.0.2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:430
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:464
 msgid "Text Categorization library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:431
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:465
 msgid ""
 "Libexttextcat is an N-Gram-Based Text Categorization\n"
 "library primarily intended for language guessing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:461
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:495
 msgid "Library for parsing the FreeHand format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:462
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:496
 msgid ""
 "Libfreehand is a library that parses the file format of\n"
 "Aldus/Macromedia/Adobe FreeHand documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:488
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:522
 msgid "Library for parsing the Microsoft Publisher format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:489
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:523
 msgid ""
 "Libmspub is a library that parses the file format of\n"
 "Microsoft Publisher documents of all versions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:514
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:543
+msgid "Language-neutral @code{NUMBERTEXT} and @code{MONEYTEXT} functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:545
+msgid ""
+"The libnumbertext library provides language-neutral @code{NUMBERTEXT}\n"
+"and @code{MONEYTEXT} functions for LibreOffice Calc, available for C++ and\n"
+"Java."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:571
 msgid "Library for parsing the PageMaker format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:515
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:572
 msgid ""
 "Libpagemaker is a library that parses the file format of\n"
 "Aldus/Adobe PageMaker documents.  Currently it only understands documents\n"
 "created by PageMaker version 6.x and 7."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:545
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:602
 msgid "Library for parsing the Microsoft Visio format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:546
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:603
 msgid ""
 "Libvisio is a library that parses the file format of\n"
 "Microsoft Visio documents of all versions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:574
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:631
 msgid "ODF (Open Document Format) library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:575
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:632
 msgid ""
 "Libodfgen is a library for generating documents in the\n"
 "Open Document Format (ODF).  It provides generator implementations for all\n"
@@ -7975,49 +9144,50 @@ msgid ""
 "text documents, vector drawings, presentations and spreadsheets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:602
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:659
 msgid "Import library for some old Macintosh text documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:603
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:660
 msgid ""
 "Libmwaw contains some import filters for old Macintosh\n"
 "text documents (MacWrite, ClarisWorks, ... ) and for some graphics and\n"
 "spreadsheet documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:626
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:683
 msgid "Provides LibreOffice support for old StarOffice documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:627
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:684
 msgid ""
 "@code{libstaroffice} is an import filter for the document formats\n"
 "from the old StarOffice (.sdc, .sdw, ...)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:652
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:709
 msgid "Import library for Microsoft Works text documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:653
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:710
 msgid ""
 "Libwps is a library for importing files in the Microsoft\n"
 "Works word processor file format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:680
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:740
 msgid "Parses file format of Zoner Callisto/Draw documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:681
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:741
 msgid ""
 "Libzmf is a library that parses the file format of Zoner\n"
-"Callisto/Draw documents.  Currently it only understands documents created by\n"
+"Callisto/Draw documents.  Currently it only understands documents created "
+"by\n"
 "Zoner Draw version 4 and 5."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:716
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:772
 msgid ""
 "Hunspell is a spell checker and morphological analyzer\n"
 "library and program designed for languages with rich morphology and complex\n"
@@ -8025,49 +9195,59 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: In French, this is "Français classique".
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:779
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:835
 msgid "Hunspell dictionary for ``classic'' French (recommended)"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: In French, this is "Français moderne".
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:784
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:840
 msgid "Hunspell dictionary for ``modern'' French"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:788
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:844
 msgid "Hunspell dictionary for the post @dfn{1990 réforme} French"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:792
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:848
 msgid "Hunspell dictionary for all variants of French"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:810
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:866
 msgid "Hyphenation library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:811
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:867
 msgid ""
 "Hyphen is a hyphenation library using TeX hyphenation\n"
 "patterns, which are pre-processed by a perl script."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:834
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:890
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:835
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:891
 msgid ""
 "MyThes is a simple thesaurus that uses a structured text\n"
 "data file and an index file with binary search to look up words and phrases\n"
 "and to return information on pronunciations, meanings and synonyms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:1042
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:919
+msgid "Library and tools for the QuarkXPress file format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:920
+msgid ""
+"libqxp is a library and a set of tools for reading and\n"
+"converting QuarkXPress file format.  It supports versions 3.1 to 4.1."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1162
 msgid "Office suite"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:1043
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1163
 msgid ""
 "LibreOffice is a comprehensive office suite.  It contains\n"
 "a number of components: Writer, a word processor; Calc, a spreadsheet\n"
@@ -8076,29 +9256,39 @@ msgid ""
 "Math for editing mathematics."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:211
+#: gnu/packages/linux.scm:224
 msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:212
+#: gnu/packages/linux.scm:225
 msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:363
+#: gnu/packages/linux.scm:420
 msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:365
+#: gnu/packages/linux.scm:422
 msgid ""
 "GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
 "It has been modified to remove all non-free binary blobs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:463
+#: gnu/packages/linux.scm:457
+msgid "Kernel module that emulates SCSI devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:458
+msgid ""
+"VHBA module provides a Virtual (SCSI) HBA, which is the link\n"
+"between the CDemu userspace daemon and linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:603
 msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:465
+#: gnu/packages/linux.scm:605
 msgid ""
 "A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
 "Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
@@ -8106,44 +9296,45 @@ msgid ""
 "at login.  Local and dynamic reconfiguration are its key features."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:507
+#: gnu/packages/linux.scm:647
 msgid "Small utilities that use the proc file system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:509
+#: gnu/packages/linux.scm:649
 msgid ""
 "This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
 "use the proc file system.  We're not about changing the world, but\n"
 "providing the system administrator with some help in common tasks."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:591
+#: gnu/packages/linux.scm:741
 msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:592
+#: gnu/packages/linux.scm:742
 msgid ""
 "Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n"
-"utilities.  It provides dmesg and includes tools for working with file systems,\n"
+"utilities.  It provides dmesg and includes tools for working with file "
+"systems,\n"
 "block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:616
+#: gnu/packages/linux.scm:766
 msgid "PERPETUAL DATE CONVERTER FROM GREGORIAN TO POEE CALENDAR"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:618
+#: gnu/packages/linux.scm:768
 msgid ""
 "ddate displays the Discordian date and holidays of a given date.\n"
 "The Discordian calendar was made popular by the \"Illuminatus!\" trilogy\n"
 "by Robert Shea and Robert Anton Wilson."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:663
+#: gnu/packages/linux.scm:804
 msgid "Utilities that give information about processes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:665
+#: gnu/packages/linux.scm:806
 msgid ""
 "Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
 "that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
@@ -8151,133 +9342,143 @@ msgid ""
 "slabtop, and skill."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:691
+#: gnu/packages/linux.scm:832
 msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:693
+#: gnu/packages/linux.scm:834
 msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:769
+#: gnu/packages/linux.scm:910
 msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:771
-msgid "This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
+#: gnu/packages/linux.scm:912
+msgid ""
+"This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:812
+#: gnu/packages/linux.scm:954
 msgid "Statically-linked e2fsck command from e2fsprogs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:813
+#: gnu/packages/linux.scm:955
 msgid ""
 "This package provides statically-linked e2fsck command taken\n"
 "from the e2fsprogs package.  It is meant to be used in initrds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:832
+#: gnu/packages/linux.scm:976
 msgid "Recover deleted files from ext2/3/4 partitions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:834
+#: gnu/packages/linux.scm:978
 msgid ""
 "Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n"
 "ext3 or ext4 partition."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:865
+#: gnu/packages/linux.scm:1009
 msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:867
+#: gnu/packages/linux.scm:1011
 msgid ""
 "Zerofree finds the unallocated blocks with non-zero value content in an\n"
-"ext2, ext3, or ext4 file system and fills them with zeroes (or another value).\n"
+"ext2, ext3, or ext4 file system and fills them with zeroes (or another "
+"value).\n"
 "This is a simple way to make disk images more compressible.\n"
 "Zerofree requires the file system to be unmounted or mounted read-only."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:895
+#: gnu/packages/linux.scm:1043
 msgid "System call tracer for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:897
+#: gnu/packages/linux.scm:1045
 msgid ""
 "strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
 "trace of all the system calls made by a another process/program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:918
+#: gnu/packages/linux.scm:1066
 msgid "Library call tracer for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:920
+#: gnu/packages/linux.scm:1068
 msgid ""
 "ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n"
 "an executed process and the signals received by that process.  It can also\n"
 "intercept and print the system calls executed by the program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:939
+#: gnu/packages/linux.scm:1087
 msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:941 gnu/packages/linux.scm:985
+#: gnu/packages/linux.scm:1089 gnu/packages/linux.scm:1140
 msgid ""
 "The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
 "MIDI functionality to the Linux-based operating system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:983
+#: gnu/packages/linux.scm:1138
 msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1043
+#: gnu/packages/linux.scm:1202
 msgid "Plugins for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1045
+#: gnu/packages/linux.scm:1204
 msgid ""
 "The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
-"MIDI functionality to the Linux-based operating system.  This package enhances ALSA\n"
-"by providing additional plugins which include: upmixing, downmixing, jackd and\n"
-"pulseaudio support for native alsa applications, format conversion (s16 to a52), and\n"
+"MIDI functionality to the Linux-based operating system.  This package "
+"enhances ALSA\n"
+"by providing additional plugins which include: upmixing, downmixing, jackd "
+"and\n"
+"pulseaudio support for native alsa applications, format conversion (s16 to "
+"a52), and\n"
 "external rate conversion."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1079
-msgid "Program to configure the Linux IP packet filtering rules"
+#: gnu/packages/linux.scm:1238
+msgid "Programs to configure Linux IP packet filtering rules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1081
+#: gnu/packages/linux.scm:1240
 msgid ""
-"iptables is the userspace command line program used to configure the\n"
-"Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset (firewall).  It is targeted at\n"
-"system administrators.  Since Network Address Translation is also configured\n"
-"from the packet filter ruleset, iptables is used for this, too.  The iptables\n"
-"package also includes ip6tables.  ip6tables is used for configuring the IPv6\n"
-"packet filter."
+"@command{iptables} is the user-space command line program used to\n"
+"configure the Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset\n"
+"(@dfn{firewall}), including @dfn{NAT} (Network Address Translation).\n"
+"\n"
+"This package also includes @command{ip6tables}, which is used to configure "
+"the\n"
+"IPv6 packet filter.\n"
+"\n"
+"Both commands are targeted at system administrators."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1135
+#: gnu/packages/linux.scm:1296
 msgid "Ethernet bridge frame table administration"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1138
+#: gnu/packages/linux.scm:1299
 msgid ""
 "ebtables is an application program used to set up and maintain the\n"
-"tables of rules (inside the Linux kernel) that inspect Ethernet frames.  It is\n"
-"analogous to the iptables application, but less complicated, due to the fact\n"
+"tables of rules (inside the Linux kernel) that inspect Ethernet frames.  It "
+"is\n"
+"analogous to the iptables application, but less complicated, due to the "
+"fact\n"
 "that the Ethernet protocol is much simpler than the IP protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1186
+#: gnu/packages/linux.scm:1352
 msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1188
+#: gnu/packages/linux.scm:1354
 msgid ""
 "Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP networking\n"
 "and traffic with the Linux kernel.  The most important of these are\n"
@@ -8289,158 +9490,170 @@ msgid ""
 "inadequately in modern network environments, and both should be deprecated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1274
+#: gnu/packages/linux.scm:1431
 msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1276
+#: gnu/packages/linux.scm:1433
 msgid ""
 "This package includes the important tools for controlling the network\n"
-"subsystem of the Linux kernel.  This includes arp, ifconfig, netstat, rarp and\n"
-"route.  Additionally, this package contains utilities relating to particular\n"
+"subsystem of the Linux kernel.  This includes arp, ifconfig, netstat, rarp "
+"and\n"
+"route.  Additionally, this package contains utilities relating to "
+"particular\n"
 "network hardware types (plipconfig, slattach) and advanced aspects of IP\n"
 "configuration (iptunnel, ipmaddr)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1415
+#: gnu/packages/linux.scm:1471
 msgid "Library for working with POSIX capabilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1417
+#: gnu/packages/linux.scm:1473
 msgid ""
 "Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
 "Linux-based operating systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1460
+#: gnu/packages/linux.scm:1516
 msgid "Manipulate Ethernet bridges"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1462
+#: gnu/packages/linux.scm:1518
 msgid ""
 "Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities.  A bridge is a way\n"
 "to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
-"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address (like\n"
+"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address "
+"(like\n"
 "a router).  Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
 "transparently through a bridge."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1530
+#: gnu/packages/linux.scm:1584
 msgid "NetLink protocol library suite"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1532
+#: gnu/packages/linux.scm:1586
 msgid ""
 "The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
-"protocol based Linux kernel interfaces.  Netlink is an IPC mechanism primarily\n"
+"protocol based Linux kernel interfaces.  Netlink is an IPC mechanism "
+"primarily\n"
 "between the kernel and user space processes.  It was designed to be a more\n"
 "flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
 "configuration and monitoring interfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1562
+#: gnu/packages/linux.scm:1616
 msgid "Tool for configuring wireless devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1564
+#: gnu/packages/linux.scm:1618
 msgid ""
 "iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
 "devices.  It replaces @code{iwconfig}, which is deprecated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1610
+#: gnu/packages/linux.scm:1662
 msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1612
+#: gnu/packages/linux.scm:1664
 msgid ""
 "PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
-"power management.  In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also has\n"
+"power management.  In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also "
+"has\n"
 "an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
 "settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
 "settings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1634
+#: gnu/packages/linux.scm:1686
 msgid "Audio mixer for X and the console"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1636
+#: gnu/packages/linux.scm:1688
 msgid ""
 "Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
 "the command line or a script."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1660
+#: gnu/packages/linux.scm:1712
 msgid "Displays the IO activity of running processes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1662
+#: gnu/packages/linux.scm:1714
 msgid ""
 "Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
 "processes currently causing I/O."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1716
+#: gnu/packages/linux.scm:1768
 msgid "Support file systems implemented in user space"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1718
+#: gnu/packages/linux.scm:1770
 msgid ""
 "As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
-"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness issue,\n"
-"but also an impediment to system extensibility.  FUSE, for \"file systems in\n"
-"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to address\n"
-"part of this problem by allowing users to run file system implementations as\n"
+"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness "
+"issue,\n"
+"but also an impediment to system extensibility.  FUSE, for \"file systems "
+"in\n"
+"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to "
+"address\n"
+"part of this problem by allowing users to run file system implementations "
+"as\n"
 "user-space processes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1752
+#: gnu/packages/linux.scm:1801
 msgid "User-space union file system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1754
+#: gnu/packages/linux.scm:1803
 msgid ""
 "UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
 "space, using the FUSE library.  Mounting a union file system allows you to\n"
-"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount point.\n"
+"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount "
+"point.\n"
 "UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1779
+#: gnu/packages/linux.scm:1831
 msgid "User-space union file system (statically linked)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1827
+#: gnu/packages/linux.scm:1881
 msgid "Mount remote file systems over SSH"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1829
+#: gnu/packages/linux.scm:1883
 msgid ""
 "This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
 "Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
-"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting the\n"
+"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting "
+"the\n"
 "file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1852
+#: gnu/packages/linux.scm:1910
 msgid "Tool for mounting archive files with FUSE"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1853
+#: gnu/packages/linux.scm:1911
 msgid ""
 "archivemount is a FUSE-based file system for Unix variants,\n"
-"including Linux.  Its purpose is to mount archives (i.e. tar, tar.gz, etc.) to a\n"
+"including Linux.  Its purpose is to mount archives (i.e. tar, tar.gz, etc.) "
+"to a\n"
 "mount point where it can be read from or written to as with any other file\n"
 "system.  This makes accessing the contents of the archive, which may be\n"
 "compressed, transparent to other programs, without decompressing them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1883
+#: gnu/packages/linux.scm:1940
 msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1885
+#: gnu/packages/linux.scm:1942
 msgid ""
 "NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
 "memory is not all in one place.  The numactl program allows you to run your\n"
@@ -8453,42 +9666,46 @@ msgid ""
 "system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1921
+#: gnu/packages/linux.scm:1978
 msgid "Neo2 console layout"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1923
+#: gnu/packages/linux.scm:1980
 msgid ""
 "Kbd-neo provides the Neo2 keyboard layout for use with\n"
 "@command{loadkeys(1)} from @code{kbd(4)}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1986
+#: gnu/packages/linux.scm:2046
 msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1988
+#: gnu/packages/linux.scm:2048
 msgid ""
 "This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
 "for systems using the Linux kernel.  This includes commands such as\n"
-"'loadkeys', 'setfont', 'kbdinfo', and 'chvt'."
+"@code{loadkeys}, @code{setfont}, @code{kbdinfo}, and @code{chvt}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2084
+msgid "Statically-linked @command{loadkeys} program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2007
+#: gnu/packages/linux.scm:2109
 msgid "Monitor file accesses"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2009
+#: gnu/packages/linux.scm:2111
 msgid ""
 "The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
 "to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2047
+#: gnu/packages/linux.scm:2150
 msgid "Kernel module tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2048
+#: gnu/packages/linux.scm:2151
 msgid ""
 "Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
 "kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
@@ -8499,173 +9716,210 @@ msgid ""
 "from the module-init-tools project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2092
+#: gnu/packages/linux.scm:2220
 msgid "Userspace device management"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2093
+#: gnu/packages/linux.scm:2221
 msgid ""
 "Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
 "device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
 "time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2168
+#: gnu/packages/linux.scm:2300
 msgid "Logical volume management for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2170
+#: gnu/packages/linux.scm:2302
 msgid ""
 "LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
-"This package includes the user-space libraries and tools, including the device\n"
+"This package includes the user-space libraries and tools, including the "
+"device\n"
 "mapper.  Kernel components are part of Linux-libre."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2192
+#: gnu/packages/linux.scm:2324
 msgid "Logical volume management for Linux (statically linked)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2222
+#: gnu/packages/linux.scm:2354
 msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2223
+#: gnu/packages/linux.scm:2355
 msgid ""
 "Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
-"Linux Wireless Extensions; consider using 'iw' instead.  The Wireless\n"
+"Linux Wireless Extensions; consider using @code{iw} instead.  The Wireless\n"
 "Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n"
-"parameters and get the specific stats.  It is deprecated in favor the nl80211\n"
+"parameters and get the specific stats.  It is deprecated in favor the "
+"nl80211\n"
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2295
+#: gnu/packages/linux.scm:2432
 msgid "Central regulatory domain agent (CRDA) for WiFi"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2297
+#: gnu/packages/linux.scm:2434
 msgid ""
 "The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n"
 "communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n"
 "compliance."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2343
+#: gnu/packages/linux.scm:2487
 msgid "Wireless regulatory database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2345
+#: gnu/packages/linux.scm:2489
 msgid ""
 "This package contains the wireless regulatory database Central\n"
-"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon.  The database contains information on\n"
+"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon.  The database contains information "
+"on\n"
 "country-specific regulations for the wireless spectrum."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2422
+#: gnu/packages/linux.scm:2566
 msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2424
+#: gnu/packages/linux.scm:2568
 msgid ""
 "Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux.  It allows\n"
 "you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
 "It works with most newer systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2451
+#: gnu/packages/linux.scm:2586
+msgid "Manipulate Intel microcode bundles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2588
+msgid ""
+"@command{iucode_tool} is a utility to work with microcode packages for\n"
+"Intel processors.  It can convert between formats, extract specific "
+"versions,\n"
+"create a firmware image suitable for the Linux kernel, and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2617
 msgid "I2C tools for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2453
+#: gnu/packages/linux.scm:2619
 msgid ""
 "The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n"
-"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access helpers,\n"
+"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access "
+"helpers,\n"
 "EEPROM decoding scripts, EEPROM programming tools, and a python module for\n"
 "SMBus access."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2490
+#: gnu/packages/linux.scm:2656
 msgid "Hardware health information viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2492
+#: gnu/packages/linux.scm:2658
 msgid ""
 "Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
-"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the information\n"
+"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the "
+"information\n"
 "in a digital read-out."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2542
+#: gnu/packages/linux.scm:2708
 msgid "Linux profiling with performance counters"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2544
+#: gnu/packages/linux.scm:2710
 msgid ""
 "perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
 "with support in the Linux kernel.  perf can instrument CPU performance\n"
-"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing).  It is capable\n"
+"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing).  It is "
+"capable\n"
 "of lightweight profiling.  This package contains the user-land tools and in\n"
-"particular the 'perf' command."
+"particular the @code{perf} command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2567
+#: gnu/packages/linux.scm:2733
 msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2568
+#: gnu/packages/linux.scm:2734
 msgid ""
 "pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
-"containers.  It can be used for running a command or even booting an OS inside\n"
+"containers.  It can be used for running a command or even booting an OS "
+"inside\n"
 "an isolated container, created with the help of Linux namespaces.  It is\n"
-"similar in functionality to chroot, although pflask provides better isolation\n"
+"similar in functionality to chroot, although pflask provides better "
+"isolation\n"
 "thanks to the use of namespaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2597
+#: gnu/packages/linux.scm:2789
+msgid "Container platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2790
+msgid ""
+"Singularity is a container platform supporting a number of\n"
+"container image formats.  It can build SquashFS container images or import\n"
+"existing Docker images.  Singularity requires kernel support for container\n"
+"isolation or root privileges."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2818
 msgid "View and tune ATA disk drive parameters"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2599
+#: gnu/packages/linux.scm:2820
 msgid ""
 "@command{hdparm} is a command-line utility to control ATA controllers and\n"
-"disk drives.  It can increase performance and/or reliability by careful tuning\n"
-"of hardware settings like power and acoustic management, DMA modes, and caching.\n"
+"disk drives.  It can increase performance and/or reliability by careful "
+"tuning\n"
+"of hardware settings like power and acoustic management, DMA modes, and "
+"caching.\n"
 "It can also display detailed device information, or be used as a simple\n"
 "performance benchmarking tool.\n"
 "\n"
 "@command{hdparm} provides a command line interface to various Linux kernel\n"
-"interfaces provided by the SATA/ATA/SAS @code{libata} subsystem, and the older\n"
-"IDE driver subsystem.  Many external USB drive enclosures with @dfn{SCSI-ATA\n"
-"Command Translation} (SAT) are also supported."
+"interfaces provided by the SATA/ATA/SAS @code{libata} subsystem, and the "
+"older\n"
+"IDE driver subsystem.  Many external USB drive enclosures with SCSI-ATA "
+"Command\n"
+"Translation (@dfn{SAT}) are also supported."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2630
+#: gnu/packages/linux.scm:2851
 msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2632
+#: gnu/packages/linux.scm:2853
 msgid ""
 "rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n"
 "which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n"
 "WLAN, Bluetooth and mobile broadband."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2651
+#: gnu/packages/linux.scm:2874
 msgid "Display information on ACPI devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2652
+#: gnu/packages/linux.scm:2875
 msgid ""
 "@code{acpi} attempts to replicate the functionality of the\n"
 "\"old\" @code{apm} command on ACPI systems, including battery and thermal\n"
-"information.  It does not support ACPI suspending, only displays information\n"
+"information.  It does not support ACPI suspending, only displays "
+"information\n"
 "about ACPI devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2671
+#: gnu/packages/linux.scm:2894
 msgid "Daemon for delivering ACPI events to user-space programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2673
+#: gnu/packages/linux.scm:2896
 msgid ""
 "acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n"
 "Configuration and Power Interface (ACPI) events.  acpid should be started\n"
@@ -8674,85 +9928,90 @@ msgid ""
 "specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2695
+#: gnu/packages/linux.scm:2918
 msgid "System utilities based on Linux sysfs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2697
+#: gnu/packages/linux.scm:2920
 msgid ""
 "These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual file system in\n"
-"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree.  The package\n"
+"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree.  The "
+"package\n"
 "also contains the libsysfs library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2726
+#: gnu/packages/linux.scm:2950
 msgid "System utilities based on Linux sysfs (version 1.x)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2749
+#: gnu/packages/linux.scm:2973
 msgid "Utilities to get and set CPU frequency on Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2751
+#: gnu/packages/linux.scm:2975
 msgid ""
 "The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n"
 "information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n"
 "capabilities of the Linux kernel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2770
+#: gnu/packages/linux.scm:2994
 msgid "Interface library for the Linux IEEE1394 drivers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2772
+#: gnu/packages/linux.scm:2996
 msgid ""
 "Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n"
-"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the connected\n"
-"1394 buses to user space.  Through libraw1394/raw1394, applications can directly\n"
-"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for the\n"
+"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the "
+"connected\n"
+"1394 buses to user space.  Through libraw1394/raw1394, applications can "
+"directly\n"
+"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for "
+"the\n"
 "protocol in question."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2796
+#: gnu/packages/linux.scm:3020
 msgid "AV/C protocol library for IEEE 1394"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2798
+#: gnu/packages/linux.scm:3022
 msgid ""
 "Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n"
 "the 1394 Trade Association.  AV/C stands for Audio/Video Control."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2820
+#: gnu/packages/linux.scm:3044
 msgid "Isochronous streaming media library for IEEE 1394"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2822
+#: gnu/packages/linux.scm:3046
 msgid ""
 "The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n"
 "MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2871
+#: gnu/packages/linux.scm:3095
 msgid "Tool for managing Linux Software RAID arrays"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2873
+#: gnu/packages/linux.scm:3097
 msgid ""
 "mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays.  It can create,\n"
-"assemble, report on, and monitor arrays.  It can also move spares between raid\n"
+"assemble, report on, and monitor arrays.  It can also move spares between "
+"raid\n"
 "arrays when needed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2905
+#: gnu/packages/linux.scm:3129
 msgid "Statically-linked 'mdadm' command for use in an initrd"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2970
+#: gnu/packages/linux.scm:3194
 msgid "Access block devices through multiple paths"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2972
+#: gnu/packages/linux.scm:3196
 msgid ""
 "This package provides the following binaries to drive the\n"
 "Linux Device Mapper multipathing driver:\n"
@@ -8765,133 +10024,147 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3004
+#: gnu/packages/linux.scm:3228
 msgid "Linux-native asynchronous I/O access library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3006
+#: gnu/packages/linux.scm:3230
 msgid ""
 "This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n"
 "system calls, important for the performance of databases and other advanced\n"
 "applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3028
+#: gnu/packages/linux.scm:3252
 msgid "Bluetooth subband audio codec"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3030
+#: gnu/packages/linux.scm:3254
 msgid ""
 "The SBC is a digital audio encoder and decoder used to transfer data to\n"
 "Bluetooth audio output devices like headphones or loudspeakers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3098
+#: gnu/packages/linux.scm:3320
 msgid "Linux Bluetooth protocol stack"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3100
+#: gnu/packages/linux.scm:3322
 msgid ""
 "BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols.  It\n"
 "is flexible, efficient and uses a modular implementation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3122
+#: gnu/packages/linux.scm:3344
 msgid "Mount exFAT file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3124
+#: gnu/packages/linux.scm:3346
 msgid ""
 "This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n"
 "write access to exFAT devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3166
+#: gnu/packages/linux.scm:3369
+msgid "Mount ISO file system images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3371
+msgid ""
+"FuseISO is a FUSE module to mount ISO file system images (.iso, .nrg,\n"
+".bin, .mdf and .img files).  It supports plain ISO9660 Level 1 and 2, Rock\n"
+"Ridge, Joliet, and zisofs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3414
 msgid "Mouse support for the Linux console"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3168
+#: gnu/packages/linux.scm:3416
 msgid ""
 "The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n"
 "applications running on the Linux console.  It allows users to select items\n"
 "and copy/paste text in the console and in xterm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3225
+#: gnu/packages/linux.scm:3480
 msgid "Create and manage btrfs copy-on-write file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3226
+#: gnu/packages/linux.scm:3481
 msgid ""
 "Btrfs is a @dfn{copy-on-write} (CoW) file system for Linux\n"
 "aimed at implementing advanced features while focusing on fault tolerance,\n"
 "repair and easy administration."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3258
+#: gnu/packages/linux.scm:3514
 msgid "Statically-linked btrfs command from btrfs-progs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3259
+#: gnu/packages/linux.scm:3515
 msgid ""
 "This package provides the statically-linked @command{btrfs}\n"
 "from the btrfs-progs package.  It is meant to be used in initrds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3290
+#: gnu/packages/linux.scm:3552
 msgid "Userland tools for f2fs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3292
+#: gnu/packages/linux.scm:3554
 msgid ""
 "F2FS, the Flash-Friendly File System, is a modern file system\n"
 "designed to be fast and durable on flash devices such as solid-state\n"
 "disks and SD cards.  This package provides the userland utilities."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3321
+#: gnu/packages/linux.scm:3602
 msgid "Free-fall protection for spinning laptop hard drives"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3323
+#: gnu/packages/linux.scm:3604
 msgid ""
 "Prevents shock damage to the internal spinning hard drive(s) of some\n"
 "HP and Dell laptops.  When sudden movement is detected, all input/output\n"
 "operations on the drive are suspended and its heads are parked on the ramp,\n"
-"where they are less likely to cause damage to the spinning disc.  Requires a\n"
+"where they are less likely to cause damage to the spinning disc.  Requires "
+"a\n"
 "drive that supports the ATA/ATAPI-7 IDLE IMMEDIATE command with unload\n"
 "feature, and a laptop with an accelerometer.  It has no effect on SSDs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3377
+#: gnu/packages/linux.scm:3661
 msgid "Simple fan control program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3379
+#: gnu/packages/linux.scm:3663
 msgid ""
 "Thinkfan is a simple fan control program.  It reads temperatures,\n"
 "checks them against configured limits and switches to appropriate (also\n"
-"pre-configured) fan level.  It requires a working @code{thinkpad_acpi} or any\n"
+"pre-configured) fan level.  It requires a working @code{thinkpad_acpi} or "
+"any\n"
 "other @code{hwmon} driver that enables temperature reading and fan control\n"
 "from userspace."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3414
+#: gnu/packages/linux.scm:3713
 msgid "Read-write access to NTFS file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3416
+#: gnu/packages/linux.scm:3715
 msgid ""
 "NTFS-3G provides read-write access to NTFS file systems, which are\n"
-"commonly found on Microsoft Windows.  It is implemented as a FUSE file system.\n"
+"commonly found on Microsoft Windows.  It is implemented as a FUSE file "
+"system.\n"
 "The package provides additional NTFS tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3461
+#: gnu/packages/linux.scm:3757
 msgid "Utilities and libraries for working with RDMA devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3463
+#: gnu/packages/linux.scm:3759
 msgid ""
 "This package provides userspace components for the InfiniBand\n"
 "subsystem of the Linux kernel.  Specifically it contains userspace\n"
@@ -8911,63 +10184,98 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3502
+#: gnu/packages/linux.scm:3812
+msgid "Open Fabrics Enterprise Distribution (OFED) Performance Tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3813
+msgid ""
+"This is a collection of tests written over uverbs intended for\n"
+"use as a performance micro-benchmark. The tests may be used for hardware or\n"
+"software tuning as well as for functional testing.\n"
+"\n"
+"The collection contains a set of bandwidth and latency benchmark such as:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Send        - @code{ib_send_bw} and @code{ib_send_lat}\n"
+"@item RDMA Read   - @code{ib_read_bw} and @code{ib_read_lat}\n"
+"@item RDMA Write  - @code{ib_write_bw} and @code{ib_wriet_lat}\n"
+"@item RDMA Atomic - @code{ib_atomic_bw} and @code{ib_atomic_lat}\n"
+"@item Native Ethernet (when working with MOFED2) - @code{raw_ethernet_bw}, "
+"@code{raw_ethernet_lat}\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3851
 msgid "Random number generator daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3504
+#: gnu/packages/linux.scm:3853
 msgid ""
 "Monitor a hardware random number generator, and supply entropy\n"
 "from that to the system kernel's @file{/dev/random} machinery."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3542
+#: gnu/packages/linux.scm:3892
 msgid "CPU frequency and voltage scaling tools for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3544
+#: gnu/packages/linux.scm:3894
 msgid ""
 "cpupower is a set of user-space tools that use the cpufreq feature of the\n"
-"Linux kernel to retrieve and control processor features related to power saving,\n"
+"Linux kernel to retrieve and control processor features related to power "
+"saving,\n"
 "such as frequency and voltage scaling."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3563
+#: gnu/packages/linux.scm:3914
 msgid "Entropy source for the Linux random number generator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3565
+#: gnu/packages/linux.scm:3916
 msgid ""
 "haveged generates an unpredictable stream of random numbers for use by\n"
 "Linux's @file{/dev/random} and @file{/dev/urandom} devices.  The kernel's\n"
 "standard mechanisms for filling the entropy pool may not be sufficient for\n"
-"systems with high needs or limited user interaction, such as headless servers.\n"
-"@command{haveged} runs as a privileged daemon, harvesting randomness from the\n"
-"indirect effects of hardware events on hidden processor state using the HArdware\n"
-"Volatile Entropy Gathering and Expansion (HAVEGE) algorithm.  It tunes itself to\n"
-"its environment and provides the same built-in test suite for the output stream\n"
-"as used on certified hardware security devices."
+"systems with high needs or limited user interaction, such as headless "
+"servers.\n"
+"\n"
+"@command{haveged} runs as a privileged daemon, harvesting randomness from "
+"the\n"
+"indirect effects of hardware events on hidden processor state using the "
+"HArdware\n"
+"Volatile Entropy Gathering and Expansion (@dfn{HAVEGE}) algorithm.  It "
+"tunes\n"
+"itself to its environment and provides the same built-in test suite for the\n"
+"output stream as used on certified hardware security devices.\n"
+"\n"
+"The quality of the randomness produced by this algorithm has not been "
+"proven.\n"
+"It is recommended to run it together with another entropy source like rngd, "
+"and\n"
+"not as a replacement for it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3604
+#: gnu/packages/linux.scm:4001
 msgid "eCryptfs cryptographic file system utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3606
+#: gnu/packages/linux.scm:4003
 msgid ""
 "eCryptfs is a POSIX-compliant stacked cryptographic file system for Linux.\n"
 "Each file's cryptographic meta-data is stored inside the file itself, along\n"
 "with the encrypted contents.  This allows individual encrypted files to be\n"
-"copied between hosts and still be decrypted with the proper key.  eCryptfs is a\n"
-"native Linux file system, and has been part of the Linux kernel since version\n"
+"copied between hosts and still be decrypted with the proper key.  eCryptfs "
+"is a\n"
+"native Linux file system, and has been part of the Linux kernel since "
+"version\n"
 "2.6.19.  This package contains the userland utilities to manage it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3637
+#: gnu/packages/linux.scm:4034
 msgid "NFSv4 support library for name/ID mapping"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3638
+#: gnu/packages/linux.scm:4035
 msgid ""
 "Libnfsidmap is a library holding mulitiple methods of\n"
 "mapping names to ids and visa versa, mainly for NFSv4.  It provides an\n"
@@ -8975,81 +10283,87 @@ msgid ""
 "the default @code{nsswitch} and the experimental @code{umich_ldap}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3672
+#: gnu/packages/linux.scm:4069
 msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3674
+#: gnu/packages/linux.scm:4071
 msgid ""
-"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as `modprobe',\n"
-"`insmod', `lsmod', and more."
+"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as\n"
+"@code{modprobe}, @code{insmod}, @code{lsmod}, and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3708
+#: gnu/packages/linux.scm:4108
 msgid "Machine check monitor for x86 Linux systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3710
+#: gnu/packages/linux.scm:4110
 msgid ""
 "The mcelog daemon is required by the Linux kernel to log memory, I/O, CPU,\n"
 "and other hardware errors on x86 systems.  It can also perform user-defined\n"
-"tasks, such as bringing bad pages off-line, when configurable error thresholds\n"
+"tasks, such as bringing bad pages off-line, when configurable error "
+"thresholds\n"
 "are exceeded."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3739
+#: gnu/packages/linux.scm:4139
 msgid "MTD Flash Storage Utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3740
+#: gnu/packages/linux.scm:4140
 msgid ""
 "This package provides utilities for testing, partitioning, etc\n"
 "of flash storage."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3763
+#: gnu/packages/linux.scm:4163
 msgid "Interface to Linux's seccomp syscall filtering mechanism"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3764
+#: gnu/packages/linux.scm:4164
 msgid ""
 "The libseccomp library provides an easy to use, platform\n"
-"independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism.  The\n"
-"libseccomp API is designed to abstract away the underlying BPF based syscall\n"
-"filter language and present a more conventional function-call based filtering\n"
+"independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism.  "
+"The\n"
+"libseccomp API is designed to abstract away the underlying BPF based "
+"syscall\n"
+"filter language and present a more conventional function-call based "
+"filtering\n"
 "interface that should be familiar to, and easily adopted by, application\n"
 "developers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3806
+#: gnu/packages/linux.scm:4208
 msgid "Usage monitor for AMD Radeon graphics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3807
+#: gnu/packages/linux.scm:4209
 msgid ""
 "RadeonTop monitors resource consumption on supported AMD\n"
-"Radeon Graphics Processing Units (GPUs), either in real time as bar graphs on\n"
+"Radeon Graphics Processing Units (GPUs), either in real time as bar graphs "
+"on\n"
 "a terminal or saved to a file for further processing.  It measures both the\n"
 "activity of the GPU as a whole, which is also accurate during OpenCL\n"
-"computations, as well as separate component statistics that are only meaningful\n"
+"computations, as well as separate component statistics that are only "
+"meaningful\n"
 "under OpenGL graphics workloads."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3842
+#: gnu/packages/linux.scm:4245
 msgid "Tool and library to manipulate EFI variables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3843
+#: gnu/packages/linux.scm:4246
 msgid ""
 "This package provides a library and a command line\n"
 "interface to the variable facility of UEFI boot firmware."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3884
+#: gnu/packages/linux.scm:4280
 msgid "Modify the Extensible Firmware Interface (EFI) boot manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3886
+#: gnu/packages/linux.scm:4282
 msgid ""
 "@code{efibootmgr} is a user-space application to modify the Intel\n"
 "Extensible Firmware Interface (EFI) Boot Manager.  This application can\n"
@@ -9057,23 +10371,24 @@ msgid ""
 "running boot option, and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3922
+#: gnu/packages/linux.scm:4318
 msgid "Performance monitoring tools for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3923
+#: gnu/packages/linux.scm:4319
 msgid ""
 "The sysstat utilities are a collection of performance\n"
 "monitoring tools for Linux.  These include @code{mpstat}, @code{iostat},\n"
-"@code{tapestat}, @code{cifsiostat}, @code{pidstat}, @code{sar}, @code{sadc},\n"
+"@code{tapestat}, @code{cifsiostat}, @code{pidstat}, @code{sar}, "
+"@code{sadc},\n"
 "@code{sadf} and @code{sa}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3955
+#: gnu/packages/linux.scm:4343
 msgid "GNU/Linux application to control backlights"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3957
+#: gnu/packages/linux.scm:4345
 msgid ""
 "Light is a program to send commands to screen backlight controllers\n"
 "under GNU/Linux.  Features include:\n"
@@ -9089,23 +10404,38 @@ msgid ""
 "Light is the successor of lightscript."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4059
+#: gnu/packages/linux.scm:4388
+msgid "Backlight and LED brightness control"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4390
+msgid ""
+"This program allows you read and control device brightness.  Devices\n"
+"include backlight and LEDs.  It can also preserve current brightness before\n"
+"applying the operation, such as on lid close.\n"
+"\n"
+"The appropriate permissions must be set on the backlight or LED control\n"
+"interface in sysfs, which can be accomplished with the included udev rules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4491
 msgid "Power management tool for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4060
+#: gnu/packages/linux.scm:4492
 msgid ""
 "TLP is a power management tool for Linux.  It comes with\n"
 "a default configuration already optimized for battery life.  Nevertheless,\n"
-"TLP is customizable to fulfil system requirements.  TLP settings are applied\n"
+"TLP is customizable to fulfil system requirements.  TLP settings are "
+"applied\n"
 "every time the power supply source is changed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4087
+#: gnu/packages/linux.scm:4518
 msgid "List hardware information"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4089
+#: gnu/packages/linux.scm:4520
 msgid ""
 "@command{lshw} (Hardware Lister) is a small tool to provide\n"
 "detailed information on the hardware configuration of the machine.\n"
@@ -9115,55 +10445,62 @@ msgid ""
 "machines (PowerMac G4 is known to work)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4112
+#: gnu/packages/linux.scm:4543
 msgid "Netlink utility library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4113
+#: gnu/packages/linux.scm:4544
 msgid ""
 "Libmnl is a minimalistic user-space library oriented to\n"
-"Netlink developers.  There are a lot of common tasks in parsing, validating,\n"
-"constructing of both the Netlink header and TLVs that are repetitive and easy to\n"
+"Netlink developers.  There are a lot of common tasks in parsing, "
+"validating,\n"
+"constructing of both the Netlink header and TLVs that are repetitive and "
+"easy to\n"
 "get wrong.  This library aims to provide simple helpers that allows you to\n"
 "re-use code and to avoid re-inventing the wheel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4138
+#: gnu/packages/linux.scm:4568
 msgid "Netlink programming interface to the Linux nf_tables subsystem"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4139
+#: gnu/packages/linux.scm:4569
 msgid ""
 "Libnftnl is a userspace library providing a low-level netlink\n"
 "programming interface to the in-kernel nf_tables subsystem.  The library\n"
-"libnftnl has been previously known as libnftables.  This library is currently\n"
+"libnftnl has been previously known as libnftables.  This library is "
+"currently\n"
 "used by nftables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4166
+#: gnu/packages/linux.scm:4598
 msgid "Userspace utility for Linux packet filtering"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4167
+#: gnu/packages/linux.scm:4599
 msgid ""
 "nftables is the project that aims to replace the existing\n"
-"{ip,ip6,arp,eb}tables framework.  Basically, this project provides a new packet\n"
-"filtering framework, a new userspace utility and also a compatibility layer for\n"
-"{ip,ip6}tables.  nftables is built upon the building blocks of the Netfilter\n"
-"infrastructure such as the existing hooks, the connection tracking system, the\n"
+"{ip,ip6,arp,eb}tables framework.  Basically, this project provides a new "
+"packet\n"
+"filtering framework, a new userspace utility and also a compatibility layer "
+"for\n"
+"{ip,ip6}tables.  nftables is built upon the building blocks of the "
+"Netfilter\n"
+"infrastructure such as the existing hooks, the connection tracking system, "
+"the\n"
 "userspace queueing component and the logging subsystem."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4265
+#: gnu/packages/linux.scm:4696
 msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4267
+#: gnu/packages/linux.scm:4698
 msgid ""
 "PRoot is a user-space implementation of @code{chroot}, @code{mount --bind},\n"
 "and @code{binfmt_misc}.  This means that users don't need any privileges or\n"
 "setup to do things like using an arbitrary directory as the new root\n"
-"filesystem, making files accessible somewhere else in the file system\n"
+"file system, making files accessible somewhere else in the file system\n"
 "hierarchy, or executing programs built for another CPU architecture\n"
 "transparently through QEMU user-mode.  Also, developers can use PRoot as a\n"
 "generic process instrumentation engine thanks to its extension mechanism.\n"
@@ -9171,38 +10508,40 @@ msgid ""
 "available in the kernel Linux."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4283
+#: gnu/packages/linux.scm:4714
 msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc (statically linked)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4329
+#: gnu/packages/linux.scm:4760
 msgid "Linux tool to dump x86 CPUID information about the CPU(s)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4330
+#: gnu/packages/linux.scm:4761
 msgid ""
 "cpuid dumps detailed information about the CPU(s) gathered\n"
-"from the CPUID instruction, and also determines the exact model of CPU(s).  It\n"
+"from the CPUID instruction, and also determines the exact model of CPU(s).  "
+"It\n"
 "supports Intel, AMD, and VIA CPUs, as well as older Transmeta, Cyrix, UMC,\n"
 "NexGen, Rise, and SiS CPUs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4357
-msgid "Use a FUSE filesystem to access data over MTP"
+#: gnu/packages/linux.scm:4788
+msgid "Use a FUSE file system to access data over MTP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4358
+#: gnu/packages/linux.scm:4789
 msgid ""
-"jmtpfs uses FUSE (filesystem in userspace) to provide access\n"
-"to data over the Media Transfer Protocol (MTP).  Unprivileged users can mount\n"
-"the MTP device as a filesystem."
+"jmtpfs uses FUSE (file system in userspace) to provide access\n"
+"to data over the Media Transfer Protocol (MTP).  Unprivileged users can "
+"mount\n"
+"the MTP device as a file system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4380
+#: gnu/packages/linux.scm:4812
 msgid "Utility to show process environment"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4381
+#: gnu/packages/linux.scm:4813
 msgid ""
 "Procenv is a command-line tool that displays as much detail about\n"
 "itself and its environment as possible.  It can be used as a test\n"
@@ -9210,14 +10549,15 @@ msgid ""
 "comparing system environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4408
+#: gnu/packages/linux.scm:4840
 msgid "Open Fabric Interfaces"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4410
+#: gnu/packages/linux.scm:4842
 msgid ""
 "OpenFabrics Interfaces (OFI) is a framework focused on exporting fabric\n"
-"communication services to applications.  OFI is best described as a collection\n"
+"communication services to applications.  OFI is best described as a "
+"collection\n"
 "of libraries and applications used to export fabric services.  The key\n"
 "components of OFI are: application interfaces, provider libraries, kernel\n"
 "services, daemons, and test applications.\n"
@@ -9228,33 +10568,184 @@ msgid ""
 "libraries, which are often integrated directly into libfabric."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4456
+#: gnu/packages/linux.scm:4895
 msgid "Intel Performance Scaled Messaging (PSM) Libraries"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4458
+#: gnu/packages/linux.scm:4897
 msgid ""
 "The PSM Messaging API, or PSM API, is Intel's low-level user-level\n"
-"communications interface for the True Scale family of products.  PSM users are\n"
+"communications interface for the True Scale family of products.  PSM users "
+"are\n"
 "enabled with mechanisms necessary to implement higher level communications\n"
 "interfaces in parallel environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/lout.scm:109
+#: gnu/packages/linux.scm:4938
+msgid "Take screenshots of one or more Linux text consoles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4940
+msgid ""
+"snapscreenshot saves a screenshot of one or more Linux text consoles as a\n"
+"Targa (@dfn{.tga}) image.  It can be used by anyone with read access to the\n"
+"relevant @file{/dev/vcs*} file(s)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4994
+msgid "Take a screenshot of the contents of the Linux framebuffer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4996
+msgid ""
+"fbcat saves the contents of the Linux framebuffer (@file{/dev/fb*}), or\n"
+"a dump therof.  It supports a wide range of drivers and pixel formats.\n"
+"@command{fbcat} can take screenshots of virtually any application that can "
+"be\n"
+"made to write its output to the framebuffer, including (but not limited to)\n"
+"text-mode or graphical applications that don't use a display server.\n"
+"\n"
+"Also included is @command{fbgrab}, a wrapper around @command{fbcat} that\n"
+"emulates the behaviour of Gunnar Monell's older fbgrab utility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5027
+msgid "Control groups management tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5028
+msgid ""
+"Control groups is Linux kernel method for process resource\n"
+"restriction, permission handling and more.  This package provides userspace\n"
+"interface to this kernel feature."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5062
+msgid "Control fan speed on Macbooks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5064
+msgid ""
+"mbpfan is a fan control daemon for Apple Macbooks.  It uses input from\n"
+"the @code{coretemp} module and sets the fan speed using the @code{applesmc}\n"
+"module.  It can be executed as a daemon or in the foreground with root\n"
+"privileges."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5107
+msgid "Intel Performance Scaled Messaging 2 (PSM2) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5109
+msgid ""
+"This package is low-level user-level Intel's communications interface.\n"
+"The PSM2 API is a high-performance vendor-specific protocol that provides a\n"
+"low-level communications interface for the Intel Omni-Path family of\n"
+"high-speed networking devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5149
+msgid "Performance event monitoring library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5151
+msgid ""
+"This package provides a library called libpfm4, which is used to develop\n"
+"monitoring tools exploiting the performance monitoring events such as those\n"
+"provided by the Performance Monitoring Unit (PMU) of modern processors.\n"
+"\n"
+"Libpfm4 helps convert from an event name, expressed as a string, to the "
+"event\n"
+"encoding that is either the raw event as documented by the hardware vendor "
+"or\n"
+"the OS-specific encoding.  In the latter case, the library is able to "
+"prepare\n"
+"the OS-specific data structures needed by the kernel to setup the event.\n"
+"\n"
+"libpfm4 provides support for the @code{perf_events} interface, which was\n"
+"introduced in Linux 2.6.31."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5179
+msgid "Low-level netfilter netlink communication library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5181
+msgid ""
+"@code{libnfnetlink} is the low-level library for netfilter related\n"
+"kernel/userspace communication.  It provides a generic messaging\n"
+"infrastructure for in-kernel netfilter subsystems (such as nfnetlink_log,\n"
+"nfnetlink_queue, nfnetlink_conntrack) and their respective users and/or\n"
+"management tools in userspace."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5211
+msgid "XFS file system tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5212
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides commands to create and check XFS\n"
+"file systems."
+msgstr ""
+"Ez a csomag egy Python felületet biztosít a Redis kulcs-érték tároláshoz."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5250
+msgid "Generate ext2 file system as a normal user"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5251
+msgid ""
+"This package provides a program to generate an ext2\n"
+"file system as a normal (non-root) user.  It does not require you to mount\n"
+"the image file to copy files on it, nor does it require that you become\n"
+"the superuser to make device nodes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5314
+msgid "Provides a fake root environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5315
+msgid ""
+"@command{fakeroot} runs a command in an environment where\n"
+"it appears to have root privileges for file manipulation. This is useful\n"
+"for allowing users to create archives (tar, ar, .deb etc.) with files in\n"
+"them with root permissions/ownership. Without fakeroot one would have to\n"
+"have root privileges to create the constituent files of the archives with\n"
+"the correct permissions and ownership, and then pack them up, or one would\n"
+"have to construct the archives directly, without using the archiver."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5362
+msgid "Dispatch input peripherals events to a device file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5363
+msgid ""
+"inputattach dispatches input events from several device\n"
+"types and interfaces and translates so that the X server can use them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lout.scm:100
 msgid "Document layout system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/lout.scm:111
+#: gnu/packages/lout.scm:102
 msgid ""
 "The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
-"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n"
+"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain "
+"text\n"
 "output file.\n"
 "\n"
 "Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
 "paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
-"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation and\n"
+"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation "
+"and\n"
 "scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
-"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents including\n"
+"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents "
+"including\n"
 "hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
 "programs, and much more, all ready to use.  Furthermore, Lout is easily\n"
 "extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
@@ -9263,28 +10754,32 @@ msgid ""
 "beginning."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:115
+#: gnu/packages/messaging.scm:123
 msgid "Off-the-Record (OTR) Messaging Library and Toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:117
+#: gnu/packages/messaging.scm:125
 msgid ""
 "OTR allows you to have private conversations over instant messaging by\n"
 "providing: (1) Encryption: No one else can read your instant messages.  (2)\n"
-"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is.  (3)\n"
+"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is.  "
+"(3)\n"
 "Deniability: The messages you send do not have digital signatures that are\n"
-"checkable by a third party.  Anyone can forge messages after a conversation to\n"
-"make them look like they came from you.  However, during a conversation, your\n"
+"checkable by a third party.  Anyone can forge messages after a conversation "
+"to\n"
+"make them look like they came from you.  However, during a conversation, "
+"your\n"
 "correspondent is assured the messages he sees are authentic and\n"
-"unmodified.  (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your private\n"
+"unmodified.  (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your "
+"private\n"
 "keys, no previous conversation is compromised."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:151
+#: gnu/packages/messaging.scm:159
 msgid "Implementation of a ratcheting forward secrecy protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:152
+#: gnu/packages/messaging.scm:160
 msgid ""
 "libsignal-protocol-c is an implementation of a ratcheting\n"
 "forward secrecy protocol that works in synchronous and asynchronous\n"
@@ -9292,38 +10787,53 @@ msgid ""
 "end-to-end encryption."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:190
+#: gnu/packages/messaging.scm:201
 msgid "IRC to instant messaging gateway"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:191
+#: gnu/packages/messaging.scm:202
 msgid ""
 "BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n"
 "people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n"
 "additional IM client.  BitlBee currently supports XMPP/Jabber (including\n"
-"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo!  Messenger, AIM and ICQ, and the Twitter\n"
+"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo!  Messenger, AIM and ICQ, and the "
+"Twitter\n"
 "microblogging network (plus all other Twitter API compatible services like\n"
 "identi.ca and status.net)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:252
+#: gnu/packages/messaging.scm:248
+#, fuzzy
+msgid "Discord plugin for Bitlbee"
+msgstr "LV2 bővítmények élő használathoz"
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:249
+msgid ""
+"Bitlbee-discord is a plugin for Bitlbee witch provides\n"
+"access to servers running the Discord protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:296
 msgid "Graphical IRC Client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:254
+#: gnu/packages/messaging.scm:298
 msgid ""
 "HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once.  The main\n"
-"window shows the list of currently connected networks and their channels, the\n"
-"current conversation and the list of users.  It uses colors to differentiate\n"
-"between users and to highlight messages.  It checks spelling using available\n"
+"window shows the list of currently connected networks and their channels, "
+"the\n"
+"current conversation and the list of users.  It uses colors to "
+"differentiate\n"
+"between users and to highlight messages.  It checks spelling using "
+"available\n"
 "dictionaries.  HexChat can be extended with multiple addons."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:319
+#: gnu/packages/messaging.scm:363
 msgid "Lightweight Internet Relay Chat server for small networks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:321
+#: gnu/packages/messaging.scm:365
 msgid ""
 "ngIRCd is a lightweight @dfn{Internet Relay Chat} (IRC) server for small\n"
 "or private networks.  It is easy to configure, can cope with dynamic IP\n"
@@ -9331,156 +10841,203 @@ msgid ""
 "authentication."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:393
+#: gnu/packages/messaging.scm:437
 msgid "Graphical multi-protocol instant messaging client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:395
+#: gnu/packages/messaging.scm:439
 msgid ""
 "Pidgin is a modular instant messaging client that supports many popular\n"
 "chat protocols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:433
+#: gnu/packages/messaging.scm:477
 msgid "Off-the-Record Messaging plugin for Pidgin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:435
+#: gnu/packages/messaging.scm:479
 msgid ""
 "Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin instant\n"
-"messaging client.  OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have private\n"
-"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one else\n"
+"messaging client.  OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have "
+"private\n"
+"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one "
+"else\n"
 "can read your instant messages.  (2) Authentication: You are assured the\n"
-"correspondent is who you think it is.  (3) Deniability: The messages you send\n"
+"correspondent is who you think it is.  (3) Deniability: The messages you "
+"send\n"
 "do not have digital signatures that are checkable by a third party.  Anyone\n"
-"can forge messages after a conversation to make them look like they came from\n"
+"can forge messages after a conversation to make them look like they came "
+"from\n"
 "you.  However, during a conversation, your correspondent is assured the\n"
-"messages he sees are authentic and unmodified.  (4) Perfect forward secrecy:\n"
+"messages he sees are authentic and unmodified.  (4) Perfect forward "
+"secrecy:\n"
 "If you lose control of your private keys, no previous conversation is\n"
 "compromised."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:486
+#: gnu/packages/messaging.scm:546
 msgid "IRC network bouncer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:487
+#: gnu/packages/messaging.scm:547
 msgid ""
-"ZNC is an IRC network bouncer or BNC.  It can detach the\n"
-"client from the actual IRC server, and also from selected channels.  Multiple\n"
-"clients from different locations can connect to a single ZNC account\n"
+"ZNC is an @dfn{IRC network bouncer} or @dfn{BNC}.  It can\n"
+"detach the client from the actual IRC server, and also from selected "
+"channels.\n"
+"Multiple clients from different locations can connect to a single ZNC "
+"account\n"
 "simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:508
+#: gnu/packages/messaging.scm:568
 msgid "Non-blocking Jabber/XMPP module"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:510
+#: gnu/packages/messaging.scm:570
 msgid ""
 "The goal of this python library is to provide a way for Python\n"
-"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way.  This library\n"
+"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way.  This "
+"library\n"
 "was initially a fork of xmpppy, but uses non-blocking sockets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:560
+#: gnu/packages/messaging.scm:675
 msgid "Jabber (XMPP) client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:561
+#: gnu/packages/messaging.scm:676
 msgid ""
 "Gajim is a feature-rich and easy to use Jabber/XMPP client.\n"
-"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; support\n"
-"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group chat\n"
+"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; "
+"support\n"
+"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group "
+"chat\n"
 "transformation; audio and video conferences; file transfer; TLS, GPG and\n"
 "end-to-end encryption support; XML console."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:630
+#: gnu/packages/messaging.scm:711
+msgid "Gajim OMEMO plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:713
+msgid ""
+"This package provides the Gajim OMEMO plugin.  OMEMO is an XMPP\n"
+"Extension Protocol (XEP) for secure multi-client end-to-end encryption "
+"based\n"
+"on Axolotl and PEP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:777
 msgid "Graphical Jabber (XMPP) client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:631
+#: gnu/packages/messaging.scm:778
 msgid ""
 "Dino is a Jabber (XMPP) client which aims to fit well into\n"
 "a graphical desktop environment like GNOME."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:720
+#: gnu/packages/messaging.scm:865
 msgid "Jabber (XMPP) server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:721
+#: gnu/packages/messaging.scm:866
 msgid ""
 "Prosody is a modern XMPP communication server.  It aims to\n"
 "be easy to set up and configure, and efficient with system resources.\n"
-"Additionally, for developers it aims to be easy to extend and give a flexible\n"
+"Additionally, for developers it aims to be easy to extend and give a "
+"flexible\n"
 "system on which to rapidly develop added functionality, or prototype new\n"
 "protocols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:763 gnu/packages/messaging.scm:793
+#: gnu/packages/messaging.scm:900
+msgid "XEP-0363: Allow clients to upload files over HTTP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:901
+msgid ""
+"This module implements XEP-0363: it allows clients to\n"
+"upload files over HTTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:932
+msgid "XEP-0198: Reliability and fast reconnects for XMPP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:933
+msgid ""
+"This module implements XEP-0198: when supported by both\n"
+"the client and server, it can allow clients to resume a disconnected "
+"session,\n"
+"and prevent message loss."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:966 gnu/packages/messaging.scm:1000
 msgid "Library for the Tox encrypted messenger protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:765
+#: gnu/packages/messaging.scm:968
 msgid "C library implementation of the Tox encrypted messenger protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:795
+#: gnu/packages/messaging.scm:1002
 msgid ""
 "Official fork of the C library implementation of the Tox encrypted\n"
 "messenger protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:847
+#: gnu/packages/messaging.scm:1057
 msgid "Lightweight Tox client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:849
+#: gnu/packages/messaging.scm:1059
 msgid ""
 "Utox is a lightweight Tox client.  Tox is a distributed and secure\n"
 "instant messenger with audio and video chat capabilities."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:898
+#: gnu/packages/messaging.scm:1116
 msgid "Tox chat client using Qt"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:899
+#: gnu/packages/messaging.scm:1117
 msgid ""
 "qTox is a Tox client that follows the Tox design\n"
 "guidelines.  It provides an easy to use application that allows you to\n"
 "connect with friends and family without anyone else listening in."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:991
+#: gnu/packages/messaging.scm:1210
 msgid ""
 "Distributed and trustless peer-to-peer communications protocol\n"
 "for sending encrypted messages to one person or many subscribers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:993
+#: gnu/packages/messaging.scm:1212
 msgid "Distributed peer-to-peer communication"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1012
+#: gnu/packages/messaging.scm:1231
 msgid "Multi-user chat program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1013
+#: gnu/packages/messaging.scm:1232
 msgid ""
 "Ytalk is a replacement for the BSD talk program.  Its main\n"
-"advantage is the ability to communicate with any arbitrary number of users at\n"
-"once.  It supports both talk protocols (\"talk\" and \"ntalk\") and can communicate\n"
+"advantage is the ability to communicate with any arbitrary number of users "
+"at\n"
+"once.  It supports both talk protocols (\"talk\" and \"ntalk\") and can "
+"communicate\n"
 "with several different talk daemons at the same time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1038
+#: gnu/packages/messaging.scm:1257
 msgid "Portable high-level Jabber/XMPP library for C++"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1040
+#: gnu/packages/messaging.scm:1259
 msgid ""
 "gloox is a full-featured Jabber/XMPP client library,\n"
 "written in ANSI C++.  It makes writing spec-compliant clients easy\n"
@@ -9488,43 +11045,46 @@ msgid ""
 "into existing applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1113
+#: gnu/packages/messaging.scm:1330
 msgid ""
 "@code{Net::PSYC} with support for TCP, UDP, Event.pm, @code{IO::Select} and\n"
-"Gtk2 event loops.  This package includes 12 applications and additional scripts:\n"
-"psycion (a @uref{http://about.psyc.eu,PSYC} chat client), remotor (a control console\n"
+"Gtk2 event loops.  This package includes 12 applications and additional "
+"scripts:\n"
+"psycion (a @uref{http://about.psyc.eu,PSYC} chat client), remotor (a control "
+"console\n"
 "for @uref{https://torproject.org,tor} router) and many more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1117
+#: gnu/packages/messaging.scm:1334
 msgid "Perl implementation of PSYC protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1156
+#: gnu/packages/messaging.scm:1373
 msgid ""
 "@code{libpsyc} is a PSYC library in C which implements\n"
 "core aspects of PSYC, useful for all kinds of clients and servers\n"
 "including psyced."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1159
+#: gnu/packages/messaging.scm:1376
 msgid "PSYC library in C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1226
+#: gnu/packages/messaging.scm:1443
 msgid "psycLPC is a multi-user network server programming language"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1228
+#: gnu/packages/messaging.scm:1445
 msgid ""
 "LPC is a bytecode language, invented to specifically implement\n"
-"multi user virtual environments on the internet.  This technology is used for\n"
+"multi user virtual environments on the internet.  This technology is used "
+"for\n"
 "MUDs and also the psyced implementation of the Protocol for SYnchronous\n"
 "Conferencing (PSYC).  psycLPC is a fork of LDMud with some new features and\n"
 "many bug fixes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1259
+#: gnu/packages/messaging.scm:1476
 msgid ""
 "Loudmouth is a lightweight and easy-to-use C library for programming\n"
 "with the XMPP (formerly known as Jabber) protocol.  It is designed to be\n"
@@ -9532,132 +11092,191 @@ msgid ""
 "protocol allows."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1263
+#: gnu/packages/messaging.scm:1480
 msgid "Asynchronous XMPP library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1295
+#: gnu/packages/messaging.scm:1512
 msgid ""
 "Mcabber is a small XMPP (Jabber) console client, which includes features\n"
 "such as SASL and TLS support, @dfn{Multi-User Chat} (MUC) support, logging,\n"
-"command-completion, OpenPGP encryption, @dfn{Off-the-Record Messaging} (OTR)\n"
+"command-completion, OpenPGP encryption, @dfn{Off-the-Record Messaging} "
+"(OTR)\n"
 "support, and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1299
+#: gnu/packages/messaging.scm:1516
 msgid "Small XMPP console client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1345
+#: gnu/packages/messaging.scm:1559
 msgid "Extensible console-based Jabber client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1347
+#: gnu/packages/messaging.scm:1561
 msgid ""
 "GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client.  It notably uses\n"
-"the Readline library to handle input, so it features convenient navigation of\n"
-"text as well as tab-completion of buddy names, commands and English words.  It\n"
+"the Readline library to handle input, so it features convenient navigation "
+"of\n"
+"text as well as tab-completion of buddy names, commands and English words.  "
+"It\n"
 "is also scriptable and extensible via Guile."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1381 gnu/packages/messaging.scm:1416
+#: gnu/packages/messaging.scm:1590 gnu/packages/messaging.scm:1619
 msgid "C library for writing XMPP clients"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1382
+#: gnu/packages/messaging.scm:1591
 msgid ""
 "Libmesode is a fork of libstrophe for use with Profanity\n"
-"XMPP Client.  In particular, libmesode provides extra TLS functionality such as\n"
+"XMPP Client.  In particular, libmesode provides extra TLS functionality such "
+"as\n"
 "manual SSL certificate verification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1417
+#: gnu/packages/messaging.scm:1620
 msgid ""
 "Libstrophe is a minimal XMPP library written in C.  It has\n"
-"almost no external dependencies, only an XML parsing library (expat or libxml\n"
+"almost no external dependencies, only an XML parsing library (expat or "
+"libxml\n"
 "are both supported)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1453
+#: gnu/packages/messaging.scm:1656
 msgid "Console-based XMPP client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1454
+#: gnu/packages/messaging.scm:1657
 msgid ""
 "Profanity is a console based XMPP client written in C\n"
 "using ncurses and libmesode, inspired by Irssi."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1484
+#: gnu/packages/messaging.scm:1686
 msgid "Library implementing the client IRC protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1485
+#: gnu/packages/messaging.scm:1687
 msgid ""
 "Libircclient is a library which implements the client IRC\n"
-"protocol.  It is designed to be small, fast, portable and compatible with the\n"
-"RFC standards as well as non-standard but popular features.  It can be used for\n"
+"protocol.  It is designed to be small, fast, portable and compatible with "
+"the\n"
+"RFC standards as well as non-standard but popular features.  It can be used "
+"for\n"
 "building the IRC clients and bots."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1535
+#: gnu/packages/messaging.scm:1738
 msgid "Tox chat client using ncurses"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1536
+#: gnu/packages/messaging.scm:1739
 msgid ""
 "Toxic is a console-based instant messaging client, using\n"
 "c-toxcore and ncurses.  It provides audio calls, sound and desktop\n"
 "notifications, and Python scripting support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:70
+#: gnu/packages/messaging.scm:1765
+msgid "Qt5 client library for the Matrix instant messaging protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1766
+msgid ""
+"libqmatrixclient is a Qt5 library to write clients for the\n"
+"Matrix instant messaging protocol.  Quaternion is the reference client\n"
+"implementation.  Quaternion and libqmatrixclient together form the\n"
+"QMatrixClient project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1812
+msgid "Graphical client for the Matrix instant messaging protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1813
+msgid ""
+"Quaternion is a Qt5 desktop client for the Matrix instant\n"
+"messaging protocol.  It uses libqmatrixclient and is its reference client\n"
+"implementation.  Quaternion and libqmatriclient together form the\n"
+"QMatrixClient project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1855
+msgid "Instant messaging client for Google Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1857
+msgid ""
+"Hangups is an instant messaging client for Google Hangouts.  It includes\n"
+"both a Python library and a reference client with a text-based user "
+"interface.\n"
+"\n"
+"Hangups is implements a reverse-engineered version of Hangouts' "
+"proprietary,\n"
+"non-interoperable protocol, which allows it to support features like group\n"
+"messaging that aren’t available to clients that connect over XMPP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1937
+msgid "Telegram messaging support for Pidgin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1939
+msgid ""
+"Telegram-purple is a plugin for Libpurple, the communication library\n"
+"used by the Pidgin instant messaging client, that adds support for the\n"
+"Telegram messenger."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:85
 msgid "Music Player Daemon client library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:71
+#: gnu/packages/mpd.scm:86
 msgid ""
 "A stable, documented, asynchronous API library for\n"
 "interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:142
+#: gnu/packages/mpd.scm:163
 msgid "Music Player Daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:143
+#: gnu/packages/mpd.scm:164
 msgid ""
 "Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
-"server-side application for playing music.  Through plugins and libraries it\n"
+"server-side application for playing music.  Through plugins and libraries "
+"it\n"
 "can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
 "protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:166
+#: gnu/packages/mpd.scm:189
 msgid "Music Player Daemon client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:167
+#: gnu/packages/mpd.scm:190
 msgid ""
 "MPC is a minimalist command line interface to MPD, the music\n"
 "player daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:190
+#: gnu/packages/mpd.scm:233
 msgid "Curses Music Player Daemon client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:191
+#: gnu/packages/mpd.scm:234
 msgid ""
 "ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n"
 "terminal using ncurses."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:221
+#: gnu/packages/mpd.scm:264
 msgid "Featureful ncurses based MPD client inspired by ncmpc"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:222
+#: gnu/packages/mpd.scm:265
 msgid ""
 "Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n"
 "but it provides new useful features such as support for regular expressions\n"
@@ -9665,42 +11284,43 @@ msgid ""
 "sort playlists, and a local file system browser."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:245
+#: gnu/packages/mpd.scm:288
 msgid "MPD client for track scrobbling"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:246
+#: gnu/packages/mpd.scm:289
 msgid ""
 "mpdscribble is a Music Player Daemon client which submits\n"
 "information about tracks being played to a scrobbler, such as Libre.FM."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:271
+#: gnu/packages/mpd.scm:312
 msgid "Python MPD client library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:272
+#: gnu/packages/mpd.scm:313
 msgid ""
 "Python-mpd2 is a Python library which provides a client\n"
 "interface for the Music Player Daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:321
+#: gnu/packages/mpd.scm:362
 msgid "Elegant client for the Music Player Daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:322
+#: gnu/packages/mpd.scm:363
 msgid ""
 "Sonata is an elegant graphical client for the Music Player\n"
-"Daemon (MPD).  It supports playlists, multiple profiles (connecting to different\n"
+"Daemon (MPD).  It supports playlists, multiple profiles (connecting to "
+"different\n"
 "MPD servers, search and multimedia key support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/netpbm.scm:178
+#: gnu/packages/netpbm.scm:184
 msgid "Toolkit for manipulation of images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/netpbm.scm:180
+#: gnu/packages/netpbm.scm:186
 msgid ""
 "Netpbm is a toolkit for the manipulation of graphic images, including\n"
 "the conversion of images between a variety of different formats.\n"
@@ -9708,11 +11328,11 @@ msgid ""
 "about 100 graphics formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/nettle.scm:51
+#: gnu/packages/nettle.scm:66
 msgid "C library for low-level cryptographic functionality"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/nettle.scm:53
+#: gnu/packages/nettle.scm:68
 msgid ""
 "GNU Nettle is a low-level cryptographic library.  It is designed to\n"
 "fit in easily in almost any context.  It can be easily included in\n"
@@ -9720,108 +11340,136 @@ msgid ""
 "themselves."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:99
+#: gnu/packages/networking.scm:124
 msgid "Viewing and manipulating MAC addresses of network interfaces"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:100
+#: gnu/packages/networking.scm:125
 msgid ""
 "GNU MAC Changer is a utility for viewing and changing MAC\n"
 "addresses of networking devices.  New addresses may be set explicitly or\n"
-"randomly.  They can include MAC addresses of the same or other hardware vendors\n"
+"randomly.  They can include MAC addresses of the same or other hardware "
+"vendors\n"
 "or, more generally, MAC addresses of the same category of hardware."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:128
+#: gnu/packages/networking.scm:154
 msgid "Teredo IPv6 tunneling software"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:130
+#: gnu/packages/networking.scm:156
 msgid ""
 "Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n"
-"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled hosts\n"
+"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled "
+"hosts\n"
 "residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:152
+#: gnu/packages/networking.scm:178
 msgid "Open bidirectional communication channels from the command line"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:154
+#: gnu/packages/networking.scm:180
 msgid ""
 "socat is a relay for bidirectional data transfer between two independent\n"
 "data channels---files, pipes, devices, sockets, etc.  It can create\n"
 "\"listening\" sockets, named pipes, and pseudo terminals.\n"
 "\n"
-"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell interface\n"
-"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a serial\n"
+"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell "
+"interface\n"
+"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a "
+"serial\n"
 "line, to logically connect serial lines on different computers, or to\n"
-"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running client\n"
+"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running "
+"client\n"
 "or server shell scripts with network connections."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:235
+#: gnu/packages/networking.scm:262
 msgid "Monitor and filter incoming requests for network services"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:236
+#: gnu/packages/networking.scm:263
 msgid ""
 "With this package you can monitor and filter incoming requests for\n"
 "network services.  It includes a library which may be used by daemons to\n"
 "transparently check connection attempts against an access control list."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:256
+#: gnu/packages/networking.scm:283
 msgid "Library for message-based applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:258
+#: gnu/packages/networking.scm:285
 msgid ""
 "The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n"
-"standard socket interfaces with features traditionally provided by specialized\n"
+"standard socket interfaces with features traditionally provided by "
+"specialized\n"
 "messaging middle-ware products.  0MQ sockets provide an abstraction of\n"
 "asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message\n"
-"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols and\n"
+"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols "
+"and\n"
 "more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:297
-msgid "Apache Kafka C/C++ client library"
+#: gnu/packages/networking.scm:323
+msgid "High-level C bindings for ØMQ"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:299
+#: gnu/packages/networking.scm:325
 msgid ""
-"librdkafka is a C library implementation of the Apache Kafka protocol,\n"
-"containing both Producer and Consumer support."
+"czmq provides bindings for the ØMQ core API that hides the differences\n"
+"between different versions of ØMQ."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:316
-msgid "Library for Neighbor Discovery Protocol"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/networking.scm:352
+#, fuzzy
+msgid "C++ bindings for the ØMQ messaging library"
+msgstr "C++ kötések a Cairo 2D grafikus programkönyvtárhoz"
 
-#: gnu/packages/networking.scm:318
+#: gnu/packages/networking.scm:354
+msgid ""
+"This package provides header-only C++ bindings for ØMQ.  The header\n"
+"files contain direct mappings of the abstractions provided by the ØMQ C API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:389
+msgid "Apache Kafka C/C++ client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:391
+msgid ""
+"librdkafka is a C library implementation of the Apache Kafka protocol,\n"
+"containing both Producer and Consumer support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:408
+msgid "Library for Neighbor Discovery Protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:410
 msgid ""
 "libndp contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor\n"
 "Discovery Protocol.  It also provides a tool named ndptool for sending and\n"
 "receiving NDP messages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:336
+#: gnu/packages/networking.scm:428
 msgid "Display or change Ethernet device settings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:338
+#: gnu/packages/networking.scm:430
 msgid ""
 "ethtool can be used to query and change settings such as speed,\n"
 "auto-negotiation and checksum offload on many network devices, especially\n"
 "Ethernet devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:375
+#: gnu/packages/networking.scm:470
 msgid "Text based network interface status monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:377
+#: gnu/packages/networking.scm:472
 msgid ""
 "IFStatus is a simple, easy-to-use program for displaying commonly\n"
 "needed/wanted real-time traffic statistics of multiple network\n"
@@ -9829,86 +11477,111 @@ msgid ""
 "intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:397
+#: gnu/packages/networking.scm:492
 msgid "Realtime console network usage monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:399
+#: gnu/packages/networking.scm:494
 msgid ""
 "Nload is a console application which monitors network traffic and\n"
-"bandwidth usage in real time.  It visualizes the in- and outgoing traffic using\n"
-"two graphs, and provides additional info like total amount of transferred data\n"
+"bandwidth usage in real time.  It visualizes the in- and outgoing traffic "
+"using\n"
+"two graphs, and provides additional info like total amount of transferred "
+"data\n"
 "and min/max network usage."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:442
+#: gnu/packages/networking.scm:539
 msgid "Tunnel IPv4 data through a DNS server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:443
+#: gnu/packages/networking.scm:540
 msgid ""
 "Iodine tunnels IPv4 data through a DNS server.  This\n"
-"can be useful in different situations where internet access is firewalled, but\n"
-"DNS queries are allowed.  The bandwidth is asymmetrical, with limited upstream\n"
+"can be useful in different situations where internet access is firewalled, "
+"but\n"
+"DNS queries are allowed.  The bandwidth is asymmetrical, with limited "
+"upstream\n"
 "and up to 1 Mbit/s downstream."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:481
-msgid "Improved whois client"
+#: gnu/packages/networking.scm:577
+msgid "Intelligent client for the WHOIS directory service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:482
+#: gnu/packages/networking.scm:579
 msgid ""
-"This whois client is intelligent and can\n"
-"automatically select the appropriate whois server for most queries.\n"
-"Because of historical reasons this also includes a tool called mkpasswd\n"
-"which can be used to encrypt a password with @code{crypt(3)}."
+"whois searches for an object in a @dfn{WHOIS} (RFC 3912) database.\n"
+"It is commonly used to look up the registered users or assignees of an "
+"Internet\n"
+"resource, such as a domain name, an IP address block, or an autonomous "
+"system.\n"
+"It can automatically select the appropriate server for most queries.\n"
+"\n"
+"For historical reasons, this package also includes @command{mkpasswd}, "
+"which\n"
+"encrypts passwords using @code{crypt(3)} and is unrelated to the Expect "
+"command\n"
+"of the same name."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:535
+#: gnu/packages/networking.scm:652
 msgid "Network traffic analyzer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:536
+#: gnu/packages/networking.scm:653
 msgid ""
 "Wireshark is a network protocol analyzer, or @dfn{packet\n"
 "sniffer}, that lets you capture and interactively browse the contents of\n"
 "network frames."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:556
+#: gnu/packages/networking.scm:672
 msgid "Send ICMP ECHO_REQUEST packets to network hosts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:558
+#: gnu/packages/networking.scm:674
 msgid ""
 "fping is a ping like program which uses the Internet Control Message\n"
 "Protocol (ICMP) echo request to determine if a target host is responding.\n"
-"fping differs from ping in that you can specify any number of targets on the\n"
+"fping differs from ping in that you can specify any number of targets on "
+"the\n"
 "command line, or specify a file containing the lists of targets to ping.\n"
 "Instead of sending to one target until it times out or replies, fping will\n"
 "send out a ping packet and move on to the next target in a round-robin\n"
 "fashion."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:592
+#: gnu/packages/networking.scm:725
+msgid "Command-line interface to the Gandi.net Web API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:727
+msgid ""
+"This package provides a command-line client (@command{gandi}) to buy,\n"
+"manage, and delete Internet resources from Gandi.net such as domain names,\n"
+"virtual machines, and certificates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:757
 msgid "Web server latency and throughput monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:594
+#: gnu/packages/networking.scm:759
 msgid ""
 "httping measures how long it takes to connect to a web server, send an\n"
 "HTTP(S) request, and receive the reply headers.  It is somewhat similar to\n"
 "@command{ping}, but can be used even in cases where ICMP traffic is blocked\n"
-"by firewalls or when you want to monitor the response time of the actual web\n"
+"by firewalls or when you want to monitor the response time of the actual "
+"web\n"
 "application stack itself."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:625
+#: gnu/packages/networking.scm:791
 msgid "Visualize curl statistics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:627
+#: gnu/packages/networking.scm:793
 msgid ""
 "@command{httpstat} is a tool to visualize statistics from the\n"
 "@command{curl} HTTP client.  It acts as a wrapper for @command{curl} and\n"
@@ -9916,21 +11589,21 @@ msgid ""
 "TCP connection, TLS handshake and so on) in the terminal."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:647
+#: gnu/packages/networking.scm:827
 msgid "Console based live network and disk I/O bandwidth monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:648
+#: gnu/packages/networking.scm:828
 msgid ""
 "Bandwidth Monitor NG is a small and simple console based\n"
 "live network and disk I/O bandwidth monitor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:702
+#: gnu/packages/networking.scm:888
 msgid "Assess WiFi network security"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:704
+#: gnu/packages/networking.scm:890
 msgid ""
 "Aircrack-ng is a complete suite of tools to assess WiFi network\n"
 "security.  It focuses on different areas of WiFi security: monitoring,\n"
@@ -9938,135 +11611,171 @@ msgid ""
 "allows for heavy scripting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:729
+#: gnu/packages/networking.scm:912
+msgid "Event loop and event-driven async socket base class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:914
+msgid ""
+"Danga::Socket is an abstract base class for objects backed by a socket\n"
+"which provides the basic framework for event-driven asynchronous IO, "
+"designed\n"
+"to be fast.  Danga::Socket is both a base class for objects, and an event\n"
+"loop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:938
+msgid "IPv4 and IPv6 validation methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:940
+msgid ""
+"This module provides several IP address validation subroutines that both\n"
+"validate and untaint their input.  This includes both basic validation\n"
+"(@code{is_ipv4()} and @code{is_ipv6()}) and special cases like checking "
+"whether\n"
+"an address belongs to a specific network or whether an address is public or\n"
+"private (reserved)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:967
 msgid "Perl Interface to the Domain Name System"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:730
+#: gnu/packages/networking.scm:968
 msgid "Net::DNS is the Perl Interface to the Domain Name System."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:761
-msgid "IPv6 related part of the C socket.h defines and structure manipulators for Perl"
+#: gnu/packages/networking.scm:999
+msgid ""
+"IPv6 related part of the C socket.h defines and structure manipulators for "
+"Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:762
+#: gnu/packages/networking.scm:1000
 msgid ""
 "Socket6 binds the IPv6 related part of the C socket header\n"
 "definitions and structure manipulators for Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:788
+#: gnu/packages/networking.scm:1026
 msgid "Programmable DNS resolver class for offline emulation of DNS"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:789
+#: gnu/packages/networking.scm:1027
 msgid ""
 "Net::DNS::Resolver::Programmable is a programmable DNS resolver for\n"
 "offline emulation of DNS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:822
+#: gnu/packages/networking.scm:1060
 msgid "Manages IPv4 and IPv6 addresses and subnets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:823
+#: gnu/packages/networking.scm:1061
 msgid "NetAddr::IP manages IPv4 and IPv6 addresses and subsets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:847
+#: gnu/packages/networking.scm:1085
 msgid "Patricia Trie Perl module for fast IP address lookups"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:849
+#: gnu/packages/networking.scm:1087
 msgid "Net::Patricia does IP address lookups quickly in Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:872
+#: gnu/packages/networking.scm:1110
 msgid "Perl extension for merging IPv4 or IPv6 CIDR addresses"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:873
+#: gnu/packages/networking.scm:1111
 msgid "Net::CIDR::Lite merges IPv4 or IPv6 CIDR addresses."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:895
+#: gnu/packages/networking.scm:1133
 msgid "Look up location and network information by IP Address in Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:896
+#: gnu/packages/networking.scm:1134
 msgid ""
-"The Perl module 'Geo::IP'.  It looks up location and network\n"
-"information by IP Address."
+"The Perl module @code{Geo::IP}.  It looks up location and\n"
+"network information by IP Address."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:925
+#: gnu/packages/networking.scm:1163
 msgid "Perl object interface for AF_INET/AF_INET6 domain sockets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:926
+#: gnu/packages/networking.scm:1164
 msgid ""
 "IO::Socket::INET6 is an interface for AF_INET/AF_INET6 domain\n"
 "sockets in Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:955
+#: gnu/packages/networking.scm:1192
 msgid "Library providing automatic proxy configuration management"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:956
+#: gnu/packages/networking.scm:1193
 msgid ""
 "Libproxy handles the details of HTTP/HTTPS proxy\n"
 "configuration for applications across all scenarios.  Applications using\n"
 "libproxy only have to specify which proxy to use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:989
+#: gnu/packages/networking.scm:1228
 msgid "Redirect any TCP connection through a proxy or proxy chain"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:990
+#: gnu/packages/networking.scm:1229
 msgid ""
 "Proxychains-ng is a preloader which hooks calls to sockets\n"
-"in dynamically linked programs and redirects them through one or more SOCKS or\n"
+"in dynamically linked programs and redirects them through one or more SOCKS "
+"or\n"
 "HTTP proxies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1011
+#: gnu/packages/networking.scm:1249
 msgid "Network communication layer on top of UDP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1013
+#: gnu/packages/networking.scm:1251
 msgid ""
 "ENet's purpose is to provide a relatively thin, simple and robust network\n"
-"communication layer on top of UDP.  The primary feature it provides is optional\n"
+"communication layer on top of UDP.  The primary feature it provides is "
+"optional\n"
 "reliable, in-order delivery of packets.  ENet omits certain higher level\n"
-"networking features such as authentication, server discovery, encryption, or\n"
+"networking features such as authentication, server discovery, encryption, "
+"or\n"
 "other similar tasks that are particularly application specific so that the\n"
 "library remains flexible, portable, and easily embeddable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1076
+#: gnu/packages/networking.scm:1316
 msgid "Applicative network protocol demultiplexer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1078
+#: gnu/packages/networking.scm:1318
 msgid ""
 "sslh is a network protocol demultiplexer.  It acts like a switchboard,\n"
-"accepting connections from clients on one port and forwarding them to different\n"
-"servers based on the contents of the first received data packet.  Detection of\n"
+"accepting connections from clients on one port and forwarding them to "
+"different\n"
+"servers based on the contents of the first received data packet.  Detection "
+"of\n"
 "common protocols like HTTP(S), SSL, SSH, OpenVPN, tinc, and XMPP is already\n"
-"implemented, but any other protocol that matches a regular expression can be\n"
-"added.  sslh's name comes from its original application of serving both SSH and\n"
+"implemented, but any other protocol that matches a regular expression can "
+"be\n"
+"added.  sslh's name comes from its original application of serving both SSH "
+"and\n"
 "HTTPS on port 443, allowing SSH connections from inside corporate firewalls\n"
 "that block port 22."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1101
+#: gnu/packages/networking.scm:1341
 msgid "TCP, UDP and SCTP bandwidth measurement tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1103
+#: gnu/packages/networking.scm:1343
 msgid ""
 "iPerf is a tool to measure achievable bandwidth on IP networks.  It\n"
 "supports tuning of various parameters related to timing, buffers and\n"
@@ -10074,110 +11783,120 @@ msgid ""
 "the bandwidth, loss, and other parameters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1136
+#: gnu/packages/networking.scm:1376
 msgid "Per-process bandwidth monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1137
+#: gnu/packages/networking.scm:1377
 msgid ""
 "NetHogs is a small 'net top' tool for Linux.  Instead of\n"
-"breaking the traffic down per protocol or per subnet, like most tools do, it\n"
+"breaking the traffic down per protocol or per subnet, like most tools do, "
+"it\n"
 "groups bandwidth by process.\n"
 "\n"
 "NetHogs does not rely on a special kernel module to be loaded.  If there's\n"
-"suddenly a lot of network traffic, you can fire up NetHogs and immediately see\n"
-"which PID is causing this.  This makes it easy to identify programs that have\n"
+"suddenly a lot of network traffic, you can fire up NetHogs and immediately "
+"see\n"
+"which PID is causing this.  This makes it easy to identify programs that "
+"have\n"
 "gone wild and are suddenly taking up your bandwidth."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1183
+#: gnu/packages/networking.scm:1423
 msgid "Usenet binary file downloader"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1185
+#: gnu/packages/networking.scm:1425
 msgid ""
 "NZBGet is a binary newsgrabber, which downloads files from Usenet based\n"
 "on information given in @code{nzb} files.  NZBGet can be used in standalone\n"
-"and in server/client modes.  In standalone mode, you pass NZBGet @command{nzb}\n"
-"files as command-line parameters and it downloads them and exits.  NZBGet also\n"
+"and in server/client modes.  In standalone mode, you pass NZBGet "
+"@command{nzb}\n"
+"files as command-line parameters and it downloads them and exits.  NZBGet "
+"also\n"
 "contains a Web interface.  Its server can be controlled through remote\n"
 "procedure calls (RPCs)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1239
+#: gnu/packages/networking.scm:1479
 msgid "Virtual network switch"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1242
+#: gnu/packages/networking.scm:1482
 msgid ""
 "Open vSwitch is a multilayer virtual switch.  It is designed to enable\n"
 "massive network automation through programmatic extension, while still\n"
-"supporting standard management interfaces and protocols (e.g. NetFlow, sFlow,\n"
+"supporting standard management interfaces and protocols (e.g. NetFlow, "
+"sFlow,\n"
 "IPFIX, RSPAN, CLI, LACP, 802.1ag)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1264
+#: gnu/packages/networking.scm:1504
 msgid "Python class and tools for handling IP addresses and networks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1265
+#: gnu/packages/networking.scm:1505
 msgid ""
 "The @code{IP} class allows a comfortable parsing and\n"
 "handling for most notations in use for IPv4 and IPv6 addresses and\n"
 "networks."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1285
+#: gnu/packages/networking.scm:1528
 msgid "Internet bandwidth tester"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1287
+#: gnu/packages/networking.scm:1530
 msgid ""
 "Command line interface for testing internet bandwidth using\n"
 "speedtest.net."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1305
+#: gnu/packages/networking.scm:1548
 msgid "HPA's tftp client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1307
+#: gnu/packages/networking.scm:1550
 msgid ""
 "This is a tftp client derived from OpenBSD tftp with some extra options\n"
 "added and bugs fixed.  The source includes readline support but it is not\n"
-"enabled due to license conflicts between the BSD advertising clause and the GPL."
+"enabled due to license conflicts between the BSD advertising clause and the "
+"GPL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1335
+#: gnu/packages/networking.scm:1578
 msgid "Small Ident Daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1337
+#: gnu/packages/networking.scm:1580
 msgid ""
 "@dfn{Pidentd} (Peter's Ident Daemon) is a identd, which implements a\n"
 "identification server.  Pidentd looks up specific TCP/IP connections and\n"
 "returns the user name and other information about the connection."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1384
+#: gnu/packages/networking.scm:1627
 msgid "Create secure pipes between sockets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1385
+#: gnu/packages/networking.scm:1628
 msgid ""
 "Spiped (pronounced \"ess-pipe-dee\") is a utility for creating\n"
-"symmetrically encrypted and authenticated pipes between socket addresses, so\n"
+"symmetrically encrypted and authenticated pipes between socket addresses, "
+"so\n"
 "that one may connect to one address (e.g., a UNIX socket on localhost) and\n"
-"transparently have a connection established to another address (e.g., a UNIX\n"
-"socket on a different system).  This is similar to 'ssh -L' functionality, but\n"
+"transparently have a connection established to another address (e.g., a "
+"UNIX\n"
+"socket on a different system).  This is similar to 'ssh -L' functionality, "
+"but\n"
 "does not use SSH and requires a pre-shared symmetric key."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1412
+#: gnu/packages/networking.scm:1655
 msgid "Routing Software Suite"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1413
+#: gnu/packages/networking.scm:1656
 msgid ""
 "Quagga is a routing software suite, providing implementations\n"
 "of OSPFv2, OSPFv3, RIP v1 and v2, RIPng and BGP-4 for Unix platforms.\n"
@@ -10185,115 +11904,331 @@ msgid ""
 "The Quagga architecture consists of a core daemon, @command{zebra}, which\n"
 "acts as an abstraction layer to the underlying Unix kernel and presents the\n"
 "Zserv API over a Unix or TCP stream to Quagga clients.  It is these Zserv\n"
-"clients which typically implement a routing protocol and communicate routing\n"
+"clients which typically implement a routing protocol and communicate "
+"routing\n"
 "updates to the zebra daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1461
+#: gnu/packages/networking.scm:1707
 msgid "IPv6 security research toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1462
+#: gnu/packages/networking.scm:1708
 msgid ""
 "The THC IPv6 Toolkit provides command-line tools and a library\n"
-"for researching IPv6 implementations and deployments.  It requires Linux 2.6 or\n"
+"for researching IPv6 implementations and deployments.  It requires Linux 2.6 "
+"or\n"
 "newer and only works on Ethernet network interfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1488
+#: gnu/packages/networking.scm:1734
 msgid "Bandwidth monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1489
+#: gnu/packages/networking.scm:1735
 msgid ""
 "bmon is a monitoring and debugging tool to capture\n"
 "networking-related statistics and prepare them visually in a human-friendly\n"
-"way.  It features various output methods including an interactive curses user\n"
+"way.  It features various output methods including an interactive curses "
+"user\n"
 "interface and a programmable text output for scripting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1531
+#: gnu/packages/networking.scm:1777
 msgid "Framework for low-level network packet construction"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1533
+#: gnu/packages/networking.scm:1779
 msgid ""
 "Libnet provides a fairly portable framework for network packet\n"
-"construction and injection.  It features portable packet creation interfaces\n"
+"construction and injection.  It features portable packet creation "
+"interfaces\n"
 "at the IP layer and link layer, as well as a host of supplementary\n"
 "functionality.  Using libnet, quick and simple packet assembly applications\n"
 "can be whipped up with little effort."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:127
-msgid "PDF rendering library"
+#: gnu/packages/networking.scm:1807
+msgid "Network diagnostic tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1809
+msgid ""
+"@dfn{mtr} (My TraceRoute) combines the functionality of the\n"
+"@command{traceroute} and @command{ping} programs in a single network "
+"diagnostic\n"
+"tool.  @command{mtr} can use several network protocols to detect "
+"intermediate\n"
+"routers (or @dfn{hops}) between the local host and a user-specified "
+"destination.\n"
+"It then continually measures the response time and packet loss at each hop, "
+"and\n"
+"displays the results in real time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1861
+msgid "IKEv1/v2 keying daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1862
+msgid ""
+"StrongSwan is an IPsec implementation originally based upon\n"
+"the FreeS/WAN project.  It contains support for IKEv1, IKEv2, MOBIKE, IPv6,\n"
+"NAT-T and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1946
+msgid "Peer-to-peer client for the eD2K and Kademlia networks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1948
+msgid ""
+"aMule is an eMule-like client for the eD2k and Kademlia peer-to-peer\n"
+"file sharing networks.  It includes a graphical user interface (GUI), a "
+"daemon\n"
+"allowing you to run a client with no graphical interface, and a Web GUI for\n"
+"remote access.  The @command{amulecmd} command allows you to control aMule\n"
+"remotely."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1971
+msgid "Framework for proximity-based peer-to-peer applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1972
+msgid ""
+"Zyre provides reliable group messaging over local area\n"
+"networks using zeromq.  It has these key characteristics:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Zyre needs no administration or configuration.\n"
+"@item Peers may join and leave the network at any time.\n"
+"@item Peers talk to each other without any central brokers or servers.\n"
+"@item Peers can talk directly to each other.\n"
+"@item Peers can join groups, and then talk to groups.\n"
+"@item Zyre is reliable, and loses no messages even when the network is "
+"heavily loaded.\n"
+"@item Zyre is fast and has low latency, requiring no consensus protocols.\n"
+"@item Zyre is designed for WiFi networks, yet also works well on Ethernet "
+"networks.\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2012
+msgid "CAN utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2013
+msgid ""
+"This package provides CAN utilities in the following areas:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Basic tools to display, record, generate and replay CAN traffic\n"
+"@item CAN access via IP sockets\n"
+"@item CAN in-kernel gateway configuration\n"
+"@item CAN bus measurement and testing\n"
+"@item ISO-TP (ISO15765-2:2016 - this means messages with a body larger than\n"
+"eight bytes) tools\n"
+"@item Log file converters\n"
+"@item Serial Line Discipline configuration for slcan driver\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2049
+msgid "C++ library for ASynchronous network I/O"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2050
+msgid ""
+"Asio is a cross-platform C++ library for network and\n"
+"low-level I/O programming that provides developers with a consistent\n"
+"asynchronous model using a modern C++ approach."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2074
+msgid "Fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2076
+msgid ""
+"This package is a fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls.\n"
+"\n"
+"Features:\n"
+"@itemize\n"
+"@item TCP & UDP support\n"
+"@item User management API\n"
+"@item TCP Fast Open\n"
+"@item Workers and graceful restart\n"
+"@item Destination IP blacklist\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2154
+msgid "Simple Network Management Protocol library and tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2155
+msgid ""
+"The @dfn{Simple Network Management Protocol} (SNMP) is a\n"
+"widely used protocol for monitoring the health and welfare of network\n"
+"equipment (e.g. routers), computer equipment and even devices like UPSs.\n"
+"Net-SNMP is a suite of applications used to implement SNMP v1, SNMP v2c and\n"
+"SNMP v3 using both IPv4 and IPv6."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2196
+msgid "Bridge for UDP tunnels, Ethernet, TAP and VMnet interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2197
+msgid ""
+"uBridge is a simple program to create user-land bridges\n"
+"between various technologies.  Currently, bridging between UDP tunnels,\n"
+"Ethernet and TAP interfaces is supported.  Packet capture is also supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2239
+msgid "Capture wlan traffic to hashcat and John the Ripper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2241
+msgid ""
+"This package contains a small set of tools to capture and convert\n"
+"packets from wireless devices for use with hashcat or John the Ripper."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2268
+msgid "Small tool to capture packets from wlan devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2270
+msgid ""
+"Small tool to capture packets from WLAN devices.  After capturing,\n"
+"upload the \"uncleaned\" cap to @url{https://wpa-sec.stanev.org/?submit} to\n"
+"see if the access point or the client is vulnerable to a dictionary attack.\n"
+"Convert the cap file to hccapx format and/or to WPA-PMKID-PBKDF2\n"
+"hashline (16800) with @command{hcxpcaptool} from the @code{hcxtools} "
+"package\n"
+"and check if the WLAN key or the master key was transmitted unencrypted."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2297
+msgid "SOCKS server and client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2298
+msgid ""
+"Dante is a SOCKS client and server implementation.  It can\n"
+"be installed on a machine with access to an external TCP/IP network and "
+"will\n"
+"allow all other machines, without direct access to that network, to be "
+"relayed\n"
+"through the machine the Dante server is running on.  The external network "
+"will\n"
+"never see any machines other than the one Dante is running on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2351
+msgid "Asynchronous RESTful functionality to C++11 applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2352
+msgid ""
+"Restbed is a comprehensive and consistent programming\n"
+"model for building applications that require seamless and secure\n"
+"communication over HTTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2391
+msgid "Distributed Hash Table (DHT) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2392
+msgid ""
+"OpenDHT is a Distributed Hash Table (DHT) library.  It may\n"
+"be used to manage peer-to-peer network connections as needed for real time\n"
+"communication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2420
+msgid "IP routing protocol suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2421
+msgid ""
+"FRRouting (FRR) is an IP routing protocol suite which includes\n"
+"protocol daemons for BGP, IS-IS, LDP, OSPF, PIM, and RIP. "
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/pdf.scm:129
+msgid "PDF rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:131
 msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:138
-msgid "Qt4 frontend for the Poppler PDF rendering library"
+#: gnu/packages/pdf.scm:156
+msgid "Poppler encoding files for rendering of CJK and Cyrillic text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:149
-msgid "Qt5 frontend for the Poppler PDF rendering library"
+#: gnu/packages/pdf.scm:157
+msgid ""
+"This package provides optional encoding files for Poppler.\n"
+"When present, Poppler is able to correctly render CJK and Cyrillic text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:182
-msgid "Python bindings for Poppler-Qt4"
+#: gnu/packages/pdf.scm:170
+msgid "Qt4 frontend for the Poppler PDF rendering library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:184
-msgid ""
-"This package provides Python bindings for the Qt4 interface of the\n"
-"Poppler PDF rendering library."
+#: gnu/packages/pdf.scm:177
+msgid "Qt5 frontend for the Poppler PDF rendering library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:229
+#: gnu/packages/pdf.scm:220
 msgid "Python bindings for Poppler-Qt5"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:231
+#: gnu/packages/pdf.scm:222
 msgid ""
 "This package provides Python bindings for the Qt5 interface of the\n"
 "Poppler PDF rendering library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:268
+#: gnu/packages/pdf.scm:256
 msgid "Library for generating PDF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:270
+#: gnu/packages/pdf.scm:258
 msgid ""
 "libHaru is a library for generating PDF files.  libHaru does not support\n"
 "reading and editing of existing PDF files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:317
+#: gnu/packages/pdf.scm:305
 msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:319
+#: gnu/packages/pdf.scm:307
 msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:349
+#: gnu/packages/pdf.scm:341
 msgid "Comic book support for zathura (libarchive backend)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:350
+#: gnu/packages/pdf.scm:342
 msgid ""
 "The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura\n"
 "using libarchive."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:380
+#: gnu/packages/pdf.scm:376
 msgid "PS support for zathura (libspectre backend)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:381
+#: gnu/packages/pdf.scm:377
 msgid ""
 "The zathura-ps plugin adds PS support to zathura\n"
 "using libspectre."
@@ -10309,55 +12244,57 @@ msgid ""
 "using the DjVuLibre library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:447
+#: gnu/packages/pdf.scm:456
 msgid "PDF support for zathura (mupdf backend)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:448
+#: gnu/packages/pdf.scm:457
 msgid ""
 "The zathura-pdf-mupdf plugin adds PDF support to zathura\n"
 "by using the @code{mupdf} rendering library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:480
+#: gnu/packages/pdf.scm:492
 msgid "PDF support for zathura (poppler backend)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:481
+#: gnu/packages/pdf.scm:493
 msgid ""
 "The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura\n"
 "by using the poppler rendering engine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:518
+#: gnu/packages/pdf.scm:546
 msgid "Lightweight keyboard-driven PDF viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:519
+#: gnu/packages/pdf.scm:547
 msgid ""
 "Zathura is a customizable document viewer.  It provides a\n"
 "minimalistic interface and an interface that mainly focuses on keyboard\n"
 "interaction."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:558
+#: gnu/packages/pdf.scm:590
 msgid "Tools to work with the PDF file format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:560
+#: gnu/packages/pdf.scm:592
 msgid ""
 "PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
-"PDF file format.  It can parse PDF files and load them into memory, and makes\n"
-"it easy to modify them and write the changes to disk.  It is primarily useful\n"
+"PDF file format.  It can parse PDF files and load them into memory, and "
+"makes\n"
+"it easy to modify them and write the changes to disk.  It is primarily "
+"useful\n"
 "for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
 "extracting content or merging files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:609
+#: gnu/packages/pdf.scm:647
 msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:611
+#: gnu/packages/pdf.scm:649
 msgid ""
 "MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
 "rendering engine.  It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
@@ -10369,11 +12306,11 @@ msgid ""
 "@command{pdfclean}, and examining the file structure @command{pdfshow}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:663
+#: gnu/packages/pdf.scm:708
 msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:665
+#: gnu/packages/pdf.scm:710
 msgid ""
 "QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n"
 "transformations on PDF files.  It could have been called something like\n"
@@ -10382,64 +12319,66 @@ msgid ""
 "program capable of converting PDF into other formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:695
+#: gnu/packages/pdf.scm:742
 msgid "Notetaking using a stylus"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:697
+#: gnu/packages/pdf.scm:744
 msgid ""
 "Xournal is an application for notetaking, sketching, keeping a journal\n"
 "using a stylus."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:719
+#: gnu/packages/pdf.scm:768
 msgid "Python library for generating PDFs and graphics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:720
+#: gnu/packages/pdf.scm:769
 msgid ""
 "This is the ReportLab PDF Toolkit.  It allows rapid creation\n"
-"of rich PDF documents, and also creation of charts in a variety of bitmap and\n"
+"of rich PDF documents, and also creation of charts in a variety of bitmap "
+"and\n"
 "vector formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:773
+#: gnu/packages/pdf.scm:822
 msgid "PDF presentation tool with visual effects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:775
+#: gnu/packages/pdf.scm:824
 msgid ""
 "Impressive is a tool to display PDF files that provides visual effects\n"
-"such as smooth alpha-blended slide transitions.  It provides additional tools\n"
+"such as smooth alpha-blended slide transitions.  It provides additional "
+"tools\n"
 "such as zooming, highlighting an area of the screen, and a tool to navigate\n"
 "the PDF pages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:823
+#: gnu/packages/pdf.scm:873
 msgid "Framebuffer and drm-based image viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:825
+#: gnu/packages/pdf.scm:875
 msgid ""
 "fbida contains a few applications for viewing and editing images on\n"
 "the framebuffer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:850
+#: gnu/packages/pdf.scm:900
 msgid "PDF to SVG converter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:851
+#: gnu/packages/pdf.scm:901
 msgid ""
 "@command{pdf2svg} is a simple command-line PDF to SVG\n"
 "converter using the Poppler and Cairo libraries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:882 gnu/packages/pdf.scm:919
+#: gnu/packages/pdf.scm:932 gnu/packages/pdf.scm:969
 msgid "Pure Python PDF toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:883
+#: gnu/packages/pdf.scm:933
 msgid ""
 "PyPDF2 is a pure Python PDF library capable of:\n"
 "\n"
@@ -10459,7 +12398,7 @@ msgid ""
 "manage or manipulate PDFs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:920
+#: gnu/packages/pdf.scm:970
 msgid ""
 "PyPDF2 is a pure Python PDF toolkit.\n"
 "\n"
@@ -10467,35 +12406,68 @@ msgid ""
 "python-pypdf2 instead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:944
+#: gnu/packages/pdf.scm:994
 msgid "Scale and tile PDF images/pages to print on multiple pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:945
+#: gnu/packages/pdf.scm:995
 msgid ""
 "@command{pdfposter} can be used to create a large poster by\n"
-"building it from multple pages and/or printing it on large media.  It expects\n"
-"as input a PDF file, normally printing on a single page.  The output is again\n"
-"a PDF file, maybe containing multiple pages together building the poster.  The\n"
+"building it from multple pages and/or printing it on large media.  It "
+"expects\n"
+"as input a PDF file, normally printing on a single page.  The output is "
+"again\n"
+"a PDF file, maybe containing multiple pages together building the poster.  "
+"The\n"
 "input page will be scaled to obtain the desired size.\n"
 "\n"
-"This is much like @command{poster} does for Postscript files, but working with\n"
-"PDF.  Since sometimes @command{poster} does not like your files converted from\n"
+"This is much like @command{poster} does for Postscript files, but working "
+"with\n"
+"PDF.  Since sometimes @command{poster} does not like your files converted "
+"from\n"
 "PDF.  Indeed @command{pdfposter} was inspired by @command{poster}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:976
+#: gnu/packages/pdf.scm:1026
 msgid "Command-line utility to search text in PDF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:978
+#: gnu/packages/pdf.scm:1028
 msgid ""
 "Pdfgrep searches in pdf files for strings matching a regular expression.\n"
 "Support some GNU grep options as file name output, page number output,\n"
-"optional case insensitivity, count occurrences, color highlights and search in\n"
+"optional case insensitivity, count occurrences, color highlights and search "
+"in\n"
 "multiple files."
 msgstr ""
 
+#: gnu/packages/pdf.scm:1061
+msgid "Presenter console with multi-monitor support for PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1063
+msgid ""
+"pdfpc is a presentation viewer application which uses multi-monitor\n"
+"output to provide meta information to the speaker during the presentation.  "
+"It\n"
+"is able to show a normal presentation window on one screen, while showing a\n"
+"more sophisticated overview on the other one providing information like a\n"
+"picture of the next slide, as well as the left over time till the end of "
+"the\n"
+"presentation.  The input files processed by pdfpc are PDF documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1108
+msgid "Pango to PostScript converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1110
+msgid ""
+"Paps reads a UTF-8 encoded file and generates a PostScript language\n"
+"rendering of the file.  The rendering is done by creating outline curves\n"
+"through the Pango @code{ft2} backend."
+msgstr ""
+
 #: gnu/packages/pem.scm:41
 msgid "Personal expenses manager"
 msgstr ""
@@ -10509,44 +12481,47 @@ msgid ""
 "feature."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:148
+#: gnu/packages/perl.scm:158
 msgid "Implementation of the Perl programming language"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:150
+#: gnu/packages/perl.scm:160
 msgid ""
-"Perl 5 is a highly capable, feature-rich programming language with over\n"
-"24 years of development."
+"Perl is a general-purpose programming language originally developed for\n"
+"text manipulation and now used for a wide range of tasks including system\n"
+"administration, web development, network programming, GUI development, and\n"
+"more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:169
+#: gnu/packages/perl.scm:181
 msgid "Module for merging hierarchies using the C3 algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:170
+#: gnu/packages/perl.scm:182
 msgid ""
 "This module implements the C3 algorithm, which aims to\n"
 "provide a sane method resolution order under multiple inheritance."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:188
+#: gnu/packages/perl.scm:200
 msgid "Compute differences between two files or lists"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:189
+#: gnu/packages/perl.scm:201
 msgid ""
 "This is a module for computing the difference between two\n"
-"files, two strings, or any other two lists of things.  It uses an intelligent\n"
+"files, two strings, or any other two lists of things.  It uses an "
+"intelligent\n"
 "algorithm similar to (or identical to) the one used by the Unix \"diff\"\n"
 "program.  It is guaranteed to find the *smallest possible* set of\n"
 "differences."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:211
+#: gnu/packages/perl.scm:223
 msgid "Use shorter versions of class names"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:212
+#: gnu/packages/perl.scm:224
 msgid ""
 "The alias module loads the class you specify and exports\n"
 "into your namespace a subroutine that returns the class name.  You can\n"
@@ -10554,48 +12529,47 @@ msgid ""
 "implicitly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:234
+#: gnu/packages/perl.scm:246
 msgid "Transparently use Moose or Mouse modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:236
+#: gnu/packages/perl.scm:248
 msgid ""
 "This module facilitates using @code{Moose} or @code{Mouse} modules\n"
-"without changing the code.  By default, Mouse will be provided to libraries,\n"
-"unless Moose is already loaded, or explicitly requested by the end-user.  End\n"
-"users can force the decision of which backend to use by setting the environment\n"
+"without changing the code.  By default, Mouse will be provided to "
+"libraries,\n"
+"unless Moose is already loaded, or explicitly requested by the end-user.  "
+"End\n"
+"users can force the decision of which backend to use by setting the "
+"environment\n"
 "variable ANY_MOOSE to be Moose or Mouse."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:259
+#: gnu/packages/perl.scm:271
 msgid "Configuration files and command line parsing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:260
+#: gnu/packages/perl.scm:272
 msgid ""
 "AppConfig is a bundle of Perl5 modules for reading\n"
 "configuration files and parsing command line arguments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:278
-msgid "Perl API to zip files"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/perl.scm:300
+#: gnu/packages/perl.scm:292
 msgid "Small utils for array manipulation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:301
+#: gnu/packages/perl.scm:293
 msgid ""
 "@code{Array::Utils} is a small pure-perl module containing\n"
 "list manipulation routines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:320
+#: gnu/packages/perl.scm:314
 msgid "Allow C/XS libraries to interrupt perl asynchronously"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:322
+#: gnu/packages/perl.scm:316
 msgid ""
 "@code{Async::Interrupt} implements a single feature only of interest\n"
 "to advanced perl modules, namely asynchronous interruptions (think \"UNIX\n"
@@ -10613,16 +12587,17 @@ msgid ""
 "sometimes even without using a single syscall."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:352
+#: gnu/packages/perl.scm:346
 msgid "Lexically disable autovivification"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:353
+#: gnu/packages/perl.scm:347
 msgid ""
 "When an undefined variable is dereferenced, it gets silently\n"
 "upgraded to an array or hash reference (depending of the type of the\n"
 "dereferencing).  This behaviour is called autovivification and usually does\n"
-"what you mean but it may be unnatural or surprising because your variables get\n"
+"what you mean but it may be unnatural or surprising because your variables "
+"get\n"
 "populated behind your back.  This is especially true when several levels of\n"
 "dereferencing are involved, in which case all levels are vivified up to the\n"
 "last, or when it happens in intuitively read-only constructs like\n"
@@ -10631,23 +12606,33 @@ msgid ""
 "error when it would have happened."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:379 gnu/packages/perl.scm:6328
+#: gnu/packages/perl.scm:380
+msgid "Disables bareword filehandles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:381
+msgid "This module disables bareword filehandles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:397 gnu/packages/perl.scm:6979
 msgid "Establish an ISA relationship with base classes at compile time"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:380
+#: gnu/packages/perl.scm:398
 msgid ""
 "Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
-"up inheritance from those modules at the same time.  Unless you are using the\n"
-"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-weight\n"
+"up inheritance from those modules at the same time.  Unless you are using "
+"the\n"
+"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-"
+"weight\n"
 "parent."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:400
+#: gnu/packages/perl.scm:418
 msgid "Open a browser in a given URL"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:401
+#: gnu/packages/perl.scm:419
 msgid ""
 "The functions exported by this module allow you to open URLs\n"
 "in the user's browser.  A set of known commands per OS-name is tested for\n"
@@ -10655,21 +12640,29 @@ msgid ""
 "all known commands are checked."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:426
+#: gnu/packages/perl.scm:444
 msgid "Execute code after a scope finished compilation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:427
+#: gnu/packages/perl.scm:445
 msgid ""
 "This module allows you to execute code when perl finished\n"
 "compiling the surrounding scope."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:445
+#: gnu/packages/perl.scm:466
+msgid "Wrap OP check callbacks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:467
+msgid "This module allows you to wrap OP check callbacks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:483
 msgid "Lists of reserved barewords and symbol names"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:446
+#: gnu/packages/perl.scm:484
 msgid ""
 "@code{B::Keywords} supplies several arrays of exportable\n"
 "keywords: @code{@@Scalars, @@Arrays, @@Hashes, @@Filehandles, @@Symbols,\n"
@@ -10677,479 +12670,549 @@ msgid ""
 "@@ExporterSymbols}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:469
+#: gnu/packages/perl.scm:507
 msgid "Benchmarking with statistical confidence"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:471
+#: gnu/packages/perl.scm:509
 msgid ""
 "The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code\n"
 "conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated\n"
 "trials.  It is perfect for when you need more precise information about the\n"
-"running time of portions of your code than the Benchmark module will give you,\n"
+"running time of portions of your code than the Benchmark module will give "
+"you,\n"
 "but don't want to go all out and profile your code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:496
+#: gnu/packages/perl.scm:533
 msgid "Bit vector library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:497
+#: gnu/packages/perl.scm:534
 msgid ""
 "Bit::Vector is an efficient C library which allows you to\n"
-"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and boolean\n"
+"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and "
+"boolean\n"
 "matrices, all of arbitrary sizes.  The package also includes an\n"
 "object-oriented Perl module for accessing the C library from Perl, and\n"
 "optionally features overloaded operators for maximum ease of use.  The C\n"
 "library can nevertheless be used stand-alone, without Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:519
+#: gnu/packages/perl.scm:555
 msgid "Boolean support for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:520
+#: gnu/packages/perl.scm:556
 msgid ""
 "This module provides basic Boolean support, by defining two\n"
 "special objects: true and false."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:538
+#: gnu/packages/perl.scm:574
 msgid "Data files for Business::ISBN"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:539
+#: gnu/packages/perl.scm:575
 msgid ""
 "This package provides a data pack for @code{Business::ISBN}.\n"
-"These data are generated from the RangeMessage.xml file provided by the ISBN\n"
+"These data are generated from the RangeMessage.xml file provided by the "
+"ISBN\n"
 "Agency."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:561
+#: gnu/packages/perl.scm:597
 msgid "Work with International Standard Book Numbers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:562
+#: gnu/packages/perl.scm:598
 msgid ""
 "This modules provides tools to deal with International\n"
 "Standard Book Numbers, including ISBN-10 and ISBN-13."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:580
+#: gnu/packages/perl.scm:616
 msgid "Work with International Standard Serial Numbers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:581
+#: gnu/packages/perl.scm:617
 msgid ""
 "This modules provides tools to deal with International\n"
 "Standard Serial Numbers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:601
+#: gnu/packages/perl.scm:636
 msgid "Work with International Standard Music Numbers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:602
+#: gnu/packages/perl.scm:637
 msgid ""
 "This modules provides tools to deal with International\n"
 "Standard Music Numbers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:623
+#: gnu/packages/perl.scm:658
 msgid "Cache interface for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:624
+#: gnu/packages/perl.scm:659
 msgid ""
 "The Cache modules are designed to assist a developer in\n"
-"persisting data for a specified period of time.  Often these modules are used\n"
+"persisting data for a specified period of time.  Often these modules are "
+"used\n"
 "in web applications to store data locally to save repeated and redundant\n"
-"expensive calls to remote machines or databases.  People have also been known\n"
-"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data between\n"
+"expensive calls to remote machines or databases.  People have also been "
+"known\n"
+"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data "
+"between\n"
 "runs of an application or invocations of a CGI-style script or simply as an\n"
 "easy to use abstraction of the file system or shared memory."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:647
+#: gnu/packages/perl.scm:681
 msgid "Shared memory interprocess cache via mmap"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:648
+#: gnu/packages/perl.scm:682
 msgid ""
 "A shared memory cache through an mmap'ed file.  It's core is\n"
 "written in C for performance.  It uses fcntl locking to ensure multiple\n"
-"processes can safely access the cache at the same time.  It uses a basic LRU\n"
+"processes can safely access the cache at the same time.  It uses a basic "
+"LRU\n"
 "algorithm to keep the most used entries in the cache."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:669
+#: gnu/packages/perl.scm:703
 msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl, XS or external programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:671
+#: gnu/packages/perl.scm:705
 msgid ""
 "Capture::Tiny provides a simple, portable way to capture almost anything\n"
 "sent to STDOUT or STDERR, regardless of whether it comes from Perl, from XS\n"
-"code or from an external program.  Optionally, output can be teed so that it\n"
+"code or from an external program.  Optionally, output can be teed so that "
+"it\n"
 "is captured while being passed through to the original file handles."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:690
+#: gnu/packages/perl.scm:724
 msgid "Check compatibility with the installed perl version"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:692
+#: gnu/packages/perl.scm:726
 msgid ""
 "This module is used by Schmorp's modules during configuration stage\n"
 "to test the installed perl for compatibility with his modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:712
+#: gnu/packages/perl.scm:744
+msgid "Alternative warn and die for modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:745
+msgid ""
+"The @code{Carp} routines are useful in your own modules\n"
+"because they act like @code{die()} or @code{warn()}, but with a message\n"
+"which is more likely to be useful to a user of your module.  In the case\n"
+"of @code{cluck}, @code{confess}, and @code{longmess} that context is a\n"
+"summary of every call in the call-stack.  For a shorter message you can use\n"
+"@code{carp} or @code{croak} which report the error as being from where your\n"
+"module was called.  There is no guarantee that that is where the error was,\n"
+"but it is a good educated guess."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:770
 msgid "Warns and dies noisily with stack backtraces/"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:713
+#: gnu/packages/perl.scm:771
 msgid ""
 "This module is meant as a debugging aid.  It can be used to\n"
-"make a script complain loudly with stack backtraces when @code{warn()}-ing or\n"
+"make a script complain loudly with stack backtraces when @code{warn()}-ing "
+"or\n"
 "@code{die()}ing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:732
+#: gnu/packages/perl.scm:790
 msgid "Executable comments for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:733
+#: gnu/packages/perl.scm:791
 msgid ""
 "Carp::Assert is intended for a purpose like the ANSI C\n"
 "library assert.h."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:755
+#: gnu/packages/perl.scm:813
 msgid "Convenience wrappers around Carp::Assert"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:756
+#: gnu/packages/perl.scm:814
 msgid ""
 "Carp::Assert::More is a set of handy assertion functions for\n"
 "Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:776
+#: gnu/packages/perl.scm:834
 msgid "Report errors from a \"clan\" of modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:777
+#: gnu/packages/perl.scm:835
 msgid ""
 "This module allows errors from a clan (or family) of modules\n"
 "to appear to originate from the caller of the clan.  This is necessary in\n"
-"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and thus\n"
+"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and "
+"thus\n"
 "the Carp.pm module doesn't help."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:797
+#: gnu/packages/perl.scm:855
 msgid "Read the CDDB entry for an audio CD in your drive"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:798
+#: gnu/packages/perl.scm:856
 msgid "This module can retrieve information from the CDDB."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:820
+#: gnu/packages/perl.scm:878
 msgid "Automated accessor generation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:821
+#: gnu/packages/perl.scm:879
 msgid ""
 "This module automagically generates accessors/mutators for\n"
 "your class."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:843
+#: gnu/packages/perl.scm:901
 msgid "Faster, but less expandable, chained accessors"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:844
+#: gnu/packages/perl.scm:902
 msgid ""
 "A chained accessor is one that always returns the object\n"
-"when called with parameters (to set), and the value of the field when called\n"
-"with no arguments.  This module subclasses Class::Accessor in order to provide\n"
+"when called with parameters (to set), and the value of the field when "
+"called\n"
+"with no arguments.  This module subclasses Class::Accessor in order to "
+"provide\n"
 "the same mk_accessors interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:871
+#: gnu/packages/perl.scm:928
 msgid "Build groups of accessors"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:872
+#: gnu/packages/perl.scm:929
 msgid ""
 "This class lets you build groups of accessors that will call\n"
 "different getters and setters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:892
+#: gnu/packages/perl.scm:948
 msgid "Pragma to use the C3 method resolution order algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:893
+#: gnu/packages/perl.scm:949
 msgid ""
 "This is pragma to change Perl 5's standard method resolution\n"
 "order from depth-first left-to-right (a.k.a - pre-order) to the more\n"
 "sophisticated C3 method resolution order."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:917
+#: gnu/packages/perl.scm:973
 msgid "Drop-in replacement for NEXT"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:918
+#: gnu/packages/perl.scm:974
 msgid ""
 "This module is intended as a drop-in replacement for NEXT,\n"
 "supporting the same interface, but using Class::C3 to do the hard work."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:943
+#: gnu/packages/perl.scm:998
 msgid "Load mix-ins or components to your C3-based class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:944
+#: gnu/packages/perl.scm:999
 msgid ""
 "This module will inject base classes to your module using\n"
 "the Class::C3 method resolution order."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:962
+#: gnu/packages/perl.scm:1017
 msgid "Inheritable, overridable class data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:963
+#: gnu/packages/perl.scm:1018
 msgid ""
 "Class::Data::Inheritable is for creating accessor/mutators\n"
-"to class data.  That is, if you want to store something about your class as a\n"
-"whole (instead of about a single object).  This data is then inherited by your\n"
+"to class data.  That is, if you want to store something about your class as "
+"a\n"
+"whole (instead of about a single object).  This data is then inherited by "
+"your\n"
 "subclasses and can be overridden."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:984
+#: gnu/packages/perl.scm:1038
 msgid "Class for easy date and time manipulation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:985
+#: gnu/packages/perl.scm:1039
 msgid ""
 "This module provides a general-purpose date and datetime\n"
 "type for perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1002
+#: gnu/packages/perl.scm:1056
 msgid "Base class for error handling"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1004
+#: gnu/packages/perl.scm:1058
 msgid ""
-"@code{Class::ErrorHandler} provides an error-handling mechanism that is generic\n"
-"enough to be used as the base class for a variety of OO classes.  Subclasses inherit\n"
-"its two error-handling methods, error and errstr, to communicate error messages back\n"
+"@code{Class::ErrorHandler} provides an error-handling mechanism that is "
+"generic\n"
+"enough to be used as the base class for a variety of OO classes.  Subclasses "
+"inherit\n"
+"its two error-handling methods, error and errstr, to communicate error "
+"messages back\n"
 "to the calling program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1025
+#: gnu/packages/perl.scm:1079
 msgid "Utility methods for factory classes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1026
+#: gnu/packages/perl.scm:1080
 msgid "This module exports methods useful for factory classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1043
+#: gnu/packages/perl.scm:1097
 msgid "Get information about a class and its structure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1044
+#: gnu/packages/perl.scm:1098
 msgid ""
 "Class::Inspector allows you to get information about a\n"
 "loaded class."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1072
+#: gnu/packages/perl.scm:1126
 msgid "Working (require \"Class::Name\") and more"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1073
+#: gnu/packages/perl.scm:1127
 msgid ""
 "\"require EXPR\" only accepts Class/Name.pm style module\n"
 "names, not Class::Name.  For that, this module provides \"load_class\n"
 "'Class::Name'\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1096
+#: gnu/packages/perl.scm:1151
 msgid "XS implementation of parts of Class::Load"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1097
+#: gnu/packages/perl.scm:1152
 msgid ""
 "This module provides an XS implementation for portions of\n"
 "Class::Load."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1116
+#: gnu/packages/perl.scm:1171
 msgid "Create generic methods for OO Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1117
+#: gnu/packages/perl.scm:1172
 msgid ""
 "This module solves the problem of having to continually\n"
 "write accessor methods for your objects that perform standard tasks."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1138
+#: gnu/packages/perl.scm:1193
 msgid "Moose-like method modifiers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1139
+#: gnu/packages/perl.scm:1194
 msgid ""
-"Class::Method::Modifiers provides three modifiers: 'before',\n"
-"'around', and 'after'.  'before' and 'after' are run just before and after the\n"
-"method they modify, but can not really affect that original method.  'around'\n"
-"is run in place of the original method, with a hook to easily call that\n"
-"original method."
+"Class::Method::Modifiers provides three modifiers:\n"
+"@code{before}, @code{around}, and @code{after}.  @code{before} and "
+"@code{after}\n"
+"are run just before and after the method they modify, but can not really "
+"affect\n"
+"that original method.  @code{around} is run in place of the original "
+"method,\n"
+"with a hook to easily call that original method."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1160
+#: gnu/packages/perl.scm:1215
 msgid "Implementation of a singleton class for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1161
+#: gnu/packages/perl.scm:1216
 msgid ""
 "This module implements a Singleton class from which other\n"
 "classes can be derived.  By itself, the Class::Singleton module does very\n"
 "little other than manage the instantiation of a single object."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1180
+#: gnu/packages/perl.scm:1235
 msgid "Minimalist class construction"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1181
+#: gnu/packages/perl.scm:1236
 msgid ""
 "This module offers a minimalist class construction kit.  It\n"
 "uses no non-core modules for any recent Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1201
+#: gnu/packages/perl.scm:1256
 msgid "Unload a class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1202
+#: gnu/packages/perl.scm:1257
 msgid ""
 "Class:Unload unloads a given class by clearing out its\n"
 "symbol table and removing it from %INC."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1220
+#: gnu/packages/perl.scm:1275
 msgid "Generate fast XS accessors without runtime compilation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1221
+#: gnu/packages/perl.scm:1276
 msgid ""
 "Class::XSAccessor implements fast read, write, and\n"
-"read/write accessors in XS.  Additionally, it can provide predicates such as\n"
+"read/write accessors in XS.  Additionally, it can provide predicates such "
+"as\n"
 "\"has_foo()\" for testing whether the attribute \"foo\" is defined in the\n"
-"object.  It only works with objects that are implemented as ordinary hashes.\n"
+"object.  It only works with objects that are implemented as ordinary "
+"hashes.\n"
 "Class::XSAccessor::Array implements the same interface for objects that use\n"
 "arrays for their internal representation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1241 gnu/packages/perl.scm:1264
+#: gnu/packages/perl.scm:1296 gnu/packages/perl.scm:1318
 msgid "Recursively copy Perl datatypes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1243
+#: gnu/packages/perl.scm:1298
 msgid ""
 "This module provides a clone() method which makes recursive copies of\n"
-"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables and\n"
+"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables "
+"and\n"
 "objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1265
+#: gnu/packages/perl.scm:1319
 msgid ""
 "This module provides a general-purpose @code{clone} function\n"
-"to make deep copies of Perl data structures.  It calls itself recursively to\n"
-"copy nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables\n"
+"to make deep copies of Perl data structures.  It calls itself recursively "
+"to\n"
+"copy nested hash, array, scalar and reference types, including tied "
+"variables\n"
 "and objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1285
+#: gnu/packages/perl.scm:1339
 msgid "Sane defaults for Perl programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1286
+#: gnu/packages/perl.scm:1340
 msgid ""
 "This module implements some sane defaults for Perl programs,\n"
 "as defined by two typical specimens of Perl coders."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1306
+#: gnu/packages/perl.scm:1364
+msgid "Perl extension for libconfig"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1366
+msgid ""
+"Conf::Libconfig is a Perl interface to the libconfig configuration file\n"
+"library.  It support scalar, array, and hash data structures just like its C/"
+"C++\n"
+"counterpart.  It reduces the effort required to implement a configuration "
+"file\n"
+"parser in your Perl programme and allows sharing configuration files "
+"between\n"
+"languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1389
 msgid "Load configuration from different file formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1307
+#: gnu/packages/perl.scm:1390
 msgid ""
 "Config::Any provides a facility for Perl applications and\n"
-"libraries to load configuration data from multiple different file formats.  It\n"
+"libraries to load configuration data from multiple different file formats.  "
+"It\n"
 "supports XML, YAML, JSON, Apache-style configuration, and Perl code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1328
+#: gnu/packages/perl.scm:1411
 msgid "Module to implement some AutoConf macros in Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1329
+#: gnu/packages/perl.scm:1412
 msgid ""
 "Config::AutoConf is intended to provide the same\n"
 "opportunities to Perl developers as GNU Autoconf does for Shell developers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1347
+#: gnu/packages/perl.scm:1429
 msgid "Generic Config Module"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1348
+#: gnu/packages/perl.scm:1430
 msgid ""
 "This module opens a config file and parses its contents for\n"
-"you.  The format of config files supported by Config::General is inspired by\n"
+"you.  The format of config files supported by Config::General is inspired "
+"by\n"
 "the well known Apache config format and is 100% compatible with Apache\n"
 "configs, but you can also just use simple name/value pairs in your config\n"
-"files.  In addition to the capabilities of an Apache config file it supports\n"
+"files.  In addition to the capabilities of an Apache config file it "
+"supports\n"
 "some enhancements such as here-documents, C-style comments, and multiline\n"
 "options."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1375
+#: gnu/packages/perl.scm:1460
+msgid "Parse Git style configuration files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1462
+msgid ""
+"This module handles parsing, modifying and creating configuration files\n"
+"of the style used by the Git version control system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1484
 msgid "Simple .ini-file format reader and writer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1376
+#: gnu/packages/perl.scm:1485
 msgid ""
 "@code{Config::INI} is a module that facilates the reading\n"
 "and writing of @code{.ini}-style configuration files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1397
+#: gnu/packages/perl.scm:1506
 msgid "Preserve context during subroutine call"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1398
+#: gnu/packages/perl.scm:1507
 msgid ""
 "This module runs code after a subroutine call, preserving\n"
 "the context the subroutine would have seen if it were the last statement in\n"
 "the caller."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1423
+#: gnu/packages/perl.scm:1532
 msgid "Extract data from Macintosh BinHex files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1425
+#: gnu/packages/perl.scm:1534
 msgid ""
 "BinHex is a format for transporting files safely through electronic\n"
 "mail, as short-lined, 7-bit, semi-compressed data streams.  Ths module\n"
@@ -11157,34 +13220,55 @@ msgid ""
 "data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1447
+#: gnu/packages/perl.scm:1555
+msgid "Read and write @file{Changes} files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1557
+msgid ""
+"@code{CPAN::Changes} helps users programmatically read and write\n"
+"@file{Changes} files that conform to a common specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1577
+msgid "Extract the name and version from a distribution filename"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1579
+msgid ""
+"@code{CPAN::DistnameInfo} uses heuristics to extract the distribution\n"
+"name and version from filenames."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1599
 msgid "Verify requirements in a CPAN::Meta object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1448
+#: gnu/packages/perl.scm:1600
 msgid ""
 "This module verifies if requirements described in a\n"
 "CPAN::Meta object are present."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1468
+#: gnu/packages/perl.scm:1619
 msgid "JSON::XS for Cpanel"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1469 gnu/packages/perl.scm:4193
+#: gnu/packages/perl.scm:1620 gnu/packages/perl.scm:4627
 msgid ""
 "This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
 "versa."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1487
+#: gnu/packages/perl.scm:1638
 msgid "Random password generator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1488
+#: gnu/packages/perl.scm:1639
 msgid ""
 "Crypt::RandPasswd provides three functions that can be used\n"
-"to generate random passwords, constructed from words, letters, or characters.\n"
+"to generate random passwords, constructed from words, letters, or "
+"characters.\n"
 "This code is a Perl implementation of the Automated Password Generator\n"
 "standard, like the program described in \"A Random Word Generator For\n"
 "Pronounceable Passwords\".  This code is a re-engineering of the program\n"
@@ -11192,111 +13276,130 @@ msgid ""
 "Password Generator\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1513
+#: gnu/packages/perl.scm:1664
 msgid "Perl implementation of the RC4 encryption algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1514
+#: gnu/packages/perl.scm:1665
 msgid "A pure Perl implementation of the RC4 algorithm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1533
+#: gnu/packages/perl.scm:1684
 msgid "Temporarily change working directory"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1535
+#: gnu/packages/perl.scm:1686
 msgid ""
 "@code{Cwd::Guard} changes the current directory using a limited scope.\n"
 "It returns to the previous working directory when the object is destroyed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1573
+#: gnu/packages/perl.scm:1723
 msgid "Library for genomic analysis"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1574
+#: gnu/packages/perl.scm:1724
 msgid ""
 "Chaolin Zhang's Perl Library (czplib) contains assorted\n"
 "functions and data structures for processing and analysing genomic and\n"
 "bioinformatics data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1603 gnu/packages/perl.scm:1769
+#: gnu/packages/perl.scm:1753 gnu/packages/perl.scm:1940
 msgid "Base classes wrapping fundamental Perl data types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1604
+#: gnu/packages/perl.scm:1754
 msgid ""
 "Collection of classes that wrap fundamental data types that\n"
-"exist in Perl.  These classes and methods as they exist today are an attempt\n"
+"exist in Perl.  These classes and methods as they exist today are an "
+"attempt\n"
 "to mirror functionality provided by Moose's Native Traits.  One important\n"
 "thing to note is all classes currently do no validation on constructor\n"
 "input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1627
+#: gnu/packages/perl.scm:1777
 msgid "Compare Perl data structures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1628
+#: gnu/packages/perl.scm:1778
 msgid ""
 "This module compares arbitrary data structures to see if\n"
 "they are copies of each other."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1646
+#: gnu/packages/perl.scm:1796
 msgid "Perl extension for generating unique identifiers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1647
+#: gnu/packages/perl.scm:1797
 msgid ""
 "@code{Data::Uniqid} provides three simple routines for\n"
-"generating unique ids.  These ids are coded with a Base62 systen to make them\n"
+"generating unique ids.  These ids are coded with a Base62 systen to make "
+"them\n"
 "short and handy (e.g. to use it as part of a URL)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1666
+#: gnu/packages/perl.scm:1816
 msgid "Pretty printing of data structures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1667
+#: gnu/packages/perl.scm:1817
 msgid ""
 "This module provide functions that takes a list of values as\n"
-"their argument and produces a string as its result.  The string contains Perl\n"
+"their argument and produces a string as its result.  The string contains "
+"Perl\n"
 "code that, when \"eval\"ed, produces a deep copy of the original arguments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1686
+#: gnu/packages/perl.scm:1836
+msgid "Convert data structures to strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1837
+msgid ""
+"Given a list of scalars or reference variables,\n"
+"@code{Data::Dumper} writes out their contents in Perl syntax.  The "
+"references\n"
+"can also be objects.  The content of each variable is output in a single "
+"Perl\n"
+"statement.  It handles self-referential structures correctly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1857
 msgid "Concise data dumper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1687
+#: gnu/packages/perl.scm:1858
 msgid ""
 "Data::Dumper::Concise provides a dumper with Less\n"
 "indentation and newlines plus sub deparsing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1709
+#: gnu/packages/perl.scm:1880
 msgid "Parse and validate simple name/value option pairs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1711
+#: gnu/packages/perl.scm:1882
 msgid "Data::OptList provides a simple syntax for name/value option pairs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1733
+#: gnu/packages/perl.scm:1904
 msgid "Help when paging through sets of results"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1734
+#: gnu/packages/perl.scm:1905
 msgid ""
 "When searching through large amounts of data, it is often\n"
-"the case that a result set is returned that is larger than we want to display\n"
-"on one page.  This results in wanting to page through various pages of data.\n"
+"the case that a result set is returned that is larger than we want to "
+"display\n"
+"on one page.  This results in wanting to page through various pages of "
+"data.\n"
 "The maths behind this is unfortunately fiddly, hence this module."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1771
+#: gnu/packages/perl.scm:1942
 msgid ""
 "@code{Data::Perl} is a container class for the following classes:\n"
 "@itemize\n"
@@ -11310,116 +13413,133 @@ msgid ""
 "@end itemize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1802
+#: gnu/packages/perl.scm:1973
 msgid "Colored pretty-print of Perl data structures and objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1803
+#: gnu/packages/perl.scm:1974
 msgid ""
 "Display Perl variables and objects on screen, properly\n"
 "formatted (to be inspected by a human)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1826
+#: gnu/packages/perl.scm:1997
 msgid "Conditionally split data into records"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1827
+#: gnu/packages/perl.scm:1998
 msgid ""
 "This Perl module allows you to split data into records by\n"
-"not only specifying what you wish to split the data on, but also by specifying\n"
+"not only specifying what you wish to split the data on, but also by "
+"specifying\n"
 "an \"unless\" regular expression.  If the text in question matches the\n"
 "\"unless\" regex, it will not be split there.  This allows us to do things\n"
 "like split on newlines unless newlines are embedded in quotes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1850
+#: gnu/packages/perl.scm:2026
+msgid "Read multiple hunks of data out of your DATA section"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2027
+msgid ""
+"This package provides a Perl library to read multiple hunks\n"
+"of data out of your DATA section."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2047
 msgid "Structured tags datastructures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1852
+#: gnu/packages/perl.scm:2049
 msgid ""
 "This module is for manipulating data as hierarchical tag/value\n"
-"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates).  These datastructures can\n"
-"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native to\n"
+"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates).  These datastructures "
+"can\n"
+"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native "
+"to\n"
 "Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1879
+#: gnu/packages/perl.scm:2076
 msgid "N at a time iteration API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1880
+#: gnu/packages/perl.scm:2077
 msgid ""
 "This module tries to find middle ground between one at a\n"
-"time and all at once processing of data sets.  The purpose of this module is\n"
+"time and all at once processing of data sets.  The purpose of this module "
+"is\n"
 "to avoid the overhead of implementing an iterative api when this isn't\n"
 "necessary, without breaking forward compatibility in case that becomes\n"
 "necessary later on."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1905
+#: gnu/packages/perl.scm:2101
 msgid "Dynamic generation of nested combinations of variants"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1906
+#: gnu/packages/perl.scm:2102
 msgid ""
 "Data::Tumbler - Dynamic generation of nested combinations of\n"
 "variants."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1932
+#: gnu/packages/perl.scm:2128
 msgid "Visitor style traversal of Perl data structures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1933
+#: gnu/packages/perl.scm:2129
 msgid ""
 "This module is a simple visitor implementation for Perl\n"
 "values.  It has a main dispatcher method, visit, which takes a single perl\n"
 "value and then calls the methods appropriate for that value.  It can\n"
-"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, with\n"
+"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, "
+"with\n"
 "support for per-object behavior, circular structures, visiting tied\n"
 "structures, and all ref types (hashes, arrays, scalars, code, globs)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1958
+#: gnu/packages/perl.scm:2154
 msgid "Gregorian calendar date calculations"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1959
+#: gnu/packages/perl.scm:2155
 msgid ""
 "This package consists of a Perl module for date calculations\n"
-"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms and\n"
+"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms "
+"and\n"
 "standards: ISO/R 2015-1971, DIN 1355 and, to some extent, ISO 8601 (where\n"
 "applicable)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1983
+#: gnu/packages/perl.scm:2179
 msgid "XS wrapper for Date::Calc"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1984
+#: gnu/packages/perl.scm:2180
 msgid ""
 "Date::Calc::XS is an XS wrapper and C library plug-in for\n"
 "Date::Calc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2008
+#: gnu/packages/perl.scm:2203
 msgid "Date manipulation routines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2009
+#: gnu/packages/perl.scm:2204
 msgid ""
 "Date::Manip is a series of modules for common date/time\n"
-"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount of\n"
+"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount "
+"of\n"
 "time from another, or parsing international times."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2028
+#: gnu/packages/perl.scm:2223
 msgid "Simple date handling"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2029
+#: gnu/packages/perl.scm:2224
 msgid ""
 "Dates are complex enough without times and timezones.  This\n"
 "module may be used to create simple date objects.  It handles validation,\n"
@@ -11427,22 +13547,22 @@ msgid ""
 "hours, minutes, seconds, and time zones."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2061
+#: gnu/packages/perl.scm:2256
 msgid "Date and time object for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2062
+#: gnu/packages/perl.scm:2257
 msgid ""
 "DateTime is a class for the representation of date/time\n"
 "combinations.  It represents the Gregorian calendar, extended backwards in\n"
 "time before its creation (in 1582)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2084
+#: gnu/packages/perl.scm:2278
 msgid "Dates in the Julian calendar"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2085
+#: gnu/packages/perl.scm:2279
 msgid ""
 "This package is a companion module to @code{DateTime.pm}.\n"
 "It implements the Julian calendar.  It supports everything that\n"
@@ -11450,293 +13570,329 @@ msgid ""
 "precise."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2111
+#: gnu/packages/perl.scm:2305
 msgid "DateTime set objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2112
+#: gnu/packages/perl.scm:2306
 msgid ""
 "The DateTime::Set module provides a date/time sets\n"
 "implementation.  It allows, for example, the generation of groups of dates,\n"
-"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that pattern,\n"
+"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that "
+"pattern,\n"
 "within a time range."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2135
+#: gnu/packages/perl.scm:2329
 msgid "DateTime rfc2445 recurrences"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2136
+#: gnu/packages/perl.scm:2330
 msgid ""
 "This module provides convenience methods that let you easily\n"
 "create DateTime::Set objects for RFC 2445 style recurrences."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2157
+#: gnu/packages/perl.scm:2351
 msgid "DateTime::Set extension for basic recurrences"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2158
+#: gnu/packages/perl.scm:2352
 msgid ""
 "This module provides convenience methods that let you easily\n"
-"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month\"\n"
-"or \"every day\".  You can also create more complicated recurrences, such as\n"
+"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month"
+"\"\n"
+"or \"every day\".  You can also create more complicated recurrences, such "
+"as\n"
 "\"every Monday, Wednesday and Thursday at 10:00 AM and 2:00 PM\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2183
+#: gnu/packages/perl.scm:2377
 msgid "Create DateTime parser classes and objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2184
+#: gnu/packages/perl.scm:2378
 msgid ""
 "DateTime::Format::Builder creates DateTime parsers.  Many\n"
-"string formats of dates and times are simple and just require a basic regular\n"
-"expression to extract the relevant information.  Builder provides a simple way\n"
+"string formats of dates and times are simple and just require a basic "
+"regular\n"
+"expression to extract the relevant information.  Builder provides a simple "
+"way\n"
 "to do this without writing reams of structural code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2211
+#: gnu/packages/perl.scm:2405
 msgid "Parse data/time strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2212
+#: gnu/packages/perl.scm:2406
 msgid ""
 "DateTime::Format::Flexible attempts to take any string you\n"
 "give it and parse it into a DateTime object."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2238
+#: gnu/packages/perl.scm:2432
 msgid "Parse and format iCal datetime and duration strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2239
+#: gnu/packages/perl.scm:2433
 msgid ""
 "This module understands the ICal date/time and duration\n"
 "formats, as defined in RFC 2445.  It can be used to parse these formats in\n"
 "order to create the appropriate objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2271
+#: gnu/packages/perl.scm:2464
 msgid "Machine-readable date/time with natural parsing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2272
+#: gnu/packages/perl.scm:2465
 msgid ""
 "DateTime::Format::Natural takes a string with a human\n"
 "readable date/time and creates a machine readable one by applying natural\n"
 "parsing logic."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2299
+#: gnu/packages/perl.scm:2492
 msgid "Parse and format strp and strf time patterns"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2300
+#: gnu/packages/perl.scm:2493
 msgid ""
 "This module implements most of `strptime(3)`, the POSIX\n"
 "function that is the reverse of `strftime(3)`, for `DateTime`.  While\n"
-"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, `strptime`\n"
+"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, "
+"`strptime`\n"
 "takes a string and a pattern and returns the `DateTime` object associated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2332
+#: gnu/packages/perl.scm:2526
 msgid "Localization support for DateTime.pm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2333
+#: gnu/packages/perl.scm:2527
 msgid ""
 "The DateTime::Locale modules provide localization data for\n"
 "the DateTime.pm class."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2361
+#: gnu/packages/perl.scm:2568
 msgid "Time zone object for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2362
+#: gnu/packages/perl.scm:2569
 msgid ""
 "This class is the base class for all time zone objects.  A\n"
 "time zone is represented internally as a set of observances, each of which\n"
-"describes the offset from GMT for a given time period.  Note that without the\n"
+"describes the offset from GMT for a given time period.  Note that without "
+"the\n"
 "DateTime module, this module does not do much.  It's primary interface is\n"
 "through a DateTime object, and most users will not need to directly use\n"
 "DateTime::TimeZone methods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2392
+#: gnu/packages/perl.scm:2599
 msgid "Parse date/time strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2393
+#: gnu/packages/perl.scm:2600
 msgid ""
 "DateTimeX::Easy uses a variety of DateTime::Format packages\n"
 "to create DateTime objects, with some custom tweaks to smooth out the rough\n"
 "edges (mainly concerning timezone detection and selection)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2414
+#: gnu/packages/perl.scm:2621
 msgid "Convert between DateTime and RFC2822/822 formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2415
+#: gnu/packages/perl.scm:2622
 msgid ""
 "RFCs 2822 and 822 specify date formats to be used by email.\n"
 "This module parses and emits such dates."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2437
+#: gnu/packages/perl.scm:2644
 msgid "Parse and format W3CDTF datetime strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2439
+#: gnu/packages/perl.scm:2646
 msgid ""
 "This module understands the W3CDTF date/time format, an ISO 8601 profile,\n"
-"defined at https://www.w3.org/TR/NOTE-datetime.  This format is the native date\n"
-"format of RSS 1.0.  It can be used to parse these formats in order to create\n"
+"defined at https://www.w3.org/TR/NOTE-datetime.  This format is the native "
+"date\n"
+"format of RSS 1.0.  It can be used to parse these formats in order to "
+"create\n"
 "the appropriate objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2461
+#: gnu/packages/perl.scm:2668
 msgid "Meatier version of caller"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2462
+#: gnu/packages/perl.scm:2669
 msgid "Devel::Caller provides meatier version of caller."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2480
+#: gnu/packages/perl.scm:2687
 msgid "Check that a command is available"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2481
+#: gnu/packages/perl.scm:2688
 msgid ""
 "Devel::CheckBin is a perl module that checks whether a\n"
 "particular command is available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2500
+#: gnu/packages/perl.scm:2708
+msgid "Check that a library is available"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2710
+msgid ""
+"@code{Devel::CheckLib} is a Perl module that checks whether a particular\n"
+"C library and its headers are available.  You can also check for the "
+"presence of\n"
+"particular functions in a library, or even that those functions return\n"
+"particular results."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2731
 msgid "Check compiler availability"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2501
+#: gnu/packages/perl.scm:2732
 msgid ""
 "@code{Devel::CheckCompiler} is a tiny module to check\n"
 "whether a compiler is available.  It can test for a C99 compiler, or\n"
 "you can tell it to compile a C source file with optional linker flags."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2523
+#: gnu/packages/perl.scm:2754
 msgid "Find memory cycles in objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2525
+#: gnu/packages/perl.scm:2756
 msgid ""
 "@code{Devel::Cycle} This is a tool for finding circular references in\n"
 "objects and other types of references.  Because of Perl's reference-count\n"
 "based memory management, circular references will cause memory leaks."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2546
+#: gnu/packages/perl.scm:2777
 msgid "Provides equivalent of ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' for older perls"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2547
+#: gnu/packages/perl.scm:2778
 msgid ""
 "Devel::GlobalDestruction provides a function returning the\n"
 "equivalent of \"$@{^GLOBAL_PHASE@} eq 'DESTRUCT'\" for older perls."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2568
+#: gnu/packages/perl.scm:2798
 msgid "Forces the unavailability of specified Perl modules (for testing)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2569
+#: gnu/packages/perl.scm:2799
 msgid ""
 "Given a list of Perl modules/filenames, this module makes\n"
-"@code{require} and @code{use} statements fail (no matter whether the specified\n"
+"@code{require} and @code{use} statements fail (no matter whether the "
+"specified\n"
 "files/modules are installed or not)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2590
+#: gnu/packages/perl.scm:2818
+msgid "Utility for looking for perl objects that are not reclaimed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2820
+msgid ""
+"This module provides a basic way to discover if a piece of perl code is\n"
+"allocating perl data and not releasing them again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2840
 msgid "Alias lexical variables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2591
+#: gnu/packages/perl.scm:2841
 msgid ""
 "Devel::LexAlias provides the ability to alias a lexical\n"
 "variable in a subroutines scope to one of your choosing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2615
+#: gnu/packages/perl.scm:2865
 msgid "Introspect overloaded operators"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2616
+#: gnu/packages/perl.scm:2866
 msgid ""
 "Devel::OverloadInfo returns information about overloaded\n"
 "operators for a given class (or object), including where in the inheritance\n"
 "hierarchy the overloads are declared and where the code implementing it is."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2643
+#: gnu/packages/perl.scm:2893
 msgid "Partial dumping of data structures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2644
+#: gnu/packages/perl.scm:2894
 msgid ""
 "This module is a data dumper optimized for logging of\n"
 "arbitrary parameters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2662
+#: gnu/packages/perl.scm:2912
 msgid "Object representing a stack trace"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2663
+#: gnu/packages/perl.scm:2913
 msgid ""
 "The Devel::StackTrace module contains two classes,\n"
-"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame.  These objects encapsulate the\n"
+"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame.  These objects encapsulate "
+"the\n"
 "information that can be retrieved via Perl's caller() function, as well as\n"
 "providing a simple interface to this data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2685
+#: gnu/packages/perl.scm:2935
 msgid "Displays stack trace in HTML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2686
+#: gnu/packages/perl.scm:2936
 msgid ""
 "Devel::StackTrace::AsHTML adds as_html method to\n"
-"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with code\n"
+"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with "
+"code\n"
 "snippet context and function parameters.  If you call it on an instance of\n"
-"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables of\n"
+"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables "
+"of\n"
 "each stack frame."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2707
+#: gnu/packages/perl.scm:2957
 msgid "Dump symbol names or the symbol table"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2708
+#: gnu/packages/perl.scm:2958
 msgid "Devel::Symdump provides access to the perl symbol table."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2725
+#: gnu/packages/perl.scm:2975
 msgid "Keyed-Hashing for Message Authentication"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2726
+#: gnu/packages/perl.scm:2976
 msgid ""
 "The Digest::HMAC module follows the common Digest::\n"
 "interface for the RFC 2104 HMAC mechanism."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2751
+#: gnu/packages/perl.scm:3002
 msgid "Perl interface to the MD-5 algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2753
+#: gnu/packages/perl.scm:3004
 msgid ""
 "The @code{Digest::MD5} module allows you to use the MD5 Message Digest\n"
 "algorithm from within Perl programs.  The algorithm takes as\n"
@@ -11744,85 +13900,87 @@ msgid ""
 "128-bit \"fingerprint\" or \"message digest\" of the input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2771
+#: gnu/packages/perl.scm:3022
 msgid "Perl implementation of the SHA-1 message digest algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2773
+#: gnu/packages/perl.scm:3024
 msgid ""
-"This package provides 'Digest::SHA1', an implementation of the NIST\n"
+"This package provides @code{Digest::SHA1}, an implementation of the NIST\n"
 "SHA-1 message digest algorithm for use by Perl programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2795
+#: gnu/packages/perl.scm:3045
 msgid "Declare version conflicts for your dist"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2796
+#: gnu/packages/perl.scm:3046
 msgid ""
 "This module allows you to specify conflicting versions of\n"
 "modules separately and deal with them after the module is done installing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2816
+#: gnu/packages/perl.scm:3066
 msgid "Detect the encoding of data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2817
+#: gnu/packages/perl.scm:3067
 msgid ""
 "This package provides a class @code{Encode::Detect} to detect\n"
 "the encoding of data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2835
+#: gnu/packages/perl.scm:3085
 msgid "ASCII mapping for eucJP encoding"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2836
+#: gnu/packages/perl.scm:3086
 msgid ""
 "This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n"
 "encoding."
 msgstr "Ez a csomag egy ASCII leképezést biztosít az eucJP kódoláshoz."
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2854
+#: gnu/packages/perl.scm:3104
 msgid "JIS X 0212 (aka JIS 2000) encodings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2855
+#: gnu/packages/perl.scm:3105
 msgid ""
 "This package provides encodings for JIS X 0212, which is\n"
 "also known as JIS 2000."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2878
+#: gnu/packages/perl.scm:3128
 msgid "Additional Chinese encodings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2879
+#: gnu/packages/perl.scm:3129
 msgid ""
 "This Perl module provides Chinese encodings that are not\n"
-"part of Perl by default, including \"BIG5-1984\", \"BIG5-2003\", \"BIG5PLUS\",\n"
+"part of Perl by default, including \"BIG5-1984\", \"BIG5-2003\", \"BIG5PLUS"
+"\",\n"
 "\"BIG5EXT\", \"CCCII\", \"EUC-TW\", \"CNS11643-*\", \"GB18030\", and\n"
 "\"UNISYS\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2901
+#: gnu/packages/perl.scm:3151
 msgid "Advanced operations on path variables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2902
+#: gnu/packages/perl.scm:3152
 msgid ""
 "@code{Env::Path} presents an object-oriented interface to\n"
-"path variables, defined as that subclass of environment variables which name\n"
+"path variables, defined as that subclass of environment variables which "
+"name\n"
 "an ordered list of file system elements separated by a platform-standard\n"
 "separator."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2922
+#: gnu/packages/perl.scm:3172
 msgid "OO-ish Error/Exception handling for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2923
+#: gnu/packages/perl.scm:3173
 msgid ""
 "The Error package provides two interfaces.  Firstly Error\n"
 "provides a procedural interface to exception handling.  Secondly Error is a\n"
@@ -11830,118 +13988,131 @@ msgid ""
 "catch, or can simply be recorded."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2948
+#: gnu/packages/perl.scm:3198
 msgid "Safely and cleanly create closures via string eval"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2949
+#: gnu/packages/perl.scm:3199
 msgid ""
 "String eval is often used for dynamic code generation.  For\n"
-"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors and\n"
-"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount.  String\n"
-"eval is not without its issues however - it's difficult to control the scope\n"
-"it's used in (which determines which variables are in scope inside the eval),\n"
-"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and sticks\n"
+"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors "
+"and\n"
+"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount.  "
+"String\n"
+"eval is not without its issues however - it's difficult to control the "
+"scope\n"
+"it's used in (which determines which variables are in scope inside the "
+"eval),\n"
+"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and "
+"sticks\n"
 "them in $@@ instead.  This module attempts to solve these problems.  It\n"
 "provides an eval_closure function, which evals a string in a clean\n"
 "environment, other than a fixed list of specified variables.  Compilation\n"
 "errors are rethrown automatically."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2978
+#: gnu/packages/perl.scm:3228
 msgid "Allows you to declare real exception classes in Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2979
+#: gnu/packages/perl.scm:3229
 msgid ""
 "Exception::Class allows you to declare exception hierarchies\n"
 "in your modules in a \"Java-esque\" manner."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2995
+#: gnu/packages/perl.scm:3245
 msgid "Lightweight exporting of functions and variables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2997
+#: gnu/packages/perl.scm:3247
 msgid ""
 "Exporter::Lite is an alternative to Exporter, intended to provide a\n"
 "lightweight subset of the most commonly-used functionality.  It supports\n"
 "import(), @@EXPORT and @@EXPORT_OK and not a whole lot else."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3017
+#: gnu/packages/perl.scm:3266
 msgid "Exporter with the features of Sub::Exporter but only core dependencies"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3018
+#: gnu/packages/perl.scm:3267
 msgid ""
 "Exporter::Tiny supports many of Sub::Exporter's\n"
-"external-facing features including renaming imported functions with the `-as`,\n"
-"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` option;\n"
-"and alternative installers with the `installler` option.  But it's written in\n"
+"external-facing features including renaming imported functions with the `-"
+"as`,\n"
+"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` "
+"option;\n"
+"and alternative installers with the `installler` option.  But it's written "
+"in\n"
 "only about 40% as many lines of code and with zero non-core dependencies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3041
+#: gnu/packages/perl.scm:3290
 msgid "Build.PL install path logic made easy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3042
+#: gnu/packages/perl.scm:3291
 msgid ""
 "This module tries to make install path resolution as easy as\n"
 "possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3060
+#: gnu/packages/perl.scm:3309
 msgid "Wrapper for perl's configuration"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3061
+#: gnu/packages/perl.scm:3310
 msgid ""
 "ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash.\n"
-"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, however\n"
+"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, "
+"however\n"
 "it ties together a family of modern toolchain modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3081
+#: gnu/packages/perl.scm:3330
 msgid "Easily build XS extensions that depend on XS extensions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3083
+#: gnu/packages/perl.scm:3332
 msgid ""
 "This module tries to make it easy to build Perl extensions that use\n"
-"functions and typemaps provided by other perl extensions.  This means that a\n"
-"perl extension is treated like a shared library that provides also a C and an\n"
+"functions and typemaps provided by other perl extensions.  This means that "
+"a\n"
+"perl extension is treated like a shared library that provides also a C and "
+"an\n"
 "XS interface besides the perl one."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3103
+#: gnu/packages/perl.scm:3352
 msgid "Various portability utilities for module builders"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3104
+#: gnu/packages/perl.scm:3353
 msgid ""
 "This module provides various portable helper functions for\n"
 "module building modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3124
+#: gnu/packages/perl.scm:3373
 msgid "Tool to build C libraries"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3125
+#: gnu/packages/perl.scm:3374
 msgid ""
 "Some Perl modules need to ship C libraries together with\n"
-"their Perl code.  Although there are mechanisms to compile and link (or glue)\n"
-"C code in your Perl programs, there isn't a clear method to compile standard,\n"
+"their Perl code.  Although there are mechanisms to compile and link (or "
+"glue)\n"
+"C code in your Perl programs, there isn't a clear method to compile "
+"standard,\n"
 "self-contained C libraries.  This module main goal is to help in that task."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3146
+#: gnu/packages/perl.scm:3395
 msgid "Simplistic interface to pkg-config"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3148
+#: gnu/packages/perl.scm:3397
 msgid ""
 "@code{ExtUtils::PkgConfig} is a very simplistic interface to the\n"
 "@command{pkg-config} utility, intended for use in the @file{Makefile.PL}\n"
@@ -11949,66 +14120,68 @@ msgid ""
 "It is really just boilerplate code that you would have written yourself."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3180
+#: gnu/packages/perl.scm:3429
 msgid "Watch for changes to files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3181
+#: gnu/packages/perl.scm:3430
 msgid ""
 "This module provides a class to monitor a directory for\n"
 "changes made to any file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3202
+#: gnu/packages/perl.scm:3451
 msgid "Get directories of configuration files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3203
+#: gnu/packages/perl.scm:3452
 msgid ""
 "This module is a helper for installing, reading and finding\n"
-"configuration file locations.  @code{File::ConfigDir} is a module to help out\n"
+"configuration file locations.  @code{File::ConfigDir} is a module to help "
+"out\n"
 "when Perl modules (especially applications) need to read and store\n"
 "configuration files from more than one location."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3223
+#: gnu/packages/perl.scm:3472
 msgid "Recursively copy files and directories"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3224
+#: gnu/packages/perl.scm:3473
 msgid ""
 "This module has 3 functions: one to copy files only, one to\n"
 "copy directories only, and one to do either depending on the argument's\n"
 "type."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3246
+#: gnu/packages/perl.scm:3495
 msgid "Alternative interface to File::Find"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3247
+#: gnu/packages/perl.scm:3496
 msgid ""
 "File::Find::Rule is a friendlier interface to File::Find.\n"
 "It allows you to build rules which specify the desired files and\n"
 "directories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3270
+#: gnu/packages/perl.scm:3519
 msgid "Common rules for searching for Perl things"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3271
+#: gnu/packages/perl.scm:3520
 msgid ""
 "File::Find::Rule::Perl provides methods for finding various\n"
-"types Perl-related files, or replicating search queries run on a distribution\n"
+"types Perl-related files, or replicating search queries run on a "
+"distribution\n"
 "in various parts of the CPAN ecosystem."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3292
+#: gnu/packages/perl.scm:3541
 msgid "Matches patterns in a series of files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3293
+#: gnu/packages/perl.scm:3542
 msgid ""
 "@code{File::Grep} provides similar functionality as perl's\n"
 "builtin @code{grep}, @code{map}, and @code{foreach} commands, but iterating\n"
@@ -12016,188 +14189,230 @@ msgid ""
 "provide a quick dropin when such functionality is needed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3316
+#: gnu/packages/perl.scm:3565
 msgid "Find your home and other directories on any platform"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3317
+#: gnu/packages/perl.scm:3566
 msgid ""
 "File::HomeDir is a module for locating the directories that\n"
-"are \"owned\" by a user (typically your user) and to solve the various issues\n"
+"are @code{owned} by a user (typically your user) and to solve the various "
+"issues\n"
 "that arise trying to find them consistently across a wide variety of\n"
 "platforms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3339
+#: gnu/packages/perl.scm:3587
 msgid "Create or remove directory trees"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3340
+#: gnu/packages/perl.scm:3588
 msgid ""
 "This module provide a convenient way to create directories\n"
 "of arbitrary depth and to delete an entire directory subtree from the\n"
 "file system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3363
+#: gnu/packages/perl.scm:3611
 msgid "Change directory temporarily for a limited scope"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3364
+#: gnu/packages/perl.scm:3612
 msgid ""
 "@code{File::pushd} does a temporary @code{chdir} that is\n"
 "easily and automatically reverted, similar to @code{pushd} in some Unix\n"
 "command shells.  It works by creating an object that caches the original\n"
 "working directory.  When the object is destroyed, the destructor calls\n"
 "@code{chdir} to revert to the original working directory.  By storing the\n"
-"object in a lexical variable with a limited scope, this happens automatically\n"
+"object in a lexical variable with a limited scope, this happens "
+"automatically\n"
 "at the end of the scope."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3392
+#: gnu/packages/perl.scm:3640
 msgid ""
 "Perl extension for crawling directory trees and compiling\n"
 "lists of files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3395
+#: gnu/packages/perl.scm:3643
 msgid ""
 "The File::List module crawls the directory tree starting at the\n"
-"provided base directory and can return files (and/or directories if desired)\n"
+"provided base directory and can return files (and/or directories if "
+"desired)\n"
 "matching a regular expression."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3414
+#: gnu/packages/perl.scm:3664
+msgid "Read a file backwards by lines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3665
+msgid ""
+"This module reads a file backwards line by line. It is\n"
+"simple to use, memory efficient and fast.  It supports both an object and a\n"
+"tied handle interface.\n"
+"\n"
+"It is intended for processing log and other similar text files which "
+"typically\n"
+"have their newest entries appended to them.  By default files are assumed "
+"to\n"
+"be plain text and have a line ending appropriate to the OS.  But you can "
+"set\n"
+"the input record separator string on a per file basis."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3691
 msgid "Remove files and directories in Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3415
+#: gnu/packages/perl.scm:3692
 msgid ""
-"File::Remove::remove removes files and directories.  It acts\n"
-"like /bin/rm, for the most part.  Although \"unlink\" can be given a list of\n"
-"files, it will not remove directories; this module remedies that.  It also\n"
-"accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
+"@code{File::Remove::remove} removes files and directories.\n"
+"It acts like @code{/bin/rm}, for the most part.  Although @code{unlink} can "
+"be\n"
+"given a list of files, it will not remove directories; this module remedies\n"
+"that.  It also accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3439
+#: gnu/packages/perl.scm:3715
 msgid "Locate per-dist and per-module shared files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3440
+#: gnu/packages/perl.scm:3716
 msgid ""
 "The intent of File::ShareDir is to provide a companion to\n"
 "Class::Inspector and File::HomeDir.  Quite often you want or need your Perl\n"
 "module to have access to a large amount of read-only data that is stored on\n"
 "the file-system at run-time.  Once the files have been installed to the\n"
-"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again after\n"
+"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again "
+"after\n"
 "the installation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3462
+#: gnu/packages/perl.scm:3737
 msgid "Locate per-dist shared files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3463
+#: gnu/packages/perl.scm:3738
 msgid ""
 "File::ShareDir::Dist finds share directories for\n"
 "distributions.  It is a companion module to File::ShareDir."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3483
+#: gnu/packages/perl.scm:3758
 msgid "Install shared files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3484
+#: gnu/packages/perl.scm:3759
 msgid ""
 "File::ShareDir::Install allows you to install read-only data\n"
-"files from a distribution.  It is a companion module to File::ShareDir, which\n"
+"files from a distribution.  It is a companion module to File::ShareDir, "
+"which\n"
 "allows you to locate these files after installation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3503
+#: gnu/packages/perl.scm:3777
 msgid "Reading/Writing/Modifying of complete files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3504
+#: gnu/packages/perl.scm:3778
 msgid ""
 "File::Slurp provides subroutines to read or write entire\n"
 "files with a simple call.  It also has a subroutine for reading the list of\n"
 "file names in a directory."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3527
+#: gnu/packages/perl.scm:3803
 msgid "Simple, sane and efficient module to slurp a file"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3528
+#: gnu/packages/perl.scm:3804
 msgid ""
 "This module provides functions for fast and correct file\n"
 "slurping and spewing.  All functions are optionally exported."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3545
+#: gnu/packages/perl.scm:3821
 msgid "Simple file reader and writer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3547
+#: gnu/packages/perl.scm:3823
 msgid "This module provides functions for fast reading and writing of files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3566
+#: gnu/packages/perl.scm:3841
 msgid "Return name and handle of a temporary file safely"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3567
+#: gnu/packages/perl.scm:3842
 msgid ""
 "File::Temp can be used to create and open temporary files in\n"
 "a safe way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3584
+#: gnu/packages/perl.scm:3859
 msgid "Portable implementation of the `which' utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3586
+#: gnu/packages/perl.scm:3861
 msgid ""
 "File::Which was created to be able to get the paths to executable\n"
-"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in the\n"
+"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in "
+"the\n"
 "shell."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3609
+#: gnu/packages/perl.scm:3883
 msgid "Extended Unix style glob functionality"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3610
+#: gnu/packages/perl.scm:3884
 msgid ""
 "@code{File::Zglob} provides a traditional Unix @code{glob}\n"
-"functionality; it returns a list of file names that match the given pattern.\n"
+"functionality; it returns a list of file names that match the given "
+"pattern.\n"
 "For instance, it supports the @code{**/*.pm} form."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3629
+#: gnu/packages/perl.scm:3905
+msgid "Simple and dumb file system watcher"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3907
+msgid ""
+"@code{Filesys::Notify::Simple} is a simple but unified interface to get\n"
+"notifications of changes to a given file system path.  It uses inotify2 on\n"
+"Linux, fsevents on OS X, @code{kqueue} on FreeBSD, and\n"
+"@code{FindFirstChangeNotification} on Windows if they're installed, and "
+"falls\n"
+"back to a full directory scan if none of these are available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3928
 msgid "Module to handle parsing command line options"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3630
+#: gnu/packages/perl.scm:3929
 msgid ""
 "The @code{Getopt::Long} module implements an extended getopt\n"
 "function called @code{GetOptions()}.  It parses the command line from\n"
 "@code{ARGV}, recognizing and removing specified options and their possible\n"
 "values.\n"
 "\n"
-"This function adheres to the POSIX syntax for command line options, with GNU\n"
+"This function adheres to the POSIX syntax for command line options, with "
+"GNU\n"
 "extensions.  In general, this means that options have long names instead of\n"
 "single letters, and are introduced with a double dash \"--\".  Support for\n"
 "bundling of command line options, as was the case with the more traditional\n"
 "single-letter approach, is provided but not enabled by default."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3664
+#: gnu/packages/perl.scm:3963
 msgid "Getopt::Long, but simpler and more powerful"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3665
+#: gnu/packages/perl.scm:3964
 msgid ""
 "Getopt::Long::Descriptive is yet another Getopt library.\n"
 "It's built atop Getopt::Long, and gets a lot of its features, but tries to\n"
@@ -12205,225 +14420,297 @@ msgid ""
 "usage (help) messages, data validation, and a few other useful features."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3683
+#: gnu/packages/perl.scm:3982
 msgid "Table-driven argument parsing for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3685
+#: gnu/packages/perl.scm:3984
 msgid ""
 "Getopt::Tabular is a Perl 5 module for table-driven argument parsing,\n"
 "vaguely inspired by John Ousterhout's Tk_ParseArgv."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3707
+#: gnu/packages/perl.scm:4005
 msgid "Graph data structures and algorithms"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3708
+#: gnu/packages/perl.scm:4006
 msgid ""
 "This is @code{Graph}, a Perl module for dealing with graphs,\n"
 "the abstract data structures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3725
+#: gnu/packages/perl.scm:4023
 msgid "Safe cleanup blocks implemented as guards"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3726
+#: gnu/packages/perl.scm:4024
 msgid ""
 "@code{Guard} implements so-called @dfn{guards}.  A guard is\n"
-"something (usually an object) that \"guards\" a resource, ensuring that it is\n"
+"something (usually an object) that \"guards\" a resource, ensuring that it "
+"is\n"
 "cleaned up when expected.\n"
 "\n"
 "Specifically, this module supports two different types of guards: guard\n"
-"objects, which execute a given code block when destroyed, and scoped guards,\n"
+"objects, which execute a given code block when destroyed, and scoped "
+"guards,\n"
 "which are tied to the scope exit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3762
+#: gnu/packages/perl.scm:4060
 msgid "Lightweight field hash for inside-out objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3763
+#: gnu/packages/perl.scm:4061
 msgid ""
 "@code{Hash::FieldHash} provides the field hash mechanism\n"
 "which supports the inside-out technique.  It is an alternative to\n"
-"@code{Hash::Util::FieldHash} with a simpler interface, higher performance, and\n"
+"@code{Hash::Util::FieldHash} with a simpler interface, higher performance, "
+"and\n"
 "relic support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3783
+#: gnu/packages/perl.scm:4081
 msgid "Merge arbitrarily deep hashes into a single hash"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3784
+#: gnu/packages/perl.scm:4082
 msgid ""
 "Hash::Merge merges two arbitrarily deep hashes into a single\n"
-"hash.  That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs from\n"
-"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are key\n"
+"hash.  That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs "
+"from\n"
+"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are "
+"key\n"
 "value conflicts.  The hash is followed recursively, so that deeply nested\n"
 "hashes that are at the same level will be merged when the parent hashes are\n"
 "merged."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3806
+#: gnu/packages/perl.scm:4104
 msgid "Store multiple values per key"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3807
+#: gnu/packages/perl.scm:4105
 msgid ""
 "Hash::MultiValue is an object (and a plain hash reference)\n"
 "that may contain multiple values per key, inspired by MultiDict of WebOb."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3825
+#: gnu/packages/perl.scm:4123
 msgid "Alternative but compatible interface to modules that export symbols"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3826
+#: gnu/packages/perl.scm:4124
 msgid ""
 "This module acts as a layer between Exporter and modules which\n"
-"consume exports.  It is feature-compatible with Exporter, plus some much needed\n"
+"consume exports.  It is feature-compatible with Exporter, plus some much "
+"needed\n"
 "extras.  You can use this to import symbols from any exporter that follows\n"
-"Exporters specification.  The exporter modules themselves do not need to use or\n"
-"inherit from the Exporter module, they just need to set @@EXPORT and/or other\n"
+"Exporters specification.  The exporter modules themselves do not need to use "
+"or\n"
+"inherit from the Exporter module, they just need to set @@EXPORT and/or "
+"other\n"
 "variables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3850
+#: gnu/packages/perl.scm:4148
 msgid "Import packages into other packages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3851
+#: gnu/packages/perl.scm:4149
 msgid ""
 "Writing exporters is a pain.  Some use Exporter, some use\n"
 "Sub::Exporter, some use Moose::Exporter, some use Exporter::Declare ... and\n"
-"some things are pragmas.  Exporting on someone else's behalf is harder.  The\n"
+"some things are pragmas.  Exporting on someone else's behalf is harder.  "
+"The\n"
 "exporters don't provide a consistent API for this, and pragmas need to have\n"
 "their import method called directly, since they effect the current unit of\n"
 "compilation.  Import::Into provides global methods to make this painless."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3873
+#: gnu/packages/perl.scm:4171
 msgid "Use modules in inc/ if newer than installed"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3874
+#: gnu/packages/perl.scm:4172
 msgid ""
 "The inc::latest module helps bootstrap configure-time\n"
-"dependencies for CPAN distributions.  These dependencies get bundled into the\n"
+"dependencies for CPAN distributions.  These dependencies get bundled into "
+"the\n"
 "inc directory within a distribution and are used by Makefile.PL or Build.PL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3895
-msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl code, subprocesses or XS"
+#: gnu/packages/perl.scm:4192
+msgid "Lexically warn about using the indirect method call syntax"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3896
-msgid ""
-"@code{IO::CaptureOutput} provides routines for capturing\n"
-"@code{STDOUT} and @code{STDERR} from perl subroutines, forked system\n"
-"calls (e.g. @code{system()}, @code{fork()}) and from XS or C modules.\n"
-"\n"
-"This module is no longer recommended by its maintainer.  Users are advised to\n"
-"try @code{Capture::Tiny} instead."
+#: gnu/packages/perl.scm:4194
+msgid "Indirect warns about using the indirect method call syntax."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3918
-msgid "Utilities for interactive I/O"
+#: gnu/packages/perl.scm:4214
+msgid "Write Perl subroutines in other programming languages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3919
+#: gnu/packages/perl.scm:4215
 msgid ""
-"This module provides three utility subroutines that make it\n"
-"easier to develop interactive applications: is_interactive(), interactive(),\n"
-"and busy()."
+"The @code{Inline} module allows you to put source code\n"
+"from other programming languages directly (inline) in a Perl script or\n"
+"module.  The code is automatically compiled as needed, and then loaded\n"
+"for immediate access from Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3938
-msgid "Emulate file interface for in-core strings"
+#: gnu/packages/perl.scm:4245
+msgid "C Language Support for Inline"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3939
+#: gnu/packages/perl.scm:4246
 msgid ""
-"IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n"
-"that reads or writes data from in-core strings."
+"The @code{Inline::C} module allows you to write Perl\n"
+"subroutines in C.  Since version 0.30 the @code{Inline} module supports\n"
+"multiple programming languages and each language has its own support "
+"module.\n"
+"This document describes how to use Inline with the C programming language.\n"
+"It also goes a bit into Perl C internals."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3957
-msgid "IO:: interface for reading/writing an array of lines"
+#: gnu/packages/perl.scm:4272
+msgid "@code{IO::All} to Larry Wall!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3958
+#: gnu/packages/perl.scm:4273
 msgid ""
-"This toolkit primarily provides modules for performing both\n"
-"traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n"
-"filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines."
+"@code{IO::All} combines all of the best Perl IO modules into\n"
+"a single nifty object oriented interface to greatly simplify your everyday\n"
+"Perl IO idioms.  It exports a single function called io, which returns a "
+"new\n"
+"@code{IO::All} object.  And that object can do it all!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3976
-msgid "Perl interface to pseudo ttys"
+#: gnu/packages/perl.scm:4295
+msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl code, subprocesses or XS"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3978
+#: gnu/packages/perl.scm:4296
 msgid ""
-"This package provides the 'IO::Pty' and 'IO::Tty' Perl interfaces to\n"
-"pseudo ttys."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/perl.scm:3996
+"@code{IO::CaptureOutput} provides routines for capturing\n"
+"@code{STDOUT} and @code{STDERR} from perl subroutines, forked system\n"
+"calls (e.g. @code{system()}, @code{fork()}) and from XS or C modules.\n"
+"\n"
+"This module is no longer recommended by its maintainer.  Users are advised "
+"to\n"
+"try @code{Capture::Tiny} instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4317
+msgid "Utilities for interactive I/O"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4318
+msgid ""
+"This module provides three utility subroutines that make it\n"
+"easier to develop interactive applications: is_interactive(), "
+"interactive(),\n"
+"and busy()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4352
+msgid "Select a pager and pipe text to it"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4354
+msgid ""
+"@code{IO::Pager} can be used to locate an available pager and use it to\n"
+"display output if a TTY is in use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4372
+msgid "Emulate file interface for in-core strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4373
+msgid ""
+"IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n"
+"that reads or writes data from in-core strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4391
+msgid "IO:: interface for reading/writing an array of lines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4392
+msgid ""
+"This toolkit primarily provides modules for performing both\n"
+"traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n"
+"filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4410
+msgid "Perl interface to pseudo ttys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4412
+msgid ""
+"This package provides the @code{IO::Pty} and @code{IO::Tty} Perl\n"
+"interfaces to pseudo ttys."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4429
 msgid "Run interactive command-line programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3997
+#: gnu/packages/perl.scm:4430
 msgid ""
 "@code{IPC::Cmd} allows for the searching and execution of\n"
 "any binary on your system.  It adheres to verbosity settings and is able to\n"
 "run interactively.  It also has an option to capture output/error buffers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4026
+#: gnu/packages/perl.scm:4459
 msgid "Run system() and background procs w/ piping, redirs, ptys"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4027
+#: gnu/packages/perl.scm:4460
 msgid ""
 "IPC::Run allows you run and interact with child processes\n"
-"using files, pipes, and pseudo-ttys.  Both system()-style and scripted usages\n"
+"using files, pipes, and pseudo-ttys.  Both system()-style and scripted "
+"usages\n"
 "are supported and may be mixed.  Likewise, functional and OO API styles are\n"
 "both supported and may be mixed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4045
+#: gnu/packages/perl.scm:4478
 msgid "Run a subprocess with input/output redirection"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4047
+#: gnu/packages/perl.scm:4480
 msgid ""
 "The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n"
-"stdout, and/or stderr to files and perl data structures.  It aims to satisfy\n"
+"stdout, and/or stderr to files and perl data structures.  It aims to "
+"satisfy\n"
 "99% of the need for using system, qx, and open3 with a simple, extremely\n"
 "Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4071
+#: gnu/packages/perl.scm:4503
 msgid "Lightweight interface to shared memory"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4072
+#: gnu/packages/perl.scm:4504
 msgid ""
 "IPC::ShareLite provides a simple interface to shared memory,\n"
 "allowing data to be efficiently communicated between processes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4090
+#: gnu/packages/perl.scm:4522
 msgid "Run commands simply, with detailed diagnostics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4091
+#: gnu/packages/perl.scm:4523
 msgid ""
 "Calling Perl's in-built @code{system} function is easy,\n"
-"determining if it was successful is hard.  Let's face it, @code{$?} isn't the\n"
+"determining if it was successful is hard.  Let's face it, @code{$?} isn't "
+"the\n"
 "nicest variable in the world to play with, and even if you do check it,\n"
 "producing a well-formatted error string takes a lot of work.\n"
 "\n"
@@ -12431,52 +14718,64 @@ msgid ""
 "commands."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4116
+#: gnu/packages/perl.scm:4548
 msgid "JSON encoder/decoder for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4117
+#: gnu/packages/perl.scm:4549
 msgid ""
 "This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
 "versa using either JSON::XS or JSON::PP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4142
+#: gnu/packages/perl.scm:4574
 msgid "Wrapper for Perl JSON classes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4144
+#: gnu/packages/perl.scm:4576
 msgid ""
 "This module tries to provide a coherent API to bring together the\n"
-"various JSON modules currently on CPAN.  This module will allow you to code to\n"
+"various JSON modules currently on CPAN.  This module will allow you to code "
+"to\n"
 "any JSON API and have it work regardless of which JSON module is actually\n"
 "installed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4168
+#: gnu/packages/perl.scm:4600
 msgid "Cpanel::JSON::XS with fallback"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4169
+#: gnu/packages/perl.scm:4601
 msgid ""
 "This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n"
-"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module.  Otherwise\n"
-"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, and\n"
+"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module.  "
+"Otherwise\n"
+"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, "
+"and\n"
 "either uses the first module it finds or throws an error."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4192
+#: gnu/packages/perl.scm:4626
 msgid "JSON serialising/deserialising for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4211
+#: gnu/packages/perl.scm:4649
+msgid "Prevent leakage of lexical hints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4651
+msgid "Lexical::SealRequireHints prevents leakage of lexical hints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4667
 msgid "Bringing loggers and listeners together"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4212
+#: gnu/packages/perl.scm:4668
 msgid ""
 "@code{Log::Any} provides a standard log production API for\n"
-"modules.  @code{Log::Any::Adapter} allows applications to choose the mechanism\n"
+"modules.  @code{Log::Any::Adapter} allows applications to choose the "
+"mechanism\n"
 "for log consumption, whether screen, file or another logging mechanism like\n"
 "@code{Log::Dispatch} or @code{Log::Log4perl}.\n"
 "\n"
@@ -12486,137 +14785,141 @@ msgid ""
 "\n"
 "@code{Log::Any} has a very tiny footprint and no dependencies beyond Perl\n"
 "itself, which makes it appropriate for even small CPAN modules to use.  It\n"
-"defaults to 'null' logging activity, so a module can safely log without\n"
+"defaults to @code{null} logging activity, so a module can safely log "
+"without\n"
 "worrying about whether the application has chosen (or will ever choose) a\n"
 "logging mechanism."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4248
+#: gnu/packages/perl.scm:4704
 msgid "Log::Any adapter for Log::Log4perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4249
+#: gnu/packages/perl.scm:4705
 msgid ""
 "@code{Log::Any::Adapter::Log4perl} provides a\n"
 "@code{Log::Any} adapter using @code{Log::Log4perl} for logging."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4270
+#: gnu/packages/perl.scm:4726
 msgid "Log4j implementation for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4271
+#: gnu/packages/perl.scm:4727
 msgid ""
 "@code{Log::Log4perl} lets you remote-control and fine-tune\n"
 "the logging behaviour of your system from the outside.  It implements the\n"
 "widely popular (Java-based) Log4j logging package in pure Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4291
+#: gnu/packages/perl.scm:4747
 msgid "Log::Report in the lightest form"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4293
+#: gnu/packages/perl.scm:4749
 msgid ""
 "This module allows libraries to have a dependency to a small module\n"
 "instead of the full Log-Report distribution.  The full power of\n"
 "@code{Log::Report} is only released when the main program uses that module.\n"
-"In that case, the module using the 'Optional' will also use the full\n"
+"In that case, the module using the @code{Optional} will also use the full\n"
 "@code{Log::Report}, otherwise the dressed-down @code{Log::Report::Minimal}\n"
 "version."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4318
+#: gnu/packages/perl.scm:4774
 msgid "Get messages to users and logs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4320
+#: gnu/packages/perl.scm:4776
 msgid ""
 "@code{Log::Report} combines three tasks which are closely related in\n"
 "one: logging, exceptions, and translations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4349
+#: gnu/packages/perl.scm:4804
 msgid "High-level interface to Uniforum message translation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4350
+#: gnu/packages/perl.scm:4805
 msgid ""
 "This package is an internationalization library for Perl\n"
 "that aims to be compatible with the Uniforum message translations system as\n"
 "implemented for example in GNU gettext."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4369
+#: gnu/packages/perl.scm:4824
 msgid "Transliterate text between writing systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4370
+#: gnu/packages/perl.scm:4825
 msgid ""
 "@code{Lingua::Translit} can be used to convert text from one\n"
-"writing system to another, based on national or international transliteration\n"
+"writing system to another, based on national or international "
+"transliteration\n"
 "tables.  Where possible a reverse transliteration is supported."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4394
+#: gnu/packages/perl.scm:4849
 msgid "Combination of List::Util and List::MoreUtils"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4395
+#: gnu/packages/perl.scm:4850
 msgid ""
 "This module exports all of the functions that either\n"
 "List::Util or List::MoreUtils defines, with preference to List::Util."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4417
+#: gnu/packages/perl.scm:4872
 msgid "Compare elements of two or more lists"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4418
+#: gnu/packages/perl.scm:4873
 msgid ""
 "@code{List::Compare} provides a module to perform\n"
 "comparative operations on two or more lists.  Provided operations include\n"
 "intersections, unions, unique elements, complements and many more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4453 gnu/packages/perl.scm:4504
+#: gnu/packages/perl.scm:4908 gnu/packages/perl.scm:4958
 msgid "Provide the stuff missing in List::Util"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4454
+#: gnu/packages/perl.scm:4909
 msgid ""
 "List::MoreUtils provides some trivial but commonly needed\n"
 "functionality on lists which is not going to go into List::Util."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4476
+#: gnu/packages/perl.scm:4931
 msgid "Provide the stuff missing in List::Util in XS"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4477
+#: gnu/packages/perl.scm:4932
 msgid ""
 "@code{List::MoreUtils::XS} provides some trivial but\n"
 "commonly needed functionality on lists which is not going to go into\n"
 "@code{List::Util}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4505
+#: gnu/packages/perl.scm:4959
 msgid ""
 "@code{List::SomeUtils} provides some trivial but commonly\n"
-"needed functionality on lists which is not going to go into @code{List::Util}.\n"
+"needed functionality on lists which is not going to go into @code{List::"
+"Util}.\n"
 "\n"
-"All of the below functions are implementable in only a couple of lines of Perl\n"
+"All of the below functions are implementable in only a couple of lines of "
+"Perl\n"
 "code.  Using the functions from this module however should give slightly\n"
 "better performance as everything is implemented in C.  The pure-Perl\n"
 "implementation of these functions only serves as a fallback in case the C\n"
 "portions of this module couldn't be compiled on this machine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4534
+#: gnu/packages/perl.scm:4988
 msgid "Bundle of ancient email modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4535
+#: gnu/packages/perl.scm:4989
 msgid ""
 "MailTools contains the following modules:\n"
 "@table @asis\n"
@@ -12630,7 +14933,8 @@ msgid ""
 "@item Mail::Filter\n"
 "Process Mail::Internet messages.\n"
 "@item Mail::Header\n"
-"Collection of Mail::Field objects, representing the header of a Mail::Internet\n"
+"Collection of Mail::Field objects, representing the header of a Mail::"
+"Internet\n"
 "object.\n"
 "@item Mail::Internet\n"
 "Represents a single email message, with header and body.\n"
@@ -12643,91 +14947,125 @@ msgid ""
 "@end table"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4574
+#: gnu/packages/perl.scm:5028
+msgid "Solution of bezier curves"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5029
+msgid ""
+"This module implements the algorithm for the solution of Bezier\n"
+"curves as presented by Robert D Miller in Graphics Gems V, \"Quick and "
+"Simple\n"
+"Bezier Curve Drawing\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5048
+msgid "Perl extension for rounding numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5049
+msgid ""
+"@code{Math::Round} provides functions to round numbers,\n"
+"both positive and negative, in various ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5067
+msgid "Make functions faster by trading space for time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5068
+msgid ""
+"This package transparently speeds up functions by caching\n"
+"return values, trading space for time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5086
 msgid "Expiry plug-in for Memoize that adds LRU cache expiration"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4575
+#: gnu/packages/perl.scm:5087
 msgid ""
 "This module implements an expiry policy for Memoize that\n"
 "follows LRU semantics, that is, the last n results, where n is specified as\n"
 "the argument to the CACHESIZE parameter, will be cached."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4593
+#: gnu/packages/perl.scm:5105
 msgid "Charset information for MIME messages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4595
+#: gnu/packages/perl.scm:5107
 msgid ""
 "@code{MIME::Charset} provides information about character sets used for\n"
 "MIME messages on Internet."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4622
+#: gnu/packages/perl.scm:5134
 msgid "Tools to manipulate MIME messages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4624
+#: gnu/packages/perl.scm:5136
 msgid ""
 "MIME-tools is a collection of Perl5 MIME:: modules for parsing,\n"
 "decoding, and generating single- or multipart (even nested multipart) MIME\n"
 "messages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4643
+#: gnu/packages/perl.scm:5155
 msgid "Definition of MIME types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4644
+#: gnu/packages/perl.scm:5156
 msgid ""
 "This module provides a list of known mime-types, combined\n"
 "from various sources.  For instance, it contains all IANA types and the\n"
 "knowledge of Apache."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4666
+#: gnu/packages/perl.scm:5178
 msgid "Write your linewise code for handles; this does the rest"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4667
+#: gnu/packages/perl.scm:5179
 msgid ""
 "It's boring to deal with opening files for IO, converting\n"
 "strings to handle-like objects, and all that.  With\n"
-"@code{Mixin::Linewise::Readers} and @code{Mixin::Linewise::Writers}, you can\n"
+"@code{Mixin::Linewise::Readers} and @code{Mixin::Linewise::Writers}, you "
+"can\n"
 "just write a method to handle handles, and methods for handling strings and\n"
 "file names are added for you."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4693
+#: gnu/packages/perl.scm:5204
 msgid "Enable all of the features of Modern Perl with one import"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4694
+#: gnu/packages/perl.scm:5205
 msgid ""
 "@code{Modern::Perl} provides a simple way to enable\n"
 "multiple, by now, standard libraries in a Perl program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4722
+#: gnu/packages/perl.scm:5233
 msgid "Tiny replacement for Module::Build"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4723
+#: gnu/packages/perl.scm:5234
 msgid ""
 "Many Perl distributions use a Build.PL file instead of a\n"
 "Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n"
 "installation.  Traditionally, Build.PL uses Module::Build as the underlying\n"
 "build system.  This module provides a simple, lightweight, drop-in\n"
-"replacement.  Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this module\n"
+"replacement.  Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this "
+"module\n"
 "has less than 120, yet supports the features needed by most distributions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4751
+#: gnu/packages/perl.scm:5262
 msgid "Module::Build class for building XS modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4753
+#: gnu/packages/perl.scm:5264
 msgid ""
 "@code{Module::Build::XSUtil} is subclass of @code{Module::Build}\n"
 "for support building XS modules.\n"
@@ -12735,13 +15073,19 @@ msgid ""
 "This is a list of a new parameters in the @code{Module::Build::new} method:\n"
 "\n"
 "@enumerate\n"
-"@item @code{needs_compiler_c99}: This option checks C99 compiler availability.\n"
-"@item @code{needs_compiler_cpp}: This option checks C++ compiler availability.\n"
-"Can also pass @code{extra_compiler_flags} and @code{extra_linker_flags} for C++.\n"
-"@item @code{generate_ppport_h}: Generate @file{ppport.h} by @code{Devel::PPPort}.\n"
-"@item @code{generate_xshelper_h}: Generate @file{xshelper.h} which is a helper\n"
+"@item @code{needs_compiler_c99}: This option checks C99 compiler "
+"availability.\n"
+"@item @code{needs_compiler_cpp}: This option checks C++ compiler "
+"availability.\n"
+"Can also pass @code{extra_compiler_flags} and @code{extra_linker_flags} for C"
+"++.\n"
+"@item @code{generate_ppport_h}: Generate @file{ppport.h} by @code{Devel::"
+"PPPort}.\n"
+"@item @code{generate_xshelper_h}: Generate @file{xshelper.h} which is a "
+"helper\n"
 "header file to include @file{EXTERN.h}, @file{perl.h}, @file{XSUB.h} and\n"
-"@file{ppport.h}, and defines some portability stuff which are not supported by\n"
+"@file{ppport.h}, and defines some portability stuff which are not supported "
+"by\n"
 "@file{ppport.h}.\n"
 "\n"
 "It is ported from @code{Module::Install::XSUtil}.\n"
@@ -12751,11 +15095,11 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4789
+#: gnu/packages/perl.scm:5300
 msgid "Find and use installed modules in a (sub)category"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4790
+#: gnu/packages/perl.scm:5301
 msgid ""
 "Module::Find lets you find and use modules in categories.\n"
 "This can be useful for auto-detecting driver or plugin modules.  You can\n"
@@ -12763,77 +15107,96 @@ msgid ""
 "subcategories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4816
+#: gnu/packages/perl.scm:5327
 msgid "Loads alternate underlying implementations for a module"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4817
+#: gnu/packages/perl.scm:5328
 msgid ""
 "This module abstracts out the process of choosing one of\n"
-"several underlying implementations for a module.  This can be used to provide\n"
-"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load an\n"
-"implementation for a given OS or any other case of needing to provide multiple\n"
+"several underlying implementations for a module.  This can be used to "
+"provide\n"
+"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load "
+"an\n"
+"implementation for a given OS or any other case of needing to provide "
+"multiple\n"
 "implementations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4855
+#: gnu/packages/perl.scm:5366
 msgid "Standalone, extensible Perl module installer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4856
+#: gnu/packages/perl.scm:5367
 msgid ""
 "Module::Install is a package for writing installers for\n"
-"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in a\n"
+"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in "
+"a\n"
 "strictly correct manner with ExtUtils::MakeMaker, and will run on any Perl\n"
 "installation version 5.005 or newer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4877
+#: gnu/packages/perl.scm:5393
+msgid "Parse and examine a Perl distribution @file{MANIFEST} file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5395
+msgid ""
+"@code{Module::Manifest} is a simple utility module created originally for\n"
+"use in @code{Module::Inspector}.\n"
+"\n"
+"It can load a @file{MANIFEST} file that comes in a Perl distribution "
+"tarball,\n"
+"examine the contents, and perform some simple tasks.  It can also load the\n"
+"@file{MANIFEST.SKIP} file and check that."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5418
 msgid "Give your Perl module the ability to have plugins"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4878
+#: gnu/packages/perl.scm:5419
 msgid ""
 "This module provides a simple but extensible way of having\n"
-"'plugins' for your Perl module."
+"@code{plugins} for your Perl module."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4897
+#: gnu/packages/perl.scm:5438
 msgid "Perl runtime module handling"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4898
+#: gnu/packages/perl.scm:5439
 msgid ""
 "The functions exported by this module deal with runtime\n"
 "handling of Perl modules, which are normally handled at compile time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4921
+#: gnu/packages/perl.scm:5462
 msgid "Provide information on conflicts for Module::Runtime"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4922
+#: gnu/packages/perl.scm:5463
 msgid ""
 "This module provides conflicts checking for Module::Runtime,\n"
 "which had a recent release that broke some versions of Moose.  It is called\n"
 "from Moose::Conflicts and moose-outdated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4943
+#: gnu/packages/perl.scm:5484
 msgid "Recursively scan Perl code for dependencies"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4944
+#: gnu/packages/perl.scm:5485
 msgid ""
 "Module::ScanDeps is a module to recursively scan Perl\n"
 "programs for dependencies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4964
+#: gnu/packages/perl.scm:5505
 msgid "Module name tools and transformations"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4965
+#: gnu/packages/perl.scm:5506
 msgid ""
 "This module provides a few useful functions for manipulating\n"
 "module names.  Its main aim is to centralise some of the functions commonly\n"
@@ -12841,117 +15204,123 @@ msgid ""
 "module names to relative paths."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4995
+#: gnu/packages/perl.scm:5536
 msgid "Minimalist Object Orientation (with Moose compatibility)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4996
+#: gnu/packages/perl.scm:5537
 msgid ""
 "Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n"
-"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient syntax\n"
+"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient "
+"syntax\n"
 "that avoids the details of Perl's object system.  Moo contains a subset of\n"
 "Moose and is optimised for rapid startup."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5072
+#: gnu/packages/perl.scm:5644
 msgid "Postmodern object system for Perl 5"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5074
+#: gnu/packages/perl.scm:5646
 msgid ""
 "Moose is a complete object system for Perl 5.  It provides keywords for\n"
-"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more.  With\n"
+"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more.  "
+"With\n"
 "Moose, you define your class declaratively, without needing to know about\n"
 "blessed hashrefs, accessor methods, and so on.  You can concentrate on the\n"
-"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how\".\n"
+"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how"
+"\".\n"
 "A class definition with Moose reads like a list of very concise English\n"
 "sentences."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5103
+#: gnu/packages/perl.scm:5674
 msgid "Emulate Class::Accessor::Fast behavior using Moose attributes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5104
+#: gnu/packages/perl.scm:5675
 msgid ""
 "This module attempts to emulate the behavior of\n"
 "Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n"
-"system.  The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but the\n"
+"system.  The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but "
+"the\n"
 "private methods are not."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5136
+#: gnu/packages/perl.scm:5709
 msgid "Moose role for processing command line options"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5137
+#: gnu/packages/perl.scm:5710
 msgid ""
 "This is a Moose role which provides an alternate constructor\n"
 "for creating objects using parameters passed in from the command line."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5158
+#: gnu/packages/perl.scm:5731
 msgid "Mark overload code symbols as methods"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5159
+#: gnu/packages/perl.scm:5732
 msgid ""
 "MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n"
 "functions as Moose methods.  This will allow other packages such as\n"
 "namespace::autoclean to operate without blowing away your overloads.  After\n"
-"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP as\n"
+"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP "
+"as\n"
 "being methods, and class extension as well as composition from roles with\n"
 "overloads will \"just work\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5189
+#: gnu/packages/perl.scm:5762
 msgid "Code attribute introspection"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5190
+#: gnu/packages/perl.scm:5763
 msgid ""
 "This module allows code attributes of methods to be\n"
 "introspected using Moose meta method objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5216
+#: gnu/packages/perl.scm:5789
 msgid "Subclassing of non-Moose classes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5217
+#: gnu/packages/perl.scm:5790
 msgid ""
 "MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n"
-"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, such\n"
+"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, "
+"such\n"
 "as setting up proper inheritance from Moose::Object and installing (and\n"
 "inlining, at make_immutable time) a constructor that makes sure things like\n"
 "BUILD methods are called.  It tries to be as non-intrusive as possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5246
+#: gnu/packages/perl.scm:5818
 msgid "Extension of Params::Validate using Moose's types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5247
+#: gnu/packages/perl.scm:5819
 msgid ""
 "This module fills a gap in Moose by adding method parameter\n"
 "validation to Moose."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5268
+#: gnu/packages/perl.scm:5840
 msgid "Apply roles to a related Perl class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5269
+#: gnu/packages/perl.scm:5841
 msgid ""
 "This module applies roles to make a subclass instead of\n"
 "manually setting up a subclass."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5296
+#: gnu/packages/perl.scm:5867
 msgid "Moose roles with composition parameters"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5297
+#: gnu/packages/perl.scm:5868
 msgid ""
 "Because Moose roles serve many different masters, they\n"
 "usually provide only the least common denominator of functionality.  To\n"
@@ -12961,11 +15330,11 @@ msgid ""
 "Parameterized roles offer a solution to these (and other) kinds of problems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5323
+#: gnu/packages/perl.scm:5894
 msgid "Roles which support overloading"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5324
+#: gnu/packages/perl.scm:5895
 msgid ""
 "MooseX::Role::WithOverloading allows you to write a\n"
 "Moose::Role which defines overloaded operators and allows those overload\n"
@@ -12973,107 +15342,113 @@ msgid ""
 "where plain Moose::Roles would lose the overloading."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5346
+#: gnu/packages/perl.scm:5917
 msgid "Name your accessors foo() and set_foo()"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5347
+#: gnu/packages/perl.scm:5918
 msgid ""
 "This module does not provide any methods.  Simply loading it\n"
-"changes the default naming policy for the loading class so that accessors are\n"
-"separated into get and set methods.  The get methods have the same name as the\n"
+"changes the default naming policy for the loading class so that accessors "
+"are\n"
+"separated into get and set methods.  The get methods have the same name as "
+"the\n"
 "accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5373
+#: gnu/packages/perl.scm:5944
 msgid "Strict object constructors for Moose"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5374
+#: gnu/packages/perl.scm:5945
 msgid ""
 "Simply loading this module makes your constructors\n"
 "\"strict\".  If your constructor is called with an attribute init argument\n"
 "that your class does not declare, then it calls Moose->throw_error()."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5402
+#: gnu/packages/perl.scm:5973
 msgid "Trait loading and resolution for Moose"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5403
+#: gnu/packages/perl.scm:5974
 msgid ""
 "Adds support on top of MooseX::Traits for class precedence\n"
 "search for traits and some extra attributes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5429
+#: gnu/packages/perl.scm:6000
 msgid "Organise your Moose types in libraries"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5430
+#: gnu/packages/perl.scm:6001
 msgid ""
 "This package lets you declare types using short names, but\n"
 "behind the scenes it namespaces all your type declarations, effectively\n"
 "prevent name clashes between packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5461
+#: gnu/packages/perl.scm:6032
 msgid "DateTime related constraints and coercions for Moose"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5462
+#: gnu/packages/perl.scm:6033
 msgid ""
 "This module packages several Moose::Util::TypeConstraints\n"
 "with coercions, designed to work with the DateTime suite of objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5494
+#: gnu/packages/perl.scm:6064
 msgid "Extensions to MooseX::Types::DateTime"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5495
+#: gnu/packages/perl.scm:6065
 msgid ""
 "This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n"
-"additional custom types and coercions.  Since it builds on an existing type,\n"
+"additional custom types and coercions.  Since it builds on an existing "
+"type,\n"
 "all coercions and constraints are inherited."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5524
+#: gnu/packages/perl.scm:6093
 msgid "ClassName type constraints for Moose"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5525
+#: gnu/packages/perl.scm:6094
 msgid ""
 "MooseX::Types::LoadableClass provides a ClassName type\n"
 "constraint with coercion to load the class."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5551
+#: gnu/packages/perl.scm:6120
 msgid "Using Moo and MooX:: packages the most lazy way"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5552
+#: gnu/packages/perl.scm:6121
 msgid "Contains the MooX and MooX::Role packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5579
+#: gnu/packages/perl.scm:6147
 msgid "Giving an easy Moo style way to make command organized CLI apps"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5580
+#: gnu/packages/perl.scm:6148
 msgid ""
 "This package eases the writing of command line utilities,\n"
-"accepting commands and subcommands and so on.  These commands can form a tree,\n"
-"which is mirrored in the package structure.  On invocation, each command along\n"
-"the path through the tree (starting from the top-level command through to the\n"
+"accepting commands and subcommands and so on.  These commands can form a "
+"tree,\n"
+"which is mirrored in the package structure.  On invocation, each command "
+"along\n"
+"the path through the tree (starting from the top-level command through to "
+"the\n"
 "most specific one) is instantiated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5613
+#: gnu/packages/perl.scm:6181
 msgid "Moo eXtension for initializing objects from config file"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5614
+#: gnu/packages/perl.scm:6182
 msgid ""
 "This module is intended to easily load initialization values\n"
 "for attributes on object construction from an appropriate config file.  The\n"
@@ -13081,33 +15456,34 @@ msgid ""
 "@code{MooX::ConfigFromFile} ensures that the role is applied."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5638
+#: gnu/packages/perl.scm:6206
 msgid "Moo eXtension for @code{File::ConfigDir}"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5639
+#: gnu/packages/perl.scm:6207
 msgid ""
 "This module is a helper for easily finding configuration\n"
 "file locations.  This information can be used to find a suitable place for\n"
 "installing configuration files or for finding any piece of settings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5674
+#: gnu/packages/perl.scm:6242
 msgid "NativeTrait-like behavior for Moo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5676
+#: gnu/packages/perl.scm:6244
 msgid ""
 "@code{MooX::HandlesVia} is an extension of Moo's @code{handles}\n"
-"attribute functionality.  It provides a means of proxying functionality from\n"
+"attribute functionality.  It provides a means of proxying functionality "
+"from\n"
 "an external class to the given atttribute."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5707
+#: gnu/packages/perl.scm:6275
 msgid "Easily translate Moose code to Moo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5709
+#: gnu/packages/perl.scm:6277
 msgid ""
 "MooX::late does the following:\n"
 "@enumerate\n"
@@ -13121,45 +15497,47 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5764
+#: gnu/packages/perl.scm:6332
 msgid "Explicit Options eXtension for Object Class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5765
+#: gnu/packages/perl.scm:6333
 msgid ""
 "Create a command line tool with your Mo, Moo, Moose objects.\n"
 "You have an @code{option} keyword to replace the usual @code{has} to\n"
-"explicitly use your attribute on the command line.  The @code{option} keyword\n"
+"explicitly use your attribute on the command line.  The @code{option} "
+"keyword\n"
 "takes additional parameters and uses @code{Getopt::Long::Descriptive} to\n"
 "generate a command line tool."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5792
+#: gnu/packages/perl.scm:6359
 msgid "Moosish types and type builder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5793
+#: gnu/packages/perl.scm:6360
 msgid ""
 "MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n"
-"own set of Moose-like types.  These custom types can then be used to describe\n"
+"own set of Moose-like types.  These custom types can then be used to "
+"describe\n"
 "fields in Moo-based classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5822
+#: gnu/packages/perl.scm:6389
 msgid "Fast Moose-compatible object system for perl5"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5824
+#: gnu/packages/perl.scm:6391
 msgid ""
 "Mouse is a @code{Moose} compatible object system that implements a\n"
 "subset of the functionality for reduced startup time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5847
+#: gnu/packages/perl.scm:6414
 msgid "Extend attribute interfaces for Mouse"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5849
+#: gnu/packages/perl.scm:6416
 msgid ""
 "While @code{Mouse} attributes provide a way to name your accessors,\n"
 "readers, writers, clearers and predicates, @code{MouseX::NativeTraits}\n"
@@ -13167,49 +15545,62 @@ msgid ""
 "of data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5869
+#: gnu/packages/perl.scm:6436
 msgid "Mozilla's CA cert bundle in PEM format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5870
+#: gnu/packages/perl.scm:6437
 msgid ""
 "@code{Mozilla::CA} provides a copy of Mozilla's bundle of\n"
-"Certificate Authority certificates in a form that can be consumed by modules\n"
+"Certificate Authority certificates in a form that can be consumed by "
+"modules\n"
 "and libraries based on OpenSSL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5889
+#: gnu/packages/perl.scm:6463
+msgid "Disable multidimensional array emulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6465
+msgid "Multidimensional disables multidimensional array emulation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6482
 msgid "MRO interface compatibility for Perls < 5.9.5"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5890
+#: gnu/packages/perl.scm:6483
 msgid ""
 "The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n"
-"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 and\n"
+"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 "
+"and\n"
 "higher.  This module provides those interfaces for earlier versions of\n"
 "Perl (back to 5.6.0)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5917
+#: gnu/packages/perl.scm:6510
 msgid "Keep imports out of your namespace"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5918
+#: gnu/packages/perl.scm:6511
 msgid ""
 "The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n"
-"symbols at the end of the current package's compile cycle.  Functions called\n"
-"in the package itself will still be bound by their name, but they won't show\n"
+"symbols at the end of the current package's compile cycle.  Functions "
+"called\n"
+"in the package itself will still be bound by their name, but they won't "
+"show\n"
 "up as methods on your class or instances.  It is very similar to\n"
 "namespace::clean, except it will clean all imported functions, no matter if\n"
-"you imported them before or after you used the pragma.  It will also not touch\n"
+"you imported them before or after you used the pragma.  It will also not "
+"touch\n"
 "anything that looks like a method."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5944
+#: gnu/packages/perl.scm:6537
 msgid "Keep imports and functions out of your namespace"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5945
+#: gnu/packages/perl.scm:6538
 msgid ""
 "The namespace::clean pragma will remove all previously\n"
 "declared or imported symbols at the end of the current package's compile\n"
@@ -13217,57 +15608,103 @@ msgid ""
 "name, but they won't show up as methods on your class or instances."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5972
+#: gnu/packages/perl.scm:6558
+msgid "Non-blocking system DNS resolver"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6560
+msgid ""
+"This class provides several methods for host name resolution.  It is\n"
+"designed to be used with event loops.  Names are resolved by your system's\n"
+"native @code{getaddrinfo(3)} implementation, called in a separate thread to\n"
+"avoid blocking the entire application.  Threading overhead is limited by "
+"using\n"
+"system threads instead of Perl threads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6583
 msgid "Internationalizing Domain Names in Applications (IDNA)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5974
+#: gnu/packages/perl.scm:6585
 msgid ""
 "Internationalized Domain Names (IDNs) use characters drawn from a large\n"
 "repertoire (Unicode), but IDNA allows the non-ASCII characters to be\n"
-"represented using only the ASCII characters already allowed in so-called host\n"
+"represented using only the ASCII characters already allowed in so-called "
+"host\n"
 "names today (letter-digit-hyphen, /[A-Z0-9-]/i).\n"
 "\n"
-"Use this module if you just want to convert domain names (or email addresses),\n"
+"Use this module if you just want to convert domain names (or email "
+"addresses),\n"
 "using whatever IDNA standard is the best choice at the moment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6000
+#: gnu/packages/perl.scm:6611
 msgid "Perl client for Etsy's statsd daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6001
+#: gnu/packages/perl.scm:6612
 msgid ""
 "This module implement a UDP client for the statsd statistics\n"
 "collector daemon in use at Etsy.com."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6019
+#: gnu/packages/perl.scm:6630
 msgid "Numeric comparisons"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6020
+#: gnu/packages/perl.scm:6631
 msgid ""
 "Number::Compare compiles a simple comparison to an anonymous\n"
 "subroutine, which you can call with a value to be tested against."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6040
+#: gnu/packages/perl.scm:6649
+msgid "Convert numbers to strings with pretty formatting"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6650
+msgid ""
+"@code{Number::Format} is a library for formatting numbers.\n"
+"Functions are provided for converting numbers to strings in a variety of "
+"ways,\n"
+"and to convert strings that contain numbers back into numeric form.  The\n"
+"output formats may include thousands separators - characters inserted "
+"between\n"
+"each group of three characters counting right to left from the decimal "
+"point.\n"
+"The characters used for the decimal point and the thousands separator come "
+"from\n"
+"the locale information or can be specified by the user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6674
+msgid "Perl extension defining ranges of numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6675
+msgid ""
+"Number::Range is an object-oriented interface to test if a\n"
+"number exists in a given range, and to be able to manipulate the range."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6694
 msgid "Generate cryptographic signatures for objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6041
+#: gnu/packages/perl.scm:6695
 msgid ""
 "Object::Signature is an abstract base class that you can\n"
-"inherit from in order to allow your objects to generate unique cryptographic\n"
+"inherit from in order to allow your objects to generate unique "
+"cryptographic\n"
 "signatures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6062
+#: gnu/packages/perl.scm:6716
 msgid "Read and write OLE storage files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6063
+#: gnu/packages/perl.scm:6717
 msgid ""
 "This module allows you to read and write\n"
 "an OLE-Structured file.  @dfn{OLE} (Object Linking and Embedding) is a\n"
@@ -13275,98 +15712,102 @@ msgid ""
 "documents within a single file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6086
+#: gnu/packages/perl.scm:6740
 msgid "Anonymous packages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6087
+#: gnu/packages/perl.scm:6741
 msgid ""
 "This module allows for anonymous packages that are\n"
 "independent of the main namespace and only available through an object\n"
 "instance, not by name."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6115
+#: gnu/packages/perl.scm:6769
 msgid "Manage deprecation warnings for your distribution"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6116
+#: gnu/packages/perl.scm:6770
 msgid ""
 "This module allows you to manage a set of deprecations for\n"
 "one or more modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6143
+#: gnu/packages/perl.scm:6796
 msgid "Routines for manipulating stashes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6144
+#: gnu/packages/perl.scm:6797
 msgid ""
 "Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n"
-"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong.  This module hides all\n"
+"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong.  This module hides "
+"all\n"
 "of that behind a simple API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6167
+#: gnu/packages/perl.scm:6819
 msgid "Faster implementation of the Package::Stash API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6168
+#: gnu/packages/perl.scm:6820
 msgid ""
 "This is a backend for Package::Stash, which provides the\n"
-"functionality in a way that's less buggy and much faster.  It will be used by\n"
-"default if it's installed, and should be preferred in all environments with a\n"
+"functionality in a way that's less buggy and much faster.  It will be used "
+"by\n"
+"default if it's installed, and should be preferred in all environments with "
+"a\n"
 "compiler."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6188
+#: gnu/packages/perl.scm:6839
 msgid "Play with other peoples' lexical variables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6189
+#: gnu/packages/perl.scm:6840
 msgid ""
 "PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n"
 "change) lexical variables in any subroutine which called you.  It will only\n"
-"show those variables which are in scope at the point of the call.  PadWalker\n"
+"show those variables which are in scope at the point of the call.  "
+"PadWalker\n"
 "is particularly useful for debugging."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6213
+#: gnu/packages/perl.scm:6864
 msgid "Simple parallel processing fork manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6214
+#: gnu/packages/perl.scm:6865
 msgid ""
 "@code{Parallel::ForkManager} is intended for use in\n"
 "operations that can be done in parallel where the number of\n"
 "processes to be forked off should be limited."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6234
+#: gnu/packages/perl.scm:6885
 msgid "Simple, compact and correct param-checking functions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6236
+#: gnu/packages/perl.scm:6887
 msgid ""
 "Params::Util provides a basic set of importable functions that makes\n"
 "checking parameters easier."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6260
+#: gnu/packages/perl.scm:6911
 msgid "Validate method/function parameters"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6261
+#: gnu/packages/perl.scm:6912
 msgid ""
 "The Params::Validate module allows you to validate method or\n"
 "function call parameters to an arbitrary level of specificity."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6287
+#: gnu/packages/perl.scm:6939
 msgid "Build an optimized subroutine parameter validator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6288
+#: gnu/packages/perl.scm:6940
 msgid ""
 "This module creates a customized, highly efficient\n"
 "parameter checking subroutine.  It can handle named or positional\n"
@@ -13375,79 +15816,107 @@ msgid ""
 "defaults, optional parameters, and extra \"slurpy\" parameters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6309
+#: gnu/packages/perl.scm:6961
 msgid "Create and manipulate PAR distributions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6310
+#: gnu/packages/perl.scm:6962
 msgid ""
 "PAR::Dist is a toolkit to create and manipulate PAR\n"
 "distributions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6329
+#: gnu/packages/perl.scm:6980
 msgid ""
 "Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
 "up inheritance from those modules at the same time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6348
+#: gnu/packages/perl.scm:6999
 msgid "Path specification manipulation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6349
+#: gnu/packages/perl.scm:7000
 msgid ""
 "Path::Class is a module for manipulation of file and\n"
 "directory specifications in a cross-platform manner."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6373
+#: gnu/packages/perl.scm:7030
+msgid "Tools for working with directory and file names"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7031
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides functions to work with directory and\n"
+"file names."
+msgstr "Ez a csomag egy HTML dokumentációt biztosít az nginx webkiszolgálóhoz."
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7055
 msgid "File path utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6374
+#: gnu/packages/perl.scm:7056
 msgid ""
 "This module provides a small, fast utility for working\n"
 "with file paths."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6395
+#: gnu/packages/perl.scm:7077
 msgid "Fast and correct UTF-8 IO"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6396
+#: gnu/packages/perl.scm:7078
 msgid ""
 "@code{PerlIO::utf8_strict} provides a fast and correct UTF-8\n"
 "PerlIO layer.  Unlike Perl's default @code{:utf8} layer it checks the input\n"
 "for correctness."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6417
+#: gnu/packages/perl.scm:7101
+msgid "Acmeist PEG Parser Framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7102
+msgid ""
+"Pegex is an Acmeist parser framework.  It allows you to easily\n"
+"create parsers that will work equivalently in lots of programming "
+"languages.\n"
+"The inspiration for Pegex comes from the parsing engine upon which the\n"
+"postmodern programming language Perl 6 is based on.  Pegex brings this "
+"beauty\n"
+"to the other justmodern languages that have a normal regular expression "
+"engine\n"
+"available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7126
 msgid "Check for comprehensive documentation of a module"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6418
+#: gnu/packages/perl.scm:7127
 msgid ""
 "This module provides a mechanism for determining if the pod\n"
 "for a given module is comprehensive."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6435
+#: gnu/packages/perl.scm:7144
 msgid "Parsing library for text in Pod format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6436
+#: gnu/packages/perl.scm:7145
 msgid ""
-"Pod::Simple is a Perl library for parsing text in\n"
-"the Pod (plain old documentation) markup language that is typically\n"
+"@code{Pod::Simple} is a Perl library for parsing text in\n"
+"the @dfn{Pod} (plain old documentation) markup language that is typically\n"
 "used for writing documentation for Perl and for Perl modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6457
+#: gnu/packages/perl.scm:7166
 msgid "GNU C library compatible strftime for loggers and servers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6458
+#: gnu/packages/perl.scm:7167
 msgid ""
 "POSIX::strftime::Compiler provides GNU C library compatible\n"
 "strftime(3).  But this module is not affected by the system locale.  This\n"
@@ -13455,639 +15924,812 @@ msgid ""
 "applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6476
+#: gnu/packages/perl.scm:7185
 msgid "Information about the currently running perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6478
+#: gnu/packages/perl.scm:7187
 msgid ""
 "Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n"
-"currently running perl interpreter.  It originally began life as code in the\n"
+"currently running perl interpreter.  It originally began life as code in "
+"the\n"
 "Module::Build project, but has been externalized here for general use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6506
+#: gnu/packages/perl.scm:7214
 msgid "Interface to external editor from Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6507
+#: gnu/packages/perl.scm:7215
 msgid ""
 "This module provides the ability to supply some text to an\n"
 "external text editor, have it edited by the user, and retrieve the results."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6526
+#: gnu/packages/perl.scm:7234
 msgid "Create read-only scalars, arrays, hashes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6527
+#: gnu/packages/perl.scm:7235
 msgid ""
 "This module provides a facility for creating non-modifiable\n"
-"variables in Perl.  This is useful for configuration files, headers, etc.  It\n"
-"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates to\n"
+"variables in Perl.  This is useful for configuration files, headers, etc.  "
+"It\n"
+"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates "
+"to\n"
 "variables that should not be changed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6547
+#: gnu/packages/perl.scm:7255
 msgid "XS implementation for Ref::Util"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6548
+#: gnu/packages/perl.scm:7256
 msgid ""
 "@code{Ref::Util::XS} is the XS implementation of\n"
-"@code{Ref::Util}, which provides several functions to help identify references\n"
-"in a more convenient way than the usual approach of examining the return value\n"
+"@code{Ref::Util}, which provides several functions to help identify "
+"references\n"
+"in a more convenient way than the usual approach of examining the return "
+"value\n"
 "of @code{ref}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6566
+#: gnu/packages/perl.scm:7274
 msgid "Provide commonly requested regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6568
+#: gnu/packages/perl.scm:7276
 msgid ""
-"This module exports a single hash (`%RE') that stores or generates\n"
+"This module exports a single hash (@code{%RE}) that stores or generates\n"
 "commonly needed regular expressions.  Patterns currently provided include:\n"
-"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers and\n"
+"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers "
+"and\n"
 "floating-point numbers in any base (up to 36), comments in 44 languages,\n"
 "offensive language, lists of any pattern, IPv4 addresses, URIs, and Zip\n"
 "codes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6593
+#: gnu/packages/perl.scm:7300
 msgid "Selection of general-utility regexp subroutines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6594
+#: gnu/packages/perl.scm:7301
 msgid ""
 "This package provides a selection of regular expression\n"
 "subroutines including @code{is_regexp}, @code{regexp_seen_evals},\n"
-"@code{regexp_is_foreign}, @code{regexp_is_anchored}, @code{serialize_regexp},\n"
+"@code{regexp_is_foreign}, @code{regexp_is_anchored}, "
+"@code{serialize_regexp},\n"
 "and @code{deserialize_regexp}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6619
+#: gnu/packages/perl.scm:7326
 msgid "Roles, as a slice of Moose"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6620
+#: gnu/packages/perl.scm:7327
 msgid "Role::Tiny is a minimalist role composition tool."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6637
+#: gnu/packages/perl.scm:7358
 msgid "Call isa, can, does, and DOES safely"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6638
+#: gnu/packages/perl.scm:7359
 msgid ""
 "This module allows you to call isa, can, does, and DOES\n"
 "safely on things that may not be objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6656
+#: gnu/packages/perl.scm:7377
 msgid "Lexically-scoped resource management"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6657
+#: gnu/packages/perl.scm:7378
 msgid ""
 "This module provides a convenient way to perform cleanup or\n"
-"other forms of resource management at the end of a scope.  It is particularly\n"
+"other forms of resource management at the end of a scope.  It is "
+"particularly\n"
 "useful when dealing with exceptions: the Scope::Guard constructor takes a\n"
-"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the thread\n"
-"of execution is aborted prematurely.  This effectively allows lexically-scoped\n"
+"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the "
+"thread\n"
+"of execution is aborted prematurely.  This effectively allows lexically-"
+"scoped\n"
 "\"promises\" to be made that are automatically honoured by perl's garbage\n"
 "collector."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6680
+#: gnu/packages/perl.scm:7401
 msgid "Infinite sets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6681
+#: gnu/packages/perl.scm:7402
 msgid "Set::Infinite is a set theory module for infinite sets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6701
+#: gnu/packages/perl.scm:7419
+msgid "Manage sets of integers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7420
+msgid ""
+"@code{Set::IntSpan} manages sets of integers.  It is\n"
+"optimized for sets that have long runs of consecutive integers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7440
 msgid "Unordered collections of Perl Objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6702
+#: gnu/packages/perl.scm:7441
 msgid ""
 "Set::Object provides efficient sets, unordered collections\n"
 "of Perl objects without duplicates for scalars and references."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6720
+#: gnu/packages/perl.scm:7459
 msgid "Set operations for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6721
+#: gnu/packages/perl.scm:7460
 msgid ""
 "The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n"
-"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars).  While not\n"
+"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars).  While "
+"not\n"
 "designed to be slow or big, neither has it been designed to be fast or\n"
 "compact."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6741
+#: gnu/packages/perl.scm:7480
 msgid "Sort arrays by one or multiple calculated keys"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6742
+#: gnu/packages/perl.scm:7481
 msgid ""
 "This Perl module provides various functions to quickly sort\n"
 "arrays by one or multiple calculated keys."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6760
+#: gnu/packages/perl.scm:7499
 msgid "Sort lexically, but sort numeral parts numerically"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6761
+#: gnu/packages/perl.scm:7500
 msgid ""
 "This module exports two functions, @code{nsort} and\n"
 "@code{ncmp}; they are used in implementing a \"natural sorting\" algorithm.\n"
-"Under natural sorting, numeric substrings are compared numerically, and other\n"
+"Under natural sorting, numeric substrings are compared numerically, and "
+"other\n"
 "word-characters are compared lexically."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6789
+#: gnu/packages/perl.scm:7528
 msgid "Classes for representing type constraints and coercion"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6790
+#: gnu/packages/perl.scm:7529
 msgid ""
 "The Specio distribution provides classes for representing type\n"
-"constraints and coercion, along with syntax sugar for declaring them.  Note that\n"
-"this is not a proper type system for Perl. Nothing in this distribution will\n"
-"magically make the Perl interpreter start checking a value's type on assignment\n"
-"to a variable. In fact, there's no built-in way to apply a type to a variable at\n"
-"all.  Instead, you can explicitly check a value against a type, and optionally\n"
+"constraints and coercion, along with syntax sugar for declaring them.  Note "
+"that\n"
+"this is not a proper type system for Perl. Nothing in this distribution "
+"will\n"
+"magically make the Perl interpreter start checking a value's type on "
+"assignment\n"
+"to a variable. In fact, there's no built-in way to apply a type to a "
+"variable at\n"
+"all.  Instead, you can explicitly check a value against a type, and "
+"optionally\n"
 "coerce values to that type."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6813
+#: gnu/packages/perl.scm:7552
 msgid "Spiffy Perl Interface Framework For You"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6814
+#: gnu/packages/perl.scm:7553
 msgid ""
 "Spiffy is a framework and methodology for doing object\n"
 "oriented (OO) programming in Perl.  Spiffy combines the best parts of\n"
-"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation class.\n"
-"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a clean,\n"
-"straightforward and (perhaps someday) standard way.  Spiffy borrows ideas from\n"
+"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation "
+"class.\n"
+"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a "
+"clean,\n"
+"straightforward and (perhaps someday) standard way.  Spiffy borrows ideas "
+"from\n"
 "other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6836
+#: gnu/packages/perl.scm:7577
+#, fuzzy
+msgid "Collection of very basic statistics modules"
+msgstr "Hasznos Guile Scheme modulok gyűjteménye"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7578
+msgid ""
+"This package provides basic statistics functions like\n"
+"@code{median()}, @code{mean()}, @code{variance()} and @code{stddev()}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7596
 msgid "Temporary buffer to save bytes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6837
+#: gnu/packages/perl.scm:7597
 msgid ""
 "Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n"
 "of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n"
-"buffered.  It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer depending\n"
+"buffered.  It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer "
+"depending\n"
 "on the length of the size."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6857
+#: gnu/packages/perl.scm:7617
 msgid "Turn on strict and make all warnings fatal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6858
+#: gnu/packages/perl.scm:7618
 msgid ""
 "Strictures turns on strict and make all warnings fatal when\n"
 "run from within a source-controlled directory."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6886
+#: gnu/packages/perl.scm:7658
 msgid "Camelcase and de-camelcase"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6887
+#: gnu/packages/perl.scm:7659
 msgid ""
 "This module may be used to convert from under_score text to\n"
 "CamelCase and back again."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6907
+#: gnu/packages/perl.scm:7678
+msgid "Backslash escapes, quoted phrase, word elision, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7679
+msgid ""
+"This module provides a flexible calling interface to some\n"
+"frequently-performed string conversion functions, including applying and\n"
+"expanding standard C/Unix-style backslash escapes like \n"
+" and \t, wrapping and\n"
+"removing double-quotes, and truncating to fit within a desired length."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7704
+msgid "Build your own sprintf-like functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7706
+msgid ""
+"@code{String::Formatter} is a tool for building sprintf-like formatting\n"
+"routines.  It supports named or positional formatting, custom conversions,\n"
+"fixed string interpolation, and simple width-matching."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7727
 msgid "Rewrite strings based on a set of known prefixes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6908
+#: gnu/packages/perl.scm:7728
 msgid ""
 "This module allows you to rewrite strings based on a set of\n"
 "known prefixes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6927
+#: gnu/packages/perl.scm:7748
+msgid "Quote strings for passing through a shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7750
+msgid ""
+"@code{shell-quote} lets you pass arbitrary strings through the shell so\n"
+"that they won't be changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7769
 msgid "String printing alternatives to printf"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6929
+#: gnu/packages/perl.scm:7771
 msgid ""
 "This module inserts values into (translated) strings.  It provides\n"
-"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented and\n"
+"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented "
+"and\n"
 "a functional interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6952
+#: gnu/packages/perl.scm:7794
 msgid "Sophisticated exporter for custom-built routines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6954
+#: gnu/packages/perl.scm:7796
 msgid ""
 "Sub::Exporter provides a sophisticated alternative to Exporter.pm for\n"
 "custom-built routines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6973
+#: gnu/packages/perl.scm:7815
 msgid "Only use Sub::Exporter if you need it"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6974
+#: gnu/packages/perl.scm:7816
 msgid ""
 "Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n"
 "that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n"
-"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just use\n"
-"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter\"\n"
+"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just "
+"use\n"
+"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter"
+"\"\n"
 "if your users try to use \"Sub::Exporter\"'s more advanced features, like\n"
 "renaming exports, if they try to use them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6996
+#: gnu/packages/perl.scm:7838
 msgid "Retrieve names of code references"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6997
+#: gnu/packages/perl.scm:7839
 msgid ""
 "Sub::Identify allows you to retrieve the real name of code\n"
 "references."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7017
+#: gnu/packages/perl.scm:7859
 msgid "Tool to inspect subroutines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7018
+#: gnu/packages/perl.scm:7860
 msgid ""
 "This package provides tools for inspecting subroutines\n"
 "in Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7037
+#: gnu/packages/perl.scm:7879
 msgid "Install subroutines into packages easily"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7039
+#: gnu/packages/perl.scm:7881
 msgid ""
 "Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n"
-"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just anyone\n"
+"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just "
+"anyone\n"
 "can see them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7060
+#: gnu/packages/perl.scm:7902
 msgid "(Re)name a sub"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7061
+#: gnu/packages/perl.scm:7903
 msgid ""
 "Assigns a new name to referenced sub.  If package\n"
-"specification is omitted in the name, then the current package is used.  The\n"
+"specification is omitted in the name, then the current package is used.  "
+"The\n"
 "return value is the sub."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7080
+#: gnu/packages/perl.scm:7926
+msgid "Efficient generation of subroutines via string eval"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7927
+msgid ""
+"Sub::Quote provides an efficient generation of subroutines\n"
+"via string eval."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7945
 msgid "Apparently run a function in a higher stack frame"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7081
+#: gnu/packages/perl.scm:7946
 msgid ""
 "Like Tcl's uplevel() function, but not quite so dangerous.\n"
 "The idea is just to fool caller().  All the really naughty bits of Tcl's\n"
 "uplevel() are avoided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7100
+#: gnu/packages/perl.scm:7968
+msgid "Control superclass method dispatching"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7970
+msgid ""
+"When subclassing a class, you may occasionally want to dispatch control to\n"
+"the superclass---at least conditionally and temporarily.  This module "
+"provides\n"
+"nicer equivalents to the native Perl syntax for calling superclasses, along "
+"with\n"
+"a universal @code{super} method to determine a class' own superclass, and "
+"better\n"
+"support for run-time mix-ins and roles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7990
 msgid "Perl extension for generating SVG documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7101
+#: gnu/packages/perl.scm:7991
 msgid ""
 "SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n"
-"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) image.\n"
+"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) "
+"image.\n"
 "Using SVG, you can generate SVG objects, embed other SVG instances into it,\n"
 "access the DOM object, create and access Javascript, and generate SMIL\n"
 "animation content."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7122
+#: gnu/packages/perl.scm:8012
 msgid "Switch statement for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7123
+#: gnu/packages/perl.scm:8013
 msgid ""
 "Switch is a Perl module which implements a generalized case\n"
 "mechanism.  The module augments the standard Perl syntax with two new\n"
 "statements: @code{switch} and @code{case}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7169
+#: gnu/packages/perl.scm:8060
 msgid "Perl extension for getting CPU information"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7171
+#: gnu/packages/perl.scm:8062
 msgid ""
 "Sys::CPU is a module for counting the number of CPUs on a system, and\n"
 "determining their type and clock speed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7192
+#: gnu/packages/perl.scm:8082
 msgid "Get full hostname in Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7193
+#: gnu/packages/perl.scm:8083
 msgid ""
 "Sys::Hostname::Long tries very hard to get the full hostname\n"
 "of a system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7220
+#: gnu/packages/perl.scm:8102
+msgid "Access system calls that Perl doesn't normally provide access to"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8104
+msgid ""
+"Sys::Syscall allows one to use epoll and sendfile system calls from\n"
+"Perl.  Support is mostly Linux-only for now, but other syscalls/OSes are\n"
+"planned for the future."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8132
 msgid "Ensure that a platform has weaken support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7221
+#: gnu/packages/perl.scm:8133
 msgid ""
 "One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n"
 "weaken function is that it is not present in the pure-perl variant.  If\n"
-"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on the\n"
-"module.  However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and the\n"
-"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a long\n"
+"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on "
+"the\n"
+"module.  However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and "
+"the\n"
+"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a "
+"long\n"
 "error encouraging the user to seek support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7246
+#: gnu/packages/perl.scm:8158
 msgid "Template processing system for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7247
+#: gnu/packages/perl.scm:8159
 msgid ""
 "The Template Toolkit is a collection of modules which\n"
 "implement an extensible template processing system.  It was originally\n"
-"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, but\n"
+"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, "
+"but\n"
 "it can be used equally well for processing any other kind of text based\n"
 "documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7270
+#: gnu/packages/perl.scm:8182
 msgid "Profiling for Template Toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7271
+#: gnu/packages/perl.scm:8183
 msgid ""
 "Template::Timer provides inline profiling of the template\n"
 "processing in Perl code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7291
+#: gnu/packages/perl.scm:8203
+msgid "Template Toolkit reimplemented in as little code as possible"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8205
+msgid ""
+"@code{Template::Tiny} is a reimplementation of a subset of the\n"
+"functionality from Template Toolkit in as few lines of code as possible.\n"
+"\n"
+"It is intended for use in light-usage, low-memory, or low-cpu templating\n"
+"situations, where you may need to upgrade to the full feature set in the\n"
+"future, or if you want the retain the familiarity of TT-style templates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8229
 msgid "Detect encoding of the current terminal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7292
+#: gnu/packages/perl.scm:8230
 msgid ""
 "Term::Encoding is a simple module to detect the encoding of\n"
 "the current terminal expects in various ways."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7316
+#: gnu/packages/perl.scm:8254
 msgid "Progress meter on a standard terminal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7317
+#: gnu/packages/perl.scm:8255
 msgid ""
 "Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n"
-"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how much\n"
+"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how "
+"much\n"
 "stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7340
+#: gnu/packages/perl.scm:8278
 msgid "Progress meter if run interactively"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7341
+#: gnu/packages/perl.scm:8279
 msgid ""
 "Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n"
-"bars on the terminal.  This module acts very much like that module when it is\n"
-"run interactively.  However, when it is not run interactively (for example, as\n"
+"bars on the terminal.  This module acts very much like that module when it "
+"is\n"
+"run interactively.  However, when it is not run interactively (for example, "
+"as\n"
 "a cron job) then it does not show the progress bar."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7363
+#: gnu/packages/perl.scm:8301
 msgid "Simple progress bars"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7364
+#: gnu/packages/perl.scm:8302
 msgid ""
 "Term::ProgressBar::Simple tells you how much work has been\n"
 "done, how much is left to do, and estimate how long it will take."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7382
+#: gnu/packages/perl.scm:8320
 msgid "Simple terminal control"
 msgstr "Egyszerű terminálvezérlő"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7383
+#: gnu/packages/perl.scm:8321
 msgid ""
 "This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n"
-"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single character\n"
-"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as several\n"
+"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single "
+"character\n"
+"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as "
+"several\n"
 "other terminal related features, including retrieval/modification of the\n"
 "screen size, and retrieval/modification of the control characters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7408
+#: gnu/packages/perl.scm:8346
 msgid "Retrieve terminal size"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7409
+#: gnu/packages/perl.scm:8347
 msgid ""
 "This is a unified interface to retrieve terminal size.  It\n"
-"loads one module of a list of known alternatives, each implementing some way\n"
-"to get the desired terminal information.  This loaded module will actually do\n"
+"loads one module of a list of known alternatives, each implementing some "
+"way\n"
+"to get the desired terminal information.  This loaded module will actually "
+"do\n"
 "the job on behalf of @code{Term::Size::Any}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7429
+#: gnu/packages/perl.scm:8366
 msgid "Perl extension for retrieving terminal size (Perl version)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7430
+#: gnu/packages/perl.scm:8367
 msgid ""
 "This is yet another implementation of @code{Term::Size}.\n"
 "Now in pure Perl, with the exception of a C probe run at build time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7450
+#: gnu/packages/perl.scm:8387
 msgid "Format a header and rows into a table"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7451
+#: gnu/packages/perl.scm:8388
 msgid ""
 "This module is able to generically format rows of data\n"
 "into tables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7470
+#: gnu/packages/perl.scm:8406
 msgid "Align text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7471
+#: gnu/packages/perl.scm:8407
 msgid ""
 "Text::Aligner exports a single function, align(), which is\n"
 "used to justify strings to various alignment styles."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7489
+#: gnu/packages/perl.scm:8425
 msgid "Extract delimited text sequences from strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7490
+#: gnu/packages/perl.scm:8426
 msgid ""
 "The Text::Balanced module can be used to extract delimited\n"
 "text sequences from strings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7508
+#: gnu/packages/perl.scm:8443
 msgid "Manipulate comma-separated values"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7509
+#: gnu/packages/perl.scm:8444
 msgid ""
 "Text::CSV provides facilities for the composition and\n"
-"decomposition of comma-separated values.  An instance of the Text::CSV class\n"
+"decomposition of comma-separated values.  An instance of the Text::CSV "
+"class\n"
 "can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7528
+#: gnu/packages/perl.scm:8462
 msgid "Rountines for manipulating CSV files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7529
+#: gnu/packages/perl.scm:8463
 msgid ""
 "@code{Text::CSV_XS} provides facilities for the composition\n"
 "and decomposition of comma-separated values.  An instance of the\n"
 "@code{Text::CSV_XS} class will combine fields into a CSV string and parse a\n"
-"CSV string into fields.  The module accepts either strings or files as input\n"
-"and support the use of user-specified characters for delimiters, separators,\n"
+"CSV string into fields.  The module accepts either strings or files as "
+"input\n"
+"and support the use of user-specified characters for delimiters, "
+"separators,\n"
 "and escapes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7553
+#: gnu/packages/perl.scm:8487
 msgid "Perform diffs on files and record sets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7554
+#: gnu/packages/perl.scm:8488
 msgid ""
 "Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n"
-"diff utility.  It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but it\n"
+"diff utility.  It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but "
+"it\n"
 "is better integrated with Perl and available on all platforms.  It is often\n"
 "faster than shelling out to a system's diff executable for small files, and\n"
 "generally slower on larger files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7576
+#: gnu/packages/perl.scm:8513
+msgid "Various subroutines to format text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8514
+msgid ""
+"This package provides functions to format text in various\n"
+"ways like centering, paragraphing, and converting tabs to spaces and spaces\n"
+"to tabs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8534
 msgid "Match globbing patterns against text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7577
+#: gnu/packages/perl.scm:8535
 msgid ""
 "Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n"
-"used to match against text, rather than fetching names from a file system.  If\n"
+"used to match against text, rather than fetching names from a file system.  "
+"If\n"
 "you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7600
+#: gnu/packages/perl.scm:8558
 msgid "Fast, middleweight template engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7602
+#: gnu/packages/perl.scm:8560
 msgid ""
 "Text::NeatTemplate provides a simple, middleweight but fast\n"
 "template engine, for when you need speed rather than complex features,\n"
 "yet need more features than simple variable substitution."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7621
+#: gnu/packages/perl.scm:8579
 msgid "Convert between Roman and Arabic algorisms"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7622
+#: gnu/packages/perl.scm:8580
 msgid ""
 "This package provides functions to convert between Roman and\n"
-"Arabic algorisms.  It supports both conventional Roman algorisms (which range\n"
+"Arabic algorisms.  It supports both conventional Roman algorisms (which "
+"range\n"
 "from 1 to 3999) and Milhar Romans, a variation which uses a bar across the\n"
 "algorism to indicate multiplication by 1000."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7642
+#: gnu/packages/perl.scm:8599
 msgid "Simple ASCII tables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7643
+#: gnu/packages/perl.scm:8600
 msgid "Text::SimpleTable draws simple ASCII tables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7664
+#: gnu/packages/perl.scm:8621
 msgid "Organize Data in Tables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7665
+#: gnu/packages/perl.scm:8622
 msgid "Text::Table renders plaintext tables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7686
+#: gnu/packages/perl.scm:8646
 msgid "Expand template text with embedded Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7688
+#: gnu/packages/perl.scm:8648
 msgid ""
 "This is a library for generating letters, building HTML pages, or\n"
-"filling in templates generally.  A template is a piece of text that has little\n"
-"Perl programs embedded in it here and there.  When you fill in a template, you\n"
+"filling in templates generally.  A template is a piece of text that has "
+"little\n"
+"Perl programs embedded in it here and there.  When you fill in a template, "
+"you\n"
 "evaluate the little programs and replace them with their values."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7708
+#: gnu/packages/perl.scm:8667
 msgid "Provide plain ASCII transliterations of Unicode text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7709
+#: gnu/packages/perl.scm:8668
 msgid ""
 "Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n"
-"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., the\n"
-"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F).  The representation\n"
+"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., "
+"the\n"
+"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F).  The "
+"representation\n"
 "is almost always an attempt at transliteration-- i.e., conveying, in Roman\n"
 "letters, the pronunciation expressed by the text in some other writing\n"
 "system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7737
+#: gnu/packages/perl.scm:8689
+msgid "Perl interpreter-based threads"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8690
+msgid "This module exposes interpreter threads to the Perl level."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8713
 msgid "Role for classes that can be thrown"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7738
+#: gnu/packages/perl.scm:8714
 msgid ""
 "Throwable is a role for classes that are meant to be thrown\n"
 "as exceptions to standard program flow."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7755
+#: gnu/packages/perl.scm:8731
 msgid "Perl script tidier"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7756
+#: gnu/packages/perl.scm:8732
 msgid ""
 "This package contains a Perl script which indents and\n"
 "reformats Perl scripts to make them easier to read.   The formatting can be\n"
@@ -14095,274 +16737,332 @@ msgid ""
 "approximately follow the suggestions in the Perl Style Guide."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7776
+#: gnu/packages/perl.scm:8752
 msgid "Cycle through a list of values"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7777
+#: gnu/packages/perl.scm:8753
 msgid ""
 "You use @code{Tie::Cycle} to go through a list over and over\n"
 "again.  Once you get to the end of the list, you go back to the beginning."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7796
+#: gnu/packages/perl.scm:8772
 msgid "Ordered associative arrays for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7797
+#: gnu/packages/perl.scm:8773
 msgid ""
 "This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n"
-"order in which the hash elements were added.  The order is not affected when\n"
-"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed.  The elements\n"
+"order in which the hash elements were added.  The order is not affected "
+"when\n"
+"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed.  The "
+"elements\n"
 "can also be set to any arbitrary supplied order.  The familiar perl array\n"
 "operations can also be performed on the IxHash."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7820
+#: gnu/packages/perl.scm:8796
+msgid "Special file handle that hides the beginning of a file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8798
+msgid ""
+"This modules provides a file handle that hides the beginning of a file,\n"
+"by modifying the @code{seek()} and @code{tell()} calls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8818
 msgid "Tie to an existing Perl object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7821
+#: gnu/packages/perl.scm:8819
 msgid ""
 "This class provides a tie constructor that returns the\n"
-"object it was given as it's first argument.  This way side effects of calling\n"
+"object it was given as it's first argument.  This way side effects of "
+"calling\n"
 "$object->TIEHASH are avoided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7844
+#: gnu/packages/perl.scm:8842
 msgid "English expression of durations"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7845
+#: gnu/packages/perl.scm:8843
 msgid ""
 "This module provides functions for expressing durations in\n"
 "rounded or exact terms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7867
+#: gnu/packages/perl.scm:8864
 msgid "Parse time duration strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7868
+#: gnu/packages/perl.scm:8865
 msgid ""
 "Time::Duration::Parse is a module to parse human readable\n"
 "duration strings like \"2 minutes\" and \"3 seconds\" to seconds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7886
+#: gnu/packages/perl.scm:8883
+msgid "High resolution alarm, sleep, gettimeofday, interval timers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8884
+msgid ""
+"This package implements @code{usleep}, @code{ualarm}, and\n"
+"@code{gettimeofday} for Perl, as well as wrappers to implement @code{time},\n"
+"@code{sleep}, and @code{alarm} that know about non-integral seconds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8903
 msgid "Efficiently compute time from local and GMT time"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7887
+#: gnu/packages/perl.scm:8904
 msgid ""
 "This module provides functions that are the inverse of\n"
 "built-in perl functions localtime() and gmtime().  They accept a date as a\n"
-"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds since\n"
+"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds "
+"since\n"
 "the system epoch."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7907
+#: gnu/packages/perl.scm:8924
+msgid "Object-Oriented time objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8926
+msgid ""
+"This module replaces the standard @code{localtime} and @code{gmtime}\n"
+"functions with implementations that return objects.  It does so in a\n"
+"backwards-compatible manner, so that using these functions as documented "
+"will\n"
+"still work as expected."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8946
 msgid "Date parsing/formatting subroutines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7908
+#: gnu/packages/perl.scm:8947
 msgid ""
 "This module provides routines for parsing date string into\n"
 "time values and formatting dates into ASCII strings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7930
+#: gnu/packages/perl.scm:8969
 msgid "Shift and scale time"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7931
+#: gnu/packages/perl.scm:8970
 msgid ""
 "This module allows you to speed up your sleep(), alarm(),\n"
 "and time() calls."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7954
+#: gnu/packages/perl.scm:8992
 msgid "Simple tree object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7955
+#: gnu/packages/perl.scm:8993
 msgid ""
 "This module in a fully object-oriented implementation of a\n"
 "simple n-ary tree."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7979
+#: gnu/packages/perl.scm:9016
 msgid "Factory object for dispensing Visitor objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7980
+#: gnu/packages/perl.scm:9017
 msgid ""
 "This module is a factory for dispensing\n"
 "Tree::Simple::Visitor::* objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7998
+#: gnu/packages/perl.scm:9035
 msgid "Minimal try/catch with proper preservation of $@@"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7999
+#: gnu/packages/perl.scm:9036
 msgid ""
 "This module provides bare bones try/catch/finally statements\n"
 "that are designed to minimize common mistakes with eval blocks, and nothing\n"
 "else."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8024
+#: gnu/packages/perl.scm:9060
 msgid "Tie a variable to a type constraint"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8025
+#: gnu/packages/perl.scm:9061
 msgid ""
 "This module exports a single function: @code{ttie}.  It ties\n"
-"a variable to a type constraint, ensuring that whatever values stored in the\n"
+"a variable to a type constraint, ensuring that whatever values stored in "
+"the\n"
 "variable will conform to the type constraint.  If the type constraint has\n"
 "coercions, these will be used if necessary to ensure values assigned to the\n"
 "variable conform."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8058
+#: gnu/packages/perl.scm:9093
 msgid "Tiny, yet Moo(se)-compatible type constraint"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8059
+#: gnu/packages/perl.scm:9094
 msgid ""
 "@code{Type::Tiny} is a small class for writing type\n"
 "constraints, inspired by Moose's type constraint API.  It has only one\n"
 "non-core dependency (and even that is simply a module that was previously\n"
-"distributed as part of @code{Type::Tiny} but has since been spun off), and can\n"
+"distributed as part of @code{Type::Tiny} but has since been spun off), and "
+"can\n"
 "be used with Moose, Mouse and Moo (or none of the above)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8080
+#: gnu/packages/perl.scm:9114
 msgid "Provides an XS boost for some of Type::Tiny's built-in type constraints"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8081
+#: gnu/packages/perl.scm:9115
 msgid ""
 "This module is optionally used by @code{Type::Tiny} to\n"
 "provide faster, C-based implementations of some type constraints.  This\n"
-"package has only core dependencies, and does not depend on @code{Type::Tiny},\n"
+"package has only core dependencies, and does not depend on @code{Type::"
+"Tiny},\n"
 "so other data validation frameworks might also consider using it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8106
+#: gnu/packages/perl.scm:9139
 msgid "Types and coercions for Moose and Moo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8107
+#: gnu/packages/perl.scm:9140
 msgid ""
 "This module provides @code{Path::Tiny} types for Moose, Moo,\n"
 "etc.  It handles two important types of coercion: coercing objects with\n"
-"overloaded stringification, and coercing to absolute paths.  It also can check\n"
+"overloaded stringification, and coercing to absolute paths.  It also can "
+"check\n"
 "to ensure that files or directories exist."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8129
+#: gnu/packages/perl.scm:9162
 msgid "Data types for common serialisation formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8130
+#: gnu/packages/perl.scm:9163
 msgid ""
 "This module provides some extra datatypes that are used by\n"
 "common serialisation formats such as JSON or CBOR."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8157
+#: gnu/packages/perl.scm:9190
 msgid "Unicode normalization forms"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8158
+#: gnu/packages/perl.scm:9191
 msgid "This Perl module provides Unicode normalization forms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8187
+#: gnu/packages/perl.scm:9219
 msgid "Unicode collation algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8188
+#: gnu/packages/perl.scm:9220
 msgid ""
 "This package provides tools for sorting and comparing\n"
 "Unicode data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8209
+#: gnu/packages/perl.scm:9241
 msgid "Unicode line breaking algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8211
+#: gnu/packages/perl.scm:9243
 msgid ""
 "@code{Unicode::LineBreak} implements the line breaking algorithm\n"
-"described in Unicode Standard Annex #14.  The @code{East_Asian_Width} property\n"
+"described in Unicode Standard Annex #14.  The @code{East_Asian_Width} "
+"property\n"
 "defined by Annex #11 is used to determine breaking positions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8234
+#: gnu/packages/perl.scm:9269
 msgid "Encoding and decoding of UTF-8 encoding form"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8236
+#: gnu/packages/perl.scm:9271
 msgid ""
 "This module provides functions to encode and decode UTF-8 encoding form\n"
 "as specified by Unicode and ISO/IEC 10646:2011."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8254
+#: gnu/packages/perl.scm:9289
 msgid "UNIVERSAL::can() reimplementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8255
+#: gnu/packages/perl.scm:9290
 msgid ""
 "This module attempts to work around people calling\n"
 "UNIVERSAL::can() as a function, which it is not."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8275
+#: gnu/packages/perl.scm:9310
 msgid "UNIVERSAL::isa() reimplementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8276
+#: gnu/packages/perl.scm:9311
 msgid ""
 "This module attempts to recover from people calling\n"
 "UNIVERSAL::isa as a function."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8294
+#: gnu/packages/perl.scm:9330
+msgid "Require modules from a variable"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9331
+msgid ""
+"This module lets you require other modules where the module\n"
+"name is in a variable, something you can't do with the @code{require}\n"
+"built-in."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9350
 msgid "Associate user-defined magic to variables from Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8295
+#: gnu/packages/perl.scm:9351
 msgid ""
 "Magic is Perl's way of enhancing variables.  This mechanism\n"
 "lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n"
-"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied to\n"
+"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied "
+"to\n"
 "it.  With this module, you can add your own magic to any variable without\n"
 "having to write a single line of XS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8318
+#: gnu/packages/perl.scm:9374
 msgid "Easily generate well-formed, namespace-aware XML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8319
+#: gnu/packages/perl.scm:9375
 msgid ""
 "@code{XML::Writer} is a simple Perl module for writing XML\n"
-"documents: it takes care of constructing markup and escaping data correctly.\n"
-"By default, it also performs a significant amount of well-formedness checking\n"
+"documents: it takes care of constructing markup and escaping data "
+"correctly.\n"
+"By default, it also performs a significant amount of well-formedness "
+"checking\n"
 "on the output to make certain (for example) that start and end tags match,\n"
-"that there is exactly one document element, and that there are not duplicate\n"
+"that there is exactly one document element, and that there are not "
+"duplicate\n"
 "attribute names."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8346
+#: gnu/packages/perl.scm:9402
 msgid "Opaque, extensible XS pointer backed objects using sv_magic"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8348
+#: gnu/packages/perl.scm:9404
 msgid ""
 "This way of associating structs with Perl space objects is designed to\n"
 "supersede Perl's builtin @code{T_PTROBJ} with something that is extensible\n"
@@ -14370,77 +17070,79 @@ msgid ""
 "neither visible nor modifiable from Perl space)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8370
+#: gnu/packages/perl.scm:9426
 msgid "YAML for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8371
+#: gnu/packages/perl.scm:9427
 msgid ""
 "The YAML.pm module implements a YAML Loader and Dumper based\n"
 "on the YAML 1.0 specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8393
+#: gnu/packages/perl.scm:9448
 msgid "Perl YAML Serialization using XS and libyaml"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8395
+#: gnu/packages/perl.scm:9450
 msgid ""
 "@code{YAML::XS} is a Perl XS binding to libyaml which offers Perl the\n"
 "best YAML support to date."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8418
+#: gnu/packages/perl.scm:9473
 msgid "Read/Write YAML files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8419
+#: gnu/packages/perl.scm:9474
 msgid ""
 "YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n"
-"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load time\n"
+"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load "
+"time\n"
 "and memory overhead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8443
+#: gnu/packages/perl.scm:9498
 msgid "Generate recursive-descent parsers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8445
+#: gnu/packages/perl.scm:9500
 msgid ""
 "@code{Parse::RecDescent} can incrementally generate top-down\n"
 "recursive-descent text parsers from simple yacc-like grammar specifications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8465
+#: gnu/packages/perl.scm:9520
 msgid "Generate and use LALR parsers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8466
+#: gnu/packages/perl.scm:9521
 msgid ""
 "This package compiles yacc-like @dfn{Look Ahead LR} (LALR)\n"
 "grammars to generate Perl object oriented parser modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8492
+#: gnu/packages/perl.scm:9547
 msgid "Distribution metadata for a CPAN dist"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8493
+#: gnu/packages/perl.scm:9548
 msgid ""
 "Software distributions released to the CPAN include a\n"
 "META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n"
-"distribution, its contents, and the requirements for building and installing\n"
+"distribution, its contents, and the requirements for building and "
+"installing\n"
 "the distribution.  The data structure stored in the META.json file is\n"
 "described in CPAN::Meta::Spec.  CPAN::Meta provides a simple class to\n"
 "represent this distribution metadata (or distmeta), along with some helpful\n"
 "methods for interrogating that data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8516
+#: gnu/packages/perl.scm:9571
 msgid "Set of version requirements for a CPAN dist"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8517
+#: gnu/packages/perl.scm:9572
 msgid ""
 "A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version\n"
 "constraints like those specified in the META.yml or META.json files in CPAN\n"
@@ -14449,205 +17151,324 @@ msgid ""
 "representation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8540
+#: gnu/packages/perl.scm:9595
 msgid "Read and write a subset of YAML for CPAN Meta files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8541
+#: gnu/packages/perl.scm:9596
 msgid ""
 "This module implements a subset of the YAML specification\n"
 "for use in reading and writing CPAN metadata files like META.yml and\n"
 "MYMETA.yml."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8562
+#: gnu/packages/perl.scm:9617
 msgid "Build and install Perl modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8563
+#: gnu/packages/perl.scm:9618
 msgid ""
 "@code{Module::Build} is a system for building, testing, and\n"
-"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version 5.22,\n"
+"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version "
+"5.22,\n"
 "which dropped it.  It is meant to be an alternative to\n"
-"@code{ExtUtils::MakeMaker}.  Developers may alter the behavior of the module\n"
+"@code{ExtUtils::MakeMaker}.  Developers may alter the behavior of the "
+"module\n"
 "through subclassing in a much more straightforward way than with\n"
 "@code{MakeMaker}.  It also does not require a @command{make} on your\n"
 "system---most of the @code{Module::Build} code is pure-Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8589
+#: gnu/packages/perl.scm:9644
 msgid "Parse META.yml and META.json CPAN metadata files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8590
+#: gnu/packages/perl.scm:9645
 msgid ""
 "Parse::CPAN::Meta is a parser for META.json and META.yml\n"
 "files, using JSON::PP and/or CPAN::Meta::YAML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8608
+#: gnu/packages/perl.scm:9663
 msgid "Common Scalar and List utility subroutines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8609
+#: gnu/packages/perl.scm:9664
 msgid ""
 "This package contains a selection of subroutines that people\n"
-"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would not\n"
-"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so small\n"
+"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would "
+"not\n"
+"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so "
+"small\n"
 "such that being individual extensions would be wasteful."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8633
+#: gnu/packages/perl.scm:9688
 msgid "Cross-platform functions emulating common shell commands"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8635
+#: gnu/packages/perl.scm:9690
 msgid "Shell::Command is a thin wrapper around ExtUtils::Command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8662
+#: gnu/packages/perl.scm:9717
 msgid "Object-oriented File::Find replacement in Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8663
+#: gnu/packages/perl.scm:9718
 msgid ""
 "File::Find::Object is an object-oriented\n"
 "File::Find replacement in Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8692
+#: gnu/packages/perl.scm:9746
 msgid "Alternative interface to File::Find::Object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8693
+#: gnu/packages/perl.scm:9747
 msgid ""
 "File::Find::Object::Rule is an alternative Perl\n"
 "interface to File::Find::Object."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8723
+#: gnu/packages/perl.scm:9768
+msgid "Wrapper for @code{File::Find} ala @code{find(1)}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9770
+msgid ""
+"@code{File::Find} is great, but constructing the wanted routine can\n"
+"sometimes be a pain.  @code{File::Finder} provides a wanted-writer, using\n"
+"syntax that is directly mappable to the @code{find(1)} command's syntax.\n"
+"\n"
+"A @code{File::Finder} object contains a hash of @code{File::Find} options, "
+"and\n"
+"a series of steps that mimic find's predicates.  Initially, a\n"
+"@code{File::Finder} object has no steps.  Each step method clones the "
+"previous\n"
+"object's options and steps, and then adds the new step, returning the new\n"
+"object.  In this manner, an object can be grown, step by step, by chaining\n"
+"method calls.  Furthermore, a partial sequence can be created and held, and\n"
+"used as the head of many different sequences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9799
+msgid "TTF font support for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9800
+msgid ""
+"This package provides a Perl module for TrueType/OpenType\n"
+"font hacking.  It supports reading, processing and writing of the following\n"
+"tables: GDEF, GPOS, GSUB, LTSH, OS/2, PCLT, bsln, cmap, cvt, fdsc, feat,\n"
+"fpgm, glyf, hdmx, head, hhea, hmtx, kern, loca, maxp, mort, name, post, "
+"prep,\n"
+"prop, vhea, vmtx and the reading and writing of all other table types."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9838
 msgid "Collection of Perl modules for time/date manipulation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8724
+#: gnu/packages/perl.scm:9839
 msgid ""
 "Provides several perl modules for date/time manipulation:\n"
-"@code{Time::CTime.pm}, @code{Time::JulianDay.pm}, @code{Time::ParseDate.pm},\n"
+"@code{Time::CTime.pm}, @code{Time::JulianDay.pm}, @code{Time::ParseDate."
+"pm},\n"
 "@code{Time::Timezone.pm}, and @code{Time::DaysInMonth.pm}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8753
+#: gnu/packages/perl.scm:9868
 msgid "Perl library for testing if a time() is in a specific period"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8754
+#: gnu/packages/perl.scm:9869
 msgid ""
 "This Perl library provides a function which tells whether a\n"
-"specific time falls within a specified time period.  Its syntax for specifying\n"
+"specific time falls within a specified time period.  Its syntax for "
+"specifying\n"
 "time periods allows you to test for conditions like \"Monday to Friday, 9am\n"
 "till 5pm\" and \"on the second Tuesday of the month\" and \"between 4pm and\n"
 "4:15pm\" and \"in the first half of each minute\" and \"in January of\n"
 "1998\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:78
-msgid "Raw image decoder"
+#: gnu/packages/perl.scm:9900
+msgid "Iterative, recursive file finder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:80
+#: gnu/packages/perl.scm:9901
 msgid ""
-"LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo\n"
-"cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others)."
+"Path::Iterator::Rule iterates over files and directories to\n"
+"identify ones matching a user-defined set of rules.  The API is based "
+"heavily\n"
+"on File::Find::Rule, but with more explicit distinction between matching "
+"rules\n"
+"and options that influence how directories are searched.  A\n"
+"Path::Iterator::Rule object is a collection of rules (match criteria) with\n"
+"methods to add additional criteria.  Options that control directory "
+"traversal\n"
+"are given as arguments to the method that generates an iterator.\n"
+"\n"
+"A summary of features for comparison to other file finding modules:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item provides many helper methods for specifying rules\n"
+"@item offers (lazy) iterator and flattened list interfaces\n"
+"@item custom rules implemented with callbacks\n"
+"@item breadth-first (default) or pre- or post-order depth-first searching\n"
+"@item follows symlinks (by default, but can be disabled)\n"
+"@item directories visited only once (no infinite loop; can be disabled)\n"
+"@item doesn't chdir during operation\n"
+"@item provides an API for extensions\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"As a convenience, the PIR module is an empty subclass of this one that is "
+"less\n"
+"arduous to type for one-liners."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:97
-msgid "Read and manipulate EXIF data in digital photographs"
+#: gnu/packages/perl.scm:9941
+msgid "Include constants from POD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:99
+#: gnu/packages/perl.scm:9942
 msgid ""
-"The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n"
-"data as produced by digital cameras."
+"This module allows you to specify those constants that\n"
+"should be documented in your POD, and pull them out a run time in a fairly\n"
+"arbitrary fashion.\n"
+"\n"
+"Pod::Constants uses Pod::Parser to do the parsing of the source file.  It "
+"has\n"
+"to open the source file it is called from, and does so directly either by\n"
+"lookup in %INC or by assuming it is $0 if the caller is @code{main}\n"
+"(or it can't find %INC{caller()})."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:125
-msgid "Accessing digital cameras"
+#: gnu/packages/perl.scm:9968
+msgid "Collection of regexp patterns"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:127
+#: gnu/packages/perl.scm:9969
 msgid ""
-"This is the library backend for gphoto2.  It contains the code for PTP,\n"
-"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring data\n"
+"Regexp::Pattern is a convention for organizing reusable\n"
+"regexp patterns in modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9993
+msgid "Parse Lisp S-Expressions into Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9994
+msgid ""
+"Data::SExpression parses Lisp S-Expressions into Perl data\n"
+"structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:89
+msgid "Raw image decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:91
+msgid ""
+"LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo\n"
+"cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:126
+msgid "Read and manipulate EXIF data in digital photographs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:128
+msgid ""
+"The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n"
+"data as produced by digital cameras."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:154
+msgid "Accessing digital cameras"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:156
+msgid ""
+"This is the library backend for gphoto2.  It contains the code for PTP,\n"
+"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring "
+"data\n"
 "from digital cameras."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:169
+#: gnu/packages/photo.scm:198
 msgid "Command-line tools to access digital cameras"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:171
+#: gnu/packages/photo.scm:200
 msgid ""
 "Gphoto2 is a set of command line utilities for manipulating a large\n"
 "number of different digital cameras.  Through libgphoto2, it supports PTP,\n"
 "MTP, and much more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:204
+#: gnu/packages/photo.scm:240
 msgid "Program and Perl library to manipulate EXIF and other metadata"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:205
+#: gnu/packages/photo.scm:241
 msgid ""
 "This package provides the @code{exiftool} command and the\n"
-"@code{Image::ExifTool} Perl library to manipulate EXIF tags of digital images\n"
+"@code{Image::ExifTool} Perl library to manipulate EXIF tags of digital "
+"images\n"
 "and a wide variety of other metadata."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:229
+#: gnu/packages/photo.scm:265
 msgid "Library for panoramic images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:231
+#: gnu/packages/photo.scm:267
 msgid ""
 "The libpano13 package contains the backend library written by the\n"
 "Panorama Tools project for building panoramic images from a set of\n"
 "overlapping images, as well as some command line tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:275
+#: gnu/packages/photo.scm:311
 msgid "Tools for combining and blending images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:277
+#: gnu/packages/photo.scm:313
 msgid ""
 "Enblend blends away the seams in a panoramic image mosaic using a\n"
 "multi-resolution spline.  Enfuse merges different exposures of the same\n"
 "scene to produce an image that looks much like a tone-mapped image."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:308
+#: gnu/packages/photo.scm:344
 msgid "Library to correct optical lens defects with a lens database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:309
+#: gnu/packages/photo.scm:345
 msgid ""
 "Digital photographs are not ideal.  Of course, the better is\n"
 "your camera, the better the results will be, but in any case if you look\n"
-"carefully at shots taken even by the most expensive cameras equipped with the\n"
-"most expensive lenses you will see various artifacts.  It is very hard to make\n"
-"ideal cameras, because there are a lot of factors that affect the final image\n"
-"quality, and at some point camera and lens designers have to trade one factor\n"
+"carefully at shots taken even by the most expensive cameras equipped with "
+"the\n"
+"most expensive lenses you will see various artifacts.  It is very hard to "
+"make\n"
+"ideal cameras, because there are a lot of factors that affect the final "
+"image\n"
+"quality, and at some point camera and lens designers have to trade one "
+"factor\n"
 "for another to achieve the optimal image quality, within the given design\n"
 "restrictions and budget.  But we all want ideal shots, don't we?  So that's\n"
 "what's Lensfun is all about: rectifying the defects introduced by your\n"
 "photographic equipment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:385
+#: gnu/packages/photo.scm:420
 msgid "Virtual lighttable and darkroom for photographers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:386
+#: gnu/packages/photo.scm:421
 msgid ""
 "Darktable is a photography workflow application and RAW\n"
 "developer.  It manages your digital negatives in a database, lets you view\n"
@@ -14655,22 +17476,39 @@ msgid ""
 "and enhance them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:457
+#: gnu/packages/photo.scm:492
 msgid "Panorama photo stitcher"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:459
+#: gnu/packages/photo.scm:494
 msgid ""
 "Hugin is an easy to use panoramic imaging toolchain with a graphical\n"
 "user interface.  It can be used to assemble a mosaic of photographs into\n"
 "a complete panorama and stitch any series of overlapping pictures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/ratpoison.scm:86
+#: gnu/packages/photo.scm:546
+msgid "Raw image developing and processing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:547
+msgid ""
+"RawTherapee is a raw image processing suite.  It comprises a\n"
+"subset of image editing operations specifically aimed at non-destructive "
+"raw\n"
+"photo post-production and is primarily focused on improving a "
+"photographer's\n"
+"workflow by facilitating the handling of large numbers of images.  Most raw\n"
+"formats are supported, including Pentax Pixel Shift, Canon Dual-Pixel, and "
+"those\n"
+"from Foveon and X-Trans sensors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:85
 msgid "Simple mouse-free tiling window manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/ratpoison.scm:88
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:87
 msgid ""
 "Ratpoison is a simple window manager with no fat library\n"
 "dependencies, no fancy graphics, no window decorations, and no\n"
@@ -14686,11 +17524,11 @@ msgid ""
 "cripples Emacs and other quality pieces of software."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/readline.scm:82
+#: gnu/packages/readline.scm:94
 msgid "Edit command lines while typing, with history support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/readline.scm:84
+#: gnu/packages/readline.scm:96
 msgid ""
 "The GNU readline library allows users to edit command lines as they\n"
 "are typed in.  It can maintain a searchable history of previously entered\n"
@@ -14699,24 +17537,26 @@ msgid ""
 "comfortable for anyone."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/readline.scm:121
+#: gnu/packages/readline.scm:135
 msgid "Wrapper to allow the editing of keyboard commands"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/readline.scm:123
+#: gnu/packages/readline.scm:137
 msgid ""
 "Rlwrap is a 'readline wrapper', a small utility that uses the GNU\n"
-"readline library to allow the editing of keyboard input for any command.  You\n"
-"should consider rlwrap especially when you need user-defined completion (by way\n"
+"readline library to allow the editing of keyboard input for any command.  "
+"You\n"
+"should consider rlwrap especially when you need user-defined completion (by "
+"way\n"
 "of completion word lists) and persistent history, or if you want to program\n"
 "'special effects' using the filter mechanism."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scanner.scm:87
+#: gnu/packages/scanner.scm:100
 msgid "Raster image scanner library and drivers, without scanner support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scanner.scm:88
+#: gnu/packages/scanner.scm:101
 msgid ""
 "SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
 "proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
@@ -14724,11 +17564,11 @@ msgid ""
 "package contains the library, but no drivers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scanner.scm:126
+#: gnu/packages/scanner.scm:140
 msgid "Raster image scanner library and drivers, with scanner support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scanner.scm:127
+#: gnu/packages/scanner.scm:141
 msgid ""
 "SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
 "proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
@@ -14736,125 +17576,121 @@ msgid ""
 "package contains the library and drivers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:191
+#: gnu/packages/scheme.scm:216
 msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:193
+#: gnu/packages/scheme.scm:218
 msgid ""
 "GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n"
 "language.  It provides an interpreter, a compiler and a debugger.  It also\n"
 "features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:276
+#: gnu/packages/scheme.scm:311
 msgid "Efficient Scheme compiler"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:278
+#: gnu/packages/scheme.scm:313
 msgid ""
-"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling\n"
-"Scheme based programming style where C(++) is usually\n"
-"required.  Bigloo attempts to make Scheme practical by offering\n"
-"features usually presented by traditional programming languages\n"
-"but not offered by Scheme and functional programming.  Bigloo\n"
-"compiles Scheme modules.  It delivers small and fast stand alone\n"
-"binary executables.  Bigloo enables full connections between\n"
-"Scheme and C programs and between Scheme and Java programs."
+"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling Scheme\n"
+"based programming style where C(++) is usually required.  Bigloo attempts "
+"to\n"
+"make Scheme practical by offering features usually presented by traditional\n"
+"programming languages but not offered by Scheme and functional programming.\n"
+"Bigloo compiles Scheme modules.  It delivers small and fast stand alone "
+"binary\n"
+"executables.  Bigloo enables full connections between Scheme and C programs\n"
+"and between Scheme and Java programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:327
+#: gnu/packages/scheme.scm:364
 msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:329
+#: gnu/packages/scheme.scm:366
 msgid ""
 "HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
 "so-called diffuse Web.  It is designed for programming interactive web\n"
-"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music players,\n"
+"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music "
+"players,\n"
 "...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
 "mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:373
+#: gnu/packages/scheme.scm:407
 msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:375
+#: gnu/packages/scheme.scm:409
 msgid ""
 "CHICKEN is a compiler for the Scheme programming language.  CHICKEN\n"
 "produces portable and efficient C, supports almost all of the R5RS Scheme\n"
 "language standard, and includes many enhancements and extensions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:394
+#: gnu/packages/scheme.scm:428
 msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:396
+#: gnu/packages/scheme.scm:430
 msgid ""
 "Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n"
 "interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n"
 "implementation techniques and as an expository tool."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:509
+#: gnu/packages/scheme.scm:549
 msgid "Implementation of Scheme and related languages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:511
+#: gnu/packages/scheme.scm:551
 msgid ""
 "Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
-"R6RS) and related languages, such as Typed Racket.  It features a compiler and\n"
-"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large set\n"
+"R6RS) and related languages, such as Typed Racket.  It features a compiler "
+"and\n"
+"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large "
+"set\n"
 "of libraries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:549
+#: gnu/packages/scheme.scm:578
 msgid "Efficient Scheme interpreter and compiler"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:551
+#: gnu/packages/scheme.scm:580
 msgid ""
 "Gambit consists of two main programs: gsi, the Gambit Scheme\n"
 "interpreter, and gsc, the Gambit Scheme compiler.  The interpreter contains\n"
 "the complete execution and debugging environment.  The compiler is the\n"
-"interpreter extended with the capability of generating executable files.  The\n"
-"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can be\n"
+"interpreter extended with the capability of generating executable files.  "
+"The\n"
+"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can "
+"be\n"
 "loaded at run time.  Interpreted code and compiled code can be freely\n"
 "mixed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:585
+#: gnu/packages/scheme.scm:614
 msgid "Small embeddable Scheme implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:587
+#: gnu/packages/scheme.scm:616
 msgid ""
 "Chibi-Scheme is a very small library with no external dependencies\n"
 "intended for use as an extension and scripting language in C programs.  In\n"
-"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs in\n"
-"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different OS\n"
+"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs "
+"in\n"
+"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different "
+"OS\n"
 "threads."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:757
-msgid "Scmutils library for MIT Scheme"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/scheme.scm:758
-msgid ""
-"The Scmutils system is an integrated library of\n"
-"procedures, embedded in the programming language Scheme, and intended to\n"
-"support teaching and research in mathematical physics and electrical\n"
-"engineering."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/scheme.scm:808
+#: gnu/packages/scheme.scm:666
 msgid "Structure and Interpretation of Computer Programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:809
+#: gnu/packages/scheme.scm:667
 msgid ""
 "Structure and Interpretation of Computer Programs (SICP) is\n"
 "a textbook aiming to teach the principles of computer programming.\n"
@@ -14864,31 +17700,31 @@ msgid ""
 "metalinguistic abstraction, recursion, interpreters, and modular programming."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:850
+#: gnu/packages/scheme.scm:709
 msgid "SRE String pattern-matching library for scheme48"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:852
+#: gnu/packages/scheme.scm:711
 msgid ""
 "String pattern-matching library for scheme48 based on the SRE\n"
 "regular-expression notation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:884
+#: gnu/packages/scheme.scm:744
 msgid "Compatibility and utility library for Scheme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:885
+#: gnu/packages/scheme.scm:745
 msgid ""
 "SLIB is a portable Scheme library providing compatibility and\n"
 "utility functions for all standard Scheme implementations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:946
+#: gnu/packages/scheme.scm:801
 msgid "Scheme implementation conforming to R5RS and IEEE P1178"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:947
+#: gnu/packages/scheme.scm:802
 msgid ""
 "GNU SCM is an implementation of Scheme.  This\n"
 "implementation includes Hobbit, a Scheme-to-C compiler, which can\n"
@@ -14896,11 +17732,79 @@ msgid ""
 "linked with a SCM executable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:66
+#: gnu/packages/scheme.scm:859
+msgid "Light-weight interpreter for the Scheme programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:861
+msgid ""
+"TinyScheme is a light-weight Scheme interpreter that implements as large a\n"
+"subset of R5RS as was possible without getting very large and complicated.\n"
+"\n"
+"It's meant to be used as an embedded scripting interpreter for other "
+"programs.\n"
+"As such, it does not offer an Integrated Development Environment (@dfn{IDE}) "
+"or\n"
+"extensive toolkits, although it does sport a small (and optional) top-level\n"
+"loop.\n"
+"\n"
+"As an embedded interpreter, it allows multiple interpreter states to coexist "
+"in\n"
+"the same program, without any interference between them.  Foreign functions "
+"in C\n"
+"can be added and values can be defined in the Scheme environment.  Being "
+"quite a\n"
+"small program, it is easy to comprehend, get to grips with, and use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:940
+msgid "Brutally efficient Scheme compiler"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:942
+msgid ""
+"Stalin is an aggressively optimizing whole-program compiler\n"
+"for Scheme that does polyvariant interprocedural flow analysis,\n"
+"flow-directed interprocedural escape analysis, flow-directed\n"
+"lightweight CPS conversion, flow-directed lightweight closure\n"
+"conversion, flow-directed interprocedural lifetime analysis, automatic\n"
+"in-lining, unboxing, and flow-directed program-specific and\n"
+"program-point-specific low-level representation selection and code\n"
+"generation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:995
+msgid "Scheme-like lisp implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:997
+msgid ""
+"@code{femtolisp} is a scheme-like lisp implementation with a\n"
+"simple, elegant Scheme dialect.  It is a lisp-1 with lexical scope.\n"
+"The core is 12 builtin special forms and 33 builtin functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:1068
+msgid "Scheme scripting engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:1069
+msgid ""
+"Gauche is a R7RS Scheme scripting engine aiming at being a\n"
+"handy tool that helps programmers and system administrators to write small "
+"to\n"
+"large scripts quickly.  Quick startup, built-in system interface, native\n"
+"multilingual support are some of the goals.  Gauche comes with a package\n"
+"manager/installer @code{gauche-package} which can download, compile, "
+"install\n"
+"and list gauche extension packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:77
 msgid "Search Engine Library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:68
+#: gnu/packages/search.scm:79
 msgid ""
 "Xapian is a highly adaptable toolkit which allows developers to easily\n"
 "add advanced indexing and search facilities to their own applications.  It\n"
@@ -14908,37 +17812,49 @@ msgid ""
 "rich set of boolean query operators."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:98
+#: gnu/packages/search.scm:111
 msgid "Python bindings for the Xapian search engine library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:137
+#: gnu/packages/search.scm:132
+msgid "Perl XS frontend to the Xapian C++ search library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:134
+msgid ""
+"Search::Xapian wraps most methods of most Xapian classes.  The missing\n"
+"classes and methods should be added in the future.  It also provides a\n"
+"simplified, more 'perlish' interface to some common operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:175
 msgid "Tool for Obsessive Compulsive Classifiers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:139
+#: gnu/packages/search.scm:177
 msgid ""
 "libtocc is the engine of the Tocc project, a tag-based file management\n"
-"system.  The goal of Tocc is to provide a better system for classifying files\n"
+"system.  The goal of Tocc is to provide a better system for classifying "
+"files\n"
 "that is more flexible than classic file systems that are based on a tree of\n"
 "files and directories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:161
+#: gnu/packages/search.scm:199
 msgid "Command-line interface to libtocc"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:163
+#: gnu/packages/search.scm:201
 msgid ""
 "Tocc is a tag-based file management system.  This package contains the\n"
 "command line tool for interacting with libtocc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:181
+#: gnu/packages/search.scm:219
 msgid "Finding text and HTML files that match boolean expressions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:183
+#: gnu/packages/search.scm:221
 msgid ""
 "GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean\n"
 "expressions.  For example, a search for \"hello AND world\" would return a\n"
@@ -14949,42 +17865,59 @@ msgid ""
 "for parsing HTML files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:213
+#: gnu/packages/search.scm:251
 msgid "Full-text search system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:214
+#: gnu/packages/search.scm:252
 msgid ""
 "Hyper Estraier can be used to integrate full-text\n"
 "search into applications, using either the provided command line and CGI\n"
 "interfaces, or a C API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:232
+#: gnu/packages/search.scm:270
 msgid "Locate files on the file system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:234
+#: gnu/packages/search.scm:272
 msgid ""
-"mlocate is a locate/updatedb implementation.  The 'm' stands for\n"
-"\"merging\": @code{updatedb} reuses the existing database to avoid rereading\n"
-"most of the file system, which makes it faster and does not trash the system\n"
-"caches as much.  The locate(1) utility is intended to be completely compatible\n"
+"mlocate is a locate/updatedb implementation.  The @code{m} stands for\n"
+"\"merging\": @code{updatedb} reuses the existing database to avoid "
+"rereading\n"
+"most of the file system, which makes it faster and does not trash the "
+"system\n"
+"caches as much.  The locate(1) utility is intended to be completely "
+"compatible\n"
 "with slocate, and attempts to be compatible to GNU locate when it does not\n"
 "conflict with slocate compatibility."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:299
+#: gnu/packages/search.scm:337
 msgid "Web indexing system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:301
+#: gnu/packages/search.scm:339
 msgid ""
 "Swish-e is Simple Web Indexing System for Humans - Enhanced.  Swish-e\n"
 "can quickly and easily index directories of files or remote web sites and\n"
 "search the generated indexes."
 msgstr ""
 
+#: gnu/packages/search.scm:406
+msgid "Personal document indexing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:408
+msgid ""
+"Xapers is a personal document indexing system,\n"
+"geared towards academic journal articles build on the Xapian search engine.\n"
+"Think of it as your own personal document search engine, or a local cache "
+"of\n"
+"online libraries.  It provides fast search of document text and\n"
+"bibliographic data and simple document and bibtex retrieval."
+msgstr ""
+
 #: gnu/packages/serveez.scm:52
 msgid "Framework for implementing IP-based servers"
 msgstr ""
@@ -15000,83 +17933,93 @@ msgid ""
 "server and an IRC server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:79
+#: gnu/packages/shells.scm:82
 msgid "POSIX-compliant shell optimised for size"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:81
+#: gnu/packages/shells.scm:84
 msgid ""
 "dash is a POSIX-compliant @command{/bin/sh} implementation that aims to be\n"
-"as small as possible, often without sacrificing speed.  It is faster than the\n"
+"as small as possible, often without sacrificing speed.  It is faster than "
+"the\n"
 "GNU Bourne-Again Shell (@command{bash}) at most scripted tasks.  dash is a\n"
 "direct descendant of NetBSD's Almquist Shell (@command{ash})."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:136
+#: gnu/packages/shells.scm:194
 msgid "The friendly interactive shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:138
+#: gnu/packages/shells.scm:196
 msgid ""
 "Fish (friendly interactive shell) is a shell focused on interactive use,\n"
-"discoverability, and friendliness.  Fish has very user-friendly and powerful\n"
+"discoverability, and friendliness.  Fish has very user-friendly and "
+"powerful\n"
 "tab-completion, including descriptions of every completion, completion of\n"
-"strings with wildcards, and many completions for specific commands.  It also\n"
-"has extensive and discoverable help.  A special help command gives access to\n"
-"all the fish documentation in your web browser.  Other features include smart\n"
-"terminal handling based on terminfo, an easy to search history, and syntax\n"
-"highlighting."
+"strings with wildcards, and many completions for specific commands.  It "
+"also\n"
+"has extensive and discoverable help.  A special @command{help} command "
+"gives\n"
+"access to all the fish documentation in your web browser.  Other features\n"
+"include smart terminal handling based on terminfo, an easy to search "
+"history,\n"
+"and syntax highlighting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:170
-msgid "Fish completions for Guix"
+#: gnu/packages/shells.scm:249
+msgid "Foreign environment interface for fish shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:172
-msgid "Fish-guix provides completions for Guix for users of the fish shell."
+#: gnu/packages/shells.scm:250
+msgid ""
+"@code{fish-foreign-env} wraps bash script execution in a way\n"
+"that environment variables that are exported or modified get imported back\n"
+"into fish."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:213
+#: gnu/packages/shells.scm:288
 msgid "Alternative implementation of the rc shell by Byron Rakitzis"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:215
+#: gnu/packages/shells.scm:290
 msgid ""
 "This is a reimplementation by Byron Rakitzis of the Plan 9 shell.  It\n"
 "has a small feature set similar to a traditional Bourne shell."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:246
+#: gnu/packages/shells.scm:321
 msgid "Extensible shell with higher-order functions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:248
+#: gnu/packages/shells.scm:323
 msgid ""
 "Es is an extensible shell.  The language was derived from the Plan 9\n"
 "shell, rc, and was influenced by functional programming languages, such as\n"
-"Scheme, and the Tcl embeddable programming language.  This implementation is\n"
+"Scheme, and the Tcl embeddable programming language.  This implementation "
+"is\n"
 "derived from Byron Rakitzis's public domain implementation of rc, and was\n"
 "written by Paul Haahr and Byron Rakitzis."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:308
+#: gnu/packages/shells.scm:383
 msgid "Unix shell based on csh"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:310
+#: gnu/packages/shells.scm:385
 msgid ""
 "Tcsh is an enhanced, but completely compatible version of the Berkeley\n"
 "UNIX C shell (csh).  It is a command language interpreter usable both as an\n"
-"interactive login shell and a shell script command processor.  It includes a\n"
+"interactive login shell and a shell script command processor.  It includes "
+"a\n"
 "command-line editor, programmable word completion, spelling correction, a\n"
 "history mechanism, job control and a C-like syntax."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:359
+#: gnu/packages/shells.scm:444
 msgid "Powerful shell for interactive use and scripting"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:360
+#: gnu/packages/shells.scm:445
 msgid ""
 "The Z shell (zsh) is a Unix shell that can be used\n"
 "as an interactive login shell and as a powerful command interpreter\n"
@@ -15085,36 +18028,40 @@ msgid ""
 "ksh, and tcsh."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:399
+#: gnu/packages/shells.scm:484
 msgid "Python-ish shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:401
+#: gnu/packages/shells.scm:486
 msgid ""
 "Xonsh is a Python-ish, BASHwards-looking shell language and command\n"
 "prompt.  The language is a superset of Python 3.4+ with additional shell\n"
-"primitives that you are used to from Bash and IPython.  It works on all major\n"
-"systems including Linux, Mac OSX, and Windows.  Xonsh is meant for the daily\n"
+"primitives that you are used to from Bash and IPython.  It works on all "
+"major\n"
+"systems including Linux, Mac OSX, and Windows.  Xonsh is meant for the "
+"daily\n"
 "use of experts and novices alike."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:448
+#: gnu/packages/shells.scm:530
 msgid "Unix shell embedded in Scheme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:450
+#: gnu/packages/shells.scm:532
 msgid ""
 "Scsh is a Unix shell embedded in Scheme.  Scsh has two main\n"
-"components: a process notation for running programs and setting up pipelines\n"
-"and redirections, and a complete syscall library for low-level access to the\n"
+"components: a process notation for running programs and setting up "
+"pipelines\n"
+"and redirections, and a complete syscall library for low-level access to "
+"the\n"
 "operating system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:489
+#: gnu/packages/shells.scm:571
 msgid "Minimal zero-config readline replacement"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:491
+#: gnu/packages/shells.scm:573
 msgid ""
 "Linenoise is a minimal, zero-config, readline replacement.\n"
 "Its features include:\n"
@@ -15128,72 +18075,91 @@ msgid ""
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:551
+#: gnu/packages/shells.scm:635
 msgid "Extremely minimal shell with the simplest syntax possible"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:553
+#: gnu/packages/shells.scm:637
 msgid ""
 "S is a new shell that aims to be extremely simple.\n"
 "S does not implemnt the POSIX shell standard.\n"
-"There are no globs or \"splatting\" where a variable $FOO turns into multiple\n"
+"There are no globs or \"splatting\" where a variable $FOO turns into "
+"multiple\n"
 "command line arguments.  One token stays one token forever.\n"
 "This is a \"no surprises\" straightforward approach.\n"
 "\n"
-"There are no redirection operators > in the shell language, they are added as\n"
+"There are no redirection operators > in the shell language, they are added "
+"as\n"
 "extra programs.  > is just another unix command, < is essentially cat(1).\n"
 "A @code{andglob} program is also provided along with s."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:581
+#: gnu/packages/shells.scm:665
 msgid "Port of OpenBSD Korn Shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:583
+#: gnu/packages/shells.scm:667
 msgid ""
 "Oksh is a port of the OpenBSD Korn Shell.\n"
 "The OpenBSD Korn Shell is a cleaned up and enhanced ksh."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:615
+#: gnu/packages/shells.scm:699
 msgid "Korn Shell from OpenBSD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:617
+#: gnu/packages/shells.scm:701
 msgid ""
 "loksh is a Linux port of OpenBSD's @command{ksh}.  It is a small,\n"
 "interactive POSIX shell targeted at resource-constrained systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:655
+#: gnu/packages/shells.scm:740
 msgid "Korn Shell from MirBSD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:656
+#: gnu/packages/shells.scm:741
 msgid ""
 "mksh is an actively developed free implementation of the\n"
 "Korn Shell programming language and a successor to the Public Domain Korn\n"
 "Shell (pdksh)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:66
+#: gnu/packages/shells.scm:783
+#, fuzzy
+msgid "Bash-compatible Unix shell"
+msgstr "Tar-kompatibilis archiváló"
+
+#: gnu/packages/shells.scm:784
+msgid ""
+"Oil is a Unix / POSIX shell, compatible with Bash.  It\n"
+"implements the Oil language, which is a new shell language to which Bash can "
+"be\n"
+"automatically translated.  The Oil language is a superset of Bash.  It also\n"
+"implements the OSH language, a statically-parseable language based on Bash "
+"as it\n"
+"is commonly written."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:100
 msgid "(u)Common C++ framework for threaded applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:67
+#: gnu/packages/telephony.scm:101
 msgid ""
 "GNU Common C++ is an portable, optimized class framework for\n"
 "threaded applications, supporting concurrent synchronization, inter-process\n"
 "communications via sockets, and various methods for data handling, such as\n"
-"serialization and XML parsing.  It includes the uCommon C++ library, a smaller\n"
+"serialization and XML parsing.  It includes the uCommon C++ library, a "
+"smaller\n"
 "reimplementation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:87
+#: gnu/packages/telephony.scm:121
 msgid "Common C++ framework for threaded applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:88
+#: gnu/packages/telephony.scm:122
 msgid ""
 "GNU uCommon C++ is meant as a very light-weight C++ library\n"
 "to facilitate using C++ design patterns even for very deeply embedded\n"
@@ -15201,11 +18167,11 @@ msgid ""
 "support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:110
+#: gnu/packages/telephony.scm:144
 msgid "Implementation of RTP (real-time transport protocol)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:111
+#: gnu/packages/telephony.scm:145
 msgid ""
 "GNU ccRTP is an implementation of RTP, the real-time transport\n"
 "protocol from the IETF.  It is suitable both for high capacity servers and\n"
@@ -15214,83 +18180,109 @@ msgid ""
 "packet-manipulation library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:133
+#: gnu/packages/telephony.scm:167
 msgid "Library implementing SIP (RFC-3261)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:134
+#: gnu/packages/telephony.scm:168
 msgid ""
 "GNU oSIP is an implementation of the SIP protocol.  It is\n"
-"used to provide multimedia and telecom software developers with an interface\n"
+"used to provide multimedia and telecom software developers with an "
+"interface\n"
 "to initiate and control SIP sessions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:153
+#: gnu/packages/telephony.scm:187
 msgid "Sip abstraction library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:154
+#: gnu/packages/telephony.scm:188
 msgid ""
 "EXosip is a library that hides the complexity of using the\n"
-"SIP protocol for multimedia session establishment.  This protocol is mainly to\n"
+"SIP protocol for multimedia session establishment.  This protocol is mainly "
+"to\n"
 "be used by VoIP telephony applications (endpoints or conference server) but\n"
-"might be also useful for any application that wish to establish sessions like\n"
+"might be also useful for any application that wish to establish sessions "
+"like\n"
 "multiplayer games."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:197
+#: gnu/packages/telephony.scm:231
 msgid "Secure peer-to-peer VoIP server for the SIP protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:198
+#: gnu/packages/telephony.scm:232
 msgid ""
 "GNU SIP Witch is a peer-to-peer Voice-over-IP server that\n"
 "uses the SIP protocol.  Calls can be made from behind NAT firewalls and\n"
-"without the need for a service provider.  Its peer-to-peer design ensures that\n"
+"without the need for a service provider.  Its peer-to-peer design ensures "
+"that\n"
 "there is no central point for media intercept or capture and thus it can be\n"
 "used to construct a secure telephone system that operates over the public\n"
 "internet."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:243
+#: gnu/packages/telephony.scm:259
 msgid "Secure RTP (SRTP) Reference Implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:244
+#: gnu/packages/telephony.scm:261
+msgid ""
+"This package provides an implementation of the Secure Real-time Transport\n"
+"Protocol (@dfn{SRTP}), the Universal Security Transform (@dfn{UST}), and a\n"
+"supporting cryptographic kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:285
+msgid "Utilities library for linphone software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:286
+msgid ""
+"BCtoolbox is a utilities library used by Belledonne\n"
+"Communications softwares like linphone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:308
+#, fuzzy
+msgid "Implementation of the Real-time transport protocol"
+msgstr "Az Open Sound Control protokoll megvalósítása"
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:309
 msgid ""
-"This package provides an implementation of the Secure\n"
-"Real-time Transport Protocol (SRTP), the Universal Security Transform (UST),\n"
-"and a supporting cryptographic kernel."
+"oRTP is a library implementing the Real-time transport\n"
+"protocol (RFC 3550)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:279
+#: gnu/packages/telephony.scm:335
 msgid "Inter-Asterisk-Protocol library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:280
+#: gnu/packages/telephony.scm:336
 msgid ""
 "LibIAX2 implements the Inter-Asterisk-Protocol for relaying\n"
 "Voice-over-IP (VoIP) communications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:311
+#: gnu/packages/telephony.scm:367
 msgid "Simple VoIP program to create conferences from the terminal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:313
+#: gnu/packages/telephony.scm:369
 msgid ""
 "Seren is a simple VoIP program based on the Opus codec that allows you\n"
 "to create a voice conference from the terminal, with up to 10 participants,\n"
-"without having to register accounts, exchange emails, or add people to contact\n"
+"without having to register accounts, exchange emails, or add people to "
+"contact\n"
 "lists.  All you need to join an existing conference is the host name or IP\n"
 "address of one of the participants."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:425
+#: gnu/packages/telephony.scm:482
 msgid "Low-latency, high quality voice chat software"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:427
+#: gnu/packages/telephony.scm:484
 msgid ""
 "Mumble is an low-latency, high quality voice chat\n"
 "software primarily intended for use while gaming.\n"
@@ -15298,12 +18290,77 @@ msgid ""
 "@code{mumble} for the client, and @code{murmur} for the server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:192 gnu/packages/tex.scm:3844
-#: gnu/packages/tex.scm:3906
+#: gnu/packages/telephony.scm:549
+msgid "Softphone for voice over IP and instant messaging"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:550
+msgid ""
+"Twinkle is a softphone for your voice over IP and instant\n"
+"messaging communcations using the SIP protocol.  You can use it for direct "
+"IP\n"
+"phone to IP phone communication or in a network using a SIP proxy to route "
+"your\n"
+"calls and messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:632
+msgid "Session Initiation Protocol (SIP) stack"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:633
+msgid ""
+"PJProject provides an implementation of the Session\n"
+"Initiation Protocol (SIP) and a multimedia framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:803 gnu/packages/telephony.scm:840
+#: gnu/packages/telephony.scm:900
+msgid "Distributed multimedia communications platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:804
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides a library and daemon implementing the Jami core\n"
+"functionality."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:841
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides a library common to all Jami clients."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:901
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides the Jami client for the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:255 gnu/packages/tex.scm:5229 gnu/packages/tex.scm:5292
 msgid "TeX Live, a package of the TeX typesetting system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:194
+#: gnu/packages/tex.scm:257
 msgid ""
 "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
 "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -15313,340 +18370,446 @@ msgid ""
 "This package contains the binaries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:259
+#: gnu/packages/tex.scm:325
 msgid "DVI to PostScript drivers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:260
+#: gnu/packages/tex.scm:326
 msgid ""
 "This package provides files needed for converting DVI files\n"
 "to PostScript."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:293
+#: gnu/packages/tex.scm:360
 msgid "Unicode data and loaders for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:294
+#: gnu/packages/tex.scm:361
 msgid ""
 "This bundle provides generic access to Unicode Consortium\n"
 "data for TeX use.  It contains a set of text files provided by the Unicode\n"
-"Consortium which are currently all from Unicode 8.0.0, with the exception of\n"
+"Consortium which are currently all from Unicode 8.0.0, with the exception "
+"of\n"
 "@code{MathClass.txt} which is not currently part of the Unicode Character\n"
 "Database.  Accompanying these source data are generic TeX loader files\n"
-"allowing this data to be used as part of TeX runs, in particular in building\n"
-"format files.  Currently there are two loader files: one for general character\n"
+"allowing this data to be used as part of TeX runs, in particular in "
+"building\n"
+"format files.  Currently there are two loader files: one for general "
+"character\n"
 "set up and one for initializing XeTeX character classes as has been carried\n"
 "out to date by @code{unicode-letters.tex}. "
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:331
+#: gnu/packages/tex.scm:399
 msgid "Hyphenation patterns for German"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:332
+#: gnu/packages/tex.scm:400
 msgid ""
 "The package provides experimental hyphenation patterns for\n"
-"the German language, covering both traditional and reformed orthography.  The\n"
+"the German language, covering both traditional and reformed orthography.  "
+"The\n"
 "patterns can be used with packages Babel and hyphsubst from the Oberdiek\n"
 "bundle."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:366
+#: gnu/packages/tex.scm:435
 msgid "Files for creating TeX formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:367
+#: gnu/packages/tex.scm:436
 msgid ""
 "This bundle provides a collection of model \".ini\" files\n"
 "for creating TeX formats.  These files are commonly used to introduced\n"
 "distribution-dependent variations in formats.  They are also used to\n"
-"allow existing format source files to be used with newer engines, for example\n"
+"allow existing format source files to be used with newer engines, for "
+"example\n"
 "to adapt the plain e-TeX source file to work with XeTeX and LuaTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:400
+#: gnu/packages/tex.scm:470
 msgid "Hyphenation patterns expressed in UTF-8"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:401
+#: gnu/packages/tex.scm:471
 msgid ""
 "Modern native UTF-8 engines such as XeTeX and LuaTeX need\n"
 "hyphenation patterns in UTF-8 format, whereas older systems require\n"
-"hyphenation patterns in the 8-bit encoding of the font in use (such encodings\n"
+"hyphenation patterns in the 8-bit encoding of the font in use (such "
+"encodings\n"
 "are codified in the LaTeX scheme with names like OT1, T2A, TS1, OML, LY1,\n"
 "etc).  The present package offers a collection of conversions of existing\n"
-"patterns to UTF-8 format, together with converters for use with 8-bit fonts in\n"
-"older systems.  Since hyphenation patterns for Knuthian-style TeX systems are\n"
+"patterns to UTF-8 format, together with converters for use with 8-bit fonts "
+"in\n"
+"older systems.  Since hyphenation patterns for Knuthian-style TeX systems "
+"are\n"
 "only read at iniTeX time, it is hoped that the UTF-8 patterns, with their\n"
 "converters, will completely supplant the older patterns."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:476
+#: gnu/packages/tex.scm:547
 msgid "Metafont base files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:477
+#: gnu/packages/tex.scm:548
 msgid ""
 "This package provides the Metafont base files needed to\n"
 "build fonts using the Metafont system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:508
+#: gnu/packages/tex.scm:579
+msgid "Tools for converting and installing fonts for TeX and LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:580
+msgid ""
+"This package provides TeX macros for converting Adobe Font\n"
+"Metric files to TeX metric and virtual font format.  Fontinst helps mainly\n"
+"with the number crunching and shovelling parts of font installation.  This\n"
+"means in practice that it creates a number of files which give the TeX\n"
+"metrics (and related information) for a font family that TeX needs to do "
+"any\n"
+"typesetting in these fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:615
 msgid "Scheme for naming fonts in TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:509
+#: gnu/packages/tex.scm:616
 msgid ""
 "This is Fontname, a naming scheme for (the base part of)\n"
 "external TeX font filenames.  This makes at most eight-character names\n"
-"from (almost) arbitrarily complex font names, thus helping portability of TeX\n"
+"from (almost) arbitrarily complex font names, thus helping portability of "
+"TeX\n"
 "documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:576
+#: gnu/packages/tex.scm:707
 msgid "Computer Modern fonts for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:577
+#: gnu/packages/tex.scm:708
 msgid ""
 "This package provides the Computer Modern fonts by Donald\n"
 "Knuth.  The Computer Modern font family is a large collection of text,\n"
-"display, and mathematical fonts in a range of styles, based on Monotype Modern\n"
+"display, and mathematical fonts in a range of styles, based on Monotype "
+"Modern\n"
 "8A."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:640
+#: gnu/packages/tex.scm:815
+msgid "Computer Modern Super family of fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:816
+msgid ""
+"The CM-Super family provides Adobe Type 1 fonts that replace\n"
+"the T1/TS1-encoded Computer Modern (EC/TC), T1/TS1-encoded Concrete,\n"
+"T1/TS1-encoded CM bright and LH Cyrillic fonts (thus supporting all "
+"European\n"
+"languages except Greek), and bringing many ameliorations in typesetting\n"
+"quality.  The fonts exhibit the same metrics as the METAFONT-encoded\n"
+"originals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:853
+msgid "Latin Modern family of fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:854
+msgid ""
+"The Latin Modern fonts are derived from the famous Computer\n"
+"Modern fonts designed by Donald E. Knuth and described in Volume E of his\n"
+"Computers & Typesetting series."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:924
 msgid "Small library of METAFONT sources"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:641
+#: gnu/packages/tex.scm:925
 msgid ""
 "This is a collection of core TeX and METAFONT macro files\n"
 "from Donald Knuth, including the plain format, plain base, and the MF logo\n"
 "fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:713
+#: gnu/packages/tex.scm:999
 msgid "Collection of fonts used in LaTeX distributions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:714
+#: gnu/packages/tex.scm:1000
 msgid ""
 "This is a collection of fonts for use with standard LaTeX\n"
 "packages and classes. It includes invisible fonts (for use with the slides\n"
-"class), line and circle fonts (for use in the picture environment) and LaTeX\n"
+"class), line and circle fonts (for use in the picture environment) and "
+"LaTeX\n"
 "symbol fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:791 gnu/packages/tex.scm:821
+#: gnu/packages/tex.scm:1020
+msgid "LaTeX support for Metafont logo fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1022
+msgid ""
+"This package provides LaTeX and font definition files to access the\n"
+"Knuthian mflogo fonts described in The Metafontbook and to typeset Metafont\n"
+"logos in LaTeX documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1089
+msgid "Metafont logo font"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1091
+msgid ""
+"These fonts were created in METAFONT by Knuth, for his own publications.\n"
+"At some stage, the letters P and S were added, so that the METAPOST logo "
+"could\n"
+"also be expressed.  The fonts were originally issued (of course) as "
+"METAFONT\n"
+"source; they have since been autotraced and reissued in Adobe Type 1 format "
+"by\n"
+"Taco Hoekwater."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1287 gnu/packages/tex.scm:1318
 msgid "TeX fonts from the American Mathematical Society"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:793
+#: gnu/packages/tex.scm:1289
 msgid ""
 "This package provides an extended set of fonts for use in mathematics,\n"
 "including: extra mathematical symbols; blackboard bold letters (uppercase\n"
 "only); fraktur letters; subscript sizes of bold math italic and bold Greek\n"
-"letters; subscript sizes of large symbols such as sum and product; added sizes\n"
-"of the Computer Modern small caps font; cyrillic fonts (from the University of\n"
-"Washington); Euler mathematical fonts.  All fonts are provided as Adobe Type 1\n"
+"letters; subscript sizes of large symbols such as sum and product; added "
+"sizes\n"
+"of the Computer Modern small caps font; cyrillic fonts (from the University "
+"of\n"
+"Washington); Euler mathematical fonts.  All fonts are provided as Adobe Type "
+"1\n"
 "files, and all except the Euler fonts are provided as Metafont source.  The\n"
 "distribution also includes the canonical Type 1 versions of the Computer\n"
-"Modern family of fonts.  The Euler fonts are supported by separate packages;\n"
+"Modern family of fonts.  The Euler fonts are supported by separate "
+"packages;\n"
 "details can be found in the documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:823
+#: gnu/packages/tex.scm:1320
 msgid ""
 "This package provides basic LaTeX support for the symbol fonts provides\n"
 "by the amsfonts package.  It provides @code{amsfonts.sty}, with names of\n"
 "individual symbols defined in @code{amssymb.sty}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:856
+#: gnu/packages/tex.scm:1354
 msgid "Plain TeX format and supporting files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:858
+#: gnu/packages/tex.scm:1356
 msgid ""
 "Contains files used to build the Plain TeX format, as described in the\n"
 "TeXbook, together with various supporting files (some also discussed in the\n"
 "book)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1004
+#: gnu/packages/tex.scm:1535
 msgid "Base sources of LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1006
+#: gnu/packages/tex.scm:1537
 msgid ""
 "This bundle comprises the source of LaTeX itself, together with several\n"
-"packages which are considered \"part of the kernel\".  This bundle, together\n"
-"with the required packages, constitutes what every LaTeX distribution should\n"
+"packages which are considered \"part of the kernel\".  This bundle, "
+"together\n"
+"with the required packages, constitutes what every LaTeX distribution "
+"should\n"
 "contain."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1025
+#: gnu/packages/tex.scm:1557
 msgid "Extended filecontents and filecontents* environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1027
+#: gnu/packages/tex.scm:1559
 msgid ""
 "LaTeX2e's @code{filecontents} and @code{filecontents*} environments\n"
 "enable a LaTeX source file to generate external files as it runs through\n"
-"LaTeX.  However, there are two limitations of these environments: they refuse\n"
+"LaTeX.  However, there are two limitations of these environments: they "
+"refuse\n"
 "to overwrite existing files, and they can only be used in the preamble of a\n"
 "document.  The filecontents package removes these limitations, letting you\n"
 "overwrite existing files and letting you use @code{filecontents} /\n"
 "@code{filecontents*} anywhere."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1053
+#: gnu/packages/tex.scm:1586
 msgid "Am I running under XeTeX?"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1055
+#: gnu/packages/tex.scm:1588
 msgid ""
 "This is a simple package which provides an @code{\\ifxetex} conditional,\n"
-"so that other code can determine that it is running under XeTeX.  The package\n"
+"so that other code can determine that it is running under XeTeX.  The "
+"package\n"
 "requires the e-TeX extensions to the TeX primitive set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1086
+#: gnu/packages/tex.scm:1620
 msgid "Simple macros for EPS inclusion"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1088
+#: gnu/packages/tex.scm:1622
 msgid ""
 "This package provides the original (and now obsolescent) graphics\n"
-"inclusion macros for use with dvips, still widely used by Plain TeX users (in\n"
+"inclusion macros for use with dvips, still widely used by Plain TeX users "
+"(in\n"
 "particular).  For LaTeX users, the package is nowadays (rather strongly)\n"
-"deprecated in favour of the more sophisticated standard LaTeX latex-graphics\n"
-"bundle of packages.  (The latex-graphics bundle is also available to Plain TeX\n"
+"deprecated in favour of the more sophisticated standard LaTeX latex-"
+"graphics\n"
+"bundle of packages.  (The latex-graphics bundle is also available to Plain "
+"TeX\n"
 "users, via its Plain TeX version.)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1113
+#: gnu/packages/tex.scm:1646
 msgid "Sophisticated verbatim text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1115
+#: gnu/packages/tex.scm:1648
 msgid ""
 "This package provides tools for the flexible handling of verbatim text\n"
-"including: verbatim commands in footnotes; a variety of verbatim environments\n"
-"with many parameters; ability to define new customized verbatim environments;\n"
+"including: verbatim commands in footnotes; a variety of verbatim "
+"environments\n"
+"with many parameters; ability to define new customized verbatim "
+"environments;\n"
 "save and restore verbatim text and environments; write and read files in\n"
 "verbatim mode; build \"example\" environments (showing both result and\n"
 "verbatim source)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1177
+#: gnu/packages/tex.scm:1717
 msgid "LaTeX standard graphics bundle"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1179
+#: gnu/packages/tex.scm:1719
 msgid ""
 "This is a collection of LaTeX packages for producing color, including\n"
 "graphics (e.g. PostScript) files, and rotation and scaling of text in LaTeX\n"
-"documents.  It comprises the packages color, graphics, graphicx, trig, epsfig,\n"
+"documents.  It comprises the packages color, graphics, graphicx, trig, "
+"epsfig,\n"
 "keyval, and lscape."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1200
+#: gnu/packages/tex.scm:1741
 msgid "Driver-independent color extensions for LaTeX and pdfLaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1202
+#: gnu/packages/tex.scm:1743
 msgid ""
 "The package starts from the basic facilities of the colorcolor package,\n"
-"and provides easy driver-independent access to several kinds of color tints,\n"
+"and provides easy driver-independent access to several kinds of color "
+"tints,\n"
 "shades, tones, and mixes of arbitrary colors.  It allows a user to select a\n"
 "document-wide target color model and offers complete tools for conversion\n"
-"between eight color models.  Additionally, there is a command for alternating\n"
+"between eight color models.  Additionally, there is a command for "
+"alternating\n"
 "row colors plus repeated non-aligned material (like horizontal lines) in\n"
 "tables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1228
+#: gnu/packages/tex.scm:1772
 msgid "Extensive support for hypertext in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1230
+#: gnu/packages/tex.scm:1774
 msgid ""
 "The @code{hyperref} package is used to handle cross-referencing commands\n"
 "in LaTeX to produce hypertext links in the document.  The package provides\n"
-"backends for the @code{\\special} set defined for HyperTeX DVI processors; for\n"
+"backends for the @code{\\special} set defined for HyperTeX DVI processors; "
+"for\n"
 "embedded @code{pdfmark} commands for processing by Acrobat\n"
-"Distiller (@code{dvips} and Y&Y's @code{dvipsone}); for Y&Y's @code{dviwindo};\n"
-"for PDF control within pdfTeX and @code{dvipdfm}; for TeX4ht; and for VTeX's\n"
-"pdf and HTML backends.  The package is distributed with the @code{backref} and\n"
+"Distiller (@code{dvips} and Y&Y's @code{dvipsone}); for Y&Y's "
+"@code{dviwindo};\n"
+"for PDF control within pdfTeX and @code{dvipdfm}; for TeX4ht; and for "
+"VTeX's\n"
+"pdf and HTML backends.  The package is distributed with the @code{backref} "
+"and\n"
 "@code{nameref} packages, which make use of the facilities of @code{hyperref}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1263
+#: gnu/packages/tex.scm:1810
 msgid "Bundle of packages submitted by Heiko Oberdiek"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1265
+#: gnu/packages/tex.scm:1812
 msgid ""
 "The bundle comprises various LaTeX packages, providing among others:\n"
 "better accessibility support for PDF files; extensible chemists reaction\n"
 "arrows; record information about document class(es) used; and many more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1285
+#: gnu/packages/tex.scm:1833
 msgid "LaTeX standard tools bundle"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1287
+#: gnu/packages/tex.scm:1835
 msgid ""
 "This package is a collection of (variously) simple tools provided as\n"
 "part of the LaTeX required tools distribution, comprising the following\n"
-"packages: afterpage, array, bm, calc, dcolumn, delarray, enumerate, fileerr,\n"
+"packages: afterpage, array, bm, calc, dcolumn, delarray, enumerate, "
+"fileerr,\n"
 "fontsmpl, ftnright, hhline, indentfirst, layout, longtable, multicol,\n"
 "rawfonts, showkeys, somedefs, tabularx, theorem, trace, varioref, verbatim,\n"
 "xr, and xspace."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1321
+#: gnu/packages/tex.scm:1870
 msgid "Verbatim with URL-sensitive line breaks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1322
+#: gnu/packages/tex.scm:1871
 msgid ""
 "The command @code{\\url} is a form of verbatim command that\n"
-"allows linebreaks at certain characters or combinations of characters, accepts\n"
-"reconfiguration, and can usually be used in the argument to another command.\n"
+"allows linebreaks at certain characters or combinations of characters, "
+"accepts\n"
+"reconfiguration, and can usually be used in the argument to another "
+"command.\n"
 "The command is intended for email addresses, hypertext links,\n"
 "directories/paths, etc., which normally have no spaces, so by default the\n"
 "package ignores spaces in its argument.  However, a package option allows\n"
-"spaces, which is useful for operating systems where spaces are a common part\n"
+"spaces, which is useful for operating systems where spaces are a common "
+"part\n"
 "of file names."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1348
+#: gnu/packages/tex.scm:1898
 msgid "LaTeX3 programmers’ interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1350
+#: gnu/packages/tex.scm:1900
 msgid ""
 "The l3kernel bundle provides an implementation of the LaTeX3\n"
 "programmers’ interface, as a set of packages that run under LaTeX 2e.  The\n"
-"interface provides the foundation on which the LaTeX3 kernel and other future\n"
-"code are built: it is an API for TeX programmers.  The packages are set up so\n"
+"interface provides the foundation on which the LaTeX3 kernel and other "
+"future\n"
+"code are built: it is an API for TeX programmers.  The packages are set up "
+"so\n"
 "that the LaTeX3 conventions can be used with regular LaTeX 2e packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1387
+#: gnu/packages/tex.scm:1945
 msgid "High-level LaTeX3 concepts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1389
+#: gnu/packages/tex.scm:1947
 msgid ""
 "This bundle holds prototype implementations of concepts for a LaTeX\n"
 "designer interface, to be used with the experimental LaTeX kernel as\n"
-"programming tools and kernel sup­port.  Packages provided in this release are:\n"
+"programming tools and kernel sup­port.  Packages provided in this release "
+"are:\n"
 "\n"
 "@enumerate\n"
 "@item l3keys2e, which makes the facilities of the kernel module l3keys\n"
@@ -15654,58 +18817,77 @@ msgid ""
 "@item xfrac, which provides flexible splitlevel fractions;\n"
 "@item xparse, which provides a high-level interface for declaring document\n"
 "  commands; and\n"
-"@item xtemplate, which provides a means of defining generic functions using a\n"
+"@item xtemplate, which provides a means of defining generic functions using "
+"a\n"
 "  key-value syntax.\n"
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1421
+#: gnu/packages/tex.scm:2007
 msgid "Advanced font selection in XeLaTeX and LuaLaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1423
+#: gnu/packages/tex.scm:2009
 msgid ""
 "Fontspec is a package for XeLaTeX and LuaLaTeX.  It provides an\n"
-"automatic and unified interface to feature-rich AAT and OpenType fonts through\n"
+"automatic and unified interface to feature-rich AAT and OpenType fonts "
+"through\n"
 "the NFSS in LaTeX running on XeTeX or LuaTeX engines.  The package requires\n"
 "the l3kernel and xparse bundles from the LaTeX 3 development team."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1458
+#: gnu/packages/tex.scm:2045
 msgid "Lua modules for general programming (in the (La)TeX world)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1460
+#: gnu/packages/tex.scm:2047
 msgid ""
 "Lualibs is a collection of Lua modules useful for general programming.\n"
-"The bundle is based on Lua modules shipped with ConTeXt, and made available in\n"
+"The bundle is based on Lua modules shipped with ConTeXt, and made available "
+"in\n"
 "this bundle for use independent of ConTeXt."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1479
+#: gnu/packages/tex.scm:2135
+msgid "OpenType font loader for LuaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2137
+msgid ""
+"Luaotfload is an adaptation of the ConTeXt font loading system for the\n"
+"Plain and LaTeX formats.  It allows OpenType fonts to be loaded with font\n"
+"features accessible using an extended font request syntax while providing\n"
+"compatibilitywith XeTeX.  By indexing metadata in a database it facilitates\n"
+"loading fonts by their proper names instead of file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2159
 msgid "AMS mathematical facilities for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1481
+#: gnu/packages/tex.scm:2161
 msgid ""
 "This is the principal package in the AMS-LaTeX distribution.  It adapts\n"
 "for use in LaTeX most of the mathematical features found in AMS-TeX; it is\n"
-"highly recommended as an adjunct to serious mathematical typesetting in LaTeX.\n"
+"highly recommended as an adjunct to serious mathematical typesetting in "
+"LaTeX.\n"
 "When amsmath is loaded, AMS-LaTeX packages @code{amsbsyamsbsy} (for bold\n"
 "symbols), @code{amsopnamsopn} (for operator names) and\n"
 "@code{amstextamstext} (for text embedded in mathematics) are also loaded.\n"
 "This package is part of the LaTeX required distribution; however, several\n"
 "contributed packages add still further to its appeal; examples are\n"
-"@code{empheqempheq}, which provides functions for decorating and highlighting\n"
-"mathematics, and @code{ntheoremntheorem}, for specifying theorem (and similar)\n"
+"@code{empheqempheq}, which provides functions for decorating and "
+"highlighting\n"
+"mathematics, and @code{ntheoremntheorem}, for specifying theorem (and "
+"similar)\n"
 "definitions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1508
+#: gnu/packages/tex.scm:2189
 msgid "AMS document classes for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1510
+#: gnu/packages/tex.scm:2191
 msgid ""
 "This bundle contains three AMS classes: @code{amsartamsart} (for writing\n"
 "articles for the AMS), @code{amsbookamsbook} (for books) and\n"
@@ -15714,81 +18896,108 @@ msgid ""
 "distribution."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1540
+#: gnu/packages/tex.scm:2222
 msgid "Multilingual support for Plain TeX or LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1542
+#: gnu/packages/tex.scm:2224
 msgid ""
 "The package manages culturally-determined typographical (and other)\n"
-"rules, and hyphenation patterns for a wide range of languages.  A document may\n"
-"select a single language to be supported, or it may select several, in which\n"
+"rules, and hyphenation patterns for a wide range of languages.  A document "
+"may\n"
+"select a single language to be supported, or it may select several, in "
+"which\n"
 "case the document may switch from one language to another in a variety of\n"
-"ways.  Babel uses contributed configuration files that provide the detail of\n"
-"what has to be done for each language.  Users of XeTeX are advised to use the\n"
+"ways.  Babel uses contributed configuration files that provide the detail "
+"of\n"
+"what has to be done for each language.  Users of XeTeX are advised to use "
+"the\n"
 "polyglossia package rather than Babel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1565
+#: gnu/packages/tex.scm:2247
 msgid "Babel support for English"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1567
+#: gnu/packages/tex.scm:2249
 msgid ""
 "This package provides the language definition file for support of\n"
-"English in @code{babel}.  Care is taken to select British hyphenation patterns\n"
-"for British English and Australian text, and default (\"american\") patterns\n"
+"English in @code{babel}.  Care is taken to select British hyphenation "
+"patterns\n"
+"for British English and Australian text, and default (\"american\") "
+"patterns\n"
 "for Canadian and USA text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1587
+#: gnu/packages/tex.scm:2269
+msgid "Babel support for German"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2271
+msgid ""
+"This package provides the language definition file for support of German\n"
+"in @code{babel}.  It provides all the necessary macros, definitions and\n"
+"settings to typeset German documents.  The bundle includes support for the\n"
+"traditional and reformed German orthography as well as for the Austrian and\n"
+"Swiss varieties of German."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2293
 msgid "Support for Cyrillic fonts in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1589
+#: gnu/packages/tex.scm:2295
 msgid ""
 "This bundle of macros files provides macro support (including font\n"
-"encoding macros) for the use of Cyrillic characters in fonts encoded under the\n"
-"T2* and X2 encodings. These encodings cover (between them) pretty much every\n"
+"encoding macros) for the use of Cyrillic characters in fonts encoded under "
+"the\n"
+"T2* and X2 encodings. These encodings cover (between them) pretty much "
+"every\n"
 "language that is written in a Cyrillic alphabet."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1608
+#: gnu/packages/tex.scm:2315
 msgid "Font support for common PostScript fonts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1610
+#: gnu/packages/tex.scm:2317
 msgid ""
 "The PSNFSS collection includes a set of files that provide a complete\n"
-"working setup of the LaTeX font selection scheme (NFSS2) for use with common\n"
+"working setup of the LaTeX font selection scheme (NFSS2) for use with "
+"common\n"
 "PostScript fonts.  It covers the so-called \"Base\" fonts (which are built\n"
-"into any Level 2 PostScript printing device and the Ghostscript interpreter)\n"
+"into any Level 2 PostScript printing device and the Ghostscript "
+"interpreter)\n"
 "and a number of free fonts.  It provides font definition files, macros and\n"
 "font metrics.  The bundle as a whole is part of the LaTeX required set of\n"
 "packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1695
-msgid "Union of TeX Live packages"
+#: gnu/packages/tex.scm:2358
+msgid "TeX Live base packages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1696
+#: gnu/packages/tex.scm:2359 gnu/packages/tex.scm:2447
 msgid ""
-"This package provides a subset of the TeX Live\n"
-"distribution."
+"This is a very limited subset of the TeX Live distribution.\n"
+"It includes little more than the required set of LaTeX packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2430
+msgid "Union of TeX Live packages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1711
+#: gnu/packages/tex.scm:2431
 msgid ""
-"This is a very limited subset of the TeX Live distribution.\n"
-"It includes little more than the required set of LaTeX packages."
+"This package provides a subset of the TeX Live\n"
+"distribution."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1728
+#: gnu/packages/tex.scm:2464
 msgid "LaTeX-based replacement for BibTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1730
+#: gnu/packages/tex.scm:2466
 msgid ""
 "Amsrefs is a LaTeX package for bibliographies that provides an archival\n"
 "data format similar to the format of BibTeX database files, but adapted to\n"
@@ -15796,15 +19005,16 @@ msgid ""
 "conjunction with BibTeX or as a replacement for BibTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1757
+#: gnu/packages/tex.scm:2493
 msgid "Footnotes for critical editions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1759
+#: gnu/packages/tex.scm:2495
 msgid ""
 "This package aims to provide a one-stop solution to requirements for\n"
 "footnotes.  It offers: Multiple footnote apparatus superior to that of\n"
-"@code{manyfoot}.  Footnotes can be formatted in separate paragraphs, or be run\n"
+"@code{manyfoot}.  Footnotes can be formatted in separate paragraphs, or be "
+"run\n"
 "into a single paragraph (this choice may be selected per footnote series);\n"
 "Things you might have expected (such as @code{\\verb}-like material in\n"
 "footnotes, and color selections over page breaks) now work.  Note that the\n"
@@ -15814,26 +19024,31 @@ msgid ""
 "@code{suffix} packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1785
+#: gnu/packages/tex.scm:2521
 msgid "Producing 'blind' text for testing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1787
+#: gnu/packages/tex.scm:2523
 msgid ""
 "The package provides the commands @code{\\blindtext} and\n"
-"@code{\\Blindtext} for creating \"blind\" text useful in testing new classes\n"
-"and packages, and @code{\\blinddocument}, @code{\\Blinddocument} for creating\n"
-"an entire random document with sections, lists, mathematics, etc.  The package\n"
-"supports three languages, @code{english}, @code{(n)german} and @code{latin};\n"
-"the @code{latin} option provides a short \"lorem ipsum\" (for a fuller \"lorem\n"
+"@code{\\Blindtext} for creating \"blind\" text useful in testing new "
+"classes\n"
+"and packages, and @code{\\blinddocument}, @code{\\Blinddocument} for "
+"creating\n"
+"an entire random document with sections, lists, mathematics, etc.  The "
+"package\n"
+"supports three languages, @code{english}, @code{(n)german} and "
+"@code{latin};\n"
+"the @code{latin} option provides a short \"lorem ipsum\" (for a fuller "
+"\"lorem\n"
 "ipsum\" text, see the @code{lipsum} package)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1817
+#: gnu/packages/tex.scm:2560
 msgid "German letter DIN style"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1819
+#: gnu/packages/tex.scm:2562
 msgid ""
 "This package implements a document layout for writing letters according\n"
 "to the rules of DIN (Deutsches Institut für Normung, German standardisation\n"
@@ -15841,29 +19056,32 @@ msgid ""
 "features) is part of the package.  Since the letter layout is based on a\n"
 "German standard, the user guide is written in German, but most macros have\n"
 "English names from which the user can recognize what they are used for.  In\n"
-"addition there are example files showing how letters may be created with the\n"
+"addition there are example files showing how letters may be created with "
+"the\n"
 "package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1843
+#: gnu/packages/tex.scm:2586
 msgid "Put a grey textual watermark on document pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1845
+#: gnu/packages/tex.scm:2588
 msgid ""
 "This package provides a means to add a textual, light grey watermark on\n"
-"every page or on the first page of a document.  Typical usage may consist in\n"
+"every page or on the first page of a document.  Typical usage may consist "
+"in\n"
 "writing words such as DRAFT or CONFIDENTIAL across document pages.  The\n"
 "package performs a similar function to that of @code{draftcopy}, but its\n"
-"implementation is output device independent, and made very simple by relying\n"
+"implementation is output device independent, and made very simple by "
+"relying\n"
 "on everypage."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1867
+#: gnu/packages/tex.scm:2610
 msgid "New interface for environments in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1869
+#: gnu/packages/tex.scm:2612
 msgid ""
 "This package provides the @code{\\collect@@body} command (as in\n"
 "@code{amsmath}), as well as a @code{\\long} version @code{\\Collect@@Body},\n"
@@ -15871,73 +19089,87 @@ msgid ""
 "define a new author interface to creating new environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1889
+#: gnu/packages/tex.scm:2632
 msgid "Create equal-widthed parboxes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1891
+#: gnu/packages/tex.scm:2634
 msgid ""
 "LaTeX users sometimes need to ensure that two or more blocks of text\n"
 "occupy the same amount of horizontal space on the page.  To that end, the\n"
-"@code{eqparbox} package defines a new command, @code{\\eqparbox}, which works\n"
+"@code{eqparbox} package defines a new command, @code{\\eqparbox}, which "
+"works\n"
 "just like @code{\\parbox}, except that instead of specifying a width, one\n"
 "specifies a tag.  All @code{eqparbox}es with the same tag---regardless of\n"
 "where they are in the document---will stretch to fit the widest\n"
-"@code{eqparbox} with that tag.  This simple, equal-width mechanism can be used\n"
+"@code{eqparbox} with that tag.  This simple, equal-width mechanism can be "
+"used\n"
 "for a variety of alignment purposes, as is evidenced by the examples in\n"
-"@code{eqparbox}'s documentation.  Various derivatives of @code{\\eqparbox} are\n"
+"@code{eqparbox}'s documentation.  Various derivatives of @code{\\eqparbox} "
+"are\n"
 "also provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1925
+#: gnu/packages/tex.scm:2668
 msgid "Expanded description environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1927
+#: gnu/packages/tex.scm:2670
 msgid ""
 "The package provides additional features for the LaTeX\n"
-"@code{description} environment, including adjustable left margin.  The package\n"
-"also allows the user to \"break\" a list (for example, to interpose a comment)\n"
-"without affecting the structure of the list (this works for @code{itemize} and\n"
+"@code{description} environment, including adjustable left margin.  The "
+"package\n"
+"also allows the user to \"break\" a list (for example, to interpose a "
+"comment)\n"
+"without affecting the structure of the list (this works for @code{itemize} "
+"and\n"
 "@code{enumerate} lists, and numbered lists remain in sequence)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1960
+#: gnu/packages/tex.scm:2704
 msgid "Provide file modification times, and compare them"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1962
+#: gnu/packages/tex.scm:2706
 msgid ""
 "This package provides macros to read and compare the modification dates\n"
-"of files.  The files may be @code{.tex} files, images or other files (as long\n"
-"as they can be found by LaTeX).  It uses the @code{\\pdffilemoddate} primitive\n"
-"of pdfLaTeX to find the file modification date as PDF date string, parses the\n"
-"string and returns the value to the user.  The package will also work for DVI\n"
-"output with recent versions of the LaTeX compiler which uses pdfLaTeX in DVI\n"
-"mode.  The functionality is provided by purely expandable macros or by faster\n"
+"of files.  The files may be @code{.tex} files, images or other files (as "
+"long\n"
+"as they can be found by LaTeX).  It uses the @code{\\pdffilemoddate} "
+"primitive\n"
+"of pdfLaTeX to find the file modification date as PDF date string, parses "
+"the\n"
+"string and returns the value to the user.  The package will also work for "
+"DVI\n"
+"output with recent versions of the LaTeX compiler which uses pdfLaTeX in "
+"DVI\n"
+"mode.  The functionality is provided by purely expandable macros or by "
+"faster\n"
 "but non-expandable ones."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1986
+#: gnu/packages/tex.scm:2730
 msgid "Conditionals to test which platform is being used"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1988
+#: gnu/packages/tex.scm:2732
 msgid ""
 "This package uses the (La)TeX extension @code{-shell-escape} to\n"
 "establish whether the document is being processed on a Windows or on a\n"
 "Unix-like system, or on Cygwin (Unix environment over a Windows system).\n"
-"Booleans provided are: @code{\\ifwindows}, @code{\\iflinux}, @code{\\ifmacosx}\n"
-"and @code{\\ifcygwin}.  The package also preserves the output of @code{uname}\n"
+"Booleans provided are: @code{\\ifwindows}, @code{\\iflinux}, "
+"@code{\\ifmacosx}\n"
+"and @code{\\ifcygwin}.  The package also preserves the output of "
+"@code{uname}\n"
 "on a Unix-like system, which may be used to distinguish between various\n"
 "classes of systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2010
+#: gnu/packages/tex.scm:2755
 msgid "Flexible bibliography support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2012
+#: gnu/packages/tex.scm:2757
 msgid ""
 "This bundle provides a package that implements both author-year and\n"
 "numbered references, as well as much detailed of support for other\n"
@@ -15947,14 +19179,15 @@ msgid ""
 "designed from the start to be compatible with @code{natbib}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2034
+#: gnu/packages/tex.scm:2779
 msgid "Replace strings in encapsulated PostScript figures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2036
+#: gnu/packages/tex.scm:2781
 msgid ""
 "This package allows LaTeX constructions (equations, picture\n"
-"environments, etc.) to be precisely superimposed over Encapsulated PostScript\n"
+"environments, etc.) to be precisely superimposed over Encapsulated "
+"PostScript\n"
 "figures, using your own favorite drawing tool to create an EPS figure and\n"
 "placing simple text \"tags\" where each replacement is to be placed, with\n"
 "PSfrag automatically removing these tags from the figure and replacing them\n"
@@ -15962,11 +19195,29 @@ msgid ""
 "rotated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2072
-msgid "Process PostScript graphisc within pdfLaTeX documents"
+#: gnu/packages/tex.scm:2804
+msgid "Macros for defining and setting keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2806
+msgid ""
+"This package is an extension of the @code{keyval} package and offers\n"
+"more flexible macros for defining and setting keys.  The package provides a\n"
+"pointer and a preset system.  Furthermore, it supplies macros to allow "
+"class\n"
+"and package options to contain options of the @code{key=value} form.  A "
+"LaTeX\n"
+"kernel patch is provided to avoid premature expansions of macros in class "
+"or\n"
+"package options.  A specialized system for setting @code{PSTricks} keys is\n"
+"provided by the @code{pst-xkey} package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2853
+msgid "Process PostScript graphics within pdfLaTeX documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2074
+#: gnu/packages/tex.scm:2855
 msgid ""
 "This is a package for processing PostScript graphics with @code{psfrag}\n"
 "labels within pdfLaTeX documents.  Every graphic is compiled individually,\n"
@@ -15974,11 +19225,11 @@ msgid ""
 "re-processing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2097
+#: gnu/packages/tex.scm:2888
 msgid "Make overhead slides"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2100
+#: gnu/packages/tex.scm:2891
 msgid ""
 "This package provides a class that produces overhead\n"
 "slides (transparencies), with many facilities.  Seminar is not nowadays\n"
@@ -15987,48 +19238,67 @@ msgid ""
 "21st-century presentation styles."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2132
+#: gnu/packages/tex.scm:2924
 msgid "Trim spaces around an argument or within a macro"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2134
+#: gnu/packages/tex.scm:2926
 msgid ""
 "This very short package allows you to expandably remove spaces around a\n"
 "token list (commands are provided to remove spaces before, spaces after, or\n"
-"both); or to remove surrounding spaces within a macro definition, or to define\n"
+"both); or to remove surrounding spaces within a macro definition, or to "
+"define\n"
 "space-stripped macros."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2167
+#: gnu/packages/tex.scm:2959
 msgid "Captions on more than floats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2169
+#: gnu/packages/tex.scm:2961
 msgid ""
 "This package defines a command @code{\\captionof} for putting a caption\n"
 "to something that's not a float."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2200
+#: gnu/packages/tex.scm:2992
+msgid "Create correct hyperlinks for DOI numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2994
+msgid ""
+"You can hyperlink DOI numbers to doi.org.  However, some publishers have\n"
+"elected to use nasty characters in their DOI numbering scheme (@code{<},\n"
+"@code{>}, @code{_} and @code{;} have all been spotted).  This will either\n"
+"upset LaTeX, or your PDF reader.  This package contains a single user-level\n"
+"command @code{\\doi{}}, which takes a DOI number, and creates a correct\n"
+"hyperlink to the target of the DOI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3030
 msgid "e-TeX tools for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2202
+#: gnu/packages/tex.scm:3032
 msgid ""
 "This package is a toolbox of programming facilities geared primarily\n"
-"towards LaTeX class and package authors.  It provides LaTeX frontends to some\n"
+"towards LaTeX class and package authors.  It provides LaTeX frontends to "
+"some\n"
 "of the new primitives provided by e-TeX as well as some generic tools which\n"
-"are not strictly related to e-TeX but match the profile of this package.  The\n"
-"package provides functions that seem to offer alternative ways of implementing\n"
-"some LaTeX kernel commands; nevertheless, the package will not modify any part\n"
+"are not strictly related to e-TeX but match the profile of this package.  "
+"The\n"
+"package provides functions that seem to offer alternative ways of "
+"implementing\n"
+"some LaTeX kernel commands; nevertheless, the package will not modify any "
+"part\n"
 "of the LaTeX kernel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2238
+#: gnu/packages/tex.scm:3068
 msgid "Seven predefined chapter heading styles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2240
+#: gnu/packages/tex.scm:3070
 msgid ""
 "This package provides seven predefined chapter heading styles.  Each\n"
 "style can be modified using a set of simple commands.  Optionally one can\n"
@@ -16036,101 +19306,112 @@ msgid ""
 "headings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2273
+#: gnu/packages/tex.scm:3103
 msgid "Framed or shaded regions that can break across pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2275
+#: gnu/packages/tex.scm:3105
 msgid ""
 "The package creates three environments: @code{framed}, which puts an\n"
-"ordinary frame box around the region, @code{shaded}, which shades the region,\n"
+"ordinary frame box around the region, @code{shaded}, which shades the "
+"region,\n"
 "and @code{leftbar}, which places a line at the left side.  The environments\n"
-"allow a break at their start (the @code{\\FrameCommand} enables creation of a\n"
-"title that is “attached” to the environment); breaks are also allowed in the\n"
+"allow a break at their start (the @code{\\FrameCommand} enables creation of "
+"a\n"
+"title that is “attached” to the environment); breaks are also allowed in "
+"the\n"
 "course of the framed/shaded matter.  There is also a command\n"
 "@code{\\MakeFramed} to make your own framed-style environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2307
+#: gnu/packages/tex.scm:3137
 msgid "Letter document class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2309
+#: gnu/packages/tex.scm:3139
 msgid ""
 "This package is designed for formatting formless letters in German; it\n"
-"can also be used for English (by those who can read the documentation).  There\n"
+"can also be used for English (by those who can read the documentation).  "
+"There\n"
 "are LaTeX 2.09 @code{documentstyle} and LaTeX 2e class files for both an\n"
 "\"old\" and a \"new\" version of g-brief."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2329
+#: gnu/packages/tex.scm:3159
 msgid "Typeset Galois connections"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2331
+#: gnu/packages/tex.scm:3161
 msgid ""
 "The package deals with connections in two-dimensional style, optionally\n"
 "in colour."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2349
+#: gnu/packages/tex.scm:3179
 msgid "Citations in a reader-friendly style"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2351
+#: gnu/packages/tex.scm:3181
 msgid ""
 "The package allows citations in the German style, which is considered by\n"
-"many to be particularly reader-friendly.  The citation provides a small amount\n"
-"of bibliographic information in a footnote on the page where each citation is\n"
+"many to be particularly reader-friendly.  The citation provides a small "
+"amount\n"
+"of bibliographic information in a footnote on the page where each citation "
+"is\n"
 "made.  It combines a desire to eliminate unnecessary page-turning with the\n"
 "look-up efficiency afforded by numeric citations.  The package makes use of\n"
 "BibLaTeX, and is considered experimental."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2373
+#: gnu/packages/tex.scm:3205
 msgid "Flexible and complete interface to document dimensions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2375
+#: gnu/packages/tex.scm:3207
 msgid ""
 "This package provides an easy and flexible user interface to customize\n"
-"page layout, implementing auto-centering and auto-balancing mechanisms so that\n"
+"page layout, implementing auto-centering and auto-balancing mechanisms so "
+"that\n"
 "the users have only to give the least description for the page layout.  The\n"
 "package knows about all the standard paper sizes, so that the user need not\n"
-"know what the nominal \"real\" dimensions of the paper are, just its standard\n"
+"know what the nominal \"real\" dimensions of the paper are, just its "
+"standard\n"
 "name (such as a4, letter, etc.).  An important feature is the package's\n"
 "ability to communicate the paper size it's set up to the output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2398
+#: gnu/packages/tex.scm:3230
 msgid "Miscellaneous tools by Mark Wooding"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2400
+#: gnu/packages/tex.scm:3232
 msgid ""
 "This collection of tools includes: @code{atsupport} for short commands\n"
 "starting with @code{@@}, macros to sanitize the OT1 encoding of the\n"
-"@code{cmtt} fonts; a @code{doafter} command; improved @code{footnote} support;\n"
-"@code{mathenv} for various alignment in maths; list handling; @code{mdwmath}\n"
-"which adds some minor changes to LaTeX maths; a rewrite of LaTeX's tabular and\n"
+"@code{cmtt} fonts; a @code{doafter} command; improved @code{footnote} "
+"support;\n"
+"@code{mathenv} for various alignment in maths; list handling; "
+"@code{mdwmath}\n"
+"which adds some minor changes to LaTeX maths; a rewrite of LaTeX's tabular "
+"and\n"
 "array environments; verbatim handling; and syntax diagrams."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2422
+#: gnu/packages/tex.scm:3254
 msgid "Alternative to babel for XeLaTeX and LuaLaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2424
+#: gnu/packages/tex.scm:3256
 msgid ""
 "This package provides a complete Babel replacement for users of LuaLaTeX\n"
 "and XeLaTeX; it relies on the @code{fontspec} package, version 2.0 at least."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2442
+#: gnu/packages/tex.scm:3274
 msgid "Multi-page tables package"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2444
+#: gnu/packages/tex.scm:3276
 msgid ""
 "This package was a predecessor of @code{longtable}; the newer\n"
 "package (designed on quite different principles) is easier to use and more\n"
@@ -16138,187 +19419,210 @@ msgid ""
 "situations where longtable has problems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2476
+#: gnu/packages/tex.scm:3309
 msgid "TeX macros to handle Texinfo files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2478
+#: gnu/packages/tex.scm:3311
 msgid ""
 "Texinfo is the preferred format for documentation in the GNU project;\n"
 "the format may be used to produce online or printed output from a single\n"
-"source.  The Texinfo macros may be used to produce printable output using TeX;\n"
+"source.  The Texinfo macros may be used to produce printable output using "
+"TeX;\n"
 "other programs in the distribution offer online interactive use (with\n"
 "hypertext linkages in some cases)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2499
+#: gnu/packages/tex.scm:3332
 msgid "Show \"realistic\" quotes in verbatim"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2501
+#: gnu/packages/tex.scm:3334
 msgid ""
 "Typewriter-style fonts are best for program listings, but Computer\n"
 "Modern Typewriter prints @code{`} and @code{'} as bent opening and closing\n"
-"single quotes.  Other fonts, and most programming languages, print @code{`} as\n"
+"single quotes.  Other fonts, and most programming languages, print @code{`} "
+"as\n"
 "a grave accent and @code{'} upright; @code{'} is used both to open and to\n"
 "close quoted strings.  The package switches the typewriter font to Computer\n"
 "Modern Typewriter in OT1 encoding, and modifies the behaviour of\n"
-"@code{verbatim}, @code{verbatim*}, @code{\\verb}, and @code{\\verb*} to print\n"
-"in the expected way.  It does this regardless of other fonts or encodings in\n"
-"use, so long as the package is loaded after the other fonts were.  The package\n"
+"@code{verbatim}, @code{verbatim*}, @code{\\verb}, and @code{\\verb*} to "
+"print\n"
+"in the expected way.  It does this regardless of other fonts or encodings "
+"in\n"
+"use, so long as the package is loaded after the other fonts were.  The "
+"package\n"
 "does not affect @code{\\tt}, @code{\\texttt}, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2539
+#: gnu/packages/tex.scm:3373
 msgid "Simple package to set up document margins"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2541
+#: gnu/packages/tex.scm:3375
 msgid ""
 "This is a simple package to set up document margins.  This package is\n"
 "considered obsolete; alternatives are the @code{typearea} package from the\n"
 "@code{koma-script} bundle, or the @code{geometry} package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2559
+#: gnu/packages/tex.scm:3394
 msgid "Extra control of appendices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2561
+#: gnu/packages/tex.scm:3396
 msgid ""
 "The appendix package provides various ways of formatting the titles of\n"
-"appendices.  Also (sub)appendices environments are provided that can be used,\n"
+"appendices.  Also (sub)appendices environments are provided that can be "
+"used,\n"
 "for example, for per chapter/section appendices.  An @code{appendices}\n"
 "environment is provided which can be used instead of the @code{\\appendix}\n"
 "command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2581
+#: gnu/packages/tex.scm:3417
 msgid "Generate changebars in LaTeX documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2583
+#: gnu/packages/tex.scm:3419
 msgid ""
 "Identify areas of text to be marked with changebars with the\n"
-"@code{\\cbstart} and @code{\\cbend} commands; the bars may be coloured.  The\n"
-"package uses 'drivers' to place the bars; the available drivers can work with\n"
-"@code{dvitoln03}, @code{dvitops}, @code{dvips}, the emTeX and TeXtures DVI\n"
+"@code{\\cbstart} and @code{\\cbend} commands; the bars may be coloured.  "
+"The\n"
+"package uses @code{drivers} to place the bars; the available drivers can "
+"work\n"
+"with @code{dvitoln03}, @code{dvitops}, @code{dvips}, the emTeX and TeXtures "
+"DVI\n"
 "drivers, and VTeX and pdfTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2618
+#: gnu/packages/tex.scm:3454
 msgid "CMap support for PDF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2620
+#: gnu/packages/tex.scm:3456
 msgid ""
 "This package embeds CMap tables into PDF files to make search and\n"
 "copy-and-paste functions work properly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2637
+#: gnu/packages/tex.scm:3474
 msgid "Add colour to LaTeX tables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2639
+#: gnu/packages/tex.scm:3476
 msgid ""
 "This package allows rows, columns, and even individual cells in LaTeX\n"
 "tables to be coloured."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2669
+#: gnu/packages/tex.scm:3507
 msgid "Variants of \\fbox and other games with boxes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2671
+#: gnu/packages/tex.scm:3509
 msgid ""
 "This package provides variants of @code{\\fbox}: @code{\\shadowbox},\n"
-"@code{\\doublebox}, @code{\\ovalbox}, @code{\\Ovalbox}, with helpful tools for\n"
+"@code{\\doublebox}, @code{\\ovalbox}, @code{\\Ovalbox}, with helpful tools "
+"for\n"
 "using box macros and flexible verbatim macros.  You can box mathematics,\n"
 "floats, center, flushleft, and flushright, lists, and pages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2703
+#: gnu/packages/tex.scm:3542
 msgid "Extensive control of page headers and footers in LaTeX2e"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2705
+#: gnu/packages/tex.scm:3544
 msgid ""
 "The package provides extensive facilities, both for constructing headers\n"
-"and footers, and for controlling their use (for example, at times when LaTeX\n"
+"and footers, and for controlling their use (for example, at times when "
+"LaTeX\n"
 "would automatically change the heading style in use)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2723
+#: gnu/packages/tex.scm:3563
 msgid "Improved interface for floating objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2725
+#: gnu/packages/tex.scm:3565
 msgid ""
 "This package improves the interface for defining floating objects such\n"
-"as figures and tables.  It introduces the boxed float, the ruled float and the\n"
-"plaintop float.  You can define your own floats and improve the behaviour of\n"
-"the old ones.  The package also provides the @code{H} float modifier option of\n"
+"as figures and tables.  It introduces the boxed float, the ruled float and "
+"the\n"
+"plaintop float.  You can define your own floats and improve the behaviour "
+"of\n"
+"the old ones.  The package also provides the @code{H} float modifier option "
+"of\n"
 "the obsolete @code{here} package.  You can select this as automatic default\n"
 "with @code{\\floatplacement{figure}{H}}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2746
+#: gnu/packages/tex.scm:3587
 msgid "Range of footnote options"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2748
+#: gnu/packages/tex.scm:3589
 msgid ""
 "This is a collection of ways to change the typesetting of footnotes.\n"
-"The package provides means of changing the layout of the footnotes themselves,\n"
+"The package provides means of changing the layout of the footnotes "
+"themselves,\n"
 "a way to number footnotes per page, to make footnotes disappear in a\n"
 "\"moving\" argument, and to deal with multiple references to footnotes from\n"
 "the same place.  The package also has a range of techniques for labelling\n"
 "footnotes with symbols rather than numbers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2771
+#: gnu/packages/tex.scm:3613
 msgid "Typeset source code listings using LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2773
+#: gnu/packages/tex.scm:3615
 msgid ""
 "The package enables the user to typeset programs (programming code)\n"
-"within LaTeX; the source code is read directly by TeX---no front-end processor\n"
+"within LaTeX; the source code is read directly by TeX---no front-end "
+"processor\n"
 "is needed.  Keywords, comments and strings can be typeset using different\n"
 "styles.  Support for @code{hyperref} is provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2805
+#: gnu/packages/tex.scm:3648
 msgid "Miscellaneous packages by Joerg Knappen"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2807
+#: gnu/packages/tex.scm:3650
 msgid ""
 "This package provides miscellaneous macros by Joerg Knappen, including:\n"
 "represent counters in greek; Maxwell's non-commutative division;\n"
 "@code{latin1jk}, @code{latin2jk} and @code{latin3jk}, which are\n"
-"@code{inputenc} definition files that allow verbatim input in the respective\n"
-"ISO Latin codes; blackboard bold fonts in maths; use of RSFS fonts in maths;\n"
+"@code{inputenc} definition files that allow verbatim input in the "
+"respective\n"
+"ISO Latin codes; blackboard bold fonts in maths; use of RSFS fonts in "
+"maths;\n"
 "extra alignments for @code{\\parboxes}; swap Roman and Sans fonts;\n"
-"transliterate semitic languages; patches to make (La)TeX formulae embeddable\n"
+"transliterate semitic languages; patches to make (La)TeX formulae "
+"embeddable\n"
 "in SGML; use maths minus in text as appropriate; simple Young tableaux."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2880
+#: gnu/packages/tex.scm:3725
 msgid "Computer modern fonts in T1 and TS1 encodings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2882
+#: gnu/packages/tex.scm:3727
 msgid ""
 "The EC fonts are European Computer Modern Fonts, supporting the complete\n"
 "LaTeX T1 encoding defined at the 1990 TUG conference hold at Cork/Ireland.\n"
 "These fonts are intended to be stable with no changes being made to the tfm\n"
-"files.  The set also contains a Text Companion Symbol font, called @code{tc},\n"
+"files.  The set also contains a Text Companion Symbol font, called "
+"@code{tc},\n"
 "featuring many useful characters needed in text typesetting, for example\n"
-"oldstyle digits, currency symbols (including the newly created Euro symbol),\n"
-"the permille sign, copyright, trade mark and servicemark as well as a copyleft\n"
-"sign, and many others.  Recent releases of LaTeX2e support the EC fonts.  The\n"
+"oldstyle digits, currency symbols (including the newly created Euro "
+"symbol),\n"
+"the permille sign, copyright, trade mark and servicemark as well as a "
+"copyleft\n"
+"sign, and many others.  Recent releases of LaTeX2e support the EC fonts.  "
+"The\n"
 "EC fonts supersede the preliminary version released as the DC fonts.  The\n"
 "fonts are available in (traced) Adobe Type 1 format, as part of the\n"
 "@code{cm-super} bundle.  The other Computer Modern-style T1-encoded Type 1\n"
@@ -16326,145 +19630,187 @@ msgid ""
 "differs from the EC in a number of particulars."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2961
+#: gnu/packages/tex.scm:3899 gnu/packages/tex.scm:4062
+#: gnu/packages/tex.scm:4197
+msgid "URW Base 35 font pack for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3901
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Times font from\n"
+"Adobe's basic set."
+msgstr "Ez a csomag egy HTML dokumentációt biztosít az nginx webkiszolgálóhoz."
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4064
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Palatino font from\n"
+"Adobe's basic set."
+msgstr "Ez a csomag egy HTML dokumentációt biztosít az nginx webkiszolgálóhoz."
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4199
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Zapfding font from\n"
+"Adobe's basic set."
+msgstr "Ez a csomag egy HTML dokumentációt biztosít az nginx webkiszolgálóhoz."
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4269
 msgid "Ralph Smith's Formal Script font"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2963
+#: gnu/packages/tex.scm:4271
 msgid ""
 "The fonts provide uppercase formal script letters for use as symbols in\n"
 "scientific and mathematical typesetting (in contrast to the informal script\n"
-"fonts such as that used for the calligraphic symbols in the TeX maths symbol\n"
-"font).  The fonts are provided as Metafont source, and as derived Adobe Type 1\n"
-"format.  LaTeX support, for using these fonts in mathematics, is available via\n"
+"fonts such as that used for the calligraphic symbols in the TeX maths "
+"symbol\n"
+"font).  The fonts are provided as Metafont source, and as derived Adobe Type "
+"1\n"
+"format.  LaTeX support, for using these fonts in mathematics, is available "
+"via\n"
 "one of the packages @code{calrsfs} and @code{mathrsfs}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2984
+#: gnu/packages/tex.scm:4293
 msgid "Add picture commands (or backgrounds) to every page"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2986
+#: gnu/packages/tex.scm:4295
 msgid ""
 "The package adds one or more user commands to LaTeX's @code{shipout}\n"
 "routine, which may be used to place the output at fixed positions.  The\n"
 "@code{grid} option may be used to find the correct places."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3017
+#: gnu/packages/tex.scm:4327
 msgid "Extensions to epic and the LaTeX drawing tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3019
+#: gnu/packages/tex.scm:4329
 msgid ""
 "Extensions to @code{epic} and the LaTeX picture drawing environment,\n"
 "include the drawing of lines at any slope, the drawing of circles in any\n"
-"radii, and the drawing of dotted and dashed lines much faster with much less\n"
+"radii, and the drawing of dotted and dashed lines much faster with much "
+"less\n"
 "TeX memory, and providing several new commands for drawing ellipses, arcs,\n"
 "splines, and filled circles and ellipses.  The package uses @code{tpic}\n"
 "@code{\\special} commands."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3054
+#: gnu/packages/tex.scm:4364
 msgid "Customize basic list environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3056
+#: gnu/packages/tex.scm:4366
 msgid ""
 "This package is intended to ease customizing the three basic list\n"
 "environments: @code{enumerate}, @code{itemize} and @code{description}.  It\n"
-"extends their syntax to allow an optional argument where a set of parameters\n"
+"extends their syntax to allow an optional argument where a set of "
+"parameters\n"
 "in the form @code{key=value} are available, for example:\n"
 "@code{\\begin{itemize}[itemsep=1ex,leftmargin=1cm]}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3076
+#: gnu/packages/tex.scm:4387
 msgid "Create tabular cells spanning multiple rows"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3078
+#: gnu/packages/tex.scm:4389
 msgid ""
 "The package provides tools for creating tabular cells spanning multiple\n"
 "rows.  It has a lot of flexibility, including an option for specifying an\n"
 "entry at the \"natural\" width of its text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3109
+#: gnu/packages/tex.scm:4421
 msgid "Combine LaTeX commands over included graphics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3111
+#: gnu/packages/tex.scm:4423
 msgid ""
 "The @code{overpic} environment is a cross between the LaTeX\n"
 "@code{picture} environment and the @code{\\includegraphics} command of\n"
-"@code{graphicx}.  The resulting picture environment has the same dimensions as\n"
-"the included graphic.  LaTeX commands can be placed on the graphic at defined\n"
+"@code{graphicx}.  The resulting picture environment has the same dimensions "
+"as\n"
+"the included graphic.  LaTeX commands can be placed on the graphic at "
+"defined\n"
 "positions; a grid for orientation is available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3145
+#: gnu/packages/tex.scm:4457
 msgid "Layout with zero \\parindent, non-zero \\parskip"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3147
+#: gnu/packages/tex.scm:4459
 msgid ""
 "Simply changing @code{\\parskip} and @code{\\parindent} leaves a layout\n"
 "that is untidy; this package (though it is no substitute for a properly\n"
 "designed class) helps alleviate this untidiness."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3165
+#: gnu/packages/tex.scm:4478
 msgid "Include PDF documents in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3167
+#: gnu/packages/tex.scm:4480
 msgid ""
 "This package simplifies the inclusion of external multi-page PDF\n"
-"documents in LaTeX documents.  Pages may be freely selected and it is possible\n"
-"to put several logical pages onto each sheet of paper.  Furthermore a lot of\n"
+"documents in LaTeX documents.  Pages may be freely selected and it is "
+"possible\n"
+"to put several logical pages onto each sheet of paper.  Furthermore a lot "
+"of\n"
 "hypertext features like hyperlinks and article threads are provided.  The\n"
-"package supports pdfTeX (pdfLaTeX) and VTeX.  With VTeX it is even possible to\n"
+"package supports pdfTeX (pdfLaTeX) and VTeX.  With VTeX it is even possible "
+"to\n"
 "use this package to insert PostScript files, in addition to PDF files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3198
+#: gnu/packages/tex.scm:4512
 msgid "St Mary Road symbols for theoretical computer science"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3200
+#: gnu/packages/tex.scm:4514
 msgid ""
 "The fonts were originally distributed as Metafont sources only, but\n"
-"Adobe Type 1 versions are also now available.  Macro support is provided for\n"
-"use under LaTeX; the package supports the @code{only} option (provided by the\n"
-"@code{somedefs} package) to restrict what is loaded, for those who don't need\n"
+"Adobe Type 1 versions are also now available.  Macro support is provided "
+"for\n"
+"use under LaTeX; the package supports the @code{only} option (provided by "
+"the\n"
+"@code{somedefs} package) to restrict what is loaded, for those who don't "
+"need\n"
 "the whole font."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3220
+#: gnu/packages/tex.scm:4535
 msgid "Figures divided into subfigures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3222
+#: gnu/packages/tex.scm:4537
 msgid ""
 "This (deprecated) package provides support for the manipulation and\n"
 "reference of small or \"sub\" figures and tables within a single figure or\n"
-"table environment.  It is convenient to use this package when your subfigures\n"
+"table environment.  It is convenient to use this package when your "
+"subfigures\n"
 "are to be separately captioned, referenced, or are to be included in the\n"
-"List-of-Figures.  A new @code{\\subfigure} command is introduced which can be\n"
+"List-of-Figures.  A new @code{\\subfigure} command is introduced which can "
+"be\n"
 "used inside a figure environment for each subfigure.  An optional first\n"
 "argument is used as the caption for that subfigure.  The package is now\n"
 "considered obsolete: it was superseded by @code{subfig}, but users may find\n"
 "the more recent @code{subcaption} package more satisfactory."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3247
+#: gnu/packages/tex.scm:4562
 msgid "Tabular with variable width columns balanced"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3249
+#: gnu/packages/tex.scm:4564
 msgid ""
 "The package defines a @code{tabular*}-like environment, @code{tabulary},\n"
-"taking a \"total width\" argument as well as the column specifications.  The\n"
+"taking a \"total width\" argument as well as the column specifications.  "
+"The\n"
 "environment uses column types @code{L}, @code{C}, @code{R} and @code{J} for\n"
 "variable width columns (@code{\\raggedright}, @code{\\centering},\n"
 "@code{\\raggedleft}, and normally justified).  In contrast to\n"
@@ -16472,165 +19818,205 @@ msgid ""
 "according to the natural width of the widest cell in the column."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3284
+#: gnu/packages/tex.scm:4600
 msgid "Tables with captions and notes all the same width"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3286
+#: gnu/packages/tex.scm:4602
 msgid ""
 "This package facilitates tables with titles (captions) and notes.  The\n"
 "title and notes are given a width equal to the body of the table (a\n"
 "@code{tabular} environment).  By itself, a @code{threeparttable} does not\n"
-"float, but you can put it in a @code{table} or a @code{table*} or some other\n"
+"float, but you can put it in a @code{table} or a @code{table*} or some "
+"other\n"
 "environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3407
+#: gnu/packages/tex.scm:4723
 msgid "Times-like fonts in support of mathematics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3409
+#: gnu/packages/tex.scm:4725
 msgid ""
 "Txfonts supplies virtual text roman fonts using Adobe Times (or URW\n"
-"NimbusRomNo9L) with some modified and additional text symbols in the OT1, T1,\n"
+"NimbusRomNo9L) with some modified and additional text symbols in the OT1, "
+"T1,\n"
 "and TS1 encodings; maths alphabets using Times/URW Nimbus; maths fonts\n"
-"providing all the symbols of the Computer Modern and AMS fonts, including all\n"
+"providing all the symbols of the Computer Modern and AMS fonts, including "
+"all\n"
 "the Greek capital letters from CMR; and additional maths fonts of various\n"
 "other symbols.\n"
 "\n"
 "The set is complemented by a sans-serif set of text fonts, based on\n"
 "Helvetica/NimbusSanL, and a monospace set.\n"
 "\n"
-"All the fonts are in Type 1 format (AFM and PFB files), and are supported by\n"
+"All the fonts are in Type 1 format (AFM and PFB files), and are supported "
+"by\n"
 "TeX metrics (VF and TFM files) and macros for use with LaTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3450
+#: gnu/packages/tex.scm:4772
+msgid "Sans-serif typeface for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4773
+msgid ""
+"Iwona is a two-element sans-serif typeface. It was created\n"
+"as an alternative version of the Kurier typeface, which was designed in "
+"1975\n"
+"for a diploma in typeface design at the Warsaw Academy of Fine Arts under "
+"the\n"
+"supervision of Roman Tomaszewski.  Kurier was designed for linotype\n"
+"typesetting of newspapers and similar periodicals. The Iwona fonts are an\n"
+"alternative version of the Kurier fonts.  The difference lies in the "
+"absence\n"
+"of ink traps which typify the Kurier font."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4809
 msgid "Select alternative section titles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3452
+#: gnu/packages/tex.scm:4811
 msgid ""
 "This package provides an interface to sectioning commands for selection\n"
-"from various title styles, e.g. for marginal titles and to change the font of\n"
+"from various title styles, e.g. for marginal titles and to change the font "
+"of\n"
 "all headings with a single command, also providing simple one-step page\n"
-"styles.  It also includes a package to change the page styles when there are\n"
+"styles.  It also includes a package to change the page styles when there "
+"are\n"
 "floats in a page.  You may assign headers/footers to individual floats, too."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3473
+#: gnu/packages/tex.scm:4832
 msgid "Arbitrary size font selection in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3475
+#: gnu/packages/tex.scm:4834
 msgid ""
 "LaTeX, by default, restricts the sizes at which you can use its default\n"
 "computer modern fonts, to a fixed set of discrete sizes (effectively, a set\n"
 "specified by Knuth).  The @code{type1cm} package removes this restriction;\n"
 "this is particularly useful when using scalable versions of the CM\n"
-"fonts (Bakoma, or the versions from BSR/Y&Y, or True Type versions from Kinch,\n"
-"PCTeX, etc.).  In fact, since modern distributions will automatically generate\n"
-"any bitmap font you might need, @code{type1cm} has wider application than just\n"
-"those using scaleable versions of the fonts.  Note that the LaTeX distribution\n"
+"fonts (Bakoma, or the versions from BSR/Y&Y, or True Type versions from "
+"Kinch,\n"
+"PCTeX, etc.).  In fact, since modern distributions will automatically "
+"generate\n"
+"any bitmap font you might need, @code{type1cm} has wider application than "
+"just\n"
+"those using scalable versions of the fonts.  Note that the LaTeX "
+"distribution\n"
 "now contains a package @code{fix-cm},f which performs the task of\n"
 "@code{type1cm}, as well as doing the same job for T1- and TS1-encoded\n"
 "@code{ec} fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3501
+#: gnu/packages/tex.scm:4861
 msgid "Cyrillic fonts that support LaTeX standard encodings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3503
+#: gnu/packages/tex.scm:4863
 msgid ""
 "The LH fonts address the problem of the wide variety of alphabets that\n"
-"are written with Cyrillic-style characters.  The fonts are the original basis\n"
-"of the set of T2* and X2 encodings that are now used when LaTeX users need to\n"
+"are written with Cyrillic-style characters.  The fonts are the original "
+"basis\n"
+"of the set of T2* and X2 encodings that are now used when LaTeX users need "
+"to\n"
 "write in Cyrillic languages.  Macro support in standard LaTeX encodings is\n"
 "offered through the latex-cyrillic and t2 bundles, and the package itself\n"
 "offers support for other (more traditional) encodings.  The fonts, in the\n"
 "standard T2* and X2 encodings are available in Adobe Type 1 format, in the\n"
-"CM-Super family of fonts.  The package also offers its own LaTeX support for\n"
+"CM-Super family of fonts.  The package also offers its own LaTeX support "
+"for\n"
 "OT2 encoded fonts, CM bright shaped fonts and Concrete shaped fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3540
+#: gnu/packages/tex.scm:4901
 msgid "Create scalable illustrations"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3542
+#: gnu/packages/tex.scm:4903
 msgid ""
 "MetaPost uses a language based on that of Metafont to produce precise\n"
 "technical illustrations.  Its output is scalable PostScript or SVG, rather\n"
 "than the bitmaps Metafont creates."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3561
+#: gnu/packages/tex.scm:4922
 msgid "Class for typesetting publications of ACM"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3563
+#: gnu/packages/tex.scm:4924
 msgid ""
 "This package provides a class for typesetting publications of the\n"
 "Association for Computing Machinery (ACM)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3594
+#: gnu/packages/tex.scm:4955
 msgid "Variable-width minipage"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3596
+#: gnu/packages/tex.scm:4957
 msgid ""
 "The @code{varwidth} environment is superficially similar to\n"
-"@code{minipage}, but the specified width is just a maximum value — the box may\n"
+"@code{minipage}, but the specified width is just a maximum value — the box "
+"may\n"
 "get a narrower “natural” width."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3614
+#: gnu/packages/tex.scm:4976
 msgid "LaTeX support file to use the WASY2 fonts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3616
+#: gnu/packages/tex.scm:4978
 msgid ""
 "The wasy2WASY2 (Waldi Symbol) font by Roland Waldi provides many glyphs\n"
-"like male and female symbols and astronomical symbols, as well as the complete\n"
-"lasy font set and other odds and ends.  The wasysym package implements an easy\n"
+"like male and female symbols and astronomical symbols, as well as the "
+"complete\n"
+"lasy font set and other odds and ends.  The wasysym package implements an "
+"easy\n"
 "to use interface for these symbols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3649
+#: gnu/packages/tex.scm:5011
 msgid "Produces figures which text can flow around"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3651
+#: gnu/packages/tex.scm:5013
 msgid ""
 "This package allows figures or tables to have text wrapped around them.\n"
-"It does not work in combination with list environments, but can be used in a\n"
+"It does not work in combination with list environments, but can be used in "
+"a\n"
 "@code{parbox} or @code{minipage}, and in two-column format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3683
+#: gnu/packages/tex.scm:5045
 msgid "Extended UTF-8 input encoding support for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3685
+#: gnu/packages/tex.scm:5047
 msgid ""
 "The bundle provides the @code{ucs} package, and @code{utf8x.def},\n"
 "together with a large number of support files.  The @code{utf8x.def}\n"
-"definition file for use with @code{inputenc} covers a wider range of Unicode\n"
-"characters than does @code{utf8.def} in the LaTeX distribution.  The package\n"
-"provides facilities for efficient use of its large sets of Unicode characters.\n"
+"definition file for use with @code{inputenc} covers a wider range of "
+"Unicode\n"
+"characters than does @code{utf8.def} in the LaTeX distribution.  The "
+"package\n"
+"provides facilities for efficient use of its large sets of Unicode "
+"characters.\n"
 "Glyph production may be controlled by various options, which permits use of\n"
-"non-ASCII characters when coding mathematical formulae.  Note that the bundle\n"
-"previously had an alias “unicode”; that alias has now been withdrawn, and no\n"
+"non-ASCII characters when coding mathematical formulae.  Note that the "
+"bundle\n"
+"previously had an alias “unicode”; that alias has now been withdrawn, and "
+"no\n"
 "package of that name now exists."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3717
+#: gnu/packages/tex.scm:5079
 msgid "Extract bits of a LaTeX source for output"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3719
+#: gnu/packages/tex.scm:5081
 msgid ""
 "The main purpose of the preview package is the extraction of selected\n"
 "elements from a LaTeX source, like formulas or graphics, into separate\n"
@@ -16641,11 +20027,11 @@ msgid ""
 "files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3742
+#: gnu/packages/tex.scm:5104
 msgid "Expand acronyms at least once"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3744
+#: gnu/packages/tex.scm:5106
 msgid ""
 "This package ensures that all acronyms used in the text are spelled out\n"
 "in full at least once.  It also provides an environment to build a list of\n"
@@ -16654,17 +20040,17 @@ msgid ""
 "e-TeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3777
+#: gnu/packages/tex.scm:5157
 msgid "TeX extension for direct creation of PDF"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3779
+#: gnu/packages/tex.scm:5159
 msgid ""
 "This package provides an extension of TeX which can be configured to\n"
 "directly generate PDF documents instead of DVI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3846
+#: gnu/packages/tex.scm:5231
 msgid ""
 "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
 "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -16674,7 +20060,7 @@ msgid ""
 "This package contains the complete tree of texmf-dist data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3908
+#: gnu/packages/tex.scm:5294
 msgid ""
 "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
 "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -16684,409 +20070,904 @@ msgid ""
 "This package contains the complete TeX Live distribution."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3951
+#: gnu/packages/tex.scm:5337
 msgid "Interface to read and parse BibTeX files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3952
+#: gnu/packages/tex.scm:5338
 msgid ""
 "@code{Text::BibTeX} is a Perl library for reading, parsing,\n"
-"and processing BibTeX files.  @code{Text::BibTeX} gives you access to the data\n"
-"at many different levels: you may work with BibTeX entries as simple field to\n"
-"string mappings, or get at the original form of the data as a list of simple\n"
+"and processing BibTeX files.  @code{Text::BibTeX} gives you access to the "
+"data\n"
+"at many different levels: you may work with BibTeX entries as simple field "
+"to\n"
+"string mappings, or get at the original form of the data as a list of "
+"simple\n"
 "values (strings, macros, or numbers) pasted together."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4034
+#: gnu/packages/tex.scm:5424
 msgid "Backend for the BibLaTeX citation management tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4035
+#: gnu/packages/tex.scm:5425
 msgid ""
 "Biber is a BibTeX replacement for users of biblatex.  Among\n"
 "other things it comes with full Unicode support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4059
+#: gnu/packages/tex.scm:5449
 msgid "Wrapper for LaTeX and friends"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4061
+#: gnu/packages/tex.scm:5451
 msgid ""
 "Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n"
-"compilation of LaTeX documents.  This includes compiling the document itself,\n"
-"of course, enough times so that all references are defined, and running BibTeX\n"
-"to manage bibliographic references.  Automatic execution of dvips to produce\n"
-"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to produce\n"
+"compilation of LaTeX documents.  This includes compiling the document "
+"itself,\n"
+"of course, enough times so that all references are defined, and running "
+"BibTeX\n"
+"to manage bibliographic references.  Automatic execution of dvips to "
+"produce\n"
+"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to "
+"produce\n"
 "PDF documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4103
+#: gnu/packages/tex.scm:5493
 msgid "LaTeX editor"
 msgstr "LaTeX szerkesztő"
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4104
+#: gnu/packages/tex.scm:5494
 msgid ""
 "Texmaker is a program that integrates many tools needed to\n"
 "develop documents with LaTeX, in a single application."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4143
+#: gnu/packages/tex.scm:5535
 msgid "Book on TeX, plain TeX and Eplain"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4144
+#: gnu/packages/tex.scm:5536
 msgid ""
 "@i{TeX for the Impatient} is a ~350 page book on TeX,\n"
-"plain TeX, and Eplain, originally written by Paul Abrahams, Kathryn Hargreaves,\n"
+"plain TeX, and Eplain, originally written by Paul Abrahams, Kathryn "
+"Hargreaves,\n"
 "and Karl Berry."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texinfo.scm:56
+#: gnu/packages/tex.scm:5632
+msgid "Document preparation system with GUI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5633
+msgid ""
+"LyX is a document preparation system.  It excels at letting\n"
+"you create complex technical and scientific articles with mathematics,\n"
+"cross-references, bibliographies, indexes, etc.  It is very good for "
+"working\n"
+"with documents of any length in which the usual processing abilities are\n"
+"required: automatic sectioning and pagination, spell checking and so forth."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5667
+msgid "Multimedia inclusion package with Adobe Reader-9/X compatibility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5669
+msgid ""
+"The package provides an interface to embed interactive Flash (SWF) and 3D\n"
+"objects (Adobe U3D & PRC), as well as video and sound files or streams in "
+"the\n"
+"popular MP4, FLV and MP3 formats into PDF documents with Acrobat-9/X\n"
+"compatibility.  Playback of multimedia files uses the built-in Flash Player "
+"of\n"
+"Adobe Reader and does, therefore, not depend on external plug-ins.  Flash "
+"Player\n"
+"supports the efficient H.264 codec for video compression.\n"
+"\n"
+"The package is based on the RichMedia Annotation, an Adobe addition to the "
+"PDF\n"
+"specification.  It replaces the now obsolete @code{movie15} package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5707
+msgid "Provide OCG (Optional Content Groups) support within a PDF document"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5709
+msgid ""
+"This package provides OCG (Optional Content Groups) support within a PDF\n"
+"document.\n"
+"\n"
+"It re-implements the functionality of the @code{ocg}, @code{ocgx}, and\n"
+"@code{ocg-p} packages and adds support for all known engines and back-ends\n"
+"including:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item LaTeX → dvips → @code{ps2pdf}/Distiller\n"
+"@item (Xe)LaTeX(x) → @code{dvipdfmx}\n"
+"@item pdfLaTeX and LuaLaTeX .\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"It also ensures compatibility with the @code{media9} and @code{animate} "
+"packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5741
+msgid "Various LATEX packages by Martin Schröder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5743
+msgid ""
+"A bundle of LATEX packages by Martin Schröder; the collection comprises:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item @command{count1to}, make use of fixed TEX counters;\n"
+"@item @command{everysel}, set commands to execute every time a font is "
+"selected;\n"
+"@item @command{everyshi}, set commands to execute whenever a page is shipped "
+"out;\n"
+"@item @command{multitoc}, typeset the table of contents in multiple "
+"columns;\n"
+"@item @command{prelim2e}, mark typeset pages as preliminary; and\n"
+"@item @command{ragged2e}, typeset ragged text and allow hyphenation.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5773
+msgid "Insert pagebreak if not enough space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5775
+msgid ""
+"Provides commands to disable pagebreaking within a given vertical\n"
+"space.  If there is not enough space between the command and the bottom of "
+"the\n"
+"page, a new page will be started."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5798
+msgid "Margin adjustment and detection of odd/even pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5800
+msgid ""
+"The package provides commands to change the page layout in the middle of\n"
+"a document, and to robustly check for typesetting on odd or even pages.\n"
+"Instructions for use are at the end of the file.  The package is an "
+"extraction\n"
+"of code from the @code{memoir} class, whose user interface it shares."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5834
+msgid "UK format dates, with weekday"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5836
+msgid ""
+"The package is used to change the format of @code{\\today}’s date,\n"
+"including the weekday, e.g., \"Saturday, 26 June 2008\", the 'UK format', "
+"which\n"
+"is preferred in many parts of the world, as distinct from that which is used "
+"in\n"
+"@code{\\maketitle} of the article class, \"June 26, 2008\", the 'US format'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5870
+msgid "Underline text in TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5872
+msgid ""
+"The package provides an @code{\\ul} (underline) command which will break\n"
+"over line ends; this technique may be used to replace @code{\\em} (both in "
+"that\n"
+"form and as the @code{\\emph} command), so as to make output look as if it "
+"comes\n"
+"from a typewriter.  The package also offers double and wavy underlining, "
+"and\n"
+"striking out (line through words) and crossing out (/// over words)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5926
+msgid "Create PostScript and PDF graphics in TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5928
+msgid ""
+"PGF is a macro package for creating graphics.  It is platform- and\n"
+"format-independent and works together with the most important TeX backend\n"
+"drivers, including pdfTeX and dvips.  It comes with a user-friendly syntax "
+"layer\n"
+"called TikZ.\n"
+"\n"
+"Its usage is similar to pstricks and the standard picture environment.  PGF\n"
+"works with plain (pdf-)TeX, (pdf-)LaTeX, and ConTeXt.  Unlike pstricks, it "
+"can\n"
+"produce either PostScript or PDF output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5973
+msgid "Bundle of versatile classes and packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5975
+msgid ""
+"The KOMA-Script bundle provides replacements for the article, report, and\n"
+"book classes with emphasis on typography and versatility.  There is also a\n"
+"letter class.\n"
+"\n"
+"The bundle also offers:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item a package for calculating type areas in the way laid down by the\n"
+"typographer Jan Tschichold,\n"
+"@item packages for easily changing and defining page styles,\n"
+"@item a package scrdate for getting not only the current date but also the "
+"name\n"
+"of the day, and\n"
+"@item a package scrtime for getting the current time.\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"All these packages may be used not only with KOMA-Script classes but also "
+"with\n"
+"the standard classes.\n"
+"\n"
+"Since every package has its own version number, the version number quoted "
+"only\n"
+"refers to the version of scrbook, scrreprt, scrartcl, scrlttr2 and\n"
+"typearea (which are the main parts of the bundle)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6025
+msgid "Grab items in lists using user-specified separation character"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6027
+msgid ""
+"This package allows one to capture all the items of a list, for which\n"
+"the parsing character has been selected by the user, and to access any of\n"
+"these items with a simple syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6061
+msgid "Read, store and recall array-formatted data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6063
+msgid ""
+"This package allows the user to input formatted data into elements of a\n"
+"2-D or 3-D array and to recall that data at will by individual cell number.\n"
+"The data can be but need not be numerical in nature.  It can be, for "
+"example,\n"
+"formatted text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6098
+msgid "Deposit verbatim text in a box"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6100
+msgid ""
+"The package provides a @code{verbbox} environment to place its contents\n"
+"into a globally available box, or into a box specified by the user.  The\n"
+"global box may then be used in a variety of situations (for example, "
+"providing\n"
+"a replica of the @code{boxedverbatim} environment itself).  A valuable use "
+"is\n"
+"in places where the standard @code{verbatim} environment (which is based on "
+"a\n"
+"@code{trivlist}) may not appear."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6135
+msgid "Verbatim phrases and listings in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6137
+msgid ""
+"Examplep provides sophisticated features for typesetting verbatim source\n"
+"code listings, including the display of the source code and its compiled "
+"LaTeX\n"
+"or METAPOST output side-by-side, with automatic width detection and enabled\n"
+"page breaks (in the source), without the need for specifying the source "
+"twice.\n"
+"Special care is taken that section, page and footnote numbers do not "
+"interfere\n"
+"with the main document.  For typesetting short verbatim phrases, a "
+"replacement\n"
+"for the @code{\\verb} command is also provided in the package, which can be\n"
+"used inside tables and moving arguments such as footnotes and section\n"
+"titles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6177
+msgid "Flexible diagramming macros for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6179
+msgid ""
+"A package for typesetting a variety of graphs and diagrams with TeX.\n"
+"Xy-pic works with most formats (including LaTeX, AMS-LaTeX, AMS-TeX, and "
+"plain\n"
+"TeX)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6259
+msgid "Fonts for XY-pic"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6260
+msgid "This package provides the XY-pic fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6291
+msgid "Process bibliographies for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6293
+msgid ""
+"BibTeX allows the user to store his citation data in generic form, while\n"
+"printing citations in a document in the form specified by a BibTeX style, "
+"to\n"
+"be specified in the document itself (one often needs a LaTeX citation-style\n"
+"package, such as @command{natbib} as well)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6361
+msgid "Charter fonts for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6362
+msgid ""
+"A commercial text font donated for the common good.  Support\n"
+"for use with LaTeX is available in @code{freenfss}, part of\n"
+"@command{psnfss}. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6395
+msgid "Full featured, parameter driven macro package for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6396
+msgid ""
+"A full featured, parameter driven macro package, which fully\n"
+"supports advanced interactive documents.  See the ConTeXt garden for a "
+"wealth\n"
+"of support information."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6452
+msgid "LaTeX class for producing presentations and slides"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6453
+msgid ""
+"The beamer LaTeX class can be used for producing slides.\n"
+"The class works in both PostScript and direct PDF output modes, using the\n"
+"@code{pgf} graphics system for visual effects.  Content is created in the\n"
+"@code{frame} environment, and each frame can be made up of a number of "
+"slides\n"
+"using a simple notation for specifying material to appear on each slide "
+"within\n"
+"a frame.  Short versions of title, authors, institute can also be specified "
+"as\n"
+"optional parameters.  Whole frame graphics are supported by plain frames.  "
+"The\n"
+"class supports @code{figure} and @code{table} environments, transparency\n"
+"effects, varying slide transitions and animations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6480
+msgid "Include eXtensible Metadata Platform data in pdfLaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6482
+msgid ""
+"The XMP (eXtensible Metadata platform) is a framework to add metadata to\n"
+"digital material to enhance the workflow in publication.  The essence is "
+"that\n"
+"the metadata is stored in an XML file, and this XML stream is then embedded "
+"in\n"
+"the file to which it applies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6534
+msgid "PDF/X and PDF/A support for pdfTeX, LuaTeX and XeTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6536
+msgid ""
+"This package helps LaTeX users to create PDF/X, PFD/A and other\n"
+"standards-compliant PDF documents with pdfTeX, LuaTeX and XeTeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:55
 msgid "The GNU documentation format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texinfo.scm:58
+#: gnu/packages/texinfo.scm:57
 msgid ""
 "Texinfo is the official documentation format of the GNU project.  It\n"
-"uses a single source file using explicit commands to produce a final document\n"
+"uses a single source file using explicit commands to produce a final "
+"document\n"
 "in any of several supported output formats, such as HTML or PDF.  This\n"
 "package includes both the tools necessary to produce Info documents from\n"
-"their source and the command-line Info reader.  The emphasis of the language\n"
+"their source and the command-line Info reader.  The emphasis of the "
+"language\n"
 "is on expressing the content semantically, avoiding physical markup commands."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texinfo.scm:139
+#: gnu/packages/texinfo.scm:126
 msgid "Standalone Info documentation reader"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texinfo.scm:169
+#: gnu/packages/texinfo.scm:158
 msgid "Convert Texinfo to HTML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texinfo.scm:171
+#: gnu/packages/texinfo.scm:160
 msgid ""
 "Texi2HTML is a Perl script which converts Texinfo source files to HTML\n"
-"output.  It now supports many advanced features, such as internationalization\n"
+"output.  It now supports many advanced features, such as "
+"internationalization\n"
 "and extremely configurable output formats.\n"
 "\n"
-"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since it\n"
+"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since "
+"it\n"
 "was meant to replace the makeinfo implementation in GNU Texinfo.  The route\n"
-"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes as\n"
-"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation of\n"
-"GNU Texinfo.  The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal author\n"
-"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases of\n"
+"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes "
+"as\n"
+"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation "
+"of\n"
+"GNU Texinfo.  The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal "
+"author\n"
+"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases "
+"of\n"
 "Texi2HTML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:76
+#: gnu/packages/textutils.scm:82
 msgid "DOS/Mac to Unix and vice versa text file format converter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:78
+#: gnu/packages/textutils.scm:84
 msgid ""
 "dos2unix is a tool to convert line breaks in a text file from Unix format\n"
 "to DOS format and vice versa."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:111
+#: gnu/packages/textutils.scm:109
 msgid "Text encoding converter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:112
+#: gnu/packages/textutils.scm:110
 msgid ""
 "The Recode library converts files between character sets and\n"
-"usages.  It recognises or produces over 200 different character sets (or about\n"
-"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between almost\n"
+"usages.  It recognises or produces over 200 different character sets (or "
+"about\n"
+"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between "
+"almost\n"
 "any pair.  When exact transliteration are not possible, it gets rid of\n"
-"offending characters or falls back on approximations.  The recode program is a\n"
+"offending characters or falls back on approximations.  The recode program is "
+"a\n"
 "handy front-end to the library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:140
+#: gnu/packages/textutils.scm:134
 msgid "Text encoding detection tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:141
+#: gnu/packages/textutils.scm:135
 msgid ""
 "Enca (Extremely Naive Charset Analyser) consists of libenca,\n"
-"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, integrating\n"
+"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, "
+"integrating\n"
 "libenca and several charset conversion libraries and tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:191
+#: gnu/packages/textutils.scm:185
 msgid "C library for processing UTF-8 Unicode data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:192
+#: gnu/packages/textutils.scm:186
 msgid ""
 "utf8proc is a small C library that provides Unicode\n"
 "normalization, case-folding, and other operations for data in the UTF-8\n"
 "encoding, supporting Unicode version 9.0.0."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:220
+#: gnu/packages/textutils.scm:205 gnu/packages/textutils.scm:616
+msgid "Configuration file parser library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:206
+msgid ""
+"libconfuse is a configuration file parser library.  It\n"
+"supports sections and (lists of) values (strings, integers, floats, "
+"booleans\n"
+"or other sections), as well as some other features (such as\n"
+"single/double-quoted strings, environment variable expansion, functions and\n"
+"nested include statements)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:236
 msgid "Gordon's text utils library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:222
+#: gnu/packages/textutils.scm:238
 msgid ""
 "libgtextutils is a text utilities library used by the fastx toolkit from\n"
 "the Hannon Lab."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:254
+#: gnu/packages/textutils.scm:270
 msgid "C++ hash functions for strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:256
+#: gnu/packages/textutils.scm:272
 msgid ""
 "CityHash provides hash functions for strings.  The functions mix the\n"
 "input bits thoroughly but are not suitable for cryptography."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:294
+#: gnu/packages/textutils.scm:310
 msgid "String library with very low memory overhead"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:296
+#: gnu/packages/textutils.scm:312
 msgid "Ustr is a string library for C with very low memory overhead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:317
+#: gnu/packages/textutils.scm:333
 msgid "C/C++ configuration file library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:319
+#: gnu/packages/textutils.scm:335
 msgid ""
 "Libconfig is a simple library for manipulating structured configuration\n"
 "files.  This file format is more compact and more readable than XML.  And\n"
-"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing in\n"
+"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing "
+"in\n"
 "application code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:339
+#: gnu/packages/textutils.scm:355
 msgid "Probabilistic fast file fingerprinting tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:341
+#: gnu/packages/textutils.scm:357
 msgid ""
 "pfff is a tool for calculating a compact digital fingerprint of a file\n"
 "by sampling randomly from the file instead of reading it in full.\n"
 "Consequently, the computation has a flat performance characteristic,\n"
-"correlated with data variation rather than file size.  pfff can be as reliable\n"
+"correlated with data variation rather than file size.  pfff can be as "
+"reliable\n"
 "as existing hashing techniques, with provably negligible risk of collisions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:362
+#: gnu/packages/textutils.scm:378
 msgid "Regular expression library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:363
+#: gnu/packages/textutils.scm:379
 msgid ""
 "Oniguruma is a regular expressions library.  The special\n"
-"characteristic of this library is that different character encoding for every\n"
+"characteristic of this library is that different character encoding for "
+"every\n"
 "regular expression object can be specified."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:396
+#: gnu/packages/textutils.scm:433
 msgid "Microsoft Word document reader"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:397
+#: gnu/packages/textutils.scm:434
 msgid ""
 "Antiword is an application for displaying Microsoft Word\n"
 "documents.  It can also convert the document to PostScript or XML.  Only\n"
-"documents made by MS Word version 2 and version 6 or later are supported.  The\n"
-"name comes from: \"The antidote against people who send Microsoft Word files\n"
-"to everybody, because they believe that everybody runs Windows and therefore\n"
+"documents made by MS Word version 2 and version 6 or later are supported.  "
+"The\n"
+"name comes from: \"The antidote against people who send Microsoft Word "
+"files\n"
+"to everybody, because they believe that everybody runs Windows and "
+"therefore\n"
 "runs Word\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:430
+#: gnu/packages/textutils.scm:467
 msgid "MS-Word to TeX or plain text converter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:431
+#: gnu/packages/textutils.scm:468
 msgid ""
 "@command{catdoc} extracts text from MS-Word files, trying to\n"
 "preserve as many special printable characters as possible.  It supports\n"
-"everything up to Word-97. Also supported are MS Write documents and RTF files.\n"
+"everything up to Word-97. Also supported are MS Write documents and RTF "
+"files.\n"
 "\n"
 "@command{catdoc} does not preserve complex word formatting, but it can\n"
 "translate some non-ASCII characters into TeX escape codes.  It's goal is to\n"
-"extract plain text and allow you to read it and, probably, reformat with TeX,\n"
+"extract plain text and allow you to read it and, probably, reformat with "
+"TeX,\n"
 "according to TeXnical rules.\n"
 "\n"
-"This package also provides @command{xls2csv}, which extracts data from Excel\n"
+"This package also provides @command{xls2csv}, which extracts data from "
+"Excel\n"
 "spreadsheets and outputs it in comma-separated-value format, and\n"
 "@command{catppt}, which extracts data from PowerPoint presentations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:479
+#: gnu/packages/textutils.scm:509
 msgid "Portable C++ library for handling UTF-8"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:480
+#: gnu/packages/textutils.scm:510
 msgid ""
 "UTF8-CPP is a C++ library for handling UTF-8 encoded text\n"
 "in a portable way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:546
+#: gnu/packages/textutils.scm:578
 msgid "Bayesian text and email classifier"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:548
+#: gnu/packages/textutils.scm:580
 msgid ""
 "dbacl is a fast Bayesian text and email classifier.  It builds a variety\n"
-"of language models using maximum entropy (minimum divergence) principles, and\n"
-"these can then be used to categorize input data automatically among multiple\n"
+"of language models using maximum entropy (minimum divergence) principles, "
+"and\n"
+"these can then be used to categorize input data automatically among "
+"multiple\n"
 "categories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:590
-msgid "Configuration file parser library"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/textutils.scm:592
+#: gnu/packages/textutils.scm:618
 msgid "C library for creating and parsing configuration files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:620
+#: gnu/packages/textutils.scm:646
 msgid "Syntax highlighting text component for Java Swing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:621
+#: gnu/packages/textutils.scm:647
 msgid ""
 "RSyntaxTextArea is a syntax highlighting, code folding text\n"
-"component for Java Swing.  It extends @code{JTextComponent} so it integrates\n"
-"completely with the standard @code{javax.swing.text} package.  It is fast and\n"
+"component for Java Swing.  It extends @code{JTextComponent} so it "
+"integrates\n"
+"completely with the standard @code{javax.swing.text} package.  It is fast "
+"and\n"
 "efficient, and can be used in any application that needs to edit or view\n"
 "source code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:658
+#: gnu/packages/textutils.scm:685
 msgid "Fast implementation of the edit distance (Levenshtein distance)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:660
+#: gnu/packages/textutils.scm:687
 msgid ""
 "This library simply implements Levenshtein distance algorithm with C++\n"
 "and Cython."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:121
-msgid "Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
+#: gnu/packages/textutils.scm:707
+msgid "@code{runewidth} provides Go functions to work with string widths"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:123
+#: gnu/packages/textutils.scm:709
+msgid ""
+"The @code{runewidth} library provides Go functions for padding,\n"
+"measuring and checking the width of strings, with support east asian text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:760
+msgid "Recover text from @file{.docx} files, with good formatting"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:762
+msgid ""
+"@command{docx2txt} is a Perl based command line utility to convert\n"
+"Microsoft Office @file{.docx} documents to equivalent text documents.  "
+"Latest\n"
+"version supports following features during text extraction.\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Character conversions; currency characters are converted to "
+"respective\n"
+"names like Euro.\n"
+"@item Capitalisation of text blocks.\n"
+"@item Center and right justification of text fitting in a line of\n"
+"(configurable) 80 columns.\n"
+"@item Horizontal ruler, line breaks, paragraphs separation, tabs.\n"
+"@item Indicating hyperlinked text along with the hyperlink (configurable).\n"
+"@item Handling (bullet, decimal, letter, roman) lists along with (attempt "
+"at)\n"
+"indentation.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:814
+msgid "Convert between Traditional Chinese and Simplified Chinese"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:815
+msgid ""
+"Open Chinese Convert (OpenCC) converts between Traditional\n"
+"Chinese and Simplified Chinese, supporting character-level conversion,\n"
+"phrase-level conversion, variant conversion, and regional idioms among\n"
+"Mainland China, Taiwan, and Hong-Kong."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:849
+#, fuzzy
+msgid "Network Kanji Filter"
+msgstr "Hálózati hangrendszer"
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:850
+msgid ""
+"Nkf is yet another kanji code converter among networks,\n"
+"hosts and terminals.  It converts input kanji code to designated kanji code\n"
+"such as ISO-2022-JP, Shift_JIS, EUC-JP, UTF-8, UTF-16 or UTF-32."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:135
+msgid ""
+"Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:137
 msgid ""
 "GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n"
-"changes to project files over time.  It supports both a distributed workflow\n"
+"changes to project files over time.  It supports both a distributed "
+"workflow\n"
 "as well as the classic centralized workflow."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:354
+#: gnu/packages/version-control.scm:451
 msgid "Distributed version control system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:356
+#: gnu/packages/version-control.scm:453
 msgid ""
 "Git is a free distributed version control system designed to handle\n"
 "everything from small to very large projects with speed and efficiency."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:402
+#: gnu/packages/version-control.scm:575
 msgid "Library providing Git core methods"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:404
+#: gnu/packages/version-control.scm:577
 msgid ""
 "Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n"
 "provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n"
 "write native speed custom Git applications in any language with bindings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:440
+#: gnu/packages/version-control.scm:614
 msgid "Transparent encryption of files in a git repository"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:441
+#: gnu/packages/version-control.scm:615
 msgid ""
 "git-crypt enables transparent encryption and decryption of\n"
-"files in a git repository.  Files which you choose to protect are encrypted when\n"
-"committed, and decrypted when checked out.  git-crypt lets you freely share a\n"
-"repository containing a mix of public and private content.  git-crypt gracefully\n"
-"degrades, so developers without the secret key can still clone and commit to a\n"
-"repository with encrypted files.  This lets you store your secret material (such\n"
-"as keys or passwords) in the same repository as your code, without requiring you\n"
+"files in a git repository.  Files which you choose to protect are encrypted "
+"when\n"
+"committed, and decrypted when checked out.  git-crypt lets you freely share "
+"a\n"
+"repository containing a mix of public and private content.  git-crypt "
+"gracefully\n"
+"degrades, so developers without the secret key can still clone and commit to "
+"a\n"
+"repository with encrypted files.  This lets you store your secret material "
+"(such\n"
+"as keys or passwords) in the same repository as your code, without requiring "
+"you\n"
 "to lock down your entire repository."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:476
+#: gnu/packages/version-control.scm:650
 msgid "Whole remote repository encryption"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:477
+#: gnu/packages/version-control.scm:651
 msgid ""
 "git-remote-gcrypt is a Git remote helper to push and pull from\n"
-"repositories encrypted with GnuPG.  It works with the standard Git transports,\n"
+"repositories encrypted with GnuPG.  It works with the standard Git "
+"transports,\n"
 "including repository hosting services like GitLab.\n"
 "\n"
-"Remote helper programs are invoked by Git to handle network transport.  This\n"
-"helper handles @code{gcrypt:} URLs that access a remote repository encrypted\n"
+"Remote helper programs are invoked by Git to handle network transport.  "
+"This\n"
+"helper handles @code{gcrypt:} URLs that access a remote repository "
+"encrypted\n"
 "with GPG, using our custom format.\n"
 "\n"
-"Supported locations are local, @code{rsync://} and @code{sftp://}, where the\n"
+"Supported locations are local, @code{rsync://} and @code{sftp://}, where "
+"the\n"
 "repository is stored as a set of files, or instead any Git URL where gcrypt\n"
-"will store the same representation in a Git repository, bridged over arbitrary\n"
+"will store the same representation in a Git repository, bridged over "
+"arbitrary\n"
 "Git transport.\n"
 "\n"
 "The aim is to provide confidential, authenticated Git storage and\n"
 "collaboration using typical untrusted file hosts or services."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:556
+#: gnu/packages/version-control.scm:770
 msgid "Web frontend for git repositories"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:558
+#: gnu/packages/version-control.scm:772
 msgid ""
 "CGit is an attempt to create a fast web interface for the Git SCM, using\n"
 "a built-in cache to decrease server I/O pressure."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:587
+#: gnu/packages/version-control.scm:800
 msgid "Copy directory to the gh-pages branch"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:588
+#: gnu/packages/version-control.scm:801
 msgid ""
 "Script that copies a directory to the gh-pages branch (by\n"
 "default) of the repository."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:633
+#: gnu/packages/version-control.scm:859
+msgid "Python implementation of the Git object database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:861
+msgid ""
+"GitDB allows you to access @dfn{bare} Git repositories for reading and\n"
+"writing.  It aims at allowing full access to loose objects as well as packs\n"
+"with performance and scalability in mind.  It operates exclusively on "
+"streams,\n"
+"allowing to handle large objects with a small memory footprint."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:900
+msgid "Python library for interacting with Git repositories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:902
+msgid ""
+"GitPython is a python library used to interact with Git repositories,\n"
+"high-level like git-porcelain, or low-level like git-plumbing.\n"
+"\n"
+"It provides abstractions of Git objects for easy access of repository data,\n"
+"and additionally allows you to access the Git repository more directly "
+"using\n"
+"either a pure Python implementation, or the faster, but more resource "
+"intensive\n"
+"@command{git} command implementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:941
 msgid "Command-line flags library for shell scripts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:635
+#: gnu/packages/version-control.scm:943
 msgid ""
 "Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n"
-"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, dash,\n"
+"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, "
+"dash,\n"
 "ksh, sh, zsh).  Most shell scripts use getopt for flags processing, but the\n"
 "different versions of getopt on various OSes make writing portable shell\n"
-"scripts difficult.  shFlags instead provides an API that doesn't change across\n"
+"scripts difficult.  shFlags instead provides an API that doesn't change "
+"across\n"
 "shell and OS versions so the script writer can be confident that the script\n"
 "will work."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:678
+#: gnu/packages/version-control.scm:987
 msgid "Git extensions for Vincent Driessen's branching model"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:680
+#: gnu/packages/version-control.scm:989
 msgid ""
 "Vincent Driessen's branching model is a git branching and release\n"
 "management strategy that helps developers keep track of features, hotfixes,\n"
@@ -17095,24 +20976,25 @@ msgid ""
 "lot easier."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:713
+#: gnu/packages/version-control.scm:1023
 msgid "Stacked Git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:715
+#: gnu/packages/version-control.scm:1025
 msgid ""
 "StGit is a command-line application that provides functionality similar\n"
 "to Quilt (i.e., pushing/popping patches to/from a stack), but using Git\n"
-"instead of @command{diff} and @command{patch}.  StGit stores its patches in a\n"
+"instead of @command{diff} and @command{patch}.  StGit stores its patches in "
+"a\n"
 "Git repository as normal Git commits, and provides a number of commands to\n"
 "manipulate them in various ways."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:751
+#: gnu/packages/version-control.scm:1062
 msgid "Version control system for @code{$HOME}"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:753
+#: gnu/packages/version-control.scm:1064
 msgid ""
 "vcsh version-controls configuration files in several Git repositories,\n"
 "all in one single directory.  They all maintain their working trees without\n"
@@ -17121,95 +21003,102 @@ msgid ""
 "though this can be overridden."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:788
+#: gnu/packages/version-control.scm:1100
 msgid "Run a command over a sequence of commits"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:790
+#: gnu/packages/version-control.scm:1102
 msgid ""
 "git-test-sequence is similar to an automated git bisect except it’s\n"
 "linear.  It will test every change between two points in the DAG.  It will\n"
 "also walk each side of a merge and test those changes individually."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:851
+#: gnu/packages/version-control.scm:1215
 msgid "Git access control layer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:853
+#: gnu/packages/version-control.scm:1217
 msgid ""
 "Gitolite is an access control layer on top of Git, providing fine access\n"
 "control to Git repositories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:877
+#: gnu/packages/version-control.scm:1241
 msgid "Decentralized version control system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:879
+#: gnu/packages/version-control.scm:1243
 msgid ""
 "Mercurial is a free, distributed source control management tool.\n"
 "It efficiently handles projects of any size\n"
 "and offers an easy and intuitive interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:913
+#: gnu/packages/version-control.scm:1277
 msgid "HTTP and WebDAV client library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:915
+#: gnu/packages/version-control.scm:1279
 msgid ""
 "Neon is an HTTP and WebDAV client library, with a C interface and the\n"
 "following features:\n"
 "@enumerate\n"
 "@item High-level wrappers for common HTTP and WebDAV operations (GET, MOVE,\n"
 "  DELETE, etc.);\n"
-"@item low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the use\n"
+"@item low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the "
+"use\n"
 "  of arbitrary HTTP methods, headers, etc.;\n"
 "@item authentication support including Basic and Digest support, along with\n"
 "  GSSAPI-based Negotiate on Unix, and SSPI-based Negotiate/NTLM on Win32;\n"
-"@item SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer for\n"
-"  verifying server certificates, handling client certificates, and examining\n"
+"@item SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer "
+"for\n"
+"  verifying server certificates, handling client certificates, and "
+"examining\n"
 "  certificate properties, smartcard-based client certificates are also\n"
 "  supported via a PKCS#11 wrapper interface;\n"
-"@item abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers for\n"
+"@item abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers "
+"for\n"
 "  simplifying handling XML HTTP response bodies;\n"
-"@item WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to simplify\n"
+"@item WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to "
+"simplify\n"
 "  property manipulation.\n"
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:999
+#: gnu/packages/version-control.scm:1368
 msgid "Revision control system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1001
+#: gnu/packages/version-control.scm:1370
 msgid ""
-"Subversion exists to be universally recognized and adopted as a\n"
+"@dfn{Subversion} (svn) exists to be recognized and adopted as a\n"
 "centralized version control system characterized by its\n"
-"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model and\n"
+"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model "
+"and\n"
 "usage; and its ability to support the needs of a wide variety of users and\n"
 "projects, from individuals to large-scale enterprise operations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1023
+#: gnu/packages/version-control.scm:1392
 msgid "Per-file local revision control system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1025
+#: gnu/packages/version-control.scm:1394
 msgid ""
 "RCS is the original Revision Control System.  It works on a\n"
-"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such as\n"
+"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such "
+"as\n"
 "CVS, Subversion, and Git.  This can make it suitable for system\n"
 "administration files, for example, which are often inherently local to one\n"
 "machine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1053
+#: gnu/packages/version-control.scm:1422
 msgid "Historical centralized version control system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1055
+#: gnu/packages/version-control.scm:1424
 msgid ""
 "CVS is a version control system, an important component of Source\n"
 "Configuration Management (SCM).  Using it, you can record the history of\n"
@@ -17217,28 +21106,31 @@ msgid ""
 "RCS, PRCS, and Aegis packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1096
+#: gnu/packages/version-control.scm:1462
 msgid "Export an RCS or CVS history as a fast-import stream"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1097
+#: gnu/packages/version-control.scm:1463
 msgid ""
 "This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n"
-"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent history\n"
+"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent "
+"history\n"
 "in the form of a fast-import stream.  Not all possible histories can be\n"
 "rendered this way; the program tries to emit useful warnings when it can't.\n"
 "\n"
-"The program can also produce a visualization of the resulting commit directed\n"
+"The program can also produce a visualization of the resulting commit "
+"directed\n"
 "acyclic graph (DAG) in the input format of @uref{http://www.graphviz.org,\n"
-"Graphviz}.  The package also includes @command{cvssync}, a tool for mirroring\n"
+"Graphviz}.  The package also includes @command{cvssync}, a tool for "
+"mirroring\n"
 "masters from remote CVS hosts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1124
+#: gnu/packages/version-control.scm:1490
 msgid "Version-control-agnostic ChangeLog diff and commit tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1126
+#: gnu/packages/version-control.scm:1492
 msgid ""
 "The vc-dwim package contains two tools, \"vc-dwim\" and \"vc-chlog\".\n"
 "vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog and\n"
@@ -17248,84 +21140,89 @@ msgid ""
 "standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1151
+#: gnu/packages/version-control.scm:1517
 msgid "Make histograms from the output of @command{diff}"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1153
+#: gnu/packages/version-control.scm:1519
 msgid ""
 "Diffstat reads the output of @command{diff} and displays a histogram of\n"
 "the insertions, deletions, and modifications per file.  It is useful for\n"
 "reviewing large, complex patch files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1192
+#: gnu/packages/version-control.scm:1558
 msgid "File-based version control like SCCS"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1193
+#: gnu/packages/version-control.scm:1559
 msgid ""
 "GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n"
-"code control system SCCS.  This allows old code still under that system to be\n"
+"code control system SCCS.  This allows old code still under that system to "
+"be\n"
 "accessed and migrated on modern systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1272
+#: gnu/packages/version-control.scm:1647
 msgid "Project change supervisor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1273
+#: gnu/packages/version-control.scm:1648
 msgid ""
 "Aegis is a project change supervisor, and performs some of\n"
 "the Software Configuration Management needed in a CASE environment.  Aegis\n"
 "provides a framework within which a team of developers may work on many\n"
 "changes to a program independently, and Aegis coordinates integrating these\n"
-"changes back into the master source of the program, with as little disruption\n"
-"as possible.  Resolution of contention for source files, a major headache for\n"
+"changes back into the master source of the program, with as little "
+"disruption\n"
+"as possible.  Resolution of contention for source files, a major headache "
+"for\n"
 "any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1322
+#: gnu/packages/version-control.scm:1722
 msgid "Edit version-control repository history"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1323
+#: gnu/packages/version-control.scm:1723
 msgid ""
 "Reposurgeon enables risky operations that version-control\n"
-"systems don't want to let you do, such as editing past comments and metadata\n"
+"systems don't want to let you do, such as editing past comments and "
+"metadata\n"
 "and removing commits.  It works with any version control system that can\n"
-"export and import Git fast-import streams, including Git, Mercurial, Fossil,\n"
+"export and import Git fast-import streams, including Git, Mercurial, "
+"Fossil,\n"
 "Bazaar, CVS, RCS, and Src.  It can also read Subversion dump files directly\n"
 "and can thus be used to script production of very high-quality conversions\n"
 "from Subversion to any supported Distributed Version Control System (DVCS)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1362
+#: gnu/packages/version-control.scm:1762
 msgid "Ncurses-based text user interface for Git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1364
+#: gnu/packages/version-control.scm:1764
 msgid ""
 "Tig is an ncurses text user interface for Git, primarily intended as\n"
 "a history browser.  It can also stage hunks for commit, or colorize the\n"
-"output of the 'git' command."
+"output of the @code{git} command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1390
+#: gnu/packages/version-control.scm:1786
 msgid "Print the modification time of the latest file"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1392
+#: gnu/packages/version-control.scm:1788
 msgid ""
 "Recursively find the newest file in a file tree and print its\n"
 "modification time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1417
+#: gnu/packages/version-control.scm:1833
 msgid "Multiple repository management tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1419
+#: gnu/packages/version-control.scm:1835
 msgid ""
 "Myrepos provides the @code{mr} command, which maps an operation (e.g.,\n"
 "fetching updates) over a collection of version control repositories.  It\n"
@@ -17333,78 +21230,115 @@ msgid ""
 "Mercurial, Bazaar, Darcs, CVS, Fossil, and Veracity."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1449
+#: gnu/packages/version-control.scm:1865
 msgid "Use hubic as a git-annex remote"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1451
+#: gnu/packages/version-control.scm:1867
 msgid ""
 "This package allows you to use your hubic account as a \"special\n"
 "repository\" with git-annex."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1503
+#: gnu/packages/version-control.scm:1929
 msgid "Software configuration management system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1505
+#: gnu/packages/version-control.scm:1931
 msgid ""
 "Fossil is a distributed source control management system which supports\n"
-"access and administration over HTTP CGI or via a built-in HTTP server.  It has\n"
+"access and administration over HTTP CGI or via a built-in HTTP server.  It "
+"has\n"
 "a built-in wiki, built-in file browsing, built-in tickets system, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1533
+#: gnu/packages/version-control.scm:1959
 msgid "Static git page generator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1534
+#: gnu/packages/version-control.scm:1960
 msgid ""
 "Stagit creates static pages for git repositories, the results can\n"
 "be served with a HTTP file server of your choice."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1622
-msgid "Distributed Revision Control System"
+#: gnu/packages/version-control.scm:1995
+msgid "3D visualisation tool for source control repositories"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1624
+#: gnu/packages/version-control.scm:1996
 msgid ""
-"Darcs is a revision control system.  It is:\n"
-"\n"
-"@enumerate\n"
-"@item Distributed: Every user has access to the full command set, removing boundaries\n"
-"between server and client or committer and non-committers.\n"
-"@item Interactive: Darcs is easy to learn and efficient to use because it asks you\n"
-"questions in response to simple commands, giving you choices in your work flow.\n"
-"You can choose to record one change in a file, while ignoring another.  As you update\n"
-"from upstream, you can review each patch name, even the full diff for interesting\n"
-"patches.\n"
-"@item Smart: Originally developed by physicist David Roundy, darcs is based on a\n"
-"unique algebra of patches called @url{http://darcs.net/Theory,Patchtheory}.\n"
-"@end enumerate"
+"@code{gource} provides a software version control\n"
+"visualization.  The repository is displayed as a tree where the root of the\n"
+"repository is the centre, directories are branches and files are leaves.\n"
+"Contributors to the source code appear and disappear as they contribute to\n"
+"specific files and directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2042
+#, fuzzy
+msgid "Simple revision control"
+msgstr "Egyszerű terminálvezérlő"
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2045
+#, scheme-format
+msgid ""
+"SRC (or src) is simple revision control, a version-control system for\n"
+"single-file projects by solo developers and authors.  It modernizes the\n"
+"venerable RCS, hence the anagrammatic acronym.  The design is tuned for use\n"
+"cases like all those little scripts in your @file{~/bin} directory, or a\n"
+"directory full of HOWTOs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2097
+msgid "Determine when a commit was merged into a Git branch"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2098
+msgid ""
+"This Git extension defines a subcommand,\n"
+"@code{when-merged}, whose core operation is to find the merge that brought "
+"a\n"
+"given commit into the specified ref(s).  It has various options that "
+"control\n"
+"how information about the merge is displayed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2142
+msgid "Incremental merge for Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2143
+msgid ""
+"This Git extension defines a subcommand, @code{imerge},\n"
+"which performs an incremental merge between two branches.  Its two primary\n"
+"design goals are to reduce the pain of resolving merge conflicts by finding\n"
+"the smallest possible conflicts and to allow a merge to be saved, tested,\n"
+"interrupted, published, and collaborated on while in progress."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1676
-msgid "Java library implementing the Git version control system"
+#: gnu/packages/version-control.scm:2167
+msgid "Git extension for versioning large files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1677
+#: gnu/packages/version-control.scm:2169
 msgid ""
-"JGit is a lightweight, pure Java library implementing the\n"
-"Git version control system, providing repository access routines, support for\n"
-"network protocols, and core version control algorithms."
+"Git Large File Storage (LFS) replaces large files such as audio samples,\n"
+"videos, datasets, and graphics with text pointers inside Git, while storing "
+"the\n"
+"file contents on a remote server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:177
+#: gnu/packages/virtualization.scm:225
 msgid "Machine emulator and virtualizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:179
+#: gnu/packages/virtualization.scm:227
 msgid ""
 "QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.\n"
 "\n"
-"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for one\n"
+"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for "
+"one\n"
 "machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC.  By\n"
 "using dynamic translation, it achieves very good performance.\n"
 "\n"
@@ -17415,335 +21349,520 @@ msgid ""
 "server and embedded PowerPC, and S390 guests."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:201
+#: gnu/packages/virtualization.scm:249
 msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:268
+#: gnu/packages/virtualization.scm:341
 msgid "Operating system information database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:269
+#: gnu/packages/virtualization.scm:342
 msgid ""
 "libosinfo is a GObject based library API for managing\n"
 "information about operating systems, hypervisors and the (virtual) hardware\n"
-"devices they can support.  It includes a database containing device metadata\n"
-"and provides APIs to match/identify optimal devices for deploying an operating\n"
+"devices they can support.  It includes a database containing device "
+"metadata\n"
+"and provides APIs to match/identify optimal devices for deploying an "
+"operating\n"
 "system on a hypervisor.  Via GObject Introspection, the API is available in\n"
 "all common programming languages.  Vala bindings are also provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:317
+#: gnu/packages/virtualization.scm:391
 msgid "Linux container tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:320
+#: gnu/packages/virtualization.scm:394
 msgid ""
 "LXC is a userspace interface for the Linux kernel containment features.\n"
-"Through a powerful API and simple tools, it lets Linux users easily create and\n"
+"Through a powerful API and simple tools, it lets Linux users easily create "
+"and\n"
 "manage system or application containers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:404
+#: gnu/packages/virtualization.scm:479
 msgid "Simple API for virtualization"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:405
+#: gnu/packages/virtualization.scm:480
 msgid ""
 "Libvirt is a C toolkit to interact with the virtualization\n"
-"capabilities of recent versions of Linux.  The library aims at providing long\n"
-"term stable C API initially for the Xen paravirtualization but should be able\n"
+"capabilities of recent versions of Linux.  The library aims at providing "
+"long\n"
+"term stable C API initially for the Xen paravirtualization but should be "
+"able\n"
 "to integrate other virtualization mechanisms if needed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:446
+#: gnu/packages/virtualization.scm:521
 msgid "GLib wrapper around libvirt"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:447
+#: gnu/packages/virtualization.scm:522
+msgid ""
+"libvirt-glib wraps the libvirt library to provide a\n"
+"high-level object-oriented API better suited for glib-based applications, "
+"via\n"
+"three libraries:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item libvirt-glib - GLib main loop integration & misc helper APIs\n"
+"@item libvirt-gconfig - GObjects for manipulating libvirt XML documents\n"
+"@item libvirt-gobject - GObjects for managing libvirt objects\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:564
+msgid "Python bindings to libvirt"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:565
+msgid ""
+"This package provides Python bindings to the libvirt\n"
+"virtualization library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:659
+msgid "Manage virtual machines"
+msgstr "Virtuális gépek kezelése"
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:661
+msgid ""
+"The virt-manager application is a desktop user interface for managing\n"
+"virtual machines through libvirt.  It primarily targets KVM VMs, but also\n"
+"manages Xen and LXC (Linux containers).  It presents a summary view of "
+"running\n"
+"domains, their live performance and resource utilization statistics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:767
+msgid "Checkpoint and restore in user space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:768
+msgid ""
+"Using this tool, you can freeze a running application (or\n"
+"part of it) and checkpoint it to a hard drive as a collection of files.  "
+"You\n"
+"can then use the files to restore and run the application from the point it\n"
+"was frozen at.  The distinctive feature of the CRIU project is that it is\n"
+"mainly implemented in user space."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:793
+msgid "Backup and restore QEMU machines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:794
+msgid ""
+"qmpbackup is designed to create and restore full and\n"
+"incremental backups of running QEMU virtual machines via QMP, the QEMU\n"
+"Machine Protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:841
+msgid "KVM Frame Relay (KVMFR) implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:842
+msgid ""
+"Looking Glass allows the use of a KVM (Kernel-based Virtual\n"
+"Machine) configured for VGA PCI Pass-through without an attached physical\n"
+"monitor, keyboard or mouse.  It displays the VM's rendered contents on your "
+"main\n"
+"monitor/GPU."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:902
+msgid "Open container initiative runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:905
+msgid ""
+"@command{runc} is a command line client for running applications\n"
+"packaged according to the\n"
+"@uref{https://github.com/opencontainers/runtime-spec/blob/master/spec.md, "
+"Open\n"
+"Container Initiative (OCI) format} and is a compliant implementation of the\n"
+"Open Container Initiative specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:951
+msgid "Tool for modifying Open Container images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:953
+msgid ""
+"@command{umoci} is a tool that allows for high-level modification of an\n"
+"Open Container Initiative (OCI) image layout and its tagged images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:999
+msgid "Interact with container images and container image registries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1001
+msgid ""
+"@command{skopeo} is a command line utility providing various operations\n"
+"with container images and container image registries.  It can:\n"
+"@enumerate\n"
+"\n"
+"@item Copy container images between various containers image stores,\n"
+"converting them as necessary.\n"
+"\n"
+"@item Convert a Docker schema 2 or schema 1 container image to an OCI "
+"image.\n"
+"\n"
+"@item Inspect a repository on a container registry without needlessly "
+"pulling\n"
+"the image.\n"
+"\n"
+"@item Sign and verify container images.\n"
+"\n"
+"@item Delete container images from a remote container registry.\n"
+"\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1035
+#, fuzzy
+msgid "Python bindings for Vagrant"
+msgstr "Python kötések a cairo programhoz"
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1037
 msgid ""
-"libvirt-glib wraps the libvirt library to provide a\n"
-"high-level object-oriented API better suited for glib-based applications, via\n"
-"three libraries:\n"
-"\n"
-"@enumerate\n"
-"@item libvirt-glib - GLib main loop integration & misc helper APIs\n"
-"@item libvirt-gconfig - GObjects for manipulating libvirt XML documents\n"
-"@item libvirt-gobject - GObjects for managing libvirt objects\n"
-"@end enumerate\n"
+"Python-vagrant is a Python module that provides a thin wrapper around the\n"
+"@code{vagrant} command line executable, allowing programmatic control of "
+"Vagrant\n"
+"virtual machines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:489
-msgid "Python bindings to libvirt"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1088
+msgid "Unprivileged sandboxing tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:490
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1089
 msgid ""
-"This package provides Python bindings to the libvirt\n"
-"virtualization library."
+"Bubblewrap is aimed at running applications in a sandbox,\n"
+"restricting their access to parts of the operating system or user data such "
+"as\n"
+"the home directory.  Bubblewrap always creates a new mount namespace, and "
+"the\n"
+"user can specify exactly what parts of the file system should be made "
+"visible\n"
+"in the sandbox.  These directories are mounted with the @code{nodev} option\n"
+"by default and can be made read-only."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:585
-msgid "Manage virtual machines"
-msgstr "Virtuális gépek kezelése"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1115
+msgid "Emulator for x86 PC"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:587
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1117
 msgid ""
-"The virt-manager application is a desktop user interface for managing\n"
-"virtual machines through libvirt.  It primarily targets KVM VMs, but also\n"
-"manages Xen and LXC (Linux containers).  It presents a summary view of running\n"
-"domains, their live performance and resource utilization statistics."
+"Bochs is an emulator which can emulate Intel x86 CPU, common I/O\n"
+"devices, and a custom BIOS.  It can also be compiled to emulate many "
+"different\n"
+"x86 CPUs, from early 386 to the most recent x86-64 Intel and AMD "
+"processors.\n"
+"Bochs can run most Operating Systems inside the emulation including Linux,\n"
+"DOS or Microsoft Windows."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:677
-msgid "Checkpoint and restore in user space"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1320
+#, fuzzy
+msgid "Xen Virtual Machine Monitor"
+msgstr "Virtuális gépek kezelése"
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:678
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1321
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Using this tool, you can freeze a running application (or\n"
-"part of it) and checkpoint it to a hard drive as a collection of files.  You\n"
-"can then use the files to restore and run the application from the point it\n"
-"was frozen at.  The distinctive feature of the CRIU project is that it is\n"
-"mainly implemented in user space."
+"This package provides the Xen Virtual Machine Monitor\n"
+"which is a hypervisor."
 msgstr ""
+"Ez a csomag egy Python felületet biztosít a Redis kulcs-érték tároláshoz."
 
-#: gnu/packages/webkit.scm:134
+#: gnu/packages/webkit.scm:152
 msgid "Web content engine for GTK+"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/webkit.scm:136
+#: gnu/packages/webkit.scm:154
 msgid ""
 "WebKitGTK+ is a full-featured port of the WebKit rendering engine,\n"
 "suitable for projects requiring any kind of web integration, from hybrid\n"
 "HTML/CSS applications to full-fledged web browsers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:136
+#: gnu/packages/web.scm:153
 msgid "Featureful HTTP server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:138
+#: gnu/packages/web.scm:155
 msgid ""
 "The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n"
 "effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n"
 "freely-available source code implementation of an HTTP (Web) server.  The\n"
-"project is jointly managed by a group of volunteers located around the world,\n"
+"project is jointly managed by a group of volunteers located around the "
+"world,\n"
 "using the Internet and the Web to communicate, plan, and develop the server\n"
 "and its related documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:226
+#: gnu/packages/web.scm:187
+msgid "Apache HTTPD module for Python WSGI applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:189
+msgid ""
+"The mod_wsgi module for the Apache HTTPD Server adds support for running\n"
+"applications that support the Python @acronym{WSGI, Web Server Gateway\n"
+"Interface} specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:278
 msgid "HTTP and reverse proxy server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:228
+#: gnu/packages/web.scm:280
 msgid ""
 "Nginx (\"engine X\") is a high-performance web and reverse proxy server\n"
-"created by Igor Sysoev.  It can be used both as a standalone web server\n"
+"created by Igor Sysoev.  It can be used both as a stand-alone web server\n"
 "and as a proxy to reduce the load on back-end HTTP or mail servers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:273
+#: gnu/packages/web.scm:325
 msgid "XSLScript with NGinx specific modifications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:275
+#: gnu/packages/web.scm:327
 msgid ""
 "XSLScript is a terse notation for writing complex XSLT stylesheets.\n"
 "This is modified version, specifically intended for use with the NGinx\n"
 "documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:328
-msgid "Documentation for nginx web server"
+#: gnu/packages/web.scm:380
+#, fuzzy
+msgid "Documentation for the nginx web server"
 msgstr "Dokumentáció az nginx webkiszolgálóhoz"
 
-#: gnu/packages/web.scm:330
+#: gnu/packages/web.scm:382
 msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server."
 msgstr "Ez a csomag egy HTML dokumentációt biztosít az nginx webkiszolgálóhoz."
 
-#: gnu/packages/web.scm:353
+#: gnu/packages/web.scm:405
 msgid "Language-independent, high-performant extension to CGI"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:354
+#: gnu/packages/web.scm:406
 msgid ""
 "FastCGI is a language-independent, scalable extension to CGI\n"
 "that provides high performance without the limitations of server specific\n"
 "APIs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:390
+#: gnu/packages/web.scm:437
 msgid "Simple server for running CGI applications over FastCGI"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:391
+#: gnu/packages/web.scm:438
 msgid ""
 "Fcgiwrap is a simple server for running CGI applications\n"
-"over FastCGI.  It hopes to provide clean CGI support to Nginx (and other web\n"
+"over FastCGI.  It hopes to provide clean CGI support to Nginx (and other "
+"web\n"
 "servers that may need it)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:422
+#: gnu/packages/web.scm:469
 msgid "PSGI/Plack web server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:423
+#: gnu/packages/web.scm:470
 msgid ""
 "Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n"
-"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon awareness,\n"
+"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon "
+"awareness,\n"
 "and UNIX socket support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:455
+#: gnu/packages/web.scm:502
 msgid "Java Web Start"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:457
+#: gnu/packages/web.scm:504
 msgid ""
 "IcedTea-Web is an implementation of the @dfn{Java Network Launching\n"
 "Protocol}, also known as Java Web Start.  This package provides tools and\n"
 "libraries for working with JNLP applets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:478
+#: gnu/packages/web.scm:527
 msgid "JSON C library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:480
+#: gnu/packages/web.scm:529
 msgid ""
 "Jansson is a C library for encoding, decoding and manipulating JSON\n"
 "data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:512
+#: gnu/packages/web.scm:556
 msgid "JSON implementation in C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:514
+#: gnu/packages/web.scm:558
 msgid ""
 "JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n"
-"easily construct JSON objects in C, output them as JSON formatted strings and\n"
-"parse JSON formatted strings back into the C representation of JSON objects."
+"easily construct JSON objects in C, output them as JSON-formatted strings "
+"and\n"
+"parse JSON-formatted strings back into the C representation of JSON "
+"objects.\n"
+"It aims to conform to RFC 7159."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:609
+msgid "JSON parser written in ANSI C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:610
+msgid ""
+"This package provides a very low footprint JSON parser\n"
+"written in portable ANSI C.\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item BSD licensed with no dependencies (i.e. just drop the C file into "
+"your\n"
+"project)\n"
+"@item Never recurses or allocates more memory than it needs\n"
+"@item Very simple API with operator sugar for C++\n"
+"@end itemize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:552
+#: gnu/packages/web.scm:654
 msgid "Library that maps JSON data to QVariant objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:553
+#: gnu/packages/web.scm:655
 msgid ""
 "QJson is a Qt-based library that maps JSON data to\n"
 "@code{QVariant} objects.  JSON arrays will be mapped to @code{QVariantList}\n"
 "instances, while JSON's objects will be mapped to @code{QVariantMap}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:637
+#: gnu/packages/web.scm:739
 msgid "Hierarchical data exploration with zoomable HTML5 pie charts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:639
+#: gnu/packages/web.scm:741
 msgid ""
 "Krona is a flexible tool for exploring the relative proportions of\n"
 "hierarchical data, such as metagenomic classifications, using a radial,\n"
-"space-filling display.  It is implemented using HTML5 and JavaScript, allowing\n"
+"space-filling display.  It is implemented using HTML5 and JavaScript, "
+"allowing\n"
 "charts to be explored locally or served over the Internet, requiring only a\n"
 "current version of any major web browser."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:672
+#: gnu/packages/web.scm:782
 msgid "JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM style API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:674
+#: gnu/packages/web.scm:784
 msgid ""
 "RapidJSON is a fast JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM\n"
 "style API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:692
+#: gnu/packages/web.scm:811
 msgid "C library for parsing JSON"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:694
+#: gnu/packages/web.scm:813
 msgid ""
 "Yet Another JSON Library (YAJL) is a small event-driven (SAX-style) JSON\n"
 "parser written in ANSI C and a small validating JSON generator."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:724
+#: gnu/packages/web.scm:843
 msgid "WebSockets library written in C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:726
+#: gnu/packages/web.scm:845
 msgid ""
 "Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n"
-"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that allows\n"
+"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that "
+"allows\n"
 "for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:754
+#: gnu/packages/web.scm:873
 msgid "C library for the Publix Suffix List"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:756
+#: gnu/packages/web.scm:875
 msgid ""
 "A \"public suffix\" is a domain name under which Internet users can\n"
 "directly register own names.\n"
 "\n"
 "Browsers and other web clients can use it to avoid privacy-leaking\n"
-"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, domain\n"
-"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain lists\n"
+"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, "
+"domain\n"
+"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain "
+"lists\n"
 "by site.\n"
 "\n"
 "Libpsl has built-in PSL data for fast access, allows to load PSL data from\n"
-"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate cookie\n"
+"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate "
+"cookie\n"
 "domain verification, finds the longest public part of a given domain, finds\n"
 "the shortest private part of a given domain, works with international\n"
 "domains (UTF-8 and IDNA2008 Punycode), is thread-safe, and handles IDNA2008\n"
 "UTS#46."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:801
+#: gnu/packages/web.scm:921
 msgid "HTML validator and tidier"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:802
+#: gnu/packages/web.scm:922
 msgid ""
 "HTML Tidy is a command-line tool and C library that can be\n"
 "used to validate and fix HTML data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:837
+#: gnu/packages/web.scm:954
 msgid "Light-weight HTTP/HTTPS proxy daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:838
+#: gnu/packages/web.scm:955
 msgid ""
 "Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n"
-"daemon.  Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an ideal\n"
-"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured HTTP\n"
+"daemon.  Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an "
+"ideal\n"
+"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured "
+"HTTP\n"
 "proxy is required, but the system resources for a larger proxy are\n"
 "unavailable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:871
+#: gnu/packages/web.scm:988
 msgid "Small caching web proxy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:873
+#: gnu/packages/web.scm:990
 msgid ""
 "Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n"
-"server).  It was primarily designed to be used by one person or a small group\n"
+"server).  It was primarily designed to be used by one person or a small "
+"group\n"
 "of people."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:900
+#: gnu/packages/web.scm:1018
 msgid "WebSockets support for any application/server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:901
+#: gnu/packages/web.scm:1019
 msgid ""
 "Websockify translates WebSockets traffic to normal socket\n"
 "traffic.  Websockify accepts the WebSockets handshake, parses it, and then\n"
@@ -17751,277 +21870,304 @@ msgid ""
 "directions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:927
+#: gnu/packages/web.scm:1045
 msgid "Caching web proxy optimized for intermittent internet links"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:928
+#: gnu/packages/web.scm:1046
 msgid ""
 "WWWOFFLE is a proxy web server that is especially good for\n"
 "intermittent internet links.  It can cache HTTP, HTTPS, FTP, and finger\n"
-"protocols, and supports browsing and requesting pages while offline, indexing,\n"
+"protocols, and supports browsing and requesting pages while offline, "
+"indexing,\n"
 "modifying pages and incoming and outgoing headers, monitoring pages for\n"
 "changes, and much more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:953
+#: gnu/packages/web.scm:1071
 msgid "C library implementing the OAuth API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:955
+#: gnu/packages/web.scm:1073
 msgid ""
 "liboauth is a collection of C functions implementing the OAuth API.\n"
 "liboauth provides functions to escape and encode strings according to OAuth\n"
 "specifications and offers high-level functionality built on top to sign\n"
-"requests or verify signatures using either NSS or OpenSSL for calculating the\n"
+"requests or verify signatures using either NSS or OpenSSL for calculating "
+"the\n"
 "hash/signatures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:979
+#: gnu/packages/web.scm:1096
 msgid "YAML 1.1 parser and emitter written in C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:981
+#: gnu/packages/web.scm:1098
 msgid "LibYAML is a YAML 1.1 parser and emitter written in C."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:998 gnu/packages/web.scm:1032
-#: gnu/packages/web.scm:1055
+#: gnu/packages/web.scm:1115 gnu/packages/web.scm:1149
+#: gnu/packages/web.scm:1172
 msgid "Media stream URL parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:999
+#: gnu/packages/web.scm:1116
 msgid ""
 "This package contains support scripts called by libquvi to\n"
 "parse media stream properties."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1033
+#: gnu/packages/web.scm:1150
 msgid ""
 "libquvi is a library with a C API for parsing media stream\n"
 "URLs and extracting their actual media files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1056
+#: gnu/packages/web.scm:1173
 msgid ""
 "quvi is a command-line-tool suite to extract media files\n"
 "from streaming URLs.  It is a command-line wrapper for the libquvi library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1146
+#: gnu/packages/web.scm:1245
 msgid "High-performance asynchronous HTTP client library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1148
+#: gnu/packages/web.scm:1247
 msgid ""
 "serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n"
 "Runtime (APR) library.  It multiplexes connections, running the read/write\n"
-"communication asynchronously.  Memory copies and transformations are kept to a\n"
+"communication asynchronously.  Memory copies and transformations are kept to "
+"a\n"
 "minimum to provide high performance operation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1202
+#: gnu/packages/web.scm:1281
+msgid "SASS Compiler, implemented as a C/C++ library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1283
+msgid ""
+"LibSass is a @acronym{SASS,Syntactically awesome style sheets} compiler\n"
+"library designed for portability and efficiency.  To actually compile SASS\n"
+"stylesheets, you'll need to use another program that uses this library,\n"
+"@var{sassc} for example."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1332
 msgid "CSS pre-processor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1203
+#: gnu/packages/web.scm:1333
 msgid ""
 "SassC is a compiler written in C for the CSS pre-processor\n"
 "language known as SASS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1232
+#: gnu/packages/web.scm:1361
 msgid "Compile a log format string to perl-code"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1233
+#: gnu/packages/web.scm:1362
 msgid ""
 "This module provides methods to compile a log format string\n"
 "to perl-code, for faster generation of access_log lines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1261
+#: gnu/packages/web.scm:1390
 msgid "SASL authentication framework"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1262
+#: gnu/packages/web.scm:1391
 msgid "Authen::SASL provides an SASL authentication framework."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1287
+#: gnu/packages/web.scm:1416
 msgid "Sensible default Catalyst action"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1288
+#: gnu/packages/web.scm:1417
 msgid ""
 "This Catalyst action implements a sensible default end\n"
 "action, which will forward to the first available view."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1320
+#: gnu/packages/web.scm:1449
 msgid "Automated REST Method Dispatching"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1321
+#: gnu/packages/web.scm:1450
 msgid ""
 "This Action handles doing automatic method dispatching for\n"
-"REST requests.  It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch to\n"
+"REST requests.  It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch "
+"to\n"
 "append an underscore and method name.  First it will try dispatching to an\n"
-"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to a\n"
+"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to "
+"a\n"
 "regular method."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1358
+#: gnu/packages/web.scm:1487
 msgid "Storage class for Catalyst authentication using DBIx::Class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1359
+#: gnu/packages/web.scm:1488
 msgid ""
 "The Catalyst::Authentication::Store::DBIx::Class class\n"
 "provides access to authentication information stored in a database via\n"
 "DBIx::Class."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1385
+#: gnu/packages/web.scm:1514
 msgid "Create only one instance of Moose component per context"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1386
+#: gnu/packages/web.scm:1515
 msgid ""
 "Catalyst::Component::InstancePerContext returns a new\n"
 "instance of a component on each request."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1423
+#: gnu/packages/web.scm:1552
 msgid "Catalyst Development Tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1424
+#: gnu/packages/web.scm:1553
 msgid ""
 "The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n"
-"modules useful for the development of Catalyst applications, but not required\n"
+"modules useful for the development of Catalyst applications, but not "
+"required\n"
 "to run them.  Catalyst-Devel includes the Catalyst::Helper system, which\n"
-"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::Install\n"
-"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-related\n"
+"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::"
+"Install\n"
+"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-"
+"related\n"
 "modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1453
+#: gnu/packages/web.scm:1582
 msgid "Regex DispatchType for Catalyst"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1454
+#: gnu/packages/web.scm:1583
 msgid ""
 "Dispatch type managing path-matching behaviour using\n"
-"regexes.  Regex dispatch types have been deprecated and removed from Catalyst\n"
+"regexes.  Regex dispatch types have been deprecated and removed from "
+"Catalyst\n"
 "core.  It is recommend that you use Chained methods or other techniques\n"
-"instead.  As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs Regexp\n"
-"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed.  Priority is now influenced by\n"
+"instead.  As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs "
+"Regexp\n"
+"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed.  Priority is now influenced "
+"by\n"
 "when the dispatch type is first seen in your application."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1503
+#: gnu/packages/web.scm:1632
 msgid "DBIx::Class::Schema Model Class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1504
+#: gnu/packages/web.scm:1633
 msgid ""
 "This is a Catalyst Model for DBIx::Class::Schema-based\n"
 "Models."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1527
+#: gnu/packages/web.scm:1656
 msgid "Request logging from within Catalyst"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1528
+#: gnu/packages/web.scm:1657
 msgid ""
 "This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n"
-"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do it\n"
+"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do "
+"it\n"
 "for you.  It will work even with Catalyst debug logging turned off."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1562
+#: gnu/packages/web.scm:1691
 msgid "Infrastructure plugin for the Catalyst authentication framework"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1563
+#: gnu/packages/web.scm:1692
 msgid ""
 "The authentication plugin provides generic user support for\n"
-"Catalyst apps.  It is the basis for both authentication (checking the user is\n"
+"Catalyst apps.  It is the basis for both authentication (checking the user "
+"is\n"
 "who they claim to be), and authorization (allowing the user to do what the\n"
 "system authorises them to do)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1594
+#: gnu/packages/web.scm:1723
 msgid "Role-based authorization for Catalyst"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1595
+#: gnu/packages/web.scm:1724
 msgid ""
 "Catalyst::Plugin::Authorization::Roles provides role-based\n"
 "authorization for Catalyst based on Catalyst::Plugin::Authentication."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1618
+#: gnu/packages/web.scm:1747
 msgid "Captchas for Catalyst"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1619
+#: gnu/packages/web.scm:1748
 msgid ""
 "This plugin creates and validates Captcha images for\n"
 "Catalyst."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1646
+#: gnu/packages/web.scm:1775
 msgid "Load config files of various types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1647
+#: gnu/packages/web.scm:1776
 msgid ""
 "This module will attempt to load find and load configuration\n"
-"files of various types.  Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and Perl\n"
+"files of various types.  Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and "
+"Perl\n"
 "formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1679
+#: gnu/packages/web.scm:1807
 msgid "Catalyst generic session plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1680
+#: gnu/packages/web.scm:1808
 msgid ""
 "This plugin links the two pieces required for session\n"
 "management in web applications together: the state, and the store."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1708
+#: gnu/packages/web.scm:1836
 msgid "Maintain session IDs using cookies"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1709
+#: gnu/packages/web.scm:1837
 msgid ""
 "In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n"
-"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be stored\n"
+"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be "
+"stored\n"
 "on the server.  This plugin stores the session ID on the client using the\n"
 "cookie mechanism."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1739
+#: gnu/packages/web.scm:1867
 msgid "FastMmap session storage backend"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1740
+#: gnu/packages/web.scm:1868
 msgid ""
 "Catalyst::Plugin::Session::Store::FastMmap is a fast session\n"
 "storage plugin for Catalyst that uses an mmap'ed file to act as a shared\n"
 "memory interprocess cache.  It is based on Cache::FastMmap."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1765
+#: gnu/packages/web.scm:1893
 msgid "Stack trace on the Catalyst debug screen"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1766
+#: gnu/packages/web.scm:1894
 msgid ""
 "This plugin enhances the standard Catalyst debug screen by\n"
 "including a stack trace of your application up to the point where the error\n"
@@ -18029,38 +22175,43 @@ msgid ""
 "number, file name, and code context surrounding the line number."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1794
+#: gnu/packages/web.scm:1922
 msgid "Simple serving of static pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1795
+#: gnu/packages/web.scm:1923
 msgid ""
 "The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n"
 "content in your application during development quick and easy, without\n"
-"requiring a single line of code from you.  This plugin detects static files by\n"
-"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js).  The\n"
+"requiring a single line of code from you.  This plugin detects static files "
+"by\n"
+"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js).  "
+"The\n"
 "plugin uses the lightweight MIME::Types module to map file extensions to\n"
-"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the correct\n"
+"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the "
+"correct\n"
 "MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1863
+#: gnu/packages/web.scm:1985
 msgid "The Catalyst Framework Runtime"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1864
+#: gnu/packages/web.scm:1986
 msgid ""
 "Catalyst is a modern framework for making web applications.\n"
-"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do to\n"
-"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting you\n"
+"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do "
+"to\n"
+"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting "
+"you\n"
 "\"plug in\" existing Perl modules that do what you need."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1895
+#: gnu/packages/web.scm:2017
 msgid "Replace request base with value passed by HTTP proxy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1896
+#: gnu/packages/web.scm:2018
 msgid ""
 "This module is a Moose::Role which allows you more\n"
 "flexibility in your application's deployment configurations when deployed\n"
@@ -18068,42 +22219,42 @@ msgid ""
 "replaced with the contents of the X-Request-Base header."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1923
+#: gnu/packages/web.scm:2045
 msgid "Download data in many formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1924
+#: gnu/packages/web.scm:2046
 msgid ""
 "The purpose of this module is to provide a method for\n"
 "downloading data into many supportable formats.  For example, downloading a\n"
 "table based report in a variety of formats (CSV, HTML, etc.)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1950
+#: gnu/packages/web.scm:2072
 msgid "Catalyst JSON view"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1951
+#: gnu/packages/web.scm:2073
 msgid ""
 "Catalyst::View::JSON is a Catalyst View handler that returns\n"
 "stash data in JSON format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1977
+#: gnu/packages/web.scm:2099
 msgid "Template View Class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1978
+#: gnu/packages/web.scm:2100
 msgid ""
 "This module is a Catalyst view class for the Template\n"
 "Toolkit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2007
+#: gnu/packages/web.scm:2129
 msgid "Trait Loading and Resolution for Catalyst Components"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2008
+#: gnu/packages/web.scm:2130
 msgid ""
 "Adds a \"COMPONENT\" in Catalyst::Component method to your\n"
 "Catalyst component base class that reads the optional \"traits\" parameter\n"
@@ -18112,95 +22263,107 @@ msgid ""
 "MooseX::Traits::Pluggable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2033
+#: gnu/packages/web.scm:2155
 msgid "Apply roles to Catalyst classes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2034
+#: gnu/packages/web.scm:2156
 msgid ""
 "CatalystX::RoleApplicator applies roles to Catalyst\n"
 "application classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2061
+#: gnu/packages/web.scm:2183
 msgid "Catalyst development server with Starman"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2062
+#: gnu/packages/web.scm:2184
 msgid ""
 "This module provides a Catalyst extension to replace the\n"
 "development server with Starman."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2086
+#: gnu/packages/web.scm:2208
 msgid "Handle Common Gateway Interface requests and responses"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2087
+#: gnu/packages/web.scm:2209
 msgid ""
 "CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n"
-"processing and preparing HTTP requests and responses.  Major features include\n"
-"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, query\n"
+"processing and preparing HTTP requests and responses.  Major features "
+"include\n"
+"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, "
+"query\n"
 "string generation and manipulation, and processing and preparing HTTP\n"
 "headers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2115
+#: gnu/packages/web.scm:2234
+msgid "Generate and process stateful forms"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2236
+msgid ""
+"@code{CGI::FormBuilder} provides an easy way to generate and process CGI\n"
+"form-based applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2261
 msgid "Persistent session data in CGI applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2117
+#: gnu/packages/web.scm:2263
 msgid ""
 "@code{CGI::Session} provides modular session management system across\n"
 "HTTP requests."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2138
+#: gnu/packages/web.scm:2285
 msgid "CGI interface that is CGI.pm compliant"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2139
+#: gnu/packages/web.scm:2286
 msgid ""
 "CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in\n"
 "replacement for CGI.pm.  It shares an identical OO interface to CGI.pm for\n"
 "parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2160
+#: gnu/packages/web.scm:2307
 msgid "Build structures from CGI data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2161
+#: gnu/packages/web.scm:2308
 msgid ""
 "This is a module for building structured data from CGI\n"
 "inputs, in a manner reminiscent of how PHP does."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2184
+#: gnu/packages/web.scm:2331
 msgid "Date conversion routines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2185
+#: gnu/packages/web.scm:2332
 msgid ""
 "This module provides functions that deal with the date\n"
 "formats used by the HTTP protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2205
+#: gnu/packages/web.scm:2352
 msgid "MD5 sums for files and urls"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2206
+#: gnu/packages/web.scm:2353
 msgid ""
 "Digest::MD5::File is a Perl extension for getting MD5 sums\n"
 "for files and urls."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2224
+#: gnu/packages/web.scm:2371
 msgid "Perl locale encoding determination"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2226
+#: gnu/packages/web.scm:2373
 msgid ""
 "The POSIX locale system is used to specify both the language\n"
 "conventions requested by the user and the preferred character set to\n"
@@ -18212,110 +22375,111 @@ msgid ""
 "with Encode::decode(locale => $string)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2261
+#: gnu/packages/web.scm:2408
 msgid "Syndication feed auto-discovery"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2262
+#: gnu/packages/web.scm:2409
 msgid ""
 "@code{Feed::Find} implements feed auto-discovery for finding\n"
-"syndication feeds, given a URI.  It will discover the following feed formats:\n"
+"syndication feeds, given a URI.  It will discover the following feed "
+"formats:\n"
 "RSS 0.91, RSS 1.0, RSS 2.0, Atom."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2283
+#: gnu/packages/web.scm:2430
 msgid "Perl directory listing parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2285
+#: gnu/packages/web.scm:2432
 msgid ""
 "The File::Listing module exports a single function called parse_dir(),\n"
 "which can be used to parse directory listings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2317
+#: gnu/packages/web.scm:2463
 msgid "Stock and mutual fund quotes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2319
+#: gnu/packages/web.scm:2465
 msgid ""
 "Finance::Quote gets stock quotes from various internet sources, including\n"
 "Yahoo! Finance, Fidelity Investments, and the Australian Stock Exchange."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2341
+#: gnu/packages/web.scm:2487
 msgid "Perl extension providing access to the GSSAPIv2 library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2342
+#: gnu/packages/web.scm:2488
 msgid ""
 "This is a Perl extension for using GSSAPI C bindings as\n"
 "described in RFC 2744."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2362
+#: gnu/packages/web.scm:2508
 msgid "Manipulate tables of HTML::Element"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2364
+#: gnu/packages/web.scm:2510
 msgid ""
 "HTML::Element::Extended is a Perl extension for manipulating a table\n"
 "composed of HTML::Element style components."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2388
+#: gnu/packages/web.scm:2534
 msgid "Perl class representing an HTML form element"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2389
+#: gnu/packages/web.scm:2535
 msgid ""
 "Objects of the HTML::Form class represents a single HTML\n"
 "<form> ... </form> instance."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2419
+#: gnu/packages/web.scm:2566
 msgid "Perl extension for scrubbing/sanitizing html"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2421
+#: gnu/packages/web.scm:2568
 msgid "@code{HTML::Scrubber} Perl extension for scrubbing/sanitizing HTML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2442
+#: gnu/packages/web.scm:2588
 msgid "Check for HTML errors in a string or file"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2443
+#: gnu/packages/web.scm:2589
 msgid ""
 "HTML::Lint is a pure-Perl HTML parser and checker for\n"
 "syntactic legitmacy."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2464
+#: gnu/packages/web.scm:2610
 msgid "Extract contents from HTML tables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2466
+#: gnu/packages/web.scm:2612
 msgid ""
 "HTML::TableExtract is a Perl module for extracting the content contained\n"
 "in tables within an HTML document, either as text or encoded element trees."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2491
+#: gnu/packages/web.scm:2637
 msgid "Work with HTML in a DOM-like tree structure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2492
+#: gnu/packages/web.scm:2638
 msgid ""
 "This distribution contains a suite of modules for\n"
 "representing, creating, and extracting information from HTML syntax trees."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2513
+#: gnu/packages/web.scm:2659
 msgid "Perl HTML parser class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2515
+#: gnu/packages/web.scm:2661
 msgid ""
 "Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate\n"
 "it from plain text (alias data content) in HTML documents.  As different\n"
@@ -18323,97 +22487,101 @@ msgid ""
 "are invoked."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2535
+#: gnu/packages/web.scm:2681
 msgid "Perl data tables useful in parsing HTML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2537
+#: gnu/packages/web.scm:2683
 msgid ""
 "The HTML::Tagset module contains several data tables useful in various\n"
 "kinds of HTML parsing operations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2556
+#: gnu/packages/web.scm:2702
 msgid "HTML-like templates"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2558
+#: gnu/packages/web.scm:2704
 msgid ""
 "This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n"
 "It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n"
 "@code{<TMPL_LOOP>}, @code{<TMPL_INCLUDE>}, @code{<TMPL_IF>},\n"
-"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}.  The file written with HTML and\n"
-"these new tags is called a template.  Using this module you fill in the values\n"
-"for the variables, loops and branches declared in the template.  This allows\n"
+"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}.  The file written with HTML "
+"and\n"
+"these new tags is called a template.  Using this module you fill in the "
+"values\n"
+"for the variables, loops and branches declared in the template.  This "
+"allows\n"
 "you to separate design from the data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2586
+#: gnu/packages/web.scm:2732
 msgid "HTTP Body Parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2587
+#: gnu/packages/web.scm:2733
 msgid ""
 "HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n"
-"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-urlencoded,\n"
+"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-"
+"urlencoded,\n"
 "and multipart/form-data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2614
+#: gnu/packages/web.scm:2760
 msgid "Minimalist HTTP user agent cookie jar"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2615
+#: gnu/packages/web.scm:2761
 msgid ""
 "This module implements a minimalist HTTP user agent cookie\n"
 "jar in conformance with RFC 6265 <http://tools.ietf.org/html/rfc6265>."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2635
+#: gnu/packages/web.scm:2781
 msgid "Perl HTTP cookie jars"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2637
+#: gnu/packages/web.scm:2783
 msgid ""
 "The HTTP::Cookies class is for objects that represent a cookie jar,\n"
 "that is, a database of all the HTTP cookies that a given LWP::UserAgent\n"
 "object knows about."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2659
+#: gnu/packages/web.scm:2805
 msgid "Perl simple http server class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2661
+#: gnu/packages/web.scm:2807
 msgid ""
 "Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen\n"
 "on a socket for incoming requests.  The HTTP::Daemon is a subclass of\n"
 "IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2680
+#: gnu/packages/web.scm:2826
 msgid "Perl date conversion routines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2682
+#: gnu/packages/web.scm:2828
 msgid ""
 "The HTTP::Date module provides functions that deal with date formats\n"
 "used by the HTTP protocol (and then some more)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2706
+#: gnu/packages/web.scm:2854
 msgid "Perl HTTP style message"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2708
+#: gnu/packages/web.scm:2856
 msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2727
+#: gnu/packages/web.scm:2875
 msgid "Perl http content negotiation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2729
+#: gnu/packages/web.scm:2877
 msgid ""
 "The HTTP::Negotiate module provides a complete implementation of the\n"
 "HTTP content negotiation algorithm specified in\n"
@@ -18423,99 +22591,116 @@ msgid ""
 "fields in the request."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2754
+#: gnu/packages/web.scm:2902
 msgid "Parse HTTP/1.1 requests"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2755
+#: gnu/packages/web.scm:2903
 msgid ""
 "This is an HTTP request parser.  It takes chunks of text as\n"
-"received and returns a 'hint' as to what is required, or returns the\n"
+"received and returns a @code{hint} as to what is required, or returns the\n"
 "HTTP::Request when a complete request has been read.  HTTP/1.1 chunking is\n"
 "supported."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2777
+#: gnu/packages/web.scm:2925
 msgid "Fast HTTP request parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2778
+#: gnu/packages/web.scm:2926
 msgid ""
 "HTTP::Parser::XS is a fast, primitive HTTP request/response\n"
 "parser."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2799
+#: gnu/packages/web.scm:2947
 msgid "Set up a CGI environment from an HTTP::Request"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2800
+#: gnu/packages/web.scm:2948
 msgid ""
 "This module provides a convenient way to set up a CGI\n"
 "environment from an HTTP::Request."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2833
+#: gnu/packages/web.scm:2981
 msgid "Lightweight HTTP server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2834
+#: gnu/packages/web.scm:2982
 msgid ""
 "HTTP::Server::Simple is a simple standalone HTTP daemon with\n"
 "no non-core module dependencies.  It can be used for building a standalone\n"
 "http-based UI to your existing tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2859
+#: gnu/packages/web.scm:3007
 msgid "HTTP/1.1 client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2860
+#: gnu/packages/web.scm:3008
 msgid ""
 "This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n"
-"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::UserAgent.\n"
+"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::"
+"UserAgent.\n"
 "It supports proxies and redirection.  It also correctly resumes after EINTR."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2879
+#: gnu/packages/web.scm:3032
+msgid "@code{HTTP::Tiny} compatible HTTP client wrappers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3034
+msgid ""
+"@code{HTTP::Tinyish} is a wrapper module for @acronym{LWP,libwww-perl},\n"
+"@code{HTTP::Tiny}, curl and wget.\n"
+"\n"
+"It provides an API compatible to HTTP::Tiny."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3054
 msgid "Perl module to open an HTML file with automatic charset detection"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2881
+#: gnu/packages/web.scm:3056
 msgid ""
 "IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n"
-"automatically determining its encoding.  It uses the HTML5 encoding sniffing\n"
+"automatically determining its encoding.  It uses the HTML5 encoding "
+"sniffing\n"
 "algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2901
+#: gnu/packages/web.scm:3076
 msgid "Family-neutral IP socket supporting both IPv4 and IPv6"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2902
+#: gnu/packages/web.scm:3077
 msgid ""
 "This module provides a protocol-independent way to use IPv4\n"
 "and IPv6 sockets, intended as a replacement for IO::Socket::INET."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2924
+#: gnu/packages/web.scm:3099
 msgid "Nearly transparent SSL encapsulation for IO::Socket::INET"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2926
+#: gnu/packages/web.scm:3101
 msgid ""
 "IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n"
-"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and providing\n"
-"secure defaults whenever possible.  This way existing applications can be made\n"
-"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't use\n"
+"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and "
+"providing\n"
+"secure defaults whenever possible.  This way existing applications can be "
+"made\n"
+"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't "
+"use\n"
 "select or poll."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2960
+#: gnu/packages/web.scm:3140
 msgid "Perl modules for the WWW"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2962
+#: gnu/packages/web.scm:3142
 msgid ""
 "The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n"
 "simple and consistent application programming interface to the\n"
@@ -18525,25 +22710,26 @@ msgid ""
 "help you implement simple HTTP servers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2990
+#: gnu/packages/web.scm:3170
 msgid "Checks whether your process has access to the web"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2991
+#: gnu/packages/web.scm:3171
 msgid ""
 "This module attempts to answer, as accurately as it can, one\n"
 "of the nastiest technical questions there is: am I on the internet?\n"
 "\n"
 "A host of networking and security issues make this problem very difficult.\n"
-"There are firewalls, proxies (both well behaved and badly behaved).  We might\n"
+"There are firewalls, proxies (both well behaved and badly behaved).  We "
+"might\n"
 "not have DNS.  We might not have a network card at all!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3013
+#: gnu/packages/web.scm:3193
 msgid "Perl module to guess the media type for a file or a URL"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3015
+#: gnu/packages/web.scm:3195
 #, scheme-format
 msgid ""
 "The LWP::MediaTypes module provides functions for handling media (also\n"
@@ -18552,79 +22738,85 @@ msgid ""
 "exists it is used instead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3041
+#: gnu/packages/web.scm:3224
 msgid "HTTPS support for LWP::UserAgent"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3042
+#: gnu/packages/web.scm:3225
 msgid ""
 "The LWP::Protocol::https module provides support for using\n"
 "https schemed URLs with LWP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3062
+#: gnu/packages/web.scm:3245
 msgid "Virtual browser that retries errors"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3063
+#: gnu/packages/web.scm:3246
 msgid ""
 "LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n"
 "except that when you use it to get a web page but run into a\n"
-"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few seconds\n"
+"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few "
+"seconds\n"
 "and retry a few times."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3108
+#: gnu/packages/web.scm:3291
 msgid "Perl interface to Amazon S3"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3109
+#: gnu/packages/web.scm:3292
 msgid "This module provides a Perlish interface to Amazon S3."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3129
+#: gnu/packages/web.scm:3312
 msgid "Perl low-level HTTP connection (client)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3131
+#: gnu/packages/web.scm:3314
 msgid ""
 "The Net::HTTP class is a low-level HTTP client.  An instance of the\n"
-"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server.  The HTTP protocol\n"
+"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server.  The HTTP "
+"protocol\n"
 "is described in RFC 2616.  The Net::HTTP class supports HTTP/1.0 and\n"
 "HTTP/1.1."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3151
+#: gnu/packages/web.scm:3334
 msgid "Extensible Perl server engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3152
+#: gnu/packages/web.scm:3335
 msgid ""
 "Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n"
-"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::Generic.\n"
+"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::"
+"Generic.\n"
 "It includes with it the ability to run as an inetd\n"
 "process (Net::Server::INET), a single connection server (Net::Server or\n"
 "Net::Server::Single), a forking server (Net::Server::Fork), a preforking\n"
 "server which maintains a constant number of preforked\n"
-"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server which\n"
-"maintains the number of children based on server load (Net::Server::PreFork).\n"
-"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to one\n"
+"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server "
+"which\n"
+"maintains the number of children based on server load (Net::Server::"
+"PreFork).\n"
+"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to "
+"one\n"
 "or to multiple server ports."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3180
+#: gnu/packages/web.scm:3363
 msgid "SSL support for Net::SMTP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3181
+#: gnu/packages/web.scm:3364
 msgid "SSL support for Net::SMTP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3215
+#: gnu/packages/web.scm:3398
 msgid "Perl Superglue for Web frameworks and servers (PSGI toolkit)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3216
+#: gnu/packages/web.scm:3399
 msgid ""
 "Plack is a set of tools for using the PSGI stack.  It\n"
 "contains middleware components, a reference server, and utilities for Web\n"
@@ -18632,129 +22824,150 @@ msgid ""
 "WSGI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3242
+#: gnu/packages/web.scm:3425
+msgid "Compress response body with Gzip or Deflate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3427
+msgid ""
+"Plack::Middleware::Deflater is a middleware to encode your response body\n"
+"in gzip or deflate, based on \"Accept-Encoding\" HTTP request header.  It\n"
+"would save the bandwidth a little bit but should increase the Plack server\n"
+"load, so ideally you should handle this on the frontend reverse proxy\n"
+"servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3454
 msgid "Plack::Middleware which sets body for redirect response"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3243
+#: gnu/packages/web.scm:3455
 msgid ""
 "This module sets the body in redirect response, if it's not\n"
 "already set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3266
+#: gnu/packages/web.scm:3477
 msgid "Override REST methods to Plack apps via POST"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3267
+#: gnu/packages/web.scm:3478
 msgid ""
 "This middleware allows for POST requests that pretend to be\n"
-"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to the\n"
-"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the client\n"
+"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to "
+"the\n"
+"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the "
+"client\n"
 "can say what method it actually meant."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3291
+#: gnu/packages/web.scm:3501
 msgid "Plack::Middleware which removes body for HTTP response"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3292
+#: gnu/packages/web.scm:3502
 msgid ""
 "This module removes the body in an HTTP response if it's not\n"
 "required."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3315
+#: gnu/packages/web.scm:3524
 msgid "Supports app to run as a reverse proxy backend"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3316
+#: gnu/packages/web.scm:3525
 msgid ""
 "Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n"
-"which are changed by reverse-proxy.  You can specify the reverse proxy address\n"
-"and stop fake requests using 'enable_if' directive in your app.psgi."
+"which are changed by reverse-proxy.  You can specify the reverse proxy "
+"address\n"
+"and stop fake requests using @code{enable_if} directive in your app.psgi."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3337
+#: gnu/packages/web.scm:3545
 msgid "Run HTTP tests on external live servers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3338
+#: gnu/packages/web.scm:3546
 msgid ""
 "This module allows your to run your Plack::Test tests\n"
-"against an external server instead of just against a local application through\n"
+"against an external server instead of just against a local application "
+"through\n"
 "either mocked HTTP or a locally spawned server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3360
+#: gnu/packages/web.scm:3567
 msgid "Testing TCP programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3361
+#: gnu/packages/web.scm:3568
 msgid "Test::TCP is test utilities for TCP/IP programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3391
+#: gnu/packages/web.scm:3592
 msgid "Testing-specific WWW::Mechanize subclass"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3392
+#: gnu/packages/web.scm:3593
 msgid ""
 "Test::WWW::Mechanize is a subclass of the Perl module\n"
 "WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3426
+#: gnu/packages/web.scm:3626
 msgid "Test::WWW::Mechanize for Catalyst"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3427
+#: gnu/packages/web.scm:3627
 msgid ""
 "The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n"
-"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to allow\n"
+"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to "
+"allow\n"
 "testing of Catalyst applications without needing to start up a web server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3451
+#: gnu/packages/web.scm:3651
 msgid "Test PSGI programs using WWW::Mechanize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3452
+#: gnu/packages/web.scm:3652
 msgid ""
 "PSGI is a specification to decouple web server environments\n"
 "from web application framework code.  Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n"
 "WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing.  The\n"
-"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of PSGI\n"
+"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of "
+"PSGI\n"
 "applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3472
+#: gnu/packages/web.scm:3675
 msgid "Perl Uniform Resource Identifiers (absolute and relative)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3474
+#: gnu/packages/web.scm:3677
 msgid ""
 "The URI module implements the URI class.  Objects of this class\n"
-"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC 2396\n"
+"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC "
+"2396\n"
 "and updated by RFC 2732."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3498
+#: gnu/packages/web.scm:3701
 msgid "Smart URI fetching/caching"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3499
+#: gnu/packages/web.scm:3702
 msgid ""
 "@code{URI::Fetch} is a smart client for fetching HTTP pages,\n"
-"notably syndication feeds (RSS, Atom, and others), in an intelligent, bandwidth-\n"
+"notably syndication feeds (RSS, Atom, and others), in an intelligent, "
+"bandwidth-\n"
 "and time-saving way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3522
+#: gnu/packages/web.scm:3725
 msgid "Find URIs in arbitrary text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3523
+#: gnu/packages/web.scm:3726
 msgid ""
 "This module finds URIs and URLs (according to what URI.pm\n"
 "considers a URI) in plain text.  It only finds URIs which include a\n"
@@ -18762,61 +22975,61 @@ msgid ""
 "URI::Find::Schemeless.  For a command-line interface, urifind is provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3545
+#: gnu/packages/web.scm:3748
 msgid "WebSocket support for URI package"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3546
+#: gnu/packages/web.scm:3749
 msgid ""
 "With this module, the URI package provides the same set of\n"
 "methods for WebSocket URIs as it does for HTTP URIs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3570
+#: gnu/packages/web.scm:3773
 msgid "Object for handling URI templates"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3571
+#: gnu/packages/web.scm:3774
 msgid ""
 "This perl module provides a wrapper around URI templates as described in\n"
 "RFC 6570."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3603
+#: gnu/packages/web.scm:3806
 msgid "Perl extension interface for libcurl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3605
+#: gnu/packages/web.scm:3808
 msgid ""
 "This is a Perl extension interface for the libcurl file downloading\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3639
+#: gnu/packages/web.scm:3841
 msgid "Web browsing in a Perl object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3640
+#: gnu/packages/web.scm:3842
 msgid ""
 "WWW::Mechanize is a Perl module for stateful programmatic\n"
 "web browsing, used for automating interaction with websites."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3676
+#: gnu/packages/web.scm:3878
 msgid "Search A9 OpenSearch compatible engines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3678
+#: gnu/packages/web.scm:3880
 msgid ""
 "@code{WWW::OpenSearch} is a module to search @url{A9's OpenSearch,\n"
 "http://opensearch.a9.com} compatible search engines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3698
+#: gnu/packages/web.scm:3900
 msgid "Perl database of robots.txt-derived permissions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3700
+#: gnu/packages/web.scm:3902
 msgid ""
 "The WWW::RobotRules module parses /robots.txt files as specified in\n"
 "\"A Standard for Robot Exclusion\", at\n"
@@ -18825,405 +23038,333 @@ msgid ""
 "their web site."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3723
+#: gnu/packages/web.scm:3925
 msgid "Parse feeds in Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3725
+#: gnu/packages/web.scm:3927
 msgid ""
 "Universal feed parser which handles RSS 0.9x, RSS 1.0, RSS 2.0,\n"
 "CDF, Atom 0.3, and Atom 1.0 feeds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3746
-msgid "HTTP and WebSocket server library for R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3748
-msgid ""
-"The httpuv package provides low-level socket and protocol support for\n"
-"handling HTTP and WebSocket requests directly from within R.  It is primarily\n"
-"intended as a building block for other packages, rather than making it\n"
-"particularly easy to create complete web applications using httpuv alone."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3769
-msgid "Robust, high performance JSON parser and generator for R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3771
-msgid ""
-"The jsonlite package provides a fast JSON parser and generator optimized\n"
-"for statistical data and the web.  It offers flexible, robust, high\n"
-"performance tools for working with JSON in R and is particularly powerful for\n"
-"building pipelines and interacting with a web API.  In addition to converting\n"
-"JSON data from/to R objects, jsonlite contains functions to stream, validate,\n"
-"and prettify JSON data.  The unit tests included with the package verify that\n"
-"all edge cases are encoded and decoded consistently for use with dynamic data\n"
-"in systems and applications."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3799
-msgid "Simple HTTP server to serve static files or dynamic documents"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3801
-msgid ""
-"Servr provides an HTTP server in R to serve static files, or dynamic\n"
-"documents that can be converted to HTML files (e.g., R Markdown) under a given\n"
-"directory."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3835
-msgid "R tools for HTML"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3837
-msgid "This package provides tools for HTML generation and output in R."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3856
-msgid "HTML Widgets for R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3858
-msgid ""
-"HTML widgets is a framework for creating HTML widgets that render in\n"
-"various contexts including the R console, R Markdown documents, and Shiny web\n"
-"applications."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3883
-msgid "Advanced tables for Markdown/HTML"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3885
-msgid ""
-"This package provides functions to build tables with advanced layout\n"
-"elements such as row spanners, column spanners, table spanners, zebra\n"
-"striping, and more.  While allowing advanced layout, the underlying\n"
-"CSS-structure is simple in order to maximize compatibility with word\n"
-"processors such as LibreOffice.  The package also contains a few text\n"
-"formatting functions that help outputting text compatible with HTML or\n"
-"LaTeX."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3922
-msgid "HTTP client for R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3924
-msgid ""
-"The @code{curl()} and @code{curl_download()} functions provide highly\n"
-"configurable drop-in replacements for base @code{url()} and\n"
-"@code{download.file()} with better performance, support for encryption, gzip\n"
-"compression, authentication, and other @code{libcurl} goodies.  The core of\n"
-"the package implements a framework for performing fully customized requests\n"
-"where data can be processed either in memory, on disk, or streaming via the\n"
-"callback or connection interfaces."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3946
-msgid "Output R objects in HTML format"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3948
-msgid ""
-"This package provides easy-to-use and versatile functions to output R\n"
-"objects in HTML format."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3965
-msgid "JSON library for R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3967
-msgid ""
-"This package provides functions to convert R objects into JSON objects\n"
-"and vice-versa."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3996
+#: gnu/packages/web.scm:3956
 msgid "HTML5 parsing library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3998
+#: gnu/packages/web.scm:3958
 msgid ""
 "Gumbo is an implementation of the HTML5 parsing algorithm implemented as\n"
 "a pure C99 library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4069
+#: gnu/packages/web.scm:4029
 msgid "Application container server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4071
+#: gnu/packages/web.scm:4031
 msgid ""
 "uWSGI presents a complete stack for networked/clustered web applications,\n"
 "implementing message/object passing, caching, RPC and process management.\n"
-"It uses the uwsgi protocol for all the networking/interprocess communications."
+"It uses the uwsgi protocol for all the networking/interprocess "
+"communications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4101
+#: gnu/packages/web.scm:4057
 msgid "Command-line JSON processor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4102
+#: gnu/packages/web.scm:4058
 msgid ""
 "jq is like sed for JSON data – you can use it to slice and\n"
-"filter and map and transform structured data with the same ease that sed, awk,\n"
-"grep and friends let you play with text.  It is written in portable C.  jq can\n"
+"filter and map and transform structured data with the same ease that sed, "
+"awk,\n"
+"grep and friends let you play with text.  It is written in portable C.  jq "
+"can\n"
 "mangle the data format that you have into the one that you want with very\n"
 "little effort, and the program to do so is often shorter and simpler than\n"
 "you'd expect."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4141
+#: gnu/packages/web.scm:4088
 msgid "Library for mocking web service APIs which use HTTP or HTTPS"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4143
+#: gnu/packages/web.scm:4090
 msgid ""
 "Uhttpmock is a project for mocking web service APIs which use HTTP or\n"
 "HTTPS.  It provides a library, libuhttpmock, which implements recording and\n"
 "playback of HTTP request/response traces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4178
+#: gnu/packages/web.scm:4125
 msgid "Single file web server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4179
+#: gnu/packages/web.scm:4126
 msgid ""
 "Woof (Web Offer One File) is a small simple web server that\n"
-"can easily be invoked on a single file.  Your partner can access the file with\n"
+"can easily be invoked on a single file.  Your partner can access the file "
+"with\n"
 "tools they trust (e.g. wget)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4205
+#: gnu/packages/web.scm:4152
 msgid "Build system for the Netsurf project"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4207
+#: gnu/packages/web.scm:4154
 msgid ""
 "This package provides the shared build system for Netsurf project\n"
 "libraries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4242
+#: gnu/packages/web.scm:4189
 msgid "Parser building library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4244
+#: gnu/packages/web.scm:4191
 msgid ""
 "LibParserUtils is a library for building efficient parsers, written in\n"
 "C.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4272
+#: gnu/packages/web.scm:4219
 msgid "HTML5 compliant parsing library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4274
+#: gnu/packages/web.scm:4221
 msgid ""
 "Hubbub is an HTML5 compliant parsing library, written in C, which can\n"
 "parse both valid and invalid web content.  It is developed as part of the\n"
 "NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4349
+#: gnu/packages/web.scm:4302
 msgid "Wiki compiler, capable of generating HTML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4351
+#: gnu/packages/web.scm:4304
 msgid ""
 "Ikiwiki is a wiki compiler, capable of generating a static set of web\n"
 "pages, but also incorporating dynamic features like a web based editor and\n"
 "commenting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4375
+#: gnu/packages/web.scm:4328
 msgid "String internment library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4377
+#: gnu/packages/web.scm:4330
 msgid ""
 "LibWapcaplet provides a reference counted string internment system\n"
 "designed to store small strings and allow rapid comparison of them.  It is\n"
 "developed as part of the Netsurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4404
+#: gnu/packages/web.scm:4357
 msgid "CSS parser and selection library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4406
+#: gnu/packages/web.scm:4359
 msgid ""
 "LibCSS is a CSS (Cascading Style Sheet) parser and selection engine,\n"
 "written in C.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4440
+#: gnu/packages/web.scm:4393
 msgid "Implementation of the W3C DOM"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4442
+#: gnu/packages/web.scm:4395
 msgid ""
 "LibDOM is an implementation of the W3C DOM, written in C.  It is\n"
 "developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4469
+#: gnu/packages/web.scm:4422
 msgid "Library for parsing SVG files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4471
+#: gnu/packages/web.scm:4424
 msgid ""
 "Libsvgtiny takes some SVG as input and returns a list of paths and texts\n"
 "which can be rendered easily, as defined in\n"
-"@url{http://www.w3.org/TR/SVGMobile/}.  It is developed as part of the NetSurf\n"
+"@url{http://www.w3.org/TR/SVGMobile/}.  It is developed as part of the "
+"NetSurf\n"
 "project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4494
+#: gnu/packages/web.scm:4447
 msgid "Decoding library for BMP and ICO files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4496
+#: gnu/packages/web.scm:4449
 msgid ""
 "Libnsbmp is a decoding library for BMP and ICO image file formats,\n"
 "written in C.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4517
+#: gnu/packages/web.scm:4470
 msgid "Decoding library for GIF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4519
+#: gnu/packages/web.scm:4472
 msgid ""
 "Libnsgif is a decoding library for the GIF image file format, written in\n"
 "C.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4540
+#: gnu/packages/web.scm:4493
 msgid "Utility library for NetSurf"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4542
+#: gnu/packages/web.scm:4495
 msgid ""
 "Libnsutils provides a small number of useful utility routines.  It is\n"
 "developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4563
+#: gnu/packages/web.scm:4516
 msgid "Library to generate a static Public Suffix List"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4565
+#: gnu/packages/web.scm:4518
 msgid ""
 "Libnspsl is a library to generate a static code representation of the\n"
 "Public Suffix List.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4591
+#: gnu/packages/web.scm:4544
 msgid "Generate JavaScript to DOM bindings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4593
+#: gnu/packages/web.scm:4546
 msgid ""
 "@code{nsgenbind} is a tool to generate JavaScript to DOM bindings from\n"
 "w3c webidl files and a binding configuration file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4704
+#: gnu/packages/web.scm:4658
 msgid "Web browser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4706
+#: gnu/packages/web.scm:4660
 msgid ""
 "NetSurf is a lightweight web browser that has its own layout and\n"
 "rendering engine entirely written from scratch.  It is small and capable of\n"
 "handling many of the web standards in use today."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4739
+#: gnu/packages/web.scm:4701
 msgid "Unix command line interface to the www"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4740
+#: gnu/packages/web.scm:4702
 msgid ""
 "Surfraw (Shell Users' Revolutionary Front Rage Against the Web)\n"
-"provides a unix command line interface to a variety of popular www search engines\n"
+"provides a unix command line interface to a variety of popular www search "
+"engines\n"
 "and similar services."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4771
+#: gnu/packages/web.scm:4733
 msgid "Simple static web server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4772
+#: gnu/packages/web.scm:4734
 msgid ""
 "darkhttpd is a simple static web server.  It is\n"
 "standalone and does not need inetd or ucspi-tcp.  It does not need any\n"
 "config files---you only have to specify the www root."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4802
+#: gnu/packages/web.scm:4765
 msgid "Analyze Web server logs in real time"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4804
+#: gnu/packages/web.scm:4767
 msgid ""
 "GoAccess is a real-time web log analyzer and interactive viewer that\n"
 "runs in a terminal or through your browser.  It provides fast and valuable\n"
-"HTTP statistics for system administrators that require a visual server report\n"
+"HTTP statistics for system administrators that require a visual server "
+"report\n"
 "on the fly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4839
+#: gnu/packages/web.scm:4803
 msgid "Tunnel data connections through HTTP requests"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4840
+#: gnu/packages/web.scm:4804
 msgid ""
 "httptunnel creates a bidirectional virtual data connection\n"
 "tunnelled through HTTP (HyperText Transfer Protocol) requests.  This can be\n"
 "useful for users behind restrictive firewalls.  As long as Web traffic is\n"
-"allowed, even through a HTTP-only proxy, httptunnel can be combined with other\n"
+"allowed, even through a HTTP-only proxy, httptunnel can be combined with "
+"other\n"
 "tools like SSH (Secure Shell) to reach the outside world."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4865
+#: gnu/packages/web.scm:4850
 msgid "TLS proxy for clients or servers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4866
+#: gnu/packages/web.scm:4851
 msgid ""
 "Stunnel is a proxy designed to add TLS encryption\n"
 "functionality to existing clients and servers without any changes in the\n"
-"programs' code.  Its architecture is optimized for security, portability, and\n"
+"programs' code.  Its architecture is optimized for security, portability, "
+"and\n"
 "scalability (including load-balancing), making it suitable for large\n"
 "deployments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4890
+#: gnu/packages/web.scm:4920
+msgid "Web application accelerator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4922
+msgid ""
+"Varnish is a high-performance HTTP accelerator.  It acts as a caching\n"
+"reverse proxy and load balancer.  You install it in front of any server "
+"that\n"
+"speaks HTTP and configure it to cache the contents through an extensive\n"
+"configuration language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4950
+#, fuzzy
+msgid "Collection of Varnish modules"
+msgstr "Hasznos Guile Scheme modulok gyűjteménye"
+
+#: gnu/packages/web.scm:4952
+msgid ""
+"This package provides a collection of modules (@dfn{vmods}) for the Varnish\n"
+"cache server, extending the @dfn{Varnish Configuration Language} (VCL) with\n"
+"additional capabilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4979
 msgid "Internet services daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4891
+#: gnu/packages/web.scm:4980
 msgid ""
 "@code{xinetd}, a more secure replacement for @code{inetd},\n"
 "listens for incoming requests over a network and launches the appropriate\n"
-"service for that request.  Requests are made using port numbers as identifiers\n"
-"and xinetd usually launches another daemon to handle the request.  It can be\n"
+"service for that request.  Requests are made using port numbers as "
+"identifiers\n"
+"and xinetd usually launches another daemon to handle the request.  It can "
+"be\n"
 "used to start services with both privileged and non-privileged port numbers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4935
+#: gnu/packages/web.scm:5024
 msgid "HTML Tidy with HTML5 support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4937
+#: gnu/packages/web.scm:5026
 msgid ""
 "Tidy is a console application which corrects and cleans up\n"
 "HTML and XML documents by fixing markup errors and upgrading\n"
@@ -19234,45 +23375,50 @@ msgid ""
 "functions of Tidy."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4993
+#: gnu/packages/web.scm:5089
 msgid "Webserver with focus on security"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4995
+#: gnu/packages/web.scm:5091
 msgid ""
 "Hiawatha has been written with security in mind.\n"
-"Features include the ability to stop SQL injections, XSS and CSRF attacks and\n"
+"Features include the ability to stop SQL injections, XSS and CSRF attacks "
+"and\n"
 "exploit attempts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5019
+#: gnu/packages/web.scm:5115
 msgid "HTTP request and response service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5020
+#: gnu/packages/web.scm:5116
 msgid ""
 "Testing an HTTP Library can become difficult sometimes.\n"
-"@code{RequestBin} is fantastic for testing POST requests, but doesn't let you control the\n"
-"response.  This exists to cover all kinds of HTTP scenarios.  All endpoint responses are\n"
+"@code{RequestBin} is fantastic for testing POST requests, but doesn't let "
+"you control the\n"
+"response.  This exists to cover all kinds of HTTP scenarios.  All endpoint "
+"responses are\n"
 "JSON-encoded."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5048
+#: gnu/packages/web.scm:5144
 msgid "Test your HTTP library against a local copy of httpbin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5050
+#: gnu/packages/web.scm:5146
 msgid ""
-"@code{Pytest-httpbin} creates a @code{pytest} fixture that is dependency-injected\n"
-"into your tests.  It automatically starts up a HTTP server in a separate thread running\n"
+"@code{Pytest-httpbin} creates a @code{pytest} fixture that is dependency-"
+"injected\n"
+"into your tests.  It automatically starts up a HTTP server in a separate "
+"thread running\n"
 "@code{httpbin} and provides your test with the URL in the fixture."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5081
+#: gnu/packages/web.scm:5177
 msgid "HTTP request/response parser for C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5082
+#: gnu/packages/web.scm:5178
 msgid ""
 "This is a parser for HTTP messages written in C.  It parses\n"
 "both requests and responses.  The parser is designed to be used in\n"
@@ -19282,204 +23428,175 @@ msgid ""
 "message stream (in a web server that is per connection)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5134
+#: gnu/packages/web.scm:5211 gnu/packages/web.scm:5260
 msgid "HTTP client mock for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5135
+#: gnu/packages/web.scm:5212 gnu/packages/web.scm:5261
 msgid ""
 "@code{httpretty} is a helper for faking web requests,\n"
 "inspired by Ruby's @code{fakeweb}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5153
+#: gnu/packages/web.scm:5279
 msgid "Output JSON from a shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5154
+#: gnu/packages/web.scm:5280
 msgid ""
 "jo is a command-line utility to create JSON objects or\n"
 "arrays.  It creates a JSON string on stdout from words provided as\n"
 "command-line arguments or read from stdin."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5203
+#: gnu/packages/web.scm:5328
 msgid "Command-line interface to archive.org"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5204
+#: gnu/packages/web.scm:5329
 msgid ""
 "@code{ia} is a command-line tool for using\n"
 "@url{archive.org} from the command-line.  It also emplements the\n"
 "internetarchive python module for programatic access to archive.org."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5259
+#: gnu/packages/web.scm:5385
 msgid "Search code snippets on @url{https://commandlinefu.com}"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5260
+#: gnu/packages/web.scm:5386
 msgid ""
 "@code{clf} is a command line tool for searching code\n"
 "snippets on @url{https://commandlinefu.com}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5362
-msgid "Easy interactive web applications with R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5364
-msgid ""
-"Makes it incredibly easy to build interactive web applications\n"
-"with R.  Automatic \"reactive\" binding between inputs and outputs and\n"
-"extensive prebuilt widgets make it possible to build beautiful,\n"
-"responsive, and powerful applications with minimal effort."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5390
-msgid "Inter-widget interactivity for HTML widgets"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5392
-msgid ""
-"This package provides building blocks for allowing HTML widgets to\n"
-"communicate with each other, with Shiny or without (i.e.  static @code{.html}\n"
-"files).  It currently supports linked brushing and filtering."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5412
-msgid "Web server interface for R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5414
-msgid ""
-"This package contains the Rook specification and convenience software\n"
-"for building and running Rook applications.  A Rook application is an R\n"
-"reference class object that implements a @code{call} method or an R closure\n"
-"that takes exactly one argument, an environment, and returns a list with three\n"
-"named elements: the @code{status}, the @code{headers}, and the @code{body}."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5454
+#: gnu/packages/web.scm:5420
 msgid "Generate Atom feeds for social networking websites"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5455
+#: gnu/packages/web.scm:5421
 msgid ""
 "rss-bridge generates Atom feeds for social networking\n"
 "websites lacking feeds.  Supported websites include Facebook, Twitter,\n"
 "Instagram and YouTube."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5487
+#: gnu/packages/web.scm:5475
 msgid "Check websites for broken links"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5488
+#: gnu/packages/web.scm:5476
 msgid ""
 "LinkChecker is a website validator.  It checks for broken\n"
 "links in websites.  It is recursive and multithreaded providing output in\n"
 "colored or normal text, HTML, SQL, CSV, XML or as a sitemap graph.  It\n"
-"supports checking HTTP/1.1, HTTPS, FTP, mailto, news, nntp, telnet and local\n"
+"supports checking HTTP/1.1, HTTPS, FTP, mailto, news, nntp, telnet and "
+"local\n"
 "file links."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5529
+#: gnu/packages/web.scm:5512
 msgid "Command-line WebDAV client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5531
+#: gnu/packages/web.scm:5514
 msgid ""
 "Cadaver is a command-line WebDAV client for Unix. It supports\n"
 "file upload, download, on-screen display, namespace operations (move/copy),\n"
 "collection creation and deletion, and locking operations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5549
+#: gnu/packages/web.scm:5532
 msgid "Universal Binary JSON encoder/decoder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5551
+#: gnu/packages/web.scm:5534
 msgid ""
 "Py-ubjson is a Python module providing an Universal Binary JSON\n"
 "encoder/decoder based on the draft-12 specification for UBJSON."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5599
+#: gnu/packages/web.scm:5596
 msgid ""
 "Java Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java\n"
 "WebSocket"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5601
+#: gnu/packages/web.scm:5598
 msgid ""
 "Apache Tomcat is a free implementation of the Java\n"
 "Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java WebSocket\n"
 "technologies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5651
+#: gnu/packages/web.scm:5649
 msgid "Helper classes for jetty tests"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5652
+#: gnu/packages/web.scm:5650
 msgid ""
 "This packages contains helper classes for testing the Jetty\n"
 "Web Server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5714
+#: gnu/packages/web.scm:5712
 msgid "Utility classes for Jetty"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5715
+#: gnu/packages/web.scm:5713
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides utility classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5786
+#: gnu/packages/web.scm:5784
 msgid "Jetty :: IO Utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5787
+#: gnu/packages/web.scm:5785
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides IO-related utility classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5830
+#: gnu/packages/web.scm:5828
 msgid "Jetty :: Http Utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5831
+#: gnu/packages/web.scm:5829
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
-"or embedded instantiation.  This package provides HTTP-related utility classes."
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides HTTP-related utility "
+"classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5864
+#: gnu/packages/web.scm:5862
 msgid "Jetty :: JMX Management"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5865
+#: gnu/packages/web.scm:5863
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides the JMX management."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5951
+#: gnu/packages/web.scm:5950
 msgid "Core jetty server artifact"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5952
+#: gnu/packages/web.scm:5951
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides the core jetty server\n"
 "artifact."
 msgstr ""
@@ -19491,7 +23608,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:5996
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides the core jetty security\n"
 "infrastructure"
 msgstr ""
@@ -19503,44 +23621,155 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:6040
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides the core jetty servlet\n"
 "container."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6087
+#: gnu/packages/web.scm:6204
+msgid "HTML parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6205
+msgid ""
+"Jsoup is a Java library for working with real-world HTML.  It\n"
+"provides a very convenient API for extracting and manipulating data, using "
+"the\n"
+"best of DOM, CSS, and jQuery-like methods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6226
 msgid "Validate HTML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6088
+#: gnu/packages/web.scm:6227
 msgid ""
 "Tidyp is a program that can validate your HTML, as well as\n"
 "modify it to be more clean and standard.  tidyp does not validate HTML 5.\n"
 "\n"
-"libtidyp is the library on which the program is based.  It can be used by any\n"
-"other program that can interface to it.  The Perl module @code{HTML::Tidy} is\n"
+"libtidyp is the library on which the program is based.  It can be used by "
+"any\n"
+"other program that can interface to it.  The Perl module @code{HTML::Tidy} "
+"is\n"
 "based on this library, allowing Perl programmers to easily validate HTML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6129
+#: gnu/packages/web.scm:6268
 msgid "(X)HTML validation in a Perl object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6130
+#: gnu/packages/web.scm:6269
 msgid ""
 "@code{HTML::Tidy} is an HTML checker in a handy dandy\n"
-"object.  It's meant as a replacement for @code{HTML::Lint}, which is written\n"
+"object.  It's meant as a replacement for @code{HTML::Lint}, which is "
+"written\n"
 "in Perl but is not nearly as capable as @code{HTML::Tidy}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/wordnet.scm:86
+#: gnu/packages/web.scm:6296
+msgid "Small Gopher server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6298
+msgid ""
+"Geomyidae is a server for distributed hypertext protocol Gopher.  Its\n"
+"features include:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Gopher menus (see @file{index.gph} for an example);\n"
+"@item directory listings (if no @file{index.gph} was found);\n"
+"@item CGI support (@file{.cgi} files are executed);\n"
+"@item search support in CGI files;\n"
+"@item logging with multiple log levels.\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6346
+msgid "Random avatar generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6347
+msgid ""
+"Cat avatar generator is a generator of cat pictures optimised\n"
+"to generate random avatars, or defined avatar from a \"seed\".  This is a\n"
+"derivation by David Revoy from the original MonsterID by Andreas Gohr."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6413
+msgid "HTTP/2 protocol client, proxy, server, and library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6415
+msgid ""
+"nghttp2 implements the Hypertext Transfer Protocol, version\n"
+"2 (@dfn{HTTP/2}).\n"
+"\n"
+"A reusable C library provides the HTTP/2 framing layer, with several tools "
+"built\n"
+"on top of it:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item @command{nghttp}, a command-line HTTP/2 client.  It exposes many "
+"advanced\n"
+"and low-level aspects of the protocol and is useful for debugging.\n"
+"@item @command{nghttpd}, a fast, multi-threaded HTTP/2 static web server "
+"that\n"
+"serves files from a local directory.\n"
+"@item @command{nghttpx}, a fast, multi-threaded HTTP/2 reverse proxy that "
+"can be\n"
+"deployed in front of existing web servers that don't support HTTP/2.\n"
+"Both @command{nghttpd} and @command{nghttpx} can fall back to HTTP/1.1 for\n"
+"backwards compatibilty with clients that don't speak HTTP/2.\n"
+"@item @command{h2load} for benchmarking (only!) your own HTTP/2 servers.\n"
+"@item HTTP/2 uses a header compression method called @dfn{HPACK}.\n"
+"nghttp2 provides a HPACK encoder and decoder as part of its public API.\n"
+"@item @command{deflatehd} converts JSON data or HTTP/1-style header fields "
+"to\n"
+"compressed JSON header blocks.\n"
+"@item @command{inflatehd} converts such compressed headers back to JSON "
+"pairs.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6515
+msgid "Web interface for cluster deployments of Guix"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6516
+msgid ""
+"Hpcguix-web provides a web interface to the list of packages\n"
+"provided by Guix.  The list of packages is searchable and provides\n"
+"instructions on how to use Guix in a shared HPC environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6537
+msgid "Easy-to-use offline browser utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6538
+msgid ""
+"HTTrack allows you to download a World Wide Web site from\n"
+"the Internet to a local directory, building recursively all directories,\n"
+"getting HTML, images, and other files from the server to your computer.\n"
+"\n"
+"HTTrack arranges the original site's relative link-structure.  Simply open\n"
+"a page of the ``mirrored'' website in your browser, and you can browse the\n"
+"site from link to link, as if you were viewing it online.  HTTrack can also\n"
+"update an existing mirrored site, and resume interrupted downloads.\n"
+"\n"
+"HTTrack is fully configurable, and has an integrated help system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/wordnet.scm:92
 msgid "Lexical database for the English language"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/wordnet.scm:88
+#: gnu/packages/wordnet.scm:94
 msgid ""
 "WordNet is a large lexical database of English.  Nouns, verbs,\n"
-"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms (synsets),\n"
+"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms "
+"(synsets),\n"
 "each expressing a distinct concept.  Synsets are interlinked by means of\n"
 "conceptual-semantic and lexical relations.  The resulting network of\n"
 "meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser.\n"
@@ -19549,24 +23778,25 @@ msgid ""
 "language processing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:68
+#: gnu/packages/xiph.scm:70
 msgid "Library for manipulating the ogg multimedia format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:70
+#: gnu/packages/xiph.scm:72
 msgid ""
 "The libogg library allows to manipulate the ogg multimedia container\n"
-"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving of\n"
+"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving "
+"of\n"
 "audio and video data.  In addition to encapsulation and interleaving of\n"
 "multiple data streams, ogg provides packet framing, error detection, and\n"
 "periodic timestamps for seeking."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:94
+#: gnu/packages/xiph.scm:96
 msgid "Library implementing the vorbis audio format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:96
+#: gnu/packages/xiph.scm:98
 msgid ""
 "The libvorbis library implements the ogg vorbis audio format,\n"
 "a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
@@ -19575,22 +23805,22 @@ msgid ""
 "128 kbps/channel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:121
+#: gnu/packages/xiph.scm:123
 msgid "Library implementing the Theora video format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:123
+#: gnu/packages/xiph.scm:125
 msgid ""
 "The libtheora library implements the ogg theora video format,\n"
 "a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
 "compressed video format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:148
+#: gnu/packages/xiph.scm:150
 msgid "Library for patent-free audio compression format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:150
+#: gnu/packages/xiph.scm:152
 msgid ""
 "GNU Speex is a patent-free audio compression codec specially designed\n"
 "for speech.  It is well-adapted to internet applications, such as VoIP.  It\n"
@@ -19598,21 +23828,21 @@ msgid ""
 "stereo encoding, and voice activity detection."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:176
+#: gnu/packages/xiph.scm:178
 msgid "Speex processing library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:178
+#: gnu/packages/xiph.scm:180
 msgid ""
 "SpeexDSP is a @dfn{DSP} (Digital Signal Processing) library based on\n"
 "work from the @code{speex} codec."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:205
+#: gnu/packages/xiph.scm:207
 msgid "Cross platform audio library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:207
+#: gnu/packages/xiph.scm:209
 msgid ""
 "Libao is a cross-platform audio library that allows programs to\n"
 "output audio using a simple API on a wide variety of platforms.\n"
@@ -19638,21 +23868,22 @@ msgid ""
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:249
+#: gnu/packages/xiph.scm:252
 msgid "Free lossless audio codec"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:251
+#: gnu/packages/xiph.scm:254
 msgid ""
-"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is lossless,\n"
+"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is "
+"lossless,\n"
 "meaning that audio is compressed in FLAC without any loss in quality."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:277
+#: gnu/packages/xiph.scm:280
 msgid "Karaoke and text codec for embedding in ogg"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:279
+#: gnu/packages/xiph.scm:282
 msgid ""
 "Kate is an overlay codec, originally designed for karaoke and text,\n"
 "that can be multiplixed in Ogg.  Text and images can be carried by a Kate\n"
@@ -19667,11 +23898,11 @@ msgid ""
 "Kate stream."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:317
+#: gnu/packages/xiph.scm:320
 msgid "Ogg vorbis tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:319
+#: gnu/packages/xiph.scm:322
 msgid ""
 "Ogg vorbis is a non-proprietary, patent-and-royalty-free,\n"
 "general-purpose compressed audio format.\n"
@@ -19684,80 +23915,105 @@ msgid ""
 "         an ogg vorbis file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:343 gnu/packages/xiph.scm:406
+#: gnu/packages/xiph.scm:346 gnu/packages/xiph.scm:412
 msgid "Versatile audio codec"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:345
+#: gnu/packages/xiph.scm:348
 msgid ""
 "Opus is a totally open, royalty-free, highly versatile audio codec.  Opus\n"
-"is unmatched for interactive speech and music transmission over the Internet,\n"
+"is unmatched for interactive speech and music transmission over the "
+"Internet,\n"
 "but is also intended for storage and streaming applications.  It is\n"
-"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 which\n"
+"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 "
+"which\n"
 "incorporated technology from Skype's SILK codec and Xiph.Org's CELT codec."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:379
+#: gnu/packages/xiph.scm:385
 msgid "Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:380
+#: gnu/packages/xiph.scm:386
 msgid ""
 "Opus is a royalty-free, highly versatile audio codec.\n"
 "Opus-tools provide command line utilities for creating, inspecting and\n"
 "decoding .opus files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:408
+#: gnu/packages/xiph.scm:414
 msgid ""
 "The opusfile library provides seeking, decode, and playback of Opus\n"
-"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix and\n"
+"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix "
+"and\n"
 "windows systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:438
+#: gnu/packages/xiph.scm:436
+msgid "Library for encoding Opus audio files and streams "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:437
+msgid ""
+"The libopusenc libraries provide a high-level API for\n"
+"encoding Opus files and streams."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:466
 msgid "Streaming media server"
 msgstr "Műsorszóró médiakiszolgáló"
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:439
+#: gnu/packages/xiph.scm:467
 msgid ""
 "Icecast is a streaming media server which currently supports\n"
-"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams.  It can be used to\n"
+"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams.  It can be used "
+"to\n"
 "create an Internet radio station or a privately running jukebox and many\n"
 "things in between."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:467
+#: gnu/packages/xiph.scm:495
 msgid "Audio streaming library for icecast encoders"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:469
+#: gnu/packages/xiph.scm:497
 msgid ""
 "Libshout is a library for communicating with and sending data to an\n"
 "icecast server.  It handles the socket connection, the timing of the data,\n"
 "and prevents bad data from getting to the icecast server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:212
+#: gnu/services/base.scm:298
+msgid ""
+"The @code{user-processes} service is responsible for\n"
+"terminating all the processes so that the root file system can be re-"
+"mounted\n"
+"read-only, just before rebooting/halting.  Processes still running after a "
+"few\n"
+"seconds after @code{SIGTERM} has been sent are terminated with\n"
+"@code{SIGKILL}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:350
 msgid ""
 "Populate the @file{/etc/fstab} based on the given file\n"
 "system objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:356
+#: gnu/services/base.scm:544
 msgid ""
 "Provide Shepherd services to mount and unmount the given\n"
 "file systems, as well as corresponding @file{/etc/fstab} entries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:555
+#: gnu/services/base.scm:634
 msgid ""
 "Seed the @file{/dev/urandom} pseudo-random number\n"
 "generator (RNG) with the value recorded when the system was last shut\n"
 "down."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:694
+#: gnu/services/base.scm:800
 msgid ""
 "Install the given fonts on the specified ttys (fonts are per\n"
 "virtual console on GNU/Linux).  The value of this service is a list of\n"
@@ -19768,56 +24024,56 @@ msgid ""
 "@end example\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:737
+#: gnu/services/base.scm:844
 msgid ""
 "Provide a console log-in service as specified by its\n"
 "configuration value, a @code{login-configuration} object."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:956
+#: gnu/services/base.scm:1107
 msgid ""
 "Provide console login using the @command{agetty}\n"
 "program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1010
+#: gnu/services/base.scm:1168
 msgid ""
 "Provide console login using the @command{mingetty}\n"
 "program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1182
+#: gnu/services/base.scm:1385
 msgid ""
 "Runs libc's @dfn{name service cache daemon} (nscd) with the\n"
 "given configuration---an @code{<nscd-configuration>} object.  @xref{Name\n"
 "Service Switch}, for an example."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1282
+#: gnu/services/base.scm:1485
 msgid ""
 "Install the specified resource usage limits by populating\n"
 "@file{/etc/security/limits.conf} and using the @code{pam_limits}\n"
 "authentication module."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1458
+#: gnu/services/base.scm:1731
 msgid "Run the build daemon of GNU@tie{}Guix, aka. @command{guix-daemon}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1558
+#: gnu/services/base.scm:1833
 msgid ""
 "Add a Shepherd service running @command{guix publish}, a\n"
 "command that allows you to share pre-built binaries with others over HTTP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1749
+#: gnu/services/base.scm:2043
 msgid ""
 "Run @command{udev}, which populates the @file{/dev}\n"
 "directory dynamically.  Get extra rules from the packages listed in the\n"
 "@code{rules} field of its value, @code{udev-configuration} object."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1824
+#: gnu/services/base.scm:2125
 msgid ""
 "Run GPM, the general-purpose mouse daemon, with the given\n"
 "command-line options.  GPM allows users to use the mouse in the console,\n"
@@ -19825,66 +24081,381 @@ msgid ""
 "@code{ps2} protocol, which works for both USB and PS/2 mice."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:258
+#: gnu/services/base.scm:2309
 msgid ""
 "Turn up the specified network interfaces upon startup,\n"
 "with the given IP address, gateway, netmask, and so on.  The value for\n"
-"services of this type is a list of @code{static-networking} objects, one per\n"
+"services of this type is a list of @code{static-networking} objects, one "
+"per\n"
 "network interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:432
+#: gnu/services/certbot.scm:190
+msgid ""
+"Automatically renew @url{https://letsencrypt.org, Let's\n"
+"Encrypt} HTTPS certificates by adjusting the nginx web server configuration\n"
+"and periodically invoking @command{certbot}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:374
 msgid ""
 "Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
-"daemon of the @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}.  The daemon\n"
+"daemon of the @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}.  The "
+"daemon\n"
 "will keep the system clock synchronized with that of the given servers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:534
+#: gnu/services/networking.scm:488
+msgid ""
+"Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
+"daemon, as implemented by @uref{http://www.openntpd.org, OpenNTPD}.  The\n"
+"daemon will keep the system clock synchronized with that of the given "
+"servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:576
 msgid ""
 "Start @command{inetd}, the @dfn{Internet superserver}.  It is responsible\n"
-"for listening on Internet sockets and spawning the corresponding services on\n"
+"for listening on Internet sockets and spawning the corresponding services "
+"on\n"
 "demand."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:689
+#: gnu/services/networking.scm:755
 msgid ""
 "Run the @uref{https://torproject.org, Tor} anonymous\n"
 "networking daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:712
+#: gnu/services/networking.scm:779
 msgid "Define a new Tor @dfn{hidden service}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:821
-msgid ""
-"Run @url{http://bitlbee.org,BitlBee}, a daemon that acts as\n"
-"a gateway between IRC and chat networks."
-msgstr ""
-
-#: gnu/services/networking.scm:888
+#: gnu/services/networking.scm:847
 msgid ""
 "Run @url{https://launchpad.net/wicd,Wicd}, a network\n"
 "management daemon that aims to simplify wired and wireless networking."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:977
+#: gnu/services/networking.scm:947
 msgid ""
 "Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager,\n"
-"NetworkManager}, a network management daemon that aims to simplify wired and\n"
+"NetworkManager}, a network management daemon that aims to simplify wired "
+"and\n"
 "wireless networking."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:1035
+#: gnu/services/networking.scm:1015
 msgid ""
 "Run @url{https://01.org/connman,Connman},\n"
 "a network connection manager."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:1124
+#: gnu/services/networking.scm:1038
+msgid ""
+"Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/ModemManager,\n"
+"ModemManager}, a modem management daemon that aims to simplify dialup\n"
+"networking."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1101
+msgid ""
+"Run the WPA Supplicant daemon, a service that\n"
+"implements authentication, key negotiation and more for wireless networks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1163
 msgid ""
 "Run @uref{http://www.openvswitch.org, Open vSwitch}, a multilayer virtual\n"
 "switch designed to enable massive network automation through programmatic\n"
 "extension."
 msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1209
+msgid "Run @command{iptables-restore}, setting up the specified rules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/version-control.scm:160
+msgid ""
+"Expose Git respositories over the insecure @code{git://} TCP-based\n"
+"protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/version-control.scm:374
+msgid ""
+"Setup @command{gitolite}, a Git hosting tool providing access over SSH..\n"
+"By default, the @code{git} user is used, but this is configurable.\n"
+"Additionally, Gitolite can integrate with with tools like gitweb or cgit to\n"
+"provide a web interface to view selected repositories."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Software speech synthesizer"
+#~ msgstr "Szoftveres beszédszintetizátor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "eSpeak is a software speech synthesizer for English and\n"
+#~ "other languages.  eSpeak uses a \"formant synthesis\" method.  This "
+#~ "allows many\n"
+#~ "languages to be provided in a small size.  The speech is clear, and can "
+#~ "be used\n"
+#~ "at high speeds, but is not as natural or smooth as larger synthesizers "
+#~ "which are\n"
+#~ "based on human speech recordings."
+#~ msgstr ""
+#~ "Az eSpeak egy szoftveres beszédszintetizátor angol és más nyelvekre. Az\n"
+#~ "eSpeak „formáns szintézis” módszert használ. Ez lehetővé teszi sok nyelv\n"
+#~ "kis méretben történő megadását. A beszéd tiszta, és nagy sebességgel\n"
+#~ "használható, de nem olyan természetes és folyamatos a hangzása mint a\n"
+#~ "nagyobb szintetizálóknak, amelyek emberi beszédhang-felvételeken "
+#~ "alapulnak."
+
+#~ msgid "Netscape API for system level and libc-like functions"
+#~ msgstr "Netscape API a rendszerszintű és libc-szerű függvényekhez"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Netscape Portable Runtime (NSPR) provides a\n"
+#~ "platform-neutral API for system level and libc-like functions.  It is "
+#~ "used\n"
+#~ "in the Mozilla clients."
+#~ msgstr ""
+#~ "A Netscape Portable Runtime (NSPR) egy platformsemleges API-t biztosít a\n"
+#~ "rendszerszintű és libc-szerű függvényekhez. A Mozilla kliensekben "
+#~ "használják."
+
+#~ msgid "Network Security Services"
+#~ msgstr "Hálózatbiztonsági szolgáltatások"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Network Security Services (@dfn{NSS}) is a set of libraries designed to\n"
+#~ "support cross-platform development of security-enabled client and server\n"
+#~ "applications.  Applications built with NSS can support SSL v2 and v3, "
+#~ "TLS,\n"
+#~ "PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and "
+#~ "other\n"
+#~ "security standards."
+#~ msgstr ""
+#~ "A hálózatbiztonsági szolgáltatások (@dfn{NSS}) egy "
+#~ "programkönyvtárcsomag,\n"
+#~ "amelyet biztonságos ügyfél- és kiszolgálóalkalmazások keresztplatformos\n"
+#~ "fejlesztésének támogatásához terveztek. Az NSS-sel készített "
+#~ "alkalmazások\n"
+#~ "SSL v2 és v3, TLS, PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 "
+#~ "v3\n"
+#~ "tanúsítványokat, valamint egyéb biztonsági szabványokat támogathatnak."
+
+#~ msgid "Package manager for Guile"
+#~ msgstr "Guile csomagkezelő"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Guildhall is a package manager written for Guile Scheme.  A guild is\n"
+#~ "an association of independent craftspeople.  A guildhall is where they "
+#~ "meet.\n"
+#~ "This Guildhall aims to make a virtual space for Guile wizards and "
+#~ "journeyfolk\n"
+#~ "to share code.\n"
+#~ "\n"
+#~ "On a practical level, Guildhall lets you share Scheme modules and "
+#~ "programs\n"
+#~ "over the internet, and install code that has been shared by others.  "
+#~ "Guildhall\n"
+#~ "can handle dependencies, so when a program requires several libraries, "
+#~ "and\n"
+#~ "each of those has further dependencies, all of the prerequisites for the\n"
+#~ "program can be installed in one go."
+#~ msgstr ""
+#~ "A Guildhall a Guile Scheme nyelvhez írt csomagkezelő. Egy független\n"
+#~ "kézművesek egyesületének szövetsége. A városháza (guildhall) az a hely,\n"
+#~ "ahol találkoznak. Ennek a városházának az a célja, hogy egy virtuális "
+#~ "teret\n"
+#~ "hozzon létre a Guile mágusoknak és az utazó népnek, hogy kódot osszanak "
+#~ "meg.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Egy adott szinten a Guildhall lehetővé teszi a Scheme modulok és "
+#~ "programok\n"
+#~ "megosztását az interneten, és olyan kódok telepítését, amelyet mások\n"
+#~ "osztottak meg. A Guildhall képes kezelni a függőségeket, így amikor egy\n"
+#~ "programnak számos programkönyvtárra van szüksége, és azoknak további\n"
+#~ "függőségeik vannak, akkor a program összes előkövetelménye egyszerre\n"
+#~ "telepíthető."
+
+#~ msgid "Web application framework written in Guile"
+#~ msgstr "Guile nyelven írt webes alkalmazás-keretrendszer"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU Artanis is a web application framework written in Guile\n"
+#~ "Scheme.  A web application framework (WAF) is a software framework that "
+#~ "is\n"
+#~ "designed to support the development of dynamic websites, web "
+#~ "applications, web\n"
+#~ "services and web resources.  The framework aims to alleviate the "
+#~ "overhead\n"
+#~ "associated with common activities performed in web development.  Artanis\n"
+#~ "provides several tools for web development: database access, templating\n"
+#~ "frameworks, session management, URL-remapping for RESTful, page caching, "
+#~ "and\n"
+#~ "more."
+#~ msgstr ""
+#~ "A GNU Artanis egy Guile Scheme nyelven írt webes alkalmazás-"
+#~ "keretrendszer.\n"
+#~ "A webes alkalmazás-keretrendszer (WAF) egy olyan szoftver-keretrendszer,\n"
+#~ "amelyet arra terveztek, hogy támogassa a dinamikus weboldalak,\n"
+#~ "webalkalmazások, webszolgáltatások és webes erőforrások fejlesztését. A\n"
+#~ "keretrendszer célja, hogy csökkentse a webes fejlesztésekben elvégzett\n"
+#~ "gyakori tevékenységekhez kapcsolódó felesleges munkát. Az Artanis számos\n"
+#~ "eszközt biztosít a webes fejlesztéshez: adatbázis-hozzáférést, sablonozó\n"
+#~ "keretrendszereket, munkamenet-kezelést, URL újraleképezést RESTful\n"
+#~ "oldalakhoz, oldal gyorsítótárazást és egyebeket."
+
+#~ msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
+#~ msgstr "Keretrendszer olvasók összeállításához a GNU Guile számára"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
+#~ "procedure.  Readers supporting various syntax variants can easily be "
+#~ "written,\n"
+#~ "possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
+#~ "readers.  For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
+#~ "document syntax.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
+#~ "hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate "
+#~ "as\n"
+#~ "many readers as needed)."
+#~ msgstr ""
+#~ "A Guile-Reader egy egyszerű keretrendszer olvasók összeállításához a GNU\n"
+#~ "Guile számára.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Az ötlete, hogy leegyszerűsítse azokat az összeállítási eljárásokat, "
+#~ "amelyek\n"
+#~ "a Guile olvasási eljárásait kiterjesztik. Különféle szintaxisváltozatot\n"
+#~ "támogató olvasók egyszerűen írhatók, valószínűleg a szabványos Scheme\n"
+#~ "olvasók meglévő „token olvasói” újrafelhasználásával. Például használható "
+#~ "a\n"
+#~ "Skribilo R5RS-éből származó dokumentumszintaxisának megvalósításához.\n"
+#~ "\n"
+#~ "A Guile-Reader megközelítése hasonló a Common Lisp „olvasótáblájához”, "
+#~ "de\n"
+#~ "remélhetőleg hatékonyabb és rugalmasabb (például valaki annyi olvasót\n"
+#~ "példányosíthat, amennyi csak szükséges)."
+
+#~ msgid "Guile bindings to ncurses"
+#~ msgstr "Guile kötések az ncurses programkönyvtárhoz"
+
+#~ msgid ""
+#~ "guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
+#~ "library."
+#~ msgstr ""
+#~ "A guile-ncurses Guile nyelvi kötéseket biztosít az ncurses "
+#~ "programkönyvtárhoz."
+
+#~ msgid "Run jobs at scheduled times"
+#~ msgstr "Feladatok futtatása ütemezett időpontokban"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron.  It is used to run\n"
+#~ "tasks on a schedule, such as every hour or every Monday.  Mcron is "
+#~ "written in\n"
+#~ "Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
+#~ "format is also supported."
+#~ msgstr ""
+#~ "A GNU Mcron a Vixie cron teljes helyettesítése. Arra használják, hogy\n"
+#~ "ütemezetten futtasson feladatokat, mint például óránként vagy minden "
+#~ "hétfőn.\n"
+#~ "Az Mcron Guile nyelven íródott, így a beállításait lehet Scheme nyelven\n"
+#~ "írni. Az eredeti cron formátum is támogatott."
+
+#~ msgid "Guile parser library for the iCalendar format"
+#~ msgstr "Guile feldolgozó programkönyvtár az iCalendar formátumhoz"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Guile-ICS is an iCalendar (RFC5545) format parser library written in\n"
+#~ "pure Scheme.  The library can be used to read and write iCalendar data.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The library is shipped with documentation in Info format and usage "
+#~ "examples."
+#~ msgstr ""
+#~ "A Guile-ICS egy tisztán Scheme nyelven írt iCalendar (RFC5545)\n"
+#~ "formátumfeldolgozó programkönyvtár. A programkönyvtár használható "
+#~ "iCalendar\n"
+#~ "adatok olvasásához és írásához.\n"
+#~ "\n"
+#~ "A programkönyvtár Info formátumban lévő dokumentációval és használati\n"
+#~ "példákkal érkezik."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Guile-Lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
+#~ "modules, allowing for people to cooperate integrating their generic "
+#~ "Guile\n"
+#~ "modules into a coherent library.  Think \"a down-scaled, limited-scope "
+#~ "CPAN\n"
+#~ "for Guile\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "A Guile-Lib gyűjteményt a tiszta rendszerű Guile modulok gyűjtőhelyének\n"
+#~ "szánják, amely lehetővé teszi az embereknek, hogy együttműködve "
+#~ "integrálják\n"
+#~ "az általános Guile moduljaikat egy összefüggő programkönyvtárba. "
+#~ "Gondoljon\n"
+#~ "rá úgy, mint egy „lecsökkentett, korlátozott hatókörű CPAN tárolóra a "
+#~ "Guile\n"
+#~ "nyelvhez”."
+
+#~ msgid "MiniKanren declarative logic system, packaged for Guile"
+#~ msgstr "MiniKanren deklaratív logikai rendszer a Guile nyelvhez csomagolva"
+
+#~ msgid ""
+#~ "MiniKanren is a relational programming extension to the Scheme\n"
+#~ "programming Language, written as a smaller version of Kanren suitable "
+#~ "for\n"
+#~ "pedagogical purposes.  It is featured in the book, The Reasoned Schemer,\n"
+#~ "written by Dan Friedman, William Byrd, and Oleg Kiselyov.\n"
+#~ "\n"
+#~ "This is Ian Price's r6rs packaged version of miniKanren, which deviates\n"
+#~ "slightly from miniKanren mainline.\n"
+#~ "\n"
+#~ "See http://minikanren.org/ for more on miniKanren generally."
+#~ msgstr ""
+#~ "A MiniKanren egy relációs programozási kiterjesztés a Scheme "
+#~ "programozási\n"
+#~ "nyelvhez, amelyet a pedagógiai célokra megfelelő Kanren kisebb "
+#~ "verziójaként\n"
+#~ "írtak. Ez szerepel a Dan Friedman, William Byrd és Oleg Kiselyov által "
+#~ "írt\n"
+#~ "The Reasoned Schemer című könyvben.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ez Ian Price miniKanren r6rs csomagolt verziója, amely kissé eltér a\n"
+#~ "fővonalbeli miniKanren programtól.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Nézze meg a http://minikanren.org/ oldalt, ha többet szeretne tudni a\n"
+#~ "miniKanren programról."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Minimal implementation of incremental computation in Guile\n"
+#~ "Scheme"
+#~ msgstr ""
+#~ "A növekményes számítás minimalista megvalósítása Guile Scheme nyelven"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This package provides a complete Scheme implementation of\n"
+#~ "miniAdapton, which implements the core functionality of the Adapton "
+#~ "system for\n"
+#~ "incremental computation (also known as self-adjusting computation).  "
+#~ "Like\n"
+#~ "Adapton, miniAdapton allows programmers to safely combine mutation and\n"
+#~ "memoization.  miniAdapton is built on top of an even simpler system,\n"
+#~ "microAdapton.  Both miniAdapton and microAdapton are designed to be easy "
+#~ "to\n"
+#~ "understand, extend, and port to host languages other than Scheme."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ez a csomag a miniAdapton teljes Scheme megvalósítását biztosítja, amely\n"
+#~ "megvalósítja az Adapton rendszer teljes funkcionalitását a növekményes\n"
+#~ "számításhoz (ismert még önszabályozó számításként is). Az Adapton\n"
+#~ "rendszerhez hasonlóan a miniAdapton is lehetővé teszi a programozóknak, "
+#~ "hogy\n"
+#~ "biztonságosan ötvözzék a mutációt és az emlékezést. A miniAdapton egy "
+#~ "még\n"
+#~ "egyszerűbb rendszerre, a microAdapton rendszerre épült. Mind a "
+#~ "miniAdapton,\n"
+#~ "mind a microAdapton úgy lett megtervezve, hogy egyszerűen megérthető,\n"
+#~ "bővíthető és átírható legyen a Scheme nyelvtől eltérő egyéb nyelvekhez."
diff --git a/po/packages/pl.po b/po/packages/pl.po
index d9f78ca9eb..e381f0cb60 100644
--- a/po/packages/pl.po
+++ b/po/packages/pl.po
@@ -3,12 +3,11 @@
 # This file is distributed under the same license as the guix package.
 # Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>, 2015.
 #
-#: gnu/packages/databases.scm:598
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix-packages 0.9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-28 16:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 02:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-05 21:46+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
 
-#: gnu/packages/abiword.scm:101
+#: gnu/packages/abiword.scm:115
 msgid "Word processing program"
 msgstr "Edytor tekstu"
 
@@ -26,47 +25,81 @@ msgstr "Edytor tekstu"
 #. descriptions may occasionally include Texinfo markup.  Texinfo markup
 #. looks like "@code{rm -rf}", "@emph{important}", etc.  When translating,
 #. please leave markup as is.
-#: gnu/packages/abiword.scm:110
+#: gnu/packages/abiword.scm:124
 msgid ""
 "AbiWord is a word processing program.  It is rapidly\n"
-"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful for\n"
+"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful "
+"for\n"
 "your daily work, personal needs, or for just some good old typing fun."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:43 gnu/packages/libreoffice.scm:611
+#: gnu/packages/aspell.scm:85 gnu/packages/libreoffice.scm:771
 msgid "Spell checker"
 msgstr "Korekta pisowni"
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:45
+#: gnu/packages/aspell.scm:87
 msgid ""
 "Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n"
-"a standalone program.  Notable features of Aspell include its full support of\n"
+"a standalone program.  Notable features of Aspell include its full support "
+"of\n"
 "documents written in the UTF-8 encoding and its ability to use multiple\n"
 "dictionaries, including personal ones."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:85
+#: gnu/packages/aspell.scm:129
 msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:92
+#: gnu/packages/aspell.scm:324 gnu/packages/libreoffice.scm:821
+msgid ""
+"This package provides a dictionary for the Hunspell spell-checking\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:342
+msgid "Hunspell dictionary for English"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:346
+msgid "Hunspell dictionary for Australian English"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:350
+msgid "Hunspell dictionary for Canadian English"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:354
+msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ise endings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:358
+msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ize endings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:362
+msgid "Hunspell dictionary for United States English"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:147
 msgid "Realtime modular synthesizer and effect processor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:94
+#: gnu/packages/audio.scm:149
 msgid ""
 "AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n"
-"modular synthesizer system.  It uses virtual control voltages to control the\n"
-"parameters of the modules.  The control voltages which control the frequency\n"
+"modular synthesizer system.  It uses virtual control voltages to control "
+"the\n"
+"parameters of the modules.  The control voltages which control the "
+"frequency\n"
 "e.g. of the VCO (Voltage Controlled Oscillator) and VCF (Voltage Controlled\n"
 "Filter) modules follow the convention of 1V / Octave."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:131
-msgid "A library for audio labelling"
+#: gnu/packages/audio.scm:188
+msgid "Library for audio labelling"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:133
+#: gnu/packages/audio.scm:190
 msgid ""
 "aubio is a tool designed for the extraction of annotations from audio\n"
 "signals.  Its features include segmenting a sound file before each of its\n"
@@ -74,35 +107,60 @@ msgid ""
 "streams from live audio."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:226
+#: gnu/packages/audio.scm:314
 msgid "Digital audio workstation"
 msgstr "Cyfrowa stacja dźwiękowa"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:228
+#: gnu/packages/audio.scm:316
 msgid ""
 "Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing users to\n"
-"record, edit, mix and master audio and MIDI projects.  It is targeted at audio\n"
+"record, edit, mix and master audio and MIDI projects.  It is targeted at "
+"audio\n"
 "engineers, musicians, soundtrack editors and composers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:289
+#: gnu/packages/audio.scm:454
+msgid "Software for recording and editing sounds"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:456
+msgid ""
+"Audacity is a multi-track audio editor designed for recording, playing\n"
+"and editing digital audio.  It features digital effects and spectrum "
+"analysis\n"
+"tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:492
+msgid "Pitch-correction LADSPA audio plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:494
+msgid ""
+"Autotalent is a LADSPA plugin for real-time pitch-correction.  Among its\n"
+"controls are allowable notes, strength of correction, LFO for vibrato and\n"
+"formant warp."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:538
 msgid "Tonewheel organ synthesizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:291
+#: gnu/packages/audio.scm:540
 msgid ""
 "AZR-3 is a port of the free VST plugin AZR-3.  It is a tonewheel organ\n"
 "with drawbars, distortion and rotating speakers.  The organ has three\n"
-"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one monophonic\n"
+"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one "
+"monophonic\n"
 "bass section with five drawbars.  A standalone JACK application and LV2\n"
 "plugins are provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:329
+#: gnu/packages/audio.scm:577
 msgid "Audio plug-in pack for LV2 and JACK environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:331
+#: gnu/packages/audio.scm:579
 msgid ""
 "Calf Studio Gear is an audio plug-in pack for LV2 and JACK environments.\n"
 "The suite contains lots of effects (delay, modulation, signal processing,\n"
@@ -111,132 +169,299 @@ msgid ""
 "tools (analyzer, mono/stereo tools, crossovers)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:367
+#: gnu/packages/audio.scm:622
+msgid "LV2 port of the CAPS audio plugin colection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:624
+msgid ""
+"LV2 port of CAPS, a collection of audio plugins comprising basic virtual\n"
+"guitar amplification and a small range of classic effects, signal processors "
+"and\n"
+"generators of mostly elementary and occasionally exotic nature."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:661
+msgid "LV2 plugins for live use"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:663
+msgid ""
+"The infamous plugins are a collection of LV2 audio plugins for live\n"
+"performances.  The plugins include a cellular automaton synthesizer, an\n"
+"envelope follower, distortion effects, tape effects and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:705
+msgid "SWH plugins in LV2 format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:707
+msgid ""
+"Swh-plugins-lv2 is a collection of audio plugins in LV2 format.  Plugin\n"
+"classes include: dynamics (compressor, limiter), time (delay, chorus,\n"
+"flanger), ringmodulator, distortion, filters, pitchshift, oscillators,\n"
+"emulation (valve, tape), bit fiddling (decimator, pointer-cast), etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:741
 msgid "Sound and music computing system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:369
+#: gnu/packages/audio.scm:743
 msgid ""
 "Csound is a user-programmable and user-extensible sound processing\n"
 "language and software synthesizer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:412 gnu/packages/audio.scm:1900
+#: gnu/packages/audio.scm:785 gnu/packages/audio.scm:3110
 msgid "C++ wrapper around the ALSA API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:414
+#: gnu/packages/audio.scm:787
 msgid ""
 "clalsadrv is a C++ wrapper around the ALSA API simplifying access to\n"
 "ALSA PCM devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:449
+#: gnu/packages/audio.scm:824
+msgid "LADSPA ambisonics plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:826
+msgid ""
+"The AMB plugins are a set of LADSPA ambisonics plugins, mainly to be\n"
+"used within Ardour.  Features include: mono and stereo to B-format panning,\n"
+"horizontal rotator, square, hexagon and cube decoders."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:861
+msgid "Chorus, phaser, and vintage high-pass and low-pass filters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:863
+msgid ""
+"This package provides various LADSPA plugins.  @code{cs_chorus} and\n"
+"@code{cs_phaser} provide chorus and phaser effects, respectively;\n"
+"@code{mvclpf24} provides four implementations of the low-pass filter used "
+"in\n"
+"vintage Moog synthesizers; @code{mvchpf24} is based on the voltage-"
+"controlled\n"
+"high-pass filter by Robert Moog.  The filters attempt to accurately emulate\n"
+"the non-linear circuit elements of their original analog counterparts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:901
+msgid "LADSPA reverb plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:903
+msgid ""
+"This package provides a stereo reverb LADSPA plugin based on the\n"
+"well-known greverb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:937
+msgid "LADSPA four-band parametric equalizer plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:939
+msgid ""
+"This package provides a LADSPA plugin for a four-band parametric\n"
+"equalizer.  Each section has an active/bypass switch, frequency, bandwidth "
+"and\n"
+"gain controls.  There is also a global bypass switch and gain control.\n"
+"\n"
+"The 2nd order resonant filters are implemented using a Mitra-Regalia style\n"
+"lattice filter, which is stable even while parameters are being changed.\n"
+"\n"
+"All switches and controls are internally smoothed, so they can be used "
+"@code{live}\n"
+"without any clicks or zipper noises.  This makes this plugin suitable for "
+"use\n"
+"in systems that allow automation of plugin control ports, such as Ardour, "
+"or\n"
+"for stage use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:982
+msgid "LADSPA stereo width plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:984
+msgid ""
+"This package provides a LADSPA plugin to manipulate the stereo width of\n"
+"audio signals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1019
+msgid "LADSPA plugin for synthesizer oscillators"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1021
+msgid ""
+"The @code{blvco} LADSPA plugin provides three anti-aliased oscillators:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Pulse-VCO, a dirac pulse oscillator with flat amplitude spectrum\n"
+"@item Saw-VCO, a sawtooth oscillator with 1/F amplitude spectrum\n"
+"@item Rec-VCO, a square / rectange oscillator\n"
+"@end enumerate\n"
+"\n"
+"\n"
+"All oscillators are low-pass filtered to provide waveforms similar to the\n"
+"output of analog synthesizers such as the Moog Voyager."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1063
+msgid "LADSPA Autowah effect plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1065
+msgid ""
+"This package provides a LADSPA plugin for a Wah effect with envelope\n"
+"follower."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1099
+msgid "LADSPA stereo reverb plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1101
+msgid "This package provides a LADSPA plugin for a stereo reverb effect."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1140
 msgid "SoundFont synthesizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:451
+#: gnu/packages/audio.scm:1142
 msgid ""
 "FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2\n"
-"specifications.  FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI input\n"
+"specifications.  FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI "
+"input\n"
 "device.  It is the software analogue of a MIDI synthesizer.  FluidSynth can\n"
 "also play midifiles using a Soundfont."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:483
+#: gnu/packages/audio.scm:1189
 msgid "MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:485
+#: gnu/packages/audio.scm:1191
 msgid ""
 "FAAD2 is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder supporting LC, Main, LTP, SBR,\n"
 "PS, and DAB+."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:514
+#: gnu/packages/audio.scm:1231
 msgid "Signal processing language"
 msgstr "Język przetwarzania sygnałów"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:516
+#: gnu/packages/audio.scm:1233
 msgid "Faust is a programming language for realtime audio signal processing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:551
+#: gnu/packages/audio.scm:1300
 msgid "GUS compatible patches for MIDI players"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:553
+#: gnu/packages/audio.scm:1302
 msgid ""
 "FreePats is a project to create a free and open set of GUS compatible\n"
 "patches that can be used with softsynths such as Timidity and WildMidi."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:604
+#: gnu/packages/audio.scm:1368
 msgid "Virtual guitar amplifier"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:605
+#: gnu/packages/audio.scm:1369
 msgid ""
 "Guitarix is a virtual guitar amplifier running JACK.\n"
 "Guitarix takes the signal from your guitar as a mono-signal from your sound\n"
-"card.  The input is processed by a main amp and a rack-section.  Both can be\n"
+"card.  The input is processed by a main amp and a rack-section.  Both can "
+"be\n"
 "routed separately and deliver a processed stereo-signal via JACK.  You may\n"
-"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including stuff\n"
+"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including "
+"stuff\n"
 "from a simple noise gate to modulation effects like flanger, phaser or\n"
 "auto-wah."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:647
+#: gnu/packages/audio.scm:1423
+msgid "Audio effects processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1425
+msgid ""
+"Rakarrack is a richly featured multi-effects processor emulating a\n"
+"guitar effects pedalboard.  Effects include compressor, expander, noise "
+"gate,\n"
+"equalizers, exciter, flangers, chorus, various delay and reverb effects,\n"
+"distortion modules and many more.  Most of the effects engine is built from\n"
+"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX.  Presets "
+"and\n"
+"user interface are optimized for guitar, but Rakarrack processes signals in\n"
+"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus "
+"is\n"
+"well suited to all musical instruments and vocals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1476
 msgid "LV2 convolution reverb"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:649
+#: gnu/packages/audio.scm:1478
 msgid ""
 "IR is a low-latency, real-time, high performance signal convolver\n"
-"especially for creating reverb effects.  It supports impulse responses with 1,\n"
+"especially for creating reverb effects.  It supports impulse responses with "
+"1,\n"
 "2 or 4 channels, in any soundfile format supported by libsndfile."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:679
+#: gnu/packages/audio.scm:1516
 msgid "JACK audio connection kit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:681
+#: gnu/packages/audio.scm:1518
 msgid ""
 "JACK is a low-latency audio server.  It can connect a number of\n"
-"different applications to an audio device, as well as allowing them to share\n"
-"audio between themselves.  JACK is different from other audio server efforts\n"
+"different applications to an audio device, as well as allowing them to "
+"share\n"
+"audio between themselves.  JACK is different from other audio server "
+"efforts\n"
 "in that it has been designed from the ground up to be suitable for\n"
 "professional audio work.  This means that it focuses on two key areas:\n"
 "synchronous execution of all clients, and low latency operation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:760
+#: gnu/packages/audio.scm:1616
 msgid "Simple LV2 host for JACK"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:762
+#: gnu/packages/audio.scm:1618
 msgid ""
 "Jalv is a simple but fully featured LV2 host for JACK.  It runs LV2\n"
 "plugins and exposes their ports as JACK ports, essentially making any LV2\n"
 "plugin function as a JACK application."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:798
+#: gnu/packages/audio.scm:1662
 msgid "Linux Audio Developer's Simple Plugin API (LADSPA)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:800
+#: gnu/packages/audio.scm:1664
 msgid ""
 "LADSPA is a standard that allows software audio processors and effects\n"
 "to be plugged into a wide range of audio synthesis and recording packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:836
+#: gnu/packages/audio.scm:1710
 msgid "Audio application session manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:838
+#: gnu/packages/audio.scm:1712
 msgid ""
 "LASH is a session management system for audio applications.  It allows\n"
 "you to save and restore audio sessions consisting of multiple interconneced\n"
@@ -244,255 +469,348 @@ msgid ""
 "connections between them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:859
+#: gnu/packages/audio.scm:1733
 msgid "Bauer stereophonic-to-binaural DSP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:861
+#: gnu/packages/audio.scm:1735
 msgid ""
 "The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n"
-"designed to improve headphone listening of stereo audio records.  Recommended\n"
+"designed to improve headphone listening of stereo audio records.  "
+"Recommended\n"
 "for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue without\n"
 "essential distortions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:886
+#: gnu/packages/audio.scm:1758
 msgid "Implementation of the Open Sound Control protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:888
+#: gnu/packages/audio.scm:1760
 msgid ""
 "liblo is a lightweight library that provides an easy to use\n"
-"implementation of the Open Sound Control (OSC) protocol."
+"implementation of the Open Sound Control (@dfn{OSC}) protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1779
+msgid "Bindings for PortAudio v19"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1780
+msgid ""
+"This package provides bindings for PortAudio v19, the\n"
+"cross-platform audio input/output stream library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1805
+msgid "Python bindings for liblo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1807
+msgid ""
+"Pyliblo is a Python wrapper for the liblo Open Sound Control (OSC)\n"
+"library.  It supports almost the complete functionality of liblo, allowing "
+"you\n"
+"to send and receive OSC messages using a nice and simple Python API.  Also\n"
+"included are the command line utilities @code{send_osc} and @code{dump_osc}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:925
+#: gnu/packages/audio.scm:1848
 msgid "Library to simplify use of LV2 plugins in applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:927
+#: gnu/packages/audio.scm:1850
 msgid ""
 "Lilv is a C library to make the use of LV2 plugins as simple as possible\n"
 "for applications.  Lilv is the successor to SLV2, rewritten to be\n"
 "significantly faster and have minimal dependencies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:954
+#: gnu/packages/audio.scm:1876
 msgid "LV2 audio plugin specification"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:956
+#: gnu/packages/audio.scm:1878
 msgid ""
 "LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n"
-"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions which\n"
+"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions "
+"which\n"
 "add functionality to support the needs of increasingly powerful audio\n"
 "software."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:991
+#: gnu/packages/audio.scm:1914
 msgid "LV2 port of the mda Piano plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:992
+#: gnu/packages/audio.scm:1915
 msgid "An LV2 port of the mda Piano VSTi."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1005
+#: gnu/packages/audio.scm:1928
 msgid "LV2 port of the mda EPiano plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1006
+#: gnu/packages/audio.scm:1929
 msgid "An LV2 port of the mda EPiano VSTi."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1035
+#: gnu/packages/audio.scm:1974
 msgid "C++ libraries for LV2 plugins"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1037
+#: gnu/packages/audio.scm:1976
 msgid ""
 "The LV2 Toolkit (LVTK) contains libraries that wrap the LV2 C API and\n"
 "extensions into easy to use C++ classes.  It is the successor of\n"
 "lv2-c++-tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1078
+#: gnu/packages/audio.scm:2017
 msgid "3D audio API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1080
+#: gnu/packages/audio.scm:2019
 msgid ""
 "OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
 "environment.  Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
 "emitters are among the features handled by the API.  More advanced effects,\n"
-"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are available\n"
-"through the EFX extension.  It also facilitates streaming audio, multi-channel\n"
+"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are "
+"available\n"
+"through the EFX extension.  It also facilitates streaming audio, multi-"
+"channel\n"
 "buffers, and audio capture."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1114
+#: gnu/packages/audio.scm:2049
+msgid "Free implementation of OpenAL's ALUT standard"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2050
+msgid "freealut is the OpenAL Utility Toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2081
 msgid "Modular patch bay for audio and MIDI systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1116
+#: gnu/packages/audio.scm:2083
 msgid ""
 "Patchage is a modular patch bay for audio and MIDI systems based on JACK\n"
 "and ALSA."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1141
+#: gnu/packages/audio.scm:2111
+#, fuzzy
+msgid "Portable C audio library"
+msgstr "Biblioteka kompresji"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2113
+msgid ""
+"The Portable C Audio Library (pcaudiolib) provides a C@tie{}API to\n"
+"different audio devices such as ALSA or PulseAudio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2143
+#, fuzzy
+msgid "Jack server control application"
+msgstr "Arkusz kalkulacyjny"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2144
+msgid ""
+"Control a Jack server.  Allows you to plug various sources\n"
+"into various outputs and to start, stop and configure jackd"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2177
+msgid "Stereo audio recorder for JACK"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2178
+msgid ""
+"QJackRcd is a simple graphical stereo recorder for JACK\n"
+"supporting silence processing for automatic pause, file splitting, and\n"
+"background file post-processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2261
+#, fuzzy
+msgid "Synthesis engine and programming language"
+msgstr "Język przetwarzania sygnałów"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2262
+msgid ""
+"SuperCollider is a synthesis engine (@code{scsynth} or\n"
+"@code{supernova}) and programming language (@code{sclang}).  It can be used\n"
+"for experimenting with sound synthesis and algorithmic composition.\n"
+"\n"
+"SuperCollider requires jackd to be installed in your user profile and your\n"
+"user must be allowed to access the realtime features of the kernel.  Search\n"
+"for \"realtime\" in the index of the Guix manual to learn how to achieve "
+"this\n"
+"using Guix System."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2293
 msgid "Real-time audio utility library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1143
+#: gnu/packages/audio.scm:2295
 msgid ""
 "Raul (Real-time Audio Utility Library) is a C++ utility library primarily\n"
 "aimed at audio/musical applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1169
+#: gnu/packages/audio.scm:2349
 msgid "Audio time-stretching and pitch-shifting library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1171
+#: gnu/packages/audio.scm:2351
 msgid ""
 "Rubber Band is a library and utility program that permits changing the\n"
 "tempo and pitch of an audio recording independently of one another."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1219
+#: gnu/packages/audio.scm:2395
 msgid "Cross-platform MIDI library for C++"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1221
+#: gnu/packages/audio.scm:2397
 msgid ""
 "RtMidi is a set of C++ classes (RtMidiIn, RtMidiOut, and API specific\n"
 "classes) that provide a common cross-platform API for realtime MIDI\n"
 "input/output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1247
+#: gnu/packages/audio.scm:2422
 msgid "Library for serialising LV2 atoms to/from RDF"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1249
+#: gnu/packages/audio.scm:2424
 msgid ""
 "Sratom is a library for serialising LV2 atoms to/from RDF, particularly\n"
 "the Turtle syntax."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1274
+#: gnu/packages/audio.scm:2452
 msgid "Library for loading and wrapping LV2 plugin UIs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1276
+#: gnu/packages/audio.scm:2454
 msgid ""
 "Suil is a lightweight C library for loading and wrapping LV2 plugin UIs.\n"
 "\n"
 "Suil makes it possible to load a UI of a toolkit in a host using another\n"
 "toolkit.  The API is designed such that hosts do not need to explicitly\n"
-"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs in\n"
+"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs "
+"in\n"
 "that toolkit will work in all hosts that use Suil automatically.\n"
 "\n"
-"Suil currently supports every combination of Gtk 2, Qt 4, and X11."
+"Suil currently supports every combination of Gtk, Qt, and X11."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1333
+#: gnu/packages/audio.scm:2511
 msgid "Software synthesizer for playing MIDI files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1335
+#: gnu/packages/audio.scm:2513
 msgid ""
 "TiMidity++ is a software synthesizer.  It can play MIDI files by\n"
-"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with digital\n"
-"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays.  It\n"
-"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into hard\n"
+"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with "
+"digital\n"
+"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays.  "
+"It\n"
+"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into "
+"hard\n"
 "disks as various audio file formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1374
+#: gnu/packages/audio.scm:2551
 msgid "Modular and extensible audio processing system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1376
+#: gnu/packages/audio.scm:2553
 msgid ""
 "Vamp is an audio processing plugin system for plugins that extract\n"
 "descriptive information from audio data — typically referred to as audio\n"
 "analysis plugins or audio feature extraction plugins."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1415
+#: gnu/packages/audio.scm:2593
 msgid "Library for time stretching and pitch scaling of audio"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1417
+#: gnu/packages/audio.scm:2595
 msgid ""
 "SBSMS (Subband Sinusoidal Modeling Synthesis) is software for time\n"
 "stretching and pitch scaling of audio.  This package contains the library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1440
+#: gnu/packages/audio.scm:2617
 msgid "Hybrid lossless audio codec"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1442
+#: gnu/packages/audio.scm:2619
 msgid ""
 "WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n"
-"compression modes.  This package contains command-line programs and library to\n"
+"compression modes.  This package contains command-line programs and library "
+"to\n"
 "encode and decode wavpack files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1461
+#: gnu/packages/audio.scm:2638
 msgid "Mod file playing library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1463
+#: gnu/packages/audio.scm:2640
 msgid ""
 "Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n"
 "conversion.  mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n"
-"supported.  Optional features include high-quality resampling, bass expansion,\n"
+"supported.  Optional features include high-quality resampling, bass "
+"expansion,\n"
 "surround and reverb."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1482
+#: gnu/packages/audio.scm:2659
 msgid "Module player library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1484
+#: gnu/packages/audio.scm:2661
 msgid ""
 "Libxmp is a library that renders module files to PCM data.  It supports\n"
 "over 90 mainstream and obscure module formats including Protracker (MOD),\n"
 "Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM), and Impulse Tracker (IT)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1507
+#: gnu/packages/audio.scm:2684
 msgid "Extended module player"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1509
+#: gnu/packages/audio.scm:2686
 msgid ""
 "Xmp is a portable module player that plays over 90 mainstream and\n"
 "obscure module formats, including Protracker MOD, Fasttracker II XM, Scream\n"
 "Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1541
+#: gnu/packages/audio.scm:2712
 msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1543
+#: gnu/packages/audio.scm:2714
 msgid ""
 "SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n"
 "and playback rates of audio streams or audio files.  It is intended for\n"
-"application developers writing sound processing tools that require tempo/pitch\n"
+"application developers writing sound processing tools that require tempo/"
+"pitch\n"
 "control functionality, or just for playing around with the sound effects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1580
+#: gnu/packages/audio.scm:2751
 msgid "Sound processing utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1582
+#: gnu/packages/audio.scm:2753
 msgid ""
 "SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n"
 "various formats of computer audio files to other formats.  It can also\n"
@@ -500,92 +818,96 @@ msgid ""
 "can play and record audio files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1605
+#: gnu/packages/audio.scm:2776
 msgid "One-dimensional sample-rate conversion library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1607
+#: gnu/packages/audio.scm:2778
 msgid ""
 "The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n"
 "conversion.  It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1629
+#: gnu/packages/audio.scm:2808
 msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1631
+#: gnu/packages/audio.scm:2810
 msgid ""
 "TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n"
 "tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n"
 "portions of LAME."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1671
+#: gnu/packages/audio.scm:2862
 msgid "Audio I/O library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1673
+#: gnu/packages/audio.scm:2864
 msgid ""
 "PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n"
-"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/write\n"
+"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/"
+"write\n"
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1696
+#: gnu/packages/audio.scm:2893
 msgid "Graphical user interface for FluidSynth"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1698
+#: gnu/packages/audio.scm:2895
 msgid ""
 "Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n"
 "synthesizer written in C++."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1736
+#: gnu/packages/audio.scm:2932
 msgid "Networked audio system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1738
+#: gnu/packages/audio.scm:2934
 msgid ""
 "RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n"
-"directly to a different computer on your LAN network.  It is an audio daemon\n"
+"directly to a different computer on your LAN network.  It is an audio "
+"daemon\n"
 "with a much different focus than most other audio daemons."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1769
+#: gnu/packages/audio.scm:2965
 msgid "JACK audio frequency analyzer and display"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1771
+#: gnu/packages/audio.scm:2967
 msgid ""
 "XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n"
-"Connection Kit.  It can display the FFT of any input, modify it and output the\n"
+"Connection Kit.  It can display the FFT of any input, modify it and output "
+"the\n"
 "result."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1812
+#: gnu/packages/audio.scm:3015
 msgid "Fast, partitioned convolution engine library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1814
+#: gnu/packages/audio.scm:3017
 msgid ""
 "Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n"
 "engine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1854
+#: gnu/packages/audio.scm:3065
 msgid "C++ library for resampling audio signals"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1856
+#: gnu/packages/audio.scm:3067
 msgid ""
 "Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals.  It is\n"
-"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and to\n"
+"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and "
+"to\n"
 "provide high-quality sample rate conversion."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1902
+#: gnu/packages/audio.scm:3112
 msgid ""
 "Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API.  It provides easy\n"
 "access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n"
@@ -593,9181 +915,22394 @@ msgid ""
 "point audio data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:89
-msgid "Encrypted backup using rsync algorithm"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/backup.scm:91
-msgid ""
-"Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
-"and uploading them to a remote or local file server.  Because duplicity uses\n"
-"librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
-"parts of files that have changed since the last backup.  Because duplicity\n"
-"uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
-"spying and/or modification by the server."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/backup.scm:125
-msgid "Simple incremental backup tool"
+#: gnu/packages/audio.scm:3138
+msgid "Cue and toc file parsers and utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:127
+#: gnu/packages/audio.scm:3139
 msgid ""
-"Hdup2 is a backup utility, its aim is to make backup really simple.  The\n"
-"backup scheduling is done by means of a cron job.  It supports an\n"
-"include/exclude mechanism, remote backups, encrypted backups and split\n"
-"backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD."
+"Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n"
+"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files.  CUE and "
+"TOC\n"
+"files are a way to represent the layout of a data or audio CD in a\n"
+"machine-readable ASCII format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:181
-msgid "Multi-format archive and compression library"
+#: gnu/packages/audio.scm:3158
+msgid "WAVE audio data processing tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:183
+#: gnu/packages/audio.scm:3159
 msgid ""
-"Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
-"archives in various formats such as tar and cpio.  Libarchive also supports\n"
-"reading and writing archives compressed using various compression filters such\n"
-"as gzip and bzip2.  The library is inherently stream-oriented; readers\n"
-"serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
-"archive.  In particular, note that there is currently no built-in support for\n"
-"random access nor for in-place modification."
+"shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n"
+"utility.  File formats are abstracted from its core, so it can process any "
+"file\n"
+"that contains WAVE data, compressed or not---provided there exists a format\n"
+"module to handle that particular file type.  It can also generate CUE files, "
+"and\n"
+"use them split WAVE data into multiple files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:246
-msgid "Provide a list of files to backup"
+#: gnu/packages/audio.scm:3198
+msgid "DTS Coherent Acoustics decoder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:248
+#: gnu/packages/audio.scm:3199
 msgid ""
-"Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
-"Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
-"file names to standard output.  Auxiliary scripts are needed that act on this\n"
-"list and implement the backup strategy."
+"Dcadec is a DTS Coherent Acoustics surround sound decoder\n"
+"with support for HD extensions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:278
-msgid "Tar-compatible archiver"
+#: gnu/packages/audio.scm:3229
+msgid "Tool to adjust loudness of media files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:280
+#: gnu/packages/audio.scm:3231
 msgid ""
-"Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
-"ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
-"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial archive\n"
-"errors."
+"BS1770GAIN is a loudness scanner compliant with ITU-R BS.1770 and its\n"
+"flavors EBU R128, ATSC A/85, and ReplayGain 2.0.  It helps normalizing the\n"
+"loudness of audio and video files to the same level."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:308
-msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
+#: gnu/packages/audio.scm:3262
+msgid "Lightweight audio filtering library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:310
+#: gnu/packages/audio.scm:3263
 msgid ""
-"Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
-"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra reverse\n"
-"diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
-"can still recover files lost some time ago.  The idea is to combine the best\n"
-"features of a mirror and an incremental backup.  Rdiff-backup also preserves\n"
-"subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
-"modification times, extended attributes, acls, and resource forks.  Also,\n"
-"rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
-"rsync.  Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive up\n"
-"to a remote location, and only the differences will be transmitted.  Finally,\n"
-"rdiff-backup is easy to use and settings have sensible defaults."
+"An easy to use audio filtering library made from webrtc\n"
+"code, used in @code{libtoxcore}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:349
-msgid "Deduplicating backup program"
+#: gnu/packages/audio.scm:3309
+msgid "GSM 06.10 lossy speech compression library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:350
+#: gnu/packages/audio.scm:3310
 msgid ""
-"Attic is a deduplicating backup program.  The main goal of\n"
-"Attic is to provide an efficient and secure way to backup data.  The data\n"
-"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since only\n"
-"changes are stored."
+"This C library provides an encoder and a decoder for the GSM\n"
+"06.10 RPE-LTP lossy speech compression algorithm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:65
-msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
+#: gnu/packages/audio.scm:3331
+msgid "ALSA wrappers for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:67
+#: gnu/packages/audio.scm:3333
 msgid ""
-"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits.  It\n"
-"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it supports\n"
-"command-line arguments, multiple languages, and so on."
+"This package contains wrappers for accessing the ALSA API from Python.\n"
+"It is currently fairly complete for PCM devices, and has some support for\n"
+"mixers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:86
-msgid "Print lines matching a pattern"
+#: gnu/packages/audio.scm:3371
+msgid "Bluetooth ALSA backend"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:88
+#: gnu/packages/audio.scm:3372
 msgid ""
-"grep is a tool for finding text inside files.  Text is found by\n"
-"matching a pattern provided by the user in one or many files.  The pattern\n"
-"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
-"strings.  By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
-"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
-"numbers.  GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
-"including, for example, recursive directory searching."
+"This project is a rebirth of a direct integration between\n"
+"Bluez and ALSA.  Since Bluez >= 5, the build-in integration has been "
+"removed\n"
+"in favor of 3rd party audio applications.  From now on, Bluez acts as a\n"
+"middleware between an audio application, which implements Bluetooth audio\n"
+"profile, and a Bluetooth audio device.  BlueALSA registers all known "
+"Bluetooth\n"
+"audio profiles in Bluez, so in theory every Bluetooth device (with audio\n"
+"capabilities) can be connected.  In order to access the audio stream, one "
+"has\n"
+"to connect to the ALSA PCM device called @code{bluealsa}.  The device is "
+"based\n"
+"on the ALSA software PCM plugin."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:111
-msgid "Stream editor"
+#: gnu/packages/audio.scm:3434
+#, fuzzy
+msgid "Sound editor"
 msgstr "Edytor ciągów"
 
-#: gnu/packages/base.scm:126
+#: gnu/packages/audio.scm:3437
 msgid ""
-"Sed is a non-interactive, text stream editor.  It receives a text\n"
-"input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n"
-"editing commands to the stream and prints its output to standard output.  It\n"
-"is often used for substituting text patterns in a stream.  The GNU\n"
-"implementation offers several extensions over the standard utility."
+"Snd is a sound editor modelled loosely after Emacs.  It can be\n"
+"customized and extended using either the s7 Scheme implementation (included "
+"in\n"
+"the Snd sources), Ruby, or Forth."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:149
-msgid "Managing tar archives"
+#: gnu/packages/audio.scm:3470
+msgid "LV2 plugin for broadband noise reduction"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:151
+#: gnu/packages/audio.scm:3471
 msgid ""
-"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
-"ability to extract, update or list files in an existing archive.  It is\n"
-"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
-"directory structure and file information such as permissions and\n"
-"creation/modification dates.  GNU tar offers many extensions over the\n"
-"standard utility."
+"Noise Repellent is an LV2 plugin to reduce noise.  It has\n"
+"the following features:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Spectral gating and spectral subtraction suppression rule\n"
+"@item Adaptive and manual noise thresholds estimation\n"
+"@item Adjustable noise floor\n"
+"@item Adjustable offset of thresholds to perform over-subtraction\n"
+"@item Time smoothing and a masking estimation to reduce artifacts\n"
+"@item Basic onset detector to avoid transients suppression\n"
+"@item Whitening of the noise floor to mask artifacts and to recover higher\n"
+"  frequencies\n"
+"@item Option to listen to the residual signal\n"
+"@item Soft bypass\n"
+"@item Noise profile saved with the session\n"
+"@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:174
-msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
+#: gnu/packages/audio.scm:3540
+msgid "Command-line audio visualizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:176
+#: gnu/packages/audio.scm:3541
 msgid ""
-"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
-"laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one or more\n"
-"files depending on the contents of the diff file.  It accepts several\n"
-"different diff formats.  It may also be used to revert previously applied\n"
-"differences."
+"@code{cli-visualizer} displays fast-Fourier\n"
+"transforms (FFTs) of the sound being played, as well as other graphical\n"
+"representations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:196
-msgid "Comparing and merging files"
+#: gnu/packages/audio.scm:3594
+msgid "Console audio visualizer for ALSA, MPD, and PulseAudio"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:198
+#: gnu/packages/audio.scm:3595
 msgid ""
-"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
-"differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two files\n"
-"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ.\n"
-"\"diff3\" allows you to compare three files.  Finally, \"sdiff\" offers an\n"
-"interactive means to merge two files."
+"C.A.V.A. is a bar audio spectrum visualizer for the terminal\n"
+"using ALSA, MPD, PulseAudio, or a FIFO buffer as its input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:231
-msgid "Operating on files matching given criteria"
+#: gnu/packages/audio.scm:3628
+msgid "Pro-quality GM soundfont"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:233
-msgid ""
-"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
-"GNU system.  It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
-"recursively searches for files in a directory according to given criteria and\n"
-"\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary tools\n"
-"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may be\n"
-"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
+#: gnu/packages/audio.scm:3629
+msgid "Fluid-3 is Frank Wen's pro-quality GM soundfont."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:297
-msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
-msgstr "Podstawowe narzędzia GNU (file, text, shell)"
+#: gnu/packages/audio.scm:3655
+msgid "Fraunhofer FDK AAC library"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:299
+#: gnu/packages/audio.scm:3656
 msgid ""
-"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
-"expected in a POSIX system.  These provide the basic file, shell and text\n"
-"manipulation functions of the GNU system.  Most of these tools offer extended\n"
-"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
+"FDK is a library for encoding and decoding Advanced Audio\n"
+"Coding (AAC) format audio, developed by Fraunhofer IIS, and included as part "
+"of\n"
+"Android.  It supports several Audio Object Types including MPEG-2 and MPEG-4 "
+"AAC\n"
+"LC, HE-AAC (AAC LC + SBR), HE-AACv2 (LC + SBR + PS) as well AAC-LD (low "
+"delay)\n"
+"and AAC-ELD (enhanced low delay) for real-time communication.  The encoding\n"
+"library supports sample rates up to 96 kHz and up to eight channels (7.1\n"
+"surround)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:341
-msgid "Remake files automatically"
+#: gnu/packages/audio.scm:3695
+msgid "Audio editing and playback for OpenShot"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:343
+#: gnu/packages/audio.scm:3696
 msgid ""
-"Make is a program that is used to control the production of\n"
-"executables or other files from their source files.  The process is\n"
-"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file is\n"
-"generated from its source.  It has powerful dependency resolution and the\n"
-"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
-"change.  GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+"OpenShot Audio Library (libopenshot-audio) allows\n"
+"high-quality editing and playback of audio, and is based on the JUCE\n"
+"library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:388
-msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/audio.scm:3722
+#, fuzzy
+msgid "XAudio reimplementation"
+msgstr "Pełna implementacja programu szachowego"
 
-#: gnu/packages/base.scm:390
+#: gnu/packages/audio.scm:3723
 msgid ""
-"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
-"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
-"Other tools include programs to display binary profiling information, list\n"
-"the strings in a binary file, and utilities for working with archives.  The\n"
-"\"bfd\" library for working with executable and object formats is also\n"
-"included."
+"FAudio is an XAudio reimplementation that focuses solely on\n"
+"developing fully accurate DirectX Audio runtime libraries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:455
-msgid "The linker wrapper"
+#: gnu/packages/backup.scm:125
+msgid "Encrypted backup using rsync algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:457
+#: gnu/packages/backup.scm:127
 msgid ""
-"The linker wrapper (or 'ld-wrapper') wraps the linker to add any\n"
-"missing '-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of the\n"
-"store."
+"Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
+"and uploading them to a remote or local file server.  Because duplicity "
+"uses\n"
+"librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
+"parts of files that have changed since the last backup.  Because duplicity\n"
+"uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
+"spying and/or modification by the server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:625
-msgid "The GNU C Library"
+#: gnu/packages/backup.scm:152
+msgid "File verification and repair tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:627
+#: gnu/packages/backup.scm:153
 msgid ""
-"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
-"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
-"printf, exit...\n"
-"\n"
-"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
-"with the Linux kernel."
+"Par2cmdline uses Reed-Solomon error-correcting codes to\n"
+"generate and verify PAR2 recovery files.  These files can be distributed\n"
+"alongside the source files or stored together with back-ups to protect "
+"against\n"
+"transmission errors or @dfn{bit rot}, the degradation of storage media over\n"
+"time.\n"
+"Unlike a simple checksum, PAR2 doesn't merely detect errors: as long as the\n"
+"damage isn't too extensive (and smaller than the size of the recovery file), "
+"it\n"
+"can even repair them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:643
-msgid "All the locales supported by the GNU C Library"
+#: gnu/packages/backup.scm:189
+msgid "Simple incremental backup tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:645
+#: gnu/packages/backup.scm:191
 msgid ""
-"This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n"
-"more than 400 in total.  To use them set the 'LOCPATH' environment variable to\n"
-"the 'share/locale' sub-directory of this package."
+"Hdup2 is a backup utility, its aim is to make backup really simple.  The\n"
+"backup scheduling is done by means of a cron job.  It supports an\n"
+"include/exclude mechanism, remote backups, encrypted backups and split\n"
+"backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:713
-msgid "Small sample of UTF-8 locales"
+#: gnu/packages/backup.scm:266
+msgid "Multi-format archive and compression library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:715
+#: gnu/packages/backup.scm:268
 msgid ""
-"This package provides a small sample of UTF-8 locales mostly useful in\n"
-"test environments."
+"Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
+"archives in various formats such as tar and cpio.  Libarchive also supports\n"
+"reading and writing archives compressed using various compression filters "
+"such\n"
+"as gzip and bzip2.  The library is inherently stream-oriented; readers\n"
+"serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
+"archive.  In particular, note that there is currently no built-in support "
+"for\n"
+"random access nor for in-place modification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:733
-msgid "Find full path of shell commands"
+#: gnu/packages/backup.scm:342
+msgid "Provide a list of files to backup"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:735
+#: gnu/packages/backup.scm:344
 msgid ""
-"The which program finds the location of executables in PATH, with a\n"
-"variety of options.  It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n"
-"command."
+"Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
+"Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
+"file names to standard output.  Auxiliary scripts are needed that act on "
+"this\n"
+"list and implement the backup strategy."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:805
-msgid "The GNU C Library (GNU Hurd variant)"
+#: gnu/packages/backup.scm:374
+msgid "Tar-compatible archiver"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:907
-msgid "Database of current and historical time zones"
+#: gnu/packages/backup.scm:376
+msgid ""
+"Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
+"ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
+"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial "
+"archive\n"
+"errors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:402
+msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:908
+#: gnu/packages/backup.scm:404
 msgid ""
-"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
-"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
-"representative locations around the globe.  It is updated periodically to\n"
-"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
-"and daylight-saving rules."
+"Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
+"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra "
+"reverse\n"
+"diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
+"can still recover files lost some time ago.  The idea is to combine the "
+"best\n"
+"features of a mirror and an incremental backup.  Rdiff-backup also "
+"preserves\n"
+"subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
+"modification times, extended attributes, acls, and resource forks.  Also,\n"
+"rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
+"rsync.  Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive "
+"up\n"
+"to a remote location, and only the differences will be transmitted.  "
+"Finally,\n"
+"rdiff-backup is easy to use and settings have sensible defaults."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:82
-msgid "Fast and easy BitTorrent client"
+#: gnu/packages/backup.scm:446
+msgid "Deduplicating snapshot backup utility based on rsync"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:84
+#: gnu/packages/backup.scm:447
 msgid ""
-"Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n"
-"textual, and Web user interfaces.  Transmission also has a daemon for\n"
-"unattended operations.  It supports local peer discovery, full encryption,\n"
-"DHT, µTP, PEX and Magnet Links."
+"rsnapshot is a file system snapshot utility based on rsync.\n"
+"rsnapshot makes it easy to make periodic snapshots of local machines, and\n"
+"remote machines over SSH.  To reduce the disk space required for each "
+"backup,\n"
+"rsnapshot uses hard links to deduplicate identical files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:116
-msgid "BitTorrent library of rtorrent"
+#: gnu/packages/backup.scm:500
+msgid "Tools & library for data backup and distributed storage"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:118
+#: gnu/packages/backup.scm:502
 msgid ""
-"LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n"
-"with the BitTorrent client rtorrent.  It is written in C++ with emphasis on\n"
-"speed and efficiency."
+"Libchop is a set of utilities and library for data backup and\n"
+"distributed storage.  Its main application is @command{chop-backup}, an\n"
+"encrypted backup program that supports data integrity checks, versioning,\n"
+"distribution among several sites, selective sharing of stored data, "
+"adaptive\n"
+"compression, and more.  The library itself implements storage techniques "
+"such\n"
+"as content-addressable storage, content hash keys, Merkle trees, similarity\n"
+"detection, and lossless compression."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:145
-msgid "BitTorrent client with ncurses interface"
+#: gnu/packages/backup.scm:620
+msgid "Deduplicated, encrypted, authenticated and compressed backups"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:147
+#: gnu/packages/backup.scm:621
 msgid ""
-"rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface.  It supports\n"
-"full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links.  It can also be controlled via\n"
-"XML-RPC over SCGI."
+"Borg is a deduplicating backup program.  Optionally, it\n"
+"supports compression and authenticated encryption.  The main goal of Borg is "
+"to\n"
+"provide an efficient and secure way to backup data.  The data deduplication\n"
+"technique used makes Borg suitable for daily backups since only changes are\n"
+"stored.  The authenticated encryption technique makes it suitable for "
+"backups\n"
+"to not fully trusted targets.  Borg is a fork of Attic."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/certs.scm:65
-msgid "Python script to extract .pem data from certificate collection"
+#: gnu/packages/backup.scm:665
+msgid "Deduplicating backup program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/certs.scm:67
+#: gnu/packages/backup.scm:666
 msgid ""
-"certdata2pem.py is a Python script to transform X.509 certificate\n"
-"\"source code\" as contained, for example, in the Mozilla sources, into\n"
-".pem formatted certificates."
+"Attic is a deduplicating backup program.  The main goal of\n"
+"Attic is to provide an efficient and secure way to backup data.  The data\n"
+"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since "
+"only\n"
+"changes are stored."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/certs.scm:124
-msgid "CA certificates from Mozilla"
+#: gnu/packages/backup.scm:696
+msgid "WIM file manipulation library and utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/certs.scm:126
+#: gnu/packages/backup.scm:697
 msgid ""
-"This package provides certificates for Certification Authorities (CA)\n"
-"taken from the NSS package and thus ultimately from the Mozilla project."
+"wimlib is a C library and set of command-line utilities for\n"
+"creating, modifying, extracting, and mounting archives in the Windows "
+"Imaging\n"
+"Format (@dfn{WIM files}).  It can capture and apply WIMs directly from and "
+"to\n"
+"NTFS volumes using @code{ntfs-3g}, preserving NTFS-specific attributes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:72
-msgid "Compression library"
-msgstr "Biblioteka kompresji"
+#: gnu/packages/backup.scm:754
+msgid "Retired backup program"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:74
+#: gnu/packages/backup.scm:756
 msgid ""
-"zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n"
-"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library for\n"
-"use on virtually any computer hardware and operating system.  The zlib data\n"
-"format is itself portable across platforms.  Unlike the LZW compression method\n"
-"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression method\n"
-"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double or\n"
-"triple the file size in extreme cases.)  zlib's memory footprint is also\n"
-"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some cost\n"
-"in compression."
+"Warning: @uref{https://blog.liw.fi/posts/2017/08/13/retiring_obnam/,\n"
+"the Obnam project is retired}.  You should use another backup solution "
+"instead.\n"
+"\n"
+"Obnam was an easy, secure backup program.  Features included snapshot "
+"backups,\n"
+"data de-duplication and encrypted backups using GnuPG.  Backups can be "
+"stored on\n"
+"local hard disks, or online via the SSH SFTP protocol.  The backup server, "
+"if\n"
+"used, does not require any special software, on top of SSH."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:99
-msgid "Replacement for Sun's 'jar' utility"
+#: gnu/packages/backup.scm:864
+msgid "Fast, disk based, rotating network backup system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:101
+#: gnu/packages/backup.scm:866
 msgid ""
-"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's 'jar'\n"
-"utility.  Instead of being written in Java, FastJar is written in C."
+"With dirvish you can maintain a set of complete images of your\n"
+"file systems with unattended creation and expiration.  A dirvish backup "
+"vault\n"
+"is like a time machine for your data. "
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:119
-msgid "C library for manipulating POSIX tar files"
+#: gnu/packages/backup.scm:964
+msgid "Backup program with multiple revisions, encryption and more"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:121
+#: gnu/packages/backup.scm:965
 msgid ""
-"libtar is a C library for manipulating POSIX tar files.  It handles\n"
-"adding and extracting files to/from a tar archive."
+"Restic is a program that does backups right and was designed\n"
+"with the following principles in mind:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Easy: Doing backups should be a frictionless process, otherwise you\n"
+"might be tempted to skip it.  Restic should be easy to configure and use, "
+"so\n"
+"that, in the event of a data loss, you can just restore it.  Likewise,\n"
+"restoring data should not be complicated.\n"
+"\n"
+"@item Fast: Backing up your data with restic should only be limited by your\n"
+"network or hard disk bandwidth so that you can backup your files every day.\n"
+"Nobody does backups if it takes too much time.  Restoring backups should "
+"only\n"
+"transfer data that is needed for the files that are to be restored, so that\n"
+"this process is also fast.\n"
+"\n"
+"@item Verifiable: Much more important than backup is restore, so restic\n"
+"enables you to easily verify that all data can be restored.  @item Secure:\n"
+"Restic uses cryptography to guarantee confidentiality and integrity of your\n"
+"data.  The location the backup data is stored is assumed not to be a "
+"trusted\n"
+"environment (e.g.  a shared space where others like system administrators "
+"are\n"
+"able to access your backups).  Restic is built to secure your data against\n"
+"such attackers.\n"
+"\n"
+"@item Efficient: With the growth of data, additional snapshots should only\n"
+"take the storage of the actual increment.  Even more, duplicate data should "
+"be\n"
+"de-duplicated before it is actually written to the storage back end to save\n"
+"precious backup space.\n"
+"@end itemize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:138
-msgid "General file (de)compression (using lzw)"
+#: gnu/packages/backup.scm:1016
+msgid "Differential backup and restore"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:143
+#: gnu/packages/backup.scm:1017
 msgid ""
-"GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n"
-"typical extension is \".gz\".  Unlike the \"zip\" format, it compresses a single\n"
-"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting in\n"
-"\".tar.gz\" or \".tgz\", etc."
+"Burp is a network backup and restore program.  It attempts\n"
+"to reduce network traffic and the amount of space that is used by each\n"
+"backup."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:219
-msgid "High-quality data compression program"
+#: gnu/packages/base.scm:83
+msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:221
+#: gnu/packages/base.scm:85
 msgid ""
-"bzip2 is a freely available, patent free (see below), high-quality data\n"
-"compressor.  It typically compresses files to within 10% to 15% of the best\n"
-"available techniques (the PPM family of statistical compressors), whilst\n"
-"being around twice as fast at compression and six times faster at\n"
-"decompression."
+"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits.  It\n"
+"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it "
+"supports\n"
+"command-line arguments, multiple languages, and so on."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:251
-msgid "Parallel bzip2 implementation"
-msgstr "Równoległa implementacja bzip2"
+#: gnu/packages/base.scm:129
+msgid "Print lines matching a pattern"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:253
+#: gnu/packages/base.scm:131
 msgid ""
-"Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n"
-"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP machines.\n"
-"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. anything\n"
-"compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)."
+"grep is a tool for finding text inside files.  Text is found by\n"
+"matching a pattern provided by the user in one or many files.  The pattern\n"
+"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
+"strings.  By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
+"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
+"numbers.  GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
+"including, for example, recursive directory searching."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:272
-msgid "General-purpose data compression"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/base.scm:153
+msgid "Stream editor"
+msgstr "Edytor ciągów"
 
-#: gnu/packages/compression.scm:274
+#: gnu/packages/base.scm:169
 msgid ""
-"XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n"
-"compression ratio.  XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n"
-"work on some not-so-POSIX systems.  XZ Utils are the successor to LZMA Utils.\n"
-"\n"
-"The core of the XZ Utils compression code is based on LZMA SDK, but it has\n"
-"been modified quite a lot to be suitable for XZ Utils.  The primary\n"
-"compression algorithm is currently LZMA2, which is used inside the .xz\n"
-"container format.  With typical files, XZ Utils create 30 % smaller output\n"
-"than gzip and 15 % smaller output than bzip2."
+"Sed is a non-interactive, text stream editor.  It receives a text\n"
+"input from a file or from standard input and it then applies a series of "
+"text\n"
+"editing commands to the stream and prints its output to standard output.  "
+"It\n"
+"is often used for substituting text patterns in a stream.  The GNU\n"
+"implementation offers several extensions over the standard utility."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:302
-msgid "Data compression library suitable for real-time data de-/compression"
+#: gnu/packages/base.scm:229
+msgid "Managing tar archives"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:304
+#: gnu/packages/base.scm:231
 msgid ""
-"LZO is a data compression library which is suitable for data\n"
-"de-/compression in real-time.  This means it favours speed over\n"
-"compression ratio.\n"
-"\n"
-"LZO is written in ANSI C.  Both the source code and the compressed data\n"
-"format are designed to be portable across platforms."
+"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
+"ability to extract, update or list files in an existing archive.  It is\n"
+"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
+"directory structure and file information such as permissions and\n"
+"creation/modification dates.  GNU tar offers many extensions over the\n"
+"standard utility."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:327
-msgid "Compress or expand files"
+#: gnu/packages/base.scm:260
+msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:329
+#: gnu/packages/base.scm:262
 msgid ""
-"Lzop is a file compressor which is very similar to gzip.  Lzop uses the\n"
-"LZO data compression library for compression services, and its main advantages\n"
-"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost of\n"
-"some compression ratio)."
+"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
+"laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one or "
+"more\n"
+"files depending on the contents of the diff file.  It accepts several\n"
+"different diff formats.  It may also be used to revert previously applied\n"
+"differences."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:348
-msgid "Lossless data compressor based on the LZMA algorithm"
+#: gnu/packages/base.scm:283
+msgid "Comparing and merging files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:350
+#: gnu/packages/base.scm:285
 msgid ""
-"Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n"
-"one of gzip or bzip2.  Lzip decompresses almost as fast as gzip and compresses\n"
-"more than bzip2, which makes it well suited for software distribution and data\n"
-"archiving.  Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm."
+"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
+"differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two "
+"files\n"
+"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ.\n"
+"\"diff3\" allows you to compare three files.  Finally, \"sdiff\" offers an\n"
+"interactive means to merge two files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:382
-msgid "Archives in shell scripts, uuencode/uudecode"
+#: gnu/packages/base.scm:330
+msgid "Operating on files matching given criteria"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:384
+#: gnu/packages/base.scm:332
 msgid ""
-"GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n"
-"archives that can be readily emailed.  A shell archive is a file that can be\n"
-"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of files.\n"
-"This package is mostly for compatibility and historical interest."
+"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
+"GNU system.  It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
+"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
+"and\n"
+"\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary "
+"tools\n"
+"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may "
+"be\n"
+"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:415
-msgid "Library for SoundFont decompression"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/base.scm:400
+msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
+msgstr "Podstawowe narzędzia GNU (file, text, shell)"
 
-#: gnu/packages/compression.scm:417
+#: gnu/packages/base.scm:402
 msgid ""
-"SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n"
-"with the sfArk algorithm."
+"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
+"expected in a POSIX system.  These provide the basic file, shell and text\n"
+"manipulation functions of the GNU system.  Most of these tools offer "
+"extended\n"
+"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:449
-msgid "Basic sfArk decompressor"
+#: gnu/packages/base.scm:449
+msgid "Remake files automatically"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:450
+#: gnu/packages/base.scm:451
 msgid ""
-"SfArk extractor converts SoundFonts in the compressed legacy\n"
-"sfArk file format to the uncompressed sf2 format."
+"Make is a program that is used to control the production of\n"
+"executables or other files from their source files.  The process is\n"
+"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file "
+"is\n"
+"generated from its source.  It has powerful dependency resolution and the\n"
+"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
+"change.  GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:467
-msgid "Compression tools for some formats used by Microsoft"
+#: gnu/packages/base.scm:497
+msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:469
+#: gnu/packages/base.scm:499
 msgid ""
-"The purpose of libmspack is to provide both compression and\n"
-"decompression of some loosely related file formats used by Microsoft."
+"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
+"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
+"Other tools include programs to display binary profiling information, list\n"
+"the strings in a binary file, and utilities for working with archives.  The\n"
+"\"bfd\" library for working with executable and object formats is also\n"
+"included."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:488
-msgid "Low-level interface to bzip2 compression library"
+#: gnu/packages/base.scm:601
+msgid "The linker wrapper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:489
+#: gnu/packages/base.scm:603
 msgid ""
-"This module provides a Perl interface to the bzip2\n"
-"compression library."
+"The linker wrapper (or @code{ld-wrapper}) wraps the linker to add any\n"
+"missing @code{-rpath} flags, and to detect any misuse of libraries outside "
+"of\n"
+"the store."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:523
-msgid "Low-level interface to zlib compression library"
+#: gnu/packages/base.scm:866
+msgid "The GNU C Library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:524
+#: gnu/packages/base.scm:868
 msgid ""
-"This module provides a Perl interface to the zlib\n"
-"compression library."
+"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
+"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, "
+"malloc,\n"
+"printf, exit...\n"
+"\n"
+"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most "
+"systems\n"
+"with the Linux kernel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:545
-msgid "IO Interface to compressed files/buffers"
+#: gnu/packages/base.scm:1019
+msgid "All the locales supported by the GNU C Library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:546
+#: gnu/packages/base.scm:1021
 msgid ""
-"IO-Compress provides a Perl interface to allow reading and\n"
-"writing of compressed data created with the zlib and bzip2 libraries."
+"This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n"
+"more than 400 in total.  To use them set the @code{LOCPATH} environment "
+"variable\n"
+"to the @code{share/locale} sub-directory of this package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:572
-msgid "Compression algorithm focused on speed"
+#: gnu/packages/base.scm:1090
+msgid "Small sample of UTF-8 locales"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:573
+#: gnu/packages/base.scm:1092
 msgid ""
-"LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n"
-"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle).  It also features an\n"
-"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/cycle).\n"
-"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided.  It trades CPU\n"
-"time for compression ratio."
+"This package provides a small sample of UTF-8 locales mostly useful in\n"
+"test environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:613
-msgid "Tools to create and extract squashfs filesystems"
+#: gnu/packages/base.scm:1122
+msgid "Find full path of shell commands"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:615
+#: gnu/packages/base.scm:1124
 msgid ""
-"Squashfs is a highly compressed read-only filesystem for Linux.  It uses\n"
-"zlib to compress files, inodes, and directories.  All blocks are packed to\n"
-"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are supported.\n"
-"It is intended to be used for archival use, for live CDs, and for embedded\n"
-"systems where low overhead is needed.  This package allows you to create and\n"
-"extract such filesystems."
+"The which program finds the location of executables in PATH, with a\n"
+"variety of options.  It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n"
+"command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:652
-msgid "Parallel implementation of gzip"
+#: gnu/packages/base.scm:1220
+msgid "Database of current and historical time zones"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:654
+#: gnu/packages/base.scm:1221
 msgid ""
-"This package provides a parallel implementation of gzip that exploits\n"
-"multiple processors and multiple cores when compressing data."
+"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
+"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
+"representative locations around the globe.  It is updated periodically to\n"
+"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC "
+"offsets,\n"
+"and daylight-saving rules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:97
-msgid "Berkeley database"
-msgstr "Baza danych Berkeley"
+#: gnu/packages/base.scm:1277
+#, fuzzy
+msgid "Character set conversion library"
+msgstr "Biblioteka kompresji"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:99
+#: gnu/packages/base.scm:1279
 msgid ""
-"Berkeley DB is an embeddable database allowing developers the choice of\n"
-"SQL, Key/Value, XML/XQuery or Java Object storage for their data model."
+"libiconv provides an implementation of the iconv function for systems\n"
+"that lack it.  iconv is used to convert between character encodings in a\n"
+"program.  It supports a wide variety of different encodings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:173
-msgid "Fast, easy to use, and popular database"
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:114
+msgid "Fast and easy BitTorrent client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:175
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:116
 msgid ""
-"MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
-"management system that supports the standardized Structured Query\n"
-"Language."
+"Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n"
+"textual, and Web user interfaces.  Transmission also has a daemon for\n"
+"unattended operations.  It supports local peer discovery, full encryption,\n"
+"DHT, µTP, PEX and Magnet Links."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:242
-msgid "SQL database server"
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:148
+msgid "BitTorrent library of rtorrent"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:244
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:150
 msgid ""
-"MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n"
-"as a drop-in replacement of MySQL."
+"LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n"
+"with the BitTorrent client rtorrent.  It is written in C++ with emphasis on\n"
+"speed and efficiency."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:264
-msgid "Powerful object-relational database system"
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:177
+msgid "BitTorrent client with ncurses interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:266
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:179
 msgid ""
-"PostgreSQL is a powerful object-relational database system.  It is fully\n"
-"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, and\n"
-"stored procedures (in multiple languages).  It includes most SQL:2008 data\n"
-"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, and\n"
-"TIMESTAMP.  It also supports storage of binary large objects, including\n"
-"pictures, sounds, or video."
+"rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface.  It supports\n"
+"full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links.  It can also be controlled via\n"
+"XML-RPC over SCGI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:302
-msgid "Manipulate plain text files as databases"
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:210 gnu/packages/bittorrent.scm:251
+msgid "Console client for the Transmission BitTorrent daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:304
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:211
 msgid ""
-"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
-"manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-based,\n"
-"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
-"unique fields, primary keys, time stamps and more.  Many different field\n"
-"types are supported, as is encryption."
+"Tremc is a console client, with a curses interface, for the\n"
+"Transmission BitTorrent daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:252
+msgid ""
+"Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n"
+"interface, for the Transmission BitTorrent daemon.  This package is no "
+"longer\n"
+"maintained upstream."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:356
-msgid "The SQLite database management system"
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:301
+msgid "Utility for parallel downloading files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:358
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:303
 msgid ""
-"SQLite is a software library that implements a self-contained, serverless,\n"
-"zero-configuration, transactional SQL database engine.  SQLite is the most\n"
-"widely deployed SQL database engine in the world.  The source code for SQLite\n"
-"is in the public domain."
+"Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n"
+"download utility.  It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and "
+"Metalink.\n"
+"Aria2 can be manipulated via built-in JSON-RPC and XML-RPC interfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:393
-msgid "Trivial database"
-msgstr "Baza danych Trivial"
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:334
+msgid "Universal download manager with GTK+ interface"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:395
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:336
 msgid ""
-"TDB is a Trivial Database.  In concept, it is very much like GDBM,\n"
-"and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
-"locking internally to keep writers from trampling on each other.  TDB is also\n"
-"extremely small."
+"uGet is portable download manager with GTK+ interface supporting\n"
+"HTTP, HTTPS, BitTorrent and Metalink, supporting multi-connection\n"
+"downloads, download scheduling, download rate limiting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:414
-msgid "Database independent interface for Perl"
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:366
+msgid "Utility to create BitTorrent metainfo files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:415
-msgid "This package provides an database interface for Perl."
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:368
+msgid ""
+"mktorrent is a simple command-line utility to create BitTorrent\n"
+"@dfn{metainfo} files, often known simply as @dfn{torrents}, from both "
+"single\n"
+"files and whole directories.  It can add multiple trackers and web seed "
+"URLs,\n"
+"and set the @code{private} flag to disallow advertisement through the\n"
+"distributed hash table (@dfn{DHT}) and Peer Exchange.  Hashing is multi-"
+"threaded\n"
+"and will take advantage of multiple processor cores where possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:462
-msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper"
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:419
+msgid "Feature complete BitTorrent implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:463
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:421
 msgid ""
-"An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
-"Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
-"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations.  It\n"
-"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible while\n"
-"still providing access to as many of the capabilities of the database as\n"
-"possible, including retrieving related records from multiple tables in a\n"
-"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY\",\n"
-"\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
+"libtorrent-rasterbar is a feature complete C++ BitTorrent implementation\n"
+"focusing on efficiency and scalability.  It runs on embedded devices as well "
+"as\n"
+"desktops."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:493
-msgid "Cursor with built-in caching support"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:459
+#, fuzzy
+msgid "Graphical BitTorrent client"
+msgstr "Graficzny klient IRC"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:494
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:461
 msgid ""
-"DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
-"built-in caching support."
+"qBittorrent is a BitTorrent client programmed in C++/Qt that uses\n"
+"libtorrent (sometimes called libtorrent-rasterbar) by Arvid Norberg.\n"
+"\n"
+"It aims to be a good alternative to all other BitTorrent clients out there.\n"
+"qBittorrent is fast, stable and provides unicode support as well as many\n"
+"features."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:514
-msgid "Introspect many-to-many relationships"
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:496
+msgid "Fully-featured cross-platform ​BitTorrent client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:515
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:498
 msgid ""
-"Because the many-to-many relationships are not real\n"
-"relationships, they can not be introspected with DBIx::Class.  Many-to-many\n"
-"relationships are actually just a collection of convenience methods installed\n"
-"to bridge two relationships.  This DBIx::Class component can be used to store\n"
-"all relevant information about these non-relationships so they can later be\n"
-"introspected and examined."
+"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as\n"
+"Protocol Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange\n"
+"(PEX), UPnP, NAT-PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent\n"
+"speed limits.  Deluge heavily utilises the ​libtorrent library.  It is\n"
+"designed to run as both a normal standalone desktop application and as a\n"
+"​client-server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:572
-msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database"
+#: gnu/packages/certs.scm:68
+msgid "Python script to extract .pem data from certificate collection"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:573
+#: gnu/packages/certs.scm:70
 msgid ""
-"DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
-"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up the\n"
-"columns, primary keys, unique constraints and relationships."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/databases.scm:597
-msgid "DBI PostgreSQL interface"
+"certdata2pem.py is a Python script to transform X.509 certificate\n"
+"\"source code\" as contained, for example, in the Mozilla sources, into\n"
+".pem formatted certificates."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:616
-msgid "SQlite interface for Perl"
+#: gnu/packages/certs.scm:140
+msgid "CA certificates from Mozilla"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:617
+#: gnu/packages/certs.scm:142
 msgid ""
-"DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
-"the entire thing in the distribution.  So in order to get a fast transaction\n"
-"capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
-"module, and nothing else."
+"This package provides certificates for Certification Authorities (CA)\n"
+"taken from the NSS package and thus ultimately from the Mozilla project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:647
-msgid "Generate SQL from Perl data structures"
+#: gnu/packages/certs.scm:210
+msgid "Let's Encrypt root and intermediate certificates"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:648
+#: gnu/packages/certs.scm:211
 msgid ""
-"This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
-"While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
-"been modified to make the SQL easier to generate from Perl data structures.\n"
-"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the data\n"
-"structures you provide it, so that you don't have to modify your code every\n"
-"time your data changes."
+"This package provides a certificate store containing only the\n"
+"Let's Encrypt root and intermediate certificates.  It is intended to be "
+"used\n"
+"within Guix."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:677
-msgid "Split SQL code into atomic statements"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/compression.scm:108
+msgid "Compression library"
+msgstr "Biblioteka kompresji"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:678
+#: gnu/packages/compression.scm:110
 msgid ""
-"This module tries to split any SQL code, even including\n"
-"non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
+"zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n"
+"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library "
+"for\n"
+"use on virtually any computer hardware and operating system.  The zlib data\n"
+"format is itself portable across platforms.  Unlike the LZW compression "
+"method\n"
+"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression "
+"method\n"
+"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double "
+"or\n"
+"triple the file size in extreme cases.)  zlib's memory footprint is also\n"
+"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some "
+"cost\n"
+"in compression."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:696
-msgid "SQL tokenizer"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/compression.scm:138
+#, fuzzy
+msgid "Zip Compression library"
+msgstr "Biblioteka kompresji"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:697
+#: gnu/packages/compression.scm:140
 msgid ""
-"SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries.  It does not\n"
-"claim to be a parser or query verifier.  It just creates sane tokens from a\n"
-"valid SQL query."
+"Minizip is a minimalistic library that supports compressing,\n"
+"extracting and viewing ZIP archives.  This version is extracted from\n"
+"the @code{zlib} source."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:714
-msgid "Data source abstraction library"
+#: gnu/packages/compression.scm:159
+msgid "Replacement for Sun's 'jar' utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:715
+#: gnu/packages/compression.scm:161
 msgid ""
-"Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
-"data sources.  Data sources include SQL Servers and any software with an ODBC\n"
-"Driver."
+"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's\n"
+"@code{jar} utility.  Instead of being written in Java, FastJar is written in "
+"C."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:739
-msgid "In-memory key/value and document store"
+#: gnu/packages/compression.scm:190
+msgid "C library for manipulating POSIX tar files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:741
+#: gnu/packages/compression.scm:192
 msgid ""
-"UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
-"self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
-"database engine.  UnQLite is a document store database similar to\n"
-"MongoDB, Redis, CouchDB, etc. as well as a standard Key/Value store\n"
-"similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
+"libtar is a C library for manipulating POSIX tar files.  It handles\n"
+"adding and extracting files to/from a tar archive."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:768
-msgid "Key-value cache and store"
+#: gnu/packages/compression.scm:209
+msgid "General file (de)compression (using lzw)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:769
+#: gnu/packages/compression.scm:238
 msgid ""
-"Redis is an advanced key-value cache and store.  Redis\n"
-"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, sorted\n"
-"sets, bitmaps and hyperloglogs."
+"GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n"
+"typical extension is \".gz\".  Unlike the \"zip\" format, it compresses a "
+"single\n"
+"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting "
+"in\n"
+"\".tar.gz\" or \".tgz\", etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:74
-msgid "Heuristical file minimizer"
+#: gnu/packages/compression.scm:332
+msgid "High-quality data compression program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:76
+#: gnu/packages/compression.scm:334
 msgid ""
-"Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n"
-"of their interestingness.  A common such situation is when attempting to\n"
-"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes your\n"
-"program to exhibit a bug."
+"bzip2 is a freely available, patent free (see below), high-quality data\n"
+"compressor.  It typically compresses files to within 10% to 15% of the best\n"
+"available techniques (the PPM family of statistical compressors), whilst\n"
+"being around twice as fast at compression and six times faster at\n"
+"decompression."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:135
-msgid "Reducer for interesting code"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/compression.scm:368
+#, fuzzy
+msgid "Parallel bzip2 compression utility"
+msgstr "Równoległa implementacja bzip2"
 
-#: gnu/packages/debug.scm:137
+#: gnu/packages/compression.scm:370
 msgid ""
-"C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n"
-"property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n"
-"produces a much smaller C/C++ program that has the same property.  It is\n"
-"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and other\n"
-"tools that process C/C++ code."
+"lbzip2 is a multi-threaded compression utility with support for the\n"
+"bzip2 compressed file format.  lbzip2 can process standard bz2 files in\n"
+"parallel.  It uses POSIX threading model (pthreads), which allows it to "
+"take\n"
+"full advantage of symmetric multiprocessing (SMP) systems.  It has been "
+"proven\n"
+"to scale linearly, even to over one hundred processor cores.  lbzip2 is "
+"fully\n"
+"compatible with bzip2 – both at file format and command line level."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:229
-msgid "Security-oriented fuzzer"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/compression.scm:400
+msgid "Parallel bzip2 implementation"
+msgstr "Równoległa implementacja bzip2"
 
-#: gnu/packages/debug.scm:231
+#: gnu/packages/compression.scm:402
 msgid ""
-"American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n"
-"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to automatically\n"
-"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in the\n"
-"targeted binary.  This substantially improves the functional coverage for the\n"
-"fuzzed code.  The compact synthesized corpora produced by the tool are also\n"
-"useful for seeding other, more labor- or resource-intensive testing regimes\n"
-"down the road."
+"Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n"
+"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP "
+"machines.\n"
+"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. "
+"anything\n"
+"compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/dejagnu.scm:78
-msgid "GNU software testing framework"
+#: gnu/packages/compression.scm:423
+msgid "General-purpose data compression"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/dejagnu.scm:80
+#: gnu/packages/compression.scm:425
 msgid ""
-"DejaGnu is a framework for testing software.  In effect, it serves as\n"
-"a front-end for all tests written for a program.  Thus, each program can have\n"
-"multiple test suites, which are then all managed by a single harness."
+"XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n"
+"compression ratio.  XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n"
+"work on some not-so-POSIX systems.  XZ Utils are the successor to LZMA "
+"Utils.\n"
+"\n"
+"The core of the XZ Utils compression code is based on LZMA SDK, but it has\n"
+"been modified quite a lot to be suitable for XZ Utils.  The primary\n"
+"compression algorithm is currently LZMA2, which is used inside the .xz\n"
+"container format.  With typical files, XZ Utils create 30 % smaller output\n"
+"than gzip and 15 % smaller output than bzip2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/feh.scm:53
-msgid "Fast and light imlib2-based image viewer"
+#: gnu/packages/compression.scm:461
+msgid "LHA archive decompressor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/feh.scm:55
+#: gnu/packages/compression.scm:462
 msgid ""
-"feh is an X11 image viewer aimed mostly at console users.\n"
-"Unlike most other viewers, it does not have a fancy GUI, but simply\n"
-"displays images.  It can also be used to set the desktop wallpaper.\n"
-"It is controlled via commandline arguments and configurable key/mouse\n"
-"actions."
+"Lhasa is a replacement for the Unix LHA tool, for\n"
+"decompressing .lzh (LHA / LHarc) and .lzs (LArc) archives.  The backend for "
+"the\n"
+"tool is a library, so that it can be reused for other purposes.  Lhasa aims "
+"to\n"
+"be compatible with as many types of lzh/lzs archives as possible.  It also "
+"aims\n"
+"to generate the same output as the (non-free) Unix LHA tool, so that it "
+"will\n"
+"act as a free drop-in replacement."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:113
-msgid "Backgammon game"
+#: gnu/packages/compression.scm:486
+msgid "Data compression library suitable for real-time data de-/compression"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:114
+#: gnu/packages/compression.scm:488
 msgid ""
-"The GNU backgammon application can be used for playing, analyzing and\n"
-"teaching the game.  It has an advanced evaluation engine based on artificial\n"
-"neural networks suitable for both beginners and advanced players.  In\n"
-"addition to a command-line interface, it also features an attractive, 3D\n"
-"representation of the playing board."
+"LZO is a data compression library which is suitable for data\n"
+"de-/compression in real-time.  This means it favours speed over\n"
+"compression ratio.\n"
+"\n"
+"LZO is written in ANSI C.  Both the source code and the compressed data\n"
+"format are designed to be portable across platforms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:143
-msgid "3d Rubik's cube game"
-msgstr "Trójwymiarowa kostka Rubika"
+#: gnu/packages/compression.scm:511
+msgid "Compress or expand files"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:145
+#: gnu/packages/compression.scm:513
 msgid ""
-"GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
-"each of its faces have a uniform color.  The game is customizable, allowing\n"
-"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the colors.\n"
-"You may even apply photos to the faces instead of colors.  The game is\n"
-"scriptable with Guile."
+"Lzop is a file compressor which is very similar to gzip.  Lzop uses the\n"
+"LZO data compression library for compression services, and its main "
+"advantages\n"
+"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost "
+"of\n"
+"some compression ratio)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:195
-msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
+#: gnu/packages/compression.scm:532
+msgid "Lossless data compressor based on the LZMA algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:196
+#: gnu/packages/compression.scm:534
 msgid ""
-"L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
-"France.  The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
-"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France.  One of\n"
-"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not knowing\n"
-"that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
+"Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n"
+"one of gzip or bzip2.  Lzip decompresses almost as fast as gzip and "
+"compresses\n"
+"more than bzip2, which makes it well-suited for software distribution and "
+"data\n"
+"archiving.  Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:239
-msgid "Lemmings clone"
-msgstr "Klon Lemingów"
+#: gnu/packages/compression.scm:553
+msgid "Recover and decompress data from damaged lzip files"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:241
+#: gnu/packages/compression.scm:555
 msgid ""
-"Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
-"command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
-"Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
-"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all animals\n"
-"in the other direction.  Multiple such commands are necessary to reach the\n"
-"level's exit.  The game is presented in a 2D side view."
+"Lziprecover is a data recovery tool and decompressor for files in the lzip\n"
+"compressed data format (.lz).  It can test the integrity of lzip files, "
+"extract\n"
+"data from damaged ones, and repair most files with small errors (up to one\n"
+"single-byte error per member) entirely.\n"
+"\n"
+"Lziprecover is not a replacement for regular backups, but a last line of "
+"defence\n"
+"when even the backups are corrupt.  It can recover files by merging the "
+"good\n"
+"parts of two or more damaged copies, such as can be easily produced by "
+"running\n"
+"@command{ddrescue} on a failing device.\n"
+"\n"
+"This package also includes @command{unzcrash}, a tool to test the robustness "
+"of\n"
+"decompressors when faced with corrupted input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:263
-msgid "Convert English text to humorous dialects"
+#: gnu/packages/compression.scm:610
+msgid "Archives in shell scripts, uuencode/uudecode"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:264
+#: gnu/packages/compression.scm:612
 msgid ""
-"The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
-"into stereotyped or otherwise humorous dialects.  The filters are provided as\n"
-"a C library, so they can easily be integrated into other programs."
+"GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n"
+"archives that can be readily emailed.  A shell archive is a file that can "
+"be\n"
+"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of "
+"files.\n"
+"This package is mostly for compatibility and historical interest."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:296
-msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
+#: gnu/packages/compression.scm:643
+msgid "Library for SoundFont decompression"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:297
+#: gnu/packages/compression.scm:645
 msgid ""
-"CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
-"based on the screensaver from the movie's website.  It works with terminal\n"
-"settings up to 132x300 and can scroll lines all at the same rate or\n"
-"asynchronously and at a user-defined speed."
+"SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n"
+"with the sfArk algorithm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:317
-msgid "Full chess implementation"
-msgstr "Pełna implementacja programu szachowego"
+#: gnu/packages/compression.scm:680
+msgid "Basic sfArk decompressor"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:318
+#: gnu/packages/compression.scm:681
 msgid ""
-"GNU Chess is a chess engine.  It allows you to compete\n"
-"against the computer in a game of chess, either through the default terminal\n"
-"interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
+"SfArk extractor converts SoundFonts in the compressed legacy\n"
+"sfArk file format to the uncompressed sf2 format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:346
-msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
+#: gnu/packages/compression.scm:699
+msgid "Compression tools for some formats used by Microsoft"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:348
+#: gnu/packages/compression.scm:701
 msgid ""
-"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
-"for the role-playing game Dink Smallwood.  It supports not only the original\n"
-"game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
-"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
+"The purpose of libmspack is to provide both compression and\n"
+"decompression of some loosely related file formats used by Microsoft."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:370
-msgid "Game data for GNU Freedink"
+#: gnu/packages/compression.scm:727
+msgid "Compression algorithm focused on speed"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:372
-msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
+#: gnu/packages/compression.scm:728
+msgid ""
+"LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n"
+"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle).  It also features "
+"an\n"
+"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/"
+"cycle).\n"
+"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided.  It trades "
+"CPU\n"
+"time for compression ratio."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:424
-msgid "Graphical user interface for chess programs"
+#: gnu/packages/compression.scm:777
+msgid "Tools to create and extract squashfs file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:425
+#: gnu/packages/compression.scm:779
 msgid ""
-"GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
-"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese chess)\n"
-"and Makruk.  Several lesser-known variants are also supported.  It presents a\n"
-"fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
-"Portable Game Notation."
+"Squashfs is a highly compressed read-only file system for Linux.  It uses\n"
+"zlib to compress files, inodes, and directories.  All blocks are packed to\n"
+"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are "
+"supported.\n"
+"It is intended to be used for archival use, for live CDs, and for embedded\n"
+"systems where low overhead is needed.  This package allows you to create "
+"and\n"
+"extract such file systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:478
-msgid "Ball and paddle game"
+#: gnu/packages/compression.scm:833
+msgid "Parallel implementation of gzip"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:479
+#: gnu/packages/compression.scm:835
 msgid ""
-"XBoing is a blockout type game where you have a paddle which\n"
-"you control to bounce a ball around the game zone destroying blocks with a\n"
-"proton ball.  Each block carries a different point value.  The more blocks you\n"
-"destroy, the better your score.  The person with the highest score wins."
+"This package provides a parallel implementation of gzip that exploits\n"
+"multiple processors and multiple cores when compressing data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:511
-msgid "Typing tutor"
-msgstr "Nauka pisania"
+#: gnu/packages/compression.scm:859
+#, fuzzy
+msgid "Parallel indexing implementation of LZMA"
+msgstr "Równoległa implementacja bzip2"
 
-#: gnu/packages/games.scm:513
+#: gnu/packages/compression.scm:861
 msgid ""
-"GNU Typist is a universal typing tutor.  It can be used to learn and\n"
-"practice touch-typing.  Several tutorials are included; in addition to\n"
-"tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
-"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad.  Tutorials\n"
-"are primarily in English, however some in other languages are provided."
+"The existing XZ Utils provide great compression in the .xz file format,\n"
+"but they produce just one big block of compressed data.  Pixz instead "
+"produces\n"
+"a collection of smaller blocks which makes random access to the original "
+"data\n"
+"possible and can compress in parallel.  This is especially useful for large\n"
+"tarballs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:566
-msgid "3D game engine written in C++"
+#: gnu/packages/compression.scm:903
+msgid "Implementation of the Brotli compression algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:568
+#: gnu/packages/compression.scm:905
 msgid ""
-"The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
-"C++.  Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene graph\n"
-"management, character animation, particle and other special effects, support\n"
-"for common mesh file formats, and collision detection."
+"Brotli is a general-purpose lossless compression algorithm.  It is\n"
+"similar in speed to deflate but offers denser compression.  This package\n"
+"provides encoder and a decoder libraries: libbrotlienc and libbrotlidec,\n"
+"respectively, based on the reference implementation from Google."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:620
-msgid "2D space shooter"
+#: gnu/packages/compression.scm:939
+msgid "Patch binary files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:622
+#: gnu/packages/compression.scm:941
 msgid ""
-"M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n"
-"attractive physics.  Players can battle each other or computer controlled\n"
-"enemies in different game modes such as space ball, death match, team death\n"
-"match, cannon keep, and grave-itation pit."
+"@command{bsdiff} and @command{bspatch} are tools for building and\n"
+"applying patches to binary files.  By using suffix sorting (specifically\n"
+"Larsson and Sadakane's @code{qsufsort}) and taking advantage of how\n"
+"executable files change, bsdiff routinely produces binary patches 50-80%\n"
+"smaller than those produced by @code{Xdelta}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:663
-msgid "Main game data for the Minetest game engine"
+#: gnu/packages/compression.scm:987
+msgid "Tool to unpack Cabinet archives"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:665
-msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandox game."
+#: gnu/packages/compression.scm:988
+msgid "Extracts files out of Microsoft Cabinet (.cab) archives"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:717
-msgid "Infinite-world block sandbox game"
+#: gnu/packages/compression.scm:1021
+msgid "Delta encoder for binary files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:719
+#: gnu/packages/compression.scm:1022
 msgid ""
-"Minetest is a sandbox construction game.  Players can create and destroy\n"
-"various types of blocks in a three-dimensional open world.  This allows\n"
-"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as a\n"
-"single player.  Mods and texture packs allow players to personalize the game\n"
-"in different ways."
+"xdelta encodes only the differences between two binary files\n"
+"using the VCDIFF algorithm and patch file format described in RFC 3284.  It "
+"can\n"
+"also be used to apply such patches.  xdelta is similar to @command{diff} "
+"and\n"
+"@command{patch}, but is not limited to plain text and does not generate\n"
+"human-readable output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:758
-msgid "Curses Implementation of the Glk API"
+#: gnu/packages/compression.scm:1055
+msgid "Large file compressor with a very high compression ratio"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:760
+#: gnu/packages/compression.scm:1056
 msgid ""
-"Glk defines a portable API for applications with text UIs.  It was\n"
-"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for many\n"
-"interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
-"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal window,\n"
-"using the curses.h library for screen control."
+"lrzip is a compression utility that uses long-range\n"
+"redundancy reduction to improve the subsequent compression ratio of\n"
+"larger files.  It can then further compress the result with the ZPAQ or\n"
+"LZMA algorithms for maximum compression, or LZO for maximum speed.  This\n"
+"choice between size or speed allows for either better compression than\n"
+"even LZMA can provide, or a higher speed than gzip while compressing as\n"
+"well as bzip2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:797
-msgid "Interpreter for Glulx VM"
+#: gnu/packages/compression.scm:1083
+msgid "Fast compressor/decompressor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:799
+#: gnu/packages/compression.scm:1084
 msgid ""
-"Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
-"playing interactive fiction.  It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
-"some of the restrictions in the venerable Z-machine format.  This is the\n"
-"reference interpreter, using Glk API."
+"Snappy is a compression/decompression library.  It does not\n"
+"aim for maximum compression, or compatibility with any other compression "
+"library;\n"
+"instead, it aims for very high speeds and reasonable compression.  For "
+"instance,\n"
+"compared to the fastest mode of zlib, Snappy is an order of magnitude "
+"faster\n"
+"for most inputs, but the resulting compressed files are anywhere from 20% "
+"to\n"
+"100% bigger."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:835
-msgid "Z-machine interpreter"
+#: gnu/packages/compression.scm:1153
+msgid "Command-line file archiver with high compression ratio"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:837
+#: gnu/packages/compression.scm:1154
 msgid ""
-"Fizmo is a console-based Z-machine interpreter.  It is used to play\n"
-"interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n"
-"either by Infocom or created using the Inform compiler."
+"p7zip is a command-line port of 7-Zip, a file archiver that\n"
+"handles the 7z format which features very high compression ratios."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:887
-msgid "Reference frontend for the libretro API"
+#: gnu/packages/compression.scm:1195
+msgid "Compressed C++ iostream"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:889
+#: gnu/packages/compression.scm:1196
 msgid ""
-"Libretro is a simple but powerful development interface that allows for\n"
-"the easy creation of emulators, games and multimedia applications that can plug\n"
-"straight into any libretro-compatible frontend.  RetroArch is the official\n"
-"reference frontend for the libretro API, currently used by most as a modular\n"
-"multi-system game/emulator system."
+"gzstream is a small library for providing zlib\n"
+"functionality in a C++ iostream."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:909
-msgid "Play the game of Go"
-msgstr "Gra w Go"
+#: gnu/packages/compression.scm:1245
+msgid "Incremental journaling archiver"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:911
+#: gnu/packages/compression.scm:1246
 msgid ""
-"GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n"
-"place stones on a grid to form territory or capture other stones.  While\n"
-"it can be played directly from the terminal, rendered in ASCII characters,\n"
-"it is also possible to play GNU Go with 3rd party graphical interfaces or\n"
-"even in Emacs.  It supports the standard game storage format (SGF, Smart\n"
-"Game Format) and inter-process communication format (GMP, Go Modem\n"
-"Protocol)."
+"ZPAQ is a command-line archiver for realistic situations with\n"
+"many duplicate and already compressed files.  It backs up only those files\n"
+"modified since the last update.  All previous versions remain untouched and "
+"can\n"
+"be independently recovered.  Identical files are only stored once (known as\n"
+"@dfn{de-duplication}).  Archives can also be encrypted.\n"
+"\n"
+"ZPAQ is intended to back up user data, not entire operating systems.  It "
+"ignores\n"
+"owner and group IDs, ACLs, extended attributes, or special file types like\n"
+"devices, sockets, or named pipes.  It does not follow or restore symbolic "
+"links\n"
+"or junctions, and always follows hard links."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:961
-msgid "High speed arctic racing game based on Tux Racer"
+#: gnu/packages/compression.scm:1345
+msgid "Extract CAB files from InstallShield installers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:963
+#: gnu/packages/compression.scm:1347
 msgid ""
-"Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n"
-"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot.  The goal of the\n"
-"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as possible,\n"
-"avoiding the trees and rocks that will slow you down.\n"
-"\n"
-"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid fish\n"
-"bones.\n"
-"\n"
-"This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
+"@command{unshield} is a tool and library for extracting @file{.cab}\n"
+" archives from InstallShield installers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1001
-msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall"
+#: gnu/packages/compression.scm:1377
+msgid "Zstandard real-time compression algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1003
+#: gnu/packages/compression.scm:1378
 msgid ""
-"GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n"
-"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster rates\n"
-"the higher you go.  The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth floor\n"
-"falling, themeable graphics and sounds, and replays."
+"Zstandard (@command{zstd}) is a lossless compression algorithm\n"
+"that combines very fast operation with a compression ratio comparable to "
+"that of\n"
+"zlib.  In most scenarios, both compression and decompression can be "
+"performed in\n"
+"‘real time’.  The compressor can be configured to provide the most suitable\n"
+"trade-off between compression ratio and speed, without affecting "
+"decompression\n"
+"speed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1044
-msgid "Turn-based strategy game"
+#: gnu/packages/compression.scm:1420
+msgid "Threaded implementation of the Zstandard compression algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1046
+#: gnu/packages/compression.scm:1421
 msgid ""
-"The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n"
-"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked and\n"
-"local).\n"
+"Parallel Zstandard (PZstandard or @command{pzstd}) is a\n"
+"multi-threaded implementation of the @uref{http://zstd.net/, Zstandard\n"
+"compression algorithm}.  It is fully compatible with the original Zstandard "
+"file\n"
+"format and command-line interface, and can be used as a drop-in "
+"replacement.\n"
 "\n"
-"Battle for control on a range of maps, using variety of units which have\n"
-"advantages and disadvantages against different types of attacks.  Units gain\n"
-"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to the\n"
-"next campaign."
+"Compression is distributed over multiple processor cores to improve "
+"performance,\n"
+"as is the decompression of data compressed in this manner.  Data compressed "
+"by\n"
+"other implementations will only be decompressed by two threads: one "
+"performing\n"
+"the actual decompression, the other input and output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1090
-msgid "x86 emulator with CGA/EGA/VGA/etc. graphics and sound"
+#: gnu/packages/compression.scm:1459
+msgid "Compression and file packing utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1091
+#: gnu/packages/compression.scm:1461
 msgid ""
-"DOSBox is a DOS-emulator that uses the SDL library.  DOSBox\n"
-"also emulates CPU:286/386 realmode/protected mode, Directory\n"
-"FileSystem/XMS/EMS, Tandy/Hercules/CGA/EGA/VGA/VESA graphics, a\n"
-"SoundBlaster/Gravis Ultra Sound card for excellent sound compatibility with\n"
-"older games."
+"Zip is a compression and file packaging/archive utility.  Zip is useful\n"
+"for packaging a set of files for distribution, for archiving files, and for\n"
+"saving disk space by temporarily compressing unused files or directories.\n"
+"Zip puts one or more compressed files into a single ZIP archive, along with\n"
+"information about the files (name, path, date, time of last modification,\n"
+"protection, and check information to verify file integrity).  An entire\n"
+"directory structure can be packed into a ZIP archive with a single command.\n"
+"\n"
+"Zip has one compression method (deflation) and can also store files without\n"
+"compression.  Zip automatically chooses the better of the two for each "
+"file.\n"
+"Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1136
-msgid "Mouse and keyboard discovery for children"
+#: gnu/packages/compression.scm:1523
+msgid "Decompression and file extraction utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1138
+#: gnu/packages/compression.scm:1525
 msgid ""
-"Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n"
-"mouse and keyboard.  The child uses the mouse to draw colored dots and lines\n"
-"on the screen and keyboard to display letters."
+"UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n"
+"also called \"zipfiles\".\n"
+"\n"
+"UnZip lists, tests, or extracts files from a .zip archive.  The default\n"
+"behaviour (with no options) is to extract into the current directory, and\n"
+"subdirectories below it, all files from the specified zipfile.  UnZip\n"
+"recreates the stored directory structure by default."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1169
-msgid "Puzzle game with a cat in lead role"
+#: gnu/packages/compression.scm:1556
+msgid "Library for accessing zip files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1170
-msgid ""
-"Project Raincat is a game developed by Carnegie Mellon\n"
-"students through GCS during the Fall 2008 semester.  Raincat features game\n"
-"play inspired from classics Lemmings and The Incredible Machine.  The project\n"
-"proved to be an excellent learning experience for the programmers.  Everything\n"
-"is programmed in Haskell."
+#: gnu/packages/compression.scm:1558
+msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1205
-msgid "Client for 'The Mana World' and similar games"
+#: gnu/packages/compression.scm:1580
+msgid "C library for reading, creating, and modifying zip archives"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1207
+#: gnu/packages/compression.scm:1581
 msgid ""
-"ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers.  It is the only\n"
-"fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n"
-"world}, @uref{http://evolonline.org, Evol Online} and\n"
-"@uref{http://landoffire.org, Land of fire}."
+"Libzip is a C library for reading, creating, and modifying\n"
+"zip archives.  Files can be added from data buffers, files, or compressed "
+"data\n"
+"copied directly from other zip archives.  Changes made without closing the\n"
+"archive can be reverted."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:303
-msgid "GNU Compiler Collection"
-msgstr "Kolekcja kompilatorów GNU"
+#: gnu/packages/compression.scm:1614
+msgid "Universal tool to manage file archives of various types"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:305
+#: gnu/packages/compression.scm:1615
 msgid ""
-"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
-"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, and\n"
-"Go.  It also includes runtime support libraries for these languages."
+"The main command is @command{aunpack} which extracts files\n"
+"from an archive.  The other commands provided are @command{apack} (to "
+"create\n"
+"archives), @command{als} (to list files in archives), and @command{acat} "
+"(to\n"
+"extract files to standard out).  As @command{atool} invokes external "
+"programs\n"
+"to handle the archives, not all commands may be supported for a certain "
+"type\n"
+"of archives."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:370
-msgid "GNU C++ standard library"
-msgstr "Standardowa biblioteka GNU C++"
-
-#: gnu/packages/gcc.scm:405
-msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs"
+#: gnu/packages/compression.scm:1639
+msgid "Small, stand-alone lzip decompressor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:561
-msgid "GNU libstdc++ documentation"
+#: gnu/packages/compression.scm:1641
+msgid ""
+"Lunzip is a decompressor for files in the lzip compression format (.lz),\n"
+"written as a single small C tool with no dependencies.  This makes it\n"
+"well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use "
+"in\n"
+"applications such as software installers that need only to decompress "
+"files,\n"
+"not compress them.\n"
+"Lunzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:629
-msgid "Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear constraints"
+#: gnu/packages/compression.scm:1666
+msgid "Small, stand-alone lzip compressor and decompressor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:632
+#: gnu/packages/compression.scm:1668
 msgid ""
-"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
-"bounded by linear constraints.  Supported operations on sets include\n"
-"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, (integer)\n"
-"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
-"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
-"enumeration.  It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
-"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
-"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
+"Clzip is a compressor and decompressor for files in the lzip compression\n"
+"format (.lz), written as a single small C tool with no dependencies.  This "
+"makes\n"
+"it well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for "
+"use\n"
+"in other applications like package managers.\n"
+"Clzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:664
-msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/compression.scm:1693
+#, fuzzy
+msgid "Lzip data compression C library"
+msgstr "Biblioteka kompresji"
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:666
+#: gnu/packages/compression.scm:1695
 msgid ""
-"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
-"Z-polyhedra.  That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
-"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
-"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
-"for optimizing compilers based on the polytope model.  Nevertheless it\n"
-"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
-"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
-"function.  CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
-"matters.  While the user has full control on generated code quality,\n"
-"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
-"effective code."
+"Lzlib is a C library for in-memory LZMA compression and decompression in\n"
+"the lzip format.  It supports integrity checking of the decompressed data, "
+"and\n"
+"all functions are thread-safe.  The library should never crash, even in case "
+"of\n"
+"corrupted input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:721
-msgid "Reference manual for the C programming language"
+#: gnu/packages/compression.scm:1717
+msgid "Parallel lossless data compressor for the lzip format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:723
+#: gnu/packages/compression.scm:1719
 msgid ""
-"This is a reference manual for the C programming language, as\n"
-"implemented by the GNU C Compiler (gcc).  As a reference, it is not intended\n"
-"to be a tutorial of the language.  Rather, it outlines all of the constructs\n"
-"of the language.  Library functions are not included."
+"Plzip is a massively parallel (multi-threaded) lossless data compressor\n"
+"and decompressor that uses the lzip file format (.lz).  Files produced by "
+"plzip\n"
+"are fully compatible with lzip and can be rescued with lziprecover.\n"
+"On multiprocessor machines, plzip can compress and decompress large files "
+"much\n"
+"faster than lzip, at the cost of a slightly reduced compression ratio (0.4% "
+"to\n"
+"2%).  The number of usable threads is limited by file size: on files of only "
+"a\n"
+"few MiB, plzip is no faster than lzip.\n"
+"Files that were compressed with regular lzip will also not be decompressed\n"
+"faster by plzip, unless the @code{-b} option was used: lzip usually "
+"produces\n"
+"single-member files which can't be decompressed in parallel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/geeqie.scm:48
-msgid "Library and command-line utility to manage image metadata"
+#: gnu/packages/compression.scm:1753
+msgid "Tool for extracting Inno Setup installers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/geeqie.scm:50
+#: gnu/packages/compression.scm:1754
 msgid ""
-"Exiv2 is a C++ library and a command line utility to manage image\n"
-"metadata.  It provides fast and easy read and write access to the Exif, IPTC\n"
-"and XMP metadata of images in various formats."
+"innoextract allows extracting Inno Setup installers under\n"
+"non-Windows systems without running the actual installer using wine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/geeqie.scm:81
-msgid "Lightweight GTK+ based image viewer"
+#: gnu/packages/compression.scm:1792
+msgid "General-purpose lossless compression"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/geeqie.scm:83
+#: gnu/packages/compression.scm:1793
 msgid ""
-"Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n"
-"systems.  It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n"
-"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on files\n"
-"and directories, there is no need to import images; fast preview for many raw\n"
-"image formats; tools for image comparison, sorting and managing photo\n"
-"collection.  Geeqie was initially based on GQview."
+"This package provides the reference implementation of Brotli,\n"
+"a generic-purpose lossless compression algorithm that compresses data using "
+"a\n"
+"combination of a modern variant of the LZ77 algorithm, Huffman coding and "
+"2nd\n"
+"order context modeling, with a compression ratio comparable to the best\n"
+"currently available general-purpose compression methods.  It is similar in "
+"speed\n"
+"with @code{deflate} but offers more dense compression.\n"
+"\n"
+"The specification of the Brotli Compressed Data Format is defined in RFC "
+"7932."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gettext.scm:91
-msgid "Tools and documentation for translation"
+#: gnu/packages/compression.scm:1816
+msgid "Portable lossless data compression library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gettext.scm:93
+#: gnu/packages/compression.scm:1817
 msgid ""
-"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
-"textual output of programs into multiple languages.  It provides translators\n"
-"with the means to create message catalogs, as well as an Emacs mode to work\n"
-"with them, and a runtime library to load translated messages from the\n"
-"catalogs.  Nearly all GNU packages use Gettext."
+"UCL implements a number of compression algorithms that\n"
+"achieve an excellent compression ratio while allowing fast decompression.\n"
+"Decompression requires no additional memory.\n"
+"\n"
+"Compared to LZO, the UCL algorithms achieve a better compression ratio but\n"
+"decompression is a little bit slower."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gettext.scm:149
-msgid "Scripts to ease maintenance of translations"
+#: gnu/packages/compression.scm:1873
+msgid "Compression tool for executables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gettext.scm:151
+#: gnu/packages/compression.scm:1875
 msgid ""
-"The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n"
-"more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
-"areas where they were not expected like documentation."
+"The Ultimate Packer for eXecutables (UPX) is an executable file\n"
+"compressor.  UPX typically reduces the file size of programs and shared\n"
+"libraries by around 50%--70%, thus reducing disk space, network load times,\n"
+"download times, and other distribution and storage costs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gimp.scm:54
-msgid "Image pixel format conversion library"
+#: gnu/packages/databases.scm:161
+msgid "Clustered RDF storage and query engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gimp.scm:56
+#: gnu/packages/databases.scm:162
 msgid ""
-"Babl is a dynamic, any to any, pixel format translation library.\n"
-"It allows converting between different methods of storing pixels known as\n"
-"pixel formats that have with different bitdepths and other data\n"
-"representations, color models and component permutations.\n"
-"\n"
-"A vocabulary to formulate new pixel formats from existing primitives is\n"
-"provided as well as the framework to add new color models and data types."
+"4store is a RDF/SPARQL store written in C, supporting\n"
+"either single machines or networked clusters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gimp.scm:111
-msgid "Graph based image processing framework"
+#: gnu/packages/databases.scm:204
+msgid "@code{mgo} offers a rich MongoDB driver for Go."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gimp.scm:112
+#: gnu/packages/databases.scm:206
 msgid ""
-"GEGL (Generic Graphics Library) provides infrastructure to\n"
-"do demand based cached non destructive image editing on larger than RAM\n"
-"buffers."
+"@code{mgo} (pronounced as mango) is a MongoDB driver for the Go language.\n"
+"It implements a rich selection of features under a simple API following\n"
+"standard Go idioms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gimp.scm:148
-msgid "GNU Image Manipulation Program"
+#: gnu/packages/databases.scm:232
+msgid "Utility for dumping and restoring ElasticSearch indexes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gimp.scm:150
+#: gnu/packages/databases.scm:234
 msgid ""
-"GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n"
-"retouching, composition and authoring.  It supports all common image formats\n"
-"as well as specialized ones.  It features a highly customizable interface\n"
-"that is extensible via a plugin system."
+"This package provides a utility for dumping the contents of an\n"
+"ElasticSearch index to a compressed file and restoring the dumpfile back to "
+"an\n"
+"ElasticSearch server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:138
-msgid "CD/DVD burning tool for Gnome"
-msgstr "Narzędzie do wypalania płyt CD/DVD pod GNOME"
+#: gnu/packages/databases.scm:259
+msgid "Fast key-value storage library"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:139
+#: gnu/packages/databases.scm:261
 msgid ""
-"Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n"
-"Desktop.  It is designed to be as simple as possible and has some unique\n"
-"features to enable users to create their discs easily and quickly."
+"LevelDB is a fast key-value storage library that provides an ordered\n"
+"mapping from string keys to string values."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:159
-msgid "Bootstrap GNOME modules built from Git"
+#: gnu/packages/databases.scm:281
+msgid "In-memory caching service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:160
+#: gnu/packages/databases.scm:282
 msgid ""
-"gnome-common contains various files needed to bootstrap\n"
-"GNOME modules built from Git.  It contains a common \"autogen.sh\" script that\n"
-"can be used to configure a source directory checked out from Git and some\n"
-"commonly used macros."
+"Memcached is an in-memory key-value store.  It has a small\n"
+"and generic API, and was originally intended for use with dynamic web\n"
+"applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:198
-msgid "Libgnome-desktop, gnome-about, and desktop-wide documents"
+#: gnu/packages/databases.scm:405
+msgid "High performance and high availability document database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:200
+#: gnu/packages/databases.scm:407
 msgid ""
-"The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n"
-"on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n"
-"There is no API or ABI guarantee, although we are doing our best to provide\n"
-"stability.  Documentation for the API is available with gtk-doc.\n"
-"\n"
-"The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed."
+"Mongo is a high-performance, high availability, schema-free\n"
+"document-oriented database.  A key goal of MongoDB is to bridge the gap\n"
+"between key/value stores (which are fast and highly scalable) and "
+"traditional\n"
+"RDBMS systems (which are deep in functionality)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:233
-msgid "Documentation utilities for the Gnome project"
+#: gnu/packages/databases.scm:477
+msgid "Fast, easy to use, and popular database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:235
+#: gnu/packages/databases.scm:479
 msgid ""
-"Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n"
-"Gnome project.  It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n"
-"and keep up to date translations of documentation."
+"MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
+"management system that supports the standardized Structured Query\n"
+"Language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:277
-msgid "Libraries for displaying certificates and accessing key stores"
+#: gnu/packages/databases.scm:667
+msgid "SQL database server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:279
+#: gnu/packages/databases.scm:669
 msgid ""
-"The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n"
-"accessing key stores.  It also provides the viewer for crypto files on the\n"
-"GNOME Desktop."
+"MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n"
+"as a drop-in replacement of MySQL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:308
-msgid "Accessing passwords from the GNOME keyring"
+#: gnu/packages/databases.scm:710
+msgid "Powerful object-relational database system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:310
-msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring."
+#: gnu/packages/databases.scm:712
+msgid ""
+"PostgreSQL is a powerful object-relational database system.  It is fully\n"
+"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, "
+"and\n"
+"stored procedures (in multiple languages).  It includes most SQL:2008 data\n"
+"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, "
+"and\n"
+"TIMESTAMP.  It also supports storage of binary large objects, including\n"
+"pictures, sounds, or video."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:371
-msgid "Daemon to store passwords and encryption keys"
+#: gnu/packages/databases.scm:751
+msgid "Pure-Python MySQL driver"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:373
+#: gnu/packages/databases.scm:753
 msgid ""
-"gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n"
-"users.  It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and other\n"
-"applications locate it via an environment variable or D-Bus.\n"
-"\n"
-"The program can manage several keyrings, each with its own master password,\n"
-"and there is also a session keyring which is never stored to disk, but\n"
-"forgotten when the session ends."
+"PyMySQL is a pure-Python MySQL client library, based on PEP 249.\n"
+"Most public APIs are compatible with @command{mysqlclient} and MySQLdb."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:438
-msgid "GNOME's document viewer"
-msgstr "Przeglądarka dokumentów GNOME"
+#: gnu/packages/databases.scm:778
+#, fuzzy
+msgid "Key-value database"
+msgstr "Baza danych Trivial"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:440
+#: gnu/packages/databases.scm:779
 msgid ""
-"Evince is a document viewer for multiple document formats.  It\n"
-"currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI.  The goal\n"
-"of Evince is to replace the multiple document viewers that exist\n"
-"on the GNOME Desktop with a single simple application."
+"QDBM is a library of routines for managing a\n"
+"database.  The database is a simple data file containing key-value\n"
+"pairs.  Every key and value is serial bytes with variable length.\n"
+"Binary data as well as character strings can be used as a key or a\n"
+"value.  There is no concept of data tables or data types.  Records are\n"
+"organized in a hash table or B+ tree."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:469
-msgid "GNOME settings for various desktop components"
+#: gnu/packages/databases.scm:815
+msgid "Manipulate plain text files as databases"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:471
+#: gnu/packages/databases.scm:817
 msgid ""
-"Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n"
-"for settings shared by various components of the GNOME desktop."
+"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
+"manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-"
+"based,\n"
+"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
+"unique fields, primary keys, time stamps and more.  Many different field\n"
+"types are supported, as is encryption."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:505
-msgid "Utility to implement the Freedesktop Icon Naming Specification"
+#: gnu/packages/databases.scm:914
+msgid "Persistent key-value store for fast storage"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:507
+#: gnu/packages/databases.scm:916
 msgid ""
-"To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n"
-"Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n"
-"GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification."
+"RocksDB is a library that forms the core building block for a fast\n"
+"key-value server, especially suited for storing data on flash drives.  It\n"
+"has a @dfn{Log-Structured-Merge-Database} (LSM) design with flexible "
+"tradeoffs\n"
+"between @dfn{Write-Amplification-Factor} (WAF), @dfn{Read-Amplification-"
+"Factor}\n"
+"(RAF) and @dfn{Space-Amplification-Factor} (SAF).  It has multi-threaded\n"
+"compactions, making it specially suitable for storing multiple terabytes of\n"
+"data in a single database.  RocksDB is partially based on @code{LevelDB}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:529
-msgid "Utilities for working with desktop entries"
+#: gnu/packages/databases.scm:976
+msgid "Command-line tool for accessing SPARQL endpoints over HTTP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:531
+#: gnu/packages/databases.scm:977
 msgid ""
-"This package contains a few command line utilities for working with\n"
-"desktop entries:\n"
-"\n"
-"desktop-file-validate: validates a desktop file and prints warnings/errors\n"
-"                       about desktop entry specification violations.\n"
-"\n"
-"desktop-file-install: installs a desktop file to the applications directory,\n"
-"                      optionally munging it a bit in transit.\n"
-"\n"
-"update-desktop-database: updates the database containing a cache of MIME types\n"
-"                         handled by desktop files."
+"Sparql-query is a command-line tool for accessing SPARQL\n"
+"endpoints over HTTP.  It has been intentionally designed to @code{feel} "
+"similar to\n"
+"tools for interrogating SQL databases.  For example, you can enter a query "
+"over\n"
+"several lines, using a semi-colon at the end of a line to indicate the end "
+"of\n"
+"your query.  It also supports readline so that you can more easily recall "
+"and\n"
+"edit previous queries, even across sessions.  It can be used non-"
+"interactively,\n"
+"for example from a shell script."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:565
-msgid "GNOME icon theme"
-msgstr "Motyw ikon GNOME"
-
-#: gnu/packages/gnome.scm:567
-msgid "Icons for the GNOME desktop."
-msgstr "Ikony dla środowiska GNOME"
-
-#: gnu/packages/gnome.scm:606
-msgid "Database of common MIME types"
+#: gnu/packages/databases.scm:1068
+msgid "Database change management tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:608
+#: gnu/packages/databases.scm:1070
 msgid ""
-"The shared-mime-info package contains the core database of common types\n"
-"and the update-mime-database command used to extend it.  It requires glib2 to\n"
-"be installed for building the update command.  Additionally, it uses intltool\n"
-"for translations, though this is only a dependency for the maintainers.  This\n"
-"database is translated at Transifex."
+"Sqitch is a standalone change management system for database schemas,\n"
+"which uses SQL to describe changes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:632
-msgid "Freedesktop icon theme"
-msgstr "Motyw ikon Freedesktop"
-
-#: gnu/packages/gnome.scm:634
-msgid "Freedesktop icon theme."
-msgstr "Motyw ikon Freedesktop"
-
-#: gnu/packages/gnome.scm:661
-msgid "GNOME desktop notification library"
+#: gnu/packages/databases.scm:1097
+msgid "Text console-based database viewer and editor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:663
+#: gnu/packages/databases.scm:1099
 msgid ""
-"Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n"
-"notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec.  These\n"
-"notifications can be used to inform the user about an event or display\n"
-"some form of information without getting in the user's way."
+"SQLcrush lets you view and edit a database directly from the text\n"
+"console through an ncurses interface.  You can explore each table's "
+"structure,\n"
+"browse and edit the contents, add and delete entries, all while tracking "
+"your\n"
+"changes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:695
-msgid "GObject plugin system"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/databases.scm:1135
+msgid "Trivial database"
+msgstr "Baza danych Trivial"
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:697
+#: gnu/packages/databases.scm:1137
 msgid ""
-"Libpeas is a gobject-based plugins engine, and is targetted at giving\n"
-"every application the chance to assume its own extensibility.  It also has a\n"
-"set of features including, but not limited to: multiple extension points; on\n"
-"demand (lazy) programming language support for C, Python and JS; simplicity of\n"
-"the API."
+"TDB is a Trivial Database.  In concept, it is very much like GDBM,\n"
+"and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
+"locking internally to keep writers from trampling on each other.  TDB is "
+"also\n"
+"extremely small."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:726
-msgid "OpenGL extension to GTK+"
+#: gnu/packages/databases.scm:1156
+msgid "Database independent interface for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:727
-msgid ""
-"GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+.  It provides\n"
-"additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n"
-"API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable."
+#: gnu/packages/databases.scm:1157
+msgid "This package provides an database interface for Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:752
-msgid "GTK+ rapid application development tool"
+#: gnu/packages/databases.scm:1205
+msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:753
+#: gnu/packages/databases.scm:1206
 msgid ""
-"Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n"
-"enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n"
-"the GNOME desktop environment."
+"An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
+"Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
+"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations.  "
+"It\n"
+"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible "
+"while\n"
+"still providing access to as many of the capabilities of the database as\n"
+"possible, including retrieving related records from multiple tables in a\n"
+"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY"
+"\",\n"
+"\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:778
-msgid "CSS2 parsing and manipulation library"
+#: gnu/packages/databases.scm:1237
+msgid "Cursor with built-in caching support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:780
+#: gnu/packages/databases.scm:1238
 msgid ""
-"Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n"
-"The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n"
-"model like API.  Libcroco provides a CSS2 selection engine and an experimental\n"
-"XML/CSS rendering engine."
+"DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
+"built-in caching support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:813
-msgid "GNOME's Structured File Library"
+#: gnu/packages/databases.scm:1260
+msgid "Introspect many-to-many relationships"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:815
+#: gnu/packages/databases.scm:1261
 msgid ""
-"Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n"
-"dealing with different structured file formats."
+"Because the many-to-many relationships are not real\n"
+"relationships, they can not be introspected with DBIx::Class.  Many-to-many\n"
+"relationships are actually just a collection of convenience methods "
+"installed\n"
+"to bridge two relationships.  This DBIx::Class component can be used to "
+"store\n"
+"all relevant information about these non-relationships so they can later be\n"
+"introspected and examined."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:880
-msgid "Render SVG files using Cairo"
+#: gnu/packages/databases.scm:1319
+msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:882
+#: gnu/packages/databases.scm:1320
 msgid ""
-"Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n"
-"library."
+"DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
+"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up "
+"the\n"
+"columns, primary keys, unique constraints and relationships."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:906
-msgid "Create trees of CORBA Interface Definition Language files"
+#: gnu/packages/databases.scm:1344
+msgid "DBI PostgreSQL interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:907
+#: gnu/packages/databases.scm:1345
 msgid ""
-"Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n"
-"Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n"
-"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from the\n"
-"GNOME project, and the primary means of libidl distribution).  However, the\n"
-"functionality was designed to be as reusable and portable as possible."
+"This package provides a PostgreSQL driver for the Perl5\n"
+"@dfn{Database Interface} (DBI)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:944
-msgid "CORBA 2.4-compliant Object Request Broker"
+#: gnu/packages/databases.scm:1381
+msgid "DBI MySQL interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:945
+#: gnu/packages/databases.scm:1382
 msgid ""
-"ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n"
-"featuring mature C, C++ and Python bindings."
+"This package provides a MySQL driver for the Perl5\n"
+"@dfn{Database Interface} (DBI)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:991
-msgid "Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
+#: gnu/packages/databases.scm:1401
+msgid "SQlite interface for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:992
+#: gnu/packages/databases.scm:1402
 msgid ""
-"Bonobo is a framework for creating reusable components for\n"
-"use in GNOME applications, built on top of CORBA."
+"DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
+"the entire thing in the distribution.  So in order to get a fast "
+"transaction\n"
+"capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
+"module, and nothing else."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1023
-msgid "Store application preferences"
+#: gnu/packages/databases.scm:1425
+#, scheme-format
+msgid "Parse and utilize MySQL's /etc/my.cnf and ~/.my.cnf files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1024
+#: gnu/packages/databases.scm:1427
 msgid ""
-"Gconf is a system for storing application preferences.  It\n"
-"is intended for user preferences; not arbitrary data storage."
+"@code{MySQL::Config} emulates the @code{load_defaults} function from\n"
+"libmysqlclient.  It will fill an aray with long options, ready to be parsed "
+"by\n"
+"@code{Getopt::Long}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1046
-msgid "Base MIME and Application database for GNOME"
+#: gnu/packages/databases.scm:1455
+msgid "Generate SQL from Perl data structures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1047
+#: gnu/packages/databases.scm:1456
 msgid ""
-"GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n"
-"and Application database for GNOME.  The data stored by this module is\n"
-"designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/gnome.scm:1091
-msgid "Access files and folders in GNOME applications"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/gnome.scm:1093
-msgid ""
-"GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n"
-"applications.  It provides a file system abstraction which allows applications\n"
-"to access local and remote files with a single consistent API."
+"This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
+"While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
+"been modified to make the SQL easier to generate from Perl data structures.\n"
+"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the "
+"data\n"
+"structures you provide it, so that you don't have to modify your code every\n"
+"time your data changes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1137
-msgid "Useful routines for building applications"
+#: gnu/packages/databases.scm:1485
+msgid "Split SQL code into atomic statements"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1138
+#: gnu/packages/databases.scm:1486
 msgid ""
-"The libgnome library provides a number of useful routines\n"
-"for building modern applications, including session management, activation of\n"
-"files and URIs, and displaying help."
+"This module tries to split any SQL code, even including\n"
+"non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1161
-msgid "2D drawing library"
+#: gnu/packages/databases.scm:1504
+msgid "SQL tokenizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1162
+#: gnu/packages/databases.scm:1505
 msgid ""
-"Libart is a 2D drawing library intended as a\n"
-"high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition."
+"SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries.  It does not\n"
+"claim to be a parser or query verifier.  It just creates sane tokens from a\n"
+"valid SQL query."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1189
-msgid "Flexible widget for creating interactive structured graphics"
+#: gnu/packages/databases.scm:1523
+msgid "Data source abstraction library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1190
+#: gnu/packages/databases.scm:1524
 msgid ""
-"The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n"
-"creating interactive structured graphics."
+"Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
+"data sources.  Data sources include SQL Servers and any software with an "
+"ODBC\n"
+"Driver."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1212
-msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library"
+#: gnu/packages/databases.scm:1548
+msgid "In-memory key/value and document store"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1213
-msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library."
+#: gnu/packages/databases.scm:1550
+msgid ""
+"UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
+"self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
+"database engine.  UnQLite is a document store database similar to\n"
+"MongoDB, Redis, CouchDB, etc. as well as a standard Key/Value store\n"
+"similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1244
-msgid "Additional widgets for applications"
+#: gnu/packages/databases.scm:1578
+msgid "Key-value cache and store"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1245
+#: gnu/packages/databases.scm:1579
 msgid ""
-"The libgnomeui library provides additional widgets for\n"
-"applications.  Many of the widgets from libgnomeui have already been\n"
-"ported to GTK+."
+"Redis is an advanced key-value cache and store.  Redis\n"
+"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, "
+"sorted\n"
+"sets, bitmaps and hyperloglogs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1271
-msgid "Load glade interfaces and access the glade built widgets"
+#: gnu/packages/databases.scm:1606
+msgid "Kyoto Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1272
+#: gnu/packages/databases.scm:1608
 msgid ""
-"Libglade is a library that provides interfaces for loading\n"
-"graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n"
-"widgets built in the loading process."
+"Kyoto Cabinet is a standalone file-based database that supports Hash\n"
+"and B+ Tree data storage models.  It is a fast key-value lightweight\n"
+"database and supports many programming languages.  It is a NoSQL database."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1309 gnu/packages/gnome.scm:1341
-msgid "Printing framework for GNOME"
+#: gnu/packages/databases.scm:1634
+msgid "Tokyo Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1311
+#: gnu/packages/databases.scm:1636
 msgid ""
-"GNOME-print was a printing framework for GNOME.  It has been deprecated\n"
-"since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support."
+"Tokyo Cabinet is a library of routines for managing a database.\n"
+"The database is a simple data file containing records, each is a pair of a\n"
+"key and a value.  Every key and value is serial bytes with variable length.\n"
+"Both binary data and character string can be used as a key and a value.\n"
+"There is neither concept of data tables nor data types.  Records are\n"
+"organized in hash table, B+ tree, or fixed-length array."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1386
-msgid "Some user interface controls using Bonobo"
+#: gnu/packages/databases.scm:1672
+msgid "NoSQL data engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1387
+#: gnu/packages/databases.scm:1674
 msgid ""
-"The Bonobo UI library provides a number of user interface\n"
-"controls using the Bonobo component framework."
+"WiredTiger is an extensible platform for data management.  It supports\n"
+"row-oriented storage (where all columns of a row are stored together),\n"
+"column-oriented storage (where columns are stored in groups, allowing for\n"
+"more efficient access and storage of column subsets) and log-structured "
+"merge\n"
+"trees (LSM), for sustained throughput under random insert workloads."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1411
-msgid "Window Navigator Construction Kit"
+#: gnu/packages/databases.scm:1725
+msgid "WiredTiger bindings for GNU Guile"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1413
+#: gnu/packages/databases.scm:1727
 msgid ""
-"Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n"
-"writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n"
-"with window management.  It tries hard to respect the Extended Window Manager\n"
-"Hints specification (EWMH)."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/gnome.scm:1460
-msgid "Document-centric objects and utilities"
+"This package provides Guile bindings to the WiredTiger ``NoSQL''\n"
+"database."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1461
-msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities."
+#: gnu/packages/databases.scm:1759
+msgid "Perl5 access to Berkeley DB version 1.x"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1536
-msgid "Spreadsheet application"
-msgstr "Arkusz kalkulacyjny"
-
-#: gnu/packages/gnome.scm:1538
+#: gnu/packages/databases.scm:1761
 msgid ""
-"GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME.  It is\n"
-"interoperable with other spreadsheet applications.  It has a vast array of\n"
-"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for linear\n"
-"and non-linear solvers, statistical analysis, and telecommunication\n"
-"engineering."
+"The DB::File module provides Perl bindings to the Berkeley DB version 1.x."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1586
-msgid "Default GNOME 3 themes"
-msgstr "Domyślne motywy GNOME 3"
+#: gnu/packages/databases.scm:1789
+msgid "Lightning Memory-Mapped Database library"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1588
-msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)."
+#: gnu/packages/databases.scm:1791
+msgid ""
+"The @dfn{Lightning Memory-Mapped Database} (LMDB) is a high-performance\n"
+"transactional database.  Unlike more complex relational databases, LMDB "
+"handles\n"
+"only key-value pairs (stored as arbitrary byte arrays) and relies on the\n"
+"underlying operating system for caching and locking, keeping the code small "
+"and\n"
+"simple.\n"
+"The use of ‘zero-copy’ memory-mapped files combines the persistence of "
+"classic\n"
+"disk-based databases with high read performance that scales linearly over\n"
+"multiple cores.  The size of each database is limited only by the size of "
+"the\n"
+"virtual address space — not physical RAM."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1619
-msgid "Manage encryption keys and passwords in the GNOME keyring"
+#: gnu/packages/databases.scm:1828
+msgid "C++ connector for PostgreSQL"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1621
+#: gnu/packages/databases.scm:1830
 msgid ""
-"Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n"
-"passwords in the GNOME keyring."
+"Libpqxx is a C++ library to enable user programs to communicate with the\n"
+"PostgreSQL database back-end.  The database back-end can be local or it may "
+"be\n"
+"on another machine, accessed via TCP/IP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1655 gnu/packages/gnome.scm:1791
-msgid "Compiler for the GObject type system"
+#: gnu/packages/databases.scm:1853
+msgid "Small object-relational mapping utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1657
+#: gnu/packages/databases.scm:1855
 msgid ""
-"Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n"
-"language features to GNOME developers without imposing any additional runtime\n"
-"requirements and without using a different ABI compared to applications and\n"
-"libraries written in C."
+"Peewee is a simple and small ORM (object-relation mapping) tool.  Peewee\n"
+"handles converting between pythonic values and those used by databases, so "
+"you\n"
+"can use Python types in your code without having to worry.  It has built-in\n"
+"support for sqlite, mysql and postgresql.  If you already have a database, "
+"you\n"
+"can autogenerate peewee models using @code{pwiz}, a model generator."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1687
-msgid "Virtual Terminal Emulator"
+#: gnu/packages/databases.scm:1901
+msgid "Library providing transparent encryption of SQLite database files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1689
+#: gnu/packages/databases.scm:1902
 msgid ""
-"VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
-"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that.  Vte is mainly used in\n"
-"gnome-terminal, but can also be used to embed a console/terminal in games,\n"
-"editors, IDEs, etc."
+"SQLCipher is an implementation of SQLite, extended to\n"
+"provide transparent 256-bit AES encryption of database files.  Pages are\n"
+"encrypted before being written to disk and are decrypted when read back.  "
+"It’s\n"
+"well suited for protecting embedded application databases and for mobile\n"
+"development."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1765
-msgid "Low-level GNOME configuration system"
+#: gnu/packages/databases.scm:1934 gnu/packages/databases.scm:1960
+msgid "Python ODBC Library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1766
+#: gnu/packages/databases.scm:1935
 msgid ""
-"Dconf is a low-level configuration system.  Its main purpose\n"
-"is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n"
-"configuration storage systems."
+"@code{python-pyodbc-c} provides a Python DB-API driver\n"
+"for ODBC."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1793
+#: gnu/packages/databases.scm:1961
 msgid ""
-"JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n"
-"deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n"
-"described by RFC 4627.  It provides parser and generator GObject classes and\n"
-"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as arrays\n"
-"and objects."
+"@code{python-pyodbc} provides a Python DB-API driver\n"
+"for ODBC."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1832
-msgid "High-level API for X Keyboard Extension"
+#: gnu/packages/databases.scm:1993
+msgid "Read Microsoft Access databases"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1834
+#: gnu/packages/databases.scm:1994
 msgid ""
-"LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n"
-"Extension known as XKB.  This library is intended to support XFree86 and other\n"
-"commercial X servers.  It is useful for creating XKB-related software (layout\n"
-"indicators etc)."
+"MDB Tools is a set of tools and applications to read the\n"
+"proprietary MDB file format used in Microsoft's Access database package.  "
+"This\n"
+"includes programs to export schema and data from Microsoft's Access "
+"database\n"
+"file format to other databases such as MySQL, Oracle, Sybase, PostgreSQL,\n"
+"etc., and an SQL engine for performing simple SQL queries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1862
-msgid "Python bindings to librsvg"
+#: gnu/packages/databases.scm:2037
+msgid "Python binding for the ‘Lightning’ database (LMDB)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1864
+#: gnu/packages/databases.scm:2039
 msgid ""
-"This packages provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n"
-"library."
+"python-lmdb or py-lmdb is a Python binding for the @dfn{Lightning\n"
+"Memory-Mapped Database} (LMDB), a high-performance key-value store."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1913
-msgid "Network-related GIO modules"
+#: gnu/packages/databases.scm:2093
+msgid "ActiveRecord ORM for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1915
+#: gnu/packages/databases.scm:2095
 msgid ""
-"This package contains various network related extensions for the GIO\n"
-"library."
+"Orator provides a simple ActiveRecord-like Object Relational Mapping\n"
+"implementation for Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1946
-msgid "RESTful web api query library"
+#: gnu/packages/databases.scm:2128
+msgid "Multi-model database system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1948
+#: gnu/packages/databases.scm:2129
 msgid ""
-"This library was designed to make it easier to access web services that\n"
-"claim to be \"RESTful\".  It includes convenience wrappers for libsoup and\n"
-"libxml to ease remote use of the RESTful API."
+"Virtuoso is a scalable cross-platform server that combines\n"
+"relational, graph, and document data management with web application server\n"
+"and web services platform functionality."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2012
-msgid "GLib-based HTTP Library"
+#: gnu/packages/databases.scm:2155
+msgid ""
+"Cassandra Cluster Manager for Apache Cassandra clusters on\n"
+"localhost"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2014
+#: gnu/packages/databases.scm:2157
 msgid ""
-"LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME.  It uses GObjects\n"
-"and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications."
+"Cassandra Cluster Manager is a development tool for testing\n"
+"local Cassandra clusters. It creates, launches and removes Cassandra "
+"clusters\n"
+"on localhost."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2059
-msgid "GObject bindings for \"Secret Service\" API"
+#: gnu/packages/databases.scm:2183
+msgid "SQLite bindings for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2061
+#: gnu/packages/databases.scm:2185
 msgid ""
-"Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n"
-"and other secrets.  It communicates with the \"Secret Service\" using DBus."
+"Pysqlite provides SQLite bindings for Python that comply to the\n"
+"Database API 2.0T."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2105
-msgid "Minesweeper game"
-msgstr "Gra Saper"
+#: gnu/packages/databases.scm:2210
+msgid "Database abstraction library"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2107
+#: gnu/packages/databases.scm:2212
 msgid ""
-"Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n"
-"floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck."
+"SQLAlchemy is the Python SQL toolkit and Object Relational Mapper that\n"
+"gives application developers the full power and flexibility of SQL.  It\n"
+"provides a full suite of well known enterprise-level persistence patterns,\n"
+"designed for efficient and high-performing database access, adapted into a\n"
+"simple and Pythonic domain language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2151
-msgid "Terminal emulator"
-msgstr "Emulator terminala"
+#: gnu/packages/databases.scm:2251
+msgid "Various utility functions for SQLAlchemy"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2153
+#: gnu/packages/databases.scm:2253
 msgid ""
-"GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n"
-"UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n"
-"your system.\n"
+"SQLAlchemy-utils provides various utility functions and custom data types\n"
+"for SQLAlchemy.  SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for "
+"Python.\n"
 "\n"
-"It supports several profiles, multiple tabs and implements several\n"
-"keyboard shortcuts."
+"You might also want to install the following optional dependencies:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @code{python-passlib}\n"
+"@item @code{python-babel}\n"
+"@item @code{python-cryptography}\n"
+"@item @code{python-pytz}\n"
+"@item @code{python-psycopg2}\n"
+"@item @code{python-furl}\n"
+"@item @code{python-flask-babel}\n"
+"@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2218
-msgid "Color management service"
+#: gnu/packages/databases.scm:2294
+msgid "Database migration tool for SQLAlchemy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2219
+#: gnu/packages/databases.scm:2296
 msgid ""
-"Colord is a system service that makes it easy to manage,\n"
-"install and generate color profiles to accurately color manage input and\n"
-"output devices."
+"Alembic is a lightweight database migration tool for usage with the\n"
+"SQLAlchemy Database Toolkit for Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2261
-msgid "Geolocation service"
+#: gnu/packages/databases.scm:2322
+msgid "Tiny key value database with concurrency support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2262
+#: gnu/packages/databases.scm:2324
 msgid ""
-"Geoclue is a D-Bus service that provides location\n"
-"information.  The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n"
-"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal is\n"
-"to ensure that no application can access location information without explicit\n"
-"permission from user."
+"PickleShare is a small ‘shelve’-like datastore with concurrency support.\n"
+"Like shelve, a PickleShareDB object acts like a normal dictionary.  Unlike\n"
+"shelve, many processes can access the database simultaneously.  Changing a\n"
+"value in database is immediately visible to other processes accessing the "
+"same\n"
+"database.  Concurrency is possible because the values are stored in "
+"separate\n"
+"files.  Hence the “database” is a directory where all files are governed by\n"
+"PickleShare."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2298
-msgid "Geocoding and reverse-geocoding library"
+#: gnu/packages/databases.scm:2376
+msgid "Another Python SQLite Wrapper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2300
+#: gnu/packages/databases.scm:2377
 msgid ""
-"geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n"
-"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address from\n"
-"coordinates) using the Nominatim service.  geocode-glib caches requests for\n"
-"faster results and to avoid unnecessary server load."
+"APSW is a Python wrapper for the SQLite\n"
+"embedded relational database engine.  In contrast to other wrappers such as\n"
+"pysqlite it focuses on being a minimal layer over SQLite attempting just to\n"
+"translate the complete SQLite API into Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2347
-msgid "System daemon for managing power devices"
+#: gnu/packages/databases.scm:2401
+msgid "Neo4j driver code written in Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2349
+#: gnu/packages/databases.scm:2402
 msgid ""
-"UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n"
-"listening to device events and querying history and statistics.  Any\n"
-"application or service on the system can access the org.freedesktop.UPower\n"
-"service via the system message bus."
+"This package provides the Neo4j Python driver that connects\n"
+"to the database using Neo4j's binary protocol.  It aims to be minimal, "
+"while\n"
+"being idiomatic to Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2395
-msgid "Location, time zone, and weather library for GNOME"
+#: gnu/packages/databases.scm:2421
+msgid "Library and toolkit for working with Neo4j in Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2397
+#: gnu/packages/databases.scm:2422
 msgid ""
-"libgweather is a library to access weather information from online\n"
-"services for numerous locations."
+"This package provides a client library and toolkit for\n"
+"working with Neo4j from within Python applications and from the command\n"
+"line.  The core library has no external dependencies and has been carefully\n"
+"designed to be easy and intuitive to use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2449
-msgid "GNOME settings daemon"
+#: gnu/packages/databases.scm:2446
+msgid "Python PostgreSQL adapter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2451
+#: gnu/packages/databases.scm:2448
 msgid ""
-"This package contains the daemon responsible for setting the various\n"
-"parameters of a GNOME session and the applications that run under it.  It\n"
-"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, clipboard\n"
-"settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons."
+"psycopg2 is a thread-safe PostgreSQL adapter that implements DB-API\n"
+"2.0."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2487
-msgid "Library to parse and save media playlists for GNOME"
+#: gnu/packages/databases.scm:2473
+msgid "SQLAlchemy schema displayer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2488
+#: gnu/packages/databases.scm:2474
 msgid ""
-"Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n"
-"playlists in a variety of formats."
+"This package provides a program to build Entity\n"
+"Relationship diagrams from a SQLAlchemy model (or directly from the\n"
+"database)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2522
-msgid "Solitaire card games"
-msgstr "Gry typu pasjans"
+#: gnu/packages/databases.scm:2504
+msgid "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server for Python"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2524
+#: gnu/packages/databases.scm:2505
 msgid ""
-"Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n"
-"which are easy to play with the aid of a mouse."
+"MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server\n"
+"for Python.  The design goals are:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Compliance with Python database API version 2.0 [PEP-0249],\n"
+"@item Thread-safety,\n"
+"@item Thread-friendliness (threads will not block each other).\n"
+"@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2548
-msgid "API documentation browser for GNOME"
+#: gnu/packages/databases.scm:2533
+msgid "Python extension that wraps protocol parsing code in hiredis"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2550
+#: gnu/packages/databases.scm:2534
 msgid ""
-"Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME.  It works\n"
-"natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n"
-"throughout GNOME for API documentation)."
+"Python-hiredis is a python extension that wraps protocol\n"
+"parsing code in hiredis.  It primarily speeds up parsing of multi bulk "
+"replies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2611
-msgid "Object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer"
+#: gnu/packages/databases.scm:2557
+msgid "Fake implementation of redis API for testing purposes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2613
+#: gnu/packages/databases.scm:2559
 msgid ""
-"Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n"
-"pictures.  The API departs from the flat state machine style of OpenGL and is\n"
-"designed to make it easy to write orthogonal components that can render\n"
-"without stepping on each others toes."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/gnome.scm:2668
-msgid "Open GL based interactive canvas library"
+"Fakeredis is a pure-Python implementation of the redis-py Python client\n"
+"that simulates talking to a redis server.  It was created for a single "
+"purpose:\n"
+"to write unit tests.\n"
+"\n"
+"Setting up redis is not hard, but one often wants to write unit tests that "
+"don't\n"
+"talk to an external server such as redis.  This module can be used as a\n"
+"reasonable substitute."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2670 gnu/packages/gnome.scm:2698
-msgid ""
-"Clutter is an Open GL based interactive canvas library, designed for\n"
-"creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n"
-"presentations, kiosk style applications and so on."
+#: gnu/packages/databases.scm:2588
+msgid "Redis Python client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2696
-msgid "Open GL based interactive canvas library GTK+ widget"
+#: gnu/packages/databases.scm:2590
+msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2726
-msgid "Integration library for using GStreamer with Clutter"
+#: gnu/packages/databases.scm:2611
+msgid "Simple job queues for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2728
+#: gnu/packages/databases.scm:2613
 msgid ""
-"Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n"
-"It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n"
-"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin.  Clutter is an Open\n"
-"GL based interactive canvas library."
+"RQ (Redis Queue) is a simple Python library for queueing jobs and\n"
+"processing them in the background with workers.  It is backed by Redis and "
+"it\n"
+"is designed to have a low barrier to entry."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2758
-msgid "C library providing a ClutterActor to display maps"
+#: gnu/packages/databases.scm:2636
+msgid "Port of asyncio-redis to trollius"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2760
+#: gnu/packages/databases.scm:2637
 msgid ""
-"libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n"
-"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications.  Python\n"
-"and Perl bindings are also available.  It supports numerous free map sources\n"
-"such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free."
+"@code{trollius-redis} is a Redis client for Python\n"
+"  trollius.  It is an asynchronious IO (PEP 3156) implementation of the\n"
+"  Redis protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2791
-msgid "Object mapper from GObjects to SQLite"
+#: gnu/packages/databases.scm:2664
+msgid "Non-validating SQL parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2793
+#: gnu/packages/databases.scm:2665
 msgid ""
-"Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite.  It helps you\n"
-"write applications that need to store structured data as well as make complex\n"
-"queries upon that data."
+"Sqlparse is a non-validating SQL parser for Python.  It\n"
+"provides support for parsing, splitting and formatting SQL statements."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2821
-msgid "Sliding block puzzles"
+#: gnu/packages/databases.scm:2684
+msgid "Library to write SQL queries in a pythonic way"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2823
+#: gnu/packages/databases.scm:2685
 msgid ""
-"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles.  The objective is to move\n"
-"the patterned block to the area bordered by green markers.  To do so, you will\n"
-"need to slide other blocks out of the way.  Complete each puzzle in as few moves\n"
-"as possible!"
+"@code{python-sql} is a library to write SQL queries, that\n"
+"transforms idiomatic python function calls to well-formed SQL queries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2874
-msgid "Framework for discovering and browsing media"
+#: gnu/packages/databases.scm:2782
+msgid "Various tools for interacting with MongoDB and BSON"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2876 gnu/packages/gnome.scm:2928
+#: gnu/packages/databases.scm:2784
 msgid ""
-"Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
-"for application developers."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/gnome.scm:2926
-msgid "Plugins for the Grilo media discovery library"
+"This package includes a collection of tools related to MongoDB.\n"
+"@table @code\n"
+"@item bsondump\n"
+"Display BSON files in a human-readable format\n"
+"@item mongoimport\n"
+"Convert data from JSON, TSV or CSV and insert them into a collection\n"
+"@item mongoexport\n"
+"Write an existing collection to CSV or JSON format\n"
+"@item mongodump/mongorestore\n"
+"Dump MongoDB backups to disk in the BSON format\n"
+"@item mongorestore\n"
+"Read MongoDB backups in the BSON format, and restore them to a live "
+"database\n"
+"@item mongostat\n"
+"Monitor live MongoDB servers, replica sets, or sharded clusters\n"
+"@item mongofiles\n"
+"Read, write, delete, or update files in GridFS\n"
+"@item mongooplog\n"
+"Replay oplog entries between MongoDB servers\n"
+"@item mongotop\n"
+"Monitor read/write activity on a mongo server\n"
+"@end table"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3003
-msgid "Simple media player for GNOME based on GStreamer"
+#: gnu/packages/databases.scm:2868
+msgid "Columnar in-memory analytics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3004
+#: gnu/packages/databases.scm:2869
 msgid ""
-"Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n"
-"which can read a large number of file formats."
+"Apache Arrow is a columnar in-memory analytics layer\n"
+"designed to accelerate big data. It houses a set of canonical in-memory\n"
+"representations of flat and hierarchical data along with multiple\n"
+"language-bindings for structure manipulation. It also provides IPC and "
+"common\n"
+"algorithm implementations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3093
-msgid "Music player for GNOME"
-msgstr "Odtwarzacz muzyki GNOME"
+#: gnu/packages/databases.scm:2914
+msgid "Python bindings for Apache Arrow"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3094
+#: gnu/packages/databases.scm:2915
 msgid ""
-"Rhythmbox is a music playing application for GNOME.  It\n"
-"supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer."
+"This library provides a Pythonic API wrapper for the reference\n"
+"Arrow C++ implementation, along with tools for interoperability with "
+"pandas,\n"
+"NumPy, and other traditional Python scientific computing packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3144
-msgid "GNOME image viewer"
-msgstr "Przeglądarka obrazów GNOME"
+#: gnu/packages/debug.scm:85
+msgid "Heuristical file minimizer"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3145
+#: gnu/packages/debug.scm:87
 msgid ""
-"Eye of GNOME is the GNOME image viewer.  It\n"
-"supports image conversion, rotation, and slideshows."
+"Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n"
+"of their interestingness.  A common such situation is when attempting to\n"
+"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes "
+"your\n"
+"program to exhibit a bug."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3170
-msgid "GObject bindings for libudev"
+#: gnu/packages/debug.scm:147
+msgid "Reducer for interesting code"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3172
+#: gnu/packages/debug.scm:149
 msgid ""
-"This library provides GObject bindings for libudev.  It was originally\n"
-"part of udev-extras, then udev, then systemd.  It's now a project on its own."
+"C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n"
+"property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n"
+"produces a much smaller C/C++ program that has the same property.  It is\n"
+"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and "
+"other\n"
+"tools that process C/C++ code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3217
-msgid "Userspace virtual filesystem for GIO"
+#: gnu/packages/debug.scm:256
+msgid "Security-oriented fuzzer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3219
+#: gnu/packages/debug.scm:258
 msgid ""
-"GVFS is a userspace virtual filesystem designed to work with the I/O\n"
-"abstraction of GIO.  It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS support\n"
-"to all applications using the GIO API.  It also supports exposing the GVFS\n"
-"mounts to non-GIO applications using FUSE.\n"
-"\n"
-"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, HTTP,\n"
-"DAV, and others."
+"American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n"
+"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to "
+"automatically\n"
+"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in "
+"the\n"
+"targeted binary.  This substantially improves the functional coverage for "
+"the\n"
+"fuzzed code.  The compact synthesized corpora produced by the tool are also\n"
+"useful for seeding other, more labor- or resource-intensive testing regimes\n"
+"down the road."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3265
-msgid "A GLib binding for libusb1"
+#: gnu/packages/debug.scm:314
+msgid "Expose race conditions in Makefiles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3267
+#: gnu/packages/debug.scm:316
 msgid ""
-"GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n"
-"asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n"
-"and integration into a mainloop.  This makes it easy to integrate low level\n"
-"USB transfers with your high-level application or system daemon."
+"Stress Make is a customized GNU Make that explicitely manages the order\n"
+"in which concurrent jobs are run to provoke erroneous behavior into "
+"becoming\n"
+"manifest.  It can run jobs in the order in which they're launched, in "
+"backwards\n"
+"order, or in random order.  The thought is that if code builds correctly "
+"with\n"
+"Stress Make, then it is likely that the @code{Makefile} contains no race\n"
+"conditions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3304
-msgid "Document and image scanner"
+#: gnu/packages/debug.scm:343
+msgid "Transparent application input fuzzer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3305
+#: gnu/packages/debug.scm:344
 msgid ""
-"Simple Scan is an easy-to-use application, designed to let\n"
-"users connect their scanner and quickly have the image/document in an\n"
-"appropriate format.  Simple Scan is basically a frontend for SANE - which is\n"
-"the same backend as XSANE uses. This means that all existing scanners will\n"
-"work and the interface is well tested."
+"Zzuf is a transparent application input fuzzer.  It works by\n"
+"intercepting file operations and changing random bits in the program's\n"
+"input.  Zzuf's behaviour is deterministic, making it easy to reproduce bugs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3354
-msgid "GNOME web browser"
-msgstr "Przeglądarka internetu GNOME"
+#: gnu/packages/debug.scm:397
+msgid "Memory scanner"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3356
+#: gnu/packages/debug.scm:398
 msgid ""
-"Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users.  Its\n"
-"principles are simplicity and standards compliance."
+"Scanmem is a debugging utility designed to isolate the\n"
+"address of an arbitrary variable in an executing process.  Scanmem simply\n"
+"needs to be told the pid of the process and the value of the variable at\n"
+"several different times.  After several scans of the process, scanmem "
+"isolates\n"
+"the position of the variable and allows you to modify its value."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3412
-msgid "D-Bus debugger"
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:78
+msgid "GNU software testing framework"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3414
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:80
 msgid ""
-"D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n"
-"of running programs and invoke methods on those interfaces."
+"DejaGnu is a framework for testing software.  In effect, it serves as\n"
+"a front-end for all tests written for a program.  Thus, each program can "
+"have\n"
+"multiple test suites, which are then all managed by a single harness."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3436
-msgid "XSL stylesheets for Yelp"
+#: gnu/packages/games.scm:233
+msgid "Action game in four spatial dimensions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3438
+#: gnu/packages/games.scm:235
 msgid ""
-"Yelp-xsl contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser\n"
-"to format Docbook and Mallard documents."
+"Adanaxis is a fast-moving first person shooter set in deep space, where\n"
+"the fundamentals of space itself are changed.  By adding another dimension "
+"to\n"
+"space this game provides an environment with movement in four directions "
+"and\n"
+"six planes of rotation.  Initially the game explains the 4D control system "
+"via\n"
+"a graphical sequence, before moving on to 30 levels of gameplay with "
+"numerous\n"
+"enemy, ally, weapon and mission types.  Features include simulated 4D "
+"texturing,\n"
+"mouse and joystick control, and original music."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3470
-msgid "GNOME help browser"
+#: gnu/packages/games.scm:285
+msgid "Retro platform game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3472
+#: gnu/packages/games.scm:287
 msgid ""
-"Yelp is the help viewer in Gnome.  It natively views Mallard, DocBook,\n"
-"man, info, and HTML documents.  It can locate documents according to the\n"
-"freedesktop.org help system specification."
+"Guide Alex the Allegator through the jungle in order to save his\n"
+"girlfriend Lola from evil humans who want to make a pair of shoes out of "
+"her.\n"
+"Plenty of classic platforming in four nice colors guaranteed!\n"
+"\n"
+"The game includes a built-in editor so you can design and share your own "
+"maps."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3500
-msgid "Yelp documentation tools"
+#: gnu/packages/games.scm:314
+msgid "Tron clone in 3D"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3502
+#: gnu/packages/games.scm:315
 msgid ""
-"Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n"
-"manage, and publish documentation for Yelp and the web.  Most of the heavy\n"
-"lifting is done by packages like yelp-xsl and itstool.  This package just\n"
-"wraps things up in a developer-friendly way."
+"Armagetron Advanced is a multiplayer game in 3d that\n"
+"attempts to emulate and expand on the lightcycle sequence from the movie "
+"Tron.\n"
+"It's an old school arcade game slung into the 21st century.  Highlights\n"
+"include a customizable playing arena, HUD, unique graphics, and AI bots.  "
+"For\n"
+"the more advanced player there are new game modes and a wide variety of\n"
+"physics settings to tweak as well."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3539
-msgid "GObject collection library"
+#: gnu/packages/games.scm:380
+msgid "Antagonistic Tetris-style falling brick game for text terminals"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3541
+#: gnu/packages/games.scm:382
 msgid ""
-"Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n"
-"classes for commonly used data structures."
+"Bastet (short for Bastard Tetris) is a simple ncurses-based falling brick\n"
+"game.  Unlike normal Tetris, Bastet does not choose the next brick at "
+"random.\n"
+"Instead, it uses a special algorithm to choose the worst brick possible.\n"
+"\n"
+"Playing bastet can be a painful experience, especially if you usually make\n"
+"canyons and wait for the long I-shaped block to clear four rows at a time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3568
-msgid "GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library"
+#: gnu/packages/games.scm:443
+msgid "Survival horror roguelike video game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3570
+#: gnu/packages/games.scm:445
 msgid ""
-"Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library.  It\n"
-"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and XMP\n"
-"metadata in photo and video files of various formats."
+"Cataclysm: Dark Days Ahead (or \"DDA\" for short) is a roguelike set\n"
+"in a post-apocalyptic world.  Struggle to survive in a harsh, persistent,\n"
+"procedurally generated world.  Scavenge the remnants of a dead civilization\n"
+"for food, equipment, or, if you are lucky, a vehicle with a full tank of "
+"gas\n"
+"to get you out of Dodge.  Fight to defeat or escape from a wide variety of\n"
+"powerful monstrosities, from zombies to giant insects to killer robots and\n"
+"things far stranger and deadlier, and against the others like yourself, "
+"that\n"
+"want what you have."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3622
-msgid "Photo manager for GNOME 3"
+#: gnu/packages/games.scm:490
+msgid "Speaking cow text filter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3624
+#: gnu/packages/games.scm:491
 msgid ""
-"Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n"
-"environment.  It allows you to import photos from disk or camera, organize\n"
-"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, and\n"
-"share them with others via social networking and more."
+"Cowsay is basically a text filter.  Send some text into it,\n"
+"and you get a cow saying your text.  If you think a talking cow isn't "
+"enough,\n"
+"cows can think too: all you have to do is run @command{cowthink}.  If "
+"you're\n"
+"tired of cows, a variety of other ASCII-art messengers are available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3656
-msgid "Graphical archive manager for GNOME"
+#: gnu/packages/games.scm:560
+msgid "Free content game based on the Doom engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3657
+#: gnu/packages/games.scm:569
 msgid ""
-"File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n"
-"environment that allows users to view, unpack, and create compressed archives\n"
-"such as gzip tarballs."
+"The Freedoom project aims to create a complete free content first person\n"
+"shooter game.  Freedoom by itself is just the raw material for a game: it "
+"must\n"
+"be paired with a compatible game engine (such as @code{prboom-plus}) to be\n"
+"played.  Freedoom complements the Doom engine with free levels, artwork, "
+"sound\n"
+"effects and music to make a completely free game."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:90
-msgid "Mozilla javascript engine"
+#: gnu/packages/games.scm:617
+msgid "Isometric role-playing game against killer robots"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:91
+#: gnu/packages/games.scm:619
 msgid ""
-"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
-"in C/C++."
+"Freedroid RPG is an @dfn{RPG} (Role-Playing Game) with isometric graphics.\n"
+"The game tells the story of a world destroyed by a conflict between robots "
+"and\n"
+"their human masters.  To restore peace to humankind, the player must "
+"complete\n"
+"numerous quests while fighting off rebelling robots---either by taking "
+"control\n"
+"of them, or by simply blasting them to pieces with melee and ranged weapons "
+"in\n"
+"real-time combat."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:123
-msgid "Netscape API for system level and libc-like functions"
+#: gnu/packages/games.scm:696
+msgid "Software for exploring cellular automata"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:124
+#: gnu/packages/games.scm:698
 msgid ""
-"Netscape Portable Runtime (NSPR) provides a\n"
-"platform-neutral API for system level and libc-like functions.  It is used\n"
-"in the Mozilla clients."
+"Golly simulates Conway's Game of Life and many other types of cellular\n"
+"automata.  The following features are available:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Support for bounded and unbounded universes, with cells of up to 256\n"
+"  states.\n"
+"@item Support for multiple algorithms, including Bill Gosper's Hashlife\n"
+"  algorithm.\n"
+"@item Loading patterns from BMP, PNG, GIF and TIFF image files.\n"
+"@item Reading RLE, macrocell, Life 1.05/1.06, dblife and MCell files.\n"
+"@item Scriptable via Lua or Python.\n"
+"@item Extracting patterns, rules and scripts from zip files.\n"
+"@item Downloading patterns, rules and scripts from online archives.\n"
+"@item Pasting patterns from the clipboard.\n"
+"@item Unlimited undo/redo.\n"
+"@item Configurable keyboard shortcuts.\n"
+"@item Auto fit option to keep patterns within the view.\n"
+"@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:219
-msgid "Network Security Services"
+#: gnu/packages/games.scm:743
+msgid "Puzzle/platform game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:221
+#: gnu/packages/games.scm:744
 msgid ""
-"Network Security Services (NSS) is a set of libraries designed to support\n"
-"cross-platform development of security-enabled client and server applications.\n"
-"Applications built with NSS can support SSL v2 and v3, TLS, PKCS #5, PKCS #7,\n"
-"PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other security\n"
-"standards."
+"Me and My Shadow is a puzzle/platform game in which you try\n"
+"to reach the exit by solving puzzles.  Spikes, moving blocks, fragile "
+"blocks\n"
+"and much more stand between you and the exit.  Record your moves and let "
+"your\n"
+"shadow mimic them to reach blocks you couldn't reach alone."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:453
-msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox"
-msgstr "Całkowicie wolna przeglądarka pochodząca od Firefoksa"
+#: gnu/packages/games.scm:779
+msgid "Multiplayer dungeon game involving knights and quests"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:455
+#: gnu/packages/games.scm:780
 msgid ""
-"IceCat is the GNU version of the Firefox browser.  It is entirely free\n"
-"software, which does not recommend non-free plugins and addons.  It also\n"
-"features built-in privacy-protecting features."
+"Knights is a multiplayer game involving several knights who\n"
+"must run around a dungeon and complete various quests.  Each game revolves\n"
+"around a quest – for example, you might have to find some items and carry "
+"them\n"
+"back to your starting point.  This may sound easy, but as there are only\n"
+"enough items in the dungeon for one player to win, you may end up having to\n"
+"kill your opponents to get their stuff!  Other quests involve escaping from\n"
+"the dungeon, fighting a duel to the death against the enemy knights, or\n"
+"destroying an ancient book using a special wand."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:84
-msgid "GNOME accessibility toolkit"
+#: gnu/packages/games.scm:817
+msgid "Backgammon game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:86
+#: gnu/packages/games.scm:818
 msgid ""
-"ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
-"by other toolkits and applications.  Using the ATK interfaces, accessibility\n"
-"tools have full access to view and control running applications."
+"The GNU backgammon application (also known as \"gnubg\") can\n"
+"be used for playing, analyzing and teaching the game.  It has an advanced\n"
+"evaluation engine based on artificial neural networks suitable for both\n"
+"beginners and advanced players.  In addition to a command-line interface, "
+"it\n"
+"also features an attractive, 3D representation of the playing board."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:125
-msgid "2D graphics library"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/games.scm:850
+msgid "3d Rubik's cube game"
+msgstr "Trójwymiarowa kostka Rubika"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:127
+#: gnu/packages/games.scm:852
 msgid ""
-"Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n"
-"Currently supported output targets include the X Window System (via both\n"
-"Xlib and XCB), Quartz, Win32, image buffers, PostScript, PDF, and SVG file\n"
-"output.  Experimental backends include OpenGL, BeOS, OS/2, and DirectFB.\n"
-"\n"
-"Cairo is designed to produce consistent output on all output media while\n"
-"taking advantage of display hardware acceleration when available\n"
-"eg. through the X Render Extension).\n"
-"\n"
-"The cairo API provides operations similar to the drawing operators of\n"
-"PostScript and PDF.  Operations in cairo including stroking and filling cubic\n"
-"Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and\n"
-"antialiased text rendering.  All drawing operations can be transformed by any\n"
-"affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)."
+"GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
+"each of its faces have a uniform color.  The game is customizable, allowing\n"
+"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the "
+"colors.\n"
+"You may even apply photos to the faces instead of colors.  The game is\n"
+"scriptable with Guile."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:175
-msgid "OpenType text shaping engine"
+#: gnu/packages/games.scm:874
+msgid "The game of Shogi (Japanese chess)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:177
-msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
+#: gnu/packages/games.scm:875
+msgid ""
+"GNU Shogi is a program that plays the game Shogi (Japanese\n"
+"Chess).  It is similar to standard chess but this variant is far more "
+"complicated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:208
-msgid "GNOME text and font handling library"
+#: gnu/packages/games.scm:906
+msgid "Tetris clone based on the SDL library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:210
+#: gnu/packages/games.scm:908
 msgid ""
-"Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
-"applications.  It has extensive support for the different writing systems\n"
-"used throughout the world."
+"LTris is a tetris clone: differently shaped blocks are falling down the\n"
+"rectangular playing field and can be moved sideways or rotated by 90 degree\n"
+"units with the aim of building lines without gaps which then disappear "
+"(causing\n"
+"any block above the deleted line to fall down).  LTris has three game modes: "
+"In\n"
+"Classic you play until the stack of blocks reaches the top of the playing "
+"field\n"
+"and no new blocks can enter.  In Figures the playing field is reset to a "
+"new\n"
+"figure each level and later on tiles and lines suddenly appear.  In "
+"Multiplayer\n"
+"up to three players (either human or CPU) compete with each other sending\n"
+"removed lines to all opponents.  There is also a Demo mode in which you can\n"
+"watch your CPU playing while enjoying a cup of tea!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:236
-msgid "Obsolete pango functions"
+#: gnu/packages/games.scm:1031
+msgid "Classic dungeon crawl game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:237
+#: gnu/packages/games.scm:1032
 msgid ""
-"Pangox was a X backend to pango.  It is now obsolete and no\n"
-"longer provided by recent pango releases.  pangox-compat provides the\n"
-"functions which were removed."
+"NetHack is a single player dungeon exploration game that runs\n"
+"on a wide variety of computer systems, with a variety of graphical and text\n"
+"interfaces all using the same game engine.  Unlike many other Dungeons &\n"
+"Dragons-inspired games, the emphasis in NetHack is on discovering the detail "
+"of\n"
+"the dungeon and not simply killing everything in sight - in fact, killing\n"
+"everything in sight is a good way to die quickly.  Each game presents a\n"
+"different landscape - the random number generator provides an essentially\n"
+"unlimited number of variations of the dungeon and its denizens to be "
+"discovered\n"
+"by the player in one of a number of characters: you can pick your race, "
+"your\n"
+"role, and your gender."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:271
-msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments"
+#: gnu/packages/games.scm:1076
+msgid "Logical tile puzzle"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:273
+#: gnu/packages/games.scm:1078
 msgid ""
-"Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n"
-"graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n"
-"diagrams."
+"PipeWalker is a simple puzzle game with many diffent themes: connect all\n"
+"computers to one network server, bring water from a source to the taps, "
+"etc.\n"
+"The underlying mechanism is always the same: you must turn each tile in the\n"
+"grid in the right direction to combine all components into a single "
+"circuit.\n"
+"Every puzzle has a complete solution, although there may be more than one."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:323
-msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
+#: gnu/packages/games.scm:1125
+msgid "Version of the classic 3D shoot'em'up game Doom"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:325
+#: gnu/packages/games.scm:1127
 msgid ""
-"GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
-"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
-"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion framework,\n"
-"printing and other features typical of a source code editor."
+"PrBoom+ is a Doom source port developed from the original PrBoom project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:374
-msgid "GNOME image loading and manipulation library"
+#: gnu/packages/games.scm:1175
+msgid "Action platformer game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:376
+#: gnu/packages/games.scm:1177
 msgid ""
-"GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
-"in the GNOME project."
+"ReTux is an action platformer loosely inspired by the Mario games,\n"
+"utilizing the art assets from the @code{SuperTux} project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:417
-msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
+#: gnu/packages/games.scm:1283
+msgid "A classical roguelike/sandbox game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:419
+#: gnu/packages/games.scm:1285
 msgid ""
-"The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
-"is part of the GNOME accessibility project."
+"RogueBox Adventures is a graphical roguelike with strong influences\n"
+"from sandbox games like Minecraft or Terraria.  The main idea of RogueBox\n"
+"Adventures is to offer the player a kind of roguelike toy-world.  This "
+"world\n"
+"can be explored and changed freely."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:451
-msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
+#: gnu/packages/games.scm:1312
+msgid "User interface for gnushogi"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:453
-msgid ""
-"The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
-"is part of the GNOME accessibility project."
+#: gnu/packages/games.scm:1313
+msgid "A graphical user interface for the package @code{gnushogi}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:505
-msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
+#: gnu/packages/games.scm:1364
+msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:507
+#: gnu/packages/games.scm:1365
 msgid ""
-"GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
-"graphical user interfaces.  Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
-"suitable for projects ranging from small one-off tools to complete\n"
-"application suites."
+"L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
+"France.  The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
+"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France.  One "
+"of\n"
+"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not "
+"knowing\n"
+"that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:630
-msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
+#: gnu/packages/games.scm:1421
+msgid "Dungeon exploration roguelike"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:632
+#: gnu/packages/games.scm:1422
 msgid ""
-"Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
-"Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API.  It is API\n"
-"stable, providing a firm base on which to do graphics work.  Finally, and\n"
-"importantly, it is pleasant to use.  You get a powerful and well-maintained\n"
-"graphics library with all of the benefits of Scheme: memory management,\n"
-"exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
+"Angband is a Classic dungeon exploration roguelike.  Explore\n"
+"the depths below Angband, seeking riches, fighting monsters, and preparing "
+"to\n"
+"fight Morgoth, the Lord of Darkness."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:672
-msgid "Render SVG images using Cairo from Guile"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/games.scm:1460
+msgid "Lemmings clone"
+msgstr "Klon Lemingów"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:674
+#: gnu/packages/games.scm:1462
 msgid ""
-"Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n"
-"images onto Cairo surfaces."
+"Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
+"command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
+"Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
+"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all "
+"animals\n"
+"in the other direction.  Multiple such commands are necessary to reach the\n"
+"level's exit.  The game is presented in a 2D side view."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:718
-msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile"
+#: gnu/packages/games.scm:1484
+msgid "Convert English text to humorous dialects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:720
+#: gnu/packages/games.scm:1485
 msgid ""
-"Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n"
-"together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n"
-"Guile-Present can be used to make presentations programmatically, but also\n"
-"includes a tools to generate PDF presentations out of Org mode and Texinfo\n"
-"documents."
+"The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
+"into stereotyped or otherwise humorous dialects.  The filters are provided "
+"as\n"
+"a C library, so they can easily be integrated into other programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:753
-msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
+#: gnu/packages/games.scm:1516
+msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:755
+#: gnu/packages/games.scm:1517
 msgid ""
-"Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
-"library."
+"CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
+"based on the screensaver from the movie's website.  It works with terminal\n"
+"settings up to 132x300 and can scroll lines all at the same rate or\n"
+"asynchronously and at a user-defined speed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:779
-msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/games.scm:1537
+msgid "Full chess implementation"
+msgstr "Pełna implementacja programu szachowego"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:781
+#: gnu/packages/games.scm:1538
 msgid ""
-"Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
-"library."
+"GNU Chess is a chess engine.  It allows you to compete\n"
+"against the computer in a game of chess, either through the default "
+"terminal\n"
+"interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:802
-msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
+#: gnu/packages/games.scm:1578
+msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:804
+#: gnu/packages/games.scm:1580
 msgid ""
-"ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
-"toolkit."
+"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
+"for the role-playing game Dink Smallwood.  It supports not only the "
+"original\n"
+"game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
+"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:830
-msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
+#: gnu/packages/games.scm:1606
+msgid "Game data for GNU Freedink"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:832
-msgid ""
-"gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
-"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets that\n"
-"are easily extensible via inheritance.  You can create user interfaces either\n"
-"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm.  There's\n"
-"extensive documentation, including API reference and a tutorial."
+#: gnu/packages/games.scm:1608
+msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:888
-msgid "Python bindings for cairo"
+#: gnu/packages/games.scm:1631
+msgid "Front-end for managing and playing Dink Modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:890
-msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
+#: gnu/packages/games.scm:1632
+msgid ""
+"DFArc makes it easy to play and manage the GNU FreeDink game\n"
+"and its numerous D-Mods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:964
-msgid "Python bindings for GTK+"
+#: gnu/packages/games.scm:1684
+msgid "Graphical user interface for chess programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:966
+#: gnu/packages/games.scm:1685
 msgid ""
-"PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python.  It is\n"
-"targetted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
-"write GNOME applications."
+"GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
+"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese "
+"chess)\n"
+"and Makruk.  Several lesser-known variants are also supported.  It presents "
+"a\n"
+"fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
+"Portable Game Notation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:997
-msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/games.scm:1719
+msgid "Typing tutor"
+msgstr "Nauka pisania"
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:998
+#: gnu/packages/games.scm:1721
 msgid ""
-"Girara is a library that implements a user interface that\n"
-"focuses on simplicity and minimalism.  Currently based on GTK+, a\n"
-"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on three\n"
-"main components: a so-called view widget that represents the actual\n"
-"application, an input bar that is used to execute commands of the\n"
-"application and the status bar which provides the user with current\n"
-"information."
+"GNU Typist is a universal typing tutor.  It can be used to learn and\n"
+"practice touch-typing.  Several tutorials are included; in addition to\n"
+"tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
+"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad.  "
+"Tutorials\n"
+"are primarily in English, however some in other languages are provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1041
-msgid "Documentation generator from C source code"
+#: gnu/packages/games.scm:1787
+msgid "3D game engine written in C++"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1043
+#: gnu/packages/games.scm:1789
 msgid ""
-"GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code. It is\n"
-"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but it\n"
-"can also be used to document application code."
+"The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
+"C++.  Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene "
+"graph\n"
+"management, character animation, particle and other special effects, "
+"support\n"
+"for common mesh file formats, and collision detection."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:107 gnu/packages/guile.scm:174
-msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
+#: gnu/packages/games.scm:1841
+msgid "2D space shooter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:109 gnu/packages/guile.scm:176
+#: gnu/packages/games.scm:1843
 msgid ""
-"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
-"official extension language of the GNU system.  It is an implementation of\n"
-"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
-"provide a convenient means of extending the functionality of the application\n"
-"without requiring the source code to be rewritten."
+"M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n"
+"attractive physics.  Players can battle each other or computer controlled\n"
+"enemies in different game modes such as space ball, death match, team death\n"
+"match, cannon keep, and grave-itation pit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1877
+msgid "Main game data for the Minetest game engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:217
-msgid "Snapshot of what will become version 2.2 of GNU Guile"
+#: gnu/packages/games.scm:1879
+msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandbox game."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:264
-msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
+#: gnu/packages/games.scm:1939
+msgid "Infinite-world block sandbox game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:266
+#: gnu/packages/games.scm:1941
 msgid ""
-"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
-"\n"
-"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
-"procedure.  Readers supporting various syntax variants can easily be written,\n"
-"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
-"readers.  For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
-"document syntax.\n"
-"\n"
-"Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
-"hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
-"many readers as needed)."
+"Minetest is a sandbox construction game.  Players can create and destroy\n"
+"various types of blocks in a three-dimensional open world.  This allows\n"
+"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as "
+"a\n"
+"single player.  Mods and texture packs allow players to personalize the "
+"game\n"
+"in different ways."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:311
-msgid "Guile bindings to ncurses"
+#: gnu/packages/games.scm:1980
+msgid "Curses Implementation of the Glk API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:313
+#: gnu/packages/games.scm:1982
 msgid ""
-"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
-"library."
+"Glk defines a portable API for applications with text UIs.  It was\n"
+"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for "
+"many\n"
+"interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
+"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal "
+"window,\n"
+"using the @code{curses.h} library for screen control."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:333
-msgid "Run jobs at scheduled times"
+#: gnu/packages/games.scm:2020
+msgid "Interpreter for Glulx VM"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:335
+#: gnu/packages/games.scm:2022
 msgid ""
-"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron.  It is used to run\n"
-"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday.  Mcron is written in\n"
-"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
-"format is also supported."
+"Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
+"playing interactive fiction.  It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
+"some of the restrictions in the venerable Z-machine format.  This is the\n"
+"reference interpreter, using the Glk API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:363
-msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
+#: gnu/packages/games.scm:2056
+msgid "Z-machine interpreter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:365
+#: gnu/packages/games.scm:2058
 msgid ""
-"Guile-Lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
-"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
-"modules into a coherent library.  Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
-"for Guile\"."
+"Fizmo is a console-based Z-machine interpreter.  It is used to play\n"
+"interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n"
+"either by Infocom or created using the Inform compiler."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:396
-msgid "JSON module for Guile"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/games.scm:2076
+msgid "Play the game of Go"
+msgstr "Gra w Go"
 
-#: gnu/packages/guile.scm:398
+#: gnu/packages/games.scm:2078
 msgid ""
-"Guile-json supports parsing and building JSON documents according to the\n"
-"http:://json.org specification.  These are the main features:\n"
-"- Strictly complies to http://json.org specification.\n"
-"- Build JSON documents programmatically via macros.\n"
-"- Unicode support for strings.\n"
-"- Allows JSON pretty printing."
+"GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n"
+"place stones on a grid to form territory or capture other stones.  While\n"
+"it can be played directly from the terminal, rendered in ASCII characters,\n"
+"it is also possible to play GNU Go with 3rd party graphical interfaces or\n"
+"even in Emacs.  It supports the standard game storage format (SGF, Smart\n"
+"Game Format) and inter-process communication format (GMP, Go Modem\n"
+"Protocol)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:468
-msgid "MiniKanren declarative logic system, packaged for Guile"
+#: gnu/packages/games.scm:2106
+msgid "High-speed arctic racing game based on Tux Racer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:470
+#: gnu/packages/games.scm:2108
 msgid ""
-"MiniKanren is a relational programming extension to the Scheme\n"
-"programming Language, written as a smaller version of Kanren suitable for\n"
-"pedagogical purposes.  It is featured in the book, The Reasoned Schemer,\n"
-"written by Dan Friedman, William Byrd, and Oleg Kiselyov.\n"
+"Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n"
+"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot.  The goal of "
+"the\n"
+"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as "
+"possible,\n"
+"avoiding the trees and rocks that will slow you down.\n"
 "\n"
-"This is Ian Price's r6rs packaged version of miniKanren, which deviates\n"
-"slightly from miniKanren mainline.\n"
+"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid "
+"fish\n"
+"bones.\n"
 "\n"
-"See http://minikanren.org/ for more on miniKanren generally."
+"This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:540
-msgid "Guile bindings to the GDBM library via Guile's FFI"
+#: gnu/packages/games.scm:2180
+msgid "3D kart racing game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:542
+#: gnu/packages/games.scm:2181
 msgid ""
-"Guile bindings to the GDBM key-value storage system, using\n"
-"Guile's foreign function interface."
+"SuperTuxKart is a 3D kart racing game, with a focus on\n"
+"having fun over realism.  You can play with up to 4 friends on one PC, "
+"racing\n"
+"against each other or just trying to beat the computer; single-player mode "
+"is\n"
+"also available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:560
-msgid "Functional static site generator"
+#: gnu/packages/games.scm:2213
+msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:561
+#: gnu/packages/games.scm:2215
 msgid ""
-"Haunt is a static site generator written in Guile\n"
-"Scheme.  Haunt features a functional build system and an extensible\n"
-"interface for reading articles in any format."
+"GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n"
+"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster "
+"rates\n"
+"the higher you go.  The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth "
+"floor\n"
+"falling, themeable graphics and sounds, and replays."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:591
-msgid "Redis client library for Guile"
+#: gnu/packages/games.scm:2249
+msgid "Turn-based strategy game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:592
+#: gnu/packages/games.scm:2251
 msgid ""
-"Guile-redis provides a Scheme interface to the Redis\n"
-"key-value cache and store."
+"The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n"
+"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked "
+"and\n"
+"local).\n"
+"\n"
+"Battle for control on a range of maps, using variety of units which have\n"
+"advantages and disadvantages against different types of attacks.  Units "
+"gain\n"
+"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to "
+"the\n"
+"next campaign."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:666
-msgid "wisp is a whitespace to lisp syntax for Guile"
+#: gnu/packages/games.scm:2276
+msgid "Dedicated @emph{Battle for Wesnoth} server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:667
+#: gnu/packages/games.scm:2277
 msgid ""
-"wisp is a syntax for Guile which provides a Python-like\n"
-"whitespace-significant language.  It may be easier on the eyes for some\n"
-"users and in some situations."
+"This package contains a dedicated server for @emph{The\n"
+"Battle for Wesnoth}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:99
-msgid "Create, edit, compose, or convert bitmap images"
+#: gnu/packages/games.scm:2321
+msgid "Mouse and keyboard discovery for children"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:101
+#: gnu/packages/games.scm:2323
 msgid ""
-"ImageMagick® is a software suite to create, edit, compose, or convert\n"
-"bitmap images.  It can read and write images in a variety of formats (over 100)\n"
-"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, SVG,\n"
-"and TIFF.  Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear and\n"
-"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or draw\n"
-"text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves."
+"Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n"
+"mouse and keyboard.  The child uses the mouse to draw colored dots and "
+"lines\n"
+"on the screen and keyboard to display letters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:145
-msgid "Perl interface to ImageMagick"
+#: gnu/packages/games.scm:2356
+msgid "Client for 'The Mana World' and similar games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:146
+#: gnu/packages/games.scm:2358
 msgid ""
-"This Perl extension allows the reading, manipulation and\n"
-"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick library.\n"
-"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a Perl\n"
-"script."
+"ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers.  It is the only\n"
+"fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n"
+"world}, @uref{http://evolonline.org, Evol Online} and\n"
+"@uref{http://landoffire.org, Land of fire}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:69
-msgid "Library for handling PNG files"
+#: gnu/packages/games.scm:2425
+msgid "Transportation economics simulator game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:71
+#: gnu/packages/games.scm:2426
 msgid ""
-"Libpng is the official PNG (Portable Network Graphics) reference\n"
-"library.  It supports almost all PNG features and is extensible."
+"OpenTTD is a game in which you transport goods and\n"
+"passengers by land, water and air.  It is a re-implementation of Transport\n"
+"Tycoon Deluxe with many enhancements including multiplayer mode,\n"
+"internationalization support, conditional orders and the ability to clone,\n"
+"autoreplace and autoupdate vehicles.  This package only includes the game\n"
+"engine.  When you start it you will be prompted to download a graphics set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:87
-msgid "Library for handling JPEG files"
+#: gnu/packages/games.scm:2483
+msgid "Base graphics set for OpenTTD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:89
+#: gnu/packages/games.scm:2485
 msgid ""
-"Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n"
-"JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n"
-"images.\n"
-"The included programs provide conversion between the JPEG format and\n"
-"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats."
+"The OpenGFX projects is an implementation of the OpenTTD base grahics\n"
+"set that aims to ensure the best possible out-of-the-box experience.\n"
+"\n"
+"OpenGFX provides you with...\n"
+"@enumerate\n"
+"@item All graphics you need to enjoy OpenTTD.\n"
+"@item Uniquely drawn rail vehicles for every climate.\n"
+"@item Completely snow-aware rivers.\n"
+"@item Different river and sea water.\n"
+"@item Snow-aware buoys.\n"
+"@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:128
-msgid "Library for handling TIFF files"
+#: gnu/packages/games.scm:2530
+msgid "Base sounds for OpenTTD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:130
+#: gnu/packages/games.scm:2531
 msgid ""
-"Libtiff provides support for the Tag Image File Format (TIFF), a format\n"
-"used for storing image data.\n"
-"Included are a library, libtiff, for reading and writing TIFF and a small\n"
-"collection of tools for doing simple manipulations of TIFF images."
+"OpenSFX is a set of free base sounds for OpenTTD which make\n"
+"it possible to play OpenTTD without requiring the proprietary sound files "
+"from\n"
+"the original Transport Tycoon Deluxe."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:173
-msgid "Library for reading images in the Microsoft WMF format"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/games.scm:2568
+#, fuzzy
+msgid "Music set for OpenTTD"
+msgstr "Odtwarzacz muzyki GNOME"
 
-#: gnu/packages/image.scm:175
+#: gnu/packages/games.scm:2569
 msgid ""
-"libwmf is a library for reading vector images in Microsoft's native\n"
-"Windows Metafile Format (WMF) and for either (a) displaying them in, e.g., an X\n"
-"window; or (b) converting them to more standard/free file formats such as, e.g.,\n"
-"the W3C's XML-based Scaleable Vector Graphic (SVG) format."
+"OpenMSX is a music set for OpenTTD which makes it possible\n"
+"to play OpenTTD without requiring the proprietary music from the original\n"
+"Transport Tycoon Deluxe."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:233
-msgid "Library and tools for image processing and analysis"
+#: gnu/packages/games.scm:2638
+msgid "Title sequences for OpenRCT2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:235
-msgid ""
-"Leptonica is a C library and set of command-line tools for efficient\n"
-"image processing and image analysis operations.  It supports rasterop, affine\n"
-"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and convolution,\n"
-"seedfill and connected components, image transformations combining changes in\n"
-"scale and pixel depth, and pixelwise masking, blending, enhancement, and\n"
-"arithmetic ops."
+#: gnu/packages/games.scm:2640
+msgid "openrct2-title-sequences is a set of title sequences for OpenRCT2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:258
-msgid "Decoder of the JBIG2 image compression format"
+#: gnu/packages/games.scm:2678
+msgid "Objects for OpenRCT2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:260
-msgid ""
-"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of 'bilevel' (1-bit\n"
-"monochrome) images at moderately high resolution, and in particular scanned\n"
-"paper documents.  In this domain it is very efficient, offering compression\n"
-"ratios on the order of 100:1.\n"
-"\n"
-"This is a decoder only implementation, and currently is in the alpha\n"
-"stage, meaning it doesn't completely work yet.  However, it is\n"
-"maintaining parity with available encoders, so it is useful for real\n"
-"work."
+#: gnu/packages/games.scm:2680
+msgid "openrct2-objects is a set of objects for OpenRCT2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:295
-msgid "JPEG 2000 codec"
-msgstr "Kodek JPEG 2000"
+#: gnu/packages/games.scm:2745
+msgid "Free software re-implementation of RollerCoaster Tycoon 2"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:297
+#: gnu/packages/games.scm:2746
 msgid ""
-"The OpenJPEG library is a JPEG 2000 codec written in C.  It has\n"
-"been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new\n"
-"still-image compression standard from the Joint Photographic Experts\n"
-"Group (JPEG).\n"
+"OpenRCT2 is a free software re-implementation of\n"
+"RollerCoaster Tycoon 2 (RCT2).  The gameplay revolves around building and\n"
+"maintaining an amusement park containing attractions, shops and facilities.\n"
 "\n"
-"In addition to the basic codec, various other features are under\n"
-"development, among them the JP2 and MJ2 (Motion JPEG 2000) file formats,\n"
-"an indexing tool useful for the JPIP protocol, JPWL-tools for\n"
-"error-resilience, a Java-viewer for j2k-images, ..."
+"Note that this package does @emph{not} provide the game assets (sounds,\n"
+"images, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:376
-msgid "Tools and library for working with GIF images"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/games.scm:2788
+#, fuzzy
+msgid "Pinball simulator"
+msgstr "Emulator terminala"
 
-#: gnu/packages/image.scm:378
+#: gnu/packages/games.scm:2789
 msgid ""
-"GIFLIB is a library for reading and writing GIF images.  It is API and\n"
-"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW compression\n"
-"algorithm was patented.  Tools are also included to convert, manipulate,\n"
-"compose, and analyze GIF images."
+"The Emilia Pinball Project is a pinball simulator.  There\n"
+"are only two levels to play with, but they are very addictive."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:399
-msgid "GIF decompression library"
+#: gnu/packages/games.scm:2812
+msgid "Board game inspired by The Settlers of Catan"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:401
-msgid "libungif is the old GIF decompression library by the GIFLIB project."
+#: gnu/packages/games.scm:2813
+msgid ""
+"Pioneers is an emulation of the board game The Settlers of\n"
+"Catan.  It can be played on a local network, on the internet, and with AI\n"
+"players."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:430
-msgid "Loading, saving, rendering and manipulating image files"
+#: gnu/packages/games.scm:2854 gnu/packages/gnome.scm:2850
+msgid "Logic puzzle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:432
+#: gnu/packages/games.scm:2855
 msgid ""
-"Imlib2 is a library that does image file loading and saving as well as\n"
-"rendering, manipulation, arbitrary polygon support, etc.\n"
-"\n"
-"It does ALL of these operations FAST.  Imlib2 also tries to be highly\n"
-"intelligent about doing them, so writing naive programs can be done easily,\n"
-"without sacrificing speed.\n"
-"\n"
-"This is a complete rewrite over the Imlib 1.x series.  The architecture is\n"
-"more modular, simple, and flexible."
+"The goal of this logic game is to open all cards in a 6x6\n"
+"grid, using a number of hints as to their relative position.  The game idea\n"
+"is attributed to Albert Einstein."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:460
-msgid "Wrapper library for imlib2"
+#: gnu/packages/games.scm:2883
+msgid "MUD and telnet client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:462
+#: gnu/packages/games.scm:2885
 msgid ""
-"Giblib is a simple library which wraps imlib2's context API, avoiding\n"
-"all the context_get/set calls, adds fontstyles to the truetype renderer and\n"
-"supplies a generic doubly-linked list and some string functions."
+"POWWOW is a client software which can be used for telnet as well as for\n"
+"@dfn{Multi-User Dungeon} (MUD).  Additionally it can serve as a nice client "
+"for\n"
+"the chat server psyced with the specific config located at\n"
+"http://lavachat.symlynx.com/unix/"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:502
-msgid "Library for handling popular graphics image formats"
+#: gnu/packages/games.scm:3060
+msgid "Arena shooter derived from the Cube 2 engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:504
+#: gnu/packages/games.scm:3062
 msgid ""
-"FreeImage is a library for developers who would like to support popular\n"
-"graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others."
+"Red Eclipse is an arena shooter, created from the Cube2 engine.\n"
+"Offering an innovative parkour system and distinct but all potent weapons,\n"
+"Red Eclipse provides fast paced and accessible gameplay."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:554
-msgid "Computer vision library"
+#: gnu/packages/games.scm:3122
+msgid "Text adventure game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:556
+#: gnu/packages/games.scm:3124
 msgid ""
-"VIGRA stands for Vision with Generic Algorithms.  It is an image\n"
-"processing and analysis library that puts its main emphasis on customizable\n"
-"algorithms and data structures.  It is particularly strong for\n"
-"multi-dimensional image processing."
+"Grue Hunter is a text adventure game written in Perl.  You must make\n"
+"your way through an underground cave system in search of the Grue.  Can you\n"
+"capture it and get out alive?"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:587
-msgid "Lossless and lossy image compression"
+#: gnu/packages/games.scm:3166
+msgid "Old-school earthworm action game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:589
+#: gnu/packages/games.scm:3168
 msgid ""
-"WebP is a new image format that provides lossless and lossy compression\n"
-"for images.  WebP lossless images are 26% smaller in size compared to\n"
-"PNGs.  WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images at\n"
-"equivalent SSIM index.  WebP supports lossless transparency (also known as\n"
-"alpha channel) with just 22% additional bytes.  Transparency is also supported\n"
-"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes compared\n"
-"to PNG when lossy compression is acceptable for the red/green/blue color\n"
-"channels."
+"lierolibre is an earthworm action game where you fight another player\n"
+"(or the computer) underground using a wide array of weapons.\n"
+"\n"
+"Features:\n"
+"@itemize\n"
+"@item 2 worms, 40 weapons, great playability, two game modes: Kill'em All\n"
+"and Game of Tag, plus AI-players without true intelligence!\n"
+"@item Dat nostalgia.\n"
+"@item Extensions via a hidden F1 menu:\n"
+"@itemize\n"
+"@item Replays\n"
+"@item Game controller support\n"
+"@item Powerlevel palettes\n"
+"@end itemize\n"
+"@item Ability to write game variables to plain text files.\n"
+"@item Ability to load game variables from both EXE and plain text files.\n"
+"@item Scripts to extract and repack graphics, sounds and levels.\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"To switch between different window sizes, use F6, F7 and F8, to switch to\n"
+"fullscreen, use F5 or Alt+Enter."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:617
-msgid "Library for handling MNG files"
+#: gnu/packages/games.scm:3242
+msgid "3D Real-time strategy and real-time tactics game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:619
-msgid "Libmng is the MNG (Multiple-image Network Graphics) reference library."
+#: gnu/packages/games.scm:3244
+msgid ""
+"Warzone 2100 offers campaign, multi-player, and single-player skirmish\n"
+"modes. An extensive tech tree with over 400 different technologies, "
+"combined\n"
+"with the unit design system, allows for a wide variety of possible units "
+"and\n"
+"tactics."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/inkscape.scm:84
-msgid "Vector graphics editor"
-msgstr "Edytor grafiki wektorowej"
+#: gnu/packages/games.scm:3277
+msgid "2D scrolling shooter game"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/inkscape.scm:85
+#: gnu/packages/games.scm:3279
 msgid ""
-"Inkscape is a vector graphics editor.  What sets Inkscape\n"
-"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C standard,\n"
-"as the native format."
+"In the year 2579, the intergalactic weapons corporation, WEAPCO, has\n"
+"dominated the galaxy.  Guide Chris Bainfield and his friend Sid Wilson on\n"
+"their quest to liberate the galaxy from the clutches of WEAPCO.  Along the\n"
+"way, you will encounter new foes, make new allies, and assist local rebels\n"
+"in strikes against the evil corporation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/jemalloc.scm:47
-msgid "General-purpose scalable concurrent malloc implementation"
+#: gnu/packages/games.scm:3313
+msgid "Fast-paced, arcade-style, top-scrolling space shooter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/jemalloc.scm:49
+#: gnu/packages/games.scm:3315
 msgid ""
-"This library providing a malloc(3) implementation that emphasizes\n"
-"fragmentation avoidance and scalable concurrency support."
+"In this game you are the captain of the cargo ship Chromium B.S.U. and\n"
+"are responsible for delivering supplies to the troops on the front line.  "
+"Your\n"
+"ship has a small fleet of robotic fighters which you control from the "
+"relative\n"
+"safety of the Chromium vessel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/key-mon.scm:65
-msgid "Show keyboard and mouse status"
+#: gnu/packages/games.scm:3397
+msgid "Drawing software for children"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/key-mon.scm:67
+#: gnu/packages/games.scm:3399
 msgid ""
-"The key-mon utility displays the current keyboard and mouse status.\n"
-"This is useful for teaching and screencasts."
+"Tux Paint is a free drawing program designed for young children (kids\n"
+"ages 3 and up).  It has a simple, easy-to-use interface; fun sound effects;\n"
+"and an encouraging cartoon mascot who helps guide children as they use the\n"
+"program.  It provides a blank canvas and a variety of drawing tools to help\n"
+"your child be creative."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/less.scm:41
-msgid "Paginator for terminals"
+#: gnu/packages/games.scm:3438
+msgid "Stamp images for Tux Paint"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/less.scm:43
+#: gnu/packages/games.scm:3440
 msgid ""
-"GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts\n"
-"of text in page-sized chunks.  Unlike traditional pagers, it allows both\n"
-"backwards and forwards movement through the document.  It also does not have\n"
-"to read the entire input file before starting, so it starts faster than most\n"
-"text editors."
+"This package contains a set of \"Rubber Stamp\" images which can be used\n"
+"with the \"Stamp\" tool within Tux Paint."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/lesstif.scm:47
-msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system"
+#: gnu/packages/games.scm:3487
+msgid "Configure Tux Paint"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/lesstif.scm:48
-msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system."
+#: gnu/packages/games.scm:3489
+msgid "Tux Paint Config is a graphical configuration editor for Tux Paint."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:85
-msgid "General purpose formula parser and interpreter"
+#: gnu/packages/games.scm:3521
+msgid "2D platformer game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:86
+#: gnu/packages/games.scm:3522
 msgid ""
-"Ixion is a library for calculating the results of formula\n"
-"expressions stored in multiple named targets, or \"cells\".  The cells can\n"
-"be referenced from each other, and the library takes care of resolving\n"
-"their dependencies automatically upon calculation."
+"SuperTux is a free classic 2D jump'n run sidescroller game\n"
+"in a style similar to the original Super Mario games covered under\n"
+"the GNU GPL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:111
-msgid "File import filter library for spreadsheet documents"
+#: gnu/packages/games.scm:3557
+msgid "MUD client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:112
+#: gnu/packages/games.scm:3559
 msgid ""
-"Orcus is a library that provides a collection of standalone\n"
-"file processing filters.  It is currently focused on providing filters for\n"
-"spreadsheet documents.  The library includes import filters for\n"
-"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document Spreadsheet,\n"
-"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML.  It also includes low-level parsers for\n"
-"CSV, CSS and XML."
+"TinTin++ is a MUD client which supports MCCP (Mud Client Compression\n"
+"Protocol), MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm 256 colors, most TELNET\n"
+"options used by MUDs, as well as those required to login via telnet on\n"
+"Linux / Mac OS X servers, and an auto mapper with a VT100 map display."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:143
-msgid "Document importer for office suites"
+#: gnu/packages/games.scm:3603
+msgid "Programming game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:144
+#: gnu/packages/games.scm:3604
 msgid ""
-"Librevenge is a base library for writing document import\n"
-"filters.  It has interfaces for text documents, vector graphics,\n"
-"spreadsheets and presentations."
+"Learn programming, playing with ants and spider webs ;-)\n"
+"Your robot ant can be programmed in many languages: OCaml, Python, C, C++,\n"
+"Java, Ruby, Lua, JavaScript, Pascal, Perl, Scheme, Vala, Prolog.  "
+"Experienced\n"
+"programmers may also add their own favorite language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:169
-msgid "Library for importing WordPerfect documents"
+#: gnu/packages/games.scm:3649
+msgid "Keyboard mashing and doodling game for babies"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:170
+#: gnu/packages/games.scm:3650
 msgid ""
-"Libwpd is a C++ library designed to help process\n"
-"WordPerfect documents.  It is most commonly used to import such documents\n"
-"into other word processors."
+"Bambam is a simple baby keyboard (and gamepad) masher\n"
+"application that locks the keyboard and mouse and instead displays bright\n"
+"colors, pictures, and sounds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:202
-msgid "Library for import of reflowable e-book formats"
+#: gnu/packages/games.scm:3714
+msgid "Arcade-style fire fighting game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:203
+#: gnu/packages/games.scm:3716
 msgid ""
-"Libe-book is a library and a set of tools for reading and\n"
-"converting various reflowable e-book formats.  Currently supported are:\n"
-"Broad Band eBook, eReader .pdb, FictionBook v. 2 (including zipped files),\n"
-"PalmDoc Ebook, Plucker .pdb, QiOO (mobile format, for java-enabled\n"
-"cellphones), TCR (simple compressed text format), TealDoc, zTXT,\n"
-"ZVR (simple compressed text format)."
+"Mr. Rescue is an arcade styled 2d action game centered around evacuating\n"
+"civilians from burning buildings.  The game features fast-paced fire\n"
+"extinguishing action, intense boss battles, a catchy soundtrack, and lots "
+"of\n"
+"throwing people around in pseudo-randomly generated buildings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:232
-msgid "Library and tools for the WordPerfect Graphics format"
+#: gnu/packages/games.scm:3825
+msgid "Non-euclidean graphical rogue-like game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:233
+#: gnu/packages/games.scm:3827
 msgid ""
-"The libwpg project provides a library and tools for\n"
-"working with graphics in the WPG (WordPerfect Graphics) format."
+"HyperRogue is a game in which the player collects treasures and fights\n"
+"monsters -- rogue-like but for the fact that it is played on the hyperbolic\n"
+"plane and not in euclidean space.\n"
+"\n"
+"In HyperRogue, the player can move through different parts of the world, "
+"which\n"
+"are home to particular creatures and may be subject to their own rules of\n"
+"\"physics\".\n"
+"\n"
+"While the game can use ASCII characters to display the the classical rogue\n"
+"symbols, it still needs graphics to render the non-euclidean world."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:273
-msgid "CMIS client library"
+#: gnu/packages/games.scm:3870
+msgid "Shooter with space station destruction"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:274
+#: gnu/packages/games.scm:3872
 msgid ""
-"LibCMIS is a C++ client library for the CMIS interface.  It\n"
-"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server such\n"
-"as Alfresco or Nuxeo."
+"Kobo Deluxe is an enhanced version of Akira Higuchi's XKobo graphical game\n"
+"for Un*x systems with X11."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:305
-msgid "Library for parsing the AbiWord format"
+#: gnu/packages/games.scm:3904
+msgid "Turn based empire building strategy game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:306
+#: gnu/packages/games.scm:3905
 msgid ""
-"Libabw is a library that parses the file format of\n"
-"AbiWord documents."
+"Freeciv is a turn based empire building strategy game\n"
+"inspired by the history of human civilization.  The game commences in\n"
+"prehistory and your mission is to lead your tribe from the Stone Age\n"
+"to the Space Age."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:336
-msgid "Library for parsing the CorelDRAW format"
+#: gnu/packages/games.scm:3936
+msgid "Recreation of data decryption effect in \"Sneakers\""
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:337
+#: gnu/packages/games.scm:3938
 msgid ""
-"Libcdr is a library that parses the file format of\n"
-"CorelDRAW documents of all versions."
+"@code{No More Secrets} provides a command line tool called \"nms\"\n"
+"that recreates the famous data decryption effect seen on screen in the 1992\n"
+"movie \"Sneakers\".\n"
+"\n"
+"This command works on piped data.  Pipe any ASCII or UTF-8 text to nms, and\n"
+"it will apply the hollywood effect, initially showing encrypted data, then\n"
+"starting a decryption sequence to reveal the original plaintext characters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:366
-msgid "Library for parsing the Apple Keynote format"
+#: gnu/packages/games.scm:3965
+msgid "Data files for MegaGlest"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:367
-msgid ""
-"Libetonyek is a library that parses the file format of\n"
-"Apple Keynote documents.  It currently supports Keynote versions 2 to 5."
+#: gnu/packages/games.scm:3966
+msgid "This package contains the data files required for MegaGlest."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:384
-msgid "Text Categorization library"
+#: gnu/packages/games.scm:4019
+msgid "3D real-time strategy (RTS) game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:385
+#: gnu/packages/games.scm:4020
 msgid ""
-"Libexttextcat is an N-Gram-Based Text Categorization\n"
-"library primarily intended for language guessing."
+"MegaGlest is a cross-platform 3D real-time strategy (RTS)\n"
+"game, where you control the armies of one of seven different factions: "
+"Tech,\n"
+"Magic, Egypt, Indians, Norsemen, Persian or Romans."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:411
-msgid "Library for parsing the FreeHand format"
+#: gnu/packages/games.scm:4071
+msgid "Side-scrolling physics platformer with a ball of tar"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:412
+#: gnu/packages/games.scm:4072
 msgid ""
-"Libfreehand is a library that parses the file format of\n"
-"Aldus/Macromedia/Adobe FreeHand documents."
+"In FreeGish you control Gish, a ball of tar who lives\n"
+"happily with his girlfriend Brea, until one day a mysterious dark creature\n"
+"emerges from a sewer hole and pulls her below ground."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:438
-msgid "Library for parsing the Microsoft Publisher format"
+#: gnu/packages/games.scm:4108
+msgid "Classic overhead run-and-gun game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:439
+#: gnu/packages/games.scm:4109
 msgid ""
-"Libmspub is a library that parses the file format of\n"
-"Microsoft Publisher documents of all versions."
+"C-Dogs SDL is a classic overhead run-and-gun game,\n"
+"supporting up to 4 players in co-op and deathmatch modes.  Customize your\n"
+"player, choose from many weapons, and blast, slide and slash your way "
+"through\n"
+"over 100 user-created campaigns."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:467
-msgid "Library for parsing the PageMaker format"
+#: gnu/packages/games.scm:4209
+msgid "3D puzzle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:468
+#: gnu/packages/games.scm:4210
 msgid ""
-"Libpagemaker is a library that parses the file format of\n"
-"Aldus/Adobe PageMaker documents.  Currently it only understands documents\n"
-"created by PageMaker version 6.x and 7."
+"Kiki the nano bot is a 3D puzzle game.  It is basically a\n"
+"mixture of the games Sokoban and Kula-World.  Your task is to help Kiki, a\n"
+"small robot living in the nano world, repair its maker."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:503
-msgid "Library for parsing the Microsoft Visio format"
+#: gnu/packages/games.scm:4344
+msgid "2D retro multiplayer shooter game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:504
+#: gnu/packages/games.scm:4345
 msgid ""
-"Libvisio is a library that parses the file format of\n"
-"Microsoft Visio documents of all versions."
+"Teeworlds is an online multiplayer game.  Battle with up to\n"
+"16 players in a variety of game modes, including Team Deathmatch and "
+"Capture\n"
+"The Flag.  You can even design your own maps!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:532
-msgid "ODF (Open Document Format) library"
+#: gnu/packages/games.scm:4398
+msgid "Puzzle game with a dexterity component"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:533
+#: gnu/packages/games.scm:4399
 msgid ""
-"Libodfgen is a library for generating documents in the\n"
-"Open Document Format (ODF).  It provides generator implementations for all\n"
-"document interfaces supported by librevenge:\n"
-"text documents, vector drawings, presentations and spreadsheets."
+"Enigma is a puzzle game with 550 unique levels.  The object\n"
+"of the game is to find and uncover pairs of identically colored ‘Oxyd’ "
+"stones.\n"
+"Simple?  Yes.  Easy?  Certainly not!  Hidden traps, vast mazes, laser "
+"beams,\n"
+"and most of all, countless hairy puzzles usually block your direct way to "
+"the\n"
+"Oxyd stones.  Enigma’s game objects (and there are hundreds of them, lest "
+"you\n"
+"get bored) interact in many unexpected ways, and since many of them follow "
+"the\n"
+"laws of physics (Enigma’s special laws of physics, that is), controlling "
+"them\n"
+"with the mouse isn’t always trivial."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:563
-msgid "Import library for some old Macintosh text documents"
+#: gnu/packages/games.scm:4432
+msgid "Abstract puzzle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:564
+#: gnu/packages/games.scm:4433
 msgid ""
-"Libmwaw contains some import filters for old Macintosh\n"
-"text documents (MacWrite, ClarisWorks, ... ) and for some graphics and\n"
-"spreadsheet documents."
+"Chroma is an abstract puzzle game. A variety of colourful\n"
+"shapes are arranged in a series of increasingly complex patterns, forming\n"
+" fiendish traps that must be disarmed and mysterious puzzles that must be\n"
+" manipulated in order to give up their subtle secrets. Initially so\n"
+" straightforward that anyone can pick it up and begin to play, yet "
+"gradually\n"
+" becoming difficult enough to tax even the brightest of minds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:593
-msgid "Import library for Microsoft Works text documents"
+#: gnu/packages/games.scm:4502
+msgid "Puzzle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:594
+#: gnu/packages/games.scm:4503
 msgid ""
-"Libwps is a library for importing files in the Microsoft\n"
-"Works word processor file format."
+"Fish Fillets NG is strictly a puzzle game.  The goal in\n"
+"every of the seventy levels is always the same: find a safe way out.  The "
+"fish\n"
+"utter witty remarks about their surroundings, the various inhabitants of "
+"their\n"
+"underwater realm quarrel among themselves or comment on the efforts of your\n"
+"fish.  The whole game is accompanied by quiet, comforting music."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:612
-msgid ""
-"Hunspell is a spell checker and morphological analyzer\n"
-"library and program designed for languages with rich morphology and complex\n"
-"word compounding or character encoding."
+#: gnu/packages/games.scm:4579
+msgid "Roguelike dungeon crawler game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:633
-msgid "Hyphenation library"
-msgstr "Biblioteka dzielenia wyrazów"
-
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:634
+#: gnu/packages/games.scm:4580
 msgid ""
-"Hyphen is a hyphenation library using TeX hyphenation\n"
-"patterns, which are pre-processed by a perl script."
+"Dungeon Crawl Stone Soup (also known as \"Crawl\" or DCSS\n"
+"for short) is a roguelike adventure through dungeons filled with dangerous\n"
+"monsters in a quest to find the mystifyingly fabulous Orb of Zot."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:657
-msgid "Thesaurus"
+#: gnu/packages/games.scm:4629
+msgid "Graphical roguelike dungeon crawler game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:658
-msgid ""
-"MyThes is a simple thesaurus that uses a structured text\n"
-"data file and an index file with binary search to look up words and phrases\n"
-"and to return information on pronunciations, meanings and synonyms."
+#: gnu/packages/games.scm:4662
+msgid "Cross-platform third-person action game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:822
-msgid "Office suite"
-msgstr "Pakiet biurowy"
-
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:823
+#: gnu/packages/games.scm:4663
 msgid ""
-"LibreOffice is a comprehensive office suite.  It contains\n"
-"a number of components: Writer, a word processor; Calc, a spreadsheet\n"
-"application; Impress, a presentation engine; Draw, a drawing and\n"
-"flowcharting application; Base, a database and database frontend;\n"
-"Math for editing mathematics."
+"Lugaru is a third-person action game.  The main character,\n"
+"Turner, is an anthropomorphic rebel bunny rabbit with impressive combat "
+"skills.\n"
+"In his quest to find those responsible for slaughtering his village, he "
+"uncovers\n"
+"a far-reaching conspiracy involving the corrupt leaders of the rabbit "
+"republic\n"
+"and the starving wolves from a nearby den.  Turner takes it upon himself to\n"
+"fight against their plot and save his fellow rabbits from slavery."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:149
-msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
+#: gnu/packages/games.scm:4713
+msgid "Data files for 0ad"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:150
-msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
+#: gnu/packages/games.scm:4714
+msgid "0ad-data provides the data files required by the game 0ad."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:181
-msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
+#: gnu/packages/games.scm:4832
+msgid "3D real-time strategy game of ancient warfare"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:183
+#: gnu/packages/games.scm:4833
 msgid ""
-"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as `modprobe',\n"
-"`insmod', `lsmod', and more."
+"0 A.D. is a real-time strategy (RTS) game of ancient\n"
+"warfare.  It's a historically-based war/economy game that allows players to\n"
+"relive or rewrite the history of twelve ancient civilizations, each "
+"depicted\n"
+"at their peak of economic growth and military prowess.\n"
+"\n"
+"0ad needs a window manager that supports 'Extended Window Manager Hints'."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:311
-msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
+#: gnu/packages/games.scm:4908
+msgid "Colossal Cave Adventure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:313
+#: gnu/packages/games.scm:4909
 msgid ""
-"GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
-"It has been modified to remove all non-free binary blobs."
+"The original Colossal Cave Adventure from 1976 was the\n"
+"origin of all text adventures, dungeon-crawl (computer) games, and\n"
+"computer-hosted roleplaying games.  This is the last version released by\n"
+"Crowther & Woods, its original authors, in 1995.  It has been known as\n"
+"\"adventure 2.5\" and \"430-point adventure\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:356
-msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
+#: gnu/packages/games.scm:4920
+msgid "Single-player, RPG roguelike game set in the world of Eyal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:358
+#: gnu/packages/games.scm:5030
 msgid ""
-"A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
-"Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
-"be used through the PAM API to perform tasks, like authenticating a user\n"
-"at login.  Local and dynamic reconfiguration are its key features."
+"Tales of Maj’Eyal (ToME) RPG, featuring tactical turn-based\n"
+"combat and advanced character building.  Play as one of many unique races "
+"and\n"
+"classes in the lore-filled world of Eyal, exploring random dungeons, facing\n"
+"challenging battles, and developing characters with your own tailored mix "
+"of\n"
+"abilities and powers.  With a modern graphical and customisable interface,\n"
+"intuitive mouse control, streamlined mechanics and deep, challenging "
+"combat,\n"
+"Tales of Maj’Eyal offers engaging roguelike gameplay for the 21st century."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:385
-msgid "Small utilities that use the proc filesystem"
+#: gnu/packages/games.scm:5079
+msgid "First person shooter engine for Quake 1"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:387
+#: gnu/packages/games.scm:5080
 msgid ""
-"This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
-"use the proc filesystem.  We're not about changing the world, but\n"
-"providing the system administrator with some help in common tasks."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/linux.scm:449
-msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
+"Quakespasm is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
+"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound "
+"driver,\n"
+"some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:451
-msgid "Util-linux is a random collection of utilities for the Linux kernel."
+#: gnu/packages/games.scm:5130
+msgid ""
+"vkquake is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
+"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound "
+"driver,\n"
+"some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:518
-msgid "Utilities that give information about processes"
+#: gnu/packages/games.scm:5181
+msgid "First person shooter engine based on quake2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:520
+#: gnu/packages/games.scm:5182
 msgid ""
-"Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
-"that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
-"The package includes the programs ps, top, vmstat, w, kill, free,\n"
-"slabtop, and skill."
+"Yamagi Quake II is an enhanced client for id Software's Quake II.\n"
+"The main focus is an unchanged single player experience like back in 1997,\n"
+"thus the gameplay and the graphics are unaltered.  However the user may use "
+"one\n"
+"of the unofficial retexturing packs.  In comparison with the official "
+"client,\n"
+"over 1000 bugs were fixed and an extensive code audit done,\n"
+"making Yamagi Quake II one of the most solid Quake II implementations "
+"available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:545
-msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
+#: gnu/packages/games.scm:5210
+msgid "Sudoku for your terminal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:547
-msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
+#: gnu/packages/games.scm:5211
+msgid "Nudoku is a ncurses-based Sudoku game for your terminal."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:621
-msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
+#: gnu/packages/games.scm:5257
+msgid "Realistic physics puzzle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:623
-msgid "This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
+#: gnu/packages/games.scm:5258
+msgid ""
+"The Butterfly Effect (tbe) is a game that uses\n"
+"realistic physics simulations to combine lots of simple mechanical\n"
+"elements to achieve a simple goal in the most complex way possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:665
-msgid "Statically-linked fsck.* commands from e2fsprogs"
+#: gnu/packages/games.scm:5309
+msgid "Game of lonely space adventure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:667
+#: gnu/packages/games.scm:5311
 msgid ""
-"This package provides statically-linked command of fsck.ext[234] taken\n"
-"from the e2fsprogs package.  It is meant to be used in initrds."
+"Pioneer is a space adventure game set in our galaxy at the turn of the\n"
+"31st century.  The game is open-ended, and you are free to eke out whatever\n"
+"kind of space-faring existence you can think of.  Look for fame or fortune "
+"by\n"
+"exploring the millions of star systems.  Turn to a life of crime as a "
+"pirate,\n"
+"smuggler or bounty hunter.  Forge and break alliances with the various\n"
+"factions fighting for power, freedom or self-determination.  The universe "
+"is\n"
+"whatever you make of it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:686
-msgid "Recover deleted files from ext2/3/4 partitions"
+#: gnu/packages/games.scm:5338
+msgid "Hacking contribution graphs in git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:688
+#: gnu/packages/games.scm:5340
 msgid ""
-"Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n"
-"ext3 or ext4 partition."
+"Badass generates false commits for a range of dates, essentially\n"
+"hacking the gamification of contribution graphs on platforms such as\n"
+"Github or Gitlab."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:720
-msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems"
+#: gnu/packages/games.scm:5413
+msgid "Educational programming strategy game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:722
+#: gnu/packages/games.scm:5414
 msgid ""
-"The zerofree command scans the free blocks in an ext2 file system and\n"
-"fills any non-zero blocks with zeroes.  This is a useful way to make disk\n"
-"images more compressible."
+"Colobot: Gold Edition is a real-time strategy game, where\n"
+"you can program your units (bots) in a language called CBOT, which is "
+"similar\n"
+"to C++ and Java.  Your mission is to find a new planet to live and survive.\n"
+"You can save humanity and get programming skills!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:741
-msgid "System call tracer for Linux"
+#: gnu/packages/games.scm:5497
+msgid "Modern Doom 2 source port"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:743
+#: gnu/packages/games.scm:5498
 msgid ""
-"strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
-"trace of all the system calls made by a another process/program."
+"GZdoom is a port of the Doom 2 game engine, with a modern\n"
+"renderer.  It improves modding support with ZDoom's advanced mapping "
+"features\n"
+"and the new ZScript language.  In addition to Doom, it supports Heretic, "
+"Hexen,\n"
+"Strife, Chex Quest, and fan-created games like Harmony, Hacx and Freedoom."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:764
-msgid "Library call tracer for Linux"
+#: gnu/packages/games.scm:5534
+msgid "Multiplayer Doom port"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:766
+#: gnu/packages/games.scm:5535
 msgid ""
-"ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n"
-"an executed process and the signals received by that process.  It can also\n"
-"intercept and print the system calls executed by the program."
+"Odamex is a modification of the Doom engine that\n"
+"allows players to easily join servers dedicated to playing Doom\n"
+"online."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:786
-msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
+#: gnu/packages/games.scm:5601
+msgid "The Fortune Cookie program from BSD games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:788 gnu/packages/linux.scm:830
+#: gnu/packages/games.scm:5602
 msgid ""
-"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
-"MIDI functionality to the Linux-based operating system."
+"Fortune is a command-line utility which displays a random\n"
+"quotation from a collection of quotes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:828
-msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
+#: gnu/packages/games.scm:5642
+msgid "Data files for Xonotic"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5644
+msgid "Xonotic-data provides the data files required by the game Xonotic."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:855
-msgid "Program to configure the Linux IP packet filtering rules"
+#: gnu/packages/games.scm:5838
+msgid "Fast-paced first-person shooter game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:857
+#: gnu/packages/games.scm:5840
 msgid ""
-"iptables is the userspace command line program used to configure the\n"
-"Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset.  It is targeted towards\n"
-"system administrators.  Since Network Address Translation is also configured\n"
-"from the packet filter ruleset, iptables is used for this, too.  The iptables\n"
-"package also includes ip6tables.  ip6tables is used for configuring the IPv6\n"
-"packet filter."
+"Xonotic is a free, fast-paced first-person shooter.\n"
+"The project is geared towards providing addictive arena shooter\n"
+"gameplay which is all spawned and driven by the community itself.\n"
+"Xonotic is a direct successor of the Nexuiz project with years of\n"
+"development between them, and it aims to become the best possible\n"
+"open-source FPS of its kind."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:905
-msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
+#: gnu/packages/games.scm:5890
+msgid ""
+"Portable Z-machine interpreter (ncurses version) for text adventure games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:907
+#: gnu/packages/games.scm:5891
 msgid ""
-"Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP\n"
-"networking and traffic with the Linux kernel.\n"
-"\n"
-"Most network configuration manuals still refer to ifconfig and route as the\n"
-"primary network configuration tools, but ifconfig is known to behave\n"
-"inadequately in modern network environments.  They should be deprecated, but\n"
-"most distros still include them.  Most network configuration systems make use\n"
-"of ifconfig and thus provide a limited feature set.  The /etc/net project aims\n"
-"to support most modern network technologies, as it doesn't use ifconfig and\n"
-"allows a system administrator to make use of all iproute2 features, including\n"
-"traffic control.\n"
-"\n"
-"iproute2 is usually shipped in a package called iproute or iproute2 and\n"
-"consists of several tools, of which the most important are ip and tc.  ip\n"
-"controls IPv4 and IPv6 configuration and tc stands for traffic control.  Both\n"
-"tools print detailed usage messages and are accompanied by a set of\n"
-"manpages."
+"Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
+"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of "
+"Frotz\n"
+"complies with standard 1.0 of Graham Nelson's specification.  It plays all\n"
+"Z-code games V1-V8, including V6, with sound support through libao, and "
+"uses\n"
+"ncurses for text display."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1015
-msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
+#: gnu/packages/games.scm:5932
+msgid "Portable Z-machine dumb interpreter for text adventure games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1017
+#: gnu/packages/games.scm:5933
 msgid ""
-"This package includes the important tools for controlling the network\n"
-"subsystem of the Linux kernel.  This includes arp, hostname, ifconfig,\n"
-"netstat, rarp and route.  Additionally, this package contains utilities\n"
-"relating to particular network hardware types (plipconfig, slattach) and\n"
-"advanced aspects of IP configuration (iptunnel, ipmaddr)."
+"Frotz is an interpreter for Infocom games and\n"
+"other Z-machine games in the text adventure/interactive fiction genre.\n"
+"dfrotz is the dumb interface version.  You get no screen control; "
+"everything\n"
+"is just printed to the terminal line by line.  The terminal handles all the\n"
+"scrolling.  Maybe you'd like to experience what it's like to play Adventure "
+"on\n"
+"a teletype.  A much cooler use for compiling Frotz with the dumb interface "
+"is\n"
+"that it can be wrapped in CGI scripting, PHP, and the like to allow people\n"
+"to play games on webpages.  It can also be made into a chat bot."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1054
-msgid "Library for working with POSIX capabilities"
+#: gnu/packages/games.scm:5996
+msgid "Portable Z-machine interpreter (SDL port) for text adventure games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1056
+#: gnu/packages/games.scm:5997
 msgid ""
-"Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
-"Linux-based operating systems."
+"Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
+"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of "
+"Frotz\n"
+"using SDL fully supports all these versions of the Z-Machine including the\n"
+"graphical version 6.  Graphics and sound are created through the use of the "
+"SDL\n"
+"libraries.  AIFF sound effects and music in MOD and OGG formats are "
+"supported\n"
+"when packaged in Blorb container files or optionally from individual files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1099
-msgid "Manipulate Ethernet bridges"
+#: gnu/packages/games.scm:6028
+msgid "Game controller library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1101
+#: gnu/packages/games.scm:6029
 msgid ""
-"Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities.  A bridge is a way\n"
-"to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
-"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address (like\n"
-"a router).  Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
-"transparently through a bridge."
+"Libmanette is a small GObject library giving you simple\n"
+"access to game controllers.  It supports the de-facto standard gamepads as\n"
+"defined by the W3C standard Gamepad specification or as implemented by the "
+"SDL\n"
+"GameController."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1123
-msgid "NetLink protocol library suite"
+#: gnu/packages/games.scm:6064
+msgid "GNOME version of Tetris"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1125
+#: gnu/packages/games.scm:6065
 msgid ""
-"The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
-"protocol based Linux kernel interfaces.  Netlink is an IPC mechanism primarily\n"
-"between the kernel and user space processes.  It was designed to be a more\n"
-"flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
-"configuration and monitoring interfaces."
+"Quadrapassel comes from the classic falling-block game,\n"
+"Tetris.  The goal of the game is to create complete horizontal lines of\n"
+"blocks, which will disappear.  The blocks come in seven different shapes "
+"made\n"
+"from four blocks each: one straight, two L-shaped, one square, and two\n"
+"S-shaped.  The blocks fall from the top center of the screen in a random\n"
+"order.  You rotate the blocks and move them across the screen to drop them "
+"in\n"
+"complete lines.  You score by dropping blocks fast and completing lines.  "
+"As\n"
+"your score gets higher, you level up and the blocks fall faster."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1155
-msgid "Tool for configuring wireless devices"
+#: gnu/packages/games.scm:6119
+msgid "2D space trading and combat game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1157
+#: gnu/packages/games.scm:6120
 msgid ""
-"iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
-"devices.  It replaces 'iwconfig', which is deprecated."
+"Endless Sky is a 2D space trading and combat game.  Explore\n"
+"other star systems.  Earn money by trading, carrying passengers, or "
+"completing\n"
+"missions.  Use your earnings to buy a better ship or to upgrade the weapons "
+"and\n"
+"engines on your current one.  Blow up pirates.  Take sides in a civil war.  "
+"Or\n"
+"leave human space behind and hope to find friendly aliens whose culture is "
+"more\n"
+"civilized than your own."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1183
-msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
+#: gnu/packages/games.scm:6269
+msgid "Advanced rhythm game designed for both home and arcade use"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1185
+#: gnu/packages/games.scm:6270
 msgid ""
-"PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
-"power management.  In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also has\n"
-"an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
-"settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
-"settings."
+"StepMania is a dance and rhythm game.  It features 3D\n"
+"graphics, keyboard and dance pad support, and an editor for creating your "
+"own\n"
+"steps.\n"
+"\n"
+"This package provides the core application, but no song is shipped.  You "
+"need\n"
+"to download and install them in @file{$HOME/.stepmania-X.Y/Songs} directory."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1207
-msgid "Audio mixer for X and the console"
+#: gnu/packages/games.scm:6354
+msgid "Multiplayer tank battle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1209
+#: gnu/packages/games.scm:6355
 msgid ""
-"Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
-"the command line or a script."
+"Battle Tanks (also known as \"btanks\") is a funny battle\n"
+"game, where you can choose one of three vehicles and eliminate your enemy\n"
+"using the whole arsenal of weapons.  It has original cartoon-like graphics "
+"and\n"
+"cool music, it’s fun and dynamic, it has several network modes for "
+"deathmatch\n"
+"and cooperative."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1233
-msgid "Displays the IO activity of running processes"
+#: gnu/packages/games.scm:6388
+msgid "Simple 2D shooting strategy game set in space"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1235
+#: gnu/packages/games.scm:6389
 msgid ""
-"Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
-"processes currently causing I/O."
+"Slingshot is a two-dimensional strategy game where two\n"
+"players attempt to shoot one another through a section of space populated "
+"by\n"
+"planets.  The main feature of the game is that the shots, once fired, are\n"
+"affected by the gravity of the planets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1287
-msgid "Support file systems implemented in user space"
+#: gnu/packages/games.scm:6435
+msgid "4D Tetris"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1289
+#: gnu/packages/games.scm:6436
 msgid ""
-"As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
-"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness issue,\n"
-"but also an impediment to system extensibility.  FUSE, for \"file systems in\n"
-"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to address\n"
-"part of this problem by allowing users to run file system implementations as\n"
-"user-space processes."
+"4D-TRIS is an alteration of the well-known Tetris game.  The\n"
+"game field is extended to 4D space, which has to filled up by the gamer "
+"with\n"
+"4D hyper cubes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1314
-msgid "User-space union file system"
+#: gnu/packages/games.scm:6512
+msgid "Port of Arx Fatalis, a first-person role-playing game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1316
+#: gnu/packages/games.scm:6513
 msgid ""
-"UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
-"space, using the FUSE library.  Mounting a union file system allows you to\n"
-"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount point.\n"
-"UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/linux.scm:1341
-msgid "User-space union file system (statically linked)"
+"Arx Libertatis is a cross-platform, open source port of Arx\n"
+"Fatalis, a 2002 first-person role-playing game / dungeon crawler developed "
+"by\n"
+"Arkane Studios.  This port however does not include the game data, so you "
+"need\n"
+"to obtain a copy of the original Arx Fatalis or its demo to play Arx\n"
+"Libertatis.  Arx Fatalis features crafting, melee and ranged combat, as "
+"well\n"
+"as a unique casting system where the player draws runes in real time to "
+"effect\n"
+"the desired spell."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1383
-msgid "Mount remote file systems over SSH"
+#: gnu/packages/games.scm:6559
+msgid "2d action platformer game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1385
+#: gnu/packages/games.scm:6560
 msgid ""
-"This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
-"Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
-"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting the\n"
-"file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
+"The Legend of Edgar is a 2D platform game with a persistent world.\n"
+"When Edgar's father fails to return home after venturing out one dark and "
+"stormy night,\n"
+"Edgar fears the worst: he has been captured by the evil sorcerer who lives "
+"in\n"
+"a fortress beyond the forbidden swamp."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1433
-msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
+#: gnu/packages/games.scm:6648
+msgid "Multiplayer action game where you control small and nimble humanoids"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1435
+#: gnu/packages/games.scm:6649
 msgid ""
-"NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
-"memory is not all in one place.  The numactl program allows you to run your\n"
-"application program on specific CPU's and memory nodes.  It does this by\n"
-"supplying a NUMA memory policy to the operating system before running your\n"
-"program.\n"
-"\n"
-"The package contains other commands, such as numademo, numastat and memhog.\n"
-"The numademo command provides a quick overview of NUMA performance on your\n"
-"system."
+"OpenClonk is a multiplayer action/tactics/skill game.  It is\n"
+"often referred to as a mixture of The Settlers and Worms.  In a simple 2D\n"
+"antfarm-style landscape, the player controls his crew of Clonks, small but\n"
+"robust humanoid beings.  The game encourages free play but the normal goal "
+"is\n"
+"to either exploit valuable resources from the earth by building a mine or\n"
+"fight each other on an arena-like map."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1498
-msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
+#: gnu/packages/games.scm:6680
+msgid "Action Roleplaying Engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1500
+#: gnu/packages/games.scm:6681
 msgid ""
-"This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
-"for systems using the Linux kernel.  This includes commands such as\n"
-"'loadkeys', 'setfont', 'kbdinfo', and 'chvt'."
+"Flare (Free Libre Action Roleplaying Engine) is a simple\n"
+"game engine built to handle a very specific kind of game: single-player 2D\n"
+"action RPGs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1519
-msgid "Monitor file accesses"
+#: gnu/packages/games.scm:6745
+msgid "Fantasy action RPG using the FLARE engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1521
+#: gnu/packages/games.scm:6746
 msgid ""
-"The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
-"to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
+"Flare is a single-player 2D action RPG with\n"
+"fast-paced action and a dark fantasy style."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1559
-msgid "Kernel module tools"
+#: gnu/packages/games.scm:6797
+msgid "Action-adventure dungeon crawl game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1560
+#: gnu/packages/games.scm:6798
 msgid ""
-"Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
-"kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
-"dependencies and aliases.\n"
+"Far below the surface of the planet is a place of limitless\n"
+"power.  Those that seek to control such a utopia will soon bring an end to\n"
+"themselves.  Seeking an end to the troubles that plague him, PSI user Merit\n"
+"journeys into the hallowed Orcus Dome in search of answers.\n"
 "\n"
-"These tools are designed on top of libkmod, a library that is shipped with\n"
-"kmod.  The aim is to be compatible with tools, configurations and indices\n"
-"from the module-init-tools project."
+"Meritous is a action-adventure game with simple controls but a challenge to\n"
+"find a balance of power versus recovery time during real-time battles.  Set "
+"in\n"
+"a procedurally generated world, the player can explore thousands of rooms "
+"in\n"
+"search of powerful artifacts, tools to help them, and to eventually free "
+"the\n"
+"Orcus Dome from evil."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1631
-msgid "Userspace device management"
+#: gnu/packages/games.scm:6861
+msgid "Guide a marble across fractal landscapes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1632
+#: gnu/packages/games.scm:6862
 msgid ""
-"Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
-"device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
-"time."
+"Marble Marcher is a video game that uses a fractal physics\n"
+"engine and fully procedural rendering to produce beautiful and unique\n"
+"gameplay.  The game is played on the surface of evolving fractals.  The "
+"goal\n"
+"of the game is to get your marble to the flag as quickly as possible.  But "
+"be\n"
+"careful not to fall off the level or get crushed by the fractal!  There are "
+"24\n"
+"levels to unlock."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1692
-msgid "Logical volume management for Linux"
+#: gnu/packages/games.scm:6903
+msgid "Libraries for 3D simulations and games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1694
+#: gnu/packages/games.scm:6904
 msgid ""
-"LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
-"This package includes the user-space libraries and tools, including the device\n"
-"mapper.  Kernel components are part of Linux-libre."
+"SimGear is a set of libraries designed to be used as\n"
+"building blocks for quickly assembling 3D simulations, games, and\n"
+"visualization applications.  SimGear is developed by the FlightGear project\n"
+"and also provides the base for the FlightGear Flight Simulator."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1730
-msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
+#: gnu/packages/games.scm:6996
+msgid "Flight simulator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1731
+#: gnu/packages/games.scm:6997
 msgid ""
-"Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
-"Linux Wireless Extensions; consider using 'iw' instead.  The Wireless\n"
-"Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n"
-"parameters and get the specific stats.  It is deprecated in favor the nl80211\n"
-"interface."
+"The goal of the FlightGear project is to create a\n"
+"sophisticated flight simulator framework for use in research or academic\n"
+"environments, pilot training, as an industry engineering tool, for DIY-ers "
+"to\n"
+"pursue their favorite interesting flight simulation idea, and last but\n"
+"certainly not least as a fun, realistic, and challenging desktop flight\n"
+"simulator."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1803
-msgid "Central regulatory domain agent (CRDA) for WiFi"
+#: gnu/packages/games.scm:7043
+msgid "Multiplayer platform game with bunnies"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1805
+#: gnu/packages/games.scm:7044
 msgid ""
-"The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n"
-"communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n"
-"compliance."
+"You, as a bunny, have to jump on your opponents to make them\n"
+"explode.  It is a true multiplayer game; you cannot play this alone.  You "
+"can\n"
+"play with up to four players simultaneously.  It has network support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1841
-msgid "Wireless regulatory database"
+#: gnu/packages/games.scm:7120
+msgid "Turn-based artillery game featuring fighting hedgehogs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1843
+#: gnu/packages/games.scm:7122
 msgid ""
-"This package contains the wireless regulatory database Central\n"
-"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon.  The database contains information on\n"
-"country-specific regulations for the wireless spectrum."
+"Hedgewars is a turn based strategy, artillery, action and comedy game,\n"
+"featuring the antics of pink hedgehogs with attitude as they battle from "
+"the\n"
+"depths of hell to the depths of space.\n"
+"\n"
+"As commander, it's your job to assemble your crack team of hedgehog "
+"soldiers\n"
+"and bring the war to your enemy."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1914
-msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
+#: gnu/packages/gcc.scm:348
+msgid "GNU Compiler Collection"
+msgstr "Kolekcja kompilatorów GNU"
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:350
+msgid ""
+"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, "
+"and\n"
+"Go.  It also includes runtime support libraries for these languages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1916
+#: gnu/packages/gcc.scm:504
 msgid ""
-"Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux.  It allows\n"
-"you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
-"It works with most newer systems."
+"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Ada, and Go.\n"
+"It also includes runtime support libraries for these languages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1943
-msgid "I2C tools for Linux"
+#: gnu/packages/gcc.scm:549
+msgid "GNU C++ standard library"
+msgstr "Standardowa biblioteka GNU C++"
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:584
+msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1945
-msgid ""
-"The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n"
-"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access helpers,\n"
-"EEPROM decoding scripts, EEPROM programming tools, and a python module for\n"
-"SMBus access."
+#: gnu/packages/gcc.scm:791
+msgid "GNU libstdc++ documentation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1981
-msgid "Hardware health information viewer"
+#: gnu/packages/gcc.scm:861
+msgid ""
+"Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear "
+"constraints"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1983
+#: gnu/packages/gcc.scm:864
 msgid ""
-"Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
-"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the information\n"
-"in a digital read-out."
+"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
+"bounded by linear constraints.  Supported operations on sets include\n"
+"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, "
+"(integer)\n"
+"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
+"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
+"enumeration.  It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
+"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
+"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2031
-msgid "Linux profiling with performance counters"
+#: gnu/packages/gcc.scm:928
+msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2033
+#: gnu/packages/gcc.scm:930
 msgid ""
-"perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
-"with support in the Linux kernel.  perf can instrument CPU performance\n"
-"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing).  It is capable\n"
-"of lightweight profiling.  This package contains the user-land tools and in\n"
-"particular the 'perf' command."
+"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
+"Z-polyhedra.  That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
+"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
+"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
+"for optimizing compilers based on the polytope model.  Nevertheless it\n"
+"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
+"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
+"function.  CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
+"matters.  While the user has full control on generated code quality,\n"
+"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
+"effective code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2056
-msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
+#: gnu/packages/gcc.scm:985
+msgid "Reference manual for the C programming language"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2057
+#: gnu/packages/gcc.scm:987
 msgid ""
-"pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
-"containers.  It can be used for running a command or even booting an OS inside\n"
-"an isolated container, created with the help of Linux namespaces.  It is\n"
-"similar in functionality to chroot, although pflask provides better isolation\n"
-"thanks to the use of namespaces."
+"This is a reference manual for the C programming language, as\n"
+"implemented by the GNU C Compiler (gcc).  As a reference, it is not "
+"intended\n"
+"to be a tutorial of the language.  Rather, it outlines all of the "
+"constructs\n"
+"of the language.  Library functions are not included."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2084
-msgid "Tune hard disk parameters for high performance"
+#: gnu/packages/gettext.scm:109
+msgid "Tools and documentation for translation (used to build other packages)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2086
+#: gnu/packages/gettext.scm:111
 msgid ""
-"Get/set device parameters for Linux SATA/IDE drives.  It's primary use\n"
-"is for enabling irq-unmasking and IDE multiple-mode."
+"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
+"textual output of programs into multiple languages.  It provides "
+"translators\n"
+"with the means to create message catalogs, and a runtime library to load\n"
+"translated messages from the catalogs.  Nearly all GNU packages use Gettext."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2109
-msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices"
+#: gnu/packages/gettext.scm:141
+msgid "Tools and documentation for translation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2111
+#: gnu/packages/gettext.scm:206
+msgid "Scripts to ease maintenance of translations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:208
 msgid ""
-"rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n"
-"which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n"
-"WLAN, Bluetooth and mobile broadband."
+"The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n"
+"more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
+"areas where they were not expected like documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2130
-msgid "Daemon for delivering ACPI events to user-space programs"
+#: gnu/packages/gimp.scm:69
+msgid "Image pixel format conversion library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2132
+#: gnu/packages/gimp.scm:71
 msgid ""
-"acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n"
-"Configuration and Power Interface (ACPI) events.  acpid should be started\n"
-"during the system boot, and will run as a background process.  When an ACPI\n"
-"event is received from the kernel, acpid will examine the list of rules\n"
-"specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event."
+"Babl is a dynamic, any-to-any pixel format translation library.\n"
+"It allows converting between different methods of storing pixels, known as\n"
+"@dfn{pixel formats}, that have different bit depths and other data\n"
+"representations, color models, and component permutations.\n"
+"\n"
+"A vocabulary to formulate new pixel formats from existing primitives is\n"
+"provided, as well as a framework to add new color models and data types."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2154
-msgid "System utilities based on Linux sysfs"
+#: gnu/packages/gimp.scm:110
+msgid "Graph based image processing framework"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2156
+#: gnu/packages/gimp.scm:111
 msgid ""
-"These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual filesystem in\n"
-"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree.  The package\n"
-"also contains the libsysfs library."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/linux.scm:2185
-msgid "System utilities based on Linux sysfs (version 1.x)"
+"GEGL (Generic Graphics Library) provides infrastructure to\n"
+"do demand based cached non destructive image editing on larger than RAM\n"
+"buffers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2208
-msgid "Utilities to get and set CPU frequency on Linux"
+#: gnu/packages/gimp.scm:180
+msgid "GNU Image Manipulation Program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2210
+#: gnu/packages/gimp.scm:182
 msgid ""
-"The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n"
-"information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n"
-"capabilities of the Linux kernel."
+"GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n"
+"retouching, composition and authoring.  It supports all common image "
+"formats\n"
+"as well as specialized ones.  It features a highly customizable interface\n"
+"that is extensible via a plugin system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2229
-msgid "Interface library for the Linux IEEE1394 drivers"
+#: gnu/packages/gimp.scm:242
+msgid "GIMP plug-in to edit image in fourier space"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2231
+#: gnu/packages/gimp.scm:244
 msgid ""
-"Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n"
-"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the connected\n"
-"1394 buses to user space.  Through libraw1394/raw1394, applications can directly\n"
-"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for the\n"
-"protocol in question."
+"This package provides a simple plug-in to apply the fourier transform on\n"
+"an image, allowing you to work with the transformed image inside GIMP.  You\n"
+"can draw or apply filters in fourier space and get the modified image with "
+"an\n"
+"inverse fourier transform."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2255
-msgid "AV/C protocol library for IEEE 1394"
+#: gnu/packages/gimp.scm:272
+msgid "Artistic brushes library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2257
+#: gnu/packages/gimp.scm:273
 msgid ""
-"Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n"
-"the 1394 Trade Association.  AV/C stands for Audio/Video Control."
+"Libmypaint, also called \"brushlib\", is a library for making\n"
+"brushstrokes which is used by MyPaint and GIMP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2279
-msgid "Isochronous streaming media library for IEEE 1394"
+#: gnu/packages/gimp.scm:304
+msgid "Default brushes for MyPaint"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2281
+#: gnu/packages/gimp.scm:305
 msgid ""
-"The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n"
-"MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394."
+"This package provides the default set of brushes for\n"
+"MyPaint."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2321
-msgid "Tool for managing Linux Software RAID arrays"
+#: gnu/packages/gimp.scm:366
+msgid "GIMP plugins for texture synthesis"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2323
+#: gnu/packages/gimp.scm:368
 msgid ""
-"mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays.  It can create,\n"
-"assemble, report on, and monitor arrays.  It can also move spares between raid\n"
-"arrays when needed."
+"This package provides resynthesizer plugins for GIMP, which encompasses\n"
+"tools for healing selections (content-aware fill), enlarging the canvas and\n"
+"healing the border, increasing the resolution while adding detail, and\n"
+"transferring the style of an image."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2350
-msgid "Linux-native asynchronous I/O access library"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/gnome.scm:225
+msgid "CD/DVD burning tool for Gnome"
+msgstr "Narzędzie do wypalania płyt CD/DVD pod GNOME"
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2352
+#: gnu/packages/gnome.scm:226
 msgid ""
-"This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n"
-"system calls, important for the performance of databases and other advanced\n"
-"applications."
+"Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n"
+"Desktop.  It is designed to be as simple as possible and has some unique\n"
+"features to enable users to create their discs easily and quickly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2388
-msgid "Linux Bluetooth protocol stack"
+#: gnu/packages/gnome.scm:301
+msgid "Simple backup tool, for regular encrypted backups"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2390
+#: gnu/packages/gnome.scm:303
 msgid ""
-"BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols.  It\n"
-"is flexible, efficient and uses a modular implementation."
+"Déjà Dup is a simple backup tool, for regular encrypted backups.  It\n"
+"uses duplicity as the backend, which supports incremental backups and "
+"storage\n"
+"either on a local, or remote machine via a number of methods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2446
-msgid "Mount exFAT file systems"
+#: gnu/packages/gnome.scm:350
+msgid "Diagram creation for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2448
+#: gnu/packages/gnome.scm:351
 msgid ""
-"This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n"
-"write access to exFAT devices."
+"Dia can be used to draw different types of diagrams, and\n"
+"includes support for UML static structure diagrams (class diagrams), entity\n"
+"relationship modeling, and network diagrams.  The program supports various "
+"file\n"
+"formats like PNG, SVG, PDF and EPS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/lout.scm:109
-msgid "Document layout system"
+#: gnu/packages/gnome.scm:401
+msgid "Library for accessing online service APIs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/lout.scm:111
+#: gnu/packages/gnome.scm:403
 msgid ""
-"The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
-"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n"
-"output file.\n"
-"\n"
-"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
-"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
-"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation and\n"
-"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
-"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents including\n"
-"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
-"programs, and much more, all ready to use.  Furthermore, Lout is easily\n"
-"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
-"TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
-"outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
-"beginning."
+"libgdata is a GLib-based library for accessing online service APIs using\n"
+"the GData protocol — most notably, Google's services.  It provides APIs to\n"
+"access the common Google services, and has full asynchronous support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:76
-msgid "Off-the-Record (OTR) Messaging Library and Toolkit"
+#: gnu/packages/gnome.scm:436
+msgid "GObject-based library for handling and rendering XPS documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:78
+#: gnu/packages/gnome.scm:438
 msgid ""
-"OTR allows you to have private conversations over instant messaging by\n"
-"providing: (1) Encryption: No one else can read your instant messages.  (2)\n"
-"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is.  (3)\n"
-"Deniability: The messages you send do not have digital signatures that are\n"
-"checkable by a third party.  Anyone can forge messages after a conversation to\n"
-"make them look like they came from you.  However, during a conversation, your\n"
-"correspondent is assured the messages he sees are authentic and\n"
-"unmodified.  (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your private\n"
-"keys, no previous conversation is compromised."
+"libgxps is a GObject-based library for handling and rendering XPS\n"
+"documents.  This package also contains binaries that can convert XPS "
+"documents\n"
+"to other formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:134
-msgid "IRC to instant messaging gateway"
+#: gnu/packages/gnome.scm:458
+msgid "Bootstrap GNOME modules built from Git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:135
+#: gnu/packages/gnome.scm:459
 msgid ""
-"BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n"
-"people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n"
-"additional IM client.  BitlBee currently supports XMPP/Jabber (including\n"
-"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo!  Messenger, AIM and ICQ, and the Twitter\n"
-"microblogging network (plus all other Twitter API compatible services like\n"
-"identi.ca and status.net)."
+"gnome-common contains various files needed to bootstrap\n"
+"GNOME modules built from Git.  It contains a common \"autogen.sh\" script "
+"that\n"
+"can be used to configure a source directory checked out from Git and some\n"
+"commonly used macros."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:168
-msgid "Graphical IRC Client"
-msgstr "Graficzny klient IRC"
+#: gnu/packages/gnome.scm:511
+msgid "Libgnome-desktop, gnome-about, and desktop-wide documents"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:170
+#: gnu/packages/gnome.scm:513
 msgid ""
-"HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once.  The main window\n"
-"shows the list of currently connected networks and their channels, the current\n"
-"conversation and the list of users.  It uses colors to differentiate between\n"
-"users and to highlight messages.  It checks spelling using available\n"
-"dictionaries.  HexChat can be extended with multiple addons."
+"The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n"
+"on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n"
+"There is no API or ABI guarantee, although we are doing our best to provide\n"
+"stability.  Documentation for the API is available with gtk-doc.\n"
+"\n"
+"The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:236
-msgid "Lightweight Internet Relay Chat server for small networks"
+#: gnu/packages/gnome.scm:546
+msgid "Documentation utilities for the Gnome project"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:238
+#: gnu/packages/gnome.scm:548
 msgid ""
-"ngIRCd is a lightweight Internet Relay Chat server for small or private\n"
-"networks.  It is easy to configure, can cope with dynamic IP addresses, and\n"
-"supports IPv6, SSL-protected connections as well as PAM for authentication."
+"Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n"
+"Gnome project.  It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n"
+"and keep up to date translations of documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:309
-msgid "Graphical multi-protocol instant messaging client"
+#: gnu/packages/gnome.scm:587
+msgid "Disk management utility for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:311
-msgid ""
-"Pidgin is a modular instant messaging client that supports many popular\n"
-"chat protocols."
+#: gnu/packages/gnome.scm:588
+msgid "Disk management utility for GNOME."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:349
+#: gnu/packages/gnome.scm:638
+msgid "Libraries for displaying certificates and accessing key stores"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:640
+msgid ""
+"The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n"
+"accessing key stores.  It also provides the viewer for crypto files on the\n"
+"GNOME Desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:669
+msgid "Accessing passwords from the GNOME keyring"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:671
+msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:741
+msgid "Daemon to store passwords and encryption keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:743
+msgid ""
+"gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n"
+"users.  It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and "
+"other\n"
+"applications locate it via an environment variable or D-Bus.\n"
+"\n"
+"The program can manage several keyrings, each with its own master password,\n"
+"and there is also a session keyring which is never stored to disk, but\n"
+"forgotten when the session ends."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:817
+msgid "GNOME's document viewer"
+msgstr "Przeglądarka dokumentów GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:819
+msgid ""
+"Evince is a document viewer for multiple document formats.  It\n"
+"currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI.  The goal\n"
+"of Evince is to replace the multiple document viewers that exist\n"
+"on the GNOME Desktop with a single simple application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:848
+msgid "GNOME settings for various desktop components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:850
+msgid ""
+"Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n"
+"for settings shared by various components of the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:884
+msgid "Utility to implement the Freedesktop Icon Naming Specification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:886
+msgid ""
+"To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n"
+"Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n"
+"GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:917
+msgid "GNOME icon theme"
+msgstr "Motyw ikon GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:919
+msgid "Icons for the GNOME desktop."
+msgstr "Ikony dla środowiska GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:956
+#, fuzzy
+msgid "Tango icon theme"
+msgstr "Motyw ikon GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:957
+msgid ""
+"This is an icon theme that follows the Tango visual\n"
+"guidelines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:983
+msgid "Database of common MIME types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:985
+msgid ""
+"The shared-mime-info package contains the core database of common types\n"
+"and the update-mime-database command used to extend it.  It requires glib2 "
+"to\n"
+"be installed for building the update command.  Additionally, it uses "
+"intltool\n"
+"for translations, though this is only a dependency for the maintainers.  "
+"This\n"
+"database is translated at Transifex."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1067
+msgid "CUPS administration tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1069
+msgid ""
+"system-config-printer is a CUPS administration tool.  It's written in\n"
+"Python using GTK+, and uses the @acronym{IPP, Internet Printing Protocol} "
+"when\n"
+"configuring CUPS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1091
+msgid "Freedesktop icon theme"
+msgstr "Motyw ikon Freedesktop"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1093
+msgid "Freedesktop icon theme."
+msgstr "Motyw ikon Freedesktop"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1121
+msgid "GNOME desktop notification library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1123
+msgid ""
+"Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n"
+"notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec.  These\n"
+"notifications can be used to inform the user about an event or display\n"
+"some form of information without getting in the user's way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1157
+msgid "GObject plugin system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1159
+msgid ""
+"Libpeas is a gobject-based plugin engine, targeted at giving every\n"
+"application the chance to assume its own extensibility.  It also has a set "
+"of\n"
+"features including, but not limited to: multiple extension points; on-"
+"demand\n"
+"(lazy) programming language support for C, Python and JS; simplicity of the\n"
+"API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1198
+msgid "OpenGL extension to GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1199
+msgid ""
+"GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+.  It provides\n"
+"additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n"
+"API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1242
+msgid "GTK+ rapid application development tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1243
+msgid ""
+"Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n"
+"enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n"
+"the GNOME desktop environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1271
+msgid "CSS2 parsing and manipulation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1273
+msgid ""
+"Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n"
+"The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n"
+"model like API.  Libcroco provides a CSS2 selection engine and an "
+"experimental\n"
+"XML/CSS rendering engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1306
+msgid "GNOME's Structured File Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1308
+msgid ""
+"Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n"
+"dealing with different structured file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1374 gnu/packages/gnome.scm:1464
+msgid "Render SVG files using Cairo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1376 gnu/packages/gnome.scm:1466
+msgid ""
+"Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1490
+msgid "Create trees of CORBA Interface Definition Language files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1491
+msgid ""
+"Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n"
+"Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n"
+"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from "
+"the\n"
+"GNOME project, and the primary means of libidl distribution).  However, the\n"
+"functionality was designed to be as reusable and portable as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1535
+msgid "CORBA 2.4-compliant Object Request Broker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1536
+msgid ""
+"ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n"
+"featuring mature C, C++ and Python bindings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1591
+msgid ""
+"Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1592
+msgid ""
+"Bonobo is a framework for creating reusable components for\n"
+"use in GNOME applications, built on top of CORBA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1623
+msgid "Store application preferences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1624
+msgid ""
+"Gconf is a system for storing application preferences.  It\n"
+"is intended for user preferences; not arbitrary data storage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1658
+msgid "Base MIME and Application database for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1659
+msgid ""
+"GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n"
+"and Application database for GNOME.  The data stored by this module is\n"
+"designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1702
+msgid "Access files and folders in GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1704
+msgid ""
+"GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n"
+"applications.  It provides a file system abstraction which allows "
+"applications\n"
+"to access local and remote files with a single consistent API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1749
+msgid "Useful routines for building applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1750
+msgid ""
+"The libgnome library provides a number of useful routines\n"
+"for building modern applications, including session management, activation "
+"of\n"
+"files and URIs, and displaying help."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1773
+msgid "2D drawing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1774
+msgid ""
+"Libart is a 2D drawing library intended as a\n"
+"high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1801
+msgid "Flexible widget for creating interactive structured graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1802
+msgid ""
+"The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n"
+"creating interactive structured graphics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1826
+msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1827
+msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1859
+msgid "Additional widgets for applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1860
+msgid ""
+"The libgnomeui library provides additional widgets for\n"
+"applications.  Many of the widgets from libgnomeui have already been\n"
+"ported to GTK+."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1886
+msgid "Load glade interfaces and access the glade built widgets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1887
+msgid ""
+"Libglade is a library that provides interfaces for loading\n"
+"graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n"
+"widgets built in the loading process."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1917 gnu/packages/gnome.scm:1949
+msgid "Printing framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1919
+msgid ""
+"GNOME-print was a printing framework for GNOME.  It has been deprecated\n"
+"since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1993
+msgid "Some user interface controls using Bonobo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1994
+msgid ""
+"The Bonobo UI library provides a number of user interface\n"
+"controls using the Bonobo component framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2019
+msgid "Window Navigator Construction Kit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2021
+msgid ""
+"Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n"
+"writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n"
+"with window management.  It tries hard to respect the Extended Window "
+"Manager\n"
+"Hints specification (EWMH)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2074
+msgid "Document-centric objects and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2075
+msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2159
+msgid "Spreadsheet application"
+msgstr "Arkusz kalkulacyjny"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2161
+msgid ""
+"GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME.  It is\n"
+"interoperable with other spreadsheet applications.  It has a vast array of\n"
+"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for "
+"linear\n"
+"and non-linear solvers, statistical analysis, and telecommunication\n"
+"engineering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2201
+msgid "Default GNOME 3 themes"
+msgstr "Domyślne motywy GNOME 3"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2203
+msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2236
+msgid "Manage encryption keys and passwords in the GNOME keyring"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2238
+msgid ""
+"Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n"
+"passwords in the GNOME keyring."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2281 gnu/packages/gnome.scm:2515
+msgid "Compiler for the GObject type system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2283
+msgid ""
+"Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n"
+"language features to GNOME developers without imposing any additional "
+"runtime\n"
+"requirements and without using a different ABI compared to applications and\n"
+"libraries written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2315
+msgid "Virtual Terminal Emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2317
+msgid ""
+"VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
+"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that.  Vte is mainly used "
+"in\n"
+"gnome-terminal, but can also be used to embed a console/terminal in games,\n"
+"editors, IDEs, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2349
+msgid "Enhanced VTE terminal widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2351
+msgid ""
+"VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
+"GTK+, this fork provides additional functions exposed for keyboard text\n"
+"selection and URL hints."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2447
+msgid "Remote desktop viewer for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2448
+msgid ""
+"Vinagre is a remote display client supporting the VNC, SPICE\n"
+"and RDP protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2488
+msgid "Low-level GNOME configuration system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2489
+msgid ""
+"Dconf is a low-level configuration system.  Its main purpose\n"
+"is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n"
+"configuration storage systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2517
+msgid ""
+"JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n"
+"deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n"
+"described by RFC 4627.  It provides parser and generator GObject classes "
+"and\n"
+"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as "
+"arrays\n"
+"and objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2556
+msgid "High-level API for X Keyboard Extension"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2558
+msgid ""
+"LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n"
+"Extension known as XKB.  This library is intended to support XFree86 and "
+"other\n"
+"commercial X servers.  It is useful for creating XKB-related software "
+"(layout\n"
+"indicators etc)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2586
+msgid "Python bindings to librsvg"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2588
+msgid ""
+"This packages provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2627
+msgid "Network-related GIO modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2629
+msgid ""
+"This package contains various network related extensions for the GIO\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2660
+msgid "RESTful web api query library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2662
+msgid ""
+"This library was designed to make it easier to access web services that\n"
+"claim to be \"RESTful\".  It includes convenience wrappers for libsoup and\n"
+"libxml to ease remote use of the RESTful API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2772
+msgid "GLib-based HTTP Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2774
+msgid ""
+"LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME.  It uses GObjects\n"
+"and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2820
+msgid "GObject bindings for \"Secret Service\" API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2822
+msgid ""
+"Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n"
+"and other secrets.  It communicates with the \"Secret Service\" using DBus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2851
+msgid ""
+"Five or More is a game where you try to align\n"
+" five or more objects of the same color and shape causing them to "
+"disappear.\n"
+" On every turn more objects will appear, until the board is full.\n"
+" Try to last as long as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2889
+msgid "Minesweeper game"
+msgstr "Gra Saper"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2891
+msgid ""
+"Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n"
+"floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2922
+msgid "Japanese logic game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2924
+msgid ""
+"Sudoku is a Japanese logic game that exploded in popularity in 2005.\n"
+"GNOME Sudoku is meant to have an interface as simple and unobstrusive as\n"
+"possible while still providing features that make playing difficult Sudoku\n"
+"more fun."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2970
+msgid "Terminal emulator"
+msgstr "Emulator terminala"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2972
+msgid ""
+"GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n"
+"UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n"
+"your system.\n"
+"\n"
+"It supports several profiles, multiple tabs and implements several\n"
+"keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3038
+msgid "Color management service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3039
+msgid ""
+"Colord is a system service that makes it easy to manage,\n"
+"install and generate color profiles to accurately color manage input and\n"
+"output devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3084
+msgid "Geolocation service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3085
+msgid ""
+"Geoclue is a D-Bus service that provides location\n"
+"information.  The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n"
+"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal "
+"is\n"
+"to ensure that no application can access location information without "
+"explicit\n"
+"permission from user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3129
+msgid "Geocoding and reverse-geocoding library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3131
+msgid ""
+"geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n"
+"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address "
+"from\n"
+"coordinates) using the Nominatim service.  geocode-glib caches requests for\n"
+"faster results and to avoid unnecessary server load."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3178
+msgid "System daemon for managing power devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3180
+msgid ""
+"UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n"
+"listening to device events and querying history and statistics.  Any\n"
+"application or service on the system can access the org.freedesktop.UPower\n"
+"service via the system message bus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3222
+msgid "Location, time zone, and weather library for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3224
+msgid ""
+"libgweather is a library to access weather information from online\n"
+"services for numerous locations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3287
+msgid "GNOME settings daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3289
+msgid ""
+"This package contains the daemon responsible for setting the various\n"
+"parameters of a GNOME session and the applications that run under it.  It\n"
+"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, "
+"clipboard\n"
+"settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3326
+msgid "Library to parse and save media playlists for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3327
+msgid ""
+"Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n"
+"playlists in a variety of formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3361
+msgid "Solitaire card games"
+msgstr "Gry typu pasjans"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3363
+msgid ""
+"Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n"
+"which are easy to play with the aid of a mouse."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3388
+msgid "API documentation browser for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3390
+msgid ""
+"Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME.  It works\n"
+"natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n"
+"throughout GNOME for API documentation)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3457
+msgid "Object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3459
+msgid ""
+"Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n"
+"pictures.  The API departs from the flat state machine style of OpenGL and "
+"is\n"
+"designed to make it easy to write orthogonal components that can render\n"
+"without stepping on each others toes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3516
+msgid "OpenGL-based interactive canvas library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3518 gnu/packages/gnome.scm:3547
+msgid ""
+"Clutter is an OpenGL-based interactive canvas library, designed for\n"
+"creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n"
+"presentations, kiosk style applications and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3545
+msgid "OpenGL-based interactive canvas library GTK+ widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3574
+msgid "Integration library for using GStreamer with Clutter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3576
+msgid ""
+"Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n"
+"It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n"
+"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin.  Clutter is an\n"
+"OpenGL-based interactive canvas library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3610
+msgid "C library providing a ClutterActor to display maps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3612
+msgid ""
+"libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n"
+"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications.  "
+"Python\n"
+"and Perl bindings are also available.  It supports numerous free map "
+"sources\n"
+"such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3643
+msgid "Object mapper from GObjects to SQLite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3645
+msgid ""
+"Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite.  It helps you\n"
+"write applications that need to store structured data as well as make "
+"complex\n"
+"queries upon that data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3680
+msgid "Useful functionality shared among GNOME games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3682
+msgid ""
+"libgnome-games-support is a small library intended for internal use by\n"
+"GNOME Games, but it may be used by others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3710
+msgid "Sliding block puzzles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3712
+msgid ""
+"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles.  The objective is to move\n"
+"the patterned block to the area bordered by green markers.  To do so, you "
+"will\n"
+"need to slide other blocks out of the way.  Complete each puzzle in as few "
+"moves\n"
+"as possible!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3766
+msgid "Framework for discovering and browsing media"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3768 gnu/packages/gnome.scm:3821
+msgid ""
+"Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
+"for application developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3819
+msgid "Plugins for the Grilo media discovery library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3923
+msgid "Simple media player for GNOME based on GStreamer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3924
+msgid ""
+"Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n"
+"which can read a large number of file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4025
+msgid "Music player for GNOME"
+msgstr "Odtwarzacz muzyki GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4026
+msgid ""
+"Rhythmbox is a music playing application for GNOME.  It\n"
+"supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4080
+msgid "GNOME image viewer"
+msgstr "Przeglądarka obrazów GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4081
+msgid ""
+"Eye of GNOME is the GNOME image viewer.  It\n"
+"supports image conversion, rotation, and slideshows."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4103
+msgid "Extensions for the Eye of GNOME image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4115
+msgid ""
+"This package provides plugins for the Eye of GNOME (EOG) image viewer,\n"
+"notably:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item @dfn{EXIF Display}, which displays camera (EXIF) information;\n"
+"@item @dfn{Map}, which displays a map of where the picture was taken on the\n"
+"side panel;\n"
+"@item @dfn{Slideshow Shuffle}, to shuffle images in slideshow mode.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4155
+msgid "GObject bindings for libudev"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4157
+msgid ""
+"This library provides GObject bindings for libudev.  It was originally\n"
+"part of udev-extras, then udev, then systemd.  It's now a project on its own."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4214
+msgid "Userspace virtual file system for GIO"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4216
+msgid ""
+"GVFS is a userspace virtual file system designed to work with the I/O\n"
+"abstraction of GIO.  It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS "
+"support\n"
+"to all applications using the GIO API.  It also supports exposing the GVFS\n"
+"mounts to non-GIO applications using FUSE.\n"
+"\n"
+"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, "
+"HTTP,\n"
+"DAV, and others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4249
+msgid "GLib binding for libusb1"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4251
+msgid ""
+"GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n"
+"asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n"
+"and integration into a mainloop.  This makes it easy to integrate low level\n"
+"USB transfers with your high-level application or system daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4302
+msgid "Document and image scanner"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4303
+msgid ""
+"Simple Scan is an easy-to-use application, designed to let\n"
+"users connect their scanner and quickly have the image/document in an\n"
+"appropriate format.  Simple Scan is basically a frontend for SANE - which "
+"is\n"
+"the same backend as XSANE uses. This means that all existing scanners will\n"
+"work and the interface is well tested."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4370
+#, fuzzy
+msgid "Web browser for GNOME"
+msgstr "Odtwarzacz muzyki GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4372
+msgid ""
+"Eolie is a new web browser for GNOME.  It features Firefox sync support,\n"
+"a secret password store, an adblocker, and a modern UI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4429
+msgid "GNOME web browser"
+msgstr "Przeglądarka internetu GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4431
+msgid ""
+"Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users.  Its\n"
+"principles are simplicity and standards compliance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4487
+msgid "D-Bus debugger"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4489
+msgid ""
+"D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n"
+"of running programs and invoke methods on those interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4511
+msgid "XSL stylesheets for Yelp"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4513
+msgid ""
+"Yelp-xsl contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser\n"
+"to format Docbook and Mallard documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4544
+msgid "GNOME help browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4546
+msgid ""
+"Yelp is the help viewer in Gnome.  It natively views Mallard, DocBook,\n"
+"man, info, and HTML documents.  It can locate documents according to the\n"
+"freedesktop.org help system specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4574
+msgid "Yelp documentation tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4576
+msgid ""
+"Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n"
+"manage, and publish documentation for Yelp and the web.  Most of the heavy\n"
+"lifting is done by packages like yelp-xsl and itstool.  This package just\n"
+"wraps things up in a developer-friendly way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4613
+msgid "GObject collection library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4615
+msgid ""
+"Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n"
+"classes for commonly used data structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4642
+msgid "GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4644
+msgid ""
+"Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library.  It\n"
+"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and "
+"XMP\n"
+"metadata in photo and video files of various formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4688
+msgid "Photo manager for GNOME 3"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4690
+msgid ""
+"Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n"
+"environment.  It allows you to import photos from disk or camera, organize\n"
+"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, "
+"and\n"
+"share them with others via social networking and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4725
+msgid "Graphical archive manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4726
+msgid ""
+"File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n"
+"environment that allows users to view, unpack, and create compressed "
+"archives\n"
+"such as gzip tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4804
+#, fuzzy
+msgid "Session manager for GNOME"
+msgstr "Odtwarzacz muzyki GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4806
+msgid ""
+"This package contains the GNOME session manager, as well as a\n"
+"configuration program to choose applications starting on login."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4859
+msgid "Javascript bindings for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4862
+msgid ""
+"Gjs is a javascript binding for GNOME.  It's mainly based on spidermonkey\n"
+"javascript engine and the GObject introspection framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4921
+#, fuzzy
+msgid "GNOME text editor"
+msgstr "Edytor ciągów"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4922
+msgid ""
+"While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n"
+"powerful general purpose text editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4946
+msgid "Display graphical dialog boxes from shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4949
+msgid ""
+"Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n"
+"to display dialog boxes from the commandline and shell scripts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5048
+msgid "Window and compositing manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5051
+msgid ""
+"Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n"
+"desktop via OpenGL.  Mutter combines a sophisticated display engine using "
+"the\n"
+"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the "
+"Metacity\n"
+"window manager."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5101
+msgid "Single sign-on framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5104
+msgid ""
+"GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n"
+"libraries in GNOME can access the user's online accounts.  It has providers "
+"for\n"
+"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, "
+"Microsoft\n"
+"Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5210
+msgid "Store address books and calendars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5213
+msgid ""
+"This package provides a unified backend for programs that work with\n"
+"contacts, tasks, and calendar information.  It was originally developed for\n"
+"Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5276
+msgid "Text entry and UI navigation application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5279
+msgid ""
+"Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n"
+"users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5415
+msgid "Network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5418
+msgid ""
+"NetworkManager is a system network service that manages your network\n"
+"devices and connections, attempting to keep active network connectivity "
+"when\n"
+"available.  It manages ethernet, WiFi, mobile broadband (WWAN), and PPPoE\n"
+"devices, and provides VPN integration with a variety of different VPN\n"
+"services."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5452
+msgid "OpenVPN plug-in for NetworkManager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5454
+msgid ""
+"This extension of NetworkManager allows it to take care of connections\n"
+"to virtual private networks (VPNs) via OpenVPN."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5476
+msgid "Database of broadband connection configuration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5477
+msgid "Database of broadband connection configuration."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5511
+msgid "Applet for managing network connections"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5514
+msgid ""
+"This package contains a systray applet for NetworkManager.  It displays\n"
+"the available networks and allows users to easily switch between them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5539
+msgid "C++ wrapper for XML parser library libxml2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5541
+msgid ""
+"This package provides a C++ wrapper for the XML parser library\n"
+"libxml2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5738
+#, fuzzy
+msgid "Display manager for GNOME"
+msgstr "Odtwarzacz muzyki GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5741
+msgid ""
+"GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n"
+"providing graphical log-ins and managing local and remote displays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5765
+msgid "Portable system access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5768
+msgid ""
+"LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n"
+"usage and information about running processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5799
+msgid "GNOME Bluetooth subsystem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5802
+msgid ""
+"This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n"
+"devices using the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5873
+#, fuzzy
+msgid "Utilities to configure the GNOME desktop"
+msgstr "Ikony dla środowiska GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5876
+msgid ""
+"This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n"
+"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and "
+"mouse\n"
+"properties, sound setup, desktop theme and background, user interface\n"
+"properties, screen resolution, and other GNOME parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6032
+msgid "Desktop shell for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6035
+msgid ""
+"GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n"
+"like switching to windows and launching applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6070
+msgid "VNC viewer widget for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6072
+msgid ""
+"GTK-VNC is a VNC viewer widget for GTK+, used by remote desktop viewing\n"
+"applications, for instance the Vinagre client, GNOME Boxes and virt-viewer.\n"
+"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions "
+"such\n"
+"as SASL, TLS and VeNCrypt.  Additionally it supports encoding extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6100
+msgid "Archives integration support for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6103
+msgid ""
+"GNOME Autoar is a library which makes creating and extracting archives\n"
+"easy, safe, and automatic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6190
+msgid "Metadata database, indexer and search tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6193
+msgid ""
+"Tracker is an advanced framework for first class objects with associated\n"
+"metadata and tags.  It provides a one stop solution for all metadata, tags,\n"
+"shared object databases, search tools and indexing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6245
+#, fuzzy
+msgid "File manager for GNOME"
+msgstr "Odtwarzacz muzyki GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6248
+msgid ""
+"Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n"
+"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage "
+"its\n"
+"files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6280
+#, fuzzy
+msgid "Disk usage analyzer for GNOME"
+msgstr "Odtwarzacz muzyki GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6282
+msgid ""
+"Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n"
+"usage in the GNOME desktop environment.  It can easily scan device volumes "
+"or\n"
+"a specific user-requested directory branch (local or remote).  Once the "
+"scan\n"
+"is complete it provides a graphical representation of each selected folder."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6306
+#, fuzzy
+msgid "Background images for the GNOME desktop"
+msgstr "Ikony dla środowiska GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6308
+msgid ""
+"GNOME backgrounds package contains a collection of graphics files which\n"
+"can be used as backgrounds in the GNOME Desktop environment.  Additionally,\n"
+"the package creates the proper framework and directory structure so that "
+"you\n"
+"can add your own files to the collection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6344
+msgid "Take pictures of your screen"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6346
+msgid ""
+"GNOME Screenshot is a utility used for taking screenshots of the entire\n"
+"screen, a window or a user defined area of the screen, with optional\n"
+"beautifying border effects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6376
+msgid "Graphical editor for GNOME's dconf configuration system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6378
+msgid ""
+"Dconf-editor is a graphical tool for browsing and editing the dconf\n"
+"configuration system for GNOME.  It allows users to configure desktop\n"
+"software that do not provide their own configuration interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6407
+#, fuzzy
+msgid "Default MIME type associations for the GNOME desktop"
+msgstr "Ikony dla środowiska GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6409
+msgid ""
+"Given many installed packages which might handle a given MIME type, a\n"
+"user running the GNOME desktop probably has some preferences: for example,\n"
+"that folders be opened by default by the Nautilus file manager, not the "
+"Baobab\n"
+"disk usage analyzer.  This package establishes that set of default MIME "
+"type\n"
+"associations for GNOME."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6469
+msgid "The GNU desktop environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6472
+msgid ""
+"GNOME is the graphical desktop for GNU.  It includes a wide variety of\n"
+"applications for browsing the web, editing text and images, creating\n"
+"documents and diagrams, playing media, scanning, and much more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6524
+#, fuzzy
+msgid "Desktop recording program"
+msgstr "Edytor tekstu"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6525
+msgid ""
+"Byzanz is a simple desktop recording program with a\n"
+"command-line interface.  It can record part or all of an X display for a\n"
+"specified duration and save it as a GIF encoded animated image file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6552
+msgid "GObject wrapper for libcanberra"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6554
+msgid ""
+"GSound is a small library for playing system sounds.  It's designed to be\n"
+"used via GObject Introspection, and is a thin wrapper around the libcanberra "
+"C\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6581
+msgid "Library for accessing SkyDrive and Hotmail"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6583
+msgid ""
+"Libzapojit is a GLib-based library for accessing online service APIs of\n"
+"Microsoft SkyDrive and Hotmail, using their REST protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6619
+msgid "GNOME's clock application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6621
+msgid ""
+"GNOME Clocks is a simple clocks application designed to fit the GNOME\n"
+"desktop.  It supports world clock, stop watch, alarms, and count down timer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6657
+msgid "GNOME's calendar application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6659
+msgid ""
+"GNOME Calendar is a simple calendar application designed to fit the GNOME\n"
+"desktop.  It supports multiple calendars, month, week and year view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6709
+msgid "GNOME's ToDo Application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6711
+msgid ""
+"GNOME To Do is a simplistic personal task manager designed to perfectly\n"
+"fit the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6749
+msgid "Look up words in dictionary sources"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6751
+msgid ""
+"GNOME Dictionary can look for the definition or translation of a word in\n"
+"existing databases over the internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6811
+msgid "Customize advanced GNOME 3 options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6814
+msgid ""
+"GNOME Tweak Tool allows adjusting advanced configuration settings in\n"
+"GNOME 3.  This includes things like the fonts used in user interface "
+"elements,\n"
+"alternative user interface themes, changes in window management behavior,\n"
+"GNOME Shell appearance and extension, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6841
+msgid "Extensions for GNOME Shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6842
+msgid ""
+"GNOME Shell extensions modify and extend GNOME Shell\n"
+"functionality and behavior."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6877
+msgid "A flat GTK+ theme with transparent elements"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6878
+msgid ""
+"Arc is a flat theme with transparent elements for GTK 3, GTK\n"
+"2, and GNOME Shell which supports GTK 3 and GTK 2 based desktop "
+"environments\n"
+"like GNOME, Unity, Budgie, Pantheon, XFCE, Mate, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6909
+#, fuzzy
+msgid "Faba icon theme"
+msgstr "Motyw ikon GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6911
+msgid ""
+"Faba is a minimal icon set used as a basis for other themes such as\n"
+"Moka"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6935
+#, fuzzy
+msgid "Moka icon theme"
+msgstr "Motyw ikon GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6936
+msgid ""
+"Moka is a stylized desktop icon set, designed to be clear,\n"
+"simple and consistent."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6968
+#, fuzzy
+msgid "Arc icon theme"
+msgstr "Motyw ikon GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6969
+msgid ""
+"The Arc icon theme provides a set of icons matching the\n"
+"style of the Arc GTK theme.  Icons missing from the Arc theme are provided "
+"by\n"
+"the Moka icon theme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7001
+msgid "Library to aggregate data about people"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7002
+msgid ""
+"Libfolks is a library that aggregates information about people\n"
+"from multiple sources (e.g., Telepathy connection managers for IM contacts,\n"
+"Evolution Data Server for local contacts, libsocialweb for web service "
+"contacts,\n"
+"etc.) to create metacontacts.  It's written in Vala, which generates C code "
+"when\n"
+"compiled."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7037
+msgid "GLib/GObject wrapper for the Facebook API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7038
+msgid ""
+"This library allows you to use the Facebook API from\n"
+"GLib/GObject code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7066
+msgid "GNOME keyboard configuration library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7068
+msgid ""
+"Libgnomekbd is a keyboard configuration library for the GNOME desktop\n"
+"environment, which can notably display keyboard layouts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7102
+msgid "Library for writing single instance applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7104
+msgid ""
+"Libunique is a library for writing single instance applications.  If you\n"
+"launch a single instance application twice, the second instance will either "
+"just\n"
+"quit or will send a message to the running instance.  Libunique makes it "
+"easy to\n"
+"write this kind of application, by providing a base class, taking care of "
+"all\n"
+"the IPC machinery needed to send messages to a running instance, and also\n"
+"handling the startup notification side."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7139
+msgid "Desktop calculator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7141
+msgid ""
+"Calculator is an application that solves mathematical equations and\n"
+"is suitable as a default application in a Desktop environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7169
+msgid "Virtual sticky note"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7171
+msgid ""
+"Xpad is a sticky note that strives to be simple, fault tolerant,\n"
+"and customizable.  Xpad consists of independent pad windows, each is\n"
+"basically a text box in which notes can be written."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7242
+msgid "Unicode character picker and font browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7244
+msgid ""
+"This program allows you to browse through all the available Unicode\n"
+"characters and categories for the installed fonts, and to examine their\n"
+"detailed properties.  It is an easy way to find the character you might\n"
+"only know by its Unicode name or code point."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7274
+msgid "Web development studio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7276
+msgid ""
+"Bluefish is an editor targeted towards programmers and web developers,\n"
+"with many options to write web sites, scripts and other code.\n"
+"Bluefish supports many programming and markup languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7310
+msgid "Process viewer and system resource monitor for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7312
+msgid ""
+"GNOME System Monitor is a GNOME process viewer and system monitor with\n"
+"an attractive, easy-to-use interface.  It has features, such as a tree view\n"
+"for process dependencies, icons for processes, the ability to hide "
+"processes,\n"
+"graphical time histories of CPU/memory/swap usage and the ability to\n"
+"kill/reinice processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7338
+msgid "Python client bindings for D-Bus AT-SPI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7342
+msgid ""
+"This package includes a python client library for the AT-SPI D-Bus\n"
+"accessibility infrastructure."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7401
+msgid "Screen reader for individuals who are blind or visually impaired"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7404
+msgid ""
+"Orca is a screen reader that provides access to the graphical desktop\n"
+"via speech and refreshable braille.  Orca works with applications and "
+"toolkits\n"
+"that support the Assistive Technology Service Provider Interface (AT-SPI)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7456
+msgid "GNOME's alternative spell checker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7458
+msgid ""
+"gspell provides a flexible API to add spell-checking to a GTK+\n"
+"application.  It provides a GObject API, spell-checking to text entries and\n"
+"text views, and buttons to choose the language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7500
+#, fuzzy
+msgid "Project management software for the GNOME desktop"
+msgstr "Ikony dla środowiska GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7502
+msgid ""
+"GNOME Planner is a project management tool based on the Work Breakdown\n"
+"Structure (WBS).  Its goal is to enable you to easily plan projects.  Based "
+"on\n"
+"the resources, tasks, and constraints that you define, Planner generates\n"
+"various views into a project.  For example, Planner can show a Gantt chart "
+"of\n"
+"the project.  It can show a detailed summary of tasks including their\n"
+"duration, cost, and current progress.  It can also show a report of "
+"resource\n"
+"utilization that highlights under-utilized and over-utilized resources.  "
+"These\n"
+"views can be printed as PDF or PostScript files, or exported to HTML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7568
+msgid "GNOME music playing application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7570
+msgid ""
+"Lollypop is a music player designed to play well with GNOME desktop.\n"
+"Lollypop plays audio formats such as mp3, mp4, ogg and flac and gets "
+"information\n"
+"from artists and tracks from the web.  It also fetches cover artworks\n"
+"automatically and it can stream songs from online music services and charts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7597
+msgid "Video effects for Cheese and other GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7599
+msgid ""
+"A collection of GStreamer video filters and effects to be used in\n"
+"photo-booth-like software, such as Cheese."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7659
+msgid "Webcam photo booth software for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7661
+msgid ""
+"Cheese uses your webcam to take photos and videos.  Cheese can also\n"
+"apply fancy special effects and lets you share the fun with others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7698
+msgid "Audio music cd ripper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7699
+msgid ""
+"Sound Juicer extracts audio from compact discs and convert it\n"
+"into audio files that a personal computer or digital audio player can play.\n"
+"It supports ripping to any audio codec supported by a GStreamer plugin, such "
+"as\n"
+"mp3, Ogg Vorbis and FLAC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7756
+msgid "Convert between audio formats with a graphical interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7758
+msgid ""
+"SoundConverter supports converting between many audio formats including\n"
+"Opus, Ogg Vorbis, FLAC and more.  It supports parallel conversion, and\n"
+"configurable file renaming. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7801
+msgid "Tool to help prevent repetitive strain injury (RSI)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7803
+msgid ""
+"Workrave is a program that assists in the recovery and prevention of\n"
+"repetitive strain injury (@dfn{RSI}).  The program frequently alerts you to "
+"take\n"
+"micro-pauses and rest breaks, and restricts you to your daily limit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7832
+msgid "GNOME hexadecimal editor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7833
+msgid ""
+"The GHex program can view and edit files in two ways:\n"
+"hexadecimal or ASCII.  It is useful for editing binary files in general."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7877
+msgid "Companion library to GObject and Gtk+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7878
+msgid ""
+"The libdazzle library is a companion library to GObject and\n"
+"Gtk+.  It provides various features that the authors wish were in the\n"
+"underlying library but cannot for various reasons.  In most cases, they are\n"
+"wildly out of scope for those libraries.  In other cases, they are not "
+"quite\n"
+"generic enough to work for everyone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7926
+msgid "Manage your email, contacts and schedule"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7927
+msgid ""
+"Evolution is a personal information management application\n"
+"that provides integrated mail, calendaring and address book\n"
+"functionality."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:137
+msgid "Mozilla javascript engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:138
+msgid ""
+"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
+"in C/C++."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:955
+msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox"
+msgstr "Całkowicie wolna przeglądarka pochodząca od Firefoksa"
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:957
+msgid ""
+"IceCat is the GNU version of the Firefox browser.  It is entirely free\n"
+"software, which does not recommend non-free plugins and addons.  It also\n"
+"features built-in privacy-protecting features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:104
+msgid "GNOME accessibility toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:106
+msgid ""
+"ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
+"by other toolkits and applications.  Using the ATK interfaces, "
+"accessibility\n"
+"tools have full access to view and control running applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:145
+msgid "2D graphics library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:147
+msgid ""
+"Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n"
+"Currently supported output targets include the X Window System (via both\n"
+"Xlib and XCB), Quartz, Win32, image buffers, PostScript, PDF, and SVG file\n"
+"output.  Experimental backends include OpenGL, BeOS, OS/2, and DirectFB.\n"
+"\n"
+"Cairo is designed to produce consistent output on all output media while\n"
+"taking advantage of display hardware acceleration when available\n"
+"eg. through the X Render Extension).\n"
+"\n"
+"The cairo API provides operations similar to the drawing operators of\n"
+"PostScript and PDF.  Operations in cairo including stroking and filling "
+"cubic\n"
+"Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and\n"
+"antialiased text rendering.  All drawing operations can be transformed by "
+"any\n"
+"affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:175
+msgid "2D graphics library (with X11 support)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:209
+msgid "OpenType text shaping engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:211
+msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:247
+msgid "GNOME text and font handling library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:249
+msgid ""
+"Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
+"applications.  It has extensive support for the different writing systems\n"
+"used throughout the world."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:275
+msgid "Obsolete pango functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:276
+msgid ""
+"Pangox was a X backend to pango.  It is now obsolete and no\n"
+"longer provided by recent pango releases.  pangox-compat provides the\n"
+"functions which were removed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:314
+msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:316
+msgid ""
+"Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n"
+"graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n"
+"diagrams."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:385
+msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:387
+msgid ""
+"GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
+"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
+"printing and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:436
+msgid "GNOME source code widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:437
+msgid ""
+"GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n"
+"GTK+ text widget GtkTextView.  It improves GtkTextView by implementing "
+"syntax\n"
+"highlighting and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:517
+msgid "GNOME image loading and manipulation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:519
+msgid ""
+"GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
+"in the GNOME project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:553
+msgid "GNOME image loading and manipulation library, with SVG support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:618
+msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:620
+msgid ""
+"The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
+"is part of the GNOME accessibility project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:655
+msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:657
+msgid ""
+"The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
+"is part of the GNOME accessibility project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:717
+msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:719
+msgid ""
+"GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
+"graphical user interfaces.  Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
+"suitable for projects ranging from small one-off tools to complete\n"
+"application suites."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:862
+msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:864
+msgid ""
+"Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
+"Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API.  It is API\n"
+"stable, providing a firm base on which to do graphics work.  Finally, and\n"
+"importantly, it is pleasant to use.  You get a powerful and well-maintained\n"
+"graphics library with all of the benefits of Scheme: memory management,\n"
+"exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:912
+msgid "Render SVG images using Cairo from Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:914
+msgid ""
+"Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n"
+"images onto Cairo surfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:954
+msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:956
+msgid ""
+"Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n"
+"together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n"
+"Guile-Present can be used to make presentations programmatically, but also\n"
+"includes a tools to generate PDF presentations out of Org mode and Texinfo\n"
+"documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1010
+msgid "Guile interface for GTK+ programming for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1012
+msgid ""
+"Includes guile-clutter, guile-gnome-gstreamer,\n"
+"guile-gnome-platform (GNOME developer libraries), and guile-gtksourceview."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1045
+msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1047
+msgid ""
+"Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1071
+msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1073
+msgid ""
+"Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1094
+msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1096
+msgid ""
+"ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
+"toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1140
+msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1142
+msgid ""
+"gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
+"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets "
+"that\n"
+"are easily extensible via inheritance.  You can create user interfaces "
+"either\n"
+"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm.  "
+"There's\n"
+"extensive documentation, including API reference and a tutorial."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1191
+msgid "C++ interface to the GTK+ 'GtkTextView' widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1193
+msgid ""
+"gtksourceviewmm is a portable C++ library that extends the standard GTK+\n"
+"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
+"printing and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1223
+msgid "Python bindings for cairo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1225
+msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1298
+msgid "Python bindings for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1300
+msgid ""
+"PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python.  It is\n"
+"targeted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
+"write GNOME applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1324
+msgid "Perl interface to the cairo 2d vector graphics library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1325
+msgid ""
+"Cairo provides Perl bindings for the vector graphics library\n"
+"cairo.  It supports multiple output targets, including PNG, PDF and SVG.  "
+"Cairo\n"
+"produces identical output on all those targets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1350
+msgid "Perl interface to the 2.x series of the Gimp Toolkit library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1351
+msgid ""
+"Perl bindings to the 2.x series of the Gtk+ widget set.\n"
+"This module allows you to write graphical user interfaces in a Perlish and\n"
+"object-oriented way, freeing you from the casting and memory management in "
+"C,\n"
+"yet remaining very close in spirit to original API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1378
+msgid "Layout and render international text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1379
+msgid ""
+"Pango is a library for laying out and rendering text, with an\n"
+"emphasis on internationalization.  Pango can be used anywhere that text "
+"layout\n"
+"is needed, but using Pango in conjunction with Cairo and/or Gtk2 provides a\n"
+"complete solution with high quality text handling and graphics rendering.\n"
+"\n"
+"Dynamically loaded modules handle text layout for particular combinations "
+"of\n"
+"script and font backend.  Pango provides a wide selection of modules, "
+"including\n"
+"modules for Hebrew, Arabic, Hangul, Thai, and a number of Indic scripts.\n"
+"Virtually all of the world's major scripts are supported.\n"
+"\n"
+"In addition to the low level layout rendering routines, Pango includes\n"
+"@code{Pango::Layout}, a high level driver for laying out entire blocks of "
+"text,\n"
+"and routines to assist in editing internationalized text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1432
+msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1433
+msgid ""
+"Girara is a library that implements a user interface that\n"
+"focuses on simplicity and minimalism.  Currently based on GTK+, a\n"
+"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on "
+"three\n"
+"main components: a so-called view widget that represents the actual\n"
+"application, an input bar that is used to execute commands of the\n"
+"application and the status bar which provides the user with current\n"
+"information."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1532
+msgid "Documentation generator from C source code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1534
+msgid ""
+"GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code.  It is\n"
+"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but "
+"it\n"
+"can also be used to document application code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1562
+msgid "Theming engines for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1564
+msgid ""
+"This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n"
+"Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n"
+"Redmond95 and ThinIce."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1592
+msgid "Cairo-based theming engine for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1594
+msgid ""
+"Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine.  It is named after the\n"
+"glass artworks done by Venicians glass blowers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1620
+msgid "Spell-checking addon for GTK's TextView widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1622
+msgid ""
+"GtkSpell provides word-processor-style highlighting and replacement of\n"
+"misspelled words in a GtkTextView widget."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1648
+msgid "Lightweight GTK+ clipboard manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1650
+msgid ""
+"ClipIt is a clipboard manager with features such as a history, search\n"
+"thereof, global hotkeys and clipboard item actions.  It was forked from\n"
+"Parcellite and adds bugfixes and features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1682
+msgid "Thin layer of graphic data types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1683
+msgid ""
+"This library provides graphic types and their relative API;\n"
+"it does not deal with windowing system surfaces, drawing, scene graphs, or\n"
+"input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1708
+msgid "Gtk+ widget for dealing with 2-D tabular data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1710
+msgid ""
+"GNU Spread Sheet Widget is a library for Gtk+ which provides a widget for\n"
+"viewing and manipulating 2 dimensional tabular data in a manner similar to "
+"many\n"
+"popular spread sheet programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1751
+msgid "GTK+ dialog boxes for shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1753
+msgid ""
+"This program allows you to display GTK+ dialog boxes from command line or\n"
+"shell scripts.  Example of how to use @code{yad} can be consulted at\n"
+"@url{https://sourceforge.net/p/yad-dialog/wiki/browse_pages/}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:125 gnu/packages/guile.scm:206
+msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:127 gnu/packages/guile.scm:208
+msgid ""
+"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
+"official extension language of the GNU system.  It is an implementation of\n"
+"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
+"provide a convenient means of extending the functionality of the "
+"application\n"
+"without requiring the source code to be rewritten."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:364
+msgid "Line editing support for GNU Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:366
+msgid ""
+"This module provides line editing support via the Readline library for\n"
+"GNU@tie{}Guile.  Use the @code{(ice-9 readline)} module and call its\n"
+"@code{activate-readline} procedure to enable it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:446
+msgid "JSON module for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:448
+msgid ""
+"Guile-JSON supports parsing and building JSON documents according to the\n"
+"specification.  These are the main features:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Strictly complies to @uref{http://json.org, specification}.\n"
+"@item Build JSON documents programmatically via macros.\n"
+"@item Unicode support for strings.\n"
+"@item Allows JSON pretty printing.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:524
+msgid "Guile bindings to the GDBM library via Guile's FFI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:526
+msgid ""
+"Guile bindings to the GDBM key-value storage system, using\n"
+"Guile's foreign function interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:558
+msgid "Access SQLite databases from Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:560
+msgid "This package provides Guile bindings to the SQLite database system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:584
+msgid "Structured access to bytevector contents for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:586
+msgid ""
+"Guile bytestructures offers a system imitating the type system\n"
+"of the C programming language, to be used on bytevectors.  C's type\n"
+"system works on raw memory, and Guile works on bytevectors which are\n"
+"an abstraction over raw memory.  It's also more powerful than the C\n"
+"type system, elevating types to first-class status."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:620
+msgid "Guile bindings for libgit2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:622
+msgid ""
+"This package provides Guile bindings to libgit2, a library to\n"
+"manipulate repositories of the Git version control system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:113 gnu/packages/imagemagick.scm:216
+msgid "Create, edit, compose, or convert bitmap images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:115
+msgid ""
+"ImageMagick is a software suite to create, edit, compose, or convert\n"
+"bitmap images.  It can read and write images in a variety of formats (over "
+"100)\n"
+"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, "
+"SVG,\n"
+"and TIFF.  Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear "
+"and\n"
+"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or "
+"draw\n"
+"text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:162
+msgid "Perl interface to ImageMagick"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:163
+msgid ""
+"This Perl extension allows the reading, manipulation and\n"
+"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick "
+"library.\n"
+"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a "
+"Perl\n"
+"script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:218
+msgid ""
+"GraphicsMagick provides a comprehensive collection of utilities,\n"
+"programming interfaces, and GUIs, to support file format conversion, image\n"
+"processing, and 2D vector rendering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:109
+msgid "Library for handling PNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:111
+msgid ""
+"Libpng is the official PNG (Portable Network Graphics) reference\n"
+"library.  It supports almost all PNG features and is extensible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:194
+msgid "APNG patch for libpng"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:196
+msgid ""
+"APNG (Animated Portable Network Graphics) is an unofficial\n"
+"extension of the APNG (Portable Network Graphics) format.\n"
+"APNG patch provides APNG support to libpng."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:251
+msgid "Utility to compress PNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:252
+msgid ""
+"pngcrusqh is an optimizer for PNG (Portable Network Graphics)\n"
+"files.  It can compress them as much as 40% losslessly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:310
+msgid "Pretty small png library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:311
+msgid ""
+"A pretty small png library.\n"
+"Currently all documentation resides in @file{pnglite.h}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:326
+msgid "Library for handling JPEG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:328
+msgid ""
+"Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n"
+"JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n"
+"images.\n"
+"It also includes programs that provide conversion between the JPEG format "
+"and\n"
+"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats, as well "
+"as\n"
+"lossless JPEG manipulations such as rotation, scaling or cropping:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item cjpeg\n"
+"@item djpeg\n"
+"@item jpegtran\n"
+"@item rdjpgcom\n"
+"@item wrjpgcom\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:401
+msgid "Implementation of the JPEG XR standard"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:402
+msgid ""
+"JPEG XR is an approved ISO/IEC International standard (its\n"
+"official designation is ISO/IEC 29199-2). This library is an implementation "
+"of that standard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:424
+msgid "Optimize JPEG images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:426
+msgid ""
+"jpegoptim provides lossless optimization (based on optimizing\n"
+"the Huffman tables) and \"lossy\" optimization based on setting\n"
+"maximum quality factor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:451
+msgid "Library for handling Mac OS icns resource files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:453
+msgid ""
+"Libicns is a library for the manipulation of Mac OS IconFamily resource\n"
+"type files (ICNS).  @command{icns2png} and @command{png2icns} are provided "
+"to\n"
+"convert between PNG and ICNS. @command{icns2png} will extract image files "
+"from\n"
+"ICNS files under names like \"Foo_48x48x32.png\" useful for installing for "
+"use\n"
+"with .desktop files.  Additionally, @command{icontainer2png} is provided "
+"for\n"
+"extracting icontainer icon files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:486
+msgid "Library for handling TIFF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:488
+msgid ""
+"Libtiff provides support for the Tag Image File Format (TIFF), a format\n"
+"used for storing image data.\n"
+"Included are a library, libtiff, for reading and writing TIFF and a small\n"
+"collection of tools for doing simple manipulations of TIFF images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:541
+msgid "Library and tools for image processing and analysis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:543
+msgid ""
+"Leptonica is a C library and set of command-line tools for efficient\n"
+"image processing and image analysis operations.  It supports rasterop, "
+"affine\n"
+"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and "
+"convolution,\n"
+"seedfill and connected components, image transformations combining changes "
+"in\n"
+"scale and pixel depth, and pixelwise masking, blending, enhancement, and\n"
+"arithmetic ops."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:566
+msgid "Decoder of the JBIG2 image compression format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:568
+msgid ""
+"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of @code{bilevel} (1-bit\n"
+"monochrome) images at moderately high resolution, and in particular scanned\n"
+"paper documents.  In this domain it is very efficient, offering compression\n"
+"ratios on the order of 100:1.\n"
+"\n"
+"This is a decoder only implementation, and currently is in the alpha\n"
+"stage, meaning it doesn't completely work yet.  However, it is\n"
+"maintaining parity with available encoders, so it is useful for real\n"
+"work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:604
+msgid "JPEG 2000 codec"
+msgstr "Kodek JPEG 2000"
+
+#: gnu/packages/image.scm:606
+msgid ""
+"The OpenJPEG library is a JPEG 2000 codec written in C.  It has\n"
+"been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new\n"
+"still-image compression standard from the Joint Photographic Experts\n"
+"Group (JPEG).\n"
+"\n"
+"In addition to the basic codec, various other features are under\n"
+"development, among them the JP2 and MJ2 (Motion JPEG 2000) file formats,\n"
+"an indexing tool useful for the JPIP protocol, JPWL-tools for\n"
+"error-resilience, a Java-viewer for j2k-images, ..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:687
+msgid "Tools and library for working with GIF images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:689
+msgid ""
+"GIFLIB is a library for reading and writing GIF images.  It is API and\n"
+"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW "
+"compression\n"
+"algorithm was patented.  Tools are also included to convert, manipulate,\n"
+"compose, and analyze GIF images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:711
+msgid "GIF decompression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:713
+msgid "libungif is the old GIF decompression library by the GIFLIB project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:742
+msgid "Loading, saving, rendering and manipulating image files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:744
+msgid ""
+"Imlib2 is a library that does image file loading and saving as well as\n"
+"rendering, manipulation, arbitrary polygon support, etc.\n"
+"\n"
+"It does ALL of these operations FAST.  Imlib2 also tries to be highly\n"
+"intelligent about doing them, so writing naive programs can be done easily,\n"
+"without sacrificing speed.\n"
+"\n"
+"This is a complete rewrite over the Imlib 1.x series.  The architecture is\n"
+"more modular, simple, and flexible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:776
+msgid "Wrapper library for imlib2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:778
+msgid ""
+"Giblib is a simple library which wraps imlib2's context API, avoiding\n"
+"all the context_get/set calls, adds fontstyles to the truetype renderer and\n"
+"supplies a generic doubly-linked list and some string functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:859
+msgid "Library for handling popular graphics image formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:861
+msgid ""
+"FreeImage is a library for developers who would like to support popular\n"
+"graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:927
+msgid "Computer vision library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:929
+msgid ""
+"VIGRA stands for Vision with Generic Algorithms.  It is an image\n"
+"processing and analysis library that puts its main emphasis on customizable\n"
+"algorithms and data structures.  It is particularly strong for\n"
+"multi-dimensional image processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:962
+msgid "C interface to the VIGRA computer vision library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:964
+msgid ""
+"This package provides a C interface to the VIGRA C++ computer vision\n"
+"library.  It is designed primarily to ease the implementation of higher-"
+"level\n"
+"language bindings to VIGRA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1004
+msgid "Lossless and lossy image compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1006
+msgid ""
+"WebP is a new image format that provides lossless and lossy compression\n"
+"for images.  WebP lossless images are 26% smaller in size compared to\n"
+"PNGs.  WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images "
+"at\n"
+"equivalent SSIM index.  WebP supports lossless transparency (also known as\n"
+"alpha channel) with just 22% additional bytes.  Transparency is also "
+"supported\n"
+"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes "
+"compared\n"
+"to PNG when lossy compression is acceptable for the red/green/blue color\n"
+"channels."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1034
+msgid "Library for handling MNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1036
+msgid "Libmng is the MNG (Multiple-image Network Graphics) reference library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1064
+msgid "Library and command-line utility to manage image metadata"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1066
+msgid ""
+"Exiv2 is a C++ library and a command line utility to manage image\n"
+"metadata.  It provides fast and easy read and write access to the Exif, "
+"IPTC\n"
+"and XMP metadata of images in various formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1106
+msgid "Library for manipulating many image formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1107
+msgid ""
+"Developer's Image Library (DevIL) is a library to develop\n"
+"applications with support for many types of images.  DevIL can load, save,\n"
+"convert, manipulate, filter and display a wide variety of image formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1128
+msgid "JPEG-2000 library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1129
+msgid ""
+"The JasPer Project is an initiative to provide a reference\n"
+"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i."
+"e.,\n"
+"ISO/IEC 15444-1)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1160
+msgid "Scaling, colorspace conversion, and dithering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1161
+msgid ""
+"Zimg implements the commonly required image processing basics\n"
+"of scaling, colorspace conversion, and depth conversion.  A simple API "
+"enables\n"
+"conversion between any supported formats to operate with minimal knowledge "
+"from\n"
+"the programmer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1195
+msgid "Perceptual image comparison utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1196
+msgid ""
+"PerceptualDiff visually compares two images to determine\n"
+"whether they look alike.  It uses a computational model of the human visual\n"
+"system to detect similarities.  This allows it too see beyond irrelevant\n"
+"differences in file encoding, image quality, and other small variations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1236
+msgid "Image and audio steganography"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1238
+msgid ""
+"Steghide is a program to hide data in various kinds of image and audio\n"
+"files (known as @dfn{steganography}).  Neither color nor sample frequencies "
+"are\n"
+"changed, making the embedding resistant against first-order statistical "
+"tests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1263
+msgid "Image library for Extempore"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1265
+msgid ""
+"This package is a collection of assorted single-file libraries.  Of\n"
+"all included libraries only the image loading and decoding library is\n"
+"installed as @code{stb_image}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1302
+msgid "Optimizer that recompresses PNG image files to a smaller size"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1303
+msgid ""
+"OptiPNG is a PNG optimizer that recompresses image\n"
+"files to a smaller size, without losing any information.  This program\n"
+"also converts external formats (BMP, GIF, PNM and TIFF) to optimized\n"
+"PNG, and performs PNG integrity checks and corrections."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1329
+msgid "SIMD-accelerated JPEG image handling library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1330
+msgid ""
+"libjpeg-turbo is a JPEG image codec that accelerates baseline\n"
+"JPEG compression and decompression using SIMD instructions: MMX on x86, SSE2 "
+"on\n"
+"x86-64, NEON on ARM, and AltiVec on PowerPC processors.  Even on other "
+"systems,\n"
+"its highly-optimized Huffman coding routines allow it to outperform libjpeg "
+"by\n"
+"a significant amount.\n"
+"libjpeg-turbo implements both the traditional libjpeg API and the less "
+"powerful\n"
+"but more straightforward TurboJPEG API, and provides a full-featured Java\n"
+"interface.  It supports color space extensions that allow it to compress "
+"from\n"
+"and decompress to 32-bit and big-endian pixel buffers (RGBX, XBGR, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1392
+msgid "Library for reading and writing files in the nifti-1 format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1393
+msgid ""
+"Niftilib is a set of i/o libraries for reading and writing\n"
+"files in the nifti-1 data format - a binary file format for storing\n"
+"medical image data, e.g. magnetic resonance image (MRI) and functional MRI\n"
+"(fMRI) brain images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1434
+msgid "Color picker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1435
+msgid "Gpick is an advanced color picker and palette editing tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1453
+msgid "IPTC metadata manipulation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1455
+msgid ""
+"Libiptcdata is a C library for manipulating the International Press\n"
+"Telecommunications Council (@dfn{IPTC}) metadata stored within multimedia "
+"files\n"
+"such as images.  This metadata can include captions and keywords, often used "
+"by\n"
+"popular photo management applications.  The library provides routines for\n"
+"parsing, viewing, modifying, and saving this metadata."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1492
+msgid "Powerful yet simple to use screenshot software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1493
+msgid ""
+"Flameshot is a screenshot program.\n"
+"Features:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Customizable appearance.\n"
+"@item Easy to use.\n"
+"@item In-app screenshot edition.\n"
+"@item DBus interface.\n"
+"@item Upload to Imgur.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1519
+msgid "Read and write JPEG images with R"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1520
+msgid ""
+"This package provides a way to read, write and display bitmap\n"
+"images stored in the JPEG format with R.  It can read and write both files "
+"and\n"
+"in-memory raw vectors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1553
+msgid "Edit GIF images and animations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1554
+msgid ""
+"Gifsicle is a command-line GIF image manipulation tool that:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Provides a batch mode for changing GIFs in place.\n"
+"@item Prints detailed information about GIFs, including comments.\n"
+"@item Control over interlacing, comments, looping, transparency, etc.\n"
+"@item Creates well-behaved GIFs: removes redundant colors, only uses local "
+"color\n"
+"tables, etc.\n"
+"@item Shrinks colormaps and change images to use the Web-safe palette.\n"
+"@item Optimizes GIF animations, or unoptimizes them for easier editing.\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"Two other programs are included with Gifsicle: @command{gifview} is a\n"
+"lightweight animated-GIF viewer, and @command{gifdiff} compares two GIFs "
+"for\n"
+"identical visual appearance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1594
+msgid "Convert JPEG images to ASCII"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1596
+msgid "Jp2a is a small utility that converts JPEG images to ASCII."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1620
+msgid "Create screenshots from a Wayland compositor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1621
+msgid "grim can create screenshots from a Wayland compositor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1645
+msgid "Select a region in a Wayland compositor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1646
+msgid ""
+"Slurp can select a region in a Wayland compositor and print it\n"
+"to the standard output.  It works well together with grim."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:95
+msgid "Fast and light imlib2-based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:97
+msgid ""
+"feh is an X11 image viewer aimed mostly at console users.\n"
+"Unlike most other viewers, it does not have a fancy GUI, but simply\n"
+"displays images.  It can also be used to set the desktop wallpaper.\n"
+"It is controlled via commandline arguments and configurable key/mouse\n"
+"actions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:155
+msgid "Lightweight GTK+ based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:157
+msgid ""
+"Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n"
+"systems.  It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n"
+"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on "
+"files\n"
+"and directories, there is no need to import images; fast preview for many "
+"raw\n"
+"image formats; tools for image comparison, sorting and managing photo\n"
+"collection.  Geeqie was initially based on GQview."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:182
+msgid "Simple and fast image viewer for X"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:183
+msgid ""
+"gpicview is a lightweight GTK+ 2.x based image viewer.\n"
+"It is the default image viewer on LXDE desktop environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:224
+msgid "Simple X Image Viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:226
+msgid ""
+"sxiv is an alternative to feh and qiv.  Its primary goal is to\n"
+"provide the most basic features required for fast image viewing.  It has\n"
+"vi key bindings and works nicely with tiling window managers.  Its code\n"
+"base should be kept small and clean to make it easy for you to dig into\n"
+"it and customize it for your needs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:268
+msgid "Simple, fast and elegant image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:269
+msgid ""
+"Viewnior is an image viewer program.  Created to be simple,\n"
+"fast and elegant.  Its minimalistic interface provides more screenspace for\n"
+"your images.  Among its features are:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Fullscreen & Slideshow\n"
+"@item Rotate, flip, crop, save, delete images\n"
+"@item Animation support\n"
+"@item Browse only selected images\n"
+"@item Navigation window\n"
+"@item Set image as wallpaper (Gnome 2, Gnome 3, XFCE, LXDE, FluxBox, "
+"Nitrogen)\n"
+"@item Simple interface\n"
+"@item EXIF and IPTC metadata\n"
+"@item Configurable mouse actions\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:324
+msgid "Render images in the terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:326
+msgid ""
+"Catimg is a little program that prints images in the terminal.\n"
+"It supports JPEG, PNG and GIF formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:377
+msgid "High dynamic range (HDR) imaging application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:379
+msgid ""
+"Luminance HDR (formerly QtPFSGui) is a graphical user interface\n"
+"application that aims to provide a workflow for high dynamic range (HDR)\n"
+"imaging.  It supports several HDR and LDR image formats, and it can:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Create an HDR file from a set of images (formats: JPEG, TIFF 8bit and\n"
+"16bit, RAW) of the same scene taken at different exposure setting;\n"
+"@item Save load HDR images;\n"
+"@item Rotate, resize and crop HDR images;\n"
+"@item Tone-map HDR images;\n"
+"@item Copy EXIF data between sets of images.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:427
+msgid "Image viewer for comics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:428
+msgid ""
+"MComix is a customizable image viewer that specializes as\n"
+"a comic and manga reader.  It supports a variety of container formats\n"
+"including CBZ, CB7, CBT, LHA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/inkscape.scm:91
+msgid "Vector graphics editor"
+msgstr "Edytor grafiki wektorowej"
+
+#: gnu/packages/inkscape.scm:92
+msgid ""
+"Inkscape is a vector graphics editor.  What sets Inkscape\n"
+"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C "
+"standard,\n"
+"as the native format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:63
+msgid "General-purpose scalable concurrent malloc implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:65
+msgid ""
+"This library providing a malloc(3) implementation that emphasizes\n"
+"fragmentation avoidance and scalable concurrency support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/key-mon.scm:51
+msgid "Show keyboard and mouse status"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/key-mon.scm:53
+msgid ""
+"The key-mon utility displays the current keyboard and mouse status.\n"
+"This is useful for teaching and screencasts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/less.scm:41
+msgid "Paginator for terminals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/less.scm:43
+msgid ""
+"GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts\n"
+"of text in page-sized chunks.  Unlike traditional pagers, it allows both\n"
+"backwards and forwards movement through the document.  It also does not "
+"have\n"
+"to read the entire input file before starting, so it starts faster than "
+"most\n"
+"text editors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lesstif.scm:47
+msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lesstif.scm:48
+msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:103
+msgid "General purpose formula parser and interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:104
+msgid ""
+"Ixion is a library for calculating the results of formula\n"
+"expressions stored in multiple named targets, or \"cells\".  The cells can\n"
+"be referenced from each other, and the library takes care of resolving\n"
+"their dependencies automatically upon calculation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:131
+msgid "File import filter library for spreadsheet documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:132
+msgid ""
+"Orcus is a library that provides a collection of standalone\n"
+"file processing filters.  It is currently focused on providing filters for\n"
+"spreadsheet documents.  The library includes import filters for\n"
+"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document "
+"Spreadsheet,\n"
+"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML.  It also includes low-level parsers "
+"for\n"
+"CSV, CSS and XML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:166
+msgid "Document importer for office suites"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:167
+msgid ""
+"Librevenge is a base library for writing document import\n"
+"filters.  It has interfaces for text documents, vector graphics,\n"
+"spreadsheets and presentations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:192
+msgid "Library for importing WordPerfect documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:193
+msgid ""
+"Libwpd is a C++ library designed to help process\n"
+"WordPerfect documents.  It is most commonly used to import such documents\n"
+"into other word processors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:226
+msgid "Library for import of reflowable e-book formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:227
+msgid ""
+"Libe-book is a library and a set of tools for reading and\n"
+"converting various reflowable e-book formats.  Currently supported are:\n"
+"Broad Band eBook, eReader .pdb, FictionBook v. 2 (including zipped files),\n"
+"PalmDoc Ebook, Plucker .pdb, QiOO (mobile format, for java-enabled\n"
+"cellphones), TCR (simple compressed text format), TealDoc, zTXT,\n"
+"ZVR (simple compressed text format)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:257
+msgid "EPUB generator library for librevenge"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:258
+msgid ""
+"libepubgen is an EPUB generator for librevenge.  It supports\n"
+"librevenge's text document interface and--currently in a very limited\n"
+"way--presentation and vector drawing interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:284
+msgid "Library and tools for the WordPerfect Graphics format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:285
+msgid ""
+"The libwpg project provides a library and tools for\n"
+"working with graphics in the WPG (WordPerfect Graphics) format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:323
+msgid "CMIS client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:324
+msgid ""
+"LibCMIS is a C++ client library for the CMIS interface.  It\n"
+"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server "
+"such\n"
+"as Alfresco or Nuxeo."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:355
+msgid "Library for parsing the AbiWord format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:356
+msgid ""
+"Libabw is a library that parses the file format of\n"
+"AbiWord documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:384
+msgid "Library for parsing the CorelDRAW format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:385
+msgid ""
+"Libcdr is a library that parses the file format of\n"
+"CorelDRAW documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:418
+msgid "Library for parsing the Apple Keynote format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:419
+msgid ""
+"Libetonyek is a library that parses the file format of\n"
+"Apple Keynote documents.  It currently supports Keynote versions 2 to 5."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:443
+msgid "Library to access tags for identifying languages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:444
+msgid ""
+"Liblangtag implements an interface to work with tags\n"
+"for identifying languages as described in RFC 5646.  It supports the\n"
+"extensions described in RFC6067 and RFC6497, and Extension T for\n"
+"language/locale identifiers as described in the Unicode CLDR\n"
+"standard 21.0.2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:464
+msgid "Text Categorization library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:465
+msgid ""
+"Libexttextcat is an N-Gram-Based Text Categorization\n"
+"library primarily intended for language guessing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:495
+msgid "Library for parsing the FreeHand format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:496
+msgid ""
+"Libfreehand is a library that parses the file format of\n"
+"Aldus/Macromedia/Adobe FreeHand documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:522
+msgid "Library for parsing the Microsoft Publisher format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:523
+msgid ""
+"Libmspub is a library that parses the file format of\n"
+"Microsoft Publisher documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:543
+msgid "Language-neutral @code{NUMBERTEXT} and @code{MONEYTEXT} functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:545
+msgid ""
+"The libnumbertext library provides language-neutral @code{NUMBERTEXT}\n"
+"and @code{MONEYTEXT} functions for LibreOffice Calc, available for C++ and\n"
+"Java."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:571
+msgid "Library for parsing the PageMaker format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:572
+msgid ""
+"Libpagemaker is a library that parses the file format of\n"
+"Aldus/Adobe PageMaker documents.  Currently it only understands documents\n"
+"created by PageMaker version 6.x and 7."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:602
+msgid "Library for parsing the Microsoft Visio format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:603
+msgid ""
+"Libvisio is a library that parses the file format of\n"
+"Microsoft Visio documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:631
+msgid "ODF (Open Document Format) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:632
+msgid ""
+"Libodfgen is a library for generating documents in the\n"
+"Open Document Format (ODF).  It provides generator implementations for all\n"
+"document interfaces supported by librevenge:\n"
+"text documents, vector drawings, presentations and spreadsheets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:659
+msgid "Import library for some old Macintosh text documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:660
+msgid ""
+"Libmwaw contains some import filters for old Macintosh\n"
+"text documents (MacWrite, ClarisWorks, ... ) and for some graphics and\n"
+"spreadsheet documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:683
+msgid "Provides LibreOffice support for old StarOffice documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:684
+msgid ""
+"@code{libstaroffice} is an import filter for the document formats\n"
+"from the old StarOffice (.sdc, .sdw, ...)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:709
+msgid "Import library for Microsoft Works text documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:710
+msgid ""
+"Libwps is a library for importing files in the Microsoft\n"
+"Works word processor file format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:740
+msgid "Parses file format of Zoner Callisto/Draw documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:741
+msgid ""
+"Libzmf is a library that parses the file format of Zoner\n"
+"Callisto/Draw documents.  Currently it only understands documents created "
+"by\n"
+"Zoner Draw version 4 and 5."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:772
+msgid ""
+"Hunspell is a spell checker and morphological analyzer\n"
+"library and program designed for languages with rich morphology and complex\n"
+"word compounding or character encoding."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: In French, this is "Français classique".
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:835
+msgid "Hunspell dictionary for ``classic'' French (recommended)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: In French, this is "Français moderne".
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:840
+msgid "Hunspell dictionary for ``modern'' French"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:844
+msgid "Hunspell dictionary for the post @dfn{1990 réforme} French"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:848
+msgid "Hunspell dictionary for all variants of French"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:866
+msgid "Hyphenation library"
+msgstr "Biblioteka dzielenia wyrazów"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:867
+msgid ""
+"Hyphen is a hyphenation library using TeX hyphenation\n"
+"patterns, which are pre-processed by a perl script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:890
+msgid "Thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:891
+msgid ""
+"MyThes is a simple thesaurus that uses a structured text\n"
+"data file and an index file with binary search to look up words and phrases\n"
+"and to return information on pronunciations, meanings and synonyms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:919
+msgid "Library and tools for the QuarkXPress file format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:920
+msgid ""
+"libqxp is a library and a set of tools for reading and\n"
+"converting QuarkXPress file format.  It supports versions 3.1 to 4.1."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1162
+msgid "Office suite"
+msgstr "Pakiet biurowy"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1163
+msgid ""
+"LibreOffice is a comprehensive office suite.  It contains\n"
+"a number of components: Writer, a word processor; Calc, a spreadsheet\n"
+"application; Impress, a presentation engine; Draw, a drawing and\n"
+"flowcharting application; Base, a database and database frontend;\n"
+"Math for editing mathematics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:224
+msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:225
+msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:420
+msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:422
+msgid ""
+"GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
+"It has been modified to remove all non-free binary blobs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:457
+msgid "Kernel module that emulates SCSI devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:458
+msgid ""
+"VHBA module provides a Virtual (SCSI) HBA, which is the link\n"
+"between the CDemu userspace daemon and linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:603
+msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:605
+msgid ""
+"A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
+"Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
+"be used through the PAM API to perform tasks, like authenticating a user\n"
+"at login.  Local and dynamic reconfiguration are its key features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:647
+msgid "Small utilities that use the proc file system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:649
+msgid ""
+"This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
+"use the proc file system.  We're not about changing the world, but\n"
+"providing the system administrator with some help in common tasks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:741
+msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:742
+msgid ""
+"Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n"
+"utilities.  It provides dmesg and includes tools for working with file "
+"systems,\n"
+"block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:766
+msgid "PERPETUAL DATE CONVERTER FROM GREGORIAN TO POEE CALENDAR"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:768
+msgid ""
+"ddate displays the Discordian date and holidays of a given date.\n"
+"The Discordian calendar was made popular by the \"Illuminatus!\" trilogy\n"
+"by Robert Shea and Robert Anton Wilson."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:804
+msgid "Utilities that give information about processes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:806
+msgid ""
+"Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
+"that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
+"The package includes the programs ps, top, vmstat, w, kill, free,\n"
+"slabtop, and skill."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:832
+msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:834
+msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:910
+msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:912
+msgid ""
+"This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:954
+msgid "Statically-linked e2fsck command from e2fsprogs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:955
+msgid ""
+"This package provides statically-linked e2fsck command taken\n"
+"from the e2fsprogs package.  It is meant to be used in initrds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:976
+msgid "Recover deleted files from ext2/3/4 partitions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:978
+msgid ""
+"Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n"
+"ext3 or ext4 partition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1009
+msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1011
+msgid ""
+"Zerofree finds the unallocated blocks with non-zero value content in an\n"
+"ext2, ext3, or ext4 file system and fills them with zeroes (or another "
+"value).\n"
+"This is a simple way to make disk images more compressible.\n"
+"Zerofree requires the file system to be unmounted or mounted read-only."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1043
+msgid "System call tracer for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1045
+msgid ""
+"strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
+"trace of all the system calls made by a another process/program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1066
+msgid "Library call tracer for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1068
+msgid ""
+"ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n"
+"an executed process and the signals received by that process.  It can also\n"
+"intercept and print the system calls executed by the program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1087
+msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1089 gnu/packages/linux.scm:1140
+msgid ""
+"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
+"MIDI functionality to the Linux-based operating system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1138
+msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1202
+msgid "Plugins for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1204
+msgid ""
+"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
+"MIDI functionality to the Linux-based operating system.  This package "
+"enhances ALSA\n"
+"by providing additional plugins which include: upmixing, downmixing, jackd "
+"and\n"
+"pulseaudio support for native alsa applications, format conversion (s16 to "
+"a52), and\n"
+"external rate conversion."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1238
+msgid "Programs to configure Linux IP packet filtering rules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1240
+msgid ""
+"@command{iptables} is the user-space command line program used to\n"
+"configure the Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset\n"
+"(@dfn{firewall}), including @dfn{NAT} (Network Address Translation).\n"
+"\n"
+"This package also includes @command{ip6tables}, which is used to configure "
+"the\n"
+"IPv6 packet filter.\n"
+"\n"
+"Both commands are targeted at system administrators."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1296
+msgid "Ethernet bridge frame table administration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1299
+msgid ""
+"ebtables is an application program used to set up and maintain the\n"
+"tables of rules (inside the Linux kernel) that inspect Ethernet frames.  It "
+"is\n"
+"analogous to the iptables application, but less complicated, due to the "
+"fact\n"
+"that the Ethernet protocol is much simpler than the IP protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1352
+msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1354
+msgid ""
+"Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP networking\n"
+"and traffic with the Linux kernel.  The most important of these are\n"
+"@command{ip}, which configures IPv4 and IPv6, and @command{tc} for traffic\n"
+"control.\n"
+"\n"
+"Most network configuration manuals still refer to ifconfig and route as the\n"
+"primary network configuration tools, but ifconfig is known to behave\n"
+"inadequately in modern network environments, and both should be deprecated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1431
+msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1433
+msgid ""
+"This package includes the important tools for controlling the network\n"
+"subsystem of the Linux kernel.  This includes arp, ifconfig, netstat, rarp "
+"and\n"
+"route.  Additionally, this package contains utilities relating to "
+"particular\n"
+"network hardware types (plipconfig, slattach) and advanced aspects of IP\n"
+"configuration (iptunnel, ipmaddr)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1471
+msgid "Library for working with POSIX capabilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1473
+msgid ""
+"Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
+"Linux-based operating systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1516
+msgid "Manipulate Ethernet bridges"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1518
+msgid ""
+"Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities.  A bridge is a way\n"
+"to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
+"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address "
+"(like\n"
+"a router).  Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
+"transparently through a bridge."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1584
+msgid "NetLink protocol library suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1586
+msgid ""
+"The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
+"protocol based Linux kernel interfaces.  Netlink is an IPC mechanism "
+"primarily\n"
+"between the kernel and user space processes.  It was designed to be a more\n"
+"flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
+"configuration and monitoring interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1616
+msgid "Tool for configuring wireless devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1618
+msgid ""
+"iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
+"devices.  It replaces @code{iwconfig}, which is deprecated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1662
+msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1664
+msgid ""
+"PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
+"power management.  In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also "
+"has\n"
+"an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
+"settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
+"settings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1686
+msgid "Audio mixer for X and the console"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1688
+msgid ""
+"Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
+"the command line or a script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1712
+msgid "Displays the IO activity of running processes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1714
+msgid ""
+"Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
+"processes currently causing I/O."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1768
+msgid "Support file systems implemented in user space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1770
+msgid ""
+"As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
+"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness "
+"issue,\n"
+"but also an impediment to system extensibility.  FUSE, for \"file systems "
+"in\n"
+"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to "
+"address\n"
+"part of this problem by allowing users to run file system implementations "
+"as\n"
+"user-space processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1801
+msgid "User-space union file system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1803
+msgid ""
+"UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
+"space, using the FUSE library.  Mounting a union file system allows you to\n"
+"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount "
+"point.\n"
+"UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1831
+msgid "User-space union file system (statically linked)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1881
+msgid "Mount remote file systems over SSH"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1883
+msgid ""
+"This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
+"Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
+"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting "
+"the\n"
+"file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1910
+msgid "Tool for mounting archive files with FUSE"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1911
+msgid ""
+"archivemount is a FUSE-based file system for Unix variants,\n"
+"including Linux.  Its purpose is to mount archives (i.e. tar, tar.gz, etc.) "
+"to a\n"
+"mount point where it can be read from or written to as with any other file\n"
+"system.  This makes accessing the contents of the archive, which may be\n"
+"compressed, transparent to other programs, without decompressing them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1940
+msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1942
+msgid ""
+"NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
+"memory is not all in one place.  The numactl program allows you to run your\n"
+"application program on specific CPU's and memory nodes.  It does this by\n"
+"supplying a NUMA memory policy to the operating system before running your\n"
+"program.\n"
+"\n"
+"The package contains other commands, such as numademo, numastat and memhog.\n"
+"The numademo command provides a quick overview of NUMA performance on your\n"
+"system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1978
+msgid "Neo2 console layout"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1980
+msgid ""
+"Kbd-neo provides the Neo2 keyboard layout for use with\n"
+"@command{loadkeys(1)} from @code{kbd(4)}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2046
+msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2048
+msgid ""
+"This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
+"for systems using the Linux kernel.  This includes commands such as\n"
+"@code{loadkeys}, @code{setfont}, @code{kbdinfo}, and @code{chvt}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2084
+msgid "Statically-linked @command{loadkeys} program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2109
+msgid "Monitor file accesses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2111
+msgid ""
+"The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
+"to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2150
+msgid "Kernel module tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2151
+msgid ""
+"Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
+"kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
+"dependencies and aliases.\n"
+"\n"
+"These tools are designed on top of libkmod, a library that is shipped with\n"
+"kmod.  The aim is to be compatible with tools, configurations and indices\n"
+"from the module-init-tools project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2220
+msgid "Userspace device management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2221
+msgid ""
+"Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
+"device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
+"time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2300
+msgid "Logical volume management for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2302
+msgid ""
+"LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
+"This package includes the user-space libraries and tools, including the "
+"device\n"
+"mapper.  Kernel components are part of Linux-libre."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2324
+msgid "Logical volume management for Linux (statically linked)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2354
+msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2355
+msgid ""
+"Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
+"Linux Wireless Extensions; consider using @code{iw} instead.  The Wireless\n"
+"Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n"
+"parameters and get the specific stats.  It is deprecated in favor the "
+"nl80211\n"
+"interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2432
+msgid "Central regulatory domain agent (CRDA) for WiFi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2434
+msgid ""
+"The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n"
+"communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n"
+"compliance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2487
+msgid "Wireless regulatory database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2489
+msgid ""
+"This package contains the wireless regulatory database Central\n"
+"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon.  The database contains information "
+"on\n"
+"country-specific regulations for the wireless spectrum."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2566
+msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2568
+msgid ""
+"Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux.  It allows\n"
+"you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
+"It works with most newer systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2586
+msgid "Manipulate Intel microcode bundles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2588
+msgid ""
+"@command{iucode_tool} is a utility to work with microcode packages for\n"
+"Intel processors.  It can convert between formats, extract specific "
+"versions,\n"
+"create a firmware image suitable for the Linux kernel, and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2617
+msgid "I2C tools for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2619
+msgid ""
+"The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n"
+"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access "
+"helpers,\n"
+"EEPROM decoding scripts, EEPROM programming tools, and a python module for\n"
+"SMBus access."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2656
+msgid "Hardware health information viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2658
+msgid ""
+"Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
+"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the "
+"information\n"
+"in a digital read-out."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2708
+msgid "Linux profiling with performance counters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2710
+msgid ""
+"perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
+"with support in the Linux kernel.  perf can instrument CPU performance\n"
+"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing).  It is "
+"capable\n"
+"of lightweight profiling.  This package contains the user-land tools and in\n"
+"particular the @code{perf} command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2733
+msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2734
+msgid ""
+"pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
+"containers.  It can be used for running a command or even booting an OS "
+"inside\n"
+"an isolated container, created with the help of Linux namespaces.  It is\n"
+"similar in functionality to chroot, although pflask provides better "
+"isolation\n"
+"thanks to the use of namespaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2789
+msgid "Container platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2790
+msgid ""
+"Singularity is a container platform supporting a number of\n"
+"container image formats.  It can build SquashFS container images or import\n"
+"existing Docker images.  Singularity requires kernel support for container\n"
+"isolation or root privileges."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2818
+msgid "View and tune ATA disk drive parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2820
+msgid ""
+"@command{hdparm} is a command-line utility to control ATA controllers and\n"
+"disk drives.  It can increase performance and/or reliability by careful "
+"tuning\n"
+"of hardware settings like power and acoustic management, DMA modes, and "
+"caching.\n"
+"It can also display detailed device information, or be used as a simple\n"
+"performance benchmarking tool.\n"
+"\n"
+"@command{hdparm} provides a command line interface to various Linux kernel\n"
+"interfaces provided by the SATA/ATA/SAS @code{libata} subsystem, and the "
+"older\n"
+"IDE driver subsystem.  Many external USB drive enclosures with SCSI-ATA "
+"Command\n"
+"Translation (@dfn{SAT}) are also supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2851
+msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2853
+msgid ""
+"rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n"
+"which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n"
+"WLAN, Bluetooth and mobile broadband."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2874
+msgid "Display information on ACPI devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2875
+msgid ""
+"@code{acpi} attempts to replicate the functionality of the\n"
+"\"old\" @code{apm} command on ACPI systems, including battery and thermal\n"
+"information.  It does not support ACPI suspending, only displays "
+"information\n"
+"about ACPI devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2894
+msgid "Daemon for delivering ACPI events to user-space programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2896
+msgid ""
+"acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n"
+"Configuration and Power Interface (ACPI) events.  acpid should be started\n"
+"during the system boot, and will run as a background process.  When an ACPI\n"
+"event is received from the kernel, acpid will examine the list of rules\n"
+"specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2918
+msgid "System utilities based on Linux sysfs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2920
+msgid ""
+"These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual file system in\n"
+"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree.  The "
+"package\n"
+"also contains the libsysfs library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2950
+msgid "System utilities based on Linux sysfs (version 1.x)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2973
+msgid "Utilities to get and set CPU frequency on Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2975
+msgid ""
+"The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n"
+"information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n"
+"capabilities of the Linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2994
+msgid "Interface library for the Linux IEEE1394 drivers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2996
+msgid ""
+"Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n"
+"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the "
+"connected\n"
+"1394 buses to user space.  Through libraw1394/raw1394, applications can "
+"directly\n"
+"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for "
+"the\n"
+"protocol in question."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3020
+msgid "AV/C protocol library for IEEE 1394"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3022
+msgid ""
+"Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n"
+"the 1394 Trade Association.  AV/C stands for Audio/Video Control."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3044
+msgid "Isochronous streaming media library for IEEE 1394"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3046
+msgid ""
+"The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n"
+"MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3095
+msgid "Tool for managing Linux Software RAID arrays"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3097
+msgid ""
+"mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays.  It can create,\n"
+"assemble, report on, and monitor arrays.  It can also move spares between "
+"raid\n"
+"arrays when needed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3129
+msgid "Statically-linked 'mdadm' command for use in an initrd"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3194
+msgid "Access block devices through multiple paths"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3196
+msgid ""
+"This package provides the following binaries to drive the\n"
+"Linux Device Mapper multipathing driver:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @command{multipath} - Device mapper target autoconfig.\n"
+"@item @command{multipathd} - Multipath daemon.\n"
+"@item @command{mpathpersist} - Manages SCSI persistent reservations on\n"
+"@code{dm} multipath devices.\n"
+"@item @command{kpartx} - Create device maps from partition tables.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3228
+msgid "Linux-native asynchronous I/O access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3230
+msgid ""
+"This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n"
+"system calls, important for the performance of databases and other advanced\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3252
+msgid "Bluetooth subband audio codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3254
+msgid ""
+"The SBC is a digital audio encoder and decoder used to transfer data to\n"
+"Bluetooth audio output devices like headphones or loudspeakers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3320
+msgid "Linux Bluetooth protocol stack"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3322
+msgid ""
+"BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols.  It\n"
+"is flexible, efficient and uses a modular implementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3344
+msgid "Mount exFAT file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3346
+msgid ""
+"This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n"
+"write access to exFAT devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3369
+msgid "Mount ISO file system images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3371
+msgid ""
+"FuseISO is a FUSE module to mount ISO file system images (.iso, .nrg,\n"
+".bin, .mdf and .img files).  It supports plain ISO9660 Level 1 and 2, Rock\n"
+"Ridge, Joliet, and zisofs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3414
+msgid "Mouse support for the Linux console"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3416
+msgid ""
+"The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n"
+"applications running on the Linux console.  It allows users to select items\n"
+"and copy/paste text in the console and in xterm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3480
+msgid "Create and manage btrfs copy-on-write file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3481
+msgid ""
+"Btrfs is a @dfn{copy-on-write} (CoW) file system for Linux\n"
+"aimed at implementing advanced features while focusing on fault tolerance,\n"
+"repair and easy administration."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3514
+msgid "Statically-linked btrfs command from btrfs-progs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3515
+msgid ""
+"This package provides the statically-linked @command{btrfs}\n"
+"from the btrfs-progs package.  It is meant to be used in initrds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3552
+msgid "Userland tools for f2fs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3554
+msgid ""
+"F2FS, the Flash-Friendly File System, is a modern file system\n"
+"designed to be fast and durable on flash devices such as solid-state\n"
+"disks and SD cards.  This package provides the userland utilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3602
+msgid "Free-fall protection for spinning laptop hard drives"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3604
+msgid ""
+"Prevents shock damage to the internal spinning hard drive(s) of some\n"
+"HP and Dell laptops.  When sudden movement is detected, all input/output\n"
+"operations on the drive are suspended and its heads are parked on the ramp,\n"
+"where they are less likely to cause damage to the spinning disc.  Requires "
+"a\n"
+"drive that supports the ATA/ATAPI-7 IDLE IMMEDIATE command with unload\n"
+"feature, and a laptop with an accelerometer.  It has no effect on SSDs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3661
+msgid "Simple fan control program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3663
+msgid ""
+"Thinkfan is a simple fan control program.  It reads temperatures,\n"
+"checks them against configured limits and switches to appropriate (also\n"
+"pre-configured) fan level.  It requires a working @code{thinkpad_acpi} or "
+"any\n"
+"other @code{hwmon} driver that enables temperature reading and fan control\n"
+"from userspace."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3713
+msgid "Read-write access to NTFS file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3715
+msgid ""
+"NTFS-3G provides read-write access to NTFS file systems, which are\n"
+"commonly found on Microsoft Windows.  It is implemented as a FUSE file "
+"system.\n"
+"The package provides additional NTFS tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3757
+msgid "Utilities and libraries for working with RDMA devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3759
+msgid ""
+"This package provides userspace components for the InfiniBand\n"
+"subsystem of the Linux kernel.  Specifically it contains userspace\n"
+"libraries for the following device nodes:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @file{/dev/infiniband/uverbsX} (@code{libibverbs})\n"
+"@item @file{/dev/infiniband/rdma_cm} (@code{librdmacm})\n"
+"@item @file{/dev/infiniband/umadX} (@code{libibumad})\n"
+"@end enumerate\n"
+"\n"
+"The following service daemons are also provided:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @code{srp_daemon} (for the @code{ib_srp} kernel module)\n"
+"@item @code{iwpmd} (for iWARP kernel providers)\n"
+"@item @code{ibacm} (for InfiniBand communication management assistant)\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3812
+msgid "Open Fabrics Enterprise Distribution (OFED) Performance Tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3813
+msgid ""
+"This is a collection of tests written over uverbs intended for\n"
+"use as a performance micro-benchmark. The tests may be used for hardware or\n"
+"software tuning as well as for functional testing.\n"
+"\n"
+"The collection contains a set of bandwidth and latency benchmark such as:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Send        - @code{ib_send_bw} and @code{ib_send_lat}\n"
+"@item RDMA Read   - @code{ib_read_bw} and @code{ib_read_lat}\n"
+"@item RDMA Write  - @code{ib_write_bw} and @code{ib_wriet_lat}\n"
+"@item RDMA Atomic - @code{ib_atomic_bw} and @code{ib_atomic_lat}\n"
+"@item Native Ethernet (when working with MOFED2) - @code{raw_ethernet_bw}, "
+"@code{raw_ethernet_lat}\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3851
+#, fuzzy
+msgid "Random number generator daemon"
+msgstr "Generator losowych haseł"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3853
+msgid ""
+"Monitor a hardware random number generator, and supply entropy\n"
+"from that to the system kernel's @file{/dev/random} machinery."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3892
+msgid "CPU frequency and voltage scaling tools for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3894
+msgid ""
+"cpupower is a set of user-space tools that use the cpufreq feature of the\n"
+"Linux kernel to retrieve and control processor features related to power "
+"saving,\n"
+"such as frequency and voltage scaling."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3914
+msgid "Entropy source for the Linux random number generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3916
+msgid ""
+"haveged generates an unpredictable stream of random numbers for use by\n"
+"Linux's @file{/dev/random} and @file{/dev/urandom} devices.  The kernel's\n"
+"standard mechanisms for filling the entropy pool may not be sufficient for\n"
+"systems with high needs or limited user interaction, such as headless "
+"servers.\n"
+"\n"
+"@command{haveged} runs as a privileged daemon, harvesting randomness from "
+"the\n"
+"indirect effects of hardware events on hidden processor state using the "
+"HArdware\n"
+"Volatile Entropy Gathering and Expansion (@dfn{HAVEGE}) algorithm.  It "
+"tunes\n"
+"itself to its environment and provides the same built-in test suite for the\n"
+"output stream as used on certified hardware security devices.\n"
+"\n"
+"The quality of the randomness produced by this algorithm has not been "
+"proven.\n"
+"It is recommended to run it together with another entropy source like rngd, "
+"and\n"
+"not as a replacement for it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4001
+msgid "eCryptfs cryptographic file system utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4003
+msgid ""
+"eCryptfs is a POSIX-compliant stacked cryptographic file system for Linux.\n"
+"Each file's cryptographic meta-data is stored inside the file itself, along\n"
+"with the encrypted contents.  This allows individual encrypted files to be\n"
+"copied between hosts and still be decrypted with the proper key.  eCryptfs "
+"is a\n"
+"native Linux file system, and has been part of the Linux kernel since "
+"version\n"
+"2.6.19.  This package contains the userland utilities to manage it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4034
+msgid "NFSv4 support library for name/ID mapping"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4035
+msgid ""
+"Libnfsidmap is a library holding mulitiple methods of\n"
+"mapping names to ids and visa versa, mainly for NFSv4.  It provides an\n"
+"extensible array of mapping functions, currently consisting of two choices:\n"
+"the default @code{nsswitch} and the experimental @code{umich_ldap}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4069
+msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4071
+msgid ""
+"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as\n"
+"@code{modprobe}, @code{insmod}, @code{lsmod}, and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4108
+msgid "Machine check monitor for x86 Linux systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4110
+msgid ""
+"The mcelog daemon is required by the Linux kernel to log memory, I/O, CPU,\n"
+"and other hardware errors on x86 systems.  It can also perform user-defined\n"
+"tasks, such as bringing bad pages off-line, when configurable error "
+"thresholds\n"
+"are exceeded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4139
+msgid "MTD Flash Storage Utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4140
+msgid ""
+"This package provides utilities for testing, partitioning, etc\n"
+"of flash storage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4163
+msgid "Interface to Linux's seccomp syscall filtering mechanism"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4164
+msgid ""
+"The libseccomp library provides an easy to use, platform\n"
+"independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism.  "
+"The\n"
+"libseccomp API is designed to abstract away the underlying BPF based "
+"syscall\n"
+"filter language and present a more conventional function-call based "
+"filtering\n"
+"interface that should be familiar to, and easily adopted by, application\n"
+"developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4208
+msgid "Usage monitor for AMD Radeon graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4209
+msgid ""
+"RadeonTop monitors resource consumption on supported AMD\n"
+"Radeon Graphics Processing Units (GPUs), either in real time as bar graphs "
+"on\n"
+"a terminal or saved to a file for further processing.  It measures both the\n"
+"activity of the GPU as a whole, which is also accurate during OpenCL\n"
+"computations, as well as separate component statistics that are only "
+"meaningful\n"
+"under OpenGL graphics workloads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4245
+msgid "Tool and library to manipulate EFI variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4246
+msgid ""
+"This package provides a library and a command line\n"
+"interface to the variable facility of UEFI boot firmware."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4280
+msgid "Modify the Extensible Firmware Interface (EFI) boot manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4282
+msgid ""
+"@code{efibootmgr} is a user-space application to modify the Intel\n"
+"Extensible Firmware Interface (EFI) Boot Manager.  This application can\n"
+"create and destroy boot entries, change the boot order, change the next\n"
+"running boot option, and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4318
+msgid "Performance monitoring tools for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4319
+msgid ""
+"The sysstat utilities are a collection of performance\n"
+"monitoring tools for Linux.  These include @code{mpstat}, @code{iostat},\n"
+"@code{tapestat}, @code{cifsiostat}, @code{pidstat}, @code{sar}, "
+"@code{sadc},\n"
+"@code{sadf} and @code{sa}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4343
+msgid "GNU/Linux application to control backlights"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4345
+msgid ""
+"Light is a program to send commands to screen backlight controllers\n"
+"under GNU/Linux.  Features include:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item It does not rely on X.\n"
+"@item Light can automatically figure out the best controller to use, making\n"
+"full use of underlying hardware.\n"
+"@item It is possible to set a minimum brightness value, as some controllers\n"
+"set the screen to be pitch black at a vaĺue of 0 (or higher).\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"Light is the successor of lightscript."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4388
+msgid "Backlight and LED brightness control"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4390
+msgid ""
+"This program allows you read and control device brightness.  Devices\n"
+"include backlight and LEDs.  It can also preserve current brightness before\n"
+"applying the operation, such as on lid close.\n"
+"\n"
+"The appropriate permissions must be set on the backlight or LED control\n"
+"interface in sysfs, which can be accomplished with the included udev rules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4491
+msgid "Power management tool for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4492
+msgid ""
+"TLP is a power management tool for Linux.  It comes with\n"
+"a default configuration already optimized for battery life.  Nevertheless,\n"
+"TLP is customizable to fulfil system requirements.  TLP settings are "
+"applied\n"
+"every time the power supply source is changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4518
+msgid "List hardware information"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4520
+msgid ""
+"@command{lshw} (Hardware Lister) is a small tool to provide\n"
+"detailed information on the hardware configuration of the machine.\n"
+"It can report exact memory configuration, firmware version, mainboard\n"
+"configuration, CPU version and speed, cache configuration, bus speed,\n"
+"and more on DMI-capable x86 or EFI (IA-64) systems and on some PowerPC\n"
+"machines (PowerMac G4 is known to work)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4543
+msgid "Netlink utility library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4544
+msgid ""
+"Libmnl is a minimalistic user-space library oriented to\n"
+"Netlink developers.  There are a lot of common tasks in parsing, "
+"validating,\n"
+"constructing of both the Netlink header and TLVs that are repetitive and "
+"easy to\n"
+"get wrong.  This library aims to provide simple helpers that allows you to\n"
+"re-use code and to avoid re-inventing the wheel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4568
+msgid "Netlink programming interface to the Linux nf_tables subsystem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4569
+msgid ""
+"Libnftnl is a userspace library providing a low-level netlink\n"
+"programming interface to the in-kernel nf_tables subsystem.  The library\n"
+"libnftnl has been previously known as libnftables.  This library is "
+"currently\n"
+"used by nftables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4598
+msgid "Userspace utility for Linux packet filtering"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4599
+msgid ""
+"nftables is the project that aims to replace the existing\n"
+"{ip,ip6,arp,eb}tables framework.  Basically, this project provides a new "
+"packet\n"
+"filtering framework, a new userspace utility and also a compatibility layer "
+"for\n"
+"{ip,ip6}tables.  nftables is built upon the building blocks of the "
+"Netfilter\n"
+"infrastructure such as the existing hooks, the connection tracking system, "
+"the\n"
+"userspace queueing component and the logging subsystem."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4696
+msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4698
+msgid ""
+"PRoot is a user-space implementation of @code{chroot}, @code{mount --bind},\n"
+"and @code{binfmt_misc}.  This means that users don't need any privileges or\n"
+"setup to do things like using an arbitrary directory as the new root\n"
+"file system, making files accessible somewhere else in the file system\n"
+"hierarchy, or executing programs built for another CPU architecture\n"
+"transparently through QEMU user-mode.  Also, developers can use PRoot as a\n"
+"generic process instrumentation engine thanks to its extension mechanism.\n"
+"Technically PRoot relies on @code{ptrace}, an unprivileged system-call\n"
+"available in the kernel Linux."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4714
+msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc (statically linked)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4760
+msgid "Linux tool to dump x86 CPUID information about the CPU(s)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4761
+msgid ""
+"cpuid dumps detailed information about the CPU(s) gathered\n"
+"from the CPUID instruction, and also determines the exact model of CPU(s).  "
+"It\n"
+"supports Intel, AMD, and VIA CPUs, as well as older Transmeta, Cyrix, UMC,\n"
+"NexGen, Rise, and SiS CPUs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4788
+msgid "Use a FUSE file system to access data over MTP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4789
+msgid ""
+"jmtpfs uses FUSE (file system in userspace) to provide access\n"
+"to data over the Media Transfer Protocol (MTP).  Unprivileged users can "
+"mount\n"
+"the MTP device as a file system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4812
+msgid "Utility to show process environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4813
+msgid ""
+"Procenv is a command-line tool that displays as much detail about\n"
+"itself and its environment as possible.  It can be used as a test\n"
+"tool, to understand the type of environment a process runs in, and for\n"
+"comparing system environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4840
+msgid "Open Fabric Interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4842
+msgid ""
+"OpenFabrics Interfaces (OFI) is a framework focused on exporting fabric\n"
+"communication services to applications.  OFI is best described as a "
+"collection\n"
+"of libraries and applications used to export fabric services.  The key\n"
+"components of OFI are: application interfaces, provider libraries, kernel\n"
+"services, daemons, and test applications.\n"
+"\n"
+"Libfabric is a core component of OFI.  It is the library that defines and\n"
+"exports the user-space API of OFI, and is typically the only software that\n"
+"applications deal with directly.  It works in conjunction with provider\n"
+"libraries, which are often integrated directly into libfabric."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4895
+msgid "Intel Performance Scaled Messaging (PSM) Libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4897
+msgid ""
+"The PSM Messaging API, or PSM API, is Intel's low-level user-level\n"
+"communications interface for the True Scale family of products.  PSM users "
+"are\n"
+"enabled with mechanisms necessary to implement higher level communications\n"
+"interfaces in parallel environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4938
+msgid "Take screenshots of one or more Linux text consoles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4940
+msgid ""
+"snapscreenshot saves a screenshot of one or more Linux text consoles as a\n"
+"Targa (@dfn{.tga}) image.  It can be used by anyone with read access to the\n"
+"relevant @file{/dev/vcs*} file(s)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4994
+msgid "Take a screenshot of the contents of the Linux framebuffer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4996
+msgid ""
+"fbcat saves the contents of the Linux framebuffer (@file{/dev/fb*}), or\n"
+"a dump therof.  It supports a wide range of drivers and pixel formats.\n"
+"@command{fbcat} can take screenshots of virtually any application that can "
+"be\n"
+"made to write its output to the framebuffer, including (but not limited to)\n"
+"text-mode or graphical applications that don't use a display server.\n"
+"\n"
+"Also included is @command{fbgrab}, a wrapper around @command{fbcat} that\n"
+"emulates the behaviour of Gunnar Monell's older fbgrab utility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5027
+msgid "Control groups management tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5028
+msgid ""
+"Control groups is Linux kernel method for process resource\n"
+"restriction, permission handling and more.  This package provides userspace\n"
+"interface to this kernel feature."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5062
+msgid "Control fan speed on Macbooks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5064
+msgid ""
+"mbpfan is a fan control daemon for Apple Macbooks.  It uses input from\n"
+"the @code{coretemp} module and sets the fan speed using the @code{applesmc}\n"
+"module.  It can be executed as a daemon or in the foreground with root\n"
+"privileges."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5107
+msgid "Intel Performance Scaled Messaging 2 (PSM2) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5109
+msgid ""
+"This package is low-level user-level Intel's communications interface.\n"
+"The PSM2 API is a high-performance vendor-specific protocol that provides a\n"
+"low-level communications interface for the Intel Omni-Path family of\n"
+"high-speed networking devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5149
+msgid "Performance event monitoring library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5151
+msgid ""
+"This package provides a library called libpfm4, which is used to develop\n"
+"monitoring tools exploiting the performance monitoring events such as those\n"
+"provided by the Performance Monitoring Unit (PMU) of modern processors.\n"
+"\n"
+"Libpfm4 helps convert from an event name, expressed as a string, to the "
+"event\n"
+"encoding that is either the raw event as documented by the hardware vendor "
+"or\n"
+"the OS-specific encoding.  In the latter case, the library is able to "
+"prepare\n"
+"the OS-specific data structures needed by the kernel to setup the event.\n"
+"\n"
+"libpfm4 provides support for the @code{perf_events} interface, which was\n"
+"introduced in Linux 2.6.31."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5179
+msgid "Low-level netfilter netlink communication library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5181
+msgid ""
+"@code{libnfnetlink} is the low-level library for netfilter related\n"
+"kernel/userspace communication.  It provides a generic messaging\n"
+"infrastructure for in-kernel netfilter subsystems (such as nfnetlink_log,\n"
+"nfnetlink_queue, nfnetlink_conntrack) and their respective users and/or\n"
+"management tools in userspace."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5211
+msgid "XFS file system tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5212
+msgid ""
+"This package provides commands to create and check XFS\n"
+"file systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5250
+msgid "Generate ext2 file system as a normal user"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5251
+msgid ""
+"This package provides a program to generate an ext2\n"
+"file system as a normal (non-root) user.  It does not require you to mount\n"
+"the image file to copy files on it, nor does it require that you become\n"
+"the superuser to make device nodes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5314
+msgid "Provides a fake root environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5315
+msgid ""
+"@command{fakeroot} runs a command in an environment where\n"
+"it appears to have root privileges for file manipulation. This is useful\n"
+"for allowing users to create archives (tar, ar, .deb etc.) with files in\n"
+"them with root permissions/ownership. Without fakeroot one would have to\n"
+"have root privileges to create the constituent files of the archives with\n"
+"the correct permissions and ownership, and then pack them up, or one would\n"
+"have to construct the archives directly, without using the archiver."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5362
+msgid "Dispatch input peripherals events to a device file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5363
+msgid ""
+"inputattach dispatches input events from several device\n"
+"types and interfaces and translates so that the X server can use them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lout.scm:100
+msgid "Document layout system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lout.scm:102
+msgid ""
+"The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
+"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain "
+"text\n"
+"output file.\n"
+"\n"
+"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
+"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
+"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation "
+"and\n"
+"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
+"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents "
+"including\n"
+"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
+"programs, and much more, all ready to use.  Furthermore, Lout is easily\n"
+"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
+"TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
+"outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
+"beginning."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:123
+msgid "Off-the-Record (OTR) Messaging Library and Toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:125
+msgid ""
+"OTR allows you to have private conversations over instant messaging by\n"
+"providing: (1) Encryption: No one else can read your instant messages.  (2)\n"
+"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is.  "
+"(3)\n"
+"Deniability: The messages you send do not have digital signatures that are\n"
+"checkable by a third party.  Anyone can forge messages after a conversation "
+"to\n"
+"make them look like they came from you.  However, during a conversation, "
+"your\n"
+"correspondent is assured the messages he sees are authentic and\n"
+"unmodified.  (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your "
+"private\n"
+"keys, no previous conversation is compromised."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:159
+msgid "Implementation of a ratcheting forward secrecy protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:160
+msgid ""
+"libsignal-protocol-c is an implementation of a ratcheting\n"
+"forward secrecy protocol that works in synchronous and asynchronous\n"
+"messaging environments.  It can be used with messaging software to provide\n"
+"end-to-end encryption."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:201
+msgid "IRC to instant messaging gateway"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:202
+msgid ""
+"BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n"
+"people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n"
+"additional IM client.  BitlBee currently supports XMPP/Jabber (including\n"
+"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo!  Messenger, AIM and ICQ, and the "
+"Twitter\n"
+"microblogging network (plus all other Twitter API compatible services like\n"
+"identi.ca and status.net)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:248
+msgid "Discord plugin for Bitlbee"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:249
+msgid ""
+"Bitlbee-discord is a plugin for Bitlbee witch provides\n"
+"access to servers running the Discord protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:296
+msgid "Graphical IRC Client"
+msgstr "Graficzny klient IRC"
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:298
+msgid ""
+"HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once.  The main\n"
+"window shows the list of currently connected networks and their channels, "
+"the\n"
+"current conversation and the list of users.  It uses colors to "
+"differentiate\n"
+"between users and to highlight messages.  It checks spelling using "
+"available\n"
+"dictionaries.  HexChat can be extended with multiple addons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:363
+msgid "Lightweight Internet Relay Chat server for small networks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:365
+msgid ""
+"ngIRCd is a lightweight @dfn{Internet Relay Chat} (IRC) server for small\n"
+"or private networks.  It is easy to configure, can cope with dynamic IP\n"
+"addresses, and supports IPv6, SSL-protected connections, as well as PAM for\n"
+"authentication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:437
+msgid "Graphical multi-protocol instant messaging client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:439
+msgid ""
+"Pidgin is a modular instant messaging client that supports many popular\n"
+"chat protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:477
 msgid "Off-the-Record Messaging plugin for Pidgin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:351
+#: gnu/packages/messaging.scm:479
+msgid ""
+"Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin instant\n"
+"messaging client.  OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have "
+"private\n"
+"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one "
+"else\n"
+"can read your instant messages.  (2) Authentication: You are assured the\n"
+"correspondent is who you think it is.  (3) Deniability: The messages you "
+"send\n"
+"do not have digital signatures that are checkable by a third party.  Anyone\n"
+"can forge messages after a conversation to make them look like they came "
+"from\n"
+"you.  However, during a conversation, your correspondent is assured the\n"
+"messages he sees are authentic and unmodified.  (4) Perfect forward "
+"secrecy:\n"
+"If you lose control of your private keys, no previous conversation is\n"
+"compromised."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:546
+msgid "IRC network bouncer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:547
+msgid ""
+"ZNC is an @dfn{IRC network bouncer} or @dfn{BNC}.  It can\n"
+"detach the client from the actual IRC server, and also from selected "
+"channels.\n"
+"Multiple clients from different locations can connect to a single ZNC "
+"account\n"
+"simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:568
+msgid "Non-blocking Jabber/XMPP module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:570
+msgid ""
+"The goal of this python library is to provide a way for Python\n"
+"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way.  This "
+"library\n"
+"was initially a fork of xmpppy, but uses non-blocking sockets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:675
+msgid "Jabber (XMPP) client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:676
+msgid ""
+"Gajim is a feature-rich and easy to use Jabber/XMPP client.\n"
+"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; "
+"support\n"
+"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group "
+"chat\n"
+"transformation; audio and video conferences; file transfer; TLS, GPG and\n"
+"end-to-end encryption support; XML console."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:711
+msgid "Gajim OMEMO plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:713
+msgid ""
+"This package provides the Gajim OMEMO plugin.  OMEMO is an XMPP\n"
+"Extension Protocol (XEP) for secure multi-client end-to-end encryption "
+"based\n"
+"on Axolotl and PEP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:777
+#, fuzzy
+msgid "Graphical Jabber (XMPP) client"
+msgstr "Graficzny klient IRC"
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:778
+msgid ""
+"Dino is a Jabber (XMPP) client which aims to fit well into\n"
+"a graphical desktop environment like GNOME."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:865
+msgid "Jabber (XMPP) server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:866
+msgid ""
+"Prosody is a modern XMPP communication server.  It aims to\n"
+"be easy to set up and configure, and efficient with system resources.\n"
+"Additionally, for developers it aims to be easy to extend and give a "
+"flexible\n"
+"system on which to rapidly develop added functionality, or prototype new\n"
+"protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:900
+msgid "XEP-0363: Allow clients to upload files over HTTP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:901
+msgid ""
+"This module implements XEP-0363: it allows clients to\n"
+"upload files over HTTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:932
+msgid "XEP-0198: Reliability and fast reconnects for XMPP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:933
+msgid ""
+"This module implements XEP-0198: when supported by both\n"
+"the client and server, it can allow clients to resume a disconnected "
+"session,\n"
+"and prevent message loss."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:966 gnu/packages/messaging.scm:1000
+msgid "Library for the Tox encrypted messenger protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:968
+msgid "C library implementation of the Tox encrypted messenger protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1002
+msgid ""
+"Official fork of the C library implementation of the Tox encrypted\n"
+"messenger protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1057
+msgid "Lightweight Tox client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1059
+msgid ""
+"Utox is a lightweight Tox client.  Tox is a distributed and secure\n"
+"instant messenger with audio and video chat capabilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1116
+msgid "Tox chat client using Qt"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1117
+msgid ""
+"qTox is a Tox client that follows the Tox design\n"
+"guidelines.  It provides an easy to use application that allows you to\n"
+"connect with friends and family without anyone else listening in."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1210
+msgid ""
+"Distributed and trustless peer-to-peer communications protocol\n"
+"for sending encrypted messages to one person or many subscribers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1212
+msgid "Distributed peer-to-peer communication"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1231
+msgid "Multi-user chat program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1232
+msgid ""
+"Ytalk is a replacement for the BSD talk program.  Its main\n"
+"advantage is the ability to communicate with any arbitrary number of users "
+"at\n"
+"once.  It supports both talk protocols (\"talk\" and \"ntalk\") and can "
+"communicate\n"
+"with several different talk daemons at the same time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1257
+msgid "Portable high-level Jabber/XMPP library for C++"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1259
+msgid ""
+"gloox is a full-featured Jabber/XMPP client library,\n"
+"written in ANSI C++.  It makes writing spec-compliant clients easy\n"
+"and allows for hassle-free integration of Jabber/XMPP functionality\n"
+"into existing applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1330
+msgid ""
+"@code{Net::PSYC} with support for TCP, UDP, Event.pm, @code{IO::Select} and\n"
+"Gtk2 event loops.  This package includes 12 applications and additional "
+"scripts:\n"
+"psycion (a @uref{http://about.psyc.eu,PSYC} chat client), remotor (a control "
+"console\n"
+"for @uref{https://torproject.org,tor} router) and many more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1334
+msgid "Perl implementation of PSYC protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1373
+msgid ""
+"@code{libpsyc} is a PSYC library in C which implements\n"
+"core aspects of PSYC, useful for all kinds of clients and servers\n"
+"including psyced."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1376
+msgid "PSYC library in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1443
+msgid "psycLPC is a multi-user network server programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1445
+msgid ""
+"LPC is a bytecode language, invented to specifically implement\n"
+"multi user virtual environments on the internet.  This technology is used "
+"for\n"
+"MUDs and also the psyced implementation of the Protocol for SYnchronous\n"
+"Conferencing (PSYC).  psycLPC is a fork of LDMud with some new features and\n"
+"many bug fixes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1476
+msgid ""
+"Loudmouth is a lightweight and easy-to-use C library for programming\n"
+"with the XMPP (formerly known as Jabber) protocol.  It is designed to be\n"
+"easy to get started with and yet extensible to let you do anything the XMPP\n"
+"protocol allows."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1480
+msgid "Asynchronous XMPP library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1512
+msgid ""
+"Mcabber is a small XMPP (Jabber) console client, which includes features\n"
+"such as SASL and TLS support, @dfn{Multi-User Chat} (MUC) support, logging,\n"
+"command-completion, OpenPGP encryption, @dfn{Off-the-Record Messaging} "
+"(OTR)\n"
+"support, and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1516
+msgid "Small XMPP console client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1559
+msgid "Extensible console-based Jabber client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1561
+msgid ""
+"GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client.  It notably uses\n"
+"the Readline library to handle input, so it features convenient navigation "
+"of\n"
+"text as well as tab-completion of buddy names, commands and English words.  "
+"It\n"
+"is also scriptable and extensible via Guile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1590 gnu/packages/messaging.scm:1619
+msgid "C library for writing XMPP clients"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1591
+msgid ""
+"Libmesode is a fork of libstrophe for use with Profanity\n"
+"XMPP Client.  In particular, libmesode provides extra TLS functionality such "
+"as\n"
+"manual SSL certificate verification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1620
+msgid ""
+"Libstrophe is a minimal XMPP library written in C.  It has\n"
+"almost no external dependencies, only an XML parsing library (expat or "
+"libxml\n"
+"are both supported)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1656
+msgid "Console-based XMPP client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1657
+msgid ""
+"Profanity is a console based XMPP client written in C\n"
+"using ncurses and libmesode, inspired by Irssi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1686
+msgid "Library implementing the client IRC protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1687
+msgid ""
+"Libircclient is a library which implements the client IRC\n"
+"protocol.  It is designed to be small, fast, portable and compatible with "
+"the\n"
+"RFC standards as well as non-standard but popular features.  It can be used "
+"for\n"
+"building the IRC clients and bots."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1738
+msgid "Tox chat client using ncurses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1739
+msgid ""
+"Toxic is a console-based instant messaging client, using\n"
+"c-toxcore and ncurses.  It provides audio calls, sound and desktop\n"
+"notifications, and Python scripting support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1765
+msgid "Qt5 client library for the Matrix instant messaging protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1766
+msgid ""
+"libqmatrixclient is a Qt5 library to write clients for the\n"
+"Matrix instant messaging protocol.  Quaternion is the reference client\n"
+"implementation.  Quaternion and libqmatrixclient together form the\n"
+"QMatrixClient project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1812
+msgid "Graphical client for the Matrix instant messaging protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1813
+msgid ""
+"Quaternion is a Qt5 desktop client for the Matrix instant\n"
+"messaging protocol.  It uses libqmatrixclient and is its reference client\n"
+"implementation.  Quaternion and libqmatriclient together form the\n"
+"QMatrixClient project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1855
+msgid "Instant messaging client for Google Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1857
+msgid ""
+"Hangups is an instant messaging client for Google Hangouts.  It includes\n"
+"both a Python library and a reference client with a text-based user "
+"interface.\n"
+"\n"
+"Hangups is implements a reverse-engineered version of Hangouts' "
+"proprietary,\n"
+"non-interoperable protocol, which allows it to support features like group\n"
+"messaging that aren’t available to clients that connect over XMPP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1937
+msgid "Telegram messaging support for Pidgin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1939
+msgid ""
+"Telegram-purple is a plugin for Libpurple, the communication library\n"
+"used by the Pidgin instant messaging client, that adds support for the\n"
+"Telegram messenger."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:85
+msgid "Music Player Daemon client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:86
+msgid ""
+"A stable, documented, asynchronous API library for\n"
+"interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:163
+msgid "Music Player Daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:164
+msgid ""
+"Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
+"server-side application for playing music.  Through plugins and libraries "
+"it\n"
+"can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
+"protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:189
+msgid "Music Player Daemon client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:190
+msgid ""
+"MPC is a minimalist command line interface to MPD, the music\n"
+"player daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:233
+msgid "Curses Music Player Daemon client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:234
+msgid ""
+"ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n"
+"terminal using ncurses."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:264
+msgid "Featureful ncurses based MPD client inspired by ncmpc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:265
+msgid ""
+"Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n"
+"but it provides new useful features such as support for regular expressions\n"
+"for library searches, extended song format, items filtering, the ability to\n"
+"sort playlists, and a local file system browser."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:288
+msgid "MPD client for track scrobbling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:289
+msgid ""
+"mpdscribble is a Music Player Daemon client which submits\n"
+"information about tracks being played to a scrobbler, such as Libre.FM."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:312
+msgid "Python MPD client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:313
+msgid ""
+"Python-mpd2 is a Python library which provides a client\n"
+"interface for the Music Player Daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:362
+msgid "Elegant client for the Music Player Daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:363
+msgid ""
+"Sonata is an elegant graphical client for the Music Player\n"
+"Daemon (MPD).  It supports playlists, multiple profiles (connecting to "
+"different\n"
+"MPD servers, search and multimedia key support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/netpbm.scm:184
+msgid "Toolkit for manipulation of images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/netpbm.scm:186
+msgid ""
+"Netpbm is a toolkit for the manipulation of graphic images, including\n"
+"the conversion of images between a variety of different formats.\n"
+"There are over 300 separate tools in the package including converters for\n"
+"about 100 graphics formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/nettle.scm:66
+msgid "C library for low-level cryptographic functionality"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/nettle.scm:68
+msgid ""
+"GNU Nettle is a low-level cryptographic library.  It is designed to\n"
+"fit in easily in almost any context.  It can be easily included in\n"
+"cryptographic toolkits for object-oriented languages or in applications\n"
+"themselves."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:124
+msgid "Viewing and manipulating MAC addresses of network interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:125
+msgid ""
+"GNU MAC Changer is a utility for viewing and changing MAC\n"
+"addresses of networking devices.  New addresses may be set explicitly or\n"
+"randomly.  They can include MAC addresses of the same or other hardware "
+"vendors\n"
+"or, more generally, MAC addresses of the same category of hardware."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:154
+msgid "Teredo IPv6 tunneling software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:156
+msgid ""
+"Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n"
+"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled "
+"hosts\n"
+"residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:178
+msgid "Open bidirectional communication channels from the command line"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:180
+msgid ""
+"socat is a relay for bidirectional data transfer between two independent\n"
+"data channels---files, pipes, devices, sockets, etc.  It can create\n"
+"\"listening\" sockets, named pipes, and pseudo terminals.\n"
+"\n"
+"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell "
+"interface\n"
+"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a "
+"serial\n"
+"line, to logically connect serial lines on different computers, or to\n"
+"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running "
+"client\n"
+"or server shell scripts with network connections."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:262
+msgid "Monitor and filter incoming requests for network services"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:263
+msgid ""
+"With this package you can monitor and filter incoming requests for\n"
+"network services.  It includes a library which may be used by daemons to\n"
+"transparently check connection attempts against an access control list."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:283
+msgid "Library for message-based applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:285
+msgid ""
+"The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n"
+"standard socket interfaces with features traditionally provided by "
+"specialized\n"
+"messaging middle-ware products.  0MQ sockets provide an abstraction of\n"
+"asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message\n"
+"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols "
+"and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:323
+msgid "High-level C bindings for ØMQ"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:325
+msgid ""
+"czmq provides bindings for the ØMQ core API that hides the differences\n"
+"between different versions of ØMQ."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:352
+msgid "C++ bindings for the ØMQ messaging library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:354
+msgid ""
+"This package provides header-only C++ bindings for ØMQ.  The header\n"
+"files contain direct mappings of the abstractions provided by the ØMQ C API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:389
+msgid "Apache Kafka C/C++ client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:391
+msgid ""
+"librdkafka is a C library implementation of the Apache Kafka protocol,\n"
+"containing both Producer and Consumer support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:408
+msgid "Library for Neighbor Discovery Protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:410
+msgid ""
+"libndp contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor\n"
+"Discovery Protocol.  It also provides a tool named ndptool for sending and\n"
+"receiving NDP messages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:428
+msgid "Display or change Ethernet device settings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:430
+msgid ""
+"ethtool can be used to query and change settings such as speed,\n"
+"auto-negotiation and checksum offload on many network devices, especially\n"
+"Ethernet devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:470
+msgid "Text based network interface status monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:472
+msgid ""
+"IFStatus is a simple, easy-to-use program for displaying commonly\n"
+"needed/wanted real-time traffic statistics of multiple network\n"
+"interfaces, with a simple and efficient view on the command line.  It is\n"
+"intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:492
+msgid "Realtime console network usage monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:494
+msgid ""
+"Nload is a console application which monitors network traffic and\n"
+"bandwidth usage in real time.  It visualizes the in- and outgoing traffic "
+"using\n"
+"two graphs, and provides additional info like total amount of transferred "
+"data\n"
+"and min/max network usage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:539
+msgid "Tunnel IPv4 data through a DNS server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:540
+msgid ""
+"Iodine tunnels IPv4 data through a DNS server.  This\n"
+"can be useful in different situations where internet access is firewalled, "
+"but\n"
+"DNS queries are allowed.  The bandwidth is asymmetrical, with limited "
+"upstream\n"
+"and up to 1 Mbit/s downstream."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:577
+msgid "Intelligent client for the WHOIS directory service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:579
+msgid ""
+"whois searches for an object in a @dfn{WHOIS} (RFC 3912) database.\n"
+"It is commonly used to look up the registered users or assignees of an "
+"Internet\n"
+"resource, such as a domain name, an IP address block, or an autonomous "
+"system.\n"
+"It can automatically select the appropriate server for most queries.\n"
+"\n"
+"For historical reasons, this package also includes @command{mkpasswd}, "
+"which\n"
+"encrypts passwords using @code{crypt(3)} and is unrelated to the Expect "
+"command\n"
+"of the same name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:652
+msgid "Network traffic analyzer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:653
+msgid ""
+"Wireshark is a network protocol analyzer, or @dfn{packet\n"
+"sniffer}, that lets you capture and interactively browse the contents of\n"
+"network frames."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:672
+msgid "Send ICMP ECHO_REQUEST packets to network hosts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:674
+msgid ""
+"fping is a ping like program which uses the Internet Control Message\n"
+"Protocol (ICMP) echo request to determine if a target host is responding.\n"
+"fping differs from ping in that you can specify any number of targets on "
+"the\n"
+"command line, or specify a file containing the lists of targets to ping.\n"
+"Instead of sending to one target until it times out or replies, fping will\n"
+"send out a ping packet and move on to the next target in a round-robin\n"
+"fashion."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:725
+msgid "Command-line interface to the Gandi.net Web API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:727
+msgid ""
+"This package provides a command-line client (@command{gandi}) to buy,\n"
+"manage, and delete Internet resources from Gandi.net such as domain names,\n"
+"virtual machines, and certificates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:757
+msgid "Web server latency and throughput monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:759
+msgid ""
+"httping measures how long it takes to connect to a web server, send an\n"
+"HTTP(S) request, and receive the reply headers.  It is somewhat similar to\n"
+"@command{ping}, but can be used even in cases where ICMP traffic is blocked\n"
+"by firewalls or when you want to monitor the response time of the actual "
+"web\n"
+"application stack itself."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:791
+msgid "Visualize curl statistics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:793
+msgid ""
+"@command{httpstat} is a tool to visualize statistics from the\n"
+"@command{curl} HTTP client.  It acts as a wrapper for @command{curl} and\n"
+"prints timing information for each step of the HTTP request (DNS lookup,\n"
+"TCP connection, TLS handshake and so on) in the terminal."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:827
+msgid "Console based live network and disk I/O bandwidth monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:828
+msgid ""
+"Bandwidth Monitor NG is a small and simple console based\n"
+"live network and disk I/O bandwidth monitor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:888
+msgid "Assess WiFi network security"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:890
+msgid ""
+"Aircrack-ng is a complete suite of tools to assess WiFi network\n"
+"security.  It focuses on different areas of WiFi security: monitoring,\n"
+"attacking, testing, and cracking.  All tools are command-line driven, which\n"
+"allows for heavy scripting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:912
+msgid "Event loop and event-driven async socket base class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:914
+msgid ""
+"Danga::Socket is an abstract base class for objects backed by a socket\n"
+"which provides the basic framework for event-driven asynchronous IO, "
+"designed\n"
+"to be fast.  Danga::Socket is both a base class for objects, and an event\n"
+"loop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:938
+msgid "IPv4 and IPv6 validation methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:940
+msgid ""
+"This module provides several IP address validation subroutines that both\n"
+"validate and untaint their input.  This includes both basic validation\n"
+"(@code{is_ipv4()} and @code{is_ipv6()}) and special cases like checking "
+"whether\n"
+"an address belongs to a specific network or whether an address is public or\n"
+"private (reserved)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:967
+msgid "Perl Interface to the Domain Name System"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:968
+msgid "Net::DNS is the Perl Interface to the Domain Name System."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:999
+msgid ""
+"IPv6 related part of the C socket.h defines and structure manipulators for "
+"Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1000
+msgid ""
+"Socket6 binds the IPv6 related part of the C socket header\n"
+"definitions and structure manipulators for Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1026
+msgid "Programmable DNS resolver class for offline emulation of DNS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1027
+msgid ""
+"Net::DNS::Resolver::Programmable is a programmable DNS resolver for\n"
+"offline emulation of DNS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1060
+msgid "Manages IPv4 and IPv6 addresses and subnets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1061
+msgid "NetAddr::IP manages IPv4 and IPv6 addresses and subsets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1085
+msgid "Patricia Trie Perl module for fast IP address lookups"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1087
+msgid "Net::Patricia does IP address lookups quickly in Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1110
+msgid "Perl extension for merging IPv4 or IPv6 CIDR addresses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1111
+msgid "Net::CIDR::Lite merges IPv4 or IPv6 CIDR addresses."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1133
+msgid "Look up location and network information by IP Address in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1134
+msgid ""
+"The Perl module @code{Geo::IP}.  It looks up location and\n"
+"network information by IP Address."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1163
+msgid "Perl object interface for AF_INET/AF_INET6 domain sockets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1164
+msgid ""
+"IO::Socket::INET6 is an interface for AF_INET/AF_INET6 domain\n"
+"sockets in Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1192
+msgid "Library providing automatic proxy configuration management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1193
+msgid ""
+"Libproxy handles the details of HTTP/HTTPS proxy\n"
+"configuration for applications across all scenarios.  Applications using\n"
+"libproxy only have to specify which proxy to use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1228
+msgid "Redirect any TCP connection through a proxy or proxy chain"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1229
+msgid ""
+"Proxychains-ng is a preloader which hooks calls to sockets\n"
+"in dynamically linked programs and redirects them through one or more SOCKS "
+"or\n"
+"HTTP proxies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1249
+msgid "Network communication layer on top of UDP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1251
+msgid ""
+"ENet's purpose is to provide a relatively thin, simple and robust network\n"
+"communication layer on top of UDP.  The primary feature it provides is "
+"optional\n"
+"reliable, in-order delivery of packets.  ENet omits certain higher level\n"
+"networking features such as authentication, server discovery, encryption, "
+"or\n"
+"other similar tasks that are particularly application specific so that the\n"
+"library remains flexible, portable, and easily embeddable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1316
+msgid "Applicative network protocol demultiplexer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1318
+msgid ""
+"sslh is a network protocol demultiplexer.  It acts like a switchboard,\n"
+"accepting connections from clients on one port and forwarding them to "
+"different\n"
+"servers based on the contents of the first received data packet.  Detection "
+"of\n"
+"common protocols like HTTP(S), SSL, SSH, OpenVPN, tinc, and XMPP is already\n"
+"implemented, but any other protocol that matches a regular expression can "
+"be\n"
+"added.  sslh's name comes from its original application of serving both SSH "
+"and\n"
+"HTTPS on port 443, allowing SSH connections from inside corporate firewalls\n"
+"that block port 22."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1341
+msgid "TCP, UDP and SCTP bandwidth measurement tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1343
+msgid ""
+"iPerf is a tool to measure achievable bandwidth on IP networks.  It\n"
+"supports tuning of various parameters related to timing, buffers and\n"
+"protocols (TCP, UDP, SCTP with IPv4 and IPv6).  For each test it reports\n"
+"the bandwidth, loss, and other parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1376
+msgid "Per-process bandwidth monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1377
+msgid ""
+"NetHogs is a small 'net top' tool for Linux.  Instead of\n"
+"breaking the traffic down per protocol or per subnet, like most tools do, "
+"it\n"
+"groups bandwidth by process.\n"
+"\n"
+"NetHogs does not rely on a special kernel module to be loaded.  If there's\n"
+"suddenly a lot of network traffic, you can fire up NetHogs and immediately "
+"see\n"
+"which PID is causing this.  This makes it easy to identify programs that "
+"have\n"
+"gone wild and are suddenly taking up your bandwidth."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1423
+msgid "Usenet binary file downloader"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1425
+msgid ""
+"NZBGet is a binary newsgrabber, which downloads files from Usenet based\n"
+"on information given in @code{nzb} files.  NZBGet can be used in standalone\n"
+"and in server/client modes.  In standalone mode, you pass NZBGet "
+"@command{nzb}\n"
+"files as command-line parameters and it downloads them and exits.  NZBGet "
+"also\n"
+"contains a Web interface.  Its server can be controlled through remote\n"
+"procedure calls (RPCs)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1479
+msgid "Virtual network switch"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1482
+msgid ""
+"Open vSwitch is a multilayer virtual switch.  It is designed to enable\n"
+"massive network automation through programmatic extension, while still\n"
+"supporting standard management interfaces and protocols (e.g. NetFlow, "
+"sFlow,\n"
+"IPFIX, RSPAN, CLI, LACP, 802.1ag)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1504
+msgid "Python class and tools for handling IP addresses and networks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1505
+msgid ""
+"The @code{IP} class allows a comfortable parsing and\n"
+"handling for most notations in use for IPv4 and IPv6 addresses and\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1528
+msgid "Internet bandwidth tester"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1530
+msgid ""
+"Command line interface for testing internet bandwidth using\n"
+"speedtest.net."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1548
+msgid "HPA's tftp client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1550
+msgid ""
+"This is a tftp client derived from OpenBSD tftp with some extra options\n"
+"added and bugs fixed.  The source includes readline support but it is not\n"
+"enabled due to license conflicts between the BSD advertising clause and the "
+"GPL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1578
+msgid "Small Ident Daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1580
+msgid ""
+"@dfn{Pidentd} (Peter's Ident Daemon) is a identd, which implements a\n"
+"identification server.  Pidentd looks up specific TCP/IP connections and\n"
+"returns the user name and other information about the connection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1627
+msgid "Create secure pipes between sockets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1628
+msgid ""
+"Spiped (pronounced \"ess-pipe-dee\") is a utility for creating\n"
+"symmetrically encrypted and authenticated pipes between socket addresses, "
+"so\n"
+"that one may connect to one address (e.g., a UNIX socket on localhost) and\n"
+"transparently have a connection established to another address (e.g., a "
+"UNIX\n"
+"socket on a different system).  This is similar to 'ssh -L' functionality, "
+"but\n"
+"does not use SSH and requires a pre-shared symmetric key."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1655
+msgid "Routing Software Suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1656
+msgid ""
+"Quagga is a routing software suite, providing implementations\n"
+"of OSPFv2, OSPFv3, RIP v1 and v2, RIPng and BGP-4 for Unix platforms.\n"
+"\n"
+"The Quagga architecture consists of a core daemon, @command{zebra}, which\n"
+"acts as an abstraction layer to the underlying Unix kernel and presents the\n"
+"Zserv API over a Unix or TCP stream to Quagga clients.  It is these Zserv\n"
+"clients which typically implement a routing protocol and communicate "
+"routing\n"
+"updates to the zebra daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1707
+msgid "IPv6 security research toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1708
+msgid ""
+"The THC IPv6 Toolkit provides command-line tools and a library\n"
+"for researching IPv6 implementations and deployments.  It requires Linux 2.6 "
+"or\n"
+"newer and only works on Ethernet network interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1734
+msgid "Bandwidth monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1735
+msgid ""
+"bmon is a monitoring and debugging tool to capture\n"
+"networking-related statistics and prepare them visually in a human-friendly\n"
+"way.  It features various output methods including an interactive curses "
+"user\n"
+"interface and a programmable text output for scripting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1777
+msgid "Framework for low-level network packet construction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1779
+msgid ""
+"Libnet provides a fairly portable framework for network packet\n"
+"construction and injection.  It features portable packet creation "
+"interfaces\n"
+"at the IP layer and link layer, as well as a host of supplementary\n"
+"functionality.  Using libnet, quick and simple packet assembly applications\n"
+"can be whipped up with little effort."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1807
+msgid "Network diagnostic tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1809
+msgid ""
+"@dfn{mtr} (My TraceRoute) combines the functionality of the\n"
+"@command{traceroute} and @command{ping} programs in a single network "
+"diagnostic\n"
+"tool.  @command{mtr} can use several network protocols to detect "
+"intermediate\n"
+"routers (or @dfn{hops}) between the local host and a user-specified "
+"destination.\n"
+"It then continually measures the response time and packet loss at each hop, "
+"and\n"
+"displays the results in real time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1861
+msgid "IKEv1/v2 keying daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1862
+msgid ""
+"StrongSwan is an IPsec implementation originally based upon\n"
+"the FreeS/WAN project.  It contains support for IKEv1, IKEv2, MOBIKE, IPv6,\n"
+"NAT-T and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1946
+msgid "Peer-to-peer client for the eD2K and Kademlia networks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1948
+msgid ""
+"aMule is an eMule-like client for the eD2k and Kademlia peer-to-peer\n"
+"file sharing networks.  It includes a graphical user interface (GUI), a "
+"daemon\n"
+"allowing you to run a client with no graphical interface, and a Web GUI for\n"
+"remote access.  The @command{amulecmd} command allows you to control aMule\n"
+"remotely."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1971
+msgid "Framework for proximity-based peer-to-peer applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1972
+msgid ""
+"Zyre provides reliable group messaging over local area\n"
+"networks using zeromq.  It has these key characteristics:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Zyre needs no administration or configuration.\n"
+"@item Peers may join and leave the network at any time.\n"
+"@item Peers talk to each other without any central brokers or servers.\n"
+"@item Peers can talk directly to each other.\n"
+"@item Peers can join groups, and then talk to groups.\n"
+"@item Zyre is reliable, and loses no messages even when the network is "
+"heavily loaded.\n"
+"@item Zyre is fast and has low latency, requiring no consensus protocols.\n"
+"@item Zyre is designed for WiFi networks, yet also works well on Ethernet "
+"networks.\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2012
+msgid "CAN utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2013
+msgid ""
+"This package provides CAN utilities in the following areas:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Basic tools to display, record, generate and replay CAN traffic\n"
+"@item CAN access via IP sockets\n"
+"@item CAN in-kernel gateway configuration\n"
+"@item CAN bus measurement and testing\n"
+"@item ISO-TP (ISO15765-2:2016 - this means messages with a body larger than\n"
+"eight bytes) tools\n"
+"@item Log file converters\n"
+"@item Serial Line Discipline configuration for slcan driver\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2049
+msgid "C++ library for ASynchronous network I/O"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2050
+msgid ""
+"Asio is a cross-platform C++ library for network and\n"
+"low-level I/O programming that provides developers with a consistent\n"
+"asynchronous model using a modern C++ approach."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2074
+msgid "Fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2076
+msgid ""
+"This package is a fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls.\n"
+"\n"
+"Features:\n"
+"@itemize\n"
+"@item TCP & UDP support\n"
+"@item User management API\n"
+"@item TCP Fast Open\n"
+"@item Workers and graceful restart\n"
+"@item Destination IP blacklist\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2154
+msgid "Simple Network Management Protocol library and tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2155
+msgid ""
+"The @dfn{Simple Network Management Protocol} (SNMP) is a\n"
+"widely used protocol for monitoring the health and welfare of network\n"
+"equipment (e.g. routers), computer equipment and even devices like UPSs.\n"
+"Net-SNMP is a suite of applications used to implement SNMP v1, SNMP v2c and\n"
+"SNMP v3 using both IPv4 and IPv6."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2196
+msgid "Bridge for UDP tunnels, Ethernet, TAP and VMnet interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2197
+msgid ""
+"uBridge is a simple program to create user-land bridges\n"
+"between various technologies.  Currently, bridging between UDP tunnels,\n"
+"Ethernet and TAP interfaces is supported.  Packet capture is also supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2239
+msgid "Capture wlan traffic to hashcat and John the Ripper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2241
+msgid ""
+"This package contains a small set of tools to capture and convert\n"
+"packets from wireless devices for use with hashcat or John the Ripper."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2268
+msgid "Small tool to capture packets from wlan devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2270
+msgid ""
+"Small tool to capture packets from WLAN devices.  After capturing,\n"
+"upload the \"uncleaned\" cap to @url{https://wpa-sec.stanev.org/?submit} to\n"
+"see if the access point or the client is vulnerable to a dictionary attack.\n"
+"Convert the cap file to hccapx format and/or to WPA-PMKID-PBKDF2\n"
+"hashline (16800) with @command{hcxpcaptool} from the @code{hcxtools} "
+"package\n"
+"and check if the WLAN key or the master key was transmitted unencrypted."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2297
+msgid "SOCKS server and client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2298
+msgid ""
+"Dante is a SOCKS client and server implementation.  It can\n"
+"be installed on a machine with access to an external TCP/IP network and "
+"will\n"
+"allow all other machines, without direct access to that network, to be "
+"relayed\n"
+"through the machine the Dante server is running on.  The external network "
+"will\n"
+"never see any machines other than the one Dante is running on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2351
+msgid "Asynchronous RESTful functionality to C++11 applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2352
+msgid ""
+"Restbed is a comprehensive and consistent programming\n"
+"model for building applications that require seamless and secure\n"
+"communication over HTTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2391
+msgid "Distributed Hash Table (DHT) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2392
+msgid ""
+"OpenDHT is a Distributed Hash Table (DHT) library.  It may\n"
+"be used to manage peer-to-peer network connections as needed for real time\n"
+"communication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2420
+msgid "IP routing protocol suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2421
+msgid ""
+"FRRouting (FRR) is an IP routing protocol suite which includes\n"
+"protocol daemons for BGP, IS-IS, LDP, OSPF, PIM, and RIP. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:129
+msgid "PDF rendering library"
+msgstr "Biblioteka wyświetlania PDF"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:131
+msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:156
+msgid "Poppler encoding files for rendering of CJK and Cyrillic text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:157
+msgid ""
+"This package provides optional encoding files for Poppler.\n"
+"When present, Poppler is able to correctly render CJK and Cyrillic text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:170
+msgid "Qt4 frontend for the Poppler PDF rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:177
+msgid "Qt5 frontend for the Poppler PDF rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:220
+msgid "Python bindings for Poppler-Qt5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:222
+msgid ""
+"This package provides Python bindings for the Qt5 interface of the\n"
+"Poppler PDF rendering library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:256
+msgid "Library for generating PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:258
+msgid ""
+"libHaru is a library for generating PDF files.  libHaru does not support\n"
+"reading and editing of existing PDF files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:305
+msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:307
+msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:341
+msgid "Comic book support for zathura (libarchive backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:342
+msgid ""
+"The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura\n"
+"using libarchive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:376
+msgid "PS support for zathura (libspectre backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:377
+msgid ""
+"The zathura-ps plugin adds PS support to zathura\n"
+"using libspectre."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:412
+msgid "DjVu support for zathura (DjVuLibre backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:413
+msgid ""
+"The zathura-djvu plugin adds DjVu support to zathura\n"
+"using the DjVuLibre library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:456
+msgid "PDF support for zathura (mupdf backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:457
+msgid ""
+"The zathura-pdf-mupdf plugin adds PDF support to zathura\n"
+"by using the @code{mupdf} rendering library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:492
+msgid "PDF support for zathura (poppler backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:493
+msgid ""
+"The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura\n"
+"by using the poppler rendering engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:546
+msgid "Lightweight keyboard-driven PDF viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:547
+msgid ""
+"Zathura is a customizable document viewer.  It provides a\n"
+"minimalistic interface and an interface that mainly focuses on keyboard\n"
+"interaction."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:590
+msgid "Tools to work with the PDF file format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:592
+msgid ""
+"PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
+"PDF file format.  It can parse PDF files and load them into memory, and "
+"makes\n"
+"it easy to modify them and write the changes to disk.  It is primarily "
+"useful\n"
+"for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
+"extracting content or merging files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:647
+msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:649
+msgid ""
+"MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
+"rendering engine.  It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
+"but also provides support for other operations such as searching and\n"
+"listing the table of contents and hyperlinks.\n"
+"\n"
+"The library ships with a rudimentary X11 viewer, and a set of command\n"
+"line tools for batch rendering @command{pdfdraw}, rewriting files\n"
+"@command{pdfclean}, and examining the file structure @command{pdfshow}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:708
+msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:710
+msgid ""
+"QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n"
+"transformations on PDF files.  It could have been called something like\n"
+"pdf-to-pdf.  It includes support for merging and splitting PDFs and to\n"
+"manipulate the list of pages in a PDF file.  It is not a PDF viewer or a\n"
+"program capable of converting PDF into other formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:742
+msgid "Notetaking using a stylus"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:744
+msgid ""
+"Xournal is an application for notetaking, sketching, keeping a journal\n"
+"using a stylus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:768
+msgid "Python library for generating PDFs and graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:769
+msgid ""
+"This is the ReportLab PDF Toolkit.  It allows rapid creation\n"
+"of rich PDF documents, and also creation of charts in a variety of bitmap "
+"and\n"
+"vector formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:822
+msgid "PDF presentation tool with visual effects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:824
+msgid ""
+"Impressive is a tool to display PDF files that provides visual effects\n"
+"such as smooth alpha-blended slide transitions.  It provides additional "
+"tools\n"
+"such as zooming, highlighting an area of the screen, and a tool to navigate\n"
+"the PDF pages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:873
+msgid "Framebuffer and drm-based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:875
+msgid ""
+"fbida contains a few applications for viewing and editing images on\n"
+"the framebuffer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:900
+msgid "PDF to SVG converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:901
+msgid ""
+"@command{pdf2svg} is a simple command-line PDF to SVG\n"
+"converter using the Poppler and Cairo libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:932 gnu/packages/pdf.scm:969
+msgid "Pure Python PDF toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:933
+msgid ""
+"PyPDF2 is a pure Python PDF library capable of:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item extracting document information (title, author, …)\n"
+"@item splitting documents page by page\n"
+"@item merging documents page by page\n"
+"@item cropping pages\n"
+"@item merging multiple pages into a single page\n"
+"@item encrypting and decrypting PDF files\n"
+"@end enumerate\n"
+"\n"
+"By being pure Python, it should run on any Python platform without any\n"
+"dependencies on external libraries.  It can also work entirely on\n"
+"@code{StringIO} objects rather than file streams, allowing for PDF\n"
+"manipulation in memory.  It is therefore a useful tool for websites that\n"
+"manage or manipulate PDFs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:970
+msgid ""
+"PyPDF2 is a pure Python PDF toolkit.\n"
+"\n"
+"Note: This module isn't maintained anymore.  For new projects please use\n"
+"python-pypdf2 instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:994
+msgid "Scale and tile PDF images/pages to print on multiple pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:995
+msgid ""
+"@command{pdfposter} can be used to create a large poster by\n"
+"building it from multple pages and/or printing it on large media.  It "
+"expects\n"
+"as input a PDF file, normally printing on a single page.  The output is "
+"again\n"
+"a PDF file, maybe containing multiple pages together building the poster.  "
+"The\n"
+"input page will be scaled to obtain the desired size.\n"
+"\n"
+"This is much like @command{poster} does for Postscript files, but working "
+"with\n"
+"PDF.  Since sometimes @command{poster} does not like your files converted "
+"from\n"
+"PDF.  Indeed @command{pdfposter} was inspired by @command{poster}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1026
+msgid "Command-line utility to search text in PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1028
+msgid ""
+"Pdfgrep searches in pdf files for strings matching a regular expression.\n"
+"Support some GNU grep options as file name output, page number output,\n"
+"optional case insensitivity, count occurrences, color highlights and search "
+"in\n"
+"multiple files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1061
+msgid "Presenter console with multi-monitor support for PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1063
+msgid ""
+"pdfpc is a presentation viewer application which uses multi-monitor\n"
+"output to provide meta information to the speaker during the presentation.  "
+"It\n"
+"is able to show a normal presentation window on one screen, while showing a\n"
+"more sophisticated overview on the other one providing information like a\n"
+"picture of the next slide, as well as the left over time till the end of "
+"the\n"
+"presentation.  The input files processed by pdfpc are PDF documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1108
+msgid "Pango to PostScript converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1110
+msgid ""
+"Paps reads a UTF-8 encoded file and generates a PostScript language\n"
+"rendering of the file.  The rendering is done by creating outline curves\n"
+"through the Pango @code{ft2} backend."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pem.scm:41
+msgid "Personal expenses manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pem.scm:43
+msgid ""
+"GNU Pem is a simple tool for tracking personal income and\n"
+"expenses.  It operates from the command line and it stores its data\n"
+"in a basic text format in your home directory.  It can easily print\n"
+"reports of your spending on different expenses via a basic search\n"
+"feature."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:158
+msgid "Implementation of the Perl programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:160
+msgid ""
+"Perl is a general-purpose programming language originally developed for\n"
+"text manipulation and now used for a wide range of tasks including system\n"
+"administration, web development, network programming, GUI development, and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:181
+msgid "Module for merging hierarchies using the C3 algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:182
+msgid ""
+"This module implements the C3 algorithm, which aims to\n"
+"provide a sane method resolution order under multiple inheritance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:200
+msgid "Compute differences between two files or lists"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:201
+msgid ""
+"This is a module for computing the difference between two\n"
+"files, two strings, or any other two lists of things.  It uses an "
+"intelligent\n"
+"algorithm similar to (or identical to) the one used by the Unix \"diff\"\n"
+"program.  It is guaranteed to find the *smallest possible* set of\n"
+"differences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:223
+msgid "Use shorter versions of class names"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:224
+msgid ""
+"The alias module loads the class you specify and exports\n"
+"into your namespace a subroutine that returns the class name.  You can\n"
+"explicitly alias the class to another name or, if you prefer, you can do so\n"
+"implicitly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:246
+msgid "Transparently use Moose or Mouse modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:248
+msgid ""
+"This module facilitates using @code{Moose} or @code{Mouse} modules\n"
+"without changing the code.  By default, Mouse will be provided to "
+"libraries,\n"
+"unless Moose is already loaded, or explicitly requested by the end-user.  "
+"End\n"
+"users can force the decision of which backend to use by setting the "
+"environment\n"
+"variable ANY_MOOSE to be Moose or Mouse."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:271
+msgid "Configuration files and command line parsing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:272
+msgid ""
+"AppConfig is a bundle of Perl5 modules for reading\n"
+"configuration files and parsing command line arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:292
+msgid "Small utils for array manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:293
+msgid ""
+"@code{Array::Utils} is a small pure-perl module containing\n"
+"list manipulation routines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:314
+msgid "Allow C/XS libraries to interrupt perl asynchronously"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:316
+msgid ""
+"@code{Async::Interrupt} implements a single feature only of interest\n"
+"to advanced perl modules, namely asynchronous interruptions (think \"UNIX\n"
+"signals\", which are very similar).\n"
+"\n"
+"Sometimes, modules wish to run code asynchronously (in another thread,\n"
+"or from a signal handler), and then signal the perl interpreter on\n"
+"certain events.  One common way is to write some data to a pipe and use\n"
+"an event handling toolkit to watch for I/O events.  Another way is to\n"
+"send a signal.  Those methods are slow, and in the case of a pipe, also\n"
+"not asynchronous - it won't interrupt a running perl interpreter.\n"
+"\n"
+"This module implements asynchronous notifications that enable you to\n"
+"signal running perl code from another thread, asynchronously, and\n"
+"sometimes even without using a single syscall."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:346
+msgid "Lexically disable autovivification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:347
+msgid ""
+"When an undefined variable is dereferenced, it gets silently\n"
+"upgraded to an array or hash reference (depending of the type of the\n"
+"dereferencing).  This behaviour is called autovivification and usually does\n"
+"what you mean but it may be unnatural or surprising because your variables "
+"get\n"
+"populated behind your back.  This is especially true when several levels of\n"
+"dereferencing are involved, in which case all levels are vivified up to the\n"
+"last, or when it happens in intuitively read-only constructs like\n"
+"@code{exists}.  The pragma provided by this package lets you disable\n"
+"autovivification for some constructs and optionally throws a warning or an\n"
+"error when it would have happened."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:380
+msgid "Disables bareword filehandles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:381
+msgid "This module disables bareword filehandles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:397 gnu/packages/perl.scm:6979
+msgid "Establish an ISA relationship with base classes at compile time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:398
+msgid ""
+"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
+"up inheritance from those modules at the same time.  Unless you are using "
+"the\n"
+"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-"
+"weight\n"
+"parent."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:418
+msgid "Open a browser in a given URL"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:419
+msgid ""
+"The functions exported by this module allow you to open URLs\n"
+"in the user's browser.  A set of known commands per OS-name is tested for\n"
+"presence, and the first one found is executed.  With an optional parameter,\n"
+"all known commands are checked."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:444
+msgid "Execute code after a scope finished compilation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:445
+msgid ""
+"This module allows you to execute code when perl finished\n"
+"compiling the surrounding scope."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:466
+msgid "Wrap OP check callbacks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:467
+msgid "This module allows you to wrap OP check callbacks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:483
+msgid "Lists of reserved barewords and symbol names"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:484
+msgid ""
+"@code{B::Keywords} supplies several arrays of exportable\n"
+"keywords: @code{@@Scalars, @@Arrays, @@Hashes, @@Filehandles, @@Symbols,\n"
+"@@Functions, @@Barewords, @@TieIOMethods, @@UNIVERSALMethods and\n"
+"@@ExporterSymbols}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:507
+msgid "Benchmarking with statistical confidence"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:509
+msgid ""
+"The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code\n"
+"conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated\n"
+"trials.  It is perfect for when you need more precise information about the\n"
+"running time of portions of your code than the Benchmark module will give "
+"you,\n"
+"but don't want to go all out and profile your code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:533
+msgid "Bit vector library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:534
+msgid ""
+"Bit::Vector is an efficient C library which allows you to\n"
+"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and "
+"boolean\n"
+"matrices, all of arbitrary sizes.  The package also includes an\n"
+"object-oriented Perl module for accessing the C library from Perl, and\n"
+"optionally features overloaded operators for maximum ease of use.  The C\n"
+"library can nevertheless be used stand-alone, without Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:555
+msgid "Boolean support for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:556
+msgid ""
+"This module provides basic Boolean support, by defining two\n"
+"special objects: true and false."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:574
+msgid "Data files for Business::ISBN"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:575
+msgid ""
+"This package provides a data pack for @code{Business::ISBN}.\n"
+"These data are generated from the RangeMessage.xml file provided by the "
+"ISBN\n"
+"Agency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:597
+msgid "Work with International Standard Book Numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:598
+msgid ""
+"This modules provides tools to deal with International\n"
+"Standard Book Numbers, including ISBN-10 and ISBN-13."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:616
+msgid "Work with International Standard Serial Numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:617
+msgid ""
+"This modules provides tools to deal with International\n"
+"Standard Serial Numbers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:636
+msgid "Work with International Standard Music Numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:637
+msgid ""
+"This modules provides tools to deal with International\n"
+"Standard Music Numbers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:658
+msgid "Cache interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:659
+msgid ""
+"The Cache modules are designed to assist a developer in\n"
+"persisting data for a specified period of time.  Often these modules are "
+"used\n"
+"in web applications to store data locally to save repeated and redundant\n"
+"expensive calls to remote machines or databases.  People have also been "
+"known\n"
+"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data "
+"between\n"
+"runs of an application or invocations of a CGI-style script or simply as an\n"
+"easy to use abstraction of the file system or shared memory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:681
+msgid "Shared memory interprocess cache via mmap"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:682
+msgid ""
+"A shared memory cache through an mmap'ed file.  It's core is\n"
+"written in C for performance.  It uses fcntl locking to ensure multiple\n"
+"processes can safely access the cache at the same time.  It uses a basic "
+"LRU\n"
+"algorithm to keep the most used entries in the cache."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:703
+msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl, XS or external programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:705
+msgid ""
+"Capture::Tiny provides a simple, portable way to capture almost anything\n"
+"sent to STDOUT or STDERR, regardless of whether it comes from Perl, from XS\n"
+"code or from an external program.  Optionally, output can be teed so that "
+"it\n"
+"is captured while being passed through to the original file handles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:724
+msgid "Check compatibility with the installed perl version"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:726
+msgid ""
+"This module is used by Schmorp's modules during configuration stage\n"
+"to test the installed perl for compatibility with his modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:744
+msgid "Alternative warn and die for modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:745
+msgid ""
+"The @code{Carp} routines are useful in your own modules\n"
+"because they act like @code{die()} or @code{warn()}, but with a message\n"
+"which is more likely to be useful to a user of your module.  In the case\n"
+"of @code{cluck}, @code{confess}, and @code{longmess} that context is a\n"
+"summary of every call in the call-stack.  For a shorter message you can use\n"
+"@code{carp} or @code{croak} which report the error as being from where your\n"
+"module was called.  There is no guarantee that that is where the error was,\n"
+"but it is a good educated guess."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:770
+msgid "Warns and dies noisily with stack backtraces/"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:771
+msgid ""
+"This module is meant as a debugging aid.  It can be used to\n"
+"make a script complain loudly with stack backtraces when @code{warn()}-ing "
+"or\n"
+"@code{die()}ing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:790
+msgid "Executable comments for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:791
+msgid ""
+"Carp::Assert is intended for a purpose like the ANSI C\n"
+"library assert.h."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:813
+msgid "Convenience wrappers around Carp::Assert"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:814
+msgid ""
+"Carp::Assert::More is a set of handy assertion functions for\n"
+"Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:834
+msgid "Report errors from a \"clan\" of modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:835
+msgid ""
+"This module allows errors from a clan (or family) of modules\n"
+"to appear to originate from the caller of the clan.  This is necessary in\n"
+"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and "
+"thus\n"
+"the Carp.pm module doesn't help."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:855
+msgid "Read the CDDB entry for an audio CD in your drive"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:856
+msgid "This module can retrieve information from the CDDB."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:878
+msgid "Automated accessor generation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:879
+msgid ""
+"This module automagically generates accessors/mutators for\n"
+"your class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:901
+msgid "Faster, but less expandable, chained accessors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:902
+msgid ""
+"A chained accessor is one that always returns the object\n"
+"when called with parameters (to set), and the value of the field when "
+"called\n"
+"with no arguments.  This module subclasses Class::Accessor in order to "
+"provide\n"
+"the same mk_accessors interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:928
+msgid "Build groups of accessors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:929
+msgid ""
+"This class lets you build groups of accessors that will call\n"
+"different getters and setters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:948
+msgid "Pragma to use the C3 method resolution order algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:949
+msgid ""
+"This is pragma to change Perl 5's standard method resolution\n"
+"order from depth-first left-to-right (a.k.a - pre-order) to the more\n"
+"sophisticated C3 method resolution order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:973
+msgid "Drop-in replacement for NEXT"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:974
+msgid ""
+"This module is intended as a drop-in replacement for NEXT,\n"
+"supporting the same interface, but using Class::C3 to do the hard work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:998
+msgid "Load mix-ins or components to your C3-based class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:999
+msgid ""
+"This module will inject base classes to your module using\n"
+"the Class::C3 method resolution order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1017
+msgid "Inheritable, overridable class data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1018
+msgid ""
+"Class::Data::Inheritable is for creating accessor/mutators\n"
+"to class data.  That is, if you want to store something about your class as "
+"a\n"
+"whole (instead of about a single object).  This data is then inherited by "
+"your\n"
+"subclasses and can be overridden."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1038
+msgid "Class for easy date and time manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1039
+msgid ""
+"This module provides a general-purpose date and datetime\n"
+"type for perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1056
+msgid "Base class for error handling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1058
+msgid ""
+"@code{Class::ErrorHandler} provides an error-handling mechanism that is "
+"generic\n"
+"enough to be used as the base class for a variety of OO classes.  Subclasses "
+"inherit\n"
+"its two error-handling methods, error and errstr, to communicate error "
+"messages back\n"
+"to the calling program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1079
+msgid "Utility methods for factory classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1080
+msgid "This module exports methods useful for factory classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1097
+msgid "Get information about a class and its structure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1098
+msgid ""
+"Class::Inspector allows you to get information about a\n"
+"loaded class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1126
+msgid "Working (require \"Class::Name\") and more"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1127
+msgid ""
+"\"require EXPR\" only accepts Class/Name.pm style module\n"
+"names, not Class::Name.  For that, this module provides \"load_class\n"
+"'Class::Name'\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1151
+msgid "XS implementation of parts of Class::Load"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1152
+msgid ""
+"This module provides an XS implementation for portions of\n"
+"Class::Load."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1171
+msgid "Create generic methods for OO Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1172
+msgid ""
+"This module solves the problem of having to continually\n"
+"write accessor methods for your objects that perform standard tasks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1193
+msgid "Moose-like method modifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1194
+msgid ""
+"Class::Method::Modifiers provides three modifiers:\n"
+"@code{before}, @code{around}, and @code{after}.  @code{before} and "
+"@code{after}\n"
+"are run just before and after the method they modify, but can not really "
+"affect\n"
+"that original method.  @code{around} is run in place of the original "
+"method,\n"
+"with a hook to easily call that original method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1215
+msgid "Implementation of a singleton class for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1216
+msgid ""
+"This module implements a Singleton class from which other\n"
+"classes can be derived.  By itself, the Class::Singleton module does very\n"
+"little other than manage the instantiation of a single object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1235
+msgid "Minimalist class construction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1236
+msgid ""
+"This module offers a minimalist class construction kit.  It\n"
+"uses no non-core modules for any recent Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1256
+msgid "Unload a class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1257
+msgid ""
+"Class:Unload unloads a given class by clearing out its\n"
+"symbol table and removing it from %INC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1275
+msgid "Generate fast XS accessors without runtime compilation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1276
+msgid ""
+"Class::XSAccessor implements fast read, write, and\n"
+"read/write accessors in XS.  Additionally, it can provide predicates such "
+"as\n"
+"\"has_foo()\" for testing whether the attribute \"foo\" is defined in the\n"
+"object.  It only works with objects that are implemented as ordinary "
+"hashes.\n"
+"Class::XSAccessor::Array implements the same interface for objects that use\n"
+"arrays for their internal representation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1296 gnu/packages/perl.scm:1318
+msgid "Recursively copy Perl datatypes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1298
+msgid ""
+"This module provides a clone() method which makes recursive copies of\n"
+"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables "
+"and\n"
+"objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1319
+msgid ""
+"This module provides a general-purpose @code{clone} function\n"
+"to make deep copies of Perl data structures.  It calls itself recursively "
+"to\n"
+"copy nested hash, array, scalar and reference types, including tied "
+"variables\n"
+"and objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1339
+msgid "Sane defaults for Perl programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1340
+msgid ""
+"This module implements some sane defaults for Perl programs,\n"
+"as defined by two typical specimens of Perl coders."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1364
+msgid "Perl extension for libconfig"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1366
+msgid ""
+"Conf::Libconfig is a Perl interface to the libconfig configuration file\n"
+"library.  It support scalar, array, and hash data structures just like its C/"
+"C++\n"
+"counterpart.  It reduces the effort required to implement a configuration "
+"file\n"
+"parser in your Perl programme and allows sharing configuration files "
+"between\n"
+"languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1389
+msgid "Load configuration from different file formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1390
+msgid ""
+"Config::Any provides a facility for Perl applications and\n"
+"libraries to load configuration data from multiple different file formats.  "
+"It\n"
+"supports XML, YAML, JSON, Apache-style configuration, and Perl code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1411
+msgid "Module to implement some AutoConf macros in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1412
+msgid ""
+"Config::AutoConf is intended to provide the same\n"
+"opportunities to Perl developers as GNU Autoconf does for Shell developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1429
+msgid "Generic Config Module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1430
+msgid ""
+"This module opens a config file and parses its contents for\n"
+"you.  The format of config files supported by Config::General is inspired "
+"by\n"
+"the well known Apache config format and is 100% compatible with Apache\n"
+"configs, but you can also just use simple name/value pairs in your config\n"
+"files.  In addition to the capabilities of an Apache config file it "
+"supports\n"
+"some enhancements such as here-documents, C-style comments, and multiline\n"
+"options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1460
+msgid "Parse Git style configuration files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1462
+msgid ""
+"This module handles parsing, modifying and creating configuration files\n"
+"of the style used by the Git version control system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1484
+msgid "Simple .ini-file format reader and writer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1485
+msgid ""
+"@code{Config::INI} is a module that facilates the reading\n"
+"and writing of @code{.ini}-style configuration files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1506
+msgid "Preserve context during subroutine call"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1507
+msgid ""
+"This module runs code after a subroutine call, preserving\n"
+"the context the subroutine would have seen if it were the last statement in\n"
+"the caller."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1532
+msgid "Extract data from Macintosh BinHex files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1534
+msgid ""
+"BinHex is a format for transporting files safely through electronic\n"
+"mail, as short-lined, 7-bit, semi-compressed data streams.  Ths module\n"
+"provides a means of converting those data streams back into into binary\n"
+"data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1555
+msgid "Read and write @file{Changes} files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1557
+msgid ""
+"@code{CPAN::Changes} helps users programmatically read and write\n"
+"@file{Changes} files that conform to a common specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1577
+msgid "Extract the name and version from a distribution filename"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1579
+msgid ""
+"@code{CPAN::DistnameInfo} uses heuristics to extract the distribution\n"
+"name and version from filenames."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1599
+msgid "Verify requirements in a CPAN::Meta object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1600
+msgid ""
+"This module verifies if requirements described in a\n"
+"CPAN::Meta object are present."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1619
+msgid "JSON::XS for Cpanel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1620 gnu/packages/perl.scm:4627
+msgid ""
+"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
+"versa."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1638
+msgid "Random password generator"
+msgstr "Generator losowych haseł"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1639
+msgid ""
+"Crypt::RandPasswd provides three functions that can be used\n"
+"to generate random passwords, constructed from words, letters, or "
+"characters.\n"
+"This code is a Perl implementation of the Automated Password Generator\n"
+"standard, like the program described in \"A Random Word Generator For\n"
+"Pronounceable Passwords\".  This code is a re-engineering of the program\n"
+"contained in Appendix A of FIPS Publication 181, \"Standard for Automated\n"
+"Password Generator\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1664
+msgid "Perl implementation of the RC4 encryption algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1665
+msgid "A pure Perl implementation of the RC4 algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1684
+msgid "Temporarily change working directory"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1686
+msgid ""
+"@code{Cwd::Guard} changes the current directory using a limited scope.\n"
+"It returns to the previous working directory when the object is destroyed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1723
+msgid "Library for genomic analysis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1724
+msgid ""
+"Chaolin Zhang's Perl Library (czplib) contains assorted\n"
+"functions and data structures for processing and analysing genomic and\n"
+"bioinformatics data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1753 gnu/packages/perl.scm:1940
+msgid "Base classes wrapping fundamental Perl data types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1754
+msgid ""
+"Collection of classes that wrap fundamental data types that\n"
+"exist in Perl.  These classes and methods as they exist today are an "
+"attempt\n"
+"to mirror functionality provided by Moose's Native Traits.  One important\n"
+"thing to note is all classes currently do no validation on constructor\n"
+"input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1777
+msgid "Compare Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1778
+msgid ""
+"This module compares arbitrary data structures to see if\n"
+"they are copies of each other."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1796
+msgid "Perl extension for generating unique identifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1797
+msgid ""
+"@code{Data::Uniqid} provides three simple routines for\n"
+"generating unique ids.  These ids are coded with a Base62 systen to make "
+"them\n"
+"short and handy (e.g. to use it as part of a URL)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1816
+msgid "Pretty printing of data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1817
+msgid ""
+"This module provide functions that takes a list of values as\n"
+"their argument and produces a string as its result.  The string contains "
+"Perl\n"
+"code that, when \"eval\"ed, produces a deep copy of the original arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1836
+msgid "Convert data structures to strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1837
+msgid ""
+"Given a list of scalars or reference variables,\n"
+"@code{Data::Dumper} writes out their contents in Perl syntax.  The "
+"references\n"
+"can also be objects.  The content of each variable is output in a single "
+"Perl\n"
+"statement.  It handles self-referential structures correctly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1857
+msgid "Concise data dumper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1858
+msgid ""
+"Data::Dumper::Concise provides a dumper with Less\n"
+"indentation and newlines plus sub deparsing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1880
+msgid "Parse and validate simple name/value option pairs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1882
+msgid "Data::OptList provides a simple syntax for name/value option pairs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1904
+msgid "Help when paging through sets of results"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1905
+msgid ""
+"When searching through large amounts of data, it is often\n"
+"the case that a result set is returned that is larger than we want to "
+"display\n"
+"on one page.  This results in wanting to page through various pages of "
+"data.\n"
+"The maths behind this is unfortunately fiddly, hence this module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1942
+msgid ""
+"@code{Data::Perl} is a container class for the following classes:\n"
+"@itemize\n"
+"@item @code{Data::Perl::Collection::Hash}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Collection::Array}\n"
+"@item @code{Data::Perl::String}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Number}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Counter}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Bool}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Code}\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1973
+msgid "Colored pretty-print of Perl data structures and objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1974
+msgid ""
+"Display Perl variables and objects on screen, properly\n"
+"formatted (to be inspected by a human)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1997
+msgid "Conditionally split data into records"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1998
+msgid ""
+"This Perl module allows you to split data into records by\n"
+"not only specifying what you wish to split the data on, but also by "
+"specifying\n"
+"an \"unless\" regular expression.  If the text in question matches the\n"
+"\"unless\" regex, it will not be split there.  This allows us to do things\n"
+"like split on newlines unless newlines are embedded in quotes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2026
+msgid "Read multiple hunks of data out of your DATA section"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2027
+msgid ""
+"This package provides a Perl library to read multiple hunks\n"
+"of data out of your DATA section."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2047
+msgid "Structured tags datastructures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2049
+msgid ""
+"This module is for manipulating data as hierarchical tag/value\n"
+"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates).  These datastructures "
+"can\n"
+"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native "
+"to\n"
+"Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2076
+msgid "N at a time iteration API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2077
+msgid ""
+"This module tries to find middle ground between one at a\n"
+"time and all at once processing of data sets.  The purpose of this module "
+"is\n"
+"to avoid the overhead of implementing an iterative api when this isn't\n"
+"necessary, without breaking forward compatibility in case that becomes\n"
+"necessary later on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2101
+msgid "Dynamic generation of nested combinations of variants"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2102
+msgid ""
+"Data::Tumbler - Dynamic generation of nested combinations of\n"
+"variants."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2128
+msgid "Visitor style traversal of Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2129
+msgid ""
+"This module is a simple visitor implementation for Perl\n"
+"values.  It has a main dispatcher method, visit, which takes a single perl\n"
+"value and then calls the methods appropriate for that value.  It can\n"
+"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, "
+"with\n"
+"support for per-object behavior, circular structures, visiting tied\n"
+"structures, and all ref types (hashes, arrays, scalars, code, globs)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2154
+msgid "Gregorian calendar date calculations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2155
+msgid ""
+"This package consists of a Perl module for date calculations\n"
+"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms "
+"and\n"
+"standards: ISO/R 2015-1971, DIN 1355 and, to some extent, ISO 8601 (where\n"
+"applicable)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2179
+msgid "XS wrapper for Date::Calc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2180
+msgid ""
+"Date::Calc::XS is an XS wrapper and C library plug-in for\n"
+"Date::Calc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2203
+msgid "Date manipulation routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2204
+msgid ""
+"Date::Manip is a series of modules for common date/time\n"
+"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount "
+"of\n"
+"time from another, or parsing international times."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2223
+msgid "Simple date handling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2224
+msgid ""
+"Dates are complex enough without times and timezones.  This\n"
+"module may be used to create simple date objects.  It handles validation,\n"
+"interval arithmetic, and day-of-week calculation.  It does not deal with\n"
+"hours, minutes, seconds, and time zones."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2256
+msgid "Date and time object for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2257
+msgid ""
+"DateTime is a class for the representation of date/time\n"
+"combinations.  It represents the Gregorian calendar, extended backwards in\n"
+"time before its creation (in 1582)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2278
+msgid "Dates in the Julian calendar"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2279
+msgid ""
+"This package is a companion module to @code{DateTime.pm}.\n"
+"It implements the Julian calendar.  It supports everything that\n"
+"@code{DateTime.pm} supports and more: about one day per century more, to be\n"
+"precise."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2305
+msgid "DateTime set objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2306
+msgid ""
+"The DateTime::Set module provides a date/time sets\n"
+"implementation.  It allows, for example, the generation of groups of dates,\n"
+"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that "
+"pattern,\n"
+"within a time range."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2329
+msgid "DateTime rfc2445 recurrences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2330
+msgid ""
+"This module provides convenience methods that let you easily\n"
+"create DateTime::Set objects for RFC 2445 style recurrences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2351
+msgid "DateTime::Set extension for basic recurrences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2352
+msgid ""
+"This module provides convenience methods that let you easily\n"
+"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month"
+"\"\n"
+"or \"every day\".  You can also create more complicated recurrences, such "
+"as\n"
+"\"every Monday, Wednesday and Thursday at 10:00 AM and 2:00 PM\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2377
+msgid "Create DateTime parser classes and objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2378
+msgid ""
+"DateTime::Format::Builder creates DateTime parsers.  Many\n"
+"string formats of dates and times are simple and just require a basic "
+"regular\n"
+"expression to extract the relevant information.  Builder provides a simple "
+"way\n"
+"to do this without writing reams of structural code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2405
+msgid "Parse data/time strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2406
+msgid ""
+"DateTime::Format::Flexible attempts to take any string you\n"
+"give it and parse it into a DateTime object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2432
+msgid "Parse and format iCal datetime and duration strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2433
+msgid ""
+"This module understands the ICal date/time and duration\n"
+"formats, as defined in RFC 2445.  It can be used to parse these formats in\n"
+"order to create the appropriate objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2464
+msgid "Machine-readable date/time with natural parsing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2465
+msgid ""
+"DateTime::Format::Natural takes a string with a human\n"
+"readable date/time and creates a machine readable one by applying natural\n"
+"parsing logic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2492
+msgid "Parse and format strp and strf time patterns"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2493
+msgid ""
+"This module implements most of `strptime(3)`, the POSIX\n"
+"function that is the reverse of `strftime(3)`, for `DateTime`.  While\n"
+"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, "
+"`strptime`\n"
+"takes a string and a pattern and returns the `DateTime` object associated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2526
+msgid "Localization support for DateTime.pm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2527
+msgid ""
+"The DateTime::Locale modules provide localization data for\n"
+"the DateTime.pm class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2568
+msgid "Time zone object for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2569
+msgid ""
+"This class is the base class for all time zone objects.  A\n"
+"time zone is represented internally as a set of observances, each of which\n"
+"describes the offset from GMT for a given time period.  Note that without "
+"the\n"
+"DateTime module, this module does not do much.  It's primary interface is\n"
+"through a DateTime object, and most users will not need to directly use\n"
+"DateTime::TimeZone methods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2599
+msgid "Parse date/time strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2600
+msgid ""
+"DateTimeX::Easy uses a variety of DateTime::Format packages\n"
+"to create DateTime objects, with some custom tweaks to smooth out the rough\n"
+"edges (mainly concerning timezone detection and selection)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2621
+msgid "Convert between DateTime and RFC2822/822 formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2622
+msgid ""
+"RFCs 2822 and 822 specify date formats to be used by email.\n"
+"This module parses and emits such dates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2644
+msgid "Parse and format W3CDTF datetime strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2646
+msgid ""
+"This module understands the W3CDTF date/time format, an ISO 8601 profile,\n"
+"defined at https://www.w3.org/TR/NOTE-datetime.  This format is the native "
+"date\n"
+"format of RSS 1.0.  It can be used to parse these formats in order to "
+"create\n"
+"the appropriate objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2668
+msgid "Meatier version of caller"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2669
+msgid "Devel::Caller provides meatier version of caller."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2687
+msgid "Check that a command is available"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2688
+msgid ""
+"Devel::CheckBin is a perl module that checks whether a\n"
+"particular command is available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2708
+msgid "Check that a library is available"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2710
+msgid ""
+"@code{Devel::CheckLib} is a Perl module that checks whether a particular\n"
+"C library and its headers are available.  You can also check for the "
+"presence of\n"
+"particular functions in a library, or even that those functions return\n"
+"particular results."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2731
+msgid "Check compiler availability"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2732
+msgid ""
+"@code{Devel::CheckCompiler} is a tiny module to check\n"
+"whether a compiler is available.  It can test for a C99 compiler, or\n"
+"you can tell it to compile a C source file with optional linker flags."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2754
+msgid "Find memory cycles in objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2756
+msgid ""
+"@code{Devel::Cycle} This is a tool for finding circular references in\n"
+"objects and other types of references.  Because of Perl's reference-count\n"
+"based memory management, circular references will cause memory leaks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2777
+msgid "Provides equivalent of ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' for older perls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2778
+msgid ""
+"Devel::GlobalDestruction provides a function returning the\n"
+"equivalent of \"$@{^GLOBAL_PHASE@} eq 'DESTRUCT'\" for older perls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2798
+msgid "Forces the unavailability of specified Perl modules (for testing)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2799
+msgid ""
+"Given a list of Perl modules/filenames, this module makes\n"
+"@code{require} and @code{use} statements fail (no matter whether the "
+"specified\n"
+"files/modules are installed or not)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2818
+msgid "Utility for looking for perl objects that are not reclaimed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2820
+msgid ""
+"This module provides a basic way to discover if a piece of perl code is\n"
+"allocating perl data and not releasing them again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2840
+msgid "Alias lexical variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2841
+msgid ""
+"Devel::LexAlias provides the ability to alias a lexical\n"
+"variable in a subroutines scope to one of your choosing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2865
+msgid "Introspect overloaded operators"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2866
+msgid ""
+"Devel::OverloadInfo returns information about overloaded\n"
+"operators for a given class (or object), including where in the inheritance\n"
+"hierarchy the overloads are declared and where the code implementing it is."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2893
+msgid "Partial dumping of data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2894
+msgid ""
+"This module is a data dumper optimized for logging of\n"
+"arbitrary parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2912
+msgid "Object representing a stack trace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2913
+msgid ""
+"The Devel::StackTrace module contains two classes,\n"
+"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame.  These objects encapsulate "
+"the\n"
+"information that can be retrieved via Perl's caller() function, as well as\n"
+"providing a simple interface to this data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2935
+msgid "Displays stack trace in HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2936
+msgid ""
+"Devel::StackTrace::AsHTML adds as_html method to\n"
+"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with "
+"code\n"
+"snippet context and function parameters.  If you call it on an instance of\n"
+"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables "
+"of\n"
+"each stack frame."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2957
+msgid "Dump symbol names or the symbol table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2958
+msgid "Devel::Symdump provides access to the perl symbol table."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2975
+msgid "Keyed-Hashing for Message Authentication"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2976
+msgid ""
+"The Digest::HMAC module follows the common Digest::\n"
+"interface for the RFC 2104 HMAC mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3002
+msgid "Perl interface to the MD-5 algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3004
+msgid ""
+"The @code{Digest::MD5} module allows you to use the MD5 Message Digest\n"
+"algorithm from within Perl programs.  The algorithm takes as\n"
+"input a message of arbitrary length and produces as output a\n"
+"128-bit \"fingerprint\" or \"message digest\" of the input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3022
+msgid "Perl implementation of the SHA-1 message digest algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3024
+msgid ""
+"This package provides @code{Digest::SHA1}, an implementation of the NIST\n"
+"SHA-1 message digest algorithm for use by Perl programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3045
+msgid "Declare version conflicts for your dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3046
+msgid ""
+"This module allows you to specify conflicting versions of\n"
+"modules separately and deal with them after the module is done installing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3066
+msgid "Detect the encoding of data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3067
+msgid ""
+"This package provides a class @code{Encode::Detect} to detect\n"
+"the encoding of data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3085
+msgid "ASCII mapping for eucJP encoding"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3086
+msgid ""
+"This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n"
+"encoding."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3104
+msgid "JIS X 0212 (aka JIS 2000) encodings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3105
+msgid ""
+"This package provides encodings for JIS X 0212, which is\n"
+"also known as JIS 2000."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3128
+msgid "Additional Chinese encodings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3129
+msgid ""
+"This Perl module provides Chinese encodings that are not\n"
+"part of Perl by default, including \"BIG5-1984\", \"BIG5-2003\", \"BIG5PLUS"
+"\",\n"
+"\"BIG5EXT\", \"CCCII\", \"EUC-TW\", \"CNS11643-*\", \"GB18030\", and\n"
+"\"UNISYS\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3151
+msgid "Advanced operations on path variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3152
+msgid ""
+"@code{Env::Path} presents an object-oriented interface to\n"
+"path variables, defined as that subclass of environment variables which "
+"name\n"
+"an ordered list of file system elements separated by a platform-standard\n"
+"separator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3172
+msgid "OO-ish Error/Exception handling for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3173
+msgid ""
+"The Error package provides two interfaces.  Firstly Error\n"
+"provides a procedural interface to exception handling.  Secondly Error is a\n"
+"base class for errors/exceptions that can either be thrown, for subsequent\n"
+"catch, or can simply be recorded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3198
+msgid "Safely and cleanly create closures via string eval"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3199
+msgid ""
+"String eval is often used for dynamic code generation.  For\n"
+"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors "
+"and\n"
+"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount.  "
+"String\n"
+"eval is not without its issues however - it's difficult to control the "
+"scope\n"
+"it's used in (which determines which variables are in scope inside the "
+"eval),\n"
+"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and "
+"sticks\n"
+"them in $@@ instead.  This module attempts to solve these problems.  It\n"
+"provides an eval_closure function, which evals a string in a clean\n"
+"environment, other than a fixed list of specified variables.  Compilation\n"
+"errors are rethrown automatically."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3228
+msgid "Allows you to declare real exception classes in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3229
+msgid ""
+"Exception::Class allows you to declare exception hierarchies\n"
+"in your modules in a \"Java-esque\" manner."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3245
+msgid "Lightweight exporting of functions and variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3247
+msgid ""
+"Exporter::Lite is an alternative to Exporter, intended to provide a\n"
+"lightweight subset of the most commonly-used functionality.  It supports\n"
+"import(), @@EXPORT and @@EXPORT_OK and not a whole lot else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3266
+msgid "Exporter with the features of Sub::Exporter but only core dependencies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3267
+msgid ""
+"Exporter::Tiny supports many of Sub::Exporter's\n"
+"external-facing features including renaming imported functions with the `-"
+"as`,\n"
+"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` "
+"option;\n"
+"and alternative installers with the `installler` option.  But it's written "
+"in\n"
+"only about 40% as many lines of code and with zero non-core dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3290
+msgid "Build.PL install path logic made easy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3291
+msgid ""
+"This module tries to make install path resolution as easy as\n"
+"possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3309
+msgid "Wrapper for perl's configuration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3310
+msgid ""
+"ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash.\n"
+"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, "
+"however\n"
+"it ties together a family of modern toolchain modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3330
+msgid "Easily build XS extensions that depend on XS extensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3332
+msgid ""
+"This module tries to make it easy to build Perl extensions that use\n"
+"functions and typemaps provided by other perl extensions.  This means that "
+"a\n"
+"perl extension is treated like a shared library that provides also a C and "
+"an\n"
+"XS interface besides the perl one."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3352
+msgid "Various portability utilities for module builders"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3353
+msgid ""
+"This module provides various portable helper functions for\n"
+"module building modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3373
+msgid "Tool to build C libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3374
+msgid ""
+"Some Perl modules need to ship C libraries together with\n"
+"their Perl code.  Although there are mechanisms to compile and link (or "
+"glue)\n"
+"C code in your Perl programs, there isn't a clear method to compile "
+"standard,\n"
+"self-contained C libraries.  This module main goal is to help in that task."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3395
+msgid "Simplistic interface to pkg-config"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3397
+msgid ""
+"@code{ExtUtils::PkgConfig} is a very simplistic interface to the\n"
+"@command{pkg-config} utility, intended for use in the @file{Makefile.PL}\n"
+"of perl extensions which bind libraries that @command{pkg-config} knows.\n"
+"It is really just boilerplate code that you would have written yourself."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3429
+msgid "Watch for changes to files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3430
+msgid ""
+"This module provides a class to monitor a directory for\n"
+"changes made to any file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3451
+msgid "Get directories of configuration files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3452
+msgid ""
+"This module is a helper for installing, reading and finding\n"
+"configuration file locations.  @code{File::ConfigDir} is a module to help "
+"out\n"
+"when Perl modules (especially applications) need to read and store\n"
+"configuration files from more than one location."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3472
+msgid "Recursively copy files and directories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3473
+msgid ""
+"This module has 3 functions: one to copy files only, one to\n"
+"copy directories only, and one to do either depending on the argument's\n"
+"type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3495
+msgid "Alternative interface to File::Find"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3496
+msgid ""
+"File::Find::Rule is a friendlier interface to File::Find.\n"
+"It allows you to build rules which specify the desired files and\n"
+"directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3519
+msgid "Common rules for searching for Perl things"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3520
+msgid ""
+"File::Find::Rule::Perl provides methods for finding various\n"
+"types Perl-related files, or replicating search queries run on a "
+"distribution\n"
+"in various parts of the CPAN ecosystem."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3541
+msgid "Matches patterns in a series of files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3542
+msgid ""
+"@code{File::Grep} provides similar functionality as perl's\n"
+"builtin @code{grep}, @code{map}, and @code{foreach} commands, but iterating\n"
+"over a passed filelist instead of arrays.  While trivial, this module can\n"
+"provide a quick dropin when such functionality is needed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3565
+msgid "Find your home and other directories on any platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3566
+msgid ""
+"File::HomeDir is a module for locating the directories that\n"
+"are @code{owned} by a user (typically your user) and to solve the various "
+"issues\n"
+"that arise trying to find them consistently across a wide variety of\n"
+"platforms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3587
+msgid "Create or remove directory trees"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3588
+msgid ""
+"This module provide a convenient way to create directories\n"
+"of arbitrary depth and to delete an entire directory subtree from the\n"
+"file system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3611
+msgid "Change directory temporarily for a limited scope"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3612
+msgid ""
+"@code{File::pushd} does a temporary @code{chdir} that is\n"
+"easily and automatically reverted, similar to @code{pushd} in some Unix\n"
+"command shells.  It works by creating an object that caches the original\n"
+"working directory.  When the object is destroyed, the destructor calls\n"
+"@code{chdir} to revert to the original working directory.  By storing the\n"
+"object in a lexical variable with a limited scope, this happens "
+"automatically\n"
+"at the end of the scope."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3640
+msgid ""
+"Perl extension for crawling directory trees and compiling\n"
+"lists of files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3643
+msgid ""
+"The File::List module crawls the directory tree starting at the\n"
+"provided base directory and can return files (and/or directories if "
+"desired)\n"
+"matching a regular expression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3664
+msgid "Read a file backwards by lines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3665
+msgid ""
+"This module reads a file backwards line by line. It is\n"
+"simple to use, memory efficient and fast.  It supports both an object and a\n"
+"tied handle interface.\n"
+"\n"
+"It is intended for processing log and other similar text files which "
+"typically\n"
+"have their newest entries appended to them.  By default files are assumed "
+"to\n"
+"be plain text and have a line ending appropriate to the OS.  But you can "
+"set\n"
+"the input record separator string on a per file basis."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3691
+msgid "Remove files and directories in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3692
+msgid ""
+"@code{File::Remove::remove} removes files and directories.\n"
+"It acts like @code{/bin/rm}, for the most part.  Although @code{unlink} can "
+"be\n"
+"given a list of files, it will not remove directories; this module remedies\n"
+"that.  It also accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3715
+msgid "Locate per-dist and per-module shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3716
+msgid ""
+"The intent of File::ShareDir is to provide a companion to\n"
+"Class::Inspector and File::HomeDir.  Quite often you want or need your Perl\n"
+"module to have access to a large amount of read-only data that is stored on\n"
+"the file-system at run-time.  Once the files have been installed to the\n"
+"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again "
+"after\n"
+"the installation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3737
+msgid "Locate per-dist shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3738
+msgid ""
+"File::ShareDir::Dist finds share directories for\n"
+"distributions.  It is a companion module to File::ShareDir."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3758
+msgid "Install shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3759
+msgid ""
+"File::ShareDir::Install allows you to install read-only data\n"
+"files from a distribution.  It is a companion module to File::ShareDir, "
+"which\n"
+"allows you to locate these files after installation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3777
+msgid "Reading/Writing/Modifying of complete files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3778
+msgid ""
+"File::Slurp provides subroutines to read or write entire\n"
+"files with a simple call.  It also has a subroutine for reading the list of\n"
+"file names in a directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3803
+msgid "Simple, sane and efficient module to slurp a file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3804
+msgid ""
+"This module provides functions for fast and correct file\n"
+"slurping and spewing.  All functions are optionally exported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3821
+msgid "Simple file reader and writer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3823
+msgid "This module provides functions for fast reading and writing of files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3841
+msgid "Return name and handle of a temporary file safely"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3842
+msgid ""
+"File::Temp can be used to create and open temporary files in\n"
+"a safe way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3859
+msgid "Portable implementation of the `which' utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3861
+msgid ""
+"File::Which was created to be able to get the paths to executable\n"
+"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in "
+"the\n"
+"shell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3883
+msgid "Extended Unix style glob functionality"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3884
+msgid ""
+"@code{File::Zglob} provides a traditional Unix @code{glob}\n"
+"functionality; it returns a list of file names that match the given "
+"pattern.\n"
+"For instance, it supports the @code{**/*.pm} form."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3905
+msgid "Simple and dumb file system watcher"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3907
+msgid ""
+"@code{Filesys::Notify::Simple} is a simple but unified interface to get\n"
+"notifications of changes to a given file system path.  It uses inotify2 on\n"
+"Linux, fsevents on OS X, @code{kqueue} on FreeBSD, and\n"
+"@code{FindFirstChangeNotification} on Windows if they're installed, and "
+"falls\n"
+"back to a full directory scan if none of these are available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3928
+msgid "Module to handle parsing command line options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3929
+msgid ""
+"The @code{Getopt::Long} module implements an extended getopt\n"
+"function called @code{GetOptions()}.  It parses the command line from\n"
+"@code{ARGV}, recognizing and removing specified options and their possible\n"
+"values.\n"
+"\n"
+"This function adheres to the POSIX syntax for command line options, with "
+"GNU\n"
+"extensions.  In general, this means that options have long names instead of\n"
+"single letters, and are introduced with a double dash \"--\".  Support for\n"
+"bundling of command line options, as was the case with the more traditional\n"
+"single-letter approach, is provided but not enabled by default."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3963
+msgid "Getopt::Long, but simpler and more powerful"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3964
+msgid ""
+"Getopt::Long::Descriptive is yet another Getopt library.\n"
+"It's built atop Getopt::Long, and gets a lot of its features, but tries to\n"
+"avoid making you think about its huge array of options.  It also provides\n"
+"usage (help) messages, data validation, and a few other useful features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3982
+msgid "Table-driven argument parsing for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3984
+msgid ""
+"Getopt::Tabular is a Perl 5 module for table-driven argument parsing,\n"
+"vaguely inspired by John Ousterhout's Tk_ParseArgv."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4005
+msgid "Graph data structures and algorithms"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4006
+msgid ""
+"This is @code{Graph}, a Perl module for dealing with graphs,\n"
+"the abstract data structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4023
+msgid "Safe cleanup blocks implemented as guards"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4024
+msgid ""
+"@code{Guard} implements so-called @dfn{guards}.  A guard is\n"
+"something (usually an object) that \"guards\" a resource, ensuring that it "
+"is\n"
+"cleaned up when expected.\n"
+"\n"
+"Specifically, this module supports two different types of guards: guard\n"
+"objects, which execute a given code block when destroyed, and scoped "
+"guards,\n"
+"which are tied to the scope exit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4060
+msgid "Lightweight field hash for inside-out objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4061
+msgid ""
+"@code{Hash::FieldHash} provides the field hash mechanism\n"
+"which supports the inside-out technique.  It is an alternative to\n"
+"@code{Hash::Util::FieldHash} with a simpler interface, higher performance, "
+"and\n"
+"relic support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4081
+msgid "Merge arbitrarily deep hashes into a single hash"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4082
+msgid ""
+"Hash::Merge merges two arbitrarily deep hashes into a single\n"
+"hash.  That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs "
+"from\n"
+"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are "
+"key\n"
+"value conflicts.  The hash is followed recursively, so that deeply nested\n"
+"hashes that are at the same level will be merged when the parent hashes are\n"
+"merged."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4104
+msgid "Store multiple values per key"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4105
+msgid ""
+"Hash::MultiValue is an object (and a plain hash reference)\n"
+"that may contain multiple values per key, inspired by MultiDict of WebOb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4123
+msgid "Alternative but compatible interface to modules that export symbols"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4124
+msgid ""
+"This module acts as a layer between Exporter and modules which\n"
+"consume exports.  It is feature-compatible with Exporter, plus some much "
+"needed\n"
+"extras.  You can use this to import symbols from any exporter that follows\n"
+"Exporters specification.  The exporter modules themselves do not need to use "
+"or\n"
+"inherit from the Exporter module, they just need to set @@EXPORT and/or "
+"other\n"
+"variables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4148
+msgid "Import packages into other packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4149
+msgid ""
+"Writing exporters is a pain.  Some use Exporter, some use\n"
+"Sub::Exporter, some use Moose::Exporter, some use Exporter::Declare ... and\n"
+"some things are pragmas.  Exporting on someone else's behalf is harder.  "
+"The\n"
+"exporters don't provide a consistent API for this, and pragmas need to have\n"
+"their import method called directly, since they effect the current unit of\n"
+"compilation.  Import::Into provides global methods to make this painless."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4171
+msgid "Use modules in inc/ if newer than installed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4172
+msgid ""
+"The inc::latest module helps bootstrap configure-time\n"
+"dependencies for CPAN distributions.  These dependencies get bundled into "
+"the\n"
+"inc directory within a distribution and are used by Makefile.PL or Build.PL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4192
+msgid "Lexically warn about using the indirect method call syntax"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4194
+msgid "Indirect warns about using the indirect method call syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4214
+msgid "Write Perl subroutines in other programming languages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4215
+msgid ""
+"The @code{Inline} module allows you to put source code\n"
+"from other programming languages directly (inline) in a Perl script or\n"
+"module.  The code is automatically compiled as needed, and then loaded\n"
+"for immediate access from Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4245
+msgid "C Language Support for Inline"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4246
+msgid ""
+"The @code{Inline::C} module allows you to write Perl\n"
+"subroutines in C.  Since version 0.30 the @code{Inline} module supports\n"
+"multiple programming languages and each language has its own support "
+"module.\n"
+"This document describes how to use Inline with the C programming language.\n"
+"It also goes a bit into Perl C internals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4272
+msgid "@code{IO::All} to Larry Wall!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4273
+msgid ""
+"@code{IO::All} combines all of the best Perl IO modules into\n"
+"a single nifty object oriented interface to greatly simplify your everyday\n"
+"Perl IO idioms.  It exports a single function called io, which returns a "
+"new\n"
+"@code{IO::All} object.  And that object can do it all!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4295
+msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl code, subprocesses or XS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4296
+msgid ""
+"@code{IO::CaptureOutput} provides routines for capturing\n"
+"@code{STDOUT} and @code{STDERR} from perl subroutines, forked system\n"
+"calls (e.g. @code{system()}, @code{fork()}) and from XS or C modules.\n"
+"\n"
+"This module is no longer recommended by its maintainer.  Users are advised "
+"to\n"
+"try @code{Capture::Tiny} instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4317
+msgid "Utilities for interactive I/O"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4318
+msgid ""
+"This module provides three utility subroutines that make it\n"
+"easier to develop interactive applications: is_interactive(), "
+"interactive(),\n"
+"and busy()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4352
+msgid "Select a pager and pipe text to it"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4354
+msgid ""
+"@code{IO::Pager} can be used to locate an available pager and use it to\n"
+"display output if a TTY is in use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4372
+msgid "Emulate file interface for in-core strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4373
+msgid ""
+"IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n"
+"that reads or writes data from in-core strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4391
+msgid "IO:: interface for reading/writing an array of lines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4392
+msgid ""
+"This toolkit primarily provides modules for performing both\n"
+"traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n"
+"filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4410
+msgid "Perl interface to pseudo ttys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4412
+msgid ""
+"This package provides the @code{IO::Pty} and @code{IO::Tty} Perl\n"
+"interfaces to pseudo ttys."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4429
+msgid "Run interactive command-line programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4430
+msgid ""
+"@code{IPC::Cmd} allows for the searching and execution of\n"
+"any binary on your system.  It adheres to verbosity settings and is able to\n"
+"run interactively.  It also has an option to capture output/error buffers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4459
+msgid "Run system() and background procs w/ piping, redirs, ptys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4460
+msgid ""
+"IPC::Run allows you run and interact with child processes\n"
+"using files, pipes, and pseudo-ttys.  Both system()-style and scripted "
+"usages\n"
+"are supported and may be mixed.  Likewise, functional and OO API styles are\n"
+"both supported and may be mixed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4478
+msgid "Run a subprocess with input/output redirection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4480
+msgid ""
+"The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n"
+"stdout, and/or stderr to files and perl data structures.  It aims to "
+"satisfy\n"
+"99% of the need for using system, qx, and open3 with a simple, extremely\n"
+"Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4503
+msgid "Lightweight interface to shared memory"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4504
+msgid ""
+"IPC::ShareLite provides a simple interface to shared memory,\n"
+"allowing data to be efficiently communicated between processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4522
+msgid "Run commands simply, with detailed diagnostics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4523
+msgid ""
+"Calling Perl's in-built @code{system} function is easy,\n"
+"determining if it was successful is hard.  Let's face it, @code{$?} isn't "
+"the\n"
+"nicest variable in the world to play with, and even if you do check it,\n"
+"producing a well-formatted error string takes a lot of work.\n"
+"\n"
+"@code{IPC::System::Simple} takes the hard work out of calling external\n"
+"commands."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4548
+msgid "JSON encoder/decoder for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4549
+msgid ""
+"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
+"versa using either JSON::XS or JSON::PP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4574
+msgid "Wrapper for Perl JSON classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4576
+msgid ""
+"This module tries to provide a coherent API to bring together the\n"
+"various JSON modules currently on CPAN.  This module will allow you to code "
+"to\n"
+"any JSON API and have it work regardless of which JSON module is actually\n"
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4600
+msgid "Cpanel::JSON::XS with fallback"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4601
+msgid ""
+"This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n"
+"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module.  "
+"Otherwise\n"
+"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, "
+"and\n"
+"either uses the first module it finds or throws an error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4626
+msgid "JSON serialising/deserialising for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4649
+msgid "Prevent leakage of lexical hints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4651
+msgid "Lexical::SealRequireHints prevents leakage of lexical hints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4667
+msgid "Bringing loggers and listeners together"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4668
+msgid ""
+"@code{Log::Any} provides a standard log production API for\n"
+"modules.  @code{Log::Any::Adapter} allows applications to choose the "
+"mechanism\n"
+"for log consumption, whether screen, file or another logging mechanism like\n"
+"@code{Log::Dispatch} or @code{Log::Log4perl}.\n"
+"\n"
+"A CPAN module uses @code{Log::Any} to get a log producer object.  An\n"
+"application, in turn, may choose one or more logging mechanisms via\n"
+"@code{Log::Any::Adapter}, or none at all.\n"
+"\n"
+"@code{Log::Any} has a very tiny footprint and no dependencies beyond Perl\n"
+"itself, which makes it appropriate for even small CPAN modules to use.  It\n"
+"defaults to @code{null} logging activity, so a module can safely log "
+"without\n"
+"worrying about whether the application has chosen (or will ever choose) a\n"
+"logging mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4704
+msgid "Log::Any adapter for Log::Log4perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4705
+msgid ""
+"@code{Log::Any::Adapter::Log4perl} provides a\n"
+"@code{Log::Any} adapter using @code{Log::Log4perl} for logging."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4726
+msgid "Log4j implementation for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4727
+msgid ""
+"@code{Log::Log4perl} lets you remote-control and fine-tune\n"
+"the logging behaviour of your system from the outside.  It implements the\n"
+"widely popular (Java-based) Log4j logging package in pure Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4747
+msgid "Log::Report in the lightest form"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4749
+msgid ""
+"This module allows libraries to have a dependency to a small module\n"
+"instead of the full Log-Report distribution.  The full power of\n"
+"@code{Log::Report} is only released when the main program uses that module.\n"
+"In that case, the module using the @code{Optional} will also use the full\n"
+"@code{Log::Report}, otherwise the dressed-down @code{Log::Report::Minimal}\n"
+"version."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4774
+msgid "Get messages to users and logs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4776
+msgid ""
+"@code{Log::Report} combines three tasks which are closely related in\n"
+"one: logging, exceptions, and translations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4804
+msgid "High-level interface to Uniforum message translation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4805
+msgid ""
+"This package is an internationalization library for Perl\n"
+"that aims to be compatible with the Uniforum message translations system as\n"
+"implemented for example in GNU gettext."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4824
+msgid "Transliterate text between writing systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4825
+msgid ""
+"@code{Lingua::Translit} can be used to convert text from one\n"
+"writing system to another, based on national or international "
+"transliteration\n"
+"tables.  Where possible a reverse transliteration is supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4849
+msgid "Combination of List::Util and List::MoreUtils"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4850
+msgid ""
+"This module exports all of the functions that either\n"
+"List::Util or List::MoreUtils defines, with preference to List::Util."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4872
+msgid "Compare elements of two or more lists"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4873
+msgid ""
+"@code{List::Compare} provides a module to perform\n"
+"comparative operations on two or more lists.  Provided operations include\n"
+"intersections, unions, unique elements, complements and many more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4908 gnu/packages/perl.scm:4958
+msgid "Provide the stuff missing in List::Util"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4909
+msgid ""
+"List::MoreUtils provides some trivial but commonly needed\n"
+"functionality on lists which is not going to go into List::Util."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4931
+msgid "Provide the stuff missing in List::Util in XS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4932
+msgid ""
+"@code{List::MoreUtils::XS} provides some trivial but\n"
+"commonly needed functionality on lists which is not going to go into\n"
+"@code{List::Util}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4959
+msgid ""
+"@code{List::SomeUtils} provides some trivial but commonly\n"
+"needed functionality on lists which is not going to go into @code{List::"
+"Util}.\n"
+"\n"
+"All of the below functions are implementable in only a couple of lines of "
+"Perl\n"
+"code.  Using the functions from this module however should give slightly\n"
+"better performance as everything is implemented in C.  The pure-Perl\n"
+"implementation of these functions only serves as a fallback in case the C\n"
+"portions of this module couldn't be compiled on this machine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4988
+msgid "Bundle of ancient email modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4989
+msgid ""
+"MailTools contains the following modules:\n"
+"@table @asis\n"
+"@item Mail::Address\n"
+"Parse email address from a header line.\n"
+"@item Mail::Cap\n"
+"Interpret mailcap files: mappings of file-types to applications as used by\n"
+"many command-line email programs.\n"
+"@item Mail::Field\n"
+"Simplifies access to (some) email header fields.  Used by Mail::Header.\n"
+"@item Mail::Filter\n"
+"Process Mail::Internet messages.\n"
+"@item Mail::Header\n"
+"Collection of Mail::Field objects, representing the header of a Mail::"
+"Internet\n"
+"object.\n"
+"@item Mail::Internet\n"
+"Represents a single email message, with header and body.\n"
+"@item Mail::Mailer\n"
+"Send Mail::Internet emails via direct smtp or local MTA's.\n"
+"@item Mail::Send\n"
+"Build a Mail::Internet object, and then send it out using Mail::Mailer.\n"
+"@item Mail::Util\n"
+"\"Smart functions\" you should not depend on.\n"
+"@end table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5028
+msgid "Solution of bezier curves"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5029
+msgid ""
+"This module implements the algorithm for the solution of Bezier\n"
+"curves as presented by Robert D Miller in Graphics Gems V, \"Quick and "
+"Simple\n"
+"Bezier Curve Drawing\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5048
+msgid "Perl extension for rounding numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5049
+msgid ""
+"@code{Math::Round} provides functions to round numbers,\n"
+"both positive and negative, in various ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5067
+msgid "Make functions faster by trading space for time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5068
+msgid ""
+"This package transparently speeds up functions by caching\n"
+"return values, trading space for time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5086
+msgid "Expiry plug-in for Memoize that adds LRU cache expiration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5087
+msgid ""
+"This module implements an expiry policy for Memoize that\n"
+"follows LRU semantics, that is, the last n results, where n is specified as\n"
+"the argument to the CACHESIZE parameter, will be cached."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5105
+msgid "Charset information for MIME messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5107
+msgid ""
+"@code{MIME::Charset} provides information about character sets used for\n"
+"MIME messages on Internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5134
+msgid "Tools to manipulate MIME messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5136
+msgid ""
+"MIME-tools is a collection of Perl5 MIME:: modules for parsing,\n"
+"decoding, and generating single- or multipart (even nested multipart) MIME\n"
+"messages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5155
+msgid "Definition of MIME types"
+msgstr "Definicja typów MIME"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5156
+msgid ""
+"This module provides a list of known mime-types, combined\n"
+"from various sources.  For instance, it contains all IANA types and the\n"
+"knowledge of Apache."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5178
+msgid "Write your linewise code for handles; this does the rest"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5179
+msgid ""
+"It's boring to deal with opening files for IO, converting\n"
+"strings to handle-like objects, and all that.  With\n"
+"@code{Mixin::Linewise::Readers} and @code{Mixin::Linewise::Writers}, you "
+"can\n"
+"just write a method to handle handles, and methods for handling strings and\n"
+"file names are added for you."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5204
+msgid "Enable all of the features of Modern Perl with one import"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5205
+msgid ""
+"@code{Modern::Perl} provides a simple way to enable\n"
+"multiple, by now, standard libraries in a Perl program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5233
+msgid "Tiny replacement for Module::Build"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5234
+msgid ""
+"Many Perl distributions use a Build.PL file instead of a\n"
+"Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n"
+"installation.  Traditionally, Build.PL uses Module::Build as the underlying\n"
+"build system.  This module provides a simple, lightweight, drop-in\n"
+"replacement.  Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this "
+"module\n"
+"has less than 120, yet supports the features needed by most distributions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5262
+msgid "Module::Build class for building XS modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5264
+msgid ""
+"@code{Module::Build::XSUtil} is subclass of @code{Module::Build}\n"
+"for support building XS modules.\n"
+"\n"
+"This is a list of a new parameters in the @code{Module::Build::new} method:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @code{needs_compiler_c99}: This option checks C99 compiler "
+"availability.\n"
+"@item @code{needs_compiler_cpp}: This option checks C++ compiler "
+"availability.\n"
+"Can also pass @code{extra_compiler_flags} and @code{extra_linker_flags} for C"
+"++.\n"
+"@item @code{generate_ppport_h}: Generate @file{ppport.h} by @code{Devel::"
+"PPPort}.\n"
+"@item @code{generate_xshelper_h}: Generate @file{xshelper.h} which is a "
+"helper\n"
+"header file to include @file{EXTERN.h}, @file{perl.h}, @file{XSUB.h} and\n"
+"@file{ppport.h}, and defines some portability stuff which are not supported "
+"by\n"
+"@file{ppport.h}.\n"
+"\n"
+"It is ported from @code{Module::Install::XSUtil}.\n"
+"@item @code{cc_warnings}: Toggle compiler warnings.  Enabled by default.\n"
+"@item @code{-g options}: Invoke @file{Build.PL} with @code{-g} to enable\n"
+"debug options.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5300
+msgid "Find and use installed modules in a (sub)category"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5301
+msgid ""
+"Module::Find lets you find and use modules in categories.\n"
+"This can be useful for auto-detecting driver or plugin modules.  You can\n"
+"differentiate between looking in the category itself or in all\n"
+"subcategories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5327
+msgid "Loads alternate underlying implementations for a module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5328
+msgid ""
+"This module abstracts out the process of choosing one of\n"
+"several underlying implementations for a module.  This can be used to "
+"provide\n"
+"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load "
+"an\n"
+"implementation for a given OS or any other case of needing to provide "
+"multiple\n"
+"implementations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5366
+msgid "Standalone, extensible Perl module installer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5367
+msgid ""
+"Module::Install is a package for writing installers for\n"
+"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in "
+"a\n"
+"strictly correct manner with ExtUtils::MakeMaker, and will run on any Perl\n"
+"installation version 5.005 or newer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5393
+msgid "Parse and examine a Perl distribution @file{MANIFEST} file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5395
+msgid ""
+"@code{Module::Manifest} is a simple utility module created originally for\n"
+"use in @code{Module::Inspector}.\n"
+"\n"
+"It can load a @file{MANIFEST} file that comes in a Perl distribution "
+"tarball,\n"
+"examine the contents, and perform some simple tasks.  It can also load the\n"
+"@file{MANIFEST.SKIP} file and check that."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5418
+msgid "Give your Perl module the ability to have plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5419
+msgid ""
+"This module provides a simple but extensible way of having\n"
+"@code{plugins} for your Perl module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5438
+msgid "Perl runtime module handling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5439
+msgid ""
+"The functions exported by this module deal with runtime\n"
+"handling of Perl modules, which are normally handled at compile time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5462
+msgid "Provide information on conflicts for Module::Runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5463
+msgid ""
+"This module provides conflicts checking for Module::Runtime,\n"
+"which had a recent release that broke some versions of Moose.  It is called\n"
+"from Moose::Conflicts and moose-outdated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5484
+msgid "Recursively scan Perl code for dependencies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5485
+msgid ""
+"Module::ScanDeps is a module to recursively scan Perl\n"
+"programs for dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5505
+msgid "Module name tools and transformations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5506
+msgid ""
+"This module provides a few useful functions for manipulating\n"
+"module names.  Its main aim is to centralise some of the functions commonly\n"
+"used by modules that manipulate other modules in some way, like converting\n"
+"module names to relative paths."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5536
+msgid "Minimalist Object Orientation (with Moose compatibility)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5537
+msgid ""
+"Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n"
+"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient "
+"syntax\n"
+"that avoids the details of Perl's object system.  Moo contains a subset of\n"
+"Moose and is optimised for rapid startup."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5644
+msgid "Postmodern object system for Perl 5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5646
+msgid ""
+"Moose is a complete object system for Perl 5.  It provides keywords for\n"
+"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more.  "
+"With\n"
+"Moose, you define your class declaratively, without needing to know about\n"
+"blessed hashrefs, accessor methods, and so on.  You can concentrate on the\n"
+"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how"
+"\".\n"
+"A class definition with Moose reads like a list of very concise English\n"
+"sentences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5674
+msgid "Emulate Class::Accessor::Fast behavior using Moose attributes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5675
+msgid ""
+"This module attempts to emulate the behavior of\n"
+"Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n"
+"system.  The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but "
+"the\n"
+"private methods are not."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5709
+msgid "Moose role for processing command line options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5710
+msgid ""
+"This is a Moose role which provides an alternate constructor\n"
+"for creating objects using parameters passed in from the command line."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5731
+msgid "Mark overload code symbols as methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5732
+msgid ""
+"MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n"
+"functions as Moose methods.  This will allow other packages such as\n"
+"namespace::autoclean to operate without blowing away your overloads.  After\n"
+"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP "
+"as\n"
+"being methods, and class extension as well as composition from roles with\n"
+"overloads will \"just work\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5762
+msgid "Code attribute introspection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5763
+msgid ""
+"This module allows code attributes of methods to be\n"
+"introspected using Moose meta method objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5789
+msgid "Subclassing of non-Moose classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5790
+msgid ""
+"MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n"
+"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, "
+"such\n"
+"as setting up proper inheritance from Moose::Object and installing (and\n"
+"inlining, at make_immutable time) a constructor that makes sure things like\n"
+"BUILD methods are called.  It tries to be as non-intrusive as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5818
+msgid "Extension of Params::Validate using Moose's types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5819
+msgid ""
+"This module fills a gap in Moose by adding method parameter\n"
+"validation to Moose."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5840
+msgid "Apply roles to a related Perl class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5841
+msgid ""
+"This module applies roles to make a subclass instead of\n"
+"manually setting up a subclass."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5867
+msgid "Moose roles with composition parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5868
+msgid ""
+"Because Moose roles serve many different masters, they\n"
+"usually provide only the least common denominator of functionality.  To\n"
+"empower roles further, more configurability than -alias and -excludes is\n"
+"required.  Perhaps your role needs to know which method to call when it is\n"
+"done processing, or what default value to use for its url attribute.\n"
+"Parameterized roles offer a solution to these (and other) kinds of problems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5894
+msgid "Roles which support overloading"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5895
+msgid ""
+"MooseX::Role::WithOverloading allows you to write a\n"
+"Moose::Role which defines overloaded operators and allows those overload\n"
+"methods to be composed into the classes/roles/instances it's compiled to,\n"
+"where plain Moose::Roles would lose the overloading."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5917
+msgid "Name your accessors foo() and set_foo()"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5918
+msgid ""
+"This module does not provide any methods.  Simply loading it\n"
+"changes the default naming policy for the loading class so that accessors "
+"are\n"
+"separated into get and set methods.  The get methods have the same name as "
+"the\n"
+"accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5944
+msgid "Strict object constructors for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5945
+msgid ""
+"Simply loading this module makes your constructors\n"
+"\"strict\".  If your constructor is called with an attribute init argument\n"
+"that your class does not declare, then it calls Moose->throw_error()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5973
+msgid "Trait loading and resolution for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5974
+msgid ""
+"Adds support on top of MooseX::Traits for class precedence\n"
+"search for traits and some extra attributes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6000
+msgid "Organise your Moose types in libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6001
+msgid ""
+"This package lets you declare types using short names, but\n"
+"behind the scenes it namespaces all your type declarations, effectively\n"
+"prevent name clashes between packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6032
+msgid "DateTime related constraints and coercions for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6033
+msgid ""
+"This module packages several Moose::Util::TypeConstraints\n"
+"with coercions, designed to work with the DateTime suite of objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6064
+msgid "Extensions to MooseX::Types::DateTime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6065
+msgid ""
+"This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n"
+"additional custom types and coercions.  Since it builds on an existing "
+"type,\n"
+"all coercions and constraints are inherited."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6093
+msgid "ClassName type constraints for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6094
+msgid ""
+"MooseX::Types::LoadableClass provides a ClassName type\n"
+"constraint with coercion to load the class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6120
+msgid "Using Moo and MooX:: packages the most lazy way"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6121
+msgid "Contains the MooX and MooX::Role packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6147
+msgid "Giving an easy Moo style way to make command organized CLI apps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6148
+msgid ""
+"This package eases the writing of command line utilities,\n"
+"accepting commands and subcommands and so on.  These commands can form a "
+"tree,\n"
+"which is mirrored in the package structure.  On invocation, each command "
+"along\n"
+"the path through the tree (starting from the top-level command through to "
+"the\n"
+"most specific one) is instantiated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6181
+msgid "Moo eXtension for initializing objects from config file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6182
+msgid ""
+"This module is intended to easily load initialization values\n"
+"for attributes on object construction from an appropriate config file.  The\n"
+"building is done in @code{MooX::ConfigFromFile::Role}---using\n"
+"@code{MooX::ConfigFromFile} ensures that the role is applied."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6206
+msgid "Moo eXtension for @code{File::ConfigDir}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6207
+msgid ""
+"This module is a helper for easily finding configuration\n"
+"file locations.  This information can be used to find a suitable place for\n"
+"installing configuration files or for finding any piece of settings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6242
+msgid "NativeTrait-like behavior for Moo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6244
+msgid ""
+"@code{MooX::HandlesVia} is an extension of Moo's @code{handles}\n"
+"attribute functionality.  It provides a means of proxying functionality "
+"from\n"
+"an external class to the given atttribute."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6275
+msgid "Easily translate Moose code to Moo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6277
+msgid ""
+"MooX::late does the following:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Supports isa => $stringytype\n"
+"@item Supports does => $rolename\n"
+"@item Supports lazy_build => 1\n"
+"@item Exports blessed and confess functions to your namespace.\n"
+"@item Handles certain attribute traits\n"
+"Currently Hash, Array and Code are supported.  This feature requires\n"
+"MooX::HandlesVia.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6332
+msgid "Explicit Options eXtension for Object Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6333
+msgid ""
+"Create a command line tool with your Mo, Moo, Moose objects.\n"
+"You have an @code{option} keyword to replace the usual @code{has} to\n"
+"explicitly use your attribute on the command line.  The @code{option} "
+"keyword\n"
+"takes additional parameters and uses @code{Getopt::Long::Descriptive} to\n"
+"generate a command line tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6359
+msgid "Moosish types and type builder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6360
+msgid ""
+"MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n"
+"own set of Moose-like types.  These custom types can then be used to "
+"describe\n"
+"fields in Moo-based classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6389
+msgid "Fast Moose-compatible object system for perl5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6391
+msgid ""
+"Mouse is a @code{Moose} compatible object system that implements a\n"
+"subset of the functionality for reduced startup time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6414
+msgid "Extend attribute interfaces for Mouse"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6416
+msgid ""
+"While @code{Mouse} attributes provide a way to name your accessors,\n"
+"readers, writers, clearers and predicates, @code{MouseX::NativeTraits}\n"
+"provides commonly used attribute helper methods for more specific types\n"
+"of data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6436
+msgid "Mozilla's CA cert bundle in PEM format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6437
+msgid ""
+"@code{Mozilla::CA} provides a copy of Mozilla's bundle of\n"
+"Certificate Authority certificates in a form that can be consumed by "
+"modules\n"
+"and libraries based on OpenSSL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6463
+msgid "Disable multidimensional array emulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6465
+msgid "Multidimensional disables multidimensional array emulation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6482
+msgid "MRO interface compatibility for Perls < 5.9.5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6483
+msgid ""
+"The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n"
+"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 "
+"and\n"
+"higher.  This module provides those interfaces for earlier versions of\n"
+"Perl (back to 5.6.0)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6510
+msgid "Keep imports out of your namespace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6511
+msgid ""
+"The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n"
+"symbols at the end of the current package's compile cycle.  Functions "
+"called\n"
+"in the package itself will still be bound by their name, but they won't "
+"show\n"
+"up as methods on your class or instances.  It is very similar to\n"
+"namespace::clean, except it will clean all imported functions, no matter if\n"
+"you imported them before or after you used the pragma.  It will also not "
+"touch\n"
+"anything that looks like a method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6537
+msgid "Keep imports and functions out of your namespace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6538
+msgid ""
+"The namespace::clean pragma will remove all previously\n"
+"declared or imported symbols at the end of the current package's compile\n"
+"cycle.  Functions called in the package itself will still be bound by their\n"
+"name, but they won't show up as methods on your class or instances."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6558
+msgid "Non-blocking system DNS resolver"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6560
+msgid ""
+"This class provides several methods for host name resolution.  It is\n"
+"designed to be used with event loops.  Names are resolved by your system's\n"
+"native @code{getaddrinfo(3)} implementation, called in a separate thread to\n"
+"avoid blocking the entire application.  Threading overhead is limited by "
+"using\n"
+"system threads instead of Perl threads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6583
+msgid "Internationalizing Domain Names in Applications (IDNA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6585
+msgid ""
+"Internationalized Domain Names (IDNs) use characters drawn from a large\n"
+"repertoire (Unicode), but IDNA allows the non-ASCII characters to be\n"
+"represented using only the ASCII characters already allowed in so-called "
+"host\n"
+"names today (letter-digit-hyphen, /[A-Z0-9-]/i).\n"
+"\n"
+"Use this module if you just want to convert domain names (or email "
+"addresses),\n"
+"using whatever IDNA standard is the best choice at the moment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6611
+msgid "Perl client for Etsy's statsd daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6612
+msgid ""
+"This module implement a UDP client for the statsd statistics\n"
+"collector daemon in use at Etsy.com."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6630
+msgid "Numeric comparisons"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6631
+msgid ""
+"Number::Compare compiles a simple comparison to an anonymous\n"
+"subroutine, which you can call with a value to be tested against."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6649
+msgid "Convert numbers to strings with pretty formatting"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6650
+msgid ""
+"@code{Number::Format} is a library for formatting numbers.\n"
+"Functions are provided for converting numbers to strings in a variety of "
+"ways,\n"
+"and to convert strings that contain numbers back into numeric form.  The\n"
+"output formats may include thousands separators - characters inserted "
+"between\n"
+"each group of three characters counting right to left from the decimal "
+"point.\n"
+"The characters used for the decimal point and the thousands separator come "
+"from\n"
+"the locale information or can be specified by the user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6674
+msgid "Perl extension defining ranges of numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6675
+msgid ""
+"Number::Range is an object-oriented interface to test if a\n"
+"number exists in a given range, and to be able to manipulate the range."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6694
+msgid "Generate cryptographic signatures for objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6695
+msgid ""
+"Object::Signature is an abstract base class that you can\n"
+"inherit from in order to allow your objects to generate unique "
+"cryptographic\n"
+"signatures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6716
+msgid "Read and write OLE storage files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6717
+msgid ""
+"This module allows you to read and write\n"
+"an OLE-Structured file.  @dfn{OLE} (Object Linking and Embedding) is a\n"
+"technology to store hierarchical information such as links to other\n"
+"documents within a single file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6740
+msgid "Anonymous packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6741
+msgid ""
+"This module allows for anonymous packages that are\n"
+"independent of the main namespace and only available through an object\n"
+"instance, not by name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6769
+msgid "Manage deprecation warnings for your distribution"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6770
+msgid ""
+"This module allows you to manage a set of deprecations for\n"
+"one or more modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6796
+msgid "Routines for manipulating stashes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6797
+msgid ""
+"Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n"
+"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong.  This module hides "
+"all\n"
+"of that behind a simple API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6819
+msgid "Faster implementation of the Package::Stash API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6820
+msgid ""
+"This is a backend for Package::Stash, which provides the\n"
+"functionality in a way that's less buggy and much faster.  It will be used "
+"by\n"
+"default if it's installed, and should be preferred in all environments with "
+"a\n"
+"compiler."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6839
+msgid "Play with other peoples' lexical variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6840
+msgid ""
+"PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n"
+"change) lexical variables in any subroutine which called you.  It will only\n"
+"show those variables which are in scope at the point of the call.  "
+"PadWalker\n"
+"is particularly useful for debugging."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6864
+#, fuzzy
+msgid "Simple parallel processing fork manager"
+msgstr "Język przetwarzania sygnałów"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6865
+msgid ""
+"@code{Parallel::ForkManager} is intended for use in\n"
+"operations that can be done in parallel where the number of\n"
+"processes to be forked off should be limited."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6885
+msgid "Simple, compact and correct param-checking functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6887
+msgid ""
+"Params::Util provides a basic set of importable functions that makes\n"
+"checking parameters easier."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6911
+msgid "Validate method/function parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6912
+msgid ""
+"The Params::Validate module allows you to validate method or\n"
+"function call parameters to an arbitrary level of specificity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6939
+msgid "Build an optimized subroutine parameter validator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6940
+msgid ""
+"This module creates a customized, highly efficient\n"
+"parameter checking subroutine.  It can handle named or positional\n"
+"parameters, and can return the parameters as key/value pairs or a list\n"
+"of values.  In addition to type checks, it also supports parameter\n"
+"defaults, optional parameters, and extra \"slurpy\" parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6961
+msgid "Create and manipulate PAR distributions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6962
+msgid ""
+"PAR::Dist is a toolkit to create and manipulate PAR\n"
+"distributions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6980
+msgid ""
+"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
+"up inheritance from those modules at the same time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6999
+msgid "Path specification manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7000
+msgid ""
+"Path::Class is a module for manipulation of file and\n"
+"directory specifications in a cross-platform manner."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7030
+msgid "Tools for working with directory and file names"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7031
+msgid ""
+"This package provides functions to work with directory and\n"
+"file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7055
+msgid "File path utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7056
+msgid ""
+"This module provides a small, fast utility for working\n"
+"with file paths."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7077
+msgid "Fast and correct UTF-8 IO"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7078
+msgid ""
+"@code{PerlIO::utf8_strict} provides a fast and correct UTF-8\n"
+"PerlIO layer.  Unlike Perl's default @code{:utf8} layer it checks the input\n"
+"for correctness."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7101
+msgid "Acmeist PEG Parser Framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7102
+msgid ""
+"Pegex is an Acmeist parser framework.  It allows you to easily\n"
+"create parsers that will work equivalently in lots of programming "
+"languages.\n"
+"The inspiration for Pegex comes from the parsing engine upon which the\n"
+"postmodern programming language Perl 6 is based on.  Pegex brings this "
+"beauty\n"
+"to the other justmodern languages that have a normal regular expression "
+"engine\n"
+"available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7126
+msgid "Check for comprehensive documentation of a module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7127
+msgid ""
+"This module provides a mechanism for determining if the pod\n"
+"for a given module is comprehensive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7144
+msgid "Parsing library for text in Pod format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7145
+msgid ""
+"@code{Pod::Simple} is a Perl library for parsing text in\n"
+"the @dfn{Pod} (plain old documentation) markup language that is typically\n"
+"used for writing documentation for Perl and for Perl modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7166
+msgid "GNU C library compatible strftime for loggers and servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7167
+msgid ""
+"POSIX::strftime::Compiler provides GNU C library compatible\n"
+"strftime(3).  But this module is not affected by the system locale.  This\n"
+"feature is useful when you want to write loggers, servers, and portable\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7185
+msgid "Information about the currently running perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7187
+msgid ""
+"Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n"
+"currently running perl interpreter.  It originally began life as code in "
+"the\n"
+"Module::Build project, but has been externalized here for general use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7214
+msgid "Interface to external editor from Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7215
+msgid ""
+"This module provides the ability to supply some text to an\n"
+"external text editor, have it edited by the user, and retrieve the results."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7234
+msgid "Create read-only scalars, arrays, hashes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7235
+msgid ""
+"This module provides a facility for creating non-modifiable\n"
+"variables in Perl.  This is useful for configuration files, headers, etc.  "
+"It\n"
+"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates "
+"to\n"
+"variables that should not be changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7255
+msgid "XS implementation for Ref::Util"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7256
+msgid ""
+"@code{Ref::Util::XS} is the XS implementation of\n"
+"@code{Ref::Util}, which provides several functions to help identify "
+"references\n"
+"in a more convenient way than the usual approach of examining the return "
+"value\n"
+"of @code{ref}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7274
+msgid "Provide commonly requested regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7276
+msgid ""
+"This module exports a single hash (@code{%RE}) that stores or generates\n"
+"commonly needed regular expressions.  Patterns currently provided include:\n"
+"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers "
+"and\n"
+"floating-point numbers in any base (up to 36), comments in 44 languages,\n"
+"offensive language, lists of any pattern, IPv4 addresses, URIs, and Zip\n"
+"codes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7300
+msgid "Selection of general-utility regexp subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7301
+msgid ""
+"This package provides a selection of regular expression\n"
+"subroutines including @code{is_regexp}, @code{regexp_seen_evals},\n"
+"@code{regexp_is_foreign}, @code{regexp_is_anchored}, "
+"@code{serialize_regexp},\n"
+"and @code{deserialize_regexp}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7326
+msgid "Roles, as a slice of Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7327
+msgid "Role::Tiny is a minimalist role composition tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7358
+msgid "Call isa, can, does, and DOES safely"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7359
+msgid ""
+"This module allows you to call isa, can, does, and DOES\n"
+"safely on things that may not be objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7377
+msgid "Lexically-scoped resource management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7378
+msgid ""
+"This module provides a convenient way to perform cleanup or\n"
+"other forms of resource management at the end of a scope.  It is "
+"particularly\n"
+"useful when dealing with exceptions: the Scope::Guard constructor takes a\n"
+"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the "
+"thread\n"
+"of execution is aborted prematurely.  This effectively allows lexically-"
+"scoped\n"
+"\"promises\" to be made that are automatically honoured by perl's garbage\n"
+"collector."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7401
+msgid "Infinite sets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7402
+msgid "Set::Infinite is a set theory module for infinite sets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7419
+msgid "Manage sets of integers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7420
+msgid ""
+"@code{Set::IntSpan} manages sets of integers.  It is\n"
+"optimized for sets that have long runs of consecutive integers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7440
+msgid "Unordered collections of Perl Objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7441
+msgid ""
+"Set::Object provides efficient sets, unordered collections\n"
+"of Perl objects without duplicates for scalars and references."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7459
+msgid "Set operations for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7460
+msgid ""
+"The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n"
+"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars).  While "
+"not\n"
+"designed to be slow or big, neither has it been designed to be fast or\n"
+"compact."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7480
+msgid "Sort arrays by one or multiple calculated keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7481
+msgid ""
+"This Perl module provides various functions to quickly sort\n"
+"arrays by one or multiple calculated keys."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7499
+msgid "Sort lexically, but sort numeral parts numerically"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7500
+msgid ""
+"This module exports two functions, @code{nsort} and\n"
+"@code{ncmp}; they are used in implementing a \"natural sorting\" algorithm.\n"
+"Under natural sorting, numeric substrings are compared numerically, and "
+"other\n"
+"word-characters are compared lexically."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7528
+msgid "Classes for representing type constraints and coercion"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7529
+msgid ""
+"The Specio distribution provides classes for representing type\n"
+"constraints and coercion, along with syntax sugar for declaring them.  Note "
+"that\n"
+"this is not a proper type system for Perl. Nothing in this distribution "
+"will\n"
+"magically make the Perl interpreter start checking a value's type on "
+"assignment\n"
+"to a variable. In fact, there's no built-in way to apply a type to a "
+"variable at\n"
+"all.  Instead, you can explicitly check a value against a type, and "
+"optionally\n"
+"coerce values to that type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7552
+msgid "Spiffy Perl Interface Framework For You"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7553
+msgid ""
+"Spiffy is a framework and methodology for doing object\n"
+"oriented (OO) programming in Perl.  Spiffy combines the best parts of\n"
+"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation "
+"class.\n"
+"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a "
+"clean,\n"
+"straightforward and (perhaps someday) standard way.  Spiffy borrows ideas "
+"from\n"
+"other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7577
+msgid "Collection of very basic statistics modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7578
+msgid ""
+"This package provides basic statistics functions like\n"
+"@code{median()}, @code{mean()}, @code{variance()} and @code{stddev()}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7596
+msgid "Temporary buffer to save bytes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7597
+msgid ""
+"Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n"
+"of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n"
+"buffered.  It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer "
+"depending\n"
+"on the length of the size."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7617
+msgid "Turn on strict and make all warnings fatal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7618
+msgid ""
+"Strictures turns on strict and make all warnings fatal when\n"
+"run from within a source-controlled directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7658
+msgid "Camelcase and de-camelcase"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7659
+msgid ""
+"This module may be used to convert from under_score text to\n"
+"CamelCase and back again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7678
+msgid "Backslash escapes, quoted phrase, word elision, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7679
+msgid ""
+"This module provides a flexible calling interface to some\n"
+"frequently-performed string conversion functions, including applying and\n"
+"expanding standard C/Unix-style backslash escapes like \n"
+" and \t, wrapping and\n"
+"removing double-quotes, and truncating to fit within a desired length."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7704
+msgid "Build your own sprintf-like functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7706
+msgid ""
+"@code{String::Formatter} is a tool for building sprintf-like formatting\n"
+"routines.  It supports named or positional formatting, custom conversions,\n"
+"fixed string interpolation, and simple width-matching."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7727
+msgid "Rewrite strings based on a set of known prefixes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7728
+msgid ""
+"This module allows you to rewrite strings based on a set of\n"
+"known prefixes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7748
+msgid "Quote strings for passing through a shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7750
+msgid ""
+"@code{shell-quote} lets you pass arbitrary strings through the shell so\n"
+"that they won't be changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7769
+msgid "String printing alternatives to printf"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7771
+msgid ""
+"This module inserts values into (translated) strings.  It provides\n"
+"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented "
+"and\n"
+"a functional interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7794
+msgid "Sophisticated exporter for custom-built routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7796
+msgid ""
+"Sub::Exporter provides a sophisticated alternative to Exporter.pm for\n"
+"custom-built routines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7815
+msgid "Only use Sub::Exporter if you need it"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7816
+msgid ""
+"Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n"
+"that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n"
+"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just "
+"use\n"
+"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter"
+"\"\n"
+"if your users try to use \"Sub::Exporter\"'s more advanced features, like\n"
+"renaming exports, if they try to use them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7838
+msgid "Retrieve names of code references"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7839
+msgid ""
+"Sub::Identify allows you to retrieve the real name of code\n"
+"references."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7859
+msgid "Tool to inspect subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7860
+msgid ""
+"This package provides tools for inspecting subroutines\n"
+"in Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7879
+msgid "Install subroutines into packages easily"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7881
+msgid ""
+"Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n"
+"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just "
+"anyone\n"
+"can see them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7902
+msgid "(Re)name a sub"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7903
+msgid ""
+"Assigns a new name to referenced sub.  If package\n"
+"specification is omitted in the name, then the current package is used.  "
+"The\n"
+"return value is the sub."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7926
+msgid "Efficient generation of subroutines via string eval"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7927
+msgid ""
+"Sub::Quote provides an efficient generation of subroutines\n"
+"via string eval."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7945
+msgid "Apparently run a function in a higher stack frame"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7946
+msgid ""
+"Like Tcl's uplevel() function, but not quite so dangerous.\n"
+"The idea is just to fool caller().  All the really naughty bits of Tcl's\n"
+"uplevel() are avoided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7968
+msgid "Control superclass method dispatching"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7970
+msgid ""
+"When subclassing a class, you may occasionally want to dispatch control to\n"
+"the superclass---at least conditionally and temporarily.  This module "
+"provides\n"
+"nicer equivalents to the native Perl syntax for calling superclasses, along "
+"with\n"
+"a universal @code{super} method to determine a class' own superclass, and "
+"better\n"
+"support for run-time mix-ins and roles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7990
+msgid "Perl extension for generating SVG documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7991
+msgid ""
+"SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n"
+"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) "
+"image.\n"
+"Using SVG, you can generate SVG objects, embed other SVG instances into it,\n"
+"access the DOM object, create and access Javascript, and generate SMIL\n"
+"animation content."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8012
+msgid "Switch statement for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8013
+msgid ""
+"Switch is a Perl module which implements a generalized case\n"
+"mechanism.  The module augments the standard Perl syntax with two new\n"
+"statements: @code{switch} and @code{case}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8060
+msgid "Perl extension for getting CPU information"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8062
+msgid ""
+"Sys::CPU is a module for counting the number of CPUs on a system, and\n"
+"determining their type and clock speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8082
+msgid "Get full hostname in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8083
+msgid ""
+"Sys::Hostname::Long tries very hard to get the full hostname\n"
+"of a system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8102
+msgid "Access system calls that Perl doesn't normally provide access to"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8104
+msgid ""
+"Sys::Syscall allows one to use epoll and sendfile system calls from\n"
+"Perl.  Support is mostly Linux-only for now, but other syscalls/OSes are\n"
+"planned for the future."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8132
+msgid "Ensure that a platform has weaken support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8133
+msgid ""
+"One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n"
+"weaken function is that it is not present in the pure-perl variant.  If\n"
+"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on "
+"the\n"
+"module.  However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and "
+"the\n"
+"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a "
+"long\n"
+"error encouraging the user to seek support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8158
+msgid "Template processing system for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8159
+msgid ""
+"The Template Toolkit is a collection of modules which\n"
+"implement an extensible template processing system.  It was originally\n"
+"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, "
+"but\n"
+"it can be used equally well for processing any other kind of text based\n"
+"documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8182
+msgid "Profiling for Template Toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8183
+msgid ""
+"Template::Timer provides inline profiling of the template\n"
+"processing in Perl code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8203
+msgid "Template Toolkit reimplemented in as little code as possible"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8205
+msgid ""
+"@code{Template::Tiny} is a reimplementation of a subset of the\n"
+"functionality from Template Toolkit in as few lines of code as possible.\n"
+"\n"
+"It is intended for use in light-usage, low-memory, or low-cpu templating\n"
+"situations, where you may need to upgrade to the full feature set in the\n"
+"future, or if you want the retain the familiarity of TT-style templates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8229
+msgid "Detect encoding of the current terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8230
+msgid ""
+"Term::Encoding is a simple module to detect the encoding of\n"
+"the current terminal expects in various ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8254
+msgid "Progress meter on a standard terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8255
+msgid ""
+"Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n"
+"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how "
+"much\n"
+"stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8278
+msgid "Progress meter if run interactively"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8279
+msgid ""
+"Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n"
+"bars on the terminal.  This module acts very much like that module when it "
+"is\n"
+"run interactively.  However, when it is not run interactively (for example, "
+"as\n"
+"a cron job) then it does not show the progress bar."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8301
+msgid "Simple progress bars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8302
+msgid ""
+"Term::ProgressBar::Simple tells you how much work has been\n"
+"done, how much is left to do, and estimate how long it will take."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8320
+msgid "Simple terminal control"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8321
+msgid ""
+"This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n"
+"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single "
+"character\n"
+"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as "
+"several\n"
+"other terminal related features, including retrieval/modification of the\n"
+"screen size, and retrieval/modification of the control characters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8346
+msgid "Retrieve terminal size"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8347
+msgid ""
+"This is a unified interface to retrieve terminal size.  It\n"
+"loads one module of a list of known alternatives, each implementing some "
+"way\n"
+"to get the desired terminal information.  This loaded module will actually "
+"do\n"
+"the job on behalf of @code{Term::Size::Any}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8366
+msgid "Perl extension for retrieving terminal size (Perl version)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8367
+msgid ""
+"This is yet another implementation of @code{Term::Size}.\n"
+"Now in pure Perl, with the exception of a C probe run at build time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8387
+msgid "Format a header and rows into a table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8388
+msgid ""
+"This module is able to generically format rows of data\n"
+"into tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8406
+msgid "Align text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8407
+msgid ""
+"Text::Aligner exports a single function, align(), which is\n"
+"used to justify strings to various alignment styles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8425
+msgid "Extract delimited text sequences from strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8426
+msgid ""
+"The Text::Balanced module can be used to extract delimited\n"
+"text sequences from strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8443
+msgid "Manipulate comma-separated values"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8444
+msgid ""
+"Text::CSV provides facilities for the composition and\n"
+"decomposition of comma-separated values.  An instance of the Text::CSV "
+"class\n"
+"can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8462
+msgid "Rountines for manipulating CSV files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8463
+msgid ""
+"@code{Text::CSV_XS} provides facilities for the composition\n"
+"and decomposition of comma-separated values.  An instance of the\n"
+"@code{Text::CSV_XS} class will combine fields into a CSV string and parse a\n"
+"CSV string into fields.  The module accepts either strings or files as "
+"input\n"
+"and support the use of user-specified characters for delimiters, "
+"separators,\n"
+"and escapes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8487
+msgid "Perform diffs on files and record sets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8488
+msgid ""
+"Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n"
+"diff utility.  It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but "
+"it\n"
+"is better integrated with Perl and available on all platforms.  It is often\n"
+"faster than shelling out to a system's diff executable for small files, and\n"
+"generally slower on larger files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8513
+msgid "Various subroutines to format text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8514
+msgid ""
+"This package provides functions to format text in various\n"
+"ways like centering, paragraphing, and converting tabs to spaces and spaces\n"
+"to tabs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8534
+msgid "Match globbing patterns against text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8535
+msgid ""
+"Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n"
+"used to match against text, rather than fetching names from a file system.  "
+"If\n"
+"you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8558
+msgid "Fast, middleweight template engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8560
+msgid ""
+"Text::NeatTemplate provides a simple, middleweight but fast\n"
+"template engine, for when you need speed rather than complex features,\n"
+"yet need more features than simple variable substitution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8579
+msgid "Convert between Roman and Arabic algorisms"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8580
+msgid ""
+"This package provides functions to convert between Roman and\n"
+"Arabic algorisms.  It supports both conventional Roman algorisms (which "
+"range\n"
+"from 1 to 3999) and Milhar Romans, a variation which uses a bar across the\n"
+"algorism to indicate multiplication by 1000."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8599
+msgid "Simple ASCII tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8600
+msgid "Text::SimpleTable draws simple ASCII tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8621
+msgid "Organize Data in Tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8622
+msgid "Text::Table renders plaintext tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8646
+msgid "Expand template text with embedded Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8648
+msgid ""
+"This is a library for generating letters, building HTML pages, or\n"
+"filling in templates generally.  A template is a piece of text that has "
+"little\n"
+"Perl programs embedded in it here and there.  When you fill in a template, "
+"you\n"
+"evaluate the little programs and replace them with their values."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8667
+msgid "Provide plain ASCII transliterations of Unicode text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8668
+msgid ""
+"Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n"
+"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., "
+"the\n"
+"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F).  The "
+"representation\n"
+"is almost always an attempt at transliteration-- i.e., conveying, in Roman\n"
+"letters, the pronunciation expressed by the text in some other writing\n"
+"system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8689
+msgid "Perl interpreter-based threads"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8690
+msgid "This module exposes interpreter threads to the Perl level."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8713
+msgid "Role for classes that can be thrown"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8714
+msgid ""
+"Throwable is a role for classes that are meant to be thrown\n"
+"as exceptions to standard program flow."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8731
+msgid "Perl script tidier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8732
+msgid ""
+"This package contains a Perl script which indents and\n"
+"reformats Perl scripts to make them easier to read.   The formatting can be\n"
+"controlled with command line parameters.  The default parameter settings\n"
+"approximately follow the suggestions in the Perl Style Guide."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8752
+msgid "Cycle through a list of values"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8753
+msgid ""
+"You use @code{Tie::Cycle} to go through a list over and over\n"
+"again.  Once you get to the end of the list, you go back to the beginning."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8772
+msgid "Ordered associative arrays for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8773
+msgid ""
+"This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n"
+"order in which the hash elements were added.  The order is not affected "
+"when\n"
+"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed.  The "
+"elements\n"
+"can also be set to any arbitrary supplied order.  The familiar perl array\n"
+"operations can also be performed on the IxHash."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8796
+msgid "Special file handle that hides the beginning of a file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8798
+msgid ""
+"This modules provides a file handle that hides the beginning of a file,\n"
+"by modifying the @code{seek()} and @code{tell()} calls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8818
+msgid "Tie to an existing Perl object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8819
+msgid ""
+"This class provides a tie constructor that returns the\n"
+"object it was given as it's first argument.  This way side effects of "
+"calling\n"
+"$object->TIEHASH are avoided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8842
+msgid "English expression of durations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8843
+msgid ""
+"This module provides functions for expressing durations in\n"
+"rounded or exact terms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8864
+msgid "Parse time duration strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8865
+msgid ""
+"Time::Duration::Parse is a module to parse human readable\n"
+"duration strings like \"2 minutes\" and \"3 seconds\" to seconds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8883
+msgid "High resolution alarm, sleep, gettimeofday, interval timers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8884
+msgid ""
+"This package implements @code{usleep}, @code{ualarm}, and\n"
+"@code{gettimeofday} for Perl, as well as wrappers to implement @code{time},\n"
+"@code{sleep}, and @code{alarm} that know about non-integral seconds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8903
+msgid "Efficiently compute time from local and GMT time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8904
+msgid ""
+"This module provides functions that are the inverse of\n"
+"built-in perl functions localtime() and gmtime().  They accept a date as a\n"
+"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds "
+"since\n"
+"the system epoch."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8924
+msgid "Object-Oriented time objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8926
+msgid ""
+"This module replaces the standard @code{localtime} and @code{gmtime}\n"
+"functions with implementations that return objects.  It does so in a\n"
+"backwards-compatible manner, so that using these functions as documented "
+"will\n"
+"still work as expected."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8946
+msgid "Date parsing/formatting subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8947
+msgid ""
+"This module provides routines for parsing date string into\n"
+"time values and formatting dates into ASCII strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8969
+msgid "Shift and scale time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8970
+msgid ""
+"This module allows you to speed up your sleep(), alarm(),\n"
+"and time() calls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8992
+msgid "Simple tree object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8993
+msgid ""
+"This module in a fully object-oriented implementation of a\n"
+"simple n-ary tree."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9016
+msgid "Factory object for dispensing Visitor objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9017
+msgid ""
+"This module is a factory for dispensing\n"
+"Tree::Simple::Visitor::* objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9035
+msgid "Minimal try/catch with proper preservation of $@@"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9036
+msgid ""
+"This module provides bare bones try/catch/finally statements\n"
+"that are designed to minimize common mistakes with eval blocks, and nothing\n"
+"else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9060
+msgid "Tie a variable to a type constraint"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9061
+msgid ""
+"This module exports a single function: @code{ttie}.  It ties\n"
+"a variable to a type constraint, ensuring that whatever values stored in "
+"the\n"
+"variable will conform to the type constraint.  If the type constraint has\n"
+"coercions, these will be used if necessary to ensure values assigned to the\n"
+"variable conform."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9093
+msgid "Tiny, yet Moo(se)-compatible type constraint"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9094
+msgid ""
+"@code{Type::Tiny} is a small class for writing type\n"
+"constraints, inspired by Moose's type constraint API.  It has only one\n"
+"non-core dependency (and even that is simply a module that was previously\n"
+"distributed as part of @code{Type::Tiny} but has since been spun off), and "
+"can\n"
+"be used with Moose, Mouse and Moo (or none of the above)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9114
+msgid "Provides an XS boost for some of Type::Tiny's built-in type constraints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9115
+msgid ""
+"This module is optionally used by @code{Type::Tiny} to\n"
+"provide faster, C-based implementations of some type constraints.  This\n"
+"package has only core dependencies, and does not depend on @code{Type::"
+"Tiny},\n"
+"so other data validation frameworks might also consider using it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9139
+msgid "Types and coercions for Moose and Moo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9140
+msgid ""
+"This module provides @code{Path::Tiny} types for Moose, Moo,\n"
+"etc.  It handles two important types of coercion: coercing objects with\n"
+"overloaded stringification, and coercing to absolute paths.  It also can "
+"check\n"
+"to ensure that files or directories exist."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9162
+msgid "Data types for common serialisation formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9163
+msgid ""
+"This module provides some extra datatypes that are used by\n"
+"common serialisation formats such as JSON or CBOR."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9190
+msgid "Unicode normalization forms"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9191
+msgid "This Perl module provides Unicode normalization forms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9219
+msgid "Unicode collation algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9220
+msgid ""
+"This package provides tools for sorting and comparing\n"
+"Unicode data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9241
+msgid "Unicode line breaking algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9243
+msgid ""
+"@code{Unicode::LineBreak} implements the line breaking algorithm\n"
+"described in Unicode Standard Annex #14.  The @code{East_Asian_Width} "
+"property\n"
+"defined by Annex #11 is used to determine breaking positions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9269
+msgid "Encoding and decoding of UTF-8 encoding form"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9271
+msgid ""
+"This module provides functions to encode and decode UTF-8 encoding form\n"
+"as specified by Unicode and ISO/IEC 10646:2011."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9289
+msgid "UNIVERSAL::can() reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9290
+msgid ""
+"This module attempts to work around people calling\n"
+"UNIVERSAL::can() as a function, which it is not."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9310
+msgid "UNIVERSAL::isa() reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9311
+msgid ""
+"This module attempts to recover from people calling\n"
+"UNIVERSAL::isa as a function."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9330
+msgid "Require modules from a variable"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9331
+msgid ""
+"This module lets you require other modules where the module\n"
+"name is in a variable, something you can't do with the @code{require}\n"
+"built-in."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9350
+msgid "Associate user-defined magic to variables from Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9351
+msgid ""
+"Magic is Perl's way of enhancing variables.  This mechanism\n"
+"lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n"
+"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied "
+"to\n"
+"it.  With this module, you can add your own magic to any variable without\n"
+"having to write a single line of XS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9374
+msgid "Easily generate well-formed, namespace-aware XML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9375
+msgid ""
+"@code{XML::Writer} is a simple Perl module for writing XML\n"
+"documents: it takes care of constructing markup and escaping data "
+"correctly.\n"
+"By default, it also performs a significant amount of well-formedness "
+"checking\n"
+"on the output to make certain (for example) that start and end tags match,\n"
+"that there is exactly one document element, and that there are not "
+"duplicate\n"
+"attribute names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9402
+msgid "Opaque, extensible XS pointer backed objects using sv_magic"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9404
+msgid ""
+"This way of associating structs with Perl space objects is designed to\n"
+"supersede Perl's builtin @code{T_PTROBJ} with something that is extensible\n"
+"(structs can be associated with any data type) and opaque (the C pointer is\n"
+"neither visible nor modifiable from Perl space)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9426
+msgid "YAML for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9427
+msgid ""
+"The YAML.pm module implements a YAML Loader and Dumper based\n"
+"on the YAML 1.0 specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9448
+msgid "Perl YAML Serialization using XS and libyaml"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9450
+msgid ""
+"@code{YAML::XS} is a Perl XS binding to libyaml which offers Perl the\n"
+"best YAML support to date."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9473
+msgid "Read/Write YAML files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9474
+msgid ""
+"YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n"
+"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load "
+"time\n"
+"and memory overhead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9498
+msgid "Generate recursive-descent parsers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9500
+msgid ""
+"@code{Parse::RecDescent} can incrementally generate top-down\n"
+"recursive-descent text parsers from simple yacc-like grammar specifications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9520
+msgid "Generate and use LALR parsers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9521
+msgid ""
+"This package compiles yacc-like @dfn{Look Ahead LR} (LALR)\n"
+"grammars to generate Perl object oriented parser modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9547
+msgid "Distribution metadata for a CPAN dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9548
+msgid ""
+"Software distributions released to the CPAN include a\n"
+"META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n"
+"distribution, its contents, and the requirements for building and "
+"installing\n"
+"the distribution.  The data structure stored in the META.json file is\n"
+"described in CPAN::Meta::Spec.  CPAN::Meta provides a simple class to\n"
+"represent this distribution metadata (or distmeta), along with some helpful\n"
+"methods for interrogating that data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9571
+msgid "Set of version requirements for a CPAN dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9572
+msgid ""
+"A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version\n"
+"constraints like those specified in the META.yml or META.json files in CPAN\n"
+"distributions, and as defined by CPAN::Meta::Spec.  It can be built up by\n"
+"adding more and more constraints, and will reduce them to the simplest\n"
+"representation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9595
+msgid "Read and write a subset of YAML for CPAN Meta files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9596
+msgid ""
+"This module implements a subset of the YAML specification\n"
+"for use in reading and writing CPAN metadata files like META.yml and\n"
+"MYMETA.yml."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9617
+msgid "Build and install Perl modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9618
+msgid ""
+"@code{Module::Build} is a system for building, testing, and\n"
+"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version "
+"5.22,\n"
+"which dropped it.  It is meant to be an alternative to\n"
+"@code{ExtUtils::MakeMaker}.  Developers may alter the behavior of the "
+"module\n"
+"through subclassing in a much more straightforward way than with\n"
+"@code{MakeMaker}.  It also does not require a @command{make} on your\n"
+"system---most of the @code{Module::Build} code is pure-Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9644
+msgid "Parse META.yml and META.json CPAN metadata files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9645
+msgid ""
+"Parse::CPAN::Meta is a parser for META.json and META.yml\n"
+"files, using JSON::PP and/or CPAN::Meta::YAML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9663
+msgid "Common Scalar and List utility subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9664
+msgid ""
+"This package contains a selection of subroutines that people\n"
+"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would "
+"not\n"
+"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so "
+"small\n"
+"such that being individual extensions would be wasteful."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9688
+msgid "Cross-platform functions emulating common shell commands"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9690
+msgid "Shell::Command is a thin wrapper around ExtUtils::Command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9717
+msgid "Object-oriented File::Find replacement in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9718
+msgid ""
+"File::Find::Object is an object-oriented\n"
+"File::Find replacement in Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9746
+msgid "Alternative interface to File::Find::Object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9747
+msgid ""
+"File::Find::Object::Rule is an alternative Perl\n"
+"interface to File::Find::Object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9768
+msgid "Wrapper for @code{File::Find} ala @code{find(1)}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9770
+msgid ""
+"@code{File::Find} is great, but constructing the wanted routine can\n"
+"sometimes be a pain.  @code{File::Finder} provides a wanted-writer, using\n"
+"syntax that is directly mappable to the @code{find(1)} command's syntax.\n"
+"\n"
+"A @code{File::Finder} object contains a hash of @code{File::Find} options, "
+"and\n"
+"a series of steps that mimic find's predicates.  Initially, a\n"
+"@code{File::Finder} object has no steps.  Each step method clones the "
+"previous\n"
+"object's options and steps, and then adds the new step, returning the new\n"
+"object.  In this manner, an object can be grown, step by step, by chaining\n"
+"method calls.  Furthermore, a partial sequence can be created and held, and\n"
+"used as the head of many different sequences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9799
+msgid "TTF font support for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9800
+msgid ""
+"This package provides a Perl module for TrueType/OpenType\n"
+"font hacking.  It supports reading, processing and writing of the following\n"
+"tables: GDEF, GPOS, GSUB, LTSH, OS/2, PCLT, bsln, cmap, cvt, fdsc, feat,\n"
+"fpgm, glyf, hdmx, head, hhea, hmtx, kern, loca, maxp, mort, name, post, "
+"prep,\n"
+"prop, vhea, vmtx and the reading and writing of all other table types."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9838
+msgid "Collection of Perl modules for time/date manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9839
+msgid ""
+"Provides several perl modules for date/time manipulation:\n"
+"@code{Time::CTime.pm}, @code{Time::JulianDay.pm}, @code{Time::ParseDate."
+"pm},\n"
+"@code{Time::Timezone.pm}, and @code{Time::DaysInMonth.pm}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9868
+msgid "Perl library for testing if a time() is in a specific period"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9869
+msgid ""
+"This Perl library provides a function which tells whether a\n"
+"specific time falls within a specified time period.  Its syntax for "
+"specifying\n"
+"time periods allows you to test for conditions like \"Monday to Friday, 9am\n"
+"till 5pm\" and \"on the second Tuesday of the month\" and \"between 4pm and\n"
+"4:15pm\" and \"in the first half of each minute\" and \"in January of\n"
+"1998\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9900
+msgid "Iterative, recursive file finder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9901
+msgid ""
+"Path::Iterator::Rule iterates over files and directories to\n"
+"identify ones matching a user-defined set of rules.  The API is based "
+"heavily\n"
+"on File::Find::Rule, but with more explicit distinction between matching "
+"rules\n"
+"and options that influence how directories are searched.  A\n"
+"Path::Iterator::Rule object is a collection of rules (match criteria) with\n"
+"methods to add additional criteria.  Options that control directory "
+"traversal\n"
+"are given as arguments to the method that generates an iterator.\n"
+"\n"
+"A summary of features for comparison to other file finding modules:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item provides many helper methods for specifying rules\n"
+"@item offers (lazy) iterator and flattened list interfaces\n"
+"@item custom rules implemented with callbacks\n"
+"@item breadth-first (default) or pre- or post-order depth-first searching\n"
+"@item follows symlinks (by default, but can be disabled)\n"
+"@item directories visited only once (no infinite loop; can be disabled)\n"
+"@item doesn't chdir during operation\n"
+"@item provides an API for extensions\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"As a convenience, the PIR module is an empty subclass of this one that is "
+"less\n"
+"arduous to type for one-liners."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9941
+msgid "Include constants from POD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9942
+msgid ""
+"This module allows you to specify those constants that\n"
+"should be documented in your POD, and pull them out a run time in a fairly\n"
+"arbitrary fashion.\n"
+"\n"
+"Pod::Constants uses Pod::Parser to do the parsing of the source file.  It "
+"has\n"
+"to open the source file it is called from, and does so directly either by\n"
+"lookup in %INC or by assuming it is $0 if the caller is @code{main}\n"
+"(or it can't find %INC{caller()})."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9968
+msgid "Collection of regexp patterns"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9969
+msgid ""
+"Regexp::Pattern is a convention for organizing reusable\n"
+"regexp patterns in modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9993
+msgid "Parse Lisp S-Expressions into Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9994
+msgid ""
+"Data::SExpression parses Lisp S-Expressions into Perl data\n"
+"structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:89
+msgid "Raw image decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:91
+msgid ""
+"LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo\n"
+"cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:126
+msgid "Read and manipulate EXIF data in digital photographs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:128
+msgid ""
+"The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n"
+"data as produced by digital cameras."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:154
+msgid "Accessing digital cameras"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:156
+msgid ""
+"This is the library backend for gphoto2.  It contains the code for PTP,\n"
+"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring "
+"data\n"
+"from digital cameras."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:198
+msgid "Command-line tools to access digital cameras"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:200
+msgid ""
+"Gphoto2 is a set of command line utilities for manipulating a large\n"
+"number of different digital cameras.  Through libgphoto2, it supports PTP,\n"
+"MTP, and much more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:240
+msgid "Program and Perl library to manipulate EXIF and other metadata"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:241
+msgid ""
+"This package provides the @code{exiftool} command and the\n"
+"@code{Image::ExifTool} Perl library to manipulate EXIF tags of digital "
+"images\n"
+"and a wide variety of other metadata."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:265
+msgid "Library for panoramic images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:267
 msgid ""
-"Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin instant\n"
-"messaging client.  OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have private\n"
-"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one else\n"
-"can read your instant messages.  (2) Authentication: You are assured the\n"
-"correspondent is who you think it is.  (3) Deniability: The messages you send\n"
-"do not have digital signatures that are checkable by a third party.  Anyone\n"
-"can forge messages after a conversation to make them look like they came from\n"
-"you.  However, during a conversation, your correspondent is assured the\n"
-"messages he sees are authentic and unmodified.  (4) Perfect forward secrecy:\n"
-"If you lose control of your private keys, no previous conversation is\n"
-"compromised."
+"The libpano13 package contains the backend library written by the\n"
+"Panorama Tools project for building panoramic images from a set of\n"
+"overlapping images, as well as some command line tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:391
-msgid "IRC network bouncer"
+#: gnu/packages/photo.scm:311
+msgid "Tools for combining and blending images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:392
+#: gnu/packages/photo.scm:313
 msgid ""
-"ZNC is an IRC network bouncer or BNC.  It can detach the\n"
-"client from the actual IRC server, and also from selected channels.  Multiple\n"
-"clients from different locations can connect to a single ZNC account\n"
-"simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC."
+"Enblend blends away the seams in a panoramic image mosaic using a\n"
+"multi-resolution spline.  Enfuse merges different exposures of the same\n"
+"scene to produce an image that looks much like a tone-mapped image."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:414
-msgid "Non-blocking Jabber/XMPP module"
+#: gnu/packages/photo.scm:344
+msgid "Library to correct optical lens defects with a lens database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:416
+#: gnu/packages/photo.scm:345
 msgid ""
-"The goal of this python library is to provide a way for Python\n"
-"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way.  This library\n"
-"was initially a fork of xmpppy, but is using non-blocking sockets."
+"Digital photographs are not ideal.  Of course, the better is\n"
+"your camera, the better the results will be, but in any case if you look\n"
+"carefully at shots taken even by the most expensive cameras equipped with "
+"the\n"
+"most expensive lenses you will see various artifacts.  It is very hard to "
+"make\n"
+"ideal cameras, because there are a lot of factors that affect the final "
+"image\n"
+"quality, and at some point camera and lens designers have to trade one "
+"factor\n"
+"for another to achieve the optimal image quality, within the given design\n"
+"restrictions and budget.  But we all want ideal shots, don't we?  So that's\n"
+"what's Lensfun is all about: rectifying the defects introduced by your\n"
+"photographic equipment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:466
-msgid "Jabber (XMPP) client"
+#: gnu/packages/photo.scm:420
+msgid "Virtual lighttable and darkroom for photographers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:467
+#: gnu/packages/photo.scm:421
 msgid ""
-"Gajim is a feature-rich and easy to use Jabber/XMPP client.\n"
-"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; support\n"
-"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group chat\n"
-"transformation; audio and video conferences; file transfer; TLS, GPG and\n"
-"end-to-end encryption support; XML console."
+"Darktable is a photography workflow application and RAW\n"
+"developer.  It manages your digital negatives in a database, lets you view\n"
+"them through a zoomable lighttable and enables you to develop raw images\n"
+"and enhance them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:63
-msgid "Music Player Daemon client library"
+#: gnu/packages/photo.scm:492
+msgid "Panorama photo stitcher"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:64
+#: gnu/packages/photo.scm:494
 msgid ""
-"A stable, documented, asynchronous API library for\n"
-"interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages."
+"Hugin is an easy to use panoramic imaging toolchain with a graphical\n"
+"user interface.  It can be used to assemble a mosaic of photographs into\n"
+"a complete panorama and stitch any series of overlapping pictures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:124
-msgid "Music Player Daemon"
+#: gnu/packages/photo.scm:546
+msgid "Raw image developing and processing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:125
+#: gnu/packages/photo.scm:547
 msgid ""
-"Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
-"server-side application for playing music.  Through plugins and libraries it\n"
-"can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
-"protocol."
+"RawTherapee is a raw image processing suite.  It comprises a\n"
+"subset of image editing operations specifically aimed at non-destructive "
+"raw\n"
+"photo post-production and is primarily focused on improving a "
+"photographer's\n"
+"workflow by facilitating the handling of large numbers of images.  Most raw\n"
+"formats are supported, including Pentax Pixel Shift, Canon Dual-Pixel, and "
+"those\n"
+"from Foveon and X-Trans sensors."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:148
-msgid "Music Player Daemon client"
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:85
+msgid "Simple mouse-free tiling window manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:149
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:87
 msgid ""
-"MPC is a minimalist command line interface to MPD, the music\n"
-"player daemon."
+"Ratpoison is a simple window manager with no fat library\n"
+"dependencies, no fancy graphics, no window decorations, and no\n"
+"rodent dependence.  It is largely modelled after GNU Screen which\n"
+"has done wonders in the virtual terminal market.\n"
+"\n"
+"The screen can be split into non-overlapping frames.  All windows\n"
+"are kept maximized inside their frames to take full advantage of\n"
+"your precious screen real estate.\n"
+"\n"
+"All interaction with the window manager is done through keystrokes.\n"
+"Ratpoison has a prefix map to minimize the key clobbering that\n"
+"cripples Emacs and other quality pieces of software."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:172
-msgid "Curses Music Player Daemon client"
+#: gnu/packages/readline.scm:94
+msgid "Edit command lines while typing, with history support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:173
+#: gnu/packages/readline.scm:96
 msgid ""
-"ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n"
-"terminal using ncurses."
+"The GNU readline library allows users to edit command lines as they\n"
+"are typed in.  It can maintain a searchable history of previously entered\n"
+"commands, letting you easily recall, edit and re-enter past commands.  It\n"
+"features both Emacs-like and vi-like keybindings, making its usage\n"
+"comfortable for anyone."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:211
-msgid "Featureful ncurses based MPD client inspired by ncmpc"
+#: gnu/packages/readline.scm:135
+msgid "Wrapper to allow the editing of keyboard commands"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:212
+#: gnu/packages/readline.scm:137
 msgid ""
-"Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n"
-"but it provides new useful features such as support for regular expressions\n"
-"for library searches, extended song format, items filtering, the ability to\n"
-"sort playlists, and a local filesystem browser."
+"Rlwrap is a 'readline wrapper', a small utility that uses the GNU\n"
+"readline library to allow the editing of keyboard input for any command.  "
+"You\n"
+"should consider rlwrap especially when you need user-defined completion (by "
+"way\n"
+"of completion word lists) and persistent history, or if you want to program\n"
+"'special effects' using the filter mechanism."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:235
-msgid "MPD client for track scrobbling"
+#: gnu/packages/scanner.scm:100
+msgid "Raster image scanner library and drivers, without scanner support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:236
+#: gnu/packages/scanner.scm:101
 msgid ""
-"mpdscribble is a Music Player Daemon client which submits\n"
-"information about tracks being played to a scrobbler, such as Libre.FM."
+"SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
+"proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
+"hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.).  The\n"
+"package contains the library, but no drivers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/netpbm.scm:146
-msgid "Toolkit for manipulation of images"
+#: gnu/packages/scanner.scm:140
+msgid "Raster image scanner library and drivers, with scanner support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/netpbm.scm:148
+#: gnu/packages/scanner.scm:141
 msgid ""
-"Netpbm is a toolkit for the manipulation of graphic images, including\n"
-"the conversion of images between a variety of different formats.\n"
-"There are over 300 separate tools in the package including converters for\n"
-"about 100 graphics formats."
+"SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
+"proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
+"hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.).  The\n"
+"package contains the library and drivers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/nettle.scm:50
-msgid "C library for low-level cryptographic functionality"
+#: gnu/packages/scheme.scm:216
+msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/nettle.scm:52
+#: gnu/packages/scheme.scm:218
 msgid ""
-"GNU Nettle is a low-level cryptographic library.  It is designed to\n"
-"fit in easily in almost any context.  It can be easily included in\n"
-"cryptographic toolkits for object-oriented languages or in applications\n"
-"themselves."
+"GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n"
+"language.  It provides an interpreter, a compiler and a debugger.  It also\n"
+"features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:52
-msgid "Teredo IPv6 tunneling software"
+#: gnu/packages/scheme.scm:311
+msgid "Efficient Scheme compiler"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:54
+#: gnu/packages/scheme.scm:313
 msgid ""
-"Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n"
-"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled hosts\n"
-"residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device."
+"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling Scheme\n"
+"based programming style where C(++) is usually required.  Bigloo attempts "
+"to\n"
+"make Scheme practical by offering features usually presented by traditional\n"
+"programming languages but not offered by Scheme and functional programming.\n"
+"Bigloo compiles Scheme modules.  It delivers small and fast stand alone "
+"binary\n"
+"executables.  Bigloo enables full connections between Scheme and C programs\n"
+"and between Scheme and Java programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:76
-msgid "Open bidirectional communication channels from the command line"
+#: gnu/packages/scheme.scm:364
+msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:78
+#: gnu/packages/scheme.scm:366
 msgid ""
-"socat is a relay for bidirectional data transfer between two independent\n"
-"data channels---files, pipes, devices, sockets, etc.  It can create\n"
-"\"listening\" sockets, named pipes, and pseudo terminals.\n"
+"HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
+"so-called diffuse Web.  It is designed for programming interactive web\n"
+"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music "
+"players,\n"
+"...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
+"mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:407
+msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:409
+msgid ""
+"CHICKEN is a compiler for the Scheme programming language.  CHICKEN\n"
+"produces portable and efficient C, supports almost all of the R5RS Scheme\n"
+"language standard, and includes many enhancements and extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:428
+msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:430
+msgid ""
+"Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n"
+"interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n"
+"implementation techniques and as an expository tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:549
+msgid "Implementation of Scheme and related languages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:551
+msgid ""
+"Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
+"R6RS) and related languages, such as Typed Racket.  It features a compiler "
+"and\n"
+"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large "
+"set\n"
+"of libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:578
+msgid "Efficient Scheme interpreter and compiler"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:580
+msgid ""
+"Gambit consists of two main programs: gsi, the Gambit Scheme\n"
+"interpreter, and gsc, the Gambit Scheme compiler.  The interpreter contains\n"
+"the complete execution and debugging environment.  The compiler is the\n"
+"interpreter extended with the capability of generating executable files.  "
+"The\n"
+"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can "
+"be\n"
+"loaded at run time.  Interpreted code and compiled code can be freely\n"
+"mixed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:614
+msgid "Small embeddable Scheme implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:616
+msgid ""
+"Chibi-Scheme is a very small library with no external dependencies\n"
+"intended for use as an extension and scripting language in C programs.  In\n"
+"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs "
+"in\n"
+"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different "
+"OS\n"
+"threads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:666
+msgid "Structure and Interpretation of Computer Programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:667
+msgid ""
+"Structure and Interpretation of Computer Programs (SICP) is\n"
+"a textbook aiming to teach the principles of computer programming.\n"
 "\n"
-"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell interface\n"
-"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a serial\n"
-"line, to logically connect serial lines on different computers, or to\n"
-"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running client\n"
-"or server shell scripts with network connections."
+"Using Scheme, a dialect of the Lisp programming language, the book explains\n"
+"core computer science concepts such as abstraction in programming,\n"
+"metalinguistic abstraction, recursion, interpreters, and modular programming."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:102
-msgid "Library for message-based applications"
+#: gnu/packages/scheme.scm:709
+msgid "SRE String pattern-matching library for scheme48"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:104
+#: gnu/packages/scheme.scm:711
 msgid ""
-"The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n"
-"standard socket interfaces with features traditionally provided by specialized\n"
-"messaging middle-ware products.  0MQ sockets provide an abstraction of\n"
-"asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message\n"
-"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols and\n"
-"more."
+"String pattern-matching library for scheme48 based on the SRE\n"
+"regular-expression notation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:125
-msgid "Library for Neighbor Discovery Protocol"
+#: gnu/packages/scheme.scm:744
+msgid "Compatibility and utility library for Scheme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:127
+#: gnu/packages/scheme.scm:745
 msgid ""
-"libndp contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor\n"
-"Discovery Protocol.  It also provides a tool named ndptool for sending and\n"
-"receiving NDP messages."
+"SLIB is a portable Scheme library providing compatibility and\n"
+"utility functions for all standard Scheme implementations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:145
-msgid "Display or change Ethernet device settings"
+#: gnu/packages/scheme.scm:801
+msgid "Scheme implementation conforming to R5RS and IEEE P1178"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:147
+#: gnu/packages/scheme.scm:802
 msgid ""
-"ethtool can be used to query and change settings such as speed,\n"
-"auto-negotiation and checksum offload on many network devices, especially\n"
-"Ethernet devices."
+"GNU SCM is an implementation of Scheme.  This\n"
+"implementation includes Hobbit, a Scheme-to-C compiler, which can\n"
+"generate C files whose binaries can be dynamically or statically\n"
+"linked with a SCM executable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:183
-msgid "Text based network interface status monitor"
+#: gnu/packages/scheme.scm:859
+msgid "Light-weight interpreter for the Scheme programming language"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:185
+#: gnu/packages/scheme.scm:861
 msgid ""
-"IFStatus is a simple, easy-to-use program for displaying commonly\n"
-"needed/wanted real-time traffic statistics of multiple network\n"
-"interfaces, with a simple and efficient view on the command line.  It is\n"
-"intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects."
+"TinyScheme is a light-weight Scheme interpreter that implements as large a\n"
+"subset of R5RS as was possible without getting very large and complicated.\n"
+"\n"
+"It's meant to be used as an embedded scripting interpreter for other "
+"programs.\n"
+"As such, it does not offer an Integrated Development Environment (@dfn{IDE}) "
+"or\n"
+"extensive toolkits, although it does sport a small (and optional) top-level\n"
+"loop.\n"
+"\n"
+"As an embedded interpreter, it allows multiple interpreter states to coexist "
+"in\n"
+"the same program, without any interference between them.  Foreign functions "
+"in C\n"
+"can be added and values can be defined in the Scheme environment.  Being "
+"quite a\n"
+"small program, it is easy to comprehend, get to grips with, and use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:102
-msgid "PDF rendering library"
-msgstr "Biblioteka wyświetlania PDF"
+#: gnu/packages/scheme.scm:940
+msgid "Brutally efficient Scheme compiler"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:104
-msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
+#: gnu/packages/scheme.scm:942
+msgid ""
+"Stalin is an aggressively optimizing whole-program compiler\n"
+"for Scheme that does polyvariant interprocedural flow analysis,\n"
+"flow-directed interprocedural escape analysis, flow-directed\n"
+"lightweight CPS conversion, flow-directed lightweight closure\n"
+"conversion, flow-directed interprocedural lifetime analysis, automatic\n"
+"in-lining, unboxing, and flow-directed program-specific and\n"
+"program-point-specific low-level representation selection and code\n"
+"generation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:113
-msgid "Qt4 frontend for the Poppler PDF rendering library"
+#: gnu/packages/scheme.scm:995
+#, fuzzy
+msgid "Scheme-like lisp implementation"
+msgstr "Pełna implementacja programu szachowego"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:997
+msgid ""
+"@code{femtolisp} is a scheme-like lisp implementation with a\n"
+"simple, elegant Scheme dialect.  It is a lisp-1 with lexical scope.\n"
+"The core is 12 builtin special forms and 33 builtin functions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:146
-msgid "Python bindings for Poppler-Qt4"
+#: gnu/packages/scheme.scm:1068
+msgid "Scheme scripting engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:148
+#: gnu/packages/scheme.scm:1069
 msgid ""
-"This package provides Python bindings for the Qt4 interface of the\n"
-"Poppler PDF rendering library."
+"Gauche is a R7RS Scheme scripting engine aiming at being a\n"
+"handy tool that helps programmers and system administrators to write small "
+"to\n"
+"large scripts quickly.  Quick startup, built-in system interface, native\n"
+"multilingual support are some of the goals.  Gauche comes with a package\n"
+"manager/installer @code{gauche-package} which can download, compile, "
+"install\n"
+"and list gauche extension packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:195
-msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
+#: gnu/packages/search.scm:77
+msgid "Search Engine Library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:197
-msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files."
+#: gnu/packages/search.scm:79
+msgid ""
+"Xapian is a highly adaptable toolkit which allows developers to easily\n"
+"add advanced indexing and search facilities to their own applications.  It\n"
+"supports the Probabilistic Information Retrieval model and also supports a\n"
+"rich set of boolean query operators."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:227
-msgid "Comic book support for zathura (libarchive backend)"
+#: gnu/packages/search.scm:111
+msgid "Python bindings for the Xapian search engine library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:228
+#: gnu/packages/search.scm:132
+msgid "Perl XS frontend to the Xapian C++ search library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:134
 msgid ""
-"The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura\n"
-"using libarchive."
+"Search::Xapian wraps most methods of most Xapian classes.  The missing\n"
+"classes and methods should be added in the future.  It also provides a\n"
+"simplified, more 'perlish' interface to some common operations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:258
-msgid "PS support for zathura (libspectre backend)"
+#: gnu/packages/search.scm:175
+msgid "Tool for Obsessive Compulsive Classifiers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:259
+#: gnu/packages/search.scm:177
 msgid ""
-"The zathura-ps plugin adds PS support to zathura\n"
-"using libspectre."
+"libtocc is the engine of the Tocc project, a tag-based file management\n"
+"system.  The goal of Tocc is to provide a better system for classifying "
+"files\n"
+"that is more flexible than classic file systems that are based on a tree of\n"
+"files and directories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:290
-msgid "DjVu support for zathura (DjVuLibre backend)"
+#: gnu/packages/search.scm:199
+msgid "Command-line interface to libtocc"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:291
+#: gnu/packages/search.scm:201
 msgid ""
-"The zathura-djvu plugin adds DjVu support to zathura\n"
-"using the DjVuLibre library."
+"Tocc is a tag-based file management system.  This package contains the\n"
+"command line tool for interacting with libtocc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:219
+msgid "Finding text and HTML files that match boolean expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:221
+msgid ""
+"GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean\n"
+"expressions.  For example, a search for \"hello AND world\" would return a\n"
+"file containing the phrase \"Hello, world!\".  It supports both AND and OR\n"
+"statements, as well as the NEAR statement to search for the occurrence of\n"
+"words in close proximity to each other.  It handles context gracefully,\n"
+"accounting for new lines and paragraph changes.  It also has robust support\n"
+"for parsing HTML files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:251
+msgid "Full-text search system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:252
+msgid ""
+"Hyper Estraier can be used to integrate full-text\n"
+"search into applications, using either the provided command line and CGI\n"
+"interfaces, or a C API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:270
+msgid "Locate files on the file system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:272
+msgid ""
+"mlocate is a locate/updatedb implementation.  The @code{m} stands for\n"
+"\"merging\": @code{updatedb} reuses the existing database to avoid "
+"rereading\n"
+"most of the file system, which makes it faster and does not trash the "
+"system\n"
+"caches as much.  The locate(1) utility is intended to be completely "
+"compatible\n"
+"with slocate, and attempts to be compatible to GNU locate when it does not\n"
+"conflict with slocate compatibility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:337
+msgid "Web indexing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:339
+msgid ""
+"Swish-e is Simple Web Indexing System for Humans - Enhanced.  Swish-e\n"
+"can quickly and easily index directories of files or remote web sites and\n"
+"search the generated indexes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:406
+msgid "Personal document indexing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:408
+msgid ""
+"Xapers is a personal document indexing system,\n"
+"geared towards academic journal articles build on the Xapian search engine.\n"
+"Think of it as your own personal document search engine, or a local cache "
+"of\n"
+"online libraries.  It provides fast search of document text and\n"
+"bibliographic data and simple document and bibtex retrieval."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/serveez.scm:52
+msgid "Framework for implementing IP-based servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/serveez.scm:54
+msgid ""
+"GNU Serveez is a server framework providing the routines necessary to\n"
+"easily implement IP-based servers in your application.  It\n"
+"demonstrates aspects of network programming in a portable manner,\n"
+"making it convenient for both simplifying the process of adding a\n"
+"server to your application or for learning about how network services\n"
+"work.  Several example servers are provided already, such as an HTTP\n"
+"server and an IRC server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:323
-msgid "PDF support for zathura (poppler backend)"
+#: gnu/packages/shells.scm:82
+msgid "POSIX-compliant shell optimised for size"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:324
+#: gnu/packages/shells.scm:84
 msgid ""
-"The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura\n"
-"by using the poppler rendering engine."
+"dash is a POSIX-compliant @command{/bin/sh} implementation that aims to be\n"
+"as small as possible, often without sacrificing speed.  It is faster than "
+"the\n"
+"GNU Bourne-Again Shell (@command{bash}) at most scripted tasks.  dash is a\n"
+"direct descendant of NetBSD's Almquist Shell (@command{ash})."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:362
-msgid "Lightweight keyboard-driven PDF viewer"
+#: gnu/packages/shells.scm:194
+msgid "The friendly interactive shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:363
+#: gnu/packages/shells.scm:196
 msgid ""
-"Zathura is a customizable document viewer.  It provides a\n"
-"minimalistic interface and an interface that mainly focuses on keyboard\n"
-"interaction."
+"Fish (friendly interactive shell) is a shell focused on interactive use,\n"
+"discoverability, and friendliness.  Fish has very user-friendly and "
+"powerful\n"
+"tab-completion, including descriptions of every completion, completion of\n"
+"strings with wildcards, and many completions for specific commands.  It "
+"also\n"
+"has extensive and discoverable help.  A special @command{help} command "
+"gives\n"
+"access to all the fish documentation in your web browser.  Other features\n"
+"include smart terminal handling based on terminfo, an easy to search "
+"history,\n"
+"and syntax highlighting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:402
-msgid "Tools to work with the PDF file format"
+#: gnu/packages/shells.scm:249
+msgid "Foreign environment interface for fish shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:404
+#: gnu/packages/shells.scm:250
 msgid ""
-"PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
-"PDF file format.  It can parse PDF files and load them into memory, and makes\n"
-"it easy to modify them and write the changes to disk.  It is primarily useful\n"
-"for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
-"extracting content or merging files."
+"@code{fish-foreign-env} wraps bash script execution in a way\n"
+"that environment variables that are exported or modified get imported back\n"
+"into fish."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:465
-msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
+#: gnu/packages/shells.scm:288
+msgid "Alternative implementation of the rc shell by Byron Rakitzis"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:467
+#: gnu/packages/shells.scm:290
 msgid ""
-"MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
-"rendering engine.  It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
-"but also provides support for other operations such as searching and\n"
-"listing the table of contents and hyperlinks.\n"
-"\n"
-"The library ships with a rudimentary X11 viewer, and a set of command\n"
-"line tools for batch rendering (pdfdraw), rewriting files (pdfclean),\n"
-"and examining the file structure (pdfshow)."
+"This is a reimplementation by Byron Rakitzis of the Plan 9 shell.  It\n"
+"has a small feature set similar to a traditional Bourne shell."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:507
-msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
+#: gnu/packages/shells.scm:321
+msgid "Extensible shell with higher-order functions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:509
+#: gnu/packages/shells.scm:323
 msgid ""
-"QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n"
-"transformations on PDF files.  It could have been called something like\n"
-"pdf-to-pdf.  It includes support for merging and splitting PDFs and to\n"
-"manipulate the list of pages in a PDF file.  It is not a PDF viewer or a\n"
-"program capable of converting PDF into other formats."
+"Es is an extensible shell.  The language was derived from the Plan 9\n"
+"shell, rc, and was influenced by functional programming languages, such as\n"
+"Scheme, and the Tcl embeddable programming language.  This implementation "
+"is\n"
+"derived from Byron Rakitzis's public domain implementation of rc, and was\n"
+"written by Paul Haahr and Byron Rakitzis."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:539
-msgid "Notetaking using a stylus"
+#: gnu/packages/shells.scm:383
+msgid "Unix shell based on csh"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:541
+#: gnu/packages/shells.scm:385
 msgid ""
-"Xournal is an application for notetaking, sketching, keeping a journal\n"
-"using a stylus."
+"Tcsh is an enhanced, but completely compatible version of the Berkeley\n"
+"UNIX C shell (csh).  It is a command language interpreter usable both as an\n"
+"interactive login shell and a shell script command processor.  It includes "
+"a\n"
+"command-line editor, programmable word completion, spelling correction, a\n"
+"history mechanism, job control and a C-like syntax."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pem.scm:41
-msgid "Personal expenses manager"
+#: gnu/packages/shells.scm:444
+msgid "Powerful shell for interactive use and scripting"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pem.scm:43
+#: gnu/packages/shells.scm:445
 msgid ""
-"GNU Pem is a simple tool for tracking personal income and\n"
-"expenses.  It operates from the command line and it stores its data\n"
-"in a basic text format in your home directory.  It can easily print\n"
-"reports of your spending on different expenses via a basic search\n"
-"feature."
+"The Z shell (zsh) is a Unix shell that can be used\n"
+"as an interactive login shell and as a powerful command interpreter\n"
+"for shell scripting.  Zsh can be thought of as an extended Bourne shell\n"
+"with a large number of improvements, including some features of bash,\n"
+"ksh, and tcsh."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:100
-msgid "Implementation of the Perl programming language"
+#: gnu/packages/shells.scm:484
+msgid "Python-ish shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:102
+#: gnu/packages/shells.scm:486
 msgid ""
-"Perl 5 is a highly capable, feature-rich programming language with over\n"
-"24 years of development."
+"Xonsh is a Python-ish, BASHwards-looking shell language and command\n"
+"prompt.  The language is a superset of Python 3.4+ with additional shell\n"
+"primitives that you are used to from Bash and IPython.  It works on all "
+"major\n"
+"systems including Linux, Mac OSX, and Windows.  Xonsh is meant for the "
+"daily\n"
+"use of experts and novices alike."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:121
-msgid "Module for merging hierarchies using the C3 algorithm"
+#: gnu/packages/shells.scm:530
+msgid "Unix shell embedded in Scheme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:122
+#: gnu/packages/shells.scm:532
 msgid ""
-"This module implements the C3 algorithm, which aims to\n"
-"provide a sane method resolution order under multiple inheritance."
+"Scsh is a Unix shell embedded in Scheme.  Scsh has two main\n"
+"components: a process notation for running programs and setting up "
+"pipelines\n"
+"and redirections, and a complete syscall library for low-level access to "
+"the\n"
+"operating system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:140
-msgid "Compute differences between two files or lists"
+#: gnu/packages/shells.scm:571
+msgid "Minimal zero-config readline replacement"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:141
+#: gnu/packages/shells.scm:573
 msgid ""
-"This is a module for computing the difference between two\n"
-"files, two strings, or any other two lists of things.  It uses an intelligent\n"
-"algorithm similar to (or identical to) the one used by the Unix \"diff\"\n"
-"program.  It is guaranteed to find the *smallest possible* set of\n"
-"differences."
+"Linenoise is a minimal, zero-config, readline replacement.\n"
+"Its features include:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Single and multi line editing mode with the usual key bindings\n"
+"@item History handling\n"
+"@item Completion\n"
+"@item Hints (suggestions at the right of the prompt as you type)\n"
+"@item A subset of VT100 escapes, ANSI.SYS compatible\n"
+"@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:162
-msgid "Use shorter versions of class names"
+#: gnu/packages/shells.scm:635
+msgid "Extremely minimal shell with the simplest syntax possible"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:163
+#: gnu/packages/shells.scm:637
 msgid ""
-"The alias module loads the class you specify and exports\n"
-"into your namespace a subroutine that returns the class name.  You can\n"
-"explicitly alias the class to another name or, if you prefer, you can do so\n"
-"implicitly."
+"S is a new shell that aims to be extremely simple.\n"
+"S does not implemnt the POSIX shell standard.\n"
+"There are no globs or \"splatting\" where a variable $FOO turns into "
+"multiple\n"
+"command line arguments.  One token stays one token forever.\n"
+"This is a \"no surprises\" straightforward approach.\n"
+"\n"
+"There are no redirection operators > in the shell language, they are added "
+"as\n"
+"extra programs.  > is just another unix command, < is essentially cat(1).\n"
+"A @code{andglob} program is also provided along with s."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:185
-msgid "Configuration files and command line parsing"
+#: gnu/packages/shells.scm:665
+msgid "Port of OpenBSD Korn Shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:186
+#: gnu/packages/shells.scm:667
 msgid ""
-"AppConfig is a bundle of Perl5 modules for reading\n"
-"configuration files and parsing command line arguments."
+"Oksh is a port of the OpenBSD Korn Shell.\n"
+"The OpenBSD Korn Shell is a cleaned up and enhanced ksh."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:204
-msgid "Perl API to zip files"
+#: gnu/packages/shells.scm:699
+msgid "Korn Shell from OpenBSD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:205 gnu/packages/zip.scm:168
+#: gnu/packages/shells.scm:701
 msgid ""
-"The Archive::Zip module allows a Perl program to create,\n"
-"manipulate, read, and write Zip archive files."
+"loksh is a Linux port of OpenBSD's @command{ksh}.  It is a small,\n"
+"interactive POSIX shell targeted at resource-constrained systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:224 gnu/packages/perl.scm:3966
-msgid "Establish an ISA relationship with base classes at compile time"
+#: gnu/packages/shells.scm:740
+msgid "Korn Shell from MirBSD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:225
+#: gnu/packages/shells.scm:741
 msgid ""
-"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
-"up inheritance from those modules at the same time.  Unless you are using the\n"
-"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-weight\n"
-"parent."
+"mksh is an actively developed free implementation of the\n"
+"Korn Shell programming language and a successor to the Public Domain Korn\n"
+"Shell (pdksh)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:250
-msgid "Execute code after a scope finished compilation"
+#: gnu/packages/shells.scm:783
+msgid "Bash-compatible Unix shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:251
+#: gnu/packages/shells.scm:784
 msgid ""
-"This module allows you to execute code when perl finished\n"
-"compiling the surrounding scope."
+"Oil is a Unix / POSIX shell, compatible with Bash.  It\n"
+"implements the Oil language, which is a new shell language to which Bash can "
+"be\n"
+"automatically translated.  The Oil language is a superset of Bash.  It also\n"
+"implements the OSH language, a statically-parseable language based on Bash "
+"as it\n"
+"is commonly written."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:269
-msgid "Benchmarking with statistical confidence"
+#: gnu/packages/telephony.scm:100
+msgid "(u)Common C++ framework for threaded applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:271
+#: gnu/packages/telephony.scm:101
 msgid ""
-"The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code\n"
-"conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated\n"
-"trials.  It is perfect for when you need more precise information about the\n"
-"running time of portions of your code than the Benchmark module will give you,\n"
-"but don't want to go all out and profile your code."
+"GNU Common C++ is an portable, optimized class framework for\n"
+"threaded applications, supporting concurrent synchronization, inter-process\n"
+"communications via sockets, and various methods for data handling, such as\n"
+"serialization and XML parsing.  It includes the uCommon C++ library, a "
+"smaller\n"
+"reimplementation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:296
-msgid "Bit vector library"
+#: gnu/packages/telephony.scm:121
+msgid "Common C++ framework for threaded applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:297
+#: gnu/packages/telephony.scm:122
 msgid ""
-"Bit::Vector is an efficient C library which allows you to\n"
-"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and boolean\n"
-"matrices, all of arbitrary sizes.  The package also includes an\n"
-"object-oriented Perl module for accessing the C library from Perl, and\n"
-"optionally features overloaded operators for maximum ease of use.  The C\n"
-"library can nevertheless be used stand-alone, without Perl."
+"GNU uCommon C++ is meant as a very light-weight C++ library\n"
+"to facilitate using C++ design patterns even for very deeply embedded\n"
+"applications, such as for systems using uclibc along with posix threading\n"
+"support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:319
-msgid "Boolean support for Perl"
+#: gnu/packages/telephony.scm:144
+msgid "Implementation of RTP (real-time transport protocol)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:320
+#: gnu/packages/telephony.scm:145
 msgid ""
-"This module provides basic Boolean support, by defining two\n"
-"special objects: true and false."
+"GNU ccRTP is an implementation of RTP, the real-time transport\n"
+"protocol from the IETF.  It is suitable both for high capacity servers and\n"
+"personal client applications.  It is flexible in its design, allowing it to\n"
+"function as a framework for the framework, rather than just being a\n"
+"packet-manipulation library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:341
-msgid "Cache interface for Perl"
+#: gnu/packages/telephony.scm:167
+msgid "Library implementing SIP (RFC-3261)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:342
+#: gnu/packages/telephony.scm:168
 msgid ""
-"The Cache modules are designed to assist a developer in\n"
-"persisting data for a specified period of time.  Often these modules are used\n"
-"in web applications to store data locally to save repeated and redundant\n"
-"expensive calls to remote machines or databases.  People have also been known\n"
-"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data between\n"
-"runs of an application or invocations of a CGI-style script or simply as an\n"
-"easy to use abstraction of the filesystem or shared memory."
+"GNU oSIP is an implementation of the SIP protocol.  It is\n"
+"used to provide multimedia and telecom software developers with an "
+"interface\n"
+"to initiate and control SIP sessions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:365
-msgid "Shared memory interprocess cache via mmap"
+#: gnu/packages/telephony.scm:187
+msgid "Sip abstraction library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:366
+#: gnu/packages/telephony.scm:188
 msgid ""
-"A shared memory cache through an mmap'ed file.  It's core is\n"
-"written in C for performance.  It uses fcntl locking to ensure multiple\n"
-"processes can safely access the cache at the same time.  It uses a basic LRU\n"
-"algorithm to keep the most used entries in the cache."
+"EXosip is a library that hides the complexity of using the\n"
+"SIP protocol for multimedia session establishment.  This protocol is mainly "
+"to\n"
+"be used by VoIP telephony applications (endpoints or conference server) but\n"
+"might be also useful for any application that wish to establish sessions "
+"like\n"
+"multiplayer games."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:387
-msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl, XS or external programs"
+#: gnu/packages/telephony.scm:231
+msgid "Secure peer-to-peer VoIP server for the SIP protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:389
+#: gnu/packages/telephony.scm:232
 msgid ""
-"Capture::Tiny provides a simple, portable way to capture almost anything\n"
-"sent to STDOUT or STDERR, regardless of whether it comes from Perl, from XS\n"
-"code or from an external program.  Optionally, output can be teed so that it\n"
-"is captured while being passed through to the original file handles."
+"GNU SIP Witch is a peer-to-peer Voice-over-IP server that\n"
+"uses the SIP protocol.  Calls can be made from behind NAT firewalls and\n"
+"without the need for a service provider.  Its peer-to-peer design ensures "
+"that\n"
+"there is no central point for media intercept or capture and thus it can be\n"
+"used to construct a secure telephone system that operates over the public\n"
+"internet."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:409
-msgid "Executable comments for Perl"
+#: gnu/packages/telephony.scm:259
+msgid "Secure RTP (SRTP) Reference Implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:410
+#: gnu/packages/telephony.scm:261
 msgid ""
-"Carp::Assert is intended for a purpose like the ANSI C\n"
-"library assert.h."
+"This package provides an implementation of the Secure Real-time Transport\n"
+"Protocol (@dfn{SRTP}), the Universal Security Transform (@dfn{UST}), and a\n"
+"supporting cryptographic kernel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:432
-msgid "Convenience wrappers around Carp::Assert"
+#: gnu/packages/telephony.scm:285
+msgid "Utilities library for linphone software"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:433
+#: gnu/packages/telephony.scm:286
 msgid ""
-"Carp::Assert::More is a set of handy assertion functions for\n"
-"Perl."
+"BCtoolbox is a utilities library used by Belledonne\n"
+"Communications softwares like linphone."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:453
-msgid "Report errors from a \"clan\" of modules"
+#: gnu/packages/telephony.scm:308
+msgid "Implementation of the Real-time transport protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:454
+#: gnu/packages/telephony.scm:309
 msgid ""
-"This module allows errors from a clan (or family) of modules\n"
-"to appear to originate from the caller of the clan.  This is necessary in\n"
-"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and thus\n"
-"the Carp.pm module doesn't help."
+"oRTP is a library implementing the Real-time transport\n"
+"protocol (RFC 3550)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:478
-msgid "Automated accessor generation"
+#: gnu/packages/telephony.scm:335
+msgid "Inter-Asterisk-Protocol library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:479
+#: gnu/packages/telephony.scm:336
 msgid ""
-"This module automagically generates accessors/mutators for\n"
-"your class."
+"LibIAX2 implements the Inter-Asterisk-Protocol for relaying\n"
+"Voice-over-IP (VoIP) communications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:499
-msgid "Faster, but less expandable, chained accessors"
+#: gnu/packages/telephony.scm:367
+msgid "Simple VoIP program to create conferences from the terminal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:500
+#: gnu/packages/telephony.scm:369
 msgid ""
-"A chained accessor is one that always returns the object\n"
-"when called with parameters (to set), and the value of the field when called\n"
-"with no arguments.  This module subclasses Class::Accessor in order to provide\n"
-"the same mk_accessors interface."
+"Seren is a simple VoIP program based on the Opus codec that allows you\n"
+"to create a voice conference from the terminal, with up to 10 participants,\n"
+"without having to register accounts, exchange emails, or add people to "
+"contact\n"
+"lists.  All you need to join an existing conference is the host name or IP\n"
+"address of one of the participants."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:526
-msgid "Build groups of accessors"
+#: gnu/packages/telephony.scm:482
+msgid "Low-latency, high quality voice chat software"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:527
+#: gnu/packages/telephony.scm:484
 msgid ""
-"This class lets you build groups of accessors that will call\n"
-"different getters and setters."
+"Mumble is an low-latency, high quality voice chat\n"
+"software primarily intended for use while gaming.\n"
+"Mumble consists of two applications for separate usage:\n"
+"@code{mumble} for the client, and @code{murmur} for the server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:547
-msgid "Pragma to use the C3 method resolution order algorithm"
+#: gnu/packages/telephony.scm:549
+msgid "Softphone for voice over IP and instant messaging"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:548
+#: gnu/packages/telephony.scm:550
 msgid ""
-"This is pragma to change Perl 5's standard method resolution\n"
-"order from depth-first left-to-right (a.k.a - pre-order) to the more\n"
-"sophisticated C3 method resolution order."
+"Twinkle is a softphone for your voice over IP and instant\n"
+"messaging communcations using the SIP protocol.  You can use it for direct "
+"IP\n"
+"phone to IP phone communication or in a network using a SIP proxy to route "
+"your\n"
+"calls and messages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:572
-msgid "Drop-in replacement for NEXT"
+#: gnu/packages/telephony.scm:632
+msgid "Session Initiation Protocol (SIP) stack"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:573
+#: gnu/packages/telephony.scm:633
 msgid ""
-"This module is intended as a drop-in replacement for NEXT,\n"
-"supporting the same interface, but using Class::C3 to do the hard work."
+"PJProject provides an implementation of the Session\n"
+"Initiation Protocol (SIP) and a multimedia framework."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:597
-msgid "Load mix-ins or components to your C3-based class"
+#: gnu/packages/telephony.scm:803 gnu/packages/telephony.scm:840
+#: gnu/packages/telephony.scm:900
+msgid "Distributed multimedia communications platform"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:598
+#: gnu/packages/telephony.scm:804
 msgid ""
-"This module will inject base classes to your module using\n"
-"the Class::C3 method resolution order."
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides a library and daemon implementing the Jami core\n"
+"functionality."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:616
-msgid "Inheritable, overridable class data"
+#: gnu/packages/telephony.scm:841
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides a library common to all Jami clients."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:617
+#: gnu/packages/telephony.scm:901
 msgid ""
-"Class::Data::Inheritable is for creating accessor/mutators\n"
-"to class data.  That is, if you want to store something about your class as a\n"
-"whole (instead of about a single object).  This data is then inherited by your\n"
-"subclasses and can be overridden."
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides the Jami client for the GNOME desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:638
-msgid "Class for easy date and time manipulation"
+#: gnu/packages/tex.scm:255 gnu/packages/tex.scm:5229 gnu/packages/tex.scm:5292
+msgid "TeX Live, a package of the TeX typesetting system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:639
+#: gnu/packages/tex.scm:257
 msgid ""
-"This module provides a general-purpose date and datetime\n"
-"type for perl."
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the binaries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:657
-msgid "Utility methods for factory classes"
+#: gnu/packages/tex.scm:325
+msgid "DVI to PostScript drivers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:658
-msgid "This module exports methods useful for factory classes."
+#: gnu/packages/tex.scm:326
+msgid ""
+"This package provides files needed for converting DVI files\n"
+"to PostScript."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:675
-msgid "Get information about a class and its structure"
+#: gnu/packages/tex.scm:360
+msgid "Unicode data and loaders for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:676
+#: gnu/packages/tex.scm:361
 msgid ""
-"Class::Inspector allows you to get information about a\n"
-"loaded class."
+"This bundle provides generic access to Unicode Consortium\n"
+"data for TeX use.  It contains a set of text files provided by the Unicode\n"
+"Consortium which are currently all from Unicode 8.0.0, with the exception "
+"of\n"
+"@code{MathClass.txt} which is not currently part of the Unicode Character\n"
+"Database.  Accompanying these source data are generic TeX loader files\n"
+"allowing this data to be used as part of TeX runs, in particular in "
+"building\n"
+"format files.  Currently there are two loader files: one for general "
+"character\n"
+"set up and one for initializing XeTeX character classes as has been carried\n"
+"out to date by @code{unicode-letters.tex}. "
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:704
-msgid "Working (require \"Class::Name\") and more"
+#: gnu/packages/tex.scm:399
+msgid "Hyphenation patterns for German"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:705
+#: gnu/packages/tex.scm:400
 msgid ""
-"\"require EXPR\" only accepts Class/Name.pm style module\n"
-"names, not Class::Name.  For that, this module provides \"load_class\n"
-"'Class::Name'\"."
+"The package provides experimental hyphenation patterns for\n"
+"the German language, covering both traditional and reformed orthography.  "
+"The\n"
+"patterns can be used with packages Babel and hyphsubst from the Oberdiek\n"
+"bundle."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:728
-msgid "XS implementation of parts of Class::Load"
+#: gnu/packages/tex.scm:435
+msgid "Files for creating TeX formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:729
+#: gnu/packages/tex.scm:436
 msgid ""
-"This module provides an XS implementation for portions of\n"
-"Class::Load."
+"This bundle provides a collection of model \".ini\" files\n"
+"for creating TeX formats.  These files are commonly used to introduced\n"
+"distribution-dependent variations in formats.  They are also used to\n"
+"allow existing format source files to be used with newer engines, for "
+"example\n"
+"to adapt the plain e-TeX source file to work with XeTeX and LuaTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:748
-msgid "Create generic methods for OO Perl"
+#: gnu/packages/tex.scm:470
+msgid "Hyphenation patterns expressed in UTF-8"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:749
+#: gnu/packages/tex.scm:471
 msgid ""
-"This module solves the problem of having to continually\n"
-"write accessor methods for your objects that perform standard tasks."
+"Modern native UTF-8 engines such as XeTeX and LuaTeX need\n"
+"hyphenation patterns in UTF-8 format, whereas older systems require\n"
+"hyphenation patterns in the 8-bit encoding of the font in use (such "
+"encodings\n"
+"are codified in the LaTeX scheme with names like OT1, T2A, TS1, OML, LY1,\n"
+"etc).  The present package offers a collection of conversions of existing\n"
+"patterns to UTF-8 format, together with converters for use with 8-bit fonts "
+"in\n"
+"older systems.  Since hyphenation patterns for Knuthian-style TeX systems "
+"are\n"
+"only read at iniTeX time, it is hoped that the UTF-8 patterns, with their\n"
+"converters, will completely supplant the older patterns."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:770
-msgid "Moose-like method modifiers"
+#: gnu/packages/tex.scm:547
+msgid "Metafont base files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:771
+#: gnu/packages/tex.scm:548
 msgid ""
-"Class::Method::Modifiers provides three modifiers: 'before',\n"
-"'around', and 'after'.  'before' and 'after' are run just before and after the\n"
-"method they modify, but can not really affect that original method.  'around'\n"
-"is run in place of the original method, with a hook to easily call that\n"
-"original method."
+"This package provides the Metafont base files needed to\n"
+"build fonts using the Metafont system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:792
-msgid "Implementation of a singleton class for Perl"
+#: gnu/packages/tex.scm:579
+msgid "Tools for converting and installing fonts for TeX and LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:793
+#: gnu/packages/tex.scm:580
 msgid ""
-"This module implements a Singleton class from which other\n"
-"classes can be derived.  By itself, the Class::Singleton module does very\n"
-"little other than manage the instantiation of a single object."
+"This package provides TeX macros for converting Adobe Font\n"
+"Metric files to TeX metric and virtual font format.  Fontinst helps mainly\n"
+"with the number crunching and shovelling parts of font installation.  This\n"
+"means in practice that it creates a number of files which give the TeX\n"
+"metrics (and related information) for a font family that TeX needs to do "
+"any\n"
+"typesetting in these fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:812
-msgid "Minimalist class construction"
+#: gnu/packages/tex.scm:615
+msgid "Scheme for naming fonts in TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:813
+#: gnu/packages/tex.scm:616
 msgid ""
-"This module offers a minimalist class construction kit.  It\n"
-"uses no non-core modules for any recent Perl."
+"This is Fontname, a naming scheme for (the base part of)\n"
+"external TeX font filenames.  This makes at most eight-character names\n"
+"from (almost) arbitrarily complex font names, thus helping portability of "
+"TeX\n"
+"documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:833
-msgid "Unload a class"
+#: gnu/packages/tex.scm:707
+msgid "Computer Modern fonts for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:834
+#: gnu/packages/tex.scm:708
 msgid ""
-"Class:Unload unloads a given class by clearing out its\n"
-"symbol table and removing it from %INC."
+"This package provides the Computer Modern fonts by Donald\n"
+"Knuth.  The Computer Modern font family is a large collection of text,\n"
+"display, and mathematical fonts in a range of styles, based on Monotype "
+"Modern\n"
+"8A."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:852
-msgid "Generate fast XS accessors without runtime compilation"
+#: gnu/packages/tex.scm:815
+msgid "Computer Modern Super family of fonts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:853
+#: gnu/packages/tex.scm:816
 msgid ""
-"Class::XSAccessor implements fast read, write, and\n"
-"read/write accessors in XS.  Additionally, it can provide predicates such as\n"
-"\"has_foo()\" for testing whether the attribute \"foo\" is defined in the\n"
-"object.  It only works with objects that are implemented as ordinary hashes.\n"
-"Class::XSAccessor::Array implements the same interface for objects that use\n"
-"arrays for their internal representation."
+"The CM-Super family provides Adobe Type 1 fonts that replace\n"
+"the T1/TS1-encoded Computer Modern (EC/TC), T1/TS1-encoded Concrete,\n"
+"T1/TS1-encoded CM bright and LH Cyrillic fonts (thus supporting all "
+"European\n"
+"languages except Greek), and bringing many ameliorations in typesetting\n"
+"quality.  The fonts exhibit the same metrics as the METAFONT-encoded\n"
+"originals."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:873
-msgid "Recursively copy Perl datatypes"
+#: gnu/packages/tex.scm:853
+msgid "Latin Modern family of fonts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:875
+#: gnu/packages/tex.scm:854
 msgid ""
-"This module provides a clone() method which makes recursive copies of\n"
-"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables and\n"
-"objects."
+"The Latin Modern fonts are derived from the famous Computer\n"
+"Modern fonts designed by Donald E. Knuth and described in Volume E of his\n"
+"Computers & Typesetting series."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:896
-msgid "Sane defaults for Perl programs"
+#: gnu/packages/tex.scm:924
+msgid "Small library of METAFONT sources"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:897
+#: gnu/packages/tex.scm:925
 msgid ""
-"This module implements some sane defaults for Perl programs,\n"
-"as defined by two typical specimens of Perl coders."
+"This is a collection of core TeX and METAFONT macro files\n"
+"from Donald Knuth, including the plain format, plain base, and the MF logo\n"
+"fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:915
-msgid "Load configuration from different file formats"
+#: gnu/packages/tex.scm:999
+msgid "Collection of fonts used in LaTeX distributions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:916
+#: gnu/packages/tex.scm:1000
 msgid ""
-"Config::Any provides a facility for Perl applications and\n"
-"libraries to load configuration data from multiple different file formats.  It\n"
-"supports XML, YAML, JSON, Apache-style configuration, and Perl code."
+"This is a collection of fonts for use with standard LaTeX\n"
+"packages and classes. It includes invisible fonts (for use with the slides\n"
+"class), line and circle fonts (for use in the picture environment) and "
+"LaTeX\n"
+"symbol fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:937
-msgid "Module to implement some AutoConf macros in Perl"
+#: gnu/packages/tex.scm:1020
+msgid "LaTeX support for Metafont logo fonts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:938
+#: gnu/packages/tex.scm:1022
 msgid ""
-"Config::AutoConf is intended to provide the same\n"
-"opportunities to Perl developers as GNU Autoconf does for Shell developers."
+"This package provides LaTeX and font definition files to access the\n"
+"Knuthian mflogo fonts described in The Metafontbook and to typeset Metafont\n"
+"logos in LaTeX documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:956
-msgid "Generic Config Module"
+#: gnu/packages/tex.scm:1089
+msgid "Metafont logo font"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:957
+#: gnu/packages/tex.scm:1091
 msgid ""
-"This module opens a config file and parses its contents for\n"
-"you.  The format of config files supported by Config::General is inspired by\n"
-"the well known Apache config format and is 100% compatible with Apache\n"
-"configs, but you can also just use simple name/value pairs in your config\n"
-"files.  In addition to the capabilities of an Apache config file it supports\n"
-"some enhancements such as here-documents, C-style comments, and multiline\n"
-"options."
+"These fonts were created in METAFONT by Knuth, for his own publications.\n"
+"At some stage, the letters P and S were added, so that the METAPOST logo "
+"could\n"
+"also be expressed.  The fonts were originally issued (of course) as "
+"METAFONT\n"
+"source; they have since been autotraced and reissued in Adobe Type 1 format "
+"by\n"
+"Taco Hoekwater."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:983
-msgid "Preserve context during subroutine call"
+#: gnu/packages/tex.scm:1287 gnu/packages/tex.scm:1318
+msgid "TeX fonts from the American Mathematical Society"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:984
+#: gnu/packages/tex.scm:1289
 msgid ""
-"This module runs code after a subroutine call, preserving\n"
-"the context the subroutine would have seen if it were the last statement in\n"
-"the caller."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/perl.scm:1005
-msgid "Verify requirements in a CPAN::Meta object"
+"This package provides an extended set of fonts for use in mathematics,\n"
+"including: extra mathematical symbols; blackboard bold letters (uppercase\n"
+"only); fraktur letters; subscript sizes of bold math italic and bold Greek\n"
+"letters; subscript sizes of large symbols such as sum and product; added "
+"sizes\n"
+"of the Computer Modern small caps font; cyrillic fonts (from the University "
+"of\n"
+"Washington); Euler mathematical fonts.  All fonts are provided as Adobe Type "
+"1\n"
+"files, and all except the Euler fonts are provided as Metafont source.  The\n"
+"distribution also includes the canonical Type 1 versions of the Computer\n"
+"Modern family of fonts.  The Euler fonts are supported by separate "
+"packages;\n"
+"details can be found in the documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1006
+#: gnu/packages/tex.scm:1320
 msgid ""
-"This module verifies if requirements described in a\n"
-"CPAN::Meta object are present."
+"This package provides basic LaTeX support for the symbol fonts provides\n"
+"by the amsfonts package.  It provides @code{amsfonts.sty}, with names of\n"
+"individual symbols defined in @code{amssymb.sty}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1026
-msgid "JSON::XS for Cpanel"
+#: gnu/packages/tex.scm:1354
+msgid "Plain TeX format and supporting files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1027 gnu/packages/perl.scm:2769
+#: gnu/packages/tex.scm:1356
 msgid ""
-"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
-"versa."
+"Contains files used to build the Plain TeX format, as described in the\n"
+"TeXbook, together with various supporting files (some also discussed in the\n"
+"book)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1045
-msgid "Random password generator"
-msgstr "Generator losowych haseł"
+#: gnu/packages/tex.scm:1535
+msgid "Base sources of LaTeX"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1046
+#: gnu/packages/tex.scm:1537
 msgid ""
-"Crypt::RandPasswd provides three functions that can be used\n"
-"to generate random passwords, constructed from words, letters, or characters.\n"
-"This code is a Perl implementation of the Automated Password Generator\n"
-"standard, like the program described in \"A Random Word Generator For\n"
-"Pronounceable Passwords\".  This code is a re-engineering of the program\n"
-"contained in Appendix A of FIPS Publication 181, \"Standard for Automated\n"
-"Password Generator\"."
+"This bundle comprises the source of LaTeX itself, together with several\n"
+"packages which are considered \"part of the kernel\".  This bundle, "
+"together\n"
+"with the required packages, constitutes what every LaTeX distribution "
+"should\n"
+"contain."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1089
-msgid "Library for genomic analysis"
+#: gnu/packages/tex.scm:1557
+msgid "Extended filecontents and filecontents* environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1090
+#: gnu/packages/tex.scm:1559
 msgid ""
-"Chaolin Zhang's Perl Library (czplib) contains assorted\n"
-"functions and data structures for processing and analysing genomic and\n"
-"bioinformatics data."
+"LaTeX2e's @code{filecontents} and @code{filecontents*} environments\n"
+"enable a LaTeX source file to generate external files as it runs through\n"
+"LaTeX.  However, there are two limitations of these environments: they "
+"refuse\n"
+"to overwrite existing files, and they can only be used in the preamble of a\n"
+"document.  The filecontents package removes these limitations, letting you\n"
+"overwrite existing files and letting you use @code{filecontents} /\n"
+"@code{filecontents*} anywhere."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1109
-msgid "Pretty printing of data structures"
+#: gnu/packages/tex.scm:1586
+msgid "Am I running under XeTeX?"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1110
+#: gnu/packages/tex.scm:1588
 msgid ""
-"This module provide functions that takes a list of values as\n"
-"their argument and produces a string as its result.  The string contains Perl\n"
-"code that, when \"eval\"ed, produces a deep copy of the original arguments."
+"This is a simple package which provides an @code{\\ifxetex} conditional,\n"
+"so that other code can determine that it is running under XeTeX.  The "
+"package\n"
+"requires the e-TeX extensions to the TeX primitive set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1129
-msgid "Concise data dumper"
+#: gnu/packages/tex.scm:1620
+msgid "Simple macros for EPS inclusion"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1130
+#: gnu/packages/tex.scm:1622
 msgid ""
-"Data::Dumper::Concise provides a dumper with Less\n"
-"indentation and newlines plus sub deparsing."
+"This package provides the original (and now obsolescent) graphics\n"
+"inclusion macros for use with dvips, still widely used by Plain TeX users "
+"(in\n"
+"particular).  For LaTeX users, the package is nowadays (rather strongly)\n"
+"deprecated in favour of the more sophisticated standard LaTeX latex-"
+"graphics\n"
+"bundle of packages.  (The latex-graphics bundle is also available to Plain "
+"TeX\n"
+"users, via its Plain TeX version.)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1152
-msgid "Parse and validate simple name/value option pairs"
+#: gnu/packages/tex.scm:1646
+msgid "Sophisticated verbatim text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1154
-msgid "Data::OptList provides a simple syntax for name/value option pairs."
+#: gnu/packages/tex.scm:1648
+msgid ""
+"This package provides tools for the flexible handling of verbatim text\n"
+"including: verbatim commands in footnotes; a variety of verbatim "
+"environments\n"
+"with many parameters; ability to define new customized verbatim "
+"environments;\n"
+"save and restore verbatim text and environments; write and read files in\n"
+"verbatim mode; build \"example\" environments (showing both result and\n"
+"verbatim source)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1175
-msgid "Help when paging through sets of results"
+#: gnu/packages/tex.scm:1717
+msgid "LaTeX standard graphics bundle"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1176
+#: gnu/packages/tex.scm:1719
 msgid ""
-"When searching through large amounts of data, it is often\n"
-"the case that a result set is returned that is larger than we want to display\n"
-"on one page.  This results in wanting to page through various pages of data.\n"
-"The maths behind this is unfortunately fiddly, hence this module."
+"This is a collection of LaTeX packages for producing color, including\n"
+"graphics (e.g. PostScript) files, and rotation and scaling of text in LaTeX\n"
+"documents.  It comprises the packages color, graphics, graphicx, trig, "
+"epsfig,\n"
+"keyval, and lscape."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1198
-msgid "Structured tags datastructures"
+#: gnu/packages/tex.scm:1741
+msgid "Driver-independent color extensions for LaTeX and pdfLaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1200
+#: gnu/packages/tex.scm:1743
 msgid ""
-"This module is for manipulating data as hierarchical tag/value\n"
-"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates).  These datastructures can\n"
-"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native to\n"
-"Perl."
+"The package starts from the basic facilities of the colorcolor package,\n"
+"and provides easy driver-independent access to several kinds of color "
+"tints,\n"
+"shades, tones, and mixes of arbitrary colors.  It allows a user to select a\n"
+"document-wide target color model and offers complete tools for conversion\n"
+"between eight color models.  Additionally, there is a command for "
+"alternating\n"
+"row colors plus repeated non-aligned material (like horizontal lines) in\n"
+"tables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1227
-msgid "N at a time iteration API"
+#: gnu/packages/tex.scm:1772
+msgid "Extensive support for hypertext in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1228
+#: gnu/packages/tex.scm:1774
 msgid ""
-"This module tries to find middle ground between one at a\n"
-"time and all at once processing of data sets.  The purpose of this module is\n"
-"to avoid the overhead of implementing an iterative api when this isn't\n"
-"necessary, without breaking forward compatibility in case that becomes\n"
-"necessary later on."
+"The @code{hyperref} package is used to handle cross-referencing commands\n"
+"in LaTeX to produce hypertext links in the document.  The package provides\n"
+"backends for the @code{\\special} set defined for HyperTeX DVI processors; "
+"for\n"
+"embedded @code{pdfmark} commands for processing by Acrobat\n"
+"Distiller (@code{dvips} and Y&Y's @code{dvipsone}); for Y&Y's "
+"@code{dviwindo};\n"
+"for PDF control within pdfTeX and @code{dvipdfm}; for TeX4ht; and for "
+"VTeX's\n"
+"pdf and HTML backends.  The package is distributed with the @code{backref} "
+"and\n"
+"@code{nameref} packages, which make use of the facilities of @code{hyperref}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1253
-msgid "Dynamic generation of nested combinations of variants"
+#: gnu/packages/tex.scm:1810
+msgid "Bundle of packages submitted by Heiko Oberdiek"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1254
+#: gnu/packages/tex.scm:1812
 msgid ""
-"Data::Tumbler - Dynamic generation of nested combinations of\n"
-"variants."
+"The bundle comprises various LaTeX packages, providing among others:\n"
+"better accessibility support for PDF files; extensible chemists reaction\n"
+"arrows; record information about document class(es) used; and many more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1280
-msgid "Visitor style traversal of Perl data structures"
+#: gnu/packages/tex.scm:1833
+msgid "LaTeX standard tools bundle"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1281
+#: gnu/packages/tex.scm:1835
 msgid ""
-"This module is a simple visitor implementation for Perl\n"
-"values.  It has a main dispatcher method, visit, which takes a single perl\n"
-"value and then calls the methods appropriate for that value.  It can\n"
-"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, with\n"
-"support for per-object behavior, circular structures, visiting tied\n"
-"structures, and all ref types (hashes, arrays, scalars, code, globs)."
+"This package is a collection of (variously) simple tools provided as\n"
+"part of the LaTeX required tools distribution, comprising the following\n"
+"packages: afterpage, array, bm, calc, dcolumn, delarray, enumerate, "
+"fileerr,\n"
+"fontsmpl, ftnright, hhline, indentfirst, layout, longtable, multicol,\n"
+"rawfonts, showkeys, somedefs, tabularx, theorem, trace, varioref, verbatim,\n"
+"xr, and xspace."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1306
-msgid "Gregorian calendar date calculations"
+#: gnu/packages/tex.scm:1870
+msgid "Verbatim with URL-sensitive line breaks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1307
+#: gnu/packages/tex.scm:1871
 msgid ""
-"This package consists of a Perl module for date calculations\n"
-"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms and\n"
-"standards: ISO/R 2015-1971, DIN 1355 and, to some extent, ISO 8601 (where\n"
-"applicable)."
+"The command @code{\\url} is a form of verbatim command that\n"
+"allows linebreaks at certain characters or combinations of characters, "
+"accepts\n"
+"reconfiguration, and can usually be used in the argument to another "
+"command.\n"
+"The command is intended for email addresses, hypertext links,\n"
+"directories/paths, etc., which normally have no spaces, so by default the\n"
+"package ignores spaces in its argument.  However, a package option allows\n"
+"spaces, which is useful for operating systems where spaces are a common "
+"part\n"
+"of file names."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1331
-msgid "XS wrapper for Date::Calc"
+#: gnu/packages/tex.scm:1898
+msgid "LaTeX3 programmers’ interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1332
+#: gnu/packages/tex.scm:1900
 msgid ""
-"Date::Calc::XS is an XS wrapper and C library plug-in for\n"
-"Date::Calc."
+"The l3kernel bundle provides an implementation of the LaTeX3\n"
+"programmers’ interface, as a set of packages that run under LaTeX 2e.  The\n"
+"interface provides the foundation on which the LaTeX3 kernel and other "
+"future\n"
+"code are built: it is an API for TeX programmers.  The packages are set up "
+"so\n"
+"that the LaTeX3 conventions can be used with regular LaTeX 2e packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1355
-msgid "Date manipulation routines"
+#: gnu/packages/tex.scm:1945
+msgid "High-level LaTeX3 concepts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1356
+#: gnu/packages/tex.scm:1947
 msgid ""
-"Date::Manip is a series of modules for common date/time\n"
-"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount of\n"
-"time from another, or parsing international times."
+"This bundle holds prototype implementations of concepts for a LaTeX\n"
+"designer interface, to be used with the experimental LaTeX kernel as\n"
+"programming tools and kernel sup­port.  Packages provided in this release "
+"are:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item l3keys2e, which makes the facilities of the kernel module l3keys\n"
+"  available for use by LaTeX 2e packages;\n"
+"@item xfrac, which provides flexible splitlevel fractions;\n"
+"@item xparse, which provides a high-level interface for declaring document\n"
+"  commands; and\n"
+"@item xtemplate, which provides a means of defining generic functions using "
+"a\n"
+"  key-value syntax.\n"
+"@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1383
-msgid "Date and time object for Perl"
+#: gnu/packages/tex.scm:2007
+msgid "Advanced font selection in XeLaTeX and LuaLaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1384
+#: gnu/packages/tex.scm:2009
 msgid ""
-"DateTime is a class for the representation of date/time\n"
-"combinations.  It represents the Gregorian calendar, extended backwards in\n"
-"time before its creation (in 1582)."
+"Fontspec is a package for XeLaTeX and LuaLaTeX.  It provides an\n"
+"automatic and unified interface to feature-rich AAT and OpenType fonts "
+"through\n"
+"the NFSS in LaTeX running on XeTeX or LuaTeX engines.  The package requires\n"
+"the l3kernel and xparse bundles from the LaTeX 3 development team."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1407
-msgid "DateTime set objects"
+#: gnu/packages/tex.scm:2045
+msgid "Lua modules for general programming (in the (La)TeX world)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1408
+#: gnu/packages/tex.scm:2047
 msgid ""
-"The DateTime::Set module provides a date/time sets\n"
-"implementation.  It allows, for example, the generation of groups of dates,\n"
-"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that pattern,\n"
-"within a time range."
+"Lualibs is a collection of Lua modules useful for general programming.\n"
+"The bundle is based on Lua modules shipped with ConTeXt, and made available "
+"in\n"
+"this bundle for use independent of ConTeXt."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1431
-msgid "DateTime rfc2445 recurrences"
+#: gnu/packages/tex.scm:2135
+msgid "OpenType font loader for LuaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1432
+#: gnu/packages/tex.scm:2137
 msgid ""
-"This module provides convenience methods that let you easily\n"
-"create DateTime::Set objects for RFC 2445 style recurrences."
+"Luaotfload is an adaptation of the ConTeXt font loading system for the\n"
+"Plain and LaTeX formats.  It allows OpenType fonts to be loaded with font\n"
+"features accessible using an extended font request syntax while providing\n"
+"compatibilitywith XeTeX.  By indexing metadata in a database it facilitates\n"
+"loading fonts by their proper names instead of file names."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1453
-msgid "DateTime::Set extension for basic recurrences"
+#: gnu/packages/tex.scm:2159
+msgid "AMS mathematical facilities for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1454
+#: gnu/packages/tex.scm:2161
 msgid ""
-"This module provides convenience methods that let you easily\n"
-"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month\"\n"
-"or \"every day\".  You can also create more complicated recurrences, such as\n"
-"\"every Monday, Wednesday and Thursday at 10:00 AM and 2:00 PM\"."
+"This is the principal package in the AMS-LaTeX distribution.  It adapts\n"
+"for use in LaTeX most of the mathematical features found in AMS-TeX; it is\n"
+"highly recommended as an adjunct to serious mathematical typesetting in "
+"LaTeX.\n"
+"When amsmath is loaded, AMS-LaTeX packages @code{amsbsyamsbsy} (for bold\n"
+"symbols), @code{amsopnamsopn} (for operator names) and\n"
+"@code{amstextamstext} (for text embedded in mathematics) are also loaded.\n"
+"This package is part of the LaTeX required distribution; however, several\n"
+"contributed packages add still further to its appeal; examples are\n"
+"@code{empheqempheq}, which provides functions for decorating and "
+"highlighting\n"
+"mathematics, and @code{ntheoremntheorem}, for specifying theorem (and "
+"similar)\n"
+"definitions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1479
-msgid "Create DateTime parser classes and objects"
+#: gnu/packages/tex.scm:2189
+msgid "AMS document classes for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1480
+#: gnu/packages/tex.scm:2191
 msgid ""
-"DateTime::Format::Builder creates DateTime parsers.  Many\n"
-"string formats of dates and times are simple and just require a basic regular\n"
-"expression to extract the relevant information.  Builder provides a simple way\n"
-"to do this without writing reams of structural code."
+"This bundle contains three AMS classes: @code{amsartamsart} (for writing\n"
+"articles for the AMS), @code{amsbookamsbook} (for books) and\n"
+"@code{amsprocamsproc} (for proceedings), together with some supporting\n"
+"material.  The material is made available as part of the AMS-LaTeX\n"
+"distribution."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1506
-msgid "Parse data/time strings"
+#: gnu/packages/tex.scm:2222
+msgid "Multilingual support for Plain TeX or LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1507
+#: gnu/packages/tex.scm:2224
 msgid ""
-"DateTime::Format::Flexible attempts to take any string you\n"
-"give it and parse it into a DateTime object."
+"The package manages culturally-determined typographical (and other)\n"
+"rules, and hyphenation patterns for a wide range of languages.  A document "
+"may\n"
+"select a single language to be supported, or it may select several, in "
+"which\n"
+"case the document may switch from one language to another in a variety of\n"
+"ways.  Babel uses contributed configuration files that provide the detail "
+"of\n"
+"what has to be done for each language.  Users of XeTeX are advised to use "
+"the\n"
+"polyglossia package rather than Babel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1531
-msgid "Parse and format iCal datetime and duration strings"
+#: gnu/packages/tex.scm:2247
+msgid "Babel support for English"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1532
+#: gnu/packages/tex.scm:2249
 msgid ""
-"This module understands the ICal date/time and duration\n"
-"formats, as defined in RFC 2445.  It can be used to parse these formats in\n"
-"order to create the appropriate objects."
+"This package provides the language definition file for support of\n"
+"English in @code{babel}.  Care is taken to select British hyphenation "
+"patterns\n"
+"for British English and Australian text, and default (\"american\") "
+"patterns\n"
+"for Canadian and USA text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1563
-msgid "Machine-readable date/time with natural parsing"
+#: gnu/packages/tex.scm:2269
+msgid "Babel support for German"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1564
+#: gnu/packages/tex.scm:2271
 msgid ""
-"DateTime::Format::Natural takes a string with a human\n"
-"readable date/time and creates a machine readable one by applying natural\n"
-"parsing logic."
+"This package provides the language definition file for support of German\n"
+"in @code{babel}.  It provides all the necessary macros, definitions and\n"
+"settings to typeset German documents.  The bundle includes support for the\n"
+"traditional and reformed German orthography as well as for the Austrian and\n"
+"Swiss varieties of German."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1588
-msgid "Parse and format strp and strf time patterns"
+#: gnu/packages/tex.scm:2293
+msgid "Support for Cyrillic fonts in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1589
+#: gnu/packages/tex.scm:2295
 msgid ""
-"This module implements most of `strptime(3)`, the POSIX\n"
-"function that is the reverse of `strftime(3)`, for `DateTime`.  While\n"
-"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, `strptime`\n"
-"takes a string and a pattern and returns the `DateTime` object associated."
+"This bundle of macros files provides macro support (including font\n"
+"encoding macros) for the use of Cyrillic characters in fonts encoded under "
+"the\n"
+"T2* and X2 encodings. These encodings cover (between them) pretty much "
+"every\n"
+"language that is written in a Cyrillic alphabet."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1612
-msgid "Localization support for DateTime.pm"
+#: gnu/packages/tex.scm:2315
+msgid "Font support for common PostScript fonts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1613
+#: gnu/packages/tex.scm:2317
 msgid ""
-"The DateTime::Locale modules provide localization data for\n"
-"the DateTime.pm class."
+"The PSNFSS collection includes a set of files that provide a complete\n"
+"working setup of the LaTeX font selection scheme (NFSS2) for use with "
+"common\n"
+"PostScript fonts.  It covers the so-called \"Base\" fonts (which are built\n"
+"into any Level 2 PostScript printing device and the Ghostscript "
+"interpreter)\n"
+"and a number of free fonts.  It provides font definition files, macros and\n"
+"font metrics.  The bundle as a whole is part of the LaTeX required set of\n"
+"packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1640
-msgid "Time zone object for Perl"
+#: gnu/packages/tex.scm:2358
+msgid "TeX Live base packages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1641
+#: gnu/packages/tex.scm:2359 gnu/packages/tex.scm:2447
 msgid ""
-"This class is the base class for all time zone objects.  A\n"
-"time zone is represented internally as a set of observances, each of which\n"
-"describes the offset from GMT for a given time period.  Note that without the\n"
-"DateTime module, this module does not do much.  It's primary interface is\n"
-"through a DateTime object, and most users will not need to directly use\n"
-"DateTime::TimeZone methods."
+"This is a very limited subset of the TeX Live distribution.\n"
+"It includes little more than the required set of LaTeX packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1671
-msgid "Parse date/time strings"
+#: gnu/packages/tex.scm:2430
+msgid "Union of TeX Live packages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1672
+#: gnu/packages/tex.scm:2431
 msgid ""
-"DateTimeX::Easy uses a variety of DateTime::Format packages\n"
-"to create DateTime objects, with some custom tweaks to smooth out the rough\n"
-"edges (mainly concerning timezone detection and selection)."
+"This package provides a subset of the TeX Live\n"
+"distribution."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1693
-msgid "Meatier version of caller"
+#: gnu/packages/tex.scm:2464
+msgid "LaTeX-based replacement for BibTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1694
-msgid "Devel::Caller provides meatier version of caller."
+#: gnu/packages/tex.scm:2466
+msgid ""
+"Amsrefs is a LaTeX package for bibliographies that provides an archival\n"
+"data format similar to the format of BibTeX database files, but adapted to\n"
+"make direct processing by LaTeX easier.  The package can be used either in\n"
+"conjunction with BibTeX or as a replacement for BibTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1711
-msgid "Check that a command is available"
+#: gnu/packages/tex.scm:2493
+msgid "Footnotes for critical editions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1712
+#: gnu/packages/tex.scm:2495
 msgid ""
-"Devel::CheckBin is a perl module that checks whether a\n"
-"particular command is available."
+"This package aims to provide a one-stop solution to requirements for\n"
+"footnotes.  It offers: Multiple footnote apparatus superior to that of\n"
+"@code{manyfoot}.  Footnotes can be formatted in separate paragraphs, or be "
+"run\n"
+"into a single paragraph (this choice may be selected per footnote series);\n"
+"Things you might have expected (such as @code{\\verb}-like material in\n"
+"footnotes, and color selections over page breaks) now work.  Note that the\n"
+"majority of the bigfoot package's interface is identical to that of\n"
+"@code{manyfoot}; users should seek information from that package's\n"
+"documentation.  The bigfoot bundle also provides the @code{perpage} and\n"
+"@code{suffix} packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1732
-msgid "Provides equivalent of ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' for older perls"
+#: gnu/packages/tex.scm:2521
+msgid "Producing 'blind' text for testing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1733
+#: gnu/packages/tex.scm:2523
 msgid ""
-"Devel::GlobalDestruction provides a function returning the\n"
-"equivalent of \"$@{^GLOBAL_PHASE@} eq 'DESTRUCT'\" for older perls."
+"The package provides the commands @code{\\blindtext} and\n"
+"@code{\\Blindtext} for creating \"blind\" text useful in testing new "
+"classes\n"
+"and packages, and @code{\\blinddocument}, @code{\\Blinddocument} for "
+"creating\n"
+"an entire random document with sections, lists, mathematics, etc.  The "
+"package\n"
+"supports three languages, @code{english}, @code{(n)german} and "
+"@code{latin};\n"
+"the @code{latin} option provides a short \"lorem ipsum\" (for a fuller "
+"\"lorem\n"
+"ipsum\" text, see the @code{lipsum} package)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1753
-msgid "Alias lexical variables"
+#: gnu/packages/tex.scm:2560
+msgid "German letter DIN style"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1754
+#: gnu/packages/tex.scm:2562
 msgid ""
-"Devel::LexAlias provides the ability to alias a lexical\n"
-"variable in a subroutines scope to one of your choosing."
+"This package implements a document layout for writing letters according\n"
+"to the rules of DIN (Deutsches Institut für Normung, German standardisation\n"
+"institute).  A style file for LaTeX 2.09 (with limited support of the\n"
+"features) is part of the package.  Since the letter layout is based on a\n"
+"German standard, the user guide is written in German, but most macros have\n"
+"English names from which the user can recognize what they are used for.  In\n"
+"addition there are example files showing how letters may be created with "
+"the\n"
+"package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1776
-msgid "Introspect overloaded operators"
+#: gnu/packages/tex.scm:2586
+msgid "Put a grey textual watermark on document pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1777
+#: gnu/packages/tex.scm:2588
 msgid ""
-"Devel::OverloadInfo returns information about overloaded\n"
-"operators for a given class (or object), including where in the inheritance\n"
-"hierarchy the overloads are declared and where the code implementing it is."
+"This package provides a means to add a textual, light grey watermark on\n"
+"every page or on the first page of a document.  Typical usage may consist "
+"in\n"
+"writing words such as DRAFT or CONFIDENTIAL across document pages.  The\n"
+"package performs a similar function to that of @code{draftcopy}, but its\n"
+"implementation is output device independent, and made very simple by "
+"relying\n"
+"on everypage."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1804
-msgid "Partial dumping of data structures"
+#: gnu/packages/tex.scm:2610
+msgid "New interface for environments in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1805
+#: gnu/packages/tex.scm:2612
 msgid ""
-"This module is a data dumper optimized for logging of\n"
-"arbitrary parameters."
+"This package provides the @code{\\collect@@body} command (as in\n"
+"@code{amsmath}), as well as a @code{\\long} version @code{\\Collect@@Body},\n"
+"for collecting the body text of an environment.  These commands are used to\n"
+"define a new author interface to creating new environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1823
-msgid "Object representing a stack trace"
+#: gnu/packages/tex.scm:2632
+msgid "Create equal-widthed parboxes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1824
+#: gnu/packages/tex.scm:2634
 msgid ""
-"The Devel::StackTrace module contains two classes,\n"
-"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame.  These objects encapsulate the\n"
-"information that can be retrieved via Perl's caller() function, as well as\n"
-"providing a simple interface to this data."
+"LaTeX users sometimes need to ensure that two or more blocks of text\n"
+"occupy the same amount of horizontal space on the page.  To that end, the\n"
+"@code{eqparbox} package defines a new command, @code{\\eqparbox}, which "
+"works\n"
+"just like @code{\\parbox}, except that instead of specifying a width, one\n"
+"specifies a tag.  All @code{eqparbox}es with the same tag---regardless of\n"
+"where they are in the document---will stretch to fit the widest\n"
+"@code{eqparbox} with that tag.  This simple, equal-width mechanism can be "
+"used\n"
+"for a variety of alignment purposes, as is evidenced by the examples in\n"
+"@code{eqparbox}'s documentation.  Various derivatives of @code{\\eqparbox} "
+"are\n"
+"also provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1846
-msgid "Displays stack trace in HTML"
+#: gnu/packages/tex.scm:2668
+msgid "Expanded description environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1847
+#: gnu/packages/tex.scm:2670
 msgid ""
-"Devel::StackTrace::AsHTML adds as_html method to\n"
-"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with code\n"
-"snippet context and function parameters.  If you call it on an instance of\n"
-"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables of\n"
-"each stack frame."
+"The package provides additional features for the LaTeX\n"
+"@code{description} environment, including adjustable left margin.  The "
+"package\n"
+"also allows the user to \"break\" a list (for example, to interpose a "
+"comment)\n"
+"without affecting the structure of the list (this works for @code{itemize} "
+"and\n"
+"@code{enumerate} lists, and numbered lists remain in sequence)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1868
-msgid "Dump symbol names or the symbol table"
+#: gnu/packages/tex.scm:2704
+msgid "Provide file modification times, and compare them"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1869
-msgid "Devel::Symdump provides access to the perl symbol table."
+#: gnu/packages/tex.scm:2706
+msgid ""
+"This package provides macros to read and compare the modification dates\n"
+"of files.  The files may be @code{.tex} files, images or other files (as "
+"long\n"
+"as they can be found by LaTeX).  It uses the @code{\\pdffilemoddate} "
+"primitive\n"
+"of pdfLaTeX to find the file modification date as PDF date string, parses "
+"the\n"
+"string and returns the value to the user.  The package will also work for "
+"DVI\n"
+"output with recent versions of the LaTeX compiler which uses pdfLaTeX in "
+"DVI\n"
+"mode.  The functionality is provided by purely expandable macros or by "
+"faster\n"
+"but non-expandable ones."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1886
-msgid "Keyed-Hashing for Message Authentication"
+#: gnu/packages/tex.scm:2730
+msgid "Conditionals to test which platform is being used"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1887
+#: gnu/packages/tex.scm:2732
 msgid ""
-"The Digest::HMAC module follows the common Digest::\n"
-"interface for the RFC 2104 HMAC mechanism."
+"This package uses the (La)TeX extension @code{-shell-escape} to\n"
+"establish whether the document is being processed on a Windows or on a\n"
+"Unix-like system, or on Cygwin (Unix environment over a Windows system).\n"
+"Booleans provided are: @code{\\ifwindows}, @code{\\iflinux}, "
+"@code{\\ifmacosx}\n"
+"and @code{\\ifcygwin}.  The package also preserves the output of "
+"@code{uname}\n"
+"on a Unix-like system, which may be used to distinguish between various\n"
+"classes of systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1903
-msgid "Perl implementation of the SHA-1 message digest algorithm"
+#: gnu/packages/tex.scm:2755
+msgid "Flexible bibliography support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1905
+#: gnu/packages/tex.scm:2757
 msgid ""
-"This package provides 'Digest::SHA1', an implementation of the NIST\n"
-"SHA-1 message digest algorithm for use by Perl programs."
+"This bundle provides a package that implements both author-year and\n"
+"numbered references, as well as much detailed of support for other\n"
+"bibliography use.  Also provided are versions of the standard BibTeX styles\n"
+"that are compatible with @code{natbib}: @code{plainnat}, @code{unsrtnat},\n"
+"@code{abbrnat}.  The bibliography styles produced by @code{custom-bib} are\n"
+"designed from the start to be compatible with @code{natbib}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1927
-msgid "Declare version conflicts for your dist"
+#: gnu/packages/tex.scm:2779
+msgid "Replace strings in encapsulated PostScript figures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1928
+#: gnu/packages/tex.scm:2781
 msgid ""
-"This module allows you to specify conflicting versions of\n"
-"modules separately and deal with them after the module is done installing."
+"This package allows LaTeX constructions (equations, picture\n"
+"environments, etc.) to be precisely superimposed over Encapsulated "
+"PostScript\n"
+"figures, using your own favorite drawing tool to create an EPS figure and\n"
+"placing simple text \"tags\" where each replacement is to be placed, with\n"
+"PSfrag automatically removing these tags from the figure and replacing them\n"
+"with a user specified LaTeX construction, properly aligned, scaled, and/or\n"
+"rotated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1945
-msgid "OO-ish Error/Exception handling for Perl"
+#: gnu/packages/tex.scm:2804
+msgid "Macros for defining and setting keys"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1946
+#: gnu/packages/tex.scm:2806
 msgid ""
-"The Error package provides two interfaces.  Firstly Error\n"
-"provides a procedural interface to exception handling.  Secondly Error is a\n"
-"base class for errors/exceptions that can either be thrown, for subsequent\n"
-"catch, or can simply be recorded."
+"This package is an extension of the @code{keyval} package and offers\n"
+"more flexible macros for defining and setting keys.  The package provides a\n"
+"pointer and a preset system.  Furthermore, it supplies macros to allow "
+"class\n"
+"and package options to contain options of the @code{key=value} form.  A "
+"LaTeX\n"
+"kernel patch is provided to avoid premature expansions of macros in class "
+"or\n"
+"package options.  A specialized system for setting @code{PSTricks} keys is\n"
+"provided by the @code{pst-xkey} package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1971
-msgid "Safely and cleanly create closures via string eval"
+#: gnu/packages/tex.scm:2853
+msgid "Process PostScript graphics within pdfLaTeX documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1972
+#: gnu/packages/tex.scm:2855
 msgid ""
-"String eval is often used for dynamic code generation.  For\n"
-"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors and\n"
-"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount.  String\n"
-"eval is not without its issues however - it's difficult to control the scope\n"
-"it's used in (which determines which variables are in scope inside the eval),\n"
-"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and sticks\n"
-"them in $@@ instead.  This module attempts to solve these problems.  It\n"
-"provides an eval_closure function, which evals a string in a clean\n"
-"environment, other than a fixed list of specified variables.  Compilation\n"
-"errors are rethrown automatically."
+"This is a package for processing PostScript graphics with @code{psfrag}\n"
+"labels within pdfLaTeX documents.  Every graphic is compiled individually,\n"
+"drastically speeding up compilation time when only a single figure needs\n"
+"re-processing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2001
-msgid "Allows you to declare real exception classes in Perl"
+#: gnu/packages/tex.scm:2888
+msgid "Make overhead slides"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2002
+#: gnu/packages/tex.scm:2891
 msgid ""
-"Exception::Class allows you to declare exception hierarchies\n"
-"in your modules in a \"Java-esque\" manner."
+"This package provides a class that produces overhead\n"
+"slides (transparencies), with many facilities.  Seminar is not nowadays\n"
+"reckoned a good basis for a presentation — users are advised to use more\n"
+"recent classes such as powerdot or beamer, both of which are tuned to\n"
+"21st-century presentation styles."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2018
-msgid "Lightweight exporting of functions and variables"
+#: gnu/packages/tex.scm:2924
+msgid "Trim spaces around an argument or within a macro"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2020
+#: gnu/packages/tex.scm:2926
 msgid ""
-"Exporter::Lite is an alternative to Exporter, intended to provide a\n"
-"lightweight subset of the most commonly-used functionality.  It supports\n"
-"import(), @@EXPORT and @@EXPORT_OK and not a whole lot else."
+"This very short package allows you to expandably remove spaces around a\n"
+"token list (commands are provided to remove spaces before, spaces after, or\n"
+"both); or to remove surrounding spaces within a macro definition, or to "
+"define\n"
+"space-stripped macros."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2041
-msgid "Exporter with the features of Sub::Exporter but only core dependencies"
+#: gnu/packages/tex.scm:2959
+msgid "Captions on more than floats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2042
+#: gnu/packages/tex.scm:2961
 msgid ""
-"Exporter::Tiny supports many of Sub::Exporter's\n"
-"external-facing features including renaming imported functions with the `-as`,\n"
-"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` option;\n"
-"and alternative installers with the `installler` option.  But it's written in\n"
-"only about 40% as many lines of code and with zero non-core dependencies."
+"This package defines a command @code{\\captionof} for putting a caption\n"
+"to something that's not a float."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2065
-msgid "Build.PL install path logic made easy"
+#: gnu/packages/tex.scm:2992
+msgid "Create correct hyperlinks for DOI numbers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2066
+#: gnu/packages/tex.scm:2994
 msgid ""
-"This module tries to make install path resolution as easy as\n"
-"possible."
+"You can hyperlink DOI numbers to doi.org.  However, some publishers have\n"
+"elected to use nasty characters in their DOI numbering scheme (@code{<},\n"
+"@code{>}, @code{_} and @code{;} have all been spotted).  This will either\n"
+"upset LaTeX, or your PDF reader.  This package contains a single user-level\n"
+"command @code{\\doi{}}, which takes a DOI number, and creates a correct\n"
+"hyperlink to the target of the DOI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2084
-msgid "Wrapper for perl's configuration"
+#: gnu/packages/tex.scm:3030
+msgid "e-TeX tools for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2085
+#: gnu/packages/tex.scm:3032
 msgid ""
-"ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash.\n"
-"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, however\n"
-"it ties together a family of modern toolchain modules."
+"This package is a toolbox of programming facilities geared primarily\n"
+"towards LaTeX class and package authors.  It provides LaTeX frontends to "
+"some\n"
+"of the new primitives provided by e-TeX as well as some generic tools which\n"
+"are not strictly related to e-TeX but match the profile of this package.  "
+"The\n"
+"package provides functions that seem to offer alternative ways of "
+"implementing\n"
+"some LaTeX kernel commands; nevertheless, the package will not modify any "
+"part\n"
+"of the LaTeX kernel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2104
-msgid "Various portability utilities for module builders"
+#: gnu/packages/tex.scm:3068
+msgid "Seven predefined chapter heading styles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2105
+#: gnu/packages/tex.scm:3070
 msgid ""
-"This module provides various portable helper functions for\n"
-"module building modules."
+"This package provides seven predefined chapter heading styles.  Each\n"
+"style can be modified using a set of simple commands.  Optionally one can\n"
+"modify the formatting routines in order to create additional chapter\n"
+"headings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2133
-msgid "Watch for changes to files"
+#: gnu/packages/tex.scm:3103
+msgid "Framed or shaded regions that can break across pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2134
+#: gnu/packages/tex.scm:3105
 msgid ""
-"This module provides a class to monitor a directory for\n"
-"changes made to any file."
+"The package creates three environments: @code{framed}, which puts an\n"
+"ordinary frame box around the region, @code{shaded}, which shades the "
+"region,\n"
+"and @code{leftbar}, which places a line at the left side.  The environments\n"
+"allow a break at their start (the @code{\\FrameCommand} enables creation of "
+"a\n"
+"title that is “attached” to the environment); breaks are also allowed in "
+"the\n"
+"course of the framed/shaded matter.  There is also a command\n"
+"@code{\\MakeFramed} to make your own framed-style environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2152
-msgid "Recursively copy files and directories"
+#: gnu/packages/tex.scm:3137
+msgid "Letter document class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2153
+#: gnu/packages/tex.scm:3139
 msgid ""
-"This module has 3 functions: one to copy files only, one to\n"
-"copy directories only, and one to do either depending on the argument's\n"
-"type."
+"This package is designed for formatting formless letters in German; it\n"
+"can also be used for English (by those who can read the documentation).  "
+"There\n"
+"are LaTeX 2.09 @code{documentstyle} and LaTeX 2e class files for both an\n"
+"\"old\" and a \"new\" version of g-brief."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2175
-msgid "Alternative interface to File::Find"
+#: gnu/packages/tex.scm:3159
+msgid "Typeset Galois connections"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2176
+#: gnu/packages/tex.scm:3161
 msgid ""
-"File::Find::Rule is a friendlier interface to File::Find.\n"
-"It allows you to build rules which specify the desired files and\n"
-"directories."
+"The package deals with connections in two-dimensional style, optionally\n"
+"in colour."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2199
-msgid "Common rules for searching for Perl things"
+#: gnu/packages/tex.scm:3179
+msgid "Citations in a reader-friendly style"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2200
+#: gnu/packages/tex.scm:3181
 msgid ""
-"File::Find::Rule::Perl provides methods for finding various\n"
-"types Perl-related files, or replicating search queries run on a distribution\n"
-"in various parts of the CPAN ecosystem."
+"The package allows citations in the German style, which is considered by\n"
+"many to be particularly reader-friendly.  The citation provides a small "
+"amount\n"
+"of bibliographic information in a footnote on the page where each citation "
+"is\n"
+"made.  It combines a desire to eliminate unnecessary page-turning with the\n"
+"look-up efficiency afforded by numeric citations.  The package makes use of\n"
+"BibLaTeX, and is considered experimental."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2223
-msgid "Find your home and other directories on any platform"
+#: gnu/packages/tex.scm:3205
+msgid "Flexible and complete interface to document dimensions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2224
+#: gnu/packages/tex.scm:3207
 msgid ""
-"File::HomeDir is a module for locating the directories that\n"
-"are \"owned\" by a user (typically your user) and to solve the various issues\n"
-"that arise trying to find them consistently across a wide variety of\n"
-"platforms."
+"This package provides an easy and flexible user interface to customize\n"
+"page layout, implementing auto-centering and auto-balancing mechanisms so "
+"that\n"
+"the users have only to give the least description for the page layout.  The\n"
+"package knows about all the standard paper sizes, so that the user need not\n"
+"know what the nominal \"real\" dimensions of the paper are, just its "
+"standard\n"
+"name (such as a4, letter, etc.).  An important feature is the package's\n"
+"ability to communicate the paper size it's set up to the output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2251
-msgid ""
-"Perl extension for crawling directory trees and compiling\n"
-"lists of files"
+#: gnu/packages/tex.scm:3230
+msgid "Miscellaneous tools by Mark Wooding"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2254
+#: gnu/packages/tex.scm:3232
 msgid ""
-"The File::List module crawls the directory tree starting at the\n"
-"provided base directory and can return files (and/or directories if desired)\n"
-"matching a regular expression."
+"This collection of tools includes: @code{atsupport} for short commands\n"
+"starting with @code{@@}, macros to sanitize the OT1 encoding of the\n"
+"@code{cmtt} fonts; a @code{doafter} command; improved @code{footnote} "
+"support;\n"
+"@code{mathenv} for various alignment in maths; list handling; "
+"@code{mdwmath}\n"
+"which adds some minor changes to LaTeX maths; a rewrite of LaTeX's tabular "
+"and\n"
+"array environments; verbatim handling; and syntax diagrams."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2273
-msgid "Remove files and directories in Perl"
+#: gnu/packages/tex.scm:3254
+msgid "Alternative to babel for XeLaTeX and LuaLaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2274
+#: gnu/packages/tex.scm:3256
 msgid ""
-"File::Remove::remove removes files and directories.  It acts\n"
-"like /bin/rm, for the most part.  Although \"unlink\" can be given a list of\n"
-"files, it will not remove directories; this module remedies that.  It also\n"
-"accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
+"This package provides a complete Babel replacement for users of LuaLaTeX\n"
+"and XeLaTeX; it relies on the @code{fontspec} package, version 2.0 at least."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2298
-msgid "Locate per-dist and per-module shared files"
+#: gnu/packages/tex.scm:3274
+msgid "Multi-page tables package"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2299
+#: gnu/packages/tex.scm:3276
 msgid ""
-"The intent of File::ShareDir is to provide a companion to\n"
-"Class::Inspector and File::HomeDir.  Quite often you want or need your Perl\n"
-"module to have access to a large amount of read-only data that is stored on\n"
-"the file-system at run-time.  Once the files have been installed to the\n"
-"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again after\n"
-"the installation."
+"This package was a predecessor of @code{longtable}; the newer\n"
+"package (designed on quite different principles) is easier to use and more\n"
+"flexible, in many cases, but supertabular retains its usefulness in a few\n"
+"situations where longtable has problems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2321
-msgid "Install shared files"
+#: gnu/packages/tex.scm:3309
+msgid "TeX macros to handle Texinfo files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2322
+#: gnu/packages/tex.scm:3311
 msgid ""
-"File::ShareDir::Install allows you to install read-only data\n"
-"files from a distribution.  It is a companion module to File::ShareDir, which\n"
-"allows you to locate these files after installation."
+"Texinfo is the preferred format for documentation in the GNU project;\n"
+"the format may be used to produce online or printed output from a single\n"
+"source.  The Texinfo macros may be used to produce printable output using "
+"TeX;\n"
+"other programs in the distribution offer online interactive use (with\n"
+"hypertext linkages in some cases)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2341
-msgid "Reading/Writing/Modifying of complete files"
+#: gnu/packages/tex.scm:3332
+msgid "Show \"realistic\" quotes in verbatim"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2342
+#: gnu/packages/tex.scm:3334
 msgid ""
-"File::Slurp provides subroutines to read or write entire\n"
-"files with a simple call.  It also has a subroutine for reading the list of\n"
-"file names in a directory."
+"Typewriter-style fonts are best for program listings, but Computer\n"
+"Modern Typewriter prints @code{`} and @code{'} as bent opening and closing\n"
+"single quotes.  Other fonts, and most programming languages, print @code{`} "
+"as\n"
+"a grave accent and @code{'} upright; @code{'} is used both to open and to\n"
+"close quoted strings.  The package switches the typewriter font to Computer\n"
+"Modern Typewriter in OT1 encoding, and modifies the behaviour of\n"
+"@code{verbatim}, @code{verbatim*}, @code{\\verb}, and @code{\\verb*} to "
+"print\n"
+"in the expected way.  It does this regardless of other fonts or encodings "
+"in\n"
+"use, so long as the package is loaded after the other fonts were.  The "
+"package\n"
+"does not affect @code{\\tt}, @code{\\texttt}, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2363
-msgid "Return name and handle of a temporary file safely"
+#: gnu/packages/tex.scm:3373
+msgid "Simple package to set up document margins"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2364
+#: gnu/packages/tex.scm:3375
 msgid ""
-"File::Temp can be used to create and open temporary files in\n"
-"a safe way."
+"This is a simple package to set up document margins.  This package is\n"
+"considered obsolete; alternatives are the @code{typearea} package from the\n"
+"@code{koma-script} bundle, or the @code{geometry} package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2381
-msgid "Portable implementation of the `which' utility"
+#: gnu/packages/tex.scm:3394
+msgid "Extra control of appendices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2383
+#: gnu/packages/tex.scm:3396
 msgid ""
-"File::Which was created to be able to get the paths to executable\n"
-"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in the\n"
-"shell."
+"The appendix package provides various ways of formatting the titles of\n"
+"appendices.  Also (sub)appendices environments are provided that can be "
+"used,\n"
+"for example, for per chapter/section appendices.  An @code{appendices}\n"
+"environment is provided which can be used instead of the @code{\\appendix}\n"
+"command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2410
-msgid "Getopt::Long, but simpler and more powerful"
+#: gnu/packages/tex.scm:3417
+msgid "Generate changebars in LaTeX documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2411
+#: gnu/packages/tex.scm:3419
 msgid ""
-"Getopt::Long::Descriptive is yet another Getopt library.\n"
-"It's built atop Getopt::Long, and gets a lot of its features, but tries to\n"
-"avoid making you think about its huge array of options.  It also provides\n"
-"usage (help) messages, data validation, and a few other useful features."
+"Identify areas of text to be marked with changebars with the\n"
+"@code{\\cbstart} and @code{\\cbend} commands; the bars may be coloured.  "
+"The\n"
+"package uses @code{drivers} to place the bars; the available drivers can "
+"work\n"
+"with @code{dvitoln03}, @code{dvitops}, @code{dvips}, the emTeX and TeXtures "
+"DVI\n"
+"drivers, and VTeX and pdfTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2429
-msgid "Table-driven argument parsing for Perl"
+#: gnu/packages/tex.scm:3454
+msgid "CMap support for PDF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2431
+#: gnu/packages/tex.scm:3456
 msgid ""
-"Getopt::Tabular is a Perl 5 module for table-driven argument parsing,\n"
-"vaguely inspired by John Ousterhout's Tk_ParseArgv."
+"This package embeds CMap tables into PDF files to make search and\n"
+"copy-and-paste functions work properly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2451
-msgid "Merge arbitrarily deep hashes into a single hash"
+#: gnu/packages/tex.scm:3474
+msgid "Add colour to LaTeX tables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2452
+#: gnu/packages/tex.scm:3476
 msgid ""
-"Hash::Merge merges two arbitrarily deep hashes into a single\n"
-"hash.  That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs from\n"
-"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are key\n"
-"value conflicts.  The hash is followed recursively, so that deeply nested\n"
-"hashes that are at the same level will be merged when the parent hashes are\n"
-"merged."
+"This package allows rows, columns, and even individual cells in LaTeX\n"
+"tables to be coloured."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2474
-msgid "Store multiple values per key"
+#: gnu/packages/tex.scm:3507
+msgid "Variants of \\fbox and other games with boxes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2475
+#: gnu/packages/tex.scm:3509
 msgid ""
-"Hash::MultiValue is an object (and a plain hash reference)\n"
-"that may contain multiple values per key, inspired by MultiDict of WebOb."
+"This package provides variants of @code{\\fbox}: @code{\\shadowbox},\n"
+"@code{\\doublebox}, @code{\\ovalbox}, @code{\\Ovalbox}, with helpful tools "
+"for\n"
+"using box macros and flexible verbatim macros.  You can box mathematics,\n"
+"floats, center, flushleft, and flushright, lists, and pages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2495
-msgid "Import packages into other packages"
+#: gnu/packages/tex.scm:3542
+msgid "Extensive control of page headers and footers in LaTeX2e"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2496
+#: gnu/packages/tex.scm:3544
 msgid ""
-"Writing exporters is a pain.  Some use Exporter, some use\n"
-"Sub::Exporter, some use Moose::Exporter, some use Exporter::Declare ... and\n"
-"some things are pragmas.  Exporting on someone else's behalf is harder.  The\n"
-"exporters don't provide a consistent API for this, and pragmas need to have\n"
-"their import method called directly, since they effect the current unit of\n"
-"compilation.  Import::Into provides global methods to make this painless."
+"The package provides extensive facilities, both for constructing headers\n"
+"and footers, and for controlling their use (for example, at times when "
+"LaTeX\n"
+"would automatically change the heading style in use)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2518
-msgid "Use modules in inc/ if newer than installed"
+#: gnu/packages/tex.scm:3563
+msgid "Improved interface for floating objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2519
+#: gnu/packages/tex.scm:3565
 msgid ""
-"The inc::latest module helps bootstrap configure-time\n"
-"dependencies for CPAN distributions.  These dependencies get bundled into the\n"
-"inc directory within a distribution and are used by Makefile.PL or Build.PL."
+"This package improves the interface for defining floating objects such\n"
+"as figures and tables.  It introduces the boxed float, the ruled float and "
+"the\n"
+"plaintop float.  You can define your own floats and improve the behaviour "
+"of\n"
+"the old ones.  The package also provides the @code{H} float modifier option "
+"of\n"
+"the obsolete @code{here} package.  You can select this as automatic default\n"
+"with @code{\\floatplacement{figure}{H}}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2538
-msgid "Utilities for interactive I/O"
+#: gnu/packages/tex.scm:3587
+msgid "Range of footnote options"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2539
+#: gnu/packages/tex.scm:3589
 msgid ""
-"This module provides three utility subroutines that make it\n"
-"easier to develop interactive applications: is_interactive(), interactive(),\n"
-"and busy()."
+"This is a collection of ways to change the typesetting of footnotes.\n"
+"The package provides means of changing the layout of the footnotes "
+"themselves,\n"
+"a way to number footnotes per page, to make footnotes disappear in a\n"
+"\"moving\" argument, and to deal with multiple references to footnotes from\n"
+"the same place.  The package also has a range of techniques for labelling\n"
+"footnotes with symbols rather than numbers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2558
-msgid "Emulate file interface for in-core strings"
+#: gnu/packages/tex.scm:3613
+msgid "Typeset source code listings using LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2559
+#: gnu/packages/tex.scm:3615
 msgid ""
-"IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n"
-"that reads or writes data from in-core strings."
+"The package enables the user to typeset programs (programming code)\n"
+"within LaTeX; the source code is read directly by TeX---no front-end "
+"processor\n"
+"is needed.  Keywords, comments and strings can be typeset using different\n"
+"styles.  Support for @code{hyperref} is provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2577
-msgid "IO:: interface for reading/writing an array of lines"
+#: gnu/packages/tex.scm:3648
+msgid "Miscellaneous packages by Joerg Knappen"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2578
+#: gnu/packages/tex.scm:3650
 msgid ""
-"This toolkit primarily provides modules for performing both\n"
-"traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n"
-"filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines."
+"This package provides miscellaneous macros by Joerg Knappen, including:\n"
+"represent counters in greek; Maxwell's non-commutative division;\n"
+"@code{latin1jk}, @code{latin2jk} and @code{latin3jk}, which are\n"
+"@code{inputenc} definition files that allow verbatim input in the "
+"respective\n"
+"ISO Latin codes; blackboard bold fonts in maths; use of RSFS fonts in "
+"maths;\n"
+"extra alignments for @code{\\parboxes}; swap Roman and Sans fonts;\n"
+"transliterate semitic languages; patches to make (La)TeX formulae "
+"embeddable\n"
+"in SGML; use maths minus in text as appropriate; simple Young tableaux."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2596
-msgid "Perl interface to pseudo ttys"
+#: gnu/packages/tex.scm:3725
+msgid "Computer modern fonts in T1 and TS1 encodings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2598
+#: gnu/packages/tex.scm:3727
 msgid ""
-"This package provides the 'IO::Pty' and 'IO::Tty' Perl interfaces to\n"
-"pseudo ttys."
+"The EC fonts are European Computer Modern Fonts, supporting the complete\n"
+"LaTeX T1 encoding defined at the 1990 TUG conference hold at Cork/Ireland.\n"
+"These fonts are intended to be stable with no changes being made to the tfm\n"
+"files.  The set also contains a Text Companion Symbol font, called "
+"@code{tc},\n"
+"featuring many useful characters needed in text typesetting, for example\n"
+"oldstyle digits, currency symbols (including the newly created Euro "
+"symbol),\n"
+"the permille sign, copyright, trade mark and servicemark as well as a "
+"copyleft\n"
+"sign, and many others.  Recent releases of LaTeX2e support the EC fonts.  "
+"The\n"
+"EC fonts supersede the preliminary version released as the DC fonts.  The\n"
+"fonts are available in (traced) Adobe Type 1 format, as part of the\n"
+"@code{cm-super} bundle.  The other Computer Modern-style T1-encoded Type 1\n"
+"set, Latin Modern, is not actually a direct development of the EC set, and\n"
+"differs from the EC in a number of particulars."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2626
-msgid "Run system() and background procs w/ piping, redirs, ptys"
+#: gnu/packages/tex.scm:3899 gnu/packages/tex.scm:4062
+#: gnu/packages/tex.scm:4197
+msgid "URW Base 35 font pack for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2627
+#: gnu/packages/tex.scm:3901
 msgid ""
-"IPC::Run allows you run and interact with child processes\n"
-"using files, pipes, and pseudo-ttys.  Both system()-style and scripted usages\n"
-"are supported and may be mixed.  Likewise, functional and OO API styles are\n"
-"both supported and may be mixed."
+"This package provides a drop-in replacements for the Times font from\n"
+"Adobe's basic set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2645
-msgid "Run a subprocess with input/output redirection"
+#: gnu/packages/tex.scm:4064
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Palatino font from\n"
+"Adobe's basic set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2647
+#: gnu/packages/tex.scm:4199
 msgid ""
-"The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n"
-"stdout, and/or stderr to files and perl data structures.  It aims to satisfy\n"
-"99% of the need for using system, qx, and open3 with a simple, extremely\n"
-"Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run."
+"This package provides a drop-in replacements for the Zapfding font from\n"
+"Adobe's basic set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2671
-msgid "Lightweight interface to shared memory"
+#: gnu/packages/tex.scm:4269
+msgid "Ralph Smith's Formal Script font"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2672
+#: gnu/packages/tex.scm:4271
 msgid ""
-"IPC::ShareLite provides a simple interface to shared memory,\n"
-"allowing data to be efficiently communicated between processes."
+"The fonts provide uppercase formal script letters for use as symbols in\n"
+"scientific and mathematical typesetting (in contrast to the informal script\n"
+"fonts such as that used for the calligraphic symbols in the TeX maths "
+"symbol\n"
+"font).  The fonts are provided as Metafont source, and as derived Adobe Type "
+"1\n"
+"format.  LaTeX support, for using these fonts in mathematics, is available "
+"via\n"
+"one of the packages @code{calrsfs} and @code{mathrsfs}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2692
-msgid "JSON encoder/decoder for Perl"
+#: gnu/packages/tex.scm:4293
+msgid "Add picture commands (or backgrounds) to every page"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2693
+#: gnu/packages/tex.scm:4295
 msgid ""
-"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
-"versa using either JSON::XS or JSON::PP."
+"The package adds one or more user commands to LaTeX's @code{shipout}\n"
+"routine, which may be used to place the output at fixed positions.  The\n"
+"@code{grid} option may be used to find the correct places."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2718
-msgid "Wrapper for Perl JSON classes"
+#: gnu/packages/tex.scm:4327
+msgid "Extensions to epic and the LaTeX drawing tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2720
+#: gnu/packages/tex.scm:4329
 msgid ""
-"This module tries to provide a coherent API to bring together the\n"
-"various JSON modules currently on CPAN.  This module will allow you to code to\n"
-"any JSON API and have it work regardless of which JSON module is actually\n"
-"installed."
+"Extensions to @code{epic} and the LaTeX picture drawing environment,\n"
+"include the drawing of lines at any slope, the drawing of circles in any\n"
+"radii, and the drawing of dotted and dashed lines much faster with much "
+"less\n"
+"TeX memory, and providing several new commands for drawing ellipses, arcs,\n"
+"splines, and filled circles and ellipses.  The package uses @code{tpic}\n"
+"@code{\\special} commands."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2744
-msgid "Cpanel::JSON::XS with fallback"
+#: gnu/packages/tex.scm:4364
+msgid "Customize basic list environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2745
+#: gnu/packages/tex.scm:4366
 msgid ""
-"This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n"
-"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module.  Otherwise\n"
-"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, and\n"
-"either uses the first module it finds or throws an error."
+"This package is intended to ease customizing the three basic list\n"
+"environments: @code{enumerate}, @code{itemize} and @code{description}.  It\n"
+"extends their syntax to allow an optional argument where a set of "
+"parameters\n"
+"in the form @code{key=value} are available, for example:\n"
+"@code{\\begin{itemize}[itemsep=1ex,leftmargin=1cm]}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2768
-msgid "JSON serialising/deserialising for Perl"
+#: gnu/packages/tex.scm:4387
+msgid "Create tabular cells spanning multiple rows"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2792
-msgid "Combination of List::Util and List::MoreUtils"
+#: gnu/packages/tex.scm:4389
+msgid ""
+"The package provides tools for creating tabular cells spanning multiple\n"
+"rows.  It has a lot of flexibility, including an option for specifying an\n"
+"entry at the \"natural\" width of its text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4421
+msgid "Combine LaTeX commands over included graphics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2793
+#: gnu/packages/tex.scm:4423
 msgid ""
-"This module exports all of the functions that either\n"
-"List::Util or List::MoreUtils defines, with preference to List::Util."
+"The @code{overpic} environment is a cross between the LaTeX\n"
+"@code{picture} environment and the @code{\\includegraphics} command of\n"
+"@code{graphicx}.  The resulting picture environment has the same dimensions "
+"as\n"
+"the included graphic.  LaTeX commands can be placed on the graphic at "
+"defined\n"
+"positions; a grid for orientation is available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2817
-msgid "Provide the stuff missing in List::Util"
+#: gnu/packages/tex.scm:4457
+msgid "Layout with zero \\parindent, non-zero \\parskip"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2818
+#: gnu/packages/tex.scm:4459
 msgid ""
-"List::MoreUtils provides some trivial but commonly needed\n"
-"functionality on lists which is not going to go into List::Util."
+"Simply changing @code{\\parskip} and @code{\\parindent} leaves a layout\n"
+"that is untidy; this package (though it is no substitute for a properly\n"
+"designed class) helps alleviate this untidiness."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2836
-msgid "Expiry plug-in for Memoize that adds LRU cache expiration"
+#: gnu/packages/tex.scm:4478
+msgid "Include PDF documents in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2837
+#: gnu/packages/tex.scm:4480
 msgid ""
-"This module implements an expiry policy for Memoize that\n"
-"follows LRU semantics, that is, the last n results, where n is specified as\n"
-"the argument to the CACHESIZE parameter, will be cached."
+"This package simplifies the inclusion of external multi-page PDF\n"
+"documents in LaTeX documents.  Pages may be freely selected and it is "
+"possible\n"
+"to put several logical pages onto each sheet of paper.  Furthermore a lot "
+"of\n"
+"hypertext features like hyperlinks and article threads are provided.  The\n"
+"package supports pdfTeX (pdfLaTeX) and VTeX.  With VTeX it is even possible "
+"to\n"
+"use this package to insert PostScript files, in addition to PDF files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2856
-msgid "Definition of MIME types"
-msgstr "Definicja typów MIME"
+#: gnu/packages/tex.scm:4512
+msgid "St Mary Road symbols for theoretical computer science"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2857
+#: gnu/packages/tex.scm:4514
 msgid ""
-"This module provides a list of known mime-types, combined\n"
-"from various sources.  For instance, it contains all IANA types and the\n"
-"knowledge of Apache."
+"The fonts were originally distributed as Metafont sources only, but\n"
+"Adobe Type 1 versions are also now available.  Macro support is provided "
+"for\n"
+"use under LaTeX; the package supports the @code{only} option (provided by "
+"the\n"
+"@code{somedefs} package) to restrict what is loaded, for those who don't "
+"need\n"
+"the whole font."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2886
-msgid "Tiny replacement for Module::Build"
+#: gnu/packages/tex.scm:4535
+msgid "Figures divided into subfigures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2887
+#: gnu/packages/tex.scm:4537
 msgid ""
-"Many Perl distributions use a Build.PL file instead of a\n"
-"Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n"
-"installation.  Traditionally, Build.PL uses Module::Build as the underlying\n"
-"build system.  This module provides a simple, lightweight, drop-in\n"
-"replacement.  Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this module\n"
-"has less than 120, yet supports the features needed by most distributions."
+"This (deprecated) package provides support for the manipulation and\n"
+"reference of small or \"sub\" figures and tables within a single figure or\n"
+"table environment.  It is convenient to use this package when your "
+"subfigures\n"
+"are to be separately captioned, referenced, or are to be included in the\n"
+"List-of-Figures.  A new @code{\\subfigure} command is introduced which can "
+"be\n"
+"used inside a figure environment for each subfigure.  An optional first\n"
+"argument is used as the caption for that subfigure.  The package is now\n"
+"considered obsolete: it was superseded by @code{subfig}, but users may find\n"
+"the more recent @code{subcaption} package more satisfactory."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2909
-msgid "Find and use installed modules in a (sub)category"
+#: gnu/packages/tex.scm:4562
+msgid "Tabular with variable width columns balanced"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2910
+#: gnu/packages/tex.scm:4564
 msgid ""
-"Module::Find lets you find and use modules in categories.\n"
-"This can be useful for auto-detecting driver or plugin modules.  You can\n"
-"differentiate between looking in the category itself or in all\n"
-"subcategories."
+"The package defines a @code{tabular*}-like environment, @code{tabulary},\n"
+"taking a \"total width\" argument as well as the column specifications.  "
+"The\n"
+"environment uses column types @code{L}, @code{C}, @code{R} and @code{J} for\n"
+"variable width columns (@code{\\raggedright}, @code{\\centering},\n"
+"@code{\\raggedleft}, and normally justified).  In contrast to\n"
+"@code{tabularx}'s @code{X} columns, the width of each column is weighted\n"
+"according to the natural width of the widest cell in the column."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2936
-msgid "Loads alternate underlying implementations for a module"
+#: gnu/packages/tex.scm:4600
+msgid "Tables with captions and notes all the same width"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2937
+#: gnu/packages/tex.scm:4602
 msgid ""
-"This module abstracts out the process of choosing one of\n"
-"several underlying implementations for a module.  This can be used to provide\n"
-"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load an\n"
-"implementation for a given OS or any other case of needing to provide multiple\n"
-"implementations."
+"This package facilitates tables with titles (captions) and notes.  The\n"
+"title and notes are given a width equal to the body of the table (a\n"
+"@code{tabular} environment).  By itself, a @code{threeparttable} does not\n"
+"float, but you can put it in a @code{table} or a @code{table*} or some "
+"other\n"
+"environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2975
-msgid "Standalone, extensible Perl module installer"
+#: gnu/packages/tex.scm:4723
+msgid "Times-like fonts in support of mathematics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2976
+#: gnu/packages/tex.scm:4725
 msgid ""
-"Module::Install is a package for writing installers for\n"
-"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in a\n"
-"strictly correct manner with ExtUtils::MakeMaker, and will run on any Perl\n"
-"installation version 5.005 or newer."
+"Txfonts supplies virtual text roman fonts using Adobe Times (or URW\n"
+"NimbusRomNo9L) with some modified and additional text symbols in the OT1, "
+"T1,\n"
+"and TS1 encodings; maths alphabets using Times/URW Nimbus; maths fonts\n"
+"providing all the symbols of the Computer Modern and AMS fonts, including "
+"all\n"
+"the Greek capital letters from CMR; and additional maths fonts of various\n"
+"other symbols.\n"
+"\n"
+"The set is complemented by a sans-serif set of text fonts, based on\n"
+"Helvetica/NimbusSanL, and a monospace set.\n"
+"\n"
+"All the fonts are in Type 1 format (AFM and PFB files), and are supported "
+"by\n"
+"TeX metrics (VF and TFM files) and macros for use with LaTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2996
-msgid "Perl runtime module handling"
+#: gnu/packages/tex.scm:4772
+msgid "Sans-serif typeface for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2997
+#: gnu/packages/tex.scm:4773
 msgid ""
-"The functions exported by this module deal with runtime\n"
-"handling of Perl modules, which are normally handled at compile time."
+"Iwona is a two-element sans-serif typeface. It was created\n"
+"as an alternative version of the Kurier typeface, which was designed in "
+"1975\n"
+"for a diploma in typeface design at the Warsaw Academy of Fine Arts under "
+"the\n"
+"supervision of Roman Tomaszewski.  Kurier was designed for linotype\n"
+"typesetting of newspapers and similar periodicals. The Iwona fonts are an\n"
+"alternative version of the Kurier fonts.  The difference lies in the "
+"absence\n"
+"of ink traps which typify the Kurier font."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3018
-msgid "Provide information on conflicts for Module::Runtime"
+#: gnu/packages/tex.scm:4809
+msgid "Select alternative section titles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3019
+#: gnu/packages/tex.scm:4811
 msgid ""
-"This module provides conflicts checking for Module::Runtime,\n"
-"which had a recent release that broke some versions of Moose.  It is called\n"
-"from Moose::Conflicts and moose-outdated."
+"This package provides an interface to sectioning commands for selection\n"
+"from various title styles, e.g. for marginal titles and to change the font "
+"of\n"
+"all headings with a single command, also providing simple one-step page\n"
+"styles.  It also includes a package to change the page styles when there "
+"are\n"
+"floats in a page.  You may assign headers/footers to individual floats, too."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3040
-msgid "Recursively scan Perl code for dependencies"
+#: gnu/packages/tex.scm:4832
+msgid "Arbitrary size font selection in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3041
+#: gnu/packages/tex.scm:4834
 msgid ""
-"Module::ScanDeps is a module to recursively scan Perl\n"
-"programs for dependencies."
+"LaTeX, by default, restricts the sizes at which you can use its default\n"
+"computer modern fonts, to a fixed set of discrete sizes (effectively, a set\n"
+"specified by Knuth).  The @code{type1cm} package removes this restriction;\n"
+"this is particularly useful when using scalable versions of the CM\n"
+"fonts (Bakoma, or the versions from BSR/Y&Y, or True Type versions from "
+"Kinch,\n"
+"PCTeX, etc.).  In fact, since modern distributions will automatically "
+"generate\n"
+"any bitmap font you might need, @code{type1cm} has wider application than "
+"just\n"
+"those using scalable versions of the fonts.  Note that the LaTeX "
+"distribution\n"
+"now contains a package @code{fix-cm},f which performs the task of\n"
+"@code{type1cm}, as well as doing the same job for T1- and TS1-encoded\n"
+"@code{ec} fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3061
-msgid "Module name tools and transformations"
+#: gnu/packages/tex.scm:4861
+msgid "Cyrillic fonts that support LaTeX standard encodings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3062
+#: gnu/packages/tex.scm:4863
 msgid ""
-"This module provides a few useful functions for manipulating\n"
-"module names.  Its main aim is to centralise some of the functions commonly\n"
-"used by modules that manipulate other modules in some way, like converting\n"
-"module names to relative paths."
+"The LH fonts address the problem of the wide variety of alphabets that\n"
+"are written with Cyrillic-style characters.  The fonts are the original "
+"basis\n"
+"of the set of T2* and X2 encodings that are now used when LaTeX users need "
+"to\n"
+"write in Cyrillic languages.  Macro support in standard LaTeX encodings is\n"
+"offered through the latex-cyrillic and t2 bundles, and the package itself\n"
+"offers support for other (more traditional) encodings.  The fonts, in the\n"
+"standard T2* and X2 encodings are available in Adobe Type 1 format, in the\n"
+"CM-Super family of fonts.  The package also offers its own LaTeX support "
+"for\n"
+"OT2 encoded fonts, CM bright shaped fonts and Concrete shaped fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3092
-msgid "Minimalist Object Orientation (with Moose compatibility)"
+#: gnu/packages/tex.scm:4901
+msgid "Create scalable illustrations"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3093
+#: gnu/packages/tex.scm:4903
 msgid ""
-"Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n"
-"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient syntax\n"
-"that avoids the details of Perl's object system.  Moo contains a subset of\n"
-"Moose and is optimised for rapid startup."
+"MetaPost uses a language based on that of Metafont to produce precise\n"
+"technical illustrations.  Its output is scalable PostScript or SVG, rather\n"
+"than the bitmaps Metafont creates."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3169
-msgid "Postmodern object system for Perl 5"
+#: gnu/packages/tex.scm:4922
+msgid "Class for typesetting publications of ACM"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3171
+#: gnu/packages/tex.scm:4924
 msgid ""
-"Moose is a complete object system for Perl 5.  It provides keywords for\n"
-"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more.  With\n"
-"Moose, you define your class declaratively, without needing to know about\n"
-"blessed hashrefs, accessor methods, and so on.  You can concentrate on the\n"
-"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how\".\n"
-"A class definition with Moose reads like a list of very concise English\n"
-"sentences."
+"This package provides a class for typesetting publications of the\n"
+"Association for Computing Machinery (ACM)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3199
-msgid "Emulate Class::Accessor::Fast behavior using Moose attributes"
+#: gnu/packages/tex.scm:4955
+msgid "Variable-width minipage"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3200
+#: gnu/packages/tex.scm:4957
 msgid ""
-"This module attempts to emulate the behavior of\n"
-"Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n"
-"system.  The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but the\n"
-"private methods are not."
+"The @code{varwidth} environment is superficially similar to\n"
+"@code{minipage}, but the specified width is just a maximum value — the box "
+"may\n"
+"get a narrower “natural” width."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3231
-msgid "Moose role for processing command line options"
+#: gnu/packages/tex.scm:4976
+msgid "LaTeX support file to use the WASY2 fonts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3232
+#: gnu/packages/tex.scm:4978
 msgid ""
-"This is a Moose role which provides an alternate constructor\n"
-"for creating objects using parameters passed in from the command line."
+"The wasy2WASY2 (Waldi Symbol) font by Roland Waldi provides many glyphs\n"
+"like male and female symbols and astronomical symbols, as well as the "
+"complete\n"
+"lasy font set and other odds and ends.  The wasysym package implements an "
+"easy\n"
+"to use interface for these symbols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3253
-msgid "Mark overload code symbols as methods"
+#: gnu/packages/tex.scm:5011
+msgid "Produces figures which text can flow around"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3254
+#: gnu/packages/tex.scm:5013
 msgid ""
-"MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n"
-"functions as Moose methods.  This will allow other packages such as\n"
-"namespace::autoclean to operate without blowing away your overloads.  After\n"
-"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP as\n"
-"being methods, and class extension as well as composition from roles with\n"
-"overloads will \"just work\"."
+"This package allows figures or tables to have text wrapped around them.\n"
+"It does not work in combination with list environments, but can be used in "
+"a\n"
+"@code{parbox} or @code{minipage}, and in two-column format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3284
-msgid "Code attribute introspection"
+#: gnu/packages/tex.scm:5045
+msgid "Extended UTF-8 input encoding support for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3285
+#: gnu/packages/tex.scm:5047
 msgid ""
-"This module allows code attributes of methods to be\n"
-"introspected using Moose meta method objects."
+"The bundle provides the @code{ucs} package, and @code{utf8x.def},\n"
+"together with a large number of support files.  The @code{utf8x.def}\n"
+"definition file for use with @code{inputenc} covers a wider range of "
+"Unicode\n"
+"characters than does @code{utf8.def} in the LaTeX distribution.  The "
+"package\n"
+"provides facilities for efficient use of its large sets of Unicode "
+"characters.\n"
+"Glyph production may be controlled by various options, which permits use of\n"
+"non-ASCII characters when coding mathematical formulae.  Note that the "
+"bundle\n"
+"previously had an alias “unicode”; that alias has now been withdrawn, and "
+"no\n"
+"package of that name now exists."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3311
-msgid "Subclassing of non-Moose classes"
+#: gnu/packages/tex.scm:5079
+msgid "Extract bits of a LaTeX source for output"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3312
+#: gnu/packages/tex.scm:5081
 msgid ""
-"MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n"
-"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, such\n"
-"as setting up proper inheritance from Moose::Object and installing (and\n"
-"inlining, at make_immutable time) a constructor that makes sure things like\n"
-"BUILD methods are called.  It tries to be as non-intrusive as possible."
+"The main purpose of the preview package is the extraction of selected\n"
+"elements from a LaTeX source, like formulas or graphics, into separate\n"
+"pages of a DVI file.  A flexible and convenient interface allows it to\n"
+"specify what commands and constructs should be extracted.  This works\n"
+"with DVI files postprocessed by either Dvips and Ghostscript or\n"
+"dvipng, but it also works when you are using PDFTeX for generating PDF\n"
+"files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3341
-msgid "Extension of Params::Validate using Moose's types"
+#: gnu/packages/tex.scm:5104
+msgid "Expand acronyms at least once"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3342
+#: gnu/packages/tex.scm:5106
 msgid ""
-"This module fills a gap in Moose by adding method parameter\n"
-"validation to Moose."
+"This package ensures that all acronyms used in the text are spelled out\n"
+"in full at least once.  It also provides an environment to build a list of\n"
+"acronyms used.  The package is compatible with PDF bookmarks.  The package\n"
+"requires the suffix package, which in turn requires that it runs under\n"
+"e-TeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3363
-msgid "Apply roles to a related Perl class"
+#: gnu/packages/tex.scm:5157
+msgid "TeX extension for direct creation of PDF"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3364
+#: gnu/packages/tex.scm:5159
 msgid ""
-"This module applies roles to make a subclass instead of\n"
-"manually setting up a subclass."
+"This package provides an extension of TeX which can be configured to\n"
+"directly generate PDF documents instead of DVI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3390
-msgid "Moose roles with composition parameters"
+#: gnu/packages/tex.scm:5231
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the complete tree of texmf-dist data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3391
+#: gnu/packages/tex.scm:5294
 msgid ""
-"Because Moose roles serve many different masters, they\n"
-"usually provide only the least common denominator of functionality.  To\n"
-"empower roles further, more configurability than -alias and -excludes is\n"
-"required.  Perhaps your role needs to know which method to call when it is\n"
-"done processing, or what default value to use for its url attribute.\n"
-"Parameterized roles offer a solution to these (and other) kinds of problems."
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the complete TeX Live distribution."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3417
-msgid "Roles which support overloading"
+#: gnu/packages/tex.scm:5337
+msgid "Interface to read and parse BibTeX files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3418
+#: gnu/packages/tex.scm:5338
 msgid ""
-"MooseX::Role::WithOverloading allows you to write a\n"
-"Moose::Role which defines overloaded operators and allows those overload\n"
-"methods to be composed into the classes/roles/instances it's compiled to,\n"
-"where plain Moose::Roles would lose the overloading."
+"@code{Text::BibTeX} is a Perl library for reading, parsing,\n"
+"and processing BibTeX files.  @code{Text::BibTeX} gives you access to the "
+"data\n"
+"at many different levels: you may work with BibTeX entries as simple field "
+"to\n"
+"string mappings, or get at the original form of the data as a list of "
+"simple\n"
+"values (strings, macros, or numbers) pasted together."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3440
-msgid "Name your accessors foo() and set_foo()"
+#: gnu/packages/tex.scm:5424
+msgid "Backend for the BibLaTeX citation management tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3441
+#: gnu/packages/tex.scm:5425
 msgid ""
-"This module does not provide any methods.  Simply loading it\n"
-"changes the default naming policy for the loading class so that accessors are\n"
-"separated into get and set methods.  The get methods have the same name as the\n"
-"accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"."
+"Biber is a BibTeX replacement for users of biblatex.  Among\n"
+"other things it comes with full Unicode support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3467
-msgid "Strict object constructors for Moose"
+#: gnu/packages/tex.scm:5449
+msgid "Wrapper for LaTeX and friends"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3468
+#: gnu/packages/tex.scm:5451
 msgid ""
-"Simply loading this module makes your constructors\n"
-"\"strict\".  If your constructor is called with an attribute init argument\n"
-"that your class does not declare, then it calls Moose->throw_error()."
+"Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n"
+"compilation of LaTeX documents.  This includes compiling the document "
+"itself,\n"
+"of course, enough times so that all references are defined, and running "
+"BibTeX\n"
+"to manage bibliographic references.  Automatic execution of dvips to "
+"produce\n"
+"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to "
+"produce\n"
+"PDF documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3496
-msgid "Trait loading and resolution for Moose"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/tex.scm:5493
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX editor"
+msgstr "Edytor ciągów"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3497
+#: gnu/packages/tex.scm:5494
 msgid ""
-"Adds support on top of MooseX::Traits for class precedence\n"
-"search for traits and some extra attributes."
+"Texmaker is a program that integrates many tools needed to\n"
+"develop documents with LaTeX, in a single application."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3522
-msgid "Organise your Moose types in libraries"
+#: gnu/packages/tex.scm:5535
+msgid "Book on TeX, plain TeX and Eplain"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3523
+#: gnu/packages/tex.scm:5536
 msgid ""
-"This package lets you declare types using short names, but\n"
-"behind the scenes it namespaces all your type declarations, effectively\n"
-"prevent name clashes between packages."
+"@i{TeX for the Impatient} is a ~350 page book on TeX,\n"
+"plain TeX, and Eplain, originally written by Paul Abrahams, Kathryn "
+"Hargreaves,\n"
+"and Karl Berry."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3554
-msgid "DateTime related constraints and coercions for Moose"
+#: gnu/packages/tex.scm:5632
+msgid "Document preparation system with GUI"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3555
+#: gnu/packages/tex.scm:5633
 msgid ""
-"This module packages several Moose::Util::TypeConstraints\n"
-"with coercions, designed to work with the DateTime suite of objects."
+"LyX is a document preparation system.  It excels at letting\n"
+"you create complex technical and scientific articles with mathematics,\n"
+"cross-references, bibliographies, indexes, etc.  It is very good for "
+"working\n"
+"with documents of any length in which the usual processing abilities are\n"
+"required: automatic sectioning and pagination, spell checking and so forth."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3587
-msgid "Extensions to MooseX::Types::DateTime"
+#: gnu/packages/tex.scm:5667
+msgid "Multimedia inclusion package with Adobe Reader-9/X compatibility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3588
+#: gnu/packages/tex.scm:5669
 msgid ""
-"This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n"
-"additional custom types and coercions.  Since it builds on an existing type,\n"
-"all coercions and constraints are inherited."
+"The package provides an interface to embed interactive Flash (SWF) and 3D\n"
+"objects (Adobe U3D & PRC), as well as video and sound files or streams in "
+"the\n"
+"popular MP4, FLV and MP3 formats into PDF documents with Acrobat-9/X\n"
+"compatibility.  Playback of multimedia files uses the built-in Flash Player "
+"of\n"
+"Adobe Reader and does, therefore, not depend on external plug-ins.  Flash "
+"Player\n"
+"supports the efficient H.264 codec for video compression.\n"
+"\n"
+"The package is based on the RichMedia Annotation, an Adobe addition to the "
+"PDF\n"
+"specification.  It replaces the now obsolete @code{movie15} package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3617
-msgid "ClassName type constraints for Moose"
+#: gnu/packages/tex.scm:5707
+msgid "Provide OCG (Optional Content Groups) support within a PDF document"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3618
+#: gnu/packages/tex.scm:5709
 msgid ""
-"MooseX::Types::LoadableClass provides a ClassName type\n"
-"constraint with coercion to load the class."
+"This package provides OCG (Optional Content Groups) support within a PDF\n"
+"document.\n"
+"\n"
+"It re-implements the functionality of the @code{ocg}, @code{ocgx}, and\n"
+"@code{ocg-p} packages and adds support for all known engines and back-ends\n"
+"including:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item LaTeX → dvips → @code{ps2pdf}/Distiller\n"
+"@item (Xe)LaTeX(x) → @code{dvipdfmx}\n"
+"@item pdfLaTeX and LuaLaTeX .\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"It also ensures compatibility with the @code{media9} and @code{animate} "
+"packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3642
-msgid "Moosish types and type builder"
+#: gnu/packages/tex.scm:5741
+msgid "Various LATEX packages by Martin Schröder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3643
+#: gnu/packages/tex.scm:5743
 msgid ""
-"MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n"
-"own set of Moose-like types.  These custom types can then be used to describe\n"
-"fields in Moo-based classes."
+"A bundle of LATEX packages by Martin Schröder; the collection comprises:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item @command{count1to}, make use of fixed TEX counters;\n"
+"@item @command{everysel}, set commands to execute every time a font is "
+"selected;\n"
+"@item @command{everyshi}, set commands to execute whenever a page is shipped "
+"out;\n"
+"@item @command{multitoc}, typeset the table of contents in multiple "
+"columns;\n"
+"@item @command{prelim2e}, mark typeset pages as preliminary; and\n"
+"@item @command{ragged2e}, typeset ragged text and allow hyphenation.\n"
+"@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3662
-msgid "MRO interface compatibility for Perls < 5.9.5"
+#: gnu/packages/tex.scm:5773
+msgid "Insert pagebreak if not enough space"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3663
+#: gnu/packages/tex.scm:5775
 msgid ""
-"The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n"
-"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 and\n"
-"higher.  This module provides those interfaces for earlier versions of\n"
-"Perl (back to 5.6.0)."
+"Provides commands to disable pagebreaking within a given vertical\n"
+"space.  If there is not enough space between the command and the bottom of "
+"the\n"
+"page, a new page will be started."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3689
-msgid "Keep imports out of your namespace"
+#: gnu/packages/tex.scm:5798
+msgid "Margin adjustment and detection of odd/even pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3690
+#: gnu/packages/tex.scm:5800
 msgid ""
-"The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n"
-"symbols at the end of the current package's compile cycle.  Functions called\n"
-"in the package itself will still be bound by their name, but they won't show\n"
-"up as methods on your class or instances.  It is very similar to\n"
-"namespace::clean, except it will clean all imported functions, no matter if\n"
-"you imported them before or after you used the pragma.  It will also not touch\n"
-"anything that looks like a method."
+"The package provides commands to change the page layout in the middle of\n"
+"a document, and to robustly check for typesetting on odd or even pages.\n"
+"Instructions for use are at the end of the file.  The package is an "
+"extraction\n"
+"of code from the @code{memoir} class, whose user interface it shares."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3716
-msgid "Keep imports and functions out of your namespace"
+#: gnu/packages/tex.scm:5834
+msgid "UK format dates, with weekday"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3717
+#: gnu/packages/tex.scm:5836
 msgid ""
-"The namespace::clean pragma will remove all previously\n"
-"declared or imported symbols at the end of the current package's compile\n"
-"cycle.  Functions called in the package itself will still be bound by their\n"
-"name, but they won't show up as methods on your class or instances."
+"The package is used to change the format of @code{\\today}’s date,\n"
+"including the weekday, e.g., \"Saturday, 26 June 2008\", the 'UK format', "
+"which\n"
+"is preferred in many parts of the world, as distinct from that which is used "
+"in\n"
+"@code{\\maketitle} of the article class, \"June 26, 2008\", the 'US format'."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3737
-msgid "Numeric comparisons"
+#: gnu/packages/tex.scm:5870
+msgid "Underline text in TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3738
+#: gnu/packages/tex.scm:5872
 msgid ""
-"Number::Compare compiles a simple comparison to an anonymous\n"
-"subroutine, which you can call with a value to be tested against."
+"The package provides an @code{\\ul} (underline) command which will break\n"
+"over line ends; this technique may be used to replace @code{\\em} (both in "
+"that\n"
+"form and as the @code{\\emph} command), so as to make output look as if it "
+"comes\n"
+"from a typewriter.  The package also offers double and wavy underlining, "
+"and\n"
+"striking out (line through words) and crossing out (/// over words)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3756
-msgid "Generate cryptographic signatures for objects"
+#: gnu/packages/tex.scm:5926
+msgid "Create PostScript and PDF graphics in TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3757
+#: gnu/packages/tex.scm:5928
 msgid ""
-"Object::Signature is an abstract base class that you can\n"
-"inherit from in order to allow your objects to generate unique cryptographic\n"
-"signatures."
+"PGF is a macro package for creating graphics.  It is platform- and\n"
+"format-independent and works together with the most important TeX backend\n"
+"drivers, including pdfTeX and dvips.  It comes with a user-friendly syntax "
+"layer\n"
+"called TikZ.\n"
+"\n"
+"Its usage is similar to pstricks and the standard picture environment.  PGF\n"
+"works with plain (pdf-)TeX, (pdf-)LaTeX, and ConTeXt.  Unlike pstricks, it "
+"can\n"
+"produce either PostScript or PDF output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3779
-msgid "Anonymous packages"
+#: gnu/packages/tex.scm:5973
+msgid "Bundle of versatile classes and packages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3780
+#: gnu/packages/tex.scm:5975
 msgid ""
-"This module allows for anonymous packages that are\n"
-"independent of the main namespace and only available through an object\n"
-"instance, not by name."
+"The KOMA-Script bundle provides replacements for the article, report, and\n"
+"book classes with emphasis on typography and versatility.  There is also a\n"
+"letter class.\n"
+"\n"
+"The bundle also offers:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item a package for calculating type areas in the way laid down by the\n"
+"typographer Jan Tschichold,\n"
+"@item packages for easily changing and defining page styles,\n"
+"@item a package scrdate for getting not only the current date but also the "
+"name\n"
+"of the day, and\n"
+"@item a package scrtime for getting the current time.\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"All these packages may be used not only with KOMA-Script classes but also "
+"with\n"
+"the standard classes.\n"
+"\n"
+"Since every package has its own version number, the version number quoted "
+"only\n"
+"refers to the version of scrbook, scrreprt, scrartcl, scrlttr2 and\n"
+"typearea (which are the main parts of the bundle)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3808
-msgid "Manage deprecation warnings for your distribution"
+#: gnu/packages/tex.scm:6025
+msgid "Grab items in lists using user-specified separation character"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3809
+#: gnu/packages/tex.scm:6027
 msgid ""
-"This module allows you to manage a set of deprecations for\n"
-"one or more modules."
+"This package allows one to capture all the items of a list, for which\n"
+"the parsing character has been selected by the user, and to access any of\n"
+"these items with a simple syntax."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3836
-msgid "Routines for manipulating stashes"
+#: gnu/packages/tex.scm:6061
+msgid "Read, store and recall array-formatted data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3837
+#: gnu/packages/tex.scm:6063
 msgid ""
-"Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n"
-"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong.  This module hides all\n"
-"of that behind a simple API."
+"This package allows the user to input formatted data into elements of a\n"
+"2-D or 3-D array and to recall that data at will by individual cell number.\n"
+"The data can be but need not be numerical in nature.  It can be, for "
+"example,\n"
+"formatted text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3860
-msgid "Faster implementation of the Package::Stash API"
+#: gnu/packages/tex.scm:6098
+msgid "Deposit verbatim text in a box"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3861
+#: gnu/packages/tex.scm:6100
 msgid ""
-"This is a backend for Package::Stash, which provides the\n"
-"functionality in a way that's less buggy and much faster.  It will be used by\n"
-"default if it's installed, and should be preferred in all environments with a\n"
-"compiler."
+"The package provides a @code{verbbox} environment to place its contents\n"
+"into a globally available box, or into a box specified by the user.  The\n"
+"global box may then be used in a variety of situations (for example, "
+"providing\n"
+"a replica of the @code{boxedverbatim} environment itself).  A valuable use "
+"is\n"
+"in places where the standard @code{verbatim} environment (which is based on "
+"a\n"
+"@code{trivlist}) may not appear."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3881
-msgid "Play with other peoples' lexical variables"
+#: gnu/packages/tex.scm:6135
+msgid "Verbatim phrases and listings in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3882
+#: gnu/packages/tex.scm:6137
 msgid ""
-"PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n"
-"change) lexical variables in any subroutine which called you.  It will only\n"
-"show those variables which are in scope at the point of the call.  PadWalker\n"
-"is particularly useful for debugging."
+"Examplep provides sophisticated features for typesetting verbatim source\n"
+"code listings, including the display of the source code and its compiled "
+"LaTeX\n"
+"or METAPOST output side-by-side, with automatic width detection and enabled\n"
+"page breaks (in the source), without the need for specifying the source "
+"twice.\n"
+"Special care is taken that section, page and footnote numbers do not "
+"interfere\n"
+"with the main document.  For typesetting short verbatim phrases, a "
+"replacement\n"
+"for the @code{\\verb} command is also provided in the package, which can be\n"
+"used inside tables and moving arguments such as footnotes and section\n"
+"titles."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3903
-msgid "Simple, compact and correct param-checking functions"
+#: gnu/packages/tex.scm:6177
+msgid "Flexible diagramming macros for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3905
+#: gnu/packages/tex.scm:6179
 msgid ""
-"Params::Util provides a basic set of importable functions that makes\n"
-"checking parameters easier."
+"A package for typesetting a variety of graphs and diagrams with TeX.\n"
+"Xy-pic works with most formats (including LaTeX, AMS-LaTeX, AMS-TeX, and "
+"plain\n"
+"TeX)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3928
-msgid "Validate method/function parameters"
+#: gnu/packages/tex.scm:6259
+msgid "Fonts for XY-pic"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3929
-msgid ""
-"The Params::Validate module allows you to validate method or\n"
-"function call parameters to an arbitrary level of specificity."
+#: gnu/packages/tex.scm:6260
+msgid "This package provides the XY-pic fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3947
-msgid "Create and manipulate PAR distributions"
+#: gnu/packages/tex.scm:6291
+msgid "Process bibliographies for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3948
+#: gnu/packages/tex.scm:6293
 msgid ""
-"PAR::Dist is a toolkit to create and manipulate PAR\n"
-"distributions."
+"BibTeX allows the user to store his citation data in generic form, while\n"
+"printing citations in a document in the form specified by a BibTeX style, "
+"to\n"
+"be specified in the document itself (one often needs a LaTeX citation-style\n"
+"package, such as @command{natbib} as well)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3967
+#: gnu/packages/tex.scm:6361
+msgid "Charter fonts for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6362
 msgid ""
-"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
-"up inheritance from those modules at the same time."
+"A commercial text font donated for the common good.  Support\n"
+"for use with LaTeX is available in @code{freenfss}, part of\n"
+"@command{psnfss}. "
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3985
-msgid "Path specification manipulation"
+#: gnu/packages/tex.scm:6395
+msgid "Full featured, parameter driven macro package for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3986
+#: gnu/packages/tex.scm:6396
 msgid ""
-"Path::Class is a module for manipulation of file and\n"
-"directory specifications in a cross-platform manner."
+"A full featured, parameter driven macro package, which fully\n"
+"supports advanced interactive documents.  See the ConTeXt garden for a "
+"wealth\n"
+"of support information."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4006
-msgid "Check for comprehensive documentation of a module"
+#: gnu/packages/tex.scm:6452
+msgid "LaTeX class for producing presentations and slides"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4007
+#: gnu/packages/tex.scm:6453
 msgid ""
-"This module provides a mechanism for determining if the pod\n"
-"for a given module is comprehensive."
+"The beamer LaTeX class can be used for producing slides.\n"
+"The class works in both PostScript and direct PDF output modes, using the\n"
+"@code{pgf} graphics system for visual effects.  Content is created in the\n"
+"@code{frame} environment, and each frame can be made up of a number of "
+"slides\n"
+"using a simple notation for specifying material to appear on each slide "
+"within\n"
+"a frame.  Short versions of title, authors, institute can also be specified "
+"as\n"
+"optional parameters.  Whole frame graphics are supported by plain frames.  "
+"The\n"
+"class supports @code{figure} and @code{table} environments, transparency\n"
+"effects, varying slide transitions and animations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4024
-msgid "Parsing library for text in Pod format"
+#: gnu/packages/tex.scm:6480
+msgid "Include eXtensible Metadata Platform data in pdfLaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4025
+#: gnu/packages/tex.scm:6482
 msgid ""
-"Pod::Simple is a Perl library for parsing text in\n"
-"the Pod (plain old documentation) markup language that is typically\n"
-"used for writing documentation for Perl and for Perl modules."
+"The XMP (eXtensible Metadata platform) is a framework to add metadata to\n"
+"digital material to enhance the workflow in publication.  The essence is "
+"that\n"
+"the metadata is stored in an XML file, and this XML stream is then embedded "
+"in\n"
+"the file to which it applies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4045
-msgid "GNU C library compatible strftime for loggers and servers"
+#: gnu/packages/tex.scm:6534
+msgid "PDF/X and PDF/A support for pdfTeX, LuaTeX and XeTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4046
+#: gnu/packages/tex.scm:6536
 msgid ""
-"POSIX::strftime::Compiler provides GNU C library compatible\n"
-"strftime(3).  But this module is not affected by the system locale.  This\n"
-"feature is useful when you want to write loggers, servers, and portable\n"
-"applications."
+"This package helps LaTeX users to create PDF/X, PFD/A and other\n"
+"standards-compliant PDF documents with pdfTeX, LuaTeX and XeTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4064
-msgid "Information about the currently running perl"
+#: gnu/packages/texinfo.scm:55
+msgid "The GNU documentation format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:57
+msgid ""
+"Texinfo is the official documentation format of the GNU project.  It\n"
+"uses a single source file using explicit commands to produce a final "
+"document\n"
+"in any of several supported output formats, such as HTML or PDF.  This\n"
+"package includes both the tools necessary to produce Info documents from\n"
+"their source and the command-line Info reader.  The emphasis of the "
+"language\n"
+"is on expressing the content semantically, avoiding physical markup commands."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4066
-msgid ""
-"Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n"
-"currently running perl interpreter.  It originally began life as code in the\n"
-"Module::Build project, but has been externalized here for general use."
+#: gnu/packages/texinfo.scm:126
+msgid "Standalone Info documentation reader"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4087
-msgid "Create read-only scalars, arrays, hashes"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/texinfo.scm:158
+msgid "Convert Texinfo to HTML"
+msgstr "Konwersja Texinfo do HTML"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4088
+#: gnu/packages/texinfo.scm:160
 msgid ""
-"This module provides a facility for creating non-modifiable\n"
-"variables in Perl.  This is useful for configuration files, headers, etc.  It\n"
-"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates to\n"
-"variables that should not be changed."
+"Texi2HTML is a Perl script which converts Texinfo source files to HTML\n"
+"output.  It now supports many advanced features, such as "
+"internationalization\n"
+"and extremely configurable output formats.\n"
+"\n"
+"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since "
+"it\n"
+"was meant to replace the makeinfo implementation in GNU Texinfo.  The route\n"
+"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes "
+"as\n"
+"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation "
+"of\n"
+"GNU Texinfo.  The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal "
+"author\n"
+"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases "
+"of\n"
+"Texi2HTML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4106
-msgid "Provide commonly requested regular expressions"
+#: gnu/packages/textutils.scm:82
+msgid "DOS/Mac to Unix and vice versa text file format converter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4108
+#: gnu/packages/textutils.scm:84
 msgid ""
-"This module exports a single hash (`%RE') that stores or generates\n"
-"commonly needed regular expressions.  Patterns currently provided include:\n"
-"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers and\n"
-"floating-point numbers in any base (up to 36), comments in 44 languages,\n"
-"offensive language, lists of any pattern, IPv4 addresses, URIs, and Zip\n"
-"codes."
+"dos2unix is a tool to convert line breaks in a text file from Unix format\n"
+"to DOS format and vice versa."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4138
-msgid "Roles, as a slice of Moose"
+#: gnu/packages/textutils.scm:109
+msgid "Text encoding converter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4139
-msgid "Role::Tiny is a minimalist role composition tool."
+#: gnu/packages/textutils.scm:110
+msgid ""
+"The Recode library converts files between character sets and\n"
+"usages.  It recognises or produces over 200 different character sets (or "
+"about\n"
+"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between "
+"almost\n"
+"any pair.  When exact transliteration are not possible, it gets rid of\n"
+"offending characters or falls back on approximations.  The recode program is "
+"a\n"
+"handy front-end to the library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4156
-msgid "Call isa, can, does, and DOES safely"
+#: gnu/packages/textutils.scm:134
+msgid "Text encoding detection tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4157
+#: gnu/packages/textutils.scm:135
 msgid ""
-"This module allows you to call isa, can, does, and DOES\n"
-"safely on things that may not be objects."
+"Enca (Extremely Naive Charset Analyser) consists of libenca,\n"
+"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, "
+"integrating\n"
+"libenca and several charset conversion libraries and tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4175
-msgid "Lexically-scoped resource management"
+#: gnu/packages/textutils.scm:185
+msgid "C library for processing UTF-8 Unicode data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4176
+#: gnu/packages/textutils.scm:186
 msgid ""
-"This module provides a convenient way to perform cleanup or\n"
-"other forms of resource management at the end of a scope.  It is particularly\n"
-"useful when dealing with exceptions: the Scope::Guard constructor takes a\n"
-"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the thread\n"
-"of execution is aborted prematurely.  This effectively allows lexically-scoped\n"
-"\"promises\" to be made that are automatically honoured by perl's garbage\n"
-"collector."
+"utf8proc is a small C library that provides Unicode\n"
+"normalization, case-folding, and other operations for data in the UTF-8\n"
+"encoding, supporting Unicode version 9.0.0."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4199
-msgid "Infinite sets"
+#: gnu/packages/textutils.scm:205 gnu/packages/textutils.scm:616
+msgid "Configuration file parser library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4200
-msgid "Set::Infinite is a set theory module for infinite sets."
+#: gnu/packages/textutils.scm:206
+msgid ""
+"libconfuse is a configuration file parser library.  It\n"
+"supports sections and (lists of) values (strings, integers, floats, "
+"booleans\n"
+"or other sections), as well as some other features (such as\n"
+"single/double-quoted strings, environment variable expansion, functions and\n"
+"nested include statements)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4220
-msgid "Unordered collections of Perl Objects"
+#: gnu/packages/textutils.scm:236
+msgid "Gordon's text utils library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4221
+#: gnu/packages/textutils.scm:238
 msgid ""
-"Set::Object provides efficient sets, unordered collections\n"
-"of Perl objects without duplicates for scalars and references."
+"libgtextutils is a text utilities library used by the fastx toolkit from\n"
+"the Hannon Lab."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4239
-msgid "Set operations for Perl"
+#: gnu/packages/textutils.scm:270
+msgid "C++ hash functions for strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4240
+#: gnu/packages/textutils.scm:272
 msgid ""
-"The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n"
-"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars).  While not\n"
-"designed to be slow or big, neither has it been designed to be fast or\n"
-"compact."
+"CityHash provides hash functions for strings.  The functions mix the\n"
+"input bits thoroughly but are not suitable for cryptography."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4260
-msgid "Spiffy Perl Interface Framework For You"
+#: gnu/packages/textutils.scm:310
+msgid "String library with very low memory overhead"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4261
-msgid ""
-"Spiffy is a framework and methodology for doing object\n"
-"oriented (OO) programming in Perl.  Spiffy combines the best parts of\n"
-"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation class.\n"
-"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a clean,\n"
-"straightforward and (perhaps someday) standard way.  Spiffy borrows ideas from\n"
-"other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6."
+#: gnu/packages/textutils.scm:312
+msgid "Ustr is a string library for C with very low memory overhead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4283
-msgid "Temporary buffer to save bytes"
+#: gnu/packages/textutils.scm:333
+msgid "C/C++ configuration file library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4284
+#: gnu/packages/textutils.scm:335
 msgid ""
-"Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n"
-"of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n"
-"buffered.  It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer depending\n"
-"on the length of the size."
+"Libconfig is a simple library for manipulating structured configuration\n"
+"files.  This file format is more compact and more readable than XML.  And\n"
+"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing "
+"in\n"
+"application code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4304
-msgid "Turn on strict and make all warnings fatal"
+#: gnu/packages/textutils.scm:355
+msgid "Probabilistic fast file fingerprinting tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4305
+#: gnu/packages/textutils.scm:357
 msgid ""
-"Strictures turns on strict and make all warnings fatal when\n"
-"run from within a source-controlled directory."
+"pfff is a tool for calculating a compact digital fingerprint of a file\n"
+"by sampling randomly from the file instead of reading it in full.\n"
+"Consequently, the computation has a flat performance characteristic,\n"
+"correlated with data variation rather than file size.  pfff can be as "
+"reliable\n"
+"as existing hashing techniques, with provably negligible risk of collisions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4323
-msgid "Camelcase and de-camelcase"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/textutils.scm:378
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression library"
+msgstr "Biblioteka kompresji"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4324
+#: gnu/packages/textutils.scm:379
 msgid ""
-"This module may be used to convert from under_score text to\n"
-"CamelCase and back again."
+"Oniguruma is a regular expressions library.  The special\n"
+"characteristic of this library is that different character encoding for "
+"every\n"
+"regular expression object can be specified."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4344
-msgid "Rewrite strings based on a set of known prefixes"
+#: gnu/packages/textutils.scm:433
+msgid "Microsoft Word document reader"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4345
+#: gnu/packages/textutils.scm:434
 msgid ""
-"This module allows you to rewrite strings based on a set of\n"
-"known prefixes."
+"Antiword is an application for displaying Microsoft Word\n"
+"documents.  It can also convert the document to PostScript or XML.  Only\n"
+"documents made by MS Word version 2 and version 6 or later are supported.  "
+"The\n"
+"name comes from: \"The antidote against people who send Microsoft Word "
+"files\n"
+"to everybody, because they believe that everybody runs Windows and "
+"therefore\n"
+"runs Word\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4367
-msgid "Sophisticated exporter for custom-built routines"
+#: gnu/packages/textutils.scm:467
+msgid "MS-Word to TeX or plain text converter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4369
+#: gnu/packages/textutils.scm:468
 msgid ""
-"Sub::Exporter provides a sophisticated alternative to Exporter.pm for\n"
-"custom-built routines."
+"@command{catdoc} extracts text from MS-Word files, trying to\n"
+"preserve as many special printable characters as possible.  It supports\n"
+"everything up to Word-97. Also supported are MS Write documents and RTF "
+"files.\n"
+"\n"
+"@command{catdoc} does not preserve complex word formatting, but it can\n"
+"translate some non-ASCII characters into TeX escape codes.  It's goal is to\n"
+"extract plain text and allow you to read it and, probably, reformat with "
+"TeX,\n"
+"according to TeXnical rules.\n"
+"\n"
+"This package also provides @command{xls2csv}, which extracts data from "
+"Excel\n"
+"spreadsheets and outputs it in comma-separated-value format, and\n"
+"@command{catppt}, which extracts data from PowerPoint presentations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4388
-msgid "Only use Sub::Exporter if you need it"
+#: gnu/packages/textutils.scm:509
+msgid "Portable C++ library for handling UTF-8"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4389
+#: gnu/packages/textutils.scm:510
 msgid ""
-"Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n"
-"that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n"
-"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just use\n"
-"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter\"\n"
-"if your users try to use \"Sub::Exporter\"'s more advanced features, like\n"
-"renaming exports, if they try to use them."
+"UTF8-CPP is a C++ library for handling UTF-8 encoded text\n"
+"in a portable way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4411
-msgid "Retrieve names of code references"
+#: gnu/packages/textutils.scm:578
+msgid "Bayesian text and email classifier"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4412
+#: gnu/packages/textutils.scm:580
 msgid ""
-"Sub::Identify allows you to retrieve the real name of code\n"
-"references."
+"dbacl is a fast Bayesian text and email classifier.  It builds a variety\n"
+"of language models using maximum entropy (minimum divergence) principles, "
+"and\n"
+"these can then be used to categorize input data automatically among "
+"multiple\n"
+"categories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4431
-msgid "Install subroutines into packages easily"
+#: gnu/packages/textutils.scm:618
+msgid "C library for creating and parsing configuration files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:646
+msgid "Syntax highlighting text component for Java Swing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4433
+#: gnu/packages/textutils.scm:647
 msgid ""
-"Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n"
-"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just anyone\n"
-"can see them."
+"RSyntaxTextArea is a syntax highlighting, code folding text\n"
+"component for Java Swing.  It extends @code{JTextComponent} so it "
+"integrates\n"
+"completely with the standard @code{javax.swing.text} package.  It is fast "
+"and\n"
+"efficient, and can be used in any application that needs to edit or view\n"
+"source code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4454
-msgid "(Re)name a sub"
+#: gnu/packages/textutils.scm:685
+msgid "Fast implementation of the edit distance (Levenshtein distance)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4455
+#: gnu/packages/textutils.scm:687
 msgid ""
-"Assigns a new name to referenced sub.  If package\n"
-"specification is omitted in the name, then the current package is used.  The\n"
-"return value is the sub."
+"This library simply implements Levenshtein distance algorithm with C++\n"
+"and Cython."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4474
-msgid "Apparently run a function in a higher stack frame"
+#: gnu/packages/textutils.scm:707
+msgid "@code{runewidth} provides Go functions to work with string widths"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4475
+#: gnu/packages/textutils.scm:709
 msgid ""
-"Like Tcl's uplevel() function, but not quite so dangerous.\n"
-"The idea is just to fool caller().  All the really naughty bits of Tcl's\n"
-"uplevel() are avoided."
+"The @code{runewidth} library provides Go functions for padding,\n"
+"measuring and checking the width of strings, with support east asian text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4494
-msgid "Perl extension for generating SVG documents"
+#: gnu/packages/textutils.scm:760
+msgid "Recover text from @file{.docx} files, with good formatting"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4495
+#: gnu/packages/textutils.scm:762
 msgid ""
-"SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n"
-"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) image.\n"
-"Using SVG, you can generate SVG objects, embed other SVG instances into it,\n"
-"access the DOM object, create and access Javascript, and generate SMIL\n"
-"animation content."
+"@command{docx2txt} is a Perl based command line utility to convert\n"
+"Microsoft Office @file{.docx} documents to equivalent text documents.  "
+"Latest\n"
+"version supports following features during text extraction.\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Character conversions; currency characters are converted to "
+"respective\n"
+"names like Euro.\n"
+"@item Capitalisation of text blocks.\n"
+"@item Center and right justification of text fitting in a line of\n"
+"(configurable) 80 columns.\n"
+"@item Horizontal ruler, line breaks, paragraphs separation, tabs.\n"
+"@item Indicating hyperlinked text along with the hyperlink (configurable).\n"
+"@item Handling (bullet, decimal, letter, roman) lists along with (attempt "
+"at)\n"
+"indentation.\n"
+"@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4514
-msgid "Perl extension for getting CPU information"
+#: gnu/packages/textutils.scm:814
+msgid "Convert between Traditional Chinese and Simplified Chinese"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4516
+#: gnu/packages/textutils.scm:815
 msgid ""
-"In responce to a post on perlmonks.org, a module for counting the number\n"
-"of CPU's on a system.  Support has now also been added for type of CPU and\n"
-"clock speed."
+"Open Chinese Convert (OpenCC) converts between Traditional\n"
+"Chinese and Simplified Chinese, supporting character-level conversion,\n"
+"phrase-level conversion, variant conversion, and regional idioms among\n"
+"Mainland China, Taiwan, and Hong-Kong."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4538
-msgid "Get full hostname in Perl"
+#: gnu/packages/textutils.scm:849
+msgid "Network Kanji Filter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4539
+#: gnu/packages/textutils.scm:850
 msgid ""
-"Sys::Hostname::Long tries very hard to get the full hostname\n"
-"of a system."
+"Nkf is yet another kanji code converter among networks,\n"
+"hosts and terminals.  It converts input kanji code to designated kanji code\n"
+"such as ISO-2022-JP, Shift_JIS, EUC-JP, UTF-8, UTF-16 or UTF-32."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4557
-msgid "Ensure that a platform has weaken support"
+#: gnu/packages/version-control.scm:135
+msgid ""
+"Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4558
+#: gnu/packages/version-control.scm:137
 msgid ""
-"One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n"
-"weaken function is that it is not present in the pure-perl variant.  If\n"
-"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on the\n"
-"module.  However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and the\n"
-"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a long\n"
-"error encouraging the user to seek support."
+"GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n"
+"changes to project files over time.  It supports both a distributed "
+"workflow\n"
+"as well as the classic centralized workflow."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4583
-msgid "Template processing system for Perl"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/version-control.scm:451
+msgid "Distributed version control system"
+msgstr "Rozproszony system kontroli wersji"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4584
+#: gnu/packages/version-control.scm:453
 msgid ""
-"The Template Toolkit is a collection of modules which\n"
-"implement an extensible template processing system.  It was originally\n"
-"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, but\n"
-"it can be used equally well for processing any other kind of text based\n"
-"documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on."
+"Git is a free distributed version control system designed to handle\n"
+"everything from small to very large projects with speed and efficiency."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4607
-msgid "Profiling for Template Toolkit"
+#: gnu/packages/version-control.scm:575
+msgid "Library providing Git core methods"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4608
+#: gnu/packages/version-control.scm:577
 msgid ""
-"Template::Timer provides inline profiling of the template\n"
-"processing in Perl code."
+"Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n"
+"provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n"
+"write native speed custom Git applications in any language with bindings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4626
-msgid "Detect encoding of the current terminal"
+#: gnu/packages/version-control.scm:614
+msgid "Transparent encryption of files in a git repository"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4627
+#: gnu/packages/version-control.scm:615
 msgid ""
-"Term::Encoding is a simple module to detect the encoding of\n"
-"the current terminal expects in various ways."
+"git-crypt enables transparent encryption and decryption of\n"
+"files in a git repository.  Files which you choose to protect are encrypted "
+"when\n"
+"committed, and decrypted when checked out.  git-crypt lets you freely share "
+"a\n"
+"repository containing a mix of public and private content.  git-crypt "
+"gracefully\n"
+"degrades, so developers without the secret key can still clone and commit to "
+"a\n"
+"repository with encrypted files.  This lets you store your secret material "
+"(such\n"
+"as keys or passwords) in the same repository as your code, without requiring "
+"you\n"
+"to lock down your entire repository."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4651
-msgid "Progress meter on a standard terminal"
+#: gnu/packages/version-control.scm:650
+msgid "Whole remote repository encryption"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4652
+#: gnu/packages/version-control.scm:651
 msgid ""
-"Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n"
-"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how much\n"
-"stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains."
+"git-remote-gcrypt is a Git remote helper to push and pull from\n"
+"repositories encrypted with GnuPG.  It works with the standard Git "
+"transports,\n"
+"including repository hosting services like GitLab.\n"
+"\n"
+"Remote helper programs are invoked by Git to handle network transport.  "
+"This\n"
+"helper handles @code{gcrypt:} URLs that access a remote repository "
+"encrypted\n"
+"with GPG, using our custom format.\n"
+"\n"
+"Supported locations are local, @code{rsync://} and @code{sftp://}, where "
+"the\n"
+"repository is stored as a set of files, or instead any Git URL where gcrypt\n"
+"will store the same representation in a Git repository, bridged over "
+"arbitrary\n"
+"Git transport.\n"
+"\n"
+"The aim is to provide confidential, authenticated Git storage and\n"
+"collaboration using typical untrusted file hosts or services."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4675
-msgid "Progress meter if run interactively"
+#: gnu/packages/version-control.scm:770
+msgid "Web frontend for git repositories"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4676
+#: gnu/packages/version-control.scm:772
 msgid ""
-"Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n"
-"bars on the terminal.  This module acts very much like that module when it is\n"
-"run interactively.  However, when it is not run interactively (for example, as\n"
-"a cron job) then it does not show the progress bar."
+"CGit is an attempt to create a fast web interface for the Git SCM, using\n"
+"a built-in cache to decrease server I/O pressure."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4698
-msgid "Simple progress bars"
+#: gnu/packages/version-control.scm:800
+msgid "Copy directory to the gh-pages branch"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4699
+#: gnu/packages/version-control.scm:801
 msgid ""
-"Term::ProgressBar::Simple tells you how much work has been\n"
-"done, how much is left to do, and estimate how long it will take."
+"Script that copies a directory to the gh-pages branch (by\n"
+"default) of the repository."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4717
-msgid "Simple terminal control"
+#: gnu/packages/version-control.scm:859
+msgid "Python implementation of the Git object database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4718
+#: gnu/packages/version-control.scm:861
 msgid ""
-"This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n"
-"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single character\n"
-"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as several\n"
-"other terminal related features, including retrieval/modification of the\n"
-"screen size, and retrieval/modification of the control characters."
+"GitDB allows you to access @dfn{bare} Git repositories for reading and\n"
+"writing.  It aims at allowing full access to loose objects as well as packs\n"
+"with performance and scalability in mind.  It operates exclusively on "
+"streams,\n"
+"allowing to handle large objects with a small memory footprint."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4745
-msgid "Data-driven testing framework for Perl"
+#: gnu/packages/version-control.scm:900
+msgid "Python library for interacting with Git repositories"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4746
+#: gnu/packages/version-control.scm:902
 msgid ""
-"Test::Base gives a way to trivially write your own test\n"
-"framework base class.  It concentrates on offering reusable data driven\n"
-"patterns, so that you can write tests with a minimum of code."
+"GitPython is a python library used to interact with Git repositories,\n"
+"high-level like git-porcelain, or low-level like git-plumbing.\n"
+"\n"
+"It provides abstractions of Git objects for easy access of repository data,\n"
+"and additionally allows you to access the Git repository more directly "
+"using\n"
+"either a pure Python implementation, or the faster, but more resource "
+"intensive\n"
+"@command{git} command implementation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4777
-msgid "Check for uncleaned imports"
+#: gnu/packages/version-control.scm:941
+msgid "Command-line flags library for shell scripts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4778
+#: gnu/packages/version-control.scm:943
 msgid ""
-"This module lets you check your module's namespaces for\n"
-"imported functions you might have forgotten to remove with\n"
-"namespace::autoclean or namespace::clean and are therefore available to be\n"
-"called as methods, which usually isn't want you want."
+"Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n"
+"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, "
+"dash,\n"
+"ksh, sh, zsh).  Most shell scripts use getopt for flags processing, but the\n"
+"different versions of getopt on various OSes make writing portable shell\n"
+"scripts difficult.  shFlags instead provides an API that doesn't change "
+"across\n"
+"shell and OS versions so the script writer can be confident that the script\n"
+"will work."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4798
-msgid "Flexible deep comparison for the Test::Builder framework"
+#: gnu/packages/version-control.scm:987
+msgid "Git extensions for Vincent Driessen's branching model"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4800
+#: gnu/packages/version-control.scm:989
 msgid ""
-"Test::Deep compares two structures by going through each level, ensuring\n"
-"that the values match, that arrays and hashes have the same elements and that\n"
-"references are blessed into the correct class.  It also handles circular data\n"
-"structures without getting caught in an infinite loop."
+"Vincent Driessen's branching model is a git branching and release\n"
+"management strategy that helps developers keep track of features, hotfixes,\n"
+"and releases in bigger software projects.  The git-flow library of git\n"
+"subcommands helps automate some parts of the flow to make working with it a\n"
+"lot easier."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4825
-msgid "Test strings and data structures and show differences"
+#: gnu/packages/version-control.scm:1023
+msgid "Stacked Git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4826
+#: gnu/packages/version-control.scm:1025
 msgid ""
-"This module exports three test functions and four diff-style\n"
-"functions."
+"StGit is a command-line application that provides functionality similar\n"
+"to Quilt (i.e., pushing/popping patches to/from a stack), but using Git\n"
+"instead of @command{diff} and @command{patch}.  StGit stores its patches in "
+"a\n"
+"Git repository as normal Git commits, and provides a number of commands to\n"
+"manipulate them in various ways."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4847
-msgid "Perl extension for maintaining test directories"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/version-control.scm:1062
+#, fuzzy
+msgid "Version control system for @code{$HOME}"
+msgstr "System kontroli wersji"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4848
+#: gnu/packages/version-control.scm:1064
 msgid ""
-"Testing code can involve making sure that files are created\n"
-"and deleted as expected.  Doing this manually can be error prone, as it's easy\n"
-"to forget a file, or miss that some unexpected file was added.  This module\n"
-"simplifies maintaining test directories by tracking their status as they are\n"
-"modified or tested with this API, making it simple to test both individual\n"
-"files, as well as to verify that there are no missing or unknown files."
+"vcsh version-controls configuration files in several Git repositories,\n"
+"all in one single directory.  They all maintain their working trees without\n"
+"clobbering each other or interfering otherwise.  By default, all Git\n"
+"repositories maintained via vcsh store the actual files in @code{$HOME},\n"
+"though this can be overridden."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4874
-msgid "Test exception based code"
+#: gnu/packages/version-control.scm:1100
+msgid "Run a command over a sequence of commits"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4875
+#: gnu/packages/version-control.scm:1102
 msgid ""
-"This module provides a few convenience methods for testing\n"
-"exception based code.  It is built with Test::Builder and plays happily with\n"
-"Test::More and friends."
+"git-test-sequence is similar to an automated git bisect except it’s\n"
+"linear.  It will test every change between two points in the DAG.  It will\n"
+"also walk each side of a merge and test those changes individually."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4895
-msgid "Simple helpers for testing code with exceptions"
+#: gnu/packages/version-control.scm:1215
+msgid "Git access control layer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4896
+#: gnu/packages/version-control.scm:1217
 msgid ""
-"Test::Fatal is an alternative to the popular\n"
-"Test::Exception.  It does much less, but should allow greater flexibility in\n"
-"testing exception-throwing code with about the same amount of typing."
+"Gitolite is an access control layer on top of Git, providing fine access\n"
+"control to Git repositories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4926
-msgid "Run Perl standard test scripts with statistics"
+#: gnu/packages/version-control.scm:1241
+msgid "Decentralized version control system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4927
+#: gnu/packages/version-control.scm:1243
 msgid ""
-"Simple test harness which allows tests to be run and results\n"
-"automatically aggregated and output to STDOUT."
+"Mercurial is a free, distributed source control management tool.\n"
+"It efficiently handles projects of any size\n"
+"and offers an easy and intuitive interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4945
-msgid "Traces memory leaks in Perl"
+#: gnu/packages/version-control.scm:1277
+msgid "HTTP and WebDAV client library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4946
+#: gnu/packages/version-control.scm:1279
+msgid ""
+"Neon is an HTTP and WebDAV client library, with a C interface and the\n"
+"following features:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item High-level wrappers for common HTTP and WebDAV operations (GET, MOVE,\n"
+"  DELETE, etc.);\n"
+"@item low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the "
+"use\n"
+"  of arbitrary HTTP methods, headers, etc.;\n"
+"@item authentication support including Basic and Digest support, along with\n"
+"  GSSAPI-based Negotiate on Unix, and SSPI-based Negotiate/NTLM on Win32;\n"
+"@item SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer "
+"for\n"
+"  verifying server certificates, handling client certificates, and "
+"examining\n"
+"  certificate properties, smartcard-based client certificates are also\n"
+"  supported via a PKCS#11 wrapper interface;\n"
+"@item abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers "
+"for\n"
+"  simplifying handling XML HTTP response bodies;\n"
+"@item WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to "
+"simplify\n"
+"  property manipulation.\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1368
+msgid "Revision control system"
+msgstr "System kontroli wersji"
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1370
 msgid ""
-"Test::LeakTrace provides several functions that trace memory\n"
-"leaks.  This module scans arenas, the memory allocation system, so it can\n"
-"detect any leaked SVs in given blocks."
+"@dfn{Subversion} (svn) exists to be recognized and adopted as a\n"
+"centralized version control system characterized by its\n"
+"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model "
+"and\n"
+"usage; and its ability to support the needs of a wide variety of users and\n"
+"projects, from individuals to large-scale enterprise operations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4965
-msgid "Tests strings for equality, with more helpful failures"
+#: gnu/packages/version-control.scm:1392
+msgid "Per-file local revision control system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4966
+#: gnu/packages/version-control.scm:1394
 msgid ""
-"This module provides some drop-in replacements for the\n"
-"string comparison functions of Test::More, but which are more suitable when\n"
-"you test against long strings."
+"RCS is the original Revision Control System.  It works on a\n"
+"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such "
+"as\n"
+"CVS, Subversion, and Git.  This can make it suitable for system\n"
+"administration files, for example, which are often inherently local to one\n"
+"machine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4993
-msgid "Emulate troublesome interfaces in Perl"
+#: gnu/packages/version-control.scm:1422
+msgid "Historical centralized version control system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4994
+#: gnu/packages/version-control.scm:1424
 msgid ""
-"Test::MockObject allows you to create objects that conform\n"
-"to particular interfaces with very little code.  You don't have to reimplement\n"
-"the behavior, just the input and the output."
+"CVS is a version control system, an important component of Source\n"
+"Configuration Management (SCM).  Using it, you can record the history of\n"
+"sources files, and documents.  It fills a similar role to the free software\n"
+"RCS, PRCS, and Aegis packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5013
-msgid "Replaces actual time with simulated time"
+#: gnu/packages/version-control.scm:1462
+msgid "Export an RCS or CVS history as a fast-import stream"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5014
+#: gnu/packages/version-control.scm:1463
 msgid ""
-"This module was created to enable test suites to test code\n"
-"at specific points in time.  Specifically it overrides localtime, gmtime and\n"
-"time at compile time and then relies on the user supplying a mock time via\n"
-"set_relative_time, set_absolute_time or set_fixed_time to alter future calls\n"
-"to gmtime,time or localtime."
+"This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n"
+"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent "
+"history\n"
+"in the form of a fast-import stream.  Not all possible histories can be\n"
+"rendered this way; the program tries to emit useful warnings when it can't.\n"
+"\n"
+"The program can also produce a visualization of the resulting commit "
+"directed\n"
+"acyclic graph (DAG) in the input format of @uref{http://www.graphviz.org,\n"
+"Graphviz}.  The package also includes @command{cvssync}, a tool for "
+"mirroring\n"
+"masters from remote CVS hosts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5041
-msgid "Most commonly needed test functions and features"
+#: gnu/packages/version-control.scm:1490
+msgid "Version-control-agnostic ChangeLog diff and commit tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5042
+#: gnu/packages/version-control.scm:1492
 msgid ""
-"This module provides the most commonly used testing\n"
-"functions, along with automatically turning on strict and warning and gives a\n"
-"bit more fine-grained control over test suites."
+"The vc-dwim package contains two tools, \"vc-dwim\" and \"vc-chlog\".\n"
+"vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog and\n"
+"using version control at the same time, for example by printing a reminder\n"
+"when a file change has been described in the ChangeLog but the file has not\n"
+"been added to the VC.  vc-chlog scans changed files and generates\n"
+"standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5060
-msgid "Ensure no warnings are produced while testing"
+#: gnu/packages/version-control.scm:1517
+msgid "Make histograms from the output of @command{diff}"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5062
+#: gnu/packages/version-control.scm:1519
 msgid ""
-"This modules causes any warnings during testing to be captured and\n"
-"stored.  It automatically adds an extra test that will run when your script\n"
-"ends to check that there were no warnings.  If there were any warnings, the\n"
-"test will fail and output diagnostics of where, when and what the warning was,\n"
-"including a stack trace of what was going on when it occurred."
+"Diffstat reads the output of @command{diff} and displays a histogram of\n"
+"the insertions, deletions, and modifications per file.  It is useful for\n"
+"reviewing large, complex patch files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5087
-msgid "Utilities to test STDOUT and STDERR messages"
+#: gnu/packages/version-control.scm:1558
+msgid "File-based version control like SCCS"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5089
+#: gnu/packages/version-control.scm:1559
 msgid ""
-"Test::Output provides a simple interface for testing output sent to\n"
-"STDOUT or STDERR.  A number of different utilities are included to try and be\n"
-"as flexible as possible to the tester."
+"GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n"
+"code control system SCCS.  This allows old code still under that system to "
+"be\n"
+"accessed and migrated on modern systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5110
-msgid "Check for POD errors in files"
+#: gnu/packages/version-control.scm:1647
+msgid "Project change supervisor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5111
+#: gnu/packages/version-control.scm:1648
 msgid ""
-"Check POD files for errors or warnings in a test file, using\n"
-"Pod::Simple to do the heavy lifting."
+"Aegis is a project change supervisor, and performs some of\n"
+"the Software Configuration Management needed in a CASE environment.  Aegis\n"
+"provides a framework within which a team of developers may work on many\n"
+"changes to a program independently, and Aegis coordinates integrating these\n"
+"changes back into the master source of the program, with as little "
+"disruption\n"
+"as possible.  Resolution of contention for source files, a major headache "
+"for\n"
+"any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5131
-msgid "Check for pod coverage"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/version-control.scm:1722
+#, fuzzy
+msgid "Edit version-control repository history"
+msgstr "Rozproszony system kontroli wersji"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5132
+#: gnu/packages/version-control.scm:1723
 msgid ""
-"This module adds a test to your Perl distribution which\n"
-"checks for pod coverage of all appropriate files."
+"Reposurgeon enables risky operations that version-control\n"
+"systems don't want to let you do, such as editing past comments and "
+"metadata\n"
+"and removing commits.  It works with any version control system that can\n"
+"export and import Git fast-import streams, including Git, Mercurial, "
+"Fossil,\n"
+"Bazaar, CVS, RCS, and Src.  It can also read Subversion dump files directly\n"
+"and can thus be used to script production of very high-quality conversions\n"
+"from Subversion to any supported Distributed Version Control System (DVCS)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5150
-msgid "Checks to see if the module can be loaded"
+#: gnu/packages/version-control.scm:1762
+msgid "Ncurses-based text user interface for Git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5151
+#: gnu/packages/version-control.scm:1764
 msgid ""
-"Test::Requires checks to see if the module can be loaded.\n"
-"If this fails, then rather than failing tests this skips all tests."
+"Tig is an ncurses text user interface for Git, primarily intended as\n"
+"a history browser.  It can also stage hunks for commit, or colorize the\n"
+"output of the @code{git} command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5170
-msgid "Basic cross-platform tests for scripts"
+#: gnu/packages/version-control.scm:1786
+msgid "Print the modification time of the latest file"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5172
+#: gnu/packages/version-control.scm:1788
 msgid ""
-"The intent of the Test::Script module is to provide a series of basic\n"
-"tests for 80% of the testing you will need to do for scripts in the script (or\n"
-"bin as is also commonly used) paths of your Perl distribution."
+"Recursively find the newest file in a file tree and print its\n"
+"modification time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5195
-msgid "Fork test in Perl"
+#: gnu/packages/version-control.scm:1833
+msgid "Multiple repository management tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5196
+#: gnu/packages/version-control.scm:1835
 msgid ""
-"Test::SharedFork is a utility module for Test::Builder.  It\n"
-"makes fork(2) safe to use in test cases."
+"Myrepos provides the @code{mr} command, which maps an operation (e.g.,\n"
+"fetching updates) over a collection of version control repositories.  It\n"
+"supports a large number of version control systems: Git, Subversion,\n"
+"Mercurial, Bazaar, Darcs, CVS, Fossil, and Veracity."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5212
-msgid "Basic utilities for writing tests"
+#: gnu/packages/version-control.scm:1865
+msgid "Use hubic as a git-annex remote"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5214
-msgid "Test::Simple contains basic utilities for writing tests."
+#: gnu/packages/version-control.scm:1867
+msgid ""
+"This package allows you to use your hubic account as a \"special\n"
+"repository\" with git-annex."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5231
-msgid "Simplify running Test::Builder tests"
+#: gnu/packages/version-control.scm:1929
+msgid "Software configuration management system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5233
+#: gnu/packages/version-control.scm:1931
 msgid ""
-"Test::Tester allows testing of test modules based on Test::Builder with\n"
-"a minimum of effort."
+"Fossil is a distributed source control management system which supports\n"
+"access and administration over HTTP CGI or via a built-in HTTP server.  It "
+"has\n"
+"a built-in wiki, built-in file browsing, built-in tickets system, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5257
-msgid "Trap exit codes, exceptions, output, etc."
+#: gnu/packages/version-control.scm:1959
+msgid "Static git page generator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5258
+#: gnu/packages/version-control.scm:1960
 msgid ""
-"This module is primarily (but not exclusively) for use in\n"
-"test scripts: A block eval configurable and extensible but by default trapping\n"
-"STDOUT, STDERR, warnings, exceptions, would-be exit codes, and return values\n"
-"from boxed blocks of test code."
+"Stagit creates static pages for git repositories, the results can\n"
+"be served with a HTTP file server of your choice."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5278
-msgid "UTF-8 testing in Perl"
+#: gnu/packages/version-control.scm:1995
+msgid "3D visualisation tool for source control repositories"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5279
+#: gnu/packages/version-control.scm:1996
 msgid ""
-"This module is a collection of tests useful for dealing with\n"
-"UTF-8 strings in Perl.  This module has two types of tests: The validity tests\n"
-"check if a string is valid and not corrupt, whereas the characteristics tests\n"
-"will check that string has a given set of characteristics."
+"@code{gource} provides a software version control\n"
+"visualization.  The repository is displayed as a tree where the root of the\n"
+"repository is the centre, directories are branches and files are leaves.\n"
+"Contributors to the source code appear and disappear as they contribute to\n"
+"specific files and directories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5301
-msgid "Perl extension to test methods for warnings"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/version-control.scm:2042
+#, fuzzy
+msgid "Simple revision control"
+msgstr "System kontroli wersji"
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5302
+#: gnu/packages/version-control.scm:2045
+#, scheme-format
 msgid ""
-"This module provides a few convenience methods for testing\n"
-"warning based code."
+"SRC (or src) is simple revision control, a version-control system for\n"
+"single-file projects by solo developers and authors.  It modernizes the\n"
+"venerable RCS, hence the anagrammatic acronym.  The design is tuned for use\n"
+"cases like all those little scripts in your @file{~/bin} directory, or a\n"
+"directory full of HOWTOs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5320
-msgid "Test for warnings and the lack of them"
+#: gnu/packages/version-control.scm:2097
+msgid "Determine when a commit was merged into a Git branch"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5321
+#: gnu/packages/version-control.scm:2098
 msgid ""
-"This module is intended to be used as a drop-in replacement\n"
-"for Test::NoWarnings.  It also adds an extra test, but runs this test before\n"
-"done_testing calculates the test count, rather than after.  It does this by\n"
-"hooking into done_testing as well as via an END block.  You can declare a\n"
-"plan, or not, and things will still Just Work."
+"This Git extension defines a subcommand,\n"
+"@code{when-merged}, whose core operation is to find the merge that brought "
+"a\n"
+"given commit into the specified ref(s).  It has various options that "
+"control\n"
+"how information about the merge is displayed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5342
-msgid "Test fallback behaviour in absence of modules"
+#: gnu/packages/version-control.scm:2142
+msgid "Incremental merge for Git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5343
+#: gnu/packages/version-control.scm:2143
 msgid ""
-"This module allows you to deliberately hide modules from a\n"
-"program even though they are installed.  This is mostly useful for testing\n"
-"modules that have a fallback when a certain dependency module is not\n"
-"installed."
+"This Git extension defines a subcommand, @code{imerge},\n"
+"which performs an incremental merge between two branches.  Its two primary\n"
+"design goals are to reduce the pain of resolving merge conflicts by finding\n"
+"the smallest possible conflicts and to allow a merge to be saved, tested,\n"
+"interrupted, published, and collaborated on while in progress."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5369
-msgid "Dynamic generation of tests"
+#: gnu/packages/version-control.scm:2167
+msgid "Git extension for versioning large files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5370
+#: gnu/packages/version-control.scm:2169
 msgid ""
-"The Test::WriteVariants module provides for the dynamic\n"
-"generation of tests in nested combinations of contexts."
+"Git Large File Storage (LFS) replaces large files such as audio samples,\n"
+"videos, datasets, and graphics with text pointers inside Git, while storing "
+"the\n"
+"file contents on a remote server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5390
-msgid "Testing module for YAML implementations"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:225
+msgid "Machine emulator and virtualizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5391
+#: gnu/packages/virtualization.scm:227
 msgid ""
-"Test::YAML is a subclass of Test::Base with YAML specific\n"
-"support."
+"QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.\n"
+"\n"
+"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for "
+"one\n"
+"machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC.  By\n"
+"using dynamic translation, it achieves very good performance.\n"
+"\n"
+"When used as a virtualizer, QEMU achieves near native performances by\n"
+"executing the guest code directly on the host CPU.  QEMU supports\n"
+"virtualization when executing under the Xen hypervisor or using\n"
+"the KVM kernel module in Linux.  When using KVM, QEMU can virtualize x86,\n"
+"server and embedded PowerPC, and S390 guests."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5409
-msgid "Align text"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:249
+msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5410
+#: gnu/packages/virtualization.scm:341
+msgid "Operating system information database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:342
 msgid ""
-"Text::Aligner exports a single function, align(), which is\n"
-"used to justify strings to various alignment styles."
+"libosinfo is a GObject based library API for managing\n"
+"information about operating systems, hypervisors and the (virtual) hardware\n"
+"devices they can support.  It includes a database containing device "
+"metadata\n"
+"and provides APIs to match/identify optimal devices for deploying an "
+"operating\n"
+"system on a hypervisor.  Via GObject Introspection, the API is available in\n"
+"all common programming languages.  Vala bindings are also provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5428
-msgid "Extract delimited text sequences from strings"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:391
+msgid "Linux container tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5429
+#: gnu/packages/virtualization.scm:394
 msgid ""
-"The Text::Balanced module can be used to extract delimited\n"
-"text sequences from strings."
+"LXC is a userspace interface for the Linux kernel containment features.\n"
+"Through a powerful API and simple tools, it lets Linux users easily create "
+"and\n"
+"manage system or application containers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5447
-msgid "Manipulate comma-separated values"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:479
+msgid "Simple API for virtualization"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5448
+#: gnu/packages/virtualization.scm:480
 msgid ""
-"Text::CSV provides facilities for the composition and\n"
-"decomposition of comma-separated values.  An instance of the Text::CSV class\n"
-"can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields."
+"Libvirt is a C toolkit to interact with the virtualization\n"
+"capabilities of recent versions of Linux.  The library aims at providing "
+"long\n"
+"term stable C API initially for the Xen paravirtualization but should be "
+"able\n"
+"to integrate other virtualization mechanisms if needed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5469
-msgid "Perform diffs on files and record sets"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:521
+msgid "GLib wrapper around libvirt"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5470
+#: gnu/packages/virtualization.scm:522
 msgid ""
-"Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n"
-"diff utility.  It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but it\n"
-"is better integrated with Perl and available on all platforms.  It is often\n"
-"faster than shelling out to a system's diff executable for small files, and\n"
-"generally slower on larger files."
+"libvirt-glib wraps the libvirt library to provide a\n"
+"high-level object-oriented API better suited for glib-based applications, "
+"via\n"
+"three libraries:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item libvirt-glib - GLib main loop integration & misc helper APIs\n"
+"@item libvirt-gconfig - GObjects for manipulating libvirt XML documents\n"
+"@item libvirt-gobject - GObjects for managing libvirt objects\n"
+"@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5491
-msgid "Match globbing patterns against text"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:564
+msgid "Python bindings to libvirt"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5492
+#: gnu/packages/virtualization.scm:565
 msgid ""
-"Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n"
-"used to match against text, rather than fetching names from a filesystem.  If\n"
-"you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
+"This package provides Python bindings to the libvirt\n"
+"virtualization library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5511
-msgid "Simple ASCII tables"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:659
+msgid "Manage virtual machines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5512
-msgid "Text::SimpleTable draws simple ASCII tables."
+#: gnu/packages/virtualization.scm:661
+msgid ""
+"The virt-manager application is a desktop user interface for managing\n"
+"virtual machines through libvirt.  It primarily targets KVM VMs, but also\n"
+"manages Xen and LXC (Linux containers).  It presents a summary view of "
+"running\n"
+"domains, their live performance and resource utilization statistics."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5531
-msgid "Organize Data in Tables"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:767
+msgid "Checkpoint and restore in user space"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5532
-msgid "Text::Table renders plaintext tables."
+#: gnu/packages/virtualization.scm:768
+msgid ""
+"Using this tool, you can freeze a running application (or\n"
+"part of it) and checkpoint it to a hard drive as a collection of files.  "
+"You\n"
+"can then use the files to restore and run the application from the point it\n"
+"was frozen at.  The distinctive feature of the CRIU project is that it is\n"
+"mainly implemented in user space."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5549
-msgid "Provide plain ASCII transliterations of Unicode text"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:793
+msgid "Backup and restore QEMU machines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5550
+#: gnu/packages/virtualization.scm:794
 msgid ""
-"Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n"
-"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., the\n"
-"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F).  The representation\n"
-"is almost always an attempt at transliteration-- i.e., conveying, in Roman\n"
-"letters, the pronunciation expressed by the text in some other writing\n"
-"system."
+"qmpbackup is designed to create and restore full and\n"
+"incremental backups of running QEMU virtual machines via QMP, the QEMU\n"
+"Machine Protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5578
-msgid "Role for classes that can be thrown"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:841
+msgid "KVM Frame Relay (KVMFR) implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5579
+#: gnu/packages/virtualization.scm:842
 msgid ""
-"Throwable is a role for classes that are meant to be thrown\n"
-"as exceptions to standard program flow."
+"Looking Glass allows the use of a KVM (Kernel-based Virtual\n"
+"Machine) configured for VGA PCI Pass-through without an attached physical\n"
+"monitor, keyboard or mouse.  It displays the VM's rendered contents on your "
+"main\n"
+"monitor/GPU."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5597
-msgid "Ordered associative arrays for Perl"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:902
+msgid "Open container initiative runtime"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5598
+#: gnu/packages/virtualization.scm:905
 msgid ""
-"This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n"
-"order in which the hash elements were added.  The order is not affected when\n"
-"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed.  The elements\n"
-"can also be set to any arbitrary supplied order.  The familiar perl array\n"
-"operations can also be performed on the IxHash."
+"@command{runc} is a command line client for running applications\n"
+"packaged according to the\n"
+"@uref{https://github.com/opencontainers/runtime-spec/blob/master/spec.md, "
+"Open\n"
+"Container Initiative (OCI) format} and is a compliant implementation of the\n"
+"Open Container Initiative specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5621
-msgid "Tie to an existing Perl object"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:951
+msgid "Tool for modifying Open Container images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5622
+#: gnu/packages/virtualization.scm:953
 msgid ""
-"This class provides a tie constructor that returns the\n"
-"object it was given as it's first argument.  This way side effects of calling\n"
-"$object->TIEHASH are avoided."
+"@command{umoci} is a tool that allows for high-level modification of an\n"
+"Open Container Initiative (OCI) image layout and its tagged images."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5644
-msgid "English expression of durations"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:999
+msgid "Interact with container images and container image registries"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5645
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1001
 msgid ""
-"This module provides functions for expressing durations in\n"
-"rounded or exact terms."
+"@command{skopeo} is a command line utility providing various operations\n"
+"with container images and container image registries.  It can:\n"
+"@enumerate\n"
+"\n"
+"@item Copy container images between various containers image stores,\n"
+"converting them as necessary.\n"
+"\n"
+"@item Convert a Docker schema 2 or schema 1 container image to an OCI "
+"image.\n"
+"\n"
+"@item Inspect a repository on a container registry without needlessly "
+"pulling\n"
+"the image.\n"
+"\n"
+"@item Sign and verify container images.\n"
+"\n"
+"@item Delete container images from a remote container registry.\n"
+"\n"
+"@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5667
-msgid "Parse time duration strings"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1035
+msgid "Python bindings for Vagrant"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5668
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1037
 msgid ""
-"Time::Duration::Parse is a module to parse human readable\n"
-"duration strings like \"2 minutes\" and \"3 seconds\" to seconds."
+"Python-vagrant is a Python module that provides a thin wrapper around the\n"
+"@code{vagrant} command line executable, allowing programmatic control of "
+"Vagrant\n"
+"virtual machines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5686
-msgid "Efficiently compute time from local and GMT time"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1088
+msgid "Unprivileged sandboxing tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5687
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1089
 msgid ""
-"This module provides functions that are the inverse of\n"
-"built-in perl functions localtime() and gmtime().  They accept a date as a\n"
-"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds since\n"
-"the system epoch."
+"Bubblewrap is aimed at running applications in a sandbox,\n"
+"restricting their access to parts of the operating system or user data such "
+"as\n"
+"the home directory.  Bubblewrap always creates a new mount namespace, and "
+"the\n"
+"user can specify exactly what parts of the file system should be made "
+"visible\n"
+"in the sandbox.  These directories are mounted with the @code{nodev} option\n"
+"by default and can be made read-only."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5707
-msgid "Date parsing/formatting subroutines"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1115
+msgid "Emulator for x86 PC"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5708
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1117
 msgid ""
-"This module provides routines for parsing date string into\n"
-"time values and formatting dates into ASCII strings."
+"Bochs is an emulator which can emulate Intel x86 CPU, common I/O\n"
+"devices, and a custom BIOS.  It can also be compiled to emulate many "
+"different\n"
+"x86 CPUs, from early 386 to the most recent x86-64 Intel and AMD "
+"processors.\n"
+"Bochs can run most Operating Systems inside the emulation including Linux,\n"
+"DOS or Microsoft Windows."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5728
-msgid "Shift and scale time"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1320
+msgid "Xen Virtual Machine Monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5729
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1321
 msgid ""
-"This module allows you to speed up your sleep(), alarm(),\n"
-"and time() calls."
+"This package provides the Xen Virtual Machine Monitor\n"
+"which is a hypervisor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5752
-msgid "Simple tree object"
+#: gnu/packages/webkit.scm:152
+msgid "Web content engine for GTK+"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5753
+#: gnu/packages/webkit.scm:154
 msgid ""
-"This module in a fully object-oriented implementation of a\n"
-"simple n-ary tree."
+"WebKitGTK+ is a full-featured port of the WebKit rendering engine,\n"
+"suitable for projects requiring any kind of web integration, from hybrid\n"
+"HTML/CSS applications to full-fledged web browsers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5776
-msgid "Factory object for dispensing Visitor objects"
+#: gnu/packages/web.scm:153
+msgid "Featureful HTTP server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5777
+#: gnu/packages/web.scm:155
 msgid ""
-"This module is a factory for dispensing\n"
-"Tree::Simple::Visitor::* objects."
+"The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n"
+"effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n"
+"freely-available source code implementation of an HTTP (Web) server.  The\n"
+"project is jointly managed by a group of volunteers located around the "
+"world,\n"
+"using the Internet and the Web to communicate, plan, and develop the server\n"
+"and its related documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5795
-msgid "Minimal try/catch with proper preservation of $@"
+#: gnu/packages/web.scm:187
+msgid "Apache HTTPD module for Python WSGI applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5796
+#: gnu/packages/web.scm:189
 msgid ""
-"This module provides bare bones try/catch/finally statements\n"
-"that are designed to minimize common mistakes with eval blocks, and nothing\n"
-"else."
+"The mod_wsgi module for the Apache HTTPD Server adds support for running\n"
+"applications that support the Python @acronym{WSGI, Web Server Gateway\n"
+"Interface} specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5817
-msgid "Data types for common serialisation formats"
+#: gnu/packages/web.scm:278
+msgid "HTTP and reverse proxy server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5818
+#: gnu/packages/web.scm:280
 msgid ""
-"This module provides some extra datatypes that are used by\n"
-"common serialisation formats such as JSON or CBOR."
+"Nginx (\"engine X\") is a high-performance web and reverse proxy server\n"
+"created by Igor Sysoev.  It can be used both as a stand-alone web server\n"
+"and as a proxy to reduce the load on back-end HTTP or mail servers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5836
-msgid "UNIVERSAL::can() reimplementation"
+#: gnu/packages/web.scm:325
+msgid "XSLScript with NGinx specific modifications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5837
+#: gnu/packages/web.scm:327
 msgid ""
-"This module attempts to work around people calling\n"
-"UNIVERSAL::can() as a function, which it is not."
+"XSLScript is a terse notation for writing complex XSLT stylesheets.\n"
+"This is modified version, specifically intended for use with the NGinx\n"
+"documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5857
-msgid "UNIVERSAL::isa() reimplementation"
+#: gnu/packages/web.scm:380
+msgid "Documentation for the nginx web server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5858
-msgid ""
-"This module attempts to recover from people calling\n"
-"UNIVERSAL::isa as a function."
+#: gnu/packages/web.scm:382
+msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5876
-msgid "Associate user-defined magic to variables from Perl"
+#: gnu/packages/web.scm:405
+msgid "Language-independent, high-performant extension to CGI"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5877
+#: gnu/packages/web.scm:406
 msgid ""
-"Magic is Perl's way of enhancing variables.  This mechanism\n"
-"lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n"
-"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied to\n"
-"it.  With this module, you can add your own magic to any variable without\n"
-"having to write a single line of XS."
+"FastCGI is a language-independent, scalable extension to CGI\n"
+"that provides high performance without the limitations of server specific\n"
+"APIs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5900
-msgid "YAML for Perl"
+#: gnu/packages/web.scm:437
+msgid "Simple server for running CGI applications over FastCGI"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5901
+#: gnu/packages/web.scm:438
 msgid ""
-"The YAML.pm module implements a YAML Loader and Dumper based\n"
-"on the YAML 1.0 specification."
+"Fcgiwrap is a simple server for running CGI applications\n"
+"over FastCGI.  It hopes to provide clean CGI support to Nginx (and other "
+"web\n"
+"servers that may need it)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5924
-msgid "Read/Write YAML files"
+#: gnu/packages/web.scm:469
+msgid "PSGI/Plack web server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5925
+#: gnu/packages/web.scm:470
 msgid ""
-"YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n"
-"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load time\n"
-"and memory overhead."
+"Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n"
+"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon "
+"awareness,\n"
+"and UNIX socket support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5952
-msgid "Distribution metadata for a CPAN dist"
+#: gnu/packages/web.scm:502
+msgid "Java Web Start"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5953
+#: gnu/packages/web.scm:504
 msgid ""
-"Software distributions released to the CPAN include a\n"
-"META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n"
-"distribution, its contents, and the requirements for building and installing\n"
-"the distribution.  The data structure stored in the META.json file is\n"
-"described in CPAN::Meta::Spec.  CPAN::Meta provides a simple class to\n"
-"represent this distribution metadata (or distmeta), along with some helpful\n"
-"methods for interrogating that data."
+"IcedTea-Web is an implementation of the @dfn{Java Network Launching\n"
+"Protocol}, also known as Java Web Start.  This package provides tools and\n"
+"libraries for working with JNLP applets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5976
-msgid "Set of version requirements for a CPAN dist"
+#: gnu/packages/web.scm:527
+msgid "JSON C library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5977
+#: gnu/packages/web.scm:529
 msgid ""
-"A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version\n"
-"constraints like those specified in the META.yml or META.json files in CPAN\n"
-"distributions, and as defined by CPAN::Meta::Spec.  It can be built up by\n"
-"adding more and more constraints, and will reduce them to the simplest\n"
-"representation."
+"Jansson is a C library for encoding, decoding and manipulating JSON\n"
+"data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6000
-msgid "Read and write a subset of YAML for CPAN Meta files"
+#: gnu/packages/web.scm:556
+msgid "JSON implementation in C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6001
+#: gnu/packages/web.scm:558
 msgid ""
-"This module implements a subset of the YAML specification\n"
-"for use in reading and writing CPAN metadata files like META.yml and\n"
-"MYMETA.yml."
+"JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n"
+"easily construct JSON objects in C, output them as JSON-formatted strings "
+"and\n"
+"parse JSON-formatted strings back into the C representation of JSON "
+"objects.\n"
+"It aims to conform to RFC 7159."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6022
-msgid "Build and install Perl modules"
+#: gnu/packages/web.scm:609
+msgid "JSON parser written in ANSI C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6023
+#: gnu/packages/web.scm:610
 msgid ""
-"\"Module::Build\" is a system for building, testing, and\n"
-"installing Perl modules.  It is meant to be an alternative to\n"
-"\"ExtUtils::MakeMaker\".  Developers may alter the behavior of the module\n"
-"through subclassing in a much more straightforward way than with\n"
-"\"MakeMaker\".  It also does not require a \"make\" on your system - most of\n"
-"the \"Module::Build\" code is pure-perl and written in a cross-platform way."
+"This package provides a very low footprint JSON parser\n"
+"written in portable ANSI C.\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item BSD licensed with no dependencies (i.e. just drop the C file into "
+"your\n"
+"project)\n"
+"@item Never recurses or allocates more memory than it needs\n"
+"@item Very simple API with operator sugar for C++\n"
+"@end itemize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6047
-msgid "Parse META.yml and META.json CPAN metadata files"
+#: gnu/packages/web.scm:654
+msgid "Library that maps JSON data to QVariant objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6048
+#: gnu/packages/web.scm:655
 msgid ""
-"Parse::CPAN::Meta is a parser for META.json and META.yml\n"
-"files, using JSON::PP and/or CPAN::Meta::YAML."
+"QJson is a Qt-based library that maps JSON data to\n"
+"@code{QVariant} objects.  JSON arrays will be mapped to @code{QVariantList}\n"
+"instances, while JSON's objects will be mapped to @code{QVariantMap}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6066
-msgid "Common Scalar and List utility subroutines"
+#: gnu/packages/web.scm:739
+msgid "Hierarchical data exploration with zoomable HTML5 pie charts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6067
+#: gnu/packages/web.scm:741
 msgid ""
-"This package contains a selection of subroutines that people\n"
-"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would not\n"
-"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so small\n"
-"such that being individual extensions would be wasteful."
+"Krona is a flexible tool for exploring the relative proportions of\n"
+"hierarchical data, such as metagenomic classifications, using a radial,\n"
+"space-filling display.  It is implemented using HTML5 and JavaScript, "
+"allowing\n"
+"charts to be explored locally or served over the Internet, requiring only a\n"
+"current version of any major web browser."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:61
-msgid "Raw image decoder"
+#: gnu/packages/web.scm:782
+msgid "JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM style API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:63
+#: gnu/packages/web.scm:784
 msgid ""
-"LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo\n"
-"cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others)."
+"RapidJSON is a fast JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM\n"
+"style API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:80
-msgid "Read and manipulate EXIF data in digital photographs"
+#: gnu/packages/web.scm:811
+msgid "C library for parsing JSON"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:82
+#: gnu/packages/web.scm:813
 msgid ""
-"The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n"
-"data as produced by digital cameras."
+"Yet Another JSON Library (YAJL) is a small event-driven (SAX-style) JSON\n"
+"parser written in ANSI C and a small validating JSON generator."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:107
-msgid "Accessing digital cameras"
+#: gnu/packages/web.scm:843
+msgid "WebSockets library written in C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:109
+#: gnu/packages/web.scm:845
 msgid ""
-"This is the library backend for gphoto2.  It contains the code for PTP,\n"
-"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring data\n"
-"from digital cameras."
+"Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n"
+"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that "
+"allows\n"
+"for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:150
-msgid "Command-line tools to access digital cameras"
+#: gnu/packages/web.scm:873
+msgid "C library for the Publix Suffix List"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:152
+#: gnu/packages/web.scm:875
 msgid ""
-"Gphoto2 is a set of command line utilities for manipulating a large\n"
-"number of different digital cameras.  Through libgphoto2, it supports PTP,\n"
-"MTP, and much more."
+"A \"public suffix\" is a domain name under which Internet users can\n"
+"directly register own names.\n"
+"\n"
+"Browsers and other web clients can use it to avoid privacy-leaking\n"
+"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, "
+"domain\n"
+"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain "
+"lists\n"
+"by site.\n"
+"\n"
+"Libpsl has built-in PSL data for fast access, allows to load PSL data from\n"
+"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate "
+"cookie\n"
+"domain verification, finds the longest public part of a given domain, finds\n"
+"the shortest private part of a given domain, works with international\n"
+"domains (UTF-8 and IDNA2008 Punycode), is thread-safe, and handles IDNA2008\n"
+"UTS#46."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:186
-msgid "Program and Perl library to manipulate EXIF tags"
+#: gnu/packages/web.scm:921
+msgid "HTML validator and tidier"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:188
+#: gnu/packages/web.scm:922
 msgid ""
-"This package provides the 'exiftool' command and the 'Image::ExifTool'\n"
-"Perl library to manipulate EXIF tags of digital images."
+"HTML Tidy is a command-line tool and C library that can be\n"
+"used to validate and fix HTML data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:211
-msgid "Library for panoramic images"
+#: gnu/packages/web.scm:954
+msgid "Light-weight HTTP/HTTPS proxy daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:213
+#: gnu/packages/web.scm:955
 msgid ""
-"The libpano13 package contains the backend library written by the\n"
-"Panorama Tools project for building panoramic images from a set of\n"
-"overlapping images, as well as some command line tools."
+"Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n"
+"daemon.  Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an "
+"ideal\n"
+"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured "
+"HTTP\n"
+"proxy is required, but the system resources for a larger proxy are\n"
+"unavailable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:255
-msgid "Tools for combining and blending images"
+#: gnu/packages/web.scm:988
+msgid "Small caching web proxy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:257
+#: gnu/packages/web.scm:990
 msgid ""
-"Enblend blends away the seams in a panoramic image mosaic using a\n"
-"multi-resolution spline.  Enfuse merges different exposures of the same\n"
-"scene to produce an image that looks much like a tone-mapped image."
+"Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n"
+"server).  It was primarily designed to be used by one person or a small "
+"group\n"
+"of people."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/qemu.scm:119
-msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)"
+#: gnu/packages/web.scm:1018
+msgid "WebSockets support for any application/server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/qemu.scm:121
+#: gnu/packages/web.scm:1019
 msgid ""
-"QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.\n"
-"\n"
-"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for one\n"
-"machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC.  By\n"
-"using dynamic translation, it achieves very good performance.\n"
-"\n"
-"When used as a virtualizer, QEMU achieves near native performances by\n"
-"executing the guest code directly on the host CPU.  QEMU supports\n"
-"virtualization when executing under the Xen hypervisor or using\n"
-"the KVM kernel module in Linux.  When using KVM, QEMU can virtualize x86,\n"
-"server and embedded PowerPC, and S390 guests."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/qemu.scm:143
-msgid "Machine emulator and virtualizer"
+"Websockify translates WebSockets traffic to normal socket\n"
+"traffic.  Websockify accepts the WebSockets handshake, parses it, and then\n"
+"begins forwarding traffic between the client and the target in both\n"
+"directions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/ratpoison.scm:85
-msgid "Simple mouse-free tiling window manager"
+#: gnu/packages/web.scm:1045
+msgid "Caching web proxy optimized for intermittent internet links"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/ratpoison.scm:87
+#: gnu/packages/web.scm:1046
 msgid ""
-"Ratpoison is a simple window manager with no fat library\n"
-"dependencies, no fancy graphics, no window decorations, and no\n"
-"rodent dependence.  It is largely modelled after GNU Screen which\n"
-"has done wonders in the virtual terminal market.\n"
-"\n"
-"The screen can be split into non-overlapping frames.  All windows\n"
-"are kept maximized inside their frames to take full advantage of\n"
-"your precious screen real estate.\n"
-"\n"
-"All interaction with the window manager is done through keystrokes.\n"
-"Ratpoison has a prefix map to minimize the key clobbering that\n"
-"cripples Emacs and other quality pieces of software."
+"WWWOFFLE is a proxy web server that is especially good for\n"
+"intermittent internet links.  It can cache HTTP, HTTPS, FTP, and finger\n"
+"protocols, and supports browsing and requesting pages while offline, "
+"indexing,\n"
+"modifying pages and incoming and outgoing headers, monitoring pages for\n"
+"changes, and much more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/readline.scm:68
-msgid "Edit command lines while typing, with history support"
+#: gnu/packages/web.scm:1071
+msgid "C library implementing the OAuth API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/readline.scm:70
+#: gnu/packages/web.scm:1073
 msgid ""
-"The GNU readline library allows users to edit command lines as they\n"
-"are typed in.  It can maintain a searchable history of previously entered\n"
-"commands, letting you easily recall, edit and re-enter past commands.  It\n"
-"features both Emacs-like and vi-like keybindings, making its usage\n"
-"comfortable for anyone."
+"liboauth is a collection of C functions implementing the OAuth API.\n"
+"liboauth provides functions to escape and encode strings according to OAuth\n"
+"specifications and offers high-level functionality built on top to sign\n"
+"requests or verify signatures using either NSS or OpenSSL for calculating "
+"the\n"
+"hash/signatures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scanner.scm:70
-msgid "Raster image scanner library and drivers"
+#: gnu/packages/web.scm:1096
+msgid "YAML 1.1 parser and emitter written in C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scanner.scm:71
-msgid ""
-"SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
-"proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
-"hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.).  The\n"
-"package contains the library and drivers."
+#: gnu/packages/web.scm:1098
+msgid "LibYAML is a YAML 1.1 parser and emitter written in C."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:132
-msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger"
+#: gnu/packages/web.scm:1115 gnu/packages/web.scm:1149
+#: gnu/packages/web.scm:1172
+msgid "Media stream URL parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:134
+#: gnu/packages/web.scm:1116
 msgid ""
-"GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n"
-"language.  It provides an interpreter, a compiler and a debugger.  It also\n"
-"features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library."
+"This package contains support scripts called by libquvi to\n"
+"parse media stream properties."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:217
-msgid "Efficient Scheme compiler"
+#: gnu/packages/web.scm:1150
+msgid ""
+"libquvi is a library with a C API for parsing media stream\n"
+"URLs and extracting their actual media files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:219
+#: gnu/packages/web.scm:1173
 msgid ""
-"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling\n"
-"Scheme based programming style where C(++) is usually\n"
-"required.  Bigloo attempts to make Scheme practical by offering\n"
-"features usually presented by traditional programming languages\n"
-"but not offered by Scheme and functional programming.  Bigloo\n"
-"compiles Scheme modules.  It delivers small and fast stand alone\n"
-"binary executables.  Bigloo enables full connections between\n"
-"Scheme and C programs and between Scheme and Java programs."
+"quvi is a command-line-tool suite to extract media files\n"
+"from streaming URLs.  It is a command-line wrapper for the libquvi library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:262
-msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0"
+#: gnu/packages/web.scm:1245
+msgid "High-performance asynchronous HTTP client library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:264
+#: gnu/packages/web.scm:1247
 msgid ""
-"HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
-"so-called diffuse Web.  It is designed for programming interactive web\n"
-"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music players,\n"
-"...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
-"mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
+"serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n"
+"Runtime (APR) library.  It multiplexes connections, running the read/write\n"
+"communication asynchronously.  Memory copies and transformations are kept to "
+"a\n"
+"minimum to provide high performance operation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:304
-msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C"
+#: gnu/packages/web.scm:1281
+msgid "SASS Compiler, implemented as a C/C++ library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:306
+#: gnu/packages/web.scm:1283
 msgid ""
-"CHICKEN is a compiler for the Scheme programming language.  CHICKEN\n"
-"produces portable and efficient C, supports almost all of the R5RS Scheme\n"
-"language standard, and includes many enhancements and extensions."
+"LibSass is a @acronym{SASS,Syntactically awesome style sheets} compiler\n"
+"library designed for portability and efficiency.  To actually compile SASS\n"
+"stylesheets, you'll need to use another program that uses this library,\n"
+"@var{sassc} for example."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:325
-msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter"
+#: gnu/packages/web.scm:1332
+msgid "CSS pre-processor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:327
+#: gnu/packages/web.scm:1333
 msgid ""
-"Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n"
-"interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n"
-"implementation techniques and as an expository tool."
+"SassC is a compiler written in C for the CSS pre-processor\n"
+"language known as SASS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:403
-msgid "Implementation of Scheme and related languages"
+#: gnu/packages/web.scm:1361
+msgid "Compile a log format string to perl-code"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:405
+#: gnu/packages/web.scm:1362
 msgid ""
-"Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
-"R6RS) and related languages, such as Typed Racket.  It features a compiler and\n"
-"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large set\n"
-"of libraries."
+"This module provides methods to compile a log format string\n"
+"to perl-code, for faster generation of access_log lines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:443
-msgid "Efficient Scheme interpreter and compiler"
+#: gnu/packages/web.scm:1390
+msgid "SASL authentication framework"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:445
-msgid ""
-"Gambit consists of two main programs: gsi, the Gambit Scheme\n"
-"interpreter, and gsc, the Gambit Scheme compiler.  The interpreter contains\n"
-"the complete execution and debugging environment.  The compiler is the\n"
-"interpreter extended with the capability of generating executable files.  The\n"
-"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can be\n"
-"loaded at run time.  Interpreted code and compiled code can be freely\n"
-"mixed."
+#: gnu/packages/web.scm:1391
+msgid "Authen::SASL provides an SASL authentication framework."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:482
-msgid "Small embeddable Scheme implementation"
+#: gnu/packages/web.scm:1416
+msgid "Sensible default Catalyst action"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:484
+#: gnu/packages/web.scm:1417
 msgid ""
-"Chibi-Scheme is a very small library with no external dependencies\n"
-"intended for use as an extension and scripting language in C programs.  In\n"
-"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs in\n"
-"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different OS\n"
-"threads."
+"This Catalyst action implements a sensible default end\n"
+"action, which will forward to the first available view."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:660
-msgid "Scmutils library for MIT Scheme"
+#: gnu/packages/web.scm:1449
+msgid "Automated REST Method Dispatching"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:661
+#: gnu/packages/web.scm:1450
 msgid ""
-"The Scmutils system is an integrated library of\n"
-"procedures, embedded in the programming language Scheme, and intended to\n"
-"support teaching and research in mathematical physics and electrical\n"
-"engineering."
+"This Action handles doing automatic method dispatching for\n"
+"REST requests.  It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch "
+"to\n"
+"append an underscore and method name.  First it will try dispatching to an\n"
+"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to "
+"a\n"
+"regular method."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:52
-msgid "Search Engine Library"
+#: gnu/packages/web.scm:1487
+msgid "Storage class for Catalyst authentication using DBIx::Class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:54
+#: gnu/packages/web.scm:1488
 msgid ""
-"Xapian is a highly adaptable toolkit which allows developers to easily\n"
-"add advanced indexing and search facilities to their own applications.  It\n"
-"supports the Probabilistic Information Retrieval model and also supports a\n"
-"rich set of boolean query operators."
+"The Catalyst::Authentication::Store::DBIx::Class class\n"
+"provides access to authentication information stored in a database via\n"
+"DBIx::Class."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:97
-msgid "Tool for Obsessive Compulsive Classifiers"
+#: gnu/packages/web.scm:1514
+msgid "Create only one instance of Moose component per context"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:99
+#: gnu/packages/web.scm:1515
 msgid ""
-"libtocc is the engine of the Tocc project, a tag-based file management\n"
-"system.  The goal of Tocc is to provide a better system for classifying files\n"
-"that is more flexible than classic file systems that are based on a tree of\n"
-"files and directories."
+"Catalyst::Component::InstancePerContext returns a new\n"
+"instance of a component on each request."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:121
-msgid "Command-line interface to libtocc"
+#: gnu/packages/web.scm:1552
+msgid "Catalyst Development Tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:123
+#: gnu/packages/web.scm:1553
 msgid ""
-"Tocc is a tag-based file management system.  This package contains the\n"
-"command line tool for interacting with libtocc."
+"The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n"
+"modules useful for the development of Catalyst applications, but not "
+"required\n"
+"to run them.  Catalyst-Devel includes the Catalyst::Helper system, which\n"
+"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::"
+"Install\n"
+"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-"
+"related\n"
+"modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:141
-msgid "Finding text and HTML files that match boolean expressions"
+#: gnu/packages/web.scm:1582
+msgid "Regex DispatchType for Catalyst"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:143
+#: gnu/packages/web.scm:1583
 msgid ""
-"GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean\n"
-"expressions.  For example, a search for \"hello AND world\" would return a\n"
-"file containing the phrase \"Hello, world!\".  It supports both AND and OR\n"
-"statements, as well as the NEAR statement to search for the occurrence of\n"
-"words in close proximity to each other.  It handles context gracefully,\n"
-"accounting for new lines and paragraph changes.  It also has robust support\n"
-"for parsing HTML files."
+"Dispatch type managing path-matching behaviour using\n"
+"regexes.  Regex dispatch types have been deprecated and removed from "
+"Catalyst\n"
+"core.  It is recommend that you use Chained methods or other techniques\n"
+"instead.  As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs "
+"Regexp\n"
+"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed.  Priority is now influenced "
+"by\n"
+"when the dispatch type is first seen in your application."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/serveez.scm:51
-msgid "Framework for implementing IP-based servers"
+#: gnu/packages/web.scm:1632
+msgid "DBIx::Class::Schema Model Class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/serveez.scm:53
+#: gnu/packages/web.scm:1633
 msgid ""
-"GNU Serveez is a server framework providing the routines necessary to\n"
-"easily implement IP-based servers in your application.  It\n"
-"demonstrates aspects of network programming in a portable manner,\n"
-"making it convenient for both simplifying the process of adding a\n"
-"server to your application or for learning about how network services\n"
-"work.  Several example servers are provided already, such as an HTTP\n"
-"server and an IRC server."
+"This is a Catalyst Model for DBIx::Class::Schema-based\n"
+"Models."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:50
-msgid "(u)Common C++ framework for threaded applications"
+#: gnu/packages/web.scm:1656
+msgid "Request logging from within Catalyst"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:51
+#: gnu/packages/web.scm:1657
 msgid ""
-"GNU Common C++ is an portable, optimized class framework for\n"
-"threaded applications, supporting concurrent synchronization, inter-process\n"
-"communications via sockets, and various methods for data handling, such as\n"
-"serialization and XML parsing.  It includes the uCommon C++ library, a smaller\n"
-"reimplementation."
+"This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n"
+"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do "
+"it\n"
+"for you.  It will work even with Catalyst debug logging turned off."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:70
-msgid "Common C++ framework for threaded applications"
+#: gnu/packages/web.scm:1691
+msgid "Infrastructure plugin for the Catalyst authentication framework"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:71
+#: gnu/packages/web.scm:1692
 msgid ""
-"GNU uCommon C++ is meant as a very light-weight C++ library\n"
-"to facilitate using C++ design patterns even for very deeply embedded\n"
-"applications, such as for systems using uclibc along with posix threading\n"
-"support."
+"The authentication plugin provides generic user support for\n"
+"Catalyst apps.  It is the basis for both authentication (checking the user "
+"is\n"
+"who they claim to be), and authorization (allowing the user to do what the\n"
+"system authorises them to do)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:92
-msgid "Implementation of RTP (real-time transport protocol)"
+#: gnu/packages/web.scm:1723
+msgid "Role-based authorization for Catalyst"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:93
+#: gnu/packages/web.scm:1724
 msgid ""
-"GNU ccRTP is an implementation of RTP, the real-time transport\n"
-"protocol from the IETF.  It is suitable both for high capacity servers and\n"
-"personal client applications.  It is flexible in its design, allowing it to\n"
-"function as a framework for the framework, rather than just being a\n"
-"packet-manipulation library."
+"Catalyst::Plugin::Authorization::Roles provides role-based\n"
+"authorization for Catalyst based on Catalyst::Plugin::Authentication."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:113
-msgid "Library implementing SIP (RFC-3261)"
+#: gnu/packages/web.scm:1747
+msgid "Captchas for Catalyst"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:114
+#: gnu/packages/web.scm:1748
 msgid ""
-"GNU oSIP is an implementation of the SIP protocol.  It is\n"
-"used to provide multimedia and telecom software developers with an interface\n"
-"to initiate and control SIP sessions."
+"This plugin creates and validates Captcha images for\n"
+"Catalyst."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:134
-msgid "Sip abstraction library"
+#: gnu/packages/web.scm:1775
+msgid "Load config files of various types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:135
+#: gnu/packages/web.scm:1776
 msgid ""
-"EXosip is a library that hides the complexity of using the\n"
-"SIP protocol for multimedia session establishment.  This protocol is mainly to\n"
-"be used by VoIP telephony applications (endpoints or conference server) but\n"
-"might be also useful for any application that wish to establish sessions like\n"
-"multiplayer games."
+"This module will attempt to load find and load configuration\n"
+"files of various types.  Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and "
+"Perl\n"
+"formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:178
-msgid "Secure peer-to-peer VoIP server for the SIP protocol"
+#: gnu/packages/web.scm:1807
+msgid "Catalyst generic session plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:179
+#: gnu/packages/web.scm:1808
 msgid ""
-"GNU SIP Witch is a peer-to-peer Voice-over-IP server that\n"
-"uses the SIP protocol.  Calls can be made from behind NAT firewalls and\n"
-"without the need for a service provider.  Its peer-to-peer design ensures that\n"
-"there is no central point for media intercept or capture and thus it can be\n"
-"used to construct a secure telephone system that operates over the public\n"
-"internet."
+"This plugin links the two pieces required for session\n"
+"management in web applications together: the state, and the store."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:204
-msgid "Secure RTP (SRTP) Reference Implementation"
+#: gnu/packages/web.scm:1836
+msgid "Maintain session IDs using cookies"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:205
+#: gnu/packages/web.scm:1837
 msgid ""
-"This package provides an implementation of the Secure\n"
-"Real-time Transport Protocol (SRTP), the Universal Security Transform (UST),\n"
-"and a supporting cryptographic kernel."
+"In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n"
+"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be "
+"stored\n"
+"on the server.  This plugin stores the session ID on the client using the\n"
+"cookie mechanism."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texinfo.scm:56
-msgid "The GNU documentation format"
+#: gnu/packages/web.scm:1867
+msgid "FastMmap session storage backend"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texinfo.scm:58
+#: gnu/packages/web.scm:1868
 msgid ""
-"Texinfo is the official documentation format of the GNU project.  It\n"
-"uses a single source file using explicit commands to produce a final document\n"
-"in any of several supported output formats, such as HTML or PDF.  This\n"
-"package includes both the tools necessary to produce Info documents from\n"
-"their source and the command-line Info reader.  The emphasis of the language\n"
-"is on expressing the content semantically, avoiding physical markup commands."
+"Catalyst::Plugin::Session::Store::FastMmap is a fast session\n"
+"storage plugin for Catalyst that uses an mmap'ed file to act as a shared\n"
+"memory interprocess cache.  It is based on Cache::FastMmap."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texinfo.scm:116
-msgid "Convert Texinfo to HTML"
-msgstr "Konwersja Texinfo do HTML"
+#: gnu/packages/web.scm:1893
+msgid "Stack trace on the Catalyst debug screen"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texinfo.scm:118
+#: gnu/packages/web.scm:1894
 msgid ""
-"Texi2HTML is a Perl script which converts Texinfo source files to HTML\n"
-"output.  It now supports many advanced features, such as internationalization\n"
-"and extremely configurable output formats.\n"
-"\n"
-"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since it\n"
-"was meant to replace the makeinfo implementation in GNU Texinfo.  The route\n"
-"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes as\n"
-"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation of\n"
-"GNU Texinfo.  The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal author\n"
-"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases of\n"
-"Texi2HTML."
+"This plugin enhances the standard Catalyst debug screen by\n"
+"including a stack trace of your application up to the point where the error\n"
+"occurred.  Each stack frame is displayed along with the package name, line\n"
+"number, file name, and code context surrounding the line number."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texlive.scm:156 gnu/packages/texlive.scm:216
-#: gnu/packages/texlive.scm:274
-msgid "TeX Live, a package of the TeX typesetting system"
+#: gnu/packages/web.scm:1922
+msgid "Simple serving of static pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texlive.scm:158
+#: gnu/packages/web.scm:1923
 msgid ""
-"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
-"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
-"that are free software, including support for many languages around the\n"
-"world.\n"
-"\n"
-"This package contains the binaries."
+"The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n"
+"content in your application during development quick and easy, without\n"
+"requiring a single line of code from you.  This plugin detects static files "
+"by\n"
+"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js).  "
+"The\n"
+"plugin uses the lightweight MIME::Types module to map file extensions to\n"
+"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the "
+"correct\n"
+"MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texlive.scm:218
-msgid ""
-"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
-"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
-"that are free software, including support for many languages around the\n"
-"world.\n"
-"\n"
-"This package contains the complete tree of texmf-dist data."
+#: gnu/packages/web.scm:1985
+msgid "The Catalyst Framework Runtime"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texlive.scm:276
+#: gnu/packages/web.scm:1986
 msgid ""
-"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
-"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
-"that are free software, including support for many languages around the\n"
-"world.\n"
-"\n"
-"This package contains the complete TeX Live distribution."
+"Catalyst is a modern framework for making web applications.\n"
+"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do "
+"to\n"
+"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting "
+"you\n"
+"\"plug in\" existing Perl modules that do what you need."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texlive.scm:305
-msgid "Wrapper for LaTeX and friends"
+#: gnu/packages/web.scm:2017
+msgid "Replace request base with value passed by HTTP proxy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texlive.scm:307
+#: gnu/packages/web.scm:2018
 msgid ""
-"Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n"
-"compilation of LaTeX documents.  This includes compiling the document itself,\n"
-"of course, enough times so that all references are defined, and running BibTeX\n"
-"to manage bibliographic references.  Automatic execution of dvips to produce\n"
-"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to produce\n"
-"PDF documents."
+"This module is a Moose::Role which allows you more\n"
+"flexibility in your application's deployment configurations when deployed\n"
+"behind a proxy.  Using this module, the request base ($c->req->base) is\n"
+"replaced with the contents of the X-Request-Base header."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:58
-msgid "Text encoding converter"
+#: gnu/packages/web.scm:2045
+msgid "Download data in many formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:59
+#: gnu/packages/web.scm:2046
 msgid ""
-"The Recode library converts files between character sets and\n"
-"usages.  It recognises or produces over 200 different character sets (or about\n"
-"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between almost\n"
-"any pair.  When exact transliteration are not possible, it gets rid of\n"
-"offending characters or falls back on approximations.  The recode program is a\n"
-"handy front-end to the library."
+"The purpose of this module is to provide a method for\n"
+"downloading data into many supportable formats.  For example, downloading a\n"
+"table based report in a variety of formats (CSV, HTML, etc.)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:86
-msgid "Text encoding detection tool"
+#: gnu/packages/web.scm:2072
+msgid "Catalyst JSON view"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:87
+#: gnu/packages/web.scm:2073
 msgid ""
-"Enca (Extremely Naive Charset Analyser) consists of libenca,\n"
-"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, integrating\n"
-"libenca and several charset conversion libraries and tools."
+"Catalyst::View::JSON is a Catalyst View handler that returns\n"
+"stash data in JSON format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:122
-msgid "C library for processing UTF-8 Unicode data"
+#: gnu/packages/web.scm:2099
+msgid "Template View Class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:123
+#: gnu/packages/web.scm:2100
 msgid ""
-"utf8proc is a small C library that provides Unicode\n"
-"normalization, case-folding, and other operations for data in the UTF-8\n"
-"encoding, supporting Unicode version 7.0."
+"This module is a Catalyst view class for the Template\n"
+"Toolkit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:152
-msgid "Gordon's text utils library"
+#: gnu/packages/web.scm:2129
+msgid "Trait Loading and Resolution for Catalyst Components"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:154
+#: gnu/packages/web.scm:2130
 msgid ""
-"libgtextutils is a text utilities library used by the fastx toolkit from\n"
-"the Hannon Lab."
+"Adds a \"COMPONENT\" in Catalyst::Component method to your\n"
+"Catalyst component base class that reads the optional \"traits\" parameter\n"
+"from app and component config and instantiates the component subclass with\n"
+"those traits using \"new_with_traits\" in MooseX::Traits from\n"
+"MooseX::Traits::Pluggable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:175
-msgid "C++ hash functions for strings"
+#: gnu/packages/web.scm:2155
+msgid "Apply roles to Catalyst classes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:177
+#: gnu/packages/web.scm:2156
 msgid ""
-"CityHash provides hash functions for strings.  The functions mix the\n"
-"input bits thoroughly but are not suitable for cryptography."
+"CatalystX::RoleApplicator applies roles to Catalyst\n"
+"application classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:97
-msgid "Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
+#: gnu/packages/web.scm:2183
+msgid "Catalyst development server with Starman"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:99
+#: gnu/packages/web.scm:2184
 msgid ""
-"GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n"
-"changes to project files over time.  It supports both a distributed workflow\n"
-"as well as the classic centralized workflow."
+"This module provides a Catalyst extension to replace the\n"
+"development server with Starman."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:258
-msgid "Distributed version control system"
-msgstr "Rozproszony system kontroli wersji"
+#: gnu/packages/web.scm:2208
+msgid "Handle Common Gateway Interface requests and responses"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:260
+#: gnu/packages/web.scm:2209
 msgid ""
-"Git is a free distributed version control system designed to handle\n"
-"everything from small to very large projects with speed and efficiency."
+"CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n"
+"processing and preparing HTTP requests and responses.  Major features "
+"include\n"
+"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, "
+"query\n"
+"string generation and manipulation, and processing and preparing HTTP\n"
+"headers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:305
-msgid "Man pages of the Git version control system"
+#: gnu/packages/web.scm:2234
+msgid "Generate and process stateful forms"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:307
+#: gnu/packages/web.scm:2236
 msgid ""
-"This package provides the man pages of the Git version control system.\n"
-"This is the documentation displayed when using the '--help' option of a 'git'\n"
-"command."
+"@code{CGI::FormBuilder} provides an easy way to generate and process CGI\n"
+"form-based applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:344
-msgid "Command-line flags library for shell scripts"
+#: gnu/packages/web.scm:2261
+msgid "Persistent session data in CGI applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:346
+#: gnu/packages/web.scm:2263
 msgid ""
-"Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n"
-"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, dash,\n"
-"ksh, sh, zsh).  Most shell scripts use getopt for flags processing, but the\n"
-"different versions of getopt on various OSes make writing portable shell\n"
-"scripts difficult.  shFlags instead provides an API that doesn't change across\n"
-"shell and OS versions so the script writer can be confident that the script\n"
-"will work."
+"@code{CGI::Session} provides modular session management system across\n"
+"HTTP requests."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:389
-msgid "Git extensions for Vincent Driessen's branching model"
+#: gnu/packages/web.scm:2285
+msgid "CGI interface that is CGI.pm compliant"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:391
+#: gnu/packages/web.scm:2286
 msgid ""
-"Vincent Driessen's branching model is a git branching and release\n"
-"management strategy that helps developers keep track of features, hotfixes,\n"
-"and releases in bigger software projects.  The git-flow library of git\n"
-"subcommands helps automate some parts of the flow to make working with it a\n"
-"lot easier."
+"CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in\n"
+"replacement for CGI.pm.  It shares an identical OO interface to CGI.pm for\n"
+"parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:426
-msgid "Run a command over a sequence of commits"
+#: gnu/packages/web.scm:2307
+msgid "Build structures from CGI data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:428
+#: gnu/packages/web.scm:2308
 msgid ""
-"git-test-sequence is similar to an automated git bisect except it’s\n"
-"linear.  It will test every change between two points in the DAG.  It will\n"
-"also walk each side of a merge and test those changes individually."
+"This is a module for building structured data from CGI\n"
+"inputs, in a manner reminiscent of how PHP does."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:486
-msgid "Git access control layer"
+#: gnu/packages/web.scm:2331
+msgid "Date conversion routines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:488
+#: gnu/packages/web.scm:2332
 msgid ""
-"Gitolite is an access control layer on top of Git, providing fine access\n"
-"control to Git repositories."
+"This module provides functions that deal with the date\n"
+"formats used by the HTTP protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:512
-msgid "Decentralized version control system"
+#: gnu/packages/web.scm:2352
+msgid "MD5 sums for files and urls"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:514
+#: gnu/packages/web.scm:2353
 msgid ""
-"Mercurial is a free, distributed source control management tool.\n"
-"It efficiently handles projects of any size\n"
-"and offers an easy and intuitive interface."
+"Digest::MD5::File is a Perl extension for getting MD5 sums\n"
+"for files and urls."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:548
-msgid "HTTP and WebDAV client library"
+#: gnu/packages/web.scm:2371
+msgid "Perl locale encoding determination"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:549
+#: gnu/packages/web.scm:2373
 msgid ""
-"Neon is an HTTP and WebDAV client library, with a\n"
-"C interface.  Features:\n"
-"High-level wrappers for common HTTP and WebDAV operations (GET, MOVE,\n"
-"DELETE, etc.);\n"
-"low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the use\n"
-"of arbitrary HTTP methods, headers, etc.;\n"
-"authentication support including Basic and Digest support, along with\n"
-"GSSAPI-based Negotiate on Unix, and SSPI-based Negotiate/NTLM on Win32;\n"
-"SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer for\n"
-"verifying server certificates, handling client certificates, and examining\n"
-"certificate properties, smartcard-based client certificates are also\n"
-"supported via a PKCS#11 wrapper interface;\n"
-"abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers for\n"
-"simplifying handling XML HTTP response bodies;\n"
-"WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to simplify\n"
-"property manipulation."
+"The POSIX locale system is used to specify both the language\n"
+"conventions requested by the user and the preferred character set to\n"
+"consume and output.  The Encode::Locale module looks up the charset and\n"
+"encoding (called a CODESET in the locale jargon) and arranges for the\n"
+"Encode module to know this encoding under the name \"locale\".  It means\n"
+"bytes obtained from the environment can be converted to Unicode strings\n"
+"by calling Encode::encode(locale => $bytes) and converted back again\n"
+"with Encode::decode(locale => $string)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:628
-msgid "Revision control system"
-msgstr "System kontroli wersji"
+#: gnu/packages/web.scm:2408
+msgid "Syndication feed auto-discovery"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:630
+#: gnu/packages/web.scm:2409
 msgid ""
-"Subversion exists to be universally recognized and adopted as a\n"
-"centralized version control system characterized by its\n"
-"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model and\n"
-"usage; and its ability to support the needs of a wide variety of users and\n"
-"projects, from individuals to large-scale enterprise operations."
+"@code{Feed::Find} implements feed auto-discovery for finding\n"
+"syndication feeds, given a URI.  It will discover the following feed "
+"formats:\n"
+"RSS 0.91, RSS 1.0, RSS 2.0, Atom."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:651
-msgid "Per-file local revision control system"
+#: gnu/packages/web.scm:2430
+msgid "Perl directory listing parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:653
+#: gnu/packages/web.scm:2432
 msgid ""
-"RCS is the original Revision Control System.  It works on a\n"
-"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such as\n"
-"CVS, Subversion, and Git.  This can make it suitable for system\n"
-"administration files, for example, which are often inherently local to one\n"
-"machine."
+"The File::Listing module exports a single function called parse_dir(),\n"
+"which can be used to parse directory listings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:679
-msgid "Historical centralized version control system"
+#: gnu/packages/web.scm:2463
+msgid "Stock and mutual fund quotes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:681
+#: gnu/packages/web.scm:2465
 msgid ""
-"CVS is a version control system, an important component of Source\n"
-"Configuration Management (SCM).  Using it, you can record the history of\n"
-"sources files, and documents.  It fills a similar role to the free software\n"
-"RCS, PRCS, and Aegis packages."
+"Finance::Quote gets stock quotes from various internet sources, including\n"
+"Yahoo! Finance, Fidelity Investments, and the Australian Stock Exchange."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:714
-msgid "Export an RCS or CVS history as a fast-import stream"
+#: gnu/packages/web.scm:2487
+msgid "Perl extension providing access to the GSSAPIv2 library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:715
+#: gnu/packages/web.scm:2488
 msgid ""
-"This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n"
-"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent history\n"
-"in the form of a fast-import stream.  Not all possible histories can be\n"
-"rendered this way; the program tries to emit useful warnings when it can't.\n"
-"\n"
-"The program can also produce a visualization of the resulting commit directed\n"
-"acyclic graph (DAG) in the input format of @uref{http://www.graphviz.org,\n"
-"Graphviz}.  The package also includes @command{cvssync}, a tool for mirroring\n"
-"masters from remote CVS hosts."
+"This is a Perl extension for using GSSAPI C bindings as\n"
+"described in RFC 2744."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:742
-msgid "Version-control-agnostic ChangeLog diff and commit tool"
+#: gnu/packages/web.scm:2508
+msgid "Manipulate tables of HTML::Element"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:744
+#: gnu/packages/web.scm:2510
 msgid ""
-"The vc-dwim package contains two tools, \"vc-dwim\" and \"vc-chlog\".\n"
-"vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog and\n"
-"using version control at the same time, for example by printing a reminder\n"
-"when a file change has been described in the ChangeLog but the file has not\n"
-"been added to the VC.  vc-chlog scans changed files and generates\n"
-"standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects."
+"HTML::Element::Extended is a Perl extension for manipulating a table\n"
+"composed of HTML::Element style components."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:766
-msgid "Make histograms from the output of 'diff'"
+#: gnu/packages/web.scm:2534
+msgid "Perl class representing an HTML form element"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:768
+#: gnu/packages/web.scm:2535
 msgid ""
-"Diffstat reads the output of 'diff' and displays a histogram of the\n"
-"insertions, deletions, and modifications per-file.  It is useful for reviewing\n"
-"large, complex patch files."
+"Objects of the HTML::Form class represents a single HTML\n"
+"<form> ... </form> instance."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:809
-msgid "File-based version control like SCCS"
+#: gnu/packages/web.scm:2566
+msgid "Perl extension for scrubbing/sanitizing html"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:810
-msgid ""
-"GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n"
-"code control system SCCS.  This allows old code still under that system to be\n"
-"accessed and migrated on modern systems."
+#: gnu/packages/web.scm:2568
+msgid "@code{HTML::Scrubber} Perl extension for scrubbing/sanitizing HTML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:891
-msgid "Project change supervisor"
+#: gnu/packages/web.scm:2588
+msgid "Check for HTML errors in a string or file"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:892
+#: gnu/packages/web.scm:2589
 msgid ""
-"Aegis is a project change supervisor, and performs some of\n"
-"the Software Configuration Management needed in a CASE environment.  Aegis\n"
-"provides a framework within which a team of developers may work on many\n"
-"changes to a program independently, and Aegis coordinates integrating these\n"
-"changes back into the master source of the program, with as little disruption\n"
-"as possible.  Resolution of contention for source files, a major headache for\n"
-"any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions."
+"HTML::Lint is a pure-Perl HTML parser and checker for\n"
+"syntactic legitmacy."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:919
-msgid "Ncurses-based text user interface for Git"
+#: gnu/packages/web.scm:2610
+msgid "Extract contents from HTML tables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:921
+#: gnu/packages/web.scm:2612
 msgid ""
-"Tig is an ncurses text user interface for Git, primarily intended as\n"
-"a history browser.  It can also stage hunks for commit, or colorize the\n"
-"output of the 'git' command."
+"HTML::TableExtract is a Perl module for extracting the content contained\n"
+"in tables within an HTML document, either as text or encoded element trees."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/webkit.scm:121
-msgid "Web content engine for GTK+"
+#: gnu/packages/web.scm:2637
+msgid "Work with HTML in a DOM-like tree structure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/webkit.scm:123
+#: gnu/packages/web.scm:2638
 msgid ""
-"WebKitGTK+ is a full-featured port of the WebKit rendering engine,\n"
-"suitable for projects requiring any kind of web integration, from hybrid\n"
-"HTML/CSS applications to full-fledged web browsers."
+"This distribution contains a suite of modules for\n"
+"representing, creating, and extracting information from HTML syntax trees."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:88
-msgid "Featureful HTTP server"
+#: gnu/packages/web.scm:2659
+msgid "Perl HTML parser class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:90
+#: gnu/packages/web.scm:2661
 msgid ""
-"The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n"
-"effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n"
-"freely-available source code implementation of an HTTP (Web) server.  The\n"
-"project is jointly managed by a group of volunteers located around the world,\n"
-"using the Internet and the Web to communicate, plan, and develop the server\n"
-"and its related documentation."
+"Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate\n"
+"it from plain text (alias data content) in HTML documents.  As different\n"
+"kinds of markup and text are recognized, the corresponding event handlers\n"
+"are invoked."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:168
-msgid "HTTP and reverse proxy server"
+#: gnu/packages/web.scm:2681
+msgid "Perl data tables useful in parsing HTML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:170
+#: gnu/packages/web.scm:2683
 msgid ""
-"Nginx (\"engine X\") is a high-performance web and reverse proxy server\n"
-"created by Igor Sysoev.  It can be used both as a standalone web server\n"
-"and as a proxy to reduce the load on back-end HTTP or mail servers."
+"The HTML::Tagset module contains several data tables useful in various\n"
+"kinds of HTML parsing operations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:206
-msgid "PSGI/Plack web server"
+#: gnu/packages/web.scm:2702
+msgid "HTML-like templates"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:207
+#: gnu/packages/web.scm:2704
 msgid ""
-"Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n"
-"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon awareness,\n"
-"and UNIX socket support."
+"This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n"
+"It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n"
+"@code{<TMPL_LOOP>}, @code{<TMPL_INCLUDE>}, @code{<TMPL_IF>},\n"
+"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}.  The file written with HTML "
+"and\n"
+"these new tags is called a template.  Using this module you fill in the "
+"values\n"
+"for the variables, loops and branches declared in the template.  This "
+"allows\n"
+"you to separate design from the data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:226
-msgid "JSON C library"
+#: gnu/packages/web.scm:2732
+msgid "HTTP Body Parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:228
+#: gnu/packages/web.scm:2733
 msgid ""
-"Jansson is a C library for encoding, decoding and manipulating JSON\n"
-"data."
+"HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n"
+"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-"
+"urlencoded,\n"
+"and multipart/form-data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:259
-msgid "JSON implementation in C"
+#: gnu/packages/web.scm:2760
+msgid "Minimalist HTTP user agent cookie jar"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:261
+#: gnu/packages/web.scm:2761
 msgid ""
-"JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n"
-"easily construct JSON objects in C, output them as JSON formatted strings and\n"
-"parse JSON formatted strings back into the C representation of JSON objects."
+"This module implements a minimalist HTTP user agent cookie\n"
+"jar in conformance with RFC 6265 <http://tools.ietf.org/html/rfc6265>."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:287
-msgid "JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM style API"
+#: gnu/packages/web.scm:2781
+msgid "Perl HTTP cookie jars"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:289
+#: gnu/packages/web.scm:2783
 msgid ""
-"RapidJSON is a fast JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM\n"
-"style API."
+"The HTTP::Cookies class is for objects that represent a cookie jar,\n"
+"that is, a database of all the HTTP cookies that a given LWP::UserAgent\n"
+"object knows about."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:307
-msgid "C library for parsing JSON"
+#: gnu/packages/web.scm:2805
+msgid "Perl simple http server class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:309
+#: gnu/packages/web.scm:2807
 msgid ""
-"Yet Another JSON Library (YAJL) is a small event-driven (SAX-style) JSON\n"
-"parser written in ANSI C and a small validating JSON generator."
+"Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen\n"
+"on a socket for incoming requests.  The HTTP::Daemon is a subclass of\n"
+"IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:339
-msgid "WebSockets library written in C"
+#: gnu/packages/web.scm:2826
+msgid "Perl date conversion routines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:341
+#: gnu/packages/web.scm:2828
 msgid ""
-"Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n"
-"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that allows\n"
-"for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels."
+"The HTTP::Date module provides functions that deal with date formats\n"
+"used by the HTTP protocol (and then some more)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:376
-msgid "C library for the Publix Suffix List"
+#: gnu/packages/web.scm:2854
+msgid "Perl HTTP style message"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:378
-msgid ""
-"A \"public suffix\" is a domain name under which Internet users can\n"
-"directly register own names.\n"
-"\n"
-"Browsers and other web clients can use it to avoid privacy-leaking\n"
-"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, domain\n"
-"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain lists\n"
-"by site.\n"
-"\n"
-"Libpsl has built-in PSL data for fast access, allows to load PSL data from\n"
-"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate cookie\n"
-"domain verification, finds the longest public part of a given domain, finds\n"
-"the shortest private part of a given domain, works with international\n"
-"domains (UTF-8 and IDNA2008 Punycode), is thread-safe, and handles IDNA2008\n"
-"UTS#46."
+#: gnu/packages/web.scm:2856
+msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:424
-msgid "HTML validator and tidier"
+#: gnu/packages/web.scm:2875
+msgid "Perl http content negotiation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:425
+#: gnu/packages/web.scm:2877
 msgid ""
-"HTML Tidy is a command-line tool and C library that can be\n"
-"used to validate and fix HTML data."
+"The HTTP::Negotiate module provides a complete implementation of the\n"
+"HTTP content negotiation algorithm specified in\n"
+"draft-ietf-http-v11-spec-00.ps chapter 12.  Content negotiation allows for\n"
+"the selection of a preferred content representation based upon attributes\n"
+"of the negotiable variants and the value of the various Accept* header\n"
+"fields in the request."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:465
-msgid "Light-weight HTTP/HTTPS proxy daemon"
+#: gnu/packages/web.scm:2902
+msgid "Parse HTTP/1.1 requests"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:466
+#: gnu/packages/web.scm:2903
 msgid ""
-"Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n"
-"daemon.  Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an ideal\n"
-"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured HTTP\n"
-"proxy is required, but the system resources for a larger proxy are\n"
-"unavailable."
+"This is an HTTP request parser.  It takes chunks of text as\n"
+"received and returns a @code{hint} as to what is required, or returns the\n"
+"HTTP::Request when a complete request has been read.  HTTP/1.1 chunking is\n"
+"supported."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:499
-msgid "Small caching web proxy"
+#: gnu/packages/web.scm:2925
+msgid "Fast HTTP request parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:501
+#: gnu/packages/web.scm:2926
 msgid ""
-"Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n"
-"server).  It was primarily designed to be used by one person or a small group\n"
-"of people."
+"HTTP::Parser::XS is a fast, primitive HTTP request/response\n"
+"parser."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:521
-msgid "YAML 1.1 parser and emitter written in C"
+#: gnu/packages/web.scm:2947
+msgid "Set up a CGI environment from an HTTP::Request"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:523
-msgid "LibYAML is a YAML 1.1 parser and emitter written in C."
+#: gnu/packages/web.scm:2948
+msgid ""
+"This module provides a convenient way to set up a CGI\n"
+"environment from an HTTP::Request."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:539 gnu/packages/web.scm:572 gnu/packages/web.scm:594
-msgid "Media stream URL parser"
+#: gnu/packages/web.scm:2981
+msgid "Lightweight HTTP server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:540
+#: gnu/packages/web.scm:2982
 msgid ""
-"This package contains support scripts called by libquvi to\n"
-"parse media stream properties."
+"HTTP::Server::Simple is a simple standalone HTTP daemon with\n"
+"no non-core module dependencies.  It can be used for building a standalone\n"
+"http-based UI to your existing tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:573
-msgid ""
-"libquvi is a library with a C API for parsing media stream\n"
-"URLs and extracting their actual media files."
+#: gnu/packages/web.scm:3007
+msgid "HTTP/1.1 client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:595
+#: gnu/packages/web.scm:3008
 msgid ""
-"quvi is a command-line-tool suite to extract media files\n"
-"from streaming URLs.  It is a command-line wrapper for the libquvi library."
+"This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n"
+"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::"
+"UserAgent.\n"
+"It supports proxies and redirection.  It also correctly resumes after EINTR."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:658
-msgid "High-performance asynchronous HTTP client library"
+#: gnu/packages/web.scm:3032
+msgid "@code{HTTP::Tiny} compatible HTTP client wrappers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:660
+#: gnu/packages/web.scm:3034
 msgid ""
-"serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n"
-"Runtime (APR) library.  It multiplexes connections, running the read/write\n"
-"communication asynchronously.  Memory copies and transformations are kept to a\n"
-"minimum to provide high performance operation."
+"@code{HTTP::Tinyish} is a wrapper module for @acronym{LWP,libwww-perl},\n"
+"@code{HTTP::Tiny}, curl and wget.\n"
+"\n"
+"It provides an API compatible to HTTP::Tiny."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:715
-msgid "CSS pre-processor"
+#: gnu/packages/web.scm:3054
+msgid "Perl module to open an HTML file with automatic charset detection"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:716
+#: gnu/packages/web.scm:3056
 msgid ""
-"SassC is a compiler written in C for the CSS pre-processor\n"
-"language known as SASS."
+"IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n"
+"automatically determining its encoding.  It uses the HTML5 encoding "
+"sniffing\n"
+"algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:744
-msgid "Compile a log format string to perl-code"
+#: gnu/packages/web.scm:3076
+msgid "Family-neutral IP socket supporting both IPv4 and IPv6"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:745
+#: gnu/packages/web.scm:3077
 msgid ""
-"This module provides methods to compile a log format string\n"
-"to perl-code, for faster generation of access_log lines."
+"This module provides a protocol-independent way to use IPv4\n"
+"and IPv6 sockets, intended as a replacement for IO::Socket::INET."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:766
-msgid "SASL authentication framework"
+#: gnu/packages/web.scm:3099
+msgid "Nearly transparent SSL encapsulation for IO::Socket::INET"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:767
-msgid "Authen::SASL provides an SASL authentication framework."
+#: gnu/packages/web.scm:3101
+msgid ""
+"IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n"
+"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and "
+"providing\n"
+"secure defaults whenever possible.  This way existing applications can be "
+"made\n"
+"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't "
+"use\n"
+"select or poll."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:791
-msgid "Sensible default Catalyst action"
+#: gnu/packages/web.scm:3140
+msgid "Perl modules for the WWW"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:792
+#: gnu/packages/web.scm:3142
 msgid ""
-"This Catalyst action implements a sensible default end\n"
-"action, which will forward to the first available view."
+"The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n"
+"simple and consistent application programming interface to the\n"
+"World-Wide Web.  The main focus of the library is to provide classes\n"
+"and functions that allow you to write WWW clients.  The library also\n"
+"contains modules that are of more general use and even classes that\n"
+"help you implement simple HTTP servers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:820
-msgid "Automated REST Method Dispatching"
+#: gnu/packages/web.scm:3170
+msgid "Checks whether your process has access to the web"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:821
+#: gnu/packages/web.scm:3171
 msgid ""
-"This Action handles doing automatic method dispatching for\n"
-"REST requests.  It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch to\n"
-"append an underscore and method name.  First it will try dispatching to an\n"
-"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to a\n"
-"regular method."
+"This module attempts to answer, as accurately as it can, one\n"
+"of the nastiest technical questions there is: am I on the internet?\n"
+"\n"
+"A host of networking and security issues make this problem very difficult.\n"
+"There are firewalls, proxies (both well behaved and badly behaved).  We "
+"might\n"
+"not have DNS.  We might not have a network card at all!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:857
-msgid "Storage class for Catalyst authentication using DBIx::Class"
+#: gnu/packages/web.scm:3193
+msgid "Perl module to guess the media type for a file or a URL"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:858
+#: gnu/packages/web.scm:3195
+#, scheme-format
 msgid ""
-"The Catalyst::Authentication::Store::DBIx::Class class\n"
-"provides access to authentication information stored in a database via\n"
-"DBIx::Class."
+"The LWP::MediaTypes module provides functions for handling media (also\n"
+"known as MIME) types and encodings.  The mapping from file extensions to\n"
+"media types is defined by the media.types file.  If the ~/.media.types file\n"
+"exists it is used instead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:882
-msgid "Create only one instance of Moose component per context"
+#: gnu/packages/web.scm:3224
+msgid "HTTPS support for LWP::UserAgent"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:883
+#: gnu/packages/web.scm:3225
 msgid ""
-"Catalyst::Component::InstancePerContext returns a new\n"
-"instance of a component on each request."
+"The LWP::Protocol::https module provides support for using\n"
+"https schemed URLs with LWP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:920
-msgid "Catalyst Development Tools"
+#: gnu/packages/web.scm:3245
+msgid "Virtual browser that retries errors"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:921
+#: gnu/packages/web.scm:3246
 msgid ""
-"The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n"
-"modules useful for the development of Catalyst applications, but not required\n"
-"to run them.  Catalyst-Devel includes the Catalyst::Helper system, which\n"
-"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::Install\n"
-"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-related\n"
-"modules."
+"LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n"
+"except that when you use it to get a web page but run into a\n"
+"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few "
+"seconds\n"
+"and retry a few times."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:950
-msgid "Regex DispatchType for Catalyst"
+#: gnu/packages/web.scm:3291
+msgid "Perl interface to Amazon S3"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:951
-msgid ""
-"Dispatch type managing path-matching behaviour using\n"
-"regexes.  Regex dispatch types have been deprecated and removed from Catalyst\n"
-"core.  It is recommend that you use Chained methods or other techniques\n"
-"instead.  As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs Regexp\n"
-"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed.  Priority is now influenced by\n"
-"when the dispatch type is first seen in your application."
+#: gnu/packages/web.scm:3292
+msgid "This module provides a Perlish interface to Amazon S3."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:999
-msgid "DBIx::Class::Schema Model Class"
+#: gnu/packages/web.scm:3312
+msgid "Perl low-level HTTP connection (client)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1000
+#: gnu/packages/web.scm:3314
 msgid ""
-"This is a Catalyst Model for DBIx::Class::Schema-based\n"
-"Models."
+"The Net::HTTP class is a low-level HTTP client.  An instance of the\n"
+"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server.  The HTTP "
+"protocol\n"
+"is described in RFC 2616.  The Net::HTTP class supports HTTP/1.0 and\n"
+"HTTP/1.1."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1024
-msgid "Request logging from within Catalyst"
+#: gnu/packages/web.scm:3334
+msgid "Extensible Perl server engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1025
+#: gnu/packages/web.scm:3335
 msgid ""
-"This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n"
-"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do it\n"
-"for you.  It will work even with Catalyst debug logging turned off."
+"Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n"
+"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::"
+"Generic.\n"
+"It includes with it the ability to run as an inetd\n"
+"process (Net::Server::INET), a single connection server (Net::Server or\n"
+"Net::Server::Single), a forking server (Net::Server::Fork), a preforking\n"
+"server which maintains a constant number of preforked\n"
+"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server "
+"which\n"
+"maintains the number of children based on server load (Net::Server::"
+"PreFork).\n"
+"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to "
+"one\n"
+"or to multiple server ports."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1057
-msgid "Infrastructure plugin for the Catalyst authentication framework"
+#: gnu/packages/web.scm:3363
+msgid "SSL support for Net::SMTP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1058
-msgid ""
-"The authentication plugin provides generic user support for\n"
-"Catalyst apps.  It is the basis for both authentication (checking the user is\n"
-"who they claim to be), and authorization (allowing the user to do what the\n"
-"system authorises them to do)."
+#: gnu/packages/web.scm:3364
+msgid "SSL support for Net::SMTP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1088
-msgid "Role-based authorization for Catalyst"
+#: gnu/packages/web.scm:3398
+msgid "Perl Superglue for Web frameworks and servers (PSGI toolkit)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1089
+#: gnu/packages/web.scm:3399
 msgid ""
-"Catalyst::Plugin::Authorization::Roles provides role-based\n"
-"authorization for Catalyst based on Catalyst::Plugin::Authentication."
+"Plack is a set of tools for using the PSGI stack.  It\n"
+"contains middleware components, a reference server, and utilities for Web\n"
+"application frameworks.  Plack is like Ruby's Rack or Python's Paste for\n"
+"WSGI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1112
-msgid "Captchas for Catalyst"
+#: gnu/packages/web.scm:3425
+msgid "Compress response body with Gzip or Deflate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1113
+#: gnu/packages/web.scm:3427
 msgid ""
-"This plugin creates and validates Captcha images for\n"
-"Catalyst."
+"Plack::Middleware::Deflater is a middleware to encode your response body\n"
+"in gzip or deflate, based on \"Accept-Encoding\" HTTP request header.  It\n"
+"would save the bandwidth a little bit but should increase the Plack server\n"
+"load, so ideally you should handle this on the frontend reverse proxy\n"
+"servers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1139
-msgid "Load config files of various types"
+#: gnu/packages/web.scm:3454
+msgid "Plack::Middleware which sets body for redirect response"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1140
+#: gnu/packages/web.scm:3455
 msgid ""
-"This module will attempt to load find and load configuration\n"
-"files of various types.  Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and Perl\n"
-"formats."
+"This module sets the body in redirect response, if it's not\n"
+"already set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1170
-msgid "Catalyst generic session plugin"
+#: gnu/packages/web.scm:3477
+msgid "Override REST methods to Plack apps via POST"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1171
+#: gnu/packages/web.scm:3478
 msgid ""
-"This plugin links the two pieces required for session\n"
-"management in web applications together: the state, and the store."
+"This middleware allows for POST requests that pretend to be\n"
+"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to "
+"the\n"
+"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the "
+"client\n"
+"can say what method it actually meant."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1197
-msgid "Maintain session IDs using cookies"
+#: gnu/packages/web.scm:3501
+msgid "Plack::Middleware which removes body for HTTP response"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1198
+#: gnu/packages/web.scm:3502
 msgid ""
-"In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n"
-"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be stored\n"
-"on the server.  This plugin stores the session ID on the client using the\n"
-"cookie mechanism."
+"This module removes the body in an HTTP response if it's not\n"
+"required."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1228
-msgid "FastMmap session storage backend"
+#: gnu/packages/web.scm:3524
+msgid "Supports app to run as a reverse proxy backend"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1229
+#: gnu/packages/web.scm:3525
 msgid ""
-"Catalyst::Plugin::Session::Store::FastMmap is a fast session\n"
-"storage plugin for Catalyst that uses an mmap'ed file to act as a shared\n"
-"memory interprocess cache.  It is based on Cache::FastMmap."
+"Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n"
+"which are changed by reverse-proxy.  You can specify the reverse proxy "
+"address\n"
+"and stop fake requests using @code{enable_if} directive in your app.psgi."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1252
-msgid "Stack trace on the Catalyst debug screen"
+#: gnu/packages/web.scm:3545
+msgid "Run HTTP tests on external live servers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1253
+#: gnu/packages/web.scm:3546
 msgid ""
-"This plugin enhances the standard Catalyst debug screen by\n"
-"including a stack trace of your application up to the point where the error\n"
-"occurred.  Each stack frame is displayed along with the package name, line\n"
-"number, file name, and code context surrounding the line number."
+"This module allows your to run your Plack::Test tests\n"
+"against an external server instead of just against a local application "
+"through\n"
+"either mocked HTTP or a locally spawned server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1279
-msgid "Simple serving of static pages"
+#: gnu/packages/web.scm:3567
+msgid "Testing TCP programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1280
-msgid ""
-"The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n"
-"content in your application during development quick and easy, without\n"
-"requiring a single line of code from you.  This plugin detects static files by\n"
-"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js).  The\n"
-"plugin uses the lightweight MIME::Types module to map file extensions to\n"
-"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the correct\n"
-"MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst."
+#: gnu/packages/web.scm:3568
+msgid "Test::TCP is test utilities for TCP/IP programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1346
-msgid "The Catalyst Framework Runtime"
+#: gnu/packages/web.scm:3592
+msgid "Testing-specific WWW::Mechanize subclass"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1347
+#: gnu/packages/web.scm:3593
 msgid ""
-"Catalyst is a modern framework for making web applications.\n"
-"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do to\n"
-"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting you\n"
-"\"plug in\" existing Perl modules that do what you need."
+"Test::WWW::Mechanize is a subclass of the Perl module\n"
+"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1377
-msgid "Replace request base with value passed by HTTP proxy"
+#: gnu/packages/web.scm:3626
+msgid "Test::WWW::Mechanize for Catalyst"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1378
+#: gnu/packages/web.scm:3627
 msgid ""
-"This module is a Moose::Role which allows you more\n"
-"flexibility in your application's deployment configurations when deployed\n"
-"behind a proxy.  Using this module, the request base ($c->req->base) is\n"
-"replaced with the contents of the X-Request-Base header."
+"The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n"
+"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to "
+"allow\n"
+"testing of Catalyst applications without needing to start up a web server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1404
-msgid "Download data in many formats"
+#: gnu/packages/web.scm:3651
+msgid "Test PSGI programs using WWW::Mechanize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1405
+#: gnu/packages/web.scm:3652
 msgid ""
-"The purpose of this module is to provide a method for\n"
-"downloading data into many supportable formats.  For example, downloading a\n"
-"table based report in a variety of formats (CSV, HTML, etc.)."
+"PSGI is a specification to decouple web server environments\n"
+"from web application framework code.  Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n"
+"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing.  The\n"
+"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of "
+"PSGI\n"
+"applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1430
-msgid "Catalyst JSON view"
+#: gnu/packages/web.scm:3675
+msgid "Perl Uniform Resource Identifiers (absolute and relative)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1431
+#: gnu/packages/web.scm:3677
 msgid ""
-"Catalyst::View::JSON is a Catalyst View handler that returns\n"
-"stash data in JSON format."
+"The URI module implements the URI class.  Objects of this class\n"
+"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC "
+"2396\n"
+"and updated by RFC 2732."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1456
-msgid "Template View Class"
+#: gnu/packages/web.scm:3701
+msgid "Smart URI fetching/caching"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1457
+#: gnu/packages/web.scm:3702
 msgid ""
-"This module is a Catalyst view class for the Template\n"
-"Toolkit."
+"@code{URI::Fetch} is a smart client for fetching HTTP pages,\n"
+"notably syndication feeds (RSS, Atom, and others), in an intelligent, "
+"bandwidth-\n"
+"and time-saving way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1486
-msgid "Trait Loading and Resolution for Catalyst Components"
+#: gnu/packages/web.scm:3725
+msgid "Find URIs in arbitrary text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1487
+#: gnu/packages/web.scm:3726
 msgid ""
-"Adds a \"COMPONENT\" in Catalyst::Component method to your\n"
-"Catalyst component base class that reads the optional \"traits\" parameter\n"
-"from app and component config and instantiates the component subclass with\n"
-"those traits using \"new_with_traits\" in MooseX::Traits from\n"
-"MooseX::Traits::Pluggable."
+"This module finds URIs and URLs (according to what URI.pm\n"
+"considers a URI) in plain text.  It only finds URIs which include a\n"
+"scheme (http:// or the like), for something a bit less strict, consider\n"
+"URI::Find::Schemeless.  For a command-line interface, urifind is provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1512
-msgid "Apply roles to Catalyst classes"
+#: gnu/packages/web.scm:3748
+msgid "WebSocket support for URI package"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1513
+#: gnu/packages/web.scm:3749
 msgid ""
-"CatalystX::RoleApplicator applies roles to Catalyst\n"
-"application classes."
+"With this module, the URI package provides the same set of\n"
+"methods for WebSocket URIs as it does for HTTP URIs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1539
-msgid "Catalyst development server with Starman"
+#: gnu/packages/web.scm:3773
+msgid "Object for handling URI templates"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1540
+#: gnu/packages/web.scm:3774
 msgid ""
-"This module provides a Catalyst extension to replace the\n"
-"development server with Starman."
+"This perl module provides a wrapper around URI templates as described in\n"
+"RFC 6570."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1560
-msgid "CGI interface that is CGI.pm compliant"
+#: gnu/packages/web.scm:3806
+msgid "Perl extension interface for libcurl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1561
+#: gnu/packages/web.scm:3808
 msgid ""
-"CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in\n"
-"replacement for CGI.pm.  It shares an identical OO interface to CGI.pm for\n"
-"parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation."
+"This is a Perl extension interface for the libcurl file downloading\n"
+"library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1582
-msgid "Build structures from CGI data"
+#: gnu/packages/web.scm:3841
+msgid "Web browsing in a Perl object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1583
+#: gnu/packages/web.scm:3842
 msgid ""
-"This is a module for building structured data from CGI\n"
-"inputs, in a manner reminiscent of how PHP does."
+"WWW::Mechanize is a Perl module for stateful programmatic\n"
+"web browsing, used for automating interaction with websites."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1604
-msgid "Date conversion routines"
+#: gnu/packages/web.scm:3878
+msgid "Search A9 OpenSearch compatible engines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1605
+#: gnu/packages/web.scm:3880
 msgid ""
-"This module provides functions that deal with the date\n"
-"formats used by the HTTP protocol."
+"@code{WWW::OpenSearch} is a module to search @url{A9's OpenSearch,\n"
+"http://opensearch.a9.com} compatible search engines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1625
-msgid "MD5 sums for files and urls"
+#: gnu/packages/web.scm:3900
+msgid "Perl database of robots.txt-derived permissions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1626
+#: gnu/packages/web.scm:3902
 msgid ""
-"Digest::MD5::File is a Perl extension for getting MD5 sums\n"
-"for files and urls."
+"The WWW::RobotRules module parses /robots.txt files as specified in\n"
+"\"A Standard for Robot Exclusion\", at\n"
+"<http://www.robotstxt.org/wc/norobots.html>.  Webmasters can use the\n"
+"/robots.txt file to forbid conforming robots from accessing parts of\n"
+"their web site."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1644
-msgid "Perl locale encoding determination"
+#: gnu/packages/web.scm:3925
+msgid "Parse feeds in Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1646
+#: gnu/packages/web.scm:3927
 msgid ""
-"The POSIX locale system is used to specify both the language\n"
-"conventions requested by the user and the preferred character set to\n"
-"consume and output.  The Encode::Locale module looks up the charset and\n"
-"encoding (called a CODESET in the locale jargon) and arranges for the\n"
-"Encode module to know this encoding under the name \"locale\".  It means\n"
-"bytes obtained from the environment can be converted to Unicode strings\n"
-"by calling Encode::encode(locale => $bytes) and converted back again\n"
-"with Encode::decode(locale => $string)."
+"Universal feed parser which handles RSS 0.9x, RSS 1.0, RSS 2.0,\n"
+"CDF, Atom 0.3, and Atom 1.0 feeds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1672
-msgid "Perl directory listing parser"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/web.scm:3956
+#, fuzzy
+msgid "HTML5 parsing library"
+msgstr "Biblioteka kompresji"
 
-#: gnu/packages/web.scm:1674
+#: gnu/packages/web.scm:3958
 msgid ""
-"The File::Listing module exports a single function called parse_dir(),\n"
-"which can be used to parse directory listings."
+"Gumbo is an implementation of the HTML5 parsing algorithm implemented as\n"
+"a pure C99 library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1705
-msgid "Stock and mutual fund quotes"
+#: gnu/packages/web.scm:4029
+msgid "Application container server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1707
+#: gnu/packages/web.scm:4031
 msgid ""
-"Finance::Quote gets stock quotes from various internet sources, including\n"
-"Yahoo! Finance, Fidelity Investments, and the Australian Stock Exchange."
+"uWSGI presents a complete stack for networked/clustered web applications,\n"
+"implementing message/object passing, caching, RPC and process management.\n"
+"It uses the uwsgi protocol for all the networking/interprocess "
+"communications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1729
-msgid "Perl extension providing access to the GSSAPIv2 library"
+#: gnu/packages/web.scm:4057
+msgid "Command-line JSON processor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1730
+#: gnu/packages/web.scm:4058
 msgid ""
-"This is a Perl extension for using GSSAPI C bindings as\n"
-"described in RFC 2744."
+"jq is like sed for JSON data – you can use it to slice and\n"
+"filter and map and transform structured data with the same ease that sed, "
+"awk,\n"
+"grep and friends let you play with text.  It is written in portable C.  jq "
+"can\n"
+"mangle the data format that you have into the one that you want with very\n"
+"little effort, and the program to do so is often shorter and simpler than\n"
+"you'd expect."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1750
-msgid "Manipulate tables of HTML::Element"
+#: gnu/packages/web.scm:4088
+msgid "Library for mocking web service APIs which use HTTP or HTTPS"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1752
+#: gnu/packages/web.scm:4090
 msgid ""
-"HTML::Element::Extended is a Perl extension for manipulating a table\n"
-"composed of HTML::Element style components."
+"Uhttpmock is a project for mocking web service APIs which use HTTP or\n"
+"HTTPS.  It provides a library, libuhttpmock, which implements recording and\n"
+"playback of HTTP request/response traces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1776
-msgid "Perl class representing an HTML form element"
+#: gnu/packages/web.scm:4125
+msgid "Single file web server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1777
+#: gnu/packages/web.scm:4126
 msgid ""
-"Objects of the HTML::Form class represents a single HTML\n"
-"<form> ... </form> instance."
+"Woof (Web Offer One File) is a small simple web server that\n"
+"can easily be invoked on a single file.  Your partner can access the file "
+"with\n"
+"tools they trust (e.g. wget)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1799
-msgid "Check for HTML errors in a string or file"
+#: gnu/packages/web.scm:4152
+msgid "Build system for the Netsurf project"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1800
+#: gnu/packages/web.scm:4154
 msgid ""
-"HTML::Lint is a pure-Perl HTML parser and checker for\n"
-"syntactic legitmacy."
+"This package provides the shared build system for Netsurf project\n"
+"libraries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1821
-msgid "Extract contents from HTML tables"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/web.scm:4189
+#, fuzzy
+msgid "Parser building library"
+msgstr "Biblioteka wyświetlania PDF"
 
-#: gnu/packages/web.scm:1823
+#: gnu/packages/web.scm:4191
 msgid ""
-"HTML::TableExtract is a Perl module for extracting the content contained\n"
-"in tables within an HTML document, either as text or encoded element trees."
+"LibParserUtils is a library for building efficient parsers, written in\n"
+"C.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1847
-msgid "Work with HTML in a DOM-like tree structure"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/web.scm:4219
+#, fuzzy
+msgid "HTML5 compliant parsing library"
+msgstr "Biblioteka kompresji"
 
-#: gnu/packages/web.scm:1848
+#: gnu/packages/web.scm:4221
 msgid ""
-"This distribution contains a suite of modules for\n"
-"representing, creating, and extracting information from HTML syntax trees."
+"Hubbub is an HTML5 compliant parsing library, written in C, which can\n"
+"parse both valid and invalid web content.  It is developed as part of the\n"
+"NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1868
-msgid "Perl HTML parser class"
+#: gnu/packages/web.scm:4302
+msgid "Wiki compiler, capable of generating HTML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1870
+#: gnu/packages/web.scm:4304
 msgid ""
-"Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate\n"
-"it from plain text (alias data content) in HTML documents.  As different\n"
-"kinds of markup and text are recognized, the corresponding event handlers\n"
-"are invoked."
+"Ikiwiki is a wiki compiler, capable of generating a static set of web\n"
+"pages, but also incorporating dynamic features like a web based editor and\n"
+"commenting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1890
-msgid "Perl data tables useful in parsing HTML"
+#: gnu/packages/web.scm:4328
+msgid "String internment library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1892
+#: gnu/packages/web.scm:4330
 msgid ""
-"The HTML::Tagset module contains several data tables useful in various\n"
-"kinds of HTML parsing operations."
+"LibWapcaplet provides a reference counted string internment system\n"
+"designed to store small strings and allow rapid comparison of them.  It is\n"
+"developed as part of the Netsurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1915
-msgid "HTTP Body Parser"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/web.scm:4357
+#, fuzzy
+msgid "CSS parser and selection library"
+msgstr "Biblioteka kompresji"
 
-#: gnu/packages/web.scm:1916
+#: gnu/packages/web.scm:4359
 msgid ""
-"HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n"
-"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-urlencoded,\n"
-"and multipart/form-data."
+"LibCSS is a CSS (Cascading Style Sheet) parser and selection engine,\n"
+"written in C.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1942
-msgid "Minimalist HTTP user agent cookie jar"
+#: gnu/packages/web.scm:4393
+msgid "Implementation of the W3C DOM"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1943
+#: gnu/packages/web.scm:4395
 msgid ""
-"This module implements a minimalist HTTP user agent cookie\n"
-"jar in conformance with RFC 6265 <http://tools.ietf.org/html/rfc6265>."
+"LibDOM is an implementation of the W3C DOM, written in C.  It is\n"
+"developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1963
-msgid "Perl HTTP cookie jars"
+#: gnu/packages/web.scm:4422
+msgid "Library for parsing SVG files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1965
+#: gnu/packages/web.scm:4424
 msgid ""
-"The HTTP::Cookies class is for objects that represent a cookie jar,\n"
-"that is, a database of all the HTTP cookies that a given LWP::UserAgent\n"
-"object knows about."
+"Libsvgtiny takes some SVG as input and returns a list of paths and texts\n"
+"which can be rendered easily, as defined in\n"
+"@url{http://www.w3.org/TR/SVGMobile/}.  It is developed as part of the "
+"NetSurf\n"
+"project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1987
-msgid "Perl simple http server class"
+#: gnu/packages/web.scm:4447
+msgid "Decoding library for BMP and ICO files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1989
+#: gnu/packages/web.scm:4449
 msgid ""
-"Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen\n"
-"on a socket for incoming requests.  The HTTP::Daemon is a subclass of\n"
-"IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too."
+"Libnsbmp is a decoding library for BMP and ICO image file formats,\n"
+"written in C.  It is developed as part of the NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4470
+msgid "Decoding library for GIF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4472
+msgid ""
+"Libnsgif is a decoding library for the GIF image file format, written in\n"
+"C.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2008
-msgid "Perl date conversion routines"
+#: gnu/packages/web.scm:4493
+msgid "Utility library for NetSurf"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2010
+#: gnu/packages/web.scm:4495
 msgid ""
-"The HTTP::Date module provides functions that deal with date formats\n"
-"used by the HTTP protocol (and then some more)."
+"Libnsutils provides a small number of useful utility routines.  It is\n"
+"developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2033
-msgid "Perl HTTP style message"
+#: gnu/packages/web.scm:4516
+msgid "Library to generate a static Public Suffix List"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2035
-msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body."
+#: gnu/packages/web.scm:4518
+msgid ""
+"Libnspsl is a library to generate a static code representation of the\n"
+"Public Suffix List.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2054
-msgid "Perl http content negotiation"
+#: gnu/packages/web.scm:4544
+msgid "Generate JavaScript to DOM bindings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2056
+#: gnu/packages/web.scm:4546
 msgid ""
-"The HTTP::Negotiate module provides a complete implementation of the\n"
-"HTTP content negotiation algorithm specified in\n"
-"draft-ietf-http-v11-spec-00.ps chapter 12.  Content negotiation allows for\n"
-"the selection of a preferred content representation based upon attributes\n"
-"of the negotiable variants and the value of the various Accept* header\n"
-"fields in the request."
+"@code{nsgenbind} is a tool to generate JavaScript to DOM bindings from\n"
+"w3c webidl files and a binding configuration file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2081
-msgid "Parse HTTP/1.1 requests"
-msgstr ""
+#: gnu/packages/web.scm:4658
+#, fuzzy
+msgid "Web browser"
+msgstr "Przeglądarka internetu GNOME"
 
-#: gnu/packages/web.scm:2082
+#: gnu/packages/web.scm:4660
 msgid ""
-"This is an HTTP request parser.  It takes chunks of text as\n"
-"received and returns a 'hint' as to what is required, or returns the\n"
-"HTTP::Request when a complete request has been read.  HTTP/1.1 chunking is\n"
-"supported."
+"NetSurf is a lightweight web browser that has its own layout and\n"
+"rendering engine entirely written from scratch.  It is small and capable of\n"
+"handling many of the web standards in use today."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2102
-msgid "Fast HTTP request parser"
+#: gnu/packages/web.scm:4701
+msgid "Unix command line interface to the www"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2103
+#: gnu/packages/web.scm:4702
 msgid ""
-"HTTP::Parser::XS is a fast, primitive HTTP request/response\n"
-"parser."
+"Surfraw (Shell Users' Revolutionary Front Rage Against the Web)\n"
+"provides a unix command line interface to a variety of popular www search "
+"engines\n"
+"and similar services."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2124
-msgid "Set up a CGI environment from an HTTP::Request"
+#: gnu/packages/web.scm:4733
+msgid "Simple static web server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2125
+#: gnu/packages/web.scm:4734
 msgid ""
-"This module provides a convenient way to set up a CGI\n"
-"environment from an HTTP::Request."
+"darkhttpd is a simple static web server.  It is\n"
+"standalone and does not need inetd or ucspi-tcp.  It does not need any\n"
+"config files---you only have to specify the www root."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2147
-msgid "Lightweight HTTP server"
+#: gnu/packages/web.scm:4765
+msgid "Analyze Web server logs in real time"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2148
+#: gnu/packages/web.scm:4767
 msgid ""
-"HTTP::Server::Simple is a simple standalone HTTP daemon with\n"
-"no non-core module dependencies.  It can be used for building a standalone\n"
-"http-based UI to your existing tools."
+"GoAccess is a real-time web log analyzer and interactive viewer that\n"
+"runs in a terminal or through your browser.  It provides fast and valuable\n"
+"HTTP statistics for system administrators that require a visual server "
+"report\n"
+"on the fly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2172
-msgid "HTTP/1.1 client"
+#: gnu/packages/web.scm:4803
+msgid "Tunnel data connections through HTTP requests"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2173
+#: gnu/packages/web.scm:4804
 msgid ""
-"This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n"
-"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::UserAgent.\n"
-"It supports proxies and redirection.  It also correctly resumes after EINTR."
+"httptunnel creates a bidirectional virtual data connection\n"
+"tunnelled through HTTP (HyperText Transfer Protocol) requests.  This can be\n"
+"useful for users behind restrictive firewalls.  As long as Web traffic is\n"
+"allowed, even through a HTTP-only proxy, httptunnel can be combined with "
+"other\n"
+"tools like SSH (Secure Shell) to reach the outside world."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2192
-msgid "Perl module to open an HTML file with automatic charset detection"
+#: gnu/packages/web.scm:4850
+msgid "TLS proxy for clients or servers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2194
+#: gnu/packages/web.scm:4851
 msgid ""
-"IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n"
-"automatically determining its encoding.  It uses the HTML5 encoding sniffing\n"
-"algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard."
+"Stunnel is a proxy designed to add TLS encryption\n"
+"functionality to existing clients and servers without any changes in the\n"
+"programs' code.  Its architecture is optimized for security, portability, "
+"and\n"
+"scalability (including load-balancing), making it suitable for large\n"
+"deployments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2213
-msgid "Family-neutral IP socket supporting both IPv4 and IPv6"
+#: gnu/packages/web.scm:4920
+msgid "Web application accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2214
+#: gnu/packages/web.scm:4922
 msgid ""
-"This module provides a protocol-independent way to use IPv4\n"
-"and IPv6 sockets, intended as a replacement for IO::Socket::INET."
+"Varnish is a high-performance HTTP accelerator.  It acts as a caching\n"
+"reverse proxy and load balancer.  You install it in front of any server "
+"that\n"
+"speaks HTTP and configure it to cache the contents through an extensive\n"
+"configuration language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2231
-msgid "Nearly transparent SSL encapsulation for IO::Socket::INET"
+#: gnu/packages/web.scm:4950
+msgid "Collection of Varnish modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2233
+#: gnu/packages/web.scm:4952
 msgid ""
-"IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n"
-"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and providing\n"
-"secure defaults whenever possible.  This way existing applications can be made\n"
-"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't use\n"
-"select or poll."
+"This package provides a collection of modules (@dfn{vmods}) for the Varnish\n"
+"cache server, extending the @dfn{Varnish Configuration Language} (VCL) with\n"
+"additional capabilities."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2264
-msgid "Perl modules for the WWW"
+#: gnu/packages/web.scm:4979
+msgid "Internet services daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2266
+#: gnu/packages/web.scm:4980
 msgid ""
-"The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n"
-"simple and consistent application programming interface to the\n"
-"World-Wide Web.  The main focus of the library is to provide classes\n"
-"and functions that allow you to write WWW clients.  The library also\n"
-"contains modules that are of more general use and even classes that\n"
-"help you implement simple HTTP servers."
+"@code{xinetd}, a more secure replacement for @code{inetd},\n"
+"listens for incoming requests over a network and launches the appropriate\n"
+"service for that request.  Requests are made using port numbers as "
+"identifiers\n"
+"and xinetd usually launches another daemon to handle the request.  It can "
+"be\n"
+"used to start services with both privileged and non-privileged port numbers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2288
-msgid "Perl module to guess the media type for a file or a URL"
+#: gnu/packages/web.scm:5024
+msgid "HTML Tidy with HTML5 support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2290
-#, scheme-format
+#: gnu/packages/web.scm:5026
 msgid ""
-"The LWP::MediaTypes module provides functions for handling media (also\n"
-"known as MIME) types and encodings.  The mapping from file extensions to\n"
-"media types is defined by the media.types file.  If the ~/.media.types file\n"
-"exists it is used instead."
+"Tidy is a console application which corrects and cleans up\n"
+"HTML and XML documents by fixing markup errors and upgrading\n"
+"legacy code to modern standards.\n"
+"\n"
+"Tidy also provides @code{libtidy}, a C static and dynamic library that\n"
+"developers can integrate into their applications to make use of the\n"
+"functions of Tidy."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2316
-msgid "HTTPS support for LWP::UserAgent"
+#: gnu/packages/web.scm:5089
+msgid "Webserver with focus on security"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2317
+#: gnu/packages/web.scm:5091
 msgid ""
-"The LWP::Protocol::https module provides support for using\n"
-"https schemed URLs with LWP."
+"Hiawatha has been written with security in mind.\n"
+"Features include the ability to stop SQL injections, XSS and CSRF attacks "
+"and\n"
+"exploit attempts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2337
-msgid "Virtual browser that retries errors"
+#: gnu/packages/web.scm:5115
+msgid "HTTP request and response service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2338
+#: gnu/packages/web.scm:5116
 msgid ""
-"LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n"
-"except that when you use it to get a web page but run into a\n"
-"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few seconds\n"
-"and retry a few times."
+"Testing an HTTP Library can become difficult sometimes.\n"
+"@code{RequestBin} is fantastic for testing POST requests, but doesn't let "
+"you control the\n"
+"response.  This exists to cover all kinds of HTTP scenarios.  All endpoint "
+"responses are\n"
+"JSON-encoded."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2383
-msgid "Perl interface to Amazon S3"
+#: gnu/packages/web.scm:5144
+msgid "Test your HTTP library against a local copy of httpbin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2384
-msgid "This module provides a Perlish interface to Amazon S3."
+#: gnu/packages/web.scm:5146
+msgid ""
+"@code{Pytest-httpbin} creates a @code{pytest} fixture that is dependency-"
+"injected\n"
+"into your tests.  It automatically starts up a HTTP server in a separate "
+"thread running\n"
+"@code{httpbin} and provides your test with the URL in the fixture."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2404
-msgid "Perl low-level HTTP connection (client)"
+#: gnu/packages/web.scm:5177
+msgid "HTTP request/response parser for C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2406
+#: gnu/packages/web.scm:5178
 msgid ""
-"The Net::HTTP class is a low-level HTTP client.  An instance of the\n"
-"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server.  The HTTP protocol\n"
-"is described in RFC 2616.  The Net::HTTP class supports HTTP/1.0 and\n"
-"HTTP/1.1."
+"This is a parser for HTTP messages written in C.  It parses\n"
+"both requests and responses.  The parser is designed to be used in\n"
+"high-performance HTTP applications.  It does not make any syscalls nor\n"
+"allocations, it does not buffer data, it can be interrupted at anytime.\n"
+"Depending on your architecture, it only requires about 40 bytes of data per\n"
+"message stream (in a web server that is per connection)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2426
-msgid "Extensible Perl server engine"
+#: gnu/packages/web.scm:5211 gnu/packages/web.scm:5260
+msgid "HTTP client mock for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2427
+#: gnu/packages/web.scm:5212 gnu/packages/web.scm:5261
 msgid ""
-"Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n"
-"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::Generic.\n"
-"It includes with it the ability to run as an inetd\n"
-"process (Net::Server::INET), a single connection server (Net::Server or\n"
-"Net::Server::Single), a forking server (Net::Server::Fork), a preforking\n"
-"server which maintains a constant number of preforked\n"
-"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server which\n"
-"maintains the number of children based on server load (Net::Server::PreFork).\n"
-"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to one\n"
-"or to multiple server ports."
+"@code{httpretty} is a helper for faking web requests,\n"
+"inspired by Ruby's @code{fakeweb}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2455
-msgid "SSL support for Net::SMTP"
+#: gnu/packages/web.scm:5279
+msgid "Output JSON from a shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2456
-msgid "SSL support for Net::SMTP."
+#: gnu/packages/web.scm:5280
+msgid ""
+"jo is a command-line utility to create JSON objects or\n"
+"arrays.  It creates a JSON string on stdout from words provided as\n"
+"command-line arguments or read from stdin."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2490
-msgid "Perl Superglue for Web frameworks and servers (PSGI toolkit)"
+#: gnu/packages/web.scm:5328
+msgid "Command-line interface to archive.org"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2491
+#: gnu/packages/web.scm:5329
 msgid ""
-"Plack is a set of tools for using the PSGI stack.  It\n"
-"contains middleware components, a reference server, and utilities for Web\n"
-"application frameworks.  Plack is like Ruby's Rack or Python's Paste for\n"
-"WSGI."
+"@code{ia} is a command-line tool for using\n"
+"@url{archive.org} from the command-line.  It also emplements the\n"
+"internetarchive python module for programatic access to archive.org."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2517
-msgid "Plack::Middleware which sets body for redirect response"
+#: gnu/packages/web.scm:5385
+msgid "Search code snippets on @url{https://commandlinefu.com}"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2518
+#: gnu/packages/web.scm:5386
 msgid ""
-"This module sets the body in redirect response, if it's not\n"
-"already set."
+"@code{clf} is a command line tool for searching code\n"
+"snippets on @url{https://commandlinefu.com}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2539
-msgid "Override REST methods to Plack apps via POST"
+#: gnu/packages/web.scm:5420
+msgid "Generate Atom feeds for social networking websites"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2540
+#: gnu/packages/web.scm:5421
 msgid ""
-"This middleware allows for POST requests that pretend to be\n"
-"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to the\n"
-"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the client\n"
-"can say what method it actually meant."
+"rss-bridge generates Atom feeds for social networking\n"
+"websites lacking feeds.  Supported websites include Facebook, Twitter,\n"
+"Instagram and YouTube."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2564
-msgid "Plack::Middleware which removes body for HTTP response"
+#: gnu/packages/web.scm:5475
+msgid "Check websites for broken links"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2565
+#: gnu/packages/web.scm:5476
 msgid ""
-"This module removes the body in an HTTP response if it's not\n"
-"required."
+"LinkChecker is a website validator.  It checks for broken\n"
+"links in websites.  It is recursive and multithreaded providing output in\n"
+"colored or normal text, HTML, SQL, CSV, XML or as a sitemap graph.  It\n"
+"supports checking HTTP/1.1, HTTPS, FTP, mailto, news, nntp, telnet and "
+"local\n"
+"file links."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2586
-msgid "Supports app to run as a reverse proxy backend"
+#: gnu/packages/web.scm:5512
+msgid "Command-line WebDAV client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2587
+#: gnu/packages/web.scm:5514
 msgid ""
-"Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n"
-"which are changed by reverse-proxy.  You can specify the reverse proxy address\n"
-"and stop fake requests using 'enable_if' directive in your app.psgi."
+"Cadaver is a command-line WebDAV client for Unix. It supports\n"
+"file upload, download, on-screen display, namespace operations (move/copy),\n"
+"collection creation and deletion, and locking operations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2608
-msgid "Run HTTP tests on external live servers"
+#: gnu/packages/web.scm:5532
+msgid "Universal Binary JSON encoder/decoder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2609
+#: gnu/packages/web.scm:5534
 msgid ""
-"This module allows your to run your Plack::Test tests\n"
-"against an external server instead of just against a local application through\n"
-"either mocked HTTP or a locally spawned server."
+"Py-ubjson is a Python module providing an Universal Binary JSON\n"
+"encoder/decoder based on the draft-12 specification for UBJSON."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2631
-msgid "Testing TCP programs"
+#: gnu/packages/web.scm:5596
+msgid ""
+"Java Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java\n"
+"WebSocket"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2632
-msgid "Test::TCP is test utilities for TCP/IP programs."
+#: gnu/packages/web.scm:5598
+msgid ""
+"Apache Tomcat is a free implementation of the Java\n"
+"Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java WebSocket\n"
+"technologies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2660
-msgid "Testing-specific WWW::Mechanize subclass"
+#: gnu/packages/web.scm:5649
+msgid "Helper classes for jetty tests"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2661
+#: gnu/packages/web.scm:5650
 msgid ""
-"Test::WWW::Mechanize is a subclass of the Perl module\n"
-"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing."
+"This packages contains helper classes for testing the Jetty\n"
+"Web Server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2694
-msgid "Test::WWW::Mechanize for Catalyst"
+#: gnu/packages/web.scm:5712
+msgid "Utility classes for Jetty"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2695
+#: gnu/packages/web.scm:5713
 msgid ""
-"The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n"
-"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to allow\n"
-"testing of Catalyst applications without needing to start up a web server."
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides utility classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2719
-msgid "Test PSGI programs using WWW::Mechanize"
+#: gnu/packages/web.scm:5784
+msgid "Jetty :: IO Utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2720
+#: gnu/packages/web.scm:5785
 msgid ""
-"PSGI is a specification to decouple web server environments\n"
-"from web application framework code.  Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n"
-"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing.  The\n"
-"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of PSGI\n"
-"applications."
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides IO-related utility classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2740
-msgid "Perl Uniform Resource Identifiers (absolute and relative)"
+#: gnu/packages/web.scm:5828
+msgid "Jetty :: Http Utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2742
+#: gnu/packages/web.scm:5829
 msgid ""
-"The URI module implements the URI class.  Objects of this class\n"
-"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC 2396\n"
-"and updated by RFC 2732."
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides HTTP-related utility "
+"classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2763
-msgid "Find URIs in arbitrary text"
+#: gnu/packages/web.scm:5862
+msgid "Jetty :: JMX Management"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2764
+#: gnu/packages/web.scm:5863
 msgid ""
-"This module finds URIs and URLs (according to what URI.pm\n"
-"considers a URI) in plain text.  It only finds URIs which include a\n"
-"scheme (http:// or the like), for something a bit less strict, consider\n"
-"URI::Find::Schemeless.  For a command-line interface, urifind is provided."
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides the JMX management."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2786
-msgid "WebSocket support for URI package"
+#: gnu/packages/web.scm:5950
+msgid "Core jetty server artifact"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2787
+#: gnu/packages/web.scm:5951
 msgid ""
-"With this module, the URI package provides the same set of\n"
-"methods for WebSocket URIs as it does for HTTP URIs."
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides the core jetty server\n"
+"artifact."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2807
-msgid "Perl extension interface for libcurl"
+#: gnu/packages/web.scm:5995
+msgid "Jetty security infrastructure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2809
+#: gnu/packages/web.scm:5996
 msgid ""
-"This is a Perl extension interface for the libcurl file downloading\n"
-"library."
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides the core jetty security\n"
+"infrastructure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2836
-msgid "Web browsing in a Perl object"
+#: gnu/packages/web.scm:6039
+msgid "Jetty Servlet Container"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2837
+#: gnu/packages/web.scm:6040
 msgid ""
-"WWW::Mechanize is a Perl module for stateful programmatic\n"
-"web browsing, used for automating interaction with websites."
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides the core jetty servlet\n"
+"container."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2857
-msgid "Perl database of robots.txt-derived permissions"
+#: gnu/packages/web.scm:6204
+msgid "HTML parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2859
+#: gnu/packages/web.scm:6205
 msgid ""
-"The WWW::RobotRules module parses /robots.txt files as specified in\n"
-"\"A Standard for Robot Exclusion\", at\n"
-"<http://www.robotstxt.org/wc/norobots.html>.  Webmasters can use the\n"
-"/robots.txt file to forbid conforming robots from accessing parts of\n"
-"their web site."
+"Jsoup is a Java library for working with real-world HTML.  It\n"
+"provides a very convenient API for extracting and manipulating data, using "
+"the\n"
+"best of DOM, CSS, and jQuery-like methods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2879
-msgid "HTTP and WebSocket server library for R"
+#: gnu/packages/web.scm:6226
+msgid "Validate HTML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2881
+#: gnu/packages/web.scm:6227
 msgid ""
-"The httpuv package provides low-level socket and protocol support for\n"
-"handling HTTP and WebSocket requests directly from within R.  It is primarily\n"
-"intended as a building block for other packages, rather than making it\n"
-"particularly easy to create complete web applications using httpuv alone."
+"Tidyp is a program that can validate your HTML, as well as\n"
+"modify it to be more clean and standard.  tidyp does not validate HTML 5.\n"
+"\n"
+"libtidyp is the library on which the program is based.  It can be used by "
+"any\n"
+"other program that can interface to it.  The Perl module @code{HTML::Tidy} "
+"is\n"
+"based on this library, allowing Perl programmers to easily validate HTML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2902
-msgid "Robust, high performance JSON parser and generator for R"
+#: gnu/packages/web.scm:6268
+msgid "(X)HTML validation in a Perl object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2904
+#: gnu/packages/web.scm:6269
 msgid ""
-"The jsonlite package provides a fast JSON parser and generator optimized\n"
-"for statistical data and the web.  It offers flexible, robust, high\n"
-"performance tools for working with JSON in R and is particularly powerful for\n"
-"building pipelines and interacting with a web API.  In addition to converting\n"
-"JSON data from/to R objects, jsonlite contains functions to stream, validate,\n"
-"and prettify JSON data.  The unit tests included with the package verify that\n"
-"all edge cases are encoded and decoded consistently for use with dynamic data\n"
-"in systems and applications."
+"@code{HTML::Tidy} is an HTML checker in a handy dandy\n"
+"object.  It's meant as a replacement for @code{HTML::Lint}, which is "
+"written\n"
+"in Perl but is not nearly as capable as @code{HTML::Tidy}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2932
-msgid "Simple HTTP server to serve static files or dynamic documents"
+#: gnu/packages/web.scm:6296
+msgid "Small Gopher server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2934
+#: gnu/packages/web.scm:6298
+msgid ""
+"Geomyidae is a server for distributed hypertext protocol Gopher.  Its\n"
+"features include:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Gopher menus (see @file{index.gph} for an example);\n"
+"@item directory listings (if no @file{index.gph} was found);\n"
+"@item CGI support (@file{.cgi} files are executed);\n"
+"@item search support in CGI files;\n"
+"@item logging with multiple log levels.\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6346
+#, fuzzy
+msgid "Random avatar generator"
+msgstr "Generator losowych haseł"
+
+#: gnu/packages/web.scm:6347
 msgid ""
-"Servr provides an HTTP server in R to serve static files, or dynamic\n"
-"documents that can be converted to HTML files (e.g., R Markdown) under a given\n"
-"directory."
+"Cat avatar generator is a generator of cat pictures optimised\n"
+"to generate random avatars, or defined avatar from a \"seed\".  This is a\n"
+"derivation by David Revoy from the original MonsterID by Andreas Gohr."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2953
-msgid "R tools for HTML"
+#: gnu/packages/web.scm:6413
+msgid "HTTP/2 protocol client, proxy, server, and library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2955
-msgid "This package provides tools for HTML generation and output in R."
+#: gnu/packages/web.scm:6415
+msgid ""
+"nghttp2 implements the Hypertext Transfer Protocol, version\n"
+"2 (@dfn{HTTP/2}).\n"
+"\n"
+"A reusable C library provides the HTTP/2 framing layer, with several tools "
+"built\n"
+"on top of it:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item @command{nghttp}, a command-line HTTP/2 client.  It exposes many "
+"advanced\n"
+"and low-level aspects of the protocol and is useful for debugging.\n"
+"@item @command{nghttpd}, a fast, multi-threaded HTTP/2 static web server "
+"that\n"
+"serves files from a local directory.\n"
+"@item @command{nghttpx}, a fast, multi-threaded HTTP/2 reverse proxy that "
+"can be\n"
+"deployed in front of existing web servers that don't support HTTP/2.\n"
+"Both @command{nghttpd} and @command{nghttpx} can fall back to HTTP/1.1 for\n"
+"backwards compatibilty with clients that don't speak HTTP/2.\n"
+"@item @command{h2load} for benchmarking (only!) your own HTTP/2 servers.\n"
+"@item HTTP/2 uses a header compression method called @dfn{HPACK}.\n"
+"nghttp2 provides a HPACK encoder and decoder as part of its public API.\n"
+"@item @command{deflatehd} converts JSON data or HTTP/1-style header fields "
+"to\n"
+"compressed JSON header blocks.\n"
+"@item @command{inflatehd} converts such compressed headers back to JSON "
+"pairs.\n"
+"@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2974
-msgid "HTML Widgets for R"
+#: gnu/packages/web.scm:6515
+msgid "Web interface for cluster deployments of Guix"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2976
+#: gnu/packages/web.scm:6516
 msgid ""
-"HTML widgets is a framework for creating HTML widgets that render in\n"
-"various contexts including the R console, R Markdown documents, and Shiny web\n"
-"applications."
+"Hpcguix-web provides a web interface to the list of packages\n"
+"provided by Guix.  The list of packages is searchable and provides\n"
+"instructions on how to use Guix in a shared HPC environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/weechat.scm:92
-msgid "Extensible chat client"
+#: gnu/packages/web.scm:6537
+msgid "Easy-to-use offline browser utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/weechat.scm:93
+#: gnu/packages/web.scm:6538
 msgid ""
-"WeeChat (Wee Enhanced Environment for Chat) is an\n"
-"Internet Relay Chat client, which is designed to be light and fast.\n"
-"The client uses a curses frontend, and there are remote interfaces\n"
-"for Web, Qt, Android and Emacs.  In WeeChat everything can be done\n"
-"with a keyboard, though it also supports mouse.  It is customizable\n"
-"and extensible with plugins and scripts."
+"HTTrack allows you to download a World Wide Web site from\n"
+"the Internet to a local directory, building recursively all directories,\n"
+"getting HTML, images, and other files from the server to your computer.\n"
+"\n"
+"HTTrack arranges the original site's relative link-structure.  Simply open\n"
+"a page of the ``mirrored'' website in your browser, and you can browse the\n"
+"site from link to link, as if you were viewing it online.  HTTrack can also\n"
+"update an existing mirrored site, and resume interrupted downloads.\n"
+"\n"
+"HTTrack is fully configurable, and has an integrated help system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/wordnet.scm:79
+#: gnu/packages/wordnet.scm:92
 msgid "Lexical database for the English language"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/wordnet.scm:81
+#: gnu/packages/wordnet.scm:94
 msgid ""
-"WordNet® is a large lexical database of English.  Nouns, verbs,\n"
-"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms (synsets),\n"
+"WordNet is a large lexical database of English.  Nouns, verbs,\n"
+"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms "
+"(synsets),\n"
 "each expressing a distinct concept.  Synsets are interlinked by means of\n"
 "conceptual-semantic and lexical relations.  The resulting network of\n"
 "meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser.\n"
@@ -9776,24 +23311,25 @@ msgid ""
 "language processing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:65
+#: gnu/packages/xiph.scm:70
 msgid "Library for manipulating the ogg multimedia format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:67
+#: gnu/packages/xiph.scm:72
 msgid ""
 "The libogg library allows to manipulate the ogg multimedia container\n"
-"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving of\n"
+"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving "
+"of\n"
 "audio and video data.  In addition to encapsulation and interleaving of\n"
 "multiple data streams, ogg provides packet framing, error detection, and\n"
 "periodic timestamps for seeking."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:91
+#: gnu/packages/xiph.scm:96
 msgid "Library implementing the vorbis audio format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:93
+#: gnu/packages/xiph.scm:98
 msgid ""
 "The libvorbis library implements the ogg vorbis audio format,\n"
 "a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
@@ -9802,22 +23338,22 @@ msgid ""
 "128 kbps/channel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:118
+#: gnu/packages/xiph.scm:123
 msgid "Library implementing the Theora video format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:120
+#: gnu/packages/xiph.scm:125
 msgid ""
 "The libtheora library implements the ogg theora video format,\n"
 "a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
 "compressed video format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:141
+#: gnu/packages/xiph.scm:150
 msgid "Library for patent-free audio compression format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:143
+#: gnu/packages/xiph.scm:152
 msgid ""
 "GNU Speex is a patent-free audio compression codec specially designed\n"
 "for speech.  It is well-adapted to internet applications, such as VoIP.  It\n"
@@ -9825,49 +23361,63 @@ msgid ""
 "stereo encoding, and voice activity detection."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:171
+#: gnu/packages/xiph.scm:178
+#, fuzzy
+msgid "Speex processing library"
+msgstr "Biblioteka kompresji"
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:180
+msgid ""
+"SpeexDSP is a @dfn{DSP} (Digital Signal Processing) library based on\n"
+"work from the @code{speex} codec."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:207
 msgid "Cross platform audio library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:173
+#: gnu/packages/xiph.scm:209
 msgid ""
 "Libao is a cross-platform audio library that allows programs to\n"
 "output audio using a simple API on a wide variety of platforms.\n"
 "It currently supports:\n"
-"Null output (handy for testing without a sound device),\n"
-"WAV files,\n"
-"AU files,\n"
-"RAW files,\n"
-"OSS (Open Sound System, used on Linux and FreeBSD),\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture),\n"
-"aRts (Analog RealTime Synth, used by KDE),\n"
-"PulseAudio (next generation GNOME sound server),\n"
-"esd (EsounD or Enlightened Sound Daemon),\n"
-"Mac OS X,\n"
-"Windows (98 and later),\n"
-"AIX,\n"
-"Sun/NetBSD/OpenBSD,\n"
-"IRIX,\n"
-"NAS (Network Audio Server),\n"
-"RoarAudio (Modern, multi-OS, networked Sound System),\n"
-"OpenBSD's sndio."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/xiph.scm:212
+"@enumerate\n"
+"@item Null output (handy for testing without a sound device),\n"
+"@item WAV files,\n"
+"@item AU files,\n"
+"@item RAW files,\n"
+"@item OSS (Open Sound System, used on Linux and FreeBSD),\n"
+"@item ALSA (Advanced Linux Sound Architecture),\n"
+"@item aRts (Analog RealTime Synth, used by KDE),\n"
+"@item PulseAudio (next generation GNOME sound server),\n"
+"@item esd (EsounD or Enlightened Sound Daemon),\n"
+"@item Mac OS X,\n"
+"@item Windows (98 and later),\n"
+"@item AIX,\n"
+"@item Sun/NetBSD/OpenBSD,\n"
+"@item IRIX,\n"
+"@item NAS (Network Audio Server),\n"
+"@item RoarAudio (Modern, multi-OS, networked Sound System),\n"
+"@item OpenBSD's sndio.\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:252
 msgid "Free lossless audio codec"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:214
+#: gnu/packages/xiph.scm:254
 msgid ""
-"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is lossless,\n"
+"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is "
+"lossless,\n"
 "meaning that audio is compressed in FLAC without any loss in quality."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:240
+#: gnu/packages/xiph.scm:280
 msgid "Karaoke and text codec for embedding in ogg"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:242
+#: gnu/packages/xiph.scm:282
 msgid ""
 "Kate is an overlay codec, originally designed for karaoke and text,\n"
 "that can be multiplixed in Ogg.  Text and images can be carried by a Kate\n"
@@ -9882,11 +23432,11 @@ msgid ""
 "Kate stream."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:276
+#: gnu/packages/xiph.scm:320
 msgid "Ogg vorbis tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:278
+#: gnu/packages/xiph.scm:322
 msgid ""
 "Ogg vorbis is a non-proprietary, patent-and-royalty-free,\n"
 "general-purpose compressed audio format.\n"
@@ -9899,115 +23449,279 @@ msgid ""
 "         an ogg vorbis file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:303 gnu/packages/xiph.scm:366
+#: gnu/packages/xiph.scm:346 gnu/packages/xiph.scm:412
 msgid "Versatile audio codec"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:305
+#: gnu/packages/xiph.scm:348
 msgid ""
 "Opus is a totally open, royalty-free, highly versatile audio codec.  Opus\n"
-"is unmatched for interactive speech and music transmission over the Internet,\n"
+"is unmatched for interactive speech and music transmission over the "
+"Internet,\n"
 "but is also intended for storage and streaming applications.  It is\n"
-"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 which\n"
+"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 "
+"which\n"
 "incorporated technology from Skype's SILK codec and Xiph.Org's CELT codec."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:339
+#: gnu/packages/xiph.scm:385
 msgid "Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:340
+#: gnu/packages/xiph.scm:386
 msgid ""
 "Opus is a royalty-free, highly versatile audio codec.\n"
 "Opus-tools provide command line utilities for creating, inspecting and\n"
 "decoding .opus files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:368
+#: gnu/packages/xiph.scm:414
 msgid ""
 "The opusfile library provides seeking, decode, and playback of Opus\n"
-"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix and\n"
+"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix "
+"and\n"
 "windows systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:398
+#: gnu/packages/xiph.scm:436
+msgid "Library for encoding Opus audio files and streams "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:437
+msgid ""
+"The libopusenc libraries provide a high-level API for\n"
+"encoding Opus files and streams."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:466
 msgid "Streaming media server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:399
+#: gnu/packages/xiph.scm:467
 msgid ""
 "Icecast is a streaming media server which currently supports\n"
-"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams.  It can be used to\n"
+"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams.  It can be used "
+"to\n"
 "create an Internet radio station or a privately running jukebox and many\n"
 "things in between."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:427
+#: gnu/packages/xiph.scm:495
 msgid "Audio streaming library for icecast encoders"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:429
+#: gnu/packages/xiph.scm:497
 msgid ""
 "Libshout is a library for communicating with and sending data to an\n"
 "icecast server.  It handles the socket connection, the timing of the data,\n"
 "and prevents bad data from getting to the icecast server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/zip.scm:57
-msgid "Compression and file packing utility"
+#: gnu/services/base.scm:298
+msgid ""
+"The @code{user-processes} service is responsible for\n"
+"terminating all the processes so that the root file system can be re-"
+"mounted\n"
+"read-only, just before rebooting/halting.  Processes still running after a "
+"few\n"
+"seconds after @code{SIGTERM} has been sent are terminated with\n"
+"@code{SIGKILL}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/zip.scm:59
+#: gnu/services/base.scm:350
 msgid ""
-"Zip is a compression and file packaging/archive utility.  Zip is useful\n"
-"for packaging a set of files for distribution, for archiving files, and for\n"
-"saving disk space by temporarily compressing unused files or directories.\n"
-"Zip puts one or more compressed files into a single ZIP archive, along with\n"
-"information about the files (name, path, date, time of last modification,\n"
-"protection, and check information to verify file integrity).  An entire\n"
-"directory structure can be packed into a ZIP archive with a single command.\n"
-"\n"
-"Zip has one compression method (deflation) and can also store files without\n"
-"compression.  Zip automatically chooses the better of the two for each file.\n"
-"Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files."
+"Populate the @file{/etc/fstab} based on the given file\n"
+"system objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/zip.scm:111
-msgid "Decompression and file extraction utility"
+#: gnu/services/base.scm:544
+msgid ""
+"Provide Shepherd services to mount and unmount the given\n"
+"file systems, as well as corresponding @file{/etc/fstab} entries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/zip.scm:113
+#: gnu/services/base.scm:634
 msgid ""
-"UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n"
-"also called \"zipfiles\".\n"
+"Seed the @file{/dev/urandom} pseudo-random number\n"
+"generator (RNG) with the value recorded when the system was last shut\n"
+"down."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:800
+msgid ""
+"Install the given fonts on the specified ttys (fonts are per\n"
+"virtual console on GNU/Linux).  The value of this service is a list of\n"
+"tty/font pairs like:\n"
 "\n"
-"UnZip lists, tests, or extracts files from a .zip archive.  The default\n"
-"behaviour (with no options) is to extract into the current directory, and\n"
-"subdirectories below it, all files from the specified zipfile.  UnZip\n"
-"recreates the stored directory structure by default."
+"@example\n"
+"'((\"tty1\" . \"LatGrkCyr-8x16\"))\n"
+"@end example\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/zip.scm:147
-msgid "Library for accessing zip files"
+#: gnu/services/base.scm:844
+msgid ""
+"Provide a console log-in service as specified by its\n"
+"configuration value, a @code{login-configuration} object."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/zip.scm:149
-msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files."
+#: gnu/services/base.scm:1107
+msgid ""
+"Provide console login using the @command{agetty}\n"
+"program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/zip.scm:167
-msgid "Provides an interface to ZIP archive files"
+#: gnu/services/base.scm:1168
+msgid ""
+"Provide console login using the @command{mingetty}\n"
+"program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/zsh.scm:65
-msgid "Powerful shell for interactive use and scripting"
+#: gnu/services/base.scm:1385
+msgid ""
+"Runs libc's @dfn{name service cache daemon} (nscd) with the\n"
+"given configuration---an @code{<nscd-configuration>} object.  @xref{Name\n"
+"Service Switch}, for an example."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/zsh.scm:66
+#: gnu/services/base.scm:1485
 msgid ""
-"The Z shell (zsh) is a Unix shell that can be used\n"
-"as an interactive login shell and as a powerful command interpreter\n"
-"for shell scripting.  Zsh can be thought of as an extended Bourne shell\n"
-"with a large number of improvements, including some features of bash,\n"
-"ksh, and tcsh."
+"Install the specified resource usage limits by populating\n"
+"@file{/etc/security/limits.conf} and using the @code{pam_limits}\n"
+"authentication module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:1731
+msgid "Run the build daemon of GNU@tie{}Guix, aka. @command{guix-daemon}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:1833
+msgid ""
+"Add a Shepherd service running @command{guix publish}, a\n"
+"command that allows you to share pre-built binaries with others over HTTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:2043
+msgid ""
+"Run @command{udev}, which populates the @file{/dev}\n"
+"directory dynamically.  Get extra rules from the packages listed in the\n"
+"@code{rules} field of its value, @code{udev-configuration} object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:2125
+msgid ""
+"Run GPM, the general-purpose mouse daemon, with the given\n"
+"command-line options.  GPM allows users to use the mouse in the console,\n"
+"notably to select, copy, and paste text.  The default options use the\n"
+"@code{ps2} protocol, which works for both USB and PS/2 mice."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:2309
+msgid ""
+"Turn up the specified network interfaces upon startup,\n"
+"with the given IP address, gateway, netmask, and so on.  The value for\n"
+"services of this type is a list of @code{static-networking} objects, one "
+"per\n"
+"network interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/certbot.scm:190
+msgid ""
+"Automatically renew @url{https://letsencrypt.org, Let's\n"
+"Encrypt} HTTPS certificates by adjusting the nginx web server configuration\n"
+"and periodically invoking @command{certbot}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:374
+msgid ""
+"Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
+"daemon of the @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}.  The "
+"daemon\n"
+"will keep the system clock synchronized with that of the given servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:488
+msgid ""
+"Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
+"daemon, as implemented by @uref{http://www.openntpd.org, OpenNTPD}.  The\n"
+"daemon will keep the system clock synchronized with that of the given "
+"servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:576
+msgid ""
+"Start @command{inetd}, the @dfn{Internet superserver}.  It is responsible\n"
+"for listening on Internet sockets and spawning the corresponding services "
+"on\n"
+"demand."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:755
+msgid ""
+"Run the @uref{https://torproject.org, Tor} anonymous\n"
+"networking daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:779
+msgid "Define a new Tor @dfn{hidden service}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:847
+msgid ""
+"Run @url{https://launchpad.net/wicd,Wicd}, a network\n"
+"management daemon that aims to simplify wired and wireless networking."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:947
+msgid ""
+"Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager,\n"
+"NetworkManager}, a network management daemon that aims to simplify wired "
+"and\n"
+"wireless networking."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1015
+msgid ""
+"Run @url{https://01.org/connman,Connman},\n"
+"a network connection manager."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1038
+msgid ""
+"Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/ModemManager,\n"
+"ModemManager}, a modem management daemon that aims to simplify dialup\n"
+"networking."
 msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1101
+msgid ""
+"Run the WPA Supplicant daemon, a service that\n"
+"implements authentication, key negotiation and more for wireless networks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1163
+msgid ""
+"Run @uref{http://www.openvswitch.org, Open vSwitch}, a multilayer virtual\n"
+"switch designed to enable massive network automation through programmatic\n"
+"extension."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1209
+msgid "Run @command{iptables-restore}, setting up the specified rules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/version-control.scm:160
+msgid ""
+"Expose Git respositories over the insecure @code{git://} TCP-based\n"
+"protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/version-control.scm:374
+msgid ""
+"Setup @command{gitolite}, a Git hosting tool providing access over SSH..\n"
+"By default, the @code{git} user is used, but this is configurable.\n"
+"Additionally, Gitolite can integrate with with tools like gitweb or cgit to\n"
+"provide a web interface to view selected repositories."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Berkeley database"
+#~ msgstr "Baza danych Berkeley"
diff --git a/po/packages/pt_BR.po b/po/packages/pt_BR.po
index 47d8fc2fe0..398f5b2ec2 100644
--- a/po/packages/pt_BR.po
+++ b/po/packages/pt_BR.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix 0.4-pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-14 11:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 02:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-28 21:29-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
+"net>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,344 +20,23771 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
 
-#: gnu/packages/base.scm:65
+#: gnu/packages/abiword.scm:115
+msgid "Word processing program"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Dear translator, We would like to inform you that package
+#. descriptions may occasionally include Texinfo markup.  Texinfo markup
+#. looks like "@code{rm -rf}", "@emph{important}", etc.  When translating,
+#. please leave markup as is.
+#: gnu/packages/abiword.scm:124
+msgid ""
+"AbiWord is a word processing program.  It is rapidly\n"
+"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful "
+"for\n"
+"your daily work, personal needs, or for just some good old typing fun."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:85 gnu/packages/libreoffice.scm:771
+msgid "Spell checker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:87
+msgid ""
+"Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n"
+"a standalone program.  Notable features of Aspell include its full support "
+"of\n"
+"documents written in the UTF-8 encoding and its ability to use multiple\n"
+"dictionaries, including personal ones."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:129
+msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:324 gnu/packages/libreoffice.scm:821
+msgid ""
+"This package provides a dictionary for the Hunspell spell-checking\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:342
+msgid "Hunspell dictionary for English"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:346
+msgid "Hunspell dictionary for Australian English"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:350
+msgid "Hunspell dictionary for Canadian English"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:354
+msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ise endings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:358
+msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ize endings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:362
+msgid "Hunspell dictionary for United States English"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:147
+msgid "Realtime modular synthesizer and effect processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:149
+msgid ""
+"AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n"
+"modular synthesizer system.  It uses virtual control voltages to control "
+"the\n"
+"parameters of the modules.  The control voltages which control the "
+"frequency\n"
+"e.g. of the VCO (Voltage Controlled Oscillator) and VCF (Voltage Controlled\n"
+"Filter) modules follow the convention of 1V / Octave."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:188
+msgid "Library for audio labelling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:190
+msgid ""
+"aubio is a tool designed for the extraction of annotations from audio\n"
+"signals.  Its features include segmenting a sound file before each of its\n"
+"attacks, performing pitch detection, tapping the beat and producing MIDI\n"
+"streams from live audio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:314
+msgid "Digital audio workstation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:316
+msgid ""
+"Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing users to\n"
+"record, edit, mix and master audio and MIDI projects.  It is targeted at "
+"audio\n"
+"engineers, musicians, soundtrack editors and composers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:454
+msgid "Software for recording and editing sounds"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:456
+msgid ""
+"Audacity is a multi-track audio editor designed for recording, playing\n"
+"and editing digital audio.  It features digital effects and spectrum "
+"analysis\n"
+"tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:492
+msgid "Pitch-correction LADSPA audio plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:494
+msgid ""
+"Autotalent is a LADSPA plugin for real-time pitch-correction.  Among its\n"
+"controls are allowable notes, strength of correction, LFO for vibrato and\n"
+"formant warp."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:538
+msgid "Tonewheel organ synthesizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:540
+msgid ""
+"AZR-3 is a port of the free VST plugin AZR-3.  It is a tonewheel organ\n"
+"with drawbars, distortion and rotating speakers.  The organ has three\n"
+"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one "
+"monophonic\n"
+"bass section with five drawbars.  A standalone JACK application and LV2\n"
+"plugins are provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:577
+msgid "Audio plug-in pack for LV2 and JACK environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:579
+msgid ""
+"Calf Studio Gear is an audio plug-in pack for LV2 and JACK environments.\n"
+"The suite contains lots of effects (delay, modulation, signal processing,\n"
+"filters, equalizers, dynamics, distortion and mastering effects),\n"
+"instruments (SF2 player, organ simulator and a monophonic synthesizer) and\n"
+"tools (analyzer, mono/stereo tools, crossovers)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:622
+msgid "LV2 port of the CAPS audio plugin colection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:624
+msgid ""
+"LV2 port of CAPS, a collection of audio plugins comprising basic virtual\n"
+"guitar amplification and a small range of classic effects, signal processors "
+"and\n"
+"generators of mostly elementary and occasionally exotic nature."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:661
+msgid "LV2 plugins for live use"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:663
+msgid ""
+"The infamous plugins are a collection of LV2 audio plugins for live\n"
+"performances.  The plugins include a cellular automaton synthesizer, an\n"
+"envelope follower, distortion effects, tape effects and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:705
+msgid "SWH plugins in LV2 format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:707
+msgid ""
+"Swh-plugins-lv2 is a collection of audio plugins in LV2 format.  Plugin\n"
+"classes include: dynamics (compressor, limiter), time (delay, chorus,\n"
+"flanger), ringmodulator, distortion, filters, pitchshift, oscillators,\n"
+"emulation (valve, tape), bit fiddling (decimator, pointer-cast), etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:741
+msgid "Sound and music computing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:743
+msgid ""
+"Csound is a user-programmable and user-extensible sound processing\n"
+"language and software synthesizer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:785 gnu/packages/audio.scm:3110
+msgid "C++ wrapper around the ALSA API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:787
+msgid ""
+"clalsadrv is a C++ wrapper around the ALSA API simplifying access to\n"
+"ALSA PCM devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:824
+msgid "LADSPA ambisonics plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:826
+msgid ""
+"The AMB plugins are a set of LADSPA ambisonics plugins, mainly to be\n"
+"used within Ardour.  Features include: mono and stereo to B-format panning,\n"
+"horizontal rotator, square, hexagon and cube decoders."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:861
+msgid "Chorus, phaser, and vintage high-pass and low-pass filters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:863
+msgid ""
+"This package provides various LADSPA plugins.  @code{cs_chorus} and\n"
+"@code{cs_phaser} provide chorus and phaser effects, respectively;\n"
+"@code{mvclpf24} provides four implementations of the low-pass filter used "
+"in\n"
+"vintage Moog synthesizers; @code{mvchpf24} is based on the voltage-"
+"controlled\n"
+"high-pass filter by Robert Moog.  The filters attempt to accurately emulate\n"
+"the non-linear circuit elements of their original analog counterparts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:901
+msgid "LADSPA reverb plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:903
+msgid ""
+"This package provides a stereo reverb LADSPA plugin based on the\n"
+"well-known greverb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:937
+msgid "LADSPA four-band parametric equalizer plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:939
+msgid ""
+"This package provides a LADSPA plugin for a four-band parametric\n"
+"equalizer.  Each section has an active/bypass switch, frequency, bandwidth "
+"and\n"
+"gain controls.  There is also a global bypass switch and gain control.\n"
+"\n"
+"The 2nd order resonant filters are implemented using a Mitra-Regalia style\n"
+"lattice filter, which is stable even while parameters are being changed.\n"
+"\n"
+"All switches and controls are internally smoothed, so they can be used "
+"@code{live}\n"
+"without any clicks or zipper noises.  This makes this plugin suitable for "
+"use\n"
+"in systems that allow automation of plugin control ports, such as Ardour, "
+"or\n"
+"for stage use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:982
+msgid "LADSPA stereo width plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:984
+msgid ""
+"This package provides a LADSPA plugin to manipulate the stereo width of\n"
+"audio signals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1019
+msgid "LADSPA plugin for synthesizer oscillators"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1021
+msgid ""
+"The @code{blvco} LADSPA plugin provides three anti-aliased oscillators:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Pulse-VCO, a dirac pulse oscillator with flat amplitude spectrum\n"
+"@item Saw-VCO, a sawtooth oscillator with 1/F amplitude spectrum\n"
+"@item Rec-VCO, a square / rectange oscillator\n"
+"@end enumerate\n"
+"\n"
+"\n"
+"All oscillators are low-pass filtered to provide waveforms similar to the\n"
+"output of analog synthesizers such as the Moog Voyager."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1063
+msgid "LADSPA Autowah effect plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1065
+msgid ""
+"This package provides a LADSPA plugin for a Wah effect with envelope\n"
+"follower."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1099
+msgid "LADSPA stereo reverb plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1101
+msgid "This package provides a LADSPA plugin for a stereo reverb effect."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1140
+msgid "SoundFont synthesizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1142
+msgid ""
+"FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2\n"
+"specifications.  FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI "
+"input\n"
+"device.  It is the software analogue of a MIDI synthesizer.  FluidSynth can\n"
+"also play midifiles using a Soundfont."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1189
+msgid "MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1191
+msgid ""
+"FAAD2 is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder supporting LC, Main, LTP, SBR,\n"
+"PS, and DAB+."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1231
+msgid "Signal processing language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1233
+msgid "Faust is a programming language for realtime audio signal processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1300
+msgid "GUS compatible patches for MIDI players"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1302
+msgid ""
+"FreePats is a project to create a free and open set of GUS compatible\n"
+"patches that can be used with softsynths such as Timidity and WildMidi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1368
+msgid "Virtual guitar amplifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1369
+msgid ""
+"Guitarix is a virtual guitar amplifier running JACK.\n"
+"Guitarix takes the signal from your guitar as a mono-signal from your sound\n"
+"card.  The input is processed by a main amp and a rack-section.  Both can "
+"be\n"
+"routed separately and deliver a processed stereo-signal via JACK.  You may\n"
+"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including "
+"stuff\n"
+"from a simple noise gate to modulation effects like flanger, phaser or\n"
+"auto-wah."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1423
+msgid "Audio effects processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1425
+msgid ""
+"Rakarrack is a richly featured multi-effects processor emulating a\n"
+"guitar effects pedalboard.  Effects include compressor, expander, noise "
+"gate,\n"
+"equalizers, exciter, flangers, chorus, various delay and reverb effects,\n"
+"distortion modules and many more.  Most of the effects engine is built from\n"
+"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX.  Presets "
+"and\n"
+"user interface are optimized for guitar, but Rakarrack processes signals in\n"
+"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus "
+"is\n"
+"well suited to all musical instruments and vocals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1476
+msgid "LV2 convolution reverb"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1478
+msgid ""
+"IR is a low-latency, real-time, high performance signal convolver\n"
+"especially for creating reverb effects.  It supports impulse responses with "
+"1,\n"
+"2 or 4 channels, in any soundfile format supported by libsndfile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1516
+msgid "JACK audio connection kit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1518
+msgid ""
+"JACK is a low-latency audio server.  It can connect a number of\n"
+"different applications to an audio device, as well as allowing them to "
+"share\n"
+"audio between themselves.  JACK is different from other audio server "
+"efforts\n"
+"in that it has been designed from the ground up to be suitable for\n"
+"professional audio work.  This means that it focuses on two key areas:\n"
+"synchronous execution of all clients, and low latency operation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1616
+msgid "Simple LV2 host for JACK"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1618
+msgid ""
+"Jalv is a simple but fully featured LV2 host for JACK.  It runs LV2\n"
+"plugins and exposes their ports as JACK ports, essentially making any LV2\n"
+"plugin function as a JACK application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1662
+msgid "Linux Audio Developer's Simple Plugin API (LADSPA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1664
+msgid ""
+"LADSPA is a standard that allows software audio processors and effects\n"
+"to be plugged into a wide range of audio synthesis and recording packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1710
+msgid "Audio application session manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1712
+msgid ""
+"LASH is a session management system for audio applications.  It allows\n"
+"you to save and restore audio sessions consisting of multiple interconneced\n"
+"applications, restoring program state (i.e. loaded patches) and the\n"
+"connections between them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1733
+msgid "Bauer stereophonic-to-binaural DSP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1735
+msgid ""
+"The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n"
+"designed to improve headphone listening of stereo audio records.  "
+"Recommended\n"
+"for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue without\n"
+"essential distortions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1758
+msgid "Implementation of the Open Sound Control protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1760
+msgid ""
+"liblo is a lightweight library that provides an easy to use\n"
+"implementation of the Open Sound Control (@dfn{OSC}) protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1779
+msgid "Bindings for PortAudio v19"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1780
+msgid ""
+"This package provides bindings for PortAudio v19, the\n"
+"cross-platform audio input/output stream library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1805
+msgid "Python bindings for liblo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1807
+msgid ""
+"Pyliblo is a Python wrapper for the liblo Open Sound Control (OSC)\n"
+"library.  It supports almost the complete functionality of liblo, allowing "
+"you\n"
+"to send and receive OSC messages using a nice and simple Python API.  Also\n"
+"included are the command line utilities @code{send_osc} and @code{dump_osc}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1848
+msgid "Library to simplify use of LV2 plugins in applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1850
+msgid ""
+"Lilv is a C library to make the use of LV2 plugins as simple as possible\n"
+"for applications.  Lilv is the successor to SLV2, rewritten to be\n"
+"significantly faster and have minimal dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1876
+msgid "LV2 audio plugin specification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1878
+msgid ""
+"LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n"
+"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions "
+"which\n"
+"add functionality to support the needs of increasingly powerful audio\n"
+"software."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1914
+msgid "LV2 port of the mda Piano plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1915
+msgid "An LV2 port of the mda Piano VSTi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1928
+msgid "LV2 port of the mda EPiano plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1929
+msgid "An LV2 port of the mda EPiano VSTi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1974
+msgid "C++ libraries for LV2 plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1976
+msgid ""
+"The LV2 Toolkit (LVTK) contains libraries that wrap the LV2 C API and\n"
+"extensions into easy to use C++ classes.  It is the successor of\n"
+"lv2-c++-tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2017
+msgid "3D audio API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2019
+msgid ""
+"OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
+"environment.  Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
+"emitters are among the features handled by the API.  More advanced effects,\n"
+"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are "
+"available\n"
+"through the EFX extension.  It also facilitates streaming audio, multi-"
+"channel\n"
+"buffers, and audio capture."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2049
+msgid "Free implementation of OpenAL's ALUT standard"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2050
+msgid "freealut is the OpenAL Utility Toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2081
+msgid "Modular patch bay for audio and MIDI systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2083
+msgid ""
+"Patchage is a modular patch bay for audio and MIDI systems based on JACK\n"
+"and ALSA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2111
+msgid "Portable C audio library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2113
+msgid ""
+"The Portable C Audio Library (pcaudiolib) provides a C@tie{}API to\n"
+"different audio devices such as ALSA or PulseAudio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2143
+msgid "Jack server control application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2144
+msgid ""
+"Control a Jack server.  Allows you to plug various sources\n"
+"into various outputs and to start, stop and configure jackd"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2177
+msgid "Stereo audio recorder for JACK"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2178
+msgid ""
+"QJackRcd is a simple graphical stereo recorder for JACK\n"
+"supporting silence processing for automatic pause, file splitting, and\n"
+"background file post-processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2261
+msgid "Synthesis engine and programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2262
+msgid ""
+"SuperCollider is a synthesis engine (@code{scsynth} or\n"
+"@code{supernova}) and programming language (@code{sclang}).  It can be used\n"
+"for experimenting with sound synthesis and algorithmic composition.\n"
+"\n"
+"SuperCollider requires jackd to be installed in your user profile and your\n"
+"user must be allowed to access the realtime features of the kernel.  Search\n"
+"for \"realtime\" in the index of the Guix manual to learn how to achieve "
+"this\n"
+"using Guix System."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2293
+msgid "Real-time audio utility library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2295
+msgid ""
+"Raul (Real-time Audio Utility Library) is a C++ utility library primarily\n"
+"aimed at audio/musical applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2349
+msgid "Audio time-stretching and pitch-shifting library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2351
+msgid ""
+"Rubber Band is a library and utility program that permits changing the\n"
+"tempo and pitch of an audio recording independently of one another."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2395
+msgid "Cross-platform MIDI library for C++"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2397
+msgid ""
+"RtMidi is a set of C++ classes (RtMidiIn, RtMidiOut, and API specific\n"
+"classes) that provide a common cross-platform API for realtime MIDI\n"
+"input/output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2422
+msgid "Library for serialising LV2 atoms to/from RDF"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2424
+msgid ""
+"Sratom is a library for serialising LV2 atoms to/from RDF, particularly\n"
+"the Turtle syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2452
+msgid "Library for loading and wrapping LV2 plugin UIs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2454
+msgid ""
+"Suil is a lightweight C library for loading and wrapping LV2 plugin UIs.\n"
+"\n"
+"Suil makes it possible to load a UI of a toolkit in a host using another\n"
+"toolkit.  The API is designed such that hosts do not need to explicitly\n"
+"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs "
+"in\n"
+"that toolkit will work in all hosts that use Suil automatically.\n"
+"\n"
+"Suil currently supports every combination of Gtk, Qt, and X11."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2511
+msgid "Software synthesizer for playing MIDI files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2513
+msgid ""
+"TiMidity++ is a software synthesizer.  It can play MIDI files by\n"
+"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with "
+"digital\n"
+"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays.  "
+"It\n"
+"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into "
+"hard\n"
+"disks as various audio file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2551
+msgid "Modular and extensible audio processing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2553
+msgid ""
+"Vamp is an audio processing plugin system for plugins that extract\n"
+"descriptive information from audio data — typically referred to as audio\n"
+"analysis plugins or audio feature extraction plugins."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2593
+msgid "Library for time stretching and pitch scaling of audio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2595
+msgid ""
+"SBSMS (Subband Sinusoidal Modeling Synthesis) is software for time\n"
+"stretching and pitch scaling of audio.  This package contains the library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2617
+msgid "Hybrid lossless audio codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2619
+msgid ""
+"WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n"
+"compression modes.  This package contains command-line programs and library "
+"to\n"
+"encode and decode wavpack files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2638
+msgid "Mod file playing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2640
+msgid ""
+"Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n"
+"conversion.  mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n"
+"supported.  Optional features include high-quality resampling, bass "
+"expansion,\n"
+"surround and reverb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2659
+msgid "Module player library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2661
+msgid ""
+"Libxmp is a library that renders module files to PCM data.  It supports\n"
+"over 90 mainstream and obscure module formats including Protracker (MOD),\n"
+"Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM), and Impulse Tracker (IT)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2684
+msgid "Extended module player"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2686
+msgid ""
+"Xmp is a portable module player that plays over 90 mainstream and\n"
+"obscure module formats, including Protracker MOD, Fasttracker II XM, Scream\n"
+"Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2712
+msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2714
+msgid ""
+"SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n"
+"and playback rates of audio streams or audio files.  It is intended for\n"
+"application developers writing sound processing tools that require tempo/"
+"pitch\n"
+"control functionality, or just for playing around with the sound effects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2751
+msgid "Sound processing utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2753
+msgid ""
+"SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n"
+"various formats of computer audio files to other formats.  It can also\n"
+"apply various effects to these sound files, and, as an added bonus, SoX\n"
+"can play and record audio files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2776
+msgid "One-dimensional sample-rate conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2778
+msgid ""
+"The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n"
+"conversion.  It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2808
+msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2810
+msgid ""
+"TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n"
+"tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n"
+"portions of LAME."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2862
+msgid "Audio I/O library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2864
+msgid ""
+"PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n"
+"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/"
+"write\n"
+"interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2893
+msgid "Graphical user interface for FluidSynth"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2895
+msgid ""
+"Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n"
+"synthesizer written in C++."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2932
+msgid "Networked audio system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2934
+msgid ""
+"RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n"
+"directly to a different computer on your LAN network.  It is an audio "
+"daemon\n"
+"with a much different focus than most other audio daemons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2965
+msgid "JACK audio frequency analyzer and display"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2967
+msgid ""
+"XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n"
+"Connection Kit.  It can display the FFT of any input, modify it and output "
+"the\n"
+"result."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3015
+msgid "Fast, partitioned convolution engine library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3017
+msgid ""
+"Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n"
+"engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3065
+msgid "C++ library for resampling audio signals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3067
+msgid ""
+"Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals.  It is\n"
+"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and "
+"to\n"
+"provide high-quality sample rate conversion."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3112
+msgid ""
+"Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API.  It provides easy\n"
+"access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n"
+"open, initialise and use a hw: device in mmap mode, and providing floating\n"
+"point audio data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3138
+msgid "Cue and toc file parsers and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3139
+msgid ""
+"Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n"
+"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files.  CUE and "
+"TOC\n"
+"files are a way to represent the layout of a data or audio CD in a\n"
+"machine-readable ASCII format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3158
+msgid "WAVE audio data processing tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3159
+msgid ""
+"shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n"
+"utility.  File formats are abstracted from its core, so it can process any "
+"file\n"
+"that contains WAVE data, compressed or not---provided there exists a format\n"
+"module to handle that particular file type.  It can also generate CUE files, "
+"and\n"
+"use them split WAVE data into multiple files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3198
+msgid "DTS Coherent Acoustics decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3199
+msgid ""
+"Dcadec is a DTS Coherent Acoustics surround sound decoder\n"
+"with support for HD extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3229
+msgid "Tool to adjust loudness of media files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3231
+msgid ""
+"BS1770GAIN is a loudness scanner compliant with ITU-R BS.1770 and its\n"
+"flavors EBU R128, ATSC A/85, and ReplayGain 2.0.  It helps normalizing the\n"
+"loudness of audio and video files to the same level."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3262
+msgid "Lightweight audio filtering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3263
+msgid ""
+"An easy to use audio filtering library made from webrtc\n"
+"code, used in @code{libtoxcore}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3309
+msgid "GSM 06.10 lossy speech compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3310
+msgid ""
+"This C library provides an encoder and a decoder for the GSM\n"
+"06.10 RPE-LTP lossy speech compression algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3331
+msgid "ALSA wrappers for Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3333
+msgid ""
+"This package contains wrappers for accessing the ALSA API from Python.\n"
+"It is currently fairly complete for PCM devices, and has some support for\n"
+"mixers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3371
+msgid "Bluetooth ALSA backend"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3372
+msgid ""
+"This project is a rebirth of a direct integration between\n"
+"Bluez and ALSA.  Since Bluez >= 5, the build-in integration has been "
+"removed\n"
+"in favor of 3rd party audio applications.  From now on, Bluez acts as a\n"
+"middleware between an audio application, which implements Bluetooth audio\n"
+"profile, and a Bluetooth audio device.  BlueALSA registers all known "
+"Bluetooth\n"
+"audio profiles in Bluez, so in theory every Bluetooth device (with audio\n"
+"capabilities) can be connected.  In order to access the audio stream, one "
+"has\n"
+"to connect to the ALSA PCM device called @code{bluealsa}.  The device is "
+"based\n"
+"on the ALSA software PCM plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3434
+#, fuzzy
+msgid "Sound editor"
+msgstr "Editor de fluxo"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3437
+msgid ""
+"Snd is a sound editor modelled loosely after Emacs.  It can be\n"
+"customized and extended using either the s7 Scheme implementation (included "
+"in\n"
+"the Snd sources), Ruby, or Forth."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3470
+msgid "LV2 plugin for broadband noise reduction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3471
+msgid ""
+"Noise Repellent is an LV2 plugin to reduce noise.  It has\n"
+"the following features:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Spectral gating and spectral subtraction suppression rule\n"
+"@item Adaptive and manual noise thresholds estimation\n"
+"@item Adjustable noise floor\n"
+"@item Adjustable offset of thresholds to perform over-subtraction\n"
+"@item Time smoothing and a masking estimation to reduce artifacts\n"
+"@item Basic onset detector to avoid transients suppression\n"
+"@item Whitening of the noise floor to mask artifacts and to recover higher\n"
+"  frequencies\n"
+"@item Option to listen to the residual signal\n"
+"@item Soft bypass\n"
+"@item Noise profile saved with the session\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3540
+msgid "Command-line audio visualizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3541
+msgid ""
+"@code{cli-visualizer} displays fast-Fourier\n"
+"transforms (FFTs) of the sound being played, as well as other graphical\n"
+"representations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3594
+msgid "Console audio visualizer for ALSA, MPD, and PulseAudio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3595
+msgid ""
+"C.A.V.A. is a bar audio spectrum visualizer for the terminal\n"
+"using ALSA, MPD, PulseAudio, or a FIFO buffer as its input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3628
+msgid "Pro-quality GM soundfont"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3629
+msgid "Fluid-3 is Frank Wen's pro-quality GM soundfont."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3655
+msgid "Fraunhofer FDK AAC library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3656
+msgid ""
+"FDK is a library for encoding and decoding Advanced Audio\n"
+"Coding (AAC) format audio, developed by Fraunhofer IIS, and included as part "
+"of\n"
+"Android.  It supports several Audio Object Types including MPEG-2 and MPEG-4 "
+"AAC\n"
+"LC, HE-AAC (AAC LC + SBR), HE-AACv2 (LC + SBR + PS) as well AAC-LD (low "
+"delay)\n"
+"and AAC-ELD (enhanced low delay) for real-time communication.  The encoding\n"
+"library supports sample rates up to 96 kHz and up to eight channels (7.1\n"
+"surround)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3695
+msgid "Audio editing and playback for OpenShot"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3696
+msgid ""
+"OpenShot Audio Library (libopenshot-audio) allows\n"
+"high-quality editing and playback of audio, and is based on the JUCE\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3722
+msgid "XAudio reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3723
+msgid ""
+"FAudio is an XAudio reimplementation that focuses solely on\n"
+"developing fully accurate DirectX Audio runtime libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:125
+msgid "Encrypted backup using rsync algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:127
+msgid ""
+"Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
+"and uploading them to a remote or local file server.  Because duplicity "
+"uses\n"
+"librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
+"parts of files that have changed since the last backup.  Because duplicity\n"
+"uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
+"spying and/or modification by the server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:152
+msgid "File verification and repair tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:153
+msgid ""
+"Par2cmdline uses Reed-Solomon error-correcting codes to\n"
+"generate and verify PAR2 recovery files.  These files can be distributed\n"
+"alongside the source files or stored together with back-ups to protect "
+"against\n"
+"transmission errors or @dfn{bit rot}, the degradation of storage media over\n"
+"time.\n"
+"Unlike a simple checksum, PAR2 doesn't merely detect errors: as long as the\n"
+"damage isn't too extensive (and smaller than the size of the recovery file), "
+"it\n"
+"can even repair them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:189
+msgid "Simple incremental backup tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:191
+msgid ""
+"Hdup2 is a backup utility, its aim is to make backup really simple.  The\n"
+"backup scheduling is done by means of a cron job.  It supports an\n"
+"include/exclude mechanism, remote backups, encrypted backups and split\n"
+"backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:266
+msgid "Multi-format archive and compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:268
+msgid ""
+"Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
+"archives in various formats such as tar and cpio.  Libarchive also supports\n"
+"reading and writing archives compressed using various compression filters "
+"such\n"
+"as gzip and bzip2.  The library is inherently stream-oriented; readers\n"
+"serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
+"archive.  In particular, note that there is currently no built-in support "
+"for\n"
+"random access nor for in-place modification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:342
+msgid "Provide a list of files to backup"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:344
+msgid ""
+"Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
+"Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
+"file names to standard output.  Auxiliary scripts are needed that act on "
+"this\n"
+"list and implement the backup strategy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:374
+msgid "Tar-compatible archiver"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:376
+msgid ""
+"Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
+"ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
+"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial "
+"archive\n"
+"errors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:402
+msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:404
+msgid ""
+"Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
+"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra "
+"reverse\n"
+"diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
+"can still recover files lost some time ago.  The idea is to combine the "
+"best\n"
+"features of a mirror and an incremental backup.  Rdiff-backup also "
+"preserves\n"
+"subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
+"modification times, extended attributes, acls, and resource forks.  Also,\n"
+"rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
+"rsync.  Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive "
+"up\n"
+"to a remote location, and only the differences will be transmitted.  "
+"Finally,\n"
+"rdiff-backup is easy to use and settings have sensible defaults."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:446
+msgid "Deduplicating snapshot backup utility based on rsync"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:447
+msgid ""
+"rsnapshot is a file system snapshot utility based on rsync.\n"
+"rsnapshot makes it easy to make periodic snapshots of local machines, and\n"
+"remote machines over SSH.  To reduce the disk space required for each "
+"backup,\n"
+"rsnapshot uses hard links to deduplicate identical files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:500
+msgid "Tools & library for data backup and distributed storage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:502
+msgid ""
+"Libchop is a set of utilities and library for data backup and\n"
+"distributed storage.  Its main application is @command{chop-backup}, an\n"
+"encrypted backup program that supports data integrity checks, versioning,\n"
+"distribution among several sites, selective sharing of stored data, "
+"adaptive\n"
+"compression, and more.  The library itself implements storage techniques "
+"such\n"
+"as content-addressable storage, content hash keys, Merkle trees, similarity\n"
+"detection, and lossless compression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:620
+msgid "Deduplicated, encrypted, authenticated and compressed backups"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:621
+msgid ""
+"Borg is a deduplicating backup program.  Optionally, it\n"
+"supports compression and authenticated encryption.  The main goal of Borg is "
+"to\n"
+"provide an efficient and secure way to backup data.  The data deduplication\n"
+"technique used makes Borg suitable for daily backups since only changes are\n"
+"stored.  The authenticated encryption technique makes it suitable for "
+"backups\n"
+"to not fully trusted targets.  Borg is a fork of Attic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:665
+msgid "Deduplicating backup program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:666
+msgid ""
+"Attic is a deduplicating backup program.  The main goal of\n"
+"Attic is to provide an efficient and secure way to backup data.  The data\n"
+"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since "
+"only\n"
+"changes are stored."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:696
+msgid "WIM file manipulation library and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:697
+msgid ""
+"wimlib is a C library and set of command-line utilities for\n"
+"creating, modifying, extracting, and mounting archives in the Windows "
+"Imaging\n"
+"Format (@dfn{WIM files}).  It can capture and apply WIMs directly from and "
+"to\n"
+"NTFS volumes using @code{ntfs-3g}, preserving NTFS-specific attributes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:754
+msgid "Retired backup program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:756
+msgid ""
+"Warning: @uref{https://blog.liw.fi/posts/2017/08/13/retiring_obnam/,\n"
+"the Obnam project is retired}.  You should use another backup solution "
+"instead.\n"
+"\n"
+"Obnam was an easy, secure backup program.  Features included snapshot "
+"backups,\n"
+"data de-duplication and encrypted backups using GnuPG.  Backups can be "
+"stored on\n"
+"local hard disks, or online via the SSH SFTP protocol.  The backup server, "
+"if\n"
+"used, does not require any special software, on top of SSH."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:864
+msgid "Fast, disk based, rotating network backup system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:866
+msgid ""
+"With dirvish you can maintain a set of complete images of your\n"
+"file systems with unattended creation and expiration.  A dirvish backup "
+"vault\n"
+"is like a time machine for your data. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:964
+msgid "Backup program with multiple revisions, encryption and more"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:965
+msgid ""
+"Restic is a program that does backups right and was designed\n"
+"with the following principles in mind:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Easy: Doing backups should be a frictionless process, otherwise you\n"
+"might be tempted to skip it.  Restic should be easy to configure and use, "
+"so\n"
+"that, in the event of a data loss, you can just restore it.  Likewise,\n"
+"restoring data should not be complicated.\n"
+"\n"
+"@item Fast: Backing up your data with restic should only be limited by your\n"
+"network or hard disk bandwidth so that you can backup your files every day.\n"
+"Nobody does backups if it takes too much time.  Restoring backups should "
+"only\n"
+"transfer data that is needed for the files that are to be restored, so that\n"
+"this process is also fast.\n"
+"\n"
+"@item Verifiable: Much more important than backup is restore, so restic\n"
+"enables you to easily verify that all data can be restored.  @item Secure:\n"
+"Restic uses cryptography to guarantee confidentiality and integrity of your\n"
+"data.  The location the backup data is stored is assumed not to be a "
+"trusted\n"
+"environment (e.g.  a shared space where others like system administrators "
+"are\n"
+"able to access your backups).  Restic is built to secure your data against\n"
+"such attackers.\n"
+"\n"
+"@item Efficient: With the growth of data, additional snapshots should only\n"
+"take the storage of the actual increment.  Even more, duplicate data should "
+"be\n"
+"de-duplicated before it is actually written to the storage back end to save\n"
+"precious backup space.\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:1016
+msgid "Differential backup and restore"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:1017
+msgid ""
+"Burp is a network backup and restore program.  It attempts\n"
+"to reduce network traffic and the amount of space that is used by each\n"
+"backup."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:83
 msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
 msgstr "Olá, mundo GNU: Um exemplo de pacote GNU"
 
-#: gnu/packages/base.scm:67
+#: gnu/packages/base.scm:85
+msgid ""
+"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits.  It\n"
+"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it "
+"supports\n"
+"command-line arguments, multiple languages, and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:129
+msgid "Print lines matching a pattern"
+msgstr "Exibe linhas correspondendo a um padrão"
+
+#: gnu/packages/base.scm:131
+msgid ""
+"grep is a tool for finding text inside files.  Text is found by\n"
+"matching a pattern provided by the user in one or many files.  The pattern\n"
+"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
+"strings.  By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
+"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
+"numbers.  GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
+"including, for example, recursive directory searching."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:153
+msgid "Stream editor"
+msgstr "Editor de fluxo"
+
+#: gnu/packages/base.scm:169
+msgid ""
+"Sed is a non-interactive, text stream editor.  It receives a text\n"
+"input from a file or from standard input and it then applies a series of "
+"text\n"
+"editing commands to the stream and prints its output to standard output.  "
+"It\n"
+"is often used for substituting text patterns in a stream.  The GNU\n"
+"implementation offers several extensions over the standard utility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:229
+msgid "Managing tar archives"
+msgstr "Gerenciando de arquivos-tar"
+
+#: gnu/packages/base.scm:231
+msgid ""
+"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
+"ability to extract, update or list files in an existing archive.  It is\n"
+"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
+"directory structure and file information such as permissions and\n"
+"creation/modification dates.  GNU tar offers many extensions over the\n"
+"standard utility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:260
+msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
+msgstr "Aplica diferenças aos originais, com backups opcionais"
+
+#: gnu/packages/base.scm:262
+msgid ""
+"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
+"laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one or "
+"more\n"
+"files depending on the contents of the diff file.  It accepts several\n"
+"different diff formats.  It may also be used to revert previously applied\n"
+"differences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:283
+msgid "Comparing and merging files"
+msgstr "Comparando e mesclando arquivos"
+
+#: gnu/packages/base.scm:285
+msgid ""
+"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
+"differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two "
+"files\n"
+"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ.\n"
+"\"diff3\" allows you to compare three files.  Finally, \"sdiff\" offers an\n"
+"interactive means to merge two files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:330
+msgid "Operating on files matching given criteria"
+msgstr "Operação em arquivos correspondendo aos critérios dados"
+
+#: gnu/packages/base.scm:332
+msgid ""
+"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
+"GNU system.  It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
+"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
+"and\n"
+"\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary "
+"tools\n"
+"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may "
+"be\n"
+"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:400
+msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
+msgstr "Utilitários centrais do GNU (file, text, shell)"
+
+#: gnu/packages/base.scm:402
+msgid ""
+"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
+"expected in a POSIX system.  These provide the basic file, shell and text\n"
+"manipulation functions of the GNU system.  Most of these tools offer "
+"extended\n"
+"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:449
+msgid "Remake files automatically"
+msgstr "Refaz arquivos automaticamente"
+
+#: gnu/packages/base.scm:451
+msgid ""
+"Make is a program that is used to control the production of\n"
+"executables or other files from their source files.  The process is\n"
+"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file "
+"is\n"
+"generated from its source.  It has powerful dependency resolution and the\n"
+"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
+"change.  GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:497
+msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
+msgstr "Utilitários de binários: bfd gas gprof ld"
+
+#: gnu/packages/base.scm:499
+msgid ""
+"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
+"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
+"Other tools include programs to display binary profiling information, list\n"
+"the strings in a binary file, and utilities for working with archives.  The\n"
+"\"bfd\" library for working with executable and object formats is also\n"
+"included."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:601
+msgid "The linker wrapper"
+msgstr "A interface do linker"
+
+# Desconheço tradução para o 'linker', sendo ele amplamente conhecido com este nome. Além do mais, o binutils não foi traduzido até a tradução inicial do guix. Portanto, mantive 'linker' - Rafael
+#: gnu/packages/base.scm:603
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The linker wrapper (or @code{ld-wrapper}) wraps the linker to add any\n"
+"missing @code{-rpath} flags, and to detect any misuse of libraries outside "
+"of\n"
+"the store."
+msgstr ""
+"o linker wrapper (ou `ld-wrapper') atua como interface do linker para\n"
+"adicionar quaisquer opções \"-rpath\" faltando e para detectar qualquer\n"
+"uso incorreto de bibliotecas fora do armazenamento."
+
+#: gnu/packages/base.scm:866
+msgid "The GNU C Library"
+msgstr "A GNU C Library"
+
+#: gnu/packages/base.scm:868
+msgid ""
+"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
+"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, "
+"malloc,\n"
+"printf, exit...\n"
+"\n"
+"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most "
+"systems\n"
+"with the Linux kernel."
+msgstr ""
+"Qualquer sistema operacional tipo Unix precisa de uma biblioteca C: a\n"
+"biblioteca que define as \"chamadas de sistema\" e outras funcionalidades\n"
+" básicas como open, malloc, printf, exit ...\n"
+"\n"
+"A biblioteca C do GNU é usada como uma biblioteca C no sistema GNU e na\n"
+"maioria dos sistemas com kernel Linux."
+
+#: gnu/packages/base.scm:1019
+msgid "All the locales supported by the GNU C Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1021
+msgid ""
+"This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n"
+"more than 400 in total.  To use them set the @code{LOCPATH} environment "
+"variable\n"
+"to the @code{share/locale} sub-directory of this package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1090
+msgid "Small sample of UTF-8 locales"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1092
+msgid ""
+"This package provides a small sample of UTF-8 locales mostly useful in\n"
+"test environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1122
+msgid "Find full path of shell commands"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1124
+msgid ""
+"The which program finds the location of executables in PATH, with a\n"
+"variety of options.  It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n"
+"command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1220
+msgid "Database of current and historical time zones"
+msgstr "Banco de dados de fusos horários históricos e atuais"
+
+#: gnu/packages/base.scm:1221
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
+"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
+"representative locations around the globe.  It is updated periodically to\n"
+"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC "
+"offsets,\n"
+"and daylight-saving rules."
+msgstr ""
+"O Time Zone Database (geralmente chamado de tz ou zoneinfo)\n"
+"contém códigos e dados que representam o histórico dos horários locais de\n"
+"muitas localizações representativas pelo mundo. É atualizado periodicamente\n"
+"para refletir as alterações feitas por corpos políticos nos limites de "
+"fusos\n"
+"horários, posição do UTC e regras de horário de verão."
+
+#: gnu/packages/base.scm:1277
+msgid "Character set conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1279
+msgid ""
+"libiconv provides an implementation of the iconv function for systems\n"
+"that lack it.  iconv is used to convert between character encodings in a\n"
+"program.  It supports a wide variety of different encodings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:114
+msgid "Fast and easy BitTorrent client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:116
+msgid ""
+"Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n"
+"textual, and Web user interfaces.  Transmission also has a daemon for\n"
+"unattended operations.  It supports local peer discovery, full encryption,\n"
+"DHT, µTP, PEX and Magnet Links."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:148
+msgid "BitTorrent library of rtorrent"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:150
+msgid ""
+"LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n"
+"with the BitTorrent client rtorrent.  It is written in C++ with emphasis on\n"
+"speed and efficiency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:177
+msgid "BitTorrent client with ncurses interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:179
+msgid ""
+"rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface.  It supports\n"
+"full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links.  It can also be controlled via\n"
+"XML-RPC over SCGI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:210 gnu/packages/bittorrent.scm:251
+msgid "Console client for the Transmission BitTorrent daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:211
+msgid ""
+"Tremc is a console client, with a curses interface, for the\n"
+"Transmission BitTorrent daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:252
+msgid ""
+"Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n"
+"interface, for the Transmission BitTorrent daemon.  This package is no "
+"longer\n"
+"maintained upstream."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:301
+msgid "Utility for parallel downloading files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:303
+msgid ""
+"Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n"
+"download utility.  It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and "
+"Metalink.\n"
+"Aria2 can be manipulated via built-in JSON-RPC and XML-RPC interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:334
+msgid "Universal download manager with GTK+ interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:336
+msgid ""
+"uGet is portable download manager with GTK+ interface supporting\n"
+"HTTP, HTTPS, BitTorrent and Metalink, supporting multi-connection\n"
+"downloads, download scheduling, download rate limiting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:366
+msgid "Utility to create BitTorrent metainfo files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:368
+msgid ""
+"mktorrent is a simple command-line utility to create BitTorrent\n"
+"@dfn{metainfo} files, often known simply as @dfn{torrents}, from both "
+"single\n"
+"files and whole directories.  It can add multiple trackers and web seed "
+"URLs,\n"
+"and set the @code{private} flag to disallow advertisement through the\n"
+"distributed hash table (@dfn{DHT}) and Peer Exchange.  Hashing is multi-"
+"threaded\n"
+"and will take advantage of multiple processor cores where possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:419
+msgid "Feature complete BitTorrent implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:421
+msgid ""
+"libtorrent-rasterbar is a feature complete C++ BitTorrent implementation\n"
+"focusing on efficiency and scalability.  It runs on embedded devices as well "
+"as\n"
+"desktops."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:459
+msgid "Graphical BitTorrent client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:461
+msgid ""
+"qBittorrent is a BitTorrent client programmed in C++/Qt that uses\n"
+"libtorrent (sometimes called libtorrent-rasterbar) by Arvid Norberg.\n"
+"\n"
+"It aims to be a good alternative to all other BitTorrent clients out there.\n"
+"qBittorrent is fast, stable and provides unicode support as well as many\n"
+"features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:496
+msgid "Fully-featured cross-platform ​BitTorrent client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:498
+msgid ""
+"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as\n"
+"Protocol Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange\n"
+"(PEX), UPnP, NAT-PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent\n"
+"speed limits.  Deluge heavily utilises the ​libtorrent library.  It is\n"
+"designed to run as both a normal standalone desktop application and as a\n"
+"​client-server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:68
+msgid "Python script to extract .pem data from certificate collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:70
+msgid ""
+"certdata2pem.py is a Python script to transform X.509 certificate\n"
+"\"source code\" as contained, for example, in the Mozilla sources, into\n"
+".pem formatted certificates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:140
+msgid "CA certificates from Mozilla"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:142
+msgid ""
+"This package provides certificates for Certification Authorities (CA)\n"
+"taken from the NSS package and thus ultimately from the Mozilla project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:210
+msgid "Let's Encrypt root and intermediate certificates"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:211
+msgid ""
+"This package provides a certificate store containing only the\n"
+"Let's Encrypt root and intermediate certificates.  It is intended to be "
+"used\n"
+"within Guix."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:108
+msgid "Compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:110
+msgid ""
+"zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n"
+"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library "
+"for\n"
+"use on virtually any computer hardware and operating system.  The zlib data\n"
+"format is itself portable across platforms.  Unlike the LZW compression "
+"method\n"
+"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression "
+"method\n"
+"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double "
+"or\n"
+"triple the file size in extreme cases.)  zlib's memory footprint is also\n"
+"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some "
+"cost\n"
+"in compression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:138
+msgid "Zip Compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:140
+msgid ""
+"Minizip is a minimalistic library that supports compressing,\n"
+"extracting and viewing ZIP archives.  This version is extracted from\n"
+"the @code{zlib} source."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:159
+msgid "Replacement for Sun's 'jar' utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:161
+msgid ""
+"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's\n"
+"@code{jar} utility.  Instead of being written in Java, FastJar is written in "
+"C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:190
+msgid "C library for manipulating POSIX tar files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:192
+msgid ""
+"libtar is a C library for manipulating POSIX tar files.  It handles\n"
+"adding and extracting files to/from a tar archive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:209
+msgid "General file (de)compression (using lzw)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:238
+msgid ""
+"GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n"
+"typical extension is \".gz\".  Unlike the \"zip\" format, it compresses a "
+"single\n"
+"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting "
+"in\n"
+"\".tar.gz\" or \".tgz\", etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:332
+msgid "High-quality data compression program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:334
+msgid ""
+"bzip2 is a freely available, patent free (see below), high-quality data\n"
+"compressor.  It typically compresses files to within 10% to 15% of the best\n"
+"available techniques (the PPM family of statistical compressors), whilst\n"
+"being around twice as fast at compression and six times faster at\n"
+"decompression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:368
+msgid "Parallel bzip2 compression utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:370
+msgid ""
+"lbzip2 is a multi-threaded compression utility with support for the\n"
+"bzip2 compressed file format.  lbzip2 can process standard bz2 files in\n"
+"parallel.  It uses POSIX threading model (pthreads), which allows it to "
+"take\n"
+"full advantage of symmetric multiprocessing (SMP) systems.  It has been "
+"proven\n"
+"to scale linearly, even to over one hundred processor cores.  lbzip2 is "
+"fully\n"
+"compatible with bzip2 – both at file format and command line level."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:400
+msgid "Parallel bzip2 implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:402
+msgid ""
+"Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n"
+"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP "
+"machines.\n"
+"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. "
+"anything\n"
+"compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:423
+msgid "General-purpose data compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:425
+msgid ""
+"XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n"
+"compression ratio.  XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n"
+"work on some not-so-POSIX systems.  XZ Utils are the successor to LZMA "
+"Utils.\n"
+"\n"
+"The core of the XZ Utils compression code is based on LZMA SDK, but it has\n"
+"been modified quite a lot to be suitable for XZ Utils.  The primary\n"
+"compression algorithm is currently LZMA2, which is used inside the .xz\n"
+"container format.  With typical files, XZ Utils create 30 % smaller output\n"
+"than gzip and 15 % smaller output than bzip2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:461
+msgid "LHA archive decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:462
+msgid ""
+"Lhasa is a replacement for the Unix LHA tool, for\n"
+"decompressing .lzh (LHA / LHarc) and .lzs (LArc) archives.  The backend for "
+"the\n"
+"tool is a library, so that it can be reused for other purposes.  Lhasa aims "
+"to\n"
+"be compatible with as many types of lzh/lzs archives as possible.  It also "
+"aims\n"
+"to generate the same output as the (non-free) Unix LHA tool, so that it "
+"will\n"
+"act as a free drop-in replacement."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:486
+msgid "Data compression library suitable for real-time data de-/compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:488
+msgid ""
+"LZO is a data compression library which is suitable for data\n"
+"de-/compression in real-time.  This means it favours speed over\n"
+"compression ratio.\n"
+"\n"
+"LZO is written in ANSI C.  Both the source code and the compressed data\n"
+"format are designed to be portable across platforms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:511
+msgid "Compress or expand files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:513
+msgid ""
+"Lzop is a file compressor which is very similar to gzip.  Lzop uses the\n"
+"LZO data compression library for compression services, and its main "
+"advantages\n"
+"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost "
+"of\n"
+"some compression ratio)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:532
+msgid "Lossless data compressor based on the LZMA algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:534
+msgid ""
+"Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n"
+"one of gzip or bzip2.  Lzip decompresses almost as fast as gzip and "
+"compresses\n"
+"more than bzip2, which makes it well-suited for software distribution and "
+"data\n"
+"archiving.  Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:553
+msgid "Recover and decompress data from damaged lzip files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:555
+msgid ""
+"Lziprecover is a data recovery tool and decompressor for files in the lzip\n"
+"compressed data format (.lz).  It can test the integrity of lzip files, "
+"extract\n"
+"data from damaged ones, and repair most files with small errors (up to one\n"
+"single-byte error per member) entirely.\n"
+"\n"
+"Lziprecover is not a replacement for regular backups, but a last line of "
+"defence\n"
+"when even the backups are corrupt.  It can recover files by merging the "
+"good\n"
+"parts of two or more damaged copies, such as can be easily produced by "
+"running\n"
+"@command{ddrescue} on a failing device.\n"
+"\n"
+"This package also includes @command{unzcrash}, a tool to test the robustness "
+"of\n"
+"decompressors when faced with corrupted input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:610
+msgid "Archives in shell scripts, uuencode/uudecode"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:612
+msgid ""
+"GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n"
+"archives that can be readily emailed.  A shell archive is a file that can "
+"be\n"
+"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of "
+"files.\n"
+"This package is mostly for compatibility and historical interest."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:643
+msgid "Library for SoundFont decompression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:645
+msgid ""
+"SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n"
+"with the sfArk algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:680
+msgid "Basic sfArk decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:681
+msgid ""
+"SfArk extractor converts SoundFonts in the compressed legacy\n"
+"sfArk file format to the uncompressed sf2 format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:699
+msgid "Compression tools for some formats used by Microsoft"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:701
+msgid ""
+"The purpose of libmspack is to provide both compression and\n"
+"decompression of some loosely related file formats used by Microsoft."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:727
+msgid "Compression algorithm focused on speed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:728
+msgid ""
+"LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n"
+"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle).  It also features "
+"an\n"
+"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/"
+"cycle).\n"
+"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided.  It trades "
+"CPU\n"
+"time for compression ratio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:777
+msgid "Tools to create and extract squashfs file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:779
+msgid ""
+"Squashfs is a highly compressed read-only file system for Linux.  It uses\n"
+"zlib to compress files, inodes, and directories.  All blocks are packed to\n"
+"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are "
+"supported.\n"
+"It is intended to be used for archival use, for live CDs, and for embedded\n"
+"systems where low overhead is needed.  This package allows you to create "
+"and\n"
+"extract such file systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:833
+msgid "Parallel implementation of gzip"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:835
+msgid ""
+"This package provides a parallel implementation of gzip that exploits\n"
+"multiple processors and multiple cores when compressing data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:859
+msgid "Parallel indexing implementation of LZMA"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:861
+msgid ""
+"The existing XZ Utils provide great compression in the .xz file format,\n"
+"but they produce just one big block of compressed data.  Pixz instead "
+"produces\n"
+"a collection of smaller blocks which makes random access to the original "
+"data\n"
+"possible and can compress in parallel.  This is especially useful for large\n"
+"tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:903
+msgid "Implementation of the Brotli compression algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:905
+msgid ""
+"Brotli is a general-purpose lossless compression algorithm.  It is\n"
+"similar in speed to deflate but offers denser compression.  This package\n"
+"provides encoder and a decoder libraries: libbrotlienc and libbrotlidec,\n"
+"respectively, based on the reference implementation from Google."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:939
+msgid "Patch binary files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:941
+msgid ""
+"@command{bsdiff} and @command{bspatch} are tools for building and\n"
+"applying patches to binary files.  By using suffix sorting (specifically\n"
+"Larsson and Sadakane's @code{qsufsort}) and taking advantage of how\n"
+"executable files change, bsdiff routinely produces binary patches 50-80%\n"
+"smaller than those produced by @code{Xdelta}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:987
+msgid "Tool to unpack Cabinet archives"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:988
+msgid "Extracts files out of Microsoft Cabinet (.cab) archives"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1021
+msgid "Delta encoder for binary files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1022
+msgid ""
+"xdelta encodes only the differences between two binary files\n"
+"using the VCDIFF algorithm and patch file format described in RFC 3284.  It "
+"can\n"
+"also be used to apply such patches.  xdelta is similar to @command{diff} "
+"and\n"
+"@command{patch}, but is not limited to plain text and does not generate\n"
+"human-readable output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1055
+msgid "Large file compressor with a very high compression ratio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1056
+msgid ""
+"lrzip is a compression utility that uses long-range\n"
+"redundancy reduction to improve the subsequent compression ratio of\n"
+"larger files.  It can then further compress the result with the ZPAQ or\n"
+"LZMA algorithms for maximum compression, or LZO for maximum speed.  This\n"
+"choice between size or speed allows for either better compression than\n"
+"even LZMA can provide, or a higher speed than gzip while compressing as\n"
+"well as bzip2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1083
+msgid "Fast compressor/decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1084
+msgid ""
+"Snappy is a compression/decompression library.  It does not\n"
+"aim for maximum compression, or compatibility with any other compression "
+"library;\n"
+"instead, it aims for very high speeds and reasonable compression.  For "
+"instance,\n"
+"compared to the fastest mode of zlib, Snappy is an order of magnitude "
+"faster\n"
+"for most inputs, but the resulting compressed files are anywhere from 20% "
+"to\n"
+"100% bigger."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1153
+msgid "Command-line file archiver with high compression ratio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1154
+msgid ""
+"p7zip is a command-line port of 7-Zip, a file archiver that\n"
+"handles the 7z format which features very high compression ratios."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1195
+msgid "Compressed C++ iostream"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1196
+msgid ""
+"gzstream is a small library for providing zlib\n"
+"functionality in a C++ iostream."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1245
+msgid "Incremental journaling archiver"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1246
+msgid ""
+"ZPAQ is a command-line archiver for realistic situations with\n"
+"many duplicate and already compressed files.  It backs up only those files\n"
+"modified since the last update.  All previous versions remain untouched and "
+"can\n"
+"be independently recovered.  Identical files are only stored once (known as\n"
+"@dfn{de-duplication}).  Archives can also be encrypted.\n"
+"\n"
+"ZPAQ is intended to back up user data, not entire operating systems.  It "
+"ignores\n"
+"owner and group IDs, ACLs, extended attributes, or special file types like\n"
+"devices, sockets, or named pipes.  It does not follow or restore symbolic "
+"links\n"
+"or junctions, and always follows hard links."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1345
+msgid "Extract CAB files from InstallShield installers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1347
+msgid ""
+"@command{unshield} is a tool and library for extracting @file{.cab}\n"
+" archives from InstallShield installers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1377
+msgid "Zstandard real-time compression algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1378
+msgid ""
+"Zstandard (@command{zstd}) is a lossless compression algorithm\n"
+"that combines very fast operation with a compression ratio comparable to "
+"that of\n"
+"zlib.  In most scenarios, both compression and decompression can be "
+"performed in\n"
+"‘real time’.  The compressor can be configured to provide the most suitable\n"
+"trade-off between compression ratio and speed, without affecting "
+"decompression\n"
+"speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1420
+msgid "Threaded implementation of the Zstandard compression algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1421
+msgid ""
+"Parallel Zstandard (PZstandard or @command{pzstd}) is a\n"
+"multi-threaded implementation of the @uref{http://zstd.net/, Zstandard\n"
+"compression algorithm}.  It is fully compatible with the original Zstandard "
+"file\n"
+"format and command-line interface, and can be used as a drop-in "
+"replacement.\n"
+"\n"
+"Compression is distributed over multiple processor cores to improve "
+"performance,\n"
+"as is the decompression of data compressed in this manner.  Data compressed "
+"by\n"
+"other implementations will only be decompressed by two threads: one "
+"performing\n"
+"the actual decompression, the other input and output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1459
+#, fuzzy
+msgid "Compression and file packing utility"
+msgstr "Comparando e mesclando arquivos"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1461
+msgid ""
+"Zip is a compression and file packaging/archive utility.  Zip is useful\n"
+"for packaging a set of files for distribution, for archiving files, and for\n"
+"saving disk space by temporarily compressing unused files or directories.\n"
+"Zip puts one or more compressed files into a single ZIP archive, along with\n"
+"information about the files (name, path, date, time of last modification,\n"
+"protection, and check information to verify file integrity).  An entire\n"
+"directory structure can be packed into a ZIP archive with a single command.\n"
+"\n"
+"Zip has one compression method (deflation) and can also store files without\n"
+"compression.  Zip automatically chooses the better of the two for each "
+"file.\n"
+"Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1523
+msgid "Decompression and file extraction utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1525
+msgid ""
+"UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n"
+"also called \"zipfiles\".\n"
+"\n"
+"UnZip lists, tests, or extracts files from a .zip archive.  The default\n"
+"behaviour (with no options) is to extract into the current directory, and\n"
+"subdirectories below it, all files from the specified zipfile.  UnZip\n"
+"recreates the stored directory structure by default."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1556
+msgid "Library for accessing zip files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1558
+msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1580
+msgid "C library for reading, creating, and modifying zip archives"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1581
+msgid ""
+"Libzip is a C library for reading, creating, and modifying\n"
+"zip archives.  Files can be added from data buffers, files, or compressed "
+"data\n"
+"copied directly from other zip archives.  Changes made without closing the\n"
+"archive can be reverted."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1614
+msgid "Universal tool to manage file archives of various types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1615
+msgid ""
+"The main command is @command{aunpack} which extracts files\n"
+"from an archive.  The other commands provided are @command{apack} (to "
+"create\n"
+"archives), @command{als} (to list files in archives), and @command{acat} "
+"(to\n"
+"extract files to standard out).  As @command{atool} invokes external "
+"programs\n"
+"to handle the archives, not all commands may be supported for a certain "
+"type\n"
+"of archives."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1639
+msgid "Small, stand-alone lzip decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1641
+msgid ""
+"Lunzip is a decompressor for files in the lzip compression format (.lz),\n"
+"written as a single small C tool with no dependencies.  This makes it\n"
+"well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use "
+"in\n"
+"applications such as software installers that need only to decompress "
+"files,\n"
+"not compress them.\n"
+"Lunzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1666
+msgid "Small, stand-alone lzip compressor and decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1668
+msgid ""
+"Clzip is a compressor and decompressor for files in the lzip compression\n"
+"format (.lz), written as a single small C tool with no dependencies.  This "
+"makes\n"
+"it well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for "
+"use\n"
+"in other applications like package managers.\n"
+"Clzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1693
+msgid "Lzip data compression C library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1695
+msgid ""
+"Lzlib is a C library for in-memory LZMA compression and decompression in\n"
+"the lzip format.  It supports integrity checking of the decompressed data, "
+"and\n"
+"all functions are thread-safe.  The library should never crash, even in case "
+"of\n"
+"corrupted input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1717
+msgid "Parallel lossless data compressor for the lzip format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1719
+msgid ""
+"Plzip is a massively parallel (multi-threaded) lossless data compressor\n"
+"and decompressor that uses the lzip file format (.lz).  Files produced by "
+"plzip\n"
+"are fully compatible with lzip and can be rescued with lziprecover.\n"
+"On multiprocessor machines, plzip can compress and decompress large files "
+"much\n"
+"faster than lzip, at the cost of a slightly reduced compression ratio (0.4% "
+"to\n"
+"2%).  The number of usable threads is limited by file size: on files of only "
+"a\n"
+"few MiB, plzip is no faster than lzip.\n"
+"Files that were compressed with regular lzip will also not be decompressed\n"
+"faster by plzip, unless the @code{-b} option was used: lzip usually "
+"produces\n"
+"single-member files which can't be decompressed in parallel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1753
+msgid "Tool for extracting Inno Setup installers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1754
+msgid ""
+"innoextract allows extracting Inno Setup installers under\n"
+"non-Windows systems without running the actual installer using wine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1792
+msgid "General-purpose lossless compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1793
+msgid ""
+"This package provides the reference implementation of Brotli,\n"
+"a generic-purpose lossless compression algorithm that compresses data using "
+"a\n"
+"combination of a modern variant of the LZ77 algorithm, Huffman coding and "
+"2nd\n"
+"order context modeling, with a compression ratio comparable to the best\n"
+"currently available general-purpose compression methods.  It is similar in "
+"speed\n"
+"with @code{deflate} but offers more dense compression.\n"
+"\n"
+"The specification of the Brotli Compressed Data Format is defined in RFC "
+"7932."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1816
+msgid "Portable lossless data compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1817
+msgid ""
+"UCL implements a number of compression algorithms that\n"
+"achieve an excellent compression ratio while allowing fast decompression.\n"
+"Decompression requires no additional memory.\n"
+"\n"
+"Compared to LZO, the UCL algorithms achieve a better compression ratio but\n"
+"decompression is a little bit slower."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1873
+msgid "Compression tool for executables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1875
+msgid ""
+"The Ultimate Packer for eXecutables (UPX) is an executable file\n"
+"compressor.  UPX typically reduces the file size of programs and shared\n"
+"libraries by around 50%--70%, thus reducing disk space, network load times,\n"
+"download times, and other distribution and storage costs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:161
+msgid "Clustered RDF storage and query engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:162
+msgid ""
+"4store is a RDF/SPARQL store written in C, supporting\n"
+"either single machines or networked clusters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:204
+msgid "@code{mgo} offers a rich MongoDB driver for Go."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:206
+msgid ""
+"@code{mgo} (pronounced as mango) is a MongoDB driver for the Go language.\n"
+"It implements a rich selection of features under a simple API following\n"
+"standard Go idioms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:232
+msgid "Utility for dumping and restoring ElasticSearch indexes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:234
+msgid ""
+"This package provides a utility for dumping the contents of an\n"
+"ElasticSearch index to a compressed file and restoring the dumpfile back to "
+"an\n"
+"ElasticSearch server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:259
+msgid "Fast key-value storage library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:261
+msgid ""
+"LevelDB is a fast key-value storage library that provides an ordered\n"
+"mapping from string keys to string values."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:281
+msgid "In-memory caching service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:282
+msgid ""
+"Memcached is an in-memory key-value store.  It has a small\n"
+"and generic API, and was originally intended for use with dynamic web\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:405
+msgid "High performance and high availability document database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:407
+msgid ""
+"Mongo is a high-performance, high availability, schema-free\n"
+"document-oriented database.  A key goal of MongoDB is to bridge the gap\n"
+"between key/value stores (which are fast and highly scalable) and "
+"traditional\n"
+"RDBMS systems (which are deep in functionality)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:477
+msgid "Fast, easy to use, and popular database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:479
+msgid ""
+"MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
+"management system that supports the standardized Structured Query\n"
+"Language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:667
+msgid "SQL database server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:669
+msgid ""
+"MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n"
+"as a drop-in replacement of MySQL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:710
+msgid "Powerful object-relational database system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:712
+msgid ""
+"PostgreSQL is a powerful object-relational database system.  It is fully\n"
+"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, "
+"and\n"
+"stored procedures (in multiple languages).  It includes most SQL:2008 data\n"
+"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, "
+"and\n"
+"TIMESTAMP.  It also supports storage of binary large objects, including\n"
+"pictures, sounds, or video."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:751
+msgid "Pure-Python MySQL driver"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:753
+msgid ""
+"PyMySQL is a pure-Python MySQL client library, based on PEP 249.\n"
+"Most public APIs are compatible with @command{mysqlclient} and MySQLdb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:778
+msgid "Key-value database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:779
+msgid ""
+"QDBM is a library of routines for managing a\n"
+"database.  The database is a simple data file containing key-value\n"
+"pairs.  Every key and value is serial bytes with variable length.\n"
+"Binary data as well as character strings can be used as a key or a\n"
+"value.  There is no concept of data tables or data types.  Records are\n"
+"organized in a hash table or B+ tree."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:815
+msgid "Manipulate plain text files as databases"
+msgstr "Manipula arquivos texto simples como banco de dados"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:817
+msgid ""
+"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
+"manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-"
+"based,\n"
+"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
+"unique fields, primary keys, time stamps and more.  Many different field\n"
+"types are supported, as is encryption."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:914
+msgid "Persistent key-value store for fast storage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:916
+msgid ""
+"RocksDB is a library that forms the core building block for a fast\n"
+"key-value server, especially suited for storing data on flash drives.  It\n"
+"has a @dfn{Log-Structured-Merge-Database} (LSM) design with flexible "
+"tradeoffs\n"
+"between @dfn{Write-Amplification-Factor} (WAF), @dfn{Read-Amplification-"
+"Factor}\n"
+"(RAF) and @dfn{Space-Amplification-Factor} (SAF).  It has multi-threaded\n"
+"compactions, making it specially suitable for storing multiple terabytes of\n"
+"data in a single database.  RocksDB is partially based on @code{LevelDB}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:976
+msgid "Command-line tool for accessing SPARQL endpoints over HTTP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:977
+msgid ""
+"Sparql-query is a command-line tool for accessing SPARQL\n"
+"endpoints over HTTP.  It has been intentionally designed to @code{feel} "
+"similar to\n"
+"tools for interrogating SQL databases.  For example, you can enter a query "
+"over\n"
+"several lines, using a semi-colon at the end of a line to indicate the end "
+"of\n"
+"your query.  It also supports readline so that you can more easily recall "
+"and\n"
+"edit previous queries, even across sessions.  It can be used non-"
+"interactively,\n"
+"for example from a shell script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1068
+msgid "Database change management tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1070
+msgid ""
+"Sqitch is a standalone change management system for database schemas,\n"
+"which uses SQL to describe changes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1097
+msgid "Text console-based database viewer and editor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1099
+msgid ""
+"SQLcrush lets you view and edit a database directly from the text\n"
+"console through an ncurses interface.  You can explore each table's "
+"structure,\n"
+"browse and edit the contents, add and delete entries, all while tracking "
+"your\n"
+"changes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1135
+msgid "Trivial database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1137
+msgid ""
+"TDB is a Trivial Database.  In concept, it is very much like GDBM,\n"
+"and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
+"locking internally to keep writers from trampling on each other.  TDB is "
+"also\n"
+"extremely small."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1156
+msgid "Database independent interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1157
+msgid "This package provides an database interface for Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1205
+msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1206
+msgid ""
+"An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
+"Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
+"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations.  "
+"It\n"
+"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible "
+"while\n"
+"still providing access to as many of the capabilities of the database as\n"
+"possible, including retrieving related records from multiple tables in a\n"
+"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY"
+"\",\n"
+"\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1237
+msgid "Cursor with built-in caching support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1238
+msgid ""
+"DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
+"built-in caching support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1260
+msgid "Introspect many-to-many relationships"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1261
+msgid ""
+"Because the many-to-many relationships are not real\n"
+"relationships, they can not be introspected with DBIx::Class.  Many-to-many\n"
+"relationships are actually just a collection of convenience methods "
+"installed\n"
+"to bridge two relationships.  This DBIx::Class component can be used to "
+"store\n"
+"all relevant information about these non-relationships so they can later be\n"
+"introspected and examined."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1319
+msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1320
+msgid ""
+"DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
+"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up "
+"the\n"
+"columns, primary keys, unique constraints and relationships."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1344
+msgid "DBI PostgreSQL interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1345
+msgid ""
+"This package provides a PostgreSQL driver for the Perl5\n"
+"@dfn{Database Interface} (DBI)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1381
+msgid "DBI MySQL interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1382
+msgid ""
+"This package provides a MySQL driver for the Perl5\n"
+"@dfn{Database Interface} (DBI)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1401
+msgid "SQlite interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1402
+msgid ""
+"DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
+"the entire thing in the distribution.  So in order to get a fast "
+"transaction\n"
+"capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
+"module, and nothing else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1425
+#, scheme-format
+msgid "Parse and utilize MySQL's /etc/my.cnf and ~/.my.cnf files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1427
+msgid ""
+"@code{MySQL::Config} emulates the @code{load_defaults} function from\n"
+"libmysqlclient.  It will fill an aray with long options, ready to be parsed "
+"by\n"
+"@code{Getopt::Long}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1455
+msgid "Generate SQL from Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1456
+msgid ""
+"This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
+"While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
+"been modified to make the SQL easier to generate from Perl data structures.\n"
+"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the "
+"data\n"
+"structures you provide it, so that you don't have to modify your code every\n"
+"time your data changes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1485
+msgid "Split SQL code into atomic statements"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1486
+msgid ""
+"This module tries to split any SQL code, even including\n"
+"non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1504
+msgid "SQL tokenizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1505
+msgid ""
+"SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries.  It does not\n"
+"claim to be a parser or query verifier.  It just creates sane tokens from a\n"
+"valid SQL query."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1523
+msgid "Data source abstraction library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1524
+msgid ""
+"Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
+"data sources.  Data sources include SQL Servers and any software with an "
+"ODBC\n"
+"Driver."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1548
+msgid "In-memory key/value and document store"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1550
+msgid ""
+"UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
+"self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
+"database engine.  UnQLite is a document store database similar to\n"
+"MongoDB, Redis, CouchDB, etc. as well as a standard Key/Value store\n"
+"similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1578
+msgid "Key-value cache and store"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1579
+msgid ""
+"Redis is an advanced key-value cache and store.  Redis\n"
+"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, "
+"sorted\n"
+"sets, bitmaps and hyperloglogs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1606
+msgid "Kyoto Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1608
+msgid ""
+"Kyoto Cabinet is a standalone file-based database that supports Hash\n"
+"and B+ Tree data storage models.  It is a fast key-value lightweight\n"
+"database and supports many programming languages.  It is a NoSQL database."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1634
+msgid "Tokyo Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1636
+msgid ""
+"Tokyo Cabinet is a library of routines for managing a database.\n"
+"The database is a simple data file containing records, each is a pair of a\n"
+"key and a value.  Every key and value is serial bytes with variable length.\n"
+"Both binary data and character string can be used as a key and a value.\n"
+"There is neither concept of data tables nor data types.  Records are\n"
+"organized in hash table, B+ tree, or fixed-length array."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1672
+msgid "NoSQL data engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1674
+msgid ""
+"WiredTiger is an extensible platform for data management.  It supports\n"
+"row-oriented storage (where all columns of a row are stored together),\n"
+"column-oriented storage (where columns are stored in groups, allowing for\n"
+"more efficient access and storage of column subsets) and log-structured "
+"merge\n"
+"trees (LSM), for sustained throughput under random insert workloads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1725
+#, fuzzy
+msgid "WiredTiger bindings for GNU Guile"
+msgstr "Infraestrutura para compilação de leitores para GNU Guile"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1727
+msgid ""
+"This package provides Guile bindings to the WiredTiger ``NoSQL''\n"
+"database."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1759
+msgid "Perl5 access to Berkeley DB version 1.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1761
+msgid ""
+"The DB::File module provides Perl bindings to the Berkeley DB version 1.x."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1789
+msgid "Lightning Memory-Mapped Database library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1791
+msgid ""
+"The @dfn{Lightning Memory-Mapped Database} (LMDB) is a high-performance\n"
+"transactional database.  Unlike more complex relational databases, LMDB "
+"handles\n"
+"only key-value pairs (stored as arbitrary byte arrays) and relies on the\n"
+"underlying operating system for caching and locking, keeping the code small "
+"and\n"
+"simple.\n"
+"The use of ‘zero-copy’ memory-mapped files combines the persistence of "
+"classic\n"
+"disk-based databases with high read performance that scales linearly over\n"
+"multiple cores.  The size of each database is limited only by the size of "
+"the\n"
+"virtual address space — not physical RAM."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1828
+msgid "C++ connector for PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1830
+msgid ""
+"Libpqxx is a C++ library to enable user programs to communicate with the\n"
+"PostgreSQL database back-end.  The database back-end can be local or it may "
+"be\n"
+"on another machine, accessed via TCP/IP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1853
+msgid "Small object-relational mapping utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1855
+msgid ""
+"Peewee is a simple and small ORM (object-relation mapping) tool.  Peewee\n"
+"handles converting between pythonic values and those used by databases, so "
+"you\n"
+"can use Python types in your code without having to worry.  It has built-in\n"
+"support for sqlite, mysql and postgresql.  If you already have a database, "
+"you\n"
+"can autogenerate peewee models using @code{pwiz}, a model generator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1901
+msgid "Library providing transparent encryption of SQLite database files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1902
+msgid ""
+"SQLCipher is an implementation of SQLite, extended to\n"
+"provide transparent 256-bit AES encryption of database files.  Pages are\n"
+"encrypted before being written to disk and are decrypted when read back.  "
+"It’s\n"
+"well suited for protecting embedded application databases and for mobile\n"
+"development."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1934 gnu/packages/databases.scm:1960
+#, fuzzy
+msgid "Python ODBC Library"
+msgstr "A GNU C Library"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1935
+msgid ""
+"@code{python-pyodbc-c} provides a Python DB-API driver\n"
+"for ODBC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1961
+msgid ""
+"@code{python-pyodbc} provides a Python DB-API driver\n"
+"for ODBC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1993
+msgid "Read Microsoft Access databases"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1994
+msgid ""
+"MDB Tools is a set of tools and applications to read the\n"
+"proprietary MDB file format used in Microsoft's Access database package.  "
+"This\n"
+"includes programs to export schema and data from Microsoft's Access "
+"database\n"
+"file format to other databases such as MySQL, Oracle, Sybase, PostgreSQL,\n"
+"etc., and an SQL engine for performing simple SQL queries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2037
+msgid "Python binding for the ‘Lightning’ database (LMDB)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2039
+msgid ""
+"python-lmdb or py-lmdb is a Python binding for the @dfn{Lightning\n"
+"Memory-Mapped Database} (LMDB), a high-performance key-value store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2093
+msgid "ActiveRecord ORM for Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2095
+msgid ""
+"Orator provides a simple ActiveRecord-like Object Relational Mapping\n"
+"implementation for Python."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2128
+msgid "Multi-model database system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2129
+msgid ""
+"Virtuoso is a scalable cross-platform server that combines\n"
+"relational, graph, and document data management with web application server\n"
+"and web services platform functionality."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2155
+msgid ""
+"Cassandra Cluster Manager for Apache Cassandra clusters on\n"
+"localhost"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2157
+msgid ""
+"Cassandra Cluster Manager is a development tool for testing\n"
+"local Cassandra clusters. It creates, launches and removes Cassandra "
+"clusters\n"
+"on localhost."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2183
+msgid "SQLite bindings for Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2185
+msgid ""
+"Pysqlite provides SQLite bindings for Python that comply to the\n"
+"Database API 2.0T."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2210
+msgid "Database abstraction library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2212
+msgid ""
+"SQLAlchemy is the Python SQL toolkit and Object Relational Mapper that\n"
+"gives application developers the full power and flexibility of SQL.  It\n"
+"provides a full suite of well known enterprise-level persistence patterns,\n"
+"designed for efficient and high-performing database access, adapted into a\n"
+"simple and Pythonic domain language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2251
+msgid "Various utility functions for SQLAlchemy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2253
+msgid ""
+"SQLAlchemy-utils provides various utility functions and custom data types\n"
+"for SQLAlchemy.  SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for "
+"Python.\n"
+"\n"
+"You might also want to install the following optional dependencies:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @code{python-passlib}\n"
+"@item @code{python-babel}\n"
+"@item @code{python-cryptography}\n"
+"@item @code{python-pytz}\n"
+"@item @code{python-psycopg2}\n"
+"@item @code{python-furl}\n"
+"@item @code{python-flask-babel}\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2294
+msgid "Database migration tool for SQLAlchemy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2296
+msgid ""
+"Alembic is a lightweight database migration tool for usage with the\n"
+"SQLAlchemy Database Toolkit for Python."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2322
+msgid "Tiny key value database with concurrency support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2324
+msgid ""
+"PickleShare is a small ‘shelve’-like datastore with concurrency support.\n"
+"Like shelve, a PickleShareDB object acts like a normal dictionary.  Unlike\n"
+"shelve, many processes can access the database simultaneously.  Changing a\n"
+"value in database is immediately visible to other processes accessing the "
+"same\n"
+"database.  Concurrency is possible because the values are stored in "
+"separate\n"
+"files.  Hence the “database” is a directory where all files are governed by\n"
+"PickleShare."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2376
+msgid "Another Python SQLite Wrapper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2377
+msgid ""
+"APSW is a Python wrapper for the SQLite\n"
+"embedded relational database engine.  In contrast to other wrappers such as\n"
+"pysqlite it focuses on being a minimal layer over SQLite attempting just to\n"
+"translate the complete SQLite API into Python."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2401
+msgid "Neo4j driver code written in Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2402
+msgid ""
+"This package provides the Neo4j Python driver that connects\n"
+"to the database using Neo4j's binary protocol.  It aims to be minimal, "
+"while\n"
+"being idiomatic to Python."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2421
+msgid "Library and toolkit for working with Neo4j in Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2422
+msgid ""
+"This package provides a client library and toolkit for\n"
+"working with Neo4j from within Python applications and from the command\n"
+"line.  The core library has no external dependencies and has been carefully\n"
+"designed to be easy and intuitive to use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2446
+msgid "Python PostgreSQL adapter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2448
+msgid ""
+"psycopg2 is a thread-safe PostgreSQL adapter that implements DB-API\n"
+"2.0."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2473
+msgid "SQLAlchemy schema displayer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2474
+msgid ""
+"This package provides a program to build Entity\n"
+"Relationship diagrams from a SQLAlchemy model (or directly from the\n"
+"database)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2504
+msgid "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server for Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2505
+msgid ""
+"MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server\n"
+"for Python.  The design goals are:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Compliance with Python database API version 2.0 [PEP-0249],\n"
+"@item Thread-safety,\n"
+"@item Thread-friendliness (threads will not block each other).\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2533
+msgid "Python extension that wraps protocol parsing code in hiredis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2534
+msgid ""
+"Python-hiredis is a python extension that wraps protocol\n"
+"parsing code in hiredis.  It primarily speeds up parsing of multi bulk "
+"replies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2557
+msgid "Fake implementation of redis API for testing purposes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2559
+msgid ""
+"Fakeredis is a pure-Python implementation of the redis-py Python client\n"
+"that simulates talking to a redis server.  It was created for a single "
+"purpose:\n"
+"to write unit tests.\n"
+"\n"
+"Setting up redis is not hard, but one often wants to write unit tests that "
+"don't\n"
+"talk to an external server such as redis.  This module can be used as a\n"
+"reasonable substitute."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2588
+msgid "Redis Python client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2590
+msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2611
+msgid "Simple job queues for Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2613
+msgid ""
+"RQ (Redis Queue) is a simple Python library for queueing jobs and\n"
+"processing them in the background with workers.  It is backed by Redis and "
+"it\n"
+"is designed to have a low barrier to entry."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2636
+msgid "Port of asyncio-redis to trollius"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2637
+msgid ""
+"@code{trollius-redis} is a Redis client for Python\n"
+"  trollius.  It is an asynchronious IO (PEP 3156) implementation of the\n"
+"  Redis protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2664
+msgid "Non-validating SQL parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2665
+msgid ""
+"Sqlparse is a non-validating SQL parser for Python.  It\n"
+"provides support for parsing, splitting and formatting SQL statements."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2684
+msgid "Library to write SQL queries in a pythonic way"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2685
+msgid ""
+"@code{python-sql} is a library to write SQL queries, that\n"
+"transforms idiomatic python function calls to well-formed SQL queries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2782
+msgid "Various tools for interacting with MongoDB and BSON"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2784
+msgid ""
+"This package includes a collection of tools related to MongoDB.\n"
+"@table @code\n"
+"@item bsondump\n"
+"Display BSON files in a human-readable format\n"
+"@item mongoimport\n"
+"Convert data from JSON, TSV or CSV and insert them into a collection\n"
+"@item mongoexport\n"
+"Write an existing collection to CSV or JSON format\n"
+"@item mongodump/mongorestore\n"
+"Dump MongoDB backups to disk in the BSON format\n"
+"@item mongorestore\n"
+"Read MongoDB backups in the BSON format, and restore them to a live "
+"database\n"
+"@item mongostat\n"
+"Monitor live MongoDB servers, replica sets, or sharded clusters\n"
+"@item mongofiles\n"
+"Read, write, delete, or update files in GridFS\n"
+"@item mongooplog\n"
+"Replay oplog entries between MongoDB servers\n"
+"@item mongotop\n"
+"Monitor read/write activity on a mongo server\n"
+"@end table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2868
+msgid "Columnar in-memory analytics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2869
+msgid ""
+"Apache Arrow is a columnar in-memory analytics layer\n"
+"designed to accelerate big data. It houses a set of canonical in-memory\n"
+"representations of flat and hierarchical data along with multiple\n"
+"language-bindings for structure manipulation. It also provides IPC and "
+"common\n"
+"algorithm implementations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2914
+msgid "Python bindings for Apache Arrow"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2915
+msgid ""
+"This library provides a Pythonic API wrapper for the reference\n"
+"Arrow C++ implementation, along with tools for interoperability with "
+"pandas,\n"
+"NumPy, and other traditional Python scientific computing packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:85
+msgid "Heuristical file minimizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:87
+msgid ""
+"Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n"
+"of their interestingness.  A common such situation is when attempting to\n"
+"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes "
+"your\n"
+"program to exhibit a bug."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:147
+msgid "Reducer for interesting code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:149
+msgid ""
+"C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n"
+"property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n"
+"produces a much smaller C/C++ program that has the same property.  It is\n"
+"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and "
+"other\n"
+"tools that process C/C++ code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:256
+msgid "Security-oriented fuzzer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:258
+msgid ""
+"American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n"
+"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to "
+"automatically\n"
+"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in "
+"the\n"
+"targeted binary.  This substantially improves the functional coverage for "
+"the\n"
+"fuzzed code.  The compact synthesized corpora produced by the tool are also\n"
+"useful for seeding other, more labor- or resource-intensive testing regimes\n"
+"down the road."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:314
+msgid "Expose race conditions in Makefiles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:316
+msgid ""
+"Stress Make is a customized GNU Make that explicitely manages the order\n"
+"in which concurrent jobs are run to provoke erroneous behavior into "
+"becoming\n"
+"manifest.  It can run jobs in the order in which they're launched, in "
+"backwards\n"
+"order, or in random order.  The thought is that if code builds correctly "
+"with\n"
+"Stress Make, then it is likely that the @code{Makefile} contains no race\n"
+"conditions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:343
+msgid "Transparent application input fuzzer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:344
+msgid ""
+"Zzuf is a transparent application input fuzzer.  It works by\n"
+"intercepting file operations and changing random bits in the program's\n"
+"input.  Zzuf's behaviour is deterministic, making it easy to reproduce bugs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:397
+msgid "Memory scanner"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:398
+msgid ""
+"Scanmem is a debugging utility designed to isolate the\n"
+"address of an arbitrary variable in an executing process.  Scanmem simply\n"
+"needs to be told the pid of the process and the value of the variable at\n"
+"several different times.  After several scans of the process, scanmem "
+"isolates\n"
+"the position of the variable and allows you to modify its value."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:78
+msgid "GNU software testing framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:80
+msgid ""
+"DejaGnu is a framework for testing software.  In effect, it serves as\n"
+"a front-end for all tests written for a program.  Thus, each program can "
+"have\n"
+"multiple test suites, which are then all managed by a single harness."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:233
+msgid "Action game in four spatial dimensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:235
+msgid ""
+"Adanaxis is a fast-moving first person shooter set in deep space, where\n"
+"the fundamentals of space itself are changed.  By adding another dimension "
+"to\n"
+"space this game provides an environment with movement in four directions "
+"and\n"
+"six planes of rotation.  Initially the game explains the 4D control system "
+"via\n"
+"a graphical sequence, before moving on to 30 levels of gameplay with "
+"numerous\n"
+"enemy, ally, weapon and mission types.  Features include simulated 4D "
+"texturing,\n"
+"mouse and joystick control, and original music."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:285
+msgid "Retro platform game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:287
+msgid ""
+"Guide Alex the Allegator through the jungle in order to save his\n"
+"girlfriend Lola from evil humans who want to make a pair of shoes out of "
+"her.\n"
+"Plenty of classic platforming in four nice colors guaranteed!\n"
+"\n"
+"The game includes a built-in editor so you can design and share your own "
+"maps."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:314
+msgid "Tron clone in 3D"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:315
+msgid ""
+"Armagetron Advanced is a multiplayer game in 3d that\n"
+"attempts to emulate and expand on the lightcycle sequence from the movie "
+"Tron.\n"
+"It's an old school arcade game slung into the 21st century.  Highlights\n"
+"include a customizable playing arena, HUD, unique graphics, and AI bots.  "
+"For\n"
+"the more advanced player there are new game modes and a wide variety of\n"
+"physics settings to tweak as well."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:380
+msgid "Antagonistic Tetris-style falling brick game for text terminals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:382
+msgid ""
+"Bastet (short for Bastard Tetris) is a simple ncurses-based falling brick\n"
+"game.  Unlike normal Tetris, Bastet does not choose the next brick at "
+"random.\n"
+"Instead, it uses a special algorithm to choose the worst brick possible.\n"
+"\n"
+"Playing bastet can be a painful experience, especially if you usually make\n"
+"canyons and wait for the long I-shaped block to clear four rows at a time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:443
+msgid "Survival horror roguelike video game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:445
+msgid ""
+"Cataclysm: Dark Days Ahead (or \"DDA\" for short) is a roguelike set\n"
+"in a post-apocalyptic world.  Struggle to survive in a harsh, persistent,\n"
+"procedurally generated world.  Scavenge the remnants of a dead civilization\n"
+"for food, equipment, or, if you are lucky, a vehicle with a full tank of "
+"gas\n"
+"to get you out of Dodge.  Fight to defeat or escape from a wide variety of\n"
+"powerful monstrosities, from zombies to giant insects to killer robots and\n"
+"things far stranger and deadlier, and against the others like yourself, "
+"that\n"
+"want what you have."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:490
+msgid "Speaking cow text filter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:491
+msgid ""
+"Cowsay is basically a text filter.  Send some text into it,\n"
+"and you get a cow saying your text.  If you think a talking cow isn't "
+"enough,\n"
+"cows can think too: all you have to do is run @command{cowthink}.  If "
+"you're\n"
+"tired of cows, a variety of other ASCII-art messengers are available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:560
+msgid "Free content game based on the Doom engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:569
+msgid ""
+"The Freedoom project aims to create a complete free content first person\n"
+"shooter game.  Freedoom by itself is just the raw material for a game: it "
+"must\n"
+"be paired with a compatible game engine (such as @code{prboom-plus}) to be\n"
+"played.  Freedoom complements the Doom engine with free levels, artwork, "
+"sound\n"
+"effects and music to make a completely free game."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:617
+msgid "Isometric role-playing game against killer robots"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:619
+msgid ""
+"Freedroid RPG is an @dfn{RPG} (Role-Playing Game) with isometric graphics.\n"
+"The game tells the story of a world destroyed by a conflict between robots "
+"and\n"
+"their human masters.  To restore peace to humankind, the player must "
+"complete\n"
+"numerous quests while fighting off rebelling robots---either by taking "
+"control\n"
+"of them, or by simply blasting them to pieces with melee and ranged weapons "
+"in\n"
+"real-time combat."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:696
+msgid "Software for exploring cellular automata"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:698
+msgid ""
+"Golly simulates Conway's Game of Life and many other types of cellular\n"
+"automata.  The following features are available:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Support for bounded and unbounded universes, with cells of up to 256\n"
+"  states.\n"
+"@item Support for multiple algorithms, including Bill Gosper's Hashlife\n"
+"  algorithm.\n"
+"@item Loading patterns from BMP, PNG, GIF and TIFF image files.\n"
+"@item Reading RLE, macrocell, Life 1.05/1.06, dblife and MCell files.\n"
+"@item Scriptable via Lua or Python.\n"
+"@item Extracting patterns, rules and scripts from zip files.\n"
+"@item Downloading patterns, rules and scripts from online archives.\n"
+"@item Pasting patterns from the clipboard.\n"
+"@item Unlimited undo/redo.\n"
+"@item Configurable keyboard shortcuts.\n"
+"@item Auto fit option to keep patterns within the view.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:743
+msgid "Puzzle/platform game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:744
+msgid ""
+"Me and My Shadow is a puzzle/platform game in which you try\n"
+"to reach the exit by solving puzzles.  Spikes, moving blocks, fragile "
+"blocks\n"
+"and much more stand between you and the exit.  Record your moves and let "
+"your\n"
+"shadow mimic them to reach blocks you couldn't reach alone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:779
+msgid "Multiplayer dungeon game involving knights and quests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:780
+msgid ""
+"Knights is a multiplayer game involving several knights who\n"
+"must run around a dungeon and complete various quests.  Each game revolves\n"
+"around a quest – for example, you might have to find some items and carry "
+"them\n"
+"back to your starting point.  This may sound easy, but as there are only\n"
+"enough items in the dungeon for one player to win, you may end up having to\n"
+"kill your opponents to get their stuff!  Other quests involve escaping from\n"
+"the dungeon, fighting a duel to the death against the enemy knights, or\n"
+"destroying an ancient book using a special wand."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:817
+msgid "Backgammon game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:818
+msgid ""
+"The GNU backgammon application (also known as \"gnubg\") can\n"
+"be used for playing, analyzing and teaching the game.  It has an advanced\n"
+"evaluation engine based on artificial neural networks suitable for both\n"
+"beginners and advanced players.  In addition to a command-line interface, "
+"it\n"
+"also features an attractive, 3D representation of the playing board."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:850
+msgid "3d Rubik's cube game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:852
+msgid ""
+"GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
+"each of its faces have a uniform color.  The game is customizable, allowing\n"
+"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the "
+"colors.\n"
+"You may even apply photos to the faces instead of colors.  The game is\n"
+"scriptable with Guile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:874
+msgid "The game of Shogi (Japanese chess)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:875
+msgid ""
+"GNU Shogi is a program that plays the game Shogi (Japanese\n"
+"Chess).  It is similar to standard chess but this variant is far more "
+"complicated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:906
+msgid "Tetris clone based on the SDL library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:908
+msgid ""
+"LTris is a tetris clone: differently shaped blocks are falling down the\n"
+"rectangular playing field and can be moved sideways or rotated by 90 degree\n"
+"units with the aim of building lines without gaps which then disappear "
+"(causing\n"
+"any block above the deleted line to fall down).  LTris has three game modes: "
+"In\n"
+"Classic you play until the stack of blocks reaches the top of the playing "
+"field\n"
+"and no new blocks can enter.  In Figures the playing field is reset to a "
+"new\n"
+"figure each level and later on tiles and lines suddenly appear.  In "
+"Multiplayer\n"
+"up to three players (either human or CPU) compete with each other sending\n"
+"removed lines to all opponents.  There is also a Demo mode in which you can\n"
+"watch your CPU playing while enjoying a cup of tea!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1031
+msgid "Classic dungeon crawl game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1032
+msgid ""
+"NetHack is a single player dungeon exploration game that runs\n"
+"on a wide variety of computer systems, with a variety of graphical and text\n"
+"interfaces all using the same game engine.  Unlike many other Dungeons &\n"
+"Dragons-inspired games, the emphasis in NetHack is on discovering the detail "
+"of\n"
+"the dungeon and not simply killing everything in sight - in fact, killing\n"
+"everything in sight is a good way to die quickly.  Each game presents a\n"
+"different landscape - the random number generator provides an essentially\n"
+"unlimited number of variations of the dungeon and its denizens to be "
+"discovered\n"
+"by the player in one of a number of characters: you can pick your race, "
+"your\n"
+"role, and your gender."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1076
+msgid "Logical tile puzzle"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1078
+msgid ""
+"PipeWalker is a simple puzzle game with many diffent themes: connect all\n"
+"computers to one network server, bring water from a source to the taps, "
+"etc.\n"
+"The underlying mechanism is always the same: you must turn each tile in the\n"
+"grid in the right direction to combine all components into a single "
+"circuit.\n"
+"Every puzzle has a complete solution, although there may be more than one."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1125
+msgid "Version of the classic 3D shoot'em'up game Doom"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1127
+msgid ""
+"PrBoom+ is a Doom source port developed from the original PrBoom project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1175
+msgid "Action platformer game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1177
+msgid ""
+"ReTux is an action platformer loosely inspired by the Mario games,\n"
+"utilizing the art assets from the @code{SuperTux} project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1283
+msgid "A classical roguelike/sandbox game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1285
+msgid ""
+"RogueBox Adventures is a graphical roguelike with strong influences\n"
+"from sandbox games like Minecraft or Terraria.  The main idea of RogueBox\n"
+"Adventures is to offer the player a kind of roguelike toy-world.  This "
+"world\n"
+"can be explored and changed freely."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1312
+msgid "User interface for gnushogi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1313
+msgid "A graphical user interface for the package @code{gnushogi}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1364
+msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1365
+msgid ""
+"L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
+"France.  The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
+"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France.  One "
+"of\n"
+"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not "
+"knowing\n"
+"that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1421
+msgid "Dungeon exploration roguelike"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1422
+msgid ""
+"Angband is a Classic dungeon exploration roguelike.  Explore\n"
+"the depths below Angband, seeking riches, fighting monsters, and preparing "
+"to\n"
+"fight Morgoth, the Lord of Darkness."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1460
+msgid "Lemmings clone"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1462
+msgid ""
+"Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
+"command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
+"Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
+"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all "
+"animals\n"
+"in the other direction.  Multiple such commands are necessary to reach the\n"
+"level's exit.  The game is presented in a 2D side view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1484
+msgid "Convert English text to humorous dialects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1485
+msgid ""
+"The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
+"into stereotyped or otherwise humorous dialects.  The filters are provided "
+"as\n"
+"a C library, so they can easily be integrated into other programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1516
+msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1517
+msgid ""
+"CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
+"based on the screensaver from the movie's website.  It works with terminal\n"
+"settings up to 132x300 and can scroll lines all at the same rate or\n"
+"asynchronously and at a user-defined speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1537
+msgid "Full chess implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1538
+msgid ""
+"GNU Chess is a chess engine.  It allows you to compete\n"
+"against the computer in a game of chess, either through the default "
+"terminal\n"
+"interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1578
+msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1580
+msgid ""
+"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
+"for the role-playing game Dink Smallwood.  It supports not only the "
+"original\n"
+"game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
+"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1606
+msgid "Game data for GNU Freedink"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1608
+msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1631
+msgid "Front-end for managing and playing Dink Modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1632
+msgid ""
+"DFArc makes it easy to play and manage the GNU FreeDink game\n"
+"and its numerous D-Mods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1684
+msgid "Graphical user interface for chess programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1685
+msgid ""
+"GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
+"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese "
+"chess)\n"
+"and Makruk.  Several lesser-known variants are also supported.  It presents "
+"a\n"
+"fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
+"Portable Game Notation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1719
+msgid "Typing tutor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1721
+msgid ""
+"GNU Typist is a universal typing tutor.  It can be used to learn and\n"
+"practice touch-typing.  Several tutorials are included; in addition to\n"
+"tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
+"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad.  "
+"Tutorials\n"
+"are primarily in English, however some in other languages are provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1787
+msgid "3D game engine written in C++"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1789
+msgid ""
+"The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
+"C++.  Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene "
+"graph\n"
+"management, character animation, particle and other special effects, "
+"support\n"
+"for common mesh file formats, and collision detection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1841
+msgid "2D space shooter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1843
+msgid ""
+"M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n"
+"attractive physics.  Players can battle each other or computer controlled\n"
+"enemies in different game modes such as space ball, death match, team death\n"
+"match, cannon keep, and grave-itation pit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1877
+msgid "Main game data for the Minetest game engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1879
+msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandbox game."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1939
+msgid "Infinite-world block sandbox game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1941
+msgid ""
+"Minetest is a sandbox construction game.  Players can create and destroy\n"
+"various types of blocks in a three-dimensional open world.  This allows\n"
+"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as "
+"a\n"
+"single player.  Mods and texture packs allow players to personalize the "
+"game\n"
+"in different ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1980
+msgid "Curses Implementation of the Glk API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1982
+msgid ""
+"Glk defines a portable API for applications with text UIs.  It was\n"
+"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for "
+"many\n"
+"interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
+"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal "
+"window,\n"
+"using the @code{curses.h} library for screen control."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2020
+msgid "Interpreter for Glulx VM"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2022
+msgid ""
+"Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
+"playing interactive fiction.  It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
+"some of the restrictions in the venerable Z-machine format.  This is the\n"
+"reference interpreter, using the Glk API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2056
+msgid "Z-machine interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2058
+msgid ""
+"Fizmo is a console-based Z-machine interpreter.  It is used to play\n"
+"interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n"
+"either by Infocom or created using the Inform compiler."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2076
+msgid "Play the game of Go"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2078
+msgid ""
+"GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n"
+"place stones on a grid to form territory or capture other stones.  While\n"
+"it can be played directly from the terminal, rendered in ASCII characters,\n"
+"it is also possible to play GNU Go with 3rd party graphical interfaces or\n"
+"even in Emacs.  It supports the standard game storage format (SGF, Smart\n"
+"Game Format) and inter-process communication format (GMP, Go Modem\n"
+"Protocol)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2106
+msgid "High-speed arctic racing game based on Tux Racer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2108
+msgid ""
+"Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n"
+"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot.  The goal of "
+"the\n"
+"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as "
+"possible,\n"
+"avoiding the trees and rocks that will slow you down.\n"
+"\n"
+"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid "
+"fish\n"
+"bones.\n"
+"\n"
+"This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2180
+msgid "3D kart racing game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2181
+msgid ""
+"SuperTuxKart is a 3D kart racing game, with a focus on\n"
+"having fun over realism.  You can play with up to 4 friends on one PC, "
+"racing\n"
+"against each other or just trying to beat the computer; single-player mode "
+"is\n"
+"also available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2213
+msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2215
+msgid ""
+"GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n"
+"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster "
+"rates\n"
+"the higher you go.  The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth "
+"floor\n"
+"falling, themeable graphics and sounds, and replays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2249
+msgid "Turn-based strategy game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2251
+msgid ""
+"The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n"
+"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked "
+"and\n"
+"local).\n"
+"\n"
+"Battle for control on a range of maps, using variety of units which have\n"
+"advantages and disadvantages against different types of attacks.  Units "
+"gain\n"
+"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to "
+"the\n"
+"next campaign."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2276
+msgid "Dedicated @emph{Battle for Wesnoth} server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2277
+msgid ""
+"This package contains a dedicated server for @emph{The\n"
+"Battle for Wesnoth}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2321
+msgid "Mouse and keyboard discovery for children"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2323
+msgid ""
+"Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n"
+"mouse and keyboard.  The child uses the mouse to draw colored dots and "
+"lines\n"
+"on the screen and keyboard to display letters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2356
+msgid "Client for 'The Mana World' and similar games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2358
+msgid ""
+"ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers.  It is the only\n"
+"fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n"
+"world}, @uref{http://evolonline.org, Evol Online} and\n"
+"@uref{http://landoffire.org, Land of fire}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2425
+msgid "Transportation economics simulator game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2426
+msgid ""
+"OpenTTD is a game in which you transport goods and\n"
+"passengers by land, water and air.  It is a re-implementation of Transport\n"
+"Tycoon Deluxe with many enhancements including multiplayer mode,\n"
+"internationalization support, conditional orders and the ability to clone,\n"
+"autoreplace and autoupdate vehicles.  This package only includes the game\n"
+"engine.  When you start it you will be prompted to download a graphics set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2483
+msgid "Base graphics set for OpenTTD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2485
+msgid ""
+"The OpenGFX projects is an implementation of the OpenTTD base grahics\n"
+"set that aims to ensure the best possible out-of-the-box experience.\n"
+"\n"
+"OpenGFX provides you with...\n"
+"@enumerate\n"
+"@item All graphics you need to enjoy OpenTTD.\n"
+"@item Uniquely drawn rail vehicles for every climate.\n"
+"@item Completely snow-aware rivers.\n"
+"@item Different river and sea water.\n"
+"@item Snow-aware buoys.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2530
+msgid "Base sounds for OpenTTD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2531
+msgid ""
+"OpenSFX is a set of free base sounds for OpenTTD which make\n"
+"it possible to play OpenTTD without requiring the proprietary sound files "
+"from\n"
+"the original Transport Tycoon Deluxe."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2568
+msgid "Music set for OpenTTD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2569
+msgid ""
+"OpenMSX is a music set for OpenTTD which makes it possible\n"
+"to play OpenTTD without requiring the proprietary music from the original\n"
+"Transport Tycoon Deluxe."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2638
+msgid "Title sequences for OpenRCT2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2640
+msgid "openrct2-title-sequences is a set of title sequences for OpenRCT2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2678
+msgid "Objects for OpenRCT2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2680
+msgid "openrct2-objects is a set of objects for OpenRCT2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2745
+msgid "Free software re-implementation of RollerCoaster Tycoon 2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2746
+msgid ""
+"OpenRCT2 is a free software re-implementation of\n"
+"RollerCoaster Tycoon 2 (RCT2).  The gameplay revolves around building and\n"
+"maintaining an amusement park containing attractions, shops and facilities.\n"
+"\n"
+"Note that this package does @emph{not} provide the game assets (sounds,\n"
+"images, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2788
+msgid "Pinball simulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2789
+msgid ""
+"The Emilia Pinball Project is a pinball simulator.  There\n"
+"are only two levels to play with, but they are very addictive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2812
+msgid "Board game inspired by The Settlers of Catan"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2813
+msgid ""
+"Pioneers is an emulation of the board game The Settlers of\n"
+"Catan.  It can be played on a local network, on the internet, and with AI\n"
+"players."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2854 gnu/packages/gnome.scm:2850
+msgid "Logic puzzle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2855
+msgid ""
+"The goal of this logic game is to open all cards in a 6x6\n"
+"grid, using a number of hints as to their relative position.  The game idea\n"
+"is attributed to Albert Einstein."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2883
+msgid "MUD and telnet client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2885
+msgid ""
+"POWWOW is a client software which can be used for telnet as well as for\n"
+"@dfn{Multi-User Dungeon} (MUD).  Additionally it can serve as a nice client "
+"for\n"
+"the chat server psyced with the specific config located at\n"
+"http://lavachat.symlynx.com/unix/"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3060
+msgid "Arena shooter derived from the Cube 2 engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3062
+msgid ""
+"Red Eclipse is an arena shooter, created from the Cube2 engine.\n"
+"Offering an innovative parkour system and distinct but all potent weapons,\n"
+"Red Eclipse provides fast paced and accessible gameplay."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3122
+msgid "Text adventure game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3124
+msgid ""
+"Grue Hunter is a text adventure game written in Perl.  You must make\n"
+"your way through an underground cave system in search of the Grue.  Can you\n"
+"capture it and get out alive?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3166
+msgid "Old-school earthworm action game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3168
+msgid ""
+"lierolibre is an earthworm action game where you fight another player\n"
+"(or the computer) underground using a wide array of weapons.\n"
+"\n"
+"Features:\n"
+"@itemize\n"
+"@item 2 worms, 40 weapons, great playability, two game modes: Kill'em All\n"
+"and Game of Tag, plus AI-players without true intelligence!\n"
+"@item Dat nostalgia.\n"
+"@item Extensions via a hidden F1 menu:\n"
+"@itemize\n"
+"@item Replays\n"
+"@item Game controller support\n"
+"@item Powerlevel palettes\n"
+"@end itemize\n"
+"@item Ability to write game variables to plain text files.\n"
+"@item Ability to load game variables from both EXE and plain text files.\n"
+"@item Scripts to extract and repack graphics, sounds and levels.\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"To switch between different window sizes, use F6, F7 and F8, to switch to\n"
+"fullscreen, use F5 or Alt+Enter."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3242
+msgid "3D Real-time strategy and real-time tactics game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3244
+msgid ""
+"Warzone 2100 offers campaign, multi-player, and single-player skirmish\n"
+"modes. An extensive tech tree with over 400 different technologies, "
+"combined\n"
+"with the unit design system, allows for a wide variety of possible units "
+"and\n"
+"tactics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3277
+msgid "2D scrolling shooter game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3279
+msgid ""
+"In the year 2579, the intergalactic weapons corporation, WEAPCO, has\n"
+"dominated the galaxy.  Guide Chris Bainfield and his friend Sid Wilson on\n"
+"their quest to liberate the galaxy from the clutches of WEAPCO.  Along the\n"
+"way, you will encounter new foes, make new allies, and assist local rebels\n"
+"in strikes against the evil corporation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3313
+msgid "Fast-paced, arcade-style, top-scrolling space shooter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3315
+msgid ""
+"In this game you are the captain of the cargo ship Chromium B.S.U. and\n"
+"are responsible for delivering supplies to the troops on the front line.  "
+"Your\n"
+"ship has a small fleet of robotic fighters which you control from the "
+"relative\n"
+"safety of the Chromium vessel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3397
+msgid "Drawing software for children"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3399
+msgid ""
+"Tux Paint is a free drawing program designed for young children (kids\n"
+"ages 3 and up).  It has a simple, easy-to-use interface; fun sound effects;\n"
+"and an encouraging cartoon mascot who helps guide children as they use the\n"
+"program.  It provides a blank canvas and a variety of drawing tools to help\n"
+"your child be creative."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3438
+msgid "Stamp images for Tux Paint"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3440
+msgid ""
+"This package contains a set of \"Rubber Stamp\" images which can be used\n"
+"with the \"Stamp\" tool within Tux Paint."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3487
+msgid "Configure Tux Paint"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3489
+msgid "Tux Paint Config is a graphical configuration editor for Tux Paint."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3521
+msgid "2D platformer game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3522
+msgid ""
+"SuperTux is a free classic 2D jump'n run sidescroller game\n"
+"in a style similar to the original Super Mario games covered under\n"
+"the GNU GPL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3557
+msgid "MUD client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3559
+msgid ""
+"TinTin++ is a MUD client which supports MCCP (Mud Client Compression\n"
+"Protocol), MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm 256 colors, most TELNET\n"
+"options used by MUDs, as well as those required to login via telnet on\n"
+"Linux / Mac OS X servers, and an auto mapper with a VT100 map display."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3603
+msgid "Programming game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3604
+msgid ""
+"Learn programming, playing with ants and spider webs ;-)\n"
+"Your robot ant can be programmed in many languages: OCaml, Python, C, C++,\n"
+"Java, Ruby, Lua, JavaScript, Pascal, Perl, Scheme, Vala, Prolog.  "
+"Experienced\n"
+"programmers may also add their own favorite language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3649
+msgid "Keyboard mashing and doodling game for babies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3650
+msgid ""
+"Bambam is a simple baby keyboard (and gamepad) masher\n"
+"application that locks the keyboard and mouse and instead displays bright\n"
+"colors, pictures, and sounds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3714
+msgid "Arcade-style fire fighting game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3716
+msgid ""
+"Mr. Rescue is an arcade styled 2d action game centered around evacuating\n"
+"civilians from burning buildings.  The game features fast-paced fire\n"
+"extinguishing action, intense boss battles, a catchy soundtrack, and lots "
+"of\n"
+"throwing people around in pseudo-randomly generated buildings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3825
+msgid "Non-euclidean graphical rogue-like game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3827
+msgid ""
+"HyperRogue is a game in which the player collects treasures and fights\n"
+"monsters -- rogue-like but for the fact that it is played on the hyperbolic\n"
+"plane and not in euclidean space.\n"
+"\n"
+"In HyperRogue, the player can move through different parts of the world, "
+"which\n"
+"are home to particular creatures and may be subject to their own rules of\n"
+"\"physics\".\n"
+"\n"
+"While the game can use ASCII characters to display the the classical rogue\n"
+"symbols, it still needs graphics to render the non-euclidean world."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3870
+msgid "Shooter with space station destruction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3872
+msgid ""
+"Kobo Deluxe is an enhanced version of Akira Higuchi's XKobo graphical game\n"
+"for Un*x systems with X11."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3904
+msgid "Turn based empire building strategy game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3905
+msgid ""
+"Freeciv is a turn based empire building strategy game\n"
+"inspired by the history of human civilization.  The game commences in\n"
+"prehistory and your mission is to lead your tribe from the Stone Age\n"
+"to the Space Age."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3936
+msgid "Recreation of data decryption effect in \"Sneakers\""
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3938
+msgid ""
+"@code{No More Secrets} provides a command line tool called \"nms\"\n"
+"that recreates the famous data decryption effect seen on screen in the 1992\n"
+"movie \"Sneakers\".\n"
+"\n"
+"This command works on piped data.  Pipe any ASCII or UTF-8 text to nms, and\n"
+"it will apply the hollywood effect, initially showing encrypted data, then\n"
+"starting a decryption sequence to reveal the original plaintext characters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3965
+msgid "Data files for MegaGlest"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3966
+msgid "This package contains the data files required for MegaGlest."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4019
+msgid "3D real-time strategy (RTS) game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4020
+msgid ""
+"MegaGlest is a cross-platform 3D real-time strategy (RTS)\n"
+"game, where you control the armies of one of seven different factions: "
+"Tech,\n"
+"Magic, Egypt, Indians, Norsemen, Persian or Romans."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4071
+msgid "Side-scrolling physics platformer with a ball of tar"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4072
+msgid ""
+"In FreeGish you control Gish, a ball of tar who lives\n"
+"happily with his girlfriend Brea, until one day a mysterious dark creature\n"
+"emerges from a sewer hole and pulls her below ground."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4108
+msgid "Classic overhead run-and-gun game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4109
+msgid ""
+"C-Dogs SDL is a classic overhead run-and-gun game,\n"
+"supporting up to 4 players in co-op and deathmatch modes.  Customize your\n"
+"player, choose from many weapons, and blast, slide and slash your way "
+"through\n"
+"over 100 user-created campaigns."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4209
+msgid "3D puzzle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4210
+msgid ""
+"Kiki the nano bot is a 3D puzzle game.  It is basically a\n"
+"mixture of the games Sokoban and Kula-World.  Your task is to help Kiki, a\n"
+"small robot living in the nano world, repair its maker."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4344
+msgid "2D retro multiplayer shooter game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4345
+msgid ""
+"Teeworlds is an online multiplayer game.  Battle with up to\n"
+"16 players in a variety of game modes, including Team Deathmatch and "
+"Capture\n"
+"The Flag.  You can even design your own maps!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4398
+msgid "Puzzle game with a dexterity component"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4399
+msgid ""
+"Enigma is a puzzle game with 550 unique levels.  The object\n"
+"of the game is to find and uncover pairs of identically colored ‘Oxyd’ "
+"stones.\n"
+"Simple?  Yes.  Easy?  Certainly not!  Hidden traps, vast mazes, laser "
+"beams,\n"
+"and most of all, countless hairy puzzles usually block your direct way to "
+"the\n"
+"Oxyd stones.  Enigma’s game objects (and there are hundreds of them, lest "
+"you\n"
+"get bored) interact in many unexpected ways, and since many of them follow "
+"the\n"
+"laws of physics (Enigma’s special laws of physics, that is), controlling "
+"them\n"
+"with the mouse isn’t always trivial."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4432
+msgid "Abstract puzzle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4433
+msgid ""
+"Chroma is an abstract puzzle game. A variety of colourful\n"
+"shapes are arranged in a series of increasingly complex patterns, forming\n"
+" fiendish traps that must be disarmed and mysterious puzzles that must be\n"
+" manipulated in order to give up their subtle secrets. Initially so\n"
+" straightforward that anyone can pick it up and begin to play, yet "
+"gradually\n"
+" becoming difficult enough to tax even the brightest of minds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4502
+msgid "Puzzle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4503
+msgid ""
+"Fish Fillets NG is strictly a puzzle game.  The goal in\n"
+"every of the seventy levels is always the same: find a safe way out.  The "
+"fish\n"
+"utter witty remarks about their surroundings, the various inhabitants of "
+"their\n"
+"underwater realm quarrel among themselves or comment on the efforts of your\n"
+"fish.  The whole game is accompanied by quiet, comforting music."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4579
+msgid "Roguelike dungeon crawler game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4580
+msgid ""
+"Dungeon Crawl Stone Soup (also known as \"Crawl\" or DCSS\n"
+"for short) is a roguelike adventure through dungeons filled with dangerous\n"
+"monsters in a quest to find the mystifyingly fabulous Orb of Zot."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4629
+msgid "Graphical roguelike dungeon crawler game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4662
+msgid "Cross-platform third-person action game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4663
+msgid ""
+"Lugaru is a third-person action game.  The main character,\n"
+"Turner, is an anthropomorphic rebel bunny rabbit with impressive combat "
+"skills.\n"
+"In his quest to find those responsible for slaughtering his village, he "
+"uncovers\n"
+"a far-reaching conspiracy involving the corrupt leaders of the rabbit "
+"republic\n"
+"and the starving wolves from a nearby den.  Turner takes it upon himself to\n"
+"fight against their plot and save his fellow rabbits from slavery."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4713
+msgid "Data files for 0ad"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4714
+msgid "0ad-data provides the data files required by the game 0ad."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4832
+msgid "3D real-time strategy game of ancient warfare"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4833
+msgid ""
+"0 A.D. is a real-time strategy (RTS) game of ancient\n"
+"warfare.  It's a historically-based war/economy game that allows players to\n"
+"relive or rewrite the history of twelve ancient civilizations, each "
+"depicted\n"
+"at their peak of economic growth and military prowess.\n"
+"\n"
+"0ad needs a window manager that supports 'Extended Window Manager Hints'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4908
+msgid "Colossal Cave Adventure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4909
+msgid ""
+"The original Colossal Cave Adventure from 1976 was the\n"
+"origin of all text adventures, dungeon-crawl (computer) games, and\n"
+"computer-hosted roleplaying games.  This is the last version released by\n"
+"Crowther & Woods, its original authors, in 1995.  It has been known as\n"
+"\"adventure 2.5\" and \"430-point adventure\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4920
+msgid "Single-player, RPG roguelike game set in the world of Eyal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5030
+msgid ""
+"Tales of Maj’Eyal (ToME) RPG, featuring tactical turn-based\n"
+"combat and advanced character building.  Play as one of many unique races "
+"and\n"
+"classes in the lore-filled world of Eyal, exploring random dungeons, facing\n"
+"challenging battles, and developing characters with your own tailored mix "
+"of\n"
+"abilities and powers.  With a modern graphical and customisable interface,\n"
+"intuitive mouse control, streamlined mechanics and deep, challenging "
+"combat,\n"
+"Tales of Maj’Eyal offers engaging roguelike gameplay for the 21st century."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5079
+msgid "First person shooter engine for Quake 1"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5080
+msgid ""
+"Quakespasm is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
+"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound "
+"driver,\n"
+"some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5130
+msgid ""
+"vkquake is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
+"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound "
+"driver,\n"
+"some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5181
+msgid "First person shooter engine based on quake2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5182
+msgid ""
+"Yamagi Quake II is an enhanced client for id Software's Quake II.\n"
+"The main focus is an unchanged single player experience like back in 1997,\n"
+"thus the gameplay and the graphics are unaltered.  However the user may use "
+"one\n"
+"of the unofficial retexturing packs.  In comparison with the official "
+"client,\n"
+"over 1000 bugs were fixed and an extensive code audit done,\n"
+"making Yamagi Quake II one of the most solid Quake II implementations "
+"available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5210
+msgid "Sudoku for your terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5211
+msgid "Nudoku is a ncurses-based Sudoku game for your terminal."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5257
+msgid "Realistic physics puzzle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5258
+msgid ""
+"The Butterfly Effect (tbe) is a game that uses\n"
+"realistic physics simulations to combine lots of simple mechanical\n"
+"elements to achieve a simple goal in the most complex way possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5309
+msgid "Game of lonely space adventure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5311
+msgid ""
+"Pioneer is a space adventure game set in our galaxy at the turn of the\n"
+"31st century.  The game is open-ended, and you are free to eke out whatever\n"
+"kind of space-faring existence you can think of.  Look for fame or fortune "
+"by\n"
+"exploring the millions of star systems.  Turn to a life of crime as a "
+"pirate,\n"
+"smuggler or bounty hunter.  Forge and break alliances with the various\n"
+"factions fighting for power, freedom or self-determination.  The universe "
+"is\n"
+"whatever you make of it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5338
+msgid "Hacking contribution graphs in git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5340
+msgid ""
+"Badass generates false commits for a range of dates, essentially\n"
+"hacking the gamification of contribution graphs on platforms such as\n"
+"Github or Gitlab."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5413
+msgid "Educational programming strategy game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5414
+msgid ""
+"Colobot: Gold Edition is a real-time strategy game, where\n"
+"you can program your units (bots) in a language called CBOT, which is "
+"similar\n"
+"to C++ and Java.  Your mission is to find a new planet to live and survive.\n"
+"You can save humanity and get programming skills!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5497
+msgid "Modern Doom 2 source port"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5498
+msgid ""
+"GZdoom is a port of the Doom 2 game engine, with a modern\n"
+"renderer.  It improves modding support with ZDoom's advanced mapping "
+"features\n"
+"and the new ZScript language.  In addition to Doom, it supports Heretic, "
+"Hexen,\n"
+"Strife, Chex Quest, and fan-created games like Harmony, Hacx and Freedoom."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5534
+msgid "Multiplayer Doom port"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5535
+msgid ""
+"Odamex is a modification of the Doom engine that\n"
+"allows players to easily join servers dedicated to playing Doom\n"
+"online."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5601
+msgid "The Fortune Cookie program from BSD games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5602
+msgid ""
+"Fortune is a command-line utility which displays a random\n"
+"quotation from a collection of quotes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5642
+msgid "Data files for Xonotic"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5644
+msgid "Xonotic-data provides the data files required by the game Xonotic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5838
+msgid "Fast-paced first-person shooter game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5840
+msgid ""
+"Xonotic is a free, fast-paced first-person shooter.\n"
+"The project is geared towards providing addictive arena shooter\n"
+"gameplay which is all spawned and driven by the community itself.\n"
+"Xonotic is a direct successor of the Nexuiz project with years of\n"
+"development between them, and it aims to become the best possible\n"
+"open-source FPS of its kind."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5890
+msgid ""
+"Portable Z-machine interpreter (ncurses version) for text adventure games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5891
+msgid ""
+"Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
+"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of "
+"Frotz\n"
+"complies with standard 1.0 of Graham Nelson's specification.  It plays all\n"
+"Z-code games V1-V8, including V6, with sound support through libao, and "
+"uses\n"
+"ncurses for text display."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5932
+msgid "Portable Z-machine dumb interpreter for text adventure games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5933
+msgid ""
+"Frotz is an interpreter for Infocom games and\n"
+"other Z-machine games in the text adventure/interactive fiction genre.\n"
+"dfrotz is the dumb interface version.  You get no screen control; "
+"everything\n"
+"is just printed to the terminal line by line.  The terminal handles all the\n"
+"scrolling.  Maybe you'd like to experience what it's like to play Adventure "
+"on\n"
+"a teletype.  A much cooler use for compiling Frotz with the dumb interface "
+"is\n"
+"that it can be wrapped in CGI scripting, PHP, and the like to allow people\n"
+"to play games on webpages.  It can also be made into a chat bot."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5996
+msgid "Portable Z-machine interpreter (SDL port) for text adventure games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5997
+msgid ""
+"Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
+"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of "
+"Frotz\n"
+"using SDL fully supports all these versions of the Z-Machine including the\n"
+"graphical version 6.  Graphics and sound are created through the use of the "
+"SDL\n"
+"libraries.  AIFF sound effects and music in MOD and OGG formats are "
+"supported\n"
+"when packaged in Blorb container files or optionally from individual files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6028
+msgid "Game controller library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6029
+msgid ""
+"Libmanette is a small GObject library giving you simple\n"
+"access to game controllers.  It supports the de-facto standard gamepads as\n"
+"defined by the W3C standard Gamepad specification or as implemented by the "
+"SDL\n"
+"GameController."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6064
+msgid "GNOME version of Tetris"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6065
+msgid ""
+"Quadrapassel comes from the classic falling-block game,\n"
+"Tetris.  The goal of the game is to create complete horizontal lines of\n"
+"blocks, which will disappear.  The blocks come in seven different shapes "
+"made\n"
+"from four blocks each: one straight, two L-shaped, one square, and two\n"
+"S-shaped.  The blocks fall from the top center of the screen in a random\n"
+"order.  You rotate the blocks and move them across the screen to drop them "
+"in\n"
+"complete lines.  You score by dropping blocks fast and completing lines.  "
+"As\n"
+"your score gets higher, you level up and the blocks fall faster."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6119
+msgid "2D space trading and combat game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6120
+msgid ""
+"Endless Sky is a 2D space trading and combat game.  Explore\n"
+"other star systems.  Earn money by trading, carrying passengers, or "
+"completing\n"
+"missions.  Use your earnings to buy a better ship or to upgrade the weapons "
+"and\n"
+"engines on your current one.  Blow up pirates.  Take sides in a civil war.  "
+"Or\n"
+"leave human space behind and hope to find friendly aliens whose culture is "
+"more\n"
+"civilized than your own."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6269
+msgid "Advanced rhythm game designed for both home and arcade use"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6270
+msgid ""
+"StepMania is a dance and rhythm game.  It features 3D\n"
+"graphics, keyboard and dance pad support, and an editor for creating your "
+"own\n"
+"steps.\n"
+"\n"
+"This package provides the core application, but no song is shipped.  You "
+"need\n"
+"to download and install them in @file{$HOME/.stepmania-X.Y/Songs} directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6354
+msgid "Multiplayer tank battle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6355
+msgid ""
+"Battle Tanks (also known as \"btanks\") is a funny battle\n"
+"game, where you can choose one of three vehicles and eliminate your enemy\n"
+"using the whole arsenal of weapons.  It has original cartoon-like graphics "
+"and\n"
+"cool music, it’s fun and dynamic, it has several network modes for "
+"deathmatch\n"
+"and cooperative."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6388
+msgid "Simple 2D shooting strategy game set in space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6389
+msgid ""
+"Slingshot is a two-dimensional strategy game where two\n"
+"players attempt to shoot one another through a section of space populated "
+"by\n"
+"planets.  The main feature of the game is that the shots, once fired, are\n"
+"affected by the gravity of the planets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6435
+msgid "4D Tetris"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6436
+msgid ""
+"4D-TRIS is an alteration of the well-known Tetris game.  The\n"
+"game field is extended to 4D space, which has to filled up by the gamer "
+"with\n"
+"4D hyper cubes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6512
+msgid "Port of Arx Fatalis, a first-person role-playing game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6513
+msgid ""
+"Arx Libertatis is a cross-platform, open source port of Arx\n"
+"Fatalis, a 2002 first-person role-playing game / dungeon crawler developed "
+"by\n"
+"Arkane Studios.  This port however does not include the game data, so you "
+"need\n"
+"to obtain a copy of the original Arx Fatalis or its demo to play Arx\n"
+"Libertatis.  Arx Fatalis features crafting, melee and ranged combat, as "
+"well\n"
+"as a unique casting system where the player draws runes in real time to "
+"effect\n"
+"the desired spell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6559
+msgid "2d action platformer game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6560
+msgid ""
+"The Legend of Edgar is a 2D platform game with a persistent world.\n"
+"When Edgar's father fails to return home after venturing out one dark and "
+"stormy night,\n"
+"Edgar fears the worst: he has been captured by the evil sorcerer who lives "
+"in\n"
+"a fortress beyond the forbidden swamp."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6648
+msgid "Multiplayer action game where you control small and nimble humanoids"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6649
+msgid ""
+"OpenClonk is a multiplayer action/tactics/skill game.  It is\n"
+"often referred to as a mixture of The Settlers and Worms.  In a simple 2D\n"
+"antfarm-style landscape, the player controls his crew of Clonks, small but\n"
+"robust humanoid beings.  The game encourages free play but the normal goal "
+"is\n"
+"to either exploit valuable resources from the earth by building a mine or\n"
+"fight each other on an arena-like map."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6680
+msgid "Action Roleplaying Engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6681
+msgid ""
+"Flare (Free Libre Action Roleplaying Engine) is a simple\n"
+"game engine built to handle a very specific kind of game: single-player 2D\n"
+"action RPGs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6745
+msgid "Fantasy action RPG using the FLARE engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6746
+msgid ""
+"Flare is a single-player 2D action RPG with\n"
+"fast-paced action and a dark fantasy style."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6797
+msgid "Action-adventure dungeon crawl game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6798
+msgid ""
+"Far below the surface of the planet is a place of limitless\n"
+"power.  Those that seek to control such a utopia will soon bring an end to\n"
+"themselves.  Seeking an end to the troubles that plague him, PSI user Merit\n"
+"journeys into the hallowed Orcus Dome in search of answers.\n"
+"\n"
+"Meritous is a action-adventure game with simple controls but a challenge to\n"
+"find a balance of power versus recovery time during real-time battles.  Set "
+"in\n"
+"a procedurally generated world, the player can explore thousands of rooms "
+"in\n"
+"search of powerful artifacts, tools to help them, and to eventually free "
+"the\n"
+"Orcus Dome from evil."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6861
+msgid "Guide a marble across fractal landscapes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6862
+msgid ""
+"Marble Marcher is a video game that uses a fractal physics\n"
+"engine and fully procedural rendering to produce beautiful and unique\n"
+"gameplay.  The game is played on the surface of evolving fractals.  The "
+"goal\n"
+"of the game is to get your marble to the flag as quickly as possible.  But "
+"be\n"
+"careful not to fall off the level or get crushed by the fractal!  There are "
+"24\n"
+"levels to unlock."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6903
+msgid "Libraries for 3D simulations and games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6904
+msgid ""
+"SimGear is a set of libraries designed to be used as\n"
+"building blocks for quickly assembling 3D simulations, games, and\n"
+"visualization applications.  SimGear is developed by the FlightGear project\n"
+"and also provides the base for the FlightGear Flight Simulator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6996
+msgid "Flight simulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6997
+msgid ""
+"The goal of the FlightGear project is to create a\n"
+"sophisticated flight simulator framework for use in research or academic\n"
+"environments, pilot training, as an industry engineering tool, for DIY-ers "
+"to\n"
+"pursue their favorite interesting flight simulation idea, and last but\n"
+"certainly not least as a fun, realistic, and challenging desktop flight\n"
+"simulator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7043
+msgid "Multiplayer platform game with bunnies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7044
+msgid ""
+"You, as a bunny, have to jump on your opponents to make them\n"
+"explode.  It is a true multiplayer game; you cannot play this alone.  You "
+"can\n"
+"play with up to four players simultaneously.  It has network support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7120
+msgid "Turn-based artillery game featuring fighting hedgehogs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7122
+msgid ""
+"Hedgewars is a turn based strategy, artillery, action and comedy game,\n"
+"featuring the antics of pink hedgehogs with attitude as they battle from "
+"the\n"
+"depths of hell to the depths of space.\n"
+"\n"
+"As commander, it's your job to assemble your crack team of hedgehog "
+"soldiers\n"
+"and bring the war to your enemy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:348
+msgid "GNU Compiler Collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:350
+msgid ""
+"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, "
+"and\n"
+"Go.  It also includes runtime support libraries for these languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:504
+msgid ""
+"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Ada, and Go.\n"
+"It also includes runtime support libraries for these languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:549
+msgid "GNU C++ standard library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:584
+msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:791
+msgid "GNU libstdc++ documentation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:861
+msgid ""
+"Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear "
+"constraints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:864
+msgid ""
+"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
+"bounded by linear constraints.  Supported operations on sets include\n"
+"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, "
+"(integer)\n"
+"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
+"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
+"enumeration.  It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
+"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
+"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:928
+msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:930
+msgid ""
+"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
+"Z-polyhedra.  That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
+"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
+"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
+"for optimizing compilers based on the polytope model.  Nevertheless it\n"
+"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
+"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
+"function.  CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
+"matters.  While the user has full control on generated code quality,\n"
+"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
+"effective code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:985
+msgid "Reference manual for the C programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:987
+msgid ""
+"This is a reference manual for the C programming language, as\n"
+"implemented by the GNU C Compiler (gcc).  As a reference, it is not "
+"intended\n"
+"to be a tutorial of the language.  Rather, it outlines all of the "
+"constructs\n"
+"of the language.  Library functions are not included."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:109
+msgid "Tools and documentation for translation (used to build other packages)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:111
+msgid ""
+"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
+"textual output of programs into multiple languages.  It provides "
+"translators\n"
+"with the means to create message catalogs, and a runtime library to load\n"
+"translated messages from the catalogs.  Nearly all GNU packages use Gettext."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:141
+msgid "Tools and documentation for translation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:206
+msgid "Scripts to ease maintenance of translations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:208
+msgid ""
+"The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n"
+"more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
+"areas where they were not expected like documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:69
+msgid "Image pixel format conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:71
+msgid ""
+"Babl is a dynamic, any-to-any pixel format translation library.\n"
+"It allows converting between different methods of storing pixels, known as\n"
+"@dfn{pixel formats}, that have different bit depths and other data\n"
+"representations, color models, and component permutations.\n"
+"\n"
+"A vocabulary to formulate new pixel formats from existing primitives is\n"
+"provided, as well as a framework to add new color models and data types."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:110
+msgid "Graph based image processing framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:111
+msgid ""
+"GEGL (Generic Graphics Library) provides infrastructure to\n"
+"do demand based cached non destructive image editing on larger than RAM\n"
+"buffers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:180
+msgid "GNU Image Manipulation Program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:182
+msgid ""
+"GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n"
+"retouching, composition and authoring.  It supports all common image "
+"formats\n"
+"as well as specialized ones.  It features a highly customizable interface\n"
+"that is extensible via a plugin system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:242
+msgid "GIMP plug-in to edit image in fourier space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:244
+msgid ""
+"This package provides a simple plug-in to apply the fourier transform on\n"
+"an image, allowing you to work with the transformed image inside GIMP.  You\n"
+"can draw or apply filters in fourier space and get the modified image with "
+"an\n"
+"inverse fourier transform."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:272
+msgid "Artistic brushes library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:273
+msgid ""
+"Libmypaint, also called \"brushlib\", is a library for making\n"
+"brushstrokes which is used by MyPaint and GIMP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:304
+msgid "Default brushes for MyPaint"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:305
+msgid ""
+"This package provides the default set of brushes for\n"
+"MyPaint."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:366
+msgid "GIMP plugins for texture synthesis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:368
+msgid ""
+"This package provides resynthesizer plugins for GIMP, which encompasses\n"
+"tools for healing selections (content-aware fill), enlarging the canvas and\n"
+"healing the border, increasing the resolution while adding detail, and\n"
+"transferring the style of an image."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:225
+msgid "CD/DVD burning tool for Gnome"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:226
+msgid ""
+"Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n"
+"Desktop.  It is designed to be as simple as possible and has some unique\n"
+"features to enable users to create their discs easily and quickly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:301
+msgid "Simple backup tool, for regular encrypted backups"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:303
+msgid ""
+"Déjà Dup is a simple backup tool, for regular encrypted backups.  It\n"
+"uses duplicity as the backend, which supports incremental backups and "
+"storage\n"
+"either on a local, or remote machine via a number of methods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:350
+msgid "Diagram creation for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:351
+msgid ""
+"Dia can be used to draw different types of diagrams, and\n"
+"includes support for UML static structure diagrams (class diagrams), entity\n"
+"relationship modeling, and network diagrams.  The program supports various "
+"file\n"
+"formats like PNG, SVG, PDF and EPS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:401
+msgid "Library for accessing online service APIs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:403
+msgid ""
+"libgdata is a GLib-based library for accessing online service APIs using\n"
+"the GData protocol — most notably, Google's services.  It provides APIs to\n"
+"access the common Google services, and has full asynchronous support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:436
+msgid "GObject-based library for handling and rendering XPS documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:438
+msgid ""
+"libgxps is a GObject-based library for handling and rendering XPS\n"
+"documents.  This package also contains binaries that can convert XPS "
+"documents\n"
+"to other formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:458
+msgid "Bootstrap GNOME modules built from Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:459
+msgid ""
+"gnome-common contains various files needed to bootstrap\n"
+"GNOME modules built from Git.  It contains a common \"autogen.sh\" script "
+"that\n"
+"can be used to configure a source directory checked out from Git and some\n"
+"commonly used macros."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:511
+msgid "Libgnome-desktop, gnome-about, and desktop-wide documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:513
+msgid ""
+"The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n"
+"on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n"
+"There is no API or ABI guarantee, although we are doing our best to provide\n"
+"stability.  Documentation for the API is available with gtk-doc.\n"
+"\n"
+"The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:546
+msgid "Documentation utilities for the Gnome project"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:548
+msgid ""
+"Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n"
+"Gnome project.  It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n"
+"and keep up to date translations of documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:587
+msgid "Disk management utility for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:588
+msgid "Disk management utility for GNOME."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:638
+msgid "Libraries for displaying certificates and accessing key stores"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:640
+msgid ""
+"The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n"
+"accessing key stores.  It also provides the viewer for crypto files on the\n"
+"GNOME Desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:669
+msgid "Accessing passwords from the GNOME keyring"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:671
+msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:741
+msgid "Daemon to store passwords and encryption keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:743
+msgid ""
+"gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n"
+"users.  It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and "
+"other\n"
+"applications locate it via an environment variable or D-Bus.\n"
+"\n"
+"The program can manage several keyrings, each with its own master password,\n"
+"and there is also a session keyring which is never stored to disk, but\n"
+"forgotten when the session ends."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:817
+msgid "GNOME's document viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:819
+msgid ""
+"Evince is a document viewer for multiple document formats.  It\n"
+"currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI.  The goal\n"
+"of Evince is to replace the multiple document viewers that exist\n"
+"on the GNOME Desktop with a single simple application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:848
+msgid "GNOME settings for various desktop components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:850
+msgid ""
+"Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n"
+"for settings shared by various components of the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:884
+msgid "Utility to implement the Freedesktop Icon Naming Specification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:886
+msgid ""
+"To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n"
+"Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n"
+"GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:917
+msgid "GNOME icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:919
+msgid "Icons for the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:956
+msgid "Tango icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:957
+msgid ""
+"This is an icon theme that follows the Tango visual\n"
+"guidelines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:983
+msgid "Database of common MIME types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:985
+msgid ""
+"The shared-mime-info package contains the core database of common types\n"
+"and the update-mime-database command used to extend it.  It requires glib2 "
+"to\n"
+"be installed for building the update command.  Additionally, it uses "
+"intltool\n"
+"for translations, though this is only a dependency for the maintainers.  "
+"This\n"
+"database is translated at Transifex."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1067
+msgid "CUPS administration tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1069
+msgid ""
+"system-config-printer is a CUPS administration tool.  It's written in\n"
+"Python using GTK+, and uses the @acronym{IPP, Internet Printing Protocol} "
+"when\n"
+"configuring CUPS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1091
+msgid "Freedesktop icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1093
+msgid "Freedesktop icon theme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1121
+msgid "GNOME desktop notification library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1123
+msgid ""
+"Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n"
+"notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec.  These\n"
+"notifications can be used to inform the user about an event or display\n"
+"some form of information without getting in the user's way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1157
+msgid "GObject plugin system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1159
+msgid ""
+"Libpeas is a gobject-based plugin engine, targeted at giving every\n"
+"application the chance to assume its own extensibility.  It also has a set "
+"of\n"
+"features including, but not limited to: multiple extension points; on-"
+"demand\n"
+"(lazy) programming language support for C, Python and JS; simplicity of the\n"
+"API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1198
+msgid "OpenGL extension to GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1199
+msgid ""
+"GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+.  It provides\n"
+"additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n"
+"API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1242
+msgid "GTK+ rapid application development tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1243
+msgid ""
+"Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n"
+"enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n"
+"the GNOME desktop environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1271
+msgid "CSS2 parsing and manipulation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1273
+msgid ""
+"Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n"
+"The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n"
+"model like API.  Libcroco provides a CSS2 selection engine and an "
+"experimental\n"
+"XML/CSS rendering engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1306
+msgid "GNOME's Structured File Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1308
+msgid ""
+"Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n"
+"dealing with different structured file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1374 gnu/packages/gnome.scm:1464
+msgid "Render SVG files using Cairo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1376 gnu/packages/gnome.scm:1466
+msgid ""
+"Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1490
+msgid "Create trees of CORBA Interface Definition Language files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1491
+msgid ""
+"Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n"
+"Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n"
+"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from "
+"the\n"
+"GNOME project, and the primary means of libidl distribution).  However, the\n"
+"functionality was designed to be as reusable and portable as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1535
+msgid "CORBA 2.4-compliant Object Request Broker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1536
+msgid ""
+"ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n"
+"featuring mature C, C++ and Python bindings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1591
+msgid ""
+"Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1592
+msgid ""
+"Bonobo is a framework for creating reusable components for\n"
+"use in GNOME applications, built on top of CORBA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1623
+msgid "Store application preferences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1624
+msgid ""
+"Gconf is a system for storing application preferences.  It\n"
+"is intended for user preferences; not arbitrary data storage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1658
+msgid "Base MIME and Application database for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1659
+msgid ""
+"GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n"
+"and Application database for GNOME.  The data stored by this module is\n"
+"designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1702
+msgid "Access files and folders in GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1704
+msgid ""
+"GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n"
+"applications.  It provides a file system abstraction which allows "
+"applications\n"
+"to access local and remote files with a single consistent API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1749
+msgid "Useful routines for building applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1750
+msgid ""
+"The libgnome library provides a number of useful routines\n"
+"for building modern applications, including session management, activation "
+"of\n"
+"files and URIs, and displaying help."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1773
+msgid "2D drawing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1774
+msgid ""
+"Libart is a 2D drawing library intended as a\n"
+"high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1801
+msgid "Flexible widget for creating interactive structured graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1802
+msgid ""
+"The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n"
+"creating interactive structured graphics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1826
+msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1827
+msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1859
+msgid "Additional widgets for applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1860
+msgid ""
+"The libgnomeui library provides additional widgets for\n"
+"applications.  Many of the widgets from libgnomeui have already been\n"
+"ported to GTK+."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1886
+msgid "Load glade interfaces and access the glade built widgets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1887
+msgid ""
+"Libglade is a library that provides interfaces for loading\n"
+"graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n"
+"widgets built in the loading process."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1917 gnu/packages/gnome.scm:1949
+msgid "Printing framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1919
+msgid ""
+"GNOME-print was a printing framework for GNOME.  It has been deprecated\n"
+"since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1993
+msgid "Some user interface controls using Bonobo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1994
+msgid ""
+"The Bonobo UI library provides a number of user interface\n"
+"controls using the Bonobo component framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2019
+msgid "Window Navigator Construction Kit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2021
+msgid ""
+"Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n"
+"writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n"
+"with window management.  It tries hard to respect the Extended Window "
+"Manager\n"
+"Hints specification (EWMH)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2074
+msgid "Document-centric objects and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2075
+msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2159
+msgid "Spreadsheet application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2161
+msgid ""
+"GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME.  It is\n"
+"interoperable with other spreadsheet applications.  It has a vast array of\n"
+"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for "
+"linear\n"
+"and non-linear solvers, statistical analysis, and telecommunication\n"
+"engineering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2201
+msgid "Default GNOME 3 themes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2203
+msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2236
+msgid "Manage encryption keys and passwords in the GNOME keyring"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2238
+msgid ""
+"Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n"
+"passwords in the GNOME keyring."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2281 gnu/packages/gnome.scm:2515
+msgid "Compiler for the GObject type system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2283
+msgid ""
+"Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n"
+"language features to GNOME developers without imposing any additional "
+"runtime\n"
+"requirements and without using a different ABI compared to applications and\n"
+"libraries written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2315
+msgid "Virtual Terminal Emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2317
+msgid ""
+"VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
+"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that.  Vte is mainly used "
+"in\n"
+"gnome-terminal, but can also be used to embed a console/terminal in games,\n"
+"editors, IDEs, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2349
+msgid "Enhanced VTE terminal widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2351
+msgid ""
+"VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
+"GTK+, this fork provides additional functions exposed for keyboard text\n"
+"selection and URL hints."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2447
+msgid "Remote desktop viewer for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2448
+msgid ""
+"Vinagre is a remote display client supporting the VNC, SPICE\n"
+"and RDP protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2488
+msgid "Low-level GNOME configuration system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2489
+msgid ""
+"Dconf is a low-level configuration system.  Its main purpose\n"
+"is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n"
+"configuration storage systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2517
+msgid ""
+"JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n"
+"deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n"
+"described by RFC 4627.  It provides parser and generator GObject classes "
+"and\n"
+"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as "
+"arrays\n"
+"and objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2556
+msgid "High-level API for X Keyboard Extension"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2558
+msgid ""
+"LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n"
+"Extension known as XKB.  This library is intended to support XFree86 and "
+"other\n"
+"commercial X servers.  It is useful for creating XKB-related software "
+"(layout\n"
+"indicators etc)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2586
+msgid "Python bindings to librsvg"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2588
+msgid ""
+"This packages provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2627
+msgid "Network-related GIO modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2629
+msgid ""
+"This package contains various network related extensions for the GIO\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2660
+msgid "RESTful web api query library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2662
+msgid ""
+"This library was designed to make it easier to access web services that\n"
+"claim to be \"RESTful\".  It includes convenience wrappers for libsoup and\n"
+"libxml to ease remote use of the RESTful API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2772
+msgid "GLib-based HTTP Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2774
+msgid ""
+"LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME.  It uses GObjects\n"
+"and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2820
+msgid "GObject bindings for \"Secret Service\" API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2822
+msgid ""
+"Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n"
+"and other secrets.  It communicates with the \"Secret Service\" using DBus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2851
+msgid ""
+"Five or More is a game where you try to align\n"
+" five or more objects of the same color and shape causing them to "
+"disappear.\n"
+" On every turn more objects will appear, until the board is full.\n"
+" Try to last as long as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2889
+msgid "Minesweeper game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2891
+msgid ""
+"Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n"
+"floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2922
+msgid "Japanese logic game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2924
+msgid ""
+"Sudoku is a Japanese logic game that exploded in popularity in 2005.\n"
+"GNOME Sudoku is meant to have an interface as simple and unobstrusive as\n"
+"possible while still providing features that make playing difficult Sudoku\n"
+"more fun."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2970
+msgid "Terminal emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2972
+msgid ""
+"GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n"
+"UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n"
+"your system.\n"
+"\n"
+"It supports several profiles, multiple tabs and implements several\n"
+"keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3038
+msgid "Color management service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3039
+msgid ""
+"Colord is a system service that makes it easy to manage,\n"
+"install and generate color profiles to accurately color manage input and\n"
+"output devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3084
+msgid "Geolocation service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3085
+msgid ""
+"Geoclue is a D-Bus service that provides location\n"
+"information.  The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n"
+"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal "
+"is\n"
+"to ensure that no application can access location information without "
+"explicit\n"
+"permission from user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3129
+msgid "Geocoding and reverse-geocoding library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3131
+msgid ""
+"geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n"
+"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address "
+"from\n"
+"coordinates) using the Nominatim service.  geocode-glib caches requests for\n"
+"faster results and to avoid unnecessary server load."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3178
+msgid "System daemon for managing power devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3180
+msgid ""
+"UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n"
+"listening to device events and querying history and statistics.  Any\n"
+"application or service on the system can access the org.freedesktop.UPower\n"
+"service via the system message bus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3222
+msgid "Location, time zone, and weather library for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3224
+msgid ""
+"libgweather is a library to access weather information from online\n"
+"services for numerous locations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3287
+msgid "GNOME settings daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3289
+msgid ""
+"This package contains the daemon responsible for setting the various\n"
+"parameters of a GNOME session and the applications that run under it.  It\n"
+"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, "
+"clipboard\n"
+"settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3326
+msgid "Library to parse and save media playlists for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3327
+msgid ""
+"Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n"
+"playlists in a variety of formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3361
+msgid "Solitaire card games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3363
+msgid ""
+"Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n"
+"which are easy to play with the aid of a mouse."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3388
+msgid "API documentation browser for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3390
+msgid ""
+"Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME.  It works\n"
+"natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n"
+"throughout GNOME for API documentation)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3457
+msgid "Object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3459
+msgid ""
+"Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n"
+"pictures.  The API departs from the flat state machine style of OpenGL and "
+"is\n"
+"designed to make it easy to write orthogonal components that can render\n"
+"without stepping on each others toes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3516
+msgid "OpenGL-based interactive canvas library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3518 gnu/packages/gnome.scm:3547
+msgid ""
+"Clutter is an OpenGL-based interactive canvas library, designed for\n"
+"creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n"
+"presentations, kiosk style applications and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3545
+msgid "OpenGL-based interactive canvas library GTK+ widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3574
+msgid "Integration library for using GStreamer with Clutter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3576
+msgid ""
+"Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n"
+"It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n"
+"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin.  Clutter is an\n"
+"OpenGL-based interactive canvas library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3610
+msgid "C library providing a ClutterActor to display maps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3612
+msgid ""
+"libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n"
+"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications.  "
+"Python\n"
+"and Perl bindings are also available.  It supports numerous free map "
+"sources\n"
+"such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3643
+msgid "Object mapper from GObjects to SQLite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3645
+msgid ""
+"Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite.  It helps you\n"
+"write applications that need to store structured data as well as make "
+"complex\n"
+"queries upon that data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3680
+msgid "Useful functionality shared among GNOME games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3682
+msgid ""
+"libgnome-games-support is a small library intended for internal use by\n"
+"GNOME Games, but it may be used by others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3710
+msgid "Sliding block puzzles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3712
+msgid ""
+"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles.  The objective is to move\n"
+"the patterned block to the area bordered by green markers.  To do so, you "
+"will\n"
+"need to slide other blocks out of the way.  Complete each puzzle in as few "
+"moves\n"
+"as possible!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3766
+msgid "Framework for discovering and browsing media"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3768 gnu/packages/gnome.scm:3821
+msgid ""
+"Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
+"for application developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3819
+msgid "Plugins for the Grilo media discovery library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3923
+msgid "Simple media player for GNOME based on GStreamer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3924
+msgid ""
+"Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n"
+"which can read a large number of file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4025
+msgid "Music player for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4026
+msgid ""
+"Rhythmbox is a music playing application for GNOME.  It\n"
+"supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4080
+msgid "GNOME image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4081
+msgid ""
+"Eye of GNOME is the GNOME image viewer.  It\n"
+"supports image conversion, rotation, and slideshows."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4103
+msgid "Extensions for the Eye of GNOME image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4115
+msgid ""
+"This package provides plugins for the Eye of GNOME (EOG) image viewer,\n"
+"notably:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item @dfn{EXIF Display}, which displays camera (EXIF) information;\n"
+"@item @dfn{Map}, which displays a map of where the picture was taken on the\n"
+"side panel;\n"
+"@item @dfn{Slideshow Shuffle}, to shuffle images in slideshow mode.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4155
+#, fuzzy
+msgid "GObject bindings for libudev"
+msgstr "Bindings de Guile para ncurses"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4157
+msgid ""
+"This library provides GObject bindings for libudev.  It was originally\n"
+"part of udev-extras, then udev, then systemd.  It's now a project on its own."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4214
+msgid "Userspace virtual file system for GIO"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4216
+msgid ""
+"GVFS is a userspace virtual file system designed to work with the I/O\n"
+"abstraction of GIO.  It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS "
+"support\n"
+"to all applications using the GIO API.  It also supports exposing the GVFS\n"
+"mounts to non-GIO applications using FUSE.\n"
+"\n"
+"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, "
+"HTTP,\n"
+"DAV, and others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4249
+#, fuzzy
+msgid "GLib binding for libusb1"
+msgstr "Bindings de Guile para ncurses"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4251
+msgid ""
+"GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n"
+"asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n"
+"and integration into a mainloop.  This makes it easy to integrate low level\n"
+"USB transfers with your high-level application or system daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4302
+msgid "Document and image scanner"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4303
+msgid ""
+"Simple Scan is an easy-to-use application, designed to let\n"
+"users connect their scanner and quickly have the image/document in an\n"
+"appropriate format.  Simple Scan is basically a frontend for SANE - which "
+"is\n"
+"the same backend as XSANE uses. This means that all existing scanners will\n"
+"work and the interface is well tested."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4370
+msgid "Web browser for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4372
+msgid ""
+"Eolie is a new web browser for GNOME.  It features Firefox sync support,\n"
+"a secret password store, an adblocker, and a modern UI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4429
+msgid "GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4431
+msgid ""
+"Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users.  Its\n"
+"principles are simplicity and standards compliance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4487
+msgid "D-Bus debugger"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4489
+msgid ""
+"D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n"
+"of running programs and invoke methods on those interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4511
+msgid "XSL stylesheets for Yelp"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4513
+msgid ""
+"Yelp-xsl contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser\n"
+"to format Docbook and Mallard documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4544
+msgid "GNOME help browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4546
+msgid ""
+"Yelp is the help viewer in Gnome.  It natively views Mallard, DocBook,\n"
+"man, info, and HTML documents.  It can locate documents according to the\n"
+"freedesktop.org help system specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4574
+msgid "Yelp documentation tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4576
+msgid ""
+"Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n"
+"manage, and publish documentation for Yelp and the web.  Most of the heavy\n"
+"lifting is done by packages like yelp-xsl and itstool.  This package just\n"
+"wraps things up in a developer-friendly way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4613
+msgid "GObject collection library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4615
+msgid ""
+"Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n"
+"classes for commonly used data structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4642
+msgid "GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4644
+msgid ""
+"Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library.  It\n"
+"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and "
+"XMP\n"
+"metadata in photo and video files of various formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4688
+msgid "Photo manager for GNOME 3"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4690
+msgid ""
+"Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n"
+"environment.  It allows you to import photos from disk or camera, organize\n"
+"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, "
+"and\n"
+"share them with others via social networking and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4725
+msgid "Graphical archive manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4726
+msgid ""
+"File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n"
+"environment that allows users to view, unpack, and create compressed "
+"archives\n"
+"such as gzip tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4804
+msgid "Session manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4806
+msgid ""
+"This package contains the GNOME session manager, as well as a\n"
+"configuration program to choose applications starting on login."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4859
+msgid "Javascript bindings for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4862
+msgid ""
+"Gjs is a javascript binding for GNOME.  It's mainly based on spidermonkey\n"
+"javascript engine and the GObject introspection framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4921
+#, fuzzy
+msgid "GNOME text editor"
+msgstr "Editor de fluxo"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4922
+msgid ""
+"While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n"
+"powerful general purpose text editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4946
+msgid "Display graphical dialog boxes from shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4949
+msgid ""
+"Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n"
+"to display dialog boxes from the commandline and shell scripts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5048
+msgid "Window and compositing manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5051
+msgid ""
+"Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n"
+"desktop via OpenGL.  Mutter combines a sophisticated display engine using "
+"the\n"
+"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the "
+"Metacity\n"
+"window manager."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5101
+msgid "Single sign-on framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5104
+msgid ""
+"GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n"
+"libraries in GNOME can access the user's online accounts.  It has providers "
+"for\n"
+"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, "
+"Microsoft\n"
+"Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5210
+msgid "Store address books and calendars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5213
+msgid ""
+"This package provides a unified backend for programs that work with\n"
+"contacts, tasks, and calendar information.  It was originally developed for\n"
+"Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5276
+msgid "Text entry and UI navigation application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5279
+msgid ""
+"Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n"
+"users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5415
+msgid "Network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5418
+msgid ""
+"NetworkManager is a system network service that manages your network\n"
+"devices and connections, attempting to keep active network connectivity "
+"when\n"
+"available.  It manages ethernet, WiFi, mobile broadband (WWAN), and PPPoE\n"
+"devices, and provides VPN integration with a variety of different VPN\n"
+"services."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5452
+msgid "OpenVPN plug-in for NetworkManager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5454
+msgid ""
+"This extension of NetworkManager allows it to take care of connections\n"
+"to virtual private networks (VPNs) via OpenVPN."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5476
+msgid "Database of broadband connection configuration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5477
+msgid "Database of broadband connection configuration."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5511
+msgid "Applet for managing network connections"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5514
+msgid ""
+"This package contains a systray applet for NetworkManager.  It displays\n"
+"the available networks and allows users to easily switch between them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5539
+msgid "C++ wrapper for XML parser library libxml2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5541
+msgid ""
+"This package provides a C++ wrapper for the XML parser library\n"
+"libxml2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5738
+msgid "Display manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5741
+msgid ""
+"GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n"
+"providing graphical log-ins and managing local and remote displays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5765
+msgid "Portable system access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5768
+msgid ""
+"LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n"
+"usage and information about running processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5799
+msgid "GNOME Bluetooth subsystem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5802
+msgid ""
+"This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n"
+"devices using the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5873
+msgid "Utilities to configure the GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5876
+msgid ""
+"This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n"
+"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and "
+"mouse\n"
+"properties, sound setup, desktop theme and background, user interface\n"
+"properties, screen resolution, and other GNOME parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6032
+msgid "Desktop shell for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6035
+msgid ""
+"GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n"
+"like switching to windows and launching applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6070
+msgid "VNC viewer widget for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6072
+msgid ""
+"GTK-VNC is a VNC viewer widget for GTK+, used by remote desktop viewing\n"
+"applications, for instance the Vinagre client, GNOME Boxes and virt-viewer.\n"
+"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions "
+"such\n"
+"as SASL, TLS and VeNCrypt.  Additionally it supports encoding extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6100
+msgid "Archives integration support for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6103
+msgid ""
+"GNOME Autoar is a library which makes creating and extracting archives\n"
+"easy, safe, and automatic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6190
+msgid "Metadata database, indexer and search tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6193
+msgid ""
+"Tracker is an advanced framework for first class objects with associated\n"
+"metadata and tags.  It provides a one stop solution for all metadata, tags,\n"
+"shared object databases, search tools and indexing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6245
+msgid "File manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6248
+msgid ""
+"Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n"
+"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage "
+"its\n"
+"files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6280
+msgid "Disk usage analyzer for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6282
+msgid ""
+"Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n"
+"usage in the GNOME desktop environment.  It can easily scan device volumes "
+"or\n"
+"a specific user-requested directory branch (local or remote).  Once the "
+"scan\n"
+"is complete it provides a graphical representation of each selected folder."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6306
+msgid "Background images for the GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6308
+msgid ""
+"GNOME backgrounds package contains a collection of graphics files which\n"
+"can be used as backgrounds in the GNOME Desktop environment.  Additionally,\n"
+"the package creates the proper framework and directory structure so that "
+"you\n"
+"can add your own files to the collection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6344
+msgid "Take pictures of your screen"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6346
+msgid ""
+"GNOME Screenshot is a utility used for taking screenshots of the entire\n"
+"screen, a window or a user defined area of the screen, with optional\n"
+"beautifying border effects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6376
+msgid "Graphical editor for GNOME's dconf configuration system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6378
+msgid ""
+"Dconf-editor is a graphical tool for browsing and editing the dconf\n"
+"configuration system for GNOME.  It allows users to configure desktop\n"
+"software that do not provide their own configuration interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6407
+msgid "Default MIME type associations for the GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6409
+msgid ""
+"Given many installed packages which might handle a given MIME type, a\n"
+"user running the GNOME desktop probably has some preferences: for example,\n"
+"that folders be opened by default by the Nautilus file manager, not the "
+"Baobab\n"
+"disk usage analyzer.  This package establishes that set of default MIME "
+"type\n"
+"associations for GNOME."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6469
+msgid "The GNU desktop environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6472
+msgid ""
+"GNOME is the graphical desktop for GNU.  It includes a wide variety of\n"
+"applications for browsing the web, editing text and images, creating\n"
+"documents and diagrams, playing media, scanning, and much more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6524
+msgid "Desktop recording program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6525
+msgid ""
+"Byzanz is a simple desktop recording program with a\n"
+"command-line interface.  It can record part or all of an X display for a\n"
+"specified duration and save it as a GIF encoded animated image file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6552
+msgid "GObject wrapper for libcanberra"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6554
+msgid ""
+"GSound is a small library for playing system sounds.  It's designed to be\n"
+"used via GObject Introspection, and is a thin wrapper around the libcanberra "
+"C\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6581
+msgid "Library for accessing SkyDrive and Hotmail"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6583
+msgid ""
+"Libzapojit is a GLib-based library for accessing online service APIs of\n"
+"Microsoft SkyDrive and Hotmail, using their REST protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6619
+msgid "GNOME's clock application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6621
+msgid ""
+"GNOME Clocks is a simple clocks application designed to fit the GNOME\n"
+"desktop.  It supports world clock, stop watch, alarms, and count down timer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6657
+msgid "GNOME's calendar application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6659
+msgid ""
+"GNOME Calendar is a simple calendar application designed to fit the GNOME\n"
+"desktop.  It supports multiple calendars, month, week and year view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6709
+msgid "GNOME's ToDo Application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6711
+msgid ""
+"GNOME To Do is a simplistic personal task manager designed to perfectly\n"
+"fit the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6749
+msgid "Look up words in dictionary sources"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6751
+msgid ""
+"GNOME Dictionary can look for the definition or translation of a word in\n"
+"existing databases over the internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6811
+msgid "Customize advanced GNOME 3 options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6814
+msgid ""
+"GNOME Tweak Tool allows adjusting advanced configuration settings in\n"
+"GNOME 3.  This includes things like the fonts used in user interface "
+"elements,\n"
+"alternative user interface themes, changes in window management behavior,\n"
+"GNOME Shell appearance and extension, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6841
+msgid "Extensions for GNOME Shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6842
+msgid ""
+"GNOME Shell extensions modify and extend GNOME Shell\n"
+"functionality and behavior."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6877
+msgid "A flat GTK+ theme with transparent elements"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6878
+msgid ""
+"Arc is a flat theme with transparent elements for GTK 3, GTK\n"
+"2, and GNOME Shell which supports GTK 3 and GTK 2 based desktop "
+"environments\n"
+"like GNOME, Unity, Budgie, Pantheon, XFCE, Mate, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6909
+msgid "Faba icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6911
+msgid ""
+"Faba is a minimal icon set used as a basis for other themes such as\n"
+"Moka"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6935
+msgid "Moka icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6936
+msgid ""
+"Moka is a stylized desktop icon set, designed to be clear,\n"
+"simple and consistent."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6968
+msgid "Arc icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6969
+msgid ""
+"The Arc icon theme provides a set of icons matching the\n"
+"style of the Arc GTK theme.  Icons missing from the Arc theme are provided "
+"by\n"
+"the Moka icon theme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7001
+msgid "Library to aggregate data about people"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7002
+msgid ""
+"Libfolks is a library that aggregates information about people\n"
+"from multiple sources (e.g., Telepathy connection managers for IM contacts,\n"
+"Evolution Data Server for local contacts, libsocialweb for web service "
+"contacts,\n"
+"etc.) to create metacontacts.  It's written in Vala, which generates C code "
+"when\n"
+"compiled."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7037
+msgid "GLib/GObject wrapper for the Facebook API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7038
+msgid ""
+"This library allows you to use the Facebook API from\n"
+"GLib/GObject code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7066
+msgid "GNOME keyboard configuration library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7068
+msgid ""
+"Libgnomekbd is a keyboard configuration library for the GNOME desktop\n"
+"environment, which can notably display keyboard layouts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7102
+msgid "Library for writing single instance applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7104
+msgid ""
+"Libunique is a library for writing single instance applications.  If you\n"
+"launch a single instance application twice, the second instance will either "
+"just\n"
+"quit or will send a message to the running instance.  Libunique makes it "
+"easy to\n"
+"write this kind of application, by providing a base class, taking care of "
+"all\n"
+"the IPC machinery needed to send messages to a running instance, and also\n"
+"handling the startup notification side."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7139
+msgid "Desktop calculator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7141
+msgid ""
+"Calculator is an application that solves mathematical equations and\n"
+"is suitable as a default application in a Desktop environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7169
+msgid "Virtual sticky note"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7171
+msgid ""
+"Xpad is a sticky note that strives to be simple, fault tolerant,\n"
+"and customizable.  Xpad consists of independent pad windows, each is\n"
+"basically a text box in which notes can be written."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7242
+msgid "Unicode character picker and font browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7244
+msgid ""
+"This program allows you to browse through all the available Unicode\n"
+"characters and categories for the installed fonts, and to examine their\n"
+"detailed properties.  It is an easy way to find the character you might\n"
+"only know by its Unicode name or code point."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7274
+msgid "Web development studio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7276
+msgid ""
+"Bluefish is an editor targeted towards programmers and web developers,\n"
+"with many options to write web sites, scripts and other code.\n"
+"Bluefish supports many programming and markup languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7310
+msgid "Process viewer and system resource monitor for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7312
+msgid ""
+"GNOME System Monitor is a GNOME process viewer and system monitor with\n"
+"an attractive, easy-to-use interface.  It has features, such as a tree view\n"
+"for process dependencies, icons for processes, the ability to hide "
+"processes,\n"
+"graphical time histories of CPU/memory/swap usage and the ability to\n"
+"kill/reinice processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7338
+msgid "Python client bindings for D-Bus AT-SPI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7342
+msgid ""
+"This package includes a python client library for the AT-SPI D-Bus\n"
+"accessibility infrastructure."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7401
+msgid "Screen reader for individuals who are blind or visually impaired"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7404
+msgid ""
+"Orca is a screen reader that provides access to the graphical desktop\n"
+"via speech and refreshable braille.  Orca works with applications and "
+"toolkits\n"
+"that support the Assistive Technology Service Provider Interface (AT-SPI)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7456
+msgid "GNOME's alternative spell checker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7458
+msgid ""
+"gspell provides a flexible API to add spell-checking to a GTK+\n"
+"application.  It provides a GObject API, spell-checking to text entries and\n"
+"text views, and buttons to choose the language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7500
+msgid "Project management software for the GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7502
+msgid ""
+"GNOME Planner is a project management tool based on the Work Breakdown\n"
+"Structure (WBS).  Its goal is to enable you to easily plan projects.  Based "
+"on\n"
+"the resources, tasks, and constraints that you define, Planner generates\n"
+"various views into a project.  For example, Planner can show a Gantt chart "
+"of\n"
+"the project.  It can show a detailed summary of tasks including their\n"
+"duration, cost, and current progress.  It can also show a report of "
+"resource\n"
+"utilization that highlights under-utilized and over-utilized resources.  "
+"These\n"
+"views can be printed as PDF or PostScript files, or exported to HTML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7568
+msgid "GNOME music playing application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7570
+msgid ""
+"Lollypop is a music player designed to play well with GNOME desktop.\n"
+"Lollypop plays audio formats such as mp3, mp4, ogg and flac and gets "
+"information\n"
+"from artists and tracks from the web.  It also fetches cover artworks\n"
+"automatically and it can stream songs from online music services and charts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7597
+msgid "Video effects for Cheese and other GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7599
+msgid ""
+"A collection of GStreamer video filters and effects to be used in\n"
+"photo-booth-like software, such as Cheese."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7659
+msgid "Webcam photo booth software for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7661
+msgid ""
+"Cheese uses your webcam to take photos and videos.  Cheese can also\n"
+"apply fancy special effects and lets you share the fun with others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7698
+msgid "Audio music cd ripper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7699
+msgid ""
+"Sound Juicer extracts audio from compact discs and convert it\n"
+"into audio files that a personal computer or digital audio player can play.\n"
+"It supports ripping to any audio codec supported by a GStreamer plugin, such "
+"as\n"
+"mp3, Ogg Vorbis and FLAC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7756
+msgid "Convert between audio formats with a graphical interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7758
+msgid ""
+"SoundConverter supports converting between many audio formats including\n"
+"Opus, Ogg Vorbis, FLAC and more.  It supports parallel conversion, and\n"
+"configurable file renaming. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7801
+msgid "Tool to help prevent repetitive strain injury (RSI)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7803
+msgid ""
+"Workrave is a program that assists in the recovery and prevention of\n"
+"repetitive strain injury (@dfn{RSI}).  The program frequently alerts you to "
+"take\n"
+"micro-pauses and rest breaks, and restricts you to your daily limit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7832
+msgid "GNOME hexadecimal editor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7833
+msgid ""
+"The GHex program can view and edit files in two ways:\n"
+"hexadecimal or ASCII.  It is useful for editing binary files in general."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7877
+msgid "Companion library to GObject and Gtk+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7878
+msgid ""
+"The libdazzle library is a companion library to GObject and\n"
+"Gtk+.  It provides various features that the authors wish were in the\n"
+"underlying library but cannot for various reasons.  In most cases, they are\n"
+"wildly out of scope for those libraries.  In other cases, they are not "
+"quite\n"
+"generic enough to work for everyone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7926
+msgid "Manage your email, contacts and schedule"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7927
+msgid ""
+"Evolution is a personal information management application\n"
+"that provides integrated mail, calendaring and address book\n"
+"functionality."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:137
+msgid "Mozilla javascript engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:138
+msgid ""
+"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
+"in C/C++."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:955
+msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:957
+msgid ""
+"IceCat is the GNU version of the Firefox browser.  It is entirely free\n"
+"software, which does not recommend non-free plugins and addons.  It also\n"
+"features built-in privacy-protecting features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:104
+msgid "GNOME accessibility toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:106
+msgid ""
+"ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
+"by other toolkits and applications.  Using the ATK interfaces, "
+"accessibility\n"
+"tools have full access to view and control running applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:145
+msgid "2D graphics library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:147
+msgid ""
+"Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n"
+"Currently supported output targets include the X Window System (via both\n"
+"Xlib and XCB), Quartz, Win32, image buffers, PostScript, PDF, and SVG file\n"
+"output.  Experimental backends include OpenGL, BeOS, OS/2, and DirectFB.\n"
+"\n"
+"Cairo is designed to produce consistent output on all output media while\n"
+"taking advantage of display hardware acceleration when available\n"
+"eg. through the X Render Extension).\n"
+"\n"
+"The cairo API provides operations similar to the drawing operators of\n"
+"PostScript and PDF.  Operations in cairo including stroking and filling "
+"cubic\n"
+"Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and\n"
+"antialiased text rendering.  All drawing operations can be transformed by "
+"any\n"
+"affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:175
+msgid "2D graphics library (with X11 support)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:209
+msgid "OpenType text shaping engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:211
+msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:247
+msgid "GNOME text and font handling library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:249
+msgid ""
+"Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
+"applications.  It has extensive support for the different writing systems\n"
+"used throughout the world."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:275
+msgid "Obsolete pango functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:276
+msgid ""
+"Pangox was a X backend to pango.  It is now obsolete and no\n"
+"longer provided by recent pango releases.  pangox-compat provides the\n"
+"functions which were removed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:314
+msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:316
+msgid ""
+"Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n"
+"graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n"
+"diagrams."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:385
+msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:387
+msgid ""
+"GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
+"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
+"printing and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:436
+msgid "GNOME source code widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:437
+msgid ""
+"GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n"
+"GTK+ text widget GtkTextView.  It improves GtkTextView by implementing "
+"syntax\n"
+"highlighting and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:517
+msgid "GNOME image loading and manipulation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:519
+msgid ""
+"GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
+"in the GNOME project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:553
+msgid "GNOME image loading and manipulation library, with SVG support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:618
+msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:620
+msgid ""
+"The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
+"is part of the GNOME accessibility project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:655
+msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:657
+msgid ""
+"The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
+"is part of the GNOME accessibility project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:717
+msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:719
+msgid ""
+"GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
+"graphical user interfaces.  Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
+"suitable for projects ranging from small one-off tools to complete\n"
+"application suites."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:862
+#, fuzzy
+msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
+msgstr "Infraestrutura para compilação de leitores para GNU Guile"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:864
+msgid ""
+"Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
+"Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API.  It is API\n"
+"stable, providing a firm base on which to do graphics work.  Finally, and\n"
+"importantly, it is pleasant to use.  You get a powerful and well-maintained\n"
+"graphics library with all of the benefits of Scheme: memory management,\n"
+"exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:912
+msgid "Render SVG images using Cairo from Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:914
+msgid ""
+"Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n"
+"images onto Cairo surfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:954
+msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:956
+msgid ""
+"Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n"
+"together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n"
+"Guile-Present can be used to make presentations programmatically, but also\n"
+"includes a tools to generate PDF presentations out of Org mode and Texinfo\n"
+"documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1010
+msgid "Guile interface for GTK+ programming for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1012
+msgid ""
+"Includes guile-clutter, guile-gnome-gstreamer,\n"
+"guile-gnome-platform (GNOME developer libraries), and guile-gtksourceview."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1045
+msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1047
+msgid ""
+"Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1071
+msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1073
+msgid ""
+"Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1094
+msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1096
+msgid ""
+"ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
+"toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1140
+msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1142
+msgid ""
+"gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
+"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets "
+"that\n"
+"are easily extensible via inheritance.  You can create user interfaces "
+"either\n"
+"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm.  "
+"There's\n"
+"extensive documentation, including API reference and a tutorial."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1191
+msgid "C++ interface to the GTK+ 'GtkTextView' widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1193
+msgid ""
+"gtksourceviewmm is a portable C++ library that extends the standard GTK+\n"
+"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
+"printing and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1223
+msgid "Python bindings for cairo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1225
+msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1298
+msgid "Python bindings for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1300
+msgid ""
+"PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python.  It is\n"
+"targeted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
+"write GNOME applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1324
+msgid "Perl interface to the cairo 2d vector graphics library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1325
+msgid ""
+"Cairo provides Perl bindings for the vector graphics library\n"
+"cairo.  It supports multiple output targets, including PNG, PDF and SVG.  "
+"Cairo\n"
+"produces identical output on all those targets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1350
+msgid "Perl interface to the 2.x series of the Gimp Toolkit library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1351
+msgid ""
+"Perl bindings to the 2.x series of the Gtk+ widget set.\n"
+"This module allows you to write graphical user interfaces in a Perlish and\n"
+"object-oriented way, freeing you from the casting and memory management in "
+"C,\n"
+"yet remaining very close in spirit to original API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1378
+msgid "Layout and render international text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1379
+msgid ""
+"Pango is a library for laying out and rendering text, with an\n"
+"emphasis on internationalization.  Pango can be used anywhere that text "
+"layout\n"
+"is needed, but using Pango in conjunction with Cairo and/or Gtk2 provides a\n"
+"complete solution with high quality text handling and graphics rendering.\n"
+"\n"
+"Dynamically loaded modules handle text layout for particular combinations "
+"of\n"
+"script and font backend.  Pango provides a wide selection of modules, "
+"including\n"
+"modules for Hebrew, Arabic, Hangul, Thai, and a number of Indic scripts.\n"
+"Virtually all of the world's major scripts are supported.\n"
+"\n"
+"In addition to the low level layout rendering routines, Pango includes\n"
+"@code{Pango::Layout}, a high level driver for laying out entire blocks of "
+"text,\n"
+"and routines to assist in editing internationalized text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1432
+msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1433
+msgid ""
+"Girara is a library that implements a user interface that\n"
+"focuses on simplicity and minimalism.  Currently based on GTK+, a\n"
+"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on "
+"three\n"
+"main components: a so-called view widget that represents the actual\n"
+"application, an input bar that is used to execute commands of the\n"
+"application and the status bar which provides the user with current\n"
+"information."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1532
+msgid "Documentation generator from C source code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1534
+msgid ""
+"GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code.  It is\n"
+"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but "
+"it\n"
+"can also be used to document application code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1562
+msgid "Theming engines for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1564
+msgid ""
+"This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n"
+"Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n"
+"Redmond95 and ThinIce."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1592
+msgid "Cairo-based theming engine for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1594
+msgid ""
+"Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine.  It is named after the\n"
+"glass artworks done by Venicians glass blowers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1620
+msgid "Spell-checking addon for GTK's TextView widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1622
+msgid ""
+"GtkSpell provides word-processor-style highlighting and replacement of\n"
+"misspelled words in a GtkTextView widget."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1648
+msgid "Lightweight GTK+ clipboard manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1650
+msgid ""
+"ClipIt is a clipboard manager with features such as a history, search\n"
+"thereof, global hotkeys and clipboard item actions.  It was forked from\n"
+"Parcellite and adds bugfixes and features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1682
+msgid "Thin layer of graphic data types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1683
+msgid ""
+"This library provides graphic types and their relative API;\n"
+"it does not deal with windowing system surfaces, drawing, scene graphs, or\n"
+"input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1708
+msgid "Gtk+ widget for dealing with 2-D tabular data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1710
+msgid ""
+"GNU Spread Sheet Widget is a library for Gtk+ which provides a widget for\n"
+"viewing and manipulating 2 dimensional tabular data in a manner similar to "
+"many\n"
+"popular spread sheet programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1751
+msgid "GTK+ dialog boxes for shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1753
+msgid ""
+"This program allows you to display GTK+ dialog boxes from command line or\n"
+"shell scripts.  Example of how to use @code{yad} can be consulted at\n"
+"@url{https://sourceforge.net/p/yad-dialog/wiki/browse_pages/}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:125 gnu/packages/guile.scm:206
+msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
+msgstr "Implementação de Scheme com intenção especialmente para extensões"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:127 gnu/packages/guile.scm:208
+msgid ""
+"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
+"official extension language of the GNU system.  It is an implementation of\n"
+"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
+"provide a convenient means of extending the functionality of the "
+"application\n"
+"without requiring the source code to be rewritten."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:364
+msgid "Line editing support for GNU Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:366
+msgid ""
+"This module provides line editing support via the Readline library for\n"
+"GNU@tie{}Guile.  Use the @code{(ice-9 readline)} module and call its\n"
+"@code{activate-readline} procedure to enable it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:446
+msgid "JSON module for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:448
+msgid ""
+"Guile-JSON supports parsing and building JSON documents according to the\n"
+"specification.  These are the main features:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Strictly complies to @uref{http://json.org, specification}.\n"
+"@item Build JSON documents programmatically via macros.\n"
+"@item Unicode support for strings.\n"
+"@item Allows JSON pretty printing.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:524
+msgid "Guile bindings to the GDBM library via Guile's FFI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:526
+msgid ""
+"Guile bindings to the GDBM key-value storage system, using\n"
+"Guile's foreign function interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:558
+msgid "Access SQLite databases from Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:560
+msgid "This package provides Guile bindings to the SQLite database system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:584
+msgid "Structured access to bytevector contents for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:586
+msgid ""
+"Guile bytestructures offers a system imitating the type system\n"
+"of the C programming language, to be used on bytevectors.  C's type\n"
+"system works on raw memory, and Guile works on bytevectors which are\n"
+"an abstraction over raw memory.  It's also more powerful than the C\n"
+"type system, elevating types to first-class status."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:620
+#, fuzzy
+msgid "Guile bindings for libgit2"
+msgstr "Bindings de Guile para ncurses"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:622
+msgid ""
+"This package provides Guile bindings to libgit2, a library to\n"
+"manipulate repositories of the Git version control system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:113 gnu/packages/imagemagick.scm:216
+msgid "Create, edit, compose, or convert bitmap images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:115
+msgid ""
+"ImageMagick is a software suite to create, edit, compose, or convert\n"
+"bitmap images.  It can read and write images in a variety of formats (over "
+"100)\n"
+"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, "
+"SVG,\n"
+"and TIFF.  Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear "
+"and\n"
+"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or "
+"draw\n"
+"text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:162
+msgid "Perl interface to ImageMagick"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:163
+msgid ""
+"This Perl extension allows the reading, manipulation and\n"
+"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick "
+"library.\n"
+"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a "
+"Perl\n"
+"script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:218
+msgid ""
+"GraphicsMagick provides a comprehensive collection of utilities,\n"
+"programming interfaces, and GUIs, to support file format conversion, image\n"
+"processing, and 2D vector rendering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:109
+msgid "Library for handling PNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:111
+msgid ""
+"Libpng is the official PNG (Portable Network Graphics) reference\n"
+"library.  It supports almost all PNG features and is extensible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:194
+msgid "APNG patch for libpng"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:196
+msgid ""
+"APNG (Animated Portable Network Graphics) is an unofficial\n"
+"extension of the APNG (Portable Network Graphics) format.\n"
+"APNG patch provides APNG support to libpng."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:251
+msgid "Utility to compress PNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:252
+msgid ""
+"pngcrusqh is an optimizer for PNG (Portable Network Graphics)\n"
+"files.  It can compress them as much as 40% losslessly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:310
+msgid "Pretty small png library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:311
+msgid ""
+"A pretty small png library.\n"
+"Currently all documentation resides in @file{pnglite.h}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:326
+msgid "Library for handling JPEG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:328
+msgid ""
+"Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n"
+"JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n"
+"images.\n"
+"It also includes programs that provide conversion between the JPEG format "
+"and\n"
+"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats, as well "
+"as\n"
+"lossless JPEG manipulations such as rotation, scaling or cropping:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item cjpeg\n"
+"@item djpeg\n"
+"@item jpegtran\n"
+"@item rdjpgcom\n"
+"@item wrjpgcom\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:401
+msgid "Implementation of the JPEG XR standard"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:402
+msgid ""
+"JPEG XR is an approved ISO/IEC International standard (its\n"
+"official designation is ISO/IEC 29199-2). This library is an implementation "
+"of that standard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:424
+msgid "Optimize JPEG images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:426
+msgid ""
+"jpegoptim provides lossless optimization (based on optimizing\n"
+"the Huffman tables) and \"lossy\" optimization based on setting\n"
+"maximum quality factor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:451
+msgid "Library for handling Mac OS icns resource files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:453
+msgid ""
+"Libicns is a library for the manipulation of Mac OS IconFamily resource\n"
+"type files (ICNS).  @command{icns2png} and @command{png2icns} are provided "
+"to\n"
+"convert between PNG and ICNS. @command{icns2png} will extract image files "
+"from\n"
+"ICNS files under names like \"Foo_48x48x32.png\" useful for installing for "
+"use\n"
+"with .desktop files.  Additionally, @command{icontainer2png} is provided "
+"for\n"
+"extracting icontainer icon files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:486
+msgid "Library for handling TIFF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:488
+msgid ""
+"Libtiff provides support for the Tag Image File Format (TIFF), a format\n"
+"used for storing image data.\n"
+"Included are a library, libtiff, for reading and writing TIFF and a small\n"
+"collection of tools for doing simple manipulations of TIFF images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:541
+msgid "Library and tools for image processing and analysis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:543
+msgid ""
+"Leptonica is a C library and set of command-line tools for efficient\n"
+"image processing and image analysis operations.  It supports rasterop, "
+"affine\n"
+"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and "
+"convolution,\n"
+"seedfill and connected components, image transformations combining changes "
+"in\n"
+"scale and pixel depth, and pixelwise masking, blending, enhancement, and\n"
+"arithmetic ops."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:566
+msgid "Decoder of the JBIG2 image compression format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:568
+msgid ""
+"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of @code{bilevel} (1-bit\n"
+"monochrome) images at moderately high resolution, and in particular scanned\n"
+"paper documents.  In this domain it is very efficient, offering compression\n"
+"ratios on the order of 100:1.\n"
+"\n"
+"This is a decoder only implementation, and currently is in the alpha\n"
+"stage, meaning it doesn't completely work yet.  However, it is\n"
+"maintaining parity with available encoders, so it is useful for real\n"
+"work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:604
+msgid "JPEG 2000 codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:606
+msgid ""
+"The OpenJPEG library is a JPEG 2000 codec written in C.  It has\n"
+"been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new\n"
+"still-image compression standard from the Joint Photographic Experts\n"
+"Group (JPEG).\n"
+"\n"
+"In addition to the basic codec, various other features are under\n"
+"development, among them the JP2 and MJ2 (Motion JPEG 2000) file formats,\n"
+"an indexing tool useful for the JPIP protocol, JPWL-tools for\n"
+"error-resilience, a Java-viewer for j2k-images, ..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:687
+msgid "Tools and library for working with GIF images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:689
+msgid ""
+"GIFLIB is a library for reading and writing GIF images.  It is API and\n"
+"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW "
+"compression\n"
+"algorithm was patented.  Tools are also included to convert, manipulate,\n"
+"compose, and analyze GIF images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:711
+msgid "GIF decompression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:713
+msgid "libungif is the old GIF decompression library by the GIFLIB project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:742
+msgid "Loading, saving, rendering and manipulating image files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:744
+msgid ""
+"Imlib2 is a library that does image file loading and saving as well as\n"
+"rendering, manipulation, arbitrary polygon support, etc.\n"
+"\n"
+"It does ALL of these operations FAST.  Imlib2 also tries to be highly\n"
+"intelligent about doing them, so writing naive programs can be done easily,\n"
+"without sacrificing speed.\n"
+"\n"
+"This is a complete rewrite over the Imlib 1.x series.  The architecture is\n"
+"more modular, simple, and flexible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:776
+msgid "Wrapper library for imlib2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:778
+msgid ""
+"Giblib is a simple library which wraps imlib2's context API, avoiding\n"
+"all the context_get/set calls, adds fontstyles to the truetype renderer and\n"
+"supplies a generic doubly-linked list and some string functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:859
+msgid "Library for handling popular graphics image formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:861
+msgid ""
+"FreeImage is a library for developers who would like to support popular\n"
+"graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:927
+msgid "Computer vision library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:929
+msgid ""
+"VIGRA stands for Vision with Generic Algorithms.  It is an image\n"
+"processing and analysis library that puts its main emphasis on customizable\n"
+"algorithms and data structures.  It is particularly strong for\n"
+"multi-dimensional image processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:962
+msgid "C interface to the VIGRA computer vision library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:964
+msgid ""
+"This package provides a C interface to the VIGRA C++ computer vision\n"
+"library.  It is designed primarily to ease the implementation of higher-"
+"level\n"
+"language bindings to VIGRA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1004
+msgid "Lossless and lossy image compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1006
+msgid ""
+"WebP is a new image format that provides lossless and lossy compression\n"
+"for images.  WebP lossless images are 26% smaller in size compared to\n"
+"PNGs.  WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images "
+"at\n"
+"equivalent SSIM index.  WebP supports lossless transparency (also known as\n"
+"alpha channel) with just 22% additional bytes.  Transparency is also "
+"supported\n"
+"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes "
+"compared\n"
+"to PNG when lossy compression is acceptable for the red/green/blue color\n"
+"channels."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1034
+msgid "Library for handling MNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1036
+msgid "Libmng is the MNG (Multiple-image Network Graphics) reference library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1064
+msgid "Library and command-line utility to manage image metadata"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1066
+msgid ""
+"Exiv2 is a C++ library and a command line utility to manage image\n"
+"metadata.  It provides fast and easy read and write access to the Exif, "
+"IPTC\n"
+"and XMP metadata of images in various formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1106
+msgid "Library for manipulating many image formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1107
+msgid ""
+"Developer's Image Library (DevIL) is a library to develop\n"
+"applications with support for many types of images.  DevIL can load, save,\n"
+"convert, manipulate, filter and display a wide variety of image formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1128
+msgid "JPEG-2000 library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1129
+msgid ""
+"The JasPer Project is an initiative to provide a reference\n"
+"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i."
+"e.,\n"
+"ISO/IEC 15444-1)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1160
+msgid "Scaling, colorspace conversion, and dithering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1161
+msgid ""
+"Zimg implements the commonly required image processing basics\n"
+"of scaling, colorspace conversion, and depth conversion.  A simple API "
+"enables\n"
+"conversion between any supported formats to operate with minimal knowledge "
+"from\n"
+"the programmer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1195
+msgid "Perceptual image comparison utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1196
+msgid ""
+"PerceptualDiff visually compares two images to determine\n"
+"whether they look alike.  It uses a computational model of the human visual\n"
+"system to detect similarities.  This allows it too see beyond irrelevant\n"
+"differences in file encoding, image quality, and other small variations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1236
+msgid "Image and audio steganography"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1238
+msgid ""
+"Steghide is a program to hide data in various kinds of image and audio\n"
+"files (known as @dfn{steganography}).  Neither color nor sample frequencies "
+"are\n"
+"changed, making the embedding resistant against first-order statistical "
+"tests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1263
+msgid "Image library for Extempore"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1265
+msgid ""
+"This package is a collection of assorted single-file libraries.  Of\n"
+"all included libraries only the image loading and decoding library is\n"
+"installed as @code{stb_image}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1302
+msgid "Optimizer that recompresses PNG image files to a smaller size"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1303
+msgid ""
+"OptiPNG is a PNG optimizer that recompresses image\n"
+"files to a smaller size, without losing any information.  This program\n"
+"also converts external formats (BMP, GIF, PNM and TIFF) to optimized\n"
+"PNG, and performs PNG integrity checks and corrections."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1329
+msgid "SIMD-accelerated JPEG image handling library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1330
+msgid ""
+"libjpeg-turbo is a JPEG image codec that accelerates baseline\n"
+"JPEG compression and decompression using SIMD instructions: MMX on x86, SSE2 "
+"on\n"
+"x86-64, NEON on ARM, and AltiVec on PowerPC processors.  Even on other "
+"systems,\n"
+"its highly-optimized Huffman coding routines allow it to outperform libjpeg "
+"by\n"
+"a significant amount.\n"
+"libjpeg-turbo implements both the traditional libjpeg API and the less "
+"powerful\n"
+"but more straightforward TurboJPEG API, and provides a full-featured Java\n"
+"interface.  It supports color space extensions that allow it to compress "
+"from\n"
+"and decompress to 32-bit and big-endian pixel buffers (RGBX, XBGR, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1392
+msgid "Library for reading and writing files in the nifti-1 format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1393
+msgid ""
+"Niftilib is a set of i/o libraries for reading and writing\n"
+"files in the nifti-1 data format - a binary file format for storing\n"
+"medical image data, e.g. magnetic resonance image (MRI) and functional MRI\n"
+"(fMRI) brain images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1434
+msgid "Color picker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1435
+msgid "Gpick is an advanced color picker and palette editing tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1453
+msgid "IPTC metadata manipulation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1455
+msgid ""
+"Libiptcdata is a C library for manipulating the International Press\n"
+"Telecommunications Council (@dfn{IPTC}) metadata stored within multimedia "
+"files\n"
+"such as images.  This metadata can include captions and keywords, often used "
+"by\n"
+"popular photo management applications.  The library provides routines for\n"
+"parsing, viewing, modifying, and saving this metadata."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1492
+msgid "Powerful yet simple to use screenshot software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1493
+msgid ""
+"Flameshot is a screenshot program.\n"
+"Features:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Customizable appearance.\n"
+"@item Easy to use.\n"
+"@item In-app screenshot edition.\n"
+"@item DBus interface.\n"
+"@item Upload to Imgur.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1519
+msgid "Read and write JPEG images with R"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1520
+msgid ""
+"This package provides a way to read, write and display bitmap\n"
+"images stored in the JPEG format with R.  It can read and write both files "
+"and\n"
+"in-memory raw vectors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1553
+msgid "Edit GIF images and animations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1554
+msgid ""
+"Gifsicle is a command-line GIF image manipulation tool that:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Provides a batch mode for changing GIFs in place.\n"
+"@item Prints detailed information about GIFs, including comments.\n"
+"@item Control over interlacing, comments, looping, transparency, etc.\n"
+"@item Creates well-behaved GIFs: removes redundant colors, only uses local "
+"color\n"
+"tables, etc.\n"
+"@item Shrinks colormaps and change images to use the Web-safe palette.\n"
+"@item Optimizes GIF animations, or unoptimizes them for easier editing.\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"Two other programs are included with Gifsicle: @command{gifview} is a\n"
+"lightweight animated-GIF viewer, and @command{gifdiff} compares two GIFs "
+"for\n"
+"identical visual appearance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1594
+msgid "Convert JPEG images to ASCII"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1596
+msgid "Jp2a is a small utility that converts JPEG images to ASCII."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1620
+msgid "Create screenshots from a Wayland compositor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1621
+msgid "grim can create screenshots from a Wayland compositor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1645
+msgid "Select a region in a Wayland compositor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1646
+msgid ""
+"Slurp can select a region in a Wayland compositor and print it\n"
+"to the standard output.  It works well together with grim."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:95
+msgid "Fast and light imlib2-based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:97
+msgid ""
+"feh is an X11 image viewer aimed mostly at console users.\n"
+"Unlike most other viewers, it does not have a fancy GUI, but simply\n"
+"displays images.  It can also be used to set the desktop wallpaper.\n"
+"It is controlled via commandline arguments and configurable key/mouse\n"
+"actions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:155
+msgid "Lightweight GTK+ based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:157
+msgid ""
+"Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n"
+"systems.  It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n"
+"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on "
+"files\n"
+"and directories, there is no need to import images; fast preview for many "
+"raw\n"
+"image formats; tools for image comparison, sorting and managing photo\n"
+"collection.  Geeqie was initially based on GQview."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:182
+msgid "Simple and fast image viewer for X"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:183
+msgid ""
+"gpicview is a lightweight GTK+ 2.x based image viewer.\n"
+"It is the default image viewer on LXDE desktop environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:224
+msgid "Simple X Image Viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:226
+msgid ""
+"sxiv is an alternative to feh and qiv.  Its primary goal is to\n"
+"provide the most basic features required for fast image viewing.  It has\n"
+"vi key bindings and works nicely with tiling window managers.  Its code\n"
+"base should be kept small and clean to make it easy for you to dig into\n"
+"it and customize it for your needs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:268
+msgid "Simple, fast and elegant image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:269
+msgid ""
+"Viewnior is an image viewer program.  Created to be simple,\n"
+"fast and elegant.  Its minimalistic interface provides more screenspace for\n"
+"your images.  Among its features are:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Fullscreen & Slideshow\n"
+"@item Rotate, flip, crop, save, delete images\n"
+"@item Animation support\n"
+"@item Browse only selected images\n"
+"@item Navigation window\n"
+"@item Set image as wallpaper (Gnome 2, Gnome 3, XFCE, LXDE, FluxBox, "
+"Nitrogen)\n"
+"@item Simple interface\n"
+"@item EXIF and IPTC metadata\n"
+"@item Configurable mouse actions\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:324
+msgid "Render images in the terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:326
+msgid ""
+"Catimg is a little program that prints images in the terminal.\n"
+"It supports JPEG, PNG and GIF formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:377
+msgid "High dynamic range (HDR) imaging application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:379
+msgid ""
+"Luminance HDR (formerly QtPFSGui) is a graphical user interface\n"
+"application that aims to provide a workflow for high dynamic range (HDR)\n"
+"imaging.  It supports several HDR and LDR image formats, and it can:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Create an HDR file from a set of images (formats: JPEG, TIFF 8bit and\n"
+"16bit, RAW) of the same scene taken at different exposure setting;\n"
+"@item Save load HDR images;\n"
+"@item Rotate, resize and crop HDR images;\n"
+"@item Tone-map HDR images;\n"
+"@item Copy EXIF data between sets of images.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:427
+msgid "Image viewer for comics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:428
+msgid ""
+"MComix is a customizable image viewer that specializes as\n"
+"a comic and manga reader.  It supports a variety of container formats\n"
+"including CBZ, CB7, CBT, LHA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/inkscape.scm:91
+msgid "Vector graphics editor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/inkscape.scm:92
+msgid ""
+"Inkscape is a vector graphics editor.  What sets Inkscape\n"
+"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C "
+"standard,\n"
+"as the native format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:63
+msgid "General-purpose scalable concurrent malloc implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:65
+msgid ""
+"This library providing a malloc(3) implementation that emphasizes\n"
+"fragmentation avoidance and scalable concurrency support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/key-mon.scm:51
+msgid "Show keyboard and mouse status"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/key-mon.scm:53
+msgid ""
+"The key-mon utility displays the current keyboard and mouse status.\n"
+"This is useful for teaching and screencasts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/less.scm:41
+msgid "Paginator for terminals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/less.scm:43
+msgid ""
+"GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts\n"
+"of text in page-sized chunks.  Unlike traditional pagers, it allows both\n"
+"backwards and forwards movement through the document.  It also does not "
+"have\n"
+"to read the entire input file before starting, so it starts faster than "
+"most\n"
+"text editors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lesstif.scm:47
+msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lesstif.scm:48
+msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:103
+msgid "General purpose formula parser and interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:104
+msgid ""
+"Ixion is a library for calculating the results of formula\n"
+"expressions stored in multiple named targets, or \"cells\".  The cells can\n"
+"be referenced from each other, and the library takes care of resolving\n"
+"their dependencies automatically upon calculation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:131
+msgid "File import filter library for spreadsheet documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:132
+msgid ""
+"Orcus is a library that provides a collection of standalone\n"
+"file processing filters.  It is currently focused on providing filters for\n"
+"spreadsheet documents.  The library includes import filters for\n"
+"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document "
+"Spreadsheet,\n"
+"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML.  It also includes low-level parsers "
+"for\n"
+"CSV, CSS and XML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:166
+msgid "Document importer for office suites"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:167
+msgid ""
+"Librevenge is a base library for writing document import\n"
+"filters.  It has interfaces for text documents, vector graphics,\n"
+"spreadsheets and presentations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:192
+msgid "Library for importing WordPerfect documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:193
+msgid ""
+"Libwpd is a C++ library designed to help process\n"
+"WordPerfect documents.  It is most commonly used to import such documents\n"
+"into other word processors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:226
+msgid "Library for import of reflowable e-book formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:227
+msgid ""
+"Libe-book is a library and a set of tools for reading and\n"
+"converting various reflowable e-book formats.  Currently supported are:\n"
+"Broad Band eBook, eReader .pdb, FictionBook v. 2 (including zipped files),\n"
+"PalmDoc Ebook, Plucker .pdb, QiOO (mobile format, for java-enabled\n"
+"cellphones), TCR (simple compressed text format), TealDoc, zTXT,\n"
+"ZVR (simple compressed text format)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:257
+msgid "EPUB generator library for librevenge"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:258
+msgid ""
+"libepubgen is an EPUB generator for librevenge.  It supports\n"
+"librevenge's text document interface and--currently in a very limited\n"
+"way--presentation and vector drawing interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:284
+msgid "Library and tools for the WordPerfect Graphics format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:285
+msgid ""
+"The libwpg project provides a library and tools for\n"
+"working with graphics in the WPG (WordPerfect Graphics) format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:323
+msgid "CMIS client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:324
+msgid ""
+"LibCMIS is a C++ client library for the CMIS interface.  It\n"
+"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server "
+"such\n"
+"as Alfresco or Nuxeo."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:355
+msgid "Library for parsing the AbiWord format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:356
+msgid ""
+"Libabw is a library that parses the file format of\n"
+"AbiWord documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:384
+msgid "Library for parsing the CorelDRAW format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:385
+msgid ""
+"Libcdr is a library that parses the file format of\n"
+"CorelDRAW documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:418
+msgid "Library for parsing the Apple Keynote format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:419
+msgid ""
+"Libetonyek is a library that parses the file format of\n"
+"Apple Keynote documents.  It currently supports Keynote versions 2 to 5."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:443
+msgid "Library to access tags for identifying languages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:444
+msgid ""
+"Liblangtag implements an interface to work with tags\n"
+"for identifying languages as described in RFC 5646.  It supports the\n"
+"extensions described in RFC6067 and RFC6497, and Extension T for\n"
+"language/locale identifiers as described in the Unicode CLDR\n"
+"standard 21.0.2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:464
+msgid "Text Categorization library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:465
+msgid ""
+"Libexttextcat is an N-Gram-Based Text Categorization\n"
+"library primarily intended for language guessing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:495
+msgid "Library for parsing the FreeHand format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:496
+msgid ""
+"Libfreehand is a library that parses the file format of\n"
+"Aldus/Macromedia/Adobe FreeHand documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:522
+msgid "Library for parsing the Microsoft Publisher format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:523
+msgid ""
+"Libmspub is a library that parses the file format of\n"
+"Microsoft Publisher documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:543
+msgid "Language-neutral @code{NUMBERTEXT} and @code{MONEYTEXT} functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:545
+msgid ""
+"The libnumbertext library provides language-neutral @code{NUMBERTEXT}\n"
+"and @code{MONEYTEXT} functions for LibreOffice Calc, available for C++ and\n"
+"Java."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:571
+msgid "Library for parsing the PageMaker format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:572
+msgid ""
+"Libpagemaker is a library that parses the file format of\n"
+"Aldus/Adobe PageMaker documents.  Currently it only understands documents\n"
+"created by PageMaker version 6.x and 7."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:602
+msgid "Library for parsing the Microsoft Visio format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:603
+msgid ""
+"Libvisio is a library that parses the file format of\n"
+"Microsoft Visio documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:631
+msgid "ODF (Open Document Format) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:632
+msgid ""
+"Libodfgen is a library for generating documents in the\n"
+"Open Document Format (ODF).  It provides generator implementations for all\n"
+"document interfaces supported by librevenge:\n"
+"text documents, vector drawings, presentations and spreadsheets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:659
+msgid "Import library for some old Macintosh text documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:660
+msgid ""
+"Libmwaw contains some import filters for old Macintosh\n"
+"text documents (MacWrite, ClarisWorks, ... ) and for some graphics and\n"
+"spreadsheet documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:683
+msgid "Provides LibreOffice support for old StarOffice documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:684
+msgid ""
+"@code{libstaroffice} is an import filter for the document formats\n"
+"from the old StarOffice (.sdc, .sdw, ...)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:709
+msgid "Import library for Microsoft Works text documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:710
+msgid ""
+"Libwps is a library for importing files in the Microsoft\n"
+"Works word processor file format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:740
+msgid "Parses file format of Zoner Callisto/Draw documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:741
+msgid ""
+"Libzmf is a library that parses the file format of Zoner\n"
+"Callisto/Draw documents.  Currently it only understands documents created "
+"by\n"
+"Zoner Draw version 4 and 5."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:772
+msgid ""
+"Hunspell is a spell checker and morphological analyzer\n"
+"library and program designed for languages with rich morphology and complex\n"
+"word compounding or character encoding."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: In French, this is "Français classique".
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:835
+msgid "Hunspell dictionary for ``classic'' French (recommended)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: In French, this is "Français moderne".
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:840
+msgid "Hunspell dictionary for ``modern'' French"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:844
+msgid "Hunspell dictionary for the post @dfn{1990 réforme} French"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:848
+msgid "Hunspell dictionary for all variants of French"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:866
+msgid "Hyphenation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:867
+msgid ""
+"Hyphen is a hyphenation library using TeX hyphenation\n"
+"patterns, which are pre-processed by a perl script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:890
+msgid "Thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:891
+msgid ""
+"MyThes is a simple thesaurus that uses a structured text\n"
+"data file and an index file with binary search to look up words and phrases\n"
+"and to return information on pronunciations, meanings and synonyms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:919
+msgid "Library and tools for the QuarkXPress file format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:920
+msgid ""
+"libqxp is a library and a set of tools for reading and\n"
+"converting QuarkXPress file format.  It supports versions 3.1 to 4.1."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1162
+msgid "Office suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1163
+msgid ""
+"LibreOffice is a comprehensive office suite.  It contains\n"
+"a number of components: Writer, a word processor; Calc, a spreadsheet\n"
+"application; Impress, a presentation engine; Draw, a drawing and\n"
+"flowcharting application; Base, a database and database frontend;\n"
+"Math for editing mathematics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:224
+msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:225
+msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:420
+msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:422
+msgid ""
+"GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
+"It has been modified to remove all non-free binary blobs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:457
+msgid "Kernel module that emulates SCSI devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:458
+msgid ""
+"VHBA module provides a Virtual (SCSI) HBA, which is the link\n"
+"between the CDemu userspace daemon and linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:603
+msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:605
+msgid ""
+"A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
+"Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
+"be used through the PAM API to perform tasks, like authenticating a user\n"
+"at login.  Local and dynamic reconfiguration are its key features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:647
+msgid "Small utilities that use the proc file system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:649
+msgid ""
+"This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
+"use the proc file system.  We're not about changing the world, but\n"
+"providing the system administrator with some help in common tasks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:741
+msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:742
+msgid ""
+"Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n"
+"utilities.  It provides dmesg and includes tools for working with file "
+"systems,\n"
+"block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:766
+msgid "PERPETUAL DATE CONVERTER FROM GREGORIAN TO POEE CALENDAR"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:768
+msgid ""
+"ddate displays the Discordian date and holidays of a given date.\n"
+"The Discordian calendar was made popular by the \"Illuminatus!\" trilogy\n"
+"by Robert Shea and Robert Anton Wilson."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:804
+msgid "Utilities that give information about processes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:806
+msgid ""
+"Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
+"that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
+"The package includes the programs ps, top, vmstat, w, kill, free,\n"
+"slabtop, and skill."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:832
+msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:834
+msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:910
+msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:912
+msgid ""
+"This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:954
+msgid "Statically-linked e2fsck command from e2fsprogs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:955
+msgid ""
+"This package provides statically-linked e2fsck command taken\n"
+"from the e2fsprogs package.  It is meant to be used in initrds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:976
+msgid "Recover deleted files from ext2/3/4 partitions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:978
+msgid ""
+"Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n"
+"ext3 or ext4 partition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1009
+msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1011
+msgid ""
+"Zerofree finds the unallocated blocks with non-zero value content in an\n"
+"ext2, ext3, or ext4 file system and fills them with zeroes (or another "
+"value).\n"
+"This is a simple way to make disk images more compressible.\n"
+"Zerofree requires the file system to be unmounted or mounted read-only."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1043
+msgid "System call tracer for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1045
+msgid ""
+"strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
+"trace of all the system calls made by a another process/program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1066
+msgid "Library call tracer for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1068
+msgid ""
+"ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n"
+"an executed process and the signals received by that process.  It can also\n"
+"intercept and print the system calls executed by the program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1087
+msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1089 gnu/packages/linux.scm:1140
+msgid ""
+"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
+"MIDI functionality to the Linux-based operating system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1138
+msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1202
+msgid "Plugins for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1204
+msgid ""
+"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
+"MIDI functionality to the Linux-based operating system.  This package "
+"enhances ALSA\n"
+"by providing additional plugins which include: upmixing, downmixing, jackd "
+"and\n"
+"pulseaudio support for native alsa applications, format conversion (s16 to "
+"a52), and\n"
+"external rate conversion."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1238
+msgid "Programs to configure Linux IP packet filtering rules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1240
+msgid ""
+"@command{iptables} is the user-space command line program used to\n"
+"configure the Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset\n"
+"(@dfn{firewall}), including @dfn{NAT} (Network Address Translation).\n"
+"\n"
+"This package also includes @command{ip6tables}, which is used to configure "
+"the\n"
+"IPv6 packet filter.\n"
+"\n"
+"Both commands are targeted at system administrators."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1296
+msgid "Ethernet bridge frame table administration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1299
+msgid ""
+"ebtables is an application program used to set up and maintain the\n"
+"tables of rules (inside the Linux kernel) that inspect Ethernet frames.  It "
+"is\n"
+"analogous to the iptables application, but less complicated, due to the "
+"fact\n"
+"that the Ethernet protocol is much simpler than the IP protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1352
+msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1354
+msgid ""
+"Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP networking\n"
+"and traffic with the Linux kernel.  The most important of these are\n"
+"@command{ip}, which configures IPv4 and IPv6, and @command{tc} for traffic\n"
+"control.\n"
+"\n"
+"Most network configuration manuals still refer to ifconfig and route as the\n"
+"primary network configuration tools, but ifconfig is known to behave\n"
+"inadequately in modern network environments, and both should be deprecated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1431
+msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1433
+msgid ""
+"This package includes the important tools for controlling the network\n"
+"subsystem of the Linux kernel.  This includes arp, ifconfig, netstat, rarp "
+"and\n"
+"route.  Additionally, this package contains utilities relating to "
+"particular\n"
+"network hardware types (plipconfig, slattach) and advanced aspects of IP\n"
+"configuration (iptunnel, ipmaddr)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1471
+msgid "Library for working with POSIX capabilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1473
+msgid ""
+"Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
+"Linux-based operating systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1516
+msgid "Manipulate Ethernet bridges"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1518
+msgid ""
+"Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities.  A bridge is a way\n"
+"to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
+"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address "
+"(like\n"
+"a router).  Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
+"transparently through a bridge."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1584
+msgid "NetLink protocol library suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1586
+msgid ""
+"The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
+"protocol based Linux kernel interfaces.  Netlink is an IPC mechanism "
+"primarily\n"
+"between the kernel and user space processes.  It was designed to be a more\n"
+"flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
+"configuration and monitoring interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1616
+msgid "Tool for configuring wireless devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1618
+msgid ""
+"iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
+"devices.  It replaces @code{iwconfig}, which is deprecated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1662
+msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1664
+msgid ""
+"PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
+"power management.  In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also "
+"has\n"
+"an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
+"settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
+"settings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1686
+msgid "Audio mixer for X and the console"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1688
+msgid ""
+"Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
+"the command line or a script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1712
+msgid "Displays the IO activity of running processes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1714
+msgid ""
+"Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
+"processes currently causing I/O."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1768
+msgid "Support file systems implemented in user space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1770
+msgid ""
+"As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
+"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness "
+"issue,\n"
+"but also an impediment to system extensibility.  FUSE, for \"file systems "
+"in\n"
+"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to "
+"address\n"
+"part of this problem by allowing users to run file system implementations "
+"as\n"
+"user-space processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1801
+msgid "User-space union file system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1803
+msgid ""
+"UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
+"space, using the FUSE library.  Mounting a union file system allows you to\n"
+"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount "
+"point.\n"
+"UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1831
+msgid "User-space union file system (statically linked)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1881
+msgid "Mount remote file systems over SSH"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1883
+msgid ""
+"This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
+"Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
+"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting "
+"the\n"
+"file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1910
+msgid "Tool for mounting archive files with FUSE"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1911
+msgid ""
+"archivemount is a FUSE-based file system for Unix variants,\n"
+"including Linux.  Its purpose is to mount archives (i.e. tar, tar.gz, etc.) "
+"to a\n"
+"mount point where it can be read from or written to as with any other file\n"
+"system.  This makes accessing the contents of the archive, which may be\n"
+"compressed, transparent to other programs, without decompressing them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1940
+msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1942
+msgid ""
+"NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
+"memory is not all in one place.  The numactl program allows you to run your\n"
+"application program on specific CPU's and memory nodes.  It does this by\n"
+"supplying a NUMA memory policy to the operating system before running your\n"
+"program.\n"
+"\n"
+"The package contains other commands, such as numademo, numastat and memhog.\n"
+"The numademo command provides a quick overview of NUMA performance on your\n"
+"system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1978
+msgid "Neo2 console layout"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1980
+msgid ""
+"Kbd-neo provides the Neo2 keyboard layout for use with\n"
+"@command{loadkeys(1)} from @code{kbd(4)}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2046
+msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2048
+msgid ""
+"This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
+"for systems using the Linux kernel.  This includes commands such as\n"
+"@code{loadkeys}, @code{setfont}, @code{kbdinfo}, and @code{chvt}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2084
+msgid "Statically-linked @command{loadkeys} program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2109
+msgid "Monitor file accesses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2111
+msgid ""
+"The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
+"to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2150
+msgid "Kernel module tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2151
+msgid ""
+"Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
+"kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
+"dependencies and aliases.\n"
+"\n"
+"These tools are designed on top of libkmod, a library that is shipped with\n"
+"kmod.  The aim is to be compatible with tools, configurations and indices\n"
+"from the module-init-tools project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2220
+msgid "Userspace device management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2221
+msgid ""
+"Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
+"device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
+"time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2300
+msgid "Logical volume management for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2302
+msgid ""
+"LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
+"This package includes the user-space libraries and tools, including the "
+"device\n"
+"mapper.  Kernel components are part of Linux-libre."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2324
+msgid "Logical volume management for Linux (statically linked)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2354
+msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2355
+msgid ""
+"Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
+"Linux Wireless Extensions; consider using @code{iw} instead.  The Wireless\n"
+"Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n"
+"parameters and get the specific stats.  It is deprecated in favor the "
+"nl80211\n"
+"interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2432
+msgid "Central regulatory domain agent (CRDA) for WiFi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2434
+msgid ""
+"The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n"
+"communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n"
+"compliance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2487
+msgid "Wireless regulatory database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2489
+msgid ""
+"This package contains the wireless regulatory database Central\n"
+"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon.  The database contains information "
+"on\n"
+"country-specific regulations for the wireless spectrum."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2566
+msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2568
+msgid ""
+"Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux.  It allows\n"
+"you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
+"It works with most newer systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2586
+msgid "Manipulate Intel microcode bundles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2588
+msgid ""
+"@command{iucode_tool} is a utility to work with microcode packages for\n"
+"Intel processors.  It can convert between formats, extract specific "
+"versions,\n"
+"create a firmware image suitable for the Linux kernel, and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2617
+msgid "I2C tools for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2619
+msgid ""
+"The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n"
+"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access "
+"helpers,\n"
+"EEPROM decoding scripts, EEPROM programming tools, and a python module for\n"
+"SMBus access."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2656
+msgid "Hardware health information viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2658
+msgid ""
+"Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
+"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the "
+"information\n"
+"in a digital read-out."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2708
+msgid "Linux profiling with performance counters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2710
+msgid ""
+"perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
+"with support in the Linux kernel.  perf can instrument CPU performance\n"
+"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing).  It is "
+"capable\n"
+"of lightweight profiling.  This package contains the user-land tools and in\n"
+"particular the @code{perf} command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2733
+msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2734
+msgid ""
+"pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
+"containers.  It can be used for running a command or even booting an OS "
+"inside\n"
+"an isolated container, created with the help of Linux namespaces.  It is\n"
+"similar in functionality to chroot, although pflask provides better "
+"isolation\n"
+"thanks to the use of namespaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2789
+msgid "Container platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2790
+msgid ""
+"Singularity is a container platform supporting a number of\n"
+"container image formats.  It can build SquashFS container images or import\n"
+"existing Docker images.  Singularity requires kernel support for container\n"
+"isolation or root privileges."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2818
+msgid "View and tune ATA disk drive parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2820
+msgid ""
+"@command{hdparm} is a command-line utility to control ATA controllers and\n"
+"disk drives.  It can increase performance and/or reliability by careful "
+"tuning\n"
+"of hardware settings like power and acoustic management, DMA modes, and "
+"caching.\n"
+"It can also display detailed device information, or be used as a simple\n"
+"performance benchmarking tool.\n"
+"\n"
+"@command{hdparm} provides a command line interface to various Linux kernel\n"
+"interfaces provided by the SATA/ATA/SAS @code{libata} subsystem, and the "
+"older\n"
+"IDE driver subsystem.  Many external USB drive enclosures with SCSI-ATA "
+"Command\n"
+"Translation (@dfn{SAT}) are also supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2851
+msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2853
+msgid ""
+"rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n"
+"which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n"
+"WLAN, Bluetooth and mobile broadband."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2874
+msgid "Display information on ACPI devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2875
+msgid ""
+"@code{acpi} attempts to replicate the functionality of the\n"
+"\"old\" @code{apm} command on ACPI systems, including battery and thermal\n"
+"information.  It does not support ACPI suspending, only displays "
+"information\n"
+"about ACPI devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2894
+msgid "Daemon for delivering ACPI events to user-space programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2896
+msgid ""
+"acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n"
+"Configuration and Power Interface (ACPI) events.  acpid should be started\n"
+"during the system boot, and will run as a background process.  When an ACPI\n"
+"event is received from the kernel, acpid will examine the list of rules\n"
+"specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2918
+msgid "System utilities based on Linux sysfs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2920
+msgid ""
+"These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual file system in\n"
+"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree.  The "
+"package\n"
+"also contains the libsysfs library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2950
+msgid "System utilities based on Linux sysfs (version 1.x)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2973
+msgid "Utilities to get and set CPU frequency on Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2975
+msgid ""
+"The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n"
+"information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n"
+"capabilities of the Linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2994
+msgid "Interface library for the Linux IEEE1394 drivers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2996
+msgid ""
+"Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n"
+"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the "
+"connected\n"
+"1394 buses to user space.  Through libraw1394/raw1394, applications can "
+"directly\n"
+"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for "
+"the\n"
+"protocol in question."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3020
+msgid "AV/C protocol library for IEEE 1394"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3022
+msgid ""
+"Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n"
+"the 1394 Trade Association.  AV/C stands for Audio/Video Control."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3044
+msgid "Isochronous streaming media library for IEEE 1394"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3046
+msgid ""
+"The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n"
+"MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3095
+msgid "Tool for managing Linux Software RAID arrays"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3097
+msgid ""
+"mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays.  It can create,\n"
+"assemble, report on, and monitor arrays.  It can also move spares between "
+"raid\n"
+"arrays when needed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3129
+msgid "Statically-linked 'mdadm' command for use in an initrd"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3194
+msgid "Access block devices through multiple paths"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3196
+msgid ""
+"This package provides the following binaries to drive the\n"
+"Linux Device Mapper multipathing driver:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @command{multipath} - Device mapper target autoconfig.\n"
+"@item @command{multipathd} - Multipath daemon.\n"
+"@item @command{mpathpersist} - Manages SCSI persistent reservations on\n"
+"@code{dm} multipath devices.\n"
+"@item @command{kpartx} - Create device maps from partition tables.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3228
+msgid "Linux-native asynchronous I/O access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3230
+msgid ""
+"This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n"
+"system calls, important for the performance of databases and other advanced\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3252
+msgid "Bluetooth subband audio codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3254
+msgid ""
+"The SBC is a digital audio encoder and decoder used to transfer data to\n"
+"Bluetooth audio output devices like headphones or loudspeakers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3320
+msgid "Linux Bluetooth protocol stack"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3322
+msgid ""
+"BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols.  It\n"
+"is flexible, efficient and uses a modular implementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3344
+msgid "Mount exFAT file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3346
+msgid ""
+"This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n"
+"write access to exFAT devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3369
+msgid "Mount ISO file system images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3371
+msgid ""
+"FuseISO is a FUSE module to mount ISO file system images (.iso, .nrg,\n"
+".bin, .mdf and .img files).  It supports plain ISO9660 Level 1 and 2, Rock\n"
+"Ridge, Joliet, and zisofs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3414
+msgid "Mouse support for the Linux console"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3416
+msgid ""
+"The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n"
+"applications running on the Linux console.  It allows users to select items\n"
+"and copy/paste text in the console and in xterm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3480
+msgid "Create and manage btrfs copy-on-write file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3481
+msgid ""
+"Btrfs is a @dfn{copy-on-write} (CoW) file system for Linux\n"
+"aimed at implementing advanced features while focusing on fault tolerance,\n"
+"repair and easy administration."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3514
+msgid "Statically-linked btrfs command from btrfs-progs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3515
+msgid ""
+"This package provides the statically-linked @command{btrfs}\n"
+"from the btrfs-progs package.  It is meant to be used in initrds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3552
+msgid "Userland tools for f2fs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3554
+msgid ""
+"F2FS, the Flash-Friendly File System, is a modern file system\n"
+"designed to be fast and durable on flash devices such as solid-state\n"
+"disks and SD cards.  This package provides the userland utilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3602
+msgid "Free-fall protection for spinning laptop hard drives"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3604
+msgid ""
+"Prevents shock damage to the internal spinning hard drive(s) of some\n"
+"HP and Dell laptops.  When sudden movement is detected, all input/output\n"
+"operations on the drive are suspended and its heads are parked on the ramp,\n"
+"where they are less likely to cause damage to the spinning disc.  Requires "
+"a\n"
+"drive that supports the ATA/ATAPI-7 IDLE IMMEDIATE command with unload\n"
+"feature, and a laptop with an accelerometer.  It has no effect on SSDs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3661
+msgid "Simple fan control program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3663
+msgid ""
+"Thinkfan is a simple fan control program.  It reads temperatures,\n"
+"checks them against configured limits and switches to appropriate (also\n"
+"pre-configured) fan level.  It requires a working @code{thinkpad_acpi} or "
+"any\n"
+"other @code{hwmon} driver that enables temperature reading and fan control\n"
+"from userspace."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3713
+msgid "Read-write access to NTFS file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3715
+msgid ""
+"NTFS-3G provides read-write access to NTFS file systems, which are\n"
+"commonly found on Microsoft Windows.  It is implemented as a FUSE file "
+"system.\n"
+"The package provides additional NTFS tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3757
+msgid "Utilities and libraries for working with RDMA devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3759
+msgid ""
+"This package provides userspace components for the InfiniBand\n"
+"subsystem of the Linux kernel.  Specifically it contains userspace\n"
+"libraries for the following device nodes:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @file{/dev/infiniband/uverbsX} (@code{libibverbs})\n"
+"@item @file{/dev/infiniband/rdma_cm} (@code{librdmacm})\n"
+"@item @file{/dev/infiniband/umadX} (@code{libibumad})\n"
+"@end enumerate\n"
+"\n"
+"The following service daemons are also provided:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @code{srp_daemon} (for the @code{ib_srp} kernel module)\n"
+"@item @code{iwpmd} (for iWARP kernel providers)\n"
+"@item @code{ibacm} (for InfiniBand communication management assistant)\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3812
+msgid "Open Fabrics Enterprise Distribution (OFED) Performance Tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3813
+msgid ""
+"This is a collection of tests written over uverbs intended for\n"
+"use as a performance micro-benchmark. The tests may be used for hardware or\n"
+"software tuning as well as for functional testing.\n"
+"\n"
+"The collection contains a set of bandwidth and latency benchmark such as:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Send        - @code{ib_send_bw} and @code{ib_send_lat}\n"
+"@item RDMA Read   - @code{ib_read_bw} and @code{ib_read_lat}\n"
+"@item RDMA Write  - @code{ib_write_bw} and @code{ib_wriet_lat}\n"
+"@item RDMA Atomic - @code{ib_atomic_bw} and @code{ib_atomic_lat}\n"
+"@item Native Ethernet (when working with MOFED2) - @code{raw_ethernet_bw}, "
+"@code{raw_ethernet_lat}\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3851
+msgid "Random number generator daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3853
+msgid ""
+"Monitor a hardware random number generator, and supply entropy\n"
+"from that to the system kernel's @file{/dev/random} machinery."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3892
+msgid "CPU frequency and voltage scaling tools for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3894
+msgid ""
+"cpupower is a set of user-space tools that use the cpufreq feature of the\n"
+"Linux kernel to retrieve and control processor features related to power "
+"saving,\n"
+"such as frequency and voltage scaling."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3914
+msgid "Entropy source for the Linux random number generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3916
+msgid ""
+"haveged generates an unpredictable stream of random numbers for use by\n"
+"Linux's @file{/dev/random} and @file{/dev/urandom} devices.  The kernel's\n"
+"standard mechanisms for filling the entropy pool may not be sufficient for\n"
+"systems with high needs or limited user interaction, such as headless "
+"servers.\n"
+"\n"
+"@command{haveged} runs as a privileged daemon, harvesting randomness from "
+"the\n"
+"indirect effects of hardware events on hidden processor state using the "
+"HArdware\n"
+"Volatile Entropy Gathering and Expansion (@dfn{HAVEGE}) algorithm.  It "
+"tunes\n"
+"itself to its environment and provides the same built-in test suite for the\n"
+"output stream as used on certified hardware security devices.\n"
+"\n"
+"The quality of the randomness produced by this algorithm has not been "
+"proven.\n"
+"It is recommended to run it together with another entropy source like rngd, "
+"and\n"
+"not as a replacement for it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4001
+msgid "eCryptfs cryptographic file system utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4003
+msgid ""
+"eCryptfs is a POSIX-compliant stacked cryptographic file system for Linux.\n"
+"Each file's cryptographic meta-data is stored inside the file itself, along\n"
+"with the encrypted contents.  This allows individual encrypted files to be\n"
+"copied between hosts and still be decrypted with the proper key.  eCryptfs "
+"is a\n"
+"native Linux file system, and has been part of the Linux kernel since "
+"version\n"
+"2.6.19.  This package contains the userland utilities to manage it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4034
+msgid "NFSv4 support library for name/ID mapping"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4035
+msgid ""
+"Libnfsidmap is a library holding mulitiple methods of\n"
+"mapping names to ids and visa versa, mainly for NFSv4.  It provides an\n"
+"extensible array of mapping functions, currently consisting of two choices:\n"
+"the default @code{nsswitch} and the experimental @code{umich_ldap}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4069
+msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4071
+msgid ""
+"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as\n"
+"@code{modprobe}, @code{insmod}, @code{lsmod}, and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4108
+msgid "Machine check monitor for x86 Linux systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4110
+msgid ""
+"The mcelog daemon is required by the Linux kernel to log memory, I/O, CPU,\n"
+"and other hardware errors on x86 systems.  It can also perform user-defined\n"
+"tasks, such as bringing bad pages off-line, when configurable error "
+"thresholds\n"
+"are exceeded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4139
+msgid "MTD Flash Storage Utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4140
+msgid ""
+"This package provides utilities for testing, partitioning, etc\n"
+"of flash storage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4163
+msgid "Interface to Linux's seccomp syscall filtering mechanism"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4164
+msgid ""
+"The libseccomp library provides an easy to use, platform\n"
+"independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism.  "
+"The\n"
+"libseccomp API is designed to abstract away the underlying BPF based "
+"syscall\n"
+"filter language and present a more conventional function-call based "
+"filtering\n"
+"interface that should be familiar to, and easily adopted by, application\n"
+"developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4208
+msgid "Usage monitor for AMD Radeon graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4209
+msgid ""
+"RadeonTop monitors resource consumption on supported AMD\n"
+"Radeon Graphics Processing Units (GPUs), either in real time as bar graphs "
+"on\n"
+"a terminal or saved to a file for further processing.  It measures both the\n"
+"activity of the GPU as a whole, which is also accurate during OpenCL\n"
+"computations, as well as separate component statistics that are only "
+"meaningful\n"
+"under OpenGL graphics workloads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4245
+msgid "Tool and library to manipulate EFI variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4246
+msgid ""
+"This package provides a library and a command line\n"
+"interface to the variable facility of UEFI boot firmware."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4280
+msgid "Modify the Extensible Firmware Interface (EFI) boot manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4282
+msgid ""
+"@code{efibootmgr} is a user-space application to modify the Intel\n"
+"Extensible Firmware Interface (EFI) Boot Manager.  This application can\n"
+"create and destroy boot entries, change the boot order, change the next\n"
+"running boot option, and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4318
+msgid "Performance monitoring tools for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4319
+msgid ""
+"The sysstat utilities are a collection of performance\n"
+"monitoring tools for Linux.  These include @code{mpstat}, @code{iostat},\n"
+"@code{tapestat}, @code{cifsiostat}, @code{pidstat}, @code{sar}, "
+"@code{sadc},\n"
+"@code{sadf} and @code{sa}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4343
+msgid "GNU/Linux application to control backlights"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4345
+msgid ""
+"Light is a program to send commands to screen backlight controllers\n"
+"under GNU/Linux.  Features include:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item It does not rely on X.\n"
+"@item Light can automatically figure out the best controller to use, making\n"
+"full use of underlying hardware.\n"
+"@item It is possible to set a minimum brightness value, as some controllers\n"
+"set the screen to be pitch black at a vaĺue of 0 (or higher).\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"Light is the successor of lightscript."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4388
+msgid "Backlight and LED brightness control"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4390
+msgid ""
+"This program allows you read and control device brightness.  Devices\n"
+"include backlight and LEDs.  It can also preserve current brightness before\n"
+"applying the operation, such as on lid close.\n"
+"\n"
+"The appropriate permissions must be set on the backlight or LED control\n"
+"interface in sysfs, which can be accomplished with the included udev rules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4491
+msgid "Power management tool for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4492
+msgid ""
+"TLP is a power management tool for Linux.  It comes with\n"
+"a default configuration already optimized for battery life.  Nevertheless,\n"
+"TLP is customizable to fulfil system requirements.  TLP settings are "
+"applied\n"
+"every time the power supply source is changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4518
+msgid "List hardware information"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4520
+msgid ""
+"@command{lshw} (Hardware Lister) is a small tool to provide\n"
+"detailed information on the hardware configuration of the machine.\n"
+"It can report exact memory configuration, firmware version, mainboard\n"
+"configuration, CPU version and speed, cache configuration, bus speed,\n"
+"and more on DMI-capable x86 or EFI (IA-64) systems and on some PowerPC\n"
+"machines (PowerMac G4 is known to work)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4543
+msgid "Netlink utility library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4544
+msgid ""
+"Libmnl is a minimalistic user-space library oriented to\n"
+"Netlink developers.  There are a lot of common tasks in parsing, "
+"validating,\n"
+"constructing of both the Netlink header and TLVs that are repetitive and "
+"easy to\n"
+"get wrong.  This library aims to provide simple helpers that allows you to\n"
+"re-use code and to avoid re-inventing the wheel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4568
+msgid "Netlink programming interface to the Linux nf_tables subsystem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4569
+msgid ""
+"Libnftnl is a userspace library providing a low-level netlink\n"
+"programming interface to the in-kernel nf_tables subsystem.  The library\n"
+"libnftnl has been previously known as libnftables.  This library is "
+"currently\n"
+"used by nftables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4598
+msgid "Userspace utility for Linux packet filtering"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4599
+msgid ""
+"nftables is the project that aims to replace the existing\n"
+"{ip,ip6,arp,eb}tables framework.  Basically, this project provides a new "
+"packet\n"
+"filtering framework, a new userspace utility and also a compatibility layer "
+"for\n"
+"{ip,ip6}tables.  nftables is built upon the building blocks of the "
+"Netfilter\n"
+"infrastructure such as the existing hooks, the connection tracking system, "
+"the\n"
+"userspace queueing component and the logging subsystem."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4696
+msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4698
+msgid ""
+"PRoot is a user-space implementation of @code{chroot}, @code{mount --bind},\n"
+"and @code{binfmt_misc}.  This means that users don't need any privileges or\n"
+"setup to do things like using an arbitrary directory as the new root\n"
+"file system, making files accessible somewhere else in the file system\n"
+"hierarchy, or executing programs built for another CPU architecture\n"
+"transparently through QEMU user-mode.  Also, developers can use PRoot as a\n"
+"generic process instrumentation engine thanks to its extension mechanism.\n"
+"Technically PRoot relies on @code{ptrace}, an unprivileged system-call\n"
+"available in the kernel Linux."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4714
+msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc (statically linked)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4760
+msgid "Linux tool to dump x86 CPUID information about the CPU(s)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4761
+msgid ""
+"cpuid dumps detailed information about the CPU(s) gathered\n"
+"from the CPUID instruction, and also determines the exact model of CPU(s).  "
+"It\n"
+"supports Intel, AMD, and VIA CPUs, as well as older Transmeta, Cyrix, UMC,\n"
+"NexGen, Rise, and SiS CPUs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4788
+msgid "Use a FUSE file system to access data over MTP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4789
+msgid ""
+"jmtpfs uses FUSE (file system in userspace) to provide access\n"
+"to data over the Media Transfer Protocol (MTP).  Unprivileged users can "
+"mount\n"
+"the MTP device as a file system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4812
+msgid "Utility to show process environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4813
+msgid ""
+"Procenv is a command-line tool that displays as much detail about\n"
+"itself and its environment as possible.  It can be used as a test\n"
+"tool, to understand the type of environment a process runs in, and for\n"
+"comparing system environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4840
+msgid "Open Fabric Interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4842
+msgid ""
+"OpenFabrics Interfaces (OFI) is a framework focused on exporting fabric\n"
+"communication services to applications.  OFI is best described as a "
+"collection\n"
+"of libraries and applications used to export fabric services.  The key\n"
+"components of OFI are: application interfaces, provider libraries, kernel\n"
+"services, daemons, and test applications.\n"
+"\n"
+"Libfabric is a core component of OFI.  It is the library that defines and\n"
+"exports the user-space API of OFI, and is typically the only software that\n"
+"applications deal with directly.  It works in conjunction with provider\n"
+"libraries, which are often integrated directly into libfabric."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4895
+msgid "Intel Performance Scaled Messaging (PSM) Libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4897
+msgid ""
+"The PSM Messaging API, or PSM API, is Intel's low-level user-level\n"
+"communications interface for the True Scale family of products.  PSM users "
+"are\n"
+"enabled with mechanisms necessary to implement higher level communications\n"
+"interfaces in parallel environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4938
+msgid "Take screenshots of one or more Linux text consoles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4940
+msgid ""
+"snapscreenshot saves a screenshot of one or more Linux text consoles as a\n"
+"Targa (@dfn{.tga}) image.  It can be used by anyone with read access to the\n"
+"relevant @file{/dev/vcs*} file(s)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4994
+msgid "Take a screenshot of the contents of the Linux framebuffer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4996
+msgid ""
+"fbcat saves the contents of the Linux framebuffer (@file{/dev/fb*}), or\n"
+"a dump therof.  It supports a wide range of drivers and pixel formats.\n"
+"@command{fbcat} can take screenshots of virtually any application that can "
+"be\n"
+"made to write its output to the framebuffer, including (but not limited to)\n"
+"text-mode or graphical applications that don't use a display server.\n"
+"\n"
+"Also included is @command{fbgrab}, a wrapper around @command{fbcat} that\n"
+"emulates the behaviour of Gunnar Monell's older fbgrab utility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5027
+msgid "Control groups management tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5028
+msgid ""
+"Control groups is Linux kernel method for process resource\n"
+"restriction, permission handling and more.  This package provides userspace\n"
+"interface to this kernel feature."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5062
+msgid "Control fan speed on Macbooks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5064
+msgid ""
+"mbpfan is a fan control daemon for Apple Macbooks.  It uses input from\n"
+"the @code{coretemp} module and sets the fan speed using the @code{applesmc}\n"
+"module.  It can be executed as a daemon or in the foreground with root\n"
+"privileges."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5107
+msgid "Intel Performance Scaled Messaging 2 (PSM2) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5109
+msgid ""
+"This package is low-level user-level Intel's communications interface.\n"
+"The PSM2 API is a high-performance vendor-specific protocol that provides a\n"
+"low-level communications interface for the Intel Omni-Path family of\n"
+"high-speed networking devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5149
+msgid "Performance event monitoring library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5151
+msgid ""
+"This package provides a library called libpfm4, which is used to develop\n"
+"monitoring tools exploiting the performance monitoring events such as those\n"
+"provided by the Performance Monitoring Unit (PMU) of modern processors.\n"
+"\n"
+"Libpfm4 helps convert from an event name, expressed as a string, to the "
+"event\n"
+"encoding that is either the raw event as documented by the hardware vendor "
+"or\n"
+"the OS-specific encoding.  In the latter case, the library is able to "
+"prepare\n"
+"the OS-specific data structures needed by the kernel to setup the event.\n"
+"\n"
+"libpfm4 provides support for the @code{perf_events} interface, which was\n"
+"introduced in Linux 2.6.31."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5179
+msgid "Low-level netfilter netlink communication library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5181
+msgid ""
+"@code{libnfnetlink} is the low-level library for netfilter related\n"
+"kernel/userspace communication.  It provides a generic messaging\n"
+"infrastructure for in-kernel netfilter subsystems (such as nfnetlink_log,\n"
+"nfnetlink_queue, nfnetlink_conntrack) and their respective users and/or\n"
+"management tools in userspace."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5211
+msgid "XFS file system tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5212
+msgid ""
+"This package provides commands to create and check XFS\n"
+"file systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5250
+msgid "Generate ext2 file system as a normal user"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5251
+msgid ""
+"This package provides a program to generate an ext2\n"
+"file system as a normal (non-root) user.  It does not require you to mount\n"
+"the image file to copy files on it, nor does it require that you become\n"
+"the superuser to make device nodes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5314
+msgid "Provides a fake root environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5315
+msgid ""
+"@command{fakeroot} runs a command in an environment where\n"
+"it appears to have root privileges for file manipulation. This is useful\n"
+"for allowing users to create archives (tar, ar, .deb etc.) with files in\n"
+"them with root permissions/ownership. Without fakeroot one would have to\n"
+"have root privileges to create the constituent files of the archives with\n"
+"the correct permissions and ownership, and then pack them up, or one would\n"
+"have to construct the archives directly, without using the archiver."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5362
+msgid "Dispatch input peripherals events to a device file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5363
+msgid ""
+"inputattach dispatches input events from several device\n"
+"types and interfaces and translates so that the X server can use them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lout.scm:100
+msgid "Document layout system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lout.scm:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
+"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain "
+"text\n"
+"output file.\n"
+"\n"
+"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
+"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
+"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation "
+"and\n"
+"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
+"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents "
+"including\n"
+"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
+"programs, and much more, all ready to use.  Furthermore, Lout is easily\n"
+"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
+"TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
+"outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
+"beginning."
+msgstr ""
+"O sistema de formatação de texto Lout agora lê uma descrição de alto nível "
+"de\n"
+"documentos similar em estilo ao LaTeX e produz um arquivo de saída em texto\n"
+"simples ou em PostScript.\n"
+"\n"
+"Lout oferece uma faixa sem precedente de recursos avançados, incluindo uma\n"
+"ótima quebra de parágrafo e página, hifenização automática, inclusão e\n"
+"criação de arquivo EPS de PostScript, formatação de equação, tabelas,\n"
+"diagramas, rotação e escalas, índices ordenados, banco de dados\n"
+"bibliográficos, executar cabeçalhos e páginas ímpar-par, referência cruzada\n"
+"automática, documentos multilíngues incluindo hifenização (há suporte à\n"
+"maioria dos idiomas europeus), formatação de programas de computador, e "
+"muito\n"
+"mais, tudo pronto para uso. Além disso, Lout pode ser estendido facilmente "
+"com\n"
+"definições que são muito fácil de escrever do que troff das macros TeX "
+"porque\n"
+"Lout é uma linguagem puramente funcional de alto nível, sendo o resultado "
+"de\n"
+"oito anos de um projeto de pesquisa que voltou para o começo."
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:123
+msgid "Off-the-Record (OTR) Messaging Library and Toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:125
+msgid ""
+"OTR allows you to have private conversations over instant messaging by\n"
+"providing: (1) Encryption: No one else can read your instant messages.  (2)\n"
+"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is.  "
+"(3)\n"
+"Deniability: The messages you send do not have digital signatures that are\n"
+"checkable by a third party.  Anyone can forge messages after a conversation "
+"to\n"
+"make them look like they came from you.  However, during a conversation, "
+"your\n"
+"correspondent is assured the messages he sees are authentic and\n"
+"unmodified.  (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your "
+"private\n"
+"keys, no previous conversation is compromised."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:159
+msgid "Implementation of a ratcheting forward secrecy protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:160
+msgid ""
+"libsignal-protocol-c is an implementation of a ratcheting\n"
+"forward secrecy protocol that works in synchronous and asynchronous\n"
+"messaging environments.  It can be used with messaging software to provide\n"
+"end-to-end encryption."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:201
+msgid "IRC to instant messaging gateway"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:202
+msgid ""
+"BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n"
+"people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n"
+"additional IM client.  BitlBee currently supports XMPP/Jabber (including\n"
+"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo!  Messenger, AIM and ICQ, and the "
+"Twitter\n"
+"microblogging network (plus all other Twitter API compatible services like\n"
+"identi.ca and status.net)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:248
+msgid "Discord plugin for Bitlbee"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:249
+msgid ""
+"Bitlbee-discord is a plugin for Bitlbee witch provides\n"
+"access to servers running the Discord protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:296
+msgid "Graphical IRC Client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:298
+msgid ""
+"HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once.  The main\n"
+"window shows the list of currently connected networks and their channels, "
+"the\n"
+"current conversation and the list of users.  It uses colors to "
+"differentiate\n"
+"between users and to highlight messages.  It checks spelling using "
+"available\n"
+"dictionaries.  HexChat can be extended with multiple addons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:363
+msgid "Lightweight Internet Relay Chat server for small networks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:365
+msgid ""
+"ngIRCd is a lightweight @dfn{Internet Relay Chat} (IRC) server for small\n"
+"or private networks.  It is easy to configure, can cope with dynamic IP\n"
+"addresses, and supports IPv6, SSL-protected connections, as well as PAM for\n"
+"authentication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:437
+msgid "Graphical multi-protocol instant messaging client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:439
+msgid ""
+"Pidgin is a modular instant messaging client that supports many popular\n"
+"chat protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:477
+msgid "Off-the-Record Messaging plugin for Pidgin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:479
+msgid ""
+"Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin instant\n"
+"messaging client.  OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have "
+"private\n"
+"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one "
+"else\n"
+"can read your instant messages.  (2) Authentication: You are assured the\n"
+"correspondent is who you think it is.  (3) Deniability: The messages you "
+"send\n"
+"do not have digital signatures that are checkable by a third party.  Anyone\n"
+"can forge messages after a conversation to make them look like they came "
+"from\n"
+"you.  However, during a conversation, your correspondent is assured the\n"
+"messages he sees are authentic and unmodified.  (4) Perfect forward "
+"secrecy:\n"
+"If you lose control of your private keys, no previous conversation is\n"
+"compromised."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:546
+msgid "IRC network bouncer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:547
+msgid ""
+"ZNC is an @dfn{IRC network bouncer} or @dfn{BNC}.  It can\n"
+"detach the client from the actual IRC server, and also from selected "
+"channels.\n"
+"Multiple clients from different locations can connect to a single ZNC "
+"account\n"
+"simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:568
+msgid "Non-blocking Jabber/XMPP module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:570
+msgid ""
+"The goal of this python library is to provide a way for Python\n"
+"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way.  This "
+"library\n"
+"was initially a fork of xmpppy, but uses non-blocking sockets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:675
+msgid "Jabber (XMPP) client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:676
+msgid ""
+"Gajim is a feature-rich and easy to use Jabber/XMPP client.\n"
+"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; "
+"support\n"
+"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group "
+"chat\n"
+"transformation; audio and video conferences; file transfer; TLS, GPG and\n"
+"end-to-end encryption support; XML console."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:711
+msgid "Gajim OMEMO plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:713
+msgid ""
+"This package provides the Gajim OMEMO plugin.  OMEMO is an XMPP\n"
+"Extension Protocol (XEP) for secure multi-client end-to-end encryption "
+"based\n"
+"on Axolotl and PEP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:777
+msgid "Graphical Jabber (XMPP) client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:778
+msgid ""
+"Dino is a Jabber (XMPP) client which aims to fit well into\n"
+"a graphical desktop environment like GNOME."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:865
+msgid "Jabber (XMPP) server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:866
+msgid ""
+"Prosody is a modern XMPP communication server.  It aims to\n"
+"be easy to set up and configure, and efficient with system resources.\n"
+"Additionally, for developers it aims to be easy to extend and give a "
+"flexible\n"
+"system on which to rapidly develop added functionality, or prototype new\n"
+"protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:900
+msgid "XEP-0363: Allow clients to upload files over HTTP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:901
+msgid ""
+"This module implements XEP-0363: it allows clients to\n"
+"upload files over HTTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:932
+msgid "XEP-0198: Reliability and fast reconnects for XMPP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:933
+msgid ""
+"This module implements XEP-0198: when supported by both\n"
+"the client and server, it can allow clients to resume a disconnected "
+"session,\n"
+"and prevent message loss."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:966 gnu/packages/messaging.scm:1000
+msgid "Library for the Tox encrypted messenger protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:968
+msgid "C library implementation of the Tox encrypted messenger protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1002
+msgid ""
+"Official fork of the C library implementation of the Tox encrypted\n"
+"messenger protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1057
+msgid "Lightweight Tox client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1059
+msgid ""
+"Utox is a lightweight Tox client.  Tox is a distributed and secure\n"
+"instant messenger with audio and video chat capabilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1116
+msgid "Tox chat client using Qt"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1117
+msgid ""
+"qTox is a Tox client that follows the Tox design\n"
+"guidelines.  It provides an easy to use application that allows you to\n"
+"connect with friends and family without anyone else listening in."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1210
+msgid ""
+"Distributed and trustless peer-to-peer communications protocol\n"
+"for sending encrypted messages to one person or many subscribers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1212
+msgid "Distributed peer-to-peer communication"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1231
+msgid "Multi-user chat program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1232
+msgid ""
+"Ytalk is a replacement for the BSD talk program.  Its main\n"
+"advantage is the ability to communicate with any arbitrary number of users "
+"at\n"
+"once.  It supports both talk protocols (\"talk\" and \"ntalk\") and can "
+"communicate\n"
+"with several different talk daemons at the same time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1257
+msgid "Portable high-level Jabber/XMPP library for C++"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1259
+msgid ""
+"gloox is a full-featured Jabber/XMPP client library,\n"
+"written in ANSI C++.  It makes writing spec-compliant clients easy\n"
+"and allows for hassle-free integration of Jabber/XMPP functionality\n"
+"into existing applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1330
+msgid ""
+"@code{Net::PSYC} with support for TCP, UDP, Event.pm, @code{IO::Select} and\n"
+"Gtk2 event loops.  This package includes 12 applications and additional "
+"scripts:\n"
+"psycion (a @uref{http://about.psyc.eu,PSYC} chat client), remotor (a control "
+"console\n"
+"for @uref{https://torproject.org,tor} router) and many more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1334
+msgid "Perl implementation of PSYC protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1373
+msgid ""
+"@code{libpsyc} is a PSYC library in C which implements\n"
+"core aspects of PSYC, useful for all kinds of clients and servers\n"
+"including psyced."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1376
+msgid "PSYC library in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1443
+msgid "psycLPC is a multi-user network server programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1445
+msgid ""
+"LPC is a bytecode language, invented to specifically implement\n"
+"multi user virtual environments on the internet.  This technology is used "
+"for\n"
+"MUDs and also the psyced implementation of the Protocol for SYnchronous\n"
+"Conferencing (PSYC).  psycLPC is a fork of LDMud with some new features and\n"
+"many bug fixes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1476
+msgid ""
+"Loudmouth is a lightweight and easy-to-use C library for programming\n"
+"with the XMPP (formerly known as Jabber) protocol.  It is designed to be\n"
+"easy to get started with and yet extensible to let you do anything the XMPP\n"
+"protocol allows."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1480
+msgid "Asynchronous XMPP library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1512
+msgid ""
+"Mcabber is a small XMPP (Jabber) console client, which includes features\n"
+"such as SASL and TLS support, @dfn{Multi-User Chat} (MUC) support, logging,\n"
+"command-completion, OpenPGP encryption, @dfn{Off-the-Record Messaging} "
+"(OTR)\n"
+"support, and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1516
+msgid "Small XMPP console client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1559
+msgid "Extensible console-based Jabber client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1561
+msgid ""
+"GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client.  It notably uses\n"
+"the Readline library to handle input, so it features convenient navigation "
+"of\n"
+"text as well as tab-completion of buddy names, commands and English words.  "
+"It\n"
+"is also scriptable and extensible via Guile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1590 gnu/packages/messaging.scm:1619
+msgid "C library for writing XMPP clients"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1591
+msgid ""
+"Libmesode is a fork of libstrophe for use with Profanity\n"
+"XMPP Client.  In particular, libmesode provides extra TLS functionality such "
+"as\n"
+"manual SSL certificate verification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1620
+msgid ""
+"Libstrophe is a minimal XMPP library written in C.  It has\n"
+"almost no external dependencies, only an XML parsing library (expat or "
+"libxml\n"
+"are both supported)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1656
+msgid "Console-based XMPP client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1657
+msgid ""
+"Profanity is a console based XMPP client written in C\n"
+"using ncurses and libmesode, inspired by Irssi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1686
+msgid "Library implementing the client IRC protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1687
+msgid ""
+"Libircclient is a library which implements the client IRC\n"
+"protocol.  It is designed to be small, fast, portable and compatible with "
+"the\n"
+"RFC standards as well as non-standard but popular features.  It can be used "
+"for\n"
+"building the IRC clients and bots."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1738
+msgid "Tox chat client using ncurses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1739
+msgid ""
+"Toxic is a console-based instant messaging client, using\n"
+"c-toxcore and ncurses.  It provides audio calls, sound and desktop\n"
+"notifications, and Python scripting support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1765
+msgid "Qt5 client library for the Matrix instant messaging protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1766
+msgid ""
+"libqmatrixclient is a Qt5 library to write clients for the\n"
+"Matrix instant messaging protocol.  Quaternion is the reference client\n"
+"implementation.  Quaternion and libqmatrixclient together form the\n"
+"QMatrixClient project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1812
+msgid "Graphical client for the Matrix instant messaging protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1813
+msgid ""
+"Quaternion is a Qt5 desktop client for the Matrix instant\n"
+"messaging protocol.  It uses libqmatrixclient and is its reference client\n"
+"implementation.  Quaternion and libqmatriclient together form the\n"
+"QMatrixClient project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1855
+msgid "Instant messaging client for Google Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1857
+msgid ""
+"Hangups is an instant messaging client for Google Hangouts.  It includes\n"
+"both a Python library and a reference client with a text-based user "
+"interface.\n"
+"\n"
+"Hangups is implements a reverse-engineered version of Hangouts' "
+"proprietary,\n"
+"non-interoperable protocol, which allows it to support features like group\n"
+"messaging that aren’t available to clients that connect over XMPP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1937
+msgid "Telegram messaging support for Pidgin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1939
+msgid ""
+"Telegram-purple is a plugin for Libpurple, the communication library\n"
+"used by the Pidgin instant messaging client, that adds support for the\n"
+"Telegram messenger."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:85
+msgid "Music Player Daemon client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:86
+msgid ""
+"A stable, documented, asynchronous API library for\n"
+"interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:163
+msgid "Music Player Daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:164
+msgid ""
+"Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
+"server-side application for playing music.  Through plugins and libraries "
+"it\n"
+"can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
+"protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:189
+msgid "Music Player Daemon client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:190
+msgid ""
+"MPC is a minimalist command line interface to MPD, the music\n"
+"player daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:233
+msgid "Curses Music Player Daemon client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:234
+msgid ""
+"ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n"
+"terminal using ncurses."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:264
+msgid "Featureful ncurses based MPD client inspired by ncmpc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:265
+msgid ""
+"Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n"
+"but it provides new useful features such as support for regular expressions\n"
+"for library searches, extended song format, items filtering, the ability to\n"
+"sort playlists, and a local file system browser."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:288
+msgid "MPD client for track scrobbling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:289
+msgid ""
+"mpdscribble is a Music Player Daemon client which submits\n"
+"information about tracks being played to a scrobbler, such as Libre.FM."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:312
+msgid "Python MPD client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:313
+msgid ""
+"Python-mpd2 is a Python library which provides a client\n"
+"interface for the Music Player Daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:362
+msgid "Elegant client for the Music Player Daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:363
+msgid ""
+"Sonata is an elegant graphical client for the Music Player\n"
+"Daemon (MPD).  It supports playlists, multiple profiles (connecting to "
+"different\n"
+"MPD servers, search and multimedia key support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/netpbm.scm:184
+msgid "Toolkit for manipulation of images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/netpbm.scm:186
+msgid ""
+"Netpbm is a toolkit for the manipulation of graphic images, including\n"
+"the conversion of images between a variety of different formats.\n"
+"There are over 300 separate tools in the package including converters for\n"
+"about 100 graphics formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/nettle.scm:66
+msgid "C library for low-level cryptographic functionality"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/nettle.scm:68
+msgid ""
+"GNU Nettle is a low-level cryptographic library.  It is designed to\n"
+"fit in easily in almost any context.  It can be easily included in\n"
+"cryptographic toolkits for object-oriented languages or in applications\n"
+"themselves."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:124
+msgid "Viewing and manipulating MAC addresses of network interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:125
+msgid ""
+"GNU MAC Changer is a utility for viewing and changing MAC\n"
+"addresses of networking devices.  New addresses may be set explicitly or\n"
+"randomly.  They can include MAC addresses of the same or other hardware "
+"vendors\n"
+"or, more generally, MAC addresses of the same category of hardware."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:154
+msgid "Teredo IPv6 tunneling software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:156
+msgid ""
+"Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n"
+"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled "
+"hosts\n"
+"residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:178
+msgid "Open bidirectional communication channels from the command line"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:180
+msgid ""
+"socat is a relay for bidirectional data transfer between two independent\n"
+"data channels---files, pipes, devices, sockets, etc.  It can create\n"
+"\"listening\" sockets, named pipes, and pseudo terminals.\n"
+"\n"
+"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell "
+"interface\n"
+"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a "
+"serial\n"
+"line, to logically connect serial lines on different computers, or to\n"
+"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running "
+"client\n"
+"or server shell scripts with network connections."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:262
+msgid "Monitor and filter incoming requests for network services"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:263
+msgid ""
+"With this package you can monitor and filter incoming requests for\n"
+"network services.  It includes a library which may be used by daemons to\n"
+"transparently check connection attempts against an access control list."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:283
+msgid "Library for message-based applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:285
+msgid ""
+"The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n"
+"standard socket interfaces with features traditionally provided by "
+"specialized\n"
+"messaging middle-ware products.  0MQ sockets provide an abstraction of\n"
+"asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message\n"
+"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols "
+"and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:323
+msgid "High-level C bindings for ØMQ"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:325
+msgid ""
+"czmq provides bindings for the ØMQ core API that hides the differences\n"
+"between different versions of ØMQ."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:352
+msgid "C++ bindings for the ØMQ messaging library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:354
+msgid ""
+"This package provides header-only C++ bindings for ØMQ.  The header\n"
+"files contain direct mappings of the abstractions provided by the ØMQ C API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:389
+msgid "Apache Kafka C/C++ client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:391
+msgid ""
+"librdkafka is a C library implementation of the Apache Kafka protocol,\n"
+"containing both Producer and Consumer support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:408
+msgid "Library for Neighbor Discovery Protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:410
+msgid ""
+"libndp contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor\n"
+"Discovery Protocol.  It also provides a tool named ndptool for sending and\n"
+"receiving NDP messages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:428
+msgid "Display or change Ethernet device settings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:430
+msgid ""
+"ethtool can be used to query and change settings such as speed,\n"
+"auto-negotiation and checksum offload on many network devices, especially\n"
+"Ethernet devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:470
+msgid "Text based network interface status monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:472
+msgid ""
+"IFStatus is a simple, easy-to-use program for displaying commonly\n"
+"needed/wanted real-time traffic statistics of multiple network\n"
+"interfaces, with a simple and efficient view on the command line.  It is\n"
+"intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:492
+msgid "Realtime console network usage monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:494
+msgid ""
+"Nload is a console application which monitors network traffic and\n"
+"bandwidth usage in real time.  It visualizes the in- and outgoing traffic "
+"using\n"
+"two graphs, and provides additional info like total amount of transferred "
+"data\n"
+"and min/max network usage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:539
+msgid "Tunnel IPv4 data through a DNS server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:540
+msgid ""
+"Iodine tunnels IPv4 data through a DNS server.  This\n"
+"can be useful in different situations where internet access is firewalled, "
+"but\n"
+"DNS queries are allowed.  The bandwidth is asymmetrical, with limited "
+"upstream\n"
+"and up to 1 Mbit/s downstream."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:577
+msgid "Intelligent client for the WHOIS directory service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:579
+msgid ""
+"whois searches for an object in a @dfn{WHOIS} (RFC 3912) database.\n"
+"It is commonly used to look up the registered users or assignees of an "
+"Internet\n"
+"resource, such as a domain name, an IP address block, or an autonomous "
+"system.\n"
+"It can automatically select the appropriate server for most queries.\n"
+"\n"
+"For historical reasons, this package also includes @command{mkpasswd}, "
+"which\n"
+"encrypts passwords using @code{crypt(3)} and is unrelated to the Expect "
+"command\n"
+"of the same name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:652
+msgid "Network traffic analyzer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:653
+msgid ""
+"Wireshark is a network protocol analyzer, or @dfn{packet\n"
+"sniffer}, that lets you capture and interactively browse the contents of\n"
+"network frames."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:672
+msgid "Send ICMP ECHO_REQUEST packets to network hosts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:674
+msgid ""
+"fping is a ping like program which uses the Internet Control Message\n"
+"Protocol (ICMP) echo request to determine if a target host is responding.\n"
+"fping differs from ping in that you can specify any number of targets on "
+"the\n"
+"command line, or specify a file containing the lists of targets to ping.\n"
+"Instead of sending to one target until it times out or replies, fping will\n"
+"send out a ping packet and move on to the next target in a round-robin\n"
+"fashion."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:725
+msgid "Command-line interface to the Gandi.net Web API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:727
+msgid ""
+"This package provides a command-line client (@command{gandi}) to buy,\n"
+"manage, and delete Internet resources from Gandi.net such as domain names,\n"
+"virtual machines, and certificates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:757
+msgid "Web server latency and throughput monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:759
+msgid ""
+"httping measures how long it takes to connect to a web server, send an\n"
+"HTTP(S) request, and receive the reply headers.  It is somewhat similar to\n"
+"@command{ping}, but can be used even in cases where ICMP traffic is blocked\n"
+"by firewalls or when you want to monitor the response time of the actual "
+"web\n"
+"application stack itself."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:791
+msgid "Visualize curl statistics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:793
+msgid ""
+"@command{httpstat} is a tool to visualize statistics from the\n"
+"@command{curl} HTTP client.  It acts as a wrapper for @command{curl} and\n"
+"prints timing information for each step of the HTTP request (DNS lookup,\n"
+"TCP connection, TLS handshake and so on) in the terminal."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:827
+msgid "Console based live network and disk I/O bandwidth monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:828
+msgid ""
+"Bandwidth Monitor NG is a small and simple console based\n"
+"live network and disk I/O bandwidth monitor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:888
+msgid "Assess WiFi network security"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:890
+msgid ""
+"Aircrack-ng is a complete suite of tools to assess WiFi network\n"
+"security.  It focuses on different areas of WiFi security: monitoring,\n"
+"attacking, testing, and cracking.  All tools are command-line driven, which\n"
+"allows for heavy scripting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:912
+msgid "Event loop and event-driven async socket base class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:914
+msgid ""
+"Danga::Socket is an abstract base class for objects backed by a socket\n"
+"which provides the basic framework for event-driven asynchronous IO, "
+"designed\n"
+"to be fast.  Danga::Socket is both a base class for objects, and an event\n"
+"loop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:938
+msgid "IPv4 and IPv6 validation methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:940
+msgid ""
+"This module provides several IP address validation subroutines that both\n"
+"validate and untaint their input.  This includes both basic validation\n"
+"(@code{is_ipv4()} and @code{is_ipv6()}) and special cases like checking "
+"whether\n"
+"an address belongs to a specific network or whether an address is public or\n"
+"private (reserved)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:967
+msgid "Perl Interface to the Domain Name System"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:968
+msgid "Net::DNS is the Perl Interface to the Domain Name System."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:999
+msgid ""
+"IPv6 related part of the C socket.h defines and structure manipulators for "
+"Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1000
+msgid ""
+"Socket6 binds the IPv6 related part of the C socket header\n"
+"definitions and structure manipulators for Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1026
+msgid "Programmable DNS resolver class for offline emulation of DNS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1027
+msgid ""
+"Net::DNS::Resolver::Programmable is a programmable DNS resolver for\n"
+"offline emulation of DNS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1060
+msgid "Manages IPv4 and IPv6 addresses and subnets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1061
+msgid "NetAddr::IP manages IPv4 and IPv6 addresses and subsets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1085
+msgid "Patricia Trie Perl module for fast IP address lookups"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1087
+msgid "Net::Patricia does IP address lookups quickly in Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1110
+msgid "Perl extension for merging IPv4 or IPv6 CIDR addresses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1111
+msgid "Net::CIDR::Lite merges IPv4 or IPv6 CIDR addresses."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1133
+msgid "Look up location and network information by IP Address in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1134
+msgid ""
+"The Perl module @code{Geo::IP}.  It looks up location and\n"
+"network information by IP Address."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1163
+msgid "Perl object interface for AF_INET/AF_INET6 domain sockets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1164
+msgid ""
+"IO::Socket::INET6 is an interface for AF_INET/AF_INET6 domain\n"
+"sockets in Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1192
+msgid "Library providing automatic proxy configuration management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1193
+msgid ""
+"Libproxy handles the details of HTTP/HTTPS proxy\n"
+"configuration for applications across all scenarios.  Applications using\n"
+"libproxy only have to specify which proxy to use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1228
+msgid "Redirect any TCP connection through a proxy or proxy chain"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1229
+msgid ""
+"Proxychains-ng is a preloader which hooks calls to sockets\n"
+"in dynamically linked programs and redirects them through one or more SOCKS "
+"or\n"
+"HTTP proxies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1249
+msgid "Network communication layer on top of UDP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1251
+msgid ""
+"ENet's purpose is to provide a relatively thin, simple and robust network\n"
+"communication layer on top of UDP.  The primary feature it provides is "
+"optional\n"
+"reliable, in-order delivery of packets.  ENet omits certain higher level\n"
+"networking features such as authentication, server discovery, encryption, "
+"or\n"
+"other similar tasks that are particularly application specific so that the\n"
+"library remains flexible, portable, and easily embeddable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1316
+msgid "Applicative network protocol demultiplexer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1318
+msgid ""
+"sslh is a network protocol demultiplexer.  It acts like a switchboard,\n"
+"accepting connections from clients on one port and forwarding them to "
+"different\n"
+"servers based on the contents of the first received data packet.  Detection "
+"of\n"
+"common protocols like HTTP(S), SSL, SSH, OpenVPN, tinc, and XMPP is already\n"
+"implemented, but any other protocol that matches a regular expression can "
+"be\n"
+"added.  sslh's name comes from its original application of serving both SSH "
+"and\n"
+"HTTPS on port 443, allowing SSH connections from inside corporate firewalls\n"
+"that block port 22."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1341
+msgid "TCP, UDP and SCTP bandwidth measurement tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1343
+msgid ""
+"iPerf is a tool to measure achievable bandwidth on IP networks.  It\n"
+"supports tuning of various parameters related to timing, buffers and\n"
+"protocols (TCP, UDP, SCTP with IPv4 and IPv6).  For each test it reports\n"
+"the bandwidth, loss, and other parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1376
+msgid "Per-process bandwidth monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1377
+msgid ""
+"NetHogs is a small 'net top' tool for Linux.  Instead of\n"
+"breaking the traffic down per protocol or per subnet, like most tools do, "
+"it\n"
+"groups bandwidth by process.\n"
+"\n"
+"NetHogs does not rely on a special kernel module to be loaded.  If there's\n"
+"suddenly a lot of network traffic, you can fire up NetHogs and immediately "
+"see\n"
+"which PID is causing this.  This makes it easy to identify programs that "
+"have\n"
+"gone wild and are suddenly taking up your bandwidth."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1423
+msgid "Usenet binary file downloader"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1425
+msgid ""
+"NZBGet is a binary newsgrabber, which downloads files from Usenet based\n"
+"on information given in @code{nzb} files.  NZBGet can be used in standalone\n"
+"and in server/client modes.  In standalone mode, you pass NZBGet "
+"@command{nzb}\n"
+"files as command-line parameters and it downloads them and exits.  NZBGet "
+"also\n"
+"contains a Web interface.  Its server can be controlled through remote\n"
+"procedure calls (RPCs)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1479
+msgid "Virtual network switch"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1482
+msgid ""
+"Open vSwitch is a multilayer virtual switch.  It is designed to enable\n"
+"massive network automation through programmatic extension, while still\n"
+"supporting standard management interfaces and protocols (e.g. NetFlow, "
+"sFlow,\n"
+"IPFIX, RSPAN, CLI, LACP, 802.1ag)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1504
+msgid "Python class and tools for handling IP addresses and networks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1505
+msgid ""
+"The @code{IP} class allows a comfortable parsing and\n"
+"handling for most notations in use for IPv4 and IPv6 addresses and\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1528
+msgid "Internet bandwidth tester"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1530
+msgid ""
+"Command line interface for testing internet bandwidth using\n"
+"speedtest.net."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1548
+msgid "HPA's tftp client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1550
+msgid ""
+"This is a tftp client derived from OpenBSD tftp with some extra options\n"
+"added and bugs fixed.  The source includes readline support but it is not\n"
+"enabled due to license conflicts between the BSD advertising clause and the "
+"GPL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1578
+msgid "Small Ident Daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1580
+msgid ""
+"@dfn{Pidentd} (Peter's Ident Daemon) is a identd, which implements a\n"
+"identification server.  Pidentd looks up specific TCP/IP connections and\n"
+"returns the user name and other information about the connection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1627
+msgid "Create secure pipes between sockets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1628
+msgid ""
+"Spiped (pronounced \"ess-pipe-dee\") is a utility for creating\n"
+"symmetrically encrypted and authenticated pipes between socket addresses, "
+"so\n"
+"that one may connect to one address (e.g., a UNIX socket on localhost) and\n"
+"transparently have a connection established to another address (e.g., a "
+"UNIX\n"
+"socket on a different system).  This is similar to 'ssh -L' functionality, "
+"but\n"
+"does not use SSH and requires a pre-shared symmetric key."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1655
+msgid "Routing Software Suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1656
+msgid ""
+"Quagga is a routing software suite, providing implementations\n"
+"of OSPFv2, OSPFv3, RIP v1 and v2, RIPng and BGP-4 for Unix platforms.\n"
+"\n"
+"The Quagga architecture consists of a core daemon, @command{zebra}, which\n"
+"acts as an abstraction layer to the underlying Unix kernel and presents the\n"
+"Zserv API over a Unix or TCP stream to Quagga clients.  It is these Zserv\n"
+"clients which typically implement a routing protocol and communicate "
+"routing\n"
+"updates to the zebra daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1707
+msgid "IPv6 security research toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1708
+msgid ""
+"The THC IPv6 Toolkit provides command-line tools and a library\n"
+"for researching IPv6 implementations and deployments.  It requires Linux 2.6 "
+"or\n"
+"newer and only works on Ethernet network interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1734
+msgid "Bandwidth monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1735
+msgid ""
+"bmon is a monitoring and debugging tool to capture\n"
+"networking-related statistics and prepare them visually in a human-friendly\n"
+"way.  It features various output methods including an interactive curses "
+"user\n"
+"interface and a programmable text output for scripting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1777
+msgid "Framework for low-level network packet construction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1779
+msgid ""
+"Libnet provides a fairly portable framework for network packet\n"
+"construction and injection.  It features portable packet creation "
+"interfaces\n"
+"at the IP layer and link layer, as well as a host of supplementary\n"
+"functionality.  Using libnet, quick and simple packet assembly applications\n"
+"can be whipped up with little effort."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1807
+msgid "Network diagnostic tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1809
+msgid ""
+"@dfn{mtr} (My TraceRoute) combines the functionality of the\n"
+"@command{traceroute} and @command{ping} programs in a single network "
+"diagnostic\n"
+"tool.  @command{mtr} can use several network protocols to detect "
+"intermediate\n"
+"routers (or @dfn{hops}) between the local host and a user-specified "
+"destination.\n"
+"It then continually measures the response time and packet loss at each hop, "
+"and\n"
+"displays the results in real time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1861
+msgid "IKEv1/v2 keying daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1862
+msgid ""
+"StrongSwan is an IPsec implementation originally based upon\n"
+"the FreeS/WAN project.  It contains support for IKEv1, IKEv2, MOBIKE, IPv6,\n"
+"NAT-T and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1946
+msgid "Peer-to-peer client for the eD2K and Kademlia networks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1948
+msgid ""
+"aMule is an eMule-like client for the eD2k and Kademlia peer-to-peer\n"
+"file sharing networks.  It includes a graphical user interface (GUI), a "
+"daemon\n"
+"allowing you to run a client with no graphical interface, and a Web GUI for\n"
+"remote access.  The @command{amulecmd} command allows you to control aMule\n"
+"remotely."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1971
+msgid "Framework for proximity-based peer-to-peer applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1972
+msgid ""
+"Zyre provides reliable group messaging over local area\n"
+"networks using zeromq.  It has these key characteristics:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Zyre needs no administration or configuration.\n"
+"@item Peers may join and leave the network at any time.\n"
+"@item Peers talk to each other without any central brokers or servers.\n"
+"@item Peers can talk directly to each other.\n"
+"@item Peers can join groups, and then talk to groups.\n"
+"@item Zyre is reliable, and loses no messages even when the network is "
+"heavily loaded.\n"
+"@item Zyre is fast and has low latency, requiring no consensus protocols.\n"
+"@item Zyre is designed for WiFi networks, yet also works well on Ethernet "
+"networks.\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2012
+msgid "CAN utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2013
+msgid ""
+"This package provides CAN utilities in the following areas:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Basic tools to display, record, generate and replay CAN traffic\n"
+"@item CAN access via IP sockets\n"
+"@item CAN in-kernel gateway configuration\n"
+"@item CAN bus measurement and testing\n"
+"@item ISO-TP (ISO15765-2:2016 - this means messages with a body larger than\n"
+"eight bytes) tools\n"
+"@item Log file converters\n"
+"@item Serial Line Discipline configuration for slcan driver\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2049
+msgid "C++ library for ASynchronous network I/O"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2050
+msgid ""
+"Asio is a cross-platform C++ library for network and\n"
+"low-level I/O programming that provides developers with a consistent\n"
+"asynchronous model using a modern C++ approach."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2074
+msgid "Fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2076
+msgid ""
+"This package is a fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls.\n"
+"\n"
+"Features:\n"
+"@itemize\n"
+"@item TCP & UDP support\n"
+"@item User management API\n"
+"@item TCP Fast Open\n"
+"@item Workers and graceful restart\n"
+"@item Destination IP blacklist\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2154
+msgid "Simple Network Management Protocol library and tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2155
+msgid ""
+"The @dfn{Simple Network Management Protocol} (SNMP) is a\n"
+"widely used protocol for monitoring the health and welfare of network\n"
+"equipment (e.g. routers), computer equipment and even devices like UPSs.\n"
+"Net-SNMP is a suite of applications used to implement SNMP v1, SNMP v2c and\n"
+"SNMP v3 using both IPv4 and IPv6."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2196
+msgid "Bridge for UDP tunnels, Ethernet, TAP and VMnet interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2197
+msgid ""
+"uBridge is a simple program to create user-land bridges\n"
+"between various technologies.  Currently, bridging between UDP tunnels,\n"
+"Ethernet and TAP interfaces is supported.  Packet capture is also supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2239
+msgid "Capture wlan traffic to hashcat and John the Ripper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2241
+msgid ""
+"This package contains a small set of tools to capture and convert\n"
+"packets from wireless devices for use with hashcat or John the Ripper."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2268
+msgid "Small tool to capture packets from wlan devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2270
+msgid ""
+"Small tool to capture packets from WLAN devices.  After capturing,\n"
+"upload the \"uncleaned\" cap to @url{https://wpa-sec.stanev.org/?submit} to\n"
+"see if the access point or the client is vulnerable to a dictionary attack.\n"
+"Convert the cap file to hccapx format and/or to WPA-PMKID-PBKDF2\n"
+"hashline (16800) with @command{hcxpcaptool} from the @code{hcxtools} "
+"package\n"
+"and check if the WLAN key or the master key was transmitted unencrypted."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2297
+msgid "SOCKS server and client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2298
+msgid ""
+"Dante is a SOCKS client and server implementation.  It can\n"
+"be installed on a machine with access to an external TCP/IP network and "
+"will\n"
+"allow all other machines, without direct access to that network, to be "
+"relayed\n"
+"through the machine the Dante server is running on.  The external network "
+"will\n"
+"never see any machines other than the one Dante is running on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2351
+msgid "Asynchronous RESTful functionality to C++11 applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2352
+msgid ""
+"Restbed is a comprehensive and consistent programming\n"
+"model for building applications that require seamless and secure\n"
+"communication over HTTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2391
+msgid "Distributed Hash Table (DHT) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2392
+msgid ""
+"OpenDHT is a Distributed Hash Table (DHT) library.  It may\n"
+"be used to manage peer-to-peer network connections as needed for real time\n"
+"communication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2420
+msgid "IP routing protocol suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2421
+msgid ""
+"FRRouting (FRR) is an IP routing protocol suite which includes\n"
+"protocol daemons for BGP, IS-IS, LDP, OSPF, PIM, and RIP. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:129
+msgid "PDF rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:131
+msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:156
+msgid "Poppler encoding files for rendering of CJK and Cyrillic text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:157
+msgid ""
+"This package provides optional encoding files for Poppler.\n"
+"When present, Poppler is able to correctly render CJK and Cyrillic text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:170
+msgid "Qt4 frontend for the Poppler PDF rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:177
+msgid "Qt5 frontend for the Poppler PDF rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:220
+msgid "Python bindings for Poppler-Qt5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:222
+msgid ""
+"This package provides Python bindings for the Qt5 interface of the\n"
+"Poppler PDF rendering library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:256
+msgid "Library for generating PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:258
+msgid ""
+"libHaru is a library for generating PDF files.  libHaru does not support\n"
+"reading and editing of existing PDF files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:305
+msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:307
+msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:341
+msgid "Comic book support for zathura (libarchive backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:342
+msgid ""
+"The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura\n"
+"using libarchive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:376
+msgid "PS support for zathura (libspectre backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:377
+msgid ""
+"The zathura-ps plugin adds PS support to zathura\n"
+"using libspectre."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:412
+msgid "DjVu support for zathura (DjVuLibre backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:413
+msgid ""
+"The zathura-djvu plugin adds DjVu support to zathura\n"
+"using the DjVuLibre library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:456
+msgid "PDF support for zathura (mupdf backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:457
+msgid ""
+"The zathura-pdf-mupdf plugin adds PDF support to zathura\n"
+"by using the @code{mupdf} rendering library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:492
+msgid "PDF support for zathura (poppler backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:493
+msgid ""
+"The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura\n"
+"by using the poppler rendering engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:546
+msgid "Lightweight keyboard-driven PDF viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:547
+msgid ""
+"Zathura is a customizable document viewer.  It provides a\n"
+"minimalistic interface and an interface that mainly focuses on keyboard\n"
+"interaction."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:590
+msgid "Tools to work with the PDF file format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:592
+msgid ""
+"PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
+"PDF file format.  It can parse PDF files and load them into memory, and "
+"makes\n"
+"it easy to modify them and write the changes to disk.  It is primarily "
+"useful\n"
+"for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
+"extracting content or merging files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:647
+msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:649
+msgid ""
+"MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
+"rendering engine.  It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
+"but also provides support for other operations such as searching and\n"
+"listing the table of contents and hyperlinks.\n"
+"\n"
+"The library ships with a rudimentary X11 viewer, and a set of command\n"
+"line tools for batch rendering @command{pdfdraw}, rewriting files\n"
+"@command{pdfclean}, and examining the file structure @command{pdfshow}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:708
+msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:710
+msgid ""
+"QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n"
+"transformations on PDF files.  It could have been called something like\n"
+"pdf-to-pdf.  It includes support for merging and splitting PDFs and to\n"
+"manipulate the list of pages in a PDF file.  It is not a PDF viewer or a\n"
+"program capable of converting PDF into other formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:742
+msgid "Notetaking using a stylus"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:744
+msgid ""
+"Xournal is an application for notetaking, sketching, keeping a journal\n"
+"using a stylus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:768
+msgid "Python library for generating PDFs and graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:769
+msgid ""
+"This is the ReportLab PDF Toolkit.  It allows rapid creation\n"
+"of rich PDF documents, and also creation of charts in a variety of bitmap "
+"and\n"
+"vector formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:822
+msgid "PDF presentation tool with visual effects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:824
+msgid ""
+"Impressive is a tool to display PDF files that provides visual effects\n"
+"such as smooth alpha-blended slide transitions.  It provides additional "
+"tools\n"
+"such as zooming, highlighting an area of the screen, and a tool to navigate\n"
+"the PDF pages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:873
+msgid "Framebuffer and drm-based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:875
+msgid ""
+"fbida contains a few applications for viewing and editing images on\n"
+"the framebuffer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:900
+msgid "PDF to SVG converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:901
+msgid ""
+"@command{pdf2svg} is a simple command-line PDF to SVG\n"
+"converter using the Poppler and Cairo libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:932 gnu/packages/pdf.scm:969
+msgid "Pure Python PDF toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:933
+msgid ""
+"PyPDF2 is a pure Python PDF library capable of:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item extracting document information (title, author, …)\n"
+"@item splitting documents page by page\n"
+"@item merging documents page by page\n"
+"@item cropping pages\n"
+"@item merging multiple pages into a single page\n"
+"@item encrypting and decrypting PDF files\n"
+"@end enumerate\n"
+"\n"
+"By being pure Python, it should run on any Python platform without any\n"
+"dependencies on external libraries.  It can also work entirely on\n"
+"@code{StringIO} objects rather than file streams, allowing for PDF\n"
+"manipulation in memory.  It is therefore a useful tool for websites that\n"
+"manage or manipulate PDFs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:970
+msgid ""
+"PyPDF2 is a pure Python PDF toolkit.\n"
+"\n"
+"Note: This module isn't maintained anymore.  For new projects please use\n"
+"python-pypdf2 instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:994
+msgid "Scale and tile PDF images/pages to print on multiple pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:995
+msgid ""
+"@command{pdfposter} can be used to create a large poster by\n"
+"building it from multple pages and/or printing it on large media.  It "
+"expects\n"
+"as input a PDF file, normally printing on a single page.  The output is "
+"again\n"
+"a PDF file, maybe containing multiple pages together building the poster.  "
+"The\n"
+"input page will be scaled to obtain the desired size.\n"
+"\n"
+"This is much like @command{poster} does for Postscript files, but working "
+"with\n"
+"PDF.  Since sometimes @command{poster} does not like your files converted "
+"from\n"
+"PDF.  Indeed @command{pdfposter} was inspired by @command{poster}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1026
+msgid "Command-line utility to search text in PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1028
+msgid ""
+"Pdfgrep searches in pdf files for strings matching a regular expression.\n"
+"Support some GNU grep options as file name output, page number output,\n"
+"optional case insensitivity, count occurrences, color highlights and search "
+"in\n"
+"multiple files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1061
+msgid "Presenter console with multi-monitor support for PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1063
+msgid ""
+"pdfpc is a presentation viewer application which uses multi-monitor\n"
+"output to provide meta information to the speaker during the presentation.  "
+"It\n"
+"is able to show a normal presentation window on one screen, while showing a\n"
+"more sophisticated overview on the other one providing information like a\n"
+"picture of the next slide, as well as the left over time till the end of "
+"the\n"
+"presentation.  The input files processed by pdfpc are PDF documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1108
+msgid "Pango to PostScript converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1110
+msgid ""
+"Paps reads a UTF-8 encoded file and generates a PostScript language\n"
+"rendering of the file.  The rendering is done by creating outline curves\n"
+"through the Pango @code{ft2} backend."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pem.scm:41
+msgid "Personal expenses manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pem.scm:43
+msgid ""
+"GNU Pem is a simple tool for tracking personal income and\n"
+"expenses.  It operates from the command line and it stores its data\n"
+"in a basic text format in your home directory.  It can easily print\n"
+"reports of your spending on different expenses via a basic search\n"
+"feature."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:158
+msgid "Implementation of the Perl programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:160
+msgid ""
+"Perl is a general-purpose programming language originally developed for\n"
+"text manipulation and now used for a wide range of tasks including system\n"
+"administration, web development, network programming, GUI development, and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:181
+msgid "Module for merging hierarchies using the C3 algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:182
+msgid ""
+"This module implements the C3 algorithm, which aims to\n"
+"provide a sane method resolution order under multiple inheritance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:200
+msgid "Compute differences between two files or lists"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:201
+msgid ""
+"This is a module for computing the difference between two\n"
+"files, two strings, or any other two lists of things.  It uses an "
+"intelligent\n"
+"algorithm similar to (or identical to) the one used by the Unix \"diff\"\n"
+"program.  It is guaranteed to find the *smallest possible* set of\n"
+"differences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:223
+msgid "Use shorter versions of class names"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:224
+msgid ""
+"The alias module loads the class you specify and exports\n"
+"into your namespace a subroutine that returns the class name.  You can\n"
+"explicitly alias the class to another name or, if you prefer, you can do so\n"
+"implicitly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:246
+msgid "Transparently use Moose or Mouse modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:248
+msgid ""
+"This module facilitates using @code{Moose} or @code{Mouse} modules\n"
+"without changing the code.  By default, Mouse will be provided to "
+"libraries,\n"
+"unless Moose is already loaded, or explicitly requested by the end-user.  "
+"End\n"
+"users can force the decision of which backend to use by setting the "
+"environment\n"
+"variable ANY_MOOSE to be Moose or Mouse."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:271
+msgid "Configuration files and command line parsing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:272
+msgid ""
+"AppConfig is a bundle of Perl5 modules for reading\n"
+"configuration files and parsing command line arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:292
+msgid "Small utils for array manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:293
+msgid ""
+"@code{Array::Utils} is a small pure-perl module containing\n"
+"list manipulation routines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:314
+msgid "Allow C/XS libraries to interrupt perl asynchronously"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:316
+msgid ""
+"@code{Async::Interrupt} implements a single feature only of interest\n"
+"to advanced perl modules, namely asynchronous interruptions (think \"UNIX\n"
+"signals\", which are very similar).\n"
+"\n"
+"Sometimes, modules wish to run code asynchronously (in another thread,\n"
+"or from a signal handler), and then signal the perl interpreter on\n"
+"certain events.  One common way is to write some data to a pipe and use\n"
+"an event handling toolkit to watch for I/O events.  Another way is to\n"
+"send a signal.  Those methods are slow, and in the case of a pipe, also\n"
+"not asynchronous - it won't interrupt a running perl interpreter.\n"
+"\n"
+"This module implements asynchronous notifications that enable you to\n"
+"signal running perl code from another thread, asynchronously, and\n"
+"sometimes even without using a single syscall."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:346
+msgid "Lexically disable autovivification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:347
+msgid ""
+"When an undefined variable is dereferenced, it gets silently\n"
+"upgraded to an array or hash reference (depending of the type of the\n"
+"dereferencing).  This behaviour is called autovivification and usually does\n"
+"what you mean but it may be unnatural or surprising because your variables "
+"get\n"
+"populated behind your back.  This is especially true when several levels of\n"
+"dereferencing are involved, in which case all levels are vivified up to the\n"
+"last, or when it happens in intuitively read-only constructs like\n"
+"@code{exists}.  The pragma provided by this package lets you disable\n"
+"autovivification for some constructs and optionally throws a warning or an\n"
+"error when it would have happened."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:380
+msgid "Disables bareword filehandles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:381
+msgid "This module disables bareword filehandles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:397 gnu/packages/perl.scm:6979
+msgid "Establish an ISA relationship with base classes at compile time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:398
+msgid ""
+"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
+"up inheritance from those modules at the same time.  Unless you are using "
+"the\n"
+"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-"
+"weight\n"
+"parent."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:418
+msgid "Open a browser in a given URL"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:419
+msgid ""
+"The functions exported by this module allow you to open URLs\n"
+"in the user's browser.  A set of known commands per OS-name is tested for\n"
+"presence, and the first one found is executed.  With an optional parameter,\n"
+"all known commands are checked."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:444
+msgid "Execute code after a scope finished compilation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:445
+msgid ""
+"This module allows you to execute code when perl finished\n"
+"compiling the surrounding scope."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:466
+msgid "Wrap OP check callbacks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:467
+msgid "This module allows you to wrap OP check callbacks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:483
+msgid "Lists of reserved barewords and symbol names"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:484
+msgid ""
+"@code{B::Keywords} supplies several arrays of exportable\n"
+"keywords: @code{@@Scalars, @@Arrays, @@Hashes, @@Filehandles, @@Symbols,\n"
+"@@Functions, @@Barewords, @@TieIOMethods, @@UNIVERSALMethods and\n"
+"@@ExporterSymbols}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:507
+msgid "Benchmarking with statistical confidence"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:509
+msgid ""
+"The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code\n"
+"conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated\n"
+"trials.  It is perfect for when you need more precise information about the\n"
+"running time of portions of your code than the Benchmark module will give "
+"you,\n"
+"but don't want to go all out and profile your code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:533
+msgid "Bit vector library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:534
+msgid ""
+"Bit::Vector is an efficient C library which allows you to\n"
+"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and "
+"boolean\n"
+"matrices, all of arbitrary sizes.  The package also includes an\n"
+"object-oriented Perl module for accessing the C library from Perl, and\n"
+"optionally features overloaded operators for maximum ease of use.  The C\n"
+"library can nevertheless be used stand-alone, without Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:555
+msgid "Boolean support for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:556
+msgid ""
+"This module provides basic Boolean support, by defining two\n"
+"special objects: true and false."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:574
+msgid "Data files for Business::ISBN"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:575
+msgid ""
+"This package provides a data pack for @code{Business::ISBN}.\n"
+"These data are generated from the RangeMessage.xml file provided by the "
+"ISBN\n"
+"Agency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:597
+msgid "Work with International Standard Book Numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:598
+msgid ""
+"This modules provides tools to deal with International\n"
+"Standard Book Numbers, including ISBN-10 and ISBN-13."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:616
+msgid "Work with International Standard Serial Numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:617
+msgid ""
+"This modules provides tools to deal with International\n"
+"Standard Serial Numbers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:636
+msgid "Work with International Standard Music Numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:637
+msgid ""
+"This modules provides tools to deal with International\n"
+"Standard Music Numbers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:658
+msgid "Cache interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:659
+msgid ""
+"The Cache modules are designed to assist a developer in\n"
+"persisting data for a specified period of time.  Often these modules are "
+"used\n"
+"in web applications to store data locally to save repeated and redundant\n"
+"expensive calls to remote machines or databases.  People have also been "
+"known\n"
+"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data "
+"between\n"
+"runs of an application or invocations of a CGI-style script or simply as an\n"
+"easy to use abstraction of the file system or shared memory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:681
+msgid "Shared memory interprocess cache via mmap"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:682
+msgid ""
+"A shared memory cache through an mmap'ed file.  It's core is\n"
+"written in C for performance.  It uses fcntl locking to ensure multiple\n"
+"processes can safely access the cache at the same time.  It uses a basic "
+"LRU\n"
+"algorithm to keep the most used entries in the cache."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:703
+msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl, XS or external programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:705
+msgid ""
+"Capture::Tiny provides a simple, portable way to capture almost anything\n"
+"sent to STDOUT or STDERR, regardless of whether it comes from Perl, from XS\n"
+"code or from an external program.  Optionally, output can be teed so that "
+"it\n"
+"is captured while being passed through to the original file handles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:724
+msgid "Check compatibility with the installed perl version"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:726
+msgid ""
+"This module is used by Schmorp's modules during configuration stage\n"
+"to test the installed perl for compatibility with his modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:744
+msgid "Alternative warn and die for modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:745
+msgid ""
+"The @code{Carp} routines are useful in your own modules\n"
+"because they act like @code{die()} or @code{warn()}, but with a message\n"
+"which is more likely to be useful to a user of your module.  In the case\n"
+"of @code{cluck}, @code{confess}, and @code{longmess} that context is a\n"
+"summary of every call in the call-stack.  For a shorter message you can use\n"
+"@code{carp} or @code{croak} which report the error as being from where your\n"
+"module was called.  There is no guarantee that that is where the error was,\n"
+"but it is a good educated guess."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:770
+msgid "Warns and dies noisily with stack backtraces/"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:771
+msgid ""
+"This module is meant as a debugging aid.  It can be used to\n"
+"make a script complain loudly with stack backtraces when @code{warn()}-ing "
+"or\n"
+"@code{die()}ing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:790
+msgid "Executable comments for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:791
+msgid ""
+"Carp::Assert is intended for a purpose like the ANSI C\n"
+"library assert.h."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:813
+msgid "Convenience wrappers around Carp::Assert"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:814
+msgid ""
+"Carp::Assert::More is a set of handy assertion functions for\n"
+"Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:834
+msgid "Report errors from a \"clan\" of modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:835
+msgid ""
+"This module allows errors from a clan (or family) of modules\n"
+"to appear to originate from the caller of the clan.  This is necessary in\n"
+"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and "
+"thus\n"
+"the Carp.pm module doesn't help."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:855
+msgid "Read the CDDB entry for an audio CD in your drive"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:856
+msgid "This module can retrieve information from the CDDB."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:878
+msgid "Automated accessor generation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:879
+msgid ""
+"This module automagically generates accessors/mutators for\n"
+"your class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:901
+msgid "Faster, but less expandable, chained accessors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:902
+msgid ""
+"A chained accessor is one that always returns the object\n"
+"when called with parameters (to set), and the value of the field when "
+"called\n"
+"with no arguments.  This module subclasses Class::Accessor in order to "
+"provide\n"
+"the same mk_accessors interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:928
+msgid "Build groups of accessors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:929
+msgid ""
+"This class lets you build groups of accessors that will call\n"
+"different getters and setters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:948
+msgid "Pragma to use the C3 method resolution order algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:949
+msgid ""
+"This is pragma to change Perl 5's standard method resolution\n"
+"order from depth-first left-to-right (a.k.a - pre-order) to the more\n"
+"sophisticated C3 method resolution order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:973
+msgid "Drop-in replacement for NEXT"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:974
+msgid ""
+"This module is intended as a drop-in replacement for NEXT,\n"
+"supporting the same interface, but using Class::C3 to do the hard work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:998
+msgid "Load mix-ins or components to your C3-based class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:999
+msgid ""
+"This module will inject base classes to your module using\n"
+"the Class::C3 method resolution order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1017
+msgid "Inheritable, overridable class data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1018
+msgid ""
+"Class::Data::Inheritable is for creating accessor/mutators\n"
+"to class data.  That is, if you want to store something about your class as "
+"a\n"
+"whole (instead of about a single object).  This data is then inherited by "
+"your\n"
+"subclasses and can be overridden."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1038
+msgid "Class for easy date and time manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1039
+msgid ""
+"This module provides a general-purpose date and datetime\n"
+"type for perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1056
+msgid "Base class for error handling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1058
+msgid ""
+"@code{Class::ErrorHandler} provides an error-handling mechanism that is "
+"generic\n"
+"enough to be used as the base class for a variety of OO classes.  Subclasses "
+"inherit\n"
+"its two error-handling methods, error and errstr, to communicate error "
+"messages back\n"
+"to the calling program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1079
+msgid "Utility methods for factory classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1080
+msgid "This module exports methods useful for factory classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1097
+msgid "Get information about a class and its structure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1098
+msgid ""
+"Class::Inspector allows you to get information about a\n"
+"loaded class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1126
+msgid "Working (require \"Class::Name\") and more"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1127
+msgid ""
+"\"require EXPR\" only accepts Class/Name.pm style module\n"
+"names, not Class::Name.  For that, this module provides \"load_class\n"
+"'Class::Name'\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1151
+msgid "XS implementation of parts of Class::Load"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1152
+msgid ""
+"This module provides an XS implementation for portions of\n"
+"Class::Load."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1171
+msgid "Create generic methods for OO Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1172
+msgid ""
+"This module solves the problem of having to continually\n"
+"write accessor methods for your objects that perform standard tasks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1193
+msgid "Moose-like method modifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1194
+msgid ""
+"Class::Method::Modifiers provides three modifiers:\n"
+"@code{before}, @code{around}, and @code{after}.  @code{before} and "
+"@code{after}\n"
+"are run just before and after the method they modify, but can not really "
+"affect\n"
+"that original method.  @code{around} is run in place of the original "
+"method,\n"
+"with a hook to easily call that original method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1215
+msgid "Implementation of a singleton class for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1216
+msgid ""
+"This module implements a Singleton class from which other\n"
+"classes can be derived.  By itself, the Class::Singleton module does very\n"
+"little other than manage the instantiation of a single object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1235
+msgid "Minimalist class construction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1236
+msgid ""
+"This module offers a minimalist class construction kit.  It\n"
+"uses no non-core modules for any recent Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1256
+msgid "Unload a class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1257
+msgid ""
+"Class:Unload unloads a given class by clearing out its\n"
+"symbol table and removing it from %INC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1275
+msgid "Generate fast XS accessors without runtime compilation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1276
+msgid ""
+"Class::XSAccessor implements fast read, write, and\n"
+"read/write accessors in XS.  Additionally, it can provide predicates such "
+"as\n"
+"\"has_foo()\" for testing whether the attribute \"foo\" is defined in the\n"
+"object.  It only works with objects that are implemented as ordinary "
+"hashes.\n"
+"Class::XSAccessor::Array implements the same interface for objects that use\n"
+"arrays for their internal representation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1296 gnu/packages/perl.scm:1318
+msgid "Recursively copy Perl datatypes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1298
+msgid ""
+"This module provides a clone() method which makes recursive copies of\n"
+"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables "
+"and\n"
+"objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1319
+msgid ""
+"This module provides a general-purpose @code{clone} function\n"
+"to make deep copies of Perl data structures.  It calls itself recursively "
+"to\n"
+"copy nested hash, array, scalar and reference types, including tied "
+"variables\n"
+"and objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1339
+msgid "Sane defaults for Perl programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1340
+msgid ""
+"This module implements some sane defaults for Perl programs,\n"
+"as defined by two typical specimens of Perl coders."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1364
+msgid "Perl extension for libconfig"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1366
+msgid ""
+"Conf::Libconfig is a Perl interface to the libconfig configuration file\n"
+"library.  It support scalar, array, and hash data structures just like its C/"
+"C++\n"
+"counterpart.  It reduces the effort required to implement a configuration "
+"file\n"
+"parser in your Perl programme and allows sharing configuration files "
+"between\n"
+"languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1389
+msgid "Load configuration from different file formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1390
+msgid ""
+"Config::Any provides a facility for Perl applications and\n"
+"libraries to load configuration data from multiple different file formats.  "
+"It\n"
+"supports XML, YAML, JSON, Apache-style configuration, and Perl code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1411
+msgid "Module to implement some AutoConf macros in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1412
+msgid ""
+"Config::AutoConf is intended to provide the same\n"
+"opportunities to Perl developers as GNU Autoconf does for Shell developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1429
+msgid "Generic Config Module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1430
+msgid ""
+"This module opens a config file and parses its contents for\n"
+"you.  The format of config files supported by Config::General is inspired "
+"by\n"
+"the well known Apache config format and is 100% compatible with Apache\n"
+"configs, but you can also just use simple name/value pairs in your config\n"
+"files.  In addition to the capabilities of an Apache config file it "
+"supports\n"
+"some enhancements such as here-documents, C-style comments, and multiline\n"
+"options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1460
+msgid "Parse Git style configuration files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1462
+msgid ""
+"This module handles parsing, modifying and creating configuration files\n"
+"of the style used by the Git version control system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1484
+msgid "Simple .ini-file format reader and writer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1485
+msgid ""
+"@code{Config::INI} is a module that facilates the reading\n"
+"and writing of @code{.ini}-style configuration files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1506
+msgid "Preserve context during subroutine call"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1507
+msgid ""
+"This module runs code after a subroutine call, preserving\n"
+"the context the subroutine would have seen if it were the last statement in\n"
+"the caller."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1532
+msgid "Extract data from Macintosh BinHex files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1534
+msgid ""
+"BinHex is a format for transporting files safely through electronic\n"
+"mail, as short-lined, 7-bit, semi-compressed data streams.  Ths module\n"
+"provides a means of converting those data streams back into into binary\n"
+"data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1555
+msgid "Read and write @file{Changes} files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1557
+msgid ""
+"@code{CPAN::Changes} helps users programmatically read and write\n"
+"@file{Changes} files that conform to a common specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1577
+msgid "Extract the name and version from a distribution filename"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1579
+msgid ""
+"@code{CPAN::DistnameInfo} uses heuristics to extract the distribution\n"
+"name and version from filenames."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1599
+msgid "Verify requirements in a CPAN::Meta object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1600
+msgid ""
+"This module verifies if requirements described in a\n"
+"CPAN::Meta object are present."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1619
+msgid "JSON::XS for Cpanel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1620 gnu/packages/perl.scm:4627
+msgid ""
+"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
+"versa."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1638
+msgid "Random password generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1639
+msgid ""
+"Crypt::RandPasswd provides three functions that can be used\n"
+"to generate random passwords, constructed from words, letters, or "
+"characters.\n"
+"This code is a Perl implementation of the Automated Password Generator\n"
+"standard, like the program described in \"A Random Word Generator For\n"
+"Pronounceable Passwords\".  This code is a re-engineering of the program\n"
+"contained in Appendix A of FIPS Publication 181, \"Standard for Automated\n"
+"Password Generator\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1664
+msgid "Perl implementation of the RC4 encryption algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1665
+msgid "A pure Perl implementation of the RC4 algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1684
+msgid "Temporarily change working directory"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1686
+msgid ""
+"@code{Cwd::Guard} changes the current directory using a limited scope.\n"
+"It returns to the previous working directory when the object is destroyed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1723
+msgid "Library for genomic analysis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1724
+msgid ""
+"Chaolin Zhang's Perl Library (czplib) contains assorted\n"
+"functions and data structures for processing and analysing genomic and\n"
+"bioinformatics data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1753 gnu/packages/perl.scm:1940
+msgid "Base classes wrapping fundamental Perl data types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1754
+msgid ""
+"Collection of classes that wrap fundamental data types that\n"
+"exist in Perl.  These classes and methods as they exist today are an "
+"attempt\n"
+"to mirror functionality provided by Moose's Native Traits.  One important\n"
+"thing to note is all classes currently do no validation on constructor\n"
+"input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1777
+msgid "Compare Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1778
+msgid ""
+"This module compares arbitrary data structures to see if\n"
+"they are copies of each other."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1796
+msgid "Perl extension for generating unique identifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1797
+msgid ""
+"@code{Data::Uniqid} provides three simple routines for\n"
+"generating unique ids.  These ids are coded with a Base62 systen to make "
+"them\n"
+"short and handy (e.g. to use it as part of a URL)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1816
+msgid "Pretty printing of data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1817
+msgid ""
+"This module provide functions that takes a list of values as\n"
+"their argument and produces a string as its result.  The string contains "
+"Perl\n"
+"code that, when \"eval\"ed, produces a deep copy of the original arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1836
+msgid "Convert data structures to strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1837
+msgid ""
+"Given a list of scalars or reference variables,\n"
+"@code{Data::Dumper} writes out their contents in Perl syntax.  The "
+"references\n"
+"can also be objects.  The content of each variable is output in a single "
+"Perl\n"
+"statement.  It handles self-referential structures correctly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1857
+msgid "Concise data dumper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1858
+msgid ""
+"Data::Dumper::Concise provides a dumper with Less\n"
+"indentation and newlines plus sub deparsing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1880
+msgid "Parse and validate simple name/value option pairs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1882
+msgid "Data::OptList provides a simple syntax for name/value option pairs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1904
+msgid "Help when paging through sets of results"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1905
+msgid ""
+"When searching through large amounts of data, it is often\n"
+"the case that a result set is returned that is larger than we want to "
+"display\n"
+"on one page.  This results in wanting to page through various pages of "
+"data.\n"
+"The maths behind this is unfortunately fiddly, hence this module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1942
+msgid ""
+"@code{Data::Perl} is a container class for the following classes:\n"
+"@itemize\n"
+"@item @code{Data::Perl::Collection::Hash}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Collection::Array}\n"
+"@item @code{Data::Perl::String}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Number}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Counter}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Bool}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Code}\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1973
+msgid "Colored pretty-print of Perl data structures and objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1974
+msgid ""
+"Display Perl variables and objects on screen, properly\n"
+"formatted (to be inspected by a human)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1997
+msgid "Conditionally split data into records"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1998
+msgid ""
+"This Perl module allows you to split data into records by\n"
+"not only specifying what you wish to split the data on, but also by "
+"specifying\n"
+"an \"unless\" regular expression.  If the text in question matches the\n"
+"\"unless\" regex, it will not be split there.  This allows us to do things\n"
+"like split on newlines unless newlines are embedded in quotes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2026
+msgid "Read multiple hunks of data out of your DATA section"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2027
+msgid ""
+"This package provides a Perl library to read multiple hunks\n"
+"of data out of your DATA section."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2047
+msgid "Structured tags datastructures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2049
+msgid ""
+"This module is for manipulating data as hierarchical tag/value\n"
+"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates).  These datastructures "
+"can\n"
+"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native "
+"to\n"
+"Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2076
+msgid "N at a time iteration API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2077
+msgid ""
+"This module tries to find middle ground between one at a\n"
+"time and all at once processing of data sets.  The purpose of this module "
+"is\n"
+"to avoid the overhead of implementing an iterative api when this isn't\n"
+"necessary, without breaking forward compatibility in case that becomes\n"
+"necessary later on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2101
+msgid "Dynamic generation of nested combinations of variants"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2102
+msgid ""
+"Data::Tumbler - Dynamic generation of nested combinations of\n"
+"variants."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2128
+msgid "Visitor style traversal of Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2129
+msgid ""
+"This module is a simple visitor implementation for Perl\n"
+"values.  It has a main dispatcher method, visit, which takes a single perl\n"
+"value and then calls the methods appropriate for that value.  It can\n"
+"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, "
+"with\n"
+"support for per-object behavior, circular structures, visiting tied\n"
+"structures, and all ref types (hashes, arrays, scalars, code, globs)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2154
+msgid "Gregorian calendar date calculations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2155
+msgid ""
+"This package consists of a Perl module for date calculations\n"
+"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms "
+"and\n"
+"standards: ISO/R 2015-1971, DIN 1355 and, to some extent, ISO 8601 (where\n"
+"applicable)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2179
+msgid "XS wrapper for Date::Calc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2180
+msgid ""
+"Date::Calc::XS is an XS wrapper and C library plug-in for\n"
+"Date::Calc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2203
+msgid "Date manipulation routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2204
+msgid ""
+"Date::Manip is a series of modules for common date/time\n"
+"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount "
+"of\n"
+"time from another, or parsing international times."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2223
+msgid "Simple date handling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2224
+msgid ""
+"Dates are complex enough without times and timezones.  This\n"
+"module may be used to create simple date objects.  It handles validation,\n"
+"interval arithmetic, and day-of-week calculation.  It does not deal with\n"
+"hours, minutes, seconds, and time zones."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2256
+msgid "Date and time object for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2257
+msgid ""
+"DateTime is a class for the representation of date/time\n"
+"combinations.  It represents the Gregorian calendar, extended backwards in\n"
+"time before its creation (in 1582)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2278
+msgid "Dates in the Julian calendar"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2279
+msgid ""
+"This package is a companion module to @code{DateTime.pm}.\n"
+"It implements the Julian calendar.  It supports everything that\n"
+"@code{DateTime.pm} supports and more: about one day per century more, to be\n"
+"precise."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2305
+msgid "DateTime set objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2306
+msgid ""
+"The DateTime::Set module provides a date/time sets\n"
+"implementation.  It allows, for example, the generation of groups of dates,\n"
+"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that "
+"pattern,\n"
+"within a time range."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2329
+msgid "DateTime rfc2445 recurrences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2330
+msgid ""
+"This module provides convenience methods that let you easily\n"
+"create DateTime::Set objects for RFC 2445 style recurrences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2351
+msgid "DateTime::Set extension for basic recurrences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2352
+msgid ""
+"This module provides convenience methods that let you easily\n"
+"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month"
+"\"\n"
+"or \"every day\".  You can also create more complicated recurrences, such "
+"as\n"
+"\"every Monday, Wednesday and Thursday at 10:00 AM and 2:00 PM\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2377
+msgid "Create DateTime parser classes and objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2378
+msgid ""
+"DateTime::Format::Builder creates DateTime parsers.  Many\n"
+"string formats of dates and times are simple and just require a basic "
+"regular\n"
+"expression to extract the relevant information.  Builder provides a simple "
+"way\n"
+"to do this without writing reams of structural code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2405
+msgid "Parse data/time strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2406
+msgid ""
+"DateTime::Format::Flexible attempts to take any string you\n"
+"give it and parse it into a DateTime object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2432
+msgid "Parse and format iCal datetime and duration strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2433
+msgid ""
+"This module understands the ICal date/time and duration\n"
+"formats, as defined in RFC 2445.  It can be used to parse these formats in\n"
+"order to create the appropriate objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2464
+msgid "Machine-readable date/time with natural parsing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2465
+msgid ""
+"DateTime::Format::Natural takes a string with a human\n"
+"readable date/time and creates a machine readable one by applying natural\n"
+"parsing logic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2492
+msgid "Parse and format strp and strf time patterns"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2493
+msgid ""
+"This module implements most of `strptime(3)`, the POSIX\n"
+"function that is the reverse of `strftime(3)`, for `DateTime`.  While\n"
+"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, "
+"`strptime`\n"
+"takes a string and a pattern and returns the `DateTime` object associated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2526
+msgid "Localization support for DateTime.pm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2527
+msgid ""
+"The DateTime::Locale modules provide localization data for\n"
+"the DateTime.pm class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2568
+msgid "Time zone object for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2569
+msgid ""
+"This class is the base class for all time zone objects.  A\n"
+"time zone is represented internally as a set of observances, each of which\n"
+"describes the offset from GMT for a given time period.  Note that without "
+"the\n"
+"DateTime module, this module does not do much.  It's primary interface is\n"
+"through a DateTime object, and most users will not need to directly use\n"
+"DateTime::TimeZone methods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2599
+msgid "Parse date/time strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2600
+msgid ""
+"DateTimeX::Easy uses a variety of DateTime::Format packages\n"
+"to create DateTime objects, with some custom tweaks to smooth out the rough\n"
+"edges (mainly concerning timezone detection and selection)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2621
+msgid "Convert between DateTime and RFC2822/822 formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2622
+msgid ""
+"RFCs 2822 and 822 specify date formats to be used by email.\n"
+"This module parses and emits such dates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2644
+msgid "Parse and format W3CDTF datetime strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2646
+msgid ""
+"This module understands the W3CDTF date/time format, an ISO 8601 profile,\n"
+"defined at https://www.w3.org/TR/NOTE-datetime.  This format is the native "
+"date\n"
+"format of RSS 1.0.  It can be used to parse these formats in order to "
+"create\n"
+"the appropriate objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2668
+msgid "Meatier version of caller"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2669
+msgid "Devel::Caller provides meatier version of caller."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2687
+msgid "Check that a command is available"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2688
+msgid ""
+"Devel::CheckBin is a perl module that checks whether a\n"
+"particular command is available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2708
+msgid "Check that a library is available"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2710
+msgid ""
+"@code{Devel::CheckLib} is a Perl module that checks whether a particular\n"
+"C library and its headers are available.  You can also check for the "
+"presence of\n"
+"particular functions in a library, or even that those functions return\n"
+"particular results."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2731
+msgid "Check compiler availability"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2732
+msgid ""
+"@code{Devel::CheckCompiler} is a tiny module to check\n"
+"whether a compiler is available.  It can test for a C99 compiler, or\n"
+"you can tell it to compile a C source file with optional linker flags."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2754
+msgid "Find memory cycles in objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2756
+msgid ""
+"@code{Devel::Cycle} This is a tool for finding circular references in\n"
+"objects and other types of references.  Because of Perl's reference-count\n"
+"based memory management, circular references will cause memory leaks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2777
+msgid "Provides equivalent of ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' for older perls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2778
+msgid ""
+"Devel::GlobalDestruction provides a function returning the\n"
+"equivalent of \"$@{^GLOBAL_PHASE@} eq 'DESTRUCT'\" for older perls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2798
+msgid "Forces the unavailability of specified Perl modules (for testing)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2799
+msgid ""
+"Given a list of Perl modules/filenames, this module makes\n"
+"@code{require} and @code{use} statements fail (no matter whether the "
+"specified\n"
+"files/modules are installed or not)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2818
+msgid "Utility for looking for perl objects that are not reclaimed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2820
+msgid ""
+"This module provides a basic way to discover if a piece of perl code is\n"
+"allocating perl data and not releasing them again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2840
+msgid "Alias lexical variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2841
+msgid ""
+"Devel::LexAlias provides the ability to alias a lexical\n"
+"variable in a subroutines scope to one of your choosing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2865
+msgid "Introspect overloaded operators"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2866
+msgid ""
+"Devel::OverloadInfo returns information about overloaded\n"
+"operators for a given class (or object), including where in the inheritance\n"
+"hierarchy the overloads are declared and where the code implementing it is."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2893
+msgid "Partial dumping of data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2894
+msgid ""
+"This module is a data dumper optimized for logging of\n"
+"arbitrary parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2912
+msgid "Object representing a stack trace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2913
+msgid ""
+"The Devel::StackTrace module contains two classes,\n"
+"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame.  These objects encapsulate "
+"the\n"
+"information that can be retrieved via Perl's caller() function, as well as\n"
+"providing a simple interface to this data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2935
+msgid "Displays stack trace in HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2936
+msgid ""
+"Devel::StackTrace::AsHTML adds as_html method to\n"
+"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with "
+"code\n"
+"snippet context and function parameters.  If you call it on an instance of\n"
+"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables "
+"of\n"
+"each stack frame."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2957
+msgid "Dump symbol names or the symbol table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2958
+msgid "Devel::Symdump provides access to the perl symbol table."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2975
+msgid "Keyed-Hashing for Message Authentication"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2976
+msgid ""
+"The Digest::HMAC module follows the common Digest::\n"
+"interface for the RFC 2104 HMAC mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3002
+msgid "Perl interface to the MD-5 algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3004
+msgid ""
+"The @code{Digest::MD5} module allows you to use the MD5 Message Digest\n"
+"algorithm from within Perl programs.  The algorithm takes as\n"
+"input a message of arbitrary length and produces as output a\n"
+"128-bit \"fingerprint\" or \"message digest\" of the input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3022
+msgid "Perl implementation of the SHA-1 message digest algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3024
+msgid ""
+"This package provides @code{Digest::SHA1}, an implementation of the NIST\n"
+"SHA-1 message digest algorithm for use by Perl programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3045
+msgid "Declare version conflicts for your dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3046
+msgid ""
+"This module allows you to specify conflicting versions of\n"
+"modules separately and deal with them after the module is done installing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3066
+msgid "Detect the encoding of data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3067
+msgid ""
+"This package provides a class @code{Encode::Detect} to detect\n"
+"the encoding of data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3085
+msgid "ASCII mapping for eucJP encoding"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3086
+msgid ""
+"This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n"
+"encoding."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3104
+msgid "JIS X 0212 (aka JIS 2000) encodings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3105
+msgid ""
+"This package provides encodings for JIS X 0212, which is\n"
+"also known as JIS 2000."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3128
+msgid "Additional Chinese encodings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3129
+msgid ""
+"This Perl module provides Chinese encodings that are not\n"
+"part of Perl by default, including \"BIG5-1984\", \"BIG5-2003\", \"BIG5PLUS"
+"\",\n"
+"\"BIG5EXT\", \"CCCII\", \"EUC-TW\", \"CNS11643-*\", \"GB18030\", and\n"
+"\"UNISYS\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3151
+msgid "Advanced operations on path variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3152
+msgid ""
+"@code{Env::Path} presents an object-oriented interface to\n"
+"path variables, defined as that subclass of environment variables which "
+"name\n"
+"an ordered list of file system elements separated by a platform-standard\n"
+"separator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3172
+msgid "OO-ish Error/Exception handling for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3173
+msgid ""
+"The Error package provides two interfaces.  Firstly Error\n"
+"provides a procedural interface to exception handling.  Secondly Error is a\n"
+"base class for errors/exceptions that can either be thrown, for subsequent\n"
+"catch, or can simply be recorded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3198
+msgid "Safely and cleanly create closures via string eval"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3199
+msgid ""
+"String eval is often used for dynamic code generation.  For\n"
+"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors "
+"and\n"
+"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount.  "
+"String\n"
+"eval is not without its issues however - it's difficult to control the "
+"scope\n"
+"it's used in (which determines which variables are in scope inside the "
+"eval),\n"
+"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and "
+"sticks\n"
+"them in $@@ instead.  This module attempts to solve these problems.  It\n"
+"provides an eval_closure function, which evals a string in a clean\n"
+"environment, other than a fixed list of specified variables.  Compilation\n"
+"errors are rethrown automatically."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3228
+msgid "Allows you to declare real exception classes in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3229
+msgid ""
+"Exception::Class allows you to declare exception hierarchies\n"
+"in your modules in a \"Java-esque\" manner."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3245
+msgid "Lightweight exporting of functions and variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3247
+msgid ""
+"Exporter::Lite is an alternative to Exporter, intended to provide a\n"
+"lightweight subset of the most commonly-used functionality.  It supports\n"
+"import(), @@EXPORT and @@EXPORT_OK and not a whole lot else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3266
+msgid "Exporter with the features of Sub::Exporter but only core dependencies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3267
+msgid ""
+"Exporter::Tiny supports many of Sub::Exporter's\n"
+"external-facing features including renaming imported functions with the `-"
+"as`,\n"
+"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` "
+"option;\n"
+"and alternative installers with the `installler` option.  But it's written "
+"in\n"
+"only about 40% as many lines of code and with zero non-core dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3290
+msgid "Build.PL install path logic made easy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3291
+msgid ""
+"This module tries to make install path resolution as easy as\n"
+"possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3309
+msgid "Wrapper for perl's configuration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3310
+msgid ""
+"ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash.\n"
+"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, "
+"however\n"
+"it ties together a family of modern toolchain modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3330
+msgid "Easily build XS extensions that depend on XS extensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3332
+msgid ""
+"This module tries to make it easy to build Perl extensions that use\n"
+"functions and typemaps provided by other perl extensions.  This means that "
+"a\n"
+"perl extension is treated like a shared library that provides also a C and "
+"an\n"
+"XS interface besides the perl one."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3352
+msgid "Various portability utilities for module builders"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3353
+msgid ""
+"This module provides various portable helper functions for\n"
+"module building modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3373
+msgid "Tool to build C libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3374
+msgid ""
+"Some Perl modules need to ship C libraries together with\n"
+"their Perl code.  Although there are mechanisms to compile and link (or "
+"glue)\n"
+"C code in your Perl programs, there isn't a clear method to compile "
+"standard,\n"
+"self-contained C libraries.  This module main goal is to help in that task."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3395
+msgid "Simplistic interface to pkg-config"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3397
+msgid ""
+"@code{ExtUtils::PkgConfig} is a very simplistic interface to the\n"
+"@command{pkg-config} utility, intended for use in the @file{Makefile.PL}\n"
+"of perl extensions which bind libraries that @command{pkg-config} knows.\n"
+"It is really just boilerplate code that you would have written yourself."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3429
+msgid "Watch for changes to files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3430
+msgid ""
+"This module provides a class to monitor a directory for\n"
+"changes made to any file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3451
+msgid "Get directories of configuration files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3452
+msgid ""
+"This module is a helper for installing, reading and finding\n"
+"configuration file locations.  @code{File::ConfigDir} is a module to help "
+"out\n"
+"when Perl modules (especially applications) need to read and store\n"
+"configuration files from more than one location."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3472
+msgid "Recursively copy files and directories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3473
+msgid ""
+"This module has 3 functions: one to copy files only, one to\n"
+"copy directories only, and one to do either depending on the argument's\n"
+"type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3495
+msgid "Alternative interface to File::Find"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3496
+msgid ""
+"File::Find::Rule is a friendlier interface to File::Find.\n"
+"It allows you to build rules which specify the desired files and\n"
+"directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3519
+msgid "Common rules for searching for Perl things"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3520
+msgid ""
+"File::Find::Rule::Perl provides methods for finding various\n"
+"types Perl-related files, or replicating search queries run on a "
+"distribution\n"
+"in various parts of the CPAN ecosystem."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3541
+msgid "Matches patterns in a series of files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3542
+msgid ""
+"@code{File::Grep} provides similar functionality as perl's\n"
+"builtin @code{grep}, @code{map}, and @code{foreach} commands, but iterating\n"
+"over a passed filelist instead of arrays.  While trivial, this module can\n"
+"provide a quick dropin when such functionality is needed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3565
+msgid "Find your home and other directories on any platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3566
+msgid ""
+"File::HomeDir is a module for locating the directories that\n"
+"are @code{owned} by a user (typically your user) and to solve the various "
+"issues\n"
+"that arise trying to find them consistently across a wide variety of\n"
+"platforms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3587
+msgid "Create or remove directory trees"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3588
+msgid ""
+"This module provide a convenient way to create directories\n"
+"of arbitrary depth and to delete an entire directory subtree from the\n"
+"file system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3611
+msgid "Change directory temporarily for a limited scope"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3612
+msgid ""
+"@code{File::pushd} does a temporary @code{chdir} that is\n"
+"easily and automatically reverted, similar to @code{pushd} in some Unix\n"
+"command shells.  It works by creating an object that caches the original\n"
+"working directory.  When the object is destroyed, the destructor calls\n"
+"@code{chdir} to revert to the original working directory.  By storing the\n"
+"object in a lexical variable with a limited scope, this happens "
+"automatically\n"
+"at the end of the scope."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3640
+msgid ""
+"Perl extension for crawling directory trees and compiling\n"
+"lists of files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3643
+msgid ""
+"The File::List module crawls the directory tree starting at the\n"
+"provided base directory and can return files (and/or directories if "
+"desired)\n"
+"matching a regular expression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3664
+msgid "Read a file backwards by lines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3665
+msgid ""
+"This module reads a file backwards line by line. It is\n"
+"simple to use, memory efficient and fast.  It supports both an object and a\n"
+"tied handle interface.\n"
+"\n"
+"It is intended for processing log and other similar text files which "
+"typically\n"
+"have their newest entries appended to them.  By default files are assumed "
+"to\n"
+"be plain text and have a line ending appropriate to the OS.  But you can "
+"set\n"
+"the input record separator string on a per file basis."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3691
+msgid "Remove files and directories in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3692
+msgid ""
+"@code{File::Remove::remove} removes files and directories.\n"
+"It acts like @code{/bin/rm}, for the most part.  Although @code{unlink} can "
+"be\n"
+"given a list of files, it will not remove directories; this module remedies\n"
+"that.  It also accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3715
+msgid "Locate per-dist and per-module shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3716
+msgid ""
+"The intent of File::ShareDir is to provide a companion to\n"
+"Class::Inspector and File::HomeDir.  Quite often you want or need your Perl\n"
+"module to have access to a large amount of read-only data that is stored on\n"
+"the file-system at run-time.  Once the files have been installed to the\n"
+"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again "
+"after\n"
+"the installation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3737
+msgid "Locate per-dist shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3738
+msgid ""
+"File::ShareDir::Dist finds share directories for\n"
+"distributions.  It is a companion module to File::ShareDir."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3758
+msgid "Install shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3759
+msgid ""
+"File::ShareDir::Install allows you to install read-only data\n"
+"files from a distribution.  It is a companion module to File::ShareDir, "
+"which\n"
+"allows you to locate these files after installation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3777
+msgid "Reading/Writing/Modifying of complete files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3778
+msgid ""
+"File::Slurp provides subroutines to read or write entire\n"
+"files with a simple call.  It also has a subroutine for reading the list of\n"
+"file names in a directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3803
+msgid "Simple, sane and efficient module to slurp a file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3804
+msgid ""
+"This module provides functions for fast and correct file\n"
+"slurping and spewing.  All functions are optionally exported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3821
+msgid "Simple file reader and writer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3823
+msgid "This module provides functions for fast reading and writing of files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3841
+msgid "Return name and handle of a temporary file safely"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3842
+msgid ""
+"File::Temp can be used to create and open temporary files in\n"
+"a safe way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3859
+msgid "Portable implementation of the `which' utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3861
+msgid ""
+"File::Which was created to be able to get the paths to executable\n"
+"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in "
+"the\n"
+"shell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3883
+msgid "Extended Unix style glob functionality"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3884
+msgid ""
+"@code{File::Zglob} provides a traditional Unix @code{glob}\n"
+"functionality; it returns a list of file names that match the given "
+"pattern.\n"
+"For instance, it supports the @code{**/*.pm} form."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3905
+msgid "Simple and dumb file system watcher"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3907
+msgid ""
+"@code{Filesys::Notify::Simple} is a simple but unified interface to get\n"
+"notifications of changes to a given file system path.  It uses inotify2 on\n"
+"Linux, fsevents on OS X, @code{kqueue} on FreeBSD, and\n"
+"@code{FindFirstChangeNotification} on Windows if they're installed, and "
+"falls\n"
+"back to a full directory scan if none of these are available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3928
+msgid "Module to handle parsing command line options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3929
+msgid ""
+"The @code{Getopt::Long} module implements an extended getopt\n"
+"function called @code{GetOptions()}.  It parses the command line from\n"
+"@code{ARGV}, recognizing and removing specified options and their possible\n"
+"values.\n"
+"\n"
+"This function adheres to the POSIX syntax for command line options, with "
+"GNU\n"
+"extensions.  In general, this means that options have long names instead of\n"
+"single letters, and are introduced with a double dash \"--\".  Support for\n"
+"bundling of command line options, as was the case with the more traditional\n"
+"single-letter approach, is provided but not enabled by default."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3963
+msgid "Getopt::Long, but simpler and more powerful"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3964
+msgid ""
+"Getopt::Long::Descriptive is yet another Getopt library.\n"
+"It's built atop Getopt::Long, and gets a lot of its features, but tries to\n"
+"avoid making you think about its huge array of options.  It also provides\n"
+"usage (help) messages, data validation, and a few other useful features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3982
+msgid "Table-driven argument parsing for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3984
+msgid ""
+"Getopt::Tabular is a Perl 5 module for table-driven argument parsing,\n"
+"vaguely inspired by John Ousterhout's Tk_ParseArgv."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4005
+msgid "Graph data structures and algorithms"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4006
+msgid ""
+"This is @code{Graph}, a Perl module for dealing with graphs,\n"
+"the abstract data structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4023
+msgid "Safe cleanup blocks implemented as guards"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4024
+msgid ""
+"@code{Guard} implements so-called @dfn{guards}.  A guard is\n"
+"something (usually an object) that \"guards\" a resource, ensuring that it "
+"is\n"
+"cleaned up when expected.\n"
+"\n"
+"Specifically, this module supports two different types of guards: guard\n"
+"objects, which execute a given code block when destroyed, and scoped "
+"guards,\n"
+"which are tied to the scope exit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4060
+msgid "Lightweight field hash for inside-out objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4061
+msgid ""
+"@code{Hash::FieldHash} provides the field hash mechanism\n"
+"which supports the inside-out technique.  It is an alternative to\n"
+"@code{Hash::Util::FieldHash} with a simpler interface, higher performance, "
+"and\n"
+"relic support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4081
+msgid "Merge arbitrarily deep hashes into a single hash"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4082
+msgid ""
+"Hash::Merge merges two arbitrarily deep hashes into a single\n"
+"hash.  That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs "
+"from\n"
+"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are "
+"key\n"
+"value conflicts.  The hash is followed recursively, so that deeply nested\n"
+"hashes that are at the same level will be merged when the parent hashes are\n"
+"merged."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4104
+msgid "Store multiple values per key"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4105
+msgid ""
+"Hash::MultiValue is an object (and a plain hash reference)\n"
+"that may contain multiple values per key, inspired by MultiDict of WebOb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4123
+msgid "Alternative but compatible interface to modules that export symbols"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4124
+msgid ""
+"This module acts as a layer between Exporter and modules which\n"
+"consume exports.  It is feature-compatible with Exporter, plus some much "
+"needed\n"
+"extras.  You can use this to import symbols from any exporter that follows\n"
+"Exporters specification.  The exporter modules themselves do not need to use "
+"or\n"
+"inherit from the Exporter module, they just need to set @@EXPORT and/or "
+"other\n"
+"variables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4148
+msgid "Import packages into other packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4149
+msgid ""
+"Writing exporters is a pain.  Some use Exporter, some use\n"
+"Sub::Exporter, some use Moose::Exporter, some use Exporter::Declare ... and\n"
+"some things are pragmas.  Exporting on someone else's behalf is harder.  "
+"The\n"
+"exporters don't provide a consistent API for this, and pragmas need to have\n"
+"their import method called directly, since they effect the current unit of\n"
+"compilation.  Import::Into provides global methods to make this painless."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4171
+msgid "Use modules in inc/ if newer than installed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4172
+msgid ""
+"The inc::latest module helps bootstrap configure-time\n"
+"dependencies for CPAN distributions.  These dependencies get bundled into "
+"the\n"
+"inc directory within a distribution and are used by Makefile.PL or Build.PL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4192
+msgid "Lexically warn about using the indirect method call syntax"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4194
+msgid "Indirect warns about using the indirect method call syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4214
+msgid "Write Perl subroutines in other programming languages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4215
+msgid ""
+"The @code{Inline} module allows you to put source code\n"
+"from other programming languages directly (inline) in a Perl script or\n"
+"module.  The code is automatically compiled as needed, and then loaded\n"
+"for immediate access from Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4245
+msgid "C Language Support for Inline"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4246
+msgid ""
+"The @code{Inline::C} module allows you to write Perl\n"
+"subroutines in C.  Since version 0.30 the @code{Inline} module supports\n"
+"multiple programming languages and each language has its own support "
+"module.\n"
+"This document describes how to use Inline with the C programming language.\n"
+"It also goes a bit into Perl C internals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4272
+msgid "@code{IO::All} to Larry Wall!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4273
+msgid ""
+"@code{IO::All} combines all of the best Perl IO modules into\n"
+"a single nifty object oriented interface to greatly simplify your everyday\n"
+"Perl IO idioms.  It exports a single function called io, which returns a "
+"new\n"
+"@code{IO::All} object.  And that object can do it all!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4295
+msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl code, subprocesses or XS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4296
+msgid ""
+"@code{IO::CaptureOutput} provides routines for capturing\n"
+"@code{STDOUT} and @code{STDERR} from perl subroutines, forked system\n"
+"calls (e.g. @code{system()}, @code{fork()}) and from XS or C modules.\n"
+"\n"
+"This module is no longer recommended by its maintainer.  Users are advised "
+"to\n"
+"try @code{Capture::Tiny} instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4317
+msgid "Utilities for interactive I/O"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4318
+msgid ""
+"This module provides three utility subroutines that make it\n"
+"easier to develop interactive applications: is_interactive(), "
+"interactive(),\n"
+"and busy()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4352
+msgid "Select a pager and pipe text to it"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4354
+msgid ""
+"@code{IO::Pager} can be used to locate an available pager and use it to\n"
+"display output if a TTY is in use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4372
+msgid "Emulate file interface for in-core strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4373
+msgid ""
+"IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n"
+"that reads or writes data from in-core strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4391
+msgid "IO:: interface for reading/writing an array of lines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4392
+msgid ""
+"This toolkit primarily provides modules for performing both\n"
+"traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n"
+"filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4410
+msgid "Perl interface to pseudo ttys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4412
+msgid ""
+"This package provides the @code{IO::Pty} and @code{IO::Tty} Perl\n"
+"interfaces to pseudo ttys."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4429
+msgid "Run interactive command-line programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4430
+msgid ""
+"@code{IPC::Cmd} allows for the searching and execution of\n"
+"any binary on your system.  It adheres to verbosity settings and is able to\n"
+"run interactively.  It also has an option to capture output/error buffers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4459
+msgid "Run system() and background procs w/ piping, redirs, ptys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4460
+msgid ""
+"IPC::Run allows you run and interact with child processes\n"
+"using files, pipes, and pseudo-ttys.  Both system()-style and scripted "
+"usages\n"
+"are supported and may be mixed.  Likewise, functional and OO API styles are\n"
+"both supported and may be mixed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4478
+msgid "Run a subprocess with input/output redirection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4480
+msgid ""
+"The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n"
+"stdout, and/or stderr to files and perl data structures.  It aims to "
+"satisfy\n"
+"99% of the need for using system, qx, and open3 with a simple, extremely\n"
+"Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4503
+msgid "Lightweight interface to shared memory"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4504
+msgid ""
+"IPC::ShareLite provides a simple interface to shared memory,\n"
+"allowing data to be efficiently communicated between processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4522
+msgid "Run commands simply, with detailed diagnostics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4523
+msgid ""
+"Calling Perl's in-built @code{system} function is easy,\n"
+"determining if it was successful is hard.  Let's face it, @code{$?} isn't "
+"the\n"
+"nicest variable in the world to play with, and even if you do check it,\n"
+"producing a well-formatted error string takes a lot of work.\n"
+"\n"
+"@code{IPC::System::Simple} takes the hard work out of calling external\n"
+"commands."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4548
+msgid "JSON encoder/decoder for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4549
+msgid ""
+"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
+"versa using either JSON::XS or JSON::PP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4574
+msgid "Wrapper for Perl JSON classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4576
+msgid ""
+"This module tries to provide a coherent API to bring together the\n"
+"various JSON modules currently on CPAN.  This module will allow you to code "
+"to\n"
+"any JSON API and have it work regardless of which JSON module is actually\n"
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4600
+msgid "Cpanel::JSON::XS with fallback"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4601
+msgid ""
+"This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n"
+"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module.  "
+"Otherwise\n"
+"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, "
+"and\n"
+"either uses the first module it finds or throws an error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4626
+msgid "JSON serialising/deserialising for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4649
+msgid "Prevent leakage of lexical hints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4651
+msgid "Lexical::SealRequireHints prevents leakage of lexical hints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4667
+msgid "Bringing loggers and listeners together"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4668
+msgid ""
+"@code{Log::Any} provides a standard log production API for\n"
+"modules.  @code{Log::Any::Adapter} allows applications to choose the "
+"mechanism\n"
+"for log consumption, whether screen, file or another logging mechanism like\n"
+"@code{Log::Dispatch} or @code{Log::Log4perl}.\n"
+"\n"
+"A CPAN module uses @code{Log::Any} to get a log producer object.  An\n"
+"application, in turn, may choose one or more logging mechanisms via\n"
+"@code{Log::Any::Adapter}, or none at all.\n"
+"\n"
+"@code{Log::Any} has a very tiny footprint and no dependencies beyond Perl\n"
+"itself, which makes it appropriate for even small CPAN modules to use.  It\n"
+"defaults to @code{null} logging activity, so a module can safely log "
+"without\n"
+"worrying about whether the application has chosen (or will ever choose) a\n"
+"logging mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4704
+msgid "Log::Any adapter for Log::Log4perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4705
+msgid ""
+"@code{Log::Any::Adapter::Log4perl} provides a\n"
+"@code{Log::Any} adapter using @code{Log::Log4perl} for logging."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4726
+msgid "Log4j implementation for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4727
+msgid ""
+"@code{Log::Log4perl} lets you remote-control and fine-tune\n"
+"the logging behaviour of your system from the outside.  It implements the\n"
+"widely popular (Java-based) Log4j logging package in pure Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4747
+msgid "Log::Report in the lightest form"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4749
+msgid ""
+"This module allows libraries to have a dependency to a small module\n"
+"instead of the full Log-Report distribution.  The full power of\n"
+"@code{Log::Report} is only released when the main program uses that module.\n"
+"In that case, the module using the @code{Optional} will also use the full\n"
+"@code{Log::Report}, otherwise the dressed-down @code{Log::Report::Minimal}\n"
+"version."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4774
+msgid "Get messages to users and logs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4776
+msgid ""
+"@code{Log::Report} combines three tasks which are closely related in\n"
+"one: logging, exceptions, and translations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4804
+msgid "High-level interface to Uniforum message translation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4805
+msgid ""
+"This package is an internationalization library for Perl\n"
+"that aims to be compatible with the Uniforum message translations system as\n"
+"implemented for example in GNU gettext."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4824
+msgid "Transliterate text between writing systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4825
+msgid ""
+"@code{Lingua::Translit} can be used to convert text from one\n"
+"writing system to another, based on national or international "
+"transliteration\n"
+"tables.  Where possible a reverse transliteration is supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4849
+msgid "Combination of List::Util and List::MoreUtils"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4850
+msgid ""
+"This module exports all of the functions that either\n"
+"List::Util or List::MoreUtils defines, with preference to List::Util."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4872
+msgid "Compare elements of two or more lists"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4873
+msgid ""
+"@code{List::Compare} provides a module to perform\n"
+"comparative operations on two or more lists.  Provided operations include\n"
+"intersections, unions, unique elements, complements and many more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4908 gnu/packages/perl.scm:4958
+msgid "Provide the stuff missing in List::Util"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4909
+msgid ""
+"List::MoreUtils provides some trivial but commonly needed\n"
+"functionality on lists which is not going to go into List::Util."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4931
+msgid "Provide the stuff missing in List::Util in XS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4932
+msgid ""
+"@code{List::MoreUtils::XS} provides some trivial but\n"
+"commonly needed functionality on lists which is not going to go into\n"
+"@code{List::Util}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4959
+msgid ""
+"@code{List::SomeUtils} provides some trivial but commonly\n"
+"needed functionality on lists which is not going to go into @code{List::"
+"Util}.\n"
+"\n"
+"All of the below functions are implementable in only a couple of lines of "
+"Perl\n"
+"code.  Using the functions from this module however should give slightly\n"
+"better performance as everything is implemented in C.  The pure-Perl\n"
+"implementation of these functions only serves as a fallback in case the C\n"
+"portions of this module couldn't be compiled on this machine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4988
+msgid "Bundle of ancient email modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4989
+msgid ""
+"MailTools contains the following modules:\n"
+"@table @asis\n"
+"@item Mail::Address\n"
+"Parse email address from a header line.\n"
+"@item Mail::Cap\n"
+"Interpret mailcap files: mappings of file-types to applications as used by\n"
+"many command-line email programs.\n"
+"@item Mail::Field\n"
+"Simplifies access to (some) email header fields.  Used by Mail::Header.\n"
+"@item Mail::Filter\n"
+"Process Mail::Internet messages.\n"
+"@item Mail::Header\n"
+"Collection of Mail::Field objects, representing the header of a Mail::"
+"Internet\n"
+"object.\n"
+"@item Mail::Internet\n"
+"Represents a single email message, with header and body.\n"
+"@item Mail::Mailer\n"
+"Send Mail::Internet emails via direct smtp or local MTA's.\n"
+"@item Mail::Send\n"
+"Build a Mail::Internet object, and then send it out using Mail::Mailer.\n"
+"@item Mail::Util\n"
+"\"Smart functions\" you should not depend on.\n"
+"@end table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5028
+msgid "Solution of bezier curves"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5029
+msgid ""
+"This module implements the algorithm for the solution of Bezier\n"
+"curves as presented by Robert D Miller in Graphics Gems V, \"Quick and "
+"Simple\n"
+"Bezier Curve Drawing\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5048
+msgid "Perl extension for rounding numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5049
+msgid ""
+"@code{Math::Round} provides functions to round numbers,\n"
+"both positive and negative, in various ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5067
+msgid "Make functions faster by trading space for time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5068
+msgid ""
+"This package transparently speeds up functions by caching\n"
+"return values, trading space for time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5086
+msgid "Expiry plug-in for Memoize that adds LRU cache expiration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5087
+msgid ""
+"This module implements an expiry policy for Memoize that\n"
+"follows LRU semantics, that is, the last n results, where n is specified as\n"
+"the argument to the CACHESIZE parameter, will be cached."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5105
+msgid "Charset information for MIME messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5107
+msgid ""
+"@code{MIME::Charset} provides information about character sets used for\n"
+"MIME messages on Internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5134
+msgid "Tools to manipulate MIME messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5136
+msgid ""
+"MIME-tools is a collection of Perl5 MIME:: modules for parsing,\n"
+"decoding, and generating single- or multipart (even nested multipart) MIME\n"
+"messages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5155
+msgid "Definition of MIME types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5156
+msgid ""
+"This module provides a list of known mime-types, combined\n"
+"from various sources.  For instance, it contains all IANA types and the\n"
+"knowledge of Apache."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5178
+msgid "Write your linewise code for handles; this does the rest"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5179
+msgid ""
+"It's boring to deal with opening files for IO, converting\n"
+"strings to handle-like objects, and all that.  With\n"
+"@code{Mixin::Linewise::Readers} and @code{Mixin::Linewise::Writers}, you "
+"can\n"
+"just write a method to handle handles, and methods for handling strings and\n"
+"file names are added for you."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5204
+msgid "Enable all of the features of Modern Perl with one import"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5205
+msgid ""
+"@code{Modern::Perl} provides a simple way to enable\n"
+"multiple, by now, standard libraries in a Perl program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5233
+msgid "Tiny replacement for Module::Build"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5234
+msgid ""
+"Many Perl distributions use a Build.PL file instead of a\n"
+"Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n"
+"installation.  Traditionally, Build.PL uses Module::Build as the underlying\n"
+"build system.  This module provides a simple, lightweight, drop-in\n"
+"replacement.  Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this "
+"module\n"
+"has less than 120, yet supports the features needed by most distributions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5262
+msgid "Module::Build class for building XS modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5264
+msgid ""
+"@code{Module::Build::XSUtil} is subclass of @code{Module::Build}\n"
+"for support building XS modules.\n"
+"\n"
+"This is a list of a new parameters in the @code{Module::Build::new} method:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @code{needs_compiler_c99}: This option checks C99 compiler "
+"availability.\n"
+"@item @code{needs_compiler_cpp}: This option checks C++ compiler "
+"availability.\n"
+"Can also pass @code{extra_compiler_flags} and @code{extra_linker_flags} for C"
+"++.\n"
+"@item @code{generate_ppport_h}: Generate @file{ppport.h} by @code{Devel::"
+"PPPort}.\n"
+"@item @code{generate_xshelper_h}: Generate @file{xshelper.h} which is a "
+"helper\n"
+"header file to include @file{EXTERN.h}, @file{perl.h}, @file{XSUB.h} and\n"
+"@file{ppport.h}, and defines some portability stuff which are not supported "
+"by\n"
+"@file{ppport.h}.\n"
+"\n"
+"It is ported from @code{Module::Install::XSUtil}.\n"
+"@item @code{cc_warnings}: Toggle compiler warnings.  Enabled by default.\n"
+"@item @code{-g options}: Invoke @file{Build.PL} with @code{-g} to enable\n"
+"debug options.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5300
+msgid "Find and use installed modules in a (sub)category"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5301
+msgid ""
+"Module::Find lets you find and use modules in categories.\n"
+"This can be useful for auto-detecting driver or plugin modules.  You can\n"
+"differentiate between looking in the category itself or in all\n"
+"subcategories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5327
+msgid "Loads alternate underlying implementations for a module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5328
+msgid ""
+"This module abstracts out the process of choosing one of\n"
+"several underlying implementations for a module.  This can be used to "
+"provide\n"
+"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load "
+"an\n"
+"implementation for a given OS or any other case of needing to provide "
+"multiple\n"
+"implementations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5366
+msgid "Standalone, extensible Perl module installer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5367
+msgid ""
+"Module::Install is a package for writing installers for\n"
+"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in "
+"a\n"
+"strictly correct manner with ExtUtils::MakeMaker, and will run on any Perl\n"
+"installation version 5.005 or newer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5393
+msgid "Parse and examine a Perl distribution @file{MANIFEST} file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5395
+msgid ""
+"@code{Module::Manifest} is a simple utility module created originally for\n"
+"use in @code{Module::Inspector}.\n"
+"\n"
+"It can load a @file{MANIFEST} file that comes in a Perl distribution "
+"tarball,\n"
+"examine the contents, and perform some simple tasks.  It can also load the\n"
+"@file{MANIFEST.SKIP} file and check that."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5418
+msgid "Give your Perl module the ability to have plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5419
+msgid ""
+"This module provides a simple but extensible way of having\n"
+"@code{plugins} for your Perl module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5438
+msgid "Perl runtime module handling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5439
+msgid ""
+"The functions exported by this module deal with runtime\n"
+"handling of Perl modules, which are normally handled at compile time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5462
+msgid "Provide information on conflicts for Module::Runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5463
+msgid ""
+"This module provides conflicts checking for Module::Runtime,\n"
+"which had a recent release that broke some versions of Moose.  It is called\n"
+"from Moose::Conflicts and moose-outdated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5484
+msgid "Recursively scan Perl code for dependencies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5485
+msgid ""
+"Module::ScanDeps is a module to recursively scan Perl\n"
+"programs for dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5505
+msgid "Module name tools and transformations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5506
+msgid ""
+"This module provides a few useful functions for manipulating\n"
+"module names.  Its main aim is to centralise some of the functions commonly\n"
+"used by modules that manipulate other modules in some way, like converting\n"
+"module names to relative paths."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5536
+msgid "Minimalist Object Orientation (with Moose compatibility)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5537
+msgid ""
+"Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n"
+"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient "
+"syntax\n"
+"that avoids the details of Perl's object system.  Moo contains a subset of\n"
+"Moose and is optimised for rapid startup."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5644
+msgid "Postmodern object system for Perl 5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5646
+msgid ""
+"Moose is a complete object system for Perl 5.  It provides keywords for\n"
+"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more.  "
+"With\n"
+"Moose, you define your class declaratively, without needing to know about\n"
+"blessed hashrefs, accessor methods, and so on.  You can concentrate on the\n"
+"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how"
+"\".\n"
+"A class definition with Moose reads like a list of very concise English\n"
+"sentences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5674
+msgid "Emulate Class::Accessor::Fast behavior using Moose attributes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5675
+msgid ""
+"This module attempts to emulate the behavior of\n"
+"Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n"
+"system.  The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but "
+"the\n"
+"private methods are not."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5709
+msgid "Moose role for processing command line options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5710
+msgid ""
+"This is a Moose role which provides an alternate constructor\n"
+"for creating objects using parameters passed in from the command line."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5731
+msgid "Mark overload code symbols as methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5732
+msgid ""
+"MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n"
+"functions as Moose methods.  This will allow other packages such as\n"
+"namespace::autoclean to operate without blowing away your overloads.  After\n"
+"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP "
+"as\n"
+"being methods, and class extension as well as composition from roles with\n"
+"overloads will \"just work\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5762
+msgid "Code attribute introspection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5763
+msgid ""
+"This module allows code attributes of methods to be\n"
+"introspected using Moose meta method objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5789
+msgid "Subclassing of non-Moose classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5790
+msgid ""
+"MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n"
+"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, "
+"such\n"
+"as setting up proper inheritance from Moose::Object and installing (and\n"
+"inlining, at make_immutable time) a constructor that makes sure things like\n"
+"BUILD methods are called.  It tries to be as non-intrusive as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5818
+msgid "Extension of Params::Validate using Moose's types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5819
+msgid ""
+"This module fills a gap in Moose by adding method parameter\n"
+"validation to Moose."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5840
+msgid "Apply roles to a related Perl class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5841
+msgid ""
+"This module applies roles to make a subclass instead of\n"
+"manually setting up a subclass."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5867
+msgid "Moose roles with composition parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5868
+msgid ""
+"Because Moose roles serve many different masters, they\n"
+"usually provide only the least common denominator of functionality.  To\n"
+"empower roles further, more configurability than -alias and -excludes is\n"
+"required.  Perhaps your role needs to know which method to call when it is\n"
+"done processing, or what default value to use for its url attribute.\n"
+"Parameterized roles offer a solution to these (and other) kinds of problems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5894
+msgid "Roles which support overloading"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5895
+msgid ""
+"MooseX::Role::WithOverloading allows you to write a\n"
+"Moose::Role which defines overloaded operators and allows those overload\n"
+"methods to be composed into the classes/roles/instances it's compiled to,\n"
+"where plain Moose::Roles would lose the overloading."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5917
+msgid "Name your accessors foo() and set_foo()"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5918
+msgid ""
+"This module does not provide any methods.  Simply loading it\n"
+"changes the default naming policy for the loading class so that accessors "
+"are\n"
+"separated into get and set methods.  The get methods have the same name as "
+"the\n"
+"accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5944
+msgid "Strict object constructors for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5945
+msgid ""
+"Simply loading this module makes your constructors\n"
+"\"strict\".  If your constructor is called with an attribute init argument\n"
+"that your class does not declare, then it calls Moose->throw_error()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5973
+msgid "Trait loading and resolution for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5974
+msgid ""
+"Adds support on top of MooseX::Traits for class precedence\n"
+"search for traits and some extra attributes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6000
+msgid "Organise your Moose types in libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6001
+msgid ""
+"This package lets you declare types using short names, but\n"
+"behind the scenes it namespaces all your type declarations, effectively\n"
+"prevent name clashes between packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6032
+msgid "DateTime related constraints and coercions for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6033
+msgid ""
+"This module packages several Moose::Util::TypeConstraints\n"
+"with coercions, designed to work with the DateTime suite of objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6064
+msgid "Extensions to MooseX::Types::DateTime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6065
+msgid ""
+"This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n"
+"additional custom types and coercions.  Since it builds on an existing "
+"type,\n"
+"all coercions and constraints are inherited."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6093
+msgid "ClassName type constraints for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6094
+msgid ""
+"MooseX::Types::LoadableClass provides a ClassName type\n"
+"constraint with coercion to load the class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6120
+msgid "Using Moo and MooX:: packages the most lazy way"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6121
+msgid "Contains the MooX and MooX::Role packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6147
+msgid "Giving an easy Moo style way to make command organized CLI apps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6148
+msgid ""
+"This package eases the writing of command line utilities,\n"
+"accepting commands and subcommands and so on.  These commands can form a "
+"tree,\n"
+"which is mirrored in the package structure.  On invocation, each command "
+"along\n"
+"the path through the tree (starting from the top-level command through to "
+"the\n"
+"most specific one) is instantiated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6181
+msgid "Moo eXtension for initializing objects from config file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6182
+msgid ""
+"This module is intended to easily load initialization values\n"
+"for attributes on object construction from an appropriate config file.  The\n"
+"building is done in @code{MooX::ConfigFromFile::Role}---using\n"
+"@code{MooX::ConfigFromFile} ensures that the role is applied."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6206
+msgid "Moo eXtension for @code{File::ConfigDir}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6207
+msgid ""
+"This module is a helper for easily finding configuration\n"
+"file locations.  This information can be used to find a suitable place for\n"
+"installing configuration files or for finding any piece of settings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6242
+msgid "NativeTrait-like behavior for Moo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6244
+msgid ""
+"@code{MooX::HandlesVia} is an extension of Moo's @code{handles}\n"
+"attribute functionality.  It provides a means of proxying functionality "
+"from\n"
+"an external class to the given atttribute."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6275
+msgid "Easily translate Moose code to Moo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6277
+msgid ""
+"MooX::late does the following:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Supports isa => $stringytype\n"
+"@item Supports does => $rolename\n"
+"@item Supports lazy_build => 1\n"
+"@item Exports blessed and confess functions to your namespace.\n"
+"@item Handles certain attribute traits\n"
+"Currently Hash, Array and Code are supported.  This feature requires\n"
+"MooX::HandlesVia.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6332
+msgid "Explicit Options eXtension for Object Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6333
+msgid ""
+"Create a command line tool with your Mo, Moo, Moose objects.\n"
+"You have an @code{option} keyword to replace the usual @code{has} to\n"
+"explicitly use your attribute on the command line.  The @code{option} "
+"keyword\n"
+"takes additional parameters and uses @code{Getopt::Long::Descriptive} to\n"
+"generate a command line tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6359
+msgid "Moosish types and type builder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6360
+msgid ""
+"MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n"
+"own set of Moose-like types.  These custom types can then be used to "
+"describe\n"
+"fields in Moo-based classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6389
+msgid "Fast Moose-compatible object system for perl5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6391
+msgid ""
+"Mouse is a @code{Moose} compatible object system that implements a\n"
+"subset of the functionality for reduced startup time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6414
+msgid "Extend attribute interfaces for Mouse"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6416
+msgid ""
+"While @code{Mouse} attributes provide a way to name your accessors,\n"
+"readers, writers, clearers and predicates, @code{MouseX::NativeTraits}\n"
+"provides commonly used attribute helper methods for more specific types\n"
+"of data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6436
+msgid "Mozilla's CA cert bundle in PEM format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6437
+msgid ""
+"@code{Mozilla::CA} provides a copy of Mozilla's bundle of\n"
+"Certificate Authority certificates in a form that can be consumed by "
+"modules\n"
+"and libraries based on OpenSSL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6463
+msgid "Disable multidimensional array emulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6465
+msgid "Multidimensional disables multidimensional array emulation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6482
+msgid "MRO interface compatibility for Perls < 5.9.5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6483
+msgid ""
+"The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n"
+"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 "
+"and\n"
+"higher.  This module provides those interfaces for earlier versions of\n"
+"Perl (back to 5.6.0)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6510
+msgid "Keep imports out of your namespace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6511
+msgid ""
+"The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n"
+"symbols at the end of the current package's compile cycle.  Functions "
+"called\n"
+"in the package itself will still be bound by their name, but they won't "
+"show\n"
+"up as methods on your class or instances.  It is very similar to\n"
+"namespace::clean, except it will clean all imported functions, no matter if\n"
+"you imported them before or after you used the pragma.  It will also not "
+"touch\n"
+"anything that looks like a method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6537
+msgid "Keep imports and functions out of your namespace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6538
+msgid ""
+"The namespace::clean pragma will remove all previously\n"
+"declared or imported symbols at the end of the current package's compile\n"
+"cycle.  Functions called in the package itself will still be bound by their\n"
+"name, but they won't show up as methods on your class or instances."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6558
+msgid "Non-blocking system DNS resolver"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6560
+msgid ""
+"This class provides several methods for host name resolution.  It is\n"
+"designed to be used with event loops.  Names are resolved by your system's\n"
+"native @code{getaddrinfo(3)} implementation, called in a separate thread to\n"
+"avoid blocking the entire application.  Threading overhead is limited by "
+"using\n"
+"system threads instead of Perl threads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6583
+msgid "Internationalizing Domain Names in Applications (IDNA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6585
+msgid ""
+"Internationalized Domain Names (IDNs) use characters drawn from a large\n"
+"repertoire (Unicode), but IDNA allows the non-ASCII characters to be\n"
+"represented using only the ASCII characters already allowed in so-called "
+"host\n"
+"names today (letter-digit-hyphen, /[A-Z0-9-]/i).\n"
+"\n"
+"Use this module if you just want to convert domain names (or email "
+"addresses),\n"
+"using whatever IDNA standard is the best choice at the moment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6611
+msgid "Perl client for Etsy's statsd daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6612
+msgid ""
+"This module implement a UDP client for the statsd statistics\n"
+"collector daemon in use at Etsy.com."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6630
+msgid "Numeric comparisons"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6631
+msgid ""
+"Number::Compare compiles a simple comparison to an anonymous\n"
+"subroutine, which you can call with a value to be tested against."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6649
+msgid "Convert numbers to strings with pretty formatting"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6650
+msgid ""
+"@code{Number::Format} is a library for formatting numbers.\n"
+"Functions are provided for converting numbers to strings in a variety of "
+"ways,\n"
+"and to convert strings that contain numbers back into numeric form.  The\n"
+"output formats may include thousands separators - characters inserted "
+"between\n"
+"each group of three characters counting right to left from the decimal "
+"point.\n"
+"The characters used for the decimal point and the thousands separator come "
+"from\n"
+"the locale information or can be specified by the user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6674
+msgid "Perl extension defining ranges of numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6675
+msgid ""
+"Number::Range is an object-oriented interface to test if a\n"
+"number exists in a given range, and to be able to manipulate the range."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6694
+msgid "Generate cryptographic signatures for objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6695
+msgid ""
+"Object::Signature is an abstract base class that you can\n"
+"inherit from in order to allow your objects to generate unique "
+"cryptographic\n"
+"signatures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6716
+msgid "Read and write OLE storage files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6717
+msgid ""
+"This module allows you to read and write\n"
+"an OLE-Structured file.  @dfn{OLE} (Object Linking and Embedding) is a\n"
+"technology to store hierarchical information such as links to other\n"
+"documents within a single file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6740
+msgid "Anonymous packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6741
+msgid ""
+"This module allows for anonymous packages that are\n"
+"independent of the main namespace and only available through an object\n"
+"instance, not by name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6769
+msgid "Manage deprecation warnings for your distribution"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6770
+msgid ""
+"This module allows you to manage a set of deprecations for\n"
+"one or more modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6796
+msgid "Routines for manipulating stashes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6797
+msgid ""
+"Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n"
+"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong.  This module hides "
+"all\n"
+"of that behind a simple API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6819
+msgid "Faster implementation of the Package::Stash API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6820
+msgid ""
+"This is a backend for Package::Stash, which provides the\n"
+"functionality in a way that's less buggy and much faster.  It will be used "
+"by\n"
+"default if it's installed, and should be preferred in all environments with "
+"a\n"
+"compiler."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6839
+msgid "Play with other peoples' lexical variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6840
+msgid ""
+"PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n"
+"change) lexical variables in any subroutine which called you.  It will only\n"
+"show those variables which are in scope at the point of the call.  "
+"PadWalker\n"
+"is particularly useful for debugging."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6864
+msgid "Simple parallel processing fork manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6865
+msgid ""
+"@code{Parallel::ForkManager} is intended for use in\n"
+"operations that can be done in parallel where the number of\n"
+"processes to be forked off should be limited."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6885
+msgid "Simple, compact and correct param-checking functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6887
+msgid ""
+"Params::Util provides a basic set of importable functions that makes\n"
+"checking parameters easier."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6911
+msgid "Validate method/function parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6912
+msgid ""
+"The Params::Validate module allows you to validate method or\n"
+"function call parameters to an arbitrary level of specificity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6939
+msgid "Build an optimized subroutine parameter validator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6940
+msgid ""
+"This module creates a customized, highly efficient\n"
+"parameter checking subroutine.  It can handle named or positional\n"
+"parameters, and can return the parameters as key/value pairs or a list\n"
+"of values.  In addition to type checks, it also supports parameter\n"
+"defaults, optional parameters, and extra \"slurpy\" parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6961
+msgid "Create and manipulate PAR distributions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6962
+msgid ""
+"PAR::Dist is a toolkit to create and manipulate PAR\n"
+"distributions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6980
+msgid ""
+"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
+"up inheritance from those modules at the same time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6999
+msgid "Path specification manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7000
+msgid ""
+"Path::Class is a module for manipulation of file and\n"
+"directory specifications in a cross-platform manner."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7030
+msgid "Tools for working with directory and file names"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7031
+msgid ""
+"This package provides functions to work with directory and\n"
+"file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7055
+msgid "File path utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7056
+msgid ""
+"This module provides a small, fast utility for working\n"
+"with file paths."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7077
+msgid "Fast and correct UTF-8 IO"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7078
+msgid ""
+"@code{PerlIO::utf8_strict} provides a fast and correct UTF-8\n"
+"PerlIO layer.  Unlike Perl's default @code{:utf8} layer it checks the input\n"
+"for correctness."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7101
+msgid "Acmeist PEG Parser Framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7102
+msgid ""
+"Pegex is an Acmeist parser framework.  It allows you to easily\n"
+"create parsers that will work equivalently in lots of programming "
+"languages.\n"
+"The inspiration for Pegex comes from the parsing engine upon which the\n"
+"postmodern programming language Perl 6 is based on.  Pegex brings this "
+"beauty\n"
+"to the other justmodern languages that have a normal regular expression "
+"engine\n"
+"available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7126
+msgid "Check for comprehensive documentation of a module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7127
+msgid ""
+"This module provides a mechanism for determining if the pod\n"
+"for a given module is comprehensive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7144
+msgid "Parsing library for text in Pod format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7145
+msgid ""
+"@code{Pod::Simple} is a Perl library for parsing text in\n"
+"the @dfn{Pod} (plain old documentation) markup language that is typically\n"
+"used for writing documentation for Perl and for Perl modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7166
+msgid "GNU C library compatible strftime for loggers and servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7167
+msgid ""
+"POSIX::strftime::Compiler provides GNU C library compatible\n"
+"strftime(3).  But this module is not affected by the system locale.  This\n"
+"feature is useful when you want to write loggers, servers, and portable\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7185
+msgid "Information about the currently running perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7187
+msgid ""
+"Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n"
+"currently running perl interpreter.  It originally began life as code in "
+"the\n"
+"Module::Build project, but has been externalized here for general use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7214
+msgid "Interface to external editor from Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7215
+msgid ""
+"This module provides the ability to supply some text to an\n"
+"external text editor, have it edited by the user, and retrieve the results."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7234
+msgid "Create read-only scalars, arrays, hashes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7235
+msgid ""
+"This module provides a facility for creating non-modifiable\n"
+"variables in Perl.  This is useful for configuration files, headers, etc.  "
+"It\n"
+"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates "
+"to\n"
+"variables that should not be changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7255
+msgid "XS implementation for Ref::Util"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7256
+msgid ""
+"@code{Ref::Util::XS} is the XS implementation of\n"
+"@code{Ref::Util}, which provides several functions to help identify "
+"references\n"
+"in a more convenient way than the usual approach of examining the return "
+"value\n"
+"of @code{ref}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7274
+msgid "Provide commonly requested regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7276
+msgid ""
+"This module exports a single hash (@code{%RE}) that stores or generates\n"
+"commonly needed regular expressions.  Patterns currently provided include:\n"
+"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers "
+"and\n"
+"floating-point numbers in any base (up to 36), comments in 44 languages,\n"
+"offensive language, lists of any pattern, IPv4 addresses, URIs, and Zip\n"
+"codes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7300
+msgid "Selection of general-utility regexp subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7301
+msgid ""
+"This package provides a selection of regular expression\n"
+"subroutines including @code{is_regexp}, @code{regexp_seen_evals},\n"
+"@code{regexp_is_foreign}, @code{regexp_is_anchored}, "
+"@code{serialize_regexp},\n"
+"and @code{deserialize_regexp}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7326
+msgid "Roles, as a slice of Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7327
+msgid "Role::Tiny is a minimalist role composition tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7358
+msgid "Call isa, can, does, and DOES safely"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7359
+msgid ""
+"This module allows you to call isa, can, does, and DOES\n"
+"safely on things that may not be objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7377
+msgid "Lexically-scoped resource management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7378
+msgid ""
+"This module provides a convenient way to perform cleanup or\n"
+"other forms of resource management at the end of a scope.  It is "
+"particularly\n"
+"useful when dealing with exceptions: the Scope::Guard constructor takes a\n"
+"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the "
+"thread\n"
+"of execution is aborted prematurely.  This effectively allows lexically-"
+"scoped\n"
+"\"promises\" to be made that are automatically honoured by perl's garbage\n"
+"collector."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7401
+msgid "Infinite sets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7402
+msgid "Set::Infinite is a set theory module for infinite sets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7419
+msgid "Manage sets of integers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7420
+msgid ""
+"@code{Set::IntSpan} manages sets of integers.  It is\n"
+"optimized for sets that have long runs of consecutive integers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7440
+msgid "Unordered collections of Perl Objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7441
+msgid ""
+"Set::Object provides efficient sets, unordered collections\n"
+"of Perl objects without duplicates for scalars and references."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7459
+msgid "Set operations for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7460
+msgid ""
+"The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n"
+"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars).  While "
+"not\n"
+"designed to be slow or big, neither has it been designed to be fast or\n"
+"compact."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7480
+msgid "Sort arrays by one or multiple calculated keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7481
+msgid ""
+"This Perl module provides various functions to quickly sort\n"
+"arrays by one or multiple calculated keys."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7499
+msgid "Sort lexically, but sort numeral parts numerically"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7500
+msgid ""
+"This module exports two functions, @code{nsort} and\n"
+"@code{ncmp}; they are used in implementing a \"natural sorting\" algorithm.\n"
+"Under natural sorting, numeric substrings are compared numerically, and "
+"other\n"
+"word-characters are compared lexically."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7528
+msgid "Classes for representing type constraints and coercion"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7529
+msgid ""
+"The Specio distribution provides classes for representing type\n"
+"constraints and coercion, along with syntax sugar for declaring them.  Note "
+"that\n"
+"this is not a proper type system for Perl. Nothing in this distribution "
+"will\n"
+"magically make the Perl interpreter start checking a value's type on "
+"assignment\n"
+"to a variable. In fact, there's no built-in way to apply a type to a "
+"variable at\n"
+"all.  Instead, you can explicitly check a value against a type, and "
+"optionally\n"
+"coerce values to that type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7552
+msgid "Spiffy Perl Interface Framework For You"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7553
+msgid ""
+"Spiffy is a framework and methodology for doing object\n"
+"oriented (OO) programming in Perl.  Spiffy combines the best parts of\n"
+"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation "
+"class.\n"
+"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a "
+"clean,\n"
+"straightforward and (perhaps someday) standard way.  Spiffy borrows ideas "
+"from\n"
+"other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7577
+#, fuzzy
+msgid "Collection of very basic statistics modules"
+msgstr "Coleção de módulos úteis de Scheme de Guile"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7578
+msgid ""
+"This package provides basic statistics functions like\n"
+"@code{median()}, @code{mean()}, @code{variance()} and @code{stddev()}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7596
+msgid "Temporary buffer to save bytes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7597
+msgid ""
+"Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n"
+"of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n"
+"buffered.  It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer "
+"depending\n"
+"on the length of the size."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7617
+msgid "Turn on strict and make all warnings fatal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7618
+msgid ""
+"Strictures turns on strict and make all warnings fatal when\n"
+"run from within a source-controlled directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7658
+msgid "Camelcase and de-camelcase"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7659
+msgid ""
+"This module may be used to convert from under_score text to\n"
+"CamelCase and back again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7678
+msgid "Backslash escapes, quoted phrase, word elision, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7679
+msgid ""
+"This module provides a flexible calling interface to some\n"
+"frequently-performed string conversion functions, including applying and\n"
+"expanding standard C/Unix-style backslash escapes like \n"
+" and \t, wrapping and\n"
+"removing double-quotes, and truncating to fit within a desired length."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7704
+msgid "Build your own sprintf-like functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7706
+msgid ""
+"@code{String::Formatter} is a tool for building sprintf-like formatting\n"
+"routines.  It supports named or positional formatting, custom conversions,\n"
+"fixed string interpolation, and simple width-matching."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7727
+msgid "Rewrite strings based on a set of known prefixes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7728
+msgid ""
+"This module allows you to rewrite strings based on a set of\n"
+"known prefixes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7748
+msgid "Quote strings for passing through a shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7750
+msgid ""
+"@code{shell-quote} lets you pass arbitrary strings through the shell so\n"
+"that they won't be changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7769
+msgid "String printing alternatives to printf"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7771
+msgid ""
+"This module inserts values into (translated) strings.  It provides\n"
+"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented "
+"and\n"
+"a functional interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7794
+msgid "Sophisticated exporter for custom-built routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7796
+msgid ""
+"Sub::Exporter provides a sophisticated alternative to Exporter.pm for\n"
+"custom-built routines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7815
+msgid "Only use Sub::Exporter if you need it"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7816
+msgid ""
+"Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n"
+"that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n"
+"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just "
+"use\n"
+"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter"
+"\"\n"
+"if your users try to use \"Sub::Exporter\"'s more advanced features, like\n"
+"renaming exports, if they try to use them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7838
+msgid "Retrieve names of code references"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7839
+msgid ""
+"Sub::Identify allows you to retrieve the real name of code\n"
+"references."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7859
+msgid "Tool to inspect subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7860
+msgid ""
+"This package provides tools for inspecting subroutines\n"
+"in Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7879
+msgid "Install subroutines into packages easily"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7881
+msgid ""
+"Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n"
+"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just "
+"anyone\n"
+"can see them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7902
+msgid "(Re)name a sub"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7903
+msgid ""
+"Assigns a new name to referenced sub.  If package\n"
+"specification is omitted in the name, then the current package is used.  "
+"The\n"
+"return value is the sub."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7926
+msgid "Efficient generation of subroutines via string eval"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7927
+msgid ""
+"Sub::Quote provides an efficient generation of subroutines\n"
+"via string eval."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7945
+msgid "Apparently run a function in a higher stack frame"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7946
+msgid ""
+"Like Tcl's uplevel() function, but not quite so dangerous.\n"
+"The idea is just to fool caller().  All the really naughty bits of Tcl's\n"
+"uplevel() are avoided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7968
+msgid "Control superclass method dispatching"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7970
+msgid ""
+"When subclassing a class, you may occasionally want to dispatch control to\n"
+"the superclass---at least conditionally and temporarily.  This module "
+"provides\n"
+"nicer equivalents to the native Perl syntax for calling superclasses, along "
+"with\n"
+"a universal @code{super} method to determine a class' own superclass, and "
+"better\n"
+"support for run-time mix-ins and roles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7990
+msgid "Perl extension for generating SVG documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7991
+msgid ""
+"SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n"
+"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) "
+"image.\n"
+"Using SVG, you can generate SVG objects, embed other SVG instances into it,\n"
+"access the DOM object, create and access Javascript, and generate SMIL\n"
+"animation content."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8012
+msgid "Switch statement for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8013
+msgid ""
+"Switch is a Perl module which implements a generalized case\n"
+"mechanism.  The module augments the standard Perl syntax with two new\n"
+"statements: @code{switch} and @code{case}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8060
+msgid "Perl extension for getting CPU information"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8062
+msgid ""
+"Sys::CPU is a module for counting the number of CPUs on a system, and\n"
+"determining their type and clock speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8082
+msgid "Get full hostname in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8083
+msgid ""
+"Sys::Hostname::Long tries very hard to get the full hostname\n"
+"of a system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8102
+msgid "Access system calls that Perl doesn't normally provide access to"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8104
+msgid ""
+"Sys::Syscall allows one to use epoll and sendfile system calls from\n"
+"Perl.  Support is mostly Linux-only for now, but other syscalls/OSes are\n"
+"planned for the future."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8132
+msgid "Ensure that a platform has weaken support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8133
+msgid ""
+"One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n"
+"weaken function is that it is not present in the pure-perl variant.  If\n"
+"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on "
+"the\n"
+"module.  However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and "
+"the\n"
+"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a "
+"long\n"
+"error encouraging the user to seek support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8158
+msgid "Template processing system for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8159
+msgid ""
+"The Template Toolkit is a collection of modules which\n"
+"implement an extensible template processing system.  It was originally\n"
+"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, "
+"but\n"
+"it can be used equally well for processing any other kind of text based\n"
+"documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8182
+msgid "Profiling for Template Toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8183
+msgid ""
+"Template::Timer provides inline profiling of the template\n"
+"processing in Perl code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8203
+msgid "Template Toolkit reimplemented in as little code as possible"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8205
+msgid ""
+"@code{Template::Tiny} is a reimplementation of a subset of the\n"
+"functionality from Template Toolkit in as few lines of code as possible.\n"
+"\n"
+"It is intended for use in light-usage, low-memory, or low-cpu templating\n"
+"situations, where you may need to upgrade to the full feature set in the\n"
+"future, or if you want the retain the familiarity of TT-style templates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8229
+msgid "Detect encoding of the current terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8230
+msgid ""
+"Term::Encoding is a simple module to detect the encoding of\n"
+"the current terminal expects in various ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8254
+msgid "Progress meter on a standard terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8255
+msgid ""
+"Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n"
+"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how "
+"much\n"
+"stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8278
+msgid "Progress meter if run interactively"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8279
+msgid ""
+"Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n"
+"bars on the terminal.  This module acts very much like that module when it "
+"is\n"
+"run interactively.  However, when it is not run interactively (for example, "
+"as\n"
+"a cron job) then it does not show the progress bar."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8301
+msgid "Simple progress bars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8302
+msgid ""
+"Term::ProgressBar::Simple tells you how much work has been\n"
+"done, how much is left to do, and estimate how long it will take."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8320
+msgid "Simple terminal control"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8321
+msgid ""
+"This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n"
+"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single "
+"character\n"
+"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as "
+"several\n"
+"other terminal related features, including retrieval/modification of the\n"
+"screen size, and retrieval/modification of the control characters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8346
+msgid "Retrieve terminal size"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8347
+msgid ""
+"This is a unified interface to retrieve terminal size.  It\n"
+"loads one module of a list of known alternatives, each implementing some "
+"way\n"
+"to get the desired terminal information.  This loaded module will actually "
+"do\n"
+"the job on behalf of @code{Term::Size::Any}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8366
+msgid "Perl extension for retrieving terminal size (Perl version)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8367
+msgid ""
+"This is yet another implementation of @code{Term::Size}.\n"
+"Now in pure Perl, with the exception of a C probe run at build time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8387
+msgid "Format a header and rows into a table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8388
+msgid ""
+"This module is able to generically format rows of data\n"
+"into tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8406
+msgid "Align text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8407
+msgid ""
+"Text::Aligner exports a single function, align(), which is\n"
+"used to justify strings to various alignment styles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8425
+msgid "Extract delimited text sequences from strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8426
+msgid ""
+"The Text::Balanced module can be used to extract delimited\n"
+"text sequences from strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8443
+msgid "Manipulate comma-separated values"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8444
+msgid ""
+"Text::CSV provides facilities for the composition and\n"
+"decomposition of comma-separated values.  An instance of the Text::CSV "
+"class\n"
+"can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8462
+msgid "Rountines for manipulating CSV files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8463
+msgid ""
+"@code{Text::CSV_XS} provides facilities for the composition\n"
+"and decomposition of comma-separated values.  An instance of the\n"
+"@code{Text::CSV_XS} class will combine fields into a CSV string and parse a\n"
+"CSV string into fields.  The module accepts either strings or files as "
+"input\n"
+"and support the use of user-specified characters for delimiters, "
+"separators,\n"
+"and escapes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8487
+msgid "Perform diffs on files and record sets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8488
+msgid ""
+"Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n"
+"diff utility.  It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but "
+"it\n"
+"is better integrated with Perl and available on all platforms.  It is often\n"
+"faster than shelling out to a system's diff executable for small files, and\n"
+"generally slower on larger files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8513
+msgid "Various subroutines to format text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8514
+msgid ""
+"This package provides functions to format text in various\n"
+"ways like centering, paragraphing, and converting tabs to spaces and spaces\n"
+"to tabs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8534
+msgid "Match globbing patterns against text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8535
+msgid ""
+"Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n"
+"used to match against text, rather than fetching names from a file system.  "
+"If\n"
+"you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8558
+msgid "Fast, middleweight template engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8560
+msgid ""
+"Text::NeatTemplate provides a simple, middleweight but fast\n"
+"template engine, for when you need speed rather than complex features,\n"
+"yet need more features than simple variable substitution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8579
+msgid "Convert between Roman and Arabic algorisms"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8580
+msgid ""
+"This package provides functions to convert between Roman and\n"
+"Arabic algorisms.  It supports both conventional Roman algorisms (which "
+"range\n"
+"from 1 to 3999) and Milhar Romans, a variation which uses a bar across the\n"
+"algorism to indicate multiplication by 1000."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8599
+msgid "Simple ASCII tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8600
+msgid "Text::SimpleTable draws simple ASCII tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8621
+msgid "Organize Data in Tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8622
+msgid "Text::Table renders plaintext tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8646
+msgid "Expand template text with embedded Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8648
+msgid ""
+"This is a library for generating letters, building HTML pages, or\n"
+"filling in templates generally.  A template is a piece of text that has "
+"little\n"
+"Perl programs embedded in it here and there.  When you fill in a template, "
+"you\n"
+"evaluate the little programs and replace them with their values."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8667
+msgid "Provide plain ASCII transliterations of Unicode text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8668
+msgid ""
+"Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n"
+"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., "
+"the\n"
+"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F).  The "
+"representation\n"
+"is almost always an attempt at transliteration-- i.e., conveying, in Roman\n"
+"letters, the pronunciation expressed by the text in some other writing\n"
+"system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8689
+msgid "Perl interpreter-based threads"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8690
+msgid "This module exposes interpreter threads to the Perl level."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8713
+msgid "Role for classes that can be thrown"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8714
+msgid ""
+"Throwable is a role for classes that are meant to be thrown\n"
+"as exceptions to standard program flow."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8731
+msgid "Perl script tidier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8732
+msgid ""
+"This package contains a Perl script which indents and\n"
+"reformats Perl scripts to make them easier to read.   The formatting can be\n"
+"controlled with command line parameters.  The default parameter settings\n"
+"approximately follow the suggestions in the Perl Style Guide."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8752
+msgid "Cycle through a list of values"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8753
+msgid ""
+"You use @code{Tie::Cycle} to go through a list over and over\n"
+"again.  Once you get to the end of the list, you go back to the beginning."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8772
+msgid "Ordered associative arrays for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8773
+msgid ""
+"This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n"
+"order in which the hash elements were added.  The order is not affected "
+"when\n"
+"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed.  The "
+"elements\n"
+"can also be set to any arbitrary supplied order.  The familiar perl array\n"
+"operations can also be performed on the IxHash."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8796
+msgid "Special file handle that hides the beginning of a file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8798
+msgid ""
+"This modules provides a file handle that hides the beginning of a file,\n"
+"by modifying the @code{seek()} and @code{tell()} calls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8818
+msgid "Tie to an existing Perl object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8819
+msgid ""
+"This class provides a tie constructor that returns the\n"
+"object it was given as it's first argument.  This way side effects of "
+"calling\n"
+"$object->TIEHASH are avoided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8842
+msgid "English expression of durations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8843
+msgid ""
+"This module provides functions for expressing durations in\n"
+"rounded or exact terms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8864
+msgid "Parse time duration strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8865
+msgid ""
+"Time::Duration::Parse is a module to parse human readable\n"
+"duration strings like \"2 minutes\" and \"3 seconds\" to seconds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8883
+msgid "High resolution alarm, sleep, gettimeofday, interval timers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8884
+msgid ""
+"This package implements @code{usleep}, @code{ualarm}, and\n"
+"@code{gettimeofday} for Perl, as well as wrappers to implement @code{time},\n"
+"@code{sleep}, and @code{alarm} that know about non-integral seconds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8903
+msgid "Efficiently compute time from local and GMT time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8904
+msgid ""
+"This module provides functions that are the inverse of\n"
+"built-in perl functions localtime() and gmtime().  They accept a date as a\n"
+"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds "
+"since\n"
+"the system epoch."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8924
+msgid "Object-Oriented time objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8926
+msgid ""
+"This module replaces the standard @code{localtime} and @code{gmtime}\n"
+"functions with implementations that return objects.  It does so in a\n"
+"backwards-compatible manner, so that using these functions as documented "
+"will\n"
+"still work as expected."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8946
+msgid "Date parsing/formatting subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8947
+msgid ""
+"This module provides routines for parsing date string into\n"
+"time values and formatting dates into ASCII strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8969
+msgid "Shift and scale time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8970
+msgid ""
+"This module allows you to speed up your sleep(), alarm(),\n"
+"and time() calls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8992
+msgid "Simple tree object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8993
+msgid ""
+"This module in a fully object-oriented implementation of a\n"
+"simple n-ary tree."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9016
+msgid "Factory object for dispensing Visitor objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9017
+msgid ""
+"This module is a factory for dispensing\n"
+"Tree::Simple::Visitor::* objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9035
+msgid "Minimal try/catch with proper preservation of $@@"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9036
+msgid ""
+"This module provides bare bones try/catch/finally statements\n"
+"that are designed to minimize common mistakes with eval blocks, and nothing\n"
+"else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9060
+msgid "Tie a variable to a type constraint"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9061
+msgid ""
+"This module exports a single function: @code{ttie}.  It ties\n"
+"a variable to a type constraint, ensuring that whatever values stored in "
+"the\n"
+"variable will conform to the type constraint.  If the type constraint has\n"
+"coercions, these will be used if necessary to ensure values assigned to the\n"
+"variable conform."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9093
+msgid "Tiny, yet Moo(se)-compatible type constraint"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9094
+msgid ""
+"@code{Type::Tiny} is a small class for writing type\n"
+"constraints, inspired by Moose's type constraint API.  It has only one\n"
+"non-core dependency (and even that is simply a module that was previously\n"
+"distributed as part of @code{Type::Tiny} but has since been spun off), and "
+"can\n"
+"be used with Moose, Mouse and Moo (or none of the above)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9114
+msgid "Provides an XS boost for some of Type::Tiny's built-in type constraints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9115
+msgid ""
+"This module is optionally used by @code{Type::Tiny} to\n"
+"provide faster, C-based implementations of some type constraints.  This\n"
+"package has only core dependencies, and does not depend on @code{Type::"
+"Tiny},\n"
+"so other data validation frameworks might also consider using it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9139
+msgid "Types and coercions for Moose and Moo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9140
+msgid ""
+"This module provides @code{Path::Tiny} types for Moose, Moo,\n"
+"etc.  It handles two important types of coercion: coercing objects with\n"
+"overloaded stringification, and coercing to absolute paths.  It also can "
+"check\n"
+"to ensure that files or directories exist."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9162
+msgid "Data types for common serialisation formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9163
+msgid ""
+"This module provides some extra datatypes that are used by\n"
+"common serialisation formats such as JSON or CBOR."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9190
+msgid "Unicode normalization forms"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9191
+msgid "This Perl module provides Unicode normalization forms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9219
+msgid "Unicode collation algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9220
+msgid ""
+"This package provides tools for sorting and comparing\n"
+"Unicode data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9241
+msgid "Unicode line breaking algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9243
+msgid ""
+"@code{Unicode::LineBreak} implements the line breaking algorithm\n"
+"described in Unicode Standard Annex #14.  The @code{East_Asian_Width} "
+"property\n"
+"defined by Annex #11 is used to determine breaking positions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9269
+msgid "Encoding and decoding of UTF-8 encoding form"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9271
+msgid ""
+"This module provides functions to encode and decode UTF-8 encoding form\n"
+"as specified by Unicode and ISO/IEC 10646:2011."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9289
+msgid "UNIVERSAL::can() reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9290
+msgid ""
+"This module attempts to work around people calling\n"
+"UNIVERSAL::can() as a function, which it is not."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9310
+msgid "UNIVERSAL::isa() reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9311
+msgid ""
+"This module attempts to recover from people calling\n"
+"UNIVERSAL::isa as a function."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9330
+msgid "Require modules from a variable"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9331
+msgid ""
+"This module lets you require other modules where the module\n"
+"name is in a variable, something you can't do with the @code{require}\n"
+"built-in."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9350
+msgid "Associate user-defined magic to variables from Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9351
+msgid ""
+"Magic is Perl's way of enhancing variables.  This mechanism\n"
+"lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n"
+"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied "
+"to\n"
+"it.  With this module, you can add your own magic to any variable without\n"
+"having to write a single line of XS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9374
+msgid "Easily generate well-formed, namespace-aware XML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9375
+msgid ""
+"@code{XML::Writer} is a simple Perl module for writing XML\n"
+"documents: it takes care of constructing markup and escaping data "
+"correctly.\n"
+"By default, it also performs a significant amount of well-formedness "
+"checking\n"
+"on the output to make certain (for example) that start and end tags match,\n"
+"that there is exactly one document element, and that there are not "
+"duplicate\n"
+"attribute names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9402
+msgid "Opaque, extensible XS pointer backed objects using sv_magic"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9404
+msgid ""
+"This way of associating structs with Perl space objects is designed to\n"
+"supersede Perl's builtin @code{T_PTROBJ} with something that is extensible\n"
+"(structs can be associated with any data type) and opaque (the C pointer is\n"
+"neither visible nor modifiable from Perl space)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9426
+msgid "YAML for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9427
+msgid ""
+"The YAML.pm module implements a YAML Loader and Dumper based\n"
+"on the YAML 1.0 specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9448
+msgid "Perl YAML Serialization using XS and libyaml"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9450
+msgid ""
+"@code{YAML::XS} is a Perl XS binding to libyaml which offers Perl the\n"
+"best YAML support to date."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9473
+msgid "Read/Write YAML files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9474
+msgid ""
+"YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n"
+"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load "
+"time\n"
+"and memory overhead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9498
+msgid "Generate recursive-descent parsers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9500
+msgid ""
+"@code{Parse::RecDescent} can incrementally generate top-down\n"
+"recursive-descent text parsers from simple yacc-like grammar specifications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9520
+msgid "Generate and use LALR parsers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9521
+msgid ""
+"This package compiles yacc-like @dfn{Look Ahead LR} (LALR)\n"
+"grammars to generate Perl object oriented parser modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9547
+msgid "Distribution metadata for a CPAN dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9548
+msgid ""
+"Software distributions released to the CPAN include a\n"
+"META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n"
+"distribution, its contents, and the requirements for building and "
+"installing\n"
+"the distribution.  The data structure stored in the META.json file is\n"
+"described in CPAN::Meta::Spec.  CPAN::Meta provides a simple class to\n"
+"represent this distribution metadata (or distmeta), along with some helpful\n"
+"methods for interrogating that data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9571
+msgid "Set of version requirements for a CPAN dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9572
+msgid ""
+"A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version\n"
+"constraints like those specified in the META.yml or META.json files in CPAN\n"
+"distributions, and as defined by CPAN::Meta::Spec.  It can be built up by\n"
+"adding more and more constraints, and will reduce them to the simplest\n"
+"representation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9595
+msgid "Read and write a subset of YAML for CPAN Meta files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9596
+msgid ""
+"This module implements a subset of the YAML specification\n"
+"for use in reading and writing CPAN metadata files like META.yml and\n"
+"MYMETA.yml."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9617
+msgid "Build and install Perl modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9618
+msgid ""
+"@code{Module::Build} is a system for building, testing, and\n"
+"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version "
+"5.22,\n"
+"which dropped it.  It is meant to be an alternative to\n"
+"@code{ExtUtils::MakeMaker}.  Developers may alter the behavior of the "
+"module\n"
+"through subclassing in a much more straightforward way than with\n"
+"@code{MakeMaker}.  It also does not require a @command{make} on your\n"
+"system---most of the @code{Module::Build} code is pure-Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9644
+msgid "Parse META.yml and META.json CPAN metadata files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9645
+msgid ""
+"Parse::CPAN::Meta is a parser for META.json and META.yml\n"
+"files, using JSON::PP and/or CPAN::Meta::YAML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9663
+msgid "Common Scalar and List utility subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9664
+msgid ""
+"This package contains a selection of subroutines that people\n"
+"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would "
+"not\n"
+"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so "
+"small\n"
+"such that being individual extensions would be wasteful."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9688
+msgid "Cross-platform functions emulating common shell commands"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9690
+msgid "Shell::Command is a thin wrapper around ExtUtils::Command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9717
+msgid "Object-oriented File::Find replacement in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9718
+msgid ""
+"File::Find::Object is an object-oriented\n"
+"File::Find replacement in Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9746
+msgid "Alternative interface to File::Find::Object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9747
+msgid ""
+"File::Find::Object::Rule is an alternative Perl\n"
+"interface to File::Find::Object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9768
+msgid "Wrapper for @code{File::Find} ala @code{find(1)}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9770
+msgid ""
+"@code{File::Find} is great, but constructing the wanted routine can\n"
+"sometimes be a pain.  @code{File::Finder} provides a wanted-writer, using\n"
+"syntax that is directly mappable to the @code{find(1)} command's syntax.\n"
+"\n"
+"A @code{File::Finder} object contains a hash of @code{File::Find} options, "
+"and\n"
+"a series of steps that mimic find's predicates.  Initially, a\n"
+"@code{File::Finder} object has no steps.  Each step method clones the "
+"previous\n"
+"object's options and steps, and then adds the new step, returning the new\n"
+"object.  In this manner, an object can be grown, step by step, by chaining\n"
+"method calls.  Furthermore, a partial sequence can be created and held, and\n"
+"used as the head of many different sequences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9799
+msgid "TTF font support for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9800
+msgid ""
+"This package provides a Perl module for TrueType/OpenType\n"
+"font hacking.  It supports reading, processing and writing of the following\n"
+"tables: GDEF, GPOS, GSUB, LTSH, OS/2, PCLT, bsln, cmap, cvt, fdsc, feat,\n"
+"fpgm, glyf, hdmx, head, hhea, hmtx, kern, loca, maxp, mort, name, post, "
+"prep,\n"
+"prop, vhea, vmtx and the reading and writing of all other table types."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9838
+msgid "Collection of Perl modules for time/date manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9839
+msgid ""
+"Provides several perl modules for date/time manipulation:\n"
+"@code{Time::CTime.pm}, @code{Time::JulianDay.pm}, @code{Time::ParseDate."
+"pm},\n"
+"@code{Time::Timezone.pm}, and @code{Time::DaysInMonth.pm}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9868
+msgid "Perl library for testing if a time() is in a specific period"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9869
+msgid ""
+"This Perl library provides a function which tells whether a\n"
+"specific time falls within a specified time period.  Its syntax for "
+"specifying\n"
+"time periods allows you to test for conditions like \"Monday to Friday, 9am\n"
+"till 5pm\" and \"on the second Tuesday of the month\" and \"between 4pm and\n"
+"4:15pm\" and \"in the first half of each minute\" and \"in January of\n"
+"1998\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9900
+msgid "Iterative, recursive file finder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9901
+msgid ""
+"Path::Iterator::Rule iterates over files and directories to\n"
+"identify ones matching a user-defined set of rules.  The API is based "
+"heavily\n"
+"on File::Find::Rule, but with more explicit distinction between matching "
+"rules\n"
+"and options that influence how directories are searched.  A\n"
+"Path::Iterator::Rule object is a collection of rules (match criteria) with\n"
+"methods to add additional criteria.  Options that control directory "
+"traversal\n"
+"are given as arguments to the method that generates an iterator.\n"
+"\n"
+"A summary of features for comparison to other file finding modules:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item provides many helper methods for specifying rules\n"
+"@item offers (lazy) iterator and flattened list interfaces\n"
+"@item custom rules implemented with callbacks\n"
+"@item breadth-first (default) or pre- or post-order depth-first searching\n"
+"@item follows symlinks (by default, but can be disabled)\n"
+"@item directories visited only once (no infinite loop; can be disabled)\n"
+"@item doesn't chdir during operation\n"
+"@item provides an API for extensions\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"As a convenience, the PIR module is an empty subclass of this one that is "
+"less\n"
+"arduous to type for one-liners."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9941
+msgid "Include constants from POD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9942
+msgid ""
+"This module allows you to specify those constants that\n"
+"should be documented in your POD, and pull them out a run time in a fairly\n"
+"arbitrary fashion.\n"
+"\n"
+"Pod::Constants uses Pod::Parser to do the parsing of the source file.  It "
+"has\n"
+"to open the source file it is called from, and does so directly either by\n"
+"lookup in %INC or by assuming it is $0 if the caller is @code{main}\n"
+"(or it can't find %INC{caller()})."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9968
+msgid "Collection of regexp patterns"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9969
+msgid ""
+"Regexp::Pattern is a convention for organizing reusable\n"
+"regexp patterns in modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9993
+msgid "Parse Lisp S-Expressions into Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9994
+msgid ""
+"Data::SExpression parses Lisp S-Expressions into Perl data\n"
+"structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:89
+msgid "Raw image decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:91
+msgid ""
+"LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo\n"
+"cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:126
+msgid "Read and manipulate EXIF data in digital photographs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:128
+msgid ""
+"The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n"
+"data as produced by digital cameras."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:154
+msgid "Accessing digital cameras"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:156
+msgid ""
+"This is the library backend for gphoto2.  It contains the code for PTP,\n"
+"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring "
+"data\n"
+"from digital cameras."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:198
+msgid "Command-line tools to access digital cameras"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:200
+msgid ""
+"Gphoto2 is a set of command line utilities for manipulating a large\n"
+"number of different digital cameras.  Through libgphoto2, it supports PTP,\n"
+"MTP, and much more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:240
+msgid "Program and Perl library to manipulate EXIF and other metadata"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:241
+msgid ""
+"This package provides the @code{exiftool} command and the\n"
+"@code{Image::ExifTool} Perl library to manipulate EXIF tags of digital "
+"images\n"
+"and a wide variety of other metadata."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:265
+msgid "Library for panoramic images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:267
+msgid ""
+"The libpano13 package contains the backend library written by the\n"
+"Panorama Tools project for building panoramic images from a set of\n"
+"overlapping images, as well as some command line tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:311
+msgid "Tools for combining and blending images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:313
+msgid ""
+"Enblend blends away the seams in a panoramic image mosaic using a\n"
+"multi-resolution spline.  Enfuse merges different exposures of the same\n"
+"scene to produce an image that looks much like a tone-mapped image."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:344
+msgid "Library to correct optical lens defects with a lens database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:345
+msgid ""
+"Digital photographs are not ideal.  Of course, the better is\n"
+"your camera, the better the results will be, but in any case if you look\n"
+"carefully at shots taken even by the most expensive cameras equipped with "
+"the\n"
+"most expensive lenses you will see various artifacts.  It is very hard to "
+"make\n"
+"ideal cameras, because there are a lot of factors that affect the final "
+"image\n"
+"quality, and at some point camera and lens designers have to trade one "
+"factor\n"
+"for another to achieve the optimal image quality, within the given design\n"
+"restrictions and budget.  But we all want ideal shots, don't we?  So that's\n"
+"what's Lensfun is all about: rectifying the defects introduced by your\n"
+"photographic equipment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:420
+msgid "Virtual lighttable and darkroom for photographers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:421
+msgid ""
+"Darktable is a photography workflow application and RAW\n"
+"developer.  It manages your digital negatives in a database, lets you view\n"
+"them through a zoomable lighttable and enables you to develop raw images\n"
+"and enhance them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:492
+msgid "Panorama photo stitcher"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:494
+msgid ""
+"Hugin is an easy to use panoramic imaging toolchain with a graphical\n"
+"user interface.  It can be used to assemble a mosaic of photographs into\n"
+"a complete panorama and stitch any series of overlapping pictures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:546
+msgid "Raw image developing and processing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:547
+msgid ""
+"RawTherapee is a raw image processing suite.  It comprises a\n"
+"subset of image editing operations specifically aimed at non-destructive "
+"raw\n"
+"photo post-production and is primarily focused on improving a "
+"photographer's\n"
+"workflow by facilitating the handling of large numbers of images.  Most raw\n"
+"formats are supported, including Pentax Pixel Shift, Canon Dual-Pixel, and "
+"those\n"
+"from Foveon and X-Trans sensors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:85
+msgid "Simple mouse-free tiling window manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:87
+msgid ""
+"Ratpoison is a simple window manager with no fat library\n"
+"dependencies, no fancy graphics, no window decorations, and no\n"
+"rodent dependence.  It is largely modelled after GNU Screen which\n"
+"has done wonders in the virtual terminal market.\n"
+"\n"
+"The screen can be split into non-overlapping frames.  All windows\n"
+"are kept maximized inside their frames to take full advantage of\n"
+"your precious screen real estate.\n"
+"\n"
+"All interaction with the window manager is done through keystrokes.\n"
+"Ratpoison has a prefix map to minimize the key clobbering that\n"
+"cripples Emacs and other quality pieces of software."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:94
+msgid "Edit command lines while typing, with history support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:96
+msgid ""
+"The GNU readline library allows users to edit command lines as they\n"
+"are typed in.  It can maintain a searchable history of previously entered\n"
+"commands, letting you easily recall, edit and re-enter past commands.  It\n"
+"features both Emacs-like and vi-like keybindings, making its usage\n"
+"comfortable for anyone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:135
+msgid "Wrapper to allow the editing of keyboard commands"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:137
+msgid ""
+"Rlwrap is a 'readline wrapper', a small utility that uses the GNU\n"
+"readline library to allow the editing of keyboard input for any command.  "
+"You\n"
+"should consider rlwrap especially when you need user-defined completion (by "
+"way\n"
+"of completion word lists) and persistent history, or if you want to program\n"
+"'special effects' using the filter mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:100
+msgid "Raster image scanner library and drivers, without scanner support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:101
+msgid ""
+"SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
+"proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
+"hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.).  The\n"
+"package contains the library, but no drivers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:140
+msgid "Raster image scanner library and drivers, with scanner support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:141
+msgid ""
+"SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
+"proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
+"hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.).  The\n"
+"package contains the library and drivers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:216
+#, fuzzy
+msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger"
+msgstr "Implementação de Scheme com intenção especialmente para extensões"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:218
+msgid ""
+"GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n"
+"language.  It provides an interpreter, a compiler and a debugger.  It also\n"
+"features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:311
+msgid "Efficient Scheme compiler"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:313
+msgid ""
+"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling Scheme\n"
+"based programming style where C(++) is usually required.  Bigloo attempts "
+"to\n"
+"make Scheme practical by offering features usually presented by traditional\n"
+"programming languages but not offered by Scheme and functional programming.\n"
+"Bigloo compiles Scheme modules.  It delivers small and fast stand alone "
+"binary\n"
+"executables.  Bigloo enables full connections between Scheme and C programs\n"
+"and between Scheme and Java programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:364
+msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:366
+msgid ""
+"HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
+"so-called diffuse Web.  It is designed for programming interactive web\n"
+"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music "
+"players,\n"
+"...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
+"mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:407
+msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:409
+msgid ""
+"CHICKEN is a compiler for the Scheme programming language.  CHICKEN\n"
+"produces portable and efficient C, supports almost all of the R5RS Scheme\n"
+"language standard, and includes many enhancements and extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:428
+#, fuzzy
+msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter"
+msgstr "Implementação de Scheme com intenção especialmente para extensões"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:430
+msgid ""
+"Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n"
+"interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n"
+"implementation techniques and as an expository tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:549
+msgid "Implementation of Scheme and related languages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:551
+msgid ""
+"Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
+"R6RS) and related languages, such as Typed Racket.  It features a compiler "
+"and\n"
+"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large "
+"set\n"
+"of libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:578
+msgid "Efficient Scheme interpreter and compiler"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:580
+msgid ""
+"Gambit consists of two main programs: gsi, the Gambit Scheme\n"
+"interpreter, and gsc, the Gambit Scheme compiler.  The interpreter contains\n"
+"the complete execution and debugging environment.  The compiler is the\n"
+"interpreter extended with the capability of generating executable files.  "
+"The\n"
+"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can "
+"be\n"
+"loaded at run time.  Interpreted code and compiled code can be freely\n"
+"mixed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:614
+msgid "Small embeddable Scheme implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:616
+msgid ""
+"Chibi-Scheme is a very small library with no external dependencies\n"
+"intended for use as an extension and scripting language in C programs.  In\n"
+"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs "
+"in\n"
+"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different "
+"OS\n"
+"threads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:666
+msgid "Structure and Interpretation of Computer Programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:667
+msgid ""
+"Structure and Interpretation of Computer Programs (SICP) is\n"
+"a textbook aiming to teach the principles of computer programming.\n"
+"\n"
+"Using Scheme, a dialect of the Lisp programming language, the book explains\n"
+"core computer science concepts such as abstraction in programming,\n"
+"metalinguistic abstraction, recursion, interpreters, and modular programming."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:709
+msgid "SRE String pattern-matching library for scheme48"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:711
+msgid ""
+"String pattern-matching library for scheme48 based on the SRE\n"
+"regular-expression notation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:744
+msgid "Compatibility and utility library for Scheme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:745
+msgid ""
+"SLIB is a portable Scheme library providing compatibility and\n"
+"utility functions for all standard Scheme implementations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:801
+msgid "Scheme implementation conforming to R5RS and IEEE P1178"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:802
+msgid ""
+"GNU SCM is an implementation of Scheme.  This\n"
+"implementation includes Hobbit, a Scheme-to-C compiler, which can\n"
+"generate C files whose binaries can be dynamically or statically\n"
+"linked with a SCM executable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:859
+msgid "Light-weight interpreter for the Scheme programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:861
+msgid ""
+"TinyScheme is a light-weight Scheme interpreter that implements as large a\n"
+"subset of R5RS as was possible without getting very large and complicated.\n"
+"\n"
+"It's meant to be used as an embedded scripting interpreter for other "
+"programs.\n"
+"As such, it does not offer an Integrated Development Environment (@dfn{IDE}) "
+"or\n"
+"extensive toolkits, although it does sport a small (and optional) top-level\n"
+"loop.\n"
+"\n"
+"As an embedded interpreter, it allows multiple interpreter states to coexist "
+"in\n"
+"the same program, without any interference between them.  Foreign functions "
+"in C\n"
+"can be added and values can be defined in the Scheme environment.  Being "
+"quite a\n"
+"small program, it is easy to comprehend, get to grips with, and use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:940
+msgid "Brutally efficient Scheme compiler"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:942
+msgid ""
+"Stalin is an aggressively optimizing whole-program compiler\n"
+"for Scheme that does polyvariant interprocedural flow analysis,\n"
+"flow-directed interprocedural escape analysis, flow-directed\n"
+"lightweight CPS conversion, flow-directed lightweight closure\n"
+"conversion, flow-directed interprocedural lifetime analysis, automatic\n"
+"in-lining, unboxing, and flow-directed program-specific and\n"
+"program-point-specific low-level representation selection and code\n"
+"generation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:995
+msgid "Scheme-like lisp implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:997
+msgid ""
+"@code{femtolisp} is a scheme-like lisp implementation with a\n"
+"simple, elegant Scheme dialect.  It is a lisp-1 with lexical scope.\n"
+"The core is 12 builtin special forms and 33 builtin functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:1068
+msgid "Scheme scripting engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:1069
+msgid ""
+"Gauche is a R7RS Scheme scripting engine aiming at being a\n"
+"handy tool that helps programmers and system administrators to write small "
+"to\n"
+"large scripts quickly.  Quick startup, built-in system interface, native\n"
+"multilingual support are some of the goals.  Gauche comes with a package\n"
+"manager/installer @code{gauche-package} which can download, compile, "
+"install\n"
+"and list gauche extension packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:77
+msgid "Search Engine Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:79
+msgid ""
+"Xapian is a highly adaptable toolkit which allows developers to easily\n"
+"add advanced indexing and search facilities to their own applications.  It\n"
+"supports the Probabilistic Information Retrieval model and also supports a\n"
+"rich set of boolean query operators."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:111
+msgid "Python bindings for the Xapian search engine library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:132
+msgid "Perl XS frontend to the Xapian C++ search library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:134
+msgid ""
+"Search::Xapian wraps most methods of most Xapian classes.  The missing\n"
+"classes and methods should be added in the future.  It also provides a\n"
+"simplified, more 'perlish' interface to some common operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:175
+msgid "Tool for Obsessive Compulsive Classifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:177
+msgid ""
+"libtocc is the engine of the Tocc project, a tag-based file management\n"
+"system.  The goal of Tocc is to provide a better system for classifying "
+"files\n"
+"that is more flexible than classic file systems that are based on a tree of\n"
+"files and directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:199
+msgid "Command-line interface to libtocc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:201
+msgid ""
+"Tocc is a tag-based file management system.  This package contains the\n"
+"command line tool for interacting with libtocc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:219
+msgid "Finding text and HTML files that match boolean expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:221
+msgid ""
+"GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean\n"
+"expressions.  For example, a search for \"hello AND world\" would return a\n"
+"file containing the phrase \"Hello, world!\".  It supports both AND and OR\n"
+"statements, as well as the NEAR statement to search for the occurrence of\n"
+"words in close proximity to each other.  It handles context gracefully,\n"
+"accounting for new lines and paragraph changes.  It also has robust support\n"
+"for parsing HTML files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:251
+msgid "Full-text search system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:252
+msgid ""
+"Hyper Estraier can be used to integrate full-text\n"
+"search into applications, using either the provided command line and CGI\n"
+"interfaces, or a C API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:270
+msgid "Locate files on the file system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:272
+msgid ""
+"mlocate is a locate/updatedb implementation.  The @code{m} stands for\n"
+"\"merging\": @code{updatedb} reuses the existing database to avoid "
+"rereading\n"
+"most of the file system, which makes it faster and does not trash the "
+"system\n"
+"caches as much.  The locate(1) utility is intended to be completely "
+"compatible\n"
+"with slocate, and attempts to be compatible to GNU locate when it does not\n"
+"conflict with slocate compatibility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:337
+msgid "Web indexing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:339
+msgid ""
+"Swish-e is Simple Web Indexing System for Humans - Enhanced.  Swish-e\n"
+"can quickly and easily index directories of files or remote web sites and\n"
+"search the generated indexes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:406
+msgid "Personal document indexing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:408
+msgid ""
+"Xapers is a personal document indexing system,\n"
+"geared towards academic journal articles build on the Xapian search engine.\n"
+"Think of it as your own personal document search engine, or a local cache "
+"of\n"
+"online libraries.  It provides fast search of document text and\n"
+"bibliographic data and simple document and bibtex retrieval."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/serveez.scm:52
+msgid "Framework for implementing IP-based servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/serveez.scm:54
+msgid ""
+"GNU Serveez is a server framework providing the routines necessary to\n"
+"easily implement IP-based servers in your application.  It\n"
+"demonstrates aspects of network programming in a portable manner,\n"
+"making it convenient for both simplifying the process of adding a\n"
+"server to your application or for learning about how network services\n"
+"work.  Several example servers are provided already, such as an HTTP\n"
+"server and an IRC server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:82
+msgid "POSIX-compliant shell optimised for size"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:84
+msgid ""
+"dash is a POSIX-compliant @command{/bin/sh} implementation that aims to be\n"
+"as small as possible, often without sacrificing speed.  It is faster than "
+"the\n"
+"GNU Bourne-Again Shell (@command{bash}) at most scripted tasks.  dash is a\n"
+"direct descendant of NetBSD's Almquist Shell (@command{ash})."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:194
+msgid "The friendly interactive shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:196
+msgid ""
+"Fish (friendly interactive shell) is a shell focused on interactive use,\n"
+"discoverability, and friendliness.  Fish has very user-friendly and "
+"powerful\n"
+"tab-completion, including descriptions of every completion, completion of\n"
+"strings with wildcards, and many completions for specific commands.  It "
+"also\n"
+"has extensive and discoverable help.  A special @command{help} command "
+"gives\n"
+"access to all the fish documentation in your web browser.  Other features\n"
+"include smart terminal handling based on terminfo, an easy to search "
+"history,\n"
+"and syntax highlighting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:249
+msgid "Foreign environment interface for fish shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:250
+msgid ""
+"@code{fish-foreign-env} wraps bash script execution in a way\n"
+"that environment variables that are exported or modified get imported back\n"
+"into fish."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:288
+msgid "Alternative implementation of the rc shell by Byron Rakitzis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:290
+msgid ""
+"This is a reimplementation by Byron Rakitzis of the Plan 9 shell.  It\n"
+"has a small feature set similar to a traditional Bourne shell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:321
+msgid "Extensible shell with higher-order functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:323
+msgid ""
+"Es is an extensible shell.  The language was derived from the Plan 9\n"
+"shell, rc, and was influenced by functional programming languages, such as\n"
+"Scheme, and the Tcl embeddable programming language.  This implementation "
+"is\n"
+"derived from Byron Rakitzis's public domain implementation of rc, and was\n"
+"written by Paul Haahr and Byron Rakitzis."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:383
+msgid "Unix shell based on csh"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:385
+msgid ""
+"Tcsh is an enhanced, but completely compatible version of the Berkeley\n"
+"UNIX C shell (csh).  It is a command language interpreter usable both as an\n"
+"interactive login shell and a shell script command processor.  It includes "
+"a\n"
+"command-line editor, programmable word completion, spelling correction, a\n"
+"history mechanism, job control and a C-like syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:444
+msgid "Powerful shell for interactive use and scripting"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:445
+msgid ""
+"The Z shell (zsh) is a Unix shell that can be used\n"
+"as an interactive login shell and as a powerful command interpreter\n"
+"for shell scripting.  Zsh can be thought of as an extended Bourne shell\n"
+"with a large number of improvements, including some features of bash,\n"
+"ksh, and tcsh."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:484
+msgid "Python-ish shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:486
+msgid ""
+"Xonsh is a Python-ish, BASHwards-looking shell language and command\n"
+"prompt.  The language is a superset of Python 3.4+ with additional shell\n"
+"primitives that you are used to from Bash and IPython.  It works on all "
+"major\n"
+"systems including Linux, Mac OSX, and Windows.  Xonsh is meant for the "
+"daily\n"
+"use of experts and novices alike."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:530
+msgid "Unix shell embedded in Scheme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:532
+msgid ""
+"Scsh is a Unix shell embedded in Scheme.  Scsh has two main\n"
+"components: a process notation for running programs and setting up "
+"pipelines\n"
+"and redirections, and a complete syscall library for low-level access to "
+"the\n"
+"operating system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:571
+msgid "Minimal zero-config readline replacement"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:573
+msgid ""
+"Linenoise is a minimal, zero-config, readline replacement.\n"
+"Its features include:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Single and multi line editing mode with the usual key bindings\n"
+"@item History handling\n"
+"@item Completion\n"
+"@item Hints (suggestions at the right of the prompt as you type)\n"
+"@item A subset of VT100 escapes, ANSI.SYS compatible\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:635
+msgid "Extremely minimal shell with the simplest syntax possible"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:637
+msgid ""
+"S is a new shell that aims to be extremely simple.\n"
+"S does not implemnt the POSIX shell standard.\n"
+"There are no globs or \"splatting\" where a variable $FOO turns into "
+"multiple\n"
+"command line arguments.  One token stays one token forever.\n"
+"This is a \"no surprises\" straightforward approach.\n"
+"\n"
+"There are no redirection operators > in the shell language, they are added "
+"as\n"
+"extra programs.  > is just another unix command, < is essentially cat(1).\n"
+"A @code{andglob} program is also provided along with s."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:665
+msgid "Port of OpenBSD Korn Shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:667
+msgid ""
+"Oksh is a port of the OpenBSD Korn Shell.\n"
+"The OpenBSD Korn Shell is a cleaned up and enhanced ksh."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:699
+msgid "Korn Shell from OpenBSD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:701
+msgid ""
+"loksh is a Linux port of OpenBSD's @command{ksh}.  It is a small,\n"
+"interactive POSIX shell targeted at resource-constrained systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:740
+msgid "Korn Shell from MirBSD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:741
+msgid ""
+"mksh is an actively developed free implementation of the\n"
+"Korn Shell programming language and a successor to the Public Domain Korn\n"
+"Shell (pdksh)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:783
+msgid "Bash-compatible Unix shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:784
+msgid ""
+"Oil is a Unix / POSIX shell, compatible with Bash.  It\n"
+"implements the Oil language, which is a new shell language to which Bash can "
+"be\n"
+"automatically translated.  The Oil language is a superset of Bash.  It also\n"
+"implements the OSH language, a statically-parseable language based on Bash "
+"as it\n"
+"is commonly written."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:100
+msgid "(u)Common C++ framework for threaded applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:101
+msgid ""
+"GNU Common C++ is an portable, optimized class framework for\n"
+"threaded applications, supporting concurrent synchronization, inter-process\n"
+"communications via sockets, and various methods for data handling, such as\n"
+"serialization and XML parsing.  It includes the uCommon C++ library, a "
+"smaller\n"
+"reimplementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:121
+msgid "Common C++ framework for threaded applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:122
+msgid ""
+"GNU uCommon C++ is meant as a very light-weight C++ library\n"
+"to facilitate using C++ design patterns even for very deeply embedded\n"
+"applications, such as for systems using uclibc along with posix threading\n"
+"support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:144
+msgid "Implementation of RTP (real-time transport protocol)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:145
+msgid ""
+"GNU ccRTP is an implementation of RTP, the real-time transport\n"
+"protocol from the IETF.  It is suitable both for high capacity servers and\n"
+"personal client applications.  It is flexible in its design, allowing it to\n"
+"function as a framework for the framework, rather than just being a\n"
+"packet-manipulation library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:167
+msgid "Library implementing SIP (RFC-3261)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:168
+msgid ""
+"GNU oSIP is an implementation of the SIP protocol.  It is\n"
+"used to provide multimedia and telecom software developers with an "
+"interface\n"
+"to initiate and control SIP sessions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:187
+msgid "Sip abstraction library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:188
+msgid ""
+"EXosip is a library that hides the complexity of using the\n"
+"SIP protocol for multimedia session establishment.  This protocol is mainly "
+"to\n"
+"be used by VoIP telephony applications (endpoints or conference server) but\n"
+"might be also useful for any application that wish to establish sessions "
+"like\n"
+"multiplayer games."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:231
+msgid "Secure peer-to-peer VoIP server for the SIP protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:232
+msgid ""
+"GNU SIP Witch is a peer-to-peer Voice-over-IP server that\n"
+"uses the SIP protocol.  Calls can be made from behind NAT firewalls and\n"
+"without the need for a service provider.  Its peer-to-peer design ensures "
+"that\n"
+"there is no central point for media intercept or capture and thus it can be\n"
+"used to construct a secure telephone system that operates over the public\n"
+"internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:259
+msgid "Secure RTP (SRTP) Reference Implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:261
+msgid ""
+"This package provides an implementation of the Secure Real-time Transport\n"
+"Protocol (@dfn{SRTP}), the Universal Security Transform (@dfn{UST}), and a\n"
+"supporting cryptographic kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:285
+msgid "Utilities library for linphone software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:286
+msgid ""
+"BCtoolbox is a utilities library used by Belledonne\n"
+"Communications softwares like linphone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:308
+msgid "Implementation of the Real-time transport protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:309
+msgid ""
+"oRTP is a library implementing the Real-time transport\n"
+"protocol (RFC 3550)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:335
+msgid "Inter-Asterisk-Protocol library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:336
+msgid ""
+"LibIAX2 implements the Inter-Asterisk-Protocol for relaying\n"
+"Voice-over-IP (VoIP) communications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:367
+msgid "Simple VoIP program to create conferences from the terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:369
+msgid ""
+"Seren is a simple VoIP program based on the Opus codec that allows you\n"
+"to create a voice conference from the terminal, with up to 10 participants,\n"
+"without having to register accounts, exchange emails, or add people to "
+"contact\n"
+"lists.  All you need to join an existing conference is the host name or IP\n"
+"address of one of the participants."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:482
+msgid "Low-latency, high quality voice chat software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:484
+msgid ""
+"Mumble is an low-latency, high quality voice chat\n"
+"software primarily intended for use while gaming.\n"
+"Mumble consists of two applications for separate usage:\n"
+"@code{mumble} for the client, and @code{murmur} for the server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:549
+msgid "Softphone for voice over IP and instant messaging"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:550
+msgid ""
+"Twinkle is a softphone for your voice over IP and instant\n"
+"messaging communcations using the SIP protocol.  You can use it for direct "
+"IP\n"
+"phone to IP phone communication or in a network using a SIP proxy to route "
+"your\n"
+"calls and messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:632
+msgid "Session Initiation Protocol (SIP) stack"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:633
+msgid ""
+"PJProject provides an implementation of the Session\n"
+"Initiation Protocol (SIP) and a multimedia framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:803 gnu/packages/telephony.scm:840
+#: gnu/packages/telephony.scm:900
+msgid "Distributed multimedia communications platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:804
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides a library and daemon implementing the Jami core\n"
+"functionality."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:841
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides a library common to all Jami clients."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:901
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides the Jami client for the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:255 gnu/packages/tex.scm:5229 gnu/packages/tex.scm:5292
+msgid "TeX Live, a package of the TeX typesetting system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:257
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the binaries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:325
+msgid "DVI to PostScript drivers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:326
+msgid ""
+"This package provides files needed for converting DVI files\n"
+"to PostScript."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:360
+msgid "Unicode data and loaders for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:361
+msgid ""
+"This bundle provides generic access to Unicode Consortium\n"
+"data for TeX use.  It contains a set of text files provided by the Unicode\n"
+"Consortium which are currently all from Unicode 8.0.0, with the exception "
+"of\n"
+"@code{MathClass.txt} which is not currently part of the Unicode Character\n"
+"Database.  Accompanying these source data are generic TeX loader files\n"
+"allowing this data to be used as part of TeX runs, in particular in "
+"building\n"
+"format files.  Currently there are two loader files: one for general "
+"character\n"
+"set up and one for initializing XeTeX character classes as has been carried\n"
+"out to date by @code{unicode-letters.tex}. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:399
+msgid "Hyphenation patterns for German"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:400
+msgid ""
+"The package provides experimental hyphenation patterns for\n"
+"the German language, covering both traditional and reformed orthography.  "
+"The\n"
+"patterns can be used with packages Babel and hyphsubst from the Oberdiek\n"
+"bundle."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:435
+msgid "Files for creating TeX formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:436
+msgid ""
+"This bundle provides a collection of model \".ini\" files\n"
+"for creating TeX formats.  These files are commonly used to introduced\n"
+"distribution-dependent variations in formats.  They are also used to\n"
+"allow existing format source files to be used with newer engines, for "
+"example\n"
+"to adapt the plain e-TeX source file to work with XeTeX and LuaTeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:470
+msgid "Hyphenation patterns expressed in UTF-8"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:471
+msgid ""
+"Modern native UTF-8 engines such as XeTeX and LuaTeX need\n"
+"hyphenation patterns in UTF-8 format, whereas older systems require\n"
+"hyphenation patterns in the 8-bit encoding of the font in use (such "
+"encodings\n"
+"are codified in the LaTeX scheme with names like OT1, T2A, TS1, OML, LY1,\n"
+"etc).  The present package offers a collection of conversions of existing\n"
+"patterns to UTF-8 format, together with converters for use with 8-bit fonts "
+"in\n"
+"older systems.  Since hyphenation patterns for Knuthian-style TeX systems "
+"are\n"
+"only read at iniTeX time, it is hoped that the UTF-8 patterns, with their\n"
+"converters, will completely supplant the older patterns."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:547
+msgid "Metafont base files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:548
+msgid ""
+"This package provides the Metafont base files needed to\n"
+"build fonts using the Metafont system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:579
+msgid "Tools for converting and installing fonts for TeX and LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:580
+msgid ""
+"This package provides TeX macros for converting Adobe Font\n"
+"Metric files to TeX metric and virtual font format.  Fontinst helps mainly\n"
+"with the number crunching and shovelling parts of font installation.  This\n"
+"means in practice that it creates a number of files which give the TeX\n"
+"metrics (and related information) for a font family that TeX needs to do "
+"any\n"
+"typesetting in these fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:615
+msgid "Scheme for naming fonts in TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:616
+msgid ""
+"This is Fontname, a naming scheme for (the base part of)\n"
+"external TeX font filenames.  This makes at most eight-character names\n"
+"from (almost) arbitrarily complex font names, thus helping portability of "
+"TeX\n"
+"documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:707
+msgid "Computer Modern fonts for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:708
+msgid ""
+"This package provides the Computer Modern fonts by Donald\n"
+"Knuth.  The Computer Modern font family is a large collection of text,\n"
+"display, and mathematical fonts in a range of styles, based on Monotype "
+"Modern\n"
+"8A."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:815
+msgid "Computer Modern Super family of fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:816
+msgid ""
+"The CM-Super family provides Adobe Type 1 fonts that replace\n"
+"the T1/TS1-encoded Computer Modern (EC/TC), T1/TS1-encoded Concrete,\n"
+"T1/TS1-encoded CM bright and LH Cyrillic fonts (thus supporting all "
+"European\n"
+"languages except Greek), and bringing many ameliorations in typesetting\n"
+"quality.  The fonts exhibit the same metrics as the METAFONT-encoded\n"
+"originals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:853
+msgid "Latin Modern family of fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:854
+msgid ""
+"The Latin Modern fonts are derived from the famous Computer\n"
+"Modern fonts designed by Donald E. Knuth and described in Volume E of his\n"
+"Computers & Typesetting series."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:924
+msgid "Small library of METAFONT sources"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:925
+msgid ""
+"This is a collection of core TeX and METAFONT macro files\n"
+"from Donald Knuth, including the plain format, plain base, and the MF logo\n"
+"fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:999
+msgid "Collection of fonts used in LaTeX distributions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1000
+msgid ""
+"This is a collection of fonts for use with standard LaTeX\n"
+"packages and classes. It includes invisible fonts (for use with the slides\n"
+"class), line and circle fonts (for use in the picture environment) and "
+"LaTeX\n"
+"symbol fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1020
+msgid "LaTeX support for Metafont logo fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1022
+msgid ""
+"This package provides LaTeX and font definition files to access the\n"
+"Knuthian mflogo fonts described in The Metafontbook and to typeset Metafont\n"
+"logos in LaTeX documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1089
+msgid "Metafont logo font"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1091
+msgid ""
+"These fonts were created in METAFONT by Knuth, for his own publications.\n"
+"At some stage, the letters P and S were added, so that the METAPOST logo "
+"could\n"
+"also be expressed.  The fonts were originally issued (of course) as "
+"METAFONT\n"
+"source; they have since been autotraced and reissued in Adobe Type 1 format "
+"by\n"
+"Taco Hoekwater."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1287 gnu/packages/tex.scm:1318
+msgid "TeX fonts from the American Mathematical Society"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1289
+msgid ""
+"This package provides an extended set of fonts for use in mathematics,\n"
+"including: extra mathematical symbols; blackboard bold letters (uppercase\n"
+"only); fraktur letters; subscript sizes of bold math italic and bold Greek\n"
+"letters; subscript sizes of large symbols such as sum and product; added "
+"sizes\n"
+"of the Computer Modern small caps font; cyrillic fonts (from the University "
+"of\n"
+"Washington); Euler mathematical fonts.  All fonts are provided as Adobe Type "
+"1\n"
+"files, and all except the Euler fonts are provided as Metafont source.  The\n"
+"distribution also includes the canonical Type 1 versions of the Computer\n"
+"Modern family of fonts.  The Euler fonts are supported by separate "
+"packages;\n"
+"details can be found in the documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1320
+msgid ""
+"This package provides basic LaTeX support for the symbol fonts provides\n"
+"by the amsfonts package.  It provides @code{amsfonts.sty}, with names of\n"
+"individual symbols defined in @code{amssymb.sty}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1354
+msgid "Plain TeX format and supporting files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1356
+msgid ""
+"Contains files used to build the Plain TeX format, as described in the\n"
+"TeXbook, together with various supporting files (some also discussed in the\n"
+"book)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1535
+msgid "Base sources of LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1537
+msgid ""
+"This bundle comprises the source of LaTeX itself, together with several\n"
+"packages which are considered \"part of the kernel\".  This bundle, "
+"together\n"
+"with the required packages, constitutes what every LaTeX distribution "
+"should\n"
+"contain."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1557
+msgid "Extended filecontents and filecontents* environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1559
+msgid ""
+"LaTeX2e's @code{filecontents} and @code{filecontents*} environments\n"
+"enable a LaTeX source file to generate external files as it runs through\n"
+"LaTeX.  However, there are two limitations of these environments: they "
+"refuse\n"
+"to overwrite existing files, and they can only be used in the preamble of a\n"
+"document.  The filecontents package removes these limitations, letting you\n"
+"overwrite existing files and letting you use @code{filecontents} /\n"
+"@code{filecontents*} anywhere."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1586
+msgid "Am I running under XeTeX?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1588
+msgid ""
+"This is a simple package which provides an @code{\\ifxetex} conditional,\n"
+"so that other code can determine that it is running under XeTeX.  The "
+"package\n"
+"requires the e-TeX extensions to the TeX primitive set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1620
+msgid "Simple macros for EPS inclusion"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1622
+msgid ""
+"This package provides the original (and now obsolescent) graphics\n"
+"inclusion macros for use with dvips, still widely used by Plain TeX users "
+"(in\n"
+"particular).  For LaTeX users, the package is nowadays (rather strongly)\n"
+"deprecated in favour of the more sophisticated standard LaTeX latex-"
+"graphics\n"
+"bundle of packages.  (The latex-graphics bundle is also available to Plain "
+"TeX\n"
+"users, via its Plain TeX version.)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1646
+msgid "Sophisticated verbatim text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1648
+msgid ""
+"This package provides tools for the flexible handling of verbatim text\n"
+"including: verbatim commands in footnotes; a variety of verbatim "
+"environments\n"
+"with many parameters; ability to define new customized verbatim "
+"environments;\n"
+"save and restore verbatim text and environments; write and read files in\n"
+"verbatim mode; build \"example\" environments (showing both result and\n"
+"verbatim source)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1717
+msgid "LaTeX standard graphics bundle"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1719
+msgid ""
+"This is a collection of LaTeX packages for producing color, including\n"
+"graphics (e.g. PostScript) files, and rotation and scaling of text in LaTeX\n"
+"documents.  It comprises the packages color, graphics, graphicx, trig, "
+"epsfig,\n"
+"keyval, and lscape."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1741
+msgid "Driver-independent color extensions for LaTeX and pdfLaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1743
+msgid ""
+"The package starts from the basic facilities of the colorcolor package,\n"
+"and provides easy driver-independent access to several kinds of color "
+"tints,\n"
+"shades, tones, and mixes of arbitrary colors.  It allows a user to select a\n"
+"document-wide target color model and offers complete tools for conversion\n"
+"between eight color models.  Additionally, there is a command for "
+"alternating\n"
+"row colors plus repeated non-aligned material (like horizontal lines) in\n"
+"tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1772
+msgid "Extensive support for hypertext in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1774
+msgid ""
+"The @code{hyperref} package is used to handle cross-referencing commands\n"
+"in LaTeX to produce hypertext links in the document.  The package provides\n"
+"backends for the @code{\\special} set defined for HyperTeX DVI processors; "
+"for\n"
+"embedded @code{pdfmark} commands for processing by Acrobat\n"
+"Distiller (@code{dvips} and Y&Y's @code{dvipsone}); for Y&Y's "
+"@code{dviwindo};\n"
+"for PDF control within pdfTeX and @code{dvipdfm}; for TeX4ht; and for "
+"VTeX's\n"
+"pdf and HTML backends.  The package is distributed with the @code{backref} "
+"and\n"
+"@code{nameref} packages, which make use of the facilities of @code{hyperref}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1810
+msgid "Bundle of packages submitted by Heiko Oberdiek"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1812
+msgid ""
+"The bundle comprises various LaTeX packages, providing among others:\n"
+"better accessibility support for PDF files; extensible chemists reaction\n"
+"arrows; record information about document class(es) used; and many more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1833
+msgid "LaTeX standard tools bundle"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1835
+msgid ""
+"This package is a collection of (variously) simple tools provided as\n"
+"part of the LaTeX required tools distribution, comprising the following\n"
+"packages: afterpage, array, bm, calc, dcolumn, delarray, enumerate, "
+"fileerr,\n"
+"fontsmpl, ftnright, hhline, indentfirst, layout, longtable, multicol,\n"
+"rawfonts, showkeys, somedefs, tabularx, theorem, trace, varioref, verbatim,\n"
+"xr, and xspace."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1870
+msgid "Verbatim with URL-sensitive line breaks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1871
+msgid ""
+"The command @code{\\url} is a form of verbatim command that\n"
+"allows linebreaks at certain characters or combinations of characters, "
+"accepts\n"
+"reconfiguration, and can usually be used in the argument to another "
+"command.\n"
+"The command is intended for email addresses, hypertext links,\n"
+"directories/paths, etc., which normally have no spaces, so by default the\n"
+"package ignores spaces in its argument.  However, a package option allows\n"
+"spaces, which is useful for operating systems where spaces are a common "
+"part\n"
+"of file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1898
+msgid "LaTeX3 programmers’ interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1900
+msgid ""
+"The l3kernel bundle provides an implementation of the LaTeX3\n"
+"programmers’ interface, as a set of packages that run under LaTeX 2e.  The\n"
+"interface provides the foundation on which the LaTeX3 kernel and other "
+"future\n"
+"code are built: it is an API for TeX programmers.  The packages are set up "
+"so\n"
+"that the LaTeX3 conventions can be used with regular LaTeX 2e packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1945
+msgid "High-level LaTeX3 concepts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1947
+msgid ""
+"This bundle holds prototype implementations of concepts for a LaTeX\n"
+"designer interface, to be used with the experimental LaTeX kernel as\n"
+"programming tools and kernel sup­port.  Packages provided in this release "
+"are:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item l3keys2e, which makes the facilities of the kernel module l3keys\n"
+"  available for use by LaTeX 2e packages;\n"
+"@item xfrac, which provides flexible splitlevel fractions;\n"
+"@item xparse, which provides a high-level interface for declaring document\n"
+"  commands; and\n"
+"@item xtemplate, which provides a means of defining generic functions using "
+"a\n"
+"  key-value syntax.\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2007
+msgid "Advanced font selection in XeLaTeX and LuaLaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2009
+msgid ""
+"Fontspec is a package for XeLaTeX and LuaLaTeX.  It provides an\n"
+"automatic and unified interface to feature-rich AAT and OpenType fonts "
+"through\n"
+"the NFSS in LaTeX running on XeTeX or LuaTeX engines.  The package requires\n"
+"the l3kernel and xparse bundles from the LaTeX 3 development team."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2045
+msgid "Lua modules for general programming (in the (La)TeX world)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2047
+msgid ""
+"Lualibs is a collection of Lua modules useful for general programming.\n"
+"The bundle is based on Lua modules shipped with ConTeXt, and made available "
+"in\n"
+"this bundle for use independent of ConTeXt."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2135
+msgid "OpenType font loader for LuaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2137
+msgid ""
+"Luaotfload is an adaptation of the ConTeXt font loading system for the\n"
+"Plain and LaTeX formats.  It allows OpenType fonts to be loaded with font\n"
+"features accessible using an extended font request syntax while providing\n"
+"compatibilitywith XeTeX.  By indexing metadata in a database it facilitates\n"
+"loading fonts by their proper names instead of file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2159
+msgid "AMS mathematical facilities for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2161
+msgid ""
+"This is the principal package in the AMS-LaTeX distribution.  It adapts\n"
+"for use in LaTeX most of the mathematical features found in AMS-TeX; it is\n"
+"highly recommended as an adjunct to serious mathematical typesetting in "
+"LaTeX.\n"
+"When amsmath is loaded, AMS-LaTeX packages @code{amsbsyamsbsy} (for bold\n"
+"symbols), @code{amsopnamsopn} (for operator names) and\n"
+"@code{amstextamstext} (for text embedded in mathematics) are also loaded.\n"
+"This package is part of the LaTeX required distribution; however, several\n"
+"contributed packages add still further to its appeal; examples are\n"
+"@code{empheqempheq}, which provides functions for decorating and "
+"highlighting\n"
+"mathematics, and @code{ntheoremntheorem}, for specifying theorem (and "
+"similar)\n"
+"definitions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2189
+msgid "AMS document classes for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2191
+msgid ""
+"This bundle contains three AMS classes: @code{amsartamsart} (for writing\n"
+"articles for the AMS), @code{amsbookamsbook} (for books) and\n"
+"@code{amsprocamsproc} (for proceedings), together with some supporting\n"
+"material.  The material is made available as part of the AMS-LaTeX\n"
+"distribution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2222
+msgid "Multilingual support for Plain TeX or LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2224
+msgid ""
+"The package manages culturally-determined typographical (and other)\n"
+"rules, and hyphenation patterns for a wide range of languages.  A document "
+"may\n"
+"select a single language to be supported, or it may select several, in "
+"which\n"
+"case the document may switch from one language to another in a variety of\n"
+"ways.  Babel uses contributed configuration files that provide the detail "
+"of\n"
+"what has to be done for each language.  Users of XeTeX are advised to use "
+"the\n"
+"polyglossia package rather than Babel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2247
+msgid "Babel support for English"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2249
+msgid ""
+"This package provides the language definition file for support of\n"
+"English in @code{babel}.  Care is taken to select British hyphenation "
+"patterns\n"
+"for British English and Australian text, and default (\"american\") "
+"patterns\n"
+"for Canadian and USA text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2269
+msgid "Babel support for German"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2271
+msgid ""
+"This package provides the language definition file for support of German\n"
+"in @code{babel}.  It provides all the necessary macros, definitions and\n"
+"settings to typeset German documents.  The bundle includes support for the\n"
+"traditional and reformed German orthography as well as for the Austrian and\n"
+"Swiss varieties of German."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2293
+msgid "Support for Cyrillic fonts in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2295
+msgid ""
+"This bundle of macros files provides macro support (including font\n"
+"encoding macros) for the use of Cyrillic characters in fonts encoded under "
+"the\n"
+"T2* and X2 encodings. These encodings cover (between them) pretty much "
+"every\n"
+"language that is written in a Cyrillic alphabet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2315
+msgid "Font support for common PostScript fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2317
+msgid ""
+"The PSNFSS collection includes a set of files that provide a complete\n"
+"working setup of the LaTeX font selection scheme (NFSS2) for use with "
+"common\n"
+"PostScript fonts.  It covers the so-called \"Base\" fonts (which are built\n"
+"into any Level 2 PostScript printing device and the Ghostscript "
+"interpreter)\n"
+"and a number of free fonts.  It provides font definition files, macros and\n"
+"font metrics.  The bundle as a whole is part of the LaTeX required set of\n"
+"packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2358
+msgid "TeX Live base packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2359 gnu/packages/tex.scm:2447
+msgid ""
+"This is a very limited subset of the TeX Live distribution.\n"
+"It includes little more than the required set of LaTeX packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2430
+msgid "Union of TeX Live packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2431
+msgid ""
+"This package provides a subset of the TeX Live\n"
+"distribution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2464
+msgid "LaTeX-based replacement for BibTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2466
+msgid ""
+"Amsrefs is a LaTeX package for bibliographies that provides an archival\n"
+"data format similar to the format of BibTeX database files, but adapted to\n"
+"make direct processing by LaTeX easier.  The package can be used either in\n"
+"conjunction with BibTeX or as a replacement for BibTeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2493
+msgid "Footnotes for critical editions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2495
+msgid ""
+"This package aims to provide a one-stop solution to requirements for\n"
+"footnotes.  It offers: Multiple footnote apparatus superior to that of\n"
+"@code{manyfoot}.  Footnotes can be formatted in separate paragraphs, or be "
+"run\n"
+"into a single paragraph (this choice may be selected per footnote series);\n"
+"Things you might have expected (such as @code{\\verb}-like material in\n"
+"footnotes, and color selections over page breaks) now work.  Note that the\n"
+"majority of the bigfoot package's interface is identical to that of\n"
+"@code{manyfoot}; users should seek information from that package's\n"
+"documentation.  The bigfoot bundle also provides the @code{perpage} and\n"
+"@code{suffix} packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2521
+msgid "Producing 'blind' text for testing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2523
+msgid ""
+"The package provides the commands @code{\\blindtext} and\n"
+"@code{\\Blindtext} for creating \"blind\" text useful in testing new "
+"classes\n"
+"and packages, and @code{\\blinddocument}, @code{\\Blinddocument} for "
+"creating\n"
+"an entire random document with sections, lists, mathematics, etc.  The "
+"package\n"
+"supports three languages, @code{english}, @code{(n)german} and "
+"@code{latin};\n"
+"the @code{latin} option provides a short \"lorem ipsum\" (for a fuller "
+"\"lorem\n"
+"ipsum\" text, see the @code{lipsum} package)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2560
+msgid "German letter DIN style"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2562
+msgid ""
+"This package implements a document layout for writing letters according\n"
+"to the rules of DIN (Deutsches Institut für Normung, German standardisation\n"
+"institute).  A style file for LaTeX 2.09 (with limited support of the\n"
+"features) is part of the package.  Since the letter layout is based on a\n"
+"German standard, the user guide is written in German, but most macros have\n"
+"English names from which the user can recognize what they are used for.  In\n"
+"addition there are example files showing how letters may be created with "
+"the\n"
+"package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2586
+msgid "Put a grey textual watermark on document pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2588
+msgid ""
+"This package provides a means to add a textual, light grey watermark on\n"
+"every page or on the first page of a document.  Typical usage may consist "
+"in\n"
+"writing words such as DRAFT or CONFIDENTIAL across document pages.  The\n"
+"package performs a similar function to that of @code{draftcopy}, but its\n"
+"implementation is output device independent, and made very simple by "
+"relying\n"
+"on everypage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2610
+msgid "New interface for environments in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2612
+msgid ""
+"This package provides the @code{\\collect@@body} command (as in\n"
+"@code{amsmath}), as well as a @code{\\long} version @code{\\Collect@@Body},\n"
+"for collecting the body text of an environment.  These commands are used to\n"
+"define a new author interface to creating new environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2632
+msgid "Create equal-widthed parboxes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2634
+msgid ""
+"LaTeX users sometimes need to ensure that two or more blocks of text\n"
+"occupy the same amount of horizontal space on the page.  To that end, the\n"
+"@code{eqparbox} package defines a new command, @code{\\eqparbox}, which "
+"works\n"
+"just like @code{\\parbox}, except that instead of specifying a width, one\n"
+"specifies a tag.  All @code{eqparbox}es with the same tag---regardless of\n"
+"where they are in the document---will stretch to fit the widest\n"
+"@code{eqparbox} with that tag.  This simple, equal-width mechanism can be "
+"used\n"
+"for a variety of alignment purposes, as is evidenced by the examples in\n"
+"@code{eqparbox}'s documentation.  Various derivatives of @code{\\eqparbox} "
+"are\n"
+"also provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2668
+msgid "Expanded description environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2670
+msgid ""
+"The package provides additional features for the LaTeX\n"
+"@code{description} environment, including adjustable left margin.  The "
+"package\n"
+"also allows the user to \"break\" a list (for example, to interpose a "
+"comment)\n"
+"without affecting the structure of the list (this works for @code{itemize} "
+"and\n"
+"@code{enumerate} lists, and numbered lists remain in sequence)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2704
+msgid "Provide file modification times, and compare them"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2706
+msgid ""
+"This package provides macros to read and compare the modification dates\n"
+"of files.  The files may be @code{.tex} files, images or other files (as "
+"long\n"
+"as they can be found by LaTeX).  It uses the @code{\\pdffilemoddate} "
+"primitive\n"
+"of pdfLaTeX to find the file modification date as PDF date string, parses "
+"the\n"
+"string and returns the value to the user.  The package will also work for "
+"DVI\n"
+"output with recent versions of the LaTeX compiler which uses pdfLaTeX in "
+"DVI\n"
+"mode.  The functionality is provided by purely expandable macros or by "
+"faster\n"
+"but non-expandable ones."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2730
+msgid "Conditionals to test which platform is being used"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2732
+msgid ""
+"This package uses the (La)TeX extension @code{-shell-escape} to\n"
+"establish whether the document is being processed on a Windows or on a\n"
+"Unix-like system, or on Cygwin (Unix environment over a Windows system).\n"
+"Booleans provided are: @code{\\ifwindows}, @code{\\iflinux}, "
+"@code{\\ifmacosx}\n"
+"and @code{\\ifcygwin}.  The package also preserves the output of "
+"@code{uname}\n"
+"on a Unix-like system, which may be used to distinguish between various\n"
+"classes of systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2755
+msgid "Flexible bibliography support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2757
+msgid ""
+"This bundle provides a package that implements both author-year and\n"
+"numbered references, as well as much detailed of support for other\n"
+"bibliography use.  Also provided are versions of the standard BibTeX styles\n"
+"that are compatible with @code{natbib}: @code{plainnat}, @code{unsrtnat},\n"
+"@code{abbrnat}.  The bibliography styles produced by @code{custom-bib} are\n"
+"designed from the start to be compatible with @code{natbib}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2779
+msgid "Replace strings in encapsulated PostScript figures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2781
+msgid ""
+"This package allows LaTeX constructions (equations, picture\n"
+"environments, etc.) to be precisely superimposed over Encapsulated "
+"PostScript\n"
+"figures, using your own favorite drawing tool to create an EPS figure and\n"
+"placing simple text \"tags\" where each replacement is to be placed, with\n"
+"PSfrag automatically removing these tags from the figure and replacing them\n"
+"with a user specified LaTeX construction, properly aligned, scaled, and/or\n"
+"rotated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2804
+msgid "Macros for defining and setting keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2806
+msgid ""
+"This package is an extension of the @code{keyval} package and offers\n"
+"more flexible macros for defining and setting keys.  The package provides a\n"
+"pointer and a preset system.  Furthermore, it supplies macros to allow "
+"class\n"
+"and package options to contain options of the @code{key=value} form.  A "
+"LaTeX\n"
+"kernel patch is provided to avoid premature expansions of macros in class "
+"or\n"
+"package options.  A specialized system for setting @code{PSTricks} keys is\n"
+"provided by the @code{pst-xkey} package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2853
+msgid "Process PostScript graphics within pdfLaTeX documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2855
+msgid ""
+"This is a package for processing PostScript graphics with @code{psfrag}\n"
+"labels within pdfLaTeX documents.  Every graphic is compiled individually,\n"
+"drastically speeding up compilation time when only a single figure needs\n"
+"re-processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2888
+msgid "Make overhead slides"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2891
+msgid ""
+"This package provides a class that produces overhead\n"
+"slides (transparencies), with many facilities.  Seminar is not nowadays\n"
+"reckoned a good basis for a presentation — users are advised to use more\n"
+"recent classes such as powerdot or beamer, both of which are tuned to\n"
+"21st-century presentation styles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2924
+msgid "Trim spaces around an argument or within a macro"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2926
+msgid ""
+"This very short package allows you to expandably remove spaces around a\n"
+"token list (commands are provided to remove spaces before, spaces after, or\n"
+"both); or to remove surrounding spaces within a macro definition, or to "
+"define\n"
+"space-stripped macros."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2959
+msgid "Captions on more than floats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2961
+msgid ""
+"This package defines a command @code{\\captionof} for putting a caption\n"
+"to something that's not a float."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2992
+msgid "Create correct hyperlinks for DOI numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2994
+msgid ""
+"You can hyperlink DOI numbers to doi.org.  However, some publishers have\n"
+"elected to use nasty characters in their DOI numbering scheme (@code{<},\n"
+"@code{>}, @code{_} and @code{;} have all been spotted).  This will either\n"
+"upset LaTeX, or your PDF reader.  This package contains a single user-level\n"
+"command @code{\\doi{}}, which takes a DOI number, and creates a correct\n"
+"hyperlink to the target of the DOI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3030
+msgid "e-TeX tools for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3032
+msgid ""
+"This package is a toolbox of programming facilities geared primarily\n"
+"towards LaTeX class and package authors.  It provides LaTeX frontends to "
+"some\n"
+"of the new primitives provided by e-TeX as well as some generic tools which\n"
+"are not strictly related to e-TeX but match the profile of this package.  "
+"The\n"
+"package provides functions that seem to offer alternative ways of "
+"implementing\n"
+"some LaTeX kernel commands; nevertheless, the package will not modify any "
+"part\n"
+"of the LaTeX kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3068
+msgid "Seven predefined chapter heading styles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3070
+msgid ""
+"This package provides seven predefined chapter heading styles.  Each\n"
+"style can be modified using a set of simple commands.  Optionally one can\n"
+"modify the formatting routines in order to create additional chapter\n"
+"headings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3103
+msgid "Framed or shaded regions that can break across pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3105
+msgid ""
+"The package creates three environments: @code{framed}, which puts an\n"
+"ordinary frame box around the region, @code{shaded}, which shades the "
+"region,\n"
+"and @code{leftbar}, which places a line at the left side.  The environments\n"
+"allow a break at their start (the @code{\\FrameCommand} enables creation of "
+"a\n"
+"title that is “attached” to the environment); breaks are also allowed in "
+"the\n"
+"course of the framed/shaded matter.  There is also a command\n"
+"@code{\\MakeFramed} to make your own framed-style environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3137
+msgid "Letter document class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3139
+msgid ""
+"This package is designed for formatting formless letters in German; it\n"
+"can also be used for English (by those who can read the documentation).  "
+"There\n"
+"are LaTeX 2.09 @code{documentstyle} and LaTeX 2e class files for both an\n"
+"\"old\" and a \"new\" version of g-brief."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3159
+msgid "Typeset Galois connections"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3161
+msgid ""
+"The package deals with connections in two-dimensional style, optionally\n"
+"in colour."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3179
+msgid "Citations in a reader-friendly style"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3181
+msgid ""
+"The package allows citations in the German style, which is considered by\n"
+"many to be particularly reader-friendly.  The citation provides a small "
+"amount\n"
+"of bibliographic information in a footnote on the page where each citation "
+"is\n"
+"made.  It combines a desire to eliminate unnecessary page-turning with the\n"
+"look-up efficiency afforded by numeric citations.  The package makes use of\n"
+"BibLaTeX, and is considered experimental."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3205
+msgid "Flexible and complete interface to document dimensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3207
+msgid ""
+"This package provides an easy and flexible user interface to customize\n"
+"page layout, implementing auto-centering and auto-balancing mechanisms so "
+"that\n"
+"the users have only to give the least description for the page layout.  The\n"
+"package knows about all the standard paper sizes, so that the user need not\n"
+"know what the nominal \"real\" dimensions of the paper are, just its "
+"standard\n"
+"name (such as a4, letter, etc.).  An important feature is the package's\n"
+"ability to communicate the paper size it's set up to the output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3230
+msgid "Miscellaneous tools by Mark Wooding"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3232
+msgid ""
+"This collection of tools includes: @code{atsupport} for short commands\n"
+"starting with @code{@@}, macros to sanitize the OT1 encoding of the\n"
+"@code{cmtt} fonts; a @code{doafter} command; improved @code{footnote} "
+"support;\n"
+"@code{mathenv} for various alignment in maths; list handling; "
+"@code{mdwmath}\n"
+"which adds some minor changes to LaTeX maths; a rewrite of LaTeX's tabular "
+"and\n"
+"array environments; verbatim handling; and syntax diagrams."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3254
+msgid "Alternative to babel for XeLaTeX and LuaLaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3256
+msgid ""
+"This package provides a complete Babel replacement for users of LuaLaTeX\n"
+"and XeLaTeX; it relies on the @code{fontspec} package, version 2.0 at least."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3274
+msgid "Multi-page tables package"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3276
+msgid ""
+"This package was a predecessor of @code{longtable}; the newer\n"
+"package (designed on quite different principles) is easier to use and more\n"
+"flexible, in many cases, but supertabular retains its usefulness in a few\n"
+"situations where longtable has problems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3309
+msgid "TeX macros to handle Texinfo files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3311
+msgid ""
+"Texinfo is the preferred format for documentation in the GNU project;\n"
+"the format may be used to produce online or printed output from a single\n"
+"source.  The Texinfo macros may be used to produce printable output using "
+"TeX;\n"
+"other programs in the distribution offer online interactive use (with\n"
+"hypertext linkages in some cases)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3332
+msgid "Show \"realistic\" quotes in verbatim"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3334
+msgid ""
+"Typewriter-style fonts are best for program listings, but Computer\n"
+"Modern Typewriter prints @code{`} and @code{'} as bent opening and closing\n"
+"single quotes.  Other fonts, and most programming languages, print @code{`} "
+"as\n"
+"a grave accent and @code{'} upright; @code{'} is used both to open and to\n"
+"close quoted strings.  The package switches the typewriter font to Computer\n"
+"Modern Typewriter in OT1 encoding, and modifies the behaviour of\n"
+"@code{verbatim}, @code{verbatim*}, @code{\\verb}, and @code{\\verb*} to "
+"print\n"
+"in the expected way.  It does this regardless of other fonts or encodings "
+"in\n"
+"use, so long as the package is loaded after the other fonts were.  The "
+"package\n"
+"does not affect @code{\\tt}, @code{\\texttt}, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3373
+msgid "Simple package to set up document margins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3375
+msgid ""
+"This is a simple package to set up document margins.  This package is\n"
+"considered obsolete; alternatives are the @code{typearea} package from the\n"
+"@code{koma-script} bundle, or the @code{geometry} package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3394
+msgid "Extra control of appendices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3396
+msgid ""
+"The appendix package provides various ways of formatting the titles of\n"
+"appendices.  Also (sub)appendices environments are provided that can be "
+"used,\n"
+"for example, for per chapter/section appendices.  An @code{appendices}\n"
+"environment is provided which can be used instead of the @code{\\appendix}\n"
+"command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3417
+msgid "Generate changebars in LaTeX documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3419
+msgid ""
+"Identify areas of text to be marked with changebars with the\n"
+"@code{\\cbstart} and @code{\\cbend} commands; the bars may be coloured.  "
+"The\n"
+"package uses @code{drivers} to place the bars; the available drivers can "
+"work\n"
+"with @code{dvitoln03}, @code{dvitops}, @code{dvips}, the emTeX and TeXtures "
+"DVI\n"
+"drivers, and VTeX and pdfTeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3454
+msgid "CMap support for PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3456
+msgid ""
+"This package embeds CMap tables into PDF files to make search and\n"
+"copy-and-paste functions work properly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3474
+msgid "Add colour to LaTeX tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3476
+msgid ""
+"This package allows rows, columns, and even individual cells in LaTeX\n"
+"tables to be coloured."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3507
+msgid "Variants of \\fbox and other games with boxes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3509
+msgid ""
+"This package provides variants of @code{\\fbox}: @code{\\shadowbox},\n"
+"@code{\\doublebox}, @code{\\ovalbox}, @code{\\Ovalbox}, with helpful tools "
+"for\n"
+"using box macros and flexible verbatim macros.  You can box mathematics,\n"
+"floats, center, flushleft, and flushright, lists, and pages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3542
+msgid "Extensive control of page headers and footers in LaTeX2e"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3544
+msgid ""
+"The package provides extensive facilities, both for constructing headers\n"
+"and footers, and for controlling their use (for example, at times when "
+"LaTeX\n"
+"would automatically change the heading style in use)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3563
+msgid "Improved interface for floating objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3565
+msgid ""
+"This package improves the interface for defining floating objects such\n"
+"as figures and tables.  It introduces the boxed float, the ruled float and "
+"the\n"
+"plaintop float.  You can define your own floats and improve the behaviour "
+"of\n"
+"the old ones.  The package also provides the @code{H} float modifier option "
+"of\n"
+"the obsolete @code{here} package.  You can select this as automatic default\n"
+"with @code{\\floatplacement{figure}{H}}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3587
+msgid "Range of footnote options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3589
+msgid ""
+"This is a collection of ways to change the typesetting of footnotes.\n"
+"The package provides means of changing the layout of the footnotes "
+"themselves,\n"
+"a way to number footnotes per page, to make footnotes disappear in a\n"
+"\"moving\" argument, and to deal with multiple references to footnotes from\n"
+"the same place.  The package also has a range of techniques for labelling\n"
+"footnotes with symbols rather than numbers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3613
+msgid "Typeset source code listings using LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3615
+msgid ""
+"The package enables the user to typeset programs (programming code)\n"
+"within LaTeX; the source code is read directly by TeX---no front-end "
+"processor\n"
+"is needed.  Keywords, comments and strings can be typeset using different\n"
+"styles.  Support for @code{hyperref} is provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3648
+msgid "Miscellaneous packages by Joerg Knappen"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3650
+msgid ""
+"This package provides miscellaneous macros by Joerg Knappen, including:\n"
+"represent counters in greek; Maxwell's non-commutative division;\n"
+"@code{latin1jk}, @code{latin2jk} and @code{latin3jk}, which are\n"
+"@code{inputenc} definition files that allow verbatim input in the "
+"respective\n"
+"ISO Latin codes; blackboard bold fonts in maths; use of RSFS fonts in "
+"maths;\n"
+"extra alignments for @code{\\parboxes}; swap Roman and Sans fonts;\n"
+"transliterate semitic languages; patches to make (La)TeX formulae "
+"embeddable\n"
+"in SGML; use maths minus in text as appropriate; simple Young tableaux."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3725
+msgid "Computer modern fonts in T1 and TS1 encodings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3727
+msgid ""
+"The EC fonts are European Computer Modern Fonts, supporting the complete\n"
+"LaTeX T1 encoding defined at the 1990 TUG conference hold at Cork/Ireland.\n"
+"These fonts are intended to be stable with no changes being made to the tfm\n"
+"files.  The set also contains a Text Companion Symbol font, called "
+"@code{tc},\n"
+"featuring many useful characters needed in text typesetting, for example\n"
+"oldstyle digits, currency symbols (including the newly created Euro "
+"symbol),\n"
+"the permille sign, copyright, trade mark and servicemark as well as a "
+"copyleft\n"
+"sign, and many others.  Recent releases of LaTeX2e support the EC fonts.  "
+"The\n"
+"EC fonts supersede the preliminary version released as the DC fonts.  The\n"
+"fonts are available in (traced) Adobe Type 1 format, as part of the\n"
+"@code{cm-super} bundle.  The other Computer Modern-style T1-encoded Type 1\n"
+"set, Latin Modern, is not actually a direct development of the EC set, and\n"
+"differs from the EC in a number of particulars."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3899 gnu/packages/tex.scm:4062
+#: gnu/packages/tex.scm:4197
+msgid "URW Base 35 font pack for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3901
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Times font from\n"
+"Adobe's basic set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4064
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Palatino font from\n"
+"Adobe's basic set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4199
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Zapfding font from\n"
+"Adobe's basic set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4269
+msgid "Ralph Smith's Formal Script font"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4271
+msgid ""
+"The fonts provide uppercase formal script letters for use as symbols in\n"
+"scientific and mathematical typesetting (in contrast to the informal script\n"
+"fonts such as that used for the calligraphic symbols in the TeX maths "
+"symbol\n"
+"font).  The fonts are provided as Metafont source, and as derived Adobe Type "
+"1\n"
+"format.  LaTeX support, for using these fonts in mathematics, is available "
+"via\n"
+"one of the packages @code{calrsfs} and @code{mathrsfs}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4293
+msgid "Add picture commands (or backgrounds) to every page"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4295
+msgid ""
+"The package adds one or more user commands to LaTeX's @code{shipout}\n"
+"routine, which may be used to place the output at fixed positions.  The\n"
+"@code{grid} option may be used to find the correct places."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4327
+msgid "Extensions to epic and the LaTeX drawing tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4329
+msgid ""
+"Extensions to @code{epic} and the LaTeX picture drawing environment,\n"
+"include the drawing of lines at any slope, the drawing of circles in any\n"
+"radii, and the drawing of dotted and dashed lines much faster with much "
+"less\n"
+"TeX memory, and providing several new commands for drawing ellipses, arcs,\n"
+"splines, and filled circles and ellipses.  The package uses @code{tpic}\n"
+"@code{\\special} commands."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4364
+msgid "Customize basic list environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4366
+msgid ""
+"This package is intended to ease customizing the three basic list\n"
+"environments: @code{enumerate}, @code{itemize} and @code{description}.  It\n"
+"extends their syntax to allow an optional argument where a set of "
+"parameters\n"
+"in the form @code{key=value} are available, for example:\n"
+"@code{\\begin{itemize}[itemsep=1ex,leftmargin=1cm]}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4387
+msgid "Create tabular cells spanning multiple rows"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4389
+msgid ""
+"The package provides tools for creating tabular cells spanning multiple\n"
+"rows.  It has a lot of flexibility, including an option for specifying an\n"
+"entry at the \"natural\" width of its text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4421
+msgid "Combine LaTeX commands over included graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4423
+msgid ""
+"The @code{overpic} environment is a cross between the LaTeX\n"
+"@code{picture} environment and the @code{\\includegraphics} command of\n"
+"@code{graphicx}.  The resulting picture environment has the same dimensions "
+"as\n"
+"the included graphic.  LaTeX commands can be placed on the graphic at "
+"defined\n"
+"positions; a grid for orientation is available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4457
+msgid "Layout with zero \\parindent, non-zero \\parskip"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4459
+msgid ""
+"Simply changing @code{\\parskip} and @code{\\parindent} leaves a layout\n"
+"that is untidy; this package (though it is no substitute for a properly\n"
+"designed class) helps alleviate this untidiness."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4478
+msgid "Include PDF documents in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4480
+msgid ""
+"This package simplifies the inclusion of external multi-page PDF\n"
+"documents in LaTeX documents.  Pages may be freely selected and it is "
+"possible\n"
+"to put several logical pages onto each sheet of paper.  Furthermore a lot "
+"of\n"
+"hypertext features like hyperlinks and article threads are provided.  The\n"
+"package supports pdfTeX (pdfLaTeX) and VTeX.  With VTeX it is even possible "
+"to\n"
+"use this package to insert PostScript files, in addition to PDF files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4512
+msgid "St Mary Road symbols for theoretical computer science"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4514
+msgid ""
+"The fonts were originally distributed as Metafont sources only, but\n"
+"Adobe Type 1 versions are also now available.  Macro support is provided "
+"for\n"
+"use under LaTeX; the package supports the @code{only} option (provided by "
+"the\n"
+"@code{somedefs} package) to restrict what is loaded, for those who don't "
+"need\n"
+"the whole font."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4535
+msgid "Figures divided into subfigures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4537
+msgid ""
+"This (deprecated) package provides support for the manipulation and\n"
+"reference of small or \"sub\" figures and tables within a single figure or\n"
+"table environment.  It is convenient to use this package when your "
+"subfigures\n"
+"are to be separately captioned, referenced, or are to be included in the\n"
+"List-of-Figures.  A new @code{\\subfigure} command is introduced which can "
+"be\n"
+"used inside a figure environment for each subfigure.  An optional first\n"
+"argument is used as the caption for that subfigure.  The package is now\n"
+"considered obsolete: it was superseded by @code{subfig}, but users may find\n"
+"the more recent @code{subcaption} package more satisfactory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4562
+msgid "Tabular with variable width columns balanced"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4564
+msgid ""
+"The package defines a @code{tabular*}-like environment, @code{tabulary},\n"
+"taking a \"total width\" argument as well as the column specifications.  "
+"The\n"
+"environment uses column types @code{L}, @code{C}, @code{R} and @code{J} for\n"
+"variable width columns (@code{\\raggedright}, @code{\\centering},\n"
+"@code{\\raggedleft}, and normally justified).  In contrast to\n"
+"@code{tabularx}'s @code{X} columns, the width of each column is weighted\n"
+"according to the natural width of the widest cell in the column."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4600
+msgid "Tables with captions and notes all the same width"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4602
+msgid ""
+"This package facilitates tables with titles (captions) and notes.  The\n"
+"title and notes are given a width equal to the body of the table (a\n"
+"@code{tabular} environment).  By itself, a @code{threeparttable} does not\n"
+"float, but you can put it in a @code{table} or a @code{table*} or some "
+"other\n"
+"environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4723
+msgid "Times-like fonts in support of mathematics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4725
+msgid ""
+"Txfonts supplies virtual text roman fonts using Adobe Times (or URW\n"
+"NimbusRomNo9L) with some modified and additional text symbols in the OT1, "
+"T1,\n"
+"and TS1 encodings; maths alphabets using Times/URW Nimbus; maths fonts\n"
+"providing all the symbols of the Computer Modern and AMS fonts, including "
+"all\n"
+"the Greek capital letters from CMR; and additional maths fonts of various\n"
+"other symbols.\n"
+"\n"
+"The set is complemented by a sans-serif set of text fonts, based on\n"
+"Helvetica/NimbusSanL, and a monospace set.\n"
+"\n"
+"All the fonts are in Type 1 format (AFM and PFB files), and are supported "
+"by\n"
+"TeX metrics (VF and TFM files) and macros for use with LaTeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4772
+msgid "Sans-serif typeface for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4773
+msgid ""
+"Iwona is a two-element sans-serif typeface. It was created\n"
+"as an alternative version of the Kurier typeface, which was designed in "
+"1975\n"
+"for a diploma in typeface design at the Warsaw Academy of Fine Arts under "
+"the\n"
+"supervision of Roman Tomaszewski.  Kurier was designed for linotype\n"
+"typesetting of newspapers and similar periodicals. The Iwona fonts are an\n"
+"alternative version of the Kurier fonts.  The difference lies in the "
+"absence\n"
+"of ink traps which typify the Kurier font."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4809
+msgid "Select alternative section titles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4811
+msgid ""
+"This package provides an interface to sectioning commands for selection\n"
+"from various title styles, e.g. for marginal titles and to change the font "
+"of\n"
+"all headings with a single command, also providing simple one-step page\n"
+"styles.  It also includes a package to change the page styles when there "
+"are\n"
+"floats in a page.  You may assign headers/footers to individual floats, too."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4832
+msgid "Arbitrary size font selection in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4834
+msgid ""
+"LaTeX, by default, restricts the sizes at which you can use its default\n"
+"computer modern fonts, to a fixed set of discrete sizes (effectively, a set\n"
+"specified by Knuth).  The @code{type1cm} package removes this restriction;\n"
+"this is particularly useful when using scalable versions of the CM\n"
+"fonts (Bakoma, or the versions from BSR/Y&Y, or True Type versions from "
+"Kinch,\n"
+"PCTeX, etc.).  In fact, since modern distributions will automatically "
+"generate\n"
+"any bitmap font you might need, @code{type1cm} has wider application than "
+"just\n"
+"those using scalable versions of the fonts.  Note that the LaTeX "
+"distribution\n"
+"now contains a package @code{fix-cm},f which performs the task of\n"
+"@code{type1cm}, as well as doing the same job for T1- and TS1-encoded\n"
+"@code{ec} fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4861
+msgid "Cyrillic fonts that support LaTeX standard encodings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4863
+msgid ""
+"The LH fonts address the problem of the wide variety of alphabets that\n"
+"are written with Cyrillic-style characters.  The fonts are the original "
+"basis\n"
+"of the set of T2* and X2 encodings that are now used when LaTeX users need "
+"to\n"
+"write in Cyrillic languages.  Macro support in standard LaTeX encodings is\n"
+"offered through the latex-cyrillic and t2 bundles, and the package itself\n"
+"offers support for other (more traditional) encodings.  The fonts, in the\n"
+"standard T2* and X2 encodings are available in Adobe Type 1 format, in the\n"
+"CM-Super family of fonts.  The package also offers its own LaTeX support "
+"for\n"
+"OT2 encoded fonts, CM bright shaped fonts and Concrete shaped fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4901
+msgid "Create scalable illustrations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4903
+msgid ""
+"MetaPost uses a language based on that of Metafont to produce precise\n"
+"technical illustrations.  Its output is scalable PostScript or SVG, rather\n"
+"than the bitmaps Metafont creates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4922
+msgid "Class for typesetting publications of ACM"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4924
+msgid ""
+"This package provides a class for typesetting publications of the\n"
+"Association for Computing Machinery (ACM)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4955
+msgid "Variable-width minipage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4957
+msgid ""
+"The @code{varwidth} environment is superficially similar to\n"
+"@code{minipage}, but the specified width is just a maximum value — the box "
+"may\n"
+"get a narrower “natural” width."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4976
+msgid "LaTeX support file to use the WASY2 fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4978
+msgid ""
+"The wasy2WASY2 (Waldi Symbol) font by Roland Waldi provides many glyphs\n"
+"like male and female symbols and astronomical symbols, as well as the "
+"complete\n"
+"lasy font set and other odds and ends.  The wasysym package implements an "
+"easy\n"
+"to use interface for these symbols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5011
+msgid "Produces figures which text can flow around"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5013
+msgid ""
+"This package allows figures or tables to have text wrapped around them.\n"
+"It does not work in combination with list environments, but can be used in "
+"a\n"
+"@code{parbox} or @code{minipage}, and in two-column format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5045
+msgid "Extended UTF-8 input encoding support for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5047
+msgid ""
+"The bundle provides the @code{ucs} package, and @code{utf8x.def},\n"
+"together with a large number of support files.  The @code{utf8x.def}\n"
+"definition file for use with @code{inputenc} covers a wider range of "
+"Unicode\n"
+"characters than does @code{utf8.def} in the LaTeX distribution.  The "
+"package\n"
+"provides facilities for efficient use of its large sets of Unicode "
+"characters.\n"
+"Glyph production may be controlled by various options, which permits use of\n"
+"non-ASCII characters when coding mathematical formulae.  Note that the "
+"bundle\n"
+"previously had an alias “unicode”; that alias has now been withdrawn, and "
+"no\n"
+"package of that name now exists."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5079
+msgid "Extract bits of a LaTeX source for output"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5081
+msgid ""
+"The main purpose of the preview package is the extraction of selected\n"
+"elements from a LaTeX source, like formulas or graphics, into separate\n"
+"pages of a DVI file.  A flexible and convenient interface allows it to\n"
+"specify what commands and constructs should be extracted.  This works\n"
+"with DVI files postprocessed by either Dvips and Ghostscript or\n"
+"dvipng, but it also works when you are using PDFTeX for generating PDF\n"
+"files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5104
+msgid "Expand acronyms at least once"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5106
+msgid ""
+"This package ensures that all acronyms used in the text are spelled out\n"
+"in full at least once.  It also provides an environment to build a list of\n"
+"acronyms used.  The package is compatible with PDF bookmarks.  The package\n"
+"requires the suffix package, which in turn requires that it runs under\n"
+"e-TeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5157
+msgid "TeX extension for direct creation of PDF"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5159
+msgid ""
+"This package provides an extension of TeX which can be configured to\n"
+"directly generate PDF documents instead of DVI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5231
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the complete tree of texmf-dist data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5294
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the complete TeX Live distribution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5337
+msgid "Interface to read and parse BibTeX files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5338
+msgid ""
+"@code{Text::BibTeX} is a Perl library for reading, parsing,\n"
+"and processing BibTeX files.  @code{Text::BibTeX} gives you access to the "
+"data\n"
+"at many different levels: you may work with BibTeX entries as simple field "
+"to\n"
+"string mappings, or get at the original form of the data as a list of "
+"simple\n"
+"values (strings, macros, or numbers) pasted together."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5424
+msgid "Backend for the BibLaTeX citation management tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5425
+msgid ""
+"Biber is a BibTeX replacement for users of biblatex.  Among\n"
+"other things it comes with full Unicode support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5449
+msgid "Wrapper for LaTeX and friends"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5451
+msgid ""
+"Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n"
+"compilation of LaTeX documents.  This includes compiling the document "
+"itself,\n"
+"of course, enough times so that all references are defined, and running "
+"BibTeX\n"
+"to manage bibliographic references.  Automatic execution of dvips to "
+"produce\n"
+"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to "
+"produce\n"
+"PDF documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5493
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX editor"
+msgstr "Editor de fluxo"
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5494
+msgid ""
+"Texmaker is a program that integrates many tools needed to\n"
+"develop documents with LaTeX, in a single application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5535
+msgid "Book on TeX, plain TeX and Eplain"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5536
+msgid ""
+"@i{TeX for the Impatient} is a ~350 page book on TeX,\n"
+"plain TeX, and Eplain, originally written by Paul Abrahams, Kathryn "
+"Hargreaves,\n"
+"and Karl Berry."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5632
+msgid "Document preparation system with GUI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5633
+msgid ""
+"LyX is a document preparation system.  It excels at letting\n"
+"you create complex technical and scientific articles with mathematics,\n"
+"cross-references, bibliographies, indexes, etc.  It is very good for "
+"working\n"
+"with documents of any length in which the usual processing abilities are\n"
+"required: automatic sectioning and pagination, spell checking and so forth."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5667
+msgid "Multimedia inclusion package with Adobe Reader-9/X compatibility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5669
+msgid ""
+"The package provides an interface to embed interactive Flash (SWF) and 3D\n"
+"objects (Adobe U3D & PRC), as well as video and sound files or streams in "
+"the\n"
+"popular MP4, FLV and MP3 formats into PDF documents with Acrobat-9/X\n"
+"compatibility.  Playback of multimedia files uses the built-in Flash Player "
+"of\n"
+"Adobe Reader and does, therefore, not depend on external plug-ins.  Flash "
+"Player\n"
+"supports the efficient H.264 codec for video compression.\n"
+"\n"
+"The package is based on the RichMedia Annotation, an Adobe addition to the "
+"PDF\n"
+"specification.  It replaces the now obsolete @code{movie15} package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5707
+msgid "Provide OCG (Optional Content Groups) support within a PDF document"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5709
+msgid ""
+"This package provides OCG (Optional Content Groups) support within a PDF\n"
+"document.\n"
+"\n"
+"It re-implements the functionality of the @code{ocg}, @code{ocgx}, and\n"
+"@code{ocg-p} packages and adds support for all known engines and back-ends\n"
+"including:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item LaTeX → dvips → @code{ps2pdf}/Distiller\n"
+"@item (Xe)LaTeX(x) → @code{dvipdfmx}\n"
+"@item pdfLaTeX and LuaLaTeX .\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"It also ensures compatibility with the @code{media9} and @code{animate} "
+"packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5741
+msgid "Various LATEX packages by Martin Schröder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5743
+msgid ""
+"A bundle of LATEX packages by Martin Schröder; the collection comprises:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item @command{count1to}, make use of fixed TEX counters;\n"
+"@item @command{everysel}, set commands to execute every time a font is "
+"selected;\n"
+"@item @command{everyshi}, set commands to execute whenever a page is shipped "
+"out;\n"
+"@item @command{multitoc}, typeset the table of contents in multiple "
+"columns;\n"
+"@item @command{prelim2e}, mark typeset pages as preliminary; and\n"
+"@item @command{ragged2e}, typeset ragged text and allow hyphenation.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5773
+msgid "Insert pagebreak if not enough space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5775
+msgid ""
+"Provides commands to disable pagebreaking within a given vertical\n"
+"space.  If there is not enough space between the command and the bottom of "
+"the\n"
+"page, a new page will be started."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5798
+msgid "Margin adjustment and detection of odd/even pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5800
+msgid ""
+"The package provides commands to change the page layout in the middle of\n"
+"a document, and to robustly check for typesetting on odd or even pages.\n"
+"Instructions for use are at the end of the file.  The package is an "
+"extraction\n"
+"of code from the @code{memoir} class, whose user interface it shares."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5834
+msgid "UK format dates, with weekday"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5836
+msgid ""
+"The package is used to change the format of @code{\\today}’s date,\n"
+"including the weekday, e.g., \"Saturday, 26 June 2008\", the 'UK format', "
+"which\n"
+"is preferred in many parts of the world, as distinct from that which is used "
+"in\n"
+"@code{\\maketitle} of the article class, \"June 26, 2008\", the 'US format'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5870
+msgid "Underline text in TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5872
+msgid ""
+"The package provides an @code{\\ul} (underline) command which will break\n"
+"over line ends; this technique may be used to replace @code{\\em} (both in "
+"that\n"
+"form and as the @code{\\emph} command), so as to make output look as if it "
+"comes\n"
+"from a typewriter.  The package also offers double and wavy underlining, "
+"and\n"
+"striking out (line through words) and crossing out (/// over words)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5926
+msgid "Create PostScript and PDF graphics in TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5928
+msgid ""
+"PGF is a macro package for creating graphics.  It is platform- and\n"
+"format-independent and works together with the most important TeX backend\n"
+"drivers, including pdfTeX and dvips.  It comes with a user-friendly syntax "
+"layer\n"
+"called TikZ.\n"
+"\n"
+"Its usage is similar to pstricks and the standard picture environment.  PGF\n"
+"works with plain (pdf-)TeX, (pdf-)LaTeX, and ConTeXt.  Unlike pstricks, it "
+"can\n"
+"produce either PostScript or PDF output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5973
+msgid "Bundle of versatile classes and packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5975
+msgid ""
+"The KOMA-Script bundle provides replacements for the article, report, and\n"
+"book classes with emphasis on typography and versatility.  There is also a\n"
+"letter class.\n"
+"\n"
+"The bundle also offers:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item a package for calculating type areas in the way laid down by the\n"
+"typographer Jan Tschichold,\n"
+"@item packages for easily changing and defining page styles,\n"
+"@item a package scrdate for getting not only the current date but also the "
+"name\n"
+"of the day, and\n"
+"@item a package scrtime for getting the current time.\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"All these packages may be used not only with KOMA-Script classes but also "
+"with\n"
+"the standard classes.\n"
+"\n"
+"Since every package has its own version number, the version number quoted "
+"only\n"
+"refers to the version of scrbook, scrreprt, scrartcl, scrlttr2 and\n"
+"typearea (which are the main parts of the bundle)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6025
+msgid "Grab items in lists using user-specified separation character"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6027
+msgid ""
+"This package allows one to capture all the items of a list, for which\n"
+"the parsing character has been selected by the user, and to access any of\n"
+"these items with a simple syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6061
+msgid "Read, store and recall array-formatted data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6063
+msgid ""
+"This package allows the user to input formatted data into elements of a\n"
+"2-D or 3-D array and to recall that data at will by individual cell number.\n"
+"The data can be but need not be numerical in nature.  It can be, for "
+"example,\n"
+"formatted text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6098
+msgid "Deposit verbatim text in a box"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6100
+msgid ""
+"The package provides a @code{verbbox} environment to place its contents\n"
+"into a globally available box, or into a box specified by the user.  The\n"
+"global box may then be used in a variety of situations (for example, "
+"providing\n"
+"a replica of the @code{boxedverbatim} environment itself).  A valuable use "
+"is\n"
+"in places where the standard @code{verbatim} environment (which is based on "
+"a\n"
+"@code{trivlist}) may not appear."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6135
+msgid "Verbatim phrases and listings in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6137
+msgid ""
+"Examplep provides sophisticated features for typesetting verbatim source\n"
+"code listings, including the display of the source code and its compiled "
+"LaTeX\n"
+"or METAPOST output side-by-side, with automatic width detection and enabled\n"
+"page breaks (in the source), without the need for specifying the source "
+"twice.\n"
+"Special care is taken that section, page and footnote numbers do not "
+"interfere\n"
+"with the main document.  For typesetting short verbatim phrases, a "
+"replacement\n"
+"for the @code{\\verb} command is also provided in the package, which can be\n"
+"used inside tables and moving arguments such as footnotes and section\n"
+"titles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6177
+msgid "Flexible diagramming macros for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6179
+msgid ""
+"A package for typesetting a variety of graphs and diagrams with TeX.\n"
+"Xy-pic works with most formats (including LaTeX, AMS-LaTeX, AMS-TeX, and "
+"plain\n"
+"TeX)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6259
+msgid "Fonts for XY-pic"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6260
+msgid "This package provides the XY-pic fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6291
+msgid "Process bibliographies for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6293
+msgid ""
+"BibTeX allows the user to store his citation data in generic form, while\n"
+"printing citations in a document in the form specified by a BibTeX style, "
+"to\n"
+"be specified in the document itself (one often needs a LaTeX citation-style\n"
+"package, such as @command{natbib} as well)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6361
+msgid "Charter fonts for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6362
+msgid ""
+"A commercial text font donated for the common good.  Support\n"
+"for use with LaTeX is available in @code{freenfss}, part of\n"
+"@command{psnfss}. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6395
+msgid "Full featured, parameter driven macro package for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6396
+msgid ""
+"A full featured, parameter driven macro package, which fully\n"
+"supports advanced interactive documents.  See the ConTeXt garden for a "
+"wealth\n"
+"of support information."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6452
+msgid "LaTeX class for producing presentations and slides"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6453
+msgid ""
+"The beamer LaTeX class can be used for producing slides.\n"
+"The class works in both PostScript and direct PDF output modes, using the\n"
+"@code{pgf} graphics system for visual effects.  Content is created in the\n"
+"@code{frame} environment, and each frame can be made up of a number of "
+"slides\n"
+"using a simple notation for specifying material to appear on each slide "
+"within\n"
+"a frame.  Short versions of title, authors, institute can also be specified "
+"as\n"
+"optional parameters.  Whole frame graphics are supported by plain frames.  "
+"The\n"
+"class supports @code{figure} and @code{table} environments, transparency\n"
+"effects, varying slide transitions and animations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6480
+msgid "Include eXtensible Metadata Platform data in pdfLaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6482
+msgid ""
+"The XMP (eXtensible Metadata platform) is a framework to add metadata to\n"
+"digital material to enhance the workflow in publication.  The essence is "
+"that\n"
+"the metadata is stored in an XML file, and this XML stream is then embedded "
+"in\n"
+"the file to which it applies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6534
+msgid "PDF/X and PDF/A support for pdfTeX, LuaTeX and XeTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6536
+msgid ""
+"This package helps LaTeX users to create PDF/X, PFD/A and other\n"
+"standards-compliant PDF documents with pdfTeX, LuaTeX and XeTeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:55
+msgid "The GNU documentation format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:57
+msgid ""
+"Texinfo is the official documentation format of the GNU project.  It\n"
+"uses a single source file using explicit commands to produce a final "
+"document\n"
+"in any of several supported output formats, such as HTML or PDF.  This\n"
+"package includes both the tools necessary to produce Info documents from\n"
+"their source and the command-line Info reader.  The emphasis of the "
+"language\n"
+"is on expressing the content semantically, avoiding physical markup commands."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:126
+msgid "Standalone Info documentation reader"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:158
+msgid "Convert Texinfo to HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:160
+msgid ""
+"Texi2HTML is a Perl script which converts Texinfo source files to HTML\n"
+"output.  It now supports many advanced features, such as "
+"internationalization\n"
+"and extremely configurable output formats.\n"
+"\n"
+"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since "
+"it\n"
+"was meant to replace the makeinfo implementation in GNU Texinfo.  The route\n"
+"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes "
+"as\n"
+"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation "
+"of\n"
+"GNU Texinfo.  The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal "
+"author\n"
+"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases "
+"of\n"
+"Texi2HTML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:82
+msgid "DOS/Mac to Unix and vice versa text file format converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:84
+msgid ""
+"dos2unix is a tool to convert line breaks in a text file from Unix format\n"
+"to DOS format and vice versa."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:109
+msgid "Text encoding converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:110
+msgid ""
+"The Recode library converts files between character sets and\n"
+"usages.  It recognises or produces over 200 different character sets (or "
+"about\n"
+"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between "
+"almost\n"
+"any pair.  When exact transliteration are not possible, it gets rid of\n"
+"offending characters or falls back on approximations.  The recode program is "
+"a\n"
+"handy front-end to the library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:134
+msgid "Text encoding detection tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:135
+msgid ""
+"Enca (Extremely Naive Charset Analyser) consists of libenca,\n"
+"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, "
+"integrating\n"
+"libenca and several charset conversion libraries and tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:185
+msgid "C library for processing UTF-8 Unicode data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:186
+msgid ""
+"utf8proc is a small C library that provides Unicode\n"
+"normalization, case-folding, and other operations for data in the UTF-8\n"
+"encoding, supporting Unicode version 9.0.0."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:205 gnu/packages/textutils.scm:616
+msgid "Configuration file parser library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:206
+msgid ""
+"libconfuse is a configuration file parser library.  It\n"
+"supports sections and (lists of) values (strings, integers, floats, "
+"booleans\n"
+"or other sections), as well as some other features (such as\n"
+"single/double-quoted strings, environment variable expansion, functions and\n"
+"nested include statements)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:236
+msgid "Gordon's text utils library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:238
+msgid ""
+"libgtextutils is a text utilities library used by the fastx toolkit from\n"
+"the Hannon Lab."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:270
+msgid "C++ hash functions for strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:272
+msgid ""
+"CityHash provides hash functions for strings.  The functions mix the\n"
+"input bits thoroughly but are not suitable for cryptography."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:310
+msgid "String library with very low memory overhead"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:312
+msgid "Ustr is a string library for C with very low memory overhead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:333
+msgid "C/C++ configuration file library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:335
+msgid ""
+"Libconfig is a simple library for manipulating structured configuration\n"
+"files.  This file format is more compact and more readable than XML.  And\n"
+"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing "
+"in\n"
+"application code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:355
+msgid "Probabilistic fast file fingerprinting tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:357
+msgid ""
+"pfff is a tool for calculating a compact digital fingerprint of a file\n"
+"by sampling randomly from the file instead of reading it in full.\n"
+"Consequently, the computation has a flat performance characteristic,\n"
+"correlated with data variation rather than file size.  pfff can be as "
+"reliable\n"
+"as existing hashing techniques, with provably negligible risk of collisions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:378
+msgid "Regular expression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:379
+msgid ""
+"Oniguruma is a regular expressions library.  The special\n"
+"characteristic of this library is that different character encoding for "
+"every\n"
+"regular expression object can be specified."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:433
+msgid "Microsoft Word document reader"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:434
+msgid ""
+"Antiword is an application for displaying Microsoft Word\n"
+"documents.  It can also convert the document to PostScript or XML.  Only\n"
+"documents made by MS Word version 2 and version 6 or later are supported.  "
+"The\n"
+"name comes from: \"The antidote against people who send Microsoft Word "
+"files\n"
+"to everybody, because they believe that everybody runs Windows and "
+"therefore\n"
+"runs Word\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:467
+msgid "MS-Word to TeX or plain text converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:468
+msgid ""
+"@command{catdoc} extracts text from MS-Word files, trying to\n"
+"preserve as many special printable characters as possible.  It supports\n"
+"everything up to Word-97. Also supported are MS Write documents and RTF "
+"files.\n"
+"\n"
+"@command{catdoc} does not preserve complex word formatting, but it can\n"
+"translate some non-ASCII characters into TeX escape codes.  It's goal is to\n"
+"extract plain text and allow you to read it and, probably, reformat with "
+"TeX,\n"
+"according to TeXnical rules.\n"
+"\n"
+"This package also provides @command{xls2csv}, which extracts data from "
+"Excel\n"
+"spreadsheets and outputs it in comma-separated-value format, and\n"
+"@command{catppt}, which extracts data from PowerPoint presentations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:509
+msgid "Portable C++ library for handling UTF-8"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:510
+msgid ""
+"UTF8-CPP is a C++ library for handling UTF-8 encoded text\n"
+"in a portable way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:578
+msgid "Bayesian text and email classifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:580
+msgid ""
+"dbacl is a fast Bayesian text and email classifier.  It builds a variety\n"
+"of language models using maximum entropy (minimum divergence) principles, "
+"and\n"
+"these can then be used to categorize input data automatically among "
+"multiple\n"
+"categories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:618
+msgid "C library for creating and parsing configuration files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:646
+msgid "Syntax highlighting text component for Java Swing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:647
+msgid ""
+"RSyntaxTextArea is a syntax highlighting, code folding text\n"
+"component for Java Swing.  It extends @code{JTextComponent} so it "
+"integrates\n"
+"completely with the standard @code{javax.swing.text} package.  It is fast "
+"and\n"
+"efficient, and can be used in any application that needs to edit or view\n"
+"source code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:685
+msgid "Fast implementation of the edit distance (Levenshtein distance)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:687
+msgid ""
+"This library simply implements Levenshtein distance algorithm with C++\n"
+"and Cython."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:707
+msgid "@code{runewidth} provides Go functions to work with string widths"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:709
+msgid ""
+"The @code{runewidth} library provides Go functions for padding,\n"
+"measuring and checking the width of strings, with support east asian text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:760
+msgid "Recover text from @file{.docx} files, with good formatting"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:762
+msgid ""
+"@command{docx2txt} is a Perl based command line utility to convert\n"
+"Microsoft Office @file{.docx} documents to equivalent text documents.  "
+"Latest\n"
+"version supports following features during text extraction.\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Character conversions; currency characters are converted to "
+"respective\n"
+"names like Euro.\n"
+"@item Capitalisation of text blocks.\n"
+"@item Center and right justification of text fitting in a line of\n"
+"(configurable) 80 columns.\n"
+"@item Horizontal ruler, line breaks, paragraphs separation, tabs.\n"
+"@item Indicating hyperlinked text along with the hyperlink (configurable).\n"
+"@item Handling (bullet, decimal, letter, roman) lists along with (attempt "
+"at)\n"
+"indentation.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:814
+msgid "Convert between Traditional Chinese and Simplified Chinese"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:815
+msgid ""
+"Open Chinese Convert (OpenCC) converts between Traditional\n"
+"Chinese and Simplified Chinese, supporting character-level conversion,\n"
+"phrase-level conversion, variant conversion, and regional idioms among\n"
+"Mainland China, Taiwan, and Hong-Kong."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:849
+msgid "Network Kanji Filter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:850
+msgid ""
+"Nkf is yet another kanji code converter among networks,\n"
+"hosts and terminals.  It converts input kanji code to designated kanji code\n"
+"such as ISO-2022-JP, Shift_JIS, EUC-JP, UTF-8, UTF-16 or UTF-32."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:135
+msgid ""
+"Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:137
+msgid ""
+"GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n"
+"changes to project files over time.  It supports both a distributed "
+"workflow\n"
+"as well as the classic centralized workflow."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:451
+msgid "Distributed version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:453
+msgid ""
+"Git is a free distributed version control system designed to handle\n"
+"everything from small to very large projects with speed and efficiency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:575
+msgid "Library providing Git core methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:577
+msgid ""
+"Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n"
+"provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n"
+"write native speed custom Git applications in any language with bindings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:614
+msgid "Transparent encryption of files in a git repository"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:615
+msgid ""
+"git-crypt enables transparent encryption and decryption of\n"
+"files in a git repository.  Files which you choose to protect are encrypted "
+"when\n"
+"committed, and decrypted when checked out.  git-crypt lets you freely share "
+"a\n"
+"repository containing a mix of public and private content.  git-crypt "
+"gracefully\n"
+"degrades, so developers without the secret key can still clone and commit to "
+"a\n"
+"repository with encrypted files.  This lets you store your secret material "
+"(such\n"
+"as keys or passwords) in the same repository as your code, without requiring "
+"you\n"
+"to lock down your entire repository."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:650
+msgid "Whole remote repository encryption"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:651
+msgid ""
+"git-remote-gcrypt is a Git remote helper to push and pull from\n"
+"repositories encrypted with GnuPG.  It works with the standard Git "
+"transports,\n"
+"including repository hosting services like GitLab.\n"
+"\n"
+"Remote helper programs are invoked by Git to handle network transport.  "
+"This\n"
+"helper handles @code{gcrypt:} URLs that access a remote repository "
+"encrypted\n"
+"with GPG, using our custom format.\n"
+"\n"
+"Supported locations are local, @code{rsync://} and @code{sftp://}, where "
+"the\n"
+"repository is stored as a set of files, or instead any Git URL where gcrypt\n"
+"will store the same representation in a Git repository, bridged over "
+"arbitrary\n"
+"Git transport.\n"
+"\n"
+"The aim is to provide confidential, authenticated Git storage and\n"
+"collaboration using typical untrusted file hosts or services."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:770
+msgid "Web frontend for git repositories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:772
+msgid ""
+"CGit is an attempt to create a fast web interface for the Git SCM, using\n"
+"a built-in cache to decrease server I/O pressure."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:800
+msgid "Copy directory to the gh-pages branch"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:801
+msgid ""
+"Script that copies a directory to the gh-pages branch (by\n"
+"default) of the repository."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:859
+msgid "Python implementation of the Git object database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:861
+msgid ""
+"GitDB allows you to access @dfn{bare} Git repositories for reading and\n"
+"writing.  It aims at allowing full access to loose objects as well as packs\n"
+"with performance and scalability in mind.  It operates exclusively on "
+"streams,\n"
+"allowing to handle large objects with a small memory footprint."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:900
+msgid "Python library for interacting with Git repositories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:902
+msgid ""
+"GitPython is a python library used to interact with Git repositories,\n"
+"high-level like git-porcelain, or low-level like git-plumbing.\n"
+"\n"
+"It provides abstractions of Git objects for easy access of repository data,\n"
+"and additionally allows you to access the Git repository more directly "
+"using\n"
+"either a pure Python implementation, or the faster, but more resource "
+"intensive\n"
+"@command{git} command implementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:941
+msgid "Command-line flags library for shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:943
+msgid ""
+"Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n"
+"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, "
+"dash,\n"
+"ksh, sh, zsh).  Most shell scripts use getopt for flags processing, but the\n"
+"different versions of getopt on various OSes make writing portable shell\n"
+"scripts difficult.  shFlags instead provides an API that doesn't change "
+"across\n"
+"shell and OS versions so the script writer can be confident that the script\n"
+"will work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:987
+msgid "Git extensions for Vincent Driessen's branching model"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:989
+msgid ""
+"Vincent Driessen's branching model is a git branching and release\n"
+"management strategy that helps developers keep track of features, hotfixes,\n"
+"and releases in bigger software projects.  The git-flow library of git\n"
+"subcommands helps automate some parts of the flow to make working with it a\n"
+"lot easier."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1023
+msgid "Stacked Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1025
+msgid ""
+"StGit is a command-line application that provides functionality similar\n"
+"to Quilt (i.e., pushing/popping patches to/from a stack), but using Git\n"
+"instead of @command{diff} and @command{patch}.  StGit stores its patches in "
+"a\n"
+"Git repository as normal Git commits, and provides a number of commands to\n"
+"manipulate them in various ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1062
+msgid "Version control system for @code{$HOME}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1064
+msgid ""
+"vcsh version-controls configuration files in several Git repositories,\n"
+"all in one single directory.  They all maintain their working trees without\n"
+"clobbering each other or interfering otherwise.  By default, all Git\n"
+"repositories maintained via vcsh store the actual files in @code{$HOME},\n"
+"though this can be overridden."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1100
+msgid "Run a command over a sequence of commits"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1102
+msgid ""
+"git-test-sequence is similar to an automated git bisect except it’s\n"
+"linear.  It will test every change between two points in the DAG.  It will\n"
+"also walk each side of a merge and test those changes individually."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1215
+msgid "Git access control layer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1217
+msgid ""
+"Gitolite is an access control layer on top of Git, providing fine access\n"
+"control to Git repositories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1241
+msgid "Decentralized version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1243
+msgid ""
+"Mercurial is a free, distributed source control management tool.\n"
+"It efficiently handles projects of any size\n"
+"and offers an easy and intuitive interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1277
+msgid "HTTP and WebDAV client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1279
+msgid ""
+"Neon is an HTTP and WebDAV client library, with a C interface and the\n"
+"following features:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item High-level wrappers for common HTTP and WebDAV operations (GET, MOVE,\n"
+"  DELETE, etc.);\n"
+"@item low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the "
+"use\n"
+"  of arbitrary HTTP methods, headers, etc.;\n"
+"@item authentication support including Basic and Digest support, along with\n"
+"  GSSAPI-based Negotiate on Unix, and SSPI-based Negotiate/NTLM on Win32;\n"
+"@item SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer "
+"for\n"
+"  verifying server certificates, handling client certificates, and "
+"examining\n"
+"  certificate properties, smartcard-based client certificates are also\n"
+"  supported via a PKCS#11 wrapper interface;\n"
+"@item abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers "
+"for\n"
+"  simplifying handling XML HTTP response bodies;\n"
+"@item WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to "
+"simplify\n"
+"  property manipulation.\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1368
+msgid "Revision control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1370
+msgid ""
+"@dfn{Subversion} (svn) exists to be recognized and adopted as a\n"
+"centralized version control system characterized by its\n"
+"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model "
+"and\n"
+"usage; and its ability to support the needs of a wide variety of users and\n"
+"projects, from individuals to large-scale enterprise operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1392
+msgid "Per-file local revision control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1394
+msgid ""
+"RCS is the original Revision Control System.  It works on a\n"
+"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such "
+"as\n"
+"CVS, Subversion, and Git.  This can make it suitable for system\n"
+"administration files, for example, which are often inherently local to one\n"
+"machine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1422
+msgid "Historical centralized version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1424
+msgid ""
+"CVS is a version control system, an important component of Source\n"
+"Configuration Management (SCM).  Using it, you can record the history of\n"
+"sources files, and documents.  It fills a similar role to the free software\n"
+"RCS, PRCS, and Aegis packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1462
+msgid "Export an RCS or CVS history as a fast-import stream"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1463
+msgid ""
+"This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n"
+"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent "
+"history\n"
+"in the form of a fast-import stream.  Not all possible histories can be\n"
+"rendered this way; the program tries to emit useful warnings when it can't.\n"
+"\n"
+"The program can also produce a visualization of the resulting commit "
+"directed\n"
+"acyclic graph (DAG) in the input format of @uref{http://www.graphviz.org,\n"
+"Graphviz}.  The package also includes @command{cvssync}, a tool for "
+"mirroring\n"
+"masters from remote CVS hosts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1490
+msgid "Version-control-agnostic ChangeLog diff and commit tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1492
+msgid ""
+"The vc-dwim package contains two tools, \"vc-dwim\" and \"vc-chlog\".\n"
+"vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog and\n"
+"using version control at the same time, for example by printing a reminder\n"
+"when a file change has been described in the ChangeLog but the file has not\n"
+"been added to the VC.  vc-chlog scans changed files and generates\n"
+"standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1517
+msgid "Make histograms from the output of @command{diff}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1519
+msgid ""
+"Diffstat reads the output of @command{diff} and displays a histogram of\n"
+"the insertions, deletions, and modifications per file.  It is useful for\n"
+"reviewing large, complex patch files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1558
+msgid "File-based version control like SCCS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1559
+msgid ""
+"GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n"
+"code control system SCCS.  This allows old code still under that system to "
+"be\n"
+"accessed and migrated on modern systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1647
+msgid "Project change supervisor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1648
+msgid ""
+"Aegis is a project change supervisor, and performs some of\n"
+"the Software Configuration Management needed in a CASE environment.  Aegis\n"
+"provides a framework within which a team of developers may work on many\n"
+"changes to a program independently, and Aegis coordinates integrating these\n"
+"changes back into the master source of the program, with as little "
+"disruption\n"
+"as possible.  Resolution of contention for source files, a major headache "
+"for\n"
+"any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1722
+msgid "Edit version-control repository history"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1723
+msgid ""
+"Reposurgeon enables risky operations that version-control\n"
+"systems don't want to let you do, such as editing past comments and "
+"metadata\n"
+"and removing commits.  It works with any version control system that can\n"
+"export and import Git fast-import streams, including Git, Mercurial, "
+"Fossil,\n"
+"Bazaar, CVS, RCS, and Src.  It can also read Subversion dump files directly\n"
+"and can thus be used to script production of very high-quality conversions\n"
+"from Subversion to any supported Distributed Version Control System (DVCS)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1762
+msgid "Ncurses-based text user interface for Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1764
+msgid ""
+"Tig is an ncurses text user interface for Git, primarily intended as\n"
+"a history browser.  It can also stage hunks for commit, or colorize the\n"
+"output of the @code{git} command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1786
+msgid "Print the modification time of the latest file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1788
+msgid ""
+"Recursively find the newest file in a file tree and print its\n"
+"modification time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1833
+msgid "Multiple repository management tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1835
+msgid ""
+"Myrepos provides the @code{mr} command, which maps an operation (e.g.,\n"
+"fetching updates) over a collection of version control repositories.  It\n"
+"supports a large number of version control systems: Git, Subversion,\n"
+"Mercurial, Bazaar, Darcs, CVS, Fossil, and Veracity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1865
+msgid "Use hubic as a git-annex remote"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1867
+msgid ""
+"This package allows you to use your hubic account as a \"special\n"
+"repository\" with git-annex."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1929
+msgid "Software configuration management system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1931
+msgid ""
+"Fossil is a distributed source control management system which supports\n"
+"access and administration over HTTP CGI or via a built-in HTTP server.  It "
+"has\n"
+"a built-in wiki, built-in file browsing, built-in tickets system, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1959
+msgid "Static git page generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1960
+msgid ""
+"Stagit creates static pages for git repositories, the results can\n"
+"be served with a HTTP file server of your choice."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1995
+msgid "3D visualisation tool for source control repositories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1996
+msgid ""
+"@code{gource} provides a software version control\n"
+"visualization.  The repository is displayed as a tree where the root of the\n"
+"repository is the centre, directories are branches and files are leaves.\n"
+"Contributors to the source code appear and disappear as they contribute to\n"
+"specific files and directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2042
+msgid "Simple revision control"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2045
+#, scheme-format
+msgid ""
+"SRC (or src) is simple revision control, a version-control system for\n"
+"single-file projects by solo developers and authors.  It modernizes the\n"
+"venerable RCS, hence the anagrammatic acronym.  The design is tuned for use\n"
+"cases like all those little scripts in your @file{~/bin} directory, or a\n"
+"directory full of HOWTOs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2097
+msgid "Determine when a commit was merged into a Git branch"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2098
+msgid ""
+"This Git extension defines a subcommand,\n"
+"@code{when-merged}, whose core operation is to find the merge that brought "
+"a\n"
+"given commit into the specified ref(s).  It has various options that "
+"control\n"
+"how information about the merge is displayed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2142
+msgid "Incremental merge for Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2143
+msgid ""
+"This Git extension defines a subcommand, @code{imerge},\n"
+"which performs an incremental merge between two branches.  Its two primary\n"
+"design goals are to reduce the pain of resolving merge conflicts by finding\n"
+"the smallest possible conflicts and to allow a merge to be saved, tested,\n"
+"interrupted, published, and collaborated on while in progress."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2167
+msgid "Git extension for versioning large files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2169
+msgid ""
+"Git Large File Storage (LFS) replaces large files such as audio samples,\n"
+"videos, datasets, and graphics with text pointers inside Git, while storing "
+"the\n"
+"file contents on a remote server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:225
+msgid "Machine emulator and virtualizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:227
+msgid ""
+"QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.\n"
+"\n"
+"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for "
+"one\n"
+"machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC.  By\n"
+"using dynamic translation, it achieves very good performance.\n"
+"\n"
+"When used as a virtualizer, QEMU achieves near native performances by\n"
+"executing the guest code directly on the host CPU.  QEMU supports\n"
+"virtualization when executing under the Xen hypervisor or using\n"
+"the KVM kernel module in Linux.  When using KVM, QEMU can virtualize x86,\n"
+"server and embedded PowerPC, and S390 guests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:249
+msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:341
+msgid "Operating system information database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:342
+msgid ""
+"libosinfo is a GObject based library API for managing\n"
+"information about operating systems, hypervisors and the (virtual) hardware\n"
+"devices they can support.  It includes a database containing device "
+"metadata\n"
+"and provides APIs to match/identify optimal devices for deploying an "
+"operating\n"
+"system on a hypervisor.  Via GObject Introspection, the API is available in\n"
+"all common programming languages.  Vala bindings are also provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:391
+msgid "Linux container tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:394
+msgid ""
+"LXC is a userspace interface for the Linux kernel containment features.\n"
+"Through a powerful API and simple tools, it lets Linux users easily create "
+"and\n"
+"manage system or application containers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:479
+msgid "Simple API for virtualization"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:480
+msgid ""
+"Libvirt is a C toolkit to interact with the virtualization\n"
+"capabilities of recent versions of Linux.  The library aims at providing "
+"long\n"
+"term stable C API initially for the Xen paravirtualization but should be "
+"able\n"
+"to integrate other virtualization mechanisms if needed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:521
+msgid "GLib wrapper around libvirt"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:522
+msgid ""
+"libvirt-glib wraps the libvirt library to provide a\n"
+"high-level object-oriented API better suited for glib-based applications, "
+"via\n"
+"three libraries:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item libvirt-glib - GLib main loop integration & misc helper APIs\n"
+"@item libvirt-gconfig - GObjects for manipulating libvirt XML documents\n"
+"@item libvirt-gobject - GObjects for managing libvirt objects\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:564
+msgid "Python bindings to libvirt"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:565
+msgid ""
+"This package provides Python bindings to the libvirt\n"
+"virtualization library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:659
+#, fuzzy
+msgid "Manage virtual machines"
+msgstr "Gerenciando de arquivos-tar"
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:661
+msgid ""
+"The virt-manager application is a desktop user interface for managing\n"
+"virtual machines through libvirt.  It primarily targets KVM VMs, but also\n"
+"manages Xen and LXC (Linux containers).  It presents a summary view of "
+"running\n"
+"domains, their live performance and resource utilization statistics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:767
+msgid "Checkpoint and restore in user space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:768
+msgid ""
+"Using this tool, you can freeze a running application (or\n"
+"part of it) and checkpoint it to a hard drive as a collection of files.  "
+"You\n"
+"can then use the files to restore and run the application from the point it\n"
+"was frozen at.  The distinctive feature of the CRIU project is that it is\n"
+"mainly implemented in user space."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:793
+msgid "Backup and restore QEMU machines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:794
+msgid ""
+"qmpbackup is designed to create and restore full and\n"
+"incremental backups of running QEMU virtual machines via QMP, the QEMU\n"
+"Machine Protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:841
+msgid "KVM Frame Relay (KVMFR) implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:842
+msgid ""
+"Looking Glass allows the use of a KVM (Kernel-based Virtual\n"
+"Machine) configured for VGA PCI Pass-through without an attached physical\n"
+"monitor, keyboard or mouse.  It displays the VM's rendered contents on your "
+"main\n"
+"monitor/GPU."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:902
+msgid "Open container initiative runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:905
+msgid ""
+"@command{runc} is a command line client for running applications\n"
+"packaged according to the\n"
+"@uref{https://github.com/opencontainers/runtime-spec/blob/master/spec.md, "
+"Open\n"
+"Container Initiative (OCI) format} and is a compliant implementation of the\n"
+"Open Container Initiative specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:951
+msgid "Tool for modifying Open Container images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:953
+msgid ""
+"@command{umoci} is a tool that allows for high-level modification of an\n"
+"Open Container Initiative (OCI) image layout and its tagged images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:999
+msgid "Interact with container images and container image registries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1001
+msgid ""
+"@command{skopeo} is a command line utility providing various operations\n"
+"with container images and container image registries.  It can:\n"
+"@enumerate\n"
+"\n"
+"@item Copy container images between various containers image stores,\n"
+"converting them as necessary.\n"
+"\n"
+"@item Convert a Docker schema 2 or schema 1 container image to an OCI "
+"image.\n"
+"\n"
+"@item Inspect a repository on a container registry without needlessly "
+"pulling\n"
+"the image.\n"
+"\n"
+"@item Sign and verify container images.\n"
+"\n"
+"@item Delete container images from a remote container registry.\n"
+"\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1035
+msgid "Python bindings for Vagrant"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1037
+msgid ""
+"Python-vagrant is a Python module that provides a thin wrapper around the\n"
+"@code{vagrant} command line executable, allowing programmatic control of "
+"Vagrant\n"
+"virtual machines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1088
+msgid "Unprivileged sandboxing tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1089
+msgid ""
+"Bubblewrap is aimed at running applications in a sandbox,\n"
+"restricting their access to parts of the operating system or user data such "
+"as\n"
+"the home directory.  Bubblewrap always creates a new mount namespace, and "
+"the\n"
+"user can specify exactly what parts of the file system should be made "
+"visible\n"
+"in the sandbox.  These directories are mounted with the @code{nodev} option\n"
+"by default and can be made read-only."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1115
+msgid "Emulator for x86 PC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1117
+msgid ""
+"Bochs is an emulator which can emulate Intel x86 CPU, common I/O\n"
+"devices, and a custom BIOS.  It can also be compiled to emulate many "
+"different\n"
+"x86 CPUs, from early 386 to the most recent x86-64 Intel and AMD "
+"processors.\n"
+"Bochs can run most Operating Systems inside the emulation including Linux,\n"
+"DOS or Microsoft Windows."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1320
+msgid "Xen Virtual Machine Monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1321
+msgid ""
+"This package provides the Xen Virtual Machine Monitor\n"
+"which is a hypervisor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/webkit.scm:152
+msgid "Web content engine for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/webkit.scm:154
+msgid ""
+"WebKitGTK+ is a full-featured port of the WebKit rendering engine,\n"
+"suitable for projects requiring any kind of web integration, from hybrid\n"
+"HTML/CSS applications to full-fledged web browsers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:153
+msgid "Featureful HTTP server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:155
+msgid ""
+"The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n"
+"effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n"
+"freely-available source code implementation of an HTTP (Web) server.  The\n"
+"project is jointly managed by a group of volunteers located around the "
+"world,\n"
+"using the Internet and the Web to communicate, plan, and develop the server\n"
+"and its related documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:187
+msgid "Apache HTTPD module for Python WSGI applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:189
+msgid ""
+"The mod_wsgi module for the Apache HTTPD Server adds support for running\n"
+"applications that support the Python @acronym{WSGI, Web Server Gateway\n"
+"Interface} specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:278
+msgid "HTTP and reverse proxy server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:280
+msgid ""
+"Nginx (\"engine X\") is a high-performance web and reverse proxy server\n"
+"created by Igor Sysoev.  It can be used both as a stand-alone web server\n"
+"and as a proxy to reduce the load on back-end HTTP or mail servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:325
+msgid "XSLScript with NGinx specific modifications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:327
+msgid ""
+"XSLScript is a terse notation for writing complex XSLT stylesheets.\n"
+"This is modified version, specifically intended for use with the NGinx\n"
+"documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:380
+msgid "Documentation for the nginx web server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:382
+msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:405
+msgid "Language-independent, high-performant extension to CGI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:406
+msgid ""
+"FastCGI is a language-independent, scalable extension to CGI\n"
+"that provides high performance without the limitations of server specific\n"
+"APIs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:437
+msgid "Simple server for running CGI applications over FastCGI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:438
+msgid ""
+"Fcgiwrap is a simple server for running CGI applications\n"
+"over FastCGI.  It hopes to provide clean CGI support to Nginx (and other "
+"web\n"
+"servers that may need it)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:469
+msgid "PSGI/Plack web server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:470
+msgid ""
+"Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n"
+"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon "
+"awareness,\n"
+"and UNIX socket support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:502
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:504
+msgid ""
+"IcedTea-Web is an implementation of the @dfn{Java Network Launching\n"
+"Protocol}, also known as Java Web Start.  This package provides tools and\n"
+"libraries for working with JNLP applets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:527
+#, fuzzy
+msgid "JSON C library"
+msgstr "A GNU C Library"
+
+#: gnu/packages/web.scm:529
+msgid ""
+"Jansson is a C library for encoding, decoding and manipulating JSON\n"
+"data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:556
+msgid "JSON implementation in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:558
+msgid ""
+"JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n"
+"easily construct JSON objects in C, output them as JSON-formatted strings "
+"and\n"
+"parse JSON-formatted strings back into the C representation of JSON "
+"objects.\n"
+"It aims to conform to RFC 7159."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:609
+msgid "JSON parser written in ANSI C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:610
+msgid ""
+"This package provides a very low footprint JSON parser\n"
+"written in portable ANSI C.\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item BSD licensed with no dependencies (i.e. just drop the C file into "
+"your\n"
+"project)\n"
+"@item Never recurses or allocates more memory than it needs\n"
+"@item Very simple API with operator sugar for C++\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:654
+msgid "Library that maps JSON data to QVariant objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:655
+msgid ""
+"QJson is a Qt-based library that maps JSON data to\n"
+"@code{QVariant} objects.  JSON arrays will be mapped to @code{QVariantList}\n"
+"instances, while JSON's objects will be mapped to @code{QVariantMap}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:739
+msgid "Hierarchical data exploration with zoomable HTML5 pie charts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:741
+msgid ""
+"Krona is a flexible tool for exploring the relative proportions of\n"
+"hierarchical data, such as metagenomic classifications, using a radial,\n"
+"space-filling display.  It is implemented using HTML5 and JavaScript, "
+"allowing\n"
+"charts to be explored locally or served over the Internet, requiring only a\n"
+"current version of any major web browser."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:782
+msgid "JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM style API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:784
+msgid ""
+"RapidJSON is a fast JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM\n"
+"style API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:811
+msgid "C library for parsing JSON"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:813
+msgid ""
+"Yet Another JSON Library (YAJL) is a small event-driven (SAX-style) JSON\n"
+"parser written in ANSI C and a small validating JSON generator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:843
+msgid "WebSockets library written in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:845
+msgid ""
+"Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n"
+"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that "
+"allows\n"
+"for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:873
+msgid "C library for the Publix Suffix List"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:875
+msgid ""
+"A \"public suffix\" is a domain name under which Internet users can\n"
+"directly register own names.\n"
+"\n"
+"Browsers and other web clients can use it to avoid privacy-leaking\n"
+"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, "
+"domain\n"
+"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain "
+"lists\n"
+"by site.\n"
+"\n"
+"Libpsl has built-in PSL data for fast access, allows to load PSL data from\n"
+"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate "
+"cookie\n"
+"domain verification, finds the longest public part of a given domain, finds\n"
+"the shortest private part of a given domain, works with international\n"
+"domains (UTF-8 and IDNA2008 Punycode), is thread-safe, and handles IDNA2008\n"
+"UTS#46."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:921
+msgid "HTML validator and tidier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:922
+msgid ""
+"HTML Tidy is a command-line tool and C library that can be\n"
+"used to validate and fix HTML data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:954
+msgid "Light-weight HTTP/HTTPS proxy daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:955
+msgid ""
+"Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n"
+"daemon.  Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an "
+"ideal\n"
+"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured "
+"HTTP\n"
+"proxy is required, but the system resources for a larger proxy are\n"
+"unavailable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:988
+msgid "Small caching web proxy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:990
+msgid ""
+"Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n"
+"server).  It was primarily designed to be used by one person or a small "
+"group\n"
+"of people."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1018
+msgid "WebSockets support for any application/server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1019
+msgid ""
+"Websockify translates WebSockets traffic to normal socket\n"
+"traffic.  Websockify accepts the WebSockets handshake, parses it, and then\n"
+"begins forwarding traffic between the client and the target in both\n"
+"directions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1045
+msgid "Caching web proxy optimized for intermittent internet links"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1046
+msgid ""
+"WWWOFFLE is a proxy web server that is especially good for\n"
+"intermittent internet links.  It can cache HTTP, HTTPS, FTP, and finger\n"
+"protocols, and supports browsing and requesting pages while offline, "
+"indexing,\n"
+"modifying pages and incoming and outgoing headers, monitoring pages for\n"
+"changes, and much more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1071
+msgid "C library implementing the OAuth API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1073
+msgid ""
+"liboauth is a collection of C functions implementing the OAuth API.\n"
+"liboauth provides functions to escape and encode strings according to OAuth\n"
+"specifications and offers high-level functionality built on top to sign\n"
+"requests or verify signatures using either NSS or OpenSSL for calculating "
+"the\n"
+"hash/signatures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1096
+msgid "YAML 1.1 parser and emitter written in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1098
+msgid "LibYAML is a YAML 1.1 parser and emitter written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1115 gnu/packages/web.scm:1149
+#: gnu/packages/web.scm:1172
+msgid "Media stream URL parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1116
+msgid ""
+"This package contains support scripts called by libquvi to\n"
+"parse media stream properties."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1150
+msgid ""
+"libquvi is a library with a C API for parsing media stream\n"
+"URLs and extracting their actual media files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1173
+msgid ""
+"quvi is a command-line-tool suite to extract media files\n"
+"from streaming URLs.  It is a command-line wrapper for the libquvi library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1245
+msgid "High-performance asynchronous HTTP client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1247
+msgid ""
+"serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n"
+"Runtime (APR) library.  It multiplexes connections, running the read/write\n"
+"communication asynchronously.  Memory copies and transformations are kept to "
+"a\n"
+"minimum to provide high performance operation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1281
+msgid "SASS Compiler, implemented as a C/C++ library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1283
+msgid ""
+"LibSass is a @acronym{SASS,Syntactically awesome style sheets} compiler\n"
+"library designed for portability and efficiency.  To actually compile SASS\n"
+"stylesheets, you'll need to use another program that uses this library,\n"
+"@var{sassc} for example."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1332
+msgid "CSS pre-processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1333
+msgid ""
+"SassC is a compiler written in C for the CSS pre-processor\n"
+"language known as SASS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1361
+msgid "Compile a log format string to perl-code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1362
+msgid ""
+"This module provides methods to compile a log format string\n"
+"to perl-code, for faster generation of access_log lines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1390
+msgid "SASL authentication framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1391
+msgid "Authen::SASL provides an SASL authentication framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1416
+msgid "Sensible default Catalyst action"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1417
+msgid ""
+"This Catalyst action implements a sensible default end\n"
+"action, which will forward to the first available view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1449
+msgid "Automated REST Method Dispatching"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1450
+msgid ""
+"This Action handles doing automatic method dispatching for\n"
+"REST requests.  It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch "
+"to\n"
+"append an underscore and method name.  First it will try dispatching to an\n"
+"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to "
+"a\n"
+"regular method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1487
+msgid "Storage class for Catalyst authentication using DBIx::Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1488
+msgid ""
+"The Catalyst::Authentication::Store::DBIx::Class class\n"
+"provides access to authentication information stored in a database via\n"
+"DBIx::Class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1514
+msgid "Create only one instance of Moose component per context"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1515
+msgid ""
+"Catalyst::Component::InstancePerContext returns a new\n"
+"instance of a component on each request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1552
+msgid "Catalyst Development Tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1553
+msgid ""
+"The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n"
+"modules useful for the development of Catalyst applications, but not "
+"required\n"
+"to run them.  Catalyst-Devel includes the Catalyst::Helper system, which\n"
+"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::"
+"Install\n"
+"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-"
+"related\n"
+"modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1582
+msgid "Regex DispatchType for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1583
+msgid ""
+"Dispatch type managing path-matching behaviour using\n"
+"regexes.  Regex dispatch types have been deprecated and removed from "
+"Catalyst\n"
+"core.  It is recommend that you use Chained methods or other techniques\n"
+"instead.  As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs "
+"Regexp\n"
+"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed.  Priority is now influenced "
+"by\n"
+"when the dispatch type is first seen in your application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1632
+msgid "DBIx::Class::Schema Model Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1633
+msgid ""
+"This is a Catalyst Model for DBIx::Class::Schema-based\n"
+"Models."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1656
+msgid "Request logging from within Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1657
+msgid ""
+"This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n"
+"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do "
+"it\n"
+"for you.  It will work even with Catalyst debug logging turned off."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1691
+msgid "Infrastructure plugin for the Catalyst authentication framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1692
+msgid ""
+"The authentication plugin provides generic user support for\n"
+"Catalyst apps.  It is the basis for both authentication (checking the user "
+"is\n"
+"who they claim to be), and authorization (allowing the user to do what the\n"
+"system authorises them to do)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1723
+msgid "Role-based authorization for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1724
+msgid ""
+"Catalyst::Plugin::Authorization::Roles provides role-based\n"
+"authorization for Catalyst based on Catalyst::Plugin::Authentication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1747
+msgid "Captchas for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1748
+msgid ""
+"This plugin creates and validates Captcha images for\n"
+"Catalyst."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1775
+msgid "Load config files of various types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1776
+msgid ""
+"This module will attempt to load find and load configuration\n"
+"files of various types.  Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and "
+"Perl\n"
+"formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1807
+msgid "Catalyst generic session plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1808
+msgid ""
+"This plugin links the two pieces required for session\n"
+"management in web applications together: the state, and the store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1836
+msgid "Maintain session IDs using cookies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1837
+msgid ""
+"In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n"
+"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be "
+"stored\n"
+"on the server.  This plugin stores the session ID on the client using the\n"
+"cookie mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1867
+msgid "FastMmap session storage backend"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1868
+msgid ""
+"Catalyst::Plugin::Session::Store::FastMmap is a fast session\n"
+"storage plugin for Catalyst that uses an mmap'ed file to act as a shared\n"
+"memory interprocess cache.  It is based on Cache::FastMmap."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1893
+msgid "Stack trace on the Catalyst debug screen"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1894
+msgid ""
+"This plugin enhances the standard Catalyst debug screen by\n"
+"including a stack trace of your application up to the point where the error\n"
+"occurred.  Each stack frame is displayed along with the package name, line\n"
+"number, file name, and code context surrounding the line number."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1922
+msgid "Simple serving of static pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1923
+msgid ""
+"The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n"
+"content in your application during development quick and easy, without\n"
+"requiring a single line of code from you.  This plugin detects static files "
+"by\n"
+"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js).  "
+"The\n"
+"plugin uses the lightweight MIME::Types module to map file extensions to\n"
+"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the "
+"correct\n"
+"MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1985
+msgid "The Catalyst Framework Runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1986
+msgid ""
+"Catalyst is a modern framework for making web applications.\n"
+"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do "
+"to\n"
+"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting "
+"you\n"
+"\"plug in\" existing Perl modules that do what you need."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2017
+msgid "Replace request base with value passed by HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2018
+msgid ""
+"This module is a Moose::Role which allows you more\n"
+"flexibility in your application's deployment configurations when deployed\n"
+"behind a proxy.  Using this module, the request base ($c->req->base) is\n"
+"replaced with the contents of the X-Request-Base header."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2045
+msgid "Download data in many formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2046
+msgid ""
+"The purpose of this module is to provide a method for\n"
+"downloading data into many supportable formats.  For example, downloading a\n"
+"table based report in a variety of formats (CSV, HTML, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2072
+msgid "Catalyst JSON view"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2073
+msgid ""
+"Catalyst::View::JSON is a Catalyst View handler that returns\n"
+"stash data in JSON format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2099
+msgid "Template View Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2100
+msgid ""
+"This module is a Catalyst view class for the Template\n"
+"Toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2129
+msgid "Trait Loading and Resolution for Catalyst Components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2130
+msgid ""
+"Adds a \"COMPONENT\" in Catalyst::Component method to your\n"
+"Catalyst component base class that reads the optional \"traits\" parameter\n"
+"from app and component config and instantiates the component subclass with\n"
+"those traits using \"new_with_traits\" in MooseX::Traits from\n"
+"MooseX::Traits::Pluggable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2155
+msgid "Apply roles to Catalyst classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2156
+msgid ""
+"CatalystX::RoleApplicator applies roles to Catalyst\n"
+"application classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2183
+msgid "Catalyst development server with Starman"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2184
+msgid ""
+"This module provides a Catalyst extension to replace the\n"
+"development server with Starman."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2208
+msgid "Handle Common Gateway Interface requests and responses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2209
+msgid ""
+"CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n"
+"processing and preparing HTTP requests and responses.  Major features "
+"include\n"
+"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, "
+"query\n"
+"string generation and manipulation, and processing and preparing HTTP\n"
+"headers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2234
+msgid "Generate and process stateful forms"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2236
+msgid ""
+"@code{CGI::FormBuilder} provides an easy way to generate and process CGI\n"
+"form-based applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2261
+msgid "Persistent session data in CGI applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2263
+msgid ""
+"@code{CGI::Session} provides modular session management system across\n"
+"HTTP requests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2285
+msgid "CGI interface that is CGI.pm compliant"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2286
+msgid ""
+"CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in\n"
+"replacement for CGI.pm.  It shares an identical OO interface to CGI.pm for\n"
+"parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2307
+msgid "Build structures from CGI data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2308
+msgid ""
+"This is a module for building structured data from CGI\n"
+"inputs, in a manner reminiscent of how PHP does."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2331
+msgid "Date conversion routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2332
+msgid ""
+"This module provides functions that deal with the date\n"
+"formats used by the HTTP protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2352
+msgid "MD5 sums for files and urls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2353
+msgid ""
+"Digest::MD5::File is a Perl extension for getting MD5 sums\n"
+"for files and urls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2371
+msgid "Perl locale encoding determination"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2373
+msgid ""
+"The POSIX locale system is used to specify both the language\n"
+"conventions requested by the user and the preferred character set to\n"
+"consume and output.  The Encode::Locale module looks up the charset and\n"
+"encoding (called a CODESET in the locale jargon) and arranges for the\n"
+"Encode module to know this encoding under the name \"locale\".  It means\n"
+"bytes obtained from the environment can be converted to Unicode strings\n"
+"by calling Encode::encode(locale => $bytes) and converted back again\n"
+"with Encode::decode(locale => $string)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2408
+msgid "Syndication feed auto-discovery"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2409
+msgid ""
+"@code{Feed::Find} implements feed auto-discovery for finding\n"
+"syndication feeds, given a URI.  It will discover the following feed "
+"formats:\n"
+"RSS 0.91, RSS 1.0, RSS 2.0, Atom."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2430
+msgid "Perl directory listing parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2432
+msgid ""
+"The File::Listing module exports a single function called parse_dir(),\n"
+"which can be used to parse directory listings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2463
+msgid "Stock and mutual fund quotes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2465
+msgid ""
+"Finance::Quote gets stock quotes from various internet sources, including\n"
+"Yahoo! Finance, Fidelity Investments, and the Australian Stock Exchange."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2487
+msgid "Perl extension providing access to the GSSAPIv2 library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2488
+msgid ""
+"This is a Perl extension for using GSSAPI C bindings as\n"
+"described in RFC 2744."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2508
+msgid "Manipulate tables of HTML::Element"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2510
+msgid ""
+"HTML::Element::Extended is a Perl extension for manipulating a table\n"
+"composed of HTML::Element style components."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2534
+msgid "Perl class representing an HTML form element"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2535
+msgid ""
+"Objects of the HTML::Form class represents a single HTML\n"
+"<form> ... </form> instance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2566
+msgid "Perl extension for scrubbing/sanitizing html"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2568
+msgid "@code{HTML::Scrubber} Perl extension for scrubbing/sanitizing HTML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2588
+msgid "Check for HTML errors in a string or file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2589
+msgid ""
+"HTML::Lint is a pure-Perl HTML parser and checker for\n"
+"syntactic legitmacy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2610
+msgid "Extract contents from HTML tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2612
+msgid ""
+"HTML::TableExtract is a Perl module for extracting the content contained\n"
+"in tables within an HTML document, either as text or encoded element trees."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2637
+msgid "Work with HTML in a DOM-like tree structure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2638
+msgid ""
+"This distribution contains a suite of modules for\n"
+"representing, creating, and extracting information from HTML syntax trees."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2659
+msgid "Perl HTML parser class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2661
+msgid ""
+"Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate\n"
+"it from plain text (alias data content) in HTML documents.  As different\n"
+"kinds of markup and text are recognized, the corresponding event handlers\n"
+"are invoked."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2681
+msgid "Perl data tables useful in parsing HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2683
+msgid ""
+"The HTML::Tagset module contains several data tables useful in various\n"
+"kinds of HTML parsing operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2702
+msgid "HTML-like templates"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2704
+msgid ""
+"This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n"
+"It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n"
+"@code{<TMPL_LOOP>}, @code{<TMPL_INCLUDE>}, @code{<TMPL_IF>},\n"
+"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}.  The file written with HTML "
+"and\n"
+"these new tags is called a template.  Using this module you fill in the "
+"values\n"
+"for the variables, loops and branches declared in the template.  This "
+"allows\n"
+"you to separate design from the data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2732
+msgid "HTTP Body Parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2733
+msgid ""
+"HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n"
+"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-"
+"urlencoded,\n"
+"and multipart/form-data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2760
+msgid "Minimalist HTTP user agent cookie jar"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2761
+msgid ""
+"This module implements a minimalist HTTP user agent cookie\n"
+"jar in conformance with RFC 6265 <http://tools.ietf.org/html/rfc6265>."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2781
+msgid "Perl HTTP cookie jars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2783
+msgid ""
+"The HTTP::Cookies class is for objects that represent a cookie jar,\n"
+"that is, a database of all the HTTP cookies that a given LWP::UserAgent\n"
+"object knows about."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2805
+msgid "Perl simple http server class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2807
+msgid ""
+"Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen\n"
+"on a socket for incoming requests.  The HTTP::Daemon is a subclass of\n"
+"IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2826
+msgid "Perl date conversion routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2828
+msgid ""
+"The HTTP::Date module provides functions that deal with date formats\n"
+"used by the HTTP protocol (and then some more)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2854
+msgid "Perl HTTP style message"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2856
+msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2875
+msgid "Perl http content negotiation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2877
+msgid ""
+"The HTTP::Negotiate module provides a complete implementation of the\n"
+"HTTP content negotiation algorithm specified in\n"
+"draft-ietf-http-v11-spec-00.ps chapter 12.  Content negotiation allows for\n"
+"the selection of a preferred content representation based upon attributes\n"
+"of the negotiable variants and the value of the various Accept* header\n"
+"fields in the request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2902
+msgid "Parse HTTP/1.1 requests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2903
+msgid ""
+"This is an HTTP request parser.  It takes chunks of text as\n"
+"received and returns a @code{hint} as to what is required, or returns the\n"
+"HTTP::Request when a complete request has been read.  HTTP/1.1 chunking is\n"
+"supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2925
+msgid "Fast HTTP request parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2926
+msgid ""
+"HTTP::Parser::XS is a fast, primitive HTTP request/response\n"
+"parser."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2947
+msgid "Set up a CGI environment from an HTTP::Request"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2948
+msgid ""
+"This module provides a convenient way to set up a CGI\n"
+"environment from an HTTP::Request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2981
+msgid "Lightweight HTTP server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2982
+msgid ""
+"HTTP::Server::Simple is a simple standalone HTTP daemon with\n"
+"no non-core module dependencies.  It can be used for building a standalone\n"
+"http-based UI to your existing tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3007
+msgid "HTTP/1.1 client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3008
+msgid ""
+"This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n"
+"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::"
+"UserAgent.\n"
+"It supports proxies and redirection.  It also correctly resumes after EINTR."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3032
+msgid "@code{HTTP::Tiny} compatible HTTP client wrappers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3034
+msgid ""
+"@code{HTTP::Tinyish} is a wrapper module for @acronym{LWP,libwww-perl},\n"
+"@code{HTTP::Tiny}, curl and wget.\n"
+"\n"
+"It provides an API compatible to HTTP::Tiny."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3054
+msgid "Perl module to open an HTML file with automatic charset detection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3056
+msgid ""
+"IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n"
+"automatically determining its encoding.  It uses the HTML5 encoding "
+"sniffing\n"
+"algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3076
+msgid "Family-neutral IP socket supporting both IPv4 and IPv6"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3077
+msgid ""
+"This module provides a protocol-independent way to use IPv4\n"
+"and IPv6 sockets, intended as a replacement for IO::Socket::INET."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3099
+msgid "Nearly transparent SSL encapsulation for IO::Socket::INET"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3101
+msgid ""
+"IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n"
+"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and "
+"providing\n"
+"secure defaults whenever possible.  This way existing applications can be "
+"made\n"
+"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't "
+"use\n"
+"select or poll."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3140
+msgid "Perl modules for the WWW"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3142
+msgid ""
+"The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n"
+"simple and consistent application programming interface to the\n"
+"World-Wide Web.  The main focus of the library is to provide classes\n"
+"and functions that allow you to write WWW clients.  The library also\n"
+"contains modules that are of more general use and even classes that\n"
+"help you implement simple HTTP servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3170
+msgid "Checks whether your process has access to the web"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3171
+msgid ""
+"This module attempts to answer, as accurately as it can, one\n"
+"of the nastiest technical questions there is: am I on the internet?\n"
+"\n"
+"A host of networking and security issues make this problem very difficult.\n"
+"There are firewalls, proxies (both well behaved and badly behaved).  We "
+"might\n"
+"not have DNS.  We might not have a network card at all!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3193
+msgid "Perl module to guess the media type for a file or a URL"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3195
+#, scheme-format
+msgid ""
+"The LWP::MediaTypes module provides functions for handling media (also\n"
+"known as MIME) types and encodings.  The mapping from file extensions to\n"
+"media types is defined by the media.types file.  If the ~/.media.types file\n"
+"exists it is used instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3224
+msgid "HTTPS support for LWP::UserAgent"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3225
+msgid ""
+"The LWP::Protocol::https module provides support for using\n"
+"https schemed URLs with LWP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3245
+msgid "Virtual browser that retries errors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3246
+msgid ""
+"LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n"
+"except that when you use it to get a web page but run into a\n"
+"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few "
+"seconds\n"
+"and retry a few times."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3291
+msgid "Perl interface to Amazon S3"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3292
+msgid "This module provides a Perlish interface to Amazon S3."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3312
+msgid "Perl low-level HTTP connection (client)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3314
+msgid ""
+"The Net::HTTP class is a low-level HTTP client.  An instance of the\n"
+"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server.  The HTTP "
+"protocol\n"
+"is described in RFC 2616.  The Net::HTTP class supports HTTP/1.0 and\n"
+"HTTP/1.1."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3334
+msgid "Extensible Perl server engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3335
+msgid ""
+"Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n"
+"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::"
+"Generic.\n"
+"It includes with it the ability to run as an inetd\n"
+"process (Net::Server::INET), a single connection server (Net::Server or\n"
+"Net::Server::Single), a forking server (Net::Server::Fork), a preforking\n"
+"server which maintains a constant number of preforked\n"
+"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server "
+"which\n"
+"maintains the number of children based on server load (Net::Server::"
+"PreFork).\n"
+"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to "
+"one\n"
+"or to multiple server ports."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3363
+msgid "SSL support for Net::SMTP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3364
+msgid "SSL support for Net::SMTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3398
+msgid "Perl Superglue for Web frameworks and servers (PSGI toolkit)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3399
+msgid ""
+"Plack is a set of tools for using the PSGI stack.  It\n"
+"contains middleware components, a reference server, and utilities for Web\n"
+"application frameworks.  Plack is like Ruby's Rack or Python's Paste for\n"
+"WSGI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3425
+msgid "Compress response body with Gzip or Deflate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3427
+msgid ""
+"Plack::Middleware::Deflater is a middleware to encode your response body\n"
+"in gzip or deflate, based on \"Accept-Encoding\" HTTP request header.  It\n"
+"would save the bandwidth a little bit but should increase the Plack server\n"
+"load, so ideally you should handle this on the frontend reverse proxy\n"
+"servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3454
+msgid "Plack::Middleware which sets body for redirect response"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3455
+msgid ""
+"This module sets the body in redirect response, if it's not\n"
+"already set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3477
+msgid "Override REST methods to Plack apps via POST"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3478
+msgid ""
+"This middleware allows for POST requests that pretend to be\n"
+"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to "
+"the\n"
+"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the "
+"client\n"
+"can say what method it actually meant."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3501
+msgid "Plack::Middleware which removes body for HTTP response"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3502
+msgid ""
+"This module removes the body in an HTTP response if it's not\n"
+"required."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3524
+msgid "Supports app to run as a reverse proxy backend"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3525
+msgid ""
+"Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n"
+"which are changed by reverse-proxy.  You can specify the reverse proxy "
+"address\n"
+"and stop fake requests using @code{enable_if} directive in your app.psgi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3545
+msgid "Run HTTP tests on external live servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3546
+msgid ""
+"This module allows your to run your Plack::Test tests\n"
+"against an external server instead of just against a local application "
+"through\n"
+"either mocked HTTP or a locally spawned server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3567
+msgid "Testing TCP programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3568
+msgid "Test::TCP is test utilities for TCP/IP programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3592
+msgid "Testing-specific WWW::Mechanize subclass"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3593
+msgid ""
+"Test::WWW::Mechanize is a subclass of the Perl module\n"
+"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3626
+msgid "Test::WWW::Mechanize for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3627
+msgid ""
+"The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n"
+"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to "
+"allow\n"
+"testing of Catalyst applications without needing to start up a web server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3651
+msgid "Test PSGI programs using WWW::Mechanize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3652
+msgid ""
+"PSGI is a specification to decouple web server environments\n"
+"from web application framework code.  Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n"
+"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing.  The\n"
+"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of "
+"PSGI\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3675
+msgid "Perl Uniform Resource Identifiers (absolute and relative)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3677
+msgid ""
+"The URI module implements the URI class.  Objects of this class\n"
+"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC "
+"2396\n"
+"and updated by RFC 2732."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3701
+msgid "Smart URI fetching/caching"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3702
+msgid ""
+"@code{URI::Fetch} is a smart client for fetching HTTP pages,\n"
+"notably syndication feeds (RSS, Atom, and others), in an intelligent, "
+"bandwidth-\n"
+"and time-saving way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3725
+msgid "Find URIs in arbitrary text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3726
+msgid ""
+"This module finds URIs and URLs (according to what URI.pm\n"
+"considers a URI) in plain text.  It only finds URIs which include a\n"
+"scheme (http:// or the like), for something a bit less strict, consider\n"
+"URI::Find::Schemeless.  For a command-line interface, urifind is provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3748
+msgid "WebSocket support for URI package"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3749
+msgid ""
+"With this module, the URI package provides the same set of\n"
+"methods for WebSocket URIs as it does for HTTP URIs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3773
+msgid "Object for handling URI templates"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3774
+msgid ""
+"This perl module provides a wrapper around URI templates as described in\n"
+"RFC 6570."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3806
+msgid "Perl extension interface for libcurl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3808
+msgid ""
+"This is a Perl extension interface for the libcurl file downloading\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3841
+msgid "Web browsing in a Perl object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3842
+msgid ""
+"WWW::Mechanize is a Perl module for stateful programmatic\n"
+"web browsing, used for automating interaction with websites."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3878
+msgid "Search A9 OpenSearch compatible engines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3880
+msgid ""
+"@code{WWW::OpenSearch} is a module to search @url{A9's OpenSearch,\n"
+"http://opensearch.a9.com} compatible search engines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3900
+msgid "Perl database of robots.txt-derived permissions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3902
+msgid ""
+"The WWW::RobotRules module parses /robots.txt files as specified in\n"
+"\"A Standard for Robot Exclusion\", at\n"
+"<http://www.robotstxt.org/wc/norobots.html>.  Webmasters can use the\n"
+"/robots.txt file to forbid conforming robots from accessing parts of\n"
+"their web site."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3925
+msgid "Parse feeds in Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3927
+msgid ""
+"Universal feed parser which handles RSS 0.9x, RSS 1.0, RSS 2.0,\n"
+"CDF, Atom 0.3, and Atom 1.0 feeds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3956
+msgid "HTML5 parsing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3958
+msgid ""
+"Gumbo is an implementation of the HTML5 parsing algorithm implemented as\n"
+"a pure C99 library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4029
+msgid "Application container server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4031
+msgid ""
+"uWSGI presents a complete stack for networked/clustered web applications,\n"
+"implementing message/object passing, caching, RPC and process management.\n"
+"It uses the uwsgi protocol for all the networking/interprocess "
+"communications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4057
+msgid "Command-line JSON processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4058
+msgid ""
+"jq is like sed for JSON data – you can use it to slice and\n"
+"filter and map and transform structured data with the same ease that sed, "
+"awk,\n"
+"grep and friends let you play with text.  It is written in portable C.  jq "
+"can\n"
+"mangle the data format that you have into the one that you want with very\n"
+"little effort, and the program to do so is often shorter and simpler than\n"
+"you'd expect."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4088
+msgid "Library for mocking web service APIs which use HTTP or HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4090
+msgid ""
+"Uhttpmock is a project for mocking web service APIs which use HTTP or\n"
+"HTTPS.  It provides a library, libuhttpmock, which implements recording and\n"
+"playback of HTTP request/response traces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4125
+msgid "Single file web server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4126
+msgid ""
+"Woof (Web Offer One File) is a small simple web server that\n"
+"can easily be invoked on a single file.  Your partner can access the file "
+"with\n"
+"tools they trust (e.g. wget)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4152
+msgid "Build system for the Netsurf project"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4154
+msgid ""
+"This package provides the shared build system for Netsurf project\n"
+"libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4189
+msgid "Parser building library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4191
+msgid ""
+"LibParserUtils is a library for building efficient parsers, written in\n"
+"C.  It is developed as part of the NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4219
+msgid "HTML5 compliant parsing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4221
+msgid ""
+"Hubbub is an HTML5 compliant parsing library, written in C, which can\n"
+"parse both valid and invalid web content.  It is developed as part of the\n"
+"NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4302
+msgid "Wiki compiler, capable of generating HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4304
+msgid ""
+"Ikiwiki is a wiki compiler, capable of generating a static set of web\n"
+"pages, but also incorporating dynamic features like a web based editor and\n"
+"commenting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4328
+msgid "String internment library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4330
+msgid ""
+"LibWapcaplet provides a reference counted string internment system\n"
+"designed to store small strings and allow rapid comparison of them.  It is\n"
+"developed as part of the Netsurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4357
+msgid "CSS parser and selection library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4359
+msgid ""
+"LibCSS is a CSS (Cascading Style Sheet) parser and selection engine,\n"
+"written in C.  It is developed as part of the NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4393
+msgid "Implementation of the W3C DOM"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4395
+msgid ""
+"LibDOM is an implementation of the W3C DOM, written in C.  It is\n"
+"developed as part of the NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4422
+msgid "Library for parsing SVG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4424
+msgid ""
+"Libsvgtiny takes some SVG as input and returns a list of paths and texts\n"
+"which can be rendered easily, as defined in\n"
+"@url{http://www.w3.org/TR/SVGMobile/}.  It is developed as part of the "
+"NetSurf\n"
+"project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4447
+msgid "Decoding library for BMP and ICO files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4449
+msgid ""
+"Libnsbmp is a decoding library for BMP and ICO image file formats,\n"
+"written in C.  It is developed as part of the NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4470
+msgid "Decoding library for GIF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4472
+msgid ""
+"Libnsgif is a decoding library for the GIF image file format, written in\n"
+"C.  It is developed as part of the NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4493
+msgid "Utility library for NetSurf"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4495
+msgid ""
+"Libnsutils provides a small number of useful utility routines.  It is\n"
+"developed as part of the NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4516
+msgid "Library to generate a static Public Suffix List"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4518
+msgid ""
+"Libnspsl is a library to generate a static code representation of the\n"
+"Public Suffix List.  It is developed as part of the NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4544
+msgid "Generate JavaScript to DOM bindings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4546
+msgid ""
+"@code{nsgenbind} is a tool to generate JavaScript to DOM bindings from\n"
+"w3c webidl files and a binding configuration file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4658
+msgid "Web browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4660
+msgid ""
+"NetSurf is a lightweight web browser that has its own layout and\n"
+"rendering engine entirely written from scratch.  It is small and capable of\n"
+"handling many of the web standards in use today."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4701
+msgid "Unix command line interface to the www"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4702
+msgid ""
+"Surfraw (Shell Users' Revolutionary Front Rage Against the Web)\n"
+"provides a unix command line interface to a variety of popular www search "
+"engines\n"
+"and similar services."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4733
+msgid "Simple static web server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4734
+msgid ""
+"darkhttpd is a simple static web server.  It is\n"
+"standalone and does not need inetd or ucspi-tcp.  It does not need any\n"
+"config files---you only have to specify the www root."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4765
+msgid "Analyze Web server logs in real time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4767
+msgid ""
+"GoAccess is a real-time web log analyzer and interactive viewer that\n"
+"runs in a terminal or through your browser.  It provides fast and valuable\n"
+"HTTP statistics for system administrators that require a visual server "
+"report\n"
+"on the fly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4803
+msgid "Tunnel data connections through HTTP requests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4804
+msgid ""
+"httptunnel creates a bidirectional virtual data connection\n"
+"tunnelled through HTTP (HyperText Transfer Protocol) requests.  This can be\n"
+"useful for users behind restrictive firewalls.  As long as Web traffic is\n"
+"allowed, even through a HTTP-only proxy, httptunnel can be combined with "
+"other\n"
+"tools like SSH (Secure Shell) to reach the outside world."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4850
+msgid "TLS proxy for clients or servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4851
+msgid ""
+"Stunnel is a proxy designed to add TLS encryption\n"
+"functionality to existing clients and servers without any changes in the\n"
+"programs' code.  Its architecture is optimized for security, portability, "
+"and\n"
+"scalability (including load-balancing), making it suitable for large\n"
+"deployments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4920
+msgid "Web application accelerator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4922
+msgid ""
+"Varnish is a high-performance HTTP accelerator.  It acts as a caching\n"
+"reverse proxy and load balancer.  You install it in front of any server "
+"that\n"
+"speaks HTTP and configure it to cache the contents through an extensive\n"
+"configuration language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4950
+#, fuzzy
+msgid "Collection of Varnish modules"
+msgstr "Coleção de módulos úteis de Scheme de Guile"
+
+#: gnu/packages/web.scm:4952
+msgid ""
+"This package provides a collection of modules (@dfn{vmods}) for the Varnish\n"
+"cache server, extending the @dfn{Varnish Configuration Language} (VCL) with\n"
+"additional capabilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4979
+msgid "Internet services daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4980
+msgid ""
+"@code{xinetd}, a more secure replacement for @code{inetd},\n"
+"listens for incoming requests over a network and launches the appropriate\n"
+"service for that request.  Requests are made using port numbers as "
+"identifiers\n"
+"and xinetd usually launches another daemon to handle the request.  It can "
+"be\n"
+"used to start services with both privileged and non-privileged port numbers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5024
+msgid "HTML Tidy with HTML5 support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5026
+msgid ""
+"Tidy is a console application which corrects and cleans up\n"
+"HTML and XML documents by fixing markup errors and upgrading\n"
+"legacy code to modern standards.\n"
+"\n"
+"Tidy also provides @code{libtidy}, a C static and dynamic library that\n"
+"developers can integrate into their applications to make use of the\n"
+"functions of Tidy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5089
+msgid "Webserver with focus on security"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5091
+msgid ""
+"Hiawatha has been written with security in mind.\n"
+"Features include the ability to stop SQL injections, XSS and CSRF attacks "
+"and\n"
+"exploit attempts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5115
+msgid "HTTP request and response service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5116
+msgid ""
+"Testing an HTTP Library can become difficult sometimes.\n"
+"@code{RequestBin} is fantastic for testing POST requests, but doesn't let "
+"you control the\n"
+"response.  This exists to cover all kinds of HTTP scenarios.  All endpoint "
+"responses are\n"
+"JSON-encoded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5144
+msgid "Test your HTTP library against a local copy of httpbin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5146
+msgid ""
+"@code{Pytest-httpbin} creates a @code{pytest} fixture that is dependency-"
+"injected\n"
+"into your tests.  It automatically starts up a HTTP server in a separate "
+"thread running\n"
+"@code{httpbin} and provides your test with the URL in the fixture."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5177
+msgid "HTTP request/response parser for C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5178
+msgid ""
+"This is a parser for HTTP messages written in C.  It parses\n"
+"both requests and responses.  The parser is designed to be used in\n"
+"high-performance HTTP applications.  It does not make any syscalls nor\n"
+"allocations, it does not buffer data, it can be interrupted at anytime.\n"
+"Depending on your architecture, it only requires about 40 bytes of data per\n"
+"message stream (in a web server that is per connection)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5211 gnu/packages/web.scm:5260
+msgid "HTTP client mock for Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5212 gnu/packages/web.scm:5261
+msgid ""
+"@code{httpretty} is a helper for faking web requests,\n"
+"inspired by Ruby's @code{fakeweb}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5279
+msgid "Output JSON from a shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5280
+msgid ""
+"jo is a command-line utility to create JSON objects or\n"
+"arrays.  It creates a JSON string on stdout from words provided as\n"
+"command-line arguments or read from stdin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5328
+msgid "Command-line interface to archive.org"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5329
+msgid ""
+"@code{ia} is a command-line tool for using\n"
+"@url{archive.org} from the command-line.  It also emplements the\n"
+"internetarchive python module for programatic access to archive.org."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5385
+msgid "Search code snippets on @url{https://commandlinefu.com}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5386
+msgid ""
+"@code{clf} is a command line tool for searching code\n"
+"snippets on @url{https://commandlinefu.com}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5420
+msgid "Generate Atom feeds for social networking websites"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5421
+msgid ""
+"rss-bridge generates Atom feeds for social networking\n"
+"websites lacking feeds.  Supported websites include Facebook, Twitter,\n"
+"Instagram and YouTube."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5475
+msgid "Check websites for broken links"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5476
+msgid ""
+"LinkChecker is a website validator.  It checks for broken\n"
+"links in websites.  It is recursive and multithreaded providing output in\n"
+"colored or normal text, HTML, SQL, CSV, XML or as a sitemap graph.  It\n"
+"supports checking HTTP/1.1, HTTPS, FTP, mailto, news, nntp, telnet and "
+"local\n"
+"file links."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5512
+msgid "Command-line WebDAV client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5514
+msgid ""
+"Cadaver is a command-line WebDAV client for Unix. It supports\n"
+"file upload, download, on-screen display, namespace operations (move/copy),\n"
+"collection creation and deletion, and locking operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5532
+msgid "Universal Binary JSON encoder/decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5534
+msgid ""
+"Py-ubjson is a Python module providing an Universal Binary JSON\n"
+"encoder/decoder based on the draft-12 specification for UBJSON."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5596
+msgid ""
+"Java Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java\n"
+"WebSocket"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5598
+msgid ""
+"Apache Tomcat is a free implementation of the Java\n"
+"Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java WebSocket\n"
+"technologies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5649
+msgid "Helper classes for jetty tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5650
+msgid ""
+"This packages contains helper classes for testing the Jetty\n"
+"Web Server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5712
+msgid "Utility classes for Jetty"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5713
+msgid ""
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides utility classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5784
+msgid "Jetty :: IO Utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5785
+msgid ""
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides IO-related utility classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5828
+msgid "Jetty :: Http Utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5829
+msgid ""
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides HTTP-related utility "
+"classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5862
+msgid "Jetty :: JMX Management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5863
+msgid ""
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides the JMX management."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5950
+msgid "Core jetty server artifact"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5951
 msgid ""
-"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits.  It\n"
-"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it supports\n"
-"command-line arguments, multiple languages, and so on."
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides the core jetty server\n"
+"artifact."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:85
-msgid "Print lines matching a pattern"
-msgstr "Exibe linhas correspondendo a um padrão"
+#: gnu/packages/web.scm:5995
+msgid "Jetty security infrastructure"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:87
+#: gnu/packages/web.scm:5996
 msgid ""
-"grep is a tool for finding text inside files.  Text is found by\n"
-"matching a pattern provided by the user in one or many files.  The pattern\n"
-"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
-"strings.  By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
-"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
-"numbers.  GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
-"including, for example, recursive directory searching."
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides the core jetty security\n"
+"infrastructure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:109
-msgid "Stream editor"
-msgstr "Editor de fluxo"
+#: gnu/packages/web.scm:6039
+msgid "Jetty Servlet Container"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:124
+#: gnu/packages/web.scm:6040
 msgid ""
-"Sed is a non-interactive, text stream editor.  It receives a text\n"
-"input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n"
-"editing commands to the stream and prints its output to standard output.  It\n"
-"is often used for substituting text patterns in a stream.  The GNU\n"
-"implementation offers several extensions over the standard utility."
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides the core jetty servlet\n"
+"container."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:144
-msgid "Managing tar archives"
-msgstr "Gerenciando de arquivos-tar"
+#: gnu/packages/web.scm:6204
+msgid "HTML parser"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:146
+#: gnu/packages/web.scm:6205
 msgid ""
-"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
-"ability to extract, update or list files in an existing archive.  It is\n"
-"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
-"directory structure and file information such as permissions and\n"
-"creation/modification dates.  GNU tar offers many extensions over the\n"
-"standard utility."
+"Jsoup is a Java library for working with real-world HTML.  It\n"
+"provides a very convenient API for extracting and manipulating data, using "
+"the\n"
+"best of DOM, CSS, and jQuery-like methods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:173
-msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
-msgstr "Aplica diferenças aos originais, com backups opcionais"
+#: gnu/packages/web.scm:6226
+msgid "Validate HTML"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:175
+#: gnu/packages/web.scm:6227
 msgid ""
-"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
-"laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one or more\n"
-"files depending on the contents of the diff file.  It accepts several\n"
-"different diff formats.  It may also be used to revert previously applied\n"
-"differences."
+"Tidyp is a program that can validate your HTML, as well as\n"
+"modify it to be more clean and standard.  tidyp does not validate HTML 5.\n"
+"\n"
+"libtidyp is the library on which the program is based.  It can be used by "
+"any\n"
+"other program that can interface to it.  The Perl module @code{HTML::Tidy} "
+"is\n"
+"based on this library, allowing Perl programmers to easily validate HTML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:195
-msgid "Comparing and merging files"
-msgstr "Comparando e mesclando arquivos"
+#: gnu/packages/web.scm:6268
+msgid "(X)HTML validation in a Perl object"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:197
+#: gnu/packages/web.scm:6269
 msgid ""
-"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
-"differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two files\n"
-"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ. \n"
-"\"diff3\" allows you to compare three files.  Finally, \"sdiff\" offers an\n"
-"interactive means to merge two files."
+"@code{HTML::Tidy} is an HTML checker in a handy dandy\n"
+"object.  It's meant as a replacement for @code{HTML::Lint}, which is "
+"written\n"
+"in Perl but is not nearly as capable as @code{HTML::Tidy}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:224
-msgid "Operating on files matching given criteria"
-msgstr "Operação em arquivos correspondendo aos critérios dados"
+#: gnu/packages/web.scm:6296
+msgid "Small Gopher server"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:226
+#: gnu/packages/web.scm:6298
 msgid ""
-"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
-"GNU system.  It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
-"recursively searches for files in a directory according to given criteria and\n"
-"\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary tools\n"
-"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may be\n"
-"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
+"Geomyidae is a server for distributed hypertext protocol Gopher.  Its\n"
+"features include:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Gopher menus (see @file{index.gph} for an example);\n"
+"@item directory listings (if no @file{index.gph} was found);\n"
+"@item CGI support (@file{.cgi} files are executed);\n"
+"@item search support in CGI files;\n"
+"@item logging with multiple log levels.\n"
+"@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:278
-msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
-msgstr "Utilitários centrais do GNU (file, text, shell)"
+#: gnu/packages/web.scm:6346
+msgid "Random avatar generator"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:280
+#: gnu/packages/web.scm:6347
 msgid ""
-"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
-"expected in a POSIX system.  These provide the basic file, shell and text\n"
-"manipulation functions of the GNU system.  Most of these tools offer extended\n"
-"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
+"Cat avatar generator is a generator of cat pictures optimised\n"
+"to generate random avatars, or defined avatar from a \"seed\".  This is a\n"
+"derivation by David Revoy from the original MonsterID by Andreas Gohr."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:314
-msgid "Remake files automatically"
-msgstr "Refaz arquivos automaticamente"
+#: gnu/packages/web.scm:6413
+msgid "HTTP/2 protocol client, proxy, server, and library"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:316
+#: gnu/packages/web.scm:6415
 msgid ""
-"Make is a program that is used to control the production of\n"
-"executables or other files from their source files.  The process is\n"
-"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file is\n"
-"generated from its source.  It has powerful dependency resolution and the\n"
-"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
-"change.  GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+"nghttp2 implements the Hypertext Transfer Protocol, version\n"
+"2 (@dfn{HTTP/2}).\n"
+"\n"
+"A reusable C library provides the HTTP/2 framing layer, with several tools "
+"built\n"
+"on top of it:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item @command{nghttp}, a command-line HTTP/2 client.  It exposes many "
+"advanced\n"
+"and low-level aspects of the protocol and is useful for debugging.\n"
+"@item @command{nghttpd}, a fast, multi-threaded HTTP/2 static web server "
+"that\n"
+"serves files from a local directory.\n"
+"@item @command{nghttpx}, a fast, multi-threaded HTTP/2 reverse proxy that "
+"can be\n"
+"deployed in front of existing web servers that don't support HTTP/2.\n"
+"Both @command{nghttpd} and @command{nghttpx} can fall back to HTTP/1.1 for\n"
+"backwards compatibilty with clients that don't speak HTTP/2.\n"
+"@item @command{h2load} for benchmarking (only!) your own HTTP/2 servers.\n"
+"@item HTTP/2 uses a header compression method called @dfn{HPACK}.\n"
+"nghttp2 provides a HPACK encoder and decoder as part of its public API.\n"
+"@item @command{deflatehd} converts JSON data or HTTP/1-style header fields "
+"to\n"
+"compressed JSON header blocks.\n"
+"@item @command{inflatehd} converts such compressed headers back to JSON "
+"pairs.\n"
+"@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:361
-msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
-msgstr "Utilitários de binários: bfd gas gprof ld"
+#: gnu/packages/web.scm:6515
+msgid "Web interface for cluster deployments of Guix"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:363
+#: gnu/packages/web.scm:6516
 msgid ""
-"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
-"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler. Other\n"
-"tools include programs to display binary profiling information, list the\n"
-"strings in a binary file, and utilities for working with archives.  The \"bfd\"\n"
-"library for working with executable and object formats is also included."
+"Hpcguix-web provides a web interface to the list of packages\n"
+"provided by Guix.  The list of packages is searchable and provides\n"
+"instructions on how to use Guix in a shared HPC environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:504
-msgid "The GNU C Library"
-msgstr "A GNU C Library"
+#: gnu/packages/web.scm:6537
+msgid "Easy-to-use offline browser utility"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:506
+#: gnu/packages/web.scm:6538
 msgid ""
-"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
-"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
-"printf, exit...\n"
+"HTTrack allows you to download a World Wide Web site from\n"
+"the Internet to a local directory, building recursively all directories,\n"
+"getting HTML, images, and other files from the server to your computer.\n"
 "\n"
-"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
-"with the Linux kernel."
-msgstr ""
-"Qualquer sistema operacional tipo Unix precisa de uma biblioteca C: a\n"
-"biblioteca que define as \"chamadas de sistema\" e outras funcionalidades\n"
-" básicas como open, malloc, printf, exit ...\n"
+"HTTrack arranges the original site's relative link-structure.  Simply open\n"
+"a page of the ``mirrored'' website in your browser, and you can browse the\n"
+"site from link to link, as if you were viewing it online.  HTTrack can also\n"
+"update an existing mirrored site, and resume interrupted downloads.\n"
 "\n"
-"A biblioteca C do GNU é usada como uma biblioteca C no sistema GNU e na\n"
-"maioria dos sistemas com kernel Linux."
+"HTTrack is fully configurable, and has an integrated help system."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:575
-msgid "Database of current and historical time zones"
-msgstr "Banco de dados de fusos horários históricos e atuais"
+#: gnu/packages/wordnet.scm:92
+msgid "Lexical database for the English language"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:576
+#: gnu/packages/wordnet.scm:94
 msgid ""
-"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
-"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
-"representative locations around the globe. It is updated periodically to\n"
-"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
-"and daylight-saving rules."
+"WordNet is a large lexical database of English.  Nouns, verbs,\n"
+"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms "
+"(synsets),\n"
+"each expressing a distinct concept.  Synsets are interlinked by means of\n"
+"conceptual-semantic and lexical relations.  The resulting network of\n"
+"meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser.\n"
+"WordNet is also freely and publicly available for download.  WordNet's\n"
+"structure makes it a useful tool for computational linguistics and natural\n"
+"language processing."
 msgstr ""
-"O Time Zone Database (geralmente chamado de tz ou zoneinfo)\n"
-"contém códigos e dados que representam o histórico dos horários locais de\n"
-"muitas localizações representativas pelo mundo. É atualizado periodicamente\n"
-"para refletir as alterações feitas por corpos políticos nos limites de fusos\n"
-"horários, posição do UTC e regras de horário de verão."
 
-#: gnu/packages/base.scm:1004
-msgid "GNU C++ standard library (intermediate)"
+#: gnu/packages/xiph.scm:70
+msgid "Library for manipulating the ogg multimedia format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1098
-msgid "The linker wrapper"
-msgstr "A interface do linker"
+#: gnu/packages/xiph.scm:72
+msgid ""
+"The libogg library allows to manipulate the ogg multimedia container\n"
+"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving "
+"of\n"
+"audio and video data.  In addition to encapsulation and interleaving of\n"
+"multiple data streams, ogg provides packet framing, error detection, and\n"
+"periodic timestamps for seeking."
+msgstr ""
 
-# Desconheço tradução para o 'linker', sendo ele amplamente conhecido com este nome. Além do mais, o binutils não foi traduzido até a tradução inicial do guix. Portanto, mantive 'linker' - Rafael
-#: gnu/packages/base.scm:1100
+#: gnu/packages/xiph.scm:96
+msgid "Library implementing the vorbis audio format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:98
 msgid ""
-"The linker wrapper (or `ld-wrapper') wraps the linker to add any\n"
-"missing `-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of the\n"
-"store."
+"The libvorbis library implements the ogg vorbis audio format,\n"
+"a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
+"compressed audio format for mid to high quality (8kHz-48.0kHz, 16+ bit,\n"
+"polyphonic) audio and music at fixed and variable bitrates from 16 to\n"
+"128 kbps/channel."
 msgstr ""
-"o linker wrapper (ou `ld-wrapper') atua como interface do linker para\n"
-"adicionar quaisquer opções \"-rpath\" faltando e para detectar qualquer\n"
-"uso incorreto de bibliotecas fora do armazenamento."
 
-#: gnu/packages/base.scm:1264
-msgid "Complete GCC tool chain for C/C++ development"
+#: gnu/packages/xiph.scm:123
+msgid "Library implementing the Theora video format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1266
+#: gnu/packages/xiph.scm:125
 msgid ""
-"This package provides a complete GCC tool chain for C/C++ development to\n"
-"be installed in user profiles.  This includes GCC, as well as libc (headers\n"
-"and binaries, plus debugging symbols in the 'debug' output), and Binutils."
+"The libtheora library implements the ogg theora video format,\n"
+"a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
+"compressed video format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:99 gnu/packages/guile.scm:166
-msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
-msgstr "Implementação de Scheme com intenção especialmente para extensões"
+#: gnu/packages/xiph.scm:150
+msgid "Library for patent-free audio compression format"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:101 gnu/packages/guile.scm:168
+#: gnu/packages/xiph.scm:152
 msgid ""
-"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
-"official extension language of the GNU system.  It is an implementation of\n"
-"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
-"provide a convenient means of extending the functionality of the application\n"
-"without requiring the source code to be rewritten."
+"GNU Speex is a patent-free audio compression codec specially designed\n"
+"for speech.  It is well-adapted to internet applications, such as VoIP.  It\n"
+"features compression of different bands in the same bitstream, intensity\n"
+"stereo encoding, and voice activity detection."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:211
-msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
-msgstr "Infraestrutura para compilação de leitores para GNU Guile"
+#: gnu/packages/xiph.scm:178
+msgid "Speex processing library"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:213
+#: gnu/packages/xiph.scm:180
 msgid ""
-"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
-"\n"
-"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
-"procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be written,\n"
-"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
-"readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
-"document syntax.\n"
-"\n"
-"Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
-"hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
-"many readers as needed)."
+"SpeexDSP is a @dfn{DSP} (Digital Signal Processing) library based on\n"
+"work from the @code{speex} codec."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:207
+msgid "Cross platform audio library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:209
+msgid ""
+"Libao is a cross-platform audio library that allows programs to\n"
+"output audio using a simple API on a wide variety of platforms.\n"
+"It currently supports:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Null output (handy for testing without a sound device),\n"
+"@item WAV files,\n"
+"@item AU files,\n"
+"@item RAW files,\n"
+"@item OSS (Open Sound System, used on Linux and FreeBSD),\n"
+"@item ALSA (Advanced Linux Sound Architecture),\n"
+"@item aRts (Analog RealTime Synth, used by KDE),\n"
+"@item PulseAudio (next generation GNOME sound server),\n"
+"@item esd (EsounD or Enlightened Sound Daemon),\n"
+"@item Mac OS X,\n"
+"@item Windows (98 and later),\n"
+"@item AIX,\n"
+"@item Sun/NetBSD/OpenBSD,\n"
+"@item IRIX,\n"
+"@item NAS (Network Audio Server),\n"
+"@item RoarAudio (Modern, multi-OS, networked Sound System),\n"
+"@item OpenBSD's sndio.\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:252
+msgid "Free lossless audio codec"
 msgstr ""
-"Guile-Reader é uma infraestrutura simples de compilação de leitores GNU Guile.\n"
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:254
+msgid ""
+"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is "
+"lossless,\n"
+"meaning that audio is compressed in FLAC without any loss in quality."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:280
+msgid "Karaoke and text codec for embedding in ogg"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:282
+msgid ""
+"Kate is an overlay codec, originally designed for karaoke and text,\n"
+"that can be multiplixed in Ogg.  Text and images can be carried by a Kate\n"
+"stream, and animated.  Most of the time, this would be multiplexed with\n"
+"audio/video to carry subtitles, song lyrics (with or without karaoke data),\n"
+"etc., but doesn't have to be.\n"
 "\n"
-"A ideia é facilitar a compilação de procedimentos que estendam o procedimento\n"
-"de leitura do Guile. Leitores que tenham suporte a diversas variantes de\n"
-"sintaxe podem ser escritos facilmente, possivelmente reusando \"leitores de\n"
-"token\" de Scheme padrão de leitores. Por exemplo, ele é usado para implementar\n"
-"sintaxe de documentos derivados do R5RS do Skribilo.\n"
+"Series of curves (splines, segments, etc.) may be attached to various\n"
+"properties (text position, font size, etc.) to create animated overlays.\n"
+"This allows scrolling or fading text to be defined.  This can even be used\n"
+"to draw arbitrary shapes, so hand drawing can also be represented by a\n"
+"Kate stream."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:320
+msgid "Ogg vorbis tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:322
+msgid ""
+"Ogg vorbis is a non-proprietary, patent-and-royalty-free,\n"
+"general-purpose compressed audio format.\n"
 "\n"
-"A abordagem do Guile-Readers é similar ao \"read table\" do Common Lisps,\n"
-"mas muito mais poderoso e flexível (por exemplo, é possível instanciar com\n"
-"quantos leitores quiser)."
+"The package vorbis-tools contains\n"
+"ogg123,  an ogg vorbis command line audio player;\n"
+"oggenc,  the ogg vorbis encoder;\n"
+"oggdec,  a simple, portable command line decoder (to wav and raw);\n"
+"ogginfo, to obtain information (tags, bitrate, length, etc.) about\n"
+"         an ogg vorbis file."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:267
-msgid "Guile bindings to ncurses"
-msgstr "Bindings de Guile para ncurses"
+#: gnu/packages/xiph.scm:346 gnu/packages/xiph.scm:412
+msgid "Versatile audio codec"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:269
+#: gnu/packages/xiph.scm:348
 msgid ""
-"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
-"library."
+"Opus is a totally open, royalty-free, highly versatile audio codec.  Opus\n"
+"is unmatched for interactive speech and music transmission over the "
+"Internet,\n"
+"but is also intended for storage and streaming applications.  It is\n"
+"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 "
+"which\n"
+"incorporated technology from Skype's SILK codec and Xiph.Org's CELT codec."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:289
-msgid "Run jobs at scheduled times"
-msgstr "Executa trabalhos no horário agendado"
+#: gnu/packages/xiph.scm:385
+msgid "Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus files"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:291
+#: gnu/packages/xiph.scm:386
 msgid ""
-"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron.  It is used to run\n"
-"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday.  Mcron is written in\n"
-"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
-"format is also supported."
+"Opus is a royalty-free, highly versatile audio codec.\n"
+"Opus-tools provide command line utilities for creating, inspecting and\n"
+"decoding .opus files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:319
-msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
-msgstr "Coleção de módulos úteis de Scheme de Guile"
+#: gnu/packages/xiph.scm:414
+msgid ""
+"The opusfile library provides seeking, decode, and playback of Opus\n"
+"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix "
+"and\n"
+"windows systems."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:321
+#: gnu/packages/xiph.scm:436
+msgid "Library for encoding Opus audio files and streams "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:437
 msgid ""
-"guile-lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
-"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
-"modules into a coherent library.  Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
-"for Guile\"."
-msgstr "guile-lib tem a intenção de ser um lugar acumulado para módulos Guile de pure-scheme, permitindo que pessoas cooperem com integração de seus módulos genéricos de Guile em uma biblioteca coerente. Pense \"um CPAN de escopo limitado, objetivo para Guile\"."
+"The libopusenc libraries provide a high-level API for\n"
+"encoding Opus files and streams."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:352
-msgid "JSON module for Guile"
+#: gnu/packages/xiph.scm:466
+#, fuzzy
+msgid "Streaming media server"
+msgstr "Editor de fluxo"
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:467
+msgid ""
+"Icecast is a streaming media server which currently supports\n"
+"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams.  It can be used "
+"to\n"
+"create an Internet radio station or a privately running jukebox and many\n"
+"things in between."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:495
+msgid "Audio streaming library for icecast encoders"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:354
+#: gnu/packages/xiph.scm:497
 msgid ""
-"Guile-json supports parsing and building JSON documents according to the\n"
-"http:://json.org specification. These are the main features:\n"
-"- Strictly complies to http://json.org specification.\n"
-"- Build JSON documents programmatically via macros.\n"
-"- Unicode support for strings.\n"
-"- Allows JSON pretty printing."
+"Libshout is a library for communicating with and sending data to an\n"
+"icecast server.  It handles the socket connection, the timing of the data,\n"
+"and prevents bad data from getting to the icecast server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/lout.scm:109
-msgid "Lout, a document layout system similar in style to LaTeX"
-msgstr "Lout, um sistema de layout de documentos similar em estilo ao LaTeX"
+#: gnu/services/base.scm:298
+msgid ""
+"The @code{user-processes} service is responsible for\n"
+"terminating all the processes so that the root file system can be re-"
+"mounted\n"
+"read-only, just before rebooting/halting.  Processes still running after a "
+"few\n"
+"seconds after @code{SIGTERM} has been sent are terminated with\n"
+"@code{SIGKILL}."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/lout.scm:111
+#: gnu/services/base.scm:350
 msgid ""
-"The Lout document formatting system is now reads a high-level description of\n"
-"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n"
-"output file.\n"
-"\n"
-"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
-"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
-"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation and\n"
-"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
-"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents including\n"
-"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
-"programs, and much more, all ready to use.  Furthermore, Lout is easily\n"
-"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
-"TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
-"outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
-"beginning."
+"Populate the @file{/etc/fstab} based on the given file\n"
+"system objects."
 msgstr ""
-"O sistema de formatação de texto Lout agora lê uma descrição de alto nível de\n"
-"documentos similar em estilo ao LaTeX e produz um arquivo de saída em texto\n"
-"simples ou em PostScript.\n"
+
+#: gnu/services/base.scm:544
+msgid ""
+"Provide Shepherd services to mount and unmount the given\n"
+"file systems, as well as corresponding @file{/etc/fstab} entries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:634
+msgid ""
+"Seed the @file{/dev/urandom} pseudo-random number\n"
+"generator (RNG) with the value recorded when the system was last shut\n"
+"down."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:800
+msgid ""
+"Install the given fonts on the specified ttys (fonts are per\n"
+"virtual console on GNU/Linux).  The value of this service is a list of\n"
+"tty/font pairs like:\n"
 "\n"
-"Lout oferece uma faixa sem precedente de recursos avançados, incluindo uma\n"
-"ótima quebra de parágrafo e página, hifenização automática, inclusão e\n"
-"criação de arquivo EPS de PostScript, formatação de equação, tabelas,\n"
-"diagramas, rotação e escalas, índices ordenados, banco de dados\n"
-"bibliográficos, executar cabeçalhos e páginas ímpar-par, referência cruzada\n"
-"automática, documentos multilíngues incluindo hifenização (há suporte à\n"
-"maioria dos idiomas europeus), formatação de programas de computador, e muito\n"
-"mais, tudo pronto para uso. Além disso, Lout pode ser estendido facilmente com\n"
-"definições que são muito fácil de escrever do que troff das macros TeX porque\n"
-"Lout é uma linguagem puramente funcional de alto nível, sendo o resultado de\n"
-"oito anos de um projeto de pesquisa que voltou para o começo."
+"@example\n"
+"'((\"tty1\" . \"LatGrkCyr-8x16\"))\n"
+"@end example\n"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/recutils.scm:58
-msgid "Manipulate plain text files as databases"
-msgstr "Manipula arquivos texto simples como banco de dados"
+#: gnu/services/base.scm:844
+msgid ""
+"Provide a console log-in service as specified by its\n"
+"configuration value, a @code{login-configuration} object."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/recutils.scm:60
+#: gnu/services/base.scm:1107
 msgid ""
-"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
-"manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-based,\n"
-"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
-"unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field types\n"
-"are supported, as is encryption."
+"Provide console login using the @command{agetty}\n"
+"program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:1168
+msgid ""
+"Provide console login using the @command{mingetty}\n"
+"program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:1385
+msgid ""
+"Runs libc's @dfn{name service cache daemon} (nscd) with the\n"
+"given configuration---an @code{<nscd-configuration>} object.  @xref{Name\n"
+"Service Switch}, for an example."
 msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:1485
+msgid ""
+"Install the specified resource usage limits by populating\n"
+"@file{/etc/security/limits.conf} and using the @code{pam_limits}\n"
+"authentication module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:1731
+msgid "Run the build daemon of GNU@tie{}Guix, aka. @command{guix-daemon}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:1833
+msgid ""
+"Add a Shepherd service running @command{guix publish}, a\n"
+"command that allows you to share pre-built binaries with others over HTTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:2043
+msgid ""
+"Run @command{udev}, which populates the @file{/dev}\n"
+"directory dynamically.  Get extra rules from the packages listed in the\n"
+"@code{rules} field of its value, @code{udev-configuration} object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:2125
+msgid ""
+"Run GPM, the general-purpose mouse daemon, with the given\n"
+"command-line options.  GPM allows users to use the mouse in the console,\n"
+"notably to select, copy, and paste text.  The default options use the\n"
+"@code{ps2} protocol, which works for both USB and PS/2 mice."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:2309
+msgid ""
+"Turn up the specified network interfaces upon startup,\n"
+"with the given IP address, gateway, netmask, and so on.  The value for\n"
+"services of this type is a list of @code{static-networking} objects, one "
+"per\n"
+"network interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/certbot.scm:190
+msgid ""
+"Automatically renew @url{https://letsencrypt.org, Let's\n"
+"Encrypt} HTTPS certificates by adjusting the nginx web server configuration\n"
+"and periodically invoking @command{certbot}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:374
+msgid ""
+"Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
+"daemon of the @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}.  The "
+"daemon\n"
+"will keep the system clock synchronized with that of the given servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:488
+msgid ""
+"Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
+"daemon, as implemented by @uref{http://www.openntpd.org, OpenNTPD}.  The\n"
+"daemon will keep the system clock synchronized with that of the given "
+"servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:576
+msgid ""
+"Start @command{inetd}, the @dfn{Internet superserver}.  It is responsible\n"
+"for listening on Internet sockets and spawning the corresponding services "
+"on\n"
+"demand."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:755
+msgid ""
+"Run the @uref{https://torproject.org, Tor} anonymous\n"
+"networking daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:779
+msgid "Define a new Tor @dfn{hidden service}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:847
+msgid ""
+"Run @url{https://launchpad.net/wicd,Wicd}, a network\n"
+"management daemon that aims to simplify wired and wireless networking."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:947
+msgid ""
+"Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager,\n"
+"NetworkManager}, a network management daemon that aims to simplify wired "
+"and\n"
+"wireless networking."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1015
+msgid ""
+"Run @url{https://01.org/connman,Connman},\n"
+"a network connection manager."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1038
+msgid ""
+"Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/ModemManager,\n"
+"ModemManager}, a modem management daemon that aims to simplify dialup\n"
+"networking."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1101
+msgid ""
+"Run the WPA Supplicant daemon, a service that\n"
+"implements authentication, key negotiation and more for wireless networks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1163
+msgid ""
+"Run @uref{http://www.openvswitch.org, Open vSwitch}, a multilayer virtual\n"
+"switch designed to enable massive network automation through programmatic\n"
+"extension."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1209
+msgid "Run @command{iptables-restore}, setting up the specified rules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/version-control.scm:160
+msgid ""
+"Expose Git respositories over the insecure @code{git://} TCP-based\n"
+"protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/version-control.scm:374
+msgid ""
+"Setup @command{gitolite}, a Git hosting tool providing access over SSH..\n"
+"By default, the @code{git} user is used, but this is configurable.\n"
+"Additionally, Gitolite can integrate with with tools like gitweb or cgit to\n"
+"provide a web interface to view selected repositories."
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
+#~ "procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be "
+#~ "written,\n"
+#~ "possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
+#~ "readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
+#~ "document syntax.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
+#~ "hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate "
+#~ "as\n"
+#~ "many readers as needed)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Guile-Reader é uma infraestrutura simples de compilação de leitores GNU "
+#~ "Guile.\n"
+#~ "\n"
+#~ "A ideia é facilitar a compilação de procedimentos que estendam o "
+#~ "procedimento\n"
+#~ "de leitura do Guile. Leitores que tenham suporte a diversas variantes de\n"
+#~ "sintaxe podem ser escritos facilmente, possivelmente reusando \"leitores "
+#~ "de\n"
+#~ "token\" de Scheme padrão de leitores. Por exemplo, ele é usado para "
+#~ "implementar\n"
+#~ "sintaxe de documentos derivados do R5RS do Skribilo.\n"
+#~ "\n"
+#~ "A abordagem do Guile-Readers é similar ao \"read table\" do Common "
+#~ "Lisps,\n"
+#~ "mas muito mais poderoso e flexível (por exemplo, é possível instanciar "
+#~ "com\n"
+#~ "quantos leitores quiser)."
+
+#~ msgid "Run jobs at scheduled times"
+#~ msgstr "Executa trabalhos no horário agendado"
+
+#~ msgid ""
+#~ "guile-lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
+#~ "modules, allowing for people to cooperate integrating their generic "
+#~ "Guile\n"
+#~ "modules into a coherent library.  Think \"a down-scaled, limited-scope "
+#~ "CPAN\n"
+#~ "for Guile\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "guile-lib tem a intenção de ser um lugar acumulado para módulos Guile de "
+#~ "pure-scheme, permitindo que pessoas cooperem com integração de seus "
+#~ "módulos genéricos de Guile em uma biblioteca coerente. Pense \"um CPAN de "
+#~ "escopo limitado, objetivo para Guile\"."
+
+#~ msgid "Lout, a document layout system similar in style to LaTeX"
+#~ msgstr "Lout, um sistema de layout de documentos similar em estilo ao LaTeX"
diff --git a/po/packages/sr.po b/po/packages/sr.po
index 7b4fb629d9..968da59b2c 100644
--- a/po/packages/sr.po
+++ b/po/packages/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix-packages-0.7-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-25 22:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 02:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-09-13 11:01+0200\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
@@ -14,423 +14,23869 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: gnu/packages/base.scm:65
-msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
-msgstr "Поздрав, Гну народе: Пример Гну пакета"
+#: gnu/packages/abiword.scm:115
+msgid "Word processing program"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:67
+#. TRANSLATORS: Dear translator, We would like to inform you that package
+#. descriptions may occasionally include Texinfo markup.  Texinfo markup
+#. looks like "@code{rm -rf}", "@emph{important}", etc.  When translating,
+#. please leave markup as is.
+#: gnu/packages/abiword.scm:124
 msgid ""
-"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits.  It\n"
-"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it supports\n"
-"command-line arguments, multiple languages, and so on."
+"AbiWord is a word processing program.  It is rapidly\n"
+"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful "
+"for\n"
+"your daily work, personal needs, or for just some good old typing fun."
 msgstr ""
-"Гнуов Поздравник исписује поруку „Поздрав, народе!“ и излази.  Служи\n"
-"као пример стандардног увежбавања Гнуовог кодирања.  Као такав, подржава\n"
-"аргументе линије наредби, вишеструке језике, и тако редом."
 
-#: gnu/packages/base.scm:85
-msgid "Print lines matching a pattern"
-msgstr "Исписује редове који одговарају шаблону"
+#: gnu/packages/aspell.scm:85 gnu/packages/libreoffice.scm:771
+msgid "Spell checker"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:87
+#: gnu/packages/aspell.scm:87
 msgid ""
-"grep is a tool for finding text inside files.  Text is found by\n"
-"matching a pattern provided by the user in one or many files.  The pattern\n"
-"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
-"strings.  By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
-"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
-"numbers.  GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
-"including, for example, recursive directory searching."
+"Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n"
+"a standalone program.  Notable features of Aspell include its full support "
+"of\n"
+"documents written in the UTF-8 encoding and its ability to use multiple\n"
+"dictionaries, including personal ones."
 msgstr ""
-"греп је алат за проналажење текста унутар датотека.  Текст се проналази\n"
-"упоређивањем са обрасцем који достави корисник у једној или више датотека.\n"
-"Образац може бити достављен као основни или проширени регуларни израз, или\n"
-"као стална ниска.  По основи, одговарајући текст се једноставно исписује\n"
-"на екрану, међутим излаз може бити прилагођен да садржи, рецимо бројеве\n"
-"редова.  Гнуов греп нуди многа проширења преко уобичајеног помагала,\n"
-"укључујући, на пример, дубинско претраживање директоријума."
 
-#: gnu/packages/base.scm:109
-msgid "Stream editor"
-msgstr "Уређивач протока"
+#: gnu/packages/aspell.scm:129
+msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:124
+#: gnu/packages/aspell.scm:324 gnu/packages/libreoffice.scm:821
 msgid ""
-"Sed is a non-interactive, text stream editor.  It receives a text\n"
-"input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n"
-"editing commands to the stream and prints its output to standard output.  It\n"
-"is often used for substituting text patterns in a stream.  The GNU\n"
-"implementation offers several extensions over the standard utility."
+"This package provides a dictionary for the Hunspell spell-checking\n"
+"library."
 msgstr ""
-"Сед је не-међудејствени, уређивач тока текста.  Он прихвата текстуални\n"
-"улаз из датотеке или са стандардног улаза и затим примењује низ наредби\n"
-"за уређивање текста над токим и исписује његов излаз на стандардни излаз.\n"
-"Често се користи за замену текстуалних образаца у току.  Гнуова примена\n"
-"нуди неколико проширења поред уобичајеног помагала."
 
-#: gnu/packages/base.scm:144
-msgid "Managing tar archives"
-msgstr "Управљање тар архивама"
+#: gnu/packages/aspell.scm:342
+msgid "Hunspell dictionary for English"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:346
+msgid "Hunspell dictionary for Australian English"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:350
+msgid "Hunspell dictionary for Canadian English"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:354
+msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ise endings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:358
+msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ize endings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:362
+msgid "Hunspell dictionary for United States English"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:147
+msgid "Realtime modular synthesizer and effect processor"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:146
+#: gnu/packages/audio.scm:149
 msgid ""
-"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
-"ability to extract, update or list files in an existing archive.  It is\n"
-"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
-"directory structure and file information such as permissions and\n"
-"creation/modification dates.  GNU tar offers many extensions over the\n"
-"standard utility."
+"AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n"
+"modular synthesizer system.  It uses virtual control voltages to control "
+"the\n"
+"parameters of the modules.  The control voltages which control the "
+"frequency\n"
+"e.g. of the VCO (Voltage Controlled Oscillator) and VCF (Voltage Controlled\n"
+"Filter) modules follow the convention of 1V / Octave."
 msgstr ""
-"Тар обезбеђује способност за стварање тар архива, као и способност\n"
-"за извлачење, освежавање или исписивање датотека у постојећој архиви.\n"
-"Користан је за обједињавање више датотека у једну већу датотеку, док\n"
-"задржава структуру директоријума и податке о датотеци као што су\n"
-"овлашћења и датуми стварања/измена.  Гнуов тар нуди многа проширења\n"
-"поред стандардног помагала."
 
-#: gnu/packages/base.scm:173
-msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
-msgstr "Примењивање разлика на оригинале, са опционалним резервама"
+#: gnu/packages/audio.scm:188
+msgid "Library for audio labelling"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:175
+#: gnu/packages/audio.scm:190
 msgid ""
-"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
-"laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one or more\n"
-"files depending on the contents of the diff file.  It accepts several\n"
-"different diff formats.  It may also be used to revert previously applied\n"
-"differences."
+"aubio is a tool designed for the extraction of annotations from audio\n"
+"signals.  Its features include segmenting a sound file before each of its\n"
+"attacks, performing pitch detection, tapping the beat and producing MIDI\n"
+"streams from live audio."
 msgstr ""
-"Закрпко је програм који примењује измене над датотекама на основу разлика\n"
-"изнесених програмом различник.  Измене могу бити примењене над једном или\n"
-"више датотека у зависности од садржаја датотеке разлика.  Прихвата више\n"
-"различитих записа различника.  Такође може бити коришћен за враћање претходно примењених разлика."
 
-#: gnu/packages/base.scm:195
-msgid "Comparing and merging files"
-msgstr "Упоређивање и стапање датотека"
+#: gnu/packages/audio.scm:314
+msgid "Digital audio workstation"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:197
+#: gnu/packages/audio.scm:316
 msgid ""
-"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
-"differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two files\n"
-"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ. \n"
-"\"diff3\" allows you to compare three files.  Finally, \"sdiff\" offers an\n"
-"interactive means to merge two files."
+"Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing users to\n"
+"record, edit, mix and master audio and MIDI projects.  It is targeted at "
+"audio\n"
+"engineers, musicians, soundtrack editors and composers."
 msgstr ""
-"Гнуова помагала разлика је пакет који садржи алате за проналажење разлика\n"
-"између датотека.  Наредба „diff“ се користи за приказивање разлика двеју\n"
-"датотека, док „cmp“ приказује помераје и бројеве редова на којима се\n"
-"разликују.  „diff3“ вам омогућава упоређивање три датотеке.  На крају,\n"
-"„sdiff“ нуди међудејствени начин за стапање две датотеке."
 
-#: gnu/packages/base.scm:224
-msgid "Operating on files matching given criteria"
-msgstr "Радње над датотекама према датим условима"
+#: gnu/packages/audio.scm:454
+msgid "Software for recording and editing sounds"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:226
+#: gnu/packages/audio.scm:456
 msgid ""
-"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
-"GNU system.  It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
-"recursively searches for files in a directory according to given criteria and\n"
-"\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary tools\n"
-"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may be\n"
-"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
+"Audacity is a multi-track audio editor designed for recording, playing\n"
+"and editing digital audio.  It features digital effects and spectrum "
+"analysis\n"
+"tools."
 msgstr ""
-"Помагала проналажења достављају основна помагала за претраживање датотеке\n"
-"Гнуовог система.  Састоји се од два основна помагала претраживања: „find“\n"
-"дубински тражи датотеке у директоријуму према задатом мерилу а „locate“\n"
-"исписује датотеке у бази података које одговарају упиту.  Укључена су два\n"
-"помоћна алата: „updatedb“ освежава назив датотеке базе података а „xargs“\n"
-"се може користити за примењивање наредби са произвољно дугим аргументима."
 
-#: gnu/packages/base.scm:278
-msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
-msgstr "Гнуова кључна помагала (датотека, текст, шкољка)"
+#: gnu/packages/audio.scm:492
+msgid "Pitch-correction LADSPA audio plugin"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:280
+#: gnu/packages/audio.scm:494
 msgid ""
-"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
-"expected in a POSIX system.  These provide the basic file, shell and text\n"
-"manipulation functions of the GNU system.  Most of these tools offer extended\n"
-"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
+"Autotalent is a LADSPA plugin for real-time pitch-correction.  Among its\n"
+"controls are allowable notes, strength of correction, LFO for vibrato and\n"
+"formant warp."
 msgstr ""
-"Гнуова кључна помагала укључују све основне алате линије наредби који се\n"
-"очекују у ПОСИКС систему.  Обезбеђују основне функције управљања датотеком,\n"
-"шкољком и текстом на Гнуовом систему.  Већина ових алата нуди проширене\n"
-"функционалности изван оних које су наведене у ПОСИКС стандарду."
 
-#: gnu/packages/base.scm:314
-msgid "Remake files automatically"
-msgstr "Самостално поновно стварање датотека"
+#: gnu/packages/audio.scm:538
+msgid "Tonewheel organ synthesizer"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:316
+#: gnu/packages/audio.scm:540
 msgid ""
-"Make is a program that is used to control the production of\n"
-"executables or other files from their source files.  The process is\n"
-"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file is\n"
-"generated from its source.  It has powerful dependency resolution and the\n"
-"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
-"change.  GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+"AZR-3 is a port of the free VST plugin AZR-3.  It is a tonewheel organ\n"
+"with drawbars, distortion and rotating speakers.  The organ has three\n"
+"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one "
+"monophonic\n"
+"bass section with five drawbars.  A standalone JACK application and LV2\n"
+"plugins are provided."
 msgstr ""
-"Мејк је програм који се користи за управљање стварањем извршних или других\n"
-"датотека из њихових изворних.  Поступком се управља из „Makefile“-а, у коме\n"
-"програмери наводе како се свака датотека ствара из свог извора.  Поседује\n"
-"моћно решавање зависности и способност одређивања када датотеке треба да\n"
-"буду поново створене након измена њихових извора.  Гнуов мејк нуди много\n"
-"моћних проширења поред стандардног помагала."
 
-#: gnu/packages/base.scm:361
-msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
-msgstr "Бинарна помагала: bfd gas gprof ld"
+#: gnu/packages/audio.scm:577
+msgid "Audio plug-in pack for LV2 and JACK environments"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:363
+#: gnu/packages/audio.scm:579
 msgid ""
-"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
-"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler. Other\n"
-"tools include programs to display binary profiling information, list the\n"
-"strings in a binary file, and utilities for working with archives.  The \"bfd\"\n"
-"library for working with executable and object formats is also included."
+"Calf Studio Gear is an audio plug-in pack for LV2 and JACK environments.\n"
+"The suite contains lots of effects (delay, modulation, signal processing,\n"
+"filters, equalizers, dynamics, distortion and mastering effects),\n"
+"instruments (SF2 player, organ simulator and a monophonic synthesizer) and\n"
+"tools (analyzer, mono/stereo tools, crossovers)."
 msgstr ""
-"Гнуова бинарна помагала јесте збирка алата за рад са извршним датотекама.\n"
-"Можда је најпознатији „ld“, повезивач, и „as“, саставник.  Остали алати\n"
-"садрже програме за приказивање података бинарног профилисања, исписивање\n"
-"ниски у извршној датотеци, и помагала за рад са архивама.  Ту је такође и \n"
-"библиотека „bfd“ за рад са извршним и записима објеката."
 
-#: gnu/packages/base.scm:504
-msgid "The GNU C Library"
-msgstr "Гну Ц библиотека"
+#: gnu/packages/audio.scm:622
+msgid "LV2 port of the CAPS audio plugin colection"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:506
+#: gnu/packages/audio.scm:624
 msgid ""
-"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
-"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
-"printf, exit...\n"
-"\n"
-"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
-"with the Linux kernel."
+"LV2 port of CAPS, a collection of audio plugins comprising basic virtual\n"
+"guitar amplification and a small range of classic effects, signal processors "
+"and\n"
+"generators of mostly elementary and occasionally exotic nature."
 msgstr ""
-"Сваком Јуниксоликом оперативном систему је потребна Ц библиотека: библиотека\n"
-"која одређује „системске позиве“ и остале основне олакшице као што су\n"
-"„open, malloc, printf, exit...“\n"
-"\n"
-"Гнуова Ц библиотека се користи као Ц библиотека у Гнуовом систему и већини\n"
-"система са Линукс језгром."
 
-#: gnu/packages/base.scm:575
-msgid "Database of current and historical time zones"
-msgstr "База података о текућим и застарелим временским зонама"
+#: gnu/packages/audio.scm:661
+msgid "LV2 plugins for live use"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:576
+#: gnu/packages/audio.scm:663
 msgid ""
-"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
-"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
-"representative locations around the globe. It is updated periodically to\n"
-"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
-"and daylight-saving rules."
+"The infamous plugins are a collection of LV2 audio plugins for live\n"
+"performances.  The plugins include a cellular automaton synthesizer, an\n"
+"envelope follower, distortion effects, tape effects and more."
 msgstr ""
-"База података временске зоне (често називана „tz“ или „zoneinfo“)\n"
-"садржи код и податке који представљају историјат месног времена за\n"
-"многа представљајућа места широм света. Повремено се освежава како\n"
-"би осликала промене на границама временских зона које доносе политичка\n"
-"тела, помераје КУВ-а, и правила уштеде дневног светла."
 
-#: gnu/packages/base.scm:1004
-msgid "GNU C++ standard library (intermediate)"
-msgstr "Гнуова Ц++ стандардна библиотека (посредничка)"
+#: gnu/packages/audio.scm:705
+msgid "SWH plugins in LV2 format"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1098
-msgid "The linker wrapper"
-msgstr "Омотач повезивача"
+#: gnu/packages/audio.scm:707
+msgid ""
+"Swh-plugins-lv2 is a collection of audio plugins in LV2 format.  Plugin\n"
+"classes include: dynamics (compressor, limiter), time (delay, chorus,\n"
+"flanger), ringmodulator, distortion, filters, pitchshift, oscillators,\n"
+"emulation (valve, tape), bit fiddling (decimator, pointer-cast), etc."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1100
+#: gnu/packages/audio.scm:741
+msgid "Sound and music computing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:743
 msgid ""
-"The linker wrapper (or `ld-wrapper') wraps the linker to add any\n"
-"missing `-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of the\n"
-"store."
+"Csound is a user-programmable and user-extensible sound processing\n"
+"language and software synthesizer."
 msgstr ""
-"Омотач повезивача (или „ld-wrapper“) обмотава повезивача да би додао\n"
-"недостајућу опцију „-rpath“, и да би открио лоше коришћење библиотека\n"
-"изван складишта."
 
-#: gnu/packages/base.scm:1264
-msgid "Complete GCC tool chain for C/C++ development"
-msgstr "Потпуни ГЦЦ скуп алата за Ц/Ц++ развој"
+#: gnu/packages/audio.scm:785 gnu/packages/audio.scm:3110
+msgid "C++ wrapper around the ALSA API"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1266
+#: gnu/packages/audio.scm:787
 msgid ""
-"This package provides a complete GCC tool chain for C/C++ development to\n"
-"be installed in user profiles.  This includes GCC, as well as libc (headers\n"
-"and binaries, plus debugging symbols in the 'debug' output), and Binutils."
+"clalsadrv is a C++ wrapper around the ALSA API simplifying access to\n"
+"ALSA PCM devices."
 msgstr ""
-"Овај пакет садржи потпуни ГЦЦ скуп алата за Ц/Ц++ развој\n"
-"за инсталирање у корисничким профилима.  Укључује ГЦЦ, као и „libc“ (заглавља\n"
-"и извршне, плус симболе прочишћавања у „debug“ излазу), и „Binutils“."
 
-#: gnu/packages/guile.scm:99 gnu/packages/guile.scm:166
-msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
-msgstr "Примена шеме нарочито осмишљена за проширења"
+#: gnu/packages/audio.scm:824
+msgid "LADSPA ambisonics plugins"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:101 gnu/packages/guile.scm:168
+#: gnu/packages/audio.scm:826
 msgid ""
-"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
-"official extension language of the GNU system.  It is an implementation of\n"
-"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
-"provide a convenient means of extending the functionality of the application\n"
-"without requiring the source code to be rewritten."
+"The AMB plugins are a set of LADSPA ambisonics plugins, mainly to be\n"
+"used within Ardour.  Features include: mono and stereo to B-format panning,\n"
+"horizontal rotator, square, hexagon and cube decoders."
 msgstr ""
-"Гуиле је Гнуов свеприсутан паметан језик за проширења, званични језик\n"
-"проширења за Гнуов систем.  То је примена Шеме језика који може лако\n"
-"бити уграђен у друге програме како би обезбедио исплатив начин проширивања\n"
-"функционалности програма без потребе поновног писања изворног кода."
 
-#: gnu/packages/guile.scm:211
-msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
-msgstr "Радни склоп за изградњу читача за Гну Гуила"
+#: gnu/packages/audio.scm:861
+msgid "Chorus, phaser, and vintage high-pass and low-pass filters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:863
+msgid ""
+"This package provides various LADSPA plugins.  @code{cs_chorus} and\n"
+"@code{cs_phaser} provide chorus and phaser effects, respectively;\n"
+"@code{mvclpf24} provides four implementations of the low-pass filter used "
+"in\n"
+"vintage Moog synthesizers; @code{mvchpf24} is based on the voltage-"
+"controlled\n"
+"high-pass filter by Robert Moog.  The filters attempt to accurately emulate\n"
+"the non-linear circuit elements of their original analog counterparts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:901
+msgid "LADSPA reverb plugin"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:213
+#: gnu/packages/audio.scm:903
 msgid ""
-"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
+"This package provides a stereo reverb LADSPA plugin based on the\n"
+"well-known greverb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:937
+msgid "LADSPA four-band parametric equalizer plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:939
+msgid ""
+"This package provides a LADSPA plugin for a four-band parametric\n"
+"equalizer.  Each section has an active/bypass switch, frequency, bandwidth "
+"and\n"
+"gain controls.  There is also a global bypass switch and gain control.\n"
 "\n"
-"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
-"procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be written,\n"
-"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
-"readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
-"document syntax.\n"
+"The 2nd order resonant filters are implemented using a Mitra-Regalia style\n"
+"lattice filter, which is stable even while parameters are being changed.\n"
 "\n"
-"Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
-"hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
-"many readers as needed)."
+"All switches and controls are internally smoothed, so they can be used "
+"@code{live}\n"
+"without any clicks or zipper noises.  This makes this plugin suitable for "
+"use\n"
+"in systems that allow automation of plugin control ports, such as Ardour, "
+"or\n"
+"for stage use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:982
+msgid "LADSPA stereo width plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:984
+msgid ""
+"This package provides a LADSPA plugin to manipulate the stereo width of\n"
+"audio signals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1019
+msgid "LADSPA plugin for synthesizer oscillators"
 msgstr ""
-"Гуиле-читач је једноставан радни склоп за изградњу читача за Гну Гуила.\n"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1021
+msgid ""
+"The @code{blvco} LADSPA plugin provides three anti-aliased oscillators:\n"
 "\n"
-"Замисао је олакшати изградњу поступака који проширују Гуилов поступак\n"
-"читања. Читачи који подржавају разне варијанте синтаксе могу бити лако\n"
-"написани, по могућству поновним коришћењем постојећих „читача “ читача\n"
-"стандардне Шеме. На пример, користи се за примену синтаксе документа која произилази из Р5РС Скрибилоа.\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Pulse-VCO, a dirac pulse oscillator with flat amplitude spectrum\n"
+"@item Saw-VCO, a sawtooth oscillator with 1/F amplitude spectrum\n"
+"@item Rec-VCO, a square / rectange oscillator\n"
+"@end enumerate\n"
 "\n"
-"Приступ Гуиле-читача је сличан Општем Лисповом „читању табеле“, али је на\n"
-"срећу много моћнији и прилагодљивији (на пример, неко може да покрене\n"
-"онолико читача колико му је потребно)."
+"\n"
+"All oscillators are low-pass filtered to provide waveforms similar to the\n"
+"output of analog synthesizers such as the Moog Voyager."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:267
-msgid "Guile bindings to ncurses"
-msgstr "Гуилеово повезивање са ен-курсом"
+#: gnu/packages/audio.scm:1063
+msgid "LADSPA Autowah effect plugin"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:269
+#: gnu/packages/audio.scm:1065
 msgid ""
-"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
-"library."
+"This package provides a LADSPA plugin for a Wah effect with envelope\n"
+"follower."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1099
+msgid "LADSPA stereo reverb plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1101
+msgid "This package provides a LADSPA plugin for a stereo reverb effect."
 msgstr ""
-"гуиле-нкурсис обезбеђује повезивање Гуиле језика за нкурсис\n"
-"библиотеку."
 
-#: gnu/packages/guile.scm:289
-msgid "Run jobs at scheduled times"
-msgstr "Покретање послова у заказано време"
+#: gnu/packages/audio.scm:1140
+msgid "SoundFont synthesizer"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:291
+#: gnu/packages/audio.scm:1142
 msgid ""
-"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron.  It is used to run\n"
-"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday.  Mcron is written in\n"
-"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
-"format is also supported."
+"FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2\n"
+"specifications.  FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI "
+"input\n"
+"device.  It is the software analogue of a MIDI synthesizer.  FluidSynth can\n"
+"also play midifiles using a Soundfont."
 msgstr ""
-"Гнуов Мкрон је потпуна замена за Викси крон.  Користи се за покретање\n"
-"задатака на заказивање, рецимо сваког сата или сваког понедељка.  Мкрон\n"
-"је написан у Гуилеу, тако да његово подешавање може бити написано у Шеми;\n"
-"изворни кронов запис је такође подржан."
 
-#: gnu/packages/guile.scm:319
-msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
-msgstr "Збирка корисних модула Гуиле Шеме"
+#: gnu/packages/audio.scm:1189
+msgid "MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:321
+#: gnu/packages/audio.scm:1191
 msgid ""
-"guile-lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
-"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
-"modules into a coherent library.  Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
-"for Guile\"."
+"FAAD2 is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder supporting LC, Main, LTP, SBR,\n"
+"PS, and DAB+."
 msgstr ""
-"гуиле-библ је замишљена као место скупљања за Гуиле модуле чисте-шеме,\n"
-"омогућавајући људима да сарађују сједињавајући њихове опште Гуиле модуле\n"
-"у обједињену библиотеку. Сетите се само „down-scaled, limited-scope CPAN\n"
-"for Guile“."
 
-#: gnu/packages/guile.scm:352
-msgid "JSON module for Guile"
-msgstr "ЈСОН модул за Гуила"
+#: gnu/packages/audio.scm:1231
+msgid "Signal processing language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1233
+msgid "Faust is a programming language for realtime audio signal processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1300
+msgid "GUS compatible patches for MIDI players"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:354
+#: gnu/packages/audio.scm:1302
 msgid ""
-"Guile-json supports parsing and building JSON documents according to the\n"
-"http:://json.org specification. These are the main features:\n"
-"- Strictly complies to http://json.org specification.\n"
-"- Build JSON documents programmatically via macros.\n"
-"- Unicode support for strings.\n"
-"- Allows JSON pretty printing."
+"FreePats is a project to create a free and open set of GUS compatible\n"
+"patches that can be used with softsynths such as Timidity and WildMidi."
 msgstr ""
-"Гуиле-јсон подршка обраде и изградње ЈСОН докумената према\n"
-"одредби „http:://json.org“-а. Ово су главне функције:\n"
-"— Изричита скадност са одредбом „http://json.org“-а.\n"
-"— Изградња ЈСОН докумената програмљиво путем макроа.\n"
-"— Подршка јуникода за ниске.\n"
-"— Допушта фино ЈСОН штампање."
 
-#: gnu/packages/lout.scm:109
-msgid "Lout, a document layout system similar in style to LaTeX"
-msgstr "Лоут, систем изгледа документа сличан у стилу ЛаТеХ-у"
+#: gnu/packages/audio.scm:1368
+msgid "Virtual guitar amplifier"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/lout.scm:111
+#: gnu/packages/audio.scm:1369
 msgid ""
-"The Lout document formatting system is now reads a high-level description of\n"
-"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n"
-"output file.\n"
-"\n"
-"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
-"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
-"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation and\n"
-"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
-"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents including\n"
-"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
-"programs, and much more, all ready to use.  Furthermore, Lout is easily\n"
-"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
-"TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
-"outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
-"beginning."
+"Guitarix is a virtual guitar amplifier running JACK.\n"
+"Guitarix takes the signal from your guitar as a mono-signal from your sound\n"
+"card.  The input is processed by a main amp and a rack-section.  Both can "
+"be\n"
+"routed separately and deliver a processed stereo-signal via JACK.  You may\n"
+"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including "
+"stuff\n"
+"from a simple noise gate to modulation effects like flanger, phaser or\n"
+"auto-wah."
 msgstr ""
-"Лоут систем обликовања докумената сада чита опис документа виоког нивоа\n"
-"сличан по стилу ЛаТеХ-у и даје излазну датотеку у Постскрипту или\n"
-"обичном тексту. \n"
-"\n"
-"Лоут нуди опсег напредних функција без премца, укључујући оптималан\n"
-"завршетак пасуса и странице, самосталан прелом реда, укључивање и\n"
-"стварање Постскрипт ЕПС датотеке, обликовање једначине, табеле,\n"
-"дијаграме, окретање и промену величине, поређане пописе, библиографске\n"
-"базе података, покретања заглавља и парних-непарних страница, самостално\n"
-"унакрсно упућивање, вишејезичне документе укључујући завршетак реда\n"
-"(већина европских језика је подржана), обликовање рачунарских програма,\n"
-"и још много тога, све спремно за употребу. Такође, Лоут је лако проширив\n"
-"одредницама које су много лакше за писање него трофф ТеХ макроа зато што\n"
-"је Лоут језик високог нивоа, потпуно функционалан, резултат пројекта\n"
-"осмогодишњег истраживања који се вратио на почетак."
 
-#: gnu/packages/recutils.scm:58
-msgid "Manipulate plain text files as databases"
-msgstr "Управљајте датотекама обичног текста као базама подтака"
+#: gnu/packages/audio.scm:1423
+msgid "Audio effects processor"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/recutils.scm:60
+#: gnu/packages/audio.scm:1425
 msgid ""
-"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
-"manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-based,\n"
-"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
-"unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field types\n"
-"are supported, as is encryption."
+"Rakarrack is a richly featured multi-effects processor emulating a\n"
+"guitar effects pedalboard.  Effects include compressor, expander, noise "
+"gate,\n"
+"equalizers, exciter, flangers, chorus, various delay and reverb effects,\n"
+"distortion modules and many more.  Most of the effects engine is built from\n"
+"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX.  Presets "
+"and\n"
+"user interface are optimized for guitar, but Rakarrack processes signals in\n"
+"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus "
+"is\n"
+"well suited to all musical instruments and vocals."
 msgstr ""
-"Гнуово Рекпомагало је скуп алата и библиотека за стварање и руковање\n"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1476
+msgid "LV2 convolution reverb"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1478
+msgid ""
+"IR is a low-latency, real-time, high performance signal convolver\n"
+"especially for creating reverb effects.  It supports impulse responses with "
+"1,\n"
+"2 or 4 channels, in any soundfile format supported by libsndfile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1516
+msgid "JACK audio connection kit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1518
+msgid ""
+"JACK is a low-latency audio server.  It can connect a number of\n"
+"different applications to an audio device, as well as allowing them to "
+"share\n"
+"audio between themselves.  JACK is different from other audio server "
+"efforts\n"
+"in that it has been designed from the ground up to be suitable for\n"
+"professional audio work.  This means that it focuses on two key areas:\n"
+"synchronous execution of all clients, and low latency operation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1616
+msgid "Simple LV2 host for JACK"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1618
+msgid ""
+"Jalv is a simple but fully featured LV2 host for JACK.  It runs LV2\n"
+"plugins and exposes their ports as JACK ports, essentially making any LV2\n"
+"plugin function as a JACK application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1662
+msgid "Linux Audio Developer's Simple Plugin API (LADSPA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1664
+msgid ""
+"LADSPA is a standard that allows software audio processors and effects\n"
+"to be plugged into a wide range of audio synthesis and recording packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1710
+msgid "Audio application session manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1712
+msgid ""
+"LASH is a session management system for audio applications.  It allows\n"
+"you to save and restore audio sessions consisting of multiple interconneced\n"
+"applications, restoring program state (i.e. loaded patches) and the\n"
+"connections between them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1733
+msgid "Bauer stereophonic-to-binaural DSP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1735
+msgid ""
+"The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n"
+"designed to improve headphone listening of stereo audio records.  "
+"Recommended\n"
+"for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue without\n"
+"essential distortions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1758
+msgid "Implementation of the Open Sound Control protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1760
+msgid ""
+"liblo is a lightweight library that provides an easy to use\n"
+"implementation of the Open Sound Control (@dfn{OSC}) protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1779
+msgid "Bindings for PortAudio v19"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1780
+msgid ""
+"This package provides bindings for PortAudio v19, the\n"
+"cross-platform audio input/output stream library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1805
+msgid "Python bindings for liblo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1807
+msgid ""
+"Pyliblo is a Python wrapper for the liblo Open Sound Control (OSC)\n"
+"library.  It supports almost the complete functionality of liblo, allowing "
+"you\n"
+"to send and receive OSC messages using a nice and simple Python API.  Also\n"
+"included are the command line utilities @code{send_osc} and @code{dump_osc}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1848
+msgid "Library to simplify use of LV2 plugins in applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1850
+msgid ""
+"Lilv is a C library to make the use of LV2 plugins as simple as possible\n"
+"for applications.  Lilv is the successor to SLV2, rewritten to be\n"
+"significantly faster and have minimal dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1876
+msgid "LV2 audio plugin specification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1878
+msgid ""
+"LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n"
+"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions "
+"which\n"
+"add functionality to support the needs of increasingly powerful audio\n"
+"software."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1914
+msgid "LV2 port of the mda Piano plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1915
+msgid "An LV2 port of the mda Piano VSTi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1928
+msgid "LV2 port of the mda EPiano plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1929
+msgid "An LV2 port of the mda EPiano VSTi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1974
+msgid "C++ libraries for LV2 plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1976
+msgid ""
+"The LV2 Toolkit (LVTK) contains libraries that wrap the LV2 C API and\n"
+"extensions into easy to use C++ classes.  It is the successor of\n"
+"lv2-c++-tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2017
+msgid "3D audio API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2019
+msgid ""
+"OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
+"environment.  Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
+"emitters are among the features handled by the API.  More advanced effects,\n"
+"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are "
+"available\n"
+"through the EFX extension.  It also facilitates streaming audio, multi-"
+"channel\n"
+"buffers, and audio capture."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2049
+msgid "Free implementation of OpenAL's ALUT standard"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2050
+msgid "freealut is the OpenAL Utility Toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2081
+msgid "Modular patch bay for audio and MIDI systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2083
+msgid ""
+"Patchage is a modular patch bay for audio and MIDI systems based on JACK\n"
+"and ALSA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2111
+msgid "Portable C audio library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2113
+msgid ""
+"The Portable C Audio Library (pcaudiolib) provides a C@tie{}API to\n"
+"different audio devices such as ALSA or PulseAudio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2143
+msgid "Jack server control application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2144
+msgid ""
+"Control a Jack server.  Allows you to plug various sources\n"
+"into various outputs and to start, stop and configure jackd"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2177
+msgid "Stereo audio recorder for JACK"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2178
+msgid ""
+"QJackRcd is a simple graphical stereo recorder for JACK\n"
+"supporting silence processing for automatic pause, file splitting, and\n"
+"background file post-processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2261
+msgid "Synthesis engine and programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2262
+msgid ""
+"SuperCollider is a synthesis engine (@code{scsynth} or\n"
+"@code{supernova}) and programming language (@code{sclang}).  It can be used\n"
+"for experimenting with sound synthesis and algorithmic composition.\n"
+"\n"
+"SuperCollider requires jackd to be installed in your user profile and your\n"
+"user must be allowed to access the realtime features of the kernel.  Search\n"
+"for \"realtime\" in the index of the Guix manual to learn how to achieve "
+"this\n"
+"using Guix System."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2293
+msgid "Real-time audio utility library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2295
+msgid ""
+"Raul (Real-time Audio Utility Library) is a C++ utility library primarily\n"
+"aimed at audio/musical applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2349
+msgid "Audio time-stretching and pitch-shifting library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2351
+msgid ""
+"Rubber Band is a library and utility program that permits changing the\n"
+"tempo and pitch of an audio recording independently of one another."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2395
+msgid "Cross-platform MIDI library for C++"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2397
+msgid ""
+"RtMidi is a set of C++ classes (RtMidiIn, RtMidiOut, and API specific\n"
+"classes) that provide a common cross-platform API for realtime MIDI\n"
+"input/output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2422
+msgid "Library for serialising LV2 atoms to/from RDF"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2424
+msgid ""
+"Sratom is a library for serialising LV2 atoms to/from RDF, particularly\n"
+"the Turtle syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2452
+msgid "Library for loading and wrapping LV2 plugin UIs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2454
+msgid ""
+"Suil is a lightweight C library for loading and wrapping LV2 plugin UIs.\n"
+"\n"
+"Suil makes it possible to load a UI of a toolkit in a host using another\n"
+"toolkit.  The API is designed such that hosts do not need to explicitly\n"
+"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs "
+"in\n"
+"that toolkit will work in all hosts that use Suil automatically.\n"
+"\n"
+"Suil currently supports every combination of Gtk, Qt, and X11."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2511
+msgid "Software synthesizer for playing MIDI files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2513
+msgid ""
+"TiMidity++ is a software synthesizer.  It can play MIDI files by\n"
+"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with "
+"digital\n"
+"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays.  "
+"It\n"
+"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into "
+"hard\n"
+"disks as various audio file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2551
+msgid "Modular and extensible audio processing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2553
+msgid ""
+"Vamp is an audio processing plugin system for plugins that extract\n"
+"descriptive information from audio data — typically referred to as audio\n"
+"analysis plugins or audio feature extraction plugins."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2593
+msgid "Library for time stretching and pitch scaling of audio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2595
+msgid ""
+"SBSMS (Subband Sinusoidal Modeling Synthesis) is software for time\n"
+"stretching and pitch scaling of audio.  This package contains the library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2617
+msgid "Hybrid lossless audio codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2619
+msgid ""
+"WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n"
+"compression modes.  This package contains command-line programs and library "
+"to\n"
+"encode and decode wavpack files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2638
+msgid "Mod file playing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2640
+msgid ""
+"Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n"
+"conversion.  mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n"
+"supported.  Optional features include high-quality resampling, bass "
+"expansion,\n"
+"surround and reverb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2659
+msgid "Module player library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2661
+msgid ""
+"Libxmp is a library that renders module files to PCM data.  It supports\n"
+"over 90 mainstream and obscure module formats including Protracker (MOD),\n"
+"Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM), and Impulse Tracker (IT)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2684
+msgid "Extended module player"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2686
+msgid ""
+"Xmp is a portable module player that plays over 90 mainstream and\n"
+"obscure module formats, including Protracker MOD, Fasttracker II XM, Scream\n"
+"Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2712
+msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2714
+msgid ""
+"SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n"
+"and playback rates of audio streams or audio files.  It is intended for\n"
+"application developers writing sound processing tools that require tempo/"
+"pitch\n"
+"control functionality, or just for playing around with the sound effects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2751
+msgid "Sound processing utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2753
+msgid ""
+"SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n"
+"various formats of computer audio files to other formats.  It can also\n"
+"apply various effects to these sound files, and, as an added bonus, SoX\n"
+"can play and record audio files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2776
+msgid "One-dimensional sample-rate conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2778
+msgid ""
+"The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n"
+"conversion.  It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2808
+msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2810
+msgid ""
+"TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n"
+"tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n"
+"portions of LAME."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2862
+msgid "Audio I/O library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2864
+msgid ""
+"PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n"
+"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/"
+"write\n"
+"interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2893
+msgid "Graphical user interface for FluidSynth"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2895
+msgid ""
+"Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n"
+"synthesizer written in C++."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2932
+msgid "Networked audio system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2934
+msgid ""
+"RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n"
+"directly to a different computer on your LAN network.  It is an audio "
+"daemon\n"
+"with a much different focus than most other audio daemons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2965
+msgid "JACK audio frequency analyzer and display"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2967
+msgid ""
+"XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n"
+"Connection Kit.  It can display the FFT of any input, modify it and output "
+"the\n"
+"result."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3015
+msgid "Fast, partitioned convolution engine library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3017
+msgid ""
+"Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n"
+"engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3065
+msgid "C++ library for resampling audio signals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3067
+msgid ""
+"Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals.  It is\n"
+"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and "
+"to\n"
+"provide high-quality sample rate conversion."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3112
+msgid ""
+"Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API.  It provides easy\n"
+"access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n"
+"open, initialise and use a hw: device in mmap mode, and providing floating\n"
+"point audio data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3138
+msgid "Cue and toc file parsers and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3139
+msgid ""
+"Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n"
+"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files.  CUE and "
+"TOC\n"
+"files are a way to represent the layout of a data or audio CD in a\n"
+"machine-readable ASCII format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3158
+msgid "WAVE audio data processing tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3159
+msgid ""
+"shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n"
+"utility.  File formats are abstracted from its core, so it can process any "
+"file\n"
+"that contains WAVE data, compressed or not---provided there exists a format\n"
+"module to handle that particular file type.  It can also generate CUE files, "
+"and\n"
+"use them split WAVE data into multiple files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3198
+msgid "DTS Coherent Acoustics decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3199
+msgid ""
+"Dcadec is a DTS Coherent Acoustics surround sound decoder\n"
+"with support for HD extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3229
+msgid "Tool to adjust loudness of media files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3231
+msgid ""
+"BS1770GAIN is a loudness scanner compliant with ITU-R BS.1770 and its\n"
+"flavors EBU R128, ATSC A/85, and ReplayGain 2.0.  It helps normalizing the\n"
+"loudness of audio and video files to the same level."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3262
+msgid "Lightweight audio filtering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3263
+msgid ""
+"An easy to use audio filtering library made from webrtc\n"
+"code, used in @code{libtoxcore}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3309
+msgid "GSM 06.10 lossy speech compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3310
+msgid ""
+"This C library provides an encoder and a decoder for the GSM\n"
+"06.10 RPE-LTP lossy speech compression algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3331
+msgid "ALSA wrappers for Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3333
+msgid ""
+"This package contains wrappers for accessing the ALSA API from Python.\n"
+"It is currently fairly complete for PCM devices, and has some support for\n"
+"mixers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3371
+msgid "Bluetooth ALSA backend"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3372
+msgid ""
+"This project is a rebirth of a direct integration between\n"
+"Bluez and ALSA.  Since Bluez >= 5, the build-in integration has been "
+"removed\n"
+"in favor of 3rd party audio applications.  From now on, Bluez acts as a\n"
+"middleware between an audio application, which implements Bluetooth audio\n"
+"profile, and a Bluetooth audio device.  BlueALSA registers all known "
+"Bluetooth\n"
+"audio profiles in Bluez, so in theory every Bluetooth device (with audio\n"
+"capabilities) can be connected.  In order to access the audio stream, one "
+"has\n"
+"to connect to the ALSA PCM device called @code{bluealsa}.  The device is "
+"based\n"
+"on the ALSA software PCM plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3434
+#, fuzzy
+msgid "Sound editor"
+msgstr "Уређивач протока"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3437
+msgid ""
+"Snd is a sound editor modelled loosely after Emacs.  It can be\n"
+"customized and extended using either the s7 Scheme implementation (included "
+"in\n"
+"the Snd sources), Ruby, or Forth."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3470
+msgid "LV2 plugin for broadband noise reduction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3471
+msgid ""
+"Noise Repellent is an LV2 plugin to reduce noise.  It has\n"
+"the following features:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Spectral gating and spectral subtraction suppression rule\n"
+"@item Adaptive and manual noise thresholds estimation\n"
+"@item Adjustable noise floor\n"
+"@item Adjustable offset of thresholds to perform over-subtraction\n"
+"@item Time smoothing and a masking estimation to reduce artifacts\n"
+"@item Basic onset detector to avoid transients suppression\n"
+"@item Whitening of the noise floor to mask artifacts and to recover higher\n"
+"  frequencies\n"
+"@item Option to listen to the residual signal\n"
+"@item Soft bypass\n"
+"@item Noise profile saved with the session\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3540
+msgid "Command-line audio visualizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3541
+msgid ""
+"@code{cli-visualizer} displays fast-Fourier\n"
+"transforms (FFTs) of the sound being played, as well as other graphical\n"
+"representations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3594
+msgid "Console audio visualizer for ALSA, MPD, and PulseAudio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3595
+msgid ""
+"C.A.V.A. is a bar audio spectrum visualizer for the terminal\n"
+"using ALSA, MPD, PulseAudio, or a FIFO buffer as its input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3628
+msgid "Pro-quality GM soundfont"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3629
+msgid "Fluid-3 is Frank Wen's pro-quality GM soundfont."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3655
+msgid "Fraunhofer FDK AAC library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3656
+msgid ""
+"FDK is a library for encoding and decoding Advanced Audio\n"
+"Coding (AAC) format audio, developed by Fraunhofer IIS, and included as part "
+"of\n"
+"Android.  It supports several Audio Object Types including MPEG-2 and MPEG-4 "
+"AAC\n"
+"LC, HE-AAC (AAC LC + SBR), HE-AACv2 (LC + SBR + PS) as well AAC-LD (low "
+"delay)\n"
+"and AAC-ELD (enhanced low delay) for real-time communication.  The encoding\n"
+"library supports sample rates up to 96 kHz and up to eight channels (7.1\n"
+"surround)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3695
+msgid "Audio editing and playback for OpenShot"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3696
+msgid ""
+"OpenShot Audio Library (libopenshot-audio) allows\n"
+"high-quality editing and playback of audio, and is based on the JUCE\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3722
+msgid "XAudio reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3723
+msgid ""
+"FAudio is an XAudio reimplementation that focuses solely on\n"
+"developing fully accurate DirectX Audio runtime libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:125
+msgid "Encrypted backup using rsync algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:127
+msgid ""
+"Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
+"and uploading them to a remote or local file server.  Because duplicity "
+"uses\n"
+"librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
+"parts of files that have changed since the last backup.  Because duplicity\n"
+"uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
+"spying and/or modification by the server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:152
+msgid "File verification and repair tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:153
+msgid ""
+"Par2cmdline uses Reed-Solomon error-correcting codes to\n"
+"generate and verify PAR2 recovery files.  These files can be distributed\n"
+"alongside the source files or stored together with back-ups to protect "
+"against\n"
+"transmission errors or @dfn{bit rot}, the degradation of storage media over\n"
+"time.\n"
+"Unlike a simple checksum, PAR2 doesn't merely detect errors: as long as the\n"
+"damage isn't too extensive (and smaller than the size of the recovery file), "
+"it\n"
+"can even repair them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:189
+msgid "Simple incremental backup tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:191
+msgid ""
+"Hdup2 is a backup utility, its aim is to make backup really simple.  The\n"
+"backup scheduling is done by means of a cron job.  It supports an\n"
+"include/exclude mechanism, remote backups, encrypted backups and split\n"
+"backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:266
+msgid "Multi-format archive and compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:268
+msgid ""
+"Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
+"archives in various formats such as tar and cpio.  Libarchive also supports\n"
+"reading and writing archives compressed using various compression filters "
+"such\n"
+"as gzip and bzip2.  The library is inherently stream-oriented; readers\n"
+"serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
+"archive.  In particular, note that there is currently no built-in support "
+"for\n"
+"random access nor for in-place modification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:342
+msgid "Provide a list of files to backup"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:344
+msgid ""
+"Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
+"Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
+"file names to standard output.  Auxiliary scripts are needed that act on "
+"this\n"
+"list and implement the backup strategy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:374
+msgid "Tar-compatible archiver"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:376
+msgid ""
+"Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
+"ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
+"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial "
+"archive\n"
+"errors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:402
+msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:404
+msgid ""
+"Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
+"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra "
+"reverse\n"
+"diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
+"can still recover files lost some time ago.  The idea is to combine the "
+"best\n"
+"features of a mirror and an incremental backup.  Rdiff-backup also "
+"preserves\n"
+"subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
+"modification times, extended attributes, acls, and resource forks.  Also,\n"
+"rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
+"rsync.  Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive "
+"up\n"
+"to a remote location, and only the differences will be transmitted.  "
+"Finally,\n"
+"rdiff-backup is easy to use and settings have sensible defaults."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:446
+msgid "Deduplicating snapshot backup utility based on rsync"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:447
+msgid ""
+"rsnapshot is a file system snapshot utility based on rsync.\n"
+"rsnapshot makes it easy to make periodic snapshots of local machines, and\n"
+"remote machines over SSH.  To reduce the disk space required for each "
+"backup,\n"
+"rsnapshot uses hard links to deduplicate identical files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:500
+msgid "Tools & library for data backup and distributed storage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:502
+msgid ""
+"Libchop is a set of utilities and library for data backup and\n"
+"distributed storage.  Its main application is @command{chop-backup}, an\n"
+"encrypted backup program that supports data integrity checks, versioning,\n"
+"distribution among several sites, selective sharing of stored data, "
+"adaptive\n"
+"compression, and more.  The library itself implements storage techniques "
+"such\n"
+"as content-addressable storage, content hash keys, Merkle trees, similarity\n"
+"detection, and lossless compression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:620
+msgid "Deduplicated, encrypted, authenticated and compressed backups"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:621
+msgid ""
+"Borg is a deduplicating backup program.  Optionally, it\n"
+"supports compression and authenticated encryption.  The main goal of Borg is "
+"to\n"
+"provide an efficient and secure way to backup data.  The data deduplication\n"
+"technique used makes Borg suitable for daily backups since only changes are\n"
+"stored.  The authenticated encryption technique makes it suitable for "
+"backups\n"
+"to not fully trusted targets.  Borg is a fork of Attic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:665
+msgid "Deduplicating backup program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:666
+msgid ""
+"Attic is a deduplicating backup program.  The main goal of\n"
+"Attic is to provide an efficient and secure way to backup data.  The data\n"
+"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since "
+"only\n"
+"changes are stored."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:696
+msgid "WIM file manipulation library and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:697
+msgid ""
+"wimlib is a C library and set of command-line utilities for\n"
+"creating, modifying, extracting, and mounting archives in the Windows "
+"Imaging\n"
+"Format (@dfn{WIM files}).  It can capture and apply WIMs directly from and "
+"to\n"
+"NTFS volumes using @code{ntfs-3g}, preserving NTFS-specific attributes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:754
+msgid "Retired backup program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:756
+msgid ""
+"Warning: @uref{https://blog.liw.fi/posts/2017/08/13/retiring_obnam/,\n"
+"the Obnam project is retired}.  You should use another backup solution "
+"instead.\n"
+"\n"
+"Obnam was an easy, secure backup program.  Features included snapshot "
+"backups,\n"
+"data de-duplication and encrypted backups using GnuPG.  Backups can be "
+"stored on\n"
+"local hard disks, or online via the SSH SFTP protocol.  The backup server, "
+"if\n"
+"used, does not require any special software, on top of SSH."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:864
+msgid "Fast, disk based, rotating network backup system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:866
+msgid ""
+"With dirvish you can maintain a set of complete images of your\n"
+"file systems with unattended creation and expiration.  A dirvish backup "
+"vault\n"
+"is like a time machine for your data. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:964
+msgid "Backup program with multiple revisions, encryption and more"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:965
+msgid ""
+"Restic is a program that does backups right and was designed\n"
+"with the following principles in mind:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Easy: Doing backups should be a frictionless process, otherwise you\n"
+"might be tempted to skip it.  Restic should be easy to configure and use, "
+"so\n"
+"that, in the event of a data loss, you can just restore it.  Likewise,\n"
+"restoring data should not be complicated.\n"
+"\n"
+"@item Fast: Backing up your data with restic should only be limited by your\n"
+"network or hard disk bandwidth so that you can backup your files every day.\n"
+"Nobody does backups if it takes too much time.  Restoring backups should "
+"only\n"
+"transfer data that is needed for the files that are to be restored, so that\n"
+"this process is also fast.\n"
+"\n"
+"@item Verifiable: Much more important than backup is restore, so restic\n"
+"enables you to easily verify that all data can be restored.  @item Secure:\n"
+"Restic uses cryptography to guarantee confidentiality and integrity of your\n"
+"data.  The location the backup data is stored is assumed not to be a "
+"trusted\n"
+"environment (e.g.  a shared space where others like system administrators "
+"are\n"
+"able to access your backups).  Restic is built to secure your data against\n"
+"such attackers.\n"
+"\n"
+"@item Efficient: With the growth of data, additional snapshots should only\n"
+"take the storage of the actual increment.  Even more, duplicate data should "
+"be\n"
+"de-duplicated before it is actually written to the storage back end to save\n"
+"precious backup space.\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:1016
+msgid "Differential backup and restore"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:1017
+msgid ""
+"Burp is a network backup and restore program.  It attempts\n"
+"to reduce network traffic and the amount of space that is used by each\n"
+"backup."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:83
+msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
+msgstr "Поздрав, Гну народе: Пример Гну пакета"
+
+#: gnu/packages/base.scm:85
+msgid ""
+"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits.  It\n"
+"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it "
+"supports\n"
+"command-line arguments, multiple languages, and so on."
+msgstr ""
+"Гнуов Поздравник исписује поруку „Поздрав, народе!“ и излази.  Служи\n"
+"као пример стандардног увежбавања Гнуовог кодирања.  Као такав, подржава\n"
+"аргументе линије наредби, вишеструке језике, и тако редом."
+
+#: gnu/packages/base.scm:129
+msgid "Print lines matching a pattern"
+msgstr "Исписује редове који одговарају шаблону"
+
+#: gnu/packages/base.scm:131
+msgid ""
+"grep is a tool for finding text inside files.  Text is found by\n"
+"matching a pattern provided by the user in one or many files.  The pattern\n"
+"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
+"strings.  By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
+"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
+"numbers.  GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
+"including, for example, recursive directory searching."
+msgstr ""
+"греп је алат за проналажење текста унутар датотека.  Текст се проналази\n"
+"упоређивањем са обрасцем који достави корисник у једној или више датотека.\n"
+"Образац може бити достављен као основни или проширени регуларни израз, или\n"
+"као стална ниска.  По основи, одговарајући текст се једноставно исписује\n"
+"на екрану, међутим излаз може бити прилагођен да садржи, рецимо бројеве\n"
+"редова.  Гнуов греп нуди многа проширења преко уобичајеног помагала,\n"
+"укључујући, на пример, дубинско претраживање директоријума."
+
+#: gnu/packages/base.scm:153
+msgid "Stream editor"
+msgstr "Уређивач протока"
+
+#: gnu/packages/base.scm:169
+msgid ""
+"Sed is a non-interactive, text stream editor.  It receives a text\n"
+"input from a file or from standard input and it then applies a series of "
+"text\n"
+"editing commands to the stream and prints its output to standard output.  "
+"It\n"
+"is often used for substituting text patterns in a stream.  The GNU\n"
+"implementation offers several extensions over the standard utility."
+msgstr ""
+"Сед је не-међудејствени, уређивач тока текста.  Он прихвата текстуални\n"
+"улаз из датотеке или са стандардног улаза и затим примењује низ наредби\n"
+"за уређивање текста над токим и исписује његов излаз на стандардни излаз.\n"
+"Често се користи за замену текстуалних образаца у току.  Гнуова примена\n"
+"нуди неколико проширења поред уобичајеног помагала."
+
+#: gnu/packages/base.scm:229
+msgid "Managing tar archives"
+msgstr "Управљање тар архивама"
+
+#: gnu/packages/base.scm:231
+msgid ""
+"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
+"ability to extract, update or list files in an existing archive.  It is\n"
+"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
+"directory structure and file information such as permissions and\n"
+"creation/modification dates.  GNU tar offers many extensions over the\n"
+"standard utility."
+msgstr ""
+"Тар обезбеђује способност за стварање тар архива, као и способност\n"
+"за извлачење, освежавање или исписивање датотека у постојећој архиви.\n"
+"Користан је за обједињавање више датотека у једну већу датотеку, док\n"
+"задржава структуру директоријума и податке о датотеци као што су\n"
+"овлашћења и датуми стварања/измена.  Гнуов тар нуди многа проширења\n"
+"поред стандардног помагала."
+
+#: gnu/packages/base.scm:260
+msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
+msgstr "Примењивање разлика на оригинале, са опционалним резервама"
+
+#: gnu/packages/base.scm:262
+msgid ""
+"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
+"laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one or "
+"more\n"
+"files depending on the contents of the diff file.  It accepts several\n"
+"different diff formats.  It may also be used to revert previously applied\n"
+"differences."
+msgstr ""
+"Закрпко је програм који примењује измене над датотекама на основу разлика\n"
+"изнесених програмом различник.  Измене могу бити примењене над једном или\n"
+"више датотека у зависности од садржаја датотеке разлика.  Прихвата више\n"
+"различитих записа различника.  Такође може бити коришћен за враћање "
+"претходно примењених разлика."
+
+#: gnu/packages/base.scm:283
+msgid "Comparing and merging files"
+msgstr "Упоређивање и стапање датотека"
+
+#: gnu/packages/base.scm:285
+#, fuzzy
+msgid ""
+"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
+"differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two "
+"files\n"
+"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ.\n"
+"\"diff3\" allows you to compare three files.  Finally, \"sdiff\" offers an\n"
+"interactive means to merge two files."
+msgstr ""
+"Гнуова помагала разлика је пакет који садржи алате за проналажење разлика\n"
+"између датотека.  Наредба „diff“ се користи за приказивање разлика двеју\n"
+"датотека, док „cmp“ приказује помераје и бројеве редова на којима се\n"
+"разликују.  „diff3“ вам омогућава упоређивање три датотеке.  На крају,\n"
+"„sdiff“ нуди међудејствени начин за стапање две датотеке."
+
+#: gnu/packages/base.scm:330
+msgid "Operating on files matching given criteria"
+msgstr "Радње над датотекама према датим условима"
+
+#: gnu/packages/base.scm:332
+msgid ""
+"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
+"GNU system.  It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
+"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
+"and\n"
+"\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary "
+"tools\n"
+"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may "
+"be\n"
+"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
+msgstr ""
+"Помагала проналажења достављају основна помагала за претраживање датотеке\n"
+"Гнуовог система.  Састоји се од два основна помагала претраживања: „find“\n"
+"дубински тражи датотеке у директоријуму према задатом мерилу а „locate“\n"
+"исписује датотеке у бази података које одговарају упиту.  Укључена су два\n"
+"помоћна алата: „updatedb“ освежава назив датотеке базе података а „xargs“\n"
+"се може користити за примењивање наредби са произвољно дугим аргументима."
+
+#: gnu/packages/base.scm:400
+msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
+msgstr "Гнуова кључна помагала (датотека, текст, шкољка)"
+
+#: gnu/packages/base.scm:402
+msgid ""
+"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
+"expected in a POSIX system.  These provide the basic file, shell and text\n"
+"manipulation functions of the GNU system.  Most of these tools offer "
+"extended\n"
+"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
+msgstr ""
+"Гнуова кључна помагала укључују све основне алате линије наредби који се\n"
+"очекују у ПОСИКС систему.  Обезбеђују основне функције управљања датотеком,\n"
+"шкољком и текстом на Гнуовом систему.  Већина ових алата нуди проширене\n"
+"функционалности изван оних које су наведене у ПОСИКС стандарду."
+
+#: gnu/packages/base.scm:449
+msgid "Remake files automatically"
+msgstr "Самостално поновно стварање датотека"
+
+#: gnu/packages/base.scm:451
+msgid ""
+"Make is a program that is used to control the production of\n"
+"executables or other files from their source files.  The process is\n"
+"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file "
+"is\n"
+"generated from its source.  It has powerful dependency resolution and the\n"
+"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
+"change.  GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+msgstr ""
+"Мејк је програм који се користи за управљање стварањем извршних или других\n"
+"датотека из њихових изворних.  Поступком се управља из „Makefile“-а, у коме\n"
+"програмери наводе како се свака датотека ствара из свог извора.  Поседује\n"
+"моћно решавање зависности и способност одређивања када датотеке треба да\n"
+"буду поново створене након измена њихових извора.  Гнуов мејк нуди много\n"
+"моћних проширења поред стандардног помагала."
+
+#: gnu/packages/base.scm:497
+msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
+msgstr "Бинарна помагала: bfd gas gprof ld"
+
+#: gnu/packages/base.scm:499
+#, fuzzy
+msgid ""
+"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
+"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
+"Other tools include programs to display binary profiling information, list\n"
+"the strings in a binary file, and utilities for working with archives.  The\n"
+"\"bfd\" library for working with executable and object formats is also\n"
+"included."
+msgstr ""
+"Гнуова бинарна помагала јесте збирка алата за рад са извршним датотекама.\n"
+"Можда је најпознатији „ld“, повезивач, и „as“, саставник.  Остали алати\n"
+"садрже програме за приказивање података бинарног профилисања, исписивање\n"
+"ниски у извршној датотеци, и помагала за рад са архивама.  Ту је такође и \n"
+"библиотека „bfd“ за рад са извршним и записима објеката."
+
+#: gnu/packages/base.scm:601
+msgid "The linker wrapper"
+msgstr "Омотач повезивача"
+
+#: gnu/packages/base.scm:603
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The linker wrapper (or @code{ld-wrapper}) wraps the linker to add any\n"
+"missing @code{-rpath} flags, and to detect any misuse of libraries outside "
+"of\n"
+"the store."
+msgstr ""
+"Омотач повезивача (или „ld-wrapper“) обмотава повезивача да би додао\n"
+"недостајућу опцију „-rpath“, и да би открио лоше коришћење библиотека\n"
+"изван складишта."
+
+#: gnu/packages/base.scm:866
+msgid "The GNU C Library"
+msgstr "Гну Ц библиотека"
+
+#: gnu/packages/base.scm:868
+msgid ""
+"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
+"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, "
+"malloc,\n"
+"printf, exit...\n"
+"\n"
+"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most "
+"systems\n"
+"with the Linux kernel."
+msgstr ""
+"Сваком Јуниксоликом оперативном систему је потребна Ц библиотека: "
+"библиотека\n"
+"која одређује „системске позиве“ и остале основне олакшице као што су\n"
+"„open, malloc, printf, exit...“\n"
+"\n"
+"Гнуова Ц библиотека се користи као Ц библиотека у Гнуовом систему и већини\n"
+"система са Линукс језгром."
+
+#: gnu/packages/base.scm:1019
+msgid "All the locales supported by the GNU C Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1021
+msgid ""
+"This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n"
+"more than 400 in total.  To use them set the @code{LOCPATH} environment "
+"variable\n"
+"to the @code{share/locale} sub-directory of this package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1090
+msgid "Small sample of UTF-8 locales"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1092
+msgid ""
+"This package provides a small sample of UTF-8 locales mostly useful in\n"
+"test environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1122
+msgid "Find full path of shell commands"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1124
+msgid ""
+"The which program finds the location of executables in PATH, with a\n"
+"variety of options.  It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n"
+"command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1220
+msgid "Database of current and historical time zones"
+msgstr "База података о текућим и застарелим временским зонама"
+
+#: gnu/packages/base.scm:1221
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
+"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
+"representative locations around the globe.  It is updated periodically to\n"
+"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC "
+"offsets,\n"
+"and daylight-saving rules."
+msgstr ""
+"База података временске зоне (често називана „tz“ или „zoneinfo“)\n"
+"садржи код и податке који представљају историјат месног времена за\n"
+"многа представљајућа места широм света. Повремено се освежава како\n"
+"би осликала промене на границама временских зона које доносе политичка\n"
+"тела, помераје КУВ-а, и правила уштеде дневног светла."
+
+#: gnu/packages/base.scm:1277
+msgid "Character set conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1279
+msgid ""
+"libiconv provides an implementation of the iconv function for systems\n"
+"that lack it.  iconv is used to convert between character encodings in a\n"
+"program.  It supports a wide variety of different encodings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:114
+msgid "Fast and easy BitTorrent client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:116
+msgid ""
+"Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n"
+"textual, and Web user interfaces.  Transmission also has a daemon for\n"
+"unattended operations.  It supports local peer discovery, full encryption,\n"
+"DHT, µTP, PEX and Magnet Links."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:148
+msgid "BitTorrent library of rtorrent"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:150
+msgid ""
+"LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n"
+"with the BitTorrent client rtorrent.  It is written in C++ with emphasis on\n"
+"speed and efficiency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:177
+msgid "BitTorrent client with ncurses interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:179
+msgid ""
+"rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface.  It supports\n"
+"full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links.  It can also be controlled via\n"
+"XML-RPC over SCGI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:210 gnu/packages/bittorrent.scm:251
+msgid "Console client for the Transmission BitTorrent daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:211
+msgid ""
+"Tremc is a console client, with a curses interface, for the\n"
+"Transmission BitTorrent daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:252
+msgid ""
+"Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n"
+"interface, for the Transmission BitTorrent daemon.  This package is no "
+"longer\n"
+"maintained upstream."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:301
+msgid "Utility for parallel downloading files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:303
+msgid ""
+"Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n"
+"download utility.  It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and "
+"Metalink.\n"
+"Aria2 can be manipulated via built-in JSON-RPC and XML-RPC interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:334
+msgid "Universal download manager with GTK+ interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:336
+msgid ""
+"uGet is portable download manager with GTK+ interface supporting\n"
+"HTTP, HTTPS, BitTorrent and Metalink, supporting multi-connection\n"
+"downloads, download scheduling, download rate limiting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:366
+msgid "Utility to create BitTorrent metainfo files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:368
+msgid ""
+"mktorrent is a simple command-line utility to create BitTorrent\n"
+"@dfn{metainfo} files, often known simply as @dfn{torrents}, from both "
+"single\n"
+"files and whole directories.  It can add multiple trackers and web seed "
+"URLs,\n"
+"and set the @code{private} flag to disallow advertisement through the\n"
+"distributed hash table (@dfn{DHT}) and Peer Exchange.  Hashing is multi-"
+"threaded\n"
+"and will take advantage of multiple processor cores where possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:419
+msgid "Feature complete BitTorrent implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:421
+msgid ""
+"libtorrent-rasterbar is a feature complete C++ BitTorrent implementation\n"
+"focusing on efficiency and scalability.  It runs on embedded devices as well "
+"as\n"
+"desktops."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:459
+msgid "Graphical BitTorrent client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:461
+msgid ""
+"qBittorrent is a BitTorrent client programmed in C++/Qt that uses\n"
+"libtorrent (sometimes called libtorrent-rasterbar) by Arvid Norberg.\n"
+"\n"
+"It aims to be a good alternative to all other BitTorrent clients out there.\n"
+"qBittorrent is fast, stable and provides unicode support as well as many\n"
+"features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:496
+msgid "Fully-featured cross-platform ​BitTorrent client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:498
+msgid ""
+"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as\n"
+"Protocol Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange\n"
+"(PEX), UPnP, NAT-PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent\n"
+"speed limits.  Deluge heavily utilises the ​libtorrent library.  It is\n"
+"designed to run as both a normal standalone desktop application and as a\n"
+"​client-server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:68
+msgid "Python script to extract .pem data from certificate collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:70
+msgid ""
+"certdata2pem.py is a Python script to transform X.509 certificate\n"
+"\"source code\" as contained, for example, in the Mozilla sources, into\n"
+".pem formatted certificates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:140
+msgid "CA certificates from Mozilla"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:142
+msgid ""
+"This package provides certificates for Certification Authorities (CA)\n"
+"taken from the NSS package and thus ultimately from the Mozilla project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:210
+msgid "Let's Encrypt root and intermediate certificates"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:211
+msgid ""
+"This package provides a certificate store containing only the\n"
+"Let's Encrypt root and intermediate certificates.  It is intended to be "
+"used\n"
+"within Guix."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:108
+msgid "Compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:110
+msgid ""
+"zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n"
+"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library "
+"for\n"
+"use on virtually any computer hardware and operating system.  The zlib data\n"
+"format is itself portable across platforms.  Unlike the LZW compression "
+"method\n"
+"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression "
+"method\n"
+"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double "
+"or\n"
+"triple the file size in extreme cases.)  zlib's memory footprint is also\n"
+"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some "
+"cost\n"
+"in compression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:138
+msgid "Zip Compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:140
+msgid ""
+"Minizip is a minimalistic library that supports compressing,\n"
+"extracting and viewing ZIP archives.  This version is extracted from\n"
+"the @code{zlib} source."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:159
+msgid "Replacement for Sun's 'jar' utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:161
+msgid ""
+"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's\n"
+"@code{jar} utility.  Instead of being written in Java, FastJar is written in "
+"C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:190
+msgid "C library for manipulating POSIX tar files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:192
+msgid ""
+"libtar is a C library for manipulating POSIX tar files.  It handles\n"
+"adding and extracting files to/from a tar archive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:209
+msgid "General file (de)compression (using lzw)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:238
+msgid ""
+"GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n"
+"typical extension is \".gz\".  Unlike the \"zip\" format, it compresses a "
+"single\n"
+"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting "
+"in\n"
+"\".tar.gz\" or \".tgz\", etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:332
+msgid "High-quality data compression program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:334
+msgid ""
+"bzip2 is a freely available, patent free (see below), high-quality data\n"
+"compressor.  It typically compresses files to within 10% to 15% of the best\n"
+"available techniques (the PPM family of statistical compressors), whilst\n"
+"being around twice as fast at compression and six times faster at\n"
+"decompression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:368
+msgid "Parallel bzip2 compression utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:370
+msgid ""
+"lbzip2 is a multi-threaded compression utility with support for the\n"
+"bzip2 compressed file format.  lbzip2 can process standard bz2 files in\n"
+"parallel.  It uses POSIX threading model (pthreads), which allows it to "
+"take\n"
+"full advantage of symmetric multiprocessing (SMP) systems.  It has been "
+"proven\n"
+"to scale linearly, even to over one hundred processor cores.  lbzip2 is "
+"fully\n"
+"compatible with bzip2 – both at file format and command line level."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:400
+msgid "Parallel bzip2 implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:402
+msgid ""
+"Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n"
+"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP "
+"machines.\n"
+"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. "
+"anything\n"
+"compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:423
+msgid "General-purpose data compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:425
+msgid ""
+"XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n"
+"compression ratio.  XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n"
+"work on some not-so-POSIX systems.  XZ Utils are the successor to LZMA "
+"Utils.\n"
+"\n"
+"The core of the XZ Utils compression code is based on LZMA SDK, but it has\n"
+"been modified quite a lot to be suitable for XZ Utils.  The primary\n"
+"compression algorithm is currently LZMA2, which is used inside the .xz\n"
+"container format.  With typical files, XZ Utils create 30 % smaller output\n"
+"than gzip and 15 % smaller output than bzip2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:461
+msgid "LHA archive decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:462
+msgid ""
+"Lhasa is a replacement for the Unix LHA tool, for\n"
+"decompressing .lzh (LHA / LHarc) and .lzs (LArc) archives.  The backend for "
+"the\n"
+"tool is a library, so that it can be reused for other purposes.  Lhasa aims "
+"to\n"
+"be compatible with as many types of lzh/lzs archives as possible.  It also "
+"aims\n"
+"to generate the same output as the (non-free) Unix LHA tool, so that it "
+"will\n"
+"act as a free drop-in replacement."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:486
+msgid "Data compression library suitable for real-time data de-/compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:488
+msgid ""
+"LZO is a data compression library which is suitable for data\n"
+"de-/compression in real-time.  This means it favours speed over\n"
+"compression ratio.\n"
+"\n"
+"LZO is written in ANSI C.  Both the source code and the compressed data\n"
+"format are designed to be portable across platforms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:511
+msgid "Compress or expand files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:513
+msgid ""
+"Lzop is a file compressor which is very similar to gzip.  Lzop uses the\n"
+"LZO data compression library for compression services, and its main "
+"advantages\n"
+"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost "
+"of\n"
+"some compression ratio)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:532
+msgid "Lossless data compressor based on the LZMA algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:534
+msgid ""
+"Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n"
+"one of gzip or bzip2.  Lzip decompresses almost as fast as gzip and "
+"compresses\n"
+"more than bzip2, which makes it well-suited for software distribution and "
+"data\n"
+"archiving.  Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:553
+msgid "Recover and decompress data from damaged lzip files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:555
+msgid ""
+"Lziprecover is a data recovery tool and decompressor for files in the lzip\n"
+"compressed data format (.lz).  It can test the integrity of lzip files, "
+"extract\n"
+"data from damaged ones, and repair most files with small errors (up to one\n"
+"single-byte error per member) entirely.\n"
+"\n"
+"Lziprecover is not a replacement for regular backups, but a last line of "
+"defence\n"
+"when even the backups are corrupt.  It can recover files by merging the "
+"good\n"
+"parts of two or more damaged copies, such as can be easily produced by "
+"running\n"
+"@command{ddrescue} on a failing device.\n"
+"\n"
+"This package also includes @command{unzcrash}, a tool to test the robustness "
+"of\n"
+"decompressors when faced with corrupted input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:610
+msgid "Archives in shell scripts, uuencode/uudecode"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:612
+msgid ""
+"GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n"
+"archives that can be readily emailed.  A shell archive is a file that can "
+"be\n"
+"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of "
+"files.\n"
+"This package is mostly for compatibility and historical interest."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:643
+msgid "Library for SoundFont decompression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:645
+msgid ""
+"SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n"
+"with the sfArk algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:680
+msgid "Basic sfArk decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:681
+msgid ""
+"SfArk extractor converts SoundFonts in the compressed legacy\n"
+"sfArk file format to the uncompressed sf2 format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:699
+msgid "Compression tools for some formats used by Microsoft"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:701
+msgid ""
+"The purpose of libmspack is to provide both compression and\n"
+"decompression of some loosely related file formats used by Microsoft."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:727
+msgid "Compression algorithm focused on speed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:728
+msgid ""
+"LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n"
+"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle).  It also features "
+"an\n"
+"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/"
+"cycle).\n"
+"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided.  It trades "
+"CPU\n"
+"time for compression ratio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:777
+msgid "Tools to create and extract squashfs file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:779
+msgid ""
+"Squashfs is a highly compressed read-only file system for Linux.  It uses\n"
+"zlib to compress files, inodes, and directories.  All blocks are packed to\n"
+"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are "
+"supported.\n"
+"It is intended to be used for archival use, for live CDs, and for embedded\n"
+"systems where low overhead is needed.  This package allows you to create "
+"and\n"
+"extract such file systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:833
+msgid "Parallel implementation of gzip"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:835
+msgid ""
+"This package provides a parallel implementation of gzip that exploits\n"
+"multiple processors and multiple cores when compressing data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:859
+msgid "Parallel indexing implementation of LZMA"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:861
+msgid ""
+"The existing XZ Utils provide great compression in the .xz file format,\n"
+"but they produce just one big block of compressed data.  Pixz instead "
+"produces\n"
+"a collection of smaller blocks which makes random access to the original "
+"data\n"
+"possible and can compress in parallel.  This is especially useful for large\n"
+"tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:903
+msgid "Implementation of the Brotli compression algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:905
+msgid ""
+"Brotli is a general-purpose lossless compression algorithm.  It is\n"
+"similar in speed to deflate but offers denser compression.  This package\n"
+"provides encoder and a decoder libraries: libbrotlienc and libbrotlidec,\n"
+"respectively, based on the reference implementation from Google."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:939
+msgid "Patch binary files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:941
+msgid ""
+"@command{bsdiff} and @command{bspatch} are tools for building and\n"
+"applying patches to binary files.  By using suffix sorting (specifically\n"
+"Larsson and Sadakane's @code{qsufsort}) and taking advantage of how\n"
+"executable files change, bsdiff routinely produces binary patches 50-80%\n"
+"smaller than those produced by @code{Xdelta}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:987
+msgid "Tool to unpack Cabinet archives"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:988
+msgid "Extracts files out of Microsoft Cabinet (.cab) archives"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1021
+msgid "Delta encoder for binary files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1022
+msgid ""
+"xdelta encodes only the differences between two binary files\n"
+"using the VCDIFF algorithm and patch file format described in RFC 3284.  It "
+"can\n"
+"also be used to apply such patches.  xdelta is similar to @command{diff} "
+"and\n"
+"@command{patch}, but is not limited to plain text and does not generate\n"
+"human-readable output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1055
+msgid "Large file compressor with a very high compression ratio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1056
+msgid ""
+"lrzip is a compression utility that uses long-range\n"
+"redundancy reduction to improve the subsequent compression ratio of\n"
+"larger files.  It can then further compress the result with the ZPAQ or\n"
+"LZMA algorithms for maximum compression, or LZO for maximum speed.  This\n"
+"choice between size or speed allows for either better compression than\n"
+"even LZMA can provide, or a higher speed than gzip while compressing as\n"
+"well as bzip2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1083
+msgid "Fast compressor/decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1084
+msgid ""
+"Snappy is a compression/decompression library.  It does not\n"
+"aim for maximum compression, or compatibility with any other compression "
+"library;\n"
+"instead, it aims for very high speeds and reasonable compression.  For "
+"instance,\n"
+"compared to the fastest mode of zlib, Snappy is an order of magnitude "
+"faster\n"
+"for most inputs, but the resulting compressed files are anywhere from 20% "
+"to\n"
+"100% bigger."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1153
+msgid "Command-line file archiver with high compression ratio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1154
+msgid ""
+"p7zip is a command-line port of 7-Zip, a file archiver that\n"
+"handles the 7z format which features very high compression ratios."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1195
+msgid "Compressed C++ iostream"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1196
+msgid ""
+"gzstream is a small library for providing zlib\n"
+"functionality in a C++ iostream."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1245
+msgid "Incremental journaling archiver"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1246
+msgid ""
+"ZPAQ is a command-line archiver for realistic situations with\n"
+"many duplicate and already compressed files.  It backs up only those files\n"
+"modified since the last update.  All previous versions remain untouched and "
+"can\n"
+"be independently recovered.  Identical files are only stored once (known as\n"
+"@dfn{de-duplication}).  Archives can also be encrypted.\n"
+"\n"
+"ZPAQ is intended to back up user data, not entire operating systems.  It "
+"ignores\n"
+"owner and group IDs, ACLs, extended attributes, or special file types like\n"
+"devices, sockets, or named pipes.  It does not follow or restore symbolic "
+"links\n"
+"or junctions, and always follows hard links."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1345
+msgid "Extract CAB files from InstallShield installers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1347
+msgid ""
+"@command{unshield} is a tool and library for extracting @file{.cab}\n"
+" archives from InstallShield installers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1377
+msgid "Zstandard real-time compression algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1378
+msgid ""
+"Zstandard (@command{zstd}) is a lossless compression algorithm\n"
+"that combines very fast operation with a compression ratio comparable to "
+"that of\n"
+"zlib.  In most scenarios, both compression and decompression can be "
+"performed in\n"
+"‘real time’.  The compressor can be configured to provide the most suitable\n"
+"trade-off between compression ratio and speed, without affecting "
+"decompression\n"
+"speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1420
+msgid "Threaded implementation of the Zstandard compression algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1421
+msgid ""
+"Parallel Zstandard (PZstandard or @command{pzstd}) is a\n"
+"multi-threaded implementation of the @uref{http://zstd.net/, Zstandard\n"
+"compression algorithm}.  It is fully compatible with the original Zstandard "
+"file\n"
+"format and command-line interface, and can be used as a drop-in "
+"replacement.\n"
+"\n"
+"Compression is distributed over multiple processor cores to improve "
+"performance,\n"
+"as is the decompression of data compressed in this manner.  Data compressed "
+"by\n"
+"other implementations will only be decompressed by two threads: one "
+"performing\n"
+"the actual decompression, the other input and output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1459
+#, fuzzy
+msgid "Compression and file packing utility"
+msgstr "Упоређивање и стапање датотека"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1461
+msgid ""
+"Zip is a compression and file packaging/archive utility.  Zip is useful\n"
+"for packaging a set of files for distribution, for archiving files, and for\n"
+"saving disk space by temporarily compressing unused files or directories.\n"
+"Zip puts one or more compressed files into a single ZIP archive, along with\n"
+"information about the files (name, path, date, time of last modification,\n"
+"protection, and check information to verify file integrity).  An entire\n"
+"directory structure can be packed into a ZIP archive with a single command.\n"
+"\n"
+"Zip has one compression method (deflation) and can also store files without\n"
+"compression.  Zip automatically chooses the better of the two for each "
+"file.\n"
+"Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1523
+msgid "Decompression and file extraction utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1525
+msgid ""
+"UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n"
+"also called \"zipfiles\".\n"
+"\n"
+"UnZip lists, tests, or extracts files from a .zip archive.  The default\n"
+"behaviour (with no options) is to extract into the current directory, and\n"
+"subdirectories below it, all files from the specified zipfile.  UnZip\n"
+"recreates the stored directory structure by default."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1556
+msgid "Library for accessing zip files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1558
+msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1580
+msgid "C library for reading, creating, and modifying zip archives"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1581
+msgid ""
+"Libzip is a C library for reading, creating, and modifying\n"
+"zip archives.  Files can be added from data buffers, files, or compressed "
+"data\n"
+"copied directly from other zip archives.  Changes made without closing the\n"
+"archive can be reverted."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1614
+msgid "Universal tool to manage file archives of various types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1615
+msgid ""
+"The main command is @command{aunpack} which extracts files\n"
+"from an archive.  The other commands provided are @command{apack} (to "
+"create\n"
+"archives), @command{als} (to list files in archives), and @command{acat} "
+"(to\n"
+"extract files to standard out).  As @command{atool} invokes external "
+"programs\n"
+"to handle the archives, not all commands may be supported for a certain "
+"type\n"
+"of archives."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1639
+msgid "Small, stand-alone lzip decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1641
+msgid ""
+"Lunzip is a decompressor for files in the lzip compression format (.lz),\n"
+"written as a single small C tool with no dependencies.  This makes it\n"
+"well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use "
+"in\n"
+"applications such as software installers that need only to decompress "
+"files,\n"
+"not compress them.\n"
+"Lunzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1666
+msgid "Small, stand-alone lzip compressor and decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1668
+msgid ""
+"Clzip is a compressor and decompressor for files in the lzip compression\n"
+"format (.lz), written as a single small C tool with no dependencies.  This "
+"makes\n"
+"it well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for "
+"use\n"
+"in other applications like package managers.\n"
+"Clzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1693
+msgid "Lzip data compression C library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1695
+msgid ""
+"Lzlib is a C library for in-memory LZMA compression and decompression in\n"
+"the lzip format.  It supports integrity checking of the decompressed data, "
+"and\n"
+"all functions are thread-safe.  The library should never crash, even in case "
+"of\n"
+"corrupted input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1717
+msgid "Parallel lossless data compressor for the lzip format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1719
+msgid ""
+"Plzip is a massively parallel (multi-threaded) lossless data compressor\n"
+"and decompressor that uses the lzip file format (.lz).  Files produced by "
+"plzip\n"
+"are fully compatible with lzip and can be rescued with lziprecover.\n"
+"On multiprocessor machines, plzip can compress and decompress large files "
+"much\n"
+"faster than lzip, at the cost of a slightly reduced compression ratio (0.4% "
+"to\n"
+"2%).  The number of usable threads is limited by file size: on files of only "
+"a\n"
+"few MiB, plzip is no faster than lzip.\n"
+"Files that were compressed with regular lzip will also not be decompressed\n"
+"faster by plzip, unless the @code{-b} option was used: lzip usually "
+"produces\n"
+"single-member files which can't be decompressed in parallel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1753
+msgid "Tool for extracting Inno Setup installers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1754
+msgid ""
+"innoextract allows extracting Inno Setup installers under\n"
+"non-Windows systems without running the actual installer using wine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1792
+msgid "General-purpose lossless compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1793
+msgid ""
+"This package provides the reference implementation of Brotli,\n"
+"a generic-purpose lossless compression algorithm that compresses data using "
+"a\n"
+"combination of a modern variant of the LZ77 algorithm, Huffman coding and "
+"2nd\n"
+"order context modeling, with a compression ratio comparable to the best\n"
+"currently available general-purpose compression methods.  It is similar in "
+"speed\n"
+"with @code{deflate} but offers more dense compression.\n"
+"\n"
+"The specification of the Brotli Compressed Data Format is defined in RFC "
+"7932."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1816
+msgid "Portable lossless data compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1817
+msgid ""
+"UCL implements a number of compression algorithms that\n"
+"achieve an excellent compression ratio while allowing fast decompression.\n"
+"Decompression requires no additional memory.\n"
+"\n"
+"Compared to LZO, the UCL algorithms achieve a better compression ratio but\n"
+"decompression is a little bit slower."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1873
+msgid "Compression tool for executables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1875
+msgid ""
+"The Ultimate Packer for eXecutables (UPX) is an executable file\n"
+"compressor.  UPX typically reduces the file size of programs and shared\n"
+"libraries by around 50%--70%, thus reducing disk space, network load times,\n"
+"download times, and other distribution and storage costs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:161
+msgid "Clustered RDF storage and query engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:162
+msgid ""
+"4store is a RDF/SPARQL store written in C, supporting\n"
+"either single machines or networked clusters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:204
+msgid "@code{mgo} offers a rich MongoDB driver for Go."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:206
+msgid ""
+"@code{mgo} (pronounced as mango) is a MongoDB driver for the Go language.\n"
+"It implements a rich selection of features under a simple API following\n"
+"standard Go idioms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:232
+msgid "Utility for dumping and restoring ElasticSearch indexes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:234
+msgid ""
+"This package provides a utility for dumping the contents of an\n"
+"ElasticSearch index to a compressed file and restoring the dumpfile back to "
+"an\n"
+"ElasticSearch server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:259
+msgid "Fast key-value storage library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:261
+msgid ""
+"LevelDB is a fast key-value storage library that provides an ordered\n"
+"mapping from string keys to string values."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:281
+msgid "In-memory caching service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:282
+msgid ""
+"Memcached is an in-memory key-value store.  It has a small\n"
+"and generic API, and was originally intended for use with dynamic web\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:405
+msgid "High performance and high availability document database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:407
+msgid ""
+"Mongo is a high-performance, high availability, schema-free\n"
+"document-oriented database.  A key goal of MongoDB is to bridge the gap\n"
+"between key/value stores (which are fast and highly scalable) and "
+"traditional\n"
+"RDBMS systems (which are deep in functionality)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:477
+msgid "Fast, easy to use, and popular database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:479
+msgid ""
+"MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
+"management system that supports the standardized Structured Query\n"
+"Language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:667
+msgid "SQL database server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:669
+msgid ""
+"MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n"
+"as a drop-in replacement of MySQL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:710
+msgid "Powerful object-relational database system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:712
+msgid ""
+"PostgreSQL is a powerful object-relational database system.  It is fully\n"
+"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, "
+"and\n"
+"stored procedures (in multiple languages).  It includes most SQL:2008 data\n"
+"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, "
+"and\n"
+"TIMESTAMP.  It also supports storage of binary large objects, including\n"
+"pictures, sounds, or video."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:751
+msgid "Pure-Python MySQL driver"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:753
+msgid ""
+"PyMySQL is a pure-Python MySQL client library, based on PEP 249.\n"
+"Most public APIs are compatible with @command{mysqlclient} and MySQLdb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:778
+msgid "Key-value database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:779
+msgid ""
+"QDBM is a library of routines for managing a\n"
+"database.  The database is a simple data file containing key-value\n"
+"pairs.  Every key and value is serial bytes with variable length.\n"
+"Binary data as well as character strings can be used as a key or a\n"
+"value.  There is no concept of data tables or data types.  Records are\n"
+"organized in a hash table or B+ tree."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:815
+msgid "Manipulate plain text files as databases"
+msgstr "Управљајте датотекама обичног текста као базама подтака"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:817
+#, fuzzy
+msgid ""
+"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
+"manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-"
+"based,\n"
+"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
+"unique fields, primary keys, time stamps and more.  Many different field\n"
+"types are supported, as is encryption."
+msgstr ""
+"Гнуово Рекпомагало је скуп алата и библиотека за стварање и руковање\n"
 "базама података заснованим на тексту које се могу уређивати.  Иако су\n"
 "засноване на тексту, базе података створене Рекпомагалом садрже све\n"
 "очекиване функције као што су јединствена поља, основни кључеви, ознаке\n"
 "времена и још неке. Многе различите врсте поља су подржане, као у шифровању."
+
+#: gnu/packages/databases.scm:914
+msgid "Persistent key-value store for fast storage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:916
+msgid ""
+"RocksDB is a library that forms the core building block for a fast\n"
+"key-value server, especially suited for storing data on flash drives.  It\n"
+"has a @dfn{Log-Structured-Merge-Database} (LSM) design with flexible "
+"tradeoffs\n"
+"between @dfn{Write-Amplification-Factor} (WAF), @dfn{Read-Amplification-"
+"Factor}\n"
+"(RAF) and @dfn{Space-Amplification-Factor} (SAF).  It has multi-threaded\n"
+"compactions, making it specially suitable for storing multiple terabytes of\n"
+"data in a single database.  RocksDB is partially based on @code{LevelDB}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:976
+msgid "Command-line tool for accessing SPARQL endpoints over HTTP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:977
+msgid ""
+"Sparql-query is a command-line tool for accessing SPARQL\n"
+"endpoints over HTTP.  It has been intentionally designed to @code{feel} "
+"similar to\n"
+"tools for interrogating SQL databases.  For example, you can enter a query "
+"over\n"
+"several lines, using a semi-colon at the end of a line to indicate the end "
+"of\n"
+"your query.  It also supports readline so that you can more easily recall "
+"and\n"
+"edit previous queries, even across sessions.  It can be used non-"
+"interactively,\n"
+"for example from a shell script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1068
+msgid "Database change management tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1070
+msgid ""
+"Sqitch is a standalone change management system for database schemas,\n"
+"which uses SQL to describe changes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1097
+msgid "Text console-based database viewer and editor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1099
+msgid ""
+"SQLcrush lets you view and edit a database directly from the text\n"
+"console through an ncurses interface.  You can explore each table's "
+"structure,\n"
+"browse and edit the contents, add and delete entries, all while tracking "
+"your\n"
+"changes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1135
+msgid "Trivial database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1137
+msgid ""
+"TDB is a Trivial Database.  In concept, it is very much like GDBM,\n"
+"and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
+"locking internally to keep writers from trampling on each other.  TDB is "
+"also\n"
+"extremely small."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1156
+msgid "Database independent interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1157
+msgid "This package provides an database interface for Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1205
+msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1206
+msgid ""
+"An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
+"Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
+"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations.  "
+"It\n"
+"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible "
+"while\n"
+"still providing access to as many of the capabilities of the database as\n"
+"possible, including retrieving related records from multiple tables in a\n"
+"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY"
+"\",\n"
+"\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1237
+msgid "Cursor with built-in caching support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1238
+msgid ""
+"DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
+"built-in caching support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1260
+msgid "Introspect many-to-many relationships"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1261
+msgid ""
+"Because the many-to-many relationships are not real\n"
+"relationships, they can not be introspected with DBIx::Class.  Many-to-many\n"
+"relationships are actually just a collection of convenience methods "
+"installed\n"
+"to bridge two relationships.  This DBIx::Class component can be used to "
+"store\n"
+"all relevant information about these non-relationships so they can later be\n"
+"introspected and examined."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1319
+msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1320
+msgid ""
+"DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
+"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up "
+"the\n"
+"columns, primary keys, unique constraints and relationships."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1344
+msgid "DBI PostgreSQL interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1345
+msgid ""
+"This package provides a PostgreSQL driver for the Perl5\n"
+"@dfn{Database Interface} (DBI)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1381
+msgid "DBI MySQL interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1382
+msgid ""
+"This package provides a MySQL driver for the Perl5\n"
+"@dfn{Database Interface} (DBI)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1401
+msgid "SQlite interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1402
+msgid ""
+"DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
+"the entire thing in the distribution.  So in order to get a fast "
+"transaction\n"
+"capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
+"module, and nothing else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1425
+#, scheme-format
+msgid "Parse and utilize MySQL's /etc/my.cnf and ~/.my.cnf files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1427
+msgid ""
+"@code{MySQL::Config} emulates the @code{load_defaults} function from\n"
+"libmysqlclient.  It will fill an aray with long options, ready to be parsed "
+"by\n"
+"@code{Getopt::Long}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1455
+msgid "Generate SQL from Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1456
+msgid ""
+"This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
+"While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
+"been modified to make the SQL easier to generate from Perl data structures.\n"
+"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the "
+"data\n"
+"structures you provide it, so that you don't have to modify your code every\n"
+"time your data changes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1485
+msgid "Split SQL code into atomic statements"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1486
+msgid ""
+"This module tries to split any SQL code, even including\n"
+"non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1504
+msgid "SQL tokenizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1505
+msgid ""
+"SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries.  It does not\n"
+"claim to be a parser or query verifier.  It just creates sane tokens from a\n"
+"valid SQL query."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1523
+msgid "Data source abstraction library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1524
+msgid ""
+"Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
+"data sources.  Data sources include SQL Servers and any software with an "
+"ODBC\n"
+"Driver."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1548
+msgid "In-memory key/value and document store"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1550
+msgid ""
+"UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
+"self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
+"database engine.  UnQLite is a document store database similar to\n"
+"MongoDB, Redis, CouchDB, etc. as well as a standard Key/Value store\n"
+"similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1578
+msgid "Key-value cache and store"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1579
+msgid ""
+"Redis is an advanced key-value cache and store.  Redis\n"
+"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, "
+"sorted\n"
+"sets, bitmaps and hyperloglogs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1606
+msgid "Kyoto Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1608
+msgid ""
+"Kyoto Cabinet is a standalone file-based database that supports Hash\n"
+"and B+ Tree data storage models.  It is a fast key-value lightweight\n"
+"database and supports many programming languages.  It is a NoSQL database."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1634
+msgid "Tokyo Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1636
+msgid ""
+"Tokyo Cabinet is a library of routines for managing a database.\n"
+"The database is a simple data file containing records, each is a pair of a\n"
+"key and a value.  Every key and value is serial bytes with variable length.\n"
+"Both binary data and character string can be used as a key and a value.\n"
+"There is neither concept of data tables nor data types.  Records are\n"
+"organized in hash table, B+ tree, or fixed-length array."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1672
+msgid "NoSQL data engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1674
+msgid ""
+"WiredTiger is an extensible platform for data management.  It supports\n"
+"row-oriented storage (where all columns of a row are stored together),\n"
+"column-oriented storage (where columns are stored in groups, allowing for\n"
+"more efficient access and storage of column subsets) and log-structured "
+"merge\n"
+"trees (LSM), for sustained throughput under random insert workloads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1725
+#, fuzzy
+msgid "WiredTiger bindings for GNU Guile"
+msgstr "Радни склоп за изградњу читача за Гну Гуила"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1727
+msgid ""
+"This package provides Guile bindings to the WiredTiger ``NoSQL''\n"
+"database."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1759
+msgid "Perl5 access to Berkeley DB version 1.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1761
+msgid ""
+"The DB::File module provides Perl bindings to the Berkeley DB version 1.x."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1789
+msgid "Lightning Memory-Mapped Database library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1791
+msgid ""
+"The @dfn{Lightning Memory-Mapped Database} (LMDB) is a high-performance\n"
+"transactional database.  Unlike more complex relational databases, LMDB "
+"handles\n"
+"only key-value pairs (stored as arbitrary byte arrays) and relies on the\n"
+"underlying operating system for caching and locking, keeping the code small "
+"and\n"
+"simple.\n"
+"The use of ‘zero-copy’ memory-mapped files combines the persistence of "
+"classic\n"
+"disk-based databases with high read performance that scales linearly over\n"
+"multiple cores.  The size of each database is limited only by the size of "
+"the\n"
+"virtual address space — not physical RAM."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1828
+msgid "C++ connector for PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1830
+msgid ""
+"Libpqxx is a C++ library to enable user programs to communicate with the\n"
+"PostgreSQL database back-end.  The database back-end can be local or it may "
+"be\n"
+"on another machine, accessed via TCP/IP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1853
+msgid "Small object-relational mapping utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1855
+msgid ""
+"Peewee is a simple and small ORM (object-relation mapping) tool.  Peewee\n"
+"handles converting between pythonic values and those used by databases, so "
+"you\n"
+"can use Python types in your code without having to worry.  It has built-in\n"
+"support for sqlite, mysql and postgresql.  If you already have a database, "
+"you\n"
+"can autogenerate peewee models using @code{pwiz}, a model generator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1901
+msgid "Library providing transparent encryption of SQLite database files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1902
+msgid ""
+"SQLCipher is an implementation of SQLite, extended to\n"
+"provide transparent 256-bit AES encryption of database files.  Pages are\n"
+"encrypted before being written to disk and are decrypted when read back.  "
+"It’s\n"
+"well suited for protecting embedded application databases and for mobile\n"
+"development."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1934 gnu/packages/databases.scm:1960
+#, fuzzy
+msgid "Python ODBC Library"
+msgstr "Гну Ц библиотека"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1935
+msgid ""
+"@code{python-pyodbc-c} provides a Python DB-API driver\n"
+"for ODBC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1961
+msgid ""
+"@code{python-pyodbc} provides a Python DB-API driver\n"
+"for ODBC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1993
+msgid "Read Microsoft Access databases"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1994
+msgid ""
+"MDB Tools is a set of tools and applications to read the\n"
+"proprietary MDB file format used in Microsoft's Access database package.  "
+"This\n"
+"includes programs to export schema and data from Microsoft's Access "
+"database\n"
+"file format to other databases such as MySQL, Oracle, Sybase, PostgreSQL,\n"
+"etc., and an SQL engine for performing simple SQL queries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2037
+msgid "Python binding for the ‘Lightning’ database (LMDB)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2039
+msgid ""
+"python-lmdb or py-lmdb is a Python binding for the @dfn{Lightning\n"
+"Memory-Mapped Database} (LMDB), a high-performance key-value store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2093
+msgid "ActiveRecord ORM for Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2095
+msgid ""
+"Orator provides a simple ActiveRecord-like Object Relational Mapping\n"
+"implementation for Python."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2128
+msgid "Multi-model database system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2129
+msgid ""
+"Virtuoso is a scalable cross-platform server that combines\n"
+"relational, graph, and document data management with web application server\n"
+"and web services platform functionality."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2155
+msgid ""
+"Cassandra Cluster Manager for Apache Cassandra clusters on\n"
+"localhost"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2157
+msgid ""
+"Cassandra Cluster Manager is a development tool for testing\n"
+"local Cassandra clusters. It creates, launches and removes Cassandra "
+"clusters\n"
+"on localhost."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2183
+msgid "SQLite bindings for Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2185
+msgid ""
+"Pysqlite provides SQLite bindings for Python that comply to the\n"
+"Database API 2.0T."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2210
+msgid "Database abstraction library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2212
+msgid ""
+"SQLAlchemy is the Python SQL toolkit and Object Relational Mapper that\n"
+"gives application developers the full power and flexibility of SQL.  It\n"
+"provides a full suite of well known enterprise-level persistence patterns,\n"
+"designed for efficient and high-performing database access, adapted into a\n"
+"simple and Pythonic domain language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2251
+msgid "Various utility functions for SQLAlchemy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2253
+msgid ""
+"SQLAlchemy-utils provides various utility functions and custom data types\n"
+"for SQLAlchemy.  SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for "
+"Python.\n"
+"\n"
+"You might also want to install the following optional dependencies:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @code{python-passlib}\n"
+"@item @code{python-babel}\n"
+"@item @code{python-cryptography}\n"
+"@item @code{python-pytz}\n"
+"@item @code{python-psycopg2}\n"
+"@item @code{python-furl}\n"
+"@item @code{python-flask-babel}\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2294
+msgid "Database migration tool for SQLAlchemy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2296
+msgid ""
+"Alembic is a lightweight database migration tool for usage with the\n"
+"SQLAlchemy Database Toolkit for Python."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2322
+msgid "Tiny key value database with concurrency support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2324
+msgid ""
+"PickleShare is a small ‘shelve’-like datastore with concurrency support.\n"
+"Like shelve, a PickleShareDB object acts like a normal dictionary.  Unlike\n"
+"shelve, many processes can access the database simultaneously.  Changing a\n"
+"value in database is immediately visible to other processes accessing the "
+"same\n"
+"database.  Concurrency is possible because the values are stored in "
+"separate\n"
+"files.  Hence the “database” is a directory where all files are governed by\n"
+"PickleShare."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2376
+msgid "Another Python SQLite Wrapper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2377
+msgid ""
+"APSW is a Python wrapper for the SQLite\n"
+"embedded relational database engine.  In contrast to other wrappers such as\n"
+"pysqlite it focuses on being a minimal layer over SQLite attempting just to\n"
+"translate the complete SQLite API into Python."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2401
+msgid "Neo4j driver code written in Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2402
+msgid ""
+"This package provides the Neo4j Python driver that connects\n"
+"to the database using Neo4j's binary protocol.  It aims to be minimal, "
+"while\n"
+"being idiomatic to Python."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2421
+msgid "Library and toolkit for working with Neo4j in Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2422
+msgid ""
+"This package provides a client library and toolkit for\n"
+"working with Neo4j from within Python applications and from the command\n"
+"line.  The core library has no external dependencies and has been carefully\n"
+"designed to be easy and intuitive to use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2446
+msgid "Python PostgreSQL adapter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2448
+msgid ""
+"psycopg2 is a thread-safe PostgreSQL adapter that implements DB-API\n"
+"2.0."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2473
+msgid "SQLAlchemy schema displayer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2474
+msgid ""
+"This package provides a program to build Entity\n"
+"Relationship diagrams from a SQLAlchemy model (or directly from the\n"
+"database)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2504
+msgid "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server for Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2505
+msgid ""
+"MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server\n"
+"for Python.  The design goals are:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Compliance with Python database API version 2.0 [PEP-0249],\n"
+"@item Thread-safety,\n"
+"@item Thread-friendliness (threads will not block each other).\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2533
+msgid "Python extension that wraps protocol parsing code in hiredis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2534
+msgid ""
+"Python-hiredis is a python extension that wraps protocol\n"
+"parsing code in hiredis.  It primarily speeds up parsing of multi bulk "
+"replies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2557
+msgid "Fake implementation of redis API for testing purposes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2559
+msgid ""
+"Fakeredis is a pure-Python implementation of the redis-py Python client\n"
+"that simulates talking to a redis server.  It was created for a single "
+"purpose:\n"
+"to write unit tests.\n"
+"\n"
+"Setting up redis is not hard, but one often wants to write unit tests that "
+"don't\n"
+"talk to an external server such as redis.  This module can be used as a\n"
+"reasonable substitute."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2588
+msgid "Redis Python client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2590
+msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2611
+msgid "Simple job queues for Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2613
+msgid ""
+"RQ (Redis Queue) is a simple Python library for queueing jobs and\n"
+"processing them in the background with workers.  It is backed by Redis and "
+"it\n"
+"is designed to have a low barrier to entry."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2636
+msgid "Port of asyncio-redis to trollius"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2637
+msgid ""
+"@code{trollius-redis} is a Redis client for Python\n"
+"  trollius.  It is an asynchronious IO (PEP 3156) implementation of the\n"
+"  Redis protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2664
+msgid "Non-validating SQL parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2665
+msgid ""
+"Sqlparse is a non-validating SQL parser for Python.  It\n"
+"provides support for parsing, splitting and formatting SQL statements."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2684
+msgid "Library to write SQL queries in a pythonic way"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2685
+msgid ""
+"@code{python-sql} is a library to write SQL queries, that\n"
+"transforms idiomatic python function calls to well-formed SQL queries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2782
+msgid "Various tools for interacting with MongoDB and BSON"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2784
+msgid ""
+"This package includes a collection of tools related to MongoDB.\n"
+"@table @code\n"
+"@item bsondump\n"
+"Display BSON files in a human-readable format\n"
+"@item mongoimport\n"
+"Convert data from JSON, TSV or CSV and insert them into a collection\n"
+"@item mongoexport\n"
+"Write an existing collection to CSV or JSON format\n"
+"@item mongodump/mongorestore\n"
+"Dump MongoDB backups to disk in the BSON format\n"
+"@item mongorestore\n"
+"Read MongoDB backups in the BSON format, and restore them to a live "
+"database\n"
+"@item mongostat\n"
+"Monitor live MongoDB servers, replica sets, or sharded clusters\n"
+"@item mongofiles\n"
+"Read, write, delete, or update files in GridFS\n"
+"@item mongooplog\n"
+"Replay oplog entries between MongoDB servers\n"
+"@item mongotop\n"
+"Monitor read/write activity on a mongo server\n"
+"@end table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2868
+msgid "Columnar in-memory analytics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2869
+msgid ""
+"Apache Arrow is a columnar in-memory analytics layer\n"
+"designed to accelerate big data. It houses a set of canonical in-memory\n"
+"representations of flat and hierarchical data along with multiple\n"
+"language-bindings for structure manipulation. It also provides IPC and "
+"common\n"
+"algorithm implementations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2914
+msgid "Python bindings for Apache Arrow"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2915
+msgid ""
+"This library provides a Pythonic API wrapper for the reference\n"
+"Arrow C++ implementation, along with tools for interoperability with "
+"pandas,\n"
+"NumPy, and other traditional Python scientific computing packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:85
+msgid "Heuristical file minimizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:87
+msgid ""
+"Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n"
+"of their interestingness.  A common such situation is when attempting to\n"
+"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes "
+"your\n"
+"program to exhibit a bug."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:147
+msgid "Reducer for interesting code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:149
+msgid ""
+"C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n"
+"property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n"
+"produces a much smaller C/C++ program that has the same property.  It is\n"
+"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and "
+"other\n"
+"tools that process C/C++ code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:256
+msgid "Security-oriented fuzzer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:258
+msgid ""
+"American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n"
+"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to "
+"automatically\n"
+"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in "
+"the\n"
+"targeted binary.  This substantially improves the functional coverage for "
+"the\n"
+"fuzzed code.  The compact synthesized corpora produced by the tool are also\n"
+"useful for seeding other, more labor- or resource-intensive testing regimes\n"
+"down the road."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:314
+msgid "Expose race conditions in Makefiles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:316
+msgid ""
+"Stress Make is a customized GNU Make that explicitely manages the order\n"
+"in which concurrent jobs are run to provoke erroneous behavior into "
+"becoming\n"
+"manifest.  It can run jobs in the order in which they're launched, in "
+"backwards\n"
+"order, or in random order.  The thought is that if code builds correctly "
+"with\n"
+"Stress Make, then it is likely that the @code{Makefile} contains no race\n"
+"conditions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:343
+msgid "Transparent application input fuzzer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:344
+msgid ""
+"Zzuf is a transparent application input fuzzer.  It works by\n"
+"intercepting file operations and changing random bits in the program's\n"
+"input.  Zzuf's behaviour is deterministic, making it easy to reproduce bugs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:397
+msgid "Memory scanner"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:398
+msgid ""
+"Scanmem is a debugging utility designed to isolate the\n"
+"address of an arbitrary variable in an executing process.  Scanmem simply\n"
+"needs to be told the pid of the process and the value of the variable at\n"
+"several different times.  After several scans of the process, scanmem "
+"isolates\n"
+"the position of the variable and allows you to modify its value."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:78
+msgid "GNU software testing framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:80
+msgid ""
+"DejaGnu is a framework for testing software.  In effect, it serves as\n"
+"a front-end for all tests written for a program.  Thus, each program can "
+"have\n"
+"multiple test suites, which are then all managed by a single harness."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:233
+msgid "Action game in four spatial dimensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:235
+msgid ""
+"Adanaxis is a fast-moving first person shooter set in deep space, where\n"
+"the fundamentals of space itself are changed.  By adding another dimension "
+"to\n"
+"space this game provides an environment with movement in four directions "
+"and\n"
+"six planes of rotation.  Initially the game explains the 4D control system "
+"via\n"
+"a graphical sequence, before moving on to 30 levels of gameplay with "
+"numerous\n"
+"enemy, ally, weapon and mission types.  Features include simulated 4D "
+"texturing,\n"
+"mouse and joystick control, and original music."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:285
+msgid "Retro platform game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:287
+msgid ""
+"Guide Alex the Allegator through the jungle in order to save his\n"
+"girlfriend Lola from evil humans who want to make a pair of shoes out of "
+"her.\n"
+"Plenty of classic platforming in four nice colors guaranteed!\n"
+"\n"
+"The game includes a built-in editor so you can design and share your own "
+"maps."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:314
+msgid "Tron clone in 3D"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:315
+msgid ""
+"Armagetron Advanced is a multiplayer game in 3d that\n"
+"attempts to emulate and expand on the lightcycle sequence from the movie "
+"Tron.\n"
+"It's an old school arcade game slung into the 21st century.  Highlights\n"
+"include a customizable playing arena, HUD, unique graphics, and AI bots.  "
+"For\n"
+"the more advanced player there are new game modes and a wide variety of\n"
+"physics settings to tweak as well."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:380
+msgid "Antagonistic Tetris-style falling brick game for text terminals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:382
+msgid ""
+"Bastet (short for Bastard Tetris) is a simple ncurses-based falling brick\n"
+"game.  Unlike normal Tetris, Bastet does not choose the next brick at "
+"random.\n"
+"Instead, it uses a special algorithm to choose the worst brick possible.\n"
+"\n"
+"Playing bastet can be a painful experience, especially if you usually make\n"
+"canyons and wait for the long I-shaped block to clear four rows at a time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:443
+msgid "Survival horror roguelike video game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:445
+msgid ""
+"Cataclysm: Dark Days Ahead (or \"DDA\" for short) is a roguelike set\n"
+"in a post-apocalyptic world.  Struggle to survive in a harsh, persistent,\n"
+"procedurally generated world.  Scavenge the remnants of a dead civilization\n"
+"for food, equipment, or, if you are lucky, a vehicle with a full tank of "
+"gas\n"
+"to get you out of Dodge.  Fight to defeat or escape from a wide variety of\n"
+"powerful monstrosities, from zombies to giant insects to killer robots and\n"
+"things far stranger and deadlier, and against the others like yourself, "
+"that\n"
+"want what you have."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:490
+msgid "Speaking cow text filter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:491
+msgid ""
+"Cowsay is basically a text filter.  Send some text into it,\n"
+"and you get a cow saying your text.  If you think a talking cow isn't "
+"enough,\n"
+"cows can think too: all you have to do is run @command{cowthink}.  If "
+"you're\n"
+"tired of cows, a variety of other ASCII-art messengers are available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:560
+msgid "Free content game based on the Doom engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:569
+msgid ""
+"The Freedoom project aims to create a complete free content first person\n"
+"shooter game.  Freedoom by itself is just the raw material for a game: it "
+"must\n"
+"be paired with a compatible game engine (such as @code{prboom-plus}) to be\n"
+"played.  Freedoom complements the Doom engine with free levels, artwork, "
+"sound\n"
+"effects and music to make a completely free game."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:617
+msgid "Isometric role-playing game against killer robots"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:619
+msgid ""
+"Freedroid RPG is an @dfn{RPG} (Role-Playing Game) with isometric graphics.\n"
+"The game tells the story of a world destroyed by a conflict between robots "
+"and\n"
+"their human masters.  To restore peace to humankind, the player must "
+"complete\n"
+"numerous quests while fighting off rebelling robots---either by taking "
+"control\n"
+"of them, or by simply blasting them to pieces with melee and ranged weapons "
+"in\n"
+"real-time combat."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:696
+msgid "Software for exploring cellular automata"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:698
+msgid ""
+"Golly simulates Conway's Game of Life and many other types of cellular\n"
+"automata.  The following features are available:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Support for bounded and unbounded universes, with cells of up to 256\n"
+"  states.\n"
+"@item Support for multiple algorithms, including Bill Gosper's Hashlife\n"
+"  algorithm.\n"
+"@item Loading patterns from BMP, PNG, GIF and TIFF image files.\n"
+"@item Reading RLE, macrocell, Life 1.05/1.06, dblife and MCell files.\n"
+"@item Scriptable via Lua or Python.\n"
+"@item Extracting patterns, rules and scripts from zip files.\n"
+"@item Downloading patterns, rules and scripts from online archives.\n"
+"@item Pasting patterns from the clipboard.\n"
+"@item Unlimited undo/redo.\n"
+"@item Configurable keyboard shortcuts.\n"
+"@item Auto fit option to keep patterns within the view.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:743
+msgid "Puzzle/platform game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:744
+msgid ""
+"Me and My Shadow is a puzzle/platform game in which you try\n"
+"to reach the exit by solving puzzles.  Spikes, moving blocks, fragile "
+"blocks\n"
+"and much more stand between you and the exit.  Record your moves and let "
+"your\n"
+"shadow mimic them to reach blocks you couldn't reach alone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:779
+msgid "Multiplayer dungeon game involving knights and quests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:780
+msgid ""
+"Knights is a multiplayer game involving several knights who\n"
+"must run around a dungeon and complete various quests.  Each game revolves\n"
+"around a quest – for example, you might have to find some items and carry "
+"them\n"
+"back to your starting point.  This may sound easy, but as there are only\n"
+"enough items in the dungeon for one player to win, you may end up having to\n"
+"kill your opponents to get their stuff!  Other quests involve escaping from\n"
+"the dungeon, fighting a duel to the death against the enemy knights, or\n"
+"destroying an ancient book using a special wand."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:817
+msgid "Backgammon game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:818
+msgid ""
+"The GNU backgammon application (also known as \"gnubg\") can\n"
+"be used for playing, analyzing and teaching the game.  It has an advanced\n"
+"evaluation engine based on artificial neural networks suitable for both\n"
+"beginners and advanced players.  In addition to a command-line interface, "
+"it\n"
+"also features an attractive, 3D representation of the playing board."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:850
+msgid "3d Rubik's cube game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:852
+msgid ""
+"GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
+"each of its faces have a uniform color.  The game is customizable, allowing\n"
+"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the "
+"colors.\n"
+"You may even apply photos to the faces instead of colors.  The game is\n"
+"scriptable with Guile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:874
+msgid "The game of Shogi (Japanese chess)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:875
+msgid ""
+"GNU Shogi is a program that plays the game Shogi (Japanese\n"
+"Chess).  It is similar to standard chess but this variant is far more "
+"complicated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:906
+msgid "Tetris clone based on the SDL library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:908
+msgid ""
+"LTris is a tetris clone: differently shaped blocks are falling down the\n"
+"rectangular playing field and can be moved sideways or rotated by 90 degree\n"
+"units with the aim of building lines without gaps which then disappear "
+"(causing\n"
+"any block above the deleted line to fall down).  LTris has three game modes: "
+"In\n"
+"Classic you play until the stack of blocks reaches the top of the playing "
+"field\n"
+"and no new blocks can enter.  In Figures the playing field is reset to a "
+"new\n"
+"figure each level and later on tiles and lines suddenly appear.  In "
+"Multiplayer\n"
+"up to three players (either human or CPU) compete with each other sending\n"
+"removed lines to all opponents.  There is also a Demo mode in which you can\n"
+"watch your CPU playing while enjoying a cup of tea!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1031
+msgid "Classic dungeon crawl game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1032
+msgid ""
+"NetHack is a single player dungeon exploration game that runs\n"
+"on a wide variety of computer systems, with a variety of graphical and text\n"
+"interfaces all using the same game engine.  Unlike many other Dungeons &\n"
+"Dragons-inspired games, the emphasis in NetHack is on discovering the detail "
+"of\n"
+"the dungeon and not simply killing everything in sight - in fact, killing\n"
+"everything in sight is a good way to die quickly.  Each game presents a\n"
+"different landscape - the random number generator provides an essentially\n"
+"unlimited number of variations of the dungeon and its denizens to be "
+"discovered\n"
+"by the player in one of a number of characters: you can pick your race, "
+"your\n"
+"role, and your gender."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1076
+msgid "Logical tile puzzle"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1078
+msgid ""
+"PipeWalker is a simple puzzle game with many diffent themes: connect all\n"
+"computers to one network server, bring water from a source to the taps, "
+"etc.\n"
+"The underlying mechanism is always the same: you must turn each tile in the\n"
+"grid in the right direction to combine all components into a single "
+"circuit.\n"
+"Every puzzle has a complete solution, although there may be more than one."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1125
+msgid "Version of the classic 3D shoot'em'up game Doom"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1127
+msgid ""
+"PrBoom+ is a Doom source port developed from the original PrBoom project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1175
+msgid "Action platformer game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1177
+msgid ""
+"ReTux is an action platformer loosely inspired by the Mario games,\n"
+"utilizing the art assets from the @code{SuperTux} project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1283
+msgid "A classical roguelike/sandbox game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1285
+msgid ""
+"RogueBox Adventures is a graphical roguelike with strong influences\n"
+"from sandbox games like Minecraft or Terraria.  The main idea of RogueBox\n"
+"Adventures is to offer the player a kind of roguelike toy-world.  This "
+"world\n"
+"can be explored and changed freely."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1312
+msgid "User interface for gnushogi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1313
+msgid "A graphical user interface for the package @code{gnushogi}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1364
+msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1365
+msgid ""
+"L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
+"France.  The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
+"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France.  One "
+"of\n"
+"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not "
+"knowing\n"
+"that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1421
+msgid "Dungeon exploration roguelike"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1422
+msgid ""
+"Angband is a Classic dungeon exploration roguelike.  Explore\n"
+"the depths below Angband, seeking riches, fighting monsters, and preparing "
+"to\n"
+"fight Morgoth, the Lord of Darkness."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1460
+msgid "Lemmings clone"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1462
+msgid ""
+"Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
+"command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
+"Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
+"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all "
+"animals\n"
+"in the other direction.  Multiple such commands are necessary to reach the\n"
+"level's exit.  The game is presented in a 2D side view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1484
+msgid "Convert English text to humorous dialects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1485
+msgid ""
+"The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
+"into stereotyped or otherwise humorous dialects.  The filters are provided "
+"as\n"
+"a C library, so they can easily be integrated into other programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1516
+msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1517
+msgid ""
+"CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
+"based on the screensaver from the movie's website.  It works with terminal\n"
+"settings up to 132x300 and can scroll lines all at the same rate or\n"
+"asynchronously and at a user-defined speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1537
+msgid "Full chess implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1538
+msgid ""
+"GNU Chess is a chess engine.  It allows you to compete\n"
+"against the computer in a game of chess, either through the default "
+"terminal\n"
+"interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1578
+msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1580
+msgid ""
+"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
+"for the role-playing game Dink Smallwood.  It supports not only the "
+"original\n"
+"game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
+"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1606
+msgid "Game data for GNU Freedink"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1608
+msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1631
+msgid "Front-end for managing and playing Dink Modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1632
+msgid ""
+"DFArc makes it easy to play and manage the GNU FreeDink game\n"
+"and its numerous D-Mods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1684
+msgid "Graphical user interface for chess programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1685
+msgid ""
+"GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
+"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese "
+"chess)\n"
+"and Makruk.  Several lesser-known variants are also supported.  It presents "
+"a\n"
+"fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
+"Portable Game Notation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1719
+msgid "Typing tutor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1721
+msgid ""
+"GNU Typist is a universal typing tutor.  It can be used to learn and\n"
+"practice touch-typing.  Several tutorials are included; in addition to\n"
+"tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
+"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad.  "
+"Tutorials\n"
+"are primarily in English, however some in other languages are provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1787
+msgid "3D game engine written in C++"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1789
+msgid ""
+"The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
+"C++.  Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene "
+"graph\n"
+"management, character animation, particle and other special effects, "
+"support\n"
+"for common mesh file formats, and collision detection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1841
+msgid "2D space shooter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1843
+msgid ""
+"M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n"
+"attractive physics.  Players can battle each other or computer controlled\n"
+"enemies in different game modes such as space ball, death match, team death\n"
+"match, cannon keep, and grave-itation pit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1877
+msgid "Main game data for the Minetest game engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1879
+msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandbox game."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1939
+msgid "Infinite-world block sandbox game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1941
+msgid ""
+"Minetest is a sandbox construction game.  Players can create and destroy\n"
+"various types of blocks in a three-dimensional open world.  This allows\n"
+"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as "
+"a\n"
+"single player.  Mods and texture packs allow players to personalize the "
+"game\n"
+"in different ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1980
+msgid "Curses Implementation of the Glk API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1982
+msgid ""
+"Glk defines a portable API for applications with text UIs.  It was\n"
+"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for "
+"many\n"
+"interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
+"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal "
+"window,\n"
+"using the @code{curses.h} library for screen control."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2020
+msgid "Interpreter for Glulx VM"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2022
+msgid ""
+"Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
+"playing interactive fiction.  It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
+"some of the restrictions in the venerable Z-machine format.  This is the\n"
+"reference interpreter, using the Glk API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2056
+msgid "Z-machine interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2058
+msgid ""
+"Fizmo is a console-based Z-machine interpreter.  It is used to play\n"
+"interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n"
+"either by Infocom or created using the Inform compiler."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2076
+msgid "Play the game of Go"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2078
+msgid ""
+"GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n"
+"place stones on a grid to form territory or capture other stones.  While\n"
+"it can be played directly from the terminal, rendered in ASCII characters,\n"
+"it is also possible to play GNU Go with 3rd party graphical interfaces or\n"
+"even in Emacs.  It supports the standard game storage format (SGF, Smart\n"
+"Game Format) and inter-process communication format (GMP, Go Modem\n"
+"Protocol)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2106
+msgid "High-speed arctic racing game based on Tux Racer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2108
+msgid ""
+"Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n"
+"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot.  The goal of "
+"the\n"
+"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as "
+"possible,\n"
+"avoiding the trees and rocks that will slow you down.\n"
+"\n"
+"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid "
+"fish\n"
+"bones.\n"
+"\n"
+"This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2180
+msgid "3D kart racing game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2181
+msgid ""
+"SuperTuxKart is a 3D kart racing game, with a focus on\n"
+"having fun over realism.  You can play with up to 4 friends on one PC, "
+"racing\n"
+"against each other or just trying to beat the computer; single-player mode "
+"is\n"
+"also available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2213
+msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2215
+msgid ""
+"GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n"
+"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster "
+"rates\n"
+"the higher you go.  The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth "
+"floor\n"
+"falling, themeable graphics and sounds, and replays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2249
+msgid "Turn-based strategy game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2251
+msgid ""
+"The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n"
+"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked "
+"and\n"
+"local).\n"
+"\n"
+"Battle for control on a range of maps, using variety of units which have\n"
+"advantages and disadvantages against different types of attacks.  Units "
+"gain\n"
+"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to "
+"the\n"
+"next campaign."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2276
+msgid "Dedicated @emph{Battle for Wesnoth} server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2277
+msgid ""
+"This package contains a dedicated server for @emph{The\n"
+"Battle for Wesnoth}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2321
+msgid "Mouse and keyboard discovery for children"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2323
+msgid ""
+"Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n"
+"mouse and keyboard.  The child uses the mouse to draw colored dots and "
+"lines\n"
+"on the screen and keyboard to display letters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2356
+msgid "Client for 'The Mana World' and similar games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2358
+msgid ""
+"ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers.  It is the only\n"
+"fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n"
+"world}, @uref{http://evolonline.org, Evol Online} and\n"
+"@uref{http://landoffire.org, Land of fire}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2425
+msgid "Transportation economics simulator game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2426
+msgid ""
+"OpenTTD is a game in which you transport goods and\n"
+"passengers by land, water and air.  It is a re-implementation of Transport\n"
+"Tycoon Deluxe with many enhancements including multiplayer mode,\n"
+"internationalization support, conditional orders and the ability to clone,\n"
+"autoreplace and autoupdate vehicles.  This package only includes the game\n"
+"engine.  When you start it you will be prompted to download a graphics set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2483
+msgid "Base graphics set for OpenTTD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2485
+msgid ""
+"The OpenGFX projects is an implementation of the OpenTTD base grahics\n"
+"set that aims to ensure the best possible out-of-the-box experience.\n"
+"\n"
+"OpenGFX provides you with...\n"
+"@enumerate\n"
+"@item All graphics you need to enjoy OpenTTD.\n"
+"@item Uniquely drawn rail vehicles for every climate.\n"
+"@item Completely snow-aware rivers.\n"
+"@item Different river and sea water.\n"
+"@item Snow-aware buoys.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2530
+msgid "Base sounds for OpenTTD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2531
+msgid ""
+"OpenSFX is a set of free base sounds for OpenTTD which make\n"
+"it possible to play OpenTTD without requiring the proprietary sound files "
+"from\n"
+"the original Transport Tycoon Deluxe."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2568
+msgid "Music set for OpenTTD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2569
+msgid ""
+"OpenMSX is a music set for OpenTTD which makes it possible\n"
+"to play OpenTTD without requiring the proprietary music from the original\n"
+"Transport Tycoon Deluxe."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2638
+msgid "Title sequences for OpenRCT2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2640
+msgid "openrct2-title-sequences is a set of title sequences for OpenRCT2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2678
+msgid "Objects for OpenRCT2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2680
+msgid "openrct2-objects is a set of objects for OpenRCT2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2745
+msgid "Free software re-implementation of RollerCoaster Tycoon 2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2746
+msgid ""
+"OpenRCT2 is a free software re-implementation of\n"
+"RollerCoaster Tycoon 2 (RCT2).  The gameplay revolves around building and\n"
+"maintaining an amusement park containing attractions, shops and facilities.\n"
+"\n"
+"Note that this package does @emph{not} provide the game assets (sounds,\n"
+"images, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2788
+msgid "Pinball simulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2789
+msgid ""
+"The Emilia Pinball Project is a pinball simulator.  There\n"
+"are only two levels to play with, but they are very addictive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2812
+msgid "Board game inspired by The Settlers of Catan"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2813
+msgid ""
+"Pioneers is an emulation of the board game The Settlers of\n"
+"Catan.  It can be played on a local network, on the internet, and with AI\n"
+"players."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2854 gnu/packages/gnome.scm:2850
+msgid "Logic puzzle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2855
+msgid ""
+"The goal of this logic game is to open all cards in a 6x6\n"
+"grid, using a number of hints as to their relative position.  The game idea\n"
+"is attributed to Albert Einstein."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2883
+msgid "MUD and telnet client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2885
+msgid ""
+"POWWOW is a client software which can be used for telnet as well as for\n"
+"@dfn{Multi-User Dungeon} (MUD).  Additionally it can serve as a nice client "
+"for\n"
+"the chat server psyced with the specific config located at\n"
+"http://lavachat.symlynx.com/unix/"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3060
+msgid "Arena shooter derived from the Cube 2 engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3062
+msgid ""
+"Red Eclipse is an arena shooter, created from the Cube2 engine.\n"
+"Offering an innovative parkour system and distinct but all potent weapons,\n"
+"Red Eclipse provides fast paced and accessible gameplay."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3122
+msgid "Text adventure game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3124
+msgid ""
+"Grue Hunter is a text adventure game written in Perl.  You must make\n"
+"your way through an underground cave system in search of the Grue.  Can you\n"
+"capture it and get out alive?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3166
+msgid "Old-school earthworm action game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3168
+msgid ""
+"lierolibre is an earthworm action game where you fight another player\n"
+"(or the computer) underground using a wide array of weapons.\n"
+"\n"
+"Features:\n"
+"@itemize\n"
+"@item 2 worms, 40 weapons, great playability, two game modes: Kill'em All\n"
+"and Game of Tag, plus AI-players without true intelligence!\n"
+"@item Dat nostalgia.\n"
+"@item Extensions via a hidden F1 menu:\n"
+"@itemize\n"
+"@item Replays\n"
+"@item Game controller support\n"
+"@item Powerlevel palettes\n"
+"@end itemize\n"
+"@item Ability to write game variables to plain text files.\n"
+"@item Ability to load game variables from both EXE and plain text files.\n"
+"@item Scripts to extract and repack graphics, sounds and levels.\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"To switch between different window sizes, use F6, F7 and F8, to switch to\n"
+"fullscreen, use F5 or Alt+Enter."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3242
+msgid "3D Real-time strategy and real-time tactics game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3244
+msgid ""
+"Warzone 2100 offers campaign, multi-player, and single-player skirmish\n"
+"modes. An extensive tech tree with over 400 different technologies, "
+"combined\n"
+"with the unit design system, allows for a wide variety of possible units "
+"and\n"
+"tactics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3277
+msgid "2D scrolling shooter game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3279
+msgid ""
+"In the year 2579, the intergalactic weapons corporation, WEAPCO, has\n"
+"dominated the galaxy.  Guide Chris Bainfield and his friend Sid Wilson on\n"
+"their quest to liberate the galaxy from the clutches of WEAPCO.  Along the\n"
+"way, you will encounter new foes, make new allies, and assist local rebels\n"
+"in strikes against the evil corporation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3313
+msgid "Fast-paced, arcade-style, top-scrolling space shooter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3315
+msgid ""
+"In this game you are the captain of the cargo ship Chromium B.S.U. and\n"
+"are responsible for delivering supplies to the troops on the front line.  "
+"Your\n"
+"ship has a small fleet of robotic fighters which you control from the "
+"relative\n"
+"safety of the Chromium vessel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3397
+msgid "Drawing software for children"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3399
+msgid ""
+"Tux Paint is a free drawing program designed for young children (kids\n"
+"ages 3 and up).  It has a simple, easy-to-use interface; fun sound effects;\n"
+"and an encouraging cartoon mascot who helps guide children as they use the\n"
+"program.  It provides a blank canvas and a variety of drawing tools to help\n"
+"your child be creative."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3438
+msgid "Stamp images for Tux Paint"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3440
+msgid ""
+"This package contains a set of \"Rubber Stamp\" images which can be used\n"
+"with the \"Stamp\" tool within Tux Paint."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3487
+msgid "Configure Tux Paint"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3489
+msgid "Tux Paint Config is a graphical configuration editor for Tux Paint."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3521
+msgid "2D platformer game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3522
+msgid ""
+"SuperTux is a free classic 2D jump'n run sidescroller game\n"
+"in a style similar to the original Super Mario games covered under\n"
+"the GNU GPL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3557
+msgid "MUD client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3559
+msgid ""
+"TinTin++ is a MUD client which supports MCCP (Mud Client Compression\n"
+"Protocol), MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm 256 colors, most TELNET\n"
+"options used by MUDs, as well as those required to login via telnet on\n"
+"Linux / Mac OS X servers, and an auto mapper with a VT100 map display."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3603
+msgid "Programming game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3604
+msgid ""
+"Learn programming, playing with ants and spider webs ;-)\n"
+"Your robot ant can be programmed in many languages: OCaml, Python, C, C++,\n"
+"Java, Ruby, Lua, JavaScript, Pascal, Perl, Scheme, Vala, Prolog.  "
+"Experienced\n"
+"programmers may also add their own favorite language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3649
+msgid "Keyboard mashing and doodling game for babies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3650
+msgid ""
+"Bambam is a simple baby keyboard (and gamepad) masher\n"
+"application that locks the keyboard and mouse and instead displays bright\n"
+"colors, pictures, and sounds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3714
+msgid "Arcade-style fire fighting game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3716
+msgid ""
+"Mr. Rescue is an arcade styled 2d action game centered around evacuating\n"
+"civilians from burning buildings.  The game features fast-paced fire\n"
+"extinguishing action, intense boss battles, a catchy soundtrack, and lots "
+"of\n"
+"throwing people around in pseudo-randomly generated buildings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3825
+msgid "Non-euclidean graphical rogue-like game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3827
+msgid ""
+"HyperRogue is a game in which the player collects treasures and fights\n"
+"monsters -- rogue-like but for the fact that it is played on the hyperbolic\n"
+"plane and not in euclidean space.\n"
+"\n"
+"In HyperRogue, the player can move through different parts of the world, "
+"which\n"
+"are home to particular creatures and may be subject to their own rules of\n"
+"\"physics\".\n"
+"\n"
+"While the game can use ASCII characters to display the the classical rogue\n"
+"symbols, it still needs graphics to render the non-euclidean world."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3870
+msgid "Shooter with space station destruction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3872
+msgid ""
+"Kobo Deluxe is an enhanced version of Akira Higuchi's XKobo graphical game\n"
+"for Un*x systems with X11."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3904
+msgid "Turn based empire building strategy game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3905
+msgid ""
+"Freeciv is a turn based empire building strategy game\n"
+"inspired by the history of human civilization.  The game commences in\n"
+"prehistory and your mission is to lead your tribe from the Stone Age\n"
+"to the Space Age."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3936
+msgid "Recreation of data decryption effect in \"Sneakers\""
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3938
+msgid ""
+"@code{No More Secrets} provides a command line tool called \"nms\"\n"
+"that recreates the famous data decryption effect seen on screen in the 1992\n"
+"movie \"Sneakers\".\n"
+"\n"
+"This command works on piped data.  Pipe any ASCII or UTF-8 text to nms, and\n"
+"it will apply the hollywood effect, initially showing encrypted data, then\n"
+"starting a decryption sequence to reveal the original plaintext characters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3965
+msgid "Data files for MegaGlest"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3966
+msgid "This package contains the data files required for MegaGlest."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4019
+msgid "3D real-time strategy (RTS) game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4020
+msgid ""
+"MegaGlest is a cross-platform 3D real-time strategy (RTS)\n"
+"game, where you control the armies of one of seven different factions: "
+"Tech,\n"
+"Magic, Egypt, Indians, Norsemen, Persian or Romans."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4071
+msgid "Side-scrolling physics platformer with a ball of tar"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4072
+msgid ""
+"In FreeGish you control Gish, a ball of tar who lives\n"
+"happily with his girlfriend Brea, until one day a mysterious dark creature\n"
+"emerges from a sewer hole and pulls her below ground."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4108
+msgid "Classic overhead run-and-gun game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4109
+msgid ""
+"C-Dogs SDL is a classic overhead run-and-gun game,\n"
+"supporting up to 4 players in co-op and deathmatch modes.  Customize your\n"
+"player, choose from many weapons, and blast, slide and slash your way "
+"through\n"
+"over 100 user-created campaigns."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4209
+msgid "3D puzzle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4210
+msgid ""
+"Kiki the nano bot is a 3D puzzle game.  It is basically a\n"
+"mixture of the games Sokoban and Kula-World.  Your task is to help Kiki, a\n"
+"small robot living in the nano world, repair its maker."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4344
+msgid "2D retro multiplayer shooter game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4345
+msgid ""
+"Teeworlds is an online multiplayer game.  Battle with up to\n"
+"16 players in a variety of game modes, including Team Deathmatch and "
+"Capture\n"
+"The Flag.  You can even design your own maps!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4398
+msgid "Puzzle game with a dexterity component"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4399
+msgid ""
+"Enigma is a puzzle game with 550 unique levels.  The object\n"
+"of the game is to find and uncover pairs of identically colored ‘Oxyd’ "
+"stones.\n"
+"Simple?  Yes.  Easy?  Certainly not!  Hidden traps, vast mazes, laser "
+"beams,\n"
+"and most of all, countless hairy puzzles usually block your direct way to "
+"the\n"
+"Oxyd stones.  Enigma’s game objects (and there are hundreds of them, lest "
+"you\n"
+"get bored) interact in many unexpected ways, and since many of them follow "
+"the\n"
+"laws of physics (Enigma’s special laws of physics, that is), controlling "
+"them\n"
+"with the mouse isn’t always trivial."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4432
+msgid "Abstract puzzle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4433
+msgid ""
+"Chroma is an abstract puzzle game. A variety of colourful\n"
+"shapes are arranged in a series of increasingly complex patterns, forming\n"
+" fiendish traps that must be disarmed and mysterious puzzles that must be\n"
+" manipulated in order to give up their subtle secrets. Initially so\n"
+" straightforward that anyone can pick it up and begin to play, yet "
+"gradually\n"
+" becoming difficult enough to tax even the brightest of minds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4502
+msgid "Puzzle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4503
+msgid ""
+"Fish Fillets NG is strictly a puzzle game.  The goal in\n"
+"every of the seventy levels is always the same: find a safe way out.  The "
+"fish\n"
+"utter witty remarks about their surroundings, the various inhabitants of "
+"their\n"
+"underwater realm quarrel among themselves or comment on the efforts of your\n"
+"fish.  The whole game is accompanied by quiet, comforting music."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4579
+msgid "Roguelike dungeon crawler game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4580
+msgid ""
+"Dungeon Crawl Stone Soup (also known as \"Crawl\" or DCSS\n"
+"for short) is a roguelike adventure through dungeons filled with dangerous\n"
+"monsters in a quest to find the mystifyingly fabulous Orb of Zot."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4629
+msgid "Graphical roguelike dungeon crawler game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4662
+msgid "Cross-platform third-person action game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4663
+msgid ""
+"Lugaru is a third-person action game.  The main character,\n"
+"Turner, is an anthropomorphic rebel bunny rabbit with impressive combat "
+"skills.\n"
+"In his quest to find those responsible for slaughtering his village, he "
+"uncovers\n"
+"a far-reaching conspiracy involving the corrupt leaders of the rabbit "
+"republic\n"
+"and the starving wolves from a nearby den.  Turner takes it upon himself to\n"
+"fight against their plot and save his fellow rabbits from slavery."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4713
+msgid "Data files for 0ad"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4714
+msgid "0ad-data provides the data files required by the game 0ad."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4832
+msgid "3D real-time strategy game of ancient warfare"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4833
+msgid ""
+"0 A.D. is a real-time strategy (RTS) game of ancient\n"
+"warfare.  It's a historically-based war/economy game that allows players to\n"
+"relive or rewrite the history of twelve ancient civilizations, each "
+"depicted\n"
+"at their peak of economic growth and military prowess.\n"
+"\n"
+"0ad needs a window manager that supports 'Extended Window Manager Hints'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4908
+msgid "Colossal Cave Adventure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4909
+msgid ""
+"The original Colossal Cave Adventure from 1976 was the\n"
+"origin of all text adventures, dungeon-crawl (computer) games, and\n"
+"computer-hosted roleplaying games.  This is the last version released by\n"
+"Crowther & Woods, its original authors, in 1995.  It has been known as\n"
+"\"adventure 2.5\" and \"430-point adventure\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4920
+msgid "Single-player, RPG roguelike game set in the world of Eyal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5030
+msgid ""
+"Tales of Maj’Eyal (ToME) RPG, featuring tactical turn-based\n"
+"combat and advanced character building.  Play as one of many unique races "
+"and\n"
+"classes in the lore-filled world of Eyal, exploring random dungeons, facing\n"
+"challenging battles, and developing characters with your own tailored mix "
+"of\n"
+"abilities and powers.  With a modern graphical and customisable interface,\n"
+"intuitive mouse control, streamlined mechanics and deep, challenging "
+"combat,\n"
+"Tales of Maj’Eyal offers engaging roguelike gameplay for the 21st century."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5079
+msgid "First person shooter engine for Quake 1"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5080
+msgid ""
+"Quakespasm is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
+"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound "
+"driver,\n"
+"some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5130
+msgid ""
+"vkquake is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
+"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound "
+"driver,\n"
+"some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5181
+msgid "First person shooter engine based on quake2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5182
+msgid ""
+"Yamagi Quake II is an enhanced client for id Software's Quake II.\n"
+"The main focus is an unchanged single player experience like back in 1997,\n"
+"thus the gameplay and the graphics are unaltered.  However the user may use "
+"one\n"
+"of the unofficial retexturing packs.  In comparison with the official "
+"client,\n"
+"over 1000 bugs were fixed and an extensive code audit done,\n"
+"making Yamagi Quake II one of the most solid Quake II implementations "
+"available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5210
+msgid "Sudoku for your terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5211
+msgid "Nudoku is a ncurses-based Sudoku game for your terminal."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5257
+msgid "Realistic physics puzzle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5258
+msgid ""
+"The Butterfly Effect (tbe) is a game that uses\n"
+"realistic physics simulations to combine lots of simple mechanical\n"
+"elements to achieve a simple goal in the most complex way possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5309
+msgid "Game of lonely space adventure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5311
+msgid ""
+"Pioneer is a space adventure game set in our galaxy at the turn of the\n"
+"31st century.  The game is open-ended, and you are free to eke out whatever\n"
+"kind of space-faring existence you can think of.  Look for fame or fortune "
+"by\n"
+"exploring the millions of star systems.  Turn to a life of crime as a "
+"pirate,\n"
+"smuggler or bounty hunter.  Forge and break alliances with the various\n"
+"factions fighting for power, freedom or self-determination.  The universe "
+"is\n"
+"whatever you make of it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5338
+msgid "Hacking contribution graphs in git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5340
+msgid ""
+"Badass generates false commits for a range of dates, essentially\n"
+"hacking the gamification of contribution graphs on platforms such as\n"
+"Github or Gitlab."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5413
+msgid "Educational programming strategy game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5414
+msgid ""
+"Colobot: Gold Edition is a real-time strategy game, where\n"
+"you can program your units (bots) in a language called CBOT, which is "
+"similar\n"
+"to C++ and Java.  Your mission is to find a new planet to live and survive.\n"
+"You can save humanity and get programming skills!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5497
+msgid "Modern Doom 2 source port"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5498
+msgid ""
+"GZdoom is a port of the Doom 2 game engine, with a modern\n"
+"renderer.  It improves modding support with ZDoom's advanced mapping "
+"features\n"
+"and the new ZScript language.  In addition to Doom, it supports Heretic, "
+"Hexen,\n"
+"Strife, Chex Quest, and fan-created games like Harmony, Hacx and Freedoom."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5534
+msgid "Multiplayer Doom port"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5535
+msgid ""
+"Odamex is a modification of the Doom engine that\n"
+"allows players to easily join servers dedicated to playing Doom\n"
+"online."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5601
+msgid "The Fortune Cookie program from BSD games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5602
+msgid ""
+"Fortune is a command-line utility which displays a random\n"
+"quotation from a collection of quotes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5642
+msgid "Data files for Xonotic"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5644
+msgid "Xonotic-data provides the data files required by the game Xonotic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5838
+msgid "Fast-paced first-person shooter game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5840
+msgid ""
+"Xonotic is a free, fast-paced first-person shooter.\n"
+"The project is geared towards providing addictive arena shooter\n"
+"gameplay which is all spawned and driven by the community itself.\n"
+"Xonotic is a direct successor of the Nexuiz project with years of\n"
+"development between them, and it aims to become the best possible\n"
+"open-source FPS of its kind."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5890
+msgid ""
+"Portable Z-machine interpreter (ncurses version) for text adventure games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5891
+msgid ""
+"Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
+"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of "
+"Frotz\n"
+"complies with standard 1.0 of Graham Nelson's specification.  It plays all\n"
+"Z-code games V1-V8, including V6, with sound support through libao, and "
+"uses\n"
+"ncurses for text display."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5932
+msgid "Portable Z-machine dumb interpreter for text adventure games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5933
+msgid ""
+"Frotz is an interpreter for Infocom games and\n"
+"other Z-machine games in the text adventure/interactive fiction genre.\n"
+"dfrotz is the dumb interface version.  You get no screen control; "
+"everything\n"
+"is just printed to the terminal line by line.  The terminal handles all the\n"
+"scrolling.  Maybe you'd like to experience what it's like to play Adventure "
+"on\n"
+"a teletype.  A much cooler use for compiling Frotz with the dumb interface "
+"is\n"
+"that it can be wrapped in CGI scripting, PHP, and the like to allow people\n"
+"to play games on webpages.  It can also be made into a chat bot."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5996
+msgid "Portable Z-machine interpreter (SDL port) for text adventure games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5997
+msgid ""
+"Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
+"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of "
+"Frotz\n"
+"using SDL fully supports all these versions of the Z-Machine including the\n"
+"graphical version 6.  Graphics and sound are created through the use of the "
+"SDL\n"
+"libraries.  AIFF sound effects and music in MOD and OGG formats are "
+"supported\n"
+"when packaged in Blorb container files or optionally from individual files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6028
+msgid "Game controller library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6029
+msgid ""
+"Libmanette is a small GObject library giving you simple\n"
+"access to game controllers.  It supports the de-facto standard gamepads as\n"
+"defined by the W3C standard Gamepad specification or as implemented by the "
+"SDL\n"
+"GameController."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6064
+msgid "GNOME version of Tetris"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6065
+msgid ""
+"Quadrapassel comes from the classic falling-block game,\n"
+"Tetris.  The goal of the game is to create complete horizontal lines of\n"
+"blocks, which will disappear.  The blocks come in seven different shapes "
+"made\n"
+"from four blocks each: one straight, two L-shaped, one square, and two\n"
+"S-shaped.  The blocks fall from the top center of the screen in a random\n"
+"order.  You rotate the blocks and move them across the screen to drop them "
+"in\n"
+"complete lines.  You score by dropping blocks fast and completing lines.  "
+"As\n"
+"your score gets higher, you level up and the blocks fall faster."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6119
+msgid "2D space trading and combat game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6120
+msgid ""
+"Endless Sky is a 2D space trading and combat game.  Explore\n"
+"other star systems.  Earn money by trading, carrying passengers, or "
+"completing\n"
+"missions.  Use your earnings to buy a better ship or to upgrade the weapons "
+"and\n"
+"engines on your current one.  Blow up pirates.  Take sides in a civil war.  "
+"Or\n"
+"leave human space behind and hope to find friendly aliens whose culture is "
+"more\n"
+"civilized than your own."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6269
+msgid "Advanced rhythm game designed for both home and arcade use"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6270
+msgid ""
+"StepMania is a dance and rhythm game.  It features 3D\n"
+"graphics, keyboard and dance pad support, and an editor for creating your "
+"own\n"
+"steps.\n"
+"\n"
+"This package provides the core application, but no song is shipped.  You "
+"need\n"
+"to download and install them in @file{$HOME/.stepmania-X.Y/Songs} directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6354
+msgid "Multiplayer tank battle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6355
+msgid ""
+"Battle Tanks (also known as \"btanks\") is a funny battle\n"
+"game, where you can choose one of three vehicles and eliminate your enemy\n"
+"using the whole arsenal of weapons.  It has original cartoon-like graphics "
+"and\n"
+"cool music, it’s fun and dynamic, it has several network modes for "
+"deathmatch\n"
+"and cooperative."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6388
+msgid "Simple 2D shooting strategy game set in space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6389
+msgid ""
+"Slingshot is a two-dimensional strategy game where two\n"
+"players attempt to shoot one another through a section of space populated "
+"by\n"
+"planets.  The main feature of the game is that the shots, once fired, are\n"
+"affected by the gravity of the planets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6435
+msgid "4D Tetris"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6436
+msgid ""
+"4D-TRIS is an alteration of the well-known Tetris game.  The\n"
+"game field is extended to 4D space, which has to filled up by the gamer "
+"with\n"
+"4D hyper cubes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6512
+msgid "Port of Arx Fatalis, a first-person role-playing game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6513
+msgid ""
+"Arx Libertatis is a cross-platform, open source port of Arx\n"
+"Fatalis, a 2002 first-person role-playing game / dungeon crawler developed "
+"by\n"
+"Arkane Studios.  This port however does not include the game data, so you "
+"need\n"
+"to obtain a copy of the original Arx Fatalis or its demo to play Arx\n"
+"Libertatis.  Arx Fatalis features crafting, melee and ranged combat, as "
+"well\n"
+"as a unique casting system where the player draws runes in real time to "
+"effect\n"
+"the desired spell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6559
+msgid "2d action platformer game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6560
+msgid ""
+"The Legend of Edgar is a 2D platform game with a persistent world.\n"
+"When Edgar's father fails to return home after venturing out one dark and "
+"stormy night,\n"
+"Edgar fears the worst: he has been captured by the evil sorcerer who lives "
+"in\n"
+"a fortress beyond the forbidden swamp."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6648
+msgid "Multiplayer action game where you control small and nimble humanoids"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6649
+msgid ""
+"OpenClonk is a multiplayer action/tactics/skill game.  It is\n"
+"often referred to as a mixture of The Settlers and Worms.  In a simple 2D\n"
+"antfarm-style landscape, the player controls his crew of Clonks, small but\n"
+"robust humanoid beings.  The game encourages free play but the normal goal "
+"is\n"
+"to either exploit valuable resources from the earth by building a mine or\n"
+"fight each other on an arena-like map."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6680
+msgid "Action Roleplaying Engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6681
+msgid ""
+"Flare (Free Libre Action Roleplaying Engine) is a simple\n"
+"game engine built to handle a very specific kind of game: single-player 2D\n"
+"action RPGs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6745
+msgid "Fantasy action RPG using the FLARE engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6746
+msgid ""
+"Flare is a single-player 2D action RPG with\n"
+"fast-paced action and a dark fantasy style."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6797
+msgid "Action-adventure dungeon crawl game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6798
+msgid ""
+"Far below the surface of the planet is a place of limitless\n"
+"power.  Those that seek to control such a utopia will soon bring an end to\n"
+"themselves.  Seeking an end to the troubles that plague him, PSI user Merit\n"
+"journeys into the hallowed Orcus Dome in search of answers.\n"
+"\n"
+"Meritous is a action-adventure game with simple controls but a challenge to\n"
+"find a balance of power versus recovery time during real-time battles.  Set "
+"in\n"
+"a procedurally generated world, the player can explore thousands of rooms "
+"in\n"
+"search of powerful artifacts, tools to help them, and to eventually free "
+"the\n"
+"Orcus Dome from evil."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6861
+msgid "Guide a marble across fractal landscapes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6862
+msgid ""
+"Marble Marcher is a video game that uses a fractal physics\n"
+"engine and fully procedural rendering to produce beautiful and unique\n"
+"gameplay.  The game is played on the surface of evolving fractals.  The "
+"goal\n"
+"of the game is to get your marble to the flag as quickly as possible.  But "
+"be\n"
+"careful not to fall off the level or get crushed by the fractal!  There are "
+"24\n"
+"levels to unlock."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6903
+msgid "Libraries for 3D simulations and games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6904
+msgid ""
+"SimGear is a set of libraries designed to be used as\n"
+"building blocks for quickly assembling 3D simulations, games, and\n"
+"visualization applications.  SimGear is developed by the FlightGear project\n"
+"and also provides the base for the FlightGear Flight Simulator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6996
+msgid "Flight simulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6997
+msgid ""
+"The goal of the FlightGear project is to create a\n"
+"sophisticated flight simulator framework for use in research or academic\n"
+"environments, pilot training, as an industry engineering tool, for DIY-ers "
+"to\n"
+"pursue their favorite interesting flight simulation idea, and last but\n"
+"certainly not least as a fun, realistic, and challenging desktop flight\n"
+"simulator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7043
+msgid "Multiplayer platform game with bunnies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7044
+msgid ""
+"You, as a bunny, have to jump on your opponents to make them\n"
+"explode.  It is a true multiplayer game; you cannot play this alone.  You "
+"can\n"
+"play with up to four players simultaneously.  It has network support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7120
+msgid "Turn-based artillery game featuring fighting hedgehogs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7122
+msgid ""
+"Hedgewars is a turn based strategy, artillery, action and comedy game,\n"
+"featuring the antics of pink hedgehogs with attitude as they battle from "
+"the\n"
+"depths of hell to the depths of space.\n"
+"\n"
+"As commander, it's your job to assemble your crack team of hedgehog "
+"soldiers\n"
+"and bring the war to your enemy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:348
+msgid "GNU Compiler Collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:350
+msgid ""
+"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, "
+"and\n"
+"Go.  It also includes runtime support libraries for these languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:504
+msgid ""
+"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Ada, and Go.\n"
+"It also includes runtime support libraries for these languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:549
+#, fuzzy
+msgid "GNU C++ standard library"
+msgstr "Гнуова Ц++ стандардна библиотека (посредничка)"
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:584
+msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:791
+msgid "GNU libstdc++ documentation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:861
+msgid ""
+"Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear "
+"constraints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:864
+msgid ""
+"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
+"bounded by linear constraints.  Supported operations on sets include\n"
+"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, "
+"(integer)\n"
+"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
+"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
+"enumeration.  It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
+"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
+"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:928
+msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:930
+msgid ""
+"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
+"Z-polyhedra.  That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
+"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
+"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
+"for optimizing compilers based on the polytope model.  Nevertheless it\n"
+"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
+"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
+"function.  CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
+"matters.  While the user has full control on generated code quality,\n"
+"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
+"effective code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:985
+msgid "Reference manual for the C programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:987
+msgid ""
+"This is a reference manual for the C programming language, as\n"
+"implemented by the GNU C Compiler (gcc).  As a reference, it is not "
+"intended\n"
+"to be a tutorial of the language.  Rather, it outlines all of the "
+"constructs\n"
+"of the language.  Library functions are not included."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:109
+msgid "Tools and documentation for translation (used to build other packages)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:111
+msgid ""
+"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
+"textual output of programs into multiple languages.  It provides "
+"translators\n"
+"with the means to create message catalogs, and a runtime library to load\n"
+"translated messages from the catalogs.  Nearly all GNU packages use Gettext."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:141
+msgid "Tools and documentation for translation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:206
+msgid "Scripts to ease maintenance of translations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:208
+msgid ""
+"The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n"
+"more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
+"areas where they were not expected like documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:69
+msgid "Image pixel format conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:71
+msgid ""
+"Babl is a dynamic, any-to-any pixel format translation library.\n"
+"It allows converting between different methods of storing pixels, known as\n"
+"@dfn{pixel formats}, that have different bit depths and other data\n"
+"representations, color models, and component permutations.\n"
+"\n"
+"A vocabulary to formulate new pixel formats from existing primitives is\n"
+"provided, as well as a framework to add new color models and data types."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:110
+msgid "Graph based image processing framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:111
+msgid ""
+"GEGL (Generic Graphics Library) provides infrastructure to\n"
+"do demand based cached non destructive image editing on larger than RAM\n"
+"buffers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:180
+msgid "GNU Image Manipulation Program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:182
+msgid ""
+"GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n"
+"retouching, composition and authoring.  It supports all common image "
+"formats\n"
+"as well as specialized ones.  It features a highly customizable interface\n"
+"that is extensible via a plugin system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:242
+msgid "GIMP plug-in to edit image in fourier space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:244
+msgid ""
+"This package provides a simple plug-in to apply the fourier transform on\n"
+"an image, allowing you to work with the transformed image inside GIMP.  You\n"
+"can draw or apply filters in fourier space and get the modified image with "
+"an\n"
+"inverse fourier transform."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:272
+msgid "Artistic brushes library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:273
+msgid ""
+"Libmypaint, also called \"brushlib\", is a library for making\n"
+"brushstrokes which is used by MyPaint and GIMP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:304
+msgid "Default brushes for MyPaint"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:305
+msgid ""
+"This package provides the default set of brushes for\n"
+"MyPaint."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:366
+msgid "GIMP plugins for texture synthesis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:368
+msgid ""
+"This package provides resynthesizer plugins for GIMP, which encompasses\n"
+"tools for healing selections (content-aware fill), enlarging the canvas and\n"
+"healing the border, increasing the resolution while adding detail, and\n"
+"transferring the style of an image."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:225
+msgid "CD/DVD burning tool for Gnome"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:226
+msgid ""
+"Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n"
+"Desktop.  It is designed to be as simple as possible and has some unique\n"
+"features to enable users to create their discs easily and quickly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:301
+msgid "Simple backup tool, for regular encrypted backups"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:303
+msgid ""
+"Déjà Dup is a simple backup tool, for regular encrypted backups.  It\n"
+"uses duplicity as the backend, which supports incremental backups and "
+"storage\n"
+"either on a local, or remote machine via a number of methods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:350
+msgid "Diagram creation for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:351
+msgid ""
+"Dia can be used to draw different types of diagrams, and\n"
+"includes support for UML static structure diagrams (class diagrams), entity\n"
+"relationship modeling, and network diagrams.  The program supports various "
+"file\n"
+"formats like PNG, SVG, PDF and EPS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:401
+msgid "Library for accessing online service APIs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:403
+msgid ""
+"libgdata is a GLib-based library for accessing online service APIs using\n"
+"the GData protocol — most notably, Google's services.  It provides APIs to\n"
+"access the common Google services, and has full asynchronous support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:436
+msgid "GObject-based library for handling and rendering XPS documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:438
+msgid ""
+"libgxps is a GObject-based library for handling and rendering XPS\n"
+"documents.  This package also contains binaries that can convert XPS "
+"documents\n"
+"to other formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:458
+msgid "Bootstrap GNOME modules built from Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:459
+msgid ""
+"gnome-common contains various files needed to bootstrap\n"
+"GNOME modules built from Git.  It contains a common \"autogen.sh\" script "
+"that\n"
+"can be used to configure a source directory checked out from Git and some\n"
+"commonly used macros."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:511
+msgid "Libgnome-desktop, gnome-about, and desktop-wide documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:513
+msgid ""
+"The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n"
+"on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n"
+"There is no API or ABI guarantee, although we are doing our best to provide\n"
+"stability.  Documentation for the API is available with gtk-doc.\n"
+"\n"
+"The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:546
+msgid "Documentation utilities for the Gnome project"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:548
+msgid ""
+"Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n"
+"Gnome project.  It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n"
+"and keep up to date translations of documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:587
+msgid "Disk management utility for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:588
+msgid "Disk management utility for GNOME."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:638
+msgid "Libraries for displaying certificates and accessing key stores"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:640
+msgid ""
+"The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n"
+"accessing key stores.  It also provides the viewer for crypto files on the\n"
+"GNOME Desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:669
+msgid "Accessing passwords from the GNOME keyring"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:671
+msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:741
+msgid "Daemon to store passwords and encryption keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:743
+msgid ""
+"gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n"
+"users.  It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and "
+"other\n"
+"applications locate it via an environment variable or D-Bus.\n"
+"\n"
+"The program can manage several keyrings, each with its own master password,\n"
+"and there is also a session keyring which is never stored to disk, but\n"
+"forgotten when the session ends."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:817
+msgid "GNOME's document viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:819
+msgid ""
+"Evince is a document viewer for multiple document formats.  It\n"
+"currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI.  The goal\n"
+"of Evince is to replace the multiple document viewers that exist\n"
+"on the GNOME Desktop with a single simple application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:848
+msgid "GNOME settings for various desktop components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:850
+msgid ""
+"Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n"
+"for settings shared by various components of the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:884
+msgid "Utility to implement the Freedesktop Icon Naming Specification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:886
+msgid ""
+"To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n"
+"Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n"
+"GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:917
+msgid "GNOME icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:919
+msgid "Icons for the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:956
+msgid "Tango icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:957
+msgid ""
+"This is an icon theme that follows the Tango visual\n"
+"guidelines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:983
+msgid "Database of common MIME types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:985
+msgid ""
+"The shared-mime-info package contains the core database of common types\n"
+"and the update-mime-database command used to extend it.  It requires glib2 "
+"to\n"
+"be installed for building the update command.  Additionally, it uses "
+"intltool\n"
+"for translations, though this is only a dependency for the maintainers.  "
+"This\n"
+"database is translated at Transifex."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1067
+msgid "CUPS administration tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1069
+msgid ""
+"system-config-printer is a CUPS administration tool.  It's written in\n"
+"Python using GTK+, and uses the @acronym{IPP, Internet Printing Protocol} "
+"when\n"
+"configuring CUPS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1091
+msgid "Freedesktop icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1093
+msgid "Freedesktop icon theme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1121
+msgid "GNOME desktop notification library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1123
+msgid ""
+"Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n"
+"notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec.  These\n"
+"notifications can be used to inform the user about an event or display\n"
+"some form of information without getting in the user's way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1157
+msgid "GObject plugin system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1159
+msgid ""
+"Libpeas is a gobject-based plugin engine, targeted at giving every\n"
+"application the chance to assume its own extensibility.  It also has a set "
+"of\n"
+"features including, but not limited to: multiple extension points; on-"
+"demand\n"
+"(lazy) programming language support for C, Python and JS; simplicity of the\n"
+"API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1198
+msgid "OpenGL extension to GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1199
+msgid ""
+"GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+.  It provides\n"
+"additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n"
+"API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1242
+msgid "GTK+ rapid application development tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1243
+msgid ""
+"Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n"
+"enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n"
+"the GNOME desktop environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1271
+msgid "CSS2 parsing and manipulation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1273
+msgid ""
+"Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n"
+"The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n"
+"model like API.  Libcroco provides a CSS2 selection engine and an "
+"experimental\n"
+"XML/CSS rendering engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1306
+msgid "GNOME's Structured File Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1308
+msgid ""
+"Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n"
+"dealing with different structured file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1374 gnu/packages/gnome.scm:1464
+msgid "Render SVG files using Cairo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1376 gnu/packages/gnome.scm:1466
+msgid ""
+"Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1490
+msgid "Create trees of CORBA Interface Definition Language files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1491
+msgid ""
+"Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n"
+"Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n"
+"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from "
+"the\n"
+"GNOME project, and the primary means of libidl distribution).  However, the\n"
+"functionality was designed to be as reusable and portable as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1535
+msgid "CORBA 2.4-compliant Object Request Broker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1536
+msgid ""
+"ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n"
+"featuring mature C, C++ and Python bindings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1591
+msgid ""
+"Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1592
+msgid ""
+"Bonobo is a framework for creating reusable components for\n"
+"use in GNOME applications, built on top of CORBA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1623
+msgid "Store application preferences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1624
+msgid ""
+"Gconf is a system for storing application preferences.  It\n"
+"is intended for user preferences; not arbitrary data storage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1658
+msgid "Base MIME and Application database for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1659
+msgid ""
+"GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n"
+"and Application database for GNOME.  The data stored by this module is\n"
+"designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1702
+msgid "Access files and folders in GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1704
+msgid ""
+"GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n"
+"applications.  It provides a file system abstraction which allows "
+"applications\n"
+"to access local and remote files with a single consistent API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1749
+msgid "Useful routines for building applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1750
+msgid ""
+"The libgnome library provides a number of useful routines\n"
+"for building modern applications, including session management, activation "
+"of\n"
+"files and URIs, and displaying help."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1773
+msgid "2D drawing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1774
+msgid ""
+"Libart is a 2D drawing library intended as a\n"
+"high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1801
+msgid "Flexible widget for creating interactive structured graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1802
+msgid ""
+"The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n"
+"creating interactive structured graphics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1826
+msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1827
+msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1859
+msgid "Additional widgets for applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1860
+msgid ""
+"The libgnomeui library provides additional widgets for\n"
+"applications.  Many of the widgets from libgnomeui have already been\n"
+"ported to GTK+."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1886
+msgid "Load glade interfaces and access the glade built widgets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1887
+msgid ""
+"Libglade is a library that provides interfaces for loading\n"
+"graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n"
+"widgets built in the loading process."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1917 gnu/packages/gnome.scm:1949
+msgid "Printing framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1919
+msgid ""
+"GNOME-print was a printing framework for GNOME.  It has been deprecated\n"
+"since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1993
+msgid "Some user interface controls using Bonobo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1994
+msgid ""
+"The Bonobo UI library provides a number of user interface\n"
+"controls using the Bonobo component framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2019
+msgid "Window Navigator Construction Kit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2021
+msgid ""
+"Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n"
+"writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n"
+"with window management.  It tries hard to respect the Extended Window "
+"Manager\n"
+"Hints specification (EWMH)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2074
+msgid "Document-centric objects and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2075
+msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2159
+msgid "Spreadsheet application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2161
+msgid ""
+"GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME.  It is\n"
+"interoperable with other spreadsheet applications.  It has a vast array of\n"
+"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for "
+"linear\n"
+"and non-linear solvers, statistical analysis, and telecommunication\n"
+"engineering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2201
+msgid "Default GNOME 3 themes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2203
+msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2236
+msgid "Manage encryption keys and passwords in the GNOME keyring"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2238
+msgid ""
+"Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n"
+"passwords in the GNOME keyring."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2281 gnu/packages/gnome.scm:2515
+msgid "Compiler for the GObject type system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2283
+msgid ""
+"Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n"
+"language features to GNOME developers without imposing any additional "
+"runtime\n"
+"requirements and without using a different ABI compared to applications and\n"
+"libraries written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2315
+msgid "Virtual Terminal Emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2317
+msgid ""
+"VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
+"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that.  Vte is mainly used "
+"in\n"
+"gnome-terminal, but can also be used to embed a console/terminal in games,\n"
+"editors, IDEs, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2349
+msgid "Enhanced VTE terminal widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2351
+msgid ""
+"VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
+"GTK+, this fork provides additional functions exposed for keyboard text\n"
+"selection and URL hints."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2447
+msgid "Remote desktop viewer for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2448
+msgid ""
+"Vinagre is a remote display client supporting the VNC, SPICE\n"
+"and RDP protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2488
+msgid "Low-level GNOME configuration system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2489
+msgid ""
+"Dconf is a low-level configuration system.  Its main purpose\n"
+"is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n"
+"configuration storage systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2517
+msgid ""
+"JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n"
+"deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n"
+"described by RFC 4627.  It provides parser and generator GObject classes "
+"and\n"
+"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as "
+"arrays\n"
+"and objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2556
+msgid "High-level API for X Keyboard Extension"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2558
+msgid ""
+"LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n"
+"Extension known as XKB.  This library is intended to support XFree86 and "
+"other\n"
+"commercial X servers.  It is useful for creating XKB-related software "
+"(layout\n"
+"indicators etc)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2586
+msgid "Python bindings to librsvg"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2588
+msgid ""
+"This packages provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2627
+msgid "Network-related GIO modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2629
+msgid ""
+"This package contains various network related extensions for the GIO\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2660
+msgid "RESTful web api query library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2662
+msgid ""
+"This library was designed to make it easier to access web services that\n"
+"claim to be \"RESTful\".  It includes convenience wrappers for libsoup and\n"
+"libxml to ease remote use of the RESTful API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2772
+msgid "GLib-based HTTP Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2774
+msgid ""
+"LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME.  It uses GObjects\n"
+"and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2820
+msgid "GObject bindings for \"Secret Service\" API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2822
+msgid ""
+"Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n"
+"and other secrets.  It communicates with the \"Secret Service\" using DBus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2851
+msgid ""
+"Five or More is a game where you try to align\n"
+" five or more objects of the same color and shape causing them to "
+"disappear.\n"
+" On every turn more objects will appear, until the board is full.\n"
+" Try to last as long as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2889
+msgid "Minesweeper game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2891
+msgid ""
+"Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n"
+"floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2922
+msgid "Japanese logic game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2924
+msgid ""
+"Sudoku is a Japanese logic game that exploded in popularity in 2005.\n"
+"GNOME Sudoku is meant to have an interface as simple and unobstrusive as\n"
+"possible while still providing features that make playing difficult Sudoku\n"
+"more fun."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2970
+msgid "Terminal emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2972
+msgid ""
+"GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n"
+"UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n"
+"your system.\n"
+"\n"
+"It supports several profiles, multiple tabs and implements several\n"
+"keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3038
+msgid "Color management service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3039
+msgid ""
+"Colord is a system service that makes it easy to manage,\n"
+"install and generate color profiles to accurately color manage input and\n"
+"output devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3084
+msgid "Geolocation service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3085
+msgid ""
+"Geoclue is a D-Bus service that provides location\n"
+"information.  The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n"
+"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal "
+"is\n"
+"to ensure that no application can access location information without "
+"explicit\n"
+"permission from user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3129
+msgid "Geocoding and reverse-geocoding library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3131
+msgid ""
+"geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n"
+"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address "
+"from\n"
+"coordinates) using the Nominatim service.  geocode-glib caches requests for\n"
+"faster results and to avoid unnecessary server load."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3178
+msgid "System daemon for managing power devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3180
+msgid ""
+"UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n"
+"listening to device events and querying history and statistics.  Any\n"
+"application or service on the system can access the org.freedesktop.UPower\n"
+"service via the system message bus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3222
+msgid "Location, time zone, and weather library for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3224
+msgid ""
+"libgweather is a library to access weather information from online\n"
+"services for numerous locations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3287
+msgid "GNOME settings daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3289
+msgid ""
+"This package contains the daemon responsible for setting the various\n"
+"parameters of a GNOME session and the applications that run under it.  It\n"
+"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, "
+"clipboard\n"
+"settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3326
+msgid "Library to parse and save media playlists for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3327
+msgid ""
+"Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n"
+"playlists in a variety of formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3361
+msgid "Solitaire card games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3363
+msgid ""
+"Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n"
+"which are easy to play with the aid of a mouse."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3388
+msgid "API documentation browser for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3390
+msgid ""
+"Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME.  It works\n"
+"natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n"
+"throughout GNOME for API documentation)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3457
+msgid "Object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3459
+msgid ""
+"Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n"
+"pictures.  The API departs from the flat state machine style of OpenGL and "
+"is\n"
+"designed to make it easy to write orthogonal components that can render\n"
+"without stepping on each others toes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3516
+msgid "OpenGL-based interactive canvas library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3518 gnu/packages/gnome.scm:3547
+msgid ""
+"Clutter is an OpenGL-based interactive canvas library, designed for\n"
+"creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n"
+"presentations, kiosk style applications and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3545
+msgid "OpenGL-based interactive canvas library GTK+ widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3574
+msgid "Integration library for using GStreamer with Clutter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3576
+msgid ""
+"Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n"
+"It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n"
+"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin.  Clutter is an\n"
+"OpenGL-based interactive canvas library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3610
+msgid "C library providing a ClutterActor to display maps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3612
+msgid ""
+"libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n"
+"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications.  "
+"Python\n"
+"and Perl bindings are also available.  It supports numerous free map "
+"sources\n"
+"such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3643
+msgid "Object mapper from GObjects to SQLite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3645
+msgid ""
+"Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite.  It helps you\n"
+"write applications that need to store structured data as well as make "
+"complex\n"
+"queries upon that data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3680
+msgid "Useful functionality shared among GNOME games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3682
+msgid ""
+"libgnome-games-support is a small library intended for internal use by\n"
+"GNOME Games, but it may be used by others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3710
+msgid "Sliding block puzzles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3712
+msgid ""
+"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles.  The objective is to move\n"
+"the patterned block to the area bordered by green markers.  To do so, you "
+"will\n"
+"need to slide other blocks out of the way.  Complete each puzzle in as few "
+"moves\n"
+"as possible!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3766
+msgid "Framework for discovering and browsing media"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3768 gnu/packages/gnome.scm:3821
+msgid ""
+"Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
+"for application developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3819
+msgid "Plugins for the Grilo media discovery library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3923
+msgid "Simple media player for GNOME based on GStreamer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3924
+msgid ""
+"Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n"
+"which can read a large number of file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4025
+msgid "Music player for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4026
+msgid ""
+"Rhythmbox is a music playing application for GNOME.  It\n"
+"supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4080
+msgid "GNOME image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4081
+msgid ""
+"Eye of GNOME is the GNOME image viewer.  It\n"
+"supports image conversion, rotation, and slideshows."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4103
+msgid "Extensions for the Eye of GNOME image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4115
+msgid ""
+"This package provides plugins for the Eye of GNOME (EOG) image viewer,\n"
+"notably:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item @dfn{EXIF Display}, which displays camera (EXIF) information;\n"
+"@item @dfn{Map}, which displays a map of where the picture was taken on the\n"
+"side panel;\n"
+"@item @dfn{Slideshow Shuffle}, to shuffle images in slideshow mode.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4155
+#, fuzzy
+msgid "GObject bindings for libudev"
+msgstr "Гуилеово повезивање са ен-курсом"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4157
+msgid ""
+"This library provides GObject bindings for libudev.  It was originally\n"
+"part of udev-extras, then udev, then systemd.  It's now a project on its own."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4214
+msgid "Userspace virtual file system for GIO"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4216
+msgid ""
+"GVFS is a userspace virtual file system designed to work with the I/O\n"
+"abstraction of GIO.  It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS "
+"support\n"
+"to all applications using the GIO API.  It also supports exposing the GVFS\n"
+"mounts to non-GIO applications using FUSE.\n"
+"\n"
+"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, "
+"HTTP,\n"
+"DAV, and others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4249
+#, fuzzy
+msgid "GLib binding for libusb1"
+msgstr "Гуилеово повезивање са ен-курсом"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4251
+msgid ""
+"GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n"
+"asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n"
+"and integration into a mainloop.  This makes it easy to integrate low level\n"
+"USB transfers with your high-level application or system daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4302
+msgid "Document and image scanner"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4303
+msgid ""
+"Simple Scan is an easy-to-use application, designed to let\n"
+"users connect their scanner and quickly have the image/document in an\n"
+"appropriate format.  Simple Scan is basically a frontend for SANE - which "
+"is\n"
+"the same backend as XSANE uses. This means that all existing scanners will\n"
+"work and the interface is well tested."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4370
+msgid "Web browser for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4372
+msgid ""
+"Eolie is a new web browser for GNOME.  It features Firefox sync support,\n"
+"a secret password store, an adblocker, and a modern UI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4429
+msgid "GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4431
+msgid ""
+"Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users.  Its\n"
+"principles are simplicity and standards compliance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4487
+msgid "D-Bus debugger"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4489
+msgid ""
+"D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n"
+"of running programs and invoke methods on those interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4511
+msgid "XSL stylesheets for Yelp"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4513
+msgid ""
+"Yelp-xsl contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser\n"
+"to format Docbook and Mallard documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4544
+msgid "GNOME help browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4546
+msgid ""
+"Yelp is the help viewer in Gnome.  It natively views Mallard, DocBook,\n"
+"man, info, and HTML documents.  It can locate documents according to the\n"
+"freedesktop.org help system specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4574
+msgid "Yelp documentation tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4576
+msgid ""
+"Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n"
+"manage, and publish documentation for Yelp and the web.  Most of the heavy\n"
+"lifting is done by packages like yelp-xsl and itstool.  This package just\n"
+"wraps things up in a developer-friendly way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4613
+msgid "GObject collection library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4615
+msgid ""
+"Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n"
+"classes for commonly used data structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4642
+msgid "GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4644
+msgid ""
+"Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library.  It\n"
+"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and "
+"XMP\n"
+"metadata in photo and video files of various formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4688
+msgid "Photo manager for GNOME 3"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4690
+msgid ""
+"Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n"
+"environment.  It allows you to import photos from disk or camera, organize\n"
+"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, "
+"and\n"
+"share them with others via social networking and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4725
+msgid "Graphical archive manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4726
+msgid ""
+"File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n"
+"environment that allows users to view, unpack, and create compressed "
+"archives\n"
+"such as gzip tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4804
+msgid "Session manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4806
+msgid ""
+"This package contains the GNOME session manager, as well as a\n"
+"configuration program to choose applications starting on login."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4859
+msgid "Javascript bindings for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4862
+msgid ""
+"Gjs is a javascript binding for GNOME.  It's mainly based on spidermonkey\n"
+"javascript engine and the GObject introspection framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4921
+#, fuzzy
+msgid "GNOME text editor"
+msgstr "Уређивач протока"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4922
+msgid ""
+"While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n"
+"powerful general purpose text editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4946
+msgid "Display graphical dialog boxes from shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4949
+msgid ""
+"Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n"
+"to display dialog boxes from the commandline and shell scripts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5048
+msgid "Window and compositing manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5051
+msgid ""
+"Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n"
+"desktop via OpenGL.  Mutter combines a sophisticated display engine using "
+"the\n"
+"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the "
+"Metacity\n"
+"window manager."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5101
+msgid "Single sign-on framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5104
+msgid ""
+"GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n"
+"libraries in GNOME can access the user's online accounts.  It has providers "
+"for\n"
+"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, "
+"Microsoft\n"
+"Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5210
+msgid "Store address books and calendars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5213
+msgid ""
+"This package provides a unified backend for programs that work with\n"
+"contacts, tasks, and calendar information.  It was originally developed for\n"
+"Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5276
+msgid "Text entry and UI navigation application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5279
+msgid ""
+"Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n"
+"users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5415
+msgid "Network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5418
+msgid ""
+"NetworkManager is a system network service that manages your network\n"
+"devices and connections, attempting to keep active network connectivity "
+"when\n"
+"available.  It manages ethernet, WiFi, mobile broadband (WWAN), and PPPoE\n"
+"devices, and provides VPN integration with a variety of different VPN\n"
+"services."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5452
+msgid "OpenVPN plug-in for NetworkManager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5454
+msgid ""
+"This extension of NetworkManager allows it to take care of connections\n"
+"to virtual private networks (VPNs) via OpenVPN."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5476
+msgid "Database of broadband connection configuration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5477
+msgid "Database of broadband connection configuration."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5511
+msgid "Applet for managing network connections"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5514
+msgid ""
+"This package contains a systray applet for NetworkManager.  It displays\n"
+"the available networks and allows users to easily switch between them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5539
+msgid "C++ wrapper for XML parser library libxml2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5541
+msgid ""
+"This package provides a C++ wrapper for the XML parser library\n"
+"libxml2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5738
+msgid "Display manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5741
+msgid ""
+"GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n"
+"providing graphical log-ins and managing local and remote displays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5765
+msgid "Portable system access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5768
+msgid ""
+"LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n"
+"usage and information about running processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5799
+msgid "GNOME Bluetooth subsystem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5802
+msgid ""
+"This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n"
+"devices using the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5873
+msgid "Utilities to configure the GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5876
+msgid ""
+"This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n"
+"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and "
+"mouse\n"
+"properties, sound setup, desktop theme and background, user interface\n"
+"properties, screen resolution, and other GNOME parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6032
+msgid "Desktop shell for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6035
+msgid ""
+"GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n"
+"like switching to windows and launching applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6070
+msgid "VNC viewer widget for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6072
+msgid ""
+"GTK-VNC is a VNC viewer widget for GTK+, used by remote desktop viewing\n"
+"applications, for instance the Vinagre client, GNOME Boxes and virt-viewer.\n"
+"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions "
+"such\n"
+"as SASL, TLS and VeNCrypt.  Additionally it supports encoding extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6100
+msgid "Archives integration support for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6103
+msgid ""
+"GNOME Autoar is a library which makes creating and extracting archives\n"
+"easy, safe, and automatic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6190
+msgid "Metadata database, indexer and search tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6193
+msgid ""
+"Tracker is an advanced framework for first class objects with associated\n"
+"metadata and tags.  It provides a one stop solution for all metadata, tags,\n"
+"shared object databases, search tools and indexing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6245
+msgid "File manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6248
+msgid ""
+"Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n"
+"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage "
+"its\n"
+"files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6280
+msgid "Disk usage analyzer for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6282
+msgid ""
+"Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n"
+"usage in the GNOME desktop environment.  It can easily scan device volumes "
+"or\n"
+"a specific user-requested directory branch (local or remote).  Once the "
+"scan\n"
+"is complete it provides a graphical representation of each selected folder."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6306
+msgid "Background images for the GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6308
+msgid ""
+"GNOME backgrounds package contains a collection of graphics files which\n"
+"can be used as backgrounds in the GNOME Desktop environment.  Additionally,\n"
+"the package creates the proper framework and directory structure so that "
+"you\n"
+"can add your own files to the collection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6344
+msgid "Take pictures of your screen"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6346
+msgid ""
+"GNOME Screenshot is a utility used for taking screenshots of the entire\n"
+"screen, a window or a user defined area of the screen, with optional\n"
+"beautifying border effects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6376
+msgid "Graphical editor for GNOME's dconf configuration system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6378
+msgid ""
+"Dconf-editor is a graphical tool for browsing and editing the dconf\n"
+"configuration system for GNOME.  It allows users to configure desktop\n"
+"software that do not provide their own configuration interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6407
+msgid "Default MIME type associations for the GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6409
+msgid ""
+"Given many installed packages which might handle a given MIME type, a\n"
+"user running the GNOME desktop probably has some preferences: for example,\n"
+"that folders be opened by default by the Nautilus file manager, not the "
+"Baobab\n"
+"disk usage analyzer.  This package establishes that set of default MIME "
+"type\n"
+"associations for GNOME."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6469
+msgid "The GNU desktop environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6472
+msgid ""
+"GNOME is the graphical desktop for GNU.  It includes a wide variety of\n"
+"applications for browsing the web, editing text and images, creating\n"
+"documents and diagrams, playing media, scanning, and much more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6524
+msgid "Desktop recording program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6525
+msgid ""
+"Byzanz is a simple desktop recording program with a\n"
+"command-line interface.  It can record part or all of an X display for a\n"
+"specified duration and save it as a GIF encoded animated image file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6552
+msgid "GObject wrapper for libcanberra"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6554
+msgid ""
+"GSound is a small library for playing system sounds.  It's designed to be\n"
+"used via GObject Introspection, and is a thin wrapper around the libcanberra "
+"C\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6581
+msgid "Library for accessing SkyDrive and Hotmail"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6583
+msgid ""
+"Libzapojit is a GLib-based library for accessing online service APIs of\n"
+"Microsoft SkyDrive and Hotmail, using their REST protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6619
+msgid "GNOME's clock application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6621
+msgid ""
+"GNOME Clocks is a simple clocks application designed to fit the GNOME\n"
+"desktop.  It supports world clock, stop watch, alarms, and count down timer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6657
+msgid "GNOME's calendar application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6659
+msgid ""
+"GNOME Calendar is a simple calendar application designed to fit the GNOME\n"
+"desktop.  It supports multiple calendars, month, week and year view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6709
+msgid "GNOME's ToDo Application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6711
+msgid ""
+"GNOME To Do is a simplistic personal task manager designed to perfectly\n"
+"fit the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6749
+msgid "Look up words in dictionary sources"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6751
+msgid ""
+"GNOME Dictionary can look for the definition or translation of a word in\n"
+"existing databases over the internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6811
+msgid "Customize advanced GNOME 3 options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6814
+msgid ""
+"GNOME Tweak Tool allows adjusting advanced configuration settings in\n"
+"GNOME 3.  This includes things like the fonts used in user interface "
+"elements,\n"
+"alternative user interface themes, changes in window management behavior,\n"
+"GNOME Shell appearance and extension, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6841
+msgid "Extensions for GNOME Shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6842
+msgid ""
+"GNOME Shell extensions modify and extend GNOME Shell\n"
+"functionality and behavior."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6877
+msgid "A flat GTK+ theme with transparent elements"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6878
+msgid ""
+"Arc is a flat theme with transparent elements for GTK 3, GTK\n"
+"2, and GNOME Shell which supports GTK 3 and GTK 2 based desktop "
+"environments\n"
+"like GNOME, Unity, Budgie, Pantheon, XFCE, Mate, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6909
+msgid "Faba icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6911
+msgid ""
+"Faba is a minimal icon set used as a basis for other themes such as\n"
+"Moka"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6935
+msgid "Moka icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6936
+msgid ""
+"Moka is a stylized desktop icon set, designed to be clear,\n"
+"simple and consistent."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6968
+msgid "Arc icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6969
+msgid ""
+"The Arc icon theme provides a set of icons matching the\n"
+"style of the Arc GTK theme.  Icons missing from the Arc theme are provided "
+"by\n"
+"the Moka icon theme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7001
+msgid "Library to aggregate data about people"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7002
+msgid ""
+"Libfolks is a library that aggregates information about people\n"
+"from multiple sources (e.g., Telepathy connection managers for IM contacts,\n"
+"Evolution Data Server for local contacts, libsocialweb for web service "
+"contacts,\n"
+"etc.) to create metacontacts.  It's written in Vala, which generates C code "
+"when\n"
+"compiled."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7037
+msgid "GLib/GObject wrapper for the Facebook API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7038
+msgid ""
+"This library allows you to use the Facebook API from\n"
+"GLib/GObject code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7066
+msgid "GNOME keyboard configuration library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7068
+msgid ""
+"Libgnomekbd is a keyboard configuration library for the GNOME desktop\n"
+"environment, which can notably display keyboard layouts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7102
+msgid "Library for writing single instance applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7104
+msgid ""
+"Libunique is a library for writing single instance applications.  If you\n"
+"launch a single instance application twice, the second instance will either "
+"just\n"
+"quit or will send a message to the running instance.  Libunique makes it "
+"easy to\n"
+"write this kind of application, by providing a base class, taking care of "
+"all\n"
+"the IPC machinery needed to send messages to a running instance, and also\n"
+"handling the startup notification side."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7139
+msgid "Desktop calculator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7141
+msgid ""
+"Calculator is an application that solves mathematical equations and\n"
+"is suitable as a default application in a Desktop environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7169
+msgid "Virtual sticky note"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7171
+msgid ""
+"Xpad is a sticky note that strives to be simple, fault tolerant,\n"
+"and customizable.  Xpad consists of independent pad windows, each is\n"
+"basically a text box in which notes can be written."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7242
+msgid "Unicode character picker and font browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7244
+msgid ""
+"This program allows you to browse through all the available Unicode\n"
+"characters and categories for the installed fonts, and to examine their\n"
+"detailed properties.  It is an easy way to find the character you might\n"
+"only know by its Unicode name or code point."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7274
+msgid "Web development studio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7276
+msgid ""
+"Bluefish is an editor targeted towards programmers and web developers,\n"
+"with many options to write web sites, scripts and other code.\n"
+"Bluefish supports many programming and markup languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7310
+msgid "Process viewer and system resource monitor for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7312
+msgid ""
+"GNOME System Monitor is a GNOME process viewer and system monitor with\n"
+"an attractive, easy-to-use interface.  It has features, such as a tree view\n"
+"for process dependencies, icons for processes, the ability to hide "
+"processes,\n"
+"graphical time histories of CPU/memory/swap usage and the ability to\n"
+"kill/reinice processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7338
+msgid "Python client bindings for D-Bus AT-SPI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7342
+msgid ""
+"This package includes a python client library for the AT-SPI D-Bus\n"
+"accessibility infrastructure."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7401
+msgid "Screen reader for individuals who are blind or visually impaired"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7404
+msgid ""
+"Orca is a screen reader that provides access to the graphical desktop\n"
+"via speech and refreshable braille.  Orca works with applications and "
+"toolkits\n"
+"that support the Assistive Technology Service Provider Interface (AT-SPI)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7456
+msgid "GNOME's alternative spell checker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7458
+msgid ""
+"gspell provides a flexible API to add spell-checking to a GTK+\n"
+"application.  It provides a GObject API, spell-checking to text entries and\n"
+"text views, and buttons to choose the language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7500
+msgid "Project management software for the GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7502
+msgid ""
+"GNOME Planner is a project management tool based on the Work Breakdown\n"
+"Structure (WBS).  Its goal is to enable you to easily plan projects.  Based "
+"on\n"
+"the resources, tasks, and constraints that you define, Planner generates\n"
+"various views into a project.  For example, Planner can show a Gantt chart "
+"of\n"
+"the project.  It can show a detailed summary of tasks including their\n"
+"duration, cost, and current progress.  It can also show a report of "
+"resource\n"
+"utilization that highlights under-utilized and over-utilized resources.  "
+"These\n"
+"views can be printed as PDF or PostScript files, or exported to HTML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7568
+msgid "GNOME music playing application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7570
+msgid ""
+"Lollypop is a music player designed to play well with GNOME desktop.\n"
+"Lollypop plays audio formats such as mp3, mp4, ogg and flac and gets "
+"information\n"
+"from artists and tracks from the web.  It also fetches cover artworks\n"
+"automatically and it can stream songs from online music services and charts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7597
+msgid "Video effects for Cheese and other GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7599
+msgid ""
+"A collection of GStreamer video filters and effects to be used in\n"
+"photo-booth-like software, such as Cheese."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7659
+msgid "Webcam photo booth software for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7661
+msgid ""
+"Cheese uses your webcam to take photos and videos.  Cheese can also\n"
+"apply fancy special effects and lets you share the fun with others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7698
+msgid "Audio music cd ripper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7699
+msgid ""
+"Sound Juicer extracts audio from compact discs and convert it\n"
+"into audio files that a personal computer or digital audio player can play.\n"
+"It supports ripping to any audio codec supported by a GStreamer plugin, such "
+"as\n"
+"mp3, Ogg Vorbis and FLAC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7756
+msgid "Convert between audio formats with a graphical interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7758
+msgid ""
+"SoundConverter supports converting between many audio formats including\n"
+"Opus, Ogg Vorbis, FLAC and more.  It supports parallel conversion, and\n"
+"configurable file renaming. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7801
+msgid "Tool to help prevent repetitive strain injury (RSI)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7803
+msgid ""
+"Workrave is a program that assists in the recovery and prevention of\n"
+"repetitive strain injury (@dfn{RSI}).  The program frequently alerts you to "
+"take\n"
+"micro-pauses and rest breaks, and restricts you to your daily limit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7832
+msgid "GNOME hexadecimal editor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7833
+msgid ""
+"The GHex program can view and edit files in two ways:\n"
+"hexadecimal or ASCII.  It is useful for editing binary files in general."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7877
+msgid "Companion library to GObject and Gtk+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7878
+msgid ""
+"The libdazzle library is a companion library to GObject and\n"
+"Gtk+.  It provides various features that the authors wish were in the\n"
+"underlying library but cannot for various reasons.  In most cases, they are\n"
+"wildly out of scope for those libraries.  In other cases, they are not "
+"quite\n"
+"generic enough to work for everyone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7926
+msgid "Manage your email, contacts and schedule"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7927
+msgid ""
+"Evolution is a personal information management application\n"
+"that provides integrated mail, calendaring and address book\n"
+"functionality."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:137
+msgid "Mozilla javascript engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:138
+msgid ""
+"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
+"in C/C++."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:955
+msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:957
+msgid ""
+"IceCat is the GNU version of the Firefox browser.  It is entirely free\n"
+"software, which does not recommend non-free plugins and addons.  It also\n"
+"features built-in privacy-protecting features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:104
+msgid "GNOME accessibility toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:106
+msgid ""
+"ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
+"by other toolkits and applications.  Using the ATK interfaces, "
+"accessibility\n"
+"tools have full access to view and control running applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:145
+msgid "2D graphics library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:147
+msgid ""
+"Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n"
+"Currently supported output targets include the X Window System (via both\n"
+"Xlib and XCB), Quartz, Win32, image buffers, PostScript, PDF, and SVG file\n"
+"output.  Experimental backends include OpenGL, BeOS, OS/2, and DirectFB.\n"
+"\n"
+"Cairo is designed to produce consistent output on all output media while\n"
+"taking advantage of display hardware acceleration when available\n"
+"eg. through the X Render Extension).\n"
+"\n"
+"The cairo API provides operations similar to the drawing operators of\n"
+"PostScript and PDF.  Operations in cairo including stroking and filling "
+"cubic\n"
+"Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and\n"
+"antialiased text rendering.  All drawing operations can be transformed by "
+"any\n"
+"affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:175
+msgid "2D graphics library (with X11 support)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:209
+msgid "OpenType text shaping engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:211
+msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:247
+msgid "GNOME text and font handling library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:249
+msgid ""
+"Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
+"applications.  It has extensive support for the different writing systems\n"
+"used throughout the world."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:275
+msgid "Obsolete pango functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:276
+msgid ""
+"Pangox was a X backend to pango.  It is now obsolete and no\n"
+"longer provided by recent pango releases.  pangox-compat provides the\n"
+"functions which were removed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:314
+msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:316
+msgid ""
+"Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n"
+"graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n"
+"diagrams."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:385
+msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:387
+msgid ""
+"GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
+"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
+"printing and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:436
+msgid "GNOME source code widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:437
+msgid ""
+"GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n"
+"GTK+ text widget GtkTextView.  It improves GtkTextView by implementing "
+"syntax\n"
+"highlighting and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:517
+msgid "GNOME image loading and manipulation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:519
+msgid ""
+"GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
+"in the GNOME project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:553
+msgid "GNOME image loading and manipulation library, with SVG support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:618
+msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:620
+msgid ""
+"The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
+"is part of the GNOME accessibility project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:655
+msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:657
+msgid ""
+"The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
+"is part of the GNOME accessibility project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:717
+msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:719
+msgid ""
+"GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
+"graphical user interfaces.  Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
+"suitable for projects ranging from small one-off tools to complete\n"
+"application suites."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:862
+#, fuzzy
+msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
+msgstr "Радни склоп за изградњу читача за Гну Гуила"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:864
+msgid ""
+"Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
+"Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API.  It is API\n"
+"stable, providing a firm base on which to do graphics work.  Finally, and\n"
+"importantly, it is pleasant to use.  You get a powerful and well-maintained\n"
+"graphics library with all of the benefits of Scheme: memory management,\n"
+"exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:912
+msgid "Render SVG images using Cairo from Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:914
+msgid ""
+"Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n"
+"images onto Cairo surfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:954
+msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:956
+msgid ""
+"Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n"
+"together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n"
+"Guile-Present can be used to make presentations programmatically, but also\n"
+"includes a tools to generate PDF presentations out of Org mode and Texinfo\n"
+"documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1010
+msgid "Guile interface for GTK+ programming for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1012
+msgid ""
+"Includes guile-clutter, guile-gnome-gstreamer,\n"
+"guile-gnome-platform (GNOME developer libraries), and guile-gtksourceview."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1045
+msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1047
+msgid ""
+"Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1071
+msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1073
+msgid ""
+"Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1094
+msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1096
+msgid ""
+"ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
+"toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1140
+msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1142
+msgid ""
+"gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
+"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets "
+"that\n"
+"are easily extensible via inheritance.  You can create user interfaces "
+"either\n"
+"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm.  "
+"There's\n"
+"extensive documentation, including API reference and a tutorial."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1191
+msgid "C++ interface to the GTK+ 'GtkTextView' widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1193
+msgid ""
+"gtksourceviewmm is a portable C++ library that extends the standard GTK+\n"
+"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
+"printing and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1223
+msgid "Python bindings for cairo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1225
+msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1298
+msgid "Python bindings for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1300
+msgid ""
+"PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python.  It is\n"
+"targeted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
+"write GNOME applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1324
+msgid "Perl interface to the cairo 2d vector graphics library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1325
+msgid ""
+"Cairo provides Perl bindings for the vector graphics library\n"
+"cairo.  It supports multiple output targets, including PNG, PDF and SVG.  "
+"Cairo\n"
+"produces identical output on all those targets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1350
+msgid "Perl interface to the 2.x series of the Gimp Toolkit library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1351
+msgid ""
+"Perl bindings to the 2.x series of the Gtk+ widget set.\n"
+"This module allows you to write graphical user interfaces in a Perlish and\n"
+"object-oriented way, freeing you from the casting and memory management in "
+"C,\n"
+"yet remaining very close in spirit to original API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1378
+msgid "Layout and render international text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1379
+msgid ""
+"Pango is a library for laying out and rendering text, with an\n"
+"emphasis on internationalization.  Pango can be used anywhere that text "
+"layout\n"
+"is needed, but using Pango in conjunction with Cairo and/or Gtk2 provides a\n"
+"complete solution with high quality text handling and graphics rendering.\n"
+"\n"
+"Dynamically loaded modules handle text layout for particular combinations "
+"of\n"
+"script and font backend.  Pango provides a wide selection of modules, "
+"including\n"
+"modules for Hebrew, Arabic, Hangul, Thai, and a number of Indic scripts.\n"
+"Virtually all of the world's major scripts are supported.\n"
+"\n"
+"In addition to the low level layout rendering routines, Pango includes\n"
+"@code{Pango::Layout}, a high level driver for laying out entire blocks of "
+"text,\n"
+"and routines to assist in editing internationalized text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1432
+msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1433
+msgid ""
+"Girara is a library that implements a user interface that\n"
+"focuses on simplicity and minimalism.  Currently based on GTK+, a\n"
+"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on "
+"three\n"
+"main components: a so-called view widget that represents the actual\n"
+"application, an input bar that is used to execute commands of the\n"
+"application and the status bar which provides the user with current\n"
+"information."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1532
+msgid "Documentation generator from C source code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1534
+msgid ""
+"GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code.  It is\n"
+"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but "
+"it\n"
+"can also be used to document application code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1562
+msgid "Theming engines for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1564
+msgid ""
+"This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n"
+"Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n"
+"Redmond95 and ThinIce."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1592
+msgid "Cairo-based theming engine for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1594
+msgid ""
+"Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine.  It is named after the\n"
+"glass artworks done by Venicians glass blowers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1620
+msgid "Spell-checking addon for GTK's TextView widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1622
+msgid ""
+"GtkSpell provides word-processor-style highlighting and replacement of\n"
+"misspelled words in a GtkTextView widget."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1648
+msgid "Lightweight GTK+ clipboard manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1650
+msgid ""
+"ClipIt is a clipboard manager with features such as a history, search\n"
+"thereof, global hotkeys and clipboard item actions.  It was forked from\n"
+"Parcellite and adds bugfixes and features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1682
+msgid "Thin layer of graphic data types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1683
+msgid ""
+"This library provides graphic types and their relative API;\n"
+"it does not deal with windowing system surfaces, drawing, scene graphs, or\n"
+"input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1708
+msgid "Gtk+ widget for dealing with 2-D tabular data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1710
+msgid ""
+"GNU Spread Sheet Widget is a library for Gtk+ which provides a widget for\n"
+"viewing and manipulating 2 dimensional tabular data in a manner similar to "
+"many\n"
+"popular spread sheet programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1751
+msgid "GTK+ dialog boxes for shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1753
+msgid ""
+"This program allows you to display GTK+ dialog boxes from command line or\n"
+"shell scripts.  Example of how to use @code{yad} can be consulted at\n"
+"@url{https://sourceforge.net/p/yad-dialog/wiki/browse_pages/}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:125 gnu/packages/guile.scm:206
+msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
+msgstr "Примена шеме нарочито осмишљена за проширења"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:127 gnu/packages/guile.scm:208
+msgid ""
+"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
+"official extension language of the GNU system.  It is an implementation of\n"
+"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
+"provide a convenient means of extending the functionality of the "
+"application\n"
+"without requiring the source code to be rewritten."
+msgstr ""
+"Гуиле је Гнуов свеприсутан паметан језик за проширења, званични језик\n"
+"проширења за Гнуов систем.  То је примена Шеме језика који може лако\n"
+"бити уграђен у друге програме како би обезбедио исплатив начин проширивања\n"
+"функционалности програма без потребе поновног писања изворног кода."
+
+#: gnu/packages/guile.scm:364
+msgid "Line editing support for GNU Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:366
+msgid ""
+"This module provides line editing support via the Readline library for\n"
+"GNU@tie{}Guile.  Use the @code{(ice-9 readline)} module and call its\n"
+"@code{activate-readline} procedure to enable it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:446
+msgid "JSON module for Guile"
+msgstr "ЈСОН модул за Гуила"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:448
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Guile-JSON supports parsing and building JSON documents according to the\n"
+"specification.  These are the main features:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Strictly complies to @uref{http://json.org, specification}.\n"
+"@item Build JSON documents programmatically via macros.\n"
+"@item Unicode support for strings.\n"
+"@item Allows JSON pretty printing.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+"Гуиле-јсон подршка обраде и изградње ЈСОН докумената према\n"
+"одредби „http:://json.org“-а. Ово су главне функције:\n"
+"— Изричита скадност са одредбом „http://json.org“-а.\n"
+"— Изградња ЈСОН докумената програмљиво путем макроа.\n"
+"— Подршка јуникода за ниске.\n"
+"— Допушта фино ЈСОН штампање."
+
+#: gnu/packages/guile.scm:524
+msgid "Guile bindings to the GDBM library via Guile's FFI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:526
+msgid ""
+"Guile bindings to the GDBM key-value storage system, using\n"
+"Guile's foreign function interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:558
+msgid "Access SQLite databases from Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:560
+msgid "This package provides Guile bindings to the SQLite database system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:584
+msgid "Structured access to bytevector contents for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:586
+msgid ""
+"Guile bytestructures offers a system imitating the type system\n"
+"of the C programming language, to be used on bytevectors.  C's type\n"
+"system works on raw memory, and Guile works on bytevectors which are\n"
+"an abstraction over raw memory.  It's also more powerful than the C\n"
+"type system, elevating types to first-class status."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:620
+#, fuzzy
+msgid "Guile bindings for libgit2"
+msgstr "Гуилеово повезивање са ен-курсом"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:622
+msgid ""
+"This package provides Guile bindings to libgit2, a library to\n"
+"manipulate repositories of the Git version control system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:113 gnu/packages/imagemagick.scm:216
+msgid "Create, edit, compose, or convert bitmap images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:115
+msgid ""
+"ImageMagick is a software suite to create, edit, compose, or convert\n"
+"bitmap images.  It can read and write images in a variety of formats (over "
+"100)\n"
+"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, "
+"SVG,\n"
+"and TIFF.  Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear "
+"and\n"
+"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or "
+"draw\n"
+"text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:162
+msgid "Perl interface to ImageMagick"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:163
+msgid ""
+"This Perl extension allows the reading, manipulation and\n"
+"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick "
+"library.\n"
+"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a "
+"Perl\n"
+"script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:218
+msgid ""
+"GraphicsMagick provides a comprehensive collection of utilities,\n"
+"programming interfaces, and GUIs, to support file format conversion, image\n"
+"processing, and 2D vector rendering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:109
+msgid "Library for handling PNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:111
+msgid ""
+"Libpng is the official PNG (Portable Network Graphics) reference\n"
+"library.  It supports almost all PNG features and is extensible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:194
+msgid "APNG patch for libpng"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:196
+msgid ""
+"APNG (Animated Portable Network Graphics) is an unofficial\n"
+"extension of the APNG (Portable Network Graphics) format.\n"
+"APNG patch provides APNG support to libpng."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:251
+msgid "Utility to compress PNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:252
+msgid ""
+"pngcrusqh is an optimizer for PNG (Portable Network Graphics)\n"
+"files.  It can compress them as much as 40% losslessly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:310
+msgid "Pretty small png library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:311
+msgid ""
+"A pretty small png library.\n"
+"Currently all documentation resides in @file{pnglite.h}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:326
+msgid "Library for handling JPEG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:328
+msgid ""
+"Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n"
+"JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n"
+"images.\n"
+"It also includes programs that provide conversion between the JPEG format "
+"and\n"
+"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats, as well "
+"as\n"
+"lossless JPEG manipulations such as rotation, scaling or cropping:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item cjpeg\n"
+"@item djpeg\n"
+"@item jpegtran\n"
+"@item rdjpgcom\n"
+"@item wrjpgcom\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:401
+msgid "Implementation of the JPEG XR standard"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:402
+msgid ""
+"JPEG XR is an approved ISO/IEC International standard (its\n"
+"official designation is ISO/IEC 29199-2). This library is an implementation "
+"of that standard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:424
+msgid "Optimize JPEG images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:426
+msgid ""
+"jpegoptim provides lossless optimization (based on optimizing\n"
+"the Huffman tables) and \"lossy\" optimization based on setting\n"
+"maximum quality factor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:451
+msgid "Library for handling Mac OS icns resource files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:453
+msgid ""
+"Libicns is a library for the manipulation of Mac OS IconFamily resource\n"
+"type files (ICNS).  @command{icns2png} and @command{png2icns} are provided "
+"to\n"
+"convert between PNG and ICNS. @command{icns2png} will extract image files "
+"from\n"
+"ICNS files under names like \"Foo_48x48x32.png\" useful for installing for "
+"use\n"
+"with .desktop files.  Additionally, @command{icontainer2png} is provided "
+"for\n"
+"extracting icontainer icon files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:486
+msgid "Library for handling TIFF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:488
+msgid ""
+"Libtiff provides support for the Tag Image File Format (TIFF), a format\n"
+"used for storing image data.\n"
+"Included are a library, libtiff, for reading and writing TIFF and a small\n"
+"collection of tools for doing simple manipulations of TIFF images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:541
+msgid "Library and tools for image processing and analysis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:543
+msgid ""
+"Leptonica is a C library and set of command-line tools for efficient\n"
+"image processing and image analysis operations.  It supports rasterop, "
+"affine\n"
+"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and "
+"convolution,\n"
+"seedfill and connected components, image transformations combining changes "
+"in\n"
+"scale and pixel depth, and pixelwise masking, blending, enhancement, and\n"
+"arithmetic ops."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:566
+msgid "Decoder of the JBIG2 image compression format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:568
+msgid ""
+"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of @code{bilevel} (1-bit\n"
+"monochrome) images at moderately high resolution, and in particular scanned\n"
+"paper documents.  In this domain it is very efficient, offering compression\n"
+"ratios on the order of 100:1.\n"
+"\n"
+"This is a decoder only implementation, and currently is in the alpha\n"
+"stage, meaning it doesn't completely work yet.  However, it is\n"
+"maintaining parity with available encoders, so it is useful for real\n"
+"work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:604
+msgid "JPEG 2000 codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:606
+msgid ""
+"The OpenJPEG library is a JPEG 2000 codec written in C.  It has\n"
+"been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new\n"
+"still-image compression standard from the Joint Photographic Experts\n"
+"Group (JPEG).\n"
+"\n"
+"In addition to the basic codec, various other features are under\n"
+"development, among them the JP2 and MJ2 (Motion JPEG 2000) file formats,\n"
+"an indexing tool useful for the JPIP protocol, JPWL-tools for\n"
+"error-resilience, a Java-viewer for j2k-images, ..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:687
+msgid "Tools and library for working with GIF images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:689
+msgid ""
+"GIFLIB is a library for reading and writing GIF images.  It is API and\n"
+"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW "
+"compression\n"
+"algorithm was patented.  Tools are also included to convert, manipulate,\n"
+"compose, and analyze GIF images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:711
+msgid "GIF decompression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:713
+msgid "libungif is the old GIF decompression library by the GIFLIB project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:742
+msgid "Loading, saving, rendering and manipulating image files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:744
+msgid ""
+"Imlib2 is a library that does image file loading and saving as well as\n"
+"rendering, manipulation, arbitrary polygon support, etc.\n"
+"\n"
+"It does ALL of these operations FAST.  Imlib2 also tries to be highly\n"
+"intelligent about doing them, so writing naive programs can be done easily,\n"
+"without sacrificing speed.\n"
+"\n"
+"This is a complete rewrite over the Imlib 1.x series.  The architecture is\n"
+"more modular, simple, and flexible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:776
+msgid "Wrapper library for imlib2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:778
+msgid ""
+"Giblib is a simple library which wraps imlib2's context API, avoiding\n"
+"all the context_get/set calls, adds fontstyles to the truetype renderer and\n"
+"supplies a generic doubly-linked list and some string functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:859
+msgid "Library for handling popular graphics image formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:861
+msgid ""
+"FreeImage is a library for developers who would like to support popular\n"
+"graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:927
+msgid "Computer vision library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:929
+msgid ""
+"VIGRA stands for Vision with Generic Algorithms.  It is an image\n"
+"processing and analysis library that puts its main emphasis on customizable\n"
+"algorithms and data structures.  It is particularly strong for\n"
+"multi-dimensional image processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:962
+msgid "C interface to the VIGRA computer vision library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:964
+msgid ""
+"This package provides a C interface to the VIGRA C++ computer vision\n"
+"library.  It is designed primarily to ease the implementation of higher-"
+"level\n"
+"language bindings to VIGRA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1004
+msgid "Lossless and lossy image compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1006
+msgid ""
+"WebP is a new image format that provides lossless and lossy compression\n"
+"for images.  WebP lossless images are 26% smaller in size compared to\n"
+"PNGs.  WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images "
+"at\n"
+"equivalent SSIM index.  WebP supports lossless transparency (also known as\n"
+"alpha channel) with just 22% additional bytes.  Transparency is also "
+"supported\n"
+"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes "
+"compared\n"
+"to PNG when lossy compression is acceptable for the red/green/blue color\n"
+"channels."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1034
+msgid "Library for handling MNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1036
+msgid "Libmng is the MNG (Multiple-image Network Graphics) reference library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1064
+msgid "Library and command-line utility to manage image metadata"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1066
+msgid ""
+"Exiv2 is a C++ library and a command line utility to manage image\n"
+"metadata.  It provides fast and easy read and write access to the Exif, "
+"IPTC\n"
+"and XMP metadata of images in various formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1106
+msgid "Library for manipulating many image formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1107
+msgid ""
+"Developer's Image Library (DevIL) is a library to develop\n"
+"applications with support for many types of images.  DevIL can load, save,\n"
+"convert, manipulate, filter and display a wide variety of image formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1128
+msgid "JPEG-2000 library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1129
+msgid ""
+"The JasPer Project is an initiative to provide a reference\n"
+"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i."
+"e.,\n"
+"ISO/IEC 15444-1)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1160
+msgid "Scaling, colorspace conversion, and dithering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1161
+msgid ""
+"Zimg implements the commonly required image processing basics\n"
+"of scaling, colorspace conversion, and depth conversion.  A simple API "
+"enables\n"
+"conversion between any supported formats to operate with minimal knowledge "
+"from\n"
+"the programmer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1195
+msgid "Perceptual image comparison utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1196
+msgid ""
+"PerceptualDiff visually compares two images to determine\n"
+"whether they look alike.  It uses a computational model of the human visual\n"
+"system to detect similarities.  This allows it too see beyond irrelevant\n"
+"differences in file encoding, image quality, and other small variations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1236
+msgid "Image and audio steganography"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1238
+msgid ""
+"Steghide is a program to hide data in various kinds of image and audio\n"
+"files (known as @dfn{steganography}).  Neither color nor sample frequencies "
+"are\n"
+"changed, making the embedding resistant against first-order statistical "
+"tests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1263
+msgid "Image library for Extempore"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1265
+msgid ""
+"This package is a collection of assorted single-file libraries.  Of\n"
+"all included libraries only the image loading and decoding library is\n"
+"installed as @code{stb_image}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1302
+msgid "Optimizer that recompresses PNG image files to a smaller size"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1303
+msgid ""
+"OptiPNG is a PNG optimizer that recompresses image\n"
+"files to a smaller size, without losing any information.  This program\n"
+"also converts external formats (BMP, GIF, PNM and TIFF) to optimized\n"
+"PNG, and performs PNG integrity checks and corrections."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1329
+msgid "SIMD-accelerated JPEG image handling library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1330
+msgid ""
+"libjpeg-turbo is a JPEG image codec that accelerates baseline\n"
+"JPEG compression and decompression using SIMD instructions: MMX on x86, SSE2 "
+"on\n"
+"x86-64, NEON on ARM, and AltiVec on PowerPC processors.  Even on other "
+"systems,\n"
+"its highly-optimized Huffman coding routines allow it to outperform libjpeg "
+"by\n"
+"a significant amount.\n"
+"libjpeg-turbo implements both the traditional libjpeg API and the less "
+"powerful\n"
+"but more straightforward TurboJPEG API, and provides a full-featured Java\n"
+"interface.  It supports color space extensions that allow it to compress "
+"from\n"
+"and decompress to 32-bit and big-endian pixel buffers (RGBX, XBGR, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1392
+msgid "Library for reading and writing files in the nifti-1 format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1393
+msgid ""
+"Niftilib is a set of i/o libraries for reading and writing\n"
+"files in the nifti-1 data format - a binary file format for storing\n"
+"medical image data, e.g. magnetic resonance image (MRI) and functional MRI\n"
+"(fMRI) brain images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1434
+msgid "Color picker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1435
+msgid "Gpick is an advanced color picker and palette editing tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1453
+msgid "IPTC metadata manipulation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1455
+msgid ""
+"Libiptcdata is a C library for manipulating the International Press\n"
+"Telecommunications Council (@dfn{IPTC}) metadata stored within multimedia "
+"files\n"
+"such as images.  This metadata can include captions and keywords, often used "
+"by\n"
+"popular photo management applications.  The library provides routines for\n"
+"parsing, viewing, modifying, and saving this metadata."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1492
+msgid "Powerful yet simple to use screenshot software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1493
+msgid ""
+"Flameshot is a screenshot program.\n"
+"Features:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Customizable appearance.\n"
+"@item Easy to use.\n"
+"@item In-app screenshot edition.\n"
+"@item DBus interface.\n"
+"@item Upload to Imgur.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1519
+msgid "Read and write JPEG images with R"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1520
+msgid ""
+"This package provides a way to read, write and display bitmap\n"
+"images stored in the JPEG format with R.  It can read and write both files "
+"and\n"
+"in-memory raw vectors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1553
+msgid "Edit GIF images and animations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1554
+msgid ""
+"Gifsicle is a command-line GIF image manipulation tool that:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Provides a batch mode for changing GIFs in place.\n"
+"@item Prints detailed information about GIFs, including comments.\n"
+"@item Control over interlacing, comments, looping, transparency, etc.\n"
+"@item Creates well-behaved GIFs: removes redundant colors, only uses local "
+"color\n"
+"tables, etc.\n"
+"@item Shrinks colormaps and change images to use the Web-safe palette.\n"
+"@item Optimizes GIF animations, or unoptimizes them for easier editing.\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"Two other programs are included with Gifsicle: @command{gifview} is a\n"
+"lightweight animated-GIF viewer, and @command{gifdiff} compares two GIFs "
+"for\n"
+"identical visual appearance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1594
+msgid "Convert JPEG images to ASCII"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1596
+msgid "Jp2a is a small utility that converts JPEG images to ASCII."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1620
+msgid "Create screenshots from a Wayland compositor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1621
+msgid "grim can create screenshots from a Wayland compositor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1645
+msgid "Select a region in a Wayland compositor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1646
+msgid ""
+"Slurp can select a region in a Wayland compositor and print it\n"
+"to the standard output.  It works well together with grim."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:95
+msgid "Fast and light imlib2-based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:97
+msgid ""
+"feh is an X11 image viewer aimed mostly at console users.\n"
+"Unlike most other viewers, it does not have a fancy GUI, but simply\n"
+"displays images.  It can also be used to set the desktop wallpaper.\n"
+"It is controlled via commandline arguments and configurable key/mouse\n"
+"actions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:155
+msgid "Lightweight GTK+ based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:157
+msgid ""
+"Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n"
+"systems.  It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n"
+"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on "
+"files\n"
+"and directories, there is no need to import images; fast preview for many "
+"raw\n"
+"image formats; tools for image comparison, sorting and managing photo\n"
+"collection.  Geeqie was initially based on GQview."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:182
+msgid "Simple and fast image viewer for X"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:183
+msgid ""
+"gpicview is a lightweight GTK+ 2.x based image viewer.\n"
+"It is the default image viewer on LXDE desktop environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:224
+msgid "Simple X Image Viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:226
+msgid ""
+"sxiv is an alternative to feh and qiv.  Its primary goal is to\n"
+"provide the most basic features required for fast image viewing.  It has\n"
+"vi key bindings and works nicely with tiling window managers.  Its code\n"
+"base should be kept small and clean to make it easy for you to dig into\n"
+"it and customize it for your needs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:268
+msgid "Simple, fast and elegant image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:269
+msgid ""
+"Viewnior is an image viewer program.  Created to be simple,\n"
+"fast and elegant.  Its minimalistic interface provides more screenspace for\n"
+"your images.  Among its features are:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Fullscreen & Slideshow\n"
+"@item Rotate, flip, crop, save, delete images\n"
+"@item Animation support\n"
+"@item Browse only selected images\n"
+"@item Navigation window\n"
+"@item Set image as wallpaper (Gnome 2, Gnome 3, XFCE, LXDE, FluxBox, "
+"Nitrogen)\n"
+"@item Simple interface\n"
+"@item EXIF and IPTC metadata\n"
+"@item Configurable mouse actions\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:324
+msgid "Render images in the terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:326
+msgid ""
+"Catimg is a little program that prints images in the terminal.\n"
+"It supports JPEG, PNG and GIF formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:377
+msgid "High dynamic range (HDR) imaging application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:379
+msgid ""
+"Luminance HDR (formerly QtPFSGui) is a graphical user interface\n"
+"application that aims to provide a workflow for high dynamic range (HDR)\n"
+"imaging.  It supports several HDR and LDR image formats, and it can:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Create an HDR file from a set of images (formats: JPEG, TIFF 8bit and\n"
+"16bit, RAW) of the same scene taken at different exposure setting;\n"
+"@item Save load HDR images;\n"
+"@item Rotate, resize and crop HDR images;\n"
+"@item Tone-map HDR images;\n"
+"@item Copy EXIF data between sets of images.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:427
+msgid "Image viewer for comics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:428
+msgid ""
+"MComix is a customizable image viewer that specializes as\n"
+"a comic and manga reader.  It supports a variety of container formats\n"
+"including CBZ, CB7, CBT, LHA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/inkscape.scm:91
+msgid "Vector graphics editor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/inkscape.scm:92
+msgid ""
+"Inkscape is a vector graphics editor.  What sets Inkscape\n"
+"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C "
+"standard,\n"
+"as the native format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:63
+msgid "General-purpose scalable concurrent malloc implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:65
+msgid ""
+"This library providing a malloc(3) implementation that emphasizes\n"
+"fragmentation avoidance and scalable concurrency support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/key-mon.scm:51
+msgid "Show keyboard and mouse status"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/key-mon.scm:53
+msgid ""
+"The key-mon utility displays the current keyboard and mouse status.\n"
+"This is useful for teaching and screencasts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/less.scm:41
+msgid "Paginator for terminals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/less.scm:43
+msgid ""
+"GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts\n"
+"of text in page-sized chunks.  Unlike traditional pagers, it allows both\n"
+"backwards and forwards movement through the document.  It also does not "
+"have\n"
+"to read the entire input file before starting, so it starts faster than "
+"most\n"
+"text editors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lesstif.scm:47
+msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lesstif.scm:48
+msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:103
+msgid "General purpose formula parser and interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:104
+msgid ""
+"Ixion is a library for calculating the results of formula\n"
+"expressions stored in multiple named targets, or \"cells\".  The cells can\n"
+"be referenced from each other, and the library takes care of resolving\n"
+"their dependencies automatically upon calculation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:131
+msgid "File import filter library for spreadsheet documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:132
+msgid ""
+"Orcus is a library that provides a collection of standalone\n"
+"file processing filters.  It is currently focused on providing filters for\n"
+"spreadsheet documents.  The library includes import filters for\n"
+"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document "
+"Spreadsheet,\n"
+"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML.  It also includes low-level parsers "
+"for\n"
+"CSV, CSS and XML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:166
+msgid "Document importer for office suites"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:167
+msgid ""
+"Librevenge is a base library for writing document import\n"
+"filters.  It has interfaces for text documents, vector graphics,\n"
+"spreadsheets and presentations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:192
+msgid "Library for importing WordPerfect documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:193
+msgid ""
+"Libwpd is a C++ library designed to help process\n"
+"WordPerfect documents.  It is most commonly used to import such documents\n"
+"into other word processors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:226
+msgid "Library for import of reflowable e-book formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:227
+msgid ""
+"Libe-book is a library and a set of tools for reading and\n"
+"converting various reflowable e-book formats.  Currently supported are:\n"
+"Broad Band eBook, eReader .pdb, FictionBook v. 2 (including zipped files),\n"
+"PalmDoc Ebook, Plucker .pdb, QiOO (mobile format, for java-enabled\n"
+"cellphones), TCR (simple compressed text format), TealDoc, zTXT,\n"
+"ZVR (simple compressed text format)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:257
+msgid "EPUB generator library for librevenge"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:258
+msgid ""
+"libepubgen is an EPUB generator for librevenge.  It supports\n"
+"librevenge's text document interface and--currently in a very limited\n"
+"way--presentation and vector drawing interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:284
+msgid "Library and tools for the WordPerfect Graphics format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:285
+msgid ""
+"The libwpg project provides a library and tools for\n"
+"working with graphics in the WPG (WordPerfect Graphics) format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:323
+msgid "CMIS client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:324
+msgid ""
+"LibCMIS is a C++ client library for the CMIS interface.  It\n"
+"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server "
+"such\n"
+"as Alfresco or Nuxeo."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:355
+msgid "Library for parsing the AbiWord format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:356
+msgid ""
+"Libabw is a library that parses the file format of\n"
+"AbiWord documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:384
+msgid "Library for parsing the CorelDRAW format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:385
+msgid ""
+"Libcdr is a library that parses the file format of\n"
+"CorelDRAW documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:418
+msgid "Library for parsing the Apple Keynote format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:419
+msgid ""
+"Libetonyek is a library that parses the file format of\n"
+"Apple Keynote documents.  It currently supports Keynote versions 2 to 5."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:443
+msgid "Library to access tags for identifying languages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:444
+msgid ""
+"Liblangtag implements an interface to work with tags\n"
+"for identifying languages as described in RFC 5646.  It supports the\n"
+"extensions described in RFC6067 and RFC6497, and Extension T for\n"
+"language/locale identifiers as described in the Unicode CLDR\n"
+"standard 21.0.2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:464
+msgid "Text Categorization library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:465
+msgid ""
+"Libexttextcat is an N-Gram-Based Text Categorization\n"
+"library primarily intended for language guessing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:495
+msgid "Library for parsing the FreeHand format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:496
+msgid ""
+"Libfreehand is a library that parses the file format of\n"
+"Aldus/Macromedia/Adobe FreeHand documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:522
+msgid "Library for parsing the Microsoft Publisher format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:523
+msgid ""
+"Libmspub is a library that parses the file format of\n"
+"Microsoft Publisher documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:543
+msgid "Language-neutral @code{NUMBERTEXT} and @code{MONEYTEXT} functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:545
+msgid ""
+"The libnumbertext library provides language-neutral @code{NUMBERTEXT}\n"
+"and @code{MONEYTEXT} functions for LibreOffice Calc, available for C++ and\n"
+"Java."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:571
+msgid "Library for parsing the PageMaker format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:572
+msgid ""
+"Libpagemaker is a library that parses the file format of\n"
+"Aldus/Adobe PageMaker documents.  Currently it only understands documents\n"
+"created by PageMaker version 6.x and 7."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:602
+msgid "Library for parsing the Microsoft Visio format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:603
+msgid ""
+"Libvisio is a library that parses the file format of\n"
+"Microsoft Visio documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:631
+msgid "ODF (Open Document Format) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:632
+msgid ""
+"Libodfgen is a library for generating documents in the\n"
+"Open Document Format (ODF).  It provides generator implementations for all\n"
+"document interfaces supported by librevenge:\n"
+"text documents, vector drawings, presentations and spreadsheets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:659
+msgid "Import library for some old Macintosh text documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:660
+msgid ""
+"Libmwaw contains some import filters for old Macintosh\n"
+"text documents (MacWrite, ClarisWorks, ... ) and for some graphics and\n"
+"spreadsheet documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:683
+msgid "Provides LibreOffice support for old StarOffice documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:684
+msgid ""
+"@code{libstaroffice} is an import filter for the document formats\n"
+"from the old StarOffice (.sdc, .sdw, ...)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:709
+msgid "Import library for Microsoft Works text documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:710
+msgid ""
+"Libwps is a library for importing files in the Microsoft\n"
+"Works word processor file format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:740
+msgid "Parses file format of Zoner Callisto/Draw documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:741
+msgid ""
+"Libzmf is a library that parses the file format of Zoner\n"
+"Callisto/Draw documents.  Currently it only understands documents created "
+"by\n"
+"Zoner Draw version 4 and 5."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:772
+msgid ""
+"Hunspell is a spell checker and morphological analyzer\n"
+"library and program designed for languages with rich morphology and complex\n"
+"word compounding or character encoding."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: In French, this is "Français classique".
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:835
+msgid "Hunspell dictionary for ``classic'' French (recommended)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: In French, this is "Français moderne".
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:840
+msgid "Hunspell dictionary for ``modern'' French"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:844
+msgid "Hunspell dictionary for the post @dfn{1990 réforme} French"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:848
+msgid "Hunspell dictionary for all variants of French"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:866
+msgid "Hyphenation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:867
+msgid ""
+"Hyphen is a hyphenation library using TeX hyphenation\n"
+"patterns, which are pre-processed by a perl script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:890
+msgid "Thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:891
+msgid ""
+"MyThes is a simple thesaurus that uses a structured text\n"
+"data file and an index file with binary search to look up words and phrases\n"
+"and to return information on pronunciations, meanings and synonyms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:919
+msgid "Library and tools for the QuarkXPress file format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:920
+msgid ""
+"libqxp is a library and a set of tools for reading and\n"
+"converting QuarkXPress file format.  It supports versions 3.1 to 4.1."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1162
+msgid "Office suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1163
+msgid ""
+"LibreOffice is a comprehensive office suite.  It contains\n"
+"a number of components: Writer, a word processor; Calc, a spreadsheet\n"
+"application; Impress, a presentation engine; Draw, a drawing and\n"
+"flowcharting application; Base, a database and database frontend;\n"
+"Math for editing mathematics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:224
+msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:225
+msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:420
+msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:422
+msgid ""
+"GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
+"It has been modified to remove all non-free binary blobs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:457
+msgid "Kernel module that emulates SCSI devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:458
+msgid ""
+"VHBA module provides a Virtual (SCSI) HBA, which is the link\n"
+"between the CDemu userspace daemon and linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:603
+msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:605
+msgid ""
+"A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
+"Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
+"be used through the PAM API to perform tasks, like authenticating a user\n"
+"at login.  Local and dynamic reconfiguration are its key features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:647
+msgid "Small utilities that use the proc file system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:649
+msgid ""
+"This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
+"use the proc file system.  We're not about changing the world, but\n"
+"providing the system administrator with some help in common tasks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:741
+msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:742
+msgid ""
+"Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n"
+"utilities.  It provides dmesg and includes tools for working with file "
+"systems,\n"
+"block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:766
+msgid "PERPETUAL DATE CONVERTER FROM GREGORIAN TO POEE CALENDAR"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:768
+msgid ""
+"ddate displays the Discordian date and holidays of a given date.\n"
+"The Discordian calendar was made popular by the \"Illuminatus!\" trilogy\n"
+"by Robert Shea and Robert Anton Wilson."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:804
+msgid "Utilities that give information about processes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:806
+msgid ""
+"Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
+"that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
+"The package includes the programs ps, top, vmstat, w, kill, free,\n"
+"slabtop, and skill."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:832
+msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:834
+msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:910
+msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:912
+msgid ""
+"This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:954
+msgid "Statically-linked e2fsck command from e2fsprogs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:955
+msgid ""
+"This package provides statically-linked e2fsck command taken\n"
+"from the e2fsprogs package.  It is meant to be used in initrds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:976
+msgid "Recover deleted files from ext2/3/4 partitions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:978
+msgid ""
+"Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n"
+"ext3 or ext4 partition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1009
+msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1011
+msgid ""
+"Zerofree finds the unallocated blocks with non-zero value content in an\n"
+"ext2, ext3, or ext4 file system and fills them with zeroes (or another "
+"value).\n"
+"This is a simple way to make disk images more compressible.\n"
+"Zerofree requires the file system to be unmounted or mounted read-only."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1043
+msgid "System call tracer for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1045
+msgid ""
+"strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
+"trace of all the system calls made by a another process/program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1066
+msgid "Library call tracer for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1068
+msgid ""
+"ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n"
+"an executed process and the signals received by that process.  It can also\n"
+"intercept and print the system calls executed by the program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1087
+msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1089 gnu/packages/linux.scm:1140
+msgid ""
+"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
+"MIDI functionality to the Linux-based operating system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1138
+msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1202
+msgid "Plugins for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1204
+msgid ""
+"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
+"MIDI functionality to the Linux-based operating system.  This package "
+"enhances ALSA\n"
+"by providing additional plugins which include: upmixing, downmixing, jackd "
+"and\n"
+"pulseaudio support for native alsa applications, format conversion (s16 to "
+"a52), and\n"
+"external rate conversion."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1238
+msgid "Programs to configure Linux IP packet filtering rules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1240
+msgid ""
+"@command{iptables} is the user-space command line program used to\n"
+"configure the Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset\n"
+"(@dfn{firewall}), including @dfn{NAT} (Network Address Translation).\n"
+"\n"
+"This package also includes @command{ip6tables}, which is used to configure "
+"the\n"
+"IPv6 packet filter.\n"
+"\n"
+"Both commands are targeted at system administrators."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1296
+msgid "Ethernet bridge frame table administration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1299
+msgid ""
+"ebtables is an application program used to set up and maintain the\n"
+"tables of rules (inside the Linux kernel) that inspect Ethernet frames.  It "
+"is\n"
+"analogous to the iptables application, but less complicated, due to the "
+"fact\n"
+"that the Ethernet protocol is much simpler than the IP protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1352
+msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1354
+msgid ""
+"Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP networking\n"
+"and traffic with the Linux kernel.  The most important of these are\n"
+"@command{ip}, which configures IPv4 and IPv6, and @command{tc} for traffic\n"
+"control.\n"
+"\n"
+"Most network configuration manuals still refer to ifconfig and route as the\n"
+"primary network configuration tools, but ifconfig is known to behave\n"
+"inadequately in modern network environments, and both should be deprecated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1431
+msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1433
+msgid ""
+"This package includes the important tools for controlling the network\n"
+"subsystem of the Linux kernel.  This includes arp, ifconfig, netstat, rarp "
+"and\n"
+"route.  Additionally, this package contains utilities relating to "
+"particular\n"
+"network hardware types (plipconfig, slattach) and advanced aspects of IP\n"
+"configuration (iptunnel, ipmaddr)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1471
+msgid "Library for working with POSIX capabilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1473
+msgid ""
+"Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
+"Linux-based operating systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1516
+msgid "Manipulate Ethernet bridges"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1518
+msgid ""
+"Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities.  A bridge is a way\n"
+"to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
+"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address "
+"(like\n"
+"a router).  Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
+"transparently through a bridge."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1584
+msgid "NetLink protocol library suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1586
+msgid ""
+"The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
+"protocol based Linux kernel interfaces.  Netlink is an IPC mechanism "
+"primarily\n"
+"between the kernel and user space processes.  It was designed to be a more\n"
+"flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
+"configuration and monitoring interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1616
+msgid "Tool for configuring wireless devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1618
+msgid ""
+"iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
+"devices.  It replaces @code{iwconfig}, which is deprecated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1662
+msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1664
+msgid ""
+"PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
+"power management.  In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also "
+"has\n"
+"an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
+"settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
+"settings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1686
+msgid "Audio mixer for X and the console"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1688
+msgid ""
+"Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
+"the command line or a script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1712
+msgid "Displays the IO activity of running processes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1714
+msgid ""
+"Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
+"processes currently causing I/O."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1768
+msgid "Support file systems implemented in user space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1770
+msgid ""
+"As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
+"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness "
+"issue,\n"
+"but also an impediment to system extensibility.  FUSE, for \"file systems "
+"in\n"
+"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to "
+"address\n"
+"part of this problem by allowing users to run file system implementations "
+"as\n"
+"user-space processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1801
+msgid "User-space union file system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1803
+msgid ""
+"UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
+"space, using the FUSE library.  Mounting a union file system allows you to\n"
+"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount "
+"point.\n"
+"UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1831
+msgid "User-space union file system (statically linked)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1881
+msgid "Mount remote file systems over SSH"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1883
+msgid ""
+"This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
+"Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
+"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting "
+"the\n"
+"file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1910
+msgid "Tool for mounting archive files with FUSE"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1911
+msgid ""
+"archivemount is a FUSE-based file system for Unix variants,\n"
+"including Linux.  Its purpose is to mount archives (i.e. tar, tar.gz, etc.) "
+"to a\n"
+"mount point where it can be read from or written to as with any other file\n"
+"system.  This makes accessing the contents of the archive, which may be\n"
+"compressed, transparent to other programs, without decompressing them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1940
+msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1942
+msgid ""
+"NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
+"memory is not all in one place.  The numactl program allows you to run your\n"
+"application program on specific CPU's and memory nodes.  It does this by\n"
+"supplying a NUMA memory policy to the operating system before running your\n"
+"program.\n"
+"\n"
+"The package contains other commands, such as numademo, numastat and memhog.\n"
+"The numademo command provides a quick overview of NUMA performance on your\n"
+"system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1978
+msgid "Neo2 console layout"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1980
+msgid ""
+"Kbd-neo provides the Neo2 keyboard layout for use with\n"
+"@command{loadkeys(1)} from @code{kbd(4)}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2046
+msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2048
+msgid ""
+"This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
+"for systems using the Linux kernel.  This includes commands such as\n"
+"@code{loadkeys}, @code{setfont}, @code{kbdinfo}, and @code{chvt}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2084
+msgid "Statically-linked @command{loadkeys} program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2109
+msgid "Monitor file accesses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2111
+msgid ""
+"The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
+"to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2150
+msgid "Kernel module tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2151
+msgid ""
+"Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
+"kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
+"dependencies and aliases.\n"
+"\n"
+"These tools are designed on top of libkmod, a library that is shipped with\n"
+"kmod.  The aim is to be compatible with tools, configurations and indices\n"
+"from the module-init-tools project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2220
+msgid "Userspace device management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2221
+msgid ""
+"Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
+"device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
+"time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2300
+msgid "Logical volume management for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2302
+msgid ""
+"LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
+"This package includes the user-space libraries and tools, including the "
+"device\n"
+"mapper.  Kernel components are part of Linux-libre."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2324
+msgid "Logical volume management for Linux (statically linked)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2354
+msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2355
+msgid ""
+"Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
+"Linux Wireless Extensions; consider using @code{iw} instead.  The Wireless\n"
+"Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n"
+"parameters and get the specific stats.  It is deprecated in favor the "
+"nl80211\n"
+"interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2432
+msgid "Central regulatory domain agent (CRDA) for WiFi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2434
+msgid ""
+"The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n"
+"communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n"
+"compliance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2487
+msgid "Wireless regulatory database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2489
+msgid ""
+"This package contains the wireless regulatory database Central\n"
+"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon.  The database contains information "
+"on\n"
+"country-specific regulations for the wireless spectrum."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2566
+msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2568
+msgid ""
+"Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux.  It allows\n"
+"you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
+"It works with most newer systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2586
+msgid "Manipulate Intel microcode bundles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2588
+msgid ""
+"@command{iucode_tool} is a utility to work with microcode packages for\n"
+"Intel processors.  It can convert between formats, extract specific "
+"versions,\n"
+"create a firmware image suitable for the Linux kernel, and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2617
+msgid "I2C tools for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2619
+msgid ""
+"The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n"
+"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access "
+"helpers,\n"
+"EEPROM decoding scripts, EEPROM programming tools, and a python module for\n"
+"SMBus access."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2656
+msgid "Hardware health information viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2658
+msgid ""
+"Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
+"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the "
+"information\n"
+"in a digital read-out."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2708
+msgid "Linux profiling with performance counters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2710
+msgid ""
+"perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
+"with support in the Linux kernel.  perf can instrument CPU performance\n"
+"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing).  It is "
+"capable\n"
+"of lightweight profiling.  This package contains the user-land tools and in\n"
+"particular the @code{perf} command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2733
+msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2734
+msgid ""
+"pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
+"containers.  It can be used for running a command or even booting an OS "
+"inside\n"
+"an isolated container, created with the help of Linux namespaces.  It is\n"
+"similar in functionality to chroot, although pflask provides better "
+"isolation\n"
+"thanks to the use of namespaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2789
+msgid "Container platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2790
+msgid ""
+"Singularity is a container platform supporting a number of\n"
+"container image formats.  It can build SquashFS container images or import\n"
+"existing Docker images.  Singularity requires kernel support for container\n"
+"isolation or root privileges."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2818
+msgid "View and tune ATA disk drive parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2820
+msgid ""
+"@command{hdparm} is a command-line utility to control ATA controllers and\n"
+"disk drives.  It can increase performance and/or reliability by careful "
+"tuning\n"
+"of hardware settings like power and acoustic management, DMA modes, and "
+"caching.\n"
+"It can also display detailed device information, or be used as a simple\n"
+"performance benchmarking tool.\n"
+"\n"
+"@command{hdparm} provides a command line interface to various Linux kernel\n"
+"interfaces provided by the SATA/ATA/SAS @code{libata} subsystem, and the "
+"older\n"
+"IDE driver subsystem.  Many external USB drive enclosures with SCSI-ATA "
+"Command\n"
+"Translation (@dfn{SAT}) are also supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2851
+msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2853
+msgid ""
+"rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n"
+"which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n"
+"WLAN, Bluetooth and mobile broadband."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2874
+msgid "Display information on ACPI devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2875
+msgid ""
+"@code{acpi} attempts to replicate the functionality of the\n"
+"\"old\" @code{apm} command on ACPI systems, including battery and thermal\n"
+"information.  It does not support ACPI suspending, only displays "
+"information\n"
+"about ACPI devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2894
+msgid "Daemon for delivering ACPI events to user-space programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2896
+msgid ""
+"acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n"
+"Configuration and Power Interface (ACPI) events.  acpid should be started\n"
+"during the system boot, and will run as a background process.  When an ACPI\n"
+"event is received from the kernel, acpid will examine the list of rules\n"
+"specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2918
+msgid "System utilities based on Linux sysfs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2920
+msgid ""
+"These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual file system in\n"
+"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree.  The "
+"package\n"
+"also contains the libsysfs library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2950
+msgid "System utilities based on Linux sysfs (version 1.x)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2973
+msgid "Utilities to get and set CPU frequency on Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2975
+msgid ""
+"The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n"
+"information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n"
+"capabilities of the Linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2994
+msgid "Interface library for the Linux IEEE1394 drivers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2996
+msgid ""
+"Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n"
+"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the "
+"connected\n"
+"1394 buses to user space.  Through libraw1394/raw1394, applications can "
+"directly\n"
+"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for "
+"the\n"
+"protocol in question."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3020
+msgid "AV/C protocol library for IEEE 1394"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3022
+msgid ""
+"Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n"
+"the 1394 Trade Association.  AV/C stands for Audio/Video Control."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3044
+msgid "Isochronous streaming media library for IEEE 1394"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3046
+msgid ""
+"The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n"
+"MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3095
+msgid "Tool for managing Linux Software RAID arrays"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3097
+msgid ""
+"mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays.  It can create,\n"
+"assemble, report on, and monitor arrays.  It can also move spares between "
+"raid\n"
+"arrays when needed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3129
+msgid "Statically-linked 'mdadm' command for use in an initrd"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3194
+msgid "Access block devices through multiple paths"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3196
+msgid ""
+"This package provides the following binaries to drive the\n"
+"Linux Device Mapper multipathing driver:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @command{multipath} - Device mapper target autoconfig.\n"
+"@item @command{multipathd} - Multipath daemon.\n"
+"@item @command{mpathpersist} - Manages SCSI persistent reservations on\n"
+"@code{dm} multipath devices.\n"
+"@item @command{kpartx} - Create device maps from partition tables.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3228
+msgid "Linux-native asynchronous I/O access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3230
+msgid ""
+"This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n"
+"system calls, important for the performance of databases and other advanced\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3252
+msgid "Bluetooth subband audio codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3254
+msgid ""
+"The SBC is a digital audio encoder and decoder used to transfer data to\n"
+"Bluetooth audio output devices like headphones or loudspeakers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3320
+msgid "Linux Bluetooth protocol stack"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3322
+msgid ""
+"BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols.  It\n"
+"is flexible, efficient and uses a modular implementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3344
+msgid "Mount exFAT file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3346
+msgid ""
+"This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n"
+"write access to exFAT devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3369
+msgid "Mount ISO file system images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3371
+msgid ""
+"FuseISO is a FUSE module to mount ISO file system images (.iso, .nrg,\n"
+".bin, .mdf and .img files).  It supports plain ISO9660 Level 1 and 2, Rock\n"
+"Ridge, Joliet, and zisofs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3414
+msgid "Mouse support for the Linux console"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3416
+msgid ""
+"The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n"
+"applications running on the Linux console.  It allows users to select items\n"
+"and copy/paste text in the console and in xterm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3480
+msgid "Create and manage btrfs copy-on-write file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3481
+msgid ""
+"Btrfs is a @dfn{copy-on-write} (CoW) file system for Linux\n"
+"aimed at implementing advanced features while focusing on fault tolerance,\n"
+"repair and easy administration."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3514
+msgid "Statically-linked btrfs command from btrfs-progs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3515
+msgid ""
+"This package provides the statically-linked @command{btrfs}\n"
+"from the btrfs-progs package.  It is meant to be used in initrds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3552
+msgid "Userland tools for f2fs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3554
+msgid ""
+"F2FS, the Flash-Friendly File System, is a modern file system\n"
+"designed to be fast and durable on flash devices such as solid-state\n"
+"disks and SD cards.  This package provides the userland utilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3602
+msgid "Free-fall protection for spinning laptop hard drives"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3604
+msgid ""
+"Prevents shock damage to the internal spinning hard drive(s) of some\n"
+"HP and Dell laptops.  When sudden movement is detected, all input/output\n"
+"operations on the drive are suspended and its heads are parked on the ramp,\n"
+"where they are less likely to cause damage to the spinning disc.  Requires "
+"a\n"
+"drive that supports the ATA/ATAPI-7 IDLE IMMEDIATE command with unload\n"
+"feature, and a laptop with an accelerometer.  It has no effect on SSDs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3661
+msgid "Simple fan control program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3663
+msgid ""
+"Thinkfan is a simple fan control program.  It reads temperatures,\n"
+"checks them against configured limits and switches to appropriate (also\n"
+"pre-configured) fan level.  It requires a working @code{thinkpad_acpi} or "
+"any\n"
+"other @code{hwmon} driver that enables temperature reading and fan control\n"
+"from userspace."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3713
+msgid "Read-write access to NTFS file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3715
+msgid ""
+"NTFS-3G provides read-write access to NTFS file systems, which are\n"
+"commonly found on Microsoft Windows.  It is implemented as a FUSE file "
+"system.\n"
+"The package provides additional NTFS tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3757
+msgid "Utilities and libraries for working with RDMA devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3759
+msgid ""
+"This package provides userspace components for the InfiniBand\n"
+"subsystem of the Linux kernel.  Specifically it contains userspace\n"
+"libraries for the following device nodes:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @file{/dev/infiniband/uverbsX} (@code{libibverbs})\n"
+"@item @file{/dev/infiniband/rdma_cm} (@code{librdmacm})\n"
+"@item @file{/dev/infiniband/umadX} (@code{libibumad})\n"
+"@end enumerate\n"
+"\n"
+"The following service daemons are also provided:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @code{srp_daemon} (for the @code{ib_srp} kernel module)\n"
+"@item @code{iwpmd} (for iWARP kernel providers)\n"
+"@item @code{ibacm} (for InfiniBand communication management assistant)\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3812
+msgid "Open Fabrics Enterprise Distribution (OFED) Performance Tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3813
+msgid ""
+"This is a collection of tests written over uverbs intended for\n"
+"use as a performance micro-benchmark. The tests may be used for hardware or\n"
+"software tuning as well as for functional testing.\n"
+"\n"
+"The collection contains a set of bandwidth and latency benchmark such as:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Send        - @code{ib_send_bw} and @code{ib_send_lat}\n"
+"@item RDMA Read   - @code{ib_read_bw} and @code{ib_read_lat}\n"
+"@item RDMA Write  - @code{ib_write_bw} and @code{ib_wriet_lat}\n"
+"@item RDMA Atomic - @code{ib_atomic_bw} and @code{ib_atomic_lat}\n"
+"@item Native Ethernet (when working with MOFED2) - @code{raw_ethernet_bw}, "
+"@code{raw_ethernet_lat}\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3851
+msgid "Random number generator daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3853
+msgid ""
+"Monitor a hardware random number generator, and supply entropy\n"
+"from that to the system kernel's @file{/dev/random} machinery."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3892
+msgid "CPU frequency and voltage scaling tools for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3894
+msgid ""
+"cpupower is a set of user-space tools that use the cpufreq feature of the\n"
+"Linux kernel to retrieve and control processor features related to power "
+"saving,\n"
+"such as frequency and voltage scaling."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3914
+msgid "Entropy source for the Linux random number generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3916
+msgid ""
+"haveged generates an unpredictable stream of random numbers for use by\n"
+"Linux's @file{/dev/random} and @file{/dev/urandom} devices.  The kernel's\n"
+"standard mechanisms for filling the entropy pool may not be sufficient for\n"
+"systems with high needs or limited user interaction, such as headless "
+"servers.\n"
+"\n"
+"@command{haveged} runs as a privileged daemon, harvesting randomness from "
+"the\n"
+"indirect effects of hardware events on hidden processor state using the "
+"HArdware\n"
+"Volatile Entropy Gathering and Expansion (@dfn{HAVEGE}) algorithm.  It "
+"tunes\n"
+"itself to its environment and provides the same built-in test suite for the\n"
+"output stream as used on certified hardware security devices.\n"
+"\n"
+"The quality of the randomness produced by this algorithm has not been "
+"proven.\n"
+"It is recommended to run it together with another entropy source like rngd, "
+"and\n"
+"not as a replacement for it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4001
+msgid "eCryptfs cryptographic file system utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4003
+msgid ""
+"eCryptfs is a POSIX-compliant stacked cryptographic file system for Linux.\n"
+"Each file's cryptographic meta-data is stored inside the file itself, along\n"
+"with the encrypted contents.  This allows individual encrypted files to be\n"
+"copied between hosts and still be decrypted with the proper key.  eCryptfs "
+"is a\n"
+"native Linux file system, and has been part of the Linux kernel since "
+"version\n"
+"2.6.19.  This package contains the userland utilities to manage it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4034
+msgid "NFSv4 support library for name/ID mapping"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4035
+msgid ""
+"Libnfsidmap is a library holding mulitiple methods of\n"
+"mapping names to ids and visa versa, mainly for NFSv4.  It provides an\n"
+"extensible array of mapping functions, currently consisting of two choices:\n"
+"the default @code{nsswitch} and the experimental @code{umich_ldap}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4069
+msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4071
+msgid ""
+"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as\n"
+"@code{modprobe}, @code{insmod}, @code{lsmod}, and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4108
+msgid "Machine check monitor for x86 Linux systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4110
+msgid ""
+"The mcelog daemon is required by the Linux kernel to log memory, I/O, CPU,\n"
+"and other hardware errors on x86 systems.  It can also perform user-defined\n"
+"tasks, such as bringing bad pages off-line, when configurable error "
+"thresholds\n"
+"are exceeded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4139
+msgid "MTD Flash Storage Utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4140
+msgid ""
+"This package provides utilities for testing, partitioning, etc\n"
+"of flash storage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4163
+msgid "Interface to Linux's seccomp syscall filtering mechanism"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4164
+msgid ""
+"The libseccomp library provides an easy to use, platform\n"
+"independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism.  "
+"The\n"
+"libseccomp API is designed to abstract away the underlying BPF based "
+"syscall\n"
+"filter language and present a more conventional function-call based "
+"filtering\n"
+"interface that should be familiar to, and easily adopted by, application\n"
+"developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4208
+msgid "Usage monitor for AMD Radeon graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4209
+msgid ""
+"RadeonTop monitors resource consumption on supported AMD\n"
+"Radeon Graphics Processing Units (GPUs), either in real time as bar graphs "
+"on\n"
+"a terminal or saved to a file for further processing.  It measures both the\n"
+"activity of the GPU as a whole, which is also accurate during OpenCL\n"
+"computations, as well as separate component statistics that are only "
+"meaningful\n"
+"under OpenGL graphics workloads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4245
+msgid "Tool and library to manipulate EFI variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4246
+msgid ""
+"This package provides a library and a command line\n"
+"interface to the variable facility of UEFI boot firmware."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4280
+msgid "Modify the Extensible Firmware Interface (EFI) boot manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4282
+msgid ""
+"@code{efibootmgr} is a user-space application to modify the Intel\n"
+"Extensible Firmware Interface (EFI) Boot Manager.  This application can\n"
+"create and destroy boot entries, change the boot order, change the next\n"
+"running boot option, and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4318
+msgid "Performance monitoring tools for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4319
+msgid ""
+"The sysstat utilities are a collection of performance\n"
+"monitoring tools for Linux.  These include @code{mpstat}, @code{iostat},\n"
+"@code{tapestat}, @code{cifsiostat}, @code{pidstat}, @code{sar}, "
+"@code{sadc},\n"
+"@code{sadf} and @code{sa}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4343
+msgid "GNU/Linux application to control backlights"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4345
+msgid ""
+"Light is a program to send commands to screen backlight controllers\n"
+"under GNU/Linux.  Features include:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item It does not rely on X.\n"
+"@item Light can automatically figure out the best controller to use, making\n"
+"full use of underlying hardware.\n"
+"@item It is possible to set a minimum brightness value, as some controllers\n"
+"set the screen to be pitch black at a vaĺue of 0 (or higher).\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"Light is the successor of lightscript."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4388
+msgid "Backlight and LED brightness control"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4390
+msgid ""
+"This program allows you read and control device brightness.  Devices\n"
+"include backlight and LEDs.  It can also preserve current brightness before\n"
+"applying the operation, such as on lid close.\n"
+"\n"
+"The appropriate permissions must be set on the backlight or LED control\n"
+"interface in sysfs, which can be accomplished with the included udev rules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4491
+msgid "Power management tool for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4492
+msgid ""
+"TLP is a power management tool for Linux.  It comes with\n"
+"a default configuration already optimized for battery life.  Nevertheless,\n"
+"TLP is customizable to fulfil system requirements.  TLP settings are "
+"applied\n"
+"every time the power supply source is changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4518
+msgid "List hardware information"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4520
+msgid ""
+"@command{lshw} (Hardware Lister) is a small tool to provide\n"
+"detailed information on the hardware configuration of the machine.\n"
+"It can report exact memory configuration, firmware version, mainboard\n"
+"configuration, CPU version and speed, cache configuration, bus speed,\n"
+"and more on DMI-capable x86 or EFI (IA-64) systems and on some PowerPC\n"
+"machines (PowerMac G4 is known to work)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4543
+msgid "Netlink utility library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4544
+msgid ""
+"Libmnl is a minimalistic user-space library oriented to\n"
+"Netlink developers.  There are a lot of common tasks in parsing, "
+"validating,\n"
+"constructing of both the Netlink header and TLVs that are repetitive and "
+"easy to\n"
+"get wrong.  This library aims to provide simple helpers that allows you to\n"
+"re-use code and to avoid re-inventing the wheel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4568
+msgid "Netlink programming interface to the Linux nf_tables subsystem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4569
+msgid ""
+"Libnftnl is a userspace library providing a low-level netlink\n"
+"programming interface to the in-kernel nf_tables subsystem.  The library\n"
+"libnftnl has been previously known as libnftables.  This library is "
+"currently\n"
+"used by nftables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4598
+msgid "Userspace utility for Linux packet filtering"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4599
+msgid ""
+"nftables is the project that aims to replace the existing\n"
+"{ip,ip6,arp,eb}tables framework.  Basically, this project provides a new "
+"packet\n"
+"filtering framework, a new userspace utility and also a compatibility layer "
+"for\n"
+"{ip,ip6}tables.  nftables is built upon the building blocks of the "
+"Netfilter\n"
+"infrastructure such as the existing hooks, the connection tracking system, "
+"the\n"
+"userspace queueing component and the logging subsystem."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4696
+msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4698
+msgid ""
+"PRoot is a user-space implementation of @code{chroot}, @code{mount --bind},\n"
+"and @code{binfmt_misc}.  This means that users don't need any privileges or\n"
+"setup to do things like using an arbitrary directory as the new root\n"
+"file system, making files accessible somewhere else in the file system\n"
+"hierarchy, or executing programs built for another CPU architecture\n"
+"transparently through QEMU user-mode.  Also, developers can use PRoot as a\n"
+"generic process instrumentation engine thanks to its extension mechanism.\n"
+"Technically PRoot relies on @code{ptrace}, an unprivileged system-call\n"
+"available in the kernel Linux."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4714
+msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc (statically linked)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4760
+msgid "Linux tool to dump x86 CPUID information about the CPU(s)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4761
+msgid ""
+"cpuid dumps detailed information about the CPU(s) gathered\n"
+"from the CPUID instruction, and also determines the exact model of CPU(s).  "
+"It\n"
+"supports Intel, AMD, and VIA CPUs, as well as older Transmeta, Cyrix, UMC,\n"
+"NexGen, Rise, and SiS CPUs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4788
+msgid "Use a FUSE file system to access data over MTP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4789
+msgid ""
+"jmtpfs uses FUSE (file system in userspace) to provide access\n"
+"to data over the Media Transfer Protocol (MTP).  Unprivileged users can "
+"mount\n"
+"the MTP device as a file system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4812
+msgid "Utility to show process environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4813
+msgid ""
+"Procenv is a command-line tool that displays as much detail about\n"
+"itself and its environment as possible.  It can be used as a test\n"
+"tool, to understand the type of environment a process runs in, and for\n"
+"comparing system environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4840
+msgid "Open Fabric Interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4842
+msgid ""
+"OpenFabrics Interfaces (OFI) is a framework focused on exporting fabric\n"
+"communication services to applications.  OFI is best described as a "
+"collection\n"
+"of libraries and applications used to export fabric services.  The key\n"
+"components of OFI are: application interfaces, provider libraries, kernel\n"
+"services, daemons, and test applications.\n"
+"\n"
+"Libfabric is a core component of OFI.  It is the library that defines and\n"
+"exports the user-space API of OFI, and is typically the only software that\n"
+"applications deal with directly.  It works in conjunction with provider\n"
+"libraries, which are often integrated directly into libfabric."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4895
+msgid "Intel Performance Scaled Messaging (PSM) Libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4897
+msgid ""
+"The PSM Messaging API, or PSM API, is Intel's low-level user-level\n"
+"communications interface for the True Scale family of products.  PSM users "
+"are\n"
+"enabled with mechanisms necessary to implement higher level communications\n"
+"interfaces in parallel environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4938
+msgid "Take screenshots of one or more Linux text consoles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4940
+msgid ""
+"snapscreenshot saves a screenshot of one or more Linux text consoles as a\n"
+"Targa (@dfn{.tga}) image.  It can be used by anyone with read access to the\n"
+"relevant @file{/dev/vcs*} file(s)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4994
+msgid "Take a screenshot of the contents of the Linux framebuffer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4996
+msgid ""
+"fbcat saves the contents of the Linux framebuffer (@file{/dev/fb*}), or\n"
+"a dump therof.  It supports a wide range of drivers and pixel formats.\n"
+"@command{fbcat} can take screenshots of virtually any application that can "
+"be\n"
+"made to write its output to the framebuffer, including (but not limited to)\n"
+"text-mode or graphical applications that don't use a display server.\n"
+"\n"
+"Also included is @command{fbgrab}, a wrapper around @command{fbcat} that\n"
+"emulates the behaviour of Gunnar Monell's older fbgrab utility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5027
+msgid "Control groups management tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5028
+msgid ""
+"Control groups is Linux kernel method for process resource\n"
+"restriction, permission handling and more.  This package provides userspace\n"
+"interface to this kernel feature."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5062
+msgid "Control fan speed on Macbooks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5064
+msgid ""
+"mbpfan is a fan control daemon for Apple Macbooks.  It uses input from\n"
+"the @code{coretemp} module and sets the fan speed using the @code{applesmc}\n"
+"module.  It can be executed as a daemon or in the foreground with root\n"
+"privileges."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5107
+msgid "Intel Performance Scaled Messaging 2 (PSM2) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5109
+msgid ""
+"This package is low-level user-level Intel's communications interface.\n"
+"The PSM2 API is a high-performance vendor-specific protocol that provides a\n"
+"low-level communications interface for the Intel Omni-Path family of\n"
+"high-speed networking devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5149
+msgid "Performance event monitoring library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5151
+msgid ""
+"This package provides a library called libpfm4, which is used to develop\n"
+"monitoring tools exploiting the performance monitoring events such as those\n"
+"provided by the Performance Monitoring Unit (PMU) of modern processors.\n"
+"\n"
+"Libpfm4 helps convert from an event name, expressed as a string, to the "
+"event\n"
+"encoding that is either the raw event as documented by the hardware vendor "
+"or\n"
+"the OS-specific encoding.  In the latter case, the library is able to "
+"prepare\n"
+"the OS-specific data structures needed by the kernel to setup the event.\n"
+"\n"
+"libpfm4 provides support for the @code{perf_events} interface, which was\n"
+"introduced in Linux 2.6.31."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5179
+msgid "Low-level netfilter netlink communication library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5181
+msgid ""
+"@code{libnfnetlink} is the low-level library for netfilter related\n"
+"kernel/userspace communication.  It provides a generic messaging\n"
+"infrastructure for in-kernel netfilter subsystems (such as nfnetlink_log,\n"
+"nfnetlink_queue, nfnetlink_conntrack) and their respective users and/or\n"
+"management tools in userspace."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5211
+msgid "XFS file system tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5212
+msgid ""
+"This package provides commands to create and check XFS\n"
+"file systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5250
+msgid "Generate ext2 file system as a normal user"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5251
+msgid ""
+"This package provides a program to generate an ext2\n"
+"file system as a normal (non-root) user.  It does not require you to mount\n"
+"the image file to copy files on it, nor does it require that you become\n"
+"the superuser to make device nodes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5314
+msgid "Provides a fake root environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5315
+msgid ""
+"@command{fakeroot} runs a command in an environment where\n"
+"it appears to have root privileges for file manipulation. This is useful\n"
+"for allowing users to create archives (tar, ar, .deb etc.) with files in\n"
+"them with root permissions/ownership. Without fakeroot one would have to\n"
+"have root privileges to create the constituent files of the archives with\n"
+"the correct permissions and ownership, and then pack them up, or one would\n"
+"have to construct the archives directly, without using the archiver."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5362
+msgid "Dispatch input peripherals events to a device file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5363
+msgid ""
+"inputattach dispatches input events from several device\n"
+"types and interfaces and translates so that the X server can use them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lout.scm:100
+msgid "Document layout system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lout.scm:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
+"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain "
+"text\n"
+"output file.\n"
+"\n"
+"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
+"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
+"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation "
+"and\n"
+"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
+"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents "
+"including\n"
+"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
+"programs, and much more, all ready to use.  Furthermore, Lout is easily\n"
+"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
+"TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
+"outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
+"beginning."
+msgstr ""
+"Лоут систем обликовања докумената сада чита опис документа виоког нивоа\n"
+"сличан по стилу ЛаТеХ-у и даје излазну датотеку у Постскрипту или\n"
+"обичном тексту. \n"
+"\n"
+"Лоут нуди опсег напредних функција без премца, укључујући оптималан\n"
+"завршетак пасуса и странице, самосталан прелом реда, укључивање и\n"
+"стварање Постскрипт ЕПС датотеке, обликовање једначине, табеле,\n"
+"дијаграме, окретање и промену величине, поређане пописе, библиографске\n"
+"базе података, покретања заглавља и парних-непарних страница, самостално\n"
+"унакрсно упућивање, вишејезичне документе укључујући завршетак реда\n"
+"(већина европских језика је подржана), обликовање рачунарских програма,\n"
+"и још много тога, све спремно за употребу. Такође, Лоут је лако проширив\n"
+"одредницама које су много лакше за писање него трофф ТеХ макроа зато што\n"
+"је Лоут језик високог нивоа, потпуно функционалан, резултат пројекта\n"
+"осмогодишњег истраживања који се вратио на почетак."
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:123
+msgid "Off-the-Record (OTR) Messaging Library and Toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:125
+msgid ""
+"OTR allows you to have private conversations over instant messaging by\n"
+"providing: (1) Encryption: No one else can read your instant messages.  (2)\n"
+"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is.  "
+"(3)\n"
+"Deniability: The messages you send do not have digital signatures that are\n"
+"checkable by a third party.  Anyone can forge messages after a conversation "
+"to\n"
+"make them look like they came from you.  However, during a conversation, "
+"your\n"
+"correspondent is assured the messages he sees are authentic and\n"
+"unmodified.  (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your "
+"private\n"
+"keys, no previous conversation is compromised."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:159
+msgid "Implementation of a ratcheting forward secrecy protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:160
+msgid ""
+"libsignal-protocol-c is an implementation of a ratcheting\n"
+"forward secrecy protocol that works in synchronous and asynchronous\n"
+"messaging environments.  It can be used with messaging software to provide\n"
+"end-to-end encryption."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:201
+msgid "IRC to instant messaging gateway"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:202
+msgid ""
+"BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n"
+"people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n"
+"additional IM client.  BitlBee currently supports XMPP/Jabber (including\n"
+"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo!  Messenger, AIM and ICQ, and the "
+"Twitter\n"
+"microblogging network (plus all other Twitter API compatible services like\n"
+"identi.ca and status.net)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:248
+msgid "Discord plugin for Bitlbee"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:249
+msgid ""
+"Bitlbee-discord is a plugin for Bitlbee witch provides\n"
+"access to servers running the Discord protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:296
+msgid "Graphical IRC Client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:298
+msgid ""
+"HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once.  The main\n"
+"window shows the list of currently connected networks and their channels, "
+"the\n"
+"current conversation and the list of users.  It uses colors to "
+"differentiate\n"
+"between users and to highlight messages.  It checks spelling using "
+"available\n"
+"dictionaries.  HexChat can be extended with multiple addons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:363
+msgid "Lightweight Internet Relay Chat server for small networks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:365
+msgid ""
+"ngIRCd is a lightweight @dfn{Internet Relay Chat} (IRC) server for small\n"
+"or private networks.  It is easy to configure, can cope with dynamic IP\n"
+"addresses, and supports IPv6, SSL-protected connections, as well as PAM for\n"
+"authentication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:437
+msgid "Graphical multi-protocol instant messaging client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:439
+msgid ""
+"Pidgin is a modular instant messaging client that supports many popular\n"
+"chat protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:477
+msgid "Off-the-Record Messaging plugin for Pidgin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:479
+msgid ""
+"Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin instant\n"
+"messaging client.  OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have "
+"private\n"
+"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one "
+"else\n"
+"can read your instant messages.  (2) Authentication: You are assured the\n"
+"correspondent is who you think it is.  (3) Deniability: The messages you "
+"send\n"
+"do not have digital signatures that are checkable by a third party.  Anyone\n"
+"can forge messages after a conversation to make them look like they came "
+"from\n"
+"you.  However, during a conversation, your correspondent is assured the\n"
+"messages he sees are authentic and unmodified.  (4) Perfect forward "
+"secrecy:\n"
+"If you lose control of your private keys, no previous conversation is\n"
+"compromised."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:546
+msgid "IRC network bouncer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:547
+msgid ""
+"ZNC is an @dfn{IRC network bouncer} or @dfn{BNC}.  It can\n"
+"detach the client from the actual IRC server, and also from selected "
+"channels.\n"
+"Multiple clients from different locations can connect to a single ZNC "
+"account\n"
+"simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:568
+msgid "Non-blocking Jabber/XMPP module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:570
+msgid ""
+"The goal of this python library is to provide a way for Python\n"
+"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way.  This "
+"library\n"
+"was initially a fork of xmpppy, but uses non-blocking sockets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:675
+msgid "Jabber (XMPP) client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:676
+msgid ""
+"Gajim is a feature-rich and easy to use Jabber/XMPP client.\n"
+"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; "
+"support\n"
+"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group "
+"chat\n"
+"transformation; audio and video conferences; file transfer; TLS, GPG and\n"
+"end-to-end encryption support; XML console."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:711
+msgid "Gajim OMEMO plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:713
+msgid ""
+"This package provides the Gajim OMEMO plugin.  OMEMO is an XMPP\n"
+"Extension Protocol (XEP) for secure multi-client end-to-end encryption "
+"based\n"
+"on Axolotl and PEP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:777
+msgid "Graphical Jabber (XMPP) client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:778
+msgid ""
+"Dino is a Jabber (XMPP) client which aims to fit well into\n"
+"a graphical desktop environment like GNOME."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:865
+msgid "Jabber (XMPP) server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:866
+msgid ""
+"Prosody is a modern XMPP communication server.  It aims to\n"
+"be easy to set up and configure, and efficient with system resources.\n"
+"Additionally, for developers it aims to be easy to extend and give a "
+"flexible\n"
+"system on which to rapidly develop added functionality, or prototype new\n"
+"protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:900
+msgid "XEP-0363: Allow clients to upload files over HTTP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:901
+msgid ""
+"This module implements XEP-0363: it allows clients to\n"
+"upload files over HTTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:932
+msgid "XEP-0198: Reliability and fast reconnects for XMPP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:933
+msgid ""
+"This module implements XEP-0198: when supported by both\n"
+"the client and server, it can allow clients to resume a disconnected "
+"session,\n"
+"and prevent message loss."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:966 gnu/packages/messaging.scm:1000
+msgid "Library for the Tox encrypted messenger protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:968
+msgid "C library implementation of the Tox encrypted messenger protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1002
+msgid ""
+"Official fork of the C library implementation of the Tox encrypted\n"
+"messenger protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1057
+msgid "Lightweight Tox client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1059
+msgid ""
+"Utox is a lightweight Tox client.  Tox is a distributed and secure\n"
+"instant messenger with audio and video chat capabilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1116
+msgid "Tox chat client using Qt"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1117
+msgid ""
+"qTox is a Tox client that follows the Tox design\n"
+"guidelines.  It provides an easy to use application that allows you to\n"
+"connect with friends and family without anyone else listening in."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1210
+msgid ""
+"Distributed and trustless peer-to-peer communications protocol\n"
+"for sending encrypted messages to one person or many subscribers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1212
+msgid "Distributed peer-to-peer communication"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1231
+msgid "Multi-user chat program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1232
+msgid ""
+"Ytalk is a replacement for the BSD talk program.  Its main\n"
+"advantage is the ability to communicate with any arbitrary number of users "
+"at\n"
+"once.  It supports both talk protocols (\"talk\" and \"ntalk\") and can "
+"communicate\n"
+"with several different talk daemons at the same time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1257
+msgid "Portable high-level Jabber/XMPP library for C++"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1259
+msgid ""
+"gloox is a full-featured Jabber/XMPP client library,\n"
+"written in ANSI C++.  It makes writing spec-compliant clients easy\n"
+"and allows for hassle-free integration of Jabber/XMPP functionality\n"
+"into existing applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1330
+msgid ""
+"@code{Net::PSYC} with support for TCP, UDP, Event.pm, @code{IO::Select} and\n"
+"Gtk2 event loops.  This package includes 12 applications and additional "
+"scripts:\n"
+"psycion (a @uref{http://about.psyc.eu,PSYC} chat client), remotor (a control "
+"console\n"
+"for @uref{https://torproject.org,tor} router) and many more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1334
+msgid "Perl implementation of PSYC protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1373
+msgid ""
+"@code{libpsyc} is a PSYC library in C which implements\n"
+"core aspects of PSYC, useful for all kinds of clients and servers\n"
+"including psyced."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1376
+msgid "PSYC library in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1443
+msgid "psycLPC is a multi-user network server programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1445
+msgid ""
+"LPC is a bytecode language, invented to specifically implement\n"
+"multi user virtual environments on the internet.  This technology is used "
+"for\n"
+"MUDs and also the psyced implementation of the Protocol for SYnchronous\n"
+"Conferencing (PSYC).  psycLPC is a fork of LDMud with some new features and\n"
+"many bug fixes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1476
+msgid ""
+"Loudmouth is a lightweight and easy-to-use C library for programming\n"
+"with the XMPP (formerly known as Jabber) protocol.  It is designed to be\n"
+"easy to get started with and yet extensible to let you do anything the XMPP\n"
+"protocol allows."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1480
+msgid "Asynchronous XMPP library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1512
+msgid ""
+"Mcabber is a small XMPP (Jabber) console client, which includes features\n"
+"such as SASL and TLS support, @dfn{Multi-User Chat} (MUC) support, logging,\n"
+"command-completion, OpenPGP encryption, @dfn{Off-the-Record Messaging} "
+"(OTR)\n"
+"support, and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1516
+msgid "Small XMPP console client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1559
+msgid "Extensible console-based Jabber client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1561
+msgid ""
+"GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client.  It notably uses\n"
+"the Readline library to handle input, so it features convenient navigation "
+"of\n"
+"text as well as tab-completion of buddy names, commands and English words.  "
+"It\n"
+"is also scriptable and extensible via Guile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1590 gnu/packages/messaging.scm:1619
+msgid "C library for writing XMPP clients"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1591
+msgid ""
+"Libmesode is a fork of libstrophe for use with Profanity\n"
+"XMPP Client.  In particular, libmesode provides extra TLS functionality such "
+"as\n"
+"manual SSL certificate verification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1620
+msgid ""
+"Libstrophe is a minimal XMPP library written in C.  It has\n"
+"almost no external dependencies, only an XML parsing library (expat or "
+"libxml\n"
+"are both supported)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1656
+msgid "Console-based XMPP client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1657
+msgid ""
+"Profanity is a console based XMPP client written in C\n"
+"using ncurses and libmesode, inspired by Irssi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1686
+msgid "Library implementing the client IRC protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1687
+msgid ""
+"Libircclient is a library which implements the client IRC\n"
+"protocol.  It is designed to be small, fast, portable and compatible with "
+"the\n"
+"RFC standards as well as non-standard but popular features.  It can be used "
+"for\n"
+"building the IRC clients and bots."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1738
+msgid "Tox chat client using ncurses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1739
+msgid ""
+"Toxic is a console-based instant messaging client, using\n"
+"c-toxcore and ncurses.  It provides audio calls, sound and desktop\n"
+"notifications, and Python scripting support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1765
+msgid "Qt5 client library for the Matrix instant messaging protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1766
+msgid ""
+"libqmatrixclient is a Qt5 library to write clients for the\n"
+"Matrix instant messaging protocol.  Quaternion is the reference client\n"
+"implementation.  Quaternion and libqmatrixclient together form the\n"
+"QMatrixClient project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1812
+msgid "Graphical client for the Matrix instant messaging protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1813
+msgid ""
+"Quaternion is a Qt5 desktop client for the Matrix instant\n"
+"messaging protocol.  It uses libqmatrixclient and is its reference client\n"
+"implementation.  Quaternion and libqmatriclient together form the\n"
+"QMatrixClient project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1855
+msgid "Instant messaging client for Google Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1857
+msgid ""
+"Hangups is an instant messaging client for Google Hangouts.  It includes\n"
+"both a Python library and a reference client with a text-based user "
+"interface.\n"
+"\n"
+"Hangups is implements a reverse-engineered version of Hangouts' "
+"proprietary,\n"
+"non-interoperable protocol, which allows it to support features like group\n"
+"messaging that aren’t available to clients that connect over XMPP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1937
+msgid "Telegram messaging support for Pidgin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1939
+msgid ""
+"Telegram-purple is a plugin for Libpurple, the communication library\n"
+"used by the Pidgin instant messaging client, that adds support for the\n"
+"Telegram messenger."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:85
+msgid "Music Player Daemon client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:86
+msgid ""
+"A stable, documented, asynchronous API library for\n"
+"interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:163
+msgid "Music Player Daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:164
+msgid ""
+"Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
+"server-side application for playing music.  Through plugins and libraries "
+"it\n"
+"can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
+"protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:189
+msgid "Music Player Daemon client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:190
+msgid ""
+"MPC is a minimalist command line interface to MPD, the music\n"
+"player daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:233
+msgid "Curses Music Player Daemon client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:234
+msgid ""
+"ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n"
+"terminal using ncurses."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:264
+msgid "Featureful ncurses based MPD client inspired by ncmpc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:265
+msgid ""
+"Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n"
+"but it provides new useful features such as support for regular expressions\n"
+"for library searches, extended song format, items filtering, the ability to\n"
+"sort playlists, and a local file system browser."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:288
+msgid "MPD client for track scrobbling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:289
+msgid ""
+"mpdscribble is a Music Player Daemon client which submits\n"
+"information about tracks being played to a scrobbler, such as Libre.FM."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:312
+msgid "Python MPD client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:313
+msgid ""
+"Python-mpd2 is a Python library which provides a client\n"
+"interface for the Music Player Daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:362
+msgid "Elegant client for the Music Player Daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:363
+msgid ""
+"Sonata is an elegant graphical client for the Music Player\n"
+"Daemon (MPD).  It supports playlists, multiple profiles (connecting to "
+"different\n"
+"MPD servers, search and multimedia key support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/netpbm.scm:184
+msgid "Toolkit for manipulation of images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/netpbm.scm:186
+msgid ""
+"Netpbm is a toolkit for the manipulation of graphic images, including\n"
+"the conversion of images between a variety of different formats.\n"
+"There are over 300 separate tools in the package including converters for\n"
+"about 100 graphics formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/nettle.scm:66
+msgid "C library for low-level cryptographic functionality"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/nettle.scm:68
+msgid ""
+"GNU Nettle is a low-level cryptographic library.  It is designed to\n"
+"fit in easily in almost any context.  It can be easily included in\n"
+"cryptographic toolkits for object-oriented languages or in applications\n"
+"themselves."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:124
+msgid "Viewing and manipulating MAC addresses of network interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:125
+msgid ""
+"GNU MAC Changer is a utility for viewing and changing MAC\n"
+"addresses of networking devices.  New addresses may be set explicitly or\n"
+"randomly.  They can include MAC addresses of the same or other hardware "
+"vendors\n"
+"or, more generally, MAC addresses of the same category of hardware."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:154
+msgid "Teredo IPv6 tunneling software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:156
+msgid ""
+"Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n"
+"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled "
+"hosts\n"
+"residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:178
+msgid "Open bidirectional communication channels from the command line"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:180
+msgid ""
+"socat is a relay for bidirectional data transfer between two independent\n"
+"data channels---files, pipes, devices, sockets, etc.  It can create\n"
+"\"listening\" sockets, named pipes, and pseudo terminals.\n"
+"\n"
+"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell "
+"interface\n"
+"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a "
+"serial\n"
+"line, to logically connect serial lines on different computers, or to\n"
+"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running "
+"client\n"
+"or server shell scripts with network connections."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:262
+msgid "Monitor and filter incoming requests for network services"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:263
+msgid ""
+"With this package you can monitor and filter incoming requests for\n"
+"network services.  It includes a library which may be used by daemons to\n"
+"transparently check connection attempts against an access control list."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:283
+msgid "Library for message-based applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:285
+msgid ""
+"The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n"
+"standard socket interfaces with features traditionally provided by "
+"specialized\n"
+"messaging middle-ware products.  0MQ sockets provide an abstraction of\n"
+"asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message\n"
+"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols "
+"and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:323
+msgid "High-level C bindings for ØMQ"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:325
+msgid ""
+"czmq provides bindings for the ØMQ core API that hides the differences\n"
+"between different versions of ØMQ."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:352
+msgid "C++ bindings for the ØMQ messaging library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:354
+msgid ""
+"This package provides header-only C++ bindings for ØMQ.  The header\n"
+"files contain direct mappings of the abstractions provided by the ØMQ C API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:389
+msgid "Apache Kafka C/C++ client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:391
+msgid ""
+"librdkafka is a C library implementation of the Apache Kafka protocol,\n"
+"containing both Producer and Consumer support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:408
+msgid "Library for Neighbor Discovery Protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:410
+msgid ""
+"libndp contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor\n"
+"Discovery Protocol.  It also provides a tool named ndptool for sending and\n"
+"receiving NDP messages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:428
+msgid "Display or change Ethernet device settings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:430
+msgid ""
+"ethtool can be used to query and change settings such as speed,\n"
+"auto-negotiation and checksum offload on many network devices, especially\n"
+"Ethernet devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:470
+msgid "Text based network interface status monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:472
+msgid ""
+"IFStatus is a simple, easy-to-use program for displaying commonly\n"
+"needed/wanted real-time traffic statistics of multiple network\n"
+"interfaces, with a simple and efficient view on the command line.  It is\n"
+"intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:492
+msgid "Realtime console network usage monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:494
+msgid ""
+"Nload is a console application which monitors network traffic and\n"
+"bandwidth usage in real time.  It visualizes the in- and outgoing traffic "
+"using\n"
+"two graphs, and provides additional info like total amount of transferred "
+"data\n"
+"and min/max network usage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:539
+msgid "Tunnel IPv4 data through a DNS server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:540
+msgid ""
+"Iodine tunnels IPv4 data through a DNS server.  This\n"
+"can be useful in different situations where internet access is firewalled, "
+"but\n"
+"DNS queries are allowed.  The bandwidth is asymmetrical, with limited "
+"upstream\n"
+"and up to 1 Mbit/s downstream."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:577
+msgid "Intelligent client for the WHOIS directory service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:579
+msgid ""
+"whois searches for an object in a @dfn{WHOIS} (RFC 3912) database.\n"
+"It is commonly used to look up the registered users or assignees of an "
+"Internet\n"
+"resource, such as a domain name, an IP address block, or an autonomous "
+"system.\n"
+"It can automatically select the appropriate server for most queries.\n"
+"\n"
+"For historical reasons, this package also includes @command{mkpasswd}, "
+"which\n"
+"encrypts passwords using @code{crypt(3)} and is unrelated to the Expect "
+"command\n"
+"of the same name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:652
+msgid "Network traffic analyzer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:653
+msgid ""
+"Wireshark is a network protocol analyzer, or @dfn{packet\n"
+"sniffer}, that lets you capture and interactively browse the contents of\n"
+"network frames."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:672
+msgid "Send ICMP ECHO_REQUEST packets to network hosts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:674
+msgid ""
+"fping is a ping like program which uses the Internet Control Message\n"
+"Protocol (ICMP) echo request to determine if a target host is responding.\n"
+"fping differs from ping in that you can specify any number of targets on "
+"the\n"
+"command line, or specify a file containing the lists of targets to ping.\n"
+"Instead of sending to one target until it times out or replies, fping will\n"
+"send out a ping packet and move on to the next target in a round-robin\n"
+"fashion."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:725
+msgid "Command-line interface to the Gandi.net Web API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:727
+msgid ""
+"This package provides a command-line client (@command{gandi}) to buy,\n"
+"manage, and delete Internet resources from Gandi.net such as domain names,\n"
+"virtual machines, and certificates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:757
+msgid "Web server latency and throughput monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:759
+msgid ""
+"httping measures how long it takes to connect to a web server, send an\n"
+"HTTP(S) request, and receive the reply headers.  It is somewhat similar to\n"
+"@command{ping}, but can be used even in cases where ICMP traffic is blocked\n"
+"by firewalls or when you want to monitor the response time of the actual "
+"web\n"
+"application stack itself."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:791
+msgid "Visualize curl statistics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:793
+msgid ""
+"@command{httpstat} is a tool to visualize statistics from the\n"
+"@command{curl} HTTP client.  It acts as a wrapper for @command{curl} and\n"
+"prints timing information for each step of the HTTP request (DNS lookup,\n"
+"TCP connection, TLS handshake and so on) in the terminal."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:827
+msgid "Console based live network and disk I/O bandwidth monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:828
+msgid ""
+"Bandwidth Monitor NG is a small and simple console based\n"
+"live network and disk I/O bandwidth monitor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:888
+msgid "Assess WiFi network security"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:890
+msgid ""
+"Aircrack-ng is a complete suite of tools to assess WiFi network\n"
+"security.  It focuses on different areas of WiFi security: monitoring,\n"
+"attacking, testing, and cracking.  All tools are command-line driven, which\n"
+"allows for heavy scripting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:912
+msgid "Event loop and event-driven async socket base class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:914
+msgid ""
+"Danga::Socket is an abstract base class for objects backed by a socket\n"
+"which provides the basic framework for event-driven asynchronous IO, "
+"designed\n"
+"to be fast.  Danga::Socket is both a base class for objects, and an event\n"
+"loop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:938
+msgid "IPv4 and IPv6 validation methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:940
+msgid ""
+"This module provides several IP address validation subroutines that both\n"
+"validate and untaint their input.  This includes both basic validation\n"
+"(@code{is_ipv4()} and @code{is_ipv6()}) and special cases like checking "
+"whether\n"
+"an address belongs to a specific network or whether an address is public or\n"
+"private (reserved)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:967
+msgid "Perl Interface to the Domain Name System"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:968
+msgid "Net::DNS is the Perl Interface to the Domain Name System."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:999
+msgid ""
+"IPv6 related part of the C socket.h defines and structure manipulators for "
+"Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1000
+msgid ""
+"Socket6 binds the IPv6 related part of the C socket header\n"
+"definitions and structure manipulators for Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1026
+msgid "Programmable DNS resolver class for offline emulation of DNS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1027
+msgid ""
+"Net::DNS::Resolver::Programmable is a programmable DNS resolver for\n"
+"offline emulation of DNS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1060
+msgid "Manages IPv4 and IPv6 addresses and subnets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1061
+msgid "NetAddr::IP manages IPv4 and IPv6 addresses and subsets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1085
+msgid "Patricia Trie Perl module for fast IP address lookups"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1087
+msgid "Net::Patricia does IP address lookups quickly in Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1110
+msgid "Perl extension for merging IPv4 or IPv6 CIDR addresses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1111
+msgid "Net::CIDR::Lite merges IPv4 or IPv6 CIDR addresses."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1133
+msgid "Look up location and network information by IP Address in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1134
+msgid ""
+"The Perl module @code{Geo::IP}.  It looks up location and\n"
+"network information by IP Address."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1163
+msgid "Perl object interface for AF_INET/AF_INET6 domain sockets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1164
+msgid ""
+"IO::Socket::INET6 is an interface for AF_INET/AF_INET6 domain\n"
+"sockets in Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1192
+msgid "Library providing automatic proxy configuration management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1193
+msgid ""
+"Libproxy handles the details of HTTP/HTTPS proxy\n"
+"configuration for applications across all scenarios.  Applications using\n"
+"libproxy only have to specify which proxy to use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1228
+msgid "Redirect any TCP connection through a proxy or proxy chain"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1229
+msgid ""
+"Proxychains-ng is a preloader which hooks calls to sockets\n"
+"in dynamically linked programs and redirects them through one or more SOCKS "
+"or\n"
+"HTTP proxies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1249
+msgid "Network communication layer on top of UDP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1251
+msgid ""
+"ENet's purpose is to provide a relatively thin, simple and robust network\n"
+"communication layer on top of UDP.  The primary feature it provides is "
+"optional\n"
+"reliable, in-order delivery of packets.  ENet omits certain higher level\n"
+"networking features such as authentication, server discovery, encryption, "
+"or\n"
+"other similar tasks that are particularly application specific so that the\n"
+"library remains flexible, portable, and easily embeddable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1316
+msgid "Applicative network protocol demultiplexer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1318
+msgid ""
+"sslh is a network protocol demultiplexer.  It acts like a switchboard,\n"
+"accepting connections from clients on one port and forwarding them to "
+"different\n"
+"servers based on the contents of the first received data packet.  Detection "
+"of\n"
+"common protocols like HTTP(S), SSL, SSH, OpenVPN, tinc, and XMPP is already\n"
+"implemented, but any other protocol that matches a regular expression can "
+"be\n"
+"added.  sslh's name comes from its original application of serving both SSH "
+"and\n"
+"HTTPS on port 443, allowing SSH connections from inside corporate firewalls\n"
+"that block port 22."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1341
+msgid "TCP, UDP and SCTP bandwidth measurement tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1343
+msgid ""
+"iPerf is a tool to measure achievable bandwidth on IP networks.  It\n"
+"supports tuning of various parameters related to timing, buffers and\n"
+"protocols (TCP, UDP, SCTP with IPv4 and IPv6).  For each test it reports\n"
+"the bandwidth, loss, and other parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1376
+msgid "Per-process bandwidth monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1377
+msgid ""
+"NetHogs is a small 'net top' tool for Linux.  Instead of\n"
+"breaking the traffic down per protocol or per subnet, like most tools do, "
+"it\n"
+"groups bandwidth by process.\n"
+"\n"
+"NetHogs does not rely on a special kernel module to be loaded.  If there's\n"
+"suddenly a lot of network traffic, you can fire up NetHogs and immediately "
+"see\n"
+"which PID is causing this.  This makes it easy to identify programs that "
+"have\n"
+"gone wild and are suddenly taking up your bandwidth."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1423
+msgid "Usenet binary file downloader"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1425
+msgid ""
+"NZBGet is a binary newsgrabber, which downloads files from Usenet based\n"
+"on information given in @code{nzb} files.  NZBGet can be used in standalone\n"
+"and in server/client modes.  In standalone mode, you pass NZBGet "
+"@command{nzb}\n"
+"files as command-line parameters and it downloads them and exits.  NZBGet "
+"also\n"
+"contains a Web interface.  Its server can be controlled through remote\n"
+"procedure calls (RPCs)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1479
+msgid "Virtual network switch"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1482
+msgid ""
+"Open vSwitch is a multilayer virtual switch.  It is designed to enable\n"
+"massive network automation through programmatic extension, while still\n"
+"supporting standard management interfaces and protocols (e.g. NetFlow, "
+"sFlow,\n"
+"IPFIX, RSPAN, CLI, LACP, 802.1ag)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1504
+msgid "Python class and tools for handling IP addresses and networks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1505
+msgid ""
+"The @code{IP} class allows a comfortable parsing and\n"
+"handling for most notations in use for IPv4 and IPv6 addresses and\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1528
+msgid "Internet bandwidth tester"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1530
+msgid ""
+"Command line interface for testing internet bandwidth using\n"
+"speedtest.net."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1548
+msgid "HPA's tftp client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1550
+msgid ""
+"This is a tftp client derived from OpenBSD tftp with some extra options\n"
+"added and bugs fixed.  The source includes readline support but it is not\n"
+"enabled due to license conflicts between the BSD advertising clause and the "
+"GPL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1578
+msgid "Small Ident Daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1580
+msgid ""
+"@dfn{Pidentd} (Peter's Ident Daemon) is a identd, which implements a\n"
+"identification server.  Pidentd looks up specific TCP/IP connections and\n"
+"returns the user name and other information about the connection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1627
+msgid "Create secure pipes between sockets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1628
+msgid ""
+"Spiped (pronounced \"ess-pipe-dee\") is a utility for creating\n"
+"symmetrically encrypted and authenticated pipes between socket addresses, "
+"so\n"
+"that one may connect to one address (e.g., a UNIX socket on localhost) and\n"
+"transparently have a connection established to another address (e.g., a "
+"UNIX\n"
+"socket on a different system).  This is similar to 'ssh -L' functionality, "
+"but\n"
+"does not use SSH and requires a pre-shared symmetric key."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1655
+msgid "Routing Software Suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1656
+msgid ""
+"Quagga is a routing software suite, providing implementations\n"
+"of OSPFv2, OSPFv3, RIP v1 and v2, RIPng and BGP-4 for Unix platforms.\n"
+"\n"
+"The Quagga architecture consists of a core daemon, @command{zebra}, which\n"
+"acts as an abstraction layer to the underlying Unix kernel and presents the\n"
+"Zserv API over a Unix or TCP stream to Quagga clients.  It is these Zserv\n"
+"clients which typically implement a routing protocol and communicate "
+"routing\n"
+"updates to the zebra daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1707
+msgid "IPv6 security research toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1708
+msgid ""
+"The THC IPv6 Toolkit provides command-line tools and a library\n"
+"for researching IPv6 implementations and deployments.  It requires Linux 2.6 "
+"or\n"
+"newer and only works on Ethernet network interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1734
+msgid "Bandwidth monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1735
+msgid ""
+"bmon is a monitoring and debugging tool to capture\n"
+"networking-related statistics and prepare them visually in a human-friendly\n"
+"way.  It features various output methods including an interactive curses "
+"user\n"
+"interface and a programmable text output for scripting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1777
+msgid "Framework for low-level network packet construction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1779
+msgid ""
+"Libnet provides a fairly portable framework for network packet\n"
+"construction and injection.  It features portable packet creation "
+"interfaces\n"
+"at the IP layer and link layer, as well as a host of supplementary\n"
+"functionality.  Using libnet, quick and simple packet assembly applications\n"
+"can be whipped up with little effort."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1807
+msgid "Network diagnostic tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1809
+msgid ""
+"@dfn{mtr} (My TraceRoute) combines the functionality of the\n"
+"@command{traceroute} and @command{ping} programs in a single network "
+"diagnostic\n"
+"tool.  @command{mtr} can use several network protocols to detect "
+"intermediate\n"
+"routers (or @dfn{hops}) between the local host and a user-specified "
+"destination.\n"
+"It then continually measures the response time and packet loss at each hop, "
+"and\n"
+"displays the results in real time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1861
+msgid "IKEv1/v2 keying daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1862
+msgid ""
+"StrongSwan is an IPsec implementation originally based upon\n"
+"the FreeS/WAN project.  It contains support for IKEv1, IKEv2, MOBIKE, IPv6,\n"
+"NAT-T and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1946
+msgid "Peer-to-peer client for the eD2K and Kademlia networks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1948
+msgid ""
+"aMule is an eMule-like client for the eD2k and Kademlia peer-to-peer\n"
+"file sharing networks.  It includes a graphical user interface (GUI), a "
+"daemon\n"
+"allowing you to run a client with no graphical interface, and a Web GUI for\n"
+"remote access.  The @command{amulecmd} command allows you to control aMule\n"
+"remotely."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1971
+msgid "Framework for proximity-based peer-to-peer applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1972
+msgid ""
+"Zyre provides reliable group messaging over local area\n"
+"networks using zeromq.  It has these key characteristics:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Zyre needs no administration or configuration.\n"
+"@item Peers may join and leave the network at any time.\n"
+"@item Peers talk to each other without any central brokers or servers.\n"
+"@item Peers can talk directly to each other.\n"
+"@item Peers can join groups, and then talk to groups.\n"
+"@item Zyre is reliable, and loses no messages even when the network is "
+"heavily loaded.\n"
+"@item Zyre is fast and has low latency, requiring no consensus protocols.\n"
+"@item Zyre is designed for WiFi networks, yet also works well on Ethernet "
+"networks.\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2012
+msgid "CAN utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2013
+msgid ""
+"This package provides CAN utilities in the following areas:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Basic tools to display, record, generate and replay CAN traffic\n"
+"@item CAN access via IP sockets\n"
+"@item CAN in-kernel gateway configuration\n"
+"@item CAN bus measurement and testing\n"
+"@item ISO-TP (ISO15765-2:2016 - this means messages with a body larger than\n"
+"eight bytes) tools\n"
+"@item Log file converters\n"
+"@item Serial Line Discipline configuration for slcan driver\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2049
+msgid "C++ library for ASynchronous network I/O"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2050
+msgid ""
+"Asio is a cross-platform C++ library for network and\n"
+"low-level I/O programming that provides developers with a consistent\n"
+"asynchronous model using a modern C++ approach."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2074
+msgid "Fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2076
+msgid ""
+"This package is a fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls.\n"
+"\n"
+"Features:\n"
+"@itemize\n"
+"@item TCP & UDP support\n"
+"@item User management API\n"
+"@item TCP Fast Open\n"
+"@item Workers and graceful restart\n"
+"@item Destination IP blacklist\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2154
+msgid "Simple Network Management Protocol library and tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2155
+msgid ""
+"The @dfn{Simple Network Management Protocol} (SNMP) is a\n"
+"widely used protocol for monitoring the health and welfare of network\n"
+"equipment (e.g. routers), computer equipment and even devices like UPSs.\n"
+"Net-SNMP is a suite of applications used to implement SNMP v1, SNMP v2c and\n"
+"SNMP v3 using both IPv4 and IPv6."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2196
+msgid "Bridge for UDP tunnels, Ethernet, TAP and VMnet interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2197
+msgid ""
+"uBridge is a simple program to create user-land bridges\n"
+"between various technologies.  Currently, bridging between UDP tunnels,\n"
+"Ethernet and TAP interfaces is supported.  Packet capture is also supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2239
+msgid "Capture wlan traffic to hashcat and John the Ripper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2241
+msgid ""
+"This package contains a small set of tools to capture and convert\n"
+"packets from wireless devices for use with hashcat or John the Ripper."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2268
+msgid "Small tool to capture packets from wlan devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2270
+msgid ""
+"Small tool to capture packets from WLAN devices.  After capturing,\n"
+"upload the \"uncleaned\" cap to @url{https://wpa-sec.stanev.org/?submit} to\n"
+"see if the access point or the client is vulnerable to a dictionary attack.\n"
+"Convert the cap file to hccapx format and/or to WPA-PMKID-PBKDF2\n"
+"hashline (16800) with @command{hcxpcaptool} from the @code{hcxtools} "
+"package\n"
+"and check if the WLAN key or the master key was transmitted unencrypted."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2297
+msgid "SOCKS server and client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2298
+msgid ""
+"Dante is a SOCKS client and server implementation.  It can\n"
+"be installed on a machine with access to an external TCP/IP network and "
+"will\n"
+"allow all other machines, without direct access to that network, to be "
+"relayed\n"
+"through the machine the Dante server is running on.  The external network "
+"will\n"
+"never see any machines other than the one Dante is running on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2351
+msgid "Asynchronous RESTful functionality to C++11 applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2352
+msgid ""
+"Restbed is a comprehensive and consistent programming\n"
+"model for building applications that require seamless and secure\n"
+"communication over HTTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2391
+msgid "Distributed Hash Table (DHT) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2392
+msgid ""
+"OpenDHT is a Distributed Hash Table (DHT) library.  It may\n"
+"be used to manage peer-to-peer network connections as needed for real time\n"
+"communication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2420
+msgid "IP routing protocol suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2421
+msgid ""
+"FRRouting (FRR) is an IP routing protocol suite which includes\n"
+"protocol daemons for BGP, IS-IS, LDP, OSPF, PIM, and RIP. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:129
+msgid "PDF rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:131
+msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:156
+msgid "Poppler encoding files for rendering of CJK and Cyrillic text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:157
+msgid ""
+"This package provides optional encoding files for Poppler.\n"
+"When present, Poppler is able to correctly render CJK and Cyrillic text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:170
+msgid "Qt4 frontend for the Poppler PDF rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:177
+msgid "Qt5 frontend for the Poppler PDF rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:220
+msgid "Python bindings for Poppler-Qt5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:222
+msgid ""
+"This package provides Python bindings for the Qt5 interface of the\n"
+"Poppler PDF rendering library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:256
+msgid "Library for generating PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:258
+msgid ""
+"libHaru is a library for generating PDF files.  libHaru does not support\n"
+"reading and editing of existing PDF files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:305
+msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:307
+msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:341
+msgid "Comic book support for zathura (libarchive backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:342
+msgid ""
+"The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura\n"
+"using libarchive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:376
+msgid "PS support for zathura (libspectre backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:377
+msgid ""
+"The zathura-ps plugin adds PS support to zathura\n"
+"using libspectre."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:412
+msgid "DjVu support for zathura (DjVuLibre backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:413
+msgid ""
+"The zathura-djvu plugin adds DjVu support to zathura\n"
+"using the DjVuLibre library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:456
+msgid "PDF support for zathura (mupdf backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:457
+msgid ""
+"The zathura-pdf-mupdf plugin adds PDF support to zathura\n"
+"by using the @code{mupdf} rendering library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:492
+msgid "PDF support for zathura (poppler backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:493
+msgid ""
+"The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura\n"
+"by using the poppler rendering engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:546
+msgid "Lightweight keyboard-driven PDF viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:547
+msgid ""
+"Zathura is a customizable document viewer.  It provides a\n"
+"minimalistic interface and an interface that mainly focuses on keyboard\n"
+"interaction."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:590
+msgid "Tools to work with the PDF file format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:592
+msgid ""
+"PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
+"PDF file format.  It can parse PDF files and load them into memory, and "
+"makes\n"
+"it easy to modify them and write the changes to disk.  It is primarily "
+"useful\n"
+"for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
+"extracting content or merging files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:647
+msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:649
+msgid ""
+"MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
+"rendering engine.  It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
+"but also provides support for other operations such as searching and\n"
+"listing the table of contents and hyperlinks.\n"
+"\n"
+"The library ships with a rudimentary X11 viewer, and a set of command\n"
+"line tools for batch rendering @command{pdfdraw}, rewriting files\n"
+"@command{pdfclean}, and examining the file structure @command{pdfshow}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:708
+msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:710
+msgid ""
+"QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n"
+"transformations on PDF files.  It could have been called something like\n"
+"pdf-to-pdf.  It includes support for merging and splitting PDFs and to\n"
+"manipulate the list of pages in a PDF file.  It is not a PDF viewer or a\n"
+"program capable of converting PDF into other formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:742
+msgid "Notetaking using a stylus"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:744
+msgid ""
+"Xournal is an application for notetaking, sketching, keeping a journal\n"
+"using a stylus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:768
+msgid "Python library for generating PDFs and graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:769
+msgid ""
+"This is the ReportLab PDF Toolkit.  It allows rapid creation\n"
+"of rich PDF documents, and also creation of charts in a variety of bitmap "
+"and\n"
+"vector formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:822
+msgid "PDF presentation tool with visual effects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:824
+msgid ""
+"Impressive is a tool to display PDF files that provides visual effects\n"
+"such as smooth alpha-blended slide transitions.  It provides additional "
+"tools\n"
+"such as zooming, highlighting an area of the screen, and a tool to navigate\n"
+"the PDF pages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:873
+msgid "Framebuffer and drm-based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:875
+msgid ""
+"fbida contains a few applications for viewing and editing images on\n"
+"the framebuffer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:900
+msgid "PDF to SVG converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:901
+msgid ""
+"@command{pdf2svg} is a simple command-line PDF to SVG\n"
+"converter using the Poppler and Cairo libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:932 gnu/packages/pdf.scm:969
+msgid "Pure Python PDF toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:933
+msgid ""
+"PyPDF2 is a pure Python PDF library capable of:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item extracting document information (title, author, …)\n"
+"@item splitting documents page by page\n"
+"@item merging documents page by page\n"
+"@item cropping pages\n"
+"@item merging multiple pages into a single page\n"
+"@item encrypting and decrypting PDF files\n"
+"@end enumerate\n"
+"\n"
+"By being pure Python, it should run on any Python platform without any\n"
+"dependencies on external libraries.  It can also work entirely on\n"
+"@code{StringIO} objects rather than file streams, allowing for PDF\n"
+"manipulation in memory.  It is therefore a useful tool for websites that\n"
+"manage or manipulate PDFs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:970
+msgid ""
+"PyPDF2 is a pure Python PDF toolkit.\n"
+"\n"
+"Note: This module isn't maintained anymore.  For new projects please use\n"
+"python-pypdf2 instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:994
+msgid "Scale and tile PDF images/pages to print on multiple pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:995
+msgid ""
+"@command{pdfposter} can be used to create a large poster by\n"
+"building it from multple pages and/or printing it on large media.  It "
+"expects\n"
+"as input a PDF file, normally printing on a single page.  The output is "
+"again\n"
+"a PDF file, maybe containing multiple pages together building the poster.  "
+"The\n"
+"input page will be scaled to obtain the desired size.\n"
+"\n"
+"This is much like @command{poster} does for Postscript files, but working "
+"with\n"
+"PDF.  Since sometimes @command{poster} does not like your files converted "
+"from\n"
+"PDF.  Indeed @command{pdfposter} was inspired by @command{poster}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1026
+msgid "Command-line utility to search text in PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1028
+msgid ""
+"Pdfgrep searches in pdf files for strings matching a regular expression.\n"
+"Support some GNU grep options as file name output, page number output,\n"
+"optional case insensitivity, count occurrences, color highlights and search "
+"in\n"
+"multiple files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1061
+msgid "Presenter console with multi-monitor support for PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1063
+msgid ""
+"pdfpc is a presentation viewer application which uses multi-monitor\n"
+"output to provide meta information to the speaker during the presentation.  "
+"It\n"
+"is able to show a normal presentation window on one screen, while showing a\n"
+"more sophisticated overview on the other one providing information like a\n"
+"picture of the next slide, as well as the left over time till the end of "
+"the\n"
+"presentation.  The input files processed by pdfpc are PDF documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1108
+msgid "Pango to PostScript converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1110
+msgid ""
+"Paps reads a UTF-8 encoded file and generates a PostScript language\n"
+"rendering of the file.  The rendering is done by creating outline curves\n"
+"through the Pango @code{ft2} backend."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pem.scm:41
+msgid "Personal expenses manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pem.scm:43
+msgid ""
+"GNU Pem is a simple tool for tracking personal income and\n"
+"expenses.  It operates from the command line and it stores its data\n"
+"in a basic text format in your home directory.  It can easily print\n"
+"reports of your spending on different expenses via a basic search\n"
+"feature."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:158
+msgid "Implementation of the Perl programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:160
+msgid ""
+"Perl is a general-purpose programming language originally developed for\n"
+"text manipulation and now used for a wide range of tasks including system\n"
+"administration, web development, network programming, GUI development, and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:181
+msgid "Module for merging hierarchies using the C3 algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:182
+msgid ""
+"This module implements the C3 algorithm, which aims to\n"
+"provide a sane method resolution order under multiple inheritance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:200
+msgid "Compute differences between two files or lists"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:201
+msgid ""
+"This is a module for computing the difference between two\n"
+"files, two strings, or any other two lists of things.  It uses an "
+"intelligent\n"
+"algorithm similar to (or identical to) the one used by the Unix \"diff\"\n"
+"program.  It is guaranteed to find the *smallest possible* set of\n"
+"differences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:223
+msgid "Use shorter versions of class names"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:224
+msgid ""
+"The alias module loads the class you specify and exports\n"
+"into your namespace a subroutine that returns the class name.  You can\n"
+"explicitly alias the class to another name or, if you prefer, you can do so\n"
+"implicitly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:246
+msgid "Transparently use Moose or Mouse modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:248
+msgid ""
+"This module facilitates using @code{Moose} or @code{Mouse} modules\n"
+"without changing the code.  By default, Mouse will be provided to "
+"libraries,\n"
+"unless Moose is already loaded, or explicitly requested by the end-user.  "
+"End\n"
+"users can force the decision of which backend to use by setting the "
+"environment\n"
+"variable ANY_MOOSE to be Moose or Mouse."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:271
+msgid "Configuration files and command line parsing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:272
+msgid ""
+"AppConfig is a bundle of Perl5 modules for reading\n"
+"configuration files and parsing command line arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:292
+msgid "Small utils for array manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:293
+msgid ""
+"@code{Array::Utils} is a small pure-perl module containing\n"
+"list manipulation routines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:314
+msgid "Allow C/XS libraries to interrupt perl asynchronously"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:316
+msgid ""
+"@code{Async::Interrupt} implements a single feature only of interest\n"
+"to advanced perl modules, namely asynchronous interruptions (think \"UNIX\n"
+"signals\", which are very similar).\n"
+"\n"
+"Sometimes, modules wish to run code asynchronously (in another thread,\n"
+"or from a signal handler), and then signal the perl interpreter on\n"
+"certain events.  One common way is to write some data to a pipe and use\n"
+"an event handling toolkit to watch for I/O events.  Another way is to\n"
+"send a signal.  Those methods are slow, and in the case of a pipe, also\n"
+"not asynchronous - it won't interrupt a running perl interpreter.\n"
+"\n"
+"This module implements asynchronous notifications that enable you to\n"
+"signal running perl code from another thread, asynchronously, and\n"
+"sometimes even without using a single syscall."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:346
+msgid "Lexically disable autovivification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:347
+msgid ""
+"When an undefined variable is dereferenced, it gets silently\n"
+"upgraded to an array or hash reference (depending of the type of the\n"
+"dereferencing).  This behaviour is called autovivification and usually does\n"
+"what you mean but it may be unnatural or surprising because your variables "
+"get\n"
+"populated behind your back.  This is especially true when several levels of\n"
+"dereferencing are involved, in which case all levels are vivified up to the\n"
+"last, or when it happens in intuitively read-only constructs like\n"
+"@code{exists}.  The pragma provided by this package lets you disable\n"
+"autovivification for some constructs and optionally throws a warning or an\n"
+"error when it would have happened."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:380
+msgid "Disables bareword filehandles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:381
+msgid "This module disables bareword filehandles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:397 gnu/packages/perl.scm:6979
+msgid "Establish an ISA relationship with base classes at compile time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:398
+msgid ""
+"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
+"up inheritance from those modules at the same time.  Unless you are using "
+"the\n"
+"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-"
+"weight\n"
+"parent."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:418
+msgid "Open a browser in a given URL"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:419
+msgid ""
+"The functions exported by this module allow you to open URLs\n"
+"in the user's browser.  A set of known commands per OS-name is tested for\n"
+"presence, and the first one found is executed.  With an optional parameter,\n"
+"all known commands are checked."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:444
+msgid "Execute code after a scope finished compilation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:445
+msgid ""
+"This module allows you to execute code when perl finished\n"
+"compiling the surrounding scope."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:466
+msgid "Wrap OP check callbacks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:467
+msgid "This module allows you to wrap OP check callbacks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:483
+msgid "Lists of reserved barewords and symbol names"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:484
+msgid ""
+"@code{B::Keywords} supplies several arrays of exportable\n"
+"keywords: @code{@@Scalars, @@Arrays, @@Hashes, @@Filehandles, @@Symbols,\n"
+"@@Functions, @@Barewords, @@TieIOMethods, @@UNIVERSALMethods and\n"
+"@@ExporterSymbols}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:507
+msgid "Benchmarking with statistical confidence"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:509
+msgid ""
+"The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code\n"
+"conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated\n"
+"trials.  It is perfect for when you need more precise information about the\n"
+"running time of portions of your code than the Benchmark module will give "
+"you,\n"
+"but don't want to go all out and profile your code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:533
+msgid "Bit vector library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:534
+msgid ""
+"Bit::Vector is an efficient C library which allows you to\n"
+"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and "
+"boolean\n"
+"matrices, all of arbitrary sizes.  The package also includes an\n"
+"object-oriented Perl module for accessing the C library from Perl, and\n"
+"optionally features overloaded operators for maximum ease of use.  The C\n"
+"library can nevertheless be used stand-alone, without Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:555
+msgid "Boolean support for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:556
+msgid ""
+"This module provides basic Boolean support, by defining two\n"
+"special objects: true and false."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:574
+msgid "Data files for Business::ISBN"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:575
+msgid ""
+"This package provides a data pack for @code{Business::ISBN}.\n"
+"These data are generated from the RangeMessage.xml file provided by the "
+"ISBN\n"
+"Agency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:597
+msgid "Work with International Standard Book Numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:598
+msgid ""
+"This modules provides tools to deal with International\n"
+"Standard Book Numbers, including ISBN-10 and ISBN-13."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:616
+msgid "Work with International Standard Serial Numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:617
+msgid ""
+"This modules provides tools to deal with International\n"
+"Standard Serial Numbers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:636
+msgid "Work with International Standard Music Numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:637
+msgid ""
+"This modules provides tools to deal with International\n"
+"Standard Music Numbers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:658
+msgid "Cache interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:659
+msgid ""
+"The Cache modules are designed to assist a developer in\n"
+"persisting data for a specified period of time.  Often these modules are "
+"used\n"
+"in web applications to store data locally to save repeated and redundant\n"
+"expensive calls to remote machines or databases.  People have also been "
+"known\n"
+"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data "
+"between\n"
+"runs of an application or invocations of a CGI-style script or simply as an\n"
+"easy to use abstraction of the file system or shared memory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:681
+msgid "Shared memory interprocess cache via mmap"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:682
+msgid ""
+"A shared memory cache through an mmap'ed file.  It's core is\n"
+"written in C for performance.  It uses fcntl locking to ensure multiple\n"
+"processes can safely access the cache at the same time.  It uses a basic "
+"LRU\n"
+"algorithm to keep the most used entries in the cache."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:703
+msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl, XS or external programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:705
+msgid ""
+"Capture::Tiny provides a simple, portable way to capture almost anything\n"
+"sent to STDOUT or STDERR, regardless of whether it comes from Perl, from XS\n"
+"code or from an external program.  Optionally, output can be teed so that "
+"it\n"
+"is captured while being passed through to the original file handles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:724
+msgid "Check compatibility with the installed perl version"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:726
+msgid ""
+"This module is used by Schmorp's modules during configuration stage\n"
+"to test the installed perl for compatibility with his modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:744
+msgid "Alternative warn and die for modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:745
+msgid ""
+"The @code{Carp} routines are useful in your own modules\n"
+"because they act like @code{die()} or @code{warn()}, but with a message\n"
+"which is more likely to be useful to a user of your module.  In the case\n"
+"of @code{cluck}, @code{confess}, and @code{longmess} that context is a\n"
+"summary of every call in the call-stack.  For a shorter message you can use\n"
+"@code{carp} or @code{croak} which report the error as being from where your\n"
+"module was called.  There is no guarantee that that is where the error was,\n"
+"but it is a good educated guess."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:770
+msgid "Warns and dies noisily with stack backtraces/"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:771
+msgid ""
+"This module is meant as a debugging aid.  It can be used to\n"
+"make a script complain loudly with stack backtraces when @code{warn()}-ing "
+"or\n"
+"@code{die()}ing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:790
+msgid "Executable comments for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:791
+msgid ""
+"Carp::Assert is intended for a purpose like the ANSI C\n"
+"library assert.h."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:813
+msgid "Convenience wrappers around Carp::Assert"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:814
+msgid ""
+"Carp::Assert::More is a set of handy assertion functions for\n"
+"Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:834
+msgid "Report errors from a \"clan\" of modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:835
+msgid ""
+"This module allows errors from a clan (or family) of modules\n"
+"to appear to originate from the caller of the clan.  This is necessary in\n"
+"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and "
+"thus\n"
+"the Carp.pm module doesn't help."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:855
+msgid "Read the CDDB entry for an audio CD in your drive"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:856
+msgid "This module can retrieve information from the CDDB."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:878
+msgid "Automated accessor generation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:879
+msgid ""
+"This module automagically generates accessors/mutators for\n"
+"your class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:901
+msgid "Faster, but less expandable, chained accessors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:902
+msgid ""
+"A chained accessor is one that always returns the object\n"
+"when called with parameters (to set), and the value of the field when "
+"called\n"
+"with no arguments.  This module subclasses Class::Accessor in order to "
+"provide\n"
+"the same mk_accessors interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:928
+msgid "Build groups of accessors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:929
+msgid ""
+"This class lets you build groups of accessors that will call\n"
+"different getters and setters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:948
+msgid "Pragma to use the C3 method resolution order algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:949
+msgid ""
+"This is pragma to change Perl 5's standard method resolution\n"
+"order from depth-first left-to-right (a.k.a - pre-order) to the more\n"
+"sophisticated C3 method resolution order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:973
+msgid "Drop-in replacement for NEXT"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:974
+msgid ""
+"This module is intended as a drop-in replacement for NEXT,\n"
+"supporting the same interface, but using Class::C3 to do the hard work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:998
+msgid "Load mix-ins or components to your C3-based class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:999
+msgid ""
+"This module will inject base classes to your module using\n"
+"the Class::C3 method resolution order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1017
+msgid "Inheritable, overridable class data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1018
+msgid ""
+"Class::Data::Inheritable is for creating accessor/mutators\n"
+"to class data.  That is, if you want to store something about your class as "
+"a\n"
+"whole (instead of about a single object).  This data is then inherited by "
+"your\n"
+"subclasses and can be overridden."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1038
+msgid "Class for easy date and time manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1039
+msgid ""
+"This module provides a general-purpose date and datetime\n"
+"type for perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1056
+msgid "Base class for error handling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1058
+msgid ""
+"@code{Class::ErrorHandler} provides an error-handling mechanism that is "
+"generic\n"
+"enough to be used as the base class for a variety of OO classes.  Subclasses "
+"inherit\n"
+"its two error-handling methods, error and errstr, to communicate error "
+"messages back\n"
+"to the calling program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1079
+msgid "Utility methods for factory classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1080
+msgid "This module exports methods useful for factory classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1097
+msgid "Get information about a class and its structure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1098
+msgid ""
+"Class::Inspector allows you to get information about a\n"
+"loaded class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1126
+msgid "Working (require \"Class::Name\") and more"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1127
+msgid ""
+"\"require EXPR\" only accepts Class/Name.pm style module\n"
+"names, not Class::Name.  For that, this module provides \"load_class\n"
+"'Class::Name'\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1151
+msgid "XS implementation of parts of Class::Load"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1152
+msgid ""
+"This module provides an XS implementation for portions of\n"
+"Class::Load."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1171
+msgid "Create generic methods for OO Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1172
+msgid ""
+"This module solves the problem of having to continually\n"
+"write accessor methods for your objects that perform standard tasks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1193
+msgid "Moose-like method modifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1194
+msgid ""
+"Class::Method::Modifiers provides three modifiers:\n"
+"@code{before}, @code{around}, and @code{after}.  @code{before} and "
+"@code{after}\n"
+"are run just before and after the method they modify, but can not really "
+"affect\n"
+"that original method.  @code{around} is run in place of the original "
+"method,\n"
+"with a hook to easily call that original method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1215
+msgid "Implementation of a singleton class for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1216
+msgid ""
+"This module implements a Singleton class from which other\n"
+"classes can be derived.  By itself, the Class::Singleton module does very\n"
+"little other than manage the instantiation of a single object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1235
+msgid "Minimalist class construction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1236
+msgid ""
+"This module offers a minimalist class construction kit.  It\n"
+"uses no non-core modules for any recent Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1256
+msgid "Unload a class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1257
+msgid ""
+"Class:Unload unloads a given class by clearing out its\n"
+"symbol table and removing it from %INC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1275
+msgid "Generate fast XS accessors without runtime compilation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1276
+msgid ""
+"Class::XSAccessor implements fast read, write, and\n"
+"read/write accessors in XS.  Additionally, it can provide predicates such "
+"as\n"
+"\"has_foo()\" for testing whether the attribute \"foo\" is defined in the\n"
+"object.  It only works with objects that are implemented as ordinary "
+"hashes.\n"
+"Class::XSAccessor::Array implements the same interface for objects that use\n"
+"arrays for their internal representation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1296 gnu/packages/perl.scm:1318
+msgid "Recursively copy Perl datatypes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1298
+msgid ""
+"This module provides a clone() method which makes recursive copies of\n"
+"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables "
+"and\n"
+"objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1319
+msgid ""
+"This module provides a general-purpose @code{clone} function\n"
+"to make deep copies of Perl data structures.  It calls itself recursively "
+"to\n"
+"copy nested hash, array, scalar and reference types, including tied "
+"variables\n"
+"and objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1339
+msgid "Sane defaults for Perl programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1340
+msgid ""
+"This module implements some sane defaults for Perl programs,\n"
+"as defined by two typical specimens of Perl coders."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1364
+msgid "Perl extension for libconfig"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1366
+msgid ""
+"Conf::Libconfig is a Perl interface to the libconfig configuration file\n"
+"library.  It support scalar, array, and hash data structures just like its C/"
+"C++\n"
+"counterpart.  It reduces the effort required to implement a configuration "
+"file\n"
+"parser in your Perl programme and allows sharing configuration files "
+"between\n"
+"languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1389
+msgid "Load configuration from different file formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1390
+msgid ""
+"Config::Any provides a facility for Perl applications and\n"
+"libraries to load configuration data from multiple different file formats.  "
+"It\n"
+"supports XML, YAML, JSON, Apache-style configuration, and Perl code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1411
+msgid "Module to implement some AutoConf macros in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1412
+msgid ""
+"Config::AutoConf is intended to provide the same\n"
+"opportunities to Perl developers as GNU Autoconf does for Shell developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1429
+msgid "Generic Config Module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1430
+msgid ""
+"This module opens a config file and parses its contents for\n"
+"you.  The format of config files supported by Config::General is inspired "
+"by\n"
+"the well known Apache config format and is 100% compatible with Apache\n"
+"configs, but you can also just use simple name/value pairs in your config\n"
+"files.  In addition to the capabilities of an Apache config file it "
+"supports\n"
+"some enhancements such as here-documents, C-style comments, and multiline\n"
+"options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1460
+msgid "Parse Git style configuration files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1462
+msgid ""
+"This module handles parsing, modifying and creating configuration files\n"
+"of the style used by the Git version control system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1484
+msgid "Simple .ini-file format reader and writer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1485
+msgid ""
+"@code{Config::INI} is a module that facilates the reading\n"
+"and writing of @code{.ini}-style configuration files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1506
+msgid "Preserve context during subroutine call"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1507
+msgid ""
+"This module runs code after a subroutine call, preserving\n"
+"the context the subroutine would have seen if it were the last statement in\n"
+"the caller."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1532
+msgid "Extract data from Macintosh BinHex files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1534
+msgid ""
+"BinHex is a format for transporting files safely through electronic\n"
+"mail, as short-lined, 7-bit, semi-compressed data streams.  Ths module\n"
+"provides a means of converting those data streams back into into binary\n"
+"data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1555
+msgid "Read and write @file{Changes} files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1557
+msgid ""
+"@code{CPAN::Changes} helps users programmatically read and write\n"
+"@file{Changes} files that conform to a common specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1577
+msgid "Extract the name and version from a distribution filename"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1579
+msgid ""
+"@code{CPAN::DistnameInfo} uses heuristics to extract the distribution\n"
+"name and version from filenames."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1599
+msgid "Verify requirements in a CPAN::Meta object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1600
+msgid ""
+"This module verifies if requirements described in a\n"
+"CPAN::Meta object are present."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1619
+msgid "JSON::XS for Cpanel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1620 gnu/packages/perl.scm:4627
+msgid ""
+"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
+"versa."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1638
+msgid "Random password generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1639
+msgid ""
+"Crypt::RandPasswd provides three functions that can be used\n"
+"to generate random passwords, constructed from words, letters, or "
+"characters.\n"
+"This code is a Perl implementation of the Automated Password Generator\n"
+"standard, like the program described in \"A Random Word Generator For\n"
+"Pronounceable Passwords\".  This code is a re-engineering of the program\n"
+"contained in Appendix A of FIPS Publication 181, \"Standard for Automated\n"
+"Password Generator\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1664
+msgid "Perl implementation of the RC4 encryption algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1665
+msgid "A pure Perl implementation of the RC4 algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1684
+msgid "Temporarily change working directory"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1686
+msgid ""
+"@code{Cwd::Guard} changes the current directory using a limited scope.\n"
+"It returns to the previous working directory when the object is destroyed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1723
+msgid "Library for genomic analysis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1724
+msgid ""
+"Chaolin Zhang's Perl Library (czplib) contains assorted\n"
+"functions and data structures for processing and analysing genomic and\n"
+"bioinformatics data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1753 gnu/packages/perl.scm:1940
+msgid "Base classes wrapping fundamental Perl data types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1754
+msgid ""
+"Collection of classes that wrap fundamental data types that\n"
+"exist in Perl.  These classes and methods as they exist today are an "
+"attempt\n"
+"to mirror functionality provided by Moose's Native Traits.  One important\n"
+"thing to note is all classes currently do no validation on constructor\n"
+"input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1777
+msgid "Compare Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1778
+msgid ""
+"This module compares arbitrary data structures to see if\n"
+"they are copies of each other."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1796
+msgid "Perl extension for generating unique identifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1797
+msgid ""
+"@code{Data::Uniqid} provides three simple routines for\n"
+"generating unique ids.  These ids are coded with a Base62 systen to make "
+"them\n"
+"short and handy (e.g. to use it as part of a URL)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1816
+msgid "Pretty printing of data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1817
+msgid ""
+"This module provide functions that takes a list of values as\n"
+"their argument and produces a string as its result.  The string contains "
+"Perl\n"
+"code that, when \"eval\"ed, produces a deep copy of the original arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1836
+msgid "Convert data structures to strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1837
+msgid ""
+"Given a list of scalars or reference variables,\n"
+"@code{Data::Dumper} writes out their contents in Perl syntax.  The "
+"references\n"
+"can also be objects.  The content of each variable is output in a single "
+"Perl\n"
+"statement.  It handles self-referential structures correctly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1857
+msgid "Concise data dumper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1858
+msgid ""
+"Data::Dumper::Concise provides a dumper with Less\n"
+"indentation and newlines plus sub deparsing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1880
+msgid "Parse and validate simple name/value option pairs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1882
+msgid "Data::OptList provides a simple syntax for name/value option pairs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1904
+msgid "Help when paging through sets of results"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1905
+msgid ""
+"When searching through large amounts of data, it is often\n"
+"the case that a result set is returned that is larger than we want to "
+"display\n"
+"on one page.  This results in wanting to page through various pages of "
+"data.\n"
+"The maths behind this is unfortunately fiddly, hence this module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1942
+msgid ""
+"@code{Data::Perl} is a container class for the following classes:\n"
+"@itemize\n"
+"@item @code{Data::Perl::Collection::Hash}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Collection::Array}\n"
+"@item @code{Data::Perl::String}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Number}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Counter}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Bool}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Code}\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1973
+msgid "Colored pretty-print of Perl data structures and objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1974
+msgid ""
+"Display Perl variables and objects on screen, properly\n"
+"formatted (to be inspected by a human)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1997
+msgid "Conditionally split data into records"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1998
+msgid ""
+"This Perl module allows you to split data into records by\n"
+"not only specifying what you wish to split the data on, but also by "
+"specifying\n"
+"an \"unless\" regular expression.  If the text in question matches the\n"
+"\"unless\" regex, it will not be split there.  This allows us to do things\n"
+"like split on newlines unless newlines are embedded in quotes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2026
+msgid "Read multiple hunks of data out of your DATA section"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2027
+msgid ""
+"This package provides a Perl library to read multiple hunks\n"
+"of data out of your DATA section."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2047
+msgid "Structured tags datastructures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2049
+msgid ""
+"This module is for manipulating data as hierarchical tag/value\n"
+"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates).  These datastructures "
+"can\n"
+"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native "
+"to\n"
+"Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2076
+msgid "N at a time iteration API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2077
+msgid ""
+"This module tries to find middle ground between one at a\n"
+"time and all at once processing of data sets.  The purpose of this module "
+"is\n"
+"to avoid the overhead of implementing an iterative api when this isn't\n"
+"necessary, without breaking forward compatibility in case that becomes\n"
+"necessary later on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2101
+msgid "Dynamic generation of nested combinations of variants"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2102
+msgid ""
+"Data::Tumbler - Dynamic generation of nested combinations of\n"
+"variants."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2128
+msgid "Visitor style traversal of Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2129
+msgid ""
+"This module is a simple visitor implementation for Perl\n"
+"values.  It has a main dispatcher method, visit, which takes a single perl\n"
+"value and then calls the methods appropriate for that value.  It can\n"
+"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, "
+"with\n"
+"support for per-object behavior, circular structures, visiting tied\n"
+"structures, and all ref types (hashes, arrays, scalars, code, globs)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2154
+msgid "Gregorian calendar date calculations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2155
+msgid ""
+"This package consists of a Perl module for date calculations\n"
+"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms "
+"and\n"
+"standards: ISO/R 2015-1971, DIN 1355 and, to some extent, ISO 8601 (where\n"
+"applicable)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2179
+msgid "XS wrapper for Date::Calc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2180
+msgid ""
+"Date::Calc::XS is an XS wrapper and C library plug-in for\n"
+"Date::Calc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2203
+msgid "Date manipulation routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2204
+msgid ""
+"Date::Manip is a series of modules for common date/time\n"
+"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount "
+"of\n"
+"time from another, or parsing international times."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2223
+msgid "Simple date handling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2224
+msgid ""
+"Dates are complex enough without times and timezones.  This\n"
+"module may be used to create simple date objects.  It handles validation,\n"
+"interval arithmetic, and day-of-week calculation.  It does not deal with\n"
+"hours, minutes, seconds, and time zones."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2256
+msgid "Date and time object for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2257
+msgid ""
+"DateTime is a class for the representation of date/time\n"
+"combinations.  It represents the Gregorian calendar, extended backwards in\n"
+"time before its creation (in 1582)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2278
+msgid "Dates in the Julian calendar"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2279
+msgid ""
+"This package is a companion module to @code{DateTime.pm}.\n"
+"It implements the Julian calendar.  It supports everything that\n"
+"@code{DateTime.pm} supports and more: about one day per century more, to be\n"
+"precise."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2305
+msgid "DateTime set objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2306
+msgid ""
+"The DateTime::Set module provides a date/time sets\n"
+"implementation.  It allows, for example, the generation of groups of dates,\n"
+"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that "
+"pattern,\n"
+"within a time range."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2329
+msgid "DateTime rfc2445 recurrences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2330
+msgid ""
+"This module provides convenience methods that let you easily\n"
+"create DateTime::Set objects for RFC 2445 style recurrences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2351
+msgid "DateTime::Set extension for basic recurrences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2352
+msgid ""
+"This module provides convenience methods that let you easily\n"
+"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month"
+"\"\n"
+"or \"every day\".  You can also create more complicated recurrences, such "
+"as\n"
+"\"every Monday, Wednesday and Thursday at 10:00 AM and 2:00 PM\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2377
+msgid "Create DateTime parser classes and objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2378
+msgid ""
+"DateTime::Format::Builder creates DateTime parsers.  Many\n"
+"string formats of dates and times are simple and just require a basic "
+"regular\n"
+"expression to extract the relevant information.  Builder provides a simple "
+"way\n"
+"to do this without writing reams of structural code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2405
+msgid "Parse data/time strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2406
+msgid ""
+"DateTime::Format::Flexible attempts to take any string you\n"
+"give it and parse it into a DateTime object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2432
+msgid "Parse and format iCal datetime and duration strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2433
+msgid ""
+"This module understands the ICal date/time and duration\n"
+"formats, as defined in RFC 2445.  It can be used to parse these formats in\n"
+"order to create the appropriate objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2464
+msgid "Machine-readable date/time with natural parsing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2465
+msgid ""
+"DateTime::Format::Natural takes a string with a human\n"
+"readable date/time and creates a machine readable one by applying natural\n"
+"parsing logic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2492
+msgid "Parse and format strp and strf time patterns"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2493
+msgid ""
+"This module implements most of `strptime(3)`, the POSIX\n"
+"function that is the reverse of `strftime(3)`, for `DateTime`.  While\n"
+"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, "
+"`strptime`\n"
+"takes a string and a pattern and returns the `DateTime` object associated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2526
+msgid "Localization support for DateTime.pm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2527
+msgid ""
+"The DateTime::Locale modules provide localization data for\n"
+"the DateTime.pm class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2568
+msgid "Time zone object for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2569
+msgid ""
+"This class is the base class for all time zone objects.  A\n"
+"time zone is represented internally as a set of observances, each of which\n"
+"describes the offset from GMT for a given time period.  Note that without "
+"the\n"
+"DateTime module, this module does not do much.  It's primary interface is\n"
+"through a DateTime object, and most users will not need to directly use\n"
+"DateTime::TimeZone methods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2599
+msgid "Parse date/time strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2600
+msgid ""
+"DateTimeX::Easy uses a variety of DateTime::Format packages\n"
+"to create DateTime objects, with some custom tweaks to smooth out the rough\n"
+"edges (mainly concerning timezone detection and selection)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2621
+msgid "Convert between DateTime and RFC2822/822 formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2622
+msgid ""
+"RFCs 2822 and 822 specify date formats to be used by email.\n"
+"This module parses and emits such dates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2644
+msgid "Parse and format W3CDTF datetime strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2646
+msgid ""
+"This module understands the W3CDTF date/time format, an ISO 8601 profile,\n"
+"defined at https://www.w3.org/TR/NOTE-datetime.  This format is the native "
+"date\n"
+"format of RSS 1.0.  It can be used to parse these formats in order to "
+"create\n"
+"the appropriate objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2668
+msgid "Meatier version of caller"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2669
+msgid "Devel::Caller provides meatier version of caller."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2687
+msgid "Check that a command is available"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2688
+msgid ""
+"Devel::CheckBin is a perl module that checks whether a\n"
+"particular command is available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2708
+msgid "Check that a library is available"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2710
+msgid ""
+"@code{Devel::CheckLib} is a Perl module that checks whether a particular\n"
+"C library and its headers are available.  You can also check for the "
+"presence of\n"
+"particular functions in a library, or even that those functions return\n"
+"particular results."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2731
+msgid "Check compiler availability"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2732
+msgid ""
+"@code{Devel::CheckCompiler} is a tiny module to check\n"
+"whether a compiler is available.  It can test for a C99 compiler, or\n"
+"you can tell it to compile a C source file with optional linker flags."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2754
+msgid "Find memory cycles in objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2756
+msgid ""
+"@code{Devel::Cycle} This is a tool for finding circular references in\n"
+"objects and other types of references.  Because of Perl's reference-count\n"
+"based memory management, circular references will cause memory leaks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2777
+msgid "Provides equivalent of ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' for older perls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2778
+msgid ""
+"Devel::GlobalDestruction provides a function returning the\n"
+"equivalent of \"$@{^GLOBAL_PHASE@} eq 'DESTRUCT'\" for older perls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2798
+msgid "Forces the unavailability of specified Perl modules (for testing)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2799
+msgid ""
+"Given a list of Perl modules/filenames, this module makes\n"
+"@code{require} and @code{use} statements fail (no matter whether the "
+"specified\n"
+"files/modules are installed or not)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2818
+msgid "Utility for looking for perl objects that are not reclaimed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2820
+msgid ""
+"This module provides a basic way to discover if a piece of perl code is\n"
+"allocating perl data and not releasing them again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2840
+msgid "Alias lexical variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2841
+msgid ""
+"Devel::LexAlias provides the ability to alias a lexical\n"
+"variable in a subroutines scope to one of your choosing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2865
+msgid "Introspect overloaded operators"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2866
+msgid ""
+"Devel::OverloadInfo returns information about overloaded\n"
+"operators for a given class (or object), including where in the inheritance\n"
+"hierarchy the overloads are declared and where the code implementing it is."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2893
+msgid "Partial dumping of data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2894
+msgid ""
+"This module is a data dumper optimized for logging of\n"
+"arbitrary parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2912
+msgid "Object representing a stack trace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2913
+msgid ""
+"The Devel::StackTrace module contains two classes,\n"
+"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame.  These objects encapsulate "
+"the\n"
+"information that can be retrieved via Perl's caller() function, as well as\n"
+"providing a simple interface to this data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2935
+msgid "Displays stack trace in HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2936
+msgid ""
+"Devel::StackTrace::AsHTML adds as_html method to\n"
+"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with "
+"code\n"
+"snippet context and function parameters.  If you call it on an instance of\n"
+"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables "
+"of\n"
+"each stack frame."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2957
+msgid "Dump symbol names or the symbol table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2958
+msgid "Devel::Symdump provides access to the perl symbol table."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2975
+msgid "Keyed-Hashing for Message Authentication"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2976
+msgid ""
+"The Digest::HMAC module follows the common Digest::\n"
+"interface for the RFC 2104 HMAC mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3002
+msgid "Perl interface to the MD-5 algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3004
+msgid ""
+"The @code{Digest::MD5} module allows you to use the MD5 Message Digest\n"
+"algorithm from within Perl programs.  The algorithm takes as\n"
+"input a message of arbitrary length and produces as output a\n"
+"128-bit \"fingerprint\" or \"message digest\" of the input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3022
+msgid "Perl implementation of the SHA-1 message digest algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3024
+msgid ""
+"This package provides @code{Digest::SHA1}, an implementation of the NIST\n"
+"SHA-1 message digest algorithm for use by Perl programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3045
+msgid "Declare version conflicts for your dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3046
+msgid ""
+"This module allows you to specify conflicting versions of\n"
+"modules separately and deal with them after the module is done installing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3066
+msgid "Detect the encoding of data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3067
+msgid ""
+"This package provides a class @code{Encode::Detect} to detect\n"
+"the encoding of data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3085
+msgid "ASCII mapping for eucJP encoding"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3086
+msgid ""
+"This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n"
+"encoding."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3104
+msgid "JIS X 0212 (aka JIS 2000) encodings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3105
+msgid ""
+"This package provides encodings for JIS X 0212, which is\n"
+"also known as JIS 2000."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3128
+msgid "Additional Chinese encodings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3129
+msgid ""
+"This Perl module provides Chinese encodings that are not\n"
+"part of Perl by default, including \"BIG5-1984\", \"BIG5-2003\", \"BIG5PLUS"
+"\",\n"
+"\"BIG5EXT\", \"CCCII\", \"EUC-TW\", \"CNS11643-*\", \"GB18030\", and\n"
+"\"UNISYS\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3151
+msgid "Advanced operations on path variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3152
+msgid ""
+"@code{Env::Path} presents an object-oriented interface to\n"
+"path variables, defined as that subclass of environment variables which "
+"name\n"
+"an ordered list of file system elements separated by a platform-standard\n"
+"separator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3172
+msgid "OO-ish Error/Exception handling for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3173
+msgid ""
+"The Error package provides two interfaces.  Firstly Error\n"
+"provides a procedural interface to exception handling.  Secondly Error is a\n"
+"base class for errors/exceptions that can either be thrown, for subsequent\n"
+"catch, or can simply be recorded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3198
+msgid "Safely and cleanly create closures via string eval"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3199
+msgid ""
+"String eval is often used for dynamic code generation.  For\n"
+"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors "
+"and\n"
+"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount.  "
+"String\n"
+"eval is not without its issues however - it's difficult to control the "
+"scope\n"
+"it's used in (which determines which variables are in scope inside the "
+"eval),\n"
+"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and "
+"sticks\n"
+"them in $@@ instead.  This module attempts to solve these problems.  It\n"
+"provides an eval_closure function, which evals a string in a clean\n"
+"environment, other than a fixed list of specified variables.  Compilation\n"
+"errors are rethrown automatically."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3228
+msgid "Allows you to declare real exception classes in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3229
+msgid ""
+"Exception::Class allows you to declare exception hierarchies\n"
+"in your modules in a \"Java-esque\" manner."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3245
+msgid "Lightweight exporting of functions and variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3247
+msgid ""
+"Exporter::Lite is an alternative to Exporter, intended to provide a\n"
+"lightweight subset of the most commonly-used functionality.  It supports\n"
+"import(), @@EXPORT and @@EXPORT_OK and not a whole lot else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3266
+msgid "Exporter with the features of Sub::Exporter but only core dependencies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3267
+msgid ""
+"Exporter::Tiny supports many of Sub::Exporter's\n"
+"external-facing features including renaming imported functions with the `-"
+"as`,\n"
+"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` "
+"option;\n"
+"and alternative installers with the `installler` option.  But it's written "
+"in\n"
+"only about 40% as many lines of code and with zero non-core dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3290
+msgid "Build.PL install path logic made easy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3291
+msgid ""
+"This module tries to make install path resolution as easy as\n"
+"possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3309
+msgid "Wrapper for perl's configuration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3310
+msgid ""
+"ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash.\n"
+"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, "
+"however\n"
+"it ties together a family of modern toolchain modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3330
+msgid "Easily build XS extensions that depend on XS extensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3332
+msgid ""
+"This module tries to make it easy to build Perl extensions that use\n"
+"functions and typemaps provided by other perl extensions.  This means that "
+"a\n"
+"perl extension is treated like a shared library that provides also a C and "
+"an\n"
+"XS interface besides the perl one."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3352
+msgid "Various portability utilities for module builders"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3353
+msgid ""
+"This module provides various portable helper functions for\n"
+"module building modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3373
+msgid "Tool to build C libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3374
+msgid ""
+"Some Perl modules need to ship C libraries together with\n"
+"their Perl code.  Although there are mechanisms to compile and link (or "
+"glue)\n"
+"C code in your Perl programs, there isn't a clear method to compile "
+"standard,\n"
+"self-contained C libraries.  This module main goal is to help in that task."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3395
+msgid "Simplistic interface to pkg-config"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3397
+msgid ""
+"@code{ExtUtils::PkgConfig} is a very simplistic interface to the\n"
+"@command{pkg-config} utility, intended for use in the @file{Makefile.PL}\n"
+"of perl extensions which bind libraries that @command{pkg-config} knows.\n"
+"It is really just boilerplate code that you would have written yourself."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3429
+msgid "Watch for changes to files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3430
+msgid ""
+"This module provides a class to monitor a directory for\n"
+"changes made to any file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3451
+msgid "Get directories of configuration files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3452
+msgid ""
+"This module is a helper for installing, reading and finding\n"
+"configuration file locations.  @code{File::ConfigDir} is a module to help "
+"out\n"
+"when Perl modules (especially applications) need to read and store\n"
+"configuration files from more than one location."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3472
+msgid "Recursively copy files and directories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3473
+msgid ""
+"This module has 3 functions: one to copy files only, one to\n"
+"copy directories only, and one to do either depending on the argument's\n"
+"type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3495
+msgid "Alternative interface to File::Find"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3496
+msgid ""
+"File::Find::Rule is a friendlier interface to File::Find.\n"
+"It allows you to build rules which specify the desired files and\n"
+"directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3519
+msgid "Common rules for searching for Perl things"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3520
+msgid ""
+"File::Find::Rule::Perl provides methods for finding various\n"
+"types Perl-related files, or replicating search queries run on a "
+"distribution\n"
+"in various parts of the CPAN ecosystem."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3541
+msgid "Matches patterns in a series of files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3542
+msgid ""
+"@code{File::Grep} provides similar functionality as perl's\n"
+"builtin @code{grep}, @code{map}, and @code{foreach} commands, but iterating\n"
+"over a passed filelist instead of arrays.  While trivial, this module can\n"
+"provide a quick dropin when such functionality is needed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3565
+msgid "Find your home and other directories on any platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3566
+msgid ""
+"File::HomeDir is a module for locating the directories that\n"
+"are @code{owned} by a user (typically your user) and to solve the various "
+"issues\n"
+"that arise trying to find them consistently across a wide variety of\n"
+"platforms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3587
+msgid "Create or remove directory trees"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3588
+msgid ""
+"This module provide a convenient way to create directories\n"
+"of arbitrary depth and to delete an entire directory subtree from the\n"
+"file system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3611
+msgid "Change directory temporarily for a limited scope"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3612
+msgid ""
+"@code{File::pushd} does a temporary @code{chdir} that is\n"
+"easily and automatically reverted, similar to @code{pushd} in some Unix\n"
+"command shells.  It works by creating an object that caches the original\n"
+"working directory.  When the object is destroyed, the destructor calls\n"
+"@code{chdir} to revert to the original working directory.  By storing the\n"
+"object in a lexical variable with a limited scope, this happens "
+"automatically\n"
+"at the end of the scope."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3640
+msgid ""
+"Perl extension for crawling directory trees and compiling\n"
+"lists of files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3643
+msgid ""
+"The File::List module crawls the directory tree starting at the\n"
+"provided base directory and can return files (and/or directories if "
+"desired)\n"
+"matching a regular expression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3664
+msgid "Read a file backwards by lines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3665
+msgid ""
+"This module reads a file backwards line by line. It is\n"
+"simple to use, memory efficient and fast.  It supports both an object and a\n"
+"tied handle interface.\n"
+"\n"
+"It is intended for processing log and other similar text files which "
+"typically\n"
+"have their newest entries appended to them.  By default files are assumed "
+"to\n"
+"be plain text and have a line ending appropriate to the OS.  But you can "
+"set\n"
+"the input record separator string on a per file basis."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3691
+msgid "Remove files and directories in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3692
+msgid ""
+"@code{File::Remove::remove} removes files and directories.\n"
+"It acts like @code{/bin/rm}, for the most part.  Although @code{unlink} can "
+"be\n"
+"given a list of files, it will not remove directories; this module remedies\n"
+"that.  It also accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3715
+msgid "Locate per-dist and per-module shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3716
+msgid ""
+"The intent of File::ShareDir is to provide a companion to\n"
+"Class::Inspector and File::HomeDir.  Quite often you want or need your Perl\n"
+"module to have access to a large amount of read-only data that is stored on\n"
+"the file-system at run-time.  Once the files have been installed to the\n"
+"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again "
+"after\n"
+"the installation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3737
+msgid "Locate per-dist shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3738
+msgid ""
+"File::ShareDir::Dist finds share directories for\n"
+"distributions.  It is a companion module to File::ShareDir."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3758
+msgid "Install shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3759
+msgid ""
+"File::ShareDir::Install allows you to install read-only data\n"
+"files from a distribution.  It is a companion module to File::ShareDir, "
+"which\n"
+"allows you to locate these files after installation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3777
+msgid "Reading/Writing/Modifying of complete files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3778
+msgid ""
+"File::Slurp provides subroutines to read or write entire\n"
+"files with a simple call.  It also has a subroutine for reading the list of\n"
+"file names in a directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3803
+msgid "Simple, sane and efficient module to slurp a file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3804
+msgid ""
+"This module provides functions for fast and correct file\n"
+"slurping and spewing.  All functions are optionally exported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3821
+msgid "Simple file reader and writer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3823
+msgid "This module provides functions for fast reading and writing of files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3841
+msgid "Return name and handle of a temporary file safely"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3842
+msgid ""
+"File::Temp can be used to create and open temporary files in\n"
+"a safe way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3859
+msgid "Portable implementation of the `which' utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3861
+msgid ""
+"File::Which was created to be able to get the paths to executable\n"
+"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in "
+"the\n"
+"shell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3883
+msgid "Extended Unix style glob functionality"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3884
+msgid ""
+"@code{File::Zglob} provides a traditional Unix @code{glob}\n"
+"functionality; it returns a list of file names that match the given "
+"pattern.\n"
+"For instance, it supports the @code{**/*.pm} form."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3905
+msgid "Simple and dumb file system watcher"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3907
+msgid ""
+"@code{Filesys::Notify::Simple} is a simple but unified interface to get\n"
+"notifications of changes to a given file system path.  It uses inotify2 on\n"
+"Linux, fsevents on OS X, @code{kqueue} on FreeBSD, and\n"
+"@code{FindFirstChangeNotification} on Windows if they're installed, and "
+"falls\n"
+"back to a full directory scan if none of these are available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3928
+msgid "Module to handle parsing command line options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3929
+msgid ""
+"The @code{Getopt::Long} module implements an extended getopt\n"
+"function called @code{GetOptions()}.  It parses the command line from\n"
+"@code{ARGV}, recognizing and removing specified options and their possible\n"
+"values.\n"
+"\n"
+"This function adheres to the POSIX syntax for command line options, with "
+"GNU\n"
+"extensions.  In general, this means that options have long names instead of\n"
+"single letters, and are introduced with a double dash \"--\".  Support for\n"
+"bundling of command line options, as was the case with the more traditional\n"
+"single-letter approach, is provided but not enabled by default."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3963
+msgid "Getopt::Long, but simpler and more powerful"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3964
+msgid ""
+"Getopt::Long::Descriptive is yet another Getopt library.\n"
+"It's built atop Getopt::Long, and gets a lot of its features, but tries to\n"
+"avoid making you think about its huge array of options.  It also provides\n"
+"usage (help) messages, data validation, and a few other useful features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3982
+msgid "Table-driven argument parsing for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3984
+msgid ""
+"Getopt::Tabular is a Perl 5 module for table-driven argument parsing,\n"
+"vaguely inspired by John Ousterhout's Tk_ParseArgv."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4005
+msgid "Graph data structures and algorithms"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4006
+msgid ""
+"This is @code{Graph}, a Perl module for dealing with graphs,\n"
+"the abstract data structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4023
+msgid "Safe cleanup blocks implemented as guards"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4024
+msgid ""
+"@code{Guard} implements so-called @dfn{guards}.  A guard is\n"
+"something (usually an object) that \"guards\" a resource, ensuring that it "
+"is\n"
+"cleaned up when expected.\n"
+"\n"
+"Specifically, this module supports two different types of guards: guard\n"
+"objects, which execute a given code block when destroyed, and scoped "
+"guards,\n"
+"which are tied to the scope exit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4060
+msgid "Lightweight field hash for inside-out objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4061
+msgid ""
+"@code{Hash::FieldHash} provides the field hash mechanism\n"
+"which supports the inside-out technique.  It is an alternative to\n"
+"@code{Hash::Util::FieldHash} with a simpler interface, higher performance, "
+"and\n"
+"relic support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4081
+msgid "Merge arbitrarily deep hashes into a single hash"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4082
+msgid ""
+"Hash::Merge merges two arbitrarily deep hashes into a single\n"
+"hash.  That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs "
+"from\n"
+"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are "
+"key\n"
+"value conflicts.  The hash is followed recursively, so that deeply nested\n"
+"hashes that are at the same level will be merged when the parent hashes are\n"
+"merged."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4104
+msgid "Store multiple values per key"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4105
+msgid ""
+"Hash::MultiValue is an object (and a plain hash reference)\n"
+"that may contain multiple values per key, inspired by MultiDict of WebOb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4123
+msgid "Alternative but compatible interface to modules that export symbols"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4124
+msgid ""
+"This module acts as a layer between Exporter and modules which\n"
+"consume exports.  It is feature-compatible with Exporter, plus some much "
+"needed\n"
+"extras.  You can use this to import symbols from any exporter that follows\n"
+"Exporters specification.  The exporter modules themselves do not need to use "
+"or\n"
+"inherit from the Exporter module, they just need to set @@EXPORT and/or "
+"other\n"
+"variables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4148
+msgid "Import packages into other packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4149
+msgid ""
+"Writing exporters is a pain.  Some use Exporter, some use\n"
+"Sub::Exporter, some use Moose::Exporter, some use Exporter::Declare ... and\n"
+"some things are pragmas.  Exporting on someone else's behalf is harder.  "
+"The\n"
+"exporters don't provide a consistent API for this, and pragmas need to have\n"
+"their import method called directly, since they effect the current unit of\n"
+"compilation.  Import::Into provides global methods to make this painless."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4171
+msgid "Use modules in inc/ if newer than installed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4172
+msgid ""
+"The inc::latest module helps bootstrap configure-time\n"
+"dependencies for CPAN distributions.  These dependencies get bundled into "
+"the\n"
+"inc directory within a distribution and are used by Makefile.PL or Build.PL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4192
+msgid "Lexically warn about using the indirect method call syntax"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4194
+msgid "Indirect warns about using the indirect method call syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4214
+msgid "Write Perl subroutines in other programming languages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4215
+msgid ""
+"The @code{Inline} module allows you to put source code\n"
+"from other programming languages directly (inline) in a Perl script or\n"
+"module.  The code is automatically compiled as needed, and then loaded\n"
+"for immediate access from Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4245
+msgid "C Language Support for Inline"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4246
+msgid ""
+"The @code{Inline::C} module allows you to write Perl\n"
+"subroutines in C.  Since version 0.30 the @code{Inline} module supports\n"
+"multiple programming languages and each language has its own support "
+"module.\n"
+"This document describes how to use Inline with the C programming language.\n"
+"It also goes a bit into Perl C internals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4272
+msgid "@code{IO::All} to Larry Wall!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4273
+msgid ""
+"@code{IO::All} combines all of the best Perl IO modules into\n"
+"a single nifty object oriented interface to greatly simplify your everyday\n"
+"Perl IO idioms.  It exports a single function called io, which returns a "
+"new\n"
+"@code{IO::All} object.  And that object can do it all!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4295
+msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl code, subprocesses or XS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4296
+msgid ""
+"@code{IO::CaptureOutput} provides routines for capturing\n"
+"@code{STDOUT} and @code{STDERR} from perl subroutines, forked system\n"
+"calls (e.g. @code{system()}, @code{fork()}) and from XS or C modules.\n"
+"\n"
+"This module is no longer recommended by its maintainer.  Users are advised "
+"to\n"
+"try @code{Capture::Tiny} instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4317
+msgid "Utilities for interactive I/O"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4318
+msgid ""
+"This module provides three utility subroutines that make it\n"
+"easier to develop interactive applications: is_interactive(), "
+"interactive(),\n"
+"and busy()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4352
+msgid "Select a pager and pipe text to it"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4354
+msgid ""
+"@code{IO::Pager} can be used to locate an available pager and use it to\n"
+"display output if a TTY is in use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4372
+msgid "Emulate file interface for in-core strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4373
+msgid ""
+"IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n"
+"that reads or writes data from in-core strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4391
+msgid "IO:: interface for reading/writing an array of lines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4392
+msgid ""
+"This toolkit primarily provides modules for performing both\n"
+"traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n"
+"filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4410
+msgid "Perl interface to pseudo ttys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4412
+msgid ""
+"This package provides the @code{IO::Pty} and @code{IO::Tty} Perl\n"
+"interfaces to pseudo ttys."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4429
+msgid "Run interactive command-line programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4430
+msgid ""
+"@code{IPC::Cmd} allows for the searching and execution of\n"
+"any binary on your system.  It adheres to verbosity settings and is able to\n"
+"run interactively.  It also has an option to capture output/error buffers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4459
+msgid "Run system() and background procs w/ piping, redirs, ptys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4460
+msgid ""
+"IPC::Run allows you run and interact with child processes\n"
+"using files, pipes, and pseudo-ttys.  Both system()-style and scripted "
+"usages\n"
+"are supported and may be mixed.  Likewise, functional and OO API styles are\n"
+"both supported and may be mixed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4478
+msgid "Run a subprocess with input/output redirection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4480
+msgid ""
+"The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n"
+"stdout, and/or stderr to files and perl data structures.  It aims to "
+"satisfy\n"
+"99% of the need for using system, qx, and open3 with a simple, extremely\n"
+"Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4503
+msgid "Lightweight interface to shared memory"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4504
+msgid ""
+"IPC::ShareLite provides a simple interface to shared memory,\n"
+"allowing data to be efficiently communicated between processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4522
+msgid "Run commands simply, with detailed diagnostics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4523
+msgid ""
+"Calling Perl's in-built @code{system} function is easy,\n"
+"determining if it was successful is hard.  Let's face it, @code{$?} isn't "
+"the\n"
+"nicest variable in the world to play with, and even if you do check it,\n"
+"producing a well-formatted error string takes a lot of work.\n"
+"\n"
+"@code{IPC::System::Simple} takes the hard work out of calling external\n"
+"commands."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4548
+msgid "JSON encoder/decoder for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4549
+msgid ""
+"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
+"versa using either JSON::XS or JSON::PP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4574
+msgid "Wrapper for Perl JSON classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4576
+msgid ""
+"This module tries to provide a coherent API to bring together the\n"
+"various JSON modules currently on CPAN.  This module will allow you to code "
+"to\n"
+"any JSON API and have it work regardless of which JSON module is actually\n"
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4600
+msgid "Cpanel::JSON::XS with fallback"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4601
+msgid ""
+"This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n"
+"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module.  "
+"Otherwise\n"
+"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, "
+"and\n"
+"either uses the first module it finds or throws an error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4626
+msgid "JSON serialising/deserialising for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4649
+msgid "Prevent leakage of lexical hints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4651
+msgid "Lexical::SealRequireHints prevents leakage of lexical hints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4667
+msgid "Bringing loggers and listeners together"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4668
+msgid ""
+"@code{Log::Any} provides a standard log production API for\n"
+"modules.  @code{Log::Any::Adapter} allows applications to choose the "
+"mechanism\n"
+"for log consumption, whether screen, file or another logging mechanism like\n"
+"@code{Log::Dispatch} or @code{Log::Log4perl}.\n"
+"\n"
+"A CPAN module uses @code{Log::Any} to get a log producer object.  An\n"
+"application, in turn, may choose one or more logging mechanisms via\n"
+"@code{Log::Any::Adapter}, or none at all.\n"
+"\n"
+"@code{Log::Any} has a very tiny footprint and no dependencies beyond Perl\n"
+"itself, which makes it appropriate for even small CPAN modules to use.  It\n"
+"defaults to @code{null} logging activity, so a module can safely log "
+"without\n"
+"worrying about whether the application has chosen (or will ever choose) a\n"
+"logging mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4704
+msgid "Log::Any adapter for Log::Log4perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4705
+msgid ""
+"@code{Log::Any::Adapter::Log4perl} provides a\n"
+"@code{Log::Any} adapter using @code{Log::Log4perl} for logging."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4726
+msgid "Log4j implementation for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4727
+msgid ""
+"@code{Log::Log4perl} lets you remote-control and fine-tune\n"
+"the logging behaviour of your system from the outside.  It implements the\n"
+"widely popular (Java-based) Log4j logging package in pure Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4747
+msgid "Log::Report in the lightest form"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4749
+msgid ""
+"This module allows libraries to have a dependency to a small module\n"
+"instead of the full Log-Report distribution.  The full power of\n"
+"@code{Log::Report} is only released when the main program uses that module.\n"
+"In that case, the module using the @code{Optional} will also use the full\n"
+"@code{Log::Report}, otherwise the dressed-down @code{Log::Report::Minimal}\n"
+"version."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4774
+msgid "Get messages to users and logs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4776
+msgid ""
+"@code{Log::Report} combines three tasks which are closely related in\n"
+"one: logging, exceptions, and translations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4804
+msgid "High-level interface to Uniforum message translation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4805
+msgid ""
+"This package is an internationalization library for Perl\n"
+"that aims to be compatible with the Uniforum message translations system as\n"
+"implemented for example in GNU gettext."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4824
+msgid "Transliterate text between writing systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4825
+msgid ""
+"@code{Lingua::Translit} can be used to convert text from one\n"
+"writing system to another, based on national or international "
+"transliteration\n"
+"tables.  Where possible a reverse transliteration is supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4849
+msgid "Combination of List::Util and List::MoreUtils"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4850
+msgid ""
+"This module exports all of the functions that either\n"
+"List::Util or List::MoreUtils defines, with preference to List::Util."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4872
+msgid "Compare elements of two or more lists"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4873
+msgid ""
+"@code{List::Compare} provides a module to perform\n"
+"comparative operations on two or more lists.  Provided operations include\n"
+"intersections, unions, unique elements, complements and many more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4908 gnu/packages/perl.scm:4958
+msgid "Provide the stuff missing in List::Util"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4909
+msgid ""
+"List::MoreUtils provides some trivial but commonly needed\n"
+"functionality on lists which is not going to go into List::Util."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4931
+msgid "Provide the stuff missing in List::Util in XS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4932
+msgid ""
+"@code{List::MoreUtils::XS} provides some trivial but\n"
+"commonly needed functionality on lists which is not going to go into\n"
+"@code{List::Util}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4959
+msgid ""
+"@code{List::SomeUtils} provides some trivial but commonly\n"
+"needed functionality on lists which is not going to go into @code{List::"
+"Util}.\n"
+"\n"
+"All of the below functions are implementable in only a couple of lines of "
+"Perl\n"
+"code.  Using the functions from this module however should give slightly\n"
+"better performance as everything is implemented in C.  The pure-Perl\n"
+"implementation of these functions only serves as a fallback in case the C\n"
+"portions of this module couldn't be compiled on this machine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4988
+msgid "Bundle of ancient email modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4989
+msgid ""
+"MailTools contains the following modules:\n"
+"@table @asis\n"
+"@item Mail::Address\n"
+"Parse email address from a header line.\n"
+"@item Mail::Cap\n"
+"Interpret mailcap files: mappings of file-types to applications as used by\n"
+"many command-line email programs.\n"
+"@item Mail::Field\n"
+"Simplifies access to (some) email header fields.  Used by Mail::Header.\n"
+"@item Mail::Filter\n"
+"Process Mail::Internet messages.\n"
+"@item Mail::Header\n"
+"Collection of Mail::Field objects, representing the header of a Mail::"
+"Internet\n"
+"object.\n"
+"@item Mail::Internet\n"
+"Represents a single email message, with header and body.\n"
+"@item Mail::Mailer\n"
+"Send Mail::Internet emails via direct smtp or local MTA's.\n"
+"@item Mail::Send\n"
+"Build a Mail::Internet object, and then send it out using Mail::Mailer.\n"
+"@item Mail::Util\n"
+"\"Smart functions\" you should not depend on.\n"
+"@end table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5028
+msgid "Solution of bezier curves"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5029
+msgid ""
+"This module implements the algorithm for the solution of Bezier\n"
+"curves as presented by Robert D Miller in Graphics Gems V, \"Quick and "
+"Simple\n"
+"Bezier Curve Drawing\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5048
+msgid "Perl extension for rounding numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5049
+msgid ""
+"@code{Math::Round} provides functions to round numbers,\n"
+"both positive and negative, in various ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5067
+msgid "Make functions faster by trading space for time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5068
+msgid ""
+"This package transparently speeds up functions by caching\n"
+"return values, trading space for time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5086
+msgid "Expiry plug-in for Memoize that adds LRU cache expiration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5087
+msgid ""
+"This module implements an expiry policy for Memoize that\n"
+"follows LRU semantics, that is, the last n results, where n is specified as\n"
+"the argument to the CACHESIZE parameter, will be cached."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5105
+msgid "Charset information for MIME messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5107
+msgid ""
+"@code{MIME::Charset} provides information about character sets used for\n"
+"MIME messages on Internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5134
+msgid "Tools to manipulate MIME messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5136
+msgid ""
+"MIME-tools is a collection of Perl5 MIME:: modules for parsing,\n"
+"decoding, and generating single- or multipart (even nested multipart) MIME\n"
+"messages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5155
+msgid "Definition of MIME types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5156
+msgid ""
+"This module provides a list of known mime-types, combined\n"
+"from various sources.  For instance, it contains all IANA types and the\n"
+"knowledge of Apache."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5178
+msgid "Write your linewise code for handles; this does the rest"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5179
+msgid ""
+"It's boring to deal with opening files for IO, converting\n"
+"strings to handle-like objects, and all that.  With\n"
+"@code{Mixin::Linewise::Readers} and @code{Mixin::Linewise::Writers}, you "
+"can\n"
+"just write a method to handle handles, and methods for handling strings and\n"
+"file names are added for you."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5204
+msgid "Enable all of the features of Modern Perl with one import"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5205
+msgid ""
+"@code{Modern::Perl} provides a simple way to enable\n"
+"multiple, by now, standard libraries in a Perl program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5233
+msgid "Tiny replacement for Module::Build"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5234
+msgid ""
+"Many Perl distributions use a Build.PL file instead of a\n"
+"Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n"
+"installation.  Traditionally, Build.PL uses Module::Build as the underlying\n"
+"build system.  This module provides a simple, lightweight, drop-in\n"
+"replacement.  Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this "
+"module\n"
+"has less than 120, yet supports the features needed by most distributions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5262
+msgid "Module::Build class for building XS modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5264
+msgid ""
+"@code{Module::Build::XSUtil} is subclass of @code{Module::Build}\n"
+"for support building XS modules.\n"
+"\n"
+"This is a list of a new parameters in the @code{Module::Build::new} method:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @code{needs_compiler_c99}: This option checks C99 compiler "
+"availability.\n"
+"@item @code{needs_compiler_cpp}: This option checks C++ compiler "
+"availability.\n"
+"Can also pass @code{extra_compiler_flags} and @code{extra_linker_flags} for C"
+"++.\n"
+"@item @code{generate_ppport_h}: Generate @file{ppport.h} by @code{Devel::"
+"PPPort}.\n"
+"@item @code{generate_xshelper_h}: Generate @file{xshelper.h} which is a "
+"helper\n"
+"header file to include @file{EXTERN.h}, @file{perl.h}, @file{XSUB.h} and\n"
+"@file{ppport.h}, and defines some portability stuff which are not supported "
+"by\n"
+"@file{ppport.h}.\n"
+"\n"
+"It is ported from @code{Module::Install::XSUtil}.\n"
+"@item @code{cc_warnings}: Toggle compiler warnings.  Enabled by default.\n"
+"@item @code{-g options}: Invoke @file{Build.PL} with @code{-g} to enable\n"
+"debug options.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5300
+msgid "Find and use installed modules in a (sub)category"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5301
+msgid ""
+"Module::Find lets you find and use modules in categories.\n"
+"This can be useful for auto-detecting driver or plugin modules.  You can\n"
+"differentiate between looking in the category itself or in all\n"
+"subcategories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5327
+msgid "Loads alternate underlying implementations for a module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5328
+msgid ""
+"This module abstracts out the process of choosing one of\n"
+"several underlying implementations for a module.  This can be used to "
+"provide\n"
+"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load "
+"an\n"
+"implementation for a given OS or any other case of needing to provide "
+"multiple\n"
+"implementations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5366
+msgid "Standalone, extensible Perl module installer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5367
+msgid ""
+"Module::Install is a package for writing installers for\n"
+"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in "
+"a\n"
+"strictly correct manner with ExtUtils::MakeMaker, and will run on any Perl\n"
+"installation version 5.005 or newer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5393
+msgid "Parse and examine a Perl distribution @file{MANIFEST} file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5395
+msgid ""
+"@code{Module::Manifest} is a simple utility module created originally for\n"
+"use in @code{Module::Inspector}.\n"
+"\n"
+"It can load a @file{MANIFEST} file that comes in a Perl distribution "
+"tarball,\n"
+"examine the contents, and perform some simple tasks.  It can also load the\n"
+"@file{MANIFEST.SKIP} file and check that."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5418
+msgid "Give your Perl module the ability to have plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5419
+msgid ""
+"This module provides a simple but extensible way of having\n"
+"@code{plugins} for your Perl module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5438
+msgid "Perl runtime module handling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5439
+msgid ""
+"The functions exported by this module deal with runtime\n"
+"handling of Perl modules, which are normally handled at compile time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5462
+msgid "Provide information on conflicts for Module::Runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5463
+msgid ""
+"This module provides conflicts checking for Module::Runtime,\n"
+"which had a recent release that broke some versions of Moose.  It is called\n"
+"from Moose::Conflicts and moose-outdated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5484
+msgid "Recursively scan Perl code for dependencies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5485
+msgid ""
+"Module::ScanDeps is a module to recursively scan Perl\n"
+"programs for dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5505
+msgid "Module name tools and transformations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5506
+msgid ""
+"This module provides a few useful functions for manipulating\n"
+"module names.  Its main aim is to centralise some of the functions commonly\n"
+"used by modules that manipulate other modules in some way, like converting\n"
+"module names to relative paths."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5536
+msgid "Minimalist Object Orientation (with Moose compatibility)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5537
+msgid ""
+"Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n"
+"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient "
+"syntax\n"
+"that avoids the details of Perl's object system.  Moo contains a subset of\n"
+"Moose and is optimised for rapid startup."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5644
+msgid "Postmodern object system for Perl 5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5646
+msgid ""
+"Moose is a complete object system for Perl 5.  It provides keywords for\n"
+"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more.  "
+"With\n"
+"Moose, you define your class declaratively, without needing to know about\n"
+"blessed hashrefs, accessor methods, and so on.  You can concentrate on the\n"
+"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how"
+"\".\n"
+"A class definition with Moose reads like a list of very concise English\n"
+"sentences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5674
+msgid "Emulate Class::Accessor::Fast behavior using Moose attributes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5675
+msgid ""
+"This module attempts to emulate the behavior of\n"
+"Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n"
+"system.  The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but "
+"the\n"
+"private methods are not."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5709
+msgid "Moose role for processing command line options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5710
+msgid ""
+"This is a Moose role which provides an alternate constructor\n"
+"for creating objects using parameters passed in from the command line."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5731
+msgid "Mark overload code symbols as methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5732
+msgid ""
+"MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n"
+"functions as Moose methods.  This will allow other packages such as\n"
+"namespace::autoclean to operate without blowing away your overloads.  After\n"
+"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP "
+"as\n"
+"being methods, and class extension as well as composition from roles with\n"
+"overloads will \"just work\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5762
+msgid "Code attribute introspection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5763
+msgid ""
+"This module allows code attributes of methods to be\n"
+"introspected using Moose meta method objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5789
+msgid "Subclassing of non-Moose classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5790
+msgid ""
+"MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n"
+"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, "
+"such\n"
+"as setting up proper inheritance from Moose::Object and installing (and\n"
+"inlining, at make_immutable time) a constructor that makes sure things like\n"
+"BUILD methods are called.  It tries to be as non-intrusive as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5818
+msgid "Extension of Params::Validate using Moose's types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5819
+msgid ""
+"This module fills a gap in Moose by adding method parameter\n"
+"validation to Moose."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5840
+msgid "Apply roles to a related Perl class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5841
+msgid ""
+"This module applies roles to make a subclass instead of\n"
+"manually setting up a subclass."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5867
+msgid "Moose roles with composition parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5868
+msgid ""
+"Because Moose roles serve many different masters, they\n"
+"usually provide only the least common denominator of functionality.  To\n"
+"empower roles further, more configurability than -alias and -excludes is\n"
+"required.  Perhaps your role needs to know which method to call when it is\n"
+"done processing, or what default value to use for its url attribute.\n"
+"Parameterized roles offer a solution to these (and other) kinds of problems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5894
+msgid "Roles which support overloading"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5895
+msgid ""
+"MooseX::Role::WithOverloading allows you to write a\n"
+"Moose::Role which defines overloaded operators and allows those overload\n"
+"methods to be composed into the classes/roles/instances it's compiled to,\n"
+"where plain Moose::Roles would lose the overloading."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5917
+msgid "Name your accessors foo() and set_foo()"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5918
+msgid ""
+"This module does not provide any methods.  Simply loading it\n"
+"changes the default naming policy for the loading class so that accessors "
+"are\n"
+"separated into get and set methods.  The get methods have the same name as "
+"the\n"
+"accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5944
+msgid "Strict object constructors for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5945
+msgid ""
+"Simply loading this module makes your constructors\n"
+"\"strict\".  If your constructor is called with an attribute init argument\n"
+"that your class does not declare, then it calls Moose->throw_error()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5973
+msgid "Trait loading and resolution for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5974
+msgid ""
+"Adds support on top of MooseX::Traits for class precedence\n"
+"search for traits and some extra attributes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6000
+msgid "Organise your Moose types in libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6001
+msgid ""
+"This package lets you declare types using short names, but\n"
+"behind the scenes it namespaces all your type declarations, effectively\n"
+"prevent name clashes between packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6032
+msgid "DateTime related constraints and coercions for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6033
+msgid ""
+"This module packages several Moose::Util::TypeConstraints\n"
+"with coercions, designed to work with the DateTime suite of objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6064
+msgid "Extensions to MooseX::Types::DateTime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6065
+msgid ""
+"This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n"
+"additional custom types and coercions.  Since it builds on an existing "
+"type,\n"
+"all coercions and constraints are inherited."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6093
+msgid "ClassName type constraints for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6094
+msgid ""
+"MooseX::Types::LoadableClass provides a ClassName type\n"
+"constraint with coercion to load the class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6120
+msgid "Using Moo and MooX:: packages the most lazy way"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6121
+msgid "Contains the MooX and MooX::Role packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6147
+msgid "Giving an easy Moo style way to make command organized CLI apps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6148
+msgid ""
+"This package eases the writing of command line utilities,\n"
+"accepting commands and subcommands and so on.  These commands can form a "
+"tree,\n"
+"which is mirrored in the package structure.  On invocation, each command "
+"along\n"
+"the path through the tree (starting from the top-level command through to "
+"the\n"
+"most specific one) is instantiated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6181
+msgid "Moo eXtension for initializing objects from config file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6182
+msgid ""
+"This module is intended to easily load initialization values\n"
+"for attributes on object construction from an appropriate config file.  The\n"
+"building is done in @code{MooX::ConfigFromFile::Role}---using\n"
+"@code{MooX::ConfigFromFile} ensures that the role is applied."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6206
+msgid "Moo eXtension for @code{File::ConfigDir}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6207
+msgid ""
+"This module is a helper for easily finding configuration\n"
+"file locations.  This information can be used to find a suitable place for\n"
+"installing configuration files or for finding any piece of settings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6242
+msgid "NativeTrait-like behavior for Moo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6244
+msgid ""
+"@code{MooX::HandlesVia} is an extension of Moo's @code{handles}\n"
+"attribute functionality.  It provides a means of proxying functionality "
+"from\n"
+"an external class to the given atttribute."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6275
+msgid "Easily translate Moose code to Moo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6277
+msgid ""
+"MooX::late does the following:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Supports isa => $stringytype\n"
+"@item Supports does => $rolename\n"
+"@item Supports lazy_build => 1\n"
+"@item Exports blessed and confess functions to your namespace.\n"
+"@item Handles certain attribute traits\n"
+"Currently Hash, Array and Code are supported.  This feature requires\n"
+"MooX::HandlesVia.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6332
+msgid "Explicit Options eXtension for Object Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6333
+msgid ""
+"Create a command line tool with your Mo, Moo, Moose objects.\n"
+"You have an @code{option} keyword to replace the usual @code{has} to\n"
+"explicitly use your attribute on the command line.  The @code{option} "
+"keyword\n"
+"takes additional parameters and uses @code{Getopt::Long::Descriptive} to\n"
+"generate a command line tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6359
+msgid "Moosish types and type builder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6360
+msgid ""
+"MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n"
+"own set of Moose-like types.  These custom types can then be used to "
+"describe\n"
+"fields in Moo-based classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6389
+msgid "Fast Moose-compatible object system for perl5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6391
+msgid ""
+"Mouse is a @code{Moose} compatible object system that implements a\n"
+"subset of the functionality for reduced startup time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6414
+msgid "Extend attribute interfaces for Mouse"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6416
+msgid ""
+"While @code{Mouse} attributes provide a way to name your accessors,\n"
+"readers, writers, clearers and predicates, @code{MouseX::NativeTraits}\n"
+"provides commonly used attribute helper methods for more specific types\n"
+"of data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6436
+msgid "Mozilla's CA cert bundle in PEM format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6437
+msgid ""
+"@code{Mozilla::CA} provides a copy of Mozilla's bundle of\n"
+"Certificate Authority certificates in a form that can be consumed by "
+"modules\n"
+"and libraries based on OpenSSL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6463
+msgid "Disable multidimensional array emulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6465
+msgid "Multidimensional disables multidimensional array emulation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6482
+msgid "MRO interface compatibility for Perls < 5.9.5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6483
+msgid ""
+"The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n"
+"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 "
+"and\n"
+"higher.  This module provides those interfaces for earlier versions of\n"
+"Perl (back to 5.6.0)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6510
+msgid "Keep imports out of your namespace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6511
+msgid ""
+"The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n"
+"symbols at the end of the current package's compile cycle.  Functions "
+"called\n"
+"in the package itself will still be bound by their name, but they won't "
+"show\n"
+"up as methods on your class or instances.  It is very similar to\n"
+"namespace::clean, except it will clean all imported functions, no matter if\n"
+"you imported them before or after you used the pragma.  It will also not "
+"touch\n"
+"anything that looks like a method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6537
+msgid "Keep imports and functions out of your namespace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6538
+msgid ""
+"The namespace::clean pragma will remove all previously\n"
+"declared or imported symbols at the end of the current package's compile\n"
+"cycle.  Functions called in the package itself will still be bound by their\n"
+"name, but they won't show up as methods on your class or instances."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6558
+msgid "Non-blocking system DNS resolver"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6560
+msgid ""
+"This class provides several methods for host name resolution.  It is\n"
+"designed to be used with event loops.  Names are resolved by your system's\n"
+"native @code{getaddrinfo(3)} implementation, called in a separate thread to\n"
+"avoid blocking the entire application.  Threading overhead is limited by "
+"using\n"
+"system threads instead of Perl threads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6583
+msgid "Internationalizing Domain Names in Applications (IDNA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6585
+msgid ""
+"Internationalized Domain Names (IDNs) use characters drawn from a large\n"
+"repertoire (Unicode), but IDNA allows the non-ASCII characters to be\n"
+"represented using only the ASCII characters already allowed in so-called "
+"host\n"
+"names today (letter-digit-hyphen, /[A-Z0-9-]/i).\n"
+"\n"
+"Use this module if you just want to convert domain names (or email "
+"addresses),\n"
+"using whatever IDNA standard is the best choice at the moment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6611
+msgid "Perl client for Etsy's statsd daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6612
+msgid ""
+"This module implement a UDP client for the statsd statistics\n"
+"collector daemon in use at Etsy.com."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6630
+msgid "Numeric comparisons"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6631
+msgid ""
+"Number::Compare compiles a simple comparison to an anonymous\n"
+"subroutine, which you can call with a value to be tested against."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6649
+msgid "Convert numbers to strings with pretty formatting"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6650
+msgid ""
+"@code{Number::Format} is a library for formatting numbers.\n"
+"Functions are provided for converting numbers to strings in a variety of "
+"ways,\n"
+"and to convert strings that contain numbers back into numeric form.  The\n"
+"output formats may include thousands separators - characters inserted "
+"between\n"
+"each group of three characters counting right to left from the decimal "
+"point.\n"
+"The characters used for the decimal point and the thousands separator come "
+"from\n"
+"the locale information or can be specified by the user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6674
+msgid "Perl extension defining ranges of numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6675
+msgid ""
+"Number::Range is an object-oriented interface to test if a\n"
+"number exists in a given range, and to be able to manipulate the range."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6694
+msgid "Generate cryptographic signatures for objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6695
+msgid ""
+"Object::Signature is an abstract base class that you can\n"
+"inherit from in order to allow your objects to generate unique "
+"cryptographic\n"
+"signatures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6716
+msgid "Read and write OLE storage files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6717
+msgid ""
+"This module allows you to read and write\n"
+"an OLE-Structured file.  @dfn{OLE} (Object Linking and Embedding) is a\n"
+"technology to store hierarchical information such as links to other\n"
+"documents within a single file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6740
+msgid "Anonymous packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6741
+msgid ""
+"This module allows for anonymous packages that are\n"
+"independent of the main namespace and only available through an object\n"
+"instance, not by name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6769
+msgid "Manage deprecation warnings for your distribution"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6770
+msgid ""
+"This module allows you to manage a set of deprecations for\n"
+"one or more modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6796
+msgid "Routines for manipulating stashes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6797
+msgid ""
+"Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n"
+"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong.  This module hides "
+"all\n"
+"of that behind a simple API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6819
+msgid "Faster implementation of the Package::Stash API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6820
+msgid ""
+"This is a backend for Package::Stash, which provides the\n"
+"functionality in a way that's less buggy and much faster.  It will be used "
+"by\n"
+"default if it's installed, and should be preferred in all environments with "
+"a\n"
+"compiler."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6839
+msgid "Play with other peoples' lexical variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6840
+msgid ""
+"PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n"
+"change) lexical variables in any subroutine which called you.  It will only\n"
+"show those variables which are in scope at the point of the call.  "
+"PadWalker\n"
+"is particularly useful for debugging."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6864
+msgid "Simple parallel processing fork manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6865
+msgid ""
+"@code{Parallel::ForkManager} is intended for use in\n"
+"operations that can be done in parallel where the number of\n"
+"processes to be forked off should be limited."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6885
+msgid "Simple, compact and correct param-checking functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6887
+msgid ""
+"Params::Util provides a basic set of importable functions that makes\n"
+"checking parameters easier."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6911
+msgid "Validate method/function parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6912
+msgid ""
+"The Params::Validate module allows you to validate method or\n"
+"function call parameters to an arbitrary level of specificity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6939
+msgid "Build an optimized subroutine parameter validator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6940
+msgid ""
+"This module creates a customized, highly efficient\n"
+"parameter checking subroutine.  It can handle named or positional\n"
+"parameters, and can return the parameters as key/value pairs or a list\n"
+"of values.  In addition to type checks, it also supports parameter\n"
+"defaults, optional parameters, and extra \"slurpy\" parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6961
+msgid "Create and manipulate PAR distributions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6962
+msgid ""
+"PAR::Dist is a toolkit to create and manipulate PAR\n"
+"distributions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6980
+msgid ""
+"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
+"up inheritance from those modules at the same time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6999
+msgid "Path specification manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7000
+msgid ""
+"Path::Class is a module for manipulation of file and\n"
+"directory specifications in a cross-platform manner."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7030
+msgid "Tools for working with directory and file names"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7031
+msgid ""
+"This package provides functions to work with directory and\n"
+"file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7055
+msgid "File path utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7056
+msgid ""
+"This module provides a small, fast utility for working\n"
+"with file paths."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7077
+msgid "Fast and correct UTF-8 IO"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7078
+msgid ""
+"@code{PerlIO::utf8_strict} provides a fast and correct UTF-8\n"
+"PerlIO layer.  Unlike Perl's default @code{:utf8} layer it checks the input\n"
+"for correctness."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7101
+msgid "Acmeist PEG Parser Framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7102
+msgid ""
+"Pegex is an Acmeist parser framework.  It allows you to easily\n"
+"create parsers that will work equivalently in lots of programming "
+"languages.\n"
+"The inspiration for Pegex comes from the parsing engine upon which the\n"
+"postmodern programming language Perl 6 is based on.  Pegex brings this "
+"beauty\n"
+"to the other justmodern languages that have a normal regular expression "
+"engine\n"
+"available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7126
+msgid "Check for comprehensive documentation of a module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7127
+msgid ""
+"This module provides a mechanism for determining if the pod\n"
+"for a given module is comprehensive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7144
+msgid "Parsing library for text in Pod format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7145
+msgid ""
+"@code{Pod::Simple} is a Perl library for parsing text in\n"
+"the @dfn{Pod} (plain old documentation) markup language that is typically\n"
+"used for writing documentation for Perl and for Perl modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7166
+msgid "GNU C library compatible strftime for loggers and servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7167
+msgid ""
+"POSIX::strftime::Compiler provides GNU C library compatible\n"
+"strftime(3).  But this module is not affected by the system locale.  This\n"
+"feature is useful when you want to write loggers, servers, and portable\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7185
+msgid "Information about the currently running perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7187
+msgid ""
+"Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n"
+"currently running perl interpreter.  It originally began life as code in "
+"the\n"
+"Module::Build project, but has been externalized here for general use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7214
+msgid "Interface to external editor from Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7215
+msgid ""
+"This module provides the ability to supply some text to an\n"
+"external text editor, have it edited by the user, and retrieve the results."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7234
+msgid "Create read-only scalars, arrays, hashes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7235
+msgid ""
+"This module provides a facility for creating non-modifiable\n"
+"variables in Perl.  This is useful for configuration files, headers, etc.  "
+"It\n"
+"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates "
+"to\n"
+"variables that should not be changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7255
+msgid "XS implementation for Ref::Util"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7256
+msgid ""
+"@code{Ref::Util::XS} is the XS implementation of\n"
+"@code{Ref::Util}, which provides several functions to help identify "
+"references\n"
+"in a more convenient way than the usual approach of examining the return "
+"value\n"
+"of @code{ref}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7274
+msgid "Provide commonly requested regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7276
+msgid ""
+"This module exports a single hash (@code{%RE}) that stores or generates\n"
+"commonly needed regular expressions.  Patterns currently provided include:\n"
+"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers "
+"and\n"
+"floating-point numbers in any base (up to 36), comments in 44 languages,\n"
+"offensive language, lists of any pattern, IPv4 addresses, URIs, and Zip\n"
+"codes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7300
+msgid "Selection of general-utility regexp subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7301
+msgid ""
+"This package provides a selection of regular expression\n"
+"subroutines including @code{is_regexp}, @code{regexp_seen_evals},\n"
+"@code{regexp_is_foreign}, @code{regexp_is_anchored}, "
+"@code{serialize_regexp},\n"
+"and @code{deserialize_regexp}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7326
+msgid "Roles, as a slice of Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7327
+msgid "Role::Tiny is a minimalist role composition tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7358
+msgid "Call isa, can, does, and DOES safely"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7359
+msgid ""
+"This module allows you to call isa, can, does, and DOES\n"
+"safely on things that may not be objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7377
+msgid "Lexically-scoped resource management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7378
+msgid ""
+"This module provides a convenient way to perform cleanup or\n"
+"other forms of resource management at the end of a scope.  It is "
+"particularly\n"
+"useful when dealing with exceptions: the Scope::Guard constructor takes a\n"
+"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the "
+"thread\n"
+"of execution is aborted prematurely.  This effectively allows lexically-"
+"scoped\n"
+"\"promises\" to be made that are automatically honoured by perl's garbage\n"
+"collector."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7401
+msgid "Infinite sets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7402
+msgid "Set::Infinite is a set theory module for infinite sets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7419
+msgid "Manage sets of integers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7420
+msgid ""
+"@code{Set::IntSpan} manages sets of integers.  It is\n"
+"optimized for sets that have long runs of consecutive integers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7440
+msgid "Unordered collections of Perl Objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7441
+msgid ""
+"Set::Object provides efficient sets, unordered collections\n"
+"of Perl objects without duplicates for scalars and references."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7459
+msgid "Set operations for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7460
+msgid ""
+"The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n"
+"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars).  While "
+"not\n"
+"designed to be slow or big, neither has it been designed to be fast or\n"
+"compact."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7480
+msgid "Sort arrays by one or multiple calculated keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7481
+msgid ""
+"This Perl module provides various functions to quickly sort\n"
+"arrays by one or multiple calculated keys."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7499
+msgid "Sort lexically, but sort numeral parts numerically"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7500
+msgid ""
+"This module exports two functions, @code{nsort} and\n"
+"@code{ncmp}; they are used in implementing a \"natural sorting\" algorithm.\n"
+"Under natural sorting, numeric substrings are compared numerically, and "
+"other\n"
+"word-characters are compared lexically."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7528
+msgid "Classes for representing type constraints and coercion"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7529
+msgid ""
+"The Specio distribution provides classes for representing type\n"
+"constraints and coercion, along with syntax sugar for declaring them.  Note "
+"that\n"
+"this is not a proper type system for Perl. Nothing in this distribution "
+"will\n"
+"magically make the Perl interpreter start checking a value's type on "
+"assignment\n"
+"to a variable. In fact, there's no built-in way to apply a type to a "
+"variable at\n"
+"all.  Instead, you can explicitly check a value against a type, and "
+"optionally\n"
+"coerce values to that type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7552
+msgid "Spiffy Perl Interface Framework For You"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7553
+msgid ""
+"Spiffy is a framework and methodology for doing object\n"
+"oriented (OO) programming in Perl.  Spiffy combines the best parts of\n"
+"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation "
+"class.\n"
+"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a "
+"clean,\n"
+"straightforward and (perhaps someday) standard way.  Spiffy borrows ideas "
+"from\n"
+"other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7577
+#, fuzzy
+msgid "Collection of very basic statistics modules"
+msgstr "Збирка корисних модула Гуиле Шеме"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7578
+msgid ""
+"This package provides basic statistics functions like\n"
+"@code{median()}, @code{mean()}, @code{variance()} and @code{stddev()}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7596
+msgid "Temporary buffer to save bytes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7597
+msgid ""
+"Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n"
+"of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n"
+"buffered.  It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer "
+"depending\n"
+"on the length of the size."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7617
+msgid "Turn on strict and make all warnings fatal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7618
+msgid ""
+"Strictures turns on strict and make all warnings fatal when\n"
+"run from within a source-controlled directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7658
+msgid "Camelcase and de-camelcase"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7659
+msgid ""
+"This module may be used to convert from under_score text to\n"
+"CamelCase and back again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7678
+msgid "Backslash escapes, quoted phrase, word elision, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7679
+msgid ""
+"This module provides a flexible calling interface to some\n"
+"frequently-performed string conversion functions, including applying and\n"
+"expanding standard C/Unix-style backslash escapes like \n"
+" and \t, wrapping and\n"
+"removing double-quotes, and truncating to fit within a desired length."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7704
+msgid "Build your own sprintf-like functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7706
+msgid ""
+"@code{String::Formatter} is a tool for building sprintf-like formatting\n"
+"routines.  It supports named or positional formatting, custom conversions,\n"
+"fixed string interpolation, and simple width-matching."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7727
+msgid "Rewrite strings based on a set of known prefixes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7728
+msgid ""
+"This module allows you to rewrite strings based on a set of\n"
+"known prefixes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7748
+msgid "Quote strings for passing through a shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7750
+msgid ""
+"@code{shell-quote} lets you pass arbitrary strings through the shell so\n"
+"that they won't be changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7769
+msgid "String printing alternatives to printf"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7771
+msgid ""
+"This module inserts values into (translated) strings.  It provides\n"
+"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented "
+"and\n"
+"a functional interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7794
+msgid "Sophisticated exporter for custom-built routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7796
+msgid ""
+"Sub::Exporter provides a sophisticated alternative to Exporter.pm for\n"
+"custom-built routines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7815
+msgid "Only use Sub::Exporter if you need it"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7816
+msgid ""
+"Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n"
+"that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n"
+"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just "
+"use\n"
+"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter"
+"\"\n"
+"if your users try to use \"Sub::Exporter\"'s more advanced features, like\n"
+"renaming exports, if they try to use them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7838
+msgid "Retrieve names of code references"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7839
+msgid ""
+"Sub::Identify allows you to retrieve the real name of code\n"
+"references."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7859
+msgid "Tool to inspect subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7860
+msgid ""
+"This package provides tools for inspecting subroutines\n"
+"in Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7879
+msgid "Install subroutines into packages easily"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7881
+msgid ""
+"Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n"
+"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just "
+"anyone\n"
+"can see them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7902
+msgid "(Re)name a sub"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7903
+msgid ""
+"Assigns a new name to referenced sub.  If package\n"
+"specification is omitted in the name, then the current package is used.  "
+"The\n"
+"return value is the sub."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7926
+msgid "Efficient generation of subroutines via string eval"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7927
+msgid ""
+"Sub::Quote provides an efficient generation of subroutines\n"
+"via string eval."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7945
+msgid "Apparently run a function in a higher stack frame"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7946
+msgid ""
+"Like Tcl's uplevel() function, but not quite so dangerous.\n"
+"The idea is just to fool caller().  All the really naughty bits of Tcl's\n"
+"uplevel() are avoided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7968
+msgid "Control superclass method dispatching"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7970
+msgid ""
+"When subclassing a class, you may occasionally want to dispatch control to\n"
+"the superclass---at least conditionally and temporarily.  This module "
+"provides\n"
+"nicer equivalents to the native Perl syntax for calling superclasses, along "
+"with\n"
+"a universal @code{super} method to determine a class' own superclass, and "
+"better\n"
+"support for run-time mix-ins and roles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7990
+msgid "Perl extension for generating SVG documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7991
+msgid ""
+"SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n"
+"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) "
+"image.\n"
+"Using SVG, you can generate SVG objects, embed other SVG instances into it,\n"
+"access the DOM object, create and access Javascript, and generate SMIL\n"
+"animation content."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8012
+msgid "Switch statement for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8013
+msgid ""
+"Switch is a Perl module which implements a generalized case\n"
+"mechanism.  The module augments the standard Perl syntax with two new\n"
+"statements: @code{switch} and @code{case}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8060
+msgid "Perl extension for getting CPU information"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8062
+msgid ""
+"Sys::CPU is a module for counting the number of CPUs on a system, and\n"
+"determining their type and clock speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8082
+msgid "Get full hostname in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8083
+msgid ""
+"Sys::Hostname::Long tries very hard to get the full hostname\n"
+"of a system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8102
+msgid "Access system calls that Perl doesn't normally provide access to"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8104
+msgid ""
+"Sys::Syscall allows one to use epoll and sendfile system calls from\n"
+"Perl.  Support is mostly Linux-only for now, but other syscalls/OSes are\n"
+"planned for the future."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8132
+msgid "Ensure that a platform has weaken support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8133
+msgid ""
+"One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n"
+"weaken function is that it is not present in the pure-perl variant.  If\n"
+"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on "
+"the\n"
+"module.  However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and "
+"the\n"
+"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a "
+"long\n"
+"error encouraging the user to seek support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8158
+msgid "Template processing system for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8159
+msgid ""
+"The Template Toolkit is a collection of modules which\n"
+"implement an extensible template processing system.  It was originally\n"
+"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, "
+"but\n"
+"it can be used equally well for processing any other kind of text based\n"
+"documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8182
+msgid "Profiling for Template Toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8183
+msgid ""
+"Template::Timer provides inline profiling of the template\n"
+"processing in Perl code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8203
+msgid "Template Toolkit reimplemented in as little code as possible"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8205
+msgid ""
+"@code{Template::Tiny} is a reimplementation of a subset of the\n"
+"functionality from Template Toolkit in as few lines of code as possible.\n"
+"\n"
+"It is intended for use in light-usage, low-memory, or low-cpu templating\n"
+"situations, where you may need to upgrade to the full feature set in the\n"
+"future, or if you want the retain the familiarity of TT-style templates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8229
+msgid "Detect encoding of the current terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8230
+msgid ""
+"Term::Encoding is a simple module to detect the encoding of\n"
+"the current terminal expects in various ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8254
+msgid "Progress meter on a standard terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8255
+msgid ""
+"Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n"
+"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how "
+"much\n"
+"stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8278
+msgid "Progress meter if run interactively"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8279
+msgid ""
+"Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n"
+"bars on the terminal.  This module acts very much like that module when it "
+"is\n"
+"run interactively.  However, when it is not run interactively (for example, "
+"as\n"
+"a cron job) then it does not show the progress bar."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8301
+msgid "Simple progress bars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8302
+msgid ""
+"Term::ProgressBar::Simple tells you how much work has been\n"
+"done, how much is left to do, and estimate how long it will take."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8320
+msgid "Simple terminal control"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8321
+msgid ""
+"This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n"
+"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single "
+"character\n"
+"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as "
+"several\n"
+"other terminal related features, including retrieval/modification of the\n"
+"screen size, and retrieval/modification of the control characters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8346
+msgid "Retrieve terminal size"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8347
+msgid ""
+"This is a unified interface to retrieve terminal size.  It\n"
+"loads one module of a list of known alternatives, each implementing some "
+"way\n"
+"to get the desired terminal information.  This loaded module will actually "
+"do\n"
+"the job on behalf of @code{Term::Size::Any}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8366
+msgid "Perl extension for retrieving terminal size (Perl version)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8367
+msgid ""
+"This is yet another implementation of @code{Term::Size}.\n"
+"Now in pure Perl, with the exception of a C probe run at build time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8387
+msgid "Format a header and rows into a table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8388
+msgid ""
+"This module is able to generically format rows of data\n"
+"into tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8406
+msgid "Align text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8407
+msgid ""
+"Text::Aligner exports a single function, align(), which is\n"
+"used to justify strings to various alignment styles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8425
+msgid "Extract delimited text sequences from strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8426
+msgid ""
+"The Text::Balanced module can be used to extract delimited\n"
+"text sequences from strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8443
+msgid "Manipulate comma-separated values"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8444
+msgid ""
+"Text::CSV provides facilities for the composition and\n"
+"decomposition of comma-separated values.  An instance of the Text::CSV "
+"class\n"
+"can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8462
+msgid "Rountines for manipulating CSV files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8463
+msgid ""
+"@code{Text::CSV_XS} provides facilities for the composition\n"
+"and decomposition of comma-separated values.  An instance of the\n"
+"@code{Text::CSV_XS} class will combine fields into a CSV string and parse a\n"
+"CSV string into fields.  The module accepts either strings or files as "
+"input\n"
+"and support the use of user-specified characters for delimiters, "
+"separators,\n"
+"and escapes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8487
+msgid "Perform diffs on files and record sets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8488
+msgid ""
+"Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n"
+"diff utility.  It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but "
+"it\n"
+"is better integrated with Perl and available on all platforms.  It is often\n"
+"faster than shelling out to a system's diff executable for small files, and\n"
+"generally slower on larger files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8513
+msgid "Various subroutines to format text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8514
+msgid ""
+"This package provides functions to format text in various\n"
+"ways like centering, paragraphing, and converting tabs to spaces and spaces\n"
+"to tabs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8534
+msgid "Match globbing patterns against text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8535
+msgid ""
+"Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n"
+"used to match against text, rather than fetching names from a file system.  "
+"If\n"
+"you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8558
+msgid "Fast, middleweight template engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8560
+msgid ""
+"Text::NeatTemplate provides a simple, middleweight but fast\n"
+"template engine, for when you need speed rather than complex features,\n"
+"yet need more features than simple variable substitution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8579
+msgid "Convert between Roman and Arabic algorisms"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8580
+msgid ""
+"This package provides functions to convert between Roman and\n"
+"Arabic algorisms.  It supports both conventional Roman algorisms (which "
+"range\n"
+"from 1 to 3999) and Milhar Romans, a variation which uses a bar across the\n"
+"algorism to indicate multiplication by 1000."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8599
+msgid "Simple ASCII tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8600
+msgid "Text::SimpleTable draws simple ASCII tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8621
+msgid "Organize Data in Tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8622
+msgid "Text::Table renders plaintext tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8646
+msgid "Expand template text with embedded Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8648
+msgid ""
+"This is a library for generating letters, building HTML pages, or\n"
+"filling in templates generally.  A template is a piece of text that has "
+"little\n"
+"Perl programs embedded in it here and there.  When you fill in a template, "
+"you\n"
+"evaluate the little programs and replace them with their values."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8667
+msgid "Provide plain ASCII transliterations of Unicode text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8668
+msgid ""
+"Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n"
+"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., "
+"the\n"
+"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F).  The "
+"representation\n"
+"is almost always an attempt at transliteration-- i.e., conveying, in Roman\n"
+"letters, the pronunciation expressed by the text in some other writing\n"
+"system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8689
+msgid "Perl interpreter-based threads"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8690
+msgid "This module exposes interpreter threads to the Perl level."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8713
+msgid "Role for classes that can be thrown"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8714
+msgid ""
+"Throwable is a role for classes that are meant to be thrown\n"
+"as exceptions to standard program flow."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8731
+msgid "Perl script tidier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8732
+msgid ""
+"This package contains a Perl script which indents and\n"
+"reformats Perl scripts to make them easier to read.   The formatting can be\n"
+"controlled with command line parameters.  The default parameter settings\n"
+"approximately follow the suggestions in the Perl Style Guide."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8752
+msgid "Cycle through a list of values"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8753
+msgid ""
+"You use @code{Tie::Cycle} to go through a list over and over\n"
+"again.  Once you get to the end of the list, you go back to the beginning."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8772
+msgid "Ordered associative arrays for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8773
+msgid ""
+"This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n"
+"order in which the hash elements were added.  The order is not affected "
+"when\n"
+"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed.  The "
+"elements\n"
+"can also be set to any arbitrary supplied order.  The familiar perl array\n"
+"operations can also be performed on the IxHash."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8796
+msgid "Special file handle that hides the beginning of a file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8798
+msgid ""
+"This modules provides a file handle that hides the beginning of a file,\n"
+"by modifying the @code{seek()} and @code{tell()} calls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8818
+msgid "Tie to an existing Perl object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8819
+msgid ""
+"This class provides a tie constructor that returns the\n"
+"object it was given as it's first argument.  This way side effects of "
+"calling\n"
+"$object->TIEHASH are avoided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8842
+msgid "English expression of durations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8843
+msgid ""
+"This module provides functions for expressing durations in\n"
+"rounded or exact terms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8864
+msgid "Parse time duration strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8865
+msgid ""
+"Time::Duration::Parse is a module to parse human readable\n"
+"duration strings like \"2 minutes\" and \"3 seconds\" to seconds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8883
+msgid "High resolution alarm, sleep, gettimeofday, interval timers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8884
+msgid ""
+"This package implements @code{usleep}, @code{ualarm}, and\n"
+"@code{gettimeofday} for Perl, as well as wrappers to implement @code{time},\n"
+"@code{sleep}, and @code{alarm} that know about non-integral seconds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8903
+msgid "Efficiently compute time from local and GMT time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8904
+msgid ""
+"This module provides functions that are the inverse of\n"
+"built-in perl functions localtime() and gmtime().  They accept a date as a\n"
+"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds "
+"since\n"
+"the system epoch."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8924
+msgid "Object-Oriented time objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8926
+msgid ""
+"This module replaces the standard @code{localtime} and @code{gmtime}\n"
+"functions with implementations that return objects.  It does so in a\n"
+"backwards-compatible manner, so that using these functions as documented "
+"will\n"
+"still work as expected."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8946
+msgid "Date parsing/formatting subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8947
+msgid ""
+"This module provides routines for parsing date string into\n"
+"time values and formatting dates into ASCII strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8969
+msgid "Shift and scale time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8970
+msgid ""
+"This module allows you to speed up your sleep(), alarm(),\n"
+"and time() calls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8992
+msgid "Simple tree object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8993
+msgid ""
+"This module in a fully object-oriented implementation of a\n"
+"simple n-ary tree."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9016
+msgid "Factory object for dispensing Visitor objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9017
+msgid ""
+"This module is a factory for dispensing\n"
+"Tree::Simple::Visitor::* objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9035
+msgid "Minimal try/catch with proper preservation of $@@"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9036
+msgid ""
+"This module provides bare bones try/catch/finally statements\n"
+"that are designed to minimize common mistakes with eval blocks, and nothing\n"
+"else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9060
+msgid "Tie a variable to a type constraint"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9061
+msgid ""
+"This module exports a single function: @code{ttie}.  It ties\n"
+"a variable to a type constraint, ensuring that whatever values stored in "
+"the\n"
+"variable will conform to the type constraint.  If the type constraint has\n"
+"coercions, these will be used if necessary to ensure values assigned to the\n"
+"variable conform."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9093
+msgid "Tiny, yet Moo(se)-compatible type constraint"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9094
+msgid ""
+"@code{Type::Tiny} is a small class for writing type\n"
+"constraints, inspired by Moose's type constraint API.  It has only one\n"
+"non-core dependency (and even that is simply a module that was previously\n"
+"distributed as part of @code{Type::Tiny} but has since been spun off), and "
+"can\n"
+"be used with Moose, Mouse and Moo (or none of the above)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9114
+msgid "Provides an XS boost for some of Type::Tiny's built-in type constraints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9115
+msgid ""
+"This module is optionally used by @code{Type::Tiny} to\n"
+"provide faster, C-based implementations of some type constraints.  This\n"
+"package has only core dependencies, and does not depend on @code{Type::"
+"Tiny},\n"
+"so other data validation frameworks might also consider using it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9139
+msgid "Types and coercions for Moose and Moo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9140
+msgid ""
+"This module provides @code{Path::Tiny} types for Moose, Moo,\n"
+"etc.  It handles two important types of coercion: coercing objects with\n"
+"overloaded stringification, and coercing to absolute paths.  It also can "
+"check\n"
+"to ensure that files or directories exist."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9162
+msgid "Data types for common serialisation formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9163
+msgid ""
+"This module provides some extra datatypes that are used by\n"
+"common serialisation formats such as JSON or CBOR."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9190
+msgid "Unicode normalization forms"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9191
+msgid "This Perl module provides Unicode normalization forms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9219
+msgid "Unicode collation algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9220
+msgid ""
+"This package provides tools for sorting and comparing\n"
+"Unicode data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9241
+msgid "Unicode line breaking algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9243
+msgid ""
+"@code{Unicode::LineBreak} implements the line breaking algorithm\n"
+"described in Unicode Standard Annex #14.  The @code{East_Asian_Width} "
+"property\n"
+"defined by Annex #11 is used to determine breaking positions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9269
+msgid "Encoding and decoding of UTF-8 encoding form"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9271
+msgid ""
+"This module provides functions to encode and decode UTF-8 encoding form\n"
+"as specified by Unicode and ISO/IEC 10646:2011."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9289
+msgid "UNIVERSAL::can() reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9290
+msgid ""
+"This module attempts to work around people calling\n"
+"UNIVERSAL::can() as a function, which it is not."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9310
+msgid "UNIVERSAL::isa() reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9311
+msgid ""
+"This module attempts to recover from people calling\n"
+"UNIVERSAL::isa as a function."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9330
+msgid "Require modules from a variable"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9331
+msgid ""
+"This module lets you require other modules where the module\n"
+"name is in a variable, something you can't do with the @code{require}\n"
+"built-in."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9350
+msgid "Associate user-defined magic to variables from Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9351
+msgid ""
+"Magic is Perl's way of enhancing variables.  This mechanism\n"
+"lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n"
+"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied "
+"to\n"
+"it.  With this module, you can add your own magic to any variable without\n"
+"having to write a single line of XS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9374
+msgid "Easily generate well-formed, namespace-aware XML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9375
+msgid ""
+"@code{XML::Writer} is a simple Perl module for writing XML\n"
+"documents: it takes care of constructing markup and escaping data "
+"correctly.\n"
+"By default, it also performs a significant amount of well-formedness "
+"checking\n"
+"on the output to make certain (for example) that start and end tags match,\n"
+"that there is exactly one document element, and that there are not "
+"duplicate\n"
+"attribute names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9402
+msgid "Opaque, extensible XS pointer backed objects using sv_magic"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9404
+msgid ""
+"This way of associating structs with Perl space objects is designed to\n"
+"supersede Perl's builtin @code{T_PTROBJ} with something that is extensible\n"
+"(structs can be associated with any data type) and opaque (the C pointer is\n"
+"neither visible nor modifiable from Perl space)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9426
+msgid "YAML for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9427
+msgid ""
+"The YAML.pm module implements a YAML Loader and Dumper based\n"
+"on the YAML 1.0 specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9448
+msgid "Perl YAML Serialization using XS and libyaml"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9450
+msgid ""
+"@code{YAML::XS} is a Perl XS binding to libyaml which offers Perl the\n"
+"best YAML support to date."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9473
+msgid "Read/Write YAML files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9474
+msgid ""
+"YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n"
+"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load "
+"time\n"
+"and memory overhead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9498
+msgid "Generate recursive-descent parsers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9500
+msgid ""
+"@code{Parse::RecDescent} can incrementally generate top-down\n"
+"recursive-descent text parsers from simple yacc-like grammar specifications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9520
+msgid "Generate and use LALR parsers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9521
+msgid ""
+"This package compiles yacc-like @dfn{Look Ahead LR} (LALR)\n"
+"grammars to generate Perl object oriented parser modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9547
+msgid "Distribution metadata for a CPAN dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9548
+msgid ""
+"Software distributions released to the CPAN include a\n"
+"META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n"
+"distribution, its contents, and the requirements for building and "
+"installing\n"
+"the distribution.  The data structure stored in the META.json file is\n"
+"described in CPAN::Meta::Spec.  CPAN::Meta provides a simple class to\n"
+"represent this distribution metadata (or distmeta), along with some helpful\n"
+"methods for interrogating that data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9571
+msgid "Set of version requirements for a CPAN dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9572
+msgid ""
+"A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version\n"
+"constraints like those specified in the META.yml or META.json files in CPAN\n"
+"distributions, and as defined by CPAN::Meta::Spec.  It can be built up by\n"
+"adding more and more constraints, and will reduce them to the simplest\n"
+"representation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9595
+msgid "Read and write a subset of YAML for CPAN Meta files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9596
+msgid ""
+"This module implements a subset of the YAML specification\n"
+"for use in reading and writing CPAN metadata files like META.yml and\n"
+"MYMETA.yml."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9617
+msgid "Build and install Perl modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9618
+msgid ""
+"@code{Module::Build} is a system for building, testing, and\n"
+"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version "
+"5.22,\n"
+"which dropped it.  It is meant to be an alternative to\n"
+"@code{ExtUtils::MakeMaker}.  Developers may alter the behavior of the "
+"module\n"
+"through subclassing in a much more straightforward way than with\n"
+"@code{MakeMaker}.  It also does not require a @command{make} on your\n"
+"system---most of the @code{Module::Build} code is pure-Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9644
+msgid "Parse META.yml and META.json CPAN metadata files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9645
+msgid ""
+"Parse::CPAN::Meta is a parser for META.json and META.yml\n"
+"files, using JSON::PP and/or CPAN::Meta::YAML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9663
+msgid "Common Scalar and List utility subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9664
+msgid ""
+"This package contains a selection of subroutines that people\n"
+"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would "
+"not\n"
+"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so "
+"small\n"
+"such that being individual extensions would be wasteful."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9688
+msgid "Cross-platform functions emulating common shell commands"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9690
+msgid "Shell::Command is a thin wrapper around ExtUtils::Command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9717
+msgid "Object-oriented File::Find replacement in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9718
+msgid ""
+"File::Find::Object is an object-oriented\n"
+"File::Find replacement in Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9746
+msgid "Alternative interface to File::Find::Object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9747
+msgid ""
+"File::Find::Object::Rule is an alternative Perl\n"
+"interface to File::Find::Object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9768
+msgid "Wrapper for @code{File::Find} ala @code{find(1)}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9770
+msgid ""
+"@code{File::Find} is great, but constructing the wanted routine can\n"
+"sometimes be a pain.  @code{File::Finder} provides a wanted-writer, using\n"
+"syntax that is directly mappable to the @code{find(1)} command's syntax.\n"
+"\n"
+"A @code{File::Finder} object contains a hash of @code{File::Find} options, "
+"and\n"
+"a series of steps that mimic find's predicates.  Initially, a\n"
+"@code{File::Finder} object has no steps.  Each step method clones the "
+"previous\n"
+"object's options and steps, and then adds the new step, returning the new\n"
+"object.  In this manner, an object can be grown, step by step, by chaining\n"
+"method calls.  Furthermore, a partial sequence can be created and held, and\n"
+"used as the head of many different sequences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9799
+msgid "TTF font support for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9800
+msgid ""
+"This package provides a Perl module for TrueType/OpenType\n"
+"font hacking.  It supports reading, processing and writing of the following\n"
+"tables: GDEF, GPOS, GSUB, LTSH, OS/2, PCLT, bsln, cmap, cvt, fdsc, feat,\n"
+"fpgm, glyf, hdmx, head, hhea, hmtx, kern, loca, maxp, mort, name, post, "
+"prep,\n"
+"prop, vhea, vmtx and the reading and writing of all other table types."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9838
+msgid "Collection of Perl modules for time/date manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9839
+msgid ""
+"Provides several perl modules for date/time manipulation:\n"
+"@code{Time::CTime.pm}, @code{Time::JulianDay.pm}, @code{Time::ParseDate."
+"pm},\n"
+"@code{Time::Timezone.pm}, and @code{Time::DaysInMonth.pm}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9868
+msgid "Perl library for testing if a time() is in a specific period"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9869
+msgid ""
+"This Perl library provides a function which tells whether a\n"
+"specific time falls within a specified time period.  Its syntax for "
+"specifying\n"
+"time periods allows you to test for conditions like \"Monday to Friday, 9am\n"
+"till 5pm\" and \"on the second Tuesday of the month\" and \"between 4pm and\n"
+"4:15pm\" and \"in the first half of each minute\" and \"in January of\n"
+"1998\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9900
+msgid "Iterative, recursive file finder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9901
+msgid ""
+"Path::Iterator::Rule iterates over files and directories to\n"
+"identify ones matching a user-defined set of rules.  The API is based "
+"heavily\n"
+"on File::Find::Rule, but with more explicit distinction between matching "
+"rules\n"
+"and options that influence how directories are searched.  A\n"
+"Path::Iterator::Rule object is a collection of rules (match criteria) with\n"
+"methods to add additional criteria.  Options that control directory "
+"traversal\n"
+"are given as arguments to the method that generates an iterator.\n"
+"\n"
+"A summary of features for comparison to other file finding modules:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item provides many helper methods for specifying rules\n"
+"@item offers (lazy) iterator and flattened list interfaces\n"
+"@item custom rules implemented with callbacks\n"
+"@item breadth-first (default) or pre- or post-order depth-first searching\n"
+"@item follows symlinks (by default, but can be disabled)\n"
+"@item directories visited only once (no infinite loop; can be disabled)\n"
+"@item doesn't chdir during operation\n"
+"@item provides an API for extensions\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"As a convenience, the PIR module is an empty subclass of this one that is "
+"less\n"
+"arduous to type for one-liners."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9941
+msgid "Include constants from POD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9942
+msgid ""
+"This module allows you to specify those constants that\n"
+"should be documented in your POD, and pull them out a run time in a fairly\n"
+"arbitrary fashion.\n"
+"\n"
+"Pod::Constants uses Pod::Parser to do the parsing of the source file.  It "
+"has\n"
+"to open the source file it is called from, and does so directly either by\n"
+"lookup in %INC or by assuming it is $0 if the caller is @code{main}\n"
+"(or it can't find %INC{caller()})."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9968
+msgid "Collection of regexp patterns"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9969
+msgid ""
+"Regexp::Pattern is a convention for organizing reusable\n"
+"regexp patterns in modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9993
+msgid "Parse Lisp S-Expressions into Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9994
+msgid ""
+"Data::SExpression parses Lisp S-Expressions into Perl data\n"
+"structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:89
+msgid "Raw image decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:91
+msgid ""
+"LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo\n"
+"cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:126
+msgid "Read and manipulate EXIF data in digital photographs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:128
+msgid ""
+"The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n"
+"data as produced by digital cameras."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:154
+msgid "Accessing digital cameras"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:156
+msgid ""
+"This is the library backend for gphoto2.  It contains the code for PTP,\n"
+"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring "
+"data\n"
+"from digital cameras."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:198
+msgid "Command-line tools to access digital cameras"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:200
+msgid ""
+"Gphoto2 is a set of command line utilities for manipulating a large\n"
+"number of different digital cameras.  Through libgphoto2, it supports PTP,\n"
+"MTP, and much more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:240
+msgid "Program and Perl library to manipulate EXIF and other metadata"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:241
+msgid ""
+"This package provides the @code{exiftool} command and the\n"
+"@code{Image::ExifTool} Perl library to manipulate EXIF tags of digital "
+"images\n"
+"and a wide variety of other metadata."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:265
+msgid "Library for panoramic images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:267
+msgid ""
+"The libpano13 package contains the backend library written by the\n"
+"Panorama Tools project for building panoramic images from a set of\n"
+"overlapping images, as well as some command line tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:311
+msgid "Tools for combining and blending images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:313
+msgid ""
+"Enblend blends away the seams in a panoramic image mosaic using a\n"
+"multi-resolution spline.  Enfuse merges different exposures of the same\n"
+"scene to produce an image that looks much like a tone-mapped image."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:344
+msgid "Library to correct optical lens defects with a lens database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:345
+msgid ""
+"Digital photographs are not ideal.  Of course, the better is\n"
+"your camera, the better the results will be, but in any case if you look\n"
+"carefully at shots taken even by the most expensive cameras equipped with "
+"the\n"
+"most expensive lenses you will see various artifacts.  It is very hard to "
+"make\n"
+"ideal cameras, because there are a lot of factors that affect the final "
+"image\n"
+"quality, and at some point camera and lens designers have to trade one "
+"factor\n"
+"for another to achieve the optimal image quality, within the given design\n"
+"restrictions and budget.  But we all want ideal shots, don't we?  So that's\n"
+"what's Lensfun is all about: rectifying the defects introduced by your\n"
+"photographic equipment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:420
+msgid "Virtual lighttable and darkroom for photographers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:421
+msgid ""
+"Darktable is a photography workflow application and RAW\n"
+"developer.  It manages your digital negatives in a database, lets you view\n"
+"them through a zoomable lighttable and enables you to develop raw images\n"
+"and enhance them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:492
+msgid "Panorama photo stitcher"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:494
+msgid ""
+"Hugin is an easy to use panoramic imaging toolchain with a graphical\n"
+"user interface.  It can be used to assemble a mosaic of photographs into\n"
+"a complete panorama and stitch any series of overlapping pictures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:546
+msgid "Raw image developing and processing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:547
+msgid ""
+"RawTherapee is a raw image processing suite.  It comprises a\n"
+"subset of image editing operations specifically aimed at non-destructive "
+"raw\n"
+"photo post-production and is primarily focused on improving a "
+"photographer's\n"
+"workflow by facilitating the handling of large numbers of images.  Most raw\n"
+"formats are supported, including Pentax Pixel Shift, Canon Dual-Pixel, and "
+"those\n"
+"from Foveon and X-Trans sensors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:85
+msgid "Simple mouse-free tiling window manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:87
+msgid ""
+"Ratpoison is a simple window manager with no fat library\n"
+"dependencies, no fancy graphics, no window decorations, and no\n"
+"rodent dependence.  It is largely modelled after GNU Screen which\n"
+"has done wonders in the virtual terminal market.\n"
+"\n"
+"The screen can be split into non-overlapping frames.  All windows\n"
+"are kept maximized inside their frames to take full advantage of\n"
+"your precious screen real estate.\n"
+"\n"
+"All interaction with the window manager is done through keystrokes.\n"
+"Ratpoison has a prefix map to minimize the key clobbering that\n"
+"cripples Emacs and other quality pieces of software."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:94
+msgid "Edit command lines while typing, with history support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:96
+msgid ""
+"The GNU readline library allows users to edit command lines as they\n"
+"are typed in.  It can maintain a searchable history of previously entered\n"
+"commands, letting you easily recall, edit and re-enter past commands.  It\n"
+"features both Emacs-like and vi-like keybindings, making its usage\n"
+"comfortable for anyone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:135
+msgid "Wrapper to allow the editing of keyboard commands"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:137
+msgid ""
+"Rlwrap is a 'readline wrapper', a small utility that uses the GNU\n"
+"readline library to allow the editing of keyboard input for any command.  "
+"You\n"
+"should consider rlwrap especially when you need user-defined completion (by "
+"way\n"
+"of completion word lists) and persistent history, or if you want to program\n"
+"'special effects' using the filter mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:100
+msgid "Raster image scanner library and drivers, without scanner support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:101
+msgid ""
+"SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
+"proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
+"hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.).  The\n"
+"package contains the library, but no drivers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:140
+msgid "Raster image scanner library and drivers, with scanner support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:141
+msgid ""
+"SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
+"proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
+"hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.).  The\n"
+"package contains the library and drivers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:216
+#, fuzzy
+msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger"
+msgstr "Примена шеме нарочито осмишљена за проширења"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:218
+msgid ""
+"GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n"
+"language.  It provides an interpreter, a compiler and a debugger.  It also\n"
+"features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:311
+msgid "Efficient Scheme compiler"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:313
+msgid ""
+"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling Scheme\n"
+"based programming style where C(++) is usually required.  Bigloo attempts "
+"to\n"
+"make Scheme practical by offering features usually presented by traditional\n"
+"programming languages but not offered by Scheme and functional programming.\n"
+"Bigloo compiles Scheme modules.  It delivers small and fast stand alone "
+"binary\n"
+"executables.  Bigloo enables full connections between Scheme and C programs\n"
+"and between Scheme and Java programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:364
+msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:366
+msgid ""
+"HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
+"so-called diffuse Web.  It is designed for programming interactive web\n"
+"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music "
+"players,\n"
+"...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
+"mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:407
+msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:409
+msgid ""
+"CHICKEN is a compiler for the Scheme programming language.  CHICKEN\n"
+"produces portable and efficient C, supports almost all of the R5RS Scheme\n"
+"language standard, and includes many enhancements and extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:428
+#, fuzzy
+msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter"
+msgstr "Примена шеме нарочито осмишљена за проширења"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:430
+msgid ""
+"Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n"
+"interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n"
+"implementation techniques and as an expository tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:549
+msgid "Implementation of Scheme and related languages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:551
+msgid ""
+"Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
+"R6RS) and related languages, such as Typed Racket.  It features a compiler "
+"and\n"
+"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large "
+"set\n"
+"of libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:578
+msgid "Efficient Scheme interpreter and compiler"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:580
+msgid ""
+"Gambit consists of two main programs: gsi, the Gambit Scheme\n"
+"interpreter, and gsc, the Gambit Scheme compiler.  The interpreter contains\n"
+"the complete execution and debugging environment.  The compiler is the\n"
+"interpreter extended with the capability of generating executable files.  "
+"The\n"
+"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can "
+"be\n"
+"loaded at run time.  Interpreted code and compiled code can be freely\n"
+"mixed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:614
+msgid "Small embeddable Scheme implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:616
+msgid ""
+"Chibi-Scheme is a very small library with no external dependencies\n"
+"intended for use as an extension and scripting language in C programs.  In\n"
+"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs "
+"in\n"
+"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different "
+"OS\n"
+"threads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:666
+msgid "Structure and Interpretation of Computer Programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:667
+msgid ""
+"Structure and Interpretation of Computer Programs (SICP) is\n"
+"a textbook aiming to teach the principles of computer programming.\n"
+"\n"
+"Using Scheme, a dialect of the Lisp programming language, the book explains\n"
+"core computer science concepts such as abstraction in programming,\n"
+"metalinguistic abstraction, recursion, interpreters, and modular programming."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:709
+msgid "SRE String pattern-matching library for scheme48"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:711
+msgid ""
+"String pattern-matching library for scheme48 based on the SRE\n"
+"regular-expression notation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:744
+msgid "Compatibility and utility library for Scheme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:745
+msgid ""
+"SLIB is a portable Scheme library providing compatibility and\n"
+"utility functions for all standard Scheme implementations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:801
+msgid "Scheme implementation conforming to R5RS and IEEE P1178"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:802
+msgid ""
+"GNU SCM is an implementation of Scheme.  This\n"
+"implementation includes Hobbit, a Scheme-to-C compiler, which can\n"
+"generate C files whose binaries can be dynamically or statically\n"
+"linked with a SCM executable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:859
+msgid "Light-weight interpreter for the Scheme programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:861
+msgid ""
+"TinyScheme is a light-weight Scheme interpreter that implements as large a\n"
+"subset of R5RS as was possible without getting very large and complicated.\n"
+"\n"
+"It's meant to be used as an embedded scripting interpreter for other "
+"programs.\n"
+"As such, it does not offer an Integrated Development Environment (@dfn{IDE}) "
+"or\n"
+"extensive toolkits, although it does sport a small (and optional) top-level\n"
+"loop.\n"
+"\n"
+"As an embedded interpreter, it allows multiple interpreter states to coexist "
+"in\n"
+"the same program, without any interference between them.  Foreign functions "
+"in C\n"
+"can be added and values can be defined in the Scheme environment.  Being "
+"quite a\n"
+"small program, it is easy to comprehend, get to grips with, and use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:940
+msgid "Brutally efficient Scheme compiler"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:942
+msgid ""
+"Stalin is an aggressively optimizing whole-program compiler\n"
+"for Scheme that does polyvariant interprocedural flow analysis,\n"
+"flow-directed interprocedural escape analysis, flow-directed\n"
+"lightweight CPS conversion, flow-directed lightweight closure\n"
+"conversion, flow-directed interprocedural lifetime analysis, automatic\n"
+"in-lining, unboxing, and flow-directed program-specific and\n"
+"program-point-specific low-level representation selection and code\n"
+"generation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:995
+msgid "Scheme-like lisp implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:997
+msgid ""
+"@code{femtolisp} is a scheme-like lisp implementation with a\n"
+"simple, elegant Scheme dialect.  It is a lisp-1 with lexical scope.\n"
+"The core is 12 builtin special forms and 33 builtin functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:1068
+msgid "Scheme scripting engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:1069
+msgid ""
+"Gauche is a R7RS Scheme scripting engine aiming at being a\n"
+"handy tool that helps programmers and system administrators to write small "
+"to\n"
+"large scripts quickly.  Quick startup, built-in system interface, native\n"
+"multilingual support are some of the goals.  Gauche comes with a package\n"
+"manager/installer @code{gauche-package} which can download, compile, "
+"install\n"
+"and list gauche extension packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:77
+msgid "Search Engine Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:79
+msgid ""
+"Xapian is a highly adaptable toolkit which allows developers to easily\n"
+"add advanced indexing and search facilities to their own applications.  It\n"
+"supports the Probabilistic Information Retrieval model and also supports a\n"
+"rich set of boolean query operators."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:111
+msgid "Python bindings for the Xapian search engine library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:132
+msgid "Perl XS frontend to the Xapian C++ search library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:134
+msgid ""
+"Search::Xapian wraps most methods of most Xapian classes.  The missing\n"
+"classes and methods should be added in the future.  It also provides a\n"
+"simplified, more 'perlish' interface to some common operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:175
+msgid "Tool for Obsessive Compulsive Classifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:177
+msgid ""
+"libtocc is the engine of the Tocc project, a tag-based file management\n"
+"system.  The goal of Tocc is to provide a better system for classifying "
+"files\n"
+"that is more flexible than classic file systems that are based on a tree of\n"
+"files and directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:199
+msgid "Command-line interface to libtocc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:201
+msgid ""
+"Tocc is a tag-based file management system.  This package contains the\n"
+"command line tool for interacting with libtocc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:219
+msgid "Finding text and HTML files that match boolean expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:221
+msgid ""
+"GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean\n"
+"expressions.  For example, a search for \"hello AND world\" would return a\n"
+"file containing the phrase \"Hello, world!\".  It supports both AND and OR\n"
+"statements, as well as the NEAR statement to search for the occurrence of\n"
+"words in close proximity to each other.  It handles context gracefully,\n"
+"accounting for new lines and paragraph changes.  It also has robust support\n"
+"for parsing HTML files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:251
+msgid "Full-text search system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:252
+msgid ""
+"Hyper Estraier can be used to integrate full-text\n"
+"search into applications, using either the provided command line and CGI\n"
+"interfaces, or a C API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:270
+msgid "Locate files on the file system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:272
+msgid ""
+"mlocate is a locate/updatedb implementation.  The @code{m} stands for\n"
+"\"merging\": @code{updatedb} reuses the existing database to avoid "
+"rereading\n"
+"most of the file system, which makes it faster and does not trash the "
+"system\n"
+"caches as much.  The locate(1) utility is intended to be completely "
+"compatible\n"
+"with slocate, and attempts to be compatible to GNU locate when it does not\n"
+"conflict with slocate compatibility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:337
+msgid "Web indexing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:339
+msgid ""
+"Swish-e is Simple Web Indexing System for Humans - Enhanced.  Swish-e\n"
+"can quickly and easily index directories of files or remote web sites and\n"
+"search the generated indexes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:406
+msgid "Personal document indexing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:408
+msgid ""
+"Xapers is a personal document indexing system,\n"
+"geared towards academic journal articles build on the Xapian search engine.\n"
+"Think of it as your own personal document search engine, or a local cache "
+"of\n"
+"online libraries.  It provides fast search of document text and\n"
+"bibliographic data and simple document and bibtex retrieval."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/serveez.scm:52
+msgid "Framework for implementing IP-based servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/serveez.scm:54
+msgid ""
+"GNU Serveez is a server framework providing the routines necessary to\n"
+"easily implement IP-based servers in your application.  It\n"
+"demonstrates aspects of network programming in a portable manner,\n"
+"making it convenient for both simplifying the process of adding a\n"
+"server to your application or for learning about how network services\n"
+"work.  Several example servers are provided already, such as an HTTP\n"
+"server and an IRC server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:82
+msgid "POSIX-compliant shell optimised for size"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:84
+msgid ""
+"dash is a POSIX-compliant @command{/bin/sh} implementation that aims to be\n"
+"as small as possible, often without sacrificing speed.  It is faster than "
+"the\n"
+"GNU Bourne-Again Shell (@command{bash}) at most scripted tasks.  dash is a\n"
+"direct descendant of NetBSD's Almquist Shell (@command{ash})."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:194
+msgid "The friendly interactive shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:196
+msgid ""
+"Fish (friendly interactive shell) is a shell focused on interactive use,\n"
+"discoverability, and friendliness.  Fish has very user-friendly and "
+"powerful\n"
+"tab-completion, including descriptions of every completion, completion of\n"
+"strings with wildcards, and many completions for specific commands.  It "
+"also\n"
+"has extensive and discoverable help.  A special @command{help} command "
+"gives\n"
+"access to all the fish documentation in your web browser.  Other features\n"
+"include smart terminal handling based on terminfo, an easy to search "
+"history,\n"
+"and syntax highlighting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:249
+msgid "Foreign environment interface for fish shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:250
+msgid ""
+"@code{fish-foreign-env} wraps bash script execution in a way\n"
+"that environment variables that are exported or modified get imported back\n"
+"into fish."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:288
+msgid "Alternative implementation of the rc shell by Byron Rakitzis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:290
+msgid ""
+"This is a reimplementation by Byron Rakitzis of the Plan 9 shell.  It\n"
+"has a small feature set similar to a traditional Bourne shell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:321
+msgid "Extensible shell with higher-order functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:323
+msgid ""
+"Es is an extensible shell.  The language was derived from the Plan 9\n"
+"shell, rc, and was influenced by functional programming languages, such as\n"
+"Scheme, and the Tcl embeddable programming language.  This implementation "
+"is\n"
+"derived from Byron Rakitzis's public domain implementation of rc, and was\n"
+"written by Paul Haahr and Byron Rakitzis."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:383
+msgid "Unix shell based on csh"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:385
+msgid ""
+"Tcsh is an enhanced, but completely compatible version of the Berkeley\n"
+"UNIX C shell (csh).  It is a command language interpreter usable both as an\n"
+"interactive login shell and a shell script command processor.  It includes "
+"a\n"
+"command-line editor, programmable word completion, spelling correction, a\n"
+"history mechanism, job control and a C-like syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:444
+msgid "Powerful shell for interactive use and scripting"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:445
+msgid ""
+"The Z shell (zsh) is a Unix shell that can be used\n"
+"as an interactive login shell and as a powerful command interpreter\n"
+"for shell scripting.  Zsh can be thought of as an extended Bourne shell\n"
+"with a large number of improvements, including some features of bash,\n"
+"ksh, and tcsh."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:484
+msgid "Python-ish shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:486
+msgid ""
+"Xonsh is a Python-ish, BASHwards-looking shell language and command\n"
+"prompt.  The language is a superset of Python 3.4+ with additional shell\n"
+"primitives that you are used to from Bash and IPython.  It works on all "
+"major\n"
+"systems including Linux, Mac OSX, and Windows.  Xonsh is meant for the "
+"daily\n"
+"use of experts and novices alike."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:530
+msgid "Unix shell embedded in Scheme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:532
+msgid ""
+"Scsh is a Unix shell embedded in Scheme.  Scsh has two main\n"
+"components: a process notation for running programs and setting up "
+"pipelines\n"
+"and redirections, and a complete syscall library for low-level access to "
+"the\n"
+"operating system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:571
+msgid "Minimal zero-config readline replacement"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:573
+msgid ""
+"Linenoise is a minimal, zero-config, readline replacement.\n"
+"Its features include:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Single and multi line editing mode with the usual key bindings\n"
+"@item History handling\n"
+"@item Completion\n"
+"@item Hints (suggestions at the right of the prompt as you type)\n"
+"@item A subset of VT100 escapes, ANSI.SYS compatible\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:635
+msgid "Extremely minimal shell with the simplest syntax possible"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:637
+msgid ""
+"S is a new shell that aims to be extremely simple.\n"
+"S does not implemnt the POSIX shell standard.\n"
+"There are no globs or \"splatting\" where a variable $FOO turns into "
+"multiple\n"
+"command line arguments.  One token stays one token forever.\n"
+"This is a \"no surprises\" straightforward approach.\n"
+"\n"
+"There are no redirection operators > in the shell language, they are added "
+"as\n"
+"extra programs.  > is just another unix command, < is essentially cat(1).\n"
+"A @code{andglob} program is also provided along with s."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:665
+msgid "Port of OpenBSD Korn Shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:667
+msgid ""
+"Oksh is a port of the OpenBSD Korn Shell.\n"
+"The OpenBSD Korn Shell is a cleaned up and enhanced ksh."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:699
+msgid "Korn Shell from OpenBSD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:701
+msgid ""
+"loksh is a Linux port of OpenBSD's @command{ksh}.  It is a small,\n"
+"interactive POSIX shell targeted at resource-constrained systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:740
+msgid "Korn Shell from MirBSD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:741
+msgid ""
+"mksh is an actively developed free implementation of the\n"
+"Korn Shell programming language and a successor to the Public Domain Korn\n"
+"Shell (pdksh)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:783
+msgid "Bash-compatible Unix shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:784
+msgid ""
+"Oil is a Unix / POSIX shell, compatible with Bash.  It\n"
+"implements the Oil language, which is a new shell language to which Bash can "
+"be\n"
+"automatically translated.  The Oil language is a superset of Bash.  It also\n"
+"implements the OSH language, a statically-parseable language based on Bash "
+"as it\n"
+"is commonly written."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:100
+msgid "(u)Common C++ framework for threaded applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:101
+msgid ""
+"GNU Common C++ is an portable, optimized class framework for\n"
+"threaded applications, supporting concurrent synchronization, inter-process\n"
+"communications via sockets, and various methods for data handling, such as\n"
+"serialization and XML parsing.  It includes the uCommon C++ library, a "
+"smaller\n"
+"reimplementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:121
+msgid "Common C++ framework for threaded applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:122
+msgid ""
+"GNU uCommon C++ is meant as a very light-weight C++ library\n"
+"to facilitate using C++ design patterns even for very deeply embedded\n"
+"applications, such as for systems using uclibc along with posix threading\n"
+"support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:144
+msgid "Implementation of RTP (real-time transport protocol)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:145
+msgid ""
+"GNU ccRTP is an implementation of RTP, the real-time transport\n"
+"protocol from the IETF.  It is suitable both for high capacity servers and\n"
+"personal client applications.  It is flexible in its design, allowing it to\n"
+"function as a framework for the framework, rather than just being a\n"
+"packet-manipulation library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:167
+msgid "Library implementing SIP (RFC-3261)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:168
+msgid ""
+"GNU oSIP is an implementation of the SIP protocol.  It is\n"
+"used to provide multimedia and telecom software developers with an "
+"interface\n"
+"to initiate and control SIP sessions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:187
+msgid "Sip abstraction library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:188
+msgid ""
+"EXosip is a library that hides the complexity of using the\n"
+"SIP protocol for multimedia session establishment.  This protocol is mainly "
+"to\n"
+"be used by VoIP telephony applications (endpoints or conference server) but\n"
+"might be also useful for any application that wish to establish sessions "
+"like\n"
+"multiplayer games."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:231
+msgid "Secure peer-to-peer VoIP server for the SIP protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:232
+msgid ""
+"GNU SIP Witch is a peer-to-peer Voice-over-IP server that\n"
+"uses the SIP protocol.  Calls can be made from behind NAT firewalls and\n"
+"without the need for a service provider.  Its peer-to-peer design ensures "
+"that\n"
+"there is no central point for media intercept or capture and thus it can be\n"
+"used to construct a secure telephone system that operates over the public\n"
+"internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:259
+msgid "Secure RTP (SRTP) Reference Implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:261
+msgid ""
+"This package provides an implementation of the Secure Real-time Transport\n"
+"Protocol (@dfn{SRTP}), the Universal Security Transform (@dfn{UST}), and a\n"
+"supporting cryptographic kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:285
+msgid "Utilities library for linphone software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:286
+msgid ""
+"BCtoolbox is a utilities library used by Belledonne\n"
+"Communications softwares like linphone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:308
+msgid "Implementation of the Real-time transport protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:309
+msgid ""
+"oRTP is a library implementing the Real-time transport\n"
+"protocol (RFC 3550)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:335
+msgid "Inter-Asterisk-Protocol library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:336
+msgid ""
+"LibIAX2 implements the Inter-Asterisk-Protocol for relaying\n"
+"Voice-over-IP (VoIP) communications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:367
+msgid "Simple VoIP program to create conferences from the terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:369
+msgid ""
+"Seren is a simple VoIP program based on the Opus codec that allows you\n"
+"to create a voice conference from the terminal, with up to 10 participants,\n"
+"without having to register accounts, exchange emails, or add people to "
+"contact\n"
+"lists.  All you need to join an existing conference is the host name or IP\n"
+"address of one of the participants."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:482
+msgid "Low-latency, high quality voice chat software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:484
+msgid ""
+"Mumble is an low-latency, high quality voice chat\n"
+"software primarily intended for use while gaming.\n"
+"Mumble consists of two applications for separate usage:\n"
+"@code{mumble} for the client, and @code{murmur} for the server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:549
+msgid "Softphone for voice over IP and instant messaging"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:550
+msgid ""
+"Twinkle is a softphone for your voice over IP and instant\n"
+"messaging communcations using the SIP protocol.  You can use it for direct "
+"IP\n"
+"phone to IP phone communication or in a network using a SIP proxy to route "
+"your\n"
+"calls and messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:632
+msgid "Session Initiation Protocol (SIP) stack"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:633
+msgid ""
+"PJProject provides an implementation of the Session\n"
+"Initiation Protocol (SIP) and a multimedia framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:803 gnu/packages/telephony.scm:840
+#: gnu/packages/telephony.scm:900
+msgid "Distributed multimedia communications platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:804
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides a library and daemon implementing the Jami core\n"
+"functionality."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:841
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides a library common to all Jami clients."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:901
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides the Jami client for the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:255 gnu/packages/tex.scm:5229 gnu/packages/tex.scm:5292
+msgid "TeX Live, a package of the TeX typesetting system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:257
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the binaries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:325
+msgid "DVI to PostScript drivers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:326
+msgid ""
+"This package provides files needed for converting DVI files\n"
+"to PostScript."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:360
+msgid "Unicode data and loaders for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:361
+msgid ""
+"This bundle provides generic access to Unicode Consortium\n"
+"data for TeX use.  It contains a set of text files provided by the Unicode\n"
+"Consortium which are currently all from Unicode 8.0.0, with the exception "
+"of\n"
+"@code{MathClass.txt} which is not currently part of the Unicode Character\n"
+"Database.  Accompanying these source data are generic TeX loader files\n"
+"allowing this data to be used as part of TeX runs, in particular in "
+"building\n"
+"format files.  Currently there are two loader files: one for general "
+"character\n"
+"set up and one for initializing XeTeX character classes as has been carried\n"
+"out to date by @code{unicode-letters.tex}. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:399
+msgid "Hyphenation patterns for German"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:400
+msgid ""
+"The package provides experimental hyphenation patterns for\n"
+"the German language, covering both traditional and reformed orthography.  "
+"The\n"
+"patterns can be used with packages Babel and hyphsubst from the Oberdiek\n"
+"bundle."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:435
+msgid "Files for creating TeX formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:436
+msgid ""
+"This bundle provides a collection of model \".ini\" files\n"
+"for creating TeX formats.  These files are commonly used to introduced\n"
+"distribution-dependent variations in formats.  They are also used to\n"
+"allow existing format source files to be used with newer engines, for "
+"example\n"
+"to adapt the plain e-TeX source file to work with XeTeX and LuaTeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:470
+msgid "Hyphenation patterns expressed in UTF-8"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:471
+msgid ""
+"Modern native UTF-8 engines such as XeTeX and LuaTeX need\n"
+"hyphenation patterns in UTF-8 format, whereas older systems require\n"
+"hyphenation patterns in the 8-bit encoding of the font in use (such "
+"encodings\n"
+"are codified in the LaTeX scheme with names like OT1, T2A, TS1, OML, LY1,\n"
+"etc).  The present package offers a collection of conversions of existing\n"
+"patterns to UTF-8 format, together with converters for use with 8-bit fonts "
+"in\n"
+"older systems.  Since hyphenation patterns for Knuthian-style TeX systems "
+"are\n"
+"only read at iniTeX time, it is hoped that the UTF-8 patterns, with their\n"
+"converters, will completely supplant the older patterns."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:547
+msgid "Metafont base files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:548
+msgid ""
+"This package provides the Metafont base files needed to\n"
+"build fonts using the Metafont system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:579
+msgid "Tools for converting and installing fonts for TeX and LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:580
+msgid ""
+"This package provides TeX macros for converting Adobe Font\n"
+"Metric files to TeX metric and virtual font format.  Fontinst helps mainly\n"
+"with the number crunching and shovelling parts of font installation.  This\n"
+"means in practice that it creates a number of files which give the TeX\n"
+"metrics (and related information) for a font family that TeX needs to do "
+"any\n"
+"typesetting in these fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:615
+msgid "Scheme for naming fonts in TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:616
+msgid ""
+"This is Fontname, a naming scheme for (the base part of)\n"
+"external TeX font filenames.  This makes at most eight-character names\n"
+"from (almost) arbitrarily complex font names, thus helping portability of "
+"TeX\n"
+"documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:707
+msgid "Computer Modern fonts for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:708
+msgid ""
+"This package provides the Computer Modern fonts by Donald\n"
+"Knuth.  The Computer Modern font family is a large collection of text,\n"
+"display, and mathematical fonts in a range of styles, based on Monotype "
+"Modern\n"
+"8A."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:815
+msgid "Computer Modern Super family of fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:816
+msgid ""
+"The CM-Super family provides Adobe Type 1 fonts that replace\n"
+"the T1/TS1-encoded Computer Modern (EC/TC), T1/TS1-encoded Concrete,\n"
+"T1/TS1-encoded CM bright and LH Cyrillic fonts (thus supporting all "
+"European\n"
+"languages except Greek), and bringing many ameliorations in typesetting\n"
+"quality.  The fonts exhibit the same metrics as the METAFONT-encoded\n"
+"originals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:853
+msgid "Latin Modern family of fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:854
+msgid ""
+"The Latin Modern fonts are derived from the famous Computer\n"
+"Modern fonts designed by Donald E. Knuth and described in Volume E of his\n"
+"Computers & Typesetting series."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:924
+msgid "Small library of METAFONT sources"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:925
+msgid ""
+"This is a collection of core TeX and METAFONT macro files\n"
+"from Donald Knuth, including the plain format, plain base, and the MF logo\n"
+"fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:999
+msgid "Collection of fonts used in LaTeX distributions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1000
+msgid ""
+"This is a collection of fonts for use with standard LaTeX\n"
+"packages and classes. It includes invisible fonts (for use with the slides\n"
+"class), line and circle fonts (for use in the picture environment) and "
+"LaTeX\n"
+"symbol fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1020
+msgid "LaTeX support for Metafont logo fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1022
+msgid ""
+"This package provides LaTeX and font definition files to access the\n"
+"Knuthian mflogo fonts described in The Metafontbook and to typeset Metafont\n"
+"logos in LaTeX documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1089
+msgid "Metafont logo font"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1091
+msgid ""
+"These fonts were created in METAFONT by Knuth, for his own publications.\n"
+"At some stage, the letters P and S were added, so that the METAPOST logo "
+"could\n"
+"also be expressed.  The fonts were originally issued (of course) as "
+"METAFONT\n"
+"source; they have since been autotraced and reissued in Adobe Type 1 format "
+"by\n"
+"Taco Hoekwater."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1287 gnu/packages/tex.scm:1318
+msgid "TeX fonts from the American Mathematical Society"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1289
+msgid ""
+"This package provides an extended set of fonts for use in mathematics,\n"
+"including: extra mathematical symbols; blackboard bold letters (uppercase\n"
+"only); fraktur letters; subscript sizes of bold math italic and bold Greek\n"
+"letters; subscript sizes of large symbols such as sum and product; added "
+"sizes\n"
+"of the Computer Modern small caps font; cyrillic fonts (from the University "
+"of\n"
+"Washington); Euler mathematical fonts.  All fonts are provided as Adobe Type "
+"1\n"
+"files, and all except the Euler fonts are provided as Metafont source.  The\n"
+"distribution also includes the canonical Type 1 versions of the Computer\n"
+"Modern family of fonts.  The Euler fonts are supported by separate "
+"packages;\n"
+"details can be found in the documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1320
+msgid ""
+"This package provides basic LaTeX support for the symbol fonts provides\n"
+"by the amsfonts package.  It provides @code{amsfonts.sty}, with names of\n"
+"individual symbols defined in @code{amssymb.sty}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1354
+msgid "Plain TeX format and supporting files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1356
+msgid ""
+"Contains files used to build the Plain TeX format, as described in the\n"
+"TeXbook, together with various supporting files (some also discussed in the\n"
+"book)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1535
+msgid "Base sources of LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1537
+msgid ""
+"This bundle comprises the source of LaTeX itself, together with several\n"
+"packages which are considered \"part of the kernel\".  This bundle, "
+"together\n"
+"with the required packages, constitutes what every LaTeX distribution "
+"should\n"
+"contain."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1557
+msgid "Extended filecontents and filecontents* environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1559
+msgid ""
+"LaTeX2e's @code{filecontents} and @code{filecontents*} environments\n"
+"enable a LaTeX source file to generate external files as it runs through\n"
+"LaTeX.  However, there are two limitations of these environments: they "
+"refuse\n"
+"to overwrite existing files, and they can only be used in the preamble of a\n"
+"document.  The filecontents package removes these limitations, letting you\n"
+"overwrite existing files and letting you use @code{filecontents} /\n"
+"@code{filecontents*} anywhere."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1586
+msgid "Am I running under XeTeX?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1588
+msgid ""
+"This is a simple package which provides an @code{\\ifxetex} conditional,\n"
+"so that other code can determine that it is running under XeTeX.  The "
+"package\n"
+"requires the e-TeX extensions to the TeX primitive set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1620
+msgid "Simple macros for EPS inclusion"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1622
+msgid ""
+"This package provides the original (and now obsolescent) graphics\n"
+"inclusion macros for use with dvips, still widely used by Plain TeX users "
+"(in\n"
+"particular).  For LaTeX users, the package is nowadays (rather strongly)\n"
+"deprecated in favour of the more sophisticated standard LaTeX latex-"
+"graphics\n"
+"bundle of packages.  (The latex-graphics bundle is also available to Plain "
+"TeX\n"
+"users, via its Plain TeX version.)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1646
+msgid "Sophisticated verbatim text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1648
+msgid ""
+"This package provides tools for the flexible handling of verbatim text\n"
+"including: verbatim commands in footnotes; a variety of verbatim "
+"environments\n"
+"with many parameters; ability to define new customized verbatim "
+"environments;\n"
+"save and restore verbatim text and environments; write and read files in\n"
+"verbatim mode; build \"example\" environments (showing both result and\n"
+"verbatim source)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1717
+msgid "LaTeX standard graphics bundle"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1719
+msgid ""
+"This is a collection of LaTeX packages for producing color, including\n"
+"graphics (e.g. PostScript) files, and rotation and scaling of text in LaTeX\n"
+"documents.  It comprises the packages color, graphics, graphicx, trig, "
+"epsfig,\n"
+"keyval, and lscape."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1741
+msgid "Driver-independent color extensions for LaTeX and pdfLaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1743
+msgid ""
+"The package starts from the basic facilities of the colorcolor package,\n"
+"and provides easy driver-independent access to several kinds of color "
+"tints,\n"
+"shades, tones, and mixes of arbitrary colors.  It allows a user to select a\n"
+"document-wide target color model and offers complete tools for conversion\n"
+"between eight color models.  Additionally, there is a command for "
+"alternating\n"
+"row colors plus repeated non-aligned material (like horizontal lines) in\n"
+"tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1772
+msgid "Extensive support for hypertext in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1774
+msgid ""
+"The @code{hyperref} package is used to handle cross-referencing commands\n"
+"in LaTeX to produce hypertext links in the document.  The package provides\n"
+"backends for the @code{\\special} set defined for HyperTeX DVI processors; "
+"for\n"
+"embedded @code{pdfmark} commands for processing by Acrobat\n"
+"Distiller (@code{dvips} and Y&Y's @code{dvipsone}); for Y&Y's "
+"@code{dviwindo};\n"
+"for PDF control within pdfTeX and @code{dvipdfm}; for TeX4ht; and for "
+"VTeX's\n"
+"pdf and HTML backends.  The package is distributed with the @code{backref} "
+"and\n"
+"@code{nameref} packages, which make use of the facilities of @code{hyperref}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1810
+msgid "Bundle of packages submitted by Heiko Oberdiek"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1812
+msgid ""
+"The bundle comprises various LaTeX packages, providing among others:\n"
+"better accessibility support for PDF files; extensible chemists reaction\n"
+"arrows; record information about document class(es) used; and many more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1833
+msgid "LaTeX standard tools bundle"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1835
+msgid ""
+"This package is a collection of (variously) simple tools provided as\n"
+"part of the LaTeX required tools distribution, comprising the following\n"
+"packages: afterpage, array, bm, calc, dcolumn, delarray, enumerate, "
+"fileerr,\n"
+"fontsmpl, ftnright, hhline, indentfirst, layout, longtable, multicol,\n"
+"rawfonts, showkeys, somedefs, tabularx, theorem, trace, varioref, verbatim,\n"
+"xr, and xspace."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1870
+msgid "Verbatim with URL-sensitive line breaks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1871
+msgid ""
+"The command @code{\\url} is a form of verbatim command that\n"
+"allows linebreaks at certain characters or combinations of characters, "
+"accepts\n"
+"reconfiguration, and can usually be used in the argument to another "
+"command.\n"
+"The command is intended for email addresses, hypertext links,\n"
+"directories/paths, etc., which normally have no spaces, so by default the\n"
+"package ignores spaces in its argument.  However, a package option allows\n"
+"spaces, which is useful for operating systems where spaces are a common "
+"part\n"
+"of file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1898
+msgid "LaTeX3 programmers’ interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1900
+msgid ""
+"The l3kernel bundle provides an implementation of the LaTeX3\n"
+"programmers’ interface, as a set of packages that run under LaTeX 2e.  The\n"
+"interface provides the foundation on which the LaTeX3 kernel and other "
+"future\n"
+"code are built: it is an API for TeX programmers.  The packages are set up "
+"so\n"
+"that the LaTeX3 conventions can be used with regular LaTeX 2e packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1945
+msgid "High-level LaTeX3 concepts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1947
+msgid ""
+"This bundle holds prototype implementations of concepts for a LaTeX\n"
+"designer interface, to be used with the experimental LaTeX kernel as\n"
+"programming tools and kernel sup­port.  Packages provided in this release "
+"are:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item l3keys2e, which makes the facilities of the kernel module l3keys\n"
+"  available for use by LaTeX 2e packages;\n"
+"@item xfrac, which provides flexible splitlevel fractions;\n"
+"@item xparse, which provides a high-level interface for declaring document\n"
+"  commands; and\n"
+"@item xtemplate, which provides a means of defining generic functions using "
+"a\n"
+"  key-value syntax.\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2007
+msgid "Advanced font selection in XeLaTeX and LuaLaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2009
+msgid ""
+"Fontspec is a package for XeLaTeX and LuaLaTeX.  It provides an\n"
+"automatic and unified interface to feature-rich AAT and OpenType fonts "
+"through\n"
+"the NFSS in LaTeX running on XeTeX or LuaTeX engines.  The package requires\n"
+"the l3kernel and xparse bundles from the LaTeX 3 development team."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2045
+msgid "Lua modules for general programming (in the (La)TeX world)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2047
+msgid ""
+"Lualibs is a collection of Lua modules useful for general programming.\n"
+"The bundle is based on Lua modules shipped with ConTeXt, and made available "
+"in\n"
+"this bundle for use independent of ConTeXt."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2135
+msgid "OpenType font loader for LuaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2137
+msgid ""
+"Luaotfload is an adaptation of the ConTeXt font loading system for the\n"
+"Plain and LaTeX formats.  It allows OpenType fonts to be loaded with font\n"
+"features accessible using an extended font request syntax while providing\n"
+"compatibilitywith XeTeX.  By indexing metadata in a database it facilitates\n"
+"loading fonts by their proper names instead of file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2159
+msgid "AMS mathematical facilities for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2161
+msgid ""
+"This is the principal package in the AMS-LaTeX distribution.  It adapts\n"
+"for use in LaTeX most of the mathematical features found in AMS-TeX; it is\n"
+"highly recommended as an adjunct to serious mathematical typesetting in "
+"LaTeX.\n"
+"When amsmath is loaded, AMS-LaTeX packages @code{amsbsyamsbsy} (for bold\n"
+"symbols), @code{amsopnamsopn} (for operator names) and\n"
+"@code{amstextamstext} (for text embedded in mathematics) are also loaded.\n"
+"This package is part of the LaTeX required distribution; however, several\n"
+"contributed packages add still further to its appeal; examples are\n"
+"@code{empheqempheq}, which provides functions for decorating and "
+"highlighting\n"
+"mathematics, and @code{ntheoremntheorem}, for specifying theorem (and "
+"similar)\n"
+"definitions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2189
+msgid "AMS document classes for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2191
+msgid ""
+"This bundle contains three AMS classes: @code{amsartamsart} (for writing\n"
+"articles for the AMS), @code{amsbookamsbook} (for books) and\n"
+"@code{amsprocamsproc} (for proceedings), together with some supporting\n"
+"material.  The material is made available as part of the AMS-LaTeX\n"
+"distribution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2222
+msgid "Multilingual support for Plain TeX or LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2224
+msgid ""
+"The package manages culturally-determined typographical (and other)\n"
+"rules, and hyphenation patterns for a wide range of languages.  A document "
+"may\n"
+"select a single language to be supported, or it may select several, in "
+"which\n"
+"case the document may switch from one language to another in a variety of\n"
+"ways.  Babel uses contributed configuration files that provide the detail "
+"of\n"
+"what has to be done for each language.  Users of XeTeX are advised to use "
+"the\n"
+"polyglossia package rather than Babel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2247
+msgid "Babel support for English"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2249
+msgid ""
+"This package provides the language definition file for support of\n"
+"English in @code{babel}.  Care is taken to select British hyphenation "
+"patterns\n"
+"for British English and Australian text, and default (\"american\") "
+"patterns\n"
+"for Canadian and USA text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2269
+msgid "Babel support for German"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2271
+msgid ""
+"This package provides the language definition file for support of German\n"
+"in @code{babel}.  It provides all the necessary macros, definitions and\n"
+"settings to typeset German documents.  The bundle includes support for the\n"
+"traditional and reformed German orthography as well as for the Austrian and\n"
+"Swiss varieties of German."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2293
+msgid "Support for Cyrillic fonts in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2295
+msgid ""
+"This bundle of macros files provides macro support (including font\n"
+"encoding macros) for the use of Cyrillic characters in fonts encoded under "
+"the\n"
+"T2* and X2 encodings. These encodings cover (between them) pretty much "
+"every\n"
+"language that is written in a Cyrillic alphabet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2315
+msgid "Font support for common PostScript fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2317
+msgid ""
+"The PSNFSS collection includes a set of files that provide a complete\n"
+"working setup of the LaTeX font selection scheme (NFSS2) for use with "
+"common\n"
+"PostScript fonts.  It covers the so-called \"Base\" fonts (which are built\n"
+"into any Level 2 PostScript printing device and the Ghostscript "
+"interpreter)\n"
+"and a number of free fonts.  It provides font definition files, macros and\n"
+"font metrics.  The bundle as a whole is part of the LaTeX required set of\n"
+"packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2358
+msgid "TeX Live base packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2359 gnu/packages/tex.scm:2447
+msgid ""
+"This is a very limited subset of the TeX Live distribution.\n"
+"It includes little more than the required set of LaTeX packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2430
+msgid "Union of TeX Live packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2431
+msgid ""
+"This package provides a subset of the TeX Live\n"
+"distribution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2464
+msgid "LaTeX-based replacement for BibTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2466
+msgid ""
+"Amsrefs is a LaTeX package for bibliographies that provides an archival\n"
+"data format similar to the format of BibTeX database files, but adapted to\n"
+"make direct processing by LaTeX easier.  The package can be used either in\n"
+"conjunction with BibTeX or as a replacement for BibTeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2493
+msgid "Footnotes for critical editions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2495
+msgid ""
+"This package aims to provide a one-stop solution to requirements for\n"
+"footnotes.  It offers: Multiple footnote apparatus superior to that of\n"
+"@code{manyfoot}.  Footnotes can be formatted in separate paragraphs, or be "
+"run\n"
+"into a single paragraph (this choice may be selected per footnote series);\n"
+"Things you might have expected (such as @code{\\verb}-like material in\n"
+"footnotes, and color selections over page breaks) now work.  Note that the\n"
+"majority of the bigfoot package's interface is identical to that of\n"
+"@code{manyfoot}; users should seek information from that package's\n"
+"documentation.  The bigfoot bundle also provides the @code{perpage} and\n"
+"@code{suffix} packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2521
+msgid "Producing 'blind' text for testing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2523
+msgid ""
+"The package provides the commands @code{\\blindtext} and\n"
+"@code{\\Blindtext} for creating \"blind\" text useful in testing new "
+"classes\n"
+"and packages, and @code{\\blinddocument}, @code{\\Blinddocument} for "
+"creating\n"
+"an entire random document with sections, lists, mathematics, etc.  The "
+"package\n"
+"supports three languages, @code{english}, @code{(n)german} and "
+"@code{latin};\n"
+"the @code{latin} option provides a short \"lorem ipsum\" (for a fuller "
+"\"lorem\n"
+"ipsum\" text, see the @code{lipsum} package)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2560
+msgid "German letter DIN style"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2562
+msgid ""
+"This package implements a document layout for writing letters according\n"
+"to the rules of DIN (Deutsches Institut für Normung, German standardisation\n"
+"institute).  A style file for LaTeX 2.09 (with limited support of the\n"
+"features) is part of the package.  Since the letter layout is based on a\n"
+"German standard, the user guide is written in German, but most macros have\n"
+"English names from which the user can recognize what they are used for.  In\n"
+"addition there are example files showing how letters may be created with "
+"the\n"
+"package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2586
+msgid "Put a grey textual watermark on document pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2588
+msgid ""
+"This package provides a means to add a textual, light grey watermark on\n"
+"every page or on the first page of a document.  Typical usage may consist "
+"in\n"
+"writing words such as DRAFT or CONFIDENTIAL across document pages.  The\n"
+"package performs a similar function to that of @code{draftcopy}, but its\n"
+"implementation is output device independent, and made very simple by "
+"relying\n"
+"on everypage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2610
+msgid "New interface for environments in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2612
+msgid ""
+"This package provides the @code{\\collect@@body} command (as in\n"
+"@code{amsmath}), as well as a @code{\\long} version @code{\\Collect@@Body},\n"
+"for collecting the body text of an environment.  These commands are used to\n"
+"define a new author interface to creating new environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2632
+msgid "Create equal-widthed parboxes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2634
+msgid ""
+"LaTeX users sometimes need to ensure that two or more blocks of text\n"
+"occupy the same amount of horizontal space on the page.  To that end, the\n"
+"@code{eqparbox} package defines a new command, @code{\\eqparbox}, which "
+"works\n"
+"just like @code{\\parbox}, except that instead of specifying a width, one\n"
+"specifies a tag.  All @code{eqparbox}es with the same tag---regardless of\n"
+"where they are in the document---will stretch to fit the widest\n"
+"@code{eqparbox} with that tag.  This simple, equal-width mechanism can be "
+"used\n"
+"for a variety of alignment purposes, as is evidenced by the examples in\n"
+"@code{eqparbox}'s documentation.  Various derivatives of @code{\\eqparbox} "
+"are\n"
+"also provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2668
+msgid "Expanded description environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2670
+msgid ""
+"The package provides additional features for the LaTeX\n"
+"@code{description} environment, including adjustable left margin.  The "
+"package\n"
+"also allows the user to \"break\" a list (for example, to interpose a "
+"comment)\n"
+"without affecting the structure of the list (this works for @code{itemize} "
+"and\n"
+"@code{enumerate} lists, and numbered lists remain in sequence)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2704
+msgid "Provide file modification times, and compare them"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2706
+msgid ""
+"This package provides macros to read and compare the modification dates\n"
+"of files.  The files may be @code{.tex} files, images or other files (as "
+"long\n"
+"as they can be found by LaTeX).  It uses the @code{\\pdffilemoddate} "
+"primitive\n"
+"of pdfLaTeX to find the file modification date as PDF date string, parses "
+"the\n"
+"string and returns the value to the user.  The package will also work for "
+"DVI\n"
+"output with recent versions of the LaTeX compiler which uses pdfLaTeX in "
+"DVI\n"
+"mode.  The functionality is provided by purely expandable macros or by "
+"faster\n"
+"but non-expandable ones."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2730
+msgid "Conditionals to test which platform is being used"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2732
+msgid ""
+"This package uses the (La)TeX extension @code{-shell-escape} to\n"
+"establish whether the document is being processed on a Windows or on a\n"
+"Unix-like system, or on Cygwin (Unix environment over a Windows system).\n"
+"Booleans provided are: @code{\\ifwindows}, @code{\\iflinux}, "
+"@code{\\ifmacosx}\n"
+"and @code{\\ifcygwin}.  The package also preserves the output of "
+"@code{uname}\n"
+"on a Unix-like system, which may be used to distinguish between various\n"
+"classes of systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2755
+msgid "Flexible bibliography support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2757
+msgid ""
+"This bundle provides a package that implements both author-year and\n"
+"numbered references, as well as much detailed of support for other\n"
+"bibliography use.  Also provided are versions of the standard BibTeX styles\n"
+"that are compatible with @code{natbib}: @code{plainnat}, @code{unsrtnat},\n"
+"@code{abbrnat}.  The bibliography styles produced by @code{custom-bib} are\n"
+"designed from the start to be compatible with @code{natbib}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2779
+msgid "Replace strings in encapsulated PostScript figures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2781
+msgid ""
+"This package allows LaTeX constructions (equations, picture\n"
+"environments, etc.) to be precisely superimposed over Encapsulated "
+"PostScript\n"
+"figures, using your own favorite drawing tool to create an EPS figure and\n"
+"placing simple text \"tags\" where each replacement is to be placed, with\n"
+"PSfrag automatically removing these tags from the figure and replacing them\n"
+"with a user specified LaTeX construction, properly aligned, scaled, and/or\n"
+"rotated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2804
+msgid "Macros for defining and setting keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2806
+msgid ""
+"This package is an extension of the @code{keyval} package and offers\n"
+"more flexible macros for defining and setting keys.  The package provides a\n"
+"pointer and a preset system.  Furthermore, it supplies macros to allow "
+"class\n"
+"and package options to contain options of the @code{key=value} form.  A "
+"LaTeX\n"
+"kernel patch is provided to avoid premature expansions of macros in class "
+"or\n"
+"package options.  A specialized system for setting @code{PSTricks} keys is\n"
+"provided by the @code{pst-xkey} package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2853
+msgid "Process PostScript graphics within pdfLaTeX documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2855
+msgid ""
+"This is a package for processing PostScript graphics with @code{psfrag}\n"
+"labels within pdfLaTeX documents.  Every graphic is compiled individually,\n"
+"drastically speeding up compilation time when only a single figure needs\n"
+"re-processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2888
+msgid "Make overhead slides"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2891
+msgid ""
+"This package provides a class that produces overhead\n"
+"slides (transparencies), with many facilities.  Seminar is not nowadays\n"
+"reckoned a good basis for a presentation — users are advised to use more\n"
+"recent classes such as powerdot or beamer, both of which are tuned to\n"
+"21st-century presentation styles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2924
+msgid "Trim spaces around an argument or within a macro"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2926
+msgid ""
+"This very short package allows you to expandably remove spaces around a\n"
+"token list (commands are provided to remove spaces before, spaces after, or\n"
+"both); or to remove surrounding spaces within a macro definition, or to "
+"define\n"
+"space-stripped macros."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2959
+msgid "Captions on more than floats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2961
+msgid ""
+"This package defines a command @code{\\captionof} for putting a caption\n"
+"to something that's not a float."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2992
+msgid "Create correct hyperlinks for DOI numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2994
+msgid ""
+"You can hyperlink DOI numbers to doi.org.  However, some publishers have\n"
+"elected to use nasty characters in their DOI numbering scheme (@code{<},\n"
+"@code{>}, @code{_} and @code{;} have all been spotted).  This will either\n"
+"upset LaTeX, or your PDF reader.  This package contains a single user-level\n"
+"command @code{\\doi{}}, which takes a DOI number, and creates a correct\n"
+"hyperlink to the target of the DOI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3030
+msgid "e-TeX tools for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3032
+msgid ""
+"This package is a toolbox of programming facilities geared primarily\n"
+"towards LaTeX class and package authors.  It provides LaTeX frontends to "
+"some\n"
+"of the new primitives provided by e-TeX as well as some generic tools which\n"
+"are not strictly related to e-TeX but match the profile of this package.  "
+"The\n"
+"package provides functions that seem to offer alternative ways of "
+"implementing\n"
+"some LaTeX kernel commands; nevertheless, the package will not modify any "
+"part\n"
+"of the LaTeX kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3068
+msgid "Seven predefined chapter heading styles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3070
+msgid ""
+"This package provides seven predefined chapter heading styles.  Each\n"
+"style can be modified using a set of simple commands.  Optionally one can\n"
+"modify the formatting routines in order to create additional chapter\n"
+"headings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3103
+msgid "Framed or shaded regions that can break across pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3105
+msgid ""
+"The package creates three environments: @code{framed}, which puts an\n"
+"ordinary frame box around the region, @code{shaded}, which shades the "
+"region,\n"
+"and @code{leftbar}, which places a line at the left side.  The environments\n"
+"allow a break at their start (the @code{\\FrameCommand} enables creation of "
+"a\n"
+"title that is “attached” to the environment); breaks are also allowed in "
+"the\n"
+"course of the framed/shaded matter.  There is also a command\n"
+"@code{\\MakeFramed} to make your own framed-style environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3137
+msgid "Letter document class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3139
+msgid ""
+"This package is designed for formatting formless letters in German; it\n"
+"can also be used for English (by those who can read the documentation).  "
+"There\n"
+"are LaTeX 2.09 @code{documentstyle} and LaTeX 2e class files for both an\n"
+"\"old\" and a \"new\" version of g-brief."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3159
+msgid "Typeset Galois connections"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3161
+msgid ""
+"The package deals with connections in two-dimensional style, optionally\n"
+"in colour."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3179
+msgid "Citations in a reader-friendly style"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3181
+msgid ""
+"The package allows citations in the German style, which is considered by\n"
+"many to be particularly reader-friendly.  The citation provides a small "
+"amount\n"
+"of bibliographic information in a footnote on the page where each citation "
+"is\n"
+"made.  It combines a desire to eliminate unnecessary page-turning with the\n"
+"look-up efficiency afforded by numeric citations.  The package makes use of\n"
+"BibLaTeX, and is considered experimental."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3205
+msgid "Flexible and complete interface to document dimensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3207
+msgid ""
+"This package provides an easy and flexible user interface to customize\n"
+"page layout, implementing auto-centering and auto-balancing mechanisms so "
+"that\n"
+"the users have only to give the least description for the page layout.  The\n"
+"package knows about all the standard paper sizes, so that the user need not\n"
+"know what the nominal \"real\" dimensions of the paper are, just its "
+"standard\n"
+"name (such as a4, letter, etc.).  An important feature is the package's\n"
+"ability to communicate the paper size it's set up to the output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3230
+msgid "Miscellaneous tools by Mark Wooding"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3232
+msgid ""
+"This collection of tools includes: @code{atsupport} for short commands\n"
+"starting with @code{@@}, macros to sanitize the OT1 encoding of the\n"
+"@code{cmtt} fonts; a @code{doafter} command; improved @code{footnote} "
+"support;\n"
+"@code{mathenv} for various alignment in maths; list handling; "
+"@code{mdwmath}\n"
+"which adds some minor changes to LaTeX maths; a rewrite of LaTeX's tabular "
+"and\n"
+"array environments; verbatim handling; and syntax diagrams."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3254
+msgid "Alternative to babel for XeLaTeX and LuaLaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3256
+msgid ""
+"This package provides a complete Babel replacement for users of LuaLaTeX\n"
+"and XeLaTeX; it relies on the @code{fontspec} package, version 2.0 at least."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3274
+msgid "Multi-page tables package"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3276
+msgid ""
+"This package was a predecessor of @code{longtable}; the newer\n"
+"package (designed on quite different principles) is easier to use and more\n"
+"flexible, in many cases, but supertabular retains its usefulness in a few\n"
+"situations where longtable has problems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3309
+msgid "TeX macros to handle Texinfo files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3311
+msgid ""
+"Texinfo is the preferred format for documentation in the GNU project;\n"
+"the format may be used to produce online or printed output from a single\n"
+"source.  The Texinfo macros may be used to produce printable output using "
+"TeX;\n"
+"other programs in the distribution offer online interactive use (with\n"
+"hypertext linkages in some cases)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3332
+msgid "Show \"realistic\" quotes in verbatim"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3334
+msgid ""
+"Typewriter-style fonts are best for program listings, but Computer\n"
+"Modern Typewriter prints @code{`} and @code{'} as bent opening and closing\n"
+"single quotes.  Other fonts, and most programming languages, print @code{`} "
+"as\n"
+"a grave accent and @code{'} upright; @code{'} is used both to open and to\n"
+"close quoted strings.  The package switches the typewriter font to Computer\n"
+"Modern Typewriter in OT1 encoding, and modifies the behaviour of\n"
+"@code{verbatim}, @code{verbatim*}, @code{\\verb}, and @code{\\verb*} to "
+"print\n"
+"in the expected way.  It does this regardless of other fonts or encodings "
+"in\n"
+"use, so long as the package is loaded after the other fonts were.  The "
+"package\n"
+"does not affect @code{\\tt}, @code{\\texttt}, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3373
+msgid "Simple package to set up document margins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3375
+msgid ""
+"This is a simple package to set up document margins.  This package is\n"
+"considered obsolete; alternatives are the @code{typearea} package from the\n"
+"@code{koma-script} bundle, or the @code{geometry} package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3394
+msgid "Extra control of appendices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3396
+msgid ""
+"The appendix package provides various ways of formatting the titles of\n"
+"appendices.  Also (sub)appendices environments are provided that can be "
+"used,\n"
+"for example, for per chapter/section appendices.  An @code{appendices}\n"
+"environment is provided which can be used instead of the @code{\\appendix}\n"
+"command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3417
+msgid "Generate changebars in LaTeX documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3419
+msgid ""
+"Identify areas of text to be marked with changebars with the\n"
+"@code{\\cbstart} and @code{\\cbend} commands; the bars may be coloured.  "
+"The\n"
+"package uses @code{drivers} to place the bars; the available drivers can "
+"work\n"
+"with @code{dvitoln03}, @code{dvitops}, @code{dvips}, the emTeX and TeXtures "
+"DVI\n"
+"drivers, and VTeX and pdfTeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3454
+msgid "CMap support for PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3456
+msgid ""
+"This package embeds CMap tables into PDF files to make search and\n"
+"copy-and-paste functions work properly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3474
+msgid "Add colour to LaTeX tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3476
+msgid ""
+"This package allows rows, columns, and even individual cells in LaTeX\n"
+"tables to be coloured."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3507
+msgid "Variants of \\fbox and other games with boxes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3509
+msgid ""
+"This package provides variants of @code{\\fbox}: @code{\\shadowbox},\n"
+"@code{\\doublebox}, @code{\\ovalbox}, @code{\\Ovalbox}, with helpful tools "
+"for\n"
+"using box macros and flexible verbatim macros.  You can box mathematics,\n"
+"floats, center, flushleft, and flushright, lists, and pages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3542
+msgid "Extensive control of page headers and footers in LaTeX2e"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3544
+msgid ""
+"The package provides extensive facilities, both for constructing headers\n"
+"and footers, and for controlling their use (for example, at times when "
+"LaTeX\n"
+"would automatically change the heading style in use)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3563
+msgid "Improved interface for floating objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3565
+msgid ""
+"This package improves the interface for defining floating objects such\n"
+"as figures and tables.  It introduces the boxed float, the ruled float and "
+"the\n"
+"plaintop float.  You can define your own floats and improve the behaviour "
+"of\n"
+"the old ones.  The package also provides the @code{H} float modifier option "
+"of\n"
+"the obsolete @code{here} package.  You can select this as automatic default\n"
+"with @code{\\floatplacement{figure}{H}}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3587
+msgid "Range of footnote options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3589
+msgid ""
+"This is a collection of ways to change the typesetting of footnotes.\n"
+"The package provides means of changing the layout of the footnotes "
+"themselves,\n"
+"a way to number footnotes per page, to make footnotes disappear in a\n"
+"\"moving\" argument, and to deal with multiple references to footnotes from\n"
+"the same place.  The package also has a range of techniques for labelling\n"
+"footnotes with symbols rather than numbers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3613
+msgid "Typeset source code listings using LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3615
+msgid ""
+"The package enables the user to typeset programs (programming code)\n"
+"within LaTeX; the source code is read directly by TeX---no front-end "
+"processor\n"
+"is needed.  Keywords, comments and strings can be typeset using different\n"
+"styles.  Support for @code{hyperref} is provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3648
+msgid "Miscellaneous packages by Joerg Knappen"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3650
+msgid ""
+"This package provides miscellaneous macros by Joerg Knappen, including:\n"
+"represent counters in greek; Maxwell's non-commutative division;\n"
+"@code{latin1jk}, @code{latin2jk} and @code{latin3jk}, which are\n"
+"@code{inputenc} definition files that allow verbatim input in the "
+"respective\n"
+"ISO Latin codes; blackboard bold fonts in maths; use of RSFS fonts in "
+"maths;\n"
+"extra alignments for @code{\\parboxes}; swap Roman and Sans fonts;\n"
+"transliterate semitic languages; patches to make (La)TeX formulae "
+"embeddable\n"
+"in SGML; use maths minus in text as appropriate; simple Young tableaux."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3725
+msgid "Computer modern fonts in T1 and TS1 encodings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3727
+msgid ""
+"The EC fonts are European Computer Modern Fonts, supporting the complete\n"
+"LaTeX T1 encoding defined at the 1990 TUG conference hold at Cork/Ireland.\n"
+"These fonts are intended to be stable with no changes being made to the tfm\n"
+"files.  The set also contains a Text Companion Symbol font, called "
+"@code{tc},\n"
+"featuring many useful characters needed in text typesetting, for example\n"
+"oldstyle digits, currency symbols (including the newly created Euro "
+"symbol),\n"
+"the permille sign, copyright, trade mark and servicemark as well as a "
+"copyleft\n"
+"sign, and many others.  Recent releases of LaTeX2e support the EC fonts.  "
+"The\n"
+"EC fonts supersede the preliminary version released as the DC fonts.  The\n"
+"fonts are available in (traced) Adobe Type 1 format, as part of the\n"
+"@code{cm-super} bundle.  The other Computer Modern-style T1-encoded Type 1\n"
+"set, Latin Modern, is not actually a direct development of the EC set, and\n"
+"differs from the EC in a number of particulars."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3899 gnu/packages/tex.scm:4062
+#: gnu/packages/tex.scm:4197
+msgid "URW Base 35 font pack for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3901
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Times font from\n"
+"Adobe's basic set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4064
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Palatino font from\n"
+"Adobe's basic set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4199
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Zapfding font from\n"
+"Adobe's basic set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4269
+msgid "Ralph Smith's Formal Script font"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4271
+msgid ""
+"The fonts provide uppercase formal script letters for use as symbols in\n"
+"scientific and mathematical typesetting (in contrast to the informal script\n"
+"fonts such as that used for the calligraphic symbols in the TeX maths "
+"symbol\n"
+"font).  The fonts are provided as Metafont source, and as derived Adobe Type "
+"1\n"
+"format.  LaTeX support, for using these fonts in mathematics, is available "
+"via\n"
+"one of the packages @code{calrsfs} and @code{mathrsfs}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4293
+msgid "Add picture commands (or backgrounds) to every page"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4295
+msgid ""
+"The package adds one or more user commands to LaTeX's @code{shipout}\n"
+"routine, which may be used to place the output at fixed positions.  The\n"
+"@code{grid} option may be used to find the correct places."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4327
+msgid "Extensions to epic and the LaTeX drawing tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4329
+msgid ""
+"Extensions to @code{epic} and the LaTeX picture drawing environment,\n"
+"include the drawing of lines at any slope, the drawing of circles in any\n"
+"radii, and the drawing of dotted and dashed lines much faster with much "
+"less\n"
+"TeX memory, and providing several new commands for drawing ellipses, arcs,\n"
+"splines, and filled circles and ellipses.  The package uses @code{tpic}\n"
+"@code{\\special} commands."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4364
+msgid "Customize basic list environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4366
+msgid ""
+"This package is intended to ease customizing the three basic list\n"
+"environments: @code{enumerate}, @code{itemize} and @code{description}.  It\n"
+"extends their syntax to allow an optional argument where a set of "
+"parameters\n"
+"in the form @code{key=value} are available, for example:\n"
+"@code{\\begin{itemize}[itemsep=1ex,leftmargin=1cm]}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4387
+msgid "Create tabular cells spanning multiple rows"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4389
+msgid ""
+"The package provides tools for creating tabular cells spanning multiple\n"
+"rows.  It has a lot of flexibility, including an option for specifying an\n"
+"entry at the \"natural\" width of its text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4421
+msgid "Combine LaTeX commands over included graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4423
+msgid ""
+"The @code{overpic} environment is a cross between the LaTeX\n"
+"@code{picture} environment and the @code{\\includegraphics} command of\n"
+"@code{graphicx}.  The resulting picture environment has the same dimensions "
+"as\n"
+"the included graphic.  LaTeX commands can be placed on the graphic at "
+"defined\n"
+"positions; a grid for orientation is available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4457
+msgid "Layout with zero \\parindent, non-zero \\parskip"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4459
+msgid ""
+"Simply changing @code{\\parskip} and @code{\\parindent} leaves a layout\n"
+"that is untidy; this package (though it is no substitute for a properly\n"
+"designed class) helps alleviate this untidiness."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4478
+msgid "Include PDF documents in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4480
+msgid ""
+"This package simplifies the inclusion of external multi-page PDF\n"
+"documents in LaTeX documents.  Pages may be freely selected and it is "
+"possible\n"
+"to put several logical pages onto each sheet of paper.  Furthermore a lot "
+"of\n"
+"hypertext features like hyperlinks and article threads are provided.  The\n"
+"package supports pdfTeX (pdfLaTeX) and VTeX.  With VTeX it is even possible "
+"to\n"
+"use this package to insert PostScript files, in addition to PDF files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4512
+msgid "St Mary Road symbols for theoretical computer science"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4514
+msgid ""
+"The fonts were originally distributed as Metafont sources only, but\n"
+"Adobe Type 1 versions are also now available.  Macro support is provided "
+"for\n"
+"use under LaTeX; the package supports the @code{only} option (provided by "
+"the\n"
+"@code{somedefs} package) to restrict what is loaded, for those who don't "
+"need\n"
+"the whole font."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4535
+msgid "Figures divided into subfigures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4537
+msgid ""
+"This (deprecated) package provides support for the manipulation and\n"
+"reference of small or \"sub\" figures and tables within a single figure or\n"
+"table environment.  It is convenient to use this package when your "
+"subfigures\n"
+"are to be separately captioned, referenced, or are to be included in the\n"
+"List-of-Figures.  A new @code{\\subfigure} command is introduced which can "
+"be\n"
+"used inside a figure environment for each subfigure.  An optional first\n"
+"argument is used as the caption for that subfigure.  The package is now\n"
+"considered obsolete: it was superseded by @code{subfig}, but users may find\n"
+"the more recent @code{subcaption} package more satisfactory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4562
+msgid "Tabular with variable width columns balanced"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4564
+msgid ""
+"The package defines a @code{tabular*}-like environment, @code{tabulary},\n"
+"taking a \"total width\" argument as well as the column specifications.  "
+"The\n"
+"environment uses column types @code{L}, @code{C}, @code{R} and @code{J} for\n"
+"variable width columns (@code{\\raggedright}, @code{\\centering},\n"
+"@code{\\raggedleft}, and normally justified).  In contrast to\n"
+"@code{tabularx}'s @code{X} columns, the width of each column is weighted\n"
+"according to the natural width of the widest cell in the column."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4600
+msgid "Tables with captions and notes all the same width"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4602
+msgid ""
+"This package facilitates tables with titles (captions) and notes.  The\n"
+"title and notes are given a width equal to the body of the table (a\n"
+"@code{tabular} environment).  By itself, a @code{threeparttable} does not\n"
+"float, but you can put it in a @code{table} or a @code{table*} or some "
+"other\n"
+"environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4723
+msgid "Times-like fonts in support of mathematics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4725
+msgid ""
+"Txfonts supplies virtual text roman fonts using Adobe Times (or URW\n"
+"NimbusRomNo9L) with some modified and additional text symbols in the OT1, "
+"T1,\n"
+"and TS1 encodings; maths alphabets using Times/URW Nimbus; maths fonts\n"
+"providing all the symbols of the Computer Modern and AMS fonts, including "
+"all\n"
+"the Greek capital letters from CMR; and additional maths fonts of various\n"
+"other symbols.\n"
+"\n"
+"The set is complemented by a sans-serif set of text fonts, based on\n"
+"Helvetica/NimbusSanL, and a monospace set.\n"
+"\n"
+"All the fonts are in Type 1 format (AFM and PFB files), and are supported "
+"by\n"
+"TeX metrics (VF and TFM files) and macros for use with LaTeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4772
+msgid "Sans-serif typeface for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4773
+msgid ""
+"Iwona is a two-element sans-serif typeface. It was created\n"
+"as an alternative version of the Kurier typeface, which was designed in "
+"1975\n"
+"for a diploma in typeface design at the Warsaw Academy of Fine Arts under "
+"the\n"
+"supervision of Roman Tomaszewski.  Kurier was designed for linotype\n"
+"typesetting of newspapers and similar periodicals. The Iwona fonts are an\n"
+"alternative version of the Kurier fonts.  The difference lies in the "
+"absence\n"
+"of ink traps which typify the Kurier font."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4809
+msgid "Select alternative section titles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4811
+msgid ""
+"This package provides an interface to sectioning commands for selection\n"
+"from various title styles, e.g. for marginal titles and to change the font "
+"of\n"
+"all headings with a single command, also providing simple one-step page\n"
+"styles.  It also includes a package to change the page styles when there "
+"are\n"
+"floats in a page.  You may assign headers/footers to individual floats, too."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4832
+msgid "Arbitrary size font selection in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4834
+msgid ""
+"LaTeX, by default, restricts the sizes at which you can use its default\n"
+"computer modern fonts, to a fixed set of discrete sizes (effectively, a set\n"
+"specified by Knuth).  The @code{type1cm} package removes this restriction;\n"
+"this is particularly useful when using scalable versions of the CM\n"
+"fonts (Bakoma, or the versions from BSR/Y&Y, or True Type versions from "
+"Kinch,\n"
+"PCTeX, etc.).  In fact, since modern distributions will automatically "
+"generate\n"
+"any bitmap font you might need, @code{type1cm} has wider application than "
+"just\n"
+"those using scalable versions of the fonts.  Note that the LaTeX "
+"distribution\n"
+"now contains a package @code{fix-cm},f which performs the task of\n"
+"@code{type1cm}, as well as doing the same job for T1- and TS1-encoded\n"
+"@code{ec} fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4861
+msgid "Cyrillic fonts that support LaTeX standard encodings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4863
+msgid ""
+"The LH fonts address the problem of the wide variety of alphabets that\n"
+"are written with Cyrillic-style characters.  The fonts are the original "
+"basis\n"
+"of the set of T2* and X2 encodings that are now used when LaTeX users need "
+"to\n"
+"write in Cyrillic languages.  Macro support in standard LaTeX encodings is\n"
+"offered through the latex-cyrillic and t2 bundles, and the package itself\n"
+"offers support for other (more traditional) encodings.  The fonts, in the\n"
+"standard T2* and X2 encodings are available in Adobe Type 1 format, in the\n"
+"CM-Super family of fonts.  The package also offers its own LaTeX support "
+"for\n"
+"OT2 encoded fonts, CM bright shaped fonts and Concrete shaped fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4901
+msgid "Create scalable illustrations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4903
+msgid ""
+"MetaPost uses a language based on that of Metafont to produce precise\n"
+"technical illustrations.  Its output is scalable PostScript or SVG, rather\n"
+"than the bitmaps Metafont creates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4922
+msgid "Class for typesetting publications of ACM"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4924
+msgid ""
+"This package provides a class for typesetting publications of the\n"
+"Association for Computing Machinery (ACM)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4955
+msgid "Variable-width minipage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4957
+msgid ""
+"The @code{varwidth} environment is superficially similar to\n"
+"@code{minipage}, but the specified width is just a maximum value — the box "
+"may\n"
+"get a narrower “natural” width."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4976
+msgid "LaTeX support file to use the WASY2 fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4978
+msgid ""
+"The wasy2WASY2 (Waldi Symbol) font by Roland Waldi provides many glyphs\n"
+"like male and female symbols and astronomical symbols, as well as the "
+"complete\n"
+"lasy font set and other odds and ends.  The wasysym package implements an "
+"easy\n"
+"to use interface for these symbols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5011
+msgid "Produces figures which text can flow around"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5013
+msgid ""
+"This package allows figures or tables to have text wrapped around them.\n"
+"It does not work in combination with list environments, but can be used in "
+"a\n"
+"@code{parbox} or @code{minipage}, and in two-column format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5045
+msgid "Extended UTF-8 input encoding support for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5047
+msgid ""
+"The bundle provides the @code{ucs} package, and @code{utf8x.def},\n"
+"together with a large number of support files.  The @code{utf8x.def}\n"
+"definition file for use with @code{inputenc} covers a wider range of "
+"Unicode\n"
+"characters than does @code{utf8.def} in the LaTeX distribution.  The "
+"package\n"
+"provides facilities for efficient use of its large sets of Unicode "
+"characters.\n"
+"Glyph production may be controlled by various options, which permits use of\n"
+"non-ASCII characters when coding mathematical formulae.  Note that the "
+"bundle\n"
+"previously had an alias “unicode”; that alias has now been withdrawn, and "
+"no\n"
+"package of that name now exists."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5079
+msgid "Extract bits of a LaTeX source for output"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5081
+msgid ""
+"The main purpose of the preview package is the extraction of selected\n"
+"elements from a LaTeX source, like formulas or graphics, into separate\n"
+"pages of a DVI file.  A flexible and convenient interface allows it to\n"
+"specify what commands and constructs should be extracted.  This works\n"
+"with DVI files postprocessed by either Dvips and Ghostscript or\n"
+"dvipng, but it also works when you are using PDFTeX for generating PDF\n"
+"files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5104
+msgid "Expand acronyms at least once"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5106
+msgid ""
+"This package ensures that all acronyms used in the text are spelled out\n"
+"in full at least once.  It also provides an environment to build a list of\n"
+"acronyms used.  The package is compatible with PDF bookmarks.  The package\n"
+"requires the suffix package, which in turn requires that it runs under\n"
+"e-TeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5157
+msgid "TeX extension for direct creation of PDF"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5159
+msgid ""
+"This package provides an extension of TeX which can be configured to\n"
+"directly generate PDF documents instead of DVI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5231
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the complete tree of texmf-dist data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5294
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the complete TeX Live distribution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5337
+msgid "Interface to read and parse BibTeX files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5338
+msgid ""
+"@code{Text::BibTeX} is a Perl library for reading, parsing,\n"
+"and processing BibTeX files.  @code{Text::BibTeX} gives you access to the "
+"data\n"
+"at many different levels: you may work with BibTeX entries as simple field "
+"to\n"
+"string mappings, or get at the original form of the data as a list of "
+"simple\n"
+"values (strings, macros, or numbers) pasted together."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5424
+msgid "Backend for the BibLaTeX citation management tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5425
+msgid ""
+"Biber is a BibTeX replacement for users of biblatex.  Among\n"
+"other things it comes with full Unicode support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5449
+msgid "Wrapper for LaTeX and friends"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5451
+msgid ""
+"Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n"
+"compilation of LaTeX documents.  This includes compiling the document "
+"itself,\n"
+"of course, enough times so that all references are defined, and running "
+"BibTeX\n"
+"to manage bibliographic references.  Automatic execution of dvips to "
+"produce\n"
+"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to "
+"produce\n"
+"PDF documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5493
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX editor"
+msgstr "Уређивач протока"
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5494
+msgid ""
+"Texmaker is a program that integrates many tools needed to\n"
+"develop documents with LaTeX, in a single application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5535
+msgid "Book on TeX, plain TeX and Eplain"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5536
+msgid ""
+"@i{TeX for the Impatient} is a ~350 page book on TeX,\n"
+"plain TeX, and Eplain, originally written by Paul Abrahams, Kathryn "
+"Hargreaves,\n"
+"and Karl Berry."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5632
+msgid "Document preparation system with GUI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5633
+msgid ""
+"LyX is a document preparation system.  It excels at letting\n"
+"you create complex technical and scientific articles with mathematics,\n"
+"cross-references, bibliographies, indexes, etc.  It is very good for "
+"working\n"
+"with documents of any length in which the usual processing abilities are\n"
+"required: automatic sectioning and pagination, spell checking and so forth."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5667
+msgid "Multimedia inclusion package with Adobe Reader-9/X compatibility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5669
+msgid ""
+"The package provides an interface to embed interactive Flash (SWF) and 3D\n"
+"objects (Adobe U3D & PRC), as well as video and sound files or streams in "
+"the\n"
+"popular MP4, FLV and MP3 formats into PDF documents with Acrobat-9/X\n"
+"compatibility.  Playback of multimedia files uses the built-in Flash Player "
+"of\n"
+"Adobe Reader and does, therefore, not depend on external plug-ins.  Flash "
+"Player\n"
+"supports the efficient H.264 codec for video compression.\n"
+"\n"
+"The package is based on the RichMedia Annotation, an Adobe addition to the "
+"PDF\n"
+"specification.  It replaces the now obsolete @code{movie15} package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5707
+msgid "Provide OCG (Optional Content Groups) support within a PDF document"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5709
+msgid ""
+"This package provides OCG (Optional Content Groups) support within a PDF\n"
+"document.\n"
+"\n"
+"It re-implements the functionality of the @code{ocg}, @code{ocgx}, and\n"
+"@code{ocg-p} packages and adds support for all known engines and back-ends\n"
+"including:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item LaTeX → dvips → @code{ps2pdf}/Distiller\n"
+"@item (Xe)LaTeX(x) → @code{dvipdfmx}\n"
+"@item pdfLaTeX and LuaLaTeX .\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"It also ensures compatibility with the @code{media9} and @code{animate} "
+"packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5741
+msgid "Various LATEX packages by Martin Schröder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5743
+msgid ""
+"A bundle of LATEX packages by Martin Schröder; the collection comprises:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item @command{count1to}, make use of fixed TEX counters;\n"
+"@item @command{everysel}, set commands to execute every time a font is "
+"selected;\n"
+"@item @command{everyshi}, set commands to execute whenever a page is shipped "
+"out;\n"
+"@item @command{multitoc}, typeset the table of contents in multiple "
+"columns;\n"
+"@item @command{prelim2e}, mark typeset pages as preliminary; and\n"
+"@item @command{ragged2e}, typeset ragged text and allow hyphenation.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5773
+msgid "Insert pagebreak if not enough space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5775
+msgid ""
+"Provides commands to disable pagebreaking within a given vertical\n"
+"space.  If there is not enough space between the command and the bottom of "
+"the\n"
+"page, a new page will be started."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5798
+msgid "Margin adjustment and detection of odd/even pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5800
+msgid ""
+"The package provides commands to change the page layout in the middle of\n"
+"a document, and to robustly check for typesetting on odd or even pages.\n"
+"Instructions for use are at the end of the file.  The package is an "
+"extraction\n"
+"of code from the @code{memoir} class, whose user interface it shares."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5834
+msgid "UK format dates, with weekday"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5836
+msgid ""
+"The package is used to change the format of @code{\\today}’s date,\n"
+"including the weekday, e.g., \"Saturday, 26 June 2008\", the 'UK format', "
+"which\n"
+"is preferred in many parts of the world, as distinct from that which is used "
+"in\n"
+"@code{\\maketitle} of the article class, \"June 26, 2008\", the 'US format'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5870
+msgid "Underline text in TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5872
+msgid ""
+"The package provides an @code{\\ul} (underline) command which will break\n"
+"over line ends; this technique may be used to replace @code{\\em} (both in "
+"that\n"
+"form and as the @code{\\emph} command), so as to make output look as if it "
+"comes\n"
+"from a typewriter.  The package also offers double and wavy underlining, "
+"and\n"
+"striking out (line through words) and crossing out (/// over words)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5926
+msgid "Create PostScript and PDF graphics in TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5928
+msgid ""
+"PGF is a macro package for creating graphics.  It is platform- and\n"
+"format-independent and works together with the most important TeX backend\n"
+"drivers, including pdfTeX and dvips.  It comes with a user-friendly syntax "
+"layer\n"
+"called TikZ.\n"
+"\n"
+"Its usage is similar to pstricks and the standard picture environment.  PGF\n"
+"works with plain (pdf-)TeX, (pdf-)LaTeX, and ConTeXt.  Unlike pstricks, it "
+"can\n"
+"produce either PostScript or PDF output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5973
+msgid "Bundle of versatile classes and packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5975
+msgid ""
+"The KOMA-Script bundle provides replacements for the article, report, and\n"
+"book classes with emphasis on typography and versatility.  There is also a\n"
+"letter class.\n"
+"\n"
+"The bundle also offers:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item a package for calculating type areas in the way laid down by the\n"
+"typographer Jan Tschichold,\n"
+"@item packages for easily changing and defining page styles,\n"
+"@item a package scrdate for getting not only the current date but also the "
+"name\n"
+"of the day, and\n"
+"@item a package scrtime for getting the current time.\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"All these packages may be used not only with KOMA-Script classes but also "
+"with\n"
+"the standard classes.\n"
+"\n"
+"Since every package has its own version number, the version number quoted "
+"only\n"
+"refers to the version of scrbook, scrreprt, scrartcl, scrlttr2 and\n"
+"typearea (which are the main parts of the bundle)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6025
+msgid "Grab items in lists using user-specified separation character"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6027
+msgid ""
+"This package allows one to capture all the items of a list, for which\n"
+"the parsing character has been selected by the user, and to access any of\n"
+"these items with a simple syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6061
+msgid "Read, store and recall array-formatted data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6063
+msgid ""
+"This package allows the user to input formatted data into elements of a\n"
+"2-D or 3-D array and to recall that data at will by individual cell number.\n"
+"The data can be but need not be numerical in nature.  It can be, for "
+"example,\n"
+"formatted text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6098
+msgid "Deposit verbatim text in a box"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6100
+msgid ""
+"The package provides a @code{verbbox} environment to place its contents\n"
+"into a globally available box, or into a box specified by the user.  The\n"
+"global box may then be used in a variety of situations (for example, "
+"providing\n"
+"a replica of the @code{boxedverbatim} environment itself).  A valuable use "
+"is\n"
+"in places where the standard @code{verbatim} environment (which is based on "
+"a\n"
+"@code{trivlist}) may not appear."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6135
+msgid "Verbatim phrases and listings in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6137
+msgid ""
+"Examplep provides sophisticated features for typesetting verbatim source\n"
+"code listings, including the display of the source code and its compiled "
+"LaTeX\n"
+"or METAPOST output side-by-side, with automatic width detection and enabled\n"
+"page breaks (in the source), without the need for specifying the source "
+"twice.\n"
+"Special care is taken that section, page and footnote numbers do not "
+"interfere\n"
+"with the main document.  For typesetting short verbatim phrases, a "
+"replacement\n"
+"for the @code{\\verb} command is also provided in the package, which can be\n"
+"used inside tables and moving arguments such as footnotes and section\n"
+"titles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6177
+msgid "Flexible diagramming macros for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6179
+msgid ""
+"A package for typesetting a variety of graphs and diagrams with TeX.\n"
+"Xy-pic works with most formats (including LaTeX, AMS-LaTeX, AMS-TeX, and "
+"plain\n"
+"TeX)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6259
+msgid "Fonts for XY-pic"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6260
+msgid "This package provides the XY-pic fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6291
+msgid "Process bibliographies for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6293
+msgid ""
+"BibTeX allows the user to store his citation data in generic form, while\n"
+"printing citations in a document in the form specified by a BibTeX style, "
+"to\n"
+"be specified in the document itself (one often needs a LaTeX citation-style\n"
+"package, such as @command{natbib} as well)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6361
+msgid "Charter fonts for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6362
+msgid ""
+"A commercial text font donated for the common good.  Support\n"
+"for use with LaTeX is available in @code{freenfss}, part of\n"
+"@command{psnfss}. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6395
+msgid "Full featured, parameter driven macro package for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6396
+msgid ""
+"A full featured, parameter driven macro package, which fully\n"
+"supports advanced interactive documents.  See the ConTeXt garden for a "
+"wealth\n"
+"of support information."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6452
+msgid "LaTeX class for producing presentations and slides"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6453
+msgid ""
+"The beamer LaTeX class can be used for producing slides.\n"
+"The class works in both PostScript and direct PDF output modes, using the\n"
+"@code{pgf} graphics system for visual effects.  Content is created in the\n"
+"@code{frame} environment, and each frame can be made up of a number of "
+"slides\n"
+"using a simple notation for specifying material to appear on each slide "
+"within\n"
+"a frame.  Short versions of title, authors, institute can also be specified "
+"as\n"
+"optional parameters.  Whole frame graphics are supported by plain frames.  "
+"The\n"
+"class supports @code{figure} and @code{table} environments, transparency\n"
+"effects, varying slide transitions and animations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6480
+msgid "Include eXtensible Metadata Platform data in pdfLaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6482
+msgid ""
+"The XMP (eXtensible Metadata platform) is a framework to add metadata to\n"
+"digital material to enhance the workflow in publication.  The essence is "
+"that\n"
+"the metadata is stored in an XML file, and this XML stream is then embedded "
+"in\n"
+"the file to which it applies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6534
+msgid "PDF/X and PDF/A support for pdfTeX, LuaTeX and XeTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6536
+msgid ""
+"This package helps LaTeX users to create PDF/X, PFD/A and other\n"
+"standards-compliant PDF documents with pdfTeX, LuaTeX and XeTeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:55
+msgid "The GNU documentation format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:57
+msgid ""
+"Texinfo is the official documentation format of the GNU project.  It\n"
+"uses a single source file using explicit commands to produce a final "
+"document\n"
+"in any of several supported output formats, such as HTML or PDF.  This\n"
+"package includes both the tools necessary to produce Info documents from\n"
+"their source and the command-line Info reader.  The emphasis of the "
+"language\n"
+"is on expressing the content semantically, avoiding physical markup commands."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:126
+msgid "Standalone Info documentation reader"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:158
+msgid "Convert Texinfo to HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:160
+msgid ""
+"Texi2HTML is a Perl script which converts Texinfo source files to HTML\n"
+"output.  It now supports many advanced features, such as "
+"internationalization\n"
+"and extremely configurable output formats.\n"
+"\n"
+"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since "
+"it\n"
+"was meant to replace the makeinfo implementation in GNU Texinfo.  The route\n"
+"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes "
+"as\n"
+"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation "
+"of\n"
+"GNU Texinfo.  The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal "
+"author\n"
+"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases "
+"of\n"
+"Texi2HTML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:82
+msgid "DOS/Mac to Unix and vice versa text file format converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:84
+msgid ""
+"dos2unix is a tool to convert line breaks in a text file from Unix format\n"
+"to DOS format and vice versa."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:109
+msgid "Text encoding converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:110
+msgid ""
+"The Recode library converts files between character sets and\n"
+"usages.  It recognises or produces over 200 different character sets (or "
+"about\n"
+"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between "
+"almost\n"
+"any pair.  When exact transliteration are not possible, it gets rid of\n"
+"offending characters or falls back on approximations.  The recode program is "
+"a\n"
+"handy front-end to the library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:134
+msgid "Text encoding detection tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:135
+msgid ""
+"Enca (Extremely Naive Charset Analyser) consists of libenca,\n"
+"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, "
+"integrating\n"
+"libenca and several charset conversion libraries and tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:185
+msgid "C library for processing UTF-8 Unicode data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:186
+msgid ""
+"utf8proc is a small C library that provides Unicode\n"
+"normalization, case-folding, and other operations for data in the UTF-8\n"
+"encoding, supporting Unicode version 9.0.0."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:205 gnu/packages/textutils.scm:616
+msgid "Configuration file parser library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:206
+msgid ""
+"libconfuse is a configuration file parser library.  It\n"
+"supports sections and (lists of) values (strings, integers, floats, "
+"booleans\n"
+"or other sections), as well as some other features (such as\n"
+"single/double-quoted strings, environment variable expansion, functions and\n"
+"nested include statements)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:236
+msgid "Gordon's text utils library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:238
+msgid ""
+"libgtextutils is a text utilities library used by the fastx toolkit from\n"
+"the Hannon Lab."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:270
+msgid "C++ hash functions for strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:272
+msgid ""
+"CityHash provides hash functions for strings.  The functions mix the\n"
+"input bits thoroughly but are not suitable for cryptography."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:310
+msgid "String library with very low memory overhead"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:312
+msgid "Ustr is a string library for C with very low memory overhead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:333
+msgid "C/C++ configuration file library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:335
+msgid ""
+"Libconfig is a simple library for manipulating structured configuration\n"
+"files.  This file format is more compact and more readable than XML.  And\n"
+"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing "
+"in\n"
+"application code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:355
+msgid "Probabilistic fast file fingerprinting tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:357
+msgid ""
+"pfff is a tool for calculating a compact digital fingerprint of a file\n"
+"by sampling randomly from the file instead of reading it in full.\n"
+"Consequently, the computation has a flat performance characteristic,\n"
+"correlated with data variation rather than file size.  pfff can be as "
+"reliable\n"
+"as existing hashing techniques, with provably negligible risk of collisions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:378
+msgid "Regular expression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:379
+msgid ""
+"Oniguruma is a regular expressions library.  The special\n"
+"characteristic of this library is that different character encoding for "
+"every\n"
+"regular expression object can be specified."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:433
+msgid "Microsoft Word document reader"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:434
+msgid ""
+"Antiword is an application for displaying Microsoft Word\n"
+"documents.  It can also convert the document to PostScript or XML.  Only\n"
+"documents made by MS Word version 2 and version 6 or later are supported.  "
+"The\n"
+"name comes from: \"The antidote against people who send Microsoft Word "
+"files\n"
+"to everybody, because they believe that everybody runs Windows and "
+"therefore\n"
+"runs Word\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:467
+msgid "MS-Word to TeX or plain text converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:468
+msgid ""
+"@command{catdoc} extracts text from MS-Word files, trying to\n"
+"preserve as many special printable characters as possible.  It supports\n"
+"everything up to Word-97. Also supported are MS Write documents and RTF "
+"files.\n"
+"\n"
+"@command{catdoc} does not preserve complex word formatting, but it can\n"
+"translate some non-ASCII characters into TeX escape codes.  It's goal is to\n"
+"extract plain text and allow you to read it and, probably, reformat with "
+"TeX,\n"
+"according to TeXnical rules.\n"
+"\n"
+"This package also provides @command{xls2csv}, which extracts data from "
+"Excel\n"
+"spreadsheets and outputs it in comma-separated-value format, and\n"
+"@command{catppt}, which extracts data from PowerPoint presentations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:509
+msgid "Portable C++ library for handling UTF-8"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:510
+msgid ""
+"UTF8-CPP is a C++ library for handling UTF-8 encoded text\n"
+"in a portable way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:578
+msgid "Bayesian text and email classifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:580
+msgid ""
+"dbacl is a fast Bayesian text and email classifier.  It builds a variety\n"
+"of language models using maximum entropy (minimum divergence) principles, "
+"and\n"
+"these can then be used to categorize input data automatically among "
+"multiple\n"
+"categories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:618
+msgid "C library for creating and parsing configuration files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:646
+msgid "Syntax highlighting text component for Java Swing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:647
+msgid ""
+"RSyntaxTextArea is a syntax highlighting, code folding text\n"
+"component for Java Swing.  It extends @code{JTextComponent} so it "
+"integrates\n"
+"completely with the standard @code{javax.swing.text} package.  It is fast "
+"and\n"
+"efficient, and can be used in any application that needs to edit or view\n"
+"source code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:685
+msgid "Fast implementation of the edit distance (Levenshtein distance)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:687
+msgid ""
+"This library simply implements Levenshtein distance algorithm with C++\n"
+"and Cython."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:707
+msgid "@code{runewidth} provides Go functions to work with string widths"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:709
+msgid ""
+"The @code{runewidth} library provides Go functions for padding,\n"
+"measuring and checking the width of strings, with support east asian text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:760
+msgid "Recover text from @file{.docx} files, with good formatting"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:762
+msgid ""
+"@command{docx2txt} is a Perl based command line utility to convert\n"
+"Microsoft Office @file{.docx} documents to equivalent text documents.  "
+"Latest\n"
+"version supports following features during text extraction.\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Character conversions; currency characters are converted to "
+"respective\n"
+"names like Euro.\n"
+"@item Capitalisation of text blocks.\n"
+"@item Center and right justification of text fitting in a line of\n"
+"(configurable) 80 columns.\n"
+"@item Horizontal ruler, line breaks, paragraphs separation, tabs.\n"
+"@item Indicating hyperlinked text along with the hyperlink (configurable).\n"
+"@item Handling (bullet, decimal, letter, roman) lists along with (attempt "
+"at)\n"
+"indentation.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:814
+msgid "Convert between Traditional Chinese and Simplified Chinese"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:815
+msgid ""
+"Open Chinese Convert (OpenCC) converts between Traditional\n"
+"Chinese and Simplified Chinese, supporting character-level conversion,\n"
+"phrase-level conversion, variant conversion, and regional idioms among\n"
+"Mainland China, Taiwan, and Hong-Kong."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:849
+msgid "Network Kanji Filter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:850
+msgid ""
+"Nkf is yet another kanji code converter among networks,\n"
+"hosts and terminals.  It converts input kanji code to designated kanji code\n"
+"such as ISO-2022-JP, Shift_JIS, EUC-JP, UTF-8, UTF-16 or UTF-32."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:135
+msgid ""
+"Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:137
+msgid ""
+"GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n"
+"changes to project files over time.  It supports both a distributed "
+"workflow\n"
+"as well as the classic centralized workflow."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:451
+msgid "Distributed version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:453
+msgid ""
+"Git is a free distributed version control system designed to handle\n"
+"everything from small to very large projects with speed and efficiency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:575
+msgid "Library providing Git core methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:577
+msgid ""
+"Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n"
+"provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n"
+"write native speed custom Git applications in any language with bindings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:614
+msgid "Transparent encryption of files in a git repository"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:615
+msgid ""
+"git-crypt enables transparent encryption and decryption of\n"
+"files in a git repository.  Files which you choose to protect are encrypted "
+"when\n"
+"committed, and decrypted when checked out.  git-crypt lets you freely share "
+"a\n"
+"repository containing a mix of public and private content.  git-crypt "
+"gracefully\n"
+"degrades, so developers without the secret key can still clone and commit to "
+"a\n"
+"repository with encrypted files.  This lets you store your secret material "
+"(such\n"
+"as keys or passwords) in the same repository as your code, without requiring "
+"you\n"
+"to lock down your entire repository."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:650
+msgid "Whole remote repository encryption"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:651
+msgid ""
+"git-remote-gcrypt is a Git remote helper to push and pull from\n"
+"repositories encrypted with GnuPG.  It works with the standard Git "
+"transports,\n"
+"including repository hosting services like GitLab.\n"
+"\n"
+"Remote helper programs are invoked by Git to handle network transport.  "
+"This\n"
+"helper handles @code{gcrypt:} URLs that access a remote repository "
+"encrypted\n"
+"with GPG, using our custom format.\n"
+"\n"
+"Supported locations are local, @code{rsync://} and @code{sftp://}, where "
+"the\n"
+"repository is stored as a set of files, or instead any Git URL where gcrypt\n"
+"will store the same representation in a Git repository, bridged over "
+"arbitrary\n"
+"Git transport.\n"
+"\n"
+"The aim is to provide confidential, authenticated Git storage and\n"
+"collaboration using typical untrusted file hosts or services."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:770
+msgid "Web frontend for git repositories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:772
+msgid ""
+"CGit is an attempt to create a fast web interface for the Git SCM, using\n"
+"a built-in cache to decrease server I/O pressure."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:800
+msgid "Copy directory to the gh-pages branch"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:801
+msgid ""
+"Script that copies a directory to the gh-pages branch (by\n"
+"default) of the repository."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:859
+msgid "Python implementation of the Git object database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:861
+msgid ""
+"GitDB allows you to access @dfn{bare} Git repositories for reading and\n"
+"writing.  It aims at allowing full access to loose objects as well as packs\n"
+"with performance and scalability in mind.  It operates exclusively on "
+"streams,\n"
+"allowing to handle large objects with a small memory footprint."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:900
+msgid "Python library for interacting with Git repositories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:902
+msgid ""
+"GitPython is a python library used to interact with Git repositories,\n"
+"high-level like git-porcelain, or low-level like git-plumbing.\n"
+"\n"
+"It provides abstractions of Git objects for easy access of repository data,\n"
+"and additionally allows you to access the Git repository more directly "
+"using\n"
+"either a pure Python implementation, or the faster, but more resource "
+"intensive\n"
+"@command{git} command implementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:941
+msgid "Command-line flags library for shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:943
+msgid ""
+"Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n"
+"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, "
+"dash,\n"
+"ksh, sh, zsh).  Most shell scripts use getopt for flags processing, but the\n"
+"different versions of getopt on various OSes make writing portable shell\n"
+"scripts difficult.  shFlags instead provides an API that doesn't change "
+"across\n"
+"shell and OS versions so the script writer can be confident that the script\n"
+"will work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:987
+msgid "Git extensions for Vincent Driessen's branching model"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:989
+msgid ""
+"Vincent Driessen's branching model is a git branching and release\n"
+"management strategy that helps developers keep track of features, hotfixes,\n"
+"and releases in bigger software projects.  The git-flow library of git\n"
+"subcommands helps automate some parts of the flow to make working with it a\n"
+"lot easier."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1023
+msgid "Stacked Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1025
+msgid ""
+"StGit is a command-line application that provides functionality similar\n"
+"to Quilt (i.e., pushing/popping patches to/from a stack), but using Git\n"
+"instead of @command{diff} and @command{patch}.  StGit stores its patches in "
+"a\n"
+"Git repository as normal Git commits, and provides a number of commands to\n"
+"manipulate them in various ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1062
+msgid "Version control system for @code{$HOME}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1064
+msgid ""
+"vcsh version-controls configuration files in several Git repositories,\n"
+"all in one single directory.  They all maintain their working trees without\n"
+"clobbering each other or interfering otherwise.  By default, all Git\n"
+"repositories maintained via vcsh store the actual files in @code{$HOME},\n"
+"though this can be overridden."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1100
+msgid "Run a command over a sequence of commits"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1102
+msgid ""
+"git-test-sequence is similar to an automated git bisect except it’s\n"
+"linear.  It will test every change between two points in the DAG.  It will\n"
+"also walk each side of a merge and test those changes individually."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1215
+msgid "Git access control layer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1217
+msgid ""
+"Gitolite is an access control layer on top of Git, providing fine access\n"
+"control to Git repositories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1241
+msgid "Decentralized version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1243
+msgid ""
+"Mercurial is a free, distributed source control management tool.\n"
+"It efficiently handles projects of any size\n"
+"and offers an easy and intuitive interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1277
+msgid "HTTP and WebDAV client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1279
+msgid ""
+"Neon is an HTTP and WebDAV client library, with a C interface and the\n"
+"following features:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item High-level wrappers for common HTTP and WebDAV operations (GET, MOVE,\n"
+"  DELETE, etc.);\n"
+"@item low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the "
+"use\n"
+"  of arbitrary HTTP methods, headers, etc.;\n"
+"@item authentication support including Basic and Digest support, along with\n"
+"  GSSAPI-based Negotiate on Unix, and SSPI-based Negotiate/NTLM on Win32;\n"
+"@item SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer "
+"for\n"
+"  verifying server certificates, handling client certificates, and "
+"examining\n"
+"  certificate properties, smartcard-based client certificates are also\n"
+"  supported via a PKCS#11 wrapper interface;\n"
+"@item abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers "
+"for\n"
+"  simplifying handling XML HTTP response bodies;\n"
+"@item WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to "
+"simplify\n"
+"  property manipulation.\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1368
+msgid "Revision control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1370
+msgid ""
+"@dfn{Subversion} (svn) exists to be recognized and adopted as a\n"
+"centralized version control system characterized by its\n"
+"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model "
+"and\n"
+"usage; and its ability to support the needs of a wide variety of users and\n"
+"projects, from individuals to large-scale enterprise operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1392
+msgid "Per-file local revision control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1394
+msgid ""
+"RCS is the original Revision Control System.  It works on a\n"
+"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such "
+"as\n"
+"CVS, Subversion, and Git.  This can make it suitable for system\n"
+"administration files, for example, which are often inherently local to one\n"
+"machine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1422
+msgid "Historical centralized version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1424
+msgid ""
+"CVS is a version control system, an important component of Source\n"
+"Configuration Management (SCM).  Using it, you can record the history of\n"
+"sources files, and documents.  It fills a similar role to the free software\n"
+"RCS, PRCS, and Aegis packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1462
+msgid "Export an RCS or CVS history as a fast-import stream"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1463
+msgid ""
+"This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n"
+"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent "
+"history\n"
+"in the form of a fast-import stream.  Not all possible histories can be\n"
+"rendered this way; the program tries to emit useful warnings when it can't.\n"
+"\n"
+"The program can also produce a visualization of the resulting commit "
+"directed\n"
+"acyclic graph (DAG) in the input format of @uref{http://www.graphviz.org,\n"
+"Graphviz}.  The package also includes @command{cvssync}, a tool for "
+"mirroring\n"
+"masters from remote CVS hosts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1490
+msgid "Version-control-agnostic ChangeLog diff and commit tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1492
+msgid ""
+"The vc-dwim package contains two tools, \"vc-dwim\" and \"vc-chlog\".\n"
+"vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog and\n"
+"using version control at the same time, for example by printing a reminder\n"
+"when a file change has been described in the ChangeLog but the file has not\n"
+"been added to the VC.  vc-chlog scans changed files and generates\n"
+"standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1517
+msgid "Make histograms from the output of @command{diff}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1519
+msgid ""
+"Diffstat reads the output of @command{diff} and displays a histogram of\n"
+"the insertions, deletions, and modifications per file.  It is useful for\n"
+"reviewing large, complex patch files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1558
+msgid "File-based version control like SCCS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1559
+msgid ""
+"GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n"
+"code control system SCCS.  This allows old code still under that system to "
+"be\n"
+"accessed and migrated on modern systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1647
+msgid "Project change supervisor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1648
+msgid ""
+"Aegis is a project change supervisor, and performs some of\n"
+"the Software Configuration Management needed in a CASE environment.  Aegis\n"
+"provides a framework within which a team of developers may work on many\n"
+"changes to a program independently, and Aegis coordinates integrating these\n"
+"changes back into the master source of the program, with as little "
+"disruption\n"
+"as possible.  Resolution of contention for source files, a major headache "
+"for\n"
+"any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1722
+msgid "Edit version-control repository history"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1723
+msgid ""
+"Reposurgeon enables risky operations that version-control\n"
+"systems don't want to let you do, such as editing past comments and "
+"metadata\n"
+"and removing commits.  It works with any version control system that can\n"
+"export and import Git fast-import streams, including Git, Mercurial, "
+"Fossil,\n"
+"Bazaar, CVS, RCS, and Src.  It can also read Subversion dump files directly\n"
+"and can thus be used to script production of very high-quality conversions\n"
+"from Subversion to any supported Distributed Version Control System (DVCS)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1762
+msgid "Ncurses-based text user interface for Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1764
+msgid ""
+"Tig is an ncurses text user interface for Git, primarily intended as\n"
+"a history browser.  It can also stage hunks for commit, or colorize the\n"
+"output of the @code{git} command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1786
+msgid "Print the modification time of the latest file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1788
+msgid ""
+"Recursively find the newest file in a file tree and print its\n"
+"modification time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1833
+msgid "Multiple repository management tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1835
+msgid ""
+"Myrepos provides the @code{mr} command, which maps an operation (e.g.,\n"
+"fetching updates) over a collection of version control repositories.  It\n"
+"supports a large number of version control systems: Git, Subversion,\n"
+"Mercurial, Bazaar, Darcs, CVS, Fossil, and Veracity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1865
+msgid "Use hubic as a git-annex remote"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1867
+msgid ""
+"This package allows you to use your hubic account as a \"special\n"
+"repository\" with git-annex."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1929
+msgid "Software configuration management system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1931
+msgid ""
+"Fossil is a distributed source control management system which supports\n"
+"access and administration over HTTP CGI or via a built-in HTTP server.  It "
+"has\n"
+"a built-in wiki, built-in file browsing, built-in tickets system, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1959
+msgid "Static git page generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1960
+msgid ""
+"Stagit creates static pages for git repositories, the results can\n"
+"be served with a HTTP file server of your choice."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1995
+msgid "3D visualisation tool for source control repositories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1996
+msgid ""
+"@code{gource} provides a software version control\n"
+"visualization.  The repository is displayed as a tree where the root of the\n"
+"repository is the centre, directories are branches and files are leaves.\n"
+"Contributors to the source code appear and disappear as they contribute to\n"
+"specific files and directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2042
+msgid "Simple revision control"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2045
+#, scheme-format
+msgid ""
+"SRC (or src) is simple revision control, a version-control system for\n"
+"single-file projects by solo developers and authors.  It modernizes the\n"
+"venerable RCS, hence the anagrammatic acronym.  The design is tuned for use\n"
+"cases like all those little scripts in your @file{~/bin} directory, or a\n"
+"directory full of HOWTOs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2097
+msgid "Determine when a commit was merged into a Git branch"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2098
+msgid ""
+"This Git extension defines a subcommand,\n"
+"@code{when-merged}, whose core operation is to find the merge that brought "
+"a\n"
+"given commit into the specified ref(s).  It has various options that "
+"control\n"
+"how information about the merge is displayed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2142
+msgid "Incremental merge for Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2143
+msgid ""
+"This Git extension defines a subcommand, @code{imerge},\n"
+"which performs an incremental merge between two branches.  Its two primary\n"
+"design goals are to reduce the pain of resolving merge conflicts by finding\n"
+"the smallest possible conflicts and to allow a merge to be saved, tested,\n"
+"interrupted, published, and collaborated on while in progress."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2167
+msgid "Git extension for versioning large files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2169
+msgid ""
+"Git Large File Storage (LFS) replaces large files such as audio samples,\n"
+"videos, datasets, and graphics with text pointers inside Git, while storing "
+"the\n"
+"file contents on a remote server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:225
+msgid "Machine emulator and virtualizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:227
+msgid ""
+"QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.\n"
+"\n"
+"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for "
+"one\n"
+"machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC.  By\n"
+"using dynamic translation, it achieves very good performance.\n"
+"\n"
+"When used as a virtualizer, QEMU achieves near native performances by\n"
+"executing the guest code directly on the host CPU.  QEMU supports\n"
+"virtualization when executing under the Xen hypervisor or using\n"
+"the KVM kernel module in Linux.  When using KVM, QEMU can virtualize x86,\n"
+"server and embedded PowerPC, and S390 guests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:249
+msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:341
+msgid "Operating system information database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:342
+msgid ""
+"libosinfo is a GObject based library API for managing\n"
+"information about operating systems, hypervisors and the (virtual) hardware\n"
+"devices they can support.  It includes a database containing device "
+"metadata\n"
+"and provides APIs to match/identify optimal devices for deploying an "
+"operating\n"
+"system on a hypervisor.  Via GObject Introspection, the API is available in\n"
+"all common programming languages.  Vala bindings are also provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:391
+msgid "Linux container tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:394
+msgid ""
+"LXC is a userspace interface for the Linux kernel containment features.\n"
+"Through a powerful API and simple tools, it lets Linux users easily create "
+"and\n"
+"manage system or application containers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:479
+msgid "Simple API for virtualization"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:480
+msgid ""
+"Libvirt is a C toolkit to interact with the virtualization\n"
+"capabilities of recent versions of Linux.  The library aims at providing "
+"long\n"
+"term stable C API initially for the Xen paravirtualization but should be "
+"able\n"
+"to integrate other virtualization mechanisms if needed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:521
+msgid "GLib wrapper around libvirt"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:522
+msgid ""
+"libvirt-glib wraps the libvirt library to provide a\n"
+"high-level object-oriented API better suited for glib-based applications, "
+"via\n"
+"three libraries:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item libvirt-glib - GLib main loop integration & misc helper APIs\n"
+"@item libvirt-gconfig - GObjects for manipulating libvirt XML documents\n"
+"@item libvirt-gobject - GObjects for managing libvirt objects\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:564
+msgid "Python bindings to libvirt"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:565
+msgid ""
+"This package provides Python bindings to the libvirt\n"
+"virtualization library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:659
+#, fuzzy
+msgid "Manage virtual machines"
+msgstr "Управљање тар архивама"
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:661
+msgid ""
+"The virt-manager application is a desktop user interface for managing\n"
+"virtual machines through libvirt.  It primarily targets KVM VMs, but also\n"
+"manages Xen and LXC (Linux containers).  It presents a summary view of "
+"running\n"
+"domains, their live performance and resource utilization statistics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:767
+msgid "Checkpoint and restore in user space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:768
+msgid ""
+"Using this tool, you can freeze a running application (or\n"
+"part of it) and checkpoint it to a hard drive as a collection of files.  "
+"You\n"
+"can then use the files to restore and run the application from the point it\n"
+"was frozen at.  The distinctive feature of the CRIU project is that it is\n"
+"mainly implemented in user space."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:793
+msgid "Backup and restore QEMU machines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:794
+msgid ""
+"qmpbackup is designed to create and restore full and\n"
+"incremental backups of running QEMU virtual machines via QMP, the QEMU\n"
+"Machine Protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:841
+msgid "KVM Frame Relay (KVMFR) implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:842
+msgid ""
+"Looking Glass allows the use of a KVM (Kernel-based Virtual\n"
+"Machine) configured for VGA PCI Pass-through without an attached physical\n"
+"monitor, keyboard or mouse.  It displays the VM's rendered contents on your "
+"main\n"
+"monitor/GPU."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:902
+msgid "Open container initiative runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:905
+msgid ""
+"@command{runc} is a command line client for running applications\n"
+"packaged according to the\n"
+"@uref{https://github.com/opencontainers/runtime-spec/blob/master/spec.md, "
+"Open\n"
+"Container Initiative (OCI) format} and is a compliant implementation of the\n"
+"Open Container Initiative specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:951
+msgid "Tool for modifying Open Container images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:953
+msgid ""
+"@command{umoci} is a tool that allows for high-level modification of an\n"
+"Open Container Initiative (OCI) image layout and its tagged images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:999
+msgid "Interact with container images and container image registries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1001
+msgid ""
+"@command{skopeo} is a command line utility providing various operations\n"
+"with container images and container image registries.  It can:\n"
+"@enumerate\n"
+"\n"
+"@item Copy container images between various containers image stores,\n"
+"converting them as necessary.\n"
+"\n"
+"@item Convert a Docker schema 2 or schema 1 container image to an OCI "
+"image.\n"
+"\n"
+"@item Inspect a repository on a container registry without needlessly "
+"pulling\n"
+"the image.\n"
+"\n"
+"@item Sign and verify container images.\n"
+"\n"
+"@item Delete container images from a remote container registry.\n"
+"\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1035
+msgid "Python bindings for Vagrant"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1037
+msgid ""
+"Python-vagrant is a Python module that provides a thin wrapper around the\n"
+"@code{vagrant} command line executable, allowing programmatic control of "
+"Vagrant\n"
+"virtual machines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1088
+msgid "Unprivileged sandboxing tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1089
+msgid ""
+"Bubblewrap is aimed at running applications in a sandbox,\n"
+"restricting their access to parts of the operating system or user data such "
+"as\n"
+"the home directory.  Bubblewrap always creates a new mount namespace, and "
+"the\n"
+"user can specify exactly what parts of the file system should be made "
+"visible\n"
+"in the sandbox.  These directories are mounted with the @code{nodev} option\n"
+"by default and can be made read-only."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1115
+msgid "Emulator for x86 PC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1117
+msgid ""
+"Bochs is an emulator which can emulate Intel x86 CPU, common I/O\n"
+"devices, and a custom BIOS.  It can also be compiled to emulate many "
+"different\n"
+"x86 CPUs, from early 386 to the most recent x86-64 Intel and AMD "
+"processors.\n"
+"Bochs can run most Operating Systems inside the emulation including Linux,\n"
+"DOS or Microsoft Windows."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1320
+msgid "Xen Virtual Machine Monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1321
+msgid ""
+"This package provides the Xen Virtual Machine Monitor\n"
+"which is a hypervisor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/webkit.scm:152
+msgid "Web content engine for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/webkit.scm:154
+msgid ""
+"WebKitGTK+ is a full-featured port of the WebKit rendering engine,\n"
+"suitable for projects requiring any kind of web integration, from hybrid\n"
+"HTML/CSS applications to full-fledged web browsers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:153
+msgid "Featureful HTTP server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:155
+msgid ""
+"The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n"
+"effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n"
+"freely-available source code implementation of an HTTP (Web) server.  The\n"
+"project is jointly managed by a group of volunteers located around the "
+"world,\n"
+"using the Internet and the Web to communicate, plan, and develop the server\n"
+"and its related documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:187
+msgid "Apache HTTPD module for Python WSGI applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:189
+msgid ""
+"The mod_wsgi module for the Apache HTTPD Server adds support for running\n"
+"applications that support the Python @acronym{WSGI, Web Server Gateway\n"
+"Interface} specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:278
+msgid "HTTP and reverse proxy server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:280
+msgid ""
+"Nginx (\"engine X\") is a high-performance web and reverse proxy server\n"
+"created by Igor Sysoev.  It can be used both as a stand-alone web server\n"
+"and as a proxy to reduce the load on back-end HTTP or mail servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:325
+msgid "XSLScript with NGinx specific modifications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:327
+msgid ""
+"XSLScript is a terse notation for writing complex XSLT stylesheets.\n"
+"This is modified version, specifically intended for use with the NGinx\n"
+"documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:380
+msgid "Documentation for the nginx web server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:382
+msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:405
+msgid "Language-independent, high-performant extension to CGI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:406
+msgid ""
+"FastCGI is a language-independent, scalable extension to CGI\n"
+"that provides high performance without the limitations of server specific\n"
+"APIs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:437
+msgid "Simple server for running CGI applications over FastCGI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:438
+msgid ""
+"Fcgiwrap is a simple server for running CGI applications\n"
+"over FastCGI.  It hopes to provide clean CGI support to Nginx (and other "
+"web\n"
+"servers that may need it)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:469
+msgid "PSGI/Plack web server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:470
+msgid ""
+"Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n"
+"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon "
+"awareness,\n"
+"and UNIX socket support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:502
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:504
+msgid ""
+"IcedTea-Web is an implementation of the @dfn{Java Network Launching\n"
+"Protocol}, also known as Java Web Start.  This package provides tools and\n"
+"libraries for working with JNLP applets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:527
+#, fuzzy
+msgid "JSON C library"
+msgstr "Гну Ц библиотека"
+
+#: gnu/packages/web.scm:529
+msgid ""
+"Jansson is a C library for encoding, decoding and manipulating JSON\n"
+"data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:556
+msgid "JSON implementation in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:558
+msgid ""
+"JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n"
+"easily construct JSON objects in C, output them as JSON-formatted strings "
+"and\n"
+"parse JSON-formatted strings back into the C representation of JSON "
+"objects.\n"
+"It aims to conform to RFC 7159."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:609
+msgid "JSON parser written in ANSI C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:610
+msgid ""
+"This package provides a very low footprint JSON parser\n"
+"written in portable ANSI C.\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item BSD licensed with no dependencies (i.e. just drop the C file into "
+"your\n"
+"project)\n"
+"@item Never recurses or allocates more memory than it needs\n"
+"@item Very simple API with operator sugar for C++\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:654
+msgid "Library that maps JSON data to QVariant objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:655
+msgid ""
+"QJson is a Qt-based library that maps JSON data to\n"
+"@code{QVariant} objects.  JSON arrays will be mapped to @code{QVariantList}\n"
+"instances, while JSON's objects will be mapped to @code{QVariantMap}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:739
+msgid "Hierarchical data exploration with zoomable HTML5 pie charts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:741
+msgid ""
+"Krona is a flexible tool for exploring the relative proportions of\n"
+"hierarchical data, such as metagenomic classifications, using a radial,\n"
+"space-filling display.  It is implemented using HTML5 and JavaScript, "
+"allowing\n"
+"charts to be explored locally or served over the Internet, requiring only a\n"
+"current version of any major web browser."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:782
+msgid "JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM style API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:784
+msgid ""
+"RapidJSON is a fast JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM\n"
+"style API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:811
+msgid "C library for parsing JSON"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:813
+msgid ""
+"Yet Another JSON Library (YAJL) is a small event-driven (SAX-style) JSON\n"
+"parser written in ANSI C and a small validating JSON generator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:843
+msgid "WebSockets library written in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:845
+msgid ""
+"Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n"
+"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that "
+"allows\n"
+"for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:873
+msgid "C library for the Publix Suffix List"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:875
+msgid ""
+"A \"public suffix\" is a domain name under which Internet users can\n"
+"directly register own names.\n"
+"\n"
+"Browsers and other web clients can use it to avoid privacy-leaking\n"
+"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, "
+"domain\n"
+"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain "
+"lists\n"
+"by site.\n"
+"\n"
+"Libpsl has built-in PSL data for fast access, allows to load PSL data from\n"
+"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate "
+"cookie\n"
+"domain verification, finds the longest public part of a given domain, finds\n"
+"the shortest private part of a given domain, works with international\n"
+"domains (UTF-8 and IDNA2008 Punycode), is thread-safe, and handles IDNA2008\n"
+"UTS#46."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:921
+msgid "HTML validator and tidier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:922
+msgid ""
+"HTML Tidy is a command-line tool and C library that can be\n"
+"used to validate and fix HTML data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:954
+msgid "Light-weight HTTP/HTTPS proxy daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:955
+msgid ""
+"Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n"
+"daemon.  Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an "
+"ideal\n"
+"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured "
+"HTTP\n"
+"proxy is required, but the system resources for a larger proxy are\n"
+"unavailable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:988
+msgid "Small caching web proxy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:990
+msgid ""
+"Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n"
+"server).  It was primarily designed to be used by one person or a small "
+"group\n"
+"of people."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1018
+msgid "WebSockets support for any application/server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1019
+msgid ""
+"Websockify translates WebSockets traffic to normal socket\n"
+"traffic.  Websockify accepts the WebSockets handshake, parses it, and then\n"
+"begins forwarding traffic between the client and the target in both\n"
+"directions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1045
+msgid "Caching web proxy optimized for intermittent internet links"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1046
+msgid ""
+"WWWOFFLE is a proxy web server that is especially good for\n"
+"intermittent internet links.  It can cache HTTP, HTTPS, FTP, and finger\n"
+"protocols, and supports browsing and requesting pages while offline, "
+"indexing,\n"
+"modifying pages and incoming and outgoing headers, monitoring pages for\n"
+"changes, and much more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1071
+msgid "C library implementing the OAuth API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1073
+msgid ""
+"liboauth is a collection of C functions implementing the OAuth API.\n"
+"liboauth provides functions to escape and encode strings according to OAuth\n"
+"specifications and offers high-level functionality built on top to sign\n"
+"requests or verify signatures using either NSS or OpenSSL for calculating "
+"the\n"
+"hash/signatures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1096
+msgid "YAML 1.1 parser and emitter written in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1098
+msgid "LibYAML is a YAML 1.1 parser and emitter written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1115 gnu/packages/web.scm:1149
+#: gnu/packages/web.scm:1172
+msgid "Media stream URL parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1116
+msgid ""
+"This package contains support scripts called by libquvi to\n"
+"parse media stream properties."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1150
+msgid ""
+"libquvi is a library with a C API for parsing media stream\n"
+"URLs and extracting their actual media files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1173
+msgid ""
+"quvi is a command-line-tool suite to extract media files\n"
+"from streaming URLs.  It is a command-line wrapper for the libquvi library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1245
+msgid "High-performance asynchronous HTTP client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1247
+msgid ""
+"serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n"
+"Runtime (APR) library.  It multiplexes connections, running the read/write\n"
+"communication asynchronously.  Memory copies and transformations are kept to "
+"a\n"
+"minimum to provide high performance operation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1281
+msgid "SASS Compiler, implemented as a C/C++ library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1283
+msgid ""
+"LibSass is a @acronym{SASS,Syntactically awesome style sheets} compiler\n"
+"library designed for portability and efficiency.  To actually compile SASS\n"
+"stylesheets, you'll need to use another program that uses this library,\n"
+"@var{sassc} for example."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1332
+msgid "CSS pre-processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1333
+msgid ""
+"SassC is a compiler written in C for the CSS pre-processor\n"
+"language known as SASS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1361
+msgid "Compile a log format string to perl-code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1362
+msgid ""
+"This module provides methods to compile a log format string\n"
+"to perl-code, for faster generation of access_log lines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1390
+msgid "SASL authentication framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1391
+msgid "Authen::SASL provides an SASL authentication framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1416
+msgid "Sensible default Catalyst action"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1417
+msgid ""
+"This Catalyst action implements a sensible default end\n"
+"action, which will forward to the first available view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1449
+msgid "Automated REST Method Dispatching"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1450
+msgid ""
+"This Action handles doing automatic method dispatching for\n"
+"REST requests.  It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch "
+"to\n"
+"append an underscore and method name.  First it will try dispatching to an\n"
+"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to "
+"a\n"
+"regular method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1487
+msgid "Storage class for Catalyst authentication using DBIx::Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1488
+msgid ""
+"The Catalyst::Authentication::Store::DBIx::Class class\n"
+"provides access to authentication information stored in a database via\n"
+"DBIx::Class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1514
+msgid "Create only one instance of Moose component per context"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1515
+msgid ""
+"Catalyst::Component::InstancePerContext returns a new\n"
+"instance of a component on each request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1552
+msgid "Catalyst Development Tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1553
+msgid ""
+"The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n"
+"modules useful for the development of Catalyst applications, but not "
+"required\n"
+"to run them.  Catalyst-Devel includes the Catalyst::Helper system, which\n"
+"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::"
+"Install\n"
+"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-"
+"related\n"
+"modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1582
+msgid "Regex DispatchType for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1583
+msgid ""
+"Dispatch type managing path-matching behaviour using\n"
+"regexes.  Regex dispatch types have been deprecated and removed from "
+"Catalyst\n"
+"core.  It is recommend that you use Chained methods or other techniques\n"
+"instead.  As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs "
+"Regexp\n"
+"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed.  Priority is now influenced "
+"by\n"
+"when the dispatch type is first seen in your application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1632
+msgid "DBIx::Class::Schema Model Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1633
+msgid ""
+"This is a Catalyst Model for DBIx::Class::Schema-based\n"
+"Models."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1656
+msgid "Request logging from within Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1657
+msgid ""
+"This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n"
+"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do "
+"it\n"
+"for you.  It will work even with Catalyst debug logging turned off."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1691
+msgid "Infrastructure plugin for the Catalyst authentication framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1692
+msgid ""
+"The authentication plugin provides generic user support for\n"
+"Catalyst apps.  It is the basis for both authentication (checking the user "
+"is\n"
+"who they claim to be), and authorization (allowing the user to do what the\n"
+"system authorises them to do)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1723
+msgid "Role-based authorization for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1724
+msgid ""
+"Catalyst::Plugin::Authorization::Roles provides role-based\n"
+"authorization for Catalyst based on Catalyst::Plugin::Authentication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1747
+msgid "Captchas for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1748
+msgid ""
+"This plugin creates and validates Captcha images for\n"
+"Catalyst."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1775
+msgid "Load config files of various types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1776
+msgid ""
+"This module will attempt to load find and load configuration\n"
+"files of various types.  Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and "
+"Perl\n"
+"formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1807
+msgid "Catalyst generic session plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1808
+msgid ""
+"This plugin links the two pieces required for session\n"
+"management in web applications together: the state, and the store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1836
+msgid "Maintain session IDs using cookies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1837
+msgid ""
+"In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n"
+"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be "
+"stored\n"
+"on the server.  This plugin stores the session ID on the client using the\n"
+"cookie mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1867
+msgid "FastMmap session storage backend"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1868
+msgid ""
+"Catalyst::Plugin::Session::Store::FastMmap is a fast session\n"
+"storage plugin for Catalyst that uses an mmap'ed file to act as a shared\n"
+"memory interprocess cache.  It is based on Cache::FastMmap."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1893
+msgid "Stack trace on the Catalyst debug screen"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1894
+msgid ""
+"This plugin enhances the standard Catalyst debug screen by\n"
+"including a stack trace of your application up to the point where the error\n"
+"occurred.  Each stack frame is displayed along with the package name, line\n"
+"number, file name, and code context surrounding the line number."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1922
+msgid "Simple serving of static pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1923
+msgid ""
+"The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n"
+"content in your application during development quick and easy, without\n"
+"requiring a single line of code from you.  This plugin detects static files "
+"by\n"
+"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js).  "
+"The\n"
+"plugin uses the lightweight MIME::Types module to map file extensions to\n"
+"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the "
+"correct\n"
+"MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1985
+msgid "The Catalyst Framework Runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1986
+msgid ""
+"Catalyst is a modern framework for making web applications.\n"
+"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do "
+"to\n"
+"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting "
+"you\n"
+"\"plug in\" existing Perl modules that do what you need."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2017
+msgid "Replace request base with value passed by HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2018
+msgid ""
+"This module is a Moose::Role which allows you more\n"
+"flexibility in your application's deployment configurations when deployed\n"
+"behind a proxy.  Using this module, the request base ($c->req->base) is\n"
+"replaced with the contents of the X-Request-Base header."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2045
+msgid "Download data in many formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2046
+msgid ""
+"The purpose of this module is to provide a method for\n"
+"downloading data into many supportable formats.  For example, downloading a\n"
+"table based report in a variety of formats (CSV, HTML, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2072
+msgid "Catalyst JSON view"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2073
+msgid ""
+"Catalyst::View::JSON is a Catalyst View handler that returns\n"
+"stash data in JSON format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2099
+msgid "Template View Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2100
+msgid ""
+"This module is a Catalyst view class for the Template\n"
+"Toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2129
+msgid "Trait Loading and Resolution for Catalyst Components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2130
+msgid ""
+"Adds a \"COMPONENT\" in Catalyst::Component method to your\n"
+"Catalyst component base class that reads the optional \"traits\" parameter\n"
+"from app and component config and instantiates the component subclass with\n"
+"those traits using \"new_with_traits\" in MooseX::Traits from\n"
+"MooseX::Traits::Pluggable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2155
+msgid "Apply roles to Catalyst classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2156
+msgid ""
+"CatalystX::RoleApplicator applies roles to Catalyst\n"
+"application classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2183
+msgid "Catalyst development server with Starman"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2184
+msgid ""
+"This module provides a Catalyst extension to replace the\n"
+"development server with Starman."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2208
+msgid "Handle Common Gateway Interface requests and responses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2209
+msgid ""
+"CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n"
+"processing and preparing HTTP requests and responses.  Major features "
+"include\n"
+"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, "
+"query\n"
+"string generation and manipulation, and processing and preparing HTTP\n"
+"headers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2234
+msgid "Generate and process stateful forms"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2236
+msgid ""
+"@code{CGI::FormBuilder} provides an easy way to generate and process CGI\n"
+"form-based applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2261
+msgid "Persistent session data in CGI applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2263
+msgid ""
+"@code{CGI::Session} provides modular session management system across\n"
+"HTTP requests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2285
+msgid "CGI interface that is CGI.pm compliant"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2286
+msgid ""
+"CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in\n"
+"replacement for CGI.pm.  It shares an identical OO interface to CGI.pm for\n"
+"parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2307
+msgid "Build structures from CGI data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2308
+msgid ""
+"This is a module for building structured data from CGI\n"
+"inputs, in a manner reminiscent of how PHP does."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2331
+msgid "Date conversion routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2332
+msgid ""
+"This module provides functions that deal with the date\n"
+"formats used by the HTTP protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2352
+msgid "MD5 sums for files and urls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2353
+msgid ""
+"Digest::MD5::File is a Perl extension for getting MD5 sums\n"
+"for files and urls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2371
+msgid "Perl locale encoding determination"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2373
+msgid ""
+"The POSIX locale system is used to specify both the language\n"
+"conventions requested by the user and the preferred character set to\n"
+"consume and output.  The Encode::Locale module looks up the charset and\n"
+"encoding (called a CODESET in the locale jargon) and arranges for the\n"
+"Encode module to know this encoding under the name \"locale\".  It means\n"
+"bytes obtained from the environment can be converted to Unicode strings\n"
+"by calling Encode::encode(locale => $bytes) and converted back again\n"
+"with Encode::decode(locale => $string)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2408
+msgid "Syndication feed auto-discovery"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2409
+msgid ""
+"@code{Feed::Find} implements feed auto-discovery for finding\n"
+"syndication feeds, given a URI.  It will discover the following feed "
+"formats:\n"
+"RSS 0.91, RSS 1.0, RSS 2.0, Atom."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2430
+msgid "Perl directory listing parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2432
+msgid ""
+"The File::Listing module exports a single function called parse_dir(),\n"
+"which can be used to parse directory listings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2463
+msgid "Stock and mutual fund quotes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2465
+msgid ""
+"Finance::Quote gets stock quotes from various internet sources, including\n"
+"Yahoo! Finance, Fidelity Investments, and the Australian Stock Exchange."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2487
+msgid "Perl extension providing access to the GSSAPIv2 library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2488
+msgid ""
+"This is a Perl extension for using GSSAPI C bindings as\n"
+"described in RFC 2744."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2508
+msgid "Manipulate tables of HTML::Element"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2510
+msgid ""
+"HTML::Element::Extended is a Perl extension for manipulating a table\n"
+"composed of HTML::Element style components."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2534
+msgid "Perl class representing an HTML form element"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2535
+msgid ""
+"Objects of the HTML::Form class represents a single HTML\n"
+"<form> ... </form> instance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2566
+msgid "Perl extension for scrubbing/sanitizing html"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2568
+msgid "@code{HTML::Scrubber} Perl extension for scrubbing/sanitizing HTML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2588
+msgid "Check for HTML errors in a string or file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2589
+msgid ""
+"HTML::Lint is a pure-Perl HTML parser and checker for\n"
+"syntactic legitmacy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2610
+msgid "Extract contents from HTML tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2612
+msgid ""
+"HTML::TableExtract is a Perl module for extracting the content contained\n"
+"in tables within an HTML document, either as text or encoded element trees."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2637
+msgid "Work with HTML in a DOM-like tree structure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2638
+msgid ""
+"This distribution contains a suite of modules for\n"
+"representing, creating, and extracting information from HTML syntax trees."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2659
+msgid "Perl HTML parser class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2661
+msgid ""
+"Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate\n"
+"it from plain text (alias data content) in HTML documents.  As different\n"
+"kinds of markup and text are recognized, the corresponding event handlers\n"
+"are invoked."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2681
+msgid "Perl data tables useful in parsing HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2683
+msgid ""
+"The HTML::Tagset module contains several data tables useful in various\n"
+"kinds of HTML parsing operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2702
+msgid "HTML-like templates"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2704
+msgid ""
+"This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n"
+"It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n"
+"@code{<TMPL_LOOP>}, @code{<TMPL_INCLUDE>}, @code{<TMPL_IF>},\n"
+"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}.  The file written with HTML "
+"and\n"
+"these new tags is called a template.  Using this module you fill in the "
+"values\n"
+"for the variables, loops and branches declared in the template.  This "
+"allows\n"
+"you to separate design from the data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2732
+msgid "HTTP Body Parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2733
+msgid ""
+"HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n"
+"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-"
+"urlencoded,\n"
+"and multipart/form-data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2760
+msgid "Minimalist HTTP user agent cookie jar"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2761
+msgid ""
+"This module implements a minimalist HTTP user agent cookie\n"
+"jar in conformance with RFC 6265 <http://tools.ietf.org/html/rfc6265>."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2781
+msgid "Perl HTTP cookie jars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2783
+msgid ""
+"The HTTP::Cookies class is for objects that represent a cookie jar,\n"
+"that is, a database of all the HTTP cookies that a given LWP::UserAgent\n"
+"object knows about."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2805
+msgid "Perl simple http server class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2807
+msgid ""
+"Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen\n"
+"on a socket for incoming requests.  The HTTP::Daemon is a subclass of\n"
+"IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2826
+msgid "Perl date conversion routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2828
+msgid ""
+"The HTTP::Date module provides functions that deal with date formats\n"
+"used by the HTTP protocol (and then some more)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2854
+msgid "Perl HTTP style message"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2856
+msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2875
+msgid "Perl http content negotiation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2877
+msgid ""
+"The HTTP::Negotiate module provides a complete implementation of the\n"
+"HTTP content negotiation algorithm specified in\n"
+"draft-ietf-http-v11-spec-00.ps chapter 12.  Content negotiation allows for\n"
+"the selection of a preferred content representation based upon attributes\n"
+"of the negotiable variants and the value of the various Accept* header\n"
+"fields in the request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2902
+msgid "Parse HTTP/1.1 requests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2903
+msgid ""
+"This is an HTTP request parser.  It takes chunks of text as\n"
+"received and returns a @code{hint} as to what is required, or returns the\n"
+"HTTP::Request when a complete request has been read.  HTTP/1.1 chunking is\n"
+"supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2925
+msgid "Fast HTTP request parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2926
+msgid ""
+"HTTP::Parser::XS is a fast, primitive HTTP request/response\n"
+"parser."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2947
+msgid "Set up a CGI environment from an HTTP::Request"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2948
+msgid ""
+"This module provides a convenient way to set up a CGI\n"
+"environment from an HTTP::Request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2981
+msgid "Lightweight HTTP server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2982
+msgid ""
+"HTTP::Server::Simple is a simple standalone HTTP daemon with\n"
+"no non-core module dependencies.  It can be used for building a standalone\n"
+"http-based UI to your existing tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3007
+msgid "HTTP/1.1 client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3008
+msgid ""
+"This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n"
+"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::"
+"UserAgent.\n"
+"It supports proxies and redirection.  It also correctly resumes after EINTR."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3032
+msgid "@code{HTTP::Tiny} compatible HTTP client wrappers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3034
+msgid ""
+"@code{HTTP::Tinyish} is a wrapper module for @acronym{LWP,libwww-perl},\n"
+"@code{HTTP::Tiny}, curl and wget.\n"
+"\n"
+"It provides an API compatible to HTTP::Tiny."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3054
+msgid "Perl module to open an HTML file with automatic charset detection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3056
+msgid ""
+"IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n"
+"automatically determining its encoding.  It uses the HTML5 encoding "
+"sniffing\n"
+"algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3076
+msgid "Family-neutral IP socket supporting both IPv4 and IPv6"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3077
+msgid ""
+"This module provides a protocol-independent way to use IPv4\n"
+"and IPv6 sockets, intended as a replacement for IO::Socket::INET."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3099
+msgid "Nearly transparent SSL encapsulation for IO::Socket::INET"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3101
+msgid ""
+"IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n"
+"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and "
+"providing\n"
+"secure defaults whenever possible.  This way existing applications can be "
+"made\n"
+"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't "
+"use\n"
+"select or poll."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3140
+msgid "Perl modules for the WWW"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3142
+msgid ""
+"The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n"
+"simple and consistent application programming interface to the\n"
+"World-Wide Web.  The main focus of the library is to provide classes\n"
+"and functions that allow you to write WWW clients.  The library also\n"
+"contains modules that are of more general use and even classes that\n"
+"help you implement simple HTTP servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3170
+msgid "Checks whether your process has access to the web"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3171
+msgid ""
+"This module attempts to answer, as accurately as it can, one\n"
+"of the nastiest technical questions there is: am I on the internet?\n"
+"\n"
+"A host of networking and security issues make this problem very difficult.\n"
+"There are firewalls, proxies (both well behaved and badly behaved).  We "
+"might\n"
+"not have DNS.  We might not have a network card at all!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3193
+msgid "Perl module to guess the media type for a file or a URL"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3195
+#, scheme-format
+msgid ""
+"The LWP::MediaTypes module provides functions for handling media (also\n"
+"known as MIME) types and encodings.  The mapping from file extensions to\n"
+"media types is defined by the media.types file.  If the ~/.media.types file\n"
+"exists it is used instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3224
+msgid "HTTPS support for LWP::UserAgent"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3225
+msgid ""
+"The LWP::Protocol::https module provides support for using\n"
+"https schemed URLs with LWP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3245
+msgid "Virtual browser that retries errors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3246
+msgid ""
+"LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n"
+"except that when you use it to get a web page but run into a\n"
+"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few "
+"seconds\n"
+"and retry a few times."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3291
+msgid "Perl interface to Amazon S3"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3292
+msgid "This module provides a Perlish interface to Amazon S3."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3312
+msgid "Perl low-level HTTP connection (client)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3314
+msgid ""
+"The Net::HTTP class is a low-level HTTP client.  An instance of the\n"
+"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server.  The HTTP "
+"protocol\n"
+"is described in RFC 2616.  The Net::HTTP class supports HTTP/1.0 and\n"
+"HTTP/1.1."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3334
+msgid "Extensible Perl server engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3335
+msgid ""
+"Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n"
+"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::"
+"Generic.\n"
+"It includes with it the ability to run as an inetd\n"
+"process (Net::Server::INET), a single connection server (Net::Server or\n"
+"Net::Server::Single), a forking server (Net::Server::Fork), a preforking\n"
+"server which maintains a constant number of preforked\n"
+"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server "
+"which\n"
+"maintains the number of children based on server load (Net::Server::"
+"PreFork).\n"
+"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to "
+"one\n"
+"or to multiple server ports."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3363
+msgid "SSL support for Net::SMTP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3364
+msgid "SSL support for Net::SMTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3398
+msgid "Perl Superglue for Web frameworks and servers (PSGI toolkit)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3399
+msgid ""
+"Plack is a set of tools for using the PSGI stack.  It\n"
+"contains middleware components, a reference server, and utilities for Web\n"
+"application frameworks.  Plack is like Ruby's Rack or Python's Paste for\n"
+"WSGI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3425
+msgid "Compress response body with Gzip or Deflate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3427
+msgid ""
+"Plack::Middleware::Deflater is a middleware to encode your response body\n"
+"in gzip or deflate, based on \"Accept-Encoding\" HTTP request header.  It\n"
+"would save the bandwidth a little bit but should increase the Plack server\n"
+"load, so ideally you should handle this on the frontend reverse proxy\n"
+"servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3454
+msgid "Plack::Middleware which sets body for redirect response"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3455
+msgid ""
+"This module sets the body in redirect response, if it's not\n"
+"already set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3477
+msgid "Override REST methods to Plack apps via POST"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3478
+msgid ""
+"This middleware allows for POST requests that pretend to be\n"
+"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to "
+"the\n"
+"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the "
+"client\n"
+"can say what method it actually meant."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3501
+msgid "Plack::Middleware which removes body for HTTP response"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3502
+msgid ""
+"This module removes the body in an HTTP response if it's not\n"
+"required."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3524
+msgid "Supports app to run as a reverse proxy backend"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3525
+msgid ""
+"Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n"
+"which are changed by reverse-proxy.  You can specify the reverse proxy "
+"address\n"
+"and stop fake requests using @code{enable_if} directive in your app.psgi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3545
+msgid "Run HTTP tests on external live servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3546
+msgid ""
+"This module allows your to run your Plack::Test tests\n"
+"against an external server instead of just against a local application "
+"through\n"
+"either mocked HTTP or a locally spawned server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3567
+msgid "Testing TCP programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3568
+msgid "Test::TCP is test utilities for TCP/IP programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3592
+msgid "Testing-specific WWW::Mechanize subclass"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3593
+msgid ""
+"Test::WWW::Mechanize is a subclass of the Perl module\n"
+"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3626
+msgid "Test::WWW::Mechanize for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3627
+msgid ""
+"The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n"
+"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to "
+"allow\n"
+"testing of Catalyst applications without needing to start up a web server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3651
+msgid "Test PSGI programs using WWW::Mechanize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3652
+msgid ""
+"PSGI is a specification to decouple web server environments\n"
+"from web application framework code.  Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n"
+"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing.  The\n"
+"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of "
+"PSGI\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3675
+msgid "Perl Uniform Resource Identifiers (absolute and relative)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3677
+msgid ""
+"The URI module implements the URI class.  Objects of this class\n"
+"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC "
+"2396\n"
+"and updated by RFC 2732."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3701
+msgid "Smart URI fetching/caching"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3702
+msgid ""
+"@code{URI::Fetch} is a smart client for fetching HTTP pages,\n"
+"notably syndication feeds (RSS, Atom, and others), in an intelligent, "
+"bandwidth-\n"
+"and time-saving way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3725
+msgid "Find URIs in arbitrary text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3726
+msgid ""
+"This module finds URIs and URLs (according to what URI.pm\n"
+"considers a URI) in plain text.  It only finds URIs which include a\n"
+"scheme (http:// or the like), for something a bit less strict, consider\n"
+"URI::Find::Schemeless.  For a command-line interface, urifind is provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3748
+msgid "WebSocket support for URI package"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3749
+msgid ""
+"With this module, the URI package provides the same set of\n"
+"methods for WebSocket URIs as it does for HTTP URIs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3773
+msgid "Object for handling URI templates"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3774
+msgid ""
+"This perl module provides a wrapper around URI templates as described in\n"
+"RFC 6570."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3806
+msgid "Perl extension interface for libcurl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3808
+msgid ""
+"This is a Perl extension interface for the libcurl file downloading\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3841
+msgid "Web browsing in a Perl object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3842
+msgid ""
+"WWW::Mechanize is a Perl module for stateful programmatic\n"
+"web browsing, used for automating interaction with websites."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3878
+msgid "Search A9 OpenSearch compatible engines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3880
+msgid ""
+"@code{WWW::OpenSearch} is a module to search @url{A9's OpenSearch,\n"
+"http://opensearch.a9.com} compatible search engines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3900
+msgid "Perl database of robots.txt-derived permissions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3902
+msgid ""
+"The WWW::RobotRules module parses /robots.txt files as specified in\n"
+"\"A Standard for Robot Exclusion\", at\n"
+"<http://www.robotstxt.org/wc/norobots.html>.  Webmasters can use the\n"
+"/robots.txt file to forbid conforming robots from accessing parts of\n"
+"their web site."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3925
+msgid "Parse feeds in Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3927
+msgid ""
+"Universal feed parser which handles RSS 0.9x, RSS 1.0, RSS 2.0,\n"
+"CDF, Atom 0.3, and Atom 1.0 feeds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3956
+msgid "HTML5 parsing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3958
+msgid ""
+"Gumbo is an implementation of the HTML5 parsing algorithm implemented as\n"
+"a pure C99 library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4029
+msgid "Application container server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4031
+msgid ""
+"uWSGI presents a complete stack for networked/clustered web applications,\n"
+"implementing message/object passing, caching, RPC and process management.\n"
+"It uses the uwsgi protocol for all the networking/interprocess "
+"communications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4057
+msgid "Command-line JSON processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4058
+msgid ""
+"jq is like sed for JSON data – you can use it to slice and\n"
+"filter and map and transform structured data with the same ease that sed, "
+"awk,\n"
+"grep and friends let you play with text.  It is written in portable C.  jq "
+"can\n"
+"mangle the data format that you have into the one that you want with very\n"
+"little effort, and the program to do so is often shorter and simpler than\n"
+"you'd expect."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4088
+msgid "Library for mocking web service APIs which use HTTP or HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4090
+msgid ""
+"Uhttpmock is a project for mocking web service APIs which use HTTP or\n"
+"HTTPS.  It provides a library, libuhttpmock, which implements recording and\n"
+"playback of HTTP request/response traces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4125
+msgid "Single file web server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4126
+msgid ""
+"Woof (Web Offer One File) is a small simple web server that\n"
+"can easily be invoked on a single file.  Your partner can access the file "
+"with\n"
+"tools they trust (e.g. wget)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4152
+msgid "Build system for the Netsurf project"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4154
+msgid ""
+"This package provides the shared build system for Netsurf project\n"
+"libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4189
+msgid "Parser building library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4191
+msgid ""
+"LibParserUtils is a library for building efficient parsers, written in\n"
+"C.  It is developed as part of the NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4219
+msgid "HTML5 compliant parsing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4221
+msgid ""
+"Hubbub is an HTML5 compliant parsing library, written in C, which can\n"
+"parse both valid and invalid web content.  It is developed as part of the\n"
+"NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4302
+msgid "Wiki compiler, capable of generating HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4304
+msgid ""
+"Ikiwiki is a wiki compiler, capable of generating a static set of web\n"
+"pages, but also incorporating dynamic features like a web based editor and\n"
+"commenting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4328
+msgid "String internment library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4330
+msgid ""
+"LibWapcaplet provides a reference counted string internment system\n"
+"designed to store small strings and allow rapid comparison of them.  It is\n"
+"developed as part of the Netsurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4357
+msgid "CSS parser and selection library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4359
+msgid ""
+"LibCSS is a CSS (Cascading Style Sheet) parser and selection engine,\n"
+"written in C.  It is developed as part of the NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4393
+msgid "Implementation of the W3C DOM"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4395
+msgid ""
+"LibDOM is an implementation of the W3C DOM, written in C.  It is\n"
+"developed as part of the NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4422
+msgid "Library for parsing SVG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4424
+msgid ""
+"Libsvgtiny takes some SVG as input and returns a list of paths and texts\n"
+"which can be rendered easily, as defined in\n"
+"@url{http://www.w3.org/TR/SVGMobile/}.  It is developed as part of the "
+"NetSurf\n"
+"project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4447
+msgid "Decoding library for BMP and ICO files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4449
+msgid ""
+"Libnsbmp is a decoding library for BMP and ICO image file formats,\n"
+"written in C.  It is developed as part of the NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4470
+msgid "Decoding library for GIF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4472
+msgid ""
+"Libnsgif is a decoding library for the GIF image file format, written in\n"
+"C.  It is developed as part of the NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4493
+msgid "Utility library for NetSurf"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4495
+msgid ""
+"Libnsutils provides a small number of useful utility routines.  It is\n"
+"developed as part of the NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4516
+msgid "Library to generate a static Public Suffix List"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4518
+msgid ""
+"Libnspsl is a library to generate a static code representation of the\n"
+"Public Suffix List.  It is developed as part of the NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4544
+msgid "Generate JavaScript to DOM bindings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4546
+msgid ""
+"@code{nsgenbind} is a tool to generate JavaScript to DOM bindings from\n"
+"w3c webidl files and a binding configuration file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4658
+msgid "Web browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4660
+msgid ""
+"NetSurf is a lightweight web browser that has its own layout and\n"
+"rendering engine entirely written from scratch.  It is small and capable of\n"
+"handling many of the web standards in use today."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4701
+msgid "Unix command line interface to the www"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4702
+msgid ""
+"Surfraw (Shell Users' Revolutionary Front Rage Against the Web)\n"
+"provides a unix command line interface to a variety of popular www search "
+"engines\n"
+"and similar services."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4733
+msgid "Simple static web server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4734
+msgid ""
+"darkhttpd is a simple static web server.  It is\n"
+"standalone and does not need inetd or ucspi-tcp.  It does not need any\n"
+"config files---you only have to specify the www root."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4765
+msgid "Analyze Web server logs in real time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4767
+msgid ""
+"GoAccess is a real-time web log analyzer and interactive viewer that\n"
+"runs in a terminal or through your browser.  It provides fast and valuable\n"
+"HTTP statistics for system administrators that require a visual server "
+"report\n"
+"on the fly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4803
+msgid "Tunnel data connections through HTTP requests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4804
+msgid ""
+"httptunnel creates a bidirectional virtual data connection\n"
+"tunnelled through HTTP (HyperText Transfer Protocol) requests.  This can be\n"
+"useful for users behind restrictive firewalls.  As long as Web traffic is\n"
+"allowed, even through a HTTP-only proxy, httptunnel can be combined with "
+"other\n"
+"tools like SSH (Secure Shell) to reach the outside world."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4850
+msgid "TLS proxy for clients or servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4851
+msgid ""
+"Stunnel is a proxy designed to add TLS encryption\n"
+"functionality to existing clients and servers without any changes in the\n"
+"programs' code.  Its architecture is optimized for security, portability, "
+"and\n"
+"scalability (including load-balancing), making it suitable for large\n"
+"deployments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4920
+msgid "Web application accelerator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4922
+msgid ""
+"Varnish is a high-performance HTTP accelerator.  It acts as a caching\n"
+"reverse proxy and load balancer.  You install it in front of any server "
+"that\n"
+"speaks HTTP and configure it to cache the contents through an extensive\n"
+"configuration language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4950
+#, fuzzy
+msgid "Collection of Varnish modules"
+msgstr "Збирка корисних модула Гуиле Шеме"
+
+#: gnu/packages/web.scm:4952
+msgid ""
+"This package provides a collection of modules (@dfn{vmods}) for the Varnish\n"
+"cache server, extending the @dfn{Varnish Configuration Language} (VCL) with\n"
+"additional capabilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4979
+msgid "Internet services daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4980
+msgid ""
+"@code{xinetd}, a more secure replacement for @code{inetd},\n"
+"listens for incoming requests over a network and launches the appropriate\n"
+"service for that request.  Requests are made using port numbers as "
+"identifiers\n"
+"and xinetd usually launches another daemon to handle the request.  It can "
+"be\n"
+"used to start services with both privileged and non-privileged port numbers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5024
+msgid "HTML Tidy with HTML5 support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5026
+msgid ""
+"Tidy is a console application which corrects and cleans up\n"
+"HTML and XML documents by fixing markup errors and upgrading\n"
+"legacy code to modern standards.\n"
+"\n"
+"Tidy also provides @code{libtidy}, a C static and dynamic library that\n"
+"developers can integrate into their applications to make use of the\n"
+"functions of Tidy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5089
+msgid "Webserver with focus on security"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5091
+msgid ""
+"Hiawatha has been written with security in mind.\n"
+"Features include the ability to stop SQL injections, XSS and CSRF attacks "
+"and\n"
+"exploit attempts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5115
+msgid "HTTP request and response service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5116
+msgid ""
+"Testing an HTTP Library can become difficult sometimes.\n"
+"@code{RequestBin} is fantastic for testing POST requests, but doesn't let "
+"you control the\n"
+"response.  This exists to cover all kinds of HTTP scenarios.  All endpoint "
+"responses are\n"
+"JSON-encoded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5144
+msgid "Test your HTTP library against a local copy of httpbin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5146
+msgid ""
+"@code{Pytest-httpbin} creates a @code{pytest} fixture that is dependency-"
+"injected\n"
+"into your tests.  It automatically starts up a HTTP server in a separate "
+"thread running\n"
+"@code{httpbin} and provides your test with the URL in the fixture."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5177
+msgid "HTTP request/response parser for C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5178
+msgid ""
+"This is a parser for HTTP messages written in C.  It parses\n"
+"both requests and responses.  The parser is designed to be used in\n"
+"high-performance HTTP applications.  It does not make any syscalls nor\n"
+"allocations, it does not buffer data, it can be interrupted at anytime.\n"
+"Depending on your architecture, it only requires about 40 bytes of data per\n"
+"message stream (in a web server that is per connection)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5211 gnu/packages/web.scm:5260
+msgid "HTTP client mock for Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5212 gnu/packages/web.scm:5261
+msgid ""
+"@code{httpretty} is a helper for faking web requests,\n"
+"inspired by Ruby's @code{fakeweb}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5279
+msgid "Output JSON from a shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5280
+msgid ""
+"jo is a command-line utility to create JSON objects or\n"
+"arrays.  It creates a JSON string on stdout from words provided as\n"
+"command-line arguments or read from stdin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5328
+msgid "Command-line interface to archive.org"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5329
+msgid ""
+"@code{ia} is a command-line tool for using\n"
+"@url{archive.org} from the command-line.  It also emplements the\n"
+"internetarchive python module for programatic access to archive.org."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5385
+msgid "Search code snippets on @url{https://commandlinefu.com}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5386
+msgid ""
+"@code{clf} is a command line tool for searching code\n"
+"snippets on @url{https://commandlinefu.com}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5420
+msgid "Generate Atom feeds for social networking websites"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5421
+msgid ""
+"rss-bridge generates Atom feeds for social networking\n"
+"websites lacking feeds.  Supported websites include Facebook, Twitter,\n"
+"Instagram and YouTube."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5475
+msgid "Check websites for broken links"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5476
+msgid ""
+"LinkChecker is a website validator.  It checks for broken\n"
+"links in websites.  It is recursive and multithreaded providing output in\n"
+"colored or normal text, HTML, SQL, CSV, XML or as a sitemap graph.  It\n"
+"supports checking HTTP/1.1, HTTPS, FTP, mailto, news, nntp, telnet and "
+"local\n"
+"file links."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5512
+msgid "Command-line WebDAV client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5514
+msgid ""
+"Cadaver is a command-line WebDAV client for Unix. It supports\n"
+"file upload, download, on-screen display, namespace operations (move/copy),\n"
+"collection creation and deletion, and locking operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5532
+msgid "Universal Binary JSON encoder/decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5534
+msgid ""
+"Py-ubjson is a Python module providing an Universal Binary JSON\n"
+"encoder/decoder based on the draft-12 specification for UBJSON."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5596
+msgid ""
+"Java Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java\n"
+"WebSocket"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5598
+msgid ""
+"Apache Tomcat is a free implementation of the Java\n"
+"Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java WebSocket\n"
+"technologies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5649
+msgid "Helper classes for jetty tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5650
+msgid ""
+"This packages contains helper classes for testing the Jetty\n"
+"Web Server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5712
+msgid "Utility classes for Jetty"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5713
+msgid ""
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides utility classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5784
+msgid "Jetty :: IO Utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5785
+msgid ""
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides IO-related utility classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5828
+msgid "Jetty :: Http Utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5829
+msgid ""
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides HTTP-related utility "
+"classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5862
+msgid "Jetty :: JMX Management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5863
+msgid ""
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides the JMX management."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5950
+msgid "Core jetty server artifact"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5951
+msgid ""
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides the core jetty server\n"
+"artifact."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5995
+msgid "Jetty security infrastructure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5996
+msgid ""
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides the core jetty security\n"
+"infrastructure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6039
+msgid "Jetty Servlet Container"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6040
+msgid ""
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides the core jetty servlet\n"
+"container."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6204
+msgid "HTML parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6205
+msgid ""
+"Jsoup is a Java library for working with real-world HTML.  It\n"
+"provides a very convenient API for extracting and manipulating data, using "
+"the\n"
+"best of DOM, CSS, and jQuery-like methods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6226
+msgid "Validate HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6227
+msgid ""
+"Tidyp is a program that can validate your HTML, as well as\n"
+"modify it to be more clean and standard.  tidyp does not validate HTML 5.\n"
+"\n"
+"libtidyp is the library on which the program is based.  It can be used by "
+"any\n"
+"other program that can interface to it.  The Perl module @code{HTML::Tidy} "
+"is\n"
+"based on this library, allowing Perl programmers to easily validate HTML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6268
+msgid "(X)HTML validation in a Perl object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6269
+msgid ""
+"@code{HTML::Tidy} is an HTML checker in a handy dandy\n"
+"object.  It's meant as a replacement for @code{HTML::Lint}, which is "
+"written\n"
+"in Perl but is not nearly as capable as @code{HTML::Tidy}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6296
+msgid "Small Gopher server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6298
+msgid ""
+"Geomyidae is a server for distributed hypertext protocol Gopher.  Its\n"
+"features include:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Gopher menus (see @file{index.gph} for an example);\n"
+"@item directory listings (if no @file{index.gph} was found);\n"
+"@item CGI support (@file{.cgi} files are executed);\n"
+"@item search support in CGI files;\n"
+"@item logging with multiple log levels.\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6346
+msgid "Random avatar generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6347
+msgid ""
+"Cat avatar generator is a generator of cat pictures optimised\n"
+"to generate random avatars, or defined avatar from a \"seed\".  This is a\n"
+"derivation by David Revoy from the original MonsterID by Andreas Gohr."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6413
+msgid "HTTP/2 protocol client, proxy, server, and library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6415
+msgid ""
+"nghttp2 implements the Hypertext Transfer Protocol, version\n"
+"2 (@dfn{HTTP/2}).\n"
+"\n"
+"A reusable C library provides the HTTP/2 framing layer, with several tools "
+"built\n"
+"on top of it:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item @command{nghttp}, a command-line HTTP/2 client.  It exposes many "
+"advanced\n"
+"and low-level aspects of the protocol and is useful for debugging.\n"
+"@item @command{nghttpd}, a fast, multi-threaded HTTP/2 static web server "
+"that\n"
+"serves files from a local directory.\n"
+"@item @command{nghttpx}, a fast, multi-threaded HTTP/2 reverse proxy that "
+"can be\n"
+"deployed in front of existing web servers that don't support HTTP/2.\n"
+"Both @command{nghttpd} and @command{nghttpx} can fall back to HTTP/1.1 for\n"
+"backwards compatibilty with clients that don't speak HTTP/2.\n"
+"@item @command{h2load} for benchmarking (only!) your own HTTP/2 servers.\n"
+"@item HTTP/2 uses a header compression method called @dfn{HPACK}.\n"
+"nghttp2 provides a HPACK encoder and decoder as part of its public API.\n"
+"@item @command{deflatehd} converts JSON data or HTTP/1-style header fields "
+"to\n"
+"compressed JSON header blocks.\n"
+"@item @command{inflatehd} converts such compressed headers back to JSON "
+"pairs.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6515
+msgid "Web interface for cluster deployments of Guix"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6516
+msgid ""
+"Hpcguix-web provides a web interface to the list of packages\n"
+"provided by Guix.  The list of packages is searchable and provides\n"
+"instructions on how to use Guix in a shared HPC environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6537
+msgid "Easy-to-use offline browser utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6538
+msgid ""
+"HTTrack allows you to download a World Wide Web site from\n"
+"the Internet to a local directory, building recursively all directories,\n"
+"getting HTML, images, and other files from the server to your computer.\n"
+"\n"
+"HTTrack arranges the original site's relative link-structure.  Simply open\n"
+"a page of the ``mirrored'' website in your browser, and you can browse the\n"
+"site from link to link, as if you were viewing it online.  HTTrack can also\n"
+"update an existing mirrored site, and resume interrupted downloads.\n"
+"\n"
+"HTTrack is fully configurable, and has an integrated help system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/wordnet.scm:92
+msgid "Lexical database for the English language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/wordnet.scm:94
+msgid ""
+"WordNet is a large lexical database of English.  Nouns, verbs,\n"
+"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms "
+"(synsets),\n"
+"each expressing a distinct concept.  Synsets are interlinked by means of\n"
+"conceptual-semantic and lexical relations.  The resulting network of\n"
+"meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser.\n"
+"WordNet is also freely and publicly available for download.  WordNet's\n"
+"structure makes it a useful tool for computational linguistics and natural\n"
+"language processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:70
+msgid "Library for manipulating the ogg multimedia format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:72
+msgid ""
+"The libogg library allows to manipulate the ogg multimedia container\n"
+"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving "
+"of\n"
+"audio and video data.  In addition to encapsulation and interleaving of\n"
+"multiple data streams, ogg provides packet framing, error detection, and\n"
+"periodic timestamps for seeking."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:96
+msgid "Library implementing the vorbis audio format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:98
+msgid ""
+"The libvorbis library implements the ogg vorbis audio format,\n"
+"a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
+"compressed audio format for mid to high quality (8kHz-48.0kHz, 16+ bit,\n"
+"polyphonic) audio and music at fixed and variable bitrates from 16 to\n"
+"128 kbps/channel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:123
+msgid "Library implementing the Theora video format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:125
+msgid ""
+"The libtheora library implements the ogg theora video format,\n"
+"a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
+"compressed video format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:150
+msgid "Library for patent-free audio compression format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:152
+msgid ""
+"GNU Speex is a patent-free audio compression codec specially designed\n"
+"for speech.  It is well-adapted to internet applications, such as VoIP.  It\n"
+"features compression of different bands in the same bitstream, intensity\n"
+"stereo encoding, and voice activity detection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:178
+msgid "Speex processing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:180
+msgid ""
+"SpeexDSP is a @dfn{DSP} (Digital Signal Processing) library based on\n"
+"work from the @code{speex} codec."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:207
+msgid "Cross platform audio library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:209
+msgid ""
+"Libao is a cross-platform audio library that allows programs to\n"
+"output audio using a simple API on a wide variety of platforms.\n"
+"It currently supports:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Null output (handy for testing without a sound device),\n"
+"@item WAV files,\n"
+"@item AU files,\n"
+"@item RAW files,\n"
+"@item OSS (Open Sound System, used on Linux and FreeBSD),\n"
+"@item ALSA (Advanced Linux Sound Architecture),\n"
+"@item aRts (Analog RealTime Synth, used by KDE),\n"
+"@item PulseAudio (next generation GNOME sound server),\n"
+"@item esd (EsounD or Enlightened Sound Daemon),\n"
+"@item Mac OS X,\n"
+"@item Windows (98 and later),\n"
+"@item AIX,\n"
+"@item Sun/NetBSD/OpenBSD,\n"
+"@item IRIX,\n"
+"@item NAS (Network Audio Server),\n"
+"@item RoarAudio (Modern, multi-OS, networked Sound System),\n"
+"@item OpenBSD's sndio.\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:252
+msgid "Free lossless audio codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:254
+msgid ""
+"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is "
+"lossless,\n"
+"meaning that audio is compressed in FLAC without any loss in quality."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:280
+msgid "Karaoke and text codec for embedding in ogg"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:282
+msgid ""
+"Kate is an overlay codec, originally designed for karaoke and text,\n"
+"that can be multiplixed in Ogg.  Text and images can be carried by a Kate\n"
+"stream, and animated.  Most of the time, this would be multiplexed with\n"
+"audio/video to carry subtitles, song lyrics (with or without karaoke data),\n"
+"etc., but doesn't have to be.\n"
+"\n"
+"Series of curves (splines, segments, etc.) may be attached to various\n"
+"properties (text position, font size, etc.) to create animated overlays.\n"
+"This allows scrolling or fading text to be defined.  This can even be used\n"
+"to draw arbitrary shapes, so hand drawing can also be represented by a\n"
+"Kate stream."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:320
+msgid "Ogg vorbis tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:322
+msgid ""
+"Ogg vorbis is a non-proprietary, patent-and-royalty-free,\n"
+"general-purpose compressed audio format.\n"
+"\n"
+"The package vorbis-tools contains\n"
+"ogg123,  an ogg vorbis command line audio player;\n"
+"oggenc,  the ogg vorbis encoder;\n"
+"oggdec,  a simple, portable command line decoder (to wav and raw);\n"
+"ogginfo, to obtain information (tags, bitrate, length, etc.) about\n"
+"         an ogg vorbis file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:346 gnu/packages/xiph.scm:412
+msgid "Versatile audio codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:348
+msgid ""
+"Opus is a totally open, royalty-free, highly versatile audio codec.  Opus\n"
+"is unmatched for interactive speech and music transmission over the "
+"Internet,\n"
+"but is also intended for storage and streaming applications.  It is\n"
+"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 "
+"which\n"
+"incorporated technology from Skype's SILK codec and Xiph.Org's CELT codec."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:385
+msgid "Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:386
+msgid ""
+"Opus is a royalty-free, highly versatile audio codec.\n"
+"Opus-tools provide command line utilities for creating, inspecting and\n"
+"decoding .opus files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:414
+msgid ""
+"The opusfile library provides seeking, decode, and playback of Opus\n"
+"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix "
+"and\n"
+"windows systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:436
+msgid "Library for encoding Opus audio files and streams "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:437
+msgid ""
+"The libopusenc libraries provide a high-level API for\n"
+"encoding Opus files and streams."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:466
+#, fuzzy
+msgid "Streaming media server"
+msgstr "Уређивач протока"
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:467
+msgid ""
+"Icecast is a streaming media server which currently supports\n"
+"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams.  It can be used "
+"to\n"
+"create an Internet radio station or a privately running jukebox and many\n"
+"things in between."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:495
+msgid "Audio streaming library for icecast encoders"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:497
+msgid ""
+"Libshout is a library for communicating with and sending data to an\n"
+"icecast server.  It handles the socket connection, the timing of the data,\n"
+"and prevents bad data from getting to the icecast server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:298
+msgid ""
+"The @code{user-processes} service is responsible for\n"
+"terminating all the processes so that the root file system can be re-"
+"mounted\n"
+"read-only, just before rebooting/halting.  Processes still running after a "
+"few\n"
+"seconds after @code{SIGTERM} has been sent are terminated with\n"
+"@code{SIGKILL}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:350
+msgid ""
+"Populate the @file{/etc/fstab} based on the given file\n"
+"system objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:544
+msgid ""
+"Provide Shepherd services to mount and unmount the given\n"
+"file systems, as well as corresponding @file{/etc/fstab} entries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:634
+msgid ""
+"Seed the @file{/dev/urandom} pseudo-random number\n"
+"generator (RNG) with the value recorded when the system was last shut\n"
+"down."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:800
+msgid ""
+"Install the given fonts on the specified ttys (fonts are per\n"
+"virtual console on GNU/Linux).  The value of this service is a list of\n"
+"tty/font pairs like:\n"
+"\n"
+"@example\n"
+"'((\"tty1\" . \"LatGrkCyr-8x16\"))\n"
+"@end example\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:844
+msgid ""
+"Provide a console log-in service as specified by its\n"
+"configuration value, a @code{login-configuration} object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:1107
+msgid ""
+"Provide console login using the @command{agetty}\n"
+"program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:1168
+msgid ""
+"Provide console login using the @command{mingetty}\n"
+"program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:1385
+msgid ""
+"Runs libc's @dfn{name service cache daemon} (nscd) with the\n"
+"given configuration---an @code{<nscd-configuration>} object.  @xref{Name\n"
+"Service Switch}, for an example."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:1485
+msgid ""
+"Install the specified resource usage limits by populating\n"
+"@file{/etc/security/limits.conf} and using the @code{pam_limits}\n"
+"authentication module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:1731
+msgid "Run the build daemon of GNU@tie{}Guix, aka. @command{guix-daemon}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:1833
+msgid ""
+"Add a Shepherd service running @command{guix publish}, a\n"
+"command that allows you to share pre-built binaries with others over HTTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:2043
+msgid ""
+"Run @command{udev}, which populates the @file{/dev}\n"
+"directory dynamically.  Get extra rules from the packages listed in the\n"
+"@code{rules} field of its value, @code{udev-configuration} object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:2125
+msgid ""
+"Run GPM, the general-purpose mouse daemon, with the given\n"
+"command-line options.  GPM allows users to use the mouse in the console,\n"
+"notably to select, copy, and paste text.  The default options use the\n"
+"@code{ps2} protocol, which works for both USB and PS/2 mice."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:2309
+msgid ""
+"Turn up the specified network interfaces upon startup,\n"
+"with the given IP address, gateway, netmask, and so on.  The value for\n"
+"services of this type is a list of @code{static-networking} objects, one "
+"per\n"
+"network interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/certbot.scm:190
+msgid ""
+"Automatically renew @url{https://letsencrypt.org, Let's\n"
+"Encrypt} HTTPS certificates by adjusting the nginx web server configuration\n"
+"and periodically invoking @command{certbot}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:374
+msgid ""
+"Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
+"daemon of the @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}.  The "
+"daemon\n"
+"will keep the system clock synchronized with that of the given servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:488
+msgid ""
+"Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
+"daemon, as implemented by @uref{http://www.openntpd.org, OpenNTPD}.  The\n"
+"daemon will keep the system clock synchronized with that of the given "
+"servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:576
+msgid ""
+"Start @command{inetd}, the @dfn{Internet superserver}.  It is responsible\n"
+"for listening on Internet sockets and spawning the corresponding services "
+"on\n"
+"demand."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:755
+msgid ""
+"Run the @uref{https://torproject.org, Tor} anonymous\n"
+"networking daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:779
+msgid "Define a new Tor @dfn{hidden service}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:847
+msgid ""
+"Run @url{https://launchpad.net/wicd,Wicd}, a network\n"
+"management daemon that aims to simplify wired and wireless networking."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:947
+msgid ""
+"Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager,\n"
+"NetworkManager}, a network management daemon that aims to simplify wired "
+"and\n"
+"wireless networking."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1015
+msgid ""
+"Run @url{https://01.org/connman,Connman},\n"
+"a network connection manager."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1038
+msgid ""
+"Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/ModemManager,\n"
+"ModemManager}, a modem management daemon that aims to simplify dialup\n"
+"networking."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1101
+msgid ""
+"Run the WPA Supplicant daemon, a service that\n"
+"implements authentication, key negotiation and more for wireless networks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1163
+msgid ""
+"Run @uref{http://www.openvswitch.org, Open vSwitch}, a multilayer virtual\n"
+"switch designed to enable massive network automation through programmatic\n"
+"extension."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1209
+msgid "Run @command{iptables-restore}, setting up the specified rules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/version-control.scm:160
+msgid ""
+"Expose Git respositories over the insecure @code{git://} TCP-based\n"
+"protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/version-control.scm:374
+msgid ""
+"Setup @command{gitolite}, a Git hosting tool providing access over SSH..\n"
+"By default, the @code{git} user is used, but this is configurable.\n"
+"Additionally, Gitolite can integrate with with tools like gitweb or cgit to\n"
+"provide a web interface to view selected repositories."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Complete GCC tool chain for C/C++ development"
+#~ msgstr "Потпуни ГЦЦ скуп алата за Ц/Ц++ развој"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This package provides a complete GCC tool chain for C/C++ development to\n"
+#~ "be installed in user profiles.  This includes GCC, as well as libc "
+#~ "(headers\n"
+#~ "and binaries, plus debugging symbols in the 'debug' output), and Binutils."
+#~ msgstr ""
+#~ "Овај пакет садржи потпуни ГЦЦ скуп алата за Ц/Ц++ развој\n"
+#~ "за инсталирање у корисничким профилима.  Укључује ГЦЦ, као и "
+#~ "„libc“ (заглавља\n"
+#~ "и извршне, плус симболе прочишћавања у „debug“ излазу), и „Binutils“."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
+#~ "procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be "
+#~ "written,\n"
+#~ "possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
+#~ "readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
+#~ "document syntax.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
+#~ "hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate "
+#~ "as\n"
+#~ "many readers as needed)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Гуиле-читач је једноставан радни склоп за изградњу читача за Гну Гуила.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Замисао је олакшати изградњу поступака који проширују Гуилов поступак\n"
+#~ "читања. Читачи који подржавају разне варијанте синтаксе могу бити лако\n"
+#~ "написани, по могућству поновним коришћењем постојећих „читача “ читача\n"
+#~ "стандардне Шеме. На пример, користи се за примену синтаксе документа која "
+#~ "произилази из Р5РС Скрибилоа.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Приступ Гуиле-читача је сличан Општем Лисповом „читању табеле“, али је "
+#~ "на\n"
+#~ "срећу много моћнији и прилагодљивији (на пример, неко може да покрене\n"
+#~ "онолико читача колико му је потребно)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
+#~ "library."
+#~ msgstr ""
+#~ "гуиле-нкурсис обезбеђује повезивање Гуиле језика за нкурсис\n"
+#~ "библиотеку."
+
+#~ msgid "Run jobs at scheduled times"
+#~ msgstr "Покретање послова у заказано време"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron.  It is used to run\n"
+#~ "tasks on a schedule, such as every hour or every Monday.  Mcron is "
+#~ "written in\n"
+#~ "Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
+#~ "format is also supported."
+#~ msgstr ""
+#~ "Гнуов Мкрон је потпуна замена за Викси крон.  Користи се за покретање\n"
+#~ "задатака на заказивање, рецимо сваког сата или сваког понедељка.  Мкрон\n"
+#~ "је написан у Гуилеу, тако да његово подешавање може бити написано у "
+#~ "Шеми;\n"
+#~ "изворни кронов запис је такође подржан."
+
+#~ msgid ""
+#~ "guile-lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
+#~ "modules, allowing for people to cooperate integrating their generic "
+#~ "Guile\n"
+#~ "modules into a coherent library.  Think \"a down-scaled, limited-scope "
+#~ "CPAN\n"
+#~ "for Guile\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "гуиле-библ је замишљена као место скупљања за Гуиле модуле чисте-шеме,\n"
+#~ "омогућавајући људима да сарађују сједињавајући њихове опште Гуиле модуле\n"
+#~ "у обједињену библиотеку. Сетите се само „down-scaled, limited-scope CPAN\n"
+#~ "for Guile“."
+
+#~ msgid "Lout, a document layout system similar in style to LaTeX"
+#~ msgstr "Лоут, систем изгледа документа сличан у стилу ЛаТеХ-у"
diff --git a/po/packages/vi.po b/po/packages/vi.po
index cc55fd591a..b282f3942b 100644
--- a/po/packages/vi.po
+++ b/po/packages/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix 0.5-pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-14 11:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 02:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-12-04 07:48+0700\n"
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,303 +19,23684 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 
-#: gnu/packages/base.scm:65
+#: gnu/packages/abiword.scm:115
+msgid "Word processing program"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Dear translator, We would like to inform you that package
+#. descriptions may occasionally include Texinfo markup.  Texinfo markup
+#. looks like "@code{rm -rf}", "@emph{important}", etc.  When translating,
+#. please leave markup as is.
+#: gnu/packages/abiword.scm:124
+msgid ""
+"AbiWord is a word processing program.  It is rapidly\n"
+"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful "
+"for\n"
+"your daily work, personal needs, or for just some good old typing fun."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:85 gnu/packages/libreoffice.scm:771
+msgid "Spell checker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:87
+msgid ""
+"Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n"
+"a standalone program.  Notable features of Aspell include its full support "
+"of\n"
+"documents written in the UTF-8 encoding and its ability to use multiple\n"
+"dictionaries, including personal ones."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:129
+msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:324 gnu/packages/libreoffice.scm:821
+msgid ""
+"This package provides a dictionary for the Hunspell spell-checking\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:342
+msgid "Hunspell dictionary for English"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:346
+msgid "Hunspell dictionary for Australian English"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:350
+msgid "Hunspell dictionary for Canadian English"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:354
+msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ise endings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:358
+msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ize endings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:362
+msgid "Hunspell dictionary for United States English"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:147
+msgid "Realtime modular synthesizer and effect processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:149
+msgid ""
+"AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n"
+"modular synthesizer system.  It uses virtual control voltages to control "
+"the\n"
+"parameters of the modules.  The control voltages which control the "
+"frequency\n"
+"e.g. of the VCO (Voltage Controlled Oscillator) and VCF (Voltage Controlled\n"
+"Filter) modules follow the convention of 1V / Octave."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:188
+msgid "Library for audio labelling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:190
+msgid ""
+"aubio is a tool designed for the extraction of annotations from audio\n"
+"signals.  Its features include segmenting a sound file before each of its\n"
+"attacks, performing pitch detection, tapping the beat and producing MIDI\n"
+"streams from live audio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:314
+msgid "Digital audio workstation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:316
+msgid ""
+"Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing users to\n"
+"record, edit, mix and master audio and MIDI projects.  It is targeted at "
+"audio\n"
+"engineers, musicians, soundtrack editors and composers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:454
+msgid "Software for recording and editing sounds"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:456
+msgid ""
+"Audacity is a multi-track audio editor designed for recording, playing\n"
+"and editing digital audio.  It features digital effects and spectrum "
+"analysis\n"
+"tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:492
+msgid "Pitch-correction LADSPA audio plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:494
+msgid ""
+"Autotalent is a LADSPA plugin for real-time pitch-correction.  Among its\n"
+"controls are allowable notes, strength of correction, LFO for vibrato and\n"
+"formant warp."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:538
+msgid "Tonewheel organ synthesizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:540
+msgid ""
+"AZR-3 is a port of the free VST plugin AZR-3.  It is a tonewheel organ\n"
+"with drawbars, distortion and rotating speakers.  The organ has three\n"
+"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one "
+"monophonic\n"
+"bass section with five drawbars.  A standalone JACK application and LV2\n"
+"plugins are provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:577
+msgid "Audio plug-in pack for LV2 and JACK environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:579
+msgid ""
+"Calf Studio Gear is an audio plug-in pack for LV2 and JACK environments.\n"
+"The suite contains lots of effects (delay, modulation, signal processing,\n"
+"filters, equalizers, dynamics, distortion and mastering effects),\n"
+"instruments (SF2 player, organ simulator and a monophonic synthesizer) and\n"
+"tools (analyzer, mono/stereo tools, crossovers)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:622
+msgid "LV2 port of the CAPS audio plugin colection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:624
+msgid ""
+"LV2 port of CAPS, a collection of audio plugins comprising basic virtual\n"
+"guitar amplification and a small range of classic effects, signal processors "
+"and\n"
+"generators of mostly elementary and occasionally exotic nature."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:661
+msgid "LV2 plugins for live use"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:663
+msgid ""
+"The infamous plugins are a collection of LV2 audio plugins for live\n"
+"performances.  The plugins include a cellular automaton synthesizer, an\n"
+"envelope follower, distortion effects, tape effects and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:705
+msgid "SWH plugins in LV2 format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:707
+msgid ""
+"Swh-plugins-lv2 is a collection of audio plugins in LV2 format.  Plugin\n"
+"classes include: dynamics (compressor, limiter), time (delay, chorus,\n"
+"flanger), ringmodulator, distortion, filters, pitchshift, oscillators,\n"
+"emulation (valve, tape), bit fiddling (decimator, pointer-cast), etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:741
+msgid "Sound and music computing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:743
+msgid ""
+"Csound is a user-programmable and user-extensible sound processing\n"
+"language and software synthesizer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:785 gnu/packages/audio.scm:3110
+msgid "C++ wrapper around the ALSA API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:787
+msgid ""
+"clalsadrv is a C++ wrapper around the ALSA API simplifying access to\n"
+"ALSA PCM devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:824
+msgid "LADSPA ambisonics plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:826
+msgid ""
+"The AMB plugins are a set of LADSPA ambisonics plugins, mainly to be\n"
+"used within Ardour.  Features include: mono and stereo to B-format panning,\n"
+"horizontal rotator, square, hexagon and cube decoders."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:861
+msgid "Chorus, phaser, and vintage high-pass and low-pass filters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:863
+msgid ""
+"This package provides various LADSPA plugins.  @code{cs_chorus} and\n"
+"@code{cs_phaser} provide chorus and phaser effects, respectively;\n"
+"@code{mvclpf24} provides four implementations of the low-pass filter used "
+"in\n"
+"vintage Moog synthesizers; @code{mvchpf24} is based on the voltage-"
+"controlled\n"
+"high-pass filter by Robert Moog.  The filters attempt to accurately emulate\n"
+"the non-linear circuit elements of their original analog counterparts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:901
+msgid "LADSPA reverb plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:903
+msgid ""
+"This package provides a stereo reverb LADSPA plugin based on the\n"
+"well-known greverb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:937
+msgid "LADSPA four-band parametric equalizer plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:939
+msgid ""
+"This package provides a LADSPA plugin for a four-band parametric\n"
+"equalizer.  Each section has an active/bypass switch, frequency, bandwidth "
+"and\n"
+"gain controls.  There is also a global bypass switch and gain control.\n"
+"\n"
+"The 2nd order resonant filters are implemented using a Mitra-Regalia style\n"
+"lattice filter, which is stable even while parameters are being changed.\n"
+"\n"
+"All switches and controls are internally smoothed, so they can be used "
+"@code{live}\n"
+"without any clicks or zipper noises.  This makes this plugin suitable for "
+"use\n"
+"in systems that allow automation of plugin control ports, such as Ardour, "
+"or\n"
+"for stage use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:982
+msgid "LADSPA stereo width plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:984
+msgid ""
+"This package provides a LADSPA plugin to manipulate the stereo width of\n"
+"audio signals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1019
+msgid "LADSPA plugin for synthesizer oscillators"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1021
+msgid ""
+"The @code{blvco} LADSPA plugin provides three anti-aliased oscillators:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Pulse-VCO, a dirac pulse oscillator with flat amplitude spectrum\n"
+"@item Saw-VCO, a sawtooth oscillator with 1/F amplitude spectrum\n"
+"@item Rec-VCO, a square / rectange oscillator\n"
+"@end enumerate\n"
+"\n"
+"\n"
+"All oscillators are low-pass filtered to provide waveforms similar to the\n"
+"output of analog synthesizers such as the Moog Voyager."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1063
+msgid "LADSPA Autowah effect plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1065
+msgid ""
+"This package provides a LADSPA plugin for a Wah effect with envelope\n"
+"follower."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1099
+msgid "LADSPA stereo reverb plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1101
+msgid "This package provides a LADSPA plugin for a stereo reverb effect."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1140
+msgid "SoundFont synthesizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1142
+msgid ""
+"FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2\n"
+"specifications.  FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI "
+"input\n"
+"device.  It is the software analogue of a MIDI synthesizer.  FluidSynth can\n"
+"also play midifiles using a Soundfont."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1189
+msgid "MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1191
+msgid ""
+"FAAD2 is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder supporting LC, Main, LTP, SBR,\n"
+"PS, and DAB+."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1231
+msgid "Signal processing language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1233
+msgid "Faust is a programming language for realtime audio signal processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1300
+msgid "GUS compatible patches for MIDI players"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1302
+msgid ""
+"FreePats is a project to create a free and open set of GUS compatible\n"
+"patches that can be used with softsynths such as Timidity and WildMidi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1368
+msgid "Virtual guitar amplifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1369
+msgid ""
+"Guitarix is a virtual guitar amplifier running JACK.\n"
+"Guitarix takes the signal from your guitar as a mono-signal from your sound\n"
+"card.  The input is processed by a main amp and a rack-section.  Both can "
+"be\n"
+"routed separately and deliver a processed stereo-signal via JACK.  You may\n"
+"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including "
+"stuff\n"
+"from a simple noise gate to modulation effects like flanger, phaser or\n"
+"auto-wah."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1423
+msgid "Audio effects processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1425
+msgid ""
+"Rakarrack is a richly featured multi-effects processor emulating a\n"
+"guitar effects pedalboard.  Effects include compressor, expander, noise "
+"gate,\n"
+"equalizers, exciter, flangers, chorus, various delay and reverb effects,\n"
+"distortion modules and many more.  Most of the effects engine is built from\n"
+"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX.  Presets "
+"and\n"
+"user interface are optimized for guitar, but Rakarrack processes signals in\n"
+"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus "
+"is\n"
+"well suited to all musical instruments and vocals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1476
+msgid "LV2 convolution reverb"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1478
+msgid ""
+"IR is a low-latency, real-time, high performance signal convolver\n"
+"especially for creating reverb effects.  It supports impulse responses with "
+"1,\n"
+"2 or 4 channels, in any soundfile format supported by libsndfile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1516
+msgid "JACK audio connection kit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1518
+msgid ""
+"JACK is a low-latency audio server.  It can connect a number of\n"
+"different applications to an audio device, as well as allowing them to "
+"share\n"
+"audio between themselves.  JACK is different from other audio server "
+"efforts\n"
+"in that it has been designed from the ground up to be suitable for\n"
+"professional audio work.  This means that it focuses on two key areas:\n"
+"synchronous execution of all clients, and low latency operation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1616
+msgid "Simple LV2 host for JACK"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1618
+msgid ""
+"Jalv is a simple but fully featured LV2 host for JACK.  It runs LV2\n"
+"plugins and exposes their ports as JACK ports, essentially making any LV2\n"
+"plugin function as a JACK application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1662
+msgid "Linux Audio Developer's Simple Plugin API (LADSPA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1664
+msgid ""
+"LADSPA is a standard that allows software audio processors and effects\n"
+"to be plugged into a wide range of audio synthesis and recording packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1710
+msgid "Audio application session manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1712
+msgid ""
+"LASH is a session management system for audio applications.  It allows\n"
+"you to save and restore audio sessions consisting of multiple interconneced\n"
+"applications, restoring program state (i.e. loaded patches) and the\n"
+"connections between them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1733
+msgid "Bauer stereophonic-to-binaural DSP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1735
+msgid ""
+"The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n"
+"designed to improve headphone listening of stereo audio records.  "
+"Recommended\n"
+"for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue without\n"
+"essential distortions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1758
+msgid "Implementation of the Open Sound Control protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1760
+msgid ""
+"liblo is a lightweight library that provides an easy to use\n"
+"implementation of the Open Sound Control (@dfn{OSC}) protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1779
+msgid "Bindings for PortAudio v19"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1780
+msgid ""
+"This package provides bindings for PortAudio v19, the\n"
+"cross-platform audio input/output stream library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1805
+msgid "Python bindings for liblo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1807
+msgid ""
+"Pyliblo is a Python wrapper for the liblo Open Sound Control (OSC)\n"
+"library.  It supports almost the complete functionality of liblo, allowing "
+"you\n"
+"to send and receive OSC messages using a nice and simple Python API.  Also\n"
+"included are the command line utilities @code{send_osc} and @code{dump_osc}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1848
+msgid "Library to simplify use of LV2 plugins in applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1850
+msgid ""
+"Lilv is a C library to make the use of LV2 plugins as simple as possible\n"
+"for applications.  Lilv is the successor to SLV2, rewritten to be\n"
+"significantly faster and have minimal dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1876
+msgid "LV2 audio plugin specification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1878
+msgid ""
+"LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n"
+"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions "
+"which\n"
+"add functionality to support the needs of increasingly powerful audio\n"
+"software."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1914
+msgid "LV2 port of the mda Piano plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1915
+msgid "An LV2 port of the mda Piano VSTi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1928
+msgid "LV2 port of the mda EPiano plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1929
+msgid "An LV2 port of the mda EPiano VSTi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1974
+msgid "C++ libraries for LV2 plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1976
+msgid ""
+"The LV2 Toolkit (LVTK) contains libraries that wrap the LV2 C API and\n"
+"extensions into easy to use C++ classes.  It is the successor of\n"
+"lv2-c++-tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2017
+msgid "3D audio API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2019
+msgid ""
+"OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
+"environment.  Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
+"emitters are among the features handled by the API.  More advanced effects,\n"
+"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are "
+"available\n"
+"through the EFX extension.  It also facilitates streaming audio, multi-"
+"channel\n"
+"buffers, and audio capture."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2049
+msgid "Free implementation of OpenAL's ALUT standard"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2050
+msgid "freealut is the OpenAL Utility Toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2081
+msgid "Modular patch bay for audio and MIDI systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2083
+msgid ""
+"Patchage is a modular patch bay for audio and MIDI systems based on JACK\n"
+"and ALSA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2111
+msgid "Portable C audio library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2113
+msgid ""
+"The Portable C Audio Library (pcaudiolib) provides a C@tie{}API to\n"
+"different audio devices such as ALSA or PulseAudio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2143
+msgid "Jack server control application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2144
+msgid ""
+"Control a Jack server.  Allows you to plug various sources\n"
+"into various outputs and to start, stop and configure jackd"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2177
+msgid "Stereo audio recorder for JACK"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2178
+msgid ""
+"QJackRcd is a simple graphical stereo recorder for JACK\n"
+"supporting silence processing for automatic pause, file splitting, and\n"
+"background file post-processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2261
+msgid "Synthesis engine and programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2262
+msgid ""
+"SuperCollider is a synthesis engine (@code{scsynth} or\n"
+"@code{supernova}) and programming language (@code{sclang}).  It can be used\n"
+"for experimenting with sound synthesis and algorithmic composition.\n"
+"\n"
+"SuperCollider requires jackd to be installed in your user profile and your\n"
+"user must be allowed to access the realtime features of the kernel.  Search\n"
+"for \"realtime\" in the index of the Guix manual to learn how to achieve "
+"this\n"
+"using Guix System."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2293
+msgid "Real-time audio utility library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2295
+msgid ""
+"Raul (Real-time Audio Utility Library) is a C++ utility library primarily\n"
+"aimed at audio/musical applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2349
+msgid "Audio time-stretching and pitch-shifting library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2351
+msgid ""
+"Rubber Band is a library and utility program that permits changing the\n"
+"tempo and pitch of an audio recording independently of one another."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2395
+msgid "Cross-platform MIDI library for C++"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2397
+msgid ""
+"RtMidi is a set of C++ classes (RtMidiIn, RtMidiOut, and API specific\n"
+"classes) that provide a common cross-platform API for realtime MIDI\n"
+"input/output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2422
+msgid "Library for serialising LV2 atoms to/from RDF"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2424
+msgid ""
+"Sratom is a library for serialising LV2 atoms to/from RDF, particularly\n"
+"the Turtle syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2452
+msgid "Library for loading and wrapping LV2 plugin UIs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2454
+msgid ""
+"Suil is a lightweight C library for loading and wrapping LV2 plugin UIs.\n"
+"\n"
+"Suil makes it possible to load a UI of a toolkit in a host using another\n"
+"toolkit.  The API is designed such that hosts do not need to explicitly\n"
+"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs "
+"in\n"
+"that toolkit will work in all hosts that use Suil automatically.\n"
+"\n"
+"Suil currently supports every combination of Gtk, Qt, and X11."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2511
+msgid "Software synthesizer for playing MIDI files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2513
+msgid ""
+"TiMidity++ is a software synthesizer.  It can play MIDI files by\n"
+"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with "
+"digital\n"
+"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays.  "
+"It\n"
+"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into "
+"hard\n"
+"disks as various audio file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2551
+msgid "Modular and extensible audio processing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2553
+msgid ""
+"Vamp is an audio processing plugin system for plugins that extract\n"
+"descriptive information from audio data — typically referred to as audio\n"
+"analysis plugins or audio feature extraction plugins."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2593
+msgid "Library for time stretching and pitch scaling of audio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2595
+msgid ""
+"SBSMS (Subband Sinusoidal Modeling Synthesis) is software for time\n"
+"stretching and pitch scaling of audio.  This package contains the library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2617
+msgid "Hybrid lossless audio codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2619
+msgid ""
+"WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n"
+"compression modes.  This package contains command-line programs and library "
+"to\n"
+"encode and decode wavpack files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2638
+msgid "Mod file playing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2640
+msgid ""
+"Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n"
+"conversion.  mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n"
+"supported.  Optional features include high-quality resampling, bass "
+"expansion,\n"
+"surround and reverb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2659
+msgid "Module player library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2661
+msgid ""
+"Libxmp is a library that renders module files to PCM data.  It supports\n"
+"over 90 mainstream and obscure module formats including Protracker (MOD),\n"
+"Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM), and Impulse Tracker (IT)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2684
+msgid "Extended module player"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2686
+msgid ""
+"Xmp is a portable module player that plays over 90 mainstream and\n"
+"obscure module formats, including Protracker MOD, Fasttracker II XM, Scream\n"
+"Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2712
+msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2714
+msgid ""
+"SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n"
+"and playback rates of audio streams or audio files.  It is intended for\n"
+"application developers writing sound processing tools that require tempo/"
+"pitch\n"
+"control functionality, or just for playing around with the sound effects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2751
+msgid "Sound processing utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2753
+msgid ""
+"SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n"
+"various formats of computer audio files to other formats.  It can also\n"
+"apply various effects to these sound files, and, as an added bonus, SoX\n"
+"can play and record audio files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2776
+msgid "One-dimensional sample-rate conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2778
+msgid ""
+"The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n"
+"conversion.  It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2808
+msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2810
+msgid ""
+"TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n"
+"tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n"
+"portions of LAME."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2862
+msgid "Audio I/O library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2864
+msgid ""
+"PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n"
+"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/"
+"write\n"
+"interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2893
+msgid "Graphical user interface for FluidSynth"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2895
+msgid ""
+"Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n"
+"synthesizer written in C++."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2932
+msgid "Networked audio system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2934
+msgid ""
+"RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n"
+"directly to a different computer on your LAN network.  It is an audio "
+"daemon\n"
+"with a much different focus than most other audio daemons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2965
+msgid "JACK audio frequency analyzer and display"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2967
+msgid ""
+"XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n"
+"Connection Kit.  It can display the FFT of any input, modify it and output "
+"the\n"
+"result."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3015
+msgid "Fast, partitioned convolution engine library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3017
+msgid ""
+"Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n"
+"engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3065
+msgid "C++ library for resampling audio signals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3067
+msgid ""
+"Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals.  It is\n"
+"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and "
+"to\n"
+"provide high-quality sample rate conversion."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3112
+msgid ""
+"Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API.  It provides easy\n"
+"access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n"
+"open, initialise and use a hw: device in mmap mode, and providing floating\n"
+"point audio data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3138
+msgid "Cue and toc file parsers and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3139
+msgid ""
+"Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n"
+"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files.  CUE and "
+"TOC\n"
+"files are a way to represent the layout of a data or audio CD in a\n"
+"machine-readable ASCII format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3158
+msgid "WAVE audio data processing tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3159
+msgid ""
+"shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n"
+"utility.  File formats are abstracted from its core, so it can process any "
+"file\n"
+"that contains WAVE data, compressed or not---provided there exists a format\n"
+"module to handle that particular file type.  It can also generate CUE files, "
+"and\n"
+"use them split WAVE data into multiple files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3198
+msgid "DTS Coherent Acoustics decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3199
+msgid ""
+"Dcadec is a DTS Coherent Acoustics surround sound decoder\n"
+"with support for HD extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3229
+msgid "Tool to adjust loudness of media files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3231
+msgid ""
+"BS1770GAIN is a loudness scanner compliant with ITU-R BS.1770 and its\n"
+"flavors EBU R128, ATSC A/85, and ReplayGain 2.0.  It helps normalizing the\n"
+"loudness of audio and video files to the same level."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3262
+msgid "Lightweight audio filtering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3263
+msgid ""
+"An easy to use audio filtering library made from webrtc\n"
+"code, used in @code{libtoxcore}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3309
+msgid "GSM 06.10 lossy speech compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3310
+msgid ""
+"This C library provides an encoder and a decoder for the GSM\n"
+"06.10 RPE-LTP lossy speech compression algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3331
+msgid "ALSA wrappers for Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3333
+msgid ""
+"This package contains wrappers for accessing the ALSA API from Python.\n"
+"It is currently fairly complete for PCM devices, and has some support for\n"
+"mixers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3371
+msgid "Bluetooth ALSA backend"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3372
+msgid ""
+"This project is a rebirth of a direct integration between\n"
+"Bluez and ALSA.  Since Bluez >= 5, the build-in integration has been "
+"removed\n"
+"in favor of 3rd party audio applications.  From now on, Bluez acts as a\n"
+"middleware between an audio application, which implements Bluetooth audio\n"
+"profile, and a Bluetooth audio device.  BlueALSA registers all known "
+"Bluetooth\n"
+"audio profiles in Bluez, so in theory every Bluetooth device (with audio\n"
+"capabilities) can be connected.  In order to access the audio stream, one "
+"has\n"
+"to connect to the ALSA PCM device called @code{bluealsa}.  The device is "
+"based\n"
+"on the ALSA software PCM plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3434
+#, fuzzy
+msgid "Sound editor"
+msgstr "Trình soạn thảo luồng dữ liệu"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3437
+msgid ""
+"Snd is a sound editor modelled loosely after Emacs.  It can be\n"
+"customized and extended using either the s7 Scheme implementation (included "
+"in\n"
+"the Snd sources), Ruby, or Forth."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3470
+msgid "LV2 plugin for broadband noise reduction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3471
+msgid ""
+"Noise Repellent is an LV2 plugin to reduce noise.  It has\n"
+"the following features:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Spectral gating and spectral subtraction suppression rule\n"
+"@item Adaptive and manual noise thresholds estimation\n"
+"@item Adjustable noise floor\n"
+"@item Adjustable offset of thresholds to perform over-subtraction\n"
+"@item Time smoothing and a masking estimation to reduce artifacts\n"
+"@item Basic onset detector to avoid transients suppression\n"
+"@item Whitening of the noise floor to mask artifacts and to recover higher\n"
+"  frequencies\n"
+"@item Option to listen to the residual signal\n"
+"@item Soft bypass\n"
+"@item Noise profile saved with the session\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3540
+msgid "Command-line audio visualizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3541
+msgid ""
+"@code{cli-visualizer} displays fast-Fourier\n"
+"transforms (FFTs) of the sound being played, as well as other graphical\n"
+"representations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3594
+msgid "Console audio visualizer for ALSA, MPD, and PulseAudio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3595
+msgid ""
+"C.A.V.A. is a bar audio spectrum visualizer for the terminal\n"
+"using ALSA, MPD, PulseAudio, or a FIFO buffer as its input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3628
+msgid "Pro-quality GM soundfont"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3629
+msgid "Fluid-3 is Frank Wen's pro-quality GM soundfont."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3655
+msgid "Fraunhofer FDK AAC library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3656
+msgid ""
+"FDK is a library for encoding and decoding Advanced Audio\n"
+"Coding (AAC) format audio, developed by Fraunhofer IIS, and included as part "
+"of\n"
+"Android.  It supports several Audio Object Types including MPEG-2 and MPEG-4 "
+"AAC\n"
+"LC, HE-AAC (AAC LC + SBR), HE-AACv2 (LC + SBR + PS) as well AAC-LD (low "
+"delay)\n"
+"and AAC-ELD (enhanced low delay) for real-time communication.  The encoding\n"
+"library supports sample rates up to 96 kHz and up to eight channels (7.1\n"
+"surround)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3695
+msgid "Audio editing and playback for OpenShot"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3696
+msgid ""
+"OpenShot Audio Library (libopenshot-audio) allows\n"
+"high-quality editing and playback of audio, and is based on the JUCE\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3722
+msgid "XAudio reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3723
+msgid ""
+"FAudio is an XAudio reimplementation that focuses solely on\n"
+"developing fully accurate DirectX Audio runtime libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:125
+msgid "Encrypted backup using rsync algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:127
+msgid ""
+"Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
+"and uploading them to a remote or local file server.  Because duplicity "
+"uses\n"
+"librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
+"parts of files that have changed since the last backup.  Because duplicity\n"
+"uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
+"spying and/or modification by the server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:152
+msgid "File verification and repair tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:153
+msgid ""
+"Par2cmdline uses Reed-Solomon error-correcting codes to\n"
+"generate and verify PAR2 recovery files.  These files can be distributed\n"
+"alongside the source files or stored together with back-ups to protect "
+"against\n"
+"transmission errors or @dfn{bit rot}, the degradation of storage media over\n"
+"time.\n"
+"Unlike a simple checksum, PAR2 doesn't merely detect errors: as long as the\n"
+"damage isn't too extensive (and smaller than the size of the recovery file), "
+"it\n"
+"can even repair them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:189
+msgid "Simple incremental backup tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:191
+msgid ""
+"Hdup2 is a backup utility, its aim is to make backup really simple.  The\n"
+"backup scheduling is done by means of a cron job.  It supports an\n"
+"include/exclude mechanism, remote backups, encrypted backups and split\n"
+"backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:266
+msgid "Multi-format archive and compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:268
+msgid ""
+"Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
+"archives in various formats such as tar and cpio.  Libarchive also supports\n"
+"reading and writing archives compressed using various compression filters "
+"such\n"
+"as gzip and bzip2.  The library is inherently stream-oriented; readers\n"
+"serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
+"archive.  In particular, note that there is currently no built-in support "
+"for\n"
+"random access nor for in-place modification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:342
+msgid "Provide a list of files to backup"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:344
+msgid ""
+"Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
+"Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
+"file names to standard output.  Auxiliary scripts are needed that act on "
+"this\n"
+"list and implement the backup strategy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:374
+msgid "Tar-compatible archiver"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:376
+msgid ""
+"Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
+"ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
+"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial "
+"archive\n"
+"errors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:402
+msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:404
+msgid ""
+"Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
+"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra "
+"reverse\n"
+"diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
+"can still recover files lost some time ago.  The idea is to combine the "
+"best\n"
+"features of a mirror and an incremental backup.  Rdiff-backup also "
+"preserves\n"
+"subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
+"modification times, extended attributes, acls, and resource forks.  Also,\n"
+"rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
+"rsync.  Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive "
+"up\n"
+"to a remote location, and only the differences will be transmitted.  "
+"Finally,\n"
+"rdiff-backup is easy to use and settings have sensible defaults."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:446
+msgid "Deduplicating snapshot backup utility based on rsync"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:447
+msgid ""
+"rsnapshot is a file system snapshot utility based on rsync.\n"
+"rsnapshot makes it easy to make periodic snapshots of local machines, and\n"
+"remote machines over SSH.  To reduce the disk space required for each "
+"backup,\n"
+"rsnapshot uses hard links to deduplicate identical files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:500
+msgid "Tools & library for data backup and distributed storage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:502
+msgid ""
+"Libchop is a set of utilities and library for data backup and\n"
+"distributed storage.  Its main application is @command{chop-backup}, an\n"
+"encrypted backup program that supports data integrity checks, versioning,\n"
+"distribution among several sites, selective sharing of stored data, "
+"adaptive\n"
+"compression, and more.  The library itself implements storage techniques "
+"such\n"
+"as content-addressable storage, content hash keys, Merkle trees, similarity\n"
+"detection, and lossless compression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:620
+msgid "Deduplicated, encrypted, authenticated and compressed backups"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:621
+msgid ""
+"Borg is a deduplicating backup program.  Optionally, it\n"
+"supports compression and authenticated encryption.  The main goal of Borg is "
+"to\n"
+"provide an efficient and secure way to backup data.  The data deduplication\n"
+"technique used makes Borg suitable for daily backups since only changes are\n"
+"stored.  The authenticated encryption technique makes it suitable for "
+"backups\n"
+"to not fully trusted targets.  Borg is a fork of Attic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:665
+msgid "Deduplicating backup program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:666
+msgid ""
+"Attic is a deduplicating backup program.  The main goal of\n"
+"Attic is to provide an efficient and secure way to backup data.  The data\n"
+"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since "
+"only\n"
+"changes are stored."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:696
+msgid "WIM file manipulation library and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:697
+msgid ""
+"wimlib is a C library and set of command-line utilities for\n"
+"creating, modifying, extracting, and mounting archives in the Windows "
+"Imaging\n"
+"Format (@dfn{WIM files}).  It can capture and apply WIMs directly from and "
+"to\n"
+"NTFS volumes using @code{ntfs-3g}, preserving NTFS-specific attributes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:754
+msgid "Retired backup program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:756
+msgid ""
+"Warning: @uref{https://blog.liw.fi/posts/2017/08/13/retiring_obnam/,\n"
+"the Obnam project is retired}.  You should use another backup solution "
+"instead.\n"
+"\n"
+"Obnam was an easy, secure backup program.  Features included snapshot "
+"backups,\n"
+"data de-duplication and encrypted backups using GnuPG.  Backups can be "
+"stored on\n"
+"local hard disks, or online via the SSH SFTP protocol.  The backup server, "
+"if\n"
+"used, does not require any special software, on top of SSH."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:864
+msgid "Fast, disk based, rotating network backup system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:866
+msgid ""
+"With dirvish you can maintain a set of complete images of your\n"
+"file systems with unattended creation and expiration.  A dirvish backup "
+"vault\n"
+"is like a time machine for your data. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:964
+msgid "Backup program with multiple revisions, encryption and more"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:965
+msgid ""
+"Restic is a program that does backups right and was designed\n"
+"with the following principles in mind:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Easy: Doing backups should be a frictionless process, otherwise you\n"
+"might be tempted to skip it.  Restic should be easy to configure and use, "
+"so\n"
+"that, in the event of a data loss, you can just restore it.  Likewise,\n"
+"restoring data should not be complicated.\n"
+"\n"
+"@item Fast: Backing up your data with restic should only be limited by your\n"
+"network or hard disk bandwidth so that you can backup your files every day.\n"
+"Nobody does backups if it takes too much time.  Restoring backups should "
+"only\n"
+"transfer data that is needed for the files that are to be restored, so that\n"
+"this process is also fast.\n"
+"\n"
+"@item Verifiable: Much more important than backup is restore, so restic\n"
+"enables you to easily verify that all data can be restored.  @item Secure:\n"
+"Restic uses cryptography to guarantee confidentiality and integrity of your\n"
+"data.  The location the backup data is stored is assumed not to be a "
+"trusted\n"
+"environment (e.g.  a shared space where others like system administrators "
+"are\n"
+"able to access your backups).  Restic is built to secure your data against\n"
+"such attackers.\n"
+"\n"
+"@item Efficient: With the growth of data, additional snapshots should only\n"
+"take the storage of the actual increment.  Even more, duplicate data should "
+"be\n"
+"de-duplicated before it is actually written to the storage back end to save\n"
+"precious backup space.\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:1016
+msgid "Differential backup and restore"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:1017
+msgid ""
+"Burp is a network backup and restore program.  It attempts\n"
+"to reduce network traffic and the amount of space that is used by each\n"
+"backup."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:83
 msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
 msgstr "Xin chào, gia đình GNU: Một gói GNU ví dụ"
 
-#: gnu/packages/base.scm:67
+#: gnu/packages/base.scm:85
+msgid ""
+"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits.  It\n"
+"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it "
+"supports\n"
+"command-line arguments, multiple languages, and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:129
+msgid "Print lines matching a pattern"
+msgstr "In ra những dòng khớp với một mẫu"
+
+#: gnu/packages/base.scm:131
+msgid ""
+"grep is a tool for finding text inside files.  Text is found by\n"
+"matching a pattern provided by the user in one or many files.  The pattern\n"
+"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
+"strings.  By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
+"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
+"numbers.  GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
+"including, for example, recursive directory searching."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:153
+msgid "Stream editor"
+msgstr "Trình soạn thảo luồng dữ liệu"
+
+#: gnu/packages/base.scm:169
+msgid ""
+"Sed is a non-interactive, text stream editor.  It receives a text\n"
+"input from a file or from standard input and it then applies a series of "
+"text\n"
+"editing commands to the stream and prints its output to standard output.  "
+"It\n"
+"is often used for substituting text patterns in a stream.  The GNU\n"
+"implementation offers several extensions over the standard utility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:229
+msgid "Managing tar archives"
+msgstr "Quản lý kho lưu tar"
+
+#: gnu/packages/base.scm:231
+msgid ""
+"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
+"ability to extract, update or list files in an existing archive.  It is\n"
+"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
+"directory structure and file information such as permissions and\n"
+"creation/modification dates.  GNU tar offers many extensions over the\n"
+"standard utility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:260
+msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
+msgstr "Áp dụng những khác biệt này vào bản gốc, với các sao lưu tùy chọn"
+
+#: gnu/packages/base.scm:262
+msgid ""
+"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
+"laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one or "
+"more\n"
+"files depending on the contents of the diff file.  It accepts several\n"
+"different diff formats.  It may also be used to revert previously applied\n"
+"differences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:283
+msgid "Comparing and merging files"
+msgstr "So sánh và hòa trộn các tập tin"
+
+#: gnu/packages/base.scm:285
+msgid ""
+"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
+"differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two "
+"files\n"
+"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ.\n"
+"\"diff3\" allows you to compare three files.  Finally, \"sdiff\" offers an\n"
+"interactive means to merge two files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:330
+msgid "Operating on files matching given criteria"
+msgstr "Thực hiện trên những tập tin khớp với điều kiện đã cho"
+
+#: gnu/packages/base.scm:332
+msgid ""
+"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
+"GNU system.  It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
+"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
+"and\n"
+"\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary "
+"tools\n"
+"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may "
+"be\n"
+"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:400
+msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
+msgstr "Tiện ích lõi GNU (file, text, shell)"
+
+#: gnu/packages/base.scm:402
+msgid ""
+"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
+"expected in a POSIX system.  These provide the basic file, shell and text\n"
+"manipulation functions of the GNU system.  Most of these tools offer "
+"extended\n"
+"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:449
+msgid "Remake files automatically"
+msgstr "Tạo lại các tập tin một cách tự động"
+
+#: gnu/packages/base.scm:451
+msgid ""
+"Make is a program that is used to control the production of\n"
+"executables or other files from their source files.  The process is\n"
+"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file "
+"is\n"
+"generated from its source.  It has powerful dependency resolution and the\n"
+"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
+"change.  GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:497
+msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
+msgstr "Tiện ích nhị phân: bfd gas gprof ld"
+
+#: gnu/packages/base.scm:499
+msgid ""
+"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
+"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
+"Other tools include programs to display binary profiling information, list\n"
+"the strings in a binary file, and utilities for working with archives.  The\n"
+"\"bfd\" library for working with executable and object formats is also\n"
+"included."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:601
+msgid "The linker wrapper"
+msgstr "Bộ bao liên kết"
+
+#: gnu/packages/base.scm:603
+msgid ""
+"The linker wrapper (or @code{ld-wrapper}) wraps the linker to add any\n"
+"missing @code{-rpath} flags, and to detect any misuse of libraries outside "
+"of\n"
+"the store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:866
+msgid "The GNU C Library"
+msgstr "Thư viện C từ GNU"
+
+#: gnu/packages/base.scm:868
+msgid ""
+"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
+"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, "
+"malloc,\n"
+"printf, exit...\n"
+"\n"
+"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most "
+"systems\n"
+"with the Linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1019
+msgid "All the locales supported by the GNU C Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1021
+msgid ""
+"This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n"
+"more than 400 in total.  To use them set the @code{LOCPATH} environment "
+"variable\n"
+"to the @code{share/locale} sub-directory of this package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1090
+msgid "Small sample of UTF-8 locales"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1092
+msgid ""
+"This package provides a small sample of UTF-8 locales mostly useful in\n"
+"test environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1122
+msgid "Find full path of shell commands"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1124
+msgid ""
+"The which program finds the location of executables in PATH, with a\n"
+"variety of options.  It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n"
+"command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1220
+msgid "Database of current and historical time zones"
+msgstr "Cơ sở dữ liệu của hiện tại và múi giờ lịch sử"
+
+#: gnu/packages/base.scm:1221
+msgid ""
+"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
+"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
+"representative locations around the globe.  It is updated periodically to\n"
+"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC "
+"offsets,\n"
+"and daylight-saving rules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1277
+msgid "Character set conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:1279
+msgid ""
+"libiconv provides an implementation of the iconv function for systems\n"
+"that lack it.  iconv is used to convert between character encodings in a\n"
+"program.  It supports a wide variety of different encodings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:114
+msgid "Fast and easy BitTorrent client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:116
+msgid ""
+"Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n"
+"textual, and Web user interfaces.  Transmission also has a daemon for\n"
+"unattended operations.  It supports local peer discovery, full encryption,\n"
+"DHT, µTP, PEX and Magnet Links."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:148
+msgid "BitTorrent library of rtorrent"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:150
+msgid ""
+"LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n"
+"with the BitTorrent client rtorrent.  It is written in C++ with emphasis on\n"
+"speed and efficiency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:177
+msgid "BitTorrent client with ncurses interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:179
+msgid ""
+"rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface.  It supports\n"
+"full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links.  It can also be controlled via\n"
+"XML-RPC over SCGI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:210 gnu/packages/bittorrent.scm:251
+msgid "Console client for the Transmission BitTorrent daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:211
+msgid ""
+"Tremc is a console client, with a curses interface, for the\n"
+"Transmission BitTorrent daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:252
+msgid ""
+"Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n"
+"interface, for the Transmission BitTorrent daemon.  This package is no "
+"longer\n"
+"maintained upstream."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:301
+msgid "Utility for parallel downloading files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:303
+msgid ""
+"Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n"
+"download utility.  It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and "
+"Metalink.\n"
+"Aria2 can be manipulated via built-in JSON-RPC and XML-RPC interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:334
+msgid "Universal download manager with GTK+ interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:336
+msgid ""
+"uGet is portable download manager with GTK+ interface supporting\n"
+"HTTP, HTTPS, BitTorrent and Metalink, supporting multi-connection\n"
+"downloads, download scheduling, download rate limiting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:366
+msgid "Utility to create BitTorrent metainfo files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:368
+msgid ""
+"mktorrent is a simple command-line utility to create BitTorrent\n"
+"@dfn{metainfo} files, often known simply as @dfn{torrents}, from both "
+"single\n"
+"files and whole directories.  It can add multiple trackers and web seed "
+"URLs,\n"
+"and set the @code{private} flag to disallow advertisement through the\n"
+"distributed hash table (@dfn{DHT}) and Peer Exchange.  Hashing is multi-"
+"threaded\n"
+"and will take advantage of multiple processor cores where possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:419
+msgid "Feature complete BitTorrent implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:421
+msgid ""
+"libtorrent-rasterbar is a feature complete C++ BitTorrent implementation\n"
+"focusing on efficiency and scalability.  It runs on embedded devices as well "
+"as\n"
+"desktops."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:459
+msgid "Graphical BitTorrent client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:461
+msgid ""
+"qBittorrent is a BitTorrent client programmed in C++/Qt that uses\n"
+"libtorrent (sometimes called libtorrent-rasterbar) by Arvid Norberg.\n"
+"\n"
+"It aims to be a good alternative to all other BitTorrent clients out there.\n"
+"qBittorrent is fast, stable and provides unicode support as well as many\n"
+"features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:496
+msgid "Fully-featured cross-platform ​BitTorrent client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:498
+msgid ""
+"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as\n"
+"Protocol Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange\n"
+"(PEX), UPnP, NAT-PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent\n"
+"speed limits.  Deluge heavily utilises the ​libtorrent library.  It is\n"
+"designed to run as both a normal standalone desktop application and as a\n"
+"​client-server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:68
+msgid "Python script to extract .pem data from certificate collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:70
+msgid ""
+"certdata2pem.py is a Python script to transform X.509 certificate\n"
+"\"source code\" as contained, for example, in the Mozilla sources, into\n"
+".pem formatted certificates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:140
+msgid "CA certificates from Mozilla"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:142
+msgid ""
+"This package provides certificates for Certification Authorities (CA)\n"
+"taken from the NSS package and thus ultimately from the Mozilla project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:210
+msgid "Let's Encrypt root and intermediate certificates"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:211
+msgid ""
+"This package provides a certificate store containing only the\n"
+"Let's Encrypt root and intermediate certificates.  It is intended to be "
+"used\n"
+"within Guix."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:108
+msgid "Compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:110
+msgid ""
+"zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n"
+"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library "
+"for\n"
+"use on virtually any computer hardware and operating system.  The zlib data\n"
+"format is itself portable across platforms.  Unlike the LZW compression "
+"method\n"
+"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression "
+"method\n"
+"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double "
+"or\n"
+"triple the file size in extreme cases.)  zlib's memory footprint is also\n"
+"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some "
+"cost\n"
+"in compression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:138
+msgid "Zip Compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:140
+msgid ""
+"Minizip is a minimalistic library that supports compressing,\n"
+"extracting and viewing ZIP archives.  This version is extracted from\n"
+"the @code{zlib} source."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:159
+msgid "Replacement for Sun's 'jar' utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:161
+msgid ""
+"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's\n"
+"@code{jar} utility.  Instead of being written in Java, FastJar is written in "
+"C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:190
+msgid "C library for manipulating POSIX tar files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:192
+msgid ""
+"libtar is a C library for manipulating POSIX tar files.  It handles\n"
+"adding and extracting files to/from a tar archive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:209
+msgid "General file (de)compression (using lzw)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:238
+msgid ""
+"GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n"
+"typical extension is \".gz\".  Unlike the \"zip\" format, it compresses a "
+"single\n"
+"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting "
+"in\n"
+"\".tar.gz\" or \".tgz\", etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:332
+msgid "High-quality data compression program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:334
+msgid ""
+"bzip2 is a freely available, patent free (see below), high-quality data\n"
+"compressor.  It typically compresses files to within 10% to 15% of the best\n"
+"available techniques (the PPM family of statistical compressors), whilst\n"
+"being around twice as fast at compression and six times faster at\n"
+"decompression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:368
+msgid "Parallel bzip2 compression utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:370
+msgid ""
+"lbzip2 is a multi-threaded compression utility with support for the\n"
+"bzip2 compressed file format.  lbzip2 can process standard bz2 files in\n"
+"parallel.  It uses POSIX threading model (pthreads), which allows it to "
+"take\n"
+"full advantage of symmetric multiprocessing (SMP) systems.  It has been "
+"proven\n"
+"to scale linearly, even to over one hundred processor cores.  lbzip2 is "
+"fully\n"
+"compatible with bzip2 – both at file format and command line level."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:400
+msgid "Parallel bzip2 implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:402
+msgid ""
+"Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n"
+"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP "
+"machines.\n"
+"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. "
+"anything\n"
+"compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:423
+msgid "General-purpose data compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:425
+msgid ""
+"XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n"
+"compression ratio.  XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n"
+"work on some not-so-POSIX systems.  XZ Utils are the successor to LZMA "
+"Utils.\n"
+"\n"
+"The core of the XZ Utils compression code is based on LZMA SDK, but it has\n"
+"been modified quite a lot to be suitable for XZ Utils.  The primary\n"
+"compression algorithm is currently LZMA2, which is used inside the .xz\n"
+"container format.  With typical files, XZ Utils create 30 % smaller output\n"
+"than gzip and 15 % smaller output than bzip2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:461
+msgid "LHA archive decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:462
+msgid ""
+"Lhasa is a replacement for the Unix LHA tool, for\n"
+"decompressing .lzh (LHA / LHarc) and .lzs (LArc) archives.  The backend for "
+"the\n"
+"tool is a library, so that it can be reused for other purposes.  Lhasa aims "
+"to\n"
+"be compatible with as many types of lzh/lzs archives as possible.  It also "
+"aims\n"
+"to generate the same output as the (non-free) Unix LHA tool, so that it "
+"will\n"
+"act as a free drop-in replacement."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:486
+msgid "Data compression library suitable for real-time data de-/compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:488
+msgid ""
+"LZO is a data compression library which is suitable for data\n"
+"de-/compression in real-time.  This means it favours speed over\n"
+"compression ratio.\n"
+"\n"
+"LZO is written in ANSI C.  Both the source code and the compressed data\n"
+"format are designed to be portable across platforms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:511
+msgid "Compress or expand files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:513
+msgid ""
+"Lzop is a file compressor which is very similar to gzip.  Lzop uses the\n"
+"LZO data compression library for compression services, and its main "
+"advantages\n"
+"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost "
+"of\n"
+"some compression ratio)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:532
+msgid "Lossless data compressor based on the LZMA algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:534
+msgid ""
+"Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n"
+"one of gzip or bzip2.  Lzip decompresses almost as fast as gzip and "
+"compresses\n"
+"more than bzip2, which makes it well-suited for software distribution and "
+"data\n"
+"archiving.  Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:553
+msgid "Recover and decompress data from damaged lzip files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:555
+msgid ""
+"Lziprecover is a data recovery tool and decompressor for files in the lzip\n"
+"compressed data format (.lz).  It can test the integrity of lzip files, "
+"extract\n"
+"data from damaged ones, and repair most files with small errors (up to one\n"
+"single-byte error per member) entirely.\n"
+"\n"
+"Lziprecover is not a replacement for regular backups, but a last line of "
+"defence\n"
+"when even the backups are corrupt.  It can recover files by merging the "
+"good\n"
+"parts of two or more damaged copies, such as can be easily produced by "
+"running\n"
+"@command{ddrescue} on a failing device.\n"
+"\n"
+"This package also includes @command{unzcrash}, a tool to test the robustness "
+"of\n"
+"decompressors when faced with corrupted input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:610
+msgid "Archives in shell scripts, uuencode/uudecode"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:612
+msgid ""
+"GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n"
+"archives that can be readily emailed.  A shell archive is a file that can "
+"be\n"
+"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of "
+"files.\n"
+"This package is mostly for compatibility and historical interest."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:643
+msgid "Library for SoundFont decompression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:645
+msgid ""
+"SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n"
+"with the sfArk algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:680
+msgid "Basic sfArk decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:681
+msgid ""
+"SfArk extractor converts SoundFonts in the compressed legacy\n"
+"sfArk file format to the uncompressed sf2 format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:699
+msgid "Compression tools for some formats used by Microsoft"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:701
+msgid ""
+"The purpose of libmspack is to provide both compression and\n"
+"decompression of some loosely related file formats used by Microsoft."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:727
+msgid "Compression algorithm focused on speed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:728
+msgid ""
+"LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n"
+"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle).  It also features "
+"an\n"
+"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/"
+"cycle).\n"
+"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided.  It trades "
+"CPU\n"
+"time for compression ratio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:777
+msgid "Tools to create and extract squashfs file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:779
+msgid ""
+"Squashfs is a highly compressed read-only file system for Linux.  It uses\n"
+"zlib to compress files, inodes, and directories.  All blocks are packed to\n"
+"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are "
+"supported.\n"
+"It is intended to be used for archival use, for live CDs, and for embedded\n"
+"systems where low overhead is needed.  This package allows you to create "
+"and\n"
+"extract such file systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:833
+msgid "Parallel implementation of gzip"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:835
+msgid ""
+"This package provides a parallel implementation of gzip that exploits\n"
+"multiple processors and multiple cores when compressing data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:859
+msgid "Parallel indexing implementation of LZMA"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:861
+msgid ""
+"The existing XZ Utils provide great compression in the .xz file format,\n"
+"but they produce just one big block of compressed data.  Pixz instead "
+"produces\n"
+"a collection of smaller blocks which makes random access to the original "
+"data\n"
+"possible and can compress in parallel.  This is especially useful for large\n"
+"tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:903
+msgid "Implementation of the Brotli compression algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:905
+msgid ""
+"Brotli is a general-purpose lossless compression algorithm.  It is\n"
+"similar in speed to deflate but offers denser compression.  This package\n"
+"provides encoder and a decoder libraries: libbrotlienc and libbrotlidec,\n"
+"respectively, based on the reference implementation from Google."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:939
+msgid "Patch binary files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:941
+msgid ""
+"@command{bsdiff} and @command{bspatch} are tools for building and\n"
+"applying patches to binary files.  By using suffix sorting (specifically\n"
+"Larsson and Sadakane's @code{qsufsort}) and taking advantage of how\n"
+"executable files change, bsdiff routinely produces binary patches 50-80%\n"
+"smaller than those produced by @code{Xdelta}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:987
+msgid "Tool to unpack Cabinet archives"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:988
+msgid "Extracts files out of Microsoft Cabinet (.cab) archives"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1021
+msgid "Delta encoder for binary files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1022
+msgid ""
+"xdelta encodes only the differences between two binary files\n"
+"using the VCDIFF algorithm and patch file format described in RFC 3284.  It "
+"can\n"
+"also be used to apply such patches.  xdelta is similar to @command{diff} "
+"and\n"
+"@command{patch}, but is not limited to plain text and does not generate\n"
+"human-readable output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1055
+msgid "Large file compressor with a very high compression ratio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1056
+msgid ""
+"lrzip is a compression utility that uses long-range\n"
+"redundancy reduction to improve the subsequent compression ratio of\n"
+"larger files.  It can then further compress the result with the ZPAQ or\n"
+"LZMA algorithms for maximum compression, or LZO for maximum speed.  This\n"
+"choice between size or speed allows for either better compression than\n"
+"even LZMA can provide, or a higher speed than gzip while compressing as\n"
+"well as bzip2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1083
+msgid "Fast compressor/decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1084
+msgid ""
+"Snappy is a compression/decompression library.  It does not\n"
+"aim for maximum compression, or compatibility with any other compression "
+"library;\n"
+"instead, it aims for very high speeds and reasonable compression.  For "
+"instance,\n"
+"compared to the fastest mode of zlib, Snappy is an order of magnitude "
+"faster\n"
+"for most inputs, but the resulting compressed files are anywhere from 20% "
+"to\n"
+"100% bigger."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1153
+msgid "Command-line file archiver with high compression ratio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1154
+msgid ""
+"p7zip is a command-line port of 7-Zip, a file archiver that\n"
+"handles the 7z format which features very high compression ratios."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1195
+msgid "Compressed C++ iostream"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1196
+msgid ""
+"gzstream is a small library for providing zlib\n"
+"functionality in a C++ iostream."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1245
+msgid "Incremental journaling archiver"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1246
+msgid ""
+"ZPAQ is a command-line archiver for realistic situations with\n"
+"many duplicate and already compressed files.  It backs up only those files\n"
+"modified since the last update.  All previous versions remain untouched and "
+"can\n"
+"be independently recovered.  Identical files are only stored once (known as\n"
+"@dfn{de-duplication}).  Archives can also be encrypted.\n"
+"\n"
+"ZPAQ is intended to back up user data, not entire operating systems.  It "
+"ignores\n"
+"owner and group IDs, ACLs, extended attributes, or special file types like\n"
+"devices, sockets, or named pipes.  It does not follow or restore symbolic "
+"links\n"
+"or junctions, and always follows hard links."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1345
+msgid "Extract CAB files from InstallShield installers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1347
+msgid ""
+"@command{unshield} is a tool and library for extracting @file{.cab}\n"
+" archives from InstallShield installers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1377
+msgid "Zstandard real-time compression algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1378
+msgid ""
+"Zstandard (@command{zstd}) is a lossless compression algorithm\n"
+"that combines very fast operation with a compression ratio comparable to "
+"that of\n"
+"zlib.  In most scenarios, both compression and decompression can be "
+"performed in\n"
+"‘real time’.  The compressor can be configured to provide the most suitable\n"
+"trade-off between compression ratio and speed, without affecting "
+"decompression\n"
+"speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1420
+msgid "Threaded implementation of the Zstandard compression algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1421
+msgid ""
+"Parallel Zstandard (PZstandard or @command{pzstd}) is a\n"
+"multi-threaded implementation of the @uref{http://zstd.net/, Zstandard\n"
+"compression algorithm}.  It is fully compatible with the original Zstandard "
+"file\n"
+"format and command-line interface, and can be used as a drop-in "
+"replacement.\n"
+"\n"
+"Compression is distributed over multiple processor cores to improve "
+"performance,\n"
+"as is the decompression of data compressed in this manner.  Data compressed "
+"by\n"
+"other implementations will only be decompressed by two threads: one "
+"performing\n"
+"the actual decompression, the other input and output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1459
+#, fuzzy
+msgid "Compression and file packing utility"
+msgstr "So sánh và hòa trộn các tập tin"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1461
+msgid ""
+"Zip is a compression and file packaging/archive utility.  Zip is useful\n"
+"for packaging a set of files for distribution, for archiving files, and for\n"
+"saving disk space by temporarily compressing unused files or directories.\n"
+"Zip puts one or more compressed files into a single ZIP archive, along with\n"
+"information about the files (name, path, date, time of last modification,\n"
+"protection, and check information to verify file integrity).  An entire\n"
+"directory structure can be packed into a ZIP archive with a single command.\n"
+"\n"
+"Zip has one compression method (deflation) and can also store files without\n"
+"compression.  Zip automatically chooses the better of the two for each "
+"file.\n"
+"Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1523
+msgid "Decompression and file extraction utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1525
+msgid ""
+"UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n"
+"also called \"zipfiles\".\n"
+"\n"
+"UnZip lists, tests, or extracts files from a .zip archive.  The default\n"
+"behaviour (with no options) is to extract into the current directory, and\n"
+"subdirectories below it, all files from the specified zipfile.  UnZip\n"
+"recreates the stored directory structure by default."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1556
+msgid "Library for accessing zip files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1558
+msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1580
+msgid "C library for reading, creating, and modifying zip archives"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1581
+msgid ""
+"Libzip is a C library for reading, creating, and modifying\n"
+"zip archives.  Files can be added from data buffers, files, or compressed "
+"data\n"
+"copied directly from other zip archives.  Changes made without closing the\n"
+"archive can be reverted."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1614
+msgid "Universal tool to manage file archives of various types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1615
+msgid ""
+"The main command is @command{aunpack} which extracts files\n"
+"from an archive.  The other commands provided are @command{apack} (to "
+"create\n"
+"archives), @command{als} (to list files in archives), and @command{acat} "
+"(to\n"
+"extract files to standard out).  As @command{atool} invokes external "
+"programs\n"
+"to handle the archives, not all commands may be supported for a certain "
+"type\n"
+"of archives."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1639
+msgid "Small, stand-alone lzip decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1641
+msgid ""
+"Lunzip is a decompressor for files in the lzip compression format (.lz),\n"
+"written as a single small C tool with no dependencies.  This makes it\n"
+"well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use "
+"in\n"
+"applications such as software installers that need only to decompress "
+"files,\n"
+"not compress them.\n"
+"Lunzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1666
+msgid "Small, stand-alone lzip compressor and decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1668
+msgid ""
+"Clzip is a compressor and decompressor for files in the lzip compression\n"
+"format (.lz), written as a single small C tool with no dependencies.  This "
+"makes\n"
+"it well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for "
+"use\n"
+"in other applications like package managers.\n"
+"Clzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1693
+msgid "Lzip data compression C library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1695
+msgid ""
+"Lzlib is a C library for in-memory LZMA compression and decompression in\n"
+"the lzip format.  It supports integrity checking of the decompressed data, "
+"and\n"
+"all functions are thread-safe.  The library should never crash, even in case "
+"of\n"
+"corrupted input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1717
+msgid "Parallel lossless data compressor for the lzip format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1719
+msgid ""
+"Plzip is a massively parallel (multi-threaded) lossless data compressor\n"
+"and decompressor that uses the lzip file format (.lz).  Files produced by "
+"plzip\n"
+"are fully compatible with lzip and can be rescued with lziprecover.\n"
+"On multiprocessor machines, plzip can compress and decompress large files "
+"much\n"
+"faster than lzip, at the cost of a slightly reduced compression ratio (0.4% "
+"to\n"
+"2%).  The number of usable threads is limited by file size: on files of only "
+"a\n"
+"few MiB, plzip is no faster than lzip.\n"
+"Files that were compressed with regular lzip will also not be decompressed\n"
+"faster by plzip, unless the @code{-b} option was used: lzip usually "
+"produces\n"
+"single-member files which can't be decompressed in parallel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1753
+msgid "Tool for extracting Inno Setup installers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1754
+msgid ""
+"innoextract allows extracting Inno Setup installers under\n"
+"non-Windows systems without running the actual installer using wine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1792
+msgid "General-purpose lossless compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1793
+msgid ""
+"This package provides the reference implementation of Brotli,\n"
+"a generic-purpose lossless compression algorithm that compresses data using "
+"a\n"
+"combination of a modern variant of the LZ77 algorithm, Huffman coding and "
+"2nd\n"
+"order context modeling, with a compression ratio comparable to the best\n"
+"currently available general-purpose compression methods.  It is similar in "
+"speed\n"
+"with @code{deflate} but offers more dense compression.\n"
+"\n"
+"The specification of the Brotli Compressed Data Format is defined in RFC "
+"7932."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1816
+msgid "Portable lossless data compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1817
+msgid ""
+"UCL implements a number of compression algorithms that\n"
+"achieve an excellent compression ratio while allowing fast decompression.\n"
+"Decompression requires no additional memory.\n"
+"\n"
+"Compared to LZO, the UCL algorithms achieve a better compression ratio but\n"
+"decompression is a little bit slower."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1873
+msgid "Compression tool for executables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1875
+msgid ""
+"The Ultimate Packer for eXecutables (UPX) is an executable file\n"
+"compressor.  UPX typically reduces the file size of programs and shared\n"
+"libraries by around 50%--70%, thus reducing disk space, network load times,\n"
+"download times, and other distribution and storage costs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:161
+msgid "Clustered RDF storage and query engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:162
+msgid ""
+"4store is a RDF/SPARQL store written in C, supporting\n"
+"either single machines or networked clusters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:204
+msgid "@code{mgo} offers a rich MongoDB driver for Go."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:206
+msgid ""
+"@code{mgo} (pronounced as mango) is a MongoDB driver for the Go language.\n"
+"It implements a rich selection of features under a simple API following\n"
+"standard Go idioms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:232
+msgid "Utility for dumping and restoring ElasticSearch indexes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:234
+msgid ""
+"This package provides a utility for dumping the contents of an\n"
+"ElasticSearch index to a compressed file and restoring the dumpfile back to "
+"an\n"
+"ElasticSearch server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:259
+msgid "Fast key-value storage library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:261
+msgid ""
+"LevelDB is a fast key-value storage library that provides an ordered\n"
+"mapping from string keys to string values."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:281
+msgid "In-memory caching service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:282
+msgid ""
+"Memcached is an in-memory key-value store.  It has a small\n"
+"and generic API, and was originally intended for use with dynamic web\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:405
+msgid "High performance and high availability document database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:407
+msgid ""
+"Mongo is a high-performance, high availability, schema-free\n"
+"document-oriented database.  A key goal of MongoDB is to bridge the gap\n"
+"between key/value stores (which are fast and highly scalable) and "
+"traditional\n"
+"RDBMS systems (which are deep in functionality)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:477
+msgid "Fast, easy to use, and popular database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:479
+msgid ""
+"MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
+"management system that supports the standardized Structured Query\n"
+"Language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:667
+msgid "SQL database server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:669
+msgid ""
+"MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n"
+"as a drop-in replacement of MySQL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:710
+msgid "Powerful object-relational database system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:712
+msgid ""
+"PostgreSQL is a powerful object-relational database system.  It is fully\n"
+"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, "
+"and\n"
+"stored procedures (in multiple languages).  It includes most SQL:2008 data\n"
+"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, "
+"and\n"
+"TIMESTAMP.  It also supports storage of binary large objects, including\n"
+"pictures, sounds, or video."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:751
+msgid "Pure-Python MySQL driver"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:753
+msgid ""
+"PyMySQL is a pure-Python MySQL client library, based on PEP 249.\n"
+"Most public APIs are compatible with @command{mysqlclient} and MySQLdb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:778
+msgid "Key-value database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:779
+msgid ""
+"QDBM is a library of routines for managing a\n"
+"database.  The database is a simple data file containing key-value\n"
+"pairs.  Every key and value is serial bytes with variable length.\n"
+"Binary data as well as character strings can be used as a key or a\n"
+"value.  There is no concept of data tables or data types.  Records are\n"
+"organized in a hash table or B+ tree."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:815
+msgid "Manipulate plain text files as databases"
+msgstr "Thao tác các tập tin văn bản thường như là cơ sở dữ liệu"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:817
+msgid ""
+"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
+"manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-"
+"based,\n"
+"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
+"unique fields, primary keys, time stamps and more.  Many different field\n"
+"types are supported, as is encryption."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:914
+msgid "Persistent key-value store for fast storage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:916
+msgid ""
+"RocksDB is a library that forms the core building block for a fast\n"
+"key-value server, especially suited for storing data on flash drives.  It\n"
+"has a @dfn{Log-Structured-Merge-Database} (LSM) design with flexible "
+"tradeoffs\n"
+"between @dfn{Write-Amplification-Factor} (WAF), @dfn{Read-Amplification-"
+"Factor}\n"
+"(RAF) and @dfn{Space-Amplification-Factor} (SAF).  It has multi-threaded\n"
+"compactions, making it specially suitable for storing multiple terabytes of\n"
+"data in a single database.  RocksDB is partially based on @code{LevelDB}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:976
+msgid "Command-line tool for accessing SPARQL endpoints over HTTP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:977
+msgid ""
+"Sparql-query is a command-line tool for accessing SPARQL\n"
+"endpoints over HTTP.  It has been intentionally designed to @code{feel} "
+"similar to\n"
+"tools for interrogating SQL databases.  For example, you can enter a query "
+"over\n"
+"several lines, using a semi-colon at the end of a line to indicate the end "
+"of\n"
+"your query.  It also supports readline so that you can more easily recall "
+"and\n"
+"edit previous queries, even across sessions.  It can be used non-"
+"interactively,\n"
+"for example from a shell script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1068
+msgid "Database change management tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1070
+msgid ""
+"Sqitch is a standalone change management system for database schemas,\n"
+"which uses SQL to describe changes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1097
+msgid "Text console-based database viewer and editor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1099
+msgid ""
+"SQLcrush lets you view and edit a database directly from the text\n"
+"console through an ncurses interface.  You can explore each table's "
+"structure,\n"
+"browse and edit the contents, add and delete entries, all while tracking "
+"your\n"
+"changes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1135
+msgid "Trivial database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1137
+msgid ""
+"TDB is a Trivial Database.  In concept, it is very much like GDBM,\n"
+"and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
+"locking internally to keep writers from trampling on each other.  TDB is "
+"also\n"
+"extremely small."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1156
+msgid "Database independent interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1157
+msgid "This package provides an database interface for Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1205
+msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1206
+msgid ""
+"An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
+"Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
+"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations.  "
+"It\n"
+"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible "
+"while\n"
+"still providing access to as many of the capabilities of the database as\n"
+"possible, including retrieving related records from multiple tables in a\n"
+"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY"
+"\",\n"
+"\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1237
+msgid "Cursor with built-in caching support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1238
+msgid ""
+"DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
+"built-in caching support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1260
+msgid "Introspect many-to-many relationships"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1261
+msgid ""
+"Because the many-to-many relationships are not real\n"
+"relationships, they can not be introspected with DBIx::Class.  Many-to-many\n"
+"relationships are actually just a collection of convenience methods "
+"installed\n"
+"to bridge two relationships.  This DBIx::Class component can be used to "
+"store\n"
+"all relevant information about these non-relationships so they can later be\n"
+"introspected and examined."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1319
+msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1320
+msgid ""
+"DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
+"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up "
+"the\n"
+"columns, primary keys, unique constraints and relationships."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1344
+msgid "DBI PostgreSQL interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1345
+msgid ""
+"This package provides a PostgreSQL driver for the Perl5\n"
+"@dfn{Database Interface} (DBI)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1381
+msgid "DBI MySQL interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1382
+msgid ""
+"This package provides a MySQL driver for the Perl5\n"
+"@dfn{Database Interface} (DBI)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1401
+msgid "SQlite interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1402
+msgid ""
+"DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
+"the entire thing in the distribution.  So in order to get a fast "
+"transaction\n"
+"capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
+"module, and nothing else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1425
+#, scheme-format
+msgid "Parse and utilize MySQL's /etc/my.cnf and ~/.my.cnf files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1427
+msgid ""
+"@code{MySQL::Config} emulates the @code{load_defaults} function from\n"
+"libmysqlclient.  It will fill an aray with long options, ready to be parsed "
+"by\n"
+"@code{Getopt::Long}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1455
+msgid "Generate SQL from Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1456
+msgid ""
+"This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
+"While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
+"been modified to make the SQL easier to generate from Perl data structures.\n"
+"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the "
+"data\n"
+"structures you provide it, so that you don't have to modify your code every\n"
+"time your data changes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1485
+msgid "Split SQL code into atomic statements"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1486
+msgid ""
+"This module tries to split any SQL code, even including\n"
+"non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1504
+msgid "SQL tokenizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1505
+msgid ""
+"SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries.  It does not\n"
+"claim to be a parser or query verifier.  It just creates sane tokens from a\n"
+"valid SQL query."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1523
+msgid "Data source abstraction library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1524
+msgid ""
+"Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
+"data sources.  Data sources include SQL Servers and any software with an "
+"ODBC\n"
+"Driver."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1548
+msgid "In-memory key/value and document store"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1550
+msgid ""
+"UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
+"self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
+"database engine.  UnQLite is a document store database similar to\n"
+"MongoDB, Redis, CouchDB, etc. as well as a standard Key/Value store\n"
+"similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1578
+msgid "Key-value cache and store"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1579
+msgid ""
+"Redis is an advanced key-value cache and store.  Redis\n"
+"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, "
+"sorted\n"
+"sets, bitmaps and hyperloglogs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1606
+msgid "Kyoto Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1608
+msgid ""
+"Kyoto Cabinet is a standalone file-based database that supports Hash\n"
+"and B+ Tree data storage models.  It is a fast key-value lightweight\n"
+"database and supports many programming languages.  It is a NoSQL database."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1634
+msgid "Tokyo Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1636
+msgid ""
+"Tokyo Cabinet is a library of routines for managing a database.\n"
+"The database is a simple data file containing records, each is a pair of a\n"
+"key and a value.  Every key and value is serial bytes with variable length.\n"
+"Both binary data and character string can be used as a key and a value.\n"
+"There is neither concept of data tables nor data types.  Records are\n"
+"organized in hash table, B+ tree, or fixed-length array."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1672
+msgid "NoSQL data engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1674
+msgid ""
+"WiredTiger is an extensible platform for data management.  It supports\n"
+"row-oriented storage (where all columns of a row are stored together),\n"
+"column-oriented storage (where columns are stored in groups, allowing for\n"
+"more efficient access and storage of column subsets) and log-structured "
+"merge\n"
+"trees (LSM), for sustained throughput under random insert workloads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1725
+#, fuzzy
+msgid "WiredTiger bindings for GNU Guile"
+msgstr "Một framework để xây dựng bộ đọc dành cho GNU Guile"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1727
+msgid ""
+"This package provides Guile bindings to the WiredTiger ``NoSQL''\n"
+"database."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1759
+msgid "Perl5 access to Berkeley DB version 1.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1761
+msgid ""
+"The DB::File module provides Perl bindings to the Berkeley DB version 1.x."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1789
+msgid "Lightning Memory-Mapped Database library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1791
+msgid ""
+"The @dfn{Lightning Memory-Mapped Database} (LMDB) is a high-performance\n"
+"transactional database.  Unlike more complex relational databases, LMDB "
+"handles\n"
+"only key-value pairs (stored as arbitrary byte arrays) and relies on the\n"
+"underlying operating system for caching and locking, keeping the code small "
+"and\n"
+"simple.\n"
+"The use of ‘zero-copy’ memory-mapped files combines the persistence of "
+"classic\n"
+"disk-based databases with high read performance that scales linearly over\n"
+"multiple cores.  The size of each database is limited only by the size of "
+"the\n"
+"virtual address space — not physical RAM."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1828
+msgid "C++ connector for PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1830
+msgid ""
+"Libpqxx is a C++ library to enable user programs to communicate with the\n"
+"PostgreSQL database back-end.  The database back-end can be local or it may "
+"be\n"
+"on another machine, accessed via TCP/IP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1853
+msgid "Small object-relational mapping utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1855
+msgid ""
+"Peewee is a simple and small ORM (object-relation mapping) tool.  Peewee\n"
+"handles converting between pythonic values and those used by databases, so "
+"you\n"
+"can use Python types in your code without having to worry.  It has built-in\n"
+"support for sqlite, mysql and postgresql.  If you already have a database, "
+"you\n"
+"can autogenerate peewee models using @code{pwiz}, a model generator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1901
+msgid "Library providing transparent encryption of SQLite database files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1902
+msgid ""
+"SQLCipher is an implementation of SQLite, extended to\n"
+"provide transparent 256-bit AES encryption of database files.  Pages are\n"
+"encrypted before being written to disk and are decrypted when read back.  "
+"It’s\n"
+"well suited for protecting embedded application databases and for mobile\n"
+"development."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1934 gnu/packages/databases.scm:1960
+#, fuzzy
+msgid "Python ODBC Library"
+msgstr "Thư viện C từ GNU"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1935
+msgid ""
+"@code{python-pyodbc-c} provides a Python DB-API driver\n"
+"for ODBC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1961
+msgid ""
+"@code{python-pyodbc} provides a Python DB-API driver\n"
+"for ODBC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1993
+msgid "Read Microsoft Access databases"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1994
+msgid ""
+"MDB Tools is a set of tools and applications to read the\n"
+"proprietary MDB file format used in Microsoft's Access database package.  "
+"This\n"
+"includes programs to export schema and data from Microsoft's Access "
+"database\n"
+"file format to other databases such as MySQL, Oracle, Sybase, PostgreSQL,\n"
+"etc., and an SQL engine for performing simple SQL queries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2037
+msgid "Python binding for the ‘Lightning’ database (LMDB)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2039
+msgid ""
+"python-lmdb or py-lmdb is a Python binding for the @dfn{Lightning\n"
+"Memory-Mapped Database} (LMDB), a high-performance key-value store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2093
+msgid "ActiveRecord ORM for Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2095
+msgid ""
+"Orator provides a simple ActiveRecord-like Object Relational Mapping\n"
+"implementation for Python."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2128
+msgid "Multi-model database system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2129
+msgid ""
+"Virtuoso is a scalable cross-platform server that combines\n"
+"relational, graph, and document data management with web application server\n"
+"and web services platform functionality."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2155
+msgid ""
+"Cassandra Cluster Manager for Apache Cassandra clusters on\n"
+"localhost"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2157
+msgid ""
+"Cassandra Cluster Manager is a development tool for testing\n"
+"local Cassandra clusters. It creates, launches and removes Cassandra "
+"clusters\n"
+"on localhost."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2183
+msgid "SQLite bindings for Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2185
+msgid ""
+"Pysqlite provides SQLite bindings for Python that comply to the\n"
+"Database API 2.0T."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2210
+msgid "Database abstraction library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2212
+msgid ""
+"SQLAlchemy is the Python SQL toolkit and Object Relational Mapper that\n"
+"gives application developers the full power and flexibility of SQL.  It\n"
+"provides a full suite of well known enterprise-level persistence patterns,\n"
+"designed for efficient and high-performing database access, adapted into a\n"
+"simple and Pythonic domain language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2251
+msgid "Various utility functions for SQLAlchemy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2253
+msgid ""
+"SQLAlchemy-utils provides various utility functions and custom data types\n"
+"for SQLAlchemy.  SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for "
+"Python.\n"
+"\n"
+"You might also want to install the following optional dependencies:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @code{python-passlib}\n"
+"@item @code{python-babel}\n"
+"@item @code{python-cryptography}\n"
+"@item @code{python-pytz}\n"
+"@item @code{python-psycopg2}\n"
+"@item @code{python-furl}\n"
+"@item @code{python-flask-babel}\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2294
+msgid "Database migration tool for SQLAlchemy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2296
+msgid ""
+"Alembic is a lightweight database migration tool for usage with the\n"
+"SQLAlchemy Database Toolkit for Python."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2322
+msgid "Tiny key value database with concurrency support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2324
+msgid ""
+"PickleShare is a small ‘shelve’-like datastore with concurrency support.\n"
+"Like shelve, a PickleShareDB object acts like a normal dictionary.  Unlike\n"
+"shelve, many processes can access the database simultaneously.  Changing a\n"
+"value in database is immediately visible to other processes accessing the "
+"same\n"
+"database.  Concurrency is possible because the values are stored in "
+"separate\n"
+"files.  Hence the “database” is a directory where all files are governed by\n"
+"PickleShare."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2376
+msgid "Another Python SQLite Wrapper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2377
+msgid ""
+"APSW is a Python wrapper for the SQLite\n"
+"embedded relational database engine.  In contrast to other wrappers such as\n"
+"pysqlite it focuses on being a minimal layer over SQLite attempting just to\n"
+"translate the complete SQLite API into Python."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2401
+msgid "Neo4j driver code written in Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2402
+msgid ""
+"This package provides the Neo4j Python driver that connects\n"
+"to the database using Neo4j's binary protocol.  It aims to be minimal, "
+"while\n"
+"being idiomatic to Python."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2421
+msgid "Library and toolkit for working with Neo4j in Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2422
+msgid ""
+"This package provides a client library and toolkit for\n"
+"working with Neo4j from within Python applications and from the command\n"
+"line.  The core library has no external dependencies and has been carefully\n"
+"designed to be easy and intuitive to use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2446
+msgid "Python PostgreSQL adapter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2448
+msgid ""
+"psycopg2 is a thread-safe PostgreSQL adapter that implements DB-API\n"
+"2.0."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2473
+msgid "SQLAlchemy schema displayer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2474
+msgid ""
+"This package provides a program to build Entity\n"
+"Relationship diagrams from a SQLAlchemy model (or directly from the\n"
+"database)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2504
+msgid "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server for Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2505
+msgid ""
+"MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server\n"
+"for Python.  The design goals are:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Compliance with Python database API version 2.0 [PEP-0249],\n"
+"@item Thread-safety,\n"
+"@item Thread-friendliness (threads will not block each other).\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2533
+msgid "Python extension that wraps protocol parsing code in hiredis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2534
+msgid ""
+"Python-hiredis is a python extension that wraps protocol\n"
+"parsing code in hiredis.  It primarily speeds up parsing of multi bulk "
+"replies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2557
+msgid "Fake implementation of redis API for testing purposes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2559
+msgid ""
+"Fakeredis is a pure-Python implementation of the redis-py Python client\n"
+"that simulates talking to a redis server.  It was created for a single "
+"purpose:\n"
+"to write unit tests.\n"
+"\n"
+"Setting up redis is not hard, but one often wants to write unit tests that "
+"don't\n"
+"talk to an external server such as redis.  This module can be used as a\n"
+"reasonable substitute."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2588
+msgid "Redis Python client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2590
+msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2611
+msgid "Simple job queues for Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2613
+msgid ""
+"RQ (Redis Queue) is a simple Python library for queueing jobs and\n"
+"processing them in the background with workers.  It is backed by Redis and "
+"it\n"
+"is designed to have a low barrier to entry."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2636
+msgid "Port of asyncio-redis to trollius"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2637
+msgid ""
+"@code{trollius-redis} is a Redis client for Python\n"
+"  trollius.  It is an asynchronious IO (PEP 3156) implementation of the\n"
+"  Redis protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2664
+msgid "Non-validating SQL parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2665
+msgid ""
+"Sqlparse is a non-validating SQL parser for Python.  It\n"
+"provides support for parsing, splitting and formatting SQL statements."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2684
+msgid "Library to write SQL queries in a pythonic way"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2685
+msgid ""
+"@code{python-sql} is a library to write SQL queries, that\n"
+"transforms idiomatic python function calls to well-formed SQL queries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2782
+msgid "Various tools for interacting with MongoDB and BSON"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2784
+msgid ""
+"This package includes a collection of tools related to MongoDB.\n"
+"@table @code\n"
+"@item bsondump\n"
+"Display BSON files in a human-readable format\n"
+"@item mongoimport\n"
+"Convert data from JSON, TSV or CSV and insert them into a collection\n"
+"@item mongoexport\n"
+"Write an existing collection to CSV or JSON format\n"
+"@item mongodump/mongorestore\n"
+"Dump MongoDB backups to disk in the BSON format\n"
+"@item mongorestore\n"
+"Read MongoDB backups in the BSON format, and restore them to a live "
+"database\n"
+"@item mongostat\n"
+"Monitor live MongoDB servers, replica sets, or sharded clusters\n"
+"@item mongofiles\n"
+"Read, write, delete, or update files in GridFS\n"
+"@item mongooplog\n"
+"Replay oplog entries between MongoDB servers\n"
+"@item mongotop\n"
+"Monitor read/write activity on a mongo server\n"
+"@end table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2868
+msgid "Columnar in-memory analytics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2869
+msgid ""
+"Apache Arrow is a columnar in-memory analytics layer\n"
+"designed to accelerate big data. It houses a set of canonical in-memory\n"
+"representations of flat and hierarchical data along with multiple\n"
+"language-bindings for structure manipulation. It also provides IPC and "
+"common\n"
+"algorithm implementations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2914
+msgid "Python bindings for Apache Arrow"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2915
+msgid ""
+"This library provides a Pythonic API wrapper for the reference\n"
+"Arrow C++ implementation, along with tools for interoperability with "
+"pandas,\n"
+"NumPy, and other traditional Python scientific computing packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:85
+msgid "Heuristical file minimizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:87
+msgid ""
+"Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n"
+"of their interestingness.  A common such situation is when attempting to\n"
+"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes "
+"your\n"
+"program to exhibit a bug."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:147
+msgid "Reducer for interesting code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:149
+msgid ""
+"C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n"
+"property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n"
+"produces a much smaller C/C++ program that has the same property.  It is\n"
+"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and "
+"other\n"
+"tools that process C/C++ code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:256
+msgid "Security-oriented fuzzer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:258
+msgid ""
+"American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n"
+"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to "
+"automatically\n"
+"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in "
+"the\n"
+"targeted binary.  This substantially improves the functional coverage for "
+"the\n"
+"fuzzed code.  The compact synthesized corpora produced by the tool are also\n"
+"useful for seeding other, more labor- or resource-intensive testing regimes\n"
+"down the road."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:314
+msgid "Expose race conditions in Makefiles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:316
+msgid ""
+"Stress Make is a customized GNU Make that explicitely manages the order\n"
+"in which concurrent jobs are run to provoke erroneous behavior into "
+"becoming\n"
+"manifest.  It can run jobs in the order in which they're launched, in "
+"backwards\n"
+"order, or in random order.  The thought is that if code builds correctly "
+"with\n"
+"Stress Make, then it is likely that the @code{Makefile} contains no race\n"
+"conditions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:343
+msgid "Transparent application input fuzzer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:344
+msgid ""
+"Zzuf is a transparent application input fuzzer.  It works by\n"
+"intercepting file operations and changing random bits in the program's\n"
+"input.  Zzuf's behaviour is deterministic, making it easy to reproduce bugs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:397
+msgid "Memory scanner"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:398
+msgid ""
+"Scanmem is a debugging utility designed to isolate the\n"
+"address of an arbitrary variable in an executing process.  Scanmem simply\n"
+"needs to be told the pid of the process and the value of the variable at\n"
+"several different times.  After several scans of the process, scanmem "
+"isolates\n"
+"the position of the variable and allows you to modify its value."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:78
+msgid "GNU software testing framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:80
+msgid ""
+"DejaGnu is a framework for testing software.  In effect, it serves as\n"
+"a front-end for all tests written for a program.  Thus, each program can "
+"have\n"
+"multiple test suites, which are then all managed by a single harness."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:233
+msgid "Action game in four spatial dimensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:235
+msgid ""
+"Adanaxis is a fast-moving first person shooter set in deep space, where\n"
+"the fundamentals of space itself are changed.  By adding another dimension "
+"to\n"
+"space this game provides an environment with movement in four directions "
+"and\n"
+"six planes of rotation.  Initially the game explains the 4D control system "
+"via\n"
+"a graphical sequence, before moving on to 30 levels of gameplay with "
+"numerous\n"
+"enemy, ally, weapon and mission types.  Features include simulated 4D "
+"texturing,\n"
+"mouse and joystick control, and original music."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:285
+msgid "Retro platform game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:287
+msgid ""
+"Guide Alex the Allegator through the jungle in order to save his\n"
+"girlfriend Lola from evil humans who want to make a pair of shoes out of "
+"her.\n"
+"Plenty of classic platforming in four nice colors guaranteed!\n"
+"\n"
+"The game includes a built-in editor so you can design and share your own "
+"maps."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:314
+msgid "Tron clone in 3D"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:315
+msgid ""
+"Armagetron Advanced is a multiplayer game in 3d that\n"
+"attempts to emulate and expand on the lightcycle sequence from the movie "
+"Tron.\n"
+"It's an old school arcade game slung into the 21st century.  Highlights\n"
+"include a customizable playing arena, HUD, unique graphics, and AI bots.  "
+"For\n"
+"the more advanced player there are new game modes and a wide variety of\n"
+"physics settings to tweak as well."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:380
+msgid "Antagonistic Tetris-style falling brick game for text terminals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:382
+msgid ""
+"Bastet (short for Bastard Tetris) is a simple ncurses-based falling brick\n"
+"game.  Unlike normal Tetris, Bastet does not choose the next brick at "
+"random.\n"
+"Instead, it uses a special algorithm to choose the worst brick possible.\n"
+"\n"
+"Playing bastet can be a painful experience, especially if you usually make\n"
+"canyons and wait for the long I-shaped block to clear four rows at a time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:443
+msgid "Survival horror roguelike video game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:445
+msgid ""
+"Cataclysm: Dark Days Ahead (or \"DDA\" for short) is a roguelike set\n"
+"in a post-apocalyptic world.  Struggle to survive in a harsh, persistent,\n"
+"procedurally generated world.  Scavenge the remnants of a dead civilization\n"
+"for food, equipment, or, if you are lucky, a vehicle with a full tank of "
+"gas\n"
+"to get you out of Dodge.  Fight to defeat or escape from a wide variety of\n"
+"powerful monstrosities, from zombies to giant insects to killer robots and\n"
+"things far stranger and deadlier, and against the others like yourself, "
+"that\n"
+"want what you have."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:490
+msgid "Speaking cow text filter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:491
+msgid ""
+"Cowsay is basically a text filter.  Send some text into it,\n"
+"and you get a cow saying your text.  If you think a talking cow isn't "
+"enough,\n"
+"cows can think too: all you have to do is run @command{cowthink}.  If "
+"you're\n"
+"tired of cows, a variety of other ASCII-art messengers are available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:560
+msgid "Free content game based on the Doom engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:569
+msgid ""
+"The Freedoom project aims to create a complete free content first person\n"
+"shooter game.  Freedoom by itself is just the raw material for a game: it "
+"must\n"
+"be paired with a compatible game engine (such as @code{prboom-plus}) to be\n"
+"played.  Freedoom complements the Doom engine with free levels, artwork, "
+"sound\n"
+"effects and music to make a completely free game."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:617
+msgid "Isometric role-playing game against killer robots"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:619
+msgid ""
+"Freedroid RPG is an @dfn{RPG} (Role-Playing Game) with isometric graphics.\n"
+"The game tells the story of a world destroyed by a conflict between robots "
+"and\n"
+"their human masters.  To restore peace to humankind, the player must "
+"complete\n"
+"numerous quests while fighting off rebelling robots---either by taking "
+"control\n"
+"of them, or by simply blasting them to pieces with melee and ranged weapons "
+"in\n"
+"real-time combat."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:696
+msgid "Software for exploring cellular automata"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:698
+msgid ""
+"Golly simulates Conway's Game of Life and many other types of cellular\n"
+"automata.  The following features are available:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Support for bounded and unbounded universes, with cells of up to 256\n"
+"  states.\n"
+"@item Support for multiple algorithms, including Bill Gosper's Hashlife\n"
+"  algorithm.\n"
+"@item Loading patterns from BMP, PNG, GIF and TIFF image files.\n"
+"@item Reading RLE, macrocell, Life 1.05/1.06, dblife and MCell files.\n"
+"@item Scriptable via Lua or Python.\n"
+"@item Extracting patterns, rules and scripts from zip files.\n"
+"@item Downloading patterns, rules and scripts from online archives.\n"
+"@item Pasting patterns from the clipboard.\n"
+"@item Unlimited undo/redo.\n"
+"@item Configurable keyboard shortcuts.\n"
+"@item Auto fit option to keep patterns within the view.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:743
+msgid "Puzzle/platform game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:744
+msgid ""
+"Me and My Shadow is a puzzle/platform game in which you try\n"
+"to reach the exit by solving puzzles.  Spikes, moving blocks, fragile "
+"blocks\n"
+"and much more stand between you and the exit.  Record your moves and let "
+"your\n"
+"shadow mimic them to reach blocks you couldn't reach alone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:779
+msgid "Multiplayer dungeon game involving knights and quests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:780
+msgid ""
+"Knights is a multiplayer game involving several knights who\n"
+"must run around a dungeon and complete various quests.  Each game revolves\n"
+"around a quest – for example, you might have to find some items and carry "
+"them\n"
+"back to your starting point.  This may sound easy, but as there are only\n"
+"enough items in the dungeon for one player to win, you may end up having to\n"
+"kill your opponents to get their stuff!  Other quests involve escaping from\n"
+"the dungeon, fighting a duel to the death against the enemy knights, or\n"
+"destroying an ancient book using a special wand."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:817
+msgid "Backgammon game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:818
+msgid ""
+"The GNU backgammon application (also known as \"gnubg\") can\n"
+"be used for playing, analyzing and teaching the game.  It has an advanced\n"
+"evaluation engine based on artificial neural networks suitable for both\n"
+"beginners and advanced players.  In addition to a command-line interface, "
+"it\n"
+"also features an attractive, 3D representation of the playing board."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:850
+msgid "3d Rubik's cube game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:852
+msgid ""
+"GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
+"each of its faces have a uniform color.  The game is customizable, allowing\n"
+"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the "
+"colors.\n"
+"You may even apply photos to the faces instead of colors.  The game is\n"
+"scriptable with Guile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:874
+msgid "The game of Shogi (Japanese chess)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:875
+msgid ""
+"GNU Shogi is a program that plays the game Shogi (Japanese\n"
+"Chess).  It is similar to standard chess but this variant is far more "
+"complicated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:906
+msgid "Tetris clone based on the SDL library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:908
+msgid ""
+"LTris is a tetris clone: differently shaped blocks are falling down the\n"
+"rectangular playing field and can be moved sideways or rotated by 90 degree\n"
+"units with the aim of building lines without gaps which then disappear "
+"(causing\n"
+"any block above the deleted line to fall down).  LTris has three game modes: "
+"In\n"
+"Classic you play until the stack of blocks reaches the top of the playing "
+"field\n"
+"and no new blocks can enter.  In Figures the playing field is reset to a "
+"new\n"
+"figure each level and later on tiles and lines suddenly appear.  In "
+"Multiplayer\n"
+"up to three players (either human or CPU) compete with each other sending\n"
+"removed lines to all opponents.  There is also a Demo mode in which you can\n"
+"watch your CPU playing while enjoying a cup of tea!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1031
+msgid "Classic dungeon crawl game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1032
+msgid ""
+"NetHack is a single player dungeon exploration game that runs\n"
+"on a wide variety of computer systems, with a variety of graphical and text\n"
+"interfaces all using the same game engine.  Unlike many other Dungeons &\n"
+"Dragons-inspired games, the emphasis in NetHack is on discovering the detail "
+"of\n"
+"the dungeon and not simply killing everything in sight - in fact, killing\n"
+"everything in sight is a good way to die quickly.  Each game presents a\n"
+"different landscape - the random number generator provides an essentially\n"
+"unlimited number of variations of the dungeon and its denizens to be "
+"discovered\n"
+"by the player in one of a number of characters: you can pick your race, "
+"your\n"
+"role, and your gender."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1076
+msgid "Logical tile puzzle"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1078
+msgid ""
+"PipeWalker is a simple puzzle game with many diffent themes: connect all\n"
+"computers to one network server, bring water from a source to the taps, "
+"etc.\n"
+"The underlying mechanism is always the same: you must turn each tile in the\n"
+"grid in the right direction to combine all components into a single "
+"circuit.\n"
+"Every puzzle has a complete solution, although there may be more than one."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1125
+msgid "Version of the classic 3D shoot'em'up game Doom"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1127
+msgid ""
+"PrBoom+ is a Doom source port developed from the original PrBoom project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1175
+msgid "Action platformer game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1177
+msgid ""
+"ReTux is an action platformer loosely inspired by the Mario games,\n"
+"utilizing the art assets from the @code{SuperTux} project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1283
+msgid "A classical roguelike/sandbox game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1285
+msgid ""
+"RogueBox Adventures is a graphical roguelike with strong influences\n"
+"from sandbox games like Minecraft or Terraria.  The main idea of RogueBox\n"
+"Adventures is to offer the player a kind of roguelike toy-world.  This "
+"world\n"
+"can be explored and changed freely."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1312
+msgid "User interface for gnushogi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1313
+msgid "A graphical user interface for the package @code{gnushogi}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1364
+msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1365
+msgid ""
+"L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
+"France.  The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
+"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France.  One "
+"of\n"
+"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not "
+"knowing\n"
+"that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1421
+msgid "Dungeon exploration roguelike"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1422
+msgid ""
+"Angband is a Classic dungeon exploration roguelike.  Explore\n"
+"the depths below Angband, seeking riches, fighting monsters, and preparing "
+"to\n"
+"fight Morgoth, the Lord of Darkness."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1460
+msgid "Lemmings clone"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1462
+msgid ""
+"Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
+"command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
+"Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
+"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all "
+"animals\n"
+"in the other direction.  Multiple such commands are necessary to reach the\n"
+"level's exit.  The game is presented in a 2D side view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1484
+msgid "Convert English text to humorous dialects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1485
+msgid ""
+"The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
+"into stereotyped or otherwise humorous dialects.  The filters are provided "
+"as\n"
+"a C library, so they can easily be integrated into other programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1516
+msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1517
+msgid ""
+"CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
+"based on the screensaver from the movie's website.  It works with terminal\n"
+"settings up to 132x300 and can scroll lines all at the same rate or\n"
+"asynchronously and at a user-defined speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1537
+msgid "Full chess implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1538
+msgid ""
+"GNU Chess is a chess engine.  It allows you to compete\n"
+"against the computer in a game of chess, either through the default "
+"terminal\n"
+"interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1578
+msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1580
+msgid ""
+"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
+"for the role-playing game Dink Smallwood.  It supports not only the "
+"original\n"
+"game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
+"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1606
+msgid "Game data for GNU Freedink"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1608
+msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1631
+msgid "Front-end for managing and playing Dink Modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1632
+msgid ""
+"DFArc makes it easy to play and manage the GNU FreeDink game\n"
+"and its numerous D-Mods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1684
+msgid "Graphical user interface for chess programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1685
+msgid ""
+"GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
+"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese "
+"chess)\n"
+"and Makruk.  Several lesser-known variants are also supported.  It presents "
+"a\n"
+"fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
+"Portable Game Notation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1719
+msgid "Typing tutor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1721
+msgid ""
+"GNU Typist is a universal typing tutor.  It can be used to learn and\n"
+"practice touch-typing.  Several tutorials are included; in addition to\n"
+"tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
+"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad.  "
+"Tutorials\n"
+"are primarily in English, however some in other languages are provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1787
+msgid "3D game engine written in C++"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1789
+msgid ""
+"The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
+"C++.  Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene "
+"graph\n"
+"management, character animation, particle and other special effects, "
+"support\n"
+"for common mesh file formats, and collision detection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1841
+msgid "2D space shooter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1843
+msgid ""
+"M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n"
+"attractive physics.  Players can battle each other or computer controlled\n"
+"enemies in different game modes such as space ball, death match, team death\n"
+"match, cannon keep, and grave-itation pit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1877
+msgid "Main game data for the Minetest game engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1879
+msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandbox game."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1939
+msgid "Infinite-world block sandbox game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1941
+msgid ""
+"Minetest is a sandbox construction game.  Players can create and destroy\n"
+"various types of blocks in a three-dimensional open world.  This allows\n"
+"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as "
+"a\n"
+"single player.  Mods and texture packs allow players to personalize the "
+"game\n"
+"in different ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1980
+msgid "Curses Implementation of the Glk API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1982
+msgid ""
+"Glk defines a portable API for applications with text UIs.  It was\n"
+"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for "
+"many\n"
+"interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
+"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal "
+"window,\n"
+"using the @code{curses.h} library for screen control."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2020
+msgid "Interpreter for Glulx VM"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2022
+msgid ""
+"Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
+"playing interactive fiction.  It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
+"some of the restrictions in the venerable Z-machine format.  This is the\n"
+"reference interpreter, using the Glk API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2056
+msgid "Z-machine interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2058
+msgid ""
+"Fizmo is a console-based Z-machine interpreter.  It is used to play\n"
+"interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n"
+"either by Infocom or created using the Inform compiler."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2076
+msgid "Play the game of Go"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2078
+msgid ""
+"GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n"
+"place stones on a grid to form territory or capture other stones.  While\n"
+"it can be played directly from the terminal, rendered in ASCII characters,\n"
+"it is also possible to play GNU Go with 3rd party graphical interfaces or\n"
+"even in Emacs.  It supports the standard game storage format (SGF, Smart\n"
+"Game Format) and inter-process communication format (GMP, Go Modem\n"
+"Protocol)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2106
+msgid "High-speed arctic racing game based on Tux Racer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2108
+msgid ""
+"Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n"
+"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot.  The goal of "
+"the\n"
+"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as "
+"possible,\n"
+"avoiding the trees and rocks that will slow you down.\n"
+"\n"
+"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid "
+"fish\n"
+"bones.\n"
+"\n"
+"This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2180
+msgid "3D kart racing game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2181
+msgid ""
+"SuperTuxKart is a 3D kart racing game, with a focus on\n"
+"having fun over realism.  You can play with up to 4 friends on one PC, "
+"racing\n"
+"against each other or just trying to beat the computer; single-player mode "
+"is\n"
+"also available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2213
+msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2215
+msgid ""
+"GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n"
+"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster "
+"rates\n"
+"the higher you go.  The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth "
+"floor\n"
+"falling, themeable graphics and sounds, and replays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2249
+msgid "Turn-based strategy game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2251
+msgid ""
+"The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n"
+"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked "
+"and\n"
+"local).\n"
+"\n"
+"Battle for control on a range of maps, using variety of units which have\n"
+"advantages and disadvantages against different types of attacks.  Units "
+"gain\n"
+"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to "
+"the\n"
+"next campaign."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2276
+msgid "Dedicated @emph{Battle for Wesnoth} server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2277
+msgid ""
+"This package contains a dedicated server for @emph{The\n"
+"Battle for Wesnoth}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2321
+msgid "Mouse and keyboard discovery for children"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2323
+msgid ""
+"Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n"
+"mouse and keyboard.  The child uses the mouse to draw colored dots and "
+"lines\n"
+"on the screen and keyboard to display letters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2356
+msgid "Client for 'The Mana World' and similar games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2358
+msgid ""
+"ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers.  It is the only\n"
+"fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n"
+"world}, @uref{http://evolonline.org, Evol Online} and\n"
+"@uref{http://landoffire.org, Land of fire}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2425
+msgid "Transportation economics simulator game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2426
+msgid ""
+"OpenTTD is a game in which you transport goods and\n"
+"passengers by land, water and air.  It is a re-implementation of Transport\n"
+"Tycoon Deluxe with many enhancements including multiplayer mode,\n"
+"internationalization support, conditional orders and the ability to clone,\n"
+"autoreplace and autoupdate vehicles.  This package only includes the game\n"
+"engine.  When you start it you will be prompted to download a graphics set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2483
+msgid "Base graphics set for OpenTTD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2485
+msgid ""
+"The OpenGFX projects is an implementation of the OpenTTD base grahics\n"
+"set that aims to ensure the best possible out-of-the-box experience.\n"
+"\n"
+"OpenGFX provides you with...\n"
+"@enumerate\n"
+"@item All graphics you need to enjoy OpenTTD.\n"
+"@item Uniquely drawn rail vehicles for every climate.\n"
+"@item Completely snow-aware rivers.\n"
+"@item Different river and sea water.\n"
+"@item Snow-aware buoys.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2530
+msgid "Base sounds for OpenTTD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2531
+msgid ""
+"OpenSFX is a set of free base sounds for OpenTTD which make\n"
+"it possible to play OpenTTD without requiring the proprietary sound files "
+"from\n"
+"the original Transport Tycoon Deluxe."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2568
+msgid "Music set for OpenTTD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2569
+msgid ""
+"OpenMSX is a music set for OpenTTD which makes it possible\n"
+"to play OpenTTD without requiring the proprietary music from the original\n"
+"Transport Tycoon Deluxe."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2638
+msgid "Title sequences for OpenRCT2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2640
+msgid "openrct2-title-sequences is a set of title sequences for OpenRCT2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2678
+msgid "Objects for OpenRCT2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2680
+msgid "openrct2-objects is a set of objects for OpenRCT2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2745
+msgid "Free software re-implementation of RollerCoaster Tycoon 2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2746
+msgid ""
+"OpenRCT2 is a free software re-implementation of\n"
+"RollerCoaster Tycoon 2 (RCT2).  The gameplay revolves around building and\n"
+"maintaining an amusement park containing attractions, shops and facilities.\n"
+"\n"
+"Note that this package does @emph{not} provide the game assets (sounds,\n"
+"images, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2788
+msgid "Pinball simulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2789
+msgid ""
+"The Emilia Pinball Project is a pinball simulator.  There\n"
+"are only two levels to play with, but they are very addictive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2812
+msgid "Board game inspired by The Settlers of Catan"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2813
+msgid ""
+"Pioneers is an emulation of the board game The Settlers of\n"
+"Catan.  It can be played on a local network, on the internet, and with AI\n"
+"players."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2854 gnu/packages/gnome.scm:2850
+msgid "Logic puzzle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2855
+msgid ""
+"The goal of this logic game is to open all cards in a 6x6\n"
+"grid, using a number of hints as to their relative position.  The game idea\n"
+"is attributed to Albert Einstein."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2883
+msgid "MUD and telnet client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2885
+msgid ""
+"POWWOW is a client software which can be used for telnet as well as for\n"
+"@dfn{Multi-User Dungeon} (MUD).  Additionally it can serve as a nice client "
+"for\n"
+"the chat server psyced with the specific config located at\n"
+"http://lavachat.symlynx.com/unix/"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3060
+msgid "Arena shooter derived from the Cube 2 engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3062
+msgid ""
+"Red Eclipse is an arena shooter, created from the Cube2 engine.\n"
+"Offering an innovative parkour system and distinct but all potent weapons,\n"
+"Red Eclipse provides fast paced and accessible gameplay."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3122
+msgid "Text adventure game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3124
+msgid ""
+"Grue Hunter is a text adventure game written in Perl.  You must make\n"
+"your way through an underground cave system in search of the Grue.  Can you\n"
+"capture it and get out alive?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3166
+msgid "Old-school earthworm action game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3168
+msgid ""
+"lierolibre is an earthworm action game where you fight another player\n"
+"(or the computer) underground using a wide array of weapons.\n"
+"\n"
+"Features:\n"
+"@itemize\n"
+"@item 2 worms, 40 weapons, great playability, two game modes: Kill'em All\n"
+"and Game of Tag, plus AI-players without true intelligence!\n"
+"@item Dat nostalgia.\n"
+"@item Extensions via a hidden F1 menu:\n"
+"@itemize\n"
+"@item Replays\n"
+"@item Game controller support\n"
+"@item Powerlevel palettes\n"
+"@end itemize\n"
+"@item Ability to write game variables to plain text files.\n"
+"@item Ability to load game variables from both EXE and plain text files.\n"
+"@item Scripts to extract and repack graphics, sounds and levels.\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"To switch between different window sizes, use F6, F7 and F8, to switch to\n"
+"fullscreen, use F5 or Alt+Enter."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3242
+msgid "3D Real-time strategy and real-time tactics game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3244
+msgid ""
+"Warzone 2100 offers campaign, multi-player, and single-player skirmish\n"
+"modes. An extensive tech tree with over 400 different technologies, "
+"combined\n"
+"with the unit design system, allows for a wide variety of possible units "
+"and\n"
+"tactics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3277
+msgid "2D scrolling shooter game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3279
+msgid ""
+"In the year 2579, the intergalactic weapons corporation, WEAPCO, has\n"
+"dominated the galaxy.  Guide Chris Bainfield and his friend Sid Wilson on\n"
+"their quest to liberate the galaxy from the clutches of WEAPCO.  Along the\n"
+"way, you will encounter new foes, make new allies, and assist local rebels\n"
+"in strikes against the evil corporation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3313
+msgid "Fast-paced, arcade-style, top-scrolling space shooter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3315
+msgid ""
+"In this game you are the captain of the cargo ship Chromium B.S.U. and\n"
+"are responsible for delivering supplies to the troops on the front line.  "
+"Your\n"
+"ship has a small fleet of robotic fighters which you control from the "
+"relative\n"
+"safety of the Chromium vessel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3397
+msgid "Drawing software for children"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3399
+msgid ""
+"Tux Paint is a free drawing program designed for young children (kids\n"
+"ages 3 and up).  It has a simple, easy-to-use interface; fun sound effects;\n"
+"and an encouraging cartoon mascot who helps guide children as they use the\n"
+"program.  It provides a blank canvas and a variety of drawing tools to help\n"
+"your child be creative."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3438
+msgid "Stamp images for Tux Paint"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3440
+msgid ""
+"This package contains a set of \"Rubber Stamp\" images which can be used\n"
+"with the \"Stamp\" tool within Tux Paint."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3487
+msgid "Configure Tux Paint"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3489
+msgid "Tux Paint Config is a graphical configuration editor for Tux Paint."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3521
+msgid "2D platformer game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3522
+msgid ""
+"SuperTux is a free classic 2D jump'n run sidescroller game\n"
+"in a style similar to the original Super Mario games covered under\n"
+"the GNU GPL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3557
+msgid "MUD client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3559
+msgid ""
+"TinTin++ is a MUD client which supports MCCP (Mud Client Compression\n"
+"Protocol), MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm 256 colors, most TELNET\n"
+"options used by MUDs, as well as those required to login via telnet on\n"
+"Linux / Mac OS X servers, and an auto mapper with a VT100 map display."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3603
+msgid "Programming game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3604
+msgid ""
+"Learn programming, playing with ants and spider webs ;-)\n"
+"Your robot ant can be programmed in many languages: OCaml, Python, C, C++,\n"
+"Java, Ruby, Lua, JavaScript, Pascal, Perl, Scheme, Vala, Prolog.  "
+"Experienced\n"
+"programmers may also add their own favorite language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3649
+msgid "Keyboard mashing and doodling game for babies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3650
+msgid ""
+"Bambam is a simple baby keyboard (and gamepad) masher\n"
+"application that locks the keyboard and mouse and instead displays bright\n"
+"colors, pictures, and sounds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3714
+msgid "Arcade-style fire fighting game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3716
+msgid ""
+"Mr. Rescue is an arcade styled 2d action game centered around evacuating\n"
+"civilians from burning buildings.  The game features fast-paced fire\n"
+"extinguishing action, intense boss battles, a catchy soundtrack, and lots "
+"of\n"
+"throwing people around in pseudo-randomly generated buildings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3825
+msgid "Non-euclidean graphical rogue-like game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3827
+msgid ""
+"HyperRogue is a game in which the player collects treasures and fights\n"
+"monsters -- rogue-like but for the fact that it is played on the hyperbolic\n"
+"plane and not in euclidean space.\n"
+"\n"
+"In HyperRogue, the player can move through different parts of the world, "
+"which\n"
+"are home to particular creatures and may be subject to their own rules of\n"
+"\"physics\".\n"
+"\n"
+"While the game can use ASCII characters to display the the classical rogue\n"
+"symbols, it still needs graphics to render the non-euclidean world."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3870
+msgid "Shooter with space station destruction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3872
+msgid ""
+"Kobo Deluxe is an enhanced version of Akira Higuchi's XKobo graphical game\n"
+"for Un*x systems with X11."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3904
+msgid "Turn based empire building strategy game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3905
+msgid ""
+"Freeciv is a turn based empire building strategy game\n"
+"inspired by the history of human civilization.  The game commences in\n"
+"prehistory and your mission is to lead your tribe from the Stone Age\n"
+"to the Space Age."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3936
+msgid "Recreation of data decryption effect in \"Sneakers\""
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3938
+msgid ""
+"@code{No More Secrets} provides a command line tool called \"nms\"\n"
+"that recreates the famous data decryption effect seen on screen in the 1992\n"
+"movie \"Sneakers\".\n"
+"\n"
+"This command works on piped data.  Pipe any ASCII or UTF-8 text to nms, and\n"
+"it will apply the hollywood effect, initially showing encrypted data, then\n"
+"starting a decryption sequence to reveal the original plaintext characters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3965
+msgid "Data files for MegaGlest"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:3966
+msgid "This package contains the data files required for MegaGlest."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4019
+msgid "3D real-time strategy (RTS) game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4020
+msgid ""
+"MegaGlest is a cross-platform 3D real-time strategy (RTS)\n"
+"game, where you control the armies of one of seven different factions: "
+"Tech,\n"
+"Magic, Egypt, Indians, Norsemen, Persian or Romans."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4071
+msgid "Side-scrolling physics platformer with a ball of tar"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4072
+msgid ""
+"In FreeGish you control Gish, a ball of tar who lives\n"
+"happily with his girlfriend Brea, until one day a mysterious dark creature\n"
+"emerges from a sewer hole and pulls her below ground."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4108
+msgid "Classic overhead run-and-gun game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4109
+msgid ""
+"C-Dogs SDL is a classic overhead run-and-gun game,\n"
+"supporting up to 4 players in co-op and deathmatch modes.  Customize your\n"
+"player, choose from many weapons, and blast, slide and slash your way "
+"through\n"
+"over 100 user-created campaigns."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4209
+msgid "3D puzzle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4210
+msgid ""
+"Kiki the nano bot is a 3D puzzle game.  It is basically a\n"
+"mixture of the games Sokoban and Kula-World.  Your task is to help Kiki, a\n"
+"small robot living in the nano world, repair its maker."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4344
+msgid "2D retro multiplayer shooter game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4345
+msgid ""
+"Teeworlds is an online multiplayer game.  Battle with up to\n"
+"16 players in a variety of game modes, including Team Deathmatch and "
+"Capture\n"
+"The Flag.  You can even design your own maps!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4398
+msgid "Puzzle game with a dexterity component"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4399
+msgid ""
+"Enigma is a puzzle game with 550 unique levels.  The object\n"
+"of the game is to find and uncover pairs of identically colored ‘Oxyd’ "
+"stones.\n"
+"Simple?  Yes.  Easy?  Certainly not!  Hidden traps, vast mazes, laser "
+"beams,\n"
+"and most of all, countless hairy puzzles usually block your direct way to "
+"the\n"
+"Oxyd stones.  Enigma’s game objects (and there are hundreds of them, lest "
+"you\n"
+"get bored) interact in many unexpected ways, and since many of them follow "
+"the\n"
+"laws of physics (Enigma’s special laws of physics, that is), controlling "
+"them\n"
+"with the mouse isn’t always trivial."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4432
+msgid "Abstract puzzle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4433
+msgid ""
+"Chroma is an abstract puzzle game. A variety of colourful\n"
+"shapes are arranged in a series of increasingly complex patterns, forming\n"
+" fiendish traps that must be disarmed and mysterious puzzles that must be\n"
+" manipulated in order to give up their subtle secrets. Initially so\n"
+" straightforward that anyone can pick it up and begin to play, yet "
+"gradually\n"
+" becoming difficult enough to tax even the brightest of minds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4502
+msgid "Puzzle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4503
+msgid ""
+"Fish Fillets NG is strictly a puzzle game.  The goal in\n"
+"every of the seventy levels is always the same: find a safe way out.  The "
+"fish\n"
+"utter witty remarks about their surroundings, the various inhabitants of "
+"their\n"
+"underwater realm quarrel among themselves or comment on the efforts of your\n"
+"fish.  The whole game is accompanied by quiet, comforting music."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4579
+msgid "Roguelike dungeon crawler game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4580
+msgid ""
+"Dungeon Crawl Stone Soup (also known as \"Crawl\" or DCSS\n"
+"for short) is a roguelike adventure through dungeons filled with dangerous\n"
+"monsters in a quest to find the mystifyingly fabulous Orb of Zot."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4629
+msgid "Graphical roguelike dungeon crawler game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4662
+msgid "Cross-platform third-person action game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4663
+msgid ""
+"Lugaru is a third-person action game.  The main character,\n"
+"Turner, is an anthropomorphic rebel bunny rabbit with impressive combat "
+"skills.\n"
+"In his quest to find those responsible for slaughtering his village, he "
+"uncovers\n"
+"a far-reaching conspiracy involving the corrupt leaders of the rabbit "
+"republic\n"
+"and the starving wolves from a nearby den.  Turner takes it upon himself to\n"
+"fight against their plot and save his fellow rabbits from slavery."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4713
+msgid "Data files for 0ad"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4714
+msgid "0ad-data provides the data files required by the game 0ad."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4832
+msgid "3D real-time strategy game of ancient warfare"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4833
+msgid ""
+"0 A.D. is a real-time strategy (RTS) game of ancient\n"
+"warfare.  It's a historically-based war/economy game that allows players to\n"
+"relive or rewrite the history of twelve ancient civilizations, each "
+"depicted\n"
+"at their peak of economic growth and military prowess.\n"
+"\n"
+"0ad needs a window manager that supports 'Extended Window Manager Hints'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4908
+msgid "Colossal Cave Adventure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4909
+msgid ""
+"The original Colossal Cave Adventure from 1976 was the\n"
+"origin of all text adventures, dungeon-crawl (computer) games, and\n"
+"computer-hosted roleplaying games.  This is the last version released by\n"
+"Crowther & Woods, its original authors, in 1995.  It has been known as\n"
+"\"adventure 2.5\" and \"430-point adventure\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4920
+msgid "Single-player, RPG roguelike game set in the world of Eyal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5030
+msgid ""
+"Tales of Maj’Eyal (ToME) RPG, featuring tactical turn-based\n"
+"combat and advanced character building.  Play as one of many unique races "
+"and\n"
+"classes in the lore-filled world of Eyal, exploring random dungeons, facing\n"
+"challenging battles, and developing characters with your own tailored mix "
+"of\n"
+"abilities and powers.  With a modern graphical and customisable interface,\n"
+"intuitive mouse control, streamlined mechanics and deep, challenging "
+"combat,\n"
+"Tales of Maj’Eyal offers engaging roguelike gameplay for the 21st century."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5079
+msgid "First person shooter engine for Quake 1"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5080
+msgid ""
+"Quakespasm is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
+"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound "
+"driver,\n"
+"some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5130
+msgid ""
+"vkquake is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
+"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound "
+"driver,\n"
+"some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5181
+msgid "First person shooter engine based on quake2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5182
+msgid ""
+"Yamagi Quake II is an enhanced client for id Software's Quake II.\n"
+"The main focus is an unchanged single player experience like back in 1997,\n"
+"thus the gameplay and the graphics are unaltered.  However the user may use "
+"one\n"
+"of the unofficial retexturing packs.  In comparison with the official "
+"client,\n"
+"over 1000 bugs were fixed and an extensive code audit done,\n"
+"making Yamagi Quake II one of the most solid Quake II implementations "
+"available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5210
+msgid "Sudoku for your terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5211
+msgid "Nudoku is a ncurses-based Sudoku game for your terminal."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5257
+msgid "Realistic physics puzzle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5258
+msgid ""
+"The Butterfly Effect (tbe) is a game that uses\n"
+"realistic physics simulations to combine lots of simple mechanical\n"
+"elements to achieve a simple goal in the most complex way possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5309
+msgid "Game of lonely space adventure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5311
+msgid ""
+"Pioneer is a space adventure game set in our galaxy at the turn of the\n"
+"31st century.  The game is open-ended, and you are free to eke out whatever\n"
+"kind of space-faring existence you can think of.  Look for fame or fortune "
+"by\n"
+"exploring the millions of star systems.  Turn to a life of crime as a "
+"pirate,\n"
+"smuggler or bounty hunter.  Forge and break alliances with the various\n"
+"factions fighting for power, freedom or self-determination.  The universe "
+"is\n"
+"whatever you make of it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5338
+msgid "Hacking contribution graphs in git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5340
+msgid ""
+"Badass generates false commits for a range of dates, essentially\n"
+"hacking the gamification of contribution graphs on platforms such as\n"
+"Github or Gitlab."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5413
+msgid "Educational programming strategy game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5414
+msgid ""
+"Colobot: Gold Edition is a real-time strategy game, where\n"
+"you can program your units (bots) in a language called CBOT, which is "
+"similar\n"
+"to C++ and Java.  Your mission is to find a new planet to live and survive.\n"
+"You can save humanity and get programming skills!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5497
+msgid "Modern Doom 2 source port"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5498
+msgid ""
+"GZdoom is a port of the Doom 2 game engine, with a modern\n"
+"renderer.  It improves modding support with ZDoom's advanced mapping "
+"features\n"
+"and the new ZScript language.  In addition to Doom, it supports Heretic, "
+"Hexen,\n"
+"Strife, Chex Quest, and fan-created games like Harmony, Hacx and Freedoom."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5534
+msgid "Multiplayer Doom port"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5535
+msgid ""
+"Odamex is a modification of the Doom engine that\n"
+"allows players to easily join servers dedicated to playing Doom\n"
+"online."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5601
+msgid "The Fortune Cookie program from BSD games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5602
+msgid ""
+"Fortune is a command-line utility which displays a random\n"
+"quotation from a collection of quotes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5642
+msgid "Data files for Xonotic"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5644
+msgid "Xonotic-data provides the data files required by the game Xonotic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5838
+msgid "Fast-paced first-person shooter game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5840
+msgid ""
+"Xonotic is a free, fast-paced first-person shooter.\n"
+"The project is geared towards providing addictive arena shooter\n"
+"gameplay which is all spawned and driven by the community itself.\n"
+"Xonotic is a direct successor of the Nexuiz project with years of\n"
+"development between them, and it aims to become the best possible\n"
+"open-source FPS of its kind."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5890
+msgid ""
+"Portable Z-machine interpreter (ncurses version) for text adventure games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5891
+msgid ""
+"Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
+"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of "
+"Frotz\n"
+"complies with standard 1.0 of Graham Nelson's specification.  It plays all\n"
+"Z-code games V1-V8, including V6, with sound support through libao, and "
+"uses\n"
+"ncurses for text display."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5932
+msgid "Portable Z-machine dumb interpreter for text adventure games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5933
+msgid ""
+"Frotz is an interpreter for Infocom games and\n"
+"other Z-machine games in the text adventure/interactive fiction genre.\n"
+"dfrotz is the dumb interface version.  You get no screen control; "
+"everything\n"
+"is just printed to the terminal line by line.  The terminal handles all the\n"
+"scrolling.  Maybe you'd like to experience what it's like to play Adventure "
+"on\n"
+"a teletype.  A much cooler use for compiling Frotz with the dumb interface "
+"is\n"
+"that it can be wrapped in CGI scripting, PHP, and the like to allow people\n"
+"to play games on webpages.  It can also be made into a chat bot."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5996
+msgid "Portable Z-machine interpreter (SDL port) for text adventure games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5997
+msgid ""
+"Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
+"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of "
+"Frotz\n"
+"using SDL fully supports all these versions of the Z-Machine including the\n"
+"graphical version 6.  Graphics and sound are created through the use of the "
+"SDL\n"
+"libraries.  AIFF sound effects and music in MOD and OGG formats are "
+"supported\n"
+"when packaged in Blorb container files or optionally from individual files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6028
+msgid "Game controller library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6029
+msgid ""
+"Libmanette is a small GObject library giving you simple\n"
+"access to game controllers.  It supports the de-facto standard gamepads as\n"
+"defined by the W3C standard Gamepad specification or as implemented by the "
+"SDL\n"
+"GameController."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6064
+msgid "GNOME version of Tetris"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6065
+msgid ""
+"Quadrapassel comes from the classic falling-block game,\n"
+"Tetris.  The goal of the game is to create complete horizontal lines of\n"
+"blocks, which will disappear.  The blocks come in seven different shapes "
+"made\n"
+"from four blocks each: one straight, two L-shaped, one square, and two\n"
+"S-shaped.  The blocks fall from the top center of the screen in a random\n"
+"order.  You rotate the blocks and move them across the screen to drop them "
+"in\n"
+"complete lines.  You score by dropping blocks fast and completing lines.  "
+"As\n"
+"your score gets higher, you level up and the blocks fall faster."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6119
+msgid "2D space trading and combat game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6120
+msgid ""
+"Endless Sky is a 2D space trading and combat game.  Explore\n"
+"other star systems.  Earn money by trading, carrying passengers, or "
+"completing\n"
+"missions.  Use your earnings to buy a better ship or to upgrade the weapons "
+"and\n"
+"engines on your current one.  Blow up pirates.  Take sides in a civil war.  "
+"Or\n"
+"leave human space behind and hope to find friendly aliens whose culture is "
+"more\n"
+"civilized than your own."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6269
+msgid "Advanced rhythm game designed for both home and arcade use"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6270
+msgid ""
+"StepMania is a dance and rhythm game.  It features 3D\n"
+"graphics, keyboard and dance pad support, and an editor for creating your "
+"own\n"
+"steps.\n"
+"\n"
+"This package provides the core application, but no song is shipped.  You "
+"need\n"
+"to download and install them in @file{$HOME/.stepmania-X.Y/Songs} directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6354
+msgid "Multiplayer tank battle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6355
+msgid ""
+"Battle Tanks (also known as \"btanks\") is a funny battle\n"
+"game, where you can choose one of three vehicles and eliminate your enemy\n"
+"using the whole arsenal of weapons.  It has original cartoon-like graphics "
+"and\n"
+"cool music, it’s fun and dynamic, it has several network modes for "
+"deathmatch\n"
+"and cooperative."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6388
+msgid "Simple 2D shooting strategy game set in space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6389
+msgid ""
+"Slingshot is a two-dimensional strategy game where two\n"
+"players attempt to shoot one another through a section of space populated "
+"by\n"
+"planets.  The main feature of the game is that the shots, once fired, are\n"
+"affected by the gravity of the planets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6435
+msgid "4D Tetris"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6436
+msgid ""
+"4D-TRIS is an alteration of the well-known Tetris game.  The\n"
+"game field is extended to 4D space, which has to filled up by the gamer "
+"with\n"
+"4D hyper cubes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6512
+msgid "Port of Arx Fatalis, a first-person role-playing game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6513
+msgid ""
+"Arx Libertatis is a cross-platform, open source port of Arx\n"
+"Fatalis, a 2002 first-person role-playing game / dungeon crawler developed "
+"by\n"
+"Arkane Studios.  This port however does not include the game data, so you "
+"need\n"
+"to obtain a copy of the original Arx Fatalis or its demo to play Arx\n"
+"Libertatis.  Arx Fatalis features crafting, melee and ranged combat, as "
+"well\n"
+"as a unique casting system where the player draws runes in real time to "
+"effect\n"
+"the desired spell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6559
+msgid "2d action platformer game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6560
+msgid ""
+"The Legend of Edgar is a 2D platform game with a persistent world.\n"
+"When Edgar's father fails to return home after venturing out one dark and "
+"stormy night,\n"
+"Edgar fears the worst: he has been captured by the evil sorcerer who lives "
+"in\n"
+"a fortress beyond the forbidden swamp."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6648
+msgid "Multiplayer action game where you control small and nimble humanoids"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6649
+msgid ""
+"OpenClonk is a multiplayer action/tactics/skill game.  It is\n"
+"often referred to as a mixture of The Settlers and Worms.  In a simple 2D\n"
+"antfarm-style landscape, the player controls his crew of Clonks, small but\n"
+"robust humanoid beings.  The game encourages free play but the normal goal "
+"is\n"
+"to either exploit valuable resources from the earth by building a mine or\n"
+"fight each other on an arena-like map."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6680
+msgid "Action Roleplaying Engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6681
+msgid ""
+"Flare (Free Libre Action Roleplaying Engine) is a simple\n"
+"game engine built to handle a very specific kind of game: single-player 2D\n"
+"action RPGs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6745
+msgid "Fantasy action RPG using the FLARE engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6746
+msgid ""
+"Flare is a single-player 2D action RPG with\n"
+"fast-paced action and a dark fantasy style."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6797
+msgid "Action-adventure dungeon crawl game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6798
+msgid ""
+"Far below the surface of the planet is a place of limitless\n"
+"power.  Those that seek to control such a utopia will soon bring an end to\n"
+"themselves.  Seeking an end to the troubles that plague him, PSI user Merit\n"
+"journeys into the hallowed Orcus Dome in search of answers.\n"
+"\n"
+"Meritous is a action-adventure game with simple controls but a challenge to\n"
+"find a balance of power versus recovery time during real-time battles.  Set "
+"in\n"
+"a procedurally generated world, the player can explore thousands of rooms "
+"in\n"
+"search of powerful artifacts, tools to help them, and to eventually free "
+"the\n"
+"Orcus Dome from evil."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6861
+msgid "Guide a marble across fractal landscapes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6862
+msgid ""
+"Marble Marcher is a video game that uses a fractal physics\n"
+"engine and fully procedural rendering to produce beautiful and unique\n"
+"gameplay.  The game is played on the surface of evolving fractals.  The "
+"goal\n"
+"of the game is to get your marble to the flag as quickly as possible.  But "
+"be\n"
+"careful not to fall off the level or get crushed by the fractal!  There are "
+"24\n"
+"levels to unlock."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6903
+msgid "Libraries for 3D simulations and games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6904
+msgid ""
+"SimGear is a set of libraries designed to be used as\n"
+"building blocks for quickly assembling 3D simulations, games, and\n"
+"visualization applications.  SimGear is developed by the FlightGear project\n"
+"and also provides the base for the FlightGear Flight Simulator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6996
+msgid "Flight simulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6997
+msgid ""
+"The goal of the FlightGear project is to create a\n"
+"sophisticated flight simulator framework for use in research or academic\n"
+"environments, pilot training, as an industry engineering tool, for DIY-ers "
+"to\n"
+"pursue their favorite interesting flight simulation idea, and last but\n"
+"certainly not least as a fun, realistic, and challenging desktop flight\n"
+"simulator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7043
+msgid "Multiplayer platform game with bunnies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7044
+msgid ""
+"You, as a bunny, have to jump on your opponents to make them\n"
+"explode.  It is a true multiplayer game; you cannot play this alone.  You "
+"can\n"
+"play with up to four players simultaneously.  It has network support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7120
+msgid "Turn-based artillery game featuring fighting hedgehogs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7122
+msgid ""
+"Hedgewars is a turn based strategy, artillery, action and comedy game,\n"
+"featuring the antics of pink hedgehogs with attitude as they battle from "
+"the\n"
+"depths of hell to the depths of space.\n"
+"\n"
+"As commander, it's your job to assemble your crack team of hedgehog "
+"soldiers\n"
+"and bring the war to your enemy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:348
+msgid "GNU Compiler Collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:350
+msgid ""
+"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, "
+"and\n"
+"Go.  It also includes runtime support libraries for these languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:504
+msgid ""
+"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Ada, and Go.\n"
+"It also includes runtime support libraries for these languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:549
+#, fuzzy
+msgid "GNU C++ standard library"
+msgstr "Thư viện GNU C++ chuẩn (khâu trung gian)"
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:584
+msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:791
+msgid "GNU libstdc++ documentation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:861
+msgid ""
+"Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear "
+"constraints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:864
+msgid ""
+"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
+"bounded by linear constraints.  Supported operations on sets include\n"
+"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, "
+"(integer)\n"
+"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
+"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
+"enumeration.  It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
+"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
+"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:928
+msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:930
+msgid ""
+"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
+"Z-polyhedra.  That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
+"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
+"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
+"for optimizing compilers based on the polytope model.  Nevertheless it\n"
+"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
+"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
+"function.  CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
+"matters.  While the user has full control on generated code quality,\n"
+"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
+"effective code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:985
+msgid "Reference manual for the C programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:987
+msgid ""
+"This is a reference manual for the C programming language, as\n"
+"implemented by the GNU C Compiler (gcc).  As a reference, it is not "
+"intended\n"
+"to be a tutorial of the language.  Rather, it outlines all of the "
+"constructs\n"
+"of the language.  Library functions are not included."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:109
+msgid "Tools and documentation for translation (used to build other packages)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:111
+msgid ""
+"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
+"textual output of programs into multiple languages.  It provides "
+"translators\n"
+"with the means to create message catalogs, and a runtime library to load\n"
+"translated messages from the catalogs.  Nearly all GNU packages use Gettext."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:141
+msgid "Tools and documentation for translation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:206
+msgid "Scripts to ease maintenance of translations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:208
+msgid ""
+"The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n"
+"more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
+"areas where they were not expected like documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:69
+msgid "Image pixel format conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:71
+msgid ""
+"Babl is a dynamic, any-to-any pixel format translation library.\n"
+"It allows converting between different methods of storing pixels, known as\n"
+"@dfn{pixel formats}, that have different bit depths and other data\n"
+"representations, color models, and component permutations.\n"
+"\n"
+"A vocabulary to formulate new pixel formats from existing primitives is\n"
+"provided, as well as a framework to add new color models and data types."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:110
+msgid "Graph based image processing framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:111
+msgid ""
+"GEGL (Generic Graphics Library) provides infrastructure to\n"
+"do demand based cached non destructive image editing on larger than RAM\n"
+"buffers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:180
+msgid "GNU Image Manipulation Program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:182
+msgid ""
+"GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n"
+"retouching, composition and authoring.  It supports all common image "
+"formats\n"
+"as well as specialized ones.  It features a highly customizable interface\n"
+"that is extensible via a plugin system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:242
+msgid "GIMP plug-in to edit image in fourier space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:244
+msgid ""
+"This package provides a simple plug-in to apply the fourier transform on\n"
+"an image, allowing you to work with the transformed image inside GIMP.  You\n"
+"can draw or apply filters in fourier space and get the modified image with "
+"an\n"
+"inverse fourier transform."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:272
+msgid "Artistic brushes library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:273
+msgid ""
+"Libmypaint, also called \"brushlib\", is a library for making\n"
+"brushstrokes which is used by MyPaint and GIMP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:304
+msgid "Default brushes for MyPaint"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:305
+msgid ""
+"This package provides the default set of brushes for\n"
+"MyPaint."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:366
+msgid "GIMP plugins for texture synthesis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:368
+msgid ""
+"This package provides resynthesizer plugins for GIMP, which encompasses\n"
+"tools for healing selections (content-aware fill), enlarging the canvas and\n"
+"healing the border, increasing the resolution while adding detail, and\n"
+"transferring the style of an image."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:225
+msgid "CD/DVD burning tool for Gnome"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:226
+msgid ""
+"Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n"
+"Desktop.  It is designed to be as simple as possible and has some unique\n"
+"features to enable users to create their discs easily and quickly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:301
+msgid "Simple backup tool, for regular encrypted backups"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:303
+msgid ""
+"Déjà Dup is a simple backup tool, for regular encrypted backups.  It\n"
+"uses duplicity as the backend, which supports incremental backups and "
+"storage\n"
+"either on a local, or remote machine via a number of methods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:350
+msgid "Diagram creation for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:351
+msgid ""
+"Dia can be used to draw different types of diagrams, and\n"
+"includes support for UML static structure diagrams (class diagrams), entity\n"
+"relationship modeling, and network diagrams.  The program supports various "
+"file\n"
+"formats like PNG, SVG, PDF and EPS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:401
+msgid "Library for accessing online service APIs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:403
+msgid ""
+"libgdata is a GLib-based library for accessing online service APIs using\n"
+"the GData protocol — most notably, Google's services.  It provides APIs to\n"
+"access the common Google services, and has full asynchronous support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:436
+msgid "GObject-based library for handling and rendering XPS documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:438
+msgid ""
+"libgxps is a GObject-based library for handling and rendering XPS\n"
+"documents.  This package also contains binaries that can convert XPS "
+"documents\n"
+"to other formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:458
+msgid "Bootstrap GNOME modules built from Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:459
+msgid ""
+"gnome-common contains various files needed to bootstrap\n"
+"GNOME modules built from Git.  It contains a common \"autogen.sh\" script "
+"that\n"
+"can be used to configure a source directory checked out from Git and some\n"
+"commonly used macros."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:511
+msgid "Libgnome-desktop, gnome-about, and desktop-wide documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:513
+msgid ""
+"The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n"
+"on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n"
+"There is no API or ABI guarantee, although we are doing our best to provide\n"
+"stability.  Documentation for the API is available with gtk-doc.\n"
+"\n"
+"The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:546
+msgid "Documentation utilities for the Gnome project"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:548
+msgid ""
+"Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n"
+"Gnome project.  It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n"
+"and keep up to date translations of documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:587
+msgid "Disk management utility for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:588
+msgid "Disk management utility for GNOME."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:638
+msgid "Libraries for displaying certificates and accessing key stores"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:640
+msgid ""
+"The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n"
+"accessing key stores.  It also provides the viewer for crypto files on the\n"
+"GNOME Desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:669
+msgid "Accessing passwords from the GNOME keyring"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:671
+msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:741
+msgid "Daemon to store passwords and encryption keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:743
+msgid ""
+"gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n"
+"users.  It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and "
+"other\n"
+"applications locate it via an environment variable or D-Bus.\n"
+"\n"
+"The program can manage several keyrings, each with its own master password,\n"
+"and there is also a session keyring which is never stored to disk, but\n"
+"forgotten when the session ends."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:817
+msgid "GNOME's document viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:819
+msgid ""
+"Evince is a document viewer for multiple document formats.  It\n"
+"currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI.  The goal\n"
+"of Evince is to replace the multiple document viewers that exist\n"
+"on the GNOME Desktop with a single simple application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:848
+msgid "GNOME settings for various desktop components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:850
+msgid ""
+"Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n"
+"for settings shared by various components of the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:884
+msgid "Utility to implement the Freedesktop Icon Naming Specification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:886
+msgid ""
+"To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n"
+"Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n"
+"GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:917
+msgid "GNOME icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:919
+msgid "Icons for the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:956
+msgid "Tango icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:957
+msgid ""
+"This is an icon theme that follows the Tango visual\n"
+"guidelines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:983
+msgid "Database of common MIME types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:985
+msgid ""
+"The shared-mime-info package contains the core database of common types\n"
+"and the update-mime-database command used to extend it.  It requires glib2 "
+"to\n"
+"be installed for building the update command.  Additionally, it uses "
+"intltool\n"
+"for translations, though this is only a dependency for the maintainers.  "
+"This\n"
+"database is translated at Transifex."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1067
+msgid "CUPS administration tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1069
+msgid ""
+"system-config-printer is a CUPS administration tool.  It's written in\n"
+"Python using GTK+, and uses the @acronym{IPP, Internet Printing Protocol} "
+"when\n"
+"configuring CUPS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1091
+msgid "Freedesktop icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1093
+msgid "Freedesktop icon theme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1121
+msgid "GNOME desktop notification library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1123
+msgid ""
+"Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n"
+"notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec.  These\n"
+"notifications can be used to inform the user about an event or display\n"
+"some form of information without getting in the user's way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1157
+msgid "GObject plugin system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1159
+msgid ""
+"Libpeas is a gobject-based plugin engine, targeted at giving every\n"
+"application the chance to assume its own extensibility.  It also has a set "
+"of\n"
+"features including, but not limited to: multiple extension points; on-"
+"demand\n"
+"(lazy) programming language support for C, Python and JS; simplicity of the\n"
+"API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1198
+msgid "OpenGL extension to GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1199
+msgid ""
+"GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+.  It provides\n"
+"additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n"
+"API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1242
+msgid "GTK+ rapid application development tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1243
+msgid ""
+"Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n"
+"enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n"
+"the GNOME desktop environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1271
+msgid "CSS2 parsing and manipulation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1273
+msgid ""
+"Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n"
+"The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n"
+"model like API.  Libcroco provides a CSS2 selection engine and an "
+"experimental\n"
+"XML/CSS rendering engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1306
+msgid "GNOME's Structured File Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1308
+msgid ""
+"Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n"
+"dealing with different structured file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1374 gnu/packages/gnome.scm:1464
+msgid "Render SVG files using Cairo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1376 gnu/packages/gnome.scm:1466
+msgid ""
+"Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1490
+msgid "Create trees of CORBA Interface Definition Language files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1491
+msgid ""
+"Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n"
+"Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n"
+"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from "
+"the\n"
+"GNOME project, and the primary means of libidl distribution).  However, the\n"
+"functionality was designed to be as reusable and portable as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1535
+msgid "CORBA 2.4-compliant Object Request Broker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1536
+msgid ""
+"ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n"
+"featuring mature C, C++ and Python bindings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1591
+msgid ""
+"Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1592
+msgid ""
+"Bonobo is a framework for creating reusable components for\n"
+"use in GNOME applications, built on top of CORBA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1623
+msgid "Store application preferences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1624
+msgid ""
+"Gconf is a system for storing application preferences.  It\n"
+"is intended for user preferences; not arbitrary data storage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1658
+msgid "Base MIME and Application database for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1659
+msgid ""
+"GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n"
+"and Application database for GNOME.  The data stored by this module is\n"
+"designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1702
+msgid "Access files and folders in GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1704
+msgid ""
+"GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n"
+"applications.  It provides a file system abstraction which allows "
+"applications\n"
+"to access local and remote files with a single consistent API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1749
+msgid "Useful routines for building applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1750
+msgid ""
+"The libgnome library provides a number of useful routines\n"
+"for building modern applications, including session management, activation "
+"of\n"
+"files and URIs, and displaying help."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1773
+msgid "2D drawing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1774
+msgid ""
+"Libart is a 2D drawing library intended as a\n"
+"high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1801
+msgid "Flexible widget for creating interactive structured graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1802
+msgid ""
+"The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n"
+"creating interactive structured graphics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1826
+msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1827
+msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1859
+msgid "Additional widgets for applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1860
+msgid ""
+"The libgnomeui library provides additional widgets for\n"
+"applications.  Many of the widgets from libgnomeui have already been\n"
+"ported to GTK+."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1886
+msgid "Load glade interfaces and access the glade built widgets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1887
+msgid ""
+"Libglade is a library that provides interfaces for loading\n"
+"graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n"
+"widgets built in the loading process."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1917 gnu/packages/gnome.scm:1949
+msgid "Printing framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1919
+msgid ""
+"GNOME-print was a printing framework for GNOME.  It has been deprecated\n"
+"since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1993
+msgid "Some user interface controls using Bonobo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1994
+msgid ""
+"The Bonobo UI library provides a number of user interface\n"
+"controls using the Bonobo component framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2019
+msgid "Window Navigator Construction Kit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2021
+msgid ""
+"Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n"
+"writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n"
+"with window management.  It tries hard to respect the Extended Window "
+"Manager\n"
+"Hints specification (EWMH)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2074
+msgid "Document-centric objects and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2075
+msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2159
+msgid "Spreadsheet application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2161
+msgid ""
+"GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME.  It is\n"
+"interoperable with other spreadsheet applications.  It has a vast array of\n"
+"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for "
+"linear\n"
+"and non-linear solvers, statistical analysis, and telecommunication\n"
+"engineering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2201
+msgid "Default GNOME 3 themes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2203
+msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2236
+msgid "Manage encryption keys and passwords in the GNOME keyring"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2238
+msgid ""
+"Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n"
+"passwords in the GNOME keyring."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2281 gnu/packages/gnome.scm:2515
+msgid "Compiler for the GObject type system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2283
+msgid ""
+"Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n"
+"language features to GNOME developers without imposing any additional "
+"runtime\n"
+"requirements and without using a different ABI compared to applications and\n"
+"libraries written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2315
+msgid "Virtual Terminal Emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2317
+msgid ""
+"VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
+"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that.  Vte is mainly used "
+"in\n"
+"gnome-terminal, but can also be used to embed a console/terminal in games,\n"
+"editors, IDEs, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2349
+msgid "Enhanced VTE terminal widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2351
+msgid ""
+"VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
+"GTK+, this fork provides additional functions exposed for keyboard text\n"
+"selection and URL hints."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2447
+msgid "Remote desktop viewer for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2448
+msgid ""
+"Vinagre is a remote display client supporting the VNC, SPICE\n"
+"and RDP protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2488
+msgid "Low-level GNOME configuration system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2489
+msgid ""
+"Dconf is a low-level configuration system.  Its main purpose\n"
+"is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n"
+"configuration storage systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2517
+msgid ""
+"JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n"
+"deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n"
+"described by RFC 4627.  It provides parser and generator GObject classes "
+"and\n"
+"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as "
+"arrays\n"
+"and objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2556
+msgid "High-level API for X Keyboard Extension"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2558
+msgid ""
+"LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n"
+"Extension known as XKB.  This library is intended to support XFree86 and "
+"other\n"
+"commercial X servers.  It is useful for creating XKB-related software "
+"(layout\n"
+"indicators etc)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2586
+msgid "Python bindings to librsvg"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2588
+msgid ""
+"This packages provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2627
+msgid "Network-related GIO modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2629
+msgid ""
+"This package contains various network related extensions for the GIO\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2660
+msgid "RESTful web api query library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2662
+msgid ""
+"This library was designed to make it easier to access web services that\n"
+"claim to be \"RESTful\".  It includes convenience wrappers for libsoup and\n"
+"libxml to ease remote use of the RESTful API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2772
+msgid "GLib-based HTTP Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2774
+msgid ""
+"LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME.  It uses GObjects\n"
+"and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2820
+msgid "GObject bindings for \"Secret Service\" API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2822
+msgid ""
+"Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n"
+"and other secrets.  It communicates with the \"Secret Service\" using DBus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2851
+msgid ""
+"Five or More is a game where you try to align\n"
+" five or more objects of the same color and shape causing them to "
+"disappear.\n"
+" On every turn more objects will appear, until the board is full.\n"
+" Try to last as long as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2889
+msgid "Minesweeper game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2891
+msgid ""
+"Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n"
+"floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2922
+msgid "Japanese logic game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2924
+msgid ""
+"Sudoku is a Japanese logic game that exploded in popularity in 2005.\n"
+"GNOME Sudoku is meant to have an interface as simple and unobstrusive as\n"
+"possible while still providing features that make playing difficult Sudoku\n"
+"more fun."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2970
+msgid "Terminal emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2972
+msgid ""
+"GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n"
+"UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n"
+"your system.\n"
+"\n"
+"It supports several profiles, multiple tabs and implements several\n"
+"keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3038
+msgid "Color management service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3039
+msgid ""
+"Colord is a system service that makes it easy to manage,\n"
+"install and generate color profiles to accurately color manage input and\n"
+"output devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3084
+msgid "Geolocation service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3085
+msgid ""
+"Geoclue is a D-Bus service that provides location\n"
+"information.  The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n"
+"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal "
+"is\n"
+"to ensure that no application can access location information without "
+"explicit\n"
+"permission from user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3129
+msgid "Geocoding and reverse-geocoding library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3131
+msgid ""
+"geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n"
+"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address "
+"from\n"
+"coordinates) using the Nominatim service.  geocode-glib caches requests for\n"
+"faster results and to avoid unnecessary server load."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3178
+msgid "System daemon for managing power devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3180
+msgid ""
+"UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n"
+"listening to device events and querying history and statistics.  Any\n"
+"application or service on the system can access the org.freedesktop.UPower\n"
+"service via the system message bus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3222
+msgid "Location, time zone, and weather library for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3224
+msgid ""
+"libgweather is a library to access weather information from online\n"
+"services for numerous locations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3287
+msgid "GNOME settings daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3289
+msgid ""
+"This package contains the daemon responsible for setting the various\n"
+"parameters of a GNOME session and the applications that run under it.  It\n"
+"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, "
+"clipboard\n"
+"settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3326
+msgid "Library to parse and save media playlists for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3327
+msgid ""
+"Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n"
+"playlists in a variety of formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3361
+msgid "Solitaire card games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3363
+msgid ""
+"Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n"
+"which are easy to play with the aid of a mouse."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3388
+msgid "API documentation browser for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3390
+msgid ""
+"Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME.  It works\n"
+"natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n"
+"throughout GNOME for API documentation)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3457
+msgid "Object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3459
+msgid ""
+"Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n"
+"pictures.  The API departs from the flat state machine style of OpenGL and "
+"is\n"
+"designed to make it easy to write orthogonal components that can render\n"
+"without stepping on each others toes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3516
+msgid "OpenGL-based interactive canvas library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3518 gnu/packages/gnome.scm:3547
+msgid ""
+"Clutter is an OpenGL-based interactive canvas library, designed for\n"
+"creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n"
+"presentations, kiosk style applications and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3545
+msgid "OpenGL-based interactive canvas library GTK+ widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3574
+msgid "Integration library for using GStreamer with Clutter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3576
+msgid ""
+"Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n"
+"It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n"
+"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin.  Clutter is an\n"
+"OpenGL-based interactive canvas library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3610
+msgid "C library providing a ClutterActor to display maps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3612
+msgid ""
+"libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n"
+"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications.  "
+"Python\n"
+"and Perl bindings are also available.  It supports numerous free map "
+"sources\n"
+"such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3643
+msgid "Object mapper from GObjects to SQLite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3645
+msgid ""
+"Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite.  It helps you\n"
+"write applications that need to store structured data as well as make "
+"complex\n"
+"queries upon that data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3680
+msgid "Useful functionality shared among GNOME games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3682
+msgid ""
+"libgnome-games-support is a small library intended for internal use by\n"
+"GNOME Games, but it may be used by others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3710
+msgid "Sliding block puzzles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3712
+msgid ""
+"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles.  The objective is to move\n"
+"the patterned block to the area bordered by green markers.  To do so, you "
+"will\n"
+"need to slide other blocks out of the way.  Complete each puzzle in as few "
+"moves\n"
+"as possible!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3766
+msgid "Framework for discovering and browsing media"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3768 gnu/packages/gnome.scm:3821
+msgid ""
+"Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
+"for application developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3819
+msgid "Plugins for the Grilo media discovery library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3923
+msgid "Simple media player for GNOME based on GStreamer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3924
+msgid ""
+"Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n"
+"which can read a large number of file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4025
+msgid "Music player for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4026
+msgid ""
+"Rhythmbox is a music playing application for GNOME.  It\n"
+"supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4080
+msgid "GNOME image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4081
+msgid ""
+"Eye of GNOME is the GNOME image viewer.  It\n"
+"supports image conversion, rotation, and slideshows."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4103
+msgid "Extensions for the Eye of GNOME image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4115
+msgid ""
+"This package provides plugins for the Eye of GNOME (EOG) image viewer,\n"
+"notably:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item @dfn{EXIF Display}, which displays camera (EXIF) information;\n"
+"@item @dfn{Map}, which displays a map of where the picture was taken on the\n"
+"side panel;\n"
+"@item @dfn{Slideshow Shuffle}, to shuffle images in slideshow mode.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4155
+#, fuzzy
+msgid "GObject bindings for libudev"
+msgstr "Guile ràng buộc vào ncurses"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4157
+msgid ""
+"This library provides GObject bindings for libudev.  It was originally\n"
+"part of udev-extras, then udev, then systemd.  It's now a project on its own."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4214
+msgid "Userspace virtual file system for GIO"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4216
+msgid ""
+"GVFS is a userspace virtual file system designed to work with the I/O\n"
+"abstraction of GIO.  It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS "
+"support\n"
+"to all applications using the GIO API.  It also supports exposing the GVFS\n"
+"mounts to non-GIO applications using FUSE.\n"
+"\n"
+"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, "
+"HTTP,\n"
+"DAV, and others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4249
+#, fuzzy
+msgid "GLib binding for libusb1"
+msgstr "Guile ràng buộc vào ncurses"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4251
+msgid ""
+"GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n"
+"asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n"
+"and integration into a mainloop.  This makes it easy to integrate low level\n"
+"USB transfers with your high-level application or system daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4302
+msgid "Document and image scanner"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4303
+msgid ""
+"Simple Scan is an easy-to-use application, designed to let\n"
+"users connect their scanner and quickly have the image/document in an\n"
+"appropriate format.  Simple Scan is basically a frontend for SANE - which "
+"is\n"
+"the same backend as XSANE uses. This means that all existing scanners will\n"
+"work and the interface is well tested."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4370
+msgid "Web browser for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4372
+msgid ""
+"Eolie is a new web browser for GNOME.  It features Firefox sync support,\n"
+"a secret password store, an adblocker, and a modern UI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4429
+msgid "GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4431
+msgid ""
+"Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users.  Its\n"
+"principles are simplicity and standards compliance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4487
+msgid "D-Bus debugger"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4489
+msgid ""
+"D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n"
+"of running programs and invoke methods on those interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4511
+msgid "XSL stylesheets for Yelp"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4513
+msgid ""
+"Yelp-xsl contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser\n"
+"to format Docbook and Mallard documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4544
+msgid "GNOME help browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4546
+msgid ""
+"Yelp is the help viewer in Gnome.  It natively views Mallard, DocBook,\n"
+"man, info, and HTML documents.  It can locate documents according to the\n"
+"freedesktop.org help system specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4574
+msgid "Yelp documentation tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4576
+msgid ""
+"Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n"
+"manage, and publish documentation for Yelp and the web.  Most of the heavy\n"
+"lifting is done by packages like yelp-xsl and itstool.  This package just\n"
+"wraps things up in a developer-friendly way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4613
+msgid "GObject collection library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4615
+msgid ""
+"Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n"
+"classes for commonly used data structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4642
+msgid "GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4644
+msgid ""
+"Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library.  It\n"
+"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and "
+"XMP\n"
+"metadata in photo and video files of various formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4688
+msgid "Photo manager for GNOME 3"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4690
+msgid ""
+"Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n"
+"environment.  It allows you to import photos from disk or camera, organize\n"
+"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, "
+"and\n"
+"share them with others via social networking and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4725
+msgid "Graphical archive manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4726
+msgid ""
+"File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n"
+"environment that allows users to view, unpack, and create compressed "
+"archives\n"
+"such as gzip tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4804
+msgid "Session manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4806
+msgid ""
+"This package contains the GNOME session manager, as well as a\n"
+"configuration program to choose applications starting on login."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4859
+msgid "Javascript bindings for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4862
+msgid ""
+"Gjs is a javascript binding for GNOME.  It's mainly based on spidermonkey\n"
+"javascript engine and the GObject introspection framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4921
+#, fuzzy
+msgid "GNOME text editor"
+msgstr "Trình soạn thảo luồng dữ liệu"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4922
+msgid ""
+"While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n"
+"powerful general purpose text editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4946
+msgid "Display graphical dialog boxes from shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4949
+msgid ""
+"Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n"
+"to display dialog boxes from the commandline and shell scripts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5048
+msgid "Window and compositing manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5051
+msgid ""
+"Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n"
+"desktop via OpenGL.  Mutter combines a sophisticated display engine using "
+"the\n"
+"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the "
+"Metacity\n"
+"window manager."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5101
+msgid "Single sign-on framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5104
+msgid ""
+"GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n"
+"libraries in GNOME can access the user's online accounts.  It has providers "
+"for\n"
+"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, "
+"Microsoft\n"
+"Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5210
+msgid "Store address books and calendars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5213
+msgid ""
+"This package provides a unified backend for programs that work with\n"
+"contacts, tasks, and calendar information.  It was originally developed for\n"
+"Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5276
+msgid "Text entry and UI navigation application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5279
+msgid ""
+"Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n"
+"users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5415
+msgid "Network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5418
+msgid ""
+"NetworkManager is a system network service that manages your network\n"
+"devices and connections, attempting to keep active network connectivity "
+"when\n"
+"available.  It manages ethernet, WiFi, mobile broadband (WWAN), and PPPoE\n"
+"devices, and provides VPN integration with a variety of different VPN\n"
+"services."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5452
+msgid "OpenVPN plug-in for NetworkManager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5454
+msgid ""
+"This extension of NetworkManager allows it to take care of connections\n"
+"to virtual private networks (VPNs) via OpenVPN."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5476
+msgid "Database of broadband connection configuration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5477
+msgid "Database of broadband connection configuration."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5511
+msgid "Applet for managing network connections"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5514
+msgid ""
+"This package contains a systray applet for NetworkManager.  It displays\n"
+"the available networks and allows users to easily switch between them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5539
+msgid "C++ wrapper for XML parser library libxml2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5541
+msgid ""
+"This package provides a C++ wrapper for the XML parser library\n"
+"libxml2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5738
+msgid "Display manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5741
+msgid ""
+"GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n"
+"providing graphical log-ins and managing local and remote displays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5765
+msgid "Portable system access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5768
+msgid ""
+"LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n"
+"usage and information about running processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5799
+msgid "GNOME Bluetooth subsystem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5802
+msgid ""
+"This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n"
+"devices using the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5873
+msgid "Utilities to configure the GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:5876
+msgid ""
+"This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n"
+"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and "
+"mouse\n"
+"properties, sound setup, desktop theme and background, user interface\n"
+"properties, screen resolution, and other GNOME parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6032
+msgid "Desktop shell for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6035
+msgid ""
+"GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n"
+"like switching to windows and launching applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6070
+msgid "VNC viewer widget for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6072
+msgid ""
+"GTK-VNC is a VNC viewer widget for GTK+, used by remote desktop viewing\n"
+"applications, for instance the Vinagre client, GNOME Boxes and virt-viewer.\n"
+"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions "
+"such\n"
+"as SASL, TLS and VeNCrypt.  Additionally it supports encoding extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6100
+msgid "Archives integration support for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6103
+msgid ""
+"GNOME Autoar is a library which makes creating and extracting archives\n"
+"easy, safe, and automatic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6190
+msgid "Metadata database, indexer and search tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6193
+msgid ""
+"Tracker is an advanced framework for first class objects with associated\n"
+"metadata and tags.  It provides a one stop solution for all metadata, tags,\n"
+"shared object databases, search tools and indexing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6245
+msgid "File manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6248
+msgid ""
+"Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n"
+"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage "
+"its\n"
+"files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6280
+msgid "Disk usage analyzer for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6282
+msgid ""
+"Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n"
+"usage in the GNOME desktop environment.  It can easily scan device volumes "
+"or\n"
+"a specific user-requested directory branch (local or remote).  Once the "
+"scan\n"
+"is complete it provides a graphical representation of each selected folder."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6306
+msgid "Background images for the GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6308
+msgid ""
+"GNOME backgrounds package contains a collection of graphics files which\n"
+"can be used as backgrounds in the GNOME Desktop environment.  Additionally,\n"
+"the package creates the proper framework and directory structure so that "
+"you\n"
+"can add your own files to the collection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6344
+msgid "Take pictures of your screen"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6346
+msgid ""
+"GNOME Screenshot is a utility used for taking screenshots of the entire\n"
+"screen, a window or a user defined area of the screen, with optional\n"
+"beautifying border effects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6376
+msgid "Graphical editor for GNOME's dconf configuration system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6378
+msgid ""
+"Dconf-editor is a graphical tool for browsing and editing the dconf\n"
+"configuration system for GNOME.  It allows users to configure desktop\n"
+"software that do not provide their own configuration interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6407
+msgid "Default MIME type associations for the GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6409
+msgid ""
+"Given many installed packages which might handle a given MIME type, a\n"
+"user running the GNOME desktop probably has some preferences: for example,\n"
+"that folders be opened by default by the Nautilus file manager, not the "
+"Baobab\n"
+"disk usage analyzer.  This package establishes that set of default MIME "
+"type\n"
+"associations for GNOME."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6469
+msgid "The GNU desktop environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6472
+msgid ""
+"GNOME is the graphical desktop for GNU.  It includes a wide variety of\n"
+"applications for browsing the web, editing text and images, creating\n"
+"documents and diagrams, playing media, scanning, and much more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6524
+msgid "Desktop recording program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6525
+msgid ""
+"Byzanz is a simple desktop recording program with a\n"
+"command-line interface.  It can record part or all of an X display for a\n"
+"specified duration and save it as a GIF encoded animated image file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6552
+msgid "GObject wrapper for libcanberra"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6554
+msgid ""
+"GSound is a small library for playing system sounds.  It's designed to be\n"
+"used via GObject Introspection, and is a thin wrapper around the libcanberra "
+"C\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6581
+msgid "Library for accessing SkyDrive and Hotmail"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6583
+msgid ""
+"Libzapojit is a GLib-based library for accessing online service APIs of\n"
+"Microsoft SkyDrive and Hotmail, using their REST protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6619
+msgid "GNOME's clock application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6621
+msgid ""
+"GNOME Clocks is a simple clocks application designed to fit the GNOME\n"
+"desktop.  It supports world clock, stop watch, alarms, and count down timer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6657
+msgid "GNOME's calendar application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6659
+msgid ""
+"GNOME Calendar is a simple calendar application designed to fit the GNOME\n"
+"desktop.  It supports multiple calendars, month, week and year view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6709
+msgid "GNOME's ToDo Application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6711
+msgid ""
+"GNOME To Do is a simplistic personal task manager designed to perfectly\n"
+"fit the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6749
+msgid "Look up words in dictionary sources"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6751
+msgid ""
+"GNOME Dictionary can look for the definition or translation of a word in\n"
+"existing databases over the internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6811
+msgid "Customize advanced GNOME 3 options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6814
+msgid ""
+"GNOME Tweak Tool allows adjusting advanced configuration settings in\n"
+"GNOME 3.  This includes things like the fonts used in user interface "
+"elements,\n"
+"alternative user interface themes, changes in window management behavior,\n"
+"GNOME Shell appearance and extension, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6841
+msgid "Extensions for GNOME Shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6842
+msgid ""
+"GNOME Shell extensions modify and extend GNOME Shell\n"
+"functionality and behavior."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6877
+msgid "A flat GTK+ theme with transparent elements"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6878
+msgid ""
+"Arc is a flat theme with transparent elements for GTK 3, GTK\n"
+"2, and GNOME Shell which supports GTK 3 and GTK 2 based desktop "
+"environments\n"
+"like GNOME, Unity, Budgie, Pantheon, XFCE, Mate, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6909
+msgid "Faba icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6911
+msgid ""
+"Faba is a minimal icon set used as a basis for other themes such as\n"
+"Moka"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6935
+msgid "Moka icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6936
+msgid ""
+"Moka is a stylized desktop icon set, designed to be clear,\n"
+"simple and consistent."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6968
+msgid "Arc icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:6969
+msgid ""
+"The Arc icon theme provides a set of icons matching the\n"
+"style of the Arc GTK theme.  Icons missing from the Arc theme are provided "
+"by\n"
+"the Moka icon theme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7001
+msgid "Library to aggregate data about people"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7002
+msgid ""
+"Libfolks is a library that aggregates information about people\n"
+"from multiple sources (e.g., Telepathy connection managers for IM contacts,\n"
+"Evolution Data Server for local contacts, libsocialweb for web service "
+"contacts,\n"
+"etc.) to create metacontacts.  It's written in Vala, which generates C code "
+"when\n"
+"compiled."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7037
+msgid "GLib/GObject wrapper for the Facebook API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7038
+msgid ""
+"This library allows you to use the Facebook API from\n"
+"GLib/GObject code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7066
+msgid "GNOME keyboard configuration library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7068
+msgid ""
+"Libgnomekbd is a keyboard configuration library for the GNOME desktop\n"
+"environment, which can notably display keyboard layouts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7102
+msgid "Library for writing single instance applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7104
+msgid ""
+"Libunique is a library for writing single instance applications.  If you\n"
+"launch a single instance application twice, the second instance will either "
+"just\n"
+"quit or will send a message to the running instance.  Libunique makes it "
+"easy to\n"
+"write this kind of application, by providing a base class, taking care of "
+"all\n"
+"the IPC machinery needed to send messages to a running instance, and also\n"
+"handling the startup notification side."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7139
+msgid "Desktop calculator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7141
+msgid ""
+"Calculator is an application that solves mathematical equations and\n"
+"is suitable as a default application in a Desktop environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7169
+msgid "Virtual sticky note"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7171
+msgid ""
+"Xpad is a sticky note that strives to be simple, fault tolerant,\n"
+"and customizable.  Xpad consists of independent pad windows, each is\n"
+"basically a text box in which notes can be written."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7242
+msgid "Unicode character picker and font browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7244
+msgid ""
+"This program allows you to browse through all the available Unicode\n"
+"characters and categories for the installed fonts, and to examine their\n"
+"detailed properties.  It is an easy way to find the character you might\n"
+"only know by its Unicode name or code point."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7274
+msgid "Web development studio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7276
+msgid ""
+"Bluefish is an editor targeted towards programmers and web developers,\n"
+"with many options to write web sites, scripts and other code.\n"
+"Bluefish supports many programming and markup languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7310
+msgid "Process viewer and system resource monitor for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7312
+msgid ""
+"GNOME System Monitor is a GNOME process viewer and system monitor with\n"
+"an attractive, easy-to-use interface.  It has features, such as a tree view\n"
+"for process dependencies, icons for processes, the ability to hide "
+"processes,\n"
+"graphical time histories of CPU/memory/swap usage and the ability to\n"
+"kill/reinice processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7338
+msgid "Python client bindings for D-Bus AT-SPI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7342
+msgid ""
+"This package includes a python client library for the AT-SPI D-Bus\n"
+"accessibility infrastructure."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7401
+msgid "Screen reader for individuals who are blind or visually impaired"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7404
+msgid ""
+"Orca is a screen reader that provides access to the graphical desktop\n"
+"via speech and refreshable braille.  Orca works with applications and "
+"toolkits\n"
+"that support the Assistive Technology Service Provider Interface (AT-SPI)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7456
+msgid "GNOME's alternative spell checker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7458
+msgid ""
+"gspell provides a flexible API to add spell-checking to a GTK+\n"
+"application.  It provides a GObject API, spell-checking to text entries and\n"
+"text views, and buttons to choose the language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7500
+msgid "Project management software for the GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7502
+msgid ""
+"GNOME Planner is a project management tool based on the Work Breakdown\n"
+"Structure (WBS).  Its goal is to enable you to easily plan projects.  Based "
+"on\n"
+"the resources, tasks, and constraints that you define, Planner generates\n"
+"various views into a project.  For example, Planner can show a Gantt chart "
+"of\n"
+"the project.  It can show a detailed summary of tasks including their\n"
+"duration, cost, and current progress.  It can also show a report of "
+"resource\n"
+"utilization that highlights under-utilized and over-utilized resources.  "
+"These\n"
+"views can be printed as PDF or PostScript files, or exported to HTML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7568
+msgid "GNOME music playing application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7570
+msgid ""
+"Lollypop is a music player designed to play well with GNOME desktop.\n"
+"Lollypop plays audio formats such as mp3, mp4, ogg and flac and gets "
+"information\n"
+"from artists and tracks from the web.  It also fetches cover artworks\n"
+"automatically and it can stream songs from online music services and charts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7597
+msgid "Video effects for Cheese and other GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7599
+msgid ""
+"A collection of GStreamer video filters and effects to be used in\n"
+"photo-booth-like software, such as Cheese."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7659
+msgid "Webcam photo booth software for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7661
+msgid ""
+"Cheese uses your webcam to take photos and videos.  Cheese can also\n"
+"apply fancy special effects and lets you share the fun with others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7698
+msgid "Audio music cd ripper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7699
+msgid ""
+"Sound Juicer extracts audio from compact discs and convert it\n"
+"into audio files that a personal computer or digital audio player can play.\n"
+"It supports ripping to any audio codec supported by a GStreamer plugin, such "
+"as\n"
+"mp3, Ogg Vorbis and FLAC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7756
+msgid "Convert between audio formats with a graphical interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7758
+msgid ""
+"SoundConverter supports converting between many audio formats including\n"
+"Opus, Ogg Vorbis, FLAC and more.  It supports parallel conversion, and\n"
+"configurable file renaming. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7801
+msgid "Tool to help prevent repetitive strain injury (RSI)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7803
+msgid ""
+"Workrave is a program that assists in the recovery and prevention of\n"
+"repetitive strain injury (@dfn{RSI}).  The program frequently alerts you to "
+"take\n"
+"micro-pauses and rest breaks, and restricts you to your daily limit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7832
+msgid "GNOME hexadecimal editor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7833
+msgid ""
+"The GHex program can view and edit files in two ways:\n"
+"hexadecimal or ASCII.  It is useful for editing binary files in general."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7877
+msgid "Companion library to GObject and Gtk+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7878
+msgid ""
+"The libdazzle library is a companion library to GObject and\n"
+"Gtk+.  It provides various features that the authors wish were in the\n"
+"underlying library but cannot for various reasons.  In most cases, they are\n"
+"wildly out of scope for those libraries.  In other cases, they are not "
+"quite\n"
+"generic enough to work for everyone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7926
+msgid "Manage your email, contacts and schedule"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7927
+msgid ""
+"Evolution is a personal information management application\n"
+"that provides integrated mail, calendaring and address book\n"
+"functionality."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:137
+msgid "Mozilla javascript engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:138
+msgid ""
+"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
+"in C/C++."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:955
+msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:957
+msgid ""
+"IceCat is the GNU version of the Firefox browser.  It is entirely free\n"
+"software, which does not recommend non-free plugins and addons.  It also\n"
+"features built-in privacy-protecting features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:104
+msgid "GNOME accessibility toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:106
+msgid ""
+"ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
+"by other toolkits and applications.  Using the ATK interfaces, "
+"accessibility\n"
+"tools have full access to view and control running applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:145
+msgid "2D graphics library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:147
+msgid ""
+"Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n"
+"Currently supported output targets include the X Window System (via both\n"
+"Xlib and XCB), Quartz, Win32, image buffers, PostScript, PDF, and SVG file\n"
+"output.  Experimental backends include OpenGL, BeOS, OS/2, and DirectFB.\n"
+"\n"
+"Cairo is designed to produce consistent output on all output media while\n"
+"taking advantage of display hardware acceleration when available\n"
+"eg. through the X Render Extension).\n"
+"\n"
+"The cairo API provides operations similar to the drawing operators of\n"
+"PostScript and PDF.  Operations in cairo including stroking and filling "
+"cubic\n"
+"Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and\n"
+"antialiased text rendering.  All drawing operations can be transformed by "
+"any\n"
+"affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:175
+msgid "2D graphics library (with X11 support)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:209
+msgid "OpenType text shaping engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:211
+msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:247
+msgid "GNOME text and font handling library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:249
+msgid ""
+"Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
+"applications.  It has extensive support for the different writing systems\n"
+"used throughout the world."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:275
+msgid "Obsolete pango functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:276
+msgid ""
+"Pangox was a X backend to pango.  It is now obsolete and no\n"
+"longer provided by recent pango releases.  pangox-compat provides the\n"
+"functions which were removed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:314
+msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:316
+msgid ""
+"Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n"
+"graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n"
+"diagrams."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:385
+msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:387
+msgid ""
+"GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
+"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
+"printing and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:436
+msgid "GNOME source code widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:437
+msgid ""
+"GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n"
+"GTK+ text widget GtkTextView.  It improves GtkTextView by implementing "
+"syntax\n"
+"highlighting and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:517
+msgid "GNOME image loading and manipulation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:519
+msgid ""
+"GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
+"in the GNOME project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:553
+msgid "GNOME image loading and manipulation library, with SVG support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:618
+msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:620
+msgid ""
+"The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
+"is part of the GNOME accessibility project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:655
+msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:657
+msgid ""
+"The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
+"is part of the GNOME accessibility project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:717
+msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:719
+msgid ""
+"GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
+"graphical user interfaces.  Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
+"suitable for projects ranging from small one-off tools to complete\n"
+"application suites."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:862
+#, fuzzy
+msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
+msgstr "Một framework để xây dựng bộ đọc dành cho GNU Guile"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:864
+msgid ""
+"Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
+"Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API.  It is API\n"
+"stable, providing a firm base on which to do graphics work.  Finally, and\n"
+"importantly, it is pleasant to use.  You get a powerful and well-maintained\n"
+"graphics library with all of the benefits of Scheme: memory management,\n"
+"exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:912
+msgid "Render SVG images using Cairo from Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:914
+msgid ""
+"Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n"
+"images onto Cairo surfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:954
+msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:956
+msgid ""
+"Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n"
+"together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n"
+"Guile-Present can be used to make presentations programmatically, but also\n"
+"includes a tools to generate PDF presentations out of Org mode and Texinfo\n"
+"documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1010
+msgid "Guile interface for GTK+ programming for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1012
+msgid ""
+"Includes guile-clutter, guile-gnome-gstreamer,\n"
+"guile-gnome-platform (GNOME developer libraries), and guile-gtksourceview."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1045
+msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1047
+msgid ""
+"Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1071
+msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1073
+msgid ""
+"Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1094
+msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1096
+msgid ""
+"ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
+"toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1140
+msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1142
+msgid ""
+"gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
+"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets "
+"that\n"
+"are easily extensible via inheritance.  You can create user interfaces "
+"either\n"
+"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm.  "
+"There's\n"
+"extensive documentation, including API reference and a tutorial."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1191
+msgid "C++ interface to the GTK+ 'GtkTextView' widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1193
+msgid ""
+"gtksourceviewmm is a portable C++ library that extends the standard GTK+\n"
+"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
+"printing and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1223
+msgid "Python bindings for cairo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1225
+msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1298
+msgid "Python bindings for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1300
+msgid ""
+"PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python.  It is\n"
+"targeted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
+"write GNOME applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1324
+msgid "Perl interface to the cairo 2d vector graphics library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1325
+msgid ""
+"Cairo provides Perl bindings for the vector graphics library\n"
+"cairo.  It supports multiple output targets, including PNG, PDF and SVG.  "
+"Cairo\n"
+"produces identical output on all those targets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1350
+msgid "Perl interface to the 2.x series of the Gimp Toolkit library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1351
+msgid ""
+"Perl bindings to the 2.x series of the Gtk+ widget set.\n"
+"This module allows you to write graphical user interfaces in a Perlish and\n"
+"object-oriented way, freeing you from the casting and memory management in "
+"C,\n"
+"yet remaining very close in spirit to original API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1378
+msgid "Layout and render international text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1379
+msgid ""
+"Pango is a library for laying out and rendering text, with an\n"
+"emphasis on internationalization.  Pango can be used anywhere that text "
+"layout\n"
+"is needed, but using Pango in conjunction with Cairo and/or Gtk2 provides a\n"
+"complete solution with high quality text handling and graphics rendering.\n"
+"\n"
+"Dynamically loaded modules handle text layout for particular combinations "
+"of\n"
+"script and font backend.  Pango provides a wide selection of modules, "
+"including\n"
+"modules for Hebrew, Arabic, Hangul, Thai, and a number of Indic scripts.\n"
+"Virtually all of the world's major scripts are supported.\n"
+"\n"
+"In addition to the low level layout rendering routines, Pango includes\n"
+"@code{Pango::Layout}, a high level driver for laying out entire blocks of "
+"text,\n"
+"and routines to assist in editing internationalized text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1432
+msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1433
+msgid ""
+"Girara is a library that implements a user interface that\n"
+"focuses on simplicity and minimalism.  Currently based on GTK+, a\n"
+"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on "
+"three\n"
+"main components: a so-called view widget that represents the actual\n"
+"application, an input bar that is used to execute commands of the\n"
+"application and the status bar which provides the user with current\n"
+"information."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1532
+msgid "Documentation generator from C source code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1534
+msgid ""
+"GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code.  It is\n"
+"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but "
+"it\n"
+"can also be used to document application code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1562
+msgid "Theming engines for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1564
+msgid ""
+"This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n"
+"Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n"
+"Redmond95 and ThinIce."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1592
+msgid "Cairo-based theming engine for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1594
+msgid ""
+"Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine.  It is named after the\n"
+"glass artworks done by Venicians glass blowers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1620
+msgid "Spell-checking addon for GTK's TextView widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1622
+msgid ""
+"GtkSpell provides word-processor-style highlighting and replacement of\n"
+"misspelled words in a GtkTextView widget."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1648
+msgid "Lightweight GTK+ clipboard manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1650
+msgid ""
+"ClipIt is a clipboard manager with features such as a history, search\n"
+"thereof, global hotkeys and clipboard item actions.  It was forked from\n"
+"Parcellite and adds bugfixes and features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1682
+msgid "Thin layer of graphic data types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1683
+msgid ""
+"This library provides graphic types and their relative API;\n"
+"it does not deal with windowing system surfaces, drawing, scene graphs, or\n"
+"input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1708
+msgid "Gtk+ widget for dealing with 2-D tabular data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1710
+msgid ""
+"GNU Spread Sheet Widget is a library for Gtk+ which provides a widget for\n"
+"viewing and manipulating 2 dimensional tabular data in a manner similar to "
+"many\n"
+"popular spread sheet programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1751
+msgid "GTK+ dialog boxes for shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1753
+msgid ""
+"This program allows you to display GTK+ dialog boxes from command line or\n"
+"shell scripts.  Example of how to use @code{yad} can be consulted at\n"
+"@url{https://sourceforge.net/p/yad-dialog/wiki/browse_pages/}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:125 gnu/packages/guile.scm:206
+msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
+msgstr "Lược đồ thực thi có dụng ý đặc biệt cho phần mở rộng"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:127 gnu/packages/guile.scm:208
+msgid ""
+"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
+"official extension language of the GNU system.  It is an implementation of\n"
+"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
+"provide a convenient means of extending the functionality of the "
+"application\n"
+"without requiring the source code to be rewritten."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:364
+msgid "Line editing support for GNU Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:366
+msgid ""
+"This module provides line editing support via the Readline library for\n"
+"GNU@tie{}Guile.  Use the @code{(ice-9 readline)} module and call its\n"
+"@code{activate-readline} procedure to enable it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:446
+msgid "JSON module for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:448
+msgid ""
+"Guile-JSON supports parsing and building JSON documents according to the\n"
+"specification.  These are the main features:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Strictly complies to @uref{http://json.org, specification}.\n"
+"@item Build JSON documents programmatically via macros.\n"
+"@item Unicode support for strings.\n"
+"@item Allows JSON pretty printing.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:524
+msgid "Guile bindings to the GDBM library via Guile's FFI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:526
+msgid ""
+"Guile bindings to the GDBM key-value storage system, using\n"
+"Guile's foreign function interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:558
+msgid "Access SQLite databases from Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:560
+msgid "This package provides Guile bindings to the SQLite database system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:584
+msgid "Structured access to bytevector contents for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:586
+msgid ""
+"Guile bytestructures offers a system imitating the type system\n"
+"of the C programming language, to be used on bytevectors.  C's type\n"
+"system works on raw memory, and Guile works on bytevectors which are\n"
+"an abstraction over raw memory.  It's also more powerful than the C\n"
+"type system, elevating types to first-class status."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:620
+#, fuzzy
+msgid "Guile bindings for libgit2"
+msgstr "Guile ràng buộc vào ncurses"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:622
+msgid ""
+"This package provides Guile bindings to libgit2, a library to\n"
+"manipulate repositories of the Git version control system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:113 gnu/packages/imagemagick.scm:216
+msgid "Create, edit, compose, or convert bitmap images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:115
+msgid ""
+"ImageMagick is a software suite to create, edit, compose, or convert\n"
+"bitmap images.  It can read and write images in a variety of formats (over "
+"100)\n"
+"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, "
+"SVG,\n"
+"and TIFF.  Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear "
+"and\n"
+"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or "
+"draw\n"
+"text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:162
+msgid "Perl interface to ImageMagick"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:163
+msgid ""
+"This Perl extension allows the reading, manipulation and\n"
+"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick "
+"library.\n"
+"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a "
+"Perl\n"
+"script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:218
+msgid ""
+"GraphicsMagick provides a comprehensive collection of utilities,\n"
+"programming interfaces, and GUIs, to support file format conversion, image\n"
+"processing, and 2D vector rendering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:109
+msgid "Library for handling PNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:111
+msgid ""
+"Libpng is the official PNG (Portable Network Graphics) reference\n"
+"library.  It supports almost all PNG features and is extensible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:194
+msgid "APNG patch for libpng"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:196
+msgid ""
+"APNG (Animated Portable Network Graphics) is an unofficial\n"
+"extension of the APNG (Portable Network Graphics) format.\n"
+"APNG patch provides APNG support to libpng."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:251
+msgid "Utility to compress PNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:252
+msgid ""
+"pngcrusqh is an optimizer for PNG (Portable Network Graphics)\n"
+"files.  It can compress them as much as 40% losslessly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:310
+msgid "Pretty small png library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:311
+msgid ""
+"A pretty small png library.\n"
+"Currently all documentation resides in @file{pnglite.h}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:326
+msgid "Library for handling JPEG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:328
+msgid ""
+"Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n"
+"JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n"
+"images.\n"
+"It also includes programs that provide conversion between the JPEG format "
+"and\n"
+"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats, as well "
+"as\n"
+"lossless JPEG manipulations such as rotation, scaling or cropping:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item cjpeg\n"
+"@item djpeg\n"
+"@item jpegtran\n"
+"@item rdjpgcom\n"
+"@item wrjpgcom\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:401
+msgid "Implementation of the JPEG XR standard"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:402
+msgid ""
+"JPEG XR is an approved ISO/IEC International standard (its\n"
+"official designation is ISO/IEC 29199-2). This library is an implementation "
+"of that standard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:424
+msgid "Optimize JPEG images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:426
+msgid ""
+"jpegoptim provides lossless optimization (based on optimizing\n"
+"the Huffman tables) and \"lossy\" optimization based on setting\n"
+"maximum quality factor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:451
+msgid "Library for handling Mac OS icns resource files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:453
+msgid ""
+"Libicns is a library for the manipulation of Mac OS IconFamily resource\n"
+"type files (ICNS).  @command{icns2png} and @command{png2icns} are provided "
+"to\n"
+"convert between PNG and ICNS. @command{icns2png} will extract image files "
+"from\n"
+"ICNS files under names like \"Foo_48x48x32.png\" useful for installing for "
+"use\n"
+"with .desktop files.  Additionally, @command{icontainer2png} is provided "
+"for\n"
+"extracting icontainer icon files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:486
+msgid "Library for handling TIFF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:488
+msgid ""
+"Libtiff provides support for the Tag Image File Format (TIFF), a format\n"
+"used for storing image data.\n"
+"Included are a library, libtiff, for reading and writing TIFF and a small\n"
+"collection of tools for doing simple manipulations of TIFF images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:541
+msgid "Library and tools for image processing and analysis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:543
+msgid ""
+"Leptonica is a C library and set of command-line tools for efficient\n"
+"image processing and image analysis operations.  It supports rasterop, "
+"affine\n"
+"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and "
+"convolution,\n"
+"seedfill and connected components, image transformations combining changes "
+"in\n"
+"scale and pixel depth, and pixelwise masking, blending, enhancement, and\n"
+"arithmetic ops."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:566
+msgid "Decoder of the JBIG2 image compression format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:568
+msgid ""
+"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of @code{bilevel} (1-bit\n"
+"monochrome) images at moderately high resolution, and in particular scanned\n"
+"paper documents.  In this domain it is very efficient, offering compression\n"
+"ratios on the order of 100:1.\n"
+"\n"
+"This is a decoder only implementation, and currently is in the alpha\n"
+"stage, meaning it doesn't completely work yet.  However, it is\n"
+"maintaining parity with available encoders, so it is useful for real\n"
+"work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:604
+msgid "JPEG 2000 codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:606
+msgid ""
+"The OpenJPEG library is a JPEG 2000 codec written in C.  It has\n"
+"been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new\n"
+"still-image compression standard from the Joint Photographic Experts\n"
+"Group (JPEG).\n"
+"\n"
+"In addition to the basic codec, various other features are under\n"
+"development, among them the JP2 and MJ2 (Motion JPEG 2000) file formats,\n"
+"an indexing tool useful for the JPIP protocol, JPWL-tools for\n"
+"error-resilience, a Java-viewer for j2k-images, ..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:687
+msgid "Tools and library for working with GIF images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:689
+msgid ""
+"GIFLIB is a library for reading and writing GIF images.  It is API and\n"
+"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW "
+"compression\n"
+"algorithm was patented.  Tools are also included to convert, manipulate,\n"
+"compose, and analyze GIF images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:711
+msgid "GIF decompression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:713
+msgid "libungif is the old GIF decompression library by the GIFLIB project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:742
+msgid "Loading, saving, rendering and manipulating image files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:744
+msgid ""
+"Imlib2 is a library that does image file loading and saving as well as\n"
+"rendering, manipulation, arbitrary polygon support, etc.\n"
+"\n"
+"It does ALL of these operations FAST.  Imlib2 also tries to be highly\n"
+"intelligent about doing them, so writing naive programs can be done easily,\n"
+"without sacrificing speed.\n"
+"\n"
+"This is a complete rewrite over the Imlib 1.x series.  The architecture is\n"
+"more modular, simple, and flexible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:776
+msgid "Wrapper library for imlib2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:778
+msgid ""
+"Giblib is a simple library which wraps imlib2's context API, avoiding\n"
+"all the context_get/set calls, adds fontstyles to the truetype renderer and\n"
+"supplies a generic doubly-linked list and some string functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:859
+msgid "Library for handling popular graphics image formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:861
+msgid ""
+"FreeImage is a library for developers who would like to support popular\n"
+"graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:927
+msgid "Computer vision library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:929
+msgid ""
+"VIGRA stands for Vision with Generic Algorithms.  It is an image\n"
+"processing and analysis library that puts its main emphasis on customizable\n"
+"algorithms and data structures.  It is particularly strong for\n"
+"multi-dimensional image processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:962
+msgid "C interface to the VIGRA computer vision library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:964
+msgid ""
+"This package provides a C interface to the VIGRA C++ computer vision\n"
+"library.  It is designed primarily to ease the implementation of higher-"
+"level\n"
+"language bindings to VIGRA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1004
+msgid "Lossless and lossy image compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1006
+msgid ""
+"WebP is a new image format that provides lossless and lossy compression\n"
+"for images.  WebP lossless images are 26% smaller in size compared to\n"
+"PNGs.  WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images "
+"at\n"
+"equivalent SSIM index.  WebP supports lossless transparency (also known as\n"
+"alpha channel) with just 22% additional bytes.  Transparency is also "
+"supported\n"
+"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes "
+"compared\n"
+"to PNG when lossy compression is acceptable for the red/green/blue color\n"
+"channels."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1034
+msgid "Library for handling MNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1036
+msgid "Libmng is the MNG (Multiple-image Network Graphics) reference library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1064
+msgid "Library and command-line utility to manage image metadata"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1066
+msgid ""
+"Exiv2 is a C++ library and a command line utility to manage image\n"
+"metadata.  It provides fast and easy read and write access to the Exif, "
+"IPTC\n"
+"and XMP metadata of images in various formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1106
+msgid "Library for manipulating many image formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1107
+msgid ""
+"Developer's Image Library (DevIL) is a library to develop\n"
+"applications with support for many types of images.  DevIL can load, save,\n"
+"convert, manipulate, filter and display a wide variety of image formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1128
+msgid "JPEG-2000 library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1129
+msgid ""
+"The JasPer Project is an initiative to provide a reference\n"
+"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i."
+"e.,\n"
+"ISO/IEC 15444-1)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1160
+msgid "Scaling, colorspace conversion, and dithering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1161
+msgid ""
+"Zimg implements the commonly required image processing basics\n"
+"of scaling, colorspace conversion, and depth conversion.  A simple API "
+"enables\n"
+"conversion between any supported formats to operate with minimal knowledge "
+"from\n"
+"the programmer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1195
+msgid "Perceptual image comparison utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1196
+msgid ""
+"PerceptualDiff visually compares two images to determine\n"
+"whether they look alike.  It uses a computational model of the human visual\n"
+"system to detect similarities.  This allows it too see beyond irrelevant\n"
+"differences in file encoding, image quality, and other small variations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1236
+msgid "Image and audio steganography"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1238
+msgid ""
+"Steghide is a program to hide data in various kinds of image and audio\n"
+"files (known as @dfn{steganography}).  Neither color nor sample frequencies "
+"are\n"
+"changed, making the embedding resistant against first-order statistical "
+"tests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1263
+msgid "Image library for Extempore"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1265
+msgid ""
+"This package is a collection of assorted single-file libraries.  Of\n"
+"all included libraries only the image loading and decoding library is\n"
+"installed as @code{stb_image}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1302
+msgid "Optimizer that recompresses PNG image files to a smaller size"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1303
+msgid ""
+"OptiPNG is a PNG optimizer that recompresses image\n"
+"files to a smaller size, without losing any information.  This program\n"
+"also converts external formats (BMP, GIF, PNM and TIFF) to optimized\n"
+"PNG, and performs PNG integrity checks and corrections."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1329
+msgid "SIMD-accelerated JPEG image handling library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1330
+msgid ""
+"libjpeg-turbo is a JPEG image codec that accelerates baseline\n"
+"JPEG compression and decompression using SIMD instructions: MMX on x86, SSE2 "
+"on\n"
+"x86-64, NEON on ARM, and AltiVec on PowerPC processors.  Even on other "
+"systems,\n"
+"its highly-optimized Huffman coding routines allow it to outperform libjpeg "
+"by\n"
+"a significant amount.\n"
+"libjpeg-turbo implements both the traditional libjpeg API and the less "
+"powerful\n"
+"but more straightforward TurboJPEG API, and provides a full-featured Java\n"
+"interface.  It supports color space extensions that allow it to compress "
+"from\n"
+"and decompress to 32-bit and big-endian pixel buffers (RGBX, XBGR, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1392
+msgid "Library for reading and writing files in the nifti-1 format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1393
+msgid ""
+"Niftilib is a set of i/o libraries for reading and writing\n"
+"files in the nifti-1 data format - a binary file format for storing\n"
+"medical image data, e.g. magnetic resonance image (MRI) and functional MRI\n"
+"(fMRI) brain images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1434
+msgid "Color picker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1435
+msgid "Gpick is an advanced color picker and palette editing tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1453
+msgid "IPTC metadata manipulation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1455
+msgid ""
+"Libiptcdata is a C library for manipulating the International Press\n"
+"Telecommunications Council (@dfn{IPTC}) metadata stored within multimedia "
+"files\n"
+"such as images.  This metadata can include captions and keywords, often used "
+"by\n"
+"popular photo management applications.  The library provides routines for\n"
+"parsing, viewing, modifying, and saving this metadata."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1492
+msgid "Powerful yet simple to use screenshot software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1493
+msgid ""
+"Flameshot is a screenshot program.\n"
+"Features:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Customizable appearance.\n"
+"@item Easy to use.\n"
+"@item In-app screenshot edition.\n"
+"@item DBus interface.\n"
+"@item Upload to Imgur.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1519
+msgid "Read and write JPEG images with R"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1520
+msgid ""
+"This package provides a way to read, write and display bitmap\n"
+"images stored in the JPEG format with R.  It can read and write both files "
+"and\n"
+"in-memory raw vectors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1553
+msgid "Edit GIF images and animations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1554
+msgid ""
+"Gifsicle is a command-line GIF image manipulation tool that:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Provides a batch mode for changing GIFs in place.\n"
+"@item Prints detailed information about GIFs, including comments.\n"
+"@item Control over interlacing, comments, looping, transparency, etc.\n"
+"@item Creates well-behaved GIFs: removes redundant colors, only uses local "
+"color\n"
+"tables, etc.\n"
+"@item Shrinks colormaps and change images to use the Web-safe palette.\n"
+"@item Optimizes GIF animations, or unoptimizes them for easier editing.\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"Two other programs are included with Gifsicle: @command{gifview} is a\n"
+"lightweight animated-GIF viewer, and @command{gifdiff} compares two GIFs "
+"for\n"
+"identical visual appearance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1594
+msgid "Convert JPEG images to ASCII"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1596
+msgid "Jp2a is a small utility that converts JPEG images to ASCII."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1620
+msgid "Create screenshots from a Wayland compositor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1621
+msgid "grim can create screenshots from a Wayland compositor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1645
+msgid "Select a region in a Wayland compositor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1646
+msgid ""
+"Slurp can select a region in a Wayland compositor and print it\n"
+"to the standard output.  It works well together with grim."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:95
+msgid "Fast and light imlib2-based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:97
+msgid ""
+"feh is an X11 image viewer aimed mostly at console users.\n"
+"Unlike most other viewers, it does not have a fancy GUI, but simply\n"
+"displays images.  It can also be used to set the desktop wallpaper.\n"
+"It is controlled via commandline arguments and configurable key/mouse\n"
+"actions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:155
+msgid "Lightweight GTK+ based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:157
+msgid ""
+"Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n"
+"systems.  It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n"
+"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on "
+"files\n"
+"and directories, there is no need to import images; fast preview for many "
+"raw\n"
+"image formats; tools for image comparison, sorting and managing photo\n"
+"collection.  Geeqie was initially based on GQview."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:182
+msgid "Simple and fast image viewer for X"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:183
+msgid ""
+"gpicview is a lightweight GTK+ 2.x based image viewer.\n"
+"It is the default image viewer on LXDE desktop environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:224
+msgid "Simple X Image Viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:226
+msgid ""
+"sxiv is an alternative to feh and qiv.  Its primary goal is to\n"
+"provide the most basic features required for fast image viewing.  It has\n"
+"vi key bindings and works nicely with tiling window managers.  Its code\n"
+"base should be kept small and clean to make it easy for you to dig into\n"
+"it and customize it for your needs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:268
+msgid "Simple, fast and elegant image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:269
+msgid ""
+"Viewnior is an image viewer program.  Created to be simple,\n"
+"fast and elegant.  Its minimalistic interface provides more screenspace for\n"
+"your images.  Among its features are:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Fullscreen & Slideshow\n"
+"@item Rotate, flip, crop, save, delete images\n"
+"@item Animation support\n"
+"@item Browse only selected images\n"
+"@item Navigation window\n"
+"@item Set image as wallpaper (Gnome 2, Gnome 3, XFCE, LXDE, FluxBox, "
+"Nitrogen)\n"
+"@item Simple interface\n"
+"@item EXIF and IPTC metadata\n"
+"@item Configurable mouse actions\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:324
+msgid "Render images in the terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:326
+msgid ""
+"Catimg is a little program that prints images in the terminal.\n"
+"It supports JPEG, PNG and GIF formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:377
+msgid "High dynamic range (HDR) imaging application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:379
+msgid ""
+"Luminance HDR (formerly QtPFSGui) is a graphical user interface\n"
+"application that aims to provide a workflow for high dynamic range (HDR)\n"
+"imaging.  It supports several HDR and LDR image formats, and it can:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Create an HDR file from a set of images (formats: JPEG, TIFF 8bit and\n"
+"16bit, RAW) of the same scene taken at different exposure setting;\n"
+"@item Save load HDR images;\n"
+"@item Rotate, resize and crop HDR images;\n"
+"@item Tone-map HDR images;\n"
+"@item Copy EXIF data between sets of images.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:427
+msgid "Image viewer for comics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:428
+msgid ""
+"MComix is a customizable image viewer that specializes as\n"
+"a comic and manga reader.  It supports a variety of container formats\n"
+"including CBZ, CB7, CBT, LHA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/inkscape.scm:91
+msgid "Vector graphics editor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/inkscape.scm:92
+msgid ""
+"Inkscape is a vector graphics editor.  What sets Inkscape\n"
+"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C "
+"standard,\n"
+"as the native format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:63
+msgid "General-purpose scalable concurrent malloc implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:65
+msgid ""
+"This library providing a malloc(3) implementation that emphasizes\n"
+"fragmentation avoidance and scalable concurrency support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/key-mon.scm:51
+msgid "Show keyboard and mouse status"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/key-mon.scm:53
+msgid ""
+"The key-mon utility displays the current keyboard and mouse status.\n"
+"This is useful for teaching and screencasts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/less.scm:41
+msgid "Paginator for terminals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/less.scm:43
+msgid ""
+"GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts\n"
+"of text in page-sized chunks.  Unlike traditional pagers, it allows both\n"
+"backwards and forwards movement through the document.  It also does not "
+"have\n"
+"to read the entire input file before starting, so it starts faster than "
+"most\n"
+"text editors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lesstif.scm:47
+msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lesstif.scm:48
+msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:103
+msgid "General purpose formula parser and interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:104
+msgid ""
+"Ixion is a library for calculating the results of formula\n"
+"expressions stored in multiple named targets, or \"cells\".  The cells can\n"
+"be referenced from each other, and the library takes care of resolving\n"
+"their dependencies automatically upon calculation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:131
+msgid "File import filter library for spreadsheet documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:132
+msgid ""
+"Orcus is a library that provides a collection of standalone\n"
+"file processing filters.  It is currently focused on providing filters for\n"
+"spreadsheet documents.  The library includes import filters for\n"
+"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document "
+"Spreadsheet,\n"
+"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML.  It also includes low-level parsers "
+"for\n"
+"CSV, CSS and XML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:166
+msgid "Document importer for office suites"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:167
+msgid ""
+"Librevenge is a base library for writing document import\n"
+"filters.  It has interfaces for text documents, vector graphics,\n"
+"spreadsheets and presentations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:192
+msgid "Library for importing WordPerfect documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:193
+msgid ""
+"Libwpd is a C++ library designed to help process\n"
+"WordPerfect documents.  It is most commonly used to import such documents\n"
+"into other word processors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:226
+msgid "Library for import of reflowable e-book formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:227
+msgid ""
+"Libe-book is a library and a set of tools for reading and\n"
+"converting various reflowable e-book formats.  Currently supported are:\n"
+"Broad Band eBook, eReader .pdb, FictionBook v. 2 (including zipped files),\n"
+"PalmDoc Ebook, Plucker .pdb, QiOO (mobile format, for java-enabled\n"
+"cellphones), TCR (simple compressed text format), TealDoc, zTXT,\n"
+"ZVR (simple compressed text format)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:257
+msgid "EPUB generator library for librevenge"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:258
+msgid ""
+"libepubgen is an EPUB generator for librevenge.  It supports\n"
+"librevenge's text document interface and--currently in a very limited\n"
+"way--presentation and vector drawing interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:284
+msgid "Library and tools for the WordPerfect Graphics format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:285
+msgid ""
+"The libwpg project provides a library and tools for\n"
+"working with graphics in the WPG (WordPerfect Graphics) format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:323
+msgid "CMIS client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:324
+msgid ""
+"LibCMIS is a C++ client library for the CMIS interface.  It\n"
+"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server "
+"such\n"
+"as Alfresco or Nuxeo."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:355
+msgid "Library for parsing the AbiWord format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:356
+msgid ""
+"Libabw is a library that parses the file format of\n"
+"AbiWord documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:384
+msgid "Library for parsing the CorelDRAW format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:385
+msgid ""
+"Libcdr is a library that parses the file format of\n"
+"CorelDRAW documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:418
+msgid "Library for parsing the Apple Keynote format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:419
+msgid ""
+"Libetonyek is a library that parses the file format of\n"
+"Apple Keynote documents.  It currently supports Keynote versions 2 to 5."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:443
+msgid "Library to access tags for identifying languages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:444
+msgid ""
+"Liblangtag implements an interface to work with tags\n"
+"for identifying languages as described in RFC 5646.  It supports the\n"
+"extensions described in RFC6067 and RFC6497, and Extension T for\n"
+"language/locale identifiers as described in the Unicode CLDR\n"
+"standard 21.0.2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:464
+msgid "Text Categorization library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:465
+msgid ""
+"Libexttextcat is an N-Gram-Based Text Categorization\n"
+"library primarily intended for language guessing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:495
+msgid "Library for parsing the FreeHand format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:496
+msgid ""
+"Libfreehand is a library that parses the file format of\n"
+"Aldus/Macromedia/Adobe FreeHand documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:522
+msgid "Library for parsing the Microsoft Publisher format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:523
+msgid ""
+"Libmspub is a library that parses the file format of\n"
+"Microsoft Publisher documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:543
+msgid "Language-neutral @code{NUMBERTEXT} and @code{MONEYTEXT} functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:545
+msgid ""
+"The libnumbertext library provides language-neutral @code{NUMBERTEXT}\n"
+"and @code{MONEYTEXT} functions for LibreOffice Calc, available for C++ and\n"
+"Java."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:571
+msgid "Library for parsing the PageMaker format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:572
+msgid ""
+"Libpagemaker is a library that parses the file format of\n"
+"Aldus/Adobe PageMaker documents.  Currently it only understands documents\n"
+"created by PageMaker version 6.x and 7."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:602
+msgid "Library for parsing the Microsoft Visio format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:603
+msgid ""
+"Libvisio is a library that parses the file format of\n"
+"Microsoft Visio documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:631
+msgid "ODF (Open Document Format) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:632
+msgid ""
+"Libodfgen is a library for generating documents in the\n"
+"Open Document Format (ODF).  It provides generator implementations for all\n"
+"document interfaces supported by librevenge:\n"
+"text documents, vector drawings, presentations and spreadsheets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:659
+msgid "Import library for some old Macintosh text documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:660
+msgid ""
+"Libmwaw contains some import filters for old Macintosh\n"
+"text documents (MacWrite, ClarisWorks, ... ) and for some graphics and\n"
+"spreadsheet documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:683
+msgid "Provides LibreOffice support for old StarOffice documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:684
+msgid ""
+"@code{libstaroffice} is an import filter for the document formats\n"
+"from the old StarOffice (.sdc, .sdw, ...)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:709
+msgid "Import library for Microsoft Works text documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:710
+msgid ""
+"Libwps is a library for importing files in the Microsoft\n"
+"Works word processor file format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:740
+msgid "Parses file format of Zoner Callisto/Draw documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:741
+msgid ""
+"Libzmf is a library that parses the file format of Zoner\n"
+"Callisto/Draw documents.  Currently it only understands documents created "
+"by\n"
+"Zoner Draw version 4 and 5."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:772
+msgid ""
+"Hunspell is a spell checker and morphological analyzer\n"
+"library and program designed for languages with rich morphology and complex\n"
+"word compounding or character encoding."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: In French, this is "Français classique".
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:835
+msgid "Hunspell dictionary for ``classic'' French (recommended)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: In French, this is "Français moderne".
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:840
+msgid "Hunspell dictionary for ``modern'' French"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:844
+msgid "Hunspell dictionary for the post @dfn{1990 réforme} French"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:848
+msgid "Hunspell dictionary for all variants of French"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:866
+msgid "Hyphenation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:867
+msgid ""
+"Hyphen is a hyphenation library using TeX hyphenation\n"
+"patterns, which are pre-processed by a perl script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:890
+msgid "Thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:891
+msgid ""
+"MyThes is a simple thesaurus that uses a structured text\n"
+"data file and an index file with binary search to look up words and phrases\n"
+"and to return information on pronunciations, meanings and synonyms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:919
+msgid "Library and tools for the QuarkXPress file format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:920
+msgid ""
+"libqxp is a library and a set of tools for reading and\n"
+"converting QuarkXPress file format.  It supports versions 3.1 to 4.1."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1162
+msgid "Office suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1163
+msgid ""
+"LibreOffice is a comprehensive office suite.  It contains\n"
+"a number of components: Writer, a word processor; Calc, a spreadsheet\n"
+"application; Impress, a presentation engine; Draw, a drawing and\n"
+"flowcharting application; Base, a database and database frontend;\n"
+"Math for editing mathematics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:224
+msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:225
+msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:420
+msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:422
+msgid ""
+"GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
+"It has been modified to remove all non-free binary blobs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:457
+msgid "Kernel module that emulates SCSI devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:458
+msgid ""
+"VHBA module provides a Virtual (SCSI) HBA, which is the link\n"
+"between the CDemu userspace daemon and linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:603
+msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:605
+msgid ""
+"A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
+"Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
+"be used through the PAM API to perform tasks, like authenticating a user\n"
+"at login.  Local and dynamic reconfiguration are its key features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:647
+msgid "Small utilities that use the proc file system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:649
+msgid ""
+"This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
+"use the proc file system.  We're not about changing the world, but\n"
+"providing the system administrator with some help in common tasks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:741
+msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:742
+msgid ""
+"Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n"
+"utilities.  It provides dmesg and includes tools for working with file "
+"systems,\n"
+"block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:766
+msgid "PERPETUAL DATE CONVERTER FROM GREGORIAN TO POEE CALENDAR"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:768
+msgid ""
+"ddate displays the Discordian date and holidays of a given date.\n"
+"The Discordian calendar was made popular by the \"Illuminatus!\" trilogy\n"
+"by Robert Shea and Robert Anton Wilson."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:804
+msgid "Utilities that give information about processes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:806
+msgid ""
+"Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
+"that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
+"The package includes the programs ps, top, vmstat, w, kill, free,\n"
+"slabtop, and skill."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:832
+msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:834
+msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:910
+msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:912
+msgid ""
+"This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:954
+msgid "Statically-linked e2fsck command from e2fsprogs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:955
+msgid ""
+"This package provides statically-linked e2fsck command taken\n"
+"from the e2fsprogs package.  It is meant to be used in initrds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:976
+msgid "Recover deleted files from ext2/3/4 partitions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:978
+msgid ""
+"Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n"
+"ext3 or ext4 partition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1009
+msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1011
+msgid ""
+"Zerofree finds the unallocated blocks with non-zero value content in an\n"
+"ext2, ext3, or ext4 file system and fills them with zeroes (or another "
+"value).\n"
+"This is a simple way to make disk images more compressible.\n"
+"Zerofree requires the file system to be unmounted or mounted read-only."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1043
+msgid "System call tracer for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1045
+msgid ""
+"strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
+"trace of all the system calls made by a another process/program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1066
+msgid "Library call tracer for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1068
+msgid ""
+"ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n"
+"an executed process and the signals received by that process.  It can also\n"
+"intercept and print the system calls executed by the program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1087
+msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1089 gnu/packages/linux.scm:1140
+msgid ""
+"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
+"MIDI functionality to the Linux-based operating system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1138
+msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1202
+msgid "Plugins for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1204
+msgid ""
+"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
+"MIDI functionality to the Linux-based operating system.  This package "
+"enhances ALSA\n"
+"by providing additional plugins which include: upmixing, downmixing, jackd "
+"and\n"
+"pulseaudio support for native alsa applications, format conversion (s16 to "
+"a52), and\n"
+"external rate conversion."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1238
+msgid "Programs to configure Linux IP packet filtering rules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1240
+msgid ""
+"@command{iptables} is the user-space command line program used to\n"
+"configure the Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset\n"
+"(@dfn{firewall}), including @dfn{NAT} (Network Address Translation).\n"
+"\n"
+"This package also includes @command{ip6tables}, which is used to configure "
+"the\n"
+"IPv6 packet filter.\n"
+"\n"
+"Both commands are targeted at system administrators."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1296
+msgid "Ethernet bridge frame table administration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1299
+msgid ""
+"ebtables is an application program used to set up and maintain the\n"
+"tables of rules (inside the Linux kernel) that inspect Ethernet frames.  It "
+"is\n"
+"analogous to the iptables application, but less complicated, due to the "
+"fact\n"
+"that the Ethernet protocol is much simpler than the IP protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1352
+msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1354
+msgid ""
+"Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP networking\n"
+"and traffic with the Linux kernel.  The most important of these are\n"
+"@command{ip}, which configures IPv4 and IPv6, and @command{tc} for traffic\n"
+"control.\n"
+"\n"
+"Most network configuration manuals still refer to ifconfig and route as the\n"
+"primary network configuration tools, but ifconfig is known to behave\n"
+"inadequately in modern network environments, and both should be deprecated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1431
+msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1433
+msgid ""
+"This package includes the important tools for controlling the network\n"
+"subsystem of the Linux kernel.  This includes arp, ifconfig, netstat, rarp "
+"and\n"
+"route.  Additionally, this package contains utilities relating to "
+"particular\n"
+"network hardware types (plipconfig, slattach) and advanced aspects of IP\n"
+"configuration (iptunnel, ipmaddr)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1471
+msgid "Library for working with POSIX capabilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1473
+msgid ""
+"Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
+"Linux-based operating systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1516
+msgid "Manipulate Ethernet bridges"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1518
+msgid ""
+"Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities.  A bridge is a way\n"
+"to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
+"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address "
+"(like\n"
+"a router).  Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
+"transparently through a bridge."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1584
+msgid "NetLink protocol library suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1586
+msgid ""
+"The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
+"protocol based Linux kernel interfaces.  Netlink is an IPC mechanism "
+"primarily\n"
+"between the kernel and user space processes.  It was designed to be a more\n"
+"flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
+"configuration and monitoring interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1616
+msgid "Tool for configuring wireless devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1618
+msgid ""
+"iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
+"devices.  It replaces @code{iwconfig}, which is deprecated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1662
+msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1664
+msgid ""
+"PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
+"power management.  In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also "
+"has\n"
+"an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
+"settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
+"settings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1686
+msgid "Audio mixer for X and the console"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1688
+msgid ""
+"Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
+"the command line or a script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1712
+msgid "Displays the IO activity of running processes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1714
+msgid ""
+"Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
+"processes currently causing I/O."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1768
+msgid "Support file systems implemented in user space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1770
+msgid ""
+"As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
+"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness "
+"issue,\n"
+"but also an impediment to system extensibility.  FUSE, for \"file systems "
+"in\n"
+"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to "
+"address\n"
+"part of this problem by allowing users to run file system implementations "
+"as\n"
+"user-space processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1801
+msgid "User-space union file system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1803
+msgid ""
+"UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
+"space, using the FUSE library.  Mounting a union file system allows you to\n"
+"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount "
+"point.\n"
+"UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1831
+msgid "User-space union file system (statically linked)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1881
+msgid "Mount remote file systems over SSH"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1883
+msgid ""
+"This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
+"Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
+"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting "
+"the\n"
+"file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1910
+msgid "Tool for mounting archive files with FUSE"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1911
+msgid ""
+"archivemount is a FUSE-based file system for Unix variants,\n"
+"including Linux.  Its purpose is to mount archives (i.e. tar, tar.gz, etc.) "
+"to a\n"
+"mount point where it can be read from or written to as with any other file\n"
+"system.  This makes accessing the contents of the archive, which may be\n"
+"compressed, transparent to other programs, without decompressing them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1940
+msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1942
+msgid ""
+"NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
+"memory is not all in one place.  The numactl program allows you to run your\n"
+"application program on specific CPU's and memory nodes.  It does this by\n"
+"supplying a NUMA memory policy to the operating system before running your\n"
+"program.\n"
+"\n"
+"The package contains other commands, such as numademo, numastat and memhog.\n"
+"The numademo command provides a quick overview of NUMA performance on your\n"
+"system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1978
+msgid "Neo2 console layout"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1980
+msgid ""
+"Kbd-neo provides the Neo2 keyboard layout for use with\n"
+"@command{loadkeys(1)} from @code{kbd(4)}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2046
+msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2048
+msgid ""
+"This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
+"for systems using the Linux kernel.  This includes commands such as\n"
+"@code{loadkeys}, @code{setfont}, @code{kbdinfo}, and @code{chvt}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2084
+msgid "Statically-linked @command{loadkeys} program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2109
+msgid "Monitor file accesses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2111
+msgid ""
+"The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
+"to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2150
+msgid "Kernel module tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2151
+msgid ""
+"Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
+"kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
+"dependencies and aliases.\n"
+"\n"
+"These tools are designed on top of libkmod, a library that is shipped with\n"
+"kmod.  The aim is to be compatible with tools, configurations and indices\n"
+"from the module-init-tools project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2220
+msgid "Userspace device management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2221
+msgid ""
+"Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
+"device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
+"time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2300
+msgid "Logical volume management for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2302
+msgid ""
+"LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
+"This package includes the user-space libraries and tools, including the "
+"device\n"
+"mapper.  Kernel components are part of Linux-libre."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2324
+msgid "Logical volume management for Linux (statically linked)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2354
+msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2355
+msgid ""
+"Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
+"Linux Wireless Extensions; consider using @code{iw} instead.  The Wireless\n"
+"Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n"
+"parameters and get the specific stats.  It is deprecated in favor the "
+"nl80211\n"
+"interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2432
+msgid "Central regulatory domain agent (CRDA) for WiFi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2434
+msgid ""
+"The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n"
+"communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n"
+"compliance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2487
+msgid "Wireless regulatory database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2489
+msgid ""
+"This package contains the wireless regulatory database Central\n"
+"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon.  The database contains information "
+"on\n"
+"country-specific regulations for the wireless spectrum."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2566
+msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2568
+msgid ""
+"Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux.  It allows\n"
+"you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
+"It works with most newer systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2586
+msgid "Manipulate Intel microcode bundles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2588
+msgid ""
+"@command{iucode_tool} is a utility to work with microcode packages for\n"
+"Intel processors.  It can convert between formats, extract specific "
+"versions,\n"
+"create a firmware image suitable for the Linux kernel, and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2617
+msgid "I2C tools for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2619
+msgid ""
+"The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n"
+"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access "
+"helpers,\n"
+"EEPROM decoding scripts, EEPROM programming tools, and a python module for\n"
+"SMBus access."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2656
+msgid "Hardware health information viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2658
+msgid ""
+"Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
+"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the "
+"information\n"
+"in a digital read-out."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2708
+msgid "Linux profiling with performance counters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2710
+msgid ""
+"perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
+"with support in the Linux kernel.  perf can instrument CPU performance\n"
+"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing).  It is "
+"capable\n"
+"of lightweight profiling.  This package contains the user-land tools and in\n"
+"particular the @code{perf} command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2733
+msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2734
+msgid ""
+"pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
+"containers.  It can be used for running a command or even booting an OS "
+"inside\n"
+"an isolated container, created with the help of Linux namespaces.  It is\n"
+"similar in functionality to chroot, although pflask provides better "
+"isolation\n"
+"thanks to the use of namespaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2789
+msgid "Container platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2790
+msgid ""
+"Singularity is a container platform supporting a number of\n"
+"container image formats.  It can build SquashFS container images or import\n"
+"existing Docker images.  Singularity requires kernel support for container\n"
+"isolation or root privileges."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2818
+msgid "View and tune ATA disk drive parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2820
+msgid ""
+"@command{hdparm} is a command-line utility to control ATA controllers and\n"
+"disk drives.  It can increase performance and/or reliability by careful "
+"tuning\n"
+"of hardware settings like power and acoustic management, DMA modes, and "
+"caching.\n"
+"It can also display detailed device information, or be used as a simple\n"
+"performance benchmarking tool.\n"
+"\n"
+"@command{hdparm} provides a command line interface to various Linux kernel\n"
+"interfaces provided by the SATA/ATA/SAS @code{libata} subsystem, and the "
+"older\n"
+"IDE driver subsystem.  Many external USB drive enclosures with SCSI-ATA "
+"Command\n"
+"Translation (@dfn{SAT}) are also supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2851
+msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2853
+msgid ""
+"rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n"
+"which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n"
+"WLAN, Bluetooth and mobile broadband."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2874
+msgid "Display information on ACPI devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2875
+msgid ""
+"@code{acpi} attempts to replicate the functionality of the\n"
+"\"old\" @code{apm} command on ACPI systems, including battery and thermal\n"
+"information.  It does not support ACPI suspending, only displays "
+"information\n"
+"about ACPI devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2894
+msgid "Daemon for delivering ACPI events to user-space programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2896
+msgid ""
+"acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n"
+"Configuration and Power Interface (ACPI) events.  acpid should be started\n"
+"during the system boot, and will run as a background process.  When an ACPI\n"
+"event is received from the kernel, acpid will examine the list of rules\n"
+"specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2918
+msgid "System utilities based on Linux sysfs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2920
+msgid ""
+"These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual file system in\n"
+"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree.  The "
+"package\n"
+"also contains the libsysfs library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2950
+msgid "System utilities based on Linux sysfs (version 1.x)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2973
+msgid "Utilities to get and set CPU frequency on Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2975
+msgid ""
+"The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n"
+"information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n"
+"capabilities of the Linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2994
+msgid "Interface library for the Linux IEEE1394 drivers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2996
+msgid ""
+"Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n"
+"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the "
+"connected\n"
+"1394 buses to user space.  Through libraw1394/raw1394, applications can "
+"directly\n"
+"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for "
+"the\n"
+"protocol in question."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3020
+msgid "AV/C protocol library for IEEE 1394"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3022
+msgid ""
+"Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n"
+"the 1394 Trade Association.  AV/C stands for Audio/Video Control."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3044
+msgid "Isochronous streaming media library for IEEE 1394"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3046
+msgid ""
+"The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n"
+"MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3095
+msgid "Tool for managing Linux Software RAID arrays"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3097
+msgid ""
+"mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays.  It can create,\n"
+"assemble, report on, and monitor arrays.  It can also move spares between "
+"raid\n"
+"arrays when needed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3129
+msgid "Statically-linked 'mdadm' command for use in an initrd"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3194
+msgid "Access block devices through multiple paths"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3196
+msgid ""
+"This package provides the following binaries to drive the\n"
+"Linux Device Mapper multipathing driver:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @command{multipath} - Device mapper target autoconfig.\n"
+"@item @command{multipathd} - Multipath daemon.\n"
+"@item @command{mpathpersist} - Manages SCSI persistent reservations on\n"
+"@code{dm} multipath devices.\n"
+"@item @command{kpartx} - Create device maps from partition tables.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3228
+msgid "Linux-native asynchronous I/O access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3230
+msgid ""
+"This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n"
+"system calls, important for the performance of databases and other advanced\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3252
+msgid "Bluetooth subband audio codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3254
+msgid ""
+"The SBC is a digital audio encoder and decoder used to transfer data to\n"
+"Bluetooth audio output devices like headphones or loudspeakers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3320
+msgid "Linux Bluetooth protocol stack"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3322
+msgid ""
+"BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols.  It\n"
+"is flexible, efficient and uses a modular implementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3344
+msgid "Mount exFAT file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3346
+msgid ""
+"This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n"
+"write access to exFAT devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3369
+msgid "Mount ISO file system images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3371
+msgid ""
+"FuseISO is a FUSE module to mount ISO file system images (.iso, .nrg,\n"
+".bin, .mdf and .img files).  It supports plain ISO9660 Level 1 and 2, Rock\n"
+"Ridge, Joliet, and zisofs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3414
+msgid "Mouse support for the Linux console"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3416
+msgid ""
+"The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n"
+"applications running on the Linux console.  It allows users to select items\n"
+"and copy/paste text in the console and in xterm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3480
+msgid "Create and manage btrfs copy-on-write file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3481
+msgid ""
+"Btrfs is a @dfn{copy-on-write} (CoW) file system for Linux\n"
+"aimed at implementing advanced features while focusing on fault tolerance,\n"
+"repair and easy administration."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3514
+msgid "Statically-linked btrfs command from btrfs-progs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3515
+msgid ""
+"This package provides the statically-linked @command{btrfs}\n"
+"from the btrfs-progs package.  It is meant to be used in initrds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3552
+msgid "Userland tools for f2fs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3554
+msgid ""
+"F2FS, the Flash-Friendly File System, is a modern file system\n"
+"designed to be fast and durable on flash devices such as solid-state\n"
+"disks and SD cards.  This package provides the userland utilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3602
+msgid "Free-fall protection for spinning laptop hard drives"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3604
+msgid ""
+"Prevents shock damage to the internal spinning hard drive(s) of some\n"
+"HP and Dell laptops.  When sudden movement is detected, all input/output\n"
+"operations on the drive are suspended and its heads are parked on the ramp,\n"
+"where they are less likely to cause damage to the spinning disc.  Requires "
+"a\n"
+"drive that supports the ATA/ATAPI-7 IDLE IMMEDIATE command with unload\n"
+"feature, and a laptop with an accelerometer.  It has no effect on SSDs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3661
+msgid "Simple fan control program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3663
+msgid ""
+"Thinkfan is a simple fan control program.  It reads temperatures,\n"
+"checks them against configured limits and switches to appropriate (also\n"
+"pre-configured) fan level.  It requires a working @code{thinkpad_acpi} or "
+"any\n"
+"other @code{hwmon} driver that enables temperature reading and fan control\n"
+"from userspace."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3713
+msgid "Read-write access to NTFS file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3715
+msgid ""
+"NTFS-3G provides read-write access to NTFS file systems, which are\n"
+"commonly found on Microsoft Windows.  It is implemented as a FUSE file "
+"system.\n"
+"The package provides additional NTFS tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3757
+msgid "Utilities and libraries for working with RDMA devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3759
+msgid ""
+"This package provides userspace components for the InfiniBand\n"
+"subsystem of the Linux kernel.  Specifically it contains userspace\n"
+"libraries for the following device nodes:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @file{/dev/infiniband/uverbsX} (@code{libibverbs})\n"
+"@item @file{/dev/infiniband/rdma_cm} (@code{librdmacm})\n"
+"@item @file{/dev/infiniband/umadX} (@code{libibumad})\n"
+"@end enumerate\n"
+"\n"
+"The following service daemons are also provided:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @code{srp_daemon} (for the @code{ib_srp} kernel module)\n"
+"@item @code{iwpmd} (for iWARP kernel providers)\n"
+"@item @code{ibacm} (for InfiniBand communication management assistant)\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3812
+msgid "Open Fabrics Enterprise Distribution (OFED) Performance Tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3813
+msgid ""
+"This is a collection of tests written over uverbs intended for\n"
+"use as a performance micro-benchmark. The tests may be used for hardware or\n"
+"software tuning as well as for functional testing.\n"
+"\n"
+"The collection contains a set of bandwidth and latency benchmark such as:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Send        - @code{ib_send_bw} and @code{ib_send_lat}\n"
+"@item RDMA Read   - @code{ib_read_bw} and @code{ib_read_lat}\n"
+"@item RDMA Write  - @code{ib_write_bw} and @code{ib_wriet_lat}\n"
+"@item RDMA Atomic - @code{ib_atomic_bw} and @code{ib_atomic_lat}\n"
+"@item Native Ethernet (when working with MOFED2) - @code{raw_ethernet_bw}, "
+"@code{raw_ethernet_lat}\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3851
+msgid "Random number generator daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3853
+msgid ""
+"Monitor a hardware random number generator, and supply entropy\n"
+"from that to the system kernel's @file{/dev/random} machinery."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3892
+msgid "CPU frequency and voltage scaling tools for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3894
+msgid ""
+"cpupower is a set of user-space tools that use the cpufreq feature of the\n"
+"Linux kernel to retrieve and control processor features related to power "
+"saving,\n"
+"such as frequency and voltage scaling."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3914
+msgid "Entropy source for the Linux random number generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3916
+msgid ""
+"haveged generates an unpredictable stream of random numbers for use by\n"
+"Linux's @file{/dev/random} and @file{/dev/urandom} devices.  The kernel's\n"
+"standard mechanisms for filling the entropy pool may not be sufficient for\n"
+"systems with high needs or limited user interaction, such as headless "
+"servers.\n"
+"\n"
+"@command{haveged} runs as a privileged daemon, harvesting randomness from "
+"the\n"
+"indirect effects of hardware events on hidden processor state using the "
+"HArdware\n"
+"Volatile Entropy Gathering and Expansion (@dfn{HAVEGE}) algorithm.  It "
+"tunes\n"
+"itself to its environment and provides the same built-in test suite for the\n"
+"output stream as used on certified hardware security devices.\n"
+"\n"
+"The quality of the randomness produced by this algorithm has not been "
+"proven.\n"
+"It is recommended to run it together with another entropy source like rngd, "
+"and\n"
+"not as a replacement for it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4001
+msgid "eCryptfs cryptographic file system utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4003
+msgid ""
+"eCryptfs is a POSIX-compliant stacked cryptographic file system for Linux.\n"
+"Each file's cryptographic meta-data is stored inside the file itself, along\n"
+"with the encrypted contents.  This allows individual encrypted files to be\n"
+"copied between hosts and still be decrypted with the proper key.  eCryptfs "
+"is a\n"
+"native Linux file system, and has been part of the Linux kernel since "
+"version\n"
+"2.6.19.  This package contains the userland utilities to manage it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4034
+msgid "NFSv4 support library for name/ID mapping"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4035
+msgid ""
+"Libnfsidmap is a library holding mulitiple methods of\n"
+"mapping names to ids and visa versa, mainly for NFSv4.  It provides an\n"
+"extensible array of mapping functions, currently consisting of two choices:\n"
+"the default @code{nsswitch} and the experimental @code{umich_ldap}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4069
+msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4071
+msgid ""
+"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as\n"
+"@code{modprobe}, @code{insmod}, @code{lsmod}, and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4108
+msgid "Machine check monitor for x86 Linux systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4110
+msgid ""
+"The mcelog daemon is required by the Linux kernel to log memory, I/O, CPU,\n"
+"and other hardware errors on x86 systems.  It can also perform user-defined\n"
+"tasks, such as bringing bad pages off-line, when configurable error "
+"thresholds\n"
+"are exceeded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4139
+msgid "MTD Flash Storage Utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4140
+msgid ""
+"This package provides utilities for testing, partitioning, etc\n"
+"of flash storage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4163
+msgid "Interface to Linux's seccomp syscall filtering mechanism"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4164
+msgid ""
+"The libseccomp library provides an easy to use, platform\n"
+"independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism.  "
+"The\n"
+"libseccomp API is designed to abstract away the underlying BPF based "
+"syscall\n"
+"filter language and present a more conventional function-call based "
+"filtering\n"
+"interface that should be familiar to, and easily adopted by, application\n"
+"developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4208
+msgid "Usage monitor for AMD Radeon graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4209
+msgid ""
+"RadeonTop monitors resource consumption on supported AMD\n"
+"Radeon Graphics Processing Units (GPUs), either in real time as bar graphs "
+"on\n"
+"a terminal or saved to a file for further processing.  It measures both the\n"
+"activity of the GPU as a whole, which is also accurate during OpenCL\n"
+"computations, as well as separate component statistics that are only "
+"meaningful\n"
+"under OpenGL graphics workloads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4245
+msgid "Tool and library to manipulate EFI variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4246
+msgid ""
+"This package provides a library and a command line\n"
+"interface to the variable facility of UEFI boot firmware."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4280
+msgid "Modify the Extensible Firmware Interface (EFI) boot manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4282
+msgid ""
+"@code{efibootmgr} is a user-space application to modify the Intel\n"
+"Extensible Firmware Interface (EFI) Boot Manager.  This application can\n"
+"create and destroy boot entries, change the boot order, change the next\n"
+"running boot option, and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4318
+msgid "Performance monitoring tools for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4319
+msgid ""
+"The sysstat utilities are a collection of performance\n"
+"monitoring tools for Linux.  These include @code{mpstat}, @code{iostat},\n"
+"@code{tapestat}, @code{cifsiostat}, @code{pidstat}, @code{sar}, "
+"@code{sadc},\n"
+"@code{sadf} and @code{sa}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4343
+msgid "GNU/Linux application to control backlights"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4345
+msgid ""
+"Light is a program to send commands to screen backlight controllers\n"
+"under GNU/Linux.  Features include:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item It does not rely on X.\n"
+"@item Light can automatically figure out the best controller to use, making\n"
+"full use of underlying hardware.\n"
+"@item It is possible to set a minimum brightness value, as some controllers\n"
+"set the screen to be pitch black at a vaĺue of 0 (or higher).\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"Light is the successor of lightscript."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4388
+msgid "Backlight and LED brightness control"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4390
+msgid ""
+"This program allows you read and control device brightness.  Devices\n"
+"include backlight and LEDs.  It can also preserve current brightness before\n"
+"applying the operation, such as on lid close.\n"
+"\n"
+"The appropriate permissions must be set on the backlight or LED control\n"
+"interface in sysfs, which can be accomplished with the included udev rules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4491
+msgid "Power management tool for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4492
+msgid ""
+"TLP is a power management tool for Linux.  It comes with\n"
+"a default configuration already optimized for battery life.  Nevertheless,\n"
+"TLP is customizable to fulfil system requirements.  TLP settings are "
+"applied\n"
+"every time the power supply source is changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4518
+msgid "List hardware information"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4520
+msgid ""
+"@command{lshw} (Hardware Lister) is a small tool to provide\n"
+"detailed information on the hardware configuration of the machine.\n"
+"It can report exact memory configuration, firmware version, mainboard\n"
+"configuration, CPU version and speed, cache configuration, bus speed,\n"
+"and more on DMI-capable x86 or EFI (IA-64) systems and on some PowerPC\n"
+"machines (PowerMac G4 is known to work)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4543
+msgid "Netlink utility library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4544
+msgid ""
+"Libmnl is a minimalistic user-space library oriented to\n"
+"Netlink developers.  There are a lot of common tasks in parsing, "
+"validating,\n"
+"constructing of both the Netlink header and TLVs that are repetitive and "
+"easy to\n"
+"get wrong.  This library aims to provide simple helpers that allows you to\n"
+"re-use code and to avoid re-inventing the wheel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4568
+msgid "Netlink programming interface to the Linux nf_tables subsystem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4569
+msgid ""
+"Libnftnl is a userspace library providing a low-level netlink\n"
+"programming interface to the in-kernel nf_tables subsystem.  The library\n"
+"libnftnl has been previously known as libnftables.  This library is "
+"currently\n"
+"used by nftables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4598
+msgid "Userspace utility for Linux packet filtering"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4599
+msgid ""
+"nftables is the project that aims to replace the existing\n"
+"{ip,ip6,arp,eb}tables framework.  Basically, this project provides a new "
+"packet\n"
+"filtering framework, a new userspace utility and also a compatibility layer "
+"for\n"
+"{ip,ip6}tables.  nftables is built upon the building blocks of the "
+"Netfilter\n"
+"infrastructure such as the existing hooks, the connection tracking system, "
+"the\n"
+"userspace queueing component and the logging subsystem."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4696
+msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4698
+msgid ""
+"PRoot is a user-space implementation of @code{chroot}, @code{mount --bind},\n"
+"and @code{binfmt_misc}.  This means that users don't need any privileges or\n"
+"setup to do things like using an arbitrary directory as the new root\n"
+"file system, making files accessible somewhere else in the file system\n"
+"hierarchy, or executing programs built for another CPU architecture\n"
+"transparently through QEMU user-mode.  Also, developers can use PRoot as a\n"
+"generic process instrumentation engine thanks to its extension mechanism.\n"
+"Technically PRoot relies on @code{ptrace}, an unprivileged system-call\n"
+"available in the kernel Linux."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4714
+msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc (statically linked)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4760
+msgid "Linux tool to dump x86 CPUID information about the CPU(s)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4761
+msgid ""
+"cpuid dumps detailed information about the CPU(s) gathered\n"
+"from the CPUID instruction, and also determines the exact model of CPU(s).  "
+"It\n"
+"supports Intel, AMD, and VIA CPUs, as well as older Transmeta, Cyrix, UMC,\n"
+"NexGen, Rise, and SiS CPUs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4788
+msgid "Use a FUSE file system to access data over MTP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4789
+msgid ""
+"jmtpfs uses FUSE (file system in userspace) to provide access\n"
+"to data over the Media Transfer Protocol (MTP).  Unprivileged users can "
+"mount\n"
+"the MTP device as a file system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4812
+msgid "Utility to show process environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4813
+msgid ""
+"Procenv is a command-line tool that displays as much detail about\n"
+"itself and its environment as possible.  It can be used as a test\n"
+"tool, to understand the type of environment a process runs in, and for\n"
+"comparing system environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4840
+msgid "Open Fabric Interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4842
+msgid ""
+"OpenFabrics Interfaces (OFI) is a framework focused on exporting fabric\n"
+"communication services to applications.  OFI is best described as a "
+"collection\n"
+"of libraries and applications used to export fabric services.  The key\n"
+"components of OFI are: application interfaces, provider libraries, kernel\n"
+"services, daemons, and test applications.\n"
+"\n"
+"Libfabric is a core component of OFI.  It is the library that defines and\n"
+"exports the user-space API of OFI, and is typically the only software that\n"
+"applications deal with directly.  It works in conjunction with provider\n"
+"libraries, which are often integrated directly into libfabric."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4895
+msgid "Intel Performance Scaled Messaging (PSM) Libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4897
+msgid ""
+"The PSM Messaging API, or PSM API, is Intel's low-level user-level\n"
+"communications interface for the True Scale family of products.  PSM users "
+"are\n"
+"enabled with mechanisms necessary to implement higher level communications\n"
+"interfaces in parallel environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4938
+msgid "Take screenshots of one or more Linux text consoles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4940
+msgid ""
+"snapscreenshot saves a screenshot of one or more Linux text consoles as a\n"
+"Targa (@dfn{.tga}) image.  It can be used by anyone with read access to the\n"
+"relevant @file{/dev/vcs*} file(s)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4994
+msgid "Take a screenshot of the contents of the Linux framebuffer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4996
+msgid ""
+"fbcat saves the contents of the Linux framebuffer (@file{/dev/fb*}), or\n"
+"a dump therof.  It supports a wide range of drivers and pixel formats.\n"
+"@command{fbcat} can take screenshots of virtually any application that can "
+"be\n"
+"made to write its output to the framebuffer, including (but not limited to)\n"
+"text-mode or graphical applications that don't use a display server.\n"
+"\n"
+"Also included is @command{fbgrab}, a wrapper around @command{fbcat} that\n"
+"emulates the behaviour of Gunnar Monell's older fbgrab utility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5027
+msgid "Control groups management tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5028
+msgid ""
+"Control groups is Linux kernel method for process resource\n"
+"restriction, permission handling and more.  This package provides userspace\n"
+"interface to this kernel feature."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5062
+msgid "Control fan speed on Macbooks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5064
+msgid ""
+"mbpfan is a fan control daemon for Apple Macbooks.  It uses input from\n"
+"the @code{coretemp} module and sets the fan speed using the @code{applesmc}\n"
+"module.  It can be executed as a daemon or in the foreground with root\n"
+"privileges."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5107
+msgid "Intel Performance Scaled Messaging 2 (PSM2) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5109
+msgid ""
+"This package is low-level user-level Intel's communications interface.\n"
+"The PSM2 API is a high-performance vendor-specific protocol that provides a\n"
+"low-level communications interface for the Intel Omni-Path family of\n"
+"high-speed networking devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5149
+msgid "Performance event monitoring library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5151
+msgid ""
+"This package provides a library called libpfm4, which is used to develop\n"
+"monitoring tools exploiting the performance monitoring events such as those\n"
+"provided by the Performance Monitoring Unit (PMU) of modern processors.\n"
+"\n"
+"Libpfm4 helps convert from an event name, expressed as a string, to the "
+"event\n"
+"encoding that is either the raw event as documented by the hardware vendor "
+"or\n"
+"the OS-specific encoding.  In the latter case, the library is able to "
+"prepare\n"
+"the OS-specific data structures needed by the kernel to setup the event.\n"
+"\n"
+"libpfm4 provides support for the @code{perf_events} interface, which was\n"
+"introduced in Linux 2.6.31."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5179
+msgid "Low-level netfilter netlink communication library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5181
+msgid ""
+"@code{libnfnetlink} is the low-level library for netfilter related\n"
+"kernel/userspace communication.  It provides a generic messaging\n"
+"infrastructure for in-kernel netfilter subsystems (such as nfnetlink_log,\n"
+"nfnetlink_queue, nfnetlink_conntrack) and their respective users and/or\n"
+"management tools in userspace."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5211
+msgid "XFS file system tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5212
+msgid ""
+"This package provides commands to create and check XFS\n"
+"file systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5250
+msgid "Generate ext2 file system as a normal user"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5251
+msgid ""
+"This package provides a program to generate an ext2\n"
+"file system as a normal (non-root) user.  It does not require you to mount\n"
+"the image file to copy files on it, nor does it require that you become\n"
+"the superuser to make device nodes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5314
+msgid "Provides a fake root environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5315
+msgid ""
+"@command{fakeroot} runs a command in an environment where\n"
+"it appears to have root privileges for file manipulation. This is useful\n"
+"for allowing users to create archives (tar, ar, .deb etc.) with files in\n"
+"them with root permissions/ownership. Without fakeroot one would have to\n"
+"have root privileges to create the constituent files of the archives with\n"
+"the correct permissions and ownership, and then pack them up, or one would\n"
+"have to construct the archives directly, without using the archiver."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5362
+msgid "Dispatch input peripherals events to a device file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5363
+msgid ""
+"inputattach dispatches input events from several device\n"
+"types and interfaces and translates so that the X server can use them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lout.scm:100
+msgid "Document layout system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lout.scm:102
+msgid ""
+"The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
+"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain "
+"text\n"
+"output file.\n"
+"\n"
+"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
+"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
+"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation "
+"and\n"
+"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
+"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents "
+"including\n"
+"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
+"programs, and much more, all ready to use.  Furthermore, Lout is easily\n"
+"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
+"TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
+"outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
+"beginning."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:123
+msgid "Off-the-Record (OTR) Messaging Library and Toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:125
+msgid ""
+"OTR allows you to have private conversations over instant messaging by\n"
+"providing: (1) Encryption: No one else can read your instant messages.  (2)\n"
+"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is.  "
+"(3)\n"
+"Deniability: The messages you send do not have digital signatures that are\n"
+"checkable by a third party.  Anyone can forge messages after a conversation "
+"to\n"
+"make them look like they came from you.  However, during a conversation, "
+"your\n"
+"correspondent is assured the messages he sees are authentic and\n"
+"unmodified.  (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your "
+"private\n"
+"keys, no previous conversation is compromised."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:159
+msgid "Implementation of a ratcheting forward secrecy protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:160
+msgid ""
+"libsignal-protocol-c is an implementation of a ratcheting\n"
+"forward secrecy protocol that works in synchronous and asynchronous\n"
+"messaging environments.  It can be used with messaging software to provide\n"
+"end-to-end encryption."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:201
+msgid "IRC to instant messaging gateway"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:202
+msgid ""
+"BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n"
+"people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n"
+"additional IM client.  BitlBee currently supports XMPP/Jabber (including\n"
+"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo!  Messenger, AIM and ICQ, and the "
+"Twitter\n"
+"microblogging network (plus all other Twitter API compatible services like\n"
+"identi.ca and status.net)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:248
+msgid "Discord plugin for Bitlbee"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:249
+msgid ""
+"Bitlbee-discord is a plugin for Bitlbee witch provides\n"
+"access to servers running the Discord protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:296
+msgid "Graphical IRC Client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:298
+msgid ""
+"HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once.  The main\n"
+"window shows the list of currently connected networks and their channels, "
+"the\n"
+"current conversation and the list of users.  It uses colors to "
+"differentiate\n"
+"between users and to highlight messages.  It checks spelling using "
+"available\n"
+"dictionaries.  HexChat can be extended with multiple addons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:363
+msgid "Lightweight Internet Relay Chat server for small networks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:365
+msgid ""
+"ngIRCd is a lightweight @dfn{Internet Relay Chat} (IRC) server for small\n"
+"or private networks.  It is easy to configure, can cope with dynamic IP\n"
+"addresses, and supports IPv6, SSL-protected connections, as well as PAM for\n"
+"authentication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:437
+msgid "Graphical multi-protocol instant messaging client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:439
+msgid ""
+"Pidgin is a modular instant messaging client that supports many popular\n"
+"chat protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:477
+msgid "Off-the-Record Messaging plugin for Pidgin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:479
+msgid ""
+"Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin instant\n"
+"messaging client.  OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have "
+"private\n"
+"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one "
+"else\n"
+"can read your instant messages.  (2) Authentication: You are assured the\n"
+"correspondent is who you think it is.  (3) Deniability: The messages you "
+"send\n"
+"do not have digital signatures that are checkable by a third party.  Anyone\n"
+"can forge messages after a conversation to make them look like they came "
+"from\n"
+"you.  However, during a conversation, your correspondent is assured the\n"
+"messages he sees are authentic and unmodified.  (4) Perfect forward "
+"secrecy:\n"
+"If you lose control of your private keys, no previous conversation is\n"
+"compromised."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:546
+msgid "IRC network bouncer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:547
+msgid ""
+"ZNC is an @dfn{IRC network bouncer} or @dfn{BNC}.  It can\n"
+"detach the client from the actual IRC server, and also from selected "
+"channels.\n"
+"Multiple clients from different locations can connect to a single ZNC "
+"account\n"
+"simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:568
+msgid "Non-blocking Jabber/XMPP module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:570
+msgid ""
+"The goal of this python library is to provide a way for Python\n"
+"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way.  This "
+"library\n"
+"was initially a fork of xmpppy, but uses non-blocking sockets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:675
+msgid "Jabber (XMPP) client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:676
+msgid ""
+"Gajim is a feature-rich and easy to use Jabber/XMPP client.\n"
+"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; "
+"support\n"
+"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group "
+"chat\n"
+"transformation; audio and video conferences; file transfer; TLS, GPG and\n"
+"end-to-end encryption support; XML console."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:711
+msgid "Gajim OMEMO plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:713
+msgid ""
+"This package provides the Gajim OMEMO plugin.  OMEMO is an XMPP\n"
+"Extension Protocol (XEP) for secure multi-client end-to-end encryption "
+"based\n"
+"on Axolotl and PEP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:777
+msgid "Graphical Jabber (XMPP) client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:778
+msgid ""
+"Dino is a Jabber (XMPP) client which aims to fit well into\n"
+"a graphical desktop environment like GNOME."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:865
+msgid "Jabber (XMPP) server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:866
+msgid ""
+"Prosody is a modern XMPP communication server.  It aims to\n"
+"be easy to set up and configure, and efficient with system resources.\n"
+"Additionally, for developers it aims to be easy to extend and give a "
+"flexible\n"
+"system on which to rapidly develop added functionality, or prototype new\n"
+"protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:900
+msgid "XEP-0363: Allow clients to upload files over HTTP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:901
+msgid ""
+"This module implements XEP-0363: it allows clients to\n"
+"upload files over HTTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:932
+msgid "XEP-0198: Reliability and fast reconnects for XMPP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:933
+msgid ""
+"This module implements XEP-0198: when supported by both\n"
+"the client and server, it can allow clients to resume a disconnected "
+"session,\n"
+"and prevent message loss."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:966 gnu/packages/messaging.scm:1000
+msgid "Library for the Tox encrypted messenger protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:968
+msgid "C library implementation of the Tox encrypted messenger protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1002
+msgid ""
+"Official fork of the C library implementation of the Tox encrypted\n"
+"messenger protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1057
+msgid "Lightweight Tox client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1059
+msgid ""
+"Utox is a lightweight Tox client.  Tox is a distributed and secure\n"
+"instant messenger with audio and video chat capabilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1116
+msgid "Tox chat client using Qt"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1117
+msgid ""
+"qTox is a Tox client that follows the Tox design\n"
+"guidelines.  It provides an easy to use application that allows you to\n"
+"connect with friends and family without anyone else listening in."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1210
+msgid ""
+"Distributed and trustless peer-to-peer communications protocol\n"
+"for sending encrypted messages to one person or many subscribers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1212
+msgid "Distributed peer-to-peer communication"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1231
+msgid "Multi-user chat program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1232
+msgid ""
+"Ytalk is a replacement for the BSD talk program.  Its main\n"
+"advantage is the ability to communicate with any arbitrary number of users "
+"at\n"
+"once.  It supports both talk protocols (\"talk\" and \"ntalk\") and can "
+"communicate\n"
+"with several different talk daemons at the same time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1257
+msgid "Portable high-level Jabber/XMPP library for C++"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1259
+msgid ""
+"gloox is a full-featured Jabber/XMPP client library,\n"
+"written in ANSI C++.  It makes writing spec-compliant clients easy\n"
+"and allows for hassle-free integration of Jabber/XMPP functionality\n"
+"into existing applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1330
+msgid ""
+"@code{Net::PSYC} with support for TCP, UDP, Event.pm, @code{IO::Select} and\n"
+"Gtk2 event loops.  This package includes 12 applications and additional "
+"scripts:\n"
+"psycion (a @uref{http://about.psyc.eu,PSYC} chat client), remotor (a control "
+"console\n"
+"for @uref{https://torproject.org,tor} router) and many more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1334
+msgid "Perl implementation of PSYC protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1373
+msgid ""
+"@code{libpsyc} is a PSYC library in C which implements\n"
+"core aspects of PSYC, useful for all kinds of clients and servers\n"
+"including psyced."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1376
+msgid "PSYC library in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1443
+msgid "psycLPC is a multi-user network server programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1445
+msgid ""
+"LPC is a bytecode language, invented to specifically implement\n"
+"multi user virtual environments on the internet.  This technology is used "
+"for\n"
+"MUDs and also the psyced implementation of the Protocol for SYnchronous\n"
+"Conferencing (PSYC).  psycLPC is a fork of LDMud with some new features and\n"
+"many bug fixes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1476
+msgid ""
+"Loudmouth is a lightweight and easy-to-use C library for programming\n"
+"with the XMPP (formerly known as Jabber) protocol.  It is designed to be\n"
+"easy to get started with and yet extensible to let you do anything the XMPP\n"
+"protocol allows."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1480
+msgid "Asynchronous XMPP library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1512
+msgid ""
+"Mcabber is a small XMPP (Jabber) console client, which includes features\n"
+"such as SASL and TLS support, @dfn{Multi-User Chat} (MUC) support, logging,\n"
+"command-completion, OpenPGP encryption, @dfn{Off-the-Record Messaging} "
+"(OTR)\n"
+"support, and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1516
+msgid "Small XMPP console client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1559
+msgid "Extensible console-based Jabber client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1561
+msgid ""
+"GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client.  It notably uses\n"
+"the Readline library to handle input, so it features convenient navigation "
+"of\n"
+"text as well as tab-completion of buddy names, commands and English words.  "
+"It\n"
+"is also scriptable and extensible via Guile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1590 gnu/packages/messaging.scm:1619
+msgid "C library for writing XMPP clients"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1591
+msgid ""
+"Libmesode is a fork of libstrophe for use with Profanity\n"
+"XMPP Client.  In particular, libmesode provides extra TLS functionality such "
+"as\n"
+"manual SSL certificate verification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1620
+msgid ""
+"Libstrophe is a minimal XMPP library written in C.  It has\n"
+"almost no external dependencies, only an XML parsing library (expat or "
+"libxml\n"
+"are both supported)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1656
+msgid "Console-based XMPP client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1657
+msgid ""
+"Profanity is a console based XMPP client written in C\n"
+"using ncurses and libmesode, inspired by Irssi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1686
+msgid "Library implementing the client IRC protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1687
+msgid ""
+"Libircclient is a library which implements the client IRC\n"
+"protocol.  It is designed to be small, fast, portable and compatible with "
+"the\n"
+"RFC standards as well as non-standard but popular features.  It can be used "
+"for\n"
+"building the IRC clients and bots."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1738
+msgid "Tox chat client using ncurses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1739
+msgid ""
+"Toxic is a console-based instant messaging client, using\n"
+"c-toxcore and ncurses.  It provides audio calls, sound and desktop\n"
+"notifications, and Python scripting support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1765
+msgid "Qt5 client library for the Matrix instant messaging protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1766
+msgid ""
+"libqmatrixclient is a Qt5 library to write clients for the\n"
+"Matrix instant messaging protocol.  Quaternion is the reference client\n"
+"implementation.  Quaternion and libqmatrixclient together form the\n"
+"QMatrixClient project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1812
+msgid "Graphical client for the Matrix instant messaging protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1813
+msgid ""
+"Quaternion is a Qt5 desktop client for the Matrix instant\n"
+"messaging protocol.  It uses libqmatrixclient and is its reference client\n"
+"implementation.  Quaternion and libqmatriclient together form the\n"
+"QMatrixClient project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1855
+msgid "Instant messaging client for Google Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1857
+msgid ""
+"Hangups is an instant messaging client for Google Hangouts.  It includes\n"
+"both a Python library and a reference client with a text-based user "
+"interface.\n"
+"\n"
+"Hangups is implements a reverse-engineered version of Hangouts' "
+"proprietary,\n"
+"non-interoperable protocol, which allows it to support features like group\n"
+"messaging that aren’t available to clients that connect over XMPP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1937
+msgid "Telegram messaging support for Pidgin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1939
+msgid ""
+"Telegram-purple is a plugin for Libpurple, the communication library\n"
+"used by the Pidgin instant messaging client, that adds support for the\n"
+"Telegram messenger."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:85
+msgid "Music Player Daemon client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:86
+msgid ""
+"A stable, documented, asynchronous API library for\n"
+"interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:163
+msgid "Music Player Daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:164
+msgid ""
+"Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
+"server-side application for playing music.  Through plugins and libraries "
+"it\n"
+"can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
+"protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:189
+msgid "Music Player Daemon client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:190
+msgid ""
+"MPC is a minimalist command line interface to MPD, the music\n"
+"player daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:233
+msgid "Curses Music Player Daemon client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:234
+msgid ""
+"ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n"
+"terminal using ncurses."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:264
+msgid "Featureful ncurses based MPD client inspired by ncmpc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:265
+msgid ""
+"Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n"
+"but it provides new useful features such as support for regular expressions\n"
+"for library searches, extended song format, items filtering, the ability to\n"
+"sort playlists, and a local file system browser."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:288
+msgid "MPD client for track scrobbling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:289
+msgid ""
+"mpdscribble is a Music Player Daemon client which submits\n"
+"information about tracks being played to a scrobbler, such as Libre.FM."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:312
+msgid "Python MPD client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:313
+msgid ""
+"Python-mpd2 is a Python library which provides a client\n"
+"interface for the Music Player Daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:362
+msgid "Elegant client for the Music Player Daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:363
+msgid ""
+"Sonata is an elegant graphical client for the Music Player\n"
+"Daemon (MPD).  It supports playlists, multiple profiles (connecting to "
+"different\n"
+"MPD servers, search and multimedia key support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/netpbm.scm:184
+msgid "Toolkit for manipulation of images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/netpbm.scm:186
+msgid ""
+"Netpbm is a toolkit for the manipulation of graphic images, including\n"
+"the conversion of images between a variety of different formats.\n"
+"There are over 300 separate tools in the package including converters for\n"
+"about 100 graphics formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/nettle.scm:66
+msgid "C library for low-level cryptographic functionality"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/nettle.scm:68
+msgid ""
+"GNU Nettle is a low-level cryptographic library.  It is designed to\n"
+"fit in easily in almost any context.  It can be easily included in\n"
+"cryptographic toolkits for object-oriented languages or in applications\n"
+"themselves."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:124
+msgid "Viewing and manipulating MAC addresses of network interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:125
+msgid ""
+"GNU MAC Changer is a utility for viewing and changing MAC\n"
+"addresses of networking devices.  New addresses may be set explicitly or\n"
+"randomly.  They can include MAC addresses of the same or other hardware "
+"vendors\n"
+"or, more generally, MAC addresses of the same category of hardware."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:154
+msgid "Teredo IPv6 tunneling software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:156
+msgid ""
+"Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n"
+"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled "
+"hosts\n"
+"residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:178
+msgid "Open bidirectional communication channels from the command line"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:180
+msgid ""
+"socat is a relay for bidirectional data transfer between two independent\n"
+"data channels---files, pipes, devices, sockets, etc.  It can create\n"
+"\"listening\" sockets, named pipes, and pseudo terminals.\n"
+"\n"
+"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell "
+"interface\n"
+"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a "
+"serial\n"
+"line, to logically connect serial lines on different computers, or to\n"
+"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running "
+"client\n"
+"or server shell scripts with network connections."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:262
+msgid "Monitor and filter incoming requests for network services"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:263
+msgid ""
+"With this package you can monitor and filter incoming requests for\n"
+"network services.  It includes a library which may be used by daemons to\n"
+"transparently check connection attempts against an access control list."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:283
+msgid "Library for message-based applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:285
+msgid ""
+"The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n"
+"standard socket interfaces with features traditionally provided by "
+"specialized\n"
+"messaging middle-ware products.  0MQ sockets provide an abstraction of\n"
+"asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message\n"
+"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols "
+"and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:323
+msgid "High-level C bindings for ØMQ"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:325
+msgid ""
+"czmq provides bindings for the ØMQ core API that hides the differences\n"
+"between different versions of ØMQ."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:352
+msgid "C++ bindings for the ØMQ messaging library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:354
+msgid ""
+"This package provides header-only C++ bindings for ØMQ.  The header\n"
+"files contain direct mappings of the abstractions provided by the ØMQ C API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:389
+msgid "Apache Kafka C/C++ client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:391
+msgid ""
+"librdkafka is a C library implementation of the Apache Kafka protocol,\n"
+"containing both Producer and Consumer support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:408
+msgid "Library for Neighbor Discovery Protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:410
+msgid ""
+"libndp contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor\n"
+"Discovery Protocol.  It also provides a tool named ndptool for sending and\n"
+"receiving NDP messages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:428
+msgid "Display or change Ethernet device settings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:430
+msgid ""
+"ethtool can be used to query and change settings such as speed,\n"
+"auto-negotiation and checksum offload on many network devices, especially\n"
+"Ethernet devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:470
+msgid "Text based network interface status monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:472
+msgid ""
+"IFStatus is a simple, easy-to-use program for displaying commonly\n"
+"needed/wanted real-time traffic statistics of multiple network\n"
+"interfaces, with a simple and efficient view on the command line.  It is\n"
+"intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:492
+msgid "Realtime console network usage monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:494
+msgid ""
+"Nload is a console application which monitors network traffic and\n"
+"bandwidth usage in real time.  It visualizes the in- and outgoing traffic "
+"using\n"
+"two graphs, and provides additional info like total amount of transferred "
+"data\n"
+"and min/max network usage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:539
+msgid "Tunnel IPv4 data through a DNS server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:540
+msgid ""
+"Iodine tunnels IPv4 data through a DNS server.  This\n"
+"can be useful in different situations where internet access is firewalled, "
+"but\n"
+"DNS queries are allowed.  The bandwidth is asymmetrical, with limited "
+"upstream\n"
+"and up to 1 Mbit/s downstream."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:577
+msgid "Intelligent client for the WHOIS directory service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:579
+msgid ""
+"whois searches for an object in a @dfn{WHOIS} (RFC 3912) database.\n"
+"It is commonly used to look up the registered users or assignees of an "
+"Internet\n"
+"resource, such as a domain name, an IP address block, or an autonomous "
+"system.\n"
+"It can automatically select the appropriate server for most queries.\n"
+"\n"
+"For historical reasons, this package also includes @command{mkpasswd}, "
+"which\n"
+"encrypts passwords using @code{crypt(3)} and is unrelated to the Expect "
+"command\n"
+"of the same name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:652
+msgid "Network traffic analyzer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:653
+msgid ""
+"Wireshark is a network protocol analyzer, or @dfn{packet\n"
+"sniffer}, that lets you capture and interactively browse the contents of\n"
+"network frames."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:672
+msgid "Send ICMP ECHO_REQUEST packets to network hosts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:674
+msgid ""
+"fping is a ping like program which uses the Internet Control Message\n"
+"Protocol (ICMP) echo request to determine if a target host is responding.\n"
+"fping differs from ping in that you can specify any number of targets on "
+"the\n"
+"command line, or specify a file containing the lists of targets to ping.\n"
+"Instead of sending to one target until it times out or replies, fping will\n"
+"send out a ping packet and move on to the next target in a round-robin\n"
+"fashion."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:725
+msgid "Command-line interface to the Gandi.net Web API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:727
+msgid ""
+"This package provides a command-line client (@command{gandi}) to buy,\n"
+"manage, and delete Internet resources from Gandi.net such as domain names,\n"
+"virtual machines, and certificates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:757
+msgid "Web server latency and throughput monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:759
+msgid ""
+"httping measures how long it takes to connect to a web server, send an\n"
+"HTTP(S) request, and receive the reply headers.  It is somewhat similar to\n"
+"@command{ping}, but can be used even in cases where ICMP traffic is blocked\n"
+"by firewalls or when you want to monitor the response time of the actual "
+"web\n"
+"application stack itself."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:791
+msgid "Visualize curl statistics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:793
+msgid ""
+"@command{httpstat} is a tool to visualize statistics from the\n"
+"@command{curl} HTTP client.  It acts as a wrapper for @command{curl} and\n"
+"prints timing information for each step of the HTTP request (DNS lookup,\n"
+"TCP connection, TLS handshake and so on) in the terminal."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:827
+msgid "Console based live network and disk I/O bandwidth monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:828
+msgid ""
+"Bandwidth Monitor NG is a small and simple console based\n"
+"live network and disk I/O bandwidth monitor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:888
+msgid "Assess WiFi network security"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:890
+msgid ""
+"Aircrack-ng is a complete suite of tools to assess WiFi network\n"
+"security.  It focuses on different areas of WiFi security: monitoring,\n"
+"attacking, testing, and cracking.  All tools are command-line driven, which\n"
+"allows for heavy scripting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:912
+msgid "Event loop and event-driven async socket base class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:914
+msgid ""
+"Danga::Socket is an abstract base class for objects backed by a socket\n"
+"which provides the basic framework for event-driven asynchronous IO, "
+"designed\n"
+"to be fast.  Danga::Socket is both a base class for objects, and an event\n"
+"loop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:938
+msgid "IPv4 and IPv6 validation methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:940
+msgid ""
+"This module provides several IP address validation subroutines that both\n"
+"validate and untaint their input.  This includes both basic validation\n"
+"(@code{is_ipv4()} and @code{is_ipv6()}) and special cases like checking "
+"whether\n"
+"an address belongs to a specific network or whether an address is public or\n"
+"private (reserved)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:967
+msgid "Perl Interface to the Domain Name System"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:968
+msgid "Net::DNS is the Perl Interface to the Domain Name System."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:999
+msgid ""
+"IPv6 related part of the C socket.h defines and structure manipulators for "
+"Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1000
+msgid ""
+"Socket6 binds the IPv6 related part of the C socket header\n"
+"definitions and structure manipulators for Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1026
+msgid "Programmable DNS resolver class for offline emulation of DNS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1027
+msgid ""
+"Net::DNS::Resolver::Programmable is a programmable DNS resolver for\n"
+"offline emulation of DNS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1060
+msgid "Manages IPv4 and IPv6 addresses and subnets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1061
+msgid "NetAddr::IP manages IPv4 and IPv6 addresses and subsets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1085
+msgid "Patricia Trie Perl module for fast IP address lookups"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1087
+msgid "Net::Patricia does IP address lookups quickly in Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1110
+msgid "Perl extension for merging IPv4 or IPv6 CIDR addresses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1111
+msgid "Net::CIDR::Lite merges IPv4 or IPv6 CIDR addresses."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1133
+msgid "Look up location and network information by IP Address in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1134
+msgid ""
+"The Perl module @code{Geo::IP}.  It looks up location and\n"
+"network information by IP Address."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1163
+msgid "Perl object interface for AF_INET/AF_INET6 domain sockets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1164
+msgid ""
+"IO::Socket::INET6 is an interface for AF_INET/AF_INET6 domain\n"
+"sockets in Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1192
+msgid "Library providing automatic proxy configuration management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1193
+msgid ""
+"Libproxy handles the details of HTTP/HTTPS proxy\n"
+"configuration for applications across all scenarios.  Applications using\n"
+"libproxy only have to specify which proxy to use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1228
+msgid "Redirect any TCP connection through a proxy or proxy chain"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1229
+msgid ""
+"Proxychains-ng is a preloader which hooks calls to sockets\n"
+"in dynamically linked programs and redirects them through one or more SOCKS "
+"or\n"
+"HTTP proxies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1249
+msgid "Network communication layer on top of UDP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1251
+msgid ""
+"ENet's purpose is to provide a relatively thin, simple and robust network\n"
+"communication layer on top of UDP.  The primary feature it provides is "
+"optional\n"
+"reliable, in-order delivery of packets.  ENet omits certain higher level\n"
+"networking features such as authentication, server discovery, encryption, "
+"or\n"
+"other similar tasks that are particularly application specific so that the\n"
+"library remains flexible, portable, and easily embeddable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1316
+msgid "Applicative network protocol demultiplexer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1318
+msgid ""
+"sslh is a network protocol demultiplexer.  It acts like a switchboard,\n"
+"accepting connections from clients on one port and forwarding them to "
+"different\n"
+"servers based on the contents of the first received data packet.  Detection "
+"of\n"
+"common protocols like HTTP(S), SSL, SSH, OpenVPN, tinc, and XMPP is already\n"
+"implemented, but any other protocol that matches a regular expression can "
+"be\n"
+"added.  sslh's name comes from its original application of serving both SSH "
+"and\n"
+"HTTPS on port 443, allowing SSH connections from inside corporate firewalls\n"
+"that block port 22."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1341
+msgid "TCP, UDP and SCTP bandwidth measurement tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1343
+msgid ""
+"iPerf is a tool to measure achievable bandwidth on IP networks.  It\n"
+"supports tuning of various parameters related to timing, buffers and\n"
+"protocols (TCP, UDP, SCTP with IPv4 and IPv6).  For each test it reports\n"
+"the bandwidth, loss, and other parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1376
+msgid "Per-process bandwidth monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1377
+msgid ""
+"NetHogs is a small 'net top' tool for Linux.  Instead of\n"
+"breaking the traffic down per protocol or per subnet, like most tools do, "
+"it\n"
+"groups bandwidth by process.\n"
+"\n"
+"NetHogs does not rely on a special kernel module to be loaded.  If there's\n"
+"suddenly a lot of network traffic, you can fire up NetHogs and immediately "
+"see\n"
+"which PID is causing this.  This makes it easy to identify programs that "
+"have\n"
+"gone wild and are suddenly taking up your bandwidth."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1423
+msgid "Usenet binary file downloader"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1425
+msgid ""
+"NZBGet is a binary newsgrabber, which downloads files from Usenet based\n"
+"on information given in @code{nzb} files.  NZBGet can be used in standalone\n"
+"and in server/client modes.  In standalone mode, you pass NZBGet "
+"@command{nzb}\n"
+"files as command-line parameters and it downloads them and exits.  NZBGet "
+"also\n"
+"contains a Web interface.  Its server can be controlled through remote\n"
+"procedure calls (RPCs)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1479
+msgid "Virtual network switch"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1482
+msgid ""
+"Open vSwitch is a multilayer virtual switch.  It is designed to enable\n"
+"massive network automation through programmatic extension, while still\n"
+"supporting standard management interfaces and protocols (e.g. NetFlow, "
+"sFlow,\n"
+"IPFIX, RSPAN, CLI, LACP, 802.1ag)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1504
+msgid "Python class and tools for handling IP addresses and networks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1505
+msgid ""
+"The @code{IP} class allows a comfortable parsing and\n"
+"handling for most notations in use for IPv4 and IPv6 addresses and\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1528
+msgid "Internet bandwidth tester"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1530
+msgid ""
+"Command line interface for testing internet bandwidth using\n"
+"speedtest.net."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1548
+msgid "HPA's tftp client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1550
+msgid ""
+"This is a tftp client derived from OpenBSD tftp with some extra options\n"
+"added and bugs fixed.  The source includes readline support but it is not\n"
+"enabled due to license conflicts between the BSD advertising clause and the "
+"GPL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1578
+msgid "Small Ident Daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1580
+msgid ""
+"@dfn{Pidentd} (Peter's Ident Daemon) is a identd, which implements a\n"
+"identification server.  Pidentd looks up specific TCP/IP connections and\n"
+"returns the user name and other information about the connection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1627
+msgid "Create secure pipes between sockets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1628
+msgid ""
+"Spiped (pronounced \"ess-pipe-dee\") is a utility for creating\n"
+"symmetrically encrypted and authenticated pipes between socket addresses, "
+"so\n"
+"that one may connect to one address (e.g., a UNIX socket on localhost) and\n"
+"transparently have a connection established to another address (e.g., a "
+"UNIX\n"
+"socket on a different system).  This is similar to 'ssh -L' functionality, "
+"but\n"
+"does not use SSH and requires a pre-shared symmetric key."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1655
+msgid "Routing Software Suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1656
+msgid ""
+"Quagga is a routing software suite, providing implementations\n"
+"of OSPFv2, OSPFv3, RIP v1 and v2, RIPng and BGP-4 for Unix platforms.\n"
+"\n"
+"The Quagga architecture consists of a core daemon, @command{zebra}, which\n"
+"acts as an abstraction layer to the underlying Unix kernel and presents the\n"
+"Zserv API over a Unix or TCP stream to Quagga clients.  It is these Zserv\n"
+"clients which typically implement a routing protocol and communicate "
+"routing\n"
+"updates to the zebra daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1707
+msgid "IPv6 security research toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1708
+msgid ""
+"The THC IPv6 Toolkit provides command-line tools and a library\n"
+"for researching IPv6 implementations and deployments.  It requires Linux 2.6 "
+"or\n"
+"newer and only works on Ethernet network interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1734
+msgid "Bandwidth monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1735
+msgid ""
+"bmon is a monitoring and debugging tool to capture\n"
+"networking-related statistics and prepare them visually in a human-friendly\n"
+"way.  It features various output methods including an interactive curses "
+"user\n"
+"interface and a programmable text output for scripting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1777
+msgid "Framework for low-level network packet construction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1779
+msgid ""
+"Libnet provides a fairly portable framework for network packet\n"
+"construction and injection.  It features portable packet creation "
+"interfaces\n"
+"at the IP layer and link layer, as well as a host of supplementary\n"
+"functionality.  Using libnet, quick and simple packet assembly applications\n"
+"can be whipped up with little effort."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1807
+msgid "Network diagnostic tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1809
+msgid ""
+"@dfn{mtr} (My TraceRoute) combines the functionality of the\n"
+"@command{traceroute} and @command{ping} programs in a single network "
+"diagnostic\n"
+"tool.  @command{mtr} can use several network protocols to detect "
+"intermediate\n"
+"routers (or @dfn{hops}) between the local host and a user-specified "
+"destination.\n"
+"It then continually measures the response time and packet loss at each hop, "
+"and\n"
+"displays the results in real time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1861
+msgid "IKEv1/v2 keying daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1862
+msgid ""
+"StrongSwan is an IPsec implementation originally based upon\n"
+"the FreeS/WAN project.  It contains support for IKEv1, IKEv2, MOBIKE, IPv6,\n"
+"NAT-T and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1946
+msgid "Peer-to-peer client for the eD2K and Kademlia networks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1948
+msgid ""
+"aMule is an eMule-like client for the eD2k and Kademlia peer-to-peer\n"
+"file sharing networks.  It includes a graphical user interface (GUI), a "
+"daemon\n"
+"allowing you to run a client with no graphical interface, and a Web GUI for\n"
+"remote access.  The @command{amulecmd} command allows you to control aMule\n"
+"remotely."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1971
+msgid "Framework for proximity-based peer-to-peer applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1972
+msgid ""
+"Zyre provides reliable group messaging over local area\n"
+"networks using zeromq.  It has these key characteristics:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Zyre needs no administration or configuration.\n"
+"@item Peers may join and leave the network at any time.\n"
+"@item Peers talk to each other without any central brokers or servers.\n"
+"@item Peers can talk directly to each other.\n"
+"@item Peers can join groups, and then talk to groups.\n"
+"@item Zyre is reliable, and loses no messages even when the network is "
+"heavily loaded.\n"
+"@item Zyre is fast and has low latency, requiring no consensus protocols.\n"
+"@item Zyre is designed for WiFi networks, yet also works well on Ethernet "
+"networks.\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2012
+msgid "CAN utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2013
+msgid ""
+"This package provides CAN utilities in the following areas:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Basic tools to display, record, generate and replay CAN traffic\n"
+"@item CAN access via IP sockets\n"
+"@item CAN in-kernel gateway configuration\n"
+"@item CAN bus measurement and testing\n"
+"@item ISO-TP (ISO15765-2:2016 - this means messages with a body larger than\n"
+"eight bytes) tools\n"
+"@item Log file converters\n"
+"@item Serial Line Discipline configuration for slcan driver\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2049
+msgid "C++ library for ASynchronous network I/O"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2050
+msgid ""
+"Asio is a cross-platform C++ library for network and\n"
+"low-level I/O programming that provides developers with a consistent\n"
+"asynchronous model using a modern C++ approach."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2074
+msgid "Fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2076
+msgid ""
+"This package is a fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls.\n"
+"\n"
+"Features:\n"
+"@itemize\n"
+"@item TCP & UDP support\n"
+"@item User management API\n"
+"@item TCP Fast Open\n"
+"@item Workers and graceful restart\n"
+"@item Destination IP blacklist\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2154
+msgid "Simple Network Management Protocol library and tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2155
+msgid ""
+"The @dfn{Simple Network Management Protocol} (SNMP) is a\n"
+"widely used protocol for monitoring the health and welfare of network\n"
+"equipment (e.g. routers), computer equipment and even devices like UPSs.\n"
+"Net-SNMP is a suite of applications used to implement SNMP v1, SNMP v2c and\n"
+"SNMP v3 using both IPv4 and IPv6."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2196
+msgid "Bridge for UDP tunnels, Ethernet, TAP and VMnet interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2197
+msgid ""
+"uBridge is a simple program to create user-land bridges\n"
+"between various technologies.  Currently, bridging between UDP tunnels,\n"
+"Ethernet and TAP interfaces is supported.  Packet capture is also supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2239
+msgid "Capture wlan traffic to hashcat and John the Ripper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2241
+msgid ""
+"This package contains a small set of tools to capture and convert\n"
+"packets from wireless devices for use with hashcat or John the Ripper."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2268
+msgid "Small tool to capture packets from wlan devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2270
+msgid ""
+"Small tool to capture packets from WLAN devices.  After capturing,\n"
+"upload the \"uncleaned\" cap to @url{https://wpa-sec.stanev.org/?submit} to\n"
+"see if the access point or the client is vulnerable to a dictionary attack.\n"
+"Convert the cap file to hccapx format and/or to WPA-PMKID-PBKDF2\n"
+"hashline (16800) with @command{hcxpcaptool} from the @code{hcxtools} "
+"package\n"
+"and check if the WLAN key or the master key was transmitted unencrypted."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2297
+msgid "SOCKS server and client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2298
+msgid ""
+"Dante is a SOCKS client and server implementation.  It can\n"
+"be installed on a machine with access to an external TCP/IP network and "
+"will\n"
+"allow all other machines, without direct access to that network, to be "
+"relayed\n"
+"through the machine the Dante server is running on.  The external network "
+"will\n"
+"never see any machines other than the one Dante is running on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2351
+msgid "Asynchronous RESTful functionality to C++11 applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2352
+msgid ""
+"Restbed is a comprehensive and consistent programming\n"
+"model for building applications that require seamless and secure\n"
+"communication over HTTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2391
+msgid "Distributed Hash Table (DHT) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2392
+msgid ""
+"OpenDHT is a Distributed Hash Table (DHT) library.  It may\n"
+"be used to manage peer-to-peer network connections as needed for real time\n"
+"communication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2420
+msgid "IP routing protocol suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2421
+msgid ""
+"FRRouting (FRR) is an IP routing protocol suite which includes\n"
+"protocol daemons for BGP, IS-IS, LDP, OSPF, PIM, and RIP. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:129
+msgid "PDF rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:131
+msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:156
+msgid "Poppler encoding files for rendering of CJK and Cyrillic text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:157
+msgid ""
+"This package provides optional encoding files for Poppler.\n"
+"When present, Poppler is able to correctly render CJK and Cyrillic text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:170
+msgid "Qt4 frontend for the Poppler PDF rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:177
+msgid "Qt5 frontend for the Poppler PDF rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:220
+msgid "Python bindings for Poppler-Qt5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:222
+msgid ""
+"This package provides Python bindings for the Qt5 interface of the\n"
+"Poppler PDF rendering library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:256
+msgid "Library for generating PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:258
+msgid ""
+"libHaru is a library for generating PDF files.  libHaru does not support\n"
+"reading and editing of existing PDF files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:305
+msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:307
+msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:341
+msgid "Comic book support for zathura (libarchive backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:342
+msgid ""
+"The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura\n"
+"using libarchive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:376
+msgid "PS support for zathura (libspectre backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:377
+msgid ""
+"The zathura-ps plugin adds PS support to zathura\n"
+"using libspectre."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:412
+msgid "DjVu support for zathura (DjVuLibre backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:413
+msgid ""
+"The zathura-djvu plugin adds DjVu support to zathura\n"
+"using the DjVuLibre library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:456
+msgid "PDF support for zathura (mupdf backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:457
+msgid ""
+"The zathura-pdf-mupdf plugin adds PDF support to zathura\n"
+"by using the @code{mupdf} rendering library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:492
+msgid "PDF support for zathura (poppler backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:493
+msgid ""
+"The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura\n"
+"by using the poppler rendering engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:546
+msgid "Lightweight keyboard-driven PDF viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:547
+msgid ""
+"Zathura is a customizable document viewer.  It provides a\n"
+"minimalistic interface and an interface that mainly focuses on keyboard\n"
+"interaction."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:590
+msgid "Tools to work with the PDF file format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:592
+msgid ""
+"PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
+"PDF file format.  It can parse PDF files and load them into memory, and "
+"makes\n"
+"it easy to modify them and write the changes to disk.  It is primarily "
+"useful\n"
+"for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
+"extracting content or merging files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:647
+msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:649
+msgid ""
+"MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
+"rendering engine.  It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
+"but also provides support for other operations such as searching and\n"
+"listing the table of contents and hyperlinks.\n"
+"\n"
+"The library ships with a rudimentary X11 viewer, and a set of command\n"
+"line tools for batch rendering @command{pdfdraw}, rewriting files\n"
+"@command{pdfclean}, and examining the file structure @command{pdfshow}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:708
+msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:710
+msgid ""
+"QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n"
+"transformations on PDF files.  It could have been called something like\n"
+"pdf-to-pdf.  It includes support for merging and splitting PDFs and to\n"
+"manipulate the list of pages in a PDF file.  It is not a PDF viewer or a\n"
+"program capable of converting PDF into other formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:742
+msgid "Notetaking using a stylus"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:744
+msgid ""
+"Xournal is an application for notetaking, sketching, keeping a journal\n"
+"using a stylus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:768
+msgid "Python library for generating PDFs and graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:769
+msgid ""
+"This is the ReportLab PDF Toolkit.  It allows rapid creation\n"
+"of rich PDF documents, and also creation of charts in a variety of bitmap "
+"and\n"
+"vector formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:822
+msgid "PDF presentation tool with visual effects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:824
+msgid ""
+"Impressive is a tool to display PDF files that provides visual effects\n"
+"such as smooth alpha-blended slide transitions.  It provides additional "
+"tools\n"
+"such as zooming, highlighting an area of the screen, and a tool to navigate\n"
+"the PDF pages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:873
+msgid "Framebuffer and drm-based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:875
+msgid ""
+"fbida contains a few applications for viewing and editing images on\n"
+"the framebuffer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:900
+msgid "PDF to SVG converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:901
+msgid ""
+"@command{pdf2svg} is a simple command-line PDF to SVG\n"
+"converter using the Poppler and Cairo libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:932 gnu/packages/pdf.scm:969
+msgid "Pure Python PDF toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:933
+msgid ""
+"PyPDF2 is a pure Python PDF library capable of:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item extracting document information (title, author, …)\n"
+"@item splitting documents page by page\n"
+"@item merging documents page by page\n"
+"@item cropping pages\n"
+"@item merging multiple pages into a single page\n"
+"@item encrypting and decrypting PDF files\n"
+"@end enumerate\n"
+"\n"
+"By being pure Python, it should run on any Python platform without any\n"
+"dependencies on external libraries.  It can also work entirely on\n"
+"@code{StringIO} objects rather than file streams, allowing for PDF\n"
+"manipulation in memory.  It is therefore a useful tool for websites that\n"
+"manage or manipulate PDFs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:970
+msgid ""
+"PyPDF2 is a pure Python PDF toolkit.\n"
+"\n"
+"Note: This module isn't maintained anymore.  For new projects please use\n"
+"python-pypdf2 instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:994
+msgid "Scale and tile PDF images/pages to print on multiple pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:995
+msgid ""
+"@command{pdfposter} can be used to create a large poster by\n"
+"building it from multple pages and/or printing it on large media.  It "
+"expects\n"
+"as input a PDF file, normally printing on a single page.  The output is "
+"again\n"
+"a PDF file, maybe containing multiple pages together building the poster.  "
+"The\n"
+"input page will be scaled to obtain the desired size.\n"
+"\n"
+"This is much like @command{poster} does for Postscript files, but working "
+"with\n"
+"PDF.  Since sometimes @command{poster} does not like your files converted "
+"from\n"
+"PDF.  Indeed @command{pdfposter} was inspired by @command{poster}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1026
+msgid "Command-line utility to search text in PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1028
+msgid ""
+"Pdfgrep searches in pdf files for strings matching a regular expression.\n"
+"Support some GNU grep options as file name output, page number output,\n"
+"optional case insensitivity, count occurrences, color highlights and search "
+"in\n"
+"multiple files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1061
+msgid "Presenter console with multi-monitor support for PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1063
+msgid ""
+"pdfpc is a presentation viewer application which uses multi-monitor\n"
+"output to provide meta information to the speaker during the presentation.  "
+"It\n"
+"is able to show a normal presentation window on one screen, while showing a\n"
+"more sophisticated overview on the other one providing information like a\n"
+"picture of the next slide, as well as the left over time till the end of "
+"the\n"
+"presentation.  The input files processed by pdfpc are PDF documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1108
+msgid "Pango to PostScript converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1110
+msgid ""
+"Paps reads a UTF-8 encoded file and generates a PostScript language\n"
+"rendering of the file.  The rendering is done by creating outline curves\n"
+"through the Pango @code{ft2} backend."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pem.scm:41
+msgid "Personal expenses manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pem.scm:43
+msgid ""
+"GNU Pem is a simple tool for tracking personal income and\n"
+"expenses.  It operates from the command line and it stores its data\n"
+"in a basic text format in your home directory.  It can easily print\n"
+"reports of your spending on different expenses via a basic search\n"
+"feature."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:158
+msgid "Implementation of the Perl programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:160
+msgid ""
+"Perl is a general-purpose programming language originally developed for\n"
+"text manipulation and now used for a wide range of tasks including system\n"
+"administration, web development, network programming, GUI development, and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:181
+msgid "Module for merging hierarchies using the C3 algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:182
+msgid ""
+"This module implements the C3 algorithm, which aims to\n"
+"provide a sane method resolution order under multiple inheritance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:200
+msgid "Compute differences between two files or lists"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:201
+msgid ""
+"This is a module for computing the difference between two\n"
+"files, two strings, or any other two lists of things.  It uses an "
+"intelligent\n"
+"algorithm similar to (or identical to) the one used by the Unix \"diff\"\n"
+"program.  It is guaranteed to find the *smallest possible* set of\n"
+"differences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:223
+msgid "Use shorter versions of class names"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:224
+msgid ""
+"The alias module loads the class you specify and exports\n"
+"into your namespace a subroutine that returns the class name.  You can\n"
+"explicitly alias the class to another name or, if you prefer, you can do so\n"
+"implicitly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:246
+msgid "Transparently use Moose or Mouse modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:248
+msgid ""
+"This module facilitates using @code{Moose} or @code{Mouse} modules\n"
+"without changing the code.  By default, Mouse will be provided to "
+"libraries,\n"
+"unless Moose is already loaded, or explicitly requested by the end-user.  "
+"End\n"
+"users can force the decision of which backend to use by setting the "
+"environment\n"
+"variable ANY_MOOSE to be Moose or Mouse."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:271
+msgid "Configuration files and command line parsing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:272
+msgid ""
+"AppConfig is a bundle of Perl5 modules for reading\n"
+"configuration files and parsing command line arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:292
+msgid "Small utils for array manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:293
+msgid ""
+"@code{Array::Utils} is a small pure-perl module containing\n"
+"list manipulation routines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:314
+msgid "Allow C/XS libraries to interrupt perl asynchronously"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:316
+msgid ""
+"@code{Async::Interrupt} implements a single feature only of interest\n"
+"to advanced perl modules, namely asynchronous interruptions (think \"UNIX\n"
+"signals\", which are very similar).\n"
+"\n"
+"Sometimes, modules wish to run code asynchronously (in another thread,\n"
+"or from a signal handler), and then signal the perl interpreter on\n"
+"certain events.  One common way is to write some data to a pipe and use\n"
+"an event handling toolkit to watch for I/O events.  Another way is to\n"
+"send a signal.  Those methods are slow, and in the case of a pipe, also\n"
+"not asynchronous - it won't interrupt a running perl interpreter.\n"
+"\n"
+"This module implements asynchronous notifications that enable you to\n"
+"signal running perl code from another thread, asynchronously, and\n"
+"sometimes even without using a single syscall."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:346
+msgid "Lexically disable autovivification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:347
+msgid ""
+"When an undefined variable is dereferenced, it gets silently\n"
+"upgraded to an array or hash reference (depending of the type of the\n"
+"dereferencing).  This behaviour is called autovivification and usually does\n"
+"what you mean but it may be unnatural or surprising because your variables "
+"get\n"
+"populated behind your back.  This is especially true when several levels of\n"
+"dereferencing are involved, in which case all levels are vivified up to the\n"
+"last, or when it happens in intuitively read-only constructs like\n"
+"@code{exists}.  The pragma provided by this package lets you disable\n"
+"autovivification for some constructs and optionally throws a warning or an\n"
+"error when it would have happened."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:380
+msgid "Disables bareword filehandles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:381
+msgid "This module disables bareword filehandles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:397 gnu/packages/perl.scm:6979
+msgid "Establish an ISA relationship with base classes at compile time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:398
+msgid ""
+"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
+"up inheritance from those modules at the same time.  Unless you are using "
+"the\n"
+"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-"
+"weight\n"
+"parent."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:418
+msgid "Open a browser in a given URL"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:419
+msgid ""
+"The functions exported by this module allow you to open URLs\n"
+"in the user's browser.  A set of known commands per OS-name is tested for\n"
+"presence, and the first one found is executed.  With an optional parameter,\n"
+"all known commands are checked."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:444
+msgid "Execute code after a scope finished compilation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:445
+msgid ""
+"This module allows you to execute code when perl finished\n"
+"compiling the surrounding scope."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:466
+msgid "Wrap OP check callbacks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:467
+msgid "This module allows you to wrap OP check callbacks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:483
+msgid "Lists of reserved barewords and symbol names"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:484
+msgid ""
+"@code{B::Keywords} supplies several arrays of exportable\n"
+"keywords: @code{@@Scalars, @@Arrays, @@Hashes, @@Filehandles, @@Symbols,\n"
+"@@Functions, @@Barewords, @@TieIOMethods, @@UNIVERSALMethods and\n"
+"@@ExporterSymbols}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:507
+msgid "Benchmarking with statistical confidence"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:509
+msgid ""
+"The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code\n"
+"conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated\n"
+"trials.  It is perfect for when you need more precise information about the\n"
+"running time of portions of your code than the Benchmark module will give "
+"you,\n"
+"but don't want to go all out and profile your code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:533
+msgid "Bit vector library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:534
+msgid ""
+"Bit::Vector is an efficient C library which allows you to\n"
+"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and "
+"boolean\n"
+"matrices, all of arbitrary sizes.  The package also includes an\n"
+"object-oriented Perl module for accessing the C library from Perl, and\n"
+"optionally features overloaded operators for maximum ease of use.  The C\n"
+"library can nevertheless be used stand-alone, without Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:555
+msgid "Boolean support for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:556
+msgid ""
+"This module provides basic Boolean support, by defining two\n"
+"special objects: true and false."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:574
+msgid "Data files for Business::ISBN"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:575
+msgid ""
+"This package provides a data pack for @code{Business::ISBN}.\n"
+"These data are generated from the RangeMessage.xml file provided by the "
+"ISBN\n"
+"Agency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:597
+msgid "Work with International Standard Book Numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:598
+msgid ""
+"This modules provides tools to deal with International\n"
+"Standard Book Numbers, including ISBN-10 and ISBN-13."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:616
+msgid "Work with International Standard Serial Numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:617
+msgid ""
+"This modules provides tools to deal with International\n"
+"Standard Serial Numbers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:636
+msgid "Work with International Standard Music Numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:637
+msgid ""
+"This modules provides tools to deal with International\n"
+"Standard Music Numbers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:658
+msgid "Cache interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:659
+msgid ""
+"The Cache modules are designed to assist a developer in\n"
+"persisting data for a specified period of time.  Often these modules are "
+"used\n"
+"in web applications to store data locally to save repeated and redundant\n"
+"expensive calls to remote machines or databases.  People have also been "
+"known\n"
+"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data "
+"between\n"
+"runs of an application or invocations of a CGI-style script or simply as an\n"
+"easy to use abstraction of the file system or shared memory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:681
+msgid "Shared memory interprocess cache via mmap"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:682
+msgid ""
+"A shared memory cache through an mmap'ed file.  It's core is\n"
+"written in C for performance.  It uses fcntl locking to ensure multiple\n"
+"processes can safely access the cache at the same time.  It uses a basic "
+"LRU\n"
+"algorithm to keep the most used entries in the cache."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:703
+msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl, XS or external programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:705
+msgid ""
+"Capture::Tiny provides a simple, portable way to capture almost anything\n"
+"sent to STDOUT or STDERR, regardless of whether it comes from Perl, from XS\n"
+"code or from an external program.  Optionally, output can be teed so that "
+"it\n"
+"is captured while being passed through to the original file handles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:724
+msgid "Check compatibility with the installed perl version"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:726
+msgid ""
+"This module is used by Schmorp's modules during configuration stage\n"
+"to test the installed perl for compatibility with his modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:744
+msgid "Alternative warn and die for modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:745
+msgid ""
+"The @code{Carp} routines are useful in your own modules\n"
+"because they act like @code{die()} or @code{warn()}, but with a message\n"
+"which is more likely to be useful to a user of your module.  In the case\n"
+"of @code{cluck}, @code{confess}, and @code{longmess} that context is a\n"
+"summary of every call in the call-stack.  For a shorter message you can use\n"
+"@code{carp} or @code{croak} which report the error as being from where your\n"
+"module was called.  There is no guarantee that that is where the error was,\n"
+"but it is a good educated guess."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:770
+msgid "Warns and dies noisily with stack backtraces/"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:771
+msgid ""
+"This module is meant as a debugging aid.  It can be used to\n"
+"make a script complain loudly with stack backtraces when @code{warn()}-ing "
+"or\n"
+"@code{die()}ing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:790
+msgid "Executable comments for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:791
+msgid ""
+"Carp::Assert is intended for a purpose like the ANSI C\n"
+"library assert.h."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:813
+msgid "Convenience wrappers around Carp::Assert"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:814
+msgid ""
+"Carp::Assert::More is a set of handy assertion functions for\n"
+"Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:834
+msgid "Report errors from a \"clan\" of modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:835
+msgid ""
+"This module allows errors from a clan (or family) of modules\n"
+"to appear to originate from the caller of the clan.  This is necessary in\n"
+"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and "
+"thus\n"
+"the Carp.pm module doesn't help."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:855
+msgid "Read the CDDB entry for an audio CD in your drive"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:856
+msgid "This module can retrieve information from the CDDB."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:878
+msgid "Automated accessor generation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:879
+msgid ""
+"This module automagically generates accessors/mutators for\n"
+"your class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:901
+msgid "Faster, but less expandable, chained accessors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:902
+msgid ""
+"A chained accessor is one that always returns the object\n"
+"when called with parameters (to set), and the value of the field when "
+"called\n"
+"with no arguments.  This module subclasses Class::Accessor in order to "
+"provide\n"
+"the same mk_accessors interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:928
+msgid "Build groups of accessors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:929
+msgid ""
+"This class lets you build groups of accessors that will call\n"
+"different getters and setters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:948
+msgid "Pragma to use the C3 method resolution order algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:949
+msgid ""
+"This is pragma to change Perl 5's standard method resolution\n"
+"order from depth-first left-to-right (a.k.a - pre-order) to the more\n"
+"sophisticated C3 method resolution order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:973
+msgid "Drop-in replacement for NEXT"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:974
+msgid ""
+"This module is intended as a drop-in replacement for NEXT,\n"
+"supporting the same interface, but using Class::C3 to do the hard work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:998
+msgid "Load mix-ins or components to your C3-based class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:999
+msgid ""
+"This module will inject base classes to your module using\n"
+"the Class::C3 method resolution order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1017
+msgid "Inheritable, overridable class data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1018
+msgid ""
+"Class::Data::Inheritable is for creating accessor/mutators\n"
+"to class data.  That is, if you want to store something about your class as "
+"a\n"
+"whole (instead of about a single object).  This data is then inherited by "
+"your\n"
+"subclasses and can be overridden."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1038
+msgid "Class for easy date and time manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1039
+msgid ""
+"This module provides a general-purpose date and datetime\n"
+"type for perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1056
+msgid "Base class for error handling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1058
+msgid ""
+"@code{Class::ErrorHandler} provides an error-handling mechanism that is "
+"generic\n"
+"enough to be used as the base class for a variety of OO classes.  Subclasses "
+"inherit\n"
+"its two error-handling methods, error and errstr, to communicate error "
+"messages back\n"
+"to the calling program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1079
+msgid "Utility methods for factory classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1080
+msgid "This module exports methods useful for factory classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1097
+msgid "Get information about a class and its structure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1098
+msgid ""
+"Class::Inspector allows you to get information about a\n"
+"loaded class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1126
+msgid "Working (require \"Class::Name\") and more"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1127
+msgid ""
+"\"require EXPR\" only accepts Class/Name.pm style module\n"
+"names, not Class::Name.  For that, this module provides \"load_class\n"
+"'Class::Name'\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1151
+msgid "XS implementation of parts of Class::Load"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1152
+msgid ""
+"This module provides an XS implementation for portions of\n"
+"Class::Load."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1171
+msgid "Create generic methods for OO Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1172
+msgid ""
+"This module solves the problem of having to continually\n"
+"write accessor methods for your objects that perform standard tasks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1193
+msgid "Moose-like method modifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1194
+msgid ""
+"Class::Method::Modifiers provides three modifiers:\n"
+"@code{before}, @code{around}, and @code{after}.  @code{before} and "
+"@code{after}\n"
+"are run just before and after the method they modify, but can not really "
+"affect\n"
+"that original method.  @code{around} is run in place of the original "
+"method,\n"
+"with a hook to easily call that original method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1215
+msgid "Implementation of a singleton class for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1216
+msgid ""
+"This module implements a Singleton class from which other\n"
+"classes can be derived.  By itself, the Class::Singleton module does very\n"
+"little other than manage the instantiation of a single object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1235
+msgid "Minimalist class construction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1236
+msgid ""
+"This module offers a minimalist class construction kit.  It\n"
+"uses no non-core modules for any recent Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1256
+msgid "Unload a class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1257
+msgid ""
+"Class:Unload unloads a given class by clearing out its\n"
+"symbol table and removing it from %INC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1275
+msgid "Generate fast XS accessors without runtime compilation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1276
+msgid ""
+"Class::XSAccessor implements fast read, write, and\n"
+"read/write accessors in XS.  Additionally, it can provide predicates such "
+"as\n"
+"\"has_foo()\" for testing whether the attribute \"foo\" is defined in the\n"
+"object.  It only works with objects that are implemented as ordinary "
+"hashes.\n"
+"Class::XSAccessor::Array implements the same interface for objects that use\n"
+"arrays for their internal representation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1296 gnu/packages/perl.scm:1318
+msgid "Recursively copy Perl datatypes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1298
+msgid ""
+"This module provides a clone() method which makes recursive copies of\n"
+"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables "
+"and\n"
+"objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1319
+msgid ""
+"This module provides a general-purpose @code{clone} function\n"
+"to make deep copies of Perl data structures.  It calls itself recursively "
+"to\n"
+"copy nested hash, array, scalar and reference types, including tied "
+"variables\n"
+"and objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1339
+msgid "Sane defaults for Perl programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1340
+msgid ""
+"This module implements some sane defaults for Perl programs,\n"
+"as defined by two typical specimens of Perl coders."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1364
+msgid "Perl extension for libconfig"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1366
+msgid ""
+"Conf::Libconfig is a Perl interface to the libconfig configuration file\n"
+"library.  It support scalar, array, and hash data structures just like its C/"
+"C++\n"
+"counterpart.  It reduces the effort required to implement a configuration "
+"file\n"
+"parser in your Perl programme and allows sharing configuration files "
+"between\n"
+"languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1389
+msgid "Load configuration from different file formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1390
+msgid ""
+"Config::Any provides a facility for Perl applications and\n"
+"libraries to load configuration data from multiple different file formats.  "
+"It\n"
+"supports XML, YAML, JSON, Apache-style configuration, and Perl code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1411
+msgid "Module to implement some AutoConf macros in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1412
+msgid ""
+"Config::AutoConf is intended to provide the same\n"
+"opportunities to Perl developers as GNU Autoconf does for Shell developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1429
+msgid "Generic Config Module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1430
+msgid ""
+"This module opens a config file and parses its contents for\n"
+"you.  The format of config files supported by Config::General is inspired "
+"by\n"
+"the well known Apache config format and is 100% compatible with Apache\n"
+"configs, but you can also just use simple name/value pairs in your config\n"
+"files.  In addition to the capabilities of an Apache config file it "
+"supports\n"
+"some enhancements such as here-documents, C-style comments, and multiline\n"
+"options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1460
+msgid "Parse Git style configuration files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1462
+msgid ""
+"This module handles parsing, modifying and creating configuration files\n"
+"of the style used by the Git version control system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1484
+msgid "Simple .ini-file format reader and writer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1485
+msgid ""
+"@code{Config::INI} is a module that facilates the reading\n"
+"and writing of @code{.ini}-style configuration files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1506
+msgid "Preserve context during subroutine call"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1507
+msgid ""
+"This module runs code after a subroutine call, preserving\n"
+"the context the subroutine would have seen if it were the last statement in\n"
+"the caller."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1532
+msgid "Extract data from Macintosh BinHex files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1534
+msgid ""
+"BinHex is a format for transporting files safely through electronic\n"
+"mail, as short-lined, 7-bit, semi-compressed data streams.  Ths module\n"
+"provides a means of converting those data streams back into into binary\n"
+"data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1555
+msgid "Read and write @file{Changes} files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1557
+msgid ""
+"@code{CPAN::Changes} helps users programmatically read and write\n"
+"@file{Changes} files that conform to a common specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1577
+msgid "Extract the name and version from a distribution filename"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1579
+msgid ""
+"@code{CPAN::DistnameInfo} uses heuristics to extract the distribution\n"
+"name and version from filenames."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1599
+msgid "Verify requirements in a CPAN::Meta object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1600
+msgid ""
+"This module verifies if requirements described in a\n"
+"CPAN::Meta object are present."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1619
+msgid "JSON::XS for Cpanel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1620 gnu/packages/perl.scm:4627
+msgid ""
+"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
+"versa."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1638
+msgid "Random password generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1639
+msgid ""
+"Crypt::RandPasswd provides three functions that can be used\n"
+"to generate random passwords, constructed from words, letters, or "
+"characters.\n"
+"This code is a Perl implementation of the Automated Password Generator\n"
+"standard, like the program described in \"A Random Word Generator For\n"
+"Pronounceable Passwords\".  This code is a re-engineering of the program\n"
+"contained in Appendix A of FIPS Publication 181, \"Standard for Automated\n"
+"Password Generator\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1664
+msgid "Perl implementation of the RC4 encryption algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1665
+msgid "A pure Perl implementation of the RC4 algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1684
+msgid "Temporarily change working directory"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1686
+msgid ""
+"@code{Cwd::Guard} changes the current directory using a limited scope.\n"
+"It returns to the previous working directory when the object is destroyed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1723
+msgid "Library for genomic analysis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1724
+msgid ""
+"Chaolin Zhang's Perl Library (czplib) contains assorted\n"
+"functions and data structures for processing and analysing genomic and\n"
+"bioinformatics data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1753 gnu/packages/perl.scm:1940
+msgid "Base classes wrapping fundamental Perl data types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1754
+msgid ""
+"Collection of classes that wrap fundamental data types that\n"
+"exist in Perl.  These classes and methods as they exist today are an "
+"attempt\n"
+"to mirror functionality provided by Moose's Native Traits.  One important\n"
+"thing to note is all classes currently do no validation on constructor\n"
+"input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1777
+msgid "Compare Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1778
+msgid ""
+"This module compares arbitrary data structures to see if\n"
+"they are copies of each other."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1796
+msgid "Perl extension for generating unique identifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1797
+msgid ""
+"@code{Data::Uniqid} provides three simple routines for\n"
+"generating unique ids.  These ids are coded with a Base62 systen to make "
+"them\n"
+"short and handy (e.g. to use it as part of a URL)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1816
+msgid "Pretty printing of data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1817
+msgid ""
+"This module provide functions that takes a list of values as\n"
+"their argument and produces a string as its result.  The string contains "
+"Perl\n"
+"code that, when \"eval\"ed, produces a deep copy of the original arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1836
+msgid "Convert data structures to strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1837
+msgid ""
+"Given a list of scalars or reference variables,\n"
+"@code{Data::Dumper} writes out their contents in Perl syntax.  The "
+"references\n"
+"can also be objects.  The content of each variable is output in a single "
+"Perl\n"
+"statement.  It handles self-referential structures correctly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1857
+msgid "Concise data dumper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1858
+msgid ""
+"Data::Dumper::Concise provides a dumper with Less\n"
+"indentation and newlines plus sub deparsing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1880
+msgid "Parse and validate simple name/value option pairs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1882
+msgid "Data::OptList provides a simple syntax for name/value option pairs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1904
+msgid "Help when paging through sets of results"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1905
+msgid ""
+"When searching through large amounts of data, it is often\n"
+"the case that a result set is returned that is larger than we want to "
+"display\n"
+"on one page.  This results in wanting to page through various pages of "
+"data.\n"
+"The maths behind this is unfortunately fiddly, hence this module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1942
+msgid ""
+"@code{Data::Perl} is a container class for the following classes:\n"
+"@itemize\n"
+"@item @code{Data::Perl::Collection::Hash}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Collection::Array}\n"
+"@item @code{Data::Perl::String}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Number}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Counter}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Bool}\n"
+"@item @code{Data::Perl::Code}\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1973
+msgid "Colored pretty-print of Perl data structures and objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1974
+msgid ""
+"Display Perl variables and objects on screen, properly\n"
+"formatted (to be inspected by a human)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1997
+msgid "Conditionally split data into records"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1998
+msgid ""
+"This Perl module allows you to split data into records by\n"
+"not only specifying what you wish to split the data on, but also by "
+"specifying\n"
+"an \"unless\" regular expression.  If the text in question matches the\n"
+"\"unless\" regex, it will not be split there.  This allows us to do things\n"
+"like split on newlines unless newlines are embedded in quotes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2026
+msgid "Read multiple hunks of data out of your DATA section"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2027
+msgid ""
+"This package provides a Perl library to read multiple hunks\n"
+"of data out of your DATA section."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2047
+msgid "Structured tags datastructures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2049
+msgid ""
+"This module is for manipulating data as hierarchical tag/value\n"
+"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates).  These datastructures "
+"can\n"
+"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native "
+"to\n"
+"Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2076
+msgid "N at a time iteration API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2077
+msgid ""
+"This module tries to find middle ground between one at a\n"
+"time and all at once processing of data sets.  The purpose of this module "
+"is\n"
+"to avoid the overhead of implementing an iterative api when this isn't\n"
+"necessary, without breaking forward compatibility in case that becomes\n"
+"necessary later on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2101
+msgid "Dynamic generation of nested combinations of variants"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2102
+msgid ""
+"Data::Tumbler - Dynamic generation of nested combinations of\n"
+"variants."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2128
+msgid "Visitor style traversal of Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2129
+msgid ""
+"This module is a simple visitor implementation for Perl\n"
+"values.  It has a main dispatcher method, visit, which takes a single perl\n"
+"value and then calls the methods appropriate for that value.  It can\n"
+"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, "
+"with\n"
+"support for per-object behavior, circular structures, visiting tied\n"
+"structures, and all ref types (hashes, arrays, scalars, code, globs)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2154
+msgid "Gregorian calendar date calculations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2155
+msgid ""
+"This package consists of a Perl module for date calculations\n"
+"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms "
+"and\n"
+"standards: ISO/R 2015-1971, DIN 1355 and, to some extent, ISO 8601 (where\n"
+"applicable)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2179
+msgid "XS wrapper for Date::Calc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2180
+msgid ""
+"Date::Calc::XS is an XS wrapper and C library plug-in for\n"
+"Date::Calc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2203
+msgid "Date manipulation routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2204
+msgid ""
+"Date::Manip is a series of modules for common date/time\n"
+"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount "
+"of\n"
+"time from another, or parsing international times."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2223
+msgid "Simple date handling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2224
+msgid ""
+"Dates are complex enough without times and timezones.  This\n"
+"module may be used to create simple date objects.  It handles validation,\n"
+"interval arithmetic, and day-of-week calculation.  It does not deal with\n"
+"hours, minutes, seconds, and time zones."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2256
+msgid "Date and time object for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2257
+msgid ""
+"DateTime is a class for the representation of date/time\n"
+"combinations.  It represents the Gregorian calendar, extended backwards in\n"
+"time before its creation (in 1582)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2278
+msgid "Dates in the Julian calendar"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2279
+msgid ""
+"This package is a companion module to @code{DateTime.pm}.\n"
+"It implements the Julian calendar.  It supports everything that\n"
+"@code{DateTime.pm} supports and more: about one day per century more, to be\n"
+"precise."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2305
+msgid "DateTime set objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2306
+msgid ""
+"The DateTime::Set module provides a date/time sets\n"
+"implementation.  It allows, for example, the generation of groups of dates,\n"
+"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that "
+"pattern,\n"
+"within a time range."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2329
+msgid "DateTime rfc2445 recurrences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2330
+msgid ""
+"This module provides convenience methods that let you easily\n"
+"create DateTime::Set objects for RFC 2445 style recurrences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2351
+msgid "DateTime::Set extension for basic recurrences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2352
+msgid ""
+"This module provides convenience methods that let you easily\n"
+"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month"
+"\"\n"
+"or \"every day\".  You can also create more complicated recurrences, such "
+"as\n"
+"\"every Monday, Wednesday and Thursday at 10:00 AM and 2:00 PM\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2377
+msgid "Create DateTime parser classes and objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2378
+msgid ""
+"DateTime::Format::Builder creates DateTime parsers.  Many\n"
+"string formats of dates and times are simple and just require a basic "
+"regular\n"
+"expression to extract the relevant information.  Builder provides a simple "
+"way\n"
+"to do this without writing reams of structural code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2405
+msgid "Parse data/time strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2406
+msgid ""
+"DateTime::Format::Flexible attempts to take any string you\n"
+"give it and parse it into a DateTime object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2432
+msgid "Parse and format iCal datetime and duration strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2433
+msgid ""
+"This module understands the ICal date/time and duration\n"
+"formats, as defined in RFC 2445.  It can be used to parse these formats in\n"
+"order to create the appropriate objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2464
+msgid "Machine-readable date/time with natural parsing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2465
+msgid ""
+"DateTime::Format::Natural takes a string with a human\n"
+"readable date/time and creates a machine readable one by applying natural\n"
+"parsing logic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2492
+msgid "Parse and format strp and strf time patterns"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2493
+msgid ""
+"This module implements most of `strptime(3)`, the POSIX\n"
+"function that is the reverse of `strftime(3)`, for `DateTime`.  While\n"
+"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, "
+"`strptime`\n"
+"takes a string and a pattern and returns the `DateTime` object associated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2526
+msgid "Localization support for DateTime.pm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2527
+msgid ""
+"The DateTime::Locale modules provide localization data for\n"
+"the DateTime.pm class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2568
+msgid "Time zone object for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2569
+msgid ""
+"This class is the base class for all time zone objects.  A\n"
+"time zone is represented internally as a set of observances, each of which\n"
+"describes the offset from GMT for a given time period.  Note that without "
+"the\n"
+"DateTime module, this module does not do much.  It's primary interface is\n"
+"through a DateTime object, and most users will not need to directly use\n"
+"DateTime::TimeZone methods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2599
+msgid "Parse date/time strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2600
+msgid ""
+"DateTimeX::Easy uses a variety of DateTime::Format packages\n"
+"to create DateTime objects, with some custom tweaks to smooth out the rough\n"
+"edges (mainly concerning timezone detection and selection)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2621
+msgid "Convert between DateTime and RFC2822/822 formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2622
+msgid ""
+"RFCs 2822 and 822 specify date formats to be used by email.\n"
+"This module parses and emits such dates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2644
+msgid "Parse and format W3CDTF datetime strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2646
+msgid ""
+"This module understands the W3CDTF date/time format, an ISO 8601 profile,\n"
+"defined at https://www.w3.org/TR/NOTE-datetime.  This format is the native "
+"date\n"
+"format of RSS 1.0.  It can be used to parse these formats in order to "
+"create\n"
+"the appropriate objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2668
+msgid "Meatier version of caller"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2669
+msgid "Devel::Caller provides meatier version of caller."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2687
+msgid "Check that a command is available"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2688
+msgid ""
+"Devel::CheckBin is a perl module that checks whether a\n"
+"particular command is available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2708
+msgid "Check that a library is available"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2710
+msgid ""
+"@code{Devel::CheckLib} is a Perl module that checks whether a particular\n"
+"C library and its headers are available.  You can also check for the "
+"presence of\n"
+"particular functions in a library, or even that those functions return\n"
+"particular results."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2731
+msgid "Check compiler availability"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2732
+msgid ""
+"@code{Devel::CheckCompiler} is a tiny module to check\n"
+"whether a compiler is available.  It can test for a C99 compiler, or\n"
+"you can tell it to compile a C source file with optional linker flags."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2754
+msgid "Find memory cycles in objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2756
+msgid ""
+"@code{Devel::Cycle} This is a tool for finding circular references in\n"
+"objects and other types of references.  Because of Perl's reference-count\n"
+"based memory management, circular references will cause memory leaks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2777
+msgid "Provides equivalent of ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' for older perls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2778
+msgid ""
+"Devel::GlobalDestruction provides a function returning the\n"
+"equivalent of \"$@{^GLOBAL_PHASE@} eq 'DESTRUCT'\" for older perls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2798
+msgid "Forces the unavailability of specified Perl modules (for testing)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2799
+msgid ""
+"Given a list of Perl modules/filenames, this module makes\n"
+"@code{require} and @code{use} statements fail (no matter whether the "
+"specified\n"
+"files/modules are installed or not)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2818
+msgid "Utility for looking for perl objects that are not reclaimed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2820
+msgid ""
+"This module provides a basic way to discover if a piece of perl code is\n"
+"allocating perl data and not releasing them again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2840
+msgid "Alias lexical variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2841
+msgid ""
+"Devel::LexAlias provides the ability to alias a lexical\n"
+"variable in a subroutines scope to one of your choosing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2865
+msgid "Introspect overloaded operators"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2866
+msgid ""
+"Devel::OverloadInfo returns information about overloaded\n"
+"operators for a given class (or object), including where in the inheritance\n"
+"hierarchy the overloads are declared and where the code implementing it is."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2893
+msgid "Partial dumping of data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2894
+msgid ""
+"This module is a data dumper optimized for logging of\n"
+"arbitrary parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2912
+msgid "Object representing a stack trace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2913
+msgid ""
+"The Devel::StackTrace module contains two classes,\n"
+"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame.  These objects encapsulate "
+"the\n"
+"information that can be retrieved via Perl's caller() function, as well as\n"
+"providing a simple interface to this data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2935
+msgid "Displays stack trace in HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2936
+msgid ""
+"Devel::StackTrace::AsHTML adds as_html method to\n"
+"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with "
+"code\n"
+"snippet context and function parameters.  If you call it on an instance of\n"
+"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables "
+"of\n"
+"each stack frame."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2957
+msgid "Dump symbol names or the symbol table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2958
+msgid "Devel::Symdump provides access to the perl symbol table."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2975
+msgid "Keyed-Hashing for Message Authentication"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2976
+msgid ""
+"The Digest::HMAC module follows the common Digest::\n"
+"interface for the RFC 2104 HMAC mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3002
+msgid "Perl interface to the MD-5 algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3004
+msgid ""
+"The @code{Digest::MD5} module allows you to use the MD5 Message Digest\n"
+"algorithm from within Perl programs.  The algorithm takes as\n"
+"input a message of arbitrary length and produces as output a\n"
+"128-bit \"fingerprint\" or \"message digest\" of the input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3022
+msgid "Perl implementation of the SHA-1 message digest algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3024
+msgid ""
+"This package provides @code{Digest::SHA1}, an implementation of the NIST\n"
+"SHA-1 message digest algorithm for use by Perl programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3045
+msgid "Declare version conflicts for your dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3046
+msgid ""
+"This module allows you to specify conflicting versions of\n"
+"modules separately and deal with them after the module is done installing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3066
+msgid "Detect the encoding of data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3067
+msgid ""
+"This package provides a class @code{Encode::Detect} to detect\n"
+"the encoding of data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3085
+msgid "ASCII mapping for eucJP encoding"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3086
+msgid ""
+"This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n"
+"encoding."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3104
+msgid "JIS X 0212 (aka JIS 2000) encodings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3105
+msgid ""
+"This package provides encodings for JIS X 0212, which is\n"
+"also known as JIS 2000."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3128
+msgid "Additional Chinese encodings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3129
+msgid ""
+"This Perl module provides Chinese encodings that are not\n"
+"part of Perl by default, including \"BIG5-1984\", \"BIG5-2003\", \"BIG5PLUS"
+"\",\n"
+"\"BIG5EXT\", \"CCCII\", \"EUC-TW\", \"CNS11643-*\", \"GB18030\", and\n"
+"\"UNISYS\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3151
+msgid "Advanced operations on path variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3152
+msgid ""
+"@code{Env::Path} presents an object-oriented interface to\n"
+"path variables, defined as that subclass of environment variables which "
+"name\n"
+"an ordered list of file system elements separated by a platform-standard\n"
+"separator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3172
+msgid "OO-ish Error/Exception handling for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3173
+msgid ""
+"The Error package provides two interfaces.  Firstly Error\n"
+"provides a procedural interface to exception handling.  Secondly Error is a\n"
+"base class for errors/exceptions that can either be thrown, for subsequent\n"
+"catch, or can simply be recorded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3198
+msgid "Safely and cleanly create closures via string eval"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3199
+msgid ""
+"String eval is often used for dynamic code generation.  For\n"
+"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors "
+"and\n"
+"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount.  "
+"String\n"
+"eval is not without its issues however - it's difficult to control the "
+"scope\n"
+"it's used in (which determines which variables are in scope inside the "
+"eval),\n"
+"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and "
+"sticks\n"
+"them in $@@ instead.  This module attempts to solve these problems.  It\n"
+"provides an eval_closure function, which evals a string in a clean\n"
+"environment, other than a fixed list of specified variables.  Compilation\n"
+"errors are rethrown automatically."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3228
+msgid "Allows you to declare real exception classes in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3229
+msgid ""
+"Exception::Class allows you to declare exception hierarchies\n"
+"in your modules in a \"Java-esque\" manner."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3245
+msgid "Lightweight exporting of functions and variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3247
+msgid ""
+"Exporter::Lite is an alternative to Exporter, intended to provide a\n"
+"lightweight subset of the most commonly-used functionality.  It supports\n"
+"import(), @@EXPORT and @@EXPORT_OK and not a whole lot else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3266
+msgid "Exporter with the features of Sub::Exporter but only core dependencies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3267
+msgid ""
+"Exporter::Tiny supports many of Sub::Exporter's\n"
+"external-facing features including renaming imported functions with the `-"
+"as`,\n"
+"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` "
+"option;\n"
+"and alternative installers with the `installler` option.  But it's written "
+"in\n"
+"only about 40% as many lines of code and with zero non-core dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3290
+msgid "Build.PL install path logic made easy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3291
+msgid ""
+"This module tries to make install path resolution as easy as\n"
+"possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3309
+msgid "Wrapper for perl's configuration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3310
+msgid ""
+"ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash.\n"
+"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, "
+"however\n"
+"it ties together a family of modern toolchain modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3330
+msgid "Easily build XS extensions that depend on XS extensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3332
+msgid ""
+"This module tries to make it easy to build Perl extensions that use\n"
+"functions and typemaps provided by other perl extensions.  This means that "
+"a\n"
+"perl extension is treated like a shared library that provides also a C and "
+"an\n"
+"XS interface besides the perl one."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3352
+msgid "Various portability utilities for module builders"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3353
+msgid ""
+"This module provides various portable helper functions for\n"
+"module building modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3373
+msgid "Tool to build C libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3374
+msgid ""
+"Some Perl modules need to ship C libraries together with\n"
+"their Perl code.  Although there are mechanisms to compile and link (or "
+"glue)\n"
+"C code in your Perl programs, there isn't a clear method to compile "
+"standard,\n"
+"self-contained C libraries.  This module main goal is to help in that task."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3395
+msgid "Simplistic interface to pkg-config"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3397
+msgid ""
+"@code{ExtUtils::PkgConfig} is a very simplistic interface to the\n"
+"@command{pkg-config} utility, intended for use in the @file{Makefile.PL}\n"
+"of perl extensions which bind libraries that @command{pkg-config} knows.\n"
+"It is really just boilerplate code that you would have written yourself."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3429
+msgid "Watch for changes to files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3430
+msgid ""
+"This module provides a class to monitor a directory for\n"
+"changes made to any file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3451
+msgid "Get directories of configuration files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3452
+msgid ""
+"This module is a helper for installing, reading and finding\n"
+"configuration file locations.  @code{File::ConfigDir} is a module to help "
+"out\n"
+"when Perl modules (especially applications) need to read and store\n"
+"configuration files from more than one location."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3472
+msgid "Recursively copy files and directories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3473
+msgid ""
+"This module has 3 functions: one to copy files only, one to\n"
+"copy directories only, and one to do either depending on the argument's\n"
+"type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3495
+msgid "Alternative interface to File::Find"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3496
+msgid ""
+"File::Find::Rule is a friendlier interface to File::Find.\n"
+"It allows you to build rules which specify the desired files and\n"
+"directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3519
+msgid "Common rules for searching for Perl things"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3520
+msgid ""
+"File::Find::Rule::Perl provides methods for finding various\n"
+"types Perl-related files, or replicating search queries run on a "
+"distribution\n"
+"in various parts of the CPAN ecosystem."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3541
+msgid "Matches patterns in a series of files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3542
+msgid ""
+"@code{File::Grep} provides similar functionality as perl's\n"
+"builtin @code{grep}, @code{map}, and @code{foreach} commands, but iterating\n"
+"over a passed filelist instead of arrays.  While trivial, this module can\n"
+"provide a quick dropin when such functionality is needed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3565
+msgid "Find your home and other directories on any platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3566
+msgid ""
+"File::HomeDir is a module for locating the directories that\n"
+"are @code{owned} by a user (typically your user) and to solve the various "
+"issues\n"
+"that arise trying to find them consistently across a wide variety of\n"
+"platforms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3587
+msgid "Create or remove directory trees"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3588
+msgid ""
+"This module provide a convenient way to create directories\n"
+"of arbitrary depth and to delete an entire directory subtree from the\n"
+"file system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3611
+msgid "Change directory temporarily for a limited scope"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3612
+msgid ""
+"@code{File::pushd} does a temporary @code{chdir} that is\n"
+"easily and automatically reverted, similar to @code{pushd} in some Unix\n"
+"command shells.  It works by creating an object that caches the original\n"
+"working directory.  When the object is destroyed, the destructor calls\n"
+"@code{chdir} to revert to the original working directory.  By storing the\n"
+"object in a lexical variable with a limited scope, this happens "
+"automatically\n"
+"at the end of the scope."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3640
+msgid ""
+"Perl extension for crawling directory trees and compiling\n"
+"lists of files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3643
+msgid ""
+"The File::List module crawls the directory tree starting at the\n"
+"provided base directory and can return files (and/or directories if "
+"desired)\n"
+"matching a regular expression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3664
+msgid "Read a file backwards by lines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3665
+msgid ""
+"This module reads a file backwards line by line. It is\n"
+"simple to use, memory efficient and fast.  It supports both an object and a\n"
+"tied handle interface.\n"
+"\n"
+"It is intended for processing log and other similar text files which "
+"typically\n"
+"have their newest entries appended to them.  By default files are assumed "
+"to\n"
+"be plain text and have a line ending appropriate to the OS.  But you can "
+"set\n"
+"the input record separator string on a per file basis."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3691
+msgid "Remove files and directories in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3692
+msgid ""
+"@code{File::Remove::remove} removes files and directories.\n"
+"It acts like @code{/bin/rm}, for the most part.  Although @code{unlink} can "
+"be\n"
+"given a list of files, it will not remove directories; this module remedies\n"
+"that.  It also accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3715
+msgid "Locate per-dist and per-module shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3716
+msgid ""
+"The intent of File::ShareDir is to provide a companion to\n"
+"Class::Inspector and File::HomeDir.  Quite often you want or need your Perl\n"
+"module to have access to a large amount of read-only data that is stored on\n"
+"the file-system at run-time.  Once the files have been installed to the\n"
+"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again "
+"after\n"
+"the installation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3737
+msgid "Locate per-dist shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3738
+msgid ""
+"File::ShareDir::Dist finds share directories for\n"
+"distributions.  It is a companion module to File::ShareDir."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3758
+msgid "Install shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3759
+msgid ""
+"File::ShareDir::Install allows you to install read-only data\n"
+"files from a distribution.  It is a companion module to File::ShareDir, "
+"which\n"
+"allows you to locate these files after installation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3777
+msgid "Reading/Writing/Modifying of complete files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3778
+msgid ""
+"File::Slurp provides subroutines to read or write entire\n"
+"files with a simple call.  It also has a subroutine for reading the list of\n"
+"file names in a directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3803
+msgid "Simple, sane and efficient module to slurp a file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3804
+msgid ""
+"This module provides functions for fast and correct file\n"
+"slurping and spewing.  All functions are optionally exported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3821
+msgid "Simple file reader and writer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3823
+msgid "This module provides functions for fast reading and writing of files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3841
+msgid "Return name and handle of a temporary file safely"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3842
+msgid ""
+"File::Temp can be used to create and open temporary files in\n"
+"a safe way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3859
+msgid "Portable implementation of the `which' utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3861
+msgid ""
+"File::Which was created to be able to get the paths to executable\n"
+"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in "
+"the\n"
+"shell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3883
+msgid "Extended Unix style glob functionality"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3884
+msgid ""
+"@code{File::Zglob} provides a traditional Unix @code{glob}\n"
+"functionality; it returns a list of file names that match the given "
+"pattern.\n"
+"For instance, it supports the @code{**/*.pm} form."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3905
+msgid "Simple and dumb file system watcher"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3907
+msgid ""
+"@code{Filesys::Notify::Simple} is a simple but unified interface to get\n"
+"notifications of changes to a given file system path.  It uses inotify2 on\n"
+"Linux, fsevents on OS X, @code{kqueue} on FreeBSD, and\n"
+"@code{FindFirstChangeNotification} on Windows if they're installed, and "
+"falls\n"
+"back to a full directory scan if none of these are available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3928
+msgid "Module to handle parsing command line options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3929
+msgid ""
+"The @code{Getopt::Long} module implements an extended getopt\n"
+"function called @code{GetOptions()}.  It parses the command line from\n"
+"@code{ARGV}, recognizing and removing specified options and their possible\n"
+"values.\n"
+"\n"
+"This function adheres to the POSIX syntax for command line options, with "
+"GNU\n"
+"extensions.  In general, this means that options have long names instead of\n"
+"single letters, and are introduced with a double dash \"--\".  Support for\n"
+"bundling of command line options, as was the case with the more traditional\n"
+"single-letter approach, is provided but not enabled by default."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3963
+msgid "Getopt::Long, but simpler and more powerful"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3964
+msgid ""
+"Getopt::Long::Descriptive is yet another Getopt library.\n"
+"It's built atop Getopt::Long, and gets a lot of its features, but tries to\n"
+"avoid making you think about its huge array of options.  It also provides\n"
+"usage (help) messages, data validation, and a few other useful features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3982
+msgid "Table-driven argument parsing for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3984
+msgid ""
+"Getopt::Tabular is a Perl 5 module for table-driven argument parsing,\n"
+"vaguely inspired by John Ousterhout's Tk_ParseArgv."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4005
+msgid "Graph data structures and algorithms"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4006
+msgid ""
+"This is @code{Graph}, a Perl module for dealing with graphs,\n"
+"the abstract data structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4023
+msgid "Safe cleanup blocks implemented as guards"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4024
+msgid ""
+"@code{Guard} implements so-called @dfn{guards}.  A guard is\n"
+"something (usually an object) that \"guards\" a resource, ensuring that it "
+"is\n"
+"cleaned up when expected.\n"
+"\n"
+"Specifically, this module supports two different types of guards: guard\n"
+"objects, which execute a given code block when destroyed, and scoped "
+"guards,\n"
+"which are tied to the scope exit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4060
+msgid "Lightweight field hash for inside-out objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4061
+msgid ""
+"@code{Hash::FieldHash} provides the field hash mechanism\n"
+"which supports the inside-out technique.  It is an alternative to\n"
+"@code{Hash::Util::FieldHash} with a simpler interface, higher performance, "
+"and\n"
+"relic support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4081
+msgid "Merge arbitrarily deep hashes into a single hash"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4082
+msgid ""
+"Hash::Merge merges two arbitrarily deep hashes into a single\n"
+"hash.  That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs "
+"from\n"
+"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are "
+"key\n"
+"value conflicts.  The hash is followed recursively, so that deeply nested\n"
+"hashes that are at the same level will be merged when the parent hashes are\n"
+"merged."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4104
+msgid "Store multiple values per key"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4105
+msgid ""
+"Hash::MultiValue is an object (and a plain hash reference)\n"
+"that may contain multiple values per key, inspired by MultiDict of WebOb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4123
+msgid "Alternative but compatible interface to modules that export symbols"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4124
+msgid ""
+"This module acts as a layer between Exporter and modules which\n"
+"consume exports.  It is feature-compatible with Exporter, plus some much "
+"needed\n"
+"extras.  You can use this to import symbols from any exporter that follows\n"
+"Exporters specification.  The exporter modules themselves do not need to use "
+"or\n"
+"inherit from the Exporter module, they just need to set @@EXPORT and/or "
+"other\n"
+"variables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4148
+msgid "Import packages into other packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4149
+msgid ""
+"Writing exporters is a pain.  Some use Exporter, some use\n"
+"Sub::Exporter, some use Moose::Exporter, some use Exporter::Declare ... and\n"
+"some things are pragmas.  Exporting on someone else's behalf is harder.  "
+"The\n"
+"exporters don't provide a consistent API for this, and pragmas need to have\n"
+"their import method called directly, since they effect the current unit of\n"
+"compilation.  Import::Into provides global methods to make this painless."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4171
+msgid "Use modules in inc/ if newer than installed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4172
+msgid ""
+"The inc::latest module helps bootstrap configure-time\n"
+"dependencies for CPAN distributions.  These dependencies get bundled into "
+"the\n"
+"inc directory within a distribution and are used by Makefile.PL or Build.PL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4192
+msgid "Lexically warn about using the indirect method call syntax"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4194
+msgid "Indirect warns about using the indirect method call syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4214
+msgid "Write Perl subroutines in other programming languages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4215
+msgid ""
+"The @code{Inline} module allows you to put source code\n"
+"from other programming languages directly (inline) in a Perl script or\n"
+"module.  The code is automatically compiled as needed, and then loaded\n"
+"for immediate access from Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4245
+msgid "C Language Support for Inline"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4246
+msgid ""
+"The @code{Inline::C} module allows you to write Perl\n"
+"subroutines in C.  Since version 0.30 the @code{Inline} module supports\n"
+"multiple programming languages and each language has its own support "
+"module.\n"
+"This document describes how to use Inline with the C programming language.\n"
+"It also goes a bit into Perl C internals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4272
+msgid "@code{IO::All} to Larry Wall!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4273
+msgid ""
+"@code{IO::All} combines all of the best Perl IO modules into\n"
+"a single nifty object oriented interface to greatly simplify your everyday\n"
+"Perl IO idioms.  It exports a single function called io, which returns a "
+"new\n"
+"@code{IO::All} object.  And that object can do it all!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4295
+msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl code, subprocesses or XS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4296
+msgid ""
+"@code{IO::CaptureOutput} provides routines for capturing\n"
+"@code{STDOUT} and @code{STDERR} from perl subroutines, forked system\n"
+"calls (e.g. @code{system()}, @code{fork()}) and from XS or C modules.\n"
+"\n"
+"This module is no longer recommended by its maintainer.  Users are advised "
+"to\n"
+"try @code{Capture::Tiny} instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4317
+msgid "Utilities for interactive I/O"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4318
+msgid ""
+"This module provides three utility subroutines that make it\n"
+"easier to develop interactive applications: is_interactive(), "
+"interactive(),\n"
+"and busy()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4352
+msgid "Select a pager and pipe text to it"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4354
+msgid ""
+"@code{IO::Pager} can be used to locate an available pager and use it to\n"
+"display output if a TTY is in use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4372
+msgid "Emulate file interface for in-core strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4373
+msgid ""
+"IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n"
+"that reads or writes data from in-core strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4391
+msgid "IO:: interface for reading/writing an array of lines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4392
+msgid ""
+"This toolkit primarily provides modules for performing both\n"
+"traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n"
+"filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4410
+msgid "Perl interface to pseudo ttys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4412
+msgid ""
+"This package provides the @code{IO::Pty} and @code{IO::Tty} Perl\n"
+"interfaces to pseudo ttys."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4429
+msgid "Run interactive command-line programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4430
+msgid ""
+"@code{IPC::Cmd} allows for the searching and execution of\n"
+"any binary on your system.  It adheres to verbosity settings and is able to\n"
+"run interactively.  It also has an option to capture output/error buffers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4459
+msgid "Run system() and background procs w/ piping, redirs, ptys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4460
+msgid ""
+"IPC::Run allows you run and interact with child processes\n"
+"using files, pipes, and pseudo-ttys.  Both system()-style and scripted "
+"usages\n"
+"are supported and may be mixed.  Likewise, functional and OO API styles are\n"
+"both supported and may be mixed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4478
+msgid "Run a subprocess with input/output redirection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4480
+msgid ""
+"The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n"
+"stdout, and/or stderr to files and perl data structures.  It aims to "
+"satisfy\n"
+"99% of the need for using system, qx, and open3 with a simple, extremely\n"
+"Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4503
+msgid "Lightweight interface to shared memory"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4504
+msgid ""
+"IPC::ShareLite provides a simple interface to shared memory,\n"
+"allowing data to be efficiently communicated between processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4522
+msgid "Run commands simply, with detailed diagnostics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4523
+msgid ""
+"Calling Perl's in-built @code{system} function is easy,\n"
+"determining if it was successful is hard.  Let's face it, @code{$?} isn't "
+"the\n"
+"nicest variable in the world to play with, and even if you do check it,\n"
+"producing a well-formatted error string takes a lot of work.\n"
+"\n"
+"@code{IPC::System::Simple} takes the hard work out of calling external\n"
+"commands."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4548
+msgid "JSON encoder/decoder for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4549
+msgid ""
+"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
+"versa using either JSON::XS or JSON::PP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4574
+msgid "Wrapper for Perl JSON classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4576
+msgid ""
+"This module tries to provide a coherent API to bring together the\n"
+"various JSON modules currently on CPAN.  This module will allow you to code "
+"to\n"
+"any JSON API and have it work regardless of which JSON module is actually\n"
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4600
+msgid "Cpanel::JSON::XS with fallback"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4601
+msgid ""
+"This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n"
+"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module.  "
+"Otherwise\n"
+"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, "
+"and\n"
+"either uses the first module it finds or throws an error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4626
+msgid "JSON serialising/deserialising for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4649
+msgid "Prevent leakage of lexical hints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4651
+msgid "Lexical::SealRequireHints prevents leakage of lexical hints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4667
+msgid "Bringing loggers and listeners together"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4668
+msgid ""
+"@code{Log::Any} provides a standard log production API for\n"
+"modules.  @code{Log::Any::Adapter} allows applications to choose the "
+"mechanism\n"
+"for log consumption, whether screen, file or another logging mechanism like\n"
+"@code{Log::Dispatch} or @code{Log::Log4perl}.\n"
+"\n"
+"A CPAN module uses @code{Log::Any} to get a log producer object.  An\n"
+"application, in turn, may choose one or more logging mechanisms via\n"
+"@code{Log::Any::Adapter}, or none at all.\n"
+"\n"
+"@code{Log::Any} has a very tiny footprint and no dependencies beyond Perl\n"
+"itself, which makes it appropriate for even small CPAN modules to use.  It\n"
+"defaults to @code{null} logging activity, so a module can safely log "
+"without\n"
+"worrying about whether the application has chosen (or will ever choose) a\n"
+"logging mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4704
+msgid "Log::Any adapter for Log::Log4perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4705
+msgid ""
+"@code{Log::Any::Adapter::Log4perl} provides a\n"
+"@code{Log::Any} adapter using @code{Log::Log4perl} for logging."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4726
+msgid "Log4j implementation for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4727
+msgid ""
+"@code{Log::Log4perl} lets you remote-control and fine-tune\n"
+"the logging behaviour of your system from the outside.  It implements the\n"
+"widely popular (Java-based) Log4j logging package in pure Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4747
+msgid "Log::Report in the lightest form"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4749
+msgid ""
+"This module allows libraries to have a dependency to a small module\n"
+"instead of the full Log-Report distribution.  The full power of\n"
+"@code{Log::Report} is only released when the main program uses that module.\n"
+"In that case, the module using the @code{Optional} will also use the full\n"
+"@code{Log::Report}, otherwise the dressed-down @code{Log::Report::Minimal}\n"
+"version."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4774
+msgid "Get messages to users and logs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4776
+msgid ""
+"@code{Log::Report} combines three tasks which are closely related in\n"
+"one: logging, exceptions, and translations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4804
+msgid "High-level interface to Uniforum message translation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4805
+msgid ""
+"This package is an internationalization library for Perl\n"
+"that aims to be compatible with the Uniforum message translations system as\n"
+"implemented for example in GNU gettext."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4824
+msgid "Transliterate text between writing systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4825
+msgid ""
+"@code{Lingua::Translit} can be used to convert text from one\n"
+"writing system to another, based on national or international "
+"transliteration\n"
+"tables.  Where possible a reverse transliteration is supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4849
+msgid "Combination of List::Util and List::MoreUtils"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4850
+msgid ""
+"This module exports all of the functions that either\n"
+"List::Util or List::MoreUtils defines, with preference to List::Util."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4872
+msgid "Compare elements of two or more lists"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4873
+msgid ""
+"@code{List::Compare} provides a module to perform\n"
+"comparative operations on two or more lists.  Provided operations include\n"
+"intersections, unions, unique elements, complements and many more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4908 gnu/packages/perl.scm:4958
+msgid "Provide the stuff missing in List::Util"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4909
+msgid ""
+"List::MoreUtils provides some trivial but commonly needed\n"
+"functionality on lists which is not going to go into List::Util."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4931
+msgid "Provide the stuff missing in List::Util in XS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4932
+msgid ""
+"@code{List::MoreUtils::XS} provides some trivial but\n"
+"commonly needed functionality on lists which is not going to go into\n"
+"@code{List::Util}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4959
+msgid ""
+"@code{List::SomeUtils} provides some trivial but commonly\n"
+"needed functionality on lists which is not going to go into @code{List::"
+"Util}.\n"
+"\n"
+"All of the below functions are implementable in only a couple of lines of "
+"Perl\n"
+"code.  Using the functions from this module however should give slightly\n"
+"better performance as everything is implemented in C.  The pure-Perl\n"
+"implementation of these functions only serves as a fallback in case the C\n"
+"portions of this module couldn't be compiled on this machine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4988
+msgid "Bundle of ancient email modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4989
+msgid ""
+"MailTools contains the following modules:\n"
+"@table @asis\n"
+"@item Mail::Address\n"
+"Parse email address from a header line.\n"
+"@item Mail::Cap\n"
+"Interpret mailcap files: mappings of file-types to applications as used by\n"
+"many command-line email programs.\n"
+"@item Mail::Field\n"
+"Simplifies access to (some) email header fields.  Used by Mail::Header.\n"
+"@item Mail::Filter\n"
+"Process Mail::Internet messages.\n"
+"@item Mail::Header\n"
+"Collection of Mail::Field objects, representing the header of a Mail::"
+"Internet\n"
+"object.\n"
+"@item Mail::Internet\n"
+"Represents a single email message, with header and body.\n"
+"@item Mail::Mailer\n"
+"Send Mail::Internet emails via direct smtp or local MTA's.\n"
+"@item Mail::Send\n"
+"Build a Mail::Internet object, and then send it out using Mail::Mailer.\n"
+"@item Mail::Util\n"
+"\"Smart functions\" you should not depend on.\n"
+"@end table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5028
+msgid "Solution of bezier curves"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5029
+msgid ""
+"This module implements the algorithm for the solution of Bezier\n"
+"curves as presented by Robert D Miller in Graphics Gems V, \"Quick and "
+"Simple\n"
+"Bezier Curve Drawing\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5048
+msgid "Perl extension for rounding numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5049
+msgid ""
+"@code{Math::Round} provides functions to round numbers,\n"
+"both positive and negative, in various ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5067
+msgid "Make functions faster by trading space for time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5068
+msgid ""
+"This package transparently speeds up functions by caching\n"
+"return values, trading space for time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5086
+msgid "Expiry plug-in for Memoize that adds LRU cache expiration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5087
+msgid ""
+"This module implements an expiry policy for Memoize that\n"
+"follows LRU semantics, that is, the last n results, where n is specified as\n"
+"the argument to the CACHESIZE parameter, will be cached."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5105
+msgid "Charset information for MIME messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5107
+msgid ""
+"@code{MIME::Charset} provides information about character sets used for\n"
+"MIME messages on Internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5134
+msgid "Tools to manipulate MIME messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5136
+msgid ""
+"MIME-tools is a collection of Perl5 MIME:: modules for parsing,\n"
+"decoding, and generating single- or multipart (even nested multipart) MIME\n"
+"messages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5155
+msgid "Definition of MIME types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5156
+msgid ""
+"This module provides a list of known mime-types, combined\n"
+"from various sources.  For instance, it contains all IANA types and the\n"
+"knowledge of Apache."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5178
+msgid "Write your linewise code for handles; this does the rest"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5179
+msgid ""
+"It's boring to deal with opening files for IO, converting\n"
+"strings to handle-like objects, and all that.  With\n"
+"@code{Mixin::Linewise::Readers} and @code{Mixin::Linewise::Writers}, you "
+"can\n"
+"just write a method to handle handles, and methods for handling strings and\n"
+"file names are added for you."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5204
+msgid "Enable all of the features of Modern Perl with one import"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5205
+msgid ""
+"@code{Modern::Perl} provides a simple way to enable\n"
+"multiple, by now, standard libraries in a Perl program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5233
+msgid "Tiny replacement for Module::Build"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5234
+msgid ""
+"Many Perl distributions use a Build.PL file instead of a\n"
+"Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n"
+"installation.  Traditionally, Build.PL uses Module::Build as the underlying\n"
+"build system.  This module provides a simple, lightweight, drop-in\n"
+"replacement.  Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this "
+"module\n"
+"has less than 120, yet supports the features needed by most distributions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5262
+msgid "Module::Build class for building XS modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5264
+msgid ""
+"@code{Module::Build::XSUtil} is subclass of @code{Module::Build}\n"
+"for support building XS modules.\n"
+"\n"
+"This is a list of a new parameters in the @code{Module::Build::new} method:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item @code{needs_compiler_c99}: This option checks C99 compiler "
+"availability.\n"
+"@item @code{needs_compiler_cpp}: This option checks C++ compiler "
+"availability.\n"
+"Can also pass @code{extra_compiler_flags} and @code{extra_linker_flags} for C"
+"++.\n"
+"@item @code{generate_ppport_h}: Generate @file{ppport.h} by @code{Devel::"
+"PPPort}.\n"
+"@item @code{generate_xshelper_h}: Generate @file{xshelper.h} which is a "
+"helper\n"
+"header file to include @file{EXTERN.h}, @file{perl.h}, @file{XSUB.h} and\n"
+"@file{ppport.h}, and defines some portability stuff which are not supported "
+"by\n"
+"@file{ppport.h}.\n"
+"\n"
+"It is ported from @code{Module::Install::XSUtil}.\n"
+"@item @code{cc_warnings}: Toggle compiler warnings.  Enabled by default.\n"
+"@item @code{-g options}: Invoke @file{Build.PL} with @code{-g} to enable\n"
+"debug options.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5300
+msgid "Find and use installed modules in a (sub)category"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5301
+msgid ""
+"Module::Find lets you find and use modules in categories.\n"
+"This can be useful for auto-detecting driver or plugin modules.  You can\n"
+"differentiate between looking in the category itself or in all\n"
+"subcategories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5327
+msgid "Loads alternate underlying implementations for a module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5328
+msgid ""
+"This module abstracts out the process of choosing one of\n"
+"several underlying implementations for a module.  This can be used to "
+"provide\n"
+"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load "
+"an\n"
+"implementation for a given OS or any other case of needing to provide "
+"multiple\n"
+"implementations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5366
+msgid "Standalone, extensible Perl module installer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5367
+msgid ""
+"Module::Install is a package for writing installers for\n"
+"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in "
+"a\n"
+"strictly correct manner with ExtUtils::MakeMaker, and will run on any Perl\n"
+"installation version 5.005 or newer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5393
+msgid "Parse and examine a Perl distribution @file{MANIFEST} file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5395
+msgid ""
+"@code{Module::Manifest} is a simple utility module created originally for\n"
+"use in @code{Module::Inspector}.\n"
+"\n"
+"It can load a @file{MANIFEST} file that comes in a Perl distribution "
+"tarball,\n"
+"examine the contents, and perform some simple tasks.  It can also load the\n"
+"@file{MANIFEST.SKIP} file and check that."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5418
+msgid "Give your Perl module the ability to have plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5419
+msgid ""
+"This module provides a simple but extensible way of having\n"
+"@code{plugins} for your Perl module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5438
+msgid "Perl runtime module handling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5439
+msgid ""
+"The functions exported by this module deal with runtime\n"
+"handling of Perl modules, which are normally handled at compile time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5462
+msgid "Provide information on conflicts for Module::Runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5463
+msgid ""
+"This module provides conflicts checking for Module::Runtime,\n"
+"which had a recent release that broke some versions of Moose.  It is called\n"
+"from Moose::Conflicts and moose-outdated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5484
+msgid "Recursively scan Perl code for dependencies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5485
+msgid ""
+"Module::ScanDeps is a module to recursively scan Perl\n"
+"programs for dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5505
+msgid "Module name tools and transformations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5506
+msgid ""
+"This module provides a few useful functions for manipulating\n"
+"module names.  Its main aim is to centralise some of the functions commonly\n"
+"used by modules that manipulate other modules in some way, like converting\n"
+"module names to relative paths."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5536
+msgid "Minimalist Object Orientation (with Moose compatibility)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5537
+msgid ""
+"Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n"
+"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient "
+"syntax\n"
+"that avoids the details of Perl's object system.  Moo contains a subset of\n"
+"Moose and is optimised for rapid startup."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5644
+msgid "Postmodern object system for Perl 5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5646
+msgid ""
+"Moose is a complete object system for Perl 5.  It provides keywords for\n"
+"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more.  "
+"With\n"
+"Moose, you define your class declaratively, without needing to know about\n"
+"blessed hashrefs, accessor methods, and so on.  You can concentrate on the\n"
+"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how"
+"\".\n"
+"A class definition with Moose reads like a list of very concise English\n"
+"sentences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5674
+msgid "Emulate Class::Accessor::Fast behavior using Moose attributes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5675
+msgid ""
+"This module attempts to emulate the behavior of\n"
+"Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n"
+"system.  The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but "
+"the\n"
+"private methods are not."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5709
+msgid "Moose role for processing command line options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5710
+msgid ""
+"This is a Moose role which provides an alternate constructor\n"
+"for creating objects using parameters passed in from the command line."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5731
+msgid "Mark overload code symbols as methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5732
+msgid ""
+"MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n"
+"functions as Moose methods.  This will allow other packages such as\n"
+"namespace::autoclean to operate without blowing away your overloads.  After\n"
+"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP "
+"as\n"
+"being methods, and class extension as well as composition from roles with\n"
+"overloads will \"just work\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5762
+msgid "Code attribute introspection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5763
+msgid ""
+"This module allows code attributes of methods to be\n"
+"introspected using Moose meta method objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5789
+msgid "Subclassing of non-Moose classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5790
+msgid ""
+"MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n"
+"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, "
+"such\n"
+"as setting up proper inheritance from Moose::Object and installing (and\n"
+"inlining, at make_immutable time) a constructor that makes sure things like\n"
+"BUILD methods are called.  It tries to be as non-intrusive as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5818
+msgid "Extension of Params::Validate using Moose's types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5819
+msgid ""
+"This module fills a gap in Moose by adding method parameter\n"
+"validation to Moose."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5840
+msgid "Apply roles to a related Perl class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5841
+msgid ""
+"This module applies roles to make a subclass instead of\n"
+"manually setting up a subclass."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5867
+msgid "Moose roles with composition parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5868
+msgid ""
+"Because Moose roles serve many different masters, they\n"
+"usually provide only the least common denominator of functionality.  To\n"
+"empower roles further, more configurability than -alias and -excludes is\n"
+"required.  Perhaps your role needs to know which method to call when it is\n"
+"done processing, or what default value to use for its url attribute.\n"
+"Parameterized roles offer a solution to these (and other) kinds of problems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5894
+msgid "Roles which support overloading"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5895
+msgid ""
+"MooseX::Role::WithOverloading allows you to write a\n"
+"Moose::Role which defines overloaded operators and allows those overload\n"
+"methods to be composed into the classes/roles/instances it's compiled to,\n"
+"where plain Moose::Roles would lose the overloading."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5917
+msgid "Name your accessors foo() and set_foo()"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5918
+msgid ""
+"This module does not provide any methods.  Simply loading it\n"
+"changes the default naming policy for the loading class so that accessors "
+"are\n"
+"separated into get and set methods.  The get methods have the same name as "
+"the\n"
+"accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5944
+msgid "Strict object constructors for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5945
+msgid ""
+"Simply loading this module makes your constructors\n"
+"\"strict\".  If your constructor is called with an attribute init argument\n"
+"that your class does not declare, then it calls Moose->throw_error()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5973
+msgid "Trait loading and resolution for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5974
+msgid ""
+"Adds support on top of MooseX::Traits for class precedence\n"
+"search for traits and some extra attributes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6000
+msgid "Organise your Moose types in libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6001
+msgid ""
+"This package lets you declare types using short names, but\n"
+"behind the scenes it namespaces all your type declarations, effectively\n"
+"prevent name clashes between packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6032
+msgid "DateTime related constraints and coercions for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6033
+msgid ""
+"This module packages several Moose::Util::TypeConstraints\n"
+"with coercions, designed to work with the DateTime suite of objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6064
+msgid "Extensions to MooseX::Types::DateTime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6065
+msgid ""
+"This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n"
+"additional custom types and coercions.  Since it builds on an existing "
+"type,\n"
+"all coercions and constraints are inherited."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6093
+msgid "ClassName type constraints for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6094
+msgid ""
+"MooseX::Types::LoadableClass provides a ClassName type\n"
+"constraint with coercion to load the class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6120
+msgid "Using Moo and MooX:: packages the most lazy way"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6121
+msgid "Contains the MooX and MooX::Role packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6147
+msgid "Giving an easy Moo style way to make command organized CLI apps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6148
+msgid ""
+"This package eases the writing of command line utilities,\n"
+"accepting commands and subcommands and so on.  These commands can form a "
+"tree,\n"
+"which is mirrored in the package structure.  On invocation, each command "
+"along\n"
+"the path through the tree (starting from the top-level command through to "
+"the\n"
+"most specific one) is instantiated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6181
+msgid "Moo eXtension for initializing objects from config file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6182
+msgid ""
+"This module is intended to easily load initialization values\n"
+"for attributes on object construction from an appropriate config file.  The\n"
+"building is done in @code{MooX::ConfigFromFile::Role}---using\n"
+"@code{MooX::ConfigFromFile} ensures that the role is applied."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6206
+msgid "Moo eXtension for @code{File::ConfigDir}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6207
+msgid ""
+"This module is a helper for easily finding configuration\n"
+"file locations.  This information can be used to find a suitable place for\n"
+"installing configuration files or for finding any piece of settings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6242
+msgid "NativeTrait-like behavior for Moo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6244
+msgid ""
+"@code{MooX::HandlesVia} is an extension of Moo's @code{handles}\n"
+"attribute functionality.  It provides a means of proxying functionality "
+"from\n"
+"an external class to the given atttribute."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6275
+msgid "Easily translate Moose code to Moo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6277
+msgid ""
+"MooX::late does the following:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Supports isa => $stringytype\n"
+"@item Supports does => $rolename\n"
+"@item Supports lazy_build => 1\n"
+"@item Exports blessed and confess functions to your namespace.\n"
+"@item Handles certain attribute traits\n"
+"Currently Hash, Array and Code are supported.  This feature requires\n"
+"MooX::HandlesVia.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6332
+msgid "Explicit Options eXtension for Object Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6333
+msgid ""
+"Create a command line tool with your Mo, Moo, Moose objects.\n"
+"You have an @code{option} keyword to replace the usual @code{has} to\n"
+"explicitly use your attribute on the command line.  The @code{option} "
+"keyword\n"
+"takes additional parameters and uses @code{Getopt::Long::Descriptive} to\n"
+"generate a command line tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6359
+msgid "Moosish types and type builder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6360
+msgid ""
+"MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n"
+"own set of Moose-like types.  These custom types can then be used to "
+"describe\n"
+"fields in Moo-based classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6389
+msgid "Fast Moose-compatible object system for perl5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6391
+msgid ""
+"Mouse is a @code{Moose} compatible object system that implements a\n"
+"subset of the functionality for reduced startup time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6414
+msgid "Extend attribute interfaces for Mouse"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6416
+msgid ""
+"While @code{Mouse} attributes provide a way to name your accessors,\n"
+"readers, writers, clearers and predicates, @code{MouseX::NativeTraits}\n"
+"provides commonly used attribute helper methods for more specific types\n"
+"of data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6436
+msgid "Mozilla's CA cert bundle in PEM format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6437
+msgid ""
+"@code{Mozilla::CA} provides a copy of Mozilla's bundle of\n"
+"Certificate Authority certificates in a form that can be consumed by "
+"modules\n"
+"and libraries based on OpenSSL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6463
+msgid "Disable multidimensional array emulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6465
+msgid "Multidimensional disables multidimensional array emulation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6482
+msgid "MRO interface compatibility for Perls < 5.9.5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6483
+msgid ""
+"The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n"
+"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 "
+"and\n"
+"higher.  This module provides those interfaces for earlier versions of\n"
+"Perl (back to 5.6.0)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6510
+msgid "Keep imports out of your namespace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6511
+msgid ""
+"The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n"
+"symbols at the end of the current package's compile cycle.  Functions "
+"called\n"
+"in the package itself will still be bound by their name, but they won't "
+"show\n"
+"up as methods on your class or instances.  It is very similar to\n"
+"namespace::clean, except it will clean all imported functions, no matter if\n"
+"you imported them before or after you used the pragma.  It will also not "
+"touch\n"
+"anything that looks like a method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6537
+msgid "Keep imports and functions out of your namespace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6538
+msgid ""
+"The namespace::clean pragma will remove all previously\n"
+"declared or imported symbols at the end of the current package's compile\n"
+"cycle.  Functions called in the package itself will still be bound by their\n"
+"name, but they won't show up as methods on your class or instances."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6558
+msgid "Non-blocking system DNS resolver"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6560
+msgid ""
+"This class provides several methods for host name resolution.  It is\n"
+"designed to be used with event loops.  Names are resolved by your system's\n"
+"native @code{getaddrinfo(3)} implementation, called in a separate thread to\n"
+"avoid blocking the entire application.  Threading overhead is limited by "
+"using\n"
+"system threads instead of Perl threads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6583
+msgid "Internationalizing Domain Names in Applications (IDNA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6585
+msgid ""
+"Internationalized Domain Names (IDNs) use characters drawn from a large\n"
+"repertoire (Unicode), but IDNA allows the non-ASCII characters to be\n"
+"represented using only the ASCII characters already allowed in so-called "
+"host\n"
+"names today (letter-digit-hyphen, /[A-Z0-9-]/i).\n"
+"\n"
+"Use this module if you just want to convert domain names (or email "
+"addresses),\n"
+"using whatever IDNA standard is the best choice at the moment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6611
+msgid "Perl client for Etsy's statsd daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6612
+msgid ""
+"This module implement a UDP client for the statsd statistics\n"
+"collector daemon in use at Etsy.com."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6630
+msgid "Numeric comparisons"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6631
+msgid ""
+"Number::Compare compiles a simple comparison to an anonymous\n"
+"subroutine, which you can call with a value to be tested against."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6649
+msgid "Convert numbers to strings with pretty formatting"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6650
+msgid ""
+"@code{Number::Format} is a library for formatting numbers.\n"
+"Functions are provided for converting numbers to strings in a variety of "
+"ways,\n"
+"and to convert strings that contain numbers back into numeric form.  The\n"
+"output formats may include thousands separators - characters inserted "
+"between\n"
+"each group of three characters counting right to left from the decimal "
+"point.\n"
+"The characters used for the decimal point and the thousands separator come "
+"from\n"
+"the locale information or can be specified by the user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6674
+msgid "Perl extension defining ranges of numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6675
+msgid ""
+"Number::Range is an object-oriented interface to test if a\n"
+"number exists in a given range, and to be able to manipulate the range."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6694
+msgid "Generate cryptographic signatures for objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6695
+msgid ""
+"Object::Signature is an abstract base class that you can\n"
+"inherit from in order to allow your objects to generate unique "
+"cryptographic\n"
+"signatures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6716
+msgid "Read and write OLE storage files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6717
+msgid ""
+"This module allows you to read and write\n"
+"an OLE-Structured file.  @dfn{OLE} (Object Linking and Embedding) is a\n"
+"technology to store hierarchical information such as links to other\n"
+"documents within a single file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6740
+msgid "Anonymous packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6741
+msgid ""
+"This module allows for anonymous packages that are\n"
+"independent of the main namespace and only available through an object\n"
+"instance, not by name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6769
+msgid "Manage deprecation warnings for your distribution"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6770
+msgid ""
+"This module allows you to manage a set of deprecations for\n"
+"one or more modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6796
+msgid "Routines for manipulating stashes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6797
+msgid ""
+"Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n"
+"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong.  This module hides "
+"all\n"
+"of that behind a simple API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6819
+msgid "Faster implementation of the Package::Stash API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6820
+msgid ""
+"This is a backend for Package::Stash, which provides the\n"
+"functionality in a way that's less buggy and much faster.  It will be used "
+"by\n"
+"default if it's installed, and should be preferred in all environments with "
+"a\n"
+"compiler."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6839
+msgid "Play with other peoples' lexical variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6840
+msgid ""
+"PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n"
+"change) lexical variables in any subroutine which called you.  It will only\n"
+"show those variables which are in scope at the point of the call.  "
+"PadWalker\n"
+"is particularly useful for debugging."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6864
+msgid "Simple parallel processing fork manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6865
+msgid ""
+"@code{Parallel::ForkManager} is intended for use in\n"
+"operations that can be done in parallel where the number of\n"
+"processes to be forked off should be limited."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6885
+msgid "Simple, compact and correct param-checking functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6887
+msgid ""
+"Params::Util provides a basic set of importable functions that makes\n"
+"checking parameters easier."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6911
+msgid "Validate method/function parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6912
+msgid ""
+"The Params::Validate module allows you to validate method or\n"
+"function call parameters to an arbitrary level of specificity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6939
+msgid "Build an optimized subroutine parameter validator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6940
+msgid ""
+"This module creates a customized, highly efficient\n"
+"parameter checking subroutine.  It can handle named or positional\n"
+"parameters, and can return the parameters as key/value pairs or a list\n"
+"of values.  In addition to type checks, it also supports parameter\n"
+"defaults, optional parameters, and extra \"slurpy\" parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6961
+msgid "Create and manipulate PAR distributions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6962
+msgid ""
+"PAR::Dist is a toolkit to create and manipulate PAR\n"
+"distributions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6980
+msgid ""
+"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
+"up inheritance from those modules at the same time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6999
+msgid "Path specification manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7000
+msgid ""
+"Path::Class is a module for manipulation of file and\n"
+"directory specifications in a cross-platform manner."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7030
+msgid "Tools for working with directory and file names"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7031
+msgid ""
+"This package provides functions to work with directory and\n"
+"file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7055
+msgid "File path utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7056
+msgid ""
+"This module provides a small, fast utility for working\n"
+"with file paths."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7077
+msgid "Fast and correct UTF-8 IO"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7078
+msgid ""
+"@code{PerlIO::utf8_strict} provides a fast and correct UTF-8\n"
+"PerlIO layer.  Unlike Perl's default @code{:utf8} layer it checks the input\n"
+"for correctness."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7101
+msgid "Acmeist PEG Parser Framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7102
+msgid ""
+"Pegex is an Acmeist parser framework.  It allows you to easily\n"
+"create parsers that will work equivalently in lots of programming "
+"languages.\n"
+"The inspiration for Pegex comes from the parsing engine upon which the\n"
+"postmodern programming language Perl 6 is based on.  Pegex brings this "
+"beauty\n"
+"to the other justmodern languages that have a normal regular expression "
+"engine\n"
+"available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7126
+msgid "Check for comprehensive documentation of a module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7127
+msgid ""
+"This module provides a mechanism for determining if the pod\n"
+"for a given module is comprehensive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7144
+msgid "Parsing library for text in Pod format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7145
+msgid ""
+"@code{Pod::Simple} is a Perl library for parsing text in\n"
+"the @dfn{Pod} (plain old documentation) markup language that is typically\n"
+"used for writing documentation for Perl and for Perl modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7166
+msgid "GNU C library compatible strftime for loggers and servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7167
+msgid ""
+"POSIX::strftime::Compiler provides GNU C library compatible\n"
+"strftime(3).  But this module is not affected by the system locale.  This\n"
+"feature is useful when you want to write loggers, servers, and portable\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7185
+msgid "Information about the currently running perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7187
+msgid ""
+"Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n"
+"currently running perl interpreter.  It originally began life as code in "
+"the\n"
+"Module::Build project, but has been externalized here for general use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7214
+msgid "Interface to external editor from Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7215
+msgid ""
+"This module provides the ability to supply some text to an\n"
+"external text editor, have it edited by the user, and retrieve the results."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7234
+msgid "Create read-only scalars, arrays, hashes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7235
+msgid ""
+"This module provides a facility for creating non-modifiable\n"
+"variables in Perl.  This is useful for configuration files, headers, etc.  "
+"It\n"
+"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates "
+"to\n"
+"variables that should not be changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7255
+msgid "XS implementation for Ref::Util"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7256
+msgid ""
+"@code{Ref::Util::XS} is the XS implementation of\n"
+"@code{Ref::Util}, which provides several functions to help identify "
+"references\n"
+"in a more convenient way than the usual approach of examining the return "
+"value\n"
+"of @code{ref}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7274
+msgid "Provide commonly requested regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7276
+msgid ""
+"This module exports a single hash (@code{%RE}) that stores or generates\n"
+"commonly needed regular expressions.  Patterns currently provided include:\n"
+"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers "
+"and\n"
+"floating-point numbers in any base (up to 36), comments in 44 languages,\n"
+"offensive language, lists of any pattern, IPv4 addresses, URIs, and Zip\n"
+"codes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7300
+msgid "Selection of general-utility regexp subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7301
+msgid ""
+"This package provides a selection of regular expression\n"
+"subroutines including @code{is_regexp}, @code{regexp_seen_evals},\n"
+"@code{regexp_is_foreign}, @code{regexp_is_anchored}, "
+"@code{serialize_regexp},\n"
+"and @code{deserialize_regexp}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7326
+msgid "Roles, as a slice of Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7327
+msgid "Role::Tiny is a minimalist role composition tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7358
+msgid "Call isa, can, does, and DOES safely"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7359
+msgid ""
+"This module allows you to call isa, can, does, and DOES\n"
+"safely on things that may not be objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7377
+msgid "Lexically-scoped resource management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7378
+msgid ""
+"This module provides a convenient way to perform cleanup or\n"
+"other forms of resource management at the end of a scope.  It is "
+"particularly\n"
+"useful when dealing with exceptions: the Scope::Guard constructor takes a\n"
+"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the "
+"thread\n"
+"of execution is aborted prematurely.  This effectively allows lexically-"
+"scoped\n"
+"\"promises\" to be made that are automatically honoured by perl's garbage\n"
+"collector."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7401
+msgid "Infinite sets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7402
+msgid "Set::Infinite is a set theory module for infinite sets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7419
+msgid "Manage sets of integers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7420
+msgid ""
+"@code{Set::IntSpan} manages sets of integers.  It is\n"
+"optimized for sets that have long runs of consecutive integers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7440
+msgid "Unordered collections of Perl Objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7441
+msgid ""
+"Set::Object provides efficient sets, unordered collections\n"
+"of Perl objects without duplicates for scalars and references."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7459
+msgid "Set operations for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7460
+msgid ""
+"The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n"
+"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars).  While "
+"not\n"
+"designed to be slow or big, neither has it been designed to be fast or\n"
+"compact."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7480
+msgid "Sort arrays by one or multiple calculated keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7481
+msgid ""
+"This Perl module provides various functions to quickly sort\n"
+"arrays by one or multiple calculated keys."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7499
+msgid "Sort lexically, but sort numeral parts numerically"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7500
+msgid ""
+"This module exports two functions, @code{nsort} and\n"
+"@code{ncmp}; they are used in implementing a \"natural sorting\" algorithm.\n"
+"Under natural sorting, numeric substrings are compared numerically, and "
+"other\n"
+"word-characters are compared lexically."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7528
+msgid "Classes for representing type constraints and coercion"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7529
+msgid ""
+"The Specio distribution provides classes for representing type\n"
+"constraints and coercion, along with syntax sugar for declaring them.  Note "
+"that\n"
+"this is not a proper type system for Perl. Nothing in this distribution "
+"will\n"
+"magically make the Perl interpreter start checking a value's type on "
+"assignment\n"
+"to a variable. In fact, there's no built-in way to apply a type to a "
+"variable at\n"
+"all.  Instead, you can explicitly check a value against a type, and "
+"optionally\n"
+"coerce values to that type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7552
+msgid "Spiffy Perl Interface Framework For You"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7553
+msgid ""
+"Spiffy is a framework and methodology for doing object\n"
+"oriented (OO) programming in Perl.  Spiffy combines the best parts of\n"
+"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation "
+"class.\n"
+"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a "
+"clean,\n"
+"straightforward and (perhaps someday) standard way.  Spiffy borrows ideas "
+"from\n"
+"other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7577
+#, fuzzy
+msgid "Collection of very basic statistics modules"
+msgstr "Bộ sưu tập của các mô-đun Lược đồ Guile"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7578
+msgid ""
+"This package provides basic statistics functions like\n"
+"@code{median()}, @code{mean()}, @code{variance()} and @code{stddev()}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7596
+msgid "Temporary buffer to save bytes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7597
+msgid ""
+"Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n"
+"of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n"
+"buffered.  It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer "
+"depending\n"
+"on the length of the size."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7617
+msgid "Turn on strict and make all warnings fatal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7618
+msgid ""
+"Strictures turns on strict and make all warnings fatal when\n"
+"run from within a source-controlled directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7658
+msgid "Camelcase and de-camelcase"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7659
+msgid ""
+"This module may be used to convert from under_score text to\n"
+"CamelCase and back again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7678
+msgid "Backslash escapes, quoted phrase, word elision, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7679
+msgid ""
+"This module provides a flexible calling interface to some\n"
+"frequently-performed string conversion functions, including applying and\n"
+"expanding standard C/Unix-style backslash escapes like \n"
+" and \t, wrapping and\n"
+"removing double-quotes, and truncating to fit within a desired length."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7704
+msgid "Build your own sprintf-like functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7706
+msgid ""
+"@code{String::Formatter} is a tool for building sprintf-like formatting\n"
+"routines.  It supports named or positional formatting, custom conversions,\n"
+"fixed string interpolation, and simple width-matching."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7727
+msgid "Rewrite strings based on a set of known prefixes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7728
+msgid ""
+"This module allows you to rewrite strings based on a set of\n"
+"known prefixes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7748
+msgid "Quote strings for passing through a shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7750
+msgid ""
+"@code{shell-quote} lets you pass arbitrary strings through the shell so\n"
+"that they won't be changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7769
+msgid "String printing alternatives to printf"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7771
+msgid ""
+"This module inserts values into (translated) strings.  It provides\n"
+"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented "
+"and\n"
+"a functional interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7794
+msgid "Sophisticated exporter for custom-built routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7796
+msgid ""
+"Sub::Exporter provides a sophisticated alternative to Exporter.pm for\n"
+"custom-built routines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7815
+msgid "Only use Sub::Exporter if you need it"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7816
+msgid ""
+"Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n"
+"that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n"
+"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just "
+"use\n"
+"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter"
+"\"\n"
+"if your users try to use \"Sub::Exporter\"'s more advanced features, like\n"
+"renaming exports, if they try to use them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7838
+msgid "Retrieve names of code references"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7839
+msgid ""
+"Sub::Identify allows you to retrieve the real name of code\n"
+"references."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7859
+msgid "Tool to inspect subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7860
+msgid ""
+"This package provides tools for inspecting subroutines\n"
+"in Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7879
+msgid "Install subroutines into packages easily"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7881
+msgid ""
+"Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n"
+"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just "
+"anyone\n"
+"can see them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7902
+msgid "(Re)name a sub"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7903
+msgid ""
+"Assigns a new name to referenced sub.  If package\n"
+"specification is omitted in the name, then the current package is used.  "
+"The\n"
+"return value is the sub."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7926
+msgid "Efficient generation of subroutines via string eval"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7927
+msgid ""
+"Sub::Quote provides an efficient generation of subroutines\n"
+"via string eval."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7945
+msgid "Apparently run a function in a higher stack frame"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7946
+msgid ""
+"Like Tcl's uplevel() function, but not quite so dangerous.\n"
+"The idea is just to fool caller().  All the really naughty bits of Tcl's\n"
+"uplevel() are avoided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7968
+msgid "Control superclass method dispatching"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7970
+msgid ""
+"When subclassing a class, you may occasionally want to dispatch control to\n"
+"the superclass---at least conditionally and temporarily.  This module "
+"provides\n"
+"nicer equivalents to the native Perl syntax for calling superclasses, along "
+"with\n"
+"a universal @code{super} method to determine a class' own superclass, and "
+"better\n"
+"support for run-time mix-ins and roles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7990
+msgid "Perl extension for generating SVG documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7991
+msgid ""
+"SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n"
+"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) "
+"image.\n"
+"Using SVG, you can generate SVG objects, embed other SVG instances into it,\n"
+"access the DOM object, create and access Javascript, and generate SMIL\n"
+"animation content."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8012
+msgid "Switch statement for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8013
+msgid ""
+"Switch is a Perl module which implements a generalized case\n"
+"mechanism.  The module augments the standard Perl syntax with two new\n"
+"statements: @code{switch} and @code{case}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8060
+msgid "Perl extension for getting CPU information"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8062
+msgid ""
+"Sys::CPU is a module for counting the number of CPUs on a system, and\n"
+"determining their type and clock speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8082
+msgid "Get full hostname in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8083
+msgid ""
+"Sys::Hostname::Long tries very hard to get the full hostname\n"
+"of a system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8102
+msgid "Access system calls that Perl doesn't normally provide access to"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8104
+msgid ""
+"Sys::Syscall allows one to use epoll and sendfile system calls from\n"
+"Perl.  Support is mostly Linux-only for now, but other syscalls/OSes are\n"
+"planned for the future."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8132
+msgid "Ensure that a platform has weaken support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8133
+msgid ""
+"One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n"
+"weaken function is that it is not present in the pure-perl variant.  If\n"
+"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on "
+"the\n"
+"module.  However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and "
+"the\n"
+"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a "
+"long\n"
+"error encouraging the user to seek support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8158
+msgid "Template processing system for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8159
+msgid ""
+"The Template Toolkit is a collection of modules which\n"
+"implement an extensible template processing system.  It was originally\n"
+"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, "
+"but\n"
+"it can be used equally well for processing any other kind of text based\n"
+"documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8182
+msgid "Profiling for Template Toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8183
+msgid ""
+"Template::Timer provides inline profiling of the template\n"
+"processing in Perl code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8203
+msgid "Template Toolkit reimplemented in as little code as possible"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8205
+msgid ""
+"@code{Template::Tiny} is a reimplementation of a subset of the\n"
+"functionality from Template Toolkit in as few lines of code as possible.\n"
+"\n"
+"It is intended for use in light-usage, low-memory, or low-cpu templating\n"
+"situations, where you may need to upgrade to the full feature set in the\n"
+"future, or if you want the retain the familiarity of TT-style templates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8229
+msgid "Detect encoding of the current terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8230
+msgid ""
+"Term::Encoding is a simple module to detect the encoding of\n"
+"the current terminal expects in various ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8254
+msgid "Progress meter on a standard terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8255
+msgid ""
+"Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n"
+"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how "
+"much\n"
+"stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8278
+msgid "Progress meter if run interactively"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8279
+msgid ""
+"Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n"
+"bars on the terminal.  This module acts very much like that module when it "
+"is\n"
+"run interactively.  However, when it is not run interactively (for example, "
+"as\n"
+"a cron job) then it does not show the progress bar."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8301
+msgid "Simple progress bars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8302
+msgid ""
+"Term::ProgressBar::Simple tells you how much work has been\n"
+"done, how much is left to do, and estimate how long it will take."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8320
+msgid "Simple terminal control"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8321
+msgid ""
+"This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n"
+"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single "
+"character\n"
+"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as "
+"several\n"
+"other terminal related features, including retrieval/modification of the\n"
+"screen size, and retrieval/modification of the control characters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8346
+msgid "Retrieve terminal size"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8347
+msgid ""
+"This is a unified interface to retrieve terminal size.  It\n"
+"loads one module of a list of known alternatives, each implementing some "
+"way\n"
+"to get the desired terminal information.  This loaded module will actually "
+"do\n"
+"the job on behalf of @code{Term::Size::Any}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8366
+msgid "Perl extension for retrieving terminal size (Perl version)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8367
+msgid ""
+"This is yet another implementation of @code{Term::Size}.\n"
+"Now in pure Perl, with the exception of a C probe run at build time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8387
+msgid "Format a header and rows into a table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8388
+msgid ""
+"This module is able to generically format rows of data\n"
+"into tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8406
+msgid "Align text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8407
+msgid ""
+"Text::Aligner exports a single function, align(), which is\n"
+"used to justify strings to various alignment styles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8425
+msgid "Extract delimited text sequences from strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8426
+msgid ""
+"The Text::Balanced module can be used to extract delimited\n"
+"text sequences from strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8443
+msgid "Manipulate comma-separated values"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8444
+msgid ""
+"Text::CSV provides facilities for the composition and\n"
+"decomposition of comma-separated values.  An instance of the Text::CSV "
+"class\n"
+"can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8462
+msgid "Rountines for manipulating CSV files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8463
+msgid ""
+"@code{Text::CSV_XS} provides facilities for the composition\n"
+"and decomposition of comma-separated values.  An instance of the\n"
+"@code{Text::CSV_XS} class will combine fields into a CSV string and parse a\n"
+"CSV string into fields.  The module accepts either strings or files as "
+"input\n"
+"and support the use of user-specified characters for delimiters, "
+"separators,\n"
+"and escapes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8487
+msgid "Perform diffs on files and record sets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8488
+msgid ""
+"Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n"
+"diff utility.  It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but "
+"it\n"
+"is better integrated with Perl and available on all platforms.  It is often\n"
+"faster than shelling out to a system's diff executable for small files, and\n"
+"generally slower on larger files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8513
+msgid "Various subroutines to format text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8514
+msgid ""
+"This package provides functions to format text in various\n"
+"ways like centering, paragraphing, and converting tabs to spaces and spaces\n"
+"to tabs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8534
+msgid "Match globbing patterns against text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8535
+msgid ""
+"Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n"
+"used to match against text, rather than fetching names from a file system.  "
+"If\n"
+"you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8558
+msgid "Fast, middleweight template engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8560
+msgid ""
+"Text::NeatTemplate provides a simple, middleweight but fast\n"
+"template engine, for when you need speed rather than complex features,\n"
+"yet need more features than simple variable substitution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8579
+msgid "Convert between Roman and Arabic algorisms"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8580
+msgid ""
+"This package provides functions to convert between Roman and\n"
+"Arabic algorisms.  It supports both conventional Roman algorisms (which "
+"range\n"
+"from 1 to 3999) and Milhar Romans, a variation which uses a bar across the\n"
+"algorism to indicate multiplication by 1000."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8599
+msgid "Simple ASCII tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8600
+msgid "Text::SimpleTable draws simple ASCII tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8621
+msgid "Organize Data in Tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8622
+msgid "Text::Table renders plaintext tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8646
+msgid "Expand template text with embedded Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8648
+msgid ""
+"This is a library for generating letters, building HTML pages, or\n"
+"filling in templates generally.  A template is a piece of text that has "
+"little\n"
+"Perl programs embedded in it here and there.  When you fill in a template, "
+"you\n"
+"evaluate the little programs and replace them with their values."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8667
+msgid "Provide plain ASCII transliterations of Unicode text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8668
+msgid ""
+"Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n"
+"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., "
+"the\n"
+"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F).  The "
+"representation\n"
+"is almost always an attempt at transliteration-- i.e., conveying, in Roman\n"
+"letters, the pronunciation expressed by the text in some other writing\n"
+"system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8689
+msgid "Perl interpreter-based threads"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8690
+msgid "This module exposes interpreter threads to the Perl level."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8713
+msgid "Role for classes that can be thrown"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8714
+msgid ""
+"Throwable is a role for classes that are meant to be thrown\n"
+"as exceptions to standard program flow."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8731
+msgid "Perl script tidier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8732
+msgid ""
+"This package contains a Perl script which indents and\n"
+"reformats Perl scripts to make them easier to read.   The formatting can be\n"
+"controlled with command line parameters.  The default parameter settings\n"
+"approximately follow the suggestions in the Perl Style Guide."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8752
+msgid "Cycle through a list of values"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8753
+msgid ""
+"You use @code{Tie::Cycle} to go through a list over and over\n"
+"again.  Once you get to the end of the list, you go back to the beginning."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8772
+msgid "Ordered associative arrays for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8773
+msgid ""
+"This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n"
+"order in which the hash elements were added.  The order is not affected "
+"when\n"
+"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed.  The "
+"elements\n"
+"can also be set to any arbitrary supplied order.  The familiar perl array\n"
+"operations can also be performed on the IxHash."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8796
+msgid "Special file handle that hides the beginning of a file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8798
+msgid ""
+"This modules provides a file handle that hides the beginning of a file,\n"
+"by modifying the @code{seek()} and @code{tell()} calls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8818
+msgid "Tie to an existing Perl object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8819
+msgid ""
+"This class provides a tie constructor that returns the\n"
+"object it was given as it's first argument.  This way side effects of "
+"calling\n"
+"$object->TIEHASH are avoided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8842
+msgid "English expression of durations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8843
+msgid ""
+"This module provides functions for expressing durations in\n"
+"rounded or exact terms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8864
+msgid "Parse time duration strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8865
+msgid ""
+"Time::Duration::Parse is a module to parse human readable\n"
+"duration strings like \"2 minutes\" and \"3 seconds\" to seconds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8883
+msgid "High resolution alarm, sleep, gettimeofday, interval timers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8884
+msgid ""
+"This package implements @code{usleep}, @code{ualarm}, and\n"
+"@code{gettimeofday} for Perl, as well as wrappers to implement @code{time},\n"
+"@code{sleep}, and @code{alarm} that know about non-integral seconds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8903
+msgid "Efficiently compute time from local and GMT time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8904
+msgid ""
+"This module provides functions that are the inverse of\n"
+"built-in perl functions localtime() and gmtime().  They accept a date as a\n"
+"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds "
+"since\n"
+"the system epoch."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8924
+msgid "Object-Oriented time objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8926
+msgid ""
+"This module replaces the standard @code{localtime} and @code{gmtime}\n"
+"functions with implementations that return objects.  It does so in a\n"
+"backwards-compatible manner, so that using these functions as documented "
+"will\n"
+"still work as expected."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8946
+msgid "Date parsing/formatting subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8947
+msgid ""
+"This module provides routines for parsing date string into\n"
+"time values and formatting dates into ASCII strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8969
+msgid "Shift and scale time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8970
+msgid ""
+"This module allows you to speed up your sleep(), alarm(),\n"
+"and time() calls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8992
+msgid "Simple tree object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8993
+msgid ""
+"This module in a fully object-oriented implementation of a\n"
+"simple n-ary tree."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9016
+msgid "Factory object for dispensing Visitor objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9017
+msgid ""
+"This module is a factory for dispensing\n"
+"Tree::Simple::Visitor::* objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9035
+msgid "Minimal try/catch with proper preservation of $@@"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9036
+msgid ""
+"This module provides bare bones try/catch/finally statements\n"
+"that are designed to minimize common mistakes with eval blocks, and nothing\n"
+"else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9060
+msgid "Tie a variable to a type constraint"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9061
+msgid ""
+"This module exports a single function: @code{ttie}.  It ties\n"
+"a variable to a type constraint, ensuring that whatever values stored in "
+"the\n"
+"variable will conform to the type constraint.  If the type constraint has\n"
+"coercions, these will be used if necessary to ensure values assigned to the\n"
+"variable conform."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9093
+msgid "Tiny, yet Moo(se)-compatible type constraint"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9094
+msgid ""
+"@code{Type::Tiny} is a small class for writing type\n"
+"constraints, inspired by Moose's type constraint API.  It has only one\n"
+"non-core dependency (and even that is simply a module that was previously\n"
+"distributed as part of @code{Type::Tiny} but has since been spun off), and "
+"can\n"
+"be used with Moose, Mouse and Moo (or none of the above)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9114
+msgid "Provides an XS boost for some of Type::Tiny's built-in type constraints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9115
+msgid ""
+"This module is optionally used by @code{Type::Tiny} to\n"
+"provide faster, C-based implementations of some type constraints.  This\n"
+"package has only core dependencies, and does not depend on @code{Type::"
+"Tiny},\n"
+"so other data validation frameworks might also consider using it."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9139
+msgid "Types and coercions for Moose and Moo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9140
+msgid ""
+"This module provides @code{Path::Tiny} types for Moose, Moo,\n"
+"etc.  It handles two important types of coercion: coercing objects with\n"
+"overloaded stringification, and coercing to absolute paths.  It also can "
+"check\n"
+"to ensure that files or directories exist."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9162
+msgid "Data types for common serialisation formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9163
+msgid ""
+"This module provides some extra datatypes that are used by\n"
+"common serialisation formats such as JSON or CBOR."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9190
+msgid "Unicode normalization forms"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9191
+msgid "This Perl module provides Unicode normalization forms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9219
+msgid "Unicode collation algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9220
+msgid ""
+"This package provides tools for sorting and comparing\n"
+"Unicode data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9241
+msgid "Unicode line breaking algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9243
+msgid ""
+"@code{Unicode::LineBreak} implements the line breaking algorithm\n"
+"described in Unicode Standard Annex #14.  The @code{East_Asian_Width} "
+"property\n"
+"defined by Annex #11 is used to determine breaking positions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9269
+msgid "Encoding and decoding of UTF-8 encoding form"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9271
+msgid ""
+"This module provides functions to encode and decode UTF-8 encoding form\n"
+"as specified by Unicode and ISO/IEC 10646:2011."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9289
+msgid "UNIVERSAL::can() reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9290
+msgid ""
+"This module attempts to work around people calling\n"
+"UNIVERSAL::can() as a function, which it is not."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9310
+msgid "UNIVERSAL::isa() reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9311
+msgid ""
+"This module attempts to recover from people calling\n"
+"UNIVERSAL::isa as a function."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9330
+msgid "Require modules from a variable"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9331
+msgid ""
+"This module lets you require other modules where the module\n"
+"name is in a variable, something you can't do with the @code{require}\n"
+"built-in."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9350
+msgid "Associate user-defined magic to variables from Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9351
+msgid ""
+"Magic is Perl's way of enhancing variables.  This mechanism\n"
+"lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n"
+"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied "
+"to\n"
+"it.  With this module, you can add your own magic to any variable without\n"
+"having to write a single line of XS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9374
+msgid "Easily generate well-formed, namespace-aware XML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9375
+msgid ""
+"@code{XML::Writer} is a simple Perl module for writing XML\n"
+"documents: it takes care of constructing markup and escaping data "
+"correctly.\n"
+"By default, it also performs a significant amount of well-formedness "
+"checking\n"
+"on the output to make certain (for example) that start and end tags match,\n"
+"that there is exactly one document element, and that there are not "
+"duplicate\n"
+"attribute names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9402
+msgid "Opaque, extensible XS pointer backed objects using sv_magic"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9404
+msgid ""
+"This way of associating structs with Perl space objects is designed to\n"
+"supersede Perl's builtin @code{T_PTROBJ} with something that is extensible\n"
+"(structs can be associated with any data type) and opaque (the C pointer is\n"
+"neither visible nor modifiable from Perl space)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9426
+msgid "YAML for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9427
+msgid ""
+"The YAML.pm module implements a YAML Loader and Dumper based\n"
+"on the YAML 1.0 specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9448
+msgid "Perl YAML Serialization using XS and libyaml"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9450
+msgid ""
+"@code{YAML::XS} is a Perl XS binding to libyaml which offers Perl the\n"
+"best YAML support to date."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9473
+msgid "Read/Write YAML files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9474
+msgid ""
+"YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n"
+"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load "
+"time\n"
+"and memory overhead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9498
+msgid "Generate recursive-descent parsers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9500
+msgid ""
+"@code{Parse::RecDescent} can incrementally generate top-down\n"
+"recursive-descent text parsers from simple yacc-like grammar specifications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9520
+msgid "Generate and use LALR parsers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9521
+msgid ""
+"This package compiles yacc-like @dfn{Look Ahead LR} (LALR)\n"
+"grammars to generate Perl object oriented parser modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9547
+msgid "Distribution metadata for a CPAN dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9548
+msgid ""
+"Software distributions released to the CPAN include a\n"
+"META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n"
+"distribution, its contents, and the requirements for building and "
+"installing\n"
+"the distribution.  The data structure stored in the META.json file is\n"
+"described in CPAN::Meta::Spec.  CPAN::Meta provides a simple class to\n"
+"represent this distribution metadata (or distmeta), along with some helpful\n"
+"methods for interrogating that data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9571
+msgid "Set of version requirements for a CPAN dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9572
+msgid ""
+"A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version\n"
+"constraints like those specified in the META.yml or META.json files in CPAN\n"
+"distributions, and as defined by CPAN::Meta::Spec.  It can be built up by\n"
+"adding more and more constraints, and will reduce them to the simplest\n"
+"representation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9595
+msgid "Read and write a subset of YAML for CPAN Meta files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9596
+msgid ""
+"This module implements a subset of the YAML specification\n"
+"for use in reading and writing CPAN metadata files like META.yml and\n"
+"MYMETA.yml."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9617
+msgid "Build and install Perl modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9618
+msgid ""
+"@code{Module::Build} is a system for building, testing, and\n"
+"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version "
+"5.22,\n"
+"which dropped it.  It is meant to be an alternative to\n"
+"@code{ExtUtils::MakeMaker}.  Developers may alter the behavior of the "
+"module\n"
+"through subclassing in a much more straightforward way than with\n"
+"@code{MakeMaker}.  It also does not require a @command{make} on your\n"
+"system---most of the @code{Module::Build} code is pure-Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9644
+msgid "Parse META.yml and META.json CPAN metadata files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9645
+msgid ""
+"Parse::CPAN::Meta is a parser for META.json and META.yml\n"
+"files, using JSON::PP and/or CPAN::Meta::YAML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9663
+msgid "Common Scalar and List utility subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9664
+msgid ""
+"This package contains a selection of subroutines that people\n"
+"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would "
+"not\n"
+"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so "
+"small\n"
+"such that being individual extensions would be wasteful."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9688
+msgid "Cross-platform functions emulating common shell commands"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9690
+msgid "Shell::Command is a thin wrapper around ExtUtils::Command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9717
+msgid "Object-oriented File::Find replacement in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9718
+msgid ""
+"File::Find::Object is an object-oriented\n"
+"File::Find replacement in Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9746
+msgid "Alternative interface to File::Find::Object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9747
+msgid ""
+"File::Find::Object::Rule is an alternative Perl\n"
+"interface to File::Find::Object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9768
+msgid "Wrapper for @code{File::Find} ala @code{find(1)}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9770
+msgid ""
+"@code{File::Find} is great, but constructing the wanted routine can\n"
+"sometimes be a pain.  @code{File::Finder} provides a wanted-writer, using\n"
+"syntax that is directly mappable to the @code{find(1)} command's syntax.\n"
+"\n"
+"A @code{File::Finder} object contains a hash of @code{File::Find} options, "
+"and\n"
+"a series of steps that mimic find's predicates.  Initially, a\n"
+"@code{File::Finder} object has no steps.  Each step method clones the "
+"previous\n"
+"object's options and steps, and then adds the new step, returning the new\n"
+"object.  In this manner, an object can be grown, step by step, by chaining\n"
+"method calls.  Furthermore, a partial sequence can be created and held, and\n"
+"used as the head of many different sequences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9799
+msgid "TTF font support for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9800
+msgid ""
+"This package provides a Perl module for TrueType/OpenType\n"
+"font hacking.  It supports reading, processing and writing of the following\n"
+"tables: GDEF, GPOS, GSUB, LTSH, OS/2, PCLT, bsln, cmap, cvt, fdsc, feat,\n"
+"fpgm, glyf, hdmx, head, hhea, hmtx, kern, loca, maxp, mort, name, post, "
+"prep,\n"
+"prop, vhea, vmtx and the reading and writing of all other table types."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9838
+msgid "Collection of Perl modules for time/date manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9839
+msgid ""
+"Provides several perl modules for date/time manipulation:\n"
+"@code{Time::CTime.pm}, @code{Time::JulianDay.pm}, @code{Time::ParseDate."
+"pm},\n"
+"@code{Time::Timezone.pm}, and @code{Time::DaysInMonth.pm}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9868
+msgid "Perl library for testing if a time() is in a specific period"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9869
+msgid ""
+"This Perl library provides a function which tells whether a\n"
+"specific time falls within a specified time period.  Its syntax for "
+"specifying\n"
+"time periods allows you to test for conditions like \"Monday to Friday, 9am\n"
+"till 5pm\" and \"on the second Tuesday of the month\" and \"between 4pm and\n"
+"4:15pm\" and \"in the first half of each minute\" and \"in January of\n"
+"1998\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9900
+msgid "Iterative, recursive file finder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9901
+msgid ""
+"Path::Iterator::Rule iterates over files and directories to\n"
+"identify ones matching a user-defined set of rules.  The API is based "
+"heavily\n"
+"on File::Find::Rule, but with more explicit distinction between matching "
+"rules\n"
+"and options that influence how directories are searched.  A\n"
+"Path::Iterator::Rule object is a collection of rules (match criteria) with\n"
+"methods to add additional criteria.  Options that control directory "
+"traversal\n"
+"are given as arguments to the method that generates an iterator.\n"
+"\n"
+"A summary of features for comparison to other file finding modules:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item provides many helper methods for specifying rules\n"
+"@item offers (lazy) iterator and flattened list interfaces\n"
+"@item custom rules implemented with callbacks\n"
+"@item breadth-first (default) or pre- or post-order depth-first searching\n"
+"@item follows symlinks (by default, but can be disabled)\n"
+"@item directories visited only once (no infinite loop; can be disabled)\n"
+"@item doesn't chdir during operation\n"
+"@item provides an API for extensions\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"As a convenience, the PIR module is an empty subclass of this one that is "
+"less\n"
+"arduous to type for one-liners."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9941
+msgid "Include constants from POD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9942
+msgid ""
+"This module allows you to specify those constants that\n"
+"should be documented in your POD, and pull them out a run time in a fairly\n"
+"arbitrary fashion.\n"
+"\n"
+"Pod::Constants uses Pod::Parser to do the parsing of the source file.  It "
+"has\n"
+"to open the source file it is called from, and does so directly either by\n"
+"lookup in %INC or by assuming it is $0 if the caller is @code{main}\n"
+"(or it can't find %INC{caller()})."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9968
+msgid "Collection of regexp patterns"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9969
+msgid ""
+"Regexp::Pattern is a convention for organizing reusable\n"
+"regexp patterns in modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9993
+msgid "Parse Lisp S-Expressions into Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9994
+msgid ""
+"Data::SExpression parses Lisp S-Expressions into Perl data\n"
+"structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:89
+msgid "Raw image decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:91
+msgid ""
+"LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo\n"
+"cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:126
+msgid "Read and manipulate EXIF data in digital photographs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:128
+msgid ""
+"The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n"
+"data as produced by digital cameras."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:154
+msgid "Accessing digital cameras"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:156
+msgid ""
+"This is the library backend for gphoto2.  It contains the code for PTP,\n"
+"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring "
+"data\n"
+"from digital cameras."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:198
+msgid "Command-line tools to access digital cameras"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:200
+msgid ""
+"Gphoto2 is a set of command line utilities for manipulating a large\n"
+"number of different digital cameras.  Through libgphoto2, it supports PTP,\n"
+"MTP, and much more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:240
+msgid "Program and Perl library to manipulate EXIF and other metadata"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:241
+msgid ""
+"This package provides the @code{exiftool} command and the\n"
+"@code{Image::ExifTool} Perl library to manipulate EXIF tags of digital "
+"images\n"
+"and a wide variety of other metadata."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:265
+msgid "Library for panoramic images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:267
+msgid ""
+"The libpano13 package contains the backend library written by the\n"
+"Panorama Tools project for building panoramic images from a set of\n"
+"overlapping images, as well as some command line tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:311
+msgid "Tools for combining and blending images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:313
+msgid ""
+"Enblend blends away the seams in a panoramic image mosaic using a\n"
+"multi-resolution spline.  Enfuse merges different exposures of the same\n"
+"scene to produce an image that looks much like a tone-mapped image."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:344
+msgid "Library to correct optical lens defects with a lens database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:345
+msgid ""
+"Digital photographs are not ideal.  Of course, the better is\n"
+"your camera, the better the results will be, but in any case if you look\n"
+"carefully at shots taken even by the most expensive cameras equipped with "
+"the\n"
+"most expensive lenses you will see various artifacts.  It is very hard to "
+"make\n"
+"ideal cameras, because there are a lot of factors that affect the final "
+"image\n"
+"quality, and at some point camera and lens designers have to trade one "
+"factor\n"
+"for another to achieve the optimal image quality, within the given design\n"
+"restrictions and budget.  But we all want ideal shots, don't we?  So that's\n"
+"what's Lensfun is all about: rectifying the defects introduced by your\n"
+"photographic equipment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:420
+msgid "Virtual lighttable and darkroom for photographers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:421
+msgid ""
+"Darktable is a photography workflow application and RAW\n"
+"developer.  It manages your digital negatives in a database, lets you view\n"
+"them through a zoomable lighttable and enables you to develop raw images\n"
+"and enhance them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:492
+msgid "Panorama photo stitcher"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:494
+msgid ""
+"Hugin is an easy to use panoramic imaging toolchain with a graphical\n"
+"user interface.  It can be used to assemble a mosaic of photographs into\n"
+"a complete panorama and stitch any series of overlapping pictures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:546
+msgid "Raw image developing and processing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:547
+msgid ""
+"RawTherapee is a raw image processing suite.  It comprises a\n"
+"subset of image editing operations specifically aimed at non-destructive "
+"raw\n"
+"photo post-production and is primarily focused on improving a "
+"photographer's\n"
+"workflow by facilitating the handling of large numbers of images.  Most raw\n"
+"formats are supported, including Pentax Pixel Shift, Canon Dual-Pixel, and "
+"those\n"
+"from Foveon and X-Trans sensors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:85
+msgid "Simple mouse-free tiling window manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:87
+msgid ""
+"Ratpoison is a simple window manager with no fat library\n"
+"dependencies, no fancy graphics, no window decorations, and no\n"
+"rodent dependence.  It is largely modelled after GNU Screen which\n"
+"has done wonders in the virtual terminal market.\n"
+"\n"
+"The screen can be split into non-overlapping frames.  All windows\n"
+"are kept maximized inside their frames to take full advantage of\n"
+"your precious screen real estate.\n"
+"\n"
+"All interaction with the window manager is done through keystrokes.\n"
+"Ratpoison has a prefix map to minimize the key clobbering that\n"
+"cripples Emacs and other quality pieces of software."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:94
+msgid "Edit command lines while typing, with history support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:96
+msgid ""
+"The GNU readline library allows users to edit command lines as they\n"
+"are typed in.  It can maintain a searchable history of previously entered\n"
+"commands, letting you easily recall, edit and re-enter past commands.  It\n"
+"features both Emacs-like and vi-like keybindings, making its usage\n"
+"comfortable for anyone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:135
+msgid "Wrapper to allow the editing of keyboard commands"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:137
+msgid ""
+"Rlwrap is a 'readline wrapper', a small utility that uses the GNU\n"
+"readline library to allow the editing of keyboard input for any command.  "
+"You\n"
+"should consider rlwrap especially when you need user-defined completion (by "
+"way\n"
+"of completion word lists) and persistent history, or if you want to program\n"
+"'special effects' using the filter mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:100
+msgid "Raster image scanner library and drivers, without scanner support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:101
+msgid ""
+"SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
+"proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
+"hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.).  The\n"
+"package contains the library, but no drivers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:140
+msgid "Raster image scanner library and drivers, with scanner support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:141
+msgid ""
+"SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
+"proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
+"hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.).  The\n"
+"package contains the library and drivers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:216
+#, fuzzy
+msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger"
+msgstr "Lược đồ thực thi có dụng ý đặc biệt cho phần mở rộng"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:218
+msgid ""
+"GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n"
+"language.  It provides an interpreter, a compiler and a debugger.  It also\n"
+"features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:311
+msgid "Efficient Scheme compiler"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:313
+msgid ""
+"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling Scheme\n"
+"based programming style where C(++) is usually required.  Bigloo attempts "
+"to\n"
+"make Scheme practical by offering features usually presented by traditional\n"
+"programming languages but not offered by Scheme and functional programming.\n"
+"Bigloo compiles Scheme modules.  It delivers small and fast stand alone "
+"binary\n"
+"executables.  Bigloo enables full connections between Scheme and C programs\n"
+"and between Scheme and Java programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:364
+msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:366
+msgid ""
+"HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
+"so-called diffuse Web.  It is designed for programming interactive web\n"
+"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music "
+"players,\n"
+"...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
+"mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:407
+msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:409
+msgid ""
+"CHICKEN is a compiler for the Scheme programming language.  CHICKEN\n"
+"produces portable and efficient C, supports almost all of the R5RS Scheme\n"
+"language standard, and includes many enhancements and extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:428
+#, fuzzy
+msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter"
+msgstr "Lược đồ thực thi có dụng ý đặc biệt cho phần mở rộng"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:430
+msgid ""
+"Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n"
+"interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n"
+"implementation techniques and as an expository tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:549
+msgid "Implementation of Scheme and related languages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:551
+msgid ""
+"Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
+"R6RS) and related languages, such as Typed Racket.  It features a compiler "
+"and\n"
+"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large "
+"set\n"
+"of libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:578
+msgid "Efficient Scheme interpreter and compiler"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:580
+msgid ""
+"Gambit consists of two main programs: gsi, the Gambit Scheme\n"
+"interpreter, and gsc, the Gambit Scheme compiler.  The interpreter contains\n"
+"the complete execution and debugging environment.  The compiler is the\n"
+"interpreter extended with the capability of generating executable files.  "
+"The\n"
+"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can "
+"be\n"
+"loaded at run time.  Interpreted code and compiled code can be freely\n"
+"mixed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:614
+msgid "Small embeddable Scheme implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:616
+msgid ""
+"Chibi-Scheme is a very small library with no external dependencies\n"
+"intended for use as an extension and scripting language in C programs.  In\n"
+"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs "
+"in\n"
+"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different "
+"OS\n"
+"threads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:666
+msgid "Structure and Interpretation of Computer Programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:667
+msgid ""
+"Structure and Interpretation of Computer Programs (SICP) is\n"
+"a textbook aiming to teach the principles of computer programming.\n"
+"\n"
+"Using Scheme, a dialect of the Lisp programming language, the book explains\n"
+"core computer science concepts such as abstraction in programming,\n"
+"metalinguistic abstraction, recursion, interpreters, and modular programming."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:709
+msgid "SRE String pattern-matching library for scheme48"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:711
+msgid ""
+"String pattern-matching library for scheme48 based on the SRE\n"
+"regular-expression notation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:744
+msgid "Compatibility and utility library for Scheme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:745
+msgid ""
+"SLIB is a portable Scheme library providing compatibility and\n"
+"utility functions for all standard Scheme implementations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:801
+msgid "Scheme implementation conforming to R5RS and IEEE P1178"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:802
+msgid ""
+"GNU SCM is an implementation of Scheme.  This\n"
+"implementation includes Hobbit, a Scheme-to-C compiler, which can\n"
+"generate C files whose binaries can be dynamically or statically\n"
+"linked with a SCM executable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:859
+msgid "Light-weight interpreter for the Scheme programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:861
+msgid ""
+"TinyScheme is a light-weight Scheme interpreter that implements as large a\n"
+"subset of R5RS as was possible without getting very large and complicated.\n"
+"\n"
+"It's meant to be used as an embedded scripting interpreter for other "
+"programs.\n"
+"As such, it does not offer an Integrated Development Environment (@dfn{IDE}) "
+"or\n"
+"extensive toolkits, although it does sport a small (and optional) top-level\n"
+"loop.\n"
+"\n"
+"As an embedded interpreter, it allows multiple interpreter states to coexist "
+"in\n"
+"the same program, without any interference between them.  Foreign functions "
+"in C\n"
+"can be added and values can be defined in the Scheme environment.  Being "
+"quite a\n"
+"small program, it is easy to comprehend, get to grips with, and use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:940
+msgid "Brutally efficient Scheme compiler"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:942
+msgid ""
+"Stalin is an aggressively optimizing whole-program compiler\n"
+"for Scheme that does polyvariant interprocedural flow analysis,\n"
+"flow-directed interprocedural escape analysis, flow-directed\n"
+"lightweight CPS conversion, flow-directed lightweight closure\n"
+"conversion, flow-directed interprocedural lifetime analysis, automatic\n"
+"in-lining, unboxing, and flow-directed program-specific and\n"
+"program-point-specific low-level representation selection and code\n"
+"generation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:995
+msgid "Scheme-like lisp implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:997
+msgid ""
+"@code{femtolisp} is a scheme-like lisp implementation with a\n"
+"simple, elegant Scheme dialect.  It is a lisp-1 with lexical scope.\n"
+"The core is 12 builtin special forms and 33 builtin functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:1068
+msgid "Scheme scripting engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:1069
+msgid ""
+"Gauche is a R7RS Scheme scripting engine aiming at being a\n"
+"handy tool that helps programmers and system administrators to write small "
+"to\n"
+"large scripts quickly.  Quick startup, built-in system interface, native\n"
+"multilingual support are some of the goals.  Gauche comes with a package\n"
+"manager/installer @code{gauche-package} which can download, compile, "
+"install\n"
+"and list gauche extension packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:77
+msgid "Search Engine Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:79
+msgid ""
+"Xapian is a highly adaptable toolkit which allows developers to easily\n"
+"add advanced indexing and search facilities to their own applications.  It\n"
+"supports the Probabilistic Information Retrieval model and also supports a\n"
+"rich set of boolean query operators."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:111
+msgid "Python bindings for the Xapian search engine library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:132
+msgid "Perl XS frontend to the Xapian C++ search library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:134
+msgid ""
+"Search::Xapian wraps most methods of most Xapian classes.  The missing\n"
+"classes and methods should be added in the future.  It also provides a\n"
+"simplified, more 'perlish' interface to some common operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:175
+msgid "Tool for Obsessive Compulsive Classifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:177
+msgid ""
+"libtocc is the engine of the Tocc project, a tag-based file management\n"
+"system.  The goal of Tocc is to provide a better system for classifying "
+"files\n"
+"that is more flexible than classic file systems that are based on a tree of\n"
+"files and directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:199
+msgid "Command-line interface to libtocc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:201
+msgid ""
+"Tocc is a tag-based file management system.  This package contains the\n"
+"command line tool for interacting with libtocc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:219
+msgid "Finding text and HTML files that match boolean expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:221
+msgid ""
+"GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean\n"
+"expressions.  For example, a search for \"hello AND world\" would return a\n"
+"file containing the phrase \"Hello, world!\".  It supports both AND and OR\n"
+"statements, as well as the NEAR statement to search for the occurrence of\n"
+"words in close proximity to each other.  It handles context gracefully,\n"
+"accounting for new lines and paragraph changes.  It also has robust support\n"
+"for parsing HTML files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:251
+msgid "Full-text search system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:252
+msgid ""
+"Hyper Estraier can be used to integrate full-text\n"
+"search into applications, using either the provided command line and CGI\n"
+"interfaces, or a C API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:270
+msgid "Locate files on the file system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:272
+msgid ""
+"mlocate is a locate/updatedb implementation.  The @code{m} stands for\n"
+"\"merging\": @code{updatedb} reuses the existing database to avoid "
+"rereading\n"
+"most of the file system, which makes it faster and does not trash the "
+"system\n"
+"caches as much.  The locate(1) utility is intended to be completely "
+"compatible\n"
+"with slocate, and attempts to be compatible to GNU locate when it does not\n"
+"conflict with slocate compatibility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:337
+msgid "Web indexing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:339
+msgid ""
+"Swish-e is Simple Web Indexing System for Humans - Enhanced.  Swish-e\n"
+"can quickly and easily index directories of files or remote web sites and\n"
+"search the generated indexes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:406
+msgid "Personal document indexing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:408
+msgid ""
+"Xapers is a personal document indexing system,\n"
+"geared towards academic journal articles build on the Xapian search engine.\n"
+"Think of it as your own personal document search engine, or a local cache "
+"of\n"
+"online libraries.  It provides fast search of document text and\n"
+"bibliographic data and simple document and bibtex retrieval."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/serveez.scm:52
+msgid "Framework for implementing IP-based servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/serveez.scm:54
+msgid ""
+"GNU Serveez is a server framework providing the routines necessary to\n"
+"easily implement IP-based servers in your application.  It\n"
+"demonstrates aspects of network programming in a portable manner,\n"
+"making it convenient for both simplifying the process of adding a\n"
+"server to your application or for learning about how network services\n"
+"work.  Several example servers are provided already, such as an HTTP\n"
+"server and an IRC server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:82
+msgid "POSIX-compliant shell optimised for size"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:84
+msgid ""
+"dash is a POSIX-compliant @command{/bin/sh} implementation that aims to be\n"
+"as small as possible, often without sacrificing speed.  It is faster than "
+"the\n"
+"GNU Bourne-Again Shell (@command{bash}) at most scripted tasks.  dash is a\n"
+"direct descendant of NetBSD's Almquist Shell (@command{ash})."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:194
+msgid "The friendly interactive shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:196
+msgid ""
+"Fish (friendly interactive shell) is a shell focused on interactive use,\n"
+"discoverability, and friendliness.  Fish has very user-friendly and "
+"powerful\n"
+"tab-completion, including descriptions of every completion, completion of\n"
+"strings with wildcards, and many completions for specific commands.  It "
+"also\n"
+"has extensive and discoverable help.  A special @command{help} command "
+"gives\n"
+"access to all the fish documentation in your web browser.  Other features\n"
+"include smart terminal handling based on terminfo, an easy to search "
+"history,\n"
+"and syntax highlighting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:249
+msgid "Foreign environment interface for fish shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:250
+msgid ""
+"@code{fish-foreign-env} wraps bash script execution in a way\n"
+"that environment variables that are exported or modified get imported back\n"
+"into fish."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:288
+msgid "Alternative implementation of the rc shell by Byron Rakitzis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:290
+msgid ""
+"This is a reimplementation by Byron Rakitzis of the Plan 9 shell.  It\n"
+"has a small feature set similar to a traditional Bourne shell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:321
+msgid "Extensible shell with higher-order functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:323
+msgid ""
+"Es is an extensible shell.  The language was derived from the Plan 9\n"
+"shell, rc, and was influenced by functional programming languages, such as\n"
+"Scheme, and the Tcl embeddable programming language.  This implementation "
+"is\n"
+"derived from Byron Rakitzis's public domain implementation of rc, and was\n"
+"written by Paul Haahr and Byron Rakitzis."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:383
+msgid "Unix shell based on csh"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:385
+msgid ""
+"Tcsh is an enhanced, but completely compatible version of the Berkeley\n"
+"UNIX C shell (csh).  It is a command language interpreter usable both as an\n"
+"interactive login shell and a shell script command processor.  It includes "
+"a\n"
+"command-line editor, programmable word completion, spelling correction, a\n"
+"history mechanism, job control and a C-like syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:444
+msgid "Powerful shell for interactive use and scripting"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:445
+msgid ""
+"The Z shell (zsh) is a Unix shell that can be used\n"
+"as an interactive login shell and as a powerful command interpreter\n"
+"for shell scripting.  Zsh can be thought of as an extended Bourne shell\n"
+"with a large number of improvements, including some features of bash,\n"
+"ksh, and tcsh."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:484
+msgid "Python-ish shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:486
+msgid ""
+"Xonsh is a Python-ish, BASHwards-looking shell language and command\n"
+"prompt.  The language is a superset of Python 3.4+ with additional shell\n"
+"primitives that you are used to from Bash and IPython.  It works on all "
+"major\n"
+"systems including Linux, Mac OSX, and Windows.  Xonsh is meant for the "
+"daily\n"
+"use of experts and novices alike."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:530
+msgid "Unix shell embedded in Scheme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:532
+msgid ""
+"Scsh is a Unix shell embedded in Scheme.  Scsh has two main\n"
+"components: a process notation for running programs and setting up "
+"pipelines\n"
+"and redirections, and a complete syscall library for low-level access to "
+"the\n"
+"operating system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:571
+msgid "Minimal zero-config readline replacement"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:573
+msgid ""
+"Linenoise is a minimal, zero-config, readline replacement.\n"
+"Its features include:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Single and multi line editing mode with the usual key bindings\n"
+"@item History handling\n"
+"@item Completion\n"
+"@item Hints (suggestions at the right of the prompt as you type)\n"
+"@item A subset of VT100 escapes, ANSI.SYS compatible\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:635
+msgid "Extremely minimal shell with the simplest syntax possible"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:637
+msgid ""
+"S is a new shell that aims to be extremely simple.\n"
+"S does not implemnt the POSIX shell standard.\n"
+"There are no globs or \"splatting\" where a variable $FOO turns into "
+"multiple\n"
+"command line arguments.  One token stays one token forever.\n"
+"This is a \"no surprises\" straightforward approach.\n"
+"\n"
+"There are no redirection operators > in the shell language, they are added "
+"as\n"
+"extra programs.  > is just another unix command, < is essentially cat(1).\n"
+"A @code{andglob} program is also provided along with s."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:665
+msgid "Port of OpenBSD Korn Shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:667
+msgid ""
+"Oksh is a port of the OpenBSD Korn Shell.\n"
+"The OpenBSD Korn Shell is a cleaned up and enhanced ksh."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:699
+msgid "Korn Shell from OpenBSD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:701
+msgid ""
+"loksh is a Linux port of OpenBSD's @command{ksh}.  It is a small,\n"
+"interactive POSIX shell targeted at resource-constrained systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:740
+msgid "Korn Shell from MirBSD"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:741
+msgid ""
+"mksh is an actively developed free implementation of the\n"
+"Korn Shell programming language and a successor to the Public Domain Korn\n"
+"Shell (pdksh)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:783
+msgid "Bash-compatible Unix shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/shells.scm:784
+msgid ""
+"Oil is a Unix / POSIX shell, compatible with Bash.  It\n"
+"implements the Oil language, which is a new shell language to which Bash can "
+"be\n"
+"automatically translated.  The Oil language is a superset of Bash.  It also\n"
+"implements the OSH language, a statically-parseable language based on Bash "
+"as it\n"
+"is commonly written."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:100
+msgid "(u)Common C++ framework for threaded applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:101
+msgid ""
+"GNU Common C++ is an portable, optimized class framework for\n"
+"threaded applications, supporting concurrent synchronization, inter-process\n"
+"communications via sockets, and various methods for data handling, such as\n"
+"serialization and XML parsing.  It includes the uCommon C++ library, a "
+"smaller\n"
+"reimplementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:121
+msgid "Common C++ framework for threaded applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:122
+msgid ""
+"GNU uCommon C++ is meant as a very light-weight C++ library\n"
+"to facilitate using C++ design patterns even for very deeply embedded\n"
+"applications, such as for systems using uclibc along with posix threading\n"
+"support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:144
+msgid "Implementation of RTP (real-time transport protocol)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:145
+msgid ""
+"GNU ccRTP is an implementation of RTP, the real-time transport\n"
+"protocol from the IETF.  It is suitable both for high capacity servers and\n"
+"personal client applications.  It is flexible in its design, allowing it to\n"
+"function as a framework for the framework, rather than just being a\n"
+"packet-manipulation library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:167
+msgid "Library implementing SIP (RFC-3261)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:168
+msgid ""
+"GNU oSIP is an implementation of the SIP protocol.  It is\n"
+"used to provide multimedia and telecom software developers with an "
+"interface\n"
+"to initiate and control SIP sessions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:187
+msgid "Sip abstraction library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:188
+msgid ""
+"EXosip is a library that hides the complexity of using the\n"
+"SIP protocol for multimedia session establishment.  This protocol is mainly "
+"to\n"
+"be used by VoIP telephony applications (endpoints or conference server) but\n"
+"might be also useful for any application that wish to establish sessions "
+"like\n"
+"multiplayer games."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:231
+msgid "Secure peer-to-peer VoIP server for the SIP protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:232
+msgid ""
+"GNU SIP Witch is a peer-to-peer Voice-over-IP server that\n"
+"uses the SIP protocol.  Calls can be made from behind NAT firewalls and\n"
+"without the need for a service provider.  Its peer-to-peer design ensures "
+"that\n"
+"there is no central point for media intercept or capture and thus it can be\n"
+"used to construct a secure telephone system that operates over the public\n"
+"internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:259
+msgid "Secure RTP (SRTP) Reference Implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:261
+msgid ""
+"This package provides an implementation of the Secure Real-time Transport\n"
+"Protocol (@dfn{SRTP}), the Universal Security Transform (@dfn{UST}), and a\n"
+"supporting cryptographic kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:285
+msgid "Utilities library for linphone software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:286
+msgid ""
+"BCtoolbox is a utilities library used by Belledonne\n"
+"Communications softwares like linphone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:308
+msgid "Implementation of the Real-time transport protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:309
+msgid ""
+"oRTP is a library implementing the Real-time transport\n"
+"protocol (RFC 3550)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:335
+msgid "Inter-Asterisk-Protocol library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:336
+msgid ""
+"LibIAX2 implements the Inter-Asterisk-Protocol for relaying\n"
+"Voice-over-IP (VoIP) communications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:367
+msgid "Simple VoIP program to create conferences from the terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:369
+msgid ""
+"Seren is a simple VoIP program based on the Opus codec that allows you\n"
+"to create a voice conference from the terminal, with up to 10 participants,\n"
+"without having to register accounts, exchange emails, or add people to "
+"contact\n"
+"lists.  All you need to join an existing conference is the host name or IP\n"
+"address of one of the participants."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:482
+msgid "Low-latency, high quality voice chat software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:484
+msgid ""
+"Mumble is an low-latency, high quality voice chat\n"
+"software primarily intended for use while gaming.\n"
+"Mumble consists of two applications for separate usage:\n"
+"@code{mumble} for the client, and @code{murmur} for the server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:549
+msgid "Softphone for voice over IP and instant messaging"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:550
+msgid ""
+"Twinkle is a softphone for your voice over IP and instant\n"
+"messaging communcations using the SIP protocol.  You can use it for direct "
+"IP\n"
+"phone to IP phone communication or in a network using a SIP proxy to route "
+"your\n"
+"calls and messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:632
+msgid "Session Initiation Protocol (SIP) stack"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:633
+msgid ""
+"PJProject provides an implementation of the Session\n"
+"Initiation Protocol (SIP) and a multimedia framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:803 gnu/packages/telephony.scm:840
+#: gnu/packages/telephony.scm:900
+msgid "Distributed multimedia communications platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:804
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides a library and daemon implementing the Jami core\n"
+"functionality."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:841
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides a library common to all Jami clients."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:901
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides the Jami client for the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:255 gnu/packages/tex.scm:5229 gnu/packages/tex.scm:5292
+msgid "TeX Live, a package of the TeX typesetting system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:257
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the binaries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:325
+msgid "DVI to PostScript drivers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:326
+msgid ""
+"This package provides files needed for converting DVI files\n"
+"to PostScript."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:360
+msgid "Unicode data and loaders for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:361
+msgid ""
+"This bundle provides generic access to Unicode Consortium\n"
+"data for TeX use.  It contains a set of text files provided by the Unicode\n"
+"Consortium which are currently all from Unicode 8.0.0, with the exception "
+"of\n"
+"@code{MathClass.txt} which is not currently part of the Unicode Character\n"
+"Database.  Accompanying these source data are generic TeX loader files\n"
+"allowing this data to be used as part of TeX runs, in particular in "
+"building\n"
+"format files.  Currently there are two loader files: one for general "
+"character\n"
+"set up and one for initializing XeTeX character classes as has been carried\n"
+"out to date by @code{unicode-letters.tex}. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:399
+msgid "Hyphenation patterns for German"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:400
+msgid ""
+"The package provides experimental hyphenation patterns for\n"
+"the German language, covering both traditional and reformed orthography.  "
+"The\n"
+"patterns can be used with packages Babel and hyphsubst from the Oberdiek\n"
+"bundle."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:435
+msgid "Files for creating TeX formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:436
+msgid ""
+"This bundle provides a collection of model \".ini\" files\n"
+"for creating TeX formats.  These files are commonly used to introduced\n"
+"distribution-dependent variations in formats.  They are also used to\n"
+"allow existing format source files to be used with newer engines, for "
+"example\n"
+"to adapt the plain e-TeX source file to work with XeTeX and LuaTeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:470
+msgid "Hyphenation patterns expressed in UTF-8"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:471
+msgid ""
+"Modern native UTF-8 engines such as XeTeX and LuaTeX need\n"
+"hyphenation patterns in UTF-8 format, whereas older systems require\n"
+"hyphenation patterns in the 8-bit encoding of the font in use (such "
+"encodings\n"
+"are codified in the LaTeX scheme with names like OT1, T2A, TS1, OML, LY1,\n"
+"etc).  The present package offers a collection of conversions of existing\n"
+"patterns to UTF-8 format, together with converters for use with 8-bit fonts "
+"in\n"
+"older systems.  Since hyphenation patterns for Knuthian-style TeX systems "
+"are\n"
+"only read at iniTeX time, it is hoped that the UTF-8 patterns, with their\n"
+"converters, will completely supplant the older patterns."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:547
+msgid "Metafont base files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:548
+msgid ""
+"This package provides the Metafont base files needed to\n"
+"build fonts using the Metafont system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:579
+msgid "Tools for converting and installing fonts for TeX and LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:580
+msgid ""
+"This package provides TeX macros for converting Adobe Font\n"
+"Metric files to TeX metric and virtual font format.  Fontinst helps mainly\n"
+"with the number crunching and shovelling parts of font installation.  This\n"
+"means in practice that it creates a number of files which give the TeX\n"
+"metrics (and related information) for a font family that TeX needs to do "
+"any\n"
+"typesetting in these fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:615
+msgid "Scheme for naming fonts in TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:616
+msgid ""
+"This is Fontname, a naming scheme for (the base part of)\n"
+"external TeX font filenames.  This makes at most eight-character names\n"
+"from (almost) arbitrarily complex font names, thus helping portability of "
+"TeX\n"
+"documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:707
+msgid "Computer Modern fonts for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:708
+msgid ""
+"This package provides the Computer Modern fonts by Donald\n"
+"Knuth.  The Computer Modern font family is a large collection of text,\n"
+"display, and mathematical fonts in a range of styles, based on Monotype "
+"Modern\n"
+"8A."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:815
+msgid "Computer Modern Super family of fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:816
+msgid ""
+"The CM-Super family provides Adobe Type 1 fonts that replace\n"
+"the T1/TS1-encoded Computer Modern (EC/TC), T1/TS1-encoded Concrete,\n"
+"T1/TS1-encoded CM bright and LH Cyrillic fonts (thus supporting all "
+"European\n"
+"languages except Greek), and bringing many ameliorations in typesetting\n"
+"quality.  The fonts exhibit the same metrics as the METAFONT-encoded\n"
+"originals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:853
+msgid "Latin Modern family of fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:854
+msgid ""
+"The Latin Modern fonts are derived from the famous Computer\n"
+"Modern fonts designed by Donald E. Knuth and described in Volume E of his\n"
+"Computers & Typesetting series."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:924
+msgid "Small library of METAFONT sources"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:925
+msgid ""
+"This is a collection of core TeX and METAFONT macro files\n"
+"from Donald Knuth, including the plain format, plain base, and the MF logo\n"
+"fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:999
+msgid "Collection of fonts used in LaTeX distributions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1000
+msgid ""
+"This is a collection of fonts for use with standard LaTeX\n"
+"packages and classes. It includes invisible fonts (for use with the slides\n"
+"class), line and circle fonts (for use in the picture environment) and "
+"LaTeX\n"
+"symbol fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1020
+msgid "LaTeX support for Metafont logo fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1022
+msgid ""
+"This package provides LaTeX and font definition files to access the\n"
+"Knuthian mflogo fonts described in The Metafontbook and to typeset Metafont\n"
+"logos in LaTeX documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1089
+msgid "Metafont logo font"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1091
+msgid ""
+"These fonts were created in METAFONT by Knuth, for his own publications.\n"
+"At some stage, the letters P and S were added, so that the METAPOST logo "
+"could\n"
+"also be expressed.  The fonts were originally issued (of course) as "
+"METAFONT\n"
+"source; they have since been autotraced and reissued in Adobe Type 1 format "
+"by\n"
+"Taco Hoekwater."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1287 gnu/packages/tex.scm:1318
+msgid "TeX fonts from the American Mathematical Society"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1289
+msgid ""
+"This package provides an extended set of fonts for use in mathematics,\n"
+"including: extra mathematical symbols; blackboard bold letters (uppercase\n"
+"only); fraktur letters; subscript sizes of bold math italic and bold Greek\n"
+"letters; subscript sizes of large symbols such as sum and product; added "
+"sizes\n"
+"of the Computer Modern small caps font; cyrillic fonts (from the University "
+"of\n"
+"Washington); Euler mathematical fonts.  All fonts are provided as Adobe Type "
+"1\n"
+"files, and all except the Euler fonts are provided as Metafont source.  The\n"
+"distribution also includes the canonical Type 1 versions of the Computer\n"
+"Modern family of fonts.  The Euler fonts are supported by separate "
+"packages;\n"
+"details can be found in the documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1320
+msgid ""
+"This package provides basic LaTeX support for the symbol fonts provides\n"
+"by the amsfonts package.  It provides @code{amsfonts.sty}, with names of\n"
+"individual symbols defined in @code{amssymb.sty}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1354
+msgid "Plain TeX format and supporting files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1356
+msgid ""
+"Contains files used to build the Plain TeX format, as described in the\n"
+"TeXbook, together with various supporting files (some also discussed in the\n"
+"book)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1535
+msgid "Base sources of LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1537
+msgid ""
+"This bundle comprises the source of LaTeX itself, together with several\n"
+"packages which are considered \"part of the kernel\".  This bundle, "
+"together\n"
+"with the required packages, constitutes what every LaTeX distribution "
+"should\n"
+"contain."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1557
+msgid "Extended filecontents and filecontents* environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1559
+msgid ""
+"LaTeX2e's @code{filecontents} and @code{filecontents*} environments\n"
+"enable a LaTeX source file to generate external files as it runs through\n"
+"LaTeX.  However, there are two limitations of these environments: they "
+"refuse\n"
+"to overwrite existing files, and they can only be used in the preamble of a\n"
+"document.  The filecontents package removes these limitations, letting you\n"
+"overwrite existing files and letting you use @code{filecontents} /\n"
+"@code{filecontents*} anywhere."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1586
+msgid "Am I running under XeTeX?"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1588
+msgid ""
+"This is a simple package which provides an @code{\\ifxetex} conditional,\n"
+"so that other code can determine that it is running under XeTeX.  The "
+"package\n"
+"requires the e-TeX extensions to the TeX primitive set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1620
+msgid "Simple macros for EPS inclusion"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1622
+msgid ""
+"This package provides the original (and now obsolescent) graphics\n"
+"inclusion macros for use with dvips, still widely used by Plain TeX users "
+"(in\n"
+"particular).  For LaTeX users, the package is nowadays (rather strongly)\n"
+"deprecated in favour of the more sophisticated standard LaTeX latex-"
+"graphics\n"
+"bundle of packages.  (The latex-graphics bundle is also available to Plain "
+"TeX\n"
+"users, via its Plain TeX version.)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1646
+msgid "Sophisticated verbatim text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1648
+msgid ""
+"This package provides tools for the flexible handling of verbatim text\n"
+"including: verbatim commands in footnotes; a variety of verbatim "
+"environments\n"
+"with many parameters; ability to define new customized verbatim "
+"environments;\n"
+"save and restore verbatim text and environments; write and read files in\n"
+"verbatim mode; build \"example\" environments (showing both result and\n"
+"verbatim source)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1717
+msgid "LaTeX standard graphics bundle"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1719
+msgid ""
+"This is a collection of LaTeX packages for producing color, including\n"
+"graphics (e.g. PostScript) files, and rotation and scaling of text in LaTeX\n"
+"documents.  It comprises the packages color, graphics, graphicx, trig, "
+"epsfig,\n"
+"keyval, and lscape."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1741
+msgid "Driver-independent color extensions for LaTeX and pdfLaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1743
+msgid ""
+"The package starts from the basic facilities of the colorcolor package,\n"
+"and provides easy driver-independent access to several kinds of color "
+"tints,\n"
+"shades, tones, and mixes of arbitrary colors.  It allows a user to select a\n"
+"document-wide target color model and offers complete tools for conversion\n"
+"between eight color models.  Additionally, there is a command for "
+"alternating\n"
+"row colors plus repeated non-aligned material (like horizontal lines) in\n"
+"tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1772
+msgid "Extensive support for hypertext in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1774
+msgid ""
+"The @code{hyperref} package is used to handle cross-referencing commands\n"
+"in LaTeX to produce hypertext links in the document.  The package provides\n"
+"backends for the @code{\\special} set defined for HyperTeX DVI processors; "
+"for\n"
+"embedded @code{pdfmark} commands for processing by Acrobat\n"
+"Distiller (@code{dvips} and Y&Y's @code{dvipsone}); for Y&Y's "
+"@code{dviwindo};\n"
+"for PDF control within pdfTeX and @code{dvipdfm}; for TeX4ht; and for "
+"VTeX's\n"
+"pdf and HTML backends.  The package is distributed with the @code{backref} "
+"and\n"
+"@code{nameref} packages, which make use of the facilities of @code{hyperref}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1810
+msgid "Bundle of packages submitted by Heiko Oberdiek"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1812
+msgid ""
+"The bundle comprises various LaTeX packages, providing among others:\n"
+"better accessibility support for PDF files; extensible chemists reaction\n"
+"arrows; record information about document class(es) used; and many more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1833
+msgid "LaTeX standard tools bundle"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1835
+msgid ""
+"This package is a collection of (variously) simple tools provided as\n"
+"part of the LaTeX required tools distribution, comprising the following\n"
+"packages: afterpage, array, bm, calc, dcolumn, delarray, enumerate, "
+"fileerr,\n"
+"fontsmpl, ftnright, hhline, indentfirst, layout, longtable, multicol,\n"
+"rawfonts, showkeys, somedefs, tabularx, theorem, trace, varioref, verbatim,\n"
+"xr, and xspace."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1870
+msgid "Verbatim with URL-sensitive line breaks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1871
+msgid ""
+"The command @code{\\url} is a form of verbatim command that\n"
+"allows linebreaks at certain characters or combinations of characters, "
+"accepts\n"
+"reconfiguration, and can usually be used in the argument to another "
+"command.\n"
+"The command is intended for email addresses, hypertext links,\n"
+"directories/paths, etc., which normally have no spaces, so by default the\n"
+"package ignores spaces in its argument.  However, a package option allows\n"
+"spaces, which is useful for operating systems where spaces are a common "
+"part\n"
+"of file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1898
+msgid "LaTeX3 programmers’ interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1900
+msgid ""
+"The l3kernel bundle provides an implementation of the LaTeX3\n"
+"programmers’ interface, as a set of packages that run under LaTeX 2e.  The\n"
+"interface provides the foundation on which the LaTeX3 kernel and other "
+"future\n"
+"code are built: it is an API for TeX programmers.  The packages are set up "
+"so\n"
+"that the LaTeX3 conventions can be used with regular LaTeX 2e packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1945
+msgid "High-level LaTeX3 concepts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1947
+msgid ""
+"This bundle holds prototype implementations of concepts for a LaTeX\n"
+"designer interface, to be used with the experimental LaTeX kernel as\n"
+"programming tools and kernel sup­port.  Packages provided in this release "
+"are:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item l3keys2e, which makes the facilities of the kernel module l3keys\n"
+"  available for use by LaTeX 2e packages;\n"
+"@item xfrac, which provides flexible splitlevel fractions;\n"
+"@item xparse, which provides a high-level interface for declaring document\n"
+"  commands; and\n"
+"@item xtemplate, which provides a means of defining generic functions using "
+"a\n"
+"  key-value syntax.\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2007
+msgid "Advanced font selection in XeLaTeX and LuaLaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2009
+msgid ""
+"Fontspec is a package for XeLaTeX and LuaLaTeX.  It provides an\n"
+"automatic and unified interface to feature-rich AAT and OpenType fonts "
+"through\n"
+"the NFSS in LaTeX running on XeTeX or LuaTeX engines.  The package requires\n"
+"the l3kernel and xparse bundles from the LaTeX 3 development team."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2045
+msgid "Lua modules for general programming (in the (La)TeX world)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2047
+msgid ""
+"Lualibs is a collection of Lua modules useful for general programming.\n"
+"The bundle is based on Lua modules shipped with ConTeXt, and made available "
+"in\n"
+"this bundle for use independent of ConTeXt."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2135
+msgid "OpenType font loader for LuaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2137
+msgid ""
+"Luaotfload is an adaptation of the ConTeXt font loading system for the\n"
+"Plain and LaTeX formats.  It allows OpenType fonts to be loaded with font\n"
+"features accessible using an extended font request syntax while providing\n"
+"compatibilitywith XeTeX.  By indexing metadata in a database it facilitates\n"
+"loading fonts by their proper names instead of file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2159
+msgid "AMS mathematical facilities for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2161
+msgid ""
+"This is the principal package in the AMS-LaTeX distribution.  It adapts\n"
+"for use in LaTeX most of the mathematical features found in AMS-TeX; it is\n"
+"highly recommended as an adjunct to serious mathematical typesetting in "
+"LaTeX.\n"
+"When amsmath is loaded, AMS-LaTeX packages @code{amsbsyamsbsy} (for bold\n"
+"symbols), @code{amsopnamsopn} (for operator names) and\n"
+"@code{amstextamstext} (for text embedded in mathematics) are also loaded.\n"
+"This package is part of the LaTeX required distribution; however, several\n"
+"contributed packages add still further to its appeal; examples are\n"
+"@code{empheqempheq}, which provides functions for decorating and "
+"highlighting\n"
+"mathematics, and @code{ntheoremntheorem}, for specifying theorem (and "
+"similar)\n"
+"definitions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2189
+msgid "AMS document classes for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2191
+msgid ""
+"This bundle contains three AMS classes: @code{amsartamsart} (for writing\n"
+"articles for the AMS), @code{amsbookamsbook} (for books) and\n"
+"@code{amsprocamsproc} (for proceedings), together with some supporting\n"
+"material.  The material is made available as part of the AMS-LaTeX\n"
+"distribution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2222
+msgid "Multilingual support for Plain TeX or LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2224
+msgid ""
+"The package manages culturally-determined typographical (and other)\n"
+"rules, and hyphenation patterns for a wide range of languages.  A document "
+"may\n"
+"select a single language to be supported, or it may select several, in "
+"which\n"
+"case the document may switch from one language to another in a variety of\n"
+"ways.  Babel uses contributed configuration files that provide the detail "
+"of\n"
+"what has to be done for each language.  Users of XeTeX are advised to use "
+"the\n"
+"polyglossia package rather than Babel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2247
+msgid "Babel support for English"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2249
+msgid ""
+"This package provides the language definition file for support of\n"
+"English in @code{babel}.  Care is taken to select British hyphenation "
+"patterns\n"
+"for British English and Australian text, and default (\"american\") "
+"patterns\n"
+"for Canadian and USA text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2269
+msgid "Babel support for German"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2271
+msgid ""
+"This package provides the language definition file for support of German\n"
+"in @code{babel}.  It provides all the necessary macros, definitions and\n"
+"settings to typeset German documents.  The bundle includes support for the\n"
+"traditional and reformed German orthography as well as for the Austrian and\n"
+"Swiss varieties of German."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2293
+msgid "Support for Cyrillic fonts in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2295
+msgid ""
+"This bundle of macros files provides macro support (including font\n"
+"encoding macros) for the use of Cyrillic characters in fonts encoded under "
+"the\n"
+"T2* and X2 encodings. These encodings cover (between them) pretty much "
+"every\n"
+"language that is written in a Cyrillic alphabet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2315
+msgid "Font support for common PostScript fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2317
+msgid ""
+"The PSNFSS collection includes a set of files that provide a complete\n"
+"working setup of the LaTeX font selection scheme (NFSS2) for use with "
+"common\n"
+"PostScript fonts.  It covers the so-called \"Base\" fonts (which are built\n"
+"into any Level 2 PostScript printing device and the Ghostscript "
+"interpreter)\n"
+"and a number of free fonts.  It provides font definition files, macros and\n"
+"font metrics.  The bundle as a whole is part of the LaTeX required set of\n"
+"packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2358
+msgid "TeX Live base packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2359 gnu/packages/tex.scm:2447
+msgid ""
+"This is a very limited subset of the TeX Live distribution.\n"
+"It includes little more than the required set of LaTeX packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2430
+msgid "Union of TeX Live packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2431
+msgid ""
+"This package provides a subset of the TeX Live\n"
+"distribution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2464
+msgid "LaTeX-based replacement for BibTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2466
+msgid ""
+"Amsrefs is a LaTeX package for bibliographies that provides an archival\n"
+"data format similar to the format of BibTeX database files, but adapted to\n"
+"make direct processing by LaTeX easier.  The package can be used either in\n"
+"conjunction with BibTeX or as a replacement for BibTeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2493
+msgid "Footnotes for critical editions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2495
+msgid ""
+"This package aims to provide a one-stop solution to requirements for\n"
+"footnotes.  It offers: Multiple footnote apparatus superior to that of\n"
+"@code{manyfoot}.  Footnotes can be formatted in separate paragraphs, or be "
+"run\n"
+"into a single paragraph (this choice may be selected per footnote series);\n"
+"Things you might have expected (such as @code{\\verb}-like material in\n"
+"footnotes, and color selections over page breaks) now work.  Note that the\n"
+"majority of the bigfoot package's interface is identical to that of\n"
+"@code{manyfoot}; users should seek information from that package's\n"
+"documentation.  The bigfoot bundle also provides the @code{perpage} and\n"
+"@code{suffix} packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2521
+msgid "Producing 'blind' text for testing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2523
+msgid ""
+"The package provides the commands @code{\\blindtext} and\n"
+"@code{\\Blindtext} for creating \"blind\" text useful in testing new "
+"classes\n"
+"and packages, and @code{\\blinddocument}, @code{\\Blinddocument} for "
+"creating\n"
+"an entire random document with sections, lists, mathematics, etc.  The "
+"package\n"
+"supports three languages, @code{english}, @code{(n)german} and "
+"@code{latin};\n"
+"the @code{latin} option provides a short \"lorem ipsum\" (for a fuller "
+"\"lorem\n"
+"ipsum\" text, see the @code{lipsum} package)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2560
+msgid "German letter DIN style"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2562
+msgid ""
+"This package implements a document layout for writing letters according\n"
+"to the rules of DIN (Deutsches Institut für Normung, German standardisation\n"
+"institute).  A style file for LaTeX 2.09 (with limited support of the\n"
+"features) is part of the package.  Since the letter layout is based on a\n"
+"German standard, the user guide is written in German, but most macros have\n"
+"English names from which the user can recognize what they are used for.  In\n"
+"addition there are example files showing how letters may be created with "
+"the\n"
+"package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2586
+msgid "Put a grey textual watermark on document pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2588
+msgid ""
+"This package provides a means to add a textual, light grey watermark on\n"
+"every page or on the first page of a document.  Typical usage may consist "
+"in\n"
+"writing words such as DRAFT or CONFIDENTIAL across document pages.  The\n"
+"package performs a similar function to that of @code{draftcopy}, but its\n"
+"implementation is output device independent, and made very simple by "
+"relying\n"
+"on everypage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2610
+msgid "New interface for environments in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2612
+msgid ""
+"This package provides the @code{\\collect@@body} command (as in\n"
+"@code{amsmath}), as well as a @code{\\long} version @code{\\Collect@@Body},\n"
+"for collecting the body text of an environment.  These commands are used to\n"
+"define a new author interface to creating new environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2632
+msgid "Create equal-widthed parboxes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2634
+msgid ""
+"LaTeX users sometimes need to ensure that two or more blocks of text\n"
+"occupy the same amount of horizontal space on the page.  To that end, the\n"
+"@code{eqparbox} package defines a new command, @code{\\eqparbox}, which "
+"works\n"
+"just like @code{\\parbox}, except that instead of specifying a width, one\n"
+"specifies a tag.  All @code{eqparbox}es with the same tag---regardless of\n"
+"where they are in the document---will stretch to fit the widest\n"
+"@code{eqparbox} with that tag.  This simple, equal-width mechanism can be "
+"used\n"
+"for a variety of alignment purposes, as is evidenced by the examples in\n"
+"@code{eqparbox}'s documentation.  Various derivatives of @code{\\eqparbox} "
+"are\n"
+"also provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2668
+msgid "Expanded description environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2670
+msgid ""
+"The package provides additional features for the LaTeX\n"
+"@code{description} environment, including adjustable left margin.  The "
+"package\n"
+"also allows the user to \"break\" a list (for example, to interpose a "
+"comment)\n"
+"without affecting the structure of the list (this works for @code{itemize} "
+"and\n"
+"@code{enumerate} lists, and numbered lists remain in sequence)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2704
+msgid "Provide file modification times, and compare them"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2706
+msgid ""
+"This package provides macros to read and compare the modification dates\n"
+"of files.  The files may be @code{.tex} files, images or other files (as "
+"long\n"
+"as they can be found by LaTeX).  It uses the @code{\\pdffilemoddate} "
+"primitive\n"
+"of pdfLaTeX to find the file modification date as PDF date string, parses "
+"the\n"
+"string and returns the value to the user.  The package will also work for "
+"DVI\n"
+"output with recent versions of the LaTeX compiler which uses pdfLaTeX in "
+"DVI\n"
+"mode.  The functionality is provided by purely expandable macros or by "
+"faster\n"
+"but non-expandable ones."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2730
+msgid "Conditionals to test which platform is being used"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2732
+msgid ""
+"This package uses the (La)TeX extension @code{-shell-escape} to\n"
+"establish whether the document is being processed on a Windows or on a\n"
+"Unix-like system, or on Cygwin (Unix environment over a Windows system).\n"
+"Booleans provided are: @code{\\ifwindows}, @code{\\iflinux}, "
+"@code{\\ifmacosx}\n"
+"and @code{\\ifcygwin}.  The package also preserves the output of "
+"@code{uname}\n"
+"on a Unix-like system, which may be used to distinguish between various\n"
+"classes of systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2755
+msgid "Flexible bibliography support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2757
+msgid ""
+"This bundle provides a package that implements both author-year and\n"
+"numbered references, as well as much detailed of support for other\n"
+"bibliography use.  Also provided are versions of the standard BibTeX styles\n"
+"that are compatible with @code{natbib}: @code{plainnat}, @code{unsrtnat},\n"
+"@code{abbrnat}.  The bibliography styles produced by @code{custom-bib} are\n"
+"designed from the start to be compatible with @code{natbib}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2779
+msgid "Replace strings in encapsulated PostScript figures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2781
+msgid ""
+"This package allows LaTeX constructions (equations, picture\n"
+"environments, etc.) to be precisely superimposed over Encapsulated "
+"PostScript\n"
+"figures, using your own favorite drawing tool to create an EPS figure and\n"
+"placing simple text \"tags\" where each replacement is to be placed, with\n"
+"PSfrag automatically removing these tags from the figure and replacing them\n"
+"with a user specified LaTeX construction, properly aligned, scaled, and/or\n"
+"rotated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2804
+msgid "Macros for defining and setting keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2806
+msgid ""
+"This package is an extension of the @code{keyval} package and offers\n"
+"more flexible macros for defining and setting keys.  The package provides a\n"
+"pointer and a preset system.  Furthermore, it supplies macros to allow "
+"class\n"
+"and package options to contain options of the @code{key=value} form.  A "
+"LaTeX\n"
+"kernel patch is provided to avoid premature expansions of macros in class "
+"or\n"
+"package options.  A specialized system for setting @code{PSTricks} keys is\n"
+"provided by the @code{pst-xkey} package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2853
+msgid "Process PostScript graphics within pdfLaTeX documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2855
+msgid ""
+"This is a package for processing PostScript graphics with @code{psfrag}\n"
+"labels within pdfLaTeX documents.  Every graphic is compiled individually,\n"
+"drastically speeding up compilation time when only a single figure needs\n"
+"re-processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2888
+msgid "Make overhead slides"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2891
+msgid ""
+"This package provides a class that produces overhead\n"
+"slides (transparencies), with many facilities.  Seminar is not nowadays\n"
+"reckoned a good basis for a presentation — users are advised to use more\n"
+"recent classes such as powerdot or beamer, both of which are tuned to\n"
+"21st-century presentation styles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2924
+msgid "Trim spaces around an argument or within a macro"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2926
+msgid ""
+"This very short package allows you to expandably remove spaces around a\n"
+"token list (commands are provided to remove spaces before, spaces after, or\n"
+"both); or to remove surrounding spaces within a macro definition, or to "
+"define\n"
+"space-stripped macros."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2959
+msgid "Captions on more than floats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2961
+msgid ""
+"This package defines a command @code{\\captionof} for putting a caption\n"
+"to something that's not a float."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2992
+msgid "Create correct hyperlinks for DOI numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2994
+msgid ""
+"You can hyperlink DOI numbers to doi.org.  However, some publishers have\n"
+"elected to use nasty characters in their DOI numbering scheme (@code{<},\n"
+"@code{>}, @code{_} and @code{;} have all been spotted).  This will either\n"
+"upset LaTeX, or your PDF reader.  This package contains a single user-level\n"
+"command @code{\\doi{}}, which takes a DOI number, and creates a correct\n"
+"hyperlink to the target of the DOI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3030
+msgid "e-TeX tools for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3032
+msgid ""
+"This package is a toolbox of programming facilities geared primarily\n"
+"towards LaTeX class and package authors.  It provides LaTeX frontends to "
+"some\n"
+"of the new primitives provided by e-TeX as well as some generic tools which\n"
+"are not strictly related to e-TeX but match the profile of this package.  "
+"The\n"
+"package provides functions that seem to offer alternative ways of "
+"implementing\n"
+"some LaTeX kernel commands; nevertheless, the package will not modify any "
+"part\n"
+"of the LaTeX kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3068
+msgid "Seven predefined chapter heading styles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3070
+msgid ""
+"This package provides seven predefined chapter heading styles.  Each\n"
+"style can be modified using a set of simple commands.  Optionally one can\n"
+"modify the formatting routines in order to create additional chapter\n"
+"headings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3103
+msgid "Framed or shaded regions that can break across pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3105
+msgid ""
+"The package creates three environments: @code{framed}, which puts an\n"
+"ordinary frame box around the region, @code{shaded}, which shades the "
+"region,\n"
+"and @code{leftbar}, which places a line at the left side.  The environments\n"
+"allow a break at their start (the @code{\\FrameCommand} enables creation of "
+"a\n"
+"title that is “attached” to the environment); breaks are also allowed in "
+"the\n"
+"course of the framed/shaded matter.  There is also a command\n"
+"@code{\\MakeFramed} to make your own framed-style environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3137
+msgid "Letter document class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3139
+msgid ""
+"This package is designed for formatting formless letters in German; it\n"
+"can also be used for English (by those who can read the documentation).  "
+"There\n"
+"are LaTeX 2.09 @code{documentstyle} and LaTeX 2e class files for both an\n"
+"\"old\" and a \"new\" version of g-brief."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3159
+msgid "Typeset Galois connections"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3161
+msgid ""
+"The package deals with connections in two-dimensional style, optionally\n"
+"in colour."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3179
+msgid "Citations in a reader-friendly style"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3181
+msgid ""
+"The package allows citations in the German style, which is considered by\n"
+"many to be particularly reader-friendly.  The citation provides a small "
+"amount\n"
+"of bibliographic information in a footnote on the page where each citation "
+"is\n"
+"made.  It combines a desire to eliminate unnecessary page-turning with the\n"
+"look-up efficiency afforded by numeric citations.  The package makes use of\n"
+"BibLaTeX, and is considered experimental."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3205
+msgid "Flexible and complete interface to document dimensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3207
+msgid ""
+"This package provides an easy and flexible user interface to customize\n"
+"page layout, implementing auto-centering and auto-balancing mechanisms so "
+"that\n"
+"the users have only to give the least description for the page layout.  The\n"
+"package knows about all the standard paper sizes, so that the user need not\n"
+"know what the nominal \"real\" dimensions of the paper are, just its "
+"standard\n"
+"name (such as a4, letter, etc.).  An important feature is the package's\n"
+"ability to communicate the paper size it's set up to the output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3230
+msgid "Miscellaneous tools by Mark Wooding"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3232
+msgid ""
+"This collection of tools includes: @code{atsupport} for short commands\n"
+"starting with @code{@@}, macros to sanitize the OT1 encoding of the\n"
+"@code{cmtt} fonts; a @code{doafter} command; improved @code{footnote} "
+"support;\n"
+"@code{mathenv} for various alignment in maths; list handling; "
+"@code{mdwmath}\n"
+"which adds some minor changes to LaTeX maths; a rewrite of LaTeX's tabular "
+"and\n"
+"array environments; verbatim handling; and syntax diagrams."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3254
+msgid "Alternative to babel for XeLaTeX and LuaLaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3256
+msgid ""
+"This package provides a complete Babel replacement for users of LuaLaTeX\n"
+"and XeLaTeX; it relies on the @code{fontspec} package, version 2.0 at least."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3274
+msgid "Multi-page tables package"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3276
+msgid ""
+"This package was a predecessor of @code{longtable}; the newer\n"
+"package (designed on quite different principles) is easier to use and more\n"
+"flexible, in many cases, but supertabular retains its usefulness in a few\n"
+"situations where longtable has problems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3309
+msgid "TeX macros to handle Texinfo files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3311
+msgid ""
+"Texinfo is the preferred format for documentation in the GNU project;\n"
+"the format may be used to produce online or printed output from a single\n"
+"source.  The Texinfo macros may be used to produce printable output using "
+"TeX;\n"
+"other programs in the distribution offer online interactive use (with\n"
+"hypertext linkages in some cases)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3332
+msgid "Show \"realistic\" quotes in verbatim"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3334
+msgid ""
+"Typewriter-style fonts are best for program listings, but Computer\n"
+"Modern Typewriter prints @code{`} and @code{'} as bent opening and closing\n"
+"single quotes.  Other fonts, and most programming languages, print @code{`} "
+"as\n"
+"a grave accent and @code{'} upright; @code{'} is used both to open and to\n"
+"close quoted strings.  The package switches the typewriter font to Computer\n"
+"Modern Typewriter in OT1 encoding, and modifies the behaviour of\n"
+"@code{verbatim}, @code{verbatim*}, @code{\\verb}, and @code{\\verb*} to "
+"print\n"
+"in the expected way.  It does this regardless of other fonts or encodings "
+"in\n"
+"use, so long as the package is loaded after the other fonts were.  The "
+"package\n"
+"does not affect @code{\\tt}, @code{\\texttt}, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3373
+msgid "Simple package to set up document margins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3375
+msgid ""
+"This is a simple package to set up document margins.  This package is\n"
+"considered obsolete; alternatives are the @code{typearea} package from the\n"
+"@code{koma-script} bundle, or the @code{geometry} package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3394
+msgid "Extra control of appendices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3396
+msgid ""
+"The appendix package provides various ways of formatting the titles of\n"
+"appendices.  Also (sub)appendices environments are provided that can be "
+"used,\n"
+"for example, for per chapter/section appendices.  An @code{appendices}\n"
+"environment is provided which can be used instead of the @code{\\appendix}\n"
+"command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3417
+msgid "Generate changebars in LaTeX documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3419
+msgid ""
+"Identify areas of text to be marked with changebars with the\n"
+"@code{\\cbstart} and @code{\\cbend} commands; the bars may be coloured.  "
+"The\n"
+"package uses @code{drivers} to place the bars; the available drivers can "
+"work\n"
+"with @code{dvitoln03}, @code{dvitops}, @code{dvips}, the emTeX and TeXtures "
+"DVI\n"
+"drivers, and VTeX and pdfTeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3454
+msgid "CMap support for PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3456
+msgid ""
+"This package embeds CMap tables into PDF files to make search and\n"
+"copy-and-paste functions work properly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3474
+msgid "Add colour to LaTeX tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3476
+msgid ""
+"This package allows rows, columns, and even individual cells in LaTeX\n"
+"tables to be coloured."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3507
+msgid "Variants of \\fbox and other games with boxes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3509
+msgid ""
+"This package provides variants of @code{\\fbox}: @code{\\shadowbox},\n"
+"@code{\\doublebox}, @code{\\ovalbox}, @code{\\Ovalbox}, with helpful tools "
+"for\n"
+"using box macros and flexible verbatim macros.  You can box mathematics,\n"
+"floats, center, flushleft, and flushright, lists, and pages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3542
+msgid "Extensive control of page headers and footers in LaTeX2e"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3544
+msgid ""
+"The package provides extensive facilities, both for constructing headers\n"
+"and footers, and for controlling their use (for example, at times when "
+"LaTeX\n"
+"would automatically change the heading style in use)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3563
+msgid "Improved interface for floating objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3565
+msgid ""
+"This package improves the interface for defining floating objects such\n"
+"as figures and tables.  It introduces the boxed float, the ruled float and "
+"the\n"
+"plaintop float.  You can define your own floats and improve the behaviour "
+"of\n"
+"the old ones.  The package also provides the @code{H} float modifier option "
+"of\n"
+"the obsolete @code{here} package.  You can select this as automatic default\n"
+"with @code{\\floatplacement{figure}{H}}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3587
+msgid "Range of footnote options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3589
+msgid ""
+"This is a collection of ways to change the typesetting of footnotes.\n"
+"The package provides means of changing the layout of the footnotes "
+"themselves,\n"
+"a way to number footnotes per page, to make footnotes disappear in a\n"
+"\"moving\" argument, and to deal with multiple references to footnotes from\n"
+"the same place.  The package also has a range of techniques for labelling\n"
+"footnotes with symbols rather than numbers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3613
+msgid "Typeset source code listings using LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3615
+msgid ""
+"The package enables the user to typeset programs (programming code)\n"
+"within LaTeX; the source code is read directly by TeX---no front-end "
+"processor\n"
+"is needed.  Keywords, comments and strings can be typeset using different\n"
+"styles.  Support for @code{hyperref} is provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3648
+msgid "Miscellaneous packages by Joerg Knappen"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3650
+msgid ""
+"This package provides miscellaneous macros by Joerg Knappen, including:\n"
+"represent counters in greek; Maxwell's non-commutative division;\n"
+"@code{latin1jk}, @code{latin2jk} and @code{latin3jk}, which are\n"
+"@code{inputenc} definition files that allow verbatim input in the "
+"respective\n"
+"ISO Latin codes; blackboard bold fonts in maths; use of RSFS fonts in "
+"maths;\n"
+"extra alignments for @code{\\parboxes}; swap Roman and Sans fonts;\n"
+"transliterate semitic languages; patches to make (La)TeX formulae "
+"embeddable\n"
+"in SGML; use maths minus in text as appropriate; simple Young tableaux."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3725
+msgid "Computer modern fonts in T1 and TS1 encodings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3727
+msgid ""
+"The EC fonts are European Computer Modern Fonts, supporting the complete\n"
+"LaTeX T1 encoding defined at the 1990 TUG conference hold at Cork/Ireland.\n"
+"These fonts are intended to be stable with no changes being made to the tfm\n"
+"files.  The set also contains a Text Companion Symbol font, called "
+"@code{tc},\n"
+"featuring many useful characters needed in text typesetting, for example\n"
+"oldstyle digits, currency symbols (including the newly created Euro "
+"symbol),\n"
+"the permille sign, copyright, trade mark and servicemark as well as a "
+"copyleft\n"
+"sign, and many others.  Recent releases of LaTeX2e support the EC fonts.  "
+"The\n"
+"EC fonts supersede the preliminary version released as the DC fonts.  The\n"
+"fonts are available in (traced) Adobe Type 1 format, as part of the\n"
+"@code{cm-super} bundle.  The other Computer Modern-style T1-encoded Type 1\n"
+"set, Latin Modern, is not actually a direct development of the EC set, and\n"
+"differs from the EC in a number of particulars."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3899 gnu/packages/tex.scm:4062
+#: gnu/packages/tex.scm:4197
+msgid "URW Base 35 font pack for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3901
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Times font from\n"
+"Adobe's basic set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4064
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Palatino font from\n"
+"Adobe's basic set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4199
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Zapfding font from\n"
+"Adobe's basic set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4269
+msgid "Ralph Smith's Formal Script font"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4271
+msgid ""
+"The fonts provide uppercase formal script letters for use as symbols in\n"
+"scientific and mathematical typesetting (in contrast to the informal script\n"
+"fonts such as that used for the calligraphic symbols in the TeX maths "
+"symbol\n"
+"font).  The fonts are provided as Metafont source, and as derived Adobe Type "
+"1\n"
+"format.  LaTeX support, for using these fonts in mathematics, is available "
+"via\n"
+"one of the packages @code{calrsfs} and @code{mathrsfs}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4293
+msgid "Add picture commands (or backgrounds) to every page"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4295
+msgid ""
+"The package adds one or more user commands to LaTeX's @code{shipout}\n"
+"routine, which may be used to place the output at fixed positions.  The\n"
+"@code{grid} option may be used to find the correct places."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4327
+msgid "Extensions to epic and the LaTeX drawing tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4329
+msgid ""
+"Extensions to @code{epic} and the LaTeX picture drawing environment,\n"
+"include the drawing of lines at any slope, the drawing of circles in any\n"
+"radii, and the drawing of dotted and dashed lines much faster with much "
+"less\n"
+"TeX memory, and providing several new commands for drawing ellipses, arcs,\n"
+"splines, and filled circles and ellipses.  The package uses @code{tpic}\n"
+"@code{\\special} commands."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4364
+msgid "Customize basic list environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4366
+msgid ""
+"This package is intended to ease customizing the three basic list\n"
+"environments: @code{enumerate}, @code{itemize} and @code{description}.  It\n"
+"extends their syntax to allow an optional argument where a set of "
+"parameters\n"
+"in the form @code{key=value} are available, for example:\n"
+"@code{\\begin{itemize}[itemsep=1ex,leftmargin=1cm]}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4387
+msgid "Create tabular cells spanning multiple rows"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4389
+msgid ""
+"The package provides tools for creating tabular cells spanning multiple\n"
+"rows.  It has a lot of flexibility, including an option for specifying an\n"
+"entry at the \"natural\" width of its text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4421
+msgid "Combine LaTeX commands over included graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4423
+msgid ""
+"The @code{overpic} environment is a cross between the LaTeX\n"
+"@code{picture} environment and the @code{\\includegraphics} command of\n"
+"@code{graphicx}.  The resulting picture environment has the same dimensions "
+"as\n"
+"the included graphic.  LaTeX commands can be placed on the graphic at "
+"defined\n"
+"positions; a grid for orientation is available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4457
+msgid "Layout with zero \\parindent, non-zero \\parskip"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4459
+msgid ""
+"Simply changing @code{\\parskip} and @code{\\parindent} leaves a layout\n"
+"that is untidy; this package (though it is no substitute for a properly\n"
+"designed class) helps alleviate this untidiness."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4478
+msgid "Include PDF documents in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4480
+msgid ""
+"This package simplifies the inclusion of external multi-page PDF\n"
+"documents in LaTeX documents.  Pages may be freely selected and it is "
+"possible\n"
+"to put several logical pages onto each sheet of paper.  Furthermore a lot "
+"of\n"
+"hypertext features like hyperlinks and article threads are provided.  The\n"
+"package supports pdfTeX (pdfLaTeX) and VTeX.  With VTeX it is even possible "
+"to\n"
+"use this package to insert PostScript files, in addition to PDF files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4512
+msgid "St Mary Road symbols for theoretical computer science"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4514
+msgid ""
+"The fonts were originally distributed as Metafont sources only, but\n"
+"Adobe Type 1 versions are also now available.  Macro support is provided "
+"for\n"
+"use under LaTeX; the package supports the @code{only} option (provided by "
+"the\n"
+"@code{somedefs} package) to restrict what is loaded, for those who don't "
+"need\n"
+"the whole font."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4535
+msgid "Figures divided into subfigures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4537
+msgid ""
+"This (deprecated) package provides support for the manipulation and\n"
+"reference of small or \"sub\" figures and tables within a single figure or\n"
+"table environment.  It is convenient to use this package when your "
+"subfigures\n"
+"are to be separately captioned, referenced, or are to be included in the\n"
+"List-of-Figures.  A new @code{\\subfigure} command is introduced which can "
+"be\n"
+"used inside a figure environment for each subfigure.  An optional first\n"
+"argument is used as the caption for that subfigure.  The package is now\n"
+"considered obsolete: it was superseded by @code{subfig}, but users may find\n"
+"the more recent @code{subcaption} package more satisfactory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4562
+msgid "Tabular with variable width columns balanced"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4564
+msgid ""
+"The package defines a @code{tabular*}-like environment, @code{tabulary},\n"
+"taking a \"total width\" argument as well as the column specifications.  "
+"The\n"
+"environment uses column types @code{L}, @code{C}, @code{R} and @code{J} for\n"
+"variable width columns (@code{\\raggedright}, @code{\\centering},\n"
+"@code{\\raggedleft}, and normally justified).  In contrast to\n"
+"@code{tabularx}'s @code{X} columns, the width of each column is weighted\n"
+"according to the natural width of the widest cell in the column."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4600
+msgid "Tables with captions and notes all the same width"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4602
+msgid ""
+"This package facilitates tables with titles (captions) and notes.  The\n"
+"title and notes are given a width equal to the body of the table (a\n"
+"@code{tabular} environment).  By itself, a @code{threeparttable} does not\n"
+"float, but you can put it in a @code{table} or a @code{table*} or some "
+"other\n"
+"environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4723
+msgid "Times-like fonts in support of mathematics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4725
+msgid ""
+"Txfonts supplies virtual text roman fonts using Adobe Times (or URW\n"
+"NimbusRomNo9L) with some modified and additional text symbols in the OT1, "
+"T1,\n"
+"and TS1 encodings; maths alphabets using Times/URW Nimbus; maths fonts\n"
+"providing all the symbols of the Computer Modern and AMS fonts, including "
+"all\n"
+"the Greek capital letters from CMR; and additional maths fonts of various\n"
+"other symbols.\n"
+"\n"
+"The set is complemented by a sans-serif set of text fonts, based on\n"
+"Helvetica/NimbusSanL, and a monospace set.\n"
+"\n"
+"All the fonts are in Type 1 format (AFM and PFB files), and are supported "
+"by\n"
+"TeX metrics (VF and TFM files) and macros for use with LaTeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4772
+msgid "Sans-serif typeface for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4773
+msgid ""
+"Iwona is a two-element sans-serif typeface. It was created\n"
+"as an alternative version of the Kurier typeface, which was designed in "
+"1975\n"
+"for a diploma in typeface design at the Warsaw Academy of Fine Arts under "
+"the\n"
+"supervision of Roman Tomaszewski.  Kurier was designed for linotype\n"
+"typesetting of newspapers and similar periodicals. The Iwona fonts are an\n"
+"alternative version of the Kurier fonts.  The difference lies in the "
+"absence\n"
+"of ink traps which typify the Kurier font."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4809
+msgid "Select alternative section titles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4811
+msgid ""
+"This package provides an interface to sectioning commands for selection\n"
+"from various title styles, e.g. for marginal titles and to change the font "
+"of\n"
+"all headings with a single command, also providing simple one-step page\n"
+"styles.  It also includes a package to change the page styles when there "
+"are\n"
+"floats in a page.  You may assign headers/footers to individual floats, too."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4832
+msgid "Arbitrary size font selection in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4834
+msgid ""
+"LaTeX, by default, restricts the sizes at which you can use its default\n"
+"computer modern fonts, to a fixed set of discrete sizes (effectively, a set\n"
+"specified by Knuth).  The @code{type1cm} package removes this restriction;\n"
+"this is particularly useful when using scalable versions of the CM\n"
+"fonts (Bakoma, or the versions from BSR/Y&Y, or True Type versions from "
+"Kinch,\n"
+"PCTeX, etc.).  In fact, since modern distributions will automatically "
+"generate\n"
+"any bitmap font you might need, @code{type1cm} has wider application than "
+"just\n"
+"those using scalable versions of the fonts.  Note that the LaTeX "
+"distribution\n"
+"now contains a package @code{fix-cm},f which performs the task of\n"
+"@code{type1cm}, as well as doing the same job for T1- and TS1-encoded\n"
+"@code{ec} fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4861
+msgid "Cyrillic fonts that support LaTeX standard encodings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4863
+msgid ""
+"The LH fonts address the problem of the wide variety of alphabets that\n"
+"are written with Cyrillic-style characters.  The fonts are the original "
+"basis\n"
+"of the set of T2* and X2 encodings that are now used when LaTeX users need "
+"to\n"
+"write in Cyrillic languages.  Macro support in standard LaTeX encodings is\n"
+"offered through the latex-cyrillic and t2 bundles, and the package itself\n"
+"offers support for other (more traditional) encodings.  The fonts, in the\n"
+"standard T2* and X2 encodings are available in Adobe Type 1 format, in the\n"
+"CM-Super family of fonts.  The package also offers its own LaTeX support "
+"for\n"
+"OT2 encoded fonts, CM bright shaped fonts and Concrete shaped fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4901
+msgid "Create scalable illustrations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4903
+msgid ""
+"MetaPost uses a language based on that of Metafont to produce precise\n"
+"technical illustrations.  Its output is scalable PostScript or SVG, rather\n"
+"than the bitmaps Metafont creates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4922
+msgid "Class for typesetting publications of ACM"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4924
+msgid ""
+"This package provides a class for typesetting publications of the\n"
+"Association for Computing Machinery (ACM)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4955
+msgid "Variable-width minipage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4957
+msgid ""
+"The @code{varwidth} environment is superficially similar to\n"
+"@code{minipage}, but the specified width is just a maximum value — the box "
+"may\n"
+"get a narrower “natural” width."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4976
+msgid "LaTeX support file to use the WASY2 fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4978
+msgid ""
+"The wasy2WASY2 (Waldi Symbol) font by Roland Waldi provides many glyphs\n"
+"like male and female symbols and astronomical symbols, as well as the "
+"complete\n"
+"lasy font set and other odds and ends.  The wasysym package implements an "
+"easy\n"
+"to use interface for these symbols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5011
+msgid "Produces figures which text can flow around"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5013
+msgid ""
+"This package allows figures or tables to have text wrapped around them.\n"
+"It does not work in combination with list environments, but can be used in "
+"a\n"
+"@code{parbox} or @code{minipage}, and in two-column format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5045
+msgid "Extended UTF-8 input encoding support for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5047
+msgid ""
+"The bundle provides the @code{ucs} package, and @code{utf8x.def},\n"
+"together with a large number of support files.  The @code{utf8x.def}\n"
+"definition file for use with @code{inputenc} covers a wider range of "
+"Unicode\n"
+"characters than does @code{utf8.def} in the LaTeX distribution.  The "
+"package\n"
+"provides facilities for efficient use of its large sets of Unicode "
+"characters.\n"
+"Glyph production may be controlled by various options, which permits use of\n"
+"non-ASCII characters when coding mathematical formulae.  Note that the "
+"bundle\n"
+"previously had an alias “unicode”; that alias has now been withdrawn, and "
+"no\n"
+"package of that name now exists."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5079
+msgid "Extract bits of a LaTeX source for output"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5081
+msgid ""
+"The main purpose of the preview package is the extraction of selected\n"
+"elements from a LaTeX source, like formulas or graphics, into separate\n"
+"pages of a DVI file.  A flexible and convenient interface allows it to\n"
+"specify what commands and constructs should be extracted.  This works\n"
+"with DVI files postprocessed by either Dvips and Ghostscript or\n"
+"dvipng, but it also works when you are using PDFTeX for generating PDF\n"
+"files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5104
+msgid "Expand acronyms at least once"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5106
+msgid ""
+"This package ensures that all acronyms used in the text are spelled out\n"
+"in full at least once.  It also provides an environment to build a list of\n"
+"acronyms used.  The package is compatible with PDF bookmarks.  The package\n"
+"requires the suffix package, which in turn requires that it runs under\n"
+"e-TeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5157
+msgid "TeX extension for direct creation of PDF"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5159
+msgid ""
+"This package provides an extension of TeX which can be configured to\n"
+"directly generate PDF documents instead of DVI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5231
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the complete tree of texmf-dist data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5294
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the complete TeX Live distribution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5337
+msgid "Interface to read and parse BibTeX files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5338
+msgid ""
+"@code{Text::BibTeX} is a Perl library for reading, parsing,\n"
+"and processing BibTeX files.  @code{Text::BibTeX} gives you access to the "
+"data\n"
+"at many different levels: you may work with BibTeX entries as simple field "
+"to\n"
+"string mappings, or get at the original form of the data as a list of "
+"simple\n"
+"values (strings, macros, or numbers) pasted together."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5424
+msgid "Backend for the BibLaTeX citation management tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5425
+msgid ""
+"Biber is a BibTeX replacement for users of biblatex.  Among\n"
+"other things it comes with full Unicode support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5449
+msgid "Wrapper for LaTeX and friends"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5451
+msgid ""
+"Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n"
+"compilation of LaTeX documents.  This includes compiling the document "
+"itself,\n"
+"of course, enough times so that all references are defined, and running "
+"BibTeX\n"
+"to manage bibliographic references.  Automatic execution of dvips to "
+"produce\n"
+"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to "
+"produce\n"
+"PDF documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5493
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX editor"
+msgstr "Trình soạn thảo luồng dữ liệu"
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5494
+msgid ""
+"Texmaker is a program that integrates many tools needed to\n"
+"develop documents with LaTeX, in a single application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5535
+msgid "Book on TeX, plain TeX and Eplain"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5536
+msgid ""
+"@i{TeX for the Impatient} is a ~350 page book on TeX,\n"
+"plain TeX, and Eplain, originally written by Paul Abrahams, Kathryn "
+"Hargreaves,\n"
+"and Karl Berry."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5632
+msgid "Document preparation system with GUI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5633
+msgid ""
+"LyX is a document preparation system.  It excels at letting\n"
+"you create complex technical and scientific articles with mathematics,\n"
+"cross-references, bibliographies, indexes, etc.  It is very good for "
+"working\n"
+"with documents of any length in which the usual processing abilities are\n"
+"required: automatic sectioning and pagination, spell checking and so forth."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5667
+msgid "Multimedia inclusion package with Adobe Reader-9/X compatibility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5669
+msgid ""
+"The package provides an interface to embed interactive Flash (SWF) and 3D\n"
+"objects (Adobe U3D & PRC), as well as video and sound files or streams in "
+"the\n"
+"popular MP4, FLV and MP3 formats into PDF documents with Acrobat-9/X\n"
+"compatibility.  Playback of multimedia files uses the built-in Flash Player "
+"of\n"
+"Adobe Reader and does, therefore, not depend on external plug-ins.  Flash "
+"Player\n"
+"supports the efficient H.264 codec for video compression.\n"
+"\n"
+"The package is based on the RichMedia Annotation, an Adobe addition to the "
+"PDF\n"
+"specification.  It replaces the now obsolete @code{movie15} package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5707
+msgid "Provide OCG (Optional Content Groups) support within a PDF document"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5709
+msgid ""
+"This package provides OCG (Optional Content Groups) support within a PDF\n"
+"document.\n"
+"\n"
+"It re-implements the functionality of the @code{ocg}, @code{ocgx}, and\n"
+"@code{ocg-p} packages and adds support for all known engines and back-ends\n"
+"including:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item LaTeX → dvips → @code{ps2pdf}/Distiller\n"
+"@item (Xe)LaTeX(x) → @code{dvipdfmx}\n"
+"@item pdfLaTeX and LuaLaTeX .\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"It also ensures compatibility with the @code{media9} and @code{animate} "
+"packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5741
+msgid "Various LATEX packages by Martin Schröder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5743
+msgid ""
+"A bundle of LATEX packages by Martin Schröder; the collection comprises:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item @command{count1to}, make use of fixed TEX counters;\n"
+"@item @command{everysel}, set commands to execute every time a font is "
+"selected;\n"
+"@item @command{everyshi}, set commands to execute whenever a page is shipped "
+"out;\n"
+"@item @command{multitoc}, typeset the table of contents in multiple "
+"columns;\n"
+"@item @command{prelim2e}, mark typeset pages as preliminary; and\n"
+"@item @command{ragged2e}, typeset ragged text and allow hyphenation.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5773
+msgid "Insert pagebreak if not enough space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5775
+msgid ""
+"Provides commands to disable pagebreaking within a given vertical\n"
+"space.  If there is not enough space between the command and the bottom of "
+"the\n"
+"page, a new page will be started."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5798
+msgid "Margin adjustment and detection of odd/even pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5800
+msgid ""
+"The package provides commands to change the page layout in the middle of\n"
+"a document, and to robustly check for typesetting on odd or even pages.\n"
+"Instructions for use are at the end of the file.  The package is an "
+"extraction\n"
+"of code from the @code{memoir} class, whose user interface it shares."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5834
+msgid "UK format dates, with weekday"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5836
+msgid ""
+"The package is used to change the format of @code{\\today}’s date,\n"
+"including the weekday, e.g., \"Saturday, 26 June 2008\", the 'UK format', "
+"which\n"
+"is preferred in many parts of the world, as distinct from that which is used "
+"in\n"
+"@code{\\maketitle} of the article class, \"June 26, 2008\", the 'US format'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5870
+msgid "Underline text in TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5872
+msgid ""
+"The package provides an @code{\\ul} (underline) command which will break\n"
+"over line ends; this technique may be used to replace @code{\\em} (both in "
+"that\n"
+"form and as the @code{\\emph} command), so as to make output look as if it "
+"comes\n"
+"from a typewriter.  The package also offers double and wavy underlining, "
+"and\n"
+"striking out (line through words) and crossing out (/// over words)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5926
+msgid "Create PostScript and PDF graphics in TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5928
+msgid ""
+"PGF is a macro package for creating graphics.  It is platform- and\n"
+"format-independent and works together with the most important TeX backend\n"
+"drivers, including pdfTeX and dvips.  It comes with a user-friendly syntax "
+"layer\n"
+"called TikZ.\n"
+"\n"
+"Its usage is similar to pstricks and the standard picture environment.  PGF\n"
+"works with plain (pdf-)TeX, (pdf-)LaTeX, and ConTeXt.  Unlike pstricks, it "
+"can\n"
+"produce either PostScript or PDF output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5973
+msgid "Bundle of versatile classes and packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5975
+msgid ""
+"The KOMA-Script bundle provides replacements for the article, report, and\n"
+"book classes with emphasis on typography and versatility.  There is also a\n"
+"letter class.\n"
+"\n"
+"The bundle also offers:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item a package for calculating type areas in the way laid down by the\n"
+"typographer Jan Tschichold,\n"
+"@item packages for easily changing and defining page styles,\n"
+"@item a package scrdate for getting not only the current date but also the "
+"name\n"
+"of the day, and\n"
+"@item a package scrtime for getting the current time.\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"All these packages may be used not only with KOMA-Script classes but also "
+"with\n"
+"the standard classes.\n"
+"\n"
+"Since every package has its own version number, the version number quoted "
+"only\n"
+"refers to the version of scrbook, scrreprt, scrartcl, scrlttr2 and\n"
+"typearea (which are the main parts of the bundle)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6025
+msgid "Grab items in lists using user-specified separation character"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6027
+msgid ""
+"This package allows one to capture all the items of a list, for which\n"
+"the parsing character has been selected by the user, and to access any of\n"
+"these items with a simple syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6061
+msgid "Read, store and recall array-formatted data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6063
+msgid ""
+"This package allows the user to input formatted data into elements of a\n"
+"2-D or 3-D array and to recall that data at will by individual cell number.\n"
+"The data can be but need not be numerical in nature.  It can be, for "
+"example,\n"
+"formatted text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6098
+msgid "Deposit verbatim text in a box"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6100
+msgid ""
+"The package provides a @code{verbbox} environment to place its contents\n"
+"into a globally available box, or into a box specified by the user.  The\n"
+"global box may then be used in a variety of situations (for example, "
+"providing\n"
+"a replica of the @code{boxedverbatim} environment itself).  A valuable use "
+"is\n"
+"in places where the standard @code{verbatim} environment (which is based on "
+"a\n"
+"@code{trivlist}) may not appear."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6135
+msgid "Verbatim phrases and listings in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6137
+msgid ""
+"Examplep provides sophisticated features for typesetting verbatim source\n"
+"code listings, including the display of the source code and its compiled "
+"LaTeX\n"
+"or METAPOST output side-by-side, with automatic width detection and enabled\n"
+"page breaks (in the source), without the need for specifying the source "
+"twice.\n"
+"Special care is taken that section, page and footnote numbers do not "
+"interfere\n"
+"with the main document.  For typesetting short verbatim phrases, a "
+"replacement\n"
+"for the @code{\\verb} command is also provided in the package, which can be\n"
+"used inside tables and moving arguments such as footnotes and section\n"
+"titles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6177
+msgid "Flexible diagramming macros for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6179
+msgid ""
+"A package for typesetting a variety of graphs and diagrams with TeX.\n"
+"Xy-pic works with most formats (including LaTeX, AMS-LaTeX, AMS-TeX, and "
+"plain\n"
+"TeX)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6259
+msgid "Fonts for XY-pic"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6260
+msgid "This package provides the XY-pic fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6291
+msgid "Process bibliographies for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6293
+msgid ""
+"BibTeX allows the user to store his citation data in generic form, while\n"
+"printing citations in a document in the form specified by a BibTeX style, "
+"to\n"
+"be specified in the document itself (one often needs a LaTeX citation-style\n"
+"package, such as @command{natbib} as well)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6361
+msgid "Charter fonts for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6362
+msgid ""
+"A commercial text font donated for the common good.  Support\n"
+"for use with LaTeX is available in @code{freenfss}, part of\n"
+"@command{psnfss}. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6395
+msgid "Full featured, parameter driven macro package for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6396
+msgid ""
+"A full featured, parameter driven macro package, which fully\n"
+"supports advanced interactive documents.  See the ConTeXt garden for a "
+"wealth\n"
+"of support information."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6452
+msgid "LaTeX class for producing presentations and slides"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6453
+msgid ""
+"The beamer LaTeX class can be used for producing slides.\n"
+"The class works in both PostScript and direct PDF output modes, using the\n"
+"@code{pgf} graphics system for visual effects.  Content is created in the\n"
+"@code{frame} environment, and each frame can be made up of a number of "
+"slides\n"
+"using a simple notation for specifying material to appear on each slide "
+"within\n"
+"a frame.  Short versions of title, authors, institute can also be specified "
+"as\n"
+"optional parameters.  Whole frame graphics are supported by plain frames.  "
+"The\n"
+"class supports @code{figure} and @code{table} environments, transparency\n"
+"effects, varying slide transitions and animations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6480
+msgid "Include eXtensible Metadata Platform data in pdfLaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6482
+msgid ""
+"The XMP (eXtensible Metadata platform) is a framework to add metadata to\n"
+"digital material to enhance the workflow in publication.  The essence is "
+"that\n"
+"the metadata is stored in an XML file, and this XML stream is then embedded "
+"in\n"
+"the file to which it applies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6534
+msgid "PDF/X and PDF/A support for pdfTeX, LuaTeX and XeTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6536
+msgid ""
+"This package helps LaTeX users to create PDF/X, PFD/A and other\n"
+"standards-compliant PDF documents with pdfTeX, LuaTeX and XeTeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:55
+msgid "The GNU documentation format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:57
+msgid ""
+"Texinfo is the official documentation format of the GNU project.  It\n"
+"uses a single source file using explicit commands to produce a final "
+"document\n"
+"in any of several supported output formats, such as HTML or PDF.  This\n"
+"package includes both the tools necessary to produce Info documents from\n"
+"their source and the command-line Info reader.  The emphasis of the "
+"language\n"
+"is on expressing the content semantically, avoiding physical markup commands."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:126
+msgid "Standalone Info documentation reader"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:158
+msgid "Convert Texinfo to HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:160
+msgid ""
+"Texi2HTML is a Perl script which converts Texinfo source files to HTML\n"
+"output.  It now supports many advanced features, such as "
+"internationalization\n"
+"and extremely configurable output formats.\n"
+"\n"
+"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since "
+"it\n"
+"was meant to replace the makeinfo implementation in GNU Texinfo.  The route\n"
+"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes "
+"as\n"
+"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation "
+"of\n"
+"GNU Texinfo.  The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal "
+"author\n"
+"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases "
+"of\n"
+"Texi2HTML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:82
+msgid "DOS/Mac to Unix and vice versa text file format converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:84
+msgid ""
+"dos2unix is a tool to convert line breaks in a text file from Unix format\n"
+"to DOS format and vice versa."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:109
+msgid "Text encoding converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:110
+msgid ""
+"The Recode library converts files between character sets and\n"
+"usages.  It recognises or produces over 200 different character sets (or "
+"about\n"
+"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between "
+"almost\n"
+"any pair.  When exact transliteration are not possible, it gets rid of\n"
+"offending characters or falls back on approximations.  The recode program is "
+"a\n"
+"handy front-end to the library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:134
+msgid "Text encoding detection tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:135
+msgid ""
+"Enca (Extremely Naive Charset Analyser) consists of libenca,\n"
+"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, "
+"integrating\n"
+"libenca and several charset conversion libraries and tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:185
+msgid "C library for processing UTF-8 Unicode data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:186
+msgid ""
+"utf8proc is a small C library that provides Unicode\n"
+"normalization, case-folding, and other operations for data in the UTF-8\n"
+"encoding, supporting Unicode version 9.0.0."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:205 gnu/packages/textutils.scm:616
+msgid "Configuration file parser library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:206
+msgid ""
+"libconfuse is a configuration file parser library.  It\n"
+"supports sections and (lists of) values (strings, integers, floats, "
+"booleans\n"
+"or other sections), as well as some other features (such as\n"
+"single/double-quoted strings, environment variable expansion, functions and\n"
+"nested include statements)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:236
+msgid "Gordon's text utils library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:238
+msgid ""
+"libgtextutils is a text utilities library used by the fastx toolkit from\n"
+"the Hannon Lab."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:270
+msgid "C++ hash functions for strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:272
+msgid ""
+"CityHash provides hash functions for strings.  The functions mix the\n"
+"input bits thoroughly but are not suitable for cryptography."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:310
+msgid "String library with very low memory overhead"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:312
+msgid "Ustr is a string library for C with very low memory overhead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:333
+msgid "C/C++ configuration file library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:335
+msgid ""
+"Libconfig is a simple library for manipulating structured configuration\n"
+"files.  This file format is more compact and more readable than XML.  And\n"
+"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing "
+"in\n"
+"application code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:355
+msgid "Probabilistic fast file fingerprinting tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:357
+msgid ""
+"pfff is a tool for calculating a compact digital fingerprint of a file\n"
+"by sampling randomly from the file instead of reading it in full.\n"
+"Consequently, the computation has a flat performance characteristic,\n"
+"correlated with data variation rather than file size.  pfff can be as "
+"reliable\n"
+"as existing hashing techniques, with provably negligible risk of collisions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:378
+msgid "Regular expression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:379
+msgid ""
+"Oniguruma is a regular expressions library.  The special\n"
+"characteristic of this library is that different character encoding for "
+"every\n"
+"regular expression object can be specified."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:433
+msgid "Microsoft Word document reader"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:434
+msgid ""
+"Antiword is an application for displaying Microsoft Word\n"
+"documents.  It can also convert the document to PostScript or XML.  Only\n"
+"documents made by MS Word version 2 and version 6 or later are supported.  "
+"The\n"
+"name comes from: \"The antidote against people who send Microsoft Word "
+"files\n"
+"to everybody, because they believe that everybody runs Windows and "
+"therefore\n"
+"runs Word\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:467
+msgid "MS-Word to TeX or plain text converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:468
+msgid ""
+"@command{catdoc} extracts text from MS-Word files, trying to\n"
+"preserve as many special printable characters as possible.  It supports\n"
+"everything up to Word-97. Also supported are MS Write documents and RTF "
+"files.\n"
+"\n"
+"@command{catdoc} does not preserve complex word formatting, but it can\n"
+"translate some non-ASCII characters into TeX escape codes.  It's goal is to\n"
+"extract plain text and allow you to read it and, probably, reformat with "
+"TeX,\n"
+"according to TeXnical rules.\n"
+"\n"
+"This package also provides @command{xls2csv}, which extracts data from "
+"Excel\n"
+"spreadsheets and outputs it in comma-separated-value format, and\n"
+"@command{catppt}, which extracts data from PowerPoint presentations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:509
+msgid "Portable C++ library for handling UTF-8"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:510
+msgid ""
+"UTF8-CPP is a C++ library for handling UTF-8 encoded text\n"
+"in a portable way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:578
+msgid "Bayesian text and email classifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:580
+msgid ""
+"dbacl is a fast Bayesian text and email classifier.  It builds a variety\n"
+"of language models using maximum entropy (minimum divergence) principles, "
+"and\n"
+"these can then be used to categorize input data automatically among "
+"multiple\n"
+"categories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:618
+msgid "C library for creating and parsing configuration files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:646
+msgid "Syntax highlighting text component for Java Swing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:647
+msgid ""
+"RSyntaxTextArea is a syntax highlighting, code folding text\n"
+"component for Java Swing.  It extends @code{JTextComponent} so it "
+"integrates\n"
+"completely with the standard @code{javax.swing.text} package.  It is fast "
+"and\n"
+"efficient, and can be used in any application that needs to edit or view\n"
+"source code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:685
+msgid "Fast implementation of the edit distance (Levenshtein distance)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:687
+msgid ""
+"This library simply implements Levenshtein distance algorithm with C++\n"
+"and Cython."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:707
+msgid "@code{runewidth} provides Go functions to work with string widths"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:709
+msgid ""
+"The @code{runewidth} library provides Go functions for padding,\n"
+"measuring and checking the width of strings, with support east asian text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:760
+msgid "Recover text from @file{.docx} files, with good formatting"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:762
+msgid ""
+"@command{docx2txt} is a Perl based command line utility to convert\n"
+"Microsoft Office @file{.docx} documents to equivalent text documents.  "
+"Latest\n"
+"version supports following features during text extraction.\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Character conversions; currency characters are converted to "
+"respective\n"
+"names like Euro.\n"
+"@item Capitalisation of text blocks.\n"
+"@item Center and right justification of text fitting in a line of\n"
+"(configurable) 80 columns.\n"
+"@item Horizontal ruler, line breaks, paragraphs separation, tabs.\n"
+"@item Indicating hyperlinked text along with the hyperlink (configurable).\n"
+"@item Handling (bullet, decimal, letter, roman) lists along with (attempt "
+"at)\n"
+"indentation.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:814
+msgid "Convert between Traditional Chinese and Simplified Chinese"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:815
+msgid ""
+"Open Chinese Convert (OpenCC) converts between Traditional\n"
+"Chinese and Simplified Chinese, supporting character-level conversion,\n"
+"phrase-level conversion, variant conversion, and regional idioms among\n"
+"Mainland China, Taiwan, and Hong-Kong."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:849
+msgid "Network Kanji Filter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:850
+msgid ""
+"Nkf is yet another kanji code converter among networks,\n"
+"hosts and terminals.  It converts input kanji code to designated kanji code\n"
+"such as ISO-2022-JP, Shift_JIS, EUC-JP, UTF-8, UTF-16 or UTF-32."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:135
+msgid ""
+"Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:137
+msgid ""
+"GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n"
+"changes to project files over time.  It supports both a distributed "
+"workflow\n"
+"as well as the classic centralized workflow."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:451
+msgid "Distributed version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:453
+msgid ""
+"Git is a free distributed version control system designed to handle\n"
+"everything from small to very large projects with speed and efficiency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:575
+msgid "Library providing Git core methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:577
+msgid ""
+"Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n"
+"provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n"
+"write native speed custom Git applications in any language with bindings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:614
+msgid "Transparent encryption of files in a git repository"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:615
+msgid ""
+"git-crypt enables transparent encryption and decryption of\n"
+"files in a git repository.  Files which you choose to protect are encrypted "
+"when\n"
+"committed, and decrypted when checked out.  git-crypt lets you freely share "
+"a\n"
+"repository containing a mix of public and private content.  git-crypt "
+"gracefully\n"
+"degrades, so developers without the secret key can still clone and commit to "
+"a\n"
+"repository with encrypted files.  This lets you store your secret material "
+"(such\n"
+"as keys or passwords) in the same repository as your code, without requiring "
+"you\n"
+"to lock down your entire repository."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:650
+msgid "Whole remote repository encryption"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:651
+msgid ""
+"git-remote-gcrypt is a Git remote helper to push and pull from\n"
+"repositories encrypted with GnuPG.  It works with the standard Git "
+"transports,\n"
+"including repository hosting services like GitLab.\n"
+"\n"
+"Remote helper programs are invoked by Git to handle network transport.  "
+"This\n"
+"helper handles @code{gcrypt:} URLs that access a remote repository "
+"encrypted\n"
+"with GPG, using our custom format.\n"
+"\n"
+"Supported locations are local, @code{rsync://} and @code{sftp://}, where "
+"the\n"
+"repository is stored as a set of files, or instead any Git URL where gcrypt\n"
+"will store the same representation in a Git repository, bridged over "
+"arbitrary\n"
+"Git transport.\n"
+"\n"
+"The aim is to provide confidential, authenticated Git storage and\n"
+"collaboration using typical untrusted file hosts or services."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:770
+msgid "Web frontend for git repositories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:772
+msgid ""
+"CGit is an attempt to create a fast web interface for the Git SCM, using\n"
+"a built-in cache to decrease server I/O pressure."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:800
+msgid "Copy directory to the gh-pages branch"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:801
+msgid ""
+"Script that copies a directory to the gh-pages branch (by\n"
+"default) of the repository."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:859
+msgid "Python implementation of the Git object database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:861
+msgid ""
+"GitDB allows you to access @dfn{bare} Git repositories for reading and\n"
+"writing.  It aims at allowing full access to loose objects as well as packs\n"
+"with performance and scalability in mind.  It operates exclusively on "
+"streams,\n"
+"allowing to handle large objects with a small memory footprint."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:900
+msgid "Python library for interacting with Git repositories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:902
+msgid ""
+"GitPython is a python library used to interact with Git repositories,\n"
+"high-level like git-porcelain, or low-level like git-plumbing.\n"
+"\n"
+"It provides abstractions of Git objects for easy access of repository data,\n"
+"and additionally allows you to access the Git repository more directly "
+"using\n"
+"either a pure Python implementation, or the faster, but more resource "
+"intensive\n"
+"@command{git} command implementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:941
+msgid "Command-line flags library for shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:943
+msgid ""
+"Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n"
+"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, "
+"dash,\n"
+"ksh, sh, zsh).  Most shell scripts use getopt for flags processing, but the\n"
+"different versions of getopt on various OSes make writing portable shell\n"
+"scripts difficult.  shFlags instead provides an API that doesn't change "
+"across\n"
+"shell and OS versions so the script writer can be confident that the script\n"
+"will work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:987
+msgid "Git extensions for Vincent Driessen's branching model"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:989
+msgid ""
+"Vincent Driessen's branching model is a git branching and release\n"
+"management strategy that helps developers keep track of features, hotfixes,\n"
+"and releases in bigger software projects.  The git-flow library of git\n"
+"subcommands helps automate some parts of the flow to make working with it a\n"
+"lot easier."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1023
+msgid "Stacked Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1025
+msgid ""
+"StGit is a command-line application that provides functionality similar\n"
+"to Quilt (i.e., pushing/popping patches to/from a stack), but using Git\n"
+"instead of @command{diff} and @command{patch}.  StGit stores its patches in "
+"a\n"
+"Git repository as normal Git commits, and provides a number of commands to\n"
+"manipulate them in various ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1062
+msgid "Version control system for @code{$HOME}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1064
+msgid ""
+"vcsh version-controls configuration files in several Git repositories,\n"
+"all in one single directory.  They all maintain their working trees without\n"
+"clobbering each other or interfering otherwise.  By default, all Git\n"
+"repositories maintained via vcsh store the actual files in @code{$HOME},\n"
+"though this can be overridden."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1100
+msgid "Run a command over a sequence of commits"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1102
+msgid ""
+"git-test-sequence is similar to an automated git bisect except it’s\n"
+"linear.  It will test every change between two points in the DAG.  It will\n"
+"also walk each side of a merge and test those changes individually."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1215
+msgid "Git access control layer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1217
+msgid ""
+"Gitolite is an access control layer on top of Git, providing fine access\n"
+"control to Git repositories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1241
+msgid "Decentralized version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1243
+msgid ""
+"Mercurial is a free, distributed source control management tool.\n"
+"It efficiently handles projects of any size\n"
+"and offers an easy and intuitive interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1277
+msgid "HTTP and WebDAV client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1279
+msgid ""
+"Neon is an HTTP and WebDAV client library, with a C interface and the\n"
+"following features:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item High-level wrappers for common HTTP and WebDAV operations (GET, MOVE,\n"
+"  DELETE, etc.);\n"
+"@item low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the "
+"use\n"
+"  of arbitrary HTTP methods, headers, etc.;\n"
+"@item authentication support including Basic and Digest support, along with\n"
+"  GSSAPI-based Negotiate on Unix, and SSPI-based Negotiate/NTLM on Win32;\n"
+"@item SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer "
+"for\n"
+"  verifying server certificates, handling client certificates, and "
+"examining\n"
+"  certificate properties, smartcard-based client certificates are also\n"
+"  supported via a PKCS#11 wrapper interface;\n"
+"@item abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers "
+"for\n"
+"  simplifying handling XML HTTP response bodies;\n"
+"@item WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to "
+"simplify\n"
+"  property manipulation.\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1368
+msgid "Revision control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1370
+msgid ""
+"@dfn{Subversion} (svn) exists to be recognized and adopted as a\n"
+"centralized version control system characterized by its\n"
+"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model "
+"and\n"
+"usage; and its ability to support the needs of a wide variety of users and\n"
+"projects, from individuals to large-scale enterprise operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1392
+msgid "Per-file local revision control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1394
+msgid ""
+"RCS is the original Revision Control System.  It works on a\n"
+"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such "
+"as\n"
+"CVS, Subversion, and Git.  This can make it suitable for system\n"
+"administration files, for example, which are often inherently local to one\n"
+"machine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1422
+msgid "Historical centralized version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1424
+msgid ""
+"CVS is a version control system, an important component of Source\n"
+"Configuration Management (SCM).  Using it, you can record the history of\n"
+"sources files, and documents.  It fills a similar role to the free software\n"
+"RCS, PRCS, and Aegis packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1462
+msgid "Export an RCS or CVS history as a fast-import stream"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1463
+msgid ""
+"This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n"
+"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent "
+"history\n"
+"in the form of a fast-import stream.  Not all possible histories can be\n"
+"rendered this way; the program tries to emit useful warnings when it can't.\n"
+"\n"
+"The program can also produce a visualization of the resulting commit "
+"directed\n"
+"acyclic graph (DAG) in the input format of @uref{http://www.graphviz.org,\n"
+"Graphviz}.  The package also includes @command{cvssync}, a tool for "
+"mirroring\n"
+"masters from remote CVS hosts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1490
+msgid "Version-control-agnostic ChangeLog diff and commit tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1492
+msgid ""
+"The vc-dwim package contains two tools, \"vc-dwim\" and \"vc-chlog\".\n"
+"vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog and\n"
+"using version control at the same time, for example by printing a reminder\n"
+"when a file change has been described in the ChangeLog but the file has not\n"
+"been added to the VC.  vc-chlog scans changed files and generates\n"
+"standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1517
+msgid "Make histograms from the output of @command{diff}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1519
+msgid ""
+"Diffstat reads the output of @command{diff} and displays a histogram of\n"
+"the insertions, deletions, and modifications per file.  It is useful for\n"
+"reviewing large, complex patch files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1558
+msgid "File-based version control like SCCS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1559
+msgid ""
+"GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n"
+"code control system SCCS.  This allows old code still under that system to "
+"be\n"
+"accessed and migrated on modern systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1647
+msgid "Project change supervisor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1648
+msgid ""
+"Aegis is a project change supervisor, and performs some of\n"
+"the Software Configuration Management needed in a CASE environment.  Aegis\n"
+"provides a framework within which a team of developers may work on many\n"
+"changes to a program independently, and Aegis coordinates integrating these\n"
+"changes back into the master source of the program, with as little "
+"disruption\n"
+"as possible.  Resolution of contention for source files, a major headache "
+"for\n"
+"any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1722
+msgid "Edit version-control repository history"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1723
+msgid ""
+"Reposurgeon enables risky operations that version-control\n"
+"systems don't want to let you do, such as editing past comments and "
+"metadata\n"
+"and removing commits.  It works with any version control system that can\n"
+"export and import Git fast-import streams, including Git, Mercurial, "
+"Fossil,\n"
+"Bazaar, CVS, RCS, and Src.  It can also read Subversion dump files directly\n"
+"and can thus be used to script production of very high-quality conversions\n"
+"from Subversion to any supported Distributed Version Control System (DVCS)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1762
+msgid "Ncurses-based text user interface for Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1764
+msgid ""
+"Tig is an ncurses text user interface for Git, primarily intended as\n"
+"a history browser.  It can also stage hunks for commit, or colorize the\n"
+"output of the @code{git} command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1786
+msgid "Print the modification time of the latest file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1788
+msgid ""
+"Recursively find the newest file in a file tree and print its\n"
+"modification time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1833
+msgid "Multiple repository management tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1835
+msgid ""
+"Myrepos provides the @code{mr} command, which maps an operation (e.g.,\n"
+"fetching updates) over a collection of version control repositories.  It\n"
+"supports a large number of version control systems: Git, Subversion,\n"
+"Mercurial, Bazaar, Darcs, CVS, Fossil, and Veracity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1865
+msgid "Use hubic as a git-annex remote"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1867
+msgid ""
+"This package allows you to use your hubic account as a \"special\n"
+"repository\" with git-annex."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1929
+msgid "Software configuration management system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1931
+msgid ""
+"Fossil is a distributed source control management system which supports\n"
+"access and administration over HTTP CGI or via a built-in HTTP server.  It "
+"has\n"
+"a built-in wiki, built-in file browsing, built-in tickets system, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1959
+msgid "Static git page generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1960
+msgid ""
+"Stagit creates static pages for git repositories, the results can\n"
+"be served with a HTTP file server of your choice."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1995
+msgid "3D visualisation tool for source control repositories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1996
+msgid ""
+"@code{gource} provides a software version control\n"
+"visualization.  The repository is displayed as a tree where the root of the\n"
+"repository is the centre, directories are branches and files are leaves.\n"
+"Contributors to the source code appear and disappear as they contribute to\n"
+"specific files and directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2042
+msgid "Simple revision control"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2045
+#, scheme-format
+msgid ""
+"SRC (or src) is simple revision control, a version-control system for\n"
+"single-file projects by solo developers and authors.  It modernizes the\n"
+"venerable RCS, hence the anagrammatic acronym.  The design is tuned for use\n"
+"cases like all those little scripts in your @file{~/bin} directory, or a\n"
+"directory full of HOWTOs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2097
+msgid "Determine when a commit was merged into a Git branch"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2098
+msgid ""
+"This Git extension defines a subcommand,\n"
+"@code{when-merged}, whose core operation is to find the merge that brought "
+"a\n"
+"given commit into the specified ref(s).  It has various options that "
+"control\n"
+"how information about the merge is displayed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2142
+msgid "Incremental merge for Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2143
+msgid ""
+"This Git extension defines a subcommand, @code{imerge},\n"
+"which performs an incremental merge between two branches.  Its two primary\n"
+"design goals are to reduce the pain of resolving merge conflicts by finding\n"
+"the smallest possible conflicts and to allow a merge to be saved, tested,\n"
+"interrupted, published, and collaborated on while in progress."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2167
+msgid "Git extension for versioning large files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2169
+msgid ""
+"Git Large File Storage (LFS) replaces large files such as audio samples,\n"
+"videos, datasets, and graphics with text pointers inside Git, while storing "
+"the\n"
+"file contents on a remote server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:225
+msgid "Machine emulator and virtualizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:227
+msgid ""
+"QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.\n"
+"\n"
+"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for "
+"one\n"
+"machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC.  By\n"
+"using dynamic translation, it achieves very good performance.\n"
+"\n"
+"When used as a virtualizer, QEMU achieves near native performances by\n"
+"executing the guest code directly on the host CPU.  QEMU supports\n"
+"virtualization when executing under the Xen hypervisor or using\n"
+"the KVM kernel module in Linux.  When using KVM, QEMU can virtualize x86,\n"
+"server and embedded PowerPC, and S390 guests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:249
+msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:341
+msgid "Operating system information database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:342
+msgid ""
+"libosinfo is a GObject based library API for managing\n"
+"information about operating systems, hypervisors and the (virtual) hardware\n"
+"devices they can support.  It includes a database containing device "
+"metadata\n"
+"and provides APIs to match/identify optimal devices for deploying an "
+"operating\n"
+"system on a hypervisor.  Via GObject Introspection, the API is available in\n"
+"all common programming languages.  Vala bindings are also provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:391
+msgid "Linux container tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:394
+msgid ""
+"LXC is a userspace interface for the Linux kernel containment features.\n"
+"Through a powerful API and simple tools, it lets Linux users easily create "
+"and\n"
+"manage system or application containers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:479
+msgid "Simple API for virtualization"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:480
+msgid ""
+"Libvirt is a C toolkit to interact with the virtualization\n"
+"capabilities of recent versions of Linux.  The library aims at providing "
+"long\n"
+"term stable C API initially for the Xen paravirtualization but should be "
+"able\n"
+"to integrate other virtualization mechanisms if needed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:521
+msgid "GLib wrapper around libvirt"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:522
+msgid ""
+"libvirt-glib wraps the libvirt library to provide a\n"
+"high-level object-oriented API better suited for glib-based applications, "
+"via\n"
+"three libraries:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item libvirt-glib - GLib main loop integration & misc helper APIs\n"
+"@item libvirt-gconfig - GObjects for manipulating libvirt XML documents\n"
+"@item libvirt-gobject - GObjects for managing libvirt objects\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:564
+msgid "Python bindings to libvirt"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:565
+msgid ""
+"This package provides Python bindings to the libvirt\n"
+"virtualization library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:659
+#, fuzzy
+msgid "Manage virtual machines"
+msgstr "Quản lý kho lưu tar"
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:661
+msgid ""
+"The virt-manager application is a desktop user interface for managing\n"
+"virtual machines through libvirt.  It primarily targets KVM VMs, but also\n"
+"manages Xen and LXC (Linux containers).  It presents a summary view of "
+"running\n"
+"domains, their live performance and resource utilization statistics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:767
+msgid "Checkpoint and restore in user space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:768
+msgid ""
+"Using this tool, you can freeze a running application (or\n"
+"part of it) and checkpoint it to a hard drive as a collection of files.  "
+"You\n"
+"can then use the files to restore and run the application from the point it\n"
+"was frozen at.  The distinctive feature of the CRIU project is that it is\n"
+"mainly implemented in user space."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:793
+msgid "Backup and restore QEMU machines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:794
+msgid ""
+"qmpbackup is designed to create and restore full and\n"
+"incremental backups of running QEMU virtual machines via QMP, the QEMU\n"
+"Machine Protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:841
+msgid "KVM Frame Relay (KVMFR) implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:842
+msgid ""
+"Looking Glass allows the use of a KVM (Kernel-based Virtual\n"
+"Machine) configured for VGA PCI Pass-through without an attached physical\n"
+"monitor, keyboard or mouse.  It displays the VM's rendered contents on your "
+"main\n"
+"monitor/GPU."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:902
+msgid "Open container initiative runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:905
+msgid ""
+"@command{runc} is a command line client for running applications\n"
+"packaged according to the\n"
+"@uref{https://github.com/opencontainers/runtime-spec/blob/master/spec.md, "
+"Open\n"
+"Container Initiative (OCI) format} and is a compliant implementation of the\n"
+"Open Container Initiative specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:951
+msgid "Tool for modifying Open Container images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:953
+msgid ""
+"@command{umoci} is a tool that allows for high-level modification of an\n"
+"Open Container Initiative (OCI) image layout and its tagged images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:999
+msgid "Interact with container images and container image registries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1001
+msgid ""
+"@command{skopeo} is a command line utility providing various operations\n"
+"with container images and container image registries.  It can:\n"
+"@enumerate\n"
+"\n"
+"@item Copy container images between various containers image stores,\n"
+"converting them as necessary.\n"
+"\n"
+"@item Convert a Docker schema 2 or schema 1 container image to an OCI "
+"image.\n"
+"\n"
+"@item Inspect a repository on a container registry without needlessly "
+"pulling\n"
+"the image.\n"
+"\n"
+"@item Sign and verify container images.\n"
+"\n"
+"@item Delete container images from a remote container registry.\n"
+"\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1035
+msgid "Python bindings for Vagrant"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1037
+msgid ""
+"Python-vagrant is a Python module that provides a thin wrapper around the\n"
+"@code{vagrant} command line executable, allowing programmatic control of "
+"Vagrant\n"
+"virtual machines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1088
+msgid "Unprivileged sandboxing tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1089
+msgid ""
+"Bubblewrap is aimed at running applications in a sandbox,\n"
+"restricting their access to parts of the operating system or user data such "
+"as\n"
+"the home directory.  Bubblewrap always creates a new mount namespace, and "
+"the\n"
+"user can specify exactly what parts of the file system should be made "
+"visible\n"
+"in the sandbox.  These directories are mounted with the @code{nodev} option\n"
+"by default and can be made read-only."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1115
+msgid "Emulator for x86 PC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1117
+msgid ""
+"Bochs is an emulator which can emulate Intel x86 CPU, common I/O\n"
+"devices, and a custom BIOS.  It can also be compiled to emulate many "
+"different\n"
+"x86 CPUs, from early 386 to the most recent x86-64 Intel and AMD "
+"processors.\n"
+"Bochs can run most Operating Systems inside the emulation including Linux,\n"
+"DOS or Microsoft Windows."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1320
+msgid "Xen Virtual Machine Monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1321
+msgid ""
+"This package provides the Xen Virtual Machine Monitor\n"
+"which is a hypervisor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/webkit.scm:152
+msgid "Web content engine for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/webkit.scm:154
+msgid ""
+"WebKitGTK+ is a full-featured port of the WebKit rendering engine,\n"
+"suitable for projects requiring any kind of web integration, from hybrid\n"
+"HTML/CSS applications to full-fledged web browsers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:153
+msgid "Featureful HTTP server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:155
+msgid ""
+"The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n"
+"effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n"
+"freely-available source code implementation of an HTTP (Web) server.  The\n"
+"project is jointly managed by a group of volunteers located around the "
+"world,\n"
+"using the Internet and the Web to communicate, plan, and develop the server\n"
+"and its related documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:187
+msgid "Apache HTTPD module for Python WSGI applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:189
+msgid ""
+"The mod_wsgi module for the Apache HTTPD Server adds support for running\n"
+"applications that support the Python @acronym{WSGI, Web Server Gateway\n"
+"Interface} specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:278
+msgid "HTTP and reverse proxy server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:280
+msgid ""
+"Nginx (\"engine X\") is a high-performance web and reverse proxy server\n"
+"created by Igor Sysoev.  It can be used both as a stand-alone web server\n"
+"and as a proxy to reduce the load on back-end HTTP or mail servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:325
+msgid "XSLScript with NGinx specific modifications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:327
+msgid ""
+"XSLScript is a terse notation for writing complex XSLT stylesheets.\n"
+"This is modified version, specifically intended for use with the NGinx\n"
+"documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:380
+msgid "Documentation for the nginx web server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:382
+msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:405
+msgid "Language-independent, high-performant extension to CGI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:406
+msgid ""
+"FastCGI is a language-independent, scalable extension to CGI\n"
+"that provides high performance without the limitations of server specific\n"
+"APIs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:437
+msgid "Simple server for running CGI applications over FastCGI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:438
+msgid ""
+"Fcgiwrap is a simple server for running CGI applications\n"
+"over FastCGI.  It hopes to provide clean CGI support to Nginx (and other "
+"web\n"
+"servers that may need it)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:469
+msgid "PSGI/Plack web server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:470
+msgid ""
+"Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n"
+"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon "
+"awareness,\n"
+"and UNIX socket support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:502
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:504
+msgid ""
+"IcedTea-Web is an implementation of the @dfn{Java Network Launching\n"
+"Protocol}, also known as Java Web Start.  This package provides tools and\n"
+"libraries for working with JNLP applets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:527
+#, fuzzy
+msgid "JSON C library"
+msgstr "Thư viện C từ GNU"
+
+#: gnu/packages/web.scm:529
+msgid ""
+"Jansson is a C library for encoding, decoding and manipulating JSON\n"
+"data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:556
+msgid "JSON implementation in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:558
+msgid ""
+"JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n"
+"easily construct JSON objects in C, output them as JSON-formatted strings "
+"and\n"
+"parse JSON-formatted strings back into the C representation of JSON "
+"objects.\n"
+"It aims to conform to RFC 7159."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:609
+msgid "JSON parser written in ANSI C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:610
+msgid ""
+"This package provides a very low footprint JSON parser\n"
+"written in portable ANSI C.\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item BSD licensed with no dependencies (i.e. just drop the C file into "
+"your\n"
+"project)\n"
+"@item Never recurses or allocates more memory than it needs\n"
+"@item Very simple API with operator sugar for C++\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:654
+msgid "Library that maps JSON data to QVariant objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:655
+msgid ""
+"QJson is a Qt-based library that maps JSON data to\n"
+"@code{QVariant} objects.  JSON arrays will be mapped to @code{QVariantList}\n"
+"instances, while JSON's objects will be mapped to @code{QVariantMap}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:739
+msgid "Hierarchical data exploration with zoomable HTML5 pie charts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:741
+msgid ""
+"Krona is a flexible tool for exploring the relative proportions of\n"
+"hierarchical data, such as metagenomic classifications, using a radial,\n"
+"space-filling display.  It is implemented using HTML5 and JavaScript, "
+"allowing\n"
+"charts to be explored locally or served over the Internet, requiring only a\n"
+"current version of any major web browser."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:782
+msgid "JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM style API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:784
+msgid ""
+"RapidJSON is a fast JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM\n"
+"style API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:811
+msgid "C library for parsing JSON"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:813
+msgid ""
+"Yet Another JSON Library (YAJL) is a small event-driven (SAX-style) JSON\n"
+"parser written in ANSI C and a small validating JSON generator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:843
+msgid "WebSockets library written in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:845
+msgid ""
+"Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n"
+"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that "
+"allows\n"
+"for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:873
+msgid "C library for the Publix Suffix List"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:875
+msgid ""
+"A \"public suffix\" is a domain name under which Internet users can\n"
+"directly register own names.\n"
+"\n"
+"Browsers and other web clients can use it to avoid privacy-leaking\n"
+"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, "
+"domain\n"
+"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain "
+"lists\n"
+"by site.\n"
+"\n"
+"Libpsl has built-in PSL data for fast access, allows to load PSL data from\n"
+"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate "
+"cookie\n"
+"domain verification, finds the longest public part of a given domain, finds\n"
+"the shortest private part of a given domain, works with international\n"
+"domains (UTF-8 and IDNA2008 Punycode), is thread-safe, and handles IDNA2008\n"
+"UTS#46."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:921
+msgid "HTML validator and tidier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:922
+msgid ""
+"HTML Tidy is a command-line tool and C library that can be\n"
+"used to validate and fix HTML data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:954
+msgid "Light-weight HTTP/HTTPS proxy daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:955
+msgid ""
+"Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n"
+"daemon.  Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an "
+"ideal\n"
+"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured "
+"HTTP\n"
+"proxy is required, but the system resources for a larger proxy are\n"
+"unavailable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:988
+msgid "Small caching web proxy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:990
+msgid ""
+"Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n"
+"server).  It was primarily designed to be used by one person or a small "
+"group\n"
+"of people."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1018
+msgid "WebSockets support for any application/server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1019
+msgid ""
+"Websockify translates WebSockets traffic to normal socket\n"
+"traffic.  Websockify accepts the WebSockets handshake, parses it, and then\n"
+"begins forwarding traffic between the client and the target in both\n"
+"directions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1045
+msgid "Caching web proxy optimized for intermittent internet links"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1046
+msgid ""
+"WWWOFFLE is a proxy web server that is especially good for\n"
+"intermittent internet links.  It can cache HTTP, HTTPS, FTP, and finger\n"
+"protocols, and supports browsing and requesting pages while offline, "
+"indexing,\n"
+"modifying pages and incoming and outgoing headers, monitoring pages for\n"
+"changes, and much more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1071
+msgid "C library implementing the OAuth API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1073
+msgid ""
+"liboauth is a collection of C functions implementing the OAuth API.\n"
+"liboauth provides functions to escape and encode strings according to OAuth\n"
+"specifications and offers high-level functionality built on top to sign\n"
+"requests or verify signatures using either NSS or OpenSSL for calculating "
+"the\n"
+"hash/signatures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1096
+msgid "YAML 1.1 parser and emitter written in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1098
+msgid "LibYAML is a YAML 1.1 parser and emitter written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1115 gnu/packages/web.scm:1149
+#: gnu/packages/web.scm:1172
+msgid "Media stream URL parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1116
+msgid ""
+"This package contains support scripts called by libquvi to\n"
+"parse media stream properties."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1150
+msgid ""
+"libquvi is a library with a C API for parsing media stream\n"
+"URLs and extracting their actual media files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1173
+msgid ""
+"quvi is a command-line-tool suite to extract media files\n"
+"from streaming URLs.  It is a command-line wrapper for the libquvi library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1245
+msgid "High-performance asynchronous HTTP client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1247
+msgid ""
+"serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n"
+"Runtime (APR) library.  It multiplexes connections, running the read/write\n"
+"communication asynchronously.  Memory copies and transformations are kept to "
+"a\n"
+"minimum to provide high performance operation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1281
+msgid "SASS Compiler, implemented as a C/C++ library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1283
+msgid ""
+"LibSass is a @acronym{SASS,Syntactically awesome style sheets} compiler\n"
+"library designed for portability and efficiency.  To actually compile SASS\n"
+"stylesheets, you'll need to use another program that uses this library,\n"
+"@var{sassc} for example."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1332
+msgid "CSS pre-processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1333
+msgid ""
+"SassC is a compiler written in C for the CSS pre-processor\n"
+"language known as SASS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1361
+msgid "Compile a log format string to perl-code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1362
+msgid ""
+"This module provides methods to compile a log format string\n"
+"to perl-code, for faster generation of access_log lines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1390
+msgid "SASL authentication framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1391
+msgid "Authen::SASL provides an SASL authentication framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1416
+msgid "Sensible default Catalyst action"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1417
+msgid ""
+"This Catalyst action implements a sensible default end\n"
+"action, which will forward to the first available view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1449
+msgid "Automated REST Method Dispatching"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1450
+msgid ""
+"This Action handles doing automatic method dispatching for\n"
+"REST requests.  It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch "
+"to\n"
+"append an underscore and method name.  First it will try dispatching to an\n"
+"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to "
+"a\n"
+"regular method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1487
+msgid "Storage class for Catalyst authentication using DBIx::Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1488
+msgid ""
+"The Catalyst::Authentication::Store::DBIx::Class class\n"
+"provides access to authentication information stored in a database via\n"
+"DBIx::Class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1514
+msgid "Create only one instance of Moose component per context"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1515
+msgid ""
+"Catalyst::Component::InstancePerContext returns a new\n"
+"instance of a component on each request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1552
+msgid "Catalyst Development Tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1553
+msgid ""
+"The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n"
+"modules useful for the development of Catalyst applications, but not "
+"required\n"
+"to run them.  Catalyst-Devel includes the Catalyst::Helper system, which\n"
+"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::"
+"Install\n"
+"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-"
+"related\n"
+"modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1582
+msgid "Regex DispatchType for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1583
+msgid ""
+"Dispatch type managing path-matching behaviour using\n"
+"regexes.  Regex dispatch types have been deprecated and removed from "
+"Catalyst\n"
+"core.  It is recommend that you use Chained methods or other techniques\n"
+"instead.  As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs "
+"Regexp\n"
+"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed.  Priority is now influenced "
+"by\n"
+"when the dispatch type is first seen in your application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1632
+msgid "DBIx::Class::Schema Model Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1633
+msgid ""
+"This is a Catalyst Model for DBIx::Class::Schema-based\n"
+"Models."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1656
+msgid "Request logging from within Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1657
+msgid ""
+"This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n"
+"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do "
+"it\n"
+"for you.  It will work even with Catalyst debug logging turned off."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1691
+msgid "Infrastructure plugin for the Catalyst authentication framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1692
+msgid ""
+"The authentication plugin provides generic user support for\n"
+"Catalyst apps.  It is the basis for both authentication (checking the user "
+"is\n"
+"who they claim to be), and authorization (allowing the user to do what the\n"
+"system authorises them to do)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1723
+msgid "Role-based authorization for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1724
+msgid ""
+"Catalyst::Plugin::Authorization::Roles provides role-based\n"
+"authorization for Catalyst based on Catalyst::Plugin::Authentication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1747
+msgid "Captchas for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1748
+msgid ""
+"This plugin creates and validates Captcha images for\n"
+"Catalyst."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1775
+msgid "Load config files of various types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1776
+msgid ""
+"This module will attempt to load find and load configuration\n"
+"files of various types.  Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and "
+"Perl\n"
+"formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1807
+msgid "Catalyst generic session plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1808
+msgid ""
+"This plugin links the two pieces required for session\n"
+"management in web applications together: the state, and the store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1836
+msgid "Maintain session IDs using cookies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1837
+msgid ""
+"In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n"
+"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be "
+"stored\n"
+"on the server.  This plugin stores the session ID on the client using the\n"
+"cookie mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1867
+msgid "FastMmap session storage backend"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1868
+msgid ""
+"Catalyst::Plugin::Session::Store::FastMmap is a fast session\n"
+"storage plugin for Catalyst that uses an mmap'ed file to act as a shared\n"
+"memory interprocess cache.  It is based on Cache::FastMmap."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1893
+msgid "Stack trace on the Catalyst debug screen"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1894
+msgid ""
+"This plugin enhances the standard Catalyst debug screen by\n"
+"including a stack trace of your application up to the point where the error\n"
+"occurred.  Each stack frame is displayed along with the package name, line\n"
+"number, file name, and code context surrounding the line number."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1922
+msgid "Simple serving of static pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1923
+msgid ""
+"The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n"
+"content in your application during development quick and easy, without\n"
+"requiring a single line of code from you.  This plugin detects static files "
+"by\n"
+"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js).  "
+"The\n"
+"plugin uses the lightweight MIME::Types module to map file extensions to\n"
+"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the "
+"correct\n"
+"MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1985
+msgid "The Catalyst Framework Runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1986
+msgid ""
+"Catalyst is a modern framework for making web applications.\n"
+"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do "
+"to\n"
+"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting "
+"you\n"
+"\"plug in\" existing Perl modules that do what you need."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2017
+msgid "Replace request base with value passed by HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2018
+msgid ""
+"This module is a Moose::Role which allows you more\n"
+"flexibility in your application's deployment configurations when deployed\n"
+"behind a proxy.  Using this module, the request base ($c->req->base) is\n"
+"replaced with the contents of the X-Request-Base header."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2045
+msgid "Download data in many formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2046
+msgid ""
+"The purpose of this module is to provide a method for\n"
+"downloading data into many supportable formats.  For example, downloading a\n"
+"table based report in a variety of formats (CSV, HTML, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2072
+msgid "Catalyst JSON view"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2073
+msgid ""
+"Catalyst::View::JSON is a Catalyst View handler that returns\n"
+"stash data in JSON format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2099
+msgid "Template View Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2100
+msgid ""
+"This module is a Catalyst view class for the Template\n"
+"Toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2129
+msgid "Trait Loading and Resolution for Catalyst Components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2130
+msgid ""
+"Adds a \"COMPONENT\" in Catalyst::Component method to your\n"
+"Catalyst component base class that reads the optional \"traits\" parameter\n"
+"from app and component config and instantiates the component subclass with\n"
+"those traits using \"new_with_traits\" in MooseX::Traits from\n"
+"MooseX::Traits::Pluggable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2155
+msgid "Apply roles to Catalyst classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2156
+msgid ""
+"CatalystX::RoleApplicator applies roles to Catalyst\n"
+"application classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2183
+msgid "Catalyst development server with Starman"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2184
+msgid ""
+"This module provides a Catalyst extension to replace the\n"
+"development server with Starman."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2208
+msgid "Handle Common Gateway Interface requests and responses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2209
+msgid ""
+"CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n"
+"processing and preparing HTTP requests and responses.  Major features "
+"include\n"
+"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, "
+"query\n"
+"string generation and manipulation, and processing and preparing HTTP\n"
+"headers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2234
+msgid "Generate and process stateful forms"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2236
+msgid ""
+"@code{CGI::FormBuilder} provides an easy way to generate and process CGI\n"
+"form-based applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2261
+msgid "Persistent session data in CGI applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2263
+msgid ""
+"@code{CGI::Session} provides modular session management system across\n"
+"HTTP requests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2285
+msgid "CGI interface that is CGI.pm compliant"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2286
+msgid ""
+"CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in\n"
+"replacement for CGI.pm.  It shares an identical OO interface to CGI.pm for\n"
+"parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2307
+msgid "Build structures from CGI data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2308
+msgid ""
+"This is a module for building structured data from CGI\n"
+"inputs, in a manner reminiscent of how PHP does."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2331
+msgid "Date conversion routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2332
+msgid ""
+"This module provides functions that deal with the date\n"
+"formats used by the HTTP protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2352
+msgid "MD5 sums for files and urls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2353
+msgid ""
+"Digest::MD5::File is a Perl extension for getting MD5 sums\n"
+"for files and urls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2371
+msgid "Perl locale encoding determination"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2373
+msgid ""
+"The POSIX locale system is used to specify both the language\n"
+"conventions requested by the user and the preferred character set to\n"
+"consume and output.  The Encode::Locale module looks up the charset and\n"
+"encoding (called a CODESET in the locale jargon) and arranges for the\n"
+"Encode module to know this encoding under the name \"locale\".  It means\n"
+"bytes obtained from the environment can be converted to Unicode strings\n"
+"by calling Encode::encode(locale => $bytes) and converted back again\n"
+"with Encode::decode(locale => $string)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2408
+msgid "Syndication feed auto-discovery"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2409
+msgid ""
+"@code{Feed::Find} implements feed auto-discovery for finding\n"
+"syndication feeds, given a URI.  It will discover the following feed "
+"formats:\n"
+"RSS 0.91, RSS 1.0, RSS 2.0, Atom."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2430
+msgid "Perl directory listing parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2432
+msgid ""
+"The File::Listing module exports a single function called parse_dir(),\n"
+"which can be used to parse directory listings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2463
+msgid "Stock and mutual fund quotes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2465
+msgid ""
+"Finance::Quote gets stock quotes from various internet sources, including\n"
+"Yahoo! Finance, Fidelity Investments, and the Australian Stock Exchange."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2487
+msgid "Perl extension providing access to the GSSAPIv2 library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2488
+msgid ""
+"This is a Perl extension for using GSSAPI C bindings as\n"
+"described in RFC 2744."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2508
+msgid "Manipulate tables of HTML::Element"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2510
+msgid ""
+"HTML::Element::Extended is a Perl extension for manipulating a table\n"
+"composed of HTML::Element style components."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2534
+msgid "Perl class representing an HTML form element"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2535
+msgid ""
+"Objects of the HTML::Form class represents a single HTML\n"
+"<form> ... </form> instance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2566
+msgid "Perl extension for scrubbing/sanitizing html"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2568
+msgid "@code{HTML::Scrubber} Perl extension for scrubbing/sanitizing HTML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2588
+msgid "Check for HTML errors in a string or file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2589
+msgid ""
+"HTML::Lint is a pure-Perl HTML parser and checker for\n"
+"syntactic legitmacy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2610
+msgid "Extract contents from HTML tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2612
+msgid ""
+"HTML::TableExtract is a Perl module for extracting the content contained\n"
+"in tables within an HTML document, either as text or encoded element trees."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2637
+msgid "Work with HTML in a DOM-like tree structure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2638
+msgid ""
+"This distribution contains a suite of modules for\n"
+"representing, creating, and extracting information from HTML syntax trees."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2659
+msgid "Perl HTML parser class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2661
+msgid ""
+"Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate\n"
+"it from plain text (alias data content) in HTML documents.  As different\n"
+"kinds of markup and text are recognized, the corresponding event handlers\n"
+"are invoked."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2681
+msgid "Perl data tables useful in parsing HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2683
+msgid ""
+"The HTML::Tagset module contains several data tables useful in various\n"
+"kinds of HTML parsing operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2702
+msgid "HTML-like templates"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2704
+msgid ""
+"This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n"
+"It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n"
+"@code{<TMPL_LOOP>}, @code{<TMPL_INCLUDE>}, @code{<TMPL_IF>},\n"
+"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}.  The file written with HTML "
+"and\n"
+"these new tags is called a template.  Using this module you fill in the "
+"values\n"
+"for the variables, loops and branches declared in the template.  This "
+"allows\n"
+"you to separate design from the data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2732
+msgid "HTTP Body Parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2733
+msgid ""
+"HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n"
+"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-"
+"urlencoded,\n"
+"and multipart/form-data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2760
+msgid "Minimalist HTTP user agent cookie jar"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2761
+msgid ""
+"This module implements a minimalist HTTP user agent cookie\n"
+"jar in conformance with RFC 6265 <http://tools.ietf.org/html/rfc6265>."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2781
+msgid "Perl HTTP cookie jars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2783
+msgid ""
+"The HTTP::Cookies class is for objects that represent a cookie jar,\n"
+"that is, a database of all the HTTP cookies that a given LWP::UserAgent\n"
+"object knows about."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2805
+msgid "Perl simple http server class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2807
+msgid ""
+"Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen\n"
+"on a socket for incoming requests.  The HTTP::Daemon is a subclass of\n"
+"IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2826
+msgid "Perl date conversion routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2828
+msgid ""
+"The HTTP::Date module provides functions that deal with date formats\n"
+"used by the HTTP protocol (and then some more)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2854
+msgid "Perl HTTP style message"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2856
+msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2875
+msgid "Perl http content negotiation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2877
+msgid ""
+"The HTTP::Negotiate module provides a complete implementation of the\n"
+"HTTP content negotiation algorithm specified in\n"
+"draft-ietf-http-v11-spec-00.ps chapter 12.  Content negotiation allows for\n"
+"the selection of a preferred content representation based upon attributes\n"
+"of the negotiable variants and the value of the various Accept* header\n"
+"fields in the request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2902
+msgid "Parse HTTP/1.1 requests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2903
+msgid ""
+"This is an HTTP request parser.  It takes chunks of text as\n"
+"received and returns a @code{hint} as to what is required, or returns the\n"
+"HTTP::Request when a complete request has been read.  HTTP/1.1 chunking is\n"
+"supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2925
+msgid "Fast HTTP request parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2926
+msgid ""
+"HTTP::Parser::XS is a fast, primitive HTTP request/response\n"
+"parser."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2947
+msgid "Set up a CGI environment from an HTTP::Request"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2948
+msgid ""
+"This module provides a convenient way to set up a CGI\n"
+"environment from an HTTP::Request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2981
+msgid "Lightweight HTTP server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2982
+msgid ""
+"HTTP::Server::Simple is a simple standalone HTTP daemon with\n"
+"no non-core module dependencies.  It can be used for building a standalone\n"
+"http-based UI to your existing tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3007
+msgid "HTTP/1.1 client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3008
+msgid ""
+"This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n"
+"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::"
+"UserAgent.\n"
+"It supports proxies and redirection.  It also correctly resumes after EINTR."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3032
+msgid "@code{HTTP::Tiny} compatible HTTP client wrappers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3034
+msgid ""
+"@code{HTTP::Tinyish} is a wrapper module for @acronym{LWP,libwww-perl},\n"
+"@code{HTTP::Tiny}, curl and wget.\n"
+"\n"
+"It provides an API compatible to HTTP::Tiny."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3054
+msgid "Perl module to open an HTML file with automatic charset detection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3056
+msgid ""
+"IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n"
+"automatically determining its encoding.  It uses the HTML5 encoding "
+"sniffing\n"
+"algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3076
+msgid "Family-neutral IP socket supporting both IPv4 and IPv6"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3077
+msgid ""
+"This module provides a protocol-independent way to use IPv4\n"
+"and IPv6 sockets, intended as a replacement for IO::Socket::INET."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3099
+msgid "Nearly transparent SSL encapsulation for IO::Socket::INET"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3101
+msgid ""
+"IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n"
+"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and "
+"providing\n"
+"secure defaults whenever possible.  This way existing applications can be "
+"made\n"
+"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't "
+"use\n"
+"select or poll."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3140
+msgid "Perl modules for the WWW"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3142
+msgid ""
+"The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n"
+"simple and consistent application programming interface to the\n"
+"World-Wide Web.  The main focus of the library is to provide classes\n"
+"and functions that allow you to write WWW clients.  The library also\n"
+"contains modules that are of more general use and even classes that\n"
+"help you implement simple HTTP servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3170
+msgid "Checks whether your process has access to the web"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3171
+msgid ""
+"This module attempts to answer, as accurately as it can, one\n"
+"of the nastiest technical questions there is: am I on the internet?\n"
+"\n"
+"A host of networking and security issues make this problem very difficult.\n"
+"There are firewalls, proxies (both well behaved and badly behaved).  We "
+"might\n"
+"not have DNS.  We might not have a network card at all!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3193
+msgid "Perl module to guess the media type for a file or a URL"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3195
+#, scheme-format
+msgid ""
+"The LWP::MediaTypes module provides functions for handling media (also\n"
+"known as MIME) types and encodings.  The mapping from file extensions to\n"
+"media types is defined by the media.types file.  If the ~/.media.types file\n"
+"exists it is used instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3224
+msgid "HTTPS support for LWP::UserAgent"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3225
+msgid ""
+"The LWP::Protocol::https module provides support for using\n"
+"https schemed URLs with LWP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3245
+msgid "Virtual browser that retries errors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3246
+msgid ""
+"LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n"
+"except that when you use it to get a web page but run into a\n"
+"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few "
+"seconds\n"
+"and retry a few times."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3291
+msgid "Perl interface to Amazon S3"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3292
+msgid "This module provides a Perlish interface to Amazon S3."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3312
+msgid "Perl low-level HTTP connection (client)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3314
+msgid ""
+"The Net::HTTP class is a low-level HTTP client.  An instance of the\n"
+"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server.  The HTTP "
+"protocol\n"
+"is described in RFC 2616.  The Net::HTTP class supports HTTP/1.0 and\n"
+"HTTP/1.1."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3334
+msgid "Extensible Perl server engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3335
+msgid ""
+"Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n"
+"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::"
+"Generic.\n"
+"It includes with it the ability to run as an inetd\n"
+"process (Net::Server::INET), a single connection server (Net::Server or\n"
+"Net::Server::Single), a forking server (Net::Server::Fork), a preforking\n"
+"server which maintains a constant number of preforked\n"
+"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server "
+"which\n"
+"maintains the number of children based on server load (Net::Server::"
+"PreFork).\n"
+"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to "
+"one\n"
+"or to multiple server ports."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3363
+msgid "SSL support for Net::SMTP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3364
+msgid "SSL support for Net::SMTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3398
+msgid "Perl Superglue for Web frameworks and servers (PSGI toolkit)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3399
+msgid ""
+"Plack is a set of tools for using the PSGI stack.  It\n"
+"contains middleware components, a reference server, and utilities for Web\n"
+"application frameworks.  Plack is like Ruby's Rack or Python's Paste for\n"
+"WSGI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3425
+msgid "Compress response body with Gzip or Deflate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3427
+msgid ""
+"Plack::Middleware::Deflater is a middleware to encode your response body\n"
+"in gzip or deflate, based on \"Accept-Encoding\" HTTP request header.  It\n"
+"would save the bandwidth a little bit but should increase the Plack server\n"
+"load, so ideally you should handle this on the frontend reverse proxy\n"
+"servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3454
+msgid "Plack::Middleware which sets body for redirect response"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3455
+msgid ""
+"This module sets the body in redirect response, if it's not\n"
+"already set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3477
+msgid "Override REST methods to Plack apps via POST"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3478
+msgid ""
+"This middleware allows for POST requests that pretend to be\n"
+"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to "
+"the\n"
+"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the "
+"client\n"
+"can say what method it actually meant."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3501
+msgid "Plack::Middleware which removes body for HTTP response"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3502
+msgid ""
+"This module removes the body in an HTTP response if it's not\n"
+"required."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3524
+msgid "Supports app to run as a reverse proxy backend"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3525
+msgid ""
+"Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n"
+"which are changed by reverse-proxy.  You can specify the reverse proxy "
+"address\n"
+"and stop fake requests using @code{enable_if} directive in your app.psgi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3545
+msgid "Run HTTP tests on external live servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3546
+msgid ""
+"This module allows your to run your Plack::Test tests\n"
+"against an external server instead of just against a local application "
+"through\n"
+"either mocked HTTP or a locally spawned server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3567
+msgid "Testing TCP programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3568
+msgid "Test::TCP is test utilities for TCP/IP programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3592
+msgid "Testing-specific WWW::Mechanize subclass"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3593
+msgid ""
+"Test::WWW::Mechanize is a subclass of the Perl module\n"
+"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3626
+msgid "Test::WWW::Mechanize for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3627
+msgid ""
+"The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n"
+"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to "
+"allow\n"
+"testing of Catalyst applications without needing to start up a web server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3651
+msgid "Test PSGI programs using WWW::Mechanize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3652
+msgid ""
+"PSGI is a specification to decouple web server environments\n"
+"from web application framework code.  Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n"
+"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing.  The\n"
+"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of "
+"PSGI\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3675
+msgid "Perl Uniform Resource Identifiers (absolute and relative)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3677
+msgid ""
+"The URI module implements the URI class.  Objects of this class\n"
+"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC "
+"2396\n"
+"and updated by RFC 2732."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3701
+msgid "Smart URI fetching/caching"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3702
+msgid ""
+"@code{URI::Fetch} is a smart client for fetching HTTP pages,\n"
+"notably syndication feeds (RSS, Atom, and others), in an intelligent, "
+"bandwidth-\n"
+"and time-saving way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3725
+msgid "Find URIs in arbitrary text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3726
+msgid ""
+"This module finds URIs and URLs (according to what URI.pm\n"
+"considers a URI) in plain text.  It only finds URIs which include a\n"
+"scheme (http:// or the like), for something a bit less strict, consider\n"
+"URI::Find::Schemeless.  For a command-line interface, urifind is provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3748
+msgid "WebSocket support for URI package"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3749
+msgid ""
+"With this module, the URI package provides the same set of\n"
+"methods for WebSocket URIs as it does for HTTP URIs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3773
+msgid "Object for handling URI templates"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3774
+msgid ""
+"This perl module provides a wrapper around URI templates as described in\n"
+"RFC 6570."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3806
+msgid "Perl extension interface for libcurl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3808
+msgid ""
+"This is a Perl extension interface for the libcurl file downloading\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3841
+msgid "Web browsing in a Perl object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3842
+msgid ""
+"WWW::Mechanize is a Perl module for stateful programmatic\n"
+"web browsing, used for automating interaction with websites."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3878
+msgid "Search A9 OpenSearch compatible engines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3880
+msgid ""
+"@code{WWW::OpenSearch} is a module to search @url{A9's OpenSearch,\n"
+"http://opensearch.a9.com} compatible search engines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3900
+msgid "Perl database of robots.txt-derived permissions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3902
+msgid ""
+"The WWW::RobotRules module parses /robots.txt files as specified in\n"
+"\"A Standard for Robot Exclusion\", at\n"
+"<http://www.robotstxt.org/wc/norobots.html>.  Webmasters can use the\n"
+"/robots.txt file to forbid conforming robots from accessing parts of\n"
+"their web site."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3925
+msgid "Parse feeds in Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3927
+msgid ""
+"Universal feed parser which handles RSS 0.9x, RSS 1.0, RSS 2.0,\n"
+"CDF, Atom 0.3, and Atom 1.0 feeds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3956
+msgid "HTML5 parsing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3958
+msgid ""
+"Gumbo is an implementation of the HTML5 parsing algorithm implemented as\n"
+"a pure C99 library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4029
+msgid "Application container server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4031
+msgid ""
+"uWSGI presents a complete stack for networked/clustered web applications,\n"
+"implementing message/object passing, caching, RPC and process management.\n"
+"It uses the uwsgi protocol for all the networking/interprocess "
+"communications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4057
+msgid "Command-line JSON processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4058
+msgid ""
+"jq is like sed for JSON data – you can use it to slice and\n"
+"filter and map and transform structured data with the same ease that sed, "
+"awk,\n"
+"grep and friends let you play with text.  It is written in portable C.  jq "
+"can\n"
+"mangle the data format that you have into the one that you want with very\n"
+"little effort, and the program to do so is often shorter and simpler than\n"
+"you'd expect."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4088
+msgid "Library for mocking web service APIs which use HTTP or HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4090
+msgid ""
+"Uhttpmock is a project for mocking web service APIs which use HTTP or\n"
+"HTTPS.  It provides a library, libuhttpmock, which implements recording and\n"
+"playback of HTTP request/response traces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4125
+msgid "Single file web server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4126
+msgid ""
+"Woof (Web Offer One File) is a small simple web server that\n"
+"can easily be invoked on a single file.  Your partner can access the file "
+"with\n"
+"tools they trust (e.g. wget)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4152
+msgid "Build system for the Netsurf project"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4154
+msgid ""
+"This package provides the shared build system for Netsurf project\n"
+"libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4189
+msgid "Parser building library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4191
+msgid ""
+"LibParserUtils is a library for building efficient parsers, written in\n"
+"C.  It is developed as part of the NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4219
+msgid "HTML5 compliant parsing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4221
+msgid ""
+"Hubbub is an HTML5 compliant parsing library, written in C, which can\n"
+"parse both valid and invalid web content.  It is developed as part of the\n"
+"NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4302
+msgid "Wiki compiler, capable of generating HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4304
+msgid ""
+"Ikiwiki is a wiki compiler, capable of generating a static set of web\n"
+"pages, but also incorporating dynamic features like a web based editor and\n"
+"commenting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4328
+msgid "String internment library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4330
+msgid ""
+"LibWapcaplet provides a reference counted string internment system\n"
+"designed to store small strings and allow rapid comparison of them.  It is\n"
+"developed as part of the Netsurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4357
+msgid "CSS parser and selection library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4359
+msgid ""
+"LibCSS is a CSS (Cascading Style Sheet) parser and selection engine,\n"
+"written in C.  It is developed as part of the NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4393
+msgid "Implementation of the W3C DOM"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4395
+msgid ""
+"LibDOM is an implementation of the W3C DOM, written in C.  It is\n"
+"developed as part of the NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4422
+msgid "Library for parsing SVG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4424
+msgid ""
+"Libsvgtiny takes some SVG as input and returns a list of paths and texts\n"
+"which can be rendered easily, as defined in\n"
+"@url{http://www.w3.org/TR/SVGMobile/}.  It is developed as part of the "
+"NetSurf\n"
+"project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4447
+msgid "Decoding library for BMP and ICO files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4449
+msgid ""
+"Libnsbmp is a decoding library for BMP and ICO image file formats,\n"
+"written in C.  It is developed as part of the NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4470
+msgid "Decoding library for GIF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4472
+msgid ""
+"Libnsgif is a decoding library for the GIF image file format, written in\n"
+"C.  It is developed as part of the NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4493
+msgid "Utility library for NetSurf"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4495
+msgid ""
+"Libnsutils provides a small number of useful utility routines.  It is\n"
+"developed as part of the NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4516
+msgid "Library to generate a static Public Suffix List"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4518
+msgid ""
+"Libnspsl is a library to generate a static code representation of the\n"
+"Public Suffix List.  It is developed as part of the NetSurf project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4544
+msgid "Generate JavaScript to DOM bindings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4546
+msgid ""
+"@code{nsgenbind} is a tool to generate JavaScript to DOM bindings from\n"
+"w3c webidl files and a binding configuration file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4658
+msgid "Web browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4660
+msgid ""
+"NetSurf is a lightweight web browser that has its own layout and\n"
+"rendering engine entirely written from scratch.  It is small and capable of\n"
+"handling many of the web standards in use today."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4701
+msgid "Unix command line interface to the www"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4702
+msgid ""
+"Surfraw (Shell Users' Revolutionary Front Rage Against the Web)\n"
+"provides a unix command line interface to a variety of popular www search "
+"engines\n"
+"and similar services."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4733
+msgid "Simple static web server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4734
+msgid ""
+"darkhttpd is a simple static web server.  It is\n"
+"standalone and does not need inetd or ucspi-tcp.  It does not need any\n"
+"config files---you only have to specify the www root."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4765
+msgid "Analyze Web server logs in real time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4767
+msgid ""
+"GoAccess is a real-time web log analyzer and interactive viewer that\n"
+"runs in a terminal or through your browser.  It provides fast and valuable\n"
+"HTTP statistics for system administrators that require a visual server "
+"report\n"
+"on the fly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4803
+msgid "Tunnel data connections through HTTP requests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4804
+msgid ""
+"httptunnel creates a bidirectional virtual data connection\n"
+"tunnelled through HTTP (HyperText Transfer Protocol) requests.  This can be\n"
+"useful for users behind restrictive firewalls.  As long as Web traffic is\n"
+"allowed, even through a HTTP-only proxy, httptunnel can be combined with "
+"other\n"
+"tools like SSH (Secure Shell) to reach the outside world."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4850
+msgid "TLS proxy for clients or servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4851
+msgid ""
+"Stunnel is a proxy designed to add TLS encryption\n"
+"functionality to existing clients and servers without any changes in the\n"
+"programs' code.  Its architecture is optimized for security, portability, "
+"and\n"
+"scalability (including load-balancing), making it suitable for large\n"
+"deployments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4920
+msgid "Web application accelerator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4922
+msgid ""
+"Varnish is a high-performance HTTP accelerator.  It acts as a caching\n"
+"reverse proxy and load balancer.  You install it in front of any server "
+"that\n"
+"speaks HTTP and configure it to cache the contents through an extensive\n"
+"configuration language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4950
+#, fuzzy
+msgid "Collection of Varnish modules"
+msgstr "Bộ sưu tập của các mô-đun Lược đồ Guile"
+
+#: gnu/packages/web.scm:4952
+msgid ""
+"This package provides a collection of modules (@dfn{vmods}) for the Varnish\n"
+"cache server, extending the @dfn{Varnish Configuration Language} (VCL) with\n"
+"additional capabilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4979
+msgid "Internet services daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4980
+msgid ""
+"@code{xinetd}, a more secure replacement for @code{inetd},\n"
+"listens for incoming requests over a network and launches the appropriate\n"
+"service for that request.  Requests are made using port numbers as "
+"identifiers\n"
+"and xinetd usually launches another daemon to handle the request.  It can "
+"be\n"
+"used to start services with both privileged and non-privileged port numbers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5024
+msgid "HTML Tidy with HTML5 support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5026
+msgid ""
+"Tidy is a console application which corrects and cleans up\n"
+"HTML and XML documents by fixing markup errors and upgrading\n"
+"legacy code to modern standards.\n"
+"\n"
+"Tidy also provides @code{libtidy}, a C static and dynamic library that\n"
+"developers can integrate into their applications to make use of the\n"
+"functions of Tidy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5089
+msgid "Webserver with focus on security"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5091
+msgid ""
+"Hiawatha has been written with security in mind.\n"
+"Features include the ability to stop SQL injections, XSS and CSRF attacks "
+"and\n"
+"exploit attempts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5115
+msgid "HTTP request and response service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5116
+msgid ""
+"Testing an HTTP Library can become difficult sometimes.\n"
+"@code{RequestBin} is fantastic for testing POST requests, but doesn't let "
+"you control the\n"
+"response.  This exists to cover all kinds of HTTP scenarios.  All endpoint "
+"responses are\n"
+"JSON-encoded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5144
+msgid "Test your HTTP library against a local copy of httpbin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5146
+msgid ""
+"@code{Pytest-httpbin} creates a @code{pytest} fixture that is dependency-"
+"injected\n"
+"into your tests.  It automatically starts up a HTTP server in a separate "
+"thread running\n"
+"@code{httpbin} and provides your test with the URL in the fixture."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5177
+msgid "HTTP request/response parser for C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5178
+msgid ""
+"This is a parser for HTTP messages written in C.  It parses\n"
+"both requests and responses.  The parser is designed to be used in\n"
+"high-performance HTTP applications.  It does not make any syscalls nor\n"
+"allocations, it does not buffer data, it can be interrupted at anytime.\n"
+"Depending on your architecture, it only requires about 40 bytes of data per\n"
+"message stream (in a web server that is per connection)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5211 gnu/packages/web.scm:5260
+msgid "HTTP client mock for Python"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5212 gnu/packages/web.scm:5261
+msgid ""
+"@code{httpretty} is a helper for faking web requests,\n"
+"inspired by Ruby's @code{fakeweb}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5279
+msgid "Output JSON from a shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5280
+msgid ""
+"jo is a command-line utility to create JSON objects or\n"
+"arrays.  It creates a JSON string on stdout from words provided as\n"
+"command-line arguments or read from stdin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5328
+msgid "Command-line interface to archive.org"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5329
+msgid ""
+"@code{ia} is a command-line tool for using\n"
+"@url{archive.org} from the command-line.  It also emplements the\n"
+"internetarchive python module for programatic access to archive.org."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5385
+msgid "Search code snippets on @url{https://commandlinefu.com}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5386
+msgid ""
+"@code{clf} is a command line tool for searching code\n"
+"snippets on @url{https://commandlinefu.com}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5420
+msgid "Generate Atom feeds for social networking websites"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5421
+msgid ""
+"rss-bridge generates Atom feeds for social networking\n"
+"websites lacking feeds.  Supported websites include Facebook, Twitter,\n"
+"Instagram and YouTube."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5475
+msgid "Check websites for broken links"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5476
+msgid ""
+"LinkChecker is a website validator.  It checks for broken\n"
+"links in websites.  It is recursive and multithreaded providing output in\n"
+"colored or normal text, HTML, SQL, CSV, XML or as a sitemap graph.  It\n"
+"supports checking HTTP/1.1, HTTPS, FTP, mailto, news, nntp, telnet and "
+"local\n"
+"file links."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5512
+msgid "Command-line WebDAV client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5514
+msgid ""
+"Cadaver is a command-line WebDAV client for Unix. It supports\n"
+"file upload, download, on-screen display, namespace operations (move/copy),\n"
+"collection creation and deletion, and locking operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5532
+msgid "Universal Binary JSON encoder/decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5534
+msgid ""
+"Py-ubjson is a Python module providing an Universal Binary JSON\n"
+"encoder/decoder based on the draft-12 specification for UBJSON."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5596
+msgid ""
+"Java Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java\n"
+"WebSocket"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5598
+msgid ""
+"Apache Tomcat is a free implementation of the Java\n"
+"Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java WebSocket\n"
+"technologies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5649
+msgid "Helper classes for jetty tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:5650
 msgid ""
-"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits.  It\n"
-"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it supports\n"
-"command-line arguments, multiple languages, and so on."
+"This packages contains helper classes for testing the Jetty\n"
+"Web Server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:85
-msgid "Print lines matching a pattern"
-msgstr "In ra những dòng khớp với một mẫu"
+#: gnu/packages/web.scm:5712
+msgid "Utility classes for Jetty"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:87
+#: gnu/packages/web.scm:5713
 msgid ""
-"grep is a tool for finding text inside files.  Text is found by\n"
-"matching a pattern provided by the user in one or many files.  The pattern\n"
-"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
-"strings.  By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
-"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
-"numbers.  GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
-"including, for example, recursive directory searching."
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides utility classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:109
-msgid "Stream editor"
-msgstr "Trình soạn thảo luồng dữ liệu"
+#: gnu/packages/web.scm:5784
+msgid "Jetty :: IO Utility"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:124
+#: gnu/packages/web.scm:5785
 msgid ""
-"Sed is a non-interactive, text stream editor.  It receives a text\n"
-"input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n"
-"editing commands to the stream and prints its output to standard output.  It\n"
-"is often used for substituting text patterns in a stream.  The GNU\n"
-"implementation offers several extensions over the standard utility."
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides IO-related utility classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:144
-msgid "Managing tar archives"
-msgstr "Quản lý kho lưu tar"
+#: gnu/packages/web.scm:5828
+msgid "Jetty :: Http Utility"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:146
+#: gnu/packages/web.scm:5829
 msgid ""
-"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
-"ability to extract, update or list files in an existing archive.  It is\n"
-"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
-"directory structure and file information such as permissions and\n"
-"creation/modification dates.  GNU tar offers many extensions over the\n"
-"standard utility."
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides HTTP-related utility "
+"classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:173
-msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
-msgstr "Áp dụng những khác biệt này vào bản gốc, với các sao lưu tùy chọn"
+#: gnu/packages/web.scm:5862
+msgid "Jetty :: JMX Management"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:175
+#: gnu/packages/web.scm:5863
 msgid ""
-"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
-"laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one or more\n"
-"files depending on the contents of the diff file.  It accepts several\n"
-"different diff formats.  It may also be used to revert previously applied\n"
-"differences."
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides the JMX management."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:195
-msgid "Comparing and merging files"
-msgstr "So sánh và hòa trộn các tập tin"
+#: gnu/packages/web.scm:5950
+msgid "Core jetty server artifact"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:197
+#: gnu/packages/web.scm:5951
 msgid ""
-"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
-"differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two files\n"
-"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ. \n"
-"\"diff3\" allows you to compare three files.  Finally, \"sdiff\" offers an\n"
-"interactive means to merge two files."
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides the core jetty server\n"
+"artifact."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:224
-msgid "Operating on files matching given criteria"
-msgstr "Thực hiện trên những tập tin khớp với điều kiện đã cho"
+#: gnu/packages/web.scm:5995
+msgid "Jetty security infrastructure"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:226
+#: gnu/packages/web.scm:5996
 msgid ""
-"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
-"GNU system.  It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
-"recursively searches for files in a directory according to given criteria and\n"
-"\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary tools\n"
-"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may be\n"
-"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides the core jetty security\n"
+"infrastructure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:278
-msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
-msgstr "Tiện ích lõi GNU (file, text, shell)"
+#: gnu/packages/web.scm:6039
+msgid "Jetty Servlet Container"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:280
+#: gnu/packages/web.scm:6040
 msgid ""
-"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
-"expected in a POSIX system.  These provide the basic file, shell and text\n"
-"manipulation functions of the GNU system.  Most of these tools offer extended\n"
-"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
+"The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides the core jetty servlet\n"
+"container."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:314
-msgid "Remake files automatically"
-msgstr "Tạo lại các tập tin một cách tự động"
+#: gnu/packages/web.scm:6204
+msgid "HTML parser"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:316
+#: gnu/packages/web.scm:6205
 msgid ""
-"Make is a program that is used to control the production of\n"
-"executables or other files from their source files.  The process is\n"
-"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file is\n"
-"generated from its source.  It has powerful dependency resolution and the\n"
-"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
-"change.  GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+"Jsoup is a Java library for working with real-world HTML.  It\n"
+"provides a very convenient API for extracting and manipulating data, using "
+"the\n"
+"best of DOM, CSS, and jQuery-like methods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:361
-msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
-msgstr "Tiện ích nhị phân: bfd gas gprof ld"
+#: gnu/packages/web.scm:6226
+msgid "Validate HTML"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:363
+#: gnu/packages/web.scm:6227
 msgid ""
-"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
-"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler. Other\n"
-"tools include programs to display binary profiling information, list the\n"
-"strings in a binary file, and utilities for working with archives.  The \"bfd\"\n"
-"library for working with executable and object formats is also included."
+"Tidyp is a program that can validate your HTML, as well as\n"
+"modify it to be more clean and standard.  tidyp does not validate HTML 5.\n"
+"\n"
+"libtidyp is the library on which the program is based.  It can be used by "
+"any\n"
+"other program that can interface to it.  The Perl module @code{HTML::Tidy} "
+"is\n"
+"based on this library, allowing Perl programmers to easily validate HTML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:504
-msgid "The GNU C Library"
-msgstr "Thư viện C từ GNU"
+#: gnu/packages/web.scm:6268
+msgid "(X)HTML validation in a Perl object"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:506
+#: gnu/packages/web.scm:6269
 msgid ""
-"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
-"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
-"printf, exit...\n"
+"@code{HTML::Tidy} is an HTML checker in a handy dandy\n"
+"object.  It's meant as a replacement for @code{HTML::Lint}, which is "
+"written\n"
+"in Perl but is not nearly as capable as @code{HTML::Tidy}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6296
+msgid "Small Gopher server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6298
+msgid ""
+"Geomyidae is a server for distributed hypertext protocol Gopher.  Its\n"
+"features include:\n"
 "\n"
-"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
-"with the Linux kernel."
+"@enumerate\n"
+"@item Gopher menus (see @file{index.gph} for an example);\n"
+"@item directory listings (if no @file{index.gph} was found);\n"
+"@item CGI support (@file{.cgi} files are executed);\n"
+"@item search support in CGI files;\n"
+"@item logging with multiple log levels.\n"
+"@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:575
-msgid "Database of current and historical time zones"
-msgstr "Cơ sở dữ liệu của hiện tại và múi giờ lịch sử"
+#: gnu/packages/web.scm:6346
+msgid "Random avatar generator"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:576
+#: gnu/packages/web.scm:6347
 msgid ""
-"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
-"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
-"representative locations around the globe. It is updated periodically to\n"
-"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
-"and daylight-saving rules."
+"Cat avatar generator is a generator of cat pictures optimised\n"
+"to generate random avatars, or defined avatar from a \"seed\".  This is a\n"
+"derivation by David Revoy from the original MonsterID by Andreas Gohr."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1004
-msgid "GNU C++ standard library (intermediate)"
-msgstr "Thư viện GNU C++ chuẩn (khâu trung gian)"
+#: gnu/packages/web.scm:6413
+msgid "HTTP/2 protocol client, proxy, server, and library"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1098
-msgid "The linker wrapper"
-msgstr "Bộ bao liên kết"
+#: gnu/packages/web.scm:6415
+msgid ""
+"nghttp2 implements the Hypertext Transfer Protocol, version\n"
+"2 (@dfn{HTTP/2}).\n"
+"\n"
+"A reusable C library provides the HTTP/2 framing layer, with several tools "
+"built\n"
+"on top of it:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item @command{nghttp}, a command-line HTTP/2 client.  It exposes many "
+"advanced\n"
+"and low-level aspects of the protocol and is useful for debugging.\n"
+"@item @command{nghttpd}, a fast, multi-threaded HTTP/2 static web server "
+"that\n"
+"serves files from a local directory.\n"
+"@item @command{nghttpx}, a fast, multi-threaded HTTP/2 reverse proxy that "
+"can be\n"
+"deployed in front of existing web servers that don't support HTTP/2.\n"
+"Both @command{nghttpd} and @command{nghttpx} can fall back to HTTP/1.1 for\n"
+"backwards compatibilty with clients that don't speak HTTP/2.\n"
+"@item @command{h2load} for benchmarking (only!) your own HTTP/2 servers.\n"
+"@item HTTP/2 uses a header compression method called @dfn{HPACK}.\n"
+"nghttp2 provides a HPACK encoder and decoder as part of its public API.\n"
+"@item @command{deflatehd} converts JSON data or HTTP/1-style header fields "
+"to\n"
+"compressed JSON header blocks.\n"
+"@item @command{inflatehd} converts such compressed headers back to JSON "
+"pairs.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6515
+msgid "Web interface for cluster deployments of Guix"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1100
+#: gnu/packages/web.scm:6516
 msgid ""
-"The linker wrapper (or `ld-wrapper') wraps the linker to add any\n"
-"missing `-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of the\n"
-"store."
+"Hpcguix-web provides a web interface to the list of packages\n"
+"provided by Guix.  The list of packages is searchable and provides\n"
+"instructions on how to use Guix in a shared HPC environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1264
-msgid "Complete GCC tool chain for C/C++ development"
+#: gnu/packages/web.scm:6537
+msgid "Easy-to-use offline browser utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1266
+#: gnu/packages/web.scm:6538
 msgid ""
-"This package provides a complete GCC tool chain for C/C++ development to\n"
-"be installed in user profiles.  This includes GCC, as well as libc (headers\n"
-"and binaries, plus debugging symbols in the 'debug' output), and Binutils."
+"HTTrack allows you to download a World Wide Web site from\n"
+"the Internet to a local directory, building recursively all directories,\n"
+"getting HTML, images, and other files from the server to your computer.\n"
+"\n"
+"HTTrack arranges the original site's relative link-structure.  Simply open\n"
+"a page of the ``mirrored'' website in your browser, and you can browse the\n"
+"site from link to link, as if you were viewing it online.  HTTrack can also\n"
+"update an existing mirrored site, and resume interrupted downloads.\n"
+"\n"
+"HTTrack is fully configurable, and has an integrated help system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:99 gnu/packages/guile.scm:166
-msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
-msgstr "Lược đồ thực thi có dụng ý đặc biệt cho phần mở rộng"
+#: gnu/packages/wordnet.scm:92
+msgid "Lexical database for the English language"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:101 gnu/packages/guile.scm:168
+#: gnu/packages/wordnet.scm:94
 msgid ""
-"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
-"official extension language of the GNU system.  It is an implementation of\n"
-"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
-"provide a convenient means of extending the functionality of the application\n"
-"without requiring the source code to be rewritten."
+"WordNet is a large lexical database of English.  Nouns, verbs,\n"
+"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms "
+"(synsets),\n"
+"each expressing a distinct concept.  Synsets are interlinked by means of\n"
+"conceptual-semantic and lexical relations.  The resulting network of\n"
+"meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser.\n"
+"WordNet is also freely and publicly available for download.  WordNet's\n"
+"structure makes it a useful tool for computational linguistics and natural\n"
+"language processing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:211
-msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
-msgstr "Một framework để xây dựng bộ đọc dành cho GNU Guile"
+#: gnu/packages/xiph.scm:70
+msgid "Library for manipulating the ogg multimedia format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:72
+msgid ""
+"The libogg library allows to manipulate the ogg multimedia container\n"
+"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving "
+"of\n"
+"audio and video data.  In addition to encapsulation and interleaving of\n"
+"multiple data streams, ogg provides packet framing, error detection, and\n"
+"periodic timestamps for seeking."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:96
+msgid "Library implementing the vorbis audio format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:98
+msgid ""
+"The libvorbis library implements the ogg vorbis audio format,\n"
+"a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
+"compressed audio format for mid to high quality (8kHz-48.0kHz, 16+ bit,\n"
+"polyphonic) audio and music at fixed and variable bitrates from 16 to\n"
+"128 kbps/channel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:123
+msgid "Library implementing the Theora video format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:125
+msgid ""
+"The libtheora library implements the ogg theora video format,\n"
+"a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
+"compressed video format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:150
+msgid "Library for patent-free audio compression format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:152
+msgid ""
+"GNU Speex is a patent-free audio compression codec specially designed\n"
+"for speech.  It is well-adapted to internet applications, such as VoIP.  It\n"
+"features compression of different bands in the same bitstream, intensity\n"
+"stereo encoding, and voice activity detection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:178
+msgid "Speex processing library"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:213
+#: gnu/packages/xiph.scm:180
 msgid ""
-"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
+"SpeexDSP is a @dfn{DSP} (Digital Signal Processing) library based on\n"
+"work from the @code{speex} codec."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:207
+msgid "Cross platform audio library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:209
+msgid ""
+"Libao is a cross-platform audio library that allows programs to\n"
+"output audio using a simple API on a wide variety of platforms.\n"
+"It currently supports:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Null output (handy for testing without a sound device),\n"
+"@item WAV files,\n"
+"@item AU files,\n"
+"@item RAW files,\n"
+"@item OSS (Open Sound System, used on Linux and FreeBSD),\n"
+"@item ALSA (Advanced Linux Sound Architecture),\n"
+"@item aRts (Analog RealTime Synth, used by KDE),\n"
+"@item PulseAudio (next generation GNOME sound server),\n"
+"@item esd (EsounD or Enlightened Sound Daemon),\n"
+"@item Mac OS X,\n"
+"@item Windows (98 and later),\n"
+"@item AIX,\n"
+"@item Sun/NetBSD/OpenBSD,\n"
+"@item IRIX,\n"
+"@item NAS (Network Audio Server),\n"
+"@item RoarAudio (Modern, multi-OS, networked Sound System),\n"
+"@item OpenBSD's sndio.\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:252
+msgid "Free lossless audio codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:254
+msgid ""
+"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is "
+"lossless,\n"
+"meaning that audio is compressed in FLAC without any loss in quality."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:280
+msgid "Karaoke and text codec for embedding in ogg"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:282
+msgid ""
+"Kate is an overlay codec, originally designed for karaoke and text,\n"
+"that can be multiplixed in Ogg.  Text and images can be carried by a Kate\n"
+"stream, and animated.  Most of the time, this would be multiplexed with\n"
+"audio/video to carry subtitles, song lyrics (with or without karaoke data),\n"
+"etc., but doesn't have to be.\n"
 "\n"
-"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
-"procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be written,\n"
-"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
-"readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
-"document syntax.\n"
+"Series of curves (splines, segments, etc.) may be attached to various\n"
+"properties (text position, font size, etc.) to create animated overlays.\n"
+"This allows scrolling or fading text to be defined.  This can even be used\n"
+"to draw arbitrary shapes, so hand drawing can also be represented by a\n"
+"Kate stream."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:320
+msgid "Ogg vorbis tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:322
+msgid ""
+"Ogg vorbis is a non-proprietary, patent-and-royalty-free,\n"
+"general-purpose compressed audio format.\n"
 "\n"
-"Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
-"hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
-"many readers as needed)."
+"The package vorbis-tools contains\n"
+"ogg123,  an ogg vorbis command line audio player;\n"
+"oggenc,  the ogg vorbis encoder;\n"
+"oggdec,  a simple, portable command line decoder (to wav and raw);\n"
+"ogginfo, to obtain information (tags, bitrate, length, etc.) about\n"
+"         an ogg vorbis file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:267
-msgid "Guile bindings to ncurses"
-msgstr "Guile ràng buộc vào ncurses"
+#: gnu/packages/xiph.scm:346 gnu/packages/xiph.scm:412
+msgid "Versatile audio codec"
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:269
+#: gnu/packages/xiph.scm:348
 msgid ""
-"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
-"library."
+"Opus is a totally open, royalty-free, highly versatile audio codec.  Opus\n"
+"is unmatched for interactive speech and music transmission over the "
+"Internet,\n"
+"but is also intended for storage and streaming applications.  It is\n"
+"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 "
+"which\n"
+"incorporated technology from Skype's SILK codec and Xiph.Org's CELT codec."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:385
+msgid "Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:289
-msgid "Run jobs at scheduled times"
-msgstr "Chạy các công việc theo lịch biểu"
+#: gnu/packages/xiph.scm:386
+msgid ""
+"Opus is a royalty-free, highly versatile audio codec.\n"
+"Opus-tools provide command line utilities for creating, inspecting and\n"
+"decoding .opus files."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:291
+#: gnu/packages/xiph.scm:414
 msgid ""
-"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron.  It is used to run\n"
-"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday.  Mcron is written in\n"
-"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
-"format is also supported."
+"The opusfile library provides seeking, decode, and playback of Opus\n"
+"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix "
+"and\n"
+"windows systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:319
-msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
-msgstr "Bộ sưu tập của các mô-đun Lược đồ Guile"
+#: gnu/packages/xiph.scm:436
+msgid "Library for encoding Opus audio files and streams "
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:321
+#: gnu/packages/xiph.scm:437
 msgid ""
-"guile-lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
-"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
-"modules into a coherent library.  Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
-"for Guile\"."
+"The libopusenc libraries provide a high-level API for\n"
+"encoding Opus files and streams."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:352
-msgid "JSON module for Guile"
+#: gnu/packages/xiph.scm:466
+#, fuzzy
+msgid "Streaming media server"
+msgstr "Trình soạn thảo luồng dữ liệu"
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:467
+msgid ""
+"Icecast is a streaming media server which currently supports\n"
+"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams.  It can be used "
+"to\n"
+"create an Internet radio station or a privately running jukebox and many\n"
+"things in between."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:495
+msgid "Audio streaming library for icecast encoders"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:497
+msgid ""
+"Libshout is a library for communicating with and sending data to an\n"
+"icecast server.  It handles the socket connection, the timing of the data,\n"
+"and prevents bad data from getting to the icecast server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:354
+#: gnu/services/base.scm:298
 msgid ""
-"Guile-json supports parsing and building JSON documents according to the\n"
-"http:://json.org specification. These are the main features:\n"
-"- Strictly complies to http://json.org specification.\n"
-"- Build JSON documents programmatically via macros.\n"
-"- Unicode support for strings.\n"
-"- Allows JSON pretty printing."
+"The @code{user-processes} service is responsible for\n"
+"terminating all the processes so that the root file system can be re-"
+"mounted\n"
+"read-only, just before rebooting/halting.  Processes still running after a "
+"few\n"
+"seconds after @code{SIGTERM} has been sent are terminated with\n"
+"@code{SIGKILL}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/lout.scm:109
-msgid "Lout, a document layout system similar in style to LaTeX"
+#: gnu/services/base.scm:350
+msgid ""
+"Populate the @file{/etc/fstab} based on the given file\n"
+"system objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/lout.scm:111
+#: gnu/services/base.scm:544
 msgid ""
-"The Lout document formatting system is now reads a high-level description of\n"
-"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n"
-"output file.\n"
+"Provide Shepherd services to mount and unmount the given\n"
+"file systems, as well as corresponding @file{/etc/fstab} entries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:634
+msgid ""
+"Seed the @file{/dev/urandom} pseudo-random number\n"
+"generator (RNG) with the value recorded when the system was last shut\n"
+"down."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:800
+msgid ""
+"Install the given fonts on the specified ttys (fonts are per\n"
+"virtual console on GNU/Linux).  The value of this service is a list of\n"
+"tty/font pairs like:\n"
 "\n"
-"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
-"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
-"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation and\n"
-"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
-"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents including\n"
-"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
-"programs, and much more, all ready to use.  Furthermore, Lout is easily\n"
-"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
-"TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
-"outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
-"beginning."
+"@example\n"
+"'((\"tty1\" . \"LatGrkCyr-8x16\"))\n"
+"@end example\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/recutils.scm:58
-msgid "Manipulate plain text files as databases"
-msgstr "Thao tác các tập tin văn bản thường như là cơ sở dữ liệu"
+#: gnu/services/base.scm:844
+msgid ""
+"Provide a console log-in service as specified by its\n"
+"configuration value, a @code{login-configuration} object."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/recutils.scm:60
+#: gnu/services/base.scm:1107
 msgid ""
-"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
-"manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-based,\n"
-"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
-"unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field types\n"
-"are supported, as is encryption."
+"Provide console login using the @command{agetty}\n"
+"program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:1168
+msgid ""
+"Provide console login using the @command{mingetty}\n"
+"program."
 msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:1385
+msgid ""
+"Runs libc's @dfn{name service cache daemon} (nscd) with the\n"
+"given configuration---an @code{<nscd-configuration>} object.  @xref{Name\n"
+"Service Switch}, for an example."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:1485
+msgid ""
+"Install the specified resource usage limits by populating\n"
+"@file{/etc/security/limits.conf} and using the @code{pam_limits}\n"
+"authentication module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:1731
+msgid "Run the build daemon of GNU@tie{}Guix, aka. @command{guix-daemon}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:1833
+msgid ""
+"Add a Shepherd service running @command{guix publish}, a\n"
+"command that allows you to share pre-built binaries with others over HTTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:2043
+msgid ""
+"Run @command{udev}, which populates the @file{/dev}\n"
+"directory dynamically.  Get extra rules from the packages listed in the\n"
+"@code{rules} field of its value, @code{udev-configuration} object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:2125
+msgid ""
+"Run GPM, the general-purpose mouse daemon, with the given\n"
+"command-line options.  GPM allows users to use the mouse in the console,\n"
+"notably to select, copy, and paste text.  The default options use the\n"
+"@code{ps2} protocol, which works for both USB and PS/2 mice."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:2309
+msgid ""
+"Turn up the specified network interfaces upon startup,\n"
+"with the given IP address, gateway, netmask, and so on.  The value for\n"
+"services of this type is a list of @code{static-networking} objects, one "
+"per\n"
+"network interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/certbot.scm:190
+msgid ""
+"Automatically renew @url{https://letsencrypt.org, Let's\n"
+"Encrypt} HTTPS certificates by adjusting the nginx web server configuration\n"
+"and periodically invoking @command{certbot}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:374
+msgid ""
+"Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
+"daemon of the @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}.  The "
+"daemon\n"
+"will keep the system clock synchronized with that of the given servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:488
+msgid ""
+"Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
+"daemon, as implemented by @uref{http://www.openntpd.org, OpenNTPD}.  The\n"
+"daemon will keep the system clock synchronized with that of the given "
+"servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:576
+msgid ""
+"Start @command{inetd}, the @dfn{Internet superserver}.  It is responsible\n"
+"for listening on Internet sockets and spawning the corresponding services "
+"on\n"
+"demand."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:755
+msgid ""
+"Run the @uref{https://torproject.org, Tor} anonymous\n"
+"networking daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:779
+msgid "Define a new Tor @dfn{hidden service}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:847
+msgid ""
+"Run @url{https://launchpad.net/wicd,Wicd}, a network\n"
+"management daemon that aims to simplify wired and wireless networking."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:947
+msgid ""
+"Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager,\n"
+"NetworkManager}, a network management daemon that aims to simplify wired "
+"and\n"
+"wireless networking."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1015
+msgid ""
+"Run @url{https://01.org/connman,Connman},\n"
+"a network connection manager."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1038
+msgid ""
+"Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/ModemManager,\n"
+"ModemManager}, a modem management daemon that aims to simplify dialup\n"
+"networking."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1101
+msgid ""
+"Run the WPA Supplicant daemon, a service that\n"
+"implements authentication, key negotiation and more for wireless networks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1163
+msgid ""
+"Run @uref{http://www.openvswitch.org, Open vSwitch}, a multilayer virtual\n"
+"switch designed to enable massive network automation through programmatic\n"
+"extension."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1209
+msgid "Run @command{iptables-restore}, setting up the specified rules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/version-control.scm:160
+msgid ""
+"Expose Git respositories over the insecure @code{git://} TCP-based\n"
+"protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/version-control.scm:374
+msgid ""
+"Setup @command{gitolite}, a Git hosting tool providing access over SSH..\n"
+"By default, the @code{git} user is used, but this is configurable.\n"
+"Additionally, Gitolite can integrate with with tools like gitweb or cgit to\n"
+"provide a web interface to view selected repositories."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Run jobs at scheduled times"
+#~ msgstr "Chạy các công việc theo lịch biểu"
diff --git a/po/packages/zh_CN.po b/po/packages/zh_CN.po
index 82370ad795..d86872017d 100644
--- a/po/packages/zh_CN.po
+++ b/po/packages/zh_CN.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix-packages 0.14.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-28 08:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-01 02:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-03-05 00:15+0800\n"
 "Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
 "Language: zh_CN\n"
-"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
 
-#: gnu/packages/abiword.scm:114
+#: gnu/packages/abiword.scm:115
 msgid "Word processing program"
 msgstr "文字处理程序"
 
@@ -26,81 +26,86 @@ msgstr "文字处理程序"
 #. descriptions may occasionally include Texinfo markup.  Texinfo markup
 #. looks like "@code{rm -rf}", "@emph{important}", etc.  When translating,
 #. please leave markup as is.
-#: gnu/packages/abiword.scm:123
+#: gnu/packages/abiword.scm:124
 msgid ""
 "AbiWord is a word processing program.  It is rapidly\n"
-"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful for\n"
+"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful "
+"for\n"
 "your daily work, personal needs, or for just some good old typing fun."
 msgstr ""
 "AbiWord 是一款文字处理程序。  它正迅速成为最先进的文字处理软件,\n"
 "所提供的诸多功能既能应对日常工作,也可满足个人需求。"
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:70 gnu/packages/libreoffice.scm:715
+#: gnu/packages/aspell.scm:85 gnu/packages/libreoffice.scm:771
 msgid "Spell checker"
 msgstr "拼写检查器"
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:72
+#: gnu/packages/aspell.scm:87
 msgid ""
 "Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n"
-"a standalone program.  Notable features of Aspell include its full support of\n"
+"a standalone program.  Notable features of Aspell include its full support "
+"of\n"
 "documents written in the UTF-8 encoding and its ability to use multiple\n"
 "dictionaries, including personal ones."
 msgstr ""
 "Aspell 是一款拼写检查器,它既可作为库使用,也可作为独立程序运行。  其重要\n"
-"功能包括对 UTF-8 编写的文档的完整支持以及对多个词典,包括自定义词典在内的支持。"
+"功能包括对 UTF-8 编写的文档的完整支持以及对多个词典,包括自定义词典在内的支"
+"持。"
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:114
+#: gnu/packages/aspell.scm:129
 msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:285 gnu/packages/libreoffice.scm:765
+#: gnu/packages/aspell.scm:324 gnu/packages/libreoffice.scm:821
 msgid ""
 "This package provides a dictionary for the Hunspell spell-checking\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:303
+#: gnu/packages/aspell.scm:342
 msgid "Hunspell dictionary for English"
 msgstr "英语的 Hunspell 词典"
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:307
+#: gnu/packages/aspell.scm:346
 msgid "Hunspell dictionary for Australian English"
 msgstr "澳大利亚英语的 Hunspell 词典"
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:311
+#: gnu/packages/aspell.scm:350
 msgid "Hunspell dictionary for Canadian English"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:315
+#: gnu/packages/aspell.scm:354
 msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ise endings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:319
+#: gnu/packages/aspell.scm:358
 msgid "Hunspell dictionary for British English, with -ize endings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/aspell.scm:323
+#: gnu/packages/aspell.scm:362
 msgid "Hunspell dictionary for United States English"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:128
+#: gnu/packages/audio.scm:147
 msgid "Realtime modular synthesizer and effect processor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:130
+#: gnu/packages/audio.scm:149
 msgid ""
 "AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n"
-"modular synthesizer system.  It uses virtual control voltages to control the\n"
-"parameters of the modules.  The control voltages which control the frequency\n"
+"modular synthesizer system.  It uses virtual control voltages to control "
+"the\n"
+"parameters of the modules.  The control voltages which control the "
+"frequency\n"
 "e.g. of the VCO (Voltage Controlled Oscillator) and VCF (Voltage Controlled\n"
 "Filter) modules follow the convention of 1V / Octave."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:167
+#: gnu/packages/audio.scm:188
 msgid "Library for audio labelling"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:169
+#: gnu/packages/audio.scm:190
 msgid ""
 "aubio is a tool designed for the extraction of annotations from audio\n"
 "signals.  Its features include segmenting a sound file before each of its\n"
@@ -108,46 +113,60 @@ msgid ""
 "streams from live audio."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:270
+#: gnu/packages/audio.scm:314
 msgid "Digital audio workstation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:272
+#: gnu/packages/audio.scm:316
 msgid ""
 "Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing users to\n"
-"record, edit, mix and master audio and MIDI projects.  It is targeted at audio\n"
+"record, edit, mix and master audio and MIDI projects.  It is targeted at "
+"audio\n"
 "engineers, musicians, soundtrack editors and composers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:407
+#: gnu/packages/audio.scm:454
 msgid "Software for recording and editing sounds"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:409
+#: gnu/packages/audio.scm:456
 msgid ""
 "Audacity is a multi-track audio editor designed for recording, playing\n"
-"and editing digital audio.  It features digital effects and spectrum analysis\n"
+"and editing digital audio.  It features digital effects and spectrum "
+"analysis\n"
 "tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:444
+#: gnu/packages/audio.scm:492
+msgid "Pitch-correction LADSPA audio plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:494
+msgid ""
+"Autotalent is a LADSPA plugin for real-time pitch-correction.  Among its\n"
+"controls are allowable notes, strength of correction, LFO for vibrato and\n"
+"formant warp."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:538
 msgid "Tonewheel organ synthesizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:446
+#: gnu/packages/audio.scm:540
 msgid ""
 "AZR-3 is a port of the free VST plugin AZR-3.  It is a tonewheel organ\n"
 "with drawbars, distortion and rotating speakers.  The organ has three\n"
-"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one monophonic\n"
+"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one "
+"monophonic\n"
 "bass section with five drawbars.  A standalone JACK application and LV2\n"
 "plugins are provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:483
+#: gnu/packages/audio.scm:577
 msgid "Audio plug-in pack for LV2 and JACK environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:485
+#: gnu/packages/audio.scm:579
 msgid ""
 "Calf Studio Gear is an audio plug-in pack for LV2 and JACK environments.\n"
 "The suite contains lots of effects (delay, modulation, signal processing,\n"
@@ -156,35 +175,34 @@ msgid ""
 "tools (analyzer, mono/stereo tools, crossovers)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:537
-msgid "Software speech synthesizer"
+#: gnu/packages/audio.scm:622
+msgid "LV2 port of the CAPS audio plugin colection"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:538
+#: gnu/packages/audio.scm:624
 msgid ""
-"eSpeak is a software speech synthesizer for English and\n"
-"other languages.  eSpeak uses a \"formant synthesis\" method.  This allows many\n"
-"languages to be provided in a small size.  The speech is clear, and can be used\n"
-"at high speeds, but is not as natural or smooth as larger synthesizers which are\n"
-"based on human speech recordings."
+"LV2 port of CAPS, a collection of audio plugins comprising basic virtual\n"
+"guitar amplification and a small range of classic effects, signal processors "
+"and\n"
+"generators of mostly elementary and occasionally exotic nature."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:585
+#: gnu/packages/audio.scm:661
 msgid "LV2 plugins for live use"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:587
+#: gnu/packages/audio.scm:663
 msgid ""
 "The infamous plugins are a collection of LV2 audio plugins for live\n"
 "performances.  The plugins include a cellular automaton synthesizer, an\n"
 "envelope follower, distortion effects, tape effects and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:628
+#: gnu/packages/audio.scm:705
 msgid "SWH plugins in LV2 format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:630
+#: gnu/packages/audio.scm:707
 msgid ""
 "Swh-plugins-lv2 is a collection of audio plugins in LV2 format.  Plugin\n"
 "classes include: dynamics (compressor, limiter), time (delay, chorus,\n"
@@ -192,95 +210,101 @@ msgid ""
 "emulation (valve, tape), bit fiddling (decimator, pointer-cast), etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:664
+#: gnu/packages/audio.scm:741
 msgid "Sound and music computing system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:666
+#: gnu/packages/audio.scm:743
 msgid ""
 "Csound is a user-programmable and user-extensible sound processing\n"
 "language and software synthesizer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:707 gnu/packages/audio.scm:2808
+#: gnu/packages/audio.scm:785 gnu/packages/audio.scm:3110
 msgid "C++ wrapper around the ALSA API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:709
+#: gnu/packages/audio.scm:787
 msgid ""
 "clalsadrv is a C++ wrapper around the ALSA API simplifying access to\n"
 "ALSA PCM devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:746
+#: gnu/packages/audio.scm:824
 msgid "LADSPA ambisonics plugins"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:748
+#: gnu/packages/audio.scm:826
 msgid ""
 "The AMB plugins are a set of LADSPA ambisonics plugins, mainly to be\n"
 "used within Ardour.  Features include: mono and stereo to B-format panning,\n"
 "horizontal rotator, square, hexagon and cube decoders."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:783
+#: gnu/packages/audio.scm:861
 msgid "Chorus, phaser, and vintage high-pass and low-pass filters"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:785
+#: gnu/packages/audio.scm:863
 msgid ""
 "This package provides various LADSPA plugins.  @code{cs_chorus} and\n"
 "@code{cs_phaser} provide chorus and phaser effects, respectively;\n"
-"@code{mvclpf24} provides four implementations of the low-pass filter used in\n"
-"vintage Moog synthesizers; @code{mvchpf24} is based on the voltage-controlled\n"
+"@code{mvclpf24} provides four implementations of the low-pass filter used "
+"in\n"
+"vintage Moog synthesizers; @code{mvchpf24} is based on the voltage-"
+"controlled\n"
 "high-pass filter by Robert Moog.  The filters attempt to accurately emulate\n"
 "the non-linear circuit elements of their original analog counterparts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:823
+#: gnu/packages/audio.scm:901
 msgid "LADSPA reverb plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:825
+#: gnu/packages/audio.scm:903
 msgid ""
 "This package provides a stereo reverb LADSPA plugin based on the\n"
 "well-known greverb."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:859
+#: gnu/packages/audio.scm:937
 msgid "LADSPA four-band parametric equalizer plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:861
+#: gnu/packages/audio.scm:939
 msgid ""
 "This package provides a LADSPA plugin for a four-band parametric\n"
-"equalizer.  Each section has an active/bypass switch, frequency, bandwidth and\n"
+"equalizer.  Each section has an active/bypass switch, frequency, bandwidth "
+"and\n"
 "gain controls.  There is also a global bypass switch and gain control.\n"
 "\n"
 "The 2nd order resonant filters are implemented using a Mitra-Regalia style\n"
 "lattice filter, which is stable even while parameters are being changed.\n"
 "\n"
-"All switches and controls are internally smoothed, so they can be used 'live'\n"
-"without any clicks or zipper noises.  This makes this plugin suitable for use\n"
-"in systems that allow automation of plugin control ports, such as Ardour, or\n"
+"All switches and controls are internally smoothed, so they can be used "
+"@code{live}\n"
+"without any clicks or zipper noises.  This makes this plugin suitable for "
+"use\n"
+"in systems that allow automation of plugin control ports, such as Ardour, "
+"or\n"
 "for stage use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:904
+#: gnu/packages/audio.scm:982
 msgid "LADSPA stereo width plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:906
+#: gnu/packages/audio.scm:984
 msgid ""
 "This package provides a LADSPA plugin to manipulate the stereo width of\n"
 "audio signals."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:941
+#: gnu/packages/audio.scm:1019
 msgid "LADSPA plugin for synthesizer oscillators"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:943
+#: gnu/packages/audio.scm:1021
 msgid ""
 "The @code{blvco} LADSPA plugin provides three anti-aliased oscillators:\n"
 "\n"
@@ -295,146 +319,155 @@ msgid ""
 "output of analog synthesizers such as the Moog Voyager."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:985
+#: gnu/packages/audio.scm:1063
 msgid "LADSPA Autowah effect plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:987
+#: gnu/packages/audio.scm:1065
 msgid ""
 "This package provides a LADSPA plugin for a Wah effect with envelope\n"
 "follower."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1021
+#: gnu/packages/audio.scm:1099
 msgid "LADSPA stereo reverb plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1023
+#: gnu/packages/audio.scm:1101
 msgid "This package provides a LADSPA plugin for a stereo reverb effect."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1061
+#: gnu/packages/audio.scm:1140
 msgid "SoundFont synthesizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1063
+#: gnu/packages/audio.scm:1142
 msgid ""
 "FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2\n"
-"specifications.  FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI input\n"
+"specifications.  FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI "
+"input\n"
 "device.  It is the software analogue of a MIDI synthesizer.  FluidSynth can\n"
 "also play midifiles using a Soundfont."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1094
+#: gnu/packages/audio.scm:1189
 msgid "MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1096
+#: gnu/packages/audio.scm:1191
 msgid ""
 "FAAD2 is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder supporting LC, Main, LTP, SBR,\n"
 "PS, and DAB+."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1125
+#: gnu/packages/audio.scm:1231
 msgid "Signal processing language"
 msgstr "信号处理语言"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1127
+#: gnu/packages/audio.scm:1233
 msgid "Faust is a programming language for realtime audio signal processing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1207
+#: gnu/packages/audio.scm:1300
 msgid "GUS compatible patches for MIDI players"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1209
+#: gnu/packages/audio.scm:1302
 msgid ""
 "FreePats is a project to create a free and open set of GUS compatible\n"
 "patches that can be used with softsynths such as Timidity and WildMidi."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1261
+#: gnu/packages/audio.scm:1368
 msgid "Virtual guitar amplifier"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1262
+#: gnu/packages/audio.scm:1369
 msgid ""
 "Guitarix is a virtual guitar amplifier running JACK.\n"
 "Guitarix takes the signal from your guitar as a mono-signal from your sound\n"
-"card.  The input is processed by a main amp and a rack-section.  Both can be\n"
+"card.  The input is processed by a main amp and a rack-section.  Both can "
+"be\n"
 "routed separately and deliver a processed stereo-signal via JACK.  You may\n"
-"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including stuff\n"
+"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including "
+"stuff\n"
 "from a simple noise gate to modulation effects like flanger, phaser or\n"
 "auto-wah."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1316
+#: gnu/packages/audio.scm:1423
 msgid "Audio effects processor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1318
+#: gnu/packages/audio.scm:1425
 msgid ""
 "Rakarrack is a richly featured multi-effects processor emulating a\n"
-"guitar effects pedalboard.  Effects include compressor, expander, noise gate,\n"
+"guitar effects pedalboard.  Effects include compressor, expander, noise "
+"gate,\n"
 "equalizers, exciter, flangers, chorus, various delay and reverb effects,\n"
 "distortion modules and many more.  Most of the effects engine is built from\n"
-"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX.  Presets and\n"
+"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX.  Presets "
+"and\n"
 "user interface are optimized for guitar, but Rakarrack processes signals in\n"
-"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus is\n"
+"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus "
+"is\n"
 "well suited to all musical instruments and vocals."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1369
+#: gnu/packages/audio.scm:1476
 msgid "LV2 convolution reverb"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1371
+#: gnu/packages/audio.scm:1478
 msgid ""
 "IR is a low-latency, real-time, high performance signal convolver\n"
-"especially for creating reverb effects.  It supports impulse responses with 1,\n"
+"especially for creating reverb effects.  It supports impulse responses with "
+"1,\n"
 "2 or 4 channels, in any soundfile format supported by libsndfile."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1401
+#: gnu/packages/audio.scm:1516
 msgid "JACK audio connection kit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1403
+#: gnu/packages/audio.scm:1518
 msgid ""
 "JACK is a low-latency audio server.  It can connect a number of\n"
-"different applications to an audio device, as well as allowing them to share\n"
-"audio between themselves.  JACK is different from other audio server efforts\n"
+"different applications to an audio device, as well as allowing them to "
+"share\n"
+"audio between themselves.  JACK is different from other audio server "
+"efforts\n"
 "in that it has been designed from the ground up to be suitable for\n"
 "professional audio work.  This means that it focuses on two key areas:\n"
 "synchronous execution of all clients, and low latency operation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1509
+#: gnu/packages/audio.scm:1616
 msgid "Simple LV2 host for JACK"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1511
+#: gnu/packages/audio.scm:1618
 msgid ""
 "Jalv is a simple but fully featured LV2 host for JACK.  It runs LV2\n"
 "plugins and exposes their ports as JACK ports, essentially making any LV2\n"
 "plugin function as a JACK application."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1554
+#: gnu/packages/audio.scm:1662
 msgid "Linux Audio Developer's Simple Plugin API (LADSPA)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1556
+#: gnu/packages/audio.scm:1664
 msgid ""
 "LADSPA is a standard that allows software audio processors and effects\n"
 "to be plugged into a wide range of audio synthesis and recording packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1602
+#: gnu/packages/audio.scm:1710
 msgid "Audio application session manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1604
+#: gnu/packages/audio.scm:1712
 msgid ""
 "LASH is a session management system for audio applications.  It allows\n"
 "you to save and restore audio sessions consisting of multiple interconneced\n"
@@ -442,285 +475,346 @@ msgid ""
 "connections between them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1625
+#: gnu/packages/audio.scm:1733
 msgid "Bauer stereophonic-to-binaural DSP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1627
+#: gnu/packages/audio.scm:1735
 msgid ""
 "The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n"
-"designed to improve headphone listening of stereo audio records.  Recommended\n"
+"designed to improve headphone listening of stereo audio records.  "
+"Recommended\n"
 "for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue without\n"
 "essential distortions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1650
+#: gnu/packages/audio.scm:1758
 msgid "Implementation of the Open Sound Control protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1652
+#: gnu/packages/audio.scm:1760
 msgid ""
 "liblo is a lightweight library that provides an easy to use\n"
-"implementation of the Open Sound Control (OSC) protocol."
+"implementation of the Open Sound Control (@dfn{OSC}) protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1779
+msgid "Bindings for PortAudio v19"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1780
+msgid ""
+"This package provides bindings for PortAudio v19, the\n"
+"cross-platform audio input/output stream library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1674
+#: gnu/packages/audio.scm:1805
 msgid "Python bindings for liblo"
 msgstr "liblo 的 Python 绑定"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1676
+#: gnu/packages/audio.scm:1807
 msgid ""
 "Pyliblo is a Python wrapper for the liblo Open Sound Control (OSC)\n"
-"library.  It supports almost the complete functionality of liblo, allowing you\n"
+"library.  It supports almost the complete functionality of liblo, allowing "
+"you\n"
 "to send and receive OSC messages using a nice and simple Python API.  Also\n"
 "included are the command line utilities @code{send_osc} and @code{dump_osc}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1717
+#: gnu/packages/audio.scm:1848
 msgid "Library to simplify use of LV2 plugins in applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1719
+#: gnu/packages/audio.scm:1850
 msgid ""
 "Lilv is a C library to make the use of LV2 plugins as simple as possible\n"
 "for applications.  Lilv is the successor to SLV2, rewritten to be\n"
 "significantly faster and have minimal dependencies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1745
+#: gnu/packages/audio.scm:1876
 msgid "LV2 audio plugin specification"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1747
+#: gnu/packages/audio.scm:1878
 msgid ""
 "LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n"
-"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions which\n"
+"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions "
+"which\n"
 "add functionality to support the needs of increasingly powerful audio\n"
 "software."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1797
+#: gnu/packages/audio.scm:1914
 msgid "LV2 port of the mda Piano plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1798
+#: gnu/packages/audio.scm:1915
 msgid "An LV2 port of the mda Piano VSTi."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1811
+#: gnu/packages/audio.scm:1928
 msgid "LV2 port of the mda EPiano plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1812
+#: gnu/packages/audio.scm:1929
 msgid "An LV2 port of the mda EPiano VSTi."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1857
+#: gnu/packages/audio.scm:1974
 msgid "C++ libraries for LV2 plugins"
 msgstr "LV2 插件的 C++ 库"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1859
+#: gnu/packages/audio.scm:1976
 msgid ""
 "The LV2 Toolkit (LVTK) contains libraries that wrap the LV2 C API and\n"
 "extensions into easy to use C++ classes.  It is the successor of\n"
 "lv2-c++-tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1900
+#: gnu/packages/audio.scm:2017
 msgid "3D audio API"
 msgstr "3D 音频 API"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1902
+#: gnu/packages/audio.scm:2019
 msgid ""
 "OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
 "environment.  Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
 "emitters are among the features handled by the API.  More advanced effects,\n"
-"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are available\n"
-"through the EFX extension.  It also facilitates streaming audio, multi-channel\n"
+"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are "
+"available\n"
+"through the EFX extension.  It also facilitates streaming audio, multi-"
+"channel\n"
 "buffers, and audio capture."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1932
+#: gnu/packages/audio.scm:2049
 msgid "Free implementation of OpenAL's ALUT standard"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1933
+#: gnu/packages/audio.scm:2050
 msgid "freealut is the OpenAL Utility Toolkit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1962
+#: gnu/packages/audio.scm:2081
 msgid "Modular patch bay for audio and MIDI systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1964
+#: gnu/packages/audio.scm:2083
 msgid ""
 "Patchage is a modular patch bay for audio and MIDI systems based on JACK\n"
 "and ALSA."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1990
+#: gnu/packages/audio.scm:2111
+msgid "Portable C audio library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2113
+msgid ""
+"The Portable C Audio Library (pcaudiolib) provides a C@tie{}API to\n"
+"different audio devices such as ALSA or PulseAudio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2143
 msgid "Jack server control application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:1991
+#: gnu/packages/audio.scm:2144
 msgid ""
 "Control a Jack server.  Allows you to plug various sources\n"
 "into various outputs and to start, stop and configure jackd"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2017
+#: gnu/packages/audio.scm:2177
+msgid "Stereo audio recorder for JACK"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2178
+msgid ""
+"QJackRcd is a simple graphical stereo recorder for JACK\n"
+"supporting silence processing for automatic pause, file splitting, and\n"
+"background file post-processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2261
+#, fuzzy
+msgid "Synthesis engine and programming language"
+msgstr "信号处理语言"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2262
+msgid ""
+"SuperCollider is a synthesis engine (@code{scsynth} or\n"
+"@code{supernova}) and programming language (@code{sclang}).  It can be used\n"
+"for experimenting with sound synthesis and algorithmic composition.\n"
+"\n"
+"SuperCollider requires jackd to be installed in your user profile and your\n"
+"user must be allowed to access the realtime features of the kernel.  Search\n"
+"for \"realtime\" in the index of the Guix manual to learn how to achieve "
+"this\n"
+"using Guix System."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2293
 msgid "Real-time audio utility library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2019
+#: gnu/packages/audio.scm:2295
 msgid ""
 "Raul (Real-time Audio Utility Library) is a C++ utility library primarily\n"
 "aimed at audio/musical applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2062
+#: gnu/packages/audio.scm:2349
 msgid "Audio time-stretching and pitch-shifting library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2064
+#: gnu/packages/audio.scm:2351
 msgid ""
 "Rubber Band is a library and utility program that permits changing the\n"
 "tempo and pitch of an audio recording independently of one another."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2112
+#: gnu/packages/audio.scm:2395
 msgid "Cross-platform MIDI library for C++"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2114
+#: gnu/packages/audio.scm:2397
 msgid ""
 "RtMidi is a set of C++ classes (RtMidiIn, RtMidiOut, and API specific\n"
 "classes) that provide a common cross-platform API for realtime MIDI\n"
 "input/output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2139
+#: gnu/packages/audio.scm:2422
 msgid "Library for serialising LV2 atoms to/from RDF"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2141
+#: gnu/packages/audio.scm:2424
 msgid ""
 "Sratom is a library for serialising LV2 atoms to/from RDF, particularly\n"
 "the Turtle syntax."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2169
+#: gnu/packages/audio.scm:2452
 msgid "Library for loading and wrapping LV2 plugin UIs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2171
+#: gnu/packages/audio.scm:2454
 msgid ""
 "Suil is a lightweight C library for loading and wrapping LV2 plugin UIs.\n"
 "\n"
 "Suil makes it possible to load a UI of a toolkit in a host using another\n"
 "toolkit.  The API is designed such that hosts do not need to explicitly\n"
-"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs in\n"
+"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs "
+"in\n"
 "that toolkit will work in all hosts that use Suil automatically.\n"
 "\n"
 "Suil currently supports every combination of Gtk, Qt, and X11."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2228
+#: gnu/packages/audio.scm:2511
 msgid "Software synthesizer for playing MIDI files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2230
+#: gnu/packages/audio.scm:2513
 msgid ""
 "TiMidity++ is a software synthesizer.  It can play MIDI files by\n"
-"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with digital\n"
-"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays.  It\n"
-"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into hard\n"
+"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with "
+"digital\n"
+"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays.  "
+"It\n"
+"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into "
+"hard\n"
 "disks as various audio file formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2268
+#: gnu/packages/audio.scm:2551
 msgid "Modular and extensible audio processing system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2270
+#: gnu/packages/audio.scm:2553
 msgid ""
 "Vamp is an audio processing plugin system for plugins that extract\n"
 "descriptive information from audio data — typically referred to as audio\n"
 "analysis plugins or audio feature extraction plugins."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2309
+#: gnu/packages/audio.scm:2593
 msgid "Library for time stretching and pitch scaling of audio"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2311
+#: gnu/packages/audio.scm:2595
 msgid ""
 "SBSMS (Subband Sinusoidal Modeling Synthesis) is software for time\n"
 "stretching and pitch scaling of audio.  This package contains the library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2330
+#: gnu/packages/audio.scm:2617
 msgid "Hybrid lossless audio codec"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2332
+#: gnu/packages/audio.scm:2619
 msgid ""
 "WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n"
-"compression modes.  This package contains command-line programs and library to\n"
+"compression modes.  This package contains command-line programs and library "
+"to\n"
 "encode and decode wavpack files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2351
+#: gnu/packages/audio.scm:2638
 msgid "Mod file playing library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2353
+#: gnu/packages/audio.scm:2640
 msgid ""
 "Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n"
 "conversion.  mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n"
-"supported.  Optional features include high-quality resampling, bass expansion,\n"
+"supported.  Optional features include high-quality resampling, bass "
+"expansion,\n"
 "surround and reverb."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2372
+#: gnu/packages/audio.scm:2659
 msgid "Module player library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2374
+#: gnu/packages/audio.scm:2661
 msgid ""
 "Libxmp is a library that renders module files to PCM data.  It supports\n"
 "over 90 mainstream and obscure module formats including Protracker (MOD),\n"
 "Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM), and Impulse Tracker (IT)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2397
+#: gnu/packages/audio.scm:2684
 msgid "Extended module player"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2399
+#: gnu/packages/audio.scm:2686
 msgid ""
 "Xmp is a portable module player that plays over 90 mainstream and\n"
 "obscure module formats, including Protracker MOD, Fasttracker II XM, Scream\n"
 "Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2430
+#: gnu/packages/audio.scm:2712
 msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2432
+#: gnu/packages/audio.scm:2714
 msgid ""
 "SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n"
 "and playback rates of audio streams or audio files.  It is intended for\n"
-"application developers writing sound processing tools that require tempo/pitch\n"
+"application developers writing sound processing tools that require tempo/"
+"pitch\n"
 "control functionality, or just for playing around with the sound effects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2469
+#: gnu/packages/audio.scm:2751
 msgid "Sound processing utility"
 msgstr "声音处理实用工具"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2471
+#: gnu/packages/audio.scm:2753
 msgid ""
 "SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n"
 "various formats of computer audio files to other formats.  It can also\n"
@@ -728,92 +822,96 @@ msgid ""
 "can play and record audio files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2494
+#: gnu/packages/audio.scm:2776
 msgid "One-dimensional sample-rate conversion library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2496
+#: gnu/packages/audio.scm:2778
 msgid ""
 "The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n"
 "conversion.  It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2526
+#: gnu/packages/audio.scm:2808
 msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2528
+#: gnu/packages/audio.scm:2810
 msgid ""
 "TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n"
 "tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n"
 "portions of LAME."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2567
+#: gnu/packages/audio.scm:2862
 msgid "Audio I/O library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2569
+#: gnu/packages/audio.scm:2864
 msgid ""
 "PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n"
-"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/write\n"
+"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/"
+"write\n"
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2599
+#: gnu/packages/audio.scm:2893
 msgid "Graphical user interface for FluidSynth"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2601
+#: gnu/packages/audio.scm:2895
 msgid ""
 "Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n"
 "synthesizer written in C++."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2638
+#: gnu/packages/audio.scm:2932
 msgid "Networked audio system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2640
+#: gnu/packages/audio.scm:2934
 msgid ""
 "RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n"
-"directly to a different computer on your LAN network.  It is an audio daemon\n"
+"directly to a different computer on your LAN network.  It is an audio "
+"daemon\n"
 "with a much different focus than most other audio daemons."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2671
+#: gnu/packages/audio.scm:2965
 msgid "JACK audio frequency analyzer and display"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2673
+#: gnu/packages/audio.scm:2967
 msgid ""
 "XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n"
-"Connection Kit.  It can display the FFT of any input, modify it and output the\n"
+"Connection Kit.  It can display the FFT of any input, modify it and output "
+"the\n"
 "result."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2717
+#: gnu/packages/audio.scm:3015
 msgid "Fast, partitioned convolution engine library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2719
+#: gnu/packages/audio.scm:3017
 msgid ""
 "Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n"
 "engine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2764
+#: gnu/packages/audio.scm:3065
 msgid "C++ library for resampling audio signals"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2766
+#: gnu/packages/audio.scm:3067
 msgid ""
 "Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals.  It is\n"
-"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and to\n"
+"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and "
+"to\n"
 "provide high-quality sample rate conversion."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2810
+#: gnu/packages/audio.scm:3112
 msgid ""
 "Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API.  It provides easy\n"
 "access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n"
@@ -821,129 +919,250 @@ msgid ""
 "point audio data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2841
+#: gnu/packages/audio.scm:3138
 msgid "Cue and toc file parsers and utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2842
+#: gnu/packages/audio.scm:3139
 msgid ""
 "Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n"
-"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files.  CUE and TOC\n"
+"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files.  CUE and "
+"TOC\n"
 "files are a way to represent the layout of a data or audio CD in a\n"
 "machine-readable ASCII format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2861
+#: gnu/packages/audio.scm:3158
 msgid "WAVE audio data processing tool"
 msgstr "WAVE 音频数据处理工具"
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2862
+#: gnu/packages/audio.scm:3159
 msgid ""
 "shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n"
-"utility.  File formats are abstracted from its core, so it can process any file\n"
+"utility.  File formats are abstracted from its core, so it can process any "
+"file\n"
 "that contains WAVE data, compressed or not---provided there exists a format\n"
-"module to handle that particular file type.  It can also generate CUE files, and\n"
+"module to handle that particular file type.  It can also generate CUE files, "
+"and\n"
 "use them split WAVE data into multiple files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2900
+#: gnu/packages/audio.scm:3198
 msgid "DTS Coherent Acoustics decoder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2901
+#: gnu/packages/audio.scm:3199
 msgid ""
 "Dcadec is a DTS Coherent Acoustics surround sound decoder\n"
 "with support for HD extensions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2922
+#: gnu/packages/audio.scm:3229
 msgid "Tool to adjust loudness of media files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2924
+#: gnu/packages/audio.scm:3231
 msgid ""
 "BS1770GAIN is a loudness scanner compliant with ITU-R BS.1770 and its\n"
 "flavors EBU R128, ATSC A/85, and ReplayGain 2.0.  It helps normalizing the\n"
 "loudness of audio and video files to the same level."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2955
+#: gnu/packages/audio.scm:3262
 msgid "Lightweight audio filtering library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:2956
+#: gnu/packages/audio.scm:3263
 msgid ""
 "An easy to use audio filtering library made from webrtc\n"
 "code, used in @code{libtoxcore}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3000
+#: gnu/packages/audio.scm:3309
 msgid "GSM 06.10 lossy speech compression library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3001
+#: gnu/packages/audio.scm:3310
 msgid ""
 "This C library provides an encoder and a decoder for the GSM\n"
 "06.10 RPE-LTP lossy speech compression algorithm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3022
+#: gnu/packages/audio.scm:3331
 msgid "ALSA wrappers for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3024
+#: gnu/packages/audio.scm:3333
 msgid ""
 "This package contains wrappers for accessing the ALSA API from Python.\n"
 "It is currently fairly complete for PCM devices, and has some support for\n"
 "mixers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3083
+#: gnu/packages/audio.scm:3371
+msgid "Bluetooth ALSA backend"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3372
+msgid ""
+"This project is a rebirth of a direct integration between\n"
+"Bluez and ALSA.  Since Bluez >= 5, the build-in integration has been "
+"removed\n"
+"in favor of 3rd party audio applications.  From now on, Bluez acts as a\n"
+"middleware between an audio application, which implements Bluetooth audio\n"
+"profile, and a Bluetooth audio device.  BlueALSA registers all known "
+"Bluetooth\n"
+"audio profiles in Bluez, so in theory every Bluetooth device (with audio\n"
+"capabilities) can be connected.  In order to access the audio stream, one "
+"has\n"
+"to connect to the ALSA PCM device called @code{bluealsa}.  The device is "
+"based\n"
+"on the ALSA software PCM plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3434
 msgid "Sound editor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/audio.scm:3086
+#: gnu/packages/audio.scm:3437
 msgid ""
 "Snd is a sound editor modelled loosely after Emacs.  It can be\n"
-"customized and extended using either the s7 Scheme implementation (included in\n"
+"customized and extended using either the s7 Scheme implementation (included "
+"in\n"
 "the Snd sources), Ruby, or Forth."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:112
+#: gnu/packages/audio.scm:3470
+msgid "LV2 plugin for broadband noise reduction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3471
+msgid ""
+"Noise Repellent is an LV2 plugin to reduce noise.  It has\n"
+"the following features:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Spectral gating and spectral subtraction suppression rule\n"
+"@item Adaptive and manual noise thresholds estimation\n"
+"@item Adjustable noise floor\n"
+"@item Adjustable offset of thresholds to perform over-subtraction\n"
+"@item Time smoothing and a masking estimation to reduce artifacts\n"
+"@item Basic onset detector to avoid transients suppression\n"
+"@item Whitening of the noise floor to mask artifacts and to recover higher\n"
+"  frequencies\n"
+"@item Option to listen to the residual signal\n"
+"@item Soft bypass\n"
+"@item Noise profile saved with the session\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3540
+msgid "Command-line audio visualizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3541
+msgid ""
+"@code{cli-visualizer} displays fast-Fourier\n"
+"transforms (FFTs) of the sound being played, as well as other graphical\n"
+"representations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3594
+msgid "Console audio visualizer for ALSA, MPD, and PulseAudio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3595
+msgid ""
+"C.A.V.A. is a bar audio spectrum visualizer for the terminal\n"
+"using ALSA, MPD, PulseAudio, or a FIFO buffer as its input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3628
+msgid "Pro-quality GM soundfont"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3629
+msgid "Fluid-3 is Frank Wen's pro-quality GM soundfont."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3655
+msgid "Fraunhofer FDK AAC library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3656
+msgid ""
+"FDK is a library for encoding and decoding Advanced Audio\n"
+"Coding (AAC) format audio, developed by Fraunhofer IIS, and included as part "
+"of\n"
+"Android.  It supports several Audio Object Types including MPEG-2 and MPEG-4 "
+"AAC\n"
+"LC, HE-AAC (AAC LC + SBR), HE-AACv2 (LC + SBR + PS) as well AAC-LD (low "
+"delay)\n"
+"and AAC-ELD (enhanced low delay) for real-time communication.  The encoding\n"
+"library supports sample rates up to 96 kHz and up to eight channels (7.1\n"
+"surround)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3695
+msgid "Audio editing and playback for OpenShot"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3696
+msgid ""
+"OpenShot Audio Library (libopenshot-audio) allows\n"
+"high-quality editing and playback of audio, and is based on the JUCE\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3722
+#, fuzzy
+msgid "XAudio reimplementation"
+msgstr "可并行的 bzip2 实现"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:3723
+msgid ""
+"FAudio is an XAudio reimplementation that focuses solely on\n"
+"developing fully accurate DirectX Audio runtime libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:125
 msgid "Encrypted backup using rsync algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:114
+#: gnu/packages/backup.scm:127
 msgid ""
 "Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
-"and uploading them to a remote or local file server.  Because duplicity uses\n"
+"and uploading them to a remote or local file server.  Because duplicity "
+"uses\n"
 "librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
 "parts of files that have changed since the last backup.  Because duplicity\n"
 "uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
 "spying and/or modification by the server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:143
+#: gnu/packages/backup.scm:152
 msgid "File verification and repair tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:144
+#: gnu/packages/backup.scm:153
 msgid ""
 "Par2cmdline uses Reed-Solomon error-correcting codes to\n"
 "generate and verify PAR2 recovery files.  These files can be distributed\n"
-"alongside the source files or stored together with back-ups to protect against\n"
+"alongside the source files or stored together with back-ups to protect "
+"against\n"
 "transmission errors or @dfn{bit rot}, the degradation of storage media over\n"
 "time.\n"
 "Unlike a simple checksum, PAR2 doesn't merely detect errors: as long as the\n"
-"damage isn't too extensive (and smaller than the size of the recovery file), it\n"
+"damage isn't too extensive (and smaller than the size of the recovery file), "
+"it\n"
 "can even repair them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:180
+#: gnu/packages/backup.scm:189
 msgid "Simple incremental backup tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:182
+#: gnu/packages/backup.scm:191
 msgid ""
 "Hdup2 is a backup utility, its aim is to make backup really simple.  The\n"
 "backup scheduling is done by means of a cron job.  It supports an\n"
@@ -951,169 +1170,246 @@ msgid ""
 "backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:236
+#: gnu/packages/backup.scm:266
 msgid "Multi-format archive and compression library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:238
+#: gnu/packages/backup.scm:268
 msgid ""
 "Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
 "archives in various formats such as tar and cpio.  Libarchive also supports\n"
-"reading and writing archives compressed using various compression filters such\n"
+"reading and writing archives compressed using various compression filters "
+"such\n"
 "as gzip and bzip2.  The library is inherently stream-oriented; readers\n"
 "serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
-"archive.  In particular, note that there is currently no built-in support for\n"
+"archive.  In particular, note that there is currently no built-in support "
+"for\n"
 "random access nor for in-place modification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:315
+#: gnu/packages/backup.scm:342
 msgid "Provide a list of files to backup"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:317
+#: gnu/packages/backup.scm:344
 msgid ""
 "Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
 "Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
-"file names to standard output.  Auxiliary scripts are needed that act on this\n"
+"file names to standard output.  Auxiliary scripts are needed that act on "
+"this\n"
 "list and implement the backup strategy."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:347
+#: gnu/packages/backup.scm:374
 msgid "Tar-compatible archiver"
 msgstr "Tar-兼容的归档工具"
 
-#: gnu/packages/backup.scm:349
+#: gnu/packages/backup.scm:376
 msgid ""
 "Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
 "ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
-"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial archive\n"
+"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial "
+"archive\n"
 "errors."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:375
+#: gnu/packages/backup.scm:402
 msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:377
+#: gnu/packages/backup.scm:404
 msgid ""
 "Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
-"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra reverse\n"
+"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra "
+"reverse\n"
 "diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
-"can still recover files lost some time ago.  The idea is to combine the best\n"
-"features of a mirror and an incremental backup.  Rdiff-backup also preserves\n"
+"can still recover files lost some time ago.  The idea is to combine the "
+"best\n"
+"features of a mirror and an incremental backup.  Rdiff-backup also "
+"preserves\n"
 "subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
 "modification times, extended attributes, acls, and resource forks.  Also,\n"
 "rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
-"rsync.  Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive up\n"
-"to a remote location, and only the differences will be transmitted.  Finally,\n"
+"rsync.  Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive "
+"up\n"
+"to a remote location, and only the differences will be transmitted.  "
+"Finally,\n"
 "rdiff-backup is easy to use and settings have sensible defaults."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:419
+#: gnu/packages/backup.scm:446
 msgid "Deduplicating snapshot backup utility based on rsync"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:420
+#: gnu/packages/backup.scm:447
 msgid ""
-"rsnapshot is a filesystem snapshot utility based on rsync.\n"
+"rsnapshot is a file system snapshot utility based on rsync.\n"
 "rsnapshot makes it easy to make periodic snapshots of local machines, and\n"
-"remote machines over SSH.  To reduce the disk space required for each backup,\n"
+"remote machines over SSH.  To reduce the disk space required for each "
+"backup,\n"
 "rsnapshot uses hard links to deduplicate identical files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:455
+#: gnu/packages/backup.scm:500
 msgid "Tools & library for data backup and distributed storage"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:457
+#: gnu/packages/backup.scm:502
 msgid ""
 "Libchop is a set of utilities and library for data backup and\n"
 "distributed storage.  Its main application is @command{chop-backup}, an\n"
 "encrypted backup program that supports data integrity checks, versioning,\n"
-"distribution among several sites, selective sharing of stored data, adaptive\n"
-"compression, and more.  The library itself implements storage techniques such\n"
+"distribution among several sites, selective sharing of stored data, "
+"adaptive\n"
+"compression, and more.  The library itself implements storage techniques "
+"such\n"
 "as content-addressable storage, content hash keys, Merkle trees, similarity\n"
 "detection, and lossless compression."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:556
+#: gnu/packages/backup.scm:620
 msgid "Deduplicated, encrypted, authenticated and compressed backups"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:557
+#: gnu/packages/backup.scm:621
 msgid ""
 "Borg is a deduplicating backup program.  Optionally, it\n"
-"supports compression and authenticated encryption.  The main goal of Borg is to\n"
+"supports compression and authenticated encryption.  The main goal of Borg is "
+"to\n"
 "provide an efficient and secure way to backup data.  The data deduplication\n"
 "technique used makes Borg suitable for daily backups since only changes are\n"
-"stored.  The authenticated encryption technique makes it suitable for backups\n"
+"stored.  The authenticated encryption technique makes it suitable for "
+"backups\n"
 "to not fully trusted targets.  Borg is a fork of Attic."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:603
+#: gnu/packages/backup.scm:665
 msgid "Deduplicating backup program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:604
+#: gnu/packages/backup.scm:666
 msgid ""
 "Attic is a deduplicating backup program.  The main goal of\n"
 "Attic is to provide an efficient and secure way to backup data.  The data\n"
-"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since only\n"
+"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since "
+"only\n"
 "changes are stored."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:634
+#: gnu/packages/backup.scm:696
 msgid "WIM file manipulation library and utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:635
+#: gnu/packages/backup.scm:697
 msgid ""
 "wimlib is a C library and set of command-line utilities for\n"
-"creating, modifying, extracting, and mounting archives in the Windows Imaging\n"
-"Format (@dfn{WIM files}).  It can capture and apply WIMs directly from and to\n"
+"creating, modifying, extracting, and mounting archives in the Windows "
+"Imaging\n"
+"Format (@dfn{WIM files}).  It can capture and apply WIMs directly from and "
+"to\n"
 "NTFS volumes using @code{ntfs-3g}, preserving NTFS-specific attributes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:692
-msgid "Easy and secure backup program"
+#: gnu/packages/backup.scm:754
+msgid "Retired backup program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:693
+#: gnu/packages/backup.scm:756
 msgid ""
-"Obnam is an easy, secure backup program.  Features\n"
-"include snapshot backups, data de-duplication and encrypted backups\n"
-"using GnuPG.  Backups can be stored on local hard disks, or online via\n"
-"the SSH SFTP protocol.  The backup server, if used, does not require\n"
-"any special software, on top of SSH."
+"Warning: @uref{https://blog.liw.fi/posts/2017/08/13/retiring_obnam/,\n"
+"the Obnam project is retired}.  You should use another backup solution "
+"instead.\n"
+"\n"
+"Obnam was an easy, secure backup program.  Features included snapshot "
+"backups,\n"
+"data de-duplication and encrypted backups using GnuPG.  Backups can be "
+"stored on\n"
+"local hard disks, or online via the SSH SFTP protocol.  The backup server, "
+"if\n"
+"used, does not require any special software, on top of SSH."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:799
+#: gnu/packages/backup.scm:864
 msgid "Fast, disk based, rotating network backup system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/backup.scm:801
+#: gnu/packages/backup.scm:866
 msgid ""
 "With dirvish you can maintain a set of complete images of your\n"
-"filesystems with unattended creation and expiration.  A dirvish backup vault\n"
+"file systems with unattended creation and expiration.  A dirvish backup "
+"vault\n"
 "is like a time machine for your data. "
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:73
+#: gnu/packages/backup.scm:964
+msgid "Backup program with multiple revisions, encryption and more"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:965
+msgid ""
+"Restic is a program that does backups right and was designed\n"
+"with the following principles in mind:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Easy: Doing backups should be a frictionless process, otherwise you\n"
+"might be tempted to skip it.  Restic should be easy to configure and use, "
+"so\n"
+"that, in the event of a data loss, you can just restore it.  Likewise,\n"
+"restoring data should not be complicated.\n"
+"\n"
+"@item Fast: Backing up your data with restic should only be limited by your\n"
+"network or hard disk bandwidth so that you can backup your files every day.\n"
+"Nobody does backups if it takes too much time.  Restoring backups should "
+"only\n"
+"transfer data that is needed for the files that are to be restored, so that\n"
+"this process is also fast.\n"
+"\n"
+"@item Verifiable: Much more important than backup is restore, so restic\n"
+"enables you to easily verify that all data can be restored.  @item Secure:\n"
+"Restic uses cryptography to guarantee confidentiality and integrity of your\n"
+"data.  The location the backup data is stored is assumed not to be a "
+"trusted\n"
+"environment (e.g.  a shared space where others like system administrators "
+"are\n"
+"able to access your backups).  Restic is built to secure your data against\n"
+"such attackers.\n"
+"\n"
+"@item Efficient: With the growth of data, additional snapshots should only\n"
+"take the storage of the actual increment.  Even more, duplicate data should "
+"be\n"
+"de-duplicated before it is actually written to the storage back end to save\n"
+"precious backup space.\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:1016
+msgid "Differential backup and restore"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:1017
+msgid ""
+"Burp is a network backup and restore program.  It attempts\n"
+"to reduce network traffic and the amount of space that is used by each\n"
+"backup."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:83
 msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:75
+#: gnu/packages/base.scm:85
 msgid ""
 "GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits.  It\n"
-"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it supports\n"
+"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it "
+"supports\n"
 "command-line arguments, multiple languages, and so on."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:110
+#: gnu/packages/base.scm:129
 msgid "Print lines matching a pattern"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:112
+#: gnu/packages/base.scm:131
 msgid ""
 "grep is a tool for finding text inside files.  Text is found by\n"
 "matching a pattern provided by the user in one or many files.  The pattern\n"
@@ -1124,24 +1420,26 @@ msgid ""
 "including, for example, recursive directory searching."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:134
+#: gnu/packages/base.scm:153
 msgid "Stream editor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:156
+#: gnu/packages/base.scm:169
 msgid ""
 "Sed is a non-interactive, text stream editor.  It receives a text\n"
-"input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n"
-"editing commands to the stream and prints its output to standard output.  It\n"
+"input from a file or from standard input and it then applies a series of "
+"text\n"
+"editing commands to the stream and prints its output to standard output.  "
+"It\n"
 "is often used for substituting text patterns in a stream.  The GNU\n"
 "implementation offers several extensions over the standard utility."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:196
+#: gnu/packages/base.scm:229
 msgid "Managing tar archives"
 msgstr "管理 tar 归档"
 
-#: gnu/packages/base.scm:198
+#: gnu/packages/base.scm:231
 msgid ""
 "Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
 "ability to extract, update or list files in an existing archive.  It is\n"
@@ -1151,77 +1449,84 @@ msgid ""
 "standard utility."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:221
+#: gnu/packages/base.scm:260
 msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:223
+#: gnu/packages/base.scm:262
 msgid ""
 "Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
-"laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one or more\n"
+"laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one or "
+"more\n"
 "files depending on the contents of the diff file.  It accepts several\n"
 "different diff formats.  It may also be used to revert previously applied\n"
 "differences."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:243
+#: gnu/packages/base.scm:283
 msgid "Comparing and merging files"
 msgstr "比较和合并文件"
 
-#: gnu/packages/base.scm:245
+#: gnu/packages/base.scm:285
 msgid ""
 "GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
-"differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two files\n"
+"differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two "
+"files\n"
 "differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ.\n"
 "\"diff3\" allows you to compare three files.  Finally, \"sdiff\" offers an\n"
 "interactive means to merge two files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:282
+#: gnu/packages/base.scm:330
 msgid "Operating on files matching given criteria"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:284
+#: gnu/packages/base.scm:332
 msgid ""
 "Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
 "GNU system.  It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
-"recursively searches for files in a directory according to given criteria and\n"
-"\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary tools\n"
-"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may be\n"
+"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
+"and\n"
+"\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary "
+"tools\n"
+"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may "
+"be\n"
 "used to apply commands with arbitrarily long arguments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:340
+#: gnu/packages/base.scm:400
 msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
 msgstr "核心 GNU 工具(文件、文本、shell)"
 
-#: gnu/packages/base.scm:342
+#: gnu/packages/base.scm:402
 msgid ""
 "GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
 "expected in a POSIX system.  These provide the basic file, shell and text\n"
-"manipulation functions of the GNU system.  Most of these tools offer extended\n"
+"manipulation functions of the GNU system.  Most of these tools offer "
+"extended\n"
 "functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:384
+#: gnu/packages/base.scm:449
 msgid "Remake files automatically"
 msgstr "自动重命令文件"
 
-#: gnu/packages/base.scm:386
+#: gnu/packages/base.scm:451
 msgid ""
 "Make is a program that is used to control the production of\n"
 "executables or other files from their source files.  The process is\n"
-"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file is\n"
+"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file "
+"is\n"
 "generated from its source.  It has powerful dependency resolution and the\n"
 "ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
 "change.  GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:428
+#: gnu/packages/base.scm:497
 msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
 msgstr "二进制文件处理实用工具:bfs gas gprof ld"
 
-#: gnu/packages/base.scm:430
+#: gnu/packages/base.scm:499
 msgid ""
 "GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
 "Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
@@ -1231,96 +1536,97 @@ msgid ""
 "included."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:517
+#: gnu/packages/base.scm:601
 msgid "The linker wrapper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:519
+#: gnu/packages/base.scm:603
 msgid ""
-"The linker wrapper (or 'ld-wrapper') wraps the linker to add any\n"
-"missing '-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of the\n"
-"store."
+"The linker wrapper (or @code{ld-wrapper}) wraps the linker to add any\n"
+"missing @code{-rpath} flags, and to detect any misuse of libraries outside "
+"of\n"
+"the store."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:695
+#: gnu/packages/base.scm:866
 msgid "The GNU C Library"
 msgstr "GNU C 库"
 
-#: gnu/packages/base.scm:697
+#: gnu/packages/base.scm:868
 msgid ""
 "Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
-"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
+"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, "
+"malloc,\n"
 "printf, exit...\n"
 "\n"
-"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
+"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most "
+"systems\n"
 "with the Linux kernel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:775
-msgid "The GNU C Library (GNU Hurd variant)"
-msgstr "GNU C 库(GNU Hurd 变种)"
-
-#: gnu/packages/base.scm:887
+#: gnu/packages/base.scm:1019
 msgid "All the locales supported by the GNU C Library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:889
+#: gnu/packages/base.scm:1021
 msgid ""
 "This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n"
-"more than 400 in total.  To use them set the 'LOCPATH' environment variable to\n"
-"the 'share/locale' sub-directory of this package."
+"more than 400 in total.  To use them set the @code{LOCPATH} environment "
+"variable\n"
+"to the @code{share/locale} sub-directory of this package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:957
+#: gnu/packages/base.scm:1090
 msgid "Small sample of UTF-8 locales"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:959
+#: gnu/packages/base.scm:1092
 msgid ""
 "This package provides a small sample of UTF-8 locales mostly useful in\n"
 "test environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:977
+#: gnu/packages/base.scm:1122
 msgid "Find full path of shell commands"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:979
+#: gnu/packages/base.scm:1124
 msgid ""
 "The which program finds the location of executables in PATH, with a\n"
 "variety of options.  It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n"
 "command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1084
+#: gnu/packages/base.scm:1220
 msgid "Database of current and historical time zones"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1085
+#: gnu/packages/base.scm:1221
 msgid ""
 "The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
 "contains code and data that represent the history of local time for many\n"
 "representative locations around the globe.  It is updated periodically to\n"
-"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
+"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC "
+"offsets,\n"
 "and daylight-saving rules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1136
+#: gnu/packages/base.scm:1277
 msgid "Character set conversion library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/base.scm:1138
+#: gnu/packages/base.scm:1279
 msgid ""
 "libiconv provides an implementation of the iconv function for systems\n"
 "that lack it.  iconv is used to convert between character encodings in a\n"
 "program.  It supports a wide variety of different encodings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:108
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:114
 msgid "Fast and easy BitTorrent client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:110
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:116
 msgid ""
 "Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n"
 "textual, and Web user interfaces.  Transmission also has a daemon for\n"
@@ -1328,160 +1634,201 @@ msgid ""
 "DHT, µTP, PEX and Magnet Links."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:142
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:148
 msgid "BitTorrent library of rtorrent"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:144
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:150
 msgid ""
 "LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n"
 "with the BitTorrent client rtorrent.  It is written in C++ with emphasis on\n"
 "speed and efficiency."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:171
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:177
 msgid "BitTorrent client with ncurses interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:173
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:179
 msgid ""
 "rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface.  It supports\n"
 "full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links.  It can also be controlled via\n"
 "XML-RPC over SCGI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:217 gnu/packages/bittorrent.scm:258
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:210 gnu/packages/bittorrent.scm:251
 msgid "Console client for the Transmission BitTorrent daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:218
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:211
 msgid ""
 "Tremc is a console client, with a curses interface, for the\n"
 "Transmission BitTorrent daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:259
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:252
 msgid ""
 "Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n"
-"interface, for the Transmission BitTorrent daemon.  This package is no longer\n"
+"interface, for the Transmission BitTorrent daemon.  This package is no "
+"longer\n"
 "maintained upstream."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:307
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:301
 msgid "Utility for parallel downloading files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:309
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:303
 msgid ""
 "Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n"
-"download utility.  It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and Metalink.\n"
+"download utility.  It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and "
+"Metalink.\n"
 "Aria2 can be manipulated via built-in JSON-RPC and XML-RPC interfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:342
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:334
 msgid "Universal download manager with GTK+ interface"
 msgstr "带有 GTK+ 界面的通用下载管理器"
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:344
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:336
 msgid ""
 "uGet is portable download manager with GTK+ interface supporting\n"
 "HTTP, HTTPS, BitTorrent and Metalink, supporting multi-connection\n"
 "downloads, download scheduling, download rate limiting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:372
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:366
 msgid "Utility to create BitTorrent metainfo files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:373
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:368
 msgid ""
-"mktorrent is a simple command-line utility to create\n"
-"BitTorrent @dfn{metainfo} files, often known simply as @dfn{torrents}, from\n"
-"both single files and whole directories.  It can add multiple trackers and web\n"
-"seed URLs, and set the @code{private} flag to disallow advertisement through\n"
-"the distributed hash table (DHT) and Peer Exchange.  Hashing is multi-threaded\n"
+"mktorrent is a simple command-line utility to create BitTorrent\n"
+"@dfn{metainfo} files, often known simply as @dfn{torrents}, from both "
+"single\n"
+"files and whole directories.  It can add multiple trackers and web seed "
+"URLs,\n"
+"and set the @code{private} flag to disallow advertisement through the\n"
+"distributed hash table (@dfn{DHT}) and Peer Exchange.  Hashing is multi-"
+"threaded\n"
 "and will take advantage of multiple processor cores where possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:414
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:419
 msgid "Feature complete BitTorrent implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:416
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:421
 msgid ""
 "libtorrent-rasterbar is a feature complete C++ BitTorrent implementation\n"
-"focusing on efficiency and scalability.  It runs on embedded devices as well as\n"
+"focusing on efficiency and scalability.  It runs on embedded devices as well "
+"as\n"
 "desktops."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/certs.scm:66
-msgid "Python script to extract .pem data from certificate collection"
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:459
+msgid "Graphical BitTorrent client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:461
+msgid ""
+"qBittorrent is a BitTorrent client programmed in C++/Qt that uses\n"
+"libtorrent (sometimes called libtorrent-rasterbar) by Arvid Norberg.\n"
+"\n"
+"It aims to be a good alternative to all other BitTorrent clients out there.\n"
+"qBittorrent is fast, stable and provides unicode support as well as many\n"
+"features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:496
+msgid "Fully-featured cross-platform ​BitTorrent client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:498
+msgid ""
+"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as\n"
+"Protocol Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange\n"
+"(PEX), UPnP, NAT-PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent\n"
+"speed limits.  Deluge heavily utilises the ​libtorrent library.  It is\n"
+"designed to run as both a normal standalone desktop application and as a\n"
+"​client-server."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/certs.scm:68
+msgid "Python script to extract .pem data from certificate collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:70
 msgid ""
 "certdata2pem.py is a Python script to transform X.509 certificate\n"
 "\"source code\" as contained, for example, in the Mozilla sources, into\n"
 ".pem formatted certificates."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/certs.scm:137
+#: gnu/packages/certs.scm:140
 msgid "CA certificates from Mozilla"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/certs.scm:139
+#: gnu/packages/certs.scm:142
 msgid ""
 "This package provides certificates for Certification Authorities (CA)\n"
 "taken from the NSS package and thus ultimately from the Mozilla project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/certs.scm:208
+#: gnu/packages/certs.scm:210
 msgid "Let's Encrypt root and intermediate certificates"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/certs.scm:209
+#: gnu/packages/certs.scm:211
 msgid ""
 "This package provides a certificate store containing only the\n"
-"Let's Encrypt root and intermediate certificates.  It is intended to be used\n"
+"Let's Encrypt root and intermediate certificates.  It is intended to be "
+"used\n"
 "within Guix."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:100
+#: gnu/packages/compression.scm:108
 msgid "Compression library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:102
+#: gnu/packages/compression.scm:110
 msgid ""
 "zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n"
-"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library for\n"
+"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library "
+"for\n"
 "use on virtually any computer hardware and operating system.  The zlib data\n"
-"format is itself portable across platforms.  Unlike the LZW compression method\n"
-"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression method\n"
-"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double or\n"
+"format is itself portable across platforms.  Unlike the LZW compression "
+"method\n"
+"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression "
+"method\n"
+"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double "
+"or\n"
 "triple the file size in extreme cases.)  zlib's memory footprint is also\n"
-"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some cost\n"
+"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some "
+"cost\n"
 "in compression."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:133
+#: gnu/packages/compression.scm:138
 msgid "Zip Compression library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:135
+#: gnu/packages/compression.scm:140
 msgid ""
 "Minizip is a minimalistic library that supports compressing,\n"
 "extracting and viewing ZIP archives.  This version is extracted from\n"
 "the @code{zlib} source."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:154
+#: gnu/packages/compression.scm:159
 msgid "Replacement for Sun's 'jar' utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:156
+#: gnu/packages/compression.scm:161
 msgid ""
-"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's 'jar'\n"
-"utility.  Instead of being written in Java, FastJar is written in C."
+"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's\n"
+"@code{jar} utility.  Instead of being written in Java, FastJar is written in "
+"C."
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/compression.scm:190
@@ -1498,19 +1845,21 @@ msgstr ""
 msgid "General file (de)compression (using lzw)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:214
+#: gnu/packages/compression.scm:238
 msgid ""
 "GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n"
-"typical extension is \".gz\".  Unlike the \"zip\" format, it compresses a single\n"
-"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting in\n"
+"typical extension is \".gz\".  Unlike the \"zip\" format, it compresses a "
+"single\n"
+"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting "
+"in\n"
 "\".tar.gz\" or \".tgz\", etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:284
+#: gnu/packages/compression.scm:332
 msgid "High-quality data compression program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:286
+#: gnu/packages/compression.scm:334
 msgid ""
 "bzip2 is a freely available, patent free (see below), high-quality data\n"
 "compressor.  It typically compresses files to within 10% to 15% of the best\n"
@@ -1519,41 +1868,47 @@ msgid ""
 "decompression."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:307
+#: gnu/packages/compression.scm:368
 msgid "Parallel bzip2 compression utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:309
+#: gnu/packages/compression.scm:370
 msgid ""
 "lbzip2 is a multi-threaded compression utility with support for the\n"
 "bzip2 compressed file format.  lbzip2 can process standard bz2 files in\n"
-"parallel.  It uses POSIX threading model (pthreads), which allows it to take\n"
-"full advantage of symmetric multiprocessing (SMP) systems.  It has been proven\n"
-"to scale linearly, even to over one hundred processor cores.  lbzip2 is fully\n"
+"parallel.  It uses POSIX threading model (pthreads), which allows it to "
+"take\n"
+"full advantage of symmetric multiprocessing (SMP) systems.  It has been "
+"proven\n"
+"to scale linearly, even to over one hundred processor cores.  lbzip2 is "
+"fully\n"
 "compatible with bzip2 – both at file format and command line level."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:339
+#: gnu/packages/compression.scm:400
 msgid "Parallel bzip2 implementation"
 msgstr "可并行的 bzip2 实现"
 
-#: gnu/packages/compression.scm:341
+#: gnu/packages/compression.scm:402
 msgid ""
 "Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n"
-"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP machines.\n"
-"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. anything\n"
+"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP "
+"machines.\n"
+"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. "
+"anything\n"
 "compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:362
+#: gnu/packages/compression.scm:423
 msgid "General-purpose data compression"
 msgstr "通用数据压缩"
 
-#: gnu/packages/compression.scm:364
+#: gnu/packages/compression.scm:425
 msgid ""
 "XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n"
 "compression ratio.  XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n"
-"work on some not-so-POSIX systems.  XZ Utils are the successor to LZMA Utils.\n"
+"work on some not-so-POSIX systems.  XZ Utils are the successor to LZMA "
+"Utils.\n"
 "\n"
 "The core of the XZ Utils compression code is based on LZMA SDK, but it has\n"
 "been modified quite a lot to be suitable for XZ Utils.  The primary\n"
@@ -1562,11 +1917,29 @@ msgid ""
 "than gzip and 15 % smaller output than bzip2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:392
+#: gnu/packages/compression.scm:461
+msgid "LHA archive decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:462
+msgid ""
+"Lhasa is a replacement for the Unix LHA tool, for\n"
+"decompressing .lzh (LHA / LHarc) and .lzs (LArc) archives.  The backend for "
+"the\n"
+"tool is a library, so that it can be reused for other purposes.  Lhasa aims "
+"to\n"
+"be compatible with as many types of lzh/lzs archives as possible.  It also "
+"aims\n"
+"to generate the same output as the (non-free) Unix LHA tool, so that it "
+"will\n"
+"act as a free drop-in replacement."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:486
 msgid "Data compression library suitable for real-time data de-/compression"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:394
+#: gnu/packages/compression.scm:488
 msgid ""
 "LZO is a data compression library which is suitable for data\n"
 "de-/compression in real-time.  This means it favours speed over\n"
@@ -1576,207 +1949,165 @@ msgid ""
 "format are designed to be portable across platforms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:430
-msgid "Python bindings for the LZO data compression library"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:432
-msgid ""
-"Python-LZO provides Python bindings for LZO, i.e. you can access\n"
-"the LZO library from your Python scripts thereby compressing ordinary\n"
-"Python strings."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:455
+#: gnu/packages/compression.scm:511
 msgid "Compress or expand files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:457
+#: gnu/packages/compression.scm:513
 msgid ""
 "Lzop is a file compressor which is very similar to gzip.  Lzop uses the\n"
-"LZO data compression library for compression services, and its main advantages\n"
-"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost of\n"
+"LZO data compression library for compression services, and its main "
+"advantages\n"
+"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost "
+"of\n"
 "some compression ratio)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:476
+#: gnu/packages/compression.scm:532
 msgid "Lossless data compressor based on the LZMA algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:478
+#: gnu/packages/compression.scm:534
 msgid ""
 "Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n"
-"one of gzip or bzip2.  Lzip decompresses almost as fast as gzip and compresses\n"
-"more than bzip2, which makes it well-suited for software distribution and data\n"
+"one of gzip or bzip2.  Lzip decompresses almost as fast as gzip and "
+"compresses\n"
+"more than bzip2, which makes it well-suited for software distribution and "
+"data\n"
 "archiving.  Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:497
+#: gnu/packages/compression.scm:553
 msgid "Recover and decompress data from damaged lzip files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:499
+#: gnu/packages/compression.scm:555
 msgid ""
 "Lziprecover is a data recovery tool and decompressor for files in the lzip\n"
-"compressed data format (.lz).  It can test the integrity of lzip files, extract\n"
+"compressed data format (.lz).  It can test the integrity of lzip files, "
+"extract\n"
 "data from damaged ones, and repair most files with small errors (up to one\n"
 "single-byte error per member) entirely.\n"
 "\n"
-"Lziprecover is not a replacement for regular backups, but a last line of defence\n"
-"when even the backups are corrupt.  It can recover files by merging the good\n"
-"parts of two or more damaged copies, such as can be easily produced by running\n"
+"Lziprecover is not a replacement for regular backups, but a last line of "
+"defence\n"
+"when even the backups are corrupt.  It can recover files by merging the "
+"good\n"
+"parts of two or more damaged copies, such as can be easily produced by "
+"running\n"
 "@command{ddrescue} on a failing device.\n"
 "\n"
-"This package also includes @command{unzcrash}, a tool to test the robustness of\n"
+"This package also includes @command{unzcrash}, a tool to test the robustness "
+"of\n"
 "decompressors when faced with corrupted input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:540
+#: gnu/packages/compression.scm:610
 msgid "Archives in shell scripts, uuencode/uudecode"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:542
+#: gnu/packages/compression.scm:612
 msgid ""
 "GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n"
-"archives that can be readily emailed.  A shell archive is a file that can be\n"
-"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of files.\n"
+"archives that can be readily emailed.  A shell archive is a file that can "
+"be\n"
+"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of "
+"files.\n"
 "This package is mostly for compatibility and historical interest."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:573
+#: gnu/packages/compression.scm:643
 msgid "Library for SoundFont decompression"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:575
+#: gnu/packages/compression.scm:645
 msgid ""
 "SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n"
 "with the sfArk algorithm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:608
+#: gnu/packages/compression.scm:680
 msgid "Basic sfArk decompressor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:609
+#: gnu/packages/compression.scm:681
 msgid ""
 "SfArk extractor converts SoundFonts in the compressed legacy\n"
 "sfArk file format to the uncompressed sf2 format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:626
+#: gnu/packages/compression.scm:699
 msgid "Compression tools for some formats used by Microsoft"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:628
+#: gnu/packages/compression.scm:701
 msgid ""
 "The purpose of libmspack is to provide both compression and\n"
 "decompression of some loosely related file formats used by Microsoft."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:647
-msgid "Low-level interface to bzip2 compression library"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:648
-msgid ""
-"This module provides a Perl interface to the bzip2\n"
-"compression library."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:682
-msgid "Low-level interface to zlib compression library"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:683
-msgid ""
-"This module provides a Perl interface to the zlib\n"
-"compression library."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:704
-msgid "IO Interface to compressed files/buffers"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:705
-msgid ""
-"IO-Compress provides a Perl interface to allow reading and\n"
-"writing of compressed data created with the zlib and bzip2 libraries."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:732
+#: gnu/packages/compression.scm:727
 msgid "Compression algorithm focused on speed"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:733
+#: gnu/packages/compression.scm:728
 msgid ""
 "LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n"
-"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle).  It also features an\n"
-"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/cycle).\n"
-"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided.  It trades CPU\n"
+"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle).  It also features "
+"an\n"
+"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/"
+"cycle).\n"
+"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided.  It trades "
+"CPU\n"
 "time for compression ratio."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:758
-msgid "LZ4 bindings for Python"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:760
-msgid ""
-"This package provides python bindings for the lz4 compression library\n"
-"by Yann Collet.  The project contains bindings for the LZ4 block format and\n"
-"the LZ4 frame format."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:783
-msgid "String compression"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:784
-msgid "Lz-string is a string compressor library for Python."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:822
+#: gnu/packages/compression.scm:777
 msgid "Tools to create and extract squashfs file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:824
+#: gnu/packages/compression.scm:779
 msgid ""
 "Squashfs is a highly compressed read-only file system for Linux.  It uses\n"
 "zlib to compress files, inodes, and directories.  All blocks are packed to\n"
-"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are supported.\n"
+"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are "
+"supported.\n"
 "It is intended to be used for archival use, for live CDs, and for embedded\n"
-"systems where low overhead is needed.  This package allows you to create and\n"
+"systems where low overhead is needed.  This package allows you to create "
+"and\n"
 "extract such file systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:861
+#: gnu/packages/compression.scm:833
 msgid "Parallel implementation of gzip"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:863
+#: gnu/packages/compression.scm:835
 msgid ""
 "This package provides a parallel implementation of gzip that exploits\n"
 "multiple processors and multiple cores when compressing data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:887
+#: gnu/packages/compression.scm:859
 msgid "Parallel indexing implementation of LZMA"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:889
+#: gnu/packages/compression.scm:861
 msgid ""
 "The existing XZ Utils provide great compression in the .xz file format,\n"
-"but they produce just one big block of compressed data.  Pixz instead produces\n"
-"a collection of smaller blocks which makes random access to the original data\n"
+"but they produce just one big block of compressed data.  Pixz instead "
+"produces\n"
+"a collection of smaller blocks which makes random access to the original "
+"data\n"
 "possible and can compress in parallel.  This is especially useful for large\n"
 "tarballs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:930
+#: gnu/packages/compression.scm:903
 msgid "Implementation of the Brotli compression algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:932
+#: gnu/packages/compression.scm:905
 msgid ""
 "Brotli is a general-purpose lossless compression algorithm.  It is\n"
 "similar in speed to deflate but offers denser compression.  This package\n"
@@ -1784,32 +2115,47 @@ msgid ""
 "respectively, based on the reference implementation from Google."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:956
+#: gnu/packages/compression.scm:939
+msgid "Patch binary files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:941
+msgid ""
+"@command{bsdiff} and @command{bspatch} are tools for building and\n"
+"applying patches to binary files.  By using suffix sorting (specifically\n"
+"Larsson and Sadakane's @code{qsufsort}) and taking advantage of how\n"
+"executable files change, bsdiff routinely produces binary patches 50-80%\n"
+"smaller than those produced by @code{Xdelta}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:987
 msgid "Tool to unpack Cabinet archives"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:957
+#: gnu/packages/compression.scm:988
 msgid "Extracts files out of Microsoft Cabinet (.cab) archives"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:989
+#: gnu/packages/compression.scm:1021
 msgid "Delta encoder for binary files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:990
+#: gnu/packages/compression.scm:1022
 msgid ""
 "xdelta encodes only the differences between two binary files\n"
-"using the VCDIFF algorithm and patch file format described in RFC 3284.  It can\n"
-"also be used to apply such patches.  xdelta is similar to @command{diff} and\n"
+"using the VCDIFF algorithm and patch file format described in RFC 3284.  It "
+"can\n"
+"also be used to apply such patches.  xdelta is similar to @command{diff} "
+"and\n"
 "@command{patch}, but is not limited to plain text and does not generate\n"
 "human-readable output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1022
+#: gnu/packages/compression.scm:1055
 msgid "Large file compressor with a very high compression ratio"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1023
+#: gnu/packages/compression.scm:1056
 msgid ""
 "lrzip is a compression utility that uses long-range\n"
 "redundancy reduction to improve the subsequent compression ratio of\n"
@@ -1820,147 +2166,119 @@ msgid ""
 "well as bzip2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1059
-msgid "Filter for improving compression of typed binary data"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1060
-msgid ""
-"Bitshuffle is an algorithm that rearranges typed, binary data\n"
-"for improving compression, as well as a python/C package that implements this\n"
-"algorithm within the Numpy framework."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1079
+#: gnu/packages/compression.scm:1083
 msgid "Fast compressor/decompressor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1080
+#: gnu/packages/compression.scm:1084
 msgid ""
-"Snappy is a compression/decompression library. It does not\n"
-"aim for maximum compression, or compatibility with any other compression library;\n"
-"instead, it aims for very high speeds and reasonable compression. For instance,\n"
-"compared to the fastest mode of zlib, Snappy is an order of magnitude faster\n"
-"for most inputs, but the resulting compressed files are anywhere from 20% to\n"
+"Snappy is a compression/decompression library.  It does not\n"
+"aim for maximum compression, or compatibility with any other compression "
+"library;\n"
+"instead, it aims for very high speeds and reasonable compression.  For "
+"instance,\n"
+"compared to the fastest mode of zlib, Snappy is an order of magnitude "
+"faster\n"
+"for most inputs, but the resulting compressed files are anywhere from 20% "
+"to\n"
 "100% bigger."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1204
-msgid "Compression/decompression algorithm in Java"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1205
-msgid ""
-"Snappy-java is a Java port of the snappy, a fast C++\n"
-"compresser/decompresser."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1311
-msgid "Java port of snappy"
-msgstr "snappy 的 Java 移植"
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1312
-msgid ""
-"Iq80-snappy is a rewrite (port) of Snappy writen in pure\n"
-"Java.  This compression code produces a byte-for-byte exact copy of the output\n"
-"created by the original C++ code, and extremely fast."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1351
-msgid "Java bzip2 compression/decompression library"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1352
-msgid ""
-"Jbzip2 is a Java bzip2 compression/decompression library.\n"
-"It can be used as a replacement for the Apache @code{CBZip2InputStream} /\n"
-"@code{CBZip2OutputStream} classes."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1417
+#: gnu/packages/compression.scm:1153
 msgid "Command-line file archiver with high compression ratio"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1418
+#: gnu/packages/compression.scm:1154
 msgid ""
 "p7zip is a command-line port of 7-Zip, a file archiver that\n"
 "handles the 7z format which features very high compression ratios."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1457
+#: gnu/packages/compression.scm:1195
 msgid "Compressed C++ iostream"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1458
+#: gnu/packages/compression.scm:1196
 msgid ""
 "gzstream is a small library for providing zlib\n"
 "functionality in a C++ iostream."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1505
+#: gnu/packages/compression.scm:1245
 msgid "Incremental journaling archiver"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1506
+#: gnu/packages/compression.scm:1246
 msgid ""
 "ZPAQ is a command-line archiver for realistic situations with\n"
 "many duplicate and already compressed files.  It backs up only those files\n"
-"modified since the last update.  All previous versions remain untouched and can\n"
+"modified since the last update.  All previous versions remain untouched and "
+"can\n"
 "be independently recovered.  Identical files are only stored once (known as\n"
 "@dfn{de-duplication}).  Archives can also be encrypted.\n"
 "\n"
-"ZPAQ is intended to back up user data, not entire operating systems.  It ignores\n"
+"ZPAQ is intended to back up user data, not entire operating systems.  It "
+"ignores\n"
 "owner and group IDs, ACLs, extended attributes, or special file types like\n"
-"devices, sockets, or named pipes.  It does not follow or restore symbolic links\n"
+"devices, sockets, or named pipes.  It does not follow or restore symbolic "
+"links\n"
 "or junctions, and always follows hard links."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1587
+#: gnu/packages/compression.scm:1345
 msgid "Extract CAB files from InstallShield installers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1589
+#: gnu/packages/compression.scm:1347
 msgid ""
 "@command{unshield} is a tool and library for extracting @file{.cab}\n"
 " archives from InstallShield installers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1615
+#: gnu/packages/compression.scm:1377
 msgid "Zstandard real-time compression algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1616
+#: gnu/packages/compression.scm:1378
 msgid ""
 "Zstandard (@command{zstd}) is a lossless compression algorithm\n"
-"that combines very fast operation with a compression ratio comparable to that of\n"
-"zlib.  In most scenarios, both compression and decompression can be performed in\n"
+"that combines very fast operation with a compression ratio comparable to "
+"that of\n"
+"zlib.  In most scenarios, both compression and decompression can be "
+"performed in\n"
 "‘real time’.  The compressor can be configured to provide the most suitable\n"
-"trade-off between compression ratio and speed, without affecting decompression\n"
+"trade-off between compression ratio and speed, without affecting "
+"decompression\n"
 "speed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1658
+#: gnu/packages/compression.scm:1420
 msgid "Threaded implementation of the Zstandard compression algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1659
+#: gnu/packages/compression.scm:1421
 msgid ""
 "Parallel Zstandard (PZstandard or @command{pzstd}) is a\n"
 "multi-threaded implementation of the @uref{http://zstd.net/, Zstandard\n"
-"compression algorithm}.  It is fully compatible with the original Zstandard file\n"
-"format and command-line interface, and can be used as a drop-in replacement.\n"
+"compression algorithm}.  It is fully compatible with the original Zstandard "
+"file\n"
+"format and command-line interface, and can be used as a drop-in "
+"replacement.\n"
 "\n"
-"Compression is distributed over multiple processor cores to improve performance,\n"
-"as is the decompression of data compressed in this manner.  Data compressed by\n"
-"other implementations will only be decompressed by two threads: one performing\n"
+"Compression is distributed over multiple processor cores to improve "
+"performance,\n"
+"as is the decompression of data compressed in this manner.  Data compressed "
+"by\n"
+"other implementations will only be decompressed by two threads: one "
+"performing\n"
 "the actual decompression, the other input and output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1700
+#: gnu/packages/compression.scm:1459
 msgid "Compression and file packing utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1702
+#: gnu/packages/compression.scm:1461
 msgid ""
 "Zip is a compression and file packaging/archive utility.  Zip is useful\n"
 "for packaging a set of files for distribution, for archiving files, and for\n"
@@ -1971,15 +2289,16 @@ msgid ""
 "directory structure can be packed into a ZIP archive with a single command.\n"
 "\n"
 "Zip has one compression method (deflation) and can also store files without\n"
-"compression.  Zip automatically chooses the better of the two for each file.\n"
+"compression.  Zip automatically chooses the better of the two for each "
+"file.\n"
 "Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1757
+#: gnu/packages/compression.scm:1523
 msgid "Decompression and file extraction utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1759
+#: gnu/packages/compression.scm:1525
 msgid ""
 "UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n"
 "also called \"zipfiles\".\n"
@@ -1990,187 +2309,290 @@ msgid ""
 "recreates the stored directory structure by default."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1800
+#: gnu/packages/compression.scm:1556
 msgid "Library for accessing zip files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1802
+#: gnu/packages/compression.scm:1558
 msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1819
-msgid "Provides an interface to ZIP archive files"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1820 gnu/packages/perl.scm:279
-msgid ""
-"The Archive::Zip module allows a Perl program to create,\n"
-"manipulate, read, and write Zip archive files."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/compression.scm:1842
+#: gnu/packages/compression.scm:1580
 msgid "C library for reading, creating, and modifying zip archives"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1843
+#: gnu/packages/compression.scm:1581
 msgid ""
 "Libzip is a C library for reading, creating, and modifying\n"
-"zip archives.  Files can be added from data buffers, files, or compressed data\n"
+"zip archives.  Files can be added from data buffers, files, or compressed "
+"data\n"
 "copied directly from other zip archives.  Changes made without closing the\n"
 "archive can be reverted."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1876
+#: gnu/packages/compression.scm:1614
 msgid "Universal tool to manage file archives of various types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1877
+#: gnu/packages/compression.scm:1615
 msgid ""
 "The main command is @command{aunpack} which extracts files\n"
-"from an archive.  The other commands provided are @command{apack} (to create\n"
-"archives), @command{als} (to list files in archives), and @command{acat} (to\n"
-"extract files to standard out).  As @command{atool} invokes external programs\n"
-"to handle the archives, not all commands may be supported for a certain type\n"
+"from an archive.  The other commands provided are @command{apack} (to "
+"create\n"
+"archives), @command{als} (to list files in archives), and @command{acat} "
+"(to\n"
+"extract files to standard out).  As @command{atool} invokes external "
+"programs\n"
+"to handle the archives, not all commands may be supported for a certain "
+"type\n"
 "of archives."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1899
-msgid "Generic archive extracting mechanism"
+#: gnu/packages/compression.scm:1639
+msgid "Small, stand-alone lzip decompressor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1900
+#: gnu/packages/compression.scm:1641
 msgid ""
-"It allows you to extract any archive file of the type .tar,\n"
-".tar.gz, .gz, .Z, tar.bz2, .tbz, .bz2, .zip, .xz,, .txz, .tar.xz or .lzma\n"
-"without having to worry how it does so, or use different interfaces for each\n"
-"type by using either Perl modules, or command-line tools on your system."
+"Lunzip is a decompressor for files in the lzip compression format (.lz),\n"
+"written as a single small C tool with no dependencies.  This makes it\n"
+"well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use "
+"in\n"
+"applications such as software installers that need only to decompress "
+"files,\n"
+"not compress them.\n"
+"Lunzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1936
-msgid "XZ in Java"
+#: gnu/packages/compression.scm:1666
+msgid "Small, stand-alone lzip compressor and decompressor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/compression.scm:1937
+#: gnu/packages/compression.scm:1668
 msgid ""
-"Tukaani-xz is an implementation of xz compression/decompression\n"
-"algorithms in Java."
+"Clzip is a compressor and decompressor for files in the lzip compression\n"
+"format (.lz), written as a single small C tool with no dependencies.  This "
+"makes\n"
+"it well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for "
+"use\n"
+"in other applications like package managers.\n"
+"Clzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:147
-msgid "Clustered RDF storage and query engine"
+#: gnu/packages/compression.scm:1693
+msgid "Lzip data compression C library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:148
+#: gnu/packages/compression.scm:1695
 msgid ""
-"4store is a RDF/SPARQL store written in C, supporting\n"
-"either single machines or networked clusters."
+"Lzlib is a C library for in-memory LZMA compression and decompression in\n"
+"the lzip format.  It supports integrity checking of the decompressed data, "
+"and\n"
+"all functions are thread-safe.  The library should never crash, even in case "
+"of\n"
+"corrupted input."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1717
+msgid "Parallel lossless data compressor for the lzip format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1719
+msgid ""
+"Plzip is a massively parallel (multi-threaded) lossless data compressor\n"
+"and decompressor that uses the lzip file format (.lz).  Files produced by "
+"plzip\n"
+"are fully compatible with lzip and can be rescued with lziprecover.\n"
+"On multiprocessor machines, plzip can compress and decompress large files "
+"much\n"
+"faster than lzip, at the cost of a slightly reduced compression ratio (0.4% "
+"to\n"
+"2%).  The number of usable threads is limited by file size: on files of only "
+"a\n"
+"few MiB, plzip is no faster than lzip.\n"
+"Files that were compressed with regular lzip will also not be decompressed\n"
+"faster by plzip, unless the @code{-b} option was used: lzip usually "
+"produces\n"
+"single-member files which can't be decompressed in parallel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1753
+msgid "Tool for extracting Inno Setup installers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1754
+msgid ""
+"innoextract allows extracting Inno Setup installers under\n"
+"non-Windows systems without running the actual installer using wine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1792
+#, fuzzy
+msgid "General-purpose lossless compression"
+msgstr "通用数据压缩"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1793
+msgid ""
+"This package provides the reference implementation of Brotli,\n"
+"a generic-purpose lossless compression algorithm that compresses data using "
+"a\n"
+"combination of a modern variant of the LZ77 algorithm, Huffman coding and "
+"2nd\n"
+"order context modeling, with a compression ratio comparable to the best\n"
+"currently available general-purpose compression methods.  It is similar in "
+"speed\n"
+"with @code{deflate} but offers more dense compression.\n"
+"\n"
+"The specification of the Brotli Compressed Data Format is defined in RFC "
+"7932."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1816
+#, fuzzy
+msgid "Portable lossless data compression library"
+msgstr "通用数据压缩"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1817
+msgid ""
+"UCL implements a number of compression algorithms that\n"
+"achieve an excellent compression ratio while allowing fast decompression.\n"
+"Decompression requires no additional memory.\n"
+"\n"
+"Compared to LZO, the UCL algorithms achieve a better compression ratio but\n"
+"decompression is a little bit slower."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1873
+msgid "Compression tool for executables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:1875
+msgid ""
+"The Ultimate Packer for eXecutables (UPX) is an executable file\n"
+"compressor.  UPX typically reduces the file size of programs and shared\n"
+"libraries by around 50%--70%, thus reducing disk space, network load times,\n"
+"download times, and other distribution and storage costs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:167
-msgid "Hash library of database functions compatible with traditional dbm"
+#: gnu/packages/databases.scm:161
+msgid "Clustered RDF storage and query engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:169
+#: gnu/packages/databases.scm:162
 msgid ""
-"GDBM is a library for manipulating hashed databases.  It is used to\n"
-"store key/value pairs in a file in a manner similar to the Unix dbm library\n"
-"and provides interfaces to the traditional file format."
+"4store is a RDF/SPARQL store written in C, supporting\n"
+"either single machines or networked clusters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:219
-msgid "Berkeley database"
-msgstr "Berkeley 数据库"
+#: gnu/packages/databases.scm:204
+msgid "@code{mgo} offers a rich MongoDB driver for Go."
+msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:221
+#: gnu/packages/databases.scm:206
 msgid ""
-"Berkeley DB is an embeddable database allowing developers the choice of\n"
-"SQL, Key/Value, XML/XQuery or Java Object storage for their data model."
+"@code{mgo} (pronounced as mango) is a MongoDB driver for the Go language.\n"
+"It implements a rich selection of features under a simple API following\n"
+"standard Go idioms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:310
+#: gnu/packages/databases.scm:232
 msgid "Utility for dumping and restoring ElasticSearch indexes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:312
+#: gnu/packages/databases.scm:234
 msgid ""
 "This package provides a utility for dumping the contents of an\n"
-"ElasticSearch index to a compressed file and restoring the dumpfile back to an\n"
+"ElasticSearch index to a compressed file and restoring the dumpfile back to "
+"an\n"
 "ElasticSearch server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:350
+#: gnu/packages/databases.scm:259
 msgid "Fast key-value storage library"
 msgstr "快速的键值对存储库"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:352
+#: gnu/packages/databases.scm:261
 msgid ""
 "LevelDB is a fast key-value storage library that provides an ordered\n"
 "mapping from string keys to string values."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:372
-msgid "In memory caching service"
+#: gnu/packages/databases.scm:281
+msgid "In-memory caching service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:373
+#: gnu/packages/databases.scm:282
 msgid ""
-"Memcached is a in memory key value store.  It has a small\n"
+"Memcached is an in-memory key-value store.  It has a small\n"
 "and generic API, and was originally intended for use with dynamic web\n"
 "applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:478
+#: gnu/packages/databases.scm:405
 msgid "High performance and high availability document database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:480
+#: gnu/packages/databases.scm:407
 msgid ""
 "Mongo is a high-performance, high availability, schema-free\n"
 "document-oriented database.  A key goal of MongoDB is to bridge the gap\n"
-"between key/value stores (which are fast and highly scalable) and traditional\n"
+"between key/value stores (which are fast and highly scalable) and "
+"traditional\n"
 "RDBMS systems (which are deep in functionality)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:556
+#: gnu/packages/databases.scm:477
 msgid "Fast, easy to use, and popular database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:558
+#: gnu/packages/databases.scm:479
 msgid ""
 "MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
 "management system that supports the standardized Structured Query\n"
 "Language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:634
+#: gnu/packages/databases.scm:667
 msgid "SQL database server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:636
+#: gnu/packages/databases.scm:669
 msgid ""
 "MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n"
 "as a drop-in replacement of MySQL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:674
+#: gnu/packages/databases.scm:710
 msgid "Powerful object-relational database system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:676
+#: gnu/packages/databases.scm:712
 msgid ""
 "PostgreSQL is a powerful object-relational database system.  It is fully\n"
-"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, and\n"
+"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, "
+"and\n"
 "stored procedures (in multiple languages).  It includes most SQL:2008 data\n"
-"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, and\n"
+"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, "
+"and\n"
 "TIMESTAMP.  It also supports storage of binary large objects, including\n"
 "pictures, sounds, or video."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:715
+#: gnu/packages/databases.scm:751
+msgid "Pure-Python MySQL driver"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:753
+msgid ""
+"PyMySQL is a pure-Python MySQL client library, based on PEP 249.\n"
+"Most public APIs are compatible with @command{mysqlclient} and MySQLdb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:778
 msgid "Key-value database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:716
+#: gnu/packages/databases.scm:779
 msgid ""
 "QDBM is a library of routines for managing a\n"
 "database.  The database is a simple data file containing key-value\n"
@@ -2180,215 +2602,258 @@ msgid ""
 "organized in a hash table or B+ tree."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:771
+#: gnu/packages/databases.scm:815
 msgid "Manipulate plain text files as databases"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:773
+#: gnu/packages/databases.scm:817
 msgid ""
 "GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
-"manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-based,\n"
+"manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-"
+"based,\n"
 "databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
 "unique fields, primary keys, time stamps and more.  Many different field\n"
 "types are supported, as is encryption."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:860
+#: gnu/packages/databases.scm:914
 msgid "Persistent key-value store for fast storage"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:862
+#: gnu/packages/databases.scm:916
 msgid ""
 "RocksDB is a library that forms the core building block for a fast\n"
 "key-value server, especially suited for storing data on flash drives.  It\n"
-"has a @dfn{Log-Structured-Merge-Database} (LSM) design with flexible tradeoffs\n"
-"between @dfn{Write-Amplification-Factor} (WAF), @dfn{Read-Amplification-Factor}\n"
+"has a @dfn{Log-Structured-Merge-Database} (LSM) design with flexible "
+"tradeoffs\n"
+"between @dfn{Write-Amplification-Factor} (WAF), @dfn{Read-Amplification-"
+"Factor}\n"
 "(RAF) and @dfn{Space-Amplification-Factor} (SAF).  It has multi-threaded\n"
 "compactions, making it specially suitable for storing multiple terabytes of\n"
 "data in a single database.  RocksDB is partially based on @code{LevelDB}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:921
+#: gnu/packages/databases.scm:976
 msgid "Command-line tool for accessing SPARQL endpoints over HTTP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:922
+#: gnu/packages/databases.scm:977
 msgid ""
 "Sparql-query is a command-line tool for accessing SPARQL\n"
-"endpoints over HTTP.  It has been intentionally designed to 'feel' similar to\n"
-"tools for interrogating SQL databases.  For example, you can enter a query over\n"
-"several lines, using a semi-colon at the end of a line to indicate the end of\n"
-"your query.  It also supports readline so that you can more easily recall and\n"
-"edit previous queries, even across sessions.  It can be used non-interactively,\n"
+"endpoints over HTTP.  It has been intentionally designed to @code{feel} "
+"similar to\n"
+"tools for interrogating SQL databases.  For example, you can enter a query "
+"over\n"
+"several lines, using a semi-colon at the end of a line to indicate the end "
+"of\n"
+"your query.  It also supports readline so that you can more easily recall "
+"and\n"
+"edit previous queries, even across sessions.  It can be used non-"
+"interactively,\n"
 "for example from a shell script."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:964
-msgid "The SQLite database management system"
+#: gnu/packages/databases.scm:1068
+msgid "Database change management tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1070
+msgid ""
+"Sqitch is a standalone change management system for database schemas,\n"
+"which uses SQL to describe changes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1097
+msgid "Text console-based database viewer and editor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:966
+#: gnu/packages/databases.scm:1099
 msgid ""
-"SQLite is a software library that implements a self-contained, serverless,\n"
-"zero-configuration, transactional SQL database engine.  SQLite is the most\n"
-"widely deployed SQL database engine in the world.  The source code for SQLite\n"
-"is in the public domain."
+"SQLcrush lets you view and edit a database directly from the text\n"
+"console through an ncurses interface.  You can explore each table's "
+"structure,\n"
+"browse and edit the contents, add and delete entries, all while tracking "
+"your\n"
+"changes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1015
+#: gnu/packages/databases.scm:1135
 msgid "Trivial database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1017
+#: gnu/packages/databases.scm:1137
 msgid ""
 "TDB is a Trivial Database.  In concept, it is very much like GDBM,\n"
 "and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
-"locking internally to keep writers from trampling on each other.  TDB is also\n"
+"locking internally to keep writers from trampling on each other.  TDB is "
+"also\n"
 "extremely small."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1036
+#: gnu/packages/databases.scm:1156
 msgid "Database independent interface for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1037
+#: gnu/packages/databases.scm:1157
 msgid "This package provides an database interface for Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1085
+#: gnu/packages/databases.scm:1205
 msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1086
+#: gnu/packages/databases.scm:1206
 msgid ""
 "An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
 "Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
-"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations.  It\n"
-"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible while\n"
+"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations.  "
+"It\n"
+"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible "
+"while\n"
 "still providing access to as many of the capabilities of the database as\n"
 "possible, including retrieving related records from multiple tables in a\n"
-"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY\",\n"
+"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY"
+"\",\n"
 "\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1117
+#: gnu/packages/databases.scm:1237
 msgid "Cursor with built-in caching support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1118
+#: gnu/packages/databases.scm:1238
 msgid ""
 "DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
 "built-in caching support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1140
+#: gnu/packages/databases.scm:1260
 msgid "Introspect many-to-many relationships"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1141
+#: gnu/packages/databases.scm:1261
 msgid ""
 "Because the many-to-many relationships are not real\n"
 "relationships, they can not be introspected with DBIx::Class.  Many-to-many\n"
-"relationships are actually just a collection of convenience methods installed\n"
-"to bridge two relationships.  This DBIx::Class component can be used to store\n"
+"relationships are actually just a collection of convenience methods "
+"installed\n"
+"to bridge two relationships.  This DBIx::Class component can be used to "
+"store\n"
 "all relevant information about these non-relationships so they can later be\n"
 "introspected and examined."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1199
+#: gnu/packages/databases.scm:1319
 msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1200
+#: gnu/packages/databases.scm:1320
 msgid ""
 "DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
-"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up the\n"
+"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up "
+"the\n"
 "columns, primary keys, unique constraints and relationships."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1224
+#: gnu/packages/databases.scm:1344
 msgid "DBI PostgreSQL interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1225
+#: gnu/packages/databases.scm:1345
 msgid ""
 "This package provides a PostgreSQL driver for the Perl5\n"
 "@dfn{Database Interface} (DBI)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1249
+#: gnu/packages/databases.scm:1381
 msgid "DBI MySQL interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1250
+#: gnu/packages/databases.scm:1382
 msgid ""
 "This package provides a MySQL driver for the Perl5\n"
 "@dfn{Database Interface} (DBI)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1269
+#: gnu/packages/databases.scm:1401
 msgid "SQlite interface for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1270
+#: gnu/packages/databases.scm:1402
 msgid ""
 "DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
-"the entire thing in the distribution.  So in order to get a fast transaction\n"
+"the entire thing in the distribution.  So in order to get a fast "
+"transaction\n"
 "capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
 "module, and nothing else."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1301
+#: gnu/packages/databases.scm:1425
+#, scheme-format
+msgid "Parse and utilize MySQL's /etc/my.cnf and ~/.my.cnf files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1427
+msgid ""
+"@code{MySQL::Config} emulates the @code{load_defaults} function from\n"
+"libmysqlclient.  It will fill an aray with long options, ready to be parsed "
+"by\n"
+"@code{Getopt::Long}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:1455
 msgid "Generate SQL from Perl data structures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1302
+#: gnu/packages/databases.scm:1456
 msgid ""
 "This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
 "While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
 "been modified to make the SQL easier to generate from Perl data structures.\n"
-"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the data\n"
+"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the "
+"data\n"
 "structures you provide it, so that you don't have to modify your code every\n"
 "time your data changes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1331
+#: gnu/packages/databases.scm:1485
 msgid "Split SQL code into atomic statements"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1332
+#: gnu/packages/databases.scm:1486
 msgid ""
 "This module tries to split any SQL code, even including\n"
 "non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1350
+#: gnu/packages/databases.scm:1504
 msgid "SQL tokenizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1351
+#: gnu/packages/databases.scm:1505
 msgid ""
 "SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries.  It does not\n"
 "claim to be a parser or query verifier.  It just creates sane tokens from a\n"
 "valid SQL query."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1369
+#: gnu/packages/databases.scm:1523
 msgid "Data source abstraction library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1370
+#: gnu/packages/databases.scm:1524
 msgid ""
 "Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
-"data sources.  Data sources include SQL Servers and any software with an ODBC\n"
+"data sources.  Data sources include SQL Servers and any software with an "
+"ODBC\n"
 "Driver."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1394
+#: gnu/packages/databases.scm:1548
 msgid "In-memory key/value and document store"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1396
+#: gnu/packages/databases.scm:1550
 msgid ""
 "UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
 "self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
@@ -2397,33 +2862,34 @@ msgid ""
 "similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1424
+#: gnu/packages/databases.scm:1578
 msgid "Key-value cache and store"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1425
+#: gnu/packages/databases.scm:1579
 msgid ""
 "Redis is an advanced key-value cache and store.  Redis\n"
-"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, sorted\n"
+"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, "
+"sorted\n"
 "sets, bitmaps and hyperloglogs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1452
+#: gnu/packages/databases.scm:1606
 msgid "Kyoto Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1454
+#: gnu/packages/databases.scm:1608
 msgid ""
 "Kyoto Cabinet is a standalone file-based database that supports Hash\n"
 "and B+ Tree data storage models.  It is a fast key-value lightweight\n"
 "database and supports many programming languages.  It is a NoSQL database."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1480
+#: gnu/packages/databases.scm:1634
 msgid "Tokyo Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1482
+#: gnu/packages/databases.scm:1636
 msgid ""
 "Tokyo Cabinet is a library of routines for managing a database.\n"
 "The database is a simple data file containing records, each is a pair of a\n"
@@ -2433,191 +2899,192 @@ msgid ""
 "organized in hash table, B+ tree, or fixed-length array."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1517
+#: gnu/packages/databases.scm:1672
 msgid "NoSQL data engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1519
+#: gnu/packages/databases.scm:1674
 msgid ""
 "WiredTiger is an extensible platform for data management.  It supports\n"
 "row-oriented storage (where all columns of a row are stored together),\n"
 "column-oriented storage (where columns are stored in groups, allowing for\n"
-"more efficient access and storage of column subsets) and log-structured merge\n"
+"more efficient access and storage of column subsets) and log-structured "
+"merge\n"
 "trees (LSM), for sustained throughput under random insert workloads."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1570
-msgid "Wired Tiger bindings for GNU Guile"
+#: gnu/packages/databases.scm:1725
+msgid "WiredTiger bindings for GNU Guile"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1572
+#: gnu/packages/databases.scm:1727
 msgid ""
 "This package provides Guile bindings to the WiredTiger ``NoSQL''\n"
 "database."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1604
+#: gnu/packages/databases.scm:1759
 msgid "Perl5 access to Berkeley DB version 1.x"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1606
-msgid "The DB::File module provides Perl bindings to the Berkeley DB version 1.x."
+#: gnu/packages/databases.scm:1761
+msgid ""
+"The DB::File module provides Perl bindings to the Berkeley DB version 1.x."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1633
+#: gnu/packages/databases.scm:1789
 msgid "Lightning Memory-Mapped Database library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1635
+#: gnu/packages/databases.scm:1791
 msgid ""
 "The @dfn{Lightning Memory-Mapped Database} (LMDB) is a high-performance\n"
-"transactional database.  Unlike more complex relational databases, LMDB handles\n"
+"transactional database.  Unlike more complex relational databases, LMDB "
+"handles\n"
 "only key-value pairs (stored as arbitrary byte arrays) and relies on the\n"
-"underlying operating system for caching and locking, keeping the code small and\n"
+"underlying operating system for caching and locking, keeping the code small "
+"and\n"
 "simple.\n"
-"The use of ‘zero-copy’ memory-mapped files combines the persistence of classic\n"
+"The use of ‘zero-copy’ memory-mapped files combines the persistence of "
+"classic\n"
 "disk-based databases with high read performance that scales linearly over\n"
-"multiple cores.  The size of each database is limited only by the size of the\n"
+"multiple cores.  The size of each database is limited only by the size of "
+"the\n"
 "virtual address space — not physical RAM."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1672
+#: gnu/packages/databases.scm:1828
 msgid "C++ connector for PostgreSQL"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1674
+#: gnu/packages/databases.scm:1830
 msgid ""
 "Libpqxx is a C++ library to enable user programs to communicate with the\n"
-"PostgreSQL database back-end.  The database back-end can be local or it may be\n"
+"PostgreSQL database back-end.  The database back-end can be local or it may "
+"be\n"
 "on another machine, accessed via TCP/IP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1697
+#: gnu/packages/databases.scm:1853
 msgid "Small object-relational mapping utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1699
+#: gnu/packages/databases.scm:1855
 msgid ""
 "Peewee is a simple and small ORM (object-relation mapping) tool.  Peewee\n"
-"handles converting between pythonic values and those used by databases, so you\n"
+"handles converting between pythonic values and those used by databases, so "
+"you\n"
 "can use Python types in your code without having to worry.  It has built-in\n"
-"support for sqlite, mysql and postgresql.  If you already have a database, you\n"
+"support for sqlite, mysql and postgresql.  If you already have a database, "
+"you\n"
 "can autogenerate peewee models using @code{pwiz}, a model generator."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1746
+#: gnu/packages/databases.scm:1901
 msgid "Library providing transparent encryption of SQLite database files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1747
+#: gnu/packages/databases.scm:1902
 msgid ""
 "SQLCipher is an implementation of SQLite, extended to\n"
 "provide transparent 256-bit AES encryption of database files.  Pages are\n"
-"encrypted before being written to disk and are decrypted when read back.  It’s\n"
+"encrypted before being written to disk and are decrypted when read back.  "
+"It’s\n"
 "well suited for protecting embedded application databases and for mobile\n"
 "development."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1779 gnu/packages/databases.scm:1806
+#: gnu/packages/databases.scm:1934 gnu/packages/databases.scm:1960
 msgid "Python ODBC Library"
 msgstr "Python ODBC 库"
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1780
+#: gnu/packages/databases.scm:1935
 msgid ""
 "@code{python-pyodbc-c} provides a Python DB-API driver\n"
 "for ODBC."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1807
+#: gnu/packages/databases.scm:1961
 msgid ""
 "@code{python-pyodbc} provides a Python DB-API driver\n"
 "for ODBC."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1844
+#: gnu/packages/databases.scm:1993
 msgid "Read Microsoft Access databases"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1845
+#: gnu/packages/databases.scm:1994
 msgid ""
 "MDB Tools is a set of tools and applications to read the\n"
-"proprietary MDB file format used in Microsoft's Access database package.  This\n"
-"includes programs to export schema and data from Microsoft's Access database\n"
+"proprietary MDB file format used in Microsoft's Access database package.  "
+"This\n"
+"includes programs to export schema and data from Microsoft's Access "
+"database\n"
 "file format to other databases such as MySQL, Oracle, Sybase, PostgreSQL,\n"
 "etc., and an SQL engine for performing simple SQL queries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1886
+#: gnu/packages/databases.scm:2037
 msgid "Python binding for the ‘Lightning’ database (LMDB)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1888
+#: gnu/packages/databases.scm:2039
 msgid ""
 "python-lmdb or py-lmdb is a Python binding for the @dfn{Lightning\n"
 "Memory-Mapped Database} (LMDB), a high-performance key-value store."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1942
+#: gnu/packages/databases.scm:2093
 msgid "ActiveRecord ORM for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1944
+#: gnu/packages/databases.scm:2095
 msgid ""
 "Orator provides a simple ActiveRecord-like Object Relational Mapping\n"
 "implementation for Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1971
+#: gnu/packages/databases.scm:2128
 msgid "Multi-model database system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:1972
+#: gnu/packages/databases.scm:2129
 msgid ""
 "Virtuoso is a scalable cross-platform server that combines\n"
 "relational, graph, and document data management with web application server\n"
 "and web services platform functionality."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2000
-msgid "Database interface and MySQL driver for R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/databases.scm:2002
-msgid ""
-"This package provides a DBI interface to MySQL / MariaDB.  The RMySQL\n"
-"package contains an old implementation based on legacy code from S-PLUS which\n"
-"is being phased out.  A modern MySQL client based on Rcpp is available from\n"
-"the RMariaDB package."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/databases.scm:2027
+#: gnu/packages/databases.scm:2155
 msgid ""
 "Cassandra Cluster Manager for Apache Cassandra clusters on\n"
 "localhost"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2029
+#: gnu/packages/databases.scm:2157
 msgid ""
 "Cassandra Cluster Manager is a development tool for testing\n"
-"local Cassandra clusters. It creates, launches and removes Cassandra clusters\n"
+"local Cassandra clusters. It creates, launches and removes Cassandra "
+"clusters\n"
 "on localhost."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2055
+#: gnu/packages/databases.scm:2183
 msgid "SQLite bindings for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2057
+#: gnu/packages/databases.scm:2185
 msgid ""
 "Pysqlite provides SQLite bindings for Python that comply to the\n"
 "Database API 2.0T."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2084
+#: gnu/packages/databases.scm:2210
 msgid "Database abstraction library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2086
+#: gnu/packages/databases.scm:2212
 msgid ""
 "SQLAlchemy is the Python SQL toolkit and Object Relational Mapper that\n"
 "gives application developers the full power and flexibility of SQL.  It\n"
@@ -2626,14 +3093,15 @@ msgid ""
 "simple and Pythonic domain language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2125
+#: gnu/packages/databases.scm:2251
 msgid "Various utility functions for SQLAlchemy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2127
+#: gnu/packages/databases.scm:2253
 msgid ""
 "SQLAlchemy-utils provides various utility functions and custom data types\n"
-"for SQLAlchemy.  SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for Python.\n"
+"for SQLAlchemy.  SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for "
+"Python.\n"
 "\n"
 "You might also want to install the following optional dependencies:\n"
 "@enumerate\n"
@@ -2647,36 +3115,38 @@ msgid ""
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2168
+#: gnu/packages/databases.scm:2294
 msgid "Database migration tool for SQLAlchemy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2170
+#: gnu/packages/databases.scm:2296
 msgid ""
 "Alembic is a lightweight database migration tool for usage with the\n"
 "SQLAlchemy Database Toolkit for Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2192
+#: gnu/packages/databases.scm:2322
 msgid "Tiny key value database with concurrency support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2194
+#: gnu/packages/databases.scm:2324
 msgid ""
 "PickleShare is a small ‘shelve’-like datastore with concurrency support.\n"
 "Like shelve, a PickleShareDB object acts like a normal dictionary.  Unlike\n"
 "shelve, many processes can access the database simultaneously.  Changing a\n"
-"value in database is immediately visible to other processes accessing the same\n"
-"database.  Concurrency is possible because the values are stored in separate\n"
+"value in database is immediately visible to other processes accessing the "
+"same\n"
+"database.  Concurrency is possible because the values are stored in "
+"separate\n"
 "files.  Hence the “database” is a directory where all files are governed by\n"
 "PickleShare."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2239
+#: gnu/packages/databases.scm:2376
 msgid "Another Python SQLite Wrapper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2240
+#: gnu/packages/databases.scm:2377
 msgid ""
 "APSW is a Python wrapper for the SQLite\n"
 "embedded relational database engine.  In contrast to other wrappers such as\n"
@@ -2684,22 +3154,23 @@ msgid ""
 "translate the complete SQLite API into Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2264
+#: gnu/packages/databases.scm:2401
 msgid "Neo4j driver code written in Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2265
+#: gnu/packages/databases.scm:2402
 msgid ""
 "This package provides the Neo4j Python driver that connects\n"
-"to the database using Neo4j's binary protocol.  It aims to be minimal, while\n"
+"to the database using Neo4j's binary protocol.  It aims to be minimal, "
+"while\n"
 "being idiomatic to Python."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2284
+#: gnu/packages/databases.scm:2421
 msgid "Library and toolkit for working with Neo4j in Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2285
+#: gnu/packages/databases.scm:2422
 msgid ""
 "This package provides a client library and toolkit for\n"
 "working with Neo4j from within Python applications and from the command\n"
@@ -2707,30 +3178,32 @@ msgid ""
 "designed to be easy and intuitive to use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2310
+#: gnu/packages/databases.scm:2446
 msgid "Python PostgreSQL adapter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2312
-msgid "psycopg2 is a thread-safe PostgreSQL adapter that implements DB-API 2.0. "
+#: gnu/packages/databases.scm:2448
+msgid ""
+"psycopg2 is a thread-safe PostgreSQL adapter that implements DB-API\n"
+"2.0."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2335
+#: gnu/packages/databases.scm:2473
 msgid "SQLAlchemy schema displayer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2336
+#: gnu/packages/databases.scm:2474
 msgid ""
 "This package provides a program to build Entity\n"
 "Relationship diagrams from a SQLAlchemy model (or directly from the\n"
 "database)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2366
+#: gnu/packages/databases.scm:2504
 msgid "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2367
+#: gnu/packages/databases.scm:2505
 msgid ""
 "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server\n"
 "for Python.  The design goals are:\n"
@@ -2741,344 +3214,626 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2395
+#: gnu/packages/databases.scm:2533
 msgid "Python extension that wraps protocol parsing code in hiredis"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2396
+#: gnu/packages/databases.scm:2534
 msgid ""
 "Python-hiredis is a python extension that wraps protocol\n"
-"parsing code in hiredis.  It primarily speeds up parsing of multi bulk replies."
+"parsing code in hiredis.  It primarily speeds up parsing of multi bulk "
+"replies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2419
+#: gnu/packages/databases.scm:2557
 msgid "Fake implementation of redis API for testing purposes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2420
+#: gnu/packages/databases.scm:2559
 msgid ""
-"Fakeredis is a pure python implementation of the redis-py\n"
-"python client that simulates talking to a redis server.  This was created for a\n"
-"single purpose: to write unittests.  Setting up redis is not hard, but many time\n"
-" you want to write unittests that do not talk to an external server (such as\n"
-"redis).  This module now allows tests to simply use this module as a reasonable\n"
-"substitute for redis."
+"Fakeredis is a pure-Python implementation of the redis-py Python client\n"
+"that simulates talking to a redis server.  It was created for a single "
+"purpose:\n"
+"to write unit tests.\n"
+"\n"
+"Setting up redis is not hard, but one often wants to write unit tests that "
+"don't\n"
+"talk to an external server such as redis.  This module can be used as a\n"
+"reasonable substitute."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2448
+#: gnu/packages/databases.scm:2588
 msgid "Redis Python client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2450
+#: gnu/packages/databases.scm:2590
 msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2471
+#: gnu/packages/databases.scm:2611
 msgid "Simple job queues for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2473
+#: gnu/packages/databases.scm:2613
 msgid ""
 "RQ (Redis Queue) is a simple Python library for queueing jobs and\n"
-"processing them in the background with workers.  It is backed by Redis and it\n"
+"processing them in the background with workers.  It is backed by Redis and "
+"it\n"
 "is designed to have a low barrier to entry."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2496
+#: gnu/packages/databases.scm:2636
 msgid "Port of asyncio-redis to trollius"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2497
+#: gnu/packages/databases.scm:2637
 msgid ""
 "@code{trollius-redis} is a Redis client for Python\n"
 "  trollius.  It is an asynchronious IO (PEP 3156) implementation of the\n"
 "  Redis protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2524
+#: gnu/packages/databases.scm:2664
 msgid "Non-validating SQL parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2525
+#: gnu/packages/databases.scm:2665
 msgid ""
 "Sqlparse is a non-validating SQL parser for Python.  It\n"
 "provides support for parsing, splitting and formatting SQL statements."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2545
+#: gnu/packages/databases.scm:2684
 msgid "Library to write SQL queries in a pythonic way"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/databases.scm:2546
+#: gnu/packages/databases.scm:2685
 msgid ""
 "@code{python-sql} is a library to write SQL queries, that\n"
 "transforms idiomatic python function calls to well-formed SQL queries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:80
+#: gnu/packages/databases.scm:2782
+msgid "Various tools for interacting with MongoDB and BSON"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2784
+msgid ""
+"This package includes a collection of tools related to MongoDB.\n"
+"@table @code\n"
+"@item bsondump\n"
+"Display BSON files in a human-readable format\n"
+"@item mongoimport\n"
+"Convert data from JSON, TSV or CSV and insert them into a collection\n"
+"@item mongoexport\n"
+"Write an existing collection to CSV or JSON format\n"
+"@item mongodump/mongorestore\n"
+"Dump MongoDB backups to disk in the BSON format\n"
+"@item mongorestore\n"
+"Read MongoDB backups in the BSON format, and restore them to a live "
+"database\n"
+"@item mongostat\n"
+"Monitor live MongoDB servers, replica sets, or sharded clusters\n"
+"@item mongofiles\n"
+"Read, write, delete, or update files in GridFS\n"
+"@item mongooplog\n"
+"Replay oplog entries between MongoDB servers\n"
+"@item mongotop\n"
+"Monitor read/write activity on a mongo server\n"
+"@end table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2868
+msgid "Columnar in-memory analytics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2869
+msgid ""
+"Apache Arrow is a columnar in-memory analytics layer\n"
+"designed to accelerate big data. It houses a set of canonical in-memory\n"
+"representations of flat and hierarchical data along with multiple\n"
+"language-bindings for structure manipulation. It also provides IPC and "
+"common\n"
+"algorithm implementations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2914
+#, fuzzy
+msgid "Python bindings for Apache Arrow"
+msgstr "liblo 的 Python 绑定"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:2915
+msgid ""
+"This library provides a Pythonic API wrapper for the reference\n"
+"Arrow C++ implementation, along with tools for interoperability with "
+"pandas,\n"
+"NumPy, and other traditional Python scientific computing packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:85
 msgid "Heuristical file minimizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:82
+#: gnu/packages/debug.scm:87
 msgid ""
 "Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n"
 "of their interestingness.  A common such situation is when attempting to\n"
-"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes your\n"
+"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes "
+"your\n"
 "program to exhibit a bug."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:137
+#: gnu/packages/debug.scm:147
 msgid "Reducer for interesting code"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:139
+#: gnu/packages/debug.scm:149
 msgid ""
 "C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n"
 "property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n"
 "produces a much smaller C/C++ program that has the same property.  It is\n"
-"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and other\n"
+"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and "
+"other\n"
 "tools that process C/C++ code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:268
+#: gnu/packages/debug.scm:256
 msgid "Security-oriented fuzzer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:270
+#: gnu/packages/debug.scm:258
 msgid ""
 "American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n"
-"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to automatically\n"
-"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in the\n"
-"targeted binary.  This substantially improves the functional coverage for the\n"
+"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to "
+"automatically\n"
+"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in "
+"the\n"
+"targeted binary.  This substantially improves the functional coverage for "
+"the\n"
 "fuzzed code.  The compact synthesized corpora produced by the tool are also\n"
 "useful for seeding other, more labor- or resource-intensive testing regimes\n"
 "down the road."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:328
+#: gnu/packages/debug.scm:314
 msgid "Expose race conditions in Makefiles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:330
+#: gnu/packages/debug.scm:316
 msgid ""
 "Stress Make is a customized GNU Make that explicitely manages the order\n"
-"in which concurrent jobs are run to provoke erroneous behavior into becoming\n"
-"manifest.  It can run jobs in the order in which they're launched, in backwards\n"
-"order, or in random order.  The thought is that if code builds correctly with\n"
+"in which concurrent jobs are run to provoke erroneous behavior into "
+"becoming\n"
+"manifest.  It can run jobs in the order in which they're launched, in "
+"backwards\n"
+"order, or in random order.  The thought is that if code builds correctly "
+"with\n"
 "Stress Make, then it is likely that the @code{Makefile} contains no race\n"
 "conditions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:357
+#: gnu/packages/debug.scm:343
 msgid "Transparent application input fuzzer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/debug.scm:358
+#: gnu/packages/debug.scm:344
 msgid ""
 "Zzuf is a transparent application input fuzzer.  It works by\n"
 "intercepting file operations and changing random bits in the program's\n"
 "input.  Zzuf's behaviour is deterministic, making it easy to reproduce bugs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/dejagnu.scm:77
+#: gnu/packages/debug.scm:397
+msgid "Memory scanner"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:398
+msgid ""
+"Scanmem is a debugging utility designed to isolate the\n"
+"address of an arbitrary variable in an executing process.  Scanmem simply\n"
+"needs to be told the pid of the process and the value of the variable at\n"
+"several different times.  After several scans of the process, scanmem "
+"isolates\n"
+"the position of the variable and allows you to modify its value."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:78
 msgid "GNU software testing framework"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/dejagnu.scm:79
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:80
 msgid ""
 "DejaGnu is a framework for testing software.  In effect, it serves as\n"
-"a front-end for all tests written for a program.  Thus, each program can have\n"
+"a front-end for all tests written for a program.  Thus, each program can "
+"have\n"
 "multiple test suites, which are then all managed by a single harness."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:164
+#: gnu/packages/games.scm:233
+msgid "Action game in four spatial dimensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:235
+msgid ""
+"Adanaxis is a fast-moving first person shooter set in deep space, where\n"
+"the fundamentals of space itself are changed.  By adding another dimension "
+"to\n"
+"space this game provides an environment with movement in four directions "
+"and\n"
+"six planes of rotation.  Initially the game explains the 4D control system "
+"via\n"
+"a graphical sequence, before moving on to 30 levels of gameplay with "
+"numerous\n"
+"enemy, ally, weapon and mission types.  Features include simulated 4D "
+"texturing,\n"
+"mouse and joystick control, and original music."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:285
+msgid "Retro platform game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:287
+msgid ""
+"Guide Alex the Allegator through the jungle in order to save his\n"
+"girlfriend Lola from evil humans who want to make a pair of shoes out of "
+"her.\n"
+"Plenty of classic platforming in four nice colors guaranteed!\n"
+"\n"
+"The game includes a built-in editor so you can design and share your own "
+"maps."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:314
 msgid "Tron clone in 3D"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:165
+#: gnu/packages/games.scm:315
+msgid ""
+"Armagetron Advanced is a multiplayer game in 3d that\n"
+"attempts to emulate and expand on the lightcycle sequence from the movie "
+"Tron.\n"
+"It's an old school arcade game slung into the 21st century.  Highlights\n"
+"include a customizable playing arena, HUD, unique graphics, and AI bots.  "
+"For\n"
+"the more advanced player there are new game modes and a wide variety of\n"
+"physics settings to tweak as well."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:380
+msgid "Antagonistic Tetris-style falling brick game for text terminals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:382
 msgid ""
-"Armagetron is a multiplayer game in 3d that attempts to\n"
-"emulate and expand on the lightcycle sequence from the movie Tron.  It's\n"
-"an old school arcade game slung into the 21st century.  Highlights include\n"
-"a customizable playing arena, HUD, unique graphics, and AI bots.  For the\n"
-"more advanced player there are new game modes and a wide variety of physics\n"
-"settings to tweak as well."
+"Bastet (short for Bastard Tetris) is a simple ncurses-based falling brick\n"
+"game.  Unlike normal Tetris, Bastet does not choose the next brick at "
+"random.\n"
+"Instead, it uses a special algorithm to choose the worst brick possible.\n"
+"\n"
+"Playing bastet can be a painful experience, especially if you usually make\n"
+"canyons and wait for the long I-shaped block to clear four rows at a time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:238
+#: gnu/packages/games.scm:443
 msgid "Survival horror roguelike video game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:240
+#: gnu/packages/games.scm:445
 msgid ""
-"Cataclysm: Dark Days Ahead is a roguelike set in a post-apocalyptic world.\n"
-"Struggle to survive in a harsh, persistent, procedurally generated world.\n"
-"Scavenge the remnants of a dead civilization for food, equipment, or, if you are\n"
-"lucky, a vehicle with a full tank of gas to get you out of Dodge.  Fight to\n"
-"defeat or escape from a wide variety of powerful monstrosities, from zombies to\n"
-"giant insects to killer robots and things far stranger and deadlier, and against\n"
-"the others like yourself, that want what you have."
+"Cataclysm: Dark Days Ahead (or \"DDA\" for short) is a roguelike set\n"
+"in a post-apocalyptic world.  Struggle to survive in a harsh, persistent,\n"
+"procedurally generated world.  Scavenge the remnants of a dead civilization\n"
+"for food, equipment, or, if you are lucky, a vehicle with a full tank of "
+"gas\n"
+"to get you out of Dodge.  Fight to defeat or escape from a wide variety of\n"
+"powerful monstrosities, from zombies to giant insects to killer robots and\n"
+"things far stranger and deadlier, and against the others like yourself, "
+"that\n"
+"want what you have."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:281
+#: gnu/packages/games.scm:490
 msgid "Speaking cow text filter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:282
+#: gnu/packages/games.scm:491
 msgid ""
 "Cowsay is basically a text filter.  Send some text into it,\n"
-"and you get a cow saying your text.  If you think a talking cow isn't enough,\n"
-"cows can think too: all you have to do is run @command{cowthink}.  If you're\n"
+"and you get a cow saying your text.  If you think a talking cow isn't "
+"enough,\n"
+"cows can think too: all you have to do is run @command{cowthink}.  If "
+"you're\n"
 "tired of cows, a variety of other ASCII-art messengers are available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:348
+#: gnu/packages/games.scm:560
 msgid "Free content game based on the Doom engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:350
+#: gnu/packages/games.scm:569
 msgid ""
 "The Freedoom project aims to create a complete free content first person\n"
-"shooter game.  Freedoom by itself is just the raw material for a game: it must\n"
+"shooter game.  Freedoom by itself is just the raw material for a game: it "
+"must\n"
 "be paired with a compatible game engine (such as @code{prboom-plus}) to be\n"
-"played.  Freedoom complements the Doom engine with free levels, artwork, sound\n"
+"played.  Freedoom complements the Doom engine with free levels, artwork, "
+"sound\n"
 "effects and music to make a completely free game."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:381
+#: gnu/packages/games.scm:617
+msgid "Isometric role-playing game against killer robots"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:619
+msgid ""
+"Freedroid RPG is an @dfn{RPG} (Role-Playing Game) with isometric graphics.\n"
+"The game tells the story of a world destroyed by a conflict between robots "
+"and\n"
+"their human masters.  To restore peace to humankind, the player must "
+"complete\n"
+"numerous quests while fighting off rebelling robots---either by taking "
+"control\n"
+"of them, or by simply blasting them to pieces with melee and ranged weapons "
+"in\n"
+"real-time combat."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:696
+msgid "Software for exploring cellular automata"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:698
+msgid ""
+"Golly simulates Conway's Game of Life and many other types of cellular\n"
+"automata.  The following features are available:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Support for bounded and unbounded universes, with cells of up to 256\n"
+"  states.\n"
+"@item Support for multiple algorithms, including Bill Gosper's Hashlife\n"
+"  algorithm.\n"
+"@item Loading patterns from BMP, PNG, GIF and TIFF image files.\n"
+"@item Reading RLE, macrocell, Life 1.05/1.06, dblife and MCell files.\n"
+"@item Scriptable via Lua or Python.\n"
+"@item Extracting patterns, rules and scripts from zip files.\n"
+"@item Downloading patterns, rules and scripts from online archives.\n"
+"@item Pasting patterns from the clipboard.\n"
+"@item Unlimited undo/redo.\n"
+"@item Configurable keyboard shortcuts.\n"
+"@item Auto fit option to keep patterns within the view.\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:743
+msgid "Puzzle/platform game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:744
+msgid ""
+"Me and My Shadow is a puzzle/platform game in which you try\n"
+"to reach the exit by solving puzzles.  Spikes, moving blocks, fragile "
+"blocks\n"
+"and much more stand between you and the exit.  Record your moves and let "
+"your\n"
+"shadow mimic them to reach blocks you couldn't reach alone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:779
+msgid "Multiplayer dungeon game involving knights and quests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:780
+msgid ""
+"Knights is a multiplayer game involving several knights who\n"
+"must run around a dungeon and complete various quests.  Each game revolves\n"
+"around a quest – for example, you might have to find some items and carry "
+"them\n"
+"back to your starting point.  This may sound easy, but as there are only\n"
+"enough items in the dungeon for one player to win, you may end up having to\n"
+"kill your opponents to get their stuff!  Other quests involve escaping from\n"
+"the dungeon, fighting a duel to the death against the enemy knights, or\n"
+"destroying an ancient book using a special wand."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:817
 msgid "Backgammon game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:382
+#: gnu/packages/games.scm:818
 msgid ""
-"The GNU backgammon application can be used for playing, analyzing and\n"
-"teaching the game.  It has an advanced evaluation engine based on artificial\n"
-"neural networks suitable for both beginners and advanced players.  In\n"
-"addition to a command-line interface, it also features an attractive, 3D\n"
-"representation of the playing board."
+"The GNU backgammon application (also known as \"gnubg\") can\n"
+"be used for playing, analyzing and teaching the game.  It has an advanced\n"
+"evaluation engine based on artificial neural networks suitable for both\n"
+"beginners and advanced players.  In addition to a command-line interface, "
+"it\n"
+"also features an attractive, 3D representation of the playing board."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:411
+#: gnu/packages/games.scm:850
 msgid "3d Rubik's cube game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:413
+#: gnu/packages/games.scm:852
 msgid ""
 "GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
 "each of its faces have a uniform color.  The game is customizable, allowing\n"
-"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the colors.\n"
+"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the "
+"colors.\n"
 "You may even apply photos to the faces instead of colors.  The game is\n"
 "scriptable with Guile."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:435
+#: gnu/packages/games.scm:874
 msgid "The game of Shogi (Japanese chess)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:436
+#: gnu/packages/games.scm:875
 msgid ""
 "GNU Shogi is a program that plays the game Shogi (Japanese\n"
-"Chess).  It is similar to standard chess but this variant is far more complicated."
+"Chess).  It is similar to standard chess but this variant is far more "
+"complicated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:467
+#: gnu/packages/games.scm:906
 msgid "Tetris clone based on the SDL library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:469
+#: gnu/packages/games.scm:908
 msgid ""
 "LTris is a tetris clone: differently shaped blocks are falling down the\n"
 "rectangular playing field and can be moved sideways or rotated by 90 degree\n"
-"units with the aim of building lines without gaps which then disappear (causing\n"
-"any block above the deleted line to fall down).  LTris has three game modes: In\n"
-"Classic you play until the stack of blocks reaches the top of the playing field\n"
-"and no new blocks can enter.  In Figures the playing field is reset to a new\n"
-"figure each level and later on tiles and lines suddenly appear.  In Multiplayer\n"
+"units with the aim of building lines without gaps which then disappear "
+"(causing\n"
+"any block above the deleted line to fall down).  LTris has three game modes: "
+"In\n"
+"Classic you play until the stack of blocks reaches the top of the playing "
+"field\n"
+"and no new blocks can enter.  In Figures the playing field is reset to a "
+"new\n"
+"figure each level and later on tiles and lines suddenly appear.  In "
+"Multiplayer\n"
 "up to three players (either human or CPU) compete with each other sending\n"
 "removed lines to all opponents.  There is also a Demo mode in which you can\n"
 "watch your CPU playing while enjoying a cup of tea!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:520
+#: gnu/packages/games.scm:1031
+msgid "Classic dungeon crawl game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1032
+msgid ""
+"NetHack is a single player dungeon exploration game that runs\n"
+"on a wide variety of computer systems, with a variety of graphical and text\n"
+"interfaces all using the same game engine.  Unlike many other Dungeons &\n"
+"Dragons-inspired games, the emphasis in NetHack is on discovering the detail "
+"of\n"
+"the dungeon and not simply killing everything in sight - in fact, killing\n"
+"everything in sight is a good way to die quickly.  Each game presents a\n"
+"different landscape - the random number generator provides an essentially\n"
+"unlimited number of variations of the dungeon and its denizens to be "
+"discovered\n"
+"by the player in one of a number of characters: you can pick your race, "
+"your\n"
+"role, and your gender."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1076
+#, fuzzy
+msgid "Logical tile puzzle"
+msgstr "逻辑解谜游戏"
+
+#: gnu/packages/games.scm:1078
+msgid ""
+"PipeWalker is a simple puzzle game with many diffent themes: connect all\n"
+"computers to one network server, bring water from a source to the taps, "
+"etc.\n"
+"The underlying mechanism is always the same: you must turn each tile in the\n"
+"grid in the right direction to combine all components into a single "
+"circuit.\n"
+"Every puzzle has a complete solution, although there may be more than one."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1125
 msgid "Version of the classic 3D shoot'em'up game Doom"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:522
-msgid "PrBoom+ is a Doom source port developed from the original PrBoom project."
+#: gnu/packages/games.scm:1127
+msgid ""
+"PrBoom+ is a Doom source port developed from the original PrBoom project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:569
+#: gnu/packages/games.scm:1175
 msgid "Action platformer game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:571
+#: gnu/packages/games.scm:1177
 msgid ""
 "ReTux is an action platformer loosely inspired by the Mario games,\n"
 "utilizing the art assets from the @code{SuperTux} project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:600
+#: gnu/packages/games.scm:1283
+msgid "A classical roguelike/sandbox game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1285
+msgid ""
+"RogueBox Adventures is a graphical roguelike with strong influences\n"
+"from sandbox games like Minecraft or Terraria.  The main idea of RogueBox\n"
+"Adventures is to offer the player a kind of roguelike toy-world.  This "
+"world\n"
+"can be explored and changed freely."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1312
 msgid "User interface for gnushogi"
 msgstr "gnushogi 的用户界面"
 
-#: gnu/packages/games.scm:601
+#: gnu/packages/games.scm:1313
 msgid "A graphical user interface for the package @code{gnushogi}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:650
+#: gnu/packages/games.scm:1364
 msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:651
+#: gnu/packages/games.scm:1365
 msgid ""
 "L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
 "France.  The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
-"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France.  One of\n"
-"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not knowing\n"
+"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France.  One "
+"of\n"
+"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not "
+"knowing\n"
 "that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:703
+#: gnu/packages/games.scm:1421
 msgid "Dungeon exploration roguelike"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:704
+#: gnu/packages/games.scm:1422
 msgid ""
 "Angband is a Classic dungeon exploration roguelike.  Explore\n"
-"the depths below Angband, seeking riches, fighting monsters, and preparing to\n"
+"the depths below Angband, seeking riches, fighting monsters, and preparing "
+"to\n"
 "fight Morgoth, the Lord of Darkness."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:744
+#: gnu/packages/games.scm:1460
 msgid "Lemmings clone"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:746
+#: gnu/packages/games.scm:1462
 msgid ""
 "Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
 "command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
 "Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
-"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all animals\n"
+"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all "
+"animals\n"
 "in the other direction.  Multiple such commands are necessary to reach the\n"
 "level's exit.  The game is presented in a 2D side view."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:768
+#: gnu/packages/games.scm:1484
 msgid "Convert English text to humorous dialects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:769
+#: gnu/packages/games.scm:1485
 msgid ""
 "The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
-"into stereotyped or otherwise humorous dialects.  The filters are provided as\n"
+"into stereotyped or otherwise humorous dialects.  The filters are provided "
+"as\n"
 "a C library, so they can easily be integrated into other programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:801
+#: gnu/packages/games.scm:1516
 msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:802
+#: gnu/packages/games.scm:1517
 msgid ""
 "CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
 "based on the screensaver from the movie's website.  It works with terminal\n"
@@ -3086,92 +3841,97 @@ msgid ""
 "asynchronously and at a user-defined speed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:822
+#: gnu/packages/games.scm:1537
 msgid "Full chess implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:823
+#: gnu/packages/games.scm:1538
 msgid ""
 "GNU Chess is a chess engine.  It allows you to compete\n"
-"against the computer in a game of chess, either through the default terminal\n"
+"against the computer in a game of chess, either through the default "
+"terminal\n"
 "interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:851
+#: gnu/packages/games.scm:1578
 msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:853
+#: gnu/packages/games.scm:1580
 msgid ""
 "GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
-"for the role-playing game Dink Smallwood.  It supports not only the original\n"
+"for the role-playing game Dink Smallwood.  It supports not only the "
+"original\n"
 "game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
 "To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:878
+#: gnu/packages/games.scm:1606
 msgid "Game data for GNU Freedink"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:880
+#: gnu/packages/games.scm:1608
 msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:932
-msgid "Graphical user interface for chess programs"
+#: gnu/packages/games.scm:1631
+msgid "Front-end for managing and playing Dink Modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:933
+#: gnu/packages/games.scm:1632
 msgid ""
-"GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
-"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese chess)\n"
-"and Makruk.  Several lesser-known variants are also supported.  It presents a\n"
-"fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
-"Portable Game Notation."
+"DFArc makes it easy to play and manage the GNU FreeDink game\n"
+"and its numerous D-Mods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:986
-msgid "Ball and paddle game"
+#: gnu/packages/games.scm:1684
+msgid "Graphical user interface for chess programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:987
+#: gnu/packages/games.scm:1685
 msgid ""
-"XBoing is a blockout type game where you have a paddle which\n"
-"you control to bounce a ball around the game zone destroying blocks with a\n"
-"proton ball.  Each block carries a different point value.  The more blocks you\n"
-"destroy, the better your score.  The person with the highest score wins."
+"GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
+"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese "
+"chess)\n"
+"and Makruk.  Several lesser-known variants are also supported.  It presents "
+"a\n"
+"fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
+"Portable Game Notation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1019
+#: gnu/packages/games.scm:1719
 msgid "Typing tutor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1021
+#: gnu/packages/games.scm:1721
 msgid ""
 "GNU Typist is a universal typing tutor.  It can be used to learn and\n"
 "practice touch-typing.  Several tutorials are included; in addition to\n"
 "tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
-"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad.  Tutorials\n"
+"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad.  "
+"Tutorials\n"
 "are primarily in English, however some in other languages are provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1068
+#: gnu/packages/games.scm:1787
 msgid "3D game engine written in C++"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1070
+#: gnu/packages/games.scm:1789
 msgid ""
 "The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
-"C++.  Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene graph\n"
-"management, character animation, particle and other special effects, support\n"
+"C++.  Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene "
+"graph\n"
+"management, character animation, particle and other special effects, "
+"support\n"
 "for common mesh file formats, and collision detection."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1122
+#: gnu/packages/games.scm:1841
 msgid "2D space shooter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1124
+#: gnu/packages/games.scm:1843
 msgid ""
 "M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n"
 "attractive physics.  Players can battle each other or computer controlled\n"
@@ -3179,45 +3939,49 @@ msgid ""
 "match, cannon keep, and grave-itation pit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1165
+#: gnu/packages/games.scm:1877
 msgid "Main game data for the Minetest game engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1167
-msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandox game."
+#: gnu/packages/games.scm:1879
+msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandbox game."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1219
+#: gnu/packages/games.scm:1939
 msgid "Infinite-world block sandbox game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1221
+#: gnu/packages/games.scm:1941
 msgid ""
 "Minetest is a sandbox construction game.  Players can create and destroy\n"
 "various types of blocks in a three-dimensional open world.  This allows\n"
-"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as a\n"
-"single player.  Mods and texture packs allow players to personalize the game\n"
+"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as "
+"a\n"
+"single player.  Mods and texture packs allow players to personalize the "
+"game\n"
 "in different ways."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1260
+#: gnu/packages/games.scm:1980
 msgid "Curses Implementation of the Glk API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1262
+#: gnu/packages/games.scm:1982
 msgid ""
 "Glk defines a portable API for applications with text UIs.  It was\n"
-"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for many\n"
+"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for "
+"many\n"
 "interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
-"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal window,\n"
+"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal "
+"window,\n"
 "using the @code{curses.h} library for screen control."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1300
+#: gnu/packages/games.scm:2020
 msgid "Interpreter for Glulx VM"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1302
+#: gnu/packages/games.scm:2022
 msgid ""
 "Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
 "playing interactive fiction.  It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
@@ -3225,35 +3989,22 @@ msgid ""
 "reference interpreter, using the Glk API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1339
+#: gnu/packages/games.scm:2056
 msgid "Z-machine interpreter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1341
+#: gnu/packages/games.scm:2058
 msgid ""
 "Fizmo is a console-based Z-machine interpreter.  It is used to play\n"
 "interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n"
 "either by Infocom or created using the Inform compiler."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1395
-msgid "Reference frontend for the libretro API"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:1397
-msgid ""
-"Libretro is a simple but powerful development interface that allows for\n"
-"the easy creation of emulators, games and multimedia applications that can plug\n"
-"straight into any libretro-compatible frontend.  RetroArch is the official\n"
-"reference frontend for the libretro API, currently used by most as a modular\n"
-"multi-system game/emulator system."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:1417
+#: gnu/packages/games.scm:2076
 msgid "Play the game of Go"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1419
+#: gnu/packages/games.scm:2078
 msgid ""
 "GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n"
 "place stones on a grid to form territory or capture other stones.  While\n"
@@ -3264,105 +4015,100 @@ msgid ""
 "Protocol)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1447
-msgid "High speed arctic racing game based on Tux Racer"
+#: gnu/packages/games.scm:2106
+msgid "High-speed arctic racing game based on Tux Racer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1449
+#: gnu/packages/games.scm:2108
 msgid ""
 "Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n"
-"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot.  The goal of the\n"
-"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as possible,\n"
+"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot.  The goal of "
+"the\n"
+"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as "
+"possible,\n"
 "avoiding the trees and rocks that will slow you down.\n"
 "\n"
-"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid fish\n"
+"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid "
+"fish\n"
 "bones.\n"
 "\n"
 "This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1531
+#: gnu/packages/games.scm:2180
 msgid "3D kart racing game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1532
+#: gnu/packages/games.scm:2181
 msgid ""
 "SuperTuxKart is a 3D kart racing game, with a focus on\n"
-"having fun over realism.  You can play with up to 4 friends on one PC, racing\n"
-"against each other or just trying to beat the computer; single-player mode is\n"
+"having fun over realism.  You can play with up to 4 friends on one PC, "
+"racing\n"
+"against each other or just trying to beat the computer; single-player mode "
+"is\n"
 "also available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1564
+#: gnu/packages/games.scm:2213
 msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1566
+#: gnu/packages/games.scm:2215
 msgid ""
 "GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n"
-"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster rates\n"
-"the higher you go.  The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth floor\n"
+"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster "
+"rates\n"
+"the higher you go.  The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth "
+"floor\n"
 "falling, themeable graphics and sounds, and replays."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1609
+#: gnu/packages/games.scm:2249
 msgid "Turn-based strategy game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1611
+#: gnu/packages/games.scm:2251
 msgid ""
 "The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n"
-"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked and\n"
+"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked "
+"and\n"
 "local).\n"
 "\n"
 "Battle for control on a range of maps, using variety of units which have\n"
-"advantages and disadvantages against different types of attacks.  Units gain\n"
-"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to the\n"
+"advantages and disadvantages against different types of attacks.  Units "
+"gain\n"
+"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to "
+"the\n"
 "next campaign."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1655
-msgid "X86 emulator with CGA/EGA/VGA/etc. graphics and sound"
+#: gnu/packages/games.scm:2276
+msgid "Dedicated @emph{Battle for Wesnoth} server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1656
+#: gnu/packages/games.scm:2277
 msgid ""
-"DOSBox is a DOS-emulator that uses the SDL library.  DOSBox\n"
-"also emulates CPU:286/386 realmode/protected mode, Directory\n"
-"FileSystem/XMS/EMS, Tandy/Hercules/CGA/EGA/VGA/VESA graphics, a\n"
-"SoundBlaster/Gravis Ultra Sound card for excellent sound compatibility with\n"
-"older games."
+"This package contains a dedicated server for @emph{The\n"
+"Battle for Wesnoth}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1701
+#: gnu/packages/games.scm:2321
 msgid "Mouse and keyboard discovery for children"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1703
+#: gnu/packages/games.scm:2323
 msgid ""
 "Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n"
-"mouse and keyboard.  The child uses the mouse to draw colored dots and lines\n"
+"mouse and keyboard.  The child uses the mouse to draw colored dots and "
+"lines\n"
 "on the screen and keyboard to display letters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1735
-msgid "Puzzle game with a cat in lead role"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:1736
-msgid ""
-"Project Raincat is a game developed by Carnegie Mellon\n"
-"students through GCS during the Fall 2008 semester.  Raincat features game\n"
-"play inspired from classics Lemmings and The Incredible Machine.  The project\n"
-"proved to be an excellent learning experience for the programmers.  Everything\n"
-"is programmed in Haskell."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:1770
+#: gnu/packages/games.scm:2356
 msgid "Client for 'The Mana World' and similar games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1772
+#: gnu/packages/games.scm:2358
 msgid ""
 "ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers.  It is the only\n"
 "fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n"
@@ -3370,131 +4116,11 @@ msgid ""
 "@uref{http://landoffire.org, Land of fire}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:1822
-msgid "Nintendo 64 emulator core library"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:1824
-msgid ""
-"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-"which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
-"core library."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:1868 gnu/packages/games.scm:1913
-#: gnu/packages/games.scm:1955 gnu/packages/games.scm:1997
-#: gnu/packages/games.scm:2313
-msgid "Mupen64Plus SDL input plugin"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:1870
-msgid ""
-"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-"which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
-"SDL audio plugin."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:1915
-msgid ""
-"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-"which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
-"SDL input plugin."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:1957
-msgid ""
-"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-"which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
-"high-level emulation (HLE) RSP processor plugin."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:1999
-msgid ""
-"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-"which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
-"Z64 RSP processor plugin."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2043 gnu/packages/games.scm:2097
-#: gnu/packages/games.scm:2147 gnu/packages/games.scm:2195
-msgid "Mupen64Plus Rice Video plugin"
+#: gnu/packages/games.scm:2425
+msgid "Transportation economics simulator game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2045
-msgid ""
-"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-"which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
-"Arachnoid video plugin."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2099
-msgid ""
-"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-"which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
-"Glide64 video plugin."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2149
-msgid ""
-"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-"which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
-"Glide64MK2 video plugin."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2197
-msgid ""
-"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-"which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
-"Rice Video plugin."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2249
-msgid "Mupen64Plus Z64 video plugin"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2251
-msgid ""
-"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-"which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
-"Z64 video plugin."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2315
-msgid ""
-"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
-"which is capable of accurately playing many games.  This package contains the\n"
-"command line user interface.  Installing this package is the easiest way\n"
-"towards a working Mupen64Plus for casual users."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2372
-msgid "Nintendo Entertainment System (NES/Famicom) emulator"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2374
-msgid ""
-"Nestopia UE (Undead Edition) is a fork of the Nintendo Entertainment\n"
-"System (NES/Famicom) emulator Nestopia, with enhancements from members of the\n"
-"emulation community.  It provides highly accurate emulation."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2404
-msgid "Video game console emulator front-end"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2405
-msgid ""
-"EmulationStation provides a graphical front-end to a large\n"
-"number of video game console emulators.  It features an interface that is\n"
-"usable with any game controller that has at least 4 buttons, theming support,\n"
-"and a game metadata scraper."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2459
-msgid "Transportation economics simulator"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2460
+#: gnu/packages/games.scm:2426
 msgid ""
 "OpenTTD is a game in which you transport goods and\n"
 "passengers by land, water and air.  It is a re-implementation of Transport\n"
@@ -3504,11 +4130,11 @@ msgid ""
 "engine.  When you start it you will be prompted to download a graphics set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2517
+#: gnu/packages/games.scm:2483
 msgid "Base graphics set for OpenTTD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2519
+#: gnu/packages/games.scm:2485
 msgid ""
 "The OpenGFX projects is an implementation of the OpenTTD base grahics\n"
 "set that aims to ensure the best possible out-of-the-box experience.\n"
@@ -3523,33 +4149,50 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2564
+#: gnu/packages/games.scm:2530
 msgid "Base sounds for OpenTTD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2565
+#: gnu/packages/games.scm:2531
 msgid ""
 "OpenSFX is a set of free base sounds for OpenTTD which make\n"
-"it possible to play OpenTTD without requiring the proprietary sound files from\n"
+"it possible to play OpenTTD without requiring the proprietary sound files "
+"from\n"
 "the original Transport Tycoon Deluxe."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2602
+#: gnu/packages/games.scm:2568
 msgid "Music set for OpenTTD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2603
+#: gnu/packages/games.scm:2569
 msgid ""
 "OpenMSX is a music set for OpenTTD which makes it possible\n"
 "to play OpenTTD without requiring the proprietary music from the original\n"
 "Transport Tycoon Deluxe."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2681
+#: gnu/packages/games.scm:2638
+msgid "Title sequences for OpenRCT2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2640
+msgid "openrct2-title-sequences is a set of title sequences for OpenRCT2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2678
+msgid "Objects for OpenRCT2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2680
+msgid "openrct2-objects is a set of objects for OpenRCT2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:2745
 msgid "Free software re-implementation of RollerCoaster Tycoon 2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2682
+#: gnu/packages/games.scm:2746
 msgid ""
 "OpenRCT2 is a free software re-implementation of\n"
 "RollerCoaster Tycoon 2 (RCT2).  The gameplay revolves around building and\n"
@@ -3559,110 +4202,78 @@ msgid ""
 "images, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2724
+#: gnu/packages/games.scm:2788
 msgid "Pinball simulator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2725
+#: gnu/packages/games.scm:2789
 msgid ""
 "The Emilia Pinball Project is a pinball simulator.  There\n"
 "are only two levels to play with, but they are very addictive."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2746
+#: gnu/packages/games.scm:2812
 msgid "Board game inspired by The Settlers of Catan"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2747
+#: gnu/packages/games.scm:2813
 msgid ""
 "Pioneers is an emulation of the board game The Settlers of\n"
 "Catan.  It can be played on a local network, on the internet, and with AI\n"
 "players."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2781
-msgid "Nintendo DS emulator"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2783
-msgid "DeSmuME is an emulator for the Nintendo DS handheld gaming console."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:2821 gnu/packages/gnome.scm:2617
+#: gnu/packages/games.scm:2854 gnu/packages/gnome.scm:2850
 msgid "Logic puzzle game"
 msgstr "逻辑解谜游戏"
 
-#: gnu/packages/games.scm:2822
+#: gnu/packages/games.scm:2855
 msgid ""
 "The goal of this logic game is to open all cards in a 6x6\n"
 "grid, using a number of hints as to their relative position.  The game idea\n"
 "is attributed to Albert Einstein."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2851
+#: gnu/packages/games.scm:2883
 msgid "MUD and telnet client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:2853
+#: gnu/packages/games.scm:2885
 msgid ""
 "POWWOW is a client software which can be used for telnet as well as for\n"
-"@dfn{Multi-User Dungeon} (MUD).  Additionally it can serve as a nice client for\n"
+"@dfn{Multi-User Dungeon} (MUD).  Additionally it can serve as a nice client "
+"for\n"
 "the chat server psyced with the specific config located at\n"
 "http://lavachat.symlynx.com/unix/"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3023
+#: gnu/packages/games.scm:3060
 msgid "Arena shooter derived from the Cube 2 engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3025
+#: gnu/packages/games.scm:3062
 msgid ""
 "Red Eclipse is an arena shooter, created from the Cube2 engine.\n"
 "Offering an innovative parkour system and distinct but all potent weapons,\n"
 "Red Eclipse provides fast paced and accessible gameplay."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3119
-msgid "Nintendo multi-system emulator"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:3121
-msgid ""
-"higan (formerly bsnes) is an emulator for multiple Nintendo video game\n"
-"consoles, including the Nintendo Entertainment System (NES/Famicom), Super\n"
-"Nintendo Entertainment System (SNES/Super Famicom), Game Boy, Game Boy\n"
-"Color (GBC), and Game Boy Advance (GBA).  It also supports the subsystems\n"
-"Super Game Boy, BS-X Satellaview, and Sufami Turbo."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:3179
-msgid "Game Boy Advance emulator"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:3181
-msgid ""
-"mGBA is an emulator for running Game Boy Advance games.  It aims to be\n"
-"faster and more accurate than many existing Game Boy Advance emulators, as\n"
-"well as adding features that other emulators lack.  It also supports Game Boy\n"
-"and Game Boy Color games."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/games.scm:3237
+#: gnu/packages/games.scm:3122
 msgid "Text adventure game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3239
+#: gnu/packages/games.scm:3124
 msgid ""
 "Grue Hunter is a text adventure game written in Perl.  You must make\n"
 "your way through an underground cave system in search of the Grue.  Can you\n"
 "capture it and get out alive?"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3281
+#: gnu/packages/games.scm:3166
 msgid "Old-school earthworm action game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3283
+#: gnu/packages/games.scm:3168
 msgid ""
 "lierolibre is an earthworm action game where you fight another player\n"
 "(or the computer) underground using a wide array of weapons.\n"
@@ -3687,23 +4298,25 @@ msgid ""
 "fullscreen, use F5 or Alt+Enter."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3358
+#: gnu/packages/games.scm:3242
 msgid "3D Real-time strategy and real-time tactics game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3360
+#: gnu/packages/games.scm:3244
 msgid ""
 "Warzone 2100 offers campaign, multi-player, and single-player skirmish\n"
-"modes. An extensive tech tree with over 400 different technologies, combined\n"
-"with the unit design system, allows for a wide variety of possible units and\n"
+"modes. An extensive tech tree with over 400 different technologies, "
+"combined\n"
+"with the unit design system, allows for a wide variety of possible units "
+"and\n"
 "tactics."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3393
+#: gnu/packages/games.scm:3277
 msgid "2D scrolling shooter game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3395
+#: gnu/packages/games.scm:3279
 msgid ""
 "In the year 2579, the intergalactic weapons corporation, WEAPCO, has\n"
 "dominated the galaxy.  Guide Chris Bainfield and his friend Sid Wilson on\n"
@@ -3712,23 +4325,25 @@ msgid ""
 "in strikes against the evil corporation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3426
+#: gnu/packages/games.scm:3313
 msgid "Fast-paced, arcade-style, top-scrolling space shooter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3428
+#: gnu/packages/games.scm:3315
 msgid ""
 "In this game you are the captain of the cargo ship Chromium B.S.U. and\n"
-"are responsible for delivering supplies to the troops on the front line.  Your\n"
-"ship has a small fleet of robotic fighters which you control from the relative\n"
+"are responsible for delivering supplies to the troops on the front line.  "
+"Your\n"
+"ship has a small fleet of robotic fighters which you control from the "
+"relative\n"
 "safety of the Chromium vessel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3503
+#: gnu/packages/games.scm:3397
 msgid "Drawing software for children"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3505
+#: gnu/packages/games.scm:3399
 msgid ""
 "Tux Paint is a free drawing program designed for young children (kids\n"
 "ages 3 and up).  It has a simple, easy-to-use interface; fun sound effects;\n"
@@ -3737,93 +4352,96 @@ msgid ""
 "your child be creative."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3543
+#: gnu/packages/games.scm:3438
 msgid "Stamp images for Tux Paint"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3545
+#: gnu/packages/games.scm:3440
 msgid ""
 "This package contains a set of \"Rubber Stamp\" images which can be used\n"
 "with the \"Stamp\" tool within Tux Paint."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3592
+#: gnu/packages/games.scm:3487
 msgid "Configure Tux Paint"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3594
+#: gnu/packages/games.scm:3489
 msgid "Tux Paint Config is a graphical configuration editor for Tux Paint."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3626
+#: gnu/packages/games.scm:3521
 msgid "2D platformer game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3627
+#: gnu/packages/games.scm:3522
 msgid ""
 "SuperTux is a free classic 2D jump'n run sidescroller game\n"
 "in a style similar to the original Super Mario games covered under\n"
 "the GNU GPL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3661
+#: gnu/packages/games.scm:3557
 msgid "MUD client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3663
+#: gnu/packages/games.scm:3559
 msgid ""
-"TinTin++ is a MUD client which supports MCCP (Mud Client Compression Protocol),\n"
-"MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm 256 colors, most TELNET options used by MUDs,\n"
-"as well as those required to login via telnet on Linux / Mac OS X servers, and an\n"
-"auto mapper with a VT100 map display."
+"TinTin++ is a MUD client which supports MCCP (Mud Client Compression\n"
+"Protocol), MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm 256 colors, most TELNET\n"
+"options used by MUDs, as well as those required to login via telnet on\n"
+"Linux / Mac OS X servers, and an auto mapper with a VT100 map display."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3700
+#: gnu/packages/games.scm:3603
 msgid "Programming game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3701
+#: gnu/packages/games.scm:3604
 msgid ""
 "Learn programming, playing with ants and spider webs ;-)\n"
 "Your robot ant can be programmed in many languages: OCaml, Python, C, C++,\n"
-"Java, Ruby, Lua, JavaScript, Pascal, Perl, Scheme, Vala, Prolog.  Experienced\n"
+"Java, Ruby, Lua, JavaScript, Pascal, Perl, Scheme, Vala, Prolog.  "
+"Experienced\n"
 "programmers may also add their own favorite language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3745
+#: gnu/packages/games.scm:3649
 msgid "Keyboard mashing and doodling game for babies"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3746
+#: gnu/packages/games.scm:3650
 msgid ""
 "Bambam is a simple baby keyboard (and gamepad) masher\n"
 "application that locks the keyboard and mouse and instead displays bright\n"
 "colors, pictures, and sounds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3789
+#: gnu/packages/games.scm:3714
 msgid "Arcade-style fire fighting game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3791
+#: gnu/packages/games.scm:3716
 msgid ""
 "Mr. Rescue is an arcade styled 2d action game centered around evacuating\n"
-"civilians from burning buildings.  The game features fast paced fire\n"
-"extinguishing action, intense boss battles, a catchy soundtrack and lots of\n"
+"civilians from burning buildings.  The game features fast-paced fire\n"
+"extinguishing action, intense boss battles, a catchy soundtrack, and lots "
+"of\n"
 "throwing people around in pseudo-randomly generated buildings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3898
+#: gnu/packages/games.scm:3825
 msgid "Non-euclidean graphical rogue-like game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3900
+#: gnu/packages/games.scm:3827
 msgid ""
 "HyperRogue is a game in which the player collects treasures and fights\n"
 "monsters -- rogue-like but for the fact that it is played on the hyperbolic\n"
 "plane and not in euclidean space.\n"
 "\n"
-"In HyperRogue, the player can move through different parts of the world, which\n"
+"In HyperRogue, the player can move through different parts of the world, "
+"which\n"
 "are home to particular creatures and may be subject to their own rules of\n"
 "\"physics\".\n"
 "\n"
@@ -3831,21 +4449,21 @@ msgid ""
 "symbols, it still needs graphics to render the non-euclidean world."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3943
+#: gnu/packages/games.scm:3870
 msgid "Shooter with space station destruction"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3945
+#: gnu/packages/games.scm:3872
 msgid ""
 "Kobo Deluxe is an enhanced version of Akira Higuchi's XKobo graphical game\n"
 "for Un*x systems with X11."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3977
+#: gnu/packages/games.scm:3904
 msgid "Turn based empire building strategy game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:3978
+#: gnu/packages/games.scm:3905
 msgid ""
 "Freeciv is a turn based empire building strategy game\n"
 "inspired by the history of human civilization.  The game commences in\n"
@@ -3853,11 +4471,11 @@ msgid ""
 "to the Space Age."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4009
+#: gnu/packages/games.scm:3936
 msgid "Recreation of data decryption effect in \"Sneakers\""
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4011
+#: gnu/packages/games.scm:3938
 msgid ""
 "@code{No More Secrets} provides a command line tool called \"nms\"\n"
 "that recreates the famous data decryption effect seen on screen in the 1992\n"
@@ -3868,155 +4486,186 @@ msgid ""
 "starting a decryption sequence to reveal the original plaintext characters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4038
+#: gnu/packages/games.scm:3965
 msgid "Data files for MegaGlest"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4039
+#: gnu/packages/games.scm:3966
 msgid "This package contains the data files required for MegaGlest."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4092
+#: gnu/packages/games.scm:4019
 msgid "3D real-time strategy (RTS) game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4093
+#: gnu/packages/games.scm:4020
 msgid ""
 "MegaGlest is a cross-platform 3D real-time strategy (RTS)\n"
-"game, where you control the armies of one of seven different factions: Tech,\n"
+"game, where you control the armies of one of seven different factions: "
+"Tech,\n"
 "Magic, Egypt, Indians, Norsemen, Persian or Romans."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4143
+#: gnu/packages/games.scm:4071
 msgid "Side-scrolling physics platformer with a ball of tar"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4144
+#: gnu/packages/games.scm:4072
 msgid ""
 "In FreeGish you control Gish, a ball of tar who lives\n"
 "happily with his girlfriend Brea, until one day a mysterious dark creature\n"
 "emerges from a sewer hole and pulls her below ground."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4179
+#: gnu/packages/games.scm:4108
 msgid "Classic overhead run-and-gun game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4180
+#: gnu/packages/games.scm:4109
 msgid ""
 "C-Dogs SDL is a classic overhead run-and-gun game,\n"
 "supporting up to 4 players in co-op and deathmatch modes.  Customize your\n"
-"player, choose from many weapons, and blast, slide and slash your way through\n"
+"player, choose from many weapons, and blast, slide and slash your way "
+"through\n"
 "over 100 user-created campaigns."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4280
+#: gnu/packages/games.scm:4209
 msgid "3D puzzle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4281
+#: gnu/packages/games.scm:4210
 msgid ""
 "Kiki the nano bot is a 3D puzzle game.  It is basically a\n"
 "mixture of the games Sokoban and Kula-World.  Your task is to help Kiki, a\n"
 "small robot living in the nano world, repair its maker."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4371
+#: gnu/packages/games.scm:4344
 msgid "2D retro multiplayer shooter game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4372
+#: gnu/packages/games.scm:4345
 msgid ""
 "Teeworlds is an online multiplayer game.  Battle with up to\n"
-"16 players in a variety of game modes, including Team Deathmatch and Capture\n"
+"16 players in a variety of game modes, including Team Deathmatch and "
+"Capture\n"
 "The Flag.  You can even design your own maps!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4425
+#: gnu/packages/games.scm:4398
 msgid "Puzzle game with a dexterity component"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4426
+#: gnu/packages/games.scm:4399
 msgid ""
 "Enigma is a puzzle game with 550 unique levels.  The object\n"
-"of the game is to find and uncover pairs of identically colored ‘Oxyd’ stones.\n"
-"Simple?  Yes.  Easy?  Certainly not!  Hidden traps, vast mazes, laser beams,\n"
-"and most of all, countless hairy puzzles usually block your direct way to the\n"
-"Oxyd stones.  Enigma’s game objects (and there are hundreds of them, lest you\n"
-"get bored) interact in many unexpected ways, and since many of them follow the\n"
-"laws of physics (Enigma’s special laws of physics, that is), controlling them\n"
+"of the game is to find and uncover pairs of identically colored ‘Oxyd’ "
+"stones.\n"
+"Simple?  Yes.  Easy?  Certainly not!  Hidden traps, vast mazes, laser "
+"beams,\n"
+"and most of all, countless hairy puzzles usually block your direct way to "
+"the\n"
+"Oxyd stones.  Enigma’s game objects (and there are hundreds of them, lest "
+"you\n"
+"get bored) interact in many unexpected ways, and since many of them follow "
+"the\n"
+"laws of physics (Enigma’s special laws of physics, that is), controlling "
+"them\n"
 "with the mouse isn’t always trivial."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4497
+#: gnu/packages/games.scm:4432
+#, fuzzy
+msgid "Abstract puzzle game"
+msgstr "逻辑解谜游戏"
+
+#: gnu/packages/games.scm:4433
+msgid ""
+"Chroma is an abstract puzzle game. A variety of colourful\n"
+"shapes are arranged in a series of increasingly complex patterns, forming\n"
+" fiendish traps that must be disarmed and mysterious puzzles that must be\n"
+" manipulated in order to give up their subtle secrets. Initially so\n"
+" straightforward that anyone can pick it up and begin to play, yet "
+"gradually\n"
+" becoming difficult enough to tax even the brightest of minds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:4502
 msgid "Puzzle game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4498
+#: gnu/packages/games.scm:4503
 msgid ""
 "Fish Fillets NG is strictly a puzzle game.  The goal in\n"
-"every of the seventy levels is always the same: find a safe way out.  The fish\n"
-"utter witty remarks about their surroundings, the various inhabitants of their\n"
+"every of the seventy levels is always the same: find a safe way out.  The "
+"fish\n"
+"utter witty remarks about their surroundings, the various inhabitants of "
+"their\n"
 "underwater realm quarrel among themselves or comment on the efforts of your\n"
 "fish.  The whole game is accompanied by quiet, comforting music."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4562
+#: gnu/packages/games.scm:4579
 msgid "Roguelike dungeon crawler game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4563
+#: gnu/packages/games.scm:4580
 msgid ""
-"Dungeon Crawl Stone Soup is a roguelike adventure through\n"
-"dungeons filled with dangerous monsters in a quest to find the mystifyingly\n"
-"fabulous Orb of Zot."
+"Dungeon Crawl Stone Soup (also known as \"Crawl\" or DCSS\n"
+"for short) is a roguelike adventure through dungeons filled with dangerous\n"
+"monsters in a quest to find the mystifyingly fabulous Orb of Zot."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4609
+#: gnu/packages/games.scm:4629
 msgid "Graphical roguelike dungeon crawler game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4639
+#: gnu/packages/games.scm:4662
 msgid "Cross-platform third-person action game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4640
+#: gnu/packages/games.scm:4663
 msgid ""
 "Lugaru is a third-person action game.  The main character,\n"
-"Turner, is an anthropomorphic rebel bunny rabbit with impressive combat skills.\n"
-"In his quest to find those responsible for slaughtering his village, he uncovers\n"
-"a far-reaching conspiracy involving the corrupt leaders of the rabbit republic\n"
+"Turner, is an anthropomorphic rebel bunny rabbit with impressive combat "
+"skills.\n"
+"In his quest to find those responsible for slaughtering his village, he "
+"uncovers\n"
+"a far-reaching conspiracy involving the corrupt leaders of the rabbit "
+"republic\n"
 "and the starving wolves from a nearby den.  Turner takes it upon himself to\n"
 "fight against their plot and save his fellow rabbits from slavery."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4691
+#: gnu/packages/games.scm:4713
 msgid "Data files for 0ad"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4692
+#: gnu/packages/games.scm:4714
 msgid "0ad-data provides the data files required by the game 0ad."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4814
+#: gnu/packages/games.scm:4832
 msgid "3D real-time strategy game of ancient warfare"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4815
+#: gnu/packages/games.scm:4833
 msgid ""
 "0 A.D. is a real-time strategy (RTS) game of ancient\n"
 "warfare.  It's a historically-based war/economy game that allows players to\n"
-"relive or rewrite the history of twelve ancient civilizations, each depicted\n"
+"relive or rewrite the history of twelve ancient civilizations, each "
+"depicted\n"
 "at their peak of economic growth and military prowess.\n"
 "\n"
 "0ad needs a window manager that supports 'Extended Window Manager Hints'."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4891
+#: gnu/packages/games.scm:4908
 msgid "Colossal Cave Adventure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4892
+#: gnu/packages/games.scm:4909
 msgid ""
 "The original Colossal Cave Adventure from 1976 was the\n"
 "origin of all text adventures, dungeon-crawl (computer) games, and\n"
@@ -4025,248 +4674,772 @@ msgid ""
 "\"adventure 2.5\" and \"430-point adventure\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:4903
+#: gnu/packages/games.scm:4920
 msgid "Single-player, RPG roguelike game set in the world of Eyal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/games.scm:5008
+#: gnu/packages/games.scm:5030
 msgid ""
 "Tales of Maj’Eyal (ToME) RPG, featuring tactical turn-based\n"
-"combat and advanced character building.  Play as one of many unique races and\n"
+"combat and advanced character building.  Play as one of many unique races "
+"and\n"
 "classes in the lore-filled world of Eyal, exploring random dungeons, facing\n"
-"challenging battles, and developing characters with your own tailored mix of\n"
+"challenging battles, and developing characters with your own tailored mix "
+"of\n"
 "abilities and powers.  With a modern graphical and customisable interface,\n"
-"intuitive mouse control, streamlined mechanics and deep, challenging combat,\n"
+"intuitive mouse control, streamlined mechanics and deep, challenging "
+"combat,\n"
 "Tales of Maj’Eyal offers engaging roguelike gameplay for the 21st century."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:336
-msgid "GNU Compiler Collection"
+#: gnu/packages/games.scm:5079
+msgid "First person shooter engine for Quake 1"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:338
+#: gnu/packages/games.scm:5080
 msgid ""
-"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
-"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, and\n"
-"Go.  It also includes runtime support libraries for these languages."
+"Quakespasm is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
+"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound "
+"driver,\n"
+"some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:432
+#: gnu/packages/games.scm:5130
 msgid ""
-"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
-"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Ada, and Go.\n"
-"It also includes runtime support libraries for these languages."
+"vkquake is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
+"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound "
+"driver,\n"
+"some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:462
-msgid "GNU C++ standard library"
+#: gnu/packages/games.scm:5181
+msgid "First person shooter engine based on quake2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:497
-msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs"
+#: gnu/packages/games.scm:5182
+msgid ""
+"Yamagi Quake II is an enhanced client for id Software's Quake II.\n"
+"The main focus is an unchanged single player experience like back in 1997,\n"
+"thus the gameplay and the graphics are unaltered.  However the user may use "
+"one\n"
+"of the unofficial retexturing packs.  In comparison with the official "
+"client,\n"
+"over 1000 bugs were fixed and an extensive code audit done,\n"
+"making Yamagi Quake II one of the most solid Quake II implementations "
+"available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:682
-msgid "GNU libstdc++ documentation"
+#: gnu/packages/games.scm:5210
+msgid "Sudoku for your terminal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:750
-msgid "Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear constraints"
+#: gnu/packages/games.scm:5211
+msgid "Nudoku is a ncurses-based Sudoku game for your terminal."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:753
+#: gnu/packages/games.scm:5257
+#, fuzzy
+msgid "Realistic physics puzzle game"
+msgstr "逻辑解谜游戏"
+
+#: gnu/packages/games.scm:5258
 msgid ""
-"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
-"bounded by linear constraints.  Supported operations on sets include\n"
-"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, (integer)\n"
-"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
-"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
-"enumeration.  It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
-"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
-"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
+"The Butterfly Effect (tbe) is a game that uses\n"
+"realistic physics simulations to combine lots of simple mechanical\n"
+"elements to achieve a simple goal in the most complex way possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:803
-msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
+#: gnu/packages/games.scm:5309
+msgid "Game of lonely space adventure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:805
+#: gnu/packages/games.scm:5311
 msgid ""
-"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
-"Z-polyhedra.  That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
-"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
-"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
-"for optimizing compilers based on the polytope model.  Nevertheless it\n"
-"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
-"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
-"function.  CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
-"matters.  While the user has full control on generated code quality,\n"
-"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
-"effective code."
+"Pioneer is a space adventure game set in our galaxy at the turn of the\n"
+"31st century.  The game is open-ended, and you are free to eke out whatever\n"
+"kind of space-faring existence you can think of.  Look for fame or fortune "
+"by\n"
+"exploring the millions of star systems.  Turn to a life of crime as a "
+"pirate,\n"
+"smuggler or bounty hunter.  Forge and break alliances with the various\n"
+"factions fighting for power, freedom or self-determination.  The universe "
+"is\n"
+"whatever you make of it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:860
-msgid "Reference manual for the C programming language"
+#: gnu/packages/games.scm:5338
+msgid "Hacking contribution graphs in git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gcc.scm:862
+#: gnu/packages/games.scm:5340
 msgid ""
-"This is a reference manual for the C programming language, as\n"
-"implemented by the GNU C Compiler (gcc).  As a reference, it is not intended\n"
-"to be a tutorial of the language.  Rather, it outlines all of the constructs\n"
-"of the language.  Library functions are not included."
+"Badass generates false commits for a range of dates, essentially\n"
+"hacking the gamification of contribution graphs on platforms such as\n"
+"Github or Gitlab."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gettext.scm:98
-msgid "Tools and documentation for translation (used to build other packages)"
+#: gnu/packages/games.scm:5413
+msgid "Educational programming strategy game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gettext.scm:100
+#: gnu/packages/games.scm:5414
 msgid ""
-"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
-"textual output of programs into multiple languages.  It provides translators\n"
-"with the means to create message catalogs, and a runtime library to load\n"
-"translated messages from the catalogs.  Nearly all GNU packages use Gettext."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/gettext.scm:130
-msgid "Tools and documentation for translation"
+"Colobot: Gold Edition is a real-time strategy game, where\n"
+"you can program your units (bots) in a language called CBOT, which is "
+"similar\n"
+"to C++ and Java.  Your mission is to find a new planet to live and survive.\n"
+"You can save humanity and get programming skills!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gettext.scm:195
-msgid "Scripts to ease maintenance of translations"
+#: gnu/packages/games.scm:5497
+msgid "Modern Doom 2 source port"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gettext.scm:197
+#: gnu/packages/games.scm:5498
 msgid ""
-"The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n"
-"more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
-"areas where they were not expected like documentation."
+"GZdoom is a port of the Doom 2 game engine, with a modern\n"
+"renderer.  It improves modding support with ZDoom's advanced mapping "
+"features\n"
+"and the new ZScript language.  In addition to Doom, it supports Heretic, "
+"Hexen,\n"
+"Strife, Chex Quest, and fan-created games like Harmony, Hacx and Freedoom."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gimp.scm:60
-msgid "Image pixel format conversion library"
+#: gnu/packages/games.scm:5534
+msgid "Multiplayer Doom port"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gimp.scm:62
+#: gnu/packages/games.scm:5535
 msgid ""
-"Babl is a dynamic, any to any, pixel format translation library.\n"
-"It allows converting between different methods of storing pixels known as\n"
-"pixel formats that have with different bitdepths and other data\n"
-"representations, color models and component permutations.\n"
-"\n"
-"A vocabulary to formulate new pixel formats from existing primitives is\n"
-"provided as well as the framework to add new color models and data types."
+"Odamex is a modification of the Doom engine that\n"
+"allows players to easily join servers dedicated to playing Doom\n"
+"online."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gimp.scm:119
-msgid "Graph based image processing framework"
+#: gnu/packages/games.scm:5601
+msgid "The Fortune Cookie program from BSD games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gimp.scm:120
+#: gnu/packages/games.scm:5602
 msgid ""
-"GEGL (Generic Graphics Library) provides infrastructure to\n"
-"do demand based cached non destructive image editing on larger than RAM\n"
-"buffers."
+"Fortune is a command-line utility which displays a random\n"
+"quotation from a collection of quotes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gimp.scm:180
-msgid "GNU Image Manipulation Program"
+#: gnu/packages/games.scm:5642
+msgid "Data files for Xonotic"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gimp.scm:182
-msgid ""
-"GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n"
-"retouching, composition and authoring.  It supports all common image formats\n"
-"as well as specialized ones.  It features a highly customizable interface\n"
-"that is extensible via a plugin system."
+#: gnu/packages/games.scm:5644
+msgid "Xonotic-data provides the data files required by the game Xonotic."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gimp.scm:230
-msgid "GIMP plug-in to edit image in fourier space"
+#: gnu/packages/games.scm:5838
+msgid "Fast-paced first-person shooter game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gimp.scm:232
+#: gnu/packages/games.scm:5840
 msgid ""
-"This package provides a simple plug-in to apply the fourier transform on\n"
-"an image, allowing you to work with the transformed image inside GIMP.  You\n"
-"can draw or apply filters in fourier space and get the modified image with an\n"
-"inverse fourier transform."
+"Xonotic is a free, fast-paced first-person shooter.\n"
+"The project is geared towards providing addictive arena shooter\n"
+"gameplay which is all spawned and driven by the community itself.\n"
+"Xonotic is a direct successor of the Nexuiz project with years of\n"
+"development between them, and it aims to become the best possible\n"
+"open-source FPS of its kind."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:200
-msgid "CD/DVD burning tool for Gnome"
+#: gnu/packages/games.scm:5890
+msgid ""
+"Portable Z-machine interpreter (ncurses version) for text adventure games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:201
+#: gnu/packages/games.scm:5891
+msgid ""
+"Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
+"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of "
+"Frotz\n"
+"complies with standard 1.0 of Graham Nelson's specification.  It plays all\n"
+"Z-code games V1-V8, including V6, with sound support through libao, and "
+"uses\n"
+"ncurses for text display."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5932
+msgid "Portable Z-machine dumb interpreter for text adventure games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5933
+msgid ""
+"Frotz is an interpreter for Infocom games and\n"
+"other Z-machine games in the text adventure/interactive fiction genre.\n"
+"dfrotz is the dumb interface version.  You get no screen control; "
+"everything\n"
+"is just printed to the terminal line by line.  The terminal handles all the\n"
+"scrolling.  Maybe you'd like to experience what it's like to play Adventure "
+"on\n"
+"a teletype.  A much cooler use for compiling Frotz with the dumb interface "
+"is\n"
+"that it can be wrapped in CGI scripting, PHP, and the like to allow people\n"
+"to play games on webpages.  It can also be made into a chat bot."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5996
+msgid "Portable Z-machine interpreter (SDL port) for text adventure games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:5997
+msgid ""
+"Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
+"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of "
+"Frotz\n"
+"using SDL fully supports all these versions of the Z-Machine including the\n"
+"graphical version 6.  Graphics and sound are created through the use of the "
+"SDL\n"
+"libraries.  AIFF sound effects and music in MOD and OGG formats are "
+"supported\n"
+"when packaged in Blorb container files or optionally from individual files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6028
+msgid "Game controller library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6029
+msgid ""
+"Libmanette is a small GObject library giving you simple\n"
+"access to game controllers.  It supports the de-facto standard gamepads as\n"
+"defined by the W3C standard Gamepad specification or as implemented by the "
+"SDL\n"
+"GameController."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6064
+msgid "GNOME version of Tetris"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6065
+msgid ""
+"Quadrapassel comes from the classic falling-block game,\n"
+"Tetris.  The goal of the game is to create complete horizontal lines of\n"
+"blocks, which will disappear.  The blocks come in seven different shapes "
+"made\n"
+"from four blocks each: one straight, two L-shaped, one square, and two\n"
+"S-shaped.  The blocks fall from the top center of the screen in a random\n"
+"order.  You rotate the blocks and move them across the screen to drop them "
+"in\n"
+"complete lines.  You score by dropping blocks fast and completing lines.  "
+"As\n"
+"your score gets higher, you level up and the blocks fall faster."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6119
+msgid "2D space trading and combat game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6120
+msgid ""
+"Endless Sky is a 2D space trading and combat game.  Explore\n"
+"other star systems.  Earn money by trading, carrying passengers, or "
+"completing\n"
+"missions.  Use your earnings to buy a better ship or to upgrade the weapons "
+"and\n"
+"engines on your current one.  Blow up pirates.  Take sides in a civil war.  "
+"Or\n"
+"leave human space behind and hope to find friendly aliens whose culture is "
+"more\n"
+"civilized than your own."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6269
+msgid "Advanced rhythm game designed for both home and arcade use"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6270
+msgid ""
+"StepMania is a dance and rhythm game.  It features 3D\n"
+"graphics, keyboard and dance pad support, and an editor for creating your "
+"own\n"
+"steps.\n"
+"\n"
+"This package provides the core application, but no song is shipped.  You "
+"need\n"
+"to download and install them in @file{$HOME/.stepmania-X.Y/Songs} directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6354
+msgid "Multiplayer tank battle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6355
+msgid ""
+"Battle Tanks (also known as \"btanks\") is a funny battle\n"
+"game, where you can choose one of three vehicles and eliminate your enemy\n"
+"using the whole arsenal of weapons.  It has original cartoon-like graphics "
+"and\n"
+"cool music, it’s fun and dynamic, it has several network modes for "
+"deathmatch\n"
+"and cooperative."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6388
+msgid "Simple 2D shooting strategy game set in space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6389
+msgid ""
+"Slingshot is a two-dimensional strategy game where two\n"
+"players attempt to shoot one another through a section of space populated "
+"by\n"
+"planets.  The main feature of the game is that the shots, once fired, are\n"
+"affected by the gravity of the planets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6435
+msgid "4D Tetris"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6436
+msgid ""
+"4D-TRIS is an alteration of the well-known Tetris game.  The\n"
+"game field is extended to 4D space, which has to filled up by the gamer "
+"with\n"
+"4D hyper cubes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6512
+msgid "Port of Arx Fatalis, a first-person role-playing game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6513
+msgid ""
+"Arx Libertatis is a cross-platform, open source port of Arx\n"
+"Fatalis, a 2002 first-person role-playing game / dungeon crawler developed "
+"by\n"
+"Arkane Studios.  This port however does not include the game data, so you "
+"need\n"
+"to obtain a copy of the original Arx Fatalis or its demo to play Arx\n"
+"Libertatis.  Arx Fatalis features crafting, melee and ranged combat, as "
+"well\n"
+"as a unique casting system where the player draws runes in real time to "
+"effect\n"
+"the desired spell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6559
+msgid "2d action platformer game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6560
+msgid ""
+"The Legend of Edgar is a 2D platform game with a persistent world.\n"
+"When Edgar's father fails to return home after venturing out one dark and "
+"stormy night,\n"
+"Edgar fears the worst: he has been captured by the evil sorcerer who lives "
+"in\n"
+"a fortress beyond the forbidden swamp."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6648
+msgid "Multiplayer action game where you control small and nimble humanoids"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6649
+msgid ""
+"OpenClonk is a multiplayer action/tactics/skill game.  It is\n"
+"often referred to as a mixture of The Settlers and Worms.  In a simple 2D\n"
+"antfarm-style landscape, the player controls his crew of Clonks, small but\n"
+"robust humanoid beings.  The game encourages free play but the normal goal "
+"is\n"
+"to either exploit valuable resources from the earth by building a mine or\n"
+"fight each other on an arena-like map."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6680
+msgid "Action Roleplaying Engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6681
+msgid ""
+"Flare (Free Libre Action Roleplaying Engine) is a simple\n"
+"game engine built to handle a very specific kind of game: single-player 2D\n"
+"action RPGs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6745
+msgid "Fantasy action RPG using the FLARE engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6746
+msgid ""
+"Flare is a single-player 2D action RPG with\n"
+"fast-paced action and a dark fantasy style."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6797
+msgid "Action-adventure dungeon crawl game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6798
+msgid ""
+"Far below the surface of the planet is a place of limitless\n"
+"power.  Those that seek to control such a utopia will soon bring an end to\n"
+"themselves.  Seeking an end to the troubles that plague him, PSI user Merit\n"
+"journeys into the hallowed Orcus Dome in search of answers.\n"
+"\n"
+"Meritous is a action-adventure game with simple controls but a challenge to\n"
+"find a balance of power versus recovery time during real-time battles.  Set "
+"in\n"
+"a procedurally generated world, the player can explore thousands of rooms "
+"in\n"
+"search of powerful artifacts, tools to help them, and to eventually free "
+"the\n"
+"Orcus Dome from evil."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6861
+msgid "Guide a marble across fractal landscapes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6862
+msgid ""
+"Marble Marcher is a video game that uses a fractal physics\n"
+"engine and fully procedural rendering to produce beautiful and unique\n"
+"gameplay.  The game is played on the surface of evolving fractals.  The "
+"goal\n"
+"of the game is to get your marble to the flag as quickly as possible.  But "
+"be\n"
+"careful not to fall off the level or get crushed by the fractal!  There are "
+"24\n"
+"levels to unlock."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6903
+msgid "Libraries for 3D simulations and games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6904
+msgid ""
+"SimGear is a set of libraries designed to be used as\n"
+"building blocks for quickly assembling 3D simulations, games, and\n"
+"visualization applications.  SimGear is developed by the FlightGear project\n"
+"and also provides the base for the FlightGear Flight Simulator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6996
+msgid "Flight simulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:6997
+msgid ""
+"The goal of the FlightGear project is to create a\n"
+"sophisticated flight simulator framework for use in research or academic\n"
+"environments, pilot training, as an industry engineering tool, for DIY-ers "
+"to\n"
+"pursue their favorite interesting flight simulation idea, and last but\n"
+"certainly not least as a fun, realistic, and challenging desktop flight\n"
+"simulator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7043
+msgid "Multiplayer platform game with bunnies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7044
+msgid ""
+"You, as a bunny, have to jump on your opponents to make them\n"
+"explode.  It is a true multiplayer game; you cannot play this alone.  You "
+"can\n"
+"play with up to four players simultaneously.  It has network support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7120
+msgid "Turn-based artillery game featuring fighting hedgehogs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:7122
+msgid ""
+"Hedgewars is a turn based strategy, artillery, action and comedy game,\n"
+"featuring the antics of pink hedgehogs with attitude as they battle from "
+"the\n"
+"depths of hell to the depths of space.\n"
+"\n"
+"As commander, it's your job to assemble your crack team of hedgehog "
+"soldiers\n"
+"and bring the war to your enemy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:348
+msgid "GNU Compiler Collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:350
+msgid ""
+"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, "
+"and\n"
+"Go.  It also includes runtime support libraries for these languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:504
+msgid ""
+"GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Ada, and Go.\n"
+"It also includes runtime support libraries for these languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:549
+msgid "GNU C++ standard library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:584
+msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:791
+msgid "GNU libstdc++ documentation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:861
+msgid ""
+"Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear "
+"constraints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:864
+msgid ""
+"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
+"bounded by linear constraints.  Supported operations on sets include\n"
+"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, "
+"(integer)\n"
+"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
+"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
+"enumeration.  It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
+"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
+"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:928
+msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:930
+msgid ""
+"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
+"Z-polyhedra.  That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
+"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
+"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
+"for optimizing compilers based on the polytope model.  Nevertheless it\n"
+"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
+"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
+"function.  CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
+"matters.  While the user has full control on generated code quality,\n"
+"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
+"effective code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:985
+msgid "Reference manual for the C programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:987
+msgid ""
+"This is a reference manual for the C programming language, as\n"
+"implemented by the GNU C Compiler (gcc).  As a reference, it is not "
+"intended\n"
+"to be a tutorial of the language.  Rather, it outlines all of the "
+"constructs\n"
+"of the language.  Library functions are not included."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:109
+msgid "Tools and documentation for translation (used to build other packages)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:111
+msgid ""
+"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
+"textual output of programs into multiple languages.  It provides "
+"translators\n"
+"with the means to create message catalogs, and a runtime library to load\n"
+"translated messages from the catalogs.  Nearly all GNU packages use Gettext."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:141
+msgid "Tools and documentation for translation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:206
+msgid "Scripts to ease maintenance of translations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:208
+msgid ""
+"The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n"
+"more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
+"areas where they were not expected like documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:69
+msgid "Image pixel format conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:71
+msgid ""
+"Babl is a dynamic, any-to-any pixel format translation library.\n"
+"It allows converting between different methods of storing pixels, known as\n"
+"@dfn{pixel formats}, that have different bit depths and other data\n"
+"representations, color models, and component permutations.\n"
+"\n"
+"A vocabulary to formulate new pixel formats from existing primitives is\n"
+"provided, as well as a framework to add new color models and data types."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:110
+msgid "Graph based image processing framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:111
+msgid ""
+"GEGL (Generic Graphics Library) provides infrastructure to\n"
+"do demand based cached non destructive image editing on larger than RAM\n"
+"buffers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:180
+msgid "GNU Image Manipulation Program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:182
+msgid ""
+"GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n"
+"retouching, composition and authoring.  It supports all common image "
+"formats\n"
+"as well as specialized ones.  It features a highly customizable interface\n"
+"that is extensible via a plugin system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:242
+msgid "GIMP plug-in to edit image in fourier space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:244
+msgid ""
+"This package provides a simple plug-in to apply the fourier transform on\n"
+"an image, allowing you to work with the transformed image inside GIMP.  You\n"
+"can draw or apply filters in fourier space and get the modified image with "
+"an\n"
+"inverse fourier transform."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:272
+msgid "Artistic brushes library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:273
+msgid ""
+"Libmypaint, also called \"brushlib\", is a library for making\n"
+"brushstrokes which is used by MyPaint and GIMP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:304
+msgid "Default brushes for MyPaint"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:305
+msgid ""
+"This package provides the default set of brushes for\n"
+"MyPaint."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:366
+msgid "GIMP plugins for texture synthesis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:368
+msgid ""
+"This package provides resynthesizer plugins for GIMP, which encompasses\n"
+"tools for healing selections (content-aware fill), enlarging the canvas and\n"
+"healing the border, increasing the resolution while adding detail, and\n"
+"transferring the style of an image."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:225
+msgid "CD/DVD burning tool for Gnome"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:226
 msgid ""
 "Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n"
 "Desktop.  It is designed to be as simple as possible and has some unique\n"
 "features to enable users to create their discs easily and quickly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:276
+#: gnu/packages/gnome.scm:301
 msgid "Simple backup tool, for regular encrypted backups"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:278
+#: gnu/packages/gnome.scm:303
 msgid ""
 "Déjà Dup is a simple backup tool, for regular encrypted backups.  It\n"
-"uses duplicity as the backend, which supports incremental backups and storage\n"
+"uses duplicity as the backend, which supports incremental backups and "
+"storage\n"
 "either on a local, or remote machine via a number of methods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:325
+#: gnu/packages/gnome.scm:350
 msgid "Diagram creation for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:326
+#: gnu/packages/gnome.scm:351
 msgid ""
 "Dia can be used to draw different types of diagrams, and\n"
 "includes support for UML static structure diagrams (class diagrams), entity\n"
-"relationship modeling, and network diagrams.  The program supports various file\n"
+"relationship modeling, and network diagrams.  The program supports various "
+"file\n"
 "formats like PNG, SVG, PDF and EPS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:382
+#: gnu/packages/gnome.scm:401
 msgid "Library for accessing online service APIs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:384
+#: gnu/packages/gnome.scm:403
 msgid ""
 "libgdata is a GLib-based library for accessing online service APIs using\n"
 "the GData protocol — most notably, Google's services.  It provides APIs to\n"
 "access the common Google services, and has full asynchronous support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:414
+#: gnu/packages/gnome.scm:436
 msgid "GObject-based library for handling and rendering XPS documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:416
+#: gnu/packages/gnome.scm:438
 msgid ""
 "libgxps is a GObject-based library for handling and rendering XPS\n"
-"documents.  This package also contains binaries that can convert XPS documents\n"
+"documents.  This package also contains binaries that can convert XPS "
+"documents\n"
 "to other formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:436
+#: gnu/packages/gnome.scm:458
 msgid "Bootstrap GNOME modules built from Git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:437
+#: gnu/packages/gnome.scm:459
 msgid ""
 "gnome-common contains various files needed to bootstrap\n"
-"GNOME modules built from Git.  It contains a common \"autogen.sh\" script that\n"
+"GNOME modules built from Git.  It contains a common \"autogen.sh\" script "
+"that\n"
 "can be used to configure a source directory checked out from Git and some\n"
 "commonly used macros."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:488
+#: gnu/packages/gnome.scm:511
 msgid "Libgnome-desktop, gnome-about, and desktop-wide documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:490
+#: gnu/packages/gnome.scm:513
 msgid ""
 "The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n"
 "on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n"
@@ -4276,52 +5449,53 @@ msgid ""
 "The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:523
+#: gnu/packages/gnome.scm:546
 msgid "Documentation utilities for the Gnome project"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:525
+#: gnu/packages/gnome.scm:548
 msgid ""
 "Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n"
 "Gnome project.  It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n"
 "and keep up to date translations of documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:564
+#: gnu/packages/gnome.scm:587
 msgid "Disk management utility for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:565
+#: gnu/packages/gnome.scm:588
 msgid "Disk management utility for GNOME."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:608
+#: gnu/packages/gnome.scm:638
 msgid "Libraries for displaying certificates and accessing key stores"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:610
+#: gnu/packages/gnome.scm:640
 msgid ""
 "The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n"
 "accessing key stores.  It also provides the viewer for crypto files on the\n"
 "GNOME Desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:639
+#: gnu/packages/gnome.scm:669
 msgid "Accessing passwords from the GNOME keyring"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:641
+#: gnu/packages/gnome.scm:671
 msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:703
+#: gnu/packages/gnome.scm:741
 msgid "Daemon to store passwords and encryption keys"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:705
+#: gnu/packages/gnome.scm:743
 msgid ""
 "gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n"
-"users.  It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and other\n"
+"users.  It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and "
+"other\n"
 "applications locate it via an environment variable or D-Bus.\n"
 "\n"
 "The program can manage several keyrings, each with its own master password,\n"
@@ -4329,11 +5503,11 @@ msgid ""
 "forgotten when the session ends."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:774
+#: gnu/packages/gnome.scm:817
 msgid "GNOME's document viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:776
+#: gnu/packages/gnome.scm:819
 msgid ""
 "Evince is a document viewer for multiple document formats.  It\n"
 "currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI.  The goal\n"
@@ -4341,71 +5515,86 @@ msgid ""
 "on the GNOME Desktop with a single simple application."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:805
+#: gnu/packages/gnome.scm:848
 msgid "GNOME settings for various desktop components"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:807
+#: gnu/packages/gnome.scm:850
 msgid ""
 "Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n"
 "for settings shared by various components of the GNOME desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:841
+#: gnu/packages/gnome.scm:884
 msgid "Utility to implement the Freedesktop Icon Naming Specification"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:843
+#: gnu/packages/gnome.scm:886
 msgid ""
 "To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n"
 "Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n"
 "GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:874
+#: gnu/packages/gnome.scm:917
 msgid "GNOME icon theme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:876
+#: gnu/packages/gnome.scm:919
 msgid "Icons for the GNOME desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:913
+#: gnu/packages/gnome.scm:956
 msgid "Tango icon theme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:914
+#: gnu/packages/gnome.scm:957
 msgid ""
 "This is an icon theme that follows the Tango visual\n"
 "guidelines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:940
+#: gnu/packages/gnome.scm:983
 msgid "Database of common MIME types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:942
+#: gnu/packages/gnome.scm:985
 msgid ""
 "The shared-mime-info package contains the core database of common types\n"
-"and the update-mime-database command used to extend it.  It requires glib2 to\n"
-"be installed for building the update command.  Additionally, it uses intltool\n"
-"for translations, though this is only a dependency for the maintainers.  This\n"
+"and the update-mime-database command used to extend it.  It requires glib2 "
+"to\n"
+"be installed for building the update command.  Additionally, it uses "
+"intltool\n"
+"for translations, though this is only a dependency for the maintainers.  "
+"This\n"
 "database is translated at Transifex."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:966
+#: gnu/packages/gnome.scm:1067
+msgid "CUPS administration tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1069
+msgid ""
+"system-config-printer is a CUPS administration tool.  It's written in\n"
+"Python using GTK+, and uses the @acronym{IPP, Internet Printing Protocol} "
+"when\n"
+"configuring CUPS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1091
 msgid "Freedesktop icon theme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:968
+#: gnu/packages/gnome.scm:1093
 msgid "Freedesktop icon theme."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:996
+#: gnu/packages/gnome.scm:1121
 msgid "GNOME desktop notification library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:998
+#: gnu/packages/gnome.scm:1123
 msgid ""
 "Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n"
 "notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec.  These\n"
@@ -4413,421 +5602,437 @@ msgid ""
 "some form of information without getting in the user's way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1032
+#: gnu/packages/gnome.scm:1157
 msgid "GObject plugin system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1034
+#: gnu/packages/gnome.scm:1159
 msgid ""
 "Libpeas is a gobject-based plugin engine, targeted at giving every\n"
-"application the chance to assume its own extensibility.  It also has a set of\n"
-"features including, but not limited to: multiple extension points; on-demand\n"
+"application the chance to assume its own extensibility.  It also has a set "
+"of\n"
+"features including, but not limited to: multiple extension points; on-"
+"demand\n"
 "(lazy) programming language support for C, Python and JS; simplicity of the\n"
 "API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1063
+#: gnu/packages/gnome.scm:1198
 msgid "OpenGL extension to GTK+"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1064
+#: gnu/packages/gnome.scm:1199
 msgid ""
 "GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+.  It provides\n"
 "additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n"
 "API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1107
+#: gnu/packages/gnome.scm:1242
 msgid "GTK+ rapid application development tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1108
+#: gnu/packages/gnome.scm:1243
 msgid ""
 "Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n"
 "enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n"
 "the GNOME desktop environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1136
+#: gnu/packages/gnome.scm:1271
 msgid "CSS2 parsing and manipulation library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1138
+#: gnu/packages/gnome.scm:1273
 msgid ""
 "Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n"
 "The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n"
-"model like API.  Libcroco provides a CSS2 selection engine and an experimental\n"
+"model like API.  Libcroco provides a CSS2 selection engine and an "
+"experimental\n"
 "XML/CSS rendering engine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1171
+#: gnu/packages/gnome.scm:1306
 msgid "GNOME's Structured File Library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1173
+#: gnu/packages/gnome.scm:1308
 msgid ""
 "Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n"
 "dealing with different structured file formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1224
+#: gnu/packages/gnome.scm:1374 gnu/packages/gnome.scm:1464
 msgid "Render SVG files using Cairo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1226
+#: gnu/packages/gnome.scm:1376 gnu/packages/gnome.scm:1466
 msgid ""
 "Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1250
+#: gnu/packages/gnome.scm:1490
 msgid "Create trees of CORBA Interface Definition Language files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1251
+#: gnu/packages/gnome.scm:1491
 msgid ""
 "Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n"
 "Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n"
-"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from the\n"
+"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from "
+"the\n"
 "GNOME project, and the primary means of libidl distribution).  However, the\n"
 "functionality was designed to be as reusable and portable as possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1291
+#: gnu/packages/gnome.scm:1535
 msgid "CORBA 2.4-compliant Object Request Broker"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1292
+#: gnu/packages/gnome.scm:1536
 msgid ""
 "ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n"
 "featuring mature C, C++ and Python bindings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1339
-msgid "Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
+#: gnu/packages/gnome.scm:1591
+msgid ""
+"Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1340
+#: gnu/packages/gnome.scm:1592
 msgid ""
 "Bonobo is a framework for creating reusable components for\n"
 "use in GNOME applications, built on top of CORBA."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1371
+#: gnu/packages/gnome.scm:1623
 msgid "Store application preferences"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1372
+#: gnu/packages/gnome.scm:1624
 msgid ""
 "Gconf is a system for storing application preferences.  It\n"
 "is intended for user preferences; not arbitrary data storage."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1406
+#: gnu/packages/gnome.scm:1658
 msgid "Base MIME and Application database for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1407
+#: gnu/packages/gnome.scm:1659
 msgid ""
 "GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n"
 "and Application database for GNOME.  The data stored by this module is\n"
 "designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1450
+#: gnu/packages/gnome.scm:1702
 msgid "Access files and folders in GNOME applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1452
+#: gnu/packages/gnome.scm:1704
 msgid ""
 "GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n"
-"applications.  It provides a file system abstraction which allows applications\n"
+"applications.  It provides a file system abstraction which allows "
+"applications\n"
 "to access local and remote files with a single consistent API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1496
+#: gnu/packages/gnome.scm:1749
 msgid "Useful routines for building applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1497
+#: gnu/packages/gnome.scm:1750
 msgid ""
 "The libgnome library provides a number of useful routines\n"
-"for building modern applications, including session management, activation of\n"
+"for building modern applications, including session management, activation "
+"of\n"
 "files and URIs, and displaying help."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1520
+#: gnu/packages/gnome.scm:1773
 msgid "2D drawing library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1521
+#: gnu/packages/gnome.scm:1774
 msgid ""
 "Libart is a 2D drawing library intended as a\n"
 "high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1548
+#: gnu/packages/gnome.scm:1801
 msgid "Flexible widget for creating interactive structured graphics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1549
+#: gnu/packages/gnome.scm:1802
 msgid ""
 "The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n"
 "creating interactive structured graphics."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1573
+#: gnu/packages/gnome.scm:1826
 msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1574
+#: gnu/packages/gnome.scm:1827
 msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1605
+#: gnu/packages/gnome.scm:1859
 msgid "Additional widgets for applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1606
+#: gnu/packages/gnome.scm:1860
 msgid ""
 "The libgnomeui library provides additional widgets for\n"
 "applications.  Many of the widgets from libgnomeui have already been\n"
 "ported to GTK+."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1632
+#: gnu/packages/gnome.scm:1886
 msgid "Load glade interfaces and access the glade built widgets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1633
+#: gnu/packages/gnome.scm:1887
 msgid ""
 "Libglade is a library that provides interfaces for loading\n"
 "graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n"
 "widgets built in the loading process."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1663 gnu/packages/gnome.scm:1695
+#: gnu/packages/gnome.scm:1917 gnu/packages/gnome.scm:1949
 msgid "Printing framework for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1665
+#: gnu/packages/gnome.scm:1919
 msgid ""
 "GNOME-print was a printing framework for GNOME.  It has been deprecated\n"
 "since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1739
+#: gnu/packages/gnome.scm:1993
 msgid "Some user interface controls using Bonobo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1740
+#: gnu/packages/gnome.scm:1994
 msgid ""
 "The Bonobo UI library provides a number of user interface\n"
 "controls using the Bonobo component framework."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1765
+#: gnu/packages/gnome.scm:2019
 msgid "Window Navigator Construction Kit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1767
+#: gnu/packages/gnome.scm:2021
 msgid ""
 "Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n"
 "writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n"
-"with window management.  It tries hard to respect the Extended Window Manager\n"
+"with window management.  It tries hard to respect the Extended Window "
+"Manager\n"
 "Hints specification (EWMH)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1820
+#: gnu/packages/gnome.scm:2074
 msgid "Document-centric objects and utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1821
+#: gnu/packages/gnome.scm:2075
 msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1905
+#: gnu/packages/gnome.scm:2159
 msgid "Spreadsheet application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1907
+#: gnu/packages/gnome.scm:2161
 msgid ""
 "GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME.  It is\n"
 "interoperable with other spreadsheet applications.  It has a vast array of\n"
-"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for linear\n"
+"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for "
+"linear\n"
 "and non-linear solvers, statistical analysis, and telecommunication\n"
 "engineering."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1947
+#: gnu/packages/gnome.scm:2201
 msgid "Default GNOME 3 themes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1949
+#: gnu/packages/gnome.scm:2203
 msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1982
+#: gnu/packages/gnome.scm:2236
 msgid "Manage encryption keys and passwords in the GNOME keyring"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:1984
+#: gnu/packages/gnome.scm:2238
 msgid ""
 "Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n"
 "passwords in the GNOME keyring."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2022 gnu/packages/gnome.scm:2258
+#: gnu/packages/gnome.scm:2281 gnu/packages/gnome.scm:2515
 msgid "Compiler for the GObject type system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2024
+#: gnu/packages/gnome.scm:2283
 msgid ""
 "Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n"
-"language features to GNOME developers without imposing any additional runtime\n"
+"language features to GNOME developers without imposing any additional "
+"runtime\n"
 "requirements and without using a different ABI compared to applications and\n"
 "libraries written in C."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2056
+#: gnu/packages/gnome.scm:2315
 msgid "Virtual Terminal Emulator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2058
+#: gnu/packages/gnome.scm:2317
 msgid ""
 "VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
-"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that.  Vte is mainly used in\n"
+"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that.  Vte is mainly used "
+"in\n"
 "gnome-terminal, but can also be used to embed a console/terminal in games,\n"
 "editors, IDEs, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2091
+#: gnu/packages/gnome.scm:2349
 msgid "Enhanced VTE terminal widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2093
+#: gnu/packages/gnome.scm:2351
 msgid ""
 "VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
 "GTK+, this fork provides additional functions exposed for keyboard text\n"
 "selection and URL hints."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2179
+#: gnu/packages/gnome.scm:2447
 msgid "Remote desktop viewer for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2180
+#: gnu/packages/gnome.scm:2448
 msgid ""
 "Vinagre is a remote display client supporting the VNC, SPICE\n"
 "and RDP protocols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2232
+#: gnu/packages/gnome.scm:2488
 msgid "Low-level GNOME configuration system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2233
+#: gnu/packages/gnome.scm:2489
 msgid ""
 "Dconf is a low-level configuration system.  Its main purpose\n"
 "is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n"
 "configuration storage systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2260
+#: gnu/packages/gnome.scm:2517
 msgid ""
 "JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n"
 "deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n"
-"described by RFC 4627.  It provides parser and generator GObject classes and\n"
-"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as arrays\n"
+"described by RFC 4627.  It provides parser and generator GObject classes "
+"and\n"
+"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as "
+"arrays\n"
 "and objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2299
+#: gnu/packages/gnome.scm:2556
 msgid "High-level API for X Keyboard Extension"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2301
+#: gnu/packages/gnome.scm:2558
 msgid ""
 "LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n"
-"Extension known as XKB.  This library is intended to support XFree86 and other\n"
-"commercial X servers.  It is useful for creating XKB-related software (layout\n"
+"Extension known as XKB.  This library is intended to support XFree86 and "
+"other\n"
+"commercial X servers.  It is useful for creating XKB-related software "
+"(layout\n"
 "indicators etc)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2329
+#: gnu/packages/gnome.scm:2586
 msgid "Python bindings to librsvg"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2331
+#: gnu/packages/gnome.scm:2588
 msgid ""
 "This packages provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2381
+#: gnu/packages/gnome.scm:2627
 msgid "Network-related GIO modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2383
+#: gnu/packages/gnome.scm:2629
 msgid ""
 "This package contains various network related extensions for the GIO\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2414
+#: gnu/packages/gnome.scm:2660
 msgid "RESTful web api query library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2416
+#: gnu/packages/gnome.scm:2662
 msgid ""
 "This library was designed to make it easier to access web services that\n"
 "claim to be \"RESTful\".  It includes convenience wrappers for libsoup and\n"
 "libxml to ease remote use of the RESTful API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2539
+#: gnu/packages/gnome.scm:2772
 msgid "GLib-based HTTP Library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2541
+#: gnu/packages/gnome.scm:2774
 msgid ""
 "LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME.  It uses GObjects\n"
 "and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2587
+#: gnu/packages/gnome.scm:2820
 msgid "GObject bindings for \"Secret Service\" API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2589
+#: gnu/packages/gnome.scm:2822
 msgid ""
 "Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n"
 "and other secrets.  It communicates with the \"Secret Service\" using DBus."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2618
+#: gnu/packages/gnome.scm:2851
 msgid ""
 "Five or More is a game where you try to align\n"
-" five or more objects of the same color and shape causing them to disappear.\n"
+" five or more objects of the same color and shape causing them to "
+"disappear.\n"
 " On every turn more objects will appear, until the board is full.\n"
 " Try to last as long as possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2656
+#: gnu/packages/gnome.scm:2889
 msgid "Minesweeper game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2658
+#: gnu/packages/gnome.scm:2891
 msgid ""
 "Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n"
 "floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2689
+#: gnu/packages/gnome.scm:2922
 msgid "Japanese logic game"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2691
+#: gnu/packages/gnome.scm:2924
 msgid ""
 "Sudoku is a Japanese logic game that exploded in popularity in 2005.\n"
 "GNOME Sudoku is meant to have an interface as simple and unobstrusive as\n"
@@ -4835,11 +6040,11 @@ msgid ""
 "more fun."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2737
+#: gnu/packages/gnome.scm:2970
 msgid "Terminal emulator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2739
+#: gnu/packages/gnome.scm:2972
 msgid ""
 "GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n"
 "UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n"
@@ -4849,47 +6054,50 @@ msgid ""
 "keyboard shortcuts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2805
+#: gnu/packages/gnome.scm:3038
 msgid "Color management service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2806
+#: gnu/packages/gnome.scm:3039
 msgid ""
 "Colord is a system service that makes it easy to manage,\n"
 "install and generate color profiles to accurately color manage input and\n"
 "output devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2850
+#: gnu/packages/gnome.scm:3084
 msgid "Geolocation service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2851
+#: gnu/packages/gnome.scm:3085
 msgid ""
 "Geoclue is a D-Bus service that provides location\n"
 "information.  The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n"
-"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal is\n"
-"to ensure that no application can access location information without explicit\n"
+"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal "
+"is\n"
+"to ensure that no application can access location information without "
+"explicit\n"
 "permission from user."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2886
+#: gnu/packages/gnome.scm:3129
 msgid "Geocoding and reverse-geocoding library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2888
+#: gnu/packages/gnome.scm:3131
 msgid ""
 "geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n"
-"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address from\n"
+"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address "
+"from\n"
 "coordinates) using the Nominatim service.  geocode-glib caches requests for\n"
 "faster results and to avoid unnecessary server load."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2941
+#: gnu/packages/gnome.scm:3178
 msgid "System daemon for managing power devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:2943
+#: gnu/packages/gnome.scm:3180
 msgid ""
 "UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n"
 "listening to device events and querying history and statistics.  Any\n"
@@ -4897,192 +6105,199 @@ msgid ""
 "service via the system message bus."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3001
+#: gnu/packages/gnome.scm:3222
 msgid "Location, time zone, and weather library for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3003
+#: gnu/packages/gnome.scm:3224
 msgid ""
 "libgweather is a library to access weather information from online\n"
 "services for numerous locations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3054
+#: gnu/packages/gnome.scm:3287
 msgid "GNOME settings daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3056
+#: gnu/packages/gnome.scm:3289
 msgid ""
 "This package contains the daemon responsible for setting the various\n"
 "parameters of a GNOME session and the applications that run under it.  It\n"
-"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, clipboard\n"
+"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, "
+"clipboard\n"
 "settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3093
+#: gnu/packages/gnome.scm:3326
 msgid "Library to parse and save media playlists for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3094
+#: gnu/packages/gnome.scm:3327
 msgid ""
 "Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n"
 "playlists in a variety of formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3128
+#: gnu/packages/gnome.scm:3361
 msgid "Solitaire card games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3130
+#: gnu/packages/gnome.scm:3363
 msgid ""
 "Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n"
 "which are easy to play with the aid of a mouse."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3154
+#: gnu/packages/gnome.scm:3388
 msgid "API documentation browser for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3156
+#: gnu/packages/gnome.scm:3390
 msgid ""
 "Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME.  It works\n"
 "natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n"
 "throughout GNOME for API documentation)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3223
+#: gnu/packages/gnome.scm:3457
 msgid "Object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3225
+#: gnu/packages/gnome.scm:3459
 msgid ""
 "Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n"
-"pictures.  The API departs from the flat state machine style of OpenGL and is\n"
+"pictures.  The API departs from the flat state machine style of OpenGL and "
+"is\n"
 "designed to make it easy to write orthogonal components that can render\n"
 "without stepping on each others toes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3282
-msgid "Open GL based interactive canvas library"
+#: gnu/packages/gnome.scm:3516
+msgid "OpenGL-based interactive canvas library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3284 gnu/packages/gnome.scm:3313
+#: gnu/packages/gnome.scm:3518 gnu/packages/gnome.scm:3547
 msgid ""
-"Clutter is an Open GL based interactive canvas library, designed for\n"
+"Clutter is an OpenGL-based interactive canvas library, designed for\n"
 "creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n"
 "presentations, kiosk style applications and so on."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3311
-msgid "Open GL based interactive canvas library GTK+ widget"
+#: gnu/packages/gnome.scm:3545
+msgid "OpenGL-based interactive canvas library GTK+ widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3341
+#: gnu/packages/gnome.scm:3574
 msgid "Integration library for using GStreamer with Clutter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3343
+#: gnu/packages/gnome.scm:3576
 msgid ""
 "Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n"
 "It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n"
-"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin.  Clutter is an Open\n"
-"GL based interactive canvas library."
+"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin.  Clutter is an\n"
+"OpenGL-based interactive canvas library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3377
+#: gnu/packages/gnome.scm:3610
 msgid "C library providing a ClutterActor to display maps"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3379
+#: gnu/packages/gnome.scm:3612
 msgid ""
 "libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n"
-"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications.  Python\n"
-"and Perl bindings are also available.  It supports numerous free map sources\n"
+"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications.  "
+"Python\n"
+"and Perl bindings are also available.  It supports numerous free map "
+"sources\n"
 "such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3410
+#: gnu/packages/gnome.scm:3643
 msgid "Object mapper from GObjects to SQLite"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3412
+#: gnu/packages/gnome.scm:3645
 msgid ""
 "Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite.  It helps you\n"
-"write applications that need to store structured data as well as make complex\n"
+"write applications that need to store structured data as well as make "
+"complex\n"
 "queries upon that data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3447
+#: gnu/packages/gnome.scm:3680
 msgid "Useful functionality shared among GNOME games"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3449
+#: gnu/packages/gnome.scm:3682
 msgid ""
 "libgnome-games-support is a small library intended for internal use by\n"
 "GNOME Games, but it may be used by others."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3477
+#: gnu/packages/gnome.scm:3710
 msgid "Sliding block puzzles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3479
+#: gnu/packages/gnome.scm:3712
 msgid ""
 "GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles.  The objective is to move\n"
-"the patterned block to the area bordered by green markers.  To do so, you will\n"
-"need to slide other blocks out of the way.  Complete each puzzle in as few moves\n"
+"the patterned block to the area bordered by green markers.  To do so, you "
+"will\n"
+"need to slide other blocks out of the way.  Complete each puzzle in as few "
+"moves\n"
 "as possible!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3532
+#: gnu/packages/gnome.scm:3766
 msgid "Framework for discovering and browsing media"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3534 gnu/packages/gnome.scm:3587
+#: gnu/packages/gnome.scm:3768 gnu/packages/gnome.scm:3821
 msgid ""
 "Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
 "for application developers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3585
+#: gnu/packages/gnome.scm:3819
 msgid "Plugins for the Grilo media discovery library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3683
+#: gnu/packages/gnome.scm:3923
 msgid "Simple media player for GNOME based on GStreamer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3684
+#: gnu/packages/gnome.scm:3924
 msgid ""
 "Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n"
 "which can read a large number of file formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3774
+#: gnu/packages/gnome.scm:4025
 msgid "Music player for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3775
+#: gnu/packages/gnome.scm:4026
 msgid ""
 "Rhythmbox is a music playing application for GNOME.  It\n"
 "supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3825
+#: gnu/packages/gnome.scm:4080
 msgid "GNOME image viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3826
+#: gnu/packages/gnome.scm:4081
 msgid ""
 "Eye of GNOME is the GNOME image viewer.  It\n"
 "supports image conversion, rotation, and slideshows."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3848
+#: gnu/packages/gnome.scm:4103
 msgid "Extensions for the Eye of GNOME image viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3860
+#: gnu/packages/gnome.scm:4115
 msgid ""
 "This package provides plugins for the Eye of GNOME (EOG) image viewer,\n"
 "notably:\n"
@@ -5095,36 +6310,38 @@ msgid ""
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3896
+#: gnu/packages/gnome.scm:4155
 msgid "GObject bindings for libudev"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3898
+#: gnu/packages/gnome.scm:4157
 msgid ""
 "This library provides GObject bindings for libudev.  It was originally\n"
 "part of udev-extras, then udev, then systemd.  It's now a project on its own."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3946
+#: gnu/packages/gnome.scm:4214
 msgid "Userspace virtual file system for GIO"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3948
+#: gnu/packages/gnome.scm:4216
 msgid ""
 "GVFS is a userspace virtual file system designed to work with the I/O\n"
-"abstraction of GIO.  It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS support\n"
+"abstraction of GIO.  It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS "
+"support\n"
 "to all applications using the GIO API.  It also supports exposing the GVFS\n"
 "mounts to non-GIO applications using FUSE.\n"
 "\n"
-"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, HTTP,\n"
+"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, "
+"HTTP,\n"
 "DAV, and others."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3994
+#: gnu/packages/gnome.scm:4249
 msgid "GLib binding for libusb1"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:3996
+#: gnu/packages/gnome.scm:4251
 msgid ""
 "GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n"
 "asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n"
@@ -5132,75 +6349,76 @@ msgid ""
 "USB transfers with your high-level application or system daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4047
+#: gnu/packages/gnome.scm:4302
 msgid "Document and image scanner"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4048
+#: gnu/packages/gnome.scm:4303
 msgid ""
 "Simple Scan is an easy-to-use application, designed to let\n"
 "users connect their scanner and quickly have the image/document in an\n"
-"appropriate format.  Simple Scan is basically a frontend for SANE - which is\n"
+"appropriate format.  Simple Scan is basically a frontend for SANE - which "
+"is\n"
 "the same backend as XSANE uses. This means that all existing scanners will\n"
 "work and the interface is well tested."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4121
+#: gnu/packages/gnome.scm:4370
 msgid "Web browser for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4123
+#: gnu/packages/gnome.scm:4372
 msgid ""
 "Eolie is a new web browser for GNOME.  It features Firefox sync support,\n"
 "a secret password store, an adblocker, and a modern UI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4170
+#: gnu/packages/gnome.scm:4429
 msgid "GNOME web browser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4172
+#: gnu/packages/gnome.scm:4431
 msgid ""
 "Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users.  Its\n"
 "principles are simplicity and standards compliance."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4228
+#: gnu/packages/gnome.scm:4487
 msgid "D-Bus debugger"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4230
+#: gnu/packages/gnome.scm:4489
 msgid ""
 "D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n"
 "of running programs and invoke methods on those interfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4252
+#: gnu/packages/gnome.scm:4511
 msgid "XSL stylesheets for Yelp"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4254
+#: gnu/packages/gnome.scm:4513
 msgid ""
 "Yelp-xsl contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser\n"
 "to format Docbook and Mallard documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4285
+#: gnu/packages/gnome.scm:4544
 msgid "GNOME help browser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4287
+#: gnu/packages/gnome.scm:4546
 msgid ""
 "Yelp is the help viewer in Gnome.  It natively views Mallard, DocBook,\n"
 "man, info, and HTML documents.  It can locate documents according to the\n"
 "freedesktop.org help system specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4315
+#: gnu/packages/gnome.scm:4574
 msgid "Yelp documentation tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4317
+#: gnu/packages/gnome.scm:4576
 msgid ""
 "Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n"
 "manage, and publish documentation for Yelp and the web.  Most of the heavy\n"
@@ -5208,561 +6426,586 @@ msgid ""
 "wraps things up in a developer-friendly way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4354
+#: gnu/packages/gnome.scm:4613
 msgid "GObject collection library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4356
+#: gnu/packages/gnome.scm:4615
 msgid ""
 "Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n"
 "classes for commonly used data structures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4383
+#: gnu/packages/gnome.scm:4642
 msgid "GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4385
+#: gnu/packages/gnome.scm:4644
 msgid ""
 "Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library.  It\n"
-"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and XMP\n"
+"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and "
+"XMP\n"
 "metadata in photo and video files of various formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4429
+#: gnu/packages/gnome.scm:4688
 msgid "Photo manager for GNOME 3"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4431
+#: gnu/packages/gnome.scm:4690
 msgid ""
 "Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n"
 "environment.  It allows you to import photos from disk or camera, organize\n"
-"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, and\n"
+"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, "
+"and\n"
 "share them with others via social networking and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4472
+#: gnu/packages/gnome.scm:4725
 msgid "Graphical archive manager for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4473
+#: gnu/packages/gnome.scm:4726
 msgid ""
 "File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n"
-"environment that allows users to view, unpack, and create compressed archives\n"
+"environment that allows users to view, unpack, and create compressed "
+"archives\n"
 "such as gzip tarballs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4551
+#: gnu/packages/gnome.scm:4804
 msgid "Session manager for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4553
+#: gnu/packages/gnome.scm:4806
 msgid ""
 "This package contains the GNOME session manager, as well as a\n"
 "configuration program to choose applications starting on login."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4606
+#: gnu/packages/gnome.scm:4859
 msgid "Javascript bindings for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4609
+#: gnu/packages/gnome.scm:4862
 msgid ""
 "Gjs is a javascript binding for GNOME.  It's mainly based on spidermonkey\n"
 "javascript engine and the GObject introspection framework."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4668
+#: gnu/packages/gnome.scm:4921
 msgid "GNOME text editor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4669
+#: gnu/packages/gnome.scm:4922
 msgid ""
 "While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n"
 "powerful general purpose text editor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4693
+#: gnu/packages/gnome.scm:4946
 msgid "Display graphical dialog boxes from shell scripts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4696
+#: gnu/packages/gnome.scm:4949
 msgid ""
 "Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n"
 "to display dialog boxes from the commandline and shell scripts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4790
+#: gnu/packages/gnome.scm:5048
 msgid "Window and compositing manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4793
+#: gnu/packages/gnome.scm:5051
 msgid ""
 "Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n"
-"desktop via OpenGL.  Mutter combines a sophisticated display engine using the\n"
-"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the Metacity\n"
+"desktop via OpenGL.  Mutter combines a sophisticated display engine using "
+"the\n"
+"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the "
+"Metacity\n"
 "window manager."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4828
+#: gnu/packages/gnome.scm:5101
 msgid "Single sign-on framework for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4831
+#: gnu/packages/gnome.scm:5104
 msgid ""
 "GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n"
-"libraries in GNOME can access the user's online accounts.  It has providers for\n"
-"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, Microsoft\n"
+"libraries in GNOME can access the user's online accounts.  It has providers "
+"for\n"
+"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, "
+"Microsoft\n"
 "Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4889
+#: gnu/packages/gnome.scm:5210
 msgid "Store address books and calendars"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4892
+#: gnu/packages/gnome.scm:5213
 msgid ""
 "This package provides a unified backend for programs that work with\n"
 "contacts, tasks, and calendar information.  It was originally developed for\n"
 "Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4955
+#: gnu/packages/gnome.scm:5276
 msgid "Text entry and UI navigation application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:4958
+#: gnu/packages/gnome.scm:5279
 msgid ""
 "Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n"
 "users."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5075
+#: gnu/packages/gnome.scm:5415
 msgid "Network connection manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5078
+#: gnu/packages/gnome.scm:5418
 msgid ""
 "NetworkManager is a system network service that manages your network\n"
-"devices and connections, attempting to keep active network connectivity when\n"
+"devices and connections, attempting to keep active network connectivity "
+"when\n"
 "available.  It manages ethernet, WiFi, mobile broadband (WWAN), and PPPoE\n"
 "devices, and provides VPN integration with a variety of different VPN\n"
 "services."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5112
+#: gnu/packages/gnome.scm:5452
 msgid "OpenVPN plug-in for NetworkManager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5114
+#: gnu/packages/gnome.scm:5454
 msgid ""
 "This extension of NetworkManager allows it to take care of connections\n"
 "to virtual private networks (VPNs) via OpenVPN."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5136
+#: gnu/packages/gnome.scm:5476
 msgid "Database of broadband connection configuration"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5137
+#: gnu/packages/gnome.scm:5477
 msgid "Database of broadband connection configuration."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5171
+#: gnu/packages/gnome.scm:5511
 msgid "Applet for managing network connections"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5174
+#: gnu/packages/gnome.scm:5514
 msgid ""
 "This package contains a systray applet for NetworkManager.  It displays\n"
 "the available networks and allows users to easily switch between them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5199
+#: gnu/packages/gnome.scm:5539
 msgid "C++ wrapper for XML parser library libxml2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5201
+#: gnu/packages/gnome.scm:5541
 msgid ""
 "This package provides a C++ wrapper for the XML parser library\n"
 "libxml2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5337
+#: gnu/packages/gnome.scm:5738
 msgid "Display manager for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5340
+#: gnu/packages/gnome.scm:5741
 msgid ""
 "GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n"
 "providing graphical log-ins and managing local and remote displays."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5364
+#: gnu/packages/gnome.scm:5765
 msgid "Portable system access library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5367
+#: gnu/packages/gnome.scm:5768
 msgid ""
 "LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n"
 "usage and information about running processes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5397
+#: gnu/packages/gnome.scm:5799
 msgid "GNOME Bluetooth subsystem"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5400
+#: gnu/packages/gnome.scm:5802
 msgid ""
 "This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n"
 "devices using the GNOME desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5466
+#: gnu/packages/gnome.scm:5873
 msgid "Utilities to configure the GNOME desktop"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5469
+#: gnu/packages/gnome.scm:5876
 msgid ""
 "This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n"
-"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and mouse\n"
+"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and "
+"mouse\n"
 "properties, sound setup, desktop theme and background, user interface\n"
 "properties, screen resolution, and other GNOME parameters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5554
+#: gnu/packages/gnome.scm:6032
 msgid "Desktop shell for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5557
+#: gnu/packages/gnome.scm:6035
 msgid ""
 "GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n"
 "like switching to windows and launching applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5591
+#: gnu/packages/gnome.scm:6070
 msgid "VNC viewer widget for GTK+"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5593
+#: gnu/packages/gnome.scm:6072
 msgid ""
 "GTK-VNC is a VNC viewer widget for GTK+, used by remote desktop viewing\n"
 "applications, for instance the Vinagre client, GNOME Boxes and virt-viewer.\n"
-"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions such\n"
+"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions "
+"such\n"
 "as SASL, TLS and VeNCrypt.  Additionally it supports encoding extensions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5621
+#: gnu/packages/gnome.scm:6100
 msgid "Archives integration support for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5624
+#: gnu/packages/gnome.scm:6103
 msgid ""
 "GNOME Autoar is a library which makes creating and extracting archives\n"
 "easy, safe, and automatic."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5676
+#: gnu/packages/gnome.scm:6190
 msgid "Metadata database, indexer and search tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5679
+#: gnu/packages/gnome.scm:6193
 msgid ""
 "Tracker is an advanced framework for first class objects with associated\n"
 "metadata and tags.  It provides a one stop solution for all metadata, tags,\n"
 "shared object databases, search tools and indexing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5728
+#: gnu/packages/gnome.scm:6245
 msgid "File manager for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5731
+#: gnu/packages/gnome.scm:6248
 msgid ""
 "Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n"
-"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage its\n"
+"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage "
+"its\n"
 "files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5759
+#: gnu/packages/gnome.scm:6280
 msgid "Disk usage analyzer for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5761
+#: gnu/packages/gnome.scm:6282
 msgid ""
 "Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n"
-"usage in the GNOME desktop environment.  It can easily scan device volumes or\n"
-"a specific user-requested directory branch (local or remote).  Once the scan\n"
+"usage in the GNOME desktop environment.  It can easily scan device volumes "
+"or\n"
+"a specific user-requested directory branch (local or remote).  Once the "
+"scan\n"
 "is complete it provides a graphical representation of each selected folder."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5785
+#: gnu/packages/gnome.scm:6306
 msgid "Background images for the GNOME desktop"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5787
+#: gnu/packages/gnome.scm:6308
 msgid ""
 "GNOME backgrounds package contains a collection of graphics files which\n"
 "can be used as backgrounds in the GNOME Desktop environment.  Additionally,\n"
-"the package creates the proper framework and directory structure so that you\n"
+"the package creates the proper framework and directory structure so that "
+"you\n"
 "can add your own files to the collection."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5820
+#: gnu/packages/gnome.scm:6344
 msgid "Take pictures of your screen"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5822
+#: gnu/packages/gnome.scm:6346
 msgid ""
 "GNOME Screenshot is a utility used for taking screenshots of the entire\n"
 "screen, a window or a user defined area of the screen, with optional\n"
 "beautifying border effects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5859
+#: gnu/packages/gnome.scm:6376
 msgid "Graphical editor for GNOME's dconf configuration system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5861
+#: gnu/packages/gnome.scm:6378
 msgid ""
 "Dconf-editor is a graphical tool for browsing and editing the dconf\n"
 "configuration system for GNOME.  It allows users to configure desktop\n"
 "software that do not provide their own configuration interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5887
+#: gnu/packages/gnome.scm:6407
 msgid "Default MIME type associations for the GNOME desktop"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5889
+#: gnu/packages/gnome.scm:6409
 msgid ""
 "Given many installed packages which might handle a given MIME type, a\n"
 "user running the GNOME desktop probably has some preferences: for example,\n"
-"that folders be opened by default by the Nautilus file manager, not the Baobab\n"
-"disk usage analyzer.  This package establishes that set of default MIME type\n"
+"that folders be opened by default by the Nautilus file manager, not the "
+"Baobab\n"
+"disk usage analyzer.  This package establishes that set of default MIME "
+"type\n"
 "associations for GNOME."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5948
+#: gnu/packages/gnome.scm:6469
 msgid "The GNU desktop environment"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:5951
+#: gnu/packages/gnome.scm:6472
 msgid ""
 "GNOME is the graphical desktop for GNU.  It includes a wide variety of\n"
 "applications for browsing the web, editing text and images, creating\n"
 "documents and diagrams, playing media, scanning, and much more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6003
+#: gnu/packages/gnome.scm:6524
 msgid "Desktop recording program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6004
+#: gnu/packages/gnome.scm:6525
 msgid ""
 "Byzanz is a simple desktop recording program with a\n"
 "command-line interface.  It can record part or all of an X display for a\n"
 "specified duration and save it as a GIF encoded animated image file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6031
+#: gnu/packages/gnome.scm:6552
 msgid "GObject wrapper for libcanberra"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6033
+#: gnu/packages/gnome.scm:6554
 msgid ""
 "GSound is a small library for playing system sounds.  It's designed to be\n"
-"used via GObject Introspection, and is a thin wrapper around the libcanberra C\n"
+"used via GObject Introspection, and is a thin wrapper around the libcanberra "
+"C\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6060
+#: gnu/packages/gnome.scm:6581
 msgid "Library for accessing SkyDrive and Hotmail"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6062
+#: gnu/packages/gnome.scm:6583
 msgid ""
 "Libzapojit is a GLib-based library for accessing online service APIs of\n"
 "Microsoft SkyDrive and Hotmail, using their REST protocols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6098
+#: gnu/packages/gnome.scm:6619
 msgid "GNOME's clock application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6100
+#: gnu/packages/gnome.scm:6621
 msgid ""
 "GNOME Clocks is a simple clocks application designed to fit the GNOME\n"
 "desktop.  It supports world clock, stop watch, alarms, and count down timer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6132
+#: gnu/packages/gnome.scm:6657
 msgid "GNOME's calendar application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6134
+#: gnu/packages/gnome.scm:6659
 msgid ""
 "GNOME Calendar is a simple calendar application designed to fit the GNOME\n"
 "desktop.  It supports multiple calendars, month, week and year view."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6183
+#: gnu/packages/gnome.scm:6709
 msgid "GNOME's ToDo Application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6185
+#: gnu/packages/gnome.scm:6711
 msgid ""
 "GNOME To Do is a simplistic personal task manager designed to perfectly\n"
 "fit the GNOME desktop."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6213
+#: gnu/packages/gnome.scm:6749
 msgid "Look up words in dictionary sources"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6215
+#: gnu/packages/gnome.scm:6751
 msgid ""
 "GNOME Dictionary can look for the definition or translation of a word in\n"
 "existing databases over the internet."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6261
+#: gnu/packages/gnome.scm:6811
 msgid "Customize advanced GNOME 3 options"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6264
+#: gnu/packages/gnome.scm:6814
 msgid ""
 "GNOME Tweak Tool allows adjusting advanced configuration settings in\n"
-"GNOME 3.  This includes things like the fonts used in user interface elements,\n"
+"GNOME 3.  This includes things like the fonts used in user interface "
+"elements,\n"
 "alternative user interface themes, changes in window management behavior,\n"
 "GNOME Shell appearance and extension, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6291
+#: gnu/packages/gnome.scm:6841
 msgid "Extensions for GNOME Shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6292
+#: gnu/packages/gnome.scm:6842
 msgid ""
 "GNOME Shell extensions modify and extend GNOME Shell\n"
 "functionality and behavior."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6322
+#: gnu/packages/gnome.scm:6877
 msgid "A flat GTK+ theme with transparent elements"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6323
+#: gnu/packages/gnome.scm:6878
 msgid ""
 "Arc is a flat theme with transparent elements for GTK 3, GTK\n"
-"2, and GNOME Shell which supports GTK 3 and GTK 2 based desktop environments\n"
+"2, and GNOME Shell which supports GTK 3 and GTK 2 based desktop "
+"environments\n"
 "like GNOME, Unity, Budgie, Pantheon, XFCE, Mate, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6359
+#: gnu/packages/gnome.scm:6909
 msgid "Faba icon theme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6361
+#: gnu/packages/gnome.scm:6911
 msgid ""
 "Faba is a minimal icon set used as a basis for other themes such as\n"
 "Moka"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6385
+#: gnu/packages/gnome.scm:6935
 msgid "Moka icon theme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6386
+#: gnu/packages/gnome.scm:6936
 msgid ""
 "Moka is a stylized desktop icon set, designed to be clear,\n"
 "simple and consistent."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6416
+#: gnu/packages/gnome.scm:6968
 msgid "Arc icon theme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6417
+#: gnu/packages/gnome.scm:6969
 msgid ""
 "The Arc icon theme provides a set of icons matching the\n"
-"style of the Arc GTK theme.  Icons missing from the Arc theme are provided by\n"
+"style of the Arc GTK theme.  Icons missing from the Arc theme are provided "
+"by\n"
 "the Moka icon theme."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6449
+#: gnu/packages/gnome.scm:7001
 msgid "Library to aggregate data about people"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6450
+#: gnu/packages/gnome.scm:7002
 msgid ""
 "Libfolks is a library that aggregates information about people\n"
 "from multiple sources (e.g., Telepathy connection managers for IM contacts,\n"
-"Evolution Data Server for local contacts, libsocialweb for web service contacts,\n"
-"etc.) to create metacontacts.  It's written in Vala, which generates C code when\n"
+"Evolution Data Server for local contacts, libsocialweb for web service "
+"contacts,\n"
+"etc.) to create metacontacts.  It's written in Vala, which generates C code "
+"when\n"
 "compiled."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6485
+#: gnu/packages/gnome.scm:7037
 msgid "GLib/GObject wrapper for the Facebook API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6486
+#: gnu/packages/gnome.scm:7038
 msgid ""
 "This library allows you to use the Facebook API from\n"
 "GLib/GObject code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6514
+#: gnu/packages/gnome.scm:7066
 msgid "GNOME keyboard configuration library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6516
+#: gnu/packages/gnome.scm:7068
 msgid ""
 "Libgnomekbd is a keyboard configuration library for the GNOME desktop\n"
 "environment, which can notably display keyboard layouts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6550
+#: gnu/packages/gnome.scm:7102
 msgid "Library for writing single instance applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6552
+#: gnu/packages/gnome.scm:7104
 msgid ""
 "Libunique is a library for writing single instance applications.  If you\n"
-"launch a single instance application twice, the second instance will either just\n"
-"quit or will send a message to the running instance.  Libunique makes it easy to\n"
-"write this kind of application, by providing a base class, taking care of all\n"
+"launch a single instance application twice, the second instance will either "
+"just\n"
+"quit or will send a message to the running instance.  Libunique makes it "
+"easy to\n"
+"write this kind of application, by providing a base class, taking care of "
+"all\n"
 "the IPC machinery needed to send messages to a running instance, and also\n"
 "handling the startup notification side."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6585
+#: gnu/packages/gnome.scm:7139
 msgid "Desktop calculator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6587
+#: gnu/packages/gnome.scm:7141
 msgid ""
 "Calculator is an application that solves mathematical equations and\n"
 "is suitable as a default application in a Desktop environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6612
+#: gnu/packages/gnome.scm:7169
 msgid "Virtual sticky note"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6614
+#: gnu/packages/gnome.scm:7171
 msgid ""
 "Xpad is a sticky note that strives to be simple, fault tolerant,\n"
 "and customizable.  Xpad consists of independent pad windows, each is\n"
 "basically a text box in which notes can be written."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6644
+#: gnu/packages/gnome.scm:7242
 msgid "Unicode character picker and font browser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6646
+#: gnu/packages/gnome.scm:7244
 msgid ""
 "This program allows you to browse through all the available Unicode\n"
 "characters and categories for the installed fonts, and to examine their\n"
@@ -5770,171 +7013,226 @@ msgid ""
 "only know by its Unicode name or code point."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6676
+#: gnu/packages/gnome.scm:7274
 msgid "Web development studio"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6678
+#: gnu/packages/gnome.scm:7276
 msgid ""
 "Bluefish is an editor targeted towards programmers and web developers,\n"
 "with many options to write web sites, scripts and other code.\n"
 "Bluefish supports many programming and markup languages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6710
+#: gnu/packages/gnome.scm:7310
 msgid "Process viewer and system resource monitor for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6712
+#: gnu/packages/gnome.scm:7312
 msgid ""
 "GNOME System Monitor is a GNOME process viewer and system monitor with\n"
 "an attractive, easy-to-use interface.  It has features, such as a tree view\n"
-"for process dependencies, icons for processes, the ability to hide processes,\n"
+"for process dependencies, icons for processes, the ability to hide "
+"processes,\n"
 "graphical time histories of CPU/memory/swap usage and the ability to\n"
 "kill/reinice processes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6738
+#: gnu/packages/gnome.scm:7338
 msgid "Python client bindings for D-Bus AT-SPI"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6742
+#: gnu/packages/gnome.scm:7342
 msgid ""
 "This package includes a python client library for the AT-SPI D-Bus\n"
 "accessibility infrastructure."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6801
+#: gnu/packages/gnome.scm:7401
 msgid "Screen reader for individuals who are blind or visually impaired"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6804
+#: gnu/packages/gnome.scm:7404
 msgid ""
 "Orca is a screen reader that provides access to the graphical desktop\n"
-"via speech and refreshable braille.  Orca works with applications and toolkits\n"
+"via speech and refreshable braille.  Orca works with applications and "
+"toolkits\n"
 "that support the Assistive Technology Service Provider Interface (AT-SPI)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6856
+#: gnu/packages/gnome.scm:7456
 msgid "GNOME's alternative spell checker"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6858
+#: gnu/packages/gnome.scm:7458
 msgid ""
 "gspell provides a flexible API to add spell-checking to a GTK+\n"
 "application.  It provides a GObject API, spell-checking to text entries and\n"
 "text views, and buttons to choose the language."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6900
+#: gnu/packages/gnome.scm:7500
 msgid "Project management software for the GNOME desktop"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6902
+#: gnu/packages/gnome.scm:7502
 msgid ""
 "GNOME Planner is a project management tool based on the Work Breakdown\n"
-"Structure (WBS).  Its goal is to enable you to easily plan projects.  Based on\n"
+"Structure (WBS).  Its goal is to enable you to easily plan projects.  Based "
+"on\n"
 "the resources, tasks, and constraints that you define, Planner generates\n"
-"various views into a project.  For example, Planner can show a Gantt chart of\n"
+"various views into a project.  For example, Planner can show a Gantt chart "
+"of\n"
 "the project.  It can show a detailed summary of tasks including their\n"
-"duration, cost, and current progress.  It can also show a report of resource\n"
-"utilization that highlights under-utilized and over-utilized resources.  These\n"
+"duration, cost, and current progress.  It can also show a report of "
+"resource\n"
+"utilization that highlights under-utilized and over-utilized resources.  "
+"These\n"
 "views can be printed as PDF or PostScript files, or exported to HTML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6980
+#: gnu/packages/gnome.scm:7568
 msgid "GNOME music playing application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:6982
+#: gnu/packages/gnome.scm:7570
 msgid ""
 "Lollypop is a music player designed to play well with GNOME desktop.\n"
-"Lollypop plays audio formats such as mp3, mp4, ogg and flac and gets information\n"
+"Lollypop plays audio formats such as mp3, mp4, ogg and flac and gets "
+"information\n"
 "from artists and tracks from the web.  It also fetches cover artworks\n"
 "automatically and it can stream songs from online music services and charts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7009
+#: gnu/packages/gnome.scm:7597
 msgid "Video effects for Cheese and other GNOME applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7011
+#: gnu/packages/gnome.scm:7599
 msgid ""
 "A collection of GStreamer video filters and effects to be used in\n"
 "photo-booth-like software, such as Cheese."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7071
+#: gnu/packages/gnome.scm:7659
 msgid "Webcam photo booth software for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnome.scm:7073
+#: gnu/packages/gnome.scm:7661
 msgid ""
 "Cheese uses your webcam to take photos and videos.  Cheese can also\n"
 "apply fancy special effects and lets you share the fun with others."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:118
-msgid "Mozilla javascript engine"
+#: gnu/packages/gnome.scm:7698
+msgid "Audio music cd ripper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:119
+#: gnu/packages/gnome.scm:7699
 msgid ""
-"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
-"in C/C++."
+"Sound Juicer extracts audio from compact discs and convert it\n"
+"into audio files that a personal computer or digital audio player can play.\n"
+"It supports ripping to any audio codec supported by a GStreamer plugin, such "
+"as\n"
+"mp3, Ogg Vorbis and FLAC"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7756
+msgid "Convert between audio formats with a graphical interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7758
+msgid ""
+"SoundConverter supports converting between many audio formats including\n"
+"Opus, Ogg Vorbis, FLAC and more.  It supports parallel conversion, and\n"
+"configurable file renaming. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7801
+msgid "Tool to help prevent repetitive strain injury (RSI)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7803
+msgid ""
+"Workrave is a program that assists in the recovery and prevention of\n"
+"repetitive strain injury (@dfn{RSI}).  The program frequently alerts you to "
+"take\n"
+"micro-pauses and rest breaks, and restricts you to your daily limit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7832
+msgid "GNOME hexadecimal editor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7833
+msgid ""
+"The GHex program can view and edit files in two ways:\n"
+"hexadecimal or ASCII.  It is useful for editing binary files in general."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7877
+msgid "Companion library to GObject and Gtk+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:7878
+msgid ""
+"The libdazzle library is a companion library to GObject and\n"
+"Gtk+.  It provides various features that the authors wish were in the\n"
+"underlying library but cannot for various reasons.  In most cases, they are\n"
+"wildly out of scope for those libraries.  In other cases, they are not "
+"quite\n"
+"generic enough to work for everyone."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:276
-msgid "Netscape API for system level and libc-like functions"
+#: gnu/packages/gnome.scm:7926
+msgid "Manage your email, contacts and schedule"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:277
+#: gnu/packages/gnome.scm:7927
 msgid ""
-"Netscape Portable Runtime (NSPR) provides a\n"
-"platform-neutral API for system level and libc-like functions.  It is used\n"
-"in the Mozilla clients."
+"Evolution is a personal information management application\n"
+"that provides integrated mail, calendaring and address book\n"
+"functionality."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:383
-msgid "Network Security Services"
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:137
+msgid "Mozilla javascript engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:385
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:138
 msgid ""
-"Network Security Services (@dfn{NSS}) is a set of libraries designed to\n"
-"support cross-platform development of security-enabled client and server\n"
-"applications.  Applications built with NSS can support SSL v2 and v3, TLS,\n"
-"PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other\n"
-"security standards."
+"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
+"in C/C++."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:767
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:955
 msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:769
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:957
 msgid ""
 "IceCat is the GNU version of the Firefox browser.  It is entirely free\n"
 "software, which does not recommend non-free plugins and addons.  It also\n"
 "features built-in privacy-protecting features."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:97
+#: gnu/packages/gtk.scm:104
 msgid "GNOME accessibility toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:99
+#: gnu/packages/gtk.scm:106
 msgid ""
 "ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
-"by other toolkits and applications.  Using the ATK interfaces, accessibility\n"
+"by other toolkits and applications.  Using the ATK interfaces, "
+"accessibility\n"
 "tools have full access to view and control running applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:139
+#: gnu/packages/gtk.scm:145
 msgid "2D graphics library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:141
+#: gnu/packages/gtk.scm:147
 msgid ""
 "Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n"
 "Currently supported output targets include the X Window System (via both\n"
@@ -5946,119 +7244,123 @@ msgid ""
 "eg. through the X Render Extension).\n"
 "\n"
 "The cairo API provides operations similar to the drawing operators of\n"
-"PostScript and PDF.  Operations in cairo including stroking and filling cubic\n"
+"PostScript and PDF.  Operations in cairo including stroking and filling "
+"cubic\n"
 "Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and\n"
-"antialiased text rendering.  All drawing operations can be transformed by any\n"
+"antialiased text rendering.  All drawing operations can be transformed by "
+"any\n"
 "affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:169
+#: gnu/packages/gtk.scm:175
 msgid "2D graphics library (with X11 support)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:202
+#: gnu/packages/gtk.scm:209
 msgid "OpenType text shaping engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:204
+#: gnu/packages/gtk.scm:211
 msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:235
+#: gnu/packages/gtk.scm:247
 msgid "GNOME text and font handling library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:237
+#: gnu/packages/gtk.scm:249
 msgid ""
 "Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
 "applications.  It has extensive support for the different writing systems\n"
 "used throughout the world."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:263
+#: gnu/packages/gtk.scm:275
 msgid "Obsolete pango functions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:264
+#: gnu/packages/gtk.scm:276
 msgid ""
 "Pangox was a X backend to pango.  It is now obsolete and no\n"
 "longer provided by recent pango releases.  pangox-compat provides the\n"
 "functions which were removed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:301
+#: gnu/packages/gtk.scm:314
 msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:303
+#: gnu/packages/gtk.scm:316
 msgid ""
 "Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n"
 "graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n"
 "diagrams."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:371
+#: gnu/packages/gtk.scm:385
 msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:373
+#: gnu/packages/gtk.scm:387
 msgid ""
 "GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
 "framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
-"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion framework,\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
 "printing and other features typical of a source code editor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:422
+#: gnu/packages/gtk.scm:436
 msgid "GNOME source code widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:423
+#: gnu/packages/gtk.scm:437
 msgid ""
 "GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n"
-"GTK+ text widget GtkTextView.  It improves GtkTextView by implementing syntax\n"
+"GTK+ text widget GtkTextView.  It improves GtkTextView by implementing "
+"syntax\n"
 "highlighting and other features typical of a source code editor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:473
+#: gnu/packages/gtk.scm:517
 msgid "GNOME image loading and manipulation library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:475
+#: gnu/packages/gtk.scm:519
 msgid ""
 "GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
 "in the GNOME project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:507
+#: gnu/packages/gtk.scm:553
 msgid "GNOME image loading and manipulation library, with SVG support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:547
+#: gnu/packages/gtk.scm:618
 msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:549
+#: gnu/packages/gtk.scm:620
 msgid ""
 "The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
 "is part of the GNOME accessibility project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:582
+#: gnu/packages/gtk.scm:655
 msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:584
+#: gnu/packages/gtk.scm:657
 msgid ""
 "The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
 "is part of the GNOME accessibility project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:643
+#: gnu/packages/gtk.scm:717
 msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:645
+#: gnu/packages/gtk.scm:719
 msgid ""
 "GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
 "graphical user interfaces.  Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
@@ -6066,11 +7368,11 @@ msgid ""
 "application suites."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:805
+#: gnu/packages/gtk.scm:862
 msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:807
+#: gnu/packages/gtk.scm:864
 msgid ""
 "Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
 "Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API.  It is API\n"
@@ -6080,21 +7382,21 @@ msgid ""
 "exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:853
+#: gnu/packages/gtk.scm:912
 msgid "Render SVG images using Cairo from Guile"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:855
+#: gnu/packages/gtk.scm:914
 msgid ""
 "Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n"
 "images onto Cairo surfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:900
+#: gnu/packages/gtk.scm:954
 msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:902
+#: gnu/packages/gtk.scm:956
 msgid ""
 "Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n"
 "together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n"
@@ -6103,274 +7405,278 @@ msgid ""
 "documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:956
+#: gnu/packages/gtk.scm:1010
 msgid "Guile interface for GTK+ programming for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:958
+#: gnu/packages/gtk.scm:1012
 msgid ""
 "Includes guile-clutter, guile-gnome-gstreamer,\n"
 "guile-gnome-platform (GNOME developer libraries), and guile-gtksourceview."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:991
+#: gnu/packages/gtk.scm:1045
 msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:993
+#: gnu/packages/gtk.scm:1047
 msgid ""
 "Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1017
+#: gnu/packages/gtk.scm:1071
 msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1019
+#: gnu/packages/gtk.scm:1073
 msgid ""
 "Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1040
+#: gnu/packages/gtk.scm:1094
 msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1042
+#: gnu/packages/gtk.scm:1096
 msgid ""
 "ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
 "toolkit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1082
+#: gnu/packages/gtk.scm:1140
 msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1084
+#: gnu/packages/gtk.scm:1142
 msgid ""
 "gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
-"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets that\n"
-"are easily extensible via inheritance.  You can create user interfaces either\n"
-"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm.  There's\n"
+"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets "
+"that\n"
+"are easily extensible via inheritance.  You can create user interfaces "
+"either\n"
+"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm.  "
+"There's\n"
 "extensive documentation, including API reference and a tutorial."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1143
+#: gnu/packages/gtk.scm:1191
+msgid "C++ interface to the GTK+ 'GtkTextView' widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1193
+msgid ""
+"gtksourceviewmm is a portable C++ library that extends the standard GTK+\n"
+"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
+"printing and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1223
 msgid "Python bindings for cairo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1145
+#: gnu/packages/gtk.scm:1225
 msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1229
+#: gnu/packages/gtk.scm:1298
 msgid "Python bindings for GTK+"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1231
+#: gnu/packages/gtk.scm:1300
 msgid ""
 "PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python.  It is\n"
 "targeted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
 "write GNOME applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1262
+#: gnu/packages/gtk.scm:1324
+msgid "Perl interface to the cairo 2d vector graphics library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1325
+msgid ""
+"Cairo provides Perl bindings for the vector graphics library\n"
+"cairo.  It supports multiple output targets, including PNG, PDF and SVG.  "
+"Cairo\n"
+"produces identical output on all those targets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1350
+msgid "Perl interface to the 2.x series of the Gimp Toolkit library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1351
+msgid ""
+"Perl bindings to the 2.x series of the Gtk+ widget set.\n"
+"This module allows you to write graphical user interfaces in a Perlish and\n"
+"object-oriented way, freeing you from the casting and memory management in "
+"C,\n"
+"yet remaining very close in spirit to original API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1378
+msgid "Layout and render international text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1379
+msgid ""
+"Pango is a library for laying out and rendering text, with an\n"
+"emphasis on internationalization.  Pango can be used anywhere that text "
+"layout\n"
+"is needed, but using Pango in conjunction with Cairo and/or Gtk2 provides a\n"
+"complete solution with high quality text handling and graphics rendering.\n"
+"\n"
+"Dynamically loaded modules handle text layout for particular combinations "
+"of\n"
+"script and font backend.  Pango provides a wide selection of modules, "
+"including\n"
+"modules for Hebrew, Arabic, Hangul, Thai, and a number of Indic scripts.\n"
+"Virtually all of the world's major scripts are supported.\n"
+"\n"
+"In addition to the low level layout rendering routines, Pango includes\n"
+"@code{Pango::Layout}, a high level driver for laying out entire blocks of "
+"text,\n"
+"and routines to assist in editing internationalized text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1432
 msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1263
+#: gnu/packages/gtk.scm:1433
 msgid ""
 "Girara is a library that implements a user interface that\n"
 "focuses on simplicity and minimalism.  Currently based on GTK+, a\n"
-"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on three\n"
+"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on "
+"three\n"
 "main components: a so-called view widget that represents the actual\n"
 "application, an input bar that is used to execute commands of the\n"
 "application and the status bar which provides the user with current\n"
 "information."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1330
+#: gnu/packages/gtk.scm:1532
 msgid "Documentation generator from C source code"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1332
+#: gnu/packages/gtk.scm:1534
 msgid ""
 "GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code.  It is\n"
-"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but it\n"
+"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but "
+"it\n"
 "can also be used to document application code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1360
+#: gnu/packages/gtk.scm:1562
 msgid "Theming engines for GTK+ 2.x"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1362
+#: gnu/packages/gtk.scm:1564
 msgid ""
 "This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n"
 "Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n"
 "Redmond95 and ThinIce."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1390
+#: gnu/packages/gtk.scm:1592
 msgid "Cairo-based theming engine for GTK+ 2.x"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1392
+#: gnu/packages/gtk.scm:1594
 msgid ""
 "Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine.  It is named after the\n"
 "glass artworks done by Venicians glass blowers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1417
+#: gnu/packages/gtk.scm:1620
 msgid "Spell-checking addon for GTK's TextView widget"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1419
+#: gnu/packages/gtk.scm:1622
 msgid ""
 "GtkSpell provides word-processor-style highlighting and replacement of\n"
 "misspelled words in a GtkTextView widget."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1442
+#: gnu/packages/gtk.scm:1648
 msgid "Lightweight GTK+ clipboard manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1444
+#: gnu/packages/gtk.scm:1650
 msgid ""
 "ClipIt is a clipboard manager with features such as a history, search\n"
 "thereof, global hotkeys and clipboard item actions.  It was forked from\n"
 "Parcellite and adds bugfixes and features."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1481
+#: gnu/packages/gtk.scm:1682
 msgid "Thin layer of graphic data types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/gtk.scm:1482
+#: gnu/packages/gtk.scm:1683
 msgid ""
 "This library provides graphic types and their relative API;\n"
 "it does not deal with windowing system surfaces, drawing, scene graphs, or\n"
 "input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:132 gnu/packages/guile.scm:211
-msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:134 gnu/packages/guile.scm:213
-msgid ""
-"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
-"official extension language of the GNU system.  It is an implementation of\n"
-"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
-"provide a convenient means of extending the functionality of the application\n"
-"without requiring the source code to be rewritten."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:379
-msgid "Package manager for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:381
-msgid ""
-"Guildhall is a package manager written for Guile Scheme.  A guild is\n"
-"an association of independent craftspeople.  A guildhall is where they meet.\n"
-"This Guildhall aims to make a virtual space for Guile wizards and journeyfolk\n"
-"to share code.\n"
-"\n"
-"On a practical level, Guildhall lets you share Scheme modules and programs\n"
-"over the internet, and install code that has been shared by others.  Guildhall\n"
-"can handle dependencies, so when a program requires several libraries, and\n"
-"each of those has further dependencies, all of the prerequisites for the\n"
-"program can be installed in one go."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:473
-msgid "Web application framework written in Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:474
-msgid ""
-"GNU Artanis is a web application framework written in Guile\n"
-"Scheme.  A web application framework (WAF) is a software framework that is\n"
-"designed to support the development of dynamic websites, web applications, web\n"
-"services and web resources.  The framework aims to alleviate the overhead\n"
-"associated with common activities performed in web development.  Artanis\n"
-"provides several tools for web development: database access, templating\n"
-"frameworks, session management, URL-remapping for RESTful, page caching, and\n"
-"more."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:500
-msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:502
-msgid ""
-"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
-"\n"
-"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
-"procedure.  Readers supporting various syntax variants can easily be written,\n"
-"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
-"readers.  For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
-"document syntax.\n"
-"\n"
-"Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
-"hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
-"many readers as needed)."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:556
-msgid "Guile bindings to ncurses"
+#: gnu/packages/gtk.scm:1708
+msgid "Gtk+ widget for dealing with 2-D tabular data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:558
+#: gnu/packages/gtk.scm:1710
 msgid ""
-"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
-"library."
+"GNU Spread Sheet Widget is a library for Gtk+ which provides a widget for\n"
+"viewing and manipulating 2 dimensional tabular data in a manner similar to "
+"many\n"
+"popular spread sheet programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:585
-msgid "Run jobs at scheduled times"
+#: gnu/packages/gtk.scm:1751
+msgid "GTK+ dialog boxes for shell scripts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:587
+#: gnu/packages/gtk.scm:1753
 msgid ""
-"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron.  It is used to run\n"
-"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday.  Mcron is written in\n"
-"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
-"format is also supported."
+"This program allows you to display GTK+ dialog boxes from command line or\n"
+"shell scripts.  Example of how to use @code{yad} can be consulted at\n"
+"@url{https://sourceforge.net/p/yad-dialog/wiki/browse_pages/}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:674
-msgid "Guile parser library for the iCalendar format"
+#: gnu/packages/guile.scm:125 gnu/packages/guile.scm:206
+msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:676
+#: gnu/packages/guile.scm:127 gnu/packages/guile.scm:208
 msgid ""
-"Guile-ICS is an iCalendar (RFC5545) format parser library written in\n"
-"pure Scheme.  The library can be used to read and write iCalendar data.\n"
-"\n"
-"The library is shipped with documentation in Info format and usage examples."
+"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
+"official extension language of the GNU system.  It is an implementation of\n"
+"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
+"provide a convenient means of extending the functionality of the "
+"application\n"
+"without requiring the source code to be rewritten."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:711
-msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
+#: gnu/packages/guile.scm:364
+msgid "Line editing support for GNU Guile"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:713
+#: gnu/packages/guile.scm:366
 msgid ""
-"Guile-Lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
-"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
-"modules into a coherent library.  Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
-"for Guile\"."
+"This module provides line editing support via the Readline library for\n"
+"GNU@tie{}Guile.  Use the @code{(ice-9 readline)} module and call its\n"
+"@code{activate-readline} procedure to enable it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:754
+#: gnu/packages/guile.scm:446
 msgid "JSON module for Guile"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:756
+#: gnu/packages/guile.scm:448
 msgid ""
 "Guile-JSON supports parsing and building JSON documents according to the\n"
 "specification.  These are the main features:\n"
@@ -6383,213 +7689,29 @@ msgid ""
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:843
-msgid "MiniKanren declarative logic system, packaged for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:845
-msgid ""
-"MiniKanren is a relational programming extension to the Scheme\n"
-"programming Language, written as a smaller version of Kanren suitable for\n"
-"pedagogical purposes.  It is featured in the book, The Reasoned Schemer,\n"
-"written by Dan Friedman, William Byrd, and Oleg Kiselyov.\n"
-"\n"
-"This is Ian Price's r6rs packaged version of miniKanren, which deviates\n"
-"slightly from miniKanren mainline.\n"
-"\n"
-"See http://minikanren.org/ for more on miniKanren generally."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:916
-msgid ""
-"Minimal implementation of incremental computation in Guile\n"
-"Scheme"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:918
-msgid ""
-"This package provides a complete Scheme implementation of\n"
-"miniAdapton, which implements the core functionality of the Adapton system for\n"
-"incremental computation (also known as self-adjusting computation).  Like\n"
-"Adapton, miniAdapton allows programmers to safely combine mutation and\n"
-"memoization.  miniAdapton is built on top of an even simpler system,\n"
-"microAdapton.  Both miniAdapton and microAdapton are designed to be easy to\n"
-"understand, extend, and port to host languages other than Scheme."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1002
-msgid "S-expression based regular expressions"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1004
-msgid ""
-"Irregex is an s-expression based alternative to your classic\n"
-"string-based regular expressions.  It implements SRFI 115 and is deeply\n"
-"inspired by the SCSH regular expression system."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1085
+#: gnu/packages/guile.scm:524
 msgid "Guile bindings to the GDBM library via Guile's FFI"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1087
+#: gnu/packages/guile.scm:526
 msgid ""
 "Guile bindings to the GDBM key-value storage system, using\n"
 "Guile's foreign function interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1140
+#: gnu/packages/guile.scm:558
 msgid "Access SQLite databases from Guile"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1142
+#: gnu/packages/guile.scm:560
 msgid "This package provides Guile bindings to the SQLite database system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1187
-msgid "Functional static site generator"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1188
-msgid ""
-"Haunt is a static site generator written in Guile\n"
-"Scheme.  Haunt features a functional build system and an extensible\n"
-"interface for reading articles in any format."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1215
-msgid "Guile application configuration parsing library"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1217
-msgid ""
-"Guile Config is a library providing a declarative approach to\n"
-"application configuration specification.  The library provides clean\n"
-"configuration declaration forms, and processors that take care of:\n"
-"configuration file creation; configuration file parsing; command-line\n"
-"parameter parsing using getopt-long; basic GNU command-line parameter\n"
-"generation (--help, --usage, --version); automatic output generation for the\n"
-"above command-line parameters."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1255
-msgid "Redis client library for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1256
-msgid ""
-"Guile-redis provides a Scheme interface to the Redis\n"
-"key-value cache and store."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1330
-msgid "Whitespace to lisp syntax for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1331
-msgid ""
-"Wisp is a syntax for Guile which provides a Python-like\n"
-"whitespace-significant language.  It may be easier on the eyes for some\n"
-"users and in some situations."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1381
-msgid "2D/3D game engine for GNU Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1382
-msgid ""
-"Sly is a 2D/3D game engine written in Guile Scheme.  Sly\n"
-"features a functional reactive programming interface and live coding\n"
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1418
-msgid "Generate C bindings for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1419
-msgid ""
-"G-Wrap is a tool and Guile library for generating function\n"
-"wrappers for inter-language calls.  It currently only supports generating Guile\n"
-"wrappers for C functions.  Given a definition of the types and prototypes for\n"
-"a given C interface, G-Wrap will automatically generate the C code that\n"
-"provides access to that interface and its types from the Scheme level."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1456
-msgid "Guile database abstraction layer"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1459
-msgid ""
-"guile-dbi is a library for Guile that provides a convenient interface to\n"
-"SQL databases.  Database programming with guile-dbi is generic in that the same\n"
-"programming interface is presented regardless of which database system is used.\n"
-"It currently supports MySQL, Postgres and SQLite3."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1485
-msgid "Guile DBI driver for SQLite"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1488
-msgid ""
-"guile-dbi is a library for Guile that provides a convenient interface to\n"
-"SQL databases.  This package implements the interface for SQLite."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1534
-msgid "DSV module for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1536
-msgid ""
-"Guile-DSV is a GNU Guile module for working with the\n"
-"delimiter-separated values (DSV) data format.  Guile-DSV supports the\n"
-"Unix-style DSV format and RFC 4180 format."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1563
-msgid "XOSD bindings for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1565
-msgid ""
-"Guile-XOSD provides Guile bindings for @code{libxosd},\n"
-"@uref{http://sourceforge.net/projects/libxosd/, the X On Screen Display\n"
-"library}."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1588
-msgid "Evaluate code in a running Guile process"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1590
-msgid ""
-"Guile-Daemon is a small Guile program that loads your initial\n"
-"configuration file, and then reads and evaluates Guile expressions that\n"
-"you send to a FIFO file."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1621
-msgid "CommonMark parser for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1623
-msgid ""
-"guile-commonmark is a library for parsing CommonMark, a fully specified\n"
-"variant of Markdown.  The library is written in Guile Scheme and is designed\n"
-"to transform a CommonMark document to SXML.  guile-commonmark tries to closely\n"
-"follow the @uref{http://commonmark.org/, CommonMark spec}, the main difference\n"
-"is no support for parsing block and inline level HTML."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1726
+#: gnu/packages/guile.scm:584
 msgid "Structured access to bytevector contents for Guile"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1728
+#: gnu/packages/guile.scm:586
 msgid ""
 "Guile bytestructures offers a system imitating the type system\n"
 "of the C programming language, to be used on bytevectors.  C's type\n"
@@ -6598,243 +7720,164 @@ msgid ""
 "type system, elevating types to first-class status."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1772
-msgid "Spell-checking from Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1774
-msgid ""
-"guile-aspell is a Guile Scheme library for comparing a string against a\n"
-"dictionary and suggesting spelling corrections."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1828
-msgid "Extend Bash using Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1830
-#, scheme-format
-msgid ""
-"Guile-Bash provides a shared library and set of Guile modules,\n"
-"allowing you to extend Bash in Scheme.  Scheme interfaces allow you to access\n"
-"the following aspects of Bash:\n"
-"\n"
-"@itemize\n"
-"@item aliases;\n"
-"@item setting and getting Bash variables;\n"
-"@item creating dynamic variables;\n"
-"@item creating Bash functions with a Scheme implementation;\n"
-"@item reader macro for output capturing;\n"
-"@item reader macro for evaluating raw Bash commands.\n"
-"@end itemize\n"
-"\n"
-"To enable it, run:\n"
-"\n"
-"@example\n"
-"enable -f ~/.guix-profile/lib/bash/libguile-bash.so scm\n"
-"@end example\n"
-"\n"
-"and then run @command{scm example.scm}."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1877
-msgid "Asynchronous actor model library for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1879
-msgid ""
-"GNU 8sync (pronounced \"eight-sync\") is an asynchronous programming\n"
-"library for GNU Guile based on the actor model.\n"
-"\n"
-"Note that 8sync is only available for Guile 2.2."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1902
-msgid "Lightweight concurrency facility for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1904
-msgid ""
-"Fibers is a Guile library that implements a a lightweight concurrency\n"
-"facility, inspired by systems like Concurrent ML, Go, and Erlang.  A fiber is\n"
-"like a \"goroutine\" from the Go language: a lightweight thread-like\n"
-"abstraction.  Systems built with Fibers can scale up to millions of concurrent\n"
-"fibers, tens of thousands of concurrent socket connections, and many parallel\n"
-"cores.  The Fibers library also provides Concurrent ML-like channels for\n"
-"communication between fibers.\n"
-"\n"
-"Note that Fibers makes use of some Guile 2.1/2.2-specific features and\n"
-"is not available for Guile 2.0."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1959
+#: gnu/packages/guile.scm:620
 msgid "Guile bindings for libgit2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1961
+#: gnu/packages/guile.scm:622
 msgid ""
 "This package provides Guile bindings to libgit2, a library to\n"
 "manipulate repositories of the Git version control system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/guile.scm:1996
-msgid "General-purpose syntax highlighter for GNU Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:1997
-msgid ""
-"Guile-syntax-highlight is a general-purpose syntax\n"
-"highlighting library for GNU Guile.  It can parse code written in various\n"
-"programming languages into a simple s-expression that can be converted to\n"
-"HTML (via SXML) or any other format for rendering."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:2028
-msgid "S-expression based json reader/writer for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:2029
-msgid ""
-"guile-sjson is a json reader/writer for Guile.\n"
-"It has a nice, simple s-expression based syntax."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:2073
-msgid "Colorized REPL for Guile"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/guile.scm:2075
-msgid "Guile-colorized provides you with a colorized REPL for GNU Guile."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:109 gnu/packages/imagemagick.scm:220
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:113 gnu/packages/imagemagick.scm:216
 msgid "Create, edit, compose, or convert bitmap images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:111
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:115
 msgid ""
 "ImageMagick is a software suite to create, edit, compose, or convert\n"
-"bitmap images.  It can read and write images in a variety of formats (over 100)\n"
-"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, SVG,\n"
-"and TIFF.  Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear and\n"
-"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or draw\n"
+"bitmap images.  It can read and write images in a variety of formats (over "
+"100)\n"
+"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, "
+"SVG,\n"
+"and TIFF.  Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear "
+"and\n"
+"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or "
+"draw\n"
 "text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:156
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:162
 msgid "Perl interface to ImageMagick"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:157
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:163
 msgid ""
 "This Perl extension allows the reading, manipulation and\n"
-"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick library.\n"
-"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a Perl\n"
+"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick "
+"library.\n"
+"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a "
+"Perl\n"
 "script."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:222
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:218
 msgid ""
 "GraphicsMagick provides a comprehensive collection of utilities,\n"
 "programming interfaces, and GUIs, to support file format conversion, image\n"
 "processing, and 2D vector rendering."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:94
+#: gnu/packages/image.scm:109
 msgid "Library for handling PNG files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:96
+#: gnu/packages/image.scm:111
 msgid ""
 "Libpng is the official PNG (Portable Network Graphics) reference\n"
 "library.  It supports almost all PNG features and is extensible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:160
+#: gnu/packages/image.scm:194
 msgid "APNG patch for libpng"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:162
+#: gnu/packages/image.scm:196
 msgid ""
 "APNG (Animated Portable Network Graphics) is an unofficial\n"
 "extension of the APNG (Portable Network Graphics) format.\n"
 "APNG patch provides APNG support to libpng."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:202
-msgid "Read and write PNG images"
+#: gnu/packages/image.scm:251
+msgid "Utility to compress PNG files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:204
+#: gnu/packages/image.scm:252
 msgid ""
-"This package provides an easy and simple way to read, write and display\n"
-"bitmap images stored in the PNG format.  It can read and write both files and\n"
-"in-memory raw vectors."
+"pngcrusqh is an optimizer for PNG (Portable Network Graphics)\n"
+"files.  It can compress them as much as 40% losslessly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:239
-msgid "Utility to compress PNG files"
+#: gnu/packages/image.scm:310
+msgid "Pretty small png library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:240
+#: gnu/packages/image.scm:311
 msgid ""
-"pngcrusqh is an optimizer for PNG (Portable Network Graphics)\n"
-"files.  It can compress them as much as 40% losslessly."
+"A pretty small png library.\n"
+"Currently all documentation resides in @file{pnglite.h}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:259
+#: gnu/packages/image.scm:326
 msgid "Library for handling JPEG files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:261
+#: gnu/packages/image.scm:328
 msgid ""
 "Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n"
 "JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n"
 "images.\n"
-"The included programs provide conversion between the JPEG format and\n"
-"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats."
+"It also includes programs that provide conversion between the JPEG format "
+"and\n"
+"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats, as well "
+"as\n"
+"lossless JPEG manipulations such as rotation, scaling or cropping:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item cjpeg\n"
+"@item djpeg\n"
+"@item jpegtran\n"
+"@item rdjpgcom\n"
+"@item wrjpgcom\n"
+"@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:326
+#: gnu/packages/image.scm:401
 msgid "Implementation of the JPEG XR standard"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:327
+#: gnu/packages/image.scm:402
 msgid ""
 "JPEG XR is an approved ISO/IEC International standard (its\n"
-"official designation is ISO/IEC 29199-2). This library is an implementation of that standard."
+"official designation is ISO/IEC 29199-2). This library is an implementation "
+"of that standard."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:350
+#: gnu/packages/image.scm:424
 msgid "Optimize JPEG images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:352
+#: gnu/packages/image.scm:426
 msgid ""
 "jpegoptim provides lossless optimization (based on optimizing\n"
 "the Huffman tables) and \"lossy\" optimization based on setting\n"
 "maximum quality factor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:377
+#: gnu/packages/image.scm:451
 msgid "Library for handling Mac OS icns resource files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:379
+#: gnu/packages/image.scm:453
 msgid ""
 "Libicns is a library for the manipulation of Mac OS IconFamily resource\n"
-"type files (ICNS).  @command{icns2png} and @command{png2icns} are provided to\n"
-"convert between PNG and ICNS. @command{icns2png} will extract image files from\n"
-"ICNS files under names like \"Foo_48x48x32.png\" useful for installing for use\n"
-"with .desktop files.  Additionally, @command{icontainer2png} is provided for\n"
+"type files (ICNS).  @command{icns2png} and @command{png2icns} are provided "
+"to\n"
+"convert between PNG and ICNS. @command{icns2png} will extract image files "
+"from\n"
+"ICNS files under names like \"Foo_48x48x32.png\" useful for installing for "
+"use\n"
+"with .desktop files.  Additionally, @command{icontainer2png} is provided "
+"for\n"
 "extracting icontainer icon files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:418
+#: gnu/packages/image.scm:486
 msgid "Library for handling TIFF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:420
+#: gnu/packages/image.scm:488
 msgid ""
 "Libtiff provides support for the Tag Image File Format (TIFF), a format\n"
 "used for storing image data.\n"
@@ -6842,27 +7885,30 @@ msgid ""
 "collection of tools for doing simple manipulations of TIFF images."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:472
+#: gnu/packages/image.scm:541
 msgid "Library and tools for image processing and analysis"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:474
+#: gnu/packages/image.scm:543
 msgid ""
 "Leptonica is a C library and set of command-line tools for efficient\n"
-"image processing and image analysis operations.  It supports rasterop, affine\n"
-"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and convolution,\n"
-"seedfill and connected components, image transformations combining changes in\n"
+"image processing and image analysis operations.  It supports rasterop, "
+"affine\n"
+"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and "
+"convolution,\n"
+"seedfill and connected components, image transformations combining changes "
+"in\n"
 "scale and pixel depth, and pixelwise masking, blending, enhancement, and\n"
 "arithmetic ops."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:500
+#: gnu/packages/image.scm:566
 msgid "Decoder of the JBIG2 image compression format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:502
+#: gnu/packages/image.scm:568
 msgid ""
-"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of 'bilevel' (1-bit\n"
+"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of @code{bilevel} (1-bit\n"
 "monochrome) images at moderately high resolution, and in particular scanned\n"
 "paper documents.  In this domain it is very efficient, offering compression\n"
 "ratios on the order of 100:1.\n"
@@ -6873,11 +7919,11 @@ msgid ""
 "work."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:537
+#: gnu/packages/image.scm:604
 msgid "JPEG 2000 codec"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:539
+#: gnu/packages/image.scm:606
 msgid ""
 "The OpenJPEG library is a JPEG 2000 codec written in C.  It has\n"
 "been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new\n"
@@ -6890,31 +7936,32 @@ msgid ""
 "error-resilience, a Java-viewer for j2k-images, ..."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:602
+#: gnu/packages/image.scm:687
 msgid "Tools and library for working with GIF images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:604
+#: gnu/packages/image.scm:689
 msgid ""
 "GIFLIB is a library for reading and writing GIF images.  It is API and\n"
-"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW compression\n"
+"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW "
+"compression\n"
 "algorithm was patented.  Tools are also included to convert, manipulate,\n"
 "compose, and analyze GIF images."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:626
+#: gnu/packages/image.scm:711
 msgid "GIF decompression library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:628
+#: gnu/packages/image.scm:713
 msgid "libungif is the old GIF decompression library by the GIFLIB project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:657
+#: gnu/packages/image.scm:742
 msgid "Loading, saving, rendering and manipulating image files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:659
+#: gnu/packages/image.scm:744
 msgid ""
 "Imlib2 is a library that does image file loading and saving as well as\n"
 "rendering, manipulation, arbitrary polygon support, etc.\n"
@@ -6927,32 +7974,32 @@ msgid ""
 "more modular, simple, and flexible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:691
+#: gnu/packages/image.scm:776
 msgid "Wrapper library for imlib2"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:693
+#: gnu/packages/image.scm:778
 msgid ""
 "Giblib is a simple library which wraps imlib2's context API, avoiding\n"
 "all the context_get/set calls, adds fontstyles to the truetype renderer and\n"
 "supplies a generic doubly-linked list and some string functions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:735
+#: gnu/packages/image.scm:859
 msgid "Library for handling popular graphics image formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:737
+#: gnu/packages/image.scm:861
 msgid ""
 "FreeImage is a library for developers who would like to support popular\n"
 "graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:792
+#: gnu/packages/image.scm:927
 msgid "Computer vision library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:794
+#: gnu/packages/image.scm:929
 msgid ""
 "VIGRA stands for Vision with Generic Algorithms.  It is an image\n"
 "processing and analysis library that puts its main emphasis on customizable\n"
@@ -6960,80 +8007,99 @@ msgid ""
 "multi-dimensional image processing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:826
+#: gnu/packages/image.scm:962
+msgid "C interface to the VIGRA computer vision library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:964
+msgid ""
+"This package provides a C interface to the VIGRA C++ computer vision\n"
+"library.  It is designed primarily to ease the implementation of higher-"
+"level\n"
+"language bindings to VIGRA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1004
 msgid "Lossless and lossy image compression"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:828
+#: gnu/packages/image.scm:1006
 msgid ""
 "WebP is a new image format that provides lossless and lossy compression\n"
 "for images.  WebP lossless images are 26% smaller in size compared to\n"
-"PNGs.  WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images at\n"
+"PNGs.  WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images "
+"at\n"
 "equivalent SSIM index.  WebP supports lossless transparency (also known as\n"
-"alpha channel) with just 22% additional bytes.  Transparency is also supported\n"
-"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes compared\n"
+"alpha channel) with just 22% additional bytes.  Transparency is also "
+"supported\n"
+"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes "
+"compared\n"
 "to PNG when lossy compression is acceptable for the red/green/blue color\n"
 "channels."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:856
+#: gnu/packages/image.scm:1034
 msgid "Library for handling MNG files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:858
+#: gnu/packages/image.scm:1036
 msgid "Libmng is the MNG (Multiple-image Network Graphics) reference library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:886
+#: gnu/packages/image.scm:1064
 msgid "Library and command-line utility to manage image metadata"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:888
+#: gnu/packages/image.scm:1066
 msgid ""
 "Exiv2 is a C++ library and a command line utility to manage image\n"
-"metadata.  It provides fast and easy read and write access to the Exif, IPTC\n"
+"metadata.  It provides fast and easy read and write access to the Exif, "
+"IPTC\n"
 "and XMP metadata of images in various formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:928
+#: gnu/packages/image.scm:1106
 msgid "Library for manipulating many image formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:929
+#: gnu/packages/image.scm:1107
 msgid ""
 "Developer's Image Library (DevIL) is a library to develop\n"
 "applications with support for many types of images.  DevIL can load, save,\n"
 "convert, manipulate, filter and display a wide variety of image formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:949
+#: gnu/packages/image.scm:1128
 msgid "JPEG-2000 library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:950
+#: gnu/packages/image.scm:1129
 msgid ""
 "The JasPer Project is an initiative to provide a reference\n"
-"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i.e.,\n"
+"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i."
+"e.,\n"
 "ISO/IEC 15444-1)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:980
+#: gnu/packages/image.scm:1160
 msgid "Scaling, colorspace conversion, and dithering library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:981
+#: gnu/packages/image.scm:1161
 msgid ""
 "Zimg implements the commonly required image processing basics\n"
-"of scaling, colorspace conversion, and depth conversion.  A simple API enables\n"
-"conversion between any supported formats to operate with minimal knowledge from\n"
+"of scaling, colorspace conversion, and depth conversion.  A simple API "
+"enables\n"
+"conversion between any supported formats to operate with minimal knowledge "
+"from\n"
 "the programmer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1014
+#: gnu/packages/image.scm:1195
 msgid "Perceptual image comparison utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1015
+#: gnu/packages/image.scm:1196
 msgid ""
 "PerceptualDiff visually compares two images to determine\n"
 "whether they look alike.  It uses a computational model of the human visual\n"
@@ -7041,35 +8107,35 @@ msgid ""
 "differences in file encoding, image quality, and other small variations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1055
+#: gnu/packages/image.scm:1236
 msgid "Image and audio steganography"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1057
+#: gnu/packages/image.scm:1238
 msgid ""
 "Steghide is a program to hide data in various kinds of image and audio\n"
-"files (known as @dfn{steganography}).  Neither color nor sample frequencies are\n"
-"changed, making the embedding resistant against first-order statistical tests."
+"files (known as @dfn{steganography}).  Neither color nor sample frequencies "
+"are\n"
+"changed, making the embedding resistant against first-order statistical "
+"tests."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1082
+#: gnu/packages/image.scm:1263
 msgid "Image library for Extempore"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1084
+#: gnu/packages/image.scm:1265
 msgid ""
 "This package is a collection of assorted single-file libraries.  Of\n"
 "all included libraries only the image loading and decoding library is\n"
 "installed as @code{stb_image}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1112
-msgid ""
-"Optimizer that recompresses PNG image files to a\n"
-"smaller size"
+#: gnu/packages/image.scm:1302
+msgid "Optimizer that recompresses PNG image files to a smaller size"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1114
+#: gnu/packages/image.scm:1303
 msgid ""
 "OptiPNG is a PNG optimizer that recompresses image\n"
 "files to a smaller size, without losing any information.  This program\n"
@@ -7077,28 +8143,33 @@ msgid ""
 "PNG, and performs PNG integrity checks and corrections."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1139
+#: gnu/packages/image.scm:1329
 msgid "SIMD-accelerated JPEG image handling library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1140
+#: gnu/packages/image.scm:1330
 msgid ""
 "libjpeg-turbo is a JPEG image codec that accelerates baseline\n"
-"JPEG compression and decompression using SIMD instructions: MMX on x86, SSE2 on\n"
-"x86-64, NEON on ARM, and AltiVec on PowerPC processors.  Even on other systems,\n"
-"its highly-optimized Huffman coding routines allow it to outperform libjpeg by\n"
+"JPEG compression and decompression using SIMD instructions: MMX on x86, SSE2 "
+"on\n"
+"x86-64, NEON on ARM, and AltiVec on PowerPC processors.  Even on other "
+"systems,\n"
+"its highly-optimized Huffman coding routines allow it to outperform libjpeg "
+"by\n"
 "a significant amount.\n"
-"libjpeg-turbo implements both the traditional libjpeg API and the less powerful\n"
+"libjpeg-turbo implements both the traditional libjpeg API and the less "
+"powerful\n"
 "but more straightforward TurboJPEG API, and provides a full-featured Java\n"
-"interface.  It supports color space extensions that allow it to compress from\n"
+"interface.  It supports color space extensions that allow it to compress "
+"from\n"
 "and decompress to 32-bit and big-endian pixel buffers (RGBX, XBGR, etc.)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1188
+#: gnu/packages/image.scm:1392
 msgid "Library for reading and writing files in the nifti-1 format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1189
+#: gnu/packages/image.scm:1393
 msgid ""
 "Niftilib is a set of i/o libraries for reading and writing\n"
 "files in the nifti-1 data format - a binary file format for storing\n"
@@ -7106,56 +8177,154 @@ msgid ""
 "(fMRI) brain images."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1235
+#: gnu/packages/image.scm:1434
 msgid "Color picker"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image.scm:1236
+#: gnu/packages/image.scm:1435
 msgid "Gpick is an advanced color picker and palette editing tool."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:91
-msgid "Fast and light imlib2-based image viewer"
+#: gnu/packages/image.scm:1453
+msgid "IPTC metadata manipulation library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:93
+#: gnu/packages/image.scm:1455
 msgid ""
-"feh is an X11 image viewer aimed mostly at console users.\n"
-"Unlike most other viewers, it does not have a fancy GUI, but simply\n"
-"displays images.  It can also be used to set the desktop wallpaper.\n"
-"It is controlled via commandline arguments and configurable key/mouse\n"
-"actions."
+"Libiptcdata is a C library for manipulating the International Press\n"
+"Telecommunications Council (@dfn{IPTC}) metadata stored within multimedia "
+"files\n"
+"such as images.  This metadata can include captions and keywords, often used "
+"by\n"
+"popular photo management applications.  The library provides routines for\n"
+"parsing, viewing, modifying, and saving this metadata."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:143
-msgid "Lightweight GTK+ based image viewer"
+#: gnu/packages/image.scm:1492
+msgid "Powerful yet simple to use screenshot software"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:145
+#: gnu/packages/image.scm:1493
 msgid ""
-"Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n"
-"systems.  It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n"
-"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on files\n"
-"and directories, there is no need to import images; fast preview for many raw\n"
-"image formats; tools for image comparison, sorting and managing photo\n"
-"collection.  Geeqie was initially based on GQview."
+"Flameshot is a screenshot program.\n"
+"Features:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Customizable appearance.\n"
+"@item Easy to use.\n"
+"@item In-app screenshot edition.\n"
+"@item DBus interface.\n"
+"@item Upload to Imgur.\n"
+"@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:170
+#: gnu/packages/image.scm:1519
+msgid "Read and write JPEG images with R"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1520
+msgid ""
+"This package provides a way to read, write and display bitmap\n"
+"images stored in the JPEG format with R.  It can read and write both files "
+"and\n"
+"in-memory raw vectors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1553
+msgid "Edit GIF images and animations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1554
+msgid ""
+"Gifsicle is a command-line GIF image manipulation tool that:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Provides a batch mode for changing GIFs in place.\n"
+"@item Prints detailed information about GIFs, including comments.\n"
+"@item Control over interlacing, comments, looping, transparency, etc.\n"
+"@item Creates well-behaved GIFs: removes redundant colors, only uses local "
+"color\n"
+"tables, etc.\n"
+"@item Shrinks colormaps and change images to use the Web-safe palette.\n"
+"@item Optimizes GIF animations, or unoptimizes them for easier editing.\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"Two other programs are included with Gifsicle: @command{gifview} is a\n"
+"lightweight animated-GIF viewer, and @command{gifdiff} compares two GIFs "
+"for\n"
+"identical visual appearance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1594
+msgid "Convert JPEG images to ASCII"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1596
+msgid "Jp2a is a small utility that converts JPEG images to ASCII."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1620
+msgid "Create screenshots from a Wayland compositor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1621
+msgid "grim can create screenshots from a Wayland compositor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1645
+msgid "Select a region in a Wayland compositor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:1646
+msgid ""
+"Slurp can select a region in a Wayland compositor and print it\n"
+"to the standard output.  It works well together with grim."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:95
+msgid "Fast and light imlib2-based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:97
+msgid ""
+"feh is an X11 image viewer aimed mostly at console users.\n"
+"Unlike most other viewers, it does not have a fancy GUI, but simply\n"
+"displays images.  It can also be used to set the desktop wallpaper.\n"
+"It is controlled via commandline arguments and configurable key/mouse\n"
+"actions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:155
+msgid "Lightweight GTK+ based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:157
+msgid ""
+"Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n"
+"systems.  It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n"
+"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on "
+"files\n"
+"and directories, there is no need to import images; fast preview for many "
+"raw\n"
+"image formats; tools for image comparison, sorting and managing photo\n"
+"collection.  Geeqie was initially based on GQview."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:182
 msgid "Simple and fast image viewer for X"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:171
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:183
 msgid ""
 "gpicview is a lightweight GTK+ 2.x based image viewer.\n"
 "It is the default image viewer on LXDE desktop environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:202
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:224
 msgid "Simple X Image Viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:204
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:226
 msgid ""
 "sxiv is an alternative to feh and qiv.  Its primary goal is to\n"
 "provide the most basic features required for fast image viewing.  It has\n"
@@ -7164,11 +8333,11 @@ msgid ""
 "it and customize it for your needs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:251
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:268
 msgid "Simple, fast and elegant image viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:252
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:269
 msgid ""
 "Viewnior is an image viewer program.  Created to be simple,\n"
 "fast and elegant.  Its minimalistic interface provides more screenspace for\n"
@@ -7179,28 +8348,29 @@ msgid ""
 "@item Animation support\n"
 "@item Browse only selected images\n"
 "@item Navigation window\n"
-"@item Set image as wallpaper (Gnome 2, Gnome 3, XFCE, LXDE, FluxBox, Nitrogen)\n"
+"@item Set image as wallpaper (Gnome 2, Gnome 3, XFCE, LXDE, FluxBox, "
+"Nitrogen)\n"
 "@item Simple interface\n"
 "@item EXIF and IPTC metadata\n"
 "@item Configurable mouse actions\n"
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:320
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:324
 msgid "Render images in the terminal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:322
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:326
 msgid ""
 "Catimg is a little program that prints images in the terminal.\n"
 "It supports JPEG, PNG and GIF formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:373
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:377
 msgid "High dynamic range (HDR) imaging application"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:375
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:379
 msgid ""
 "Luminance HDR (formerly QtPFSGui) is a graphical user interface\n"
 "application that aims to provide a workflow for high dynamic range (HDR)\n"
@@ -7216,11 +8386,11 @@ msgid ""
 "@end itemize\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:422
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:427
 msgid "Image viewer for comics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/image-viewers.scm:423
+#: gnu/packages/image-viewers.scm:428
 msgid ""
 "MComix is a customizable image viewer that specializes as\n"
 "a comic and manga reader.  It supports a variety of container formats\n"
@@ -7234,25 +8404,26 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/inkscape.scm:92
 msgid ""
 "Inkscape is a vector graphics editor.  What sets Inkscape\n"
-"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C standard,\n"
+"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C "
+"standard,\n"
 "as the native format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/jemalloc.scm:60
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:63
 msgid "General-purpose scalable concurrent malloc implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/jemalloc.scm:62
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:65
 msgid ""
 "This library providing a malloc(3) implementation that emphasizes\n"
 "fragmentation avoidance and scalable concurrency support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/key-mon.scm:50
+#: gnu/packages/key-mon.scm:51
 msgid "Show keyboard and mouse status"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/key-mon.scm:52
+#: gnu/packages/key-mon.scm:53
 msgid ""
 "The key-mon utility displays the current keyboard and mouse status.\n"
 "This is useful for teaching and screencasts."
@@ -7266,8 +8437,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts\n"
 "of text in page-sized chunks.  Unlike traditional pagers, it allows both\n"
-"backwards and forwards movement through the document.  It also does not have\n"
-"to read the entire input file before starting, so it starts faster than most\n"
+"backwards and forwards movement through the document.  It also does not "
+"have\n"
+"to read the entire input file before starting, so it starts faster than "
+"most\n"
 "text editors."
 msgstr ""
 
@@ -7279,11 +8452,11 @@ msgstr ""
 msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:95
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:103
 msgid "General purpose formula parser and interpreter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:96
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:104
 msgid ""
 "Ixion is a library for calculating the results of formula\n"
 "expressions stored in multiple named targets, or \"cells\".  The cells can\n"
@@ -7291,47 +8464,49 @@ msgid ""
 "their dependencies automatically upon calculation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:122
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:131
 msgid "File import filter library for spreadsheet documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:123
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:132
 msgid ""
 "Orcus is a library that provides a collection of standalone\n"
 "file processing filters.  It is currently focused on providing filters for\n"
 "spreadsheet documents.  The library includes import filters for\n"
-"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document Spreadsheet,\n"
-"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML.  It also includes low-level parsers for\n"
+"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document "
+"Spreadsheet,\n"
+"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML.  It also includes low-level parsers "
+"for\n"
 "CSV, CSS and XML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:157
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:166
 msgid "Document importer for office suites"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:158
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:167
 msgid ""
 "Librevenge is a base library for writing document import\n"
 "filters.  It has interfaces for text documents, vector graphics,\n"
 "spreadsheets and presentations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:183
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:192
 msgid "Library for importing WordPerfect documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:184
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:193
 msgid ""
 "Libwpd is a C++ library designed to help process\n"
 "WordPerfect documents.  It is most commonly used to import such documents\n"
 "into other word processors."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:216
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:226
 msgid "Library for import of reflowable e-book formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:217
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:227
 msgid ""
 "Libe-book is a library and a set of tools for reading and\n"
 "converting various reflowable e-book formats.  Currently supported are:\n"
@@ -7341,62 +8516,74 @@ msgid ""
 "ZVR (simple compressed text format)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:246
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:257
+msgid "EPUB generator library for librevenge"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:258
+msgid ""
+"libepubgen is an EPUB generator for librevenge.  It supports\n"
+"librevenge's text document interface and--currently in a very limited\n"
+"way--presentation and vector drawing interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:284
 msgid "Library and tools for the WordPerfect Graphics format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:247
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:285
 msgid ""
 "The libwpg project provides a library and tools for\n"
 "working with graphics in the WPG (WordPerfect Graphics) format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:288
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:323
 msgid "CMIS client library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:289
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:324
 msgid ""
 "LibCMIS is a C++ client library for the CMIS interface.  It\n"
-"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server such\n"
+"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server "
+"such\n"
 "as Alfresco or Nuxeo."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:320
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:355
 msgid "Library for parsing the AbiWord format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:321
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:356
 msgid ""
 "Libabw is a library that parses the file format of\n"
 "AbiWord documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:352
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:384
 msgid "Library for parsing the CorelDRAW format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:353
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:385
 msgid ""
 "Libcdr is a library that parses the file format of\n"
 "CorelDRAW documents of all versions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:385
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:418
 msgid "Library for parsing the Apple Keynote format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:386
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:419
 msgid ""
 "Libetonyek is a library that parses the file format of\n"
 "Apple Keynote documents.  It currently supports Keynote versions 2 to 5."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:409
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:443
 msgid "Library to access tags for identifying languages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:410
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:444
 msgid ""
 "Liblangtag implements an interface to work with tags\n"
 "for identifying languages as described in RFC 5646.  It supports the\n"
@@ -7405,62 +8592,73 @@ msgid ""
 "standard 21.0.2."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:430
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:464
 msgid "Text Categorization library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:431
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:465
 msgid ""
 "Libexttextcat is an N-Gram-Based Text Categorization\n"
 "library primarily intended for language guessing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:461
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:495
 msgid "Library for parsing the FreeHand format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:462
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:496
 msgid ""
 "Libfreehand is a library that parses the file format of\n"
 "Aldus/Macromedia/Adobe FreeHand documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:488
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:522
 msgid "Library for parsing the Microsoft Publisher format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:489
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:523
 msgid ""
 "Libmspub is a library that parses the file format of\n"
 "Microsoft Publisher documents of all versions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:514
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:543
+msgid "Language-neutral @code{NUMBERTEXT} and @code{MONEYTEXT} functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:545
+msgid ""
+"The libnumbertext library provides language-neutral @code{NUMBERTEXT}\n"
+"and @code{MONEYTEXT} functions for LibreOffice Calc, available for C++ and\n"
+"Java."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:571
 msgid "Library for parsing the PageMaker format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:515
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:572
 msgid ""
 "Libpagemaker is a library that parses the file format of\n"
 "Aldus/Adobe PageMaker documents.  Currently it only understands documents\n"
 "created by PageMaker version 6.x and 7."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:545
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:602
 msgid "Library for parsing the Microsoft Visio format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:546
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:603
 msgid ""
 "Libvisio is a library that parses the file format of\n"
 "Microsoft Visio documents of all versions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:574
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:631
 msgid "ODF (Open Document Format) library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:575
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:632
 msgid ""
 "Libodfgen is a library for generating documents in the\n"
 "Open Document Format (ODF).  It provides generator implementations for all\n"
@@ -7468,49 +8666,50 @@ msgid ""
 "text documents, vector drawings, presentations and spreadsheets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:602
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:659
 msgid "Import library for some old Macintosh text documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:603
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:660
 msgid ""
 "Libmwaw contains some import filters for old Macintosh\n"
 "text documents (MacWrite, ClarisWorks, ... ) and for some graphics and\n"
 "spreadsheet documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:626
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:683
 msgid "Provides LibreOffice support for old StarOffice documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:627
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:684
 msgid ""
 "@code{libstaroffice} is an import filter for the document formats\n"
 "from the old StarOffice (.sdc, .sdw, ...)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:652
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:709
 msgid "Import library for Microsoft Works text documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:653
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:710
 msgid ""
 "Libwps is a library for importing files in the Microsoft\n"
 "Works word processor file format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:680
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:740
 msgid "Parses file format of Zoner Callisto/Draw documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:681
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:741
 msgid ""
 "Libzmf is a library that parses the file format of Zoner\n"
-"Callisto/Draw documents.  Currently it only understands documents created by\n"
+"Callisto/Draw documents.  Currently it only understands documents created "
+"by\n"
 "Zoner Draw version 4 and 5."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:716
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:772
 msgid ""
 "Hunspell is a spell checker and morphological analyzer\n"
 "library and program designed for languages with rich morphology and complex\n"
@@ -7518,49 +8717,59 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: In French, this is "Français classique".
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:779
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:835
 msgid "Hunspell dictionary for ``classic'' French (recommended)"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: In French, this is "Français moderne".
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:784
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:840
 msgid "Hunspell dictionary for ``modern'' French"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:788
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:844
 msgid "Hunspell dictionary for the post @dfn{1990 réforme} French"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:792
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:848
 msgid "Hunspell dictionary for all variants of French"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:810
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:866
 msgid "Hyphenation library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:811
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:867
 msgid ""
 "Hyphen is a hyphenation library using TeX hyphenation\n"
 "patterns, which are pre-processed by a perl script."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:834
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:890
 msgid "Thesaurus"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:835
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:891
 msgid ""
 "MyThes is a simple thesaurus that uses a structured text\n"
 "data file and an index file with binary search to look up words and phrases\n"
 "and to return information on pronunciations, meanings and synonyms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:1042
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:919
+msgid "Library and tools for the QuarkXPress file format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:920
+msgid ""
+"libqxp is a library and a set of tools for reading and\n"
+"converting QuarkXPress file format.  It supports versions 3.1 to 4.1."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1162
 msgid "Office suite"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:1043
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:1163
 msgid ""
 "LibreOffice is a comprehensive office suite.  It contains\n"
 "a number of components: Writer, a word processor; Calc, a spreadsheet\n"
@@ -7569,29 +8778,39 @@ msgid ""
 "Math for editing mathematics."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:211
+#: gnu/packages/linux.scm:224
 msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:212
+#: gnu/packages/linux.scm:225
 msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:363
+#: gnu/packages/linux.scm:420
 msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:365
+#: gnu/packages/linux.scm:422
 msgid ""
 "GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
 "It has been modified to remove all non-free binary blobs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:463
+#: gnu/packages/linux.scm:457
+msgid "Kernel module that emulates SCSI devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:458
+msgid ""
+"VHBA module provides a Virtual (SCSI) HBA, which is the link\n"
+"between the CDemu userspace daemon and linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:603
 msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:465
+#: gnu/packages/linux.scm:605
 msgid ""
 "A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
 "Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
@@ -7599,44 +8818,45 @@ msgid ""
 "at login.  Local and dynamic reconfiguration are its key features."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:507
+#: gnu/packages/linux.scm:647
 msgid "Small utilities that use the proc file system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:509
+#: gnu/packages/linux.scm:649
 msgid ""
 "This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
 "use the proc file system.  We're not about changing the world, but\n"
 "providing the system administrator with some help in common tasks."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:591
+#: gnu/packages/linux.scm:741
 msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:592
+#: gnu/packages/linux.scm:742
 msgid ""
 "Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n"
-"utilities.  It provides dmesg and includes tools for working with file systems,\n"
+"utilities.  It provides dmesg and includes tools for working with file "
+"systems,\n"
 "block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:616
+#: gnu/packages/linux.scm:766
 msgid "PERPETUAL DATE CONVERTER FROM GREGORIAN TO POEE CALENDAR"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:618
+#: gnu/packages/linux.scm:768
 msgid ""
 "ddate displays the Discordian date and holidays of a given date.\n"
 "The Discordian calendar was made popular by the \"Illuminatus!\" trilogy\n"
 "by Robert Shea and Robert Anton Wilson."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:663
+#: gnu/packages/linux.scm:804
 msgid "Utilities that give information about processes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:665
+#: gnu/packages/linux.scm:806
 msgid ""
 "Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
 "that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
@@ -7644,133 +8864,143 @@ msgid ""
 "slabtop, and skill."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:691
+#: gnu/packages/linux.scm:832
 msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:693
+#: gnu/packages/linux.scm:834
 msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:769
+#: gnu/packages/linux.scm:910
 msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:771
-msgid "This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
+#: gnu/packages/linux.scm:912
+msgid ""
+"This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:812
+#: gnu/packages/linux.scm:954
 msgid "Statically-linked e2fsck command from e2fsprogs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:813
+#: gnu/packages/linux.scm:955
 msgid ""
 "This package provides statically-linked e2fsck command taken\n"
 "from the e2fsprogs package.  It is meant to be used in initrds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:832
+#: gnu/packages/linux.scm:976
 msgid "Recover deleted files from ext2/3/4 partitions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:834
+#: gnu/packages/linux.scm:978
 msgid ""
 "Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n"
 "ext3 or ext4 partition."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:865
+#: gnu/packages/linux.scm:1009
 msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:867
+#: gnu/packages/linux.scm:1011
 msgid ""
 "Zerofree finds the unallocated blocks with non-zero value content in an\n"
-"ext2, ext3, or ext4 file system and fills them with zeroes (or another value).\n"
+"ext2, ext3, or ext4 file system and fills them with zeroes (or another "
+"value).\n"
 "This is a simple way to make disk images more compressible.\n"
 "Zerofree requires the file system to be unmounted or mounted read-only."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:895
+#: gnu/packages/linux.scm:1043
 msgid "System call tracer for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:897
+#: gnu/packages/linux.scm:1045
 msgid ""
 "strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
 "trace of all the system calls made by a another process/program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:918
+#: gnu/packages/linux.scm:1066
 msgid "Library call tracer for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:920
+#: gnu/packages/linux.scm:1068
 msgid ""
 "ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n"
 "an executed process and the signals received by that process.  It can also\n"
 "intercept and print the system calls executed by the program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:939
+#: gnu/packages/linux.scm:1087
 msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:941 gnu/packages/linux.scm:985
+#: gnu/packages/linux.scm:1089 gnu/packages/linux.scm:1140
 msgid ""
 "The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
 "MIDI functionality to the Linux-based operating system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:983
+#: gnu/packages/linux.scm:1138
 msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1043
+#: gnu/packages/linux.scm:1202
 msgid "Plugins for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1045
+#: gnu/packages/linux.scm:1204
 msgid ""
 "The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
-"MIDI functionality to the Linux-based operating system.  This package enhances ALSA\n"
-"by providing additional plugins which include: upmixing, downmixing, jackd and\n"
-"pulseaudio support for native alsa applications, format conversion (s16 to a52), and\n"
+"MIDI functionality to the Linux-based operating system.  This package "
+"enhances ALSA\n"
+"by providing additional plugins which include: upmixing, downmixing, jackd "
+"and\n"
+"pulseaudio support for native alsa applications, format conversion (s16 to "
+"a52), and\n"
 "external rate conversion."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1079
-msgid "Program to configure the Linux IP packet filtering rules"
+#: gnu/packages/linux.scm:1238
+msgid "Programs to configure Linux IP packet filtering rules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1081
+#: gnu/packages/linux.scm:1240
 msgid ""
-"iptables is the userspace command line program used to configure the\n"
-"Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset (firewall).  It is targeted at\n"
-"system administrators.  Since Network Address Translation is also configured\n"
-"from the packet filter ruleset, iptables is used for this, too.  The iptables\n"
-"package also includes ip6tables.  ip6tables is used for configuring the IPv6\n"
-"packet filter."
+"@command{iptables} is the user-space command line program used to\n"
+"configure the Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset\n"
+"(@dfn{firewall}), including @dfn{NAT} (Network Address Translation).\n"
+"\n"
+"This package also includes @command{ip6tables}, which is used to configure "
+"the\n"
+"IPv6 packet filter.\n"
+"\n"
+"Both commands are targeted at system administrators."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1135
+#: gnu/packages/linux.scm:1296
 msgid "Ethernet bridge frame table administration"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1138
+#: gnu/packages/linux.scm:1299
 msgid ""
 "ebtables is an application program used to set up and maintain the\n"
-"tables of rules (inside the Linux kernel) that inspect Ethernet frames.  It is\n"
-"analogous to the iptables application, but less complicated, due to the fact\n"
+"tables of rules (inside the Linux kernel) that inspect Ethernet frames.  It "
+"is\n"
+"analogous to the iptables application, but less complicated, due to the "
+"fact\n"
 "that the Ethernet protocol is much simpler than the IP protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1186
+#: gnu/packages/linux.scm:1352
 msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1188
+#: gnu/packages/linux.scm:1354
 msgid ""
 "Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP networking\n"
 "and traffic with the Linux kernel.  The most important of these are\n"
@@ -7782,158 +9012,170 @@ msgid ""
 "inadequately in modern network environments, and both should be deprecated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1274
+#: gnu/packages/linux.scm:1431
 msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1276
+#: gnu/packages/linux.scm:1433
 msgid ""
 "This package includes the important tools for controlling the network\n"
-"subsystem of the Linux kernel.  This includes arp, ifconfig, netstat, rarp and\n"
-"route.  Additionally, this package contains utilities relating to particular\n"
+"subsystem of the Linux kernel.  This includes arp, ifconfig, netstat, rarp "
+"and\n"
+"route.  Additionally, this package contains utilities relating to "
+"particular\n"
 "network hardware types (plipconfig, slattach) and advanced aspects of IP\n"
 "configuration (iptunnel, ipmaddr)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1415
+#: gnu/packages/linux.scm:1471
 msgid "Library for working with POSIX capabilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1417
+#: gnu/packages/linux.scm:1473
 msgid ""
 "Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
 "Linux-based operating systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1460
+#: gnu/packages/linux.scm:1516
 msgid "Manipulate Ethernet bridges"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1462
+#: gnu/packages/linux.scm:1518
 msgid ""
 "Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities.  A bridge is a way\n"
 "to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
-"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address (like\n"
+"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address "
+"(like\n"
 "a router).  Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
 "transparently through a bridge."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1530
+#: gnu/packages/linux.scm:1584
 msgid "NetLink protocol library suite"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1532
+#: gnu/packages/linux.scm:1586
 msgid ""
 "The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
-"protocol based Linux kernel interfaces.  Netlink is an IPC mechanism primarily\n"
+"protocol based Linux kernel interfaces.  Netlink is an IPC mechanism "
+"primarily\n"
 "between the kernel and user space processes.  It was designed to be a more\n"
 "flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
 "configuration and monitoring interfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1562
+#: gnu/packages/linux.scm:1616
 msgid "Tool for configuring wireless devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1564
+#: gnu/packages/linux.scm:1618
 msgid ""
 "iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
 "devices.  It replaces @code{iwconfig}, which is deprecated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1610
+#: gnu/packages/linux.scm:1662
 msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1612
+#: gnu/packages/linux.scm:1664
 msgid ""
 "PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
-"power management.  In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also has\n"
+"power management.  In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also "
+"has\n"
 "an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
 "settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
 "settings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1634
+#: gnu/packages/linux.scm:1686
 msgid "Audio mixer for X and the console"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1636
+#: gnu/packages/linux.scm:1688
 msgid ""
 "Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
 "the command line or a script."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1660
+#: gnu/packages/linux.scm:1712
 msgid "Displays the IO activity of running processes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1662
+#: gnu/packages/linux.scm:1714
 msgid ""
 "Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
 "processes currently causing I/O."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1716
+#: gnu/packages/linux.scm:1768
 msgid "Support file systems implemented in user space"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1718
+#: gnu/packages/linux.scm:1770
 msgid ""
 "As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
-"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness issue,\n"
-"but also an impediment to system extensibility.  FUSE, for \"file systems in\n"
-"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to address\n"
-"part of this problem by allowing users to run file system implementations as\n"
+"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness "
+"issue,\n"
+"but also an impediment to system extensibility.  FUSE, for \"file systems "
+"in\n"
+"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to "
+"address\n"
+"part of this problem by allowing users to run file system implementations "
+"as\n"
 "user-space processes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1752
+#: gnu/packages/linux.scm:1801
 msgid "User-space union file system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1754
+#: gnu/packages/linux.scm:1803
 msgid ""
 "UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
 "space, using the FUSE library.  Mounting a union file system allows you to\n"
-"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount point.\n"
+"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount "
+"point.\n"
 "UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1779
+#: gnu/packages/linux.scm:1831
 msgid "User-space union file system (statically linked)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1827
+#: gnu/packages/linux.scm:1881
 msgid "Mount remote file systems over SSH"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1829
+#: gnu/packages/linux.scm:1883
 msgid ""
 "This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
 "Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
-"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting the\n"
+"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting "
+"the\n"
 "file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1852
+#: gnu/packages/linux.scm:1910
 msgid "Tool for mounting archive files with FUSE"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1853
+#: gnu/packages/linux.scm:1911
 msgid ""
 "archivemount is a FUSE-based file system for Unix variants,\n"
-"including Linux.  Its purpose is to mount archives (i.e. tar, tar.gz, etc.) to a\n"
+"including Linux.  Its purpose is to mount archives (i.e. tar, tar.gz, etc.) "
+"to a\n"
 "mount point where it can be read from or written to as with any other file\n"
 "system.  This makes accessing the contents of the archive, which may be\n"
 "compressed, transparent to other programs, without decompressing them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1883
+#: gnu/packages/linux.scm:1940
 msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1885
+#: gnu/packages/linux.scm:1942
 msgid ""
 "NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
 "memory is not all in one place.  The numactl program allows you to run your\n"
@@ -7946,42 +9188,46 @@ msgid ""
 "system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1921
+#: gnu/packages/linux.scm:1978
 msgid "Neo2 console layout"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1923
+#: gnu/packages/linux.scm:1980
 msgid ""
 "Kbd-neo provides the Neo2 keyboard layout for use with\n"
 "@command{loadkeys(1)} from @code{kbd(4)}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1986
+#: gnu/packages/linux.scm:2046
 msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:1988
+#: gnu/packages/linux.scm:2048
 msgid ""
 "This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
 "for systems using the Linux kernel.  This includes commands such as\n"
-"'loadkeys', 'setfont', 'kbdinfo', and 'chvt'."
+"@code{loadkeys}, @code{setfont}, @code{kbdinfo}, and @code{chvt}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2084
+msgid "Statically-linked @command{loadkeys} program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2007
+#: gnu/packages/linux.scm:2109
 msgid "Monitor file accesses"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2009
+#: gnu/packages/linux.scm:2111
 msgid ""
 "The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
 "to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2047
+#: gnu/packages/linux.scm:2150
 msgid "Kernel module tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2048
+#: gnu/packages/linux.scm:2151
 msgid ""
 "Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
 "kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
@@ -7992,173 +9238,210 @@ msgid ""
 "from the module-init-tools project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2092
+#: gnu/packages/linux.scm:2220
 msgid "Userspace device management"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2093
+#: gnu/packages/linux.scm:2221
 msgid ""
 "Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
 "device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
 "time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2168
+#: gnu/packages/linux.scm:2300
 msgid "Logical volume management for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2170
+#: gnu/packages/linux.scm:2302
 msgid ""
 "LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
-"This package includes the user-space libraries and tools, including the device\n"
+"This package includes the user-space libraries and tools, including the "
+"device\n"
 "mapper.  Kernel components are part of Linux-libre."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2192
+#: gnu/packages/linux.scm:2324
 msgid "Logical volume management for Linux (statically linked)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2222
+#: gnu/packages/linux.scm:2354
 msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2223
+#: gnu/packages/linux.scm:2355
 msgid ""
 "Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
-"Linux Wireless Extensions; consider using 'iw' instead.  The Wireless\n"
+"Linux Wireless Extensions; consider using @code{iw} instead.  The Wireless\n"
 "Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n"
-"parameters and get the specific stats.  It is deprecated in favor the nl80211\n"
+"parameters and get the specific stats.  It is deprecated in favor the "
+"nl80211\n"
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2295
+#: gnu/packages/linux.scm:2432
 msgid "Central regulatory domain agent (CRDA) for WiFi"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2297
+#: gnu/packages/linux.scm:2434
 msgid ""
 "The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n"
 "communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n"
 "compliance."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2343
+#: gnu/packages/linux.scm:2487
 msgid "Wireless regulatory database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2345
+#: gnu/packages/linux.scm:2489
 msgid ""
 "This package contains the wireless regulatory database Central\n"
-"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon.  The database contains information on\n"
+"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon.  The database contains information "
+"on\n"
 "country-specific regulations for the wireless spectrum."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2422
+#: gnu/packages/linux.scm:2566
 msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2424
+#: gnu/packages/linux.scm:2568
 msgid ""
 "Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux.  It allows\n"
 "you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
 "It works with most newer systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2451
+#: gnu/packages/linux.scm:2586
+msgid "Manipulate Intel microcode bundles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2588
+msgid ""
+"@command{iucode_tool} is a utility to work with microcode packages for\n"
+"Intel processors.  It can convert between formats, extract specific "
+"versions,\n"
+"create a firmware image suitable for the Linux kernel, and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2617
 msgid "I2C tools for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2453
+#: gnu/packages/linux.scm:2619
 msgid ""
 "The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n"
-"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access helpers,\n"
+"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access "
+"helpers,\n"
 "EEPROM decoding scripts, EEPROM programming tools, and a python module for\n"
 "SMBus access."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2490
+#: gnu/packages/linux.scm:2656
 msgid "Hardware health information viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2492
+#: gnu/packages/linux.scm:2658
 msgid ""
 "Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
-"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the information\n"
+"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the "
+"information\n"
 "in a digital read-out."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2542
+#: gnu/packages/linux.scm:2708
 msgid "Linux profiling with performance counters"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2544
+#: gnu/packages/linux.scm:2710
 msgid ""
 "perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
 "with support in the Linux kernel.  perf can instrument CPU performance\n"
-"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing).  It is capable\n"
+"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing).  It is "
+"capable\n"
 "of lightweight profiling.  This package contains the user-land tools and in\n"
-"particular the 'perf' command."
+"particular the @code{perf} command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2567
+#: gnu/packages/linux.scm:2733
 msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2568
+#: gnu/packages/linux.scm:2734
 msgid ""
 "pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
-"containers.  It can be used for running a command or even booting an OS inside\n"
+"containers.  It can be used for running a command or even booting an OS "
+"inside\n"
 "an isolated container, created with the help of Linux namespaces.  It is\n"
-"similar in functionality to chroot, although pflask provides better isolation\n"
+"similar in functionality to chroot, although pflask provides better "
+"isolation\n"
 "thanks to the use of namespaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2597
+#: gnu/packages/linux.scm:2789
+msgid "Container platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2790
+msgid ""
+"Singularity is a container platform supporting a number of\n"
+"container image formats.  It can build SquashFS container images or import\n"
+"existing Docker images.  Singularity requires kernel support for container\n"
+"isolation or root privileges."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2818
 msgid "View and tune ATA disk drive parameters"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2599
+#: gnu/packages/linux.scm:2820
 msgid ""
 "@command{hdparm} is a command-line utility to control ATA controllers and\n"
-"disk drives.  It can increase performance and/or reliability by careful tuning\n"
-"of hardware settings like power and acoustic management, DMA modes, and caching.\n"
+"disk drives.  It can increase performance and/or reliability by careful "
+"tuning\n"
+"of hardware settings like power and acoustic management, DMA modes, and "
+"caching.\n"
 "It can also display detailed device information, or be used as a simple\n"
 "performance benchmarking tool.\n"
 "\n"
 "@command{hdparm} provides a command line interface to various Linux kernel\n"
-"interfaces provided by the SATA/ATA/SAS @code{libata} subsystem, and the older\n"
-"IDE driver subsystem.  Many external USB drive enclosures with @dfn{SCSI-ATA\n"
-"Command Translation} (SAT) are also supported."
+"interfaces provided by the SATA/ATA/SAS @code{libata} subsystem, and the "
+"older\n"
+"IDE driver subsystem.  Many external USB drive enclosures with SCSI-ATA "
+"Command\n"
+"Translation (@dfn{SAT}) are also supported."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2630
+#: gnu/packages/linux.scm:2851
 msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2632
+#: gnu/packages/linux.scm:2853
 msgid ""
 "rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n"
 "which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n"
 "WLAN, Bluetooth and mobile broadband."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2651
+#: gnu/packages/linux.scm:2874
 msgid "Display information on ACPI devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2652
+#: gnu/packages/linux.scm:2875
 msgid ""
 "@code{acpi} attempts to replicate the functionality of the\n"
 "\"old\" @code{apm} command on ACPI systems, including battery and thermal\n"
-"information.  It does not support ACPI suspending, only displays information\n"
+"information.  It does not support ACPI suspending, only displays "
+"information\n"
 "about ACPI devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2671
+#: gnu/packages/linux.scm:2894
 msgid "Daemon for delivering ACPI events to user-space programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2673
+#: gnu/packages/linux.scm:2896
 msgid ""
 "acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n"
 "Configuration and Power Interface (ACPI) events.  acpid should be started\n"
@@ -8167,85 +9450,90 @@ msgid ""
 "specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2695
+#: gnu/packages/linux.scm:2918
 msgid "System utilities based on Linux sysfs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2697
+#: gnu/packages/linux.scm:2920
 msgid ""
 "These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual file system in\n"
-"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree.  The package\n"
+"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree.  The "
+"package\n"
 "also contains the libsysfs library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2726
+#: gnu/packages/linux.scm:2950
 msgid "System utilities based on Linux sysfs (version 1.x)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2749
+#: gnu/packages/linux.scm:2973
 msgid "Utilities to get and set CPU frequency on Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2751
+#: gnu/packages/linux.scm:2975
 msgid ""
 "The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n"
 "information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n"
 "capabilities of the Linux kernel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2770
+#: gnu/packages/linux.scm:2994
 msgid "Interface library for the Linux IEEE1394 drivers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2772
+#: gnu/packages/linux.scm:2996
 msgid ""
 "Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n"
-"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the connected\n"
-"1394 buses to user space.  Through libraw1394/raw1394, applications can directly\n"
-"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for the\n"
+"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the "
+"connected\n"
+"1394 buses to user space.  Through libraw1394/raw1394, applications can "
+"directly\n"
+"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for "
+"the\n"
 "protocol in question."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2796
+#: gnu/packages/linux.scm:3020
 msgid "AV/C protocol library for IEEE 1394"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2798
+#: gnu/packages/linux.scm:3022
 msgid ""
 "Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n"
 "the 1394 Trade Association.  AV/C stands for Audio/Video Control."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2820
+#: gnu/packages/linux.scm:3044
 msgid "Isochronous streaming media library for IEEE 1394"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2822
+#: gnu/packages/linux.scm:3046
 msgid ""
 "The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n"
 "MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2871
+#: gnu/packages/linux.scm:3095
 msgid "Tool for managing Linux Software RAID arrays"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2873
+#: gnu/packages/linux.scm:3097
 msgid ""
 "mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays.  It can create,\n"
-"assemble, report on, and monitor arrays.  It can also move spares between raid\n"
+"assemble, report on, and monitor arrays.  It can also move spares between "
+"raid\n"
 "arrays when needed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2905
+#: gnu/packages/linux.scm:3129
 msgid "Statically-linked 'mdadm' command for use in an initrd"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2970
+#: gnu/packages/linux.scm:3194
 msgid "Access block devices through multiple paths"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:2972
+#: gnu/packages/linux.scm:3196
 msgid ""
 "This package provides the following binaries to drive the\n"
 "Linux Device Mapper multipathing driver:\n"
@@ -8258,133 +9546,147 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3004
+#: gnu/packages/linux.scm:3228
 msgid "Linux-native asynchronous I/O access library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3006
+#: gnu/packages/linux.scm:3230
 msgid ""
 "This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n"
 "system calls, important for the performance of databases and other advanced\n"
 "applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3028
+#: gnu/packages/linux.scm:3252
 msgid "Bluetooth subband audio codec"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3030
+#: gnu/packages/linux.scm:3254
 msgid ""
 "The SBC is a digital audio encoder and decoder used to transfer data to\n"
 "Bluetooth audio output devices like headphones or loudspeakers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3098
+#: gnu/packages/linux.scm:3320
 msgid "Linux Bluetooth protocol stack"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3100
+#: gnu/packages/linux.scm:3322
 msgid ""
 "BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols.  It\n"
 "is flexible, efficient and uses a modular implementation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3122
+#: gnu/packages/linux.scm:3344
 msgid "Mount exFAT file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3124
+#: gnu/packages/linux.scm:3346
 msgid ""
 "This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n"
 "write access to exFAT devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3166
+#: gnu/packages/linux.scm:3369
+msgid "Mount ISO file system images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3371
+msgid ""
+"FuseISO is a FUSE module to mount ISO file system images (.iso, .nrg,\n"
+".bin, .mdf and .img files).  It supports plain ISO9660 Level 1 and 2, Rock\n"
+"Ridge, Joliet, and zisofs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3414
 msgid "Mouse support for the Linux console"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3168
+#: gnu/packages/linux.scm:3416
 msgid ""
 "The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n"
 "applications running on the Linux console.  It allows users to select items\n"
 "and copy/paste text in the console and in xterm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3225
+#: gnu/packages/linux.scm:3480
 msgid "Create and manage btrfs copy-on-write file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3226
+#: gnu/packages/linux.scm:3481
 msgid ""
 "Btrfs is a @dfn{copy-on-write} (CoW) file system for Linux\n"
 "aimed at implementing advanced features while focusing on fault tolerance,\n"
 "repair and easy administration."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3258
+#: gnu/packages/linux.scm:3514
 msgid "Statically-linked btrfs command from btrfs-progs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3259
+#: gnu/packages/linux.scm:3515
 msgid ""
 "This package provides the statically-linked @command{btrfs}\n"
 "from the btrfs-progs package.  It is meant to be used in initrds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3290
+#: gnu/packages/linux.scm:3552
 msgid "Userland tools for f2fs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3292
+#: gnu/packages/linux.scm:3554
 msgid ""
 "F2FS, the Flash-Friendly File System, is a modern file system\n"
 "designed to be fast and durable on flash devices such as solid-state\n"
 "disks and SD cards.  This package provides the userland utilities."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3321
+#: gnu/packages/linux.scm:3602
 msgid "Free-fall protection for spinning laptop hard drives"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3323
+#: gnu/packages/linux.scm:3604
 msgid ""
 "Prevents shock damage to the internal spinning hard drive(s) of some\n"
 "HP and Dell laptops.  When sudden movement is detected, all input/output\n"
 "operations on the drive are suspended and its heads are parked on the ramp,\n"
-"where they are less likely to cause damage to the spinning disc.  Requires a\n"
+"where they are less likely to cause damage to the spinning disc.  Requires "
+"a\n"
 "drive that supports the ATA/ATAPI-7 IDLE IMMEDIATE command with unload\n"
 "feature, and a laptop with an accelerometer.  It has no effect on SSDs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3377
+#: gnu/packages/linux.scm:3661
 msgid "Simple fan control program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3379
+#: gnu/packages/linux.scm:3663
 msgid ""
 "Thinkfan is a simple fan control program.  It reads temperatures,\n"
 "checks them against configured limits and switches to appropriate (also\n"
-"pre-configured) fan level.  It requires a working @code{thinkpad_acpi} or any\n"
+"pre-configured) fan level.  It requires a working @code{thinkpad_acpi} or "
+"any\n"
 "other @code{hwmon} driver that enables temperature reading and fan control\n"
 "from userspace."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3414
+#: gnu/packages/linux.scm:3713
 msgid "Read-write access to NTFS file systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3416
+#: gnu/packages/linux.scm:3715
 msgid ""
 "NTFS-3G provides read-write access to NTFS file systems, which are\n"
-"commonly found on Microsoft Windows.  It is implemented as a FUSE file system.\n"
+"commonly found on Microsoft Windows.  It is implemented as a FUSE file "
+"system.\n"
 "The package provides additional NTFS tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3461
+#: gnu/packages/linux.scm:3757
 msgid "Utilities and libraries for working with RDMA devices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3463
+#: gnu/packages/linux.scm:3759
 msgid ""
 "This package provides userspace components for the InfiniBand\n"
 "subsystem of the Linux kernel.  Specifically it contains userspace\n"
@@ -8404,63 +9706,98 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3502
+#: gnu/packages/linux.scm:3812
+msgid "Open Fabrics Enterprise Distribution (OFED) Performance Tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3813
+msgid ""
+"This is a collection of tests written over uverbs intended for\n"
+"use as a performance micro-benchmark. The tests may be used for hardware or\n"
+"software tuning as well as for functional testing.\n"
+"\n"
+"The collection contains a set of bandwidth and latency benchmark such as:\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Send        - @code{ib_send_bw} and @code{ib_send_lat}\n"
+"@item RDMA Read   - @code{ib_read_bw} and @code{ib_read_lat}\n"
+"@item RDMA Write  - @code{ib_write_bw} and @code{ib_wriet_lat}\n"
+"@item RDMA Atomic - @code{ib_atomic_bw} and @code{ib_atomic_lat}\n"
+"@item Native Ethernet (when working with MOFED2) - @code{raw_ethernet_bw}, "
+"@code{raw_ethernet_lat}\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:3851
 msgid "Random number generator daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3504
+#: gnu/packages/linux.scm:3853
 msgid ""
 "Monitor a hardware random number generator, and supply entropy\n"
 "from that to the system kernel's @file{/dev/random} machinery."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3542
+#: gnu/packages/linux.scm:3892
 msgid "CPU frequency and voltage scaling tools for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3544
+#: gnu/packages/linux.scm:3894
 msgid ""
 "cpupower is a set of user-space tools that use the cpufreq feature of the\n"
-"Linux kernel to retrieve and control processor features related to power saving,\n"
+"Linux kernel to retrieve and control processor features related to power "
+"saving,\n"
 "such as frequency and voltage scaling."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3563
+#: gnu/packages/linux.scm:3914
 msgid "Entropy source for the Linux random number generator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3565
+#: gnu/packages/linux.scm:3916
 msgid ""
 "haveged generates an unpredictable stream of random numbers for use by\n"
 "Linux's @file{/dev/random} and @file{/dev/urandom} devices.  The kernel's\n"
 "standard mechanisms for filling the entropy pool may not be sufficient for\n"
-"systems with high needs or limited user interaction, such as headless servers.\n"
-"@command{haveged} runs as a privileged daemon, harvesting randomness from the\n"
-"indirect effects of hardware events on hidden processor state using the HArdware\n"
-"Volatile Entropy Gathering and Expansion (HAVEGE) algorithm.  It tunes itself to\n"
-"its environment and provides the same built-in test suite for the output stream\n"
-"as used on certified hardware security devices."
+"systems with high needs or limited user interaction, such as headless "
+"servers.\n"
+"\n"
+"@command{haveged} runs as a privileged daemon, harvesting randomness from "
+"the\n"
+"indirect effects of hardware events on hidden processor state using the "
+"HArdware\n"
+"Volatile Entropy Gathering and Expansion (@dfn{HAVEGE}) algorithm.  It "
+"tunes\n"
+"itself to its environment and provides the same built-in test suite for the\n"
+"output stream as used on certified hardware security devices.\n"
+"\n"
+"The quality of the randomness produced by this algorithm has not been "
+"proven.\n"
+"It is recommended to run it together with another entropy source like rngd, "
+"and\n"
+"not as a replacement for it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3604
+#: gnu/packages/linux.scm:4001
 msgid "eCryptfs cryptographic file system utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3606
+#: gnu/packages/linux.scm:4003
 msgid ""
 "eCryptfs is a POSIX-compliant stacked cryptographic file system for Linux.\n"
 "Each file's cryptographic meta-data is stored inside the file itself, along\n"
 "with the encrypted contents.  This allows individual encrypted files to be\n"
-"copied between hosts and still be decrypted with the proper key.  eCryptfs is a\n"
-"native Linux file system, and has been part of the Linux kernel since version\n"
+"copied between hosts and still be decrypted with the proper key.  eCryptfs "
+"is a\n"
+"native Linux file system, and has been part of the Linux kernel since "
+"version\n"
 "2.6.19.  This package contains the userland utilities to manage it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3637
+#: gnu/packages/linux.scm:4034
 msgid "NFSv4 support library for name/ID mapping"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3638
+#: gnu/packages/linux.scm:4035
 msgid ""
 "Libnfsidmap is a library holding mulitiple methods of\n"
 "mapping names to ids and visa versa, mainly for NFSv4.  It provides an\n"
@@ -8468,81 +9805,87 @@ msgid ""
 "the default @code{nsswitch} and the experimental @code{umich_ldap}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3672
+#: gnu/packages/linux.scm:4069
 msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3674
+#: gnu/packages/linux.scm:4071
 msgid ""
-"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as `modprobe',\n"
-"`insmod', `lsmod', and more."
+"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as\n"
+"@code{modprobe}, @code{insmod}, @code{lsmod}, and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3708
+#: gnu/packages/linux.scm:4108
 msgid "Machine check monitor for x86 Linux systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3710
+#: gnu/packages/linux.scm:4110
 msgid ""
 "The mcelog daemon is required by the Linux kernel to log memory, I/O, CPU,\n"
 "and other hardware errors on x86 systems.  It can also perform user-defined\n"
-"tasks, such as bringing bad pages off-line, when configurable error thresholds\n"
+"tasks, such as bringing bad pages off-line, when configurable error "
+"thresholds\n"
 "are exceeded."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3739
+#: gnu/packages/linux.scm:4139
 msgid "MTD Flash Storage Utilities"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3740
+#: gnu/packages/linux.scm:4140
 msgid ""
 "This package provides utilities for testing, partitioning, etc\n"
 "of flash storage."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3763
+#: gnu/packages/linux.scm:4163
 msgid "Interface to Linux's seccomp syscall filtering mechanism"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3764
+#: gnu/packages/linux.scm:4164
 msgid ""
 "The libseccomp library provides an easy to use, platform\n"
-"independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism.  The\n"
-"libseccomp API is designed to abstract away the underlying BPF based syscall\n"
-"filter language and present a more conventional function-call based filtering\n"
+"independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism.  "
+"The\n"
+"libseccomp API is designed to abstract away the underlying BPF based "
+"syscall\n"
+"filter language and present a more conventional function-call based "
+"filtering\n"
 "interface that should be familiar to, and easily adopted by, application\n"
 "developers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3806
+#: gnu/packages/linux.scm:4208
 msgid "Usage monitor for AMD Radeon graphics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3807
+#: gnu/packages/linux.scm:4209
 msgid ""
 "RadeonTop monitors resource consumption on supported AMD\n"
-"Radeon Graphics Processing Units (GPUs), either in real time as bar graphs on\n"
+"Radeon Graphics Processing Units (GPUs), either in real time as bar graphs "
+"on\n"
 "a terminal or saved to a file for further processing.  It measures both the\n"
 "activity of the GPU as a whole, which is also accurate during OpenCL\n"
-"computations, as well as separate component statistics that are only meaningful\n"
+"computations, as well as separate component statistics that are only "
+"meaningful\n"
 "under OpenGL graphics workloads."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3842
+#: gnu/packages/linux.scm:4245
 msgid "Tool and library to manipulate EFI variables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3843
+#: gnu/packages/linux.scm:4246
 msgid ""
 "This package provides a library and a command line\n"
 "interface to the variable facility of UEFI boot firmware."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3884
+#: gnu/packages/linux.scm:4280
 msgid "Modify the Extensible Firmware Interface (EFI) boot manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3886
+#: gnu/packages/linux.scm:4282
 msgid ""
 "@code{efibootmgr} is a user-space application to modify the Intel\n"
 "Extensible Firmware Interface (EFI) Boot Manager.  This application can\n"
@@ -8550,23 +9893,24 @@ msgid ""
 "running boot option, and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3922
+#: gnu/packages/linux.scm:4318
 msgid "Performance monitoring tools for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3923
+#: gnu/packages/linux.scm:4319
 msgid ""
 "The sysstat utilities are a collection of performance\n"
 "monitoring tools for Linux.  These include @code{mpstat}, @code{iostat},\n"
-"@code{tapestat}, @code{cifsiostat}, @code{pidstat}, @code{sar}, @code{sadc},\n"
+"@code{tapestat}, @code{cifsiostat}, @code{pidstat}, @code{sar}, "
+"@code{sadc},\n"
 "@code{sadf} and @code{sa}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3955
+#: gnu/packages/linux.scm:4343
 msgid "GNU/Linux application to control backlights"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:3957
+#: gnu/packages/linux.scm:4345
 msgid ""
 "Light is a program to send commands to screen backlight controllers\n"
 "under GNU/Linux.  Features include:\n"
@@ -8582,23 +9926,38 @@ msgid ""
 "Light is the successor of lightscript."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4059
+#: gnu/packages/linux.scm:4388
+msgid "Backlight and LED brightness control"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4390
+msgid ""
+"This program allows you read and control device brightness.  Devices\n"
+"include backlight and LEDs.  It can also preserve current brightness before\n"
+"applying the operation, such as on lid close.\n"
+"\n"
+"The appropriate permissions must be set on the backlight or LED control\n"
+"interface in sysfs, which can be accomplished with the included udev rules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4491
 msgid "Power management tool for Linux"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4060
+#: gnu/packages/linux.scm:4492
 msgid ""
 "TLP is a power management tool for Linux.  It comes with\n"
 "a default configuration already optimized for battery life.  Nevertheless,\n"
-"TLP is customizable to fulfil system requirements.  TLP settings are applied\n"
+"TLP is customizable to fulfil system requirements.  TLP settings are "
+"applied\n"
 "every time the power supply source is changed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4087
+#: gnu/packages/linux.scm:4518
 msgid "List hardware information"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4089
+#: gnu/packages/linux.scm:4520
 msgid ""
 "@command{lshw} (Hardware Lister) is a small tool to provide\n"
 "detailed information on the hardware configuration of the machine.\n"
@@ -8608,55 +9967,62 @@ msgid ""
 "machines (PowerMac G4 is known to work)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4112
+#: gnu/packages/linux.scm:4543
 msgid "Netlink utility library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4113
+#: gnu/packages/linux.scm:4544
 msgid ""
 "Libmnl is a minimalistic user-space library oriented to\n"
-"Netlink developers.  There are a lot of common tasks in parsing, validating,\n"
-"constructing of both the Netlink header and TLVs that are repetitive and easy to\n"
+"Netlink developers.  There are a lot of common tasks in parsing, "
+"validating,\n"
+"constructing of both the Netlink header and TLVs that are repetitive and "
+"easy to\n"
 "get wrong.  This library aims to provide simple helpers that allows you to\n"
 "re-use code and to avoid re-inventing the wheel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4138
+#: gnu/packages/linux.scm:4568
 msgid "Netlink programming interface to the Linux nf_tables subsystem"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4139
+#: gnu/packages/linux.scm:4569
 msgid ""
 "Libnftnl is a userspace library providing a low-level netlink\n"
 "programming interface to the in-kernel nf_tables subsystem.  The library\n"
-"libnftnl has been previously known as libnftables.  This library is currently\n"
+"libnftnl has been previously known as libnftables.  This library is "
+"currently\n"
 "used by nftables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4166
+#: gnu/packages/linux.scm:4598
 msgid "Userspace utility for Linux packet filtering"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4167
+#: gnu/packages/linux.scm:4599
 msgid ""
 "nftables is the project that aims to replace the existing\n"
-"{ip,ip6,arp,eb}tables framework.  Basically, this project provides a new packet\n"
-"filtering framework, a new userspace utility and also a compatibility layer for\n"
-"{ip,ip6}tables.  nftables is built upon the building blocks of the Netfilter\n"
-"infrastructure such as the existing hooks, the connection tracking system, the\n"
+"{ip,ip6,arp,eb}tables framework.  Basically, this project provides a new "
+"packet\n"
+"filtering framework, a new userspace utility and also a compatibility layer "
+"for\n"
+"{ip,ip6}tables.  nftables is built upon the building blocks of the "
+"Netfilter\n"
+"infrastructure such as the existing hooks, the connection tracking system, "
+"the\n"
 "userspace queueing component and the logging subsystem."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4265
+#: gnu/packages/linux.scm:4696
 msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4267
+#: gnu/packages/linux.scm:4698
 msgid ""
 "PRoot is a user-space implementation of @code{chroot}, @code{mount --bind},\n"
 "and @code{binfmt_misc}.  This means that users don't need any privileges or\n"
 "setup to do things like using an arbitrary directory as the new root\n"
-"filesystem, making files accessible somewhere else in the file system\n"
+"file system, making files accessible somewhere else in the file system\n"
 "hierarchy, or executing programs built for another CPU architecture\n"
 "transparently through QEMU user-mode.  Also, developers can use PRoot as a\n"
 "generic process instrumentation engine thanks to its extension mechanism.\n"
@@ -8664,38 +10030,40 @@ msgid ""
 "available in the kernel Linux."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4283
+#: gnu/packages/linux.scm:4714
 msgid "Unprivileged chroot, bind mount, and binfmt_misc (statically linked)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4329
+#: gnu/packages/linux.scm:4760
 msgid "Linux tool to dump x86 CPUID information about the CPU(s)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4330
+#: gnu/packages/linux.scm:4761
 msgid ""
 "cpuid dumps detailed information about the CPU(s) gathered\n"
-"from the CPUID instruction, and also determines the exact model of CPU(s).  It\n"
+"from the CPUID instruction, and also determines the exact model of CPU(s).  "
+"It\n"
 "supports Intel, AMD, and VIA CPUs, as well as older Transmeta, Cyrix, UMC,\n"
 "NexGen, Rise, and SiS CPUs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4357
-msgid "Use a FUSE filesystem to access data over MTP"
+#: gnu/packages/linux.scm:4788
+msgid "Use a FUSE file system to access data over MTP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4358
+#: gnu/packages/linux.scm:4789
 msgid ""
-"jmtpfs uses FUSE (filesystem in userspace) to provide access\n"
-"to data over the Media Transfer Protocol (MTP).  Unprivileged users can mount\n"
-"the MTP device as a filesystem."
+"jmtpfs uses FUSE (file system in userspace) to provide access\n"
+"to data over the Media Transfer Protocol (MTP).  Unprivileged users can "
+"mount\n"
+"the MTP device as a file system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4380
+#: gnu/packages/linux.scm:4812
 msgid "Utility to show process environment"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4381
+#: gnu/packages/linux.scm:4813
 msgid ""
 "Procenv is a command-line tool that displays as much detail about\n"
 "itself and its environment as possible.  It can be used as a test\n"
@@ -8703,14 +10071,15 @@ msgid ""
 "comparing system environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4408
+#: gnu/packages/linux.scm:4840
 msgid "Open Fabric Interfaces"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4410
+#: gnu/packages/linux.scm:4842
 msgid ""
 "OpenFabrics Interfaces (OFI) is a framework focused on exporting fabric\n"
-"communication services to applications.  OFI is best described as a collection\n"
+"communication services to applications.  OFI is best described as a "
+"collection\n"
 "of libraries and applications used to export fabric services.  The key\n"
 "components of OFI are: application interfaces, provider libraries, kernel\n"
 "services, daemons, and test applications.\n"
@@ -8721,33 +10090,182 @@ msgid ""
 "libraries, which are often integrated directly into libfabric."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4456
+#: gnu/packages/linux.scm:4895
 msgid "Intel Performance Scaled Messaging (PSM) Libraries"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/linux.scm:4458
+#: gnu/packages/linux.scm:4897
 msgid ""
 "The PSM Messaging API, or PSM API, is Intel's low-level user-level\n"
-"communications interface for the True Scale family of products.  PSM users are\n"
+"communications interface for the True Scale family of products.  PSM users "
+"are\n"
 "enabled with mechanisms necessary to implement higher level communications\n"
 "interfaces in parallel environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/lout.scm:109
+#: gnu/packages/linux.scm:4938
+msgid "Take screenshots of one or more Linux text consoles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4940
+msgid ""
+"snapscreenshot saves a screenshot of one or more Linux text consoles as a\n"
+"Targa (@dfn{.tga}) image.  It can be used by anyone with read access to the\n"
+"relevant @file{/dev/vcs*} file(s)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4994
+msgid "Take a screenshot of the contents of the Linux framebuffer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:4996
+msgid ""
+"fbcat saves the contents of the Linux framebuffer (@file{/dev/fb*}), or\n"
+"a dump therof.  It supports a wide range of drivers and pixel formats.\n"
+"@command{fbcat} can take screenshots of virtually any application that can "
+"be\n"
+"made to write its output to the framebuffer, including (but not limited to)\n"
+"text-mode or graphical applications that don't use a display server.\n"
+"\n"
+"Also included is @command{fbgrab}, a wrapper around @command{fbcat} that\n"
+"emulates the behaviour of Gunnar Monell's older fbgrab utility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5027
+msgid "Control groups management tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5028
+msgid ""
+"Control groups is Linux kernel method for process resource\n"
+"restriction, permission handling and more.  This package provides userspace\n"
+"interface to this kernel feature."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5062
+msgid "Control fan speed on Macbooks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5064
+msgid ""
+"mbpfan is a fan control daemon for Apple Macbooks.  It uses input from\n"
+"the @code{coretemp} module and sets the fan speed using the @code{applesmc}\n"
+"module.  It can be executed as a daemon or in the foreground with root\n"
+"privileges."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5107
+msgid "Intel Performance Scaled Messaging 2 (PSM2) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5109
+msgid ""
+"This package is low-level user-level Intel's communications interface.\n"
+"The PSM2 API is a high-performance vendor-specific protocol that provides a\n"
+"low-level communications interface for the Intel Omni-Path family of\n"
+"high-speed networking devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5149
+msgid "Performance event monitoring library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5151
+msgid ""
+"This package provides a library called libpfm4, which is used to develop\n"
+"monitoring tools exploiting the performance monitoring events such as those\n"
+"provided by the Performance Monitoring Unit (PMU) of modern processors.\n"
+"\n"
+"Libpfm4 helps convert from an event name, expressed as a string, to the "
+"event\n"
+"encoding that is either the raw event as documented by the hardware vendor "
+"or\n"
+"the OS-specific encoding.  In the latter case, the library is able to "
+"prepare\n"
+"the OS-specific data structures needed by the kernel to setup the event.\n"
+"\n"
+"libpfm4 provides support for the @code{perf_events} interface, which was\n"
+"introduced in Linux 2.6.31."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5179
+msgid "Low-level netfilter netlink communication library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5181
+msgid ""
+"@code{libnfnetlink} is the low-level library for netfilter related\n"
+"kernel/userspace communication.  It provides a generic messaging\n"
+"infrastructure for in-kernel netfilter subsystems (such as nfnetlink_log,\n"
+"nfnetlink_queue, nfnetlink_conntrack) and their respective users and/or\n"
+"management tools in userspace."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5211
+msgid "XFS file system tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5212
+msgid ""
+"This package provides commands to create and check XFS\n"
+"file systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5250
+msgid "Generate ext2 file system as a normal user"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5251
+msgid ""
+"This package provides a program to generate an ext2\n"
+"file system as a normal (non-root) user.  It does not require you to mount\n"
+"the image file to copy files on it, nor does it require that you become\n"
+"the superuser to make device nodes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5314
+msgid "Provides a fake root environment"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5315
+msgid ""
+"@command{fakeroot} runs a command in an environment where\n"
+"it appears to have root privileges for file manipulation. This is useful\n"
+"for allowing users to create archives (tar, ar, .deb etc.) with files in\n"
+"them with root permissions/ownership. Without fakeroot one would have to\n"
+"have root privileges to create the constituent files of the archives with\n"
+"the correct permissions and ownership, and then pack them up, or one would\n"
+"have to construct the archives directly, without using the archiver."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5362
+msgid "Dispatch input peripherals events to a device file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:5363
+msgid ""
+"inputattach dispatches input events from several device\n"
+"types and interfaces and translates so that the X server can use them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lout.scm:100
 msgid "Document layout system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/lout.scm:111
+#: gnu/packages/lout.scm:102
 msgid ""
 "The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
-"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n"
+"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain "
+"text\n"
 "output file.\n"
 "\n"
 "Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
 "paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
-"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation and\n"
+"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation "
+"and\n"
 "scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
-"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents including\n"
+"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents "
+"including\n"
 "hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
 "programs, and much more, all ready to use.  Furthermore, Lout is easily\n"
 "extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
@@ -8756,28 +10274,32 @@ msgid ""
 "beginning."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:115
+#: gnu/packages/messaging.scm:123
 msgid "Off-the-Record (OTR) Messaging Library and Toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:117
+#: gnu/packages/messaging.scm:125
 msgid ""
 "OTR allows you to have private conversations over instant messaging by\n"
 "providing: (1) Encryption: No one else can read your instant messages.  (2)\n"
-"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is.  (3)\n"
+"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is.  "
+"(3)\n"
 "Deniability: The messages you send do not have digital signatures that are\n"
-"checkable by a third party.  Anyone can forge messages after a conversation to\n"
-"make them look like they came from you.  However, during a conversation, your\n"
+"checkable by a third party.  Anyone can forge messages after a conversation "
+"to\n"
+"make them look like they came from you.  However, during a conversation, "
+"your\n"
 "correspondent is assured the messages he sees are authentic and\n"
-"unmodified.  (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your private\n"
+"unmodified.  (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your "
+"private\n"
 "keys, no previous conversation is compromised."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:151
+#: gnu/packages/messaging.scm:159
 msgid "Implementation of a ratcheting forward secrecy protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:152
+#: gnu/packages/messaging.scm:160
 msgid ""
 "libsignal-protocol-c is an implementation of a ratcheting\n"
 "forward secrecy protocol that works in synchronous and asynchronous\n"
@@ -8785,38 +10307,52 @@ msgid ""
 "end-to-end encryption."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:190
+#: gnu/packages/messaging.scm:201
 msgid "IRC to instant messaging gateway"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:191
+#: gnu/packages/messaging.scm:202
 msgid ""
 "BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n"
 "people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n"
 "additional IM client.  BitlBee currently supports XMPP/Jabber (including\n"
-"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo!  Messenger, AIM and ICQ, and the Twitter\n"
+"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo!  Messenger, AIM and ICQ, and the "
+"Twitter\n"
 "microblogging network (plus all other Twitter API compatible services like\n"
 "identi.ca and status.net)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:252
+#: gnu/packages/messaging.scm:248
+msgid "Discord plugin for Bitlbee"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:249
+msgid ""
+"Bitlbee-discord is a plugin for Bitlbee witch provides\n"
+"access to servers running the Discord protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:296
 msgid "Graphical IRC Client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:254
+#: gnu/packages/messaging.scm:298
 msgid ""
 "HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once.  The main\n"
-"window shows the list of currently connected networks and their channels, the\n"
-"current conversation and the list of users.  It uses colors to differentiate\n"
-"between users and to highlight messages.  It checks spelling using available\n"
+"window shows the list of currently connected networks and their channels, "
+"the\n"
+"current conversation and the list of users.  It uses colors to "
+"differentiate\n"
+"between users and to highlight messages.  It checks spelling using "
+"available\n"
 "dictionaries.  HexChat can be extended with multiple addons."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:319
+#: gnu/packages/messaging.scm:363
 msgid "Lightweight Internet Relay Chat server for small networks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:321
+#: gnu/packages/messaging.scm:365
 msgid ""
 "ngIRCd is a lightweight @dfn{Internet Relay Chat} (IRC) server for small\n"
 "or private networks.  It is easy to configure, can cope with dynamic IP\n"
@@ -8824,156 +10360,203 @@ msgid ""
 "authentication."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:393
+#: gnu/packages/messaging.scm:437
 msgid "Graphical multi-protocol instant messaging client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:395
+#: gnu/packages/messaging.scm:439
 msgid ""
 "Pidgin is a modular instant messaging client that supports many popular\n"
 "chat protocols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:433
+#: gnu/packages/messaging.scm:477
 msgid "Off-the-Record Messaging plugin for Pidgin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:435
+#: gnu/packages/messaging.scm:479
 msgid ""
 "Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin instant\n"
-"messaging client.  OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have private\n"
-"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one else\n"
+"messaging client.  OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have "
+"private\n"
+"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one "
+"else\n"
 "can read your instant messages.  (2) Authentication: You are assured the\n"
-"correspondent is who you think it is.  (3) Deniability: The messages you send\n"
+"correspondent is who you think it is.  (3) Deniability: The messages you "
+"send\n"
 "do not have digital signatures that are checkable by a third party.  Anyone\n"
-"can forge messages after a conversation to make them look like they came from\n"
+"can forge messages after a conversation to make them look like they came "
+"from\n"
 "you.  However, during a conversation, your correspondent is assured the\n"
-"messages he sees are authentic and unmodified.  (4) Perfect forward secrecy:\n"
+"messages he sees are authentic and unmodified.  (4) Perfect forward "
+"secrecy:\n"
 "If you lose control of your private keys, no previous conversation is\n"
 "compromised."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:486
+#: gnu/packages/messaging.scm:546
 msgid "IRC network bouncer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:487
+#: gnu/packages/messaging.scm:547
 msgid ""
-"ZNC is an IRC network bouncer or BNC.  It can detach the\n"
-"client from the actual IRC server, and also from selected channels.  Multiple\n"
-"clients from different locations can connect to a single ZNC account\n"
+"ZNC is an @dfn{IRC network bouncer} or @dfn{BNC}.  It can\n"
+"detach the client from the actual IRC server, and also from selected "
+"channels.\n"
+"Multiple clients from different locations can connect to a single ZNC "
+"account\n"
 "simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:508
+#: gnu/packages/messaging.scm:568
 msgid "Non-blocking Jabber/XMPP module"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:510
+#: gnu/packages/messaging.scm:570
 msgid ""
 "The goal of this python library is to provide a way for Python\n"
-"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way.  This library\n"
+"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way.  This "
+"library\n"
 "was initially a fork of xmpppy, but uses non-blocking sockets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:560
+#: gnu/packages/messaging.scm:675
 msgid "Jabber (XMPP) client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:561
+#: gnu/packages/messaging.scm:676
 msgid ""
 "Gajim is a feature-rich and easy to use Jabber/XMPP client.\n"
-"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; support\n"
-"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group chat\n"
+"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; "
+"support\n"
+"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group "
+"chat\n"
 "transformation; audio and video conferences; file transfer; TLS, GPG and\n"
 "end-to-end encryption support; XML console."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:630
+#: gnu/packages/messaging.scm:711
+msgid "Gajim OMEMO plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:713
+msgid ""
+"This package provides the Gajim OMEMO plugin.  OMEMO is an XMPP\n"
+"Extension Protocol (XEP) for secure multi-client end-to-end encryption "
+"based\n"
+"on Axolotl and PEP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:777
 msgid "Graphical Jabber (XMPP) client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:631
+#: gnu/packages/messaging.scm:778
 msgid ""
 "Dino is a Jabber (XMPP) client which aims to fit well into\n"
 "a graphical desktop environment like GNOME."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:720
+#: gnu/packages/messaging.scm:865
 msgid "Jabber (XMPP) server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:721
+#: gnu/packages/messaging.scm:866
 msgid ""
 "Prosody is a modern XMPP communication server.  It aims to\n"
 "be easy to set up and configure, and efficient with system resources.\n"
-"Additionally, for developers it aims to be easy to extend and give a flexible\n"
+"Additionally, for developers it aims to be easy to extend and give a "
+"flexible\n"
 "system on which to rapidly develop added functionality, or prototype new\n"
 "protocols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:763 gnu/packages/messaging.scm:793
+#: gnu/packages/messaging.scm:900
+msgid "XEP-0363: Allow clients to upload files over HTTP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:901
+msgid ""
+"This module implements XEP-0363: it allows clients to\n"
+"upload files over HTTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:932
+msgid "XEP-0198: Reliability and fast reconnects for XMPP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:933
+msgid ""
+"This module implements XEP-0198: when supported by both\n"
+"the client and server, it can allow clients to resume a disconnected "
+"session,\n"
+"and prevent message loss."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:966 gnu/packages/messaging.scm:1000
 msgid "Library for the Tox encrypted messenger protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:765
+#: gnu/packages/messaging.scm:968
 msgid "C library implementation of the Tox encrypted messenger protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:795
+#: gnu/packages/messaging.scm:1002
 msgid ""
 "Official fork of the C library implementation of the Tox encrypted\n"
 "messenger protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:847
+#: gnu/packages/messaging.scm:1057
 msgid "Lightweight Tox client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:849
+#: gnu/packages/messaging.scm:1059
 msgid ""
 "Utox is a lightweight Tox client.  Tox is a distributed and secure\n"
 "instant messenger with audio and video chat capabilities."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:898
+#: gnu/packages/messaging.scm:1116
 msgid "Tox chat client using Qt"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:899
+#: gnu/packages/messaging.scm:1117
 msgid ""
 "qTox is a Tox client that follows the Tox design\n"
 "guidelines.  It provides an easy to use application that allows you to\n"
 "connect with friends and family without anyone else listening in."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:991
+#: gnu/packages/messaging.scm:1210
 msgid ""
 "Distributed and trustless peer-to-peer communications protocol\n"
 "for sending encrypted messages to one person or many subscribers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:993
+#: gnu/packages/messaging.scm:1212
 msgid "Distributed peer-to-peer communication"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1012
+#: gnu/packages/messaging.scm:1231
 msgid "Multi-user chat program"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1013
+#: gnu/packages/messaging.scm:1232
 msgid ""
 "Ytalk is a replacement for the BSD talk program.  Its main\n"
-"advantage is the ability to communicate with any arbitrary number of users at\n"
-"once.  It supports both talk protocols (\"talk\" and \"ntalk\") and can communicate\n"
+"advantage is the ability to communicate with any arbitrary number of users "
+"at\n"
+"once.  It supports both talk protocols (\"talk\" and \"ntalk\") and can "
+"communicate\n"
 "with several different talk daemons at the same time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1038
+#: gnu/packages/messaging.scm:1257
 msgid "Portable high-level Jabber/XMPP library for C++"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1040
+#: gnu/packages/messaging.scm:1259
 msgid ""
 "gloox is a full-featured Jabber/XMPP client library,\n"
 "written in ANSI C++.  It makes writing spec-compliant clients easy\n"
@@ -8981,43 +10564,46 @@ msgid ""
 "into existing applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1113
+#: gnu/packages/messaging.scm:1330
 msgid ""
 "@code{Net::PSYC} with support for TCP, UDP, Event.pm, @code{IO::Select} and\n"
-"Gtk2 event loops.  This package includes 12 applications and additional scripts:\n"
-"psycion (a @uref{http://about.psyc.eu,PSYC} chat client), remotor (a control console\n"
+"Gtk2 event loops.  This package includes 12 applications and additional "
+"scripts:\n"
+"psycion (a @uref{http://about.psyc.eu,PSYC} chat client), remotor (a control "
+"console\n"
 "for @uref{https://torproject.org,tor} router) and many more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1117
+#: gnu/packages/messaging.scm:1334
 msgid "Perl implementation of PSYC protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1156
+#: gnu/packages/messaging.scm:1373
 msgid ""
 "@code{libpsyc} is a PSYC library in C which implements\n"
 "core aspects of PSYC, useful for all kinds of clients and servers\n"
 "including psyced."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1159
+#: gnu/packages/messaging.scm:1376
 msgid "PSYC library in C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1226
+#: gnu/packages/messaging.scm:1443
 msgid "psycLPC is a multi-user network server programming language"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1228
+#: gnu/packages/messaging.scm:1445
 msgid ""
 "LPC is a bytecode language, invented to specifically implement\n"
-"multi user virtual environments on the internet.  This technology is used for\n"
+"multi user virtual environments on the internet.  This technology is used "
+"for\n"
 "MUDs and also the psyced implementation of the Protocol for SYnchronous\n"
 "Conferencing (PSYC).  psycLPC is a fork of LDMud with some new features and\n"
 "many bug fixes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1259
+#: gnu/packages/messaging.scm:1476
 msgid ""
 "Loudmouth is a lightweight and easy-to-use C library for programming\n"
 "with the XMPP (formerly known as Jabber) protocol.  It is designed to be\n"
@@ -9025,132 +10611,191 @@ msgid ""
 "protocol allows."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1263
+#: gnu/packages/messaging.scm:1480
 msgid "Asynchronous XMPP library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1295
+#: gnu/packages/messaging.scm:1512
 msgid ""
 "Mcabber is a small XMPP (Jabber) console client, which includes features\n"
 "such as SASL and TLS support, @dfn{Multi-User Chat} (MUC) support, logging,\n"
-"command-completion, OpenPGP encryption, @dfn{Off-the-Record Messaging} (OTR)\n"
+"command-completion, OpenPGP encryption, @dfn{Off-the-Record Messaging} "
+"(OTR)\n"
 "support, and more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1299
+#: gnu/packages/messaging.scm:1516
 msgid "Small XMPP console client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1345
+#: gnu/packages/messaging.scm:1559
 msgid "Extensible console-based Jabber client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1347
+#: gnu/packages/messaging.scm:1561
 msgid ""
 "GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client.  It notably uses\n"
-"the Readline library to handle input, so it features convenient navigation of\n"
-"text as well as tab-completion of buddy names, commands and English words.  It\n"
+"the Readline library to handle input, so it features convenient navigation "
+"of\n"
+"text as well as tab-completion of buddy names, commands and English words.  "
+"It\n"
 "is also scriptable and extensible via Guile."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1381 gnu/packages/messaging.scm:1416
+#: gnu/packages/messaging.scm:1590 gnu/packages/messaging.scm:1619
 msgid "C library for writing XMPP clients"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1382
+#: gnu/packages/messaging.scm:1591
 msgid ""
 "Libmesode is a fork of libstrophe for use with Profanity\n"
-"XMPP Client.  In particular, libmesode provides extra TLS functionality such as\n"
+"XMPP Client.  In particular, libmesode provides extra TLS functionality such "
+"as\n"
 "manual SSL certificate verification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1417
+#: gnu/packages/messaging.scm:1620
 msgid ""
 "Libstrophe is a minimal XMPP library written in C.  It has\n"
-"almost no external dependencies, only an XML parsing library (expat or libxml\n"
+"almost no external dependencies, only an XML parsing library (expat or "
+"libxml\n"
 "are both supported)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1453
+#: gnu/packages/messaging.scm:1656
 msgid "Console-based XMPP client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1454
+#: gnu/packages/messaging.scm:1657
 msgid ""
 "Profanity is a console based XMPP client written in C\n"
 "using ncurses and libmesode, inspired by Irssi."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1484
+#: gnu/packages/messaging.scm:1686
 msgid "Library implementing the client IRC protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1485
+#: gnu/packages/messaging.scm:1687
 msgid ""
 "Libircclient is a library which implements the client IRC\n"
-"protocol.  It is designed to be small, fast, portable and compatible with the\n"
-"RFC standards as well as non-standard but popular features.  It can be used for\n"
+"protocol.  It is designed to be small, fast, portable and compatible with "
+"the\n"
+"RFC standards as well as non-standard but popular features.  It can be used "
+"for\n"
 "building the IRC clients and bots."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1535
+#: gnu/packages/messaging.scm:1738
 msgid "Tox chat client using ncurses"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/messaging.scm:1536
+#: gnu/packages/messaging.scm:1739
 msgid ""
 "Toxic is a console-based instant messaging client, using\n"
 "c-toxcore and ncurses.  It provides audio calls, sound and desktop\n"
 "notifications, and Python scripting support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:70
+#: gnu/packages/messaging.scm:1765
+msgid "Qt5 client library for the Matrix instant messaging protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1766
+msgid ""
+"libqmatrixclient is a Qt5 library to write clients for the\n"
+"Matrix instant messaging protocol.  Quaternion is the reference client\n"
+"implementation.  Quaternion and libqmatrixclient together form the\n"
+"QMatrixClient project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1812
+msgid "Graphical client for the Matrix instant messaging protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1813
+msgid ""
+"Quaternion is a Qt5 desktop client for the Matrix instant\n"
+"messaging protocol.  It uses libqmatrixclient and is its reference client\n"
+"implementation.  Quaternion and libqmatriclient together form the\n"
+"QMatrixClient project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1855
+msgid "Instant messaging client for Google Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1857
+msgid ""
+"Hangups is an instant messaging client for Google Hangouts.  It includes\n"
+"both a Python library and a reference client with a text-based user "
+"interface.\n"
+"\n"
+"Hangups is implements a reverse-engineered version of Hangouts' "
+"proprietary,\n"
+"non-interoperable protocol, which allows it to support features like group\n"
+"messaging that aren’t available to clients that connect over XMPP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1937
+msgid "Telegram messaging support for Pidgin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:1939
+msgid ""
+"Telegram-purple is a plugin for Libpurple, the communication library\n"
+"used by the Pidgin instant messaging client, that adds support for the\n"
+"Telegram messenger."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:85
 msgid "Music Player Daemon client library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:71
+#: gnu/packages/mpd.scm:86
 msgid ""
 "A stable, documented, asynchronous API library for\n"
 "interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:142
+#: gnu/packages/mpd.scm:163
 msgid "Music Player Daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:143
+#: gnu/packages/mpd.scm:164
 msgid ""
 "Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
-"server-side application for playing music.  Through plugins and libraries it\n"
+"server-side application for playing music.  Through plugins and libraries "
+"it\n"
 "can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
 "protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:166
+#: gnu/packages/mpd.scm:189
 msgid "Music Player Daemon client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:167
+#: gnu/packages/mpd.scm:190
 msgid ""
 "MPC is a minimalist command line interface to MPD, the music\n"
 "player daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:190
+#: gnu/packages/mpd.scm:233
 msgid "Curses Music Player Daemon client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:191
+#: gnu/packages/mpd.scm:234
 msgid ""
 "ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n"
 "terminal using ncurses."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:221
+#: gnu/packages/mpd.scm:264
 msgid "Featureful ncurses based MPD client inspired by ncmpc"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:222
+#: gnu/packages/mpd.scm:265
 msgid ""
 "Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n"
 "but it provides new useful features such as support for regular expressions\n"
@@ -9158,42 +10803,43 @@ msgid ""
 "sort playlists, and a local file system browser."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:245
+#: gnu/packages/mpd.scm:288
 msgid "MPD client for track scrobbling"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:246
+#: gnu/packages/mpd.scm:289
 msgid ""
 "mpdscribble is a Music Player Daemon client which submits\n"
 "information about tracks being played to a scrobbler, such as Libre.FM."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:271
+#: gnu/packages/mpd.scm:312
 msgid "Python MPD client library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:272
+#: gnu/packages/mpd.scm:313
 msgid ""
 "Python-mpd2 is a Python library which provides a client\n"
 "interface for the Music Player Daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:321
+#: gnu/packages/mpd.scm:362
 msgid "Elegant client for the Music Player Daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/mpd.scm:322
+#: gnu/packages/mpd.scm:363
 msgid ""
 "Sonata is an elegant graphical client for the Music Player\n"
-"Daemon (MPD).  It supports playlists, multiple profiles (connecting to different\n"
+"Daemon (MPD).  It supports playlists, multiple profiles (connecting to "
+"different\n"
 "MPD servers, search and multimedia key support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/netpbm.scm:178
+#: gnu/packages/netpbm.scm:184
 msgid "Toolkit for manipulation of images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/netpbm.scm:180
+#: gnu/packages/netpbm.scm:186
 msgid ""
 "Netpbm is a toolkit for the manipulation of graphic images, including\n"
 "the conversion of images between a variety of different formats.\n"
@@ -9201,11 +10847,11 @@ msgid ""
 "about 100 graphics formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/nettle.scm:51
+#: gnu/packages/nettle.scm:66
 msgid "C library for low-level cryptographic functionality"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/nettle.scm:53
+#: gnu/packages/nettle.scm:68
 msgid ""
 "GNU Nettle is a low-level cryptographic library.  It is designed to\n"
 "fit in easily in almost any context.  It can be easily included in\n"
@@ -9213,108 +10859,135 @@ msgid ""
 "themselves."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:99
+#: gnu/packages/networking.scm:124
 msgid "Viewing and manipulating MAC addresses of network interfaces"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:100
+#: gnu/packages/networking.scm:125
 msgid ""
 "GNU MAC Changer is a utility for viewing and changing MAC\n"
 "addresses of networking devices.  New addresses may be set explicitly or\n"
-"randomly.  They can include MAC addresses of the same or other hardware vendors\n"
+"randomly.  They can include MAC addresses of the same or other hardware "
+"vendors\n"
 "or, more generally, MAC addresses of the same category of hardware."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:128
+#: gnu/packages/networking.scm:154
 msgid "Teredo IPv6 tunneling software"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:130
+#: gnu/packages/networking.scm:156
 msgid ""
 "Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n"
-"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled hosts\n"
+"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled "
+"hosts\n"
 "residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:152
+#: gnu/packages/networking.scm:178
 msgid "Open bidirectional communication channels from the command line"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:154
+#: gnu/packages/networking.scm:180
 msgid ""
 "socat is a relay for bidirectional data transfer between two independent\n"
 "data channels---files, pipes, devices, sockets, etc.  It can create\n"
 "\"listening\" sockets, named pipes, and pseudo terminals.\n"
 "\n"
-"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell interface\n"
-"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a serial\n"
+"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell "
+"interface\n"
+"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a "
+"serial\n"
 "line, to logically connect serial lines on different computers, or to\n"
-"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running client\n"
+"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running "
+"client\n"
 "or server shell scripts with network connections."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:235
+#: gnu/packages/networking.scm:262
 msgid "Monitor and filter incoming requests for network services"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:236
+#: gnu/packages/networking.scm:263
 msgid ""
 "With this package you can monitor and filter incoming requests for\n"
 "network services.  It includes a library which may be used by daemons to\n"
 "transparently check connection attempts against an access control list."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:256
+#: gnu/packages/networking.scm:283
 msgid "Library for message-based applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:258
+#: gnu/packages/networking.scm:285
 msgid ""
 "The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n"
-"standard socket interfaces with features traditionally provided by specialized\n"
+"standard socket interfaces with features traditionally provided by "
+"specialized\n"
 "messaging middle-ware products.  0MQ sockets provide an abstraction of\n"
 "asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message\n"
-"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols and\n"
+"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols "
+"and\n"
 "more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:297
-msgid "Apache Kafka C/C++ client library"
+#: gnu/packages/networking.scm:323
+msgid "High-level C bindings for ØMQ"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:299
+#: gnu/packages/networking.scm:325
 msgid ""
-"librdkafka is a C library implementation of the Apache Kafka protocol,\n"
-"containing both Producer and Consumer support."
+"czmq provides bindings for the ØMQ core API that hides the differences\n"
+"between different versions of ØMQ."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:316
-msgid "Library for Neighbor Discovery Protocol"
+#: gnu/packages/networking.scm:352
+msgid "C++ bindings for the ØMQ messaging library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:318
+#: gnu/packages/networking.scm:354
 msgid ""
-"libndp contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor\n"
-"Discovery Protocol.  It also provides a tool named ndptool for sending and\n"
+"This package provides header-only C++ bindings for ØMQ.  The header\n"
+"files contain direct mappings of the abstractions provided by the ØMQ C API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:389
+msgid "Apache Kafka C/C++ client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:391
+msgid ""
+"librdkafka is a C library implementation of the Apache Kafka protocol,\n"
+"containing both Producer and Consumer support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:408
+msgid "Library for Neighbor Discovery Protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:410
+msgid ""
+"libndp contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor\n"
+"Discovery Protocol.  It also provides a tool named ndptool for sending and\n"
 "receiving NDP messages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:336
+#: gnu/packages/networking.scm:428
 msgid "Display or change Ethernet device settings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:338
+#: gnu/packages/networking.scm:430
 msgid ""
 "ethtool can be used to query and change settings such as speed,\n"
 "auto-negotiation and checksum offload on many network devices, especially\n"
 "Ethernet devices."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:375
+#: gnu/packages/networking.scm:470
 msgid "Text based network interface status monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:377
+#: gnu/packages/networking.scm:472
 msgid ""
 "IFStatus is a simple, easy-to-use program for displaying commonly\n"
 "needed/wanted real-time traffic statistics of multiple network\n"
@@ -9322,86 +10995,111 @@ msgid ""
 "intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:397
+#: gnu/packages/networking.scm:492
 msgid "Realtime console network usage monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:399
+#: gnu/packages/networking.scm:494
 msgid ""
 "Nload is a console application which monitors network traffic and\n"
-"bandwidth usage in real time.  It visualizes the in- and outgoing traffic using\n"
-"two graphs, and provides additional info like total amount of transferred data\n"
+"bandwidth usage in real time.  It visualizes the in- and outgoing traffic "
+"using\n"
+"two graphs, and provides additional info like total amount of transferred "
+"data\n"
 "and min/max network usage."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:442
+#: gnu/packages/networking.scm:539
 msgid "Tunnel IPv4 data through a DNS server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:443
+#: gnu/packages/networking.scm:540
 msgid ""
 "Iodine tunnels IPv4 data through a DNS server.  This\n"
-"can be useful in different situations where internet access is firewalled, but\n"
-"DNS queries are allowed.  The bandwidth is asymmetrical, with limited upstream\n"
+"can be useful in different situations where internet access is firewalled, "
+"but\n"
+"DNS queries are allowed.  The bandwidth is asymmetrical, with limited "
+"upstream\n"
 "and up to 1 Mbit/s downstream."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:481
-msgid "Improved whois client"
+#: gnu/packages/networking.scm:577
+msgid "Intelligent client for the WHOIS directory service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:482
+#: gnu/packages/networking.scm:579
 msgid ""
-"This whois client is intelligent and can\n"
-"automatically select the appropriate whois server for most queries.\n"
-"Because of historical reasons this also includes a tool called mkpasswd\n"
-"which can be used to encrypt a password with @code{crypt(3)}."
+"whois searches for an object in a @dfn{WHOIS} (RFC 3912) database.\n"
+"It is commonly used to look up the registered users or assignees of an "
+"Internet\n"
+"resource, such as a domain name, an IP address block, or an autonomous "
+"system.\n"
+"It can automatically select the appropriate server for most queries.\n"
+"\n"
+"For historical reasons, this package also includes @command{mkpasswd}, "
+"which\n"
+"encrypts passwords using @code{crypt(3)} and is unrelated to the Expect "
+"command\n"
+"of the same name."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:535
+#: gnu/packages/networking.scm:652
 msgid "Network traffic analyzer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:536
+#: gnu/packages/networking.scm:653
 msgid ""
 "Wireshark is a network protocol analyzer, or @dfn{packet\n"
 "sniffer}, that lets you capture and interactively browse the contents of\n"
 "network frames."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:556
+#: gnu/packages/networking.scm:672
 msgid "Send ICMP ECHO_REQUEST packets to network hosts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:558
+#: gnu/packages/networking.scm:674
 msgid ""
 "fping is a ping like program which uses the Internet Control Message\n"
 "Protocol (ICMP) echo request to determine if a target host is responding.\n"
-"fping differs from ping in that you can specify any number of targets on the\n"
+"fping differs from ping in that you can specify any number of targets on "
+"the\n"
 "command line, or specify a file containing the lists of targets to ping.\n"
 "Instead of sending to one target until it times out or replies, fping will\n"
 "send out a ping packet and move on to the next target in a round-robin\n"
 "fashion."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:592
+#: gnu/packages/networking.scm:725
+msgid "Command-line interface to the Gandi.net Web API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:727
+msgid ""
+"This package provides a command-line client (@command{gandi}) to buy,\n"
+"manage, and delete Internet resources from Gandi.net such as domain names,\n"
+"virtual machines, and certificates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:757
 msgid "Web server latency and throughput monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:594
+#: gnu/packages/networking.scm:759
 msgid ""
 "httping measures how long it takes to connect to a web server, send an\n"
 "HTTP(S) request, and receive the reply headers.  It is somewhat similar to\n"
 "@command{ping}, but can be used even in cases where ICMP traffic is blocked\n"
-"by firewalls or when you want to monitor the response time of the actual web\n"
+"by firewalls or when you want to monitor the response time of the actual "
+"web\n"
 "application stack itself."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:625
+#: gnu/packages/networking.scm:791
 msgid "Visualize curl statistics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:627
+#: gnu/packages/networking.scm:793
 msgid ""
 "@command{httpstat} is a tool to visualize statistics from the\n"
 "@command{curl} HTTP client.  It acts as a wrapper for @command{curl} and\n"
@@ -9409,21 +11107,21 @@ msgid ""
 "TCP connection, TLS handshake and so on) in the terminal."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:647
+#: gnu/packages/networking.scm:827
 msgid "Console based live network and disk I/O bandwidth monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:648
+#: gnu/packages/networking.scm:828
 msgid ""
 "Bandwidth Monitor NG is a small and simple console based\n"
 "live network and disk I/O bandwidth monitor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:702
+#: gnu/packages/networking.scm:888
 msgid "Assess WiFi network security"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:704
+#: gnu/packages/networking.scm:890
 msgid ""
 "Aircrack-ng is a complete suite of tools to assess WiFi network\n"
 "security.  It focuses on different areas of WiFi security: monitoring,\n"
@@ -9431,135 +11129,171 @@ msgid ""
 "allows for heavy scripting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:729
+#: gnu/packages/networking.scm:912
+msgid "Event loop and event-driven async socket base class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:914
+msgid ""
+"Danga::Socket is an abstract base class for objects backed by a socket\n"
+"which provides the basic framework for event-driven asynchronous IO, "
+"designed\n"
+"to be fast.  Danga::Socket is both a base class for objects, and an event\n"
+"loop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:938
+msgid "IPv4 and IPv6 validation methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:940
+msgid ""
+"This module provides several IP address validation subroutines that both\n"
+"validate and untaint their input.  This includes both basic validation\n"
+"(@code{is_ipv4()} and @code{is_ipv6()}) and special cases like checking "
+"whether\n"
+"an address belongs to a specific network or whether an address is public or\n"
+"private (reserved)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:967
 msgid "Perl Interface to the Domain Name System"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:730
+#: gnu/packages/networking.scm:968
 msgid "Net::DNS is the Perl Interface to the Domain Name System."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:761
-msgid "IPv6 related part of the C socket.h defines and structure manipulators for Perl"
+#: gnu/packages/networking.scm:999
+msgid ""
+"IPv6 related part of the C socket.h defines and structure manipulators for "
+"Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:762
+#: gnu/packages/networking.scm:1000
 msgid ""
 "Socket6 binds the IPv6 related part of the C socket header\n"
 "definitions and structure manipulators for Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:788
+#: gnu/packages/networking.scm:1026
 msgid "Programmable DNS resolver class for offline emulation of DNS"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:789
+#: gnu/packages/networking.scm:1027
 msgid ""
 "Net::DNS::Resolver::Programmable is a programmable DNS resolver for\n"
 "offline emulation of DNS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:822
+#: gnu/packages/networking.scm:1060
 msgid "Manages IPv4 and IPv6 addresses and subnets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:823
+#: gnu/packages/networking.scm:1061
 msgid "NetAddr::IP manages IPv4 and IPv6 addresses and subsets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:847
+#: gnu/packages/networking.scm:1085
 msgid "Patricia Trie Perl module for fast IP address lookups"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:849
+#: gnu/packages/networking.scm:1087
 msgid "Net::Patricia does IP address lookups quickly in Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:872
+#: gnu/packages/networking.scm:1110
 msgid "Perl extension for merging IPv4 or IPv6 CIDR addresses"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:873
+#: gnu/packages/networking.scm:1111
 msgid "Net::CIDR::Lite merges IPv4 or IPv6 CIDR addresses."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:895
+#: gnu/packages/networking.scm:1133
 msgid "Look up location and network information by IP Address in Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:896
+#: gnu/packages/networking.scm:1134
 msgid ""
-"The Perl module 'Geo::IP'.  It looks up location and network\n"
-"information by IP Address."
+"The Perl module @code{Geo::IP}.  It looks up location and\n"
+"network information by IP Address."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:925
+#: gnu/packages/networking.scm:1163
 msgid "Perl object interface for AF_INET/AF_INET6 domain sockets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:926
+#: gnu/packages/networking.scm:1164
 msgid ""
 "IO::Socket::INET6 is an interface for AF_INET/AF_INET6 domain\n"
 "sockets in Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:955
+#: gnu/packages/networking.scm:1192
 msgid "Library providing automatic proxy configuration management"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:956
+#: gnu/packages/networking.scm:1193
 msgid ""
 "Libproxy handles the details of HTTP/HTTPS proxy\n"
 "configuration for applications across all scenarios.  Applications using\n"
 "libproxy only have to specify which proxy to use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:989
+#: gnu/packages/networking.scm:1228
 msgid "Redirect any TCP connection through a proxy or proxy chain"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:990
+#: gnu/packages/networking.scm:1229
 msgid ""
 "Proxychains-ng is a preloader which hooks calls to sockets\n"
-"in dynamically linked programs and redirects them through one or more SOCKS or\n"
+"in dynamically linked programs and redirects them through one or more SOCKS "
+"or\n"
 "HTTP proxies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1011
+#: gnu/packages/networking.scm:1249
 msgid "Network communication layer on top of UDP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1013
+#: gnu/packages/networking.scm:1251
 msgid ""
 "ENet's purpose is to provide a relatively thin, simple and robust network\n"
-"communication layer on top of UDP.  The primary feature it provides is optional\n"
+"communication layer on top of UDP.  The primary feature it provides is "
+"optional\n"
 "reliable, in-order delivery of packets.  ENet omits certain higher level\n"
-"networking features such as authentication, server discovery, encryption, or\n"
+"networking features such as authentication, server discovery, encryption, "
+"or\n"
 "other similar tasks that are particularly application specific so that the\n"
 "library remains flexible, portable, and easily embeddable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1076
+#: gnu/packages/networking.scm:1316
 msgid "Applicative network protocol demultiplexer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1078
+#: gnu/packages/networking.scm:1318
 msgid ""
 "sslh is a network protocol demultiplexer.  It acts like a switchboard,\n"
-"accepting connections from clients on one port and forwarding them to different\n"
-"servers based on the contents of the first received data packet.  Detection of\n"
+"accepting connections from clients on one port and forwarding them to "
+"different\n"
+"servers based on the contents of the first received data packet.  Detection "
+"of\n"
 "common protocols like HTTP(S), SSL, SSH, OpenVPN, tinc, and XMPP is already\n"
-"implemented, but any other protocol that matches a regular expression can be\n"
-"added.  sslh's name comes from its original application of serving both SSH and\n"
+"implemented, but any other protocol that matches a regular expression can "
+"be\n"
+"added.  sslh's name comes from its original application of serving both SSH "
+"and\n"
 "HTTPS on port 443, allowing SSH connections from inside corporate firewalls\n"
 "that block port 22."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1101
+#: gnu/packages/networking.scm:1341
 msgid "TCP, UDP and SCTP bandwidth measurement tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1103
+#: gnu/packages/networking.scm:1343
 msgid ""
 "iPerf is a tool to measure achievable bandwidth on IP networks.  It\n"
 "supports tuning of various parameters related to timing, buffers and\n"
@@ -9567,110 +11301,120 @@ msgid ""
 "the bandwidth, loss, and other parameters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1136
+#: gnu/packages/networking.scm:1376
 msgid "Per-process bandwidth monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1137
+#: gnu/packages/networking.scm:1377
 msgid ""
 "NetHogs is a small 'net top' tool for Linux.  Instead of\n"
-"breaking the traffic down per protocol or per subnet, like most tools do, it\n"
+"breaking the traffic down per protocol or per subnet, like most tools do, "
+"it\n"
 "groups bandwidth by process.\n"
 "\n"
 "NetHogs does not rely on a special kernel module to be loaded.  If there's\n"
-"suddenly a lot of network traffic, you can fire up NetHogs and immediately see\n"
-"which PID is causing this.  This makes it easy to identify programs that have\n"
+"suddenly a lot of network traffic, you can fire up NetHogs and immediately "
+"see\n"
+"which PID is causing this.  This makes it easy to identify programs that "
+"have\n"
 "gone wild and are suddenly taking up your bandwidth."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1183
+#: gnu/packages/networking.scm:1423
 msgid "Usenet binary file downloader"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1185
+#: gnu/packages/networking.scm:1425
 msgid ""
 "NZBGet is a binary newsgrabber, which downloads files from Usenet based\n"
 "on information given in @code{nzb} files.  NZBGet can be used in standalone\n"
-"and in server/client modes.  In standalone mode, you pass NZBGet @command{nzb}\n"
-"files as command-line parameters and it downloads them and exits.  NZBGet also\n"
+"and in server/client modes.  In standalone mode, you pass NZBGet "
+"@command{nzb}\n"
+"files as command-line parameters and it downloads them and exits.  NZBGet "
+"also\n"
 "contains a Web interface.  Its server can be controlled through remote\n"
 "procedure calls (RPCs)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1239
+#: gnu/packages/networking.scm:1479
 msgid "Virtual network switch"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1242
+#: gnu/packages/networking.scm:1482
 msgid ""
 "Open vSwitch is a multilayer virtual switch.  It is designed to enable\n"
 "massive network automation through programmatic extension, while still\n"
-"supporting standard management interfaces and protocols (e.g. NetFlow, sFlow,\n"
+"supporting standard management interfaces and protocols (e.g. NetFlow, "
+"sFlow,\n"
 "IPFIX, RSPAN, CLI, LACP, 802.1ag)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1264
+#: gnu/packages/networking.scm:1504
 msgid "Python class and tools for handling IP addresses and networks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1265
+#: gnu/packages/networking.scm:1505
 msgid ""
 "The @code{IP} class allows a comfortable parsing and\n"
 "handling for most notations in use for IPv4 and IPv6 addresses and\n"
 "networks."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1285
+#: gnu/packages/networking.scm:1528
 msgid "Internet bandwidth tester"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1287
+#: gnu/packages/networking.scm:1530
 msgid ""
 "Command line interface for testing internet bandwidth using\n"
 "speedtest.net."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1305
+#: gnu/packages/networking.scm:1548
 msgid "HPA's tftp client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1307
+#: gnu/packages/networking.scm:1550
 msgid ""
 "This is a tftp client derived from OpenBSD tftp with some extra options\n"
 "added and bugs fixed.  The source includes readline support but it is not\n"
-"enabled due to license conflicts between the BSD advertising clause and the GPL."
+"enabled due to license conflicts between the BSD advertising clause and the "
+"GPL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1335
+#: gnu/packages/networking.scm:1578
 msgid "Small Ident Daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1337
+#: gnu/packages/networking.scm:1580
 msgid ""
 "@dfn{Pidentd} (Peter's Ident Daemon) is a identd, which implements a\n"
 "identification server.  Pidentd looks up specific TCP/IP connections and\n"
 "returns the user name and other information about the connection."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1384
+#: gnu/packages/networking.scm:1627
 msgid "Create secure pipes between sockets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1385
+#: gnu/packages/networking.scm:1628
 msgid ""
 "Spiped (pronounced \"ess-pipe-dee\") is a utility for creating\n"
-"symmetrically encrypted and authenticated pipes between socket addresses, so\n"
+"symmetrically encrypted and authenticated pipes between socket addresses, "
+"so\n"
 "that one may connect to one address (e.g., a UNIX socket on localhost) and\n"
-"transparently have a connection established to another address (e.g., a UNIX\n"
-"socket on a different system).  This is similar to 'ssh -L' functionality, but\n"
+"transparently have a connection established to another address (e.g., a "
+"UNIX\n"
+"socket on a different system).  This is similar to 'ssh -L' functionality, "
+"but\n"
 "does not use SSH and requires a pre-shared symmetric key."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1412
+#: gnu/packages/networking.scm:1655
 msgid "Routing Software Suite"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1413
+#: gnu/packages/networking.scm:1656
 msgid ""
 "Quagga is a routing software suite, providing implementations\n"
 "of OSPFv2, OSPFv3, RIP v1 and v2, RIPng and BGP-4 for Unix platforms.\n"
@@ -9678,115 +11422,331 @@ msgid ""
 "The Quagga architecture consists of a core daemon, @command{zebra}, which\n"
 "acts as an abstraction layer to the underlying Unix kernel and presents the\n"
 "Zserv API over a Unix or TCP stream to Quagga clients.  It is these Zserv\n"
-"clients which typically implement a routing protocol and communicate routing\n"
+"clients which typically implement a routing protocol and communicate "
+"routing\n"
 "updates to the zebra daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1461
+#: gnu/packages/networking.scm:1707
 msgid "IPv6 security research toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1462
+#: gnu/packages/networking.scm:1708
 msgid ""
 "The THC IPv6 Toolkit provides command-line tools and a library\n"
-"for researching IPv6 implementations and deployments.  It requires Linux 2.6 or\n"
+"for researching IPv6 implementations and deployments.  It requires Linux 2.6 "
+"or\n"
 "newer and only works on Ethernet network interfaces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1488
+#: gnu/packages/networking.scm:1734
 msgid "Bandwidth monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1489
+#: gnu/packages/networking.scm:1735
 msgid ""
 "bmon is a monitoring and debugging tool to capture\n"
 "networking-related statistics and prepare them visually in a human-friendly\n"
-"way.  It features various output methods including an interactive curses user\n"
+"way.  It features various output methods including an interactive curses "
+"user\n"
 "interface and a programmable text output for scripting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1531
+#: gnu/packages/networking.scm:1777
 msgid "Framework for low-level network packet construction"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/networking.scm:1533
+#: gnu/packages/networking.scm:1779
 msgid ""
 "Libnet provides a fairly portable framework for network packet\n"
-"construction and injection.  It features portable packet creation interfaces\n"
+"construction and injection.  It features portable packet creation "
+"interfaces\n"
 "at the IP layer and link layer, as well as a host of supplementary\n"
 "functionality.  Using libnet, quick and simple packet assembly applications\n"
 "can be whipped up with little effort."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:127
-msgid "PDF rendering library"
+#: gnu/packages/networking.scm:1807
+msgid "Network diagnostic tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1809
+msgid ""
+"@dfn{mtr} (My TraceRoute) combines the functionality of the\n"
+"@command{traceroute} and @command{ping} programs in a single network "
+"diagnostic\n"
+"tool.  @command{mtr} can use several network protocols to detect "
+"intermediate\n"
+"routers (or @dfn{hops}) between the local host and a user-specified "
+"destination.\n"
+"It then continually measures the response time and packet loss at each hop, "
+"and\n"
+"displays the results in real time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1861
+msgid "IKEv1/v2 keying daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1862
+msgid ""
+"StrongSwan is an IPsec implementation originally based upon\n"
+"the FreeS/WAN project.  It contains support for IKEv1, IKEv2, MOBIKE, IPv6,\n"
+"NAT-T and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1946
+msgid "Peer-to-peer client for the eD2K and Kademlia networks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1948
+msgid ""
+"aMule is an eMule-like client for the eD2k and Kademlia peer-to-peer\n"
+"file sharing networks.  It includes a graphical user interface (GUI), a "
+"daemon\n"
+"allowing you to run a client with no graphical interface, and a Web GUI for\n"
+"remote access.  The @command{amulecmd} command allows you to control aMule\n"
+"remotely."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1971
+msgid "Framework for proximity-based peer-to-peer applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:1972
+msgid ""
+"Zyre provides reliable group messaging over local area\n"
+"networks using zeromq.  It has these key characteristics:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Zyre needs no administration or configuration.\n"
+"@item Peers may join and leave the network at any time.\n"
+"@item Peers talk to each other without any central brokers or servers.\n"
+"@item Peers can talk directly to each other.\n"
+"@item Peers can join groups, and then talk to groups.\n"
+"@item Zyre is reliable, and loses no messages even when the network is "
+"heavily loaded.\n"
+"@item Zyre is fast and has low latency, requiring no consensus protocols.\n"
+"@item Zyre is designed for WiFi networks, yet also works well on Ethernet "
+"networks.\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2012
+msgid "CAN utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2013
+msgid ""
+"This package provides CAN utilities in the following areas:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Basic tools to display, record, generate and replay CAN traffic\n"
+"@item CAN access via IP sockets\n"
+"@item CAN in-kernel gateway configuration\n"
+"@item CAN bus measurement and testing\n"
+"@item ISO-TP (ISO15765-2:2016 - this means messages with a body larger than\n"
+"eight bytes) tools\n"
+"@item Log file converters\n"
+"@item Serial Line Discipline configuration for slcan driver\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2049
+msgid "C++ library for ASynchronous network I/O"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2050
+msgid ""
+"Asio is a cross-platform C++ library for network and\n"
+"low-level I/O programming that provides developers with a consistent\n"
+"asynchronous model using a modern C++ approach."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2074
+msgid "Fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2076
+msgid ""
+"This package is a fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls.\n"
+"\n"
+"Features:\n"
+"@itemize\n"
+"@item TCP & UDP support\n"
+"@item User management API\n"
+"@item TCP Fast Open\n"
+"@item Workers and graceful restart\n"
+"@item Destination IP blacklist\n"
+"@end itemize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2154
+msgid "Simple Network Management Protocol library and tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2155
+msgid ""
+"The @dfn{Simple Network Management Protocol} (SNMP) is a\n"
+"widely used protocol for monitoring the health and welfare of network\n"
+"equipment (e.g. routers), computer equipment and even devices like UPSs.\n"
+"Net-SNMP is a suite of applications used to implement SNMP v1, SNMP v2c and\n"
+"SNMP v3 using both IPv4 and IPv6."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2196
+msgid "Bridge for UDP tunnels, Ethernet, TAP and VMnet interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2197
+msgid ""
+"uBridge is a simple program to create user-land bridges\n"
+"between various technologies.  Currently, bridging between UDP tunnels,\n"
+"Ethernet and TAP interfaces is supported.  Packet capture is also supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2239
+msgid "Capture wlan traffic to hashcat and John the Ripper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2241
+msgid ""
+"This package contains a small set of tools to capture and convert\n"
+"packets from wireless devices for use with hashcat or John the Ripper."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2268
+msgid "Small tool to capture packets from wlan devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2270
+msgid ""
+"Small tool to capture packets from WLAN devices.  After capturing,\n"
+"upload the \"uncleaned\" cap to @url{https://wpa-sec.stanev.org/?submit} to\n"
+"see if the access point or the client is vulnerable to a dictionary attack.\n"
+"Convert the cap file to hccapx format and/or to WPA-PMKID-PBKDF2\n"
+"hashline (16800) with @command{hcxpcaptool} from the @code{hcxtools} "
+"package\n"
+"and check if the WLAN key or the master key was transmitted unencrypted."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2297
+msgid "SOCKS server and client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2298
+msgid ""
+"Dante is a SOCKS client and server implementation.  It can\n"
+"be installed on a machine with access to an external TCP/IP network and "
+"will\n"
+"allow all other machines, without direct access to that network, to be "
+"relayed\n"
+"through the machine the Dante server is running on.  The external network "
+"will\n"
+"never see any machines other than the one Dante is running on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2351
+msgid "Asynchronous RESTful functionality to C++11 applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2352
+msgid ""
+"Restbed is a comprehensive and consistent programming\n"
+"model for building applications that require seamless and secure\n"
+"communication over HTTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2391
+msgid "Distributed Hash Table (DHT) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2392
+msgid ""
+"OpenDHT is a Distributed Hash Table (DHT) library.  It may\n"
+"be used to manage peer-to-peer network connections as needed for real time\n"
+"communication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2420
+msgid "IP routing protocol suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:2421
+msgid ""
+"FRRouting (FRR) is an IP routing protocol suite which includes\n"
+"protocol daemons for BGP, IS-IS, LDP, OSPF, PIM, and RIP. "
 msgstr ""
 
 #: gnu/packages/pdf.scm:129
+msgid "PDF rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:131
 msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:138
-msgid "Qt4 frontend for the Poppler PDF rendering library"
+#: gnu/packages/pdf.scm:156
+msgid "Poppler encoding files for rendering of CJK and Cyrillic text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:149
-msgid "Qt5 frontend for the Poppler PDF rendering library"
+#: gnu/packages/pdf.scm:157
+msgid ""
+"This package provides optional encoding files for Poppler.\n"
+"When present, Poppler is able to correctly render CJK and Cyrillic text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:182
-msgid "Python bindings for Poppler-Qt4"
+#: gnu/packages/pdf.scm:170
+msgid "Qt4 frontend for the Poppler PDF rendering library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:184
-msgid ""
-"This package provides Python bindings for the Qt4 interface of the\n"
-"Poppler PDF rendering library."
+#: gnu/packages/pdf.scm:177
+msgid "Qt5 frontend for the Poppler PDF rendering library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:229
+#: gnu/packages/pdf.scm:220
 msgid "Python bindings for Poppler-Qt5"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:231
+#: gnu/packages/pdf.scm:222
 msgid ""
 "This package provides Python bindings for the Qt5 interface of the\n"
 "Poppler PDF rendering library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:268
+#: gnu/packages/pdf.scm:256
 msgid "Library for generating PDF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:270
+#: gnu/packages/pdf.scm:258
 msgid ""
 "libHaru is a library for generating PDF files.  libHaru does not support\n"
 "reading and editing of existing PDF files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:317
+#: gnu/packages/pdf.scm:305
 msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:319
+#: gnu/packages/pdf.scm:307
 msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:349
+#: gnu/packages/pdf.scm:341
 msgid "Comic book support for zathura (libarchive backend)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:350
+#: gnu/packages/pdf.scm:342
 msgid ""
 "The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura\n"
 "using libarchive."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:380
+#: gnu/packages/pdf.scm:376
 msgid "PS support for zathura (libspectre backend)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:381
+#: gnu/packages/pdf.scm:377
 msgid ""
 "The zathura-ps plugin adds PS support to zathura\n"
 "using libspectre."
@@ -9802,55 +11762,57 @@ msgid ""
 "using the DjVuLibre library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:447
+#: gnu/packages/pdf.scm:456
 msgid "PDF support for zathura (mupdf backend)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:448
+#: gnu/packages/pdf.scm:457
 msgid ""
 "The zathura-pdf-mupdf plugin adds PDF support to zathura\n"
 "by using the @code{mupdf} rendering library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:480
+#: gnu/packages/pdf.scm:492
 msgid "PDF support for zathura (poppler backend)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:481
+#: gnu/packages/pdf.scm:493
 msgid ""
 "The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura\n"
 "by using the poppler rendering engine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:518
+#: gnu/packages/pdf.scm:546
 msgid "Lightweight keyboard-driven PDF viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:519
+#: gnu/packages/pdf.scm:547
 msgid ""
 "Zathura is a customizable document viewer.  It provides a\n"
 "minimalistic interface and an interface that mainly focuses on keyboard\n"
 "interaction."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:558
+#: gnu/packages/pdf.scm:590
 msgid "Tools to work with the PDF file format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:560
+#: gnu/packages/pdf.scm:592
 msgid ""
 "PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
-"PDF file format.  It can parse PDF files and load them into memory, and makes\n"
-"it easy to modify them and write the changes to disk.  It is primarily useful\n"
+"PDF file format.  It can parse PDF files and load them into memory, and "
+"makes\n"
+"it easy to modify them and write the changes to disk.  It is primarily "
+"useful\n"
 "for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
 "extracting content or merging files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:609
+#: gnu/packages/pdf.scm:647
 msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:611
+#: gnu/packages/pdf.scm:649
 msgid ""
 "MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
 "rendering engine.  It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
@@ -9862,11 +11824,11 @@ msgid ""
 "@command{pdfclean}, and examining the file structure @command{pdfshow}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:663
+#: gnu/packages/pdf.scm:708
 msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:665
+#: gnu/packages/pdf.scm:710
 msgid ""
 "QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n"
 "transformations on PDF files.  It could have been called something like\n"
@@ -9875,64 +11837,66 @@ msgid ""
 "program capable of converting PDF into other formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:695
+#: gnu/packages/pdf.scm:742
 msgid "Notetaking using a stylus"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:697
+#: gnu/packages/pdf.scm:744
 msgid ""
 "Xournal is an application for notetaking, sketching, keeping a journal\n"
 "using a stylus."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:719
+#: gnu/packages/pdf.scm:768
 msgid "Python library for generating PDFs and graphics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:720
+#: gnu/packages/pdf.scm:769
 msgid ""
 "This is the ReportLab PDF Toolkit.  It allows rapid creation\n"
-"of rich PDF documents, and also creation of charts in a variety of bitmap and\n"
+"of rich PDF documents, and also creation of charts in a variety of bitmap "
+"and\n"
 "vector formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:773
+#: gnu/packages/pdf.scm:822
 msgid "PDF presentation tool with visual effects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:775
+#: gnu/packages/pdf.scm:824
 msgid ""
 "Impressive is a tool to display PDF files that provides visual effects\n"
-"such as smooth alpha-blended slide transitions.  It provides additional tools\n"
+"such as smooth alpha-blended slide transitions.  It provides additional "
+"tools\n"
 "such as zooming, highlighting an area of the screen, and a tool to navigate\n"
 "the PDF pages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:823
+#: gnu/packages/pdf.scm:873
 msgid "Framebuffer and drm-based image viewer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:825
+#: gnu/packages/pdf.scm:875
 msgid ""
 "fbida contains a few applications for viewing and editing images on\n"
 "the framebuffer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:850
+#: gnu/packages/pdf.scm:900
 msgid "PDF to SVG converter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:851
+#: gnu/packages/pdf.scm:901
 msgid ""
 "@command{pdf2svg} is a simple command-line PDF to SVG\n"
 "converter using the Poppler and Cairo libraries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:882 gnu/packages/pdf.scm:919
+#: gnu/packages/pdf.scm:932 gnu/packages/pdf.scm:969
 msgid "Pure Python PDF toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:883
+#: gnu/packages/pdf.scm:933
 msgid ""
 "PyPDF2 is a pure Python PDF library capable of:\n"
 "\n"
@@ -9952,7 +11916,7 @@ msgid ""
 "manage or manipulate PDFs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:920
+#: gnu/packages/pdf.scm:970
 msgid ""
 "PyPDF2 is a pure Python PDF toolkit.\n"
 "\n"
@@ -9960,35 +11924,68 @@ msgid ""
 "python-pypdf2 instead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:944
+#: gnu/packages/pdf.scm:994
 msgid "Scale and tile PDF images/pages to print on multiple pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:945
+#: gnu/packages/pdf.scm:995
 msgid ""
 "@command{pdfposter} can be used to create a large poster by\n"
-"building it from multple pages and/or printing it on large media.  It expects\n"
-"as input a PDF file, normally printing on a single page.  The output is again\n"
-"a PDF file, maybe containing multiple pages together building the poster.  The\n"
+"building it from multple pages and/or printing it on large media.  It "
+"expects\n"
+"as input a PDF file, normally printing on a single page.  The output is "
+"again\n"
+"a PDF file, maybe containing multiple pages together building the poster.  "
+"The\n"
 "input page will be scaled to obtain the desired size.\n"
 "\n"
-"This is much like @command{poster} does for Postscript files, but working with\n"
-"PDF.  Since sometimes @command{poster} does not like your files converted from\n"
+"This is much like @command{poster} does for Postscript files, but working "
+"with\n"
+"PDF.  Since sometimes @command{poster} does not like your files converted "
+"from\n"
 "PDF.  Indeed @command{pdfposter} was inspired by @command{poster}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:976
+#: gnu/packages/pdf.scm:1026
 msgid "Command-line utility to search text in PDF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/pdf.scm:978
+#: gnu/packages/pdf.scm:1028
 msgid ""
 "Pdfgrep searches in pdf files for strings matching a regular expression.\n"
 "Support some GNU grep options as file name output, page number output,\n"
-"optional case insensitivity, count occurrences, color highlights and search in\n"
+"optional case insensitivity, count occurrences, color highlights and search "
+"in\n"
 "multiple files."
 msgstr ""
 
+#: gnu/packages/pdf.scm:1061
+msgid "Presenter console with multi-monitor support for PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1063
+msgid ""
+"pdfpc is a presentation viewer application which uses multi-monitor\n"
+"output to provide meta information to the speaker during the presentation.  "
+"It\n"
+"is able to show a normal presentation window on one screen, while showing a\n"
+"more sophisticated overview on the other one providing information like a\n"
+"picture of the next slide, as well as the left over time till the end of "
+"the\n"
+"presentation.  The input files processed by pdfpc are PDF documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1108
+msgid "Pango to PostScript converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:1110
+msgid ""
+"Paps reads a UTF-8 encoded file and generates a PostScript language\n"
+"rendering of the file.  The rendering is done by creating outline curves\n"
+"through the Pango @code{ft2} backend."
+msgstr ""
+
 #: gnu/packages/pem.scm:41
 msgid "Personal expenses manager"
 msgstr ""
@@ -10002,44 +11999,47 @@ msgid ""
 "feature."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:148
+#: gnu/packages/perl.scm:158
 msgid "Implementation of the Perl programming language"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:150
+#: gnu/packages/perl.scm:160
 msgid ""
-"Perl 5 is a highly capable, feature-rich programming language with over\n"
-"24 years of development."
+"Perl is a general-purpose programming language originally developed for\n"
+"text manipulation and now used for a wide range of tasks including system\n"
+"administration, web development, network programming, GUI development, and\n"
+"more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:169
+#: gnu/packages/perl.scm:181
 msgid "Module for merging hierarchies using the C3 algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:170
+#: gnu/packages/perl.scm:182
 msgid ""
 "This module implements the C3 algorithm, which aims to\n"
 "provide a sane method resolution order under multiple inheritance."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:188
+#: gnu/packages/perl.scm:200
 msgid "Compute differences between two files or lists"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:189
+#: gnu/packages/perl.scm:201
 msgid ""
 "This is a module for computing the difference between two\n"
-"files, two strings, or any other two lists of things.  It uses an intelligent\n"
+"files, two strings, or any other two lists of things.  It uses an "
+"intelligent\n"
 "algorithm similar to (or identical to) the one used by the Unix \"diff\"\n"
 "program.  It is guaranteed to find the *smallest possible* set of\n"
 "differences."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:211
+#: gnu/packages/perl.scm:223
 msgid "Use shorter versions of class names"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:212
+#: gnu/packages/perl.scm:224
 msgid ""
 "The alias module loads the class you specify and exports\n"
 "into your namespace a subroutine that returns the class name.  You can\n"
@@ -10047,48 +12047,47 @@ msgid ""
 "implicitly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:234
+#: gnu/packages/perl.scm:246
 msgid "Transparently use Moose or Mouse modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:236
+#: gnu/packages/perl.scm:248
 msgid ""
 "This module facilitates using @code{Moose} or @code{Mouse} modules\n"
-"without changing the code.  By default, Mouse will be provided to libraries,\n"
-"unless Moose is already loaded, or explicitly requested by the end-user.  End\n"
-"users can force the decision of which backend to use by setting the environment\n"
+"without changing the code.  By default, Mouse will be provided to "
+"libraries,\n"
+"unless Moose is already loaded, or explicitly requested by the end-user.  "
+"End\n"
+"users can force the decision of which backend to use by setting the "
+"environment\n"
 "variable ANY_MOOSE to be Moose or Mouse."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:259
+#: gnu/packages/perl.scm:271
 msgid "Configuration files and command line parsing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:260
+#: gnu/packages/perl.scm:272
 msgid ""
 "AppConfig is a bundle of Perl5 modules for reading\n"
 "configuration files and parsing command line arguments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:278
-msgid "Perl API to zip files"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/perl.scm:300
+#: gnu/packages/perl.scm:292
 msgid "Small utils for array manipulation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:301
+#: gnu/packages/perl.scm:293
 msgid ""
 "@code{Array::Utils} is a small pure-perl module containing\n"
 "list manipulation routines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:320
+#: gnu/packages/perl.scm:314
 msgid "Allow C/XS libraries to interrupt perl asynchronously"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:322
+#: gnu/packages/perl.scm:316
 msgid ""
 "@code{Async::Interrupt} implements a single feature only of interest\n"
 "to advanced perl modules, namely asynchronous interruptions (think \"UNIX\n"
@@ -10106,16 +12105,17 @@ msgid ""
 "sometimes even without using a single syscall."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:352
+#: gnu/packages/perl.scm:346
 msgid "Lexically disable autovivification"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:353
+#: gnu/packages/perl.scm:347
 msgid ""
 "When an undefined variable is dereferenced, it gets silently\n"
 "upgraded to an array or hash reference (depending of the type of the\n"
 "dereferencing).  This behaviour is called autovivification and usually does\n"
-"what you mean but it may be unnatural or surprising because your variables get\n"
+"what you mean but it may be unnatural or surprising because your variables "
+"get\n"
 "populated behind your back.  This is especially true when several levels of\n"
 "dereferencing are involved, in which case all levels are vivified up to the\n"
 "last, or when it happens in intuitively read-only constructs like\n"
@@ -10124,23 +12124,33 @@ msgid ""
 "error when it would have happened."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:379 gnu/packages/perl.scm:6328
+#: gnu/packages/perl.scm:380
+msgid "Disables bareword filehandles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:381
+msgid "This module disables bareword filehandles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:397 gnu/packages/perl.scm:6979
 msgid "Establish an ISA relationship with base classes at compile time"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:380
+#: gnu/packages/perl.scm:398
 msgid ""
 "Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
-"up inheritance from those modules at the same time.  Unless you are using the\n"
-"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-weight\n"
+"up inheritance from those modules at the same time.  Unless you are using "
+"the\n"
+"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-"
+"weight\n"
 "parent."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:400
+#: gnu/packages/perl.scm:418
 msgid "Open a browser in a given URL"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:401
+#: gnu/packages/perl.scm:419
 msgid ""
 "The functions exported by this module allow you to open URLs\n"
 "in the user's browser.  A set of known commands per OS-name is tested for\n"
@@ -10148,21 +12158,29 @@ msgid ""
 "all known commands are checked."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:426
+#: gnu/packages/perl.scm:444
 msgid "Execute code after a scope finished compilation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:427
+#: gnu/packages/perl.scm:445
 msgid ""
 "This module allows you to execute code when perl finished\n"
 "compiling the surrounding scope."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:445
+#: gnu/packages/perl.scm:466
+msgid "Wrap OP check callbacks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:467
+msgid "This module allows you to wrap OP check callbacks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:483
 msgid "Lists of reserved barewords and symbol names"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:446
+#: gnu/packages/perl.scm:484
 msgid ""
 "@code{B::Keywords} supplies several arrays of exportable\n"
 "keywords: @code{@@Scalars, @@Arrays, @@Hashes, @@Filehandles, @@Symbols,\n"
@@ -10170,479 +12188,549 @@ msgid ""
 "@@ExporterSymbols}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:469
+#: gnu/packages/perl.scm:507
 msgid "Benchmarking with statistical confidence"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:471
+#: gnu/packages/perl.scm:509
 msgid ""
 "The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code\n"
 "conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated\n"
 "trials.  It is perfect for when you need more precise information about the\n"
-"running time of portions of your code than the Benchmark module will give you,\n"
+"running time of portions of your code than the Benchmark module will give "
+"you,\n"
 "but don't want to go all out and profile your code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:496
+#: gnu/packages/perl.scm:533
 msgid "Bit vector library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:497
+#: gnu/packages/perl.scm:534
 msgid ""
 "Bit::Vector is an efficient C library which allows you to\n"
-"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and boolean\n"
+"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and "
+"boolean\n"
 "matrices, all of arbitrary sizes.  The package also includes an\n"
 "object-oriented Perl module for accessing the C library from Perl, and\n"
 "optionally features overloaded operators for maximum ease of use.  The C\n"
 "library can nevertheless be used stand-alone, without Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:519
+#: gnu/packages/perl.scm:555
 msgid "Boolean support for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:520
+#: gnu/packages/perl.scm:556
 msgid ""
 "This module provides basic Boolean support, by defining two\n"
 "special objects: true and false."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:538
+#: gnu/packages/perl.scm:574
 msgid "Data files for Business::ISBN"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:539
+#: gnu/packages/perl.scm:575
 msgid ""
 "This package provides a data pack for @code{Business::ISBN}.\n"
-"These data are generated from the RangeMessage.xml file provided by the ISBN\n"
+"These data are generated from the RangeMessage.xml file provided by the "
+"ISBN\n"
 "Agency."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:561
+#: gnu/packages/perl.scm:597
 msgid "Work with International Standard Book Numbers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:562
+#: gnu/packages/perl.scm:598
 msgid ""
 "This modules provides tools to deal with International\n"
 "Standard Book Numbers, including ISBN-10 and ISBN-13."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:580
+#: gnu/packages/perl.scm:616
 msgid "Work with International Standard Serial Numbers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:581
+#: gnu/packages/perl.scm:617
 msgid ""
 "This modules provides tools to deal with International\n"
 "Standard Serial Numbers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:601
+#: gnu/packages/perl.scm:636
 msgid "Work with International Standard Music Numbers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:602
+#: gnu/packages/perl.scm:637
 msgid ""
 "This modules provides tools to deal with International\n"
 "Standard Music Numbers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:623
+#: gnu/packages/perl.scm:658
 msgid "Cache interface for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:624
+#: gnu/packages/perl.scm:659
 msgid ""
 "The Cache modules are designed to assist a developer in\n"
-"persisting data for a specified period of time.  Often these modules are used\n"
+"persisting data for a specified period of time.  Often these modules are "
+"used\n"
 "in web applications to store data locally to save repeated and redundant\n"
-"expensive calls to remote machines or databases.  People have also been known\n"
-"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data between\n"
+"expensive calls to remote machines or databases.  People have also been "
+"known\n"
+"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data "
+"between\n"
 "runs of an application or invocations of a CGI-style script or simply as an\n"
 "easy to use abstraction of the file system or shared memory."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:647
+#: gnu/packages/perl.scm:681
 msgid "Shared memory interprocess cache via mmap"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:648
+#: gnu/packages/perl.scm:682
 msgid ""
 "A shared memory cache through an mmap'ed file.  It's core is\n"
 "written in C for performance.  It uses fcntl locking to ensure multiple\n"
-"processes can safely access the cache at the same time.  It uses a basic LRU\n"
+"processes can safely access the cache at the same time.  It uses a basic "
+"LRU\n"
 "algorithm to keep the most used entries in the cache."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:669
+#: gnu/packages/perl.scm:703
 msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl, XS or external programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:671
+#: gnu/packages/perl.scm:705
 msgid ""
 "Capture::Tiny provides a simple, portable way to capture almost anything\n"
 "sent to STDOUT or STDERR, regardless of whether it comes from Perl, from XS\n"
-"code or from an external program.  Optionally, output can be teed so that it\n"
+"code or from an external program.  Optionally, output can be teed so that "
+"it\n"
 "is captured while being passed through to the original file handles."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:690
+#: gnu/packages/perl.scm:724
 msgid "Check compatibility with the installed perl version"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:692
+#: gnu/packages/perl.scm:726
 msgid ""
 "This module is used by Schmorp's modules during configuration stage\n"
 "to test the installed perl for compatibility with his modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:712
+#: gnu/packages/perl.scm:744
+msgid "Alternative warn and die for modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:745
+msgid ""
+"The @code{Carp} routines are useful in your own modules\n"
+"because they act like @code{die()} or @code{warn()}, but with a message\n"
+"which is more likely to be useful to a user of your module.  In the case\n"
+"of @code{cluck}, @code{confess}, and @code{longmess} that context is a\n"
+"summary of every call in the call-stack.  For a shorter message you can use\n"
+"@code{carp} or @code{croak} which report the error as being from where your\n"
+"module was called.  There is no guarantee that that is where the error was,\n"
+"but it is a good educated guess."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:770
 msgid "Warns and dies noisily with stack backtraces/"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:713
+#: gnu/packages/perl.scm:771
 msgid ""
 "This module is meant as a debugging aid.  It can be used to\n"
-"make a script complain loudly with stack backtraces when @code{warn()}-ing or\n"
+"make a script complain loudly with stack backtraces when @code{warn()}-ing "
+"or\n"
 "@code{die()}ing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:732
+#: gnu/packages/perl.scm:790
 msgid "Executable comments for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:733
+#: gnu/packages/perl.scm:791
 msgid ""
 "Carp::Assert is intended for a purpose like the ANSI C\n"
 "library assert.h."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:755
+#: gnu/packages/perl.scm:813
 msgid "Convenience wrappers around Carp::Assert"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:756
+#: gnu/packages/perl.scm:814
 msgid ""
 "Carp::Assert::More is a set of handy assertion functions for\n"
 "Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:776
+#: gnu/packages/perl.scm:834
 msgid "Report errors from a \"clan\" of modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:777
+#: gnu/packages/perl.scm:835
 msgid ""
 "This module allows errors from a clan (or family) of modules\n"
 "to appear to originate from the caller of the clan.  This is necessary in\n"
-"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and thus\n"
+"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and "
+"thus\n"
 "the Carp.pm module doesn't help."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:797
+#: gnu/packages/perl.scm:855
 msgid "Read the CDDB entry for an audio CD in your drive"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:798
+#: gnu/packages/perl.scm:856
 msgid "This module can retrieve information from the CDDB."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:820
+#: gnu/packages/perl.scm:878
 msgid "Automated accessor generation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:821
+#: gnu/packages/perl.scm:879
 msgid ""
 "This module automagically generates accessors/mutators for\n"
 "your class."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:843
+#: gnu/packages/perl.scm:901
 msgid "Faster, but less expandable, chained accessors"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:844
+#: gnu/packages/perl.scm:902
 msgid ""
 "A chained accessor is one that always returns the object\n"
-"when called with parameters (to set), and the value of the field when called\n"
-"with no arguments.  This module subclasses Class::Accessor in order to provide\n"
+"when called with parameters (to set), and the value of the field when "
+"called\n"
+"with no arguments.  This module subclasses Class::Accessor in order to "
+"provide\n"
 "the same mk_accessors interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:871
+#: gnu/packages/perl.scm:928
 msgid "Build groups of accessors"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:872
+#: gnu/packages/perl.scm:929
 msgid ""
 "This class lets you build groups of accessors that will call\n"
 "different getters and setters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:892
+#: gnu/packages/perl.scm:948
 msgid "Pragma to use the C3 method resolution order algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:893
+#: gnu/packages/perl.scm:949
 msgid ""
 "This is pragma to change Perl 5's standard method resolution\n"
 "order from depth-first left-to-right (a.k.a - pre-order) to the more\n"
 "sophisticated C3 method resolution order."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:917
+#: gnu/packages/perl.scm:973
 msgid "Drop-in replacement for NEXT"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:918
+#: gnu/packages/perl.scm:974
 msgid ""
 "This module is intended as a drop-in replacement for NEXT,\n"
 "supporting the same interface, but using Class::C3 to do the hard work."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:943
+#: gnu/packages/perl.scm:998
 msgid "Load mix-ins or components to your C3-based class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:944
+#: gnu/packages/perl.scm:999
 msgid ""
 "This module will inject base classes to your module using\n"
 "the Class::C3 method resolution order."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:962
+#: gnu/packages/perl.scm:1017
 msgid "Inheritable, overridable class data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:963
+#: gnu/packages/perl.scm:1018
 msgid ""
 "Class::Data::Inheritable is for creating accessor/mutators\n"
-"to class data.  That is, if you want to store something about your class as a\n"
-"whole (instead of about a single object).  This data is then inherited by your\n"
+"to class data.  That is, if you want to store something about your class as "
+"a\n"
+"whole (instead of about a single object).  This data is then inherited by "
+"your\n"
 "subclasses and can be overridden."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:984
+#: gnu/packages/perl.scm:1038
 msgid "Class for easy date and time manipulation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:985
+#: gnu/packages/perl.scm:1039
 msgid ""
 "This module provides a general-purpose date and datetime\n"
 "type for perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1002
+#: gnu/packages/perl.scm:1056
 msgid "Base class for error handling"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1004
+#: gnu/packages/perl.scm:1058
 msgid ""
-"@code{Class::ErrorHandler} provides an error-handling mechanism that is generic\n"
-"enough to be used as the base class for a variety of OO classes.  Subclasses inherit\n"
-"its two error-handling methods, error and errstr, to communicate error messages back\n"
+"@code{Class::ErrorHandler} provides an error-handling mechanism that is "
+"generic\n"
+"enough to be used as the base class for a variety of OO classes.  Subclasses "
+"inherit\n"
+"its two error-handling methods, error and errstr, to communicate error "
+"messages back\n"
 "to the calling program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1025
+#: gnu/packages/perl.scm:1079
 msgid "Utility methods for factory classes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1026
+#: gnu/packages/perl.scm:1080
 msgid "This module exports methods useful for factory classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1043
+#: gnu/packages/perl.scm:1097
 msgid "Get information about a class and its structure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1044
+#: gnu/packages/perl.scm:1098
 msgid ""
 "Class::Inspector allows you to get information about a\n"
 "loaded class."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1072
+#: gnu/packages/perl.scm:1126
 msgid "Working (require \"Class::Name\") and more"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1073
+#: gnu/packages/perl.scm:1127
 msgid ""
 "\"require EXPR\" only accepts Class/Name.pm style module\n"
 "names, not Class::Name.  For that, this module provides \"load_class\n"
 "'Class::Name'\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1096
+#: gnu/packages/perl.scm:1151
 msgid "XS implementation of parts of Class::Load"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1097
+#: gnu/packages/perl.scm:1152
 msgid ""
 "This module provides an XS implementation for portions of\n"
 "Class::Load."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1116
+#: gnu/packages/perl.scm:1171
 msgid "Create generic methods for OO Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1117
+#: gnu/packages/perl.scm:1172
 msgid ""
 "This module solves the problem of having to continually\n"
 "write accessor methods for your objects that perform standard tasks."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1138
+#: gnu/packages/perl.scm:1193
 msgid "Moose-like method modifiers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1139
+#: gnu/packages/perl.scm:1194
 msgid ""
-"Class::Method::Modifiers provides three modifiers: 'before',\n"
-"'around', and 'after'.  'before' and 'after' are run just before and after the\n"
-"method they modify, but can not really affect that original method.  'around'\n"
-"is run in place of the original method, with a hook to easily call that\n"
-"original method."
+"Class::Method::Modifiers provides three modifiers:\n"
+"@code{before}, @code{around}, and @code{after}.  @code{before} and "
+"@code{after}\n"
+"are run just before and after the method they modify, but can not really "
+"affect\n"
+"that original method.  @code{around} is run in place of the original "
+"method,\n"
+"with a hook to easily call that original method."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1160
+#: gnu/packages/perl.scm:1215
 msgid "Implementation of a singleton class for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1161
+#: gnu/packages/perl.scm:1216
 msgid ""
 "This module implements a Singleton class from which other\n"
 "classes can be derived.  By itself, the Class::Singleton module does very\n"
 "little other than manage the instantiation of a single object."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1180
+#: gnu/packages/perl.scm:1235
 msgid "Minimalist class construction"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1181
+#: gnu/packages/perl.scm:1236
 msgid ""
 "This module offers a minimalist class construction kit.  It\n"
 "uses no non-core modules for any recent Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1201
+#: gnu/packages/perl.scm:1256
 msgid "Unload a class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1202
+#: gnu/packages/perl.scm:1257
 msgid ""
 "Class:Unload unloads a given class by clearing out its\n"
 "symbol table and removing it from %INC."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1220
+#: gnu/packages/perl.scm:1275
 msgid "Generate fast XS accessors without runtime compilation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1221
+#: gnu/packages/perl.scm:1276
 msgid ""
 "Class::XSAccessor implements fast read, write, and\n"
-"read/write accessors in XS.  Additionally, it can provide predicates such as\n"
+"read/write accessors in XS.  Additionally, it can provide predicates such "
+"as\n"
 "\"has_foo()\" for testing whether the attribute \"foo\" is defined in the\n"
-"object.  It only works with objects that are implemented as ordinary hashes.\n"
+"object.  It only works with objects that are implemented as ordinary "
+"hashes.\n"
 "Class::XSAccessor::Array implements the same interface for objects that use\n"
 "arrays for their internal representation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1241 gnu/packages/perl.scm:1264
+#: gnu/packages/perl.scm:1296 gnu/packages/perl.scm:1318
 msgid "Recursively copy Perl datatypes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1243
+#: gnu/packages/perl.scm:1298
 msgid ""
 "This module provides a clone() method which makes recursive copies of\n"
-"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables and\n"
+"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables "
+"and\n"
 "objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1265
+#: gnu/packages/perl.scm:1319
 msgid ""
 "This module provides a general-purpose @code{clone} function\n"
-"to make deep copies of Perl data structures.  It calls itself recursively to\n"
-"copy nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables\n"
+"to make deep copies of Perl data structures.  It calls itself recursively "
+"to\n"
+"copy nested hash, array, scalar and reference types, including tied "
+"variables\n"
 "and objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1285
+#: gnu/packages/perl.scm:1339
 msgid "Sane defaults for Perl programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1286
+#: gnu/packages/perl.scm:1340
 msgid ""
 "This module implements some sane defaults for Perl programs,\n"
 "as defined by two typical specimens of Perl coders."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1306
+#: gnu/packages/perl.scm:1364
+msgid "Perl extension for libconfig"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1366
+msgid ""
+"Conf::Libconfig is a Perl interface to the libconfig configuration file\n"
+"library.  It support scalar, array, and hash data structures just like its C/"
+"C++\n"
+"counterpart.  It reduces the effort required to implement a configuration "
+"file\n"
+"parser in your Perl programme and allows sharing configuration files "
+"between\n"
+"languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1389
 msgid "Load configuration from different file formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1307
+#: gnu/packages/perl.scm:1390
 msgid ""
 "Config::Any provides a facility for Perl applications and\n"
-"libraries to load configuration data from multiple different file formats.  It\n"
+"libraries to load configuration data from multiple different file formats.  "
+"It\n"
 "supports XML, YAML, JSON, Apache-style configuration, and Perl code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1328
+#: gnu/packages/perl.scm:1411
 msgid "Module to implement some AutoConf macros in Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1329
+#: gnu/packages/perl.scm:1412
 msgid ""
 "Config::AutoConf is intended to provide the same\n"
 "opportunities to Perl developers as GNU Autoconf does for Shell developers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1347
+#: gnu/packages/perl.scm:1429
 msgid "Generic Config Module"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1348
+#: gnu/packages/perl.scm:1430
 msgid ""
 "This module opens a config file and parses its contents for\n"
-"you.  The format of config files supported by Config::General is inspired by\n"
+"you.  The format of config files supported by Config::General is inspired "
+"by\n"
 "the well known Apache config format and is 100% compatible with Apache\n"
 "configs, but you can also just use simple name/value pairs in your config\n"
-"files.  In addition to the capabilities of an Apache config file it supports\n"
+"files.  In addition to the capabilities of an Apache config file it "
+"supports\n"
 "some enhancements such as here-documents, C-style comments, and multiline\n"
 "options."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1375
+#: gnu/packages/perl.scm:1460
+msgid "Parse Git style configuration files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1462
+msgid ""
+"This module handles parsing, modifying and creating configuration files\n"
+"of the style used by the Git version control system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1484
 msgid "Simple .ini-file format reader and writer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1376
+#: gnu/packages/perl.scm:1485
 msgid ""
 "@code{Config::INI} is a module that facilates the reading\n"
 "and writing of @code{.ini}-style configuration files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1397
+#: gnu/packages/perl.scm:1506
 msgid "Preserve context during subroutine call"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1398
+#: gnu/packages/perl.scm:1507
 msgid ""
 "This module runs code after a subroutine call, preserving\n"
 "the context the subroutine would have seen if it were the last statement in\n"
 "the caller."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1423
+#: gnu/packages/perl.scm:1532
 msgid "Extract data from Macintosh BinHex files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1425
+#: gnu/packages/perl.scm:1534
 msgid ""
 "BinHex is a format for transporting files safely through electronic\n"
 "mail, as short-lined, 7-bit, semi-compressed data streams.  Ths module\n"
@@ -10650,34 +12738,55 @@ msgid ""
 "data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1447
+#: gnu/packages/perl.scm:1555
+msgid "Read and write @file{Changes} files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1557
+msgid ""
+"@code{CPAN::Changes} helps users programmatically read and write\n"
+"@file{Changes} files that conform to a common specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1577
+msgid "Extract the name and version from a distribution filename"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1579
+msgid ""
+"@code{CPAN::DistnameInfo} uses heuristics to extract the distribution\n"
+"name and version from filenames."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1599
 msgid "Verify requirements in a CPAN::Meta object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1448
+#: gnu/packages/perl.scm:1600
 msgid ""
 "This module verifies if requirements described in a\n"
 "CPAN::Meta object are present."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1468
+#: gnu/packages/perl.scm:1619
 msgid "JSON::XS for Cpanel"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1469 gnu/packages/perl.scm:4193
+#: gnu/packages/perl.scm:1620 gnu/packages/perl.scm:4627
 msgid ""
 "This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
 "versa."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1487
+#: gnu/packages/perl.scm:1638
 msgid "Random password generator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1488
+#: gnu/packages/perl.scm:1639
 msgid ""
 "Crypt::RandPasswd provides three functions that can be used\n"
-"to generate random passwords, constructed from words, letters, or characters.\n"
+"to generate random passwords, constructed from words, letters, or "
+"characters.\n"
 "This code is a Perl implementation of the Automated Password Generator\n"
 "standard, like the program described in \"A Random Word Generator For\n"
 "Pronounceable Passwords\".  This code is a re-engineering of the program\n"
@@ -10685,111 +12794,130 @@ msgid ""
 "Password Generator\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1513
+#: gnu/packages/perl.scm:1664
 msgid "Perl implementation of the RC4 encryption algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1514
+#: gnu/packages/perl.scm:1665
 msgid "A pure Perl implementation of the RC4 algorithm."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1533
+#: gnu/packages/perl.scm:1684
 msgid "Temporarily change working directory"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1535
+#: gnu/packages/perl.scm:1686
 msgid ""
 "@code{Cwd::Guard} changes the current directory using a limited scope.\n"
 "It returns to the previous working directory when the object is destroyed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1573
+#: gnu/packages/perl.scm:1723
 msgid "Library for genomic analysis"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1574
+#: gnu/packages/perl.scm:1724
 msgid ""
 "Chaolin Zhang's Perl Library (czplib) contains assorted\n"
 "functions and data structures for processing and analysing genomic and\n"
 "bioinformatics data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1603 gnu/packages/perl.scm:1769
+#: gnu/packages/perl.scm:1753 gnu/packages/perl.scm:1940
 msgid "Base classes wrapping fundamental Perl data types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1604
+#: gnu/packages/perl.scm:1754
 msgid ""
 "Collection of classes that wrap fundamental data types that\n"
-"exist in Perl.  These classes and methods as they exist today are an attempt\n"
+"exist in Perl.  These classes and methods as they exist today are an "
+"attempt\n"
 "to mirror functionality provided by Moose's Native Traits.  One important\n"
 "thing to note is all classes currently do no validation on constructor\n"
 "input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1627
+#: gnu/packages/perl.scm:1777
 msgid "Compare Perl data structures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1628
+#: gnu/packages/perl.scm:1778
 msgid ""
 "This module compares arbitrary data structures to see if\n"
 "they are copies of each other."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1646
+#: gnu/packages/perl.scm:1796
 msgid "Perl extension for generating unique identifiers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1647
+#: gnu/packages/perl.scm:1797
 msgid ""
 "@code{Data::Uniqid} provides three simple routines for\n"
-"generating unique ids.  These ids are coded with a Base62 systen to make them\n"
+"generating unique ids.  These ids are coded with a Base62 systen to make "
+"them\n"
 "short and handy (e.g. to use it as part of a URL)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1666
+#: gnu/packages/perl.scm:1816
 msgid "Pretty printing of data structures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1667
+#: gnu/packages/perl.scm:1817
 msgid ""
 "This module provide functions that takes a list of values as\n"
-"their argument and produces a string as its result.  The string contains Perl\n"
+"their argument and produces a string as its result.  The string contains "
+"Perl\n"
 "code that, when \"eval\"ed, produces a deep copy of the original arguments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1686
+#: gnu/packages/perl.scm:1836
+msgid "Convert data structures to strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1837
+msgid ""
+"Given a list of scalars or reference variables,\n"
+"@code{Data::Dumper} writes out their contents in Perl syntax.  The "
+"references\n"
+"can also be objects.  The content of each variable is output in a single "
+"Perl\n"
+"statement.  It handles self-referential structures correctly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1857
 msgid "Concise data dumper"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1687
+#: gnu/packages/perl.scm:1858
 msgid ""
 "Data::Dumper::Concise provides a dumper with Less\n"
 "indentation and newlines plus sub deparsing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1709
+#: gnu/packages/perl.scm:1880
 msgid "Parse and validate simple name/value option pairs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1711
+#: gnu/packages/perl.scm:1882
 msgid "Data::OptList provides a simple syntax for name/value option pairs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1733
+#: gnu/packages/perl.scm:1904
 msgid "Help when paging through sets of results"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1734
+#: gnu/packages/perl.scm:1905
 msgid ""
 "When searching through large amounts of data, it is often\n"
-"the case that a result set is returned that is larger than we want to display\n"
-"on one page.  This results in wanting to page through various pages of data.\n"
+"the case that a result set is returned that is larger than we want to "
+"display\n"
+"on one page.  This results in wanting to page through various pages of "
+"data.\n"
 "The maths behind this is unfortunately fiddly, hence this module."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1771
+#: gnu/packages/perl.scm:1942
 msgid ""
 "@code{Data::Perl} is a container class for the following classes:\n"
 "@itemize\n"
@@ -10803,116 +12931,133 @@ msgid ""
 "@end itemize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1802
+#: gnu/packages/perl.scm:1973
 msgid "Colored pretty-print of Perl data structures and objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1803
+#: gnu/packages/perl.scm:1974
 msgid ""
 "Display Perl variables and objects on screen, properly\n"
 "formatted (to be inspected by a human)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1826
+#: gnu/packages/perl.scm:1997
 msgid "Conditionally split data into records"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1827
+#: gnu/packages/perl.scm:1998
 msgid ""
 "This Perl module allows you to split data into records by\n"
-"not only specifying what you wish to split the data on, but also by specifying\n"
+"not only specifying what you wish to split the data on, but also by "
+"specifying\n"
 "an \"unless\" regular expression.  If the text in question matches the\n"
 "\"unless\" regex, it will not be split there.  This allows us to do things\n"
 "like split on newlines unless newlines are embedded in quotes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1850
+#: gnu/packages/perl.scm:2026
+msgid "Read multiple hunks of data out of your DATA section"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2027
+msgid ""
+"This package provides a Perl library to read multiple hunks\n"
+"of data out of your DATA section."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2047
 msgid "Structured tags datastructures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1852
+#: gnu/packages/perl.scm:2049
 msgid ""
 "This module is for manipulating data as hierarchical tag/value\n"
-"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates).  These datastructures can\n"
-"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native to\n"
+"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates).  These datastructures "
+"can\n"
+"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native "
+"to\n"
 "Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1879
+#: gnu/packages/perl.scm:2076
 msgid "N at a time iteration API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1880
+#: gnu/packages/perl.scm:2077
 msgid ""
 "This module tries to find middle ground between one at a\n"
-"time and all at once processing of data sets.  The purpose of this module is\n"
+"time and all at once processing of data sets.  The purpose of this module "
+"is\n"
 "to avoid the overhead of implementing an iterative api when this isn't\n"
 "necessary, without breaking forward compatibility in case that becomes\n"
 "necessary later on."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1905
+#: gnu/packages/perl.scm:2101
 msgid "Dynamic generation of nested combinations of variants"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1906
+#: gnu/packages/perl.scm:2102
 msgid ""
 "Data::Tumbler - Dynamic generation of nested combinations of\n"
 "variants."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1932
+#: gnu/packages/perl.scm:2128
 msgid "Visitor style traversal of Perl data structures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1933
+#: gnu/packages/perl.scm:2129
 msgid ""
 "This module is a simple visitor implementation for Perl\n"
 "values.  It has a main dispatcher method, visit, which takes a single perl\n"
 "value and then calls the methods appropriate for that value.  It can\n"
-"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, with\n"
+"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, "
+"with\n"
 "support for per-object behavior, circular structures, visiting tied\n"
 "structures, and all ref types (hashes, arrays, scalars, code, globs)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1958
+#: gnu/packages/perl.scm:2154
 msgid "Gregorian calendar date calculations"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1959
+#: gnu/packages/perl.scm:2155
 msgid ""
 "This package consists of a Perl module for date calculations\n"
-"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms and\n"
+"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms "
+"and\n"
 "standards: ISO/R 2015-1971, DIN 1355 and, to some extent, ISO 8601 (where\n"
 "applicable)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1983
+#: gnu/packages/perl.scm:2179
 msgid "XS wrapper for Date::Calc"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:1984
+#: gnu/packages/perl.scm:2180
 msgid ""
 "Date::Calc::XS is an XS wrapper and C library plug-in for\n"
 "Date::Calc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2008
+#: gnu/packages/perl.scm:2203
 msgid "Date manipulation routines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2009
+#: gnu/packages/perl.scm:2204
 msgid ""
 "Date::Manip is a series of modules for common date/time\n"
-"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount of\n"
+"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount "
+"of\n"
 "time from another, or parsing international times."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2028
+#: gnu/packages/perl.scm:2223
 msgid "Simple date handling"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2029
+#: gnu/packages/perl.scm:2224
 msgid ""
 "Dates are complex enough without times and timezones.  This\n"
 "module may be used to create simple date objects.  It handles validation,\n"
@@ -10920,22 +13065,22 @@ msgid ""
 "hours, minutes, seconds, and time zones."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2061
+#: gnu/packages/perl.scm:2256
 msgid "Date and time object for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2062
+#: gnu/packages/perl.scm:2257
 msgid ""
 "DateTime is a class for the representation of date/time\n"
 "combinations.  It represents the Gregorian calendar, extended backwards in\n"
 "time before its creation (in 1582)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2084
+#: gnu/packages/perl.scm:2278
 msgid "Dates in the Julian calendar"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2085
+#: gnu/packages/perl.scm:2279
 msgid ""
 "This package is a companion module to @code{DateTime.pm}.\n"
 "It implements the Julian calendar.  It supports everything that\n"
@@ -10943,293 +13088,329 @@ msgid ""
 "precise."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2111
+#: gnu/packages/perl.scm:2305
 msgid "DateTime set objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2112
+#: gnu/packages/perl.scm:2306
 msgid ""
 "The DateTime::Set module provides a date/time sets\n"
 "implementation.  It allows, for example, the generation of groups of dates,\n"
-"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that pattern,\n"
+"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that "
+"pattern,\n"
 "within a time range."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2135
+#: gnu/packages/perl.scm:2329
 msgid "DateTime rfc2445 recurrences"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2136
+#: gnu/packages/perl.scm:2330
 msgid ""
 "This module provides convenience methods that let you easily\n"
 "create DateTime::Set objects for RFC 2445 style recurrences."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2157
+#: gnu/packages/perl.scm:2351
 msgid "DateTime::Set extension for basic recurrences"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2158
+#: gnu/packages/perl.scm:2352
 msgid ""
 "This module provides convenience methods that let you easily\n"
-"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month\"\n"
-"or \"every day\".  You can also create more complicated recurrences, such as\n"
+"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month"
+"\"\n"
+"or \"every day\".  You can also create more complicated recurrences, such "
+"as\n"
 "\"every Monday, Wednesday and Thursday at 10:00 AM and 2:00 PM\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2183
+#: gnu/packages/perl.scm:2377
 msgid "Create DateTime parser classes and objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2184
+#: gnu/packages/perl.scm:2378
 msgid ""
 "DateTime::Format::Builder creates DateTime parsers.  Many\n"
-"string formats of dates and times are simple and just require a basic regular\n"
-"expression to extract the relevant information.  Builder provides a simple way\n"
+"string formats of dates and times are simple and just require a basic "
+"regular\n"
+"expression to extract the relevant information.  Builder provides a simple "
+"way\n"
 "to do this without writing reams of structural code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2211
+#: gnu/packages/perl.scm:2405
 msgid "Parse data/time strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2212
+#: gnu/packages/perl.scm:2406
 msgid ""
 "DateTime::Format::Flexible attempts to take any string you\n"
 "give it and parse it into a DateTime object."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2238
+#: gnu/packages/perl.scm:2432
 msgid "Parse and format iCal datetime and duration strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2239
+#: gnu/packages/perl.scm:2433
 msgid ""
 "This module understands the ICal date/time and duration\n"
 "formats, as defined in RFC 2445.  It can be used to parse these formats in\n"
 "order to create the appropriate objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2271
+#: gnu/packages/perl.scm:2464
 msgid "Machine-readable date/time with natural parsing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2272
+#: gnu/packages/perl.scm:2465
 msgid ""
 "DateTime::Format::Natural takes a string with a human\n"
 "readable date/time and creates a machine readable one by applying natural\n"
 "parsing logic."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2299
+#: gnu/packages/perl.scm:2492
 msgid "Parse and format strp and strf time patterns"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2300
+#: gnu/packages/perl.scm:2493
 msgid ""
 "This module implements most of `strptime(3)`, the POSIX\n"
 "function that is the reverse of `strftime(3)`, for `DateTime`.  While\n"
-"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, `strptime`\n"
+"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, "
+"`strptime`\n"
 "takes a string and a pattern and returns the `DateTime` object associated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2332
+#: gnu/packages/perl.scm:2526
 msgid "Localization support for DateTime.pm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2333
+#: gnu/packages/perl.scm:2527
 msgid ""
 "The DateTime::Locale modules provide localization data for\n"
 "the DateTime.pm class."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2361
+#: gnu/packages/perl.scm:2568
 msgid "Time zone object for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2362
+#: gnu/packages/perl.scm:2569
 msgid ""
 "This class is the base class for all time zone objects.  A\n"
 "time zone is represented internally as a set of observances, each of which\n"
-"describes the offset from GMT for a given time period.  Note that without the\n"
+"describes the offset from GMT for a given time period.  Note that without "
+"the\n"
 "DateTime module, this module does not do much.  It's primary interface is\n"
 "through a DateTime object, and most users will not need to directly use\n"
 "DateTime::TimeZone methods."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2392
+#: gnu/packages/perl.scm:2599
 msgid "Parse date/time strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2393
+#: gnu/packages/perl.scm:2600
 msgid ""
 "DateTimeX::Easy uses a variety of DateTime::Format packages\n"
 "to create DateTime objects, with some custom tweaks to smooth out the rough\n"
 "edges (mainly concerning timezone detection and selection)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2414
+#: gnu/packages/perl.scm:2621
 msgid "Convert between DateTime and RFC2822/822 formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2415
+#: gnu/packages/perl.scm:2622
 msgid ""
 "RFCs 2822 and 822 specify date formats to be used by email.\n"
 "This module parses and emits such dates."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2437
+#: gnu/packages/perl.scm:2644
 msgid "Parse and format W3CDTF datetime strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2439
+#: gnu/packages/perl.scm:2646
 msgid ""
 "This module understands the W3CDTF date/time format, an ISO 8601 profile,\n"
-"defined at https://www.w3.org/TR/NOTE-datetime.  This format is the native date\n"
-"format of RSS 1.0.  It can be used to parse these formats in order to create\n"
+"defined at https://www.w3.org/TR/NOTE-datetime.  This format is the native "
+"date\n"
+"format of RSS 1.0.  It can be used to parse these formats in order to "
+"create\n"
 "the appropriate objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2461
+#: gnu/packages/perl.scm:2668
 msgid "Meatier version of caller"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2462
+#: gnu/packages/perl.scm:2669
 msgid "Devel::Caller provides meatier version of caller."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2480
+#: gnu/packages/perl.scm:2687
 msgid "Check that a command is available"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2481
+#: gnu/packages/perl.scm:2688
 msgid ""
 "Devel::CheckBin is a perl module that checks whether a\n"
 "particular command is available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2500
+#: gnu/packages/perl.scm:2708
+msgid "Check that a library is available"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2710
+msgid ""
+"@code{Devel::CheckLib} is a Perl module that checks whether a particular\n"
+"C library and its headers are available.  You can also check for the "
+"presence of\n"
+"particular functions in a library, or even that those functions return\n"
+"particular results."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2731
 msgid "Check compiler availability"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2501
+#: gnu/packages/perl.scm:2732
 msgid ""
 "@code{Devel::CheckCompiler} is a tiny module to check\n"
 "whether a compiler is available.  It can test for a C99 compiler, or\n"
 "you can tell it to compile a C source file with optional linker flags."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2523
+#: gnu/packages/perl.scm:2754
 msgid "Find memory cycles in objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2525
+#: gnu/packages/perl.scm:2756
 msgid ""
 "@code{Devel::Cycle} This is a tool for finding circular references in\n"
 "objects and other types of references.  Because of Perl's reference-count\n"
 "based memory management, circular references will cause memory leaks."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2546
+#: gnu/packages/perl.scm:2777
 msgid "Provides equivalent of ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' for older perls"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2547
+#: gnu/packages/perl.scm:2778
 msgid ""
 "Devel::GlobalDestruction provides a function returning the\n"
 "equivalent of \"$@{^GLOBAL_PHASE@} eq 'DESTRUCT'\" for older perls."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2568
+#: gnu/packages/perl.scm:2798
 msgid "Forces the unavailability of specified Perl modules (for testing)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2569
+#: gnu/packages/perl.scm:2799
 msgid ""
 "Given a list of Perl modules/filenames, this module makes\n"
-"@code{require} and @code{use} statements fail (no matter whether the specified\n"
+"@code{require} and @code{use} statements fail (no matter whether the "
+"specified\n"
 "files/modules are installed or not)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2590
+#: gnu/packages/perl.scm:2818
+msgid "Utility for looking for perl objects that are not reclaimed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2820
+msgid ""
+"This module provides a basic way to discover if a piece of perl code is\n"
+"allocating perl data and not releasing them again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2840
 msgid "Alias lexical variables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2591
+#: gnu/packages/perl.scm:2841
 msgid ""
 "Devel::LexAlias provides the ability to alias a lexical\n"
 "variable in a subroutines scope to one of your choosing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2615
+#: gnu/packages/perl.scm:2865
 msgid "Introspect overloaded operators"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2616
+#: gnu/packages/perl.scm:2866
 msgid ""
 "Devel::OverloadInfo returns information about overloaded\n"
 "operators for a given class (or object), including where in the inheritance\n"
 "hierarchy the overloads are declared and where the code implementing it is."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2643
+#: gnu/packages/perl.scm:2893
 msgid "Partial dumping of data structures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2644
+#: gnu/packages/perl.scm:2894
 msgid ""
 "This module is a data dumper optimized for logging of\n"
 "arbitrary parameters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2662
+#: gnu/packages/perl.scm:2912
 msgid "Object representing a stack trace"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2663
+#: gnu/packages/perl.scm:2913
 msgid ""
 "The Devel::StackTrace module contains two classes,\n"
-"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame.  These objects encapsulate the\n"
+"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame.  These objects encapsulate "
+"the\n"
 "information that can be retrieved via Perl's caller() function, as well as\n"
 "providing a simple interface to this data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2685
+#: gnu/packages/perl.scm:2935
 msgid "Displays stack trace in HTML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2686
+#: gnu/packages/perl.scm:2936
 msgid ""
 "Devel::StackTrace::AsHTML adds as_html method to\n"
-"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with code\n"
+"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with "
+"code\n"
 "snippet context and function parameters.  If you call it on an instance of\n"
-"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables of\n"
+"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables "
+"of\n"
 "each stack frame."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2707
+#: gnu/packages/perl.scm:2957
 msgid "Dump symbol names or the symbol table"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2708
+#: gnu/packages/perl.scm:2958
 msgid "Devel::Symdump provides access to the perl symbol table."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2725
+#: gnu/packages/perl.scm:2975
 msgid "Keyed-Hashing for Message Authentication"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2726
+#: gnu/packages/perl.scm:2976
 msgid ""
 "The Digest::HMAC module follows the common Digest::\n"
 "interface for the RFC 2104 HMAC mechanism."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2751
+#: gnu/packages/perl.scm:3002
 msgid "Perl interface to the MD-5 algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2753
+#: gnu/packages/perl.scm:3004
 msgid ""
 "The @code{Digest::MD5} module allows you to use the MD5 Message Digest\n"
 "algorithm from within Perl programs.  The algorithm takes as\n"
@@ -11237,85 +13418,87 @@ msgid ""
 "128-bit \"fingerprint\" or \"message digest\" of the input."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2771
+#: gnu/packages/perl.scm:3022
 msgid "Perl implementation of the SHA-1 message digest algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2773
+#: gnu/packages/perl.scm:3024
 msgid ""
-"This package provides 'Digest::SHA1', an implementation of the NIST\n"
+"This package provides @code{Digest::SHA1}, an implementation of the NIST\n"
 "SHA-1 message digest algorithm for use by Perl programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2795
+#: gnu/packages/perl.scm:3045
 msgid "Declare version conflicts for your dist"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2796
+#: gnu/packages/perl.scm:3046
 msgid ""
 "This module allows you to specify conflicting versions of\n"
 "modules separately and deal with them after the module is done installing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2816
+#: gnu/packages/perl.scm:3066
 msgid "Detect the encoding of data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2817
+#: gnu/packages/perl.scm:3067
 msgid ""
 "This package provides a class @code{Encode::Detect} to detect\n"
 "the encoding of data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2835
+#: gnu/packages/perl.scm:3085
 msgid "ASCII mapping for eucJP encoding"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2836
+#: gnu/packages/perl.scm:3086
 msgid ""
 "This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n"
 "encoding."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2854
+#: gnu/packages/perl.scm:3104
 msgid "JIS X 0212 (aka JIS 2000) encodings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2855
+#: gnu/packages/perl.scm:3105
 msgid ""
 "This package provides encodings for JIS X 0212, which is\n"
 "also known as JIS 2000."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2878
+#: gnu/packages/perl.scm:3128
 msgid "Additional Chinese encodings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2879
+#: gnu/packages/perl.scm:3129
 msgid ""
 "This Perl module provides Chinese encodings that are not\n"
-"part of Perl by default, including \"BIG5-1984\", \"BIG5-2003\", \"BIG5PLUS\",\n"
+"part of Perl by default, including \"BIG5-1984\", \"BIG5-2003\", \"BIG5PLUS"
+"\",\n"
 "\"BIG5EXT\", \"CCCII\", \"EUC-TW\", \"CNS11643-*\", \"GB18030\", and\n"
 "\"UNISYS\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2901
+#: gnu/packages/perl.scm:3151
 msgid "Advanced operations on path variables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2902
+#: gnu/packages/perl.scm:3152
 msgid ""
 "@code{Env::Path} presents an object-oriented interface to\n"
-"path variables, defined as that subclass of environment variables which name\n"
+"path variables, defined as that subclass of environment variables which "
+"name\n"
 "an ordered list of file system elements separated by a platform-standard\n"
 "separator."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2922
+#: gnu/packages/perl.scm:3172
 msgid "OO-ish Error/Exception handling for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2923
+#: gnu/packages/perl.scm:3173
 msgid ""
 "The Error package provides two interfaces.  Firstly Error\n"
 "provides a procedural interface to exception handling.  Secondly Error is a\n"
@@ -11323,118 +13506,131 @@ msgid ""
 "catch, or can simply be recorded."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2948
+#: gnu/packages/perl.scm:3198
 msgid "Safely and cleanly create closures via string eval"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2949
+#: gnu/packages/perl.scm:3199
 msgid ""
 "String eval is often used for dynamic code generation.  For\n"
-"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors and\n"
-"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount.  String\n"
-"eval is not without its issues however - it's difficult to control the scope\n"
-"it's used in (which determines which variables are in scope inside the eval),\n"
-"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and sticks\n"
+"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors "
+"and\n"
+"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount.  "
+"String\n"
+"eval is not without its issues however - it's difficult to control the "
+"scope\n"
+"it's used in (which determines which variables are in scope inside the "
+"eval),\n"
+"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and "
+"sticks\n"
 "them in $@@ instead.  This module attempts to solve these problems.  It\n"
 "provides an eval_closure function, which evals a string in a clean\n"
 "environment, other than a fixed list of specified variables.  Compilation\n"
 "errors are rethrown automatically."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2978
+#: gnu/packages/perl.scm:3228
 msgid "Allows you to declare real exception classes in Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2979
+#: gnu/packages/perl.scm:3229
 msgid ""
 "Exception::Class allows you to declare exception hierarchies\n"
 "in your modules in a \"Java-esque\" manner."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2995
+#: gnu/packages/perl.scm:3245
 msgid "Lightweight exporting of functions and variables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:2997
+#: gnu/packages/perl.scm:3247
 msgid ""
 "Exporter::Lite is an alternative to Exporter, intended to provide a\n"
 "lightweight subset of the most commonly-used functionality.  It supports\n"
 "import(), @@EXPORT and @@EXPORT_OK and not a whole lot else."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3017
+#: gnu/packages/perl.scm:3266
 msgid "Exporter with the features of Sub::Exporter but only core dependencies"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3018
+#: gnu/packages/perl.scm:3267
 msgid ""
 "Exporter::Tiny supports many of Sub::Exporter's\n"
-"external-facing features including renaming imported functions with the `-as`,\n"
-"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` option;\n"
-"and alternative installers with the `installler` option.  But it's written in\n"
+"external-facing features including renaming imported functions with the `-"
+"as`,\n"
+"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` "
+"option;\n"
+"and alternative installers with the `installler` option.  But it's written "
+"in\n"
 "only about 40% as many lines of code and with zero non-core dependencies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3041
+#: gnu/packages/perl.scm:3290
 msgid "Build.PL install path logic made easy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3042
+#: gnu/packages/perl.scm:3291
 msgid ""
 "This module tries to make install path resolution as easy as\n"
 "possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3060
+#: gnu/packages/perl.scm:3309
 msgid "Wrapper for perl's configuration"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3061
+#: gnu/packages/perl.scm:3310
 msgid ""
 "ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash.\n"
-"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, however\n"
+"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, "
+"however\n"
 "it ties together a family of modern toolchain modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3081
+#: gnu/packages/perl.scm:3330
 msgid "Easily build XS extensions that depend on XS extensions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3083
+#: gnu/packages/perl.scm:3332
 msgid ""
 "This module tries to make it easy to build Perl extensions that use\n"
-"functions and typemaps provided by other perl extensions.  This means that a\n"
-"perl extension is treated like a shared library that provides also a C and an\n"
+"functions and typemaps provided by other perl extensions.  This means that "
+"a\n"
+"perl extension is treated like a shared library that provides also a C and "
+"an\n"
 "XS interface besides the perl one."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3103
+#: gnu/packages/perl.scm:3352
 msgid "Various portability utilities for module builders"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3104
+#: gnu/packages/perl.scm:3353
 msgid ""
 "This module provides various portable helper functions for\n"
 "module building modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3124
+#: gnu/packages/perl.scm:3373
 msgid "Tool to build C libraries"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3125
+#: gnu/packages/perl.scm:3374
 msgid ""
 "Some Perl modules need to ship C libraries together with\n"
-"their Perl code.  Although there are mechanisms to compile and link (or glue)\n"
-"C code in your Perl programs, there isn't a clear method to compile standard,\n"
+"their Perl code.  Although there are mechanisms to compile and link (or "
+"glue)\n"
+"C code in your Perl programs, there isn't a clear method to compile "
+"standard,\n"
 "self-contained C libraries.  This module main goal is to help in that task."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3146
+#: gnu/packages/perl.scm:3395
 msgid "Simplistic interface to pkg-config"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3148
+#: gnu/packages/perl.scm:3397
 msgid ""
 "@code{ExtUtils::PkgConfig} is a very simplistic interface to the\n"
 "@command{pkg-config} utility, intended for use in the @file{Makefile.PL}\n"
@@ -11442,66 +13638,68 @@ msgid ""
 "It is really just boilerplate code that you would have written yourself."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3180
+#: gnu/packages/perl.scm:3429
 msgid "Watch for changes to files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3181
+#: gnu/packages/perl.scm:3430
 msgid ""
 "This module provides a class to monitor a directory for\n"
 "changes made to any file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3202
+#: gnu/packages/perl.scm:3451
 msgid "Get directories of configuration files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3203
+#: gnu/packages/perl.scm:3452
 msgid ""
 "This module is a helper for installing, reading and finding\n"
-"configuration file locations.  @code{File::ConfigDir} is a module to help out\n"
+"configuration file locations.  @code{File::ConfigDir} is a module to help "
+"out\n"
 "when Perl modules (especially applications) need to read and store\n"
 "configuration files from more than one location."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3223
+#: gnu/packages/perl.scm:3472
 msgid "Recursively copy files and directories"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3224
+#: gnu/packages/perl.scm:3473
 msgid ""
 "This module has 3 functions: one to copy files only, one to\n"
 "copy directories only, and one to do either depending on the argument's\n"
 "type."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3246
+#: gnu/packages/perl.scm:3495
 msgid "Alternative interface to File::Find"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3247
+#: gnu/packages/perl.scm:3496
 msgid ""
 "File::Find::Rule is a friendlier interface to File::Find.\n"
 "It allows you to build rules which specify the desired files and\n"
 "directories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3270
+#: gnu/packages/perl.scm:3519
 msgid "Common rules for searching for Perl things"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3271
+#: gnu/packages/perl.scm:3520
 msgid ""
 "File::Find::Rule::Perl provides methods for finding various\n"
-"types Perl-related files, or replicating search queries run on a distribution\n"
+"types Perl-related files, or replicating search queries run on a "
+"distribution\n"
 "in various parts of the CPAN ecosystem."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3292
+#: gnu/packages/perl.scm:3541
 msgid "Matches patterns in a series of files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3293
+#: gnu/packages/perl.scm:3542
 msgid ""
 "@code{File::Grep} provides similar functionality as perl's\n"
 "builtin @code{grep}, @code{map}, and @code{foreach} commands, but iterating\n"
@@ -11509,188 +13707,230 @@ msgid ""
 "provide a quick dropin when such functionality is needed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3316
+#: gnu/packages/perl.scm:3565
 msgid "Find your home and other directories on any platform"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3317
+#: gnu/packages/perl.scm:3566
 msgid ""
 "File::HomeDir is a module for locating the directories that\n"
-"are \"owned\" by a user (typically your user) and to solve the various issues\n"
+"are @code{owned} by a user (typically your user) and to solve the various "
+"issues\n"
 "that arise trying to find them consistently across a wide variety of\n"
 "platforms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3339
+#: gnu/packages/perl.scm:3587
 msgid "Create or remove directory trees"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3340
+#: gnu/packages/perl.scm:3588
 msgid ""
 "This module provide a convenient way to create directories\n"
 "of arbitrary depth and to delete an entire directory subtree from the\n"
 "file system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3363
+#: gnu/packages/perl.scm:3611
 msgid "Change directory temporarily for a limited scope"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3364
+#: gnu/packages/perl.scm:3612
 msgid ""
 "@code{File::pushd} does a temporary @code{chdir} that is\n"
 "easily and automatically reverted, similar to @code{pushd} in some Unix\n"
 "command shells.  It works by creating an object that caches the original\n"
 "working directory.  When the object is destroyed, the destructor calls\n"
 "@code{chdir} to revert to the original working directory.  By storing the\n"
-"object in a lexical variable with a limited scope, this happens automatically\n"
+"object in a lexical variable with a limited scope, this happens "
+"automatically\n"
 "at the end of the scope."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3392
+#: gnu/packages/perl.scm:3640
 msgid ""
 "Perl extension for crawling directory trees and compiling\n"
 "lists of files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3395
+#: gnu/packages/perl.scm:3643
 msgid ""
 "The File::List module crawls the directory tree starting at the\n"
-"provided base directory and can return files (and/or directories if desired)\n"
+"provided base directory and can return files (and/or directories if "
+"desired)\n"
 "matching a regular expression."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3414
+#: gnu/packages/perl.scm:3664
+msgid "Read a file backwards by lines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3665
+msgid ""
+"This module reads a file backwards line by line. It is\n"
+"simple to use, memory efficient and fast.  It supports both an object and a\n"
+"tied handle interface.\n"
+"\n"
+"It is intended for processing log and other similar text files which "
+"typically\n"
+"have their newest entries appended to them.  By default files are assumed "
+"to\n"
+"be plain text and have a line ending appropriate to the OS.  But you can "
+"set\n"
+"the input record separator string on a per file basis."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3691
 msgid "Remove files and directories in Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3415
+#: gnu/packages/perl.scm:3692
 msgid ""
-"File::Remove::remove removes files and directories.  It acts\n"
-"like /bin/rm, for the most part.  Although \"unlink\" can be given a list of\n"
-"files, it will not remove directories; this module remedies that.  It also\n"
-"accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
+"@code{File::Remove::remove} removes files and directories.\n"
+"It acts like @code{/bin/rm}, for the most part.  Although @code{unlink} can "
+"be\n"
+"given a list of files, it will not remove directories; this module remedies\n"
+"that.  It also accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3439
+#: gnu/packages/perl.scm:3715
 msgid "Locate per-dist and per-module shared files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3440
+#: gnu/packages/perl.scm:3716
 msgid ""
 "The intent of File::ShareDir is to provide a companion to\n"
 "Class::Inspector and File::HomeDir.  Quite often you want or need your Perl\n"
 "module to have access to a large amount of read-only data that is stored on\n"
 "the file-system at run-time.  Once the files have been installed to the\n"
-"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again after\n"
+"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again "
+"after\n"
 "the installation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3462
+#: gnu/packages/perl.scm:3737
 msgid "Locate per-dist shared files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3463
+#: gnu/packages/perl.scm:3738
 msgid ""
 "File::ShareDir::Dist finds share directories for\n"
 "distributions.  It is a companion module to File::ShareDir."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3483
+#: gnu/packages/perl.scm:3758
 msgid "Install shared files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3484
+#: gnu/packages/perl.scm:3759
 msgid ""
 "File::ShareDir::Install allows you to install read-only data\n"
-"files from a distribution.  It is a companion module to File::ShareDir, which\n"
+"files from a distribution.  It is a companion module to File::ShareDir, "
+"which\n"
 "allows you to locate these files after installation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3503
+#: gnu/packages/perl.scm:3777
 msgid "Reading/Writing/Modifying of complete files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3504
+#: gnu/packages/perl.scm:3778
 msgid ""
 "File::Slurp provides subroutines to read or write entire\n"
 "files with a simple call.  It also has a subroutine for reading the list of\n"
 "file names in a directory."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3527
+#: gnu/packages/perl.scm:3803
 msgid "Simple, sane and efficient module to slurp a file"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3528
+#: gnu/packages/perl.scm:3804
 msgid ""
 "This module provides functions for fast and correct file\n"
 "slurping and spewing.  All functions are optionally exported."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3545
+#: gnu/packages/perl.scm:3821
 msgid "Simple file reader and writer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3547
+#: gnu/packages/perl.scm:3823
 msgid "This module provides functions for fast reading and writing of files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3566
+#: gnu/packages/perl.scm:3841
 msgid "Return name and handle of a temporary file safely"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3567
+#: gnu/packages/perl.scm:3842
 msgid ""
 "File::Temp can be used to create and open temporary files in\n"
 "a safe way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3584
+#: gnu/packages/perl.scm:3859
 msgid "Portable implementation of the `which' utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3586
+#: gnu/packages/perl.scm:3861
 msgid ""
 "File::Which was created to be able to get the paths to executable\n"
-"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in the\n"
+"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in "
+"the\n"
 "shell."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3609
+#: gnu/packages/perl.scm:3883
 msgid "Extended Unix style glob functionality"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3610
+#: gnu/packages/perl.scm:3884
 msgid ""
 "@code{File::Zglob} provides a traditional Unix @code{glob}\n"
-"functionality; it returns a list of file names that match the given pattern.\n"
+"functionality; it returns a list of file names that match the given "
+"pattern.\n"
 "For instance, it supports the @code{**/*.pm} form."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3629
+#: gnu/packages/perl.scm:3905
+msgid "Simple and dumb file system watcher"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3907
+msgid ""
+"@code{Filesys::Notify::Simple} is a simple but unified interface to get\n"
+"notifications of changes to a given file system path.  It uses inotify2 on\n"
+"Linux, fsevents on OS X, @code{kqueue} on FreeBSD, and\n"
+"@code{FindFirstChangeNotification} on Windows if they're installed, and "
+"falls\n"
+"back to a full directory scan if none of these are available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3928
 msgid "Module to handle parsing command line options"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3630
+#: gnu/packages/perl.scm:3929
 msgid ""
 "The @code{Getopt::Long} module implements an extended getopt\n"
 "function called @code{GetOptions()}.  It parses the command line from\n"
 "@code{ARGV}, recognizing and removing specified options and their possible\n"
 "values.\n"
 "\n"
-"This function adheres to the POSIX syntax for command line options, with GNU\n"
+"This function adheres to the POSIX syntax for command line options, with "
+"GNU\n"
 "extensions.  In general, this means that options have long names instead of\n"
 "single letters, and are introduced with a double dash \"--\".  Support for\n"
 "bundling of command line options, as was the case with the more traditional\n"
 "single-letter approach, is provided but not enabled by default."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3664
+#: gnu/packages/perl.scm:3963
 msgid "Getopt::Long, but simpler and more powerful"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3665
+#: gnu/packages/perl.scm:3964
 msgid ""
 "Getopt::Long::Descriptive is yet another Getopt library.\n"
 "It's built atop Getopt::Long, and gets a lot of its features, but tries to\n"
@@ -11698,225 +13938,297 @@ msgid ""
 "usage (help) messages, data validation, and a few other useful features."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3683
+#: gnu/packages/perl.scm:3982
 msgid "Table-driven argument parsing for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3685
+#: gnu/packages/perl.scm:3984
 msgid ""
 "Getopt::Tabular is a Perl 5 module for table-driven argument parsing,\n"
 "vaguely inspired by John Ousterhout's Tk_ParseArgv."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3707
+#: gnu/packages/perl.scm:4005
 msgid "Graph data structures and algorithms"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3708
+#: gnu/packages/perl.scm:4006
 msgid ""
 "This is @code{Graph}, a Perl module for dealing with graphs,\n"
 "the abstract data structures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3725
+#: gnu/packages/perl.scm:4023
 msgid "Safe cleanup blocks implemented as guards"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3726
+#: gnu/packages/perl.scm:4024
 msgid ""
 "@code{Guard} implements so-called @dfn{guards}.  A guard is\n"
-"something (usually an object) that \"guards\" a resource, ensuring that it is\n"
+"something (usually an object) that \"guards\" a resource, ensuring that it "
+"is\n"
 "cleaned up when expected.\n"
 "\n"
 "Specifically, this module supports two different types of guards: guard\n"
-"objects, which execute a given code block when destroyed, and scoped guards,\n"
+"objects, which execute a given code block when destroyed, and scoped "
+"guards,\n"
 "which are tied to the scope exit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3762
+#: gnu/packages/perl.scm:4060
 msgid "Lightweight field hash for inside-out objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3763
+#: gnu/packages/perl.scm:4061
 msgid ""
 "@code{Hash::FieldHash} provides the field hash mechanism\n"
 "which supports the inside-out technique.  It is an alternative to\n"
-"@code{Hash::Util::FieldHash} with a simpler interface, higher performance, and\n"
+"@code{Hash::Util::FieldHash} with a simpler interface, higher performance, "
+"and\n"
 "relic support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3783
+#: gnu/packages/perl.scm:4081
 msgid "Merge arbitrarily deep hashes into a single hash"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3784
+#: gnu/packages/perl.scm:4082
 msgid ""
 "Hash::Merge merges two arbitrarily deep hashes into a single\n"
-"hash.  That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs from\n"
-"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are key\n"
+"hash.  That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs "
+"from\n"
+"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are "
+"key\n"
 "value conflicts.  The hash is followed recursively, so that deeply nested\n"
 "hashes that are at the same level will be merged when the parent hashes are\n"
 "merged."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3806
+#: gnu/packages/perl.scm:4104
 msgid "Store multiple values per key"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3807
+#: gnu/packages/perl.scm:4105
 msgid ""
 "Hash::MultiValue is an object (and a plain hash reference)\n"
 "that may contain multiple values per key, inspired by MultiDict of WebOb."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3825
+#: gnu/packages/perl.scm:4123
 msgid "Alternative but compatible interface to modules that export symbols"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3826
+#: gnu/packages/perl.scm:4124
 msgid ""
 "This module acts as a layer between Exporter and modules which\n"
-"consume exports.  It is feature-compatible with Exporter, plus some much needed\n"
+"consume exports.  It is feature-compatible with Exporter, plus some much "
+"needed\n"
 "extras.  You can use this to import symbols from any exporter that follows\n"
-"Exporters specification.  The exporter modules themselves do not need to use or\n"
-"inherit from the Exporter module, they just need to set @@EXPORT and/or other\n"
+"Exporters specification.  The exporter modules themselves do not need to use "
+"or\n"
+"inherit from the Exporter module, they just need to set @@EXPORT and/or "
+"other\n"
 "variables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3850
+#: gnu/packages/perl.scm:4148
 msgid "Import packages into other packages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3851
+#: gnu/packages/perl.scm:4149
 msgid ""
 "Writing exporters is a pain.  Some use Exporter, some use\n"
 "Sub::Exporter, some use Moose::Exporter, some use Exporter::Declare ... and\n"
-"some things are pragmas.  Exporting on someone else's behalf is harder.  The\n"
+"some things are pragmas.  Exporting on someone else's behalf is harder.  "
+"The\n"
 "exporters don't provide a consistent API for this, and pragmas need to have\n"
 "their import method called directly, since they effect the current unit of\n"
 "compilation.  Import::Into provides global methods to make this painless."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3873
+#: gnu/packages/perl.scm:4171
 msgid "Use modules in inc/ if newer than installed"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3874
+#: gnu/packages/perl.scm:4172
 msgid ""
 "The inc::latest module helps bootstrap configure-time\n"
-"dependencies for CPAN distributions.  These dependencies get bundled into the\n"
+"dependencies for CPAN distributions.  These dependencies get bundled into "
+"the\n"
 "inc directory within a distribution and are used by Makefile.PL or Build.PL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3895
-msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl code, subprocesses or XS"
+#: gnu/packages/perl.scm:4192
+msgid "Lexically warn about using the indirect method call syntax"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3896
-msgid ""
-"@code{IO::CaptureOutput} provides routines for capturing\n"
-"@code{STDOUT} and @code{STDERR} from perl subroutines, forked system\n"
-"calls (e.g. @code{system()}, @code{fork()}) and from XS or C modules.\n"
-"\n"
-"This module is no longer recommended by its maintainer.  Users are advised to\n"
-"try @code{Capture::Tiny} instead."
+#: gnu/packages/perl.scm:4194
+msgid "Indirect warns about using the indirect method call syntax."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3918
-msgid "Utilities for interactive I/O"
+#: gnu/packages/perl.scm:4214
+msgid "Write Perl subroutines in other programming languages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3919
+#: gnu/packages/perl.scm:4215
 msgid ""
-"This module provides three utility subroutines that make it\n"
-"easier to develop interactive applications: is_interactive(), interactive(),\n"
-"and busy()."
+"The @code{Inline} module allows you to put source code\n"
+"from other programming languages directly (inline) in a Perl script or\n"
+"module.  The code is automatically compiled as needed, and then loaded\n"
+"for immediate access from Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3938
-msgid "Emulate file interface for in-core strings"
+#: gnu/packages/perl.scm:4245
+msgid "C Language Support for Inline"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3939
+#: gnu/packages/perl.scm:4246
 msgid ""
-"IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n"
-"that reads or writes data from in-core strings."
+"The @code{Inline::C} module allows you to write Perl\n"
+"subroutines in C.  Since version 0.30 the @code{Inline} module supports\n"
+"multiple programming languages and each language has its own support "
+"module.\n"
+"This document describes how to use Inline with the C programming language.\n"
+"It also goes a bit into Perl C internals."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3957
-msgid "IO:: interface for reading/writing an array of lines"
+#: gnu/packages/perl.scm:4272
+msgid "@code{IO::All} to Larry Wall!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3958
+#: gnu/packages/perl.scm:4273
 msgid ""
-"This toolkit primarily provides modules for performing both\n"
-"traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n"
-"filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines."
+"@code{IO::All} combines all of the best Perl IO modules into\n"
+"a single nifty object oriented interface to greatly simplify your everyday\n"
+"Perl IO idioms.  It exports a single function called io, which returns a "
+"new\n"
+"@code{IO::All} object.  And that object can do it all!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3976
-msgid "Perl interface to pseudo ttys"
+#: gnu/packages/perl.scm:4295
+msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl code, subprocesses or XS"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3978
+#: gnu/packages/perl.scm:4296
 msgid ""
-"This package provides the 'IO::Pty' and 'IO::Tty' Perl interfaces to\n"
-"pseudo ttys."
+"@code{IO::CaptureOutput} provides routines for capturing\n"
+"@code{STDOUT} and @code{STDERR} from perl subroutines, forked system\n"
+"calls (e.g. @code{system()}, @code{fork()}) and from XS or C modules.\n"
+"\n"
+"This module is no longer recommended by its maintainer.  Users are advised "
+"to\n"
+"try @code{Capture::Tiny} instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4317
+msgid "Utilities for interactive I/O"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4318
+msgid ""
+"This module provides three utility subroutines that make it\n"
+"easier to develop interactive applications: is_interactive(), "
+"interactive(),\n"
+"and busy()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4352
+msgid "Select a pager and pipe text to it"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4354
+msgid ""
+"@code{IO::Pager} can be used to locate an available pager and use it to\n"
+"display output if a TTY is in use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4372
+msgid "Emulate file interface for in-core strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4373
+msgid ""
+"IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n"
+"that reads or writes data from in-core strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4391
+msgid "IO:: interface for reading/writing an array of lines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4392
+msgid ""
+"This toolkit primarily provides modules for performing both\n"
+"traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n"
+"filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4410
+msgid "Perl interface to pseudo ttys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4412
+msgid ""
+"This package provides the @code{IO::Pty} and @code{IO::Tty} Perl\n"
+"interfaces to pseudo ttys."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3996
+#: gnu/packages/perl.scm:4429
 msgid "Run interactive command-line programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:3997
+#: gnu/packages/perl.scm:4430
 msgid ""
 "@code{IPC::Cmd} allows for the searching and execution of\n"
 "any binary on your system.  It adheres to verbosity settings and is able to\n"
 "run interactively.  It also has an option to capture output/error buffers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4026
+#: gnu/packages/perl.scm:4459
 msgid "Run system() and background procs w/ piping, redirs, ptys"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4027
+#: gnu/packages/perl.scm:4460
 msgid ""
 "IPC::Run allows you run and interact with child processes\n"
-"using files, pipes, and pseudo-ttys.  Both system()-style and scripted usages\n"
+"using files, pipes, and pseudo-ttys.  Both system()-style and scripted "
+"usages\n"
 "are supported and may be mixed.  Likewise, functional and OO API styles are\n"
 "both supported and may be mixed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4045
+#: gnu/packages/perl.scm:4478
 msgid "Run a subprocess with input/output redirection"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4047
+#: gnu/packages/perl.scm:4480
 msgid ""
 "The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n"
-"stdout, and/or stderr to files and perl data structures.  It aims to satisfy\n"
+"stdout, and/or stderr to files and perl data structures.  It aims to "
+"satisfy\n"
 "99% of the need for using system, qx, and open3 with a simple, extremely\n"
 "Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4071
+#: gnu/packages/perl.scm:4503
 msgid "Lightweight interface to shared memory"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4072
+#: gnu/packages/perl.scm:4504
 msgid ""
 "IPC::ShareLite provides a simple interface to shared memory,\n"
 "allowing data to be efficiently communicated between processes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4090
+#: gnu/packages/perl.scm:4522
 msgid "Run commands simply, with detailed diagnostics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4091
+#: gnu/packages/perl.scm:4523
 msgid ""
 "Calling Perl's in-built @code{system} function is easy,\n"
-"determining if it was successful is hard.  Let's face it, @code{$?} isn't the\n"
+"determining if it was successful is hard.  Let's face it, @code{$?} isn't "
+"the\n"
 "nicest variable in the world to play with, and even if you do check it,\n"
 "producing a well-formatted error string takes a lot of work.\n"
 "\n"
@@ -11924,52 +14236,64 @@ msgid ""
 "commands."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4116
+#: gnu/packages/perl.scm:4548
 msgid "JSON encoder/decoder for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4117
+#: gnu/packages/perl.scm:4549
 msgid ""
 "This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
 "versa using either JSON::XS or JSON::PP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4142
+#: gnu/packages/perl.scm:4574
 msgid "Wrapper for Perl JSON classes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4144
+#: gnu/packages/perl.scm:4576
 msgid ""
 "This module tries to provide a coherent API to bring together the\n"
-"various JSON modules currently on CPAN.  This module will allow you to code to\n"
+"various JSON modules currently on CPAN.  This module will allow you to code "
+"to\n"
 "any JSON API and have it work regardless of which JSON module is actually\n"
 "installed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4168
+#: gnu/packages/perl.scm:4600
 msgid "Cpanel::JSON::XS with fallback"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4169
+#: gnu/packages/perl.scm:4601
 msgid ""
 "This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n"
-"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module.  Otherwise\n"
-"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, and\n"
+"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module.  "
+"Otherwise\n"
+"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, "
+"and\n"
 "either uses the first module it finds or throws an error."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4192
+#: gnu/packages/perl.scm:4626
 msgid "JSON serialising/deserialising for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4211
+#: gnu/packages/perl.scm:4649
+msgid "Prevent leakage of lexical hints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4651
+msgid "Lexical::SealRequireHints prevents leakage of lexical hints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4667
 msgid "Bringing loggers and listeners together"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4212
+#: gnu/packages/perl.scm:4668
 msgid ""
 "@code{Log::Any} provides a standard log production API for\n"
-"modules.  @code{Log::Any::Adapter} allows applications to choose the mechanism\n"
+"modules.  @code{Log::Any::Adapter} allows applications to choose the "
+"mechanism\n"
 "for log consumption, whether screen, file or another logging mechanism like\n"
 "@code{Log::Dispatch} or @code{Log::Log4perl}.\n"
 "\n"
@@ -11979,137 +14303,141 @@ msgid ""
 "\n"
 "@code{Log::Any} has a very tiny footprint and no dependencies beyond Perl\n"
 "itself, which makes it appropriate for even small CPAN modules to use.  It\n"
-"defaults to 'null' logging activity, so a module can safely log without\n"
+"defaults to @code{null} logging activity, so a module can safely log "
+"without\n"
 "worrying about whether the application has chosen (or will ever choose) a\n"
 "logging mechanism."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4248
+#: gnu/packages/perl.scm:4704
 msgid "Log::Any adapter for Log::Log4perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4249
+#: gnu/packages/perl.scm:4705
 msgid ""
 "@code{Log::Any::Adapter::Log4perl} provides a\n"
 "@code{Log::Any} adapter using @code{Log::Log4perl} for logging."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4270
+#: gnu/packages/perl.scm:4726
 msgid "Log4j implementation for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4271
+#: gnu/packages/perl.scm:4727
 msgid ""
 "@code{Log::Log4perl} lets you remote-control and fine-tune\n"
 "the logging behaviour of your system from the outside.  It implements the\n"
 "widely popular (Java-based) Log4j logging package in pure Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4291
+#: gnu/packages/perl.scm:4747
 msgid "Log::Report in the lightest form"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4293
+#: gnu/packages/perl.scm:4749
 msgid ""
 "This module allows libraries to have a dependency to a small module\n"
 "instead of the full Log-Report distribution.  The full power of\n"
 "@code{Log::Report} is only released when the main program uses that module.\n"
-"In that case, the module using the 'Optional' will also use the full\n"
+"In that case, the module using the @code{Optional} will also use the full\n"
 "@code{Log::Report}, otherwise the dressed-down @code{Log::Report::Minimal}\n"
 "version."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4318
+#: gnu/packages/perl.scm:4774
 msgid "Get messages to users and logs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4320
+#: gnu/packages/perl.scm:4776
 msgid ""
 "@code{Log::Report} combines three tasks which are closely related in\n"
 "one: logging, exceptions, and translations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4349
+#: gnu/packages/perl.scm:4804
 msgid "High-level interface to Uniforum message translation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4350
+#: gnu/packages/perl.scm:4805
 msgid ""
 "This package is an internationalization library for Perl\n"
 "that aims to be compatible with the Uniforum message translations system as\n"
 "implemented for example in GNU gettext."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4369
+#: gnu/packages/perl.scm:4824
 msgid "Transliterate text between writing systems"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4370
+#: gnu/packages/perl.scm:4825
 msgid ""
 "@code{Lingua::Translit} can be used to convert text from one\n"
-"writing system to another, based on national or international transliteration\n"
+"writing system to another, based on national or international "
+"transliteration\n"
 "tables.  Where possible a reverse transliteration is supported."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4394
+#: gnu/packages/perl.scm:4849
 msgid "Combination of List::Util and List::MoreUtils"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4395
+#: gnu/packages/perl.scm:4850
 msgid ""
 "This module exports all of the functions that either\n"
 "List::Util or List::MoreUtils defines, with preference to List::Util."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4417
+#: gnu/packages/perl.scm:4872
 msgid "Compare elements of two or more lists"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4418
+#: gnu/packages/perl.scm:4873
 msgid ""
 "@code{List::Compare} provides a module to perform\n"
 "comparative operations on two or more lists.  Provided operations include\n"
 "intersections, unions, unique elements, complements and many more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4453 gnu/packages/perl.scm:4504
+#: gnu/packages/perl.scm:4908 gnu/packages/perl.scm:4958
 msgid "Provide the stuff missing in List::Util"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4454
+#: gnu/packages/perl.scm:4909
 msgid ""
 "List::MoreUtils provides some trivial but commonly needed\n"
 "functionality on lists which is not going to go into List::Util."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4476
+#: gnu/packages/perl.scm:4931
 msgid "Provide the stuff missing in List::Util in XS"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4477
+#: gnu/packages/perl.scm:4932
 msgid ""
 "@code{List::MoreUtils::XS} provides some trivial but\n"
 "commonly needed functionality on lists which is not going to go into\n"
 "@code{List::Util}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4505
+#: gnu/packages/perl.scm:4959
 msgid ""
 "@code{List::SomeUtils} provides some trivial but commonly\n"
-"needed functionality on lists which is not going to go into @code{List::Util}.\n"
+"needed functionality on lists which is not going to go into @code{List::"
+"Util}.\n"
 "\n"
-"All of the below functions are implementable in only a couple of lines of Perl\n"
+"All of the below functions are implementable in only a couple of lines of "
+"Perl\n"
 "code.  Using the functions from this module however should give slightly\n"
 "better performance as everything is implemented in C.  The pure-Perl\n"
 "implementation of these functions only serves as a fallback in case the C\n"
 "portions of this module couldn't be compiled on this machine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4534
+#: gnu/packages/perl.scm:4988
 msgid "Bundle of ancient email modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4535
+#: gnu/packages/perl.scm:4989
 msgid ""
 "MailTools contains the following modules:\n"
 "@table @asis\n"
@@ -12123,7 +14451,8 @@ msgid ""
 "@item Mail::Filter\n"
 "Process Mail::Internet messages.\n"
 "@item Mail::Header\n"
-"Collection of Mail::Field objects, representing the header of a Mail::Internet\n"
+"Collection of Mail::Field objects, representing the header of a Mail::"
+"Internet\n"
 "object.\n"
 "@item Mail::Internet\n"
 "Represents a single email message, with header and body.\n"
@@ -12136,91 +14465,125 @@ msgid ""
 "@end table"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4574
+#: gnu/packages/perl.scm:5028
+msgid "Solution of bezier curves"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5029
+msgid ""
+"This module implements the algorithm for the solution of Bezier\n"
+"curves as presented by Robert D Miller in Graphics Gems V, \"Quick and "
+"Simple\n"
+"Bezier Curve Drawing\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5048
+msgid "Perl extension for rounding numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5049
+msgid ""
+"@code{Math::Round} provides functions to round numbers,\n"
+"both positive and negative, in various ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5067
+msgid "Make functions faster by trading space for time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5068
+msgid ""
+"This package transparently speeds up functions by caching\n"
+"return values, trading space for time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5086
 msgid "Expiry plug-in for Memoize that adds LRU cache expiration"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4575
+#: gnu/packages/perl.scm:5087
 msgid ""
 "This module implements an expiry policy for Memoize that\n"
 "follows LRU semantics, that is, the last n results, where n is specified as\n"
 "the argument to the CACHESIZE parameter, will be cached."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4593
+#: gnu/packages/perl.scm:5105
 msgid "Charset information for MIME messages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4595
+#: gnu/packages/perl.scm:5107
 msgid ""
 "@code{MIME::Charset} provides information about character sets used for\n"
 "MIME messages on Internet."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4622
+#: gnu/packages/perl.scm:5134
 msgid "Tools to manipulate MIME messages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4624
+#: gnu/packages/perl.scm:5136
 msgid ""
 "MIME-tools is a collection of Perl5 MIME:: modules for parsing,\n"
 "decoding, and generating single- or multipart (even nested multipart) MIME\n"
 "messages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4643
+#: gnu/packages/perl.scm:5155
 msgid "Definition of MIME types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4644
+#: gnu/packages/perl.scm:5156
 msgid ""
 "This module provides a list of known mime-types, combined\n"
 "from various sources.  For instance, it contains all IANA types and the\n"
 "knowledge of Apache."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4666
+#: gnu/packages/perl.scm:5178
 msgid "Write your linewise code for handles; this does the rest"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4667
+#: gnu/packages/perl.scm:5179
 msgid ""
 "It's boring to deal with opening files for IO, converting\n"
 "strings to handle-like objects, and all that.  With\n"
-"@code{Mixin::Linewise::Readers} and @code{Mixin::Linewise::Writers}, you can\n"
+"@code{Mixin::Linewise::Readers} and @code{Mixin::Linewise::Writers}, you "
+"can\n"
 "just write a method to handle handles, and methods for handling strings and\n"
 "file names are added for you."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4693
+#: gnu/packages/perl.scm:5204
 msgid "Enable all of the features of Modern Perl with one import"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4694
+#: gnu/packages/perl.scm:5205
 msgid ""
 "@code{Modern::Perl} provides a simple way to enable\n"
 "multiple, by now, standard libraries in a Perl program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4722
+#: gnu/packages/perl.scm:5233
 msgid "Tiny replacement for Module::Build"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4723
+#: gnu/packages/perl.scm:5234
 msgid ""
 "Many Perl distributions use a Build.PL file instead of a\n"
 "Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n"
 "installation.  Traditionally, Build.PL uses Module::Build as the underlying\n"
 "build system.  This module provides a simple, lightweight, drop-in\n"
-"replacement.  Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this module\n"
+"replacement.  Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this "
+"module\n"
 "has less than 120, yet supports the features needed by most distributions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4751
+#: gnu/packages/perl.scm:5262
 msgid "Module::Build class for building XS modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4753
+#: gnu/packages/perl.scm:5264
 msgid ""
 "@code{Module::Build::XSUtil} is subclass of @code{Module::Build}\n"
 "for support building XS modules.\n"
@@ -12228,13 +14591,19 @@ msgid ""
 "This is a list of a new parameters in the @code{Module::Build::new} method:\n"
 "\n"
 "@enumerate\n"
-"@item @code{needs_compiler_c99}: This option checks C99 compiler availability.\n"
-"@item @code{needs_compiler_cpp}: This option checks C++ compiler availability.\n"
-"Can also pass @code{extra_compiler_flags} and @code{extra_linker_flags} for C++.\n"
-"@item @code{generate_ppport_h}: Generate @file{ppport.h} by @code{Devel::PPPort}.\n"
-"@item @code{generate_xshelper_h}: Generate @file{xshelper.h} which is a helper\n"
+"@item @code{needs_compiler_c99}: This option checks C99 compiler "
+"availability.\n"
+"@item @code{needs_compiler_cpp}: This option checks C++ compiler "
+"availability.\n"
+"Can also pass @code{extra_compiler_flags} and @code{extra_linker_flags} for C"
+"++.\n"
+"@item @code{generate_ppport_h}: Generate @file{ppport.h} by @code{Devel::"
+"PPPort}.\n"
+"@item @code{generate_xshelper_h}: Generate @file{xshelper.h} which is a "
+"helper\n"
 "header file to include @file{EXTERN.h}, @file{perl.h}, @file{XSUB.h} and\n"
-"@file{ppport.h}, and defines some portability stuff which are not supported by\n"
+"@file{ppport.h}, and defines some portability stuff which are not supported "
+"by\n"
 "@file{ppport.h}.\n"
 "\n"
 "It is ported from @code{Module::Install::XSUtil}.\n"
@@ -12244,11 +14613,11 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4789
+#: gnu/packages/perl.scm:5300
 msgid "Find and use installed modules in a (sub)category"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4790
+#: gnu/packages/perl.scm:5301
 msgid ""
 "Module::Find lets you find and use modules in categories.\n"
 "This can be useful for auto-detecting driver or plugin modules.  You can\n"
@@ -12256,77 +14625,96 @@ msgid ""
 "subcategories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4816
+#: gnu/packages/perl.scm:5327
 msgid "Loads alternate underlying implementations for a module"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4817
+#: gnu/packages/perl.scm:5328
 msgid ""
 "This module abstracts out the process of choosing one of\n"
-"several underlying implementations for a module.  This can be used to provide\n"
-"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load an\n"
-"implementation for a given OS or any other case of needing to provide multiple\n"
+"several underlying implementations for a module.  This can be used to "
+"provide\n"
+"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load "
+"an\n"
+"implementation for a given OS or any other case of needing to provide "
+"multiple\n"
 "implementations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4855
+#: gnu/packages/perl.scm:5366
 msgid "Standalone, extensible Perl module installer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4856
+#: gnu/packages/perl.scm:5367
 msgid ""
 "Module::Install is a package for writing installers for\n"
-"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in a\n"
+"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in "
+"a\n"
 "strictly correct manner with ExtUtils::MakeMaker, and will run on any Perl\n"
 "installation version 5.005 or newer."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4877
+#: gnu/packages/perl.scm:5393
+msgid "Parse and examine a Perl distribution @file{MANIFEST} file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5395
+msgid ""
+"@code{Module::Manifest} is a simple utility module created originally for\n"
+"use in @code{Module::Inspector}.\n"
+"\n"
+"It can load a @file{MANIFEST} file that comes in a Perl distribution "
+"tarball,\n"
+"examine the contents, and perform some simple tasks.  It can also load the\n"
+"@file{MANIFEST.SKIP} file and check that."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5418
 msgid "Give your Perl module the ability to have plugins"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4878
+#: gnu/packages/perl.scm:5419
 msgid ""
 "This module provides a simple but extensible way of having\n"
-"'plugins' for your Perl module."
+"@code{plugins} for your Perl module."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4897
+#: gnu/packages/perl.scm:5438
 msgid "Perl runtime module handling"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4898
+#: gnu/packages/perl.scm:5439
 msgid ""
 "The functions exported by this module deal with runtime\n"
 "handling of Perl modules, which are normally handled at compile time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4921
+#: gnu/packages/perl.scm:5462
 msgid "Provide information on conflicts for Module::Runtime"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4922
+#: gnu/packages/perl.scm:5463
 msgid ""
 "This module provides conflicts checking for Module::Runtime,\n"
 "which had a recent release that broke some versions of Moose.  It is called\n"
 "from Moose::Conflicts and moose-outdated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4943
+#: gnu/packages/perl.scm:5484
 msgid "Recursively scan Perl code for dependencies"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4944
+#: gnu/packages/perl.scm:5485
 msgid ""
 "Module::ScanDeps is a module to recursively scan Perl\n"
 "programs for dependencies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4964
+#: gnu/packages/perl.scm:5505
 msgid "Module name tools and transformations"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4965
+#: gnu/packages/perl.scm:5506
 msgid ""
 "This module provides a few useful functions for manipulating\n"
 "module names.  Its main aim is to centralise some of the functions commonly\n"
@@ -12334,117 +14722,123 @@ msgid ""
 "module names to relative paths."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4995
+#: gnu/packages/perl.scm:5536
 msgid "Minimalist Object Orientation (with Moose compatibility)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:4996
+#: gnu/packages/perl.scm:5537
 msgid ""
 "Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n"
-"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient syntax\n"
+"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient "
+"syntax\n"
 "that avoids the details of Perl's object system.  Moo contains a subset of\n"
 "Moose and is optimised for rapid startup."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5072
+#: gnu/packages/perl.scm:5644
 msgid "Postmodern object system for Perl 5"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5074
+#: gnu/packages/perl.scm:5646
 msgid ""
 "Moose is a complete object system for Perl 5.  It provides keywords for\n"
-"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more.  With\n"
+"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more.  "
+"With\n"
 "Moose, you define your class declaratively, without needing to know about\n"
 "blessed hashrefs, accessor methods, and so on.  You can concentrate on the\n"
-"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how\".\n"
+"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how"
+"\".\n"
 "A class definition with Moose reads like a list of very concise English\n"
 "sentences."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5103
+#: gnu/packages/perl.scm:5674
 msgid "Emulate Class::Accessor::Fast behavior using Moose attributes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5104
+#: gnu/packages/perl.scm:5675
 msgid ""
 "This module attempts to emulate the behavior of\n"
 "Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n"
-"system.  The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but the\n"
+"system.  The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but "
+"the\n"
 "private methods are not."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5136
+#: gnu/packages/perl.scm:5709
 msgid "Moose role for processing command line options"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5137
+#: gnu/packages/perl.scm:5710
 msgid ""
 "This is a Moose role which provides an alternate constructor\n"
 "for creating objects using parameters passed in from the command line."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5158
+#: gnu/packages/perl.scm:5731
 msgid "Mark overload code symbols as methods"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5159
+#: gnu/packages/perl.scm:5732
 msgid ""
 "MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n"
 "functions as Moose methods.  This will allow other packages such as\n"
 "namespace::autoclean to operate without blowing away your overloads.  After\n"
-"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP as\n"
+"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP "
+"as\n"
 "being methods, and class extension as well as composition from roles with\n"
 "overloads will \"just work\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5189
+#: gnu/packages/perl.scm:5762
 msgid "Code attribute introspection"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5190
+#: gnu/packages/perl.scm:5763
 msgid ""
 "This module allows code attributes of methods to be\n"
 "introspected using Moose meta method objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5216
+#: gnu/packages/perl.scm:5789
 msgid "Subclassing of non-Moose classes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5217
+#: gnu/packages/perl.scm:5790
 msgid ""
 "MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n"
-"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, such\n"
+"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, "
+"such\n"
 "as setting up proper inheritance from Moose::Object and installing (and\n"
 "inlining, at make_immutable time) a constructor that makes sure things like\n"
 "BUILD methods are called.  It tries to be as non-intrusive as possible."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5246
+#: gnu/packages/perl.scm:5818
 msgid "Extension of Params::Validate using Moose's types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5247
+#: gnu/packages/perl.scm:5819
 msgid ""
 "This module fills a gap in Moose by adding method parameter\n"
 "validation to Moose."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5268
+#: gnu/packages/perl.scm:5840
 msgid "Apply roles to a related Perl class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5269
+#: gnu/packages/perl.scm:5841
 msgid ""
 "This module applies roles to make a subclass instead of\n"
 "manually setting up a subclass."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5296
+#: gnu/packages/perl.scm:5867
 msgid "Moose roles with composition parameters"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5297
+#: gnu/packages/perl.scm:5868
 msgid ""
 "Because Moose roles serve many different masters, they\n"
 "usually provide only the least common denominator of functionality.  To\n"
@@ -12454,11 +14848,11 @@ msgid ""
 "Parameterized roles offer a solution to these (and other) kinds of problems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5323
+#: gnu/packages/perl.scm:5894
 msgid "Roles which support overloading"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5324
+#: gnu/packages/perl.scm:5895
 msgid ""
 "MooseX::Role::WithOverloading allows you to write a\n"
 "Moose::Role which defines overloaded operators and allows those overload\n"
@@ -12466,107 +14860,113 @@ msgid ""
 "where plain Moose::Roles would lose the overloading."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5346
+#: gnu/packages/perl.scm:5917
 msgid "Name your accessors foo() and set_foo()"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5347
+#: gnu/packages/perl.scm:5918
 msgid ""
 "This module does not provide any methods.  Simply loading it\n"
-"changes the default naming policy for the loading class so that accessors are\n"
-"separated into get and set methods.  The get methods have the same name as the\n"
+"changes the default naming policy for the loading class so that accessors "
+"are\n"
+"separated into get and set methods.  The get methods have the same name as "
+"the\n"
 "accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5373
+#: gnu/packages/perl.scm:5944
 msgid "Strict object constructors for Moose"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5374
+#: gnu/packages/perl.scm:5945
 msgid ""
 "Simply loading this module makes your constructors\n"
 "\"strict\".  If your constructor is called with an attribute init argument\n"
 "that your class does not declare, then it calls Moose->throw_error()."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5402
+#: gnu/packages/perl.scm:5973
 msgid "Trait loading and resolution for Moose"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5403
+#: gnu/packages/perl.scm:5974
 msgid ""
 "Adds support on top of MooseX::Traits for class precedence\n"
 "search for traits and some extra attributes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5429
+#: gnu/packages/perl.scm:6000
 msgid "Organise your Moose types in libraries"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5430
+#: gnu/packages/perl.scm:6001
 msgid ""
 "This package lets you declare types using short names, but\n"
 "behind the scenes it namespaces all your type declarations, effectively\n"
 "prevent name clashes between packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5461
+#: gnu/packages/perl.scm:6032
 msgid "DateTime related constraints and coercions for Moose"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5462
+#: gnu/packages/perl.scm:6033
 msgid ""
 "This module packages several Moose::Util::TypeConstraints\n"
 "with coercions, designed to work with the DateTime suite of objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5494
+#: gnu/packages/perl.scm:6064
 msgid "Extensions to MooseX::Types::DateTime"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5495
+#: gnu/packages/perl.scm:6065
 msgid ""
 "This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n"
-"additional custom types and coercions.  Since it builds on an existing type,\n"
+"additional custom types and coercions.  Since it builds on an existing "
+"type,\n"
 "all coercions and constraints are inherited."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5524
+#: gnu/packages/perl.scm:6093
 msgid "ClassName type constraints for Moose"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5525
+#: gnu/packages/perl.scm:6094
 msgid ""
 "MooseX::Types::LoadableClass provides a ClassName type\n"
 "constraint with coercion to load the class."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5551
+#: gnu/packages/perl.scm:6120
 msgid "Using Moo and MooX:: packages the most lazy way"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5552
+#: gnu/packages/perl.scm:6121
 msgid "Contains the MooX and MooX::Role packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5579
+#: gnu/packages/perl.scm:6147
 msgid "Giving an easy Moo style way to make command organized CLI apps"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5580
+#: gnu/packages/perl.scm:6148
 msgid ""
 "This package eases the writing of command line utilities,\n"
-"accepting commands and subcommands and so on.  These commands can form a tree,\n"
-"which is mirrored in the package structure.  On invocation, each command along\n"
-"the path through the tree (starting from the top-level command through to the\n"
+"accepting commands and subcommands and so on.  These commands can form a "
+"tree,\n"
+"which is mirrored in the package structure.  On invocation, each command "
+"along\n"
+"the path through the tree (starting from the top-level command through to "
+"the\n"
 "most specific one) is instantiated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5613
+#: gnu/packages/perl.scm:6181
 msgid "Moo eXtension for initializing objects from config file"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5614
+#: gnu/packages/perl.scm:6182
 msgid ""
 "This module is intended to easily load initialization values\n"
 "for attributes on object construction from an appropriate config file.  The\n"
@@ -12574,33 +14974,34 @@ msgid ""
 "@code{MooX::ConfigFromFile} ensures that the role is applied."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5638
+#: gnu/packages/perl.scm:6206
 msgid "Moo eXtension for @code{File::ConfigDir}"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5639
+#: gnu/packages/perl.scm:6207
 msgid ""
 "This module is a helper for easily finding configuration\n"
 "file locations.  This information can be used to find a suitable place for\n"
 "installing configuration files or for finding any piece of settings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5674
+#: gnu/packages/perl.scm:6242
 msgid "NativeTrait-like behavior for Moo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5676
+#: gnu/packages/perl.scm:6244
 msgid ""
 "@code{MooX::HandlesVia} is an extension of Moo's @code{handles}\n"
-"attribute functionality.  It provides a means of proxying functionality from\n"
+"attribute functionality.  It provides a means of proxying functionality "
+"from\n"
 "an external class to the given atttribute."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5707
+#: gnu/packages/perl.scm:6275
 msgid "Easily translate Moose code to Moo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5709
+#: gnu/packages/perl.scm:6277
 msgid ""
 "MooX::late does the following:\n"
 "@enumerate\n"
@@ -12614,45 +15015,47 @@ msgid ""
 "@end enumerate"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5764
+#: gnu/packages/perl.scm:6332
 msgid "Explicit Options eXtension for Object Class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5765
+#: gnu/packages/perl.scm:6333
 msgid ""
 "Create a command line tool with your Mo, Moo, Moose objects.\n"
 "You have an @code{option} keyword to replace the usual @code{has} to\n"
-"explicitly use your attribute on the command line.  The @code{option} keyword\n"
+"explicitly use your attribute on the command line.  The @code{option} "
+"keyword\n"
 "takes additional parameters and uses @code{Getopt::Long::Descriptive} to\n"
 "generate a command line tool."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5792
+#: gnu/packages/perl.scm:6359
 msgid "Moosish types and type builder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5793
+#: gnu/packages/perl.scm:6360
 msgid ""
 "MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n"
-"own set of Moose-like types.  These custom types can then be used to describe\n"
+"own set of Moose-like types.  These custom types can then be used to "
+"describe\n"
 "fields in Moo-based classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5822
+#: gnu/packages/perl.scm:6389
 msgid "Fast Moose-compatible object system for perl5"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5824
+#: gnu/packages/perl.scm:6391
 msgid ""
 "Mouse is a @code{Moose} compatible object system that implements a\n"
 "subset of the functionality for reduced startup time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5847
+#: gnu/packages/perl.scm:6414
 msgid "Extend attribute interfaces for Mouse"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5849
+#: gnu/packages/perl.scm:6416
 msgid ""
 "While @code{Mouse} attributes provide a way to name your accessors,\n"
 "readers, writers, clearers and predicates, @code{MouseX::NativeTraits}\n"
@@ -12660,49 +15063,62 @@ msgid ""
 "of data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5869
+#: gnu/packages/perl.scm:6436
 msgid "Mozilla's CA cert bundle in PEM format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5870
+#: gnu/packages/perl.scm:6437
 msgid ""
 "@code{Mozilla::CA} provides a copy of Mozilla's bundle of\n"
-"Certificate Authority certificates in a form that can be consumed by modules\n"
+"Certificate Authority certificates in a form that can be consumed by "
+"modules\n"
 "and libraries based on OpenSSL."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5889
+#: gnu/packages/perl.scm:6463
+msgid "Disable multidimensional array emulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6465
+msgid "Multidimensional disables multidimensional array emulation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6482
 msgid "MRO interface compatibility for Perls < 5.9.5"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5890
+#: gnu/packages/perl.scm:6483
 msgid ""
 "The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n"
-"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 and\n"
+"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 "
+"and\n"
 "higher.  This module provides those interfaces for earlier versions of\n"
 "Perl (back to 5.6.0)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5917
+#: gnu/packages/perl.scm:6510
 msgid "Keep imports out of your namespace"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5918
+#: gnu/packages/perl.scm:6511
 msgid ""
 "The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n"
-"symbols at the end of the current package's compile cycle.  Functions called\n"
-"in the package itself will still be bound by their name, but they won't show\n"
+"symbols at the end of the current package's compile cycle.  Functions "
+"called\n"
+"in the package itself will still be bound by their name, but they won't "
+"show\n"
 "up as methods on your class or instances.  It is very similar to\n"
 "namespace::clean, except it will clean all imported functions, no matter if\n"
-"you imported them before or after you used the pragma.  It will also not touch\n"
+"you imported them before or after you used the pragma.  It will also not "
+"touch\n"
 "anything that looks like a method."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5944
+#: gnu/packages/perl.scm:6537
 msgid "Keep imports and functions out of your namespace"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5945
+#: gnu/packages/perl.scm:6538
 msgid ""
 "The namespace::clean pragma will remove all previously\n"
 "declared or imported symbols at the end of the current package's compile\n"
@@ -12710,57 +15126,103 @@ msgid ""
 "name, but they won't show up as methods on your class or instances."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5972
+#: gnu/packages/perl.scm:6558
+msgid "Non-blocking system DNS resolver"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6560
+msgid ""
+"This class provides several methods for host name resolution.  It is\n"
+"designed to be used with event loops.  Names are resolved by your system's\n"
+"native @code{getaddrinfo(3)} implementation, called in a separate thread to\n"
+"avoid blocking the entire application.  Threading overhead is limited by "
+"using\n"
+"system threads instead of Perl threads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6583
 msgid "Internationalizing Domain Names in Applications (IDNA)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:5974
+#: gnu/packages/perl.scm:6585
 msgid ""
 "Internationalized Domain Names (IDNs) use characters drawn from a large\n"
 "repertoire (Unicode), but IDNA allows the non-ASCII characters to be\n"
-"represented using only the ASCII characters already allowed in so-called host\n"
+"represented using only the ASCII characters already allowed in so-called "
+"host\n"
 "names today (letter-digit-hyphen, /[A-Z0-9-]/i).\n"
 "\n"
-"Use this module if you just want to convert domain names (or email addresses),\n"
+"Use this module if you just want to convert domain names (or email "
+"addresses),\n"
 "using whatever IDNA standard is the best choice at the moment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6000
+#: gnu/packages/perl.scm:6611
 msgid "Perl client for Etsy's statsd daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6001
+#: gnu/packages/perl.scm:6612
 msgid ""
 "This module implement a UDP client for the statsd statistics\n"
 "collector daemon in use at Etsy.com."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6019
+#: gnu/packages/perl.scm:6630
 msgid "Numeric comparisons"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6020
+#: gnu/packages/perl.scm:6631
 msgid ""
 "Number::Compare compiles a simple comparison to an anonymous\n"
 "subroutine, which you can call with a value to be tested against."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6040
+#: gnu/packages/perl.scm:6649
+msgid "Convert numbers to strings with pretty formatting"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6650
+msgid ""
+"@code{Number::Format} is a library for formatting numbers.\n"
+"Functions are provided for converting numbers to strings in a variety of "
+"ways,\n"
+"and to convert strings that contain numbers back into numeric form.  The\n"
+"output formats may include thousands separators - characters inserted "
+"between\n"
+"each group of three characters counting right to left from the decimal "
+"point.\n"
+"The characters used for the decimal point and the thousands separator come "
+"from\n"
+"the locale information or can be specified by the user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6674
+msgid "Perl extension defining ranges of numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6675
+msgid ""
+"Number::Range is an object-oriented interface to test if a\n"
+"number exists in a given range, and to be able to manipulate the range."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6694
 msgid "Generate cryptographic signatures for objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6041
+#: gnu/packages/perl.scm:6695
 msgid ""
 "Object::Signature is an abstract base class that you can\n"
-"inherit from in order to allow your objects to generate unique cryptographic\n"
+"inherit from in order to allow your objects to generate unique "
+"cryptographic\n"
 "signatures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6062
+#: gnu/packages/perl.scm:6716
 msgid "Read and write OLE storage files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6063
+#: gnu/packages/perl.scm:6717
 msgid ""
 "This module allows you to read and write\n"
 "an OLE-Structured file.  @dfn{OLE} (Object Linking and Embedding) is a\n"
@@ -12768,98 +15230,102 @@ msgid ""
 "documents within a single file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6086
+#: gnu/packages/perl.scm:6740
 msgid "Anonymous packages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6087
+#: gnu/packages/perl.scm:6741
 msgid ""
 "This module allows for anonymous packages that are\n"
 "independent of the main namespace and only available through an object\n"
 "instance, not by name."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6115
+#: gnu/packages/perl.scm:6769
 msgid "Manage deprecation warnings for your distribution"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6116
+#: gnu/packages/perl.scm:6770
 msgid ""
 "This module allows you to manage a set of deprecations for\n"
 "one or more modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6143
+#: gnu/packages/perl.scm:6796
 msgid "Routines for manipulating stashes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6144
+#: gnu/packages/perl.scm:6797
 msgid ""
 "Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n"
-"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong.  This module hides all\n"
+"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong.  This module hides "
+"all\n"
 "of that behind a simple API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6167
+#: gnu/packages/perl.scm:6819
 msgid "Faster implementation of the Package::Stash API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6168
+#: gnu/packages/perl.scm:6820
 msgid ""
 "This is a backend for Package::Stash, which provides the\n"
-"functionality in a way that's less buggy and much faster.  It will be used by\n"
-"default if it's installed, and should be preferred in all environments with a\n"
+"functionality in a way that's less buggy and much faster.  It will be used "
+"by\n"
+"default if it's installed, and should be preferred in all environments with "
+"a\n"
 "compiler."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6188
+#: gnu/packages/perl.scm:6839
 msgid "Play with other peoples' lexical variables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6189
+#: gnu/packages/perl.scm:6840
 msgid ""
 "PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n"
 "change) lexical variables in any subroutine which called you.  It will only\n"
-"show those variables which are in scope at the point of the call.  PadWalker\n"
+"show those variables which are in scope at the point of the call.  "
+"PadWalker\n"
 "is particularly useful for debugging."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6213
+#: gnu/packages/perl.scm:6864
 msgid "Simple parallel processing fork manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6214
+#: gnu/packages/perl.scm:6865
 msgid ""
 "@code{Parallel::ForkManager} is intended for use in\n"
 "operations that can be done in parallel where the number of\n"
 "processes to be forked off should be limited."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6234
+#: gnu/packages/perl.scm:6885
 msgid "Simple, compact and correct param-checking functions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6236
+#: gnu/packages/perl.scm:6887
 msgid ""
 "Params::Util provides a basic set of importable functions that makes\n"
 "checking parameters easier."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6260
+#: gnu/packages/perl.scm:6911
 msgid "Validate method/function parameters"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6261
+#: gnu/packages/perl.scm:6912
 msgid ""
 "The Params::Validate module allows you to validate method or\n"
 "function call parameters to an arbitrary level of specificity."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6287
+#: gnu/packages/perl.scm:6939
 msgid "Build an optimized subroutine parameter validator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6288
+#: gnu/packages/perl.scm:6940
 msgid ""
 "This module creates a customized, highly efficient\n"
 "parameter checking subroutine.  It can handle named or positional\n"
@@ -12868,79 +15334,106 @@ msgid ""
 "defaults, optional parameters, and extra \"slurpy\" parameters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6309
+#: gnu/packages/perl.scm:6961
 msgid "Create and manipulate PAR distributions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6310
+#: gnu/packages/perl.scm:6962
 msgid ""
 "PAR::Dist is a toolkit to create and manipulate PAR\n"
 "distributions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6329
+#: gnu/packages/perl.scm:6980
 msgid ""
 "Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
 "up inheritance from those modules at the same time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6348
+#: gnu/packages/perl.scm:6999
 msgid "Path specification manipulation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6349
+#: gnu/packages/perl.scm:7000
 msgid ""
 "Path::Class is a module for manipulation of file and\n"
 "directory specifications in a cross-platform manner."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6373
+#: gnu/packages/perl.scm:7030
+msgid "Tools for working with directory and file names"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7031
+msgid ""
+"This package provides functions to work with directory and\n"
+"file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7055
 msgid "File path utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6374
+#: gnu/packages/perl.scm:7056
 msgid ""
 "This module provides a small, fast utility for working\n"
 "with file paths."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6395
+#: gnu/packages/perl.scm:7077
 msgid "Fast and correct UTF-8 IO"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6396
+#: gnu/packages/perl.scm:7078
 msgid ""
 "@code{PerlIO::utf8_strict} provides a fast and correct UTF-8\n"
 "PerlIO layer.  Unlike Perl's default @code{:utf8} layer it checks the input\n"
 "for correctness."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6417
+#: gnu/packages/perl.scm:7101
+msgid "Acmeist PEG Parser Framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7102
+msgid ""
+"Pegex is an Acmeist parser framework.  It allows you to easily\n"
+"create parsers that will work equivalently in lots of programming "
+"languages.\n"
+"The inspiration for Pegex comes from the parsing engine upon which the\n"
+"postmodern programming language Perl 6 is based on.  Pegex brings this "
+"beauty\n"
+"to the other justmodern languages that have a normal regular expression "
+"engine\n"
+"available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7126
 msgid "Check for comprehensive documentation of a module"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6418
+#: gnu/packages/perl.scm:7127
 msgid ""
 "This module provides a mechanism for determining if the pod\n"
 "for a given module is comprehensive."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6435
+#: gnu/packages/perl.scm:7144
 msgid "Parsing library for text in Pod format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6436
+#: gnu/packages/perl.scm:7145
 msgid ""
-"Pod::Simple is a Perl library for parsing text in\n"
-"the Pod (plain old documentation) markup language that is typically\n"
+"@code{Pod::Simple} is a Perl library for parsing text in\n"
+"the @dfn{Pod} (plain old documentation) markup language that is typically\n"
 "used for writing documentation for Perl and for Perl modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6457
+#: gnu/packages/perl.scm:7166
 msgid "GNU C library compatible strftime for loggers and servers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6458
+#: gnu/packages/perl.scm:7167
 msgid ""
 "POSIX::strftime::Compiler provides GNU C library compatible\n"
 "strftime(3).  But this module is not affected by the system locale.  This\n"
@@ -12948,639 +15441,811 @@ msgid ""
 "applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6476
+#: gnu/packages/perl.scm:7185
 msgid "Information about the currently running perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6478
+#: gnu/packages/perl.scm:7187
 msgid ""
 "Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n"
-"currently running perl interpreter.  It originally began life as code in the\n"
+"currently running perl interpreter.  It originally began life as code in "
+"the\n"
 "Module::Build project, but has been externalized here for general use."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6506
+#: gnu/packages/perl.scm:7214
 msgid "Interface to external editor from Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6507
+#: gnu/packages/perl.scm:7215
 msgid ""
 "This module provides the ability to supply some text to an\n"
 "external text editor, have it edited by the user, and retrieve the results."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6526
+#: gnu/packages/perl.scm:7234
 msgid "Create read-only scalars, arrays, hashes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6527
+#: gnu/packages/perl.scm:7235
 msgid ""
 "This module provides a facility for creating non-modifiable\n"
-"variables in Perl.  This is useful for configuration files, headers, etc.  It\n"
-"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates to\n"
+"variables in Perl.  This is useful for configuration files, headers, etc.  "
+"It\n"
+"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates "
+"to\n"
 "variables that should not be changed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6547
+#: gnu/packages/perl.scm:7255
 msgid "XS implementation for Ref::Util"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6548
+#: gnu/packages/perl.scm:7256
 msgid ""
 "@code{Ref::Util::XS} is the XS implementation of\n"
-"@code{Ref::Util}, which provides several functions to help identify references\n"
-"in a more convenient way than the usual approach of examining the return value\n"
+"@code{Ref::Util}, which provides several functions to help identify "
+"references\n"
+"in a more convenient way than the usual approach of examining the return "
+"value\n"
 "of @code{ref}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6566
+#: gnu/packages/perl.scm:7274
 msgid "Provide commonly requested regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6568
+#: gnu/packages/perl.scm:7276
 msgid ""
-"This module exports a single hash (`%RE') that stores or generates\n"
+"This module exports a single hash (@code{%RE}) that stores or generates\n"
 "commonly needed regular expressions.  Patterns currently provided include:\n"
-"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers and\n"
+"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers "
+"and\n"
 "floating-point numbers in any base (up to 36), comments in 44 languages,\n"
 "offensive language, lists of any pattern, IPv4 addresses, URIs, and Zip\n"
 "codes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6593
+#: gnu/packages/perl.scm:7300
 msgid "Selection of general-utility regexp subroutines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6594
+#: gnu/packages/perl.scm:7301
 msgid ""
 "This package provides a selection of regular expression\n"
 "subroutines including @code{is_regexp}, @code{regexp_seen_evals},\n"
-"@code{regexp_is_foreign}, @code{regexp_is_anchored}, @code{serialize_regexp},\n"
+"@code{regexp_is_foreign}, @code{regexp_is_anchored}, "
+"@code{serialize_regexp},\n"
 "and @code{deserialize_regexp}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6619
+#: gnu/packages/perl.scm:7326
 msgid "Roles, as a slice of Moose"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6620
+#: gnu/packages/perl.scm:7327
 msgid "Role::Tiny is a minimalist role composition tool."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6637
+#: gnu/packages/perl.scm:7358
 msgid "Call isa, can, does, and DOES safely"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6638
+#: gnu/packages/perl.scm:7359
 msgid ""
 "This module allows you to call isa, can, does, and DOES\n"
 "safely on things that may not be objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6656
+#: gnu/packages/perl.scm:7377
 msgid "Lexically-scoped resource management"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6657
+#: gnu/packages/perl.scm:7378
 msgid ""
 "This module provides a convenient way to perform cleanup or\n"
-"other forms of resource management at the end of a scope.  It is particularly\n"
+"other forms of resource management at the end of a scope.  It is "
+"particularly\n"
 "useful when dealing with exceptions: the Scope::Guard constructor takes a\n"
-"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the thread\n"
-"of execution is aborted prematurely.  This effectively allows lexically-scoped\n"
+"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the "
+"thread\n"
+"of execution is aborted prematurely.  This effectively allows lexically-"
+"scoped\n"
 "\"promises\" to be made that are automatically honoured by perl's garbage\n"
 "collector."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6680
+#: gnu/packages/perl.scm:7401
 msgid "Infinite sets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6681
+#: gnu/packages/perl.scm:7402
 msgid "Set::Infinite is a set theory module for infinite sets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6701
+#: gnu/packages/perl.scm:7419
+msgid "Manage sets of integers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7420
+msgid ""
+"@code{Set::IntSpan} manages sets of integers.  It is\n"
+"optimized for sets that have long runs of consecutive integers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7440
 msgid "Unordered collections of Perl Objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6702
+#: gnu/packages/perl.scm:7441
 msgid ""
 "Set::Object provides efficient sets, unordered collections\n"
 "of Perl objects without duplicates for scalars and references."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6720
+#: gnu/packages/perl.scm:7459
 msgid "Set operations for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6721
+#: gnu/packages/perl.scm:7460
 msgid ""
 "The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n"
-"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars).  While not\n"
+"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars).  While "
+"not\n"
 "designed to be slow or big, neither has it been designed to be fast or\n"
 "compact."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6741
+#: gnu/packages/perl.scm:7480
 msgid "Sort arrays by one or multiple calculated keys"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6742
+#: gnu/packages/perl.scm:7481
 msgid ""
 "This Perl module provides various functions to quickly sort\n"
 "arrays by one or multiple calculated keys."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6760
+#: gnu/packages/perl.scm:7499
 msgid "Sort lexically, but sort numeral parts numerically"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6761
+#: gnu/packages/perl.scm:7500
 msgid ""
 "This module exports two functions, @code{nsort} and\n"
 "@code{ncmp}; they are used in implementing a \"natural sorting\" algorithm.\n"
-"Under natural sorting, numeric substrings are compared numerically, and other\n"
+"Under natural sorting, numeric substrings are compared numerically, and "
+"other\n"
 "word-characters are compared lexically."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6789
+#: gnu/packages/perl.scm:7528
 msgid "Classes for representing type constraints and coercion"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6790
+#: gnu/packages/perl.scm:7529
 msgid ""
 "The Specio distribution provides classes for representing type\n"
-"constraints and coercion, along with syntax sugar for declaring them.  Note that\n"
-"this is not a proper type system for Perl. Nothing in this distribution will\n"
-"magically make the Perl interpreter start checking a value's type on assignment\n"
-"to a variable. In fact, there's no built-in way to apply a type to a variable at\n"
-"all.  Instead, you can explicitly check a value against a type, and optionally\n"
+"constraints and coercion, along with syntax sugar for declaring them.  Note "
+"that\n"
+"this is not a proper type system for Perl. Nothing in this distribution "
+"will\n"
+"magically make the Perl interpreter start checking a value's type on "
+"assignment\n"
+"to a variable. In fact, there's no built-in way to apply a type to a "
+"variable at\n"
+"all.  Instead, you can explicitly check a value against a type, and "
+"optionally\n"
 "coerce values to that type."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6813
+#: gnu/packages/perl.scm:7552
 msgid "Spiffy Perl Interface Framework For You"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6814
+#: gnu/packages/perl.scm:7553
 msgid ""
 "Spiffy is a framework and methodology for doing object\n"
 "oriented (OO) programming in Perl.  Spiffy combines the best parts of\n"
-"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation class.\n"
-"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a clean,\n"
-"straightforward and (perhaps someday) standard way.  Spiffy borrows ideas from\n"
+"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation "
+"class.\n"
+"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a "
+"clean,\n"
+"straightforward and (perhaps someday) standard way.  Spiffy borrows ideas "
+"from\n"
 "other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6836
+#: gnu/packages/perl.scm:7577
+msgid "Collection of very basic statistics modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7578
+msgid ""
+"This package provides basic statistics functions like\n"
+"@code{median()}, @code{mean()}, @code{variance()} and @code{stddev()}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7596
 msgid "Temporary buffer to save bytes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6837
+#: gnu/packages/perl.scm:7597
 msgid ""
 "Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n"
 "of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n"
-"buffered.  It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer depending\n"
+"buffered.  It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer "
+"depending\n"
 "on the length of the size."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6857
+#: gnu/packages/perl.scm:7617
 msgid "Turn on strict and make all warnings fatal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6858
+#: gnu/packages/perl.scm:7618
 msgid ""
 "Strictures turns on strict and make all warnings fatal when\n"
 "run from within a source-controlled directory."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6886
+#: gnu/packages/perl.scm:7658
 msgid "Camelcase and de-camelcase"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6887
+#: gnu/packages/perl.scm:7659
 msgid ""
 "This module may be used to convert from under_score text to\n"
 "CamelCase and back again."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6907
+#: gnu/packages/perl.scm:7678
+msgid "Backslash escapes, quoted phrase, word elision, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7679
+msgid ""
+"This module provides a flexible calling interface to some\n"
+"frequently-performed string conversion functions, including applying and\n"
+"expanding standard C/Unix-style backslash escapes like \n"
+" and \t, wrapping and\n"
+"removing double-quotes, and truncating to fit within a desired length."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7704
+msgid "Build your own sprintf-like functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7706
+msgid ""
+"@code{String::Formatter} is a tool for building sprintf-like formatting\n"
+"routines.  It supports named or positional formatting, custom conversions,\n"
+"fixed string interpolation, and simple width-matching."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7727
 msgid "Rewrite strings based on a set of known prefixes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6908
+#: gnu/packages/perl.scm:7728
 msgid ""
 "This module allows you to rewrite strings based on a set of\n"
 "known prefixes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6927
+#: gnu/packages/perl.scm:7748
+msgid "Quote strings for passing through a shell"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7750
+msgid ""
+"@code{shell-quote} lets you pass arbitrary strings through the shell so\n"
+"that they won't be changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7769
 msgid "String printing alternatives to printf"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6929
+#: gnu/packages/perl.scm:7771
 msgid ""
 "This module inserts values into (translated) strings.  It provides\n"
-"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented and\n"
+"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented "
+"and\n"
 "a functional interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6952
+#: gnu/packages/perl.scm:7794
 msgid "Sophisticated exporter for custom-built routines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6954
+#: gnu/packages/perl.scm:7796
 msgid ""
 "Sub::Exporter provides a sophisticated alternative to Exporter.pm for\n"
 "custom-built routines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6973
+#: gnu/packages/perl.scm:7815
 msgid "Only use Sub::Exporter if you need it"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6974
+#: gnu/packages/perl.scm:7816
 msgid ""
 "Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n"
 "that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n"
-"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just use\n"
-"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter\"\n"
+"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just "
+"use\n"
+"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter"
+"\"\n"
 "if your users try to use \"Sub::Exporter\"'s more advanced features, like\n"
 "renaming exports, if they try to use them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6996
+#: gnu/packages/perl.scm:7838
 msgid "Retrieve names of code references"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:6997
+#: gnu/packages/perl.scm:7839
 msgid ""
 "Sub::Identify allows you to retrieve the real name of code\n"
 "references."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7017
+#: gnu/packages/perl.scm:7859
 msgid "Tool to inspect subroutines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7018
+#: gnu/packages/perl.scm:7860
 msgid ""
 "This package provides tools for inspecting subroutines\n"
 "in Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7037
+#: gnu/packages/perl.scm:7879
 msgid "Install subroutines into packages easily"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7039
+#: gnu/packages/perl.scm:7881
 msgid ""
 "Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n"
-"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just anyone\n"
+"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just "
+"anyone\n"
 "can see them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7060
+#: gnu/packages/perl.scm:7902
 msgid "(Re)name a sub"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7061
+#: gnu/packages/perl.scm:7903
 msgid ""
 "Assigns a new name to referenced sub.  If package\n"
-"specification is omitted in the name, then the current package is used.  The\n"
+"specification is omitted in the name, then the current package is used.  "
+"The\n"
 "return value is the sub."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7080
+#: gnu/packages/perl.scm:7926
+msgid "Efficient generation of subroutines via string eval"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7927
+msgid ""
+"Sub::Quote provides an efficient generation of subroutines\n"
+"via string eval."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7945
 msgid "Apparently run a function in a higher stack frame"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7081
+#: gnu/packages/perl.scm:7946
 msgid ""
 "Like Tcl's uplevel() function, but not quite so dangerous.\n"
 "The idea is just to fool caller().  All the really naughty bits of Tcl's\n"
 "uplevel() are avoided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7100
+#: gnu/packages/perl.scm:7968
+msgid "Control superclass method dispatching"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7970
+msgid ""
+"When subclassing a class, you may occasionally want to dispatch control to\n"
+"the superclass---at least conditionally and temporarily.  This module "
+"provides\n"
+"nicer equivalents to the native Perl syntax for calling superclasses, along "
+"with\n"
+"a universal @code{super} method to determine a class' own superclass, and "
+"better\n"
+"support for run-time mix-ins and roles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:7990
 msgid "Perl extension for generating SVG documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7101
+#: gnu/packages/perl.scm:7991
 msgid ""
 "SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n"
-"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) image.\n"
+"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) "
+"image.\n"
 "Using SVG, you can generate SVG objects, embed other SVG instances into it,\n"
 "access the DOM object, create and access Javascript, and generate SMIL\n"
 "animation content."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7122
+#: gnu/packages/perl.scm:8012
 msgid "Switch statement for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7123
+#: gnu/packages/perl.scm:8013
 msgid ""
 "Switch is a Perl module which implements a generalized case\n"
 "mechanism.  The module augments the standard Perl syntax with two new\n"
 "statements: @code{switch} and @code{case}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7169
+#: gnu/packages/perl.scm:8060
 msgid "Perl extension for getting CPU information"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7171
+#: gnu/packages/perl.scm:8062
 msgid ""
 "Sys::CPU is a module for counting the number of CPUs on a system, and\n"
 "determining their type and clock speed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7192
+#: gnu/packages/perl.scm:8082
 msgid "Get full hostname in Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7193
+#: gnu/packages/perl.scm:8083
 msgid ""
 "Sys::Hostname::Long tries very hard to get the full hostname\n"
 "of a system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7220
+#: gnu/packages/perl.scm:8102
+msgid "Access system calls that Perl doesn't normally provide access to"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8104
+msgid ""
+"Sys::Syscall allows one to use epoll and sendfile system calls from\n"
+"Perl.  Support is mostly Linux-only for now, but other syscalls/OSes are\n"
+"planned for the future."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8132
 msgid "Ensure that a platform has weaken support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7221
+#: gnu/packages/perl.scm:8133
 msgid ""
 "One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n"
 "weaken function is that it is not present in the pure-perl variant.  If\n"
-"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on the\n"
-"module.  However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and the\n"
-"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a long\n"
+"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on "
+"the\n"
+"module.  However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and "
+"the\n"
+"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a "
+"long\n"
 "error encouraging the user to seek support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7246
+#: gnu/packages/perl.scm:8158
 msgid "Template processing system for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7247
+#: gnu/packages/perl.scm:8159
 msgid ""
 "The Template Toolkit is a collection of modules which\n"
 "implement an extensible template processing system.  It was originally\n"
-"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, but\n"
+"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, "
+"but\n"
 "it can be used equally well for processing any other kind of text based\n"
 "documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7270
+#: gnu/packages/perl.scm:8182
 msgid "Profiling for Template Toolkit"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7271
+#: gnu/packages/perl.scm:8183
 msgid ""
 "Template::Timer provides inline profiling of the template\n"
 "processing in Perl code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7291
+#: gnu/packages/perl.scm:8203
+msgid "Template Toolkit reimplemented in as little code as possible"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8205
+msgid ""
+"@code{Template::Tiny} is a reimplementation of a subset of the\n"
+"functionality from Template Toolkit in as few lines of code as possible.\n"
+"\n"
+"It is intended for use in light-usage, low-memory, or low-cpu templating\n"
+"situations, where you may need to upgrade to the full feature set in the\n"
+"future, or if you want the retain the familiarity of TT-style templates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8229
 msgid "Detect encoding of the current terminal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7292
+#: gnu/packages/perl.scm:8230
 msgid ""
 "Term::Encoding is a simple module to detect the encoding of\n"
 "the current terminal expects in various ways."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7316
+#: gnu/packages/perl.scm:8254
 msgid "Progress meter on a standard terminal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7317
+#: gnu/packages/perl.scm:8255
 msgid ""
 "Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n"
-"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how much\n"
+"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how "
+"much\n"
 "stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7340
+#: gnu/packages/perl.scm:8278
 msgid "Progress meter if run interactively"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7341
+#: gnu/packages/perl.scm:8279
 msgid ""
 "Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n"
-"bars on the terminal.  This module acts very much like that module when it is\n"
-"run interactively.  However, when it is not run interactively (for example, as\n"
+"bars on the terminal.  This module acts very much like that module when it "
+"is\n"
+"run interactively.  However, when it is not run interactively (for example, "
+"as\n"
 "a cron job) then it does not show the progress bar."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7363
+#: gnu/packages/perl.scm:8301
 msgid "Simple progress bars"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7364
+#: gnu/packages/perl.scm:8302
 msgid ""
 "Term::ProgressBar::Simple tells you how much work has been\n"
 "done, how much is left to do, and estimate how long it will take."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7382
+#: gnu/packages/perl.scm:8320
 msgid "Simple terminal control"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7383
+#: gnu/packages/perl.scm:8321
 msgid ""
 "This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n"
-"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single character\n"
-"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as several\n"
+"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single "
+"character\n"
+"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as "
+"several\n"
 "other terminal related features, including retrieval/modification of the\n"
 "screen size, and retrieval/modification of the control characters."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7408
+#: gnu/packages/perl.scm:8346
 msgid "Retrieve terminal size"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7409
+#: gnu/packages/perl.scm:8347
 msgid ""
 "This is a unified interface to retrieve terminal size.  It\n"
-"loads one module of a list of known alternatives, each implementing some way\n"
-"to get the desired terminal information.  This loaded module will actually do\n"
+"loads one module of a list of known alternatives, each implementing some "
+"way\n"
+"to get the desired terminal information.  This loaded module will actually "
+"do\n"
 "the job on behalf of @code{Term::Size::Any}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7429
+#: gnu/packages/perl.scm:8366
 msgid "Perl extension for retrieving terminal size (Perl version)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7430
+#: gnu/packages/perl.scm:8367
 msgid ""
 "This is yet another implementation of @code{Term::Size}.\n"
 "Now in pure Perl, with the exception of a C probe run at build time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7450
+#: gnu/packages/perl.scm:8387
 msgid "Format a header and rows into a table"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7451
+#: gnu/packages/perl.scm:8388
 msgid ""
 "This module is able to generically format rows of data\n"
 "into tables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7470
+#: gnu/packages/perl.scm:8406
 msgid "Align text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7471
+#: gnu/packages/perl.scm:8407
 msgid ""
 "Text::Aligner exports a single function, align(), which is\n"
 "used to justify strings to various alignment styles."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7489
+#: gnu/packages/perl.scm:8425
 msgid "Extract delimited text sequences from strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7490
+#: gnu/packages/perl.scm:8426
 msgid ""
 "The Text::Balanced module can be used to extract delimited\n"
 "text sequences from strings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7508
+#: gnu/packages/perl.scm:8443
 msgid "Manipulate comma-separated values"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7509
+#: gnu/packages/perl.scm:8444
 msgid ""
 "Text::CSV provides facilities for the composition and\n"
-"decomposition of comma-separated values.  An instance of the Text::CSV class\n"
+"decomposition of comma-separated values.  An instance of the Text::CSV "
+"class\n"
 "can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7528
+#: gnu/packages/perl.scm:8462
 msgid "Rountines for manipulating CSV files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7529
+#: gnu/packages/perl.scm:8463
 msgid ""
 "@code{Text::CSV_XS} provides facilities for the composition\n"
 "and decomposition of comma-separated values.  An instance of the\n"
 "@code{Text::CSV_XS} class will combine fields into a CSV string and parse a\n"
-"CSV string into fields.  The module accepts either strings or files as input\n"
-"and support the use of user-specified characters for delimiters, separators,\n"
+"CSV string into fields.  The module accepts either strings or files as "
+"input\n"
+"and support the use of user-specified characters for delimiters, "
+"separators,\n"
 "and escapes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7553
+#: gnu/packages/perl.scm:8487
 msgid "Perform diffs on files and record sets"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7554
+#: gnu/packages/perl.scm:8488
 msgid ""
 "Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n"
-"diff utility.  It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but it\n"
+"diff utility.  It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but "
+"it\n"
 "is better integrated with Perl and available on all platforms.  It is often\n"
 "faster than shelling out to a system's diff executable for small files, and\n"
 "generally slower on larger files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7576
+#: gnu/packages/perl.scm:8513
+msgid "Various subroutines to format text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8514
+msgid ""
+"This package provides functions to format text in various\n"
+"ways like centering, paragraphing, and converting tabs to spaces and spaces\n"
+"to tabs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8534
 msgid "Match globbing patterns against text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7577
+#: gnu/packages/perl.scm:8535
 msgid ""
 "Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n"
-"used to match against text, rather than fetching names from a file system.  If\n"
+"used to match against text, rather than fetching names from a file system.  "
+"If\n"
 "you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7600
+#: gnu/packages/perl.scm:8558
 msgid "Fast, middleweight template engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7602
+#: gnu/packages/perl.scm:8560
 msgid ""
 "Text::NeatTemplate provides a simple, middleweight but fast\n"
 "template engine, for when you need speed rather than complex features,\n"
 "yet need more features than simple variable substitution."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7621
+#: gnu/packages/perl.scm:8579
 msgid "Convert between Roman and Arabic algorisms"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7622
+#: gnu/packages/perl.scm:8580
 msgid ""
 "This package provides functions to convert between Roman and\n"
-"Arabic algorisms.  It supports both conventional Roman algorisms (which range\n"
+"Arabic algorisms.  It supports both conventional Roman algorisms (which "
+"range\n"
 "from 1 to 3999) and Milhar Romans, a variation which uses a bar across the\n"
 "algorism to indicate multiplication by 1000."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7642
+#: gnu/packages/perl.scm:8599
 msgid "Simple ASCII tables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7643
+#: gnu/packages/perl.scm:8600
 msgid "Text::SimpleTable draws simple ASCII tables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7664
+#: gnu/packages/perl.scm:8621
 msgid "Organize Data in Tables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7665
+#: gnu/packages/perl.scm:8622
 msgid "Text::Table renders plaintext tables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7686
+#: gnu/packages/perl.scm:8646
 msgid "Expand template text with embedded Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7688
+#: gnu/packages/perl.scm:8648
 msgid ""
 "This is a library for generating letters, building HTML pages, or\n"
-"filling in templates generally.  A template is a piece of text that has little\n"
-"Perl programs embedded in it here and there.  When you fill in a template, you\n"
+"filling in templates generally.  A template is a piece of text that has "
+"little\n"
+"Perl programs embedded in it here and there.  When you fill in a template, "
+"you\n"
 "evaluate the little programs and replace them with their values."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7708
+#: gnu/packages/perl.scm:8667
 msgid "Provide plain ASCII transliterations of Unicode text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7709
+#: gnu/packages/perl.scm:8668
 msgid ""
 "Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n"
-"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., the\n"
-"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F).  The representation\n"
+"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., "
+"the\n"
+"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F).  The "
+"representation\n"
 "is almost always an attempt at transliteration-- i.e., conveying, in Roman\n"
 "letters, the pronunciation expressed by the text in some other writing\n"
 "system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7737
+#: gnu/packages/perl.scm:8689
+msgid "Perl interpreter-based threads"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8690
+msgid "This module exposes interpreter threads to the Perl level."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8713
 msgid "Role for classes that can be thrown"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7738
+#: gnu/packages/perl.scm:8714
 msgid ""
 "Throwable is a role for classes that are meant to be thrown\n"
 "as exceptions to standard program flow."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7755
+#: gnu/packages/perl.scm:8731
 msgid "Perl script tidier"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7756
+#: gnu/packages/perl.scm:8732
 msgid ""
 "This package contains a Perl script which indents and\n"
 "reformats Perl scripts to make them easier to read.   The formatting can be\n"
@@ -13588,274 +16253,332 @@ msgid ""
 "approximately follow the suggestions in the Perl Style Guide."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7776
+#: gnu/packages/perl.scm:8752
 msgid "Cycle through a list of values"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7777
+#: gnu/packages/perl.scm:8753
 msgid ""
 "You use @code{Tie::Cycle} to go through a list over and over\n"
 "again.  Once you get to the end of the list, you go back to the beginning."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7796
+#: gnu/packages/perl.scm:8772
 msgid "Ordered associative arrays for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7797
+#: gnu/packages/perl.scm:8773
 msgid ""
 "This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n"
-"order in which the hash elements were added.  The order is not affected when\n"
-"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed.  The elements\n"
+"order in which the hash elements were added.  The order is not affected "
+"when\n"
+"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed.  The "
+"elements\n"
 "can also be set to any arbitrary supplied order.  The familiar perl array\n"
 "operations can also be performed on the IxHash."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7820
+#: gnu/packages/perl.scm:8796
+msgid "Special file handle that hides the beginning of a file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8798
+msgid ""
+"This modules provides a file handle that hides the beginning of a file,\n"
+"by modifying the @code{seek()} and @code{tell()} calls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8818
 msgid "Tie to an existing Perl object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7821
+#: gnu/packages/perl.scm:8819
 msgid ""
 "This class provides a tie constructor that returns the\n"
-"object it was given as it's first argument.  This way side effects of calling\n"
+"object it was given as it's first argument.  This way side effects of "
+"calling\n"
 "$object->TIEHASH are avoided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7844
+#: gnu/packages/perl.scm:8842
 msgid "English expression of durations"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7845
+#: gnu/packages/perl.scm:8843
 msgid ""
 "This module provides functions for expressing durations in\n"
 "rounded or exact terms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7867
+#: gnu/packages/perl.scm:8864
 msgid "Parse time duration strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7868
+#: gnu/packages/perl.scm:8865
 msgid ""
 "Time::Duration::Parse is a module to parse human readable\n"
 "duration strings like \"2 minutes\" and \"3 seconds\" to seconds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7886
+#: gnu/packages/perl.scm:8883
+msgid "High resolution alarm, sleep, gettimeofday, interval timers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8884
+msgid ""
+"This package implements @code{usleep}, @code{ualarm}, and\n"
+"@code{gettimeofday} for Perl, as well as wrappers to implement @code{time},\n"
+"@code{sleep}, and @code{alarm} that know about non-integral seconds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8903
 msgid "Efficiently compute time from local and GMT time"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7887
+#: gnu/packages/perl.scm:8904
 msgid ""
 "This module provides functions that are the inverse of\n"
 "built-in perl functions localtime() and gmtime().  They accept a date as a\n"
-"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds since\n"
+"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds "
+"since\n"
 "the system epoch."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7907
+#: gnu/packages/perl.scm:8924
+msgid "Object-Oriented time objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8926
+msgid ""
+"This module replaces the standard @code{localtime} and @code{gmtime}\n"
+"functions with implementations that return objects.  It does so in a\n"
+"backwards-compatible manner, so that using these functions as documented "
+"will\n"
+"still work as expected."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:8946
 msgid "Date parsing/formatting subroutines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7908
+#: gnu/packages/perl.scm:8947
 msgid ""
 "This module provides routines for parsing date string into\n"
 "time values and formatting dates into ASCII strings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7930
+#: gnu/packages/perl.scm:8969
 msgid "Shift and scale time"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7931
+#: gnu/packages/perl.scm:8970
 msgid ""
 "This module allows you to speed up your sleep(), alarm(),\n"
 "and time() calls."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7954
+#: gnu/packages/perl.scm:8992
 msgid "Simple tree object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7955
+#: gnu/packages/perl.scm:8993
 msgid ""
 "This module in a fully object-oriented implementation of a\n"
 "simple n-ary tree."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7979
+#: gnu/packages/perl.scm:9016
 msgid "Factory object for dispensing Visitor objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7980
+#: gnu/packages/perl.scm:9017
 msgid ""
 "This module is a factory for dispensing\n"
 "Tree::Simple::Visitor::* objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7998
+#: gnu/packages/perl.scm:9035
 msgid "Minimal try/catch with proper preservation of $@@"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:7999
+#: gnu/packages/perl.scm:9036
 msgid ""
 "This module provides bare bones try/catch/finally statements\n"
 "that are designed to minimize common mistakes with eval blocks, and nothing\n"
 "else."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8024
+#: gnu/packages/perl.scm:9060
 msgid "Tie a variable to a type constraint"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8025
+#: gnu/packages/perl.scm:9061
 msgid ""
 "This module exports a single function: @code{ttie}.  It ties\n"
-"a variable to a type constraint, ensuring that whatever values stored in the\n"
+"a variable to a type constraint, ensuring that whatever values stored in "
+"the\n"
 "variable will conform to the type constraint.  If the type constraint has\n"
 "coercions, these will be used if necessary to ensure values assigned to the\n"
 "variable conform."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8058
+#: gnu/packages/perl.scm:9093
 msgid "Tiny, yet Moo(se)-compatible type constraint"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8059
+#: gnu/packages/perl.scm:9094
 msgid ""
 "@code{Type::Tiny} is a small class for writing type\n"
 "constraints, inspired by Moose's type constraint API.  It has only one\n"
 "non-core dependency (and even that is simply a module that was previously\n"
-"distributed as part of @code{Type::Tiny} but has since been spun off), and can\n"
+"distributed as part of @code{Type::Tiny} but has since been spun off), and "
+"can\n"
 "be used with Moose, Mouse and Moo (or none of the above)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8080
+#: gnu/packages/perl.scm:9114
 msgid "Provides an XS boost for some of Type::Tiny's built-in type constraints"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8081
+#: gnu/packages/perl.scm:9115
 msgid ""
 "This module is optionally used by @code{Type::Tiny} to\n"
 "provide faster, C-based implementations of some type constraints.  This\n"
-"package has only core dependencies, and does not depend on @code{Type::Tiny},\n"
+"package has only core dependencies, and does not depend on @code{Type::"
+"Tiny},\n"
 "so other data validation frameworks might also consider using it."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8106
+#: gnu/packages/perl.scm:9139
 msgid "Types and coercions for Moose and Moo"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8107
+#: gnu/packages/perl.scm:9140
 msgid ""
 "This module provides @code{Path::Tiny} types for Moose, Moo,\n"
 "etc.  It handles two important types of coercion: coercing objects with\n"
-"overloaded stringification, and coercing to absolute paths.  It also can check\n"
+"overloaded stringification, and coercing to absolute paths.  It also can "
+"check\n"
 "to ensure that files or directories exist."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8129
+#: gnu/packages/perl.scm:9162
 msgid "Data types for common serialisation formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8130
+#: gnu/packages/perl.scm:9163
 msgid ""
 "This module provides some extra datatypes that are used by\n"
 "common serialisation formats such as JSON or CBOR."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8157
+#: gnu/packages/perl.scm:9190
 msgid "Unicode normalization forms"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8158
+#: gnu/packages/perl.scm:9191
 msgid "This Perl module provides Unicode normalization forms."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8187
+#: gnu/packages/perl.scm:9219
 msgid "Unicode collation algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8188
+#: gnu/packages/perl.scm:9220
 msgid ""
 "This package provides tools for sorting and comparing\n"
 "Unicode data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8209
+#: gnu/packages/perl.scm:9241
 msgid "Unicode line breaking algorithm"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8211
+#: gnu/packages/perl.scm:9243
 msgid ""
 "@code{Unicode::LineBreak} implements the line breaking algorithm\n"
-"described in Unicode Standard Annex #14.  The @code{East_Asian_Width} property\n"
+"described in Unicode Standard Annex #14.  The @code{East_Asian_Width} "
+"property\n"
 "defined by Annex #11 is used to determine breaking positions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8234
+#: gnu/packages/perl.scm:9269
 msgid "Encoding and decoding of UTF-8 encoding form"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8236
+#: gnu/packages/perl.scm:9271
 msgid ""
 "This module provides functions to encode and decode UTF-8 encoding form\n"
 "as specified by Unicode and ISO/IEC 10646:2011."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8254
+#: gnu/packages/perl.scm:9289
 msgid "UNIVERSAL::can() reimplementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8255
+#: gnu/packages/perl.scm:9290
 msgid ""
 "This module attempts to work around people calling\n"
 "UNIVERSAL::can() as a function, which it is not."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8275
+#: gnu/packages/perl.scm:9310
 msgid "UNIVERSAL::isa() reimplementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8276
+#: gnu/packages/perl.scm:9311
 msgid ""
 "This module attempts to recover from people calling\n"
 "UNIVERSAL::isa as a function."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8294
+#: gnu/packages/perl.scm:9330
+msgid "Require modules from a variable"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9331
+msgid ""
+"This module lets you require other modules where the module\n"
+"name is in a variable, something you can't do with the @code{require}\n"
+"built-in."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9350
 msgid "Associate user-defined magic to variables from Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8295
+#: gnu/packages/perl.scm:9351
 msgid ""
 "Magic is Perl's way of enhancing variables.  This mechanism\n"
 "lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n"
-"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied to\n"
+"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied "
+"to\n"
 "it.  With this module, you can add your own magic to any variable without\n"
 "having to write a single line of XS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8318
+#: gnu/packages/perl.scm:9374
 msgid "Easily generate well-formed, namespace-aware XML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8319
+#: gnu/packages/perl.scm:9375
 msgid ""
 "@code{XML::Writer} is a simple Perl module for writing XML\n"
-"documents: it takes care of constructing markup and escaping data correctly.\n"
-"By default, it also performs a significant amount of well-formedness checking\n"
+"documents: it takes care of constructing markup and escaping data "
+"correctly.\n"
+"By default, it also performs a significant amount of well-formedness "
+"checking\n"
 "on the output to make certain (for example) that start and end tags match,\n"
-"that there is exactly one document element, and that there are not duplicate\n"
+"that there is exactly one document element, and that there are not "
+"duplicate\n"
 "attribute names."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8346
+#: gnu/packages/perl.scm:9402
 msgid "Opaque, extensible XS pointer backed objects using sv_magic"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8348
+#: gnu/packages/perl.scm:9404
 msgid ""
 "This way of associating structs with Perl space objects is designed to\n"
 "supersede Perl's builtin @code{T_PTROBJ} with something that is extensible\n"
@@ -13863,77 +16586,79 @@ msgid ""
 "neither visible nor modifiable from Perl space)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8370
+#: gnu/packages/perl.scm:9426
 msgid "YAML for Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8371
+#: gnu/packages/perl.scm:9427
 msgid ""
 "The YAML.pm module implements a YAML Loader and Dumper based\n"
 "on the YAML 1.0 specification."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8393
+#: gnu/packages/perl.scm:9448
 msgid "Perl YAML Serialization using XS and libyaml"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8395
+#: gnu/packages/perl.scm:9450
 msgid ""
 "@code{YAML::XS} is a Perl XS binding to libyaml which offers Perl the\n"
 "best YAML support to date."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8418
+#: gnu/packages/perl.scm:9473
 msgid "Read/Write YAML files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8419
+#: gnu/packages/perl.scm:9474
 msgid ""
 "YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n"
-"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load time\n"
+"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load "
+"time\n"
 "and memory overhead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8443
+#: gnu/packages/perl.scm:9498
 msgid "Generate recursive-descent parsers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8445
+#: gnu/packages/perl.scm:9500
 msgid ""
 "@code{Parse::RecDescent} can incrementally generate top-down\n"
 "recursive-descent text parsers from simple yacc-like grammar specifications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8465
+#: gnu/packages/perl.scm:9520
 msgid "Generate and use LALR parsers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8466
+#: gnu/packages/perl.scm:9521
 msgid ""
 "This package compiles yacc-like @dfn{Look Ahead LR} (LALR)\n"
 "grammars to generate Perl object oriented parser modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8492
+#: gnu/packages/perl.scm:9547
 msgid "Distribution metadata for a CPAN dist"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8493
+#: gnu/packages/perl.scm:9548
 msgid ""
 "Software distributions released to the CPAN include a\n"
 "META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n"
-"distribution, its contents, and the requirements for building and installing\n"
+"distribution, its contents, and the requirements for building and "
+"installing\n"
 "the distribution.  The data structure stored in the META.json file is\n"
 "described in CPAN::Meta::Spec.  CPAN::Meta provides a simple class to\n"
 "represent this distribution metadata (or distmeta), along with some helpful\n"
 "methods for interrogating that data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8516
+#: gnu/packages/perl.scm:9571
 msgid "Set of version requirements for a CPAN dist"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8517
+#: gnu/packages/perl.scm:9572
 msgid ""
 "A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version\n"
 "constraints like those specified in the META.yml or META.json files in CPAN\n"
@@ -13942,205 +16667,324 @@ msgid ""
 "representation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8540
+#: gnu/packages/perl.scm:9595
 msgid "Read and write a subset of YAML for CPAN Meta files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8541
+#: gnu/packages/perl.scm:9596
 msgid ""
 "This module implements a subset of the YAML specification\n"
 "for use in reading and writing CPAN metadata files like META.yml and\n"
 "MYMETA.yml."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8562
+#: gnu/packages/perl.scm:9617
 msgid "Build and install Perl modules"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8563
+#: gnu/packages/perl.scm:9618
 msgid ""
 "@code{Module::Build} is a system for building, testing, and\n"
-"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version 5.22,\n"
+"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version "
+"5.22,\n"
 "which dropped it.  It is meant to be an alternative to\n"
-"@code{ExtUtils::MakeMaker}.  Developers may alter the behavior of the module\n"
+"@code{ExtUtils::MakeMaker}.  Developers may alter the behavior of the "
+"module\n"
 "through subclassing in a much more straightforward way than with\n"
 "@code{MakeMaker}.  It also does not require a @command{make} on your\n"
 "system---most of the @code{Module::Build} code is pure-Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8589
+#: gnu/packages/perl.scm:9644
 msgid "Parse META.yml and META.json CPAN metadata files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8590
+#: gnu/packages/perl.scm:9645
 msgid ""
 "Parse::CPAN::Meta is a parser for META.json and META.yml\n"
 "files, using JSON::PP and/or CPAN::Meta::YAML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8608
+#: gnu/packages/perl.scm:9663
 msgid "Common Scalar and List utility subroutines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8609
+#: gnu/packages/perl.scm:9664
 msgid ""
 "This package contains a selection of subroutines that people\n"
-"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would not\n"
-"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so small\n"
+"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would "
+"not\n"
+"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so "
+"small\n"
 "such that being individual extensions would be wasteful."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8633
+#: gnu/packages/perl.scm:9688
 msgid "Cross-platform functions emulating common shell commands"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8635
+#: gnu/packages/perl.scm:9690
 msgid "Shell::Command is a thin wrapper around ExtUtils::Command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8662
+#: gnu/packages/perl.scm:9717
 msgid "Object-oriented File::Find replacement in Perl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8663
+#: gnu/packages/perl.scm:9718
 msgid ""
 "File::Find::Object is an object-oriented\n"
 "File::Find replacement in Perl."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8692
+#: gnu/packages/perl.scm:9746
 msgid "Alternative interface to File::Find::Object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8693
+#: gnu/packages/perl.scm:9747
 msgid ""
 "File::Find::Object::Rule is an alternative Perl\n"
 "interface to File::Find::Object."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8723
+#: gnu/packages/perl.scm:9768
+msgid "Wrapper for @code{File::Find} ala @code{find(1)}"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9770
+msgid ""
+"@code{File::Find} is great, but constructing the wanted routine can\n"
+"sometimes be a pain.  @code{File::Finder} provides a wanted-writer, using\n"
+"syntax that is directly mappable to the @code{find(1)} command's syntax.\n"
+"\n"
+"A @code{File::Finder} object contains a hash of @code{File::Find} options, "
+"and\n"
+"a series of steps that mimic find's predicates.  Initially, a\n"
+"@code{File::Finder} object has no steps.  Each step method clones the "
+"previous\n"
+"object's options and steps, and then adds the new step, returning the new\n"
+"object.  In this manner, an object can be grown, step by step, by chaining\n"
+"method calls.  Furthermore, a partial sequence can be created and held, and\n"
+"used as the head of many different sequences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9799
+msgid "TTF font support for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9800
+msgid ""
+"This package provides a Perl module for TrueType/OpenType\n"
+"font hacking.  It supports reading, processing and writing of the following\n"
+"tables: GDEF, GPOS, GSUB, LTSH, OS/2, PCLT, bsln, cmap, cvt, fdsc, feat,\n"
+"fpgm, glyf, hdmx, head, hhea, hmtx, kern, loca, maxp, mort, name, post, "
+"prep,\n"
+"prop, vhea, vmtx and the reading and writing of all other table types."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:9838
 msgid "Collection of Perl modules for time/date manipulation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8724
+#: gnu/packages/perl.scm:9839
 msgid ""
 "Provides several perl modules for date/time manipulation:\n"
-"@code{Time::CTime.pm}, @code{Time::JulianDay.pm}, @code{Time::ParseDate.pm},\n"
+"@code{Time::CTime.pm}, @code{Time::JulianDay.pm}, @code{Time::ParseDate."
+"pm},\n"
 "@code{Time::Timezone.pm}, and @code{Time::DaysInMonth.pm}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8753
+#: gnu/packages/perl.scm:9868
 msgid "Perl library for testing if a time() is in a specific period"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/perl.scm:8754
+#: gnu/packages/perl.scm:9869
 msgid ""
 "This Perl library provides a function which tells whether a\n"
-"specific time falls within a specified time period.  Its syntax for specifying\n"
+"specific time falls within a specified time period.  Its syntax for "
+"specifying\n"
 "time periods allows you to test for conditions like \"Monday to Friday, 9am\n"
 "till 5pm\" and \"on the second Tuesday of the month\" and \"between 4pm and\n"
 "4:15pm\" and \"in the first half of each minute\" and \"in January of\n"
 "1998\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:78
-msgid "Raw image decoder"
+#: gnu/packages/perl.scm:9900
+msgid "Iterative, recursive file finder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:80
+#: gnu/packages/perl.scm:9901
 msgid ""
-"LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo\n"
-"cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others)."
+"Path::Iterator::Rule iterates over files and directories to\n"
+"identify ones matching a user-defined set of rules.  The API is based "
+"heavily\n"
+"on File::Find::Rule, but with more explicit distinction between matching "
+"rules\n"
+"and options that influence how directories are searched.  A\n"
+"Path::Iterator::Rule object is a collection of rules (match criteria) with\n"
+"methods to add additional criteria.  Options that control directory "
+"traversal\n"
+"are given as arguments to the method that generates an iterator.\n"
+"\n"
+"A summary of features for comparison to other file finding modules:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item provides many helper methods for specifying rules\n"
+"@item offers (lazy) iterator and flattened list interfaces\n"
+"@item custom rules implemented with callbacks\n"
+"@item breadth-first (default) or pre- or post-order depth-first searching\n"
+"@item follows symlinks (by default, but can be disabled)\n"
+"@item directories visited only once (no infinite loop; can be disabled)\n"
+"@item doesn't chdir during operation\n"
+"@item provides an API for extensions\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"As a convenience, the PIR module is an empty subclass of this one that is "
+"less\n"
+"arduous to type for one-liners."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:97
-msgid "Read and manipulate EXIF data in digital photographs"
+#: gnu/packages/perl.scm:9941
+msgid "Include constants from POD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:99
+#: gnu/packages/perl.scm:9942
 msgid ""
-"The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n"
-"data as produced by digital cameras."
+"This module allows you to specify those constants that\n"
+"should be documented in your POD, and pull them out a run time in a fairly\n"
+"arbitrary fashion.\n"
+"\n"
+"Pod::Constants uses Pod::Parser to do the parsing of the source file.  It "
+"has\n"
+"to open the source file it is called from, and does so directly either by\n"
+"lookup in %INC or by assuming it is $0 if the caller is @code{main}\n"
+"(or it can't find %INC{caller()})."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:125
-msgid "Accessing digital cameras"
+#: gnu/packages/perl.scm:9968
+msgid "Collection of regexp patterns"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:127
+#: gnu/packages/perl.scm:9969
 msgid ""
-"This is the library backend for gphoto2.  It contains the code for PTP,\n"
-"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring data\n"
-"from digital cameras."
+"Regexp::Pattern is a convention for organizing reusable\n"
+"regexp patterns in modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:169
-msgid "Command-line tools to access digital cameras"
+#: gnu/packages/perl.scm:9993
+msgid "Parse Lisp S-Expressions into Perl data structures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:171
+#: gnu/packages/perl.scm:9994
+msgid ""
+"Data::SExpression parses Lisp S-Expressions into Perl data\n"
+"structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:89
+msgid "Raw image decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:91
+msgid ""
+"LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo\n"
+"cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:126
+msgid "Read and manipulate EXIF data in digital photographs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:128
+msgid ""
+"The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n"
+"data as produced by digital cameras."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:154
+msgid "Accessing digital cameras"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:156
+msgid ""
+"This is the library backend for gphoto2.  It contains the code for PTP,\n"
+"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring "
+"data\n"
+"from digital cameras."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:198
+msgid "Command-line tools to access digital cameras"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:200
 msgid ""
 "Gphoto2 is a set of command line utilities for manipulating a large\n"
 "number of different digital cameras.  Through libgphoto2, it supports PTP,\n"
 "MTP, and much more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:204
+#: gnu/packages/photo.scm:240
 msgid "Program and Perl library to manipulate EXIF and other metadata"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:205
+#: gnu/packages/photo.scm:241
 msgid ""
 "This package provides the @code{exiftool} command and the\n"
-"@code{Image::ExifTool} Perl library to manipulate EXIF tags of digital images\n"
+"@code{Image::ExifTool} Perl library to manipulate EXIF tags of digital "
+"images\n"
 "and a wide variety of other metadata."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:229
+#: gnu/packages/photo.scm:265
 msgid "Library for panoramic images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:231
+#: gnu/packages/photo.scm:267
 msgid ""
 "The libpano13 package contains the backend library written by the\n"
 "Panorama Tools project for building panoramic images from a set of\n"
 "overlapping images, as well as some command line tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:275
+#: gnu/packages/photo.scm:311
 msgid "Tools for combining and blending images"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:277
+#: gnu/packages/photo.scm:313
 msgid ""
 "Enblend blends away the seams in a panoramic image mosaic using a\n"
 "multi-resolution spline.  Enfuse merges different exposures of the same\n"
 "scene to produce an image that looks much like a tone-mapped image."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:308
+#: gnu/packages/photo.scm:344
 msgid "Library to correct optical lens defects with a lens database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:309
+#: gnu/packages/photo.scm:345
 msgid ""
 "Digital photographs are not ideal.  Of course, the better is\n"
 "your camera, the better the results will be, but in any case if you look\n"
-"carefully at shots taken even by the most expensive cameras equipped with the\n"
-"most expensive lenses you will see various artifacts.  It is very hard to make\n"
-"ideal cameras, because there are a lot of factors that affect the final image\n"
-"quality, and at some point camera and lens designers have to trade one factor\n"
+"carefully at shots taken even by the most expensive cameras equipped with "
+"the\n"
+"most expensive lenses you will see various artifacts.  It is very hard to "
+"make\n"
+"ideal cameras, because there are a lot of factors that affect the final "
+"image\n"
+"quality, and at some point camera and lens designers have to trade one "
+"factor\n"
 "for another to achieve the optimal image quality, within the given design\n"
 "restrictions and budget.  But we all want ideal shots, don't we?  So that's\n"
 "what's Lensfun is all about: rectifying the defects introduced by your\n"
 "photographic equipment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:385
+#: gnu/packages/photo.scm:420
 msgid "Virtual lighttable and darkroom for photographers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:386
+#: gnu/packages/photo.scm:421
 msgid ""
 "Darktable is a photography workflow application and RAW\n"
 "developer.  It manages your digital negatives in a database, lets you view\n"
@@ -14148,22 +16992,39 @@ msgid ""
 "and enhance them."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:457
+#: gnu/packages/photo.scm:492
 msgid "Panorama photo stitcher"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/photo.scm:459
+#: gnu/packages/photo.scm:494
 msgid ""
 "Hugin is an easy to use panoramic imaging toolchain with a graphical\n"
 "user interface.  It can be used to assemble a mosaic of photographs into\n"
 "a complete panorama and stitch any series of overlapping pictures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/ratpoison.scm:86
+#: gnu/packages/photo.scm:546
+msgid "Raw image developing and processing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:547
+msgid ""
+"RawTherapee is a raw image processing suite.  It comprises a\n"
+"subset of image editing operations specifically aimed at non-destructive "
+"raw\n"
+"photo post-production and is primarily focused on improving a "
+"photographer's\n"
+"workflow by facilitating the handling of large numbers of images.  Most raw\n"
+"formats are supported, including Pentax Pixel Shift, Canon Dual-Pixel, and "
+"those\n"
+"from Foveon and X-Trans sensors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:85
 msgid "Simple mouse-free tiling window manager"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/ratpoison.scm:88
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:87
 msgid ""
 "Ratpoison is a simple window manager with no fat library\n"
 "dependencies, no fancy graphics, no window decorations, and no\n"
@@ -14179,11 +17040,11 @@ msgid ""
 "cripples Emacs and other quality pieces of software."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/readline.scm:82
+#: gnu/packages/readline.scm:94
 msgid "Edit command lines while typing, with history support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/readline.scm:84
+#: gnu/packages/readline.scm:96
 msgid ""
 "The GNU readline library allows users to edit command lines as they\n"
 "are typed in.  It can maintain a searchable history of previously entered\n"
@@ -14192,24 +17053,26 @@ msgid ""
 "comfortable for anyone."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/readline.scm:121
+#: gnu/packages/readline.scm:135
 msgid "Wrapper to allow the editing of keyboard commands"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/readline.scm:123
+#: gnu/packages/readline.scm:137
 msgid ""
 "Rlwrap is a 'readline wrapper', a small utility that uses the GNU\n"
-"readline library to allow the editing of keyboard input for any command.  You\n"
-"should consider rlwrap especially when you need user-defined completion (by way\n"
+"readline library to allow the editing of keyboard input for any command.  "
+"You\n"
+"should consider rlwrap especially when you need user-defined completion (by "
+"way\n"
 "of completion word lists) and persistent history, or if you want to program\n"
 "'special effects' using the filter mechanism."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scanner.scm:87
+#: gnu/packages/scanner.scm:100
 msgid "Raster image scanner library and drivers, without scanner support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scanner.scm:88
+#: gnu/packages/scanner.scm:101
 msgid ""
 "SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
 "proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
@@ -14217,11 +17080,11 @@ msgid ""
 "package contains the library, but no drivers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scanner.scm:126
+#: gnu/packages/scanner.scm:140
 msgid "Raster image scanner library and drivers, with scanner support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scanner.scm:127
+#: gnu/packages/scanner.scm:141
 msgid ""
 "SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
 "proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
@@ -14229,125 +17092,121 @@ msgid ""
 "package contains the library and drivers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:191
+#: gnu/packages/scheme.scm:216
 msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:193
+#: gnu/packages/scheme.scm:218
 msgid ""
 "GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n"
 "language.  It provides an interpreter, a compiler and a debugger.  It also\n"
 "features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:276
+#: gnu/packages/scheme.scm:311
 msgid "Efficient Scheme compiler"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:278
+#: gnu/packages/scheme.scm:313
 msgid ""
-"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling\n"
-"Scheme based programming style where C(++) is usually\n"
-"required.  Bigloo attempts to make Scheme practical by offering\n"
-"features usually presented by traditional programming languages\n"
-"but not offered by Scheme and functional programming.  Bigloo\n"
-"compiles Scheme modules.  It delivers small and fast stand alone\n"
-"binary executables.  Bigloo enables full connections between\n"
-"Scheme and C programs and between Scheme and Java programs."
+"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling Scheme\n"
+"based programming style where C(++) is usually required.  Bigloo attempts "
+"to\n"
+"make Scheme practical by offering features usually presented by traditional\n"
+"programming languages but not offered by Scheme and functional programming.\n"
+"Bigloo compiles Scheme modules.  It delivers small and fast stand alone "
+"binary\n"
+"executables.  Bigloo enables full connections between Scheme and C programs\n"
+"and between Scheme and Java programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:327
+#: gnu/packages/scheme.scm:364
 msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:329
+#: gnu/packages/scheme.scm:366
 msgid ""
 "HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
 "so-called diffuse Web.  It is designed for programming interactive web\n"
-"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music players,\n"
+"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music "
+"players,\n"
 "...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
 "mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:373
+#: gnu/packages/scheme.scm:407
 msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:375
+#: gnu/packages/scheme.scm:409
 msgid ""
 "CHICKEN is a compiler for the Scheme programming language.  CHICKEN\n"
 "produces portable and efficient C, supports almost all of the R5RS Scheme\n"
 "language standard, and includes many enhancements and extensions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:394
+#: gnu/packages/scheme.scm:428
 msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:396
+#: gnu/packages/scheme.scm:430
 msgid ""
 "Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n"
 "interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n"
 "implementation techniques and as an expository tool."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:509
+#: gnu/packages/scheme.scm:549
 msgid "Implementation of Scheme and related languages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:511
+#: gnu/packages/scheme.scm:551
 msgid ""
 "Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
-"R6RS) and related languages, such as Typed Racket.  It features a compiler and\n"
-"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large set\n"
+"R6RS) and related languages, such as Typed Racket.  It features a compiler "
+"and\n"
+"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large "
+"set\n"
 "of libraries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:549
+#: gnu/packages/scheme.scm:578
 msgid "Efficient Scheme interpreter and compiler"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:551
+#: gnu/packages/scheme.scm:580
 msgid ""
 "Gambit consists of two main programs: gsi, the Gambit Scheme\n"
 "interpreter, and gsc, the Gambit Scheme compiler.  The interpreter contains\n"
 "the complete execution and debugging environment.  The compiler is the\n"
-"interpreter extended with the capability of generating executable files.  The\n"
-"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can be\n"
+"interpreter extended with the capability of generating executable files.  "
+"The\n"
+"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can "
+"be\n"
 "loaded at run time.  Interpreted code and compiled code can be freely\n"
 "mixed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:585
+#: gnu/packages/scheme.scm:614
 msgid "Small embeddable Scheme implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:587
+#: gnu/packages/scheme.scm:616
 msgid ""
 "Chibi-Scheme is a very small library with no external dependencies\n"
 "intended for use as an extension and scripting language in C programs.  In\n"
-"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs in\n"
-"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different OS\n"
+"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs "
+"in\n"
+"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different "
+"OS\n"
 "threads."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:757
-msgid "Scmutils library for MIT Scheme"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/scheme.scm:758
-msgid ""
-"The Scmutils system is an integrated library of\n"
-"procedures, embedded in the programming language Scheme, and intended to\n"
-"support teaching and research in mathematical physics and electrical\n"
-"engineering."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/scheme.scm:808
+#: gnu/packages/scheme.scm:666
 msgid "Structure and Interpretation of Computer Programs"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:809
+#: gnu/packages/scheme.scm:667
 msgid ""
 "Structure and Interpretation of Computer Programs (SICP) is\n"
 "a textbook aiming to teach the principles of computer programming.\n"
@@ -14357,31 +17216,31 @@ msgid ""
 "metalinguistic abstraction, recursion, interpreters, and modular programming."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:850
+#: gnu/packages/scheme.scm:709
 msgid "SRE String pattern-matching library for scheme48"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:852
+#: gnu/packages/scheme.scm:711
 msgid ""
 "String pattern-matching library for scheme48 based on the SRE\n"
 "regular-expression notation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:884
+#: gnu/packages/scheme.scm:744
 msgid "Compatibility and utility library for Scheme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:885
+#: gnu/packages/scheme.scm:745
 msgid ""
 "SLIB is a portable Scheme library providing compatibility and\n"
 "utility functions for all standard Scheme implementations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:946
+#: gnu/packages/scheme.scm:801
 msgid "Scheme implementation conforming to R5RS and IEEE P1178"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/scheme.scm:947
+#: gnu/packages/scheme.scm:802
 msgid ""
 "GNU SCM is an implementation of Scheme.  This\n"
 "implementation includes Hobbit, a Scheme-to-C compiler, which can\n"
@@ -14389,11 +17248,80 @@ msgid ""
 "linked with a SCM executable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:66
+#: gnu/packages/scheme.scm:859
+msgid "Light-weight interpreter for the Scheme programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:861
+msgid ""
+"TinyScheme is a light-weight Scheme interpreter that implements as large a\n"
+"subset of R5RS as was possible without getting very large and complicated.\n"
+"\n"
+"It's meant to be used as an embedded scripting interpreter for other "
+"programs.\n"
+"As such, it does not offer an Integrated Development Environment (@dfn{IDE}) "
+"or\n"
+"extensive toolkits, although it does sport a small (and optional) top-level\n"
+"loop.\n"
+"\n"
+"As an embedded interpreter, it allows multiple interpreter states to coexist "
+"in\n"
+"the same program, without any interference between them.  Foreign functions "
+"in C\n"
+"can be added and values can be defined in the Scheme environment.  Being "
+"quite a\n"
+"small program, it is easy to comprehend, get to grips with, and use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:940
+msgid "Brutally efficient Scheme compiler"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:942
+msgid ""
+"Stalin is an aggressively optimizing whole-program compiler\n"
+"for Scheme that does polyvariant interprocedural flow analysis,\n"
+"flow-directed interprocedural escape analysis, flow-directed\n"
+"lightweight CPS conversion, flow-directed lightweight closure\n"
+"conversion, flow-directed interprocedural lifetime analysis, automatic\n"
+"in-lining, unboxing, and flow-directed program-specific and\n"
+"program-point-specific low-level representation selection and code\n"
+"generation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:995
+#, fuzzy
+msgid "Scheme-like lisp implementation"
+msgstr "可并行的 bzip2 实现"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:997
+msgid ""
+"@code{femtolisp} is a scheme-like lisp implementation with a\n"
+"simple, elegant Scheme dialect.  It is a lisp-1 with lexical scope.\n"
+"The core is 12 builtin special forms and 33 builtin functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:1068
+msgid "Scheme scripting engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:1069
+msgid ""
+"Gauche is a R7RS Scheme scripting engine aiming at being a\n"
+"handy tool that helps programmers and system administrators to write small "
+"to\n"
+"large scripts quickly.  Quick startup, built-in system interface, native\n"
+"multilingual support are some of the goals.  Gauche comes with a package\n"
+"manager/installer @code{gauche-package} which can download, compile, "
+"install\n"
+"and list gauche extension packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:77
 msgid "Search Engine Library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:68
+#: gnu/packages/search.scm:79
 msgid ""
 "Xapian is a highly adaptable toolkit which allows developers to easily\n"
 "add advanced indexing and search facilities to their own applications.  It\n"
@@ -14401,37 +17329,49 @@ msgid ""
 "rich set of boolean query operators."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:98
+#: gnu/packages/search.scm:111
 msgid "Python bindings for the Xapian search engine library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:137
+#: gnu/packages/search.scm:132
+msgid "Perl XS frontend to the Xapian C++ search library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:134
+msgid ""
+"Search::Xapian wraps most methods of most Xapian classes.  The missing\n"
+"classes and methods should be added in the future.  It also provides a\n"
+"simplified, more 'perlish' interface to some common operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:175
 msgid "Tool for Obsessive Compulsive Classifiers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:139
+#: gnu/packages/search.scm:177
 msgid ""
 "libtocc is the engine of the Tocc project, a tag-based file management\n"
-"system.  The goal of Tocc is to provide a better system for classifying files\n"
+"system.  The goal of Tocc is to provide a better system for classifying "
+"files\n"
 "that is more flexible than classic file systems that are based on a tree of\n"
 "files and directories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:161
+#: gnu/packages/search.scm:199
 msgid "Command-line interface to libtocc"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:163
+#: gnu/packages/search.scm:201
 msgid ""
 "Tocc is a tag-based file management system.  This package contains the\n"
 "command line tool for interacting with libtocc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:181
+#: gnu/packages/search.scm:219
 msgid "Finding text and HTML files that match boolean expressions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:183
+#: gnu/packages/search.scm:221
 msgid ""
 "GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean\n"
 "expressions.  For example, a search for \"hello AND world\" would return a\n"
@@ -14442,42 +17382,59 @@ msgid ""
 "for parsing HTML files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:213
+#: gnu/packages/search.scm:251
 msgid "Full-text search system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:214
+#: gnu/packages/search.scm:252
 msgid ""
 "Hyper Estraier can be used to integrate full-text\n"
 "search into applications, using either the provided command line and CGI\n"
 "interfaces, or a C API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:232
+#: gnu/packages/search.scm:270
 msgid "Locate files on the file system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:234
+#: gnu/packages/search.scm:272
 msgid ""
-"mlocate is a locate/updatedb implementation.  The 'm' stands for\n"
-"\"merging\": @code{updatedb} reuses the existing database to avoid rereading\n"
-"most of the file system, which makes it faster and does not trash the system\n"
-"caches as much.  The locate(1) utility is intended to be completely compatible\n"
+"mlocate is a locate/updatedb implementation.  The @code{m} stands for\n"
+"\"merging\": @code{updatedb} reuses the existing database to avoid "
+"rereading\n"
+"most of the file system, which makes it faster and does not trash the "
+"system\n"
+"caches as much.  The locate(1) utility is intended to be completely "
+"compatible\n"
 "with slocate, and attempts to be compatible to GNU locate when it does not\n"
 "conflict with slocate compatibility."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:299
+#: gnu/packages/search.scm:337
 msgid "Web indexing system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/search.scm:301
+#: gnu/packages/search.scm:339
 msgid ""
 "Swish-e is Simple Web Indexing System for Humans - Enhanced.  Swish-e\n"
 "can quickly and easily index directories of files or remote web sites and\n"
 "search the generated indexes."
 msgstr ""
 
+#: gnu/packages/search.scm:406
+msgid "Personal document indexing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:408
+msgid ""
+"Xapers is a personal document indexing system,\n"
+"geared towards academic journal articles build on the Xapian search engine.\n"
+"Think of it as your own personal document search engine, or a local cache "
+"of\n"
+"online libraries.  It provides fast search of document text and\n"
+"bibliographic data and simple document and bibtex retrieval."
+msgstr ""
+
 #: gnu/packages/serveez.scm:52
 msgid "Framework for implementing IP-based servers"
 msgstr ""
@@ -14493,83 +17450,93 @@ msgid ""
 "server and an IRC server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:79
+#: gnu/packages/shells.scm:82
 msgid "POSIX-compliant shell optimised for size"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:81
+#: gnu/packages/shells.scm:84
 msgid ""
 "dash is a POSIX-compliant @command{/bin/sh} implementation that aims to be\n"
-"as small as possible, often without sacrificing speed.  It is faster than the\n"
+"as small as possible, often without sacrificing speed.  It is faster than "
+"the\n"
 "GNU Bourne-Again Shell (@command{bash}) at most scripted tasks.  dash is a\n"
 "direct descendant of NetBSD's Almquist Shell (@command{ash})."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:136
+#: gnu/packages/shells.scm:194
 msgid "The friendly interactive shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:138
+#: gnu/packages/shells.scm:196
 msgid ""
 "Fish (friendly interactive shell) is a shell focused on interactive use,\n"
-"discoverability, and friendliness.  Fish has very user-friendly and powerful\n"
+"discoverability, and friendliness.  Fish has very user-friendly and "
+"powerful\n"
 "tab-completion, including descriptions of every completion, completion of\n"
-"strings with wildcards, and many completions for specific commands.  It also\n"
-"has extensive and discoverable help.  A special help command gives access to\n"
-"all the fish documentation in your web browser.  Other features include smart\n"
-"terminal handling based on terminfo, an easy to search history, and syntax\n"
-"highlighting."
+"strings with wildcards, and many completions for specific commands.  It "
+"also\n"
+"has extensive and discoverable help.  A special @command{help} command "
+"gives\n"
+"access to all the fish documentation in your web browser.  Other features\n"
+"include smart terminal handling based on terminfo, an easy to search "
+"history,\n"
+"and syntax highlighting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:170
-msgid "Fish completions for Guix"
+#: gnu/packages/shells.scm:249
+msgid "Foreign environment interface for fish shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:172
-msgid "Fish-guix provides completions for Guix for users of the fish shell."
+#: gnu/packages/shells.scm:250
+msgid ""
+"@code{fish-foreign-env} wraps bash script execution in a way\n"
+"that environment variables that are exported or modified get imported back\n"
+"into fish."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:213
+#: gnu/packages/shells.scm:288
 msgid "Alternative implementation of the rc shell by Byron Rakitzis"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:215
+#: gnu/packages/shells.scm:290
 msgid ""
 "This is a reimplementation by Byron Rakitzis of the Plan 9 shell.  It\n"
 "has a small feature set similar to a traditional Bourne shell."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:246
+#: gnu/packages/shells.scm:321
 msgid "Extensible shell with higher-order functions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:248
+#: gnu/packages/shells.scm:323
 msgid ""
 "Es is an extensible shell.  The language was derived from the Plan 9\n"
 "shell, rc, and was influenced by functional programming languages, such as\n"
-"Scheme, and the Tcl embeddable programming language.  This implementation is\n"
+"Scheme, and the Tcl embeddable programming language.  This implementation "
+"is\n"
 "derived from Byron Rakitzis's public domain implementation of rc, and was\n"
 "written by Paul Haahr and Byron Rakitzis."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:308
+#: gnu/packages/shells.scm:383
 msgid "Unix shell based on csh"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:310
+#: gnu/packages/shells.scm:385
 msgid ""
 "Tcsh is an enhanced, but completely compatible version of the Berkeley\n"
 "UNIX C shell (csh).  It is a command language interpreter usable both as an\n"
-"interactive login shell and a shell script command processor.  It includes a\n"
+"interactive login shell and a shell script command processor.  It includes "
+"a\n"
 "command-line editor, programmable word completion, spelling correction, a\n"
 "history mechanism, job control and a C-like syntax."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:359
+#: gnu/packages/shells.scm:444
 msgid "Powerful shell for interactive use and scripting"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:360
+#: gnu/packages/shells.scm:445
 msgid ""
 "The Z shell (zsh) is a Unix shell that can be used\n"
 "as an interactive login shell and as a powerful command interpreter\n"
@@ -14578,36 +17545,40 @@ msgid ""
 "ksh, and tcsh."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:399
+#: gnu/packages/shells.scm:484
 msgid "Python-ish shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:401
+#: gnu/packages/shells.scm:486
 msgid ""
 "Xonsh is a Python-ish, BASHwards-looking shell language and command\n"
 "prompt.  The language is a superset of Python 3.4+ with additional shell\n"
-"primitives that you are used to from Bash and IPython.  It works on all major\n"
-"systems including Linux, Mac OSX, and Windows.  Xonsh is meant for the daily\n"
+"primitives that you are used to from Bash and IPython.  It works on all "
+"major\n"
+"systems including Linux, Mac OSX, and Windows.  Xonsh is meant for the "
+"daily\n"
 "use of experts and novices alike."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:448
+#: gnu/packages/shells.scm:530
 msgid "Unix shell embedded in Scheme"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:450
+#: gnu/packages/shells.scm:532
 msgid ""
 "Scsh is a Unix shell embedded in Scheme.  Scsh has two main\n"
-"components: a process notation for running programs and setting up pipelines\n"
-"and redirections, and a complete syscall library for low-level access to the\n"
+"components: a process notation for running programs and setting up "
+"pipelines\n"
+"and redirections, and a complete syscall library for low-level access to "
+"the\n"
 "operating system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:489
+#: gnu/packages/shells.scm:571
 msgid "Minimal zero-config readline replacement"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:491
+#: gnu/packages/shells.scm:573
 msgid ""
 "Linenoise is a minimal, zero-config, readline replacement.\n"
 "Its features include:\n"
@@ -14621,72 +17592,91 @@ msgid ""
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:551
+#: gnu/packages/shells.scm:635
 msgid "Extremely minimal shell with the simplest syntax possible"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:553
+#: gnu/packages/shells.scm:637
 msgid ""
 "S is a new shell that aims to be extremely simple.\n"
 "S does not implemnt the POSIX shell standard.\n"
-"There are no globs or \"splatting\" where a variable $FOO turns into multiple\n"
+"There are no globs or \"splatting\" where a variable $FOO turns into "
+"multiple\n"
 "command line arguments.  One token stays one token forever.\n"
 "This is a \"no surprises\" straightforward approach.\n"
 "\n"
-"There are no redirection operators > in the shell language, they are added as\n"
+"There are no redirection operators > in the shell language, they are added "
+"as\n"
 "extra programs.  > is just another unix command, < is essentially cat(1).\n"
 "A @code{andglob} program is also provided along with s."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:581
+#: gnu/packages/shells.scm:665
 msgid "Port of OpenBSD Korn Shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:583
+#: gnu/packages/shells.scm:667
 msgid ""
 "Oksh is a port of the OpenBSD Korn Shell.\n"
 "The OpenBSD Korn Shell is a cleaned up and enhanced ksh."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:615
+#: gnu/packages/shells.scm:699
 msgid "Korn Shell from OpenBSD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:617
+#: gnu/packages/shells.scm:701
 msgid ""
 "loksh is a Linux port of OpenBSD's @command{ksh}.  It is a small,\n"
 "interactive POSIX shell targeted at resource-constrained systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:655
+#: gnu/packages/shells.scm:740
 msgid "Korn Shell from MirBSD"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/shells.scm:656
+#: gnu/packages/shells.scm:741
 msgid ""
 "mksh is an actively developed free implementation of the\n"
 "Korn Shell programming language and a successor to the Public Domain Korn\n"
 "Shell (pdksh)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:66
+#: gnu/packages/shells.scm:783
+#, fuzzy
+msgid "Bash-compatible Unix shell"
+msgstr "Tar-兼容的归档工具"
+
+#: gnu/packages/shells.scm:784
+msgid ""
+"Oil is a Unix / POSIX shell, compatible with Bash.  It\n"
+"implements the Oil language, which is a new shell language to which Bash can "
+"be\n"
+"automatically translated.  The Oil language is a superset of Bash.  It also\n"
+"implements the OSH language, a statically-parseable language based on Bash "
+"as it\n"
+"is commonly written."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:100
 msgid "(u)Common C++ framework for threaded applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:67
+#: gnu/packages/telephony.scm:101
 msgid ""
 "GNU Common C++ is an portable, optimized class framework for\n"
 "threaded applications, supporting concurrent synchronization, inter-process\n"
 "communications via sockets, and various methods for data handling, such as\n"
-"serialization and XML parsing.  It includes the uCommon C++ library, a smaller\n"
+"serialization and XML parsing.  It includes the uCommon C++ library, a "
+"smaller\n"
 "reimplementation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:87
+#: gnu/packages/telephony.scm:121
 msgid "Common C++ framework for threaded applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:88
+#: gnu/packages/telephony.scm:122
 msgid ""
 "GNU uCommon C++ is meant as a very light-weight C++ library\n"
 "to facilitate using C++ design patterns even for very deeply embedded\n"
@@ -14694,11 +17684,11 @@ msgid ""
 "support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:110
+#: gnu/packages/telephony.scm:144
 msgid "Implementation of RTP (real-time transport protocol)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:111
+#: gnu/packages/telephony.scm:145
 msgid ""
 "GNU ccRTP is an implementation of RTP, the real-time transport\n"
 "protocol from the IETF.  It is suitable both for high capacity servers and\n"
@@ -14707,83 +17697,108 @@ msgid ""
 "packet-manipulation library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:133
+#: gnu/packages/telephony.scm:167
 msgid "Library implementing SIP (RFC-3261)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:134
+#: gnu/packages/telephony.scm:168
 msgid ""
 "GNU oSIP is an implementation of the SIP protocol.  It is\n"
-"used to provide multimedia and telecom software developers with an interface\n"
+"used to provide multimedia and telecom software developers with an "
+"interface\n"
 "to initiate and control SIP sessions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:153
+#: gnu/packages/telephony.scm:187
 msgid "Sip abstraction library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:154
+#: gnu/packages/telephony.scm:188
 msgid ""
 "EXosip is a library that hides the complexity of using the\n"
-"SIP protocol for multimedia session establishment.  This protocol is mainly to\n"
+"SIP protocol for multimedia session establishment.  This protocol is mainly "
+"to\n"
 "be used by VoIP telephony applications (endpoints or conference server) but\n"
-"might be also useful for any application that wish to establish sessions like\n"
+"might be also useful for any application that wish to establish sessions "
+"like\n"
 "multiplayer games."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:197
+#: gnu/packages/telephony.scm:231
 msgid "Secure peer-to-peer VoIP server for the SIP protocol"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:198
+#: gnu/packages/telephony.scm:232
 msgid ""
 "GNU SIP Witch is a peer-to-peer Voice-over-IP server that\n"
 "uses the SIP protocol.  Calls can be made from behind NAT firewalls and\n"
-"without the need for a service provider.  Its peer-to-peer design ensures that\n"
+"without the need for a service provider.  Its peer-to-peer design ensures "
+"that\n"
 "there is no central point for media intercept or capture and thus it can be\n"
 "used to construct a secure telephone system that operates over the public\n"
 "internet."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:243
+#: gnu/packages/telephony.scm:259
 msgid "Secure RTP (SRTP) Reference Implementation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:244
+#: gnu/packages/telephony.scm:261
+msgid ""
+"This package provides an implementation of the Secure Real-time Transport\n"
+"Protocol (@dfn{SRTP}), the Universal Security Transform (@dfn{UST}), and a\n"
+"supporting cryptographic kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:285
+msgid "Utilities library for linphone software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:286
 msgid ""
-"This package provides an implementation of the Secure\n"
-"Real-time Transport Protocol (SRTP), the Universal Security Transform (UST),\n"
-"and a supporting cryptographic kernel."
+"BCtoolbox is a utilities library used by Belledonne\n"
+"Communications softwares like linphone."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:279
+#: gnu/packages/telephony.scm:308
+msgid "Implementation of the Real-time transport protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:309
+msgid ""
+"oRTP is a library implementing the Real-time transport\n"
+"protocol (RFC 3550)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:335
 msgid "Inter-Asterisk-Protocol library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:280
+#: gnu/packages/telephony.scm:336
 msgid ""
 "LibIAX2 implements the Inter-Asterisk-Protocol for relaying\n"
 "Voice-over-IP (VoIP) communications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:311
+#: gnu/packages/telephony.scm:367
 msgid "Simple VoIP program to create conferences from the terminal"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:313
+#: gnu/packages/telephony.scm:369
 msgid ""
 "Seren is a simple VoIP program based on the Opus codec that allows you\n"
 "to create a voice conference from the terminal, with up to 10 participants,\n"
-"without having to register accounts, exchange emails, or add people to contact\n"
+"without having to register accounts, exchange emails, or add people to "
+"contact\n"
 "lists.  All you need to join an existing conference is the host name or IP\n"
 "address of one of the participants."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:425
+#: gnu/packages/telephony.scm:482
 msgid "Low-latency, high quality voice chat software"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/telephony.scm:427
+#: gnu/packages/telephony.scm:484
 msgid ""
 "Mumble is an low-latency, high quality voice chat\n"
 "software primarily intended for use while gaming.\n"
@@ -14791,12 +17806,77 @@ msgid ""
 "@code{mumble} for the client, and @code{murmur} for the server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:192 gnu/packages/tex.scm:3844
-#: gnu/packages/tex.scm:3906
+#: gnu/packages/telephony.scm:549
+msgid "Softphone for voice over IP and instant messaging"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:550
+msgid ""
+"Twinkle is a softphone for your voice over IP and instant\n"
+"messaging communcations using the SIP protocol.  You can use it for direct "
+"IP\n"
+"phone to IP phone communication or in a network using a SIP proxy to route "
+"your\n"
+"calls and messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:632
+msgid "Session Initiation Protocol (SIP) stack"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:633
+msgid ""
+"PJProject provides an implementation of the Session\n"
+"Initiation Protocol (SIP) and a multimedia framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:803 gnu/packages/telephony.scm:840
+#: gnu/packages/telephony.scm:900
+msgid "Distributed multimedia communications platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:804
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides a library and daemon implementing the Jami core\n"
+"functionality."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:841
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides a library common to all Jami clients."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:901
+msgid ""
+"Jami (formerly GNU Ring) is a secure and distributed voice,\n"
+"video and chat communication platform that requires no centralized server "
+"and\n"
+"leaves the power of privacy in the hands of the user.  It supports the SIP "
+"and\n"
+"IAX protocols, as well as decentralized calling using P2P-DHT.\n"
+"\n"
+"This package provides the Jami client for the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:255 gnu/packages/tex.scm:5229 gnu/packages/tex.scm:5292
 msgid "TeX Live, a package of the TeX typesetting system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:194
+#: gnu/packages/tex.scm:257
 msgid ""
 "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
 "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -14806,340 +17886,446 @@ msgid ""
 "This package contains the binaries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:259
+#: gnu/packages/tex.scm:325
 msgid "DVI to PostScript drivers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:260
+#: gnu/packages/tex.scm:326
 msgid ""
 "This package provides files needed for converting DVI files\n"
 "to PostScript."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:293
+#: gnu/packages/tex.scm:360
 msgid "Unicode data and loaders for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:294
+#: gnu/packages/tex.scm:361
 msgid ""
 "This bundle provides generic access to Unicode Consortium\n"
 "data for TeX use.  It contains a set of text files provided by the Unicode\n"
-"Consortium which are currently all from Unicode 8.0.0, with the exception of\n"
+"Consortium which are currently all from Unicode 8.0.0, with the exception "
+"of\n"
 "@code{MathClass.txt} which is not currently part of the Unicode Character\n"
 "Database.  Accompanying these source data are generic TeX loader files\n"
-"allowing this data to be used as part of TeX runs, in particular in building\n"
-"format files.  Currently there are two loader files: one for general character\n"
+"allowing this data to be used as part of TeX runs, in particular in "
+"building\n"
+"format files.  Currently there are two loader files: one for general "
+"character\n"
 "set up and one for initializing XeTeX character classes as has been carried\n"
 "out to date by @code{unicode-letters.tex}. "
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:331
+#: gnu/packages/tex.scm:399
 msgid "Hyphenation patterns for German"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:332
+#: gnu/packages/tex.scm:400
 msgid ""
 "The package provides experimental hyphenation patterns for\n"
-"the German language, covering both traditional and reformed orthography.  The\n"
+"the German language, covering both traditional and reformed orthography.  "
+"The\n"
 "patterns can be used with packages Babel and hyphsubst from the Oberdiek\n"
 "bundle."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:366
+#: gnu/packages/tex.scm:435
 msgid "Files for creating TeX formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:367
+#: gnu/packages/tex.scm:436
 msgid ""
 "This bundle provides a collection of model \".ini\" files\n"
 "for creating TeX formats.  These files are commonly used to introduced\n"
 "distribution-dependent variations in formats.  They are also used to\n"
-"allow existing format source files to be used with newer engines, for example\n"
+"allow existing format source files to be used with newer engines, for "
+"example\n"
 "to adapt the plain e-TeX source file to work with XeTeX and LuaTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:400
+#: gnu/packages/tex.scm:470
 msgid "Hyphenation patterns expressed in UTF-8"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:401
+#: gnu/packages/tex.scm:471
 msgid ""
 "Modern native UTF-8 engines such as XeTeX and LuaTeX need\n"
 "hyphenation patterns in UTF-8 format, whereas older systems require\n"
-"hyphenation patterns in the 8-bit encoding of the font in use (such encodings\n"
+"hyphenation patterns in the 8-bit encoding of the font in use (such "
+"encodings\n"
 "are codified in the LaTeX scheme with names like OT1, T2A, TS1, OML, LY1,\n"
 "etc).  The present package offers a collection of conversions of existing\n"
-"patterns to UTF-8 format, together with converters for use with 8-bit fonts in\n"
-"older systems.  Since hyphenation patterns for Knuthian-style TeX systems are\n"
+"patterns to UTF-8 format, together with converters for use with 8-bit fonts "
+"in\n"
+"older systems.  Since hyphenation patterns for Knuthian-style TeX systems "
+"are\n"
 "only read at iniTeX time, it is hoped that the UTF-8 patterns, with their\n"
 "converters, will completely supplant the older patterns."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:476
+#: gnu/packages/tex.scm:547
 msgid "Metafont base files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:477
+#: gnu/packages/tex.scm:548
 msgid ""
 "This package provides the Metafont base files needed to\n"
 "build fonts using the Metafont system."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:508
+#: gnu/packages/tex.scm:579
+msgid "Tools for converting and installing fonts for TeX and LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:580
+msgid ""
+"This package provides TeX macros for converting Adobe Font\n"
+"Metric files to TeX metric and virtual font format.  Fontinst helps mainly\n"
+"with the number crunching and shovelling parts of font installation.  This\n"
+"means in practice that it creates a number of files which give the TeX\n"
+"metrics (and related information) for a font family that TeX needs to do "
+"any\n"
+"typesetting in these fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:615
 msgid "Scheme for naming fonts in TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:509
+#: gnu/packages/tex.scm:616
 msgid ""
 "This is Fontname, a naming scheme for (the base part of)\n"
 "external TeX font filenames.  This makes at most eight-character names\n"
-"from (almost) arbitrarily complex font names, thus helping portability of TeX\n"
+"from (almost) arbitrarily complex font names, thus helping portability of "
+"TeX\n"
 "documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:576
+#: gnu/packages/tex.scm:707
 msgid "Computer Modern fonts for TeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:577
+#: gnu/packages/tex.scm:708
 msgid ""
 "This package provides the Computer Modern fonts by Donald\n"
 "Knuth.  The Computer Modern font family is a large collection of text,\n"
-"display, and mathematical fonts in a range of styles, based on Monotype Modern\n"
+"display, and mathematical fonts in a range of styles, based on Monotype "
+"Modern\n"
 "8A."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:640
+#: gnu/packages/tex.scm:815
+msgid "Computer Modern Super family of fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:816
+msgid ""
+"The CM-Super family provides Adobe Type 1 fonts that replace\n"
+"the T1/TS1-encoded Computer Modern (EC/TC), T1/TS1-encoded Concrete,\n"
+"T1/TS1-encoded CM bright and LH Cyrillic fonts (thus supporting all "
+"European\n"
+"languages except Greek), and bringing many ameliorations in typesetting\n"
+"quality.  The fonts exhibit the same metrics as the METAFONT-encoded\n"
+"originals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:853
+msgid "Latin Modern family of fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:854
+msgid ""
+"The Latin Modern fonts are derived from the famous Computer\n"
+"Modern fonts designed by Donald E. Knuth and described in Volume E of his\n"
+"Computers & Typesetting series."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:924
 msgid "Small library of METAFONT sources"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:641
+#: gnu/packages/tex.scm:925
 msgid ""
 "This is a collection of core TeX and METAFONT macro files\n"
 "from Donald Knuth, including the plain format, plain base, and the MF logo\n"
 "fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:713
+#: gnu/packages/tex.scm:999
 msgid "Collection of fonts used in LaTeX distributions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:714
+#: gnu/packages/tex.scm:1000
 msgid ""
 "This is a collection of fonts for use with standard LaTeX\n"
 "packages and classes. It includes invisible fonts (for use with the slides\n"
-"class), line and circle fonts (for use in the picture environment) and LaTeX\n"
+"class), line and circle fonts (for use in the picture environment) and "
+"LaTeX\n"
 "symbol fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:791 gnu/packages/tex.scm:821
+#: gnu/packages/tex.scm:1020
+msgid "LaTeX support for Metafont logo fonts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1022
+msgid ""
+"This package provides LaTeX and font definition files to access the\n"
+"Knuthian mflogo fonts described in The Metafontbook and to typeset Metafont\n"
+"logos in LaTeX documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1089
+msgid "Metafont logo font"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1091
+msgid ""
+"These fonts were created in METAFONT by Knuth, for his own publications.\n"
+"At some stage, the letters P and S were added, so that the METAPOST logo "
+"could\n"
+"also be expressed.  The fonts were originally issued (of course) as "
+"METAFONT\n"
+"source; they have since been autotraced and reissued in Adobe Type 1 format "
+"by\n"
+"Taco Hoekwater."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:1287 gnu/packages/tex.scm:1318
 msgid "TeX fonts from the American Mathematical Society"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:793
+#: gnu/packages/tex.scm:1289
 msgid ""
 "This package provides an extended set of fonts for use in mathematics,\n"
 "including: extra mathematical symbols; blackboard bold letters (uppercase\n"
 "only); fraktur letters; subscript sizes of bold math italic and bold Greek\n"
-"letters; subscript sizes of large symbols such as sum and product; added sizes\n"
-"of the Computer Modern small caps font; cyrillic fonts (from the University of\n"
-"Washington); Euler mathematical fonts.  All fonts are provided as Adobe Type 1\n"
+"letters; subscript sizes of large symbols such as sum and product; added "
+"sizes\n"
+"of the Computer Modern small caps font; cyrillic fonts (from the University "
+"of\n"
+"Washington); Euler mathematical fonts.  All fonts are provided as Adobe Type "
+"1\n"
 "files, and all except the Euler fonts are provided as Metafont source.  The\n"
 "distribution also includes the canonical Type 1 versions of the Computer\n"
-"Modern family of fonts.  The Euler fonts are supported by separate packages;\n"
+"Modern family of fonts.  The Euler fonts are supported by separate "
+"packages;\n"
 "details can be found in the documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:823
+#: gnu/packages/tex.scm:1320
 msgid ""
 "This package provides basic LaTeX support for the symbol fonts provides\n"
 "by the amsfonts package.  It provides @code{amsfonts.sty}, with names of\n"
 "individual symbols defined in @code{amssymb.sty}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:856
+#: gnu/packages/tex.scm:1354
 msgid "Plain TeX format and supporting files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:858
+#: gnu/packages/tex.scm:1356
 msgid ""
 "Contains files used to build the Plain TeX format, as described in the\n"
 "TeXbook, together with various supporting files (some also discussed in the\n"
 "book)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1004
+#: gnu/packages/tex.scm:1535
 msgid "Base sources of LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1006
+#: gnu/packages/tex.scm:1537
 msgid ""
 "This bundle comprises the source of LaTeX itself, together with several\n"
-"packages which are considered \"part of the kernel\".  This bundle, together\n"
-"with the required packages, constitutes what every LaTeX distribution should\n"
+"packages which are considered \"part of the kernel\".  This bundle, "
+"together\n"
+"with the required packages, constitutes what every LaTeX distribution "
+"should\n"
 "contain."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1025
+#: gnu/packages/tex.scm:1557
 msgid "Extended filecontents and filecontents* environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1027
+#: gnu/packages/tex.scm:1559
 msgid ""
 "LaTeX2e's @code{filecontents} and @code{filecontents*} environments\n"
 "enable a LaTeX source file to generate external files as it runs through\n"
-"LaTeX.  However, there are two limitations of these environments: they refuse\n"
+"LaTeX.  However, there are two limitations of these environments: they "
+"refuse\n"
 "to overwrite existing files, and they can only be used in the preamble of a\n"
 "document.  The filecontents package removes these limitations, letting you\n"
 "overwrite existing files and letting you use @code{filecontents} /\n"
 "@code{filecontents*} anywhere."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1053
+#: gnu/packages/tex.scm:1586
 msgid "Am I running under XeTeX?"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1055
+#: gnu/packages/tex.scm:1588
 msgid ""
 "This is a simple package which provides an @code{\\ifxetex} conditional,\n"
-"so that other code can determine that it is running under XeTeX.  The package\n"
+"so that other code can determine that it is running under XeTeX.  The "
+"package\n"
 "requires the e-TeX extensions to the TeX primitive set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1086
+#: gnu/packages/tex.scm:1620
 msgid "Simple macros for EPS inclusion"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1088
+#: gnu/packages/tex.scm:1622
 msgid ""
 "This package provides the original (and now obsolescent) graphics\n"
-"inclusion macros for use with dvips, still widely used by Plain TeX users (in\n"
+"inclusion macros for use with dvips, still widely used by Plain TeX users "
+"(in\n"
 "particular).  For LaTeX users, the package is nowadays (rather strongly)\n"
-"deprecated in favour of the more sophisticated standard LaTeX latex-graphics\n"
-"bundle of packages.  (The latex-graphics bundle is also available to Plain TeX\n"
+"deprecated in favour of the more sophisticated standard LaTeX latex-"
+"graphics\n"
+"bundle of packages.  (The latex-graphics bundle is also available to Plain "
+"TeX\n"
 "users, via its Plain TeX version.)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1113
+#: gnu/packages/tex.scm:1646
 msgid "Sophisticated verbatim text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1115
+#: gnu/packages/tex.scm:1648
 msgid ""
 "This package provides tools for the flexible handling of verbatim text\n"
-"including: verbatim commands in footnotes; a variety of verbatim environments\n"
-"with many parameters; ability to define new customized verbatim environments;\n"
+"including: verbatim commands in footnotes; a variety of verbatim "
+"environments\n"
+"with many parameters; ability to define new customized verbatim "
+"environments;\n"
 "save and restore verbatim text and environments; write and read files in\n"
 "verbatim mode; build \"example\" environments (showing both result and\n"
 "verbatim source)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1177
+#: gnu/packages/tex.scm:1717
 msgid "LaTeX standard graphics bundle"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1179
+#: gnu/packages/tex.scm:1719
 msgid ""
 "This is a collection of LaTeX packages for producing color, including\n"
 "graphics (e.g. PostScript) files, and rotation and scaling of text in LaTeX\n"
-"documents.  It comprises the packages color, graphics, graphicx, trig, epsfig,\n"
+"documents.  It comprises the packages color, graphics, graphicx, trig, "
+"epsfig,\n"
 "keyval, and lscape."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1200
+#: gnu/packages/tex.scm:1741
 msgid "Driver-independent color extensions for LaTeX and pdfLaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1202
+#: gnu/packages/tex.scm:1743
 msgid ""
 "The package starts from the basic facilities of the colorcolor package,\n"
-"and provides easy driver-independent access to several kinds of color tints,\n"
+"and provides easy driver-independent access to several kinds of color "
+"tints,\n"
 "shades, tones, and mixes of arbitrary colors.  It allows a user to select a\n"
 "document-wide target color model and offers complete tools for conversion\n"
-"between eight color models.  Additionally, there is a command for alternating\n"
+"between eight color models.  Additionally, there is a command for "
+"alternating\n"
 "row colors plus repeated non-aligned material (like horizontal lines) in\n"
 "tables."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1228
+#: gnu/packages/tex.scm:1772
 msgid "Extensive support for hypertext in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1230
+#: gnu/packages/tex.scm:1774
 msgid ""
 "The @code{hyperref} package is used to handle cross-referencing commands\n"
 "in LaTeX to produce hypertext links in the document.  The package provides\n"
-"backends for the @code{\\special} set defined for HyperTeX DVI processors; for\n"
+"backends for the @code{\\special} set defined for HyperTeX DVI processors; "
+"for\n"
 "embedded @code{pdfmark} commands for processing by Acrobat\n"
-"Distiller (@code{dvips} and Y&Y's @code{dvipsone}); for Y&Y's @code{dviwindo};\n"
-"for PDF control within pdfTeX and @code{dvipdfm}; for TeX4ht; and for VTeX's\n"
-"pdf and HTML backends.  The package is distributed with the @code{backref} and\n"
+"Distiller (@code{dvips} and Y&Y's @code{dvipsone}); for Y&Y's "
+"@code{dviwindo};\n"
+"for PDF control within pdfTeX and @code{dvipdfm}; for TeX4ht; and for "
+"VTeX's\n"
+"pdf and HTML backends.  The package is distributed with the @code{backref} "
+"and\n"
 "@code{nameref} packages, which make use of the facilities of @code{hyperref}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1263
+#: gnu/packages/tex.scm:1810
 msgid "Bundle of packages submitted by Heiko Oberdiek"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1265
+#: gnu/packages/tex.scm:1812
 msgid ""
 "The bundle comprises various LaTeX packages, providing among others:\n"
 "better accessibility support for PDF files; extensible chemists reaction\n"
 "arrows; record information about document class(es) used; and many more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1285
+#: gnu/packages/tex.scm:1833
 msgid "LaTeX standard tools bundle"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1287
+#: gnu/packages/tex.scm:1835
 msgid ""
 "This package is a collection of (variously) simple tools provided as\n"
 "part of the LaTeX required tools distribution, comprising the following\n"
-"packages: afterpage, array, bm, calc, dcolumn, delarray, enumerate, fileerr,\n"
+"packages: afterpage, array, bm, calc, dcolumn, delarray, enumerate, "
+"fileerr,\n"
 "fontsmpl, ftnright, hhline, indentfirst, layout, longtable, multicol,\n"
 "rawfonts, showkeys, somedefs, tabularx, theorem, trace, varioref, verbatim,\n"
 "xr, and xspace."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1321
+#: gnu/packages/tex.scm:1870
 msgid "Verbatim with URL-sensitive line breaks"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1322
+#: gnu/packages/tex.scm:1871
 msgid ""
 "The command @code{\\url} is a form of verbatim command that\n"
-"allows linebreaks at certain characters or combinations of characters, accepts\n"
-"reconfiguration, and can usually be used in the argument to another command.\n"
+"allows linebreaks at certain characters or combinations of characters, "
+"accepts\n"
+"reconfiguration, and can usually be used in the argument to another "
+"command.\n"
 "The command is intended for email addresses, hypertext links,\n"
 "directories/paths, etc., which normally have no spaces, so by default the\n"
 "package ignores spaces in its argument.  However, a package option allows\n"
-"spaces, which is useful for operating systems where spaces are a common part\n"
+"spaces, which is useful for operating systems where spaces are a common "
+"part\n"
 "of file names."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1348
+#: gnu/packages/tex.scm:1898
 msgid "LaTeX3 programmers’ interface"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1350
+#: gnu/packages/tex.scm:1900
 msgid ""
 "The l3kernel bundle provides an implementation of the LaTeX3\n"
 "programmers’ interface, as a set of packages that run under LaTeX 2e.  The\n"
-"interface provides the foundation on which the LaTeX3 kernel and other future\n"
-"code are built: it is an API for TeX programmers.  The packages are set up so\n"
+"interface provides the foundation on which the LaTeX3 kernel and other "
+"future\n"
+"code are built: it is an API for TeX programmers.  The packages are set up "
+"so\n"
 "that the LaTeX3 conventions can be used with regular LaTeX 2e packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1387
+#: gnu/packages/tex.scm:1945
 msgid "High-level LaTeX3 concepts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1389
+#: gnu/packages/tex.scm:1947
 msgid ""
 "This bundle holds prototype implementations of concepts for a LaTeX\n"
 "designer interface, to be used with the experimental LaTeX kernel as\n"
-"programming tools and kernel sup­port.  Packages provided in this release are:\n"
+"programming tools and kernel sup­port.  Packages provided in this release "
+"are:\n"
 "\n"
 "@enumerate\n"
 "@item l3keys2e, which makes the facilities of the kernel module l3keys\n"
@@ -15147,58 +18333,77 @@ msgid ""
 "@item xfrac, which provides flexible splitlevel fractions;\n"
 "@item xparse, which provides a high-level interface for declaring document\n"
 "  commands; and\n"
-"@item xtemplate, which provides a means of defining generic functions using a\n"
+"@item xtemplate, which provides a means of defining generic functions using "
+"a\n"
 "  key-value syntax.\n"
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1421
+#: gnu/packages/tex.scm:2007
 msgid "Advanced font selection in XeLaTeX and LuaLaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1423
+#: gnu/packages/tex.scm:2009
 msgid ""
 "Fontspec is a package for XeLaTeX and LuaLaTeX.  It provides an\n"
-"automatic and unified interface to feature-rich AAT and OpenType fonts through\n"
+"automatic and unified interface to feature-rich AAT and OpenType fonts "
+"through\n"
 "the NFSS in LaTeX running on XeTeX or LuaTeX engines.  The package requires\n"
 "the l3kernel and xparse bundles from the LaTeX 3 development team."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1458
+#: gnu/packages/tex.scm:2045
 msgid "Lua modules for general programming (in the (La)TeX world)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1460
+#: gnu/packages/tex.scm:2047
 msgid ""
 "Lualibs is a collection of Lua modules useful for general programming.\n"
-"The bundle is based on Lua modules shipped with ConTeXt, and made available in\n"
+"The bundle is based on Lua modules shipped with ConTeXt, and made available "
+"in\n"
 "this bundle for use independent of ConTeXt."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1479
+#: gnu/packages/tex.scm:2135
+msgid "OpenType font loader for LuaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2137
+msgid ""
+"Luaotfload is an adaptation of the ConTeXt font loading system for the\n"
+"Plain and LaTeX formats.  It allows OpenType fonts to be loaded with font\n"
+"features accessible using an extended font request syntax while providing\n"
+"compatibilitywith XeTeX.  By indexing metadata in a database it facilitates\n"
+"loading fonts by their proper names instead of file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2159
 msgid "AMS mathematical facilities for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1481
+#: gnu/packages/tex.scm:2161
 msgid ""
 "This is the principal package in the AMS-LaTeX distribution.  It adapts\n"
 "for use in LaTeX most of the mathematical features found in AMS-TeX; it is\n"
-"highly recommended as an adjunct to serious mathematical typesetting in LaTeX.\n"
+"highly recommended as an adjunct to serious mathematical typesetting in "
+"LaTeX.\n"
 "When amsmath is loaded, AMS-LaTeX packages @code{amsbsyamsbsy} (for bold\n"
 "symbols), @code{amsopnamsopn} (for operator names) and\n"
 "@code{amstextamstext} (for text embedded in mathematics) are also loaded.\n"
 "This package is part of the LaTeX required distribution; however, several\n"
 "contributed packages add still further to its appeal; examples are\n"
-"@code{empheqempheq}, which provides functions for decorating and highlighting\n"
-"mathematics, and @code{ntheoremntheorem}, for specifying theorem (and similar)\n"
+"@code{empheqempheq}, which provides functions for decorating and "
+"highlighting\n"
+"mathematics, and @code{ntheoremntheorem}, for specifying theorem (and "
+"similar)\n"
 "definitions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1508
+#: gnu/packages/tex.scm:2189
 msgid "AMS document classes for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1510
+#: gnu/packages/tex.scm:2191
 msgid ""
 "This bundle contains three AMS classes: @code{amsartamsart} (for writing\n"
 "articles for the AMS), @code{amsbookamsbook} (for books) and\n"
@@ -15207,81 +18412,108 @@ msgid ""
 "distribution."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1540
+#: gnu/packages/tex.scm:2222
 msgid "Multilingual support for Plain TeX or LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1542
+#: gnu/packages/tex.scm:2224
 msgid ""
 "The package manages culturally-determined typographical (and other)\n"
-"rules, and hyphenation patterns for a wide range of languages.  A document may\n"
-"select a single language to be supported, or it may select several, in which\n"
+"rules, and hyphenation patterns for a wide range of languages.  A document "
+"may\n"
+"select a single language to be supported, or it may select several, in "
+"which\n"
 "case the document may switch from one language to another in a variety of\n"
-"ways.  Babel uses contributed configuration files that provide the detail of\n"
-"what has to be done for each language.  Users of XeTeX are advised to use the\n"
+"ways.  Babel uses contributed configuration files that provide the detail "
+"of\n"
+"what has to be done for each language.  Users of XeTeX are advised to use "
+"the\n"
 "polyglossia package rather than Babel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1565
+#: gnu/packages/tex.scm:2247
 msgid "Babel support for English"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1567
+#: gnu/packages/tex.scm:2249
 msgid ""
 "This package provides the language definition file for support of\n"
-"English in @code{babel}.  Care is taken to select British hyphenation patterns\n"
-"for British English and Australian text, and default (\"american\") patterns\n"
+"English in @code{babel}.  Care is taken to select British hyphenation "
+"patterns\n"
+"for British English and Australian text, and default (\"american\") "
+"patterns\n"
 "for Canadian and USA text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1587
+#: gnu/packages/tex.scm:2269
+msgid "Babel support for German"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2271
+msgid ""
+"This package provides the language definition file for support of German\n"
+"in @code{babel}.  It provides all the necessary macros, definitions and\n"
+"settings to typeset German documents.  The bundle includes support for the\n"
+"traditional and reformed German orthography as well as for the Austrian and\n"
+"Swiss varieties of German."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2293
 msgid "Support for Cyrillic fonts in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1589
+#: gnu/packages/tex.scm:2295
 msgid ""
 "This bundle of macros files provides macro support (including font\n"
-"encoding macros) for the use of Cyrillic characters in fonts encoded under the\n"
-"T2* and X2 encodings. These encodings cover (between them) pretty much every\n"
+"encoding macros) for the use of Cyrillic characters in fonts encoded under "
+"the\n"
+"T2* and X2 encodings. These encodings cover (between them) pretty much "
+"every\n"
 "language that is written in a Cyrillic alphabet."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1608
+#: gnu/packages/tex.scm:2315
 msgid "Font support for common PostScript fonts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1610
+#: gnu/packages/tex.scm:2317
 msgid ""
 "The PSNFSS collection includes a set of files that provide a complete\n"
-"working setup of the LaTeX font selection scheme (NFSS2) for use with common\n"
+"working setup of the LaTeX font selection scheme (NFSS2) for use with "
+"common\n"
 "PostScript fonts.  It covers the so-called \"Base\" fonts (which are built\n"
-"into any Level 2 PostScript printing device and the Ghostscript interpreter)\n"
+"into any Level 2 PostScript printing device and the Ghostscript "
+"interpreter)\n"
 "and a number of free fonts.  It provides font definition files, macros and\n"
 "font metrics.  The bundle as a whole is part of the LaTeX required set of\n"
 "packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1695
-msgid "Union of TeX Live packages"
+#: gnu/packages/tex.scm:2358
+msgid "TeX Live base packages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1696
+#: gnu/packages/tex.scm:2359 gnu/packages/tex.scm:2447
 msgid ""
-"This package provides a subset of the TeX Live\n"
-"distribution."
+"This is a very limited subset of the TeX Live distribution.\n"
+"It includes little more than the required set of LaTeX packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1711
+#: gnu/packages/tex.scm:2430
+msgid "Union of TeX Live packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2431
 msgid ""
-"This is a very limited subset of the TeX Live distribution.\n"
-"It includes little more than the required set of LaTeX packages."
+"This package provides a subset of the TeX Live\n"
+"distribution."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1728
+#: gnu/packages/tex.scm:2464
 msgid "LaTeX-based replacement for BibTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1730
+#: gnu/packages/tex.scm:2466
 msgid ""
 "Amsrefs is a LaTeX package for bibliographies that provides an archival\n"
 "data format similar to the format of BibTeX database files, but adapted to\n"
@@ -15289,15 +18521,16 @@ msgid ""
 "conjunction with BibTeX or as a replacement for BibTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1757
+#: gnu/packages/tex.scm:2493
 msgid "Footnotes for critical editions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1759
+#: gnu/packages/tex.scm:2495
 msgid ""
 "This package aims to provide a one-stop solution to requirements for\n"
 "footnotes.  It offers: Multiple footnote apparatus superior to that of\n"
-"@code{manyfoot}.  Footnotes can be formatted in separate paragraphs, or be run\n"
+"@code{manyfoot}.  Footnotes can be formatted in separate paragraphs, or be "
+"run\n"
 "into a single paragraph (this choice may be selected per footnote series);\n"
 "Things you might have expected (such as @code{\\verb}-like material in\n"
 "footnotes, and color selections over page breaks) now work.  Note that the\n"
@@ -15307,26 +18540,31 @@ msgid ""
 "@code{suffix} packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1785
+#: gnu/packages/tex.scm:2521
 msgid "Producing 'blind' text for testing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1787
+#: gnu/packages/tex.scm:2523
 msgid ""
 "The package provides the commands @code{\\blindtext} and\n"
-"@code{\\Blindtext} for creating \"blind\" text useful in testing new classes\n"
-"and packages, and @code{\\blinddocument}, @code{\\Blinddocument} for creating\n"
-"an entire random document with sections, lists, mathematics, etc.  The package\n"
-"supports three languages, @code{english}, @code{(n)german} and @code{latin};\n"
-"the @code{latin} option provides a short \"lorem ipsum\" (for a fuller \"lorem\n"
+"@code{\\Blindtext} for creating \"blind\" text useful in testing new "
+"classes\n"
+"and packages, and @code{\\blinddocument}, @code{\\Blinddocument} for "
+"creating\n"
+"an entire random document with sections, lists, mathematics, etc.  The "
+"package\n"
+"supports three languages, @code{english}, @code{(n)german} and "
+"@code{latin};\n"
+"the @code{latin} option provides a short \"lorem ipsum\" (for a fuller "
+"\"lorem\n"
 "ipsum\" text, see the @code{lipsum} package)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1817
+#: gnu/packages/tex.scm:2560
 msgid "German letter DIN style"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1819
+#: gnu/packages/tex.scm:2562
 msgid ""
 "This package implements a document layout for writing letters according\n"
 "to the rules of DIN (Deutsches Institut für Normung, German standardisation\n"
@@ -15334,29 +18572,32 @@ msgid ""
 "features) is part of the package.  Since the letter layout is based on a\n"
 "German standard, the user guide is written in German, but most macros have\n"
 "English names from which the user can recognize what they are used for.  In\n"
-"addition there are example files showing how letters may be created with the\n"
+"addition there are example files showing how letters may be created with "
+"the\n"
 "package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1843
+#: gnu/packages/tex.scm:2586
 msgid "Put a grey textual watermark on document pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1845
+#: gnu/packages/tex.scm:2588
 msgid ""
 "This package provides a means to add a textual, light grey watermark on\n"
-"every page or on the first page of a document.  Typical usage may consist in\n"
+"every page or on the first page of a document.  Typical usage may consist "
+"in\n"
 "writing words such as DRAFT or CONFIDENTIAL across document pages.  The\n"
 "package performs a similar function to that of @code{draftcopy}, but its\n"
-"implementation is output device independent, and made very simple by relying\n"
+"implementation is output device independent, and made very simple by "
+"relying\n"
 "on everypage."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1867
+#: gnu/packages/tex.scm:2610
 msgid "New interface for environments in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1869
+#: gnu/packages/tex.scm:2612
 msgid ""
 "This package provides the @code{\\collect@@body} command (as in\n"
 "@code{amsmath}), as well as a @code{\\long} version @code{\\Collect@@Body},\n"
@@ -15364,73 +18605,87 @@ msgid ""
 "define a new author interface to creating new environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1889
+#: gnu/packages/tex.scm:2632
 msgid "Create equal-widthed parboxes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1891
+#: gnu/packages/tex.scm:2634
 msgid ""
 "LaTeX users sometimes need to ensure that two or more blocks of text\n"
 "occupy the same amount of horizontal space on the page.  To that end, the\n"
-"@code{eqparbox} package defines a new command, @code{\\eqparbox}, which works\n"
+"@code{eqparbox} package defines a new command, @code{\\eqparbox}, which "
+"works\n"
 "just like @code{\\parbox}, except that instead of specifying a width, one\n"
 "specifies a tag.  All @code{eqparbox}es with the same tag---regardless of\n"
 "where they are in the document---will stretch to fit the widest\n"
-"@code{eqparbox} with that tag.  This simple, equal-width mechanism can be used\n"
+"@code{eqparbox} with that tag.  This simple, equal-width mechanism can be "
+"used\n"
 "for a variety of alignment purposes, as is evidenced by the examples in\n"
-"@code{eqparbox}'s documentation.  Various derivatives of @code{\\eqparbox} are\n"
+"@code{eqparbox}'s documentation.  Various derivatives of @code{\\eqparbox} "
+"are\n"
 "also provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1925
+#: gnu/packages/tex.scm:2668
 msgid "Expanded description environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1927
+#: gnu/packages/tex.scm:2670
 msgid ""
 "The package provides additional features for the LaTeX\n"
-"@code{description} environment, including adjustable left margin.  The package\n"
-"also allows the user to \"break\" a list (for example, to interpose a comment)\n"
-"without affecting the structure of the list (this works for @code{itemize} and\n"
+"@code{description} environment, including adjustable left margin.  The "
+"package\n"
+"also allows the user to \"break\" a list (for example, to interpose a "
+"comment)\n"
+"without affecting the structure of the list (this works for @code{itemize} "
+"and\n"
 "@code{enumerate} lists, and numbered lists remain in sequence)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1960
+#: gnu/packages/tex.scm:2704
 msgid "Provide file modification times, and compare them"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1962
+#: gnu/packages/tex.scm:2706
 msgid ""
 "This package provides macros to read and compare the modification dates\n"
-"of files.  The files may be @code{.tex} files, images or other files (as long\n"
-"as they can be found by LaTeX).  It uses the @code{\\pdffilemoddate} primitive\n"
-"of pdfLaTeX to find the file modification date as PDF date string, parses the\n"
-"string and returns the value to the user.  The package will also work for DVI\n"
-"output with recent versions of the LaTeX compiler which uses pdfLaTeX in DVI\n"
-"mode.  The functionality is provided by purely expandable macros or by faster\n"
+"of files.  The files may be @code{.tex} files, images or other files (as "
+"long\n"
+"as they can be found by LaTeX).  It uses the @code{\\pdffilemoddate} "
+"primitive\n"
+"of pdfLaTeX to find the file modification date as PDF date string, parses "
+"the\n"
+"string and returns the value to the user.  The package will also work for "
+"DVI\n"
+"output with recent versions of the LaTeX compiler which uses pdfLaTeX in "
+"DVI\n"
+"mode.  The functionality is provided by purely expandable macros or by "
+"faster\n"
 "but non-expandable ones."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1986
+#: gnu/packages/tex.scm:2730
 msgid "Conditionals to test which platform is being used"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:1988
+#: gnu/packages/tex.scm:2732
 msgid ""
 "This package uses the (La)TeX extension @code{-shell-escape} to\n"
 "establish whether the document is being processed on a Windows or on a\n"
 "Unix-like system, or on Cygwin (Unix environment over a Windows system).\n"
-"Booleans provided are: @code{\\ifwindows}, @code{\\iflinux}, @code{\\ifmacosx}\n"
-"and @code{\\ifcygwin}.  The package also preserves the output of @code{uname}\n"
+"Booleans provided are: @code{\\ifwindows}, @code{\\iflinux}, "
+"@code{\\ifmacosx}\n"
+"and @code{\\ifcygwin}.  The package also preserves the output of "
+"@code{uname}\n"
 "on a Unix-like system, which may be used to distinguish between various\n"
 "classes of systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2010
+#: gnu/packages/tex.scm:2755
 msgid "Flexible bibliography support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2012
+#: gnu/packages/tex.scm:2757
 msgid ""
 "This bundle provides a package that implements both author-year and\n"
 "numbered references, as well as much detailed of support for other\n"
@@ -15440,14 +18695,15 @@ msgid ""
 "designed from the start to be compatible with @code{natbib}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2034
+#: gnu/packages/tex.scm:2779
 msgid "Replace strings in encapsulated PostScript figures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2036
+#: gnu/packages/tex.scm:2781
 msgid ""
 "This package allows LaTeX constructions (equations, picture\n"
-"environments, etc.) to be precisely superimposed over Encapsulated PostScript\n"
+"environments, etc.) to be precisely superimposed over Encapsulated "
+"PostScript\n"
 "figures, using your own favorite drawing tool to create an EPS figure and\n"
 "placing simple text \"tags\" where each replacement is to be placed, with\n"
 "PSfrag automatically removing these tags from the figure and replacing them\n"
@@ -15455,11 +18711,29 @@ msgid ""
 "rotated."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2072
-msgid "Process PostScript graphisc within pdfLaTeX documents"
+#: gnu/packages/tex.scm:2804
+msgid "Macros for defining and setting keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2806
+msgid ""
+"This package is an extension of the @code{keyval} package and offers\n"
+"more flexible macros for defining and setting keys.  The package provides a\n"
+"pointer and a preset system.  Furthermore, it supplies macros to allow "
+"class\n"
+"and package options to contain options of the @code{key=value} form.  A "
+"LaTeX\n"
+"kernel patch is provided to avoid premature expansions of macros in class "
+"or\n"
+"package options.  A specialized system for setting @code{PSTricks} keys is\n"
+"provided by the @code{pst-xkey} package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2853
+msgid "Process PostScript graphics within pdfLaTeX documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2074
+#: gnu/packages/tex.scm:2855
 msgid ""
 "This is a package for processing PostScript graphics with @code{psfrag}\n"
 "labels within pdfLaTeX documents.  Every graphic is compiled individually,\n"
@@ -15467,11 +18741,11 @@ msgid ""
 "re-processing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2097
+#: gnu/packages/tex.scm:2888
 msgid "Make overhead slides"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2100
+#: gnu/packages/tex.scm:2891
 msgid ""
 "This package provides a class that produces overhead\n"
 "slides (transparencies), with many facilities.  Seminar is not nowadays\n"
@@ -15480,48 +18754,67 @@ msgid ""
 "21st-century presentation styles."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2132
+#: gnu/packages/tex.scm:2924
 msgid "Trim spaces around an argument or within a macro"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2134
+#: gnu/packages/tex.scm:2926
 msgid ""
 "This very short package allows you to expandably remove spaces around a\n"
 "token list (commands are provided to remove spaces before, spaces after, or\n"
-"both); or to remove surrounding spaces within a macro definition, or to define\n"
+"both); or to remove surrounding spaces within a macro definition, or to "
+"define\n"
 "space-stripped macros."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2167
+#: gnu/packages/tex.scm:2959
 msgid "Captions on more than floats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2169
+#: gnu/packages/tex.scm:2961
 msgid ""
 "This package defines a command @code{\\captionof} for putting a caption\n"
 "to something that's not a float."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2200
+#: gnu/packages/tex.scm:2992
+msgid "Create correct hyperlinks for DOI numbers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:2994
+msgid ""
+"You can hyperlink DOI numbers to doi.org.  However, some publishers have\n"
+"elected to use nasty characters in their DOI numbering scheme (@code{<},\n"
+"@code{>}, @code{_} and @code{;} have all been spotted).  This will either\n"
+"upset LaTeX, or your PDF reader.  This package contains a single user-level\n"
+"command @code{\\doi{}}, which takes a DOI number, and creates a correct\n"
+"hyperlink to the target of the DOI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3030
 msgid "e-TeX tools for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2202
+#: gnu/packages/tex.scm:3032
 msgid ""
 "This package is a toolbox of programming facilities geared primarily\n"
-"towards LaTeX class and package authors.  It provides LaTeX frontends to some\n"
+"towards LaTeX class and package authors.  It provides LaTeX frontends to "
+"some\n"
 "of the new primitives provided by e-TeX as well as some generic tools which\n"
-"are not strictly related to e-TeX but match the profile of this package.  The\n"
-"package provides functions that seem to offer alternative ways of implementing\n"
-"some LaTeX kernel commands; nevertheless, the package will not modify any part\n"
+"are not strictly related to e-TeX but match the profile of this package.  "
+"The\n"
+"package provides functions that seem to offer alternative ways of "
+"implementing\n"
+"some LaTeX kernel commands; nevertheless, the package will not modify any "
+"part\n"
 "of the LaTeX kernel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2238
+#: gnu/packages/tex.scm:3068
 msgid "Seven predefined chapter heading styles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2240
+#: gnu/packages/tex.scm:3070
 msgid ""
 "This package provides seven predefined chapter heading styles.  Each\n"
 "style can be modified using a set of simple commands.  Optionally one can\n"
@@ -15529,101 +18822,112 @@ msgid ""
 "headings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2273
+#: gnu/packages/tex.scm:3103
 msgid "Framed or shaded regions that can break across pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2275
+#: gnu/packages/tex.scm:3105
 msgid ""
 "The package creates three environments: @code{framed}, which puts an\n"
-"ordinary frame box around the region, @code{shaded}, which shades the region,\n"
+"ordinary frame box around the region, @code{shaded}, which shades the "
+"region,\n"
 "and @code{leftbar}, which places a line at the left side.  The environments\n"
-"allow a break at their start (the @code{\\FrameCommand} enables creation of a\n"
-"title that is “attached” to the environment); breaks are also allowed in the\n"
+"allow a break at their start (the @code{\\FrameCommand} enables creation of "
+"a\n"
+"title that is “attached” to the environment); breaks are also allowed in "
+"the\n"
 "course of the framed/shaded matter.  There is also a command\n"
 "@code{\\MakeFramed} to make your own framed-style environments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2307
+#: gnu/packages/tex.scm:3137
 msgid "Letter document class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2309
+#: gnu/packages/tex.scm:3139
 msgid ""
 "This package is designed for formatting formless letters in German; it\n"
-"can also be used for English (by those who can read the documentation).  There\n"
+"can also be used for English (by those who can read the documentation).  "
+"There\n"
 "are LaTeX 2.09 @code{documentstyle} and LaTeX 2e class files for both an\n"
 "\"old\" and a \"new\" version of g-brief."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2329
+#: gnu/packages/tex.scm:3159
 msgid "Typeset Galois connections"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2331
+#: gnu/packages/tex.scm:3161
 msgid ""
 "The package deals with connections in two-dimensional style, optionally\n"
 "in colour."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2349
+#: gnu/packages/tex.scm:3179
 msgid "Citations in a reader-friendly style"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2351
+#: gnu/packages/tex.scm:3181
 msgid ""
 "The package allows citations in the German style, which is considered by\n"
-"many to be particularly reader-friendly.  The citation provides a small amount\n"
-"of bibliographic information in a footnote on the page where each citation is\n"
+"many to be particularly reader-friendly.  The citation provides a small "
+"amount\n"
+"of bibliographic information in a footnote on the page where each citation "
+"is\n"
 "made.  It combines a desire to eliminate unnecessary page-turning with the\n"
 "look-up efficiency afforded by numeric citations.  The package makes use of\n"
 "BibLaTeX, and is considered experimental."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2373
+#: gnu/packages/tex.scm:3205
 msgid "Flexible and complete interface to document dimensions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2375
+#: gnu/packages/tex.scm:3207
 msgid ""
 "This package provides an easy and flexible user interface to customize\n"
-"page layout, implementing auto-centering and auto-balancing mechanisms so that\n"
+"page layout, implementing auto-centering and auto-balancing mechanisms so "
+"that\n"
 "the users have only to give the least description for the page layout.  The\n"
 "package knows about all the standard paper sizes, so that the user need not\n"
-"know what the nominal \"real\" dimensions of the paper are, just its standard\n"
+"know what the nominal \"real\" dimensions of the paper are, just its "
+"standard\n"
 "name (such as a4, letter, etc.).  An important feature is the package's\n"
 "ability to communicate the paper size it's set up to the output."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2398
+#: gnu/packages/tex.scm:3230
 msgid "Miscellaneous tools by Mark Wooding"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2400
+#: gnu/packages/tex.scm:3232
 msgid ""
 "This collection of tools includes: @code{atsupport} for short commands\n"
 "starting with @code{@@}, macros to sanitize the OT1 encoding of the\n"
-"@code{cmtt} fonts; a @code{doafter} command; improved @code{footnote} support;\n"
-"@code{mathenv} for various alignment in maths; list handling; @code{mdwmath}\n"
-"which adds some minor changes to LaTeX maths; a rewrite of LaTeX's tabular and\n"
+"@code{cmtt} fonts; a @code{doafter} command; improved @code{footnote} "
+"support;\n"
+"@code{mathenv} for various alignment in maths; list handling; "
+"@code{mdwmath}\n"
+"which adds some minor changes to LaTeX maths; a rewrite of LaTeX's tabular "
+"and\n"
 "array environments; verbatim handling; and syntax diagrams."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2422
+#: gnu/packages/tex.scm:3254
 msgid "Alternative to babel for XeLaTeX and LuaLaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2424
+#: gnu/packages/tex.scm:3256
 msgid ""
 "This package provides a complete Babel replacement for users of LuaLaTeX\n"
 "and XeLaTeX; it relies on the @code{fontspec} package, version 2.0 at least."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2442
+#: gnu/packages/tex.scm:3274
 msgid "Multi-page tables package"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2444
+#: gnu/packages/tex.scm:3276
 msgid ""
 "This package was a predecessor of @code{longtable}; the newer\n"
 "package (designed on quite different principles) is easier to use and more\n"
@@ -15631,187 +18935,210 @@ msgid ""
 "situations where longtable has problems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2476
+#: gnu/packages/tex.scm:3309
 msgid "TeX macros to handle Texinfo files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2478
+#: gnu/packages/tex.scm:3311
 msgid ""
 "Texinfo is the preferred format for documentation in the GNU project;\n"
 "the format may be used to produce online or printed output from a single\n"
-"source.  The Texinfo macros may be used to produce printable output using TeX;\n"
+"source.  The Texinfo macros may be used to produce printable output using "
+"TeX;\n"
 "other programs in the distribution offer online interactive use (with\n"
 "hypertext linkages in some cases)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2499
+#: gnu/packages/tex.scm:3332
 msgid "Show \"realistic\" quotes in verbatim"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2501
+#: gnu/packages/tex.scm:3334
 msgid ""
 "Typewriter-style fonts are best for program listings, but Computer\n"
 "Modern Typewriter prints @code{`} and @code{'} as bent opening and closing\n"
-"single quotes.  Other fonts, and most programming languages, print @code{`} as\n"
+"single quotes.  Other fonts, and most programming languages, print @code{`} "
+"as\n"
 "a grave accent and @code{'} upright; @code{'} is used both to open and to\n"
 "close quoted strings.  The package switches the typewriter font to Computer\n"
 "Modern Typewriter in OT1 encoding, and modifies the behaviour of\n"
-"@code{verbatim}, @code{verbatim*}, @code{\\verb}, and @code{\\verb*} to print\n"
-"in the expected way.  It does this regardless of other fonts or encodings in\n"
-"use, so long as the package is loaded after the other fonts were.  The package\n"
+"@code{verbatim}, @code{verbatim*}, @code{\\verb}, and @code{\\verb*} to "
+"print\n"
+"in the expected way.  It does this regardless of other fonts or encodings "
+"in\n"
+"use, so long as the package is loaded after the other fonts were.  The "
+"package\n"
 "does not affect @code{\\tt}, @code{\\texttt}, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2539
+#: gnu/packages/tex.scm:3373
 msgid "Simple package to set up document margins"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2541
+#: gnu/packages/tex.scm:3375
 msgid ""
 "This is a simple package to set up document margins.  This package is\n"
 "considered obsolete; alternatives are the @code{typearea} package from the\n"
 "@code{koma-script} bundle, or the @code{geometry} package."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2559
+#: gnu/packages/tex.scm:3394
 msgid "Extra control of appendices"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2561
+#: gnu/packages/tex.scm:3396
 msgid ""
 "The appendix package provides various ways of formatting the titles of\n"
-"appendices.  Also (sub)appendices environments are provided that can be used,\n"
+"appendices.  Also (sub)appendices environments are provided that can be "
+"used,\n"
 "for example, for per chapter/section appendices.  An @code{appendices}\n"
 "environment is provided which can be used instead of the @code{\\appendix}\n"
 "command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2581
+#: gnu/packages/tex.scm:3417
 msgid "Generate changebars in LaTeX documents"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2583
+#: gnu/packages/tex.scm:3419
 msgid ""
 "Identify areas of text to be marked with changebars with the\n"
-"@code{\\cbstart} and @code{\\cbend} commands; the bars may be coloured.  The\n"
-"package uses 'drivers' to place the bars; the available drivers can work with\n"
-"@code{dvitoln03}, @code{dvitops}, @code{dvips}, the emTeX and TeXtures DVI\n"
+"@code{\\cbstart} and @code{\\cbend} commands; the bars may be coloured.  "
+"The\n"
+"package uses @code{drivers} to place the bars; the available drivers can "
+"work\n"
+"with @code{dvitoln03}, @code{dvitops}, @code{dvips}, the emTeX and TeXtures "
+"DVI\n"
 "drivers, and VTeX and pdfTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2618
+#: gnu/packages/tex.scm:3454
 msgid "CMap support for PDF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2620
+#: gnu/packages/tex.scm:3456
 msgid ""
 "This package embeds CMap tables into PDF files to make search and\n"
 "copy-and-paste functions work properly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2637
+#: gnu/packages/tex.scm:3474
 msgid "Add colour to LaTeX tables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2639
+#: gnu/packages/tex.scm:3476
 msgid ""
 "This package allows rows, columns, and even individual cells in LaTeX\n"
 "tables to be coloured."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2669
+#: gnu/packages/tex.scm:3507
 msgid "Variants of \\fbox and other games with boxes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2671
+#: gnu/packages/tex.scm:3509
 msgid ""
 "This package provides variants of @code{\\fbox}: @code{\\shadowbox},\n"
-"@code{\\doublebox}, @code{\\ovalbox}, @code{\\Ovalbox}, with helpful tools for\n"
+"@code{\\doublebox}, @code{\\ovalbox}, @code{\\Ovalbox}, with helpful tools "
+"for\n"
 "using box macros and flexible verbatim macros.  You can box mathematics,\n"
 "floats, center, flushleft, and flushright, lists, and pages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2703
+#: gnu/packages/tex.scm:3542
 msgid "Extensive control of page headers and footers in LaTeX2e"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2705
+#: gnu/packages/tex.scm:3544
 msgid ""
 "The package provides extensive facilities, both for constructing headers\n"
-"and footers, and for controlling their use (for example, at times when LaTeX\n"
+"and footers, and for controlling their use (for example, at times when "
+"LaTeX\n"
 "would automatically change the heading style in use)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2723
+#: gnu/packages/tex.scm:3563
 msgid "Improved interface for floating objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2725
+#: gnu/packages/tex.scm:3565
 msgid ""
 "This package improves the interface for defining floating objects such\n"
-"as figures and tables.  It introduces the boxed float, the ruled float and the\n"
-"plaintop float.  You can define your own floats and improve the behaviour of\n"
-"the old ones.  The package also provides the @code{H} float modifier option of\n"
+"as figures and tables.  It introduces the boxed float, the ruled float and "
+"the\n"
+"plaintop float.  You can define your own floats and improve the behaviour "
+"of\n"
+"the old ones.  The package also provides the @code{H} float modifier option "
+"of\n"
 "the obsolete @code{here} package.  You can select this as automatic default\n"
 "with @code{\\floatplacement{figure}{H}}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2746
+#: gnu/packages/tex.scm:3587
 msgid "Range of footnote options"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2748
+#: gnu/packages/tex.scm:3589
 msgid ""
 "This is a collection of ways to change the typesetting of footnotes.\n"
-"The package provides means of changing the layout of the footnotes themselves,\n"
+"The package provides means of changing the layout of the footnotes "
+"themselves,\n"
 "a way to number footnotes per page, to make footnotes disappear in a\n"
 "\"moving\" argument, and to deal with multiple references to footnotes from\n"
 "the same place.  The package also has a range of techniques for labelling\n"
 "footnotes with symbols rather than numbers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2771
+#: gnu/packages/tex.scm:3613
 msgid "Typeset source code listings using LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2773
+#: gnu/packages/tex.scm:3615
 msgid ""
 "The package enables the user to typeset programs (programming code)\n"
-"within LaTeX; the source code is read directly by TeX---no front-end processor\n"
+"within LaTeX; the source code is read directly by TeX---no front-end "
+"processor\n"
 "is needed.  Keywords, comments and strings can be typeset using different\n"
 "styles.  Support for @code{hyperref} is provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2805
+#: gnu/packages/tex.scm:3648
 msgid "Miscellaneous packages by Joerg Knappen"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2807
+#: gnu/packages/tex.scm:3650
 msgid ""
 "This package provides miscellaneous macros by Joerg Knappen, including:\n"
 "represent counters in greek; Maxwell's non-commutative division;\n"
 "@code{latin1jk}, @code{latin2jk} and @code{latin3jk}, which are\n"
-"@code{inputenc} definition files that allow verbatim input in the respective\n"
-"ISO Latin codes; blackboard bold fonts in maths; use of RSFS fonts in maths;\n"
+"@code{inputenc} definition files that allow verbatim input in the "
+"respective\n"
+"ISO Latin codes; blackboard bold fonts in maths; use of RSFS fonts in "
+"maths;\n"
 "extra alignments for @code{\\parboxes}; swap Roman and Sans fonts;\n"
-"transliterate semitic languages; patches to make (La)TeX formulae embeddable\n"
+"transliterate semitic languages; patches to make (La)TeX formulae "
+"embeddable\n"
 "in SGML; use maths minus in text as appropriate; simple Young tableaux."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2880
+#: gnu/packages/tex.scm:3725
 msgid "Computer modern fonts in T1 and TS1 encodings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2882
+#: gnu/packages/tex.scm:3727
 msgid ""
 "The EC fonts are European Computer Modern Fonts, supporting the complete\n"
 "LaTeX T1 encoding defined at the 1990 TUG conference hold at Cork/Ireland.\n"
 "These fonts are intended to be stable with no changes being made to the tfm\n"
-"files.  The set also contains a Text Companion Symbol font, called @code{tc},\n"
+"files.  The set also contains a Text Companion Symbol font, called "
+"@code{tc},\n"
 "featuring many useful characters needed in text typesetting, for example\n"
-"oldstyle digits, currency symbols (including the newly created Euro symbol),\n"
-"the permille sign, copyright, trade mark and servicemark as well as a copyleft\n"
-"sign, and many others.  Recent releases of LaTeX2e support the EC fonts.  The\n"
+"oldstyle digits, currency symbols (including the newly created Euro "
+"symbol),\n"
+"the permille sign, copyright, trade mark and servicemark as well as a "
+"copyleft\n"
+"sign, and many others.  Recent releases of LaTeX2e support the EC fonts.  "
+"The\n"
 "EC fonts supersede the preliminary version released as the DC fonts.  The\n"
 "fonts are available in (traced) Adobe Type 1 format, as part of the\n"
 "@code{cm-super} bundle.  The other Computer Modern-style T1-encoded Type 1\n"
@@ -15819,145 +19146,184 @@ msgid ""
 "differs from the EC in a number of particulars."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2961
+#: gnu/packages/tex.scm:3899 gnu/packages/tex.scm:4062
+#: gnu/packages/tex.scm:4197
+msgid "URW Base 35 font pack for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:3901
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Times font from\n"
+"Adobe's basic set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4064
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Palatino font from\n"
+"Adobe's basic set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4199
+msgid ""
+"This package provides a drop-in replacements for the Zapfding font from\n"
+"Adobe's basic set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4269
 msgid "Ralph Smith's Formal Script font"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2963
+#: gnu/packages/tex.scm:4271
 msgid ""
 "The fonts provide uppercase formal script letters for use as symbols in\n"
 "scientific and mathematical typesetting (in contrast to the informal script\n"
-"fonts such as that used for the calligraphic symbols in the TeX maths symbol\n"
-"font).  The fonts are provided as Metafont source, and as derived Adobe Type 1\n"
-"format.  LaTeX support, for using these fonts in mathematics, is available via\n"
+"fonts such as that used for the calligraphic symbols in the TeX maths "
+"symbol\n"
+"font).  The fonts are provided as Metafont source, and as derived Adobe Type "
+"1\n"
+"format.  LaTeX support, for using these fonts in mathematics, is available "
+"via\n"
 "one of the packages @code{calrsfs} and @code{mathrsfs}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2984
+#: gnu/packages/tex.scm:4293
 msgid "Add picture commands (or backgrounds) to every page"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:2986
+#: gnu/packages/tex.scm:4295
 msgid ""
 "The package adds one or more user commands to LaTeX's @code{shipout}\n"
 "routine, which may be used to place the output at fixed positions.  The\n"
 "@code{grid} option may be used to find the correct places."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3017
+#: gnu/packages/tex.scm:4327
 msgid "Extensions to epic and the LaTeX drawing tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3019
+#: gnu/packages/tex.scm:4329
 msgid ""
 "Extensions to @code{epic} and the LaTeX picture drawing environment,\n"
 "include the drawing of lines at any slope, the drawing of circles in any\n"
-"radii, and the drawing of dotted and dashed lines much faster with much less\n"
+"radii, and the drawing of dotted and dashed lines much faster with much "
+"less\n"
 "TeX memory, and providing several new commands for drawing ellipses, arcs,\n"
 "splines, and filled circles and ellipses.  The package uses @code{tpic}\n"
 "@code{\\special} commands."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3054
+#: gnu/packages/tex.scm:4364
 msgid "Customize basic list environments"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3056
+#: gnu/packages/tex.scm:4366
 msgid ""
 "This package is intended to ease customizing the three basic list\n"
 "environments: @code{enumerate}, @code{itemize} and @code{description}.  It\n"
-"extends their syntax to allow an optional argument where a set of parameters\n"
+"extends their syntax to allow an optional argument where a set of "
+"parameters\n"
 "in the form @code{key=value} are available, for example:\n"
 "@code{\\begin{itemize}[itemsep=1ex,leftmargin=1cm]}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3076
+#: gnu/packages/tex.scm:4387
 msgid "Create tabular cells spanning multiple rows"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3078
+#: gnu/packages/tex.scm:4389
 msgid ""
 "The package provides tools for creating tabular cells spanning multiple\n"
 "rows.  It has a lot of flexibility, including an option for specifying an\n"
 "entry at the \"natural\" width of its text."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3109
+#: gnu/packages/tex.scm:4421
 msgid "Combine LaTeX commands over included graphics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3111
+#: gnu/packages/tex.scm:4423
 msgid ""
 "The @code{overpic} environment is a cross between the LaTeX\n"
 "@code{picture} environment and the @code{\\includegraphics} command of\n"
-"@code{graphicx}.  The resulting picture environment has the same dimensions as\n"
-"the included graphic.  LaTeX commands can be placed on the graphic at defined\n"
+"@code{graphicx}.  The resulting picture environment has the same dimensions "
+"as\n"
+"the included graphic.  LaTeX commands can be placed on the graphic at "
+"defined\n"
 "positions; a grid for orientation is available."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3145
+#: gnu/packages/tex.scm:4457
 msgid "Layout with zero \\parindent, non-zero \\parskip"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3147
+#: gnu/packages/tex.scm:4459
 msgid ""
 "Simply changing @code{\\parskip} and @code{\\parindent} leaves a layout\n"
 "that is untidy; this package (though it is no substitute for a properly\n"
 "designed class) helps alleviate this untidiness."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3165
+#: gnu/packages/tex.scm:4478
 msgid "Include PDF documents in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3167
+#: gnu/packages/tex.scm:4480
 msgid ""
 "This package simplifies the inclusion of external multi-page PDF\n"
-"documents in LaTeX documents.  Pages may be freely selected and it is possible\n"
-"to put several logical pages onto each sheet of paper.  Furthermore a lot of\n"
+"documents in LaTeX documents.  Pages may be freely selected and it is "
+"possible\n"
+"to put several logical pages onto each sheet of paper.  Furthermore a lot "
+"of\n"
 "hypertext features like hyperlinks and article threads are provided.  The\n"
-"package supports pdfTeX (pdfLaTeX) and VTeX.  With VTeX it is even possible to\n"
+"package supports pdfTeX (pdfLaTeX) and VTeX.  With VTeX it is even possible "
+"to\n"
 "use this package to insert PostScript files, in addition to PDF files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3198
+#: gnu/packages/tex.scm:4512
 msgid "St Mary Road symbols for theoretical computer science"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3200
+#: gnu/packages/tex.scm:4514
 msgid ""
 "The fonts were originally distributed as Metafont sources only, but\n"
-"Adobe Type 1 versions are also now available.  Macro support is provided for\n"
-"use under LaTeX; the package supports the @code{only} option (provided by the\n"
-"@code{somedefs} package) to restrict what is loaded, for those who don't need\n"
+"Adobe Type 1 versions are also now available.  Macro support is provided "
+"for\n"
+"use under LaTeX; the package supports the @code{only} option (provided by "
+"the\n"
+"@code{somedefs} package) to restrict what is loaded, for those who don't "
+"need\n"
 "the whole font."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3220
+#: gnu/packages/tex.scm:4535
 msgid "Figures divided into subfigures"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3222
+#: gnu/packages/tex.scm:4537
 msgid ""
 "This (deprecated) package provides support for the manipulation and\n"
 "reference of small or \"sub\" figures and tables within a single figure or\n"
-"table environment.  It is convenient to use this package when your subfigures\n"
+"table environment.  It is convenient to use this package when your "
+"subfigures\n"
 "are to be separately captioned, referenced, or are to be included in the\n"
-"List-of-Figures.  A new @code{\\subfigure} command is introduced which can be\n"
+"List-of-Figures.  A new @code{\\subfigure} command is introduced which can "
+"be\n"
 "used inside a figure environment for each subfigure.  An optional first\n"
 "argument is used as the caption for that subfigure.  The package is now\n"
 "considered obsolete: it was superseded by @code{subfig}, but users may find\n"
 "the more recent @code{subcaption} package more satisfactory."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3247
+#: gnu/packages/tex.scm:4562
 msgid "Tabular with variable width columns balanced"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3249
+#: gnu/packages/tex.scm:4564
 msgid ""
 "The package defines a @code{tabular*}-like environment, @code{tabulary},\n"
-"taking a \"total width\" argument as well as the column specifications.  The\n"
+"taking a \"total width\" argument as well as the column specifications.  "
+"The\n"
 "environment uses column types @code{L}, @code{C}, @code{R} and @code{J} for\n"
 "variable width columns (@code{\\raggedright}, @code{\\centering},\n"
 "@code{\\raggedleft}, and normally justified).  In contrast to\n"
@@ -15965,165 +19331,205 @@ msgid ""
 "according to the natural width of the widest cell in the column."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3284
+#: gnu/packages/tex.scm:4600
 msgid "Tables with captions and notes all the same width"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3286
+#: gnu/packages/tex.scm:4602
 msgid ""
 "This package facilitates tables with titles (captions) and notes.  The\n"
 "title and notes are given a width equal to the body of the table (a\n"
 "@code{tabular} environment).  By itself, a @code{threeparttable} does not\n"
-"float, but you can put it in a @code{table} or a @code{table*} or some other\n"
+"float, but you can put it in a @code{table} or a @code{table*} or some "
+"other\n"
 "environment."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3407
+#: gnu/packages/tex.scm:4723
 msgid "Times-like fonts in support of mathematics"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3409
+#: gnu/packages/tex.scm:4725
 msgid ""
 "Txfonts supplies virtual text roman fonts using Adobe Times (or URW\n"
-"NimbusRomNo9L) with some modified and additional text symbols in the OT1, T1,\n"
+"NimbusRomNo9L) with some modified and additional text symbols in the OT1, "
+"T1,\n"
 "and TS1 encodings; maths alphabets using Times/URW Nimbus; maths fonts\n"
-"providing all the symbols of the Computer Modern and AMS fonts, including all\n"
+"providing all the symbols of the Computer Modern and AMS fonts, including "
+"all\n"
 "the Greek capital letters from CMR; and additional maths fonts of various\n"
 "other symbols.\n"
 "\n"
 "The set is complemented by a sans-serif set of text fonts, based on\n"
 "Helvetica/NimbusSanL, and a monospace set.\n"
 "\n"
-"All the fonts are in Type 1 format (AFM and PFB files), and are supported by\n"
+"All the fonts are in Type 1 format (AFM and PFB files), and are supported "
+"by\n"
 "TeX metrics (VF and TFM files) and macros for use with LaTeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3450
+#: gnu/packages/tex.scm:4772
+msgid "Sans-serif typeface for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4773
+msgid ""
+"Iwona is a two-element sans-serif typeface. It was created\n"
+"as an alternative version of the Kurier typeface, which was designed in "
+"1975\n"
+"for a diploma in typeface design at the Warsaw Academy of Fine Arts under "
+"the\n"
+"supervision of Roman Tomaszewski.  Kurier was designed for linotype\n"
+"typesetting of newspapers and similar periodicals. The Iwona fonts are an\n"
+"alternative version of the Kurier fonts.  The difference lies in the "
+"absence\n"
+"of ink traps which typify the Kurier font."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:4809
 msgid "Select alternative section titles"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3452
+#: gnu/packages/tex.scm:4811
 msgid ""
 "This package provides an interface to sectioning commands for selection\n"
-"from various title styles, e.g. for marginal titles and to change the font of\n"
+"from various title styles, e.g. for marginal titles and to change the font "
+"of\n"
 "all headings with a single command, also providing simple one-step page\n"
-"styles.  It also includes a package to change the page styles when there are\n"
+"styles.  It also includes a package to change the page styles when there "
+"are\n"
 "floats in a page.  You may assign headers/footers to individual floats, too."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3473
+#: gnu/packages/tex.scm:4832
 msgid "Arbitrary size font selection in LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3475
+#: gnu/packages/tex.scm:4834
 msgid ""
 "LaTeX, by default, restricts the sizes at which you can use its default\n"
 "computer modern fonts, to a fixed set of discrete sizes (effectively, a set\n"
 "specified by Knuth).  The @code{type1cm} package removes this restriction;\n"
 "this is particularly useful when using scalable versions of the CM\n"
-"fonts (Bakoma, or the versions from BSR/Y&Y, or True Type versions from Kinch,\n"
-"PCTeX, etc.).  In fact, since modern distributions will automatically generate\n"
-"any bitmap font you might need, @code{type1cm} has wider application than just\n"
-"those using scaleable versions of the fonts.  Note that the LaTeX distribution\n"
+"fonts (Bakoma, or the versions from BSR/Y&Y, or True Type versions from "
+"Kinch,\n"
+"PCTeX, etc.).  In fact, since modern distributions will automatically "
+"generate\n"
+"any bitmap font you might need, @code{type1cm} has wider application than "
+"just\n"
+"those using scalable versions of the fonts.  Note that the LaTeX "
+"distribution\n"
 "now contains a package @code{fix-cm},f which performs the task of\n"
 "@code{type1cm}, as well as doing the same job for T1- and TS1-encoded\n"
 "@code{ec} fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3501
+#: gnu/packages/tex.scm:4861
 msgid "Cyrillic fonts that support LaTeX standard encodings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3503
+#: gnu/packages/tex.scm:4863
 msgid ""
 "The LH fonts address the problem of the wide variety of alphabets that\n"
-"are written with Cyrillic-style characters.  The fonts are the original basis\n"
-"of the set of T2* and X2 encodings that are now used when LaTeX users need to\n"
+"are written with Cyrillic-style characters.  The fonts are the original "
+"basis\n"
+"of the set of T2* and X2 encodings that are now used when LaTeX users need "
+"to\n"
 "write in Cyrillic languages.  Macro support in standard LaTeX encodings is\n"
 "offered through the latex-cyrillic and t2 bundles, and the package itself\n"
 "offers support for other (more traditional) encodings.  The fonts, in the\n"
 "standard T2* and X2 encodings are available in Adobe Type 1 format, in the\n"
-"CM-Super family of fonts.  The package also offers its own LaTeX support for\n"
+"CM-Super family of fonts.  The package also offers its own LaTeX support "
+"for\n"
 "OT2 encoded fonts, CM bright shaped fonts and Concrete shaped fonts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3540
+#: gnu/packages/tex.scm:4901
 msgid "Create scalable illustrations"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3542
+#: gnu/packages/tex.scm:4903
 msgid ""
 "MetaPost uses a language based on that of Metafont to produce precise\n"
 "technical illustrations.  Its output is scalable PostScript or SVG, rather\n"
 "than the bitmaps Metafont creates."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3561
+#: gnu/packages/tex.scm:4922
 msgid "Class for typesetting publications of ACM"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3563
+#: gnu/packages/tex.scm:4924
 msgid ""
 "This package provides a class for typesetting publications of the\n"
 "Association for Computing Machinery (ACM)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3594
+#: gnu/packages/tex.scm:4955
 msgid "Variable-width minipage"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3596
+#: gnu/packages/tex.scm:4957
 msgid ""
 "The @code{varwidth} environment is superficially similar to\n"
-"@code{minipage}, but the specified width is just a maximum value — the box may\n"
+"@code{minipage}, but the specified width is just a maximum value — the box "
+"may\n"
 "get a narrower “natural” width."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3614
+#: gnu/packages/tex.scm:4976
 msgid "LaTeX support file to use the WASY2 fonts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3616
+#: gnu/packages/tex.scm:4978
 msgid ""
 "The wasy2WASY2 (Waldi Symbol) font by Roland Waldi provides many glyphs\n"
-"like male and female symbols and astronomical symbols, as well as the complete\n"
-"lasy font set and other odds and ends.  The wasysym package implements an easy\n"
+"like male and female symbols and astronomical symbols, as well as the "
+"complete\n"
+"lasy font set and other odds and ends.  The wasysym package implements an "
+"easy\n"
 "to use interface for these symbols."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3649
+#: gnu/packages/tex.scm:5011
 msgid "Produces figures which text can flow around"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3651
+#: gnu/packages/tex.scm:5013
 msgid ""
 "This package allows figures or tables to have text wrapped around them.\n"
-"It does not work in combination with list environments, but can be used in a\n"
+"It does not work in combination with list environments, but can be used in "
+"a\n"
 "@code{parbox} or @code{minipage}, and in two-column format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3683
+#: gnu/packages/tex.scm:5045
 msgid "Extended UTF-8 input encoding support for LaTeX"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3685
+#: gnu/packages/tex.scm:5047
 msgid ""
 "The bundle provides the @code{ucs} package, and @code{utf8x.def},\n"
 "together with a large number of support files.  The @code{utf8x.def}\n"
-"definition file for use with @code{inputenc} covers a wider range of Unicode\n"
-"characters than does @code{utf8.def} in the LaTeX distribution.  The package\n"
-"provides facilities for efficient use of its large sets of Unicode characters.\n"
+"definition file for use with @code{inputenc} covers a wider range of "
+"Unicode\n"
+"characters than does @code{utf8.def} in the LaTeX distribution.  The "
+"package\n"
+"provides facilities for efficient use of its large sets of Unicode "
+"characters.\n"
 "Glyph production may be controlled by various options, which permits use of\n"
-"non-ASCII characters when coding mathematical formulae.  Note that the bundle\n"
-"previously had an alias “unicode”; that alias has now been withdrawn, and no\n"
+"non-ASCII characters when coding mathematical formulae.  Note that the "
+"bundle\n"
+"previously had an alias “unicode”; that alias has now been withdrawn, and "
+"no\n"
 "package of that name now exists."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3717
+#: gnu/packages/tex.scm:5079
 msgid "Extract bits of a LaTeX source for output"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3719
+#: gnu/packages/tex.scm:5081
 msgid ""
 "The main purpose of the preview package is the extraction of selected\n"
 "elements from a LaTeX source, like formulas or graphics, into separate\n"
@@ -16134,11 +19540,11 @@ msgid ""
 "files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3742
+#: gnu/packages/tex.scm:5104
 msgid "Expand acronyms at least once"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3744
+#: gnu/packages/tex.scm:5106
 msgid ""
 "This package ensures that all acronyms used in the text are spelled out\n"
 "in full at least once.  It also provides an environment to build a list of\n"
@@ -16147,17 +19553,17 @@ msgid ""
 "e-TeX."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3777
+#: gnu/packages/tex.scm:5157
 msgid "TeX extension for direct creation of PDF"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3779
+#: gnu/packages/tex.scm:5159
 msgid ""
 "This package provides an extension of TeX which can be configured to\n"
 "directly generate PDF documents instead of DVI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3846
+#: gnu/packages/tex.scm:5231
 msgid ""
 "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
 "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -16167,7 +19573,7 @@ msgid ""
 "This package contains the complete tree of texmf-dist data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3908
+#: gnu/packages/tex.scm:5294
 msgid ""
 "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
 "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -16177,409 +19583,903 @@ msgid ""
 "This package contains the complete TeX Live distribution."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3951
+#: gnu/packages/tex.scm:5337
 msgid "Interface to read and parse BibTeX files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:3952
+#: gnu/packages/tex.scm:5338
 msgid ""
 "@code{Text::BibTeX} is a Perl library for reading, parsing,\n"
-"and processing BibTeX files.  @code{Text::BibTeX} gives you access to the data\n"
-"at many different levels: you may work with BibTeX entries as simple field to\n"
-"string mappings, or get at the original form of the data as a list of simple\n"
+"and processing BibTeX files.  @code{Text::BibTeX} gives you access to the "
+"data\n"
+"at many different levels: you may work with BibTeX entries as simple field "
+"to\n"
+"string mappings, or get at the original form of the data as a list of "
+"simple\n"
 "values (strings, macros, or numbers) pasted together."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4034
+#: gnu/packages/tex.scm:5424
 msgid "Backend for the BibLaTeX citation management tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4035
+#: gnu/packages/tex.scm:5425
 msgid ""
 "Biber is a BibTeX replacement for users of biblatex.  Among\n"
 "other things it comes with full Unicode support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4059
+#: gnu/packages/tex.scm:5449
 msgid "Wrapper for LaTeX and friends"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4061
+#: gnu/packages/tex.scm:5451
 msgid ""
 "Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n"
-"compilation of LaTeX documents.  This includes compiling the document itself,\n"
-"of course, enough times so that all references are defined, and running BibTeX\n"
-"to manage bibliographic references.  Automatic execution of dvips to produce\n"
-"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to produce\n"
+"compilation of LaTeX documents.  This includes compiling the document "
+"itself,\n"
+"of course, enough times so that all references are defined, and running "
+"BibTeX\n"
+"to manage bibliographic references.  Automatic execution of dvips to "
+"produce\n"
+"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to "
+"produce\n"
 "PDF documents."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4103
+#: gnu/packages/tex.scm:5493
 msgid "LaTeX editor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4104
+#: gnu/packages/tex.scm:5494
 msgid ""
 "Texmaker is a program that integrates many tools needed to\n"
 "develop documents with LaTeX, in a single application."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4143
+#: gnu/packages/tex.scm:5535
 msgid "Book on TeX, plain TeX and Eplain"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/tex.scm:4144
+#: gnu/packages/tex.scm:5536
 msgid ""
 "@i{TeX for the Impatient} is a ~350 page book on TeX,\n"
-"plain TeX, and Eplain, originally written by Paul Abrahams, Kathryn Hargreaves,\n"
+"plain TeX, and Eplain, originally written by Paul Abrahams, Kathryn "
+"Hargreaves,\n"
 "and Karl Berry."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texinfo.scm:56
+#: gnu/packages/tex.scm:5632
+msgid "Document preparation system with GUI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5633
+msgid ""
+"LyX is a document preparation system.  It excels at letting\n"
+"you create complex technical and scientific articles with mathematics,\n"
+"cross-references, bibliographies, indexes, etc.  It is very good for "
+"working\n"
+"with documents of any length in which the usual processing abilities are\n"
+"required: automatic sectioning and pagination, spell checking and so forth."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5667
+msgid "Multimedia inclusion package with Adobe Reader-9/X compatibility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5669
+msgid ""
+"The package provides an interface to embed interactive Flash (SWF) and 3D\n"
+"objects (Adobe U3D & PRC), as well as video and sound files or streams in "
+"the\n"
+"popular MP4, FLV and MP3 formats into PDF documents with Acrobat-9/X\n"
+"compatibility.  Playback of multimedia files uses the built-in Flash Player "
+"of\n"
+"Adobe Reader and does, therefore, not depend on external plug-ins.  Flash "
+"Player\n"
+"supports the efficient H.264 codec for video compression.\n"
+"\n"
+"The package is based on the RichMedia Annotation, an Adobe addition to the "
+"PDF\n"
+"specification.  It replaces the now obsolete @code{movie15} package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5707
+msgid "Provide OCG (Optional Content Groups) support within a PDF document"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5709
+msgid ""
+"This package provides OCG (Optional Content Groups) support within a PDF\n"
+"document.\n"
+"\n"
+"It re-implements the functionality of the @code{ocg}, @code{ocgx}, and\n"
+"@code{ocg-p} packages and adds support for all known engines and back-ends\n"
+"including:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item LaTeX → dvips → @code{ps2pdf}/Distiller\n"
+"@item (Xe)LaTeX(x) → @code{dvipdfmx}\n"
+"@item pdfLaTeX and LuaLaTeX .\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"It also ensures compatibility with the @code{media9} and @code{animate} "
+"packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5741
+msgid "Various LATEX packages by Martin Schröder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5743
+msgid ""
+"A bundle of LATEX packages by Martin Schröder; the collection comprises:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item @command{count1to}, make use of fixed TEX counters;\n"
+"@item @command{everysel}, set commands to execute every time a font is "
+"selected;\n"
+"@item @command{everyshi}, set commands to execute whenever a page is shipped "
+"out;\n"
+"@item @command{multitoc}, typeset the table of contents in multiple "
+"columns;\n"
+"@item @command{prelim2e}, mark typeset pages as preliminary; and\n"
+"@item @command{ragged2e}, typeset ragged text and allow hyphenation.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5773
+msgid "Insert pagebreak if not enough space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5775
+msgid ""
+"Provides commands to disable pagebreaking within a given vertical\n"
+"space.  If there is not enough space between the command and the bottom of "
+"the\n"
+"page, a new page will be started."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5798
+msgid "Margin adjustment and detection of odd/even pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5800
+msgid ""
+"The package provides commands to change the page layout in the middle of\n"
+"a document, and to robustly check for typesetting on odd or even pages.\n"
+"Instructions for use are at the end of the file.  The package is an "
+"extraction\n"
+"of code from the @code{memoir} class, whose user interface it shares."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5834
+msgid "UK format dates, with weekday"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5836
+msgid ""
+"The package is used to change the format of @code{\\today}’s date,\n"
+"including the weekday, e.g., \"Saturday, 26 June 2008\", the 'UK format', "
+"which\n"
+"is preferred in many parts of the world, as distinct from that which is used "
+"in\n"
+"@code{\\maketitle} of the article class, \"June 26, 2008\", the 'US format'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5870
+msgid "Underline text in TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5872
+msgid ""
+"The package provides an @code{\\ul} (underline) command which will break\n"
+"over line ends; this technique may be used to replace @code{\\em} (both in "
+"that\n"
+"form and as the @code{\\emph} command), so as to make output look as if it "
+"comes\n"
+"from a typewriter.  The package also offers double and wavy underlining, "
+"and\n"
+"striking out (line through words) and crossing out (/// over words)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5926
+msgid "Create PostScript and PDF graphics in TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5928
+msgid ""
+"PGF is a macro package for creating graphics.  It is platform- and\n"
+"format-independent and works together with the most important TeX backend\n"
+"drivers, including pdfTeX and dvips.  It comes with a user-friendly syntax "
+"layer\n"
+"called TikZ.\n"
+"\n"
+"Its usage is similar to pstricks and the standard picture environment.  PGF\n"
+"works with plain (pdf-)TeX, (pdf-)LaTeX, and ConTeXt.  Unlike pstricks, it "
+"can\n"
+"produce either PostScript or PDF output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5973
+msgid "Bundle of versatile classes and packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:5975
+msgid ""
+"The KOMA-Script bundle provides replacements for the article, report, and\n"
+"book classes with emphasis on typography and versatility.  There is also a\n"
+"letter class.\n"
+"\n"
+"The bundle also offers:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item a package for calculating type areas in the way laid down by the\n"
+"typographer Jan Tschichold,\n"
+"@item packages for easily changing and defining page styles,\n"
+"@item a package scrdate for getting not only the current date but also the "
+"name\n"
+"of the day, and\n"
+"@item a package scrtime for getting the current time.\n"
+"@end itemize\n"
+"\n"
+"All these packages may be used not only with KOMA-Script classes but also "
+"with\n"
+"the standard classes.\n"
+"\n"
+"Since every package has its own version number, the version number quoted "
+"only\n"
+"refers to the version of scrbook, scrreprt, scrartcl, scrlttr2 and\n"
+"typearea (which are the main parts of the bundle)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6025
+msgid "Grab items in lists using user-specified separation character"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6027
+msgid ""
+"This package allows one to capture all the items of a list, for which\n"
+"the parsing character has been selected by the user, and to access any of\n"
+"these items with a simple syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6061
+msgid "Read, store and recall array-formatted data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6063
+msgid ""
+"This package allows the user to input formatted data into elements of a\n"
+"2-D or 3-D array and to recall that data at will by individual cell number.\n"
+"The data can be but need not be numerical in nature.  It can be, for "
+"example,\n"
+"formatted text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6098
+msgid "Deposit verbatim text in a box"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6100
+msgid ""
+"The package provides a @code{verbbox} environment to place its contents\n"
+"into a globally available box, or into a box specified by the user.  The\n"
+"global box may then be used in a variety of situations (for example, "
+"providing\n"
+"a replica of the @code{boxedverbatim} environment itself).  A valuable use "
+"is\n"
+"in places where the standard @code{verbatim} environment (which is based on "
+"a\n"
+"@code{trivlist}) may not appear."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6135
+msgid "Verbatim phrases and listings in LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6137
+msgid ""
+"Examplep provides sophisticated features for typesetting verbatim source\n"
+"code listings, including the display of the source code and its compiled "
+"LaTeX\n"
+"or METAPOST output side-by-side, with automatic width detection and enabled\n"
+"page breaks (in the source), without the need for specifying the source "
+"twice.\n"
+"Special care is taken that section, page and footnote numbers do not "
+"interfere\n"
+"with the main document.  For typesetting short verbatim phrases, a "
+"replacement\n"
+"for the @code{\\verb} command is also provided in the package, which can be\n"
+"used inside tables and moving arguments such as footnotes and section\n"
+"titles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6177
+msgid "Flexible diagramming macros for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6179
+msgid ""
+"A package for typesetting a variety of graphs and diagrams with TeX.\n"
+"Xy-pic works with most formats (including LaTeX, AMS-LaTeX, AMS-TeX, and "
+"plain\n"
+"TeX)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6259
+msgid "Fonts for XY-pic"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6260
+msgid "This package provides the XY-pic fonts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6291
+msgid "Process bibliographies for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6293
+msgid ""
+"BibTeX allows the user to store his citation data in generic form, while\n"
+"printing citations in a document in the form specified by a BibTeX style, "
+"to\n"
+"be specified in the document itself (one often needs a LaTeX citation-style\n"
+"package, such as @command{natbib} as well)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6361
+msgid "Charter fonts for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6362
+msgid ""
+"A commercial text font donated for the common good.  Support\n"
+"for use with LaTeX is available in @code{freenfss}, part of\n"
+"@command{psnfss}. "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6395
+msgid "Full featured, parameter driven macro package for TeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6396
+msgid ""
+"A full featured, parameter driven macro package, which fully\n"
+"supports advanced interactive documents.  See the ConTeXt garden for a "
+"wealth\n"
+"of support information."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6452
+msgid "LaTeX class for producing presentations and slides"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6453
+msgid ""
+"The beamer LaTeX class can be used for producing slides.\n"
+"The class works in both PostScript and direct PDF output modes, using the\n"
+"@code{pgf} graphics system for visual effects.  Content is created in the\n"
+"@code{frame} environment, and each frame can be made up of a number of "
+"slides\n"
+"using a simple notation for specifying material to appear on each slide "
+"within\n"
+"a frame.  Short versions of title, authors, institute can also be specified "
+"as\n"
+"optional parameters.  Whole frame graphics are supported by plain frames.  "
+"The\n"
+"class supports @code{figure} and @code{table} environments, transparency\n"
+"effects, varying slide transitions and animations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6480
+msgid "Include eXtensible Metadata Platform data in pdfLaTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6482
+msgid ""
+"The XMP (eXtensible Metadata platform) is a framework to add metadata to\n"
+"digital material to enhance the workflow in publication.  The essence is "
+"that\n"
+"the metadata is stored in an XML file, and this XML stream is then embedded "
+"in\n"
+"the file to which it applies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6534
+msgid "PDF/X and PDF/A support for pdfTeX, LuaTeX and XeTeX"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/tex.scm:6536
+msgid ""
+"This package helps LaTeX users to create PDF/X, PFD/A and other\n"
+"standards-compliant PDF documents with pdfTeX, LuaTeX and XeTeX."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:55
 msgid "The GNU documentation format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texinfo.scm:58
+#: gnu/packages/texinfo.scm:57
 msgid ""
 "Texinfo is the official documentation format of the GNU project.  It\n"
-"uses a single source file using explicit commands to produce a final document\n"
+"uses a single source file using explicit commands to produce a final "
+"document\n"
 "in any of several supported output formats, such as HTML or PDF.  This\n"
 "package includes both the tools necessary to produce Info documents from\n"
-"their source and the command-line Info reader.  The emphasis of the language\n"
+"their source and the command-line Info reader.  The emphasis of the "
+"language\n"
 "is on expressing the content semantically, avoiding physical markup commands."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texinfo.scm:139
+#: gnu/packages/texinfo.scm:126
 msgid "Standalone Info documentation reader"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texinfo.scm:169
+#: gnu/packages/texinfo.scm:158
 msgid "Convert Texinfo to HTML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/texinfo.scm:171
+#: gnu/packages/texinfo.scm:160
 msgid ""
 "Texi2HTML is a Perl script which converts Texinfo source files to HTML\n"
-"output.  It now supports many advanced features, such as internationalization\n"
+"output.  It now supports many advanced features, such as "
+"internationalization\n"
 "and extremely configurable output formats.\n"
 "\n"
-"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since it\n"
+"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since "
+"it\n"
 "was meant to replace the makeinfo implementation in GNU Texinfo.  The route\n"
-"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes as\n"
-"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation of\n"
-"GNU Texinfo.  The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal author\n"
-"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases of\n"
+"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes "
+"as\n"
+"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation "
+"of\n"
+"GNU Texinfo.  The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal "
+"author\n"
+"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases "
+"of\n"
 "Texi2HTML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:76
+#: gnu/packages/textutils.scm:82
 msgid "DOS/Mac to Unix and vice versa text file format converter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:78
+#: gnu/packages/textutils.scm:84
 msgid ""
 "dos2unix is a tool to convert line breaks in a text file from Unix format\n"
 "to DOS format and vice versa."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:111
+#: gnu/packages/textutils.scm:109
 msgid "Text encoding converter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:112
+#: gnu/packages/textutils.scm:110
 msgid ""
 "The Recode library converts files between character sets and\n"
-"usages.  It recognises or produces over 200 different character sets (or about\n"
-"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between almost\n"
+"usages.  It recognises or produces over 200 different character sets (or "
+"about\n"
+"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between "
+"almost\n"
 "any pair.  When exact transliteration are not possible, it gets rid of\n"
-"offending characters or falls back on approximations.  The recode program is a\n"
+"offending characters or falls back on approximations.  The recode program is "
+"a\n"
 "handy front-end to the library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:140
+#: gnu/packages/textutils.scm:134
 msgid "Text encoding detection tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:141
+#: gnu/packages/textutils.scm:135
 msgid ""
 "Enca (Extremely Naive Charset Analyser) consists of libenca,\n"
-"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, integrating\n"
+"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, "
+"integrating\n"
 "libenca and several charset conversion libraries and tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:191
+#: gnu/packages/textutils.scm:185
 msgid "C library for processing UTF-8 Unicode data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:192
+#: gnu/packages/textutils.scm:186
 msgid ""
 "utf8proc is a small C library that provides Unicode\n"
 "normalization, case-folding, and other operations for data in the UTF-8\n"
 "encoding, supporting Unicode version 9.0.0."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:220
+#: gnu/packages/textutils.scm:205 gnu/packages/textutils.scm:616
+msgid "Configuration file parser library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:206
+msgid ""
+"libconfuse is a configuration file parser library.  It\n"
+"supports sections and (lists of) values (strings, integers, floats, "
+"booleans\n"
+"or other sections), as well as some other features (such as\n"
+"single/double-quoted strings, environment variable expansion, functions and\n"
+"nested include statements)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:236
 msgid "Gordon's text utils library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:222
+#: gnu/packages/textutils.scm:238
 msgid ""
 "libgtextutils is a text utilities library used by the fastx toolkit from\n"
 "the Hannon Lab."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:254
+#: gnu/packages/textutils.scm:270
 msgid "C++ hash functions for strings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:256
+#: gnu/packages/textutils.scm:272
 msgid ""
 "CityHash provides hash functions for strings.  The functions mix the\n"
 "input bits thoroughly but are not suitable for cryptography."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:294
+#: gnu/packages/textutils.scm:310
 msgid "String library with very low memory overhead"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:296
+#: gnu/packages/textutils.scm:312
 msgid "Ustr is a string library for C with very low memory overhead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:317
+#: gnu/packages/textutils.scm:333
 msgid "C/C++ configuration file library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:319
+#: gnu/packages/textutils.scm:335
 msgid ""
 "Libconfig is a simple library for manipulating structured configuration\n"
 "files.  This file format is more compact and more readable than XML.  And\n"
-"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing in\n"
+"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing "
+"in\n"
 "application code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:339
+#: gnu/packages/textutils.scm:355
 msgid "Probabilistic fast file fingerprinting tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:341
+#: gnu/packages/textutils.scm:357
 msgid ""
 "pfff is a tool for calculating a compact digital fingerprint of a file\n"
 "by sampling randomly from the file instead of reading it in full.\n"
 "Consequently, the computation has a flat performance characteristic,\n"
-"correlated with data variation rather than file size.  pfff can be as reliable\n"
+"correlated with data variation rather than file size.  pfff can be as "
+"reliable\n"
 "as existing hashing techniques, with provably negligible risk of collisions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:362
+#: gnu/packages/textutils.scm:378
 msgid "Regular expression library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:363
+#: gnu/packages/textutils.scm:379
 msgid ""
 "Oniguruma is a regular expressions library.  The special\n"
-"characteristic of this library is that different character encoding for every\n"
+"characteristic of this library is that different character encoding for "
+"every\n"
 "regular expression object can be specified."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:396
+#: gnu/packages/textutils.scm:433
 msgid "Microsoft Word document reader"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:397
+#: gnu/packages/textutils.scm:434
 msgid ""
 "Antiword is an application for displaying Microsoft Word\n"
 "documents.  It can also convert the document to PostScript or XML.  Only\n"
-"documents made by MS Word version 2 and version 6 or later are supported.  The\n"
-"name comes from: \"The antidote against people who send Microsoft Word files\n"
-"to everybody, because they believe that everybody runs Windows and therefore\n"
+"documents made by MS Word version 2 and version 6 or later are supported.  "
+"The\n"
+"name comes from: \"The antidote against people who send Microsoft Word "
+"files\n"
+"to everybody, because they believe that everybody runs Windows and "
+"therefore\n"
 "runs Word\"."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:430
+#: gnu/packages/textutils.scm:467
 msgid "MS-Word to TeX or plain text converter"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:431
+#: gnu/packages/textutils.scm:468
 msgid ""
 "@command{catdoc} extracts text from MS-Word files, trying to\n"
 "preserve as many special printable characters as possible.  It supports\n"
-"everything up to Word-97. Also supported are MS Write documents and RTF files.\n"
+"everything up to Word-97. Also supported are MS Write documents and RTF "
+"files.\n"
 "\n"
 "@command{catdoc} does not preserve complex word formatting, but it can\n"
 "translate some non-ASCII characters into TeX escape codes.  It's goal is to\n"
-"extract plain text and allow you to read it and, probably, reformat with TeX,\n"
+"extract plain text and allow you to read it and, probably, reformat with "
+"TeX,\n"
 "according to TeXnical rules.\n"
 "\n"
-"This package also provides @command{xls2csv}, which extracts data from Excel\n"
+"This package also provides @command{xls2csv}, which extracts data from "
+"Excel\n"
 "spreadsheets and outputs it in comma-separated-value format, and\n"
 "@command{catppt}, which extracts data from PowerPoint presentations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:479
+#: gnu/packages/textutils.scm:509
 msgid "Portable C++ library for handling UTF-8"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:480
+#: gnu/packages/textutils.scm:510
 msgid ""
 "UTF8-CPP is a C++ library for handling UTF-8 encoded text\n"
 "in a portable way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:546
+#: gnu/packages/textutils.scm:578
 msgid "Bayesian text and email classifier"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:548
+#: gnu/packages/textutils.scm:580
 msgid ""
 "dbacl is a fast Bayesian text and email classifier.  It builds a variety\n"
-"of language models using maximum entropy (minimum divergence) principles, and\n"
-"these can then be used to categorize input data automatically among multiple\n"
+"of language models using maximum entropy (minimum divergence) principles, "
+"and\n"
+"these can then be used to categorize input data automatically among "
+"multiple\n"
 "categories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:590
-msgid "Configuration file parser library"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/textutils.scm:592
+#: gnu/packages/textutils.scm:618
 msgid "C library for creating and parsing configuration files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:620
+#: gnu/packages/textutils.scm:646
 msgid "Syntax highlighting text component for Java Swing"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:621
+#: gnu/packages/textutils.scm:647
 msgid ""
 "RSyntaxTextArea is a syntax highlighting, code folding text\n"
-"component for Java Swing.  It extends @code{JTextComponent} so it integrates\n"
-"completely with the standard @code{javax.swing.text} package.  It is fast and\n"
+"component for Java Swing.  It extends @code{JTextComponent} so it "
+"integrates\n"
+"completely with the standard @code{javax.swing.text} package.  It is fast "
+"and\n"
 "efficient, and can be used in any application that needs to edit or view\n"
 "source code."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:658
+#: gnu/packages/textutils.scm:685
 msgid "Fast implementation of the edit distance (Levenshtein distance)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/textutils.scm:660
+#: gnu/packages/textutils.scm:687
 msgid ""
 "This library simply implements Levenshtein distance algorithm with C++\n"
 "and Cython."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:121
-msgid "Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
+#: gnu/packages/textutils.scm:707
+msgid "@code{runewidth} provides Go functions to work with string widths"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:709
+msgid ""
+"The @code{runewidth} library provides Go functions for padding,\n"
+"measuring and checking the width of strings, with support east asian text."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:760
+msgid "Recover text from @file{.docx} files, with good formatting"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:762
+msgid ""
+"@command{docx2txt} is a Perl based command line utility to convert\n"
+"Microsoft Office @file{.docx} documents to equivalent text documents.  "
+"Latest\n"
+"version supports following features during text extraction.\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item Character conversions; currency characters are converted to "
+"respective\n"
+"names like Euro.\n"
+"@item Capitalisation of text blocks.\n"
+"@item Center and right justification of text fitting in a line of\n"
+"(configurable) 80 columns.\n"
+"@item Horizontal ruler, line breaks, paragraphs separation, tabs.\n"
+"@item Indicating hyperlinked text along with the hyperlink (configurable).\n"
+"@item Handling (bullet, decimal, letter, roman) lists along with (attempt "
+"at)\n"
+"indentation.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:814
+msgid "Convert between Traditional Chinese and Simplified Chinese"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:815
+msgid ""
+"Open Chinese Convert (OpenCC) converts between Traditional\n"
+"Chinese and Simplified Chinese, supporting character-level conversion,\n"
+"phrase-level conversion, variant conversion, and regional idioms among\n"
+"Mainland China, Taiwan, and Hong-Kong."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:849
+msgid "Network Kanji Filter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:850
+msgid ""
+"Nkf is yet another kanji code converter among networks,\n"
+"hosts and terminals.  It converts input kanji code to designated kanji code\n"
+"such as ISO-2022-JP, Shift_JIS, EUC-JP, UTF-8, UTF-16 or UTF-32."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:135
+msgid ""
+"Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:123
+#: gnu/packages/version-control.scm:137
 msgid ""
 "GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n"
-"changes to project files over time.  It supports both a distributed workflow\n"
+"changes to project files over time.  It supports both a distributed "
+"workflow\n"
 "as well as the classic centralized workflow."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:354
+#: gnu/packages/version-control.scm:451
 msgid "Distributed version control system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:356
+#: gnu/packages/version-control.scm:453
 msgid ""
 "Git is a free distributed version control system designed to handle\n"
 "everything from small to very large projects with speed and efficiency."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:402
+#: gnu/packages/version-control.scm:575
 msgid "Library providing Git core methods"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:404
+#: gnu/packages/version-control.scm:577
 msgid ""
 "Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n"
 "provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n"
 "write native speed custom Git applications in any language with bindings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:440
+#: gnu/packages/version-control.scm:614
 msgid "Transparent encryption of files in a git repository"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:441
+#: gnu/packages/version-control.scm:615
 msgid ""
 "git-crypt enables transparent encryption and decryption of\n"
-"files in a git repository.  Files which you choose to protect are encrypted when\n"
-"committed, and decrypted when checked out.  git-crypt lets you freely share a\n"
-"repository containing a mix of public and private content.  git-crypt gracefully\n"
-"degrades, so developers without the secret key can still clone and commit to a\n"
-"repository with encrypted files.  This lets you store your secret material (such\n"
-"as keys or passwords) in the same repository as your code, without requiring you\n"
+"files in a git repository.  Files which you choose to protect are encrypted "
+"when\n"
+"committed, and decrypted when checked out.  git-crypt lets you freely share "
+"a\n"
+"repository containing a mix of public and private content.  git-crypt "
+"gracefully\n"
+"degrades, so developers without the secret key can still clone and commit to "
+"a\n"
+"repository with encrypted files.  This lets you store your secret material "
+"(such\n"
+"as keys or passwords) in the same repository as your code, without requiring "
+"you\n"
 "to lock down your entire repository."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:476
+#: gnu/packages/version-control.scm:650
 msgid "Whole remote repository encryption"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:477
+#: gnu/packages/version-control.scm:651
 msgid ""
 "git-remote-gcrypt is a Git remote helper to push and pull from\n"
-"repositories encrypted with GnuPG.  It works with the standard Git transports,\n"
+"repositories encrypted with GnuPG.  It works with the standard Git "
+"transports,\n"
 "including repository hosting services like GitLab.\n"
 "\n"
-"Remote helper programs are invoked by Git to handle network transport.  This\n"
-"helper handles @code{gcrypt:} URLs that access a remote repository encrypted\n"
+"Remote helper programs are invoked by Git to handle network transport.  "
+"This\n"
+"helper handles @code{gcrypt:} URLs that access a remote repository "
+"encrypted\n"
 "with GPG, using our custom format.\n"
 "\n"
-"Supported locations are local, @code{rsync://} and @code{sftp://}, where the\n"
+"Supported locations are local, @code{rsync://} and @code{sftp://}, where "
+"the\n"
 "repository is stored as a set of files, or instead any Git URL where gcrypt\n"
-"will store the same representation in a Git repository, bridged over arbitrary\n"
+"will store the same representation in a Git repository, bridged over "
+"arbitrary\n"
 "Git transport.\n"
 "\n"
 "The aim is to provide confidential, authenticated Git storage and\n"
 "collaboration using typical untrusted file hosts or services."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:556
+#: gnu/packages/version-control.scm:770
 msgid "Web frontend for git repositories"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:558
+#: gnu/packages/version-control.scm:772
 msgid ""
 "CGit is an attempt to create a fast web interface for the Git SCM, using\n"
 "a built-in cache to decrease server I/O pressure."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:587
+#: gnu/packages/version-control.scm:800
 msgid "Copy directory to the gh-pages branch"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:588
+#: gnu/packages/version-control.scm:801
 msgid ""
 "Script that copies a directory to the gh-pages branch (by\n"
 "default) of the repository."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:633
+#: gnu/packages/version-control.scm:859
+msgid "Python implementation of the Git object database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:861
+msgid ""
+"GitDB allows you to access @dfn{bare} Git repositories for reading and\n"
+"writing.  It aims at allowing full access to loose objects as well as packs\n"
+"with performance and scalability in mind.  It operates exclusively on "
+"streams,\n"
+"allowing to handle large objects with a small memory footprint."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:900
+msgid "Python library for interacting with Git repositories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:902
+msgid ""
+"GitPython is a python library used to interact with Git repositories,\n"
+"high-level like git-porcelain, or low-level like git-plumbing.\n"
+"\n"
+"It provides abstractions of Git objects for easy access of repository data,\n"
+"and additionally allows you to access the Git repository more directly "
+"using\n"
+"either a pure Python implementation, or the faster, but more resource "
+"intensive\n"
+"@command{git} command implementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:941
 msgid "Command-line flags library for shell scripts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:635
+#: gnu/packages/version-control.scm:943
 msgid ""
 "Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n"
-"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, dash,\n"
+"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, "
+"dash,\n"
 "ksh, sh, zsh).  Most shell scripts use getopt for flags processing, but the\n"
 "different versions of getopt on various OSes make writing portable shell\n"
-"scripts difficult.  shFlags instead provides an API that doesn't change across\n"
+"scripts difficult.  shFlags instead provides an API that doesn't change "
+"across\n"
 "shell and OS versions so the script writer can be confident that the script\n"
 "will work."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:678
+#: gnu/packages/version-control.scm:987
 msgid "Git extensions for Vincent Driessen's branching model"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:680
+#: gnu/packages/version-control.scm:989
 msgid ""
 "Vincent Driessen's branching model is a git branching and release\n"
 "management strategy that helps developers keep track of features, hotfixes,\n"
@@ -16588,24 +20488,25 @@ msgid ""
 "lot easier."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:713
+#: gnu/packages/version-control.scm:1023
 msgid "Stacked Git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:715
+#: gnu/packages/version-control.scm:1025
 msgid ""
 "StGit is a command-line application that provides functionality similar\n"
 "to Quilt (i.e., pushing/popping patches to/from a stack), but using Git\n"
-"instead of @command{diff} and @command{patch}.  StGit stores its patches in a\n"
+"instead of @command{diff} and @command{patch}.  StGit stores its patches in "
+"a\n"
 "Git repository as normal Git commits, and provides a number of commands to\n"
 "manipulate them in various ways."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:751
+#: gnu/packages/version-control.scm:1062
 msgid "Version control system for @code{$HOME}"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:753
+#: gnu/packages/version-control.scm:1064
 msgid ""
 "vcsh version-controls configuration files in several Git repositories,\n"
 "all in one single directory.  They all maintain their working trees without\n"
@@ -16614,95 +20515,102 @@ msgid ""
 "though this can be overridden."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:788
+#: gnu/packages/version-control.scm:1100
 msgid "Run a command over a sequence of commits"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:790
+#: gnu/packages/version-control.scm:1102
 msgid ""
 "git-test-sequence is similar to an automated git bisect except it’s\n"
 "linear.  It will test every change between two points in the DAG.  It will\n"
 "also walk each side of a merge and test those changes individually."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:851
+#: gnu/packages/version-control.scm:1215
 msgid "Git access control layer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:853
+#: gnu/packages/version-control.scm:1217
 msgid ""
 "Gitolite is an access control layer on top of Git, providing fine access\n"
 "control to Git repositories."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:877
+#: gnu/packages/version-control.scm:1241
 msgid "Decentralized version control system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:879
+#: gnu/packages/version-control.scm:1243
 msgid ""
 "Mercurial is a free, distributed source control management tool.\n"
 "It efficiently handles projects of any size\n"
 "and offers an easy and intuitive interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:913
+#: gnu/packages/version-control.scm:1277
 msgid "HTTP and WebDAV client library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:915
+#: gnu/packages/version-control.scm:1279
 msgid ""
 "Neon is an HTTP and WebDAV client library, with a C interface and the\n"
 "following features:\n"
 "@enumerate\n"
 "@item High-level wrappers for common HTTP and WebDAV operations (GET, MOVE,\n"
 "  DELETE, etc.);\n"
-"@item low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the use\n"
+"@item low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the "
+"use\n"
 "  of arbitrary HTTP methods, headers, etc.;\n"
 "@item authentication support including Basic and Digest support, along with\n"
 "  GSSAPI-based Negotiate on Unix, and SSPI-based Negotiate/NTLM on Win32;\n"
-"@item SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer for\n"
-"  verifying server certificates, handling client certificates, and examining\n"
+"@item SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer "
+"for\n"
+"  verifying server certificates, handling client certificates, and "
+"examining\n"
 "  certificate properties, smartcard-based client certificates are also\n"
 "  supported via a PKCS#11 wrapper interface;\n"
-"@item abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers for\n"
+"@item abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers "
+"for\n"
 "  simplifying handling XML HTTP response bodies;\n"
-"@item WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to simplify\n"
+"@item WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to "
+"simplify\n"
 "  property manipulation.\n"
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:999
+#: gnu/packages/version-control.scm:1368
 msgid "Revision control system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1001
+#: gnu/packages/version-control.scm:1370
 msgid ""
-"Subversion exists to be universally recognized and adopted as a\n"
+"@dfn{Subversion} (svn) exists to be recognized and adopted as a\n"
 "centralized version control system characterized by its\n"
-"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model and\n"
+"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model "
+"and\n"
 "usage; and its ability to support the needs of a wide variety of users and\n"
 "projects, from individuals to large-scale enterprise operations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1023
+#: gnu/packages/version-control.scm:1392
 msgid "Per-file local revision control system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1025
+#: gnu/packages/version-control.scm:1394
 msgid ""
 "RCS is the original Revision Control System.  It works on a\n"
-"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such as\n"
+"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such "
+"as\n"
 "CVS, Subversion, and Git.  This can make it suitable for system\n"
 "administration files, for example, which are often inherently local to one\n"
 "machine."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1053
+#: gnu/packages/version-control.scm:1422
 msgid "Historical centralized version control system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1055
+#: gnu/packages/version-control.scm:1424
 msgid ""
 "CVS is a version control system, an important component of Source\n"
 "Configuration Management (SCM).  Using it, you can record the history of\n"
@@ -16710,28 +20618,31 @@ msgid ""
 "RCS, PRCS, and Aegis packages."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1096
+#: gnu/packages/version-control.scm:1462
 msgid "Export an RCS or CVS history as a fast-import stream"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1097
+#: gnu/packages/version-control.scm:1463
 msgid ""
 "This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n"
-"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent history\n"
+"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent "
+"history\n"
 "in the form of a fast-import stream.  Not all possible histories can be\n"
 "rendered this way; the program tries to emit useful warnings when it can't.\n"
 "\n"
-"The program can also produce a visualization of the resulting commit directed\n"
+"The program can also produce a visualization of the resulting commit "
+"directed\n"
 "acyclic graph (DAG) in the input format of @uref{http://www.graphviz.org,\n"
-"Graphviz}.  The package also includes @command{cvssync}, a tool for mirroring\n"
+"Graphviz}.  The package also includes @command{cvssync}, a tool for "
+"mirroring\n"
 "masters from remote CVS hosts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1124
+#: gnu/packages/version-control.scm:1490
 msgid "Version-control-agnostic ChangeLog diff and commit tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1126
+#: gnu/packages/version-control.scm:1492
 msgid ""
 "The vc-dwim package contains two tools, \"vc-dwim\" and \"vc-chlog\".\n"
 "vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog and\n"
@@ -16741,84 +20652,89 @@ msgid ""
 "standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1151
+#: gnu/packages/version-control.scm:1517
 msgid "Make histograms from the output of @command{diff}"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1153
+#: gnu/packages/version-control.scm:1519
 msgid ""
 "Diffstat reads the output of @command{diff} and displays a histogram of\n"
 "the insertions, deletions, and modifications per file.  It is useful for\n"
 "reviewing large, complex patch files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1192
+#: gnu/packages/version-control.scm:1558
 msgid "File-based version control like SCCS"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1193
+#: gnu/packages/version-control.scm:1559
 msgid ""
 "GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n"
-"code control system SCCS.  This allows old code still under that system to be\n"
+"code control system SCCS.  This allows old code still under that system to "
+"be\n"
 "accessed and migrated on modern systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1272
+#: gnu/packages/version-control.scm:1647
 msgid "Project change supervisor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1273
+#: gnu/packages/version-control.scm:1648
 msgid ""
 "Aegis is a project change supervisor, and performs some of\n"
 "the Software Configuration Management needed in a CASE environment.  Aegis\n"
 "provides a framework within which a team of developers may work on many\n"
 "changes to a program independently, and Aegis coordinates integrating these\n"
-"changes back into the master source of the program, with as little disruption\n"
-"as possible.  Resolution of contention for source files, a major headache for\n"
+"changes back into the master source of the program, with as little "
+"disruption\n"
+"as possible.  Resolution of contention for source files, a major headache "
+"for\n"
 "any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1322
+#: gnu/packages/version-control.scm:1722
 msgid "Edit version-control repository history"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1323
+#: gnu/packages/version-control.scm:1723
 msgid ""
 "Reposurgeon enables risky operations that version-control\n"
-"systems don't want to let you do, such as editing past comments and metadata\n"
+"systems don't want to let you do, such as editing past comments and "
+"metadata\n"
 "and removing commits.  It works with any version control system that can\n"
-"export and import Git fast-import streams, including Git, Mercurial, Fossil,\n"
+"export and import Git fast-import streams, including Git, Mercurial, "
+"Fossil,\n"
 "Bazaar, CVS, RCS, and Src.  It can also read Subversion dump files directly\n"
 "and can thus be used to script production of very high-quality conversions\n"
 "from Subversion to any supported Distributed Version Control System (DVCS)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1362
+#: gnu/packages/version-control.scm:1762
 msgid "Ncurses-based text user interface for Git"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1364
+#: gnu/packages/version-control.scm:1764
 msgid ""
 "Tig is an ncurses text user interface for Git, primarily intended as\n"
 "a history browser.  It can also stage hunks for commit, or colorize the\n"
-"output of the 'git' command."
+"output of the @code{git} command."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1390
+#: gnu/packages/version-control.scm:1786
 msgid "Print the modification time of the latest file"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1392
+#: gnu/packages/version-control.scm:1788
 msgid ""
 "Recursively find the newest file in a file tree and print its\n"
 "modification time."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1417
+#: gnu/packages/version-control.scm:1833
 msgid "Multiple repository management tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1419
+#: gnu/packages/version-control.scm:1835
 msgid ""
 "Myrepos provides the @code{mr} command, which maps an operation (e.g.,\n"
 "fetching updates) over a collection of version control repositories.  It\n"
@@ -16826,78 +20742,114 @@ msgid ""
 "Mercurial, Bazaar, Darcs, CVS, Fossil, and Veracity."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1449
+#: gnu/packages/version-control.scm:1865
 msgid "Use hubic as a git-annex remote"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1451
+#: gnu/packages/version-control.scm:1867
 msgid ""
 "This package allows you to use your hubic account as a \"special\n"
 "repository\" with git-annex."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1503
+#: gnu/packages/version-control.scm:1929
 msgid "Software configuration management system"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1505
+#: gnu/packages/version-control.scm:1931
 msgid ""
 "Fossil is a distributed source control management system which supports\n"
-"access and administration over HTTP CGI or via a built-in HTTP server.  It has\n"
+"access and administration over HTTP CGI or via a built-in HTTP server.  It "
+"has\n"
 "a built-in wiki, built-in file browsing, built-in tickets system, etc."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1533
+#: gnu/packages/version-control.scm:1959
 msgid "Static git page generator"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1534
+#: gnu/packages/version-control.scm:1960
 msgid ""
 "Stagit creates static pages for git repositories, the results can\n"
 "be served with a HTTP file server of your choice."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1622
-msgid "Distributed Revision Control System"
+#: gnu/packages/version-control.scm:1995
+msgid "3D visualisation tool for source control repositories"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1624
+#: gnu/packages/version-control.scm:1996
 msgid ""
-"Darcs is a revision control system.  It is:\n"
-"\n"
-"@enumerate\n"
-"@item Distributed: Every user has access to the full command set, removing boundaries\n"
-"between server and client or committer and non-committers.\n"
-"@item Interactive: Darcs is easy to learn and efficient to use because it asks you\n"
-"questions in response to simple commands, giving you choices in your work flow.\n"
-"You can choose to record one change in a file, while ignoring another.  As you update\n"
-"from upstream, you can review each patch name, even the full diff for interesting\n"
-"patches.\n"
-"@item Smart: Originally developed by physicist David Roundy, darcs is based on a\n"
-"unique algebra of patches called @url{http://darcs.net/Theory,Patchtheory}.\n"
-"@end enumerate"
+"@code{gource} provides a software version control\n"
+"visualization.  The repository is displayed as a tree where the root of the\n"
+"repository is the centre, directories are branches and files are leaves.\n"
+"Contributors to the source code appear and disappear as they contribute to\n"
+"specific files and directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2042
+msgid "Simple revision control"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2045
+#, scheme-format
+msgid ""
+"SRC (or src) is simple revision control, a version-control system for\n"
+"single-file projects by solo developers and authors.  It modernizes the\n"
+"venerable RCS, hence the anagrammatic acronym.  The design is tuned for use\n"
+"cases like all those little scripts in your @file{~/bin} directory, or a\n"
+"directory full of HOWTOs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2097
+msgid "Determine when a commit was merged into a Git branch"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2098
+msgid ""
+"This Git extension defines a subcommand,\n"
+"@code{when-merged}, whose core operation is to find the merge that brought "
+"a\n"
+"given commit into the specified ref(s).  It has various options that "
+"control\n"
+"how information about the merge is displayed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2142
+msgid "Incremental merge for Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:2143
+msgid ""
+"This Git extension defines a subcommand, @code{imerge},\n"
+"which performs an incremental merge between two branches.  Its two primary\n"
+"design goals are to reduce the pain of resolving merge conflicts by finding\n"
+"the smallest possible conflicts and to allow a merge to be saved, tested,\n"
+"interrupted, published, and collaborated on while in progress."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1676
-msgid "Java library implementing the Git version control system"
+#: gnu/packages/version-control.scm:2167
+msgid "Git extension for versioning large files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/version-control.scm:1677
+#: gnu/packages/version-control.scm:2169
 msgid ""
-"JGit is a lightweight, pure Java library implementing the\n"
-"Git version control system, providing repository access routines, support for\n"
-"network protocols, and core version control algorithms."
+"Git Large File Storage (LFS) replaces large files such as audio samples,\n"
+"videos, datasets, and graphics with text pointers inside Git, while storing "
+"the\n"
+"file contents on a remote server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:177
+#: gnu/packages/virtualization.scm:225
 msgid "Machine emulator and virtualizer"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:179
+#: gnu/packages/virtualization.scm:227
 msgid ""
 "QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.\n"
 "\n"
-"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for one\n"
+"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for "
+"one\n"
 "machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC.  By\n"
 "using dynamic translation, it achieves very good performance.\n"
 "\n"
@@ -16908,335 +20860,516 @@ msgid ""
 "server and embedded PowerPC, and S390 guests."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:201
+#: gnu/packages/virtualization.scm:249
 msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:268
+#: gnu/packages/virtualization.scm:341
 msgid "Operating system information database"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:269
+#: gnu/packages/virtualization.scm:342
 msgid ""
 "libosinfo is a GObject based library API for managing\n"
 "information about operating systems, hypervisors and the (virtual) hardware\n"
-"devices they can support.  It includes a database containing device metadata\n"
-"and provides APIs to match/identify optimal devices for deploying an operating\n"
+"devices they can support.  It includes a database containing device "
+"metadata\n"
+"and provides APIs to match/identify optimal devices for deploying an "
+"operating\n"
 "system on a hypervisor.  Via GObject Introspection, the API is available in\n"
 "all common programming languages.  Vala bindings are also provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:317
+#: gnu/packages/virtualization.scm:391
 msgid "Linux container tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:320
+#: gnu/packages/virtualization.scm:394
 msgid ""
 "LXC is a userspace interface for the Linux kernel containment features.\n"
-"Through a powerful API and simple tools, it lets Linux users easily create and\n"
+"Through a powerful API and simple tools, it lets Linux users easily create "
+"and\n"
 "manage system or application containers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:404
+#: gnu/packages/virtualization.scm:479
 msgid "Simple API for virtualization"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:405
+#: gnu/packages/virtualization.scm:480
 msgid ""
 "Libvirt is a C toolkit to interact with the virtualization\n"
-"capabilities of recent versions of Linux.  The library aims at providing long\n"
-"term stable C API initially for the Xen paravirtualization but should be able\n"
+"capabilities of recent versions of Linux.  The library aims at providing "
+"long\n"
+"term stable C API initially for the Xen paravirtualization but should be "
+"able\n"
 "to integrate other virtualization mechanisms if needed."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:446
+#: gnu/packages/virtualization.scm:521
 msgid "GLib wrapper around libvirt"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:447
+#: gnu/packages/virtualization.scm:522
+msgid ""
+"libvirt-glib wraps the libvirt library to provide a\n"
+"high-level object-oriented API better suited for glib-based applications, "
+"via\n"
+"three libraries:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item libvirt-glib - GLib main loop integration & misc helper APIs\n"
+"@item libvirt-gconfig - GObjects for manipulating libvirt XML documents\n"
+"@item libvirt-gobject - GObjects for managing libvirt objects\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:564
+msgid "Python bindings to libvirt"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:565
+msgid ""
+"This package provides Python bindings to the libvirt\n"
+"virtualization library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:659
+msgid "Manage virtual machines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:661
+msgid ""
+"The virt-manager application is a desktop user interface for managing\n"
+"virtual machines through libvirt.  It primarily targets KVM VMs, but also\n"
+"manages Xen and LXC (Linux containers).  It presents a summary view of "
+"running\n"
+"domains, their live performance and resource utilization statistics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:767
+msgid "Checkpoint and restore in user space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:768
+msgid ""
+"Using this tool, you can freeze a running application (or\n"
+"part of it) and checkpoint it to a hard drive as a collection of files.  "
+"You\n"
+"can then use the files to restore and run the application from the point it\n"
+"was frozen at.  The distinctive feature of the CRIU project is that it is\n"
+"mainly implemented in user space."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:793
+msgid "Backup and restore QEMU machines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:794
+msgid ""
+"qmpbackup is designed to create and restore full and\n"
+"incremental backups of running QEMU virtual machines via QMP, the QEMU\n"
+"Machine Protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:841
+msgid "KVM Frame Relay (KVMFR) implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:842
+msgid ""
+"Looking Glass allows the use of a KVM (Kernel-based Virtual\n"
+"Machine) configured for VGA PCI Pass-through without an attached physical\n"
+"monitor, keyboard or mouse.  It displays the VM's rendered contents on your "
+"main\n"
+"monitor/GPU."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:902
+msgid "Open container initiative runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:905
+msgid ""
+"@command{runc} is a command line client for running applications\n"
+"packaged according to the\n"
+"@uref{https://github.com/opencontainers/runtime-spec/blob/master/spec.md, "
+"Open\n"
+"Container Initiative (OCI) format} and is a compliant implementation of the\n"
+"Open Container Initiative specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:951
+msgid "Tool for modifying Open Container images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:953
+msgid ""
+"@command{umoci} is a tool that allows for high-level modification of an\n"
+"Open Container Initiative (OCI) image layout and its tagged images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:999
+msgid "Interact with container images and container image registries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1001
+msgid ""
+"@command{skopeo} is a command line utility providing various operations\n"
+"with container images and container image registries.  It can:\n"
+"@enumerate\n"
+"\n"
+"@item Copy container images between various containers image stores,\n"
+"converting them as necessary.\n"
+"\n"
+"@item Convert a Docker schema 2 or schema 1 container image to an OCI "
+"image.\n"
+"\n"
+"@item Inspect a repository on a container registry without needlessly "
+"pulling\n"
+"the image.\n"
+"\n"
+"@item Sign and verify container images.\n"
+"\n"
+"@item Delete container images from a remote container registry.\n"
+"\n"
+"@end enumerate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1035
+#, fuzzy
+msgid "Python bindings for Vagrant"
+msgstr "liblo 的 Python 绑定"
+
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1037
 msgid ""
-"libvirt-glib wraps the libvirt library to provide a\n"
-"high-level object-oriented API better suited for glib-based applications, via\n"
-"three libraries:\n"
-"\n"
-"@enumerate\n"
-"@item libvirt-glib - GLib main loop integration & misc helper APIs\n"
-"@item libvirt-gconfig - GObjects for manipulating libvirt XML documents\n"
-"@item libvirt-gobject - GObjects for managing libvirt objects\n"
-"@end enumerate\n"
+"Python-vagrant is a Python module that provides a thin wrapper around the\n"
+"@code{vagrant} command line executable, allowing programmatic control of "
+"Vagrant\n"
+"virtual machines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:489
-msgid "Python bindings to libvirt"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1088
+msgid "Unprivileged sandboxing tool"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:490
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1089
 msgid ""
-"This package provides Python bindings to the libvirt\n"
-"virtualization library."
+"Bubblewrap is aimed at running applications in a sandbox,\n"
+"restricting their access to parts of the operating system or user data such "
+"as\n"
+"the home directory.  Bubblewrap always creates a new mount namespace, and "
+"the\n"
+"user can specify exactly what parts of the file system should be made "
+"visible\n"
+"in the sandbox.  These directories are mounted with the @code{nodev} option\n"
+"by default and can be made read-only."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:585
-msgid "Manage virtual machines"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1115
+msgid "Emulator for x86 PC"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:587
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1117
 msgid ""
-"The virt-manager application is a desktop user interface for managing\n"
-"virtual machines through libvirt.  It primarily targets KVM VMs, but also\n"
-"manages Xen and LXC (Linux containers).  It presents a summary view of running\n"
-"domains, their live performance and resource utilization statistics."
+"Bochs is an emulator which can emulate Intel x86 CPU, common I/O\n"
+"devices, and a custom BIOS.  It can also be compiled to emulate many "
+"different\n"
+"x86 CPUs, from early 386 to the most recent x86-64 Intel and AMD "
+"processors.\n"
+"Bochs can run most Operating Systems inside the emulation including Linux,\n"
+"DOS or Microsoft Windows."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:677
-msgid "Checkpoint and restore in user space"
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1320
+msgid "Xen Virtual Machine Monitor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/virtualization.scm:678
+#: gnu/packages/virtualization.scm:1321
 msgid ""
-"Using this tool, you can freeze a running application (or\n"
-"part of it) and checkpoint it to a hard drive as a collection of files.  You\n"
-"can then use the files to restore and run the application from the point it\n"
-"was frozen at.  The distinctive feature of the CRIU project is that it is\n"
-"mainly implemented in user space."
+"This package provides the Xen Virtual Machine Monitor\n"
+"which is a hypervisor."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/webkit.scm:134
+#: gnu/packages/webkit.scm:152
 msgid "Web content engine for GTK+"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/webkit.scm:136
+#: gnu/packages/webkit.scm:154
 msgid ""
 "WebKitGTK+ is a full-featured port of the WebKit rendering engine,\n"
 "suitable for projects requiring any kind of web integration, from hybrid\n"
 "HTML/CSS applications to full-fledged web browsers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:136
+#: gnu/packages/web.scm:153
 msgid "Featureful HTTP server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:138
+#: gnu/packages/web.scm:155
 msgid ""
 "The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n"
 "effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n"
 "freely-available source code implementation of an HTTP (Web) server.  The\n"
-"project is jointly managed by a group of volunteers located around the world,\n"
+"project is jointly managed by a group of volunteers located around the "
+"world,\n"
 "using the Internet and the Web to communicate, plan, and develop the server\n"
 "and its related documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:226
+#: gnu/packages/web.scm:187
+msgid "Apache HTTPD module for Python WSGI applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:189
+msgid ""
+"The mod_wsgi module for the Apache HTTPD Server adds support for running\n"
+"applications that support the Python @acronym{WSGI, Web Server Gateway\n"
+"Interface} specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:278
 msgid "HTTP and reverse proxy server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:228
+#: gnu/packages/web.scm:280
 msgid ""
 "Nginx (\"engine X\") is a high-performance web and reverse proxy server\n"
-"created by Igor Sysoev.  It can be used both as a standalone web server\n"
+"created by Igor Sysoev.  It can be used both as a stand-alone web server\n"
 "and as a proxy to reduce the load on back-end HTTP or mail servers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:273
+#: gnu/packages/web.scm:325
 msgid "XSLScript with NGinx specific modifications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:275
+#: gnu/packages/web.scm:327
 msgid ""
 "XSLScript is a terse notation for writing complex XSLT stylesheets.\n"
 "This is modified version, specifically intended for use with the NGinx\n"
 "documentation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:328
-msgid "Documentation for nginx web server"
+#: gnu/packages/web.scm:380
+msgid "Documentation for the nginx web server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:330
+#: gnu/packages/web.scm:382
 msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:353
+#: gnu/packages/web.scm:405
 msgid "Language-independent, high-performant extension to CGI"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:354
+#: gnu/packages/web.scm:406
 msgid ""
 "FastCGI is a language-independent, scalable extension to CGI\n"
 "that provides high performance without the limitations of server specific\n"
 "APIs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:390
+#: gnu/packages/web.scm:437
 msgid "Simple server for running CGI applications over FastCGI"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:391
+#: gnu/packages/web.scm:438
 msgid ""
 "Fcgiwrap is a simple server for running CGI applications\n"
-"over FastCGI.  It hopes to provide clean CGI support to Nginx (and other web\n"
+"over FastCGI.  It hopes to provide clean CGI support to Nginx (and other "
+"web\n"
 "servers that may need it)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:422
+#: gnu/packages/web.scm:469
 msgid "PSGI/Plack web server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:423
+#: gnu/packages/web.scm:470
 msgid ""
 "Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n"
-"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon awareness,\n"
+"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon "
+"awareness,\n"
 "and UNIX socket support."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:455
+#: gnu/packages/web.scm:502
 msgid "Java Web Start"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:457
+#: gnu/packages/web.scm:504
 msgid ""
 "IcedTea-Web is an implementation of the @dfn{Java Network Launching\n"
 "Protocol}, also known as Java Web Start.  This package provides tools and\n"
 "libraries for working with JNLP applets."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:478
+#: gnu/packages/web.scm:527
 msgid "JSON C library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:480
+#: gnu/packages/web.scm:529
 msgid ""
 "Jansson is a C library for encoding, decoding and manipulating JSON\n"
 "data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:512
+#: gnu/packages/web.scm:556
 msgid "JSON implementation in C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:514
+#: gnu/packages/web.scm:558
 msgid ""
 "JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n"
-"easily construct JSON objects in C, output them as JSON formatted strings and\n"
-"parse JSON formatted strings back into the C representation of JSON objects."
+"easily construct JSON objects in C, output them as JSON-formatted strings "
+"and\n"
+"parse JSON-formatted strings back into the C representation of JSON "
+"objects.\n"
+"It aims to conform to RFC 7159."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:609
+msgid "JSON parser written in ANSI C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:610
+msgid ""
+"This package provides a very low footprint JSON parser\n"
+"written in portable ANSI C.\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item BSD licensed with no dependencies (i.e. just drop the C file into "
+"your\n"
+"project)\n"
+"@item Never recurses or allocates more memory than it needs\n"
+"@item Very simple API with operator sugar for C++\n"
+"@end itemize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:552
+#: gnu/packages/web.scm:654
 msgid "Library that maps JSON data to QVariant objects"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:553
+#: gnu/packages/web.scm:655
 msgid ""
 "QJson is a Qt-based library that maps JSON data to\n"
 "@code{QVariant} objects.  JSON arrays will be mapped to @code{QVariantList}\n"
 "instances, while JSON's objects will be mapped to @code{QVariantMap}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:637
+#: gnu/packages/web.scm:739
 msgid "Hierarchical data exploration with zoomable HTML5 pie charts"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:639
+#: gnu/packages/web.scm:741
 msgid ""
 "Krona is a flexible tool for exploring the relative proportions of\n"
 "hierarchical data, such as metagenomic classifications, using a radial,\n"
-"space-filling display.  It is implemented using HTML5 and JavaScript, allowing\n"
+"space-filling display.  It is implemented using HTML5 and JavaScript, "
+"allowing\n"
 "charts to be explored locally or served over the Internet, requiring only a\n"
 "current version of any major web browser."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:672
+#: gnu/packages/web.scm:782
 msgid "JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM style API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:674
+#: gnu/packages/web.scm:784
 msgid ""
 "RapidJSON is a fast JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM\n"
 "style API."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:692
+#: gnu/packages/web.scm:811
 msgid "C library for parsing JSON"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:694
+#: gnu/packages/web.scm:813
 msgid ""
 "Yet Another JSON Library (YAJL) is a small event-driven (SAX-style) JSON\n"
 "parser written in ANSI C and a small validating JSON generator."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:724
+#: gnu/packages/web.scm:843
 msgid "WebSockets library written in C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:726
+#: gnu/packages/web.scm:845
 msgid ""
 "Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n"
-"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that allows\n"
+"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that "
+"allows\n"
 "for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:754
+#: gnu/packages/web.scm:873
 msgid "C library for the Publix Suffix List"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:756
+#: gnu/packages/web.scm:875
 msgid ""
 "A \"public suffix\" is a domain name under which Internet users can\n"
 "directly register own names.\n"
 "\n"
 "Browsers and other web clients can use it to avoid privacy-leaking\n"
-"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, domain\n"
-"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain lists\n"
+"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, "
+"domain\n"
+"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain "
+"lists\n"
 "by site.\n"
 "\n"
 "Libpsl has built-in PSL data for fast access, allows to load PSL data from\n"
-"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate cookie\n"
+"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate "
+"cookie\n"
 "domain verification, finds the longest public part of a given domain, finds\n"
 "the shortest private part of a given domain, works with international\n"
 "domains (UTF-8 and IDNA2008 Punycode), is thread-safe, and handles IDNA2008\n"
 "UTS#46."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:801
+#: gnu/packages/web.scm:921
 msgid "HTML validator and tidier"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:802
+#: gnu/packages/web.scm:922
 msgid ""
 "HTML Tidy is a command-line tool and C library that can be\n"
 "used to validate and fix HTML data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:837
+#: gnu/packages/web.scm:954
 msgid "Light-weight HTTP/HTTPS proxy daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:838
+#: gnu/packages/web.scm:955
 msgid ""
 "Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n"
-"daemon.  Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an ideal\n"
-"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured HTTP\n"
+"daemon.  Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an "
+"ideal\n"
+"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured "
+"HTTP\n"
 "proxy is required, but the system resources for a larger proxy are\n"
 "unavailable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:871
+#: gnu/packages/web.scm:988
 msgid "Small caching web proxy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:873
+#: gnu/packages/web.scm:990
 msgid ""
 "Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n"
-"server).  It was primarily designed to be used by one person or a small group\n"
+"server).  It was primarily designed to be used by one person or a small "
+"group\n"
 "of people."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:900
+#: gnu/packages/web.scm:1018
 msgid "WebSockets support for any application/server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:901
+#: gnu/packages/web.scm:1019
 msgid ""
 "Websockify translates WebSockets traffic to normal socket\n"
 "traffic.  Websockify accepts the WebSockets handshake, parses it, and then\n"
@@ -17244,277 +21377,304 @@ msgid ""
 "directions."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:927
+#: gnu/packages/web.scm:1045
 msgid "Caching web proxy optimized for intermittent internet links"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:928
+#: gnu/packages/web.scm:1046
 msgid ""
 "WWWOFFLE is a proxy web server that is especially good for\n"
 "intermittent internet links.  It can cache HTTP, HTTPS, FTP, and finger\n"
-"protocols, and supports browsing and requesting pages while offline, indexing,\n"
+"protocols, and supports browsing and requesting pages while offline, "
+"indexing,\n"
 "modifying pages and incoming and outgoing headers, monitoring pages for\n"
 "changes, and much more."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:953
+#: gnu/packages/web.scm:1071
 msgid "C library implementing the OAuth API"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:955
+#: gnu/packages/web.scm:1073
 msgid ""
 "liboauth is a collection of C functions implementing the OAuth API.\n"
 "liboauth provides functions to escape and encode strings according to OAuth\n"
 "specifications and offers high-level functionality built on top to sign\n"
-"requests or verify signatures using either NSS or OpenSSL for calculating the\n"
+"requests or verify signatures using either NSS or OpenSSL for calculating "
+"the\n"
 "hash/signatures."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:979
+#: gnu/packages/web.scm:1096
 msgid "YAML 1.1 parser and emitter written in C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:981
+#: gnu/packages/web.scm:1098
 msgid "LibYAML is a YAML 1.1 parser and emitter written in C."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:998 gnu/packages/web.scm:1032
-#: gnu/packages/web.scm:1055
+#: gnu/packages/web.scm:1115 gnu/packages/web.scm:1149
+#: gnu/packages/web.scm:1172
 msgid "Media stream URL parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:999
+#: gnu/packages/web.scm:1116
 msgid ""
 "This package contains support scripts called by libquvi to\n"
 "parse media stream properties."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1033
+#: gnu/packages/web.scm:1150
 msgid ""
 "libquvi is a library with a C API for parsing media stream\n"
 "URLs and extracting their actual media files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1056
+#: gnu/packages/web.scm:1173
 msgid ""
 "quvi is a command-line-tool suite to extract media files\n"
 "from streaming URLs.  It is a command-line wrapper for the libquvi library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1146
+#: gnu/packages/web.scm:1245
 msgid "High-performance asynchronous HTTP client library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1148
+#: gnu/packages/web.scm:1247
 msgid ""
 "serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n"
 "Runtime (APR) library.  It multiplexes connections, running the read/write\n"
-"communication asynchronously.  Memory copies and transformations are kept to a\n"
+"communication asynchronously.  Memory copies and transformations are kept to "
+"a\n"
 "minimum to provide high performance operation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1202
+#: gnu/packages/web.scm:1281
+msgid "SASS Compiler, implemented as a C/C++ library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1283
+msgid ""
+"LibSass is a @acronym{SASS,Syntactically awesome style sheets} compiler\n"
+"library designed for portability and efficiency.  To actually compile SASS\n"
+"stylesheets, you'll need to use another program that uses this library,\n"
+"@var{sassc} for example."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1332
 msgid "CSS pre-processor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1203
+#: gnu/packages/web.scm:1333
 msgid ""
 "SassC is a compiler written in C for the CSS pre-processor\n"
 "language known as SASS."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1232
+#: gnu/packages/web.scm:1361
 msgid "Compile a log format string to perl-code"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1233
+#: gnu/packages/web.scm:1362
 msgid ""
 "This module provides methods to compile a log format string\n"
 "to perl-code, for faster generation of access_log lines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1261
+#: gnu/packages/web.scm:1390
 msgid "SASL authentication framework"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1262
+#: gnu/packages/web.scm:1391
 msgid "Authen::SASL provides an SASL authentication framework."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1287
+#: gnu/packages/web.scm:1416
 msgid "Sensible default Catalyst action"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1288
+#: gnu/packages/web.scm:1417
 msgid ""
 "This Catalyst action implements a sensible default end\n"
 "action, which will forward to the first available view."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1320
+#: gnu/packages/web.scm:1449
 msgid "Automated REST Method Dispatching"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1321
+#: gnu/packages/web.scm:1450
 msgid ""
 "This Action handles doing automatic method dispatching for\n"
-"REST requests.  It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch to\n"
+"REST requests.  It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch "
+"to\n"
 "append an underscore and method name.  First it will try dispatching to an\n"
-"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to a\n"
+"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to "
+"a\n"
 "regular method."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1358
+#: gnu/packages/web.scm:1487
 msgid "Storage class for Catalyst authentication using DBIx::Class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1359
+#: gnu/packages/web.scm:1488
 msgid ""
 "The Catalyst::Authentication::Store::DBIx::Class class\n"
 "provides access to authentication information stored in a database via\n"
 "DBIx::Class."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1385
+#: gnu/packages/web.scm:1514
 msgid "Create only one instance of Moose component per context"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1386
+#: gnu/packages/web.scm:1515
 msgid ""
 "Catalyst::Component::InstancePerContext returns a new\n"
 "instance of a component on each request."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1423
+#: gnu/packages/web.scm:1552
 msgid "Catalyst Development Tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1424
+#: gnu/packages/web.scm:1553
 msgid ""
 "The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n"
-"modules useful for the development of Catalyst applications, but not required\n"
+"modules useful for the development of Catalyst applications, but not "
+"required\n"
 "to run them.  Catalyst-Devel includes the Catalyst::Helper system, which\n"
-"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::Install\n"
-"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-related\n"
+"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::"
+"Install\n"
+"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-"
+"related\n"
 "modules."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1453
+#: gnu/packages/web.scm:1582
 msgid "Regex DispatchType for Catalyst"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1454
+#: gnu/packages/web.scm:1583
 msgid ""
 "Dispatch type managing path-matching behaviour using\n"
-"regexes.  Regex dispatch types have been deprecated and removed from Catalyst\n"
+"regexes.  Regex dispatch types have been deprecated and removed from "
+"Catalyst\n"
 "core.  It is recommend that you use Chained methods or other techniques\n"
-"instead.  As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs Regexp\n"
-"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed.  Priority is now influenced by\n"
+"instead.  As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs "
+"Regexp\n"
+"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed.  Priority is now influenced "
+"by\n"
 "when the dispatch type is first seen in your application."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1503
+#: gnu/packages/web.scm:1632
 msgid "DBIx::Class::Schema Model Class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1504
+#: gnu/packages/web.scm:1633
 msgid ""
 "This is a Catalyst Model for DBIx::Class::Schema-based\n"
 "Models."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1527
+#: gnu/packages/web.scm:1656
 msgid "Request logging from within Catalyst"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1528
+#: gnu/packages/web.scm:1657
 msgid ""
 "This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n"
-"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do it\n"
+"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do "
+"it\n"
 "for you.  It will work even with Catalyst debug logging turned off."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1562
+#: gnu/packages/web.scm:1691
 msgid "Infrastructure plugin for the Catalyst authentication framework"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1563
+#: gnu/packages/web.scm:1692
 msgid ""
 "The authentication plugin provides generic user support for\n"
-"Catalyst apps.  It is the basis for both authentication (checking the user is\n"
+"Catalyst apps.  It is the basis for both authentication (checking the user "
+"is\n"
 "who they claim to be), and authorization (allowing the user to do what the\n"
 "system authorises them to do)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1594
+#: gnu/packages/web.scm:1723
 msgid "Role-based authorization for Catalyst"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1595
+#: gnu/packages/web.scm:1724
 msgid ""
 "Catalyst::Plugin::Authorization::Roles provides role-based\n"
 "authorization for Catalyst based on Catalyst::Plugin::Authentication."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1618
+#: gnu/packages/web.scm:1747
 msgid "Captchas for Catalyst"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1619
+#: gnu/packages/web.scm:1748
 msgid ""
 "This plugin creates and validates Captcha images for\n"
 "Catalyst."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1646
+#: gnu/packages/web.scm:1775
 msgid "Load config files of various types"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1647
+#: gnu/packages/web.scm:1776
 msgid ""
 "This module will attempt to load find and load configuration\n"
-"files of various types.  Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and Perl\n"
+"files of various types.  Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and "
+"Perl\n"
 "formats."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1679
+#: gnu/packages/web.scm:1807
 msgid "Catalyst generic session plugin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1680
+#: gnu/packages/web.scm:1808
 msgid ""
 "This plugin links the two pieces required for session\n"
 "management in web applications together: the state, and the store."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1708
+#: gnu/packages/web.scm:1836
 msgid "Maintain session IDs using cookies"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1709
+#: gnu/packages/web.scm:1837
 msgid ""
 "In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n"
-"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be stored\n"
+"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be "
+"stored\n"
 "on the server.  This plugin stores the session ID on the client using the\n"
 "cookie mechanism."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1739
+#: gnu/packages/web.scm:1867
 msgid "FastMmap session storage backend"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1740
+#: gnu/packages/web.scm:1868
 msgid ""
 "Catalyst::Plugin::Session::Store::FastMmap is a fast session\n"
 "storage plugin for Catalyst that uses an mmap'ed file to act as a shared\n"
 "memory interprocess cache.  It is based on Cache::FastMmap."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1765
+#: gnu/packages/web.scm:1893
 msgid "Stack trace on the Catalyst debug screen"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1766
+#: gnu/packages/web.scm:1894
 msgid ""
 "This plugin enhances the standard Catalyst debug screen by\n"
 "including a stack trace of your application up to the point where the error\n"
@@ -17522,38 +21682,43 @@ msgid ""
 "number, file name, and code context surrounding the line number."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1794
+#: gnu/packages/web.scm:1922
 msgid "Simple serving of static pages"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1795
+#: gnu/packages/web.scm:1923
 msgid ""
 "The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n"
 "content in your application during development quick and easy, without\n"
-"requiring a single line of code from you.  This plugin detects static files by\n"
-"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js).  The\n"
+"requiring a single line of code from you.  This plugin detects static files "
+"by\n"
+"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js).  "
+"The\n"
 "plugin uses the lightweight MIME::Types module to map file extensions to\n"
-"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the correct\n"
+"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the "
+"correct\n"
 "MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1863
+#: gnu/packages/web.scm:1985
 msgid "The Catalyst Framework Runtime"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1864
+#: gnu/packages/web.scm:1986
 msgid ""
 "Catalyst is a modern framework for making web applications.\n"
-"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do to\n"
-"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting you\n"
+"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do "
+"to\n"
+"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting "
+"you\n"
 "\"plug in\" existing Perl modules that do what you need."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1895
+#: gnu/packages/web.scm:2017
 msgid "Replace request base with value passed by HTTP proxy"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1896
+#: gnu/packages/web.scm:2018
 msgid ""
 "This module is a Moose::Role which allows you more\n"
 "flexibility in your application's deployment configurations when deployed\n"
@@ -17561,42 +21726,42 @@ msgid ""
 "replaced with the contents of the X-Request-Base header."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1923
+#: gnu/packages/web.scm:2045
 msgid "Download data in many formats"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1924
+#: gnu/packages/web.scm:2046
 msgid ""
 "The purpose of this module is to provide a method for\n"
 "downloading data into many supportable formats.  For example, downloading a\n"
 "table based report in a variety of formats (CSV, HTML, etc.)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1950
+#: gnu/packages/web.scm:2072
 msgid "Catalyst JSON view"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1951
+#: gnu/packages/web.scm:2073
 msgid ""
 "Catalyst::View::JSON is a Catalyst View handler that returns\n"
 "stash data in JSON format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1977
+#: gnu/packages/web.scm:2099
 msgid "Template View Class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:1978
+#: gnu/packages/web.scm:2100
 msgid ""
 "This module is a Catalyst view class for the Template\n"
 "Toolkit."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2007
+#: gnu/packages/web.scm:2129
 msgid "Trait Loading and Resolution for Catalyst Components"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2008
+#: gnu/packages/web.scm:2130
 msgid ""
 "Adds a \"COMPONENT\" in Catalyst::Component method to your\n"
 "Catalyst component base class that reads the optional \"traits\" parameter\n"
@@ -17605,95 +21770,107 @@ msgid ""
 "MooseX::Traits::Pluggable."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2033
+#: gnu/packages/web.scm:2155
 msgid "Apply roles to Catalyst classes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2034
+#: gnu/packages/web.scm:2156
 msgid ""
 "CatalystX::RoleApplicator applies roles to Catalyst\n"
 "application classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2061
+#: gnu/packages/web.scm:2183
 msgid "Catalyst development server with Starman"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2062
+#: gnu/packages/web.scm:2184
 msgid ""
 "This module provides a Catalyst extension to replace the\n"
 "development server with Starman."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2086
+#: gnu/packages/web.scm:2208
 msgid "Handle Common Gateway Interface requests and responses"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2087
+#: gnu/packages/web.scm:2209
 msgid ""
 "CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n"
-"processing and preparing HTTP requests and responses.  Major features include\n"
-"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, query\n"
+"processing and preparing HTTP requests and responses.  Major features "
+"include\n"
+"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, "
+"query\n"
 "string generation and manipulation, and processing and preparing HTTP\n"
 "headers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2115
+#: gnu/packages/web.scm:2234
+msgid "Generate and process stateful forms"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2236
+msgid ""
+"@code{CGI::FormBuilder} provides an easy way to generate and process CGI\n"
+"form-based applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2261
 msgid "Persistent session data in CGI applications"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2117
+#: gnu/packages/web.scm:2263
 msgid ""
 "@code{CGI::Session} provides modular session management system across\n"
 "HTTP requests."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2138
+#: gnu/packages/web.scm:2285
 msgid "CGI interface that is CGI.pm compliant"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2139
+#: gnu/packages/web.scm:2286
 msgid ""
 "CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in\n"
 "replacement for CGI.pm.  It shares an identical OO interface to CGI.pm for\n"
 "parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2160
+#: gnu/packages/web.scm:2307
 msgid "Build structures from CGI data"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2161
+#: gnu/packages/web.scm:2308
 msgid ""
 "This is a module for building structured data from CGI\n"
 "inputs, in a manner reminiscent of how PHP does."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2184
+#: gnu/packages/web.scm:2331
 msgid "Date conversion routines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2185
+#: gnu/packages/web.scm:2332
 msgid ""
 "This module provides functions that deal with the date\n"
 "formats used by the HTTP protocol."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2205
+#: gnu/packages/web.scm:2352
 msgid "MD5 sums for files and urls"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2206
+#: gnu/packages/web.scm:2353
 msgid ""
 "Digest::MD5::File is a Perl extension for getting MD5 sums\n"
 "for files and urls."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2224
+#: gnu/packages/web.scm:2371
 msgid "Perl locale encoding determination"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2226
+#: gnu/packages/web.scm:2373
 msgid ""
 "The POSIX locale system is used to specify both the language\n"
 "conventions requested by the user and the preferred character set to\n"
@@ -17705,110 +21882,111 @@ msgid ""
 "with Encode::decode(locale => $string)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2261
+#: gnu/packages/web.scm:2408
 msgid "Syndication feed auto-discovery"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2262
+#: gnu/packages/web.scm:2409
 msgid ""
 "@code{Feed::Find} implements feed auto-discovery for finding\n"
-"syndication feeds, given a URI.  It will discover the following feed formats:\n"
+"syndication feeds, given a URI.  It will discover the following feed "
+"formats:\n"
 "RSS 0.91, RSS 1.0, RSS 2.0, Atom."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2283
+#: gnu/packages/web.scm:2430
 msgid "Perl directory listing parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2285
+#: gnu/packages/web.scm:2432
 msgid ""
 "The File::Listing module exports a single function called parse_dir(),\n"
 "which can be used to parse directory listings."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2317
+#: gnu/packages/web.scm:2463
 msgid "Stock and mutual fund quotes"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2319
+#: gnu/packages/web.scm:2465
 msgid ""
 "Finance::Quote gets stock quotes from various internet sources, including\n"
 "Yahoo! Finance, Fidelity Investments, and the Australian Stock Exchange."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2341
+#: gnu/packages/web.scm:2487
 msgid "Perl extension providing access to the GSSAPIv2 library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2342
+#: gnu/packages/web.scm:2488
 msgid ""
 "This is a Perl extension for using GSSAPI C bindings as\n"
 "described in RFC 2744."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2362
+#: gnu/packages/web.scm:2508
 msgid "Manipulate tables of HTML::Element"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2364
+#: gnu/packages/web.scm:2510
 msgid ""
 "HTML::Element::Extended is a Perl extension for manipulating a table\n"
 "composed of HTML::Element style components."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2388
+#: gnu/packages/web.scm:2534
 msgid "Perl class representing an HTML form element"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2389
+#: gnu/packages/web.scm:2535
 msgid ""
 "Objects of the HTML::Form class represents a single HTML\n"
 "<form> ... </form> instance."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2419
+#: gnu/packages/web.scm:2566
 msgid "Perl extension for scrubbing/sanitizing html"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2421
+#: gnu/packages/web.scm:2568
 msgid "@code{HTML::Scrubber} Perl extension for scrubbing/sanitizing HTML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2442
+#: gnu/packages/web.scm:2588
 msgid "Check for HTML errors in a string or file"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2443
+#: gnu/packages/web.scm:2589
 msgid ""
 "HTML::Lint is a pure-Perl HTML parser and checker for\n"
 "syntactic legitmacy."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2464
+#: gnu/packages/web.scm:2610
 msgid "Extract contents from HTML tables"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2466
+#: gnu/packages/web.scm:2612
 msgid ""
 "HTML::TableExtract is a Perl module for extracting the content contained\n"
 "in tables within an HTML document, either as text or encoded element trees."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2491
+#: gnu/packages/web.scm:2637
 msgid "Work with HTML in a DOM-like tree structure"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2492
+#: gnu/packages/web.scm:2638
 msgid ""
 "This distribution contains a suite of modules for\n"
 "representing, creating, and extracting information from HTML syntax trees."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2513
+#: gnu/packages/web.scm:2659
 msgid "Perl HTML parser class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2515
+#: gnu/packages/web.scm:2661
 msgid ""
 "Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate\n"
 "it from plain text (alias data content) in HTML documents.  As different\n"
@@ -17816,97 +21994,101 @@ msgid ""
 "are invoked."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2535
+#: gnu/packages/web.scm:2681
 msgid "Perl data tables useful in parsing HTML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2537
+#: gnu/packages/web.scm:2683
 msgid ""
 "The HTML::Tagset module contains several data tables useful in various\n"
 "kinds of HTML parsing operations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2556
+#: gnu/packages/web.scm:2702
 msgid "HTML-like templates"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2558
+#: gnu/packages/web.scm:2704
 msgid ""
 "This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n"
 "It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n"
 "@code{<TMPL_LOOP>}, @code{<TMPL_INCLUDE>}, @code{<TMPL_IF>},\n"
-"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}.  The file written with HTML and\n"
-"these new tags is called a template.  Using this module you fill in the values\n"
-"for the variables, loops and branches declared in the template.  This allows\n"
+"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}.  The file written with HTML "
+"and\n"
+"these new tags is called a template.  Using this module you fill in the "
+"values\n"
+"for the variables, loops and branches declared in the template.  This "
+"allows\n"
 "you to separate design from the data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2586
+#: gnu/packages/web.scm:2732
 msgid "HTTP Body Parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2587
+#: gnu/packages/web.scm:2733
 msgid ""
 "HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n"
-"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-urlencoded,\n"
+"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-"
+"urlencoded,\n"
 "and multipart/form-data."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2614
+#: gnu/packages/web.scm:2760
 msgid "Minimalist HTTP user agent cookie jar"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2615
+#: gnu/packages/web.scm:2761
 msgid ""
 "This module implements a minimalist HTTP user agent cookie\n"
 "jar in conformance with RFC 6265 <http://tools.ietf.org/html/rfc6265>."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2635
+#: gnu/packages/web.scm:2781
 msgid "Perl HTTP cookie jars"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2637
+#: gnu/packages/web.scm:2783
 msgid ""
 "The HTTP::Cookies class is for objects that represent a cookie jar,\n"
 "that is, a database of all the HTTP cookies that a given LWP::UserAgent\n"
 "object knows about."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2659
+#: gnu/packages/web.scm:2805
 msgid "Perl simple http server class"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2661
+#: gnu/packages/web.scm:2807
 msgid ""
 "Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen\n"
 "on a socket for incoming requests.  The HTTP::Daemon is a subclass of\n"
 "IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2680
+#: gnu/packages/web.scm:2826
 msgid "Perl date conversion routines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2682
+#: gnu/packages/web.scm:2828
 msgid ""
 "The HTTP::Date module provides functions that deal with date formats\n"
 "used by the HTTP protocol (and then some more)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2706
+#: gnu/packages/web.scm:2854
 msgid "Perl HTTP style message"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2708
+#: gnu/packages/web.scm:2856
 msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2727
+#: gnu/packages/web.scm:2875
 msgid "Perl http content negotiation"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2729
+#: gnu/packages/web.scm:2877
 msgid ""
 "The HTTP::Negotiate module provides a complete implementation of the\n"
 "HTTP content negotiation algorithm specified in\n"
@@ -17916,99 +22098,116 @@ msgid ""
 "fields in the request."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2754
+#: gnu/packages/web.scm:2902
 msgid "Parse HTTP/1.1 requests"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2755
+#: gnu/packages/web.scm:2903
 msgid ""
 "This is an HTTP request parser.  It takes chunks of text as\n"
-"received and returns a 'hint' as to what is required, or returns the\n"
+"received and returns a @code{hint} as to what is required, or returns the\n"
 "HTTP::Request when a complete request has been read.  HTTP/1.1 chunking is\n"
 "supported."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2777
+#: gnu/packages/web.scm:2925
 msgid "Fast HTTP request parser"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2778
+#: gnu/packages/web.scm:2926
 msgid ""
 "HTTP::Parser::XS is a fast, primitive HTTP request/response\n"
 "parser."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2799
+#: gnu/packages/web.scm:2947
 msgid "Set up a CGI environment from an HTTP::Request"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2800
+#: gnu/packages/web.scm:2948
 msgid ""
 "This module provides a convenient way to set up a CGI\n"
 "environment from an HTTP::Request."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2833
+#: gnu/packages/web.scm:2981
 msgid "Lightweight HTTP server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2834
+#: gnu/packages/web.scm:2982
 msgid ""
 "HTTP::Server::Simple is a simple standalone HTTP daemon with\n"
 "no non-core module dependencies.  It can be used for building a standalone\n"
 "http-based UI to your existing tools."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2859
+#: gnu/packages/web.scm:3007
 msgid "HTTP/1.1 client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2860
+#: gnu/packages/web.scm:3008
 msgid ""
 "This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n"
-"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::UserAgent.\n"
+"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::"
+"UserAgent.\n"
 "It supports proxies and redirection.  It also correctly resumes after EINTR."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2879
+#: gnu/packages/web.scm:3032
+msgid "@code{HTTP::Tiny} compatible HTTP client wrappers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3034
+msgid ""
+"@code{HTTP::Tinyish} is a wrapper module for @acronym{LWP,libwww-perl},\n"
+"@code{HTTP::Tiny}, curl and wget.\n"
+"\n"
+"It provides an API compatible to HTTP::Tiny."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3054
 msgid "Perl module to open an HTML file with automatic charset detection"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2881
+#: gnu/packages/web.scm:3056
 msgid ""
 "IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n"
-"automatically determining its encoding.  It uses the HTML5 encoding sniffing\n"
+"automatically determining its encoding.  It uses the HTML5 encoding "
+"sniffing\n"
 "algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2901
+#: gnu/packages/web.scm:3076
 msgid "Family-neutral IP socket supporting both IPv4 and IPv6"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2902
+#: gnu/packages/web.scm:3077
 msgid ""
 "This module provides a protocol-independent way to use IPv4\n"
 "and IPv6 sockets, intended as a replacement for IO::Socket::INET."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2924
+#: gnu/packages/web.scm:3099
 msgid "Nearly transparent SSL encapsulation for IO::Socket::INET"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2926
+#: gnu/packages/web.scm:3101
 msgid ""
 "IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n"
-"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and providing\n"
-"secure defaults whenever possible.  This way existing applications can be made\n"
-"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't use\n"
+"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and "
+"providing\n"
+"secure defaults whenever possible.  This way existing applications can be "
+"made\n"
+"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't "
+"use\n"
 "select or poll."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2960
+#: gnu/packages/web.scm:3140
 msgid "Perl modules for the WWW"
 msgstr "用于万维网的 Perl 模块"
 
-#: gnu/packages/web.scm:2962
+#: gnu/packages/web.scm:3142
 msgid ""
 "The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n"
 "simple and consistent application programming interface to the\n"
@@ -18018,25 +22217,26 @@ msgid ""
 "help you implement simple HTTP servers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2990
+#: gnu/packages/web.scm:3170
 msgid "Checks whether your process has access to the web"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:2991
+#: gnu/packages/web.scm:3171
 msgid ""
 "This module attempts to answer, as accurately as it can, one\n"
 "of the nastiest technical questions there is: am I on the internet?\n"
 "\n"
 "A host of networking and security issues make this problem very difficult.\n"
-"There are firewalls, proxies (both well behaved and badly behaved).  We might\n"
+"There are firewalls, proxies (both well behaved and badly behaved).  We "
+"might\n"
 "not have DNS.  We might not have a network card at all!"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3013
+#: gnu/packages/web.scm:3193
 msgid "Perl module to guess the media type for a file or a URL"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3015
+#: gnu/packages/web.scm:3195
 #, scheme-format
 msgid ""
 "The LWP::MediaTypes module provides functions for handling media (also\n"
@@ -18045,79 +22245,85 @@ msgid ""
 "exists it is used instead."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3041
+#: gnu/packages/web.scm:3224
 msgid "HTTPS support for LWP::UserAgent"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3042
+#: gnu/packages/web.scm:3225
 msgid ""
 "The LWP::Protocol::https module provides support for using\n"
 "https schemed URLs with LWP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3062
+#: gnu/packages/web.scm:3245
 msgid "Virtual browser that retries errors"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3063
+#: gnu/packages/web.scm:3246
 msgid ""
 "LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n"
 "except that when you use it to get a web page but run into a\n"
-"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few seconds\n"
+"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few "
+"seconds\n"
 "and retry a few times."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3108
+#: gnu/packages/web.scm:3291
 msgid "Perl interface to Amazon S3"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3109
+#: gnu/packages/web.scm:3292
 msgid "This module provides a Perlish interface to Amazon S3."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3129
+#: gnu/packages/web.scm:3312
 msgid "Perl low-level HTTP connection (client)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3131
+#: gnu/packages/web.scm:3314
 msgid ""
 "The Net::HTTP class is a low-level HTTP client.  An instance of the\n"
-"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server.  The HTTP protocol\n"
+"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server.  The HTTP "
+"protocol\n"
 "is described in RFC 2616.  The Net::HTTP class supports HTTP/1.0 and\n"
 "HTTP/1.1."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3151
+#: gnu/packages/web.scm:3334
 msgid "Extensible Perl server engine"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3152
+#: gnu/packages/web.scm:3335
 msgid ""
 "Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n"
-"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::Generic.\n"
+"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::"
+"Generic.\n"
 "It includes with it the ability to run as an inetd\n"
 "process (Net::Server::INET), a single connection server (Net::Server or\n"
 "Net::Server::Single), a forking server (Net::Server::Fork), a preforking\n"
 "server which maintains a constant number of preforked\n"
-"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server which\n"
-"maintains the number of children based on server load (Net::Server::PreFork).\n"
-"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to one\n"
+"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server "
+"which\n"
+"maintains the number of children based on server load (Net::Server::"
+"PreFork).\n"
+"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to "
+"one\n"
 "or to multiple server ports."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3180
+#: gnu/packages/web.scm:3363
 msgid "SSL support for Net::SMTP"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3181
+#: gnu/packages/web.scm:3364
 msgid "SSL support for Net::SMTP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3215
+#: gnu/packages/web.scm:3398
 msgid "Perl Superglue for Web frameworks and servers (PSGI toolkit)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3216
+#: gnu/packages/web.scm:3399
 msgid ""
 "Plack is a set of tools for using the PSGI stack.  It\n"
 "contains middleware components, a reference server, and utilities for Web\n"
@@ -18125,129 +22331,150 @@ msgid ""
 "WSGI."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3242
+#: gnu/packages/web.scm:3425
+msgid "Compress response body with Gzip or Deflate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3427
+msgid ""
+"Plack::Middleware::Deflater is a middleware to encode your response body\n"
+"in gzip or deflate, based on \"Accept-Encoding\" HTTP request header.  It\n"
+"would save the bandwidth a little bit but should increase the Plack server\n"
+"load, so ideally you should handle this on the frontend reverse proxy\n"
+"servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3454
 msgid "Plack::Middleware which sets body for redirect response"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3243
+#: gnu/packages/web.scm:3455
 msgid ""
 "This module sets the body in redirect response, if it's not\n"
 "already set."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3266
+#: gnu/packages/web.scm:3477
 msgid "Override REST methods to Plack apps via POST"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3267
+#: gnu/packages/web.scm:3478
 msgid ""
 "This middleware allows for POST requests that pretend to be\n"
-"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to the\n"
-"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the client\n"
+"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to "
+"the\n"
+"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the "
+"client\n"
 "can say what method it actually meant."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3291
+#: gnu/packages/web.scm:3501
 msgid "Plack::Middleware which removes body for HTTP response"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3292
+#: gnu/packages/web.scm:3502
 msgid ""
 "This module removes the body in an HTTP response if it's not\n"
 "required."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3315
+#: gnu/packages/web.scm:3524
 msgid "Supports app to run as a reverse proxy backend"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3316
+#: gnu/packages/web.scm:3525
 msgid ""
 "Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n"
-"which are changed by reverse-proxy.  You can specify the reverse proxy address\n"
-"and stop fake requests using 'enable_if' directive in your app.psgi."
+"which are changed by reverse-proxy.  You can specify the reverse proxy "
+"address\n"
+"and stop fake requests using @code{enable_if} directive in your app.psgi."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3337
+#: gnu/packages/web.scm:3545
 msgid "Run HTTP tests on external live servers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3338
+#: gnu/packages/web.scm:3546
 msgid ""
 "This module allows your to run your Plack::Test tests\n"
-"against an external server instead of just against a local application through\n"
+"against an external server instead of just against a local application "
+"through\n"
 "either mocked HTTP or a locally spawned server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3360
+#: gnu/packages/web.scm:3567
 msgid "Testing TCP programs"
 msgstr "测试 TCP 程序"
 
-#: gnu/packages/web.scm:3361
+#: gnu/packages/web.scm:3568
 msgid "Test::TCP is test utilities for TCP/IP programs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3391
+#: gnu/packages/web.scm:3592
 msgid "Testing-specific WWW::Mechanize subclass"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3392
+#: gnu/packages/web.scm:3593
 msgid ""
 "Test::WWW::Mechanize is a subclass of the Perl module\n"
 "WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3426
+#: gnu/packages/web.scm:3626
 msgid "Test::WWW::Mechanize for Catalyst"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3427
+#: gnu/packages/web.scm:3627
 msgid ""
 "The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n"
-"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to allow\n"
+"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to "
+"allow\n"
 "testing of Catalyst applications without needing to start up a web server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3451
+#: gnu/packages/web.scm:3651
 msgid "Test PSGI programs using WWW::Mechanize"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3452
+#: gnu/packages/web.scm:3652
 msgid ""
 "PSGI is a specification to decouple web server environments\n"
 "from web application framework code.  Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n"
 "WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing.  The\n"
-"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of PSGI\n"
+"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of "
+"PSGI\n"
 "applications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3472
+#: gnu/packages/web.scm:3675
 msgid "Perl Uniform Resource Identifiers (absolute and relative)"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3474
+#: gnu/packages/web.scm:3677
 msgid ""
 "The URI module implements the URI class.  Objects of this class\n"
-"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC 2396\n"
+"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC "
+"2396\n"
 "and updated by RFC 2732."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3498
+#: gnu/packages/web.scm:3701
 msgid "Smart URI fetching/caching"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3499
+#: gnu/packages/web.scm:3702
 msgid ""
 "@code{URI::Fetch} is a smart client for fetching HTTP pages,\n"
-"notably syndication feeds (RSS, Atom, and others), in an intelligent, bandwidth-\n"
+"notably syndication feeds (RSS, Atom, and others), in an intelligent, "
+"bandwidth-\n"
 "and time-saving way."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3522
+#: gnu/packages/web.scm:3725
 msgid "Find URIs in arbitrary text"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3523
+#: gnu/packages/web.scm:3726
 msgid ""
 "This module finds URIs and URLs (according to what URI.pm\n"
 "considers a URI) in plain text.  It only finds URIs which include a\n"
@@ -18255,61 +22482,61 @@ msgid ""
 "URI::Find::Schemeless.  For a command-line interface, urifind is provided."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3545
+#: gnu/packages/web.scm:3748
 msgid "WebSocket support for URI package"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3546
+#: gnu/packages/web.scm:3749
 msgid ""
 "With this module, the URI package provides the same set of\n"
 "methods for WebSocket URIs as it does for HTTP URIs."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3570
+#: gnu/packages/web.scm:3773
 msgid "Object for handling URI templates"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3571
+#: gnu/packages/web.scm:3774
 msgid ""
 "This perl module provides a wrapper around URI templates as described in\n"
 "RFC 6570."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3603
+#: gnu/packages/web.scm:3806
 msgid "Perl extension interface for libcurl"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3605
+#: gnu/packages/web.scm:3808
 msgid ""
 "This is a Perl extension interface for the libcurl file downloading\n"
 "library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3639
+#: gnu/packages/web.scm:3841
 msgid "Web browsing in a Perl object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3640
+#: gnu/packages/web.scm:3842
 msgid ""
 "WWW::Mechanize is a Perl module for stateful programmatic\n"
 "web browsing, used for automating interaction with websites."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3676
+#: gnu/packages/web.scm:3878
 msgid "Search A9 OpenSearch compatible engines"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3678
+#: gnu/packages/web.scm:3880
 msgid ""
 "@code{WWW::OpenSearch} is a module to search @url{A9's OpenSearch,\n"
 "http://opensearch.a9.com} compatible search engines."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3698
+#: gnu/packages/web.scm:3900
 msgid "Perl database of robots.txt-derived permissions"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3700
+#: gnu/packages/web.scm:3902
 msgid ""
 "The WWW::RobotRules module parses /robots.txt files as specified in\n"
 "\"A Standard for Robot Exclusion\", at\n"
@@ -18318,405 +22545,332 @@ msgid ""
 "their web site."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3723
+#: gnu/packages/web.scm:3925
 msgid "Parse feeds in Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3725
+#: gnu/packages/web.scm:3927
 msgid ""
 "Universal feed parser which handles RSS 0.9x, RSS 1.0, RSS 2.0,\n"
 "CDF, Atom 0.3, and Atom 1.0 feeds."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3746
-msgid "HTTP and WebSocket server library for R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3748
-msgid ""
-"The httpuv package provides low-level socket and protocol support for\n"
-"handling HTTP and WebSocket requests directly from within R.  It is primarily\n"
-"intended as a building block for other packages, rather than making it\n"
-"particularly easy to create complete web applications using httpuv alone."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3769
-msgid "Robust, high performance JSON parser and generator for R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3771
-msgid ""
-"The jsonlite package provides a fast JSON parser and generator optimized\n"
-"for statistical data and the web.  It offers flexible, robust, high\n"
-"performance tools for working with JSON in R and is particularly powerful for\n"
-"building pipelines and interacting with a web API.  In addition to converting\n"
-"JSON data from/to R objects, jsonlite contains functions to stream, validate,\n"
-"and prettify JSON data.  The unit tests included with the package verify that\n"
-"all edge cases are encoded and decoded consistently for use with dynamic data\n"
-"in systems and applications."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3799
-msgid "Simple HTTP server to serve static files or dynamic documents"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3801
-msgid ""
-"Servr provides an HTTP server in R to serve static files, or dynamic\n"
-"documents that can be converted to HTML files (e.g., R Markdown) under a given\n"
-"directory."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3835
-msgid "R tools for HTML"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3837
-msgid "This package provides tools for HTML generation and output in R."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3856
-msgid "HTML Widgets for R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3858
-msgid ""
-"HTML widgets is a framework for creating HTML widgets that render in\n"
-"various contexts including the R console, R Markdown documents, and Shiny web\n"
-"applications."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3883
-msgid "Advanced tables for Markdown/HTML"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3885
-msgid ""
-"This package provides functions to build tables with advanced layout\n"
-"elements such as row spanners, column spanners, table spanners, zebra\n"
-"striping, and more.  While allowing advanced layout, the underlying\n"
-"CSS-structure is simple in order to maximize compatibility with word\n"
-"processors such as LibreOffice.  The package also contains a few text\n"
-"formatting functions that help outputting text compatible with HTML or\n"
-"LaTeX."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3922
-msgid "HTTP client for R"
-msgstr "R 的 HTTP 客户端"
-
-#: gnu/packages/web.scm:3924
-msgid ""
-"The @code{curl()} and @code{curl_download()} functions provide highly\n"
-"configurable drop-in replacements for base @code{url()} and\n"
-"@code{download.file()} with better performance, support for encryption, gzip\n"
-"compression, authentication, and other @code{libcurl} goodies.  The core of\n"
-"the package implements a framework for performing fully customized requests\n"
-"where data can be processed either in memory, on disk, or streaming via the\n"
-"callback or connection interfaces."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3946
-msgid "Output R objects in HTML format"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3948
-msgid ""
-"This package provides easy-to-use and versatile functions to output R\n"
-"objects in HTML format."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3965
-msgid "JSON library for R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3967
-msgid ""
-"This package provides functions to convert R objects into JSON objects\n"
-"and vice-versa."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:3996
+#: gnu/packages/web.scm:3956
 msgid "HTML5 parsing library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:3998
+#: gnu/packages/web.scm:3958
 msgid ""
 "Gumbo is an implementation of the HTML5 parsing algorithm implemented as\n"
 "a pure C99 library."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4069
+#: gnu/packages/web.scm:4029
 msgid "Application container server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4071
+#: gnu/packages/web.scm:4031
 msgid ""
 "uWSGI presents a complete stack for networked/clustered web applications,\n"
 "implementing message/object passing, caching, RPC and process management.\n"
-"It uses the uwsgi protocol for all the networking/interprocess communications."
+"It uses the uwsgi protocol for all the networking/interprocess "
+"communications."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4101
+#: gnu/packages/web.scm:4057
 msgid "Command-line JSON processor"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4102
+#: gnu/packages/web.scm:4058
 msgid ""
 "jq is like sed for JSON data – you can use it to slice and\n"
-"filter and map and transform structured data with the same ease that sed, awk,\n"
-"grep and friends let you play with text.  It is written in portable C.  jq can\n"
+"filter and map and transform structured data with the same ease that sed, "
+"awk,\n"
+"grep and friends let you play with text.  It is written in portable C.  jq "
+"can\n"
 "mangle the data format that you have into the one that you want with very\n"
 "little effort, and the program to do so is often shorter and simpler than\n"
 "you'd expect."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4141
+#: gnu/packages/web.scm:4088
 msgid "Library for mocking web service APIs which use HTTP or HTTPS"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4143
+#: gnu/packages/web.scm:4090
 msgid ""
 "Uhttpmock is a project for mocking web service APIs which use HTTP or\n"
 "HTTPS.  It provides a library, libuhttpmock, which implements recording and\n"
 "playback of HTTP request/response traces."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4178
+#: gnu/packages/web.scm:4125
 msgid "Single file web server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4179
+#: gnu/packages/web.scm:4126
 msgid ""
 "Woof (Web Offer One File) is a small simple web server that\n"
-"can easily be invoked on a single file.  Your partner can access the file with\n"
+"can easily be invoked on a single file.  Your partner can access the file "
+"with\n"
 "tools they trust (e.g. wget)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4205
+#: gnu/packages/web.scm:4152
 msgid "Build system for the Netsurf project"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4207
+#: gnu/packages/web.scm:4154
 msgid ""
 "This package provides the shared build system for Netsurf project\n"
 "libraries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4242
+#: gnu/packages/web.scm:4189
 msgid "Parser building library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4244
+#: gnu/packages/web.scm:4191
 msgid ""
 "LibParserUtils is a library for building efficient parsers, written in\n"
 "C.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4272
+#: gnu/packages/web.scm:4219
 msgid "HTML5 compliant parsing library"
 msgstr "兼容 HTML5 的解析库"
 
-#: gnu/packages/web.scm:4274
+#: gnu/packages/web.scm:4221
 msgid ""
 "Hubbub is an HTML5 compliant parsing library, written in C, which can\n"
 "parse both valid and invalid web content.  It is developed as part of the\n"
 "NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4349
+#: gnu/packages/web.scm:4302
 msgid "Wiki compiler, capable of generating HTML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4351
+#: gnu/packages/web.scm:4304
 msgid ""
 "Ikiwiki is a wiki compiler, capable of generating a static set of web\n"
 "pages, but also incorporating dynamic features like a web based editor and\n"
 "commenting."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4375
+#: gnu/packages/web.scm:4328
 msgid "String internment library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4377
+#: gnu/packages/web.scm:4330
 msgid ""
 "LibWapcaplet provides a reference counted string internment system\n"
 "designed to store small strings and allow rapid comparison of them.  It is\n"
 "developed as part of the Netsurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4404
+#: gnu/packages/web.scm:4357
 msgid "CSS parser and selection library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4406
+#: gnu/packages/web.scm:4359
 msgid ""
 "LibCSS is a CSS (Cascading Style Sheet) parser and selection engine,\n"
 "written in C.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4440
+#: gnu/packages/web.scm:4393
 msgid "Implementation of the W3C DOM"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4442
+#: gnu/packages/web.scm:4395
 msgid ""
 "LibDOM is an implementation of the W3C DOM, written in C.  It is\n"
 "developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4469
+#: gnu/packages/web.scm:4422
 msgid "Library for parsing SVG files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4471
+#: gnu/packages/web.scm:4424
 msgid ""
 "Libsvgtiny takes some SVG as input and returns a list of paths and texts\n"
 "which can be rendered easily, as defined in\n"
-"@url{http://www.w3.org/TR/SVGMobile/}.  It is developed as part of the NetSurf\n"
+"@url{http://www.w3.org/TR/SVGMobile/}.  It is developed as part of the "
+"NetSurf\n"
 "project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4494
+#: gnu/packages/web.scm:4447
 msgid "Decoding library for BMP and ICO files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4496
+#: gnu/packages/web.scm:4449
 msgid ""
 "Libnsbmp is a decoding library for BMP and ICO image file formats,\n"
 "written in C.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4517
+#: gnu/packages/web.scm:4470
 msgid "Decoding library for GIF files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4519
+#: gnu/packages/web.scm:4472
 msgid ""
 "Libnsgif is a decoding library for the GIF image file format, written in\n"
 "C.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4540
+#: gnu/packages/web.scm:4493
 msgid "Utility library for NetSurf"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4542
+#: gnu/packages/web.scm:4495
 msgid ""
 "Libnsutils provides a small number of useful utility routines.  It is\n"
 "developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4563
+#: gnu/packages/web.scm:4516
 msgid "Library to generate a static Public Suffix List"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4565
+#: gnu/packages/web.scm:4518
 msgid ""
 "Libnspsl is a library to generate a static code representation of the\n"
 "Public Suffix List.  It is developed as part of the NetSurf project."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4591
+#: gnu/packages/web.scm:4544
 msgid "Generate JavaScript to DOM bindings"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4593
+#: gnu/packages/web.scm:4546
 msgid ""
 "@code{nsgenbind} is a tool to generate JavaScript to DOM bindings from\n"
 "w3c webidl files and a binding configuration file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4704
+#: gnu/packages/web.scm:4658
 msgid "Web browser"
 msgstr "网页浏览器"
 
-#: gnu/packages/web.scm:4706
+#: gnu/packages/web.scm:4660
 msgid ""
 "NetSurf is a lightweight web browser that has its own layout and\n"
 "rendering engine entirely written from scratch.  It is small and capable of\n"
 "handling many of the web standards in use today."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4739
+#: gnu/packages/web.scm:4701
 msgid "Unix command line interface to the www"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4740
+#: gnu/packages/web.scm:4702
 msgid ""
 "Surfraw (Shell Users' Revolutionary Front Rage Against the Web)\n"
-"provides a unix command line interface to a variety of popular www search engines\n"
+"provides a unix command line interface to a variety of popular www search "
+"engines\n"
 "and similar services."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4771
+#: gnu/packages/web.scm:4733
 msgid "Simple static web server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4772
+#: gnu/packages/web.scm:4734
 msgid ""
 "darkhttpd is a simple static web server.  It is\n"
 "standalone and does not need inetd or ucspi-tcp.  It does not need any\n"
 "config files---you only have to specify the www root."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4802
+#: gnu/packages/web.scm:4765
 msgid "Analyze Web server logs in real time"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4804
+#: gnu/packages/web.scm:4767
 msgid ""
 "GoAccess is a real-time web log analyzer and interactive viewer that\n"
 "runs in a terminal or through your browser.  It provides fast and valuable\n"
-"HTTP statistics for system administrators that require a visual server report\n"
+"HTTP statistics for system administrators that require a visual server "
+"report\n"
 "on the fly."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4839
+#: gnu/packages/web.scm:4803
 msgid "Tunnel data connections through HTTP requests"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4840
+#: gnu/packages/web.scm:4804
 msgid ""
 "httptunnel creates a bidirectional virtual data connection\n"
 "tunnelled through HTTP (HyperText Transfer Protocol) requests.  This can be\n"
 "useful for users behind restrictive firewalls.  As long as Web traffic is\n"
-"allowed, even through a HTTP-only proxy, httptunnel can be combined with other\n"
+"allowed, even through a HTTP-only proxy, httptunnel can be combined with "
+"other\n"
 "tools like SSH (Secure Shell) to reach the outside world."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4865
+#: gnu/packages/web.scm:4850
 msgid "TLS proxy for clients or servers"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4866
+#: gnu/packages/web.scm:4851
 msgid ""
 "Stunnel is a proxy designed to add TLS encryption\n"
 "functionality to existing clients and servers without any changes in the\n"
-"programs' code.  Its architecture is optimized for security, portability, and\n"
+"programs' code.  Its architecture is optimized for security, portability, "
+"and\n"
 "scalability (including load-balancing), making it suitable for large\n"
 "deployments."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4890
+#: gnu/packages/web.scm:4920
+msgid "Web application accelerator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4922
+msgid ""
+"Varnish is a high-performance HTTP accelerator.  It acts as a caching\n"
+"reverse proxy and load balancer.  You install it in front of any server "
+"that\n"
+"speaks HTTP and configure it to cache the contents through an extensive\n"
+"configuration language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4950
+msgid "Collection of Varnish modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4952
+msgid ""
+"This package provides a collection of modules (@dfn{vmods}) for the Varnish\n"
+"cache server, extending the @dfn{Varnish Configuration Language} (VCL) with\n"
+"additional capabilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:4979
 msgid "Internet services daemon"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4891
+#: gnu/packages/web.scm:4980
 msgid ""
 "@code{xinetd}, a more secure replacement for @code{inetd},\n"
 "listens for incoming requests over a network and launches the appropriate\n"
-"service for that request.  Requests are made using port numbers as identifiers\n"
-"and xinetd usually launches another daemon to handle the request.  It can be\n"
+"service for that request.  Requests are made using port numbers as "
+"identifiers\n"
+"and xinetd usually launches another daemon to handle the request.  It can "
+"be\n"
 "used to start services with both privileged and non-privileged port numbers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4935
+#: gnu/packages/web.scm:5024
 msgid "HTML Tidy with HTML5 support"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4937
+#: gnu/packages/web.scm:5026
 msgid ""
 "Tidy is a console application which corrects and cleans up\n"
 "HTML and XML documents by fixing markup errors and upgrading\n"
@@ -18727,45 +22881,50 @@ msgid ""
 "functions of Tidy."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4993
+#: gnu/packages/web.scm:5089
 msgid "Webserver with focus on security"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:4995
+#: gnu/packages/web.scm:5091
 msgid ""
 "Hiawatha has been written with security in mind.\n"
-"Features include the ability to stop SQL injections, XSS and CSRF attacks and\n"
+"Features include the ability to stop SQL injections, XSS and CSRF attacks "
+"and\n"
 "exploit attempts."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5019
+#: gnu/packages/web.scm:5115
 msgid "HTTP request and response service"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5020
+#: gnu/packages/web.scm:5116
 msgid ""
 "Testing an HTTP Library can become difficult sometimes.\n"
-"@code{RequestBin} is fantastic for testing POST requests, but doesn't let you control the\n"
-"response.  This exists to cover all kinds of HTTP scenarios.  All endpoint responses are\n"
+"@code{RequestBin} is fantastic for testing POST requests, but doesn't let "
+"you control the\n"
+"response.  This exists to cover all kinds of HTTP scenarios.  All endpoint "
+"responses are\n"
 "JSON-encoded."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5048
+#: gnu/packages/web.scm:5144
 msgid "Test your HTTP library against a local copy of httpbin"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5050
+#: gnu/packages/web.scm:5146
 msgid ""
-"@code{Pytest-httpbin} creates a @code{pytest} fixture that is dependency-injected\n"
-"into your tests.  It automatically starts up a HTTP server in a separate thread running\n"
+"@code{Pytest-httpbin} creates a @code{pytest} fixture that is dependency-"
+"injected\n"
+"into your tests.  It automatically starts up a HTTP server in a separate "
+"thread running\n"
 "@code{httpbin} and provides your test with the URL in the fixture."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5081
+#: gnu/packages/web.scm:5177
 msgid "HTTP request/response parser for C"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5082
+#: gnu/packages/web.scm:5178
 msgid ""
 "This is a parser for HTTP messages written in C.  It parses\n"
 "both requests and responses.  The parser is designed to be used in\n"
@@ -18775,204 +22934,175 @@ msgid ""
 "message stream (in a web server that is per connection)."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5134
+#: gnu/packages/web.scm:5211 gnu/packages/web.scm:5260
 msgid "HTTP client mock for Python"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5135
+#: gnu/packages/web.scm:5212 gnu/packages/web.scm:5261
 msgid ""
 "@code{httpretty} is a helper for faking web requests,\n"
 "inspired by Ruby's @code{fakeweb}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5153
+#: gnu/packages/web.scm:5279
 msgid "Output JSON from a shell"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5154
+#: gnu/packages/web.scm:5280
 msgid ""
 "jo is a command-line utility to create JSON objects or\n"
 "arrays.  It creates a JSON string on stdout from words provided as\n"
 "command-line arguments or read from stdin."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5203
+#: gnu/packages/web.scm:5328
 msgid "Command-line interface to archive.org"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5204
+#: gnu/packages/web.scm:5329
 msgid ""
 "@code{ia} is a command-line tool for using\n"
 "@url{archive.org} from the command-line.  It also emplements the\n"
 "internetarchive python module for programatic access to archive.org."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5259
+#: gnu/packages/web.scm:5385
 msgid "Search code snippets on @url{https://commandlinefu.com}"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5260
+#: gnu/packages/web.scm:5386
 msgid ""
 "@code{clf} is a command line tool for searching code\n"
 "snippets on @url{https://commandlinefu.com}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5362
-msgid "Easy interactive web applications with R"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5364
-msgid ""
-"Makes it incredibly easy to build interactive web applications\n"
-"with R.  Automatic \"reactive\" binding between inputs and outputs and\n"
-"extensive prebuilt widgets make it possible to build beautiful,\n"
-"responsive, and powerful applications with minimal effort."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5390
-msgid "Inter-widget interactivity for HTML widgets"
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5392
-msgid ""
-"This package provides building blocks for allowing HTML widgets to\n"
-"communicate with each other, with Shiny or without (i.e.  static @code{.html}\n"
-"files).  It currently supports linked brushing and filtering."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5412
-msgid "Web server interface for R"
-msgstr "R 的网页服务器界面"
-
-#: gnu/packages/web.scm:5414
-msgid ""
-"This package contains the Rook specification and convenience software\n"
-"for building and running Rook applications.  A Rook application is an R\n"
-"reference class object that implements a @code{call} method or an R closure\n"
-"that takes exactly one argument, an environment, and returns a list with three\n"
-"named elements: the @code{status}, the @code{headers}, and the @code{body}."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/web.scm:5454
+#: gnu/packages/web.scm:5420
 msgid "Generate Atom feeds for social networking websites"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5455
+#: gnu/packages/web.scm:5421
 msgid ""
 "rss-bridge generates Atom feeds for social networking\n"
 "websites lacking feeds.  Supported websites include Facebook, Twitter,\n"
 "Instagram and YouTube."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5487
+#: gnu/packages/web.scm:5475
 msgid "Check websites for broken links"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5488
+#: gnu/packages/web.scm:5476
 msgid ""
 "LinkChecker is a website validator.  It checks for broken\n"
 "links in websites.  It is recursive and multithreaded providing output in\n"
 "colored or normal text, HTML, SQL, CSV, XML or as a sitemap graph.  It\n"
-"supports checking HTTP/1.1, HTTPS, FTP, mailto, news, nntp, telnet and local\n"
+"supports checking HTTP/1.1, HTTPS, FTP, mailto, news, nntp, telnet and "
+"local\n"
 "file links."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5529
+#: gnu/packages/web.scm:5512
 msgid "Command-line WebDAV client"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5531
+#: gnu/packages/web.scm:5514
 msgid ""
 "Cadaver is a command-line WebDAV client for Unix. It supports\n"
 "file upload, download, on-screen display, namespace operations (move/copy),\n"
 "collection creation and deletion, and locking operations."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5549
+#: gnu/packages/web.scm:5532
 msgid "Universal Binary JSON encoder/decoder"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5551
+#: gnu/packages/web.scm:5534
 msgid ""
 "Py-ubjson is a Python module providing an Universal Binary JSON\n"
 "encoder/decoder based on the draft-12 specification for UBJSON."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5599
+#: gnu/packages/web.scm:5596
 msgid ""
 "Java Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java\n"
 "WebSocket"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5601
+#: gnu/packages/web.scm:5598
 msgid ""
 "Apache Tomcat is a free implementation of the Java\n"
 "Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java WebSocket\n"
 "technologies."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5651
+#: gnu/packages/web.scm:5649
 msgid "Helper classes for jetty tests"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5652
+#: gnu/packages/web.scm:5650
 msgid ""
 "This packages contains helper classes for testing the Jetty\n"
 "Web Server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5714
+#: gnu/packages/web.scm:5712
 msgid "Utility classes for Jetty"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5715
+#: gnu/packages/web.scm:5713
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides utility classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5786
+#: gnu/packages/web.scm:5784
 msgid "Jetty :: IO Utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5787
+#: gnu/packages/web.scm:5785
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides IO-related utility classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5830
+#: gnu/packages/web.scm:5828
 msgid "Jetty :: Http Utility"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5831
+#: gnu/packages/web.scm:5829
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
-"or embedded instantiation.  This package provides HTTP-related utility classes."
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
+"or embedded instantiation.  This package provides HTTP-related utility "
+"classes."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5864
+#: gnu/packages/web.scm:5862
 msgid "Jetty :: JMX Management"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5865
+#: gnu/packages/web.scm:5863
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides the JMX management."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5951
+#: gnu/packages/web.scm:5950
 msgid "Core jetty server artifact"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:5952
+#: gnu/packages/web.scm:5951
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides the core jetty server\n"
 "artifact."
 msgstr ""
@@ -18984,7 +23114,8 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:5996
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides the core jetty security\n"
 "infrastructure"
 msgstr ""
@@ -18996,44 +23127,155 @@ msgstr ""
 #: gnu/packages/web.scm:6040
 msgid ""
 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
-"container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
+"container capable of serving static and dynamic content either from a "
+"standalone\n"
 "or embedded instantiation.  This package provides the core jetty servlet\n"
 "container."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6087
+#: gnu/packages/web.scm:6204
+msgid "HTML parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6205
+msgid ""
+"Jsoup is a Java library for working with real-world HTML.  It\n"
+"provides a very convenient API for extracting and manipulating data, using "
+"the\n"
+"best of DOM, CSS, and jQuery-like methods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6226
 msgid "Validate HTML"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6088
+#: gnu/packages/web.scm:6227
 msgid ""
 "Tidyp is a program that can validate your HTML, as well as\n"
 "modify it to be more clean and standard.  tidyp does not validate HTML 5.\n"
 "\n"
-"libtidyp is the library on which the program is based.  It can be used by any\n"
-"other program that can interface to it.  The Perl module @code{HTML::Tidy} is\n"
+"libtidyp is the library on which the program is based.  It can be used by "
+"any\n"
+"other program that can interface to it.  The Perl module @code{HTML::Tidy} "
+"is\n"
 "based on this library, allowing Perl programmers to easily validate HTML."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6129
+#: gnu/packages/web.scm:6268
 msgid "(X)HTML validation in a Perl object"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/web.scm:6130
+#: gnu/packages/web.scm:6269
 msgid ""
 "@code{HTML::Tidy} is an HTML checker in a handy dandy\n"
-"object.  It's meant as a replacement for @code{HTML::Lint}, which is written\n"
+"object.  It's meant as a replacement for @code{HTML::Lint}, which is "
+"written\n"
 "in Perl but is not nearly as capable as @code{HTML::Tidy}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/wordnet.scm:86
+#: gnu/packages/web.scm:6296
+msgid "Small Gopher server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6298
+msgid ""
+"Geomyidae is a server for distributed hypertext protocol Gopher.  Its\n"
+"features include:\n"
+"\n"
+"@enumerate\n"
+"@item Gopher menus (see @file{index.gph} for an example);\n"
+"@item directory listings (if no @file{index.gph} was found);\n"
+"@item CGI support (@file{.cgi} files are executed);\n"
+"@item search support in CGI files;\n"
+"@item logging with multiple log levels.\n"
+"@end enumerate\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6346
+msgid "Random avatar generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6347
+msgid ""
+"Cat avatar generator is a generator of cat pictures optimised\n"
+"to generate random avatars, or defined avatar from a \"seed\".  This is a\n"
+"derivation by David Revoy from the original MonsterID by Andreas Gohr."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6413
+msgid "HTTP/2 protocol client, proxy, server, and library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6415
+msgid ""
+"nghttp2 implements the Hypertext Transfer Protocol, version\n"
+"2 (@dfn{HTTP/2}).\n"
+"\n"
+"A reusable C library provides the HTTP/2 framing layer, with several tools "
+"built\n"
+"on top of it:\n"
+"\n"
+"@itemize\n"
+"@item @command{nghttp}, a command-line HTTP/2 client.  It exposes many "
+"advanced\n"
+"and low-level aspects of the protocol and is useful for debugging.\n"
+"@item @command{nghttpd}, a fast, multi-threaded HTTP/2 static web server "
+"that\n"
+"serves files from a local directory.\n"
+"@item @command{nghttpx}, a fast, multi-threaded HTTP/2 reverse proxy that "
+"can be\n"
+"deployed in front of existing web servers that don't support HTTP/2.\n"
+"Both @command{nghttpd} and @command{nghttpx} can fall back to HTTP/1.1 for\n"
+"backwards compatibilty with clients that don't speak HTTP/2.\n"
+"@item @command{h2load} for benchmarking (only!) your own HTTP/2 servers.\n"
+"@item HTTP/2 uses a header compression method called @dfn{HPACK}.\n"
+"nghttp2 provides a HPACK encoder and decoder as part of its public API.\n"
+"@item @command{deflatehd} converts JSON data or HTTP/1-style header fields "
+"to\n"
+"compressed JSON header blocks.\n"
+"@item @command{inflatehd} converts such compressed headers back to JSON "
+"pairs.\n"
+"@end itemize\n"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6515
+msgid "Web interface for cluster deployments of Guix"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6516
+msgid ""
+"Hpcguix-web provides a web interface to the list of packages\n"
+"provided by Guix.  The list of packages is searchable and provides\n"
+"instructions on how to use Guix in a shared HPC environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6537
+msgid "Easy-to-use offline browser utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:6538
+msgid ""
+"HTTrack allows you to download a World Wide Web site from\n"
+"the Internet to a local directory, building recursively all directories,\n"
+"getting HTML, images, and other files from the server to your computer.\n"
+"\n"
+"HTTrack arranges the original site's relative link-structure.  Simply open\n"
+"a page of the ``mirrored'' website in your browser, and you can browse the\n"
+"site from link to link, as if you were viewing it online.  HTTrack can also\n"
+"update an existing mirrored site, and resume interrupted downloads.\n"
+"\n"
+"HTTrack is fully configurable, and has an integrated help system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/wordnet.scm:92
 msgid "Lexical database for the English language"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/wordnet.scm:88
+#: gnu/packages/wordnet.scm:94
 msgid ""
 "WordNet is a large lexical database of English.  Nouns, verbs,\n"
-"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms (synsets),\n"
+"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms "
+"(synsets),\n"
 "each expressing a distinct concept.  Synsets are interlinked by means of\n"
 "conceptual-semantic and lexical relations.  The resulting network of\n"
 "meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser.\n"
@@ -19042,24 +23284,25 @@ msgid ""
 "language processing."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:68
+#: gnu/packages/xiph.scm:70
 msgid "Library for manipulating the ogg multimedia format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:70
+#: gnu/packages/xiph.scm:72
 msgid ""
 "The libogg library allows to manipulate the ogg multimedia container\n"
-"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving of\n"
+"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving "
+"of\n"
 "audio and video data.  In addition to encapsulation and interleaving of\n"
 "multiple data streams, ogg provides packet framing, error detection, and\n"
 "periodic timestamps for seeking."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:94
+#: gnu/packages/xiph.scm:96
 msgid "Library implementing the vorbis audio format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:96
+#: gnu/packages/xiph.scm:98
 msgid ""
 "The libvorbis library implements the ogg vorbis audio format,\n"
 "a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
@@ -19068,22 +23311,22 @@ msgid ""
 "128 kbps/channel."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:121
+#: gnu/packages/xiph.scm:123
 msgid "Library implementing the Theora video format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:123
+#: gnu/packages/xiph.scm:125
 msgid ""
 "The libtheora library implements the ogg theora video format,\n"
 "a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
 "compressed video format."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:148
+#: gnu/packages/xiph.scm:150
 msgid "Library for patent-free audio compression format"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:150
+#: gnu/packages/xiph.scm:152
 msgid ""
 "GNU Speex is a patent-free audio compression codec specially designed\n"
 "for speech.  It is well-adapted to internet applications, such as VoIP.  It\n"
@@ -19091,21 +23334,21 @@ msgid ""
 "stereo encoding, and voice activity detection."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:176
+#: gnu/packages/xiph.scm:178
 msgid "Speex processing library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:178
+#: gnu/packages/xiph.scm:180
 msgid ""
 "SpeexDSP is a @dfn{DSP} (Digital Signal Processing) library based on\n"
 "work from the @code{speex} codec."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:205
+#: gnu/packages/xiph.scm:207
 msgid "Cross platform audio library"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:207
+#: gnu/packages/xiph.scm:209
 msgid ""
 "Libao is a cross-platform audio library that allows programs to\n"
 "output audio using a simple API on a wide variety of platforms.\n"
@@ -19131,21 +23374,22 @@ msgid ""
 "@end enumerate\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:249
+#: gnu/packages/xiph.scm:252
 msgid "Free lossless audio codec"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:251
+#: gnu/packages/xiph.scm:254
 msgid ""
-"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is lossless,\n"
+"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is "
+"lossless,\n"
 "meaning that audio is compressed in FLAC without any loss in quality."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:277
+#: gnu/packages/xiph.scm:280
 msgid "Karaoke and text codec for embedding in ogg"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:279
+#: gnu/packages/xiph.scm:282
 msgid ""
 "Kate is an overlay codec, originally designed for karaoke and text,\n"
 "that can be multiplixed in Ogg.  Text and images can be carried by a Kate\n"
@@ -19160,11 +23404,11 @@ msgid ""
 "Kate stream."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:317
+#: gnu/packages/xiph.scm:320
 msgid "Ogg vorbis tools"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:319
+#: gnu/packages/xiph.scm:322
 msgid ""
 "Ogg vorbis is a non-proprietary, patent-and-royalty-free,\n"
 "general-purpose compressed audio format.\n"
@@ -19177,80 +23421,105 @@ msgid ""
 "         an ogg vorbis file."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:343 gnu/packages/xiph.scm:406
+#: gnu/packages/xiph.scm:346 gnu/packages/xiph.scm:412
 msgid "Versatile audio codec"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:345
+#: gnu/packages/xiph.scm:348
 msgid ""
 "Opus is a totally open, royalty-free, highly versatile audio codec.  Opus\n"
-"is unmatched for interactive speech and music transmission over the Internet,\n"
+"is unmatched for interactive speech and music transmission over the "
+"Internet,\n"
 "but is also intended for storage and streaming applications.  It is\n"
-"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 which\n"
+"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 "
+"which\n"
 "incorporated technology from Skype's SILK codec and Xiph.Org's CELT codec."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:379
+#: gnu/packages/xiph.scm:385
 msgid "Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus files"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:380
+#: gnu/packages/xiph.scm:386
 msgid ""
 "Opus is a royalty-free, highly versatile audio codec.\n"
 "Opus-tools provide command line utilities for creating, inspecting and\n"
 "decoding .opus files."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:408
+#: gnu/packages/xiph.scm:414
 msgid ""
 "The opusfile library provides seeking, decode, and playback of Opus\n"
-"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix and\n"
+"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix "
+"and\n"
 "windows systems."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:438
+#: gnu/packages/xiph.scm:436
+msgid "Library for encoding Opus audio files and streams "
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:437
+msgid ""
+"The libopusenc libraries provide a high-level API for\n"
+"encoding Opus files and streams."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:466
 msgid "Streaming media server"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:439
+#: gnu/packages/xiph.scm:467
 msgid ""
 "Icecast is a streaming media server which currently supports\n"
-"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams.  It can be used to\n"
+"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams.  It can be used "
+"to\n"
 "create an Internet radio station or a privately running jukebox and many\n"
 "things in between."
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:467
+#: gnu/packages/xiph.scm:495
 msgid "Audio streaming library for icecast encoders"
 msgstr ""
 
-#: gnu/packages/xiph.scm:469
+#: gnu/packages/xiph.scm:497
 msgid ""
 "Libshout is a library for communicating with and sending data to an\n"
 "icecast server.  It handles the socket connection, the timing of the data,\n"
 "and prevents bad data from getting to the icecast server."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:212
+#: gnu/services/base.scm:298
+msgid ""
+"The @code{user-processes} service is responsible for\n"
+"terminating all the processes so that the root file system can be re-"
+"mounted\n"
+"read-only, just before rebooting/halting.  Processes still running after a "
+"few\n"
+"seconds after @code{SIGTERM} has been sent are terminated with\n"
+"@code{SIGKILL}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/base.scm:350
 msgid ""
 "Populate the @file{/etc/fstab} based on the given file\n"
 "system objects."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:356
+#: gnu/services/base.scm:544
 msgid ""
 "Provide Shepherd services to mount and unmount the given\n"
 "file systems, as well as corresponding @file{/etc/fstab} entries."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:555
+#: gnu/services/base.scm:634
 msgid ""
 "Seed the @file{/dev/urandom} pseudo-random number\n"
 "generator (RNG) with the value recorded when the system was last shut\n"
 "down."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:694
+#: gnu/services/base.scm:800
 msgid ""
 "Install the given fonts on the specified ttys (fonts are per\n"
 "virtual console on GNU/Linux).  The value of this service is a list of\n"
@@ -19261,56 +23530,56 @@ msgid ""
 "@end example\n"
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:737
+#: gnu/services/base.scm:844
 msgid ""
 "Provide a console log-in service as specified by its\n"
 "configuration value, a @code{login-configuration} object."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:956
+#: gnu/services/base.scm:1107
 msgid ""
 "Provide console login using the @command{agetty}\n"
 "program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1010
+#: gnu/services/base.scm:1168
 msgid ""
 "Provide console login using the @command{mingetty}\n"
 "program."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1182
+#: gnu/services/base.scm:1385
 msgid ""
 "Runs libc's @dfn{name service cache daemon} (nscd) with the\n"
 "given configuration---an @code{<nscd-configuration>} object.  @xref{Name\n"
 "Service Switch}, for an example."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1282
+#: gnu/services/base.scm:1485
 msgid ""
 "Install the specified resource usage limits by populating\n"
 "@file{/etc/security/limits.conf} and using the @code{pam_limits}\n"
 "authentication module."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1458
+#: gnu/services/base.scm:1731
 msgid "Run the build daemon of GNU@tie{}Guix, aka. @command{guix-daemon}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1558
+#: gnu/services/base.scm:1833
 msgid ""
 "Add a Shepherd service running @command{guix publish}, a\n"
 "command that allows you to share pre-built binaries with others over HTTP."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1749
+#: gnu/services/base.scm:2043
 msgid ""
 "Run @command{udev}, which populates the @file{/dev}\n"
 "directory dynamically.  Get extra rules from the packages listed in the\n"
 "@code{rules} field of its value, @code{udev-configuration} object."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/base.scm:1824
+#: gnu/services/base.scm:2125
 msgid ""
 "Run GPM, the general-purpose mouse daemon, with the given\n"
 "command-line options.  GPM allows users to use the mouse in the console,\n"
@@ -19318,66 +23587,125 @@ msgid ""
 "@code{ps2} protocol, which works for both USB and PS/2 mice."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:258
+#: gnu/services/base.scm:2309
 msgid ""
 "Turn up the specified network interfaces upon startup,\n"
 "with the given IP address, gateway, netmask, and so on.  The value for\n"
-"services of this type is a list of @code{static-networking} objects, one per\n"
+"services of this type is a list of @code{static-networking} objects, one "
+"per\n"
 "network interface."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:432
+#: gnu/services/certbot.scm:190
+msgid ""
+"Automatically renew @url{https://letsencrypt.org, Let's\n"
+"Encrypt} HTTPS certificates by adjusting the nginx web server configuration\n"
+"and periodically invoking @command{certbot}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:374
 msgid ""
 "Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
-"daemon of the @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}.  The daemon\n"
+"daemon of the @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}.  The "
+"daemon\n"
 "will keep the system clock synchronized with that of the given servers."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:534
+#: gnu/services/networking.scm:488
+msgid ""
+"Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
+"daemon, as implemented by @uref{http://www.openntpd.org, OpenNTPD}.  The\n"
+"daemon will keep the system clock synchronized with that of the given "
+"servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:576
 msgid ""
 "Start @command{inetd}, the @dfn{Internet superserver}.  It is responsible\n"
-"for listening on Internet sockets and spawning the corresponding services on\n"
+"for listening on Internet sockets and spawning the corresponding services "
+"on\n"
 "demand."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:689
+#: gnu/services/networking.scm:755
 msgid ""
 "Run the @uref{https://torproject.org, Tor} anonymous\n"
 "networking daemon."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:712
+#: gnu/services/networking.scm:779
 msgid "Define a new Tor @dfn{hidden service}."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:821
-msgid ""
-"Run @url{http://bitlbee.org,BitlBee}, a daemon that acts as\n"
-"a gateway between IRC and chat networks."
-msgstr ""
-
-#: gnu/services/networking.scm:888
+#: gnu/services/networking.scm:847
 msgid ""
 "Run @url{https://launchpad.net/wicd,Wicd}, a network\n"
 "management daemon that aims to simplify wired and wireless networking."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:977
+#: gnu/services/networking.scm:947
 msgid ""
 "Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager,\n"
-"NetworkManager}, a network management daemon that aims to simplify wired and\n"
+"NetworkManager}, a network management daemon that aims to simplify wired "
+"and\n"
 "wireless networking."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:1035
+#: gnu/services/networking.scm:1015
 msgid ""
 "Run @url{https://01.org/connman,Connman},\n"
 "a network connection manager."
 msgstr ""
 
-#: gnu/services/networking.scm:1124
+#: gnu/services/networking.scm:1038
+msgid ""
+"Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/ModemManager,\n"
+"ModemManager}, a modem management daemon that aims to simplify dialup\n"
+"networking."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1101
+msgid ""
+"Run the WPA Supplicant daemon, a service that\n"
+"implements authentication, key negotiation and more for wireless networks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1163
 msgid ""
 "Run @uref{http://www.openvswitch.org, Open vSwitch}, a multilayer virtual\n"
 "switch designed to enable massive network automation through programmatic\n"
 "extension."
 msgstr ""
+
+#: gnu/services/networking.scm:1209
+msgid "Run @command{iptables-restore}, setting up the specified rules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/version-control.scm:160
+msgid ""
+"Expose Git respositories over the insecure @code{git://} TCP-based\n"
+"protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/version-control.scm:374
+msgid ""
+"Setup @command{gitolite}, a Git hosting tool providing access over SSH..\n"
+"By default, the @code{git} user is used, but this is configurable.\n"
+"Additionally, Gitolite can integrate with with tools like gitweb or cgit to\n"
+"provide a web interface to view selected repositories."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "The GNU C Library (GNU Hurd variant)"
+#~ msgstr "GNU C 库(GNU Hurd 变种)"
+
+#~ msgid "Java port of snappy"
+#~ msgstr "snappy 的 Java 移植"
+
+#~ msgid "Berkeley database"
+#~ msgstr "Berkeley 数据库"
+
+#~ msgid "HTTP client for R"
+#~ msgstr "R 的 HTTP 客户端"
+
+#~ msgid "Web server interface for R"
+#~ msgstr "R 的网页服务器界面"
-- 
2.19.1


^ permalink raw reply related	[flat|nested] 13+ messages in thread

* [bug#35518] gnu: guile-pfds bugfix
  2019-05-01  0:52 [bug#35518] gnu: guile-pfds bugfix amirouche
  2019-05-01  3:42 ` [bug#35518] (no subject) amirouche
@ 2019-05-01  6:20 ` Ricardo Wurmus
  2019-05-01 10:58   ` amirouche
  2019-05-01 11:46   ` amirouche
  2019-06-26  1:47 ` [bug#35518] upstream unresponsive Amirouche
  2020-06-06  3:33 ` [bug#35518] guile-pfds hamts fix Jack Hill
  3 siblings, 2 replies; 13+ messages in thread
From: Ricardo Wurmus @ 2019-05-01  6:20 UTC (permalink / raw)
  To: amirouche; +Cc: 35518


Hi amirouche,

> I am not sure how to handle this case.

Is this fix available upstream?  Has this been reported upstream?  In
either case there should be a note about the upstream status of this
change.

I’d prefer not to add a patch file here but to add a build phase after
unpack that uses substitute* to patch the file.

--
Ricardo

^ permalink raw reply	[flat|nested] 13+ messages in thread

* [bug#35518] gnu: guile-pfds bugfix
  2019-05-01  6:20 ` [bug#35518] " Ricardo Wurmus
@ 2019-05-01 10:58   ` amirouche
  2019-05-01 11:46   ` amirouche
  1 sibling, 0 replies; 13+ messages in thread
From: amirouche @ 2019-05-01 10:58 UTC (permalink / raw)
  To: Ricardo Wurmus; +Cc: 35518

On 2019-05-01 08:20, Ricardo Wurmus wrote:
> Hi amirouche,
> 
>> I am not sure how to handle this case.
> 
> Is this fix available upstream?

It is not available upstream. The maintainer is unresponsive for several 
months (years?).

> Has this been reported upstream?

Yes at https://github.com/ijp/pfds/pull/6

> In either case there should be a note about the upstream status of this
> change.

I think pfds would need a new maintainer.

> I’d prefer not to add a patch file here but to add a build phase after
> unpack that uses substitute* to patch the file.

Ok I will do that.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 13+ messages in thread

* [bug#35518] gnu: guile-pfds bugfix
  2019-05-01  6:20 ` [bug#35518] " Ricardo Wurmus
  2019-05-01 10:58   ` amirouche
@ 2019-05-01 11:46   ` amirouche
  2019-05-06  8:05     ` Ludovic Courtès
  2019-05-06  8:05     ` Ludovic Courtès
  1 sibling, 2 replies; 13+ messages in thread
From: amirouche @ 2019-05-01 11:46 UTC (permalink / raw)
  To: Ricardo Wurmus; +Cc: 35518

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 184 bytes --]

On 2019-05-01 08:20, Ricardo Wurmus wrote:
> 
> I’d prefer not to add a patch file here but to add a build phase after
> unpack that uses substitute* to patch the file.
> 

new patch

[-- Warning: decoded text below may be mangled, UTF-8 assumed --]
[-- Attachment #2: 0001-gnu-guile-pfds-bugfix.patch --]
[-- Type: text/x-diff; name=0001-gnu-guile-pfds-bugfix.patch, Size: 2487 bytes --]

From de22b734f37c2701121b990fe1fda5ead67ece31 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Amirouche <amirouche+dev@hyper.dev>
Date: Wed, 1 May 2019 13:41:59 +0200
Subject: [PATCH] gnu: guile-pfds bugfix

- gnu/packages/guile-xyz.scm(guile-pfds)[version]: upgrade to 0.3-0
- gnu/packages/guile-xyz.scm(guile-pfds)[commit]: hardcode v0.3
- gnu/packages/guile-xyz.scm(guile-pfds)[arguments]: New phase 'patch'
---
 gnu/packages/guile-xyz.scm | 14 ++++++++++----
 1 file changed, 10 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/gnu/packages/guile-xyz.scm b/gnu/packages/guile-xyz.scm
index 03fd63837e..c2f1e2c2f3 100644
--- a/gnu/packages/guile-xyz.scm
+++ b/gnu/packages/guile-xyz.scm
@@ -8,7 +8,7 @@
 ;;; Copyright © 2016 Eraim Flashner <efraim@flashner.co.il>
 ;;; Copyright © 2016, 2017 Alex Kost <alezost@gmail.com>
 ;;; Copyright © 2016, 2017 Adonay "adfeno" Felipe Nogueira <https://libreplanet.org/wiki/User:Adfeno> <adfeno@openmailbox.org>
-;;; Copyright © 2016 Amirouche <amirouche@hypermove.net>
+;;; Copyright © 2016, 2019 Amirouche <amirouche@hypermove.net>
 ;;; Copyright © 2016 Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
 ;;; Copyright © 2017 Andy Wingo <wingo@igalia.com>
 ;;; Copyright © 2017 David Thompson <davet@gnu.org>
@@ -626,13 +626,13 @@ using Guile's foreign function interface.")
 (define-public guile-pfds
   (package
     (name "guile-pfds")
-    (version "0.3")
+    (version "0.3-0")
     (home-page "https://github.com/ijp/pfds")
     (source (origin
               (method git-fetch)
               (uri (git-reference
                     (url home-page)
-                    (commit (string-append "v" version))))
+                    (commit "v0.3")))
               (sha256
                (base32
                 "19y33wg94pf0n98dkfqd1zbw93fgky4sawxsxl6s3vyqwl0yi5vh"))
@@ -641,7 +641,13 @@ using Guile's foreign function interface.")
     (arguments
      '(#:source-directory "src"
        #:phases (modify-phases %standard-phases
-                  (add-after 'unpack 'move-files-around
+                  (add-after 'unpack 'patch
+                    (lambda _
+                      (substitute* "hamts.sls"
+                        (("subtrie-vector vector")
+                         "subtrie-vector trie"))
+                        #t))
+                  (add-after 'patch 'move-files-around
                     (lambda _
                       ;; Move files under a pfds/ directory to reflect the
                       ;; module hierarchy.
-- 
2.19.1


^ permalink raw reply related	[flat|nested] 13+ messages in thread

* [bug#35518] gnu: guile-pfds bugfix
  2019-05-01 11:46   ` amirouche
@ 2019-05-06  8:05     ` Ludovic Courtès
  2019-05-06  8:05     ` Ludovic Courtès
  1 sibling, 0 replies; 13+ messages in thread
From: Ludovic Courtès @ 2019-05-06  8:05 UTC (permalink / raw)
  To: amirouche; +Cc: 35518

Hi Amirouche,

amirouche@hyper.dev skribis:

> On 2019-05-01 08:20, Ricardo Wurmus wrote:
>>
>> I’d prefer not to add a patch file here but to add a build phase after
>> unpack that uses substitute* to patch the file.
>>
>
> new patch
>
> From de22b734f37c2701121b990fe1fda5ead67ece31 Mon Sep 17 00:00:00 2001
> From: Amirouche <amirouche+dev@hyper.dev>
> Date: Wed, 1 May 2019 13:41:59 +0200
> Subject: [PATCH] gnu: guile-pfds bugfix
>
> - gnu/packages/guile-xyz.scm(guile-pfds)[version]: upgrade to 0.3-0
> - gnu/packages/guile-xyz.scm(guile-pfds)[commit]: hardcode v0.3
> - gnu/packages/guile-xyz.scm(guile-pfds)[arguments]: New phase 'patch'

[...]

> +                  (add-after 'unpack 'patch
> +                    (lambda _
> +                      (substitute* "hamts.sls"
> +                        (("subtrie-vector vector")
> +                         "subtrie-vector trie"))
> +                        #t))

Like Ricardo wrote: “there should be a note about the upstream status of
this change.”  Someone reading this cannot understand what this change
is about nor what upstream thinks about it.

Could you address this issue?

Bonus points if you change it to follow our conventions for the commit
log and for the Git checkouts.  :-)

  https://www.gnu.org/software/guix/manual/en/html_node/Submitting-Patches.html
  https://www.gnu.org/software/guix/manual/en/html_node/Version-Numbers.html

Thanks in advance,
Ludo’.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 13+ messages in thread

* [bug#35518] gnu: guile-pfds bugfix
  2019-05-01 11:46   ` amirouche
  2019-05-06  8:05     ` Ludovic Courtès
@ 2019-05-06  8:05     ` Ludovic Courtès
  1 sibling, 0 replies; 13+ messages in thread
From: Ludovic Courtès @ 2019-05-06  8:05 UTC (permalink / raw)
  To: amirouche; +Cc: 35518

Hi Amirouche,

amirouche@hyper.dev skribis:

> On 2019-05-01 08:20, Ricardo Wurmus wrote:
>>
>> I’d prefer not to add a patch file here but to add a build phase after
>> unpack that uses substitute* to patch the file.
>>
>
> new patch
>
> From de22b734f37c2701121b990fe1fda5ead67ece31 Mon Sep 17 00:00:00 2001
> From: Amirouche <amirouche+dev@hyper.dev>
> Date: Wed, 1 May 2019 13:41:59 +0200
> Subject: [PATCH] gnu: guile-pfds bugfix
>
> - gnu/packages/guile-xyz.scm(guile-pfds)[version]: upgrade to 0.3-0
> - gnu/packages/guile-xyz.scm(guile-pfds)[commit]: hardcode v0.3
> - gnu/packages/guile-xyz.scm(guile-pfds)[arguments]: New phase 'patch'

[...]

> +                  (add-after 'unpack 'patch
> +                    (lambda _
> +                      (substitute* "hamts.sls"
> +                        (("subtrie-vector vector")
> +                         "subtrie-vector trie"))
> +                        #t))

Like Ricardo wrote: “there should be a note about the upstream status of
this change.”  Someone reading this cannot understand what this change
is about nor what upstream thinks about it.

Could you address this issue?

Bonus points if you change it to follow our conventions for the commit
log and for the Git checkouts.  :-)

  https://www.gnu.org/software/guix/manual/en/html_node/Submitting-Patches.html
  https://www.gnu.org/software/guix/manual/en/html_node/Version-Numbers.html

Thanks in advance,
Ludo’.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 13+ messages in thread

* [bug#35518] (no subject)
  2019-05-01  3:42 ` [bug#35518] (no subject) amirouche
@ 2019-05-06 11:09   ` Ricardo Wurmus
  2019-05-06 12:42     ` [bug#35518] [PATCH] fix guile-pfds bug amirouche
  0 siblings, 1 reply; 13+ messages in thread
From: Ricardo Wurmus @ 2019-05-06 11:09 UTC (permalink / raw)
  To: amirouche; +Cc: 35518


amirouche@hyper.dev writes:

> Forgo the first, this patch is not perfect because It doesn't force an 
> update.

The attached patch is more than 15MB in size.  I haven’t looked at it
but I guess that’s not correct.

-- 
Ricardo

^ permalink raw reply	[flat|nested] 13+ messages in thread

* [bug#35518] [PATCH] fix guile-pfds bug
  2019-05-06 11:09   ` Ricardo Wurmus
@ 2019-05-06 12:42     ` amirouche
  2019-05-06 13:10       ` Ricardo Wurmus
  2021-07-14  2:43       ` bug#35518: gnu: guile-pfds bugfix Maxim Cournoyer
  0 siblings, 2 replies; 13+ messages in thread
From: amirouche @ 2019-05-06 12:42 UTC (permalink / raw)
  To: Ricardo Wurmus; +Cc: 35518

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 409 bytes --]

On 2019-05-06 13:09, Ricardo Wurmus wrote:
> amirouche@hyper.dev writes:
> 
>> Forgo the first, this patch is not perfect because It doesn't force an
>> update.
> 
> The attached patch is more than 15MB in size.  I haven’t looked at it
> but I guess that’s not correct.

I am not sure which patch you are referring to.

Here is another patch. I followed the "Submitting Patches" section
from the manual.


[-- Warning: decoded text below may be mangled, UTF-8 assumed --]
[-- Attachment #2: 0001-gnu-guile-pfds-bugfix.patch --]
[-- Type: text/x-diff; name=0001-gnu-guile-pfds-bugfix.patch, Size: 7202 bytes --]

From 50f143b119d42042009fb94e5d6a74d47740f6d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Amirouche <amirouche+dev@hyper.dev>
Date: Mon, 6 May 2019 14:40:42 +0200
Subject: [PATCH] gnu: guile-pfds bugfix

- gnu/packages/guile-xyz.scm(guile-pfds)[version]: add revision 1
- gnu/packages/guile-xyz.scm(guile-pfds)[arguments]: New phase 'patch'
---
 gnu/packages/guile-xyz.scm | 121 ++++++++++++++++++++-----------------
 1 file changed, 65 insertions(+), 56 deletions(-)

diff --git a/gnu/packages/guile-xyz.scm b/gnu/packages/guile-xyz.scm
index 03fd63837e..f80cd72442 100644
--- a/gnu/packages/guile-xyz.scm
+++ b/gnu/packages/guile-xyz.scm
@@ -8,7 +8,7 @@
 ;;; Copyright © 2016 Eraim Flashner <efraim@flashner.co.il>
 ;;; Copyright © 2016, 2017 Alex Kost <alezost@gmail.com>
 ;;; Copyright © 2016, 2017 Adonay "adfeno" Felipe Nogueira <https://libreplanet.org/wiki/User:Adfeno> <adfeno@openmailbox.org>
-;;; Copyright © 2016 Amirouche <amirouche@hypermove.net>
+;;; Copyright © 2016, 2019 Amirouche <amirouche@hypermove.net>
 ;;; Copyright © 2016 Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
 ;;; Copyright © 2017 Andy Wingo <wingo@igalia.com>
 ;;; Copyright © 2017 David Thompson <davet@gnu.org>
@@ -624,60 +624,69 @@ using Guile's foreign function interface.")
     (license license:gpl3+)))
 
 (define-public guile-pfds
-  (package
-    (name "guile-pfds")
-    (version "0.3")
-    (home-page "https://github.com/ijp/pfds")
-    (source (origin
-              (method git-fetch)
-              (uri (git-reference
-                    (url home-page)
-                    (commit (string-append "v" version))))
-              (sha256
-               (base32
-                "19y33wg94pf0n98dkfqd1zbw93fgky4sawxsxl6s3vyqwl0yi5vh"))
-              (file-name (string-append name "-" version "-checkout"))))
-    (build-system guile-build-system)
-    (arguments
-     '(#:source-directory "src"
-       #:phases (modify-phases %standard-phases
-                  (add-after 'unpack 'move-files-around
-                    (lambda _
-                      ;; Move files under a pfds/ directory to reflect the
-                      ;; module hierarchy.
-                      (mkdir-p "src/pfds")
-                      (for-each (lambda (file)
-                                  (rename-file file
-                                               (string-append "src/pfds/"
-                                                              file)))
-                                '("bbtrees.sls"
-                                  "deques"
-                                  "deques.sls"
-                                  "dlists.sls"
-                                  "fingertrees.sls"
-                                  "hamts.sls"
-                                  "heaps.sls"
-                                  "private"
-                                  "psqs.sls"
-                                  "queues"
-                                  "queues.sls"
-                                  "sequences.sls"
-                                  "sets.sls"))
-
-                      ;; In Guile <= 2.2.4, there's no way to tell 'guild
-                      ;; compile' to accept the ".sls" extension.  So...
-                      (for-each (lambda (file)
-                                  (rename-file file
-                                               (string-append
-                                                (string-drop-right file 4)
-                                                ".scm")))
-                                (find-files "." "\\.sls$"))
-                      #t)))))
-    (native-inputs
-     `(("guile" ,guile-2.2)))
-    (synopsis "Purely functional data structures for Guile")
-    (description
-     "This package provides purely functional data structures written in R6RS
+  (let ((commit "454033f82dac7c0b0ea9e84eed1e8ed316487c78")
+        (revision "1"))
+    (package
+      (name "guile-pfds")
+      (version (git-version "0.3" revision commit))
+      (home-page "https://github.com/ijp/pfds")
+      (source (origin
+                (method git-fetch)
+                (uri (git-reference
+                      (url home-page)
+                      (commit commit)))
+                (sha256
+                 (base32
+                  "19y33wg94pf0n98dkfqd1zbw93fgky4sawxsxl6s3vyqwl0yi5vh"))
+                (file-name (git-file-name name version))))
+      (build-system guile-build-system)
+      (arguments
+       '(#:source-directory "src"
+         #:phases (modify-phases %standard-phases
+                    (add-after 'unpack 'patch
+                      ;; note: upstream is not responsive.
+                      (lambda _
+                        (substitute* "hamts.sls"
+                          (("subtrie-vector vector")
+                           "subtrie-vector trie"))
+                        #t))
+                    (add-after 'patch 'move-files-around
+                      (lambda _
+                        ;; Move files under a pfds/ directory to reflect the
+                        ;; module hierarchy.
+                        (mkdir-p "src/pfds")
+                        (for-each (lambda (file)
+                                    (rename-file file
+                                                 (string-append "src/pfds/"
+                                                                file)))
+                                  '("bbtrees.sls"
+                                    "deques"
+                                    "deques.sls"
+                                    "dlists.sls"
+                                    "fingertrees.sls"
+                                    "hamts.sls"
+                                    "heaps.sls"
+                                    "private"
+                                    "psqs.sls"
+                                    "queues"
+                                    "queues.sls"
+                                    "sequences.sls"
+                                    "sets.sls"))
+
+                        ;; In Guile <= 2.2.4, there's no way to tell 'guild
+                        ;; compile' to accept the ".sls" extension.  So...
+                        (for-each (lambda (file)
+                                    (rename-file file
+                                                 (string-append
+                                                  (string-drop-right file 4)
+                                                  ".scm")))
+                                  (find-files "." "\\.sls$"))
+                        #t)))))
+      (native-inputs
+       `(("guile" ,guile-2.2)))
+      (synopsis "Purely functional data structures for Guile")
+      (description
+       "This package provides purely functional data structures written in R6RS
 Scheme and compiled for Guile.  It has been tested with Racket, Guile 2,
 Vicare Scheme and IronScheme.  Right now it contains:
 
@@ -693,7 +702,7 @@ Vicare Scheme and IronScheme.  Right now it contains:
 @item heaps
 @item hash array mapped tries (HAMTs).
 @end itemize\n")
-    (license license:bsd-3)))
+      (license license:bsd-3))))
 
 (define-public guile-aa-tree
   (package
-- 
2.19.1


^ permalink raw reply related	[flat|nested] 13+ messages in thread

* [bug#35518] [PATCH] fix guile-pfds bug
  2019-05-06 12:42     ` [bug#35518] [PATCH] fix guile-pfds bug amirouche
@ 2019-05-06 13:10       ` Ricardo Wurmus
  2021-07-14  2:43       ` bug#35518: gnu: guile-pfds bugfix Maxim Cournoyer
  1 sibling, 0 replies; 13+ messages in thread
From: Ricardo Wurmus @ 2019-05-06 13:10 UTC (permalink / raw)
  To: amirouche; +Cc: 35518


amirouche@hyper.dev writes:

> On 2019-05-06 13:09, Ricardo Wurmus wrote:
>> amirouche@hyper.dev writes:
>>
>>> Forgo the first, this patch is not perfect because It doesn't force an
>>> update.
>>
>> The attached patch is more than 15MB in size.  I haven’t looked at it
>> but I guess that’s not correct.
>
> I am not sure which patch you are referring to.

The one you attached in the message with Message-Id
<efe8b23d1011887a36f65620fd24e514@hyper.dev>

--
Ricardo

^ permalink raw reply	[flat|nested] 13+ messages in thread

* [bug#35518] upstream unresponsive
  2019-05-01  0:52 [bug#35518] gnu: guile-pfds bugfix amirouche
  2019-05-01  3:42 ` [bug#35518] (no subject) amirouche
  2019-05-01  6:20 ` [bug#35518] " Ricardo Wurmus
@ 2019-06-26  1:47 ` Amirouche
  2020-06-06  3:33 ` [bug#35518] guile-pfds hamts fix Jack Hill
  3 siblings, 0 replies; 13+ messages in thread
From: Amirouche @ 2019-06-26  1:47 UTC (permalink / raw)
  To: 35518

I had no response from Ian J. Price the original maintainer of pfds.

Can some else try to reach him?

^ permalink raw reply	[flat|nested] 13+ messages in thread

* [bug#35518] guile-pfds hamts fix
  2019-05-01  0:52 [bug#35518] gnu: guile-pfds bugfix amirouche
                   ` (2 preceding siblings ...)
  2019-06-26  1:47 ` [bug#35518] upstream unresponsive Amirouche
@ 2020-06-06  3:33 ` Jack Hill
  3 siblings, 0 replies; 13+ messages in thread
From: Jack Hill @ 2020-06-06  3:33 UTC (permalink / raw)
  To: Amirouche; +Cc: 35518

I came across this bug today. It seems like upstream activity on 
guile-pfds is dorment, unfortunately, so it would be good to get this fix 
in Guix. Perhaps all the needs to be done is directing readers to the 
proposed fix at the upstream repository.

Best,
Jack




^ permalink raw reply	[flat|nested] 13+ messages in thread

* bug#35518: gnu: guile-pfds bugfix
  2019-05-06 12:42     ` [bug#35518] [PATCH] fix guile-pfds bug amirouche
  2019-05-06 13:10       ` Ricardo Wurmus
@ 2021-07-14  2:43       ` Maxim Cournoyer
  1 sibling, 0 replies; 13+ messages in thread
From: Maxim Cournoyer @ 2021-07-14  2:43 UTC (permalink / raw)
  To: amirouche; +Cc: Ricardo Wurmus, 35518-done

amirouche@hyper.dev writes:

> On 2019-05-06 13:09, Ricardo Wurmus wrote:
>> amirouche@hyper.dev writes:
>> 
>>> Forgo the first, this patch is not perfect because It doesn't force an
>>> update.
>> The attached patch is more than 15MB in size.  I haven’t looked at
>> it
>> but I guess that’s not correct.
>
> I am not sure which patch you are referring to.
>
> Here is another patch. I followed the "Submitting Patches" section
> from the manual.

Applied as 51194ca1e845d5f3954cb9dd1fef79e930dc3777, adding only the
patching phase with an explanatory comment.

Thanks!

Closing.

Maxim




^ permalink raw reply	[flat|nested] 13+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2021-07-14  2:44 UTC | newest]

Thread overview: 13+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2019-05-01  0:52 [bug#35518] gnu: guile-pfds bugfix amirouche
2019-05-01  3:42 ` [bug#35518] (no subject) amirouche
2019-05-06 11:09   ` Ricardo Wurmus
2019-05-06 12:42     ` [bug#35518] [PATCH] fix guile-pfds bug amirouche
2019-05-06 13:10       ` Ricardo Wurmus
2021-07-14  2:43       ` bug#35518: gnu: guile-pfds bugfix Maxim Cournoyer
2019-05-01  6:20 ` [bug#35518] " Ricardo Wurmus
2019-05-01 10:58   ` amirouche
2019-05-01 11:46   ` amirouche
2019-05-06  8:05     ` Ludovic Courtès
2019-05-06  8:05     ` Ludovic Courtès
2019-06-26  1:47 ` [bug#35518] upstream unresponsive Amirouche
2020-06-06  3:33 ` [bug#35518] guile-pfds hamts fix Jack Hill

Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).